Contents

Karcher KM 105 180 R Bp Instructions Manual PDF

Karcher KM 105 180 R Bp Instructions Manual PDF
Pages 366
Year 0
Language(s)
Arabic ar
Bulgarian bg
Czech cs
German de
English en
Estonian et
Finnish fi
French fr
Croatian hr
Hungarian hu
Italian it
Lithuanian lt
Norwegian Nynorsk; Nynorsk, Norwegian nn
Romanian; Moldavian; Moldovan ro
Russian ru
Slovak sk
Serbian sr
Swedish sv
Turkish tr
Ukrainian uk
Danish dk
Spanish sp
Chinese zh
Latvian lv
Dutch; Flemish nl
Polish pl
Greek el
Portuguese pt
1 of 366
1 of 366

Summary of Content for Karcher KM 105 180 R Bp Instructions Manual PDF

Register your product www.kaercher.com/welcome

KM 105/180 R Bp KM 105/180 R Bp Pack

001

59691420 06/20

Deutsch 5 English 17 Franais 41 Italiano 53 Nederlands 65 Espaol 77 Portugus 89 Dansk 101 Norsk 113 Svenska 125 Suomi 137 149 Trke 162 174 Magyar 188 etina 200 Slovenina 212 Polski 224 Romnete 236 Slovenina 248 Hrvatski 260 Srpski 272 284 Eesti 297 Latvieu 309 Lietuvikai 321 333 346

365

4

- 1

Lesen Sie vor der ersten Benut- zung Ihres Gertes diese Origi-

nalbetriebsanleitung, handeln Sie danach und bewahren Sie diese fr spteren Ge- brauch oder fr Nachbesitzer auf.

Wenn Sie beim Auspacken einen Trans- portschaden feststellen, dann benachrichti- gen Sie Ihr Verkaufshaus. Die an dem Gert angebrachten Warn-

und Hinweisschilder geben wichtige Hinweise fr den gefahrlosen Betrieb.

Neben den Hinweisen in der Betriebs- anleitung mssen die allgemeinen Si- cherheits- und Unfallverhtungsvor- schriften des Gesetzgebers berck- sichtigt werden.

Hinweise zu Inhaltsstoffen (REACH) Aktuelle Informationen zu Inhaltsstoffen fin- den Sie unter: www.kaercher.de/REACH

In jedem Land gelten die von unserer zu- stndigen Vertriebsgesellschaft herausge- gebenen Garantiebedingungen. Etwaige Strungen an Ihrem Gert beseitigen wir innerhalb der Garantiefrist kostenlos, so- fern ein Material- oder Herstellungsfehler die Ursache sein sollte. Im Garantiefall wenden Sie sich bitte mit Kaufbeleg an Ih- ren Hndler oder die nchste autorisierte Kundendienststelle.

GEFAHR Um Gefhrdungen zu vermeiden, drfen Reparaturen und der Einbau von Ersatztei- len nur vom autorisierten Kundendienst durchgefhrt werden. Es drfen nur Zubehr und Ersatzteile

verwendet werden, die vom Hersteller freigegeben sind. Original-Zubehr und Original-Ersatzteile bieten die Gewhr dafr, dass das Gert sicher und st- rungsfrei betrieben werden kann.

Weitere Informationen ber Ersatzteile erhalten Sie unter www.kaercher.com im Bereich Service.

GEFAHR Warnt vor einer unmittelbar drohenden Ge- fahr, die zu schweren Krperverletzungen oder zum Tod fhrt. WARNUNG Warnt vor einer mglicherweise gefhrli- chen Situation, die zu schweren Krperver- letzungen oder zum Tod fhren knnte. VORSICHT Hinweis auf eine mglicherweise gefhrli- che Situation, die zu leichten Verletzungen oder zu Sachschden fhren kann. ACHTUNG Hinweis auf eine mglicherweise gefhrli- che Situation, die zu Sachschden fhren kann.

Allgemeine Hinweise . . . . . . . . DE 1 Umweltschutz. . . . . . . . . DE 1 Garantie . . . . . . . . . . . . . DE 1 Zubehr und Ersatzteile. DE 1 Symbole in der Betriebsanlei- tung . . . . . . . . . . . . . . . . DE 1 Symbole auf dem Gert . DE 1

Bestimmungsgeme Verwen- dung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DE 2

Vorhersehbarer Fehlge- brauch . . . . . . . . . . . . . . DE 2 Geeignete Belge . . . . . DE 2

Sicherheitshinweise. . . . . . . . . DE 2 Sicherheitshinweise zur Be- dienung . . . . . . . . . . . . . DE 2 Sicherheitshinweise zum Fahrbetrieb. . . . . . . . . . . DE 2 Sicherheitshinweise zu batte- riebetriebenen Gerten . DE 3 Gerte mit Hochentleerung DE 3 Gerte mit Fahrerschutzdach DE 3 Sicherheitshinweise zum Transport des Gertes . . DE 3 Sicherheitshinweise zu Pflege und Wartung . . . . . . . . . DE 3

Funktion. . . . . . . . . . . . . . . . . . DE 3 Abladehinweise . . . . . . . . . . . . DE 3 Bedien- und Funktionselemente DE 4

Abbildung Kehrmaschine DE 4 Bedienelemente . . . . . . . DE 4

Vor Inbetriebnahme . . . . . . . . . DE 5 Feststellbremse arretieren/l- sen . . . . . . . . . . . . . . . . . DE 5

Inbetriebnahme . . . . . . . . . . . . DE 5 Allgemeine Hinweise . . . DE 5 Prf- und Wartungsarbeiten DE 5 Sicherheitshinweise BatterienDE 5 Batterien laden. . . . . . . . DE 5

Betrieb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DE 6 Fahrersitz einstellen. . . . DE 6 Gert starten . . . . . . . . . DE 6 Gert fahren. . . . . . . . . . DE 6 Kehrbetrieb . . . . . . . . . . DE 6 Kehrgutbehlter entleeren DE 7 Gert ausschalten . . . . . DE 7

Transport . . . . . . . . . . . . . . . . . DE 7 Lagerung / Stilllegung . . . . . . . DE 7 Pflege und Wartung. . . . . . . . . DE 7

Allgemeine Hinweise . . . DE 7 Reinigung. . . . . . . . . . . . DE 7 Wartungsintervalle . . . . . DE 7 Wartungsarbeiten. . . . . . DE 8

EU-Konformittserklrung . . . . DE 10 Hilfe bei Strungen . . . . . . . . . DE 11 Technische Daten . . . . . . . . . . DE 11

Allgemeine Hinweise

Umweltschutz

Die Verpackungsmaterialien sind recyclebar. Bitte werfen Sie die Verpackungen nicht in den Haus- mll, sondern fhren Sie diese ei- ner Wiederverwertung zu.

Altgerte enthalten wertvolle re- cyclingfhige Materialien, die ei- ner Verwertung zugefhrt werden sollten. Bitte entsorgen Sie Altge- rte deshalb ber geeignete Sammelsysteme.

Batterien, l, Kraftstoffe und hnliche Stoffe drfen nicht in die Umwelt gelan- gen. Diese Stoffe bitte ber geeignete Sammelsysteme entsorgen.

Garantie

Zubehr und Ersatzteile

Symbole in der Betriebsanleitung

Symbole auf dem Gert

Verbrennungsgefahr durch heie Oberflchen! Vor Arbeiten am Gert, Auspuffanlage ausrei- chend abkhlen lassen.

Arbeiten am Gert immer mit geeigneten Hand- schuhen durchfhren.

Quetschgefahr durch Ein- klemmen zwischen be- weglichen Fahrzeugteilen

Verletzungsgefahr durch bewegte Teile. Nicht hin- einfassen.

Brandgefahr. Keine bren- nenden oder glimmenden Gegenstnde aufsaugen.

Kettenaufnahme / Kran- punkt

Aufnahmepunkte fr Wa- genheber

Maximale Neigung des Untergrundes bei Fahrten mit gehobenem Kehrgut- behlter.

In Fahrtrichtung nur Stei- gungen bis zu 14 % be- fahren.

Achtung drehende Brste (Drehrichtung beachten).

5DE

- 2

Die Kehrmaschine ist zur Reinigung von Bodenflchen fr den gewerblichen Ein- satz und z. B. fr folgende Einsatzgebiete vorgesehen: Parkpltze Produktionsanlagen Logistikbereiche Hotel Einzelhandel Lagerbereiche Gehwege Diese Kehrmaschine ist zum Kehren

von verschmutzten Flchen im Innen- und Auenbereich bestimmt.

Das Gert mit den Arbeitseinrichtungen ist vor Benutzung auf den ordnungsge- men Zustand und die Betriebssicher- heit zu prfen. Falls der Zustand nicht einwandfrei ist, darf es nicht benutzt werden.

Verwenden Sie diese Kehrmaschine ausschlielich gem den Angaben in dieser Betriebsanleitung.

An dem Gert drfen keine Vernde- rungen vorgenommen werden.

Das Gert ist nur fr die in der Betriebs- anleitung ausgewiesenen Belge ge- eignet.

Es drfen nur die vom Unternehmer oder dessen Beauftragten fr den Ma- schineneinsatz freigegebenen Flchen befahren werden.

Generell gilt: Leichtentzndliche Stoffe von dem Gert fernhalten (Explosions-/ Brandgefahr).

Niemals explosive Flssigkeiten, brennbare Gase sowie unverdnnte Suren und Lsungsmittel aufkehren/ aufsaugen! Dazu zhlen Benzin, Farb- verdnner oder Heizl, die durch Ver- wirbelung mit der Saugluft explosive Dmpfe oder Gemische bilden knnen, ferner Aceton, unverdnnte Suren und Lsungsmittel, da sie die am Gert ver- wendeten Materialien angreifen.

Niemals reaktive Metallstube (z.B. Aluminium, Magnesium, Zink) aufkeh- ren/aufsaugen, sie bilden in Verbin- dung mit stark alkalischen oder sauren Reinigungsmitteln explosive Gase.

Keine brennenden oder glimmenden Gegenstnde aufkehren/aufsaugen.

Das Gert ist nicht zum Aufkehren von gesundheitsgefhrdenden Stoffen ge- eignet.

Der Aufenthalt im Gefahrenbereich ist verboten. Der Betrieb in explosionsge- fhrdeten Rumen ist untersagt.

Die Mitnahme von Begleitpersonen ist nicht zulssig.

Das Schieben/Ziehen oder Transportie- ren von Gegenstnden ist mit diesem Gert nicht erlaubt.

Asphalt Industrieboden Estrich Beton Pflastersteine

Zur Einhaltung der Luft und Kriechstre- cken darf das Gert nicht in einer Hhe ber 2000 Meter ber Normal Null be- trieben werden.

(Nur gltig fr Finnland) Sollte das Ge- rt mit einer PVC-Schlauchleitung aus- gerstet sein, darf das Gert nicht bei tiefen Umgebungstemperaturen (unter 0C) eingesetzt werden. Bei Fragen zu ihrem Gert bitte Krcher kontaktieren.

Das Gert mit den Arbeitseinrichtungen ist vor Benutzung auf den ordnungsge- men Zustand und die Betriebssicher- heit zu prfen. Falls der Zustand nicht einwandfrei ist, darf es nicht benutzt werden.

Beim Einsatz des Gertes in Gefahrbe- reichen (z. B. Tankstellen) sind die ent- sprechenden Sicherheitsvorschriften zu beachten. Der Betrieb in explosions- gefhrdeten Rumen ist untersagt.

GEFAHR Verletzungsgefahr! Das Gert nicht ohne Schutzdach ge-

gen herabfallende Gegenstnde in Be- reichen benutzen, wo die Mglichkeit besteht, dass die Bedienungsperson von herabfallenden Gegenstnden ge- troffen werden kann.

Die Bedienperson hat das Gert be- stimmungsgem zu verwenden. Sie

hat die rtlichen Gegebenheiten zu be- rcksichtigen und beim Arbeiten mit dem Gert auf Dritte, insbesondere Kinder, zu achten.

Es mssen grundstzlich die Vor- schriftsmanahmen, Regeln und Ver- ordnungen beachtet werden, die fr Kraftfahrzeuge gelten.

Vor Arbeitsbeginn muss sich die Bedi- enperson vergewissern, dass alle Schutzeinrichtungen ordnungsgem angebracht sind und funktionieren.

Die Bedienperson des Gertes ist fr Unflle mit anderen Personen oder de- ren Eigentum verantwortlich.

Auf eng anliegende Bekleidung der Be- dienperson achten. Festes Schuhwerk tragen und locker getragene Kleidung vermeiden.

Vor dem Anfahren den Nahbereich kontrollieren (z.B. Kinder). Auf ausrei- chende Sicht achten!

Das Gert darf niemals unbeaufsichtigt gelassen werden, solange der Motor in Betrieb ist. Die Bedienperson darf das Gert erst verlassen, wenn der Motor stillgesetzt, das Gert gegen unbeab- sichtigte Bewegungen gesichert und der Schlssel abgezogen ist.

Um unbefugtes Benutzen des Gertes zu verhindern, Schlssel abziehen.

Das Gert darf nur von Personen be- nutzt werden, die in der Handhabung unterwiesen sind oder ihre Fhigkeiten zum Bedienen nachgewiesen haben und ausdrcklich mit der Benutzung be- auftragt sind.

Dieses Gert ist nicht dafr bestimmt, durch Personen (einschlielich Kinder) mit eingeschrnkten physischen, sen- sorischen oder geistigen Fhigkeiten oder mangels Erfahrung und/oder man- gels Wissen benutzt zu werden, es sei denn, sie werden durch eine fr ihre Si- cherheit zustndige Person beaufsich- tigt oder erhielten von ihr Anweisungen, wie das Gert zu benutzen ist.

Kinder sollen beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gert spielen.

VORSICHT Beschdigungsgefahr! Keine Bnder, Schnre oder Drhte einkehren, weil diese sich um die Kehrwalze wickeln knnen.

GEFAHR Verletzungsgefahr! Tragfhigkeit des Un- tergrundes vor dem Befahren prfen. GEFAHR Unfallgefahr, Verletzungsgefahr! Kippgefahr bei zu groen Steigungen. In Fahrtrichtung nur Steigungen bis zu

14 % befahren. Kippgefahr bei schneller Kurvenfahrt (ins- besondere bei Linkskurven). In Kurven langsam fahren. Kippgefahr bei instabilem Untergrund. Das Gert ausschlielich auf befestig-

tem Untergrund bewegen.

Warnung vor gefhrlicher elektrischer Spannung!

Hinweis beachten!

Langsam lenken!

Betriebsanleitung bitte le- sen und danach handeln!

Beschdigungsgefahr! Den Feinstaubfilter nicht auswaschen.

Bestimmungsgeme Verwendung

Vorhersehbarer Fehlgebrauch

Geeignete Belge

Sicherheitshinweise

Sicherheitshinweise zur Bedienung

Sicherheitshinweise zum Fahrbetrieb

6 DE

- 3

Kippgefahr bei zu groer seitlicher Nei- gung. Quer zur Fahrtrichtung nur Steigungen

bis maximal 10% befahren.

Hinweis: Nur wenn Sie die von Krcher empfohlenen Batterien und Ladegerte be- nutzen, besteht Garantieanspruch. Die Betriebsanweisungen des Batterie-

Herstellers und des Ladegerteherstel- lers sind unbedingt zu beachten. Be- achten Sie die Empfehlungen des Ge- setzgebers im Umgang mit Batterien.

Batterien niemals in entladenem Zu- stand stehen lassen, sondern mglichst bald wieder aufladen.

Zur Vermeidung von Kriechstrmen die Batterien stets sauber und trocken hal- ten. Vor Verunreinigungen, zum Bei- spiel durch Metallstaub, schtzen.

Keine Werkzeuge oder hnliches auf die Batterie legen. Kurzschluss und Ex- plosionsgefahr.

Keinesfalls in der Nhe einer Batterie oder in einem Batterieladeraum mit of- fener Flamme hantieren, Funken er- zeugen oder rauchen. Explosionsge- fahr.

Heie Teile, zum Beispiel Antriebsmo- tor, nicht berhren (Verbrennungsge- fahr).

Vorsicht beim Umgang mit Batteriesu- re. Beachten Sie die entsprechenden Sicherheitsvorschriften!

Verbrauchte Batterien sind, entspre- chend der EG-Richtlinie 91/ 157 EWG, umweltgerecht zu entsorgen.

GEFAHR Verletzungsgefahr! Bei Arbeiten an der Hochentleerung,

den Kehrgutbehlter ganz anheben und sichern.

Die Sicherung nur von auerhalb des Gefahrenbereichs vornehmen.

HINWEIS Das Fahrerschutzdach (optional) bietet Schutz gegen grere herabfallende Teile. Sie bieten aber keinen berrollschutz! Schutzdach tglich auf Beschdigung

prfen. Bei Beschdigung des Schutzdachs,

auch einzelner Elemente, ist das kom- plette Schutzdach auszutauschen.

Jegliche Modifikation des Schutzdachs sowie das Anbringen von anderen als von Krcher freigegebenen Elemente, Bauteilen und Baugruppen ist nicht zu- lssig und schrnkt unter Umstnden die Funktion des Schutzdachs ein.

Leergewicht (Transportgewicht) des Gertes beim Transportieren auf Hn- gern oder Fahrzeugen beachten.

Zum Transport des Gertes, Batterie- stecker abziehen und das Gert sicher befestigen.

Vor dem Reinigen und Warten des Ge- rtes, dem Auswechseln von Teilen oder der Umstellung auf eine andere Funktion ist das Gert auszuschalten und der Schlssel abzuziehen.

Bei Gerten mit einer Traktionsbatterie ist bei allen Wartungs- und Instandhal- tungsarbeiten die Batterie ber die Bat- terietrennstelle (Batteriestecker) vom elektrischen System des Gertes zu trennen.

Bei Arbeiten an der elektrischen Anlage ist die Batterie abzuklemmen. Hierzu zuerst den Minuspol, dann den Pluspol abklemmen. Der Wiederanschluss erfolgt in umge- kehrter Reihenfolge. Erst den Pluspol dann den Minuspol anschlieen.

Die Reinigung des Gertes darf nicht mit Schlauch- oder Hochdruckwasser- strahl erfolgen (Gefahr von Kurzschls- sen oder anderer Schden).

Instandsetzungen drfen nur durch zu- gelassene Kundendienststellen oder durch Fachkrfte fr dieses Gebiet, welche mit allen relevanten Sicher- heitsvorschriften vertraut sind, durch- gefhrt werden.

Sicherheitsberprfung nach den rt- lich geltenden Vorschriften fr ortsver- nderliche gewerblich genutzte Gerte beachten.

Arbeiten am Gert immer mit geeigne- ten Handschuhen durchfhren.

Die Kehrmaschine arbeitet nach dem Kehr- schaufelprinzip. Die rotierende Kehrwalze befrdert den

Schmutz direkt in den Kehrgutbehlter. Der Seitenbesen reinigt Ecken und

Kanten der Kehrflche und befrdert den Schmutz in die Bahn der Kehrwal- ze.

Der Feinstaub wird ber den Staubfilter durch das Sauggeblse abgesaugt.

Gefahr Verletzungsgefahr, Beschdigungsgefahr! Gewicht des Gertes beim Verladen be- achten!

Keine Gabelstapler verwenden. Beim Verladen des Gertes ist eine ge-

eignete Rampe oder ein Kran zu ver- wenden!

Bei der Verwendung einer Rampe be- achten: Bodenfreiheit 70mm.

Wird das Gert auf einer Palette gelie- fert, muss mit den beiliegenden Bret- tern eine Abfahrrampe gebaut werden. Die Anleitung dazu findet sich auf Seite 2 (Umschlaginnenseite). Wichtiger Hinweis: jedes Brett muss jeweils mit 2 Schrauben festgeschraubt werden.

Sicherheitshinweise zu batteriebetriebenen Gerten

Gerte mit Hochentleerung

Gerte mit Fahrerschutzdach

Sicherheitshinweise zum Transport des Gertes

Sicherheitshinweise zu Pflege und Wartung

Funktion

Abladehinweise

Gewicht (ohne Batterien) 560 kg*

Gewicht (mit Batterien) 860 kg*

* Sind Anbaustze montiert liegt das Ge- wicht entsprechend hher.

7DE

- 4

Abbildung 1 Typenschild 2 Sitz (mit Sitzkontaktschalter) 3 Lenkrad 4 Blue Spot (Option) 5 Griff mit Verriegelungsknopf 6 Gertehaube 7 Seitenbesen, rechts 8 Vorderrad 9 Zugang Kehrwalze 10 Festzurrpunkt 11 Batteriesatz

(nur bei KM 105/180 R Bp Pack im Lie- ferumfang)

12 Motorhaube 13 Rundumwarnleuchte 14 Blinker (Option) 15 Rckleuchten (Option) 16 Antriebsrad 17 Schauglas Hydraulikl

Abbildung 1 Bedienhebel Kehrwalze und Seitenbe-

sen Hebel nach vorne: Kehrwalze ein und Seitenbesen absenken und ein. Hebel nach hinten: Kehrwalze ein

2 Bedienhebel Kehrgutbehlter Kehrgutbehlter anheben/absenken

3 Bedienhebel Kehrwalze Kehrwalze heben und senken

4 Bedienhebel Behlterklappe Behlterklappe ffnen / schlieen

5 Kontrollleuchten und Display 6 Schalter Beleuchtung (Option) 7 Schalter Geblse und Filterabreinigung

Stellung mittig: Filterabreinigung und Geblse aus Stellung vorne: Geblse ein Stellung hinten: Filterabreinigung ein

8 Schalter Hupe 9 Sicherungen 10 Bremspedal 11 Fahrpedal Vor- / Rckwrts 12 Verschleinachstellung / Kehrspiege-

leinstellung Kehrwalze

13 Blinkerschalter (Option) 14 Zndschloss

Stellung 0: Motor ausschalten Stellung 1: Zndung ein Stellung 2: Motor starten

15 Batteriestecker 16 Feststellbremse 17 Hebel Sitzverstellung 18 Schlssel Kehrwalzenzugang

Abbildung 1 Displayanzeige (Batteriekapazitt) 2 Batterieladekontrolle 3 Kontrollleuchte Arbeitsbeleuchtung 4 Kontrollleuchte Blinker 5 Kontrollleuchte Klappe Kehrgutbehlter

offen 6 Warnleuchte Klappe Kehrgutbehlter

geschlossen 7 nicht belegt 8 Anzeige Filterabreinigung aktiv 9 nicht belegt

Bedien- und Funktionselemente

Abbildung Kehrmaschine Bedienelemente

Kontrollleuchten und Display

8 DE

- 5

Feststellbremse lsen, dabei Bremspe- dal drcken.

Feststellbremse arretieren, dabei Bremspedal drcken.

Kehrmaschine auf einer ebenen Flche abstellen.

Zndschlssel abziehen. Feststellbremse arretieren.

Batterieladezustand prfen, bei Bedarf Batterien laden (siehe Kapitel Batteri- en laden).

Kehrwalze und Seitenbesen auf Ver- schlei und eingewickelte Bnder pr- fen.

Rder auf eingewickelte Bnder prfen. Funktion aller Bedienelemente prfen. Gert auf Beschdigungen untersu-

chen. Hinweis: Beschreibung siehe Kapitel Pfle- ge und Wartung.

Beachten Sie beim Umgang mit Batterien unbedingt folgende Warnhinweise:

Gefahr Explosionsgefahr! Keine Werkzeuge oder hnliches auf die Batterie, d.h. auf Endpole und Zellenverbinder legen. Gefahr Verletzungsgefahr! Wunden niemals mit Blei in Berhrung bringen. Nach der Arbeit an Batterien immer die Hnde reinigen. GEFAHR Brand- und Explosionsgefahr! Rauchen und offenes Feuer ist verbo-

ten. Rume in denen Batterien geladen

werden, mssen gut durchlftet sein, da beim Laden hochexplosives Gas entsteht.

Gefahr Vertzungsgefahr! Surespritzer im Auge oder auf der

Haut mit viel klarem Wasser aus- bezie- hungsweise absplen.

Danach unverzglich Arzt aufsuchen. Verunreinigte Kleidung mit Wasser

auswaschen.

VORSICHT Vor Inbetriebnahme des Gertes Batterien aufladen. GEFAHR Verletzungsgefahr! Sicherheitsvorschrif- ten beim Umgang mit Batterien beachten. Gebrauchsanweisung des Ladegerther- stellers beachten. Beiliegende Gebrauchsanleitung des Bat- terieherstellers unbedingt beachten und danach handeln. Batterien nur mit geeignetem Ladegert la- den. GEFAHR Vertzungsgefahr. Nachfllen von Wasser im entladenen Zustand der Batterie kann zu Sureaustritt fhren! Beim Umgang mit Batteriesure Schutzbrille benutzen und Vorschriften beachten, um Verletzungen und die Zerstrung von Kleidung zu verhin- dern. Eventuelle Surespritzer auf Haut oder Kleidung sofort mit viel Wasser aus- splen. VORSICHT Beschdigungsgefahr. Zum Nachfllen der Batterien nur destilliertes oder entsalztes Wasser (VDE 0510) verwenden. Keine Fremdzustze (so genannte Aufbesse- rungsmittel) verwenden, sonst erlischt jede Garantie. Gert in trockenen Rumen bei ausrei-

chender Belftung sicher abstellen. Motorhaube ffnen.

Hinweis: Haube muss whrend des Ladens offen bleiben.

Batteriestecker an der Maschine abzie- hen und mit dem Stecker des Ladege- rtes verbinden.

Stecker des Ladegertes in eine ord- nungsgeme Steckdose von 16 A ein- stecken, Ladegert ldt selbststndig.

Ladevorgang nach den Angaben in der Betriebsanleitung des Ladegertes ausfhren. Die empfohlenen Ladegerte (passend zu den jeweils eingesetzten Batterien) sind elektronisch geregelt und beenden den Ladevorgang selbststndig.

Hinweis: Wenn die Batterien aufgela- den sind, Ladegert zuerst vom Netz und dann von den Batterien trennen.

Hinweis Die KM 105/180 R Bp Pack Variante (1.186-051.0) wird bereits mit Batterien und Ladegert ausgeliefert. Die KM 105/180 R Bp Variante (1.186- 050.0) wird ohne Batterien und Ladegert ausgeliefert. Wir empfehlen folgende Batterien und La- degerte:

Die Verwendung anderer Batterien und La- degerte wird nicht empfohlen, und darf nur nach Rcksprache mit dem KR- CHER-Kundendienst erfolgen.

VORSICHT Hinweise des Batterieherstellers unbedingt beachten und danach handeln.

Der Ladezustand der Batterie wird im Dis- play der Kehrmaschine angezeigt.

Leuchtet die Batterieladekontrollleuchte rot: Batterie ist entladen. Der Kehrbetrieb

wird automatisch beendet (Wiederinbe- triebnahme der Kehraggregate nur nach Ladung der Batterie mglich).

Gert direkt zur Ladestation fahren, da- bei Steigungen vermeiden.

Batterie laden.

Vor Inbetriebnahme

Feststellbremse arretieren/lsen

Inbetriebnahme

Allgemeine Hinweise

Prf- und Wartungsarbeiten

Tglich vor Betriebsbeginn

Sicherheitshinweise Batterien

Hinweise auf der Batterie, in der Gebrauchsanweisung und in der Fahrzeugbetriebsanlei- tung beachten!

Augenschutz tragen!

Kinder von Sure und Batterien fern halten!

Explosionsgefahr!

Feuer, Funken, offenes Licht und Rauchen verboten!

Vertzungsgefahr!

Erste Hilfe!

Warnvermerk!

Entsorgung!

Batterie nicht in Mlltonne wer- fen!

Warnung vor gefhrlicher elek- trischer Spannung!

Batterien laden

Empfohlene Batterien, Ladegerte

Bestellnummer

Batteriepack 36 V, 240 Ah, (im Trog, war- tungsarm) *

6.981-067.0

Ladegert 36 V, 40 A 6.981-066.0

* Gert bentigt 1 Batteriepack

Flssigkeitsstand der Batterie prfen und korrigieren

Ladezustand der Batterie prfen

9DE

- 6

1 Hebel Sitzverstellung 2 Fahrersitz Hebel Sitzverstellung nach auen zie-

hen. Sitz verschieben, Hebel loslassen und

einrasten. Durch Vor- und Zurckbewegen des

Sitzes prfen, ob er arretiert ist.

Hinweis: Das Gert ist mit einem Sitzkon- taktschalter ausgestattet. Beim Verlassen des Fahrersitzes wird das Gert ausge- schaltet. Hinweis: Der Feinstaubfilter wird beim Starten des Gerts automatisch abgerei- nigt. Auf dem Fahrersitz Platz nehmen. Feststellbremse arretieren. Zndschlssel in das Zndschloss ste-

cken. Zndschlssel auf Stellung I drehen.

Gert ist betriebsbereit. Zndschlssel auf Stellung II drehen.

Gert ist fahrbereit. Hinweis: Anzeige Batteriekapazitt zeigt nach ca. 10 Sekunden den tat- schlichen Ladezustand an.

Bremspedal drcken und gedrckt hal- ten.

Feststellbremse lsen.

Fahrpedal langsam nach vorne dr- cken.

Gefahr Verletzungsgefahr! Beim Rckwrtsfahren darf keine Gefahr fr Dritte bestehen, ge- gebenenfalls einweisen lassen. Fahrpedal langsam nach hinten dr-

cken.

Mit dem Fahrpedal kann die Fahrge- schwindigkeit stufenlos geregelt wer- den.

Vermeiden Sie ruckartiges Bettigen des Pedals.

Fahrpedal loslassen, das Gert bremst selbstttig und bleibt stehen.

Hinweis: Die Bremswirkung kann durch Drcken des Bremspedals untersttzt wer- den.

Feststehende Hindernisse bis 70 mm ber- fahren: Langsam und vorsichtig vorwrts ber-

fahren. Feststehende Hindernisse ber 70 mm berfahren: Hindernisse drfen nur mit einer geeig-

neten Rampe berfahren werden.

ACHTUNG Keine Packbnder, Drhte oder hnliches einkehren, dies kann zur Beschdigung der Kehrmechanik fhren. Hinweis: Um ein optimales Reinigungser- gebnis zu erzielen, sollte die Fahrge- schwindigkeit den Gegebenheiten ange- passt werden. Hinweis: Whrend des Betriebes wird der Feinstaubfilter alle 10 Minuten automatisch abgereinigt. Hinweis: Bei vermehrtem Arbeiten im Feinstaubbereich muss der Filter zustz- lich durch Bettigung des Schalters Filter- abreinigung abgereinigt werden.

Feinstaubfilter mit der Taste Filterabrei- nigung abreinigen.

1 Bedienhebel Kehrwalze und Seitenbe- sen

2 Bedienhebel Kehrgutbehlter 3 Bedienhebel Kehrwalze 4 Bedienhebel Behlterklappe Bedienhebel Kehrwalze und Seitenbe- sen Bedienhebel (1) nach vorne: Kehrwalze

ein und Seitenbesen absenken und ein. Bedienhebel (1) nach hinten: Kehrwal-

ze ein. Bedienhebel Kehrgutbehlter Bedienhebel Kehrgutbehlter (2) nach

vorne: Kehrgutbehlter senkt sich. Bedienhebel Kehrgutbehlter (2) nach

hinten: Kehrgutbehlter hebt sich.

Bedienhebel Kehrwalze Bedienhebel Kehrwalze (3) nach vorne:

Kehrwalze hebt sich. Bedienhebel Kehrwalze (3) nach hin-

ten: Kehrwalze senkt sich. Bedienhebel Behlterklappe Bedienhebel Behlterklappe (4) nach

vorne: Behlterklappe vom Kehrgutbe- hlter ffnet sich. Hinweis: Die grne Anzeigelampe muss leuchten.

Bedienhebel Behlterklappe (4) nach hinten: Behlterklappe vom Kehrgutbe- hlter schliet sich. Hinweis: Die rote Anzeigelampe muss leuchten.

Geblse einschalten. Bei Flchenreinigung:

Bedienhebel Kehrwalze und Seitenbe- sen (1) nach hinten: Kehrwalze ein. Bedienhebel Kehrwalze (3) nach hin- ten: Kehrwalze senkt sich.

Bedienhebel Behlterklappe (4) nach vorne: Behlterklappe ffnet sich. Hinweis: Die grne Anzeigelampe muss leuchten.

Bei Reinigung von Seitenrndern: Bedienhebel Kehrwalze und Seitenbe- sen (1) nach vorne: Kehrwalze ein, Sei- tenbesen ein und senkt sich. Bedienhebel Kehrwalze (3) nach hin- ten: Kehrwalze senkt sich.

Geblse ausschalten. Bei Flchenreinigung:

Bedienhebel Kehrwalze und Seitenbe- sen (1) nach hinten: Kehrwalze ein. Bedienhebel Kehrwalze (3) nach hin- ten: Kehrwalze senkt sich.

Bedienhebel Behlterklappe (4) nach vorne: Behlterklappe ffnet sich. Hinweis: Die grne Anzeigelampe muss leuchten.

Bei Reinigung von Seitenrndern: Bedienhebel Kehrwalze und Seitenbe- sen (1) nach vorne: Kehrwalze ein, Sei- tenbesen ein und senkt sich. Bedienhebel Kehrwalze (3) nach hin- ten: Kehrwalze senkt sich.

Betrieb

Fahrersitz einstellen

Gert starten

Gert fahren

Vorwrts fahren

Rckwrts fahren

Fahrverhalten

Bremsen

Hindernisse berfahren

Kehrbetrieb

Feinstaubfilter manuell abreinigen

Bedienhebel

Trockenen Boden kehren

Feuchten oder nassen Boden kehren

10 DE

- 7

GEFAHR Verletzungsgefahr! Whrend des Entleerungsvorganges

drfen sich keine Personen und Tiere im Schwenkbereich des Kehrgutbehl- ters aufhalten.

Kippgefahr! Gert whrend des Entleerungsvorgan-

ges auf einer ebenen Flche abstellen. WARNUNG Quetschgefahr! Niemals in das Gestnge der Entlee-

rungsmechanik fassen. Nicht unter dem angehobenen Behlter aufhalten.

ACHTUNG Verletzungs- und Beschdigungsgefahr! Weggeschleudertes Material der dre-

henden Kehrwalze whrend des Ent- leerungsvorgangs mglich. Gengend Abstand einhalten.

Kehrwalze und Seitenbesen mit Be- dienhebeln anheben: Bedienhebel (1) in die Mitte und Bedienhebel (3) nach vorne.

Behlterklappe schlieen, dazu Be- dienhebel (4) nach hinten. Hinweis: Die grne Anzeigelampe muss leuchten.

Kehrgutbehlter anheben, dazu Be- dienhebel Kehrgutbehlter (2) nach hinten.

Langsam an den Sammelbehlter her- anfahren.

Feststellbremse arretieren. Behlterklappe ffnen, dazu Bedienhe-

bel Behlterklappe (4) nach vorne dr- cken und Kehrgutbehlter entleeren. Hinweis: Die rote Anzeigelampe muss leuchten.

Behlterklappe schlieen, dazu Be- dienhebel Behlterklappe (4) nach hin- ten ziehen bis in Endstellung eingekippt ist. Hinweis: Die grne Anzeigelampe muss leuchten.

Feststellbremse lsen. Langsam vom Sammelbehlter weg-

fahren.

Kehrgutbehlter absenken in Endstel- lung, dazu Bedienhebel Kehrgutbehl- ter (2) nach vorne

Bremspedal drcken und gedrckt hal- ten.

Feststellbremse arretieren. Zndschlssel auf "0" drehen und

Schlssel abziehen.

GEFAHR Transportschden! Leergewicht (Transportgewicht) des

Gertes beim Transportieren auf Hn- gern oder Fahrzeugen beachten.

Beim Transport in Fahrzeugen Gert nach den jeweils gltigen Richtlinien gegen Rutschen und Kippen sichern.

Zndschlssel auf "0" drehen und Schlssel abziehen.

Feststellbremse arretieren. Gert an den Festzurrpunkten (4x) mit

Spanngurten, Seilen oder Ketten si- chern.

Gert an den Rdern mit Keilen si- chern.

Beim Transport der Kehrmaschine die Batterie abklemmen.

GEFAHR Verletzungs- und Beschdigungsgefahr! Gewicht des Gertes bei Lagerung beach- ten. Kehrmaschine auf ebener Flche in tro-

ckener, frostfreier Umgebung abstellen. Mit Abdeckmaterial gegen Staub scht- zen.

Kehrwalze und Seitenbesen anheben, um die Borsten nicht zu beschdigen.

Behlterklappe schlieen. Zndschlssel auf "0" drehen und

Schlssel abziehen. Feststellbremse arretieren. Kehrmaschine gegen Wegrollen si-

chern. Wird die Kehrmaschine ber lngere Zeit nicht genutzt, zustzlich beachten: Kehrmaschine innen und auen reini-

gen. Batteriestecker an der Maschine abzie-

hen. Batterie laden und im Abstand von ca. 2

Monaten nachladen.

VORSICHT Beschdigungsgefahr durch Kurzschluss! Bei Arbeiten an der elektrischen Anlage

oder vor dem ffnen von elektrischen Abdeckungen ist die Batterie abzu- klemmen, bzw. der Batteriestecker ab- zuziehen.

ACHTUNG Beschdigungsgefahr! Den Feinstaubfilter nicht auswaschen. Instandsetzungen drfen nur durch zu-

gelassene Kundendienststellen oder durch Fachkrfte fr dieses Gebiet, welche mit allen relevanten Sicher-

heitsvorschriften vertraut sind, durch- gefhrt werden.

Ortsvernderliche gewerblich genutzte Gerte unterliegen der Sicherheits- berprfung nach VDE 0701.

Kehrmaschine auf einer ebenen Flche abstellen.

Zndschlssel auf "0" drehen und Schlssel abziehen.

Feststellbremse arretieren.

VORSICHT Beschdigungsgefahr! Die Reinigung des Gertes darf nicht

mit Schlauch- oder Hochdruckwasser- strahl erfolgen (Gefahr von Kurzschls- sen oder anderer Schden).

GEFAHR Verletzungsgefahr! Staubschutzmaske und Schutzbrille

tragen. Gert mit einem Lappen reinigen. Gert mit Druckluft ausblasen.

Gert mit einem feuchten, in milder Waschlauge getrnktem Lappen reini- gen.

Hinweis: Keine aggressiven Reinigungs- mittel verwenden.

Hinweis: Der Betriebsstundenzhler gibt den Zeitpunkt der Wartungsintervalle an.

Hinweis: Alle Service- und Wartungsarbei- ten bei Wartung durch den Kunden, ms- sen von einer qualifizierten Fachkraft aus- gefhrt werden. Bei Bedarf kann jederzeit ein Krcher-Fachhndler hinzugezogen werden. Wartung tglich: Batterieladezustand prfen, bei Bedarf

Batterien laden (siehe Kapitel Batteri- en laden).

Kehrwalze und Seitenbesen auf Ver- schlei und eingewickelte Bnder pr- fen.

Rder auf eingewickelte Bnder prfen. Funktion aller Bedienelemente prfen. Gert auf Beschdigungen untersu-

chen. Staubfilter mit der Taste Filterabreini-

gung abreinigen. Wartung wchentlich: Hydraulikanlage prfen. Hydrauliklstand prfen. Bremsflssigkeitstand prfen. Dichtleisten auf Verschlei prfen, bei

Bedarf austauschen Behlterklappe prfen und schmieren. Wartung nach Verschlei: Dichtleisten wechseln. Seitliche Dichtungen nachstellen bzw.

wechseln. Kehrwalze wechseln. Seitenbesen wechseln.

Kehrgutbehlter entleeren

Gert ausschalten

Transport

Lagerung / Stilllegung

Pflege und Wartung

Allgemeine Hinweise

Reinigung

Innenreinigung des Gertes

Auenreinigung des Gertes

Wartungsintervalle

Wartung durch den Kunden

11DE

- 8

Hinweis: Beschreibung siehe Kapitel War- tungsarbeiten.

Wartung nach 50 Betriebsstunden: Erste Wartung gem Inspektions-

checkliste vom Kundendienst durchfh- ren lassen.

Wartung nach 250 Betriebsstunden: Wartung gem Inspektionscheckliste

vom Kundendienst durchfhren lassen. Um Garantieansprche zu wahren, ms- sen whrend der Garantielaufzeit alle Ser- vice- und Wartungsarbeiten vom autorisier- ten Krcher-Kundendienst gem Inspekti- onscheckliste durchgefhrt werden.

Vorbereitung: Kehrmaschine auf einer ebenen Flche

abstellen. Zndschlssel auf "0" drehen und

Schlssel abziehen. Feststellbremse arretieren.

GEFAHR Verletzungsgefahr! Sicherungsstange bei angehobenem Kehrgutbehlter immer ein- setzen. Die Sicherung nur von auerhalb des Ge- fahrenbereichs vornehmen.

1 Halter Sicherungsstange 2 Sicherungsstange Sicherungsstange fr Hochentleerung

nach oben klappen und in den Halter stecken (gesichert).

ACHTUNG Beim Einbau der Batterien die Orientierung der Batteriepole beachten. Einbau der Pole ist in Fahrtrichtung links. Die Batterien knnen nur im Satz ausge- tauscht werden. Der Austausch darf nur durch eine qualifizierte Fachkraft erfolgen. Bedingt durch das hohe Gewicht

(300 kg) muss der Austausch mit einem Kran erfolgen.

Batteriepole - in Fahrtrichtung links 1 Minuspol

2 Pluspol Beim Ausbau der Batterie zuerst die Mi-

nuspol-Leitung abklemmen. Hebezeug an den 4 Batterietrogsen

befestigen und Batterien vorsichtig her- ausheben.

HINWEIS Der Kehrgutbehlter darf nicht angehoben sein. Motorhaube ffnen.

1 Schauglas 2 Verschlussdeckel, leinfllffnung 3 Behlter (ohne Funktion) Hydrauliklstand im Schauglas prfen. Der lstand muss zwischen der MIN-

und MAX-Markierung liegen. Liegt der lstand unterhalb der MIN"-

Markierung, Hydraulikl nachfllen. Verschlussdeckel der leinfllffnung

abschrauben. Einfllbereich reinigen. Hydraulikl nachfllen. lsorte: siehe Technische Daten Verschlussdeckel der leinfllffnung

aufschrauben.

Feststellbremse arretieren. Motor starten. Wartung der Hydraulikanlage nur durch den autorisierten Kundendienst. Smtliche Hydraulikschluche und An-

schlsse auf Dichtheit berprfen.

GEFAHR Verletzungsgefahr! Sicherungsstange bei angehobenem Kehrgutbehlter immer ein- setzen. Die Sicherung nur von auerhalb des Ge- fahrenbereichs vornehmen.

1 Kehrgutbehlter 2 Sicherungsstange

3 Kehrwalze Gert abstellen. Entleerten Kehrgutbehlter bis Endstel-

lung anheben. Die Kehrwalze wird sichtbar. Kehrgutbehlter sichern. Siehe Kapitel Angehobenen Kehrgutbehlter si- chern.

Zndschlssel auf "0" drehen und Schlssel abziehen.

Die Kehrwalze auf Beschdigung pr- fen, eingewickelte Bnder oder Schn- re entfernen.

Sicherungsstange nach unten in die Aufnahme klappen (angehobener Kehrgutbehlter ist ungesichert).

Kehrgutbehlter bis Endstellung absen- ken.

1 Seitenverkleidung, rechts 2 Schlssel Kehrwalzenzugang Entleerten Kehrgutbehlter bis Endstel-

lung anheben. Kehrgutbehlter sichern. Siehe Kapitel Angehobenen Kehrgutbehlter si- chern.

Seitenverkleidung mit Schlssel ffnen.

1 Haltebgel 2 Flgelmutter 3 Seitliche Dichtung Flgelmuttern abschrauben. Haltebgel abnehmen. Seitliche Dichtung nach auen klap-

pen. Befestigungsschraube Kehrwalzenauf-

nahme herausschrauben und Aufnah- me nach auen schwenken.

Kehrwalze herausnehmen.

Wartung durch den Kundendienst

Wartungsarbeiten

Angehobenen Kehrgutbehlter sichern

Batterien austauschen

Hydrauliklstand prfen und Hydraulikl nachfllen

Hydraulikanlage prfen

Kehrwalze prfen

Kehrwalze auswechseln

12 DE

- 9

Einbaulage der Kehrwalze in Fahrtrichtung (Draufsicht) Hinweis: Beim Einbau der neuen Kehrwal- ze auf die Lage des Borstensatzes achten. Neue Kehrwalze einbauen. Die Nuten

der Kehrwalze mssen auf die Nocken der gegenberliegenden Schwinge ge- steckt werden.

Hinweis: Nach dem Einbau der neuen Kehrwalze muss der Kehrspiegel neu ein- gestellt werden.

Hinweis: Der Kehrspiegel ist ab Werk auf 80 mm eingestellt, er lsst sich bei Abnut- zung der Kehrwalze stufenlos nachstellen. Sauggeblse ausschalten. Kehrmaschine auf einen ebenen und

glatten Boden fahren, der erkennbar mit Staub oder Kreide bedeckt ist.

Bedienhebel Kehrwalze und Seitenbe- sen (1) nach hinten: Kehrwalze ein. Bedienhebel Kehrwalze (3) nach hin- ten: Kehrwalze senkt sich.

Kehrwalze fr ca. 10 Sekunden laufen lassen.

Bedienhebel Kehrwalze und Seitenbe- sen (1) in die Mitte. Bedienhebel Kehrwalze (3) nach vorne: Kehrwalze hebt sich.

Kehrgutbehlter anheben. Gert rckwrts wegfahren. Kehrspiegel prfen.

Die Form des Kehrspiegels soll ein gleich- miges Rechteck von 80-85 mm Breite bilden.

Anschlagschraube der Verschleinach- stellung (12) ffnen und einstellen. Anschlag nach oben: schmalerer Kehr- spiegel. Anschlag nach unten: breiterer Kehr- spiegel.

Anschlagschraube wieder festziehen. Kehrspiegel der Kehrwalze erneut wie

bereits beschrieben prfen.

Seitenbesen anheben. Kehrmaschine auf einen ebenen und

glatten Boden fahren, der erkennbar mit Staub oder Kreide bedeckt ist.

Seitenbesen mit Bedienhebel absen- ken und ca. 10 Sekunden laufen las- sen.

Seitenbesen anheben. Gert rckwrts wegfahren. Kehrspiegel prfen.

Die Breite des Kehrspiegels sollte zwi- schen 40-50 mm sein.

Kehrspiegel mit den zwei Einstell- schrauben korrigieren.

Kehrspiegel prfen.

GEFAHR Verletzungsgefahr! Sicherungsstange bei angehobenem Kehrgutbehlter immer ein- setzen. Entleerten Kehrgutbehlter bis Endstel-

lung anheben. Kehrgutbehlter sichern. Siehe Kapitel Angehobenen Kehrgutbehlter si- chern.

Seitenverkleidung ffnen wie unter Ka- pitel Kehrwalze wechseln beschrie- ben.

6 Flgelmuttern am seitlichen Halte- blech lsen.

3 Muttern (SW 13) am vorderen Halte- blech lsen.

Seitliche Dichtung soweit nach unten drcken (Langloch) bis sie einen Ab- stand von 1 - 3 mm zum Boden auf- weist.

Haltebleche festschrauben. Den Vorgang auf der anderen Gerte-

seite wiederholen.

WARNUNG Verletzungsgefahr! Bei Arbeiten an der Filteranlage Staub-

schutzmaske tragen. Sicherheitsvor- schriften ber den Umgang mit Fein- stuben beachten.

Feinstaubfilter mit der Taste Filterabrei- nigung abreinigen.

Kehrgutbehlter entleeren.

1 Gertehaube 2 Filterabdeckung (Rttlersystem) 3 Verschluss, Filterabdeckung (2x) Gertehaube nach vorne klappen.

1 Gertehaube 2 Feinstaubfilter 3 Querstreben Verschluss ffnen. Filterabdeckung ffnen. Feinstaubfilter prfen, bei Bedarf reini-

gen oder austauschen. Hinweis Der Austausch des Feinstaubfilters darf nur durch den Krcher-Kundendienst erfolgen.

Filterabdeckung aufsetzen und verrie- geln.

Kehrspiegel der Kehrwalze prfen und einstellen

Kehrspiegel des Seitenbesens prfen und einstellen

Seitliche Dichtungen einstellen

Feinstaubfilter prfen / wechseln

13DE

- 10

VORSICHT Beschdigungsgefahr! Achten Sie darauf, dass die Deckel der

Sicherungsksten nicht vertauscht auf- gesetzt werden.

ACHTUNG Nur Sicherungen mit gleichem Sicherungs- wert verwenden.

1 Sicherungskasten A 2 Sicherungskasten B 3 Rndelmutter Rndelmutter herausdrehen. Deckel am Sicherungskasten ffnen. Sicherungen prfen. Defekte Sicherungen erneuern. Sicherungskasten A

Sicherungskasten B

Sicherung Hauptrelais

* Diese Sicherungen drfen nur vom Kun- dendienst gewechselt werden, da eine berprfung auf etwaige Fehler des Gerts notwendig wird.

Hiermit erklren wir, dass die nachfolgend bezeichnete Maschine aufgrund ihrer Kon- zipierung und Bauart sowie in der von uns in Verkehr gebrachten Ausfhrung den ein- schlgigen grundlegenden Sicherheits- und Gesundheitsanforderungen der EU- Richtlinien entspricht. Bei einer nicht mit uns abgestimmten nderung der Maschine verliert diese Erklrung ihre Gltigkeit.

Die Unterzeichnenden handeln im Auftrag und mit Vollmacht des Vorstands.

Dokumentationsbevollmchtigter: S. Reiser

Alfred Krcher SE & Co. KG Alfred-Krcher-Strae 28-40 71364 Winnenden (Germany) Tel.: +49 7195 14-0 Fax: +49 7195 14-2212

Winnenden, 2020/01/01

Sicherungen auswechseln

FU01 Sicherheitsrelais Start

5 A

FU02 Freigabe DC/DC 10 A

FU03 Rundumwarnleuchte Hupe

10 A

FU04 Sauggeblse 20 A

FU05 Rttlersystem 15 A

FU06 Eingang DC/DC 20 A

FU07 Multifunktionsanzeige 5 A

FU08 Rckfahrwarner Klappenindikator

7.5 A

FU09 Sicherheitsrelais Sauggeblse Rttlersystem

5 A

FU10 Wasserpumpe (Opti- on)

10 A

FU11 Beleuchtungsanlage (Option) Blinker (Option) Blue Spot (Option)

10 A

FU12 Rttelsystem Flachfal- tenfilter und Rundfilter (Option)

15 A

FU 13* Hauptrelais 125 A

EU-Konformittserklrung

Produkt: Kehrsaugmaschine Aufsitz- gert

Typ: KM 105/180 R Bp 1.186-050.0 KM 105/180 R Bp Pack 1.186-051.0

Einschlgige EU-Richtlinien 2006/42/EG (+2009/127/EG) 2014/30/EU 2000/14/EG Angewandte harmonisierte Normen EN 603351 EN 60335272 EN 55012: 2007 + A1: 2009 EN 6100062: 2005 EN 62233: 2008 Angewandtes Konformittsbewer- tungsverfahren 2000/14/EG: Anhang V Schallleistungspegel dB(A) Gemessen: 90 Garantiert: 93

Chairman of the Board of Management Director Regulatory Affairs & Certication

14 DE

- 11

Hilfe bei Strungen

Strung Behebung

Gert fhrt nicht oder nur langsam Auf dem Fahrersitz Platz nehmen, Sitzkontaktschalter wird aktiviert

Sicherung Fahrmotor FU 13 vom Kundendienst prfen lassen

Batterie laden oder auswechseln

Feststellbremse lsen

Auf eingewickelte Bnder und Schnre prfen.

Krcher-Kundendienst benachrichtigen

Pfeifendes Gerusch in der Hyd- raulik

Hydraulikflssigkeit nachfllen

Krcher-Kundendienst benachrichtigen

Brsten drehen sich nur langsam oder gar nicht

Auf eingewickelte Bnder und Schnre prfen.

Krcher-Kundendienst benachrichtigen

Wenig oder keine Saugkraft im Brstenbereich

Staubfilter reinigen

Krcher-Kundendienst benachrichtigen

Gert staubt Seitliche Dichtungen einstellen

Geblse einschalten

Staubfilter reinigen

Filterdichtungen auswechseln

Krcher-Kundendienst benachrichtigen

Kehreinheit lsst Kehrgut liegen Kehrgutbehlter leeren

Staubfilter reinigen

Kehrwalze auswechseln

Kehrspiegel einstellen

Dichtstreifen des Kehrgutbehlters auswechseln

Blockierung der Kehrwalze beseitigen

Krcher-Kundendienst benachrichtigen

Kehrgutbehlter hebt oder senkt sich nicht

Sicherungen prfen.

Sicherungssttze vom Kehrgutbehlter entfernen

Krcher-Kundendienst benachrichtigen

Kehrgutbehlter dreht sich zu lang- sam oder gar nicht

Krcher-Kundendienst benachrichtigen

Betriebsstrungen mit hydraulisch bewegten Teilen

Krcher-Kundendienst benachrichtigen

Technische Daten

KM 105/180 R Bp Classic

KM 105/180 R Bp Pack Classic

Gertedaten

Fahrgeschwindigkeit, vorwrts km/h 6 6

Fahrgeschwindigkeit, rckwrts km/h 3 3

Steigfhigkeit (max.) -- 14% 14%

Flchenleistung ohne Seitenbesen m2/h 4680 4680

Flchenleistung mit 1 Seitenbesen m2/h 6300 6300

Arbeitsbreite ohne Seitenbesen mm 780 780

Arbeitsbreite mit 1 Seitenbesen mm 1050 1050

Schutzart tropfwassergeschtzt -- IPX 3 IPX 3

Einsatzdauer bei voll geladener Batterie h 2,5 2,5

Elektrische Anlage

Batteriekapazitt V, Ah --- 36, 240

Batteriesatz kg --- 300

Hydraulische Anlage

Hydraulikl-Typ -- HV 46 HV 46

Kehrgutbehlter

Max. Entladehhe mm 1340 1340

Volumen des Kehrgutbehlters l 180 180

Kehrwalze

15DE

- 12

Kehrwalzen-Durchmesser mm 280 280

Kehrwalzen-Breite mm 780 780

Drehzahl 1/min 360 360

Kehrspiegel mm 80 80

Seitenbesen

Seitenbesen-Durchmesser mm 580 580

Drehzahl 1/min 80 80

Vollgummibereifung

Gre vorne -- 4.00-6 4.00-6

Gre hinten -- 300 x 145 6 300 x 145 6

Bremse

Vorderrder -- mechanisch mechanisch

Hinterrad -- Elektrisch Elektrisch

Filter- und Saugsystem

Bauart -- Taschenfilter Optional erhltlich: Flachfal- tenfilter und Rundfilter

Taschenfilter Optional erhltlich: Flachfal- tenfilter und Rundfilter

Drehzahl 1/min 2600 2600

Filterflche Feinstaubfilter m2 5,2 5,2

Nennunterdruck Saugsystem mbar 6 6

Nennvolumenstrom Saugsystem m3/h 600 600

Rttlersystem -- Elektromotor Elektromotor

Umgebungsbedingungen

Temperatur C -5 bis +40 -5 bis +40

Luftfeuchtigkeit, nicht betauend % 0 - 90 0 - 90

Ermittelte Werte gem EN 60335-2-72

Geruschemission

Schalldruckpegel LpA dB(A) 70 70

Unsicherheit KpA dB(A) 3 3

Schallleistungspegel LWA + Unsicherheit KWA dB(A) 93 93

Gertevibrationen

Hand-Arm Vibrationswert m/s2 0,7 0,7

Sitz m/s2 0,5 0,5

Unsicherheit K m/s2 0,1 0,1

Mae und Gewichte

Lnge x Breite x Hhe mm 1847 x 1065 x 1388 1847 x 1065 x 1388

Wenderadius rechts mm 2470 2470

Wenderadius links mm 2470 2470

Leergewicht (ohne/mit Batterie) kg 560/860 560/860

Zulssiges Gesamtgewicht kg 1224 1224

Zulssige Achslast vorne kg 734 734

Zulssige Achslast hinten kg 490 490

Technische nderungen vorbehalten!

16 DE

- 1

Please read and comply with these original instructions prior

to the initial operation of your appliance and store them for later use or subsequent own- ers.

Your sales outlet should be informed about any transit damage noted when unpacking the product. Warning and information plates on the

machine provide important directions for safe operation.

In addition to the information contained in the operating instructions, all statuto- ry safety and accident prevention regu- lations must be observed.

Notes about the ingredients (REACH) You will find current information about the ingredients at: www.kaercher.com/REACH

The warranty terms published by the rele- vant sales company are applicable in each country. We will repair potential failures of your appliance within the warranty period free of charge, provided that such failure is caused by faulty material or defects in man- ufacturing. In the event of a warranty claim please contact your dealer or the nearest authorized Customer Service centre. Please submit the proof of purchase.

DANGER To avoid risks, all repairs and replacement of spare parts may only be carried out by authorized customer service personnel. Only use accessories and spare parts

which have been approved by the man- ufacturer. The exclusive use of original accessories and original spare parts ensures that the appliance can be oper- ated safely and trouble free.

For additional information about spare parts, please go to the Service section at www.kaercher.com.

DANGER Warns about immediate danger which can lead to severe injuries or death. WARNING Warns about possible danger which could lead to severe injuries or death. CAUTION Points out a possibly dangerous situation which can lead to light injuries or property damage. ATTENTION Pointer to a possibly dangerous situation, which can lead to property damage.

General notes . . . . . . . . . . . . . EN 1 Environmental protection EN 1 Warranty . . . . . . . . . . . . EN 1 Accessories and Spare Parts. . . . . . . . . . . . . . . . EN 1 Symbols in the operating in- structions . . . . . . . . . . . . EN 1 Symbols on the machine EN 1

Proper use . . . . . . . . . . . . . . . . EN 2 Foreseeable misuse. . . . EN 2 Suitable surfaces . . . . . . EN 2

Safety instructions . . . . . . . . . . EN 2 Safety instructions concern- ing the operation . . . . . . EN 2 Safety information concern- ing the driving operation. EN 2 Safety instructions for bat- tery-operated devices . . EN 3 Appliances with high empty- ing system . . . . . . . . . . . EN 3 Devices with overhead guard . . . . . . . . . . . . . . . EN 3 Safety information concern- ing the transport of the appli- ance . . . . . . . . . . . . . . . . EN 3 Safety information concern- ing maintenance and care EN 3

Function. . . . . . . . . . . . . . . . . . EN 3 Unloading tips . . . . . . . . . . . . . EN 3 Operating and Functional Ele- ments. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EN 4

Illustration of sweeper . . EN 4 Operating elements . . . . EN 4

Before Startup . . . . . . . . . . . . . EN 5 Lock/ release parking brake EN 5

Start up . . . . . . . . . . . . . . . . . . EN 5 General notes . . . . . . . . EN 5 Inspection and maintenance work . . . . . . . . . . . . . . . . EN 5 Safety notes regarding the batteries . . . . . . . . . . . . . EN 5 Charge the batteries . . . EN 5

Operation. . . . . . . . . . . . . . . . . EN 6 Adjusting driver's seat . . EN 6 Starting the machine . . . EN 6 Drive the machine . . . . . EN 6 Sweeping mode . . . . . . . EN 6 Emptying waste container EN 7 Turn off the appliance . . EN 7

Transport . . . . . . . . . . . . . . . . . EN 7 Storage/decommissioning . . . . EN 7 Care and maintenance . . . . . . EN 7

General notes . . . . . . . . EN 7 Cleaning. . . . . . . . . . . . . EN 7 Maintenance intervals . . EN 7 Maintenance Works . . . . EN 8

EU Declaration of Conformity . EN 10 Troubleshooting. . . . . . . . . . . . EN 11 Technical specifications. . . . . . EN 11

General notes

Environmental protection

The packaging material can be recycled. Please do not throw the packaging material into house- hold waste; please send it for re- cycling.

Old appliances contain valuable materials that can be recycled. Please arrange for the proper re- cycling of old appliances. Please dispose your old appliances us- ing appropriate collection sys- tems.

Batteries, oil, fuels and similar substances must not be released into the environ- ment. Please dispose of these substances via suitable collection systems.

Warranty

Accessories and Spare Parts

Symbols in the operating instructions

Symbols on the machine

Risk of burns on account of hot surfaces! Allow the exhaust to cool down suf- ficiently before starting work on the machine.

Always use appropriate gloves while working on the device.

Risk of getting squeezed on account of getting jammed between vehicle parts.

Risk of injury on account of moving parts. Do not reach in.

Risk of fire. Do not vacu- um up any burning or glowing objects.

Chain pick-up / crane point

Intake points for the jack

Maximum decline of ground when driving with the waste container raised.

The gradient in the direc- tion of travel should not exceed 14 %.

Caution! Rotating brush (watch for rotation direc- tion).

17EN

- 2

The sweeper is intended for cleaning floor surfaces for commercial use and e.g. for the following fields of application: Car parks Production facilities Logistics areas Hotel Retail industry Storage areas Walkways This sweeper has been designed to

sweep dirt and debris from indoor as well as outdoor surfaces.

The machine with working equipment must be checked to ensure that it is in proper working order and is operating safely prior to use. Otherwise, the appli- ance must not be used.

Use this sweeper only as directed in these operating instructions.

The machine may not be modified. The machine is only suitable for use on

the types of surfaces specified in the operating instructions.

The machine may only be operated on the surfaces approved by the company or its authorised representatives.

The following applies in general: Keep highly-flammable substances away from the appliance (danger of explo- sion/fire).

Never vacuum up explosive liquids, combustible gases or undiluted acids and solvents. This includes petrol, paint thinner or heating oil which can gener- ate explosive fumes or mixtures upon contact with the suction air. Acetone, undiluted acids and solvents must also be avoided as they can harm the mate- rials on the machine.

Never sweep/vacuum up reactive metal dusts (e.g. aluminium, magnesium, zinc), as they form explosive gases when they come in contact with highly alkaline or acidic detergents.

Do not sweep/vacuum up any burning or glowing objects.

The appliance is not suitable for sweep- ing off hazardous substances.

The machine may not be used or stored in hazardous areas. It is not allowed to use the appliance in hazardous loca- tions.

It is strictly prohibited to take co-pas- sengers.

Pushing/pulling or transporting objects by means of this appliance is prohibit- ed.

Asphalt Industrial floor Screed Concrete Paving stones

In order to maintain clearance and creepage distances, the device may not be operated over 2000 metres above sea level.

(Applicable for Finland only) The device may not be used at low ambient tem- peratures (below 0C) if it is equipped with a PVC hose line. Contact Krcher if should have questions regarding your device.

The machine with working equipment must be checked to ensure that it is in proper working order and is operating safely prior to use. Otherwise, the appli- ance must not be used.

If the appliance is used in hazardous ar- eas (e.g. filling stations) the corre- sponding safety provisions must be ob- served. It is not allowed to use the ap- pliance in hazardous locations.

DANGER Risk of injury! Do not use the appliance without an

overhead guard in areas where the op- erator might get hit by falling objects.

The operator must use the appliance properly. The person must consider the local conditions and must pay attention to third parties, in particular children, when working with the appliance.

It is important to follow all safety instruc- tions, rules and regulations applicable for driving motor vehicles.

Prior to starting work, the operator must ensure that all protective devices are properly installed and function correct- ly.

The operator of the appliance is liable for accidents with other individuals or their property.

Ensure that the operator wears tight-fit- ting clothes. Wear sturdy shoes and avoid wearing loose-fitting clothes.

Check the immediate vicinity prior to starting (e.g. children). Ensure suffi- cient visibility!

Never leave the machine unattended so long as the engine is running. The operator may leave the appliance only when the engine has come to a stand- still, the appliance has been protected against accidental movement, and the key has been removed.

Please remove the key, when not in use, to avoid unauthorised use of the appliance.

The appliance may only be used by per- sons who have been instructed in han- dling the appliance or have proven qualification and expertise in operating the appliance or have been explicitly assigned the task of handling the appli- ance.

This appliance is not intended for use by persons (including children) with lim- ited physical, sensoric or mental capac- ities or lack of experience and/or skills, unless such persons are accompanied and supervised by a person in charge of their safety or if they received precise instructions on the use of this appli- ance.

Children should be supervised to pre- vent them from playing with the appli- ance.

CAUTION Risk of damage! Do not sweep up straps, strings or wires as these may wrap around the brush roller.

DANGER Risk of injury! Verify the stability of the ground prior to driving on it. DANGER Risk of accident, risk of injury! Danger of tipping if gradient is too high. The gradient in the direction of travel

should not exceed 14 %. Danger of tipping over when taking bends at high speed (particularly left-hand bends). Drive slowly when cornering. Danger of tipping on unstable ground. Only use the machine on sound surfac-

es. Danger of tipping with excessive sideways tilt. The gradient perpendicular to the direc-

tion of travel should not exceed 10%.

Beware of dangerous electrical current!

Pay attention to the in- struction.

Steer slowly!

Please read the operating instructions and act ac- cordingly!

Risk of damage! Do not wash the fine dust filter.

Proper use

Foreseeable misuse

Suitable surfaces

Safety instructions

Safety instructions concerning the operation

Safety information concerning the driving operation

18 EN

- 3

Note: Warranty claims will be entertained only if you use batteries and chargers rec- ommended by Krcher. Always follow the instructions of the

battery manufacturer and the charger manufacturer. Please follow the statu- tory requirements for handling and dis- posing batteries.

Never leave the batteries in a dis- charged state; recharge them as soon as possible.

Always keep the batteries clean and dry to avoid creep currents. Protect the bat- teries and avoid contact with impurities such as metal dust.

Do not place tools or similar items on the battery. Risk of short-circuit and ex- plosion.

Do not work with open flames, generate sparks or smoke in the vicinity of a bat- tery or a battery charging room. Danger of explosion.

Do not touch hot parts of the machine such as the drive motor (risk of burns).

Be careful while handling battery acid. Follow the respective safety instruc- tions!

Used batteries are to be disposed ac- cording to the EC guideline 91/ 157 EWG in an environment-friendly man- ner.

DANGER Risk of injury! When working on the high emptying

system, completely lift and secure the waste container.

Perform the safeguarding only from outside the hazard zone.

NOTICE The overhead guard (optional) protects the driver against larger falling objects. Howev- er, it does not provide rollover protection! Check the overhead guard for damage

daily. If the overhead guard, as well as indi-

vidual elements, should be damaged, replace the entire overhead guard.

Any modification of the overhead guard and installation of elements, compo- nents and assemblies other than those approved by Krcher is not permitted and may limit the function of the over- head guard.

Observe the net weight (transport weight) of the device during transport on trailers or vehicles.

To transport the device, unplug the bat- tery plug and securely fasten the de- vice.

First switch off the appliance and re- move the key before performing any cleaning or maintenance tasks on the appliance, replacing parts or switching over to another function.

When performing any service and maintenance work on devices with a traction battery, the battery must be dis- connected from the electrical system of the device via the battery isolation point (battery plug).

Always disconnect the battery when working on the electrics. To do this, first disconnect the negative terminal and then the positive terminal. Reconnection is performed in reverse sequence. Connect the positive termi- nal first, then connect the negative ter- minal.

Do not clean the appliance with a water hose or high-pressure water jet (danger of short circuits or other damage).

Maintenance work may only be carried out by approved customer service out- lets or experts in this field who are famil- iar with the respective safety regula- tions.

Please observe the local safety regula- tions regarding portable commercially used appliances.

Always use appropriate gloves while working on the device.

The sweeper operates using the sweep- shovel principle. The rotating roller brush moves the dirt

directly into the waste container. The side brush cleans the corners and

edges of the surface and moves dirt and debris into the path of the roller brush.

The fine dust is sucked in via the dust filter through the suction blower.

Danger Risk of injury, risk of damage! Observe the weight of the appliance when you load it!

Do not use a forklift. Use a suitable ramp or a crane to load

the appliance! Observe when using a ramp:

Ground clearance 70 mm. If the machine is delivered on a pallet,

you must create an unloading ramp us- ing the boards provided. You will find the instructions for this pro- cedure on page 2 (inside of cover). Important instruction: every board must be attached with at least 2 screws.

Safety instructions for battery- operated devices

Appliances with high emptying system

Devices with overhead guard

Safety information concerning the transport of the appliance

Safety information concerning maintenance and care

Function

Unloading tips

Weight (without batteries) 560 kg*

Weight (with batteries) 860 kg*

* If upgrade kits are installed, the weight is respectively higher.

19EN

- 4

Illustration 1 Nameplate 2 Seat (with seat contact switch) 3 Steering wheel 4 Blue Spot (option) 5 Handle with locking button 6 Cover 7 Side brush, right 8 Front wheel 9 Roller brush access 10 Lashing point 11 Battery set

(only included with the scope of delivery for the KM 105/180 R Bp Pack)

12 Engine bonnet 13 Beacon lamp 14 Blinker (option) 15 Taillights (option) 16 Drive wheel 17 Sight glass hydraulic oil

Illustration 1 Roller brush and side brush control le-

ver Lever forwards: Switches the roller brush on and lowers and switches the side brushes on. Lever backwards: Switches the roller brush on

2 Control lever waste container Raise/lower waste container

3 Roller brush control lever Raises and lowers the roller brush

4 Control lever container flap Open/close container lid

5 Indicator lamps and display 6 Switch for lights (option) 7 Switch blower and filter cleaning

Position centred: Filter cleaning and blower off Front position: Blower on Rear position: Filter cleaning on

8 Horn switch 9 Fuses 10 Brake pedal 11 Accelerator pedal forward / reverse

12 Roller brush wear adjustment / sweep- ing area setting

13 Turn signal switch (option) 14 Ignition lock

Position 0: Switch off engine Position 1: Ignition on Position 2: Start the engine

15 Battery socket 16 Parking brake 17 Lever for seat adjustment 18 Key for roller brush access

Illustration 1 Display (battery capacity) 2 Battery charger control 3 Working light indicator light 4 Indicator lamp for direction indicator 5 Indicator light flap waste container open 6 Warning light flap waste container

closed 7 not assigned 8 Filter cleaning display active 9 not assigned

Operating and Functional Elements

Illustration of sweeper Operating elements

Indicator lamps and display

20 EN

- 5

Loosen parking brake; press brake pedal at the same time.

Activate the parking brake; press brake pedal at the same time.

Park the sweeper on an even surface. Remove ignition key. Lock parking brake.

Check battery charging status; charge batteries it if required (see Chapter "Charging the batteries").

Check the sweeping roller and the side brush for wear and wrapped belts.

Check the wheels for tied up belts. Check function of all operator control el-

ements. Check appliance for damages. Note: For description, see section on Care and maintenance.

Please observe the following warning notes when handling batteries:

Danger Risk of explosion! Do not put tools or similar on the battery, i.e. on the terminal poles and cell connectors. Danger Risk of injury! Ensure that wounds never come into contact with lead. Always clean your hands after having worked with batter- ies. DANGER Risk of fire and explosion! Smoking and naked flames are strictly

prohibited. Rooms where batteries are charged

must have good ventilation because highly explosive gas is emitted during charging.

Danger Danger of causticization! Rinse thoroughly with lots of clear water

if acid gets into the eye or comes in con- tact with the skin.

Then consult a doctor immediately. Wash off the acid If it comes in contact

with the clothes.

CAUTION Charge the batteries before commissioning the machine. DANGER Risk of injury! Observe the safety instruc- tions on the handling of batteries. Follow the instructions of the charger manufactur- er. Please read and follow the included operat- ing instructions by the battery manufacturer and follow them. Charge the battery only with an appropriate charger. DANGER Risk of acid burns. Refilling water when the battery is in the discharged state can lead to acid leakage! When handling battery ac- id, use safety goggles and observe regula- tions to prevent injury and destruction of clothing. Immediately rinse off any splashed acid from the skin or clothing us- ing copious amounts of water. CAUTION Risk of damage. Use only distilled or desal- inated water (VDE 0510) for filling the bat- tery. Do not add any substances (so-called performance improving agents), else war- ranty claims will not be entertained. Park the device safely in dry rooms with

adequate ventilation. Open the engine hood.

Note: The cover must remain open dur- ing the charging process.

Pull the battery plug from the machine and connect it to the plug of the charg- er.

Connect the plug of the charger to a proper socket of 16 A, the charger will charge automatically.

Execute the charging process accord- ing to the information in the operating instructions of the charger. The recommended chargers (suitable for the batteries used) are regulated electronically and will automatically ter- minate the charging process.

Note: When the batteries are charged, first remove the charger from the mains and then disconnect it from the batter- ies.

Note The 105/180 R Bp Pack sweeper variant (1.186-051.0) is already supplied with bat- teries and charger. The 105/180 R Bp sweeper variant (1.186- 050.0) is supplied without batteries and charger. We recommend the following batteries and chargers:

The use of other batteries and chargers is not recommended and should be dis- cussed with Krcher customer service.

CAUTION Be sure to observe the battery manufactur- ers instructions and then act accordingly.

The charging state of the battery is shown on the sweeper display.

If the battery charge indicator light is red: Battery is discharged. The sweeping

mode will be terminated automatically (the sweeping aggregates cannot be taken into operation until the battery is charged).

Drive the machine directly to the charg- ing station; avoid any steep gradients in the process.

Charge battery.

Before Startup

Lock/ release parking brake

Start up

General notes

Inspection and maintenance work

Daily before starting operations

Safety notes regarding the batteries

Observe the directions on the battery, in the instructions for use and in the vehicle operat- ing instructions!

Wear an eye shield!

Keep away children from acid and batteries!

Risk of explosion!

Fire, sparks, open light, and smoking not allowed!

Danger of causticization!

First aid!

Warning note!

Disposal!

Do not throw the battery in the dustbin!

Beware of dangerous electrical current!

Charge the batteries

Recommended batteries, chargers

Order number

Battery pack 36 V, 240 Ah, (in the trough, low maintenance) *

6,981-067.0

Charger 36 V, 40 A 6,981-066.0

* Appliance requires 1 battery pack

Check fluid level in the battery and adjust if required

Check charging status of battery

21EN

- 6

1 Lever for seat adjustment 2 Driver seat Pull seat adjustment lever outwards. Slide seat, release lever and lock in

place. Check that the seat is properly locked in

position by attempting to move it back- wards and forwards.

Note: The machine is equipped with a seat contact switch If the driver's seat is vacat- ed, the machine is switched off. Note: The fine dust filter is automatically cleaned when the device is started. Sit on the driver's seat. Lock parking brake. Insert the ignition key into the ignition

switch. Turn the ignition key to position "I".

The appliance is now ready for opera- tion.

Turn the ignition key to position "II". The appliance can now be driven. Note: The display of the battery capac- ity will show the actual charge status af- ter about 10 seconds.

Press brake pedal and keep it de- pressed.

Release parking brake.

Slowly press the accelerator pedal to the front.

Danger Risk of injury! While reversing, ensure that there is nobody in the way, ask them to move if somebody is around. Slowly press the accelerator pedal

backwards.

The accelerator pedal can be used to vary the driving speed infinitely.

Avoid jerking the pedal.

Release the accelerator pedal, the ma- chine brakes automatically and stops.

Note: The braking effect can be supported by pressing the brake pedal.

Driving over fixed obstacles which are 70 mm high or less: Drive forwards slowly and carefully. Driving over fixed obstacles which are more than 70 mm high: Only drive over these obstacles using a

suitable ramp.

ATTENTION Do not sweep up packing strips, wire or similar objects as this may damage the sweeping mechanism. Note: To achieve an optimum cleaning re- sult, the driving speed should be adjusted to take specific situations into account. Note: The fine dust filter is automatically cleaned every 10 minutes during operation. Note: For increased work in the fine dust area, the filter must also be cleaned by pressing the filter cleaning switch.

Clean the fine dust filter with the filter cleaning button.

1 Roller brush and side brush control le- ver

2 Control lever waste container 3 Roller brush control lever 4 Control lever container flap Roller brush and side brush control le- ver Control lever (1) forwards: Switches the

roller brush on and lowers and switches the side brushes on.

Control lever (1) backwards: Switches the roller brush on.

Control lever waste container Control lever waste container (2) to the

front: Waste container is lowered. Control lever waste container (2) to the

back: Waste container is raised. Control lever roller brush Roller brush control lever (3) forwards:

Raises the roller brush. Roller brush control lever (3) back-

wards: Lowers the roller brush.

Control lever container flap Control lever container flap (4) to the

front: The container flap of the waste container opens. Note: The green indicator lamp must light up.

Control lever container flap (4) to the back: The container flap of the waste container closes. Note: The red indicator lamp must light up.

Switch on the blower. With surface cleaning:

Roller brush and side brush control le- ver (1) backwards: Switches the roller brush on. Roller brush control lever (3) back- wards: Lowers the roller brush.

Control lever container flap (4) to the front: Container flap opens. Note: The green indicator lamp must light up.

With cleaning of side edges: Roller brush and side brush control le- ver (1) forwards: Switches the roller brush on, switches the side brushes on and lowers them. Roller brush control lever (3) back- wards: Lowers the roller brush.

Switch off the blower. With surface cleaning:

Roller brush and side brush control le- ver (1) backwards: Switches the roller brush on. Roller brush control lever (3) back- wards: Lowers the roller brush.

Control lever container flap (4) to the front: Container flap opens. Note: The green indicator lamp must light up.

With cleaning of side edges: Roller brush and side brush control le- ver (1) forwards: Switches the roller brush on, switches the side brushes on and lowers them. Roller brush control lever (3) back- wards: Lowers the roller brush.

Operation

Adjusting driver's seat

Starting the machine

Drive the machine

Drive forward

Reverse drive

Driving method

Brakes

Driving over obstacles

Sweeping mode

Cleaning the fine dust filter manually

Control lever

Sweeping dry floors

Sweeping damp or wet floors

22 EN

- 7

DANGER Risk of injury! During the emptying process, persons

and animals must not stay within the swivelling range of the waste container.

Danger of tipping! Place the device on an even surface

during the emptying process. WARNING Risk of crushing! Never reach into the rod assembly for

the drainage mechanism. Do not stay under the raised container.

ATTENTION Risk of personal injury or damage! Material of the rotating roller brush may

be catapulted off during the emptying process. Keep an appropriate distance.

Raise the roller brush and side brushes using the control levers: Control lever 1 to middle position and control lever 3 forwards.

Close the container flap, in order to do so, move the control lever (4) to the back: Note: The green indicator lamp must light up.

Raise the container flap, in order to do so, move the waste container control le- ver (2) to the back:

Slowly drive towards the collection con- tainer.

Lock parking brake. Open the container flap, in order to do

so, push the container flap operating le- ver (4) to the front and empty the waste container. Note: The red indicator lamp must light up.

Close the container flap, in order to do so, push the container flap operating le- ver (4) to the back until it is tipped in- wards in the end position. Note: The green indicator lamp must light up.

Release parking brake. Drive away the collection container

slowly.

Lower the waste container into the end position, in order to do so, move the waste container control lever (2) to the front

Press brake pedal and keep it de- pressed.

Lock parking brake. Turn ignition key to "0" and remove it.

DANGER Transport damage! Observe the net weight (transport

weight) of the device during transport on trailers or vehicles.

When transporting in vehicles, secure the appliance according to the guide- lines from slipping and tipping over.

Turn ignition key to "0" and remove it. Lock parking brake. Secure the appliance at the lashing

points (4x) using tension belts, ropes or chains.

Secure the wheels of the machine with wheel chocks.

Disconnect the battery of the sweeper during transport.

DANGER Risk of injury and damage! Note the weight of the appliance in case of storage. Park the sweeper on a level surface in

a dry, frost protected area. Protect it against dust by means of covering ma- terial.

Raise the roller brush and the side- brushes to prevent the bristles from be- ing damaged.

Close the container flap. Turn ignition key to "0" and remove it. Lock parking brake. Lock the sweeper to ensure that it does

not roll off. Additionally observe the following points if the sweeper is not used over a longer peri- od of time: Clean the inside and outside of the

sweeper. Remove the battery plug from machine. Charge battery and recharge it approx.

every 2 months.

CAUTION Risk of damage due to short circuit! When working on the electrical system

or before opening electrical covers, the battery must be disconnected or the battery connector disconnected.

ATTENTION Risk of damage! Do not wash the fine dust filter. Maintenance work may only be carried

out by approved customer service out- lets or experts in this field who are famil- iar with the respective safety regula- tions.

Mobile appliances used for commercial purposes are subject to safety inspec- tions according to VDE 0701.

Park the sweeper on an even surface. Turn ignition key to "0" and remove it. Lock parking brake.

CAUTION Risk of damage! Do not clean the appliance with a water

hose or high-pressure water jet (danger of short circuits or other damage).

DANGER Risk of injury! Wear dust mask and protective gog-

gles. Clean machine with a cloth. Blow through machine with com-

pressed air.

Clean the machine with a damp cloth which has been soaked in mild deter- gent.

Note: Do not use aggressive cleaning agents.

Note: The elapsed-time counter shows the timing of the maintenance intervals.

Note: Where maintenance is carried out by the customer, all service and maintenance work must be undertaken by a qualified specialist. If required, a specialised Krch- er dealer may be contacted at any time. Daily maintenance: Check battery charging status; charge

batteries it if required (see Chapter "Charging the batteries").

Check the sweeping roller and the side brush for wear and wrapped belts.

Check the wheels for tied up belts. Check function of all operator control el-

ements. Check appliance for damages. Clean the dust filter with the filter clean-

ing button. Weekly maintenance: Check hydraulic unit. Check the hydraulic oil level. Check brake fluid status. Check the pad for wear, replace if re-

quired. Check the container lid and lubricate it. Maintenance following wear: Replace sealing strips. Readjust the side seals or replace

them. Replace roller brush. Replace side brush. Note: For description, see section on Main- tenance work.

Emptying waste container

Turn off the appliance

Transport

Storage/decommissioning

Care and maintenance

General notes

Cleaning

Cleaning the inside of the machine

External cleaning of the appliance

Maintenance intervals

Maintenance by the customer

23EN

- 8

Maintenance to be carried out after 50 operating hours: Have the first maintenance performed

by the customer service in accordance with the inspection check list.

Maintenance to be carried out after 250 operating hours: Have the maintenance performed by

the customer service in accordance with the inspection check list.

In order to safeguard warranty claims, all service and maintenance work during the warranty period must be carried out by the authorised Krcher Customer Service in accordance with the maintenance booklet.

Preparation: Park the sweeper on an even surface. Turn ignition key to "0" and remove it. Lock parking brake.

DANGER Risk of injury! Always apply the safety bar when the waste container is raised. Perform the safeguarding only from outside the hazard zone.

1 Holder of safety rod 2 Safety rod Fold the safety rod for the high empty-

ing up and insert it into the holder (se- cured).

ATTENTION Observe the orientation of the battery ter- minals when installing the batteries. Battery terminals are installed on the left in the di- rection of travel. The batteries can only be exchanged as a set. The exchange has to be performed by trained personnel. Due to the heavy weight (300 kg), the

batteries must be exchanged using a crane.

Battery terminals - travel direction left 1 Negative terminal 2 Positive terminal

When removing the battery, disconnect the negative terminal wire first.

Fasten the crane chains in the four eye- lets of the battery set and carefully lift out the batteries.

NOTICE The waste container must not be raised. Open the engine hood.

1 Looking glass 2 Screw cap, oil fill opening 3 Container (without function) Check hydraulic oil level in the looking

glass. The oil level must lie between MIN

and MAX marking. Add hydraulic oil if the oil level is below

the "MIN" marking. Loosen the closing cap of the oil filling

opening. Clean the filling area. Refill hydraulic oil. Oil grade: see Technical Data Replace and tighten the closing cap of

the oil filling opening.

Lock parking brake. Start the motor. Only the authorised customer service is permitted to carry out maintenance tasks on the hydraulic unit. Check all hydraulic hoses and connec-

tions and ensure that they are leak- proof.

DANGER Risk of injury! Always apply the safety bar when the waste container is raised. Perform the safeguarding only from outside the hazard zone.

1 Waste container 2 Safety rod

3 Roller brush Switch off device. Lift the emptied waste container to the

end position. The roller brush is visible. Secure the waste container. See chap- ter "Securing the raised waste contain- er".

Turn ignition key to "0" and remove it. Check the roller brush for damage, re-

move wrapped tapes or cords. Fold the safety rod down into the recep-

tacle (raised waste container is unse- cured).

Lower the waste container up to the end-position.

1 Side panel, right 2 Key for roller brush access Lift the emptied waste container to the

end position. Secure the waste container. See chap- ter "Securing the raised waste contain- er".

Open the side covers using a key.

1 Holding bow 2 Wing nut 3 Side seal Unscrew the wing nuts. Remove the retaining clamp. Flip the side seal out. Uncscrew the retaining screw of the

roller brush intake, and swing the intake to the outside.

Pull out roller brush.

Maintenance by Customer Service

Maintenance Works

Securing the raised waste container

Replace batteries

Check hydraulic oil level and refill hydraulic oil

Check hydraulic unit

Checking roller brush

Replacing roller brush

24 EN

- 9

Installation position of roller brush in direc- tion of travel (top view) Note: When installing the new roller brush, ensure correct positioning of the bristle as- sembly. Install new roller brush. The nuts of the

roller brush must be inserted on the notches of the opposite crank.

Note: Once the new roller brush has been installed, the sweeping track must readjust- ed.

Note: The sweeping track is factory-set to 80 mm; it is steplessly adjustable if the brush roller wears down. Switch off suction blower. Drive sweeper on to a smooth, even

surface covered with a visible layer of dust or chalk.

Roller brush and side brush control le- ver (1) backwards: Switches the roller brush on. Roller brush control lever (3) back- wards: Lowers the roller brush.

Allow the roller brush to run for approx. 10 seconds.

Roller brush and side brush control le- ver (1) to middle position. Roller brush control lever (3) forwards: Raises the roller brush.

Raise waste container. Drive machine backwards. Check sweeping mirror.

The sweeping track should have an even rectangular shape which is 80-85 mm wide.

Undo and adjust the stop screw for wear adjustment (12). Stop screw at the top: narrow sweeping area. Stop screw at the bottom: broad sweep- ing area.

Tighten the stop screw again. Check the sweeping area of the roller

brush again as described.

The side-brushes lift up. Drive sweeper on to a smooth, even

surface covered with a visible layer of dust or chalk.

Lower the side brushes using the con- trol lever and allow them to run for ap- prox. 10 seconds.

The side-brushes lift up. Drive machine backwards. Check sweeping mirror.

The width of the sweeping track should lie between 40-50 mm.

Set the sweeping track using the two adjusting screws.

Check sweeping mirror.

DANGER Risk of injury! Always apply the safety bar when the waste container is raised. Lift the emptied waste container to the

end position. Secure the waste container. See chap- ter "Securing the raised waste contain- er".

Open the side cover as described in Chapter "Replace brush roller".

Release the 6 wing nuts on the side holding plate.

Loosen 3 nuts (SW 13) on the front holding plate.

Press the side seal down (elongated hole) until it is about 1 to 3 mm to the floor.

Screw in the holding plates. Repeat the procedure on the other side

of the appliance.

WARNING Risk of injury! Wear a dust mask when working

around the dust filter. Observe safety regulations on the handling of fine parti- cles.

Clean the fine dust filter with the filter cleaning button.

Empty waste container.

1 Cover 2 Filter cover (vibrator system) 3 Lock, filter cover (2x) Fold cover forwards.

1 Cover 2 Fine dust filter 3 Cross struts Open the lock. Open filter cap. Check the fine dust filter, clean or re-

place if necessary. Note Exchanging the fine dust filter may only be done by Krcher Customer Service.

Insert and lock the filter cover.

Check and adjust roller brush sweeping track

Check and adjust sweeping track of the side-brush

Adjust the side seals

Checking/changing the fine dust filter

25EN

- 10

CAUTION Risk of damage! Make sure that the covers of the fuse

boxes are not interchanged. ATTENTION Only use fuses with identical safety ratings.

1 Fuse box A 2 Fuse box B 3 Lock nut Unscrew the knurled nut. Open the cover on the fuse box. Check the fuses. Replace defective fuses. Fuse box A

Fuse box B

Main relay fuse

* These fuses may only be changed by Customer Service, as it is necessary to check the device for potential faults.

We hereby declare that the machine de- scribed below complies with the relevant basic safety and health requirements of the EU Directives, both in its basic design and construction as well as in the version put into circulation by us. This declaration shall cease to be valid if the machine is modified without our prior approval.

The signatories act on behalf of and with the authority of the company management.

Documentation supervisor: S. Reiser

Alfred Krcher SE & Co. KG Alfred-Krcher-Strae 28-40 71364 Winnenden (Germany) Tel.: +49 7195 14-0 Fax: +49 7195 14-2212

Winnenden, 2020/01/01

Replacing fuses

FU01 Safety relay Start up

5 A

FU02 Enable DC / DC 10 A

FU03 Beacon lamp Horn

10 A

FU04 Suction blower 20 A

FU05 Vibrator system 15 A

FU06 DC / DC input 20 A

FU07 Multifunction display 5 A

FU08 Reverse warning sig- nal Flap indicator

7.5 A

FU09 Safety relay Suction blower Vibrator system

5 A

FU10 Water pump (option) 10 A

FU11 Lighting system (op- tional) Blinker (option) Blue Spot (option)

10 A

FU12 Shaking system flat fold filter and round fil- ter (option)

15 A

FU 13* Main relay 125 A

EU Declaration of Conformity

Product: Ride-on vacuum sweeper Type: KM 105/180 R Bp

1,186-050.0 KM 105/180 R Bp Pack 1,186-051.0

Relevant EU Directives 2006/42/EC (+2009/127/EC) 2014/30/EU 2000/14/EC Applied harmonized standards EN 603351 EN 60335272 EN 55012: 2007 + A1: 2009 EN 6100062: 2005 EN 62233: 2008 Applied conformity evaluation method 2000/14/EC: Appendix V Sound power level dB(A) Measured: 90 Guaranteed: 93

Chairman of the Board of Management Director Regulatory Affairs & Certication

26 EN

- 11

Troubleshooting

Fault Remedy

Device does not drive or drives only slowly

Sit on the driver seat, the seat contact switch gets activated.

Have the drive motor fuse, FU 13, checked by Customer Service

Charging or replacing battery

Release parking brake

Check for trapped ribbons and strings.

Inform Krcher Customer Service.

Whistling sound in the hydraulic system

Refill hydraulic fluid

Inform Krcher Customer Service.

Brushes are rotating slowly or not at all

Check for trapped ribbons and strings.

Inform Krcher Customer Service.

Too little or no suction power in the brush area

Clean dust filter

Inform Krcher Customer Service.

Dust gathers in the machine Adjust the side seals

Switch on blower

Clean dust filter

Replace filter washers

Inform Krcher Customer Service.

Sweeping unit does not pick up waste

Empty waste container

Clean dust filter

Replacing roller brush

Adjust sweeping track

Replace sealing strips of the waste container

Remove the blocking of the brush roller

Inform Krcher Customer Service.

Waste container does not raise or lower

Check the fuses.

Remove the locking support from the waste container

Inform Krcher Customer Service.

Waste container is rotating slowly or not at all

Inform Krcher Customer Service.

Operation problems with hydraulic movement parts

Inform Krcher Customer Service.

Technical specifications

KM 105/180 R Bp Classic

KM 105/180 R Bp Pack Classic

Machine data

Drive speed, forward km/h 6 6

Drive speed, reverse km/h 3 3

Climbing capability (max.) -- 14% 14%

Surface cleaning performance without side brushes m2/h 4680 4680

Surface cleaning performance with 1 side brushes m2/h 6300 6300

Working width without side brushes mm 780 780

Working width with 1 side brushes mm 1050 1050

Protection type, drip-proof -- IPX 3 IPX 3

Usage duration with battery fully charged h 2.5 2.5

Electrical system

Battery capacity V, Ah --- 36, 240

Battery set kg --- 300

Hydraulic system

Hydraulic oil type -- HV 46 HV 46

Waste container

Max. unloading height mm 1340 1340

Volume of waste container l 180 180

27EN

- 12

Roller brush

Roller brush diameter mm 280 280

Roller brush width mm 780 780

Speed 1/min 360 360

Sweeping track mm 80 80

Side brushes

Side brush diameter mm 580 580

Speed 1/min 80 80

Solid rubber tyres

Size, front -- 4.00-6 4.00-6

Size, rear -- 300 x 145 6 300 x 145 6

Brake

Front wheels -- mechanical mechanical

Rear wheel -- Electrical Electrical

Filter and vacuum system

Type -- Pocket filter Optionally available: Flat fold filters and round filters

Pocket filter Optionally available: Flat fold filters and round filters

Speed 1/min 2600 2600

Filter surface area, fine dust filter m2 5.2 5.2

Nominal vacuum, suction system mbar 6 6

Nominal volume flow, suction system m3/h 600 600

Vibrator system -- Electric motor Electric motor

Working conditions

Temperature C -5 and +40 -5 and +40

Air humidity, non-condensing % 0 - 90 0 - 90

Values determined as per EN 60335-2-72

Noise emission

Sound pressure level LpA dB(A) 70 70

Uncertainty KpA dB(A) 3 3

Sound power level LWA + Uncertainty KWA dB(A) 93 93

Machine vibrations

Hand-arm vibration value m/s2 0.7 0.7

Seat m/s2 0.5 0.5

Uncertainty K m/s2 0.1 0.1

Dimensions and weights

Length x width x height mm 1847 x 1065 x 1388 1847 x 1065 x 1388

Right turning radius mm 2470 2470

Left turning radius mm 2470 2470

Unladen weight (with/ without battery) kg 560/860 560/860

Permissible overall weight kg 1224 1224

Permissible front axle load kg 734 734

Permissible rear axle load kg 490 490

Subject to technical modifications!

28 EN

- 1

Please read and comply with these original instructions prior

to the initial operation of your appliance and store them for later use or subsequent own- ers.

Your sales outlet should be informed about any transit damage noted when unpacking the product. Warning and information plates on the

machine provide important directions for safe operation.

In addition to the information contained in the operating instructions, all statuto- ry safety and accident prevention regu- lations must be observed.

Notes about the ingredients (REACH) You will find current information about the ingredients at: www.kaercher.com/REACH

The warranty terms published by the rele- vant sales company are applicable in each country. We will repair potential failures of your appliance within the warranty period free of charge, provided that such failure is caused by faulty material or defects in man- ufacturing. In the event of a warranty claim please contact your dealer or the nearest authorized Customer Service center. Please submit the proof of purchase.

DANGER To avoid risks, all repairs and replacement of spare parts may only be carried out by authorized customer service personnel. Only use accessories and spare parts

which have been approved by the man- ufacturer. The exclusive use of original accessories and original spare parts ensures that the appliance can be oper- ated safely and trouble free.

For additional information about spare parts, please go to the Service section at www.kaercher.com.

DANGER Warns about immediate danger which can lead to severe injuries or death. WARNING Warns about possible danger which could lead to severe injuries or death. CAUTION Points out a possibly dangerous situation which can lead to light injuries or property damage. ATTENTION Pointer to a possibly dangerous situation, which can lead to property damage.

General notes . . . . . . . . . . . . . EN 1 Environmental protection EN 1 Warranty . . . . . . . . . . . . EN 1 Accessories and Spare Parts. . . . . . . . . . . . . . . . EN 1 Symbols in the operating in- structions . . . . . . . . . . . . EN 1 Symbols on the machine EN 1

Proper use . . . . . . . . . . . . . . . . EN 2 Foreseeable misuse. . . . EN 2 Suitable surfaces . . . . . . EN 2

Safety instructions . . . . . . . . . . EN 2 Safety instructions concern- ing the operation . . . . . . EN 2 Safety information concern- ing the driving operation. EN 2 Safety instructions for bat- tery-operated devices . . EN 3 Appliances with high empty- ing system . . . . . . . . . . . EN 3 Devices with overhead guard . . . . . . . . . . . . . . . EN 3 Safety information concern- ing the transport of the appli- ance . . . . . . . . . . . . . . . . EN 3 Safety information concern- ing maintenance and care EN 3

Function. . . . . . . . . . . . . . . . . . EN 3 Unloading tips . . . . . . . . . . . . . EN 3 Operating and Functional Ele- ments. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EN 4

Illustration of sweeper . . EN 4 Operating elements . . . . EN 4

Before Startup . . . . . . . . . . . . . EN 5 Lock/ release parking brake EN 5

Start up . . . . . . . . . . . . . . . . . . EN 5 General notes . . . . . . . . EN 5 Inspection and maintenance work . . . . . . . . . . . . . . . . EN 5 Safety notes regarding the batteries . . . . . . . . . . . . . EN 5 Charge the batteries . . . EN 5

Operation. . . . . . . . . . . . . . . . . EN 6 Adjusting driver's seat . . EN 6 Starting the machine . . . EN 6 Drive the machine . . . . . EN 6 Sweeping mode . . . . . . . EN 6 Emptying waste container EN 7 Turn off the appliance . . EN 7

Transport . . . . . . . . . . . . . . . . . EN 7 Storage/decommissioning . . . . EN 7 Care and maintenance . . . . . . EN 7

General notes . . . . . . . . EN 7 Cleaning. . . . . . . . . . . . . EN 7 Maintenance intervals . . EN 7 Maintenance Works . . . . EN 8

EU Declaration of Conformity . EN 10 Troubleshooting. . . . . . . . . . . . EN 11 Technical specifications. . . . . . EN 11

General notes

Environmental protection

The packaging material can be recycled. Please do not throw the packaging material into house- hold waste; please send it for re- cycling.

Old appliances contain valuable materials that can be recycled. Please arrange for the proper re- cycling of old appliances. Please dispose your old appliances us- ing appropriate collection sys- tems.

Batteries, oil, fuels and similar substances must not be released into the environ- ment. Please dispose of these substances via suitable collection systems.

Warranty

Accessories and Spare Parts

Symbols in the operating instructions

Symbols on the machine

Risk of burns on account of hot surfaces! Allow the exhaust to cool down suf- ficiently before starting work on the machine.

Always use appropriate gloves while working on the device.

Risk of getting squeezed on account of getting jammed between vehicle parts.

Risk of injury on account of moving parts. Do not reach in.

Risk of fire. Do not vacu- um up any burning or glowing objects.

Chain pick-up / crane point

Intake points for the jack

Maximum decline of ground when driving with the waste container raised.

The gradient in the direc- tion of travel should not exceed 14 %.

Caution! Rotating brush (watch for rotation direc- tion).

29EN

- 2

The sweeper is intended for cleaning floor surfaces for commercial use and e.g. for the following fields of application: Car parks Production facilities Logistics areas Hotel Retail industry Storage areas Walkways This sweeper has been designed to

sweep dirt and debris from indoor as well as outdoor surfaces.

The machine with working equipment must be checked to ensure that it is in proper working order and is operating safely prior to use. Otherwise, the appli- ance must not be used.

Use this sweeper only as directed in these operating instructions.

The machine may not be modified. The machine is only suitable for use on

the types of surfaces specified in the operating instructions.

The machine may only be operated on the surfaces approved by the company or its authorised representatives.

The following applies in general: Keep highly-flammable substances away from the appliance (danger of explo- sion/fire).

Never vacuum up explosive liquids, combustible gases or undiluted acids and solvents. This includes petrol, paint thinner or heating oil which can gener- ate explosive fumes or mixtures upon contact with the suction air. Acetone, undiluted acids and solvents must also be avoided as they can harm the mate- rials on the machine.

Never sweep/vacuum up reactive metal dusts (e.g. aluminium, magnesium, zinc), as they form explosive gases when they come in contact with highly alkaline or acidic detergents.

Do not sweep/vacuum up any burning or glowing objects.

The appliance is not suitable for sweep- ing off hazardous substances.

The machine may not be used or stored in hazardous areas. It is not allowed to use the appliance in hazardous loca- tions.

It is strictly prohibited to take co-pas- sengers.

Pushing/pulling or transporting objects by means of this appliance is prohibit- ed.

Asphalt Industrial floor Screed Concrete Paving stones

In order to maintain clearance and creepage distances, the device may not be operated over 2000 metres above sea level.

(Applicable for Finland only) The device may not be used at low ambient tem- peratures (below 0C) if it is equipped with a PVC hose line. Contact Krcher if should have questions regarding your device.

The machine with working equipment must be checked to ensure that it is in proper working order and is operating safely prior to use. Otherwise, the appli- ance must not be used.

If the appliance is used in hazardous ar- eas (e.g. filling stations) the corre- sponding safety provisions must be ob- served. It is not allowed to use the ap- pliance in hazardous locations.

DANGER Risk of injury! Do not use the appliance without an

overhead guard in areas where the op- erator might get hit by falling objects.

The operator must use the appliance properly. The person must consider the local conditions and must pay attention to third parties, in particular children, when working with the appliance.

It is important to follow all safety instruc- tions, rules and regulations applicable for driving motor vehicles.

Prior to starting work, the operator must ensure that all protective devices are properly installed and function correct- ly.

The operator of the appliance is liable for accidents with other individuals or their property.

Ensure that the operator wears tight-fit- ting clothes. Wear sturdy shoes and avoid wearing loose-fitting clothes.

Check the immediate vicinity prior to starting (e.g. children). Ensure suffi- cient visibility!

Never leave the machine unattended so long as the engine is running. The operator may leave the appliance only when the engine has come to a stand- still, the appliance has been protected against accidental movement, and the key has been removed.

Please remove the key, when not in use, to avoid unauthorised use of the appliance.

The appliance may only be used by per- sons who have been instructed in han- dling the appliance or have proven qualification and expertise in operating the appliance or have been explicitly assigned the task of handling the appli- ance.

This appliance is not intended for use by persons (including children) with lim- ited physical, sensoric or mental capac- ities or lack of experience and/or skills, unless such persons are accompanied and supervised by a person in charge of their safety or if they received precise instructions on the use of this appli- ance.

Children should be supervised to pre- vent them from playing with the appli- ance.

CAUTION Risk of damage! Do not sweep up straps, strings or wires as these may wrap around the brush roller.

DANGER Risk of injury! Verify the stability of the ground prior to driving on it. DANGER Risk of accident, risk of injury! Danger of tipping if gradient is too high. The gradient in the direction of travel

should not exceed 14 %. Danger of tipping over when taking bends at high speed (particularly left-hand bends). Drive slowly when cornering. Danger of tipping on unstable ground. Only use the machine on sound surfac-

es. Danger of tipping with excessive sideways tilt. The gradient perpendicular to the direc-

tion of travel should not exceed 10%.

Beware of dangerous electrical current!

Pay attention to the in- struction.

Steer slowly!

Please read the operating instructions and act ac- cordingly!

Risk of damage! Do not wash the fine dust filter.

Proper use

Foreseeable misuse

Suitable surfaces

Safety instructions

Safety instructions concerning the operation

Safety information concerning the driving operation

30 EN

- 3

Note: Warranty claims will be entertained only if you use batteries and chargers rec- ommended by Krcher. Always follow the instructions of the

battery manufacturer and the charger manufacturer. Please follow the statu- tory requirements for handling and dis- posing batteries.

Never leave the batteries in a dis- charged state; recharge them as soon as possible.

Always keep the batteries clean and dry to avoid creep currents. Protect the bat- teries and avoid contact with impurities such as metal dust.

Do not place tools or similar items on the battery. Risk of short-circuit and ex- plosion.

Do not work with open flames, generate sparks or smoke in the vicinity of a bat- tery or a battery charging room. Danger of explosion.

Do not touch hot parts of the machine such as the drive motor (risk of burns).

Be careful while handling battery acid. Follow the respective safety instruc- tions!

Used batteries are to be disposed ac- cording to the EC guideline 91/ 157 EWG in an environment-friendly man- ner.

DANGER Risk of injury! When working on the high emptying

system, completely lift and secure the waste container.

Perform the safeguarding only from outside the hazard zone.

NOTICE The overhead guard (optional) protects the driver against larger falling objects. Howev- er, it does not provide rollover protection! Check the overhead guard for damage

daily. If the overhead guard, as well as indi-

vidual elements, should be damaged, replace the entire overhead guard.

Any modification of the overhead guard and installation of elements, compo- nents and assemblies other than those approved by Krcher is not permitted and may limit the function of the over- head guard.

Observe the net weight (transport weight) of the device during transport on trailers or vehicles.

To transport the device, unplug the bat- tery plug and securely fasten the de- vice.

First switch off the appliance and re- move the key before performing any cleaning or maintenance tasks on the appliance, replacing parts or switching over to another function.

When performing any service and maintenance work on devices with a traction battery, the battery must be dis- connected from the electrical system of the device via the battery isolation point (battery plug).

Always disconnect the battery when working on the electrics. To do this, first disconnect the negative terminal and then the positive terminal. Reconnection is performed in reverse sequence. Connect the positive termi- nal first, then connect the negative ter- minal.

Do not clean the appliance with a water hose or high-pressure water jet (danger of short circuits or other damage).

Maintenance work may only be carried out by approved customer service out- lets or experts in this field who are famil- iar with the respective safety regula- tions.

Please observe the local safety regula- tions regarding portable commercially used appliances.

Always use appropriate gloves while working on the device.

The sweeper operates using the sweep- shovel principle. The rotating roller brush moves the dirt

directly into the waste container. The side brush cleans the corners and

edges of the surface and moves dirt and debris into the path of the roller brush.

The fine dust is sucked in via the dust filter through the suction blower.

Danger Risk of injury, risk of damage! Observe the weight of the appliance when you load it!

Do not use a forklift. Use a suitable ramp or a crane to load

the appliance! Observe when using a ramp:

Ground clearance 70 mm. If the machine is delivered on a pallet,

you must create an unloading ramp us- ing the boards provided. You will find the instructions for this pro- cedure on page 2 (inside of cover). Important instruction: every board must be attached with at least 2 screws.

Safety instructions for battery- operated devices

Appliances with high emptying system

Devices with overhead guard

Safety information concerning the transport of the appliance

Safety information concerning maintenance and care

Function

Unloading tips

Weight (without batteries) 560 kg*

Weight (with batteries) 860 kg*

* If upgrade kits are installed, the weight is respectively higher.

31EN

- 4

Illustration 1 Nameplate 2 Seat (with seat contact switch) 3 Steering wheel 4 Blue Spot (option) 5 Handle with locking button 6 Cover 7 Side brush, right 8 Front wheel 9 Roller brush access 10 Lashing point 11 Battery set

(only included with the scope of delivery for the KM 105/180 R Bp Pack)

12 Engine bonnet 13 Beacon lamp 14 Blinker (option) 15 Taillights (option) 16 Drive wheel 17 Sight glass hydraulic oil

Illustration 1 Roller brush and side brush control le-

ver Lever forwards: Switches the roller brush on and lowers and switches the side brushes on. Lever backwards: Switches the roller brush on

2 Control lever waste container Raise/lower waste container

3 Roller brush control lever Raises and lowers the roller brush

4 Control lever container flap Open/close container lid

5 Indicator lamps and display 6 Switch for lights (option) 7 Switch blower and filter cleaning

Position centred: Filter cleaning and blower off Front position: Blower on Rear position: Filter cleaning on

8 Horn switch 9 Fuses 10 Brake pedal 11 Accelerator pedal forward / reverse

12 Roller brush wear adjustment / sweep- ing area setting

13 Turn signal switch (option) 14 Ignition lock

Position 0: Switch off engine Position 1: Ignition on Position 2: Start the engine

15 Battery socket 16 Parking brake 17 Lever for seat adjustment 18 Key for roller brush access

Illustration 1 Display (battery capacity) 2 Battery charger control 3 Working light indicator light 4 Indicator lamp for direction indicator 5 Indicator light flap waste container open 6 Warning light flap waste container

closed 7 not assigned 8 Filter cleaning display active 9 not assigned

Operating and Functional Elements

Illustration of sweeper Operating elements

Indicator lamps and display

32 EN

- 5

Loosen parking brake; press brake pedal at the same time.

Activate the parking brake; press brake pedal at the same time.

Park the sweeper on an even surface. Remove ignition key. Lock parking brake.

Check battery charging status; charge batteries it if required (see Chapter "Charging the batteries").

Check the sweeping roller and the side brush for wear and wrapped belts.

Check the wheels for tied up belts. Check function of all operator control el-

ements. Check appliance for damages. Note: For description, see section on Care and maintenance.

Please observe the following warning notes when handling batteries:

Danger Risk of explosion! Do not put tools or similar on the battery, i.e. on the terminal poles and cell connectors. Danger Risk of injury! Ensure that wounds never come into contact with lead. Always clean your hands after having worked with batter- ies. DANGER Risk of fire and explosion! Smoking and naked flames are strictly

prohibited. Rooms where batteries are charged

must have good ventilation because highly explosive gas is emitted during charging.

Danger Danger of causticization! Rinse thoroughly with lots of clear water

if acid gets into the eye or comes in con- tact with the skin.

Then consult a doctor immediately. Wash off the acid If it comes in contact

with the clothes.

CAUTION Charge the batteries before commissioning the machine. DANGER Risk of injury! Observe the safety instruc- tions on the handling of batteries. Follow the instructions of the charger manufactur- er. Please read and follow the included operat- ing instructions by the battery manufacturer and follow them. Charge the battery only with an appropriate charger. DANGER Risk of acid burns. Refilling water when the battery is in the discharged state can lead to acid leakage! When handling battery ac- id, use safety goggles and observe regula- tions to prevent injury and destruction of clothing. Immediately rinse off any splashed acid from the skin or clothing us- ing copious amounts of water. CAUTION Risk of damage. Use only distilled or desal- inated water (VDE 0510) for filling the bat- tery. Do not add any substances (so-called performance improving agents), else war- ranty claims will not be entertained. Park the device safely in dry rooms with

adequate ventilation. Open the engine hood.

Note: The cover must remain open dur- ing the charging process.

Pull the battery plug from the machine and connect it to the plug of the charg- er.

Connect the plug of the charger to a proper socket of 16 A, the charger will charge automatically.

Execute the charging process accord- ing to the information in the operating instructions of the charger. The recommended chargers (suitable for the batteries used) are regulated electronically and will automatically ter- minate the charging process.

Note: When the batteries are charged, first remove the charger from the mains and then disconnect it from the batter- ies.

Note The 105/180 R Bp Pack sweeper variant (1.186-051.0) is already supplied with bat- teries and charger. The 105/180 R Bp sweeper variant (1.186- 050.0) is supplied without batteries and charger. We recommend the following batteries and chargers:

The use of other batteries and chargers is not recommended and should be dis- cussed with Krcher customer service.

CAUTION Be sure to observe the battery manufactur- ers instructions and then act accordingly.

The charging state of the battery is shown on the sweeper display.

If the battery charge indicator light is red: Battery is discharged. The sweeping

mode will be terminated automatically (the sweeping aggregates cannot be taken into operation until the battery is charged).

Drive the machine directly to the charg- ing station; avoid any steep gradients in the process.

Charge battery.

Before Startup

Lock/ release parking brake

Start up

General notes

Inspection and maintenance work

Daily before starting operations

Safety notes regarding the batteries

Observe the directions on the battery, in the instructions for use and in the vehicle operat- ing instructions!

Wear an eye shield!

Keep away children from acid and batteries!

Risk of explosion!

Fire, sparks, open light, and smoking not allowed!

Danger of causticization!

First aid!

Warning note!

Disposal!

Do not throw the battery in the dustbin!

Beware of dangerous electrical current!

Charge the batteries

Recommended batteries, chargers

Order number

Battery pack 36 V, 240 Ah, (in the trough, low maintenance) *

6.981-067.0

Charger 36 V, 40 A 6.981-066.0

* Appliance requires 1 battery pack

Check fluid level in the battery and adjust if required

Check charging status of battery

33EN

- 6

1 Lever for seat adjustment 2 Driver seat Pull seat adjustment lever outwards. Slide seat, release lever and lock in

place. Check that the seat is properly locked in

position by attempting to move it back- wards and forwards.

Note: The machine is equipped with a seat contact switch If the driver's seat is vacat- ed, the machine is switched off. Note: The fine dust filter is automatically cleaned when the device is started. Sit on the driver's seat. Lock parking brake. Insert the ignition key into the ignition

switch. Turn the ignition key to position "I".

The appliance is now ready for opera- tion.

Turn the ignition key to position "II". The appliance can now be driven. Note: The display of the battery capac- ity will show the actual charge status af- ter about 10 seconds.

Press brake pedal and keep it de- pressed.

Release parking brake.

Slowly press the accelerator pedal to the front.

Danger Risk of injury! While reversing, ensure that there is nobody in the way, ask them to move if somebody is around. Slowly press the accelerator pedal

backwards.

The accelerator pedal can be used to vary the driving speed infinitely.

Avoid jerking the pedal.

Release the accelerator pedal, the ma- chine brakes automatically and stops.

Note: The braking effect can be supported by pressing the brake pedal.

Driving over fixed obstacles which are 70 mm high or less: Drive forwards slowly and carefully.

Driving over fixed obstacles which are more than 70 mm high: Only drive over these obstacles using a

suitable ramp.

ATTENTION Do not sweep up packing strips, wire or similar objects as this may damage the sweeping mechanism. Note: To achieve an optimum cleaning re- sult, the driving speed should be adjusted to take specific situations into account. Note: The fine dust filter is automatically cleaned every 10 minutes during operation. Note: For increased work in the fine dust area, the filter must also be cleaned by pressing the filter cleaning switch.

Clean the fine dust filter with the filter cleaning button.

1 Roller brush and side brush control le- ver

2 Control lever waste container 3 Roller brush control lever 4 Control lever container flap Roller brush and side brush control le- ver Control lever (1) forwards: Switches the

roller brush on and lowers and switches the side brushes on.

Control lever (1) backwards: Switches the roller brush on.

Control lever waste container Control lever waste container (2) to the

front: Waste container is lowered. Control lever waste container (2) to the

back: Waste container is raised. Control lever roller brush Roller brush control lever (3) forwards:

Raises the roller brush. Roller brush control lever (3) back-

wards: Lowers the roller brush. Control lever container flap Control lever container flap (4) to the

front: The container flap of the waste container opens.

Note: The green indicator lamp must light up.

Control lever container flap (4) to the back: The container flap of the waste container closes. Note: The red indicator lamp must light up.

Switch on the blower. With surface cleaning:

Roller brush and side brush control le- ver (1) backwards: Switches the roller brush on. Roller brush control lever (3) back- wards: Lowers the roller brush.

Control lever container flap (4) to the front: Container flap opens. Note: The green indicator lamp must light up.

With cleaning of side edges: Roller brush and side brush control le- ver (1) forwards: Switches the roller brush on, switches the side brushes on and lowers them. Roller brush control lever (3) back- wards: Lowers the roller brush.

Switch off the blower. With surface cleaning:

Roller brush and side brush control le- ver (1) backwards: Switches the roller brush on. Roller brush control lever (3) back- wards: Lowers the roller brush.

Control lever container flap (4) to the front: Container flap opens. Note: The green indicator lamp must light up.

With cleaning of side edges: Roller brush and side brush control le- ver (1) forwards: Switches the roller brush on, switches the side brushes on and lowers them. Roller brush control lever (3) back- wards: Lowers the roller brush.

Operation

Adjusting driver's seat

Starting the machine

Drive the machine

Drive forward

Reverse drive

Driving method

Brakes

Driving over obstacles

Sweeping mode

Cleaning the fine dust filter manually

Control lever

Sweeping dry floors

Sweeping damp or wet floors

34 EN

- 7

DANGER Risk of injury! During the emptying process, persons

and animals must not stay within the swivelling range of the waste container.

Danger of tipping! Place the device on an even surface

during the emptying process. WARNING Risk of crushing! Never reach into the rod assembly for

the drainage mechanism. Do not stay under the raised container.

ATTENTION Risk of personal injury or damage! Material of the rotating roller brush may

be catapulted off during the emptying process. Keep an appropriate distance.

Raise the roller brush and side brushes using the control levers: Control lever 1 to middle position and control lever 3 forwards.

Close the container flap, in order to do so, move the control lever (4) to the back: Note: The green indicator lamp must light up.

Raise the container flap, in order to do so, move the waste container control le- ver (2) to the back:

Slowly drive towards the collection con- tainer.

Lock parking brake. Open the container flap, in order to do

so, push the container flap operating le- ver (4) to the front and empty the waste container. Note: The red indicator lamp must light up.

Close the container flap, in order to do so, push the container flap operating le- ver (4) to the back until it is tipped in- wards in the end position. Note: The green indicator lamp must light up.

Release parking brake. Drive away the collection container

slowly.

Lower the waste container into the end position, in order to do so, move the waste container control lever (2) to the front

Press brake pedal and keep it de- pressed.

Lock parking brake. Turn ignition key to "0" and remove it.

DANGER Transport damage! Observe the net weight (transport

weight) of the device during transport on trailers or vehicles.

When transporting in vehicles, secure the appliance according to the guide- lines from slipping and tipping over.

Turn ignition key to "0" and remove it. Lock parking brake. Secure the appliance at the lashing

points (4x) using tension belts, ropes or chains.

Secure the wheels of the machine with wheel chocks.

Disconnect the battery of the sweeper during transport.

DANGER Risk of injury and damage! Note the weight of the appliance in case of storage. Park the sweeper on a level surface in

a dry, frost protected area. Protect it against dust by means of covering ma- terial.

Raise the roller brush and the side- brushes to prevent the bristles from be- ing damaged.

Close the container flap. Turn ignition key to "0" and remove it. Lock parking brake. Lock the sweeper to ensure that it does

not roll off. Additionally observe the following points if the sweeper is not used over a longer peri- od of time: Clean the inside and outside of the

sweeper. Remove the battery plug from machine. Charge battery and recharge it approx.

every 2 months.

CAUTION Risk of damage due to short circuit! When working on the electrical system

or before opening electrical covers, the battery must be disconnected or the battery connector disconnected.

ATTENTION Risk of damage! Do not wash the fine dust filter. Maintenance work may only be carried

out by approved customer service out- lets or experts in this field who are famil- iar with the respective safety regula- tions.

Mobile appliances used for commercial purposes are subject to safety inspec- tions according to VDE 0701.

Park the sweeper on an even surface. Turn ignition key to "0" and remove it. Lock parking brake.

CAUTION Risk of damage! Do not clean the appliance with a water

hose or high-pressure water jet (danger of short circuits or other damage).

DANGER Risk of injury! Wear dust mask and protective gog-

gles. Clean machine with a cloth. Blow through machine with com-

pressed air.

Clean the machine with a damp cloth which has been soaked in mild deter- gent.

Note: Do not use aggressive cleaning agents.

Note: The elapsed-time counter shows the timing of the maintenance intervals.

Note: Where maintenance is carried out by the customer, all service and maintenance work must be undertaken by a qualified specialist. If required, a specialised Krch- er dealer may be contacted at any time. Daily maintenance: Check battery charging status; charge

batteries it if required (see Chapter "Charging the batteries").

Check the sweeping roller and the side brush for wear and wrapped belts.

Check the wheels for tied up belts. Check function of all operator control el-

ements. Check appliance for damages. Clean the dust filter with the filter clean-

ing button. Weekly maintenance: Check hydraulic unit. Check the hydraulic oil level. Check brake fluid status. Check the pad for wear, replace if re-

quired. Check the container lid and lubricate it. Maintenance following wear: Replace sealing strips. Readjust the side seals or replace

them. Replace roller brush. Replace side brush. Note: For description, see section on Main- tenance work.

Emptying waste container

Turn off the appliance

Transport

Storage/decommissioning

Care and maintenance

General notes

Cleaning

Cleaning the inside of the machine

External cleaning of the appliance

Maintenance intervals

Maintenance by the customer

35EN

- 8

Maintenance to be carried out after 50 operating hours: Have the first maintenance performed

by the customer service in accordance with the inspection check list.

Maintenance to be carried out after 250 operating hours: Have the maintenance performed by

the customer service in accordance with the inspection check list.

In order to safeguard warranty claims, all service and maintenance work during the warranty period must be carried out by the authorised Krcher Customer Service in accordance with the maintenance booklet.

Preparation: Park the sweeper on an even surface. Turn ignition key to "0" and remove it. Lock parking brake.

DANGER Risk of injury! Always apply the safety bar when the waste container is raised. Perform the safeguarding only from outside the hazard zone.

1 Holder of safety rod 2 Safety rod Fold the safety rod for the high empty-

ing up and insert it into the holder (se- cured).

ATTENTION Observe the orientation of the battery ter- minals when installing the batteries. Battery terminals are installed on the left in the di- rection of travel. The batteries can only be exchanged as a set. The exchange has to be performed by trained personnel. Due to the heavy weight (300 kg), the

batteries must be exchanged using a crane.

Battery terminals - travel direction left 1 Negative terminal 2 Positive terminal

When removing the battery, disconnect the negative terminal wire first.

Fasten the crane chains in the four eye- lets of the battery set and carefully lift out the batteries.

NOTICE The waste container must not be raised. Open the engine hood.

1 Looking glass 2 Screw cap, oil fill opening 3 Container (without function) Check hydraulic oil level in the looking

glass. The oil level must lie between MIN

and MAX marking. Add hydraulic oil if the oil level is below

the "MIN" marking. Loosen the closing cap of the oil filling

opening. Clean the filling area. Refill hydraulic oil. Oil grade: see Technical Data Replace and tighten the closing cap of

the oil filling opening.

Lock parking brake. Start the motor. Only the authorised customer service is permitted to carry out maintenance tasks on the hydraulic unit. Check all hydraulic hoses and connec-

tions and ensure that they are leak- proof.

DANGER Risk of injury! Always apply the safety bar when the waste container is raised. Perform the safeguarding only from outside the hazard zone.

1 Waste container 2 Safety rod

3 Roller brush Switch off device. Lift the emptied waste container to the

end position. The roller brush is visible. Secure the waste container. See chap- ter "Securing the raised waste contain- er".

Turn ignition key to "0" and remove it. Check the roller brush for damage, re-

move wrapped tapes or cords. Fold the safety rod down into the recep-

tacle (raised waste container is unse- cured).

Lower the waste container up to the end-position.

1 Side panel, right 2 Key for roller brush access Lift the emptied waste container to the

end position. Secure the waste container. See chap- ter "Securing the raised waste contain- er".

Open the side covers using a key.

1 Holding bow 2 Wing nut 3 Side seal Unscrew the wing nuts. Remove the retaining clamp. Flip the side seal out. Uncscrew the retaining screw of the

roller brush intake, and swing the intake to the outside.

Pull out roller brush.

Maintenance by Customer Service

Maintenance Works

Securing the raised waste container

Replace batteries

Check hydraulic oil level and refill hydraulic oil

Check hydraulic unit

Checking roller brush

Replacing roller brush

36 EN

- 9

Installation position of roller brush in direc- tion of travel (top view) Note: When installing the new roller brush, ensure correct positioning of the bristle as- sembly. Install new roller brush. The nuts of the

roller brush must be inserted on the notches of the opposite crank.

Note: Once the new roller brush has been installed, the sweeping track must readjust- ed.

Note: The sweeping track is factory-set to 80 mm; it is steplessly adjustable if the brush roller wears down. Switch off suction blower. Drive sweeper on to a smooth, even

surface covered with a visible layer of dust or chalk.

Roller brush and side brush control le- ver (1) backwards: Switches the roller brush on. Roller brush control lever (3) back- wards: Lowers the roller brush.

Allow the roller brush to run for approx. 10 seconds.

Roller brush and side brush control le- ver (1) to middle position. Roller brush control lever (3) forwards: Raises the roller brush.

Raise waste container. Drive machine backwards. Check sweeping mirror.

The sweeping track should have an even rectangular shape which is 80-85 mm wide.

Undo and adjust the stop screw for wear adjustment (12). Stop screw at the top: narrow sweeping area. Stop screw at the bottom: broad sweep- ing area.

Tighten the stop screw again. Check the sweeping area of the roller

brush again as described.

The side-brushes lift up. Drive sweeper on to a smooth, even

surface covered with a visible layer of dust or chalk.

Lower the side brushes using the con- trol lever and allow them to run for ap- prox. 10 seconds.

The side-brushes lift up. Drive machine backwards. Check sweeping mirror.

The width of the sweeping track should lie between 40-50 mm.

Set the sweeping track using the two adjusting screws.

Check sweeping mirror.

DANGER Risk of injury! Always apply the safety bar when the waste container is raised. Lift the emptied waste container to the

end position. Secure the waste container. See chap- ter "Securing the raised waste contain- er".

Open the side cover as described in Chapter "Replace brush roller".

Release the 6 wing nuts on the side holding plate.

Loosen 3 nuts (SW 13) on the front holding plate.

Press the side seal down (elongated hole) until it is about 1 to 3 mm to the floor.

Screw in the holding plates. Repeat the procedure on the other side

of the appliance.

WARNING Risk of injury! Wear a dust mask when working

around the dust filter. Observe safety regulations on the handling of fine parti- cles.

Clean the fine dust filter with the filter cleaning button.

Empty waste container.

1 Cover 2 Filter cover (vibrator system) 3 Lock, filter cover (2x) Fold cover forwards.

1 Cover 2 Fine dust filter 3 Cross struts Open the lock. Open filter cap. Check the fine dust filter, clean or re-

place if necessary. Note Exchanging the fine dust filter may only be done by Krcher Customer Service.

Insert and lock the filter cover.

Check and adjust roller brush sweeping track

Check and adjust sweeping track of the side-brush

Adjust the side seals

Checking/changing the fine dust filter

37EN

- 10

CAUTION Risk of damage! Make sure that the covers of the fuse

boxes are not interchanged. ATTENTION Only use fuses with identical safety ratings.

1 Fuse box A 2 Fuse box B 3 Lock nut Unscrew the knurled nut. Open the cover on the fuse box. Check the fuses. Replace defective fuses. Fuse box A

Fuse box B

Main relay fuse

* These fuses may only be changed by Customer Service, as it is necessary to check the device for potential faults.

We hereby declare that the machine de- scribed below complies with the relevant basic safety and health requirements of the EU Directives, both in its basic design and construction as well as in the version put into circulation by us. This declaration shall cease to be valid if the machine is modified without our prior approval.

The signatories act on behalf of and with the authority of the company management.

Documentation supervisor: S. Reiser

Alfred Krcher SE & Co. KG Alfred-Krcher-Strae 28-40 71364 Winnenden (Germany) Tel.: +49 7195 14-0 Fax: +49 7195 14-2212

Winnenden, 2020/01/01

Replacing fuses

FU01 Safety relay Start up

5 A

FU02 Enable DC / DC 10 A

FU03 Beacon lamp Horn

10 A

FU04 Suction blower 20 A

FU05 Vibrator system 15 A

FU06 DC / DC input 20 A

FU07 Multifunction display 5 A

FU08 Reverse warning sig- nal Flap indicator

7.5 A

FU09 Safety relay Suction blower Vibrator system

5 A

FU10 Water pump (option) 10 A

FU11 Lighting system (op- tional) Blinker (option) Blue Spot (option)

10 A

FU12 Shaking system flat fold filter and round fil- ter (option)

15 A

FU 13* Main relay 125 A

EU Declaration of Conformity

Product: Ride-on vacuum sweeper Type: KM 105/180 R Bp

1.186-050.0 KM 105/180 R Bp Pack 1.186-051.0

Relevant EU Directives 2006/42/EC (+2009/127/EC) 2014/30/EU 2000/14/EC Applied harmonized standards EN 603351 EN 60335272 EN 55012: 2007 + A1: 2009 EN 6100062: 2005 EN 62233: 2008 Applied conformity evaluation method 2000/14/EC: Appendix V Sound power level dB(A) Measured: 90 Guaranteed: 93

Chairman of the Board of Management Director Regulatory Affairs & Certication

38 EN

- 11

Troubleshooting

Fault Remedy

Device does not drive or drives only slowly

Sit on the driver seat, the seat contact switch gets activated.

Have the drive motor fuse, FU 13, checked by Customer Service

Charging or replacing battery

Release parking brake

Check for trapped ribbons and strings.

Inform Krcher Customer Service.

Whistling sound in the hydraulic system

Refill hydraulic fluid

Inform Krcher Customer Service.

Brushes are rotating slowly or not at all

Check for trapped ribbons and strings.

Inform Krcher Customer Service.

Too little or no suction power in the brush area

Clean dust filter

Inform Krcher Customer Service.

Dust gathers in the machine Adjust the side seals

Switch on blower

Clean dust filter

Replace filter washers

Inform Krcher Customer Service.

Sweeping unit does not pick up waste

Empty waste container

Clean dust filter

Replacing roller brush

Adjust sweeping track

Replace sealing strips of the waste container

Remove the blocking of the brush roller

Inform Krcher Customer Service.

Waste container does not raise or lower

Check the fuses.

Remove the locking support from the waste container

Inform Krcher Customer Service.

Waste container is rotating slowly or not at all

Inform Krcher Customer Service.

Operation problems with hydraulic movement parts

Inform Krcher Customer Service.

Technical specifications

KM 105/180 R Bp Classic

KM 105/180 R Bp Pack Classic

Machine data

Drive speed, forward km/h 6 6

Drive speed, reverse km/h 3 3

Climbing capability (max.) -- 14% 14%

Surface cleaning performance without side brushes m2/h 4680 4680

Surface cleaning performance with 1 side brushes m2/h 6300 6300

Working width without side brushes mm 780 780

Working width with 1 side brushes mm 1050 1050

Protection type, drip-proof -- IPX 3 IPX 3

Usage duration with battery fully charged h 2.5 2.5

Electrical system

Battery capacity V, Ah --- 36, 240

Battery set kg --- 300

Hydraulic system

Hydraulic oil type -- HV 46 HV 46

Waste container

Max. unloading height mm 1340 1340

Volume of waste container l 180 180

Roller brush

39EN

- 12

Roller brush diameter mm 280 280

Roller brush width mm 780 780

Speed 1/min 360 360

Sweeping track mm 80 80

Side brushes

Side brush diameter mm 580 580

Speed 1/min 80 80

Solid rubber tyres

Size, front -- 4.00-6 4.00-6

Size, rear -- 300 x 145 6 300 x 145 6

Brake

Front wheels -- mechanical mechanical

Rear wheel -- Electrical Electrical

Filter and vacuum system

Type -- Pocket filter Optionally available: Flat fold filters and round filters

Pocket filter Optionally available: Flat fold filters and round filters

Speed 1/min 2600 2600

Filter surface area, fine dust filter m2 5.2 5.2

Nominal vacuum, suction system mbar 6 6

Nominal volume flow, suction system m3/h 600 600

Vibrator system -- Electric motor Electric motor

Working conditions

Temperature C -5 and +40 -5 and +40

Air humidity, non-condensing % 0 - 90 0 - 90

Values determined as per EN 60335-2-72

Noise emission

Sound pressure level LpA dB(A) 70 70

Uncertainty KpA dB(A) 3 3

Sound power level LWA + Uncertainty KWA dB(A) 93 93

Machine vibrations

Hand-arm vibration value m/s2 0.7 0.7

Seat m/s2 0.5 0.5

Uncertainty K m/s2 0.1 0.1

Dimensions and weights

Length x width x height mm 1847 x 1065 x 1388 1847 x 1065 x 1388

Right turning radius mm 2470 2470

Left turning radius mm 2470 2470

Unladen weight (with/ without battery) kg 560/860 560/860

Permissible overall weight kg 1224 1224

Permissible front axle load kg 734 734

Permissible rear axle load kg 490 490

Subject to technical modifications!

40 EN

- 1

Lire ce manuel d'utilisation origi- nal avant la premire utilisation

de votre appareil, le respecter et le conser-

ver pour une utilisation ultrieure ou pour le futur propritaire.

Contacter le revendeur en cas de constata- tion d'une avarie de transport lors du dbal- lage de l'appareil. Afin d'assurer un fonctionnement sans

danger, observez les avertissements et consignes placs sur l'appareil.

Outre les instructions figurant dans le mode d'emploi, il est important de prendre en considration les consignes gnrales de scurit et de prvention contre les accidents imposes par la loi.

Instructions relatives aux ingrdients (REACH) Les informations actuelles relatives aux in- grdients se trouvent sous : www.kaercher.com/REACH

Dans chaque pays, les conditions de ga- rantie en vigueur sont celles publies par notre socit de distribution responsable. Les ventuelles pannes sur lappareil sont rpares gratuitement dans le dlai de va- lidit de la garantie, dans la mesure o celles-ci relvent d'un dfaut matriel ou d'un vice de fabrication. En cas de recours en garantie, adressez-vous votre reven- deur ou au service aprs-vente agr le plus proche munis de votre preuve d'achat.

DANGER Afin d'viter tout danger, seul le service aprs-vente agr est habilit effectuer des rparations ou monter des pices de rechanger sur l'appareil. Utiliser uniquement des accessoires et

des pices de rechange autoriss par le fabricant. Des accessoires et des pices de rechange dorigine garan- tissent un fonctionnement sr et parfait de lappareil.

Vous trouverez plus d'informations sur les pices de rechange dans le menu Service du site www.kaercher.com.

DANGER Signale la prsence d'un danger imminent entranant de graves blessures corporelles et pouvant avoir une issue mortelle. AVERTISSEMENT Signale la prsence d'une situation ven- tuellement dangereuse pouvant entraner de graves blessures corporelles et mme avoir une issue mortelle. PRCAUTION Remarque relative une situation ven- tuellement dangereuse pouvant entraner des blessures lgres ou des dommages matriels. ATTENTION Remarque relative une situation ven- tuellement dangereuse pouvant entraner des dommages matriels.

Consignes gnrales. . . . . . . . FR 1 Protection de lenvironne- ment . . . . . . . . . . . . . . . . FR 1 Garantie . . . . . . . . . . . . . FR 1 Accessoires et pices de re- change . . . . . . . . . . . . . . FR 1 Symboles utiliss dans le mode d'emploi . . . . . . . . FR 1 Symboles utiliss sur l'appa- reil . . . . . . . . . . . . . . . . . FR 1

Utilisation conforme . . . . . . . . . FR 2 Mauvaise utilisation prvi- sible . . . . . . . . . . . . . . . . FR 2 Revtements appropris FR 2

Consignes de scurit . . . . . . . FR 2 Consignes de scurit rela- tives la commande . . . FR 2 Consignes de scurit rela- tives au mode de dplace- ment . . . . . . . . . . . . . . . . FR 2 Consignes de scurit pour les appareils fonctionnant sur batterie . . . . . . . . . . . FR 3 Appareils avec vidage par le haut . . . . . . . . . . . . . . . . FR 3 Appareils avec toit de pro- tection du conducteur. . . FR 3 Consignes de scurit rela- tives au transport de l'appa- reil . . . . . . . . . . . . . . . . . FR 3 Consignes de scurit rela- tives l'entretien et la maintenance . . . . . . . . . FR 3

Fonction. . . . . . . . . . . . . . . . . . FR 3 Consignes de dchargement. . FR 3 Elments de commande et de fonction . . . . . . . . . . . . . . . . . . FR 4

Illustration de la balayeuse FR 4 Elments de commande FR 4

Avant la mise en service . . . . . FR 5 Serrer/desserrer le frein de stationnement . . . . . . . . FR 5

Mise en service . . . . . . . . . . . . FR 5 Consignes gnrales . . . FR 5 Travaux de contrle et de maintenance . . . . . . . . . FR 5 Consignes de scurit . . FR 5 Charger les batteries . . . FR 5

Fonctionnement. . . . . . . . . . . . FR 6 Rglage du sige du conducteur . . . . . . . . . . . FR 6 Dmarrage de la machine FR 6 Dplacer la balayeuse . . FR 6 Balayage . . . . . . . . . . . . FR 6 Vider le bac poussires FR 7 Mise hors service de l'appa- reil . . . . . . . . . . . . . . . . . FR 7

Transport . . . . . . . . . . . . . . . . . FR 7 Stockage / arrt . . . . . . . . . . . . FR 7 Entretien et maintenance. . . . . FR 8

Consignes gnrales . . . FR 8 Nettoyage. . . . . . . . . . . . FR 8 Frquence de maintenance FR 8 Travaux de maintenance FR 8

Dclaration UE de conformit . FR 10 Assistance en cas de panne . . FR 11 Caractristiques techniques . . FR 11

Consignes gnrales

Protection de lenvironnement

Les matriaux constitutifs de lemballage sont recyclables. Ne pas jeter les emballages dans les ordures mnagres, mais les re- mettre un systme de recy- clage.

Les appareils uss contiennent des matriaux prcieux recy- clables lesquels doivent tre ap- ports un systme de recy- clage. Pour cette raison, utilisez des systmes de collecte ad- quats afin d'liminer les appareils uss.

Il est interdit de jeter les batteries, l'huile et des substances similaires dans l'environ- nement. Recourir des systmes ad- quats de collecte pour liminer ces subs- tances.

Garantie

Accessoires et pices de rechange

Symboles utiliss dans le mode d'emploi

Symboles utiliss sur l'appareil

Surfaces brlantes, risque de brlure! Avant d'effectuer toute opration sur l'appareil, laisser re- froidir suffisamment le systme d'chappement.

Effectuer les travaux l'appareil toujours avec des gants appropries.

Risque d'crasement par coincement entre les l- ments mobiles du vhi- cule

Risque de blessure par les pices en mouvement. Ne pas y mettre les mains.

Risque d'incendie. Naspi- rer aucun objet enflamm ou incandescent.

Fixation de chane / fixa- tion la grue

Points de rception pour le cric

Inclinaison maxi de la base pour dplacements avec brosse de balayage leve.

Dans le sens de la marche, ne pas monter des pentes suprieures 14 %.

41FR

- 2

La balayeuse est prvue pour le nettoyage de surfaces au sol pour une utilisation in- dustrielle et par ex. pour les domaines d'uti- lisation suivants : parkings installations de production services logistiques htel commerce de dtail zones d'entreposage trottoirs Cette balayeuse est conue pour le ba-

layage de surfaces encrasses en int- rieur et en extrieur.

Il est ncessaire de contrler l'tat et la scurit du fonctionnement de l'appa- reil et de ses quipements avant toute utilisation. Ne pas utiliser l'appareil si son tat n'est pas irrprochable.

La prsente balayeuse ne doit tre utili- se qu'en conformit avec les consignes des prsentes instructions de service.

Aucune transformation ne doit tre ef- fectue sur la machine.

Cet appareil convient uniquement pour les revtements de sol mentionns dans le mode d'emploi.

Il doit exclusivement tre utilis sur des surfaces autorises par l'entrepreneur ou son reprsentant.

En rgle gnrale, il convient : d'loi- gner les matriaux facilement inflam- mables de la machine (risque d'explo- sion ou d'incendie).

Ne jamais aspirer ni balayer de liquides explosifs, de gaz inflammables, ni d'acides ou de solvants non dilus ! Il s'agit notamment de substances telles que l'essence, les diluants pour pein- tures, ou le fuel, qui, en tourbillonnant avec l'air aspir, risqueraient de pro- duire des vapeurs ou des mlanges, ou de substances telles que l'actone, les acides ou les solvants non dilus, qui pourraient altrer les matriaux consti- tutifs de l'appareil.

Ne jamais balayer/aspirer de pous- sires ractives de mtal (par ex. alumi- nium, magnsium, zinc) ; elles forment des gaz explosifs en combinaison avec des dtergents alcalins et acides.

Naspirer ou ne balayer aucun objet en flamme ou incandescent.

Lappareil n'est pas appropri pour ba- layer des substances qui prsentant un danger pour la sant.

L'appareil ne doit pas tre utilis ou stock dans des zones dangereuses. Il est interdit dexploiter lappareil dans des pices prsentant des risques dex- plosion.

La prise de tierce personnes est inter- dit.

Le dplacement ou le transport d'objets n'est pas permis avec cet appareil.

Asphalte Sol industriel Chape coule Bton Pav

Pour maintenir lair et les lignes de fuite, lappareil ne doit jamais tre utilis une hauteur de plus de 2000 mtres au- dessus du niveau de la mer.

(Valable uniquement pour la Finlande) Dans le cas o lappareil est quip dun flexible en PVC, lappareil ne doit pas tre utilis une temprature am- biante basse (infrieure 0 C). En cas de question concernant votre appareil, veuillez contacter Krcher.

Il est ncessaire de contrler l'tat et la scurit du fonctionnement de l'appa- reil et de ses quipements avant toute utilisation. Ne pas utiliser l'appareil si son tat n'est pas irrprochable.

Si lappareil est utilis dans des zones de danger (par exemple des stations essence), il faut tenir compte des consignes de scurit correspon- dantes. Il est interdit dexploiter lappa- reil dans des pices prsentant des risques dexplosion.

DANGER Risque de blessure ! Ne pas utiliser l'appareil sans toit de

protection contre la chute d'objets dans

les endroits o il est possible que l'op- rateur risque d'tre atteint par des ob- jets chutant.

Lutilisateur doit utiliser lappareil de fa- on conforme. Il doit prendre en consi- dration les donnes locales et lors du maniement de lappareil, il doit prendre garde aux tierces personnes, et en par- ticulier aux enfants.

Doivent tre respectes les mesures de rglement, les rgles et les dcrets qui sont valables pour les automobiles.

Avant de commencer le travail, l'opra- teur doit s'assurer que tous les disposi- tifs de scurit sont correctement po- ss et qu'ils fonctionnent.

L'oprateur de l'appareil est respon- sable des accidents sur d'autres per- sonnes.

L'oprateur doit porter des vtements troits. Porter des chaussures qui tiennent bien aux pieds et viter des v- tements amples.

Avant de mettre en route l'appareil, contrler la prsence ventuelle de per- sonnes aux alentours (par ex. enfants). Avoir une bonne visibilit !

L'appareil ne doit pas rester sans sur- veillance pendant tout le temps o le moteur fonctionne. L'oprateur ne peut sortir de l'appareil que lorsque le mo- teur est arrt, l'appareil assur contre des mouvements involontaires et la cl retire.

Pour viter une utilisation non autorise de l'appareil, la cl de contact doit tre retire.

L'appareil doit uniquement tre utilise par des spcialistes qui sont instruits dans la manoeuvre ou par des per- sonnes qui peuvent justifie leur apti- tude d'utilisation et qui sont explicite- ment mandates pour l'utilisation.

Cet appareil n'est pas destin tre uti- lis par des personnes (y compris des enfants) avec des capacits physiques, sensorielles ou mentales rduites ou manquant d'exprience et/ou de connaissances, sauf si ces mmes per- sonnes sont sous la supervision d'une personne responsable de leur scurit ou ont t formes quand l'utilisation de l'appareil.

Les enfants doivent tre surveills pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'ap- pareil.

PRCAUTION Risque d'endommagement ! Ne balayer ni bandes, ni cordons, ni fils qui risqueraient de s'enrouler autour de la brosse ba- layeuse.

DANGER Risque de blessure! Vrifier la porte du sol, avant de rouler. DANGER Risque d'accident, risque de blessure ! Risque de basculement en cas de pente trop forte.

Attention brosse rotative (observer le sens de rota- tion).

Avertissement de la pr- sence dune tension dangereuse !

Tenir compte de la remarque !

Conduire lentement !

Veuillez lire et appliquer le manuel d'utilisation !

Risque d'endommage- ment! Ne pas laver le filtre pour poussires fines.

Utilisation conforme

Mauvaise utilisation prvisible

Revtements appropris

Consignes de scurit

Consignes de scurit relatives la commande

Consignes de scurit relatives au mode de dplacement

42 FR

- 3

Dans le sens de la marche, ne pas monter des pentes suprieures 14 %.

Risque de renversement en cas de virage rapide (en particulier pour les virages gauche). Roulez lentement dans les virages. Risque de basculement en cas de sol ins- table. N'utilisez la machine que sur des sols

stabiliss. Risque de basculement en cas de pente la- trale trop importante. N'empruntez aucunes pentes sup-

rieures 10% dans le sens perpendicu- laire au sens de la marche.

Remarque :Tout droit de recours en ga- rantie n'est valide qu'en cas d'utilisation des batteries et chargeurs recommands par Krcher. Il est impratif de respecter les instruc-

tions de service du fabricant de batterie et du fabricant du chargeur. Il convient galement d'observer la lgislation en vigueur en matire d'utilisation des bat- teries.

Ne jamais laisser les batteries dchar- ges. Les recharger le plus tt possible.

Pour viter les fuites de courants, les batteries doivent toujours tre propres et sches. Protger les batteries contre l'encrassement, par exemple contre les poussires mtalliques.

Ne pas poser d'outils ou d'objets simi- laires sur la batterie. Risque de court- circuit et d'explosion.

Ne jamais approcher une flamme, mettre d'tincelles ou fumer proximi- t d'une batterie ou d'une station de charge pour batteries. Risque d'explo- sion.

Ne toucher aucune pice chaude, telle que le moteur (risque de brlure).

Prendre garde lors de la manipulation de l'acide de batterie. Respecter les consignes de scurit qui s'appliquent !

Toute batterie use doit tre limine conformment la directive CE 91/ 157 CEE relative la de protection de l'en- vironnement.

DANGER Risque de blessure ! Pour les travaux sur un vidage en hau-

teur, soulever entirement la cuve poussire et la fixer.

Procder aux mesures de scurit uni- quement en-dehors de la zone.

REMARQUE Le toit de protection du conducteur (en op- tion) offre une protection contre la chute de grandes pices. Il n'offre cependant pas une protection contre les tonneaux ! Vrifier tous les jours que le toit de pro-

tection nest pas endommag.

En cas de dommage sur le toit de pro- tection, mme de simples lments, remplacer le toit de protection complet.

Toute modification du toit de protection ainsi que le montage dautres l- ments, sous-ensembles et modules que ceux autoriss par Krcher, ne sont pas autoriss et peuvent, dans cer- taines conditions, limiter la fonction du toit de protection.

Respecter le poids vide (poids de transport) de l'appareil en cas de trans- port sur une remorque ou sur un vhi- cule.

Avant le transport de l'appareil, dbran- cher la fiche de la batterie et attacher l'appareil de manire sre.

Avant de nettoyer ou d'entretenir l'ap- pareil, de changer des pices ou le bas- culer sur une autre fonction, l'appareil doit tre arrt et la cl retire.

Sur les appareils dots dune batterie de traction, dbrancher la batterie via linterface de la batterie (fiche de la bat- terie) du systme lectrique de lappa- reil, avant tous les travaux de mainte- nance et dentretien.

Couper la batterie avant d'effectuer des travaux sur l'installation lectrique. Pour ce faire, dbrancher dabord le ple moins, puis le ple plus. Le nouveau branchement est ralis dans lordre inverse. Raccorder dabord le ple plus, puis le ple moins.

Lappareil ne peut tre nettoy l'eau avec un flexible ou au jet haute pres- sion (Danger de court-circuits ou autres dgts).

Les maintenances doivent tre unique- ment effectues par des services d'as- sistances au client autoriss ou par des spcialistes.

Respecter le contrle de la scurit se- lon les directives en vigueur localement pour les appareils d'utilisation profes- sionnelle modifiables sur site.

Effectuer les travaux l'appareil tou- jours avec des gants appropries.

La balayeuse fonctionne selon le principe de la pelle de balayage. La brosse rotative dirige directement la

salet dans le collecteur de dchets. Le balai latral nettoie les angles et les

bordures de la surface balayer et achemine les dchets dans la zone d'action de la brosse rotative.

La poussire fine est aspire par le filtre poussires par la soufflante d'aspira- tion.

Danger Risque de blessure, de dommage ! Respecter le poids de l'appareil lors du transport !

Ne pas utiliser de chariot lvateur. Pour le chargement de l'appareil, utili-

ser une rampe approprie ou une grue ! Lors de l'utilisation d'une rampe, res-

pecter ce qui suit : Garde au sol 70 mm.

Si l'appareil est livr sur une palette, une rampe doit tre cre l'aide des planches fournies. Le montage de cette rampe se trouve en page 2 (page intrieure de couver- ture). Remarque importante : chaque planche doit tre fermement fixe par 2 vis.

Consignes de scurit pour les appareils fonctionnant sur batterie

Appareils avec vidage par le haut

Appareils avec toit de protection du conducteur

Consignes de scurit relatives au transport de l'appareil

Consignes de scurit relatives l'entretien et la maintenance

Fonction

Consignes de dchargement

Poids (sans batteries) 560 kg*

Poids (avec batteries) 860 kg*

* Si des jeux de montage sont monts, le poids est augment en consquence.

43FR

- 4

Illustration 1 Plaque signaltique 2 Sige (avec contacteur de sige) 3 Volant 4 Blue Spot (option) 5 Poigne avec bouton de verrouillage 6 Capot 7 Balai latral, droite 8 Roue avant 9 Accs la brosse-rouleau 10 Point d'arrimage 11 Kit de batterie

(uniquement dans ltendue de livrai- son du KM 105/180 R Bp Pack)

12 Capot moteur 13 Gyrophare 14 Clignotant (option) 15 Feux arrire (option) 16 Pignon d'entranement 17 Regard pour huile hydraulique

Illustration 1 Levier de commande brosse-rouleau et

balai latral Levier vers lavant : Abaisser la brosse- rouleau et le balai latral, puis mettre en marche. Levier vers larrire : Brosse-rouleau en marche

2 Levier de commande de la cuve pous- sire Interrupteur d'actionnement du bac poussires (relever/abaisser)

3 Levier de commande de la brosse-rou- leau Lever et baisser la brosse-rouleau

4 Levier de commande du volet du collec- teur Ouverture/fermeture du volet du collec- teur

5 Tmoins de contrle et cran 6 Interrupteur d'clairage (en option) 7 Interrupteur de la soufflerie et du net-

toyage du filtre Position intermdiaire : nettoyage du filtre et soufflerie dsactive

Position avant : Soufflerie en marche Position arrire : Nettoyage du filtre ac- tiv

8 Slecteur de l'avertisseur sonore 9 Fusibles 10 Pdale de frein 11 Acclrateur Marche avant/arrire 12 Rglage ultrieur dusure / Rglage de

la trace de balayage de la brosse-rou- leau

13 Commutateur de clignotant (en option) 14 Cl de contact

Position 0: Mettre le moteur en route Position 1 : allumage mis Position 2 : Lancer le moteur

15 Connecteurs de la batterie 16 Frein d'immobilisation 17 Levier de rglage du sige 18 Cl daccs aux brosses-rouleaux

Illustration 1 Affichage (capacit de la batterie) 2 Contrle de charge de la batterie 3 Tmoin de contrle d'clairage de tra-

vail 4 Tmoin de contrle clignotant

Elments de commande et de fonction

Illustration de la balayeuse Elments de commande

Tmoins de contrle et cran

44 FR

- 5

5 Tmoin de contrle de clapet de cuve poussire

6 Feu de dtresse du clapet de cuve poussire ferm

7 non affect 8 Affichage de nettoyage du filtre actif 9 non affect

Desserrer le frein de stationnement tout en appuyant sur la pdale de frein.

Serrer le frein de stationnement tout en appuyant sur la pdale de frein.

Garer la balayeuse sur une surface plane.

Retirer la cl de contact. Serrer le frein de stationnement.

Contrler l'tat de chargement de la batterie ; en cas de besoin, charger la batterie (cf. chapitre Charger la batterie ).

Contrler le degr d'usure du balai- brosse et de la balayeuse latrale et v- rifier l'enroulement des bandes.

Vrifier si des bandes entourent les roues.

Vrifier le fonctionnement de tous les lments de commande.

Examiner l'appareil pour dtecter tout endommagement.

Remarque : Voir la description au chapitre Entretien et maintenance.

Respecter imprativement ces consignes en cas de manipulation des batteries :

Danger Risque d'explosion ! Ne jamais dposer d'outils ou d'objets similaires sur les bornes et les barrettes de connexion de la batterie. Danger Risque de blessure ! Ne jamais mettre en contact des plaies avec le plomb. Prendre soin de toujours se laver les mains aprs avoir manipul la batterie. DANGER Risque d'incendie et d'explosion! Il est interdit de fumer ou de faire brler

des objets. Les espaces dans lesquelles sont char-

g les batteries doivent tre bien are, puisque au chargement peut apparatre du gaz trs explosif.

Danger Risque de brlure! Des claboussures d'acide dans l'oeil

ou sur la peau laver avec l'eau. Aprs voir immdiatement le mdecin. Laver les vtements sals avec l'eau.

PRCAUTION Charger les batteries avant de mettre l'ap- pareil en service. DANGER Risque de blessures ! Observer les consignes de scurit en relation avec les batteries. Observer les instructions dutili- sation du fabricant de chargeur. Respecter imprativement la notice d'utili- sation fournie par le constructeur de la bat- terie et la manipuler en consquence. Charger les batteries uniquement avec un chargeur appropri. DANGER Risque de brlure chimique. Le remplis- sage d'eau lorsque la batterie est dchar- ge peut entraner des fuites d'acide ! Utili- ser des lunettes de protection lors de la ma- nipulation de l'acide de batterie et respecter les directives pour viter les blessures et la destruction des vtements. Rincer imm-

diatement les ventuelles claboussures d'acide sur la peau ou les vtements abon- damment l'eau. PRCAUTION Risque d'endommagement. Pour remplir la batterie, utiliser uniquement de l'eau distil- le ou dsale (spcification VDE 0510). N'employer aucun additif (produit dit d'amlioration) sous peine d'annulation de toute garantie. Stationner l'appareil en scurit dans

des pices sches avec une ventilation adquate.

Ouvrir le capot du moteur. Remarque: Le capot doit rester ouvert pendant la charge.

Dbrancher les connecteurs de batterie au niveau de la machine et les relier avec la fiche du chargeur.

Enficher la fiche du chargeur dans une fiche secteur rglementaire de 16 A ; le chargeur charge de manire autonome.

Effectuer le cycle de charge selon les donnes contenues dans le manuel d'utilisation du chargeur. Les chargeurs recommands (adap- tables toutes les batteries) disposent d'une rglage lectronique et mettent fin automatiquement la procdure de charge.

Remarque : Lorsque les batteries sont charges, dbrancher en premier le chargeur du rseau, puis le sparer de la batterie.

Remarque La variante KM 105/180 R Bp Pack (1.186- 051.0) est livre avec des batteries et un chargeur. La variante KM 105/180 R Bp Pack (1.186- 050.0) est livre avec des batteries et un chargeur. Nous recommandons les batteries et char- geurs suivants :

L'utilisation d'autres batteries et d'autres chargeurs n'est pas recommande et doit se faire uniquement aprs consultation du service aprs-vente KRCHER.

PRCAUTION Obligatoirement observer les remarques du fabricant de batterie et agir en cons- quence.

L'tat de charge de la batterie est affich sur l'cran de la balayeuse.

Avant la mise en service

Serrer/desserrer le frein de stationnement

Mise en service

Consignes gnrales

Travaux de contrle et de maintenance

Une fois par jour, avant de commencer le travail

Consignes de scurit

Respecter les consignes si- tues sur la batterie, dans les instructions de service et dans le mode d'emploi du vhicule !

Porter des lunettes de protection !

Tenir les enfants l'cart des acides et des batteries !

Risque d'explosion !

Toute flamme, matire incan- descente, tincelle ou cigarette est interdite proximit de la batterie !

Risque de brlure!

Premiers soins !

Attention !

Mise au rebut !

Ne pas mettre la batterie au re- but dans le vide-ordures !

Avertissement de la prsence dune tension dangereuse !

Charger les batteries

Batteries et chargeurs recommands

N de com- mande

Bloc-batterie 36 V, 240 Ah, (dans le bac, faible maintenance) *

6 981-067.0

Chargeur 36 V, 40 A 6 981-066.0

* L'appareil ncessite 1 pack de batterie

Vrifier le niveau de remplissage de la batterie et faire l'appoint

Vrifier le niveau de charge de la batterie

45FR

- 6

Si le voyant de charge de la batterie est rouge : La batterie est dcharge. Le mode Ba-

layage est automatiquement termin (remise en service des blocs de ba- layage uniquement possible aprs avoir charg la batterie).

Amener immdiatement l'appareil la station de charge en vitant les pentes.

Recharger la batterie.

1 Levier de rglage du sige 2 Sige de conducteur Tirer le levier de rglage du sige vers

l'extrieur. Dplacer le sige, relcher le levier et

enclencher le sige. Essayer de pousser le sige vers

l'avant ou vers l'arrire afin de vrifier qu'il est bien enclench.

Remarque :l'appareil est quip d'un sige avec contact de scurit. Lorsque le conducteur quitte son sige, la machine s'arrte. Remarque: Le filtre pour poussires fines est automatiquement nettoy au dmar- rage de l'appareil. Prendre place sur le sige du conduc-

teur. Serrer le frein de stationnement. Placer la clef de dmarrage dans la ser-

rure d'allumage. Tourner la cl de contact sur la position

"I". L'appareil est oprationnel.

Tourner la cl de contact sur la position "II". L'appareil peut tre conduit. Remarque : L'affichage de la capacit de batterie affiche au bout de 10 se- condes environ l'tat de chargement rel.

Appuyer sur la pdale de frein et main- tenir la pression.

Desserrer le frein.

Pousser l'acclrateur lentement vers l'avant.

Danger Risque de blessure ! En reculant, aucun danger ne peut exister pour des troisimes, le cas chant laisser vous guidez. Enfoncer lentement la pdale d'accl-

rateur en arrire.

Le pdale d'acclrateur permet de r- gler la vitesse de dplacement de faon continue.

viter les -coups sur la pdale.

La machine freine automatiquement et s'immobilise lorsque la pdale d'accl- rateur avant est relche.

Remarque :L'effet de freinage peut tre soutenu par la pression de la pdale de frein.

Franchir des obstacles fixes jusqu' 70 mm de hauteur : Franchir l'obstacle avec prcaution en

avanant lentement. Franchir des obstacles fixes de plus de 70 mm de hauteur : Le vhicule ne peut franchir ces obs-

tacles qu'avec une rampe approprie.

ATTENTION Ne balayer ni bandes adhsives, ni fils de fer ou autres matriaux risquant de dtrio- rer le mcanisme de balayage. Remarque : Adapter la vitesse du vhicule aux conditions locales pour obtenir un r- sultat de nettoyage optimal. Remarque : Le filtre pour poussires fines est automatiquement nettoy toutes les 10 minutes pendant le fonctionnement. Remarque: En cas d'intervention dans la zone de poussires fines, le filtre doit ga- lement tre nettoy en appuyant sur l'inter- rupteur de nettoyage du filtre.

Nettoyer le filtre pour poussires fines avec la touche de nettoyage du filtre.

1 Levier de commande brosse-rouleau et balai latral

2 Levier de commande de la cuve pous- sire

3 Levier de commande de la brosse-rou- leau

4 Levier de commande du volet du collec- teur

Levier de commande brosse-rouleau et balai latral Levier de commande (1) vers lavant :

Abaisser la brosse-rouleau et le balai latral, puis mettre en marche.

Levier de commande (1) vers l'arrire : Brosse-rouleau en marche.

Levier de commande de la cuve pous- sire Levier de commande de la cuve pous-

sire (2) vers l'avant : la cuve pous- sire s'abaisse.

Levier de commande de la cuve pous- sire (2) vers l'arrire : la cuve pous- sire se soulve.

Levier de commande de la brosse-rou- leau Levier de commande de la brosse-rou-

leau (3) vers lavant : La brosse-rouleau est souleve.

Levier de commande de la brosse-rou- leau (3) vers larrire : La brosse-rou- leau est abaisse.

Levier de commande du volet du collec- teur Levier de commande du volet du collec-

teur (4) vers l'avant : le volet du collec- teur de la cuve poussire s'ouvre. Remarque: Le voyant vert doit s'allu- mer.

Levier de commande du volet du collec- teur (4) vers l'arrire : le volet du collec- teur de la cuve poussire se ferme. Remarque: Le voyant daffichage rouge doit s'allumer.

Mettre le ventilateur en service.

Fonctionnement

Rglage du sige du conducteur

Dmarrage de la machine

Dplacer la balayeuse

Avancer

Reculer

Pour la conduite

Freinage

Franchissement des obstacles

Balayage

Nettoyer le filtre pour poussires fines manuellement

Levier de commande

Balayage de sols secs

46 FR

- 7

Pour un nettoyage de surface : Levier de commande de la brosse-rou- leau et du balai latral (1) vers larrire : Brosse-rouleau en marche. Levier de commande de la brosse-rou- leau (3) vers larrire : La brosse-rou- leau est abaisse.

Levier de commande du volet du collec- teur (4) vers l'avant : le volet du collec- teur s'ouvre. Remarque: Le voyant vert doit s'allu- mer.

Pour le nettoyage de bordures : Levier de commande de la brosse-rou- leau et du balai latral (1) vers lavant : Brosse-rouleau en marche, le balai la- tral se met en marche et est abaiss. Levier de commande de la brosse-rou- leau (3) vers larrire : La brosse-rou- leau est abaisse.

Mettre le ventilateur hors service. Pour un nettoyage de surface :

Levier de commande de la brosse-rou- leau et du balai latral (1) vers larrire : Brosse-rouleau en marche. Levier de commande de la brosse-rou- leau (3) vers larrire : La brosse-rou- leau est abaisse.

Levier de commande du volet du collec- teur (4) vers l'avant : le volet du collec- teur s'ouvre. Remarque: Le voyant vert doit s'allu- mer.

Pour le nettoyage de bordures : Levier de commande de la brosse-rou- leau et du balai latral (1) vers lavant : Brosse-rouleau en marche, le balai la- tral se met en marche et est abaiss. Levier de commande de la brosse-rou- leau (3) vers larrire : La brosse-rou- leau est abaisse.

DANGER Risque de blessure ! Veiller ce qu'aucune personne ni au-

cun animal ne se trouve dans la zone de basculement pendant le vidage du bac poussires.

Risque de basculement ! Pour le processus de vidage du bac,

veiller garer le vhicule sur une sur- face plane.

AVERTISSEMENT Risque d'crasement ! Ne jamais approcher les mains du m-

canisme de vidage. Ne jamais rester sous le bac lorsqu'il est relev.

ATTENTION Risque de blessure et d'endommagement ! Possibilit de matriaux jects par la

brosse-rouleau rotative pendant le pro- cessus de vidage. Respecter un carte- ment suffisant.

Soulever la brosse-rouleau et le balai latral laide des leviers de commande : Levier de commande 1 au centre et levier de commande 3 vers lavant.

Fermer le volet du collecteur ; pour ce- la, tirer le levier de commande (4) vers l'arrire. Remarque: Le voyant vert doit s'allu- mer.

Soulever la cuve poussire ; pour ce- la, tirer le levier de commande de la cuve poussire (2) vers l'arrire.

S'approcher lentement du collecteur de poussires.

Serrer le frein de stationnement. Ouvrir le volet du collecteur ; pour cela,

pousser le levier de commande du volet du collecteur (4) vers l'avant et vider la cuve poussire. Remarque: Le voyant daffichage rouge doit s'allumer.

Fermer le volet du collecteur ; pour ce- la, tirer le levier de commande du volet du collecteur (4) vers l'arrire jusqu' ce qu'il s'enclenche en position finale.

Remarque: Le voyant vert doit s'allu- mer.

Desserrer le frein. S'loigner lentement du collecteur

poussires. Abaisser la cuve poussire en posi-

tion finale ; pour cela, pousser le levier de commande de la cuve poussire (2) vers l'avant

Appuyer sur la pdale de frein et main- tenir la pression.

Serrer le frein de stationnement. Tourner la cl de contact sur "0" et la re-

tirer.

DANGER Dommage d au transport ! Respecter le poids vide (poids de

transport) de l'appareil en cas de trans- port sur une remorque ou sur un vhi- cule.

Scuriser l'appareil contre les glisse- ments ou les basculements selon les di- rectives en vigueur lors du transport dans des vhicules.

Tourner la cl de contact sur "0" et la re- tirer.

Serrer le frein de stationnement. Scuriser l'appareil au niveau des

points d'arrimage (4x) avec des sangles de serrage, des cordes ou des chanes.

Scuriser le vhicule l'aide de cales sous les roues.

Dbrancher la batterie lors du transport de la balayeuse.

DANGER Risque de blessure et d'endommagement ! Prendre en compte le poids de l'appareil l'entreposage. Placer la balayeuse sur une surface

plane dans un environnement sec et l'abri du gel. Protger de la poussire avec un matriau de revtement.

Lever les balais latraux et la brosse ro- tative pour ne pas endommager les crins.

Fermer le volet du collecteur. Tourner la cl de contact sur "0" et la re-

tirer. Serrer le frein de stationnement. Scuriser la balayeuse afin qu'elle ne

puisse rouler librement. Respecter galement ce qui suit si la ba- layeuse doit rester inutilise pendant un certain temps : Nettoyer l'intrieur et l'extrieur de la

balayeuse. Dbrancher le connecteur de la batterie

au niveau de la machine. Charger la batterie tous les 2 mois envi-

ron.

Balayage de sols humides ou mouills

Vider le bac poussires

Mise hors service de l'appareil

Transport

Stockage / arrt

47FR

- 8

PRCAUTION Risque d'endommagement d un court- circuit ! Lorsque vous travaillez sur l'installation

lectrique ou avant d'ouvrir les caches lectriques, la batterie ou la fiche de la batterie doit tre dbranche.

ATTENTION Risque d'endommagement! Ne pas laver le filtre pour poussires

fines. Les maintenances doivent tre unique-

ment effectues par des services d'as- sistances au client autoriss ou par des spcialistes.

Les appareils utiliss industriellement des locaux diffrents doivent tre avoir effectus une rvision de protection se- lon VDE 0701.

Garer la balayeuse sur une surface plane.

Tourner la cl de contact sur "0" et la re- tirer.

Serrer le frein de stationnement.

PRCAUTION Risque d'endommagement! Lappareil ne peut tre nettoy l'eau

avec un flexible ou au jet haute pres- sion (Danger de court-circuits ou autres dgts).

DANGER Risque de blessure ! Porter un masque et des lunettes de

protection. Essuyer le vhicule avec un chiffon. Nettoyer le vhicule l'air comprim.

Nettoyer l'extrieur du vhicule avec un chiffon humide et un dtergent doux.

Remarque : n'utiliser aucun dtergent agressif.

Remarque : le compteur d'heures de ser- vice indique l'chance des priodicits de maintenance.

Remarque : tous les travaux d'entretien et de maintenance devant tre faits par le client doivent tre effectus par une per- sonne qualifie. Il est possible tout mo- ment de faire appel un spcialiste Kr- cher. Maintenance quotidienne : Contrler l'tat de chargement de la

batterie ; en cas de besoin, charger la batterie (cf. chapitre Charger la batterie ).

Contrler le degr d'usure du balai- brosse et de la balayeuse latrale et v- rifier l'enroulement des bandes.

Vrifier si des bandes entourent les roues.

Vrifier le fonctionnement de tous les lments de commande.

Examiner l'appareil pour dtecter tout endommagement.

Nettoyer le filtre de poussires avec la touche de nettoyage de filtre.

Maintenance hebdomadaire : Contrler l'installation hydraulique. Contrler le niveau de l'huile hydrau-

lique. Contrler le niveau de liquide de frein. Contrler le degr d'usure des couteau

d'tanchit et le cas chant, les rem- placer.

Vrifier et lubrifier le volet du collecteur. Maintenance en fonction de l'usure : Changer les baguettes d'tanchit. Remettre les joints latraux correcte-

ment en place ou les remplacer. Changer la brosse rotative. Changer les balais latraux. Remarque : pour la description, voir le chapitre Travaux de maintenance.

Maintenance aprs 50 heures de service : Faire effectuer la premire mainte-

nance par le service aprs-vente conformment la liste de contrle.

Maintenance aprs 250 heures de service : Faire effectuer la maintenance par le

service aprs-vente conformment la liste de contrle.

Pour viter de perdre le bnfice de la ga- rantie, veuillez confier au service aprs- vente Krcher agr tous les travaux de maintenance et d'entretien pendant la du- re de la garantie.

Prparation : Garer la balayeuse sur une surface

plane. Tourner la cl de contact sur "0" et la re-

tirer. Serrer le frein de stationnement.

DANGER Risque de blessure ! Toujours mettre la barre de scurit en place lorsque le bac poussires est lev. Procder aux mesures de scurit unique- ment en-dehors de la zone.

1 Support de la barre de scurit 2 Barre de scurit Relever la barre de scurit et l'insrer

dans le support (protection).

ATTENTION Lors du montage des batteries, veiller lorientation des ples de la batterie. Mon- tage des ples gauche dans le sens de la marche. Les batteries peuvent uniquement tre changes en kit. Le remplacement doit uniquement tre effectu par du personnel qualifi. Le remplacement doit tre ralis

laide dune grue de par le poids lev (300 kg).

Ples de batterie - gauche dans le sens de la marche 1 Ple ngatif 2 Ple plus Lors du dmontage de la batterie, d-

brancher tout d'abord le cble du ple ngatif.

Fixer les cbles pour grues aux 4 il- lets du kit de batterie et dtacher les batteries avec prcaution.

REMARQUE Le collecteur de balayage ne doit pas tre lev. Ouvrir le capot du moteur.

1 Vitre de surveillance 2 Couvercle de fermeture. orifice de rem-

plissage d'huile 3 Cuve (sans fonction) Contrler le niveau d'huile hydraulique

dans le regard. Le niveau d'huile doit se trouver entre

les repres "MIN" et "MAX". Si le niveau d'huile se trouve sous le re-

pre "MIN", remplir l'huile hydraulique. Dvisser le couvercle de verrouillage

de l'orifice de remplissage d'huile. Nettoyer le secteur de remplissage. Remplir l'huile hydraulique. Types d'huile : voir Caractristiques techniques Visser le couvercle de verrouillage de

l'orifice de remplissage d'huile.

Entretien et maintenance

Consignes gnrales

Nettoyage

Nettoyage intrieur du vhicule.

Nettoyage extrieur de l'appareil

Frquence de maintenance

Maintenance par le client

Maintenance par le service aprs-vente

Travaux de maintenance

Scuriser la cuve poussire en position souleve

Remplacement des batteries

Contrler le niveau d'huile hydraulique et remplir huile hydraulique.

48 FR

- 9

Serrer le frein de stationnement. Lancer le moteur. La maintenance de l'installation hydrau- lique ne peut tre effectue que par le ser- vice aprs-vente agr. Vrifier tous les flexibles hydrauliques

et les raccordement s'ils sont tanches.

DANGER Risque de blessure ! Toujours mettre la barre de scurit en place lorsque le bac poussires est lev. Procder aux mesures de scurit unique- ment en-dehors de la zone.

1 Bac poussires 2 Barre de scurit 3 Brosse rotative Mettre l'appareil hors tension. Soulever la cuve poussire vide en

position finale. La brosse-rouleau est visible. Bloquer la cuve poussire. Voir le chapitre Scuriser la cuve pous- sire en position souleve .

Tourner la cl de contact sur "0" et la re- tirer.

Contrler que la brosse-rouleau n'est pas endommage, retirer les sangles ou cordons enrouls.

Rabattre la tige de scurit vers le bas dans le logement (la cuve poussire surleve n'est pas scurise).

Abaisser le bac poussires jusqu' la position finale.

1 Habillage latral, droit 2 Cl daccs aux brosses-rouleaux Soulever la cuve poussire vide en

position finale.

Bloquer la cuve poussire. Voir le chapitre Scuriser la cuve pous- sire en position souleve .

Ouvrir l'habillage latral l'aide de la cl.

1 tirer de retenue 2 Ecrou papillon 3 Joint latral Dvisser l'crou ailettes. Retirer l'trier de maintien. Rabattre le joint latral vers l'extrieur. Dvisser la vis de fixation du logement

de la brosse-rouleau et basculer le lo- gement vers l'extrieur.

Extraire la brosse rotative.

Position de la brosse de balayage dans le sens de la marche (vue d'en haut). Remarque : veiller au bon positionnement de la brosse lors du montage d'une nou- velle brosse rotative. Monter la nouvelle brosse rotative. Les

rainures de la brosse rotative doivent tre enfiches dans les cames du pivot oppos.

Remarque : Aprs le montage de la nou- velle brosse rotative, il convient de rgler de nouveau la trace de balayage.

Remarque : La trace de balayage est rgl d'usine sur 80 mm ; son rglage peut tre parfait de manire continue en cas d'usure de la brosse rotative. Mettre le ventilateur d'aspiration hors

service. Dplacer la balayeuse sur un sol plan et

lisse, recouvert de poussire ou de craie.

Levier de commande de la brosse-rou- leau et du balai latral (1) vers larrire : Brosse-rouleau en marche. Levier de commande de la brosse-rou- leau (3) vers larrire : La brosse-rou- leau est abaisse.

Laisser tourner la brosse-rouleau pen- dant env. 10 secondes.

Levier de commande de la brosse-rou- leau et du balai latral (1) au centre.

Levier de commande de la brosse-rou- leau (3) vers lavant : La brosse-rouleau est souleve.

Relever le bac poussires. Dplacer le vhicule en marche arrire. Contrler la surface de balayage.

La trace de balayage doit avoir la forme d'un rectangle rgulier de 80 85 mm de large.

Ouvrir et rgler la vis de bute du r- glage ultrieur dusure (12). Bute vers le haut : trace de balayage plus troite. Bute vers le bas : trace de balayage plus large.

Resserrer la vis de bute. Vrifier de nouveau la trace de ba-

layage de la brosse-rouleau comme d- crit au pralable.

Lever les balais latraux. Dplacer la balayeuse sur un sol plan et

lisse, recouvert de poussire ou de craie.

Abaisser le balai latral et le laisser tourner env. 10 secondes.

Lever les balais latraux. Dplacer le vhicule en marche arrire. Contrler la surface de balayage.

La largeur de la trace de balayage doit tre entre 40 et 50 mm.

Contrler l'installation hydraulique

Contrler la brosse rotative

Changer la brosse rotative Contrler et rgler la trace de balayage

Contrler et rgler la trace de balayage du balai latral

49FR

- 10

Corriger la trace de balayage l'aide des deux vis de rglage.

Contrler la surface de balayage.

DANGER Risque de blessure ! Toujours mettre la barre de scurit en place lorsque le bac poussires est lev. Soulever la cuve poussire vide en

position finale. Bloquer la cuve poussire. Voir le chapitre Scuriser la cuve pous- sire en position souleve .

Ouvrir l'habillage latral, comme dcrit au chapitre remplacement de la brosse rotative .

Desserrer 6 crous ailettes sur la tle de retenue latrale.

Desserrer 3 crous (cartement de 13) sur la tle de retenue avant.

Presser le joint latral vers le bas (trou oblong), jusqu' ce qu'il se trouve 1 - 3 mm du sol.

Serrer les tles de retenue fond. Rpter l'opration de l'autre ct de

l'appareil.

AVERTISSEMENT Risque de blessure ! Porter un masque de protection pour ef-

fectuer des travaux de maintenance sur le systme de filtration. Respecter les consignes de scurit concernant la manipulation de fines poussires.

Nettoyer le filtre pour poussires fines avec la touche de nettoyage du filtre.

Vider le bac poussires.

1 Capot 2 Cache de filtre (systme vibrations) 3 Fermeture, cache de filtre (2x) Rabattre le capot vers l'avant.

1 Capot 2 Filtre poussire fine 3 Tirants transversaux Ouvrir l'orifice. Ouvrir le recouvrement du filtre. Contrler le filtre pour poussires fines,

nettoyer ou remplacer si ncessaire. Remarque Le remplacement du filtre pour pous- sires fines doit uniquement tre rali- s par le service aprs-vente Krcher.

Positionner le recouvrement du filtre et le verrouiller.

PRCAUTION Risque d'endommagement ! Veillez ce que les caches des coffrets

de fusibles ne soient pas interchangs au moment dtre remis en place.

ATTENTION N'utiliser que des fusibles du mme amp- rage.

1 Coffret de fusibles A 2 Coffret de fusibles B 3 Ecrou molet Dvisser l'crou molet. Ouvrir le couvercle sur la bote fu-

sibles. Contrler les fusibles. Remplacer les fusibles dfectueux. Coffret de fusibles A

Coffret de fusibles B

Fusible du relais principal

* Seul le service aprs-vente est autoris remplacer ces fusibles car il est ncessaire de vrifier les ventuels dfauts de lappa- reil.

Nous certifions par la prsente que la ma- chine spcifie ci-aprs rpond de par sa conception et son type de construction ain- si que de par la version que nous avons mise sur le march aux prescriptions fon- damentales stipules en matire de scuri- t et dhygine par les directives euro- pennes en vigueur. Toute modification ap- porte la machine sans notre accord rend cette dclaration invalide.

Les signataires agissent sous ordre et avec le pouvoir de la direction.

Responsable de la documentation : S. Reiser

Alfred Krcher SE & Co. KG Alfred-Krcher-Strae 28-40 71364 Winnenden (Germany) Tel.: +49 7195 14-0 Fax: +49 7195 14-2212 Winnenden, 2020/01/01

Rglage des joints latraux

Contrler/changer le filtre pour poussires fines

Remplacer les fusibles

FU01 Relais de scurit dmarrage

5 A

FU02 Activation CC / CC 10 A FU03 Gyrophare

Avertisseur sonore 10 A

FU04 Ventilateur d'aspira- tion

20 A

FU05 Systme vibrateur 15 A FU06 Entre CC / CC 20 A

FU07 Affichage multifonction 5 A

FU08 Avertisseur de recul Indicateur de clapet

7.5 A

FU09 Relais de scurit Ventilateur d'aspiration Systme vibrateur

5 A

FU10 Pompe eau (option) 10 A

FU11 Systme d'clairage (option) Clignotant (option) Blue Spot (option)

10 A

FU12 Systme vibrations de filtre plat pliss et de filtre rond (en option)

15 A

FU 13* Relais principal 125 A

Dclaration UE de conformit

Produit : Machine d'aspiration ren- verse, appareil d'accro- chage

Type : KM 105/180 R Bp 1.186-050.0 KM 105/180 R Bp Pack 1.186-051.0

Directives europennes en vigueur : 2006/42/CE (+2009/127/CE) 2014/30/UE 2000/14/CE Normes harmonises appliques : EN 603351 EN 60335272 EN 55012: 2007 + A1: 2009 EN 6100062: 2005 EN 62233: 2008 Procdures d'valuation de la confor- mit 2000/14/CE: Annexe V Niveau de puissance acoustique dB(A) Mesur: 90 Garanti: 93

Chairman of the Board of Management Director Regulatory Affairs & Certication

50 FR

- 11

Assistance en cas de panne

Panne Remde

L'appareil n'avance pas ou seule- ment lentement

S'asseoir sur le sige conducteur, le contact de scurit du sige est activ

Faire vrifier le fusible du moteur de traction FU 13 par le service aprs-vente

Charger ou changer la batterie

Desserrer le frein

Vrifier l'enroulement des bandes et des fils.

Contacter le service aprs-vente Krcher

Bruit sifflant dans l'hydraulique Remettre le fluide hydraulique niveau

Contacter le service aprs-vente Krcher

Les brosses tournent lentement ou pas du tout

Vrifier l'enroulement des bandes et des fils.

Contacter le service aprs-vente Krcher

Peu ou pas de puissance d'aspira- tion dans la zone des brosses

Nettoyer le filtre poussires

Contacter le service aprs-vente Krcher

De la poussire s'chappe de l'ap- pareil

Rglage des joints latraux

Mettre le ventilateur en service

Nettoyer le filtre poussires

Remplacer les joints du filtre

Contacter le service aprs-vente Krcher

L'unit de balayage n'absorbe pas la poussire

Vider le bac poussires

Nettoyer le filtre poussires

Changer la brosse rotative

Rgler la trace de balayage

Remplacer les baguettes d'tanchit du bac poussires

liminer le blocage de la brosse rotative

Contacter le service aprs-vente Krcher

Le bac poussire ne se lever ou s'abaisse pas

Contrler les fusibles.

Retirer le levier de scurit de la cuve poussire

Contacter le service aprs-vente Krcher

Le bac poussires tourne lente- ment ou pas du tout

Contacter le service aprs-vente Krcher

Perturbations de fonctionnement des pices hydrauliques mobiles

Contacter le service aprs-vente Krcher

Caractristiques techniques

KM 105/180 R Bp Classic

KM 105/180 R Bp Pack Classic

Caractristiques de la machine

Vitesse d'avancement, en avant km/h 6 6

Vitesse d'avancement, en arrire km/h 3 3

Pente (max.) -- 14% 14%

Capacit de balayage sans brosses latrales m2/h 4680 4680

Capacit de balayage avec 1 balai latral m2/h 6300 6300

Largeur de balayage sans balais latraux mm 780 780

Largeur de balayage avec 1 balais latraux mm 1050 1050

Type de protection contre la pluie -- IPX 3 IPX 3

Dure d'utilisation en cas de batterie pleinement charge h 2,5 2,5

Installation lectrique

Capacit de la batterie V, Ah --- 36, 240

Kit de batterie kg --- 300

Installation hydraulique

Type d'huile hydraulique -- HV 46 HV 46

Bac poussires

Hauteur maximale de dchargement mm 1340 1340

Volume du bac poussires l 180 180

51FR

- 12

Brosse rotative

Diamtre de la brosse rotative mm 280 280

Largeur de la brosse rotative mm 780 780

Vitesse de rotation 1/min 360 360

Trace de balayage mm 80 80

Balai latral

Diamtre des balais latraux mm 580 580

Vitesse de rotation 1/min 80 80

Trains de pneus tout caoutchouc

Dimensions, avant -- 04:00-6 4.00-6

Dimensions, arrire -- 300 x 145 6 300 x 145 6

Frein

Roues avant -- mcanique mcanique

Roue arrire -- Electrique Electrique

Systme de filtration et d'aspiration

Conception -- Filtre poches Disponible en option : Filtres plats plisss et filtres ronds

Filtre poches Disponible en option : Filtres plats plisss et filtres ronds

Vitesse de rotation 1/min 2600 2600

Surface de filtrage pour poussires fines m2 5,2 5,2

Dpression nominale du systme d'aspiration mbar 6 6

Dbit volumique nominal du systme d'aspiration m3/h 600 600

Systme vibrateur -- Moteur lectrique Moteur lectrique

Conditions environnement

Temprature C -5 +40 -5 +40

Hygromtrie, non-condense % 0 - 90 0 - 90

Valeurs dtermines selon EN 60335-2-72

mission sonore

Niveau de pression acoustique LpA dB(A) 70 70

Incertitude KpA dB(A) 3 3

Niveau de pression acoustique LWA + incertitude KWA dB(A) 93 93

Vibrations de l'appareil

Valeur de vibrations bras-main m/s2 0,7 0,7

Sge m/s2 0,5 0,5

Incertitude K m/s2 0,1 0,1

Dimensions et poids

Longueur x largeur x hauteur mm 1847 x 1065 x 1388 1847 x 1065 x 1388

Rayon de braquage droite mm 2470 2470

Rayon de braquage gauche mm 2470 2470

Poids vide (avec/sans batterie) kg 560/860 560/860

Poids total admissible kg 1224 1224

Charge d'essieu avant admissible kg 734 734

Charge d'essieu arrire admissible kg 490 490

Sous rserve de modifications techniques !

52 FR

- 1

Prima di utilizzare l'apparecchio per la prima volta, leggere le

presenti istruzioni originali, seguirle e con- servarle per un uso futuro o in caso di riven- dita dell'apparecchio.

Si dovessero verificare danni dovuti al tra- sporto al momento del disimballo, informa- re immediatamente il proprio rivenditore. Le targhette di avvertimento sull'appa-

recchio forniscono importanti indicazio- ni per un uso sicuro.

Oltre alle indicazioni contenute nel ma- nuale duso necessario osservare le norme di sicurezza e antinfortunistiche generali vigenti.

Avvertenze sui contenuti (REACH) Informazioni aggiornate sui contenuti sono disponibili all'indirizzo: www.kaercher.com/REACH

Le condizioni di garanzia valgono nel ri- spettivo paese di pubblicazione da parte della nostra societ di vendita competente. Entro il termine di garanzia eliminiamo gra- tuitamente eventuali guasti allapparec- chio, se causati da difetto di materiale o di produzione. Nei casi previsti dalla garanzia si prega di rivolgersi al proprio rivenditore, oppure al pi vicino centro di assistenza autorizzato, esibendo lo scontrino di acqui- sto.

PERICOLO Per escludere qualsiasi rischio, gli interven- ti di riparazione e il montaggio dei pezzi di ricambio vanno effettuati esclusivamente dal servizio assistenza autorizzato. Impiegare esclusivamente accessori e

ricambi autorizzati dal produttore. Ac- cessori e ricambi originali garantiscono che lapparecchio possa essere impie- gato in modo sicuro e senza disfunzio- ni.

Maggiori informazioni sulle parti di ri- cambio sono reperibili al sito www.kaer- cher.com alla voce Service.

PERICOLO Avverte da un rischio imminente che deter- mina lesioni corporee gravi o la morte. AVVERTIMENTO Avverte da una probabile situazione perico- losa che potrebbe determinare lesioni cor- poree gravi o la morte. PRUDENZA Indica una probabile situazione pericolosa che potrebbe determinare danni leggeri a persone o danni alle cose. ATTENZIONE Indica una probabile situazione pericolosa che potrebbe determinare danni alle cose.

Avvertenze generali. . . . . . . . . IT 1 Protezione dellambiente IT 1 Garanzia . . . . . . . . . . . . IT 1 Accessori e ricambi . . . . IT 1 Simboli riportati nel manuale d'uso . . . . . . . . . . . . . . . IT 1 Simboli riportati sull'appa- recchio . . . . . . . . . . . . . . IT 1

Uso conforme a destinazione . IT 2 Uso errato prevedibile . . IT 2 Pavimentazioni adatte . . IT 2

Norme di sicurezza . . . . . . . . . IT 2 Avvertenze di sicurezza ri- guardo all'uso. . . . . . . . . IT 2 Avvertenze di sicurezza ri- guardo alla marcia . . . . . IT 2 Avvertenze di sicurezza per apparecchi alimentati a bat- teria . . . . . . . . . . . . . . . . IT 3 Apparecchi con svuotamen- to in alto . . . . . . . . . . . . . IT 3 Apparecchi con tetto di pro- tezione conducente . . . . IT 3 Avvertenze di sicurezza ri- guardo al trasporto dell'at- trezzo . . . . . . . . . . . . . . . IT 3 Avvertenze di sicurezza ri- guardo alla cura e la manu- tenzione . . . . . . . . . . . . . IT 3

Funzione . . . . . . . . . . . . . . . . . IT 3 Indicazioni per lo scarico . . . . . IT 3 Elementi di comando e di funzio- ne. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IT 4

Figura Spazzatrice . . . . . IT 4 Dispositivi di comando . . IT 4

Prima della messa in funzione. IT 5 Blocco/sblocco del freno di stazionamento . . . . . . . . IT 5

Messa in funzione . . . . . . . . . . IT 5 Avvertenze generali . . . . IT 5 Interventi di controllo e di manutenzione . . . . . . . . IT 5 Norme di sicurezza per l'uso di batterie . . . . . . . . . . . . IT 5 Caricare le batterie. . . . . IT 5

Funzionamento . . . . . . . . . . . . IT 6 Regolazione del sedile di guida . . . . . . . . . . . . . . . IT 6 Avviare l'apparecchio. . . IT 6 Guida . . . . . . . . . . . . . . . IT 6 Operazioni di spazzamento IT 6 Svuotamento del vano rac- colta . . . . . . . . . . . . . . . . IT 7 Spegnere lapparecchio . IT 7

Trasporto . . . . . . . . . . . . . . . . . IT 7 Tenuta a magazzino/Messa fuo- ri servizio . . . . . . . . . . . . . . . . . IT 7 Cura e manutenzione . . . . . . . IT 7

Avvertenze generali . . . . IT 7 Pulizia . . . . . . . . . . . . . . IT 7 Intervalli di manutenzione IT 7 Interventi di manutenzione IT 8

Dichiarazione di conformit UE IT 10 Guida alla risoluzione dei guastiIT 11 Dati tecnici . . . . . . . . . . . . . . . . IT 11

Avvertenze generali

Protezione dellambiente

Tutti gli imballaggi sono riciclabili. Gli imballaggi non vanno gettati nei rifiuti domestici, ma conse- gnati ai relativi centri di raccolta.

Gli apparecchi dismessi conten- gono materiali riciclabili preziosi e vanno perci consegnati ai relati- vi centri di raccolta. Si prega quin- di di smaltire gli apparecchi di- smessi mediante i sistemi di rac- colta differenziata.

Batterie, olio e carburanti non devono es- sere dispersi nell'ambiente. Smaltire que- ste sostanze attraverso sistemi di raccolta idonei.

Garanzia

Accessori e ricambi

Simboli riportati nel manuale d'uso

Simboli riportati sull'apparecchio

Pericolo di scottature cau- sate da superfici calde! Prima di effettuare qualsi- asi intervento sull'appa- recchio lasciare raffredda- re sufficientemente l'im- pianto di scarico.

Lavorare sull'apparec- chio indossando sempre guanti protettivi idonei.

Pericolo di contusioni do- vuto incastrandosi tra par- ti mobili del veicolo

Rischio di lesioni a causa delle parti mobili. Non af- ferrare dentro con le mani.

Pericolo d'incendio. Non aspirare oggetti brucianti o ardenti.

Alloggio catene / punto della gru

Punti di appoggio del cric

Inclinazione massima del fondo durante la marcia con vano raccolta solleva- to.

Non percorrere pendenze superiori al 14 % in senso di marcia.

Attenzione, spazzola ro- tante (osservare il senso di rotazione).

53IT

- 2

La spazzatrice prevista per la pulizia di pavimentazioni nell'impiego industriale e ad esempio per i campi di applicazione se- guenti: Parcheggi Impianti di produzione Aree logistiche Alberghi Commercio al dettaglio Magazzini Marciapiedi Questa spazzatrice destinata a spaz-

zare superfici sporche in ambienti inter- ni ed esterni.

Prima dell'uso assicurarsi del perfetto stato e del funzionamento sicuro dell'apparecchio e delle attrezzature di lavoro. In caso contrario vietato usar- lo.

Utilizzate la presente spazzolatrice solo conformemente alle indicazioni fornite da questo manuale d'uso.

vietato apportare modifiche all'appa- recchio.

L'apparecchio idoneo soltanto all'uso su pavimentazioni indicate nel presente manuale.

consentito percorrere sole quelle su- perfici adibite all'uso della macchina da parte dell'imprenditore o dei suoi incari- cati.

Regola generale da rispettare: tenere lontana dall'apparecchio qualsiasi so- stanza facilmente infiammabile (perico- lo d'esplosione/d'incendio).

Non spazzare/aspirare mai liquidi esplosivi, gas infiammabili o acidi e sol- venti allo stato puro! Ne fanno parte benzina, diluenti per vernici o gasolio che, insieme all'aria di aspirazione, possono formare vapori o miscele esplosivi, nonch acetone, acidi e sol- venti allo stato puro che corrodono i materiali dell'apparecchio.

Non spazzare/aspirare mai polveri di metallo reattive (ad es. alluminio, ma- gnesio, zinco), insieme a detergenti for- temente alcalini ed acidi esse generano gas esplosivi.

Non spazzare/aspirare oggetti ardenti o incandescenti.

L'apparecchio non indicato per spaz- zare sostanze pericolose per la salute.

vietato sostare in aree di pericolo. vietato usare l'apparecchio in ambienti a rischio di esplosione.

Non consentito trasportare altre per- sone.

vietato spingere o trasportare oggetti con questo apparecchio.

Asfalto Pavimenti industriali Massetto Cemento Pietre da pavimentazioni

Per il mantenimento dell'aria e delle vie di dispersione, l'apparecchio non pu essere utilizzato ad un'altezza superio- re ai 2000 metri sul livello del mare.

(Valido soltanto per la Finlandia) Nel caso in cui l'apparecchio dovesse esse- re dotato di cavo flessibile in PVC, esso non pu essere utilizzato a temperature ambientali basse (al di sotto di 0C). In caso di domande riguardo al vostro ap- parecchio, vi preghiamo di contattare Krcher.

Prima dell'uso assicurarsi del perfetto stato e del funzionamento sicuro dell'apparecchio e delle attrezzature di lavoro. In caso contrario vietato usar- lo.

In caso di utilizzo dell'apparecchio in ambienti a rischio (per es. stazioni di servizio) devono essere rispettate le re- lative norme di sicurezza. vietato usa- re l'apparecchio in ambienti a rischio di esplosione.

PERICOLO Rischio di lesioni! Non utilizzare l'apparecchio senza tetto

di protezione contro eventuali cadute di oggetti in luoghi in cui possibile che l'operatore venga colpito da oggetti che possono cadere.

Utilizzare sempre lapparecchio confor- memente alla destinazione duso te- nendo in considerazione le condizioni

locali e prestando attenzione durante il lavoro alleventuale presenza di terzi, soprattutto bambini.

Rispettare in linea di principio le norme, i regolamenti e le disposizioni che val- gono per gli autoveicoli.

Prima di iniziare i lavori, l'operatore deve accertarsi che tutti i dispositivi di protezione siano regolarmente collocati e funzionanti.

L'operatore dell'apparecchio respon- sabile per incidenti con altre persone o con propriet di queste.

L'operatore deve indossare indumeti aderenti. Indossare scarpe stabili e evi- tare di indossare indumenti sciolti e al- lentati.

Prima dell'avviamento, controllare l'area adiacente (p. es. bambini). Fare attenzione che ci sia una sufficiente vi- sibilit!

Non lasciare mai lapparecchio incusto- dito quando in funzione il motore. L'operatore deve lasciare l'apparecchio solo dopo aver spento il motore, averlo bloccato contro eventuali movimenti ed estratto la chiave.

Per evitare che l'apparecchio venga uti- lizzato da persone non autorizzate, to- gliere la chiave.

L'apparecchio deve essere utilizzato solo da persone istruite sul rispettivo uso o che hanno dato prova di sapere utilizzare l'apparecchio ed espressa- mente incaricate dell'uso.

Questo apparecchio non indicato per essere usato da persone (inclusi bam- bini) con delle limitate capacit fisiche, sensoriali o mentali e da persone che abbiano poca esperienza e/o cono- scenza dello strumento a meno che non vengano supervisionati per la loro sicu- rezza da una persona incaricata o che abbiano da questa ricevuto istruzioni su come usare l'apparecchio.

I bambini devono essere sorvegliati af- finch non giochino con l'apparecchio.

PRUDENZA Rischio di danneggiamento! Non spazzare nastri, corde o fili perch questi possono avvolgersi al rullospazzola.

PERICOLO Rischio di lesioni! Controllare la portata del fondo prima di passare sopra. PERICOLO Pericolo di incidenti, pericolo di lesioni! Rischio di ribaltamento in forte pendenza. Non percorrere pendenze superiori al

14 % in senso di marcia. Pericolo di ribaltamento in curva veloce (in particolare nelle curve a sinistra). Percorrere le curve a velocit ridotta. Rischio di ribaltamento su terreni instabili. Condurre l'apparecchio solo su pavi-

mentazioni stabili. Rischio di ribaltamento in caso di inclina- zione laterale eccessiva.

Avvertimento da tensione elettrica pericolosa!

Osservare la nota!

Sterzare lentamente!

Leggere le istruzioni per l'uso e agire corrispon- dentemente!

Rischio di danneggiamen- to! Non lavare il filtro per pol- veri sottili.

Uso conforme a destinazione

Uso errato prevedibile

Pavimentazioni adatte

Norme di sicurezza

Avvertenze di sicurezza riguardo all'uso

Avvertenze di sicurezza riguardo alla marcia

54 IT

- 3

Percorrere diagonalmente al senso di marcia pendenze non superiori al 10%.

Avviso: Il diritto di garanzia esiste soltanto, se si usano batterie e caricabatterie racco- mandati dalla Krcher. Osservare assolutamente le istruzioni

d'uso del produttore della batteria e del caricabatterie. Osservare le raccoman- dazioni del legislatore riguardanti l'uti- lizzo di batterie.

Le batterie scariche devono essere ca- ricate al pi presto possibile.

Per evitare correnti di dispersione, mantenere le batterie pulite e asciutte. Proteggere le batterie da impurit (p.es. polveri di metallo).

Non depositare utensili o altri oggetti si- mili sulla batteria. Pericolo di corto cir- cuito e di esplosione.

Non lavorare assolutamente con fiam- me aperte nelle vicinanze della batteria o nell'apposito locale caricabatteria. Non produrre scintille e non fumare. Ri- schio di esplosioni.

Non toccare componenti molto caldi quali ad esempio il motore trazione (Pe- ricolo di ustione).

Prudenza con l'acido batteria! Osserva- re le relative norme di sicurezza!

Le batterie dismesse devono essere smaltite conformemente alle norme ambientali (direttiva UE 91/157 CEE).

PERICOLO Rischio di lesioni! In caso di interventi sullo svuotamento

in alto, sollevare completamente e bloc- care il contenitore della spazzatura.

Eseguire la protezione solo allesterno della zona di pericolo.

NOTA Il tetto di protezione conducente (opziona- le) offre protezione contro oggetti pi gran- di che cadono. Non offrono per una prote- zione contro essere passati sopra! Controllare quotidianamente che la tet-

toia non sia danneggiata. In caso di danneggiamento della tetto-

ia, anche di un solo elemento, essa deve essere sostituita completamente.

Ogni modifica della tettoia, nonch il montaggio di elementi, componenti e insieme di componenti autorizzati da costruttori diversi da Krcher non sono autorizzati e limitano eventualmente la funzione della tettoria.

Osservare il peso a vuoto (peso di tra- sporto) dellapparecchio durante il tra- sporto su rimorchi o veicoli.

Durante il trasporto dell'apparecchio, togliere la spina della batteria e fissare in modo sicuro l'apparecchio.

Prima di pulire, manutenzionare l'appa- recchio, sostituire componenti o passa- re ad un'altra modalit di funzionamen- to, spegnere l'apparecchio e togliere la chiave.

Negli apparecchi con batteria di trazio- ne, durante tutti i lavori di rimessaggio e manutenzione, disconnettere la batteria dal sistema elettrico attraverso il punto di separazione della batteria (la spina).

Durante i lavori sull'impianto elettrico scollegare la batteria. A tal proposito, disconnettere prima il polo negativo e poi il polo positivo. Il ricollegamento avviene secondo la sequenza opposta. Collegare prima il polo positivo e poi quello negativo.

Non pulire lapparecchio con un tubo flessibile o un getto dacqua ad alta pressione (rischio di cortocircuito o di altri guasti di tipo elettrico).

Le riparazioni devono essere eseguite esclusivamente da centri di assistenza autorizzati o da personale esperto in questo settore che abbia familiarit con tutte le norme di sicurezza vigenti in materia.

Rispettare il controllo di sicurezza se- condo le disposizioni locali per appa- recchi ad uso commerciale.

Lavorare sull'apparecchio indossando sempre guanti protettivi idonei.

La spazzatrice funziona secondo il seguen- te principio. Il rullospazzola rotante convoglia lo

sporco direttamente nel vano raccolta. La scopa laterale pulisce gli angoli e i

bordi della superficie da pulire e convo- glia lo sporco nella carreggiata del rullo- spazzola.

La polvere fine viene aspirata per mez- zo del filtro della polvere attraverso l'aspiratore-raccoglitore.

Pericolo Rischio di lesioni, rischio di danneggiamen- ti! Osservare il peso dell'apparecchio al cari- camento!

Non utilizzare un carrello elevatore. Per il caricamento dell'apparecchio, uti-

lizzare una rampa idonea o una gru! Da osservare all'utilizzo di una rampa:

spazio libero dal pavimento 70 mm. Se l'apparecchio viene fornito su un

pallet, allora con le tavole allegate biso- gna creare una rampa di discesa. Le istruzioni a ci le trovate a Pagina 2 (pagina interna della copertina). Avviso importante: ogni tavola deve essere avvitata forte con 2 viti.

Avvertenze di sicurezza per apparecchi alimentati a batteria

Apparecchi con svuotamento in alto

Apparecchi con tetto di protezione conducente

Avvertenze di sicurezza riguardo al trasporto dell'attrezzo

Avvertenze di sicurezza riguardo alla cura e la manutenzione

Funzione

Indicazioni per lo scarico

Peso (senza batterie) 560 kg*

Peso (con batterie) 860 kg*

* Se sono installati kit di montaggio, il peso rispettivamente maggiore.

55IT

- 4

Figura 1 Targhetta 2 Sedile (con interruttore contatto sedile) 3 Volante 4 Blue Spot (opzione) 5 Maniglia con manopola di bloccaggio 6 Cofano 7 Spazzola laterale, destra 8 Ruota anteriore 9 Accesso al rullospazzola 10 Punto fisso di fissaggio 11 Kit Batteria

(In dotazione solo con KM 105/180 R Bp Pack)

12 Cofano motore 13 Proiettore rotante lampeggiante 14 Indicatore di direzione (opzione) 15 Fanali posteriori (opzione) 16 ruota motrice 17 Vetro d'ispezione olio idraulico

Figura 1 Leva di comando rullospazzola e spaz-

zole laterali Leva in avanti: Rullospazzola in funzio- ne e spazzole laterali abbassate e in funzione. Leva indietro: Rullospazzola in funzio- ne

2 Leva di comando contenitore spazzatu- ra Sollevamento/abbassamento del vano raccolta

3 Leva di comando del rullospazzola Sollevare e abbassare il rullospazzola

4 Leva di comando sportello contenitore Apertura / Chiusura sportello contenito- re

5 Spie di controllo e display 6 Interruttore illuminazione (opzione) 7 Interruttore ventola e pulizia filtro

Posizione centrale: pulizia filtro e vento- la OFF Posizione avanti: Ventilatore acceso Posizione indietro: Pulizia filtro attiva

8 Interruttore clacson

9 Fusibili 10 Pedale del freno 11 Pedale acceleratore avanti / indietro 12 Aggiustamento dell'usura / regolazione

specchio di spazzatura del rullospazzo- la

13 Interruttore indicatori di direzione (op- zione)

14 Chiave di accensione Posizione 0: Disattivare il motore Posizione 1: Accensione inserita Posizione 2: Avviare il motore

15 Spina della batteria 16 Freno di stazionamento 17 Leva di regolazione del sedile 18 Chiave accesso rullospazzola

Figura 1 Display (capacit della batteria) 2 Controllo ricarica batteria 3 Spia illuminazione di lavoro 4 Spia di controllo indicatore di direzione 5 Spia sportello vano raccolta aperto 6 Spia sportello vano raccolta chiuso 7 non occupato 8 Display pulizia filtro attiva 9 non occupato

Elementi di comando e di funzione

Figura Spazzatrice Dispositivi di comando

Spie di controllo e display

56 IT

- 5

Sbloccare il freno di stazionamento e premere il pedale del freno.

Tirare il freno di stazionamento e pre- mere il pedale del freno.

Depositare la spazzatrice su una super- ficie piana.

Estrarre la chiave di accensione. Bloccare il freno di stazionamento.

Verificare lo stato di carica della batte- ria, se necessario ricaricare la batteria (vedi il capitolo Caricare le batterie).

Verificare l'usura e l'eventuale presen- za di nastri impigliati nel rullospazzola e nelle scope laterali.

Controllare le ruote se impigliate da na- stri.

Verificare il funzionamento di tutti gli elementi di comando.

Verificare l'eventuale presenza di danni sull'apparecchio.

Avviso: Descrizione al capitolo Cura e ma- nutenzione.

Durante l'utilizzo di batterie osservare as- solutamente le seguenti indicazioni di peri- colo:

Pericolo Rischio di esplosione! Non appoggiare utensili o simili sulla batteria, sui poli termi- nali e sui collegamenti delle celle della bat- teria. Pericolo Rischio di lesioni! Non portare mai even- tuali ferite a contatto con il piombo. Lavare sempre le mani dopo aver effettuato inter- venti sulla batteria. PERICOLO Pericolo di incendio e di esplosione. vietato fumare e usare fiamme libere. Areare bene i locali in cui vengono cari-

cate le batterie in quanto sussiste il pe- ricolo di formazione di gas altamente esplosivi.

Pericolo Pericolo di ustioni chimiche! Sciacquare con abbondante acqua pu-

lita eventuali schizzi di acido negli occhi o sulla cute.

Quindi, contattare immediatamente un medico.

Lavare i vestiti sporchi con acqua.

PRUDENZA Caricare le batterie prima dell'accensione dell'apparecchio. PERICOLO Pericolo di lesioni! Osservare le disposizio- ni di sicurezza riguardanti l'utilizzo di batte- rie. Osservare le istruzioni d'uso dei produt- tori dei caricabatterie. Osservare assolutamente le istruzioni per l'uso del produttore di batterie e rispettarle. Caricare le batterie solo con apposito cari- cabatterie. PERICOLO Pericolo di corrosione. Il rabbocco dellac- qua a batteria scarica pu causare la fuo- riuscita degli acidi! Usare occhiali protettivi quando si maneggia l'acido della batteria e osservare le norme per prevenire lesioni e la distruzione degli indumenti. Risciacqua- re immediatamente con acqua abbondante eventuali schizzi di acido sulla pelle o sugli indumenti. PRUDENZA Rischio di danneggiamento. Utilizzare solo acqua distillata o desalinizzata (VDE 0510) per rabboccare la batteria. Non utilizzare additivi estranei (cosiddetti agenti di miglio-

ramento), in quanto decadrebbe ogni ga- ranzia. Riporre l'apparecchio in modo sicuro in

ambienti asciutti con adeguata ventila- zione.

Aprire il cofano motore. Nota: Il cofano deve essere aperto du- rante la ricarica.

Staccare la spina della batteria dalla macchina e collegarla alla presa del ca- ricabatterie.

Infilare la spina del caricabatterie in una presa regolare di 16 A, il caricabatterie viene automaticamente caricato.

Eseguire il caricamento secondo le indi- cazioni riportate nel manuale d'uso del caricabatterie. I caricabatterie raccomandati dalla Kr- cher (adatti alle rispettive batterie utiliz- zate) sono regolati elettronicamente e terminano autonomamente la procedu- ra di ricarica.

Avviso: Quando le batterie sono cari- ca, scollegare il caricabatterie dalla rete e poi dalle batterie.

Nota La variante KM 105/180 R Bp Pack (1.186- 051.0) gi equipaggiata con batterie e ca- ricabatterie. La variante KM 105/180 R Bp (1.186- 050.0) fornita senza batterie e caricabat- terie. Consigliamo le seguenti batterie e i se- guenti caricabatterie:

Non consigliato l'impiego di altre batterie e caricabatterie e pu essere fatto solo dopo aver consultato il servizio di assisten- za della KRCHER.

PRUDENZA Osservare e seguire assolutamente le av- vertenze del costruttore di batterie.

Lo stato di carica della batteria viene visua- lizzato sul display della spazzatrice.

Prima della messa in funzione

Blocco/sblocco del freno di stazionamento

Messa in funzione

Avvertenze generali

Interventi di controllo e di manutenzione

Ogni giorno prima della messa in funzione

Norme di sicurezza per l'uso di batterie

Rispettare le indicazioni ripor- tate sulla batteria, nelle istru- zioni per l'uso e nel manuale d'uso del veicolo.

Indossare una protezione per gli occhi.

Tenere l'acido e le batterie fuori dalla portata dei bambini.

Rischio di esplosione!

Vietato accendere fuochi, pro- durre scintille, usare luci libere e fumare.

Pericolo di ustioni chimiche!

Pronto soccorso.

Avviso di pericolo.

Smaltimento.

Non gettare la batteria nei rifiuti domestici.

Avvertimento da tensione elet- trica pericolosa!

Caricare le batterie

Batterie consigliate, caricabatterie

Codice dordina- zione

Batteria 36 V, 240 Ah, (in vasca, bassa manu- tenzione) *

6.981-067.0

Caricabatterie 36 V, 40 A

6.981-066.0

* L'apparecchio necessita di 1 pacco bat- terie

Controllare ed eventualmente correggere il livello del liquido della batteria

Controllare lo stato di carica della batteria

57IT

- 6

Se la spia di carica della batteria rossa: Batteria scarica. Interruzione automati-

ca dello spazzamento (rimessa in fun- zione dei gruppi di spazzolamento pos- sibile solo dopo la ricarica della batte- ria).

Guidare l'apparecchio direttamente alla stazione di carica evitando le penden- ze.

Caricare la batteria.

1 Leva di regolazione del sedile 2 Sedile di guida Tirare la leva di regolazione del sedile

verso l'esterno. Spostare la leva, rilasciare la leva e far-

la innestare. Verificare se il sedile bloccato cercan-

do di spostarlo in avanti ed indietro.

Avviso: Lapparecchio dotato di un inter- ruttore di contatto del sedile. Quando il con- ducente si alza dal sedile, l'apparecchio viene disinserito automaticamente. Nota: Il filtro per polveri sottili viene pulito automaticamente all'avvio dell'apparec- chio. Sedersi sul sedile di guida. Bloccare il freno di stazionamento. Inserire la chiave d'accensione nel

blocchetto dell'accensione. Ruotare la chiave di accensione su "I".

L'apparecchio pronto per l'uso. Ruotare la chiave di accensione su "II".

L'apparecchio pronto all'uso. Nota: l'indicatore della capacit batteria visualizza dopo circa 10 secondi lo sta- to di carica effettivo.

Premere e tenere premuto il pedale del freno.

Sbloccare il freno di stazionamento.

Premere lentamente l'acceleratore in avanti.

Pericolo Rischio di lesioni! Durante la retromarcia non deve sussistere alcun pericolo per ter- zi. In caso contrario, farsi guidare da un'al- tra persona. Premere lentamente il pedale dell'acce-

leratore indietro.

Attraverso l'acceleratore possibile im- postare la velocit di marcia a regola- zione continua.

Evitare di azionare il pedale in modo brusco.

Rilasciare il pedale. L'apparecchio fre- na automaticamente e si ferma.

Avviso: L'effetto frenante pu essere sup- portato dal pedale del freno.

Per superare ostacoli fissi fino a 70 mm: Avanzare lentamente e superare l'osta-

colo con cautela. Per superare ostacoli fissi superiori a 70 mm: Ostacoli simili vanno superati esclusi-

vamente con una rampa idonea.

ATTENZIONE Non spazzare nastri da imballo, fili di ferro o simili in quanto possono causare il dan- neggiamento del sistema spazzante. Avviso: Al fine di ottenere un risultato otti- male, si consiglia di adeguare la velocit di marcia alle condizioni presenti in loco. Nota: Durante il funzionamento il filtro per polveri sottili viene pulito automaticamente ogni 10 minuti. Nota: Quando si lavora in un'area con pol- veri fini, necessario pulire il filtro anche premendo l'interruttore di pulizia del filtro.

Pulire il filtro per polveri sottili con il pul- sante di pulizia del filtro.

1 Leva di comando rullospazzola e spaz- zole laterali

2 Leva di comando contenitore spazzatu- ra

3 Leva di comando del rullospazzola 4 Leva di comando sportello contenitore

Leva di comando rullospazzola e spaz- zole laterali Leva di comando (1) in avanti: Rullo-

spazzola in funzione e spazzole laterali abbassate e in funzione.

Leva di comando (1) indietro: Rullo- spazzola in funzione.

Leva di comando contenitore spazzatu- ra Leva di comando contenitore spazzatu-

ra (2) in avanti: il contenitore spazzatu- ra si abbassa.

Leva di comando contenitore spazzatu- ra (2) indietro: contenitore spazzatura si solleva.

Leva di comando rullospazzola Leva di comando del rullospazzola (3)

in avanti: Il rullospazzola si solleva. Leva di comando del rullospazzola (3)

indietro: Il rullospazzola si abbassa. Leva di comando sportello contenitore Leva di comando sportello contenitore

(4) in avanti: lo sportello del contenitore spazzatura si apre. Nota: La spia verde deve essere acce- sa.

Leva di comando sportello contenitore (4) indietro: lo sportello del contenitore spazzatura si chiude. Nota: La spia rossa deve essere acce- sa.

Accendere la ventola. Alla pulitura di superfici:

Leva di comando del rullospazzola e spazzole laterali (1) indietro: Rullospaz- zola in funzione. Leva di comando del rullospazzola (3) indietro: Il rullospazzola si abbassa.

Leva di comando sportello contenitore (4) in avanti: lo sportello del contenitore si apre. Nota: La spia verde deve essere acce- sa.

Alla pulitura di bordi laterali: Leva di comando del rullospazzola e spazzole laterali (1) in avanti: Rullo- spazzola in funzione, spazzole laterali in funzione e abbassate. Leva di comando del rullospazzola (3) indietro: Il rullospazzola si abbassa.

Disattivare la ventola. Alla pulitura di superfici:

Leva di comando del rullospazzola e spazzole laterali (1) indietro: Rullospaz- zola in funzione. Leva di comando del rullospazzola (3) indietro: Il rullospazzola si abbassa.

Funzionamento

Regolazione del sedile di guida

Avviare l'apparecchio

Guida

Avanzare

Fare retromarcia

Comportamento di guida

Frenatura

Superare ostacoli

Operazioni di spazzamento

Pulire manualmente il filtro per polveri sottili

Leva di comando

Spazzare pavimenti asciutti

Spazzare pavimenti umidi o bagnati

58 IT

- 7

Leva di comando sportello contenitore (4) in avanti: lo sportello del contenitore si apre. Nota: La spia verde deve essere acce- sa.

Alla pulitura di bordi laterali: Leva di comando del rullospazzola e spazzole laterali (1) in avanti: Rullo- spazzola in funzione, spazzole laterali in funzione e abbassate. Leva di comando del rullospazzola (3) indietro: Il rullospazzola si abbassa.

PERICOLO Rischio di lesioni! Durante l'operazione di svuotamento

non vi devono essere persone o animali nell'area di movimentazione del conte- nitore della spazzatura.

Pericolo di ribaltamento! Appoggiare l'apparecchio su una su-

perficie piana durante l'operazione di svuotamento.

AVVERTIMENTO Pericolo di schiacciamento! Non inserire mai le mani nella tiranteria

del sistema di svuotamento. Non sosta- re sotto al contenitore sollevato.

ATTENZIONE Pericolo di lesioni e di danneggiamento! Possibile che durante loperazione di

svuotamento il materiale schizza vie a causa del rullospazzola che ruota. Mantenere una distanza sufficiente.

Sollevare il rullospazzola e le spazzole laterali con la leva di comando: Leva di comando 1 al centro e leva di comando 3 in avanti.

Chiudere lo sportello del contenitore ti- rando indietro la leva di comando (4). Nota: La spia verde deve essere acce- sa.

Sollevare il contenitore della spazzatu- ra tirando indietro la leva di comando (2).

Avvicinarsi lentamente al serbatoio di raccolta.

Bloccare il freno di stazionamento.

Aprire lo sportello del contenitore pre- mendo in avanti la leva di comando (4) e svuotare il contenitore spazzatura. Nota: La spia rossa deve essere acce- sa.

Chiudere lo sportello del contenitore ti- rando indietro la leva di comando (4) finch nella posizione finale rientrato chiudendo. Nota: La spia verde deve essere acce- sa.

Sbloccare il freno di stazionamento. Allontanarsi lentamente dal serbatoio di

raccolta. Abbassare il contenitore della spazza-

tura alla posizione finale spingendo la leva di comando (2) in avanti.

Premere e tenere premuto il pedale del freno.

Bloccare il freno di stazionamento. Girare la chiave di accensione su "0" ed

estrarla.

PERICOLO Danni dovuto dal trasporto! Osservare il peso a vuoto (peso di tra-

sporto) dellapparecchio durante il tra- sporto su rimorchi o veicoli.

Per il trasporto in veicoli, assicurare l'apparecchio secondo le direttive in vi- gore affinch non possa scivolare e ri- baltarsi.

Girare la chiave di accensione su "0" ed estrarla.

Bloccare il freno di stazionamento. Assicurare l'apparecchio ai punti fissi di

fissaggio (4x) con cinghie di serraggio, funi o catene.

Bloccare l'apparecchio con dei cunei ai bordi.

Scollegare dai morsetti la batteria quando la si trasporta.

PERICOLO Pericolo di lesioni e di danneggiamento! Ri- spettare il peso dell'apparecchio durante la conservazione. Appoggiare la spazzatrice su superficie

piana in un luogo asciutto e protetto dal gelo. Ricoprirla con apposito materiale proteggendola dalla polvere.

Sollevare il rullospazzola e le spazzole laterali per non danneggiare le setole.

Chiudere lo sportello del contenitore. Girare la chiave di accensione su "0" ed

estrarla. Bloccare il freno di stazionamento. Bloccare la spazzatrice in modo tale

che non possa spostarsi accidental- mente.

Se la spazzatrice non viene utilizzata per un lungo periodo, osservare anche quanto segue: Pulire la spazzatrice all'interno e

all'esterno.

Staccare la spina della batteria dalla macchina.

Caricare la batteria e ricaricarla ogni 2 mesi circa.

PRUDENZA Pericolo di danneggiamento dovuto a cor- tocircuito! Duranti i lavori sull'impianto elettrico o

prima dellapertura delle coperture elet- triche, necessario scollegare la batte- ria staccando la spina della batteria.

ATTENZIONE Rischio di danneggiamento! Non lavare il filtro per polveri sottili. Le riparazioni devono essere eseguite

esclusivamente da centri di assistenza autorizzati o da personale esperto in questo settore che abbia familiarit con tutte le norme di sicurezza vigenti in materia.

Gli apparecchi ad uso mobile impiegati nel settore industriale sono soggetti al controllo di sicurezza secondo la norma VDE 0701.

Depositare la spazzatrice su una super- ficie piana.

Girare la chiave di accensione su "0" ed estrarla.

Bloccare il freno di stazionamento.

PRUDENZA Rischio di danneggiamento! Non pulire lapparecchio con un tubo

flessibile o un getto dacqua ad alta pressione (rischio di cortocircuito o di altri guasti di tipo elettrico).

PERICOLO Rischio di lesioni! Indossare una mascherina antipolvere

e occhiali di protezione. Pulire l'apparecchio con un panno. Pulire l'apparecchio con aria compres-

sa.

Pulire l'apparecchio esternamente con un panno umido imbevuto di liscivia.

Avviso: Non utilizzare detergenti aggressi- vi.

Avviso: Il contatore ore di funzionamento indica quali sono gli intervalli di manuten- zione.

Avviso: Tutti gli interventi di assistenza e di manutenzione da effettuare da parte del cliente devono essere eseguiti da un tecni- co qualificato. Se necessario, ci si pu ri- volgere in qualsiasi momento al rivenditore specializzato Krcher. Manutenzione giornaliera: Verificare lo stato di carica della batte-

ria, se necessario ricaricare la batteria (vedi il capitolo Caricare le batterie).

Svuotamento del vano raccolta

Spegnere lapparecchio

Trasporto

Tenuta a magazzino/Messa fuori servizio

Cura e manutenzione

Avvertenze generali

Pulizia

Pulizia interna dell'apparecchio

Pulizia esterna dell'apparecchio

Intervalli di manutenzione

Interventi di manutenzione da effettuare da parte del cliente

59IT

- 8

Verificare l'usura e l'eventuale presen- za di nastri impigliati nel rullospazzola e nelle scope laterali.

Controllare le ruote se impigliate da na- stri.

Verificare il funzionamento di tutti gli elementi di comando.

Verificare l'eventuale presenza di danni sull'apparecchio.

Pulire il filtro polvere con il tasto prodot- to per la pulizia del filtro.

Manutenzione settimanale: Controllare l'impianto idraulico. Controllare il livello dell'olio idraulico. Controllare il livello del liquido del freno. Verificare l'usura dei listelli di tenuta,

eventualmente sostituirli. Controllare e ingrassare lo sportello

contenitore. Interventi di manutenzione in caso di usura: Sostituire i listelli di tenuta. Aggiustare le guarnizioni laterali risp.

sostituirle. Sostituire il rullospazzola. Sostituire le scope laterali. Avviso: Descrizione al capitolo Interventi di manutenzione.

Manutenzione dopo 50 ore di funziona- mento: Fare eseguire la prima manutenzione

dal servizio di assistenza clienti in base alla lista di controllo di ispezione.

Manutenzione dopo 250 ore di funziona- mento: Fare eseguire la manutenzione dal ser-

vizio di assistenza clienti in base alla li- sta di controllo di ispezione.

Ai fini della garanzia necessario far ese- guire, durante il periodo di garanzia, tutti gli interventi di assistenza e di manutenzione dal servizio assistenza clienti autorizzato Krcher come indicato nel libretto di manu- tenzione.

Preparazione: Depositare la spazzatrice su una super-

ficie piana. Girare la chiave di accensione su "0" ed

estrarla. Bloccare il freno di stazionamento.

PERICOLO Rischio di lesioni! Introdurre la barra di si- curezza sempre con il vano raccolta solle- vato. Eseguire la protezione solo allesterno del- la zona di pericolo.

1 Supporto barra di sicurezza 2 Barra di sicurezza Ribaltare in su la barra di sicurezza per

lo scarico in altezza e infilarla nel sup- porto (bloccata).

ATTENZIONE Durante il montaggio delle batterie prestare attenzione allorientamento dei poli della batteria. Il montaggio dei poli a sinistra in direzione di marcia. Le batterie possono essere sostituite solo tutte. La sostituzione deve avvenire solo tramite tecnico qualificato. A causa del peso elevato (300 kg),

deve essere effettuata la sostituzione con una gru.

Poli della batteria - a sinistra in direzione di marcia 1 polo negativo 2 polo positivo Prima di smontare la batteria staccare il

cavo del polo negativo. Fissare le funi della gru ai 4 occhielli del

gruppo batterie e sollevare fuori cauta- mente le batterie.

NOTA Il contenitore del vano raccolta non deve essere sollevato. Aprire il cofano motore.

1 Vetro d'ispezione 2 Tappo di chiusura, apertura di riempi-

mento olio 3 Contenitore (senza funzione) Controllare il livello dell'olio idraulico dal

vetro d'ispezione.

Il livello dell'olio deve essere compreso fra le tacche MIN e MAX.

Se il livello dell'olio al di sotto della tacca di MIN, aggiungere olio idraulico.

Svitare il coperchio di chiusura del foro di rabbocco dell'olio.

pulire l'area di introduzione. Rabboccare con olio idraulico. Tipo di olio: vedi Dati tecnici Svitare il coperchio di chiusura del foro

di rabbocco dell'olio.

Bloccare il freno di stazionamento. Avviare il motore. Fare eseguire la manutenzione dell'impian- to idraulico solo dal servizio assistenza clienti autorizzato. Controllare la tenuta dei tubi flessibili

idraulici e dei collegamenti.

PERICOLO Rischio di lesioni! Introdurre la barra di si- curezza sempre con il vano raccolta solle- vato. Eseguire la protezione solo allesterno del- la zona di pericolo.

1 Vano raccolta 2 Barra di sicurezza 3 Rullospazzola Spegnere l'apparecchio. Sollevare il vano raccolta svuotato fino

alla posizione finale. Il rullospazzola visibile. Mettere in sicurezza il vano raccolta. Vedere il capitolo "Mettere in sicurezza il vano raccolta sollevato".

Girare la chiave di accensione su "0" ed estrarla.

Controllare che il rullospazzola non sia danneggiato, rimuovere i nastri o i cavi avvolti.

Ripiegare l'asta di sicurezza nellallog- giamento (il vano raccolta sollevato non fissato).

Abbassare fino alla posizione finale il vano raccolta.

Interventi di manutenzione da effettuare dal servizio assistenza clienti

Interventi di manutenzione

Mettere in sicurezza il vano raccolta sollevato

Sostituire le batterie

Controllare il livello dell'olio idraulico e aggiungere olio idraulico

Controllare l'impianto idraulico

Controllo del rullo spazzola

60 IT

- 9

1 Rivestimento laterale, destra 2 Chiave accesso rullospazzola Sollevare il vano raccolta svuotato fino

alla posizione finale. Mettere in sicurezza il vano raccolta. Vedere il capitolo "Mettere in sicurezza il vano raccolta sollevato".

Aprire il rivestimento laterale con la chiaven.

1 Staffa di sostegno 2 Dado ad alette 3 Guarnizione laterale Svitare i dadi ad alette. Rimuovere la staffa di sostegno. Ribaltare all'esterno la guarnizione late-

rale. Svitare la vite di fissaggio alloggio rullo-

spazzola e ribaltare all'esterno l'allog- gio.

Estrarre il rullo spazzola.

Posizione di montaggio del rullospazzola in senso di marcia (vista dall'alto) Avviso: Al montaggio del nuovo rullospaz- zola, fare attenzione alla posizione delle setole. Montare la nuova rullospazzola. Le

scanalature del rullospazzola devono essere introdotte sulle camme del brac- cio oscillante contrapposto.

Avviso: Dopo il montaggio del nuovo rullo spazzola occorre regolare la simmetria del- le spazzole.

Nota: La simmetria spazzola impostata da fabbrica a 80 mm, possibile regolarla continuamente quando il rullospazzola consumato. Disattivare l'aspiratore-raccoglitore. Portare la spazzatrice su un pavimento

piano e liscio coperto visibilmente di polvere o gesso.

Leva di comando del rullospazzola e spazzole laterali (1) indietro: Rullospaz- zola in funzione. Leva di comando del rullospazzola (3) indietro: Il rullospazzola si abbassa.

Lasciar in funzione il rullospazzola per circa 10 secondi.

Leva di comando del rullospazzola e spazzole laterali (1) al centro. Leva di comando del rullospazzola (3) in avanti: Il rullospazzola si solleva.

Sollevare il vano raccolta. Spostare il veicolo in retromarcia. Controllarne la simmetria.

La simmetria delle spazzole deve formare un rettangolo uniforme largo 80-85 mm.

Aprire e regolare la vite di arresto dell'aggiustamento all'usura (12). Arresto verso l'alto: specchio di spazza- tura pi sottile. Arresto verso il basso: specchio di spazzatura pi largo.

Serrare di nuovo la vite di arresto. Verificare di nuovo come gi descritto lo

specchio di spazzatura del rullospazzo- la.

Sollevare le spazzole laterali. Portare la spazzatrice su un pavimento

piano e liscio coperto visibilmente di polvere o gesso.

Abbassare le spazzole laterali con la leva di comando e lasciare in funzione per circa 10 secondi.

Sollevare le spazzole laterali. Spostare il veicolo in retromarcia.

Controllarne la simmetria.

La larghezza della simmetria deve essere compresa tra 40-50 mm.

Correggere la simmetria spazzola con le due viti di regolazione.

Controllarne la simmetria.

PERICOLO Rischio di lesioni! Introdurre la barra di si- curezza sempre con il vano raccolta solle- vato. Sollevare il vano raccolta svuotato fino

alla posizione finale. Mettere in sicurezza il vano raccolta. Vedere il capitolo "Mettere in sicurezza il vano raccolta sollevato".

Aprire il rivestimento laterale come de- scritto al capitolo Sostituire il rullospaz- zola.

Allentare 6 dadi ad alette sulla lamiera di sostegno laterale.

Allentare 3 dadi (AC 13) sulla lamiera di sostegno anteriore.

Premere la guarnizione laterale in bas- so (asola) fino ad avere una distanza di 1 - 3 mm dal pavimento.

Avvitare le lamiere di spstegno. Ripetere la procedura sull'altro lato

dell'apparecchio.

AVVERTIMENTO Rischio di lesioni! Durante gli interventi sull'impianto fil-

trante indossare una mascherina anti- polvere. Osservare le norme di sicurez- za vigenti specifiche per polveri fini.

Pulire il filtro per polveri sottili con il pul- sante di pulizia del filtro.

Svuotare il vano raccolta.

Sostituzione del rullo spazzola Controllo e regolazione della simmetria del rullo spazzola

Controllo e regolazione della simmetria delle spazzole laterali

Aggiustare le guarnizioni laterali

Controllare / sostituire il filtro per polveri sottili

61IT

- 10

1 Cofano 2 Coperchio filtro (sistema a vibrazione) 3 Chiusura, copertura filtro (2 chiusure) Ribaltare il cofano in avanti.

1 Cofano 2 Filtro polveri sottili 3 Traverse Aprire la chiusura. Aprire il coperchio del filtro. Controllare il filtro per polveri sottili, pu-

lirlo o sostituirlo se necessario. Indicazione La sostituzione del filtro per polveri sot- tili deve essere eseguita solo dal servi- zio di assistenza Krcher.

Posizionare la copertura del filtro e bloccarla.

PRUDENZA Pericolo di danneggiamento! Assicurarsi che i coperchi delle scatole

dei fusibili non vengano invertiti. ATTENZIONE Utilizzare solo fusibili con lo stesso valore di amperaggio.

1 Scatola dei fusibili A 2 Scatola dei fusibili B 3 Dado zigrinato Svitare i dadi zigrinati. Aprire il coperchio della cassetta porta-

fusibili. Controllare i fusibili Sostituire i fusibili difettosi. Scatola dei fusibili A

Scatola dei fusibili B

Fusibile rel principale

* Questi fusibili possono essere sostituiti soltanto dal servizio di assistenza clienti, poich risulta necessaria una verifica di possibili errori dell'apparecchio.

Con la presente si dichiara che la macchina qui di seguito indicata, in base alla sua con- cezione, al tipo di costruzione e nella ver- sione da noi introdotta sul mercato, con- forme ai requisiti fondamentali di sicurezza e di sanit delle direttive UE. In caso di mo- difiche apportate alla macchina senza il no- stro consenso, la presente dichiarazione perde ogni validit.

I firmatari agiscono per incarico e con dele- ga della direzione.

Responsabile della documentazione: S. Reiser

Alfred Krcher SE & Co. KG Alfred-Krcher-Strae 28-40 71364 Winnenden (Germany) Tel.: +49 7195 14-0 Fax: +49 7195 14-2212

Winnenden, 2020/01/01

Sostituzione dei fusibili

FU01 Rel di sicurezza Avvio

5 A

FU02 Abilita DC/DC 10 A

FU03 Proiettore rotante lam- peggiante Clacson

10 A

FU04 Aspiratore-raccoglito- re

20 A

FU05 Agitatore 15 A

FU06 Ingresso DC/DC 20 A

FU07 Display multifunzioni 5 A

FU08 Indicatore di retromar- cia Indicatore posteriore

7.5 A

FU09 Rel di sicurezza Aspiratore-raccoglito- re Agitatore

5 A

FU10 Pompa dell'acqua (op- zione)

10 A

FU11 Impianto di illumina- zione (opzione) Indicatore di direzione (opzione) Blue Spot (opzione)

10 A

FU12 Sistema di agitazione del filtro plissettato piatto e filtro rotondo (opzione)

15 A

FU 13* Rel principale 125 A

Dichiarazione di conformit UE

Prodotto: Spazzatrice aspirante uomo a bordo

Modello: KM 105/180 R Bp 1.186-050.0 KM 105/180 R Bp Pack 1.186-051.0

Direttive UE pertinenti 2006/42/CE (+2009/127/CE) 2014/30/UE 2000/14/CE Norme armonizzate applicate EN 603351 EN 60335272 EN 55012: 2007 + A1: 2009 EN 6100062: 2005 EN 62233: 2008 Procedura di valutazione della confor- mit applicata 2000/14/CE: Allegato V Livello di potenza sonora dB(A) Misurato: 90 Garantito: 93

Chairman of the Board of Management Director Regulatory Affairs & Certication

62 IT

- 11

Guida alla risoluzione dei guasti

Guasto Rimedio

L'apparecchio non si sposta o si sposta solo lentamente

Sedersi sul sedile di guida. L'interruttore di contatto sedile si attiva.

Il fusibile del motore di trazione FU 13 deve essere verificato dal servizio di assistenza clienti

Caricare o sostituire la batteria

Sbloccare il freno di stazionamento

Verificare se vi sono nastri e corde impigliati.

Informare il servizio assistenza clienti Krcher.

Fischi provenienti dal sistema idraulico

Rabboccare con liquido idraulico

Informare il servizio assistenza clienti Krcher.

Le spazzole non ruotano o ruotano solo lentamente

Verificare se vi sono nastri e corde impigliati.

Informare il servizio assistenza clienti Krcher.

Scarsa o nessuna forza aspirante nell'area delle spazzole

Pulire il filtro della polvere

Informare il servizio assistenza clienti Krcher.

L'apparecchio produce polvere Aggiustare le guarnizioni laterali

Accendere la ventola

Pulire il filtro della polvere

Sostituzione delle guarnizioni del filtro

Informare il servizio assistenza clienti Krcher.

L'unit spazzante non raccoglie lo sporco

Svuotare il vano raccolta

Pulire il filtro della polvere

Sostituzione del rullo spazzola

Regolare la simmetria delle spazzole

Sostituire le strisce di tenuta del cestello dello sporco.

Risolvere il blocco del rullospazzola

Informare il servizio assistenza clienti Krcher.

Il vano raccolta non si solleva o non si abbassa

Controllare i fusibili

Rimuovere i supporti di sicurezza dal contenitore del materiale spazzato

Informare il servizio assistenza clienti Krcher.

Il vano raccolta ruota lentamente o non ruota affatto

Informare il servizio assistenza clienti Krcher.

Anomalie di funzionamento di parti ad azionamento idraulico

Informare il servizio assistenza clienti Krcher.

Dati tecnici

KM 105/180 R Bp Classic

KM 105/180 R Bp Pack Classic

Dati dell'apparecchio

Velocit di marcia, avanti km/h 6 6

Velocit di marcia, indietro km/h 3 3

Pendenza massima superabile -- 14% 14%

Resa oraria senza scope laterali m2/h 4680 4680

Resa oraria con 1 scope laterali m2/h 6300 6300

Larghezza di lavoro senza scope laterali mm 780 780

Larghezza di lavoro con 1 scope laterali mm 1050 1050

Grado di protezione, protezione contro la gocciolatura d'acqua

-- IPX 3 IPX 3

Durata d'impiego a batteria completamente carica h 2,5 2,5

Impianto elettrico

Capacit della batteria V, Ah --- 36, 240

Kit Batteria kg --- 300

Impianto idraulico

Tipo olio idraulico -- HV 46 HV 46

Vano raccolta

Altezza max. di scarico mm 1340 1340

Capacit del vano raccolta l 180 180

63IT

- 12

Rullospazzola

Diametro rullo spazzola mm 280 280

Larghezza rullo spazzola mm 780 780

Numero di giri 1/min 360 360

Simmetria mm 80 80

Spazzole laterali

Diametro scope laterali mm 580 580

Numero di giri 1/min 80 80

Pneumatici a gomma piena

Dimensioni anteriori -- 4.00-6 4.00-6

Dimensioni posteriori -- 300 x 145 6 300 x 145 6

Freno

Ruote anteriori -- meccanico meccanico

Ruota posteriore -- Elettrico Elettrico

Sistema di filtraggio e di aspirazione

Tipo di costruzione -- Filtro a tasca Disponibile su opzione: filtro plissettato piatto e filtro roton- do

Filtro a tasca Disponibile su opzione: filtro plissettato piatto e filtro roton- do

Numero di giri 1/min 2600 2600

Superficie filtrante del filtro per polveri fini m2 5,2 5,2

Depressione nominale sistema aspirante mbar 6 6

Flusso volumetrico nominale sistema aspirante m3/h 600 600

Agitatore -- Motore elettrico Motore elettrico

Condizioni ambientali

Temperatura C da -5 a +40 da -5 a +40

Umidit, non condensante % 0 - 90 0 - 90

Valori rilevati secondo EN 60335-2-72

Emissione sonora

Pressione acustica LpA dB(A) 70 70

Dubbio KpA dB(A) 3 3

Pressione acustica LWA + Dubbio KWA dB(A) 93 93

Vibrazioni meccaniche

Valore di vibrazione mano-braccio m/s2 0,7 0,7

Sedile m/s2 0,5 0,5

Dubbio K m/s2 0,1 0,1

Dimensioni e pesi

Lunghezza x larghezza x Altezza mm 1847 x 1065 x 1388 1847 x 1065 x 1388

Raggio di inversione destro mm 2470 2470

Raggio di inversione sinistro mm 2470 2470

Peso a vuoto (senza/con batteria) kg 560/860 560/860

Peso totale consentito kg 1224 1224

Carico assiale anteriore consentito kg 734 734

Carico assiale posteriore consentito kg 490 490

Con riserva di modifiche tecniche!

64 IT

- 1

Lees vr het eerste gebruik van uw apparaat deze originele

gebruiksaanwijzing, ga navenant te werk en bewaar hem voor later gebruik of voor een latere eigenaar.

Als u bij het uitpakken transportschade constateert, neem dan contact op met uw distributeur. De op het apparaat aangebrachte

waarschuwings- en aanwijzingsborden geven aanwijzingen voor gebruik zon- der gevaar.

Naast de aanwijzingen in de gebruiks- aanwijzingen moeten de algemene vei- ligheidsvoorschriften en voorschriften ter vermijding van ongevallen van de wetgever in acht genomen worden.

Aanwijzingen betreffende de inhouds- stoffen (REACH) Huidige informatie over de inhoudsstoffen vindt u onder: www.kaercher.com/REACH

In ieder land zijn de door ons bevoegde verkoopkantoor uitgegeven garantiebepa- lingen van toepassing. Eventuele storingen aan het apparaat verhelpen wij zonder kos- ten binnen de garantietermijn, mits een ma- teriaal of fabrieksfout de oorzaak van deze storing is. Neem bij klachten binnen de ga- rantietermijn contact op met uw leverancier of de dichtstbijzijnde klantenservicewerk- plaats en neem uw aankoopbewijs mee.

GEVAAR Om risico 's te vermijden, mogen reparaties en het vervangen van onderdelen aan het apparaat alleen worden uitgevoerd door een erkende klantendienst. Er mogen alleen toebehoren en onder-

delen gebruikt worden, die door de fa- brikant zijn goedgekeurd. Origineel toe- behoren en originele onderdelen staan er borg voor dat het apparaat veilig en storingsvrij gebruikt kan worden.

Verdere informatie over reserveonder- delen vindt u op www.kaercher.com bij Service.

GEVAAR Waarschuwt voor een direct dreigend ge- vaar, dat tot ernstige lichamelijke letsels of de dood leidt. WAARSCHUWING Waarschuwt voor een mogelijk gevaarlijke situatie, die tot ernstige lichamelijke letsels of de dood zou kunnen leiden. VOORZICHTIG Verwijzing naar een mogelijk gevaarlijke si- tuatie, die tot lichte letsels of materile schades kan leiden. LET OP Verwijzing naar een mogelijke gevaarlijke situatie die tot materiele schade kan leiden.

Algemene aanwijzingen. . . . . . NL 1 Zorg voor het milieu . . . . NL 1 Garantie . . . . . . . . . . . . . NL 1 Accessoires en reserveon- derdelen. . . . . . . . . . . . . NL 1 Symbolen in de gebruiks- aanwijzing . . . . . . . . . . . NL 1 Symbolen op het apparaat NL 1

Reglementair gebruik . . . . . . . NL 2 Voorzienbaar verkeerd ge- bruik . . . . . . . . . . . . . . . . NL 2 Geschikte ondergronden NL 2

Veiligheidsinstructies . . . . . . . . NL 2 Veiligheidsinstructies voor de bediening . . . . . . . . . NL 2 Veiligheidsinstructies voor de rijmodus . . . . . . . . . . NL 2 Veiligheidsinstructies voor batterijgedreven apparaten NL 3 Apparaten met hoge afvoer NL 3 Apparaten met bestuurders- beschermingsdak. . . . . . NL 3 Veiligheidsinstructies over het transport van het appa- raat. . . . . . . . . . . . . . . . . NL 3 Veiligheidsinstructies over verzorging en onderhoud NL 3

Functie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . NL 3 Instructies inzake uitladen . . . . NL 3 Elementen voor de bediening en de functies . . . . . . . . . . . . . . . . NL 4

Afbeelding veegmachine NL 4 Bedieningselementen . . NL 4

Voor de inbedrijfstelling . . . . . . NL 5 Parkeerrem vergrendelen/ loszetten. . . . . . . . . . . . . NL 5

Inbedrijfstelling. . . . . . . . . . . . . NL 5 Algemene aanwijzingen. NL 5 Controle- en onderhouds- werkzaamheden. . . . . . . NL 5 Veiligheidsvoorschriften ac- cu's. . . . . . . . . . . . . . . . . NL 5 Accu's opladen. . . . . . . . NL 5

Werking . . . . . . . . . . . . . . . . . . NL 6 Chauffeursstoel instellen NL 6 Apparaat starten . . . . . . NL 6 Apparaat verrijden . . . . . NL 6 Veegbedrijf. . . . . . . . . . . NL 6 Veeggoedcontainer leegma- ken . . . . . . . . . . . . . . . . . NL 7 Apparaat uitschakelen . . NL 7

Transport . . . . . . . . . . . . . . . . . NL 7 Opslag/stillegging . . . . . . . . . . NL 7 Onderhoud. . . . . . . . . . . . . . . . NL 7

Algemene aanwijzingen. NL 7 Reiniging . . . . . . . . . . . . NL 7 Onderhoudsintervallen. . NL 7 Onderhoudswerkzaamhede n. . . . . . . . . . . . . . . . . . . NL 8

EU-conformiteitsverklaring . . . NL 10 Hulp bij storingen. . . . . . . . . . . NL 11 Technische gegevens . . . . . . . NL 11

Algemene aanwijzingen

Zorg voor het milieu

Het verpakkingsmateriaal is her- bruikbaar. Deponeer het verpak- kingsmateriaal niet bij het huis- houdelijk afval, maar bied het aan voor hergebruik.

Onbruikbaar geworden appara- ten bevatten waardevolle materi- alen die geschikt zijn voor recy- cling. Lever ze daarom in voor hergebruik. Verwijder afgedankte apparaten daarom via daarvoor geigende verzamelsystemen.

Batterijen, olie, brandstof en gelijkaardige stoffen mogen niet in het milieu terechtko- men. Die stoffen moeten via geschikte in- zamelsystemen afgevoerd worden.

Garantie

Accessoires en reserveonderdelen

Symbolen in de gebruiksaanwijzing

Symbolen op het apparaat

Verbrandingsgevaar door hete oppervlakken! Laat de uitlaatinstallatie vol- doende afkoelen voordat u aan het apparaat begint te werken.

Werkzaamheden aan het apparaat altijd met ge- schikte handschoenen uitvoeren.

Knelgevaar door vast- klemmen tussen bewe- gende voertuigonderde- len

Verwondingsgevaar door bewegende onderdelen. Niet erin grijpen.

Brandgevaar! Geen bran- dende of glimmende voor- werpen opzuigen.

Kettingopname / kraan- punt

Opnamepunt voor krik

Maximale helling van de ondergrond bij ritten met opgetild veeggoedreser- voir.

In de rijrichting mag u slechts stijgingen tot 14 % nemen.

Opgelet draaiende borstel (draairichting in acht ne- men)

65NL

- 2

De veegmachine is voorzien voor de reini- ging van vloeroppervlakken voor industri- eel gebruik en onder andere voor de vol- gende toepassingsgebieden: parkings; productie-installaties; logistieke bereiken; hotels; kleinhandel; magazijnen; voetpaden. Deze veegmachine is bestemd voor het

vegen van vervuilde oppervlakken bin- nen en buiten.

Het apparaat met de werkinstallaties moet voor gebruik gecontroleerd wor- den op deugdelijkheid en bedrijfsveilig- heid. Indien zij niet in goede staat ver- keren, mag u de apparatuur niet gebrui- ken.

Gebruik deze veegmachine uitsluitend volgens de gegevens in deze gebruiks- aanwijzing.

Er mogen aan het apparaat geen wijzi- gingen worden aangebracht.

Het apparaat is alleen geschikt voor het/de in de gebruiksaanwijzing ge- noemde wegdek/ondergrond.

Er mag alleen gereden worden op de door de ondernemer of diens gemach- tigde voor het machinegebruik vrijgege- ven oppervlakken.

Over het algemeen geldt: Licht ont- vlambare stoffen uit de buurt van het apparaat houden (explosie-/brandge- vaar).

Nooit explosieve vloeistoffen, brandba- re gassen of onverdunde zuren en op- losmiddelen opvegen/opzuigen! Daar- toe behoren benzine, verfverdunner of stookolie die door verwerveling met de zuiglucht explosieve dampen of meng- sels kunnen vormen, verder aceton, on- verdunde zuren en oplosmiddelen om- dat zij op het apparaat gebruikte mate- rialen aantasten.

Nooit reactieve metaalstoffen (bijv. alu- minium, magnesium, zink) opvegen/op- zuigen, ze vormen in verbinding met sterk alkalische of zure reinigingsmid- delen explosieve gassen.

Geen brandbare of glimmende voor- werpen opvegen/opzuigen.

Het apparaat is niet geschikt voor het opvegen van stoffen die schadelijk zijn voor de gezondheid.

Het verblijf in de gevarenzone is verbo- den. Niet gebruiken in ruimtes met ont- ploffingsgevaar.

Het meenemen van begeleidende per- sonen is niet toegestaan.

Het is niet toegestaan om met dit appa- raat voorwerpen te verschuiven of te transporteren.

Asfalt Industrievloer Estrik Beton Klinkers

Om de lucht- en kruipwegen na te leven mag het apparaat niet op een hoogte van meer dan 2000 meter boven NAP worden gebruikt.

(Alleen geldig voor Finland) Als het ap- paraat een pvc-slangleiding heeft, mag het apparaat niet bij lage omgevings- temperaturen (onder 0 C) worden ge- bruikt. Neem bij vragen over uw appa- raat contact op met Krcher.

Het apparaat met de werkinstallaties moet voor gebruik gecontroleerd wor- den op deugdelijkheid en bedrijfsveilig- heid. Indien zij niet in goede staat ver- keren, mag u de apparatuur niet gebrui- ken.

Bij gebruik van het apparaat in gevaar- lijke omgevingen (bijvoorbeeld tanksta- tions) moeten de overeenkomstige vei- ligheidsvoorschriften in acht genomen worden. Niet gebruiken in ruimtes met ontploffingsgevaar.

GEVAAR Verwondingsgevaar! Gebruik het apparaat niet zonder be-

scherming tegen vallende voorwerpen in bereiken waar de mogelijkheid be- staat dat de bediener wordt geraakt door vallende voorwerpen.

Degene die het apparaat bedient dient het te gebruiken volgens de voorschrif- ten. Deze dient rekening te houden met de plaatselijke omstandigheden en bij het werken met het apparaat te letten op derden, speciaal op kinderen.

De voor motorrijtuigen voorgeschreven maatregelen, regels en verordeningen dienen altijd te worden opgevolgd.

Voor de aanvang van de werkzaamhe- den moet de bediener zich ervan verge- wissen dat alle veiligheidsinrichtingen volgens de voorschriften zijn aange- bracht en functioneren.

De bediener van het apparaat is verant- woordelijk voor ongevallen met andere personen of hun eigendom.

Erop letten dat de bediener nauw aan- sluitende kledij draagt. Stevig schoeisel dragen en losse kledij vermijden.

Voor het starten de onmiddellijke om- geving van het apparaat controleren (bv. kinderen). Letten op voldoende zichtbaarheid!

Het apparaat mag nooit onbeheerd worden achtergelaten zolang de motor nog draait. De bediener mag het appa- raat pas verlaten, als de motor is uitge- zet, het apparaat tegen onbedoelde be- wegingen is beveiligd en de contact- sleutel uit het contact is gehaald.

Om onbevoegd gebruik van het appa- raat te voorkomen, dient men de con- tactsleutel te verwijderen.

Het apparaat mag alleen door perso- nen worden gebruikt die voor de om- gang ermee zijn opgeleid of hun vaar- digheden in het bedienen hebben aan- getoond en uitdrukkelijk de opdracht hebben gekregen voor het gebruik.

Dit apparaat is niet ervoor gedacht, door personen (inclusieve kinderen) met beperkte fysieke, sensorische of geestelijke mogelijkheden of door ge- brek aan ervaring en/of door gebrek aan kennis te worden benut, tenzij deze personen door personen worden geob- serveerd die voor hun veiligheid verant- woordelijk zijn of door deze hun instruc- ties hebben verkregen, hoe het appa- raat dient te worden gebruikt.

Over kinderen dient toezicht te worden gehouden, om te waarborgen dat ze niet met het apparaat spelen.

VOORZICHTIG Beschadigingsgevaar! Geen banden, snoeren of draden opvegen aangezien die zich rond de keerrol kunnen wikkelen.

GEVAAR Verwondingsgevaar! Draagkracht van de ondergrond vr het rijden controleren. GEVAAR Ongevalgevaar, verwondingsgevaar! Kantelgevaar bij de sterke hellingen. In de rijrichting mag u slechts stijgingen

tot 14 % nemen. Kantelgevaar bij het snel nemen van boch- ten (vooral bij bochten naar links).

Waarschuwing voor ge- vaarlijke elektrische span- ning!

Neem de aanwijzing in acht!

Langzaam sturen!

Gelieve de gebruiksaan- wijzing te lezen en nave- nant te handelen!

Beschadigingsgevaar! Fijnstoffilter niet uitspoe- len.

Reglementair gebruik

Voorzienbaar verkeerd gebruik

Geschikte ondergronden

Veiligheidsinstructies

Veiligheidsinstructies voor de bediening

Veiligheidsinstructies voor de rijmodus

66 NL

- 3

In bochten langzaam rijden. Kantelgevaar bij onstabiele ondergrond. Het apparaat uitsluitend op bevestigde

ondergrond bewegen. Kantelgevaar bij de zijwaartse hellingen. Dwars op de rijrichting alleen hellingen

tot maximaal 10 % berijden.

Instructie: Alleen als u de door Krcher aanbevolen batterijen en oplaadapparaten gebruikt, kunt u garantie inroepen. De gebruiksinstructies van de fabrikant

van de batterij en van het oplaadappa- raat moeten in elk geval nageleefd wor- den. Neem de aanbevelingen van de wetgever betreffende de omgang met batterijen in acht.

Batterijen nooit in ontladen toestand la- ten staan, maar zo snel mogelijk op- nieuw opladen.

Ter voorkoming van lekstroom de batte- rijen steeds proper en droog houden. Beschermen tegen verontreiniging bij- voorbeeld door metaalstof.

Geen werktuig e.d. op de batterij leg- gen. Gevaar van kortsluiting en explo- sie.

In geen geval in de omgeving van een batterij of in een batterijlaadruimte wer- ken met open vlammen, vonken vor- men of roken. Explosiegevaar.

Hete onderdelen, zoals de aandrijfmo- tor, niet aanraken (gevaar voor brand- wonden).

Wees voorzichtig bij het hanteren van batterijzuur. Volg de betreffende veilig- heidsvoorschriften op!

Verbruikte batterijen moeten volgens de Europese richtlijn 91/ 157 EWG op milieuvriendelijke wijze verwijderd wor- den.

GEVAAR Verwondingsgevaar! Til het vuilreservoir bij werkzaamheden

aan de hoge afvoer volledig op en be- veilig het.

Voer de beveiliging enkel uit buiten de gevarenzone.

OPMERKING Het bestuurdersbeschermingsdak (optio- neel) biedt bescherming tegen grote, val- lende delen. Het biedt echter geen kantel- bescherming! Beschermdak dagelijks op beschadi-

ging controleren. Bij beschadiging van het beschermdak,

ook van afzonderlijke elementen, dient het complete beschermdak te worden vervangen.

Het is niet toegestaan het beschermdak te wijzigen of andere dan de door Kr- cher goedgekeurde elementen, onder- delen en bouwgroepen aan te brengen. Dit kan onder omstandigheden nadeli-

ge gevolgen hebben voor de werking van het beschermdak.

Neem het leeggewicht (transportge- wicht) van het apparaat bij het transpor- teren op aanhangwagens of voertuigen in acht.

Voor het vervoer van het apparaat moet de batterijstekker worden losgekoppeld en dient het apparaat goed te worden bevestigd.

Voor reinigings- en onderhoudswerk- zaamheden van het apparaat, het ver- vangen van onderdelen of het ombou- wen voor een andere functie dient het apparaat te worden uitgeschakeld en de contactsleutel te worden verwijderd.

Bij apparaten met een tractiebatterij dient de batterij bij alle werkzaamheden voor het onderhoud en de instandhou- ding via het scheidingspunt (batterijs- tekker) te worden losgekoppeld van het elektrische systeem van het apparaat.

Bij werkzaamheden aan de elektrische installatie moet de batterij afgeklemd worden. Maak hiervoor eerst de minpool los en dan de pluspool. De heraansluiting vindt plaats in omge- keerde volgorde. Eerst de pluspool, dan de minpool aansluiten.

Het schoonmaken van het apparaat mag niet met een waterslang of hoge- drukstraal gebeuren (gevaar van kort- sluiting of andere schades).

Reparaties mogen uitsluitend door goedgekeurde klantenservicewerk- plaatsen of door vaklui voor dit gebied worden uitgevoerd die met de betref- fende veiligheidsvoorschriften ver- trouwd zijn.

Veiligheidscontrole volgens de plaatse- lijk geldige voorschriften voor van plaats veranderlijke, industrieel benutte apparaten opvolgen.

Werkzaamheden aan het apparaat al- tijd met geschikte handschoenen uit- voeren.

De veegmachine werkt volgens het veeg- schoepprincipe. De roterende keerrol transporteert het

vuil direct naar het veeggoedreservoir. De zijbezem reinigt hoeken en kanten

van het veegoppervlak en transporteert het vuil in de baan van de keerrol.

Het fijne stof wordt via de stoffilter door de zuigturbine weggezogen.

Gevaar Verwondingsgevaar, beschadigingsge- vaar! Gewicht van het apparaat bij het verladen in acht nemen!

Geen vorkheftruck gebruiken. Bij het verladen van het apparaat moet

een geschikt platform of een kraan ge- bruikt worden!

Bij het gebruik van een losplank moet het volgende in acht genomen worden: Bodemvrijheid 70mm.

Wanneer het apparaat op een pallet ge- leverd wordt, moet met de meegelever- de planken een platform gebouwd wor- den. De handleiding daarvoor vindt u op pa- gina 2 (binnenkant omslagpagina). Belangrijke instructie: Elke plank moet telkens met 2 schroeven vastge- schroefd worden.

Veiligheidsinstructies voor batterijgedreven apparaten

Apparaten met hoge afvoer

Apparaten met bestuurdersbeschermingsdak

Veiligheidsinstructies over het transport van het apparaat

Veiligheidsinstructies over verzorging en onderhoud

Functie

Instructies inzake uitladen

Gewicht (excl. accu's) 560 kg*

Gewicht (incl. accu's) 860 kg*

* Indien aanbouwsets gemonteerd zijn, is dat gewicht overeenkomstig hoger.

67NL

- 4

Afbeelding 1 Typeplaatje 2 Stoel (met zitcontactschakelaar) 3 Stuurwiel 4 Blue Spot (optie) 5 Greep met vergrendelknop 6 Apparaatkap 7 Zijbezem, rechts 8 Voorwiel 9 Toegang keerrol 10 Vastsjorpunt 11 Accuset

(alleen bij de KM 105/180 R Bp Pack in de leveringsomvang)

12 Motorkap 13 Zwaailicht 14 Knipperlicht (optie) 15 Achterlichten (optie) 16 Aandrijfwiel 17 Kijkglas hydraulische olie

Afbeelding 1 Bedieningshendel veegwals en zijbe-

zem Hendel naar voren: veegwals aan en zijbezem neerlaten en aan. Hendel naar achteren: veegwals aan

2 Bedieningshefboom vuilreservoir Veeggoedcontainer omhoog/omlaag brengen

3 Bedieningshendel veegwals Veegwals optillen/neerlaten

4 Bedieningshefboom reservoirdeksel Reservoirklep openen / sluiten

5 Controlelampjes en display 6 Schakelaar verlichting (optie) 7 Schakelaar blazer en filterreiniging

Stand centraal: filterreiniging en blazer uit Stand voor: Blazer aan Stand achter: Filterreiniging aan

8 Schakelaar claxon 9 Zekeringen 10 Rempedaal 11 Gaspedaal voor- / achteruit

12 Slijtagebijstelling/veegspiegelinstelling veegwals

13 Schakelaar knipperlicht (optie) 14 Contactslot

Stand 0: Motor uitschakelen Stand 1: Ontsteking aan Stand 2: Motor starten

15 Accustekker 16 Parkeerrem 17 Hefboom stoelverstelling 18 Sleutel veegwalstoegang

Afbeelding 1 Display (batterijcapaciteit) 2 Batterijladingcontrole 3 Controlelampje werkverlichting 4 Controlelampje knipperlicht 5 Controlelampje klep vuilreservoir open 6 Waarschuwingslampje klep vuilreser-

voir gesloten 7 niet bezet 8 Display filterreiniging actief 9 niet bezet

Elementen voor de bediening en de functies

Afbeelding veegmachine Bedieningselementen

Controlelampjes en display

68 NL

- 5

Parkeerrem loszetten, daarbij rempe- daal induwen.

Parkeerrem vergrendelen, daarbij rem- pedaal induwen.

Veegmachine op een egaal oppervlak neerzetten.

Contactsleutel uitnemen. Parkeerrem vastzetten.

Batterijlaadtoestand controleren, indien nodig batterij opladen (zie hoofdstuk Batterijen opladen)

Keerwals en zijborstel controleren op slijtage en in elkaar gewikkelde ban- den.

Wielen controleren op in elkaar ge- draaide banden.

Werking van alle bedieningsonderdelen controleren.

Apparaat op beschadigingen controle- ren.

Instructie: Beschrijving zie hoofdstuk Re- paraties en onderhoud.

Let bij de omgang met accu's absoluut op de volgende waarschuwingstip:

Gevaar Explosiegevaar! Geen materiaal of iets der- gelijks op de accu, d.w.z. op de polen en verbindingsstrips van accucellen leggen. Gevaar Gevaar voor verwonding! Wonden nooit in contact met lood laten komen. Na het wer- ken aan accu's altijd de handen reinigen. GEVAAR Brand- en explosiegevaar! Roken en open vuur is verboden. Ruimtes waarin accu's opgeladen wor-

den, dienen goed geventileerd te zijn, omdat bij het opladen zeer explosief gas ontstaat.

Gevaar Gevaar voor invreten! Zuurspetters in het oog of op de huid

met veel schoon water uit- resp. af- spoelen.

Daarna direct een dokter raadplegen. Verontreinigde kleding met water uit-

wassen.

VOORZICHTIG Voor inbedrijfname van het apparaat ac- cu's opladen. GEVAAR Gevaar voor letsel! Veiligheidsvoorschrif- ten bij de omgang met accu's in acht ne- men. Gebruiksaanwijzing van de fabrikant van het oplaadapparaat in acht nemen. Bijgevoegde gebruiksaanwijzing van de batterijfabrikant zeker in acht nemen en na- venant handelen. Batterijen alleen met het geschikte oplaad- apparaat opladen. GEVAAR Verbrandingsgevaar. Als water wordt bijge- vuld wanneer de batterij ontladen is, kan er zuur uittreden! Bij het omgaan met batterij- zuur een veiligheidsbril dragen en de voor- schriften in acht nemen om letsel en de ver- nieling van kleding te voorkomen. Eventue- le zuurspetters op de huid of kleding moe- ten onmiddellijk met een ruime hoeveelheid water worden afgespoeld. VOORZICHTIG Beschadigingsgevaar. Voor het navullen van de accu alleen gedestilleerd of gedemi- neraliseerd water (VDE 0510) gebruiken. Geen andere toevoegingen (zogenaamde verbeteringsmiddelen) gebruiken, anders vervalt iedere garantie. Apparaat in droge ruimtes met voldoen-

de ventilatie veilig neerzetten. Motorkap openen.

Instructie: Kap moet tijdens het laden open blijven.

Batterijstekker uit de machine trekken en met de stekker van het oplaadappa- raat verbinden.

Stekker van het oplaadapparaat in een reglementair stopcontact van 16 A ste- ken, oplaadapparaat laadt vanzelf op.

Laadproces uitvoeren volgens de gege- vens in de gebruiksaanwijzing van het oplaadapparaat. De aanbevolen oplaadapparaten (pas- send bij de telkens gebruikte batterijen) zijn elektronisch geregeld en beindi- gen het laadproces zelfstandig.

Aanwijzing:Wanneer de batterijen op- geladen zijn, de lader eerst van het stroomnet en dan van de batterijen af- koppelen.

Instructie De KM 105/180 R Bp Pack-variant (1.186- 051.0) wordt reeds met batterijen en op- laadapparaat geleverd. De KM 105/180 R Bp Pack-variant (1.186- 050.0) wordt zonder batterijen en oplaad- apparaat geleverd. Wij bevelen de volgende batterijen en op- laadapparaten aan:

Het gebruik van andere batterijen en op- laadapparaten wordt niet aanbevolen en mag enkel gebeuren in overleg met de K- RCHER-klantenservice.

VOORZICHTIG Instructies van de batterijfabrikant absoluut in acht nemen en opvolgen.

De ladingstoestand van de batterij wordt op het display van de veegmachine weerge- geven.

Als het controlelampje voor de ladingstoe- stand van de batterij rood is: Batterij is ontladen. Het vegen wordt

automatisch uitgeschakeld (herinbe- drijfstelling van de veegaggregaten al- leen mogelijk na opladen van de batte- rij).

Voor de inbedrijfstelling

Parkeerrem vergrendelen/loszetten

Inbedrijfstelling

Algemene aanwijzingen

Controle- en onderhoudswerkzaamheden

Dagelijks voor het bedrijfsbegin

Veiligheidsvoorschriften accu's

Aanwijzingen voor de accu, in de gebruiksaanwijzing en in de voertuighandleiding opvolgen!

Veiligheidsbril dragen!

Kinderen uit de buurt houden van zuren en accu's!

Explosiegevaar!

Vuur, vonken, open licht en ro- ken verboden!

Gevaar van brandwonden!

Eerste hulp!

Waarschuwingstekst!

Verwijdering!

Accu niet in vuilnisbak gooien!

Waarschuwing voor gevaarlijke elektrische spanning!

Accu's opladen

Aanbevolen accu's, laadapparaten

Bestelnummer

Batterijpack 36 V, 240 Ah, (in de trog, wei- nig onderhoud nodig) *

6.981-067.0

Oplaadapparaat 36 V, 40 A

6.981-066.0

* Apparaat heeft 1 batterijpak nodig

Vloeistofpeil van de accu controleren en bijstellen

Ladingstoestand van de accu controleren

69NL

- 6

Apparaat onmiddellijk naar het oplaad- apparaat brengen en bergop rijden ver- mijden.

Accu laden.

1 Hefboom stoelverstelling 2 Bestuurdersstoel Hefboom stoelverstelling naar buiten

trekken. Stoel verschuiven, hefboom loslaten en

vastzetten. Door vooruit- en terugbewegen van de

stoel controleren of hij vast zit.

Instructie: Het apparaat is uitgerust met van een zitcontactschakelaar. Bij het verla- ten van de chauffeursstoel wordt het appa- raat uitgeschakeld. Instructie: Het fijnstoffilter wordt automa- tisch gereinigd wanneer het apparaat wordt opgestart. Op de chauffeursstoel plaatsnemen. Parkeerrem vastzetten. Contactsleutel in het contactslot ste-

ken. Contactsleutel op positie I draaien.

apparaat is bedrijfsklaar. Contactsleutel in stand II draaien.

Het apparaat is rijklaar. Instructie: Indicatie batterijcapaciteit geeft na ca. 10 seconden de werkelijke laadtoestand weer.

Rempedaal induwen en ingedrukt hou- den.

Parkeerrem losmaken.

Rijpedaal langzaam naar voren druk- ken.

Gevaar Gevaar voor verwonding! Bij het achteruit- rijden mogen derden niet in gevaar ge- bracht worden, eventueel aanwijzingen la- ten geven. Druk het gaspedaal langzaam naar

achter.

Met het gaspedaal kan de rijsnelheid traploos geregeld worden.

Vermijd het schokkend bedienen van het pedaal.

Rijpedaal loslaten, het apparaat remt zelf en blijft staan.

Instructie: De remwerking kan door in- drukken van het rempedaal ondersteund worden.

Over vaststaande hindernissen tot 70 mm heen rijden: Langzaam en voorzichtig in voorwaart-

se richting overheen rijden. Over vaststaande hindernissen boven 70 mm heen rijden: Er mag alleen over hindernissen heen

gereden worden met een geschikte op- rijdrempel.

LET OP Geen pakbanden, draden of soortgelijk ma- teriaal opvegen; dit kan leiden tot een be- schadiging van het veegmechanisme. Instructie: Om een optimaal reinigingsre- sultaat te krijgen, moet de rijsnelheid aan de omstandigheden aangepast worden. Instructie: Tijdens het gebruik wordt het fijnstoffilter om de 10 minuten automatisch gereinigd. Instructie: Bij frequentere werkzaamhe- den in het fijnstofbereik moet het filter extra worden gereinigd met behulp van de scha- kelaar Filterreiniging.

Reinig het fijnstoffilter met de toets fil- terreiniging.

1 Bedieningshendel veegwals en zijbe- zem

2 Bedieningshefboom vuilreservoir 3 Bedieningshendel veegwals 4 Bedieningshefboom reservoirdeksel Bedieningshendel veegwals en zijbe- zem Bedieningshendel (1) naar voren: veeg-

wals aan en zijbezem neerlaten en aan. Bedieningshendel (1) naar achteren:

veegwals aan.

Bedieningshefboom vuilreservoir Bedieningshefboom vuilreservoir (2)

naar voren: Vuilreservoir gaat omlaag. Bedieningshefboom vuilreservoir (2)

naar achteren: Vuilreservoir gaat om- hoog.

Bedieningshefboom veegwals Bedieningshendel veegwals (3) naar

voren: veegwals gaat omhoog. Bedieningshendel veegwals (3) naar

achteren: veegwals gaat omlaag. Bedieningshefboom reservoirdeksel Bedieningshefboom reservoirdeksel (4)

naar voren: reservoirdeksel van het vuilreservoir gaat open. Instructie: Het groene indicatielampje moet branden.

Bedieningshefboom reservoirdeksel (4) naar achteren: reservoirdeksel van het vuilreservoir gaat dicht. Instructie: Het rode indicatielampje moet branden.

Ventilator inschakelen. Bij oppervlaktereiniging:

Bedieningshendel veegwals en zijbe- zem (1) naar achteren: veegwals aan. Bedieningshendel veegwals (3) naar achteren: veegwals gaat omlaag.

Bedieningshefboom reservoirdeksel (4) naar voren: reservoirdeksel gaat open. Instructie: Het groene indicatielampje moet branden.

Bij reiniging van zijranden: Bedieningshendel veegwals en zijbe- zem (1) naar voren: veegwals aan, zij- bezem aan en omlaag. Bedieningshendel veegwals (3) naar achteren: veegwals gaat omlaag.

Ventilator uitschakelen. Bij oppervlaktereiniging:

Bedieningshendel veegwals en zijbe- zem (1) naar achteren: veegwals aan. Bedieningshendel veegwals (3) naar achteren: veegwals gaat omlaag.

Bedieningshefboom reservoirdeksel (4) naar voren: reservoirdeksel gaat open. Instructie: Het groene indicatielampje moet branden.

Bij reiniging van zijranden: Bedieningshendel veegwals en zijbe- zem (1) naar voren: veegwals aan, zij- bezem aan en omlaag. Bedieningshendel veegwals (3) naar achteren: veegwals gaat omlaag.

Werking

Chauffeursstoel instellen

Apparaat starten

Apparaat verrijden

Vooruit rijden

Achteruit rijden

Rijgedrag

Remmen

Over hindernissen heen rijden

Veegbedrijf

Reinig het fijnstoffilter handmatig

Bedieningshendel

Droge bodem vegen

Vochtige of natte bodem vegen

70 NL

- 7

GEVAAR Verwondingsgevaar! Tijdens het ledigingsproces mogen

geen personen en dieren in het zwenk- bereik van het vuilreservoir staan.

Kantelgevaar! Zet het apparaat tijdens het ledigings-

proces op een effen oppervlak neer. WAARSCHUWING Knelgevaar! Nooit in het hefboomstelsel van het le-

gingsmechanisme grijpen. Ga niet on- der het opgetilde reservoir staan.

LET OP Verwondings- en beschadigingsgevaar! Tijdens het ledigingsproces bestaat ge-

vaar van wegspattend materiaal door de draaiende veegwals. Houd voldoen- de afstand aan.

Veegwals en zijbezem met bedienings- hendels optillen: bedieningshendel 1 in het midden en bedieningshendel 3 naar voren.

Sluit het reservoirdeksel, breng daartoe de bedieningshefboom (4) naar achte- ren. Instructie: Het groene indicatielampje moet branden.

Til het vuilreservoir op, breng daartoe de bedieningshefboom vuilreservoir (2) naar achteren.

Langzaam naar de verzamelbak rijden. Parkeerrem vastzetten. Open het reservoirdeksel, duw daartoe

de bedieningshefboom reservoirdeksel (4) naar voren en maak het vuilreservoir leeg. Instructie: Het rode indicatielampje moet branden.

Sluit het reservoirdeksel, breng daartoe de bedieningshefboom reservoirdeksel (4) naar achteren tot het in de eindstand is gekanteld. Instructie: Het groene indicatielampje moet branden.

Parkeerrem losmaken. Langzaam van de verzamelbak wegrij-

den.

Laat het vuilreservoir in de eindstand zakken, breng daartoe de bedienings- hefboom vuilreservoir (2) naar voren.

Rempedaal induwen en ingedrukt hou- den.

Parkeerrem vastzetten. Contactsleutel op '0' draaien en sleutel

uittrekken.

GEVAAR Transportschade! Neem het leeggewicht (transportge-

wicht) van het apparaat bij het transpor- teren op aanhangwagens of voertuigen in acht.

Bij het transport in voertuigen moet het apparaat conform de geldige richtlijnen beveiligd worden tegen verschuiven en kantelen.

Contactsleutel op '0' draaien en sleutel uittrekken.

Parkeerrem vastzetten. Apparaat aan de vastsjorpunten (4x)

met spankabels, koorden of kettingen zekeren.

Apparaat aan de wielen met spien vastzetten.

Klem de batterij af bij het transport van de veegmachine.

GEVAAR Gevaar voor letsel en beschadiging! Het gewicht van het apparaat bij opbergen in acht nemen. Zet de veegmachine weg op een effen

oppervlak in een droge, vorstvrije om- geving. Bescherm tegen stof met af- dekmateriaal.

Keerrol en zijbezems ophalen om de borstels niet te beschadigen.

Sluit het reservoirdeksel. Contactsleutel op '0' draaien en sleutel

uittrekken. Parkeerrem vastzetten. Veegmachine tegen wegrollen beveili-

gen. Als de veegmachine gedurende lange tijd niet gebruikt wordt, moet tevens het vol- gende in acht genomen worden: Veegmachine aan de binnen- en bui-

tenkant reinigen. Batterijstekker uit de machine trekken. Batterij opladen en na ongeveer 2

maanden opnieuw herladen.

VOORZICHTIG Beschadigingsgevaar door kortsluiting! Bij werkzaamheden aan de elektrische

installatie of vr het openen van elek- trische afdekkingen moet de batterij of de batterijstekker worden losgekop- peld.

LET OP Beschadigingsgevaar! Fijnstoffilter niet uitspoelen. Reparaties mogen uitsluitend door

goedgekeurde klantenservicewerk-

plaatsen of door vaklui voor dit gebied worden uitgevoerd die met de betref- fende veiligheidsvoorschriften ver- trouwd zijn.

Mobiel commercieel gexploiteerde ap- paratuur dient volgens VDE 0701 op veiligheid te worden gecontroleerd.

Veegmachine op een egaal oppervlak neerzetten.

Contactsleutel op '0' draaien en sleutel uittrekken.

Parkeerrem vastzetten.

VOORZICHTIG Beschadigingsgevaar! Het schoonmaken van het apparaat

mag niet met een waterslang of hoge- drukstraal gebeuren (gevaar van kort- sluiting of andere schades).

GEVAAR Verwondingsgevaar! Draag een stofmasker en een veilig-

heidsbril. Apparaat met een doek reinigen. Apparaat met perslucht uitblazen.

Apparaat met een vochtige, in een mild zeepsopje gedrenkte doek reinigen.

Instructie: Geen agressieve reinigings- middelen gebruiken.

Instructie: De bedrijfsurenteller geeft het tijdstip van de onderhoudsintervallen aan.

Instructie: Alle service- en onderhouds- werken bij onderhoud door de klant, dienen door een gekwalificeerde vakman uitge- voerd te worden. Indien nodig kan altijd een Krcher-specialist geraadpleegd worden. Onderhoud dagelijks: Batterijlaadtoestand controleren, indien

nodig batterij opladen (zie hoofdstuk Batterijen opladen)

Keerwals en zijborstel controleren op slijtage en in elkaar gewikkelde ban- den.

Wielen controleren op in elkaar ge- draaide banden.

Werking van alle bedieningsonderdelen controleren.

Apparaat op beschadigingen controle- ren.

Stoffilter met de toets Filterreiniging rei- nigen.

Onderhoud wekelijks: Hydraulisch systeem controleren. Oliepeil van het hydraulisch systeem

controleren. Remvloeistofpeil controleren. Pakkingranden op slijtage controleren,

indien nodig vervangen Reservoirklep controleren en smeren. Onderhoud na slijtage: Afdichtlijsten vervangen.

Veeggoedcontainer leegmaken

Apparaat uitschakelen

Transport

Opslag/stillegging

Onderhoud

Algemene aanwijzingen

Reiniging

Reiniging binnenkant apparaat

Reiniging buitenkant apparaat

Onderhoudsintervallen

Onderhoud door de klant

71NL

- 8

Zijdelingse afdichtstroken bijstellen, eventueel vervangen.

Veegrol vervangen. Zijbezems vervangen. Instructie: Beschrijving zie hoofdstuk On- derhoudswerkzaamheden.

Onderhoud na 50 bedrijfsuren: Laat het eerste onderhoud van het ap-

paraat conform de inspectiechecklijst door de klantenservice uitvoeren.

Onderhoud na 250 bedrijfsuren: Laat het onderhoud conform inspectie-

checklijst door de klantenservice uit- voeren.

Om uw garantie te behouden, moeten tij- dens de garantieperiode alle service- en onderhoudswerkzaamheden door een de geautoriseerde Krcher-klantenservice conform het onderhoudsboekje uitgevoerd worden.

Voorbereiding: Veegmachine op een egaal oppervlak

neerzetten. Contactsleutel op '0' draaien en sleutel

uittrekken. Parkeerrem vastzetten.

GEVAAR Verwondingsgevaar! Bij een opgetild veeg- goedreservoir altijd de veiligheidsstang ge- bruiken. Voer de beveiliging enkel uit buiten de ge- varenzone.

1 Houder veiligheidsstang 2 Veiligheidsstang Veiligheidsstang voor hoogleging naar

boven klappen en in de houder steken (beveiligd).

LET OP Let bij het plaatsen van de batterijen op de richting van de batterijpolen. De polen wor- den in rijrichting links geplaatst. De batterijen kunnen enkel per set vervan- gen worden. De vervanging mag enkel door een gekwalificeerde expert uitgevoerd worden. Vanwege het hoge gewicht (300 kg)

moet voor de vervanging een kraan worden gebruikt.

Batterijpolen - in rijrichting links 1 Negatieve pool 2 Positieve pool Bij het uitbouwen van de batterij moet

erop gelet worden dat eerst de minpool- leiding losgemaakt wordt.

Hijskabels aan de 4 ogen van de bat- terijset bevestigen en batterijen voor- zichtig eruit tillen.

OPMERKING Het veeggoedreservoir mag niet opgetild zijn. Motorkap openen.

1 Kijkglas 2 Afsluitdeksel, olievulopening 3 Reservoir (zonder functie) Hydraulische-oliepeil in het kijkglas

controleren. Het oliepeil moet zich tussen de "MIN-

en MAX-markering bevinden. Bevindt zich het oliepeil onder de

MIN"-markering, hydraulische olie bij- vullen.

Afsluitdeksel van de olievulopening los- schroeven.

Vulgebied reinigen. Hydraulische olie bijvullen. Oliesoort: zie Technische gegevens Afsluitdeksel van de olievulopening er-

opschroeven.

Parkeerrem vastzetten. Motor starten. Onderhoud van het hydraulisch systeem alleen door de bevoegde klantendienst. Alle slangen van het hydraulische sy-

steem en aansluitingen op lekkage con- troleren.

GEVAAR Verwondingsgevaar! Bij een opgetild veeg- goedreservoir altijd de veiligheidsstang ge- bruiken. Voer de beveiliging enkel uit buiten de ge- varenzone.

1 Veeggoedcontainer 2 Veiligheidsstang 3 Veegrol Apparaat uitzetten. Geleegde vuilreservoir tot aan de eind-

positie optillen. De veegwals wordt zichtbaar. Vuilreservoir borgen. Zie hoofdstuk "Opgetild vuilreservoir borgen".

Contactsleutel op '0' draaien en sleutel uittrekken.

De veegwals op beschadiging controle- ren, ingewikkelde banden of snoeren verwijderen.

De veiligheidshendel naar onder in de opname klappen (opgetild vuilreservoir is niet geborgd).

Veeggoedreservoir tot de eindstand neerlaten.

1 Zijpaneel, rechts 2 Sleutel veegwalstoegang Geleegde vuilreservoir tot aan de eind-

positie optillen. Vuilreservoir borgen. Zie hoofdstuk "Opgetild vuilreservoir borgen".

Zijmantel met sleutel openen.

1 Houdbeugel 2 Vleugelmoer

Onderhoud door de klantenservice

Onderhoudswerkzaamheden

Opgetild vuilreservoir borgen

Batterijen vervangen

Oliepeil hydraulisch systeem controleren en hydraulische olie bijvullen

Hydraulisch systeem controleren

Veegrol controleren

Veegrol verwisselen

72 NL

- 9

3 Zijdelingse afdichting Vleugelmoeren losschroeven. Neem de houdbeugel weg. Zijdelingse afdichting naar buiten klap-

pen. Bevestigingsschroef veegrolhouder er-

uit schroeven en opname naar buiten zwenken.

Veegrol uitnemen.

Inbouwplaats van de veegrol in rijrichting (bovenaanzicht) Instructie: Bij de inbouw van de nieuwe veegrol op de positie van de borstelset let- ten. Nieuwe veegrol monteren. De groeven

van de keerrol moeten op de nokken van de tegenoverliggende vleugel ge- stoken worden.

Instructie: Na het inbouwen van de nieu- we veegrol moet de veegspiegel opnieuw ingesteld worden.

Instructie: De keerspiegel is in de fabriek ingesteld op 80 mm en kan bij slijtage van de keerrol traploos bijgesteld worden. Zuigturbine uitschakelen. Veegmachine op een egale en gladde

bodem rijden die duidelijk met stof of krijt bedekt is.

Bedieningshendel veegwals en zijbe- zem (1) naar achteren: veegwals aan. Bedieningshendel veegwals (3) naar achteren: veegwals gaat omlaag.

Veegwals gedurende ca. 10 seconden laten draaien.

Bedieningshendel veegwals en zijbe- zem (1) in het midden. Bedieningshendel veegwals (3) naar voren: veegwals gaat omhoog.

Veeggoedcontainer omhoog brengen. Apparaat achterwaarts wegrijden. Veegspiegel controleren.

De vorm van de veegspiegel moet een ge- lijkmatige rechthoek van 80-85 mm breedte vormen.

Aanslagbout van de slijtagebijstelling (12) openen en instellen. Aanslag naar boven: smallere veeg- spiegel. Aanslag naar onderen: bredere veeg- spiegel.

Aanslagbout weer vastdraaien. Veegspiegel van de veegwals opnieuw

zoals reeds beschreven controleren.

Zijbezems opheffen. Veegmachine op een egale en gladde

bodem rijden die duidelijk met stof of krijt bedekt is.

Zijbezem met bedieningshendel neerla- ten en ca. 10 seconden laten draaien.

Zijbezems opheffen. Apparaat achterwaarts wegrijden. Veegspiegel controleren.

De breedte van de veegspiegel moet tus- sen 40-50 mm liggen.

Veegspiegel met de twee instelschroe- ven corrigeren.

Veegspiegel controleren.

GEVAAR Verwondingsgevaar! Bij een opgetild veeg- goedreservoir altijd de veiligheidsstang ge- bruiken.

Geleegde vuilreservoir tot aan de eind- positie optillen. Vuilreservoir borgen. Zie hoofdstuk "Opgetild vuilreservoir borgen".

Zijmantel openen zoals in Hoofdstuk "Veegwals vervangen" beschreven wordt.

6 Vleugelmoeren van de zijdelingse fenderbevestiging losmaken.

3 Moeren (SW 13) van de voorste fen- derbevestiging losmaken.

Zijdelingse afdichtstrook zover naar be- neden drukken (slobgat) totdat deze op een afstand van 1 - 3 mm van de bo- dem is.

Fenderbevestigingen vastschroeven. Het proces op de andere kant van het

apparaat herhalen.

WAARSCHUWING Verwondingsgevaar! Bij werkzaamheden aan de filterinstal-

latie stofmasker dragen. Veiligheids- voorschriften over de omgang met fijne stoffen in acht nemen.

Reinig het fijnstoffilter met de toets fil- terreiniging.

Veeggoedcontainer legen.

1 Apparaatkap 2 Filterafdekking (trilsysteem) 3 Sluiting, filterafdekking (2x) Apparaatkap naar voren klappen.

1 Apparaatkap 2 Fijnstoffilter 3 Dwarsbalk Sluiting openen. Filterafdekking openen. Fijnstoffilter controleren, naargelang de

behoefte reinigen of vervangen. Tip Het vervangen van de fijnstoffilter mag alleen door de Krcher-klantenservice worden uitgevoerd.

Filterafdekking eropzetten en vergren- delen.

Veegspiegel van de veegrol controleren en instellen

Veegspiegel van de zijbezem controleren en instellen

Zijdelingse afdichtstroken plaatsen

Fijnstoffilter controleren / vervangen

73NL

- 10

VOORZICHTIG Gevaar voor beschadiging! Zorg ervoor dat de deksels van de ze-

keringkasten niet verwisseld zijn. LET OP Gebruik enkel zekeringen met eenzelfde zekeringwaarde.

1 Zekeringkast A 2 Zekeringkast B 3 Kartelmoer Draai de kartelmoer eruit. Open het deksel op de zekeringkast. Zekeringen controleren. Defecte zekeringen vervangen. Zekeringkast A

Zekeringkast B

Zekering hoofdrelais

* Deze zekeringen mogen alleen door de klantenservice worden vervangen, omdat daarna moet worden gecontroleerd of het apparaat eventueel storingen vertoont.

Hierbij verklaren wij dat de hierna vermelde machine door haar ontwerp en bouwwijze en in de door ons in de handel gebrachte uitvoering voldoet aan de betreffende fun- damentele veiligheids- en gezondheidsei- sen, zoals vermeld in de desbetreffende EU-richtlijnen. Deze verklaring verliest haar geldigheid wanneer zonder overleg met ons veranderingen aan de machine worden aangebracht.

De ondergetekenden handelen in opdracht en met volmacht van de directie.

Documentatieverantwoordelijke: S. Reiser

Alfred Krcher SE & Co. KG Alfred-Krcher-Strae 28-40 71364 Winnenden (Germany) Tel.: +49 7195 14-0 Fax: +49 7195 14-2212

Winnenden, 2020/01/01

Zekeringen verwisselen

FU01 Veiligheidsrelais Start

5 A

FU02 Vrijgave DC/DC 10 A

FU03 Zwaailicht Claxon

10 A

FU04 Zuigturbine 20 A

FU05 Schudsysteem 15 A

FU06 Ingang DC/DC 20 A

FU07 Multifunctionele weer- gave

5 A

FU08 Achteruitrijwaarschu- wing Klepindicator

7.5 A

FU09 Veiligheidsrelais Zuigturbine Schudsysteem

5 A

FU10 Waterpomp (optie) 10 A

FU11 Verlichtingsinatallatie (optie) Knipperlicht (optie) Blue Spot (optie)

10 A

FU12 Trilsysteem vlakke harmonicafilter en ron- de filter (optie)

15 A

FU 13* Hoofdrelais 125 A

EU-conformiteitsverklaring

Product: Veegzuigmachine opstap- machine

Type: KM 105/180 R Bp 1.186-050.0 KM 105/180 R Bp Pack 1.186-051.0

Van toepassing zijnde EU-richtlijnen 2006/42/EG (+2009/127/EG) 2014/30/EU 2000/14/EG Toegepaste geharmoniseerde normen EN 603351 EN 60335272 EN 55012: 2007 + A1: 2009 EN 6100062: 2005 EN 62233: 2008 Toegepaste conformiteitsbeoorde- lingsprocedure 2000/14/EG: Bijlage V Geluidsvermogensniveau dB(A) Gemeten: 90 Gegaran- deerd:

93

Chairman of the Board of Management Director Regulatory Affairs & Certication

74 NL

- 11

Hulp bij storingen

Storing Oplossing

Apparaat rijdt niet of langzaam Op de chauffeursstoel plaatsnemen, stoelcontactschakelaar wordt geactiveerd

Zekering rijmotor FU 13 door de klantenservice laten controleren

Accu opladen of vervangen

Parkeerrem ontgrendelen

Controleren op ingedraaide banden en snoeren.

Krcher-klantenservice op de hoogte brengen

Fluitend geluid in het hydraulische systeem

Hydraulische vloeistof navullen

Krcher-klantenservice op de hoogte brengen

Borstels draaien slechts langzaam of helemaal niet

Controleren op ingedraaide banden en snoeren.

Krcher-klantenservice op de hoogte brengen

Weinig of geen zuigkracht in het borstelbereik

Stoffilter reinigen

Krcher-klantenservice op de hoogte brengen

Apparaat stoft Zijdelingse afdichtstroken plaatsen

Ventilator inschakelen

Stoffilter reinigen

Filterafdichtingen vervangen

Krcher-klantenservice op de hoogte brengen

Veegeenheid laat veeggoed liggen Veeggoedcontainer legen

Stoffilter reinigen

Keerrol vervangen

Veegspiegel instellen

Afdichtstrook van het veeggoedreservoir vervangen

Blokkering van de keerrol oplossen

Krcher-klantenservice op de hoogte brengen

Veeggoedreservoir gaat niet om- hoog of omlaag

Zekeringen controleren.

Borgsteun van het vuilreservoir verwijderen

Krcher-klantenservice op de hoogte brengen

Veeggoedreservoir draait te lang- zaam of helemaal niet

Krcher-klantenservice op de hoogte brengen

Storing bij hydraulisch bewogen delen

Krcher-klantenservice op de hoogte brengen

Technische gegevens

KM 105/180 R Bp Classic

KM 105/180 R Bp Pack Classic

Apparaatgegevens

Rijsnelheid, vooruit km/h 6 6

Rijsnelheid, achteruit km/h 3 3

Klimvermogen (max.) -- 14% 14%

Oppervlaktecapaciteit zonder zijbezems m2/h 4680 4680

Oppervlaktecapaciteit met 1 zijbezems m2/h 6300 6300

Werkbreedte zonder zijbezems mm 780 780

Werkbreedte met 1 zijbezems mm 1050 1050

Beveiligingsklasse beschermd tegen spatwater -- IPX 3 IPX 3

Gebruiksduur bij een volledig opgeladen batterij h 2,5 2,5

Elektrische installatie

Accucapaciteit V, Ah --- 36, 240

Accuset kg --- 300

Hydraulische installatie

Type hydraulische olie -- HV 46 HV 46

Veeggoedreservoir

Max. ontlaadhoogte mm 1340 1340

Volume van de veeggoedcontainer l 180 180

Keerrol

75NL

- 12

Veegrol-diameter mm 280 280

Veegrol-breedte mm 780 780

Toerental 1/min 360 360

Veegspiegel mm 80 80

Zijbezems

Zijbezem-diameter mm 580 580

Toerental 1/min 80 80

Massieve rubberbanden

Grootte voor -- 04:00-6 04:00-6

Grootte achter -- 300 x 145 6 300 x 145 6

Rem

Voorwielen -- mechanisch mechanisch

Achterwiel -- Elektrisch Elektrisch

Filter- en zuigsysteem

Type -- Zakfilter Optioneel verkrijgbaar: vlakke harmonicafilter en ronde filter

Zakfilter Optioneel verkrijgbaar: vlakke harmonicafilter en ronde filter

Toerental 1/min 2600 2600

Filtervlak fijnstoffilter m2 5,2 5,2

Nominale onderdruk zuigsysteem mbar 6 6

Nominale volumestroom zuigsysteem m3/h 600 600

Schudsysteem -- Elektromotor Elektromotor

Omgevingsvoorwaarden

Temperatuur C -5 tot +40 -5 tot +40

Luchtvochtigheid, niet bedauwend % 0 - 90 0 - 90

Berekende waarden volgens EN 60335-2-72

Geluidsemissie

Geluidsdrukniveau LpA dB(A) 70 70

Onzekerheid KpA dB(A) 3 3

Geluidskrachtniveau LWA + onveiligheid KWA dB(A) 93 93

Apparaattrillingen

Hand-arm vibratiewaarde m/s2 0,7 0,7

Zitplaats m/s2 0,5 0,5

Onzekerheid K m/s2 0,1 0,1

Maten en gewichten

Lengte x breedte x hoogte mm 1847 x 1065 x 1388 1847 x 1065 x 1388

Draaicirkel rechts mm 2470 2470

Draaicirkel links mm 2470 2470

Leeg gewicht (zonder/met batterij) kg 560/860 560/860

Toelaatbaar totaalgewicht kg 1224 1224

Toegelaten asbelasting vooraan kg 734 734

Toegelaten asbelasting achteraan kg 490 490

Technische veranderingen voorbehouden!

76 NL

- 1

Antes del primer uso de su apa- rato, lea este manual original,

acte de acuerdo a sus indicaciones y

gurdelo para un uso posterior o para otro propietario posterior.

Si al desembalar el aparato comprueba da- os atribuibles al transporte, rogamos se dirija a su vendedor. Las placas de advertencia e indicado-

ras colocadas en el aparato proporcio- nan indicaciones importantes para un funcionamiento seguro.

Adems de las indicaciones contenidas en este manual de instrucciones, de- ben respetarse las normas generales vigentes de seguridad y prevencin de accidentes.

Indicaciones sobre ingredientes (REACH) Encontrar informacin actual sobre los in- gredientes en: www.kaercher.com/REACH

En todos los pases rigen las condiciones de garanta establecidas por nuestra em- presa distribuidora. Las averas del aparato sern subsanadas gratuitamente dentro del periodo de garanta, siempre que se deban a defectos de material o de fabrica- cin. En un caso de garanta, le rogamos que se dirija con el comprobante de com- pra al distribuidor donde adquiri el aparato o al servicio al cliente autorizado ms prximo a su domicilio.

PELIGRO Para evitar riesgos, es necesario que las reparaciones y el montaje de piezas de re- puesto sean realizados nicamente por el servicio tcnico autorizado. Slo deben emplearse accesorios y

piezas de repuesto originales o autori- zados por el fabricante. Los accesorios y piezas de repuesto originales garanti- zan el funcionamiento seguro y sin ave- ras del aparato.

En el rea de servicios de www.kaer- cher.com encontrar ms informacin sobre piezas de repuesto.

PELIGRO Advierte de un peligro inminente que aca- rrea lesiones de gravedad o la muerte. ADVERTENCIA Advierte de una situacin que puede ser peligrosa, que puede acarrear lesiones de gravedad o la muerte. PRECAUCIN Indicacin sobre una situacin que puede ser peligrosa, que puede acarrear lesiones leves o daos materiales. CUIDADO Aviso sobre una situacin probablemente peligrosa que puede provocar daos mate- riales.

Indicaciones generales . . . . . . ES 1 Proteccin del medio am- biente . . . . . . . . . . . . . . . ES 1 Garanta . . . . . . . . . . . . . ES 1 Accesorios y piezas de re- puesto . . . . . . . . . . . . . . ES 1 Smbolos del manual de ins- trucciones. . . . . . . . . . . . ES 1 Smbolos en el aparato . ES 1

Uso previsto. . . . . . . . . . . . . . . ES 2 Uso errneo previsible . . ES 2 Revestimientos adecuados ES 2

Indicaciones de seguridad. . . . ES 2 Indicaciones de seguridad para el manejo . . . . . . . . ES 2 Indicaciones de seguridad para el modo de desplaza- miento . . . . . . . . . . . . . . ES 2 Indicaciones de seguridad sobre aparatos operados con batera . . . . . . . . . . . ES 3 Aparatos con vaciado en alto . . . . . . . . . . . . . . . . . ES 3 Aparatos con techo protec- tor del conductor . . . . . . ES 3 Indicaciones de seguridad para el transporte del apara- to . . . . . . . . . . . . . . . . . . ES 3 Indicaciones de seguridad para cuidar y mantener . ES 3

Funcin . . . . . . . . . . . . . . . . . . ES 3 Indicaciones de descarga . . . . ES 3 Elementos de operacin y fun- cionamiento . . . . . . . . . . . . . . . ES 4

Figura de la escoba mecni- ca . . . . . . . . . . . . . . . . . . ES 4 Elementos de mando. . . ES 4

Antes de la puesta en marcha. ES 5 Bloquear/desbloquear freno de estacionamiento . . . . ES 5

Puesta en marcha . . . . . . . . . . ES 5 Indicaciones generales . ES 5 Trabajos de inspeccin y mantenimiento . . . . . . . . ES 5 Indicaciones de seguridad para las bateras . . . . . . ES 5 Cargar las bateras . . . . ES 5

Funcionamiento . . . . . . . . . . . . ES 6 Ajuste del asiento del con- ductor . . . . . . . . . . . . . . . ES 6 Puesta en marcha del apa- rato. . . . . . . . . . . . . . . . . ES 6 Conduccin del aparato . ES 6 Servicio de barrido . . . . . ES 6 Vaciado del depsito de ba- sura . . . . . . . . . . . . . . . . ES 7 Desconexin del aparato ES 7

Transporte . . . . . . . . . . . . . . . . ES 7 Almacenamiento/Parada . . . . . ES 7 Cuidados y mantenimiento . . . ES 7

Indicaciones generales . ES 8 Limpieza. . . . . . . . . . . . . ES 8 Intervalos de mantenimientoES 8 Trabajos de mantenimiento ES 8

Declaracin UE de conformidadES 10 Ayuda en caso de avera. . . . . ES 11 Datos tcnicos . . . . . . . . . . . . . ES 11

Indicaciones generales

Proteccin del medio ambiente

Los materiales empleados para el embalaje son reciclables y re- cuperables. No tire el embalaje a la basura domstica y entrguelo en los puntos oficiales de recogi- da para su reciclaje o recupera- cin.

Los aparatos viejos contienen materiales valiosos reciclables que deberan ser entregados para su aprovechamiento poste- rior. Por este motivo, entregue los aparatos usados en los puntos de recogida previstos para su reci- claje.

Evite el contacto de bateras, aceites, combustibles y materias semejantes con el medioambiente. Eliminar estas sustan- cias mediante sistemas de recoleccin apropiados.

Garanta

Accesorios y piezas de repuesto

Smbolos del manual de instrucciones

Smbolos en el aparato

Peligro de quemaduras por las superficies calien- tes! Antes de realizar al- gn trabajo en el aparato, deje que la instalacin de escape se enfre lo sufi- ciente.

Llevar a cabo los trabajos en el aparato siempre con guantes de seguridad adecuados.

Riesgo de aplastamiento si queda pillado entre las piezas mviles del veh- culo

Peligro de lesiones por piezas mviles. No intro- ducir la mano.

Peligro de incendio. No aspire objetos incandes- centes, con o sin llama.

Alojamiento de la cadena / punto de la gra

Puntos de alojamiento para el gato.

Inclinacin mxima del pavimento para los des- plazamiento con un reci- piente de suciedad eleva- do.

77ES

- 2

La escoba mecnica est diseada para limpiar suelos para el uso industrial y p.ej. para las siguientes aplicaciones: aparcamientos instalaciones de produccin reas de logstica Hotel comercio almacenes aceras Esta escoba mecnica est diseada

para barrer superficies sucias en la zona interior y exterior.

Antes de utilizar el equipo con sus dis- positivos de trabajo, compruebe que est en perfecto estado y que garantice la seguridad durante el servicio. Si no est en perfecto estado, no debe utili- zarse.

Utilice la escoba mecnica nicamente de conformidad con las indicaciones del presente manual de instrucciones.

No se debe efectuar ningn tipo de mo- dificacin en el aparato.

El aparato es apto nicamente para los revestimientos indicados en el manual de instrucciones.

La mquina debe ser conducida nica- mente sobre las superficies especifica- das por la empresa o su representante.

Norma de validez general: Mantenga lejos del aparato los materiales fcil-

mente inflamables (peligro de explo- sin/incendio).

No aspire/barra nunca lquidos explo- sivos, gases inflamables ni cidos o di- solventes sin diluir! Entre stos se en- cuentran la gasolina, los diluyentes o el fuel, que pueden mezclarse con el aire aspirado dando lugar a combinaciones o vapores explosivos. No utilice tampo- co acetona, cidos ni disolventes sin di- luir, ya que ellos atacan los materiales utilizados en el aparato.

No barrer/aspirar nunca polvos de me- tal reactivos (p. ej. aluminio, magnesio, zinc), en combinacin con detergentes muy alcalinos o cidos forman gases explosivos.

No aspire/barra objetos incandescen- tes, con o sin llama.

El aparato no es apto para barrer sus- tancias nocivas.

Est prohibido permanecer en la zona de peligro. Est prohibido usar el apa- rato en zonas en las que exista riesgo de explosiones.

No se admite la presencia de acompa- antes.

No est permitido desplazar/tirar o transportar objetos con este aparato.

Asfalto Piso industrial Pavimento Hormign Adoqun

Para el mantenimiento del espacio de aire y las lneas de fuga, el equipo no puede funcionar a una altura superior a 2000 metros sobre el nivel del mar.

(Vlido nicamente para Finlandia) Si el equipo dispone de una manguera de PVC no se debe utilizar con temperatu- ras ambiente bajas (por debajo de 0C). En caso de preguntas acerca de su equipo pngase en contacto con Kr- cher.

Antes de utilizar el equipo con sus dis- positivos de trabajo, compruebe que est en perfecto estado y que garantice la seguridad durante el servicio. Si no est en perfecto estado, no debe utili- zarse.

Para usar el aparato en zonas con peli- gro de explosin (p. ej., gasolineras) son de obligado cumplimiento las nor- mas de seguridad correspondientes. Est prohibido usar el aparato en zonas en las que exista riesgo de explosiones.

PELIGRO Peligro de lesiones El aparato no se puede utilizar sin techo

protector contra objetos que caigan en lugares donde sea posible que al ope- rario le caigan objetos encima.

El usuario debe utilizar el aparato con- forme a las instrucciones. Durante los trabajos con el aparato, debe tener en cuenta las condiciones locales y evitar causar daos a terceras personas, so- bre todo a nios.

Deben tenerse en cuenta bsicamente las especificaciones y los reglamentos que rigen para los automviles.

Antes de comenzar el trabajo, el opera- rio se tiene que asegurar de que todos los dispositivos protectores estn colo- cados correctamente y funcionan.

El operario del aparato es responsable de cualquier accidente que ocurra con otras personas o sus propiedades.

El operario debe utilizar ropa pegada al cuerpo. Utilizar calzado fuerte y evitar llevar ropa holgada.

Comprobar la zona cercana antes de desplazarse (ej. nios). Asegurarse de disponer siempre de suficiente visibili- dad!

El aparato no debe permanecer jams sin vigilar mientras el motor est en marcha. El usuario debe abandonar el equipo slo con el motor parado, el se- guro contra movimientos accidentales colocado y la llave sacada.

Para evitar un uso no autorizado, saque la llave.

El aparato slo debe ser utilizado por personas que hayan sido instruidas en el manejo o hayan probado su capaci- dad al respecto y a las que se les haya encargado expresamente su utiliza- cin.

Este aparato no es apto para ser mane- jado por personas (incluidos nios) con incapacidades fsicas, sensoriales o in- telectuales o falta de experiencia y/o conocimientos, a no ser que sean su- pervisados por una persona encargada o hayan recibido instrucciones de esta sobre cmo usar el aparato.

Se debe supervisar a los nios para asegurarse de que no juegan con el aparato.

PRECAUCIN Peligro de daos en la instalacin! No ba- rrer cintas, cordones o alambres, se puede enrollar en el cepillo rotativo.

PELIGRO Peligro de lesiones! Comprobar la capaci- dad de carga del pavimento antes de co- menzar el desplazamiento. PELIGRO Peligro de accidentes, peligro de lesiones! Peligro de vuelco ante pendientes dema- siado acentuadas. En la direccin de marcha solo se admi-

ten pendientes de hasta un 14 %. Peligro de vuelco debido a la conduccin rpida en las curvas (especialmente, en las curvas hacia la izquierda). Tome las curvas a baja velocidad. Peligro de vuelco ante una base inestable.

En la direccin de marcha solo se admiten pendien- tes de hasta un 14 %.

Atencin, los cepillos gi- ran (respetar la direccin de giro).

Atencin, tensin elctri- ca peligrosa!

Respetar las indicacio- nes.

Enderezar lentamente.

Srvase leer y observar el manual de instrucciones.

Peligro de daos en la instalacin! No lave el filtro para polvo fino.

Uso previsto

Uso errneo previsible

Revestimientos adecuados

Indicaciones de seguridad

Indicaciones de seguridad para el manejo

Indicaciones de seguridad para el modo de desplazamiento

78 ES

- 3

Mueva el aparato nicamente sobre una base firme.

Peligro de vuelco ante una inclinacin late- ral demasiado pronunciada. En sentido transversal a la marcha slo

se admiten pendientes de hasta 10%.

Nota: Tendr derecho de garanta slo si utiliza bateras y cargadores recomenda- dos por Krcher. Es imprescindible respetar las indica-

ciones de funcionamiento del fabrican- te de la batera y del cargador. Es im- prescindible respetar las recomenda- ciones vigentes para la manipulacin de bateras.

No dejar las bateras descargadas, car- garlas de nuevo tan pronto como sea posible.

Para evitar corrientes de fuga, mante- ner las bateras siempre limpias y se- cas. Proteger de suciedades, por ejem- plo con polvo de metal.

No colocar herramientas o similares so- bre la batera. Riesgo de cortocircuito y explosin.

No manipular con llama directa, ni ge- nerar chispas o fumar cerca de una ba- tera o en el lugar donde se cargue la batera. Peligro de explosiones.

No toque componentes calientes, como el motor de accionamiento (peligro de quemaduras).

Tenga precaucin cuando trate con ci- do de bateras. Es imprescindible res- petar las normativas de seguridad co- rrespondientes!

Se deben eliminar las bateras usadas respetando el medioambiente y de acuerdo con la normativa de la UE 91/ 157 CEE.

PELIGRO Peligro de lesiones Durante el proceso del vaciado en alto,

levante y asegure bien el depsito de basura.

Se debe asegurar fuera de la zona de peligro.

AVISO El tejado protector del conductor (opcional) protege de contra piezas grandes que se puedan caer. Pero no ofrece proteccin anti vuelco! Comprobar diariamente la presencia de

daos en el techo de proteccin. En caso de daos en el techo de pro-

teccin, tambin en los elementos indi- viduales, se debe cambiar el techo completo.

No se permite ningn tipo de modifica- cin del techo de proteccin, as como la colocacin de otros elementos, com- ponentes y mdulos distintos a los au- torizados por Krcher y, en circunstan-

cias, limita la funcin del techo de pro- teccin.

Respetar el peso en vaco (peso de transporte) del equipo al transportar en remolques o vehculos.

Para transportar el equipo, retirar el co- nector de la batera y fijar el equipo de manera segura.

Antes de realizar las tareas de limpieza y mantenimiento, de reemplazar alguna pieza o reajustar otra funcin, desco- necte el aparato y, en caso necesario, saque la llave.

En los equipos con una batera de trac- cin, se debe desconectar la batera del sistema elctrico a travs del punto de corte (conector de la batera) durante todos los trabajos de mantenimiento.

Para trabajar con la instalacin elctri- ca se debe desenganchar la batera. Para ello, desconectar primero el polo negativo y despus el polo positivo. La reconexin se realiza en el orden in- verso. Conectar primero el polo positivo y despus el polo negativo.

La limpieza del aparato nunca se debe llevar a cabo con una manguera o un chorro de agua a alta presin (peligro de cortocircuitos y otros daos).

El mantenimiento correctivo debe ser llevado a cabo nicamente por una ofi- cina autorizada de servicio al cliente o por personal especializado, familiariza- do con todas las normas de seguridad pertinentes.

Respetar el control de seguridad con- forme a las normativas locales vigentes para equipos ambulantes usados in- dustrialmente.

Llevar a cabo los trabajos en el aparato siempre con guantes de seguridad ade- cuados.

La escoba mecnica funciona segn el principio de recogedor. El cepillo rotativo transporta la sucie-

dad directamente hacia el depsito de basura.

La escoba lateral limpia rincones y bor- des de la superficie de barrido y trans- porta la suciedad hacia la banda del ce- pillo rotativo.

El polvo fino se aspira a travs del filtro de polvo por el aspirador.

Peligro Peligro de lesiones, peligro de daos. Respetar el peso del aparato para la carga.

No utilizar una carretilla elevadora. Al cargar el aparato, utilizar una rampa

apropiada o una gra. Al usar una rampa hay que tener en

cuenta lo siguiente: Espacio en suelo 70mm.

Si el aparato se suministra en un pal, se tiene que montar una rampa de ba- jada con los maderos suministrados. Las instrucciones para ello estn en la pgina 2 (contraportada). Indicacin importante: cada madera tiene que ser atornillada con dos torni- llos.

Indicaciones de seguridad sobre aparatos operados con batera

Aparatos con vaciado en alto

Aparatos con techo protector del conductor

Indicaciones de seguridad para el transporte del aparato

Indicaciones de seguridad para cuidar y mantener

Funcin

Indicaciones de descarga

Peso (sin bateras) 560 kg*

Peso (con bateras) 860 kg*

* Si los equipos accesorios estn monta- dos, el peso es superior.

79ES

- 4

Figura 1 Placa de caractersticas 2 Asiento (con interruptor de contacto del

asiento) 3 Volante 4 Blue Spot (opcin) 5 Empuadura con botn de cierre 6 Cap del aparato 7 Escobilla lateral, derecha 8 Rueda delantera 9 Entrada del cepillo rotativo 10 Punto de amarre fijo 11 Conjunto de bateras

(Solo incluido en el alcance del sumi- nistro de KM 105/180 R Bp Pack)

12 Cap del motor 13 Piloto de advertencia omnidireccional 14 Intermitente (opcional) 15 Luces traseras (opcin) 16 Rueda de traccin 17 Mirilla aceite hidrulico

Figura 1 Palanca de mando de cepillo cilndrico

de barrido y cepillos laterales Palanca hacia delante: cepillo cilndrico de barrido acoplado y bajar cepillos la- terales y acoplar. Palanca hacia atrs: cepillo cilndrico de barrido acoplado

2 Palanca de mando del recipiente de su- ciedad Depsito de basura (elevar/bajar)

3 Palanca de mando del cepillo cilndrico de barrido Elevar y bajar el cepillo cilndrico de ba- rrido

4 Palanca de mando de la tapa abatible del recipiente Tapa del recipiente abrir/cerrar

5 Piloto de control y pantalla 6 Interruptor de la iluminacin (opcin) 7 Interruptor del ventilador y la limpieza

del filtro Posicin central: limpieza del filtro y ventilador desconectado

Posicin delantera: ventilador conecta- do Posicin trasera: Limpieza del filtro ON

8 Interruptor de la bocina 9 Fusibles 10 Pedal del freno 11 Pedal acelerador/marcha atrs 12 Reajuste de desgaste/ajuste de la su-

perficie de barrido del cepillo cilndrico de barrido

13 Interruptor de seal de giro (opcin) 14 Cerradura de encendido

Posicin 0: Apagar el motor Posicin 1: Ignicin conectada Posicin 2: Arrancar el motor

15 Enchufe de batera 16 Freno de estacionamiento 17 Palanca de regulacin del asiento 18 Llave de acceso al cepillo cilndrico de

barrido

Figura 1 Indicacin en pantalla (capacidad de

las bateras) 2 Control de carga de batera 3 Piloto de control iluminacin de trabajo

Elementos de operacin y funcionamiento

Figura de la escoba mecnica Elementos de mando

Piloto de control y pantalla

80 ES

- 5

4 Piloto de control del intermitente 5 Piloto de control chapaleta recipiente

para la suciedad abierto 6 Iluminacin de advertencia chapaleta

recipiente para la suciedad cerrado 7 No asignada 8 Indicacin de limpieza del filtro activa 9 No asignada

Soltar el freno de estacionamiento, al hacerlo, pise el pedal de freno.

Bloquear el freno de estacionamiento, al hacerlo, pise el pedal de freno.

Coloque la escoba mecnica sobre una superficie plana.

Quite la llave de encendido. Active el freno de estacionamiento.

Comprobar el nivel de carga de la bate- ra, cargarla si es necesario (vase el captulo "Cargar bateras").

Comprobar el desgaste de los cepillos rotativos y la escoba lateral y si hay cin- tas enrolladas.

Comprobar si en las ruedas hay cuer- das enrolladas.

Compruebe el funcionamiento de todos los elementos de mando.

Comprobar si las mangueras estn da- adas.

Nota: Descripcin, vase el captulo "Cui- dado y mantenimiento"

Al manipular bateras, tenga siempre en cuenta las siguientes advertencias:

Peligro Peligro de explosiones. No coloque herra- mientas u otros objetos similares sobre la batera, es decir, sobre los terminales y el conector de elementos. Peligro Peligro de lesiones No deje nunca que el plomo entre en contacto con las heridas. Luego de trabajar con las bateras, lmpie- se siempre las manos. PELIGRO Peligro de incendios y explosiones! Est prohibido fumar y exponer el lugar

a una llama directa. Los lugares en los que se cargue bate-

ras tienen que estar bien ventilador ya que se genera un gas muy explosivo a la hora de cargar.

Peligro Peligro de causticacin! Enjuagar con agua las salpicaduras de

cido en los ojos o en la piel. A continuacin llamar inmediatamente

al mdico. Lavar la ropa sucia con agua.

PRECAUCIN Cargar las bateras antes de poner el apa- rato en funcionamiento. PELIGRO Peligro de lesiones Cumpla las reglamen- taciones de seguridad a la hora de manipu- lar bateras. Respete el manual de instruc- ciones del fabricante del cargador. Es imprescindible respetar y actuar de acuerdo al manual de uso del fabricante de bateras. Cargar las bateras exclusivamente con un cargador apto. PELIGRO Peligro de quemadura por cido. Un relle- nado de agua en estado descargado de la batera puede provocar fugas de cido. Use gafas de proteccin cuando manipule el cido de la batera y siga las instruccio-

nes para evitar lesiones y daos en la ropa. Limpie cualquier salpicadura de cido en la piel o la ropa inmediatamente con agua abundante. PRECAUCIN Peligro de daos en la instalacin. Utilizar nicamente agua destilada o desalada (VDE 0510) para rellenar las bateras. No utilizar ms sustancias (los llamados agen- tes de mejora), de lo contrario desaparece- r la garanta. Almacene el equipo de forma segura en

un lugar seco y bastante ventilado. Abrir el cap del motor.

Aviso: La cubierta debe permanecer abierta durante la carga.

Desenchufar la batera de la mquina y conectar con el enchufe del cargador.

Enchufar la clavija del cargador en un enchufe correcto de 16A, el cargador carga de forma automtica.

Cargar conforme a las indicaciones del manual de instrucciones del cargador. Los cargadores recomendados (adap- tados a las bateras correspondientes) estn regulados electrnicamente y fi- nalizan el proceso de carga de manera automtica.

Nota: Cuando las bateras estn carga- das, desconectar primero el cargador de la red y despus de las bateras.

Nota La variante KM 105/180 R Bp Pack (1.186- 051.0) ya se suministra con bateras y car- gador. La variante KM 105/180 R Bp Pack (1.186- 050.0) ya se suministra con bateras y car- gador. Recomendamos las siguientes bateras y cargadores:

No est recomendado el uso de otras bate- ras o cargadores, y solo se puede hacer tras haber consultado al servicio tcnico de KRCHER.

PRECAUCIN Es imprescindible respetar el aviso del fa- bricante de la batera y proceder conforme al mismo.

El estado de carga de la batera se muestra en la pantalla de la barredora.

Antes de la puesta en marcha

Bloquear/desbloquear freno de estacionamiento

Puesta en marcha

Indicaciones generales

Trabajos de inspeccin y mantenimiento

Diariamente antes de conectar la instalacin

Indicaciones de seguridad para las bateras

Tenga en cuenta las indicacio- nes presentes en la batera, en las instrucciones de uso y en el manual del vehculo.

Use proteccin para los ojos

Mantenga a los nios alejados del cido y las bateras

Peligro de explosiones

Prohibido hacer fuego, producir chispas, aplicar una llama di- recta y fumar

Peligro de causticacin!

Primeros auxilios

Nota de advertencia

Eliminacin de desechos

No tire la batera al cubo de la basura

Atencin, tensin elctrica pe- ligrosa!

Cargar las bateras

Bateras recomendadas, cargadores

N referencia

Batera 36 V, 240 Ah, (en la caja, de bajo mantenimiento) *

6.981-067.0

Cargador 36 V, 40 A 6.981-066.0

* El aparato necesita 1 set de bateras

Verificacin y correccin del nivel de lquido de la batera

Comprobar el estado de carga de la batera

81ES

- 6

Si el piloto de control de la carga de la ba- tera se ilumina en rojo: La batera est descargada. El servicio

de barrido se finaliza automticamente (El mecanismo de barrido solo puede volver a ponerse en funcionamiento despus de cargar la batera)

Conducir el aparato directamente a la estacin de carga, evitar subidas.

Cargue la batera.

1 Palanca de regulacin del asiento 2 Asiento del conducto Tire de la palanca de regulacin del

asiento hacia afuera. Mueva el asiento, suelte la palanca y

asegure el encaje. Moviendo el asiento hacia atrs y hacia

delante, verifique si est fijo.

Nota: El aparato est dotado de un inte- rruptor de contacto del asiento. Cuando el conductor se levanta del asiento, el dispo- sitivo desconecta el equipo. Aviso: El filtro para polvo fino se limpia au- tomticamente cuando se arranca el equi- po. Tome asiento en la plaza del conductor. Active el freno de estacionamiento. Introducir la llave de encendido en la

cerradura de encendido. Girar la llave de ignicin a la posicin

"I". El aparato est listo para el servicio.

Girar la llave de ignicin a la posicin "II". El aparato est listo para arrancar. Indicacin: El indicador de capacidad de la batera indica el estado de carga real tras aprox. 10 segundos.

Pulsar el pedal de freno y mantenerlo pulsado.

Suelte el freno de estacionamiento.

Presione el pedal acelerador lentamen- te hacia delante.

Peligro Peligro de lesiones Al dar marcha atrs no puede correr nadie peligro, si es necesario pedir que alguien de indicaciones. Presione el pedal acelerador lentamen-

te hacia atrs.

El pedal acelerador permite regular la velocidad de forma escalonada.

Evite accionar el pedal de manera brus- ca.

Suelte el pedal acelerador. El aparato frena automticamente y se queda pa- rado.

Nota: Se puede apoyar el efecto de freno si se presiona el pedal de freno.

Pasaje por encima de obstculos fijos de hasta 70 mm: Pase hacia delante lenta y cuidadosa-

mente. Pasaje por encima de obstculos fijos de ms de 70 mm: Los obstculos deben superarse slo

con una rampa adecuada.

CUIDADO No barra cintas de embalaje, alambres o si- milares, ya que ello puede provocar daos en el sistema mecnico. Nota: Para obtener un ptimo resultado de limpieza, hay que adaptar la velocidad a las particularidades. Aviso: El filtro para polvo fino se limpia au- tomticamente cada 10 minutos durante el servicio. Aviso: Cuando trabaje en el rea de polvo fino, el filtro tambin debe limpiarse accio- nando el interruptor de limpieza del filtro.

Limpie el filtro para polvo fino con la te- cla de limpieza del filtro.

1 Palanca de mando de cepillo cilndrico de barrido y cepillos laterales

2 Palanca de mando del recipiente de su- ciedad

3 Palanca de mando del cepillo cilndrico de barrido

4 Palanca de mando de la tapa abatible del recipiente

Palanca de mando de cepillo cilndrico de barrido y cepillos laterales Palanca de mando (1) hacia delante:

cepillo cilndrico de barrido acoplado y bajar cepillos laterales y acoplar.

Palanca de mando (1) hacia atrs: ce- pillo cilndrico de barrido acoplado.

Palanca de mando del recipiente de su- ciedad Palanca de mando del recipiente de su-

ciedad (2) hacia delante: El recipiente de suciedad se baja.

Palanca de mando del recipiente de su- ciedad (2) hacia atrs: El recipiente de suciedad se eleva.

Palanca de mando del cepillo rotativo Palanca de mando del cepillo cilndrico

de barrido (3) hacia delante: El cepillo cilndrico de barrido sube.

Palanca de mando del cepillo cilndrico de barrido (3) hacia atrs: El cepillo ci- lndrico de barrido baja.

Palanca de mando de la tapa abatible del recipiente Palanca de mando de la tapa abatible

del recipiente (4) hacia delante: La tapa abatible del recipiente de suciedad se abre. Aviso: El piloto indicador verde debe encenderse.

Palanca de mando de la tapa abatible del recipiente (4) hacia atrs: La tapa abatible del recipiente de suciedad se cierra. Aviso: El piloto indicador rojo debe en- cenderse.

Conectar el ventilador.

Funcionamiento

Ajuste del asiento del conductor

Puesta en marcha del aparato

Conduccin del aparato

Avance

Retroceso

Comportamiento en marcha

Freno

Pasaje por encima de obstculos

Servicio de barrido

Limpieza manual del filtro para polvo fino

Palanca de mando

Barrido de pisos secos

82 ES

- 7

Si se limpian superficies: Palanca de mando del cepillo cilndrico de barrido y cepillos laterales (1) hacia atrs: cepillo cilndrico de barrido aco- plado. Palanca de mando del cepillo cilndrico de barrido (3) hacia atrs: el cepillo ci- lndrico de barrido baja.

Palanca de mando de la tapa abatible del recipiente (4) hacia delante: La tapa abatible del recipiente se abre. Aviso: El piloto indicador verde debe encenderse.

Si se limpian las ruedas laterales: Palanca de mando del cepillo cilndrico de barrido y cepillos laterales (1) hacia delante: cepillo cilndrico de barrido acoplado, cepillos laterales acoplados y bajados. Palanca de mando del cepillo cilndrico de barrido (3) hacia atrs: el cepillo ci- lndrico de barrido baja.

Desconectar el ventilador. Si se limpian superficies:

Palanca de mando del cepillo cilndrico de barrido y cepillos laterales (1) hacia atrs: cepillo cilndrico de barrido aco- plado. Palanca de mando del cepillo cilndrico de barrido (3) hacia atrs: el cepillo ci- lndrico de barrido baja.

Palanca de mando de la tapa abatible del recipiente (4) hacia delante: La tapa abatible del recipiente se abre. Aviso: El piloto indicador verde debe encenderse.

Si se limpian las ruedas laterales: Palanca de mando del cepillo cilndrico de barrido y cepillos laterales (1) hacia delante: cepillo cilndrico de barrido acoplado, cepillos laterales acoplados y bajados. Palanca de mando del cepillo cilndrico de barrido (3) hacia atrs: el cepillo ci- lndrico de barrido baja.

PELIGRO Peligro de lesiones Durante el proceso de descarga no

debe haber personas ni animales en el radio de giro del depsito.

Peligro de vuelco! Durante el proceso de descarga, colo-

que el aparato en una superficie plana. ADVERTENCIA Riesgo de aplastamiento! No agarre nunca el varillaje del sistema

mecnico de vaciado. Evite permane- cer debajo del depsito levantado.

CUIDADO Peligro de lesiones y daos! Es posible que salga material dispara-

do del cepillo rotativo durante el proce- so de vaciado. Mantener suficiente dis- tancia.

Eleve el cepillo cilndrico de barrido y los cepillos laterales con las palancas de mando: Palanca de mando 1 en el centro y palanca de mando 3 hacia de- lante.

Cerrar la tapa abatible del recipiente, para ello colocar la palanca de mando (4) hacia atrs. Aviso: El piloto indicador verde debe encenderse.

Elevar el recipiente de suciedad, para ello colocar la palanca de mando del re- cipiente de suciedad (2) hacia atrs.

Acercarse lentamente al depsito co- lector.

Active el freno de estacionamiento. Abrir la tapa abatible del recipiente,

para ello presionar la palanca de man- do de la tapa abatible del recipiente (4) hacia delante y vaciar el recipiente de suciedad. Aviso: El piloto indicador rojo debe en- cenderse.

Cerrar la tapa abatible del recipiente, para ello tirar de la palanca de mando de la tapa abatible del recipiente (4) ha- cia atrs hasta que est basculada en la posicin final.

Aviso: El piloto indicador verde debe encenderse.

Suelte el freno de estacionamiento. Salir lentamente del depsito colector. Bajar el recipiente de suciedad a la po-

sicin final, para ello colocar la palanca de mando del recipiente de suciedad (2) hacia delante.

Pulsar el pedal de freno y mantenerlo pulsado.

Active el freno de estacionamiento. Gire la llave de encendido a "0" y retire

la llave.

PELIGRO Daos de transporte! Respetar el peso en vaco (peso de

transporte) del equipo al transportar en remolques o vehculos.

Al transportar en vehculos, asegurar el aparato para evitar que resbale y vuel- que conforme a las directrices vigentes.

Gire la llave de encendido a "0" y retire la llave.

Active el freno de estacionamiento. Asegurar el aparato a los puntos de

amarre fijos (4x) con cinturones de su- jecin, cuerdas o cadenas.

Fije el aparato con calzos en las rue- das.

Desenganchar la batera durante el transporte de la escoba mecnica.

PELIGRO Peligro de lesiones y daos! Respetar el peso del aparato en el almacenamiento. Posar la escoba mecnica en una su-

perficie llana y en un entorno seco y a prueba de heladas. Proteger del polvo con material para cubrir.

Levantar el cepillo rotativo y la escoba lateral para no daar las cerdas.

Cerrar la tapa abatible del recipiente. Gire la llave de encendido a "0" y retire

la llave. Active el freno de estacionamiento. Asegurar la escoba mecnica contra

movimientos accidentales. Si no se usa la escoba mecnica durante un perodo prolongado, se debe tener en cuenta tambin: Limpie el aparato por dentro y por fue-

ra. Desenchufar la batera de la mquina. Cargar la batera y volver a cargar cada

aprox. 2 meses.

PRECAUCIN Peligro de daos por cortocircuito! Asegrese de que la batera o el conec-

tor de la batera estn desconectados cuando vaya a trabajar en la instalacin elctrica o antes de abrir las cubiertas elctricas.

CUIDADO Peligro de daos en la instalacin! No lave el filtro para polvo fino.

Barrido en pisos hmedos o mojados

Vaciado del depsito de basura

Desconexin del aparato

Transporte

Almacenamiento/Parada

Cuidados y mantenimiento

83ES

- 8

El mantenimiento correctivo debe ser llevado a cabo nicamente por una ofi- cina autorizada de servicio al cliente o por personal especializado, familiariza- do con todas las normas de seguridad pertinentes.

Los equipos ambulantes de uso indus- trial deben someterse al control de se- guridad segn la norma VDE 0701.

Coloque la escoba mecnica sobre una superficie plana.

Gire la llave de encendido a "0" y retire la llave.

Active el freno de estacionamiento.

PRECAUCIN Peligro de daos en la instalacin! La limpieza del aparato nunca se debe

llevar a cabo con una manguera o un chorro de agua a alta presin (peligro de cortocircuitos y otros daos).

PELIGRO Peligro de lesiones Utilice mscara antipolvo y gafas pro-

tectoras. Limpie el aparato con un trapo. Aplique aire comprimido.

Limpie el aparato con un trapo hmedo, embebido en una solucin jabonosa suave.

Nota: No utilice detergentes agresivos.

Nota: El contador de horas de servicio indi- ca los intervalos de mantenimiento.

Nota: Todos los trabajos de servicio y mantenimiento a cargo del cliente deben ser realizados por personal especializado con la debida qualificacin. En caso de ne- cesidad, un distribuidor de Krcher siem- pre estar a disposicin para cualquier consulta. Mantenimiento diario: Comprobar el nivel de carga de la bate-

ra, cargarla si es necesario (vase el captulo "Cargar bateras").

Comprobar el desgaste de los cepillos rotativos y la escoba lateral y si hay cin- tas enrolladas.

Comprobar si en las ruedas hay cuer- das enrolladas.

Compruebe el funcionamiento de todos los elementos de mando.

Comprobar si las mangueras estn da- adas.

Limpiar el filtro de polvo con la tecla de limpieza de filtros.

Mantenimiento semanal: Comprobar la instalacin hidrulica. Comprobar el nivel de aceite hidrulico. Comprobar el nivel de lquido de frenos. Comprobar el grado de desgaste de los

cubrejuntas y si es necesario cambiar

Comprobar y lubricar la tapa del reci- piente.

Mantenimiento tras el desgaste: Reemplace los cubrejuntas. Reajustar o cambiar las juntas latera-

les. Reemplace el cepillo rotativo. Reemplace las escobas laterales. Nota: Descripcin, vase el captulo "Tra- bajos de mantenimiento".

Mantenimiento tras 50 horas de servi- cio: Solicitar al servicio tcnico que realice

la primera inspeccin conforme a la lis- ta de comprobacin de la inspeccin.

Mantenimiento tras 250 horas de servi- cio: Solicitar al servicio tcnico que realice

la inspeccin conforme a la lista de comprobacin de la inspeccin.

Para conservar la garanta, es necesario que durante el tiempo de su vigencia todos los trabajos de servicio y mantenimiento sean llevados a cabo por un servicio tcni- co autorizado de Krcher conforme al cua- derno de mantenimiento.

Preparativos: Coloque la escoba mecnica sobre una

superficie plana. Gire la llave de encendido a "0" y retire

la llave. Active el freno de estacionamiento.

PELIGRO Peligro de lesiones Colocar siempre la ba- rra de seguridad con el depsito de basura elevado. Se debe asegurar fuera de la zona de peli- gro.

1 Soporte de la barra del seguro 2 Barra de seguro Abatir hacia arriba la barra del seguro

para vaciar en alto e insertar dentro del soporte (asegurado).

CUIDADO Durante el montaje de las bateras se debe respetar la orientacin de los polos. El montaje de los polos se realiza en el lado izquierdo en la direccin de marcha. Las batera solo se puede cambiar en set. Solo las puede cambiar personal tcnico cualificado.

El cambio se debe llevar a cabo con una gra debido al gran peso (300 kg).

Polo de la batera: en el lado izquierdo en la direccin de marcha 1 Polo negativo 2 Polo positivo Cuando se desmonte la batera, desen-

ganchar primero el conducto del polo negativo.

Fijar las cuerdas de la gra a los 4 oja- les del set de batera y levantar con cui- dado.

AVISO El recipiente de suciedad no debe ser ele- vado. Abrir el cap del motor.

1 Mirilla 2 Tapa de cierre, orificio de llenado de

aceite 3 Recipiente (sin funcin) Comprobar el nivel de aceite hidrulico

en la mirilla. El nivel de aceite debe estar entre las

marcas MIN y MAX. Si el nivel de aceite est por debajo de

la marca "MIN", rellenar con aceite hi- drulico.

Desenroscar la tapa de cierre del orifi- cio de llenado de aceite.

Limpiar la zona de relleno. Llenar aceite hidrulico. Tipo de aceite: vanse las "Caractersti- cas tcnicas" Enroscar la tapa de cierre del orificio de

llenado de aceite.

Active el freno de estacionamiento. Arrancar el motor. Mantenimiento del sistema hidrulico ni- camente a travs del servicio de postventa autorizado. Comprobar las juntas de todas las man-

gueras hidrulicas y conexiones.

Indicaciones generales

Limpieza

Limpieza interna del equipo

Limpieza externa del equipo

Intervalos de mantenimiento

Mantenimiento a cargo del cliente

Mantenimiento a cargo del servicio de atencin al cliente

Trabajos de mantenimiento

Asegurar el recipiente para la suciedad levantado

Cambiar las bateras

Comprobar y rellenar el nivel de aceite hidrulico

Comprobar la instalacin hidrulica

84 ES

- 9

PELIGRO Peligro de lesiones Colocar siempre la ba- rra de seguridad con el depsito de basura elevado. Se debe asegurar fuera de la zona de peli- gro.

1 Depsito de basura 2 Barra de seguro 3 Cepillo rotativo Parar el aparato. Levante el recipiente para la suciedad

vaco hasta la posicin final. El cepillo cilndrico de barrido es visible. Fije el recipiente para la suciedad. Con- sulte el captulo "Fijacin del recipiente para la suciedad levantado".

Gire la llave de encendido a "0" y retire la llave.

Verifique si el cepillo cilndrico de barri- do presenta daos, retire las cintas o cuerdas enrolladas.

Pliegue la barra de seguridad hacia abajo en el alojamiento (el recipiente para la suciedad levantado no est ase- gurado).

Bajar el depsito de suciedad hasta la posicin final.

1 Revestimiento lateral, derecho 2 Llave de acceso al cepillo cilndrico de

barrido Levante el recipiente para la suciedad

vaco hasta la posicin final. Fije el recipiente para la suciedad. Con- sulte el captulo "Fijacin del recipiente para la suciedad levantado".

Abrir el revestimiento lateral con la lla- ve.

1 Estribo de sujecin 2 Tuerca de mariposa 3 Junta lateral Desenrosque las tuercas de mariposa. Extraer el estribo de sujecin. Abatir hacia fuera la junta lateral. Desenroscar el tornillo de fijacin del

alojamiento del cepillo rotativo y girar hacia fuera el alojamiento.

Quite el cepillo rotativo.

Montaje del cepillo rotativo en la direccin de marcha (vista superior) Nota: Al montar el nuevo cepillo, tenga en cuenta la posicin de las cerdas. Monte un nuevo cepillo rotativo. Las ra-

nuras del cepillo rotativo se deben in- sertar en las levas de la biela oscilante opuesta.

Nota: Tras el montaje del nuevo cepillo ro- tativo, la superficie de barrido debe reajus- tarse.

Indicacin: La superficie de barrido viene configurada de fbrica a 80mm, en caso de desgaste se pueden reajustar paso a paso el cepillo rotativo. Desconectar el ventilador aspirador. Trabaje con la escoba mecnica sobre

un suelo liso y plano, que est cubierto de forma visible con polvo o arcilla.

Palanca de mando del cepillo cilndrico de barrido y cepillos laterales (1) hacia atrs: cepillo cilndrico de barrido aco- plado. Palanca de mando del cepillo cilndrico de barrido (3) hacia atrs: el cepillo ci- lndrico de barrido baja.

Dejar funcionar el cepillo cilndrico de barrido durante aprox. 10 segundos.

Palanca de mando del cepillo cilndrico de barrido y cepillos laterales (1) en el centro. Palanca de mando del cepillo cilndrico de barrido (3) hacia delante: El cepillo cilndrico de barrido sube.

Levante el depsito de basura.

Salga con el equipo marcha atrs. Comprobar el nivel de barrido.

La superficie de barrido tendra que formar un rectngulo regular de un ancho entre 80-85mm.

Abrir y ajustar el tornillo de tope del reajuste de desgaste (12). Tope hacia arriba: superficie estrecha de barrido. Tope hacia abajo: superficie ancha de barrido.

Apretar de nuevo el tornillo de tope. Comprobar de nuevo la superficie de

barrido del cepillo cilndrico de barrido como se ha descrito.

Elevar la escoba lateral. Trabaje con la escoba mecnica sobre

un suelo liso y plano, que est cubierto de forma visible con polvo o arcilla.

Bajar los cepillos laterales con la palan- ca de mando y dejar funcionar aprox. 10 segundos.

Elevar la escoba lateral. Salga con el equipo marcha atrs. Comprobar el nivel de barrido.

El ancho de la superficie de barro debe es- tar entre 40-50 mm.

Control del cepillo rotativo

Reemplazo del cepillo rotativo Control y ajuste de la superficie de barrido del cepillo rotativo

Control y ajuste de la superficie de barrido de la escoba lateral

85ES

- 10

Corregir la superficie de barrido con los dos tornillos de ajuste.

Comprobar el nivel de barrido.

PELIGRO Peligro de lesiones Colocar siempre la ba- rra de seguridad con el depsito de basura elevado. Levante el recipiente para la suciedad

vaco hasta la posicin final. Fije el recipiente para la suciedad. Con- sulte el captulo "Fijacin del recipiente para la suciedad levantado".

Abrir el revestimiento lateral como se describe en el captulo "Cambiar el ce- pillo rotativo".

Soltar las 6 tuercas de mariposa de la chapa de sujecin lateral.

Soltar 3 tuercas (entrecaras 13) de la chapa de sujecin delantera.

Presionar la junta lateral hacia abajo (orificio longitudinal) hasta que tenga una distancia de 1-3mm con el suelo.

Atornillar bien las chapas de sujecin. Repetir el proceso con el otro lateral del

aparato.

ADVERTENCIA Peligro de lesiones Para efectuar trabajos en el sistema de

filtro, utilice una mscara antipolvo. Ob- serve las normas de seguridad referi- das al tratamiento de polvos finos.

Limpie el filtro para polvo fino con la te- cla de limpieza del filtro.

Vace el depsito de basura.

1 Cap del aparato 2 Tapa del filtro (sistema vibrador) 3 Cierre, cubierta del filtro (2) Mueva el cap del aparato hacia delan-

te.

1 Cap del aparato 2 filtro para polvo fino 3 Travesaos Abra la tapa. Abrir la cubierta del filtro. Compruebe el filtro para polvo fino, lm-

pielo o sustityalo si es necesario. Nota La sustitucin del filtro para polvo fino solo la puede realizar el servicio de postventa de Krcher.

Colocar y bloquear la cubierta del filtro.

PRECAUCIN Peligro de daos en la instalacin! Asegrese de que las tapas de las ca-

jas de fusibles no estn colocadas en la posicin incorrecta.

CUIDADO Utilice ncamente fusibles del mismo tipo.

1 Caja de fusibles A 2 Caja de fusibles B 3 tuerca moleteada Desenroscar la tuerca de cabeza mole-

teada. Abrir la tapa de la caja de fusibles. Comprobar fusibles. Sustituya los fusibles defectuosos. Caja de fusibles A

Caja de fusibles B

Fusible de rel principal

* Solo el servicio de postventa puede cam- biar estos fusibles, ya que es necesaria una comprobacin de posibles errores en el equipo.

Por la presente declaramos que la mquina designada a continuacin cumple, tanto en lo que respecta a su diseo y tipo constructivo como a la versin puesta a la venta por noso- tros, las normas bsicas de seguridad y so- bre la salud que figuran en las directivas co- munitarias correspondientes. La presente declaracin perder su validez en caso de que se realicen modificaciones en la mqui- na sin nuestro consentimiento explcito.

Los abajo firmantes actan en nombre y con la autorizacin de la junta directiva.

Responsable de documentacin: S. Reiser Alfred Krcher SE & Co. KG Alfred-Krcher-Strae 28-40 71364 Winnenden (Germany) Tel.: +49 7195 14-0 Fax: +49 7195 14-2212 Winnenden, 2020/01/01

Ajustar las juntas laterales

Comprobacin/sustitucin del filtro para polvo fino

Cambiar el fusibles

FU01 Rel de seguridad Inicio

5 A

FU02 Habilitacin CC/CC 10 A

FU03 Piloto de advertencia omnidireccional Claxon

10 A

FU04 Ventilador aspirante 20 A

FU05 Sistema agitador 15 A

FU06 Entrada CC/CC 20 A

FU07 Indicador de multifun- cin

5 A

FU08 Indicador de marcha atrs Indicador de chapaleta

7.5 A

FU09 Rel de seguridad Ventilador aspirante Sistema agitador

5 A

FU10 Bomba de agua (Op- cional)

10 A

FU11 Instalacin de ilumina- cin (Opcional) Intermitente (opcional) Blue Spot (opcin)

10 A

FU12 Sistema vibrador para filtro plegado plano y filtro redondo (opcin)

15 A

FU 13* Rel principal 125 A

Declaracin UE de conformidad

Producto: Mquina barredora-aspira- dora aparato con asiento

Modelo: KM 105/180 R Bp 1.186-050.0 KM 105/180 R Bp Pack 1.186-051.0

Directivas comunitarias aplicables 2006/42/CE (+2009/127/CE) 2014/30/UE 2000/14/CE Normas armonizadas aplicadas EN 603351 EN 60335272 EN 55012: 2007 + A1: 2009 EN 6100062: 2005 EN 62233: 2008 Procedimiento de evaluacin de la con- formidad aplicado 2000/14/CE: Anexo V Nivel de potencia acstica dB(A) Medido: 90 Garantizado: 93

Chairman of the Board of Management Director Regulatory Affairs & Certication

86 ES

- 11

Ayuda en caso de avera

Avera Modo de subsanarla

El aparato no avanza o avanza len- tamente.

Tome asiento en la plaza del conductor, el interruptor de contacto del asiento se activa

Permitir que el servicio de postventa compruebe el fusible del motor FU 13

Cargar o cambiar la batera

Suelte el freno de estacionamiento

Comprobar si ha cintas y cuerdas enrolladas.

Pngase en contacto con el servicio tcnico de Krcher

Pitidos en el sistema hidrulico Rellenar lquido hidrulico

Pngase en contacto con el servicio tcnico de Krcher

Los cepillos giran lentamente o no giran

Comprobar si ha cintas y cuerdas enrolladas.

Pngase en contacto con el servicio tcnico de Krcher

Poca o ninguna potencia de aspi- racin en la zona de los cepillos

Limpiar el filtro de polvo

Pngase en contacto con el servicio tcnico de Krcher

El aparato levanta polvo Ajustar las juntas laterales

Conectar el ventilador

Limpiar el filtro de polvo

Cambiar las juntas del filtro

Pngase en contacto con el servicio tcnico de Krcher

La unidad de barrido deja suciedad Vace el depsito de basura

Limpiar el filtro de polvo

Reemplazo del cepillo rotativo

Ajustar la superficie de barrido

Cambiar las tiras de las juntas del depsito de basura

Solucionar el bloqueo del cepillo rotativo

Pngase en contacto con el servicio tcnico de Krcher

El depsito de suciedad no se le- vanta o no se eleva

Comprobar fusibles.

Retirar el manguito de seguridad del recipiente para la suciedad

Pngase en contacto con el servicio tcnico de Krcher

El depsito de basura gira lenta- mente o no gira

Pngase en contacto con el servicio tcnico de Krcher

Errores de funcionamiento con pie- zas de movimiento hidrulico

Pngase en contacto con el servicio tcnico de Krcher

Datos tcnicos

KM 105/180 R Bp Classic

KM 105/180 R Bp Pack Classic

Datos del equipo

Velocidad de avance, hacia delante km/h 6 6

Velocidad de avance, hacia atrs km/h 3 3

Capacidad ascensional (mx.) -- 14% 14%

Potencia sin escobas laterales m2/h 4680 4680

Potencia con 1 escobas laterales m2/h 6300 6300

Anchura de trabajo sin escobas laterales mm 780 780

Anchura de trabajo con 1 escobas laterales mm 1050 1050

Clase de proteccin contra cada de gotas de agua -- IPX 3 IPX 3

Duracin de uso de una batera cargada totalmente h 2,5 2,5

Instalacin elctrica

Capacidad de batera V, Ah --- 36, 240

Conjunto de bateras kg --- 300

Equipo hidrulico

Tipo de aceite hidrulico -- HV 46 HV 46

Depsito de basura

Altura de descarga mx. mm 1340 1340

Capacidad del depsito de basura l 180 180

Cepillo rotativo

87ES

- 12

Dimetro del cepillo rotativo mm 280 280

Ancho del cepillo rotativo mm 780 780

Nmero de revoluciones 1/min 360 360

Superficie de barrido mm 80 80

Escoba lateral

Dimetro de las escobas laterales mm 580 580

Nmero de revoluciones 1/min 80 80

Ruedas de goma maciza

Tamao, del. -- 4.00-6 4.00-6

Tamao, tras. -- 300 x 145 6 300 x 145 6

Freno

Ruedas delanteras -- mecnico mecnico

Rueda trasera -- elctrica elctrica

Sistema de filtrado y aspiracin

Modelo -- Filtro de bolsillo Disponible de manera opcio- nal: Filtro plegado plano y fil- tro redondo

Filtro de bolsillo Disponible de manera opcio- nal: Filtro plegado plano y fil- tro redondo

Nmero de revoluciones 1/min 2600 2600

Superficie activa del filtro para polvo fino m2 5,2 5,2

Depresin nominal del sistema de aspiracin mbar 6 6

Caudal volumtrico nominal del sistema de aspiracin m3/h 600 600

Sistema agitador -- Motor elctrico Motor elctrico

Condiciones ambientales

Temperatura C Desde -5 hasta +40 Desde -5 hasta +40

Humedad del aire, sin condensacin % 0 - 90 0 - 90

Valores calculados conforme a la norma EN 60335-2-72

Emisin sonora

Nivel de presin acstica LpA dB(A) 70 70

Inseguridad KpA dB(A) 3 3

Nivel de potencia acstica LWA + inseguridad KWA dB(A) 93 93

Vibraciones del aparato

Valor de vibracin mano-brazo m/s2 0,7 0,7

Asiento m/s2 0,5 0,5

Inseguridad K m/s2 0,1 0,1

Medidas y pesos

Longitud x anchura x altura mm 1847 x 1065 x 1388 1847 x 1065 x 1388

Radio de giro derecho mm 2470 2470

Radio de giro izquierdo mm 2470 2470

Peso en vaco (sin/con bateras) kg 560/860 560/860

Peso total admisible kg 1224 1224

Eje para cargas permitido delantero kg 734 734

Eje para cargas permitido trasero kg 490 490

Reservado el derecho a realizar modificaciones tcnicas.

88 ES

- 1

Leia o manual de manual origi- nal antes de utilizar o seu apare-

lho. Proceda conforme as indicaes no manual e guarde o manual para uma con-

sulta posterior ou para terceiros a quem possa vir a vender o aparelho.

Se, ao desembalar a mquina, constatar a existncia de danos de transporte, comuni- que o facto casa comercial onde adquiriu o aparelho. As placas de advertncia e alerta mon-

tadas no aparelho, fornecem avisos im- portantes para o funcionamento segu- ro.

Alm das instrues do presente ma- nual de instrues devero ser respei- tadas as regras gerais de segurana e de preveno de acidentes em vigor.

Avisos sobre os ingredientes (REACH) Informaes actuais sobre os ingredientes podem ser encontradas em: www.kaercher.com/REACH

Em cada pas vigem as respectivas condi- es de garantia estabelecidas pelas nos- sas Empresas de Comercializao. Even- tuais avarias no aparelho durante o pero- do de garantia sero reparadas, sem en- cargos para o cliente, desde que se trate dum defeito de material ou de fabricao. Em caso de garantia, dirija-se, munido do documento de compra, ao seu revendedor ou ao Servio Tcnico mais prximo.

PERIGO De modo a evitar riscos, as reparaes e a montagem de peas sobressalentes s po- dem ser efectuadas pelo servio de assis- tncia autorizado. S devem ser utilizados acessrios e

peas de reposio autorizadas pelo fabricante do aparelho. Acessrios e Peas de Reposies Originais-forne- cem a garantia para que o aparelho possa ser operado seguro e isentos de falhas.

Para mais informaes sobre peas so- bressalentes, consulte na pgina www.kaercher.com o ponto dos servi- os.

PERIGO Adverte para um perigo eminente que pode conduzir a graves ferimentos ou morte. ATENO Adverte para uma possvel situao peri- gosa que pode conduzir a graves ferimen- tos ou morte. CUIDADO Aviso para uma possvel situao perigosa que pode conduzir a ferimentos leves ou danos materiais. ADVERTNCIA Aviso referente a uma situao potencial- mente perigosa que pode causar danos materiais.

Instrues gerais . . . . . . . . . . . PT 1 Proteo do meio-ambiente PT 1 Garantia . . . . . . . . . . . . . PT 1 Acessrios e peas sobres- salentes . . . . . . . . . . . . . PT 1 Smbolos no Manual de Ins- trues . . . . . . . . . . . . . . PT 1 Smbolos no aparelho . . PT 1

Utilizao conforme o fim a que se destina a mquina . . . . . . . PT 2

Utilizao inadequada previ- svel . . . . . . . . . . . . . . . . PT 2 Pavimentos adequados . PT 2

Avisos de segurana . . . . . . . . PT 2 Avisos de segurana sobre o manuseamento . . . . . . PT 2 Avisos de segurana sobre o funcionamento de marcha PT 2 Avisos de segurana para aparelhos a baterias . . . PT 3 Aparelhos com esvaziamen- to em altura . . . . . . . . . . PT 3 Aparelhos com tejadilho de proteco do condutor . . PT 3 Avisos de segurana sobre o transporte do aparelho PT 3 Avisos de segurana sobre a conservao e manuten- o . . . . . . . . . . . . . . . . . PT 3

Funcionamento . . . . . . . . . . . . PT 3 Instrues de descarga . . . . . . PT 3 Elementos de comando e de funcionamento . . . . . . . . . . . . . PT 4

Figura da mquina de varrerPT 4 Elementos de manusea- mento . . . . . . . . . . . . . . . PT 4

Antes de colocar em funciona- mento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PT 5

Puxar/soltar o travo de moPT 5 Colocao em funcionamento . PT 5

Instrues gerais . . . . . . PT 5 Trabalhos de verificao e de manuteno . . . . . . . PT 5 Avisos de segurana relati- vos a baterias. . . . . . . . . PT 5 Carregar as baterias . . . PT 5

Funcionamento . . . . . . . . . . . . PT 6 Ajustar o assento do condu- tor. . . . . . . . . . . . . . . . . . PT 6 Arrancar o aparelho . . . . PT 6 Conduzir o aparelho. . . . PT 6 Operao de varrer . . . . PT 6 Esvaziar o recipiente de ma- terial varrido . . . . . . . . . . PT 7 Desligar o aparelho . . . . PT 7

Transporte . . . . . . . . . . . . . . . . PT 7 Armazenamento/desactivao PT 7 Conservao e manuteno . . PT 8

Instrues gerais . . . . . . PT 8 Limpeza . . . . . . . . . . . . . PT 8 Intervalos de manuteno PT 8 Trabalhos de manuteno PT 8

Declarao UE de conformida- de. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PT 10 Ajuda em caso de avarias . . . . PT 11 Dados tcnicos . . . . . . . . . . . . PT 11

Instrues gerais

Proteo do meio-ambiente

Os materiais da embalagem so reciclveis. No coloque as em- balagens no lixo domstico, en- vie-as para uma unidade de reci- clagem.

Os aparelhos velhos contm ma- teriais preciosos e reciclveis e devero ser reutilizados. Por is- so, elimine os aparelhos velhos atravs de sistemas de recolha de lixo adequados.

Baterias, leos, combustveis e substn- cias similares no podem ser eliminados no meio ambiente. Estas substncias de- vem ser eliminadas atravs de sistemas de recolha adequados.

Garantia

Acessrios e peas sobressalentes

Smbolos no Manual de Instrues

Smbolos no aparelho

Risco de queimadura de- vido a superfcies quen- tes! Antes de comear a trabalhar no aparelho, diexar arefecer a tubula- o de escape.

Realizar os trabalhos no aparelho sempre com lu- vas adequadas.

Perigo de esmagamento entre os componentes mveis do veculo

Perigo de ferimentos pro- vocado por peas em mo- vimento. No inserir as mos.

Perigo de incndio. No aspirar materiais em com- busto nem em brasa.

Assento da corrente / Ponto da grua

Ponto de encaixe para o macaco

Declive mximo do solo durante marchas com co- lector do lixo varrido le- vantado.

No sentido de marcha, no conduzir em subidas superiores a 14 %.

Ateno escova rotativa (ter ateno ao sentido de rotao).

89PT

- 2

A mquina de varrer foi concebida para a limpeza profissional de pavimentos, por exemplo, para as seguintes aplicaes: Parques de estacionamento Instalaes de produo Armazns logsticos Hotel Superfcies do comrcio a retalho Armazns Passeios Esta vassoura mecnica foi concebida

para varrer superfcies em zonas inter- nas e externas.

Antes de utilizar o aparelho e os res- pectivos dispositivos de trabalho, verifi- que se esto em bom estado e seguros no funcionamento. Se tiver dvidas quanto ao bom estado do aparelho, no o utilize.

Utilize esta vassoura mecnica exclusi- vamente em conformidade com as indi- caes destas Instrues de Servio.

No aparelho no podem ser executa- das alteraes.

Este aparelho s apropriado para os pavimentos enunciados no presente Manual de Instrues.

O aparelho s pode passar por superf- cies que o proprietrio ou responsvel pela utilizao do aparelho aprovou para este fim.

De um modo geral vale o seguinte: Manter afastados do aparelho quais- quer materiais facilmente inflamveis (perigo de exploso/de incndio).

Nunca varrer/aspirar lquidos explosi- vos, gases inflamveis nem cidos ou solventes no diludos. Tais como ga- solina, diluentes de tinta ou leo com- bustvel que podem formar gases ou misturas explosivas quando misturados com o ar aspirado, assim como aceto- na, cidos e solventes no diludos, dado que estas substncias prejudicam os materiais utilizados no aparelho.

Nunca varrer/aspirar ps reactivos de metal (p. ex. alumnio, magnsio, zin- co). Estes, em combinao com deter- gentes altamente alcalinos e cidos, formam gases explosivos.

No varrer/aspirar objectos que esto a queimar ou em brasa.

O aparelho no adequado para varrer substncias nocivas para a sade.

proibida a permanncia nas zonas de perigo. proibido usar o aparelho em locais onde h perigo de exploso.

No permitido transportar acompa- nhantes na mquina.

No permitido empurrar ou transpor- tar objectos com este aparelho.

Asfalto Piso industrial Laje Beto Paraleleppedos

Para a manuteno das linhas de ar e de fuga, o aparelho no deve ser ope- rado a uma altura superior a 2000 me- tros acima do zero normal.

(Apenas vlido na Finlndia) Caso o aparelho esteja equipado com uma tu- bagem flexvel (mangueira) em PVC, este no deve ser utilizado com tempe- raturas ambiente muito baixas (abaixo de 0C). Em caso de dvidas relativas ao seu aparelho, contactar a Krcher.

Antes de utilizar o aparelho e os res- pectivos dispositivos de trabalho, verifi- que se esto em bom estado e seguros no funcionamento. Se tiver dvidas quanto ao bom estado do aparelho, no o utilize.

Na utilizao do aparelho em zonas de perigo (p. ex. bombas de gasolina), de- vero ser observadas as respectivas normas de segurana. proibido usar o aparelho em locais onde h perigo de exploso.

PERIGO Perigo de leses! No utilizar o aparelho sem a cobertura

de proteco em locais onde exista a possibilidade do operador da mquina ser alvo de objectos em queda.

O utilizador deve utilizar o aparelho de acordo com as especificaes. Deve observar as condies locais e prestar

ateno a terceiros e especialmente a crianas quando trabalhar com o apa- relho.

Por princpio, devem ser observadas as medidas de segurana, regras e dispo- sies vlidas para veculos autom- veis.

Antes de iniciar os trabalhos o operador deve assegurar que todos os dispositi- vos de proteco esto correctamente montados e que funcionam correcta- mente.

O operador do aparelho responsvel por acidentes com outras pessoas ou com propriedade das mesmas.

Ter ateno que o operador utilize rou- pa justa. Utilizar calado seguro e rou- pa ligeira.

Controlar as imediaes antes de ar- rancar (p. ex. crianas). Ter ateno a suficiente visibilidade!

Nunca deixe o aparelho sozinho en- quanto o motor estiver a funcionar. O operador s pode abandonar o apare- lho quando o motor estiver parado, o aparelho estiver protegido contra movi- mentos involuntrios e a chave tiver sido retirada da ignio.

Retire a chave, de modo a evitar a utili- zao do aparelho por pessoas no au- torizadas.

O aparelho s deve ser manobrado por pessoas que tenham sido instrudas especialmente para o efeito ou por pes- soas que j comprovaram ter capacida- des para a manobra do aparelho e que estejam expressamente autorizados para utilizarem o mesmo.

Este aparelho no adequado para a utilizao por pessoas (incluindo crian- as) com capacidades fsicas, senso- riais e psquicas reduzidas e por pesso- as com falta de experincia e/ou conhe- cimentos, excepto se forem supervisio- nadas por uma pessoa responsvel pela segurana ou receberam instru- es sobre o manuseamento do apare- lho.

As crianas devem ser supervisiona- das, de modo a assegurar que no brin- cam com o aparelho.

CUIDADO Perigo de danos! No varrer fitas, cordas ou arames. Estes podem enrolar-se em torno do cilindro varredor.

PERIGO Perigo de ferimentos! Verificar a capacida- de de suporte do solo, antes de circular com o veculo por cima do mesmo. PERIGO Perigo de acidente, perigo de ferimentos! Perigo de capotamento em subidas fortes. No sentido de marcha, no conduzir em

subidas superiores a 14 %. Perigo de queda no caso de percurso rpi- do em curvas (sobretudo curvas esquer- da). Conduzir devagar nas curvas.

Aviso para tenso elctri- ca perigosa!

Ter em ateno os avisos!

Guiar lentamente!

P. f. ler o manual de ins- trues e proceder em conformidade!

Perigo de danos! No lavar o filtro de p fi- no.

Utilizao conforme o fim a que se destina a mquina

Utilizao inadequada previsvel

Pavimentos adequados

Avisos de segurana

Avisos de segurana sobre o manuseamento

Avisos de segurana sobre o funcionamento de marcha

90 PT

- 3

Perigo de capotamento em caso de piso instvel. Conduzir o aparelho apenas sobre piso

firme. Perigo de capotamento em caso de inclina- o lateral demasiado forte. Em posio perpendicular em relao

ao sentido de marcha, no conduzir em subidas superiores a 10%.

Aviso: A garantia s ser vlida se utilizar as baterias e os carregadores recomenda- dos pela Krcher. absolutamente imprescindvel respei-

tar as instrues do fabricante da bate- ria e do carregador. Ao lidar com bate- rias, siga as recomendaes do legisla- dor.

Nunca deixe as baterias por muito tem- po descarregadas, recarregue-as o mais rapidamente possvel.

Mantenha as baterias sempre limpas e secas para evitar correntes de fuga. Proteger contra impurezas, tais como p de metal.

No colocar ferramentas ou similares sobre a bateria. Curto-circuito e perigo de exploso.

Nunca trabalhe com chamas abertas ou fascas e nunca fume na proximida- de das baterias ou da sala onde sero carregadas. Perigo de exploso

No tocar em peas quentes, por exemplo, no motor de accionamento (perigo de queimadura)

Tenha o mximo cuidado ao manusear cido da bateria. Respeite as respecti- vas indicaes de segurana!

As baterias gastas devem ser elimina- das sem prejudicar o ambiente e de acordo com a directiva CE 91 / 157 CEE

PERIGO Perigo de leses! Ao realizar trabalhos no esvaziamento

em altura, elevar completamente o co- lector do lixo varrido e fix-lo.

Executar a fixao apenas fora da zona de perigo.

AVISO O tejadilho de proteco do condutor (op- cional) assegura a proteco contra peas maiores em queda. No entanto, no ofere- ce proteco de capotamento! Verificar o tecto de proteco diaria-

mente quanto a danos. Em caso de danos no tecto de protec-

o e tambm em componentes indivi- duais, substituir a totalidade do tecto de proteco.

No permitida qualquer modificao do tecto de proteco, bem como a uti- lizao de quaisquer elementos, com- ponentes e mdulos que no perten-

am Krcher, dado poderem limitar o funcionamento do tecto de proteco.

Durante o transporte em atrelados ou veculos, observar o peso vazio (peso de transporte) do aparelho.

Para o transporte do aparelho, remover a ficha do carregador e fixar bem o apa- relho.

Antes da limpeza e manuteno do aparelho, da substituio de peas ou da modificao para uma outra funo, o aparelho deve ser desligado e a cha- ve retirada da ignio.

No caso de aparelhos com uma bateria de traco, separar sempre a bateria do sistema elctrico do aparelho atra- vs do ponto de separao da bateria (ficha do carregador) em todos os tra- balhos de manuteno.

A bateria deve ser desconectada sem- pre que forem realizados trabalhos no sistema elctrico. Para tal, desligar primeiro o plo nega- tivo e depois o plo positivo. A religao feita na sequncia inver- sa. Ligar primeiro o plo positivo e de- pois o plo negativo.

A limpeza do aparelho no pode ser executada com uma mangueira ou com um jacto de gua de alta presso (peri- go de curtos-circuitos ou de outros da- nos).

As reparaes s podem ser executa- das pelas oficinas de assistncia tcni- ca autorizadas ou por tcnicos especia- lizados nesta rea, que estejam devi- damente familiarizados com as princi- pais normas de segurana.

Ter ateno ao controlo de segurana de acordo com as prescries locais em vigor referentes a aparelhos profis- sionais mveis.

Realizar os trabalhos no aparelho sem- pre com luvas adequadas.

A vassoura mecnica funciona de acordo com o princpio da p varredora. O rolo varredor em rotao transporta a

sujidade directamente para o colector de lixo.

A vassoura lateral limpa as esquinas e os cantos da rea varrida e leva a suji- dade para a faixa do rolo varredor.

A poeira fina aspirada atravs do filtro de poeira atravs da ventoinha de aspi- rao.

Perigo Perigo de ferimentos, perigo de danos! Ter ateno ao peso do aparelho durante os trabalhos de carregamento/descarrega- mento.

No utilizar um empilhador. Utilizar uma rampa adequada ou uma

grua para o carregamento/descarrega- mento do aparelho!

No caso de utilizao de uma rampa, ter ateno: distncia do solo de 70mm.

Se o aparelho for fornecido sobre uma palete, deve construir-se uma rampa com as tbuas fornecidas. As instrues para a construo da rampa encontram-se na pgina 2. Aviso importante: Cada tbua tem que ser aparafusada com 2 parafusos.

Avisos de segurana para aparelhos a baterias

Aparelhos com esvaziamento em altura

Aparelhos com tejadilho de proteco do condutor

Avisos de segurana sobre o transporte do aparelho

Avisos de segurana sobre a conservao e manuteno

Funcionamento

Instrues de descarga

Peso (sem baterias) 560 kg*

Peso (com baterias) 860 kg*

* Se estiverem montados kits de monta- gem o peso situar-se- respectivamente mais alto.

91PT

- 4

Figura 1 Placa de tipo 2 Banco (com interruptor de contacto no

assento) 3 Volante 4 Blue Spot (Opo) 5 Pega com boto de bloqueio 6 Tampa da mquina 7 Vassoura lateral, direita 8 Roda dianteira 9 Acesso ao rolo varredor 10 Ponto de fixao 11 Jogo de baterias

(apenas no volume do fornecimento de KM 105/180 R Bp pacote)

12 Capota do motor 13 Foco rotativo de aviso 14 Pisca (opo) 15 Luzes traseiras (opo) 16 Roda motriz 17 culo de inspeco do leo hidrulico

Figura 1 Alavanca de comando da escova ciln-

drica de varredura e vassoura lateral Alavanca para a frente: Escova cilndri- ca de varredura ligada, baixar a vas- soura lateral e ligar. Alavanca para trs: Escova cilndrica de varredura ligada

2 Alavanca de comando do colector do lixo varrido Elevar/baixar o recipiente de material varrido

3 Alavanca de comando da escova ciln- drica de varredura Levantar e baixar a escova cilndrica de varredura

4 Alavanca de comando da tampa do re- cipiente Tampa do recipiente abrir/fechar

5 Lmpadas de controlo e display 6 Interruptor de iluminao (opo) 7 Interruptor "Ventilador e limpeza do fil-

tro" Posio central: limpeza do filtro e ven- tilador desligados

Posio dianteira: Ventoinha ligada Posio traseira: Limpeza do filtro liga- da

8 Interruptor "Buzina" 9 Fusveis 10 Pedal do travo 11 Pedal do acelerador, marcha em frente

/ marcha-atrs 12 Reajuste do desgaste / ajuste da sime-

tria da vassoura da escova cilndrica de varredura

13 Interruptor de piscas (opo) 14 Fechadura de ignio

Posio 0: desligar o motor Posio 1: Ignio ligada Posio 2: colocar o motor em funcio- namento

15 Ficha da bateria 16 Travo de imobilizao 17 Alavanca de ajuste do assento 18 Chave de acesso escova cilndrica de

varredura

Figura 1 Indicao do display (capacidade da

bateria)

Elementos de comando e de funcionamento

Figura da mquina de varrer Elementos de manuseamento

Lmpadas de controlo e display

92 PT

- 5

2 Controlo de carregamento da bateria 3 Luz de controlo da iluminao de traba-

lho 4 Lmpada de controlo dos piscas 5 Luz de controlo da tampa do depsito

de detritos aberta 6 Luz de advertncia da tampa do dep-

sito de detritos fechada 7 No ocupado 8 Indicao de limpeza do filtro ativa 9 No ocupado

Soltar o travo de imobilizao, carre- gando no pedal do travo.

Puxar o travo de imobilizao, carre- gando no pedal do travo.

Estacionar a vassoura mecnica sobre uma superfcie plana.

Retirar a chave da ignio. Activar o travo de imobilizao.

Verificar o estado da bateria e, se ne- cessrio, carregar a bateria (ver captu- lo "Carregar as baterias").

Verifique se o rolo-escova e a escova lateral apresentam desgaste e ou se h fitas enroladas nelas.

Controlar as rodas relativamente ao en- rolamento de fitas.

Verificar se todos os elementos de co- mando funcionam.

Controlar o aparelho quanto a danos. Aviso: descrio, veja captulo Conserva- o e manuteno.

Observar impreterivelmente os seguintes avisos de advertncia ao manusear bate- rias:

Perigo Perigo de exploso! No colocar ferramen- tas ou objectos semelhantes sobre a bate- ria, ou seja, sobre os plos finais e os co- nectores de clulas. Perigo Perigo de leses! Em caso de ferimentos, evitar o contacto com chumbo. Depois de executar trabalhos na bateria, lavar sem- pre as mos. PERIGO Perigo de incndio e exploso! Proibido fumar e fogo aberto. Os espaos onde as baterias so carre-

gadas devem estar bem arejados, j que o processo de carga cria um gs al- tamente explosivo.

Perigo Perigo de queimaduras! Lavar ou enxugar respingos de cido

nos olhos ou na pele com muita gua limpa.

De seguida, consultar imediatamente um mdico.

As roupas sujas com cido devem ser lavadas com gua.

CUIDADO Antes da colocao em operao do apa- relho carregar as baterias. PERIGO Perigo de leses! Observe as prescries de segurana ao manusear baterias. Siga o manual de utilizao do fabricante do carregador. Consultar a agir em conformidade com o manual de instrues do fabricante da ba- teria. Carregar as baterias apenas com o carre- gador prprio para o efeito.

PERIGO Perigo de queimaduras. O reabastecimen- to de gua aquando do estado descarrega- do da bateria pode levar sada de cido! Utilize culos de proteo ao manusear o cido da bateria e observe as prescries, de modo a evitar ferimentos e a destruio de roupa. Enxage de imediato eventuais salpicos de cido na pele ou na roupa com gua abundante. CUIDADO Perigo de danos. Adicionar somente gua destilada ou dessalinizada (VDE 0510) nas baterias. No utilize outros aditivos (os chamados substncias de melhoramento) pois, isso far extinguir todos os direitos de garantia. Pare o aparelho de forma segura em

espaos secos com uma ventilao su- ficiente.

Abrir a cobertura do motor. Aviso: A cobertura tem de ficar aberta durante o carregamento.

Retirar o conector da bateria na mqui- na e unir ao conector do carregador.

Inserir o conector do carregador numa tomada padro de 16 A; o carregador inicia o carregamento automaticamen- te.

Realizar o processo de carregamento segundo as instrues constantes no manual de instrues do carregador. Os carregadores recomendados (adap- tados respectiva bateria utilizada) es- to regulados electronicamente e terminam automaticamente a operao de carga.

Aviso: Quando as baterias estiverem carregadas, separar primeiro o carre- gador da rede elctrica e s depois as baterias.

Aviso A variante KM 105/180 R Bp Pack (1.186- 051.0) fornecida com baterias e carrega- dor. A variante KM 105/180 R Bp (1.186-050.0) fornecida sem baterias e carregador. Recomendamos as baterias e os carrega- dores seguintes:

No aconselhada a utilizao de outras baterias e carregadores, e a utilizao dos mesmos s pode ser efectuada aps con- sultar o servio de assistncia tcnica KRCHER.

CUIDADO Ter sempre em conta os avisos do fabri- cante da bateria e agir em conformidade.

Antes de colocar em funcionamento

Puxar/soltar o travo de mo

Colocao em funcionamento

Instrues gerais

Trabalhos de verificao e de manuteno

Diariamente antes de iniciar os trabalhos

Avisos de segurana relativos a baterias

Observar os avisos na bateria, no manual de instrues e nas instrues de funcionamento do veculo!

Usar culos de proteco!

Manter o cido e as baterias fora do alcance das crianas

Perigo de exploso!

proibido fogo, fascas, luz aberta e fumar!

Perigo de queimaduras!

Primeiro socorro!

Sinal de aviso!

Eliminao!

No eliminar a bateria no lixo domstico!

Aviso para tenso elctrica pe- rigosa!

Carregar as baterias

Baterias e carregadores recomendados

N de encomen- da

Conjunto de bateria 36 V, 240 Ah, (na calha, baixa manuteno) *

6 981-067.0

Carregador 36 V, 40 A 6 981-066.0

* O aparelho necessita de 1 pacote de ba- terias

Verificar e corrigir o nvel de lquido da bateria

93PT

- 6

O estado de carga da bateria mostrado no display da varredora.

Se a luz de controlo da carga da bateria acender a vermelho: A bateria est descarregada. A opera-

o de varrer terminada automatica- mente (a reactivao dos agregados de varredura s possvel aps o carrega- mento da bateria).

Conduzir o aparelho directamente es- tao de carga evitando subidas des- necessrias.

Carregar a bateria.

1 Alavanca de ajuste do assento 2 Banco do condutor Puxar a alavanca de ajuste do assento

para fora. Deslocar o assento, soltar a alavanca e

deixar engatar. Controlar se o assento est travado,

movimentando-o para a frente a para trs.

Aviso: o aparelho est equipado com um interruptor de contacto no assento. O apa- relho desligado quando se abandona o assento do condutor. Aviso: O filtro de p fino limpo automati- camente aquando do arranque do apare- lho. Sentar-se no assento do condutor. Activar o travo de imobilizao. Inserir a chave de ignio no fecho da

mesma. Rodar a chave de ignio para a posi-

o "I". O aparelho est operacional.

Girar a chave de ignio para a posio "II". O aparelho est pronto para andamen- to.

Aviso: A indicao da capacidade da bateria mostra a carga real da bateria aps 10 segundos.

Carregar no pedal do travo e mant-lo carregado.

Soltar o travo de imobilizao.

Pressione o pedal do acelerador lenta- mente para a frente.

Perigo Perigo de leses! Durante a marcha-atrs no pode existir qualquer perigo para ter- ceiros, caso contrrio deve requerer o apoio de uma pessoa para o apoiar nas manobras. Pressione o pedal do acelerador lenta-

mente para trs.

Com o pedal de marcha (translado) possvel regular a velocidade de deslo- cao continuamente.

Evite pressionar o pedal aos solavan- cos.

Soltar o pedal de marcha, o aparelho trava automaticamente e pra.

Aviso: A eficcia de travagem pode ser aumentada carregando no pedal do travo.

Passar por cima de obstculos fixos at 70 mm de altura: Passar, em marcha para a frente, de

vagar e com cuidado por cima de obs- tculos.

Passar por cima de obstculos fixos com altura superior a 70 mm: Para passar por cima de obstculos

maiores requerida uma rampa apro- priada.

ADVERTNCIA No varrer fitas de empacotar, arames ou objectos semelhantes, para evitar danos no sistema mecnico da mquina. Aviso: para conseguir ptimos resultados de limpeza, deve andar-se a uma velocida- de adequada s condies da superfcie a ser limpa. Aviso: O filtro de p fino limpo automati- camente a cada 10 minutos durante a ope- rao. Aviso: No caso de se trabalhar vrias ve- zes na rea de p fino, ainda necessrio limpar o filtro acionando o interruptor Lim- peza do filtro.

Limpar o filtro de p fino com a tecla de limpeza do filtro.

1 Alavanca de comando da escova ciln- drica de varredura e vassoura lateral

2 Alavanca de comando do colector do lixo varrido

3 Alavanca de comando da escova ciln- drica de varredura

4 Alavanca de comando da tampa do re- cipiente

Alavanca de comando da escova ciln- drica de varredura e vassoura lateral Alavanca de comando (1) para a frente:

Escova cilndrica de varredura ligada, baixar a vassoura lateral e ligar.

Alavanca de comando (1) para trs: Es- cova cilndrica de varredura ligada.

Alavanca de comando do colector do lixo varrido Alavanca de comando do colector do

lixo varrido (2) para a frente: O colector do lixo varrido desce.

Alavanca de comando do colector do lixo varrido (2) para trs: O colector do lixo varrido sobe.

Alavanca de comando do rolo da vas- soura Alavanca de comando da escova ciln-

drica de varredura (3) para a frente: A escova cilndrica de varredura levanta- se.

Alavanca de comando da escova ciln- drica de varredura (3) para trs: A esco- va cilndrica de varredura baixa.

Alavanca de comando da tampa do reci- piente Alavanca de comando da tampa do re-

cipiente (4) para a frente: A tampa do recipiente do colector do lixo varrido abre. Aviso: A luz de aviso verde deve acen- der.

Alavanca de comando da tampa do re- cipiente (4) para trs: A tampa do reci- piente do colector do lixo varrido fecha.

Verificar o estado de carregamento da bateria

Funcionamento

Ajustar o assento do condutor

Arrancar o aparelho

Conduzir o aparelho

Marcha para a frente

Marcha atrs

Dirigibilidade

Travar

Passar por cima de obstculos

Operao de varrer

Limpar o filtro de p fino manualmente

Alavanca de comando

94 PT

- 7

Aviso: A luz de aviso vermelha deve acender.

Ligar a ventoinha. Na limpeza de superfcies:

Alavanca de comando da escova ciln- drica de varredura e vassoura lateral (1) para trs: Escova cilndrica de var- redura ligada. Alavanca de comando da escova ciln- drica de varredura (3) para trs: A esco- va cilndrica de varredura baixa.

Alavanca de comando da tampa do re- cipiente (4) para a frente: A tampa do recipiente abre. Aviso: A luz de aviso verde deve acen- der.

Na limpeza dos bordos laterais: Alavanca de comando da escova ciln- drica de varredura e vassoura lateral (1) para a frente: Escova cilndrica de varredura ligada, vassoura lateral liga- da e baixar. Alavanca de comando da escova ciln- drica de varredura (3) para trs: A esco- va cilndrica de varredura baixa.

Desligar ventilador. Na limpeza de superfcies:

Alavanca de comando da escova ciln- drica de varredura e vassoura lateral (1) para trs: Escova cilndrica de var- redura ligada. Alavanca de comando da escova ciln- drica de varredura (3) para trs: A esco- va cilndrica de varredura baixa.

Alavanca de comando da tampa do re- cipiente (4) para a frente: A tampa do recipiente abre. Aviso: A luz de aviso verde deve acen- der.

Na limpeza dos bordos laterais: Alavanca de comando da escova ciln- drica de varredura e vassoura lateral (1) para a frente: Escova cilndrica de varredura ligada, vassoura lateral liga- da e baixar. Alavanca de comando da escova ciln- drica de varredura (3) para trs: A esco- va cilndrica de varredura baixa.

PERIGO Perigo de leses! Durante o processo de esvaziamento,

no podem encontrar-se nem pessoas, nem animais na zona de alcance do re- cipiente de material varrido.

Perigo de instabilidade! Estacionar o aparelho sobre uma su-

perfcie plana durante o esvaziamento. ATENO Perigo de esmagamento! Nunca introduzir as mos na articula-

o do mecanismo de esvaziamento. No posicionar-se por baixo do reci- piente elevado.

ADVERTNCIA Perigo de ferimentos e de danos! Possibilidade de projeco de material

do rolo da vassoura rotativo durante o processo de esvaziamento. Manter uma distncia suficiente.

Levantar a escova cilndrica de varre- dura e a vassoura lateral com as ala- vancas de comando: Alavanca de co- mando 1 no meio e alavanca de co- mando 3 para a frente.

Fechar a tampa do recipiente; para is- so, deslocar a alavanca de comando (4) para trs. Aviso: A luz de aviso verde deve acen- der.

Levantar o colector do lixo varrido; para isso, deslocar a alavanca de comando do colector do lixo varrido (2) para trs.

Aproximar-se lentamente do recipiente colector.

Activar o travo de imobilizao. Abrir a tampa do recipiente; para isso,

deslocar a alavanca de comando da tampa do recipiente (4) para a frente e esvaziar o colector do lixo varrido. Aviso: A luz de aviso vermelha deve acender.

Fechar a tampa do recipiente; para is- so, deslocar a alavanca de comando da tampa do recipiente (4) para trs at esta engatar na posio final.

Aviso: A luz de aviso verde deve acen- der.

Soltar o travo de imobilizao. Afastar-se lentamente do recipiente co-

lector. Descer o colector do lixo varrido at

posio final; para isso, deslocar a ala- vanca de comando do colector do lixo varrido (2) para a frente

Carregar no pedal do travo e mant-lo carregado.

Activar o travo de imobilizao. Rodar a chave de ignio para "0" e re-

tirar a chave.

PERIGO Danos de transporte! Durante o transporte em atrelados ou

veculos, observar o peso vazio (peso de transporte) do aparelho.

Durante o transporte em veculos, pro- teger o aparelho contra deslizes e tom- bamentos, de acordo com as directivas em vigor.

Rodar a chave de ignio para "0" e re- tirar a chave.

Activar o travo de imobilizao. Travar o aparelho nos pontos de fixa-

o (4x) com cintas tensoras, cordas ou correntes.

Travar as rodas do aparelho com cal- os.

Durante o transporte da mquina de varredura, desconectar a bateria.

PERIGO Perigo de ferimentos e de danos! Ter aten- o ao peso do aparelho durante o arma- zenamento. Pousar a vassoura mecnica numa su-

perfcie plana, num ambiente seco e li- vre de gelo. Utilizar material de cobertu- ra para proteger contra poeira.

Levantar o rolo varredor e a vassoura lateral, para no danificar as cerdas.

Fechar a tampa do recipiente. Rodar a chave de ignio para "0" e re-

tirar a chave. Activar o travo de imobilizao. Travar a vassoura mecnica de forma

que no se possa deslocar. Se a vassoura mecnica no for utilizada durante um perodo prolongado, observar ainda: Limpar a vassoura mecnica por dentro

e por fora. Retirar o conector da bateria na mqui-

na. Carregar bateria e, em intervalo de

aprox. 2 meses, recarreg-la.

Varrer cho seco

Varrer cho hmido ou molhado

Esvaziar o recipiente de material varrido

Desligar o aparelho

Transporte

Armazenamento/ desactivao

95PT

- 8

CUIDADO Perigo de dano devido a curto-circuito! Ao trabalhar na instalao eltrica ou

antes de abrir as coberturas eltricas, a bateria deve ser desligada ou a ficha da bateria deve ser retirada.

ADVERTNCIA Perigo de danos! No lavar o filtro de p fino. As reparaes s podem ser executa-

das pelas oficinas de assistncia tcni- ca autorizadas ou por tcnicos especia- lizados nesta rea, que estejam devi- damente familiarizados com as princi- pais normas de segurana.

Os aparelhos que podem ser alterados no local para utilizao industrial esto sujeitos a uma inspeco de segurana segundo a Norma VDE 0701.

Estacionar a vassoura mecnica sobre uma superfcie plana.

Rodar a chave de ignio para "0" e re- tirar a chave.

Activar o travo de imobilizao.

CUIDADO Perigo de danos! A limpeza do aparelho no pode ser

executada com uma mangueira ou com um jacto de gua de alta presso (peri- go de curtos-circuitos ou de outros da- nos).

PERIGO Perigo de leses! Utilizar mscara de proteco contra

poeiras e culos de proteco. Limpar o aparelho com um pano. Soprar o aparelho com ar comprimido.

Limpar o aparelho com um pano molha- do de gua com detergente suave.

Aviso: no utilizar detergentes agressivos.

Aviso: o contador das horas de servio in- dica o momento para efectuar a manuten- o.

Aviso: caso a manuteno seja efectuada pelo cliente, todos os trabalhos de assis- tncia tcnica e manuteno devem ser efectuados por tcnicos qualificados. Se necessrio, consulte, a qualquer altura, um revendedor da Krcher. Manuteno diria: Verificar o estado da bateria e, se ne-

cessrio, carregar a bateria (ver captu- lo "Carregar as baterias").

Verifique se o rolo-escova e a escova lateral apresentam desgaste e ou se h fitas enroladas nelas.

Controlar as rodas relativamente ao en- rolamento de fitas.

Verificar se todos os elementos de co- mando funcionam.

Controlar o aparelho quanto a danos. Limpar o filtro do p com o boto do dis-

positivo de limpeza de filtros. Manuteno semanal: Verificar o sistema do leo hidrulico. Verificar o nvel de leo hidrulico. Controlar o nvel do lquido dos traves. Verificar o nvel de desgaste das r-

guas de vedao e, se necessrio, substitu-las

Verificar e lubrificar a tampa do reci- piente.

Manuteno aps desgaste: Substituir as rguas de vedao. Reajustar ou substituir os vedantes la-

terais. Substituir o rolo-escova. Substituir as vassouras laterais. Aviso: descrio, veja captulo "Trabalhos de Manuteno".

Manuteno aps 50 horas de servio: Mandar efectuar a primeira manuten-

o pelo Servio de Assistncia Tcni- ca, conforme a lista de controlo de ins- peco.

Manuteno aps 250 horas de servio: Mandar efectuar a manuteno pelo

Servio de Assistncia Tcnica, confor- me a lista de controlo de inspeco.

Para preservar o direito garantia, todos os trabalhos de assistncia tcnica e ma- nuteno devero ser executados, durante o prazo de garantia, pela assistncia tcni- ca autorizada da Krcher e de acordo com o livro de manuteno.

Preparao: Estacionar a vassoura mecnica sobre

uma superfcie plana. Rodar a chave de ignio para "0" e re-

tirar a chave. Activar o travo de imobilizao.

PERIGO Perigo de leses! Quando o colector de lixo estiver levantado, coloque sempre a barra de segurana. Executar a fixao apenas fora da zona de perigo.

1 Suporte da barra de segurana 2 Barra de segurana Rebater a barra de segurana (para o

esvaziamento em altura) para cima e inserir no suporte (fixado).

ADVERTNCIA Ao montar as baterias, ter ateno orien- tao dos plos da bateria. O plo mon- tado no sentido de conduo para a es- querda. As baterias s podem ser substitudas em conjunto. A substituio s pode ser efec- tuada por um tcnico qualificado. Devido ao peso elevado (300 kg), a tro-

ca ter impreterivelmente de ser feita com um guindaste.

Plo da bateria no sentido de conduo para a esquerda 1 Plo negativo 2 Plo positivo Ao desmontar a bateria, desconectar

primeiro o cabo do plo negativo. Fixar os cabos da grua nos 4 olhais do

conjunto de baterias e retirar as bate- rias cuidadosamente.

AVISO O colector do lixo varrido no pode ser le- vantado. Abrir a cobertura do motor.

1 culo de inspeco 2 Tampa de fecho, abertura de enchi-

mento do leo 3 Depsito (sem funcionamento) Verificar o nvel do leo hidrulico no

culo de inspeco. O nvel de leo deve estar entre a mar-

cao "MIN" e "MAX". Se o nvel de leo estiver abaixo da

marca "MIN", atestar com leo hidruli- co.

Desapertar a tampa de fecho da aber- tura para enchimento de leo.

Limpar a zona de enchimento. Reabastecer de leo hidrulico. Tipo de leo: veja os dados tcnicos Apertar a tampa de fecho da abertura

para enchimento de leo.

Activar o travo de imobilizao. Colocar o motor em funcionamento.

Conservao e manuteno

Instrues gerais

Limpeza

Limpeza interior do aparelho

Limpeza exterior do aparelho

Intervalos de manuteno

Manuteno efectuada pelo cliente

Manuteno pelo servio de assistncia tcnica

Trabalhos de manuteno

Fixar o colector do lixo varrido levantado

Substituir as baterias

Verificar o nvel de leo hidrulico e complementar o leo hidrulico

Verificar o sistema do leo hidrulico

96 PT

- 9

Manuteno do sistema hidrulico a ser apenas realizada pelo servio de assistn- cia tcnica autorizado. Controlar a estanquicidade de todas as

ligaes e tubagens hidrulicas.

PERIGO Perigo de leses! Quando o colector de lixo estiver levantado, coloque sempre a barra de segurana. Executar a fixao apenas fora da zona de perigo.

1 Recipiente de material varrido 2 Barra de segurana 3 Rolo varredor Desligar o aparelho. Elevar o depsito de detritos vazio at

posio final. A escova cilndrica de varredura fica visvel. Fixar o depsito de detritos. Consulte o captulo "Fixar depsito de detritos ele- vado".

Rodar a chave de ignio para "0" e re- tirar a chave.

Verifique a escova cilndrica de varre- dura quanto a danos, remova as fitas ou os cordes enrolados.

Baixar a barra de segurana at entrar no suporte (o depsito de detritos ele- vado no est fixo).

Baixar o colector de lixo at posio final.

1 Revestimento lateral, direito 2 Chave de acesso escova cilndrica de

varredura Elevar o depsito de detritos vazio at

posio final. Fixar o depsito de detritos. Consulte o captulo "Fixar depsito de detritos ele- vado".

Abrir o revestimento lateral com uma chave.

1 Estribos de reteno 2 Porca de orelhas 3 Vedante lateral Desaparafusar as porcas de orelhas. Retirar o estribo de reteno. Virar o vedante lateral para fora. Desenroscar o parafuso de fixao do

dispositivo de alojamento do rolo varre- do e girar o dispositivo de alojamento para fora.

Retirar o rolo-escova.

Posio de montagem do rolo varredor no sentido de marcha (visto de cima) Aviso: ao montar o novo rolo-escova, ob- servar a posio do conjunto de cerdas. Montar o novo rolo varredor. As ranhu-

ras do rolo varredor tm de encaixar nos ressaltos do balancim do lado oposto.

Aviso: Aps montar o novo rolo-escova imprescindvel ajustar a simetria da vas- soura.

Aviso: A simetria da vassoura ajustada de fbrica em 80 mm e pode ser reajustada continuamente com o desgaste do rolo var- redor. Desligar a ventoinha de aspirao. Conduzir a vassoura mecnica a um

piso plano e liso visivelmente coberto de p ou cal.

Alavanca de comando da escova ciln- drica de varredura e vassoura lateral (1) para trs: Escova cilndrica de var- redura ligada. Alavanca de comando da escova ciln- drica de varredura (3) para trs: A esco- va cilndrica de varredura baixa.

Deixar a escova cilndrica de varredura funcionar durante cerca de 10 segun- dos.

Alavanca de comando da escova ciln- drica de varredura e vassoura lateral (1) no meio.

Alavanca de comando da escova ciln- drica de varredura (3) para a frente: A escova cilndrica de varredura levanta- se.

Elevar o recipiente de material varrido. Deslocar o aparelho na marcha atrs. Verificar simetria da vassoura.

A simetria da vassoura deve formar um rectngulo uniforme de 80-85 mm de largu- ra.

Abrir e ajustar o parafuso de batente de reajuste do desgaste (12). Batente para cima: simetria da vassou- ra reduzida. Batente para baixo: simetria da vassou- ra alargada.

Voltar a apertar o parafuso de batente. Verificar novamente a simetria da vas-

soura da escova cilndrica de varredura conforme descrito.

Levantar as vassouras laterais. Conduzir a vassoura mecnica a um

piso plano e liso visivelmente coberto de p ou cal.

Baixar a vassoura lateral com alavanca de comando e deixar funcionar durante cerca de 10 segundos.

Levantar as vassouras laterais. Deslocar o aparelho na marcha atrs. Verificar simetria da vassoura.

A largura da simetria da vassoura deve si- tuar-se entre 40-50 mm.

Verificar o rolo-escova

Substituir o rolo-escova Verificar e ajustar a simetria do rolo- escova

Verificar e ajustar a simetria da vassoura lateral

97PT

- 10

Corrigir a simetria da vassoura com os dois parafusos de ajuste.

Verificar simetria da vassoura.

PERIGO Perigo de leses! Quando o colector de lixo estiver levantado, coloque sempre a barra de segurana. Elevar o depsito de detritos vazio at

posio final. Fixar o depsito de detritos. Consulte o captulo "Fixar depsito de detritos ele- vado".

Abrir o revestimento lateral, conforme descrito no captulo "Substituir o rolo da vassoura".

Desapertar 6 porcas de orelhas na cha- pa de reteno lateral.

Desapertar 3 porcas (AC 13) na chapa de reteno dianteira.

Pressionar o vedante lateral, o mais que possvel para baixo (furo oblongo), at ter uma distncia de 1 - 3 mm em relao ao cho.

Aparafusar as chapas de reteno. Repetir o processo do outro lado do

aparelho.

ATENO Perigo de leses! Usar uma mscara de proteco contra

poeiras ao trabalhar no sistema de fil- tros. Observar as prescries de segu- rana sobre o manuseamento de poei- ras finas.

Limpar o filtro de p fino com a tecla de limpeza do filtro.

Esvaziar o recipiente de material varri- do.

1 Tampa da mquina 2 Tampa do filtro (sistema vibrador) 3 Fecho, cobertura do filtro (2x) Virar a tampa do aparelho para a frente.

1 Tampa da mquina 2 Filtro de poeiras finas 3 Travessas Abrir o fecho. Abrir a cobertura do filtro. Verificar o filtro de p fino e limp-lo ou

substitui-lo, se necessrio. Aviso A substituio do filtro de p fino s pode ser realizada pelo servio de as- sistncia tcnica da Krcher.

Montar e travar a tampa do filtro.

CUIDADO Perigo de danos! Verifique se as tampas das caixas de

fusveis no esto trocadas. ADVERTNCIA Usar apenas fusveis com amperagem igual.

1 Caixa de fusveis A 2 Caixa de fusveis B 3 Porca recartilhada Desenroscar a porca recartilhada. Abrir a tampa na caixa de fusveis. Verificar fusveis. Substituir os fusveis defeituosos. Caixa de fusveis A

Caixa de fusveis B

Fusvel do rel principal

* Estes fusveis devem apenas ser substi- tudos pelo servio de assistncia tcnica, uma vez que pode ser necessrio verificar possveis erros no aparelho.

Declaramos que a mquina a seguir desig- nada corresponde s exigncias de segu- rana e de sade bsicas estabelecidas nas Directivas UE por quanto concerne sua concepo e ao tipo de construo as- sim como na verso lanada no mercado. Se houver qualquer modificao na mqui- na sem o nosso consentimento prvio, a presente declarao perder a validade.

Os signatrios actuam em nome e em pro- curao do Conselho de Administrao.

Responsvel pela documentao: S. Reiser Alfred Krcher SE & Co. KG Alfred-Krcher-Strae 28-40 71364 Winnenden (Germany) Tel.: +49 7195 14-0 Fax: +49 7195 14-2212

Winnenden, 2020/01/01

Ajustar os vedantes laterais

Verificar/trocar o filtro de p fino

Substituir os fusveis

FU01 Rel de segurana Arranque

5 A

FU02 Validao CC/CC 10 A

FU03 Foco rotativo de aviso Buzina

10 A

FU04 Ventoinha de aspira- o

20 A

FU05 Sistema do vibrador 15 A

FU06 Entrada CC/CC 20 A

FU07 Indicao multifuncio- nal

5 A

FU08 Avisador de marcha- atrs Indicador da tampa

7.5 A

FU09 Rel de segurana Ventoinha de aspira- o Sistema do vibrador

5 A

FU10 Bomba de gua (op- o)

10 A

FU11 Sistema de iluminao (opo) Pisca (opo) Blue Spot (Opo)

10 A

FU12 Sistema vibrador do filtro de pregas e do fil- tro redondo (opo)

15 A

FU 13* Rel principal 125 A

Declarao UE de conformidade

Produto: Aparelho de varredura e as- pirao com assento

Tipo: KM 105/180 R Bp 1 186-050.0 KM 105/180 R Bp pacote 1 186-051.0

Respectivas Directrizes da UE 2006/42/CE (+2009/127/CE) 2014/30/UE 2000/14/CE Normas harmonizadas aplicadas EN 603351 EN 60335272 EN 55012: 2007 + A1: 2009 EN 6100062: 2005 EN 62233: 2008 Processo aplicado de avaliao de con- formidade 2000/14/CE: Anexo V Nvel de potncia acstica dB(A) Medido: 90 Garantido: 93

Chairman of the Board of Management Director Regulatory Affairs & Certication

98 PT

- 11

Ajuda em caso de avarias

Avaria Eliminao da avaria

O aparelho no se desloca ou des- loca-se lentamente

Sentar no banco do condutor, o interruptor de contacto no assento activada

Verificar o fusvel do motor de traco FU 13 durante o servio de assistncia tcnica

Substituir ou carregar bateria

Afrouxar o travo de mo

Verificar relativamente ao enrolamento de fitas e fios.

Avisar a Assistncia Tcnica Krcher

Rudo sibilante no sistema hidru- lico

Reabastecer de fluido hidrulico

Avisar a Assistncia Tcnica Krcher

As escovas rodam lentamente ou no rodam de todo

Verificar relativamente ao enrolamento de fitas e fios.

Avisar a Assistncia Tcnica Krcher

Pouca ou nenhuma potncia de aspirao na zona das escovas

Limpar o filtro de p

Avisar a Assistncia Tcnica Krcher

O aparelho levanta p Ajustar os vedantes laterais

Ligar a ventoinha

Limpar o filtro de p

Substituir as juntas dos filtros

Avisar a Assistncia Tcnica Krcher

A unidade de varredura no apa- nha o lixo varrido

Esvaziar o recipiente de material varrido

Limpar o filtro de p

Substituir o rolo varredor

Regular a simetria da vassoura

Substituir rguas de vedao do colector de lixo

Eliminar o bloqueio do rolo da vassoura

Avisar a Assistncia Tcnica Krcher

Colector de lixo varrido no levan- ta ou no baixa

Verificar fusveis.

Remover os apoios de segurana do depsito de detritos

Avisar a Assistncia Tcnica Krcher

O colector de lixo roda demasiado lentamente ou no roda de todo

Avisar a Assistncia Tcnica Krcher

Avarias de funcionamento de pe- as movidas hidraulicamente

Avisar a Assistncia Tcnica Krcher

Dados tcnicos

KM 105/180 R Bp Classic

KM 105/180 R Bp pacote Classic

Dados do aparelho

Velocidade de marcha, em frente km/h 6 6

Velocidade de marcha-atrs km/h 3 3

Capacidade de subida (mx.) -- 14% 14%

Desempenho por superfcie sem escovas laterais m2/h 4680 4680

Desempenho por superfcie com 1 escova lateral m2/h 6300 6300

Largura de trabalho sem escovas laterais mm 780 780

Largura de trabalho com 1 escovas laterais mm 1050 1050

Tipo de proteco prova de gua de gotejamento -- IPX 3 IPX 3

Durao da bateria carregada h 2,5 2,5

Sistema elctrico

Capacidade da bateria V, Ah --- 36, 240

Jogo de baterias kg --- 300

Sistema hidrulico

Tipo de leo hidrulico -- HV 46 HV 46

Recipiente de material varrido

Altura mxima de descarga mm 1340 1340

Volume do colector de lixo l 180 180

Rolo varredor

99PT

- 12

Dimetro do rolo-escova mm 280 280

Largura do rolo-escova mm 780 780

Nmero de rotaes 1/min 360 360

Simetria da vassoura mm 80 80

Vassoura lateral

Dimetro das escovas laterais mm 580 580

Nmero de rotaes 1/min 80 80

Pneumticos de borracha

Dimenso frente -- 4.00-6 4.00-6

Dimenso traseiro -- 300 x 145 6 300 x 145 6

Travo

Rodas dianteiras -- mecnico mecnico

Roda traseira -- Elctrico Elctrico

Sistema de filtragem e de aspirao

Tipo -- Filtro de bolso Opcionalmente disponvel: Filtros de pregas e filtros re- dondos

Filtro de bolso Opcionalmente disponvel: Filtros de pregas e filtros re- dondos

Nmero de rotaes 1/min 2600 2600

Superfcie filtrante do filtro de poeira fina m2 5,2 5,2

Baixa presso nominal do sistema de aspirao mbar 6 6

Corrente volumtrica nominal do sistema de aspirao m3/h 600 600

Sistema do vibrador -- Motor elctrico Motor elctrico

Condies ambientais

Temperatura C -5 at +40 -5 at +40

Humidade do ar, sem formar condensao % 0 - 90 0 - 90

Valores obtidos segundo EN 60335-2-72

Emisso de rudo

Nvel de presso acstica LpA dB(A) 70 70

Insegurana KpA dB(A) 3 3

Nvel de potncia acstica LWA + Insegurana KWA dB(A) 93 93

Vibraes da mquina

Valor de vibrao mo/brao m/s2 0,7 0,7

Assento m/s2 0,5 0,5

Insegurana K m/s2 0,1 0,1

Medidas e pesos

Comprimento x Largura x Altura mm 1847 x 1065 x 1388 1847 x 1065 x 1388

Raio de viragem direito mm 2470 2470

Raio de viragem esquerdo mm 2470 2470

Peso em vazio (com/sem bateria) kg 560/860 560/860

Peso total admissvel kg 1224 1224

Carga permitida sobre o eixo dianteiro kg 734 734

Carga permitida sobre o eixo traseiro kg 490 490

Reservados os direitos a alteraes tcnicas!

100 PT

- 1

Ls original brugsanvisning in- den frste brug, flg anvisnin-

gerne og opbevar vejledningen til senere efterlsning eller til den nste ejer.

Kontakt venligst forhandleren, sfremt De under udpakningen konstaterer evt. trans- portskader. Advarsels- og henvisningsskilte p ma-

skinen giver vigtige anvisninger for fare- fri drift.

Ud over anvisningerne i denne brugs- anvisning skal lovens generelle sikker- heds- og ulykkesforebyggelsesforskrif- ter overholdes.

Henvisninger til indholdsstoffer (REACH) Aktuelle oplysninger til indholdsstoffer fin- der du p: www.kaercher.com/REACH

I de enkelte lande glder de af vore for- handlere fastlagte garantibetingelser. Eventuelle fejl p apparatet afhjlpes gra- tis inden for garantien, sfremt fejlen kan tilskrives en materiale- eller produktionsfejl. Hvis De nsker at gre garantien glden- de, bedes De henvende Dem til Deres for- handler eller nrmeste kundeservice med- bringende kvittering for kbet.

FARE For at undg truende farer, m reparationer og udskiftning af reservedele p maskinen kun gennemfres af en godkendt kunde- service. Der m kun anvendes tilbehr og reser-

vedele, der er godkendt af producen- ten. Originaltilbehr og -reservedele er en garanti for, at maskinen kan fungere sikkert og uden fejl.

Yderligere informationen om reserve- dele finder De under www.kaer- cher.com i afsni "Service".

FARE En umiddelbar truende fare, som kan fre til alvorlige personskader eller dd. ADVARSEL En muligvis farlig situation, som kan fre til alvorlige personskader eller til dd. FORSIGTIG En muligvis farlig situation, som kan fre til personskader eller til materialeskader. BEMRK Henviser til en mulig farlig situation, der kan fre til materiel skade.

Generelle henisninger . . . . . . . DA 1 Miljbeskyttelse . . . . . . . DA 1 Garanti . . . . . . . . . . . . . . DA 1 Tilbehr og reservedele . DA 1 Symbolerne i driftsvejlednin- gen. . . . . . . . . . . . . . . . . DA 1 Symboler p apparatet. . DA 1

Bestemmelsesmssig anven- delse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DA 2

Forudseligt misbrug . . . . DA 2 Egnede underlag . . . . . . DA 2

Sikkerhedsanvisninger . . . . . . DA 2 Sikkerhedshenvisninger til betjeningen . . . . . . . . . . DA 2 Sikkerhedshenvisninger til krsel . . . . . . . . . . . . . . . DA 2 Sikkerhedsanvisninger til batteridrevne apparater . DA 3 Maskine med hj-udtmningDA 3 Maskiner med frerbeskyt- telsestag. . . . . . . . . . . . . DA 3 Sikkerhedshenvisninger til maskinens transport. . . . DA 3 Sikkerhedshenvisninger til pleje og vedligeholdelse. DA 3

Funktion. . . . . . . . . . . . . . . . . . DA 3 Anvisninger til aflsning . . . . . DA 3 Betjenings- og funktionselemen- ter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DA 4

Figur fejemaskine. . . . . . DA 4 Betjeningselementer . . . DA 4

Inden ibrugtagning. . . . . . . . . . DA 5 Lsne/lse stopbremsen DA 5

Ibrugtagning. . . . . . . . . . . . . . . DA 5 Generelle henisninger . . DA 5 Kontrol- og vedligeholdel- sesarbejder . . . . . . . . . . DA 5 Sikkerhedsanvisninger ved- rrende batterierne . . . . DA 5 Opladning af batterier . . DA 5

Drift . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DA 6 Indstilling af frersdet . DA 6 Start maskinen. . . . . . . . DA 6 Krsel med maskinen . . DA 6 Fejefunktion . . . . . . . . . . DA 6 Tmning af smudsbeholde- ren . . . . . . . . . . . . . . . . . DA 6 Sluk for maskinen . . . . . DA 7

Transport . . . . . . . . . . . . . . . . . DA 7 Opbevaring/pause . . . . . . . . . . DA 7 Pleje og vedligeholdelse . . . . . DA 7

Generelle henisninger . . DA 7 Rensning . . . . . . . . . . . . DA 7 Vedligeholdelsesintervaller DA 7 Vedligeholdelsesarbejder DA 7

EU-overensstemmelseserkl- ring. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DA 10 Hjlp ved fejl . . . . . . . . . . . . . . DA 11 Tekniske data . . . . . . . . . . . . . DA 11

Generelle henisninger

Miljbeskyttelse

Emballagen kan genbruges. Smid ikke emballagen ud sam- men med det almindelige hus- holdningsaffald, men aflever den til genbrug.

Udtjente maskiner indeholder vrdifulde materialer, der kan og br afleveres til genbrug. Aflever derfor udtjente maskiner p en genbrugsstation eller lignende.

Batterier, olie, brndstof og lignende stof- fer er delggende for miljet. Disse stof- fer skal bortskaffes via lokale miljstatio- ner.

Garanti

Tilbehr og reservedele

Symbolerne i driftsvejledningen

Symboler p apparatet

Skoldningsfare p grund af varme overflader! In- den der arbejdes p appa- ratet skal udblsningsen- heden kles tilstrkkeligt ned.

Arbejder p apparatet skal altid gennemfres med egnede handsker.

Fare for at kvste fingre- ne mellem bevgelige kretjskomponenter.

Fare for personskader p grund af en roterende komponenter. Grib ikke ind i komponenterne.

Brandfare. Opsug ikke brndende eller glden- de genstande.

Kdeholder / kranpunkt

Optagelsespunkter til donkraften

Maksimal hldning af un- derlaget ved krsel med lftet smudsbeholder.

Kr kun p stigninger op til 14 % i krselsretningen.

OBS roterende brste (bemrk omdrejningsret- ningen).

101DA

- 2

Fejemaskinen er beregnet til rengring af gulve til industriel brug og f.eks. til flgende anvendelsesomrder: Parkeringspladser Produktionsanlg Logistikomrder Hotel Detailhandel Lageromrder Gangstier Denne fejemaskine er beregnet til fej-

ning af tilsmudsede indendrs og uden- drs arealer.

Maskinen og dens arbejdsanordninger skal kontrolleres med henblik p fejlfri tilstand og driftssikkerhed, inden maski- nen tages i brug. Hvis maskinen ikke er i en fejlfri tilstand, m den ikke benyttes.

Brug fejemaskinen kun i overensstem- melse med angivelserne i denne driftsvejledning.

Der m ikke foretages ndringer p maskinen.

Maskinen er kun egnet til de typer un- derlag, der er beskrevet i brugsanvis- ningen.

Der m kun kres p de arealer, som producenten eller dennes reprsen- tanter har frigivet hertil.

Generelt glder: Maskinen m ikke komme i nrheden af letantndelige stoffer (eksplosions-, brandfare).

Fej/opsug aldrig eksplosive vsker, brndbare gasser eller ufortyndede sy- rer og oplsningsmidler! Dertil hrer benzin, farvefortynder og fyringsolie, som ved ophvirvling med sugeluften kan danne eksplosive dampe eller blan- dinger. Det samme glder for acetone, ufortyndede syrer og oplsningsmidler, som angriber de materialer, maskinen er fremstillet af.

Reaktive metalstv (f.eks. aluminium, magnesium, zink) i forbindelse med strk alkaliske eller sure rengrings- midler m aldrig opsuges/opsamles.

Fej/opsug ikke brndende eller gl- dende genstande.

Maskinen er ikke egnet til fejning af sundhedsfarlige stoffer.

Det er forbudt at opholde sig i fareomr- det. Det er forbudt at bruge maskinen i rum med eksplosionsrisiko.

Det er ikke tilladt at medfre passage- rer.

Det er forbudt at skubbe/trkke eller transportere genstande med denne maskine.

Asfalt Industrigulve Afretningslag Beton Brosten

Med henblik p at overholde luft- og krybestrkningerne m maskinen ikke betjenes over 2000 meter over havets overflade.

(Kun gldende for Finland) Hvis maski- nen er udstyret med en PVC-slangeled- ning, m den ikke anvendes ved lave omgivelsestemperaturer (under 0C). I tilflde af sprgsml til din maskine kan du kontakte Krcher.

Maskinen og dens arbejdsanordninger skal kontrolleres med henblik p fejlfri tilstand og driftssikkerhed, inden maski- nen tages i brug. Hvis maskinen ikke er i en fejlfri tilstand, m den ikke benyttes.

Overhold de gldende sikkerhedsfor- skrifter ved anvendelse af apparatet i fareomrder (f.eks. tankstationer). Det er forbudt at bruge apparatet i rum med eksplosionsrisiko.

FARE Fysisk Risiko! I omrder, hvor der er mulighed for at

betjeningspersonalet kan rammes af faldende genstande, m maskinen ikke bruges uden beskyttelsestag imod fal- dende genstande .

Brugeren skal anvende maskinen iht. dens anvendelsesforml. Brugeren skal tage hensyn til lokale forhold og under arbejdet med apparatet vre op-

mrksom p andre personer, isr brn

Forholdsreglerne, regler og direktiver til kretjer skal altid flges.

Fr begyndelse af arbejdet skal opera- tren/brugeren kontrollere, om alle be- skyttelsesanordninger er korrekt mon- teret og fungerer.

Maskinens operatr/bruger er ansvar- ligt for ulykker med andre personer eller deres ejendom.

Hold je med om operatren bruger snver bekldning. Brug fast skotj og undg snver bekldning.

Kontroller lokalomrdet (f.eks. for brn) inden maskinen startes. Hold je med tilstrkkelig sigtbarhed!

Hvis motoren er tndt m maskinen al- drig vre uden opsyn. Brugeren m frst forlade maskinen hvis motoren er get i st, hvis maskinen er sikret imod utilsigtede bevgelser og hvis start- nglen blev fjernet.

Startnglen skal fjernes for at garantere for at ingen uvedkommende kan bruge maskinen.

Maskinen m kun bruges af personer som blev oplyst om brugen eller som kan dokumentere at de er i stand til at betjene maskinen og udtrykkeligt blev betroliget med brugen.

Maskinen er ikke beregnet til at blive brugt af personer (inklusive brn), hvis fysiske, sensoriske eller ndelige evner er indskrnket eller af personer med manglende erfaring og/eller kendskab med mindre disse personer overvges af en person, som er ansvarlig for deres sikkerhed, eller blev trnet i maskinens hndtering.

Brn skal vre under opsyn for at sr- ge for, at de ikke leger med maskinen.

FORSIGTIG Risiko for beskadigelse! Undg at feje bnd, snore eller trde op, da de kan vikle sig omkring fejevalsen.

FARE Risiko for tilskadekomst! Kontroller under- lagets stabilitet fr krslen. FARE Risiko for ulykke, fare for personskader! Risiko for at vlte ved for store stigninger. Kr kun p stigninger op til 14 % i kr-

selsretningen. Vippefare ved hurtig krsel i sving (isr ved venstresving). Kr langsomt i sving. Risiko for at vlte ved ustabilt underlag. Kr kun med maskinen p et fast un-

derlag. Risiko for at vlte ved for stor hldning til siden. Kr kun ad stigninger p op til 10% p

tvrs af krselsretningen.

Advarsel mod farlig elek- trisk spnding!

Vr opmrksom p hen- visning!

Kr langsomt!

Ls og flg venligst driftsvejledningen!

Risiko for beskadigelse! Finstvfilteret m ikke va- skes.

Bestemmelsesmssig anvendelse

Forudseligt misbrug

Egnede underlag

Sikkerhedsanvisninger

Sikkerhedshenvisninger til betjeningen

Sikkerhedshenvisninger til krsel

102 DA

- 3

Bemrk: Der er kun garanti hvis du bruger batterier og ladeaggregater som anbefales af Krcher. Der skal tages hensyn til batteriprodu-

centens brugervejledning og til bruger- vejledningen fra opladerens producent. Tag hensyn til myndighedernes anbefa- linger med hensyn til hndtering med batterier.

Batterier br ikke forblive i afladet til- stand, men br oplades s hurtigt som muligt.

For at forhindre elektrolytkrypning skal batterierne altid vre ren og tr. Skal beskyttes imod tilsmudsning, f.eks. igennem metalstv.

Vrktj eller lignende m ikke lgges p batteriet. Risiko for kortslutning og eksplosion.

I nrheden af et batteri eller et batteri- laderum m der aldrig hndteres med ben flamme, produceres gnist eller ry- ges. Eksplosionsfare.

Varme dele som f.eks motoren m ikke berres (skoldningsfare).

Vr forsigtig ved hndtering med batte- risyre. Hold je med de tilsvarende sik- kerhedshenvisninger!

Brugte batterier skal bortskaffes milj- rigtigt iflge EU-direktiv 91/ 157 EF.

FARE Fysisk Risiko! Ved arbejder p den hje tmning skal

smudsbeholderen lftes helt op og sik- res.

Sikringen m kun foretages udenfor fa- reomrdet.

VARSEL Frerbeskyttelsestaget (optional) beskytter mod strre nedfaldende dele. Den giver in- gen styrtbeskyttelse! Kontrollr beskyttelsestaget for beska-

digelser. Hvis beskyttelsestaget er beskadiget,

ogs enkelte elementer, skal hele be- skyttelsestaget udskiftes.

Enhver form for modificering af beskyt- telsestaget samt montering af andre elementer, bygningsdele og moduler end dem, som Krcher har godkendt, er ikke tilladt og kan indskrnke beskyttel- sestages funktion.

Tag hjde for maskinens tomvgt (transportvgt), nr den transporteres p trailer eller kretjer.

Ved transport af maskinen skal batteri- stikket tages af, og maskinen skal fast- gres sikkert.

Inden maskinen renses eller vedlige- holdes, udskiftning af komponenter el- ler omstilling til en anden funktion, skal maskinen slukkes og evt. trkkes start- nglen ud.

Ved maskiner med et traktionsbatteri skal batteriet i forbindelse med alle ved- ligeholdelses- og istandsttelsesarbej- der kobles fra maskinens elektriske sy- stem via batteriets koblingssted (batte- ristikket).

Ved arbejder p el-anlgget skal batte- riet udkobles. Tag i den forbindelse frst minuspolen og derefter pluspolen af. Gentilslutningen sker i omvendt rkke- flge. Kobl frst pluspolen og derefter minuspolen til.

Maskinen m ikke rengres med en vandslange eller hjtryksvandstrle (ri- siko for kortslutning eller andre skader).

Istandsttelser m kun gennemfres af den godkendte kundeservice eller fagkyndige personer, som er fortroligt mit alle gldende sikkerhedsbestem- melser.

Sikkerhedskontrollerne iflge de lokale gldende forskrifter til mobile industri- maskiner skal overholdes.

Arbejder p apparatet skal altid gen- nemfres med egnede handsker.

Fejemaskinen arbejder ud fra overthrow- princippet. Den roterende fejevalse transporterer

snavset direkte ind i smudsbeholderen. Sidebrsterne rengr hjrner og kanter

p fejearealet og transporterer snavset ind i fejevalsens bane.

Fintstv indsuges via stvfilteret igen- nem sugeblseren.

Risiko Fare for tilskadekomst, fare for beskadigel- se! Hold je med maskinens vgt ved lsnin- gen!

Brug ingen gaffeltruck. Ved af- og plsning af maskinen skal

der bruges en egnet rampe eller en kran!

Ved brug af en rampe skal der tages hjde for: Afstand til gulvet 70mm.

Hvis maskinen leveres p en palle, skal der bygges en rampe med de vedlagte brtter. Vejledningen hertil finder du p side 2 (indre side p omslaget). Vigtig henvisning: hvert brt skal skrues fast med hver 2 skruer.

Sikkerhedsanvisninger til batteridrevne apparater

Maskine med hj-udtmning

Maskiner med frerbeskyttelsestag

Sikkerhedshenvisninger til maskinens transport

Sikkerhedshenvisninger til pleje og vedligeholdelse

Funktion

Anvisninger til aflsning

Vgt (uden batterier) 560 kg*

Vgt (med batterier) 860 kg*

* Hvis komponentst er monteret, er vg- ten endnu hjere.

103DA

- 4

Figur 1 Typeskilt 2 Sde (med sikkerhedsafbryder) 3 Rat 4 Blue Spot (valgfri) 5 Greb med lseknap 6 Skrm 7 Sidebrste, hjre 8 Forhjul 9 Tilgang fejevalse 10 Punkt til at surre fast 11 Batterist

(kun i leveringsomfanget ved KM 105/ 180 R Bp Pack)

12 Motorhjelm 13 Rundomkring-advarselslys 14 Blinklys (option) 15 Baglygter (option) 16 Drevhjul 17 Kontrolglas hydraulikolie

Figur 1 Betjeningshndtag fejevalse og side-

kost Hndtag fremad: Fejlvalse til, og snk sidekost og til Hndtag bagud: Fejevalse til

2 Betjeningshndtag snavsbeholder Lft/snk smudsbeholder

3 Betjeningshndtag fejevalse Lft og snk fejevalse

4 Betjeningshndtag beholderklap bne/lukke beholderklappen

5 Kontrollamper og display 6 Kontakt til lys (option) 7 Kontakt blser og filterrensning

Stilling i midten: Filterrensning og bl- ser FRA Position for: Ventilator til Position bag: Filterrensning tndt

8 Kontakt horn 9 Sikringer 10 Bremsepedal 11 Krepedal frem / tilbage 12 Slitagejustering/fejebaneindstilling feje-

valse

13 Blinklyskontakt (option) 14 Tndingsls

Position 0: Slukke motoren Position 1: Tnding tndt Position 2: Tnd motoren

15 Batteristik 16 Stopbremse 17 Arm til sdejustering 18 Ngle til adgang til fejevalse

Figur 1 Display (batterikapacitet) 2 Batteristatuskontrol 3 Kontrollampe arbejdsbelysning 4 Kontrollampe blinker 5 Kontrollampe snavsbeholderklap ben 6 Advarselslampe snavsbeholderklap

lukket 7 uden funktion 8 Display filterrensning aktiv 9 uden funktion

Betjenings- og funktionselementer

Figur fejemaskine Betjeningselementer

Kontrollamper og display

104 DA

- 5

Lsn stopbremsen, hold derved brem- sepedalen trykt.

Ls stopbremsen, hold derved bremse- pedalen trykt.

Stil fejemaskinen p et plant underlag. Trk tndingsnglen ud. Aktiver stopbremsen.

Kontroller batteriets opladningsstatus, oplad batteriet efter behov (se kapitel "Oplad batteriet").

Kontroller fejevalsen og sidebrsten for slid og indviklede bnd.

Kontroller hjulene for opviklede bnd. Kontroller alle betjeningselementers

funktion. Kontroller maskinen med hensyn til

skader. Bemrk: Beskrivelse se kapitlet Pleje og vedligeholdelse.

Overhold altid nedenstende advarsels- henvisninger ved hndtering af batterier:

Risiko Eksplosionsrisiko! Lg ikke vrktj eller lignende p batteriet, dvs. p endepoler og cellebroer. Risiko Fysisk Risiko! Sr m aldrig komme i ber- ring med bly. Vask altid hnder efter arbej- de med batterierne. FARE Brand- og eksplosionsfare! Rygning og ben ild er forbudt. Batterier m kun oplades i rum som er

godt ventileret fordi der opstr eksplosi- ve gas under opladningen.

Risiko tsningsfare! Syresprjt i jne eller p huden skal

skyldes med meget klar vand. Sg derefter omgende en lge. Tilsmudset tj vaskes med vand.

FORSIGTIG Lad batterierne op, fr maskinen tages i brug. FARE Fare for tilskadekomst! Overhold sikker- hedsforskrifterne ved hndtering af batteri- er. Overhold opladerproducentens brugs- anvisning. Vedlagt brugsvejledning af batteriets pro- ducent skal overholdes og flges. Oplad batteriet kun med en velegnet opla- der. FARE Fare for tsninger. Pfyldning af vand, nr batteriet er afladet, kan fre til syrelkage! Brug beskyttelsesbriller ved hndtering af batterisyre, og overhold forskrifterne for at forhindre personskader og delggelse af tj. Skyl eventuelle syrestnk p hud eller tj jeblikkeligt med rigeligt vand. FORSIGTIG Risiko for beskadigelse. Brug kun destille- ret eller afsaltet vand (VDE 0510) til efter- fyldning af batterierne. Brug ikke fremmede tilstningsmidler (skaldte ydelsesforbed- rende midler), ellers bortfalder enhver ga- ranti. Parkr maskinen sikkert i et trt rum

med tilstrkkelig udluftning. bn motorhjelmen.

Bemrk: Hjelmen skal forblive ben under opladningen.

Trk batteristikket fra maskinen og for- bind det med opladeaggregatets stik.

St opladeaggregatets stik i en stikd- se p 16 A, opladeaggregatet oplader automatisk.

Gennemfr opladningen iht. opladeag- gregatets driftsvejledning. De anbefalede ladeaggregater (som passer til de batterier, der benyttes) re- guleres elektronisk og afslutter oplad- ningen automatisk.

Bemrk: Hvis batteriet er opladet, ad- skil opladeren frst fra strmforsynin- gen og derefter fra batteriet.

Bemrk KM 105/180 R Bp Pack-varianten (1.186- 051.0) leveres allerede med batterier og oplader. KM 105/180 R Bp varianten (1.186-050.0) leveres uden med batterier og oplader. Vi anbefaler flgende batterier og oplade- re:

Brugen af andre batterier og opladeaggre- gater anbefales ikke og ms kun bruges ef- ter aftale med KRCHER-kundeservice.

FORSIGTIG Det er absolut ndvendigt at vre op- mrksom p batteriproducentens henvis- ninger og at handle derefter.

Batteriets opladningstilstand vises p feje- maskinens display.

Hvis kontrollampen for batteriopladning ly- ser rdt: Batteriet af afladet. Fejedrift afbrydes

automatisk (ny idriftsttelse af fejeag- gregaterne er kun muligt efter batteriet blev opladet).

Kr maskinen direkte til opladningssta- tionen. Undg stigninger.

Oplad batteriet.

Inden ibrugtagning

Lsne/lse stopbremsen

Ibrugtagning

Generelle henisninger

Kontrol- og vedligeholdelsesarbejder

Dagligt inden driftsstart

Sikkerhedsanvisninger vedrrende batterierne

Flg anvisningerne p batteri- erne, i brugsanvisningen og i kretjets driftsvejledning!

Brug jenvrn!

Hold brn vk fra syre og bat- terier!

Eksplosionsrisiko!

Gnister, ben ild og rygning for- budt!

tsningsfare!

Frstehjlp!

Advarselsnotat!

Bortskaffelse!

Smid ikke batterier i affaldstn- den!

Advarsel mod farlig elektrisk spnding!

Opladning af batterier

Anbefalede batterier, ladeaggregater

Bestillingsnum- mer

Batteripakke 36 V, 240 Ah, (i truget, lav vedligeholdelse) *

6.981-067.0

Oplader 36 V, 40 A 6.981-066.0

* Maskinen har behov for 1 batteripakke

Kontrol og korrektion af vskestanden i batteriet

Kontroller batteriernes ladetilstand

105DA

- 6

1 Arm til sdejustering 2 Frersde Trk armen til sdejustering ud. Flyt sdet, slip armen og st den i ind-

greb. Flyt sdet frem og tilbage for at kontrol-

lere, at det er i indgreb.

Bemrk: Maskinen er udstyret med en sikkerhedsafbryder i sdet. Maskinen slukker, nr frersdet forlades. Bemrk: Finstvfilteret renses automa- tisk, nr maskinen startes. Tag plads p frersdet. Aktiver stopbremsen. St startnglen i tndingslset. Drej startnglen til position "I".

Maskinen er klar til drift. Drej startnglen til position "II".

Maskinen er nu kreklar. Bemrk: Visningen til batteriets kapa- citet viser den aktuelle opladestatus ef- ter ca. 10 sekunder.

Trykke bremsepedalen og hold den ned.

Lsn stopbremsen.

Tryk krepedalen langsomt fremad.

Risiko Fysisk Risiko! Hvis du krer tilbage m der ikke opst risiko for tredje personer, evt. br du dirigeres ind. Tryk langsomt gaspedalen ned.

Krselshastigheden kan reguleres trin- lst med krepedalerne.

Undg at betjene pedalen med rykvise bevgelser.

Slip krepedalen. Maskinen bremser automatisk og bliver stende.

Bemrk: Bremseeffekten kan understt- tes ved at trykke bremsepedalen.

Krsel over faste forhindringer op til 70 mm: Kr langsomt og forsigtigt fremad og

over forhindringen. Krsel over faste forhindringer over 70 mm:

Der m kun krer hen over sdanne forhindringer ved hjlp af en dertil eg- net rampe.

BEMRK Undg at feje pakbnd, trd eller lignende op, da det kan beskadige det mekaniske fe- jesystem. Bemrk: For at f et optimalt rengrings- resultat br krselshastigheden tilpasses forholdene Bemrk: Under drift renses finstvfilteret automatisk hvert 10. minut. Bemrk: Hvis der gentagne gange arbej- des med finstv, skal filteret ogs renses ved at trykke p kontakten til filterrensning.

Rens finstvfilteret ved hjlp af tasten Filterrensning.

1 Betjeningshndtag fejevalse og side- kost

2 Betjeningshndtag snavsbeholder 3 Betjeningshndtag fejevalse 4 Betjeningshndtag beholderklap Betjeningshndtag fejevalse og side- kost Betjeningshndtag (1) fremad: Fejlval-

se til, og snk sidekost og til Betjeningshndtag (1) bagud: Fejeval-

se til. Betjeningshndtag snavsbeholder Betjeningshndtag snavsbeholder (2)

fremad: Snavsbeholder snkes. Betjeningshndtag snavsbeholder (2)

tilbage: Snavsbeholder lftes. Betjeningshndtag fejevalse Betjeningshndtag fejevalse (3) frem-

ad: Fejevalse lftes. Betjeningshndtag fejevalse (3) bagud:

Fejevalse snkes. Betjeningshndtag beholderklap Betjeningshndtag beholderklap (4)

fremad: Beholderklappen p snavsbe- holderen bnes. Bemrk: Den grnne indikatorlampe skal lyse.

Betjeningshndtag beholderklap (4) til- bage: Beholderklappen p snavsbehol- deren lukkes. Bemrk: Den rde indikatorlampe skal lyse.

Tnde blseren. Ved rengring af plane flader:

Betjeningshndtag fejevalse og side- kost (1) bagud: Fejevalse til. Betjeningshndtag fejevalse (3) bagud: Fejevalse snkes.

Betjeningshndtag beholderklap (4) fremad: Beholderklappen bnes. Bemrk: Den grnne indikatorlampe skal lyse.

Ved rengring af kanter: Betjeningshndtag fejevalse og side- kost (1) fremad: Fejevalse til, sidekost til og snkes Betjeningshndtag fejevalse (3) bagud: Fejevalse snkes.

Slukke blseren. Ved rengring af plane flader:

Betjeningshndtag fejevalse og side- kost (1) bagud: Fejevalse til. Betjeningshndtag fejevalse (3) bagud: Fejevalse snkes.

Betjeningshndtag beholderklap (4) fremad: Beholderklappen bnes. Bemrk: Den grnne indikatorlampe skal lyse.

Ved rengring af kanter: Betjeningshndtag fejevalse og side- kost (1) fremad: Fejevalse til, sidekost til og snkes Betjeningshndtag fejevalse (3) bagud: Fejevalse snkes.

FARE Fysisk Risiko! Under tmningen m der ikke opholde

sig personer eller dyr i snavsbeholde- rens svingeomrde.

Risiko for at vlte! Stil maskinen p et plant underlagt un-

der tmningen. ADVARSEL Risiko for kvstelser! Rk aldrig ind mellem tmningsmeka-

nikkens stangsystem. Det er forbudt at opholde sig under den lftede behol- der.

BEMRK Fare for person- og materialeskader!

Drift

Indstilling af frersdet

Start maskinen

Krsel med maskinen

Kr frem

Bak

Kreegenskaber

Bremsning

Krsel over forhindringer

Fejefunktion

Manuel rensning af finstvfilteret

Betjeningshndtag

Fejning af trre underlag

Fejning af fugtige eller vde underlag

Tmning af smudsbeholderen

106 DA

- 7

Det er muligt, at der slynges materiale rundt fra den drejende fejevalse under tmningen. Hold rigelig afstand.

Lft fejevalsen og sidekosten med be- tjeningshndtaget. Betjeningshndtag 1 til midten og betjeningshndtag 3 fremad.

Luk beholderklappen, trk hertil hnd- taget (4) tilbage. Bemrk: Den grnne indikatorlampe skal lyse.

Lft snavsbeholderen, trk hertil hnd- taget (2) tilbage.

Kr langsomt til samlingsbeholderen. Aktiver stopbremsen. bn beholderklappen, tryk hertil hnd-

taget (4) frem og tm snavsbeholderen. Bemrk: Den rde indikatorlampe skal lyse.

Luk beholderklappen, trk hertil hnd- taget (4) tilbage til den er vippet i slut- stilling. Bemrk: Den grnne indikatorlampe skal lyse.

Lsn stopbremsen. Kr langsomt bort fra samlingsbeholde-

ren. Snk snavsbeholderen til slutstilling,

tryk hertil betjeningshndtaget (2) frem.

Trykke bremsepedalen og hold den ned.

Aktiver stopbremsen. Drej tndingsnglen om p "0" og trk

nglen ud.

FARE Transportskader! Tag hjde for maskinens tomvgt

(transportvgt), nr den transporteres p trailer eller kretjer.

Ved transport i biler skal renseren fast- spndes i.h.t. gldende love.

Drej tndingsnglen om p "0" og trk nglen ud.

Aktiver stopbremsen.

Ved punkterne til at surre fast (4x) skal maskinen sikres med spndingsseler, reb eller kder.

Srg for at sikre maskinen med kiler ved kanterne.

Nr fejemaskinen transporteres, skal batteriet frakobles.

FARE Fare for person- og materialeskader! Hold je med maskinens vgt ved opbevaring. Stil fejemaskinen p en plan flade i tr

og frostfri omgivelse. Beskyt mod stv vha. en presenning.

Lft fejevalsen og sidekosten for at for- hindre skader p brsterne.

Luk beholderklappen. Drej tndingsnglen om p "0" og trk

nglen ud. Aktiver stopbremsen. Fejemaskinen sikres mod at rulle vk. Hvis fejemaskinen ikke skal bruges i en lngere periode, skal nedenstende punk- ter overholdes: Rengr fejemaskinen indvendigt og ud-

vendigt. Trk batteristikket ud p maskinen. Lad batteriet op ca. hver 2. mned.

FORSIGTIG Fare for beskadigelse p grund af kortslut- ning! Frakobl batteriet, eller trk batteristik-

ket ud, nr der skal arbejde p det elek- triske anlg, eller fr du bner de elek- triske afdkninger.

BEMRK Risiko for beskadigelse! Finstvfilteret m ikke vaskes. Istandsttelser m kun gennemfres

af den godkendte kundeservice eller fagkyndige personer, som er fortroligt mit alle gldende sikkerhedsbestem- melser.

Stedforandrede maskiner der bruges til erhverv skal kontrolleres me hensyn til sikkerhed iflge VDE 0701.

Stil fejemaskinen p et plant underlag. Drej tndingsnglen om p "0" og trk

nglen ud. Aktiver stopbremsen.

FORSIGTIG Risiko for beskadigelse! Maskinen m ikke rengres med en

vandslange eller hjtryksvandstrle (ri- siko for kortslutning eller andre skader).

FARE Fysisk Risiko! Br stvmaske og beskyttelsesbriller. Tr maskinen af med en klud. Bls maskinen ren med trykluft.

Rengr maskinen udvendigt med en fugtig klud vdet i mild vaskelud.

Bemrk: Brug ingen aggressive reng- ringsmidler.

Bemrk: Driftstimetlleren angiver tids- punkterne for vedligeholdelsesintervaller- ne.

Bemrk: Alle service- og vedligeholdel- sesarbejder, der skal udfres af kunden, skal udfres af uddannet fagpersonale. Kontakt Krcher-forhandleren, sfremt der er behov herfor. Daglig vedligeholdelse: Kontroller batteriets opladningsstatus,

oplad batteriet efter behov (se kapitel "Oplad batteriet").

Kontroller fejevalsen og sidebrsten for slid og indviklede bnd.

Kontroller hjulene for opviklede bnd. Kontroller alle betjeningselementers

funktion. Kontroller maskinen med hensyn til

skader. Rens stvfilteret med tast "Filterens-

ning". Ugentlig vedligeholdelse: Kontroller hydraulikanlgget. Kontroller hydraulikoliens pfyldnings-

stand Kontroller bremsevskens status. Kontroller ttningslisterne for slid, ud-

skift dem ved behov. Kontroller og smr beholderklappen. Vedligeholdelse efter slitage: Skift ttningslisterne ud. Juster hhv. udskift ttningerne p si-

den. Skift fejevalsen ud. Skift sidebrsterne ud. Bemrk: Beskrivelse, se kapitlet Vedlige- holdelsesarbejder.

Service efter 50 driftstimer: Lad kundeservice gennemfre frste

vedligeholdelse iht. tjeklisten. Service efter 250 driftstimer: Lad kundeservice gennemfre vedlige-

holdelsen iht. tjeklisten. For at opretholde muligheden for at stille krav til garantien skal alle service- og vedli- geholdelsesarbejder i garantiperioden ud- fres af en autoriseret Krcher-kundeser- vice iht. serviceheftet.

Klargring: Stil fejemaskinen p et plant underlag. Drej tndingsnglen om p "0" og trk

nglen ud. Aktiver stopbremsen.

FARE Fysisk Risiko! Ved lftet snavsbeholder skal sikringsstangen altid sttes ind. Sikringen m kun foretages udenfor fare- omrdet.

Sluk for maskinen

Transport

Opbevaring/pause

Pleje og vedligeholdelse

Generelle henisninger

Rensning

Indvendig rengring af maskinen

Rengring a maskinens udvendige side

Vedligeholdelsesintervaller

Vedligeholdelse udfrt af kunden

Vedligeholdelse udfrt af kundeservice

Vedligeholdelsesarbejder

Sikring af den lftede snavsbeholder

107DA

- 8

1 Holder sikringsstang 2 Sikringsstang Klap sikringsstangen til hjudtmnin-

gen opad og st den ind i holderen (sikret).

BEMRK Vr opmrksom p, hvordan batteripoler- ne vender, nr batterierne monteres. Poler- ne skal monteres til venstre i krselsretnin- gen. Batterier kan kan udskiftes som st. Ud- skiftningen m kun gennemfres af specia- lister. Grundet den tunge vgt (300 kg) skal

udskiftningen foretages ved hjlp af en kran.

Batteripoler - til venstre i krselsretningen 1 Minuspol 2 Pluspol Ved afmontering af batteriet er det altid

minuspol-ledningen, der skal afmonte- res frst.

Kranwirer fastgres p batteristtets de 4 jer og batteriet lftes forsigtigt ud.

VARSEL Smudsbeholderen m ikke vre lftet. bn motorhjelmen.

1 Skueglas 2 Dksel, oliepfyldningsbning 3 Beholder (uden funktion) Kontroller pfyldningsstanden af hy-

draulikolien p skueglasset. Oliestanden skal ligge mellem "MIN" og

"MAX" mrket.

Ligger oliestanden under "MIN" mr- ket, pfyld olie.

Skru dkslet til oliepfyldningsbnin- gen af.

Rens pfyldningsomrdet. Fyld hydraulikolie p. Olietype: se de tekniske data Skru dkslet til oliepfyldningsbnin-

gen p.

Aktiver stopbremsen. Tnd motoren Hydraulikanlgget m kun vedligeholdes af en autoriseret kundeservice. Kontroller alle hydraulikslanger og tt-

ninger for tthed.

FARE Fysisk Risiko! Ved lftet snavsbeholder skal sikringsstangen altid sttes ind. Sikringen m kun foretages udenfor fare- omrdet.

1 Smudsbeholder 2 Sikringsstang 3 Fejevalse Sluk for maskinen. Lft den tmte snavsbeholder op til

slutpositionen. Fejevalsen bliver synlig. Srg for at sikre snavsbeholderen. Se kapitlet "Sikring af den lftede snavsbe- holder".

Drej tndingsnglen om p "0" og trk nglen ud.

Kontroller fejevalsen for beskadigelser, og fjern indviklede bnd eller snore.

Klap sikkerhedsstangen ned i holderen (den lftede snavsbeholder er ikke sik- ret).

Snk snavsbeholderen til slutpositio- nen.

1 Sideskrm, til hjre

2 Ngle til adgang til fejevalse Lft den tmte snavsbeholder op til

slutpositionen. Srg for at sikre snavsbeholderen. Se kapitlet "Sikring af den lftede snavsbe- holder".

bn sideskrmen med nglen.

1 Holdebjle 2 Vingemtrik 3 Ttning i siden Skru vingemtrikken af. Tag holdebjlen af. Klap ttningen i siden udad. Skru fejevalseholderens fastspn-

dingsskrue ud og sving holderen udad. Tag fejevalsen ud.

Fejevalsens monteringsposition i krsels- retningen (visning oppefra) Bemrk: Ved monteringen af den nye fe- jevalse er det vigtigt at overholde brste- sttets korrekte monteringsposition. Monter ny fejevalse. Fejevalsens noter

skal sttes p kammene af den overfor liggende vinge.

Bemrk: Efter indbygningen af den nye fejevalse skal fejebanen indstilles p ny.

Bemrk: Af fabrik er fejebanen indstillet til 80 mm. Ved slitage af fejevalsen kan den efterjusteres trinlst. Slukke sugeblseren. Kr fejemaskinen hen p et jvnt og

glat underlag, der er synligt dkket med stv eller kridt.

Betjeningshndtag fejevalse og side- kost (1) bagud: Fejevalse til. Betjeningshndtag fejevalse (3) bagud: Fejevalse snkes.

Lad fejevalsen kre i ca. 10 sekunder. Betjeningshndtag fejevalse og side-

kost (1) til midten: Betjeningshndtag fejevalse (3) frem- ad: Fejevalse lftes.

Lft smudsbeholderen op. Bak maskinen vk. Kontroller fejeomrdet.

Udskifte batteriet

Kontroller oliestanden til hydraulikolien og pfyld hydraulikolie

Kontroller hydraulikanlgget

Kontrol af fejevalsen

Udskiftning af fejevalsen

Kontrol og indstilling af fejevalsens fejebane

108 DA

- 9

Fejebanens form skal vre en jvn rek- tangel med en bredde p 80-85 mm.

Lsn og indstil stopskruen til slitageju- steringen (12). Skub fremad: smallere fejebane. Skub bagud: bredere fejebane.

Spnd stopskruen igen. Kontrol fejevalsens fejebane igen som

allerede beskrevet.

Lft sidekosterne. Kr fejemaskinen hen p et jvnt og

glat underlag, der er synligt dkket med stv eller kridt.

Snk sidekosten med betjeningshnd- taget, og lad den kre i ca. 10 sekun- der.

Lft sidekosterne. Bak maskinen vk. Kontroller fejeomrdet.

Fejebanens bredde br vre imellem 40- 50 cm.

Korriger fejepositionen med to indstil- lingsskruer.

Kontroller fejeomrdet.

FARE Fysisk Risiko! Ved lftet snavsbeholder skal sikringsstangen altid sttes ind. Lft den tmte snavsbeholder op til

slutpositionen. Srg for at sikre snavsbeholderen. Se kapitlet "Sikring af den lftede snavsbe- holder".

bn sideskrmen som beskrevet i ka- pitel "Udskifte fejevalsen".

Lsn 6 vingemtrikker p holdepladen i siden.

Lsn 3 mtrikker (SW 13) p holdepla- den i foran.

Tryk ttningen i siden s langt ned (langhul) indtil den har en afstand p 1 - 3 mm til jorden.

Skru holdepladerne fast. Gentag proceduren p den anden side

af maskinen.

ADVARSEL Fysisk Risiko! Br stvbeskyttelsesmaske ved alle

arbejder p filteranlgget. Overhold sikkerhedsbestemmelserne vedrren- de hndtering af fintstv.

Rens finstvfilteret ved hjlp af tasten Filterrensning.

Tm smudsbeholderen.

1 Skrm 2 Filterdksel (vibratorsystem) 3 Ls, filterafdkning (2x) Vip skrmen frem.

1 Skrm 2 Fintstvfilter 3 Tvrdragere bn lset. bn filterafdkningen. Kontrollr finstvfilteret, rens eller ud-

skift om ndvendigt. OBS Udskiftning af finstvfilteret m kun ud- fres af en medarbejder fra Krchers kundeservice.

St filterdkslet p og ls det fast.

FORSIGTIG Risiko for beskadigelse! Srg for at stte dkslerne p den til-

hrende sikringskasse. BEMRK Brug kun sikringer med samme vrdi.

1 Sikringskasse A 2 Sikringskasse B 3 Fingermtrik Skrue fingermtrikken ud. bn lget p sikringskassen. Kontroller sikringerne. Udskift defekte sikringer. Sikringskasse A

Sikringskasse B

Kontroller og indstil fejevalsens fejebane

Justere ttningerne i siden

Kontrol/udskiftning af finstvfilteret

Udskiftning af sikringer

FU01 Sikkerhedsrel Start

5 A

FU02 Frigivelse DC/DC 10 A

FU03 Rundomkring-advar- selslys Signalhorn

10 A

FU04 Sugeturbiner 20 A

FU05 Vibratorsystem 15 A

FU06 Indgang DC/DC 20 A

FU07 Multifunktionsdisplay 5 A

FU08 Bakke-alarm Klapindikator

7.5 A

FU09 Sikkerhedsrel Sugeturbiner Vibratorsystem

5 A

FU10 Vandpumpe (option) 10 A

109DA

- 10

Sikring hovedrel

* Disse sikringer m kun skriftes af kunde- servicepersonale, da en kontrol af fejl p maskinen er ndvendig.

Hermed erklrer vi, at den nedenfor nvn- te maskine i design og konstruktion og i den af os i handlen bragte udgave overholder de gldende grundlggende sikkerheds- og sundhedskrav i EU-direktiverne. Ved ndringer af maskinen, der foretages uden forudgende aftale med os, mister denne erklring sin gyldighed.

Underskriverne handler p bestyrelsens vegne og med dennes fuldmagt.

Dokumentationsbefuldmgtiget: S. Reiser

Alfred Krcher SE & Co. KG Alfred-Krcher-Strae 28-40 71364 Winnenden (Germany) Tel.: +49 7195 14-0 Fax: +49 7195 14-2212

Winnenden, 2020/01/01

FU11 Belysningsanlg (op- tion) Blinklys (option) Blue Spot (valgfri)

10 A

FU12 Vibratorsystem fladt foldefilter og rundfilter (option)

15 A

FU 13* Hovedrel 125 A

EU- overensstemmelseserklring

Produkt: Fejesugningsmaskine sid- deapparat

Type: KM 105/180 R Bp 1.186-050.0 KM 105/180 R Bp Pack 1.186-051.0

Gldende EU-direktiver 2006/42/EF (+2009/127/EF) 2014/30/EU 2000/14/EF Anvendte harmoniserede standarder EN 603351 EN 60335272 EN 55012: 2007 + A1: 2009 EN 6100062: 2005 EN 62233: 2008 Anvendte overensstemmelsesvurde- ringsprocedurer 2000/14/EF: Bilag V Lydeffektniveau dB(A) Mlt: 90 Garanteret: 93

Chairman of the Board of Management Director Regulatory Affairs & Certication

110 DA

- 11

Hjlp ved fejl

Fejl Afhjlpning

Maskinen krer ikke eller kun lang- somt

St dig p sden, sdeafbryderen aktiveres.

F kontrolleret sikringen til kremotor FU 13 af kundeservicepersonale.

Oplade eller udskifte batteriet

Lsn stopbremsen.

Kontroller for opviklede bnd og snrer.

Kontakt Krcher-kunderservice.

Piftende lyse i hydraulikken Fyld hydraulikolie p

Kontakt Krcher-kunderservice.

Brsterne drejer sig kun langsomt eller slet ikke

Kontroller for opviklede bnd og snrer.

Kontakt Krcher-kunderservice.

Ringe eller ingen sugekraft i br- steomrdet

Rense stvfilteret

Kontakt Krcher-kunderservice.

Maskinen stver Justere ttningerne i siden

Tnd blseren

Rense stvfilteret

Udskiftning af filterttningerne

Kontakt Krcher-kunderservice.

Fejeenheden mangler at opsamle snavs

Tm smudsbeholderen.

Rense stvfilteret

Udskiftning af fejevalsen

Justere fejebanen

Udskifte snavsbeholderens ttningsstribe

Fjerne fejevalsens blokering

Kontakt Krcher-kunderservice.

Snavsbeholderen kan ikke snkes eller lftes

Kontroller sikringerne.

Fjern sikringssttten fra snavsbeholderen.

Kontakt Krcher-kunderservice.

Snavsbeholderen drejer sig kun langsomt eller slet ikke

Kontakt Krcher-kunderservice.

Fejl med dele som bevges hy- draulisk

Kontakt Krcher-kunderservice.

Tekniske data

KM 105/180 R Bp Classic

KM 105/180 R Bp Pack Classic

Maskindata

Krselshastighed, fremad km/h 6 6

Krselshastighed, tilbage km/h 3 3

Stigningsevne maks. -- 14% 14%

Fejeydelse i areal uden sidebrster m2/h 4680 4680

Fejeydelse i areal med 1 sidekost m2/h 6300 6300

Arbejdsbredde uden sidebrster mm 780 780

Arbejdsbredde med 1 sidebrster mm 1050 1050

Beskyttelsesklasse, dryptt -- IPX 3 IPX 3

Brugstid ved fuld opladet batteri h 2,5 2,5

El-anlg

Batterikapacitet V, Ah --- 36, 240

Batterist kg --- 300

Hydraulisk anlg

Hydraulikolie type -- HV 46 HV 46

Smudsbeholder

Maks. aflsningshjde mm 1340 1340

Smudsbeholderens volumen l 180 180

Fejevalse

111DA

- 12

Fejevalsens diameter mm 280 280

Fejevalsens bredde mm 780 780

Omdrejningstal 1/min 360 360

Fejebane mm 80 80

Sidekost

Sidebrstens diameter mm 580 580

Omdrejningstal 1/min 80 80

Gummidk

Strrelse foran -- 4.00-6 4.00-6

Strrelse bagved -- 300 x 145 6 300 x 145 6

Bremse

Forhjul -- mekanisk mekanisk

Baghjul -- Elektrisk Elektrisk

Filter- og sugesystem

Type -- Posefilter Kan fs som ekstraudstyr: Fladt foldefilter og rundfilter

Posefilter Kan fs som ekstraudstyr: Fladt foldefilter og rundfilter

Omdrejningstal 1/min 2600 2600

Filterflade finstvfilter m2 5,2 5,2

Nominelt vakuum sugesystem mbar 6 6

Nominel volumenstrm for sugesystemet m3/h 600 600

Vibratorsystem -- El-motor El-motor

Omgivende betingelser

Temperatur C -5 til +40 -5 til +40

Luftfugtighed, ikke-kondenserende % 0 - 90 0 - 90

Oplyste vrdier iflge EN 60335-2-72

Stjemission

Lydtryksniveau LpA dB(A) 70 70

Usikkerhed KpA dB(A) 3 3

Lydeffektniveau LWA + usikkerhed KWA dB(A) 93 93

Maskinvibrationer

Hnd-arm vibrationsvrdi m/s2 0,7 0,7

Sde m/s2 0,5 0,5

Usikkerhed K m/s2 0,1 0,1

Ml og vgt

Lngde x bredde x hjde mm 1847 x 1065 x 1388 1847 x 1065 x 1388

Venderadius hjre mm 2470 2470

Venderadius venstre mm 2470 2470

Vgt (med/uden batteri) kg 560/860 560/860

Tilladt totalvgt kg 1224 1224

Godkendt akselbelastning foran kg 734 734

Godkendt akselbelastning bagved kg 490 490

Forbehold for tekniske ndringer!

112 DA

- 1

Fr frste gangs bruk av appa- ratet, les denne originale bruks-

anvisningen, flg den og oppbevar den for senere bruk eller for overlevering til neste eier.

Ta kontakt med forhandleren hvis du kon- staterer transportskader etter utpakking. Advarsel- og henvisningsskilt som er

anbrakt p apparatet, gir viktig informa- sjon for sikker drift.

I tillegg til anvisningene i bruksveiled- ningen m det tas hensyn til lokale, ge- nerelle forskrifter vedrrende sikkerhet og forebygging av ulykker.

Anvisninger om innhold (REACH) Aktuell informasjon om stoffene i innholdet finner du under: www.kaercher.com/REACH

Vr ansvarlige salgsorganisasjon for det enkelte land har utgitt garantibetingelsene som gjelder i det aktuelle landet. Eventuelle feil p maskinen blir reparert gratis i ga- rantitiden dersom disse kan fres tilbake til material- eller produksjonsfeil. Ved behov for garantireparasjoner, vennligst henvend deg med kjpskvitteringen til din forhandler eller nrmeste autoriserte kundeservice.

FARE For unng farer, skal reparasjon og skifte av reservedeler p maskinen kun utfres av autorisert kundeservice. Det er kun tillatt anvende tilbehr og

reservedeler som er godkjent av produ- senten. Originalt tilbehr og originale reservedeler garanterer for sikker og problemfri drift av apparatet.

Mer informasjon om reservedeler finner du under www.kaercher.com i omrdet Service.

FARE Advarer mot en umiddelbar truende fare som kan fre til store personskader eller til dd. ADVARSEL Advarer mot en mulig farlig situasjon som kan fre til store personskader eller til dd. FORSIKTIG Informerer om en mulig farlig situasjon som kan fre til mindre personskader eller til materielle skader. OBS Anvisning om en mulig farlig situasjon som kan fre til materielle skader.

Generelle merknader. . . . . . . . NO 1 Miljvern . . . . . . . . . . . . NO 1 Garanti . . . . . . . . . . . . . . NO 1 Tilbehr og reservedeler NO 1 Symboler i bruksanvisnin- gen. . . . . . . . . . . . . . . . . NO 1 Symboler p maskinen . NO 1

Forskriftsmessig bruk . . . . . . . NO 2 Forutsebar feilbruk . . . . . NO 2 Egnede overflater. . . . . . NO 2

Sikkerhetsanvisninger . . . . . . . NO 2 Sikkerhetsanvisninger for betjening . . . . . . . . . . . . NO 2 Sikkerhetsanvisninger for kjring . . . . . . . . . . . . . . NO 2 Sikkerhetsanvisninger om batteridrevne apparater . NO 2 Maskiner med hevefunksjon for avfallstmming . . . . . NO 3 Maskin med beskyttelsestakNO 3 Sikkerhetsanvisninger for transport av apparatet . . NO 3 Sikkerhetsanvisninger for pleie og vedlikehold . . . . NO 3

Funksjon . . . . . . . . . . . . . . . . . NO 3 Anvisning for avlossing . . . . . . NO 3 Betjenings- og funksjonelemen- ter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . NO 4

Illustrasjon feiemaskin . . NO 4 Betjeningselementer . . . NO 4

Fr den tas i bruk . . . . . . . . . . NO 5 Lse/lsne parkeringsbremsNO 5

Ta i bruk. . . . . . . . . . . . . . . . . . NO 5 Generelle merknader . . . NO 5 Vedlikeholdsarbeider . . . NO 5 Sikkerhetsanvisninger for batterier . . . . . . . . . . . . . NO 5 Lading av batterier . . . . . NO 5

Drift . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . NO 6 Stille inn frersetet . . . . . NO 6 Starte maskinen. . . . . . . NO 6 Kjring av maskinen . . . NO 6 Feiedrift . . . . . . . . . . . . . NO 6 Tmme feieavfallsbeholde- ren . . . . . . . . . . . . . . . . . NO 6 Sl maskinen av. . . . . . . NO 7

Transport . . . . . . . . . . . . . . . . . NO 7 Lagring/driftsstans . . . . . . . . . . NO 7 Pleie og vedlikehold. . . . . . . . . NO 7

Generelle merknader . . . NO 7 Rengjring . . . . . . . . . . . NO 7 Vedlikeholdsintervaller . . NO 7 Vedlikeholdsarbeider . . . NO 7

EU-samsvarserklring . . . . . . NO 10 Feilretting. . . . . . . . . . . . . . . . . NO 11 Tekniske data . . . . . . . . . . . . . NO 11

Generelle merknader

Miljvern

Materialet i emballasjen kan re- sirkuleres. Ikke kast emballasjen i husholdningsavfallet, men lever den inn til resirkulering.

Gamlle apparater inneholder ver- difulle materialer som kan gjen- brukes og som br sendest til gjenbruk. Gamle maskiner skal derfor avhendes i egnede inn- samlingssystemer.

Batterier, olje, drivstoff og lignende stoffer m ikke komme ut i miljet. Slike stoffer skal avhendes via egnede gjenbrukssta- sjoner.

Garanti

Tilbehr og reservedeler

Symboler i bruksanvisningen

Symboler p maskinen

Fare for brannskader fra varme overflater! Fr ar- beid p maskinen, la dam- panlegget f avkjle seg tilstrekkelig.

Arbeid ved maskinen skal alltid utfres med egnede hansker.

Fare for klemskader ved innklemming mellom be- vegelige kjretydeler.

Fare for personskader fra bevegelige deler. Ikke stikk inn hnden.

Brannfare. Brennene eller gldende gjenstander m ikke suges opp.

Kjettingfaste / kranpunkt

Lftepukt for jekk

Maksimal vinkling mot bakken ved kjring med lftet feieavfallsbeholder.

Det m bare kjres i stig- ninger p inntil 14 % i kj- reretningen.

OBS Roterende brster (pass p rotasjonsretnin- gen).

113NO

- 2

Feiemaskinen er ment til rengjring av gulvarealer for industriell bruk og f.eks. fl- gende bruksomrder: Parkeringsplasser Produksjonsanlegg Logistikkomrder Hotell Detaljhandel Lageromrder Gveier Denne feiemaskinen er beregnet for fei-

ing av skitne flater innendrs og uten- drs.

Fr bruk skal det kontrolleres at maski- nen med arbeidsinnretningene er i for- skriftsmessig og driftssikker tilstand. Apparat og tilbehr m ikke brukes der- som det ikke er i feilfritt stand.

Denne feiemaskinen m kun brukes iht. denne bruksanvisning.

Det er ikke tillatt utfre endringer p maskinen.

Maskinen er kun egnet for de overflate- ne som er angitt i bruksanvisningen.

Det m kun kjres p de flater eieren el- ler dennes representant har tillatt at maskinen brukes p.

Generelt gjelder flgende: Hold lett an- tennelige stoffer p avstand fra maski- nen (eksplosjons-/brannfare).

Fei/sug aldri opp eksplosive vsker, brennbare gasser eller ufortynnet syre eller lsningsmidler! Til dette hrer ben- sin, tynner og fyringsolje, som blandet med innsugningsluft kan danne eksplo- sive damper og blandinger. Dette gjel- der ogs aceton, ufortynnede syrer og lsemidler som angriper materialene som er brukt p maskinen.

Fei eller sug aldri opp reaktivt metall- stv (f.eks. aluminium, magnesium el- ler sink), de vil i forbindelse med sterkt alkaliske eller sure rengjringsmidler danne eksplosive gasser.

Brennende eller gldende gjenstander m ikke suges opp.

Maskinen er ikke egnet til oppfeiing av helsefarlige stoffer.

Det er forbudt oppholde seg i fareom- rdet. Bruk i eksplosjonsfarlige rom er forbudt.

Det er ikke tillatt ta med passasjer. Det er ikke tillatt bruke denne maski-

nen til skyve/dra eller transportere gjenstander.

Asfalt Industrigulv Stpte gulv Betong Brostein

For overholdelsen av luft- og krype- strekninger m apparatet ikke brukes i hyder som ligger over 2000 meter over havet.

(Gjelder kun for Finland) Hvis apparatet er utstyrt med en PVC-slangeledning, m det ikke brukes ved lave omgivel- sestemperaturer (under 0C). Ta kon- takt med Krcher dersom du har sprs- ml om apparatet ditt.

Fr bruk skal det kontrolleres at maski- nen med arbeidsinnretningene er i for- skriftsmessig og driftssikker tilstand. Apparat og tilbehr m ikke brukes der- som det ikke er i feilfritt stand.

Ved bruk av maskinen p farlige steder (f.eks. bensinstasjoner etc.), m det tas hensyn til gjeldende sikkerhetsforskrif- ter. Bruk i eksplosjonsfarlige rom er for- budt.

FARE Fare for skade! Dersom det arbeides p steder der det

er mulighet for at betjeningspersonalet kan bli truffet av fallende gjenstander, skal maskinen ikke benyttes uten be- skyttelsestak mot fallende gjenstander .

Apparatet m brukes p korrekt mte. Du m ta hensyn til forholdene p det aktuelle bruksstedet, og vre opp- merksom p andre personer, og spesi- elt barn.

I utgangspunktet skal forskrifter, tiltak, regler og forordninger som gjelder for kjretyer flges.

Fr arbeidet startes skal brukeren forsi- kre seg om at alle sikkerhetsinnretnin- ger er korrekt psatt og fungerer.

Brukeren av maskinen er ansvarlig for skader p andre personer eller materi- elle skader.

Pass p at brukeren har tettsittende klr. Bruk kraftige sko og unng lst- hengende klr.

Kontroller omrdet rundt fr start (f.eks. barn). Pass p ha tilstrekkelig sikt!

Maskinen skal ikke forlates uten tilsyn nr motoren er i gang. Brukeren skal frst forlate apparatet nr motoren er stoppet, apparatet er sikret mot utilsik- tede bevegelser og tenningsnkkelen tatt ut.

For forhindre uberettiget bruk av mas- kinen, ta ut tenningsnkkelen.

Apparatet skal bare brukes av personer som er opplrt i eller kan dokumentere kjennskap til bruken, og som har ftt i oppdrag bruke apparatet.

Dette apparatet er ikke ment for bruk av personer (inklusive barn) med reduser- te fysiske, sensoriske eller sjelelige ev- ner, eller som pga. mangel p erfaring og/eller kunnskap ikke kan benytte ap- paratet trygt. De skal da kun bruke ap- paratet under oppsyn av en sikkerhets- ansvarlig person, eller f instruksjoner av vedkommende om bruk av appara- tet.

Barn skal holdes under tilsyn for sikre at de ikke leker med apparatet.

FORSIKTIG Fare for skade! Ikke fei opp bnd, snorer el- ler ledninger, de kan vikle seg rundt feieval- sen.

FARE Fare for personskader! Kontroller underla- gets breevne fr kjring. FARE Ulykkesrisiko, fare for personskader! Veltefare ved for sterke stigninger. Det m bare kjres i stigninger p inntil

14 % i kjreretningen. Fare for velting ved hy hastighet i svinger (srlig ved venstresvinger). Kjre langsomt i svinger. Veltefare ved ustabilt underlag. Maskinen m kun kjres p faste un-

derlag. Veltefare ved for sterk sidehelling. Det m bare kjres stigninger p mak-

simalt 10% p tvers av kjretretningen.

Merk: Garantien gjelder bare dersom bat- terier og ladere anbefalt av Krcher blir brukt. Bruksanvisningene fra batteriprodusen-

ten og ladeapparat-produsenten m flges ubetinget. Flg lovens anbefa- linger ved omgang med batterier.

Advarsel om farlig elek- trisk spenning!

Overhold anvisningen!

Sving langsomt!

Vennligst les og flg bruksanvisningen!

Fare for skade! Ikke vask finstvfilteret.

Forskriftsmessig bruk

Forutsebar feilbruk

Egnede overflater

Sikkerhetsanvisninger

Sikkerhetsanvisninger for betjening

Sikkerhetsanvisninger for kjring

Sikkerhetsanvisninger om batteridrevne apparater

114 NO

- 3

Batterier m ikke bli stende utladet, men m lades opp s snart som mulig.

For unng krypestrm m batteriene alltid holdes rene og trre. Beskytt mot forurensing, for eksempel av metall- stv.

legg aldri verkty eller tilsvarende p batteriene. Fare for kortslutning og ek- splosjon.

Man m ikke hndtere pen flamme, lage gnister eller ryke i nrheten av et batteri eller i et batteriladerom. Eksplo- sjonsfare.

Varme deler, for eksempel motoren, m ikke berres (fare for forbrenning).

Vr forsiktig ved omgang med batteri- syre. Flg de gjeldende sikkerhetsfor- skriftene!

Brukte batterier skal hndteres milj- vennlig i henhold til EU-retningslinje 91/ 157 EWG.

FARE Fare for skade! Ved arbeider p hevefunksjon for tm-

ming m avfallsbeholder heves helt og sikres.

Sikringen skal kun gjres utenfor fare- omrdet.

MERKNAD Beskyttelsestaket (ekstrautstyr) gir beskyt- telse mot strre fallende deler. Men det gir ikke beskyttelse ved velting av maskinen! Beskyttelsestaket skal kontrolleres for

skader hver dag. Ved skader av beskyttelsestaket eller

enkeltdeler m hele beskyttelsestaket byttes.

Enhver modifisering av beskyttelsesta- ket eller monteringen av elementer, byggedeler og byggegrupper som ikke har blitt godkjent av Krcher er ikke til- latt og kan eventuelt fre til at beskyttel- sestaket mister funksjonen sin.

Vr oppmerksom p tomvekten (trans- portvekt) til apparatet ved transport p tilhengere eller kjrety.

For transport av apparatet, m batteri- pluggen tas av og apparatet sikres.

Fr rengjring og vedlikehold av maski- nen, skifting av deler eller omstilling til annen funksjon skal maskinen stoppes og tenningsnkkelen tas ut.

Ved apparater med et traksjonsbatteri skal batteriet kobles fra apparatets elektriske system via batterifrakoblings- punktet (batteriplugg) for alt service- og vedlikeholdsarbeid.

Ved arbeid p det elektriske anlegget skal batteriet kobles fra. Til dette m frst minuspolen ogs plusspolen avklemmes. Gjenkoblingen skjer s i omvendt rek- keflge. Koble til plusspolen frst, og deretter minuspolen.

Rengjring av maskinen m ikke skje med vannslange eller hytrykksvasker (fare for kortslutning eller andre ska- der).

Reparasjoner skal kun utfres p god- kjente serviceverksteder eller av fagfolk som er kjent med alle sikkerhetsforskrif- tene.

Sikkerhetskontroll skal gjres etter gjel- dende lokale forskrifter for kommersiell bruk av mobile apparater.

Arbeid ved maskinen skal alltid utfres med egnede hansker.

Feiemaskinen arbeider etter feiebrett-prin- sippet. Den roterende feievalsen frakter smuss

direkte inn i feieavfallsbeholderen. Sidekostene rengjr hjrner og kanter

p feieflaten og frakter smuss inn i ba- nen til feievalsen.

Finstvet suges ut via stvfilteret via sugeblren.

Fare Fare for personskade, fare for materiell skade! Pass p vekten av maskinen ved lossing.

Ikke bruk gaffeltruck Ved lossing av maskinen, bruk en egnet

rampe eller en kran! Ved bruk av rampe, pass p:

Bakkeklaring 70mm. Dersom maskinen leveres p en pall

skal det bygges en nedkjringsrampe med de medflgende platene. Anvisningen for dette ser du p side 2 (omslagssiden) Viktig anvisning: hver plate skal festes med 2 skruer hver.Maskiner med hevefunksjon for

avfallstmming

Maskin med beskyttelsestak

Sikkerhetsanvisninger for transport av apparatet

Sikkerhetsanvisninger for pleie og vedlikehold

Funksjon

Anvisning for avlossing

Vekt (uten batterier) 560 kg*

Vekt (med batterier) 860 kg*

* Dersom det er montert ekstrautstyr er vekten enda hyere.

115NO

- 4

Figur 1 Typeskilt 2 Sete (med kontaktmatte) 3 Ratt 4 Blue Spot (valgfritt) 5 Hndtak med lseknapp 6 Maskinhette 7 Sidebrster, hyre 8 Fronthjul 9 Tilgang feievalse 10 Festepunkt for surring 11 Batterisett

(Kun ved KM 105/180 R Bp-pakken i le- veringsomfanget)

12 Motordeksel 13 Roterende varsellys 14 Blinklys (tilleggsutstyr) 15 Baklykter (ekstrautstyr) 16 Drivhjul 17 Se-glass hydraulikkolje

Figur 1 Betjeningsspak feievals og sidekost

Spaken forover: Feievals p og side- kost senkes ned og p. Spaken bakover: Feievals p

2 Betjeningsspak feieavfallsbeholder Heve/senke feieavfallsbeholder

3 Betjeningsspak feievals Lfte og senke feievals

4 Betjeningsspak beholderklaff pne/lukke beholderklaff

5 Kontrollamper og display 6 Bryter for belysning (ekstrautstyr) 7 Bryter for vifte og filterrengjring

Stilling midten: Filterrengjring og vifte av Stilling foran: Vifte p Stilling bak: Filtrengjring p

8 Bryter for horn 9 Sikringer 10 Bremsepedal 11 Gasspedal forover/bakover 12 Slitasjejustering / feiespeiljustering feie-

vals 13 Blinklysbryter (ekstrautstyr)

14 Tenningsls Stilling 0: Sl av motor Stilling 1: Tenning p Stilling 2: Starte motoren

15 Batterikontakt 16 Parkeringsbrems 17 Hendel setejustering 18 Nkkel tilgang til feievals

Figur 1 Displayvisning (batterikapasitet) 2 Batterieladekontroll 3 Kontrollampe for arbeidslys 4 Kontrollys blinklys 5 Kontrollampe klaff feieavfallsbeholder

pen 6 Varsellampe klaff feieavfallsbeholder

lukket 7 ikke i bruk 8 Visning Filterrengjringsskjerm er aktiv 9 ikke i bruk

Betjenings- og funksjonelementer

Illustrasjon feiemaskin Betjeningselementer

Kontrollamper og display

116 NO

- 5

Lsen parkeringsbrems ved trykke bremsepedalen.

Ls parkeringsbremens ved trykke bremsepedalen.

Parker feiemaskinen p et jevnt under- lag.

Trekk ut tenningsnkkelen. Trekk til holdebremsen.

Kontroller batterieladetilstanden, ved behov lad opp batteriet (se kapittel "La- de batteri").

Kontroller feievalse og sidekoster for slitasje og sammenviklede bnd

Kontroller hjulene for oppviklede trder. Kontroller funksjonen til alle betjenings-

elementer. Kontroller apparatet for skader. Merk: Dette er beskrevet i kapittelet Stell og vedlikehold.

Ved omgang med batterier m det tas hen- syn til:

Fare! Eksplosjonsfare! Verkty o.l. m ikke leg- ges p batteriet, dvs. p poler eller celle- bro. Fare! Fare for skader! Pass p at sr aldri kom- mer i kontakt med bly. Vask hendene godt etter hndtering av batterier. FARE Brann- og eksplosjonsfare! Ryking og bruk av pen ild er ikke til-

latt. Rom der det lades batterier m vre

godt ventilerte, da det dannes hyek- splosive gasser ved lading.

Fare! Fare for skade! Syresprut i yne eller p huden skal

skylles ut/av med mye rent vann. Kontakt lege straks etterp. Forurensede klar m vaskes med

vann.

FORSIKTIG Lad opp batteriene fr maskinen tas i bruk. FARE Fare for personskader! Flg sikkerhetsfor- skriftene nr du hndterer batterier. Flg bruksanvisningen fra laderprodusenten. Flg alltid vedlagte bruksanvisning fra bat- teriprodusenten og flg den. Batterier skal kun lades opp med egnet bat- terilader. FARE Fare for personskader. Etterfylling av vann nr batteriet er utladet kan fre til at syre si- ver ut! Bruk vernebriller nr du hndterer batterisyre, og flg forskriftene for forhin- dre personskader og skader p klr. Even- tuell syresprut p hud eller klr skal ye- blikkelig skylles av med mye vann. FORSIKTIG Fare for skade. Det m kun brukes destil- lert eller avmineralisert vann til etterfylling p batteriene. Det m ikke brukes fremme- de tilsetninger (skalte forbedringsmidler). Dette frer til at garantien bortfaller. Parker maskinen trygt i et trt rom med

tilstrekkelig ventilasjon. pne motordeksel.

Merknad: Dekselet m vre pent un- der hele ladingen.

Ta av batteripluggen p maskinen og koble til kontakten p laderen.

Sett stpselet p laderen i en feilfri stik- kontakt p 16 A, laderen starter ladin- gen automatisk.

Gjennomfr ladningen i henhold til in- struksjonene i bruksanvisningen til la- deapparatet. Den anbefalte batteriladeren (som pas- ser til maskinens batterier) er elektro-

nisk styrt og avslutter ladeprosessen automatisk.

Merk: Nr batteriet er ladet opp kobles frst ladeapparatet fra nettet og s bat- teriet fra ladeapparatet.

Merknad KM 105/180 R Bp Pack-varianten (1.186- 051.0) leveres med batterier og lader. KM 105/180 R Bp Pack-varianten (1.186- 050.0) leveres uten batterier og lader. Vi anbefaler flgende batterier og ladere:

Bruk av andre batterier og ladere anbefales ikke, og skal kun gjres etter samrd med KRCHER-kundeservice.

FORSIKTIG Les alltid anvisningene fra leverandren av batteriet og handle deretter.

Batteriets ladetilstand vises p feiemaskin- skjermen.

Hvis indikatorlampen for batteriladingen ly- ser rdt: Batteriet er flatt. Feiedriften vil avsluttes

automatisk (det er kun mulig starte igjen etter lading av batteriene).

Kjr maskinen direkte til oppladingsste- det, og unng stigninger ved slik kj- ring.

Lad batteriet.

Fr den tas i bruk

Lse/lsne parkeringsbrems

Ta i bruk

Generelle merknader

Vedlikeholdsarbeider

Daglig fr arbeidet starter

Sikkerhetsanvisninger for batterier

Flg anvisningene p batteriet, i bruksanvisningen og i maskin- bruksanvisningen!

Bruk vernebriller!

Hold barn unna syre og batteri- er!

Eksplosjonsfare!

pen ild, gnister, pent lys og ryking er forbudt!

Fare for skade!

Frstehjelp!

Varselmerket!

Avhending!

Batterier m ikke kastes i hus- holdsningsavfallet!

Advarsel om farlig elektrisk spenning!

Lading av batterier

Anbefalte batterier, battereladere

Bestillingsnum- mer

Batteripakke 36 V, 240 Ah, (i batterirommet, lite vedlikehold) *

6.981-067.0

Lader 36 V, 40 A 6.981-066.0

* Maskinen trenger 1 batteripakke

Kontroll og justering av vskenivet p batteriet

Kontroller ladenivet p batteriene

117NO

- 6

1 Hendel setejustering 2 Frersete Trekk hendelen for seteregulering ut-

over. Forskyv setet, slipp hendelen og la se-

tet g i inngrep. Beveg setet fram og tilbake og kontrol-

ler at setet er i lst stilling.

Merk: Maskinen er utstyrt med setekon- taktmatte. Maskinen sls av nr man forla- ter frersetet. Merknad: Finstvfilteret rengjres auto- matisk nr maskinen startes. Ta plass p frersetet. Trekk til holdebremsen. Sett tenningsnkkelen i tenningslsen. Sett tenningsnkkelen til posisjon I.

Maskinen klar til bruk. Sett tenningsnkkelen til posisjon II.

Maskinen er klar til kjring. Merknad: Visning av batterikapasitet viser eller ca. 10 sekunder den virkelige ladetilstanden.

Bremspedal trykkes inn og holdes inn- trykt.

Lsne parkeringsbremsen.

Trykk gasspedalen langsomt forover.

Fare! Fare for skader! Ved rygging skal det ikke vre fare for tredjeperson, eventuelt m noen dirigere deg. Trykk gasspedalen sakte bakover.

Kjrehastigheten kan reguleres trinn- lst med kjrepedalen.

Unng rykkete trykk p pedalen.

Slipp kjrepedalen, maskinen bremser automatisk og blir stende.

Merk: Bremsevirkningen kan forsterkes ved trykke p bremsepedalen.

Kjre over faste hindringer opp til 70 mm hyde: Kjr langsomt og forsiktig over hinderet. Faste hindringer over 70 mm hyde: Hindre m bare kjres over med en eg-

net rampe.

OBS Fei ikke pakktape, trder eller noe lignende da dette kan fre til skader p feiemekanis- men. Merk: For oppn optimal rengjring, br kjrehastigheten tilpasses de aktuelle for- holdene. Merk: Under drift rengjres finstvfilteret automatisk hvert 10. minutt. Merknad: Under arbeid i omrder med fin- stv m filteret i tillegg rengjres ved tryk- ke p filterrengjringsbryteren.

Rengjr finstvfilteret ved trykke p knappen for filterrengjring.

1 Betjeningsspak feievals og sidekost 2 Betjeningsspak feieavfallsbeholder 3 Betjeningsspak feievals 4 Betjeningsspak beholderklaff Betjeningsspak feievals og sidekost Betjeningsspak (1) forover: Feievals p

og sidekost senkes ned og p. Betjeningsspak (1) bakover: Feievals

p. Betjeningsspak feieavfallsbeholder Betjeningsspak feieavfallsbeholder (2)

fremover: Feieavfallsbeholderen sen- kes.

Betjeningsspak feieavfallsbeholder (2) bakover: Feieavfallsbeholderen lftes.

Betjeningsspak feievalse Betjeningsspak feievals (3) forover:

Feievalsen lftes. Betjeningsspak feievals (3) bakover:

Feievalsen senkes. Betjeningsspak beholderklaff Betjeningsspak beholderklaff (4) frem-

over: Beholderklaffen til feieavfallsbe- holderen pner seg. Merknad: Den grnne indikatorlampen m lyse.

Betjeningsspak beholderklaff (4) bak- over: Beholderklaffen til feieavfallsbe- holderen lukker seg. Merknad: Den rde indikatorlampen m lyse.

Sl p viften. Ved flaterengjring:

Betjeningsspak feievals og sidekost (1) bakover: Feievals p. Betjeningsspak feievals (3) bakover: Feievalsen senkes.

Betjeningsspak beholderklaff (4) frem- over: Beholderklaffen pner seg. Merknad: Den grnne indikatorlampen m lyse.

Ved rengjring av sidekanter: Betjeningsspak feievals og sidekost (1) forover: Feievals p, sidekost p og senkes. Betjeningsspak feievals (3) bakover: Feievalsen senkes.

Sl av vifte. Ved flaterengjring:

Betjeningsspak feievals og sidekost (1) bakover: Feievals p. Betjeningsspak feievals (3) bakover: Feievalsen senkes.

Betjeningsspak beholderklaff (4) frem- over: Beholderklaffen pner seg. Merknad: Den grnne indikatorlampen m lyse.

Ved rengjring av sidekanter: Betjeningsspak feievals og sidekost (1) forover: Feievals p, sidekost p og senkes. Betjeningsspak feievals (3) bakover: Feievalsen senkes.

FARE Fare for skade! Under tmmingen m det ikke opphol-

de seg personer og dyr i utsvingings- omrdet for feieavfallsbeholderen.

Veltefare! La feiemaskinen st p et jevnt under-

lag mens tmmingen pgr. ADVARSEL Klemfare! Hold aldri fast i stagene i tmmemeka-

nismen. Opphold deg ikke under den lftede beholderen.

OBS Fare for personskade og materiell skade! Det er mulig at materiale av den rote-

rende feievalsen kastes bort ved tm- ming. Hold tilstrekkelig avstand.

Drift

Stille inn frersetet

Starte maskinen

Kjring av maskinen

Kjre forover

Kjre bakover

Kjremte

Bremsing

Kjre over hindre

Feiedrift

Rengjre finstvfilteret manuelt

Betjeningsspak

Feie trre gulv

Feie fuktige eller vte gulv

Tmme feieavfallsbeholderen

118 NO

- 7

Lfte feievals og sidekost med betje- ningsspakene: Betjeningsspak 1 i midt- en og betjeningsspak 3 forover.

Lukk beholderklaffen, dertil trekkes be- tjeningsspaken (4) bakover. Merknad: Den grnne indikatorlampen m lyse.

Lft feieavfallsbeholderen, dertil trek- kes betjeningsspaken til feieavfallsbe- holderen (2) bakover.

Kjr langsomt frem til samlebeholde- ren.

Trekk til holdebremsen. pne beholderklaffen, dertil trykkes be-

tjeningsspaken til beholderklaffen (4) fremover og feieavfallsbeholderen tm- mes. Merknad: Den rde indikatorlampen m lyse.

Lukk beholderklaffen, dertil trekkes be- tjeningsspaken til beholderklaffen (4) bakover helt til den er vippet i endeposi- sjonen. Merknad: Den grnne indikatorlampen m lyse.

Lsne parkeringsbremsen. Kjr langsomt bort fra samlebeholder. Senk feieavfallsbeholderen i endeposi-

sjonen, dertil trekkes betjeningsspaken (2) fremover

Bremspedal trykkes inn og holdes inn- trykt.

Trekk til holdebremsen. Vri tenningsnkkelen til "0" og trekk den

ut.

FARE Transportskader! Vr oppmerksom p tomvekten (trans-

portvekt) til apparatet ved transport p tilhengere eller kjrety.

Ved transport i kjretyer skal appara- tet sikres mot skli eller velte etter de til enhver tid gjeldende regler.

Vri tenningsnkkelen til "0" og trekk den ut.

Trekk til holdebremsen.

Sikre maskinen p festepunktene for surring (4x) med stropper, tau eller kjet- ting.

Sikre maskinens hjul med kileklosser. Nr feiemaskinen transporteres m

batteriet klemmes av.

FARE Fare for personskader og materielle ska- der! Pass p vekten av apparatet ved lag- ring. Parker feiemaskinen p et jevnt under-

lag i trr, frostfri omgivelse. Beskytt den med en tildekking mot stv.

Lft feievalse og sidebrstene for unng skade brstene.

Lukk beholderklaffen. Vri tenningsnkkelen til "0" og trekk den

ut. Trekk til holdebremsen. Sikre feiemaskinen mot rulling. Hvis feiemaskinen ikke skal brukes over lengre tid, m en i tillegg vre obs p fl- gende: Rengjr feiemaskinen innvendig og ut-

vendig. Trekk ut batteripluggen p maskinen. Batteriet lades i mellomrom p ca. to

mneder.

FORSIKTIG Risiko for skade p grunn av kortslutning! Nr du arbeider p det elektriske anleg-

get, eller fr du pner elektriske deks- ler, m batteriet kobles fra eller batteri- kontakten kobles fra.

OBS Fare for skade! Ikke vask finstvfilteret. Reparasjoner skal kun utfres p god-

kjente serviceverksteder eller av fagfolk som er kjent med alle sikkerhetsforskrif- tene.

Kommersielt brukte maskiner som bru- kes p ulike steder skal sikkerhetskon- trolleres i samsvar med VDE 0701.

Parker feiemaskinen p et jevnt under- lag.

Vri tenningsnkkelen til "0" og trekk den ut.

Trekk til holdebremsen.

FORSIKTIG Fare for skade! Rengjring av maskinen m ikke skje

med vannslange eller hytrykksvasker (fare for kortslutning eller andre ska- der).

FARE Fare for skade! Benytt stvbeskyttelsesmaske og be-

skyttelsesbriller. Rengjr maskinen med en klut. Bls den ut med trykkluft.

Rengjr maskinen med en fuktig klut og mild rengjringsblanding.

Merk: Det m ikke brukes aggressive ren- gjringsmiddel.

Merk: Driftstimetelleren angir tidspunktet for vedlikeholdsintervallene.

Merk: Alle service- og vedlikeholdsarbei- der m, nr kunden forestr vedlikehold, utfres av kvalifiserte fagfolk. Ved behov kan man til enhver tid ta kontakt med en Krcher-forhandler. Daglig vedlikehold: Kontroller batterieladetilstanden, ved

behov lad opp batteriet (se kapittel "La- de batteri").

Kontroller feievalse og sidekoster for slitasje og sammenviklede bnd

Kontroller hjulene for oppviklede trder. Kontroller funksjonen til alle betjenings-

elementer. Kontroller apparatet for skader. Rengjr stvfilteret med tasten for filter-

rensing. Ukentlig vedlikehold: Kontroller hydraulikkanlegget. Kontrollere hydraulikkoljeniv. Kontroller niv bremsevske. Kontroller tetningslistene for slitasje, og

skift ved behov. Kontroller beholderklaff og smr den. Vedlikehold etter slitasje: Skift tetningslister. Etterstram pakninger p siden eller skift

ut. Skift feievalsen. Skift sidekostene. Merk: Beskrivelse av dette er finne i ka- pittelet Vedlikeholdsarbeid.

Vedlikehold etter 50 driftstimer: La kundeservice gjennomfre det fr-

ste vedlikeholdet iht. inspeksjonslisten. Vedlikehold etter 250 driftstimer: La kundeservice gjennomfre vedlike-

holdet iht. inspeksjonslisten. For at garantikrav skal aksepteres, m alle service- og vedlikeholdsarbeider utfres av autorisert Krcher-kundeservice i lpet av garantitiden.

Forberedelser: Parker feiemaskinen p et jevnt under-

lag. Vri tenningsnkkelen til "0" og trekk den

ut. Trekk til holdebremsen.

FARE Fare for skader! Sett alltid inn sikringsstang ved lftet feieavfallsbeholder. Sikringen skal kun gjres utenfor fareomr- det.

Sl maskinen av

Transport

Lagring/driftsstans

Pleie og vedlikehold

Generelle merknader

Rengjring

Innvendig rengjring

Utvendig rengjring av maskinen

Vedlikeholdsintervaller

Vedlikehold utfrt av kunden

Vedlikehold utfrt av kunden

Vedlikeholdsarbeider

Sikre hevet feieavfallsbeholder

119NO

- 8

1 Holder sikringsstang 2 Sikringsstang Vipp opp sikringsstang for hydetm-

ming og sett inn i holderen (sikret).

OBS Ved montering av batteriene m du flge orienteringen for batteripolen. Polen er montert til venstre i kjreretningen. Batteriene kan bare skiftes ut som helt sett. Skifte skal kun utfres av kvalifiserte fag- folk. Grunnet den hye vekten (300 kg) m

skiftingen gjennomfres ved hjelp av en kran.

Batteripol - til venstre i kjreretningen 1 Minuspol 2 Plusspol Under demonteringen av batteriet m

man pse at man frst kobler fra minus- pol-ledningen.

Fest kranwirene p de 4 rene p bat- terisettet og lft batterene forsiktig ut.

MERKNAD Feieavfallsbeholderen skal ikke vre lf- tet. pne motordeksel.

1 Seglass 2 Lokk, oljepfyllingspning 3 Beholder (uten funksjon) Kontroller hydraulikkoljenivet i se-

glasset. Oljenivet m ligge mellom "MIN"- og

"MAX"-markeringen. Dersom oljenivet er under "MIN" mar-

keringen, etterfyll hydraulikkolje.

Skru ut lokk p oljefyllingspningen. Rengjr fylleomrdet. Fyll p hydraulikkolje. Oljetyper: Se Tekniske data Skru p lokk p oljefyllingspningen.

Trekk til holdebremsen. Starte motoren. Vedlikehold av hydraulikkanlegget skal kun foretas av autorisert kundeservice. Kontroller samtlige hydraulikkslanger

og koblinger for tetthet.

FARE Fare for skader! Sett alltid inn sikringsstang ved lftet feieavfallsbeholder. Sikringen skal kun gjres utenfor fareomr- det.

1 Feieavfallsbeholder 2 Sikringsstang 3 Feievalse Sette bort apparat Lft den tmte feieavfallsbeholderen i

endeposisjon. Feievalsen blir synlig. Sikre feieavfallsbeholderen. Se kapittel Sikre hevet feieavfallsbeholder.

Vri tenningsnkkelen til "0" og trekk den ut.

Kontroller feievalsen for skader, fjern bnd eller snorer som har viklet seg inn.

Fold sikkerhetsstangen ned i festet (he- vet feieavfallsbeholder er usikret).

Senk feieavfallsbeholderen til endepo- sisjon.

1 Sidedeksel, hyre 2 Nkkel tilgang til feievals Lft den tmte feieavfallsbeholderen i

endeposisjon. Sikre feieavfallsbeholderen. Se kapittel Sikre hevet feieavfallsbeholder.

pne sidekledning med nkkel.

1 Holdebyle 2 Vingemutter 3 Pakninger p siden Skru av vingemuttere. Ta av holdebylen. Vipp ut sidepakning. Skru ut festeskruen p feieavfallsbehol-

deren og sving holderen ut. Ta av feievalsen.

Feievalsens monteringsposisjon i kjreret- ningen (sett ovenfra) Merk: Vr oppmerksom p brstesettets posisjon nr du monterer den nye feieval- sen. Montere ny feievalse. Sporene p feie-

valsen skal stikkes inn i knastene p den motstende svingarmen.

Merk: Etter montering av ny feievalse m feiemnsteret stilles inn p nytt.

Merk: Feiemnster er fra fabrikken stilt til 80 mm, det kan trinnlst reguleres ved sli- tasje av feievalsen. Sl av sugevifte. Kjr feiemaskinen p et jevnt og glatt

underlag, som er synlig dekket av stv eller kritt.

Betjeningsspak feievals og sidekost (1) bakover: Feievals p. Betjeningsspak feievals (3) bakover: Feievalsen senkes.

La feievalsen g i ca. 10 sekunder. Betjeningsspak feievals og sidekost (1)

i midten. Betjeningsspak feievals (3) forover: Feievalsen lftes.

Hev feieavfallsbeholderen. Rygg maskinen bort. Kontroller feiemnster.

Skifte batterier

Kontroller niv av hydraulikkolje og etterfyll hydraulikkolje

Kontroller hydraulikkanlegget

Kontrollere feievalsen

Utskifting av feievalse

Kontroll og innstilling av feiemnster

120 NO

- 9

Formen av feiemnsteret skal danne en li- kesidet firkant med bredde 80-85 mm.

pne og juster kontaktskruen for slita- sjeetterjusteringen (12). Kontakt oppover: smalere feiespeil. Kontakt nedover: bredere feiespeil.

Trekk kontaktskruen til igjen. Feievalsens feiespeil skal kontrolleres

p nytt som beskrevet fr.

Lft sidebrstene. Kjr feiemaskinen p et jevnt og glatt

underlag, som er synlig dekket av stv eller kritt.

Senk ned sidekosten med betjenings- spaken, og la den g i ca. 10 sekunder.

Lft sidebrstene. Rygg maskinen bort. Kontroller feiemnster.

Bredde av feiemnster skal vre mellom 40-50 mm.

Korriger feiemnsteret med de to regu- leringsskruene.

Kontroller feiemnster.

FARE Fare for skader! Sett alltid inn sikringsstang ved lftet feieavfallsbeholder. Lft den tmte feieavfallsbeholderen i

endeposisjon. Sikre feieavfallsbeholderen. Se kapittel Sikre hevet feieavfallsbeholder.

pne sidekledning som beskrevet i ka- pittel "Skifte feievalse".

Lsne de 6 vingemutterne p festepla- ten p siden.

Lsne 3 muttere (strrelse 13mm) p fremre festeplate.

Trykk ned pakningene p siden (av- langt hull) at de har en avstand til bak- ken p 1 - 3 mm.

Skru fast festeplatene. Gjenta prosedyren p andre siden av

maskinen.

ADVARSEL Fare for skade! Benytt stvbeskyttelsesmaske ved ar-

beider p filtersystemet. Vr oppmerk- som p sikkerhetsforskriftene for hnd- tering av finstv.

Rengjr finstvfilteret ved trykke p knappen for filterrengjring.

Tm feieavfallsbeholderen.

1 Maskinhette 2 Filterdeksel (vibrasjonssystem) 3 Ls, filterdeksel (2x) Vipp maskinhetten forover.

1 Maskinhette 2 Finstvfilter 3 Tverrstag pne ls. pne filterdeksel. Kontroller finstvfilteret, rengjr eller

skift ut om ndvendig. Merknad Finstvfilteret skal kun byttes ut av Kr- cher-kundeservice.

Sett p filterdekselet og ls det.

FORSIKTIG Fare for skade! Pse at dekslene til sikringsskapene

ikke forveksles nr de settes p. OBS Benytt kun sikringer med samme verdi.

1 Sikringsskap A 2 Sikringsskap B 3 Fingermutter Skru ut fingermutteren. pne lokket p sikringsboksen. Kontroller sikringer. Skift ut defekte sikringer. Sikringsskap A

Sikringsskap B

Kontroll og innstilling av feiemnster p sidebrster

Still inn pakninger p siden

Kontrollere / skifte ut finstvfilteret

Skifte sikringer

FU01 Sikkerhetsrele Start

5 A

FU02 Frigivelse DC/DC 10 A

FU03 Roterende varsellys Horn

10 A

FU04 Sugevifte 20 A

FU05 Vibratorsystem 15 A

FU06 Inngang DC/DC 20 A

FU07 Multifunksjonsindika- tor

5 A

FU08 Ryggevarsler klaffindikator

7.5 A

FU09 Sikkerhetsrele Sugevifte Vibratorsystem

5 A

FU10 Vannpumpe (ekstraut- styr)

10 A

121NO

- 10

Sikring hovedrel

* Disse sikringene m kun byttes av kunde- service, fordi det blir ndvendig kontrolle- re apparatet for eventuelle feil.

Vi erklrer hermed at maskinen angitt ned- enfor oppfyller de grunnleggende sikker- hets- og helsekravene i de relevante EU-di- rektivene, med hensyn til bde design, kon- struksjon og type markedsfrt av oss. Ved endringer p maskinen som er utfrt uten vrt samtykke, mister denne erklringen sin gyldighet.

Undertegnede handler p vegne av og med fullmakt fra styret.

Ansvarlig for dokumentasjon: S. Reiser

Alfred Krcher SE & Co. KG Alfred-Krcher-Strae 28-40 71364 Winnenden (Germany) Tel.: +49 7195 14-0 Fax: +49 7195 14-2212

Winnenden, 2020/01/01

FU11 Lysanlegg (tilleggsut- styr) Blinklys (tilleggsutstyr) Blue Spot (valgfritt)

10 A

FU12 Vibrasjonssystem flatt foldefilter og rundfilter (ekstrautstyr)

15 A

FU 13* Hovedrel 125 A

EU-samsvarserklring

Produkt: Feiesugemaskin m. frer- sete

Type: KM 105/180 R Bp 1.186-050.0 KM 105/180 R Bp pakke 1.186-051.0

Relevante EU-direktiver 2006/42/EF (+2009/127/EF) 2014/30/EU 2000/14/EF Anvendte overensstemmende normer EN 603351 EN 60335272 EN 55012: 2007 + A1: 2009 EN 6100062: 2005 EN 62233: 2008 Anvendt metode for samsvarsvurde- ring 2000/14/EF: Vedlegg V Lydeffektniv dB(A) Mlt: 90 Garantert: 93

Chairman of the Board of Management Director Regulatory Affairs & Certication

122 NO

- 11

Feilretting

Feil Retting

Maskinen kjrer ikke eller bare langsomt.

Ta plass p frersetet, det aktiverer setekontaktmatten

La sikringen for kjremotoren FU 13 kontrolleres av kundeservice

Lade eller skifte batteri

Lsne parkeringsbremsen

Kontroller om det innviklede bnd eller snorer.

Ta kontakt med Krchers kundetjeneste.

Pipende lyder i hydraulikken Fyll p hydraulikkolje

Ta kontakt med Krchers kundetjeneste.

Brster dreier seg bare langsomt eller ikke i det hele tatt

Kontroller om det innviklede bnd eller snorer.

Ta kontakt med Krchers kundetjeneste.

Liten eller ingen sugekraft i brste- omrdet

Rengjr stvfilter

Ta kontakt med Krchers kundetjeneste.

Maskinen stver Still inn pakninger p siden

Sl p viften

Rengjr stvfilter

Utskiftning av filterpakninger

Ta kontakt med Krchers kundetjeneste.

Feieenhet lar avfall ligge igjen Tm feieavfallsbeholderen

Rengjr stvfilter

Utskifting av feievalse

Still inn feiemnster

Skifte pakningsstriper i feieavfallsbeholderen

Lsne blokkering i feievalse

Ta kontakt med Krchers kundetjeneste.

Feieavfallsbeholder hever eller senker seg ikke

Kontroller sikringer.

Fjern sikringssttten fra feiegodsbeholderen

Ta kontakt med Krchers kundetjeneste.

Feieavfallbeholder dreier seg bare langsomt eller ikke i det hele tatt

Ta kontakt med Krchers kundetjeneste.

Driftsfeil ved hydraulisk drevne de- ler

Ta kontakt med Krchers kundetjeneste.

Tekniske data

KM 105/180 R Bp Classic

KM 105/180 R Bp pakke Classic

Maskindata

Kjrehastighet, forover km/h 6 6

Kjrehastighet, bakover km/h 3 3

Stigeevne (maks.) -- 14% 14%

Flatekapasitet uten sidekost m2/h 4680 4680

Flatekapasitet med 1 sidekoster m2/h 6300 6300

Arbeidsbredde uten sidekoster mm 780 780

Arbeidsbredde med 1 sidekoster mm 1050 1050

Beskyttelsesklasse beskyttet mot vanndrypp -- IPX 3 IPX 3

Bruksvarighet ved fullt oppladet batteri h 2,5 2,5

Elektrisk anlegg

Batterikapasitet V, Ah --- 36, 240

Batterisett kg --- 300

Hydraulisk anlegg

Hydraulikkoljetype -- HV 46 HV 46

Feieavfallsbeholder

Maks. avlastingshyde mm 1340 1340

Volum i feieavfallsbeholder l 180 180

Feievalse

123NO

- 12

Feievalsediameter mm 280 280

Feievalsebredde mm 780 780

Turtall 1/min 360 360

Feiemnster mm 80 80

Sidebrster

Sidekostdiameter mm 580 580

Turtall 1/min 80 80

Helgummi dekk

Dimensjon foran -- 4.00-6 4.00-6

Dimensjon bak -- 300 x 145 6 300 x 145 6

Brems

Forhjul -- mekanisk mekanisk

Bakhjul -- Elektrisk Elektrisk

Filter- og sugesystem

Konstruksjon -- Lommefilter Fs som ekstrautstyr: Flatt foldefilter og rundfilter

Lommefilter Fs som ekstrautstyr: Flatt foldefilter og rundfilter

Turtall 1/min 2600 2600

Filterflate, finstvfilter m2 5,2 5,2

Nominelt undertrykk, sugesystem mbar 6 6

Nominell volumstrm, sugesystem m3/h 600 600

Vibratorsystem -- Elektromotor Elektromotor

Omgivelsesbetingelser

Temperatur C -5 til +40 -5 til +40

Luftfuktighet, ikke duggende % 090 090

Registrerte verdier etter EN 60335-2-72

Sty

Stytrykksniv LpA dB(A) 70 70

Usikkerhet KpA dB(A) 3 3

Styeffektniv LWA + usikkerhet KWA dB(A) 93 93

Maskinvibrasjon

Hnd-arm vibrasjonsverdi m/s2 0,7 0,7

Sete m/s2 0,5 0,5

Usikkerhet K m/s2 0,1 0,1

Ml og vekt

Lengde x bredde x hyde mm 1847 x 1065 x 1388 1847 x 1065 x 1388

Svingradius hyre mm 2470 2470

Svingradius venstre mm 2470 2470

Lomvekt (uten/med batterier) kg 560/860 560/860

Tillatt totalvekt kg 1224 1224

Tillatt akselbelasting foran kg 734 734

Tillat akselbelastning bak kg 490 490

Det tas forbehold om tekniske endringer!

124 NO

- 1

Ls bruksanvisning i original innan aggregatet anvnds frsta

gngen, flj anvisningarna och spara drifts- anvisningen fr framtida behov, eller fr nsta gare.

Om du upptcker transportskador vid upp- packningen br du ta kontakt med frslja- ren. Varnings- och anvisningsdekaler p

maskinen ger viktig information betrf- fande riskfri anvndning.

Frutom anvisningarna i denna bruks- anvisning ska allmnna skerhets- och olycksfallsfreskrifter tas i beaktande.

Upplysningar om ingredienser (REACH) Aktuell information om ingredienser finns p: www.kaercher.com/REACH

I respektive land gller de garantivillkor som publicerats av vra auktoriserade dist- ributrer. Eventuella fel p aggregatet re- pareras utan kostnad under frutsttning att det orsakats av ett material- eller tillverk- ningsfel. I frgor som gller garantin ska du vnda dig med kvitto till inkpsstllet eller nrmaste auktoriserade serviceverkstad.

FARA Fr att undvika risker fr reparationer och reservdelsmontering endast utfras av auktoriserad kundservice. Anvnd endast av tillverkaren godkn-

da tillbehr och reservdelar. Originaltill- behr och originalreservdelar gr att maskinen kan anvndas skert och utan strning.

Ytterligare information om reservdelar hittas under service p www.kaer- cher.com.

FARA Varnar fr en omedelbart verhngande fara som kan leda till svra skador eller ddsfall. VARNING Varnar fr en mjligen farlig situation som kan leda till svra skador eller dden. FRSIKTIGHET Information om en mjligen farlig situation som kan leda till ltta skador eller materiel- la skador. OBSERVERA Varnar om en mjligen farlig situation som kan leda till materiella skador.

Allmnna hnvisningar . . . . . . SV 1 Miljskydd . . . . . . . . . . . SV 1 Garanti . . . . . . . . . . . . . . SV 1 Tillbehr och utbytesdelar SV 1 Symboler i bruksanvisning- en. . . . . . . . . . . . . . . . . . SV 1 Symboler p apparaten . SV 1

ndamlsenlig anvndning . . . SV 2 Frutsgbar felanvndning SV 2 Lmpliga underlag . . . . . SV 2

Skerhetsanvisningar . . . . . . . SV 2 Skerhetsanvisningar fr manvreringen. . . . . . . . SV 2 Skerhetsanvisningar fr krning . . . . . . . . . . . . . . SV 2 Skerhetsanvisningar be- trffande maskiner som drivs med batterier . . . . . SV 3 Maskiner med hgtmning SV 3 Maskiner med frarskydds- tak . . . . . . . . . . . . . . . . . SV 3 Skerhetsanvisningar be- trffande fordonets transportSV 3 Skerhetsanvisningar be- trffande sktsel och under- hll . . . . . . . . . . . . . . . . . SV 3

Funktion. . . . . . . . . . . . . . . . . . SV 3 Hnvisningar om avlastning . . SV 3 Manvrerings- och funktionsele- ment. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SV 4

Bild p sopmaskin . . . . . SV 4 Reglage . . . . . . . . . . . . . SV 4

Fre ibruktagande . . . . . . . . . . SV 5 Arretera/slpp parkerings- broms. . . . . . . . . . . . . . . SV 5

Idrifttagning . . . . . . . . . . . . . . . SV 5 Allmnna hnvisningar. . SV 5 Inspektions- och underhlls- arbeten. . . . . . . . . . . . . . SV 5 Skerhetshnvisningar bat- terier. . . . . . . . . . . . . . . . SV 5 Ladda batterierna. . . . . . SV 5

Drift . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SV 6 Stll in frarsitsen . . . . . SV 6 Starta maskinen. . . . . . . SV 6 Kra maskinen. . . . . . . . SV 6 Sopning . . . . . . . . . . . . . SV 6 Tmma sopbehllaren . . SV 6 Koppla frn aggregatet . SV 7

Transport . . . . . . . . . . . . . . . . . SV 7 Frvaring/avstllning . . . . . . . . SV 7 Sktsel och underhll . . . . . . . SV 7

Allmnna hnvisningar. . SV 7 Rengring . . . . . . . . . . . SV 7 Underhllsintervaller . . . SV 7 Underhllsarbeten . . . . . SV 7

EU-frskran om verensstm- melse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SV 10 tgrder vid strningar . . . . . . SV 11 Tekniska data . . . . . . . . . . . . . SV 11

Allmnna hnvisningar

Miljskydd

Emballagematerialen kan ter- vinnas. Kasta inte emballaget i hushllssoporna utan lmna det till tervinning.

Kasserade maskiner innehller tervinningsbart material som br g till tervinning. verlmna drfr skrotade aggregat till lmpligt tervinningssystem.

Batterier, oljor, drivmedel och liknande mnen fr inte hamna i miljn. Kassera dessa mnen vid lmpliga insamlingsstl- len.

Garanti

Tillbehr och utbytesdelar

Symboler i bruksanvisningen

Symboler p apparaten

Fara fr brnnskador p grund av heta ytor! Lt av- gasanlggningen kylas av tillrckligt innan arbete ut- fres p apparaten.

Br alltid lmpliga hand- skar nr arbete utfrs p aggregatet.

Klmrisk genom att man kan klmmas fast mellan rrliga fordonsdelar.

Risk fr skador p grund av rrliga delar. Fr inte in hnderna.

Brandrisk. Sug inte upp brnnande eller gldande freml.

Kedjefste/kranpunkt

Ansttningspunkter fr domkraft

Maximal lutning hos un- derlaget vid krning med upplyft sopbehllare.

Kr endast i lutning p upp till 14 % i frdriktning.

OBS! Roterande borste (beakta rotationsriktning- en).

125SV

- 2

Sopmaskinen r avsedd fr rengring av golvytor fr yrkesmssig anvndning och t.ex. fr fljande anvndningsomrden: Parkeringsplatser Produktionsanlggningar Logistikomrden Hotell Detaljhandel Lageromrden Gngvgar Denna sopmaskin r avsedd fr sop-

ning av nedsmutsade ytor inom och ut- omhus.

Kontrollera maskinen och arbetsanord- ningarnas freskriftsenliga tillstnd och driftsskerhet fre anvndningen. Om tillstndet inte r korrekt fr den inte tas i bruk.

Anvnd endast sopmaskinen enligt an- visningar i denna bruksanvisning.

Inga frndringar fr gras p maski- nen.

Maskinen fr bara anvndas p belgg- ningar som beskrivs i bruksanvisning- en.

Endast ytor som godknts av fretaget eller dess representanter fr rengras med sopmaskinen.

I princip gller: Hll lttantndliga sub- stanser p avstnd frn maskinen (ex- plosions-/brandrisk).

Sug aldrig upp explosiva vtskor, brnnbara gaser, explosivt damm samt outspdda syror och lsningsmedel! Dit rknas bensin, frtunningsmedel eller vrmeledningsolja som kan bilda explo- siva ngor eller freningar nr de blan- das med sugluften, dessutom aceton, outspdda syror och lsningsmedel ef- terom de kan frta p material p ma- skinen.

Sopa/sug aldrig upp reaktivt metall- damm (ex. aluminium, magnesium, zink). De bildar explosiva gaser tillsam- mans med starkt alkaliska och sura ren- gringsmedel.

Sug aldrig upp brnnande eller gldan- de freml.

Aggregatet r ej avsett fr uppsopning av hlsovdliga substanser.

Det r frbjudet att uppehlla sig i risk- fyllda omrden. Anvndning av maski- nen i utrymmen med explosionsrisk r frbjuden.

Det r inte tilltet att ta med passagera- re.

Det r inte tilltet att skjuta/dra eller transportera freml med denna ma- skin.

Asfalt Fabriksgolv Massagolv Betong Trottoarstenar

Fr att luft- och krypstrckorna ska kun- na upprtthllas fr maskinen inte an- vndas p en hjd ver 2 000 meter ver havet.

(Gller endast Finland) Om maskinen r utrustad med en PVC-slangledning fr maskinen inte anvndas vid lga omgivande temperaturer (under 0 C). Kontakta Krcher om du har frgor om din maskin.

Kontrollera maskinen och arbetsanord- ningarnas freskriftsenliga tillstnd och driftsskerhet fre anvndningen. Om tillstndet inte r korrekt fr den inte tas i bruk.

Vid anvndning av aggregatet i riskom- rden (t.ex. bensinmackar) ska motsva- rande skerhetsfreskrifter beaktas. Anvndning av maskinen i utrymmen med explosionsrisk r frbjuden.

FARA Risk fr skada! Anvnd inte maskinen utan skyddet

mot nedfallande freml i omrden dr det freligger en risk att personen som skter maskinen kan trffas av nedfal- lande freml.

Anvndaren ska bruka maskinen enligt freskrift. Beakta lokala freskrifter och var, vid arbete med maskinen, upp-

mrksam p personer i nrheten, speci- ellt barn.

Principiellt ska freskrifter, regler och frordningar som gller motorfordon beaktas.

Innan arbetet pbrjas mste operat- ren frvissa sig om att alla skyddsan- ordningar r ordentligt och freskrif- tensligt monterade och fungerar.

Maskinoperatrren r ansvarig om olyckor med andra personer eller deras egendom skulle intrffa.

Se till att maskinoperatren br ttt t- sittande klder. Br stabila skor och undvik att bra lst sittande klder.

Kontrollera nromrdet (t.ex. barn) inn- an maskinen startas. Se till att alltid ha god sikt!

Maskinen fr aldrig lmnas utan uppsikt nr motorn r i gng. Anvndaren fr inte lmna maskinen innan motorn slu- tat arbeta, maskinen skrats mot ofr- utsedda rrelser, parkeringsbromsen aktiverats och nyckeln dragits ur.

Fr att frhindra otillten anvndning av maskinen ska tndningsnyckeln dras ur.

Maskinen fr endast anvndas av per- soner som instruerats i handhavandet, eller tydligt visat att de klarar av att han- tera maskinen och uttryckligen ftt upp- draget att anvnda denna.

Detta aggregat r ej avsett att anvn- das av personer (ven barn) med be- grnsade psykiska, sensoriska eller mentala egenskaper eller som saknar erfarenhet och/eller kunskap att hante- ra maskinen, svida de inte befinner sig under uppsikt av en person ansvarig fr deras skerhet eller har ftt anvisningar frn en sdan person om hur maskinen ska anvndas.

Barn ska hllas under uppsikt fr att ga- rantera att de inte leker med maskinen.

FRSIKTIGHET Risk fr skada! Sopa inte upp band, snren eller trdar eftersom dessa kan lindas upp runt sopvalsen.

FARA Risk fr skada! Kontrollera underlagets brfrmga innan krning p underlaget. FARA Risk fr olyckor eller personskador! Risk fr vltning vid alltfr starka stigningar. Kr endast i lutning p upp till 14 % i

frdriktning. Risk fr vltning vid snabb krning i kurvor (framfr allt vid vnsterkurvor). Kr lngsamt i kurvor. Risk fr vltning p instabila underlag. Anvnd maskinen bara p fasta under-

lag. Risk fr vltning vid fr stark sidvrtes lut- ning. Krning i rt vinkel mot krriktningen p

stigningar fr bara ske med en lutning p hgst 10%.

Varning fr farlig elektrisk spnning!

Observera information!

Styr lngsamt!

Ls och flj bruksanvis- ningen!

Risk fr skada! Tvtta inte findammsfil- tret.

ndamlsenlig anvndning

Frutsgbar felanvndning

Lmpliga underlag

Skerhetsanvisningar

Skerhetsanvisningar fr manvreringen

Skerhetsanvisningar fr krning

126 SV

- 3

Observera: Garantiansprk finns endast om du anvnder batterier och uppladd- ningsaggregat som har rekommenderats av Krcher. Driftsanvisningar frn batteritillverkaren

och tillverkaren av laddningsaggregatet mste fljas. Beakta lagstiftares rekom- mendationer angende handhavande av batterier.

Lt aldrig batterier ligga oladdade utan ladda upp dem s snart som mjligt.

Hll alltid batterierna rena och torra fr att frhindra krypstrm. Skydda mot fr- oreningar, t.ex. metalldamm.

Lgg inga verktyg eller liknande p bat- teriet. Risk fr kortslutning och explosi- on.

ppen eld, gnistbildning eller rkning fr inte under ngra omstndigheter f- rekomma i nrheten av ett batteri eller i ett utrymme dr ett batteri laddas upp. Risk fr explosion.

Rr inte varma delar, som t.ex. drivmo- torn (risk fr brnnskador).

Var frsiktig nr du hanterar batterisyra. Beakta motsvarande skerhetsfre- skrifter!

Frbrukade batterier ska, enligt EU-di- rektiv 91/ 157 EWG, tas om hand milj- vnligt.

FARA Risk fr skada! Hj upp sopbehllaren helt och skra

vid arbeten p hgtmningen. Utfr endast skringen frn utanfr risk-

omrdet.

MEDDELANDE Skyddstaket fr frare (tillval) skyddar mot strre nedfallande delar. De ger dock inget skydd vid vltning! Kontrollera dagligen om skyddstaket r

skadat. Om skyddstaket r skadat ska det bytas

ut, ven om bara enstaka element r skadade.

Alla ndringar av skyddstaket samt montering av element, komponenter och enheter som inte har godknts av Krcher tillts inte och kan begrnsa skyddstakets funktion.

Beakta utrustningens tomvikt (trans- portvikt) vid transport p gafflar eller for- don.

Dra ut batterikontakten och fst maski- nen skert vid transport.

Fre rengring och underhll, byte av delar eller omkoppling till annan funk- tion ska maskinen stngas av och tnd- ningsnyckeln ska tas bort.

P maskiner med ett traktionsbatteri ska batteriet lossas frn maskinens elektriska system med batterifrnskilja- ren (batterikontakt) vid alla underhlls- och reparationsarbeten.

Vid arbeten p elsystemet ska batteriet kopplas bort. Lossa frst minuspolen och sedan pluspolen. teranslutningen grs i omvnd ord- ning. Anslut frst pluspolen och sedan minuspolen.

Maskinen fr inte rengras med slang eller hgtryckstvtt (risk fr kortslutning eller andra skador).

Avhjlpande underhll fr endast utf- ras av auktoriserad kundtjnst eller fackkraft p omrdet, infrstdd med alla relevanta skerhetsfreskrifter.

Skerhetskontroll enligt lokalt gllande freskrifter ska beaktas fr yrkesms- sigt anvnda maskiner som anvnds p olika orter.

Anvnd alltid lmpliga handskar vid ar- beten p aggregatet.

Sopmaskinen arbetar enligt sopskyffelprin- cipen. Den roterande borstvalsen befordrar

smutsen direkt till smutsbehllaren. Sidoborstarna rengr ytans hrn och

kanter och skickar in smutsen i borst- valsens bana.

Det fina dammet sugs upp via dammfil- tret genom sugflkten.

Fara Risk fr personskador, risk fr materialska- dor! Tnk p maskinens vikt vid lastningen!

Anvnd inte en gaffeltruck. Vid lastning av maskinen ska en lmplig

ramp, eller en kran anvndas! Tnk p detta nr en ramp anvnds:

Frigngshjd 70 mm. Om maskinen levereras p en lastpall

mste en avfartsramp byggas med de medfljande brdorna. Instruktionen om detta finns p sida 2 (insidan p frpackningen). Viktig hnvisning: varje brda mste skruvas fast med vardera 2 skruvar.

Skerhetsanvisningar betrffande maskiner som drivs med batterier

Maskiner med hgtmning

Maskiner med frarskyddstak

Skerhetsanvisningar betrffande fordonets transport

Skerhetsanvisningar betrffande sktsel och underhll

Funktion

Hnvisningar om avlastning

Vikt (utan batterier) 560 kg*

Vikt (med batterier) 860 kg*

* Med monterade pbyggnadssatser kar vikten med motsvarande vrden.

127SV

- 4

Bild 1 Typskylt 2 Ste (med stessensor) 3 Ratt 4 Blue Spot (tillval) 5 Handtag med lsknapp 6 Motorhuv 7 Sidoborste, hger 8 Framhjul 9 Tilltrde till sopvalsen 10 Surrningspunkt 11 Batterisats

(endast fr KM 105/180 R Bp Pack i le- veransens omfattning)

12 Motorhuv 13 Varningslampor runt om 14 Blinkers (Alternativ) 15 Baklampor (tillval) 16 Drivhjul 17 Synglas hydraulolja

Bild 1 Manverspak sopvals och sidborstar

Spak framt: Sopvals p och sidborstar snkta och p. Spak bakt: Sopvals p

2 Manverspak sopmaterialbehllare Sopbehllare lyft/snk

3 Manverspak sopvals Lyfta och snka sopvals

4 Manverspak behllarlucka ppna/stnga behllarlucka

5 Kontrollampa och display 6 Brytare fr belysning (tillval) 7 Brytare flkt och filterrengring

Position mittenlge: Filterrengring och flkt frn Lge fram: Flkt p Lge bak: Filterrengring p

8 Brytare signalhorn 9 Skringar 10 Bromspedal 11 Krpedalen framt/bakt 12 Slitagejustering/sopspegelsinstllning

sopvals 13 Blinkersomkopplare (tillval)

14 Tndningsls Lge 0: Stnga av motor Lge 1: Tndning p Lge 2: Starta motorn

15 Batterikontakt 16 Parkeringsbroms 17 Spak sitsinstllning 18 Nyckel fr sopvalstkomst

Bild 1 Displayindikering (batterikapacitet) 2 Batteriladdningskontroll 3 Kontrollampa fr arbetsbelysning 4 Kontrollampa blinkers 5 Kontrollampa fr sopbehllarens lucka

ppen 6 Varningslampa sopbehllarens lucka

stngd 7 anvnds ej 8 Indikering filterrengring aktiv 9 anvnds ej

Manvrerings- och funktionselement

Bild p sopmaskin Reglage

Kontrollampa och display

128 SV

- 5

Lossa parkeringsbromsen, tryck drvid p bromspedalen.

Sprra parkeringsbromsen, tryck drvid p bromspedalen.

Stll sopmaskinen p ett jmnt under- lag.

Dra ut tndningsnyckeln. Aktivera p parkeringsbromsen.

Kontrollera batteriernas laddning, ladda batterierna vid behov (se kapitel "Ladda batterier").

Kontrollera sopvals och sidoborstar med avseende p nedslitning och inlin- dade band.

Kontrollera att inga band r upplindade p hjulen.

Kontrollera funktionen p alla manvre- ringselement.

Kontrollera om maskinen r skadad. Observera: Beskrivning, se kapitel Under- hll och sktsel.

Fljande varningar mste beaktas vid un- derhll av batterier:

Fara Risk fr explosion! Lgg inga verktyg eller liknande p batterier, dvs. p polerna och cellfrbindning. Fara Risk fr skada! Sr fr aldrig komma i kon- takt med bly. Tvtta alltid hnderna efter ar- bete med batterierna. FARA Brand- och explosionsfara! Rkning och ppen eld r frbjuden. I lokalen dr batterier laddas upp mste

du srja fr god ventilation eftersom ex- plosiva gaser bildas vid uppladdningen.

Fara Frtningsrisk! Syrestnk i gon eller p huden skall

skljas av med rikligt klart vatten. Uppsk drefter omgende en lkare. Nedsmutsade klder ska tvttas med

vatten.

FRSIKTIGHET Ladda upp batterier fre ibruktagningen. FARA Skaderisk! Flj skerhetsfreskrifterna vid hantering av batterier. Flj instruktionerna frn tillverkaren av laddaren. Den bifogade bruksanvisningen frn batte- ritillverkaren ska ovillkorligen beaktas och fljas. Ladda bara upp batterier med ett passande uppladdningsaggregat. FARA Frtningsrisk. Pfyllning av vatten nr bat- teriet r urladdat kan leda till syralckage! Anvnd skyddsglasgon nr du hanterar batterisyra och flj reglerna fr att frhindra personskador och skador p klder. Spola omedelbart bort syrastnk p hud eller kl- der med mycket vatten. FRSIKTIGHET Skaderisk. Anvnd endast destillerat eller avsaltat vatten (VDE 0510) till batterierna . Anvnd inga frmmande tillsatser (s kalla- de frbttringsmedel), annars frfaller ga- rantin. Parkera maskinen skert i ett torrt ut-

rymme med tillrcklig ventilation. ppna motorhuv.

Information: Huven ska vara ppen under hela laddningen.

Dra ur batterikontakten ur maskinen och anslut den till laddarens kontakt,

Stick i laddarens kontakt i ett freskrifts- enligt uttag med 16, laddaren utfr ladd- ningen sjlvstndigt.

Utfr laddningen enligt instruktionerna i laddarens bruksanvisning. De rekommenderade laddarna (som passar de batterier som anvnds) r elektroniskt styrda och avslutar ladd- ningsfrloppet sjlvstndigt.

Observera: Nr ett batteri r upplad- dat, ta frst bort laddaren frn ntfr- srjningen och sedan frn batteriet.

Information Varianten KM 105/180 R Bp Pack (1.186- 051.0) levereras med batterier och laddare. Varianten KM 105/180 R Bp (1.186-050.0) levereras utan batterier och laddare. Vi rekommenderar fljande batterier och laddare:

Det rekommenderas att man inte anvnder andra batterier eller laddare och att en s- dan anvndning inte grs utan fregende samrd med KRCHER kundtjnst.

FRSIKTIGHET Tnk alltid p batteritillverkarens hnvis- ningar och flj dem.

Batteriets laddningstillstnd visas p sopsugmaskinens display.

Om batteriets kontrollampa lyser rtt: Batteriet r urladdat. Sopdriften avslu-

tas automatiskt (Efter att batteriet har laddats upp kan sopaggregaten ter tas i drift).

Kr genast maskinen till uppladdning, undvik stigningar.

Ladda batteriet.

Fre ibruktagande

Arretera/slpp parkeringsbroms

Idrifttagning

Allmnna hnvisningar

Inspektions- och underhllsarbeten

Dagligen fre uppstart

Skerhetshnvisningar batterier

Beakta hnvisningar p batte- riet, i bruksanvisningen samt i driftsanvisningen fr fordonet!

Anvnd gonskydd!

Hll barn borta frn syror och batterier!

Risk fr explosion!

Eld, gnistor, brinnande ljus och rkning frbjuden!

Frtningsrisk!

Frsta hjlpen!

Varningshnvisning!

tervinning!

Kasta inte batteri i soptunna!

Varning fr farlig elektrisk spnning!

Ladda batterierna

Rekommenderade batterier, uppladdningsaggregat

Bestllnings- nummer

Batteripaket 36 V, 240 Ah, (i trg, lgt under- hll) *

6 981-067.0

Laddare 36 V, 40 A 6 981-066.0

* Aggregatet behver 1 batteripaket

Kontrollera och korrigera batteriets vtskeniv

Kontrollera batteriets laddningsstatus

129SV

- 6

1 Spak sitsinstllning 2 Frarsits Dra spaken fr sitsinstllning utt. Justera sitsen, slpp loss spaken och

haka fast den. Kontrollera att sitsen har hakats fast ge-

nom att rra p sitsen fram och tillbaka.

Observera: Apparaten r utrustad med s- tessensor. Om frarsitsen lmnas kopplas maskinen frn. Information: Findammfiltret rengrs auto- matiskt nr enheten startas. Ta plats p frarsitsen. Aktivera p parkeringsbromsen. Stt tndningsnyckeln i tndningslset. Vrid tndningsnyckeln till position "I".

Maskinen r driftsklar. Vrid tndningsnyckel till position "II".

Maskinen r redo att kras. OBS: Indikeringen fr batterikapacite- ten visar det verkliga laddningstillstn- det efter ca. 10 sekunder.

Tryck ner bromspedalen och hll den nedtryckt.

Lossa parkeringsbromsen.

Tryck krpedalen lngsamt framt.

Fara Risk fr skada! Vid backning fr det inte fin- nas risk fr andra personer, instruera dessa vid behov. Tryck lngsamt ner gaspedalen.

Med gaspedalen kan hastigheten regle- ras steglst.

Undvik ryckartiga rrelser p pedalen.

Slpp loss gaspedalen, maskinen bromsar sjlv och stannar.

Observera: Bromsverkan kan stdjas ge- nom nedtryckning av bromspedalen.

Kra ver fasta hinder upp till 70 mm: Kr lngsamt och frsiktigt ver hindret. Kra ver fasta hinder ver 70 mm: Hinder fr bara kras ver med en pas-

sande ramp.

OBSERVERA Sopa inte upp frpackningsband, kablar el- ler liknande, detta kan leda till skador p mekaniken. Observera: Fr att f ett optimalt reng- ringsresultat ska hastigheten anpassas till omstndigheterna. Information: Under drift rengrs findamm- filtret var tionde minut automatiskt. Information: Vid frekvent arbete i omrden med findamm mste filtret dessutom ren- gras genom att aktivera brytaren fr filter- rengring.

Rengr findammsfiltret med filterreng- ringsknappen.

1 Manverspak sopvals och sidborstar 2 Manverspak sopmaterialbehllare 3 Manverspak sopvals 4 Manverspak behllarlucka Manverspak sopvals och sidborstar Manverspak (1) framt: Sopvals p

och sidborstar snkta och p. Manverspak (1) bakt: Sopvals p. Manverspak sopmaterialbehllare Manverspak sopmaterialbehllare (2)

framt: Sopmaterialbehllare snks ner.

Manverspak sopmaterialbehllare (2) bakt: Sopmaterialbehllaren lyfts.

Manverspak sopvals Manverspak sopvals (3) framt: Sop-

valsen hjs. Manverspak sopvals (3) bakt: Sop-

valsen snks. Manverspak behllarlucka Manverspak behllarlucka (4) framt:

Behllarluckan till sopmaterialbehlla- ren ppnar sig. Information: Den grna indikatorlam- pan mste lysa.

Manverspak behllarlucka (4) bakt: Behllarluckan till sopmaterialbehlla- ren stngs. Information: Den rda indikatorlampan mste lysa.

Starta flkt. Vid ytrengring

Manverspak sopvals och sidborstar (1) bakt: Sopvals p. Manverspak sopvals (3) bakt: Sop- valsen snks.

Manverspak behllarlucka (4) framt: Behllarluckan ppnar sig. Information: Den grna indikatorlam- pan mste lysa.

Vid rengring av sidornder: Manverspak sopvals och sidborstar (1) framt: Sopvals p, sidborstar p och snkta. Manverspak sopvals (3) bakt: Sop- valsen snks.

Stng av flkten. Vid ytrengring

Manverspak sopvals och sidborstar (1) bakt: Sopvals p. Manverspak sopvals (3) bakt: Sop- valsen snks.

Manverspak behllarlucka (4) framt: Behllarluckan ppnar sig. Information: Den grna indikatorlam- pan mste lysa.

Vid rengring av sidornder: Manverspak sopvals och sidborstar (1) framt: Sopvals p, sidborstar p och snkta. Manverspak sopvals (3) bakt: Sop- valsen snks.

FARA Risk fr skada! Under tmningen fr inga personer el-

ler djur uppehlla sig i sopmaterialbe- hllarens svngningsomrde.

Risk fr vltning! Stll maskinen p ett jmnt underlag

under tmningsproceduren. VARNING Klmningsrisk! Fatta aldrig tag i stngarna i tmnings-

mekaniken. Det r inte tilltet att uppe- hlla sig under upplyft behllare.

OBSERVERA Risk fr person och egendomsskada! Risk fr utslungat material under tm-

ningen p grund av roterande sopvals. Iaktta tillrckligt avstnd.

Drift

Stll in frarsitsen

Starta maskinen

Kra maskinen

Kra framt

Kra baklnges

Krning

Bromsa

Kra ver hinder

Sopning

Rengr findammsfiltret manuellt

Manverspak

Sopa p torrt underlag

Sopa p fuktiga eller vta underlag

Tmma sopbehllaren

130 SV

- 7

Lyft sopvalsen och sidborstarna med manverspaken: Manverspak 1 i mit- ten och manverspak 3 framt.

Stng behllarluckan genom att fra manverspaken (4) bakt. Information: Den grna indikatorlam- pan mste lysa.

Lyft sopmaterialbehllaren genom att fra manverspaken fr sopmaterialbe- hllare (2) bakt.

Kr lngsamt mot uppsamlingskrlet. Aktivera p parkeringsbromsen. ppna behllarluckan genom att trycka

manverspaken behllarlucka (4) fram- t och tm sopmaterialbehllaren. Information: Den rda indikatorlampan mste lysa.

Stng behllarluckan genom att dra manverspaken fr behllarlucka (4) bakt nda till ndpositionen. Information: Den grna indikatorlam- pan mste lysa.

Lossa parkeringsbromsen. Kr lngsamt bort frn samlingskrlet. Snk sopmaterialbehllaren till ndl-

get genom att fra manverspaken fr sopmaterialbhllaren (2) framt.

Tryck ner bromspedalen och hll den nedtryckt.

Aktivera p parkeringsbromsen. Vrid tndningsnyckeln till "0" och dra ut

den.

FARA Transportskador! Beakta utrustningens tomvikt (trans-

portvikt) vid transport p gafflar eller for- don.

Vid transport i fordon ska maskinen skras enligt respektive gllande be- stmmelser s den inte kan tippa eller glida.

Vrid tndningsnyckeln till "0" och dra ut den.

Aktivera p parkeringsbromsen. Skra maskinen i surrningspunkterna

med spnnband, vajrar eller kedjor.

Skra maskinen med kilar i hjulen. Innan transport av sopmaskinen skall

batteriet kopplas bort.

FARA Risk fr person och egendomsskada! Ob- servera maskinens vikt vid lagring. Stll av sopmaskinen p en jmn yta i

en torr och frostfri omgivning. Tck ver sopmaskinen fr att skydda den mot damm.

Hj sopvals och sidoborstar s att bor- starna inte tar skada.

Stng behllarluckan. Vrid tndningsnyckeln till "0" och dra ut

den. Aktivera p parkeringsbromsen. Skra sopmaskinen s att den inte kan

rulla ivg. Om sopmaskinen inte anvnds under en lngre tid skall fljande beaktas: Rengr sopmaskinen in- och utvndigt. Dra ut batterikontakten ur maskinen. Ladda upp batteriet och efterladda un-

gefr varannan mnad.

FRSIKTIGHET Risk fr skador p grund av kortslutning! Nr du arbetar med det elektriska sys-

temet eller innan du ppnar elektriska skydd mste batteriet kopplas bort eller batterikontakten dras loss.

OBSERVERA Risk fr skada! Tvtta inte findammsfiltret. Avhjlpande underhll fr endast utf-

ras av auktoriserad kundtjnst eller fackkraft p omrdet, infrstdd med alla relevanta skerhetsfreskrifter.

Yrkesmssigt anvnda maskiner med varierande arbetsomrden lyder under skerhetskontroll enligt VDE 0701.

Stll sopmaskinen p ett jmnt under- lag.

Vrid tndningsnyckeln till "0" och dra ut den.

Aktivera p parkeringsbromsen.

FRSIKTIGHET Risk fr skada! Maskinen fr inte rengras med slang

eller hgtryckstvtt (risk fr kortslutning eller andra skador).

FARA Risk fr skada! Anvnd dammskyddsmask och

skyddsglasgon. Rengr maskinen med en trasa. Bls genom maskinen med tryckluft.

Rengr maskinen med en fuktig trasa doppad i tvttlut.

Observera: Anvnd inga aggressiva ren- gringsmedel.

Observera: Rkneverket fr driftstimmar anger tidpunkterna fr underhllsinterval- len.

Observera: Samtliga service- och under- hllsarbeten som genomfrs av kunden mste utfras av kvalificerad fackman. Vid behov kan alltid en Krcher-fackman anli- tas. Dagligt underhll: Kontrollera batteriernas laddning, ladda

batterierna vid behov (se kapitel "Ladda batterier").

Kontrollera sopvals och sidoborstar med avseende p nedslitning och inlin- dade band.

Kontrollera att inga band r upplindade p hjulen.

Kontrollera funktionen p alla manvre- ringselement.

Kontrollera om maskinen r skadad. Rengr dammfilter med knappen filter-

rengring. Underhll varje vecka: Kontrollera hydraulikanlggningen. Kontrollera hydraulikoljenivn. Kontrollera bromsvtskenivn. Kontrollera om ttningslister uppvisar

slitage, byt ut vid behov. Kontrollera och smrj behllarluckan. Underhll efter slitning: Byt ut ttningslister. Justera resp. byt sidopackningar. Byt sopvals. Byt sidoborstar. Observera: Beskrivning, se kapitel Under- hllsarbeten.

Underhll efter 50 driftstimmar Lt kundtjnst gra det frsta underhl-

let enligt inspektionschecklistan. Underhll efter 250 driftstimmar: Lt kundtjnst gra underhllet enligt

inspektionschecklistan. Fr att ha ansprk p garanti mste under garantitiden samtliga service- och under- hllsarbeten genomfras av en auktorise- rad Krcher-kundtjnst enligt underhlls- boken.

Frberedning: Stll sopmaskinen p ett jmnt under-

lag. Vrid tndningsnyckeln till "0" och dra ut

den. Aktivera p parkeringsbromsen.

FARA Risk fr skada! Stt alltid skerhetsstav p plats nr sopbehllaren r upphjd. Utfr endast skringen frn utanfr riskom- rdet.

Koppla frn aggregatet

Transport

Frvaring/avstllning

Sktsel och underhll

Allmnna hnvisningar

Rengring

Rengra maskinen invndigt

Yttre rengring av maskinen

Underhllsintervaller

Underhll av kunden

Underhll av kundtjnst

Underhllsarbeten

Skra den lyfta sopbehllaren

131SV

- 8

1 Hllare skringsstng 2 Skringsstng Fll upp skringsstngen fr hgtm-

ning och stick in den i hllaren (skrad).

OBSERVERA Beakta batteripolernas riktning nr du mon- terar batterierna. Polerna monteras till vn- ster i krriktningen. Batterierna kan endast bytas ut som en komplett sats. Bytet fr endast utfras av kvalificerad fackpersonal. P grund av den hga vikten (300 kg)

mste bytet gras med en kran.

Batteripoler till vnster i krriktningen 1 Minuspol 2 Pluspol Nr batteriet ska tas bort ska frst mi-

nuspolledningen tas bort. Fst kranlinorna vid batteripaketets 4

glor och lyft frsiktigt ut batterierna.

MEDDELANDE Sopbehllaren fr inte vara upplyft. ppna motorhuv.

1 Synglas 2 Frslutningslock, oljepfyllningspp-

ning 3 Behllare (utan funktion) Kontrollera nivn p hydrauloljan med

hjlp av synglaset. Oljenivn mste ligga mellan MIN-

och MAX-markeringarna. Befinner sig oljenivn under "MIN"-mar-

kering s fyll p hydraulolja. Skruva bort locket p oljepfyllnings-

ppningen.

Rengr pfyllningsomrdet. Fyll p med hydraulolja. Oljesorter: se Tekniska data Skruva p locket p oljepfyllningspp-

ningen.

Aktivera p parkeringsbromsen. Starta motorn. Underhllsarbeten p hydraulikanlgg- ningen fr endast genomfras av en aukto- riserad kundtjnst. Kontrollera samtliga hydraulikslangar

och anslutningar avseende tthet.

FARA Risk fr skada! Stt alltid skerhetsstav p plats nr sopbehllaren r upphjd. Utfr endast skringen frn utanfr riskom- rdet.

1 Sopbehllare 2 Skringsstng 3 Borstvals Koppla frn apparaten. Lyft den tmda sopbehllaren till ndl-

get. Sopvalsen blir synlig. Skra skrpbehllaren. Se kapitel "Skra den upphjda sopbehllaren".

Vrid tndningsnyckeln till "0" och dra ut den.

Kontrollera sopvalsen betrffande ska- dor, ta bort upplindade band eller sn- ren.

Fll ner skerhetsstngen i fstet (en lyft sopbehllare r osker).

Snk ner behllaren nda till slutposi- tion.

1 Sidoskydd, hger 2 Nyckel fr sopvalstkomst Lyft den tmda sopbehllaren till ndl-

get.

Skra skrpbehllaren. Se kapitel "Skra den upphjda sopbehllaren".

ppna sidoskydd med nyckel .

1 Hllarbygel 2 Vingmutter 3 Ttning p sidan Skruva bort vingmuttrar. Ta av hllarbygeln. Fll ttningen utt. Skruva ur sopfalshllarens fstskruv

och fll ut hllaren. Ta ur sopvalsen.

Sopvalsens installationsposition i krrikt- ning (sett ovanifrn) Observera: Beakta borstsatsens position vid installation av en ny sopvals. Montera ny sopvals. Spren p sopval-

sen mste placeras p kammarna p mitt emot liggande arm.

Observera: Sopspegeln mste stllas in p nytt efter installation av en ny sopvals.

Anvisning: Sopspegeln har vid fabriken stllts in till 80 mm, den kan vid ntning av sopvalsen efterjusteras steglst. Stng av sugflkt. Kr sopmaskinen p en plant och jmnt

underlag som r tydligt tckt med damm eller krita.

Manverspak sopvals och sidborstar (1) bakt: Sopvals p. Manverspak sopvals (3) bakt: Sop- valsen snks.

Lt sopvalsen g i ca 10 sekunder. Manverspak sopvals och sidborstar

(1) i mitten. Manverspak sopvals (3) framt: Sop- valsen hjs.

Lyft sopbehllaren. Kr maskinen baklnges. Kontrollera resultatet.

Byta batteri

Kontrollera hydrauloljenivn och fylla p hydraulolja

Kontrollera hydrauliken

Inspektera sopvalsen

Byta ut sopvals

Kontrollera och stlla in sopvalsens sopspegel

132 SV

- 9

Sopytans form ska vara en jmn kvadrat som r mellan 80-85 mm bred.

ppna och stll in slitagejusteringens anslagsskruv (12). Anslag uppt: smal sopspegel. Anslag nedt: bredare sopspegel.

Dra t anslagsskruven igen. Kontrollera sopvalsens sopspegel igen

i enlighet med beskrivningen.

Lyft sidoborstarna. Kr sopmaskinen p en plant och jmnt

underlag som r tydligt tckt med damm eller krita.

Snk sidborstarna med manverspa- ken och lt dem g i ca 10 sekunder.

Lyft sidoborstarna. Kr maskinen baklnges. Kontrollera resultatet.

Bredden p sopspegeln br ligga mellan 40-50 mm.

Korrigera sopspegeln med de tv in- stllningsskruvarna.

Kontrollera resultatet.

FARA Risk fr skada! Stt alltid skerhetsstav p plats nr sopbehllaren r upphjd. Lyft den tmda sopbehllaren till ndl-

get. Skra skrpbehllaren. Se kapitel "Skra den upphjda sopbehllaren".

ppna sidoskydd, flj beskrivningen i kapitlet "Byta sopvals".

Lossa 6 vingmuttrar p fstplten p si- dan.

Lossa 3 muttrar (NV 13) p frmre fst- plten.

Tryck ner sidopackningen (lnghl) tills den befinner sig 1 - 3 mm frn golvet.

Skruva fast fstpltar. Gr om proceduren p andra sidan.

VARNING Risk fr skada! Br dammskyddsmask vid arbeten p

filteranlggningen. Beakta skerhetsf- reskrifterna fr arbeten med fint damm.

Rengr findammsfiltret med filterreng- ringsknappen.

Tm sopbehllaren.

1 Motorhuv 2 Filterkpa (vibratorsystem) 3 Frslutning, filterkpa (2x) Fll maskinhuven framt.

1 Motorhuv 2 Findammfilter 3 Tvrstrva ppna locket. ppna filterskydd. Kontrollera findammsfiltret, rengr eller

byt vid behov. Hnvisning Findammfiltret fr bara bytas av Kr- chers kundtjnst.

Stt fast filterskyddet och regla fast det- ta.

FRSIKTIGHET Risk fr skada! Se till att skydden p skringsldorna

inte kastas om nr du stter p dem. OBSERVERA Anvnd bara skringar med samma sk- ringsvrden.

1 Skringslda A 2 Skringslda B 3 Rfflade muttrar Skruva ut den rfflade muttern. ppna locket p skringshllaren. Kontrollera skringar. Byt ut defekta skringar. Skringslda A

Skringslda B

Kontrollera och stll in sidoborstens sopspegel

Stll in sidopackningar

Kontrollera/byt findammsfiltret

Byta ut skringar

FU01 Skerhetsrel Starta

5 A

FU02 Aktivera DC/DC 10 A

FU03 Varningslampor runt om Tuta

10 A

FU04 Sugflkt 20 A

FU05 Skaksystem 15 A

FU06 Ingng DC/DC 20 A

FU07 Multifunktionsindike- ring

5 A

FU08 Backvarnare Luckindikering

7.5 A

133SV

- 10

Skring huvudrel

* De hr skringarna fr endast bytas av kundtjnst eftersom det r ndvndigt att kontrollera om maskinen har ngra fel.

Hrmed frskrar vi att nedanstende be- tecknade maskin i ndaml och konstruk- tion samt i den av oss levererade versionen motsvarar EU-direktivens tillmpliga grundlggande skerhets- och hlsokrav. Vid ndringar p maskinen som inte har godknts av oss blir denna verensstm- melsefrklaring ogiltig.

Undertecknande agerar p uppdrag av och med styrelsens godknnande.

Dokumentationsbefullmktigad: S. Reiser

Alfred Krcher SE & Co. KG Alfred-Krcher-Strae 28-40 71364 Winnenden (Germany) Tel.: +49 7195 14-0 Fax: +49 7195 14-2212

Winnenden, 2020/01/01

FU09 Skerhetsrel Sugflkt Skaksystem

5 A

FU10 Vattenpump (tillval) 10 A

FU11 Belysningsanlggning (Alternativ) Blinkers (Alternativ) Blue Spot (tillval)

10 A

FU12 Vibratorsystem veckat plattfilter och runt filter (tillval)

15 A

FU 13* Huvudrel 125 A

EU-frskran om verensstmmelse

Produkt: Sopmaskin med sittmjlig- het

Typ: KM 105/180 R Bp 1 186-050.0 KM 105/180 R Bp pack 1 186-051.0

Tillmpliga EU-direktiv 2006/42/EG (+2009/127/EG) 2014/30/EU 2000/14/EG Tillmpade harmoniserade normer EN 603351 EN 60335272 EN 55012: 2007 + A1: 2009 EN 6100062: 2005 EN 62233: 2008 Tillmpad metod fr verensstmmel- sevrdering 2000/14/EG: Bilaga V Ljudeffektsniv dB(A) Upmtt: 90 Garanterad: 93

Chairman of the Board of Management Director Regulatory Affairs & Certication

134 SV

- 11

tgrder vid strningar

Strning tgrd

Maskinen kr inte eller enbart lng- samt

Ta plats p frarstet, stessensorn aktiveras

Lt kundtjnst kontrollera skringen fr krmotor FU 13

Ladda upp eller byta ut batteriet

Lossa parkeringsbromsen

Kontrollera om band eller snren har lindats upp.

Ta kontakt med Krcher-kundtjnst

Pipande ljud i hydrauliken Fyll p hydraulikvtska

Ta kontakt med Krcher-kundtjnst

Borstarna snurrar endast lngsamt eller inte alls

Kontrollera om band eller snren har lindats upp.

Ta kontakt med Krcher-kundtjnst

Liten eller ingen sugkraft i borstom- rdet

Rengra dammfilter

Ta kontakt med Krcher-kundtjnst

Maskinen dammar Stll in sidopackningar

Starta flkt

Rengra dammfilter

Byta filterttningar

Ta kontakt med Krcher-kundtjnst

Sopenheten lter skrp ligga Tm sopbehllaren

Rengra dammfilter

Byta ut sopvals

Stlla in sopspegel

Byt ut ttningsband p sopbehllaren

tgrda blockering p sopvals

Ta kontakt med Krcher-kundtjnst

Sopbehllaren lyfts och snks ej Kontrollera skringar.

Ta bort skringsstdet frn skrpbehllaren

Ta kontakt med Krcher-kundtjnst

Sopbehllaren frflyttas fr lng- samt eller inte alls

Ta kontakt med Krcher-kundtjnst

Driftstrningar med hydrauliskt ak- tiverade delar

Ta kontakt med Krcher-kundtjnst

Tekniska data

KM 105/180 R Bp Classic

KM 105/180 R Bp pack Classic

Maskindata

Krhastighet, framt km/h 6 6

Krhastighet, bakt km/h 3 3

Lutningsgrad (max.) -- 14% 14%

Yteffekt utan sidoborstar m2/h 4680 4680

Yteffekt med 1 sidoborstar m2/h 6300 6300

Arbetsbredd utan sidoborstar mm 780 780

Arbetsbredd med 1 sidoborstar mm 1050 1050

Skyddsstt droppvattenskyddad -- IPX 3 IPX 3

Anvndningstid med fulladdat batteri h 2,5 2,5

Elektrisk anlggning

Batterikapacitet V, Ah --- 36, 240

Batterisats kg --- 300

Hydraulisk anlggning

Hydraulolja typ -- HV 46 HV 46

Sopbehllare

Max avlastningshjd mm 1340 1340

Sopbehllarens volym l 180 180

Sopvals

135SV

- 12

Sopvalsdiameter mm 280 280

Sopvalsbredd mm 780 780

Varvtal 1/min 360 360

Sopspegel mm 80 80

Sidoborste

Sidoborste diameter mm 580 580

Varvtal 1/min 80 80

Massiva gummidck

Storlek fram -- 4.00-6 4.00-6

Storlek bak -- 300 x 145 6 300 x 145 6

Bromsar

Framhjul -- mekanisk mekanisk

Bakhjul -- Elektriskt Elektriskt

Filter- och sugsystem

Byggnadsstt -- Fickfilter Tillgngliga tillval: Veckat plattfilter och runt filter

Fickfilter Tillgngliga tillval: Veckat plattfilter och runt filter

Varvtal 1/min 2600 2600

Filteryta findammfilter m2 5,2 5,2

Mrkundertryck sugsystem mbar 6 6

Mrkvolymstrm sugsystem m3/h 600 600

Skaksystem -- Elmotor Elmotor

Omgivningsfrhllanden

Temperatur C -5 till +40 -5 till +40

Luftfuktighet, ingen daggning % 090 090

Berknade vrden enligt EN 60335-2-72

Brusniv

Ljudtrycksniv LpA dB(A) 70 70

Oskerhet KpA dB(A) 3 3

Ljudteffektsniv LWA + Oskerhet KWA dB(A) 93 93

Vibrationer i apparaten

Hand-Arm Vibrationsvrde m/s2 0,7 0,7

Ste m/s2 0,5 0,5

Oskerhet K m/s2 0,1 0,1

Mtt och vikt

Lngd x Bredd x Hjd mm 1847 x 1065 x 1388 1847 x 1065 x 1388

Vndningsradie hger mm 2470 2470

Vndningsradie vnster mm 2470 2470

Vikt (med/utan batteri) kg 560/860 560/860

Tillten totalvikt kg 1224 1224

Tillten axelbelastning fram kg 734 734

Tillten axelbelastning bak kg 490 490

Med reservation fr tekniska ndringar!

136 SV

- 1

Lue tm alkuperisi ohjeita ennen laitteesi kyttmist, si-

lyt kyttohje myhemp kytt tai mahdollista myhemp omistajaa varten.

Jos havaitset pakkauksesta purkaessasi kuljetusvaurioita, ota yhteytt myyjliikkee- seen. Laitteeseen kiinnitetyt varoitus- ja opas-

tuskilvet antavat trkeit ohjeita turval- lista kytt varten.

Tmn kyttohjeen ohjeiden ohella on noudatettava lainmukaisia yleisi tur- vallisuus- ja tapaturmantorjuntamr- yksi.

Huomautuksia materiaaleista (REACH) Ajantasaisia tietoja ainesosista lytyy osoit- teesta: www.kaercher.com/REACH

Kussakin maassa ovat voimassa valtuutta- mamme myyntiorganisaation julkaisemat takuuehdot. Materiaali- ja valmistusvirheis- t aiheutuvat virheet laitteessa korjaamme takuuaikana maksutta. Takuutapauksessa ota yhteys ostotositteen kanssa jlleen- myyjn tai lhimpn valtuutettuun huol- toon.

VAARA Vaaratilanteiden eliminoimiseksi, vain val- tuutettu asiakaspalvelupiste saa korjata ko- neen ja vaihtaa sen varaosat. Vain sellaisten lisvarusteiden ja vara-

osien kytt on sallittua, jotka valmista- ja on hyvksynyt. Alkuperiset lisva- rusteet ja varaosat takaavat, ett laitet- ta voidaan kytt turvallisesti ja hiri- ttmsti.

Saat listietoja varaosista osoitteesta www.karcher.fi, osiosta Huolto.

VAARA Varoittaa vlittmsti uhkaavasta vaarasta, joka voi aiheuttaa vakavan ruumiinvamman tai johtaa kuolemaan. VAROITUS Varoittaa mahdollisesti vaarallisesta tilan- teesta, joka voi aiheuttaa vakavan ruumiin- vamman tai voi johtaa kuolemaan. VARO Viittaus mahdollisesti vaaralliseen tilantee- seen, joka voi aiheuttaa lievn ruumiinvam- man tai aineellisia vahinkoja. HUOMIO Huomautus mahdollisesta vaarallisesta ti- lanteesta, joka voi aiheuttaa aineellisia va- hinkoja.

Yleisi ohjeita . . . . . . . . . . . . . FI 1 Ympristnsuojelu . . . . . FI 1 Takuu. . . . . . . . . . . . . . . FI 1 Varusteet ja varaosat . . . FI 1 Kyttohjeessa esiintyvt symbolit . . . . . . . . . . . . . FI 1 Laitteessa olevat symbolit FI 1

Kytttarkoitus. . . . . . . . . . . . . FI 2 Ennakoitavissa oleva vir- heellinen kytt . . . . . . . FI 2 Sopivat pllysteet. . . . . FI 2

Turvaohjeet . . . . . . . . . . . . . . . FI 2 Kytt koskevia turvaohjei- ta . . . . . . . . . . . . . . . . . . FI 2 Turvaohjeet ajokytlle . FI 2 Turvaohjeita akkukyttisil- le laitteille . . . . . . . . . . . . FI 3 Korkeatyhjennyksell varus- tetut laitteet . . . . . . . . . . FI 3 Ajajan suojakatolla varuste- tut laitteet . . . . . . . . . . . . FI 3 Turvaohjeet laitteen kuljetta- miseen . . . . . . . . . . . . . . FI 3 Turvaohjeet hoitoa ja huol- toa varten. . . . . . . . . . . . FI 3

Toiminta. . . . . . . . . . . . . . . . . . FI 3 Purkuohjeet . . . . . . . . . . . . . . . FI 3 Ohjaus- ja kyttlaitteet . . . . . . FI 4

Kuva: Lakaisukone. . . . . FI 4 Hallintaelementit . . . . . . FI 4

Ennen kyttnottoa . . . . . . . . FI 5 Seisontajarrun lukitus/va- pautus . . . . . . . . . . . . . . FI 5

Kyttnotto . . . . . . . . . . . . . . FI 5 Yleisi ohjeita. . . . . . . . . FI 5 Tarkastus- ja huoltotyt . FI 5 Akkua koskevat turvaohjeet FI 5 Akkujen lataus . . . . . . . . FI 5

Kytt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . FI 6 Kuljettajan istuimen st FI 6 Laitteen kynnistys . . . . FI 6 Laitteen ajaminen. . . . . . FI 6 Lakaisukytt . . . . . . . . . FI 6 Roskasilin tyhjennys . FI 6 Laitteen kytkeminen pois plt . . . . . . . . . . . . . . . FI 7

Kuljetus . . . . . . . . . . . . . . . . . . FI 7 Varastointi/kytst poistami- nen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . FI 7 Hoito ja huolto . . . . . . . . . . . . . FI 7

Yleisi ohjeita. . . . . . . . . FI 7 Puhdistaminen . . . . . . . . FI 7 Huoltovlit . . . . . . . . . . . FI 7 Huoltotoimenpiteet . . . . . FI 7

EY-vaatimustenmukaisuusva- kuutus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . FI 10 Hiriapu . . . . . . . . . . . . . . . . . FI 11 Tekniset tiedot . . . . . . . . . . . . . FI 11

Yleisi ohjeita

Ympristnsuojelu

Pakkausmateriaalit ovat kierr- tettvi. l ksittelee pakkauk- sia kotitalousjtteen, vaan toimi- ta ne jtteiden kierrtykseen.

Kytetyt laitteet sisltvt arvok- kaita kierrtettvi materiaaleja, jotka tulee toimittaa kierrtyk- seen. Tst syyst, toimita van- hat laitteet vastaaviin kerilylai- toksiin.

Akkuja, ljyj, polttoaineita ja muita vas- taavia aineita ei saa pst ympristn. Hvit nm aineet asianmukaisten keri- lyjrjestelmien kautta.

Takuu

Varusteet ja varaosat

Kyttohjeessa esiintyvt symbolit

Laitteessa olevat symbolit

Kuuma pinta aiheuttaa palamisvaaran! Anna pa- koputken jhty ennen sen parissa tyskentely.

Kyt aina tarkoitukseen soveltuvia ksineit kyt- tesssi laitetta.

Ajoneuvon liikkuvien osi- en vliin joutumisen aihe- uttama puristuksiinj- misvaara.

Liikkuvien osien aiheutta- ma loukkaantumisvaara. l kurota sisn.

Palovaara. l imuroi mi- tn palavia tai hehkuvia kohteita.

Kiinnike nostoketjulle / nostopiste

Tunkin asetuskohdat

Ajoalustan maks. kalte- vuus, kun ajetaan roska- silin ollessa nostettuna yls.

Aja ajosuunnassa olevaa nousuja vain, jos nousun kaltevuus on enintn 14 %.

Huomio pyriv harja (huomioi pyrimissuunta).

137FI

- 2

Lakaisukone on tarkoitettu ammattimai- seen lattia-/maapohjapintojen puhdistami- seen ja esim. seuraaville kyttalueille: Parkkipaikat Tuotantolaitokset Logistiikka-alueet Hotellit Vhittiskaupat Varastoalueet Jalkakytvt Tm lakaisukone on tarkoitettu sis- ja

ulkoalueiden likaantuneiden pintojen la- kaisemiseen.

Ennen lailleen kytt on tarkistettava yhdess toimintalaitteiden kanssa, ett se on asianmukaisessa kunnossa ja kyttturvallisuus on taattu. Jos kunto ei ole moitteeton, laitteen ja varusteiden kytt ei ole sallittua.

Kyt lakaisukonetta ainoastaan tmn kyttohjeen ohjeiden mukaisesti.

Laitetta ei saa muuttaa. Laite soveltuu vain kyttohjeessa mai-

nittuja pllysteit varten. Ajo on sallittu vain yrittjn tai hnen

valtuutettunsa koneen kyttn va- paaksi annetuilla pinnoilla.

Yleens ptee: Pid helposti syttyvt aineet kaukana laitteesta (rjhdys-/tu- lipalovaara).

l koskaan lakaise/ime rjhdysherk- ki nesteit, palavia kaasuja sek lai- mentamattomia happoja tai liuottimia! Niihin kuuluvat bensiini, vriohennusai- neet, tai polttoljy, jotka voivat muodos- taa rjhdysherkki hyryj tai seoksia pyrrevirtauksen seurauksena imuil- man kanssa, lisksi asetoni, laimenta- mattomat hapot ja liuottimet, koska ne syvyttvt laitteessa kytettyj materi- aaleja.

l koskaan lakaise/imuroi voimak- kaasti alkaalisten ja happamien puhdis- tusaineiden kanssa reagoivia metallip- lyj (esim. alumiini, magnesium, sinkki), ne muodostavat rjhtvi kaasuja.

l lakaise/ime mitn palavaa tai heh- kuvaa.

Laite ei sovellu terveydelle vaarallisten aineiden poislakaisemiseen.

Oleskelu vaara-alueella on kielletty. Kytt rjhdysalttiissa tiloissa on kiel- letty.

Laitteessa ei saa kuljettaa muita henki- lit kyttjn lisksi.

Esineiden tyntminen/vetminen tai kuljettaminen tmn laitteen avulla ei ole sallittua.

Asfaltti Teollisuuslattia Pinnoittamaton lattia Betoni Kivilaatta

Ilma- ja pintavlien noudattamiseksi lai- tetta ei saa kytt yli 2000 metri me- renpinnan ylpuolella.

(Koskee vain Suomea) Jos laitteeseen kuuluu PVC-letkulinja, laitetta ei saa asentaa matalassa ympristn lmpti- lassa (alle 0C). Mikli teill on laittees- ta kysyttv, olkaa hyv ja kntyk Krcherin puoleen.

Ennen lailleen kytt on tarkistettava yhdess toimintalaitteiden kanssa, ett se on asianmukaisessa kunnossa ja kyttturvallisuus on taattu. Jos kunto ei ole moitteeton, laitteen ja varusteiden kytt ei ole sallittua.

Kytettess laitetta vaara-alueilla (esim. huoltoasemilla) on noudatettava vastaavia turvallisuusmryksi. Kytt rjhdysalttiissa tiloissa on kiel- letty.

VAARA Loukkaantumisvaara! l kyt laitetta ilman putoavilta esi-

neilt suojaavaa suojakatosta sellaisilla alueilla, joilla on mahdollista, ett kyt- tjn voi osua putoavia esineit.

Kyttjn on kytettv laitetta tarkoi- tuksenmukaisesti. Kyttjn on huomi- oitava paikalliset olosuhteet ja tysken- nellessn laitteella kiinnitettv huo-

miota muihin henkilihin, erityisesti lap- siin.

Laitetta kytettess on noudatettava ajoneuvoja koskevia moottoriajoneuvo- ja koskevia ohjeita, snnksi ja lake- ja.

Kyttjn tulee tiden aloittamista var- mistaa, ett kaikki suojavarusteet ovat asianmukaisesti paikoillaan ja toimivat.

Laitteen kyttj on vastuussa muille henkilille tai heidn omaisuudelleen aiheutuvista vahingoista.

Kyt tiukkaa vaatetusta. Kyt kunnol- lisia jalkineita ja vlt vlj vaatetusta.

Tarkasta lhialue ennen liikkeelle lh- t (esim. lapsia). Huomioi riittv n- kyvyys!

l koskaan jt laitetta ilman valvon- taa, jos moottori on kynniss. Kyttj saa poistua koneesta vasta, kun moot- tori on sammutettu, kone on varmistettu tahattoman liikkumisen varalta ja avain on poistettu virtalukosta.

Jotta laitetta ei kytettisi luvattomasti, poista aina avain virtalukosta.

Laitetta saa kytt vain sellainen hen- kil, joka on perehtynyt laitteen ksitte- lyyn tai on osoittanut, ett on ptev kyttmn laitetta. Lisksi kyttjn oltava valtuutettu kyseisen laitteen kyttn.

Laitetta eivt saa kytt sellaiset hen- kilt (lapset mukaan lukien), joilla on ra- joittuneet fyysiset, aistimukselliset tai henkiset kyvyt tai, joilta puuttuu laitteen kyttmiseen tarvittavaa kokemusta ja/ tai tietoa, paitsi jos heidn turvallisuu- destaan vastaava henkil valvoo heit tai on antanut heille laitteen kyttmi- seen tarvittavat ohjeet.

Lapsia on valvottava sen varmistami- seksi, ett he eivt leiki laitteella.

VARO Vaurioitumisvaara! l lakaise sisn hih- noja, naruja tai lankoja, koska ne voivat kie- toutua lakaisutelan ymprille.

VAARA Loukkaantumisvaara! Maapohjan kanta- vuus on varmistettava ennen sille ajamista. VAARA Onnettomuusvaara, loukkaantumisvaara! Kaatumisvaara suurissa nousuissa. Aja ajosuunnassa olevaa nousuja vain,

jos nousun kaltevuus on enintn 14 %. Kaatumisvaara nopeassa kaarreajossa (erityisesti vasemmalle knnyttess). Aja kaarteissa hitaasti. Kaatumisvaara epstabiililla alustalla. Laitetta on liikutettava ainoastaan kiin-

tell alustalla. Kaatumisvaara liian suurissa sivunousuis- sa. Poikittain ajosuuntaan on ajettava vain

nousuja, joiden kaltevuus on enintn 10 %.

Varoitus vaarallisesta shkjnnitteest!

Huomioi ohje!

Ohjaa hitaasti!

Lue kyttohjeet ja toimi niiden mukaisesti!

Vaurioitumisvaara! l pese hienon plyn suodatinta.

Kytttarkoitus

Ennakoitavissa oleva virheellinen kytt

Sopivat pllysteet

Turvaohjeet

Kytt koskevia turvaohjeita

Turvaohjeet ajokytlle

138 FI

- 3

Huomautus: Takuu on voimassa ainoas- taan kytettess Krcherin suosittelemia akkuja ja latauslaitteita. Akun valmistajan kyttohjeita on eh-

dottomasti noudatettava. Huomioi ak- kujen ksittelyss laissa annettuja suo- situksia.

l koskaan jt tyhj akkua lataa- mattomaksi, vaan lataa se uudelleen mahdollisimman pian.

Pid akku puhtaana ja kuivana vlt- tksesi virtavuotoja. Suojaa akku ep- puhtauksilta, kuten esim. metalliplylt.

l aseta tykaluja tai muita vastaavia akun plle. Oikosulku- ja rjhdysvaa- ra.

l koskaan tupakoi, ksittele avotulta tai kipin aiheuttavia laitteita akun l- heisyydess tai tilassa, jossa lataat ak- kua. Rjhdysvaara.

l kosketa kuumia osia, kuten esim. kyttmoottoria (palovammavaara).

Ksittele akkuhappoa varovasti. Nou- data vastaavia turvaohjeita!

Kytetyt akut on hvitettv EU-direktii- vin 91/157 ETY mukaisesti.

VAARA Loukkaantumisvaara! Korkeatyhjennyksen yhteydess roska-

sili on nostettava kokonaan yls ja varmistettava.

Tee varmistus vain vaara-alueen ulko- puolelta.

HUOMAUTUS Ohjaamon suojakatto (valinnainen) suojaa suuremmilta putoavilta esineilt. Mutta ne eivt suojaa katolleen pyrhtess! Tarkasta pivittin, onko suojakatossa

vaurioita. Jos suojakatossa, edes yksittisiss

elementeiss, on vaurioita, koko suoja- katto tulee vaihtaa.

Suojakattoon ei saa tehd minknlai- sia muutoksia eik myskn liitt muita kuin Krcherin sallimia element- tej, rakenneosia ja rakenneryhmi, sil- l se rajoittaa suojakaton toimintaa.

Huomioi laitteen tyhjpaino (kuljetus- paino) pervaunuissa tai ajoneuvoissa kuljetettaessa.

Kun laitetta halutaan siirt, akkupisto- ke on irrotettava ja laite kiinnitettv tiu- kasti.

Laitteesta on sammutettava virta ja vir- ta-avain on poistettava virtalukosta en- nen laitteen huoltamista ja puhdistamis- ta, osien vaihtamista sek muuntamista toisenlaista toimintaa varten.

Laitteilla, joissa on kyttvoima-akku, akku on irrotettava laitteen shkjrjes- telmst akkupistokkeesta kaikkien huolto- ja kunnossapitotiden ajaksi.

Akku on kytkettv irti ennen shklait- teisiin kohdistuvien tiden suorittamis- ta. Tmn tehdksesi irrota ensin miinus- napa, sitten plusnapa. Takaisin kiinnittminen tehdn kn- teisess jrjestyksess. Ensin kiinnite- tn plusnapa, sitten miinusnapa.

Laitteen puhdistukseen ei saa kytt vesiletkua tai korkeapainepesuria (oi- kosulkuvaara tai muu vaurioitumisvaa- ra).

Laitteen korjaustit saa suorittaa vain valtuutetut asiakaspalvelupisteet tai ky- seisen alan ammattihenkilt, jotka tun- tevat voimassaolevat turvallisuuss- dkset.

Noudata ammattikytss olevien, siir- rettvien laitteiden turvatarkastusta koskevia paikallisia mryksi.

Kyt aina tarkoitukseen soveltuvia k- sineit tyskennellellsi laitteella.

Lakaisukone toimii sisnheittoperiaatteel- la. Pyriv lakaisutela heitt lian suoraan

roskasilin. Sivuharja puhdistaa lakaisupinnan nur-

kat ja reunat ja siirt lian lakaisutelan kulkuradalle.

Imupuhallin imuroi hienoplyn plysuo- dattimeen.

Vaara Loukkaantumisvaara, vaurioitumisvaara! Huomioi lastattaessa laitteen paino!

l kyt trukkia. Kyt lastaamiseen/purkamiseen so-

veltuvaa ramppia tai nosturia! Huomioi ramppia kytettess:

Maavara 70 mm. Jos laite on toimitettu kuormalavan

pll, mukana olevista laudoista tulee rakentaa alasajoramppi. Ohjeet rampin tekemiseen ovat sivulla 2 (kansilehden sispuolella). Trke huomautus: jokainen lauta pi- t kiinnitt paikalleen 2 ruuvilla.

Turvaohjeita akkukyttisille laitteille

Korkeatyhjennyksell varustetut laitteet

Ajajan suojakatolla varustetut laitteet

Turvaohjeet laitteen kuljettamiseen

Turvaohjeet hoitoa ja huoltoa varten

Toiminta

Purkuohjeet

Paino (ilman akkuja) 560 kg*

Paino (akkujen kanssa) 860 kg*

* Paino on viel suurempi, jos lisvaruste- sarjoja on asennettuna.

139FI

- 4

Kuva 1 Tyyppikilpi 2 Istuin (istuinkontaktikytkimell) 3 Ohjauspyr 4 Blue Spot (lisvaruste) 5 Kahva lukituspainikkeella 6 Plysuoja 7 Sivuharja, oikea 8 Etupyr 9 Psy lakaisutelaan 10 Kiinnityspiste 11 Akkusarja

(sisltyy toimituslaajuuteen ainoastaan seuraavassa: KM 105/180 R Bp Pack)

12 Moottorisuojus 13 Pyriv varoitusvilkku 14 Suuntavilkku (valinnainen) 15 Takavalot (lisvaruste) 16 Vetopyr 17 Hydrauliikkaljyn pinnantason tarkas-

tuslasi

Kuva 1 Lakaisutelan ja sivuharjan kyttvipu

Vipu eteen: lakaisutela sisnpin ja si- vuharja alas ja sisnpin. Vipu taaksepin: lakaisutela sisnpin

2 Kyttvipu roskasili Roskasilin nosto/lasku

3 Lakaisutelan kyttvipu Lakaisutelan nostaminen/laskeminen

4 Kyttvipu silinkansi Silikannen avaaminen/sulkeminen

5 Merkkivalot ja monitoiminytt 6 Valokytkin (lisvaruste) 7 Kytkin imuturbiini ja suodatinpuhdistus

Asento keskell: Suodatinpuhdistus ja imuturbiini pois plt (ei toiminnassa) Asento edess: puhallin kytss Asento takana: Suodattimen puhdistus pll

8 nimerkin painike 9 Sulakkeet 10 Jarrupoljin 11 Ajopoljin eteen- / taaksepin 12 Lakaisutelan kuluneisuudenst/la-

kaisupeilin st

13 Suuntavilkun kytkin (lisvaruste) 14 Virtalukko

Asento 0: Moottorin sammutus Asento 1: Sytytys pll Asento 2: Moottorin kynnistys

15 Akkupistoke 16 Seisontajarru 17 Istuimen stvipu 18 Avain, psy lakaisuteloille

Kuva 1 Nytt (akun kapasiteetti) 2 Akun latausvalvonta 3 Tyvalon merkkivalo 4 Vilkun merkkivalo 5 Merkkivalo, roskasilin luukku auki 6 Merkkivalo, roskasilin luukku kiinni 7 ei kytss 8 Merkkivalo, suodattimen puhdistus ak-

tiivinen 9 ei kytss

Ohjaus- ja kyttlaitteet

Kuva: Lakaisukone Hallintaelementit

Merkkivalot ja monitoiminytt

140 FI

- 5

Seisontajarrun vapautus, pid tllin jarrupoljin painettuna.

Seisontajarrun lukitus, pid tllin jarru- poljin painettuna.

Pysyt lakaisukone tasaiselle pinnal- le.

Ved virta-avain pois. Lukitse seisontajarru.

Tarkasta akun lataustila, lataa tarvitta- essa (katso lukua "Akun lataaminen").

Tarkasta, ovatko lakaisutela ja sivuhar- ja kuluneita ja onko niihin takertunut nauhoja.

Tarkasta, onko pyriin kietoutunut nau- hoja.

Tarkasta kaikkien ohjauselementtien toiminto.

Tarkasta laite mahdollisten vahingoittu- mien varalta.

Huomautus: Kuvaus, katso lukua Hoito ja huolto.

Huomioi akkujen ksittelyss ehdottomasti seuraavat varoitukset:

Vaara Rjhdysvaara! l laita tykaluja tai vas- taavia akun plle, ts. ei napojen eik ken- noliitosten plle. Vaara Loukkaantumisvaara! El pst koskaan haavoja kosketukseen lyijyn kanssa. Puh- dista aina kdet lopetettuasi akkuun koh- distuvat tyt. VAARA Palo- ja rjhdysvaara! Tupakointi ja avotulen kytt ovat kiel-

lettyj. Tilojen, joissa akkuja ladataan, on olta-

va kunnolla lpituuletetut, koska akkuja ladattaessa kehittyy rjhtvi kaasuja.

Vaara Sypymisvaara! Huuhtele happoruiskeet silmist tai

iholta runsaalla puhtaalla vedell. Mene sen jlkeen vlittmsti lkrin

hoidettavaksi. Pese happoruiskeen saaneet vaatteet

vedell.

VARO Lataa akut ennen laitteen kyttn ottamis- ta. VAARA Loukkaantumisvaara! Noudata turvalli- suusmryksi paristoja ksitellesssi. Seuraa laturin valmistajan ohjeita. Huomioi mukana oleva akkuvalmistajan kyttohje ja toimi ohjeen mukaisesti. Lataa akkuja vain soveltuvalla latauslait- teella. VAARA Sypymisvaara. Veden lisminen akun ol- lessa tysin purkautunut voi johtaa happo- vuotoihin. Kyt suojalaseja ksitellesssi akkuhappoa ja noudata mryksi, jotta vltyt vammoilta ja vaatteiden tuhoutumi- selta. Huuhtele happoroiskeet iholta tai vaatteilta heti runsaalla vedell. VARO Vaurioitumisvaara. Kyt vain tislattua tai suolatonta vett akkujen jlkityttmiseen (VDE 0510). l kyt vieraita lisaineita (niin sanottuja tehostusaineita), koska muutoin takuu raukeaa. Pyski laite turvallisesti kuiviin tiloihin,

joissa on riittv ilmanvaihto. Avaa moottorikansi.

Ohje: Suojan on oltava latauksen aika- na auki.

Ved akkupistoke irti koneesta ja liit se latauslaitteen pistokkeeseen.

Pist latauslaitteen verkkopistoke asianmukaiseen 16 A pistorasiaan, la- tauslaite lataa itsenisesti.

Suorita lataaminen latauslaitteen kyt- tohjeiden mukaisesti. Suositellut latauslaitteet (kytettyihin akkuihin sopivat) on sdetty elektroni- sesti ja pttvt latausvaiheen itseni- sesti.

Huomautus: Kun akut on ladattu, irroi- ta laturi ensin verkosta ja vasta sitten akuista.

Ohje KM 105/180 R Bp Pack -malli (1.186- 051.0) toimitetaan akuilla ja laturilla varus- tettuna. KM 105/180 R Bp -malli (1.186-050.0) toi- mitetaan ilman akkuja ja laturia. Suosittelemme seuraavia akkuja ja laturei- ta:

Muiden akkujen ja latauslaitteiden kytt ei suositella, niit saa kytt vain, kun asi- asta on ensin sovittu Krcher-asiakaspal- velun kanssa.

VARO Noudata ehdottomasti akkuvalmistajan oh- jeita ja toimi niiden mukaisesti.

Akun lataustila nkyy lakaisukoneen ny- tss.

Jos akun latauksen merkkivalo on punai- nen: Akku on tyhj. Lakaisutoiminta pttyy

automaattisesti (lakaisumoottorien kynnistys uudelleen on mahdollista vain akun lataamisen jlkeen).

Aja laite suoraan latausasemaan, vlt tllin nousuja.

Lataa akku.

Ennen kyttnottoa

Seisontajarrun lukitus/vapautus

Kyttnotto

Yleisi ohjeita

Tarkastus- ja huoltotyt

Pivittin ennen kyttnottoa

Akkua koskevat turvaohjeet

Huomioi ohjeet, jotka ovat akun pll, kyttohjeessa ja ajo- neuvon kyttohjeessa!

Kyt silmsuojusta!

Pid lapset loitolla haposta ja akuista!

Rjhdysvaara!

Avotuli, kipint ja tupakointi kielletty!

Sypymisvaara!

Ensiapu!

Varoitus!

Hvittminen!

l heit akkua jteastiaan!

Varoitus vaarallisesta shk- jnnitteest!

Akkujen lataus

Suositeltavat akut, latauslaitteet

Tilausnumero

Akkupaketti 36 V, 240 Ah, (kotelossa, v- hn huoltoa) *

6.981-067.0

Laturi 36 V 40 A 6.981-066.0

* Laite tarvitsee 1 akkupaketin

Tarkasta ja korjaa akun nestetaso

Akun lataustilan tarkistaminen

141FI

- 6

1 Istuimen stvipu 2 Kuljettajan istuin Ved istuimen stvipu ulos. Siirr istuin, pst vipu irti ja lukitse. Tarkasta liikuttamalla istuinta eteen- ja

taaksepin, ett se on lukittu.

Huomautus: Laitteen istuin on varustettu kosketuskontaktikytkimell. Poistuttaessa kuljettajan istuimelta laite kytkeytyy pois plt. Ohje: Hienoplysuodatin puhdistetaan au- tomaattisesti, kun laite kynnistetn. Mene istumaan kuljettajan istuimelle. Lukitse seisontajarru. Laita kynnistysavain kynnistysluk-

koon. Knn virta-avain asentoon I.

Laite on kyttvalmis. Knn virta-avain asentoon II.

Laite on ajovalmis. Huomautus: Akkukapasiteettinytt nytt n. 10 sekunnin kuluttua todelli- sen lataustilan.

Paina jarrupoljinta ja pid painettuna. Irrota seisontajarru.

Paina ajopoljinta hitaasti eteenpin:

Vaara Loukkaantumisvaara! Ohikulkijoita ei saa vaarantaa peruutettaessa, kyt tarvittaes- sa avustajaa. Paina kaasupoljinta hitaasti taaksepin.

Ajonopeus on sdettviss portaatto- masti ajopolkimilla.

Vlt polkimen nykiv painamista.

Pst ajopoljin vapaaksi, laite jarrut- taa itsenisesti ja pyshtyy.

Huomautus: Jarrutusvaikutusta voi tehos- taa painamalla jarrupoljinta.

Ajaminen enintn 70 mm korkuisten kiin- teiden esteiden yli: aja hitaasti ja varovasti eteenpin yli. Ajaminen yli 70 mm korkeiden kiinteiden esteiden yli: ajo esteiden yli on sallittu vain sopivan

rampin avulla.

HUOMIO l lakaise pakkausnauhoja, lankoja tai muuta sellaista sisn, tm voi johtaa la- kaisumekaniikan vaurioitumiseen. Huomautus: Jotta saavutettaisiin optimaa- linen puhdistustulos, ajonopeus sovitettava olosuhteiden mukaiseksi. Ohje: Hienoplysuodatin puhdistetaan au- tomaattisesti 10 minuutin vlein kytn ai- kana. Ohje: Kun tyskentelet paljon alueella, jos- sa on hienoply, suodatin on puhdistetta- va lisksi painamalla suodattimen puhdis- tuskytkint.

Puhdista hienon plyn suodatin suodat- timenpuhdistuspainikkeella.

1 Lakaisutelan ja sivuharjan kyttvipu 2 Kyttvipu roskasili 3 Lakaisutelan kyttvipu 4 Kyttvipu silinkansi Lakaisutelan ja sivuharjan kyttvipu Kyttvipu (1) eteenpin: lakaisutela si-

snpin ja sivuharja alas ja sisn- pin.

Kyttvipu (1) taaksepin: lakaisutela sisnpin.

Kyttvipu roskasili Kyttvipu roskasili (2) eteen: Ros-

kasili laskeutuu alas. Kyttvipu roskasili (2) taakse: Ros-

kasili nousee yls. Kyttvipu lakaisutela Lakaisutelan kyttvipu (3) eteenpin:

Lakaisutela nousee. Lakaisutelan kyttvipu (3) taaksepin:

Lakaisutela laskeutuu. Kyttvipu silinkansi Kyttvipu silinkansi (4) eteen: Ros-

kasilin silinkansi avautuu. Ohje: Vihren merkkivalon on paletta- va.

Kyttvipu silinkansi (4) taakse: Ros- kasilin silinkansi sulkeutuu.

Ohje: Punaisen merkkivalon on paletta- va.

Kynnist imuturbiini. Pintoja puhdistettaessa:

Lakaisutelan ja sivuharjan kyttvipu (1) taaksepin: lakaisutela sisnpin. Lakaisutelan kyttvipu (3) taaksepin: lakaisutela laskeutuu.

Kyttvipu silinkansi (4) eteen: Si- linkansi avautuu. Ohje: Vihren merkkivalon on paletta- va.

Sivureunoja puhdistettaessa: Lakaisutelan ja sivuharjan kyttvipu (1) eteenpin: lakaisutela sisnpin, sivuharja sisn ja alas. Lakaisutelan kyttvipu (3) taaksepin: lakaisutela laskeutuu.

Sammuta imuturbiini. Pintoja puhdistettaessa:

Lakaisutelan ja sivuharjan kyttvipu (1) taaksepin: lakaisutela sisnpin. Lakaisutelan kyttvipu (3) taaksepin: lakaisutela laskeutuu.

Kyttvipu silinkansi (4) eteen: Si- linkansi avautuu. Ohje: Vihren merkkivalon on paletta- va.

Sivureunoja puhdistettaessa: Lakaisutelan ja sivuharjan kyttvipu (1) eteenpin: lakaisutela sisnpin, sivuharja sisn ja alas. Lakaisutelan kyttvipu (3) taaksepin: lakaisutela laskeutuu.

VAARA Loukkaantumisvaara! Tyhjennysvaiheen aikana roskasilin

kippaussalueella ei saa oleskella henki- lit eik elimi.

Kaatumisvaara! Pysyt laite tyhjennysvaiheen ajaksi

tasaiselle pinnalle. VAROITUS Puristumisvaara! l koskaan tartu tyhjennysmekaniikan

tangostoon. l oleskele ylsnostetun silin alla.

HUOMIO Loukkaantumis- ja vaurioitumisvaara! On mahdollista, ett pyrivst lakaisu-

telasta sinkoaa aineksia tyhjennysvai- heen aikana. Pysy riittvll etisyydel- l.

Kytt

Kuljettajan istuimen st

Laitteen kynnistys

Laitteen ajaminen

Ajaminen eteenpin

Ajaminen taaksepin

Ajaminen

Jarrutus

Ajaminen esteiden yli

Lakaisukytt

Hienon plyn suodattimen manuaalinen puhdistus

Kyttvipu

Kuivan pohjan lakaiseminen

Kostean tai mrn pohjan lakaiseminen

Roskasilin tyhjennys

142 FI

- 7

Lakaisutelan ja sivuharjan nostaminen kyttvivulla: kyttvipu 1 keskelle ja kyttvipu 3 eteen.

Sulje silinkansi tyntmll kyttvi- pu (4) taakse: Ohje: Vihren merkkivalon on paletta- va.

Nosta roskasili yls tyntmll kyt- tvipu roskasili (2) taakse:

Aja hitaasti roskien koontisilille. Lukitse seisontajarru. Avaa silinkansi painamalla kyttvi-

pu silinkansi (4) eteen ja tyhjenn roskasili. Ohje: Punaisen merkkivalon on paletta- va.

Sulje silinkansi vetmll kyttvi- pua silinkansi (4) taakse, kunnes se on kipattu sisn ptyasentoon asti. Ohje: Vihren merkkivalon on paletta- va.

Irrota seisontajarru. Aja hitaasti pois koontisilin luota. Laske roskasili alas ptyasentoon

asti tyntmll kyttvipu roskasili (2) eteen.

Paina jarrupoljinta ja pid painettuna. Lukitse seisontajarru. Kierr virta-avain asentoon "0" ja ved

avain irti.

VAARA Kuljetusvauriot! Huomioi laitteen tyhjpaino (kuljetus-

paino) pervaunuissa tai ajoneuvoissa kuljetettaessa.

Kun kuljetat laitetta ajoneuvoissa, var- mista laite liukumisen ja kaatumisen va- ralta kulloinkin voimassa olevien ohje- sntjen mukaisesti.

Kierr virta-avain asentoon "0" ja ved avain irti.

Lukitse seisontajarru. Varmista laite kiinnityspisteist (4x)

kiinnityshihnoilla, -kysill tai -ketjuilla. Varmista laite renkaiden kohdalta kiiloil-

la.

Irrota lakaisukonetta kuljetettaessa sen akun kaapelit.

VAARA Loukkaantumis- ja vahingoittumisvaara- vaara! Huomioi silytettess laitteen pai- no. Pyski lakaisukone tasaiselle pinnalle

kuivassa, pakkassuojatussa ympris- tss. Suojaa peitemateriaaleilla plyl- t.

Nosta sivuharja ja lakaisutela yls, jotta harjakset eivt vahingoitu.

Sulje silinkansi. Kierr virta-avain asentoon "0" ja ved

avain irti. Lukitse seisontajarru. Varmista, ett lakaisukone pysyy pai-

koillaan. Jos lakaisukonetta ei kytet pitempn ai- kaa, huomioi lisksi seuraavat kohdat: Puhdista lakaisukone sis- ja ulkopuo-

lelta. Ved akkupistoke irti koneesta. Lataa akku sek suorita lataus sen jl-

keen aina n. 2 kuukauden vlein.

VARO Oikosulku voi aiheuttaa vaurioita! Akku on irrotettava tai akkupistoke ve-

dettv irti ennen shkjrjestelmn liittyvien tiden suorittamista ja shk- koteloiden avaamista.

HUOMIO Vaurioitumisvaara! l pese hienon plyn suodatinta. Laitteen korjaustit saa suorittaa vain

valtuutetut asiakaspalvelupisteet tai ky- seisen alan ammattihenkilt, jotka tun- tevat voimassaolevat turvallisuuss- dkset.

Siirrettvien, ammattikyttn tarkoitet- tujen laitteiden kytss on noudatetta- va laitteita koskevia turvallisuusmr- yksi.

Pysyt lakaisukone tasaiselle pinnal- le.

Kierr virta-avain asentoon "0" ja ved avain irti.

Lukitse seisontajarru.

VARO Vaurioitumisvaara! Laitteen puhdistukseen ei saa kytt

vesiletkua tai korkeapainepesuria (oi- kosulkuvaara tai muu vaurioitumisvaa- ra).

VAARA Loukkaantumisvaara! Kyt plynsuojamaskia ja suojalaseja. Puhdista laite liinalla. Puhalla laite puhtaaksi paineilmalla.

Puhdista laite kostealla, miedolla pesu- lipell kostutetulla liinalla.

Huomautus: l kyt aggressiivisia puh- distusaineita.

Huomautus: Kytttuntilaskuri osoittaa huoltojen ajankohdan.

Huomautus: Kaikki asiakkaan tehtviin kuuluvat huolto- ja yllpitotyt on annettava koulutetun ammattihenkiln tehtvksi. Tarvittaessa voi aina kytt Krcher- myyntiliikkeen huoltopalveluja. Pivittinen huolto: Tarkasta akun lataustila, lataa tarvitta-

essa (katso lukua "Akun lataaminen"). Tarkasta, ovatko lakaisutela ja sivuhar-

ja kuluneita ja onko niihin takertunut nauhoja.

Tarkasta, onko pyriin kietoutunut nau- hoja.

Tarkasta kaikkien ohjauselementtien toiminto.

Tarkasta laite mahdollisten vahingoittu- mien varalta.

Puhdista plynsuodatin painamalla suodatinpuhdistus-painiketta.

Viikoittainen huolto: Tarkasta hydrauliikkalaitteisto. Tarkasta hydrauliljyn mr. Tarkasta jarrunesteen mr. Tarkasta tiivistelistojen kuluneisuus,

vaihda ne tarvittaessa uusiin. Tarkasta ja voitele silin kansi. Huolto kulumisen jlkeen: Vaihda tiivistyslistat uusiin. Sd tai vaihda sivutiivisteet. Vaihda lakaisutela uuteen. Vaihda sivuharja uuteen. Huomautus: Katso kuvaus luvusta Huolto- tyt.

Huolto 50 kytttunnin jlkeen: Anna asiakaspalvelun suorittaa laitteen

ensimminen huolto tarkastuslistan mukaisesti..

Huolto 250 kytttunnin jlkeen: Anna asiakaspalvelun suorittaa laitteen

huolto tarkastuslistan mukaisesti.. Valtuutetun Krcher -asiakaspalvelun on suoritettava kaikki takuuaikana ajankohtai- set huoltotyt huoltokirjan mukaan takuu- vaatimusten yllpitmiseksi.

Esivalmistelu: Pysyt lakaisukone tasaiselle pinnal-

le. Kierr virta-avain asentoon "0" ja ved

avain irti. Lukitse seisontajarru.

VAARA Loukkaantumisvaara! Kyt aina varmis- tustankoa, kun roskasili on nostettuna. Tee varmistus vain vaara-alueen ulkopuo- lelta.

Laitteen kytkeminen pois plt

Kuljetus

Varastointi/kytst poistaminen

Hoito ja huolto

Yleisi ohjeita

Puhdistaminen

Laitteen sispuhdistus

Laitteen ulkoinen puhdistus

Huoltovlit

Asiakkaan suorittama huolto

Asiakaspalvelun suorittama huolto

Huoltotoimenpiteet

Nostoasennossa olevan lakaistujen roskien silin tukeminen paikalleen

143FI

- 8

1 Varmistustangon pidike 2 Varmistustanko Knn korkeatyhjennyksen varmistus-

tanko yls ja pist tangon p pidikkee- seen (varmistettu).

HUOMIO Huomioi akun napojen suuntaus akkua asennettaessa. Napojen asennus on ajo- suuntaan vasemmalla. Akut voi vaihtaa vain kaikki yhdess. Vaih- don saa tehd vain ptev ammattilainen. Vaihto on edellytt nosturia, mikli

paino on suuri (300 kg).

Akun navat - ajosuuntaan vasemmalla 1 Miinusnapa 2 Plusnapa Akkua irrotettaessa on huomioitava,

ett ensin irrotetaan miinusnavan kaa- peli.

Kiinnit nosturin vaijerit akkukotelon 4 reikn ja nosta akkusetti varovasti ulos.

HUOMAUTUS Roskasili ei saa olla nostettuna yls. Avaa moottorikansi.

1 Tarkastuslasi 2 Sulkutulppa, ljyntyttaukko 3 Sili (ilman toimintoa) Tarkasta hydrauliljyn mr mittala-

sista. ljytason on oltava "MIN"- ja "MAX"-

merkkien vliss. Jos ljyn pinta on MIN"-merkin alapuo-

lella, hydrauliljy on listtv.

Poista ljyntyttaukon tulppa. Puhdista tyttalue. Lis hydrauliljy. ljylaji: katso Tekniset tiedot Kierr ljyntyttaukon tulppa takaisin

paikalleen.

Lukitse seisontajarru. Kynnist moottori. Hydrauliikkalaitteiston huollon saa tehd vain valtuutettu asiakaspalvelu. Tarkasta kaikkien hydrauliikkaletkujen

ja liitosten tiiviys.

VAARA Loukkaantumisvaara! Kyt aina varmis- tustankoa, kun roskasili on nostettuna. Tee varmistus vain vaara-alueen ulkopuo- lelta.

1 Roskasili 2 Varmistustanko 3 Lakaisutela Pysyt laite. Nosta tyhjennetty roskasili pte-

asentoon. Harjatela tulee nkyviin. Varmista lakaistujen roskien sili. Kat- so luku "Nostetun roskasilin kiinnitt- minen".

Kierr virta-avain asentoon "0" ja ved avain irti.

Tarkasta harjatela vaurioiden varalta ja poista telaan kiertyneet hihnat ja nau- hat.

Knn turvatanko alas kiinnikkeeseen (nostettu roskasili ei ole kiinnitetty).

Laske roskasili alas ptyasentoon asti.

1 Sivuverhoilu, oikea 2 Avain, psy lakaisuteloille Nosta tyhjennetty roskasili pte-

asentoon.

Varmista lakaistujen roskien sili. Kat- so luku "Nostetun roskasilin kiinnitt- minen".

Avaa sivupeite avaimella.

1 Kiinnityssanka 2 Siipimutteri 3 Sivutiiviste Irrota siipimutterit. Poista kiinnityssanka. Knn sivutiiviste ulos. Kierr lakaisutelan kannattimen kiinni-

tysruuvi irti ja knn kannatin ulos. Poista lakaisutela.

Lakaisutelan asennusasento ajosuuntaan nhden (ylhlt katsottuna) Huomautus: Kun asennat uutta lakaisute- laa paikalleen, huomioi harjassarjan oikea sijainti. Asenna uusi lakaisutela paikalleen. La-

kaisutelan urat tulee pist vastapuolen telankannattimen vnti-nokkiin.

Huomautus: Uuden lakaisutelan asennuk- sen jlkeen lakaisupeili on sdettv uu- delleen.

Huomautus: Tehtaalla asetettu lakaisupei- lin koko om 80 mm, sit voi jlkist por- taattomasti lakaisutelan kuluessa. Pysyt imupuhallin. Aja lakaisukone tasaisella ja silelle

pohjalle, joka on selvsti plyn tai liidun peittm.

Lakaisutelan ja sivuharjan kyttvipu (1) taaksepin: lakaisutela sisnpin. Lakaisutelan kyttvipu (3) taaksepin: lakaisutela laskeutuu.

Anna lakaisutelan olla toiminnassa noin 10 sekuntia.

Lakaisutelan ja sivuharjan kyttvipu (1) keskelle. Lakaisutelan kyttvipu (3) eteenpin: Lakaisutela nousee.

Nosta roskasili. Aja laite taaksepin pois. Tarkasta lakaisupeili.

Akkujen poistaminen

Hydrauliikkaljyn mrn tarkastaminen ja hydrauliikkaljyn lisminen

Hydrauliikkalaitteiston tarkastaminen

Lakaisutelan tarkastus

Lakaisutelan vaihto

Lakaisutelan lakaisupeilin tarkastus ja st

144 FI

- 9

Lakaisupeilin muodon tulee olla tasasivui- nen suorakulmio, jonka leveys on 80-85 mm.

Avaa ja sd kuluneisuudensdn (12) vasteruuvi. Ylvaste: kapeampi lakaisupeili. Alavaste: levempi lakaisupeili.

Kiinnit vasteruuvi takaisin. Tarkasta lakaisutelan lakaisupeili yll

kuvatun mukaisesti.

Nosta sivuharjat yls. Aja lakaisukone tasaisella ja silelle

pohjalle, joka on selvsti plyn tai liidun peittm.

Laske sivuharja kyttvivulla ja anna sen olla toiminnassa noin 10 sekuntia.

Nosta sivuharjat yls. Aja laite taaksepin pois. Tarkasta lakaisupeili.

Lakaisupeilin leveyden tulee olla 40 - 50 cm.

Korjaa lakaisupeilin muotoa kahdella struuvilla.

Tarkasta lakaisupeili.

VAARA Loukkaantumisvaara! Kyt aina varmis- tustankoa, kun roskasili on nostettuna. Nosta tyhjennetty roskasili pte-

asentoon. Varmista lakaistujen roskien sili. Kat- so luku "Nostetun roskasilin kiinnitt- minen".

Avaa sivuverhoilu kuten kohdassa "La- kaisutelan vaihto" on kuvattu.

Irrota sivukiinnityspellin 6 siipimutteria. Irrota etukiinnityspellin 3 mutteria

(13 mm). Paina sivutiivistett alaspin (pitk rei-

k) kunnes etisyys maahan on 1 - 3 mm.

Kiinnit kiinnityspellit. Toista toimenpide laitteen toisella sivul-

la.

VAROITUS Loukkaantumisvaara! Kyt plynsuojamaskia, kun teet suo-

datinjrjestelmn kohdistuvia tit. Noudata hienoplyjen ksittely koske- via turvallisuusmryksi.

Puhdista hienon plyn suodatin suodat- timenpuhdistuspainikkeella.

Tyhjenn roskasili.

1 Plysuoja 2 Suodattimen kansi (trytinjrjestelm) 3 Lukitus, suodatinpeite (2x) Knn laitekupu eteenpin.

1 Plysuoja 2 Hienoplysuodatin 3 Poikittaistuet Avaa lukitus. Avaa suodattimen kansi. Tarkista hienon plyn suodatin, puhdis-

ta tai vaihda tarvittaessa. Huomautus Hienon plyn suodattimen saa vaihtaa ainoastaan Krcher-asiakaspalvelu.

Aseta suodattimen kansi paikalleen ja lukitse se.

VARO Vaurioitumisvaara! Varmista, etteivt sulakerasioiden kan-

net sekoitu keskenn. HUOMIO Kyt vain samanarvoisia sulakkeita.

1 Sulakerasia A 2 Sulakerasia B 3 Pylletty mutteri Kierr pylletyt mutterit irti. Avaa sulakerasian kansi. Tarkasta sulakkeet. Vaihda vialliset sulakkeet uusiin. Sulakerasia A

Sulakerasia B

Sivuharjan lakaisupeilin tarkastus ja st

Sd sivutiivisteet

Hienon plyn suodattimen tarkastaminen/vaihtaminen

Sulakkeiden vaihto

FU01 Turvarele Kynnistys

5 A

FU02 Vapautus DC/DC 10 A

FU03 Pyriv varoitusvilkku nitorvi

10 A

FU04 Imupuhallin 20 A

FU05 Trytinjrjestelm 15 A

FU06 Tulo DC/DC 20 A

FU07 Monitoiminytt 5 A

FU08 Peruutusvaroitin Luukun merkkivalo

7.5 A

FU09 Turvarele Imupuhallin Trytinjrjestelm

5 A

FU10 Vesipumppu (lisva- ruste)

10 A

145FI

- 10

Preleen sulake

* Vain asiakaspalvelu saa vaihtaa nm sulakkeet, sill laite on tarkastettava mah- dollisten virheiden varalta.

Vakuutamme, ett alla mainitut tuotteet vastaavat suunnittelultaan ja rakenteeltaan sek valmistustavaltaan EU-direktiivien asianomaisia turvallisuus- ja terveysvaati- muksia. Jos tuotteeseen/tuotteisiin teh- dn muutoksia, joista ei ole sovittu kans- samme, tm vakuutus ei ole en voimas- sa.

Allekirjoittaneet toimivat yrityksen johto- kunnan puolesta ja sen valtakirjalla.

Dokumentointivastaava: S. Reiser

Alfred Krcher SE & Co. KG Alfred-Krcher-Strae 28-40 71364 Winnenden (Germany) Tel.: +49 7195 14-0 Fax: +49 7195 14-2212

Winnenden, 2020/01/01

FU11 Valaistuslaitteisto (va- linnainen) Suuntavilkku (valinnai- nen) Blue Spot (lisvaruste)

10 A

FU12 Trytinjrjestelm laa- kasuodatin ja pyr- suodatin (lisvaruste)

15 A

FU 13* Prele 125 A

EY- vaatimustenmukaisuusvakuu

tus

Tuote: Pll istuttava lakaisuimu- rikone

Tyyppi: KM 105/180 R Bp 1.186-050.0 KM 105/180 R Bp Pack 1.186-051.0

Yksiselitteiset EU-direktiivit 2006/42/EY (+2009/127/EY) 2014/30/EU 2000/14/EY Sovelletut harmonisoidut standardit EN 603351 EN 60335272 EN 55012: 2007 + A1: 2009 EN 6100062: 2005 EN 62233: 2008 Sovellettu yhdenmukaisuuden analy- sointimenetelm 2000/14/EY: Liite V nen tehotaso dB(A) Mitattu: 90 Taattu: 93

Chairman of the Board of Management Director Regulatory Affairs & Certication

146 FI

- 11

Hiriapu

Hiri Apu

Laite ei kulje tai kulkee vain hitaasti Mene istumaan kuljettajan istuimelle, tllin istuimen kosketuskytkin aktivoituu.

Pyyd asiakaspalvelua tarkastamaan ajomoottorin sulake FU 13

Lataa tai vaihda akku

Vapauta seisontajarru

Tarkasta kietoutuneiden nauhojen ja narujen varalta.

Ota yhteytt Krcher-asiakaspalveluun

Viheltv ni hydrauliikassa Tyt hydraulinestett

Ota yhteytt Krcher-asiakaspalveluun

Harjat pyrivt vain hitaasti tai ei ollenkaan

Tarkasta kietoutuneiden nauhojen ja narujen varalta.

Ota yhteytt Krcher-asiakaspalveluun

Vhn tai ei ollenkaan imutehoa harjojen alueella

Puhdista plysuodatin

Ota yhteytt Krcher-asiakaspalveluun

Laite plisee Sd sivutiivisteet.

Kynnist imuturbiini

Puhdista plysuodatin

Vaihda suodattimen tiivisteet

Ota yhteytt Krcher-asiakaspalveluun

Lakaisinyksikk jtt roskia maa- han

Tyhjenn roskasili

Puhdista plysuodatin

Vaihda lakaisutela

Sd lakaisupeilit

Vaihda roskasilin tiivistenauhat

Poista lakaisutelan kiinnijuuttumisen aiheuttaja

Ota yhteytt Krcher-asiakaspalveluun

Roskasili ei nouse tai laskeudu Tarkasta sulakkeet.

Poista varmistustuet lakaistujen roskien silist

Ota yhteytt Krcher-asiakaspalveluun

Roskasili kntyy liian hitaasti tai ei ollenkaan

Ota yhteytt Krcher-asiakaspalveluun

Kyntihiriit hydraulisesti liiku- telluissa laitteissa

Ota yhteytt Krcher-asiakaspalveluun

Tekniset tiedot

KM 105/180 R Bp Classic

KM 105/180 R Bp Pack Classic

Laitteen tiedot

Ajonopeus, eteenpin km/h 6 6

Ajonopeus, taaksepin km/h 3 3

Nousukyky (maks.) -- 14% 14%

Pintateho ilman sivuharjaa m2/h 4680 4680

Lakaisuteho yhdell sivuharjalla m2/h 6300 6300

Tyleveys ilman sivuharjaa mm 780 780

Tyleveys yhdell sivuharjalla mm 1050 1050

Suojatyyppi tippuvedelt suojattu -- IPX 3 IPX 3

Toiminta-aika tyteen ladatuilla akuilla h 2,5 2,5

Shklaitteisto

Akukapasiteetti V, Ah --- 36, 240

Akkusarja kg --- 300

Hydraulilaitteisto

Hydrauliikkaljyn tyyppi -- HV 46 HV 46

Roskasili

Maks. tyhjennyskorkeus mm 1340 1340

Lakaisutavara-astioiden tilavuus l 180 180

Lakaisutela

147FI

- 12

Lakaisutelan halkaisija mm 280 280

Lakaisutelan leveys mm 780 780

Kierrosluku 1/min 360 360

Lakaisupeili mm 80 80

Sivuharjat

Sivuharjan halkaisija mm 580 580

Kierrosluku 1/min 80 80

Tyskumirenkaat

Koko edess -- 4,006 4,006

Koko takana -- 300 x 1456 300 x 1456

Jarru

Etupyrt -- mekaaninen mekaaninen

Takapyr -- shkinen shkinen

Suodatin- ja imujrjestelm

Rakennetyyppi -- Taskusuodatin Saatavana lisvarusteena: laakasuodatin ja pyrsuoda- tin

Taskusuodatin Saatavana lisvarusteena: laakasuodatin ja pyrsuoda- tin

Kierrosluku 1/min 2600 2600

Hienoplynsuodattimen suodatinpinta m2 5,2 5,2

Imujrjestelmn nimellisalipaine mbar 6 6

Imujrjestelmn nimellistilavuusvirta m3/h 600 600

Trytinjrjestelm -- Shkmoottori Shkmoottori

Ympristolosuhteet

Lmptila C -5 +40 -5 +40

Ilmankosteus, ei kasteleva % 0 - 90 0 - 90

Mitatut arvot EN 60335-2-72 mukaisesti

Melupst

nenpainetaso LpA dB(A) 70 70

Epvarmuus KpA dB(A) 3 3

nitehotaso LWA + epvarmuus KWA dB(A) 93 93

Laitteen trint

Ksi-ksivarsi trinarvo m/s2 0,7 0,7

Istuin m/s2 0,5 0,5

Epvarmuus K m/s2 0,1 0,1

Mitat ja painot

Pituus x leveys x korkeus mm 1847 x 1065 x 1388 1847 x 1065 x 1388

Kntsde oikealle mm 2470 2470

Kntsde vasemmalle mm 2470 2470

Tyhj paino (ilman akkuja/sis. akut) kg 560/860 560/860

Sallittu kokonaispaino kg 1224 1224

Sallittu akselipaino, edess kg 734 734

Sallittu akselipaino, takana kg 490 490

Oikeus teknisiin muutoksiin pidtetn!

148 FI

- 1

- , -

- , - .

- , . -

- , - .

- - - .

(REACH) - : www.kaercher.com/REACH

. - - , - , . , - - - .

, - - .

, . .

www.kaercher.com, .

- , . - , - . , . - , .

. . . . . . . . . . EL 1 EL 1 . . . . . . . . . . . . . EL 1 - . . . . . . . . . . . . . . . . . . EL 1 - . . . . . . . . . . . . . . . . EL 1 - . . . . . . . . . . . . . . . EL 1

- . . . . . . . . . . . . . . . . . . EL 2

EL 2 . . . . EL 2

. . . . . . . EL 2 . . . . . . . . . . . . . EL 2 . . . . . . . . . . . EL 3 . . . . . . . . . . EL 3 - . . . . . . . . . . . . . . . . . . EL 3 - . . . . . . . . . . EL 3 . EL 3 EL 3

. . . . . . . . . . . . . . . . EL 3 . . . . . . EL 3 - . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EL 4

- . . . . . . . . . . . . . . . . EL 4 . . . . . EL 4

. . . EL 5 / . EL 5

. . . . . . . . . EL 5 . . . . . EL 5 - . . . . . . . . . . . . . . . EL 5 . . . . . EL 5 . . . . EL 5

. . . . . . . . . . . . . . . . EL 6 EL 6 . . EL 6 . . EL 6 . . . EL 6 - . . . . . . . . . . . . EL 7 - . . . . . . . . . . . . . . . . . EL 7

. . . . . . . . . . . . . . . . EL 7 / EL 7 . . . . . EL 7

. . . . . EL 8 . . . . . . . . . . EL 8 EL 8 . . EL 8

EEL 10 . . . . . . . EL 12 . . . . . . EL 12

- . - - , .

, - . , - - .

, , - . - .

- ! , .

.

-

.

. .

/ -

- .

- - 14 %.

149EL

- 2

- , : -

.

, - - . - .

- ' - .

- .

.

- - .

: ( ).

/ , - ! , - , - . , , - , - .

/ - (.. - , , ), - .

/ - .

.

- . - .

/- - .

, 2000.

( ) - PVC, - ( 0C). - Krcher.

, - - . - .

- (.. - ) . - .

!

.

- . - , , .

- ,

, - .

- .

- . .

(.. ). !

, - . - , - .

- , .

- , .

(. ) , / , - - .

.

! - , , - .

- ( ).

- !

!

!

- !

! .

150 EL

- 3

! - . , - ! , - .

14 %. ( - ). . , .

. , . , -

, 10%.

: - Krcher.

. .

.

- . , .. .

. - .

- , - . .

, .. ( ).

. !

- 91/ 157 .

! -

- .

- .

() - . , - - ! -

. -

, , - .

- Krcher, - .

- - ( ) - .

, - .

- , - , - .

- - ( - ).

- . . - . - .

- - ( ).

- - , .

- , , -

- .

- .

- . -

- .

- - .

- .

, ! !

.

!

, - : 70mm.

, . - 2 ( ). : 2 - .

( ) 560 kg*

( ) 860 kg*

* .

151EL

- 4

1 2 ( -

) 3 4 Blue Spot () 5 6 7 , 8 9 10 11

( KM 105/ 180 R Bp Pack)

12 13 -

14 () 15 () 16 17

1 -

: . :

2 / -

3 - / -

4 / -

5 6 () 7

: : ON

: -

8 9 10 11 / 12 /

13 (-

) 14

0: 1: 2:

15 16 17 18

1 ( -

) 2 3 4

152 EL

- 5

5 ,

6 ,

7 8 9

- .

- .

.

.

.

, (. " ").

.

.

- .

. : , . .

- :

! - - , . . ! . . ! -

. -

- , - .

!

.

, . .

. ! . - - . - . - . . - !

- - . - . . - (VDE 0510). ( ), . -

. .

: .

.

16. .

- . ( - ) - .

: - , - .

KM 105/180 R Bp Pack (1.186- 051.0) . KM 105/180 R Bp (1.186-050.0) . - :

- KRCHER.

.

/

, - !

- !

!

!

, , !

!

!

!

!

!

!

,

-

36 V, 240 Ah, ( - , ) *

6.981-067.0

36 V, 40 A 6.981-066.0

* 1

153EL

- 6

- .

: . -

- ( - ).

, .

.

1 2 -

. , -

. , -

.

: . - , . : - - . . . . I.

.

"". . : . 10 - .

- .

.

.

! - . , .

.

M - .

.

. - .

: - .

70 mm:

. 70 mm:

.

, , . : , - - . : - , 10 . : , - .

.

1 -

2 3 -

4 - (1) :

.

(1) : .

(2)

: . (2)

: . - -

(3) : .

- (3) : .

(4) : - . : .

(4) : . : .

. :

- (1) : - . - (3) : .

154 EL

- 7

(4) : . : .

: - (1) : , - . - (3) : .

. :

- (1) : - . - (3) : .

(4) : . : .

: - (1) : , - . - (3) : .

! -

, - - .

! -

- .

! -

. .

!

- . - .

: 1 - 3 .

- (4) : : .

- (2) :

- .

. -

(4) . : .

- - (4) , . : .

.

. -

- (2) .

- .

. 0

.

! -

- ( ) - .

, - - , .

0 .

.

(4x) - , .

.

- .

! .

, - . .

, .

. 0

. .

. , : -

.

. -

.

!

, .

! -

. -

- , .

- VDE 0701.

/

155EL

- 8

.

0 .

.

! -

- ( ).

! -

. .

.

- .

: .

: - .

: - , , - . Krcher. :

, (. " ").

.

.

- .

. -

. : . -

. . -

, -

. :

.

.

- .

- .

: , . .

50 - : -

- .

250 - : -

.

- , - - Krcher.

:

. 0

. .

! , - . - .

1 2 -

- ().

, - . - . - . - . (300 kg),

- .

- - 1 2 -

- - .

4 .

. .

1 2 ,

3 ( ) -

.

"MIN" "MAX".

MIN", .

.

. -

. : -

.

. . - . -

.

156 EL

- 9

! , - . - .

1 2 3 .

. - . . - .

0 .

, .

( - ).

.

1 , 2

. . - .

- .

1 2 3 -

. -

. -

.

- .

.

- () : , . -

. - - .

: .

: 80 mm - . .

- .

- (1) : - . - (3) : .

- 10 - .

- (1) .

- (3) : .

. . .

- 80-85 mm.

- (12). : - . : - .

.

- .

.

- .

- 10 .

. . .

40 -50 mm

157EL

- 10

.

.

! , - .

. . - .

"- ".

6 - .

3 (SW 13) .

- ( ), 1 - 3 mm .

.

.

! -

. - .

.

.

1 2 ( ) 3 , (2x)

.

1 2 3 . . , -

, - . Krcher.

.

! -

.

.

1 2 3 . -

. .

.

* - , - .

- , , , E. - .

/

FU01 -

5 A

FU02 DC/DC 10 A

FU03 -

10 A

FU04 20 A

FU05 15 A

FU06 DC/DC 20 A

FU07

5 A

FU08 -

7.5 A

FU09 -

5 A

FU10 (- )

10 A

FU11 - () (- ) Blue Spot (- )

10 A

FU12 - - - ()

15 A

FU 13* 125 A

E

: -

: KM 105/180 R Bp 1.186-050.0 KM 105/180 R Bp Pack 1.186-051.0

E 2006/42/EK (+2009/127/EK) 2014/30/EE 2000/14/E - EN 603351 EN 60335272 EN 55012: 2007 + A1: 2009 EN 6100062: 2005 EN 62233: 2008 - 2000/14/E: V dB(A) : 90 : 93

158 EL

- 11

- .

: S. Reiser

Alfred Krcher SE & Co. KG Alfred-Krcher-Strae 28-40 71364 Winnenden (Germany) Tel.: +49 7195 14-0 Fax: +49 7195 14-2212

Winnenden, 2020/01/01

Chairman of the Board of Management Director Regulatory Affairs & Certication

159EL

- 12

.

FU 13

.

Krcher

Krcher

- -

.

Krcher

Krcher

Krcher

-

.

Krcher

-

.

Krcher

- -

Krcher

-

Krcher

KM 105/180 R Bp Classic

KM 105/180 R Bp Pack Classic

, km/h 6 6

, km/h 3 3

(.) -- 14% 14%

m2/h 4680 4680

1 m2/h 6300 6300

mm 780 780

1 mm 1050 1050

- -- IPX 3 IPX 3

h 2,5 2,5

V, Ah --- 36, 240

kg --- 300

T -- HV 46 HV 46

mm 1340 1340

l 180 180

160 EL

- 13

mm 280 280

mm 780 780

1/min 360 360

mm 80 80

mm 580 580

1/min 80 80

-- 4,00-6 4,00-6

-- 300 x 145 6 300 x 145 6

--

--

-- : - -

: - -

1/min 2600 2600

- m2 5,2 5,2

mbar 6 6

m3/h 600 600

--

C -5 +40 -5 +40

, % 0 - 90 0 - 90

EN 60335-2-72

LpA dB(A) 70 70

KpA dB(A) 3 3

LWA + KWA

dB(A) 93 93

/ m/s2 0,7 0,7

m/s2 0,5 0,5

K m/s2 0,1 0,1

x x mm 1847 x 1065 x 1388 1847 x 1065 x 1388

mm 2470 2470

mm 2470 2470

(/ ) kg 560/860 560/860

kg 1224 1224

kg 734 734

kg 490 490

!

161EL

- 1

Cihazn ilk kullanmndan nce bu orijinal kullanma klavuzunu

okuyun, bu klavuza gre davrann ve daha sonra kullanm veya cihazn sonraki sahip- lerine vermek iin bu klavuzu saklayn.

Ambalaj aarken bir nakliye hasar tespit edilirse, sat merkezinizi bilgilendirin. Cihazn zerindeki uyar ve bilgi tabela-

lar tehlikesiz kullanm iin nemli bilgi- ler verir.

Kullanm klavuzundaki uyarlarn ya- nnda yerel ynetimin belirledii gven- lik ve kaza nleme talimatlar dikkate alnmaldr.

indekiler hakknda uyarlar (REACH) indekiler hakknda ayrntl bilgileri bulabi- leceiniz adres: www.kaercher.com/REACH

Her lkede yetkili distribtrmz tarafn- dan verilmi garanti artlar geerlidir. Ga- ranti sresi iinde cihaznzda oluan muh- temel hasarlar, arzann kayna retim veya malzeme hatas olduu srece cret- siz olarak karlyoruz. Garanti hakknzdan yararlanmanz gerektiren bir durum olduu zaman, ilgili faturanz ile birlikte satcnza veya size en yakn yetkili servisimize ba- vurunuz.

TEHLIKE Tehlikeleri nlemek iin, onarmlar ve ye- dek para montaj sadece yetkili mteri hizmetleri tarafndan yaplmaldr. Sadece retici tarafndan onaylanm

aksesuar ve yedek paralar kullanlma- ldr. Orijinal aksesuar ve orijinal yedek paralar, cihazn gvenli ve arzasz bir biimde almasnn gvencesidir.

Yedek paralar hakknda dier bilgileri, www.kaercher.com adresindeki Servis blmnden alabilirsiniz.

TEHLIKE Ar bedensel yaralanmalar ya da lme neden olan direkt bir tehlikeye kar uyarr. UYARI Ar bedensel yaralanmalar ya da lme neden olabilecek olas tehlikeli bir duruma kar uyarr. TEDBIR Hafif bedensel yaralanmalar ya da maddi hasarlara neden olabilecek olas tehlikeli bir durum uyars. DIKKAT Maddi hasarlara neden olabilecek olas tehlikeli bir duruma ynelik uyar.

Genel bilgiler . . . . . . . . . . . . . . TR 1 evre koruma . . . . . . . . TR 1 Garanti . . . . . . . . . . . . . . TR 1 Aksesuarlar ve yedek para- lar . . . . . . . . . . . . . . . . . . TR 1 Kullanm klavuzundaki sem- boller . . . . . . . . . . . . . . . TR 1 Cihaz zerindeki semboller TR 1

Kurallara uygun kullanm . . . . . TR 2 ngrlebilir hatal kullanm TR 2 Uygun zeminler . . . . . . . TR 2

Gvenlik uyarlar. . . . . . . . . . . TR 2 Kullanma ynelik gvenlik uyarlar . . . . . . . . . . . . . TR 2 Sr moduna ynelik g- venlik uyarlar . . . . . . . . TR 2 Akyle altrlan cihazlara ynelik gvenlik uyarlar TR 3 Yksek boaltma zellikli ci- hazlar . . . . . . . . . . . . . . . TR 3 Src koruma tavanl ci- hazlar . . . . . . . . . . . . . . . TR 3 Cihazn tanmasna ynelik gvenlik uyarlar . . . . . . TR 3 Koruma ve bakma ynelik gvenlik uyarlar . . . . . . TR 3

Fonksiyon . . . . . . . . . . . . . . . . TR 3 ndirme bilgileri . . . . . . . . . . . . TR 3 Kullanm ve alma elemanlar TR 4

Sprge makinesinin resmi TR 4 Kumanda elemanlar . . . TR 4

Cihaz altrmaya balamadan nce. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TR 5

El freninin kilitlenmesi/zl- mesi . . . . . . . . . . . . . . . . TR 5

letime alma . . . . . . . . . . . . . . TR 5 Genel bilgiler . . . . . . . . . TR 5 Kontrol ve bakm almalarTR 5 Aklerin gvenlik uyarlar TR 5 Aklerin arj edilmesi . . . TR 5

altrma . . . . . . . . . . . . . . . . TR 6 Src koltuunun ayarlan- mas . . . . . . . . . . . . . . . . TR 6 Cihaz altrma . . . . . . TR 6 Cihaz srme . . . . . . . . . TR 6 Sprme modu: . . . . . . . TR 6 Sprge haznesinin boaltl- mas . . . . . . . . . . . . . . . . TR 6 Cihazn kapatlmas . . . . TR 7

Tama. . . . . . . . . . . . . . . . . . . TR 7 Depolama/durdurma . . . . . . . . TR 7 Koruma ve Bakm . . . . . . . . . . TR 7

Genel bilgiler . . . . . . . . . TR 7 Temizlik . . . . . . . . . . . . . TR 7 Bakm aralklar . . . . . . . TR 7 Bakm almalar . . . . . TR 7

AB uygunluk bildirisi . . . . . . . . TR 10 Arzalarda yardm . . . . . . . . . . TR 11 Teknik Bilgiler . . . . . . . . . . . . . TR 11

Genel bilgiler

evre koruma

Ambalaj malzemeleri geri dn- trlebilir. Ambalaj malzemelerini evinizin pne atmak yerine lt- fen tekrar kullanlabilecekleri yer- lere gnderin.

Eski cihazlarda, yeniden deer- lendirme ilemine tabi tutulmas gereken deerli geri dnm malzemeleri bulunmaktadr. Bu nedenle eski cihazlar ltfen n- grlen toplama sistemleri arac- lyla tasfiye edin.

Akler, ya, yaktlar ve benzeri maddeler doaya ulamamaldr. Bu maddeleri lt- fen uygun toplama sistemleri ile tasfiye edin.

Garanti

Aksesuarlar ve yedek paralar

Kullanm klavuzundaki semboller

Cihaz zerindeki semboller

Scak yzeyler nedeniyle yanma tehlikesi! Cihazda almaya balamadan nce, egzoz sistemini ye- terinde soutun.

Cihazdaki almalar her zaman uygun eldivenlerle yapn.

Hareketli ara paralar arasnda skma nede- niyle ezilme tehlikesi.

Hareketli paralar nede- niyle yaralanma tehlikesi. Elinizi ieri sokmayn.

Yangn tehlikesi. Yanan veya kor halindeki mad- deleri temizlemeyin.

Zincir balant noktas / Vin noktas

Kriko balant noktalar

Sprme haznesi kaldrl- mken yaplan srler- de zeminin maksimum eimi.

Arac sr ynnde sa- dece maksimum %14'e kadar eimlerde srn.

Dikkat Dnen fra (dn- me ynne dikkat edin).

162 TR

- 2

Sprge, ticari kullanmdaki taban alanlar- nn temizlenmesi ve rn. aadaki kulla- nm alanlar iin ngrlmtr: Park yerleri retim tesisleri Lojistik alanlar Otel Perakende sektr Depo alanlar Yay kaldrmlar Bu sprme makinesi, i ve d alanlar-

da kirlenmi yzeyleri temizlemek iin retilmitir.

Cihaz, alma dzenekleriyle birlikte kullanlmadan nce dzgn durum ve alma gvenlii kontrollerinden gei- rilmelidir. Eer hasar veya eksik var ise kullanlmamaldr.

Bu sprme makinesini sadece bu kul- lanm klavuzundaki bilgilere uygun ola- rak kullann.

Cihaz zerinde deiiklikler yaplma- maldr.

Cihaz, sadece kullanm klavuzunda aklanan zeminler iin uygundur.

Sadece iletmeci veya yetkilisi tarafn- dan, makine kullanm iin onaylanm yzeyler temizlenmelidir.

Genel olarak u geerlidir: Kolay tutu- abilen maddeleri cihazdan uzak tutun (Patlama/yanma tehlikesi).

Asla patlayc svlar, yanc gazlar ve de inceltilmi asit ve zc sprmeyi- niz/madde temizlemeyiniz! Buna, emi- len havayal girdaba tutulduu zaman patlayc buharlar oluturabilen benzin, tiner veya motorin de dahil edilir, ayrca aseton, inceltilmi asit ve zc mad- de de saylabilir, nk bunlar cihazda kullanlmakta olan malzemelere bula- abilir.

Reaktif metal tozlarn (rn. alminyum, magnezyum, inko), kesinlikle spr- meyin/emdirmeyin, bu tozlar gl al- kali ya da asitli temizlik maddeleri ile balantl olarak patlayc gazlar olutu- rur.

Yanan veya kor halindeki maddeleri s- prmeyiniz/temizlemeyiniz.

Cihaz, sala zararl maddelerin sp- rlmesi iin uygun deildir.

Tehlike blgesinde bulunmak yasaktr. Patlama tehlikesi olan odalarda cihazn altrlmas yasaktr.

Refakati kiilerin araca alnmasna izin verilmemektedir.

Bu cihazla nesnelerin itilmesi/ekilmesi veya tanmasna izin verilmez.

Asfalt Sanayi zeminleri imentolu deme Beton Kaldrm talar

Cihaz, hava ve kara mesafelerine uyu- labilmesi iin deniz seviyesinden 2.000 metrenin zerindeki rakmlarda kullanl- mamaldr.

(Yalnzca Finlandiya'da geerli olmak zere) Cihaz, PVC hortum hattyla do- natlmsa dk ortam scaklklarnda (0C altnda) kullanlmamaldr. Cihaz- nza dair sorularnz varsa ltfen Kircher ile iletiime gein.

Cihaz, alma dzenekleriyle birlikte kullanlmadan nce dzgn durum ve alma gvenlii kontrollerinden gei- rilmelidir. Eer hasar veya eksik var ise kullanlmamaldr.

Tehlikeli alanlarda (rnein benzin is- tasyonu) cihazn kullanlmas durumun- da gerekli emniyet tedbirlerinin dikkate alnmas gerekir. Patlama tehlikesi olan odalarda cihazn altrlmas yasaktr.

TEHLIKE Yaralanma tehlikesi! Aa den nesnelerin kullanc perso-

nele arpma ihtimali olan blgelerde, aa den nesnelere kar koruyucu tavan olmadan cihaz altrmayn.

Kullanc personel cihaz talimatlara uy- gun olarak kullanmaldr. Personel, ye- rel kurallar dikkate almal ve alma srasnda zellikle ocuklar olmak ze- re 3. ahslara dikkat etmelidir.

Prensip olarak motorlu tatlar iin ge- erli koruyucu nlemler, kurallar ve d- zenlemelere uyulmaldr.

almaya balamadan nce, kullanm personeli tm koruma tertibatlarnn dzgn ekilde taklm olduundan ve altndan emin olmaldr.

Cihazn kullanm personeli, dier insan- larla veya mallaryla oluan kazalardan sorumludur.

Kullanm personelinin sk oturan giysi- ler giymesine dikkat edin. Salam ayak- kablar giyin ve gevek giysilerden ka- nn.

Harekete gemeden nce yakndaki blgeyi kontrol edin (rn. ocuklar). G- rn yeterli olmasna dikkat edin!

Cihaz, motor alrken kesinlikle gze- timsiz durumda braklmamaldr. Kulla- nc personel, ancak motor durduktan, cihaz denetimsiz hareketlere kar em- niyete alndktan ve anahtar ekildikten sonra cihaz terk etmelidir.

Cihazn yetkisiz bir ekilde kullanlma- sn nlemek iin, anahtar ekilmelidir.

Cihaz, sadece kullanm konusunda ei- tim alm ya da kullanm konusundaki yeteneklerini ispatlam ve kullanm iin ak bir ekilde grevlendirilmi kiiler tarafndan kullanlmaldr.

Bu cihaz, gerekli fiziksel, duyusal ya da ruhsal yeteneklere sahip kiiler (ocuk- lar dahil) ya da deneyim ve/veya bilgi ol- mamas durumunda gvenlikten so- rumlu bir kiinin gzetimi altndaki veya cihazn nasl kullanlmas gerektii ko- nusunda talimatlar alm kiiler tarafn- dan kullanm iin retilmitir.

Cihazla oynamamalarn salamak iin ocuklar gzetim altnda tutulmaldr.

TEDBIR Hasar tehlikesi! Sprme silindirine dola- nabilecekleri iin bantlar, ipler veya telleri sprmeyin.

TEHLIKE Yaralanma tehlikesi! Srten nce zemi- nin tama kapasitesini kontrol edin. TEHLIKE Kaza tehlikesi, yaralanma tehlikesi! ok byk eimlerde devrilme tehlikesi. Arac sr ynnde sadece maksi-

mum %14'e kadar eimlerde srn. Hzl virajlarda devrilme tehlikesi (zellikle sol dnlerde). Virajlarda yava srn. Stabil olmayan zeminlerde devrilme tehli- kesi. Cihaz sadece sabitlenmi zeminlerde

hareket ettirin. ok byk yan eimde devrilme tehlikesi. Arac sadece sr ynnn enine

doru maksimum %10a kadar eimler- de srn.

Tehlikeli elektrik akmna kar uyar!

Uyary dikkate aln!

Yava srn!

Ltfen kullanma klavuzu- nu okuyun ve klavuza gre hareket edin!

Hasar grme tehlikesi! nce toz filtresini ykama- yn.

Kurallara uygun kullanm

ngrlebilir hatal kullanm

Uygun zeminler

Gvenlik uyarlar

Kullanma ynelik gvenlik uyarlar

Sr moduna ynelik gvenlik uyarlar

163TR

- 3

Not: Sadece Krcher tarafndan tavsiye edilen akler ve arj cihazlarn kullann, garanti ykmll bulunmaktadr. Ak reticisi ve arj cihaz reticisinin

kullanma talimatlarna mutlaka uyulma- ldr. Aklerin kullanlmasna ynelik ya- salara dikkat edin.

Akleri kesinlikle boalm durumda b- rakmayn, aksine mmkn olduunca ksa sre iinde tekrar arj edin.

Kaak akmlar nlemek iin akleri her zaman temiz ve kuru tutun. Metal tozlar gibi kirlerden koruyun.

Her hangi bir alet ya da benzeri cisimleri aknn zerine koymayn. Ksa devre ve patlama tehlikesi.

Kesinlikle aknn yaknnda ya da ak arj blmnde ak atele almayn, kvlcm oluturmayn ya da sigara i- meyin. Patlama tehlikesi.

Tahrik motoru giri scak paralara do- kunmayn (yanma tehlikesi).

Ak asidiyle alrken dikkatli olun. lgili gvenlik talimatlarna dikkat edin!

Kullanlm akleri, 91/ 157 EWG sayl AB ynetmeliine uygun olarak evreye zarar vermeyecek ekilde imha edin.

TEHLIKE Yaralanma tehlikesi! Yksek boaltma ksmnda alrken

sprge haznesini tamamen kaldrn ve emniyete aln.

Emniyete alma ilemini sadece tehlike blgesinin dnda yapn.

NOT Src koruma tavan (opsiyonel), den byk paralara kar koruma salar. Fakat bu bileenler takla atma emniyeti sala- maz! Her gn koruyucu tavanda hasar olup

olmadn kontrol edin. Koruyucu tavan veya dier bileenlerin-

den birisi hasarlysa tm koruyucu tava- nn deitirilmesi gerekir.

Koruyucu tavan zerinde deiiklik ya- plmas veya Krcher tarafndan onay- lanmam bileenler, yap paralar veya yap gruplarnn kullanlmas ya- saktr ve duruma gre koruyucu tavann ilevini kstlayabilir.

Rmorklar veya aralar zerinde ta- ma srasnda cihazn bo arln (ta- ma arl) dikkate aln.

Cihazn tanmas iin ak konektrn kartn ve cihaz sabitleyin.

Cihazn temizlenmesi ve bakm, para- larn deitirilmesi ya da baka bir fonk- siyona geiten nce, cihaz kapatlmal ve anahtar ekilmelidir.

eki pili olan cihazlarda tm bakm ve koruyucu bakm almalarnda pil, pil balant kesim yeri (pil soketi) zerin- den cihazn elektrik sisteminden ayrl- maldr.

Elektrik sistemindeki almalar srasn- da ak kutup balar sklmelidir. Bunun iin nce eksi kutbu ardndan art kutbu skn. Pil balant ilemi ters srada gerekle- tirilir. nce art kutbu ardndan eksi kut- bu balayn.

Cihaz, hortumu veya tazyikli suyla te- mizlenmemelidir (ksa devre veya ba- ka hasar tehlikesi).

Onarmlar, sadece yetkili mteri hiz- metleri merkezleri ya da geerli tm g- venlik kurallar hakknda bilgi sahibi olan bu blgeye ait teknisyenler tarafn- dan yaplmaldr.

Ticari amala kullanlan yeri deitiril- mi cihazlara ynelik geerli yerel g- venlik kontrolne dikkat edin.

Cihazdaki almalar her zaman uygun eldivenlerle yapn.

Sprme makinesi, sprme kanad pren- sibine gre alr. Dner sprme silindiri kiri dorudan

sprme haznesine aktarr. Yan fra, sprme yzeyinin kenarlar-

n ve kelerini temizler ve kiri dner si- lindirin eridine gnderir.

nce toz, bir toz filtresi zerinden spr- me fanndan geirilerek emilir.

Tehlike Yaralanma tehlikesi, hasar tehlikesi! Ykleme srasnda cihazn arlna dikkat edin!

Forklift kullanmayn. Cihaz yklerken uygun bir rampa veya

bir vin kullanlmaldr! Bir rampa kullanrken dikkat edin:

Zemine olan mesafe 70 mm. Cihaz bir palet zerinde teslim edilirse,

birlikte verilen kerestelerle bir indirme rampas hazrlanmaldr. Bu konudaki klavuzu 2. sayfada bulabi- lirsiniz (zarfn i sayfas). nemli uyar: Her kereste 2 cvatayla vidalanmaldr.

Akyle altrlan cihazlara ynelik gvenlik uyarlar

Yksek boaltma zellikli cihazlar

Src koruma tavanl cihazlar

Cihazn tanmasna ynelik gvenlik uyarlar

Koruma ve bakma ynelik gvenlik uyarlar

Fonksiyon

ndirme bilgileri

Arlk (akler hari) 560 kg*

Arlk (aklerle birlikte) 860 kg*

* Montaj setleri taklmsa arlk buna uy- gun olarak daha yksek olur.

164 TR

- 4

ekil 1 Tip levhas 2 Koltuk (koltuk kontak alterli) 3 Direksiyon simidi 4 Blue Spot (opsiyon) 5 Kilit dmeli tutamak 6 Cihaz kapa 7 Yan fra, sa 8 n tekerlek 9 Sprme merdanesine eriim 10 Sabit balama noktas 11 Ak seti

(sadece KM 105/180 R Bp Pack tesli- mat kapsamndadr)

12 Motor kaputu 13 Tepe lambas 14 Sinyal lambas (Opsiyon) 15 Arka lambalar (opsiyon) 16 Tahrik tekerlei 17 Hidrolik ya kontrol cam

ekil 1 Sprge silindiri ve yan sprgeler kolu

Kol ileri: Sprge silindiri ieri ve yan sprgeler indirilir ve ieri. Kol geriye: Sprge silindiri ieri

2 Kumanda kolu Sprme haznesi Sprge haznesinin kaldrlmas/indiril- mesi

3 Sprge silindiri kolu Sprge silindiri kolunu kaldrma ve in- dirme

4 Kumanda kolu Hazne kapa Hazne kapan ama / kapatma

5 Kontrol lambalar ve ekran 6 Lamba alteri (opsiyon) 7 Fan ve filtre temizleme alteri

Orta konum: Filtre temizlii ve fan kapa- l n konum: Vantilatr ak Arka konum: Filtre temizlii ak

8 Korna alteri 9 Sigortalar 10 Fren pedal 11 Gaz pedal leri/geri

12 Sprge silindiri anma ayar / spr- me seviyesi ayar

13 Sinyal alteri (opsiyon) 14 Kontak kilidi

Konum 0: Motorun kapatlmas Konum 1: Kontak ak Konum 2: Motorun altrlmas

15 Ak soketi 16 Park freni 17 Koltuk ayarlama kolu 18 Sprge silindirine eriim anahtar

ekil 1 Ekran gstergesi (pil kapasitesi) 2 Ak arj kontrol 3 alma aydnlatmas kontrol lambas 4 Sinyal lambasnn kontrol lambas 5 Kir kab kapan kontrol lambas ak 6 Kir kab kapan uyar lambas kapal 7 Bo 8 Filtre temizleme gstergesi etkin 9 Bo

Kullanm ve alma elemanlar

Sprge makinesinin resmi Kumanda elemanlar

Kontrol lambalar ve ekran

165TR

- 5

El frenini zn, bu srada fren pedalna basn.

El frenini kilitleyin, bu srada fren peda- lna basn.

Sprme makinesini dz bir yzeye b- rakn.

Kontak anahtarn kartn. Park frenini kilitleyin.

Ak arj durumunu kontrol edin, gere- kirse akleri arj edin (bkz. "Aklerin arj edilmesi" blm).

Sprme merdanesinde ve yan frada anma ve sarlm bant kontrol yapn.

Tekerlekleri bant sarlmas asndan kontrol edin.

Tm kumanda elemanlarna ait fonksi- yonu kontrol edin.

Cihaza hasar kontrol yapn. Not: Aklama iin Bkz. Temizlik ve bakm blm.

Aklerdeki almalar srasnda aadaki uyarlar mutlaka dikkate aln:

Tehlike Patlama tehlikesi! Aknn zerine, yani u kutuplar ve hcre konektrlerine herhangi bir alet ya da benzeri bir madde koymayn. Tehlike Yaralanma tehlikesi! Yaralar kesinlikle kur- unla temas ettirmeyin. Aklerdeki al- malardan sonra ellerinizi ykayn. TEHLIKE Yangn ve patlama tehlikesi! Sigara imek ve ak ate yasaktr. Aklerin arj edildii blmler, arj ile-

mi srasnda yksek oranda patlayc gazlar olutuu iin iyi ekilde havalan- drlm olmaldr.

Tehlike Yaralanma tehlikesi! Gz ya da deriye asit temas etmesi du-

rumunda, gznz ya da derinizi bol temiz suyla ykayn.

Daha sonra zaman kaybetmeden dok- tora gidin.

Kirlenmi giysileri suyla ykayn.

TEDBIR Cihaz devreye sokmadan nce akleri arj edin. TEHLIKE Yaralanma tehlikesi! Aklerin kullanm ile ilgili gvenlik kurallarna dikkat edin. arj aleti reticisinin kullanm klavuzunu dikka- te aln. Ak reticisinin birlikte verilen kullanma k- lavuzuna mutlaka uyun ve buna gre hare- ket edin. Akleri sadece uygun bir arj cihazyla arj edin. TEHLIKE Kimyasal yank tehlikesi. Ak bo durum- dayken su doldurulmas, asit szntsna yol aabilir! Ak asidiyle alrken koruyucu gzlk kullann; yaralanmalar ve giysilerin tahrip olmasn nlemek iin ynetmeliklere uyun. Cildinize veya giysilerinize asit sra- mas durumunda bu blgeleri derhal bo su ile ykayn. TEDBIR Hasar grme tehlikesi. Aklere su eklemek iin sadece saf su ya da tuzdan arndrlm su (VDE 0510) kullann. Yabanc katklar (dzeltme malzemeleri) kullanmayn, aksi takdirde her trl garanti geerliliini kay- beder. Cihaz, yeterli havalandrmas olan kuru

odalarda gvenle bir ekilde depolayn. Motor kaputunu an.

Not: Kaput, arj esnasnda ak kalma- ldr.

Ak soketini makineden ekerek kar- tn ve arj cihaznn soketine balayn.

arj cihaznn soketini uygun bir 16 A'lk prize takn, arj cihaz kendi kendine arj olur.

arj cihaznn kullanm klavuzundaki bilgilere gre ark ilemini uygulayn. Tavsiye edilen arj cihazlar (kullanlan aklere uygun) elektronik ayarldr ve arj ilemini otomatik olarak tamamlar.

Not: Akler arj edildikten sonra, arj cihazn nce elektrik ebekesi ve daha sonra aklerden ayrn.

Not KM 105/180 R Bp Pack (1.186-051.0) ver- siyonu akleri ve arj cihazyla birlikte tes- lim edilmektedir. KM 105/180 R Bp (1.186-050.0) versiyonu, aksz ve arj cihazsz teslim edilmektedir. Aadaki pilleri ve arj cihazlarn neririz:

Baka aklerin ve arj cihazlarnn kullanl- mas nerilmez ve sadece KRCHER mteri hizmetleri ile grldkten sonra baka akler ve arj cihazlar kullanlmal- dr.

TEDBIR Ak reticisinin talimatlarn mutlaka dikka- te aln ve uygun ekilde hareket edin.

Aknn arj durumu , sprgenin ekrann- da gsterilir.

Pil arj kontrol lambas krmz ise: Ak bo. Sprme modu otomatik ola-

rak durdurulur (sprme niteleri sade- ce ak arj edildikten sonra tekrar dev- reye sokulabilir).

Cihaz dorudan arj istasyonuna gt- rn, bu srada eimlerden kann.

Aky arj edin.

Cihaz altrmaya balamadan nce

El freninin kilitlenmesi/zlmesi

letime alma

Genel bilgiler

Kontrol ve bakm almalar

almaya balamadan nce her gn

Aklerin gvenlik uyarlar

Ak, kullanm klavuzu ve ara kullanm klavuzundaki uyarla- ra dikkat edin!

Koruyucu gzlk kullann!

ocuklar asit ve aklerden uzak tutun!

Patlama tehlikesi!

Ate, kvlcm, ak k ve siga- ra imek yasaktr!

Yaralanma tehlikesi!

lk yardm!

Uyar notu!

Tasfiye edilmesi!

Aky p bidonuna atmayn!

Tehlikeli elektrik akmna kar uyar!

Aklerin arj edilmesi

Tavsiye edilen akler, arj cihazlar

Sipari numaras

Ak paketi 36 V, 240 Ah, (olukta, az bakm gerektirir) *

6.981-067.0

arj aleti 36 V, 40 A 6.981-066.0

* Cihaz 1 ak paketine ihtiya duyar

Aknn sv seviyesinin kontrol edilmesi ve dzeltilmesi

Ak arj seviyesinin kontrol edilmesi

166 TR

- 6

1 Koltuk ayarlama kolu 2 Src koltuu Koltuk ayarlama kolunu dar doru

ekin. Koltuu itin, kolu brakn ve oturtun. Koltuu ileri ve geri hareket ettirerek,

bloke edilip edilmediini kontrol edin.

Not: Cihaz, bir koltuk kontak alteriyle do- natlmtr. Src koltuu terk edilirken ci- haz kapatlr. Not: nce toz filtresi, cihaz altrldnda otomatik olarak temizlenir. Src koltuuna oturun. Park frenini kilitleyin. Kontak anahtarn kontak kilidine takn. Kontak anahtarn "I" konumuna getirin.

Cihaz almaya hazrdr. Kontak anahtarn "II" konumuna geti-

rin. Cihaz sre hazrdr. Uyar: Ak kapasite gstergesi yaklak 10 saniye sonra gerek arj durumunu gsterir.

Fren pedalna basn ve pedal basl tu- tun.

Park frenini zn.

Gaz pedaln yavaa ileri doru itin.

Tehlike Yaralanma tehlikesi! Geri hareket srasnda nc kiiler iin hibir tehlike olumama- ldr, gerekirse ynlendirme yardm aln. Gaz pedaln yavaa arkaya itin.

Gaz pedalyla sr hz kademesiz olarak ayarlanabilir.

Pedala sarsarak basmaktan kann.

Sr pedaln brakn, cihaz kendiliin- den frenler ve durup kalr.

Not: Fren etkisi, fren pedalna baslarak desteklenebilir.

70 mmye kadar sabit engellerin stnden geilmesi: Yava ve dikkatlice ileri doru stnden

gein. 70 mmnin stndeki sabit engellerin stn- den geilmesi:

Engellerin stnden sadece uygun bir rampayla geilebilir.

DIKKAT Paket bantlar, teller veya benzeri cisimleri sprmeyin, bunlar sprge mekaniinin zarar grmesine neden olur. Not: En uygun temizleme sonucunu elde etmek iin, sr hz ortama uyarlanmal- dr. Not: nce toz filtresi, alma srasnda her 10 dakikada bir otomatik olarak temizlenir. Not: nce toz alannda alrken, filtre te- mizleme alterine baslarak da filtre temiz- lenmelidir.

nce toz filtresini filtre temizlii tuu ile temizleyin.

1 Sprge silindiri ve yan sprgeler kolu 2 Kumanda kolu Sprme haznesi 3 Sprge silindiri kolu 4 Kumanda kolu Hazne kapa Sprge silindiri ve yan sprgeler kolu Kol (1) ileriye: Sprge silindiri ieri ve

yan sprgeler indirilir ve ieri. Kol (1) geriye: Sprge silindiri ieri. Kumanda kolu Sprme haznesi Sprme haznesi kumanda kolu (2)

ne doru: Sprme haznesi alalr. Sprme haznesi kumanda kolu (2) ge-

riye doru: Sprme haznesi ykselir. Kumanda kolu Sprme merdanesi Sprge silindiri kolu (3) ileriye: Spr-

ge silindiri kalkar. Sprge silindiri kolu (3) geriye: Spr-

ge silindiri iner. Kumanda kolu Hazne kapa Hazne kapa kumanda kolu (4) ne

doru: Sprme haznesinin hazne ka- pa alr. Not: Yeil gsterge lambas yanmaldr.

Hazne kapa kumanda kolu (4) geriye doru: Sprme haznesinin hazne ka- panr. Not: Krmz gsterge lambas yanmal- dr.

Fan altrn. Yzey temizlii srasnda:

Sprge silindiri ve yan sprge kolu (1) geriye: Sprge silindiri ieri. Sprge silindiri kolu (3) geriye: Spr- ge silindiri iner.

Hazne kapa kumanda kolu (4) ne doru: Hazne kapa alr. Not: Yeil gsterge lambas yanmaldr.

Yan kenarlarn temizlenmesi srasn- da: Sprge silindiri ve yan sprge kolu (1) ileriye: Sprge silindiri ieri, yan s- prge ieri ve iner. Sprge silindiri kolu (3) geriye: Spr- ge silindiri iner.

Fan kapatn. Yzey temizlii srasnda:

Sprge silindiri ve yan sprge kolu (1) geriye: Sprge silindiri ieri. Sprge silindiri kolu (3) geriye: Spr- ge silindiri iner.

Hazne kapa kumanda kolu (4) ne doru: Hazne kapa alr. Not: Yeil gsterge lambas yanmaldr.

Yan kenarlarn temizlenmesi srasn- da: Sprge silindiri ve yan sprge kolu (1) ileriye: Sprge silindiri ieri, yan s- prge ieri ve iner. Sprge silindiri kolu (3) geriye: Spr- ge silindiri iner.

TEHLIKE Yaralanma tehlikesi! Boaltma ilemi srasnda, sprge

haznesinin hareketli alannda hi kimse ve hayvan bulunmamaldr.

Devrilme tehlikesi! Cihaz, boaltma ilemi srasnda dz

bir zeminde brakn. UYARI Ezilme tehlikesi! Asla boaltma mekaniinin ubuklarn-

dan tutmayn. Kaldrlm haznenin al- tnda durmayn.

DIKKAT Yaralanma ve hasar tehlikesi! Boaltma ilemi srasnda dnen spr-

me merdanesi nedeniyle malzeme d- ar savrulabilir. Yeterli mesafe brakn.

altrma

Src koltuunun ayarlanmas

Cihaz altrma

Cihaz srme

leri srme

Geriye doru sr

Sr durumu

Frenleme

Engellerin stnden geilmesi

Sprme modu:

nce toz filtresini manuel olarak temizleyin

Kumanda kolu

Kuru zemini sprme

Nemli veya slak zeminleri temizlemek

Sprge haznesinin boaltlmas

167TR

- 7

Sprme silindirini ve yan sprgeyi kollarla yukar kaldrma: Kol 1 ortaya ve kol 3 ileriye.

Hazne kapan kapatn, bunun iin ku- manda kolunu (4) geriye itin. Not: Yeil gsterge lambas yanmaldr.

Sprme haznesini kaldrn, bunun iin sprme haznesi kumanda kolunu (2) geriye itin.

Toplama haznesine doru yavaa yaklan.

Park frenini kilitleyin. Hazne kapan an, bunun iin hazne

kapa kumanda kolunu (4) ne doru bastrn ve sprme haznesini boaltn. Not: Krmz gsterge lambas yanmal- dr.

Hazne kapan kapatn, bunun iin son konuma yatana kadar hazne kapa ku- manda kolunu (4) geriye doru ekin. Not: Yeil gsterge lambas yanmaldr.

Park frenini zn. Yavaa toplama haznesinden uzakla-

n. Sprme haznesini son konuma indirin,

bunun iin sprme haznesi kumanda kolu (2) ne itin.

Fren pedalna basn ve pedal basl tu- tun.

Park frenini kilitleyin. Kontak anahtarn 0 konumuna evirin

ve anahtar kartn.

TEHLIKE Nakliye hasarlar! Rmorklar veya aralar zerinde ta-

ma srasnda cihazn bo arln (ta- ma arl) dikkate aln.

Aralarda tama srasnda, cihaz ge- erli ynetmeliklere gre kaymaya ve devrilmeye kar emniyete aln.

Kontak anahtarn 0 konumuna evirin ve anahtar kartn.

Park frenini kilitleyin. Cihaz, sabit balama noktalarndan

(4x) gergi kemerleri, halatlar ve zincir- lerle emniyete aln.

Cihaz tekerleklerden takozlar koyarak emniyet altna aln.

Sprme makinesini tarken ak kutup balarn skn.

TEHLIKE Yaralanma ve hasar tehlikesi! Depolama srasnda cihazn arlna dikkat edin. Sprme makinesini dz bir yere, don-

ma olmayan bir ortama brakn. Uygun rtlerle toza kar koruyun.

Sprme silindiri ve yan fradaki kllara zarar vermemek iin yan fralar kald- rn.

Hazne kapan kapatn. Kontak anahtarn 0 konumuna evirin

ve anahtar kartn. Park frenini kilitleyin. Sprme makinesini kaymaya kar

emniyete aln. Sprme makinesi uzun sre boyunca kul- lanlmazsa ek olarak aadaki hususlar dikkate aln: Sprme makinesini iten ve dtan te-

mizleyin. Ak soketini makineden ekin. Aky arj edin ve yaklak 2 aylk ara-

lklarla arj etmeye devam edin.

TEDBIR Ksa devre nedeniyle hasar tehlikesi! Elektrik sistemi zerinde alrken

veya elektrik kapaklarn amadan n- ce, aknn veya ak konektrnn - karlmas gerekir.

DIKKAT Hasar grme tehlikesi! nce toz filtresini ykamayn. Onarmlar, sadece yetkili mteri hiz-

metleri merkezleri ya da geerli tm g- venlik kurallar hakknda bilgi sahibi olan bu blgeye ait teknisyenler tarafn- dan yaplmaldr.

Yeri deitirilmi, mesleki amalarla kullanlan cihazlar, VDE 0701'e gre gvenlik kontrolne tbidir.

Sprme makinesini dz bir yzeye b- rakn.

Kontak anahtarn 0 konumuna evirin ve anahtar kartn.

Park frenini kilitleyin.

TEDBIR Hasar grme tehlikesi! Cihaz, hortumu veya tazyikli suyla te-

mizlenmemelidir (ksa devre veya ba- ka hasar tehlikesi).

TEHLIKE Yaralanma tehlikesi! Toz koruyucu maske ve koruyucu gz-

lk takn. Cihaz bir bezle temizleyin. Cihaza tazyikli havayla fleme yapn.

Cihaz, hafif ykama zeltisine batrl- m nemli bir bezle temizleyin.

Not: Agresif temizlik maddesi kullanmayn.

Not: alma saati sayac, bakm aralnn zamann gsterir.

Not: Mterinin talebi sonucundaki tm servis ve bakm almalar, yetkili bir uz- man tarafndan uygulanmaldr. htiya annda, her zaman bir Krcher yetkili servi- sine bavurulabilir. Gnlk bakm: Ak arj durumunu kontrol edin, gere-

kirse akleri arj edin (bkz. "Aklerin arj edilmesi" blm).

Sprme merdanesinde ve yan frada anma ve sarlm bant kontrol yapn.

Tekerlekleri bant sarlmas asndan kontrol edin.

Tm kumanda elemanlarna ait fonksi- yonu kontrol edin.

Cihaza hasar kontrol yapn. Toz filtresini filtre temizleme tuuyla te-

mizleyin. Haftalk bakm: Hidrolik sistemini kontrol edin. Hidrolik ya seviyesini kontrol edin. Fren hidrolii seviyesini kontrol edin. Conta talarna anma kontrol yapn,

ihtiya annda talar deitirin Hazne kapan kontrol edin ve yala-

yn. Anmaya gre bakm: Szdrmaz talar deitirin. Yan contalar ayarlayn veya deitirin. Dner silindiri deitirin. Yan sprgeleri deitirin. Not: Aklama iin Bkz. Bakm almalar blm.

50 alma saatinden sonra bakm: Muayene kontrol listesine gre ilk bak-

m mteri hizmetlerine yaptrn. 250 alma saatinden sonra bakm: Muayene kontrol listesine gre bakm

mteri hizmetlerine yaptrn. Garanti taleplerini salamak iin, garanti i- leyi sresi esnasnda tm servis ve bakm almalar yetkili Krcher-mteri hizmeti departmannca bakm kitapna gre ya- plmaldr.

n hazrlk: Sprme makinesini dz bir yzeye b-

rakn. Kontak anahtarn 0 konumuna evirin

ve anahtar kartn. Park frenini kilitleyin.

TEHLIKE Yaralanma tehlikesi! Sprme haznesi kal- drlmken emniyet ubuunu her zaman yerletirin. Emniyete alma ilemini sadece tehlike bl- gesinin dnda yapn.

Cihazn kapatlmas

Tama

Depolama/durdurma

Koruma ve Bakm

Genel bilgiler

Temizlik

Cihazn i temizlii

Cihazn d temizlii

Bakm aralklar

Mteri talebi sonucunda bakm

Mteri hizmeti talebi sonucunda bakm

Bakm almalar

Kaldrlm kir kabn emniyete aln

168 TR

- 8

1 Emniyet ubuu tutucusu 2 Emniyet ubuu Yksek boaltma tertibatnn emniyet

ubuunu yukar katlayn ve tutucuya takn (emniyetli).

DIKKAT Akleri takarken ak kutuplarnn konumu- na dikkat edilmelidir. Kutbun konumu hare- ket ynnde soldadr. Akler sadece set olarak deitirilmelidir. Deitirme ilemi sadece kalifiye bir uzman tarafndan yaplmaldr. Arln fazlal nedeniyle (300 kg)

deitirme ilemi bir vin ile gerekleti- rilmelidir.

Ak kutbu - hareket ynnde sol 1 Eksi kutup 2 Art kutup Ak sklrken, nce eksi kutup kablo-

sunun kartlmasna dikkat edin. Vin halatn ak setinin 4 kancasna

sabitleyin ve akleri dikkatlice dar kaldrn.

NOT Sprme haznesi kaldrlmam olmaldr. Motor kaputunu an.

1 Gr cam 2 Ya doldurma deliinin vidal tapas 3 Hazne (ilevsiz) Hidrolik ya seviyesini kontrol camn-

dan kontrol edin. Ya seviyesi "MIN ve "MAX" iareti ara-

snda olmaldr. Ya seviyesi "MIN" iaretinin altnday-

sa, hidrolik ya ekleyin.

Ya dolum deliinin kapan skn. Doldurma blgesini temizleyin. Hidrolik ya ekleyin. Ya tr: bkz. Teknik zellikler Ya dolum deliinin kapan vidalayn.

Park frenini kilitleyin. Motoru altrn. Hidrolik sistemin bakm yalnzca yetkili Mteri Hizmetleri tarafndan gerekletiri- lebilir. Tm hidrolik hortumlar ve balantlara

szdrmazlk kontrol yapn.

TEHLIKE Yaralanma tehlikesi! Sprme haznesi kal- drlmken emniyet ubuunu her zaman yerletirin. Emniyete alma ilemini sadece tehlike bl- gesinin dnda yapn.

1 Sprme haznesi 2 Emniyet ubuu 3 Sprme silindiri Cihaz kapatn. Boaltlan kir kabn son konuma kadar

kaldrn. Sprme silindiri grnr. Kir kabn emniyete aln. Bkz. "Kaldrl- m kir kabnn emniyete alnmas" B- lm.

Kontak anahtarn 0 konumuna evirin ve anahtar kartn.

Sprme silindirinde hasar olup olma- dn kontrol edin, taklm bant ve kor- donlar kartn.

Emniyet ubuunu aa, yuvaya doru katlayn (kaldrlm kir kab emniyete alnmam).

Sprme haznesini son konuma kadar indirin.

1 Yan kaplama, sa 2 Sprge silindirine eriim anahtar

Boaltlan kir kabn son konuma kadar kaldrn. Kir kabn emniyete aln. Bkz. "Kaldrl- m kir kabnn emniyete alnmas" B- lm.

Yan kaplamay anahtarla an.

1 Tutma kolu 2 Kanatl somun 3 Yan conta Kelebek somunlar skn. Tutma kolunu kartn. Yan contay dar doru katlayn. Sprme merdanesi yuvasnn sabitle-

me cvatasn skn ve yuvay dar dndrn.

Dner silindiri dar kartn.

Sprme silindirinin montaj konumu ss ynndedir (stten grnm) Not: Yeni sprme silindirini takarken fra- nn konumuna dikkat edin. Yeni sprme silindirini takn. Sprme

silindirinin kanallar kardaki salnca- n eksantriklerine taklmaldr.

Not: Yeni sprme merdanesinin montajn- dan sonra sprge seviyesi yeniden ayar- lanmaldr.

Uyar: Sprme seviyesi fabrikada 80mm'ye ayarlanmtr; sprme merdane- sinin anmas durumunda kademesiz ola- rak ayarlanabilir. Vakum fann kapatn. Toz veya kirele kapl olan sprme

makinesini dz ve kaygan bir zeminde srn.

Sprge silindiri ve yan sprge kolu (1) geriye: Sprge silindiri ieri. Sprge silindiri kolu (3) geriye: Spr- ge silindiri iner.

Sprge silindirini yakl. 10 saniye al- trn.

Sprge silindiri ve yan sprge kolu (1) ortaya: Sprge silindiri kolu (3) ileriye: Spr- ge silindiri kalkar.

Sprge haznesini kaldrn.

Aklerin deitirilmesi

Hidrolik ya seviyesinin kontrol edilmesi ve hidrolik ya eklenmesi

Hidrolik sisteminin kontrol edilmesi

Dner silindirin kontrol

Dner silindirin deitirilmesi

Dner silindire ait sprge aynasnn kontrol edilmesi ve ayarlanmas

169TR

- 9

Cihaz geriye doru srn. Sprme aynasn kontrol edin.

Sprge aynasnn ekli, 80-85 mm geni- liinde eit bir kare oluturmaldr.

Anma ayarnn tahdit cvatasn (12) an ve ayarlayn. Tahdit yukarya: dar sprme seviyesi. Tahdit yukarya: geni sprme seviye- si.

Tahdit cvatasn yeniden skn. Sprge silindirinin sprme seviyesini

yeniden yukarda tarif edildii ekilde kontrol edin.

Yan fralar kaldrn. Toz veya kirele kapl olan sprme

makinesini dz ve kaygan bir zeminde srn.

Yan sprgeyi kol ile indirin ve yakl. 10 saniye altrn.

Yan fralar kaldrn. Cihaz geriye doru srn. Sprme aynasn kontrol edin.

Sprme yzeyinin genilii 40-50 mm ara- snda olmaldr.

Sprme yzeyini iki ayar vidasyla d- zeltin.

Sprme aynasn kontrol edin.

TEHLIKE Yaralanma tehlikesi! Sprme haznesi kal- drlmken emniyet ubuunu her zaman yerletirin. Boaltlan kir kabn son konuma kadar

kaldrn. Kir kabn emniyete aln. Bkz. "Kaldrl- m kir kabnn emniyete alnmas" B- lm.

"Sprme silindirinin deitirilmesi" b- lmnde akland gibi yan kaplamay an.

6 kelebek somunu yan tutucu sacdan gevetin.

3 somunu (SW 13) ndeki tutucu sac- dan gevetin.

Tabana 1 - 3 mm mesafeye gelene ka- dar yan contay aa doru bastrn (uzun delik).

Tutucu saclar vidalayn. lemi cihazn dier tarafnda tekrarla-

yn.

UYARI Yaralanma tehlikesi! Filtre sisteminde alrken toz koruyu-

cu maske takn. nce tozlarla urar- ken gvenlik talimatlarn dikkate aln.

nce toz filtresini filtre temizlii tuu ile temizleyin.

Sprge haznesini boaltn.

1 Cihaz kapa 2 Filtre kapa (titreme sistemi) 3 Kilit, filtre kapa (2x) Cihaz kapan ne doru katlayn.

1 Cihaz kapa 2 nce toz filtresi 3 apraz kiri Kilidi an. Filtre kapan an. nce toz filtresini kontrol edin, gerekirse

temizleyin ya da deitirin. Not nce toz filtresi yalnzca Krcher mteri hizmetleri tarafndan deitirilebilir.

Filtre kapan yerletirin ve kilitleyin.

TEDBIR Zarar grme tehlikesi! Sigorta kutularnn kapaklarnn birbiriy-

le kartrmayn. DIKKAT Sadece ayn sigorta deeri olan yeni sigor- talar kullann.

1 Sigorta kutusu A 2 Sigorta kutusu B 3 Trtll somun Trtll somunu skn. Sigorta kutusunun kapan an. Sigortalar kontrol edin. Arzal sigortalar yenileyin. Sigorta kutusu A

Sigorta kutusu B

Yan frann sprge yzeyinin kontrol edilmesi ve ayarlanmas

Yan contalarn ayarlanmas

nce toz filtresini kontrol etme / deitirme

Sigortalarn deitirilmesi

FU01 Emniyet rlesi Balat

5 A

FU02 DC/DC'yi etkinletir 10 A

FU03 Tepe lambas Korna

10 A

FU04 Vakum fan 20 A

FU05 Kartrma sistemi 15 A

FU06 DC/DC girii 20 A

FU07 ok fonksiyonlu gs- terge

5 A

FU08 Geri sr uyars Kapak gstergesi

7.5 A

FU09 Emniyet rlesi Vakum fan Kartrma sistemi

5 A

FU10 Su pompas (opsiyon) 10 A

170 TR

- 10

Ana rle sigortas

* Bu sigortalar, cihazda hata kontrolnn yaplmas iin yalnzca mteri hizmetleri tarafndan deitirilebilir.

bu belge ile aada tanmlanan makine- nin konsepti ve tasarm ve tarafmzdan pi- yasaya srlen modeliyle AB ynetmelikle- rinin temel tekil eden ilgili gvenlik ve sa- lk ykmllklerine uygun olduunu bildiri- riz. Onaymz olmadan cihazda herhangi bir deiiklik yaplmas durumunda bu be- yan geerliliini yitirir.

Aada imzas olan kiiler, ynetim kurulu adna ve ynetim kurulunun yetkisine sahip olarak hareket eder.

Dokmantasyon sorumlusu: S. Reiser

Alfred Krcher SE & Co. KG Alfred-Krcher-Strae 28-40 71364 Winnenden (Germany) Tel.: +49 7195 14-0 Fax: +49 7195 14-2212

Winnenden, 2020/01/01

FU11 Aydnlatma sistemi (Opsiyon) Sinyal lambas (Opsi- yon) Blue Spot (opsiyon)

10 A

FU12 Titreme sistemi dz katlanm filtre ve yu- varlak filtre (opsiyon)

15 A

FU 13* Ana rle 125 A

AB uygunluk bildirisi

rn: Sprme makinesi Oturma cihaz

Tip: KM 105/180 R Bp 1.186-050.0 KM 105/180 R Bp Pack 1.186-051.0

lgili AB ynetmelikleri 2006/42/EG (+2009/127/EG) 2014/30/EU 2000/14/EG Kullanlm olan uyumlu standartlar EN 603351 EN 60335272 EN 55012: 2007 + A1: 2009 EN 6100062: 2005 EN 62233: 2008 Kullanlan uyumluluk deerlendirme yntemleri 2000/14/EG: Ek V Ses iddeti dB(A) llen: 90 Garanti edi- len:

93

Chairman of the Board of Management Director Regulatory Affairs & Certication

171TR

- 11

Arzalarda yardm

Arza Arzann giderilmesi

Cihaz hareket etmiyor ya da ok yava hareket ediyor

Src koltuuna oturun, koltuk kontak alteri etkinleir.

Sr motoru FU 13 sigortasnn mteri hizmetleri tarafndan kontrol ettirin

Aky arj edin ya da deitirin

Park frenini zn

eri sarlm bantlar ve ipler asndan kontrol edin.

Krcher-mteri hizmetini bilgilendirin

Hidrolikte slk sesi Hidrolik ya ekleyin

Krcher-mteri hizmetini bilgilendirin

Fralar sadece yava dnyor ya da hi dnmyor

eri sarlm bantlar ve ipler asndan kontrol edin.

Krcher-mteri hizmetini bilgilendirin

Fra blgesindeki emme kuvveti az ya da hi emme kuvveti yok

Toz filtresini temizleyin

Krcher-mteri hizmetini bilgilendirin

Cihaz toz kaldryor Yan contalarn ayarlanmas

Fan altrn

Toz filtresini temizleyin

Filtre contalarn deitirin

Krcher-mteri hizmetini bilgilendirin

Sprme nitesinde sprlen malzeme kalyor

Sprge haznesini boaltn

Toz filtresini temizleyin

Sprme silindirini deitirin

Sprme aynasn ayarlayn

Sprme haznesinin erit contalarn deitirin

Sprme silindirindeki blokaj kaldrn

Krcher-mteri hizmetini bilgilendirin

Sprme haznesi kalkmyor ya da inmiyor

Sigortalar kontrol edin.

Kir kab emniyet kolunu kartn

Krcher-mteri hizmetini bilgilendirin

Sprme haznesi sadece yava dnyor ya da hi dnmyor

Krcher-mteri hizmetini bilgilendirin

Hidrolik hareket ettirilen paralarda alma arzalar

Krcher-mteri hizmetini bilgilendirin

Teknik Bilgiler

KM 105/180 R Bp Classic

KM 105/180 R Bp Pack Classic

Cihaz bilgiler

Sr hz, ileri km/h 6 6

Sr hz, geri km/h 3 3

Trmanma kapasitesi (max.) -- %14 %14

Yan sprge olmayan yzey gc m2/h 4680 4680

1 yan sprgesi olan yzey gc m2/h 6300 6300

Yan sprgeleri olmayan alma genilii mm 780 780

1 yan sprgesi olan alma genilii mm 1050 1050

Su damla korumal koruma tr -- IPX 3 IPX 3

Ak tam arjl durumdayken kullanm sresi h 2,5 2,5

Elektrik sistemi

Ak kapasitesi V, Ah --- 36, 240

Ak seti kg --- 300

Hidrolik sistemi

Hidrolik ya tipi -- HV 46 HV 46

Sprme haznesi

Maksimum boaltma ykseklii mm 1340 1340

Sprge haznesinin hacmi l 180 180

Sprme silindiri

172 TR

- 12

Dner silindir ap mm 280 280

Dner silindir genilii mm 780 780

Devir 1/min 360 360

Sprme yzeyi mm 80 80

Yan fra

Yan sprge ap mm 580 580

Devir 1/min 80 80

Tam kauuk lastikler

n ebatlar -- 4.00-6 4.00-6

Arka ebatlar -- 300 x 145 6 300 x 145 6

Frenler

n tekerlekler -- mekanik mekanik

Arka tekerlek -- Elektrikli Elektrikli

Filtre ve emme sistemi

Motor dzeni -- Cep filtre Opsiyonel olarak: Dz katlan- m filtreler ve yuvarlak filtre- ler

Cep filtre Opsiyonel olarak: Dz katlan- m filtreler ve yuvarlak filtre- ler

Devir 1/min 2600 2600

nce toz filtresi filtre yzeyi m2 5,2 5,2

Emme sisteminin nominal vakumu mbar 6 6

Emme sisteminin nominal hacim akm m3/h 600 600

Kartrma sistemi -- Elektrik motoru Elektrik motoru

evre koullar

Scaklk C -5 ila +40 -5 ila +40

Hava nemi, iy ile slanmamtr % 0 - 90 0 - 90

60335-2-72'a gre belirlenen deerler

Ses emisyonu

Ses basnc seviyesi LpA dB(A) 70 70

Gvensizlik KpA dB(A) 3 3

Ses basnc seviyesi LWA + Gvensizlik KWA dB(A) 93 93

Cihaz titreimleri

El-kol titreim deeri m/s2 0,7 0,7

Yuva m/s2 0,5 0,5

Gvensizlik K m/s2 0,1 0,1

ller ve arlklar

Uzunluk x Genilik x Ykseklik mm 1847 x 1065 x 1388 1847 x 1065 x 1388

Sa dnme ap mm 2470 2470

Sol dnme ap mm 2470 2470

Bo arlk (akl/aksz) kg 560/860 560/860

Msaade edilen toplam arlk kg 1224 1224

zin verilen aks yk, n kg 734 734

zin verilen aks yk, arka kg 490 490

Teknik deiiklik yapma hakk sakldr!

173TR

- 1

- , - - .

- , - , - , .

, , , - - .

- , - , - - - .

- (REACH) - : www.kaercher.com/REACH

- , . - - ,

. , , , - - .

, . -

- , - . - - - .

- www.kaercher.com Service.

- , - . - , - . - , - . - , - .

. . . . . . . . . . . RU 1 - . . . . . . . . . . . . . . . . . RU 1 . . . . . . . . . . . . RU 1 - . . . . . . . . . RU 1 . . . . . . . . RU 1 . . RU 1

- . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RU 2

- . . . . . . RU 2 RU 2

- . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RU 2

. . . . . RU 2 . . . RU 3 , - - . . . . . . . . . . . . . . . RU 3 . . . . . . . . . . RU 3 . . . . RU 3 - . . . . . . . . . . . . . . . RU 3 . . . . . . . . RU 3

. . . . . . . . . . . . . . RU 4 . . . . . RU 4 - . . . . . . . RU 5

- . . . . . . . . . RU 5 . RU 5

. . . . . RU 6 / . . . RU 6

. . . . . . . . . . . . RU 6 . . . . . . RU 6 - RU 6 - . . . . . . RU 6 RU 6

. . . . . . . . . . . . . RU 7 - . . . . . . RU 7 . . . . . . . RU 7 - . . . . . . . . . . . . . . . . . . RU 7 . . . . . . . . . RU 7 . . . . . RU 8 . . RU 8

. . . . . . . . . . RU 8 / - . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RU 8 - . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RU 9

. . . . . . RU 9 . . . . . . . . . . . . . . RU 9

- . . RU 9 . . . . . . . RU 9

URU 12 . RU 13 . . . . . . . RU 13

- - . , - - , - .

, - - . - - .

, , - . - - .

, - ! - .

174 RU

- 2

, , : -

- .

- - - . , - .

- .

.

- , - .

, - - - .

- : - - ( /).

/ - , , !

/ - (- , , , ) - . - .

/- .

- .

- . - .

- .

/ - .

()

- - - 2000 .

( - ) , 7 - ( 0 C). - - Krcher.

- - . - - , - .

(, - ) - - . - - .

!

, - - .

- - . - , , - .

- , - .

, .

- - - .

.

. - .

. .

/

-

- - .

- 14 %.

, - ( - ).

!

!

- !

- - - .

- ! - .

175RU

- 3

- .

, - . - .

(, - ). - !

- - . - , , - .

- .

, - - - - .

( - ) - , / , , - - .

, .

! , , - .

! - - . , - ! . -

14 %. - ( ).

. - .

.

. , -

, . 10%.

: - Krcher . -

- . .

, - .

- - . - , , - .

- . - - .

- , - . .

, - , ( ).

- . !

- , - 91/ 157 EWG, .

! -

- .

- .

() . - !

.

, -

, .

- , - , - Krcher, - - .

( ) .

.

- , - , .

- - - - - ( ).

- - . , - . . - , - .

( - ).

- , , - .

- , .

.

,

176 RU

- 4

. -

- .

- - .

- .

, ! - .

- .

- .

- - : 70 .

, - . . 2 ( ). : 2 .

( - )

560 *

( - )

860 *

* - , - , - .

177RU

- 5

1 2 ( -

) 3 4 Blue Spot () 5 6 7 8 9

10 11

( KM 105/180 R Bp Pack)

12 13 14 () 15 () 16 17 -

1

: - - . : -

2 - /

3

4 /

5 6 () 7

: - .

: - : .

8 9 10 11 / 12 / -

13

() 14

0: 1: 2: ,

15 16 17 18 -

1 ( ) 2

3 : -

178 RU

- 6

4 -

5 :

6 :

7 8 : 9

, - .

, - .

.

. .

- , (. - ).

- .

- .

.

- .

: . " ".

- - :

! - - , .. . ! . - . !

. ,

, - , .

- !

- .

.

.

- . ! - - . - . - - , -

, - . - . . - ! - , . - - . . - ( - VDE 0510). - ( " "), - - . ,

.

. : .

.

- 16 , - .

- - . ( - ) - .

: - - , - .

KM 105/180 R Bp Pack (1.186- 051.0) - . KM 105/180 R Bp (1.186-050.0) - . - :

/

- , - - !

!

- !

!

, , !

- !

!

- !

!

- !

- - !

,

36 , 240 ( , - ) *

6.981-067.0

179RU

- 7

- - - KRCHER.

- - .

- - .

: .

(- - ).

- , .

.

1 2 -

. , -

. /-

.

: . -

- . : . . . . -

I. .

- II. . : - 10 .

.

.

.

! , - , - . -

.

- .

.

- .

: - , .

70 :

, - .

70 : -

.

- , .., - . : - - - .

: - 10 . : - , .

.

1

2 -

3

4 (1) : -

- .

(1) : - .

- -

(2) : .

- (2) : .

-

(3) : .

(3) : .

(4) : - . : .

- 36 , 40

6.981-066.0

* 1

180 RU

- 8

(4) : - . : .

. :

(1) : - . (3) : .

(4) : - . : .

: (1) : - , - . (3) : .

. :

(1) : - . (3) : .

(4) : - . : .

: (1) : - , - . (3) : .

!

.

!

.

!

- . .

!

- . - .

: 1 3 .

, - (4) . : .

, - (2) - .

.

. , -

- (4) - . : .

, - (4) - . : .

.

.

, - (2) -

.

. -

"0" .

!

( ) .

- - - , - .

- "0" .

.

(4 ) , .

, .

- .

- ! - .

, - . - .

- , .

. -

"0" . . -

. - , - :

. -

. , -

. - .

/

181RU

- 9

- - ! -

- - .

!

.

- , , - .

- - VDE 0701.

.

- "0" .

.

!

( - ).

!

. . .

, , .

: .

: - - .

: - . - - Krcher. - :

- , (. - ).

- .

- .

.

- .

.

- : -

. -

, -

.

, -

- .

- : . -

. . . : . "- ".

50 - : -

- .

250 :

- .

- - Krcher - - .

:

. -

"0" . .

! - - . - .

1

2 -

- - ()

. - . - . - - . - (300 )

.

- - 1 2 -

- (-).

4 - - - .

. .

,

,

182 RU

- 10

1 2 , -

3 ( ) -

.

"MIN" "MAX".

"MIN", . -

. .

. : . " - ". -

.

. . - - .

.

! - - . - .

1 2 3 .

. - . - . . - .

- "0" .

.

- ( ).

- .

1 , 2 -

. - . . - .

.

1 2 3 . . -

. -

.

.

( ) : - .

. - .

: - - .

: , 80 . - - . -

, - .

(1) : - . (3) : .

- . 10 .

(1) . (3) : .

- .

. .

80-85 .

183RU

- 11

(12). : . : .

.

, .

.

, - .

. 10 .

. . .

40 50 .

- .

.

! - - .

. - . . - .

, - .

6 - .

3 (SW 13) - .

( ) , - 1 - 3 .

- .

.

!

- . - - - .

.

.

1 2 ( -

) 3 , (2x)

1 2

3 . . ,

- . - - Krcher.

.

! , -

. .

1 A 2 B 3 -

-

. . -

. A

B

/

FU01

5 A

FU02 DC/DC 10 A

FU03 -

10 A

FU04 -

20 A

FU05 -

15 A

FU06 DC/DC 20 A

FU07 -

5 A

FU08

7.5 A

184 RU

- 12

* - , - - .

, - , - - U. , , .

.

: S. Reiser

Alfred Krcher SE & Co. KG Alfred-Krcher-Strae 28-40 71364 Winnenden (Germany) Tel.: +49 7195 14-0 Fax: +49 7195 14-2212

Winnenden, 2020/01/01

FU09 - -

5 A

FU10 (- )

10 A

FU11 () () Blue Spot ()

10 A

FU12 - - - (- )

15 A

FU 13* 125 A

U

: KM 105/180 R Bp 1.186-050.0 KM 105/180 R Bp Pack 1.186-051.0

U 2006/42/EC (+2009/127/EC) 2014/30/EU 2000/14/ EN 603351 EN 60335272 EN 55012: 2007 + A1: 2009 EN 6100062: 2005 EN 62233: 2008 - 2000/14/: V (A) : 90 - :

93

Chairman of the Board of Management Director Regulatory Affairs & Certication

185RU

- 13

-

, -

FU 13

.

Krcher

-

.

Krcher

- -

.

Krcher

- .

Krcher

Krcher

Krcher

.

Krcher

Krcher

-

Krcher

KM 105/180 R Bp Classic

KM 105/180 R Bp Pack Classic

km/h 6 6

km/h 3 3

(.) -- 14% 14%

, m2/h 4680 4680

, 1 m2/h 6300 6300

, mm 780 780

, 1 mm 1050 1050

, -- IPX 3 IPX 3

h 2,5 2,5

V, Ah --- 36, 240

kg --- 300

-- HV 46 HV 46

186 RU

- 14

mm 1340 1340

l 180 180

mm 280 280

mm 780 780

1/min 360 360

mm 80 80

mm 580 580

1/min 80 80

-- 4.00-6 4.00-6

, -- 300 x 145 6 300 x 145 6

--

--

-- - :

- :

1/min 2600 2600

m2 5,2 5,2

, mbar 6 6

, m3/h 600 600

--

C -5 +40 -5 +40

, % 0 - 90 0 - 90

EN 60335-2-72

dB(A) 70 70

KpA dB(A) 3 3

LWA + KWA dB(A) 93 93

- m/s2 0,7 0,7

m/s2 0,5 0,5

K m/s2 0,1 0,1

mm 1847 x 1065 x 1388 1847 x 1065 x 1388

mm 2470 2470

mm 2470 2470

(/ ) kg 560/860 560/860

kg 1224 1224

kg 734 734

kg 490 490

!

187RU

- 1

A kszlk els hasznlata eltt olvassa el ezt az eredeti hasz-

nlati utastst, ez alapjn jrjon el s tart- sa meg a ksbbi hasznlatra vagy a k- vetkez tulajdonos szmra.

Amennyiben kicsomagolskor szlltsi s- rlst szlel, akkor rtestse az elrust- helyet. A kszlken elhelyezett figyelmeztet

s tjkoztat tblk fontos tjkozta- tst adnak a veszlytelen zemeltets- rl.

Az zemeltetsi tmutatban szerepl megjegyzsek mellett a trvnyhoz l- talnos biztonsgi- s balesetvdelmi elrsait is figyelembe kell venni.

Megjegyzsek a tartalmazott anyagok- kal kapcsolatban (REACH) Aktulis informcikat a tartalmazott anya- gokkal kapcsolatosan a kvetkez cmen tall: www.kaercher.com/REACH

Minden orszgban az illetkes forgalma- znk ltal kiadott garancia felttelek rv- nyesek. Az esetleges zemzavarokat az n kszlkn a garancia lejrtig kltsg- mentesen elhrtjuk, amennyiben anyag- vagy gyrtsi hiba az oka. Garancilis esetben krjk, forduljon a vsrlst igazo- l bizonylattal kereskedjhez vagy a leg- kzelebbi hivatalos szakszervizhez.

VESZLY Veszlyek elkerls vgett az alkatrszek javtst s beptst csak jvhagyott szerviz szolglat vgezheti el. Csak olyan tartozkokat s alkatrsze-

ket szabad hasznlni, amelyeket a gyrt jvhagyott. Az eredeti tartoz- kok s az eredeti alkatrszek biztostjk azt, hogy a kszlket biztonsgosan s zavartalanul lehessen zemeltetni.

Tovbbi informcikat az alkatrszek- rl a www.kaercher.com cmen tall a 'Service' oldalakon.

VESZLY Azonnal fenyeget veszlyre figyelmeztet, amely slyos testi srlshez vagy hall- hoz vezet. FIGYELMEZTETS Esetlegesen veszlyes helyzetre figyel- meztet, amely slyos testi srlshez vagy hallhoz vezethet. VIGYZAT Figyelmeztets esetlegesen veszlyes helyzetre, amely knny srlshez vagy anyagi krhoz vezethet. FIGYELEM Lehetsges veszlyes helyzetre val fi- gyelmeztets, amely anyagi krhoz vezet- het.

ltalnos megjegyzsek . . . . . HU 1 Krnyezetvdelem . . . . . HU 1 Garancia . . . . . . . . . . . . HU 1 Tartozkok s ptalkatr- szek . . . . . . . . . . . . . . . . HU 1 Szimblumok az zemelte- tsi tmutatban . . . . . . HU 1 Szimblumok a kszlken HU 1

Rendeltetsszer hasznlat . . HU 2 Elrelthat hibs hasznlatHU 2 Alkalmas burkolatok. . . . HU 2

Biztonsgi tancsok. . . . . . . . . HU 2 Biztonsgi felhvsok a ke- zelshez. . . . . . . . . . . . . HU 2 Biztonsgi felhvsok a hala- dsi zemmdhoz . . . . . HU 2 Biztonsgi utastsok akku- multorral zemeltetett k- szlkekhez . . . . . . . . . . HU 3 Kszlkek magas rtssel HU 3 Vezet fltti vdtetvel rendelkez kszlkek. . HU 3 Biztonsgi felhvsok a k- szlk szlltshoz . . . . HU 3 Biztonsgi felhvsok az polshoz s a karbantar- tshoz . . . . . . . . . . . . . . HU 3

Funkci . . . . . . . . . . . . . . . . . . HU 3 Lerakodsi tmutatsok . . . . . HU 3 Kezelsi- s funkcis elemek . HU 4

Seprgp brja . . . . . . HU 4 Kezelsi elemek. . . . . . . HU 4

zembevtel eltt . . . . . . . . . . HU 5 Rgztfk rgztse/oldsa HU 5

zembevtel . . . . . . . . . . . . . . HU 5 ltalnos megjegyzsek HU 5 Ellenrzsi- s karbantartsi munklatok. . . . . . . . . . . HU 5 Akkumultorok biztonsgi elrsai . . . . . . . . . . . . . HU 5 Az akkumultorok tltse HU 5

zem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . HU 6 Vezetlst belltsa . . HU 6 A kszlk beindtsa . . HU 6 Kszlk vezetse. . . . . HU 6 Sepr zem . . . . . . . . . . HU 6 A felsepert anyagok tartly- nak kirtse. . . . . . . . . . HU 7 A kszlk kikapcsolsa HU 7

Szllts . . . . . . . . . . . . . . . . . . HU 7 Trols/Hossz tv lellts. . HU 7 pols s karbantarts . . . . . . HU 7

ltalnos megjegyzsek HU 7 Tisztts . . . . . . . . . . . . . HU 7 Karbantartsi idkzk . HU 7 Karbantartsi munkk . . HU 8

EU konformitsi nyilatkozat . . . HU 10 Segtsg zemzavar esetn . . HU 11 Mszaki adatok . . . . . . . . . . . . HU 11

ltalnos megjegyzsek

Krnyezetvdelem

A csomagolsi anyagok jra- hasznosthatk. Krjk, ne dobja a csomagolst a hzi szemtbe, hanem vigye el egy jrahasznos- t helyre.

A rgi kszlkek rtkes jra- hasznosthat anyagokat tartal- maznak, amelyeket tancsos jra felhasznlni. Ezrt a rgi ksz- lkeket az arra alkalmas gyjt- rendszerek ignybevtelvel r- talmatlantsa!

Az akkumultoroknak, olajnak, zem- anyagoknak s hasonl anyagoknak nem szabad a krnyezetbe kerlni. Ezeket az anyagokat megfelel gyjtrendszereken keresztl kell rtalmatlantani.

Garancia

Tartozkok s ptalkatrszek

Szimblumok az zemeltetsi tmutatban

Szimblumok a kszlken

gsi srlsveszly for- r felletek ltal! A ksz- lken trtn munka eltt hagyja kellkppen kihl- ni a kipufog berende- zst.

A kszlken vgzend munkkat mindig erre al- kalmas kesztyvel vgez- ze.

Zzdsveszly mozg autalkatrszek kz be- szoruls ltal

Srlsveszly mozgatott alkatrszek ltal. Ne nyl- jon bele.

gsveszly. Ne szvjon fel g vagy parzsl tr- gyat.

Lnc helye / daruval eme- ls helye

Kocsiemel behelyezsi pontjai

A talaj maximlis dls- szge megemelt szemt- tartllyal val hajts ese- tn.

Menetirnyban csak max. 14 %-os emelkedkre hajtson fel.

188 HU

- 2

A seprgpet padlfelletek ipari cl tisz- ttsra s pl. a kvetkez hasznlati ter- letekre terveztk: Parkolk Termel berendezsek Logisztikai terletek Szllodk Kiskereskedelem Raktr terletek Jrdk A seprgp bel- s kltri szennyezett

felletek seprsre kszlt. A kszlk s a munkaberendezs

szablyszer llapott s zembizton- sgt hasznlat eltt ellenrizni kell. Ha a kszlk llapota nem kifogstalan, akkor nem szabad hasznlni.

Ezt a seprgpet kizrlag a jelen ke- zelsi tmutatban megadottaknak megfelelen hasznlja.

A kszlken nem szabad vltoztat- sokat vgrehajtani.

A kszlk csak az zemeltetsi tmu- tatban szerepl padlzatokra alkal- mas.

Csak a gyrtvllalat vagy annak meg- bzottja ltal gphasznlatra jvha- gyott felleteken szabad vele kzleked- ni.

ltalnossgban rvnyes: Gylkony anyagokat a kszlktl tvol kell tarta- ni (Robbans-/Tzveszly).

Soha ne seperjen fel/szvjon fel robba- nkony folyadkot, ghet gzokat va- lamint savakat s oldszereket! Ebbe beletartozik a benzin, a hgt vagy a f- tolaj, amelyek a beszvott levegvel robbankony gzket vagy keverke- ket alkothatnak, tovbb az aceton, h- gtatlan savak s oldszerek, mivel ezek a kszlkben hasznlt anyago- kat megtmadjk.

Soha ne seperjen fel/szvjon fel reaktv fmporokat (pl. alumnium, magnzi- um, cink), ezek ersen lgos vagy sa- vas tiszttszerekkel vegylve robban- kony gzokat termelnek.

Ne seperjen fel/szvjon fel g vagy izz trgyakat.

A kszlk nem alkalmas egszsgre rtalmas anyagok felseprsre.

A veszlyes terleten tartzkodni tilos. Robbansveszlyes helyisgekben nem szabad zemeltetni.

Ksrszemly szlltsa nem megen- gedett.

Trgyak tolsa/hzsa vagy szlltsa ezzel a kszlkkel nem megengedett.

Aszfalt Ipari padl Esztrich Beton Burkolkvek

A lgkzk s kszramutak betart- sa rdekben a kszlket tilos 2000 m tengerszint feletti magassg felett ze- meltetni.

(Csak Finnorszgra rvnyes) Amen- nyiben a kszlk PVC tmlvezetk- kel van felszerelve, a kszlket ne te- gye ki alacsony (0C alatti) krnyezeti hmrskletnek. A kszlkre vonatko- z krdsek esetn krjk, lpjen kap- csolatba a Krcher cggel.

A kszlk s a munkaberendezs szablyszer llapott s zembizton- sgt hasznlat eltt ellenrizni kell. Ha a kszlk llapota nem kifogstalan, akkor nem szabad hasznlni.

A kszlk veszlyes terleten (pldul benzinktnl) trtn hasznlatakor fi- gyelembe kell venni a megfelel bizton- sgi elrsokat. Tilos a kszlket rob- bansveszlyes helyisgekben mkd- tetni.

VESZLY Srlsveszly! A kszlket ne hasznlja lees tr-

gyak ellen vdelmet nyjt tet nlkl olyan helyen, ahol fennll a lehetsge annak, hogy a kezelszemly lees tr- gyak ltal megsrl.

A kezelszemlynek a kszlket ren- deltetsszeren kell hasznlni. Figye- lembe kell vennie a helyi adottsgokat, s a kszlkkel val munka kzben fi-

gyelnie kell a harmadik szemlyekre, klnsen a gyermekekre.

Alapveten be kell tartani a gpjrm- vekre vonatkoz elrsi rendszablyo- kat, szablyzatokat s rendelkezse- ket.

A munka megkezdse eltt a kezel- szemlynek meg kell gyzdnie arrl, hogy minden biztonsgi berendezs elrsszeren fel van-e helyezve s mkdik-e.

A kszlk kezelszemlye felel ms szemlyeket vagy az tulajdonaikat rt balesetrt.

gyelni kell arra, hogy a kezelszemly szk ruhzatot viseljen. Ers cipt kell viselni s kerlni kell a lazn hordott ru- hzatot.

Odahajts eltt ellenrizni kell a kzeli terletet (pl. gyermekek). gyelni kell a megfelel ltsi viszonyokra!

Soha nem szabad felgyelet nlkl hagyni a kszlket, amg a motor zemben van. A kezelszemlyzet csak akkor hagyhatja el a kszlket, ha a motort lelltottk, a kszlket v- letlen mozgsok ellen biztostottk s a kulcsot kihztk.

A kszlk jogosulatlan hasznlatnak elkerlsre a kulcsot ki kell hzni.

A kszlket csak olyan szemlyek hasznlhatjk, akiket a kezelsre kiok- tattak vagy igazolni tudjk, hogy kpe- sek a kszlk kezelsre s akiket a hasznlattal kifejezetten megbztak.

Ez a kszlk nem alkalmas arra, hogy olyan korltozott fizikai, rzkel vagy szellemi kpessggel rendelkez (bele- rtve a gyerekeket) vagy tapasztalat s/vagy ismeret hinyban lv szem- lyek hasznljk, kivve, ha biztonsgu- krt felels szemly felgyeli ket, vagy betantottk ket a kszlk hasznla- tra.

Gyerekeket felgyelni kell, annak bizto- stsrt, hogy a kszlkkel ne jtsza- nak.

VIGYZAT Srlsveszly! Ne seperjen fel csomago- lszalagot, drtot vagy hasonlt, mivel ezek a seprhengerre tekeredhetnek.

VESZLY Srlsveszly! Rhajts eltt ellenrizni kell a talaj teherbr kpessgt. VESZLY Balesetveszly, srlsveszly! Borulsveszly tl nagy emelkednl. Menetirnyban csak max. 14 %-os

emelkedkre hajtson fel. Billensveszly gyors kanyarmozgs ese- tn (klnsen bal kanyarok esetn). Kanyarokban lassan vezessen. Borulsveszly instabil talajnl. A kszlket kizrlag szilrd talajon

mozgassa. Borulsveszly tl nagy oldals dlsszg- nl.

Figyelem forg kefe (gyeljen a forgsi irny- ra).

Figyelmeztets vesz- lyes elektromos feszlt- sgre!

Tartsa be az utastsokat!

Lassan lltsa be!

Krem, olvassa el az ze- meltetsi tmutatt s az alapjn jrjon el.

Rongldsveszly! Ne mossa ki a finom por- szrt.

Rendeltetsszer hasznlat

Elrelthat hibs hasznlat

Alkalmas burkolatok

Biztonsgi tancsok

Biztonsgi felhvsok a kezelshez

Biztonsgi felhvsok a haladsi zemmdhoz

189HU

- 3

Menetirnnyal tlsan csak max. 10%- os emelkedkre hajtson fel.

Megjegyzs: Csak akkor ll fenn garancia igny, ha a Krcher ltal ajnlott akkumul- torokat s tltkszlkeket hasznlja. Az akkumultor gyrtjnak s a tlt

kszlk gyrtjnak hasznlati elr- sait felttlenl figyelembe kell venni. Vegye figyelembe a trvnyhoz javas- latait az akkumultorral val rintekz- nl.

Az akkumultort soha ne hagyja leme- rlt llapotban llni, hanem mielbb tltse fel.

A kborram elkerlse vgett az akku- multort tartsa tisztn s szrazon. vja szennyezdsektl, pdul fm portl.

Ne helyezzen semmilyen szerszmot vagy hasonl trgyat az akkumultorra. Rvidzrlat s robbansveszly.

Akkumultor vagy akkumultor tlt- hely kzelben semmi esetre se dol- gozzon nylt lnggal, ne okozzon szik- rt s nem dohnyozzon. Robbansve- szly.

Ne rintse meg a kszlk forr rszeit, pldul a hajtmotorjt (gsveszly).

Bnjon vatosan az akkumultorsav- val. Kvesse a megfelel biztonsgi elrsokat!

Az elhasznlt akkumultorokat, az 91/ 157 EWG EG irnyelvnek megfelelen, krnyezetkml mdon tvoltsa el.

VESZLY Srlsveszly! A magas rt tartlyon trtn munka

esetn teljesen emelje meg s biztost- sa a felsepert anyagok tartlyt.

A biztostst csak a veszlyznn kvl- rl szabad elvgezni.

FELHVS A vezet feletti vdtet (opcionlis) na- gyobb lees trgyakkal szemben nyjt v- delmet. Azonban borulssal szemben nem nyjt vdelmet! Naponta ellenrizze a vdfedelet k-

rosodsok tekintetben. A vdfedl vagy akr egyes elemei-

nek krosodsa esetn a teljes vdfe- delet ki kell cserlni.

A vdfedl brmely mdostsa, vala- mint a Krcher ltal jvhagyott ele- mektl, szerkezeti elemektl s szere- lsi csoportoktl eltr elemek felszere- lse nem megengedett, s korltozhat- ja a vdfedl funkcijt is.

A kszlk nslyt (szlltsi sly) utnfutval vagy jrmvel trtn szl- ltskor figyelembe kell venni.

A kszlk szlltshoz hzza ki az akkumultor csatlakozdugjt s rg- ztse biztonsgosan a kszlket.

A kszlk tiszttsa s karbantartsa, az alkatrszek kicserlse vagy ms funkcira val tlltsa eltt ki kell kap- csolni a kszlket s ki kell hzni a gyjtskulcsot.

Hajtakkumultorral felszerelt kszl- kek esetn minden karbantartsi s ja- vtsi munka esetn vlassza le az ak- kumultort a levlasztsi ponton (az ak- kumultor csatlakozdugjnl) a k- szlk elektromos rendszerrl.

Az elektromos berendezsen trtn munka esetn az akkumultort le kell vlasztani. Ehhez elsknt a negatv, majd a pozi- tv plust vlassza le. Az ismtelt csatlakoztats fordtott sor- rendben trtnik. Elszr csatlakoztas- sa a pozitv, majd a negatv plust.

A kszlk tiszttsa nem trtnhet lo- csoltmlvel vagy nagynyoms vz- sugrral (zrlat- vagy egyb krosods veszlye).

A javtsokat kizrlag olyan engedl- lyel rendelkez vevszolglati kzpon- tok vagy az adott szakterlten jrtas szakemberek vgezhetik, akik tiszt- ban vannak az sszes fontos vonatko- z biztonsgi elrssal.

gyeljen a helyvltoztat iparilag hasz- nlt kszlkekre vonatkoz helyileg rvnyes elrsokra.

A kszlken vgzend munkkat min- dig erre alkalmas kesztyvel vgezze.

A seprgp a seprlapt elvn mkdik. A forg seprhenger a piszkot egyene-

sen a szemttartlyba tovbbtja. Az oldalkefe a seprend fellet sarkait

s szleit tiszttja meg s a piszkot a seprhenger plyjra tovbbtja.

A finom port a szvventilltor szvja t a porszrn.

Veszly Srlsveszly, rongldsveszly! Berakods esetn vegye figyelembe a k- szlk slyt!

Ne hasznljon vills targonct. A kszlk berakodsnl hasznljon

megfelel rmpt vagy darut! Rmpa hasznlata esetn vegye figye-

lembe a kvetkezt: Szabad magassg 70mm.

Amennyiben a kszlket palettn szlltjk, akkor a mellkelt deszkkkal egy lemen rmpt kell felpteni. Ehhez az tmutatt a 2. oldalon (bort bels oldala) tallja. Fontos megjegyzs: minden deszkt egyenknt 2 csavarral kell rgzteni.

Biztonsgi utastsok akkumultorral zemeltetett

kszlkekhez

Kszlkek magas rtssel

Vezet fltti vdtetvel rendelkez kszlkek

Biztonsgi felhvsok a kszlk szlltshoz

Biztonsgi felhvsok az polshoz s a karbantartshoz

Funkci

Lerakodsi tmutatsok

Sly (akkumultorok nlkl) 560 kg*

Sly (akkumultorokkal) 860 kg*

* Ha rszerelhet tartozkok is fel vannak szerelve, akkor a sly ennek megfelelen magasabb.

190 HU

- 4

bra 1 Tpustbla 2 ls (ls kontaktus kapcsolval) 3 Kormny 4 Blue Spot (opci) 5 Foganty reteszel gombbal 6 Kszlk fedl 7 Oldalkefe, jobb oldal 8 Els kerk 9 Seprhenger hozzfrse 10 Rgztsi pont 11 Akkumultor kszlet

(csak a KM 105/180 R Bp Pack esetn tartozik a szlltott tartozkok kz)

12 Motorhztet 13 Krforg villog 14 Irnyjelz (opcionlis) 15 Hts lmpk (opci) 16 Hajtkerk 17 Hidraulikaolaj kmlel veg

bra 1 Seprhenger s oldalsepr kezelkarja

Kar elre: Seprhenger bekapcsolsa s oldalsepr leengedse s bekap- csolsa. Kar htra: Seprhenger be

2 A szemttartly kezelkarja Szemttartly fel / le

3 Seprhenger kezelkarja Seprhenger emelse s leengedse

4 A tartlyfedl kezelkarja Tartlyfedl nyitsa / zrsa

5 Jelzlmpk s kijelz 6 Vilgts kapcsol (opci) 7 A befv s a szrtisztts gombja

Kzps lls: Szrletisztts s bef- v ki Ells lls: ventiltor bekapcsolva Hts lls: A szr tiszttsa be van kapcsolva

8 Krt kapcsolja 9 Biztostkok 10 Fkpedl 11 Menetpedl elre-/htra

12 Kopsutnllts / seprstkr bellt- sa a seprhengeren

13 Irnyjelz kapcsol (opci) 14 Gyjtszr

0 lls: Motort kikapcsolni 1 lls: Gyjts be 2 lls: Motor elindtsa

15 Akkumultor csatlakoz 16 Rgztfk 17 lsbellts karja 18 Seprhenger hozzfrs kulcsa

bra 1 Kijelz (akkumultor kapacitsa) 2 Akkumultor tltsellenrzs 3 Munkavilgts ellenrzlmpa 4 Index jelzlmpja 5 Seprtartly csappantyja nyitva figyel-

meztet lmpa 6 Seprtartly csappantyja zrva figyel-

meztet lmpa 7 nincs kiosztva 8 A szrtisztts aktv kijelz 9 nincs kiosztva

Kezelsi- s funkcis elemek

Seprgp brja Kezelsi elemek

Jelzlmpk s kijelz

191HU

- 5

Rgztfket kioldani, kzben a fkpe- dlt nyomni.

Rgztfket rgzteni, kzben a fkpe- dlt nyomni.

A seprgpet sk terleten lltsa le. Gyjtskulcsot kihzni. Rgztfk rgztse.

Az akkumultor llapott ellenrizni, szksg esetn az akkumultort tlteni (lsd az Akkumultor tltse fejeze- tet).

Ellenrizze a seprhenger s az oldal- seprk kopst s, hogy nem tekered- tek-e r szalagok.

Ellenrizze, hogy a kerekeken nincsen- e feltekeredett szalag.

Vizsglja meg minden kezelsi elem funkcijt.

Vizsglja meg a kszlket esetleges srlsekre.

Megjegyzs: A lerst lsd az "pols s karbantarts" fejezetben.

Az akkumultorokkal val rintkezsnl fel- ttlenl vegye figyelembe a kvetkez fi- gyelmeztetseket:

Veszly Robbansveszly! Ne helyezzen semmi- lyen szerszmot vagy hasonl trgyat az akkumultorra, azaz az vgplusokra s cellk sszektsre. Veszly Srlsveszly! A sebek soha ne rintkez- zenek lommal. Az akkumultoron val munka utn mindig tiszttsa meg a kezt. VESZLY Tz- s robbansveszly! Dohnyzs s nylt lng hasznlata ti-

los. A helyisgekben, ahol akkumultorokat

tltenek, legyen alapos a szellzs, mi- vel tltskor knnyen berobban gz keletkezik.

Veszly Marsveszly! A szembe frccsent vagy a brre jutott

savat b vzzel ki- ill. le kell blteni. Utna haladktalanul orvoshoz kell

menni. Elpiszkoldott ruhzatot vzzel kell ki-

mosni.

VIGYZAT A kszlk zembehelyezse eltt tltse fel az akkumultorokat. VESZLY Srlsveszly! Az akkumultorok kezel- sekor vegye figyelembe a biztonsgi elr- sokat. A tlt gyrtjnak hasznlati elr- sait tartsa be. Az akkumultor gyrtjnak mellkelt hasznlati utastst mindenkppen vegye figyelembe s az alapjn jrjon el. Akkumultorokat csak alkalmas tltk- szlkkel szabad tlteni. VESZLY Marsveszly. Az akkumultor lemerlt l- lapotban vz utntltse savkilpshez vezethet! Az akkumultorsav kezelse so- rn hasznljon vdszemveget, s a s- rlsek s a ruhzat krosodsnak elke- rlse rdekben tartsa be az elrsokat. Azonnal bltse le a brre vagy a ruhzatra frccsen savat b vzzel. VIGYZAT Rongldsveszly. Az akkumultor utn- tltshez csak desztilllt vizet vagy sta- lantott vizet (VDE 0510) hasznljon. Ne hasznljon idegen adalkot (gynevezett

feljavtszert), klnben minden garancia megsznik. A kszlket biztonsgosan lltsa le

szraz helyisgben, megfelel szell- zs mellett.

Nyissa ki a motorhztett. Megjegyzs: A burkolatnak nyitva kell maradnia a tlts kzben.

Az akkumultor dugjt hzza le a gp- rl s ksse ssze a tltkszlk du- gjval.

A tltkszlk dugjt egy 16 A-es rendeltetsszer dugaljba bedugni, a tltkszlk magtl tltdik.

A tltkszlk hasznlati tmutatja alapjn vgezze el a tltsi eljrst. Az ajnlott tlt kszlkek (a minden- kor behelyezett akkumultorhoz ill) elektromosan szablyozottak s a tlt- si folyamatot maguktl befejezik.

Megjegyzs: Amikor az akkumultorok feltltdtek, a tltkszlket elszr a hlzatrl vlassza le, utna az akku- multorokrl.

Megjegyzs A KM 105/180 R Bp Pack vltozat (1.186- 051.0) akkumultorokkal s tltkszlk- kel egytt kerl kiszlltsra. A KM 105/180 R Bp Pack vltozat (1.186- 050.0) akkumultorok s tltkszlk nl- kl kerl kiszlltsra. A kvetkez akkumultorokat s tltk- szlkeket javasoljuk:

Ms akkumultorok s tltkszlkek hasznlata nem ajnlott, s csak a KR- CHER szerviz szolglattal val egyeztets utn megengedett.

VIGYZAT Felttlenl tartsa be az akkumultor gyrt- jnak utastsait s cselekedjen annak megfelelen.

Az akkumultor tltttsgi szintje a sepr- gp kijelzjn lthat.

zembevtel eltt

Rgztfk rgztse/oldsa

zembevtel

ltalnos megjegyzsek

Ellenrzsi- s karbantartsi munklatok

Naponta zemkezds eltt

Akkumultorok biztonsgi elrsai

Vegye figyelembe az akkumu- ltorra vonatkoz figyelmezte- tseket a hasznlati tmutat- ban s a jrm zemeltetsi utastsban!

Viseljen szemvdt!

A gyerekeket tartsa tvol a sa- vaktl s az akkumultoroktl!

Robbansveszly!

Tilos tz, szikra, nylt lng hasznlata s a dohnyzs!

Marsveszly!

Elssegly!

Figyelmeztet megjegyzs!

Hulladk elszllts!

Az akkumultort ne dobja a szemeteskukba!

Figyelmeztets veszlyes elektromos feszltsgre!

Az akkumultorok tltse

Ajnlott akkumultorok, tlt kszlkek

Megrendelsi szm

Akkuegysg 36 V, 240 Ah, (tlcban, kevs karbantartst ignyel) *

6.981-067.0

Tltkszlk 36 V, 40 A

6.981-066.0

* A kszlkhez 1 akkumultor kszlet szksges

Az akkumultor folyadkszintjnek ellenrzse s korriglsa

Az akkumultor tltsi llapotnak ellenrzse

192 HU

- 6

Ha az akkumultor tltttsgt jelz fny pirosan vilgt: Az akkumultor lemerlt. A seprzem

automatikusan befejezdik (a sepr aggregt ismtelt zembevtele csak az akkumultor feltltse utn lehets- ges).

Vezesse a kszlket egyenesen a tl- tllomshoz, kzben kerlje az emel- kedket.

Akkumultor tltse.

1 lsbellts karja 2 Vezetls Az lsbellts karjt hzza kifel. lst eltolni, kart elengedni s ismt be-

kattintani. El- s htramozgatssal az lst el-

lenrizni, hogy rgztve van-e.

Megjegyzs: A kszlk ls kontaktus kapcsolval van elltva. Ha a vezet fel- emelkedik az lsrl, a kszlk kikapcsol. Megjegyzs: A finom porszr az eszkz indtsakor automatikusan megtiszttsra kerl. A vezetlsen helyet foglalni. Rgztfk rgztse. A gyjtskulcsot helyezze be gyjts-

kapcsolba. A kulcsos kapcsolt forgassa a I hely-

zetbe. A kszlk zemksz.

Forgassa a gyjtskulcsot a II lls- ba. A kszlk menetksz. Megjegyzs: Az akkumultor kapaci- ts kijelzje kb. 10 msodperc utn a tnyleges tltsi llapotot jelzi ki.

Fkpedlt lenyomni s nyomva tartani. Oldja ki a rgztfket.

Lassan nyomja elre a gzpedlt.

Veszly Srlsveszly! Htramenetkor tilos mso- kat veszlyeztetni, szksg esetn oktatst krni. Lassan nyomja htrafel a gzpedlt.

A menetpedllal fokozatmentesen lehet szablyozni a haladsi sebessget.

Kerlje a pedl lksszer mkdtet- st.

A gzpedlt elengedni, mire a gp ma- gtl lefkez s megll.

Megjegyzs: A fkhats a fkpedl nyo- msval tmogathat.

thalads szilrdan ll akadlyokon 70 mm-ig: Lassan s vatosan elrefele thajtani. thalads szilrdan ll 70 mm fltti aka- dlyokon: Ilyen akadlyokon csak alkalmas rm-

pval szabad thajtani.

FIGYELEM Ne seperjen fel csomagolszalagot, drtot vagy hasonlt, ez a seprmechanika ron- gldshoz vezethet. Megjegyzs: Optimlis tiszttsi eredmny elrse rdekben, a menetsebessget az adottsgoknak megfelelen kell kivlaszta- ni. Megjegyzs: A finom porszr mkds kzben 10 percenknt automatikusan meg- tiszttsra kerl. Megjegyzs: A finom por tartomnyban val gyakoribb munkavgzs esetn a sz- rt a szrtisztt kapcsol megnyoms- val is meg kell tiszttani.

Tiszttsa meg a finom porszrt a sz- rtisztt billenty segtsgvel.

1 Seprhenger s oldalsepr kezelkarja 2 A szemttartly kezelkarja 3 Seprhenger kezelkarja 4 A tartlyfedl kezelkarja Seprhenger s oldalsepr kezelkarja Nyomja elre a kezelkart (1): Sepr-

henger bekapcsolsa s oldalsepr le- engedse s bekapcsolsa.

Nyomja htra a kezelkart (1): Sepr- henger be.

A szemttartly kezelkarja Szemttartly kezelkar (2) elre: A

szemttartly leereszkedik.

Szemttartly kezelkar (2) htra: A szemttartly felemelkedik.

A seprhenger kezelkarja Nyomja elre a seprhenger kezelkar-

jt (3): A seprhenger felemelkedik. Nyomja htra a seprhenger kezelkar-

jt (3): A seprhenger leereszkedik. A tartlyfedl kezelkarja Tartlyfedl kezelkar (4) elre: A sze-

mttartly tartlyfedele kinylik. Megjegyzs: A zld jelzlmpnak vi- lgtania kell.

Tartlyfedl kezelkar (4) htra: A sze- mttartly tartlyfedele bezrdik. Megjegyzs: A piros jelzlmpnak vi- lgtania kell.

Ventiltort bekapcsolni. Fellettisztts esetn:

Nyomja htra a seprhenger s az ol- dalsepr kezelkarjt (1): Seprhenger be. Nyomja htra a seprhenger kezelkar- jt (3): A seprhenger leereszkedik.

Tartlyfedl kezelkar (4) elre: A tar- tlyfedl kinylik. Megjegyzs: A zld jelzlmpnak vi- lgtania kell.

Oldalszeglyek tiszttsa esetn: A seprhenger s az oldalsepr kezel- karja (1) elre: Seprhenger be, oldal- sepr bekapcsol s leereszkedik. Nyomja htra a seprhenger kezelkar- jt (3): A seprhenger leereszkedik.

Ventiltort kikapcsolni. Fellettisztts esetn:

Nyomja htra a seprhenger s az ol- dalsepr kezelkarjt (1): Seprhenger be. Nyomja htra a seprhenger kezelkar- jt (3): A seprhenger leereszkedik.

Tartlyfedl kezelkar (4) elre: A tar- tlyfedl kinylik. Megjegyzs: A zld jelzlmpnak vi- lgtania kell.

Oldalszeglyek tiszttsa esetn: A seprhenger s az oldalsepr kezel- karja (1) elre: Seprhenger be, oldal- sepr bekapcsol s leereszkedik. Nyomja htra a seprhenger kezelkar- jt (3): A seprhenger leereszkedik.

zem

Vezetlst belltsa

A kszlk beindtsa

Kszlk vezetse

Halads elre

Htrafel menet

Menetviselkeds

Fkek

thalads akadlyokon

Sepr zem

A finom porszr megtiszttsa kzzel

Kezelkar

Szraz padl seprse

Nedves vagy vizes padl seprse

193HU

- 7

VESZLY Srlsveszly! Az rtsi folyamat alatt sem ember,

sem llat nem tartzkodhat a szemt- tartly elfordulsi krzetben.

Borulsveszly! A kszlket az rtsi folyamat alatt

sk terleten lltsa le. FIGYELMEZTETS Zzdsveszly! Tilos benylni az rtmechanika ruda-

zatba. Ne tartzkodjon a megemelt tartly alatt.

FIGYELEM Srls- s rongldsveszly! A forg seprhengerbl kisodrdhatnak

anyagok a kirtsi eljrs alatt. Tart- son megfelel tvolsgot.

A seprhenger s az oldalsepr fel- emelse kezelkarral: 1. kezelkar k- zpre s 3. kezelkar elre.

Tartlyfedelet bezrni, ehhez a kezel- kart (4) htra hzni: Megjegyzs: A zld jelzlmpnak vi- lgtania kell.

A szemttartlyt megemelni, ehhez a szemttartly kezelkarjt (2) htra hzni:

Lassan a gyjttartlyhoz hajtani. Rgztfk rgztse. A tartlyfedelet kinyitni, ehhez a tartly-

fedl kezelkarjt (4) elre nyomni s a szemttartlyt kirteni. Megjegyzs: A piros jelzlmpnak vi- lgtania kell.

Tartlyfedelet bezrni, ehhez a kezel- kart (4) htra hzni, amg el nem ri a vgpozcit. Megjegyzs: A zld jelzlmpnak vi- lgtania kell.

Oldja ki a rgztfket. A gyjttartlytl lassan elhajtani. Szemttartlyt a vgpozciba leeresz-

teni, ehhez a szemttartly kezelkarjt (2) elre lltani:

Fkpedlt lenyomni s nyomva tartani. Rgztfk rgztse. Gyjtskulcsot a "0" llsba forgatni s

a kulcsot kihzni.

VESZLY Szlltsi krok! A kszlk nslyt (szlltsi sly)

utnfutval vagy jrmvel trtn szl- ltskor figyelembe kell venni.

Jrmvel trtn szllts esetn a k- szlket az adott irnyelveknek megfe- lelen kell csszs s boruls ellen biz- tostani.

Gyjtskulcsot a "0" llsba forgatni s a kulcsot kihzni.

Rgztfk rgztse. Kszlket a rgztsi pontokon (4x) fe-

szthevederekkel, ktelekkel vagy ln- cokkal biztostani.

A kszlk kerekeit kekkel biztostsa. A seprgp szlltsakor az akkumul-

tort le kell vlasztani.

VESZLY Srls- s rongldsveszly! Trols esetn vegye figyelembe a kszlk slyt. A seprgpet sk terleten, szraz,

fagymentes krnyezetben lltsa le. Ta- karanyaggal vdje por ellen.

Seprhengert s az oldalkeft meg- emelni, nehogy a srtk megrongld- janak.

A tartlyfedelet bezrni. Gyjtskulcsot a "0" llsba forgatni s

a kulcsot kihzni. Rgztfk rgztse. Biztostsa a seprgpet elgrdls el-

len. Ha a seprgpet hosszabb ideig nem hasz- nljk, ezen kvl mg a kvetkez ponto- kat kell figyelembe venni: Tiszttsa meg az seprgpet bell s k-

vl. Az akkumultor dugjt a gpbl kihz-

ni. Az akkumultort tltse fel s kb. 2 ha-

vonta tltse utna.

VIGYZAT Rvidzrlat miatt krosods veszlye! Az elektromos berendezsen vgzett

munkk sorn vagy az elektromos bur- kolatok kinyitsa eltt az akkumultort le kell vlasztani vagy az akkumultor csatlakozjt ki kell hzni.

FIGYELEM Rongldsveszly! Ne mossa ki a finom porszrt. A javtsokat kizrlag olyan engedl-

lyel rendelkez vevszolglati kzpon- tok vagy az adott szakterlten jrtas szakemberek vgezhetik, akik tiszt- ban vannak az sszes fontos vonatko- z biztonsgi elrssal.

Az iparban hasznlatos, helyvltozta- tsra kpes kszlkekre a VDE 0701

szabvny szerinti biztonsgi fellvizs- glatok rvnyesek.

A seprgpet sk terleten lltsa le. Gyjtskulcsot a "0" llsba forgatni s

a kulcsot kihzni. Rgztfk rgztse.

VIGYZAT Rongldsveszly! A kszlk tiszttsa nem trtnhet lo-

csoltmlvel vagy nagynyoms vz- sugrral (zrlat- vagy egyb krosods veszlye).

VESZLY Srlsveszly! Viseljen porvd maszkot s vd-

szemveget. A kszlket ronggyal tiszttsa. Kszlket srtett levegvel fjja ki.

A kszlket kvlrl nedves, enyhe moslgba ztatott ronggyal tiszttsa.

Megjegyzs: Ne hasznljon ers tisztt- szereket.

Megjegyzs: Az zemraszmll jelzi a karbantartsi idkzk idpontjt.

Megjegyzs: A vsrl ltal vgzett min- den szerviz- s karbantartsi munkt, kp- zett szakembernek kell elvgezni. Igny szerint brmikor be lehet vonni egy Kr- cher-szakkereskedt. Napi karbantarts: Az akkumultor llapott ellenrizni,

szksg esetn az akkumultort tlteni (lsd az Akkumultor tltse fejeze- tet).

Ellenrizze a seprhenger s az oldal- seprk kopst s, hogy nem tekered- tek-e r szalagok.

Ellenrizze, hogy a kerekeken nincsen- e feltekeredett szalag.

Vizsglja meg minden kezelsi elem funkcijt.

Vizsglja meg a kszlket esetleges srlsekre.

A porszrt a szrtisztt gombbal tiszttsa le.

Heti karbantarts: Hidraulikus berendezst ellenrizni. Hidraulikaolaj llst ellenrizni. A fkfolyadk llst ellenrizni. Ellenrizze a tmtlcek kopst,

szksg esetn cserlje ki ket. A tartly fedelt ellenrizni s zsrozni. Kops utni karbantarts: Cserlje ki a tmtlceket. Az oldals tmtseket utnlltani ill.

kicserlni. Cserlje ki a seprhengert. Cserlje ki az oldalseprket. Megjegyzs: Lerst lsd a "Karbantartsi munkk" fejezetben.

A felsepert anyagok tartlynak kirtse

A kszlk kikapcsolsa

Szllts

Trols/Hossz tv lellts

pols s karbantarts

ltalnos megjegyzsek

Tisztts

A kszlk bels tiszttsa

A kszlk kls tiszttsa

Karbantartsi idkzk

Karbantarts a Vev rszrl

194 HU

- 8

Karbantarts 50 zemra utn: Az els karbantartst az ellenrzsi lis-

ta alapjn kell a szerviz szolglattal el- vgeztetni.

Karbantarts 250 zemra utn: A karbantartst az ellenrzsi lista

alapjn kell a szerviz szolglattal elv- geztetni.

A garanciaignyek megvsa rdekben a garancia ideje alatt minden szerviz- s kar- bantartsi munkt az ilyenek vgzsgre jogosult Krcher Vevszolglatnak kell el- vgeznie.

Elkszts: A seprgpet sk terleten lltsa le. Gyjtskulcsot a "0" llsba forgatni s

a kulcsot kihzni. Rgztfk rgztse.

VESZLY Srlsveszly! Felemelt szemttartly esetn a biztostrudat mindig be kell he- lyezni.. A biztostst csak a veszlyznn kvlrl szabad elvgezni.

1 Biztostrd tartja 2 Biztostrd A biztostrudat a magas rtshez fel-

fel fordtani s a tartba nyomni (bizto- stott).

FIGYELEM Az akkumultor beszerelsekor gyeljen a plusok elhelyezkedsre. A plus besze- relsi helye a menetirny szerinti bal olda- lon tallhat. Az akkumultorokat csak kszletben lehet kicserlni. A csert csak kpzett szaksze- mlyzetnek szabad elvgeznie. A nagy sly (300 kg) miatt a cserhez

darura van szksg.

Akkumultorplus - a menetirny szerinti bal oldalon 1 Mnusz plus 2 Plusz plus

Az akkumultor kivtelnl figyeljen ar- ra, hogy elszr a negatv plus vezet- kt csptesse le.

A daru kteleit az akkumultor kszlet 4 flhez rgzteni s az akkumultoro- kat vatosan kiemelni.

FELHVS A szemttartlynak nem szabad megemel- ve lennie. Nyissa ki a motorhztett.

1 Kmlelveg 2 Zrfedl, olajbetlt nyls 3 Tartly (funkci nlkl) Hidraulikaolaj llst a nzvegen ke-

resztl ellenrizni. Az olajszintnek a "MIN" s "MAX" jel-

ls kztt kell llnia. Ha az olaj szintje a MIN" jells alatt

van, utn kell tlteni hidraulika olajat. Az olajbetlt nyls zrfedelt lecsa-

varni. Betlts krnykt megtiszttani. Hidraulika olajat utnatlteni. Olaj fajta: lsd a mszaki adatokat Az olajbetlt nyls zrfedelt

rcsavarni.

Rgztfk rgztse. Motor elindtsa. A hidraulikarendszer karbantartst kizr- lag a felhatalmazott gyflszolglat vgez- heti el. Ellenrizni az sszes hidraulika tmlt

s csatlakozst, hogy nem szivrog- nak-e.

VESZLY Srlsveszly! Felemelt szemttartly esetn a biztostrudat mindig be kell he- lyezni.. A biztostst csak a veszlyznn kvlrl szabad elvgezni.

1 Felsepert anyagok tartlya 2 Biztostrd 3 Seprhenger lltsa le a kszlket. Emelje a kirtett seprtartlyt vglls-

ba. A seprhenger lthatv vlik. Biztostsa a seprtartlyt. Lsd a Meg- emelt seprtartly biztostsa c. feje- zetet.

Gyjtskulcsot a "0" llsba forgatni s a kulcsot kihzni.

Ellenrizze a seprhenger srlseit, tvoltsa el a beleakadt szalagokat vagy zsinrokat.

Hajtsa le a biztostrudat a tartba (a megemelt seprtartly nincs biztost- va).

Szemttartlyt vgllsig leereszteni.

1 Oldalburkolat, jobb 2 Seprhenger hozzfrs kulcsa Emelje a kirtett seprtartlyt vglls-

ba. Biztostsa a seprtartlyt. Lsd a Meg- emelt seprtartly biztostsa c. feje- zetet.

Az oldalburkolatot kulccsal kinyitni.

1 Tartkengyel 2 Szrnyas anya

Karbantarts a Vevszolglat rszrl

Karbantartsi munkk

Biztostsa ki a felemelt szemttartlyt.

Akkumultorok cserje

A hidraulikaolaj szintjnek ellenrzse s hidraulika olaj utntltse

Hidraulikus berendezs ellenrzse

Seprhengert ellenrizni

Seprhenger cserje

195HU

- 9

3 Oldals tmts Csavarja le a szrnyas anykat. Tartkengyelt levenni. Az oldals tmtst kifel kinyitni. A seprhenger rgztcsavarjt kicsa-

varni s a befogt kifel fordtani. Seprhengert kivenni.

A seprhenger beptsi helyzete menet- irnynak megfelelen (fellnzet) Megjegyzs: Az j kefehenger beptse- kor gyelni kell a srtesor helyzetre. Az j seprhengert bepteni. A sepr-

henger hornyait a szembelv himba btykeire kell dugni.

Megjegyzs: Az j seprhenger beptse utn a seprstkrt jra be kell lltani.

Megjegyzs: A seprtkr gyrilag 80 mm-re van belltva, a seprhenger kop- sa esetn fokozatmentesen utn lehet ll- tani. Szvventiltort kikapcsolni. Seprgppel sk s sima talajra llni,

amelyet szemmel lthatan por vagy krta fed be.

Nyomja htra a seprhenger s az ol- dalsepr kezelkarjt (1): Seprhenger be. Nyomja htra a seprhenger kezelkar- jt (3): A seprhenger leereszkedik.

Jrassa a seprhengert kb. 10 msod- percig.

A seprhenger s az oldalsepr kezel- karja (1) kzpre. Nyomja elre a seprhenger kezelkar- jt (3): A seprhenger felemelkedik.

Szemttartlyt felemelni. A kszlkkel htramenetben elllni. Seprstkrt ellenrizni.

A seprstkr formjnak 80-85 mm sz- les egyenletes ngyszget kell alkotnia.

A kopsutnllts tkzcsavarjnak (12) nyitsa s belltsa. tkz felfel: keskenyebb seprst- kr. tkz lefel: szlesebb seprstkr.

Ismt hzza meg az tkzcsavart. Ismt ellenrizze a seprhenger sep-

rstkrt a lertak szerint.

Oldalkeft felemelni. Seprgppel sk s sima talajra llni,

amelyet szemmel lthatan por vagy krta fed be.

Engedje le az oldalseprt a kezelkar- ral, s jrassa kb. 10 msodpercig.

Oldalkeft felemelni. A kszlkkel htramenetben elllni. Seprstkrt ellenrizni.

A seprstkr szlessge lehetleg 40- 50 mm kztt legyen.

A seprstkrt a kt bellt csavarral kiigaztani.

Seprstkrt ellenrizni.

VESZLY Srlsveszly! Felemelt szemttartly esetn a biztostrudat mindig be kell he- lyezni..

Emelje a kirtett seprtartlyt vglls- ba. Biztostsa a seprtartlyt. Lsd a Meg- emelt seprtartly biztostsa c. feje- zetet.

Az oldals burkolatot, a Seprhenger cserje fejezetben lertak szerint kinyit- ni.

A 6 szrnyas anyt az oldals tartle- mezen kioldani.

A 3 anyt (SW 13) az els tartlemezen kioldani.

Az oldals tmtst annyira lenyomni (khorny), amg 1-3 mm tvolsgra van a padltl.

Tartlemezeket rcsavarozni. Az eljrst a kszlk msik oldaln

megismtelni.

FIGYELMEZTETS Srlsveszly! A szrberendezsen trtn munka-

vgzskor porvd maszkot viselni. A nagyon finom por kezelsre vonatko- z biztonsgi elrsokat betartani.

Tiszttsa meg a finom porszrt a sz- rtisztt billenty segtsgvel.

A szemttartlyt kirteni.

1 Kszlk fedl 2 Szrfedl (vibrcis rendszer) 3 Zr, szr burkolat (2x) A kszlk burkolatt dntse elre.

1 Kszlk fedl 2 Finompor szr 3 Kereszttmaszt Nyissa ki a fedelet. Nyissa ki a szrfedelet. Ellenrizze a finom porszrt, szksg

esetn tiszttsa meg vagy cserlje ki. Megjegyzs A finom porszr cserjt kizrlag a Krcher gyflszolglata vgezheti el.

Helyezze vissza s biztostsa a szr- fedelet.

Ellenrizze s lltsa be a seprhenger seprstkrt

Az oldalkefe seprstkrnek ellenrzse s belltsa

Oldals tmtsek belltsa

A finom porszr ellenrzse/cserje

196 HU

- 10

VIGYZAT Krosods veszlye! gyeljen arra, hogy a biztostkdobo-

zok fedeleit ne cserlje fel. FIGYELEM Csak azonos biztostrtk biztostkokat szabad hasznlni.

1 A. biztostkdoboz 2 B. biztostkdoboz 3 Reczett anya A reczett anyt kicsavarni. Nyissa ki a biztostkszekrny fedelt. Ellenrizze a biztostkokat. Hibs biztostkokat feljtani. A. biztostkdoboz

B. biztostkdoboz

Frel biztostk

* Ezeket a biztostkokat csak az gyfl- szolglat cserlheti ki, mivel szksges a kszlk esetleges hibk tekintetben vg- zett fellvizsglata.

Ezennel tanstjuk, hogy az albbiakban megnevezett gp tervezse s ptsi mdja alapjn az ltalunk forgalomba ho- zott kivitelben megfelel az EU irnyelvek vonatkoz, alapvet biztonsgi s egsz- sggyi kvetelmnyeinek. A gp jvha- gysunk nlkl trtn mdostsa esetn ez a nyilatkozat elveszti rvnyessget. A kszlk megfelel az EU-ban s Magyaror- szgon (HU) harmonizlt szabvnyoknak.

Az alrk az igazgatsg megbzsbl s teljes kr meghatalmazsval jrnak el.

A dokumentci sszelltsrt felels: S. Reiser

Alfred Krcher SE & Co. KG Alfred-Krcher-Strae 28-40 71364 Winnenden (Germany) Tel.: +49 7195 14-0 Fax: +49 7195 14-2212

Winnenden, 2020/01/01

Biztostkok kicserlse

FU01 Biztost rel Indts

5 A

FU02 DC / DC engedlyez- se

10 A

FU03 Krforg villog Krt

10 A

FU04 Szvventiltor 20 A

FU05 Rzrendszer 15 A

FU06 DC / DC bemenet 20 A

FU07 Multifunkcionlis kijel- z

5 A

FU08 Htramenetjelzs Csappanty indiktor

7.5 A

FU09 Biztost rel Szvventiltor Rzrendszer

5 A

FU10 Vzszivatty (opci) 10 A

FU11 Vilgtberendezs (opcionlis) Irnyjelz (opcionlis) Blue Spot (opci)

10 A

FU12 Rzrendszer, lapos reds szr s kerek szr (opci)

15 A

FU 13* Frel 125 A

EU konformitsi nyilatkozat

Termk: Sepr-szvgp fells Tpus: KM 105/180 R Bp

1.186-050.0 KM 105/180 R Bp Pack 1.186-051.0

Vonatkoz eurpai kzssgi irnyel- vek: 2006/42/EK (+2009/127/EK) 2014/30/EU 2000/14/EK Alkalmazott harmonizlt szabvnyok: EN 603351 EN 60335272 EN 55012: 2007 + A1: 2009 EN 6100062: 2005 EN 62233: 2008 Kvetett megfelels megllaptsi elj- rs: 2000/14/EK: V. fggelk Hangteljestmnyszint dB(A) Mrt: 90 Garantlt: 93

Chairman of the Board of Management Director Regulatory Affairs & Certication

197HU

- 11

Segtsg zemzavar esetn

zemzavar Elhrts

A kszlk nem megy vagy csak lassan

ljn le a vezetlsre, az lskontaktus-kapcsolt aktivlja.

A FU 13 trakcis motor ellenriztetse az gyflszolglattal

Akkumultort feltlteni vagy kicserlni

Rgztfket oldani

Ellenrizze feltekeredett szalagokra s zsinrokra.

rtestse a Krcher Vevszolglatt

Spol hang a hidraulikban Hidraulikafolyadkot utnatlteni

rtestse a Krcher Vevszolglatt

Kefk csak lassan vagy egyltaln nem forognak

Ellenrizze feltekeredett szalagokra s zsinrokra.

rtestse a Krcher Vevszolglatt

Kevs vagy nincs szver a kefe tartomnyban

Porszrt megtiszttani

rtestse a Krcher Vevszolglatt

A kszlk porol Oldals tmtsek belltsa

Ventilltort bekapcsolni

Porszrt megtiszttani

Szrtmtseket kicserlni

rtestse a Krcher Vevszolglatt

Sepregysg otthagyja a szemetet rtse ki a felsepert anyagok tartlyt

Porszrt megtiszttani

Seprhenger cserje

Seprstkrt belltani

A szemttartly tmtcskjt kicserlni

A seprhenger elakadst megszntetni

rtestse a Krcher Vevszolglatt

Szemttartly nem megy fel vagy le

Ellenrizze a biztostkokat.

A biztonsgi tmasz eltvoltsa a seprtartlyrl

rtestse a Krcher Vevszolglatt

Szemttartly tl lassan vagy egyltaln nem forog

rtestse a Krcher Vevszolglatt

zemzavarok hidraulikusan moz- gatott alkatrszeken

rtestse a Krcher Vevszolglatt

Mszaki adatok

KM 105/180 R Bp Classic

KM 105/180 R Bp Pack Classic

Kszlk adatok

Menetsebessg, elre km/h 6 6

Menetsebessg, htra km/h 3 3

Kapaszkodkpessg (max.) -- 14% 14%

Terleti teljestmny oldalkefk nlkl m2/h 4680 4680

Terleti teljestmny 1 oldalkefvel m2/h 6300 6300

Munkaszlessg oldalsepr nlkl mm 780 780

Munkaszlessg 1 oldalkefvel mm 1050 1050

Vdettsg csepeg vz ellen vdett -- IPX 3 IPX 3

Alkalmazsi idtartam teljesen feltlttt akkumultorok esetn

h 2,5 2,5

Villamos berendezs

Akkumultor kapacits V, Ah --- 36, 240

Akkumultor kszlet kg --- 300

Hidraulikus berendezs

Hidraulika olaj tpus -- HV 46 HV 46

Szemttartly

Max. kirakodsi magassg mm 1340 1340

Szemttartly trfogata l 180 180

198 HU

- 12

Seprhenger

Seprhenger-tmr mm 280 280

Seprhenger szlessge mm 780 780

Fordulatszm 1/min 360 360

Seprstkr mm 80 80

Oldalkefk

Oldalsepr-tmr mm 580 580

Fordulatszm 1/min 80 80

Tmrgumi abroncsok

Nagysg ell -- 4.00-6 4.00-6

Nagysg htul -- 300 x 145 6 300 x 145 6

Fk

Els kerekek -- mechanikus mechanikus

Hts kerk -- Elektromos Elektromos

Szr- s szvrendszer

Tpus -- Tsks szr Opcionlisan kaphat: Lapos reds szr s kerek szr

Tsks szr Opcionlisan kaphat: Lapos reds szr s kerek szr

Fordulatszm 1/min 2600 2600

Szrfellet finom porszr m2 5,2 5,2

Nvleges nyomshiny szv rendszer mbar 6 6

Nvleges volumen ram szv rendszer m3/h 600 600

Rzrendszer -- Elektromotor Elektromotor

Krnyezeti felttelek

Hmrsklet C -5 - +40 -5 - +40

Leveg pratartalom, nem harmatozott % 0 - 90 0 - 90

Az EN 60335-2-72 szerint megllaptott rtkek

Zaj kibocsts

Hangnyoms szint LpA dB(A) 70 70

Bizonytalansg KpA dB(A) 3 3

Hangnyoms szint LWA + bizonytalansg KWA dB(A) 93 93

Kszlk vibrci

Kz-kar vibrcis kibocstsi rtk m/s2 0,7 0,7

ls m/s2 0,5 0,5

Bizonytalansg K m/s2 0,1 0,1

Mretek s sly

hosszsg x szlessg x magassg mm 1847 x 1065 x 1388 1847 x 1065 x 1388

Fordulsi sugr jobbra mm 2470 2470

Fordulsi sugr balra mm 2470 2470

nsly (akkumultor nlkl/akkumultorral) kg 560/860 560/860

Megengedett sszsly kg 1224 1224

Megengedett tengelyterhels ell kg 734 734

Megengedett tengely terhels htul kg 490 490

A mszaki adatok mdostsnak jogt fenntartjuk!

199HU

- 1

Ped prvnm pouitm svho za- zen si pette tento pvodn

nvod k pouvn, ite se jm a ulote jej pro pozdj pouit nebo pro dalho maji- tele.

Pokud pi vybalovn najdete kody vznikl pi peprav, spravte svho prodejce. ttek na pstroji s varovnm a pokyny

uvd dleit pokyny pro bezpen provoz.

Krom pokyn uvedench v nvodu k pouit je nutn dodrovat veobecn bezpenostn pedpisy a pedpisy pro prevenci raz stanoven zkonem.

Informace o obsaench ltkch (RE- ACH) Aktuln informace o obsaench ltkch naleznete na adrese: www.kaercher.com/REACH

V kad zemi plat zrun podmnky vyda- n pslunou distribun spolenost. P- padn poruchy zazen odstranme bhem zrun lhty bezplatn, pokud byl jejich pinou vadn materil nebo vrobn zva- dy. V ppad uplatovn nroku na zru- ku se s dokladem o zakoupen obrate na prodejce nebo na nejbli oddlen slueb zkaznkm.

NEBEZPE Aby nedolo k ohroen, sm opravy a mon- te nhradnch dl provdt pouze auto- rizovan zkaznick sluba. Sm se pouvat pouze psluenstv a

nhradn dly schvlen vrobcem. Ori- ginln psluenstv a originln n- hradn dly sktaj zruku bezpenho a bezporuchovho provozu pstroje.

Dal informace o nhradnch dlech najdete na www.kaercher.com v sti Service.

NEBEZPE Varuje ped bezprostedn hrozcm ne- bezpe, kter m za nsledek tk fyzic- k zrann nebo usmrcen. VAROVN Varuje ped ppadnou nebezpenou situa- c, kter by mt za nsledek tk fyzick zrann nebo usmrcen. UPOZORNN Upozornn na ppadnou nebezpenou si- tuaci, kter me vst k lehkm fyzickm zrannm nebo k vcnm kodm. POZOR Upozornn na potenciln nebezpenou situaci, kter me mt za nsledek poko- zen majetku.

Obecn upozornn . . . . . . . . . CS 1 Ochrana ivotnho prosted CS 1 Zruka . . . . . . . . . . . . . . CS 1 Psluenstv a nhradn dlyCS 1 Symboly pouit v nvodu k obsluze. . . . . . . . . . . . . . CS 1 Symboly na zazen . . . CS 1

Pouvn v souladu s urenm CS 2 Mon nesprvn pouit CS 2 Vhodn podlahy. . . . . . . CS 2

Bezpenostn pokyny . . . . . . . CS 2 Bezpenostn pokyny pro obsluhu . . . . . . . . . . . . . CS 2 Bezpenostn pokyny pro jzdn provoz. . . . . . . . . . CS 2 Bezpenostn upozornn pro pstroje na baterie. . CS 3 Pstroje s hornm vyprazd- ovnm . . . . . . . . . . . . . CS 3 Pstroje s ochrannou ste- chou pro idie . . . . . . . . CS 3 Bezpenostn pokyny pro pepravu pstroje. . . . . . CS 3 Bezpenostn pokyny pro pi a drbu . . . . . . . . . CS 3

Funkce. . . . . . . . . . . . . . . . . . . CS 3 Pokyny pro vykldku . . . . . . . . CS 3 Ovldac a funkn prvky . . . . . CS 4

Obrzek zametacho stroje CS 4 Ovldac prvky . . . . . . . . CS 4

Ped uvedenm do provozu . . . CS 5 Aretujte/povolte parkovac brzdu . . . . . . . . . . . . . . . CS 5

Uveden do provozu . . . . . . . . CS 5 Obecn upozornn . . . . CS 5 Zkuebn a drbov prce CS 5 Bezpenostn pokyny bate- rie . . . . . . . . . . . . . . . . . . CS 5 Nabit bateri. . . . . . . . . . CS 5

Provoz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CS 6 Nastaven sedadla idie CS 6 Startovn zazen. . . . . CS 6 Pojdn pstroje . . . . . CS 6 Zametac provoz . . . . . . CS 6 Vyprzdnn ndoby na na- meten neistoty . . . . . . CS 7 Vypnut zazen . . . . . . . CS 7

Peprava . . . . . . . . . . . . . . . . . CS 7 Skladovn/vyazen z provozu CS 7 Oetovn a drba . . . . . . . . CS 7

Obecn upozornn . . . . CS 7 itn . . . . . . . . . . . . . . CS 7 Intervaly drby . . . . . . . CS 7 drba . . . . . . . . . . . . . . CS 8

EU prohlen o shod . . . . . . CS 10 Pomoc pi poruchch. . . . . . . . CS 11 Technick daje . . . . . . . . . . . CS 11

Obecn upozornn

Ochrana ivotnho prosted

Obalov materily jsou recyklo- vateln. Obal nezahazujte do do- movnho odpadu, ale odevzdejte jej k optovnmu zuitkovn.

Vyslouil zazen obsahuj cen- n recyklovateln materily, kte- r by mly bt odevzdvny k optnmu zhodnocen. Vysloui- l zazen proto likvidujte pro- stednictvm pslunch sbr- nch mst.

Baterie, olej, palivo a podobn ltky se ne- smj dostat do okolnho prosted. Tyto materily laskav zlikvidujte ve sbrnch urench k tomuto elu.

Zruka

Psluenstv a nhradn dly

Symboly pouit v nvodu k obsluze

Symboly na zazen

Nebezpe poplen o hork plochy! Ped prac na zazen nechte vfu- kov systm dostaten vychladnout.

Prce na zazen prov- djte vdy ve vhodnch rukavicch.

Nebezpe pohmodn pi seven mezi pohybliv sti vozidla.

Nebezpe razu pi styku s pohyblivmi dly. Ne- vkldejte ruce.

Nebezpe poru. Nevy- svejte hoc i doutnajc pedmty.

Uchycen etzu / uvzn jebu

chytn body pro zvedk.

Maximln sklon podkladu pi jzd se zdvienou n- dobou na zameten ne- istoty.

Ve smru jzdy je povole- no stoupn do 14%.

Pozor na rotujc smetk (dbejte na smr oten).

200 CS

- 2

Zametac stroj je uren k itn podlaho- vch ploch v komernch objektech nap. v nsledujcch odvtvch: Parkovit Vrobn zazen Logistick objekty Hotel Maloobchod Skladovac prostory Chodnky Tento zametac stroj je uren k zamet-

n zneitnch ploch ve vnitnm a venkovnm prostoru.

Pstroj s pracovnmi zazenm muste ped pouitm zkontrolovat ohledn dnho stavu a bezpenosti provozu. Pokud jejich stav nen bez zvad, nelze je pouvat.

Zametac stroj pouvejte vlun v souladu s daji tohoto nvodu k obslu- ze.

Na pstroji neprovdjt dn pravy. Pistroj je uren pouze pro povrchy ur-

en v nvodu. Najdt smte jen na plochy schvlen

pro pouit stroje podnikatelem nebo jeho zmocnncem.

Obecn plat: Snadno vzntliv ltky udrujte v dostaten vzdlenosti od pstroje (nebezpe vbuchu/poru).

Nikdy pstrojem nemete/nenasvejte jakkoliv holaviny i zpaln ltky jako jsou explozivn kapaliny, holav plyny, needn kyseliny, rozpoutdla, K tomu pat benzn, edidla barev nebo topn oleje, kter pi smen s nasva- nm vzduchem mohou tvoit vbun plyny nebo smsi, dle aceton, neze- dn kyseliny nebo rozpoutdla, kter napadaj materily pouit na pstroji.

Nikdy nezametejte/nevysvejte reaktiv- n kovov prach (nap. hlink, hok, zi- nek), nebo ve spojen se siln alkalic- kmi nebo kyselmi isticmi prostedky vytvej vbun plyny.

Nikdy pstrojem nemete/nenasvejte hoc i doutnajc pedmty!

Pstroj nen vhodn pro uklizen ltek ohroujcch zdrav.

Pobyt v ohroenm prostoru je zak- zn. Nikdy nepracujte v prostorch, ve kterch hroz nebezpe exploze!

Je neppustn brt s sebou doprovod- n osoby.

Strkat/tahat nebo pepravovat pedm- ty nen s tmto pstrojem dovoleno.

asfalt prmyslov podlaha potr beton dlaba

Kvli dodren vzdunch i povrcho- vch vzdlenost se pstroj nesm pro- vozovat ve vy nadmosk vce ne 2000 m. n. m.

(Plat pouze pro Finsko) Pokud je p- stroj vybaven hadicovmi rozvody z PVC, nesm se pouvat pi nzkch okolnch teplotch (pod 0 C). Mte-li dotazy k pstroji, kontaktujte spole- nost Krcher.

Pstroj s pracovnmi zazenm muste ped pouitm zkontrolovat ohledn dnho stavu a bezpenosti provozu. Pokud jejich stav nen bez zvad, nelze je pouvat.

Pouvte-li pstroj v nebezpench prostorch (nap. benzinov pumpa), dodrujte bezpodmnen pslun bezpenostn pedpisy. Nikdy nepracuj- te v prostorch, ve kterch hroz nebez- pe exploze!

NEBEZPE Nebezpe razu! Nepouvejte pstroj bez ochrannho

pste proti padajcm pedmtm v oblastech, kde hroz, e by mohla bt obsluha pstroje zasaena padajcmi pedmty.

Uivatel sm pstroj pouvat pouze k elm, ke kterm byl pstroj vyroben. Pi prci s pstrojem je uivatel povinen dbt mstnch specifik a brt pi prci zetel na tet osoby, zvlt dti.

Je teba ze zsady dodrovat veker pedpisov opaten, pravidla a naze- n, kter plat pro motorov vozidla.

Ped zatkem prce se mus obsluhu- jc pesvdit, zda jsou vechna ochrann zazen sprvn pipojena a funkn.

Obsluhujc personl je zodpovdn za kolize s jinmi osobami nebo jejich ma- jetkem.

Dbejte na pilhav obleen obsluhuj- cho personlu. Pouvejte pevnou obuv a nenoste voln odvy.

Ped vyjetm zkontrolujte okoln prostor (nap. dti). Dbejte na dostaten roz- hled!

Zazen se nesm nikdy nechat bez do- zoru, dokud je motor v chodu. Pracov- nk obsluhy sm zazen opustit teprve tehdy, kdy je motor v klidu, zazen je zajitno proti samovolnmu pohybu a kl je vytaen.

Aby se zabrnilo pouit zazen nepo- volanou osobou, je teba vdy vyndat kl.

Pstroj smj pouvat jen osoby, kter jsou obeznmeny s manipulac nebo prokzaly schopnost jej obsluhovat a kter jsou pouvnm vslovn pov- eny.

Toto zazen nen ureno k tomu, aby je pouvaly osoby (vetn dt) s ome- zenmi fyzickmi, smyslovmi nebo du- evnmi schopnostmi nebo osoby zcela bez zkuenost a/nebo znalost, ledae by tak inily pod dohledem osoby pov- en zajitnm jejich bezpenosti nebo pot, co od n obrely instrukt, jak se zazenm zachzet.

Na dti je teba dohlet, aby bylo zaji- tno, e si se zazenm nebudou hrt.

UPOZORNN Nebezpe pokozen! Nezametat psky, provazy nebo drty, protoe se jinak namo- taj kolem zametacho vlce.

NEBEZPE Nebezpe razu! Zkontrolujte nosnost podkladu ped jzdou. NEBEZPE Hroz nehoda, Nebezpe razu! Nebezpe pevrcen pi plinch stou- pnch. Ve smru jzdy je povoleno stoupn do

14%. Nebezpe peklopen pi rychlejm zat- en (zejmna zaten doleva). V zatkch jete pomalu. Nebezpe pevrcen pi nestabilnm pod- kladu. S pstrojem pohybujte vhradn na

zpevnnm podkladu. Nebezpe pevrcen pi pli velkm bo- nm nklonu. ikmo ke smru jzdy zdolvejte pouze

stoupn do max. 10%.

Varovn ped nebezpe- nm elektrickm naptm!

Respektujte upozornn!

Otejte volantem poma- lu!

Provozn nvod si prosm pette a ite se jm!

Nebezpe pokozen! Neistte jemn prachov filtr.

Pouvn v souladu s urenm

Mon nesprvn pouit

Vhodn podlahy

Bezpenostn pokyny

Bezpenostn pokyny pro obsluhu

Bezpenostn pokyny pro jzdn provoz

201CS

- 3

Upozornn: Zrun nrok vznik pouze pi pouvn bateri doporuench Krcher. Pokyny k beterii vrobce baterie a v-

robce nabjeky muste bezpodmne- n respektovat. Dbejte na zkony pi zachzen s bateriemi.

Baterie nikdy nenechte stt ve vybitm stavu, ale co nejdve je dobijte.

Abyste se vyvarovali svodovho prou- du, udrujte baterie stle ist a such. Chrate ped neistotami, napklad z kovovho prachu.

Na baterii nepokldejte nstroje ani nic podobnho. Nebezpe zkratu a v- buchu.

V blzkosti baterie nebo v nabjece ba- terie nikdy nezachzejte s otevenm plamenem, netvote jiskry ani nekute. Nebezpe exploze.

Nedotkejte se horkch dl, napklad hnacho motoru (nebezpe poplen).

Dvejte pozor pi prci s elektrolytem. Dodrujte pslun bezpenostn ped- pisy!

Vypotebovanch bateri se zbavujte ekologicky podle smrnice EU 91/ 157 EWG.

NEBEZPE Nebezpe razu! Pi prci na hornm vyprazdovn zce-

la zvednte ndobu na nameten ne- istoty a zajistte ji.

Zajiovn provdjte pouze mimo ne- bezpen prostor.

OZNMEN Ochrann stecha idie (voliteln) posky- tuje ochranu ped vtmi padajcmi ped- mty. Neposkytuje vak ochranu pi pevr- en! Denn kontrolujte ochrannou stku,

zda nen pokozen. Pi pokozen, a to i jednotlivch sou-

st, je teba celou ochrannou stku vymnit.

Jakkoli pravy ochrann stky nebo upevovn jinch prvk, soustek a modul, ne kter schvlila spolenost Krcher, je neppustn a za uritch okolnost me omezit funknost ochrann stky.

Dbejte na vlastn hmotnost (pepravn hmotnost) pstroje pi pepravovn na pvsu nebo vozidle.

Pi peprav pstroje je teba odpojit konektory akumultoru a pstroj bez- pen upevnit.

Ped itnm a drbou zazen, v- mnou dl nebo pestavenm na jinou funkci je teba zazen vypnout a vyn- dat kl.

U pstroj s traknm akumultorem je teba pi veker drb a opravch od- pojit akumultor v mst pipojen (ko- nektoru akumultoru) od elektrickho systmu pstroje.

Pi pracch provdnch na elektrickm zazen je teba odpojit akumultor. Pi tom je teba odpojit nejdve zporn a pot kladn pl. Optovn pipojen se provd v opanm poad. Nejdve pipojte kladn pl a pot zporn pl.

Zazen nesmte istit proudem vody z hadice ani vodnm vysokotlakm pa- prskem (nebezpe zkrat i jinch kod).

drbu sm provdt jen pslun ser- vis nebo odbornci v tto oblasti, kte jsou seznmeni se vemi pslunmi bezpenostnmi pedpisy.

Dodrujte bezpenostn kontrolu podle mstn platnch pedpis pro mobiln prmyslov vyuvan pstroje.

Prce na zazen provdjte vdy ve vhodnch rukavicch.

Zametac stroj pracuje na principu zameta- cch lopatek. Otejc se zametac vlec dopravuje

neistoty pmo do ndoby na namete- n materil.

Postrann metla ist rohy a hrany za- metac plochy a dopravuje neistoty do drhy zametacho vlce.

Jemn prach je nasvn sacm dmy- chadlem pes prachov filtr.

Nebezpe Nebezpe porann, nebezpe pokoze- n! Dbejte na hmotnost pstroje pi peprav!

Nepouvejte vysokozdvin vozk. Pi nakldn pstroje je nezbytn pou-

t vhodnou rampu nebo jeb! Pi pouvn rampy dodrujte nsledu-

jc: Svtl vka nad zem 70mm.

Pokud je pstroj dodn na palet, je nezbytn vytvoit pomoc piloench prken rampu pro sjdn. Pslun nvod naleznete na stran 2 (vnitn strana oblky). Dleit upozornn: kad prkno mus bt upevnno dvma rouby.

Bezpenostn upozornn pro pstroje na baterie

Pstroje s hornm vyprazdovnm

Pstroje s ochrannou stechou pro idie

Bezpenostn pokyny pro pepravu pstroje

Bezpenostn pokyny pro pi a drbu

Funkce

Pokyny pro vykldku

Hmotnost (bez bateri) 560 kg*

Hmotnost (s bateriemi) 860 kg*

* Pokud jsou pimontovny doplkov sady je hmotnost vy o pslunou hod- notu.

202 CS

- 4

ilustrace 1 typov ttek 2 Sedadlo (s kontaktnm spnaem seda-

dla) 3 Volant 4 Blue Spot (monost) 5 Rukoje s aretanm tlatkem 6 Kryt pstroje 7 Bon smetky, vpravo 8 Pedn kolo 9 Pstup zametac vlec 10 Uvazovac bod 11 Sada baterie

(soust dodvky pouze u KM 105/180 R Bp Pack)

12 Kapota motoru 13 Otiv vstran svtilna 14 Blinkr (voliteln vbava) 15 Zadn svtla (voliteln psluenstv) 16 Hnac kolo 17 Olejoznak hydraulickho oleje

ilustrace 1 Ovldac pka zametacho vlce a po-

strannho karte Pka dopedu: Zap. zametacho vlce a pokles a zap. postrannho karte. Pka dozadu: Zapnut zametacho vl- ce

2 Ovldac pka ndoby na zameten neistoty Zvednout / spustit ndobu na nameten materil

3 Ovldac pka zametacho vlce Zvednut a pokles zametacho vlce

4 Ovldac pka klapky ndoby Oteven / zaven klapky ndoby

5 Kontrolka a displej 6 Spna osvtlen (voliteln psluen-

stv) 7 Spna dmychadla a itn filtru

Poloha uprosted: itn filtru a vypnu- t dmychadla Poloha vpedu: Dmychadlo zap. Poloha vzadu: itn filtru zapnut

8 Spna klaksonu 9 Pojistky

10 Brzdov pedl 11 Plynov pedl vped / vzad 12 prava nastaven pi opoteben / na-

staven sbrnho prostoru zametacho vlce

13 Spna smrovch svtel (voliteln p- sluenstv)

14 Zmek zapalovn Poloha 0: Vypnte motor Poloha 1: Zapnout zapalovn Poloha 2: Spuste motor

15 Zstrka baterie 16 Parkovac brzda 17 Pka pro sezen sedadla 18 Pstup ke kartm na kl

ilustrace 1 Displej (kapacita bateri) 2 kontrolka nabjen bateri 3 Kontrolka pracovnho osvtlen 4 Kontroln svtlo blinker 5 Kontrolka klapka ndoby na zameten

neistoty je oteven 6 Varovn svtlo klapka ndoby na za-

meten neistoty je zaven 7 neobsazeno

Ovldac a funkn prvky

Obrzek zametacho stroje Ovldac prvky

Kontrolka a displej

203CS

- 5

8 Indiktor itn filtru je aktivn 9 neobsazeno

Povolte parkovac brzdu, pitom selp- nte brzdov pedl.

Aretujte parkovac brzdu, pitom se- lpnte brzdov pedl.

Zametac stroj odstavte na rovn ploe. Vythnte klek ze zapalovn. Aretujte brzdu.

Zkontrolujte stav nabit baterie, v ppa- d poteby baterie nabijte (viz kapitolu "Nabjen baterie").

Kartov vlce a bon kot zkontro- lujte ohledn opoteben a navinut psky.

Zkontrolujte, zda nejsou na kolekch navinut psky.

Zkontrolujte funkci vech obslunch prvk.

Zkontrolujte, zda nen zazen poko- zeno.

Upozornn: Popis viz kapitola Pe a drba.

Pi manipulaci s bateriemi bezpodmnen dbejte na tyto vstrahy:

Nebezpe Nebezpe exploze! Na baterie, tj. na kon- cov ply ani na spojnici bunk nepokldej- te nstroje ani nic podobnho. Nebezpe Nebezpe razu! Rny nesmj nikdy pijt do styku s olovem. Po prci na baterich si vdy oistte ruce. NEBEZPE Nebezpe poru a exploze! Kouen a pouvn otevenho ohn

jsou zakzny. Prostory, v nich se nabjej baterie,

musej bt dobe vtrny, protoe pi nabjen vznik vysoce vbun plyn.

Nebezpe Nebezpe poleptn! Kyselinu vystklou do oka nebo na po-

koku vymyjte ppadn oplchnte vel- km mnostvm ist vody.

Potom bezodkladn vyhledejte lkae. Potsnn obleen vymyjte vodou.

UPOZORNN Ped zapnutm pstroje baterie nabijte. NEBEZPE Nebezpe razu! Pi zachzen s akumu- ltory dbejte bezpenostnch pedpis. Do- drujte nvod k pouit od vrobce nabje- ky. Piloen nvod k pouit od vrobce bate- rie mus bt bezpodmnen respektovn a dodrovn. Baterie nabjejte pouze vhodnou nabje- kou. NEBEZPE Nebezpe poleptn Doplovn vody ve stavu vybit baterie me vst k niku ky- seliny! Pi manipulaci s bateriovou kyseli- nou pouvejte ochrann brle a dodrujte pedpisy, abyste zabrnili zrann a znien obleen. Ppadn postkn kyselinou na ki nebo obleen okamit oplchnte velkm mnostvm vody. UPOZORNN Nebezpe pokozen. K doplovn bateri pouvejte pouze destilovanou nebo odso- lenou vodu (VDE 0510). Nepouvejte d- n aditiva (tzv. vylepovac prostedky), ji- nak zaniknou vechny nroky ze zruky. Pstroj skladujte v suchch prostorch

s dostatenm vtrnm. Otevete kapotu motoru.

Upozornn: Kapota mus zstat b- hem nabjen oteven.

Vythnte zstrku baterie ze stroje a spojte ji s konektorem nabjeky.

Zstrku nabjeky zasute do bn zsuvky s 16 A, nabjen se spust auto- maticky.

Provete nabjen podle daj v pro- voznm nvodu nabjeky. Doporuen nabjeky (vhodn pro ak- tuln pouvan baterie) maj elektro- nickou regulaci a samostatn ukonuj nabjen.

Upozornn: Kdy jsou baterie nabit, odpojte nabjeku nejprve od st a po- tom od bateri.

Upozornn Varianta KM 105/180 R Bp Pack (1.186- 051.0) se dodv ji vetn bateri a nab- jeky. Varianta KM 105/180 R Bp (1.186-050.0) se dodv bez bateri a nabjeky. Doporuujeme nsledujc baterie a nab- jeky:

Nedoporuujeme pouvat jin baterie a nabjeky, pouit je povoleno pouze po konzultaci se zkaznickou slubou firmy KRCHER.

UPOZORNN Vdy dodrujte upozornn vrobce aku- multoru a postupujte podle nich.

Stav nabit baterie je zobrazen na displeji zametacho stroje.

Pokud kontrolka nabit baterie svt erve- n: Baterie je vybit. Zametn se automa-

ticky ukon (optn uveden zametac- ho stroj do provozu je mon a po nabit baterie).

Pstrojem dojete pmo k nabjec sta- nici a vyhnte se pi tom stoupn.

Nabijte baterie.

Ped uvedenm do provozu

Aretujte/povolte parkovac brzdu

Uveden do provozu

Obecn upozornn

Zkuebn a drbov prce

Kad den ped zahjenm provozu

Bezpenostn pokyny baterie

Dodrujte pokyny uveden na baterii, v nvodu k pouit a v nvodu k obsluze vozidla.

Noste chrni o!

Chrate dti ped kyselinou a bateriemi!

Nebezpe exploze!

Zkaz ohn, jisker, otevenho svtla a kouen!

Nebezpe poleptn!

Prvn pomoc!

Vstran zazen!

Likvidace odpadu!

Baterii neodhazujte do kontej- neru na odpadky!

Varovn ped nebezpenm elektrickm naptm!

Nabit bateri

Doporuen baterie a nabjeky

Objednac slo

Sada bateri 36 V, 240 Ah, (ve labu, s jed- noduchou drbou) *

6 981-067.0

Nabjeka 36 V / 40 A 6 981-066.0

* Zazen vyaduje 1 sadu bateri

Kontrola a korekce hladiny kapaliny v baterii

Zkontrolujte stav nabit baterie

204 CS

- 6

1 Pka pro sezen sedadla 2 Sedadlo idie Pku pro nastaven sedadla vythnte

smrem ven. Pesute sedadlo, pku uvolnte a za-

jistte. Stdavmi pohyby sedadla dopedu a

dozadu zkontrolujte, zda je zajitno.

Upozornn: Zazen je vybaveno kon- taktnm spnaem sedadla. Kdy idi opust sedadlo, zazen se vypne. Upozornn: Jemn prachov filtr se auto- maticky ist pi sputn pstroje. Posate se do sedadla idie. Aretujte brzdu. Klek zapalovn zastrte do zmku

zapalovn. zapalovac klek otote do polohy "I"

Zazen je pipraveno k provozu. Zapalovac klek otote do polohy "II".

Zazen je pipraveno k jzd. Upozornn: Displej kapacity baterie zobrac po cca. 10 vteinch skuten stav nabit.

Selpnte brzdov pedl a drte ho selpnut.

Povolte parkovac brzdu.

Zatlate akceleran pedl pomalu do- pedu.

Nebezpe Nebezpe razu! Pi couvn nesmj bt nijak ohroeny tet osoby, v ppad pote- by se nechte navdt. Zatlate akceleran pedl pomalu do-

zadu.

Pedlem plynu lze plynule regulovat rychlost jzdy.

Vyhnte se trhav aktivaci pedlu.

Jestlie plynov pedl uvolnte, zaze- n se automaticky zabrzd a zstane stt.

Upozornn: innost brzdn lze podpoit selpnutm brzdovho pedlu.

Pejdn pevnch pekek do rozmru 70 mm:

Pejete pomalu a opatrn jzdou vped.

Pejdn pevnch pekek vtch ne 70 mm: Pekky lze pejdt jen s pomoc

vhodn rampy.

POZOR Nemete balc psky, drty nebo podobn, me to vst k pokozen zametac mecha- niky. Upozornn: Pro dosaen optimln isti- cho vsledku by mla bt rychlost jzdy pi- zpsobena podmnkm. Upozornn: Jemn prachov filtr se b- hem provozu automaticky ist kadch 10 minut. Upozornn: Pi ast prci v zn jemn- ho prachu mus bt filtr navc vyitn stisk- nutm spnae pro itn filtru.

Vyistte jemn prachov filtr tlatkem pro itn filtru.

1 Ovldac pka zametacho vlce a po- strannho karte

2 Ovldac pka ndoby na zameten neistoty

3 Ovldac pka zametacho vlce 4 Ovldac pka klapky ndoby Ovldac pka zametacho vlce a po- strannho karte Ovldac pka (1) dopedu: Zap. zame-

tacho vlce a pokles a zap. postrann- ho karte.

Ovldac pka (1) dozadu: Zap. zame- tacho vlce.

Ovldac pka ndoby na zameten ne- istoty Ovldac pka ndoby na zameten

neistoty (2) dopedu: Ndoba na za- meten neistoty se sn.

Ovldac pka ndoby na zameten neistoty (2) dozadu: Ndoba na zame- ten neistoty se zvedne.

Ovldac pka zametacho vlce Ovldac pka zametacho vlce (3)

dopedu: Zametac vlec se zvedne.

Ovldac pka zametacho vlce (3) dozadu: Zametac vlec poklesne.

Ovldac pka klapky ndoby Ovldac pka klapky ndoby (4) do-

pedu: Klapka ndoby na zameten ne- istoty se oteve. Upozornn: Mus se rozsvtit zelen kontrolka.

Ovldac pka klapky ndoby (4) doza- du: Klapka ndoby na zameten neis- toty se zave. Upozornn: Mus se rozsvtit erven kontrolka.

Zapnte ventiltor. Pi itn ploch:

Ovldac pka zametacho vlce a po- strannho karte (1) dozadu: Zap. za- metacho vlce. Ovldac pka zametacho vlce (3) dozadu: Zametac vlec poklesne.

Ovldac pka klapky ndoby (4) do- pedu: Klapka ndoby se oteve. Upozornn: Mus se rozsvtit zelen kontrolka.

Pi itn obrubnk z boku: Ovldac pka zametacho vlce a po- strannho karte (1) dopedu: Zap. za- metacho vlce, postrann kart se zapne a poklesne. Ovldac pka zametacho vlce (3) dozadu: Zametac vlec poklesne.

Vypnte ventiltor. Pi itn ploch:

Ovldac pka zametacho vlce a po- strannho karte (1) dozadu: Zap. za- metacho vlce. Ovldac pka zametacho vlce (3) dozadu: Zametac vlec poklesne.

Ovldac pka klapky ndoby (4) do- pedu: Klapka ndoby se oteve. Upozornn: Mus se rozsvtit zelen kontrolka.

Pi itn obrubnk z boku: Ovldac pka zametacho vlce a po- strannho karte (1) dopedu: Zap. za- metacho vlce, postrann kart se zapne a poklesne. Ovldac pka zametacho vlce (3) dozadu: Zametac vlec poklesne.

Provoz

Nastaven sedadla idie

Startovn zazen

Pojdn pstroje

Jzda vped

Jzda vzad

Chovn vozidla za jzdy

Brzdy

Pejdn pekek

Zametac provoz

istte jemn prachov filtr run

Ovldac pka

Zametn such podlahy

Zametn vlhk nebo mokr podlahy

205CS

- 7

NEBEZPE Nebezpe razu! Bhem vyprazdovn se v dosahu n-

dre na nameten neistoty nesmj zdrovat dn osoby ani zvata.

Nebezpe pevren! Bhem vyprazdovn zazen odstav-

te na rovn ploe. VAROVN Nebezpe pohmodn! Nikdy nesahejte do pkovho stroj

vyprazdovacho mechanismu. Nezdr- ujte se pod nadzdvienou ndobou.

POZOR Nebezpe razu a nebezpe pokozen! Je teba potat s odhazovnm materi-

lu rotujcm zametacm vlcem pi pro- cesu vyprazdovn. Udrujte dosta- ten odstup.

Zvednut zametacho vlce a postrann- ho karte ovldacmi pkami: Ovlda- c pka 1 doprosted ovldac pka 3 dopedu.

Zavete klapku ndoby tak, e posune- te ovldac pku (4) dozadu. Upozornn: Mus se rozsvtit zelen kontrolka.

Nadzvednte ndobu na zameten ne- istoty tak, e posunete ovldac pku ndoby na zameten neistoty (2) do- zadu:

Pomalu najdjte ke sbrn ndob. Aretujte brzdu. Otevete klapku ndoby tak, e zatla-

te ovldac pku klapky ndoby (4) do- pedu a nsledn vyprzdnte ndobu na zameten neistoty. Upozornn: Mus se rozsvtit erven kontrolka.

Zavete klapku ndoby tak, e posune- te ovldac pku (4) dozadu a se sklo- p do koncov polohy. Upozornn: Mus se rozsvtit zelen kontrolka.

Povolte parkovac brzdu. Pomalu odjdjte od sbrn ndoby.

Snite ndobu na zameten neistoty do koncov polohy tak, e posunete ovldac pku ndoby na zameten ne- istoty (2) dopedu

Selpnte brzdov pedl a drte ho selpnut.

Aretujte brzdu. Zapalovac klek otote do polohy "0" a

klek vythnte.

NEBEZPE Pokozen pi peprav! Dbejte na vlastn hmotnost (pepravn

hmotnost) pstroje pi pepravovn na pvsu nebo vozidle.

Pi peprav v dopravnch prostedcch zajistte zazen proti skluzu a peklo- pen podle platnch pedpis.

Zapalovac klek otote do polohy "0" a klek vythnte.

Aretujte brzdu. Zazen zajistte na uvazovacch bo-

dech (4x) upnacmi psy, lany nebo e- tzy.

Koleka pstroje zajistte klny. Pi peprav zametacho stroje odpojte

akumultor.

NEBEZPE Nebezpe razu a nebezpe pokozen! Dbejte na hmotnost pstroje pi jeho uskladnn. Zastavte zametac stroj na rovn ploe

v suchm a nezamrzajcm prostoru. Chrate pstroj proti prachu zakrytm.

Zvednte zametac vlec a bon sme- tk, aby nedolo k pokozen kart.

Zavete klapku ndoby. Zapalovac klek otote do polohy "0" a

klek vythnte. Aretujte brzdu. Zametac stroj zajistte proti posunu. Pokud zametac stroj nebude po del dobu v provozu, dbejte navc na nsledujc po- kyny: Zametac stroj oistte zevnit i zvenku. Odpojte zstrku baterie od stroje. Baterii nabijte a tot provete znovu

za ca. 2 msce.

UPOZORNN Nebezpe pokozen z dvodu zkratu! Pi prci na elektrickm zazen nebo

ped otevenm elektrickch kryt mus bt baterie odpojena nebo odpojen ko- nektor baterie.

POZOR Nebezpe pokozen! Neistte jemn prachov filtr. drbu sm provdt jen pslun ser-

vis nebo odbornci v tto oblasti, kte jsou seznmeni se vemi pslunmi bezpenostnmi pedpisy.

Zazen pouvan na rznch mstech ke komernm elm podlhaj bez- penostn kontrole podle VDE 0701.

Zametac stroj odstavte na rovn ploe. Zapalovac klek otote do polohy "0" a

klek vythnte. Aretujte brzdu.

UPOZORNN Nebezpe pokozen! Zazen nesmte istit proudem vody z

hadice ani vodnm vysokotlakm pa- prskem (nebezpe zkrat i jinch kod).

NEBEZPE Nebezpe razu! Noste protiprachovou masku a ochran-

n brle. Pstroj istte hadkem. Pstroj vysajte nasucho.

Pstroj otete vlhkm, v nepli silnm pracm roztoku namoenm hadkem.

Upozornn: Nepouvejte agresivn istic prostedky.

Upozornn: Potadlo provoznch hodin udv termn interval drby.

Upozornn: Vechny servisn a drb- sk prce pi drb provdn zkazn- kem mus vykonvat kvalifikovan odbor- nk. V ppad poteby mete kdykoliv pi- zvat specializovanho obchodnka firmy Krcher. Denn drba: Zkontrolujte stav nabit baterie, v ppa-

d poteby baterie nabijte (viz kapitolu "Nabjen baterie").

Kartov vlce a bon kot zkontro- lujte ohledn opoteben a navinut psky.

Zkontrolujte, zda nejsou na kolekch navinut psky.

Zkontrolujte funkci vech obslunch prvk.

Zkontrolujte, zda nen zazen poko- zeno.

Oistte prachov filtr pomoc tlatka itn filtru.

Tdenn drba: Zkontrolujte hydrauliku. Zkontrolujte hladinu hydraulickho ole-

je. Zkontrolujte stav brzdov kapaliny. Zkontrolujte tsnc lity, v ppad nut-

nosti rovn vymte. Zkontrolujte vko ndoby a promate

jej. drba po opoteben: Vymte tsnc lity. Seite resp. vymte bon tsnn. Vymte kartov vlec. Vymte bon kot. Upozornn: Popis viz kapitola drb- sk prce.

Vyprzdnn ndoby na nameten neistoty

Vypnut zazen

Peprava

Skladovn/vyazen z provozu

Oetovn a drba

Obecn upozornn

itn

Vnitn itn pstroje

Vnj itn pstroje

Intervaly drby

drba provdn zkaznkem

206 CS

- 8

drba po 50 provoznch hodinch: Prvn drbu nechte provst zkaznic-

km servisem podle kontrolnho sezna- mu pro inspekce.

drba po 250 provoznch hodinch: drbu nechte provst zkaznickm

servisem podle kontrolnho seznamu pro inspekce.

Aby byly zachovny zrun nroky, je te- ba, aby bhem zrun lhty provdla veker servisn a drbov prce oprv- nn zkaznick sluba firmy Krcher a to v souladu se schmatem drby.

Pprava: Zametac stroj odstavte na rovn ploe. Zapalovac klek otote do polohy "0" a

klek vythnte. Aretujte brzdu.

NEBEZPE Nebezpe razu! Vdy pouvejte bezpe- nostn podpru pi zdvien ndob na za- meten neistoty. Zajiovn provdjte pouze mimo nebez- pen prostor.

1 Drk bezpenostn podpry 2 Bezpenostn podpra Vyklopte bezpenostn podpru pro vy-

prazdovn shora a zasute ji do dr- ku (zajistte).

POZOR Pi instalaci bateri dvejte pozor na orien- taci bateriovch pl. Instalace pl je ve smru jzdy vlevo. Baterie je mon mnit pouze jako sadu. Vmnu sm provdt pouze kvalifikovan odbornk. V dsledku vysok hmotnosti (300 kg)

se mus vmna provdt jebem.

Bateriov ply - ve smru jzdy vlevo 1 Zporn pl 2 Kladn pl

Pi vyjmn baterie dbejte na to, aby byla nejprve odpojena svorka veden zpornho plu.

Lana jebu upevnte ke 4 okm sady baterie a baterie opatrn zvednte.

OZNMEN Ndobu na zameten neistoty nesmte zvedat. Otevete kapotu motoru.

1 Oknko 2 Zvrn vko, otvor pro plnn olej 3 Ndr (bez funkce) Zkontrolujte v przoru vku hladiny

hydraulickho oleje. Hladina oleje mus leet mezi znakami

MIN a MAX. Jestlie je hladina oleje pod znakou

MIN, dolijte motorov olej. Odroubujte zvrn vko otvoru pro pl-

nn oleje. Vyistte oblast plnn. Doplte hydraulick olej. Druh: viz Technick parametry Naroubujte zvrn vko otvoru pro pl-

nn oleje.

Aretujte brzdu. Spuste motor. drba hydraulickho zazen pouze auto- rizovanm zkaznickm servisem. Zkontrolujte tsnost vekerch hydrau-

lickch hadic a ppojek.

NEBEZPE Nebezpe razu! Vdy pouvejte bezpe- nostn podpru pi zdvien ndob na za- meten neistoty. Zajiovn provdjte pouze mimo nebez- pen prostor.

1 Ndoba na nameten neistoty 2 Bezpenostn podpra

3 Zametac vlec Odstavte stroj. Zvednte ndobu na zameten neis-

toty do koncov polohy. Zametac vlec je viditeln. Zajistte ndobu na zameten neisto- ty. Viz kapitola Zajitn zvednut n- doby na zameten neistoty.

Zapalovac klek otote do polohy "0" a klek vythnte.

Zkontrolujte nezvadnost zametacho vlce, odstrate zamotan psky nebo ry.

Pojistnou tye sklopte do uchycen (zvednut ndoba na zameten neis- toty nen zajitn).

Sklopte ndobu na nameten neistoty do koncov polohy.

1 bon kryt, vpravo 2 Pstup ke kartm na kl Zvednte ndobu na zameten neis-

toty do koncov polohy. Zajistte ndobu na zameten neisto- ty. Viz kapitola Zajitn zvednut n- doby na zameten neistoty.

Otevete bon obloen pomoc kle.

1 Pidrovac tmen 2 Kdlov matice 3 Bon tsnn Odroubujte kdlovou matici. Odstrate pidrovac tmen. Vyklopte bon tsnn smrem ven. Vyroubujte upevovac roub uchyce-

n zametacho vlce a uchycen vyklop- te smrem ven.

Vyjmte zametac vlec.

drba provdn zkaznickou slubou

drba

Zajistte nadzvednutou ndobu na zameten neistoty

Vymte baterii

Zkontrolujte hladinu hydraulickho oleje a doplte hydraulick olej

Kontrola hydrauliky

Kontrola zametacho vlce

Vmnta kartovho vlce

207CS

- 9

Montn poloha zametacho vlce ve smru jzdy (pdorys) Upozornn: Pi monti novho zameta- cho vlce dohldnte na polohu nov sady n. Zabudujte nov zametac vlec. Drky

zametacho vlce muste nasadit na v- stupky protilehlch thel.

Upozornn: Po monti novho zameta- cho vlce mus bt sbrn prostor nov nastaven.

Upozornn: Sbrn prostor je nastaven ze zvodu na 80 mm a je mon jej v ppa- d opoteben kart postupn doladit. Sac dmychadlo vypnte. Najete zametacm strojem na rovnou

a hladkou podlahu, kter je viditeln po- kryt prachem nebo kdou.

Ovldac pka zametacho vlce a po- strannho karte (1) dozadu: Zap. za- metacho vlce. Ovldac pka zametacho vlce (3) dozadu: Zametac vlec poklesne.

Nechte zametac vlec bet cca 10 sekund.

Ovldac pka zametacho vlce a po- strannho karte (1) doprosted. Ovldac pka zametacho vlce (3) dopedu: Zametac vlec se zvedne.

Zvednte ndobu na nameten materi- l.

Zazenm zacouvejte. Zkontrolujte zametac zrctko.

Tvar sbrnho prostoru by ml vytvet pravideln obdlnk o ce -85 mm.

Povolte a nastavte dorazov roub pravy nastaven pi opoteben (12). Doraz nahoru: u zametac prostor. Doraz dol: ir zametac prostor.

Opt uthnte dorazov roub. Znovu zkontrolujte zametac prostor za-

metacho vlce podle uvedenho popi- su.

Zvednte postrann metlu. Najete zametacm strojem na rovnou

a hladkou podlahu, kter je viditeln po- kryt prachem nebo kdou.

Spuste postrann kart ovldac p- kou dol a nechte jej bet po dobu cca 10 sekund.

Zvednte postrann metlu. Zazenm zacouvejte. Zkontrolujte zametac zrctko.

ka zametacho zrctka by mla bt v in- tervalu 40 - 50 mm.

Opravte sbrn prostor pomoc dvou nastavovacch roub.

Zkontrolujte zametac zrctko.

NEBEZPE Nebezpe razu! Vdy pouvejte bezpe- nostn podpru pi zdvien ndob na za- meten neistoty. Zvednte ndobu na zameten neis-

toty do koncov polohy. Zajistte ndobu na zameten neisto- ty. Viz kapitola Zajitn zvednut n- doby na zameten neistoty.

Otevete bonho obloen podle popi- su v kapitole "vmna zametacho vl- ce".

Povolte 6 kdlatch matic na bonm plechovm drku.

Povolte 3 matice (SW 13) na pednm plechovm drku.

Bon tsnn zatlate dol (podln otvor) tak, aby byla od podlahy ve vzd- lenosti 1 - 3 mm.

Upevnte plechov drky. Proces opakujte na druh stran p-

stroje.

VAROVN Nebezpe razu! Bhem prac na filtranm zazen nos-

te protipran respirtor. Dodrujte bezpenostn pedpisy o zachzen s jemnm prachem.

Vyistte jemn prachov filtr tlatkem pro itn filtru.

Vyprzdnte ndobu na nameten ne- istoty.

1 Kryt pstroje 2 Kryt filtru (vibran systm) 3 Uzvr, kryt filtru (2x) Vyklopte kapotu zazen dopedu.

1 Kryt pstroje 2 Jemn prachov filtr 3 Pn vzpry Otevt uzvr. Otevete kryt filtru. Zkontrolujte jemn prachov filtr, v p-

pad poteby jej vyistte nebo vym- te. Upozornn Vmnu prachovho filtru sm provdt pouze zkaznick servis spolenosti ISAL.

Nasate kryt filtru a zajistte jej.

Kontrola a nastaven sbrnho prostoru zametacho vlce

Kontrola a nastaven zametacho zrcadla postrannho karte

Nastavte bon tsnn

Zkontrolujte / vymte filtr jemnho prachu

208 CS

- 10

UPOZORNN Nebezpe pokozen! Ujistte se, e kryty bezpenostnch

skn nejsou zamnny. POZOR Pouvejte pouze pojistky se stejnou jistic hodnotou.

1 Bezpenostn sk A 2 Bezpenostn sk B 3 Rhovan matice Odroubujte rhovanou matici. Otevete vko na skni s pojistkami. Zkontrolujte pojistky. Vadn pojistky vymte za nov. Bezpenostn sk A

Bezpenostn sk B

Hlavn pojistka rel

* Tyto pojistky sm vymovat pouze z- kaznick servis, protoe je nutn kontrola ppadnch zvad pstroje.

Tmto prohlaujeme, e ne oznaen stroje odpovdaj jejich zkladn koncepc a konstruknm provedenm, stejn jako nmi do provozu uvedenmi konkrtnmi provedenmi, pslunm zsadnm poa- davkm o bezpenosti a ochran zdrav smrnic EU. Pi jakchkoli na stroji prove- dench zmnch, kter nebyly nmi od- souhlaseny, pozbv toto prohlen svou platnost.

Ne podepsan jednaj z poven a se zpl- nomocnnm pedstavenstva spolenosti.

Zplnomocnn osoba pro sestaven doku- mentace: S. Reiser

Alfred Krcher SE & Co. KG Alfred-Krcher-Strae 28-40 71364 Winnenden (Germany) Tel.: +49 7195 14-0 Fax: +49 7195 14-2212

Winnenden, 2020/01/01

Vmna pojistek

FU01 Jistic rel Start

5 A

FU02 Uvolnn DC / DC 10 A

FU03 Otiv vstran sv- tilna Signl

10 A

FU04 sac dmychadlo 20 A

FU05 Vibran systm 15 A

FU06 Vstup DC / DC 20 A

FU07 Multifunkn obrazov- ka

5 A

FU08 Vstraha pi jzd zpt Indiktor klapky

7.5 A

FU09 Jistic rel sac dmychadlo Vibran systm

5 A

FU10 Vodn erpadlo (voli- teln psluenstv)

10 A

FU11 Osvtlovac systm (voliteln vbava) Blinkr (voliteln vba- va) Blue Spot (monost)

10 A

FU12 Vibran systm pro ploch skldan filtr a kulat filtr (voliteln psluenstv)

15 A

FU 13* Hlavn rel 125 A

EU prohlen o shod

Vrobek: zametac stroj s odsvacm zazenm nstavn pstroj

Typ: KM 105/180 R Bp 1 186-050.0 KM 105/180 R Bp Pack 1 186-051.0

Pslun smrnice EU: 2006/42/ES (+2009/127/ES) 2014/30/EU 2000/14/ES Pouit harmonizan normy EN 603351 EN 60335272 EN 55012: 2007 + A1: 2009 EN 6100062: 2005 EN 62233: 2008 Pouit postup posuzovn shody: 2000/14/ES: Ploha V Hladinu akustickho dB(A) Namerenou: 90 Garantova- nou:

93

Chairman of the Board of Management Director Regulatory Affairs & Certication

209CS

- 11

Pomoc pi poruchch

Porucha Odstrann

Zazen nepojd nebo jen poma- lu

Posate se do sedadla idie, aktivuje se kontaktn spna sedadla.

Nechte v zkaznickm servisu zkontrolovat pojistku pojezdovho motoru FU 13

Nabit nebo vmna baterie

Povolte parkovac brzdu

Zkontrolujte ppadn zamotan psky a provzky.

Informujte zkaznickou slubu firmy Krcher

Pskav hluk v hydraulice Doplte hydraulickou kapalinu

Informujte zkaznickou slubu firmy Krcher

Karte se otej jen pomalu nebo se neotej vbec

Zkontrolujte ppadn zamotan psky a provzky.

Informujte zkaznickou slubu firmy Krcher

Nedostaten nebo dn sac sla v prostoru kart.

Vyistte prachov filtr

Informujte zkaznickou slubu firmy Krcher

Pstroj pr Nastavte bon tsnn

Zapnout ventiltor

Vyistte prachov filtr

Vymte tsnn filtru

Informujte zkaznickou slubu firmy Krcher

Zametac mechanismus nezamet vechno

Vyprzdnte ndobu na nameten neistoty

Vyistte prachov filtr

Vmna zametacho vlce

Nastavte sbrn prostor

Vymte tsnic psy v ndob na zameten neistoty

Odstrate zablokovn zametacho vlce

Informujte zkaznickou slubu firmy Krcher

Ndoba na nameten materil se nezved nebo nespout

Zkontrolujte pojistky.

Odstrann zajiovac opry z ndoby na zameten neistoty

Informujte zkaznickou slubu firmy Krcher

Ndoba na zameten neistoty se ot pomalu nebo se neot v- bec

Informujte zkaznickou slubu firmy Krcher

Provozn poruchy s hydraulicky ovldanmi dly

Informujte zkaznickou slubu firmy Krcher

Technick daje

KM 105/180 R Bp Classic

KM 105/180 R Bp Pack Classic

daje o zazen

Jzdn rychlost, vped km/h 6 6

Jzdn rychlost, vzad km/h 3 3

Stoupn (max.) -- 14% 14%

Plon vkon bez postrann metly m2/h 4680 4680

Plon vkon s 1 postrann metlou m2/h 6300 6300

Pracovn ka bez postrann metly mm 780 780

Pracovn ka s 1 postrann metlou mm 1050 1050

Druh kryt chrnn proti kapajc vod -- IPX 3 IPX 3

Dlka pouit pi zcela nabit baterii h 2,5 2,5

Elektroinstalace

Kapacita bateri V, Ah --- 36, 240

Sada baterie kg --- 300

Hydraulika

Typ hydraulickho oleje -- HV 46 HV 46

Ndoba na nameten neistoty

Maximln vykldac vka mm 1340 1340

Objem ndoby na nameten neistoty l 180 180

210 CS

- 12

Zametac vlec

Prmr kartovch vlc mm 280 280

ka zametacch vlc mm 780 780

Otky 1/min 360 360

Sbrn prostor mm 80 80

Postrann metla

Prmr bonch koat mm 580 580

Otky 1/min 80 80

Celogumov opltn

Velikost vpedu -- 4.00-6 4.00-6

Velikost vzadu -- 300 x 145 6 300 x 145 6

Brzda

Pedn kola -- mechanick mechanick

Zadn kolo -- Elektrick Elektrick

Filtrace a sn

Konstrukce -- Rukvov filtr K dispozici jako voliteln p- sluenstv: Ploch skldan filtry a kulat filtry

Rukvov filtr K dispozici jako voliteln p- sluenstv: Ploch skldan filtry a kulat filtry

Otky 1/min 2600 2600

Filtran ploch sek filtr na jemn prach m2 5,2 5,2

Jmenovit podtlak sac systm mbar 6 6

Jmenovit objemov proud sac systm m3/h 600 600

Vibran systm -- Elektromotor Elektromotor

Podmnky prosted

Teplota C -5 a +40 -5 a +40

Vzdun vlhkost, ne orosen % 0 - 90 0 - 90

Zjitn hodnoty dle EN 60335-2-72

Emise hluku

Hladina akustickho tlaku LpA dB(A) 70 70

Kolsavost KpA dB(A) 3 3

Hladina akustickho vkonu LWA + Kolsavost KWA dB(A) 93 93

Pstrojov vibrace

Hodnota vibrace ruka-pae m/s2 0,7 0,7

Sedadlo m/s2 0,5 0,5

Kolsavost K m/s2 0,1 0,1

Rozmry a hmotnost

Dlka x ka x Vka mm 1847 x 1065 x 1388 1847 x 1065 x 1388

Polomr oten vpravo mm 2470 2470

Polomr oten vlevo mm 2470 2470

Przdn (bez/s bateri) kg 560/860 560/860

Povolen celkov hmotnost kg 1224 1224

Ppustn zaten pedn npravy kg 734 734

Ppustn zaten zadn npravy kg 490 490

Technick zmny vyhrazeny.

211CS

- 1

Pred prvo uporabo Vae napra- ve preberite to originalno navo-

dilo za uporabo, ravnajte se po njem in shranite ga za morebitno kasnejo uporabo ali za naslednjega lastnika.

e pri razpakiranju ugotovite transportne pokodbe, obvestite prodajno hio. Na stroju pritrjene tablice z opozorili in

navodili vsebujejo pomembna navodila za varno obratovanje.

Poleg opozoril v navodilu za obratova- nje se morajo upotevati sploni varno- stni predpisi in predpisi zakonodajalca o prepreevanju nesre.

Opozorila k sestavinam (REACH) Aktualne informacije o sestavinah najdete na: www.kaercher.com/REACH

V vsaki dravi veljajo garancijski pogoji, ki jih doloa nae prodajno predstavnitvo. Morebitne motnje na napravi, ki so posledi- ca materialnih ali proizvodnih napak, v asu garancije brezplano odpravljamo. V primeru uveljavljanja garancije, se z origi- nalnim raunom obrnite na prodajalca ozi- roma najbliji uporabniki servis.

NEVARNOST Za prepreitev nevarnosti sme popravila in vgradnjo nadomestnih delov izvajati zgolj avtoriziran uporabniki servis. Uporabljati se smejo le pribor in nado-

mestni deli, ki jih dopua proizvajalec. Originalni pribor in originalni nadome- stni deli zagotavljajo varno in nemoteno obratovanje naprave.

Dodatne informacije o nadomestnih de- lih najdete na strani www.kaercher.com v obmoju "Service".

NEVARNOST Opozarja pred neposredno grozeo nevar- nostjo, ki vodi do tekih telesnih pokodb ali smrti. OPOZORILO Opozarja pred mono nevarno situacijo, ki bi lahko vodila do tekih telesnih pokodb ali smrti. PREVIDNOST Opozorilo na mono nevarno situacijo, ki lahko vodi do lahkih pokodb ali materialne kode. POZOR Opozorilo na mono nevarno situacijo, ki lahko vodi do premoenjskih kod.

Splona navodila . . . . . . . . . . . SL 1 Varstvo okolja . . . . . . . . SL 1 Garancija . . . . . . . . . . . . SL 1 Pribor in nadomestni deli SL 1 Simboli v navodilu za obrato- vanje . . . . . . . . . . . . . . . SL 1 Simboli na napravi . . . . . SL 1

Namenska uporaba . . . . . . . . . SL 2 Predvidljiva napana upora- ba. . . . . . . . . . . . . . . . . . SL 2 Primerne podlage. . . . . . SL 2

Varnostna navodila . . . . . . . . . SL 2 Varnostni napotki za upra- vljanje. . . . . . . . . . . . . . . SL 2 Varnostni napotki za vonjo SL 2 Varnostni napotki za baterij- ske naprave . . . . . . . . . . SL 2 Naprave z visokim praznje- njem . . . . . . . . . . . . . . . . SL 3 Naprave z zaitno streho za voznika . . . . . . . . . . . SL 3 Varnostni napotki za tran- sport naprave. . . . . . . . . SL 3 Varnostni napotki za nego in vzdrevanje . . . . . . . . . . SL 3

Delovanje. . . . . . . . . . . . . . . . . SL 3 Napotki za razkladanje . . . . . . SL 3 Upravljalni in funkcijski elementiSL 4

Slika pometalnega stroja SL 4 Upravljalni elementi . . . . SL 4

Pred zagonom . . . . . . . . . . . . . SL 5 Blokiranje/sprostitev fiksirne zavore . . . . . . . . . . . . . . SL 5

Zagon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SL 5 Splona navodila . . . . . . SL 5 Preverjanje in vzdrevanje SL 5 Varnostna navodila za bate- rije . . . . . . . . . . . . . . . . . SL 5 Polnjenje baterij . . . . . . . SL 5

Obratovanje . . . . . . . . . . . . . . . SL 6 Nastavitev voznikovega se- dea . . . . . . . . . . . . . . . . SL 6 Zagon stroja . . . . . . . . . . SL 6 Vonja stroja . . . . . . . . . SL 6 Pometanje . . . . . . . . . . . SL 6 Praznjenje zbiralnika smeti SL 7 Izklop stroja . . . . . . . . . . SL 7

Transport . . . . . . . . . . . . . . . . . SL 7 Shranjevanje / Mirovanje . . . . . SL 7 Vzdrevanje. . . . . . . . . . . . . . . SL 7

Splona navodila . . . . . . SL 7 ienje . . . . . . . . . . . . . SL 7 Intervali vzdrevanja . . . SL 7 Vzdrevanje . . . . . . . . . . SL 8

Izjava EU o skladnosti . . . . . . . SL 10 Pomo pri motnjah. . . . . . . . . . SL 11 Tehnini podatki . . . . . . . . . . . SL 11

Splona navodila

Varstvo okolja

Embalaa je primerna za recikli- ranje. Prosimo, da embalae ne odvrete med gospodinjske od- padke, temve jo odloite v zbi- ralnik za ponovno obdelavo.

Stare naprave vsebujejo po- membne materiale, ki so name- njeni za nadaljnjo predelavo. Zato stare naprave zavrzite s po- mojo ustreznih zbiralnih siste- mov.

Baterije, olje, goriva in podobne snovi ne smejo priti v okolje. Te snovi odstranite med odpadke s pomojo ustreznih zbiral- nih sistemov.

Garancija

Pribor in nadomestni deli

Simboli v navodilu za obratovanje

Simboli na napravi

Nevarnost opeklin zaradi vroih povrin! Pred deli na stroju pustite, da se iz- puna naprava dovolj ohladi.

Dela na napravi vedno iz- vajajte s primernimi roka- vicami.

Nevarnost stisnjenja zara- di vkleenja med premi- ne dele vozila

Nevarnost pokodb zara- di ohlapnih delov. Ne se- gajte vanj.

Nevarnost poara. Ne se- sajte goreih ali tlilnih predmetov.

Nosilec verige / Obesna toka erjava

Nosilne toke za dvigalko za vozila

Maksimalni naklon podla- ge pri vonjah z dvignje- nim zbiralnikom smeti.

V smeri vonje vozite le na vzpone do 14 %.

Pozor vrtea krtaa (upo- tevajte smer vrtenja).

212 SL

- 2

Pometalni stroj je predviden za ienje tal- nih povrin za komercialno uporabo in za npr. naslednja podroja uporabe: parkiria proizvodni objekti logistina podroja hotel trgovina na drobno skladina podroja ploniki Ta stroj za pometanje je namenjen po-

metanju umazanih povrin v notranjem in zunanjem obmoju.

Pred uporabo se mora preizkusiti neo- poreno stanje stroja z delovnimi pripo- moki in obratovalna varnost. e stanje ni brezhibno, stroja ne smete uporablja- ti.

Ta pometalni stroj uporabljajte izkljuno v skladu s podatki v tem navodilu za obratovanje.

Na stroju se ne smejo izvajati nikakrne spremembe.

Stroj je primeren le za obloge, ki so na- vedene v navodilu za obratovanje.

Stroj sme voziti le po povrinah, ki jih je podjetje ali njegov pooblaenec dovolil za uporabo stroja.

Na splono velja: V bliini stroja se ne smejo nahajati lahko vnetljive snovi (ne- varnost eksplozij/poara).

Nikoli ne pometajte/sesajte eksploziv- nih tekoin, vnetljvih plinov ter neraz- redenih kislin ali topil! K tem spadajo bencin, barvno razredilo ali kurilno olje, ki lahko pri meanju s sesalnim zrakom tvorijo eksplozivno paro ali me- anice, poleg tega tudi aceton, neraz- redene kisline in topila, ker uniujejo materiale, uporabljene v stroju.

Nikoli ne pometajte/sesajte reaktivnega kovinskega prahu (npr. aluminij, ma- gnezij, cink), le-ti tvorijo v povezavi z mono alkalnimi ali kislimi istilnimi sredstvi eksplozivne pline.

Ne pometajte/sesajte predmetov, ki go- rijo ali tlijo.

Stroj ni namenjen pometanju zdravju kodljivih materialov.

Prepovedano je zadrevanje v obmoju nevarnosti. Prepovedana je uporaba v prostorih, kjer obstaja nevarnost ek- splozij.

Spremljevalci niso dovoljeni. Potiskanje/vleenje ali transportiranje

predmetov s to napravo ni dovoljeno.

Asfalt Industrijska tla Estrih Beton Tlakovci

V skladu z izolacijskimi in plazilnimi raz- daljami naprave ne uporabljate na viini nad 2000 metrov nadmorske viine.

(Velja le za Finsko) e je naprava opre- mljena s cevovodom PVC, je ni dovolje- no uporabljati pri nizkih temperaturah okolice (pod 0 C). e imate vpraanja glede vae naprave, se obrnite na Kr- cher.

Pred uporabo se mora preizkusiti neo- poreno stanje stroja z delovnimi pripo- moki in obratovalna varnost. e stanje ni brezhibno, stroja ne smete uporablja- ti.

Pri uporabi naprave v nevarnih podro- jih (npr. bencinske rpalke) je treba upotevati ustrezne varnostne predpi- se. Prepovedana je uporaba v prosto- rih, kjer obstaja nevarnost eksplozij.

NEVARNOST Nevarnost pokodb! Na podrojih, kjer obstaja monost, da

lahko padajoi predmeti zadanejo upra- vljavca, naprave ne uporabljajte brez zaitne strehe proti padajoim pred- metom.

Uporabnik mora napravo namensko uporabljati. Pri tem mora upotevati lo- kalne pogoje in pri delu paziti na druge osebe, predvsem na otroke.

Na splono se morajo upotevati pred- pisi, pravila in uredbe, ki veljajo za mo- torna vozila.

Pred zaetkom dela se mora upravlja- vec prepriati, da so vse varnostne pri- prave pravilno nameene in delujejo.

Upravljavec aparata je odgovoren za nesree z drugimi osebami ali njihovo lastnino.

Pazite na tesno prilegajoo se obleko upravljavca. Nosite trdno obutev in izo- gibajte se ohlapni obleki.

Pred zagonom kontrolirajte okolico (npr. otroci). Pazite na zadostno vidlji- vost!

Dokler motor tee, stroj ne sme nikoli ostati brez nadzora. Upravljalec sme stroj zapustiti ele, ko je motor zausta- vljen, stroj zavarovan proti nehotenemu premikanju in je klju izvleen.

Da bi prepreili nepooblaeno upora- bo stroja, je potrebno izvlei klju.

Stroj smejo uporabljati le osebe, ki so pouene o rokovanju, ali ki so dokazale svoje znanje o rokovanju s strojem ter so izrecno pooblaene za uporabo.

Naprava ni namenjena uporabi oseb (vkljuno z otroci) z omejenimi fizinimi, senzorinimi ali duevnimi sposobnost- mi ali pomanjkljivimi izkunjami in/ali pomanjkljivim znanjem, razen e jih nadzoruje oseba, pristojna za njihovo varnost, ali so od nje prejeli navodila, kako napravo uporabljati.

Otroke je potrebno nadzorovati, da bi zagotovili, da se z napravo ne igrajo.

PREVIDNOST Nevarnost pokodb! Ne pometajte trakov, vrvic ali ic, ker se le-ti lahko navijejo okoli pometalnega valja.

NEVARNOST Nevarnost pokodb! Pred vonjo po podla- gi preverite nosilnost podlage. NEVARNOST Nevarnost nesree, nevarnost pokodbe! Nevarnost prekucnitve pri prevelikih vzpo- nih. V smeri vonje vozite le na vzpone do

14 %. Nevarnost prevrnitve pri hitri vonji skozi ovinke (zlasti pri levih ovinkih). Ovinke speljujte poasi. Nevarnost prekucnitve na nestabilni podla- gi. Stroj premikajte izkljuno na utrjeni

podlagi. Nevarnost prekucnitve pri prevelikem stranskem nagibu. Preno na smer vonje vozite le na

vzpone do maksimalno 10%.

Opozorilo: Garancija velja le, e upora- bljate baterije in polnilnike, ki jih priporoa podj. Krcher. Obvezno je treba upotevati navodila

za obratovanje proizvajalca baterij in proizvajalca polnilnika. Pri rokovanju z baterijami upotevajte priporoila zako- nodajalca.

Opozorilo pred nevarno elektrino napetostjo!

Upotevajte navodila!

Krmilite poasi!

Preberite navodilo za uporabo in ravnajte v skla- du z njim!

Nevarnost pokodb! Ne izpirajte filtra za fini prah.

Namenska uporaba

Predvidljiva napana uporaba

Primerne podlage

Varnostna navodila

Varnostni napotki za upravljanje

Varnostni napotki za vonjo

Varnostni napotki za baterijske naprave

213SL

- 3

Baterij nikoli ne puajte v izpraznje- nem stanju, temve jih im prej ponov- no napolnite.

Da prepreite uhajanje toka, baterije vedno vzdrujte iste in suhe. Zavarujte jih pred neistoami, npr. kovinskim prahom.

Na baterije ne polagajte orodja ali po- dobnega. Nevarnost kratkega stika in eksplozij.

V bliini baterije ali v polnilnem prostoru nikoli ne smete delati z odprtim ognjem, ustvarjati isker ali kaditi. Nevarnost ek- splozij.

Ne dotikajte se vroih delov, na primer pogonskega motorja (nevarnost ope- klin).

Bodite previdni pri ravnanju z baterijsko kislino. Upotevajte ustrezne varnostne predpise!

Porabljene baterije se morajo v skladu z Direktivo EU 91/157 EGS zavrei okolju prijazno.

NEVARNOST Nevarnost pokodb! Pri delih na visokem praznjenju posodo

za smeti povsem dvignite in jo zavaruj- te.

Zavarovanje opravite le izven nevarno- stnega podroja.

OBVESTILO Zaitna streha za voznika (opcijsko) nudi zaito proti vejim padajoim delom. Ne nudi pa zaite pred prevraanjem! Dnevno preverite zaitno streho glede

pokodb. e je zaitna streha pokodovana,

tudi posamezni elementi, jo je treba za- menjati v celoti.

Morebitno spreminjanje zaitne strehe in namestitev elementov, sestavnih de- lov in sklopov, ki niso odobreni s strani podjetja Krcher, ni dovoljeno in lahko omeji delovanje zaitne strehe.

Pri transportiranju na prikolicah ali vozi- lih upotevajte prazno teo (transportno teo) naprave.

Pri transportu naprave izvlecite vti ba- terije in napravo varno pritrdite.

Pred ienjem in vzdrevanjem apara- ta, zamenjavo delov ali preklopom na drugo funkcijo je potrebno aparat izklo- piti in klju izvlei.

Pri napravah s trakcijsko baterijo je pri vseh vzdrevalnih delih in popravilih treba odklopiti baterijo od elektrinega sistema naprave prek loilnega mesta baterije (vtia baterije).

Pri delih na elektrini napravi je potreb- no odklopiti baterijo. Za to je treba najprej odklopiti negativni pol, nato e pozitivni pol. Ponovni priklop poteka v obratnem vr- stnem redu. Najprej prikljuite pozitivni pol, nato e negativni pol.

ienje stroja se ne sme izvajati z gib- ko cevjo ali visokotlanim vodnim cur- kom (nevarnost kratkih stikov ali drugih pokodb).

Servisiranje smejo izvajati le odobreni uporabniki servisi ali strokovnjaki za to podroje, ki so seznanjeni z vsemi po- membnimi varnostnimi predpisi.

Upotevajte varnostne preglede v skla- du z lokalno veljavnimi predpisi za ko- mercialno uporabljane aparate, ki se premeajo.

Dela na napravi vedno izvajajte s pri- mernimi rokavicami.

Pometalni stroj dela na nain smetinice. Vrtljivi pometalni valj potiska umazanijo

neposredno v zbiralnik smeti. Stransko omelo isti kote in robove po-

metalne povrine in potiska umazanijo v pas pometalnega valja.

Fini prah se preko filtra za prah posesa s sesalnim pihalom.

Nevarnost Nevarnost pokodb, nevarnost pokodova- nja! Pri nakladanju upotevajte teo naprave!

Ne uporabljajte viliarja. Pri nakladanju naprave uporabite ustre-

zno rampo ali erjav! Pri uporabi rampe upotevajte:

Odmik od tal 70mm. e se naprava dostavi na paleti, je tre-

ba iz priloenih desk zgraditi odvozno rampo. Navodilo za to se nahaja na strani 2 (notranja stran ovitka). Pomembno opozorilo: vsako desko je treba vedno priviti z 2 vijaki.

Naprave z visokim praznjenjem

Naprave z zaitno streho za voznika

Varnostni napotki za transport naprave

Varnostni napotki za nego in vzdrevanje

Delovanje

Napotki za razkladanje

Tea (brez baterij) 560 kg*

Tea (z baterijami) 860 kg*

* e so prigradni kompleti montirani, je tea ustrezno vija.

214 SL

- 4

Slika 1 Tipska tablica 2 Sede (s sedenim kontaktnim stika-

lom) 3 Volan 4 Blue Spot (opcijsko) 5 Roaj z gumbom za zaklepanje 6 Pokrov naprave 7 Stransko omelo, desno 8 Sprednje kolo 9 Dostop pometalnega valja 10 Toka pritrditve 11 Baterijski komplet

(v obsegu dobave samo pri modelu KM 105/180 R Bp Pack)

12 Pokrov motorja 13 Vrtea opozorilna lu 14 Smerniki (Opcija) 15 Zadnje lui (opcija) 16 Pogonsko kolo 17 Kontrolno okence za hidravlino olje

Slika 1 Upravljalna roica istilnega valja in

stranskih metel Prestavite roico naprej: Vklopi istilni valj ter spusti in vklopi stranski metli. Prestavite roico nazaj: Vklopi istilni valj

2 Upravljalna roica posode za smeti Zbiralnik smeti dvignite/spustite

3 Upravljalna roica istilnega valja Dvigne in spusti istilni valj

4 Upravljalna roica pokrova posode Odpiranje/zapiranje pokrova posode

5 Kontrolne lui in zaslon 6 Stikalo za osvetlitev (opcija) 7 Stikalo ventilatorjev in ienja filtra

Poloaj sredinsko: ienje filtra in ven- tilatorji izklopljeni Poloaj spredaj: Izklopljen ventilator Poloaj zadaj: Vklopljeno ienje filtra

8 Stikalo hupe 9 Varovalke 10 Zavorni pedal 11 Vozni pedal naprej / nazaj

12 Ponovna nastavitev obrabe/nastavitev povrine pometanja istilnega valja

13 Stikalo smernika (opcija) 14 Kljuavnica za vig

Poloaj 0: Izklop motorja Poloaj 1: Vig vklop Poloaj 2: Zaenite motor

15 Baterijski vti 16 Fiksirna zavora 17 Roica za nastavitev sedea 18 Klju za dostop do valja za pometanje

Slika 1 Prikaz na zaslonu (zmogljivost baterije) 2 Kontrola polnjenja baterije 3 Kontrolne luke za delovno osvetlitev 4 Kontrolna luka smernika 5 Kontrolna luka za odprto loputo zbiral-

nika smeti 6 Opozorilne luke za zaprto loputo zbi-

ralnika smeti 7 brez funkcije 8 Prikaz za aktivno ienje filtra 9 brez funkcije

Upravljalni in funkcijski elementi

Slika pometalnega stroja Upravljalni elementi

Kontrolne lui in zaslon

215SL

- 5

Sprostite fiksirno zavoro, pri tem stisnite zavorni pedal.

Zablokirajte fiksirno zavoro, pri tem sti- snite zavorni pedal.

Stroj za pometanje postavite na ravno povrino.

Izvlecite klju za vig. Blokirajte fiksirno zavoro.

Preverite polnilno stanje baterije, po po- trebi napolnite baterije (glejte poglavje Polnjenje baterij).

Preverite obrabo in morebiti zvite trako- ve na pometalnem valju in stranskem omelu.

Preverite kolesa glede ovitih trakov. Preverite funkcije vseh upravljalnih ele-

mentov. Stroj preglejte glede pokodb. Opozorilo: Za opis glejte poglavje Nega in vzdrevanje.

Pri rokovanju z baterijami obvezno upote- vajte sledea opozorila:

Nevarnost Nevarnost eksplozije! Na baterijo, t.j. na pole in celine povezave, ne polagajte orodja ali podobnih predmetov. Nevarnost Nevarnost pokodb! Rane ne smejo nikoli priti v stik s svincem. Po delu na baterijah si vedno oistite roke. NEVARNOST Nevarnost poara in eksplozije! Prepovedano je kajenje in odprt ogenj. Prostore, v katerih se polnijo baterije, je

potrebno dobro prezraiti, saj ob polnje- nju nastaja mono eksplozivni plin.

Nevarnost Nevarnost razjedanja! e pride kislina v stik z omi ali koo,

sperite z veliko koliino iste vode. Nato takoj obiite zdravnika. Umazana oblaila izperite z vodo.

PREVIDNOST Pred zagonom stroja napolnite baterije. NEVARNOST Nevarnost telesnih pokodb! Upotevajte varnostne predpise pri ravnanju z baterija- mi. Upotevajte navodila za uporabo proi- zvajalca polnilnika. Obvezno upotevajte priloeno navodilo za uporabo in ravnajte v skladu z njim. Baterije polnite le z ustreznim polnilnikom. NEVARNOST Jedko Dolivanje vode, ko je baterija pra- zna, lahko privede do uhajanja kisline! Pri rokovanju z baterijsko kislino uporabljajte zaitna oala in upotevajte predpise, da prepreite pokodbe in unienje oblail. Vse brizge kisline na koo ali oblaila takoj sperite z veliko vode. PREVIDNOST Nevarnost pokodb. Za dodajanje tekoine baterijam uporabljajte le destilirano ali raz- soljeno vodo (VDE 0510). Ne uporabljajte drugih dodatkov (takoimenovanih izbolje- valnih sredstev), ker sicer garancija uga- sne. Napravo varno parkirajte v ustrezno

prezraevanih suhih prostorih. Odprite pokrov motorja.

Napotek: Pokrov mora ostati med pol- njenjem odprt.

Izvlecite vti baterije na stroju in ga spo- jite z vtiem polnilnika.

Vti polnilnika vtaknite v ustrezno vtini- co s 16 A, polnilnik samodejno polni.

Polnjenje opravite v skladu z navedba- mi v navodilu za uporabo polnilnika.

Priporoljivi polnilniki (ustrezni posame- znim uporabljenim baterijam) so elek- tronsko regulirani in samostojno zakljuijo polnjenje.

Opozorilo: Ko so baterije napolnjene, polnilnik najprej loite od omreja in nato z baterij.

Napotek Razliica KM 105/180 R Bp Pack (1.186- 051.0) je dostavljena s priloenimi baterija- mi in polnilnikom. Razliica KM 105/180 R Bp (1.186-050.0) je dostavljena brez priloenih baterij in pol- nilnika. Priporoamo naslednje baterije in polnilni- ke:

Uporaba drugih baterij in polnilnikov se ne priporoa in se sme opraviti le po posvetu z uporabnikim servisom podjetja KR- CHER.

PREVIDNOST Pri ravnanju z baterijo obvezno upotevajte navodila proizvajalca.

Stanje napolnjenosti baterije je prikazano na zaslonu stroja za pometanje.

e kontrolne luke za napolnjenost baterije svetijo rdee: Baterija je izpraznjena. Pometanje se

avtomatino kona (ponovni zagon po- metalnih agregatov je mogo le po pol- njenju baterije).

Stroj peljite direktno k polnilni postaji in se pri tem izogibajte vzponom.

Napolnite baterijo.

Pred zagonom

Blokiranje/sprostitev fiksirne zavore

Zagon

Splona navodila

Preverjanje in vzdrevanje

Dnevno pred zaetkom obratovanja

Varnostna navodila za baterije

Upotevajte navodila na bateri- ji, v Navodilu za uporabo in v Navodilu za obratovanje vozila!

Nosite zaito za oi!

Otroci se ne smejo dotikati ki- slin in baterij!

Nevarnost eksplozije!

Prepovedan ogenj, iskre, odpr- ta svetloba in kajenje!

Nevarnost razjedanja!

Prva pomo!

Opozorilni zaznamek!

Odstranitev odpadnega materi- ala!

Baterije ne odvrzite v smetnjak!

Opozorilo pred nevarno elek- trino napetostjo!

Polnjenje baterij

Priporoljive baterije, polnilniki

Naronika te- vilka

Paket baterij 36 V, 240 Ah, (v koritu, z malo vzdrevanja) *

6.981-067.0

Polnilnik 36 V, 40 A 6.981-066.0

* Naprava potrebuje 1 paket baterij

Preverjanje in korigiranje koliine tekoine baterije

Preverjanje polnilnega stanja baterije

216 SL

- 6

1 Roica za nastavitev sedea 2 Voznikov sede Potegnite roico za nastavitev sedea

navzven. Premaknite sede, spustite roico in ta

se zaskoi. S premikanjem sedea naprej in nazaj

preverite, e je aretiran.

Opozorilo: Naprava je opremljena s sede- nim kontaktnim stikalom. Ob zapuanju voznikovega sedea se stroj izklopi. Napotek: Filter za fini prah se samodejno oisti ob zagonu naprave. Vsedite se na voznikov sede. Blokirajte fiksirno zavoro. Klju za vig vtaknite v kljuavnico. Klju za vig obrnite na poloaj I.

Naprava je pripravljena za obratovanje. Klju za vig obrnite na poloaj II.

Naprava je v vozni pripravljenosti. Opozorilo: Prikaz kapacitete baterije po priblino 10 skundah kae dejansko polnilno stanje.

Pritisnite in drite zavorni pedal. Sprostite fiksirno zavoro.

Vozni pedal poasi potisnite naprej.

Nevarnost Nevarnost pokodb! Pri vzvratni vonji ne smete ogroati tretjih oseb, pravoasno opozorite. Vozni pedal poasi potisnite nazaj.

Z voznim pedalom se lahko brezsto- penjsko uravnava hitrost vonje.

Izogibajte se sunkovitemu potiskanju pedala.

Spustite vozni pedal, stroj samodejno zavira in se zaustavi.

Opozorilo: Zaviranje se lahko okrepi s pri- tiskom zavornega pedala.

Prevoz nepreminih ovir do 70 mm: poasi in previdno prevozite v smeri na-

prej. Prevoz nepreminih ovir nad 70 mm: ovire smete prevoziti le s pomojo

ustreznega odra.

POZOR Ne smete pometati paketnih trakov, ic ali podobnega, ker to lahko povzroi pokod- be pometalne mehanike. Opozorilo: Za dosego optimalnega istil- nega uinka se mora hitrost vonje prilago- diti pogojem. Napotek: Filter za fini prah se med obrato- vanjem samodejno oisti vsakih 10 minut. Napotek: e pogosto delate na obmoju s finim prahom, je treba filter oistiti tudi s pri- tiskom na stikalo za ienje filtra.

Filter za fini prah oistite s pritiskom na tipko za ienje filtra za fini prah.

1 Upravljalna roica istilnega valja in stranskih metel

2 Upravljalna roica posode za smeti 3 Upravljalna roica istilnega valja 4 Upravljalna roica pokrova posode Upravljalna roica istilnega valja in stranskih metel Prestavite upravljalno roico (1) naprej:

Vklopi istilni valj ter spusti in vklopi stranski metli.

Prestavite upravljalno roico (1) nazaj: Vklopi istilni valj.

Upravljalna roica posode za smeti Upravljalna roica posode za smeti (2)

naprej: posoda za smeti se spusti. Upravljalna roica posode za smeti (2)

nazaj: posoda za smeti se dvigne. Upravljalna roica pometalnega valja Prestavite upravljalno roico istilnega

valja (3) naprej: istilni valj se dvigne. Prestavite upravljalno roico istilnega

valja (3) nazaj: istilni valj se spusti. Upravljalna roica pokrova posode Upravljalna roica pokrova posode (4)

naprej: pokrov posode za smeti se od- pre. Napotek: Zelena prikazovalna luka mora svetiti.

Upravljalna roica pokrova posode (4) nazaj: pokrov posode za smeti se za- pre.

Napotek: Rdea prikazovalna luka mora svetiti.

Vklopite ventilator. Pri ienju povrin:

Prestavite upravljalno roico istilnega valja in stranskih metel (1) nazaj: Vklopi istilni valj. Prestavite upravljalno roico istilnega valja (3) nazaj: istilni valj se spusti.

Upravljalna roica pokrova posode (4) naprej: pokrov posode se odpre. Napotek: Zelena prikazovalna luka mora svetiti.

Pri ienju stranskih koles: Prestavite upravljalno roico istilnega valja in stranskih metel (1) naprej: Vklo- pi istilni valj, vklopi in spusti stranski metli. Prestavite upravljalno roico istilnega valja (3) nazaj: istilni valj se spusti.

Izklopite ventilator. Pri ienju povrin:

Prestavite upravljalno roico istilnega valja in stranskih metel (1) nazaj: Vklopi istilni valj. Prestavite upravljalno roico istilnega valja (3) nazaj: istilni valj se spusti.

Upravljalna roica pokrova posode (4) naprej: pokrov posode se odpre. Napotek: Zelena prikazovalna luka mora svetiti.

Pri ienju stranskih koles: Prestavite upravljalno roico istilnega valja in stranskih metel (1) naprej: Vklo- pi istilni valj, vklopi in spusti stranski metli. Prestavite upravljalno roico istilnega valja (3) nazaj: istilni valj se spusti.

Obratovanje

Nastavitev voznikovega sedea

Zagon stroja

Vonja stroja

Vonja naprej

Vzvratna vonja

Vozne lastnosti

Zaviranje

Prevoz ovir

Pometanje

Rono ienje filtra za fini prah

Upravljalna roica

Pometanje suhih tal

Pometanje vlanih in mokrih tal

217SL

- 7

NEVARNOST Nevarnost pokodb! Med postopkom praznjenja se v podro-

ju obraanja posode za smeti ne sme- jo nahajati osebe in ivali.

Nevarnost prevrnitve! Napravo med izpraznjevanjem postavi-

te na ravno povrino. OPOZORILO Nevarnost zmekanja! Nikoli ne segajte v ogrodje mehanike za

praznjenje. Ne zadrujte se pod dvi- gnjeno posodo.

POZOR Nevarnost osebnih pokodb in pokodb stvari! Mono je, da pride do materiala, ki ga

vrtei se pometalni valji zaluajo vstran. Upotevajte zadostno razdaljo.

Dvignite istilni valj in stranski metli z upravljalnima roicama: Prestavite upravljalno roico 1 na sredino in upra- vljalno roico 3 naprej.

Zaprite pokrov posode, v ta namen upravljalno roico (4) potisnite nazaj. Napotek: Zelena prikazovalna luka mora svetiti.

Dvignite posodo za smeti, v ta namen upravljalno roico posode za smeti (2) potisnite nazaj.

Poasi zapeljite k zbiralniku. Blokirajte fiksirno zavoro. Odprite pokrov posode, v ta namen

upravljalno roico pokrova posode (4) pritisnite naprej in izpraznite posodo za smeti. Napotek: Rdea prikazovalna luka mora svetiti.

Zaprite pokrov posode, v ta namen upravljalno roico pokrova posode (4) potegnite nazaj, dokler se ne nagne v konni poloaj. Napotek: Zelena prikazovalna luka mora svetiti.

Sprostite fiksirno zavoro. Poasi odpeljite od zbiralnika.

Posodo za smeti spustite v konni polo- aj, v ta namen upravljalno roico poso- de za smeti (2) potisnite naprej.

Pritisnite in drite zavorni pedal. Blokirajte fiksirno zavoro. Klju za vig obrnite na "0" in ga izvleci-

te.

NEVARNOST Transportne kode! Pri transportiranju na prikolicah ali vozi-

lih upotevajte prazno teo (transportno teo) naprave.

Pri transportu v vozilih napravo zavaruj- te proti zdrsu in prevrnitvi v skladu z vsakokratnimi veljavnimi smernicami.

Klju za vig obrnite na "0" in ga izvleci- te.

Blokirajte fiksirno zavoro. Napravo zavarujte na tokah pritrditve

(4x) z napenjalnimi pasovi, vrvmi ali ve- rigami.

Kolesa zavarujte z zagozdami. Pri transportu pometalnega stroja od-

klopite baterijo.

NEVARNOST Nevarnost pokodbe in kode! Pri shranje- vanju upotevajte teo naprave. Pometalni stroj odstavite na ravno povr-

ino v suhem okolju brez zmrzali. S pre- krivnim materialom ga zaitite proti prahu.

Dvignite pometalni valj in stranska ome- la, da ne pokodujete krta.

Zaprite pokrov posode. Klju za vig obrnite na "0" in ga izvleci-

te. Blokirajte fiksirno zavoro. Zavarujte ga pred kotalenjem. e se pometalnega stroja dalj asa ne upo- rablja, upotevajte poleg tega: Stroj za pometanje oistite z notranje in

zunanje strani. Izvlecite vti baterije na stroju. Baterijo napolnite in jo ca. vsaka 2 me-

seca dopolnite.

PREVIDNOST Nevarnost pokodbe zaradi kratkega stika! Pri delu na elektrini napravi ali pred

odpiranjem elektrinih pokrovov je tre- ba baterijo odklopiti ali izvlei vti bate- rije.

POZOR Nevarnost pokodb! Ne izpirajte filtra za fini prah. Servisiranje smejo izvajati le odobreni

uporabniki servisi ali strokovnjaki za to podroje, ki so seznanjeni z vsemi po- membnimi varnostnimi predpisi.

Industrijsko koriene naprave podle- gajo varnostnem preizkusu po VDE 0701.

Stroj za pometanje postavite na ravno povrino.

Klju za vig obrnite na "0" in ga izvleci- te.

Blokirajte fiksirno zavoro.

PREVIDNOST Nevarnost pokodb! ienje stroja se ne sme izvajati z gib-

ko cevjo ali visokotlanim vodnim cur- kom (nevarnost kratkih stikov ali drugih pokodb).

NEVARNOST Nevarnost pokodb! Nosite zaitno masko za prah in zai-

tna oala. Stroj oistite s krpo. Stroj izpihajte s komprimiranim zrakom.

Stroj oistite z vlano krpo, namoeno v blago milnico.

Opozorilo: Ne uporabljajte agresivnih i- stilnih sredstev.

Opozorilo: tevec obratovalnih ur nakazu- je trenutek intervalov vzdrevanja.

Opozorilo: Vsa servisna in vzdrevalna dela mora izvajati kvalificiran strokovnjak. Po potrebi lahko vedno pokliete strokov- nega trgovca podj. Krcher. Dnevno vzdrevanje: Preverite polnilno stanje baterije, po po-

trebi napolnite baterije (glejte poglavje Polnjenje baterij).

Preverite obrabo in morebiti zvite trako- ve na pometalnem valju in stranskem omelu.

Preverite kolesa glede ovitih trakov. Preverite funkcije vseh upravljalnih ele-

mentov. Stroj preglejte glede pokodb. Filter za prah oistite s tipko za ienje

filtra. Tedensko vzdrevanje: Preverite hidravliko. Preverite nivo hidravlinega olja. Preverite stanje zavorne tekoine. Preverite obrabo tesnilnih letev, po po-

trebi jih zamenjajte Preverite in namaite pokrov posode. Vzdrevanje glede na obrabo: Zamenjajte tesnilne letve. Nastavite oz. zamenjajte stranska te-

snila. Zamenjajte pometalni valj. Zamenjajte stransko omelo. Opozorilo: Opis glejte v poglavju Vzdre- vanje.

Vzdrevanje vsakih 50 obratovalnih ur Prvo servisiranje naj v skladu s kontrol-

nim seznamom za pregled opravi upo- rabniki servis.

Praznjenje zbiralnika smeti

Izklop stroja

Transport

Shranjevanje / Mirovanje

Vzdrevanje

Splona navodila

ienje

Notranje ienje stroja

Zunanje ienje stroja

Intervali vzdrevanja

Vzdrevanje s strani stranke

Vzdrevanje s strani uporabnikega servisa

218 SL

- 8

Vzdrevanje vsakih 250 obratovalnih ur: Servisiranje naj v skladu s kontrolnim

seznamom za pregled opravi uporabni- ki servis.

Za zagotavljanje garancijske pravice mora pooblaen Krcher uporabniki servis v asu garancije izvesti vsa servisna in vzdr- valna dela v skladu z vzdrevalnim zvez- kom.

Priprava: Stroj za pometanje postavite na ravno

povrino. Klju za vig obrnite na "0" in ga izvleci-

te. Blokirajte fiksirno zavoro.

NEVARNOST Nevarnost pokodb! Pri dvignjenem zbiral- niku smeti vedno uporabite varnostni drog. Zavarovanje opravite le izven nevarnostne- ga podroja.

1 Dralo varnostnega droga 2 Varnostni drog Varnostni drog sklopite navzgor in ga

vtaknite v dralo (zavarovano).

POZOR Pri vgradnji akumulatorja upotevajte usmerjenost polov akumulatorja. Vgradnja polov je na levi strani v smeri vonje. Baterije se lahko zamenjajo le v kompletu. Menjavo sme opraviti le usposobljen stro- kovnjak. Zaradi velike tee (300 kg) je potrebna

zamenjava z erjavom.

Pola akumulatorja na levi strani v smeri vonje 1 Minus pol 2 Plus pol Pri demontiranju baterije je treba paziti

na to, da se najprej odklopi vodnik mi- nus pola.

ico erjava pritrdite na 4 rinke komple- ta baterij in previdno dvignite baterije.

OBVESTILO Posoda za smeti ne sme biti dvignjena. Odprite pokrov motorja.

1 Kontrolno okence 2 Zaporni pokrov, odprtina za polnjenje

olja 3 Posoda (brez funkcije) Preverite nivo hidravlinega olja skozi

opazovalno steklo. Stanje olja mora biti med oznakama

MIN- in MAKS. e je stanje olja pod oznako MIN", ga

dolijte. Odvijte zaporni pokrov odprtine za doli-

vanje olja. Oistite obmoje polnjenja. Dolijte hidravlino olje. Vrsta olja: glejte tehnine podatke Privijte zaporni pokrov odprtine za doli-

vanje olja.

Blokirajte fiksirno zavoro. Zaenite motor. Vzdrevanje hidravlinega sistema mora opraviti samo pooblaena servisna slu- ba. Preverite tesnost vseh hidravlinih cevi

in prikljukov.

NEVARNOST Nevarnost pokodb! Pri dvignjenem zbiral- niku smeti vedno uporabite varnostni drog. Zavarovanje opravite le izven nevarnostne- ga podroja.

1 Zbiralnik smeti 2 Varnostni drog 3 Pometalni valj Izklopite napravo. Izpraznjeni zbiralnik smeti dvignite do

konnega poloaja. Viden je istilni valj.

Zavarujte zbiralnik smeti. Glejte poglav- je "Zaita dvignjenega zbiralnika sme- ti".

Klju za vig obrnite na "0" in ga izvleci- te.

Preverite, ali je istilni valj pokodovan, odstranite zavite trakove ali vrvice.

Varnostno palico poklopite navzdol v nastavek (dvignjen zbiralnik smeti ni za- iten).

Zbiralnik smeti spustite do konnega poloaja.

1 Stranska obloga, desno 2 Klju za dostop do valja za pometanje Izpraznjeni zbiralnik smeti dvignite do

konnega poloaja. Zavarujte zbiralnik smeti. Glejte poglav- je "Zaita dvignjenega zbiralnika sme- ti".

S kljuem odprite stransko oblogo.

1 Dralna palica 2 Krilata matica 3 Stransko tesnilo Odvijte krilate matice. Snemite dralno palico. Stransko tesnilo sklopite navzven. Izvijte pritrditveni vijak nosilca pometal-

nega valja in nosilec zasukajte nav- zven.

Izvlecite pometalni valj.

Vgradni poloaj pometalnega valja v smeri vonje (tloris)

Vzdrevanje

Zavarovanje dvignjenega zbiralnika smeti

Menjava baterij

Preverjanje nivoja hidravlinega olja in dolivanje hidravlinega olja

Preverjanje hidravlike

Preverjanje pometalnega valja

Zamenjava pometalnega valja

219SL

- 9

Opozorilo: Pri vgradnji novega pometalne- ga valja pazite na poloaj krtanega na- stavka. Vstavite nov pometalni valj. Zareze po-

metalnega valja morajo biti nataknjene na utore nasproti leee nihalke.

Opozorilo: Po vgradnji novega pometalne- ga valja je potrebno povrino pometanja na novo nastaviti.

Opozorilo: Pometalna povrina je tovarni- ko nastavljena na 80 mm, ob obrabi po- metalnih valjev jo je mogoe brezstopenj- sko nastaviti. Izklopite sesalni ventilator. Stroj za pometanje zapeljite na ravno in

gladko povrino, kjer zazna prah ali kre- do.

Prestavite upravljalno roico istilnega valja in stranskih metel (1) nazaj: Vklopi istilni valj. Prestavite upravljalno roico istilnega valja (3) nazaj: istilni valj se spusti.

istilni valj pustite delovati za priblino 10 sekund.

Prestavite upravljalno roico istilnega valja in stranskih metel (1) na sredino: Prestavite upravljalno roico istilnega valja (3) naprej: istilni valj se dvigne.

Dvignite zbiralnik smeti. Napravo odpeljite naprej. Preverite ogledala za pometanje.

Oblika povrine pometanja mora tvoriti enakomeren pravokotnik s irino 80- 85 mm.

Odprite in nastavite omejevalni vijak za ponovno nastavitev obrabe (12). Potisnite navzgor: oja povrina pome- tanja. Potisnite navzdol: ira povrina pome- tanja.

Ponovno privijte omejevalni vijak. Preverite povrino pometanja istilnega

valja kot je opisano.

Dvignite stransko omelo. Stroj za pometanje zapeljite na ravno in

gladko povrino, kjer zazna prah ali kre- do.

Z upravljalno roico spustite stransko metlo in pustite delovati priblino 10 se- kund.

Dvignite stransko omelo. Napravo odpeljite naprej. Preverite ogledala za pometanje.

irina ogledala za pometanje naj bi bila med 40-50 mm.

Pometalno povrino korigirajte z dvemi nastavitvenimi vijaki.

Preverite ogledala za pometanje.

NEVARNOST Nevarnost pokodb! Pri dvignjenem zbiral- niku smeti vedno uporabite varnostni drog. Izpraznjeni zbiralnik smeti dvignite do

konnega poloaja. Zavarujte zbiralnik smeti. Glejte poglav- je "Zaita dvignjenega zbiralnika sme- ti".

Stransko oblogo odprite kot opisano v poglavju Zamenjava pometalnega va- lja.

Odvijte 6 krilatih matic na stranski nosil- ni ploevini.

Odvijte 3 matice (t. 13) na sprednji no- silni ploevini.

Stransko tesnilo toliko pritisnite navzdol (podolgovata luknja), dokler razdalja do tal ne znaa 1 - 3 mm.

Privijte nosilne ploevine. Postopek ponovite na drugi strani na-

prave.

OPOZORILO Nevarnost pokodb! Pri delih na filtrirni napravi nosite zai-

tno masko za prah. Upotevajte varno- stne predpise za ravnanje z drobnim prahom.

Filter za fini prah oistite s pritiskom na tipko za ienje filtra za fini prah.

Izpraznite zbiralnik smeti.

1 Pokrov naprave 2 Pokrov filtra (sistem tresenja) 3 Zapiralo, pokrov filtra (2x) Pokrov stroja sklopite naprej.

1 Pokrov naprave 2 Filter za droben prah 3 Prene opore Odprite zapiralo. Odprite pokrov filtra. Preverite filter za fini prah, po potrebi ga

oistite ali zamenjajte. Napotek Filter za fini prah sme zamenjati samo servisna sluba podjetja Krcher.

Namestite pokrov filtra in ga blokirajte.

Preverjanje in nastavljanje povrine pometanja pometalnega valja

Preverite in namestite ogledalo na stranskem omelu

Nastavljanje stranskih tesnil

Preverjanje/menjava filtra za fini prah

220 SL

- 10

PREVIDNOST Nevarnost pokodb! Prepriajte se, da nameeni pokrovi

omaric z varovalkami niso zamenjani. POZOR Uporabite le varovalke z isto varnostno vre- dnostjo.

1 Omarica z varovalkami A 2 Omarica z varovalkami B 3 Narebriena matica Izvijte narebriene matice. Odprite pokrov na omarici z varovalka-

mi. Preverite varovalke. Zamenjajte defektne varovalke. Omarica z varovalkami A

Omarica z varovalkami B

Varovalka glavnega releja

* Te varovalke lahko zamenja le servisna sluba, saj je treba preveriti morebitne na- pake naprave.

S to izjavo potrjujemo, da spodaj omenjeni stroj zaradi svoje zasnove in naina izdela- ve ustreza temeljnim varnostnim in zdra- vstvenim zahtevam EU-standardov. Ta iz- java izgubi svojo veljavnost, e kdo napra- vo spremeni brez naega soglasja.

Podpisniki ravnajo po navodilih in s poobla- stilom uprave.

Pooblaena oseba za dokumentacijo: S. Reiser

Alfred Krcher SE & Co. KG Alfred-Krcher-Strae 28-40 71364 Winnenden (Germany) Tel.: +49 7195 14-0 Fax: +49 7195 14-2212

Winnenden, 2020/01/01

Menjava varovalk

FU01 Varnostni rele Zagon

5 A

FU02 Omogoi DC/DC 10 A

FU03 Vrtea opozorilna lu Troblja

10 A

FU04 Sesalni ventilator 20 A

FU05 Sistem vibratorja 15 A

FU06 Vhod DC/DC 20 A

FU07 Multifunkcijski prikaz 5 A

FU08 Opozorilni element za vzvratno vonjo Indikator lopute

7.5 A

FU09 Varnostni rele Sesalni ventilator Sistem vibratorja

5 A

FU10 Vodna rpalka (opcija) 10 A

FU11 Svetila (Opcija) Smerniki (Opcija) Blue Spot (opcijsko)

10 A

FU12 Sistem tresenja plo- skega nagubanega fil- tra in okroglega filtra (opcija)

15 A

FU 13* Glavni rele 125 A

Izjava EU o skladnosti

Proizvod: Pometalno sesalni stroj s sedeem

Tip: KM 105/180 R Bp 1.186-050.0 KM 105/180 R Bp Pack 1.186-051.0

Zadevne direktive EU: 2006/42/ES (+2009/127/ES) 2014/30/EU 2000/14/ES Uporabljeni usklajeni standardi: EN 603351 EN 60335272 EN 55012: 2007 + A1: 2009 EN 6100062: 2005 EN 62233: 2008 Postopek ocenjevanja skladnosti: 2000/14/ES: Priloga V Raven zvone moi dB(A) Izmerjeno: 90 Zajameno: 93

Chairman of the Board of Management Director Regulatory Affairs & Certication

221SL

- 11

Pomo pri motnjah

Motnja Odprava

Stroj ne pelje ali pelje le poasi Usedite se na voznikov sede, sedeno kontaktno stikalo se aktivira

Varovalko vlenega motorja FU 13 naj preveri servisna sluba

Npolnite ali zamenjajte baterijo

Sprostite fiksirno zavoro

Preverite glede ovitih trakov in vrvic.

Obvestite uporabniki servis podj. Krcher

Piskajo zvok v hidravliki Dolijte hidravlino tekoino

Obvestite uporabniki servis podj. Krcher

Krtae se vrtijo le poasi ali sploh ne

Preverite glede ovitih trakov in vrvic.

Obvestite uporabniki servis podj. Krcher

Malo ali brez sesalne moi v prede- lu krta

Oistite filter za prah

Obvestite uporabniki servis podj. Krcher

Stroj prai Nastavljanje stranskih tesnil

Vklop ventilatorja

Oistite filter za prah

Zamenjajte tesnila filtra

Obvestite uporabniki servis podj. Krcher

Metle puajo pometene smeti Izpraznite zbiralnik smeti

Oistite filter za prah

Zamenjajte pometalni valj

Nastavite pometalno povrino

Zamenjajte tesnilne trakove posode za smeti.

Odstranite blokiranje pometalnega valja

Obvestite uporabniki servis podj. Krcher

Zbiralnik smeti se ne dvigne oz. spusti

Preverite varovalke.

Odstranite varovalno roico iz posode za material za pometanje

Obvestite uporabniki servis podj. Krcher

Posoda za smeti se vrti prepoasi ali sploh ne

Obvestite uporabniki servis podj. Krcher

Motnje v obratovanju s hidravlino gibljivimi deli

Obvestite uporabniki servis podj. Krcher

Tehnini podatki

KM 105/180 R Bp Classic

KM 105/180 R Bp Pack Classic

Podatki o stroju

Hitrost vonje, naprej km/h 6 6

Hitrost vonje, nazaj km/h 3 3

Sposobnost vzpona (maks.) -- 14% 14%

Povrinska mo brez stranskih omel m2/h 4680 4680

Povrinska mo z 1 stranskim omelom m2/h 6300 6300

Delovna irina brez stranskih omel mm 780 780

Delovna irina z 1 stranskim omelom mm 1050 1050

Vrsta zaite zaiteno proti kapljajoi vodi -- IPX 3 IPX 3

Trajanje uporabe pri popolnoma napolnjeni bateriji h 2,5 2,5

Elektrina naprava

Kapaciteta baterije V, Ah --- 36, 240

Baterijski komplet kg --- 300

Hidravlina naprava

Tip hidravlinega olja -- HV 46 HV 46

Zbiralnik smeti

Maks. viina izpraznjenja mm 1340 1340

Volumen zbiralnika smeti l 180 180

Pometalni valj

222 SL

- 12

Premer pometalnega valja mm 280 280

irina pometalnega valja mm 780 780

t. vrtljajev 1/min 360 360

Pometalna povrina mm 80 80

Stranska omela

Premer stranskega omela mm 580 580

t. vrtljajev 1/min 80 80

Popolnoma gumijasti obroi

Velikost spredaj -- 4.00-6 4.00-6

Velikost zadaj -- 300 x 145 6 300 x 145 6

Zavora

Prednja kolesa -- mehanino mehanino

Zadnje kolo -- Elektrino Elektrino

Filtrirni in sesalni sistem

Izvedba -- epni filter Opcijsko na voljo: Ploski na- gubani filter in okrogli filter

epni filter Opcijsko na voljo: Ploski na- gubani filter in okrogli filter

t. vrtljajev 1/min 2600 2600

Filtrska povrina filtra za droben prah m2 5,2 5,2

Nazivni podtlak sesalnega sistema mbar 6 6

Nazivni volumski tok sesalnega sistema m3/h 600 600

Sistem vibratorja -- Elektromotor Elektromotor

Pogoji okolice

Temperatura C -5 do +40 -5 do +40

Zrana vlanost, brez rosenja % 090 090

Ugotovljene vrednosti v skladu z EN 60335-2-72

Emisija hrupa

Nivo hrupa LpA dB(A) 70 70

Negotovost KpA dB(A) 3 3

Nivo hrupa ob obremenitviLWA + negotovost KWA dB(A) 93 93

Vibracije naprave

Vrednost vibracij dlan-roka m/s2 0,7 0,7

Sede m/s2 0,5 0,5

Negotovost K m/s2 0,1 0,1

Mere in tea

Dolina x irina x viina mm 1847 x 1065 x 1388 1847 x 1065 x 1388

Obraalni radij desno mm 2470 2470

Obraalni radi levo mm 2470 2470

Prazna tea (brez/z baterijo) kg 560/860 560/860

Dopustna skupna tea kg 1224 1224

Dovoljena osna obremenitev spredaj kg 734 734

Dovoljena osna obremenitev zadaj kg 490 490

Pridrana pravica do tehninih sprememb!

223SL

- 1

Przed pierwszym uyciem urz- dzenia naley przeczyta orygi-

naln instrukcj obsugi, postpowa we- dug jej wskaza i zachowa j do pniej- szego wykorzystania lub dla nastpnego uytkownika.

W przypadku stwierdzenia uszkodze transportowych po rozpakowaniu naley powiadomi o tym fakcie sprzedawc. Umieszczone na urzdzeniu tabliczki

ostrzegawcze zawieraj wane wska- zwki dotyczce bezpiecznej eksploa- tacji.

Oprcz wskazwek zawartych w in- strukcji obsugi naley przestrzega oglnych obowizujcych przepisw dotyczcych bezpieczestwa i zapobie- gania wypadkom.

Wskazwki dotyczce skadnikw (RE- ACH) Aktualne informacje dotyczce skadnikw znajduj si pod: www.kaercher.com/REACH

W kadym kraju obowizuj warunki gwa- rancji okrelone przez odpowiedniego lo- kalnego dystrybutora. Ewentualne usterki urzdzenia usuwane s w okresie gwaran- cji bezpatnie, o ile spowodowane s b- dem materiaowym lub produkcyjnym. W sprawach napraw gwarancyjnych prosimy kierowa si z dowodem zakupu do dystry- butora lub do autoryzowanego punktu ser- wisowego.

NIEBEZPIECZESTWO Aby wykluczy zagroenia, naprawy i mon- ta czci zamiennych mog by przepro- wadzane jedynie przez autoryzowany ser- wis. Stosowa wycznie wyposaenie do-

datkowe i czci zamienne dopuszczo- ne przez producenta. Oryginalne wypo- saenie i oryginalne czci zamienne gwarantuj bezpieczn i bezusterkow prac urzdzenia.

Dalsze informacje o czciach zamien- nych dostpne na stronie internetowej www.kaercher.com w dziale Serwis.

NIEBEZPIECZESTWO Ostrzega przed bezporednim niebezpie- czestwem, prowadzcym do cikich obrae ciaa lub do mierci. OSTRZEENIE Ostrzega przed moliwie niebezpieczn sytuacj, mogc prowadzi do cikich obrae ciaa lub mierci. OSTRONIE Wskazuje na moliwo wystpienia nie- bezpiecznej sytuacji, mogcej prowadzi do lekkich obrae ciaa lub do szkd ma- terialnych. UWAGA Wskazwka dot. moliwie niebezpiecznej sytuacji, ktra moe prowadzi do szkd materialnych.

Wskazwki oglne. . . . . . . . . . PL 1 Ochrona rodowiska . . . PL 1 Gwarancja . . . . . . . . . . . PL 1 Wyposaenie dodatkowe i czci zamienne . . . . . . PL 1 Symbole w instrukcji obsugiPL 1 Symbole na urzdzeniu . PL 1

Uytkowanie zgodne z przezna- czeniem . . . . . . . . . . . . . . . . . . PL 2

Przewidywalne niewaciwe uytkowanie . . . . . . . . . . PL 2 Odpowiednie nawierzchnie PL 2

Wskazwki bezpieczestwa . . PL 2 Przepisy bezpieczestwa dotyczce obsugi . . . . . PL 2 Przepisy bezpieczestwo dotyczce jazdy . . . . . . . PL 3 Przepisy bezpieczestwa dot. urzdze zasilanych akumulatorami . . . . . . . . PL 3 Urzdzenia z oprnianiem wysokociowym . . . . . . . PL 3 Urzdzenia z dachem ochronnym kierowcy . . . PL 3 Przepisy bezpieczestwa dotyczce transportu urz- dzenia . . . . . . . . . . . . . . PL 3 Przepisy bezpieczestwa dotyczce pielgnacji i kon- serwacji . . . . . . . . . . . . . PL 3

Funkcja . . . . . . . . . . . . . . . . . . PL 3 Wskazwki dot. rozadunku . . . PL 3 Elementy urzdzenia . . . . . . . . PL 4

Rysunek zamiatarki . . . . PL 4 Elementy obsugi . . . . . . PL 4

Przed pierwszym uruchomie- niem. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PL 5

Blokada/luzowanie hamulca postojowego. . . . . . . . . . PL 5

Uruchamianie . . . . . . . . . . . . . PL 5 Wskazwki oglne . . . . . PL 5 Prace kontrolne i konserwa- cyjne. . . . . . . . . . . . . . . . PL 5 Zasady bezpieczestwa do- tyczce akumulatorw . . PL 5 adowanie akumulatorw PL 5

Dziaanie . . . . . . . . . . . . . . . . . PL 6 Regulacja fotela kierowcy PL 6 Uruchamianie urzdzenia PL 6 Jazda . . . . . . . . . . . . . . . PL 6 Zamiatanie . . . . . . . . . . . PL 6 Oprnianie zbiornika mie- ci . . . . . . . . . . . . . . . . . . PL 7 Wyczanie urzdzenia . PL 7

Transport . . . . . . . . . . . . . . . . . PL 7 Skadowanie/wyczenie z eks- ploatacji . . . . . . . . . . . . . . . . . . PL 7 Czyszczenie i konserwacja . . . PL 7

Wskazwki oglne . . . . . PL 7 Czyszczenie. . . . . . . . . . PL 8 Terminy konserwacji . . . PL 8 Prace konserwacyjne. . . PL 8

Deklaracja zgodnoci UE . . . . PL 10 Usuwanie usterek . . . . . . . . . . PL 11 Dane techniczne . . . . . . . . . . . PL 11

Wskazwki oglne

Ochrona rodowiska

Materia, z ktrego wykonano opakowanie nadaje si do po- wtrnego przetworzenia. Prosimy nie wyrzuca opakowania do mieci z gospodarstw domo- wych, lecz odda do recyklingu.

Zuyte urzdzenia zawieraj cenne surowce wtrne, ktre na- ley oddawa do utylizacji. Wy- eksploatowane urzdzenia nale- y zdawa w odpowiednich punk- tach lub wrzuca do specjalnych pojemnikw.

Akumulatory, olej, paliwo itp. nie mog przedosta si do rodowiska naturalne- go. Materiay te naley podda utylizacji poprzez odpowiednie punkty zbiorcze.

Gwarancja

Wyposaenie dodatkowe i czci zamienne

Symbole w instrukcji obsugi

Symbole na urzdzeniu

Niebezpieczestwo popa- rzenia gorcymi po- wierzchniami. Przed pra- c z urzdzeniem, odcze- ka a wystarczajco ostygnie ukad wydecho- wy.

Prace w obrbie urzdze- nia wykonywa zawsze w odpowiednich rkawi- cach.

Niebezpieczestwo zgniecenia przez zaklesz- czenie midzy ruchomymi czciami pojazdu

Niebezpieczestwo zra- nienia obracajcymi si czciami. Nie dotyka.

Ryzyko poaru. Nie zasy- sa poncych ani arz- cych si przedmiotw.

Oprawa acucha / punkt urawia

Punkty mocowania pod- nonika pojazdu

Maks. nachylenie podoa przy jedzie z podniesio- nym pojemnikiem na mieci.

Wjeda tylko na wznie- sienia wynoszce maks. 14 % w kierunku jazdy.

224 PL

- 2

Zamiatarka przeznaczona jest do czysz- czenia podg uywanych do dziaalnoci gospodarczej i np. w nastpujcych obsza- rach zastosowania: parkingi urzdzenia produkcyjne obszary logistyczne hotele handel detaliczny magazyny cieki Zamiatarka jest przeznaczona do za-

miatania zanieczyszczonych po- wierzchni wewntrznych i zewntrz- nych.

Przed rozpoczciem pracy naley sprawdzi urzdzenie z wyposaeniem roboczym pod ktem prawidowego stanu i bezpieczestwa eksploatacji. Jeeli nie jest on poprawny, to sprztu takiego nie wolno uywa.

Zamiatark naley stosowa wycznie zgodnie z niniejsz instrukcj obsugi.

Nie naley dokonywa adnych modyfi- kacji urzdzenia.

Urzdzenie jest przeznaczone wycz- nie do zastosowania w celach wymie- nionych w instrukcji obsugi.

Urzdzenie moe pracowa wycznie na powierzchniach wskazanych przez waciciela lub jego penomocnika.

Zasadniczo obowizuje zasada: nie przechowywa atwo zapalnych mate- riaw w pobliu urzdzenia (niebezpie- czestwo wybuchu/poaru).

Nigdy nie zamiata i nie zasysa cieczy wybuchowych, gazw palnych ani nie- rozcieczonych kwasw lub rozpusz- czalnikw! Zaliczaj si do nich benzy- na, rozcieczalniki do farb lub olej opa- owy, ktre w wyniku zmieszania z za- sysanym powietrzem mog tworzy opary lub mieszanki wybuchowe, po- nadto aceton, nierozcieczone kwasy i rozpuszczalniki, mogce zniszczy ma- teriay, z ktrych wykonane jest urz- dzenie.

Nigdy nie zamiata/zbiera reaktyw- nych pykw metalowych (np. alumi- nium, magnezu, cynku), gdy w po- czeniu z mocno alkalicznymi albo kwa- nymi rodkami czyszczcymi tworz one gazy wybuchowe.

Nie zamiata i nie zasysa poncych ani arzcych si przedmiotw.

Nie mona go stosowa do zbierania substancji niebezpiecznych dla zdro- wia.

Przebywanie w obszarze zagroenia jest zabronione. Eksploatacja urzdze- nia w pomieszczeniach zagroonych wybuchem jest zabroniona.

Zabieranie pasaerw jest niedozwolo- ne.

Przesuwanie/przeciganie i transporto- wanie przedmiotw za pomoc tego urzdzenia jest niedozwolone.

asfalt podoga przemysowa jastrych beton kostka brukowa

Ze wzgldu na odstpy izolacyjne i dro- gi upywu urzdzenie nie moe by uytkowane na wysokoci powyej 2000 m n.p.m.

(Dotyczy tylko Finlandii) Jeli urzdze- nie jest wyposaone w przewd ela- styczny PVC, nie moe by uytkowane w niskich temperaturach otoczenia (po- niej 0C). W razie pyta dotyczcych urzdzenia prosimy o kontakt z firm Krcher.

Przed rozpoczciem pracy naley sprawdzi urzdzenie z wyposaeniem roboczym pod ktem prawidowego stanu i bezpieczestwa eksploatacji. Jeeli nie jest on poprawny, to sprztu takiego nie wolno uywa.

Podczas uytkowania w obszarach za- groonych (np. na stacjach benzyno- wych) naley przestrzega stosownych przepisw bezpieczestwa. Eksploata- cja urzdzenia w pomieszczeniach za- groonych wybuchem jest zabroniona.

NIEBEZPIECZESTWO Niebezpieczestwo zranienia!

Nie uywa urzdzenia bez dachu ochronnego chronicego przed spada- jcymi przedmiotami w obszarach, w ktrych istnieje moliwo trafienia operatora przez spadajce przedmioty.

Uytkownik ma obowizek uywania urzdzenia zgodnie z jego przeznacze- niem. Podczas pracy urzdzenia musi on uwzgldnia warunki panujce w otoczeniu i uwaa na inne osoby, zwaszcza dzieci.

Naley przestrzega przepisy, zasady i zarzdzenia obowizujce pojazdy me- chaniczne.

Przed rozpoczciem prac operator musi si upewni, e wszystkie urz- dzenia zabezpieczajce s odpowied- nio zaoone i dziaaj waciwie.

Operator urzdzenia jest odpowiedzial- ny za wypadki z udziaem innych osb lub ich wasnoci.

Operator musi zwrci uwag na po- trzeb uywania cile przylegajcej odziey. Uywa mocnego obuwia i unika lunych ubra.

Przed najazdem skontrolowa obszar w pobliu (np. dzieci). Upewni si, e istnieje wystarczajca widoczno!

Urzdzenia nie wolno nigdy pozosta- wia bez nadzoru dopki wczony jest silnik. Osoba obsugujca moe dopie- ro wwczas opuci urzdzenie, gdy silnik zostanie zatrzymany, urzdzenie zabezpieczone przed niezamierzonym wprawieniem w ruch i wyjty kluczyk zaponowy.

Aby unikn uycia przez osoby nie- upowanione, naley wyjty kluczyk zaponowy.

Urzdzenie moe by obsugiwane tyl- ko przez osoby, ktre zostay przeszko- lone w zakresie obsugi lub przedstawi- y dowd umiejtnoci obsugi i zostay wyranie do tego wyznaczone.

Niniejsze urzdzenie nie jest przewi- dziane do uytkowania przez osoby (wcznie z dziemi) o ograniczonych moliwociach fizycznych, sensorycz- nych i mentalnych albo takie, ktrym brakuje dowiadczenia i/lub wiedzy na temat jego uywania, chyba e s one nadzorowane przez osob odpowie- dzialn za ich bezpieczestwo i otrzy- may od niej wskazwki na temat uyt- kowania urzdzenia.

Dzieci powinny by nadzorowane, eby zapewni, i nie bd si bawiy urz- dzeniem.

OSTRONIE Niebezpieczestwo uszkodzenia! Nie za- miata tam, sznurkw ani drutw, gdy mog si one owin o walec zamiatajcy.

Uwaga na obracajc si szczotk (zwrci uwag na kierunek obrotw).

Ostrzeenie przed nie- bezpieczestwem pora- enia prdem elektrycz- nym!

Przestrzega wskazwek!

Jecha powoli!

Prosimy o przeczytanie instrukcji obsugi i dosto- sowanie si do jej wska- za!

Niebezpieczestwo! Nie my filtra drobnego pyu.

Uytkowanie zgodne z przeznaczeniem

Przewidywalne niewaciwe uytkowanie

Odpowiednie nawierzchnie

Wskazwki bezpieczestwa

Przepisy bezpieczestwa dotyczce obsugi

225PL

- 3

NIEBEZPIECZESTWO Niebezpieczestwo zranienia! Sprawdzi nono podoa przed dokonaniem najaz- du na nie. NIEBEZPIECZESTWO Zagroenie wypadkowe, niebezpiecze- stwo zranienia! Jazda po zbyt duych wzniesieniach grozi przewrceniem. Wjeda tylko na wzniesienia wyno-

szce maks. 14 % w kierunku jazdy. Niebezpieczestwo przewrcenia w razie szybkiej jazdy na zakrtach (zwaszcza podczas skrcania w lewo). Zakrty pokonywa powoli. Niestabilne podoe grozi przewrceniem. Urzdzeniem jedzi wycznie po

utwardzonej powierzchni. Zbyt due nachylenie boczne grozi prze- wrceniem. Wjeda tylko na wzniesienia do 10%

prostopadle do kierunku jazdy.

Wskazwka: Jedynie wtedy, gdy uywaj Pastwo akumulatorw i zasilaczy zaleca- nych przez firm Krcher, zachowuj Pa- stwo uprawnienia gwarancyjne. Koniecznie naley przestrzega in-

strukcji obsugi producenta akumulato- ra i adowarki. Prosimy o przestrzega- nie wskaza prawodawcy dotyczcych obchodzenia si z akumulatorami.

Nigdy nie pozostawia akumulatorw w stanie rozadowania, lecz jak najszyb- ciej znowu je naadowa.

Aby unikn wystpienia prdu pezaj- cego, naley stale zachowa akumula- tory w czystoci i w suchym miejscu. Chroni przed zanieczyszczeniami, na przykad przez pyki metalowe.

Nie ka adnych narzdzi lub podob- nych rzeczy na akumulatory. Niebez- pieczestwo powstawania zwar i wy- buchw.

W adnym wypadku nie naley manipu- lowa przy otwartym pomieniu, powo- dowa powstawania isker czy pali pa- pierosw w pobliu akumulatora albo w przestrzeni adowania akumulatora. Niebezpieczestwo wybuchu.

Nie dotyka gorcych czci, np. silnika napdowego (niebezpieczestwo po- parzenia).

Zachowa ostrono przy obchodze- niu si z kwasem akumulatora. Prosimy o zachowanie odpowiednich przepisw bezpieczestwa!

Zgodnie z wytyczn UE 91/ 157 EWG, zuyte akumulatory naley zda w od- powiednich, przeznaczonych do tego punktach.

NIEBEZPIECZESTWO Niebezpieczestwo zranienia! Podczas prac przy ukadzie oprnia-

nia wysokociowego zbiornik mieci naley cakowicie podnie i zabezpie- czy.

Zabezpieczenia dokonywa jedynie poza stref niebezpieczn.

WSKAZWKA Dach ochronny kierowcy (opcjonalny) chro- ni przed spadaniem wikszych przedmio- tw. Nie oferuje jednak ochrony przed naje- chaniem! Na bieco sprawdza daszek ochron-

ny pod ktem uszkodze. W przypadku uszkodzenia daszka

ochronnego, a take jego poszczegl- nych elementw daszek ochronny nale- y wymieni w caoci.

Jakiekolwiek modyfikacje daszka ochronnego lub stosowanie innych ni dopuszczone przez firm Krcher ele- mentw, czci i podzespow nie jest dozwolone i ogranicza w pewnych oko- licznociach funkcje daszka ochronne- go.

Przestrzega ciaru wasnego (cia- ru w czasie transportu) urzdzenia przy transportowaniu na przyczepach i po- jazdach.

Podczas transportu urzdzenia naley wyczy silnik i pewnie zamocowa urzdzenie.

Przed czyszczeniem i konserwacj urzdzenia, wymian elementw lub zmian ustawie funkcji naley wy- czy urzdzenie i wyj kluczyk zapo- nowy.

W przypadku urzdze z akumulato- rem trakcyjnym naley odczy aku- mulator, korzystajc z przerwy odcz- nikowej (zaciski akumulatora), od uka- du elektrycznego urzdzenia podczas prowadzenia wszelkich prac konserwa- cyjnych i serwisowych.

Podczas prac przy instalacji elektrycz- nej naley odczy akumulator. W tym celu naley odczy najpierw zacisk bieguna ujemnego, a nastpnie bieguna dodatniego. Ponowne podczenie naley wykona w odwrotnej kolejnoci. Najpierw pod- czy biegun dodatni, a nastpnie ujem- ny.

Urzdzenia nie wolno czyci za pomo- c wa ani strumienia wody pod ci- nieniem (niebezpieczestwo zwarcia lub innych uszkodze).

Naprawy mog by wykonywane wy- cznie przez autoryzowane placwki

serwisu lub osoby wykwalifikowane w tym zakresie, ktrym znane s wszyst- kie istotne przepisy bezpieczestwa.

Przestrzega koniecznych kontroli bez- pieczestwa dla przemysowo uytko- wanych urzdze zgodnie z obowizu- jcymi miejscowymi przepisami.

Prace w obrbie urzdzenia wykony- wa zawsze w odpowiednich rkawi- cach.

Zamiatarka pracuje na zasadzie szufli. Obracajcy si walec zamiatajcy od-

prowadza brud bezporednio do po- jemnika na mieci.

Miota boczna czyci naroniki i kraw- dzie zamiatanej powierzchni i kieruj zanieczyszczenia w stron walca za- miatajcego.

Drobny py zasysany jest poprzez filtr pyowy przez dmuchaw ssc.

Niebezpieczestwo Niebezpieczestwo zranienia, niebezpie- czestwo uszkodzenia! Przy przeadunku naley zwrci uwag na ciar urzdzenia!

Nie uywa wzkw widowych. Do przeadunku urzdzenia naley

uy odpowiedniej rampy lub urawia! Przy uywaniu rampy pamita o nast.

elementach: Przewit 70 mm.

Jeli urzdzenie jest dostarczone na palecie, z doczonych desek naley zbudowa ramp. Instrukcja znajduje si na str. 2 (we- wntrzna strona okadki). Wana wskazwka: kad desk nale- y przykrci 2 rubami.

Przepisy bezpieczestwo dotyczce jazdy

Przepisy bezpieczestwa dot. urzdze zasilanych akumulatorami

Urzdzenia z oprnianiem wysokociowym

Urzdzenia z dachem ochronnym kierowcy

Przepisy bezpieczestwa dotyczce transportu urzdzenia

Przepisy bezpieczestwa dotyczce pielgnacji i konserwacji

Funkcja

Wskazwki dot. rozadunku

Ciar (bez akumulatorw) 560 kg*

Ciar (z akumulatorami) 860 kg*

* Jeeli zainstalowano zestawy montao- we, ciar jest jeszcze wikszy.

226 PL

- 4

Rysunek 1 Tabliczka identyfikacyjna 2 Fotel (z przecznikiem kontaktu fotela) 3 Kierownica 4 Blue Spot (opcja) 5 Uchwyt z przyciskiem blokujcym 6 Pokrywa urzdzenia 7 Szczotka boczna, prawa 8 Koo przednie 9 Dostp do walca zamiatajcego 10 Punkt mocowania 11 Zestaw akumulatorw

(tylko w przypadku zestaww zawiera- jcych KM 105/180 R Bp Pack)

12 Maska silnika 13 Obrotowe wiato ostrzegawcze 14 Kierunkowskazy (opcja) 15 Tylne wiata (opcja) 16 Koo napdowe 17 Wziernik oleju hydraulicznego

Rysunek 1 Dwignia obsugi walca zamiatajcego i

miote bocznych Dwignia do przodu: opuszczenie i w- czenie walca zamiatajcego i miote bocznych. Dwignia do tyu: Monta walca zamia- tajcego

2 Dwignia obsugi pojemnika na mieci Podnoszenie/opuszczanie zbiornika mieci

3 Dwignia obsugi walca zamiatajcego Podnoszenie i opuszczanie walca za- miatajcego

4 Dwignia obsugi klapy pojemnika Otwieranie / zamykanie pokrywy po- jemnika

5 Kontrolki i ekran 6 Przecznik owietlenia (opcja) 7 Wycznik dmuchawy i czyszczenia fil-

tra Pozycja rodkowa: Wy. czyszczenia fil- tra i dmuchawy Pooenie z przodu: Dmuchawa w.

Ustawienie z tyu: Oczyszczanie filtra w.

8 Wycznik klaksonu 9 Bezpieczniki 10 Peda hamulca 11 Peda jazdy w przd / ty 12 Regulacja zuycia / ustawienie po-

wierzchni zamiatajcej walca zamiata- jcego

13 Przecznik kierunkowskazu (opcja) 14 Stacyjka

Pooenie 0: Wyczy silnik Pooenie 1: Wczy zapon Pooenie 2: Uruchomi silnik

15 Wtyczka akumulatora 16 Hamulec postojowy 17 Dwignia regulacji fotela 18 Kluczyk dostpu do walca zamiatajce-

go

Rysunek 1 Wywietlacz (pojemno baterii) 2 Kontrola adowania akumulatorw 3 Lampka kontrolna owietlenia robocze-

go 4 Kontrolka migaczy

Elementy urzdzenia

Rysunek zamiatarki Elementy obsugi

Kontrolki i ekran

227PL

- 5

5 Lampka kontrolna - Klapa pojemnika na mieci otwarta

6 Lampka ostrzegawcza - Klapa pojemni- ka na mieci zamknita

7 Nie zajty 8 Aktywne wskazanie czyszczenia filtra 9 Nie zajty

Zwolni hamulec postojowy, a przy tym nacisn peda hamulca.

Zablokowa hamulec postojowy, a przy tym nacisn peda hamulca.

Zaparkowa zamiatark na rwnej po- wierzchni.

Wyj kluczyk zaponowy. Zablokowa hamulec postojowy.

Sprawdzi poziom naadowania aku- mulatora, a w razie potrzeby naadowa akumulatory (patrz rozdzia adowanie akumulatorw).

Skontrolowa stopie zuycia walca zamiatajcego i mioty bocznej i w razie potrzeby usun zapltane nici, sznurki itp.

Sprawdzi kka, czy nie zapltay si na nich nici.

Sprawdzi dziaanie wszystkich ele- mentw obsugi.

Sprawdzi urzdzenie pod ktem uszkodze.

Wskazwka: Opis, patrz rozdzia Dogld i konserwacja.

Podczas obchodzenia si z akumulatorami naley przestrzega nastpujcych wska- zwek ostrzegawczych:

Niebezpieczestwo Niebezpieczestwo wybuchu! Nie ka na akumulatorze, czyli na biegunach i czni- kach ogniw, narzdzi ani podobnych przed- miotw. Niebezpieczestwo Ryzyko obrae! Nie dopuci do zetkni- cia si ran z oowiem. Po pracy z akumula- torami zawsze dokadnie czyci rce. NIEBEZPIECZESTWO Niebezpieczestwo poaru i wybuchu! Palenie tytoniu i uywanie otwartego

ognia jest zabronione. Pomieszczenia, w ktrych adowane s

akumulatory, musz mie dobr wenty- lacj, bo przy adowaniu powstaje gaz wybuchowy.

Niebezpieczestwo Niebezpieczestwo oparzenia rodkiem rcym! Wypryski kwasu w oku wzgl. na skrze

wypuka przy uyciu wielkiej iloci czy- stej wody.

Potem niezwocznie zawiadomi leka- rza.

Zanieczyszczon odzie wymy wod.

OSTRONIE Przed uruchomieniem urzdzenia naado- wa akumulatory. NIEBEZPIECZESTWO Niebezpieczestwo odniesienia obrae! Przestrzega zasad bezpieczestwa doty- czcych obsugi akumulatorw. Przestrze- ga instrukcji obsugi producenta adowar- ki. Koniecznie przestrzega danych z do- czonej instrukcji obsugi producenta aku- mulatorw. Akumulatory adowa tylko odpowiedni a- dowark. NIEBEZPIECZESTWO Niebezpieczestwo sparzenia rodkiem rcym. Uzupenianie wody po rozadowa- niu akumulatora moe prowadzi do wycie-

ku kwasu! Podczas pracy z uyciem kwasu akumulatorowego naley uywa okularw ochronnych i przestrzega przepisw, aby unikn obrae i zniszczenia odziey. Na- tychmiast spuka ewentualne rozpryski kwasu na skrze lub odziey du iloci wody. OSTRONIE Niebezpieczestwo uszkodzenia. Do uzu- peniania akumulatora uywa jedynie wody destylowanej albo odsolonej (VDE 0510). Nie uywa adnych obcych dodat- kw (tak zwanych rodkw poprawiaj- cych), gdy wtedy wygasa wszelka gwa- rancja. Urzdzenie przechowywa w suchym

pomieszczeniu o odpowiedniej wenty- lacji.

Otworzy mask silnika. Wskazwka: Podczas adowania po- krywa musi pozosta otwarta.

Wyj wtyczk akumulatora przy ma- szynie i poczy z wtyczk adowarki.

Woy wtyczk adowarki do odpo- wiedniego gniazdka 16 A; adowarka a- duje samodzielnie.

Wykona adowanie zgodnie z informa- cjami w instrukcji obsugi adowarki. Zalecane adowarki (pasujce do za- stosowanych akumulatorw) s regulo- wane elektronicznie i samoczynnie kocz adowanie.

Wskazwka: Po zaadowaniu akumu- latorw, adowark odczy najpierw od sieci, a nastpnie od akumulatorw.

Wskazwka Wariant KM 105/180 R Bp Pack (1.186- 051.0) wyposaony jest fabrycznie w aku- mulatory i adowark. Wariant KM 105/180 R Bp Pack (1.186- 050.0) nie jest wyposaony fabrycznie w akumulatory i adowark. Zalecane s nastpujce akumulatory i a- dowarki:

Nie zaleca si uywania innych akumulato- rw ani adowarek; mona je stosowa je- dynie po uprzedniej konsultacji z serwisem KRCHER.

OSTRONIE Naley koniecznie przestrzega wskaz- wek producenta akumulatorw.

Przed pierwszym uruchomieniem

Blokada/luzowanie hamulca postojowego

Uruchamianie

Wskazwki oglne

Prace kontrolne i konserwacyjne

Codziennie przed rozpoczciem pracy

Zasady bezpieczestwa dotyczce akumulatorw

Przestrzega wskazwek na akumulatorze, w instrukcji ob- sugi i w instrukcji obsugi po- jazdu!

Nosi okulary ochronne!

Nie pozwala dzieciom na do- stp do elektrolitu i akumulato- rw!

Niebezpieczestwo wybuchu!

Zakaz palenia oraz uywania otwartego ognia i przedmiotw iskrzcych!

Niebezpieczestwo!

Pierwsza pomoc!

Ostrzeenie!

Utylizacja!

Nie wyrzuca akumulatorw do mieci!

Ostrzeenie przed niebezpie- czestwem poraenia prdem elektrycznym!

adowanie akumulatorw

Zalecane akumulatory, adowarki

Nr katalogowy

Zestaw akumulatorw 36 V, 240 Ah, (w kory- cie, bezobsugowy) *

6 981-067.0

adowarka 36 V / 40 A 6 981-066.0

* Urzdzenie wymaga 1 zestawu akumu- latorw

Sprawdzanie poziomu i uzupenianie pynu w akumulatorze

228 PL

- 6

Poziom naadowania akumulatora jest po- kazywany na wywietlaczu zamiatarki.

Jeli kontrolka adowania akumulatora wieci na czerwono: Akumulator jest rozadowany. Zamiata-

nie zostanie zakoczone automatycz- nie (ponowne wczenie urzdze za- miatajcych jest moliwe tylko po naa- dowaniu akumulatora).

Wjecha urzdzeniem bezporednio na stanawisko zaadowcze, umijajc przy tym wzniesienia.

Naadowa akumulator.

1 Dwignia regulacji fotela 2 Fotel kierowcy Dwigni regulacji fotela pocign na

zewntrz. Przesun fotel, zwolni i zatrzasn

dwigni. Sprbowa przesun fotel do przodu i

do tyu, aby sprawdzi, czy jest zablo- kowany.

Wskazwka: Urzdzenie jest wyposaone w wycznik stykowy fotela. Po opuszcze- niu fotela kierowcy urzdzenie wycza si. Wskazwka: Filtr drobnego pyu jest auto- matycznie czyszczony po uruchomieniu urzdzenia. Zaj miejsce na fotelu operatora. Zablokowa hamulec postojowy. Woy kluczyk do stacyjki. Przekrci kluczyk w stacyjce do poo-

enia I. Urzdzenie jest gotowe do dziaania.

Przekrci kluczyk w stacyjce do poo- enia II. Urzdzenie jest gotowe do jazdy. Wskazwka: Wskanik pojemnoci akumulatora wskazuje rzeczywisty stan naadowania po ok. 10 sek.

Nacisn i przytrzyma peda hamulca. Zwolni hamulec postojowy.

Powoli nacisn peda przyspieszenia do przodu.

Niebezpieczestwo Ryzyko obrae! Przy jedzie wstecz nie moe powsta adne niebezpieczestwo dla osb trzecich; w razie koniecznoci na- ley osoby odpowiednio pouczy. Powoli nacisn peda przyspieszenia

do tyu.

Za pomoc pedau jazdy mona pynnie regulowa prdko jazdy.

Unika gwatownego naciskania peda- u.

Zwolni peda jazdy, urzdzenie hamu- je samoczynnie i zatrzymuje si.

Wskazwka: Skuteczno hamowania mona wesprze przez nacinicie pedau hamulca.

Do jazdy po nieruchomo stojcych prze- szkodach o wysokoci do 70 mm: Powoli i ostronie przejecha przodem. Do jazdy po nieruchomo stojcych prze- szkodach o wysokoci ponad 70 mm: Przeszkody naley przejeda wy-

cznie przy uyciu odpowiedniej ram- py.

UWAGA Nie zgarnia tam pakowych, drutw itp., poniewa moe to spowodowa uszkodze- nie mechanizmu zamiatajcego. Wskazwka: Aby zapewni optymaln skuteczno czyszczenia, naley dostoso- wa prdko jazdy do panujcych warun- kw. Wskazwka: Filtr drobnego pyu jest pod- czas pracy automatycznie czyszczony co 10 minut. Wskazwka: Przy zwikszonej pracy w obszarze drobnego pyu filtr naley wy- czyci dodatkowo, naciskajc przecznik czyszczenia filtra.

Oczyci filtr drobnego pyu za pomoc przycisku oczyszczania filtra.

1 Dwignia obsugi walca zamiatajcego i miote bocznych

2 Dwignia obsugi pojemnika na mieci 3 Dwignia obsugi walca zamiatajcego 4 Dwignia obsugi klapy pojemnika Dwignia obsugi walca zamiatajcego i miote bocznych Dwignia obsugi (1) do przodu: opusz-

czenie i wczenie walca zamiatajce- go i miote bocznych.

Dwignia obsugi (1) do tyu: wczenie walca zamiatajcego.

Dwignia obsugi pojemnika na mieci Dwignia obsugi pojemnika na mieci

(2) do przodu: Pojemnik na mieci si obnia.

Dwignia obsugi pojemnika na mieci (2) do tyu: Pojemnik na mieci si pod- nosi.

Dwignia obsugi szczotki walcowej Dwignia obsugi walca zamiatajcego

(3) do przodu: uniesienie walca zamia- tajcego.

Dwignia obsugi walca zamiatajcego (3) do tyu: opuszczenie walca zamiata- jcego.

Dwignia obsugi klapy pojemnika Dwignia obsugi pokrywy pojemnika

(4) do przodu: Pokrywa pojemnika na mieci otwiera si. Wskazwka: Zielona lampka na wskaniku musi si wieci.

Dwignia obsugi pokrywy pojemnika (4) do tyu: Pokrywa pojemnika na mieci zamyka si. Wskazwka: Czerwona lampka na wskaniku musi si wieci.

Wczy dmuchaw. Przy czyszczeniu powierzchni:

Dwignia obsugi walca zamiatajcego i miote bocznych (1) do tyu: wczenie walca zamiatajcego. Dwignia obsugi walca zamiatajcego (3) do tyu: opuszczenie walca zamiata- jcego.

Sprawdzi poziom zaadowania akumulatora

Dziaanie

Regulacja fotela kierowcy

Uruchamianie urzdzenia

Jazda

Jazda do przodu

Jazda do tyu

Zachowanie podczas jazdy

Hamowanie

Przejedanie po przeszkodach

Zamiatanie

Rczne oczyszczanie filtra drobnego pyu

Dwignia obsugi

Zamiatanie suchego podoa

229PL

- 7

Dwignia obsugi pokrywy pojemnika (4) do przodu: Pokrywa pojemnika si otwiera. Wskazwka: Zielona lampka na wskaniku musi si wieci.

Przy czyszczeniu krawdzi bocz- nych: Dwignia obsugi walca zamiatajcego i miote bocznych (1) do przodu: wcze- nie walca zamiatajcego, wczenie i opuszczenie miote bocznych. Dwignia obsugi walca zamiatajcego (3) do tyu: opuszczenie walca zamiata- jcego.

Wyczy dmuchaw. Przy czyszczeniu powierzchni:

Dwignia obsugi walca zamiatajcego i miote bocznych (1) do tyu: wczenie walca zamiatajcego. Dwignia obsugi walca zamiatajcego (3) do tyu: opuszczenie walca zamiata- jcego.

Dwignia obsugi pokrywy pojemnika (4) do przodu: Pokrywa pojemnika si otwiera. Wskazwka: Zielona lampka na wskaniku musi si wieci.

Przy czyszczeniu krawdzi bocz- nych: Dwignia obsugi walca zamiatajcego i miote bocznych (1) do przodu: wcze- nie walca zamiatajcego, wczenie i opuszczenie miote bocznych. Dwignia obsugi walca zamiatajcego (3) do tyu: opuszczenie walca zamiata- jcego.

NIEBEZPIECZESTWO Niebezpieczestwo zranienia! Podczas procesu oprniania w zasi-

gu pojemnika na mieci nie mog prze- bywa adne osoby ani zwierzta.

Niebezpieczestwo przewrcenia si! Podczas oprniania ustawi urzdze-

nie na rwnym podou. OSTRZEENIE Niebezpieczestwo zmiadenia! Nigdy nie wkada rk pomidzy zesp

drkw mechanizmu oprniajcego. Nie przebywa pod uniesionym pojem- nikiem.

UWAGA Niebezpieczestwo zranienia i uszkodze- nia! W trakcie oprniania moliwe jest od-

skakiwanie materiau przy obracajcej si szczotce walcowej. Zachowywa wystarczajcy odstp.

Podnie walec zamiatajcy i mioty boczne za pomoc dwigni obsugi: dwignia obsugi 1 w pozycj rodkow i dwignia obsugi 3 do przodu.

Zamkn pokryw pojemnika, w tym celu przesun dwigni obsugi (4) do tyu. Wskazwka: Zielona lampka na wskaniku musi si wieci.

Podnie pojemnik na mieci, w tym celu przesun dwigni obsugi po- jemnika na mieci (2) do tyu.

Powoli najeda na pojemnik zbior- czy.

Zablokowa hamulec postojowy. Otworzy pokryw pojemnika, w tym

celu przesun dwigni obsugi pokry- wy pojemnika (4) do przodu i oprni pojemnik na mieci. Wskazwka: Czerwona lampka na wskaniku musi si wieci.

Zamkn pokryw pojemnika, w tym celu pocign dwigni obsugi pokry- wy pojemnika (4) do tyu, a przechyli si do pozycji kracowej. Wskazwka: Zielona lampka na wskaniku musi si wieci.

Zwolni hamulec postojowy. Powoli odjeda od pojemnika zbior-

czego. Obniy pojemnik na mieci do pozycji

kracowej, w tym celu przesun dwigni obsugi pojemnika na mieci (2) do przodu

Nacisn i przytrzyma peda hamulca. Zablokowa hamulec postojowy. Obrci kluczyk zaponowy w pooenie

0 i wyj go.

NIEBEZPIECZESTWO Szkody transportowe! Przestrzega ciaru wasnego (cia-

ru w czasie transportu) urzdzenia przy transportowaniu na przyczepach i po- jazdach.

W trakcie transportu w pojazdach nale- y urzdzenie zabezpieczy przed po-

lizgiem i przechyleniem zgodnie z obo- wizujcymi przepisami.

Obrci kluczyk zaponowy w pooenie 0 i wyj go.

Zablokowa hamulec postojowy. Zabezpieczy urzdzenie punktach

mocowania (4 szt.) za pomoc pasw mocujcych, lin i acuchw.

Zabezpieczy koa urzdzenia klinami. Przy transporcie zamiatarki odczy

akumulator.

NIEBEZPIECZESTWO Niebezpieczestwo zranienia i uszkodze- nia! Zwrci uwag na ciar urzdzenia przy jego przechowywaniu. Odstawi zamiatark na rwnej po-

wierzchni w suchym, pozbawionym mrozu otoczeniu. Chroni przy uyciu materiau osonowego przed kurzem.

Podnie walec zamiatajcy i mioty boczne, aby nie uszkodzi wosia.

Zamkn pokryw pojemnika. Obrci kluczyk zaponowy w pooenie

0 i wyj go. Zablokowa hamulec postojowy. Zabezpieczy maszyn zamiatajc

przed stoczeniem si. W przypadku, gdy zamiatarka nie jest eks- ploatowana przez duszy czas, naley do- datkowo przestrzega nastpujcych punktw: Oczyci zamiatark wewntrz i na ze-

wntrz. Wyj wtyczk akumulatora przy ma-

szynie. Zaadowa akumulator i po ok. 2 mie-

sicach go doadowa.

OSTRONIE Niebezpieczestwo uszkodzenia na skutek zwarcia! Podczas pracy przy instalacji elektrycz-

nej lub przed otwarciem pokryw elek- trycznych naley odczy akumulator lub wycign wtyczk akumulatora.

UWAGA Niebezpieczestwo! Nie my filtra drobnego pyu. Naprawy mog by wykonywane wy-

cznie przez autoryzowane placwki serwisu lub osoby wykwalifikowane w tym zakresie, ktrym znane s wszyst- kie istotne przepisy bezpieczestwa.

Urzdzenia przenone stosowane do celw przemysowych podlegaj kon- troli bezpieczestwa zgodnie z VDE 0701.

Zaparkowa zamiatark na rwnej po- wierzchni.

Obrci kluczyk zaponowy w pooenie 0 i wyj go.

Zablokowa hamulec postojowy.

Zamiatanie wilgotnego lub mokrego podoa

Oprnianie zbiornika mieci

Wyczanie urzdzenia

Transport

Skadowanie/wyczenie z eksploatacji

Czyszczenie i konserwacja

Wskazwki oglne

230 PL

- 8

OSTRONIE Niebezpieczestwo! Urzdzenia nie wolno czyci za pomo-

c wa ani strumienia wody pod ci- nieniem (niebezpieczestwo zwarcia lub innych uszkodze).

NIEBEZPIECZESTWO Niebezpieczestwo zranienia! Nosi mask przeciwpyow i okulary

ochronne. Oczyci urzdzenie szmatk. Przedmucha urzdzenie spronym

powietrzem.

Wytrze urzdzenie szmatk nasycon agodnym roztworem czyszczcym.

Wskazwka: Nie uywa agresywnych rodkw czyszczcych.

Wskazwka: Licznik godzin roboczych po- daje termin konserwacji.

Wskazwka: Przeprowadzenie wszystkich prac serwisowych i konserwacyjnych wyko- nywanych przez klienta naley powierza wykwalifikowanemu specjalicie. W razie potrzeby mona zwrci si zawsze do au- toryzowanego sprzedawcy produktw fir- my Krcher. Codziennie: Sprawdzi poziom naadowania aku-

mulatora, a w razie potrzeby naadowa akumulatory (patrz rozdzia adowanie akumulatorw).

Skontrolowa stopie zuycia walca zamiatajcego i mioty bocznej i w razie potrzeby usun zapltane nici, sznurki itp.

Sprawdzi kka, czy nie zapltay si na nich nici.

Sprawdzi dziaanie wszystkich ele- mentw obsugi.

Sprawdzi urzdzenie pod ktem uszkodze.

Wyczyci filtr pyowy naciskajc na przycisk czyszczenia filtra.

Co tydzie: Sprawdzi instalacj hydrauliczn. Sprawdzi poziom oleju hydrauliczne-

go. Sprawdzi poziom pynu hamulcowego. Sprawdzi, czy listwy uszczelniajce

nie s zuyte, w razie koniecznoci wy- mieni.

Sprawdzi i nasmarowa pokryw po- jemnika.

Konserwacja w przypadku zuycia: Wymieni listwy uszczelniajce. Ustawi wzgl. wymieni boczne

uszczelnienia. Wymieni walec zamiatajcy. Wymieni mioty boczne. Wskazwka: Opis, patrz rozdzia Prace konserwacyjne.

Po 50 godzinach roboczych: Pierwsz konserwacj przeprowadzi

zgodnie z list kontroln serwisu. Po 250 godzinach roboczych: Przeprowadzi konserwacj zgodnie z

list kontroln serwisu. Aby zachowa prawo do wiadcze gwa- rancyjnych, w trakcie obowizywania gwa- rancji wszelkie prace serwisowe i konser- wacyjne naley zleca serwisowi produ- centa, zgodnie z ksik serwisow.

Przygotowanie: Zaparkowa zamiatark na rwnej po-

wierzchni. Obrci kluczyk zaponowy w pooenie

0 i wyj go. Zablokowa hamulec postojowy.

NIEBEZPIECZESTWO Niebezpieczestwo zranienia! Przy pod- niesionym zbiorniku na mieci zawsze za- kada drek zabezpieczajcy. Zabezpieczenia dokonywa jedynie poza stref niebezpieczn.

1 Uchwyt drka zabezpieczajcego 2 Drek zabezpieczajcy Odchyli drek zabezpieczajcy ku

grze w celu dokonania oprnienia wysokociowego i woy do uchwytu (zabezpieczonego).

UWAGA Podczas montau akumulatorw naley zwrci uwag na ustawienie biegunw akumulatorw. Miejsce montau biegunw znajduje si po lewej stronie, patrzc w kie- runku jazdy. Baterie mona wymienia tylko w zestawie. Wymiany moe dokona jedynie wykwalifi- kowany personel. Z powodu duej masy (300 kg) wymia-

n naley przeprowadza z uyciem dwigu.

Bieguny akumulatorw - po lewej stronie, patrzc w kierunku jazdy 1 Biegun ujemny 2 Biegun dodatni Podczas demontau akumulatora

zwrci uwag na to, by najpierw od- czy przewd bieguna ujemnego.

Zamocowa liny urawia przy 4 ptlach zestawu akumulatorw i ostronie pod- nie akumulatory.

WSKAZWKA Pojemnika na mieci nie mona podnie. Otworzy mask silnika.

1 Wziernik 2 Korek zamykajcy, otwr wlewu oleju 3 Pojemnik (bez funkcji) Sprawdzi poziom oleju hydraulicznego

we wzierniku. Poziom oleju musi znajdowa si mi-

dzy znacznikiem MIN a MAX. Jeli poziom oleju jest niszy od znacz-

nika MIN, dola oleju hydraulicznego. Odkrci korek zamykajcy otwr wle-

wu oleju. Wyczyci obszar wlotu. Dola oleju hydraulicznego. Gatunek oleju: patrz Dane techniczne Nakrci korek zamykajcy otwr wle-

wu oleju.

Zablokowa hamulec postojowy. Uruchomi silnik. Konserwacj instalacji hydraulicznej prze- prowadza tylko serwis firmy. Sprawdzi szczelno wszystkich wy

hydraulicznych i przyczy.

NIEBEZPIECZESTWO Niebezpieczestwo zranienia! Przy pod- niesionym zbiorniku na mieci zawsze za- kada drek zabezpieczajcy. Zabezpieczenia dokonywa jedynie poza stref niebezpieczn.

Czyszczenie

Czyszczenie wntrza urzdzenia

Czyszczenie urzdzenia z zewntrz

Terminy konserwacji

Konserwacja przeprowadzana przez klienta

Konserwacja przeprowadzana przez serwis producenta

Prace konserwacyjne

Zabezpieczanie podniesionego pojemnika na mieci

Wymiana akumulatorw

Sprawdzi i uzupeni poziom oleju hydraulicznego

Kontrola instalacji hydraulicznej

Sprawdzanie walca zamiatajcego

231PL

- 9

1 Zbiornik mieci 2 Drek zabezpieczajcy 3 Walec zamiatajcy Wyczy urzdzenie. Podnie oprniony pojemnik na

mieci do pozycji kracowej. Widoczny jest walec zamiatajcy. Zabezpieczy pojemnik na mieci. Patrz rozdzia Zabezpieczanie podnie- sionego pojemnika na mieci.

Obrci kluczyk zaponowy w pooenie 0 i wyj go.

Sprawdzi, czy walec zamiatajcy nie jest uszkodzony, usun nawinite ta- my lub sznurki.

Nacisn prt zabezpieczajcy w d i woy w mocowanie (podniesiony po- jemnik na mieci nie jest zabezpieczo- ny).

Opuci zbiornik na mieci do pozycji kocowej.

1 Osona boczna, prawa 2 Kluczyk dostpu do walca zamiatajce-

go Podnie oprniony pojemnik na

mieci do pozycji kracowej. Zabezpieczy pojemnik na mieci. Patrz rozdzia Zabezpieczanie podnie- sionego pojemnika na mieci.

Otworzy kluczem oson boczn.

1 Strzemiczko 2 Nakrtka skrzydekowa 3 Boczna uszczelka Odkrci nakrtki motylkowe. Zdj strzemiczko. Boczn uszczelk rozoy na ze-

wntrz. Wykrci rub mocujc oprawy wal-

ca zamiatajcego i odchyli opraw na zewntrz.

Wyj walec zamiatajcy.

Pozycja montaowa walca w kierunku jaz- dy (widok z gry) Wskazwka: Podczas montau nowego walca zamiatajcego zwrci uwag na po- oenie zestawu szczotek. Zamontowa nowy walec zamiatajcy.

Rowki walca zamiatajcego naley na- oy na rowki przeciwlegego waha- cza.

Wskazwka: Po montau nowego walca zamiatajcego naley wyregulowa po- ziom zamiatania.

Wskazwka: Szeroko zamiatania usta- wiona jest fabrycznie na 80 mm i w miar zuycia walca zamiatajcego mona j stopniowo dopasowywa. Wyczy dmuchaw ssc. Wjecha maszyn na rwne i gadkie

podoe, pokryte widoczn warstw pyu lub kredy.

Dwignia obsugi walca zamiatajcego i miote bocznych (1) do tyu: wczenie walca zamiatajcego. Dwignia obsugi walca zamiatajcego (3) do tyu: opuszczenie walca zamiata- jcego.

Wczy walec zamiatajcy na ok. 10 sekund.

Dwignia obsugi walca zamiatajcego i miote bocznych (1) w pozycji rodko- wej. Dwignia obsugi walca zamiatajcego (3) do przodu: uniesienie walca zamia- tajcego.

Podnie zbiornik mieci. Cofn urzdzenie. Skontrolowa szeroko zamiatania.

Powierzchnia zamiatania powinna tworzy rwnomierny kwadrat o szer. 80-85 mm.

Odkrci i ustawi rub zderzakow regulacji zuycia (12). Ogranicznik ruchu do gry: mniejsza powierzchnia zamiatajca. Ogranicznik ruchu do dou: wiksza po- wierzchnia zamiatajca.

Ponownie przykrci rub zderzako- w.

Ponownie sprawdzi powierzchnie tr- c walca zamiatajcego zgodnie z opi- sem powyej.

Podnie boczn miot. Wjecha maszyn na rwne i gadkie

podoe, pokryte widoczn warstw pyu lub kredy.

Opuci mioty boczne za pomoc dwigni obsugi i wczy na ok. 10 se- kund.

Podnie boczn miot. Cofn urzdzenie. Skontrolowa szeroko zamiatania.

Szeroko poziomu zamiatania powinna wynosi 40-50 mm.

Wymiana walca zamiatajcego

Sprawdzanie i regulacja poziomu zamiatania walca

Sprawdzanie i regulacja szerokoci zamiatanej przez miot boczn

232 PL

- 10

Skorygowa szeroko zamiatania przy uyciu dwch rub nastawczych.

Skontrolowa szeroko zamiatania.

NIEBEZPIECZESTWO Niebezpieczestwo zranienia! Przy pod- niesionym zbiorniku na mieci zawsze za- kada drek zabezpieczajcy. Podnie oprniony pojemnik na

mieci do pozycji kracowej. Zabezpieczy pojemnik na mieci. Patrz rozdzia Zabezpieczanie podnie- sionego pojemnika na mieci.

Otworzy oson boczn w sposb opi- sany w rozdziale Wymiana walca za- miatajcego.

Poluzowa 6 nakrtek motylkowych przy bocznej blasze podtrzymujcej.

Poluzowa 3 nakrtki (SW 13) przy bla- sze podtrzymujcej z przodu.

Boczne uszczelnienie docisn na tyle ku doowi (otwr poduny), a osignie odstp 1 - 3 mm od ziemi.

Przykrci blachy podtrzymujce. Powtrzy proces na drugiej stronie

urzdzenia.

OSTRZEENIE Niebezpieczestwo zranienia! Podczas prac przy instalacji filtrujcej

nosi mask przeciwpyow. Przestrze- ga przepisw bezpieczestwa dot. ob- chodzenia si z drobnymi pyami.

Oczyci filtr drobnego pyu za pomoc przycisku oczyszczania filtra.

Oprni zbiornik mieci.

1 Pokrywa urzdzenia 2 Pokrywa filtra (ukad wibracyjny) 3 Zamknicie, pokrywa filtra (2x) Zoy pokryw urzdzenia do przodu.

1 Pokrywa urzdzenia 2 Filtr mikropyw 3 Poprzecznica Otworzy zamknicie. Otworzy pokryw filtra. Skontrolowa filtr drobnego pyu, w ra-

zie potrzeby wyczyci lub wymieni. Wskazwka Do wymiany filtra drobnego pyu upraw- niony jest wycznie serwis firmy Kr- cher.

Naoy i zablokowa pokryw filtra.

OSTRONIE Niebezpieczestwo uszkodzenia! Upewni si, e pokrywy skrzynek bez-

piecznikw nie s zamienione. UWAGA Stosowa wycznie bezpieczniki o tej sa- mej wartoci.

1 Skrzynka bezpiecznikw A 2 Skrzynka bezpiecznikw B 3 Nakrtka radekowana Wykrci nakrtk radekow. Otworzy pokryw przy skrzynce z bez-

piecznikami. Sprawdzi bezpieczniki. Wymieni uszkodzone bezpieczniki. Skrzynka bezpiecznikw A

Skrzynka bezpiecznikw B

Bezpiecznik gwnego przekanika

* Te bezpieczniki mog by wymieniane wycznie przez pracownikw serwisu gdy konieczne jest sprawdzenie urzdzenia pod ktem ewentualnych bdw.

Niniejszym owiadczamy, e okrelone po- niej urzdzenie odpowiada pod wzgldem koncepcji, konstrukcji oraz wprowadzonej przez nas do handlu wersji obowizujcym wymogom dyrektyw UE dotyczcym wy- maga w zakresie bezpieczestwa i zdro- wia. Wszelkie nie uzgodnione z nami mo- dyfikacje urzdzenia powoduj utrat wa- noci tego owiadczenia.

Niej podpisane osoby dziaaj na zlecenie i z upowanienia zarzdu.

Administrator dokumentacji: S. Reiser

Alfred Krcher SE & Co. KG Alfred-Krcher-Strae 28-40 71364 Winnenden (Germany) Tel.: +49 7195 14-0 Fax: +49 7195 14-2212 Winnenden, 2020/01/01

Ustawianie bocznych uszczelnie

Kontrola / wymiana filtra drobnego pyu

Wymiana bezpiecznikw

FU01 Przekanik bezpie- czestwa Start

5 A

FU02 Udostpnianie DC/DC 10 A

FU03 Obrotowe wiato ostrzegawcze Klakson

10 A

FU04 Dmuchawa ssca 20 A

FU05 Ukad wibracyjny 15 A

FU06 Wejcie DC/DC 20 A

FU07 Wskanik wielofunk- cyjny

5 A

FU08 Alarm cofania Wskanik klap

7.5 A

FU09 Przekanik bezpie- czestwa Dmuchawa ssca Ukad wibracyjny

5 A

FU10 Pompa wodna (opcja) 10 A

FU11 Owietlenie (opcja) Kierunkowskazy (op- cja) Blue Spot (opcja)

10 A

FU12 Ukad wibracyjny - pa- ski filtr falisty i filtr okrgy (opcja)

15 A

FU 13* Przekanik gwny 125 A

Deklaracja zgodnoci UE

Produkt: Zamiatarka odkurzajca z urzdzeniem na siedzeniu

Typ: KM 105/180 R Bp 1 186-050.0 KM 105/180 R Bp Pack 1 186-051.0

Obowizujce dyrektywy UE 2006/42/WE (+2009/127/WE) 2014/30/UE 2000/14/WE Zastosowane normy zharmonizowane EN 603351 EN 60335272 EN 55012: 2007 + A1: 2009 EN 6100062: 2005 EN 62233: 2008 Zastosowana metoda oceny zgodnoci 2000/14/WE: Zacznik V Poziom mocy akustycznej dB(A) Zmierzony: 90 Gwarantowa- ny:

93

Chairman of the Board of Management Director Regulatory Affairs & Certication

233PL

- 11

Usuwanie usterek

Usterka Usuwanie usterek

Urzdzenie nie jedzie albo jedzie tylko powoli

Zaj miejsce w fotelu kierowcy, aktywowany zostanie przecznik kontaktu fotela

Bezpiecznik silnika napdowego FU 13 powinien zosta sprawdzony przez pracownika serwisu

Naadowa albo wymieni akumulator

Zwolni hamulec postojowy

Sprawdzi, czy nie zapltay si tasiemki i nici.

Powiadomi serwis firmy Krcher

wist w ukadzie hydraulicznym Uzupeni poziom pynu hydraulicznego

Powiadomi serwis firmy Krcher

Szczotki krc si jedynie powoli, albo wcale si nie krc.

Sprawdzi, czy nie zapltay si tasiemki i nici.

Powiadomi serwis firmy Krcher

Mao albo brak mocy ssania w ob- szarze szczotek

Wyczyci filtr pyowy

Powiadomi serwis firmy Krcher

Urzdzenie pyli Ustawianie bocznych uszczelnie

Wczy dmuchaw

Wyczyci filtr pyowy

Wymieni uszczelki filtra

Powiadomi serwis firmy Krcher

Modu czyszczcy pozostawia mieci

Oprni zbiornik mieci

Wyczyci filtr pyowy

Wymiana walca zamiatajcego

Ustawi szeroko zamiatania

Wymieni tam uszczelniajc pojemnika na mieci

Usun blokad walca zamiatajcego

Powiadomi serwis firmy Krcher

Pojemnik na mieci si nie podnosi lub nie obnia

Sprawdzi bezpieczniki.

Zdj wspornik zabezpieczajcy zbiornika na mieci

Powiadomi serwis firmy Krcher

Pojemnik na mieci obraca si zbyt powoli albo nie obraca si wcale

Powiadomi serwis firmy Krcher

Usterki robocze hydraulicznie po- ruszanych czci

Powiadomi serwis firmy Krcher

Dane techniczne

KM 105/180 R Bp Classic

KM 105/180 R Bp Pack Classic

Dane urzdzenia

Prdko jazdy, w przd km/h 6 6

Prdko jazdy, w ty km/h 3 3

Maks. zdolno pokonywania wzniesie -- 14% 14%

Wydajno powierzchniowa bez miote bocznych m2/h 4680 4680

Wydajno powierzchniowa z 1 miotami bocznymi m2/h 6300 6300

Szeroko robocza bez miote bocznych mm 780 780

Szeroko robocza z 1 miotami bocznymi mm 1050 1050

Stopie ochrony, ochrona przed kroplami wody -- IPX 3 IPX 3

Okres eksploatacji przy w peni zaadowanym akumulato- rze

h 2,5 2,5

Instalacja elektryczna

Pojemno akumulatora V, Ah --- 36, 240

Zestaw akumulatorw kg --- 300

Instalacja hydrauliczna

Typ oleju hydraulicznego -- HV 46 HV 46

Zbiornik na mieci

Maks. wys. wyadunku mm 1340 1340

Objto zbiornika mieci l 180 180

234 PL

- 12

Walec zamiatajcy

rednica walca zamiatajcego mm 280 280

Szeroko walca zamiatajcego mm 780 780

Ilo obrotw 1/min 360 360

Szeroko zamiatania mm 80 80

Miota boczna

rednica mioty bocznej mm 580 580

Ilo obrotw 1/min 80 80

Ogumienie pene

Rozmiar opon przednich -- 4.00-6 4.00-6

Rozmiar opon tylnych -- 300 x 145 6 300 x 145...6

Hamulec

Przednie koa -- Mechaniczny Mechaniczny

Koo tylne -- elektryczny elektryczny

Ukad filtracyjny i sscy

Konstrukcja -- Filtr kieszonkowy Opcjonalnie dostpne: pa- skie filtry faliste i filtry okrge

Filtr kieszonkowy Opcjonalnie dostpne: pa- skie filtry faliste i filtry okrge

Ilo obrotw 1/min 2600 2600

Powierzchnia filtra drobnego pyu m2 5,2 5,2

Podcinienie znamionowe w ukadzie sscym mbar 6 6

Znamionowy strumie objtoci w ukadzie sscym m3/h 600 600

Ukad wibracyjny -- Silnik elektryczny Silnik elektryczny

Warunki otoczenia

Temperatura C -5 do +40 -5 do +40

Wilgotno powietrza, brak obroszenia % 0 - 90 0 - 90

Wartoci okrelone zgodnie z EN 60335-2-72

Emisja haasu

Poziom cinienie akustycznego LpA dB(A) 70 70

Niepewno pomiaru KpA dB(A) 3 3

Poziom mocy akustycznej LWA + Niepewno pomiaru KWA dB(A) 93 93

Drgania urzdzenia

Drgania przenoszone przez koczyny grne m/s2 0,7 0,7

Fotel m/s2 0,5 0,5

Niepewno pomiaru K m/s2 0,1 0,1

Wymiary i ciar

Dug. x szer. x wys. mm 1847 x 1065 x 1388 1847 x 1065 x 1388

Promie skrtu w prawo mm 2470 2470

Promie skrtu w lewo mm 2470 2470

Ciar (bez/z akumulatorem) kg 560/860 560/860

Dopuszczalny ciar cakowity kg 1224 1224

Dopuszczalne obcienie osi przedniej kg 734 734

Dopuszczalne obcienie osi tylnej kg 490 490

Zmiany techniczne zastrzeone!

235PL

- 1

nainte de prima utilizare a apa- ratului dvs. citii acest instruciu-

nil original, respectai instruciunile cuprin- se n acesta i pstrai-l pentru ntrebuina- rea ulterioar sau pentru urmtorii pose- sori.

Dac la despachetare constatai deteriorri aprute n timpul transportului, luai legtu- ra cu magazinul. Plcuele de avertizare i cu indicaii

montate pe aparat conin informaii im- portante pentru utilizarea n condiii de siguran.

n afar de indicaiile din instruciunile de utilizare, este necesar s fie luate n considerare i prescripiile generale pri- vind protecia muncii i prevenirea acci- dentelor de munc, emise de organele de reglementare.

Observaii referitoare la materialele con- inute (REACH) Informaii actuale referitoare la materialele coninute putei gsi la adresa: www.kaercher.com/REACH

n fiecare ar sunt valabile condiiile de ga- ranie publicate de distribuitorul nostru din ara respectiv. Eventuale defeciuni ale acestui aparat, care survin n perioada de garanie i care sunt rezultatul unor defecte de fabricaie sau de material, vor fi remedi- ate gratuit. Pentru a putea beneficia de ga- ranie, prezentai-v cu chitana de cump- rare la magazin sau la cea mai apropiat unitate de service autorizat.

PERICOL Pentru a evita pericolele, reparaiile i mon- tarea pieselor de schimb se vor efectua doar de ctre serviciul clieni autorizat. Vor fi utilizate numai accesorii i piese

de schimb agreate de ctre productor. Accesoriile originale i piesele de schimb originale constituie o garanie a faptului c utilajul va putea fi exploatat n condiii de siguran i fr defeci- uni.

Informaii suplimentare despre piesele de schimb gsii la www.kaercher.com, n seciunea Service.

PERICOL Atrage atenia asupra unui pericol iminent, care duce la vtmri corporale grave sau moarte. AVERTIZARE Atrage atenia asupra unei posibile situaii periculoase, care ar putea duce la vtmri corporale grave sau moarte. PRECAUIE Indic o posibil situaie periculoas, care ar putea duce la vtmri corporale uoare sau pagube materiale. ATENIE Indicaie referitoare la o posibil situaie pe- riculoas, care ar putea duce la pagube materiale.

Observaii generale . . . . . . . . . RO 1 Protecia mediului nconjur- tor. . . . . . . . . . . . . . . . . . RO 1 Garanie . . . . . . . . . . . . . RO 1 Accesorii i piese de schimbRO 1 Simboluri din manualul de utilizare. . . . . . . . . . . . . . RO 1 Simboluri pe aparat . . . . RO 1

Utilizarea corect. . . . . . . . . . . RO 2 Utilizare eronat previzibil RO 2 Materiale adecvate. . . . . RO 2

Msuri de siguran . . . . . . . . . RO 2 Indicaii de siguran pentru utilizare. . . . . . . . . . . . . . RO 2 Indicaii de siguran pentru regimul de deplasare . . . RO 2 Instruciuni de siguran re- feritoare la aparatele acio- nate de acumulator . . . . RO 3 Aparate cu golire pe partea inferioar . . . . . . . . . . . . RO 3 Aparate cu acoperi de pro- tecie . . . . . . . . . . . . . . . RO 3 Indicaii de siguran pentru transportul aparatului . . . RO 3 Indicaii de siguran pentru ntreinere i ngrijire . . . RO 3

Funcionarea . . . . . . . . . . . . . . RO 3 Indicaii referitoare la descrca- re . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RO 3 Elemente de utilizare i funcio- nale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RO 4

Figur main de mturat RO 4 Elemente de operare . . . RO 4

nainte de punerea n funciune RO 5 Blocarea/deblocarea frnei de imobilizare. . . . . . . . . RO 5

Punerea n funciune . . . . . . . . RO 5 Observaii generale . . . . RO 5 Lucrri de verificare i ntre- inere . . . . . . . . . . . . . . . RO 5 Msuri de siguran acumu- latori . . . . . . . . . . . . . . . . RO 5 ncrcarea acumulatorilor RO 5

Funcionarea . . . . . . . . . . . . . . RO 6 Reglarea scaunului oferuluiRO 6 Pornirea aparatului. . . . . RO 6 Deplasarea aparatului . . RO 6 Regim de mturare . . . . RO 6 Golirea rezervorului de mi- zerie . . . . . . . . . . . . . . . . RO 7 Oprirea aparatului . . . . . RO 7

Transportul . . . . . . . . . . . . . . . RO 7 Depozitare/scoatere din funciu- ne. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RO 7 ngrijirea i ntreinerea . . . . . . RO 7

Observaii generale . . . . RO 7 Curarea. . . . . . . . . . . . RO 7 Intervale de ntreinere . . RO 7 Lucrri de ntreinere . . . RO 8

Declaraie UE de conformitate. RO 10 Remedierea defeciunilor. . . . . RO 11 Date tehnice . . . . . . . . . . . . . . RO 11

Observaii generale

Protecia mediului nconjurtor

Materialele de ambalare sunt re- ciclabile. Ambalajele nu trebuie aruncate n gunoiul menajer, ci trebuie duse la un centru de co- lectare i revalorificare a deeuri- lor.

Aparatele vechi conin materiale reciclabile valoroase, care pot fi supuse unui proces de revalorifi- care. De aceea v rugm s eli- minai aparatele vechi prin siste- mele de colectare corespunz- toare.

Bateriile, uleiul, combustibilii i produsele similare nu trebuie s ajung n mediul n- conjurtor. V rugm s eliminai aceste produse prin sistemele de colectare co- respunztoare.

Garanie

Accesorii i piese de schimb

Simboluri din manualul de utilizare

Simboluri pe aparat

Pericol de arsuri din cau- za suprafeelor fierbini! nainte de a efectua lu- crri la aparat, lsai siste- mul de evacuare a gaze- lor s se rceasc.

Efectuai lucrrile la acest aparat ntotdeauna cu mnui potrivite.

Pericol de strivire din cau- za prinderii ntre piesele mobile ale autovehicule- lor.

Pericol de accidentare din cauza componentelor mo- bile. Nu introducei mna.

Pericol de incendiu. Nu aspirai obiecte aprinse sau incandescente.

Acionare cu lan/Punct de ancorare

Puncte de fixare a cricului

nclinaia maxim a solului n cazul deplasrii cu re- zervorul de mizerie n po- ziie ridicat.

Urcai numai pe pante de pn la 14 % n direcia de deplasare.

Atenie la peria rotativ (i- nei cont de direcia de ro- taie).

236 RO

- 2

Maina de mturat este prevzut pentru uzul casnic i pentru urmtoarele suprafe- e: parcri suprafee de producie suprafee logistice hoteluri magazine magazii trotuare Aceast main de mturat este desti-

nat mturrii suprafeelor murdare n spaii interioare i exterioare.

Aparatul i accesoriile trebuie verificate nainte de utilizare pentru a vedea dac sunt n stare bun i permit utilizarea aparatului n condiii de siguran. Dac starea nu este ireproabil, acestea nu pot fi utilizate.

Utilizai acest aparat de mturat exclu- siv n conformitate cu datele din aceste instruciuni de utilizare.

Nu efectuai modificri ale aparatului. Aparatul este prevzut numai pentru

aspirarea suprafeelor specificate n manualul de utilizare.

Deplasarea se va face numai pe supra- feele specificate de proprietar sau de reprezentantul acestuia pentru folosi- rea mainii.

n general: nu lsai n apropierea apa- ratului substane uor inflamabile (peri- col de explozie/incendiu).

Nu mturai/aspirai niciodat lichide explozive, gaze inflamabile, precum i acizi nediluai i solveni! Aici se include benzina, diluanii sau pcura, care m- preun cu aerul aspirat pot forma vapori sau amestecuri explozibile, n plus menionm acetona, acizii nediluai i solvenii, deoarece ele atac materiale- le folosite la acest aparat.

Nu mturai/aspirai niciodat pulberi metalice reactive (ex. aluminiu, magne- ziu, zinc), acestea formeaz gaze ex- plozive n combinaie cu soluii de cur- at puternic alcaline sau acide.

Nu mturai/aspirai obiecte aprinse sau incandescente.

Aparatul nu este adecvat pentru mtu- rarea substanelor nocive.

Nu stai n zona periculoas. Este inter- zis utilizarea n ncperi unde exist pericol de explozie.

Nu este permis transportarea pasage- rilor pe vehicul.

mpingerea/tractarea sau transportarea obiectelor cu acest aparat sunt interzi- se.

asfalt podele industriale ap beton dale de piatr

Pentru a pstra jocul i intervalele de conturnare, aparatul nu trebuie operat la o altitudine mai mare de 2000 metri deasupra nivelului mrii.

(Valabil numai pentru Finlanda) Dac aparatul este echipat cu o conduct de furtun din PVC, el nu trebuie folosit la temperaturi sczute ale mediului (sub 0C). Dac avei ntrebri referitoare la aparatul dvs., v rugm s luai legtu- ra cu Krcher.

Aparatul i accesoriile trebuie verificate nainte de utilizare pentru a vedea dac sunt n stare bun i permit utilizarea aparatului n condiii de siguran. Dac starea nu este ireproabil, acestea nu pot fi utilizate.

La utilizarea aparatului n zone pericu- loase (de ex. benzinrii) se vor respecta instruciunile de securitate corespunz- toare. Este interzis utilizarea n nc- peri unde exist pericol de explozie.

PERICOL Pericol de accidentare! Nu utilizai aparatul fr acoperi de

protecie mpotriva obiectelor n cdere n zonele unde exist pericolul acciden- trii operatorului prin obiectele cztoa- re.

Operatorul trebuie s foloseasc apa- ratul conform specificaiilor acestuia. Acesta trebuie s respecte condiiile lo-

cale i n timpul utilizrii s fie atent la teri, n special la copii.

Trebuie respectate msurile, regulile i prevederile valabile pentru vehicule.

nainte de nceperea lucrului, operato- rul trebuie s se asigure, c toate dispo- zitivele de protecie sunt montate i funcioneaz n mod corespunztor.

Operatorul aparatului este responsabil pentru accidentele care implic alte persoane sau proprietatea acestora.

Avei grij ca operatorul s poarte haine strmte. Operatorul trebuie s poarte de asemenea pantofi rezisteni i s evite hainele largi.

nainte de pornire verificai imediata apropiere a aparatului (de ex. copii). Avei grij s existe o bun vizibilitate!

Nu lsai aparatul nesupravegheat n timp ce motorul este n funciune. Ope- ratorul poate prsi aparatul abia dup ce motorul a fost oprit, aparatul a fost imobilizat i cheia a fost scoas.

Pentru a preveni folosirea aparatului de persoane neautorizate, scoatei cheia aparatului.

Aparatul poate fi folosit numai de per- soane instruite n manipularea acestuia sau care i-au dovedit abilitatea de a opera aparatul i au fost nsrcinate n mod expres cu utilizarea aparatului.

Aparatul nu este destinat pentru a fi fo- losit de persoane (inclusiv copii) cu ca- paciti psihice, senzoriale sau mintale limitate sau de persoane, care nu dis- pun de experiena i/sau cunotina ne- cesar, cu excepia acelor cazuri, n care ele sunt supravegheate de o per- soan responsabil de sigurana lor sau au fost instruite de ctre acest persoan n privina utilizrii aparatului.

Nu lsai copii nesupravegheai, pentru a v asigura, c nu se joac cu apara- tul.

PRECAUIE Pericol de deteriorare! Nu mturai benzi, sfori sau srme, pentru c acetia se pot n- fura pe cilindrul de mturare.

PERICOL Pericol de accidentare! Verificai capacitate portant a solului nainte de deplasare. PERICOL Pericol de accidentare i de rnire! Pericol de rsturnare n cazul unor pante prea mari. Urcai numai pe pante de pn la 14 %

n direcia de deplasare. Pericol de rsturnare la viraje rapide (n special la curbele la stnga). Mergei ncet n curbe. Pericol de rsturnare n cazul n care su- prafaa nu este stabil. Micai aparatul numai pe suprafee

stabile. Pericol de rsturnare n cazul unei nclinri laterale prea mari.

Tensiune electric pericu- loas!

Respectai indicaia!

Manevrai lent!

Citii manualul de operare i respectai instruciunile din acesta.

Pericol de deteriorare! Nu splai filtrul de praf fin.

Utilizarea corect

Utilizare eronat previzibil

Materiale adecvate

Msuri de siguran

Indicaii de siguran pentru utilizare

Indicaii de siguran pentru regimul de deplasare

237RO

- 3

n direcia perpendicular pe direcia de mers urcai numai pe pante de pn la maxim 10%.

Indicaie: Garania este valabil numai dac se folosesc acumulatorii i ncrc- toarele recomandate de Krcher. Respectai neaprat instruciunile pro-

ductorului acumulatorului i ale produ- ctorului ncrctorului. Respectai le- gislaia privind manipularea acumulato- rilor.

Nu lsai acumulatorii s stea mult des- crcai; ei trebuie ncrcai ct mai re- pede posibil.

Pentru a evita curenii de conturnare, avei grij ca acumulatorii s fie mereu curai i uscai. Ferii-i de murdrire, de exemplu prin pulberi metalice.

Nu aezai unelte sau obiecte similare pe acumulator. Pericol de scurtcircuit i explozie.

n apropierea acumulatorului sau al spaiului unde se ncarc acumulatorul este interzis focul deschis, generarea de scntei i fumatul. Pericol de explo- zie.

Nu atingei prile componente fierbini, de ex. motorul (pericol de arsuri).

Atenie la manipularea acidului de bte- rie. Se vor respecta instruciunile de si- guran corespunztoare!

Acumulatorii consumai trebuie elimi- nai n mod ecologic, conform Directivei 91/157/CEE.

PERICOL Pericol de accidentare! n cazul lucrrilor la clapeta de golire

superioar ridicai de tot rezervorul de mizerie i asigurai-l.

Aplicai sigurana doar n afara zonei de pericol.

INDICAIE Acoperiul de protecie (opional) a oferu- lui ofer protecie contra obiectelor cz- toare mai mari. ns nu ofer protecie la rsturnare! Verificai zilnic acoperiul de protecie

cu privire la deteriorri. La deteriorarea acoperiului de protec-

ie, chiar i a elementelor separate, acoperiul trebuie nlocuit n totalitate.

Orice modificare a acoperiului de pro- tecie ct i montarea altor elemente, componente i uniti constructive de- ct cele aprobate de Krcher nu sunt permise i limiteaz n anumite condiii funcia acoperiului de protecie.

inei cont de greutatea n stare goal (greutatea de transport) a aparatului n cazul transportului pe trailere sau alte autovehicule.

Pentru transportul aparatului scoatei tecrul bateriei i fixai bine aparatul.

naintea currii i ntreinerii aparatu- lui, a nlocuirii componentelor sau a tre- cerii la alt funcie, aparatul trebuie oprit i trebuie scoas cheia de contact.

La aparatele cu o baterie de traciune, bateria trebuie deconectat de la siste- mul electric al aparatului prin punctul de decuplare al bateriei (tecrul bateriei) la toate lucrrile de ntreinere i repara- ii.

n cazul lucrrilor la instalaia electric decuplai acumulatorul. Pentru aceasta deconectai mai nti borna minus, apoi borna plus. Reconectarea se face n succesiune in- vers. Conectai mai nti borna plus, apoi borna minus.

Curarea aparatului nu trebuie s se fac cu furtunul sau cu jet de ap la pre- siune nalt (pericol de scurtcircuit sau alte deteriorri).

Reparaiile vor fi efectuate numai de service-uri autorizate sau de specialiti n domeniu care cunosc normele de protecie relevante.

Aparatele trebuie s fie verificate din punctul de vedere al siguranei n ex- ploatare n funcie de reglementrile lo- cale pentru aparatele de uz comercial folosite n mai multe locuri.

Efectuai lucrrile la acest aparat ntot- deauna cu mnui potrivite.

Maina de mturat funcioneaz dup prin- cipiul fraului. Cilindrul de mturare rotativ transport

murdria direct n rezervorul de murd- rie.

Mtura lateral cur colurile i mu- chiile de pe suprafaa de mturat i transport murdria pe banda cilindru- lui de mturare.

Praful fin este aspirat de suflanta de as- pirare prin filtrul de praf.

Pericol Pericol de accidentare i de deteriorare! La ncrcare inei cont de greutatea apara- tului.

Nu folosii stivuitor. Pentru ncrcarea aparatului utilizai o

ramp sau o macara corespunztoare! La utilizarea unei rampe avei grij la ur-

mtoarele: Gard la sol: 70 mm.

Dac maina se livreaz pe un palet, trebuie s construii o ramp de descr- care din scndurile livrate mpreun cu aparat. Instruciunile referitoare la montare se gsesc la pagina 2 (interiorul copertei). Observaie important: fiecare scn- dur trebuie fixat cu cte 2 uruburi.

Instruciuni de siguran referitoare la aparatele acionate de acumulator

Aparate cu golire pe partea inferioar

Aparate cu acoperi de protecie

Indicaii de siguran pentru transportul aparatului

Indicaii de siguran pentru ntreinere i ngrijire

Funcionarea

Indicaii referitoare la descrcare

Masa (fr baterii) 560 kg*

Masa (cu baterii) 860 kg*

* Cu accesoriile montate greutatea apara- tului este considerabil mai mare.

238 RO

- 4

Figura 1 Plcua de tip 2 Scaun (cu comutator de contact) 3 Volan 4 Spot albastru (opional) 5 Mner cu buton de blocare 6 Capacul aparatului 7 Mtur lateral, dreapta 8 Roat din fat 9 Acces cilindru de mturare 10 Punct de fixare 11 Set de acumulatori

(numai n pachetul de livrare al KM 105/ 180 R Bp Pack)

12 Capot motor 13 Girofar 14 Semnalizator (opional) 15 Faruri din spate (opional) 16 Roat de acionare 17 Vizor ulei hidraulic

Figura 1 Maneta de comand pentru mtura ci-

lindric i mtura lateral Maneta spre nainte: Mtura cilindric pornit i mtura lateral cobort i pornit. Maneta spre napoi: Mtura cilindric pornit

2 Manet de operare rezervor de mizerie Ridicarea/coborrea rezervorului de mizerie

3 Manet de comand pentru mtur ci- lindric Ridicare i coborre mtur cilindric

4 Manet de operare clapet rezervor nchidere/deschidere capac rezervoru- lui

5 Lmpi de control i afiaj 6 Comutator lumini (opional) 7 Comutator suflant i sistem de cura-

re filtru Poziie central: Sistem de curare fil- tru i suflant oprite Poziie fa: Suflant pornit Poziie spate: Curarea filtrului, pornit

8 Comutator claxon 9 Sigurane 10 Pedal de frnare 11 Pedal de deplasare nainte/napoi 12 Reglare suplimentar uzur / reglare

oglind mturare mtur cilindric 13 Comutator lumini intermitente (opional) 14 Contact aprindere

Poziia 0: Oprire motor Poziia 1: Aprindere pornit Poziia 2: Pornire motor

15 Fia acumulator 16 Frna de imobilizare 17 Manet pentru reglarea scaunului 18 Cheie pentru accesul la valul de mtu-

rare

Figura 1 Afiaj pe display (capacitatea bateriei) 2 Control ncrcare baterie 3 Indicator de lumin de lucru 4 Lamp de control lumin de semnaliza-

re 5 Indicator clapet rezervor de material

mturat, deschis

Elemente de utilizare i funcionale

Figur main de mturat Elemente de operare

Lmpi de control i afiaj

239RO

- 5

6 Lumin de avertizare clapet rezervor de material mturat, nchis

7 nu este alocat 8 Afiaj de curare a filtrului, activ 9 nu este alocat

Eliberai frna de imobilizare n timp ce inei pedala de frn apsat.

Tragei frna de imobilizare n timp ce inei pedala de frn apsat.

Amplasai maina de mturat pe o su- prafa plan.

Scoatei cheia de contact. Blocai aparatul folosind frna de imobi-

lizare.

Verificai nivelul de ncrcare a baterii- lor, ncrcai bateriile, dac este nevoie (vezi capitolul "ncrcarea bateriilor").

Verificai cilindrul de mturare i mtura lateral pentru a vedea dac sunt uzate i dac nu s-au prins benzi n ele.

Verificai roile dac nu s-au prins benzi n ele.

Verificai funcionarea tuturor elemente- lor de comand.

Verificai aparatul n privina deteriorri- lor.

Not: Descrierea o gsii n capitolul ngri- jirea i ntreinerea.

Cnd umblai cu acumulatorii, respectai neaprat urmtoarele avertismente:

Pericol Pericol de explozie! Nu aezai unelte sau alte obiecte similare pe acumulator, adic pe polii acesteia i pe conexiunile dintre ce- lule. Pericol Pericol de accidentare! Nu lsai s ajung plumb pe rni. Dup ce lucrai cu acumula- tori, splai-v mereu pe mini. PERICOL Pericol de incendiu i explozie! Este interzis fumatul i folosirea focului

deschis. ncperile unde se ncarc acumulatori

trebuie s fie bine aerisite, deoarece n timpul ncrcrii se formeaz un gaz puternic exploziv.

Pericol Pericol de arsuri cauzate de acizi! Dac v-ai stropit cu acid n ochi sau pe

piele, cltii cu mult ap. Apoi mergei imediat la un medic. Splai cu ap hainele contaminate.

PRECAUIE nainte de utilizare ncrcai acumulatorii. PERICOL Pericol de accidentare! Respectai regle- mentrile referitoare la siguran cu privire la tratarea bateriilor. Respectai instruciu- nile productorului ncrctorului. Citii instruciunile de utilizare anexate ale productorului i respectai-le. ncrcai acumulatoarele numai cu un n- crctor adecvat. PERICOL Pericol de arsuri acide. Reumplerea apei atunci cnd bateria este descrcat poate duce la scurgeri de acid! Folosii ochelari de protecie atunci cnd manipulai acidul din baterie i respectai reglementrile pen- tru a preveni rnirea precum i distrugerea hainelor. Splai imediat cu mult ap eventualii stropi de acid de pe piele sau de pe mbrcminte. PRECAUIE Pericol de deteriorare. Pentru completarea lichidului din acumulator folosii numai ap distilat sau desalinizat (VDE 0510). Nu

folosii aditivi (aa-numii amelioratori), de- oarece garania i poate pierde valabilita- tea. Aezai dispozitivul n siguran n nc-

peri uscate, cu aerisire suficient. Deschidei capota motorului.

Indicaie: Capota trebuie s rmn deschis pe parcursul ncrcrii.

Scoatei techerul bateriei de la main i conectai-l la conectorul ncrctoru- lui.

Introducei techerul ncrctorului ntr- un conector normal de 16 A, ncrcto- rul ncepe s ncarce automat.

ncrcai bateria conform instruciunilor din manualul de operare a ncrctoru- lui. ncrctoarele recomandate (adecvate pentru acumulatorii folosii) sunt reglate electronic i ncheie procesul de ncr- care automat.

Indicaie: Cnd acumulatoarele sunt ncrcate, deconectai mai nti ncr- ctoarele de la reeaua de curent i apoi de la acumulatoare.

Indicaie Varianta KM 105/180 R Bp Pack (1.186- 051.0) este furnizat cu baterii i ncrc- tor. Varianta KM 105/180 R Bp (1.186-050.0) este furnizat fr baterii i ncrctor. V recomandm urmtoarele baterii i n- crctoare:

Nu v recomandm utilizarea altor baterii i ncrctoare, acestea pot fi utilizate doar dup consultarea serviciului pentru clieni KRCHER.

PRECAUIE Respectai neaprat indicaiile producto- rului bateriei i procedai n conformitate.

Starea de ncrcare a bateriei este afiat pe afiajul mainii de mturat.

Dac indicatorul de ncrcare a bateriei este rou:

nainte de punerea n funciune

Blocarea/deblocarea frnei de imobilizare

Punerea n funciune

Observaii generale

Lucrri de verificare i ntreinere

Zilnic naintea utilizrii

Msuri de siguran acumulatori

Respectai indicaiile de pe acumulator, din instruciunile de utilizare i din manualul de utilizare ale vehiculului!

Purtai protecie pentru ochi!

inei copiii departe de acizi i acumulatori!

Pericol de explozie!

Este interzis folosirea focului deschis, provocarea de scntei i fumatul!

Pericol de accidentare!

Prim ajutor

Simbol de avertizare

Scoaterea din uz

Nu aruncai acumulatorii n gu- noiul menajer!

Tensiune electric periculoas!

ncrcarea acumulatorilor

Baterii recomandate, ncrctoare

Nr. de comand

Pachet de acumula- tori 36 V, 240 Ah, (n jgheab, cu ntreinere redus) *

6.981-067.0

ncrctor 36 V, 40 A 6.981-066.0

* aparatul trebuie prevzut cu 1 set de ba- terii

Verificarea i corectarea nivelului de lichid al acumulatorului

Verificarea strii de ncrcare a acumulatorului

240 RO

- 6

Bateria este descrcat. Regimul de mturare se ntrerupe automat (reporni- rea regimului de mturare este posibil numai dup ncrcarea bateriei).

Ducei aparatul direct la staia de ncr- care i evitai pantele.

ncrcai acumulatorul.

1 Manet pentru reglarea scaunului 2 Scaun ofer Tragei maneta pentru reglarea scau-

nului spre exterior. Mutai scaunul, eliberai maneta i fi-

xai-o. Prin micarea scaunului nainte i na-

poi verificai dac este blocat.

Not: Aparatul este dotat cu un comutator de contact la scaun. La prsirea scaunului de ofer aparatul se oprete. Indicaie: Filtrul fin de praf este curat au- tomat la pornirea dispozitivului. Aezai-v pe scaunul oferului. Blocai aparatul folosind frna de imobi-

lizare. Introducei cheia de contact n contact. Rotii cheia de contact n poziia I.

Aparatul este n stare de funcionare. Rotii cheia de contact n poziia II.

Aparatul poate fi deplasat. Indicaie: Indicatorul capacitii bateriei indic dup cca. 10 secunde starea re- al de ncrcare.

Apsai pedala de frnare i inei-o apsat.

Eliberai frna de imobilizare.

Apsai lent pedala de acceleraie spre fa.

Pericol Pericol de accidentare! Cnd mergei n spate, avei grij s nu periclitai nicio per- soan, eventual cerei instructaj n acest sens. Apsai lent pedala de acceleraie spre

spate.

Pedala de deplasare permite reglarea vitezei de deplasare fr trepte.

Evitai s acionai brusc pedala.

Dac eliberai pedala, aparatul este fr- nat i se oprete singur.

Indicaie: Efectul de frnare poate fi ac- centuat prin apsarea frnei de picior.

Trecerea peste obstacole fixe de pn la 70 mm: Trecei ncet i cu grij peste ele. Trecerea peste obstacole fixe de peste 70 mm: Trecerea peste obstacole se va face

numai folosind o ramp adecvat.

ATENIE Nu mturai benzi de ambalare, srme sau alte obiecte similare, deoarece acestea pot duce la deteriorarea mecanismului de m- turare. Not: Pentru a atinge un rezultat optim de curare, viteza de deplasare trebuie adap- tat la condiiile existente. Indicaie: Filtrul fin de praf este curat au- tomat la fiecare 10 minute n timpul funcionrii. Indicaie: Cnd lucrai frecvent n zona cu praf fin, filtrul trebuie curat i apsnd n- treruptorul de curare a filtrului.

Curai filtrul de praf fin cu butonul de curare a filtrului.

1 Maneta de comand pentru mtura ci- lindric i mtura lateral

2 Manet de operare rezervor de mizerie 3 Manet de comand pentru mtur ci-

lindric 4 Manet de operare clapet rezervor Maneta de comand pentru mtura cilin- dric i mtura lateral Maneta de comand (1) spre nainte:

Mtura cilindric pornit i mtura late- ral cobort i pornit.

Maneta de comand (1) spre napoi: Mtura cilindric pornit.

Manet de operare rezervor de mizerie Manet de operare rezervor de mizerie

(2) n fa: rezervorul de mizerie coboa- r.

Manet de operare rezervor de mizerie (2) n spate: rezervorul de mizerie se ri- dic.

Manet de operare cilindru de mturare Maneta de comand pentru mtura ci-

lindric (3) spre nainte: Mtura cilindri- c se ridic.

Maneta de comand pentru mtura ci- lindric (3) spre napoi: Mtura cilindri- c coboar.

Manet de operare clapet rezervor Manet de operare clapet rezervor (4)

n fa: clapeta rezervorului de mizerie se deschide. Indicaie: Lampa indicatoare verde tre- buie s se aprind.

Manet de operare clapet rezervor (4) n spate: clapeta rezervorului de mize- rie se nchide. Indicaie: Lampa indicatoare roie tre- buie s se aprind.

Pornii suflanta. n cazul currii suprafeelor:

Maneta de comand pentru mtura ci- lindric i mtura lateral (1) spre na- poi: Mtura cilindric pornit. Maneta de comand pentru mtura ci- lindric (3) spre napoi: Mtura cilindri- c coboar.

Manet de operare clapet rezervor (4) n fa: capacul rezervorului se deschi- de. Indicaie: Lampa indicatoare verde tre- buie s se aprind.

La curarea marginilor laterale: Maneta de comand pentru mtura ci- lindric i mtura lateral (1) spre nain- te: Mtura cilindric pornit, mtura lateral pornit i coboar. Maneta de comand pentru mtura ci- lindric (3) spre napoi: Mtura cilindri- c coboar.

Oprii suflanta. n cazul currii suprafeelor:

Maneta de comand pentru mtura ci- lindric i mtura lateral (1) spre na- poi: Mtura cilindric pornit. Maneta de comand pentru mtura ci- lindric (3) spre napoi: Mtura cilindri- c coboar.

Manet de operare clapet rezervor (4) n fa: capacul rezervorului se deschi- de. Indicaie: Lampa indicatoare verde tre- buie s se aprind.

Funcionarea

Reglarea scaunului oferului

Pornirea aparatului

Deplasarea aparatului

Deplasarea nainte

Deplasarea n spate

Manevrarea

Frnarea

Trecerea peste obstacole

Regim de mturare

Curai manual filtrul de praf fin.

Manet de operare

Mturarea podelelor uscate

Mturarea podelelor umede sau uscate

241RO

- 7

La curarea marginilor laterale: Maneta de comand pentru mtura ci- lindric i mtura lateral (1) spre nain- te: Mtura cilindric pornit, mtura lateral pornit i coboar. Maneta de comand pentru mtura ci- lindric (3) spre napoi: Mtura cilindri- c coboar.

PERICOL Pericol de accidentare! n timpul procesului de golire, n raza de

aciune a utilajului nu trebuie s se afle persoane sau animale.

Pericol de rsturnare! Amplasai aparatul pe o suprafa pla-

n n timpul procesului de golire. AVERTIZARE Pericol de strivire! Nu introducei mna ntre tijele meca-

nismului de golire. Nu staionai sub re- zervorul ridicat.

ATENIE Pericol de rnire i deteriorare a aparatului! Exist pericolul aruncrii cu obiecte m-

turate datorit rotirii cilindrului de mtu- rare n timpul procesului de golire Men- inei o distan corespunztoare fa de cilindru.

Ridicai mtura cilindric i mtura late- ral cu maneta de comand: Maneta de comand 1 n mijloc i maneta de co- mand 3 spre nainte.

nchidei clapeta rezervorului, mpingei maneta de operare (4) n spate. Indicaie: Lampa indicatoare verde tre- buie s se aprind.

Ridicai rezervorul de mizerie, mpingei maneta de operare (2) n spate.

Apropiai-v ncet de recipientul de co- lectare.

Blocai aparatul folosind frna de imobi- lizare.

Deschidei clapeta rezervorului, pentru acesta mpingei maneta de operare a clapetei rezervorului (4) n fa i golii rezervorul de mizerie. Indicaie: Lampa indicatoare roie tre- buie s se aprind.

nchidei clapeta rezervorului, pentru acesta tragei maneta de operare a cla- petei rezervorului (4) n spate, pn la capt, s se blocheze. Indicaie: Lampa indicatoare verde tre- buie s se aprind.

Eliberai frna de imobilizare. ndeprtai-v ncet de la recipientul de

colectare. Cobori rezervorul de mizerie pn la

capt, pentru acesta mpingei maneta de operare a rezervorului de mizerie (2) n fa

Apsai pedala de frnare i inei-o apsat.

Blocai aparatul folosind frna de imobi- lizare.

Rotii cheia de contact n poziia 0 i apoi scoatei-o.

PERICOL Deteriorri intervenite n urma transportu- lui! inei cont de greutatea n stare goal

(greutatea de transport) a aparatului n cazul transportului pe trailere sau alte autovehicule.

n cazul transportrii n vehicule asigu- rai aparatul contra deraprii i rstur- nrii conform normelor n vigoare.

Rotii cheia de contact n poziia 0 i apoi scoatei-o.

Blocai aparatul folosind frna de imobi- lizare.

Fixai aparatul de punctele de blocare folosind curele, frnghii sau lanuri.

Fixai roile aparatului cu o pan. n timpul transportrii mainii de mtu-

rat decuplai bateria.

PERICOL Pericol de rnire i deteriorare a aparatului! La depozitare inei cont de greutatea apa- ratului. Amplasai maina pe o suprafa plan,

ntr-un mediu uscat fr pericol de n- ghe. Acoperii-o pentru a o proteja de praf.

Ridicai cilindrul de mturare i mturile laterale pentru a evita deteriorarea peri- lor.

nchidei clapeta rezervorului. Rotii cheia de contact n poziia 0 i

apoi scoatei-o. Blocai aparatul folosind frna de imobi-

lizare. Asigurai aparatul pentru ca s nu se

poat deplasa din greeal. Dac nu utilizai maina de mturat pe o perioad mai ndelungat, inei cont i de urmtoarele: Curai exteriorul i interiorul mainii

de mturat. Scoatei techerul bateriei. ncrcai acumulatorul i rencrcai-l la

un interval de aproximativ 2 luni.

PRECAUIE Pericol de deteriorare din cauza scurtcircu- itului! Cnd lucrai la instalaia electric sau

nainte de a deschide capacele electri- ce, bateria trebuie deconectat sau co- nectorul bateriei trebuie deconectat.

ATENIE Pericol de deteriorare! Nu splai filtrul de praf fin. Reparaiile vor fi efectuate numai de

service-uri autorizate sau de specialiti n domeniu care cunosc normele de protecie relevante.

Aparatele pentru uz comercial folosite n mai multe locuri trebuie supuse unei verificri de siguran conform VDE 0701.

Amplasai maina de mturat pe o su- prafa plan.

Rotii cheia de contact n poziia 0 i apoi scoatei-o.

Blocai aparatul folosind frna de imobi- lizare.

PRECAUIE Pericol de deteriorare! Curarea aparatului nu trebuie s se

fac cu furtunul sau cu jet de ap la pre- siune nalt (pericol de scurtcircuit sau alte deteriorri).

PERICOL Pericol de accidentare! Purtai masc de protecie mpotriva

prafului i ochelari de protecie. Curai aparatul cu o crp. Curai aparatul cu aer comprimat.

Curai aparatul la exterior cu o crp umed mbibat cu soluie de curare uoar.

Not: Nu utilizai ageni de curare agre- sivi.

Not: Contorul pentru orele de funcionare indic intervalele de ntreinere.

Not: n cazul ntreinerii de ctre client, toate lucrrile de service i de ntreinere trebuie s fie efectuate de un specialist. Dac este nevoie, se poate apela la ajuto- rul unui partener Krcher autorizat. Lucrri de ntreinere zilnice: Verificai nivelul de ncrcare a baterii-

lor, ncrcai bateriile, dac este nevoie (vezi capitolul "ncrcarea bateriilor").

Verificai cilindrul de mturare i mtura lateral pentru a vedea dac sunt uzate i dac nu s-au prins benzi n ele.

Verificai roile dac nu s-au prins benzi n ele.

Verificai funcionarea tuturor elemente- lor de comand.

Golirea rezervorului de mizerie

Oprirea aparatului

Transportul

Depozitare/scoatere din funciune

ngrijirea i ntreinerea

Observaii generale

Curarea

Curarea interiorului aparatului

Curarea exteriorului aparatului

Intervale de ntreinere

ntreinerea de ctre client

242 RO

- 8

Verificai aparatul n privina deteriorri- lor.

Curai filtrul de praf cu butonul de cu- rare a acestuia.

Lucrri de ntreinere sptmnale: Verificai instalaia hidraulic. Verificai nivelul uleiului hidraulic. Verificai nivelul agentului de frnare. Verificai uzura barelor de etanare, n

caz c este necesar nlocuii-le Verificai i ungei capacul rezervorului. ntreinere dup uzur: nlocuii barele de etanare. Reglai i eventual schimbai garniturile

laterale. nlocuii cilindrul de mturare. nlocuii mtura lateral. Not: Descrierea o gsii n capitolul Lu- crri de ntreinere.

ntreinere dup 50 de ore de funciona- re: Comandai prima ntreinere de la servi-

ciul pentru clieni, conform listei de in- specii.

ntreinere dup 250 de ore de funcio- nare: Comandai prima ntreinere de la servi-

ciul pentru clieni, conform listei de in- specii.

Pentru a avea dreptul la garanie, n perioa- da de garanie toate lucrrile de service i de ntreinere trebuie s fie efectuate de un service Krcher autorizat, conform caietului de service.

Pregtirea: Amplasai maina de mturat pe o su-

prafa plan. Rotii cheia de contact n poziia 0 i

apoi scoatei-o. Blocai aparatul folosind frna de imobi-

lizare.

PERICOL Pericol de accidentare! Introducei ntot- deauna tiftul de siguran n cazul ridicrii rezervorului de murdrie. Aplicai sigurana doar n afara zonei de pe- ricol.

1 Suport tift de siguran 2 tift de siguran Rabatai n sus tiftul de siguran pen-

tru golire superioar i introducei-l n suport (asigurai-l).

ATENIE La introducerea bateriilor, respectai orien- tarea polilor bateriei. Introducerea polilor se face n direcia de deplasare spre stnga. Bateriile pot fi nlocuite doar n seturi. nlo- cuirea poate fi efectuat doar de ctre spe- cialiti calificai. Datorit greutii ridicate (300 kg), nlo-

cuirea trebuie fcut cu o macara.

Polii bateriei - n direcia de deplasare spre stnga 1 Pol negativ 2 Pol pozitiv La demontarea acumulatorului avei

grij s desprindei mai nti polul nega- tiv.

Fixai cablurile de macara la cele patru inele ale setului de baterie i scoatei bateriile cu grij.

INDICAIE Rezervorul de murdrie nu poate fi n pozi- ie ridicat. Deschidei capota motorului.

1 Vizor 2 Capac de nchidere, orificiu de umplere

a uleiului 3 Recipient (fr funcie) Verificai nivelul uleiului hidraulic prin vi-

zor. Nivelul de ulei trebuie s fie ntre mar-

cajele MIN i MAX. Dac nivelul de ulei este sub marcajul

MIN, completai cu ulei hidraulic. Deurubai capacul de nchidere a orifi-

ciului de umplere a uleiului. Curai zona de umplere. Completai cu ulei hidraulic. Tipul de ulei: vezi datele tehnice nurubai capacul de nchidere al orifi-

ciului de umplere a uleiului.

Blocai aparatul folosind frna de imobi- lizare.

Pornii motorul.

ntreinerea sistemului hidraulic se reali- zeaz doar de ctre departamentul pentru clieni autorizat. Verificai toate furtunurile hidraulice i

racordurile pentru a vedea dac sunt etane.

PERICOL Pericol de accidentare! Introducei ntot- deauna tiftul de siguran n cazul ridicrii rezervorului de murdrie. Aplicai sigurana doar n afara zonei de pe- ricol.

1 Rezervor pentru murdria mturat 2 tift de siguran 3 Cilindru de mturat Parcai aparatul. Ridicai rezervorul de material mturat

golit, pn la poziia final. Cilindrul cu perii este vizibil. Asigurai rezervorul de material mtu- rat. Consultai capitolul Fixarea rezer- vorului pentru material mturat ridicat.

Rotii cheia de contact n poziia 0 i apoi scoatei-o.

Verificai dac cilindrul cu perii prezint urme de deteriorare, ndeprtai benzile sau nururile nfurate.

ndoii tija de siguran n suport (rezer- vorul pentru material mturat ridicat nu este fixat).

Cobori rezervorul de murdrie pn n poziia final.

1 Capac lateral, dreapta 2 Cheie pentru accesul la valul de mtu-

rare Ridicai rezervorul de material mturat

golit, pn la poziia final. Asigurai rezervorul de material mtu- rat. Consultai capitolul Fixarea rezer- vorului pentru material mturat ridicat.

ntreinerea de ctre service

Lucrri de ntreinere

Asigurarea rezervorului pentru material mturat ridicat

nlocuirea bateriilor

Verificarea nivelului uleiului hidraulic i adugarea uleiului

Verificarea instalaiei hidraulice

Verificarea cilindrului de mturare

nlocuirea cilindrul de mturare

243RO

- 9

Deschidei nveliul lateral cu cheie.

1 Colier 2 Piuli fluture 3 Garnitur lateral Deurubai piuliele fluture. Scoatei colierul. Tragei garnitura lateral spre exterior. Deurubai urubul de fixare de la su-

portul cilindrului de mturare i rabatai suportul n afar.

Scoatei cilindrul de mturare.

Poziia de montare a cilindrului de mturare n direcia de deplasare (imagine de sus) Not: Atenie la poziia garniturii de perii la montarea noului cilindru de mturare. Montai noul cilindru de mturare. Ca-

nelurile de pe cilindrul de mturare tre- buie aplicate camele pe culiselor alfate fa n fa.

Indicaie: Zona de mturare trebuie setat din nou dup montarea noului cilindru de mturare.

Indicaie: Zona de mturare este reglat la 80 mm din fabric, aceasta trebuie reglat treptat n funcie de uzura cilindrului de m- turare. Oprii suflanta de aspirare. Aducei maina de mturat pe o supra-

fa plan i neted, acoperit n mod vizibil cu praf sau cret.

Maneta de comand pentru mtura ci- lindric i mtura lateral (1) spre na- poi: Mtura cilindric pornit. Maneta de comand pentru mtura ci- lindric (3) spre napoi: Mtura cilindri- c coboar.

Lsai mtura cilindric s funcioneze cca. 10 secunde.

Maneta de comand pentru mtura ci- lindric i mturile laterale (1) n mijloc. Maneta de comand pentru mtura ci- lindric (3) spre nainte: Mtura cilindri- c se ridic.

Ridicai rezervorul de mizerie. Deplasai aparatul n spate.

Verificai zona de mturare.

Forma zonei de mturare trebuie s consti- tuie un triunghi dreptunghic echilateral, cu o lime de 80-85 mm.

Deschidei i reglai urubul opritorului reglrii suplimentare pentru uzur (12). Opritor n sus: oglind de mturare mai ngust. Opritor n jos: oglind de mturare mai lat.

Strngei din nou urubul opritorului. Verificai oglinda mturii cilindrice aa

cum a fost deja descris.

Ridicai mturile laterale. Aducei maina de mturat pe o supra-

fa plan i neted, acoperit n mod vizibil cu praf sau cret.

Cobori mtura lateral cu maneta de comand i lsai-o s funcioneze cca. 10 secunde.

Ridicai mturile laterale. Deplasai aparatul n spate. Verificai zona de mturare.

Limea zonei de mturare trebuie s fie n- tre 40-50 mm.

Corectai zona de mturare cu cele dou uruburi de reglare.

Verificai zona de mturare.

PERICOL Pericol de accidentare! Introducei ntot- deauna tiftul de siguran n cazul ridicrii rezervorului de murdrie. Ridicai rezervorul de material mturat

golit, pn la poziia final. Asigurai rezervorul de material mtu- rat. Consultai capitolul Fixarea rezer- vorului pentru material mturat ridicat.

Deschidei nveliul lateral conform in- struciunilor din cap. nlocuirea cilin- drului de mturare.

Slbii cele 6 uruburi piuli ale plcii de prindere laterale.

Slbii cele 3 piulie (SW 13) de la placa de prindere frontal.

Apsai n jos garnitura lateral (orificiu alungit) pn la obinerea unei distane de 1-3 mm fa de podea.

nurubai bine plcile de prindere. Repetai procedeul pe cealalt parte a

aparatului.

AVERTIZARE Pericol de accidentare! La efectuarea lucrrilor la instalaia de

filtrare purtai masc de protecie. Res- pectai msurile de siguran cnd ma- nipulai pulberile fine.

Curai filtrul de praf fin cu butonul de curare a filtrului.

Golirea rezervorului de mizerie.

1 Capacul aparatului 2 Capac de filtru (sistem vibrator) 3 nchiztoare capac filtru (2x) mpingei n fa capacul rezervorului.

Verificarea i reglarea zonei de mturare a cilindrului de mturare

Verificarea i reglarea zonei de mturare a mturilor laterale

Reglarea garniturilor laterale

Verificai / schimbai filtrul de praf fin.

244 RO

- 10

1 Capacul aparatului 2 Filtru de praf fin 3 Bare de ncrcare Deschidei nchiztorul. Deschidei capacul filtrului. Verificai filtrul de praf fin, curai sau

nlocuii dac este necesar. Indicaie nlocuirea filtrului de praf fin poate fi re- alizat doar de serviciul de relaii cu clienii Krcher.

Punei capacul filtrului la loc i blocai-l.

PRECAUIE Pericol de deteriorare! Capacele cutiilor de sigurane nu trebu-

ie s fie schimbate. ATENIE Folosii numai sigurane care au aceleai valori.

1 Cutie de sigurane A 2 Cutie de sigurane B 3 Piuli moletat Deurubai piulia moletat. Deschidei capacul cutiei de sigurane. Verificai siguranele. nlocuii siguranele arse. Cutie de sigurane A

Cutie de sigurane B

Sigurana releului principal

* Aceste sigurane pot fi schimbate numai de ctre serviciul pentru clieni, deoarece este necesar o verificare a eventualelor erori ale aparatului.

Prin prezenta declarm c aparatul desem- nat mai jos corespunde cerinelor funda- mentale privind sigurana n exploatare i sntatea incluse n directivele UE aplica- bile, datorit conceptului i a modului de construcie pe care se bazeaz, n varianta comercializat de noi. n cazul efecturii unei modificri a aparatului care nu a fost convenit cu noi, aceast declaraie i pierde valabilitatea.

Semnatarii acioneaz n numele i prin m- puternicirea Consiliului director.

Reprezentant autorizat cu eliberarea docu- mentelor S. Reiser

Alfred Krcher SE & Co. KG Alfred-Krcher-Strae 28-40 71364 Winnenden (Germany) Tel.: +49 7195 14-0 Fax: +49 7195 14-2212

Winnenden, 2020/01/01

nlocuirea siguranelor

FU01 Releuri de siguran Start

5 A

FU02 Activare CC / CC 10 A

FU03 Girofar Claxon

10 A

FU04 Suflant de aspirare 20 A

FU05 Sistem vibrator 15 A

FU06 Intrare CC / CC 20 A

FU07 Afiaj multifuncional 5 A

FU08 Avertizor de mararier Indicator clapet

7.5 A

FU09 Releuri de siguran Suflant de aspirare Sistem vibrator

5 A

FU10 Pomp de ap (opional)

10 A

FU11 Instalaie de iluminare (opional) Semnalizator (opio- nal) Spot albastru (opional)

10 A

FU12 Sistem de agitare pen- tru filtru plisat plat i fil- tru rotund (opional)

15 A

FU 13* Releu principal 125 A

Declaraie UE de conformitate

Produs: Main de mturat i aspirat cu post de conducere

Tip: KM 105/180 R Bp 1.186-050.0 KM 105/180 R Bp Pack 1.186-051.0

Directive UE respectate: 2006/42/CE (+2009/127/CE) 2014/30/UE 2000/14/CE Norme armonizate utilizate: EN 603351 EN 60335272 EN 55012: 2007 + A1: 2009 EN 6100062: 2005 EN 62233: 2008 Procedura de evaluare a conformitii: 2000/14/CE: Anexa V Nivel de zgomot dB(A) msurat: 90 garantat: 93

Chairman of the Board of Management Director Regulatory Affairs & Certication

245RO

- 11

Remedierea defeciunilor

Defeciunea Remedierea

Aparatul nu se deplaseaz sau se deplaseaz ncet

Aezai-v pe scaunul oferului, comutatorul contactului scaunului devine activ.

Dispunei verificarea motorului de deplasare FU 13 de ctre serviciul pentru clieni

ncrcai sau nlocuii acumulatorul

Eliberai frna de imobilizare

Verificai n privina benzilor i nururilor prinse.

Luai legtura cu service-ul Krcher autorizat

uierat n instalaia hidraulic Completai cu ulei hidraulic

Luai legtura cu service-ul Krcher autorizat

Periile se rotesc doar ncet sau nu se rotesc

Verificai n privina benzilor i nururilor prinse.

Luai legtura cu service-ul Krcher autorizat

Lips putere de aspiraie sau pute- re prea mic n zona periilor

Curai filtrul de praf

Luai legtura cu service-ul Krcher autorizat

Aparatul face praf Reglarea garniturilor laterale

Pornii suflanta

Curai filtrul de praf

Schimbai garniturile cutiei cu filtre

Luai legtura cu service-ul Krcher autorizat

Unitatea de mturare las mizeriile pe jos

Golii rezervorul de mizerie

Curai filtrul de praf

nlocuii cilindrul de mturare

Reglai zona de mturare

nlocuii benzile de garnitur a rezervorului de murdrie

Eliminai blocarea cilindrului de mturare

Luai legtura cu service-ul Krcher autorizat

Rezervorul de mizerie nu se ridic sau nu coboar

Verificai siguranele.

ndeprtai suporturile de siguran de la rezervorul de material mturat

Luai legtura cu service-ul Krcher autorizat

Rezervorul de murdrie se rotete doar ncet sau deloc

Luai legtura cu service-ul Krcher autorizat

Defeciuni ale componentelor aci- onate hidraulic

Luai legtura cu service-ul Krcher autorizat

Date tehnice

KM 105/180 R Bp Classic

KM 105/180 R Bp Pack Classic

Datele aparatului

Viteza de deplasare, nainte km/h 6 6

Viteza de deplasare, n spate km/h 3 3

Capacitatea de urcare (max.) -- 14% 14%

Capacitate de suprafa fr mturi laterale m2/h 4680 4680

Capacitate de suprafa cu 1 mtur lateral m2/h 6300 6300

Limea de lucru fr mturile laterale mm 780 780

Limea de lucru cu 1 mtur lateral mm 1050 1050

Clasa de protecie, protecie la stropi -- IPX 3 IPX 3

Durata de utilizare cu baterie ncrcat complet h 2,5 2,5

Instalaie electric

Capacitatea acumulatorului V, Ah --- 36, 240

Set de acumulatori kg --- 300

Instalaia hidraulic

Tip ulei hidraulic -- HV 46 HV 46

Rezervor de mizerie

nlime de descrcare max. mm 1340 1340

Volumul rezervorului de mizerie l 180 180

Cilindru de mturare

246 RO

- 12

Diametrul cilindrului de mturare mm 280 280

Limea cilindrului de mturare mm 780 780

Turaia 1/min 360 360

Zon de mturare mm 80 80

Mtura lateral

Diametrul mturii laterale mm 580 580

Turaia 1/min 80 80

Set de baterie

Dimensiune fa -- 4.00-6 4.00-6

Dimensiune spate -- 300 x 145 6 300 x 145 6

Frne

Roi fa -- mecanic mecanic

Roat din spate -- Electric Electric

Sistem de filtrare i aspirare

Model -- Filtru buzunar Disponibil opional: Filtre pli- sate plate i filtre rotunde

Filtru buzunar Disponibil opional: Filtre pli- sate plate i filtre rotunde

Turaia 1/min 2600 2600

Suprafaa de filtrare a filtrului de praf fin m2 5,2 5,2

Subpresiune nominal a sistemului de aspirare mbar 6 6

Debitul nominal al sistemului de aspirare m3/h 600 600

Sistem vibrator -- Electromotor Electromotor

Condiii de mediu

Temperatura C ntre -5 i +40 ntre -5 i +40

Umiditatea aerului, fr condens % 0 - 90 0 - 90

Valori determinate conform EN 60335-2-72

Emisia de zgomote

Nivel de zgomot LpA dB(A) 70 70

Nesiguran KpA dB(A) 3 3

Nivelul puterii energiei LWA + nesiguran KWA dB(A) 93 93

Vibraii aparat

Valoarea vibraiei mn-bra m/s2 0,7 0,7

Scaun m/s2 0,5 0,5

Nesiguran K m/s2 0,1 0,1

Dimensiuni i masa

Lungime x lime x nlime mm 1847 x 1065 x 1388 1847 x 1065 x 1388

Raz de viraj dreapta mm 2470 2470

Raz de viraj stnga mm 2470 2470

Masa (fr/cu acumulator) kg 560/860 560/860

Masa total maxim autorizat kg 1224 1224

Greutate admis pe axa din fa kg 734 734

Greutate admis pe axa din spate kg 490 490

Ne rezervm dreptul de a efectua modificri tehnice!

247RO

- 1

Pred prvm pouitm vho za- riadenia si pretajte tento p-

vodn nvod na pouitie, konajte poda neho a uschovajte ho pre neskorie poui- tie alebo pre alieho majitea zariadenia.

Ke pri vybaovan zistte chybu, ktor vznikla pri preprave, informujte Vho pre- dajcu. ttky s varovanm a upozornenm,

umiestnen na stroji, podvaj dleit pokyny pre bezpen prevdzku.

Popri pokynoch v nvode na obsluhu je potrebn zohadni aj veobecn bez- penostn predpisy vyplvajce zo z- konov.

Pokyny k zloeniu (REACH) Aktulne informcie o zloen njdete na: www.kaercher.com/REACH

V kadej krajine platia zrun podmienky naej distribunej organizcie. Prpadn poruchy spotrebia odstrnime poas z- runej lehoty bezplatne, ak s ich prinou chyby materilu alebo vrobn chyby. Pri uplatovan zruky sa spolu s dokladom o kpe zariadenia lskavo obrte na predaj- cu alebo na najbli autorizovan zkaz- ncky servis.

NEBEZPEENSTVO Aby sa zabrnilo vzniku nebezpench si- tuci, me opravy a vmenu nhradnch dielov prstroja vykonva len autorizovan servisn stredisko. Pouva mono iba prsluenstvo a n-

hradn diely schvlen vrobcom. Ori- ginlne prsluenstvo a originlne n- hradn diely zaruuj bezpen a bez- poruchov prevdzku stroja.

alie informcie o nhradnch dieloch zskate na strnke www.kaercher.com v oblasti Servis.

NEBEZPEENSTVO Varuje pred bezprostredne hroziacim ne- bezpeenstvom, ktor spsob vne zra- nenia alebo smr. VSTRAHA V prpade monej nebezpenej situcie by mohlo djs k vnemu zraneniu alebo smrti. UPOZORNENIE Upozornenie na mon nebezpen situ- ciu, ktor by mohla vies k ahkm zrane- niam alebo vecnm kodm. POZOR Pozornenie na mon nebezpen situ- ciu, ktor by mohla vies k vecnm ko- dm.

Veobecn pokyny . . . . . . . . . SK 1 Ochrana ivotnho prostre- dia . . . . . . . . . . . . . . . . . SK 1 Zruka . . . . . . . . . . . . . . SK 1 Prsluenstvo a nhradn diely . . . . . . . . . . . . . . . . SK 1 Pouit symboly. . . . . . . SK 1 Symboly na prstroji . . . . SK 1

Pouvanie vrobku v slade s jeho urenm . . . . . . . . . . . . . . SK 2

Predvdaten chybn pou- vanie . . . . . . . . . . . . . . SK 2 Vhodn povrchy. . . . . . . SK 2

Bezpenostn pokyny . . . . . . . SK 2 Bezpenostn pokyny k ob- sluhe . . . . . . . . . . . . . . . SK 2 Bezpenostn pokyny k jaz- de. . . . . . . . . . . . . . . . . . SK 2 Bezpenostn pokyny k pr- strojom na batrie . . . . . SK 3 Prstroje s vkovm vyprz- dnenm. . . . . . . . . . . . . . SK 3 Prstroje s ochrannou stre- chou vodia . . . . . . . . . . SK 3 Bezpenostn pokyny k pre- prave prstroja . . . . . . . . SK 3 Bezpenostn pokyny k oetrovaniu a drbe . . . SK 3

Funkcia . . . . . . . . . . . . . . . . . . SK 3 Pokyny k vykldke . . . . . . . . . . SK 3 Ovldacie a funkn prvky . . . SK 4

Obrzok zametacieho stroja SK 4 Ovldacie prvky . . . . . . . SK 4

Pred uvedenm do prevdzky . SK 5 Zablokova/uvoni parkova- ciu brzdu . . . . . . . . . . . . SK 5

Uvedenie do prevdzky . . . . . . SK 5 Veobecn pokyny. . . . . SK 5 Prce kontroly a drby . SK 5 Bezpenostn pokyny pre batrie . . . . . . . . . . . . . . SK 5 Nabjanie batri. . . . . . . SK 5

Prevdzka . . . . . . . . . . . . . . . . SK 6 Nastavenie sedadla vodia SK 6 Spustenie stroja . . . . . . . SK 6 Jazda s prstrojom . . . . . SK 6 Zametanie . . . . . . . . . . . SK 6 Vyprzdnenie ndoby na smeti . . . . . . . . . . . . . . . SK 7 Vypnutie prstroja . . . . . . SK 7

Preprava . . . . . . . . . . . . . . . . . SK 7 Uskladnenie/Zastavenie . . . . . SK 7 Starostlivos a drba . . . . . . . SK 7

Veobecn pokyny. . . . . SK 7 istenie . . . . . . . . . . . . . SK 7 Intervaly drby . . . . . . . SK 7 drbrske prce. . . . . . SK 8

E Vyhlsenie o zhode . . . . . . SK 10 Pomoc pri poruchch. . . . . . . . SK 11 Technick daje . . . . . . . . . . . SK 11

Veobecn pokyny

Ochrana ivotnho prostredia

Obalov materily s recyklova- ten. Obalov materily lskavo nevyhadzujte do komunlneho odpadu, ale odovzdajte ich do zberne druhotnch surovn.

Vyraden stroje obsahuj hod- notn recyklovaten ltky, ktor by sa mali op zuitkova. Vyra- den prstroje likvidujte preto len prostrednctvom na to urench zbernch systmov.

Batrie, olej, paliv a podobn ltky sa ne- sm dosta do ivotnho prostredia. Tieto ltky likvidujte prostrednctvom vhodnch zbernch systmov.

Zruka

Prsluenstvo a nhradn diely

Pouit symboly

Symboly na prstroji

Nebezpeie poplenia horcimi asami zariade- nia! Pred zaatm prce s prstrojom ho nechajte do- statone ochladi.

Prce na zariaden vdy vykonvajte s vhodnmi rukavicami.

Nebezpeenstvo zachyte- nia medzi pohynlivmi dielmi vozidla.

Nebezpeenstvo zrane- nia pohyblivimi dielmi. Ne- siaha dnu.

Nebezpeie vzniku poia- ru. Nevysvajte horiace alebo tlejce predmety.

Upevnenie reazami / Bod eriavu

Upevovacie body pre zdvihk vozidla

Maximlny sklon podkla- du pri jazdch so zdvihnu- tmi ndobami na poza- metan materil.

V smere jazdy prekonva iba stpania do 14 %.

Pozor, otajca sa kefka (repektujte smer ota- nia).

248 SK

- 2

Zametac stroj je uren na istenie podla- hovch plch na podnikatesk ely a naprklad pre nasledujce oblasti pouva- nia: Parkovisk Vrobn zariadenia Logistick oblasti Hotel Maloobchod Sklady Chodnky Tento zametac stroj je uren na za-

metanie zneistench plch vo vntor- nch a vonkajch priestoroch.

Pred pouitm skontrolujte, i sa prstroj a jeho pracovn vybavenie nachdzaj v riadnom stave a i je zabezpeen ich prevdzkov bezpenos. Pokia nie je stav v poriadku, nesmie sa pou- va.

Tento zametac stroj pouvajte vhrad- ne poda dajov v tomto nvode na pre- vdzku.

Na zariaden sa nesm vykonat' iadne zmeny.

Zariadenie je vhodn iba na povrchy uveden v nvode na pouitie.

Smie sa jazdi iba po plochch schvle- nch pre pouitie stroja dodvateom alebo nm poverenmi osobami.

Veobecne plat: Nepribliova sa s ahko horavmi ltkami do blzkosti stroja (Nebezpeenstvo vbuchu/po- iaru).

Nikdy nevysvajte vbun kvapaliny, horav plyny ako aj nerieden kyseliny a rozpadl! K tomu patria benzn, rozpadl farieb alebo vykurovac olej, ktor vrenm s nasvanm vzdu- chom mu tvori vbun pary alebo zmesi, alej acetn, nerieden kyseliny a rozpadl, pretoe poruuj mate- rily pouit na prstroji.

Nikdy nezametajte/nevysvajte reaktv- ny kovov prach (napr. hlink, magn- zium, zinok), v spojen so silne alkalic- kmi alebo kyslmi istiacimi prostried- kami vytvra vbun plyny.

Nenameta alebo nenasva iadne horiace alebo tlejce predmety.

Zariadenie nie je vhodn pre vysvanie zdraviu kodlivch ltok.

Zdriava sa v nebezpenej zne je za- kzan. Prevdzka v priestoroch ohro- zench vbuchom je zakzan.

Vozenie sprievodnch osb nie je do- volen.

Posvanie alebo prepravovanie pred- metov nie je s tmto prstrojom povole- n.

Asfalt Priemyseln podlahy Podlahov krytiny Betn Dlaobn kamene

Pre dodranie vzdunch a povrcho- vch vzdialenost sa prstroj nesmie prevdzkova vo vyej nadmorskej vke ako 2 000 m n.m.

(Plat len pre Fnsko) Ak je prstroj vy- baven hadicovm vedenm z PVC, ne- mal by sa pouva pri nzkych teplo- tch okolia (nich ako 0C). V prpade otzok tkajcich sa Vho prstroja kontaktujte spolonos Krcher.

Pred pouitm skontrolujte, i sa prstroj a jeho pracovn vybavenie nachdzaj v riadnom stave a i je zabezpeen ich prevdzkov bezpenos. Pokia nie je stav v poriadku, nesmie sa pou- va.

Pri pouvan tohto zariadenia v nebez- pench oblastiach (napr. erpacch staniciach pohonnch hmt) dodria- vajte prslun bezpenostn predpisy. Prevdzka v priestoroch ohrozench vbuchom je zakzan.

NEBEZPEENSTVO Nebezpeenstvo poranenia! Zariadenie sa neme pouva bez

ochrannej strechy proti padajcim pred- metom v priestoroch, kde existuje mo- nos, e by obsluhujca osoba mohla by zasiahnut padajcimi predmetmi.

Obsluha mus pouva prstroj v slade s urenm. Mus zohadni miestne danosti a pri prci s prstrojom

dva pozor na tretie osoby, obzvl na deti.

Zsadne sa musia dodriava predpisy, pravidl a nariadenia, ktor platia pre motorov vozidl

Pred zaiatkom innost sa mus ob- slun personl ubezpei, e s vetky ochrann zariadenia namontovan poda predpisov a funkn.

Obsluha prstroja je zodpovedn za razy spsoben inm osobm a po- kodenie ich majetku.

Dvajte pozor na priliehav obleenie personlu. Noste pevn obuv a zabr- te noseniu vonho obleenia.

Pred spustenm skontrolujte blzke oko- lie (napr. deti). Dvajte pozor na dosta- ton vhad!

Stroj sa nesmie nikdy ponecha bez do- zoru, km je motor v innosti. Obsluha me prstroj opusti a po vypnut mo- tora, po zaisten stroja proti nemysel- nmu pohybu a po vytiahnut ka.

Zabrte pouvaniu stroja nepovola- nmi osobami. Vytiahnite kik.

Prstroj sm pouva iba osoby, ktor s pouen o ovldan alebo preukzali svoje schopnosti obsluhova ho a s vslovne poveren pouitm.

Tento prstroj nie je uren nato, aby ho pouvali osoby (vrtane det) s obmedzenmi fyzickmi, senzorick- mi alebo duevnmi schopnosami ale- bo s nedostatkom sksenost a/alebo nedostatonmi znalosami prstroja, mu ho poui iba v tom prpade, ak s kvli vlastnej bezpenosti pod dozorom spoahlivej osoby alebo od nej dostali pokyny, ako sa m prstroj pouva.

Deti musia ma dohad, aby ste sa ubezpeili, e sa s prstrojom nehraj.

UPOZORNENIE Nebezpeenstvo pokodenia! Nepouvaj- te iadne psy, nry alebo drty, lebo by sa mohli ovin okolo zametacch valcov.

NEBEZPEENSTVO Nebezpeenstvo poranenia! Skontrolujte pred jazdou nosnos podkladu. NEBEZPEENSTVO Nebezpeenstvo nehody, riziko zranenia! V prpade prli vekho stpania hroz ne- pezpeenstvo prevrtenia. V smere jazdy prekonva iba stpania

do 14 %. Nebezpeenstvo prevrtenia pri rchlej jaz- de v zkrutch (hlavne pri avch zkru- tch). V ztakch jazdite pomaly. Nebezpeenstvo prevrtenia na nestabil- nom podklade. Strojom pohybujte vlune na pevnom

podklade. Nebezpeenstvo prevrtenia u vekho bonho sklonu Naprie smeru jazdy prekonva iba

stpania do 10%.

Vstraha pred nebezpe- nm elektrickm naptm!

Dbajte na upozornenie!

Prstroj otajte pomaly!

Pretajte si a dodriavaj- te nvod na pouvanie!

Nebezpeenstvo poko- denia! Neumvajte filter jemnho prachu.

Pouvanie vrobku v slade s jeho urenm

Predvdaten chybn pouvanie

Vhodn povrchy

Bezpenostn pokyny

Bezpenostn pokyny k obsluhe

Bezpenostn pokyny k jazde

249SK

- 3

Upozornenie: Nrok na zruku vznik iba vtedy, ak sa pouvaj batrie alebo nabja- cie prstroje, ktor doporuuje firma Kr- cher. Bezpodmienene je potrebn dodria-

va nvod na obsluhu vrobcu batrie a nabjaky. Pri manipulcii s batriami repektujte zkonn odporania.

Batrie nikdy nenechvajte st vo vy- bitom stave, ale ich nechajte o najskr znova nabi.

Aby sa predilo vzniku plazivch pr- dov, udriavajte batrie vdy ist a su- ch. Chrni pred neistotami, napr. ko- vovm prachom.

Na batriu neklate iadne nstroje ani podobn veci. Skrat a nebezpeie v- buchu.

V blzkosti batrie alebo v priestore na- bjaiek nikdy nemanipulujte s otvorenm plameom, nevykonvajte prce, pri ktorch vznikaj iskry a nefaj- ite. Nebezpeenstvo vbuchu.

Nedotka sa horcich dielcov, naprk- lad pohonovho motora (riziko pople- nia).

S kyselinou do batri manipulujte opatrne. Dodriavajte prslun bez- penostn predpisy!

Star batrie je potrebn likvidova poda smernice EU 91/157 EHS tak, aby sa vyhovelo poiadavkm na ochranu ivotnho prostredia.

NEBEZPEENSTVO Nebezpeenstvo poranenia! Pri innostiach na vkovom vyprz-

dnen muste ndobu na smeti plne zdvihn a zabezpei.

Zabezpeenie vykonvajte iba mimo nebezpenej oblasti.

POKYN Ochrann strecha vodia (voliten) posky- tuje ochranu pred vmi padajcimi diel- mi. Neposkytuje ale iadnu ochranu pred prevrtenm! Denne kontrolujte ochrann strieku z

hadiska pokodenia. V prpade pokodenia, aj jednotlivch

prvkov, je potrebn vymeni kompletn ochrann strieku.

Akkovek modifikcie ochrannej strieky alebo upevovanie prvkov, kontruknch dielov a kontruknch skupn, ktor spolonos Krcher nes- chvlila , je neprpustn a za uritch okolnost me obmedzi funknos ochrannej strieky.

Repektujte przdnu hmotnos (trans- portn hmotnos) pri preprave na prve- soch alebo vozidlch.

Pri preprave prstroja je potrebn vy- tiahnu zstrku batrie a prstroj bez- pene upevni.

Pred istenm a drbou stroja, pred vmenou dielcov alebo pred prestavo- vanm na in funkciu je potrebn stroj vypn a vytiahnu k.

V prpade prstrojov s traknou batriou je pri vetkch drbovch prcach a opravch potrebn batriu odpoji v mieste pripojenia (zstrka batrie) od elektrickho systmu prstroja.

Pri prcach na elektrickom zariaden je potrebn batriu na svorkch odpoji. Pritom je potrebn najprv odpoji zpor- n pl a potom kladn pl. Optovn pripojenie sa uskuton v opanom porad. Najprv pripojte kladn pl a potom zporn pl.

istenie prstroja sa nesmie robi pr- dom vody z hadice alebo vodou pod vy- sokm tlakom (nebezpeenstvo skratu alebo inho pokodenia).

Opravy sm vykonva iba schvlen servisy alebo odbornci v tomto odbore, ktor s dkladne oboznmen so vet- kmi relevantnmi bezpenostnmi predpismi.

Dodriavajte bezpenostn kontroly poda miestnych platnch predpisov pre in loklne pouvan remeseln prstroje.

Prce na zariaden vdy vykonvajte s vhodnmi rukavicami.

Zametac stroj pracuje poda princpu lo- patky na zametanie. Rotujci zametac valec posva neis-

totu priamo do ndob na smeti. Bon kefa ist rohy a hrany zameta-

nej plochy a prepravujehadzuje neis- totu na drhu zametacieho valca.

Jemn prach je odsvan cez prachov filter pomocou odsvacieho ventiltora.

Nebezpeenstvo Nebezpeenstvo zranenia, pokodenia! Pri vykladan repektujte hmotnos prstro- ja!

Nepouvajte vysokozdvin vozky. Pri premiestovan prstroja pouite

vhodn rampu alebo eriav! Pri puvan rampy dvajte pozor na:

Von priestor nad podlahou 70mm. Ak sa dodva prstroj na palete, mus

sa postavi z priloench dosiek odjaz- dov rampa. Nvod k tomu sa nachdza na strane 2 (vntorn strana oblky). Dleit upozornenie: kad doska mus by vdy upevnen 2 skrutkami

Bezpenostn pokyny k prstrojom na batrie

Prstroje s vkovm vyprzdnenm

Prstroje s ochrannou strechou vodia

Bezpenostn pokyny k preprave prstroja

Bezpenostn pokyny k oetrovaniu a drbe

Funkcia

Pokyny k vykldke

Hmotnos (bez batrie) 560 kg*

Hmotnos (s batriou) 860 kg*

* Ak s namontovan montne spravy, je hmotnos ete vyia.

250 SK

- 4

Obrzok 1 Vrobn ttok 2 Sedadlo (s kontaktnm vypnaom se-

dadla) 3 Volant 4 Blue Spot (voliten vbava) 5 Rukov s aretanm tlaidlom 6 Kryt prstroja 7 Bon metla, vpravo 8 Predn koleso 9 Prstup k zametaciemu valcu 10 Pevn upevovac bod 11 Sada batri

(v rozsahu dodvky len pri KM 105/180 R Bp Pack)

12 Kryt motora 13 Vstran majk 14 Smerovky (voliten) 15 Zadn svetl (voliten vybavenie) 16 Koleso pohonu 17 Priezor na kontrolu hydraulickho oleja

Obrzok 1 Ovldacia pka zametacieho valca a

bonej metly Pka dopredu: Zapnutie zametacieho valca a spustenie a zapnutie bonej metly. Pka dozadu: Zapnutie zametacieho valca

2 Obslun pka ndoby na smeti Zdvihnutie/spustenie zametacieho val- ca

3 Ovldacia pka zametacieho valca Zdvihnutie a spustenie zametacieho valca

4 Obslun pka klapky ndoby Otvori / uzavrie klapku ndoby

5 Kontroln lampy a displej 6 Spna osvetlenia (voliten vybavenie) 7 Vypna ventiltora a istenia filtra

Stredn poloha: istenie filtra a ventil- tor vyp Poloha vpredu: Ventiltor zap. Poloha vzadu: zapnut istenie filtra

8 Spna hkaky 9 Poistky 10 Brzdov pedl

11 Plynov pedl dopredu / dozadu 12 prava nastavenia pri opotrebovan/

nastavenie zbernho priestoru zameta- cieho valca

13 Spna smerovky (voliten vybavenie) 14 Zmok zapaovania

Poloha 0: Vypn motor Poloha 1: Zapaovanie zap Poloha 2: Natartujte motor

15 Zstrka batrie 16 Parkovacia brzda 17 Pka prestavenia sedadla 18 K pre prstup k zametaciemu valcu

Obrzok 1 Indiktor na displeji (kapacita batri) 2 Kontrolka nabitia batrie 3 Kontrolka pracovnho osvetlenia 4 Kontroln lampa smeroviek 5 Kontrolka klapky ndoby na neistoty je

otvoren 6 Vstran kontrolka klapky ndoby na

neistoty je zatvoren 7 Neobsaden 8 Indiktor istenia filtra je aktvny 9 Neobsaden

Ovldacie a funkn prvky

Obrzok zametacieho stroja Ovldacie prvky

Kontroln lampy a displej

251SK

- 5

Uvoni parkovaciu brzdu, pritom stlai pedl.

Zablokova parkovaciu brzdu, pritom stlai brzdov pedl.

Zametac stroj postavte na rovn plo- chu.

Vytiahnite kik zo zapaovania. Zatiahnite run parkovaciu brzdu.

Skontrolujte stav batrie, v prpade po- treby nabite batrie (pozri kapitolu "Na- bjanie batri").

Skontrolujte, i zametac valec a bon kefa nie s opotreben a i na nich nie je navinut psov odpad.

Skontrolujte kolieska na navinut psy. Skontrolujte funkciu vetkch ovlda-

cch prvkov. Skontrolujte prstroj, i nie je pokode-

n. Upozornenie: Popis njdete v kapitole Starostlivos a drba.

Pri zaobchdzan s batriami bezpodmie- nene dodriavajte nasledujce vstran upozornenia:

Nebezpeenstvo Nebezpeenstvo vbuchu! Neodkladajte na batrie iadne nradie alebo podobne, tzn. na koncov ply a prepojenia lnkov. Nebezpeenstvo Nebezpeenstvo poranenia! Rany nikdy nevystavujte styku s olovom. Po prci na batrich si vdy umyte ruky. NEBEZPEENSTVO Nebezpeenstvo poiaru a explzie! Fajenie a otvoren ohe s zakzan. Priestory, v ktorch sa batrie nabjaj,

sa musia dobre vetra, pretoe pri nab- jan vznik vysoko explozvny plyn.

Nebezpeenstvo Nebezpeenstvo poleptania! V prpade streknutia kyseliny do o

alebo na pokoku vyplchnite resp. sp- lchnite dostatonm mnostvom istej vody.

Potom okamite vyhadajte lkara. Zneisten odev vyperte vo vode.

UPOZORNENIE Pred uvedenm zariadenia do prevdzky nabite batrie. NEBEZPEENSTVO Nebezpeenstvo zranenia! Dbajte na bez- penostn predpisy pri manipulciu s bat- riami. Dodriavajte nvod na pouitie v- robcu nabjaky. Bezpodmienene repektujte nvod na po- uvanie vrobcu batri a konajte poda tohto nvodu. Batrie nabjajte len pomocou vhodnej na- bjaky. NEBEZPEENSTVO Nebezpeenstvo poranenia. Doplovanie vody vo vybitom stave batrie me vies k vyteeniu kyseliny! Pri manipulcii s batri- ovou kyselinou pouvajte ochrann okulia- re a dodriavajte predpisy, aby ste predili zraneniam a znieniu odevu. Prpadn po- striekanie pokoky alebo odevu kyselinou okamite odstrte vekm mnostvom vo- dy. UPOZORNENIE Nebezpeenstvo pokodenia. Na doplne- nie batrie pouvajte len destilovan alebo deionizovan vodu (VDE 0510). Nepou- vajte iadne cudzie prsady (tzv. zlepova- cie prdavky), inak zanik kad zruka. Prstroj bezpene skladujte v suchch

priestoroch s dostatonm vetranm. Otvorte kryt motora.

Upozornenie: Poas nabjania kryt mus zosta otvoren.

Vytiahnite zstrku na batrie zo stroja a spojte ju so zstrkou nabjaky.

Zasute zstrku nabjaky do predpi- sovej zsuvky 16 A, nabjaka nabja samostatne.

Vykonajte nabjanie poda dajov uve- dench v nvode na pouvanie nab- jaky. Odporuen nabjaky (vhodn k prve pouitm batrim) s elektronicky re- gulovan a nabjac postup sa ukon samoinne.

Upozornenie: Ak s batrie nabit, vy- pojte najskr nabjaku zo siete a po- tom vyberte batrie.

Upozornenie Variant KM 105/180 R Bp Pack (1.186- 051.0) sa u dodva s batriami a nabja- kou. Variant KM 105/180 R Bp (1.186-050.0) sa dodva bez batri a nabjaky. Odporame nasledujce batrie a nab- jaky:

Pouvanie inch batri a nabjaiek neod- porame a me sa realizova iba po kon- zultcii so zkaznckym servisom firmy KRCHER.

UPOZORNENIE Bezpodmienene dbajte na pokyny vrob- cu batri a riate sa nimi.

Stav nabitia batrie sa zobrazuje na displeji zametacieho stroja.

Ak kontrolka nabitia batrie svieti na erve- no: Batria je vybit. Prevdzka zametania

sa ukon automaticky (optovn uve- denie zametacieho agregtu do pre- vdzky je mon len po nabit batrie).

Odte strojom priamo k nabjacej sta- nici, vyhnite sa pritom stpaniu.

Nabite akumultor.

Pred uvedenm do prevdzky

Zablokova/uvoni parkovaciu brzdu

Uvedenie do prevdzky

Veobecn pokyny

Prce kontroly a drby

Denne pred zaatm prevdzky

Bezpenostn pokyny pre batrie

Dodriavajte pokyny uveden na batrii, v nvode na pouitie a v prevdzkovom nvode pre vozidlo!

Pouvajte ochrann okuliare!

Udriavajte deti v dostatonej vzdialenosti od kyseln a bat- ri!

Nebezpeenstvo vbuchu!

Ohe, iskry, otvoren svetlo a fajenie s zakzan!

Nebezpeenstvo poleptania!

Prv pomoc!

Vstran upozornenie!

Likvidcia!

Nehdte batrie do domovho odpadu!

Vstraha pred nebezpenm elektrickm naptm!

Nabjanie batri

Doporuen batrie, nabjaky

Objednvacie slo

Batriov blok 36 V, 240 Ah, (v boxe, nen- ron na drbu) *

6.981-067.0

Nabjaka 36 V, 40 A 6.981-066.0

* Prstroj potrebuje 1 balk batri

Kontrola a prava stavu kvapaliny batrie

Kontrola stavu nabitia batrie

252 SK

- 6

1 Pka prestavenia sedadla 2 Sedadlo vodia Pku prestavenia sedadla vytiahnite

smerom von. Posute sedadlo, uvonite pku a ne-

chajte ju zapadn na svoje miesto. Pohybmi sedadla dopredu a dozadu

skontrolujte, i je aretovan.

Upozornenie: Zariadenie je vybaven vy- pnaom kontaktu sedadla. Pri opusten se- dadla vodia sa zariadenie vypne. Upozornenie: Filter jemnho prachu sa automaticky ist pri spusten zariadenia. Posadte sa na sedadlo vodia. Zatiahnite run parkovaciu brzdu. Zasute k zapaovania do zmku

zapaovania. K zapaovania otote do polohy "I".

Prstroj je pripraven na prevdzku. K zapaovania otote do polohy "II".

Prstroj je pripraven na jazdu. Upozornenie: Zobrazenie kapacity ba- trie zobraz po cca 10 sekundch sku- ton stav nabitia.

Stlate o podrte stlaen brzdov pe- dl.

Povote parkovaciu brzdu.

Stlate plynov pedl pomaly dopredu.

Nebezpeenstvo Nebezpeenstvo poranenia! Pri jazde sp nesmie vznikn iadne nebezpeie pre tretie osoby, prpadne ich na to upozornite. Plynov pedl pomaly stlate dozadu.

Plynovm pedlom je mon plynule regulova rchlos jazdy.

Vyhnite sa trhavmu stlaeniu pedla.

Uvoni pedl jazdy, stroj sa sm zabrz- d a zostane st.

Upozornenie: inky bzd sa daj podpo- rova stlaenm brzdovho pedla.

Prejazd pevne stojacich prekok a do vky 70 mm: Pomaly a opatrne prejs dopredu. Prejazd pevne stojacich prekok nad v- ku 70 mm:

Prekky smiete prechdza iba s vhodnou rampou.

POZOR Nezameta iadne baliace psky, drty apod., lebo me djs k pokodeniu me- chaniky zametania. Upozornenie: Aby ste dosiahli optimlny vsledok istenia, mali by ste rchlos jaz- dy prispsobi danm podmienkam. Upozornenie: Filter jemnho prachu sa poas prevdzky automaticky ist kadch 10 mint. Upozornenie: Pri prci v oblasti jemnho prachu sa filter mus vyisti aj stlaenm spnaa na istenie filtra.

Filter jemnho prachu oistite pomocou tlaidla na istenie filtra.

1 Ovldacia pka zametacieho valca a bonej metly

2 Obslun pka ndoby na smeti 3 Ovldacia pka zametacieho valca 4 Obslun pka klapky ndoby Ovldacia pka zametacieho valca a bonej metly Ovldacia pka (1) dopredu: Zapnutie

zametacieho valca a spustenie a za- pnutie bonej metly.

Ovldacia pka (1) dozadu: Zapnutie zametacieho valca.

Obslun pka ndoby na smeti Obslun pka ndoby na smeti (2) do-

predu: Ndoba na smeti sa spust. Obslun pka ndoby na smeti (2) do-

zadu: Ndoba na smeti sa zdvihne. Obslun pka zametacieho valca Ovldacia pka zametacieho valca (3)

dopredu: Zametac valec sa zdvihne. Ovldacia pka zametacieho valca (3)

dozadu: Zametac valec sa spust. Obslun pka klapky ndoby Obslun pka klapky ndoby (4) do-

predu: Klapka ndoby na smeti sa otvo- r. Upozornenie: Zelen kontrolka mus svieti.

Obslun pka klapky ndoby (4) doza- du: Klapka ndoby na smeti sa uzavrie. Upozornenie: erven kontrolka mus svieti.

Zapn dchadl. Pri plonom isten:

Ovldacia pka zametacieho valca a bonej metly (1) dozadu: Zapnutie za- metacieho valca. Ovldacia pka zametacieho valca (3) dozadu: Zametac valec sa spust.

Obslun pka klapky ndoby (4) do- predu: Klapka ndoby sa neotvra. Upozornenie: Zelen kontrolka mus svieti.

Pri isten bonch okrajov: Ovldacia pka zametacieho valca a bonej metly (1) dopredu: Zapnutie za- metacieho valca, zapnutie a spustenie bonej metly. Ovldacia pka zametacieho valca (3) dozadu: Zametac valec sa spust.

Vypnite ventiltor. Pri plonom isten:

Ovldacia pka zametacieho valca a bonej metly (1) dozadu: Zapnutie za- metacieho valca. Ovldacia pka zametacieho valca (3) dozadu: Zametac valec sa spust.

Obslun pka klapky ndoby (4) do- predu: Klapka ndoby sa neotvra. Upozornenie: Zelen kontrolka mus svieti.

Pri isten bonch okrajov: Ovldacia pka zametacieho valca a bonej metly (1) dopredu: Zapnutie za- metacieho valca, zapnutie a spustenie bonej metly. Ovldacia pka zametacieho valca (3) dozadu: Zametac valec sa spust.

Prevdzka

Nastavenie sedadla vodia

Spustenie stroja

Jazda s prstrojom

s dopredu

Jazda dozadu

Chovanie sa pri jazde

Brzdenie

Prejazd prekok

Zametanie

Manulne istenie filtra jemnho prachu

Obslun pka

Zametanie suchej podlahy

Zametanie vlhkej alebo mokrej podlahy

253SK

- 7

NEBEZPEENSTVO Nebezpeenstvo poranenia! Poas procesu vyprzdnenia sa nem-

u zdriava iadne osoby a zvierat v otonej oblasti ndoby na smeti.

Riziko prevrtenia! Prstroj postavte poas procesu vyprz-

dovania na rovn plochu. VSTRAHA Nebezpeenstvo pomliadenia! Nikdy nesiahajte medzi tye vyprz-

dovacej mechaniky. Nezdriavajte sa pod zdvihnutou ndobou.

POZOR Nebezpeenstvo zranenia a pokodenia! Mon vyhadzovan materil otaj-

cich sa zametacch valcov poas vy- przdovania. Zachovajte dostaton vzdialenos.

Nadvihnutie zametacieho valca a bo- nej metly ovldacmi pkami: Ovldacia pka 1 do stredu a ovldacia pka 3 do- predu.

Uzavrite klapku ndoby, k tomu obslu- n pku (4) dozadu. Upozornenie: Zelen kontrolka mus svieti.

Zdvihnite ndobu na smeti, k tomu ob- slun pku ndoby na smeti (2) doza- du.

Pomaly sa presute ku zbernej ndobe. Zatiahnite run parkovaciu brzdu. Otvorte klapu ndoby, k tomu zatlate

obslun pku klapky ndoby (4) do- predu a vyprzdnite ndobu na smeti. Upozornenie: erven kontrolka mus svieti.

Uzavrite klapku ndoby, k tomu ahajte obslun pku klapky ndoby (4) doza- du, km sa nezablokuje v koncovej po- lohe. Upozornenie: Zelen kontrolka mus svieti.

Povote parkovaciu brzdu. Pomaly sa vzdiate od zbernej ndoby. Spustite ndobu na smeti do koncovej

polohy, k tomu obslun pku ndoby na smeti (2) dopredu.

Stlate o podrte stlaen brzdov pe- dl.

Zatiahnite run parkovaciu brzdu. Kik zapaovania otoi na "0" a vy-

tiahnu.

NEBEZPEENSTVO kody pri preprave! Repektujte przdnu hmotnos (trans-

portn hmotnos) pri preprave na prve- soch alebo vozidlch.

Pri preprave vo vozidlch zariadenie zaistite proti zomyknutiu a prevrteniu poda platnch smernc.

Kik zapaovania otoi na "0" a vy- tiahnu.

Zatiahnite run parkovaciu brzdu. Zaistite prstroj na pevnch upevova-

cch bodoch (4x) pomocou upnacch popruhov, ln alebo reaz.

Koles zariadenia zaistite klinmi. Pri preprave zametacieho stroja odpoj-

te batriu.

NEBEZPEENSTVO Nebezpeenstvo zranenia a pokodenia! Pri uskladnen zariadenia zohadnite jeho hmotnos. Odstavte zametac stroj na rovnej plo-

cha v suchom prostred chrnenom pred mrazom. Chrte kryc materil pred prachom.

Zdvihnite zametac valec a bon kefu, aby sa nepokodili tetiny.

Uzavrite klapku ndoby. Kik zapaovania otoi na "0" a vy-

tiahnu. Zatiahnite run parkovaciu brzdu. Zametac stroj zaistite proti pohybu. Ak sa zametac stroj nebude pouva dlh- iu dobu, muste okrem inho repektova: Zametac stroj vyistite zvntra i zvon-

ku. Vytiahnite zstrku batrie zo stroja. Nabite batriu a po asi 2 mesiacoch do-

bite.

UPOZORNENIE Nebezpeenstvo pokodenia nsledkom skratu! Pri prcach na elektrickom zariaden

alebo pred otvorenm elektrickch kry- tov mus by batria odpojen alebo mus by vytiahnut zstrka batrie.

POZOR Nebezpeenstvo pokodenia! Neumvajte filter jemnho prachu. Opravy sm vykonva iba schvlen

servisy alebo odbornci v tomto odbore, ktor s dkladne oboznmen so vet- kmi relevantnmi bezpenostnmi predpismi.

Prenosn priemyselne pouit prstroje podliehaj bezpenostnmu preska- niu poda VDE 0701.

Zametac stroj postavte na rovn plo- chu.

Kik zapaovania otoi na "0" a vy- tiahnu.

Zatiahnite run parkovaciu brzdu.

UPOZORNENIE Nebezpeenstvo pokodenia! istenie prstroja sa nesmie robi pr-

dom vody z hadice alebo vodou pod vy- sokm tlakom (nebezpeenstvo skratu alebo inho pokodenia).

NEBEZPEENSTVO Nebezpeenstvo poranenia! Noste masku ochrany proti prachu a

ochrann okuliare. Zariadenie vyistite handrou. Zariadenie vyfkajte stlaenm vzdu-

chom.

Stroj zvonka oistite pomocou vlhkej handry namoenej do mierneho um- vacieho roztoku.

Upozornenie: Nepouvajte iadne agre- svne istiace prostriedky.

Upozornenie: Potadlo prevdzkovch hodn udva vhodn as intervalov drby.

Upozornenie: Vetky servisn a drbr- ske prce, ktor sa pri drbe robia u z- kaznka, mus robi kvalifikovan odbornk. V prpade potreby sa mete kedykovek obrti na odbornch predajcov firmy Kr- cher. Denn drba: Skontrolujte stav batrie, v prpade po-

treby nabite batrie (pozri kapitolu "Na- bjanie batri").

Skontrolujte, i zametac valec a bon kefa nie s opotreben a i na nich nie je navinut psov odpad.

Skontrolujte kolieska na navinut psy. Skontrolujte funkciu vetkch ovlda-

cch prvkov. Skontrolujte prstroj, i nie je pokode-

n. Vyistite prachov filter tlatkom Vyis-

tenie filtra. Tdenn drba: Skontrolujte hydraulick zariadenie. Skontrolujte stav hydraulickho oleja. Skontrolujte brzdov kvapalinu. Skontrolujte opotrebovanie tesniacich

lt, v prpade potreby ich vymete Skontrolujte a namate klapku ndoby. drba po opotrebovan: Vymete tesniace lity. Nastavte alebo vymete bon tesne-

nia. Vymete zametac valec. Vymete bon kefu. Upozornenie: Popis vi kapitola drbr- ske prce.

Vyprzdnenie ndoby na smeti Vypnutie prstroja

Preprava

Uskladnenie/Zastavenie

Starostlivos a drba

Veobecn pokyny

istenie

istenie vntra zariadenia

Vonkajie istenie zariadenia

Intervaly drby

drba vykonvan zkaznkom

254 SK

- 8

drba po 50 prevdzkovch hodinch: Nechajte vykona prv drbu poda

kontrolnho inpeknho listu zkaz- nckym servisom.

drba po 250 prevdzkovch hodi- nch: Nechajte vykona drbu poda kontrol-

nho inpeknho listu zkaznckym servisom.

Aby ste nestratili nrok na zruku, muste poas zrunej doby vetky servisn a drbrske prce necha urobi servisnej slube firmy KRCHER poda zositu dr- by.

Prprava: Zametac stroj postavte na rovn plo-

chu. Kik zapaovania otoi na "0" a vy-

tiahnu. Zatiahnite run parkovaciu brzdu.

NEBEZPEENSTVO Nebezpeenstvo poranenia! Poistn ty vdy nasadzujte pri zdvihnutej ndobe na neistoty. Zabezpeenie vykonvajte iba mimo ne- bezpenej oblasti.

1 Driak bezpenostnej tye 2 Bezpenostn ty Vyklopte bezpenostn ty na vkov

vyprzdnenie smerom hore a vlote ju do driaka (zabezpeen).

POZOR Pri monti batri dbajte na orientciu p- lov batrie. Mont plov je v smere jazdy vavo. Batrie mete vymeni iba ako spravu. Vmenu me vykona iba kvalifikovan odbornk. V dsledku vysokej hmotnosti (300 kg)

sa vmena mus uskutoni eriavom.

Ply batrie - v smere jazdy vavo 1 Mnusov pl

2 Plusov pl Pri vyberan batrie je nutn dva po-

zor, aby sa najskr odpojil mnusov pl.

Upevnite lan eriava na 4 ok spra- vy s batriami a opatrne zdvihnite bat- rie.

POKYN Ndoba na smeti sa nesmie pokodi. Otvorte kryt motora.

1 Priezor 2 Uzatvrac kryt, plniaci otvor oleja 3 Ndr (bez funkcie) Skontrolujte stav hydraulickho oleja v

priezore. Stav oleja sa mus nachdza medzi

znakami "MIN" a "MAX". Ak je stav oleja pod oznaenm "MIN",

doplte hydraulick olej. Odskrutkujte uzatvrac kryt plniaceho

otvoru oleja. Vyistite oblas plnenia. Doplte hydraulick olej. Druh oleja: Vi technick daje Naskrutkujte uzatvrac kryt plniaceho

otvoru oleja.

Zatiahnite run parkovaciu brzdu. Natartujte motor. drbu hydraulickho zariadenia me vy- konva iba autorizovan zkazncky ser- vis. Skontrolujte vetky hydraulick hadice

a prpojky na utesnenie.

NEBEZPEENSTVO Nebezpeenstvo poranenia! Poistn ty vdy nasadzujte pri zdvihnutej ndobe na neistoty. Zabezpeenie vykonvajte iba mimo ne- bezpenej oblasti.

1 Ndr na smeti 2 Bezpenostn ty 3 Zametac valec Vypnite prstroj. Vyprzdnen ndobu na neistoty na-

dvihnite do koncovej polohy. Zametac valec je viditen. Zaistite ndobu na neistoty. Pozrite si kapitolu Zaistenie nadvihnutej ndoby na neistoty.

Kik zapaovania otoi na "0" a vy- tiahnu.

Zametac valec skontrolujte z hadiska pokodenia, odstrte namotan psky alebo nry.

Bezpenostn ty sklopte nadol do dr- iaka (nadvihnut ndoba na neistoty je nezaisten).

Spustite ndobu na smeti a do konco- vej polohy.

1 Bon kryt, vpravo 2 K pre prstup k zametaciemu valcu Vyprzdnen ndobu na neistoty na-

dvihnite do koncovej polohy. Zaistite ndobu na neistoty. Pozrite si kapitolu Zaistenie nadvihnutej ndoby na neistoty.

Otvorte bon opltenie pomocou k- a.

1 Upevovac strme 2 Krdlov matica 3 Bon tesnenie Odskrutkujte matice s krdlami. Odstrte upevovac strme. Vyklopte bon tesnenie smerom von. Vyskrutkujte upevovaciu skrutku

upevnenia zametacieho valca a vyklop- te upevnenie smerom von.

Vyberte zametac valec.

drba vykonvan slubou zkaznkom

drbrske prce

Zaistenie zdvihnutej ndoby na smeti

Vymeni batrie

Skontrolujte stav hydraulickho oleja a doplte hydraulick olej

Kontrola hydraulickho zariadenia

Kontrola zametacieho valca

Vmena zametacieho valca

255SK

- 9

Montna poloha zametacieho valca v smere jazdy (pdorys) Upozornenie: Pri monti novho zameta- cieho valca dbajte na polohu sady tetn. Namontujte nov zametac valec. Dr-

ky zametacieho valca musia by nasu- nut na vstupkoch protiahlej kyvnej pky.

Upozornenie: Pri monti novho zameta- cieho valca sa mus nanovo nastavi vyis- ten plocha.

Upozornenie: isten plocha je od vroby nastaven na 80 mm, d sa pri opotreben zametacieho valca postupne nastavi. Vypnie nasvac ventiltor. So zametacm strojom prejdite po rov-

nej, hladkej podlahe, ktor je viditene zneisten prachom alebo posypan kriedou.

Ovldacia pka zametacieho valca a bonej metly (1) dozadu: Zapnutie za- metacieho valca. Ovldacia pka zametacieho valca (3) dozadu: Zametac valec sa spust.

Zametac valec nechajte bea cca 10 seknd.

Ovldacia pka zametacieho valca a bonej metly (1) do stredu. Ovldacia pka zametacieho valca (3) dopredu: Zametac valec sa zdvihne.

Zdvihnite ndobu na neistoty. Prejdite strojom smerom dozadu. Skontrolujte pozametan plochu.

Tvar vyistenej plochy by mal tvori pravi- deln obdnik so rkou 80-85 mm.

Povote a nastavte dorazov skrutku pravy nastavenia pri opotrebovan (12). Doraz nahor: u zametac priestor. Doraz nadol: ir zametac priestor.

Znovu utiahnite dorazov skrutku. Znovu skontrolujte zametac priestor

zametacch valcov poda popisu.

Zdvihnite bon kefu. So zametacm strojom prejdite po rov-

nej, hladkej podlahe, ktor je viditene zneisten prachom alebo posypan kriedou.

Bon metlu spustite ovldacou pkou a nechajte ju bea cca 10 seknd.

Zdvihnite bon kefu. Prejdite strojom smerom dozadu. Skontrolujte pozametan plochu.

rka zametanej plochy by sa mala nach- dza medzi 40-50 mm.

Upravte pracovn plochu pomocou dvoch nastavovacch skrutiek.

Skontrolujte pozametan plochu.

NEBEZPEENSTVO Nebezpeenstvo poranenia! Poistn ty vdy nasadzujte pri zdvihnutej ndobe na neistoty. Vyprzdnen ndobu na neistoty na-

dvihnite do koncovej polohy. Zaistite ndobu na neistoty. Pozrite si kapitolu Zaistenie nadvihnutej ndoby na neistoty.

Otvorte bon opltenie tak, ako je to popsan v kapitole "Vmena zameta- cieho valca".

Uvonite 6 krdlovch matc na bonom pridriavacom plechu.

Uvonite 3 matice (SW 13) na prednom pridriavacom plechu.

Stlajte bon tesnenie smerom dole (pozdny otvor) dovtedy, km nebude ma vzdialenos od podlahy 1 - 3 mm.

Riadne utiahnite pridriavacie plechy. Zopakujte proces na inej strane prstro-

ja.

VSTRAHA Nebezpeenstvo poranenia! Pri prci na filtrovacom zariaden noste

protiprachov masku. Dodriavajte bezpenostn predpisy o narban s jemnm prachom.

Filter jemnho prachu oistite pomocou tlaidla na istenie filtra.

Vyprzdnite ndobu na smeti.

1 Kryt prstroja 2 Kryt filtra (vibran systm) 3 Uzver, kryt filtra (2x) Vyklopte kryt prstroja dopredu.

1 Kryt prstroja 2 Filter na jemn prach 3 Prieka Otvorte uzver. Otvorte kryt filtra. Skontrolujte filter jemnho prachu a v

prpade potreby ho oistite alebo vy- mete. Upozornenie Vmenu filtra jemnho prachu smie vy- konva iba zkazncky servis spolo- nosti Krcher.

Nasate kryt filtra a zaistite ho.

Preskanie a nastavenie plochy zametania zametacieho valca

Skontrolujte a nastavte pracovn plochu bonej metly.

Nastavte bon tesnenia

Kontrola/vmena filtra jemnho prachu

256 SK

- 10

UPOZORNENIE Nebezpeenstvo pokodenia! Uistite sa, e kryty poistkovch skriniek

nie s nasaden opane. POZOR Pouvajte len poistky s rovnakou hodno- tou.

1 Poistkov skrinka A 2 Poistkov skrinka B 3 Drkovan matica Vyskrutkujte matice s drkou. Otvorte kryt na bezpenostnej skrini. Skontrolova poistky. Chybn poistky vymete. Poistkov skrinka A

Poistkov skrinka B

Poistka hlavnho rel

* Tieto poistky smie vymiea len zkaznc- ky servis, nakoko je nutn kontrola prpad- nch zvad prstroja.

Tmto vyhlasujeme, e alej oznaen stroj zodpoved na zklade jeho koncepcie a kontrukcie a takisto vyhotovenia, ktor sme dodali, prslunm zkladnm poia- davkm na bezpenost' a ochranu zdravia uvedenm v smerniciach E. Pri zmene stroja, ktor nebola nami odshlasen, strca toto prehlsenie svoju platnost'.

Podpsan jednaj z poverenia a s plnou mocou predstavenstva.

Osoba zodpovedn za dokumentciu: S. Reiser

Alfred Krcher SE & Co. KG Alfred-Krcher-Strae 28-40 71364 Winnenden (Germany) Tel.: +49 7195 14-0 Fax: +49 7195 14-2212

Winnenden, 2020/01/01

Vmena poistiek

FU01 Bezpenostn rel tart

5 A

FU02 Uvonenie DC/DC 10 A

FU03 Vstran majk Klaksn

10 A

FU04 Nasvac ventiltor 20 A

FU05 Vibran systm 15 A

FU06 Vstup DC/DC 20 A

FU07 Multifunkn indiktor 5 A

FU08 Zvukov varovn za- riadenie pre cvanie Indiktor klapky

7.5 A

FU09 Bezpenostn rel Nasvac ventiltor Vibran systm

5 A

FU10 Vodn erpadlo (voli- ten vybavenie)

10 A

FU11 Osvetovacie zariade- nie (voliten) Smerovky (voliten) Blue Spot (voliten vbava)

10 A

FU12 Vibran systm s plo- chm skladanm fil- trom a okrhlym filtrom (voliten vybavenie)

15 A

FU 13* Hlavn rel 125 A

E Vyhlsenie o zhode

Vrobok: Zametac vysva nadstav- ba

Typ: KM 105/180 R Bp 1.186-050.0 KM 105/180 R Bp Pack 1.186-051.0

Prslun Smernice E: 2006/42/ES (+2009/127/ES) 2014/30/E 2000/14/ES Uplatovan harmonizovan normy: EN 603351 EN 60335272 EN 55012: 2007 + A1: 2009 EN 6100062: 2005 EN 62233: 2008 Uplatovan postupy posudzovania zhody: 2000/14/ES: Prloha V rove akustickho vkonu dB(A) Nameran: 90 Zaruovan: 93

Chairman of the Board of Management Director Regulatory Affairs & Certication

257SK

- 11

Pomoc pri poruchch

Porucha Odstrnenie

Zariadenie sa nepohybuje alebo len pomaly.

Zaujmite pozciu na sedadle vodia. Aktivuje sa vypna kontaktu sedadla.

V zkaznckom servise nechajte skontrolova poistku pojazdovho motora FU 13

Nabjanie alebo vmena batrie

Uvonenie runej brzdy

Skontrolujte navinutie psov a nr.

Informova servis KRCHER

Pskav zvuk v hydraulike Doplnenie hydraulickej kvapaliny

Informova servis KRCHER

Kefy sa otaj len pomaly alebo vbec

Skontrolujte navinutie psov a nr.

Informova servis KRCHER

Mlo alebo nzka nasvacia sila v oblasti kefiek

Vyistite prachov filter

Informova servis KRCHER

Stroj pri Nastavte bon tesnenia

Zapntie ventiltora

Vyistite prachov filter

Vymete tesnenia filtra

Informova servis KRCHER

V zametacej jednotke zostva za- mettan materil

Vyprzdnite ndobu na smeti

Vyistite prachov filter

Vmena zametacieho valca

Nastavte zametacie zrkadlo

Vymete tesniace prky ndoby na smeti.

Odstrte zablokovanie zametacch valcov.

Informova servis KRCHER

Ndoba na smeti sa nezdvha ale- bo nespa

Skontrolova poistky.

Odstrnenie poistnej podpery z ndoby na neistoty

Informova servis KRCHER

Ndoba na smeti sa ota len po- maly alebo vbec

Informova servis KRCHER

Prevdzkov poruchy s hydraulic- ky sa pohybujcimi dielmi

Informova servis KRCHER

Technick daje

KM 105/180 R Bp Classic

KM 105/180 R Bp Pack Classic

daje o zariaden

Rchlos jazdy, vpred km/h 6 6

Rchlos jazdy, cvanie km/h 3 3

Stpavos (max.) -- 14% 14%

Plon vkon bez bonej kefy m2/h 4680 4680

Plon vkon s 1 bonou kefou m2/h 6300 6300

Pracovn rka bez bonej kefy mm 780 780

Pracovn rka s 1 bonou kefou mm 1050 1050

Druh krytia chrnen proti kvapkajcej vode -- IPX 3 IPX 3

Doba pouvania pri naplno nabitej batrii h 2,5 2,5

Elektrick zariadenie

Kapacita batrie V, Ah --- 36, 240

Sada batri kg --- 300

Hydraulick zariadenie

Typ hydraulickho oleja -- HV 46 HV 46

Ndr na smeti

Max. vka vykladania mm 1340 1340

Objem ndoby na smeti l 180 180

Zametac valec

258 SK

- 12

Priemer zametacch valcov mm 280 280

Kefa zametacieho valca mm 780 780

Otky 1/min 360 360

rka zametania mm 80 80

Bon metla

Priemer bonej kefy mm 580 580

Otky 1/min 80 80

Kompletn gumen pneumatiky

Vekos vpredu -- 4:00-6 4:00-6

Vekos vzadu -- 300 x 145 6 300 x 145 6

Brzda

Predn koles -- mechanick mechanick

Zadn koleso -- elektrick elektrick

Filter a vysvac systm

Kontrukcia -- Vreckov filter Dodvan ako voliten vyba- venie: Ploch skladan filtre a okrhle filtre

Vreckov filter Dodvan ako voliten vyba- venie: Ploch skladan filtre a okrhle filtre

Otky 1/min 2600 2600

Filtran plocha jemnho prachovho filtra m2 5,2 5,2

Menovit podtlak vysvacieho systmu mbar 6 6

Menovit objemov prd vysvacieho systmu m3/h 600 600

Vibran systm -- Elektromotor Elektromotor

Podmienky okolia

Teplota C -5 a +40 -5 a +40

Vlhkos vzduchu, bez rosenia % 0 - 90 0 - 90

Zisten hodnoty poda EN 60335-2-72

Emisie hluku

Hlunos LpA dB(A) 70 70

Nebezpenos KpA dB(A) 3 3

Hlunos LWA + nebezpenos KWA dB(A) 93 93

Vibrcie zariadenia

Hodnota vibrci v ruke/ramene m/s2 0,7 0,7

Sedadlo m/s2 0,5 0,5

Nebezpenos K m/s2 0,1 0,1

Rozmery a hmotnost'

Dka x rka x Vka mm 1847 x 1065 x 1388 1847 x 1065 x 1388

Oton rdius vpravo mm 2470 2470

Oton rdius vavo mm 2470 2470

Hmotnos naprzdno (bez batrie/s batriou) kg 560/860 560/860

Prpustn celkov hmotnos kg 1224 1224

Povolen zaaenie osi vpredu kg 734 734

Povolen zaaenie osi vzadu kg 490 490

Technick zmeny vyhraden!

259SK

- 1

Prije prve uporabe Vaeg ure- aja proitajte ove originalne

radne upute, postupajte prema njima i sa- uvajte ih za kasniju uporabu ili za sljede- eg vlasnika.

Ukoliko prilikom raspakiravanja ustanovite tetu nastalu tijekom transporta, o tome obavijestite svoga prodavaa. Natpisi na stroju pruaju vane naputke

za siguran rad. Uz instrukcije ovih uputa za rad moraju

se potivati opi sigurnosni propisi i pro- pisi o sprjeavanju nezgoda zakono- davnog tijela.

Napomene o sastojcima (REACH) Aktualne informacije o sastojcima moete pronai na stranici: www.kaercher.com/REACH

U svakoj zemlji vae jamstveni uvjeti koje je izdala naa nadlena organizacija za distri- buciju. Eventualne smetnje na stroju za vri- jeme trajanja jamstva uklanjamo besplatno ukoliko je uzrok greka u materijalu ili proi- zvodnji. U sluaju koji podlijee garanciji obratite se, uz prilaganje potvrde o kupnji, Vaem prodavau ili najblioj ovlatenoj servisnoj slubi.

OPASNOST Radi sprjeavanja opasnosti, popravke i ugradnju priuvnih dijelova smiju obavljati samo ovlatene servisne slube. Smije se koristiti samo onaj pribor i oni

priuvni dijelovi koje doputa proizvo- a. Originalan pribor i originalni priuv- ni dijelovi jame za to da stroj moe ra- diti sigurno i bez smetnji.

Dodatne informacije o priuvnim dijelo- vima dobit ete pod www.kaercher.com u dijelu Servis (Servise).

OPASNOST Upozorava na neposredno prijeteu opa- snost koja za posljedicu ima teke tjelesne ozljede ili smrt. UPOZORENJE Upozorava na moguu opasnu situaciju koja moe prouzroiti teke tjelesne ozlje- de ili smrt. OPREZ Upuuje na eventualno opasnu situaciju koja moe prouzroiti lake tjelesne ozljede ili materijalnu tetu. PANJA Napomena koja upuuje na eventualno opasnu situaciju koja moe prouzroiti ma- terijalnu tetu.

Ope napomene . . . . . . . . . . . HR 1 Zatita okolia . . . . . . . . HR 1 Jamstvo . . . . . . . . . . . . . HR 1 Pribor i priuvni dijelovi . HR 1 Simboli u uputama za rad HR 1 Simboli na stroju . . . . . . HR 1

Namjensko koritenje . . . . . . . HR 2 Predvidiva pogrena upora- ba. . . . . . . . . . . . . . . . . . HR 2 Prikladne podloge . . . . . HR 2

Sigurnosni napuci . . . . . . . . . . HR 2 Sigurnosne upute vezane za rukovanje . . . . . . . . . . . . HR 2 Sigurnosne upute koje se odnose na vonju. . . . . . HR 2 Sigurnosne upute za ureaje koji se pogone pomou aku- mulatora . . . . . . . . . . . . . HR 3 Ureaji s visinskim pranje- njem . . . . . . . . . . . . . . . . HR 3 Ureaji sa zatitnim krovom upravljake kabine . . . . . HR 3 Sigurnosne upute vezane za transport ureaja . . . . . . HR 3 Sigurnosne upute vezane za njegu i odravanje . . . . . HR 3

Funkcija . . . . . . . . . . . . . . . . . . HR 3 Napomene o istovaru . . . . . . . HR 3 Komandni i funkcijski elementi HR 4

Slika stroja za metenje. . HR 4 Opsluni elementi . . . . . HR 4

Prije prve uporabe . . . . . . . . . . HR 5 Aktiviranje i otputanje par- kirne konice . . . . . . . . . HR 5

Stavljanje u pogon . . . . . . . . . . HR 5 Ope napomene . . . . . . HR 5 Ispitni i servisni radovi . . HR 5 Sigurnosni napuci za rad akumulatora . . . . . . . . . . HR 5 Punjenje akumulatora . . HR 5

U radu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . HR 6 Podeavanje sjedala vozaaHR 6 Pokretanje stroja . . . . . . HR 6 Vonja stroja . . . . . . . . . HR 6 Metenje . . . . . . . . . . . . . HR 6 Pranjenje nakupljene pr- ljavtine . . . . . . . . . . . . . HR 7 Iskljuivanje ureaja. . . . HR 7

Transport . . . . . . . . . . . . . . . . . HR 7 Skladitenje/mirovanje. . . . . . . HR 7 Njega i odravanje. . . . . . . . . . HR 7

Ope napomene . . . . . . HR 7 ienje . . . . . . . . . . . . . HR 7 Intervali odravanja . . . . HR 7 Radovi na odravanju . . HR 8

EU izjava o suklanosti . . . . . . HR 10 Otklanjanje smetnji . . . . . . . . . HR 11 Tehniki podaci . . . . . . . . . . . . HR 11

Ope napomene

Zatita okolia

Materijali ambalae se mogu re- ciklirati. Molimo Vas da ambalau ne odlaete u kune otpatke, ve ih predajte kao sekundarne siro- vine.

Stari ureaji sadre vrijedne ma- terijale koji se mogu reciklirati te bi ih stoga trebalo predati kao se- kundarne sirovine. Stoga Vas molimo da stare ureaje zbrinete preko odgovarajuih sabirnih su- stava.

Akumulatori, ulje, goriva i slini materijali ne smiju dospjeti u okoli. Te materijale treba zbrinuti putem prikladnih sabirnih sustava.

Jamstvo

Pribor i priuvni dijelovi

Simboli u uputama za rad

Simboli na stroju

Opasnost od opeklina na vrelim povrinama! Prije obavljanja radova na stro- ju treba priekati da se is- puni ureaj dovoljno ohladi.

Prilikom radova na urea- ju uvijek nosite prikladne rukavice.

Opasnost od prignjeenja uvlaenjem meu pokret- ne dijelove vozila

Opasnost od ozljeda po- kretnim dijelovima. Zabra- njeno zahvaanje ruka- ma.

Opasnost od poara. Ne- mojte usisavati zapaljene ili uarene predmete.

Prihvatnik lanca i mjesto oslanjanja krana

Prihvatna mjesta za auto- mobilsku dizalicu

Maksimalan nagib podlo- ge prilikom vonji s izdi- gnutim spremnikom za pr- ljavtinu.

Doputeno je savladavati samo uspone do 14 % u smjeru vonje.

Oprez od rotirajue etke (pazite na smjer okreta- nja).

260 HR

- 2

Stroj za metenje predvien je za ienje podnih povrina za profesionalnu primjenu i npr. za sljedea podruja primjene: Parkinzi Proizvodna postrojenja Logistika podruja Hoteli Trgovine Skladita Plonici Ovaj stroj za metenje je namijenjen me-

tenju zaprljanih unutarnjih i vanjskih po- vrina.

Prije uporabe provjerite je li stroj sa svo- jim radnim komponentama u ispravnom stanju i siguran za rad. Ako stanje nije besprijekorno, ne smije se upotreblja- vati.

Ovaj stroj za metenje koristite iskljuivo u skladu s navodima ovih uputa za rad.

Na stroju se ne smiju vriti nikakve iz- mjene.

Stroj je prikladan samo za podloge na- vedene u radnim uputama.

Smije se voziti samo po povrinama koje su od strane poduzea ili osoba koje je on ovlastio doputene za primje- nu stroja.

U osnovi vrijedi: Lako eksplozivne tvari moraju se drati podalje od stroja (opa- snost od eksplozije/poara).

Ni u kom sluaju se ne smiju skupljati/ usisavati eksplozivne tekuine, zapaljivi plinovi kao ni nerazrijeene kiseline niti otapala! U to spadaju benzin, razrjei- vai za boje ili lo ulje, jer se njihovim kovitlanjem i mijeanjem s usisnim zra- kom mogu formirati eksplozivna ispare- nja ili eksplozivne smjese, osim toga aceton, nerazrijeene kiseline i otapala, budui da nagrizaju materijale koji se koriste u stroju.

Nikada nemojte sakupljati niti usisavati reaktivnu metalnu prainu (od npr. alu- minija, magnezija, cinka), budui ona u spoju s jako alkalnim i kiselim sredstvi- ma za ienje formira eksplozivne pli- nove.

Nemojte skupljati/usisavati zapaljene ili uarene predmete.

Ureaj nije podesan za skupljanje tvari opasnih po zdravlje.

Nemojte se pri radu stroja zadravati u podruju opasnosti. Zabranjen je rad u prostorijama u kojima prijeti opasnost od eksplozija.

Vonja prateih osoba nije doputena. Ureajem se ne smiju gurati/povlaiti

niti prevoziti bilo kakvi predmeti.

Asfalt Podovi industrijskih postrojenja Estrih Beton Poploane povrine

Za odravanje zranih razmaka i puznih staza ureaj se ne smije putati u rad na visini veoj od 2000 metara iznad normalne nule.

(Vrijedi samo za Finsku) Ako je ureaj opremljen PVC crijevom, ureaj se ne smije primjenjivati pri niskim okolnim temperaturama (niima od 0 C). Ako imate pitanja o svom ureaju obratite se poduzeu Krcher.

Prije uporabe provjerite je li stroj sa svo- jim radnim komponentama u ispravnom stanju i siguran za rad. Ako stanje nije besprijekorno, ne smije se upotreblja- vati.

Pri uporabi ureaja u opasnim podruji- ma (npr. na benzinskim postajama) tre- ba se pridravati odgovarajuih sigur- nosnih propisa. Zabranjen je rad u pro- storijama u kojima prijeti opasnost od eksplozija.

OPASNOST Opasnost od ozljeda! Ureaj se u podrujima u kojima postoji

opasnost od ozljeivanja korisnika pa- dajuim predmetima ne smije koristiti bez adekvatnog zatitnog krova.

Rukovatelj mora ureaj upotrebljavati u skladu s njegovom namjenom. Mora voditi rauna o lokalnim uvjetima, a pri

radu ureajem mora se paziti na druge osobe, posebice djecu.

Moraju se uvaavati propisi, pravila i odredbe koji vrijede za motorna vozila.

Rukovatelj se prije poetka radova mora uvjeriti da su svi zatitni ureaji propisno postavljeni i ispravni.

Rukovatelj ureajem odgovoran je za nesrene sluajeve koji eventualno po- gode druge osobe ili njihovu imovinu.

Rukovatelj mora nositi usku odjeu. No- site vrstu obuu i izbjegavajte iroku odjeu.

Prije pokretanja ureaja preispitajte okolinu (npr. ima li djece). Pobrinite se za dobru preglednost!

Ureaj se tijekom rada motora nikada ne smije ostaviti bez nadzora. Rukova- telj smije napustiti ureaj tek nakon to je iskljuio motor, osigurao ureaj od nehotinog pokretanja i izvukao klju.

Neovlateno koritenje ureaja treba sprijeiti izvlaenjem kljua.

Stroj smiju koristiti samo osobe koje su upuene u rukovanje njime i koje mogu dokazati sposobnosti za posluivanje i ovlatene su za njegovu primjenu.

Ureaj nije namijenjen za upotrebu od strane osoba (ukljuujui djecu) s ogra- nienim tjelesnim, osjetilnim ili psihi- kim sposobnostima, nedostatnim isku- stvom i/ili znanjem, osim ako ih ne nad- gleda osoba nadlena za njihovu sigur- nost ili im je ta osoba dala upute o nainu upotrebe ureaja.

Nadgledajte djecu kako biste bili sigurni da se ne igraju s ureajem.

OPREZ Opasnost od oteenja! Nemojte skupljati vrpce, petlje ili ice, jer se one mogu omo- tati oko valjka za metenje.

OPASNOST Opasnost od ozljeda! Provjerite nosivost podloge prije nego to prijeete preko nje. OPASNOST Opasnost od nesrea, opasnost od ozljeda! Opasnost od prevrtanja na prevelikim us- ponima. Doputeno je savladavati samo uspone

do 14 % u smjeru vonje. Opasnost od prevrtanja pri brzoj vonji u zavojima (osobito u lijevim zavojima). U zavojima treba voziti polako. Opasnost od prevrtanja na nestabilnoj pod- lozi. Ureaj koristite iskljuivo na stabilnima

podlogama. Opasnost od prevrtanja pri prevelikom bo- nom nagibu. Doputeno je savladavanje poprenih

kosina u odnosu na smjer kretanja od maksimalno 10%.

Upozorenje na opasnost od elektrinog napona!

Obratite pozornost na na- pomenu!

Ureajem upravljajte po- lagano!

Proitajte upute za rad i pridravajte ih se!

Opasnost od oteenja! Ne ispirajte filtar fine pra- ine.

Namjensko koritenje

Predvidiva pogrena uporaba

Prikladne podloge

Sigurnosni napuci

Sigurnosne upute vezane za rukovanje

Sigurnosne upute koje se odnose na vonju

261HR

- 3

Napomena: Pravo na jamstvene usluge postoji samo ako se koriste akumulatori i punjai koje preporuuje tvrtka Krcher. Obavezno se u vezi ovoga pridravajte

radnih uputa proizvoaa akumulatora i punjaa. Obratite panju na preporuke zakonodavca o radu s akumulatorima.

Akumulatore nikada nemojte ostaviti da lee ispranjeni, ve ih to prije mogue ponovo napunite.

Radi sprjeavanja struja greke akumu- latori uvijek moraju biti isti i suhi. titite ih od zaprljanja, npr. metalnom prai- nom.

Ne polaite na akumulator nikakav alat niti sline predmete. Opasnost od krat- kog spoja i eksplozije.

Ni u kom sluaju nemojte raditi s otvo- renim plamenom, stvarati iskre niti pui- ti u blizini akumulatora ili u prostoriji u kojoj se akumulator puni. Opasnost od eksplozije.

Ne dodirujte vrele dijelove kao to je po- gonski motor (opasnost od opeklina).

Budite oprezni pri radu s akumulator- skom kiselinom. Potujte odgovarajue sigurnosne propise!

Rabljene akumulatore treba zbrinuti u skladu s direktivom EZ 91/157 EEZ na ekoloki primjeren nain.

OPASNOST Opasnost od ozljeda! Prilikom visinskog pranjenja spremnik

nakupljene prljavtine sasvim podignite i osigurajte.

Osiguranje izvedite samo izvan podru- ja opasnosti.

NAPOMENA Zatitni krov (opcija) treba zatititi vozaa od veih padajuih predmeta. Meutim, on ne tite od prevrtanja! Svakodnevno provjerite ima li otee-

nja na zatitnom krovu. U sluaju oteenja zatitnog krova i

pojedinanih elemenata mora se zami- jeniti kompletni zatitni krov.

Svaka modifikacija zatitnog krova kao i postavljanje drugih elemenata, kom- ponenti i sklopova osim onih koje je Krcher odobrio nije doputeno te ogra- niava u odreenim okolnostima funkci- ju zatitnog krova.

Imajte u vidu neto teinu (transportnu teinu) ureaja prilikom transporta vozi- lima ili prikolicama.

Za transportiranje ureaja, izvucite uti- ka akumulatora i ureaj sigurno privr- stite.

Prije ienja i servisiranja ureaja, za- mjene dijelova ili preinake na neku dru- gu funkciju treba ga iskljuiti i izvui klju.

Kod ureaja s trakcijskim akumulato- rom pri svim radovima odravanja i po- pravaka akumulator se mora odvojiti od elektrinog sustava putem rastavnog mjesta akumulatora (utikaa akumula- tora).

Prilikom radova na elektrinom sklopu treba odvojiti akumulator. U tu svrhu najprije odspojite minus pol, a zatim plus pol. Ponovno prikljuivanje vri se obrnutim redoslijedom. Najprije prikljuite plus pol a zatim minus pol.

Stroj se ne smije istiti mlazom vode iz crijeva ili vodom pod visokim tlakom (opasnost od kratkih spojeva ili drugih oteenja).

Servisne radove smiju obavljati samo ovlatene servisne slube ili strunjaci za izvoenje takvih radova, koji su upo- znati sa svim relevantnim sigurnosnim propisima.

Potujte ispitivanje sigurnosti u skladu s lokalno vaeim propisima za prenosi- ve ureaje za profesionalnu primjenu.

Prilikom radova na ureaju uvijek nosite prikladne rukavice.

Stroj za metenje radi na principu lopatica za skupljanje prljavtine. Rotirajui valjak za metenje prenosi pr-

ljavtinu izravno u za to predvieni spremnik.

Bona metla skuplja prljavtinu iz kuto- va i s rubova povrine koja se isti i pro- sljeuje je u stazu kojom se kree valjak za metenje.

Usisni ventilator usisava finu prainu kroz odgovarajui filtar.

Opasnost Opasnost od ozljeda i oteenja! Prilikom pretovara pazite na teinu ureaja!

Nemojte rabiti viliar. Za pretovar ureaja koristite prikladnu

rampu ili kran! Ako koristite utovarnu rampu obratite

pozornost na sljedee: Uzvienost od tla 70mm.

Ako je ureaj isporuen na paleti, prilo- enim daskama napravite rampu kako biste ga s nje spustili. Odgovarajue upute moete pronai na stranici 2 (unutarnja stranica omota). Vana napomena: svaka se daska mora privrstiti s po 2 vijka.

Sigurnosne upute za ureaje koji se pogone pomou akumulatora

Ureaji s visinskim pranjenjem

Ureaji sa zatitnim krovom upravljake kabine

Sigurnosne upute vezane za transport ureaja

Sigurnosne upute vezane za njegu i odravanje

Funkcija

Napomene o istovaru

Teina (bez akumulatora) 560 kg*

Teina (s akumulatorima) 860 kg*

* Ako su montirani dodatni sklopovi, teina je proporcionalno vea.

262 HR

- 4

Slika 1 Natpisna ploica 2 Sjedalo (s kontaktnim prekidaem) 3 Upravlja 4 Plava mrlja (opcija) 5 Ruka s gumbom za blokiranje 6 Poklopac ureaja 7 Desna bona metla 8 Prednji kota 9 Pristup valjku za metenje 10 Mjesto vezivanja 11 Akumulatorski set

(u opsegu isporuke samo kod KM 105/ 180 R BP Pack)

12 Poklopac motora 13 Rotacijsko svjetlo 14 Pokazivai smjera (opcija) 15 Stranja svjetla (opcija) 16 Pogonski kota 17 Kontrolno okno za provjeru hidraulikog

ulja

Slika 1 Upravljaka poluga za valjak za mete-

nje i bone metle Poluga prema naprijed: Ukljuivanje valjka za metenje i sputanje i ukljuiva- nje bonih metli. Poluga prema natrag: Ukljuivanje valj- ka za metenje

2 Upravljaka poluga spremnika naku- pljene prljavtine Podizanje i sputanje spremnika za pr- ljavtinu

3 Upravljaka poluga valjka za metenje Podizanje i sputanje valjka za metenje

4 Upravljaka poluga poklopca spremni- ka Otvaranje i zatvaranje poklopca spre- mnika

5 Indikatori i zaslon 6 Sklopka rasvjete (opcija) 7 Sklopka ventilatora i dijela za ienje

filtra Sredinji poloaj: Dio za ienje filtra i ventilator su iskljueni

Poloaj prema naprijed: ukljuivanje ventilatora Poloaj straga: Ukljueno ienje filtra

8 Sklopka sirene 9 Osigurai 10 Papuica konice 11 Vozna pedala naprijed/natrag 12 Naknadno namjetanje istroenosti /

namjetanje profila metenja valjka za metenje

13 Sklopka pokazivaa smjera (opcija) 14 Kontaktna brava

Poloaj 0: iskljuivanje motora Poloaj 1: paljenje Poloaj 2: pokretanje motora

15 Akumulatorski utika 16 Pozicijska (runa) konica 17 Poluga za namjetanje sjedala 18 klju za pristup valjku za metenje

Slika 1 Prikaz na zaslonu (kapacitet akumula-

tora) 2 Kontrola punjenja akumulatora 3 Kontrolna aruljica radne rasvjete 4 Indikator pokazivaa smjera

Komandni i funkcijski elementi

Slika stroja za metenje Opsluni elementi

Indikatori i zaslon

263HR

- 5

5 Kontrolna aruljica otvorene zaklopke spremnika skupljene prljavtine

6 Upozoravajua aruljica zatvorene za- klopke spremnika skupljene prljavtine

7 nije zauzeto 8 Prikaz aktivnog ienja filtra 9 nije zauzeto

Otpustite parkirnu konicu pritiui pri- tom konu papuicu.

Aktivirajte parkirnu konicu pritiui pritom konu papuicu.

Stroj za metenje postavite na ravnu podlogu.

Izvucite kontaktni klju. Zakoite pozicijsku konicu.

Provjerite napunjenost akumulatora pa ga prema potrebi napunite (vidi poglav- lje "Punjenje akumulatora").

Provjerite pohabanost valjka za mete- nje i bonih metli te da u njima nema upletenih vrpci.

Provjerite ima li upletenih vrpci u kotai- ma.

Provjerite ispravnost svih komandnih elemenata.

Provjerite je li ureaj oteen. Napomena: Za opis vidi poglavlje "Njega i odravanje".

Pri radu s akumulatorima obavezno obrati- te pozornost na sljedea upozorenja:

Opasnost Opasnost od eksplozije! Ne stavljajte alat niti bilo to slino na akumulator t.j. na po- love i spojeve elija. Opasnost Opasnost od ozljeda! Rane nikad ne dovo- dite u kontakt s olovom. Nakon radova s akumulatorom uvijek operite ruke. OPASNOST Opasnost od poara i eksplozije! Puenje i otvoreni plamen su zabranje-

ni. Prostorije u kojima se pune akumulatori

moraju biti dobro prozraene, jer se pri punjenju stvara visoko eksplozivan plin.

Opasnost Opasnost od ozljeda kiselinom! Ako kiselina prsne u oi ili na kou, od-

mah isperite s puno iste vode. Nakon toga se bez odlaganja obratite li-

jeniku. Oneienu odjeu isperite vodom.

OPREZ Prije putanja ureaja u rad napunite aku- mulatore. OPASNOST Opasnost od ozljeda! Pri rukovanju akumu- latorima pridravajte se sigurnosnih propi- sa. Pridravajte se Uputa za uporabu proi- zvoaa punjaa. Bezuvjetno se pridravajte i postupajte pre- ma uputama za rad koje priloi proizvoa akumulatora. Akumulatore punite samo prikladnim pu- njaem. OPASNOST Opasnost od nagrizanja. Nadolijevanje vode u ispranjenom stanju akumulatora moe dovesti do izlaenja kiseline! Pri ru- kovanju akumulatorskom kiselinom koristi- te zatitne naoale i pridravajte se propisa kako bi se sprijeile ozljede i unitavanje odjee. Eventualnu prsnutu kiselinu na koi ili odjei odmah isperite s puno vode. OPREZ Opasnost od oteenja. Za dopunjavanje akumulatora koristite samo destiliranu ili desaliniziranu vodu (VDE 0510). Ne upo-

trebljavajte nikakve strane aditive (tzv. sredstva za poboljanje), jer u protivnom prestaje svaka garancija. Ureaj parkirajte u suhim prostorijama

uz dovoljnu ventilaciju. Otvorite poklopac motora.

Uputa: Tijekom punjenja poklopac mora ostati otvoren.

Izvucite akumulatorski utika ureaja i spojite s utikaem punjaa.

Utaktnite utika punjaa u odgovaraju- u utinicu od 16 A, punja samostalno radi.

Napunite akumulatore sukladno navo- dima iz uputa za rad punjaa. Preporueni punjai (koji odgovaraju koritenoj bateriji) opremljeni su elek- tronikom regulacijom i samostalno za- vravaju postupak punjenja.

Napomena: Kad su akumulatori napu- njeni, punja najprije odvojite od elek- trine mree pa zatim od akumulatora.

Uputa Varijanta KM 105/180 R BP Pack (1.186- 051.0) isporuuje se zajedno s akumulato- rima i punjaem. Varijanta KM 105/180 R BP (1.186-050.0) isporuuje se bez akumulatora i punjaa. Preporuujemo sljedee akumulatore i pu- njae:

Ne preporuamo primjenu drugih akumula- tora i punjaa. Koristite ih samo nakon kon- zultacije s Krcherovom servisnom slu- bom.

OPREZ Obvezno se pridravajte uputa proizvoa- a akumulatora i postupajte u skladu s nji- ma.

Stanje napunjenosti akumulatora prikazuje se na zaslonu stroja za metenje.

Ako kontrolna aruljica napunjenosti aku- mulatora svijetli crveno: Akumulator se ispraznio. Metenje se

automatski zaustavlja (ponovno pokre-

Prije prve uporabe

Aktiviranje i otputanje parkirne konice

Stavljanje u pogon

Ope napomene

Ispitni i servisni radovi

Svakodnevno prije poetka radova

Sigurnosni napuci za rad akumulatora

Uzmite u obzir naputke na aku- mulatoru, u uputama za upora- bu i u uputama za rad vozila!

Nosite zatitne naoale!

Kiseline i akumulatore drite van domaaja djece!

Opasnost od eksplozije!

Zabranjeni su vatra, iskrenje, otvoren plamen i puenje!

Opasnost od ozljeda kiselinom!

Prva pomo!

Upozorenje!

Zbrinjavanje u otpad!

Akumulator se ne smije baciti u kantu za smee!

Upozorenje na opasnost od elektrinog napona!

Punjenje akumulatora

Preporueni akumulatori i punjai

Kataloki broj

Paket akumulatora 36 V, 240 Ah, (u koritu, ne zahtijeva puno odr- avanja) *

6.981-067.0

Punja 36 V, 40 A 6.981-066.0

* ureaju je potreban 1 komplet akumula- tora

Provjera razine tekuine u akumulatoru i dopunjavanje

Provjeravanje stanja napunjenosti akumulatora

264 HR

- 6

tanje agregata za metenje je mogue samo nakon to se akumulator napuni).

Ureaj odvezite odmah do stacionar- nog punjaa i pritom izbjegavajte uspo- ne.

Napunite akumulator.

1 Poluga za namjetanje sjedala 2 Sjedalo vozaa Povucite polugu za namjetanje sjedala

prema van. Pomaknite sjedalo, otpustite polugu i

uglavite je. Pomicanjem sjedala naprijed-natrag

provjerite je li sjedalo aretirano.

Napomena: Ovaj je ureaj opremljen kon- taktnim prekidaem sjedala vozaa. Ureaj se iskljuuje im voza ustane sa sjedala. Uputa: Filtar za finu prainu automatski se isti prilikom pokretanja ureaja. Sjedite na sjedalo. Zakoite pozicijsku konicu. Gurnite kontaktni klju u bravu za palje-

nje motora. Okrenite kontaktni klju u poloaj "I".

Ureaj je pripravan za rad. Okrenite kontaktni klju u poloaj "II".

Ureaj je spreman za vonju. Napomena: Prikaz kapaciteta akumu- latora nakon pribl. 10 s prikazuje stvar- no stanje.

Pritisnite konu papuicu i drite je priti- snutom.

Otpustite pozicijsku konicu.

Polagano pritisnite papuicu za vonju prema naprijed.

Opasnost Opasnost od ozljeda! Pri vonji unatrag ne smije doi do opasnosti po druge osobe, po potrebi uputite sve osobe koje mogu biti ugroene. Polagano pritisnite papuicu za vonju

prema nazad.

Voznom papuicom mogue je nestup- njevano mijenjati brzinu vonje.

Izbjegavajte naglo aktiviranje papuice.

Kada se vozna pedala pusti, stroj se sa- mostalno zaustavlja i ostaje mirovati.

Napomena: Uinak konice moe se do- datno pojaati pritiskom kone papuice.

Prelaenje preko nepokretnih prepreka vi- sine do 70 mm: Polako i paljivo preite preko vozei

prema naprijed. Prelaenje preko nepokretnih prepreka vi- sine iznad 70 mm: Preko takvih prepreka se smije prei

samo pomou prikladne rampe.

PANJA Nemojte skupljati vrpce za pakiranje, ice i slino, jer mogu otetiti mehanizam za me- tenje. Napomena: Za postizanje optimalnog re- zultata ienja brzinu kretanja treba prila- goditi uvjetima rada. Uputa: Filtar za finu prainu tijekom pogo- na se automatski prazni svakih 10 minuta. Uputa: U sluaju poveanog rada u po- druju s finom prainom filtar je dodatno potrebno istiti aktiviranjem sklopke za i- enje filtra.

Oistite filtar fine praine tipkom za i- enje filtra.

1 Upravljaka poluga za valjak za mete- nje i bone metle

2 Upravljaka poluga spremnika naku- pljene prljavtine

3 Upravljaka poluga valjka za metenje 4 Upravljaka poluga poklopca spremni-

ka Upravljaka poluga za valjak za metenje i bone metle Upravljaka poluga (1) prema naprijed:

Ukljuivanje valjka za metenje i sputa- nje i ukljuivanje bonih metli.

Upravljaka poluga (1) prema natrag: Ukljuivanje valjka za metenje.

Upravljaka poluga spremnika naku- pljene prljavtine

Upravljaka poluga spremnika naku- pljene prljavtine (2) unaprijed: Spre- mnik nakupljene prljavtine se sputa.

Upravljaka poluga spremnika naku- pljene prljavtine (2) unatrag: Spremnik nakupljene prljavtine se podie.

Upravljaka poluga valjka za metenje Upravljaka poluga valjka za metenje

(3) prema naprijed: Valjak za metenje se podie.

Upravljaka poluga valjka za metenje (3) prema natrag: Valjak za metenje se sputa.

Upravljaka poluga poklopca spremni- ka Upravljaka poluga poklopca spremni-

ka (4) unaprijed: Poklopac spremnika nakupljene prljavtine se otvara. Napomena: Zelena prikazna lampica mora svijetliti.

Upravljaka poluga poklopca spremni- ka (4) unatrag: Poklopac spremnika na- kupljene prljavtine se zatvara. Napomena: Crvena prikazna lampica mora svijetliti.

Ukljuite ventilator. Prilikom povrinskog ienja:

Upravljaka poluga valjka za metenje i bona metla (1) prema natrag: Ukljui- vanje valjka za metenje. Upravljaka poluga valjka za metenje (3) prema natrag: Valjak za metenje se sputa.

Upravljaka poluga poklopca spremni- ka (4) unaprijed: Poklopac spremnika se otvara. Napomena: Zelena prikazna lampica mora svijetliti.

Prilikom ienja bonih rubova: Upravljaka poluga valjka za metenje i bona metla (1) prema naprijed: Valjak za metenje se ukljuuje, ona metla se ukljuuje i sputa. Upravljaka poluga valjka za metenje (3) prema natrag: Valjak za metenje se sputa.

Iskljuite ventilator. Prilikom povrinskog ienja:

Upravljaka poluga valjka za metenje i bona metla (1) prema natrag: Ukljui- vanje valjka za metenje. Upravljaka poluga valjka za metenje (3) prema natrag: Valjak za metenje se sputa.

Upravljaka poluga poklopca spremni- ka (4) unaprijed: Poklopac spremnika se otvara.

U radu

Podeavanje sjedala vozaa

Pokretanje stroja

Vonja stroja

Vonja prema naprijed

Vonja unatrag

Ponaanje vozila u vonji

Konice

Prelaenje preko prepreka

Metenje

Runo ienje filtra fine praine

Upravljaka poluga

Metenje suhe podloge

Metenje vlane ili mokre podloge

265HR

- 7

Napomena: Zelena prikazna lampica mora svijetliti.

Prilikom ienja bonih rubova: Upravljaka poluga valjka za metenje i bona metla (1) prema naprijed: Valjak za metenje se ukljuuje, ona metla se ukljuuje i sputa. Upravljaka poluga valjka za metenje (3) prema natrag: Valjak za metenje se sputa.

OPASNOST Opasnost od ozljeda! Tijekom pranjenja u zakretnom dome-

tu spremnika nakupljene prljavtine ne smiju stajati ljudi niti ivotinje.

Opasnost od prevrtanja! Za vrijeme pranjenja stroj mora stajati

na ravnoj podlozi. UPOZORENJE Opasnost od prignjeenja! Nikada ne seite u opruge mehanizma

za pranjenje. Nemojte stajati ispod po- dignutog spremnika.

PANJA Opasnost od ozljeda i oteenja! Tijekom pranjenja rotirajui valjci za

metenje mogu odbaciti materijal naku- pljen prilikom ienja. Odravajte do- voljan razmak.

Podignite valjak za metenje i bonu me- tlu upravljakim polugama: Upravljaka poluga 1 u sredinu i upravljaka poluga 3 prema naprijed.

Zatvorite poklopac spremnika pomica- njem upravljake poluge (4) unatrag. Napomena: Zelena prikazna lampica mora svijetliti.

Podignite spremnik nakupljene prljav- tine pomicanjem upravljake poluge (2) unatrag.

Polako dovezite ureaj do sabirne po- sude.

Zakoite pozicijsku konicu. Otvorite poklopac spremnika tako to

ete upravljaku polugu (4) pritisnuti unaprijed i ispraznite spremnik naku- pljene prljavtine.

Napomena: Crvena prikazna lampica mora svijetliti.

Zatvorite poklopac spremnika tako to ete upravljaku polugu (4) povui una- trag tako da se zakrene u krajnji polo- aj. Napomena: Zelena prikazna lampica mora svijetliti.

Otpustite pozicijsku konicu. Polako udaljite ureaj od sabirne posu-

de. Spustite spremnik nakupljene prljavti-

ne u krajnji poloaj pomicanjem uprav- ljake poluge (2) unaprijed.

Pritisnite konu papuicu i drite je priti- snutom.

Zakoite pozicijsku konicu. Kontaktni klju okrenite u poloaj "0" i

izvucite klju.

OPASNOST Oteenja tijekom transporta! Imajte u vidu neto teinu (transportnu

teinu) ureaja prilikom transporta vozi- lima ili prikolicama.

Prilikom transporta vozilima osigurajte ureaj od klizanja i naginjanja sukladno odgovarajuim mjerodavnim propisima.

Kontaktni klju okrenite u poloaj "0" i izvucite klju.

Zakoite pozicijsku konicu. Zateznim remenjem, uadima ili lanci-

ma osigurajte ureaj na etiri mjesta ve- zivanja.

Podloite mu klinove pod kotae. Prilikom transporta odvojite akumulator

stroja za metenje.

OPASNOST Opasnost od ozljeda i oteenja! Pri skladi- tenju imajte u vidu teinu ureaja. Stroj za metenje postavite na ravnu po-

vrinu na suhom mjestu zatienom od mraza. Prekrijte ga kako biste ga zatili od praine.

Podignite valjak za metenje i bone me- tle kako im se ekinje ne bi otetile.

Zatvorite poklopac spremnika. Kontaktni klju okrenite u poloaj "0" i

izvucite klju. Zakoite pozicijsku konicu. Osigurajte ga od samopokretanja. Ako ga neete koristiti dulje vrijeme, dodat- no obratite pozornost na sljedee: Oistite ga iznutra i izvana. Izvucite akumulatorski utika ureaja. Napunite akumulator i dopunjavajte ga

otprilike svaka 2 mjeseca.

OPREZ Opasnost od oteenja zbog kratkog spoja! Kada radite na elektrinoj instalaciji ili

prije otvaranja elektrinih poklopaca, akumulator morate odspojiti, odnosno odvojiti utika akumulatora.

PANJA Opasnost od oteenja!

Ne ispirajte filtar fine praine. Servisne radove smiju obavljati samo

ovlatene servisne slube ili strunjaci za izvoenje takvih radova, koji su upo- znati sa svim relevantnim sigurnosnim propisima.

Kod prenosivih ureaja za profesional- nu primenu mora se izvriti ispitivanje sigurnosti u skladu s VDE 0701.

Stroj za metenje postavite na ravnu podlogu.

Kontaktni klju okrenite u poloaj "0" i izvucite klju.

Zakoite pozicijsku konicu.

OPREZ Opasnost od oteenja! Stroj se ne smije istiti mlazom vode iz

crijeva ili vodom pod visokim tlakom (opasnost od kratkih spojeva ili drugih oteenja).

OPASNOST Opasnost od ozljeda! Nosite masku za zatitu od praine i za-

titne naoale. Stroj prebriite krpom. Ispuite ga komprimiranim zrakom.

Stroj prebriite vlanom krpom nato- pljenom u otopinu blagog sredstva za pranje.

Napomena: Nemojte koristiti nagrizajua sredstva za ienje.

Napomena: Broja sati rada ukazuje na vremena kada se trebaju vriti radovi na odravanju.

Napomena: Sve radove na servisiranju i odravanju, u sluaju da sam vlasnik odr- ava stroj, mora obavljati kvalificirana struna osoba. Po potrebi se ti radovi u svako doba mogu prepustiti strunom pro- davau Krcher proizvoda. Svakodnevno odravanje: Provjerite napunjenost akumulatora pa

ga prema potrebi napunite (vidi poglav- lje "Punjenje akumulatora").

Provjerite pohabanost valjka za mete- nje i bonih metli te da u njima nema upletenih vrpci.

Provjerite ima li upletenih vrpci u kotai- ma.

Provjerite ispravnost svih komandnih elemenata.

Provjerite je li ureaj oteen. Oistite filtar za prainu pomou preki-

daa za ienje filtra. Tjedno odravanje: Provjerite hidrauliki sklop. Provjerite razinu hidraulikog ulja. Provjerite razinu kone tekuine. Provjerite pohabanost brtvenih letvica,

po potrebi ih zamijenite.

Pranjenje nakupljene prljavtine

Iskljuivanje ureaja

Transport

Skladitenje/mirovanje

Njega i odravanje

Ope napomene

ienje

ienje stroja iznutra

ienje stroja izvana

Intervali odravanja

Odravanje koje provodi vlasnik

266 HR

- 8

Provjerite i eventualno podmaite po- klopac spremnika.

Odravanje u sluaju pohabanosti: Zamijenite brtvene letvice. Naknadno namjestite odnosno zamije-

nite bone brtve. Zamijenite valjak za metenje. Zamijenite bone metle. Napomena: Za opis vidi poglavlje "Radovi na odravanju".

Odravanje nakon 50 sati rada: Prve radove na odravanju prepustite

servisnoj slubi sukladno servisnoj listi. Odravanje nakon 250 sati rada: Odravanje prepustite servisnoj slubi

sukladno servisnoj listi. Radi odravanja prava na jamstvene uslu- ge tijekom jamstvenog roka sve servisne radove smije obavljati iskljuivo ovlatena Krcher servisna sluba i to u skladu sa servisnom knjiicom.

Priprema: Stroj za metenje postavite na ravnu

podlogu. Kontaktni klju okrenite u poloaj "0" i

izvucite klju. Zakoite pozicijsku konicu.

OPASNOST Opasnost od ozljeda! Kod podignutog spre- mnika za prljavtinu uvijek postavite sigur- nosnu ipku. Osiguranje izvedite samo izvan podruja opasnosti.

1 Dra sigurnosne ipke 2 Sigurnosna ipka Sigurnosnu ipku za visoko pranjenje

preklopite prema gore i utaknite u dra (time ste je fiksirali).

PANJA Kod montae akumulatora pazite na polo- aj polova akumulatora. Montaa polova je u smjeru vonje lijevo. Akumulatori se mogu mijenjati samo u pa- ru. Akumulatore smiju mijenjati samo kvali- ficirani strunjaci. Uslijed velike teine (300 kg) zamjena

mora uslijediti pomou dizalice.

Polovi akumulatora - u smjeru vonje lijevo 1 Minus pol 2 Plus pol Prilikom demontiranja akumulatora pa-

zite na to da se najprije odvoji kabel s minus pola.

Privrstite ue krana na 4 uice akumu- latorskog seta pa oprezno izvadite aku- mulatore.

NAPOMENA Spremnik za prljavtinu ne smije biti podi- gnut. Otvorite poklopac motora.

1 Kontrolno okno 2 Poklopac otvora za ulijevanje ulja 3 Spremnik (bez funkcije) Na kontrolnom oknu provjerite razinu

hidraulikog ulja. Razina ulja se mora nalaziti izmeu

oznaka "MIN" i "MAX". Dopunite hidrauliko ulje, ako njegova

razina padne ispod oznake "MIN". Odvijte poklopac otvora za ulijevanje

ulja. Oistite prostor za punjenje. Dopunite hidrauliko ulje. Za vrstu ulja pogledajte tehnike podat- ke Zavijte poklopac otvora za ulijevanje

ulja.

Zakoite pozicijsku konicu. Pokrenite motor. Hidrauliki sustav smije odravati samo ovlatena servisna sluba. Provjerite nepropusnost svih hidrauli-

kih crijeva i prikljuaka.

OPASNOST Opasnost od ozljeda! Kod podignutog spre- mnika za prljavtinu uvijek postavite sigur- nosnu ipku. Osiguranje izvedite samo izvan podruja opasnosti.

1 Spremnik nakupljene prljavtine 2 Sigurnosna ipka 3 Valjak za metenje Iskljuite ureaj. Podignite spremnik skupljene prljavti-

ne do krajnjeg poloaja. Postaje vidljiv valjak za metenje. Osigurajte spremnik skupljene prljavti- ne. Pogledajte poglavlje Osiguravanje podignutog spremnika nakupljene pr- ljavtine.

Kontaktni klju okrenite u poloaj "0" i izvucite klju.

Ispitajte valjak za metenje u pogledu oteenja i uklonite namotane trake ili uzice.

Preklopite sigurnosnu ipku prema do- lje u prihvat (podignuti spremnik sku- pljene prljavtine je neosiguran).

Spustite spremnik za prljavtinu u kraj- nji poloaj.

1 Bona oplata, desno 2 klju za pristup valjku za metenje Podignite spremnik skupljene prljavti-

ne do krajnjeg poloaja. Osigurajte spremnik skupljene prljavti- ne. Pogledajte poglavlje Osiguravanje podignutog spremnika nakupljene pr- ljavtine.

Otvorite bonu oplatu kljuem.

Odravanje koje provodi servisna sluba

Radovi na odravanju

Osiguravanje spremnika skupljene prljavtine

Zamjena akumulatora

Provjera i dopunjavanje hidraulikog ulja

Provjera hidraulikog sklopa

Provjera valjka za metenje

Zamjena valjka za metenje

267HR

- 9

1 Privrsni luk 2 Leptir matica 3 Bona brtva Odvijte leptir matice. Skinite privrsni luk. Bonu brtvu preklopite prema van. Odvijte privrsni vijak prihvatnika valjka

za metenje pa zakrenite prihvatnik pre- ma van.

Izvadite valjak za metenje.

Poloaj ugradnje valjka za metenje u smje- ru vonje (pogled odozgo) Napomena: Pri ugradnji novog valjka za metenje pazite na poloaj kompleta eki- nja. Ugradite novi valjak za metenje. ljebo-

vi valjaka za metenje moraju se nata- knuti na ispupenja nasuprotnih dra- a.

Napomena: Nakon ugradnje novog valjka za metenje mora se ponovo namjestiti profil metenja.

Napomena: Profil metenja je tvorniki na- mjeten na 80 mm, a mogue je naknadno ga podesiti kontinualno u sluaju da je va- ljak za metenje istroen. Iskljuite usisni ventilator. Stroj za metenje postavite na ravnu i

glatku povrinu koja je vidljivo prekrive- na prainom ili izmrvljenom kredom.

Upravljaka poluga valjka za metenje i bona metla (1) prema natrag: Ukljui- vanje valjka za metenje. Upravljaka poluga valjka za metenje (3) prema natrag: Valjak za metenje se sputa.

Valjak za metenje ostavite da radi oko 10 sekundi.

Upravljaka poluga valjka za metenje i bona metla (1) u sredinu. Upravljaka poluga valjka za metenje (3) prema naprijed: Valjak za metenje se podie.

Podignite spremnik nakupljene prljav- tine.

Maknite stroj vozei ga unatrag. Provjerite profil metenja.

Pometena povrina treba imati oblik pravil- nog pravokutnika irine izmeu 80 i 85 mm.

Odvrnite vijak graninika za naknadno namjetanje istroenosti (12) i namje- stite ga. Graninik prema gore: ui profil mete- nja. Graninik prema dolje: iri profil mete- nja.

Vijak graninika ponovno pritegnite. Ponovno provjerite profil metenja valjka

za metenje kako je ve opisano.

Podignite bone metle. Stroj za metenje postavite na ravnu i

glatku povrinu koja je vidljivo prekrive- na prainom ili izmrvljenom kredom.

Spustite bonu metlu upravljakom po- lugom i ostavite ju da radi oko 10 se- kundi.

Podignite bone metle. Maknite stroj vozei ga unatrag. Provjerite profil metenja.

Profil metenja trebao bi biti irok izmeu 40 i 50 mm.

Profil metenja korigirajte dvama vijcima za namjetanje.

Provjerite profil metenja.

OPASNOST Opasnost od ozljeda! Kod podignutog spre- mnika za prljavtinu uvijek postavite sigur- nosnu ipku. Podignite spremnik skupljene prljavti-

ne do krajnjeg poloaja. Osigurajte spremnik skupljene prljavti- ne. Pogledajte poglavlje Osiguravanje podignutog spremnika nakupljene pr- ljavtine.

Bonu oplatu otvorite kao to je opisano u poglavlju "Zamjena valjka za mete- nje".

Otpustite 6 kom. leptir matica na bo- nom limenom drau.

Otpustite 3 kom. matica (irine kljua 13) na prednjem limenom drau.

Bonu brtvu pritisnite prema dolje (uz- duna rupa) tako da bude udaljena 1 - 3 mm od poda.

Zavijte limene drae. Ponovite postupak na drugoj strani ure-

aja.

UPOZORENJE Opasnost od ozljeda! Pri radovima na filtarskom sklopu nosite

masku za zatitu od praine. Pridra- vajte se propisa o sigurnosti pri radu s finom prainom.

Oistite filtar fine praine tipkom za i- enje filtra.

Ispraznite spremnik nakupljene prljav- tine.

1 Poklopac ureaja 2 Pokrov filtra (sustav vibratora) 3 Zatvara, poklopac filtra (2x) Preklopite poklopac ureaja prema na-

prijed.

Provjera i podeavanje profila metenja valjka za metenje

Provjera i namjetanje profila metenja bone metle

Namjetanje bonih brtvi

Provjera / zamjena filtra fine praine

268 HR

- 10

1 Poklopac ureaja 2 Filtar za finu prainu 3 Popreni dra Otvorite zatvara. Otvorite poklopac filtra. Provjerite filtar za finu prainu, po potre-

bi ga oistite ili zamijenite. Napomena Filtar za finu prainu smije zamijeniti samo servisna sluba tvrtke Krcher.

Postavite i privrstite poklopac filtra.

OPREZ Opasnost od oteenja! Pazite da se poklopci kutija s osigurai-

ma ne zamijene pri postavljanju. PANJA Koristite samo osigurae iste jakosti.

1 Kutija s osiguraima A 2 Kutija s osiguraima B 3 Matice s nazubljenom glavom Izvijte maticu s nazubljenom glavom. Otvorite poklopac kutije s osiguraima. Provjerite osigurae. Neispravne osigurae zamijenite no-

vim. Kutija s osiguraima A

Kutija s osiguraima B

Osigura glavnog releja

* Ove osigurae smije mijenjati samo servi- sna sluba, s obzirom da je potreba provje- ra svih greaka ureaja.

Izjavljujemo da navedeni ureaj u svojoj zamisli i konstrukciji te kod nas koritenoj izvedbi odgovara osnovnim sigurnosnim i zdravstvenim zahtjevima u skladu s nie navedenim direktivama Europske Zajedni- ce. Ova izjava gubi valjanost u sluaju iz- mjene stroja koja nisu ugovorene s nama.

Dolje potpisani djeluju u ime i po opunomo- enju uprave.

Opunomoeni za izradu dokumentacije: S. Reiser

Alfred Krcher SE & Co. KG Alfred-Krcher-Strae 28-40 71364 Winnenden (Germany) Tel.: +49 7195 14-0 Fax: +49 7195 14-2212

Winnenden, 2020/01/01

Zamjena osiguraa

FU01 Sigurnosni relej Pokretanje

5 A

FU02 Deblokiranje DC/DC 10 A

FU03 Rotacijsko svjetlo Sirena

10 A

FU04 Usisni ventilator 20 A

FU05 Vibracijski sustav 15 A

FU06 Ulaz DC/DC 20 A

FU07 Vienamjenski zaslon 5 A

FU08 Ureaj za upozorava- nje za vonju unatrag Indikator zaklopke

7.5 A

FU09 Sigurnosni relej Usisni ventilator Vibracijski sustav

5 A

FU10 Pumpa za vodu (opci- ja)

10 A

FU11 Rasvjetni sustav (opci- ja) Pokazivai smjera (op- cija) Plava mrlja (opcija)

10 A

FU12 Sustav vibratora plo- snatog naboranog fil- tra i krunog filtra (op- cija)

15 A

FU 13* Glavni relej 125 A

EU izjava o suklanosti

Proizvod: Stroj za metenje s usisava- njem samohodni

Tip: KM 105/180 R BP 1.186-050.0 KM 105/180 R BP Pack 1.186-051.0

Odgovarajue smjernice EU: 2006/42/EZ (+2009/127/EZ) 2014/30/EU 2000/14/EZ Primijenjene usklaene norme: EN 603351 EN 60335272 EN 55012: 2007 + A1: 2009 EN 6100062: 2005 EN 62233: 2008 Primijenjeni postupak ocjenjivanja su- glasja: 2000/14/EZ: privitak V Razina jaine zvuka dB(A) Izmjerena: 90 Zajamena: 93

Chairman of the Board of Management Director Regulatory Affairs & Certication

269HR

- 11

Otklanjanje smetnji

Smetnja Otklanjanje

Ureaj se ne kree ili vozi sasvim lagano

Sjedite na sjedalo, kontaktni prekida sjedala se aktivira

Dajte da servisna sluba provjeri osigura voznog motora FU 13

Napunite ili zamijenite akumulator.

Otpustite pozicijsku konicu.

Provjerite ima li upletenih vrpci ili petlji.

Obavijestite Krcher servisnu slubu.

Pitei zvuk u hidraulikom susta- vu

Nadolijte hidrauliku tekuinu

Obavijestite Krcher servisnu slubu.

etke se okreu lagano ili se uop- e ne okreu

Provjerite ima li upletenih vrpci ili petlji.

Obavijestite Krcher servisnu slubu.

U prostoru etki usisna snaga je mala ili je uope nema

Oistite filtar za prainu

Obavijestite Krcher servisnu slubu.

Stroj die prainu Namjetanje bonih brtvi

Ukljuite ventilator.

Oistite filtar za prainu

Zamijenite filtarske brtve

Obavijestite Krcher servisnu slubu.

Jedinica za metenje ne kupi prljav- tinu

Ispraznite spremnik nakupljene prljavtine

Oistite filtar za prainu

Zamijenite valjak za metenje.

Prilagodite profil metenja

Zamijenite brtvee trake na spremniku za prljavtinu

Uklonite strana tijela koja blokiraju valjak za metenje

Obavijestite Krcher servisnu slubu.

Spremnik za prljavtinu ne podie se ili ne sputa

Provjerite osigurae.

Skinite sigurnosni potporanj sa spremnika nakupljene prljavtine

Obavijestite Krcher servisnu slubu.

Spremnik za prljavtinu vrti se presporo ili se uope ne vrti

Obavijestite Krcher servisnu slubu.

Smetnje u radu dijelova na hidrau- liki pogon

Obavijestite Krcher servisnu slubu.

Tehniki podaci

KM 105/180 R BP Classic

KM 105/180 R BP Pack Classic

Podaci stroja

Brzina vonje prema naprijed km/h 6 6

Brzina vonje unatrag km/h 3 3

Savladavanje uspona (maks.) -- 14% 14%

Povrinski uinak bez bonih metli m2/h 4680 4680

Povrinski uinak s 1 bonom metlom m2/h 6300 6300

Radna irina bez bonih metli mm 780 780

Radna irina s 1 bonom metlom mm 1050 1050

Stupanj zatite, zatieno od kapajue vode -- IPX 3 IPX 3

Trajanje primjene pri potpuno napunjenom akumulatoru h 2,5 2,5

Elektrini sustav

Kapacitet akumulatora V, Ah --- 36, 240

Akumulatorski set kg --- 300

Hidrauliki sustav

Tip hidraulikog ulja -- HV 46 HV 46

Spremnik nakupljene prljavtine

Maks. visina pranjenja mm 1340 1340

Volumen spremnika za prljavtinu l 180 180

Valjak za metenje

270 HR

- 12

Promjer valjka za metenje mm 280 280

irina valjka za metenje mm 780 780

Broj okretaja 1/min 360 360

Profil metenja mm 80 80

Bona metla

Promjer bonih metli mm 580 580

Broj okretaja 1/min 80 80

Pneumatici od pune gume

Veliina sprijeda -- 4.00-6 4.00-6

Veliina straga -- 300 x 145 - 6 300 x 145 - 6

Konica

Prednji kotai -- mehanika mehanika

Stranji kota -- Elektrino Elektrino

Filtarski i usisni sustav

Izvedba -- Vreasti filtar Opcionalno se moe nabaviti: Plosnati naborani filtar i kruni filtar

Vreasti filtar Opcionalno se moe nabaviti: Plosnati naborani filtar i kruni filtar

Broj okretaja 1/min 2600 2600

Povrina filtra za finu prainu m2 5,2 5,2

Nazivni podtlak usisnog sustava mbar 6 6

Nazivni volumni protok usisnog sustava m3/h 600 600

Vibracijski sustav -- Elektromotor Elektromotor

Okolni uvjeti

Temperatura C -5 do +40 -5 do +40

Vlanost zraka, bez stvaranja kondenzata % 0 - 90 0 - 90

Utvrene vrijednosti prema EN 60335-2-72

Emisija buke

Razina zvunog tlaka LpA dB(A) 70 70

Nepouzdanost KpA dB(A) 3 3

Razina zvune snage LWA + nepouzdanost KWA dB(A) 93 93

Vibracije ureaja

Vrijednost vibracije na ruci m/s2 0,7 0,7

Sjedite m/s2 0,5 0,5

Nepouzdanost K m/s2 0,1 0,1

Dimenzije i teine

Duljina x irina x visina mm 1847 x 1065 x 1388 1847 x 1065 x 1388

Polumjer okretanja udesno mm 2470 2470

Polumjer okretanja ulijevo mm 2470 2470

Prazna teina (bez/s akumulatorom) kg 560/860 560/860

Doputena ukupna teina kg 1224 1224

Doputeno optereenje prednje osovine kg 734 734

Doputeno optereenje stranje osovine kg 490 490

Pridravamo pravo na tehnike izmjene!

271HR

- 1

Pre prve upotrebe Vaeg ureaja proitajte ove originalno

uputstvo za rad, postupajte prema njemu i sauvajte ga za kasniju upotrebu ili za sledeeg vlasnika.

Ukoliko prilikom raspakovavanja ustanovite tetu nastalu tokom transporta, o tome obavestite svog prodavca. Natpisi na ureaju pruaju vane

napomene za bezopasan rad. Osim ovih napomena u uputstvu za rad

moraju se uvaavati i opte sigurnosne napomene kao i zakonski propisi o zatiti na radu.

Napomene o sastojcima (REACH) Aktuelne informacije o sastojcima moete pronai na stranici: www.kaercher.com/REACH

U svakoj zemlji vae garantni uslovi koje je izdala naa nadlena distributivna organizacija. Eventualne smetnje na ureaju za vreme trajanja garancije uklanjamo besplatno, ukoliko je uzrok greka u materijalu ili proizvodnji. U sluaju koji podlee garanciji obratite se sa potvrdom o kupovini Vaem prodavcu ili najblioj ovlaenoj servisnoj slubi.

OPASNOST U cilju spreavanja opasnosti, popravke i ugradnju rezervnih delova sme izvoditi samo ovlaena servisna sluba. Sme se koristiti samo onaj pribor i oni

rezervni delovi koje dozvoljava proizvoa. Originalan pribor i originalni rezervni delovi garantuju za to da ureaj moe raditi sigurno i bez smetnji.

Dodatne informacije o rezervnim delovima dobiete pod www.kaercher.com u delu Servis (Service).

OPASNOST Ukazuje na neposredno preteu opasnost koja dovodi do tekih telesnih povreda ili smrti. UPOZORENJE Ukazuje na eventualno opasnu situaciju koja moe dovesti do tekih telesnih povreda ili smrti. OPREZ Ukazuje na eventualno opasnu situaciju koja moe dovesti do lakih telesnih povreda ili izazvati materijalnu tetu. PANJA Napomena koja ukazuje na eventualno opasnu situaciju koja moe izazvati materijalne tete.

Opte napomene . . . . . . . . . . . SR 1 Zatita ivotne sredine . . SR 1 Garancija . . . . . . . . . . . . SR 1 Pribor i rezervni delovi . . SR 1 Simboli u uputstvu za rad SR 1 Simboli na aparatu . . . . . SR 1

Namensko korienje . . . . . . . SR 2 Predvidiva pogrena upotreba. . . . . . . . . . . . . SR 2 Prikladne podloge . . . . . SR 2

Sigurnosne napomene . . . . . . SR 2 Sigurnosne napomene vezane za rukovanje . . . SR 2 Sigurnosne napomene vezane za vonju . . . . . . SR 2 Sigurnosne napomene za ureaje koji se pogone uz pomo akumulatora . . . . SR 3 Ureaji sa visinskim pranjenjem . . . . . . . . . . SR 3 Ureaji sa zatitnim krovom vozaeve kabine . . . . . . SR 3 Sigurnosne napomene vezane za transport ureaja SR 3 Sigurnosne napomene vezane za negu i odravanjeSR 3

Funkcija . . . . . . . . . . . . . . . . . . SR 3 Napomene o istovaru . . . . . . . SR 3 Komandni i funkcioni elementi . SR 4

Slika ureaja za metenje SR 4 Komandni elementi . . . . SR 4

Pre upotrebe . . . . . . . . . . . . . . SR 5 Koenje i otputanje pozicione konice. . . . . . SR 5

Stavljanje u pogon . . . . . . . . . . SR 5 Opte napomene . . . . . . SR 5 Ispitni i servisni radovi . . SR 5 Sigurnosne napomene za rad akumulatora . . . . . . . SR 5 Punjenje akumulatora . . SR 5

Rad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SR 6 Nametanje sedita vozaa SR 6 Pokretanje ureaja. . . . . SR 6 Vonja ureaja . . . . . . . . SR 6 Metenje . . . . . . . . . . . . . SR 6 Pranjenje nakupljene prljavtine. . . . . . . . . . . . SR 7 Iskljuivanje ureaja. . . . SR 7

Transport . . . . . . . . . . . . . . . . . SR 7 Skladitenje/mirovanje. . . . . . . SR 7 Nega i odravanje . . . . . . . . . . SR 7

Opte napomene . . . . . . SR 7 ienje . . . . . . . . . . . . . SR 7 Intervali odravanja . . . . SR 7 Radovi na odravanju . . SR 8

Izjava o usklaenosti sa propisima EU . . . . . . . . . . . . . . SR 10 Otklanjanje smetnji . . . . . . . . . SR 11 Tehniki podaci . . . . . . . . . . . . SR 11

Opte napomene

Zatita ivotne sredine

Ambalaa se moe ponovo preraditi. Molimo Vas da ambalau ne bacate u kune otpatke nego da je dostavite na odgovarajua mesta za ponovnu preradu.

Stari ureaji sadre vredne materijale sa sposobnou recikliranja i treba ih dostaviti na ponovnu preradu. Stoga Vas molimo da stare ureaje odloite u otpad putem primerenih sabirnih sistema.

Akumulatori, ulje, goriva i sline materije ne smeju dospeti u ivotnu sredinu. Ove materije odloite u otpad pomou odgovarajuih sistema za prikupljanje.

Garancija

Pribor i rezervni delovi

Simboli u uputstvu za rad

Simboli na aparatu

Opasnost od opekotina na vrelim povrinama! Pre obavljanja radova na ureaju treba saekati da se izduvni sklop dovoljno ohladi.

Radove na ureaju uvek obavljajte nosei odgovarajue rukavice.

Opasnost od prignjeenja uvlaenjem meu pokretne delove vozila

Opasnost od povreda pokretnim delovima. Zabranjeno zahvatanje rukama.

Opasnost od poara. Ne usisavajte zapaljene ili uarene predmete.

Prihvatnik lanca i mesto oslanjanja krana

Prihvatna mesta za autodizalicu

Maksimalan nagib podloge prilikom vonji s izdignutom posudom za prljavtinu.

Doputeno je savladavati samo uspone do 14 % u smeru vonje.

Oprez od rotirajue etke (pazite na smer obrtanja).

272 SR

- 2

Ureaj za metenje je predvien za profesionalno ienje podnih povrina i to recimo za sledea podruja primene: Parkinzi Proizvodna postrojenja Logistika podruja Hoteli Trgovine Skladita Trotoari Ovaj ureaj za metenje je namenjen

metenju zaprljanih unutranjih i spoljanjih povrina.

Pre uporabe proverite da li je ureaj sa svojim radnim komponentama u ispravnom stanju i siguran za rad. Ako stanje nije besprekorno, ne sme se upotrebljavati.

Ovaj ureaj za metenje koristite iskljuivo u skladu sa navodima iz ovog uputstva za rad.

Na ureaju se ne smeju vriti nikakve izmene.

Ureaj je prikladan samo za podloge navedene u radnom uputstvu.

Sme se voziti samo po povrinama koje su od strane preduzea ili osoba koje je on ovlastio dozvoljene za primenu ureaja.

U osnovi vai: Lako eksplozivne materije moraju da se dre podalje od ureaja (opasnost od eksplozije/ poara).

Ni u kom sluaju se ne smeju skupljati/ usisavati eksplozivne tenosti, zapaljivi gasovi kao ni nerazreene kiseline niti rastvarai! U to spadaju benzin, razeivai za boje ili lo ulje, jer se njihovim kovitlanjem i meanjem s usisnim vazduhom mogu formirati eksplozivna isparenja ili eksplozivne smese, osim toga aceton, nerazreene kiseline i rastvarai, budui da nagrizaju materijale koji se koriste u ureaju.

Nikada nemojte usisavati ili sakupljati reaktivnu metalnu prainu (od npr. aluminijuma, magnezijuma, cinka), jer ona u spoju sa jako alkalnim i kiselim sredstvima za ienje formira eksplozivne gasove.

Nemojte skupljati/usisavati zapaljene ili uarene predmete.

Ureaj nije podesan za sakupljanje supstanci koje su opasne po zdravlje.

Nemojte se pri radu ureaja zadravati u podruju opasnosti. Zabranjen je rad u prostorijama u kojima preti opasnost od eksplozija.

Vonja prateih osoba nije dozvoljena. Ureaj ne sme da se koristi za guranje/

vuenje ili prevoenje bilo kakvih predmeta.

Asfalt Podovi industrijskih postrojenja Estrih Beton Poploane povrine

Za odravanje vazduha i puzajueg pomaka ureaj ne sme da se koristi na visini iznad 2000 metara iznad standardne nule.

(Vai samo za Finsku) Ako je ureaj opremljen crevnim vodom od PVC-a, ureaj ne sme da se koristi pri niskim temperaturama okoline (ispod 0C). Ako imate pitanja u vezi ureaja, obratite se kompaniji Krcher.

Pre uporabe proverite da li je ureaj sa svojim radnim komponentama u ispravnom stanju i siguran za rad. Ako stanje nije besprekorno, ne sme se upotrebljavati.

Pri upotrebi ureaja u opasnim podrujima (npr. na benzinskim stanicama) treba se pridravati odgovarajuih sigurnosnih propisa. Zabranjen je rad u prostorijama u kojima preti opasnost od eksplozija.

OPASNOST Opasnost od povreda! Ureaj se u zonama u kojima postoji

opasnost od povreivanja rukovaoca padajuim predmetima ne sme koristiti bez adekvatnog zatitnog krova.

Rukovaoc mora da upotrebljava ureaj u skladu sa njegovom namenom. Mora

voditi rauna o lokalnim uslovima, a pri radu ureajem mora se paziti na druge osobe, posebno decu.

Moraju se uvaavati propisi, pravila i odredbe koji vae za motorna vozila.

Rukovalac se pre poetka radova mora uveriti da su sve zatitne naprave postavljene propisno i da su ispravne.

Rukovalac ureaja je odgovoran za eventualne sluajeve nesree kojima su pogoene druge osobe ili njihova imovina.

Rukovalac mora da nosi usku odeu. Nosite vrstu obuu i izbegavajte odeu koja nije uz telo.

Pre pokretanja ureaja prekontroliite okolinu (npr. ima li dece). Pobrinite se za dobru preglednost!

Ureaj se za vreme rada motora nikada ne sme ostaviti bez nadzora. Voza sme da napusti ureaj tek nakon to je iskljuio motor, osigurao ureaj od nehotinog pokretanja i izvukao klju.

Neovlaeno korienje ureaja treba spreiti izvlaenjem kljua.

Ureaj smeju da koriste samo lica koja su upuena u rukovanje njime i koja mogu dokazati sposobnosti za posluivanje i ovlaena su za njegovu upotrebu.

Ovaj ureaj nije predvien da njime rukuju osobe (ukljuujui i decu) sa smanjenim fizikim, senzornim ili mentalnim mogunostima opaanja ili s ogranienim iskustvom i znanjem, osim ukoliko ih lice koje je za njih odgovorno ne nadgleda ili upuuje u rad s ureajem.

Deca se moraju nadgledati kako bi se spreilo da se igraju s ureajem.

OPREZ Opasnost od oteenja! Nemojte skupljati trake, petlje ili ice, jer se one mogu obmotati oko valjka za metenje.

OPASNOST Opasnost od povreda! Proverite nosivost podloge pre nego to preete preko nje. OPASNOST Opasnost od nesrea, opasnost od povreda! Opasnost od prevrtanja na prevelikim usponima. Doputeno je savladavati samo uspone

do 14 % u smeru vonje. Opasnost od prevrtanja kod brze vonje u krivinama (posebno kod krivina u levu stranu). U krivinama treba voziti polako. Opasnost od prevrtanja na nestabilnoj podlozi. Ureaj koristite iskljuivo na stabilnima

podlogama. Opasnost od prevrtanja pri prevelikom bonom nagibu. Dozvoljeno je savladavanje poprenih

kosina u odnosu na smer kretanja od maksimalno 10%.

Upozorenje na opasnost od elektrinog napona!

Obratiti panju!

Polako upravljajte!

Obavezno proitajte uputstvo za rad i postupajte u skladu s njim!

Opasnost od oteenja! Nemojte ispirati filter za finu prainu.

Namensko korienje

Predvidiva pogrena upotreba

Prikladne podloge

Sigurnosne napomene

Sigurnosne napomene vezane za rukovanje

Sigurnosne napomene vezane za vonju

273SR

- 3

Napomena: Pravo na garantne usluge postoji samo ukoliko se koriste akumulatori i punjai koje preporuuje preduzee Krcher. Obavezno se u vezi ovoga pridravajte

radnog uputstva proizvoaa akumulatora i punjaa. Obratite panju na preporuke zakonodavca o radu sa akumulatorima.

Akumulatore nikada nemojte ostaviti da lee ispranjeni, ve ih to pre mogue ponovo napunite.

Radi spreavanja struja greke akumulatori uvek moraju da budu isti i suvi. titite ih od zaprljanja, npr. metalnom prainom.

Ne stavljajte na akumulator nikakav alat niti sline predmete. Opasnost od kratkog spoja i eksplozije.

Ni u kom sluaju nemojte raditi sa otvorenim plamenom, stvarati varnice niti puiti u blizini akumulatora ili u prostoriji u kojoj se akumulator puni. Opasnost od eksplozije.

Ne dodirujte vrele delove kao to je pogonski motor (opasnost od opekotina).

Budite oprezni pri radu sa akumulatorskom kiselinom. Pridravajte se odgovarajuih sigurnosnih propisa!

Stare akumulatore treba ukloniti u otpad u skladu sa direktivom EZ 91/157 EEZ na ekoloki primeren nain.

OPASNOST Opasnost od povreda! Prilikom visinskog pranjenja posudu

za nakupljenu prljavtinu sasvim podignite i osigurajte.

Osiguranje izvedite samo izvan oblasti opasnosti.

SAVET Funkcija zatitnog krova (opcija) je da zatiti vozaa od veih predmeta koji padaju. Meutim, one ne mogu zatititi od prevrtanja! Svakodnevno proveravati da li ima

oteenja na zatitnom krovu. U sluaju oteenja zatitnog krova,

ak i samo pojedinanih komponenti, treba zameniti celi zatitni krov.

Bilo kakva modifikacija zatitnog krova, kao i postavljanje drugih elemenata, komponenti i sklopova koje nije odobrila kompanija Krcher nije dozvoljeno i, pod odreenim okolnostima, ograniava funkciju zatitnog krova.

Obratite panju na neto teinu (transportnu teinu) ureaja prilikom transporta vozilima ili prikolicama.

U svrhu transporta ureaja, izvaditi utika akumulatora i ureaj sigurno privrstiti.

Pre ienja i servisiranja ureaja, zamene delova ili prelaska na neku drugu funkciju treba ga iskljuiti i izvui klju.

Kod ureaja sa pogonskom baterijom, u sluaju bilo kakvih popravki i radova na odravanju, bateriju treba odvojiti od elektrinog sistema ureaja preko mesta za odvajanje baterije (utika baterije).

Prilikom radova na elektrinom sklopu treba odvojiti akumulator. U tu svrhu prvo odvojiti negativni, a zatim pozitivni pol. Ponovno prikljuivanje se obavlja obrnutim redosledom. Prvo prikljuiti pozitivni, a zatim negativni pol.

Ureaj ne sme da se isti mlazom vode iz creva ili vodom pod visokim pritiskom (opasnost od kratkih spojeva ili drugih oteenja).

Servisne radove smeju da vre samo ovlaene servisne slube ili strunjaci za izvoenje takvih radova, koji su upoznati sa svim relevantnim sigurnosnim propisima.

Obratite panju na ispitivanje bezbednosti u skladu sa lokalno vaeim propisima za prensive ureaje za profesionalnu primenu.

Radove na ureaju uvek obavljajte nosei odgovarajue rukavice.

Ureaj za metenje radi na principu lopatica za skupljanje prljavtine. Rotirajui valjak za metenje prenosi

prljavtinu direktno u za to predvienu posudu.

Bona metla sakuplja prljavtinu iz uglova i sa rubova povrine koja se isti i prosleuje je u stazu kojom se kree valjak za metenje.

Usisni ventilator usisava finu prainu kroz odgovarajui filter.

Opasnost Opasnost od povreda i oteenja! Prilikom pretovara pazite na teinu ureaja!

Nemojte koristiti viljukar. Za pretovar ureaja koristite prikladnu

rampu ili kran! Ako koristite utovarnu rampu obratite

panju na sledee: Uzvienost od tla 70mm.

U sluaju da je ureaj isporuen na paleti, priloenim daskama napravite rampu za silazak s nje. Uputstvo za to moete nai na strani 2 (unutranja stranica omota). Vana napomena: svaka daska se mora privrstiti sa po 2 zavrtnja.

Sigurnosne napomene za ureaje koji se pogone uz pomo

akumulatora

Ureaji sa visinskim pranjenjem

Ureaji sa zatitnim krovom vozaeve kabine

Sigurnosne napomene vezane za transport ureaja

Sigurnosne napomene vezane za negu i odravanje

Funkcija

Napomene o istovaru

Teina (bez akumulatora) 560 kg*

Teina (s akumulatorima) 860 kg*

* Teina je vea ukoliko su montirani dodatni sklopovi.

274 SR

- 4

Slika 1 Natpisna ploica 2 Sedite (sa kontaktnim prekidaem) 3 Upravlja 4 Blue Spot (opciono) 5 Ruka sa dugmetom za zakljuavanje 6 Poklopac ureaja 7 Desna bona metla 8 Prednji toak 9 Pristup valjku za metenje 10 Mesto vezivanja 11 Akumulatorski set

(samo u obimu isporuke za KM 105/180 R Bp Pack)

12 Poklopac motora 13 Rotirajue svetlo 14 Migavci (opcija) 15 Zadnja svetla (opcija) 16 Pogonski toak 17 Kontrolno okno za proveru hidraulikog

ulja

Slika 1 Poluga za rukovanje valjkom za

metenje i bonom metlom Poluga prema napred: valjak za metenje ukljuen i bona metla se sputa i ukljuena. Poluga prema nazad: valjak za metenje ukljuen

2 Upravljaka poluga posude za nakupljenu prljavtinu Podizanje i sputanje posude za prljavtinu

3 Poluga za rukovanje valjkom za metenje Podizanje i sputanje valjka za metenje

4 Upravljaka poluga poklopca posude Otvaranje i zatvaranje poklopca posude

5 Indikatori i ekran 6 Prekida za osvetljenje (opcija) 7 Prekida ventilatora i dela za ienje

filtera Poloaj u sredini: Deo za ienje filtera i ventilator su iskljueni Poloaj napred: ventilator ukljuen

Poloaj nazad: ienje filtera ukljueno

8 Prekida sirene 9 Osigurai 10 Kona pedala 11 Vozna pedala napred/nazad 12 Naknadno podeavanje habanja/

podeavanje profila metenja valjka za metenje

13 Prekida za treperavo svetlo (opcija) 14 Kontaktna brava

Poloaj 0: Iskljuivanje motora Poloaj 1: Paljenje Poloaj 2: Pokretanje motora

15 Akumulatorski utika 16 Poziciona (runa) konica 17 Poluga za nametanje sedita 18 Klju za pristup valjku za metenje

Slika 1 Prikaz displeja (kapacitet akumulatora) 2 Kontrola punjenja akumulatora 3 Kontrolna sijalica za radno svetlo 4 Indikator migavca 5 Kontrolna sijalica za otvoreni poklopac

posude za nakupljenu prljavtinu

Komandni i funkcioni elementi

Slika ureaja za metenje Komandni elementi

Indikatori i ekran

275SR

- 5

6 Upozoravajue svetlo za zatvoreni poklopac posude za nakupljenu prljavtinu

7 nije zauzeto 8 Aktivan prikaz ienja filtera 9 nije zauzeto

Otkoite pozicionu konicu pritiskajui pritom konu pedalu.

Blokirajte pozicionu konicu pritiskajui ujedno konu pedalu.

Ureaj za metenje postavite na ravnu podlogu.

Izvucite kontaktni klju. Zakoite pozicionu konicu.

Proverite napunjenost akumulatora pa ga prema potrebi napunite (vidi poglavlje "Punjenje akumulatora").

Proverite pohabanost valjka za metenje i bonih metli i da u njima nema upletenih traka.

Proverite da u tokovima nema upletenih traka.

Proverite ispravnost svih komandnih elemenata.

Proverite da li je ureaj oteen. Napomena: Za opis vidi poglavlje "Nega i odravanje".

Pri radu sa akumulatorima obavezno obratite panju na sledea upozorenja:

Opasnost Opasnost od eksplozije! Ne stavljajte alat niti bilo ta slino na akumulator t.j. na polove i spojeve elija. Opasnost Opasnost od povreda! Rane nikad ne dovodite u kontakt sa olovom. Nakon radova sa akumulatorom uvek operite ruke. OPASNOST Opasnost od poara i eksplozije! Zabranjeni su puenje i otvoren

plamen. Prostorije u kojima se pune akumulatori

moraju biti dobro provetrene, jer se pri punjenju stvara visoko eksplozivan gas.

Opasnost Opasnost od povreda kiselinom! Ako kiselina prsne u oi ili na kou,

odmah isperite sa puno iste vode. Nakon toga se bez odlaganja obratite

lekaru. Kontaminiranu odeu operite u vodi.

OPREZ Pre putanja ureaja u rad napunite akumulatore. OPASNOST Opasnost od povreda! Obratite panju na sigurnosne propise pri rukovanju akumulatorima. Obratite panju na uputstvu za upotrebu proizvoaa punjaa. Obavezno postupajte u skladu sa priloenim uputstvom za upotrebu koje je izdao proizvoa akumulatora. Akumulatore punite samo prikladnim punjaem. OPASNOST Opasnost od nagrizanja kiselinom. Dopunjavanje vode u ispranjenom stanju akumulatora moe da dovede do izlaenja kiseline! Koristite zatitne naoare pri radu sa akumulatorskom kiselinom da biste spreili povrede i oteenje odee. U sluaju prskanja kiseline po koi ili odei, ta mesta odmah isperite sa dosta vode. OPREZ Opasnost od oteenja. Za dopunjavanje akumulatora koristite samo destilisanu ili desalinizovanu vodu (VDE 0510). Ne

upotrebljavajte nikakve strane aditive (tzv. sredstva za poboljanje), jer u protivnom prestaje svaka garancija. Ureaj odloite u suvim prostorijama sa

dovoljnom ventilacijom. Otvorite poklopac motora.

Napomena: Poklopac mora da ostane otvoren tokom punjenja.

Izvucite akumulatorski utika ureaja i spojite ga sa utikaem punjaa.

Utaknite utika punjaa u odgovarajuu utinicu od 16 A, punja samostalno radi.

Napunite akumulatore u skladu sa preporukama iz uputstva za rad punjaa. Preporueni punjai (koji odgovaraju korienoj bateriji) opremljeni su elektronskom regulacijom i samostalno zavravaju postupak punjenja.

Napomena: Kad su akumulatori napunjeni, punja najpre odvojite od elektrine mree pa potom od akumulatora.

Napomena KM 105/180 R Bp Pack varijanta (1.186- 051.0) se ve isporuuje sa akumulatorima i punjaem. KM 105/180 R Bp varijanta (1.186-050.0) se isporuuje bez akumulatora i punjaa. Preporuujemo sledee akumulatore i punjae:

Ne preporuujemo korienje drugih akumulatora i punjaa. Koristite ih samo nakon konsultacije sa servisnom slubom preduzea KRCHER.

OPREZ Obavezno uvaiti napomene proizvoaa baterije i postupiti u skladu sa tim.

Napunjenost akumulatora se prikazuje na ekranu ureaja za metenje.

Lampica za kontrolu punjenja akumulatora svetli crveno: Akumulator se ispraznio. Metenje se

automatski zaustavlja (agregati za metenje se mogu ponovo pustiti u rad

Pre upotrebe

Koenje i otputanje pozicione konice

Stavljanje u pogon

Opte napomene

Ispitni i servisni radovi

Svakodnevno pre poetka radova

Sigurnosne napomene za rad akumulatora

Uzmite u obzir instrukcije na akumulatoru, u uputstvu za upotrebu i u uputstvu za rad vozila!

Nosite zatitne naoare!

Kiseline i akumulatore drite van domaaja dece!

Opasnost od eksplozije!

Zabranjeni su vatra, varnienje, otvoren plamen i puenje!

Opasnost od povreda kiselinom!

Prva pomo!

Upozorenje!

Odlaganje u otpad!

Akumulator se ne sme baciti u kantu za smee!

Upozorenje na opasnost od elektrinog napona!

Punjenje akumulatora

Preporueni akumulatori i punjai

Kataloki broj

Akumulatorsko pakovanje 36 V, 240 Ah, (u koritu, ne zahteva mnogo odravanja) *

6.981-067.0

Punja 36 V, 40 A 6.981-066.0

* ureaju je potreban 1 komplet baterija

Provera nivoa tenosti u akumulatoru i dopunjavanje

Proverite napunjenost akumulatora.

276 SR

- 6

tek poto se akumulator ponovo napuni).

Ureaj odvezite odmah do stacionarnog punjaa i pritom izbegavajte uspone.

Napunite akumulator.

1 Poluga za nametanje sedita 2 Sedite vozaa Povucite polugu za nametanje sedita

prema spolja. Pomerite sedite pa otpustite i uglavite

polugu. Proverite da li je sedite fiksirano tako

to ete pokuati da ga pomerite napred-nazad.

Napomena: Ovaj ureaj poseduje kontaktni prekida sedita vozaa. Ureaj se iskljuuje im voza ustane sa sedita. Napomena: Filter za finu prainu se automatski isti prilikom pokretanja ureaja. Sedite na sedite. Zakoite pozicionu konicu. Utaknite kontaktni klju u kontaktnu

bravu. Okrenite kontaktni klju u poloaj "I".

Ureaj je spreman za rad. Okrenite kontaktni klju u poloaj "II".

Ureaj je spreman za vonju. Napomena: Prikaz kapaciteta akumulatora nakon oko 10 s prikazuje stvarnu napunjenost.

Pritisnite konu pedalu i drite je pritisnutom.

Otkoite pozicionu konicu.

Lagano pritiskajte pedalu gasa prema napred.

Opasnost Opasnost od povreda! Pri vinji unazad ne sme doi do opasnosti po druga lica, po potrebi dajte instrukcije svim osobama koje mogu biti ugroene. Lagano pritiskajte pedalu za vonju

unazad.

Voznom pedalom je mogue kontinualno menjati brzinu vonje.

Izbegavajte naglo pritiskanje pedale.

Kada se vozna pedala pusti, ureaj se samostalno zaustavlja i ostaje u stanju mirovanja.

Napomena: Dejstvo konice se moe dodatno pojaati pritiskom na konu pedalu.

Prelaenje preko nepokretnih prepreka visine do 70 mm: Polako i paljivo preite preko vozei

prema napred. Prelaenje preko nepokretnih prepreka visine preko 70 mm: Preko takvih prepreka se sme prei

samo pomou prikladne rampe.

PANJA Nemojte skupljati trake za pakovanje, ice i slino, jer mogu otetiti mehanizam za metenje. Napomena: Za postizanje optimalnog rezultata ienja brzinu kretanja treba prilagoditi uslovima rada. Napomena: Tokom rada se filter za finu prainu automatski isti na svakih 10 minuta. Napomena: Kada se vie poslova obavlja u oblasti sa sitnom prainom, filter se mora dodatno oistiti pritiskanjem prekidaa za ienje filtera.

Filter za finu prainu oistite preko tastera za ienje filtera.

1 Poluga za rukovanje valjkom za metenje i bonom metlom

2 Upravljaka poluga posude za nakupljenu prljavtinu

3 Poluga za rukovanje valjkom za metenje

4 Upravljaka poluga poklopca posude Poluga za rukovanje valjkom za metenje i bonom metlom Poluga za rukovanje (1) prema napred:

valjak za metenje ukljuen i bona metla se sputa i ukljuena.

Poluga za rukovanje (1) prema nazad: valjak za metenje ukljuen.

Upravljaka poluga posude za nakupljenu prljavtinu Upravljaka poluga posude za

nakupljenu prljavtinu (2) unapred: Posuda za nakupljenu prljavtinu se sputa.

Upravljaka poluga posude za nakupljenu prljavtinu (2) unazad: Posuda za nakupljenu prljavtinu se podie.

Upravljaka poluga valjka za metenje Poluga za rukovanje valjkom za

metenje (3) prema napred: valjak za metenje se podie.

Poluga za rukovanje valjkom za metenje (3) prema nazad: valjak za metenje se sputa.

Upravljaka poluga poklopca posude Upravljaka poluga poklopca posude

(4) unapred: Poklopac posude za nakupljenu prljavtinu se otvara. Napomena: Zelena signalna lampica mora da svetli.

Upravljaka poluga poklopca posude (4) unazad: Poklopac posude za nakupljenu prljavtinu se zatvara. Napomena: Crvena signalna lampica mora da svetli.

Ukljuite ventilatore. Prilikom povrinskog ienja:

Poluga za rukovanje valjkom za metenje i bonom metlom (1) prema nazad: valjak za metenje ukljuen. Poluga za rukovanje valjkom za metenje (3) prema nazad: valjak za metenje se sputa.

Upravljaka poluga poklopca posude (4) unapred: Poklopac posude se otvara. Napomena: Zelena signalna lampica mora da svetli.

Prilikom ienja bonih ivica: Poluga za rukovanje valjkom za metenje i bonom metlom (1) prema napred: valjak za metenje ukljuen, bona metla ukljuena i sputa se. Poluga za rukovanje valjkom za metenje (3) prema nazad: valjak za metenje se sputa.

Iskljuite ventilatore. Prilikom povrinskog ienja:

Poluga za rukovanje valjkom za metenje i bonom metlom (1) prema nazad: valjak za metenje ukljuen.

Rad

Nametanje sedita vozaa

Pokretanje ureaja

Vonja ureaja

Vonja prema napred

Vonja unazad

Ponaanje vozila u vonji

Konice

Prelaenje preko prepreka

Metenje

Runo ienje filtera za finu prainu

Komandna poluga

Metenje suve podloge

Metenje vlane ili mokre podloge

277SR

- 7

Poluga za rukovanje valjkom za metenje (3) prema nazad: valjak za metenje se sputa.

Upravljaka poluga poklopca posude (4) unapred: Poklopac posude se otvara. Napomena: Zelena signalna lampica mora da svetli.

Prilikom ienja bonih ivica: Poluga za rukovanje valjkom za metenje i bonom metlom (1) prema napred: valjak za metenje ukljuen, bona metla ukljuena i sputa se. Poluga za rukovanje valjkom za metenje (3) prema nazad: valjak za metenje se sputa.

OPASNOST Opasnost od povreda! Tokom postupka pranjenja se u

zakretnom dometu posude za prljavtinu ne smeju zadravati ljudi ni ivotinje.

Opasnost od prevrtanja! Tokom pranjenja ureaj mora stajati

na ravnom. UPOZORENJE Opasnost od prignjeenja! Nikada nemojte zahvatati u poluge

mehanizma za pranjenje. Ne zadravajte se ispod podignute posude.

PANJA Opasnost od povreda i oteenja! Tokom pranjenja rotirajui valjak za

metenje moe da odbaci unaokolo nakupljeni materijal. Odravajte dovoljan razmak.

Podignuti valjak za metenje i bonu metlu pomou poluga za rukovanje: Poluga za rukovanje 1 na sredinu, a poluga za rukovanje 3 prema napred.

Da zatvorite poklopac posude upravljaku polugu (4) pomerite unazad. Napomena: Zelena signalna lampica mora da svetli.

Da podignete posudu za nakupljenu prljavtinu upravljaku polugu (2) pomerite unazad.

Polako navezite ureaj do sabirne posude.

Zakoite pozicionu konicu. Otvorite poklopac posude tako to ete

upravljaku polugu (4) pritisnuti unapred i isprazniti posudu za nakupljenu prljavtinu. Napomena: Crvena signalna lampica mora da svetli.

Da zatvorite poklopac posude upravljaku polugu (4) povucite unazad tako da se zakrene u krajnji poloaj. Napomena: Zelena signalna lampica mora da svetli.

Otkoite pozicionu konicu. Polako udaljite ureaj od sabirne

posude. Spustite posudu za nakupljenu

prljavtinu u krajnji poloaj tako to ete upravljaku polugu (2) pomeriti unapred.

Pritisnite konu pedalu i drite je pritisnutom.

Zakoite pozicionu konicu. Kontaktni klju okrenite u poloaj "0" i

izvucite klju.

OPASNOST Oteenja pri transportu! Obratite panju na neto teinu

(transportnu teinu) ureaja prilikom transporta vozilima ili prikolicama.

Prilikom transporta vozilima osigurajte ureaj od klizanja i nakretanja u skladu sa odgovarajuim vaeim propisima.

Kontaktni klju okrenite u poloaj "0" i izvucite klju.

Zakoite pozicionu konicu. Zateznim remenjem, uadima ili

lancima osigurajte ureaj na etiri mesta vezivanja.

Podloite mu klinove pod tokove. Prilikom transporta ureaja za metenje

odvojite akumulator.

OPASNOST Opasnost od povreda i oteenja! Pri skladitenju imajte u vidu teinu ureaja. Ureaj za metenje odloite na ravnoj

povrini, na suvom mestu zatienom od mraza. Prekrijte ga kako biste ga zatitili od praine.

Podignite valjak za metenje i bone metle kako im se ekinje ne bi otetile.

Zatvorite poklopac posude. Kontaktni klju okrenite u poloaj "0" i

izvucite klju. Zakoite pozicionu konicu. Osigurajte ga od samopokretanja. Ukoliko neete da koristite ureaj za metenje neko due vreme, dodatno obratite panju na sledee: Oistite ga iznutra i spolja. Izvucite akumulatorski utika ureaja.

Napunite akumulator i dopunjavajte ga otprilike svaka 2 meseca.

OPREZ Opasnost od oteenja usled kratkog spoja! Pri radovima na elektrinom postrojenju

ili pre otvaranja elektrinih poklopaca potrebno je odvojiti bateriju odn. izvaditi utika baterije.

PANJA Opasnost od oteenja! Nemojte ispirati filter za finu prainu. Servisne radove smeju da vre samo

ovlaene servisne slube ili strunjaci za izvoenje takvih radova, koji su upoznati sa svim relevantnim sigurnosnim propisima.

Kod prenosivih ureaja za profesionalnu primenu mora se izvriti ispitivanje sigurnosti u skladu sa VDE 0701.

Ureaj za metenje postavite na ravnu podlogu.

Kontaktni klju okrenite u poloaj "0" i izvucite klju.

Zakoite pozicionu konicu.

OPREZ Opasnost od oteenja! Ureaj ne sme da se isti mlazom vode

iz creva ili vodom pod visokim pritiskom (opasnost od kratkih spojeva ili drugih oteenja).

OPASNOST Opasnost od povreda! Nosite masku za zatitu od praine i

zatitne naoare. Ureaj prebriite krpom. Izduvajte ga komprimovanim

vazduhom.

Ureaj prebriite vlanom krpom natopljenom u rastvor blagog sredstva za pranje.

Napomena: Nemojte koristiti nagrizajua sredstva za ienje.

Napomena: Broja radnih sati ukazuje na vremena kada treba vriti radove na odravanju.

Napomena: Sve radove na servisiranju i odravanju, u sluaju da vlasnik samostalno odrava ureaj, mora obavljati kvalifikovano struno lice. Po potrebi se ti radovi u svako doba mogu prepustiti strunom prodavcu Krcher proizvoda. Svakodnevno odravanje: Proverite napunjenost akumulatora pa

ga prema potrebi napunite (vidi poglavlje "Punjenje akumulatora").

Proverite pohabanost valjka za metenje i bonih metli i da u njima nema upletenih traka.

Pranjenje nakupljene prljavtine

Iskljuivanje ureaja

Transport

Skladitenje/mirovanje

Nega i odravanje

Opte napomene

ienje

ienje ureaja iznutra

Spoljanje ienje ureaja

Intervali odravanja

Odravanje koje obavlja vlasnik

278 SR

- 8

Proverite da u tokovima nema upletenih traka.

Proverite ispravnost svih komandnih elemenata.

Proverite da li je ureaj oteen. Oistite filter za prainu uz pomo

prekidaa za ienje filtera. Sedmino odravanje: Proverite hidrauliki sklop. Proverite nivo hidraulikog ulja. Proverite nivo kone tenosti. Proverite pohabanost brtvenih letvica,

po potrebi ih zamenite. Proverite i eventualno podmaite

poklopac posude. Odravanje u sluaju pohabanosti: Zamenite zaptivne letvice. Naknadno podesite odnosno zamenite

bone zaptivke. Zamenite valjak za metenje. Zamenite bone metle. Napomena: Za opis vidi poglavlje "Radovi na odravanju".

Odravanje nakon 50 radnih sati: Servisnoj slubi prepustite obavljanje

prvog odravanja u skladu sa servisnom listom.

Odravanje nakon 250 radnih sati: Servisnoj slubi prepustite odravanje

u skladu sa servisnom listom. Radi odravanja prava na garantne usluge tokom garantnog roka sve servisne radove sme obavljati iskljuivo ovlaena Krcher servisna sluba i to u skladu sa servisnom knjiicom.

Priprema: Ureaj za metenje postavite na ravnu

podlogu. Kontaktni klju okrenite u poloaj "0" i

izvucite klju. Zakoite pozicionu konicu.

OPASNOST Opasnost od povreda! Uvek postavite sigurnosnu polugu kada je posuda za nakupljenu prljavtinu podignuta. Osiguranje izvedite samo izvan oblasti opasnosti.

1 Dra sigurnosne poluge 2 Sigurnosna poluga Sigurnosnu polugu za visoko

pranjenje preklopite prema gore i utaknite u dra (time ste je fiksirali).

PANJA Prilikom ugradnje baterija, obratiti panju na usmerenost polova baterije. Ugradnja polova sa leve strane u smeru kretanja. Akumulatori se menjaju samo u paru. Zamenu smeju vriti samo kvalifikovani strunjaci. Usled velike teine (300 kg), zamena

mora da se izvri pomou dizalice.

Polovi baterije - sa leve strane u smeru vonje 1 Minus pol 2 Plus pol Prilikom demontiranja akumulatora

pazite na to da se prvo odvoji kabl sa minus pola.

Ue krana privrstite na 4 uice kompletnog akumulatorskog seta pa paljivo izvadite akumulatore.

SAVET Posuda za prljavtinu ne sme da bude podignuta. Otvorite poklopac motora.

1 Kontrolno okno 2 Poklopac otvora za ulivanje ulja 3 Posuda (bez funkcije) Na kontrolnom oknu proverite nivo

hidraulikog ulja. Nivo ulja mora da se nalazi izmeu

oznaka "MIN" i "MAX". Ako je nivo opao ispod oznake "MIN",

treba dopuniti hidrauliko ulje. Odvijte poklopac otvora za ulivanje ulja. Oistite prostor za punjenje. Dopunite hidrauliko ulje. Za vrstu ulja pogledajte tehnike podatke Zavijte poklopac otvora za ulivanje ulja.

Zakoite pozicionu konicu. Pokrenite motor. Odravanje hidraulike instalacije iskljuivo preko ovlaene servisne slube. Proverite zaptivenost svih hidraulikih

creva i prikljuaka.

OPASNOST Opasnost od povreda! Uvek postavite sigurnosnu polugu kada je posuda za nakupljenu prljavtinu podignuta. Osiguranje izvedite samo izvan oblasti opasnosti.

1 Posuda za nakupljenu prljavtinu 2 Sigurnosna poluga 3 Valjak za metenje Iskljuiti ureaj. Ispranjenu posudu za nakupljenu

prljavtinu podiite do krajnjeg poloaja. Valjak za metenje postaje vidljiv. Osigurajte posudu za nakupljenu prljavtinu. Pogledajte poglavlje Obezbeenje podignute posude za nakupljenu prljavtinu.

Kontaktni klju okrenite u poloaj "0" i izvucite klju.

Proverite da li ima oteenja na valjku za metenje, uklonite zamotane trake ili vrpce.

Sigurnosnu polugu sklopite nadole u prihvatnik (podignuta posuda za nakupljenu prljavtinu nije zatiena).

Spustite posudu za prljavtinu u krajnji poloaj.

1 Bona oplata, desno 2 Klju za pristup valjku za metenje Ispranjenu posudu za nakupljenu

prljavtinu podiite do krajnjeg poloaja. Osigurajte posudu za nakupljenu prljavtinu. Pogledajte poglavlje Obezbeenje podignute posude za nakupljenu prljavtinu.

Kljuem otvorite bonu oplatu.

Odravanje koje obavlja servisna sluba

Radovi na odravanju

Obezbeenje podignute posude za nakupljenu prljavtinu

Zamena akumulatora

Provera i dolivanje hidraulikog ulja

Provera hidraulikog sklopa

Provera valjka za metenje

Zamena valjka za metenje

279SR

- 9

1 Kuka za dranje 2 Leptir navrtka 3 Bona zaptivka Odvijte leptir navrtke. Skinite kuku za dranje. Bonu zaptivku preklopite prema

spolja. Odvijte privrsni zavrtanj prihvatnika

valjka za metenje pa zakrenite prihvatnik prema spolja.

Izvadite valjak za metenje.

Poloaj ugradnje valjka za metenje u smeru vonje (pogled odozgo) Napomena: Pri ugradnji novog valjka za metenje pazite na poloaj garniture ekinja. Ugradite novi valjak za metenje. lebovi

valjaka za metenje moraju biti nataknuti na ispuste naspramnih draa.

Napomena: Nakon ugradnje novog valjka za metenje mora se iznova podesiti profil metenja.

Napomena: Profil metenja je fabriki podeen na 80 mm, a u sluaju istroenosti valjka za metenje se moe kontinualno podesiti. Iskljuite usisni ventilator. Ureaj za metenje odvezite na ravnu i

glatku povrinu koja je vidljivo prekrivena prainom ili izmrvljenom kredom.

Poluga za rukovanje valjkom za metenje i bonom metlom (1) prema nazad: valjak za metenje ukljuen. Poluga za rukovanje valjkom za metenje (3) prema nazad: valjak za metenje se sputa.

Valjak za metenje ostaviti da radi na oko 10 sekundi.

Poluga za rukovanje valjkom za metenje i bonom metlom (1) na sredini. Poluga za rukovanje valjkom za metenje (3) prema napred: valjak za metenje se podie.

Odignite posudu za nakupljenu prljavtinu.

Pomerite ureaj vozei ga unazad. Proverite profil metenja.

Pometena povrina treba da ima oblik pravilnog pravougaonika irine izmeu 80 i 85 mm.

Otvoriti i podesiti granini zavrtanj naknadnog podeavanja habanja (12). Graninik prema gore: ui profil metenja. Graninik prema dole: iri profil metenja.

Ponovo vrsto pritegnuti granini zavrtanj.

Ponovo proveriti profil metenja valjka za metenje kao to je ve opisano.

Podignite bonu metlu. Ureaj za metenje odvezite na ravnu i

glatku povrinu koja je vidljivo prekrivena prainom ili izmrvljenom kredom.

Bonu metlu sa polugom za rukovanje spustiti i ostaviti da radi oko 10 sekundi.

Podignite bonu metlu. Pomerite ureaj vozei ga unazad. Proverite profil metenja.

Profil metenja bi trebao biti irok izmeu 40-50 mm.

Profil metenja korigujte pomou dva zavrtnja za podeavanje.

Proverite profil metenja.

OPASNOST Opasnost od povreda! Uvek postavite sigurnosnu polugu kada je posuda za nakupljenu prljavtinu podignuta. Ispranjenu posudu za nakupljenu

prljavtinu podiite do krajnjeg poloaja. Osigurajte posudu za nakupljenu prljavtinu. Pogledajte poglavlje Obezbeenje podignute posude za nakupljenu prljavtinu.

Bonu oplatu otvorite kao to je opisano u poglavlju "Zamena valjka za metenje".

Otpustite 6 kom. leptir navrtki na bonom limenom drau.

Otpustite 3 kom. navrtki (irine kljua 13) na prednjem limenom drau.

Bonu zaptivku pritisnite na dole (uzduna rupa) tako da bude udaljena 1 - 3 mm od poda.

Zavijte limene drae. Ponovite postupak na drugoj strani

ureaja.

UPOZORENJE Opasnost od povreda! Prilikom radova na filterskom sklopu

nosite masku za zatitu od praine. Pridravajte se propisa o sigurnosti pri radu sa finom prainom.

Filter za finu prainu oistite preko tastera za ienje filtera.

Ispraznite posudu sa nakupljenom prljavtinom.

1 Poklopac ureaja 2 Poklopac filtera (sistem vibratora) 3 Zatvara, poklopac filtera (2x)

Provera i podeavanje profila metenja valjka za metenje

Provera i podeavanje profila metenja bone metle

Podeavanje bonih zaptivki

Provera/zamena filtera za finu prainu

280 SR

- 10

Preklopite poklopac ureaja prema napred.

1 Poklopac ureaja 2 Filter za finu prainu 3 Popreni dra Otvorite zatvara. Otvorite poklopac filtera. Proverite filter za finu prainu i po

potrebi ga oistite ili zamenite. Napomena Zamenu filtera za finu prainu sme da vri iskljuivo Krcher servisna sluba.

Postavite i privrstite poklopac filtera.

OPREZ Opasnost od oteenja! Obratite panju da poklopci kutija sa

osiguraima ne budu postavljeni obrnuto.

PANJA Koristite samo osigurae iste jaine.

1 Kutija sa osiguraima A 2 Kutija sa osiguraima B 3 Navrtke sa nazubljenom glavom Izvijte navrtku sa nazubljenom glavom. Otvorite poklopac kutije sa

osiguraima. Proverite osigurae. Neispravne osigurae zamenite novim. Kutija sa osiguraima A

Kutija sa osiguraima B

Osigura glavnog releja

* Ove osigurae sme da se zameni iskljuivo servisna sluba, jer je neophodna provera ureaja na postojanje svih moguih eventualnih greki.

Ovim izjavljujemo da ovde opisana maina po svojoj koncepciji i nainu izrade, sa svim njenim modelima koje smo izneli na trite, odgovara osnovnim zahtevima dole navedenih propisa Evropske Zajednice o sigurnosti i zdravstvenoj zatiti. Ova izjava prestaje da vai ako se bez nae saglasnosti na maini izvedu bilo kakve promene.

Potpisnici deluju po nalogu i uz punomo upravnog odbora.

Opunomoeni za izradu dokumentacije: S. Reiser

Alfred Krcher SE & Co. KG Alfred-Krcher-Strae 28-40 71364 Winnenden (Germany) Tel.: +49 7195 14-0 Fax: +49 7195 14-2212

Winnenden, 2020/01/01

Zamena osiguraa

FU01 Sigurnosni relej Start

5 A

FU02 Deblokada DC/DC 10 A

FU03 Rotirajue svetlo Sirena

10 A

FU04 Usisni ventilator 20 A

FU05 Vibracioni sistem 15 A

FU06 Ulaz DC/DC 20 A

FU07 Vienamenski ekran 5 A

FU08 Upozorenje za vonju unazad Indikator klapni

7.5 A

FU09 Sigurnosni relej Usisni ventilator Vibracioni sistem

5 A

FU10 Pumpa za vodu (opcija)

10 A

FU11 Osvetljenje (opcija) Migavci (opcija) Blue Spot (opciono)

10 A

FU12 Sistem vibratora za pljosnati naborani i okrugli filter (opcija)

15 A

FU 13* Glavni relej 125 A

Izjava o usklaenosti sa propisima EU

Proizvod: Maina za metenje sa usisavanjem samohodna

Tip: KM 105/180 R Bp 1.186-050.0 KM 105/180 R Bp Pack 1.186-051.0

Odgovarajue EU-direktive: 2006/42/EZ (+2009/127/EZ) 2014/30/EU 2000/14/EZ Primenjene usklaene norme: EN 603351 EN 60335272 EN 55012: 2007 + A1: 2009 EN 6100062: 2005 EN 62233: 2008 Primenjeni postupak ocenjivanja usklaenosti: 2000/14/EZ: Prilog V Nivo jaine zvuka dB(A) Izmerena: 90 Zagarantova na:

93

Chairman of the Board of Management Director Regulatory Affairs & Certication

281SR

- 11

Otklanjanje smetnji

Smetnja Otklanjanje

Ureaj se ne kree ili vozi sasvim polako.

Sedite na sedite vozaa, kontaktni prekidaa sedita vozaa se aktivira.

Osigura voznog motora FU 13 treba da proveri servisna sluba

Punjenje ili zamena akumulatora

Otkoite pozicionu konicu

Proverite da nema upletenih traka ili petlji.

Obavestite Krcher servisnu slubu.

Pitei zvuk u hidraulici Sipajte hidrauliku tenost

Obavestite Krcher servisnu slubu.

etke se vrte polako ili se uopte ne vrte

Proverite da nema upletenih traka ili petlji.

Obavestite Krcher servisnu slubu.

U prostoru etki je usisna snaga mala ili je uopte nema

Oistite filter za prainu

Obavestite Krcher servisnu slubu.

Ureaj die prainu Podeavanje bonih zaptivki

Ukljuite ventilator.

Oistite filter za prainu

Zamenite filterske zaptivke

Obavestite Krcher servisnu slubu.

Jedinica za ienje ostavlja prljavtinu da lei

Ispraznite posudu za nakupljenu prljavtinu

Oistite filter za prainu

Zamenite valjak za metenje.

Naknadno podesite profil metenja

Zamenite zaptivne trake na posudi za prljavtinu

Uklonite strana tela koja blokiraju valjak za metenje

Obavestite Krcher servisnu slubu.

Posuda za prljavtinu ne moe da se podigne ili spusti

Proverite osigurae.

Ukloniti saigurnosni podupira sa posude za nakupljenu prljavtinu

Obavestite Krcher servisnu slubu.

Posuda za prljavtinu se vrti presporo ili se uopte ne vrti

Obavestite Krcher servisnu slubu.

Smetnje u radu s hidraulikim pokretnim delovima

Obavestite Krcher servisnu slubu.

Tehniki podaci

KM 105/180 R Bp Classic

KM 105/180 R Bp Pack Classic

Podaci ureaja

Brzina vonje prema napred km/h 6 6

Brzina vonje unazad km/h 3 3

Savladavanje uspona (maks.) -- 14% 14%

Povrinski uinak bez bonih metli m2/h 4680 4680

Povrinski uinak sa 1 bonom metlom m2/h 6300 6300

Radna irina bez bone metle mm 780 780

Radna irina sa 1 bonom metlom mm 1050 1050

Stepen zatite, zatieno od kapajue vode -- IPX 3 IPX 3

Trajanje primene pri napunjenom akumulatoru h 2,5 2,5

Elektrine komponente

Kapacitet akumulatora V, Ah --- 36, 240

Akumulatorski set kg --- 300

Hidraulike komponente

Tip hidraulikog ulja -- HV 46 HV 46

Posuda za nakupljenu prljavtinu

Maksimalna visina pranjenja mm 1340 1340

Zapremina posude za prljavtinu l 180 180

Valjak za metenje

282 SR

- 12

Prenik valjka za metenje mm 280 280

irina valjka za metenje mm 780 780

Broj obrtaja 1/min 360 360

Profil metenja mm 80 80

Bona metla

Prenik bonih metli mm 580 580

Broj obrtaja 1/min 80 80

Pneumatici od pune gume

Veliina napred -- 4.00-6 4.00-6

Veliina pozadi -- 300 x 145 6 300 x 145 6

Konica

Prednji tokovi -- mehanika mehanika

Zadnji toak -- Elektrino Elektrino

Filterski i usisni sistem

Tip -- Vreasti filter Opciono dostupno: Pljosnati naborani filter i okrugli filter

Vreasti filter Opciono dostupno: Pljosnati naborani filter i okrugli filter

Broj obrtaja 1/min 2600 2600

Povrina filtera za finu prainu m2 5,2 5,2

Nominalni podpritisak usisnog sistema mbar 6 6

Nominalni zapreminski protok usisnog sistema m3/h 600 600

Vibracioni sistem -- Elektromotor Elektromotor

Okolni uslovi

Temperatura C -5 do +40 -5 do +40

Vlanost vazduha, bez stvaranja kondenzata % 0 - 90 0 - 90

Izraunate vrednosti prema EN 60335-2-72

Emisija buke

Nivo zvunog pritiska LpA dB(A) 70 70

Nepouzdanost KpA dB(A) 3 3

Nivo zvune snage LWA + nepouzdanost KWA dB(A) 93 93

Vibracije ureaja

Vrednost vibracije na ruci m/s2 0,7 0,7

Sedite m/s2 0,5 0,5

Nepouzdanost K m/s2 0,1 0,1

Dimenzije i teine

Duina x irina x visina mm 1847 x 1065 x 1388 1847 x 1065 x 1388

Poluprenik okretanja udesno mm 2470 2470

Poluprenik okretanja ulevo mm 2470 2470

Prazna teina (bez/sa akumulatorom) kg 560/860 560/860

Dozvoljena ukupna teina kg 1224 1224

Dozvoljeno optereenje prednje osovine kg 734 734

Dozvoljeno optereenje zadnje osovine kg 490 490

Zadravamo pravo na tehnike promene!

283SR

- 1

, - .

- , , .

- .

- - .

(REACH) : www.kaercher.com/REACH

, . - - , - . - - - , - .

, - - . -

, . - - -

.

- www.kaercher.com .

, - . - , . - , - . - , - .

. . . . . . . . . . . . BG 1 - . . . . . . . . . . . . . . . . . . BG 1 . . . . . . . . . . . . BG 1 - . . . . . . . . . . . . . BG 1 . . . . . . . . . . . . BG 1 . . . . BG 1

BG 2 - . . . . . . . . . . . . . . . BG 2 . . BG 2

. . . . BG 2 . . . . . . BG 2 . . BG 3 . . . . . . . . . . . . . BG 3 BG 3 . . . . . . . . . . . BG 3 - . . . . . . . . . . . . . . . . . . BG 3 . . . . . . . . . . BG 3

. . . . . . . . . . . . . . . . . BG 3 . . BG 3 . . . . . . . . . . . . . . . . BG 4

. . . . . . . . . . . BG 4 BG 4

- . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . BG 5

/- . . . . . . . . . . . . BG 5

. . . . BG 5 . . . . . . . BG 5 . . . . . . . . . . . . BG 5 . . . . . . . . . BG 5 - . . . . . . . . . . . . . . . . BG 5

. . . . . . . . . . . . . BG 6 . . . . . . . . . . . BG 6 . . BG 6 . . . . BG 6 . . . . . . . . BG 6 . . . . . . . . BG 7 . . . . . BG 7

. . . . . . . . . . . . . . . . BG 8 / . . . . . . BG 8 . . . . . . . . BG 8

. . . . . . . BG 8 . . . . . . . . . . BG 8 BG 8 BG 8

EC - . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . BG 11 . . BG 12 . . . . . . . . . BG 12

- . - , - .

, - , - . - , .

, , . , - - .

- ! , .

- - .

- - - - .

- . - .

. .

- /

- - - .

284 BG

- 2

, . - : -

- .

- - . , .

- .

- .

- - .

- ,

.

: ( / - ).

/ , - , - ! - , , - , , - , e - .

/ - (. - , , ) - - .

/ .

.

- . - .

- .

- / .

- 2000 .

( ) - - PVC, - ( 0C). , , Krcher.

- - - . - , - .

- - ( - ). .

!

, - , - .

- - . - .

- , , .

- , - .

- .

. - - .

(- . ). - !

- , . , - , .

, .

, - - , - .

- , ( ) , / , - - , - .

- , , .

! - , , .

- 14 %.

( - ).

!

- !

!

- - !

! .

285BG

- 3

! , - . , ! . -

14 %. ( ). . - . -

. .

10%.

: - , - Krcher - . -

- - . - .

, - -.

. - , . .

. .

, - - - . - .

, . ( ).

. - - !

- - 91/ 157 .

!

.

.

() - - . - ! -

. ,

- , - .

- , Krcher - , , - - .

( ) - .

, - .

, - - .

- - - - - ( ).

- . - , . - . , .

- ( ).

, - .

.

.

- .

.

- .

- - .

, ! !

- .

- !

: 70 .

, - . 2 ( ). : 2 .

( ) 560 kg*

( ) 860 kg*

* , - -.

286 BG

- 4

1 2 (

) 3 4 Blue Spot () 5 6 7 , 8 9 10 11

( KM 105/180 R Bp Pack)

12 13 14 () 15 () 16 17 -

1 -

: ., - . . : .

2 - /

3 -

4 - /

5 6 () 7

: : .

: .

8 9 10 11 / 12 /-

-

13 () 14

0: - 1: 2: -

15 16 17 18

1 (

) 2

287BG

- 5

3 -

4 5 -

6 -

7 8

9

- , .

- , .

.

. -

.

- , - ( ).

- .

. -

. . : .

- - :

! - , .. - . ! . - - . !

. , -

, - , - - .

!

. - .

.

.

. ! - . - . - - . - . . - - ! , - . - . . (VDE 0510). ( ), - .

- .

. : .

- .

- 16 A, - .

- . ( - ) - - .

: , , .

KM 105/180 R Bp Pack (1 186- 051.0) .

/

, - - !

!

- !

!

, , - !

!

!

!

!

- !

!

,

288 BG

- 6

KM 105/180 R Bp (1 186- 050.0) - . :

- , KRCHER.

.

- - .

: .

(- - - ).

, .

.

1 2 -

. ,

.

, - .

: - . - . : - . . -

.

. -

"". - .

- "". . : . 10 - - .

- .

.

- .

! - - , - . -

.

- .

- .

, - .

: - .

70 :

. 70 : -

- .

, , - . : , - . : - - 10 . : - .

, .

1 -

2 -

-

36 V, 240 Ah, ( , ) *

6.981-067.0

36 V, 40 A

6.981-066.0

* 1 -

.

289BG

- 7

3 -

4 -

(1) : -

., . .

(1) : .

- -

(2) : .

- (2) : .

-

(3) : .

- (3) : .

- -

(4) : - . : .

- (4) : - . : .

. :

- (1) : . - (3) : .

- (4) : - . : .

- : - (1) :

., - . . - (3) : .

. :

- (1) : . - (3) : .

- (4) : - . : .

- : - (1) : ., - . . - (3) : .

!

- .

!

- .

!

. - - .

!

. - .

- - : 1 3 .

, (4) - . : .

, - - (2) .

- .

- .

, - (4) - - . : .

, - (4), - . : .

.

- .

, - (2)

- .

- .

"0" .

290 BG

- 8

!

( ) - .

- - .

"0" .

- .

(4) , .

- .

- .

! - .

, . .

, - .

. "0"

. -

.

. - - , : -

.

. -

. 2 .

- ! -

- , . .

! .

,

- .

- - VDE 0701.

.

"0" .

- .

!

- ( ).

!

. . -

.

, - .

: .

: - .

: - - . - - Krcher. : -

, - ( ).

- .

. -

. .

. : . -

.

. -

, -

- .

: . -

. . . : .

50 : -

.

250 :

- .

- , - - Krcher .

:

. "0"

. -

.

! - . .

1 2

- ().

- . . . - .

/

291BG

- 9

(300 kg) - .

- 1 2

, .

4 - .

. .

1 2 ,

3 ( )

.

- . -

", - .

- .

. . :

.

- .

. - . -

.

! - . .

1 2 3 .

. - . . . .

"0" .

- , .

- ( ).

.

1 , 2

. . . .

.

1 2 3 . .

. -

- .

.

( ) : . . -

.

: - .

: - 80 , . -

.

, - , .

- (1) : . - (3) : .

. 10 .

- (1) - .

.

292 BG

- 10

- (3) : .

- .

. .

- 80-85 .

- - (12). : - - . : - - .

.

- , .

.

, - , .

- . 10 .

. . .

40-50 .

.

.

! - .

. . . .

.

6- .

3- (SW 13) - .

( ), 1 - 3 .

.

.

! -

- . - .

, .

- .

1 2 ( -

) 3 , (2x) .

1 2 3 . . ,

- . - Krcher.

.

/

293BG

- 11

!

.

.

1 A 2 B 3 . -

. . . A

B

* , .

, - - , - , , C. , , - .

.

: S. Reiser

Alfred Krcher SE & Co. KG Alfred-Krcher-Strae 28-40 71364 Winnenden (Germany) Tel.: +49 7195 14-0 Fax: +49 7195 14-2212

Winnenden, 2020/01/01

FU01

5 A

FU02 DC/DC 10 A

FU03

10 A

FU04 -

20 A

FU05 15 A

FU06 DC/DC 20 A

FU07

5 A

FU08 -

7.5 A

FU09 -

5 A

FU10 () 10 A

FU11 - () () Blue Spot ()

10 A

FU12 (- )

15 A

FU 13* 125 A

EC

: - ,

: KM 105/180 R Bp 1.186-050.0 KM 105/180 R Bp Pack 1.186-051.0

C: 2006/42/EO (+2009/127/EO) 2014/30/C 2000/14/ - : EN 603351 EN 60335272 EN 55012: 2007 + A1: 2009 EN 6100062: 2005 EN 62233: 2008 - : 2000/14/: V dB(A) : 90 - :

93

Chairman of the Board of Management Director Regulatory Affairs & Certication

294 BG

- 12

,

FU 13

.

Krcher

Krcher

.

Krcher

-

Krcher

Krcher

-

Krcher

.

Krcher

Krcher

-

Krcher

KM 105/180 R Bp Classic

KM 105/180 R Bp Pack Classic

, km/h 6 6

, km/h 3 3

(.) -- 14% 14%

m2/h 4680 4680

1 m2/h 6300 6300

mm 780 780

1 mm 1050 1050

-- IPX 3 IPX 3

h 2,5 2,5

V, Ah --- 36, 240

kg --- 300

-- HV 46 HV 46

. mm 1340 1340

295BG

- 13

l 180 180

mm 280 280

mm 780 780

1/min 360 360

mm 80 80

mm 580 580

1/min 80 80

-- 4.00-6 4.00-6

-- 300 x 145 6 300 x 145 6

--

--

-- :

:

1/min 2600 2600

m2 5,2 5,2

mbar 6 6

m3/h 600 600

--

C -5 +40 -5 +40

, % 0 - 90 0 - 90

EN 60335-2-72

LpA dB(A) 70 70

KpA dB(A) 3 3

LWA + KWA dB(A) 93 93

m/s2 0,7 0,7

m/s2 0,5 0,5

K m/s2 0,1 0,1

x x mm 1847 x 1065 x 1388 1847 x 1065 x 1388

mm 2470 2470

mm 2470 2470

(/ ) kg 560/860 560/860

kg 1224 1224

kg 734 734

kg 490 490

!

296 BG

- 1

Enne sesadme esmakordset ka- sutuselevttu lugege lbi algu-

prane kasutusjuhend, toimige sellele vas- tavalt ja hoidke see hilisema kasutamise vi uue omaniku tarbeks alles.

Kui mrkate toodet lahti pakkides transpor- dil tekkinud kahjustusi, teatage sellest kau- ba mnud ettevttele. Seadmele paigaldatud hoiatus- ja teavi-

tussildid edastavad thtsat infot sead- mega ohutuks ttamiseks.

Lisaks kesolevas kasutusjuhendis toodud mrkustele tuleb jrgida ka sea- dusandja ldisi ohutusalaseid ja nne- tusjuhtumite vltimise eeskirju.

Mrkusi koostisainete kohta (REACH) Aktuaalse info koostisainete kohta leiate aadressilt: www.kaercher.com/REACH

Igas riigis kehtivad meie volitatud m- giesindaja antud garantiitingimused. Sead- mel esinevad rikked krvaldame garan- tiiajal tasuta, kui phjuseks on materjali- vi valmistusviga. Garantiijuhtumi korral palu- me prduda mja vi lhima volitatud klienditeenistuse poole, esitades ostu ten- dava dokumendi.

OHT Et vltida ohtlikke olukordi, tohib remont- tid ja varuosade paigaldamist teostada ai- nult volitatud klienditeenindus. Kasutada tohib ainult tarvikuid ja varu-

osi, mida tootja aktsepteerib. Originaal- tarvikud ja -varuosad annavad teile ga- rantii, et seadmega on vimalik ttada turvaliselt ja trgeteta.

Tiendavat infot varuosade kohta leiate aadressilt www.kaercher.com ligust Service.

OHT Hoiatab vahetult hvardava ohu eest, mis vib phjustada tsiseid kehavigastusi vi lppeda surmaga. HOIATUS Hoiatab vimaliku ohtliku olukorra eest, mis vib phjustada tsiseid kehavigastusi vi lppeda surmaga. ETTEVAATUS Viide vimalikule ohtlikule olukorrale, mis vib phjustada kergemaid vigastusi vi te- kitada materiaalset kahju. THELEPANU Viide vimalikule ohtlikule olukorrale, mis vib phjustada materiaalset kahju.

ldmrkusi. . . . . . . . . . . . . . . . ET 1 Keskkonnakaitse . . . . . . ET 1 Garantii . . . . . . . . . . . . . ET 1 Lisavarustus ja varuosad ET 1 Kasutusjuhendis leiduvad smbolid. . . . . . . . . . . . . ET 1 Masinal olevad smbolid ET 1

Sihiprane kasutamine . . . . . . ET 2 Ettenhtav vale kasutus. ET 2 Sobivad pinnad . . . . . . . ET 2

Ohutusalased mrkused . . . . . ET 2 Ohutusnuded kasutamisel ET 2 Ohutusnuded sidureiimil ET 2 Akutoitel seadmete ohutus- juhised . . . . . . . . . . . . . . ET 2 Krgelt thjendatavad sead- med . . . . . . . . . . . . . . . . ET 3 Juhi kaitsekatusega sead- med . . . . . . . . . . . . . . . . ET 3 Ohutusnuded seadme transportimisel . . . . . . . . ET 3 Korrashoiu ja tehnohooldu- sega seotud ohutusnuded ET 3

Funktsioon . . . . . . . . . . . . . . . . ET 3 Mrkusi seoses mahalaadimise- ga. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ET 3 Teenindus- ja funktsiooniele- mendid. . . . . . . . . . . . . . . . . . . ET 4

Phkimismasina pilt . . . . ET 4 Teeninduselemendid . . . ET 4

Enne seadme kasutuselevttu ET 5 Seisupiduri fikseerimine/va- bastamine . . . . . . . . . . . ET 5

Kasutuselevtt . . . . . . . . . . . . . ET 5 ldmrkusi . . . . . . . . . . . ET 5 Kontroll- ja hooldustd . ET 5 Akude ohutusnuded. . . ET 5 Akude laadimine . . . . . . ET 5

Kitamine. . . . . . . . . . . . . . . . . ET 6 Juhiistme reguleerimine . ET 6 Kivitage masin . . . . . . . ET 6 Masinaga sitmine . . . . . ET 6 Phkimisreiim. . . . . . . . ET 6 Phkmemahuti thjendami- ne. . . . . . . . . . . . . . . . . . ET 6 Seadme vljallitamine . ET 7

Transport . . . . . . . . . . . . . . . . . ET 7 Ladustamine/seiskamine . . . . . ET 7 Korrashoid ja tehnohooldus. . . ET 7

ldmrkusi . . . . . . . . . . . ET 7 Puhastamine . . . . . . . . . ET 7 Hooldusvlp . . . . . . . . . . ET 7 Hooldustd. . . . . . . . . . ET 7

ELi vastavusdeklaratsioon. . . . ET 10 Abi hirete korral . . . . . . . . . . . ET 11 Tehnilised andmed . . . . . . . . . ET 11

ldmrkusi

Keskkonnakaitse

Pakendmaterjalid on taaskasuta- tavad. Palun rge visake paken- deid majapidamisprahi hulka, vaid suunake need taaskasutus- se.

Vanad seadmed sisaldavad taas- kasutatavaid materjale, mis tu- leks suunata taaskasutusse. Seetttu palume vanad seadmed likvideerida vastavate kogumis- ssteemide kaudu.

Patareid, li, ktused ja muud sarnased ained ei tohi juda keskkonda. Neid aineid tuleb kidelda sobivate kogumisssteemi- de kaudu.

Garantii

Lisavarustus ja varuosad

Kasutusjuhendis leiduvad smbolid

Masinal olevad smbolid

Tulistest pindadest lhtuv pletusoht! Enne masina juures ttamist laske vl- jalasketorul kllaldasel mral jahtuda.

Viige td seadme juures alati lbi sobivate kinnas- tega.

Muljumisoht liikuvate si- dukiosade vahel

Liikuvatest osadest lhtuv vigastusoht. rge sirutage ktt liikuvate osade vahe- le.

Tuleoht. rge imege ma- sinasse plevaid ega h- guvaid esemeid.

Kette kinnituskoht / kraa- napunkt

Tungraua kinnituspunktid

Aluspinna maksimaalne kaldenurk, kui sidetakse leststetud prahimahuti- ga.

Sidusuunas tohib liikuda ainult tusudel kuni 14 %.

Thelepanu! Prlev hari (jlgige prlemissuun- da).

297ET

- 2

Phkimismasin on ette nhtud prandapin- dade puhastamiseks kommertskasutuses nt jrgmistes valdkondades: Parkimiskohad Tootmisrajatised Logistika-alad Hotell Jaekaubandus Laod Knniteed See phkimismasin on ette nhtud

mustade pindade phkimiseks sise- ja vlitingimustes.

Enne kasutamist tuleb kontrollida sead- me ja selle tks vajalikke seadiste sei- sundit ja tkindlust. Juhul kui seisund ei ole laitmatu, ei tohi seadet vi tarvikut kasutada.

Kasutage seda phkimismasinat ainult vastavalt kasutusjuhendi andmetele.

Seadme juures ei tohi teha mingeid muudatusi.

Seade sobib ainult kasutusjuhendis loetletud pinnakatete ttlemiseks.

Sita tohib ainult ainult aladel, kus see on ettevtja vi tema poolt volitatud isi- ku poolt masina kasutamiseks lubatud.

ldiselt kehtib: Vltige masina sattu- mist kergestisttivate materjalide lhe- dusse (plahvatus-/tuleoht).

Mitte kunagi ei tohi seadmesse phki- da/imeda plahvatusohtlikke vedelikke, tuleohtlikke gaase ega lahjendamata happeid ja lahusteid! Selliste hulka kuu- luvad bensiin, vrvilahustid vi ktteli, mis vivad imemishu keerises moo- dustada plahvatusohtlikke aurusid vi segusid, samuti kuuluvad sellesse gruppi atsetoon, lahjendamata happed ja lahustid, sest need vivad rikkuda seadme valmistamiseks kasutatud ma- terjale.

rge kunagi phkige/koguge reaktiivset metallitolmu (nt alumiinium, magneesi- um, tsink), need moodustavad hendu- ses tugevasti leeliseliste vi happeliste puhastusvahenditega plahvatusohtlik- ke gaase.

rge phkige/imege masinasse ple- vaid ega hguvaid esemeid.

Seade ei sobi tervisele ohtlike ainete phkimiseks.

On keelatud viibida ohualas. On keela- tud kasutada seadet ruumides, kus vib esineda plahvatusohtu.

Ei ole lubatud vtta kaasa teisi inimesi. Esemete lkkamine/tmbamine vi

transportimine ei ole selle seadme abil lubatud.

Asfalt Tstuspinnad Valatud prandad Betoon Sillutiskivid

hk- ja lelgivahemikest kinnipida- miseks ei tohi seadet kasutada krge- mal kui 2000 meetrit le merepinna.

(Kehtib vaid Soome kohta) Kui seadmel on PVC-voolikuid, ei tohi seda jtta ma- dalate vlistemperatuuride (alla 0C) mju alla. Seadme kohta tekkivate ksi- muste korral prduge palun Krcheri poole.

Enne kasutamist tuleb kontrollida sead- me ja selle tks vajalikke seadiste sei- sundit ja tkindlust. Juhul kui seisund ei ole laitmatu, ei tohi seadet vi tarvikut kasutada.

Seadme kasutamisel ohtlikes piirkon- dades (nt tanklates) tuleb jrgida asja- kohaseid ohutuseeskirju. On keelatud kasutada seadet ruumides, kus vib esineda plahvatusohtu.

OHT Vigastusoht! Kui on olemas vimalus, et allakukku-

vad esemed vivad tabada seadme ka- sutajaid, ei tohi seadet kasutada ilma katuseta, mis kaitseb allakukkuvate esemete eest.

Kitaja peab seadet kasutama sihipra- selt. Arvestama peab kohapeal valitse- vate oludega ning ttamisel seadme-

ga tuleb silmas pidada kolmandaid isi- kuid, eriti lapsi.

Phimtteliselt tuleb jrgida ettevaatus- abinusid, reegleid ja mrusi, mis keh- tivad mootorsidukitele.

Enne t algust peab operaator veen- duma, et kik kaitseseadised on nue- tekohaselt paigaldatud ja toimivad.

Seadme operaator vastutab teiste ini- meste ja nende omandiga juhtunud n- netuste eest.

Veenduge, et operaator kannaks liibu- vaid rivaid. Kandke tugevaid jalatseid ja vltige avaralikelisi rivaid.

Enne sidu alustamist kontrollige lhi- mbrust (nt lapsed). Veenduge, et nh- tavus oleks piisav!

rge kunagi jtke masinat jrelvalveta, kui mootor ttab. Operaator tohib ma- sinast lahkuda alles siis, kui mootor sei- sab, masin on kindlustatud iseenesliku liikumahakkamise vastu ning vti ra vetud.

Vltimaks masina omavolilist kasuta- mist tuleb vti ra vtta.

Masinat tohivad kasutada ainult isikud, keda on seadme ksitsemise osas inst- rueeritud vi kes on testanud oma vi- meid masina ksitsemiseks ning kellele on kasutamine otseselt lesandeks teh- tud.

Masin ei ole ette nhtud kasutamiseks piiratud fsiliste, sensoorsete vi vaimsete vimetega inimeste (sh laste) poolt ega inimeste poolt, kellel puudu- vad vastavad kogemused/teadmised, vlja arvatud juhul, kui nende le teos- tab jrelvalvet vi neid juhendab sead- me kasutamise osas inimene, kes nen- de turvalisuse eest vastutab.

Lapsed peavad olema jrelvalve all, ta- gamaks, et nad masinaga ei mngi.

ETTEVAATUS Vigastusoht! rge tmmake masinasse lin- te, nre ega traate, sest need vivad mh- kuda mber phkimisvaltsi.

OHT Vigastusoht! Enne sidu alustamist kontrol- lige aluspinna kandevimet. OHT nnetusoht, vigastusoht! Liiga suure kallaku korral mberminekuoht. Sidusuunas tohib liikuda ainult tusu-

del kuni 14 %. mberkukkumisoht kiirel kurvivtmisel (eri- ti vasakkurvide korral). Sitke kurvides aeglaselt. mberminekuoht ebastabiilsel pinnal. Liigutage masinat ainult kindlal aluspin-

nal. mberminekuoht liiga suure kljesuunalise kalde puhul. Sidusuunaga risti tohib liikuda vaid

tusudel kuni maksimaalselt 10%.

Mrkus: Ainult kasutades Krcheri poolt soovitatud akusid ja laadimisseadmeid on teil garantiiigus.

Hoiatus ohtliku elektripin- ge eest!

Jrgige juhist!

Roolige aeglaselt!

Palun lugege kasutusju- hend lbi ja toimige sellele vastavalt!

Vigastusoht! rge peske peentolmufilt- rit.

Sihiprane kasutamine

Ettenhtav vale kasutus

Sobivad pinnad

Ohutusalased mrkused

Ohutusnuded kasutamisel

Ohutusnuded sidureiimil

Akutoitel seadmete ohutusjuhised

298 ET

- 3

Tingimata tuleb jrgida aku tootja ja laa- dimisseadme tootja kasutusjuhendeid. Jrgige seadusandja soovitusi akudega mber kimiseks.

rge kunagi jtke thje akusid seisma, vaid laadige need esimesel vimalusel tis.

Lekkevoolu vltimiseks tuleb akud alati puhta ja kuivana hoida. Kaitske mustu- se, niteks metallitolmu, eest.

rge asetage akule triistu ega muid sarnaseid esemeid. Lhise ja plahva- tusoht.

Mingil juhul rge kasutage aku lhedu- ses vi akulaadimisruumis lahtist tuld, tekitage sdemeid ega suitsetage. Plahvatusoht.

rge puudutage tuliseid osi, nt ajami- mootorit (pletusoht).

Ettevaatust akuhappe ksitsemisel. Jlgige vastavaid ohutuseeskirju!

Kasutatud akud tuleb utiliseerida kesk- konnasbralikult vastavalt E-direktiivi- le 91/ 157 EM.

OHT Vigastusoht! Krgthjendusega ttades tstke pra-

himahuti lpuni les ja fikseerige. Tegeleda kindlustusega vljaspool

ohupiirkonda.

MRKUS Juhi kaitsekatus (valikuline) kaitseb suure- mate allakukkuvate osade eest. Kuid neil puudub mberminekukaitse! Kontrollige kaitsekatte korrasolekut iga

pev. Kui kaitsekate vi selle ksikud osad on

kahjustatud, peab kogu kaitsekatte vl- ja vahetama.

Mistahes kaitsekatte muutmine, samuti teiste, Krcheri poolt mitte lubatud ele- mentide, osade ja koostide paigaldami- ne ei ole lubatud ning see vib piirata kaitsekatte toimimist.

Jrgida nlvadel vi sidukitel transpor- tides seadme thikaalu (transpordi- mass).

Seadme transportimiseks tmmake selle akupistik vlja ja kinnitage seade kindlalt.

Enne masina puhastamist ja hoolda- mist, osade vahetamist vi mbersea- distamist teisele funktsioonile tuleb ma- sin vlja llitada ja vtta ra vti.

Veoakudega seadmetel peab kikide hooldus- ja remonditde ajaks aku selle lahutuskoha (aku pistiku) abil elektrissteemist lahutama.

Elektrissteemi juures tid tehes tuleb aku lahti hendada. Vtke klemmidelt lahti kigepealt mii- nuspoolus ning seejrel plusspoolus. Tagasihendamine toimub vastupidi- ses jrjekorras. hendage kigepealt plusspoolus ning seejrel miinuspoo- lus.

Masinat ei tohi puhastada voolikust tu- leva vi krgsurvejoaga (lhiste vi muude kahjustuste oht).

Remonttid tohivad teha ainult volitatud klienditeenindused vi vastava ala spetsialistid, kes tunnevad kiki asja- omaseid ohutuseeskirju.

rge unustage turvakontrolli vastavalt rilistel eesmrkidel kasutatavate mo- biilsete seadmete jaoks kohapeal kehti- vatele eeskirjadele.

Viige td seadme juures alati lbi sobi- vate kinnastega.

Phkimismasin ttab phkimiskhvli phi- mttel. Prlev phkimisvalts toimetab mustu-

se otse prahimahutisse. Klgmine hari puhastab phitava pinna

nurki ja servi ning lkkab prahi phki- misvaltsi teele.

Peentolm tmmatakse le tolmufiltri ja lbi puhuri.

Oht Vigastusoht, kahjustamisoht! Peale- ja mahalaadimisel pidage silmas seadme kaalu!

rge kasutage kahvellaadurit. Seadme laadimisel tuleb kasutada so-

bivat kaldteed vi kraanat! Kaldtee kasutamisel pidage silmas

jrgmist: Kaugus maapinnast 70mm.

Kui seade tarnitakse kaubaalusel, tuleb juuresolevatest laudadest ehitada ma- hasiduks kaldtee. Juhise selleks leiate lk 2 (tagasiprde sisekljelt). Thtis mrkus: iga laud tuleb kinnitada 2 kruviga.Krgelt thjendatavad seadmed

Juhi kaitsekatusega seadmed

Ohutusnuded seadme transportimisel

Korrashoiu ja tehnohooldusega seotud ohutusnuded

Funktsioon

Mrkusi seoses mahalaadimisega

Kaal (ilma akudeta) 560 kg*

Kaal (akudega) 860 kg*

* Kui on paigaldatud lisakomplekte, on kaal vastavalt suurem.

299ET

- 4

Joonis 1 Tbisilt 2 Iste (istme kontaktllitiga) 3 Rool 4 Sinine tpp (lisavarustus) 5 Kepide lukustusnupuga 6 Seadme kate 7 Klgmine hari, parem 8 Esiratas 9 Juurdeps phkimisvaltsile 10 Kinnituspunkt 11 Akude komplekt

(vaid 105/180 R Bp Pack komplektis) 12 Mootorikate 13 Vilkur 14 Suunatuli (variant) 15 Tagatuled (valikuline) 16 Veoratas 17 Hdroli kontrollaken

Joonis 1 Prdharja juhthoob ja klgharja

hoob ette: prdhari sisse ja klghari alla ja sisse. Hoob taha: prdhari sisse

2 Prahimahuti juhthoob Phkimismahuti tstmine/langetamine

3 Prdharja juhthoob Prdharja tstmine ja langetamine

4 Mahuti klapi juhthoob Mahuti klapi avamine / sulgemine

5 Mrgutuled ja ekraan 6 Valgustuse lliti (valikuline) 7 Ventilaatori ja Filtripuhastusssteemi

lliti Keskmine positsioon: Filtripuhastus- ssteem ja ventilaator vljas Eesmine asend: Puhur sisse Tagumine asend: Filtripuhastus sisse

8 Signaali lliti 9 Kaitsmed 10 Piduripedaal 11 Sidupedaal edasi / tagasi 12 Kulumist reguleeriv hlestamine/ ph-

kimisala seadistamine prdharjal

13 Suunatule lliti (valikuline) 14 Stelukk

Positsioon 0: Llitage mootor vlja Positsioon 1: Sde sisse Positsioon 2: Kivitage mootor

15 Akupistik 16 Seisupidur 17 Istme reguleerimishoob 18 Vtmega juurdeps prdharjale

Joonis 1 Displeinit (aku maht) 2 Aku laetuse kontroll 3 Ttule kontroll-lamp 4 Suunatulede mrgutuli 5 Kontroll-lamp phkmemahuti klapp

avatud 6 Hoiatustuli phkmemahuti klapp sule-

tud 7 pole kasutusel 8 Nidik filtripuhastus aktiivne 9 pole kasutusel

Teenindus- ja funktsioonielemendid

Phkimismasina pilt Teeninduselemendid

Mrgutuled ja ekraan

300 ET

- 5

Vabastage seisupidur, vajutades see- juures piduripedaalile.

Fikseerige seisupidur, vajutades see- juures piduripedaalile.

Pange phkimismasin tasasele pinna- le.

Vtke stevti ra. Seisupidur fikseerida

Kontrollige laetust, vajadusel laadige akuseid (vt ptk Akude laadimine).

Kontrollige phkimisvaltsi ja klgmist harja kulumise ning sissekerinud lintide osas.

Kontrollige, kas rataste mber ei ole mhkunud linte.

Kontrollige kigi teeninduselementide funktsiooni.

Kontrollige seadet vigastuste osas. Mrkus: Kirjeldust vt peatkist "Hooldus ja jooksevremont".

Akusid kideldes jrgige kindlasti jrgmisi hoiatusi:

Oht Plahvatusoht! rge asetage akule, s.t. klemmidele ja elementide hendajale, t- riistu ega muid sarnaseid esemeid. Oht Vigastusoht! Haavad ei tohi kunagi kokku puutuda pliiga. Prast aku juures ttamist puhastage alati ksi. OHT Tule- ja plahvatusoht! Suitsetamine ja lahtine tuli on keelatud. Ruumid, kus laetakse akusid, peavad

olema hsti ventileeritud, sest laadimi- sel tekkib vga plahvatusohlik gaas.

Oht Happepletuse oht! Silma vi nahale pritsinud hape tuleb

ra loputada suure hulga puhta veega. Seejrel prduge viivitamatult arsti

poole. Saastunud rivaid peske veega.

ETTEVAATUS Enne seadme kasutuselevttu tuleb akud tis laadida. OHT Vigastusoht! Jrgige akudega mberkimi- sel ohutuseeskirju. Jrgige laadija tootja kasutusjuhendit. Kindlasti tuleb jrgida aku tootja juuresole- vat kasutusjuhendit ja vastavalt tegeutse- da. Laadige akusid ainult sobiva laaduriga. OHT Svitusoht. Vee lisamine aku thjenemi- sel vib phjustada happelekke! Kasutage akuhappega mberkimisel kaitseprille ja jrgige eeskirju, et vltida vigastusi ja ri- vaste hvimist. Nahale vi rivastele sattu- nud happepritsmed loputage koheselt roh- ke veega vlja. ETTEVAATUS Vigastusoht. Akudesse lisamiseks kasuta- da ainult destilleeritud vi soolatustatud vett (VDE 0510). Mitte kasutada lisaaineid (nn omadusi parandavaid vahendeid), vas- tasel korral kaotab igasugune garantii keh- tivuse. Pange seade ohutult seisma kuivades,

piisava ventilatsiooniga ruumides. Avage mootori kate.

Juhis: Kate peab laadimise vltel ava- tuks jma.

Tmmake akupistik masina kljest lahti ja hendage laadija pistikuga.

hendage laadija pistik nuetekoha- sesse 16 A pistikupessa, laadija laeb automaatselt.

Viige laadimine lbi vastavalt laaduri kasutusjuhendi andmetele. Soovitatud laadimisseadmed (sobivad konkreetsete akudega) on elektroonili- selt juhitavad ning lpetavad laadimise iseseisvalt.

Mrkus: Kui akud on tis laetud, tuleb laadur esmalt vrgust ja siis akudest la- hutada.

Mrkus KM 105/180 R Bp Pack variant (1.186- 051.0) tarnitakse juba akude ja laadijaga. KM 105/180 R Bp Pack variant (1.186- 050.0) tarnitakse ilma akude ja laadijata. Soovitame jrgmisi akusid ja laadijaid:

Muude akude ja laadijate kasutamist ei soovitata ning see on lubatud vaid prast konsulteerimist KRCHERi klienditeenin- dusega.

ETTEVAATUS Jrgige tingimata akutootja juhiseid ning toimige nende jrgi.

Aku laetuse olekut nidatakse phkimis- masina ekraanil.

Kui aku laetuse kontroll-lamp pleb puna- selt: Aku on thi. Phkimine lpetatakse au-

tomaatselt (phkimisagregaatide uuesti kasutuselevtmine vimalik alles p- rast aku laadimist).

Viige masin kohe laadimisjaama juur- de, vltides seejuures tuse.

Laadige akut.

Enne seadme kasutuselevttu

Seisupiduri fikseerimine/ vabastamine

Kasutuselevtt

ldmrkusi

Kontroll- ja hooldustd

Iga pev enne t algust

Akude ohutusnuded

Jrgige akul, kasutusjuhendis ja siduki kasutusjuhendis ole- vaid mrkusi!

Kandke kaitseprille!

Jlgige, et lapsed ei puutuks kokku akude happega!

Plahvatusoht!

Tuli, sdemed, lahtine tuli ja suitsetamine on keelatud!

Happepletuse oht!

Esmaabi!

Hoiatus!

Utiliseerimine!

rge visake akut prgikontei- nerisse!

Hoiatus ohtliku elektripinge eest!

Akude laadimine

Soovitatud akud, laadurid

Tellimisnumber

Akupakk 36 V, 240 Ah, (rennis, hooldusvaene) *

6.981-067.0

Laadija 36 V, 40 A 6.981-066.0

* seade vajab 1 akupakki

Akuvedeliku taseme kontrollimine ja korrigeerimine

Aku laadimisseisundi kontrollimine

301ET

- 6

1 Istme reguleerimishoob 2 Juhiiste Tmmake istme reguleerimise hoob

vlja. Nihutage istet, vabastage hoob ja laske

asendisse fikseeruda. Kontrollige istet edasi-tagasi liigutades,

kas see on kindlalt paigas.

Mrkus: Seade on varustatud istme kon- taktllitiga. Juhiistmelt lahkudes llitub ma- sin vlja. Juhis: Peentolmufilter puhastatakse sead- me kivitamisel automaatselt. Istuge juhiistmele. Seisupidur fikseerida Pange stevti stelukku. Keerake stevti asendisse "I".

Seade on tks valmis. Keerake stevti asendisse "II".

Seade on valmis sitma. Mrkus: Aku mahutavuse nit kujutab u. 10 sekundi prast tegelikku laetust.

Vajutage piduripedaal alla. Vabastage seisupidur.

Vajutage sidupedaal aeglaselt ette.

Oht Vigastusoht! Tagurdamine ei tohi phjusta- da ohtu kolmandatele isikutele, vajadusel kasutage juhendaja abi. Vajutage sidupedaal aeglaselt taha.

Gaasipedaaliga saab sidukiirust suju- valt reguleerida.

Vltige pedaali tukelist vajutamist.

Vabastage gaasipedaal, masin pidur- dab automaatselt ja jb seisma.

Mrkus: Vajutus piduripedaalile suuren- dab pidurdusjudu.

lesitmine paigalolevatest kuni 70 mm ta- kistustest: sitke aeglaselt ja ettevaatlikult le. lesitmine paigalolevatest le 70 mm ta- kistustest: Takistustest tohib le sita ainult sobiva

kaldpinna abil.

THELEPANU rge phkige seadmesse pakilinte, traate vms., see vib phkimisssteemi vigasta- da. Mrkus: Optimaalse puhastustulemuse saavutamiseks tuleb liikumiskiirus sobitada valitsevate oludega. Juhis: Kituse ajal puhastatakse peentol- mufiltrit automaatselt iga 10 minuti jrel. Juhis: Rohkel ttamisel peentolmu piir- konnas tuleb filtrit puhastada lisaks filtripu- hastuslliti vajutamisega.

Puhastage peentolmufiltrit filtri puhas- tusnupuga.

1 Prdharja juhthoob ja klgharja 2 Prahimahuti juhthoob 3 Prdharja juhthoob 4 Mahuti klapi juhthoob Prdharja juhthoob ja klgharja Juhthoob (1) ette: prdhari sisse ja

klghari alla ja sisse. Juhthoob (1) taha: prdhari sisse. Prahimahuti juhthoob Prahimahuti juhthoob (2) ette: Prahima-

huti langeb alla. Prahimahuti juhthoob (2) taha: Prahi-

mahuti tuseb les. Phkimisrulli juhthoob Prdharja juhthoob (3) ette: prdhari

tuseb lespoole. Prdharja juhthoob (3) taha: prdhari

langeb allapoole. Mahuti klapi juhthoob Mahuti klapi juhthoob (4) ette: Prahima-

huti klapp avaneb. Juhis: Roheline mrgutuli peab ple- ma.

Mahuti klapi juhthoob (4) taha: Prahi- mahuti klapp sulgub. Juhis: Punane mrgutuli peab plema.

Llitage ventilaator sisse. Pinna puhastamisel:

Prdharja ja klgharja juhthoob (1) ta- ha: prdhari sisse. Prdharja juhthoob (3) taha: prdhari langeb allapoole.

Mahuti klapi juhthoob (4) ette: Mahuti klapp avaneb. Juhis: Roheline mrgutuli peab ple- ma.

Servade puhastamisel: Prdharja ja klgharja juhthoob (1) et- te: prdhari sisse, klghari sisse ja al- la. Prdharja juhthoob (3) taha: prdhari langeb allapoole.

Llitage ventilaator vlja. Pinna puhastamisel:

Prdharja ja klgharja juhthoob (1) ta- ha: prdhari sisse. Prdharja juhthoob (3) taha: prdhari langeb allapoole.

Mahuti klapi juhthoob (4) ette: Mahuti klapp avaneb. Juhis: Roheline mrgutuli peab ple- ma.

Servade puhastamisel: Prdharja ja klgharja juhthoob (1) et- te: prdhari sisse, klghari sisse ja al- la. Prdharja juhthoob (3) taha: prdhari langeb allapoole.

OHT Vigastusoht! Thjendamise ajal ei tohi prahimahuti

prdealas viibida inimesi vi loomi. mberminekuoht! Paigutage seade thjendamise ajaks

tasasele pinnale. HOIATUS Muljumisoht! rge kunagi surutage ktt thjendus-

mehaanika hoovastikku. On keelatud viibida leststetud mahuti all.

THELEPANU Vigastus- ja kahjustusoht! Pratava phkimisvaltsiga on vimalik

thjenduse kigus materjal eemale pai- sata. Hoida piisavat kaugust.

Kitamine

Juhiistme reguleerimine

Kivitage masin

Masinaga sitmine

Edasisuunas sitmine

Tagurpidi sitmine

Kitumine sidul

Pidurdamine

Takistustest lesitmine

Phkimisreiim

Peentolmufiltri ksitsi puhastamine

Juhthoob

Kuiva pinna phkimine

Niiskete vi mrgade pindade phkimine

Phkmemahuti thjendamine

302 ET

- 7

Prdharja ja klgharja juhthoovaga tstmine: Juhthoob 1 keskmisesse asendisse ja juhthoob 3 ette.

Sulgege mahuti klapp. Selleks juhthoob (4) taha. Juhis: Roheline mrgutuli peab ple- ma.

Tstke prahimahuti les. Selleks prahi- mahuti juhthoob (2) taha.

Sitke aeglaselt kogumismahuti lhe- dale.

Seisupidur fikseerida Avage mahuti klapp. Selleks suruge

mahuti klapi juhthoob (4) ette ja thjen- dage prahimahuti. Juhis: Punane mrgutuli peab plema.

Sulgege mahuti klapp. Selleks tmma- ke mahuti klapi juhthoob lppasendini taha (4). Juhis: Roheline mrgutuli peab ple- ma.

Vabastage seisupidur. Sitke aeglaselt kogumismahuti juurest

minema. Langetage prahimahuti lppasendisse

alla. Selleks prahimahuti juhthoob (2) ette

Vajutage piduripedaal alla. Seisupidur fikseerida Keerake stevti asendisse "0" ja tm-

make vti ra.

OHT Transpordikahjustused! Jrgida nlvadel vi sidukitel transpor-

tides seadme thikaalu (transpordi- mass).

Sidukites transportimisel fikseerige seade vastavalt kehtivatele mrustele libisemise ja mbermineku vastu.

Keerake stevti asendisse "0" ja tm- make vti ra.

Seisupidur fikseerida Fikseerige seade kinnituspunktidest

(4x) rihmade, trosside vi kettidega. Kinnitage seadme rattad kiiludega.

Phkimismasina transportimisel hen- dada aku lahti.

OHT Vigastusoht! Ladustamisel jlgige seadme kaalu. Seisake phkimismasin tasasel pinnal

kuivas, jvabas keskkonnas. Kaitsta tolmu eest kattematerjaliga.

Tstke phkimisvalts ja klgmised har- jad les, et harjastie mitte vigastada.

Sulgege mahuti klapp. Keerake stevti asendisse "0" ja tm-

make vti ra. Seisupidur fikseerida Kindlustage phkimismasin veerema-

hakkamise vastu. Kui phkimismasinat ei kasutata pikemat aega, jrgida tiendavalt: Puhastage phkimismasinat seest ja

vljast. Tmmake akupistik masinalt ra. Laadige akut ja seejrel uuesti umbes

iga 2 kuu tagant.

ETTEVAATUS Kahjustuste oht lhise tttu! Elektrissteemiga ttamisel vi enne

elektrikatete avamist tuleb aku lahti hendada vi aku pistik vlja tmmata.

THELEPANU Vigastusoht! rge peske peentolmufiltrit. Remonttid tohivad teha ainult volitatud

klienditeenindused vi vastava ala spetsialistid, kes tunnevad kiki asja- omaseid ohutuseeskirju.

Mobiilsed tstuslikult kasutatavad ma- sinad peavad lbima ohutusalase kont- rollimise vastavalt VDE 0701-le.

Pange phkimismasin tasasele pinna- le.

Keerake stevti asendisse "0" ja tm- make vti ra.

Seisupidur fikseerida

ETTEVAATUS Vigastusoht! Masinat ei tohi puhastada voolikust tu-

leva vi krgsurvejoaga (lhiste vi muude kahjustuste oht).

OHT Vigastusoht! Kandke tolmukaitsemaski ja kaitsepril-

le. Puhastage seadet lapiga. Puhuge seade suruhuga lbi.

Puhastage seadet niiske, pehmetoime- lise puhastusvahendi lahuses niisuta- tud lapiga.

Mrkus: rge kasutage agressiivseid pu- hastusvahendeid.

Mrkus: Ttundide loendur nitab hool- dusvlpade aega.

Mrkus: Kiki kliendi poolt teostatavaid teenindus- ja hooldustid peavad tegema kvalifitseeritud spetsialistid. Vajaduse kor- ral vib alati kaasata Krcheri edasimja. Igapevane hooldus: Kontrollige laetust, vajadusel laadige

akuseid (vt ptk Akude laadimine). Kontrollige phkimisvaltsi ja klgmist

harja kulumise ning sissekerinud lintide osas.

Kontrollige, kas rataste mber ei ole mhkunud linte.

Kontrollige kigi teeninduselementide funktsiooni.

Kontrollige seadet vigastuste osas. Tolmufiltri puhastamiseks vajutage filtri-

puhastusseadise klahvi. Igandalane hooldus: Kontrollige hdrossteemi. Kontrollige hdroli taset. Kontrollige pidurivedeliku taset. Kontrollige tihendliiste kulumise osas,

vajadusel vahetage vlja Kontrollige mahuti klappi ja mrige. Hooldus vastavalt kulumisele: Vahetage vlja tihendliistud. Reguleerige klgmisi tihendeid vi va-

hetage vlja. Vahetage vlja phkimisvalts. Vahetage vlja klgmine hari. Mrkus: Kirjeldust vt peatkist "Hooldus- td".

Hooldus 50 ttunni jrel: Laske esimene hooldus teha vastavalt

levaatuste kontrollnimekirjale kliendi- teeninduses.

Hooldus 250 ttunni jrel: Laske hooldus teha vastavalt levaa-

tuste kontrollnimekirjale klienditeenin- duses.

Et garantiiigus siliks, tuleb garantiiajal kik teenindus- ja hooldustd lasta lbi viia Krcheri volitatud klienditeenindusel vastavalt hooldusvihikule.

Ettevalmistus: Pange phkimismasin tasasele pinna-

le. Keerake stevti asendisse "0" ja tm-

make vti ra. Seisupidur fikseerida

OHT Vigastusoht! Kui prahimahuti on les tste- tud, tuleb alati paigaldada kinnituslatt. Tegeleda kindlustusega vljaspool ohupiir- konda.

Seadme vljallitamine

Transport

Ladustamine/seiskamine

Korrashoid ja tehnohooldus

ldmrkusi

Puhastamine

Seadme puhastamine seest

Seadme puhastamine vljast

Hooldusvlp

Kliendi poolt teostatav hooldus

Klienditeeninduse poolt teostatav hooldus

Hooldustd

Kindlustage tstetud phkmemahuti

303ET

- 8

1 Kinnituslati hoidik 2 Kinnituslatt leval toimuva thjendamise jaoks l-

kake kinnituslatt les ja torgake hoidi- kusse (fikseeritud).

THELEPANU Pidage akude paigaldamisel silmas aku- pooluste orientatsiooni. Poolused paigal- datakse sidusuunas vasakule. Akusid on vimalik vahetada vaid komplek- tina. Vahetamise vib teostada vaid kvalifit- seeritud spetsialist. Suure kaalu tttu (300 kg) peab tst-

mist tegema kraanaga.

Akupoolus - sidusuunas vasakul 1 Miinusklemm 2 Plussklemm Akut maha monteerides tuleb jlgida, et

kigepealt hendataks lahti miinuskaa- bel.

Kinnitage kraana trossid akukomplekti 4 aasa klge ja tstke akud ettevaatli- kult vlja.

MRKUS Prahimahuti ei tohi olla les tstetud. Avage mootori kate.

1 Kontrollaken 2 Kaas, li titeava 3 Mahuti (ilma funktsioonita) Kontrollige aknast hdroli taset. litase peab olema "MIN"- ja "MAX"-t-

hise vahel. Kui litase on "MIN"-thisest allpool, tu-

leb hdroli juurde valda. Kruvige maha li titeava kaas.

Puhastage titeala. Lisage hdroli. lisort: vt "Tehnilised andmed" Kruvige peale li titeava kaas.

Seisupidur fikseerida Kivitage mootor. Hdraulikaseadme hooldus ainult volitatud klienditeeninduse poolt. Kontrollige kigi hdraulikavoolikute ja

liitmike tihedust.

OHT Vigastusoht! Kui prahimahuti on les tste- tud, tuleb alati paigaldada kinnituslatt. Tegeleda kindlustusega vljaspool ohupiir- konda.

1 Phkmemahuti 2 Kinnituslatt 3 Phkimisvalts Seisake seade. Tstke thjendatud phkmemahuti lp-

pasendisse. Phkimisrull muutub nh- tavaks. Kindlustage phkmemahuti. Vt peatk- ki "leststetud phkmemahuti kindlus- tamine".

Keerake stevti asendisse "0" ja tm- make vti ra.

Kontrollige phkimisrulli kahjustuste suhtes, eemaldage mhkunud lindid vi nrid.

Klappige kindlustusvarras alla pessa (leststetud phkmemahuti on kind- lustamata).

Langetage prahimahuti lpuni alla.

1 Klgpaneel, paremal 2 Vtmega juurdeps prdharjale Tstke thjendatud phkmemahuti lp-

pasendisse.

Kindlustage phkmemahuti. Vt peatk- ki "leststetud phkmemahuti kindlus- tamine".

Avage vtmega klgmised katted.

1 Kinnitusklamber 2 Tiibmutter 3 Klgmine tihend Kruvige tiibmutrid maha. Vtke kinnitusklamber ra. Lkake klgmine tihend vlja. Keerake vlja phkimisvaltsi kinnitus-

pesa kruvi ja lkake kinnituspesa vlja. Vtke phkimisvalts vlja.

Phkimisvaltsi paigaldusasend sidusuu- nas (pealtvaade) Mrkus: Uut phkimisvaltsi paigaldades jlgige harjaste asendist. Paigaldage uus phkimisvalts. Phki-

misvaltsi sooned tuleb panna vastas- oleva nookuri nukkidele.

Mrkus: Prast uue phkimisvaltsi paigal- damist tuleb phkimistaset uuesti regulee- rida.

Mrkus: Phkimiskrguseks on tehases seadistatud 80 mm, phkimisvaltsi kulumi- se korral saab seda sujuvalt reguleerida. Llitage vlja puhur. Sitke phkimismasin tasasele ja sile-

dale pinnale, mis on mrgatavalt tolmu- ne vi kriidine.

Prdharja ja klgharja juhthoob (1) ta- ha: prdhari sisse. Prdharja juhthoob (3) taha: prdhari langeb allapoole.

Laske prdharjal ca 10 sekundit tta- da.

Prdharja ja klgharja juhthoob (1) keskmisesse asendisse. Prdharja juhthoob (3) ette: prdhari tuseb lespoole.

Tstke prahimahuti les. Sitke masin tagurpidi minema. Kontrollige phkimistaset.

Akude vahetamine

Kontrollige hdraulika litaset ja lisage hdraulikali

Hdrossteemi kontrollimine

Phkimisvaltsi kontrollimine

Phkimisvaltsi vljavahetamine

Phkimisvaltsi phkimistaseme kontrollimine ja reguleerimine

304 ET

- 9

Phkimisjlje vorm peab olema htlane ristklik laiusega 80-85 mm.

Avage kulumist reguleeriv stoppkruvi (12) ja seadistage. Stoppkruvi lespoole: kitsam phkimis- ala. Stoppkruvi allapoole: laiem phkimis- ala.

Keerake stoppkruvi uuesti kinni. Kontrollige prdharja phkimisala

uuesti, nagu juba kirjeldatud.

Tstke klgmine hari les. Sitke phkimismasin tasasele ja sile-

dale pinnale, mis on mrgatavalt tolmu- ne vi kriidine.

Laske klghari juhthoova abil alla ja las- ke ca 10 sekundit ttada.

Tstke klgmine hari les. Sitke masin tagurpidi minema. Kontrollige phkimistaset.

Phkimistaseme laius peaks olema 40- 50 mm.

Korrigeerige phkimisasendit kahest seadekruvist.

Kontrollige phkimistaset.

OHT Vigastusoht! Kui prahimahuti on les tste- tud, tuleb alati paigaldada kinnituslatt. Tstke thjendatud phkmemahuti lp-

pasendisse. Kindlustage phkmemahuti. Vt peatk- ki "leststetud phkmemahuti kindlus- tamine".

Avage klgmine kate nagu kirjeldatud peatkis Phkimisvaltsi vahetamine.

Vabastage klgmiselt kinnitusplaadilt 6 tiibmutrit.

Vabastage eesmiselt kinnitusplaadilt 3 mutrit (SW 13).

Suruge klgmine tihend niipalju alla (piklik auk), kuni see on prandast 1 - 3 mm kaugusel.

Keerake kinnitusplaat kinni. Korrake protseduuri seadme teisel kl-

jel.

HOIATUS Vigastusoht! Filtrimooduliga ttades kandke tolmu-

kaitsemaski. Jrgige peene tolmu ksit- semises ohutuseeskirju.

Puhastage peentolmufiltrit filtri puhas- tusnupuga.

Thjendage phkmemahuti.

1 Seadme kate 2 Filtrikate (raputusssteem) 3 Lukk, filtrikate (2x) Keerake seadme kate ette.

1 Seadme kate 2 Peentolmu filter 3 Risttoed Avage lukk. Avage filtrikate. Kontrollige peentolmufiltrit, puhastage

seda vi vajadusel vahetage. Mrkus Peentolmufiltri vljavahetamist tohib teostada ainult Krcheri klienditeenin- dus.

Pange filtrikate peale ja lukustage see.

Klgmise harja phkimistaseme kontrollimine ja reguleerimine

Klgmiste tihendite reguleerimine

Peentolmufiltri kontrollimine/ vahetamine

305ET

- 10

ETTEVAATUS Vigastusoht! Veenduge, et kaitsmekarpide katted

poleks pealepanemisel vahetusse li- nud.

THELEPANU Kasutage ainult sama vimsusega kaits- meid.

1 Kaitsmekarp A 2 Kaitsmekarp B 3 Mutter Keerake rihvelmutter vlja Avage kaitsmekasti kaas. Kontrollige kaitsmeid. Vahetage rikkis kaitsmed vlja. Kaitsmekarp A

Kaitsmekarp B

Phireleekaitse

* Neid kaitsmeid tohib vahetada vaid klien- diteenindus, kuna vajalik on kontrollida ka vimalikke vigu seadmel.

Kesolevaga kinnitame, et allpool kirjelda- tud seade vastab meie poolt turule toodud mudelina oma kontseptsioonilt ja konstrukt- sioonilt EL direktiivide asjakohastele phi- listele ohutus- ja tervisekaitsenetele. Meiega koosklastamata muudatuste te- gemise korral seadme juures kaotab kes- olev deklaratsioon kehtivuse.

Allakirjutanud tegutsevad juhatuse lesan- del ja volitusega.

Dokumentatsiooni eest vastutav isik: S. Reiser

Alfred Krcher SE & Co. KG Alfred-Krcher-Strae 28-40 71364 Winnenden (Germany) Tel.: +49 7195 14-0 Fax: +49 7195 14-2212

Winnenden, 2020/01/01

Kaitsete vahetamine

FU01 Turvarelee Kivitamine

5 A

FU02 Luba DC/DC 10 A

FU03 Vilkur Helisignaal

10 A

FU04 Imiventilaator 20 A

FU05 Vibraatori ssteem 15 A

FU06 Sisend DC/DC 20 A

FU07 Multifunktsionaalne nidik

5 A

FU08 Tagurdushoiati Klappindikaator

7.5 A

FU09 Turvarelee Imiventilaator Vibraatori ssteem

5 A

FU10 Veepump (valikuline) 10 A

FU11 Valgustus (variant) Suunatuli (variant) Sinine tpp (lisavarus- tus)

10 A

FU12 Raputusssteemi la- mevoltfilter ja marfil- ter (valikuline)

15 A

FU 13* Pearelee 125 A

ELi vastavusdeklaratsioon

Toode: Imur-phkija istmega Tp: KM 105/180 R Bp

1.186-050.0 KM 105/180 R Bp Pack 1.186-051.0

Asjakohased EL direktiivid: 2006/42/EU (+2009/127/EU) 2014/30/EL 2000/14/EU Kohaldatud htlustatud standardid: EN 603351 EN 60335272 EN 55012: 2007 + A1: 2009 EN 6100062: 2005 EN 62233: 2008 Jrgitud vastavushindamise protse- duur: 2000/14/E: Lisa V Helivimsuse tase dB(A) Mdetud: 90 Garanteeri- tud:

93

Chairman of the Board of Management Director Regulatory Affairs & Certication

306 ET

- 11

Abi hirete korral

Rike Krvaldamine

Masin ei sida vi sidab ainult aeglaselt

Istuge juhiistmele, aktiveeritakse istme kontaktlliti

Laske veomootori kaitset FU 13 kontrollida klienditeeninduses

Akut laadida vi aku vahetada

Vabastage seisupidur

Kontrollige, kas seadmesse ei ole mhkunud linte vi nrijuppe.

Teatage Krcheri klienditeenindusele

Vilistav heli hdraulikas Lisage hdraulikavedelikku

Teatage Krcheri klienditeenindusele

Harjad prlevad ainult aeglaselt vi ldse mitte

Kontrollige, kas seadmesse ei ole mhkunud linte vi nrijuppe.

Teatage Krcheri klienditeenindusele

Harjas vhe imemisjudu vi puu- dub see ldse

Puhastage tolmufiltrit

Teatage Krcheri klienditeenindusele

Seadmest tuleb tolmu Klgmiste tihendite reguleerimine

Llitage ventilaator sisse

Puhastage tolmufiltrit

Vahetage vlja filtri tihendid

Teatage Krcheri klienditeenindusele

Phkimismoodul ltab prahti maha Thjendage phkmemahuti

Puhastage tolmufiltrit

Phkimisvaltsi vljavahetamine

Reguleerige phkimistaset

Vahetage vlja rahimahuti tihendusribad

Krvaldage phkimisvaltsi blokeering

Teatage Krcheri klienditeenindusele

Prahimahuti ei tuse les vi ei lange alla

Kontrollige kaitsmeid.

Eemaldage kaitsme tugi harja hoidikult

Teatage Krcheri klienditeenindusele

Prahimahuti prleb liiga aeglaselt vi ldse mitte

Teatage Krcheri klienditeenindusele

Hired hdrauliliselt liikuvate osa- de ts

Teatage Krcheri klienditeenindusele

Tehnilised andmed

KM 105/180 R Bp Classic

KM 105/180 R Bp Pack Classic

Masina andmed

Sidukiirus, edasi km/h 6 6

Sidukiirus, tagasi km/h 3 3

Tusuvime (maks.) -- 14% 14%

Kaetav pind ilma klgmiste harjadeta m2/h 4680 4680

Kaetav pind 1 klgmise harjaga m2/h 6300 6300

Tlaius ilma klgmise harjata mm 780 780

Tlaius 1 klgmise harjaga mm 1050 1050

Kaitsme liik kaitstud veepiiskade eest -- IPX 3 IPX 3

Kasutusaeg tislaetud aku korral h 2,5 2,5

Elektrissteem

Aku vimsus V, Ah --- 36, 240

Akude komplekt kg --- 300

Hdrossteem

Hdraulikali tp -- HV 46 HV 46

Phkmemahuti

Maks. thjenduskrgus mm 1340 1340

Prahimahuti maht l 180 180

Phkimisvalts

307ET

- 12

Phkimisvaltsi lbimt mm 280 280

Phkimisvaltsi laius mm 780 780

Prete arv 1/min 360 360

Phkimistase mm 80 80

Klgmine hari

Klgmise harja lbimt mm 580 580

Prete arv 1/min 80 80

Tiskummist rehvid

Suurus ees -- 4.00-6 4.00-6

Suurus taga -- 300 x 145 6 300 x 145 6

Pidur

Esirattad -- mehhaaniline mehhaaniline

Tagaratas -- Elektriline Elektriline

Filtri- ja imissteem

Mudel -- Kottfilter Valikuliselt saadaval: Lame- voltfilter ja marfilter

Kottfilter Valikuliselt saadaval: Lame- voltfilter ja marfilter

Prete arv 1/min 2600 2600

Peentolmu filtri pind m2 5,2 5,2

Imissteemi nominaal-alarhk mbar 6 6

Imissteemi nominaal-mahtvool m3/h 600 600

Vibraatori ssteem -- Elektrimootor Elektrimootor

mbritseva keskkonna tingimused

Temperatuur C -5 kuni +40 -5 kuni +40

huniiskus, mitteniisutav % 0 - 90 0 - 90

Tuvastatud vrtused vastavalt standardile EN 60335-2-72

Mraemissioon

Helirhu tase LpA dB(A) 70 70

Ebakindlus KpA dB(A) 3 3

Mratase LWA + ebakindlus KWA dB(A) 93 93

Seadme vibratsioonid

Kte/ksivarte vibratsioonivrtus m/s2 0,7 0,7

Iste m/s2 0,5 0,5

Ebakindlus K m/s2 0,1 0,1

Mtmed ja kaalud

pikkus x laius x krgus mm 1847 x 1065 x 1388 1847 x 1065 x 1388

Prderaadius paremal mm 2470 2470

Prderaadius vasakul mm 2470 2470

Thikaal (ilma akuta/koos akuga) kg 560/860 560/860

Lubatud kogumass kg 1224 1224

Lubatud teljekoormus ees kg 734 734

Lubatud teljekoormus taga kg 490 490

Tehniliste muudatuste igused reserveeritud!

308 ET

- 1

Pirms ierces pirms lietoanas izlasiet instrukcijas oriinlvalo-

d, rkojieties saska ar nordjumiem taj un uzglabjiet to vlkai izmantoanai vai turpmkiem lietotjiem.

Ja js iercei konstatjat transportanas laik raduos bojjumus, nekavjoi sazi- nieties ar Jsu iegdts preces izplattju. Apartam piestiprints brdinjuma un

nordjumu plksntes sniedz svargas nordes par t drou ekspluatciju.

Kop ar lietoanas instrukcij ietverta- jiem nordjumiem ir jem vr likum- devja visprgie drobas tehnikas no- teikumi un nelaimes gadjumu novra- nas noteikumi.

Informcija par sastvdam (REACH) Aktulo informciju par sastvdam atra- dsiet: www.kaercher.com/REACH

Katr valst ir spk msu uzmuma atbil- dgs sabiedrbas izdotie garantijas nosa- cjumi. Garantijas termia ietvaros iespja- mos Jsu iekrtas darbbas traucjumus ms novrssim bez maksas, ja to clonis ir materila vai raoanas defekts. Garantijas remonta nepiecieambas gadjum ar pir- kumu apliecinou dokumentu griezieties pie tirgotja vai tuvkaj pilnvarotaj klien- tu apkalpoanas dienest.

BSTAMI Lai izvairtos no apdraudjumiem, remont- darbus un rezerves dau iebvi drkst veikt tikai autorizts klientu apkalpoanas die- nests. Drkst izmantot tikai raotjfirmas atau-

tos piederumus un rezerves daas. Ori- inlie piederumu un oriinls rezer- ves daas garant to, ka apartu var ekspluatt droi un bez traucjumiem.

Turpmko informciju par rezerves da- m Js saemsiet sait www.kaerc- her.com, sada Service.

BSTAMI Brdina par tiei draudom briesmm, ku- ras rada smagus ermea ievainojumus vai izraisa nvi. BRDINJUMS Brdina par iespjami bstamu situciju, kura var radt smagus ermea ievainoju- mus vai izraist nvi. UZMANBU Norda uz iespjami bstamu situciju, kura var radt vieglus ievainojumus vai ma- terilos zaudjumus. IEVRBAI Norde par iespjami bstamu situciju, kura var radt materilos zaudjumus.

Visprjas piezmes . . . . . . . . LV 1 Vides aizsardzba. . . . . . LV 1 Garantija . . . . . . . . . . . . LV 1 Piederumi un rezerves daasLV 1 Lietoanas instrukcij iz- mantotie simboli . . . . . . . LV 1 Simboli uz aparta . . . . . LV 1

Noteikumiem atbilstoa lietoa- na. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . LV 2

Paredzamais nepareizais pielietojums . . . . . . . . . . LV 2 Piemroti tranas segumi LV 2

Drobas nordjumi . . . . . . . . LV 2 Drobas nordjumi par lie- toanu . . . . . . . . . . . . . . LV 2 Drobas nordjumi par braukanu . . . . . . . . . . . LV 2 Drobas nordjumi par akumulatoru darbintiem apartiem. . . . . . . . . . . . LV 3 Aparti ar augsts izbra- nas mehnismu . . . . . . . LV 3 Aparti ar vadtja aiz- sargjumtu . . . . . . . . . . . . LV 3 Drobas nordjumi par aparta transportanu . LV 3 Drobas nordjumi par kopanu un apkopi. . . . . LV 3

Darbba . . . . . . . . . . . . . . . . . . LV 3 Izkrauanas nordjumi . . . . . . LV 3 Vadbas un funkcijas elementi . LV 4

Slauctjmanas attls . LV 4 Vadbas elementi . . . . . . LV 4

Pirms ekspluatcijas uzska- nas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . LV 5

Stvbremzes fiksana/at- brvoana . . . . . . . . . . . . LV 5

Ekspluatcijas uzskana . . . . LV 5 Visprjas piezmes. . . . LV 5 Prbaudes un tehnisks ap- kopes darbi . . . . . . . . . . LV 5 Akumulatoru drobas nor- djumi . . . . . . . . . . . . . . . LV 5 Bateriju uzlde . . . . . . . . LV 5

Darbba . . . . . . . . . . . . . . . . . . LV 6 Vadtja sdeka regulanaLV 6 Iedarbiniet apartu . . . . . LV 6 Braukana ar apartu . . LV 6 Slaucanas rems . . . . LV 6 Iztukojiet netrumu tvertni LV 7 Aparta izslgana . . . . LV 7

Aparta prvietoana . . . . . . . LV 7 Uzglabana/darbbas aptur- ana. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . LV 7 Kopana un tehnisk apkope . LV 7

Visprjas piezmes. . . . LV 7 Trana . . . . . . . . . . . . . LV 7 Apkopes veikanas intervli LV 7 Apkopes darbi . . . . . . . . LV 8

ES Atbilstbas deklarcija . . . . LV 10 Paldzba darbbas traucjumu gadjum . . . . . . . . . . . . . . . . . LV 11 Tehniskie dati . . . . . . . . . . . . . LV 11

Visprjas piezmes

Vides aizsardzba

Iepakojuma materili ir atkrtoti prstrdjami. Ldzu, neizmetiet iepakojumu kop ar mjsaimnie- cbas atkritumiem, bet nogdjiet to viet, kur tiek veikta atkritumu otrreizj prstrde.

Nolietots ierces satur noder- gus materilus, kurus iespjams prstrdt un izmantot atkrtoti. iemesla d ldzam utilizt ve- cos apartus ar atbilstou atkritu- mu savkanas sistmu starpnie- cbu.

Akumulatori, ea, degviela un tamldzgas vielas nedrkst nokt apkrtj vid. L- dzu, utilizjiet s vielas, izmantojot pie- mrotas savkanas sistmas.

Garantija

Piederumi un rezerves daas

Lietoanas instrukcij izmantotie simboli

Simboli uz aparta

Apdegumu ganas risks, strdjot uz sakarstm virsmm! Pirms darba ar apartu aujiet izpldes ie- krtai pietiekami atdzist.

Pie ierces strdjiet ar piemrotiem cimdiem.

Saspieanas risks, iespie- ot starp kustgm trans- portldzeka dam

Rotjou dau radts sa- vainoans risks. Nelie- ciet tajs rokas.

Uzliesmoanas risks. Ne- uzsciet degous vai kv- lojous priekmetus.

des stiprinjuma punkts / celta stiprinju- ma punkts

Domkrata stiprinjuma punkti

Maksimlais pamatnes slpums, braucot ar pacel- tu netrumu tvertni.

Brauciet tikai kpumos, kuru slpums neprsniedz 14 %.

Uzmanbu! Rotjoas su- kas (ievrojiet grieans virzienu).

309LV

- 2

Slauctjmana ir paredzta komercilai grdas virsmu tranai ds nozars: stvvietas raoanas uzmumi loistikas uzmumi viesncas mazumtirdzniecba noliktavas ietves slauctjmana ir domta netru

iektelpu un rtelpu platbu slaucanai. Pirms lietoanas ir jprbauda aparta

un t darba aprkojuma piencgais st- voklis un ekspluatcijas droba. Ja to stvoklis nav apmierinos, tad ierci iz- mantot nav atauts.

Izmantojiet o slauctjmanu tikai at- bilstoi aj instrukcij ietvertajiem no- rdjumiem.

Apartu nedrkst nekd veid prvei- dot.

Aparts paredzts tikai lietoanas ins- trukcij nordtajiem segumiem.

Apartu ekspluatt atauts tikai uz t- dm virsmm, kuras tranu ir atvis uzmjs vai t pilnvarota persona.

Visprji attiecas: Viegli uzliesmojoas vielas turt nostk no aparta (spr- dziena/ugunsgrka bstamba).

Nekad neuzsciet/neieslauciet spr- dzienbstamus idrumus, degoas g- zes, k ar neataidtas skbes un - dintjus! Pie tdiem attiecas benzns, krsas ataidtji vai mazuts, kuri, sa- jaucoties ar iescamo gaisu, var veidot sprdzienbstamus izgarojumus vai sa- jaukumus, bez tam ar acetons, neat- aidtas skbes un dintji, t k tie iedarbojas uz appart pielietotajiem materiliem.

Nekad neuzslaukiet/neuzsciet reakt- vus metla putekus (piem., alumnijs, magnijs, cinks), jo savienojum ar stipri srmainiem vai skbiem tranas l- dzekiem tie veido eksplozvas gzes.

Neuzsciet/nesaslauciet degous vai kvlojous priekmetus.

is aparts nav piemrots veselbai bstamu vielu saslaucanai.

Uzturans bstam zon ir aizliegta. Ierces izmantoana sprdzienbsta- ms telps ir aizliegta.

Nav pieaujams emt ldz pavados personas.

Priekmetu stumana/vilkana vai transportana ar o apartu nav atau- ta.

Asfalts Rpniecisks raoanas telpu grda Klona virsma Betons Bruakmens

Lai ievrotu gaisa spraugas un nopl- des ceus ierci nedrkst izmantot aug- stum, kas prsniedz 2000 metrus virs nulles atzmes.

(Attiecas tikai uz Somiju) Ja ierce ir ap- rkota ar PVC cauruvadu, ierci nedrkst izmantot pie zemm vides temperat- rm (zem 0C). Ja Jums rodas kdi jau- tjumi saistb ar ierci, ldzu, sazinie- ties ar Krcher.

Pirms lietoanas ir jprbauda aparta un t darba aprkojuma piencgais st- voklis un ekspluatcijas droba. Ja to stvoklis nav apmierinos, tad ierci iz- mantot nav atauts.

Strdjot ar ierci paaugstinta riska zo- ns (piemram, degvielas uzpildes sta- cijs), jievro atbilstoie drobas no- teikumi. Ierces izmantoana spr- dzienbstams telps ir aizliegta.

BSTAMI Savainojumu ganas risks! Nelietojiet apartu bez aizsargjumta

aizsardzbai pret krtoiem priekme- tiem viets, kur pastv iespja, ka vad- tjam var trpt krtoi priekmeti.

Lietotjam jizmanto aparts tikai atbil- stoi noteikumiem. Viam ir jem vr apkrtjie apstki, un strdjot, juz-

mans no trem personm un it pai uz brniem.

Pamat ir jievro veicamie paskumi, noteikumi un nordjumi, kuri attiecas uz transportldzeku ekspluatciju.

Pirms darba skanas apkalpojoajai personai ir jprliecins, ka visas aiz- sardzbas ierces ir uzliktas un darbojas pareizi.

Apartu apkalpojo persona ir atbild- ga par nelaimes gadjumiem, kas var at- gadties ar citm personm vai pau- mu.

Jraugs, lai apkalpojos personas aprbs btu ciei pieguos. Jvalk stabili apavi un jizvairs valkt brvs aprbs.

Pirms kustbas uzskanas jprbauda tuvk apkrtne (piem., vai tuvum nav brnu). Jgd par pietiekamu redza- mbu!

Kamr darbojas motors, apartu ne- drkst atstt bez uzraudzbas. Apkalpo- jo persona apartu drkst atstt tikai tad, kad ir izslgts motors, aparts ir no- droints pret nejaum kustbm un ir izemta atslga.

Lai novrstu aparta neatautu lietoa- nu, ir jizem atslga.

Apartu drkst lietot tikai personas, ku- ras ir iepazstintas ar t apkalpoanu vai ir pierdjuas savas spjas to ap- kalpot, un vias ir pilnvarotas lietot o apartu.

is aparts nav paredzts, lai to lietotu personas (tai skait brni) ar ierobeo- tm fiziskm, sensoriskm un gargm spjm vai personas, kurm nav piere- dzes un/vai zinanu, ja vien vias uz- rauga par drobu atbildg persona vai t dod instrukcijas par to, k jlieto apa- rts.

Brni ir juzrauga, lai prliecintos, ka tie nespljas ar apartu.

UZMANBU Bojjumu risks! Neuzslaukiet lentes, auklas vai stieples, jo ts var aptties ap slauc- tjveltni.

BSTAMI Savainoans risks! Pirms uzbraukanas prbaudiet pamatnes nestspju. BSTAMI Negadjumu risks, savainoans risks! Aparta apgans risks prk slpu virs- mu gadjum. Brauciet tikai kpumos, kuru slpums

neprsniedz 14 %. Apgans draudi, kurus rada strauja braukana lkumos (jo pai, veicot kreiso pagriezienu). Pagriezienos brauciet lni. Nestabilas pamatnes gadjum pastv apa- rta apgans risks. Apartu kustiniet tikai uz nostiprintas

pamatnes. Aparta apgans risks prk liela sna slpuma gadjum.

Brdinjums par bstamu elektrisko spriegumu!

Ievrot nordes!

Stri griezt lnm!

Ldzu, izlasiet lietoanas instrukciju un rkojieties saska ar to!

Bojjumu briesmas! Nemazgjiet smalko pu- teku filtru.

Noteikumiem atbilstoa lietoana

Paredzamais nepareizais pielietojums

Piemroti tranas segumi

Drobas nordjumi

Drobas nordjumi par lietoanu

Drobas nordjumi par braukanu

310 LV

- 3

Perpendikulri kustbas virzienam brau- ciet tikai kpumos, kuru slpums nepr- sniedz 10%.

Norde: Garantijas saistbas paliek spk tikai tad, ja js izmantojat Krcher ieteiktos akumulatorus. Obligti jievro akumulatora un ld-

tja raotja sniegtie ekspluatcijas no- rdjumi. Apejoties ar akumulatoriem, emiet vr likumdevja ieteikumus.

Nekad neaut akumulatoriem stvt iz- ldt stvokl, pc iespjas trk atkal uzldt.

Nopldes strvas novranai vienmr uzturt akumulatorus tr un saus st- vokl. Aizsargt no netrumiem, tdiem k, piemram metla zskaidas.

Nelikt uz akumulatora instrumentus vai ldzgus priekmetus. ssavienojuma un sprdziena bstamba.

Nekd gadjum akumulatoru vai aku- mulatoru uzldes istabas tuvum ne- veikt darbbas ar atkltm liesmm, ne- veidot dzirksteoanu vai smt. Sprdzienbstamba.

Neaizskariet karsts aparta daas, pie- mram, piedzias motoru (apdedzin- ans risks).

Apejieties izmangi ar baterijas skbi. Ievrojiet attiecgos drobas nordju- mus!

Nolietoti akumulatori jutiliz saska ar ES Direktvu 91/157 EEK, videi ne- kaitg veid.

BSTAMI Savainojumu ganas risks! Strdjot ar augsts izbranas meh-

nismu, pilnb paceliet un nofiksjiet netrumu tvertni.

Nostiprinanu veiciet tikai rpus bsta- ms zonas.

NORDJUMS Vadtja aizsargjumts (opcija) nodroina aizsardzbu pret lielkm krtom dam. Tau tas nenodroina aizsardzbu apga- ns gadjum! Katru dienu prbaudiet aizsargjumtu. Ja aizsargjumts ir bojts, ar atsevii t

elementi, jnomaina visu aizsargjumtu. Jebkdas aizsargjumta modifikcijas

k ar Krcher neapstiprintu elementu, dau un mezglu uzstdana nav atauta un atsevios gadjumos ierobeo aiz- sargjumta funkciju.

Transportjot ar piekabi vai ar trans- portldzekli, emiet vr aparta pa- masu (transportanas svaru).

Lai transporttu ierci, atvienojiet aku- mulatora spraudni un droi nofiksjiet ierci.

Pirms aparta tranas un tehnisks apkopes, detau nomaias vai prvei- doanas uz citu funkciju, tas ir jizsldz un jizem atslga.

Ieru ar vilces akumulatoru gadjum visu apkopes un uzstdanas darbu veikanas laik akumulatoru ar akumu- latora atdalanas vietas (akumulatora spraudnis) starpniecbu atvienot no ier- ces elektrosistmas.

Strdjot pie elektroiekrtas, ir jatvie- no akumulators. im nolkam skum atvienot mnus polu, tad plus polu. Atkrtota pieslgana notiek apgriezt secb. No skuma pieslgt plus polu, tad mnus polu.

Apartu nedrkst trt, izmantojot deni vai augstspiediena dens strklu (ssl- guma vai citu bojjumu briesmas).

Ierces laboanu drkst izpildt tikai auto- rizti klientu apkalpoanas dienesti vai s nozares specilisti, kas ir iepazinu- ies ar visiem svargajiem drobas no- teikumiem.

Ievrojiet drobas prbaudi atbilstoi vietjiem spk esoiem noteikumiem par mobiliem, profesionli lietojamiem apartiem.

Darbus pie ierces vienmr veiciet, tikai valkjot piemrotus cimdus.

Slauctjmana darbojas pc netrumu lpstias principa. Rotjoais slauctjveltnis saslauka ne-

trumus tiei netrumu tvertn. Snu slota tra slaukms virsmas st-

rus un malas un saslauka netrumus slauctjvelta darbbas josl.

Skos putekus iesc ar scjventilatoru caur puteku filtru.

Bstami Savainoans risks, bojjumu risks! Iekraujot vai izkraujot apartu, emiet vr t svaru!

Neizmantojiet autoiekrvjus. Iekraujot vai izkraujot apartu, izmanto-

jiet piemrotu rampu vai celtni! Izmantojot rampu, emiet vr:

augstums no zemes 70 mm. Ja apartu piegd uz paletes, ar kom-

plekt iekautajiem diem ir jizveido nobraukanas rampa. Attiecgo instrukciju atradsiet 2. lpp. (vka iekpus). Svarga norde: katrs dlis ir jpie- skrv ar 2 skrvm.

Drobas nordjumi par akumulatoru darbintiem apartiem

Aparti ar augsts izbranas mehnismu

Aparti ar vadtja aizsargjumtu

Drobas nordjumi par aparta transportanu

Drobas nordjumi par kopanu un apkopi

Darbba

Izkrauanas nordjumi

Svars (bez akumulatoriem) 560 kg*

Svars (ar akumulatoriem) 860 kg*

* Ja ir piebvti papildpiederumi, svars ir attiecgi lielks.

311LV

- 4

Attls 1 Datu plksnte 2 Sdeklis (ar sdeka kontaktsldzi) 3 Stre 4 Blue Spot (opcija) 5 Rokturis ar bloanas pogu 6 Ierces prsegs 7 Snu slota, pa labi 8 Priekjais ritenis 9 Piekuve slauctjveltnim 10 Nostiprinanas punkts 11 Bateriju nomaia

(tikai ar KM 105/180 R Bp Pack iekauts piegdes komplektcij)

12 Dzinja prsegs 13 Bkuguns 14 Virzienu rdtji (opcija) 15 Aizmugurjie lukturi (izvles iespja) 16 Piedzias ritenis 17 Hidraulisks eas kontrollodzi

Attls 1 Slaucanas velta un snu slotas vad-

bas svira Svira pavrsta uz prieku: slaucanas veltnis iesl. un snu slotu nolaist un iesl. Svira pavrsta atpaka: slaucanas veltnis iesl.

2 Netrumu tvertnes vadbas svira Netrumu tvertnes pacelana/nolaiana

3 Slaucanas velta vadbas svira Pacelt un nolaist slaucanas veltni

4 Tvertnes vka vadbas svira Tvertnes vka atvrana/aizvrana

5 Kontrollampias un displejs 6 Apgaismojuma sldzis (izvles iespja) 7 Ventilatora un filtra tranas sldzis

Pozcij pa vidu: filtra trana un venti- lators izslgti Pozcija uz prieku: Ventilators ieslgts Pozcija uz aizmuguri: Filtra trana ie- slgta

8 Signltaures sldzis 9 Drointji 10 Bremu pedlis 11 Pedlis braukanai uz prieku/atpaka

12 Slaucanas velta nodiluma kontrole / slaucanas atstatuma iestatana

13 Pagrieziena signla sldzis (izvles ie- spja)

14 Aizdedzes sldzene Pozcija 0: izslgt motoru Pozcija 1: ieslgt aizdedzi Pozcija 2: iedarbint motoru

15 Baterijas kontaktspraudnis 16 Stvbremze 17 Rokturis sdeka regulanai 18 Veltu sukas piekuves atslga

Attls 1 Displeja indikcija (akumulatora kapa-

citte) 2 Akumulatora uzldes indikators 3 Darba apgaismojuma kontrollampia 4 Virziena rdtju kontrollampia 5 Kontrollampia - netrumu tvertnes

vks atvrts 6 Brdinjuma lampia - netrumu tvert-

nes vks aizvrts 7 Nav aizemts 8 Indikcija - filtra trana aktva 9 Nav aizemts

Vadbas un funkcijas elementi

Slauctjmanas attls Vadbas elementi

Kontrollampias un displejs

312 LV

- 5

Atbrvojiet stvbremzi, vienlaikus no- spieot bremu pedli.

Fiksjiet stvbremzi, vienlaikus nospie- ot bremu pedli.

Novietojiet slauctjmanu uz ldzenas virsmas.

Izemiet aizdedzes atslgu. Nofikst stvbremzi.

Prbaudiet akumulatoru uzldes lme- ni, ja nepiecieams, uzldjiet akumu- latorus (skatt nodau "Akumulatoru uz- lde").

Prbaudt snu slotu un slauctjveltu nodilumu un uzttu lenu esambu.

Prbaudiet, vai ap riteiem nav aptinu- s lentes.

Prbaudt vadbas elementu funkcion- anu.

Prbaudiet, vai aparts nav bojtas. Norde: Aprakstu skatt sada Kopana un tehnisk apkope.

Apejoties ar akumulatoriem, obligti jiev- ro sekojoi drobas nordjumi:

Bstami Eksplozijas risks! Nelieciet uz baterijas, tas nozm ar uz poliem un starpelementu sa- vienotjiem instrumentus vai ldzgus priekmetus. Bstami Savainoans risks! Nekad neaujiet br- cm nonkt saskar ar svinu. Pc darba ar baterijm vienmr notriet rokas. BSTAMI Ugunsbstamba un sprdzienbstamba! Smana un atklta uguns ir aizlieg-

ta. Telpas, kurs uzld baterijas, labi j-

vdina, jo ldjot rodas sprdzienbsta- ma gze.

Bstami misko apdegumu bstamba! Ja skbes akatas nokuvuas acs vai

uz das, izskalojiet vai noskalojiet ar lie- lu daudzumu dens.

Pc tam nekavjoties griezieties pie rsta.

Netro aprbu izmazgjiet ar deni.

UZMANBU Pirms ierces lietoanas uzskanas uzl- djiet baterijas. BSTAMI Savainojumu draudi! Ievrot drobas no- teikumus, apejoties ar akumulatoru. Ievro- jiet uzldes ierces raotja nordjumus. Noteikti ievrojiet pievienoto akumulatora lietoanas instrukciju un rkojieties saska ar to. Akumulatorus ldjiet tikai ar piemrotu l- dtju. BSTAMI misk apdeguma draudi. dens lmea papildinana, izldta akumulatora gad- jum, var izraist skbes nopldi! Rkojoties ar akumulatora skbi, lietojiet aizsargbrilles un ievrojiet noteikumus, lai izvairtos no ie- vainojumiem un aprba sabojanas. Ne- kavjoties noskalojiet iespjams skbes akatas uz das vai aprba ar lielu dau- dzumu dens. UZMANBU Bojjuma risks. Akumulatoru piepildanai izmantojiet tikai destiltu vai atsotu deni (VDE 0510). Nelietojiet citus piemaisju- mus (t dvtos uzlaboanas ldzekus), jo pretj gadjum zd garantija. Droi novietojiet ierci sauss telps ar

piemrotu ventilciju. Atveriet dzinja prsegu.

Norde: Prsegam uzldes laik jpa- liek atvrtam.

Atvienojiet akumulatora kontaktu no manas un savienojiet to ar ldtja kontaktu.

Iespraudiet ldtja kontaktu piemrot 16 A kontaktligzd, ldtjs uzldi veic patstvgi.

Uzldes procesu veiciet atbilstoi nor- djumiem ldtja lietoanas instrukci- j. Ieteicamajiem ldtjiem (der attiecgi izmantotajiem akumulatoriem) ir elek- troniska vadba, un tie pabeidz uzldi patstvgi.

Norde: Kad akumulatori ir uzldti, l- dtju vispirms atvienojiet no strvas un tad no akumulatoriem.

Nordjums KM 105/180 R Bp Pack variants (1.186- 051.0) tiek jau piegdts ar akumulatoriem un ldtju. KM 105/180 R Bp variants (1.186-050.0) tiek piegdts bez akumulatoriem un ld- tju. Ms iesakm dus akumulatorus un ld- tjus:

Nav ieteicams izmantot citus akumulatorus un ldtjus, un to drkst dart tikai pc kon- sultans ar KRCHER klientu servisu.

UZMANBU Obligti ievrot un rkoties atbilstoi aku- mulatora raotja nordm.

Slauctja displej tiek uzrdts akumulato- ra uzldes lmenis.

Ja akumulatora uzldes indikators deg sar- kan krs: Akumulators ir izldjies. Slaucana

tiek automtiski pabeigta (slaucanas agregtu darbbas atskana iespja- ma tikai pc akumulatora uzldes).

Nogdjiet apartu tiei uz uzldes sta- ciju, turklt izvairieties no braukanas kpumos.

Uzldjiet akumulatoru.

Pirms ekspluatcijas uzskanas

Stvbremzes fiksana/atbrvoana

Ekspluatcijas uzskana

Visprjas piezmes

Prbaudes un tehnisks apkopes darbi

Katru dienu pirms darba skuma

Akumulatoru drobas nordjumi

Ievrot nordjumus uz akumu- latora, lietoanas pamcb un automanas ekspluatcijas instrukcij!

Valkt aizsargbrilles!

Nepielaist brnus pie skbes un akumulatoriem!

Sprdzienbstamba!

Uguns, dzirksteles, atklt gaisma un smana ir aiz- liegti!

misko apdegumu bstamba!

Pirm paldzba!

Brdinjuma piezme!

Utilizcija!

Nemest bateriju atkritumu kas- t!

Brdinjums par bstamu elek- trisko spriegumu!

Bateriju uzlde

Ieteicams baterijas, uzldanas ierces

Pastjuma nu- murs

akumulatoru paka 36 V, 240 Ah, (tvertn, ze- mas ekspl. izmaksas) *

6.981-067.0

Uzldes ierce 36 V, 40 A

6.981-066.0

* Apartam nepiecieams 1 akumulatoru bloks

Prbaudiet un noreguljiet akumulatora idruma stvokli

Akumulatora uzldes lmea prbaude

313LV

- 6

1 Rokturis sdeka regulanai 2 Vadtja sdeklis Sdeka regulanas sviru pavelciet uz

rpusi. Pastumiet sdekli, atlaidiet rokturi un

nofiksjiet. Pabdot sdekli uz prieku un atpaka,

prbaudiet, vai tas ir nofiksjies.

Norde: Aparts ir aprkots ar sdeka kon- taktsldzi. Atstjot vadtja sdekli, aparts tiks izslgts. Norde: Smalko puteku filtrs tiek autom- tiski notrts, iesldzot ierci. Ieemiet vietu vadtja sdekl. Nofikst stvbremzi. Ielieciet aizdedzes atslgu aizdedz. Aizdedzes atslgu pagrieziet pozcij

"I". Aparts ir darba gatavb.

Aizdedzes atslgu pagrieziet pozcij "II". Aparts ir braukanas gatavb. Norde: Akumulatora kapacittes indi- kators relo uzldes lmeni parda pc apm. 10 sekundm.

Nospiediet un turiet nospiestu bremu pedli.

Atlaidiet stvbremzi.

Lnm nospiediet akseleratora pedli uz prieku.

Bstami Savainoans risks! Braucot atpakagait nedrkst bt apdraudtas tres personas, nepiecieambas gadjum dodiet tm no- rdes. Lnm nospiediet akseleratora pedli

uz atpakau.

Ar braukanas pedli vienmrgi var no- regult braukanas trumu.

Izvairieties no peda raustanas.

Atlaidiet braukanas pedli, aparts no- bremz patstvgi un apstjas.

Norde: bremu darbbas efektivitti var pastiprint, nospieot bremu pedli.

Ldz 70 mm augstu, nekustgu ru pr- varana:

Ini un uzmangi prbrauciet tiem pri virzien uz prieku.

Vairk k 70 mm augstu, nekustgu ru prvarana: rus drkst prvart tikai ar piem-

rotas rampas paldzbu.

IEVRBAI Neslauct iek iepakojuma lentes, drti vai ldzgo, tas var novst pie slauctjmehni- kas bojjumiem. Norde: Lai sasniegtu optimlo tranas rezulttu, prvietoans trums btu jpie- lgo apstkiem. Norde: Smalko puteku filtrs darbbas lai- k automtiski tiek notrts ik pc 10 min- tm. Norde: Strdjot smalko puteku zon, filtru papildus ir jnotra, nospieot filtra tr- anas sldzi.

Iztriet smalko puteku filtru ar filtra tr- anas pogu.

1 Slaucanas velta un snu slotas vad- bas svira

2 Netrumu tvertnes vadbas svira 3 Slaucanas velta vadbas svira 4 Tvertnes vka vadbas svira Slaucanas velta un snu slotas vad- bas svira Vadbas svira (1) uz prieku: slauca-

nas veltnis iesl. un snu slotu nolaist un iesl.

Vadbas svira (1) uz aizmuguri: slauc- anas veltnis iesl.

Netrumu tvertnes vadbas svira Netrumu tvertnes vadbas svira (2) uz

prieku: netrumu tvertne nolaias. Netrumu tvertnes vadbas svira (2) at-

paka: netrumu tvertne paceas. Slauctjvelta vadbas svira Slaucanas velta (3) vadbas svira uz

prieku: slaucanas veltnis paceas. Slaucanas velta (3) vadbas svira uz

aizmuguri: slaucanas veltnis nolaias.

Tvertnes vka vadbas svira Tvertnes vka vadbas svira (4) uz

prieku: netrumu tvertnes vks atve- ras. Norde: zaajai indikatora lampiai j- spd.

Tvertnes vka vadbas svira (4) atpa- ka: netrumu tvertnes vks aizveras. Norde: sarkanajai indikatora lampiai ir jspd.

Iesldziet ventilatoru. Veicot virsmu tranu:

Slaucanas velta un snu slotas (1) vadbas svira uz aizmuguri: slauca- nas veltnis iesl. Slaucanas velta (3) vadbas svira uz aizmuguri: slaucanas veltnis nolaias.

Tvertnes vka vadbas svira (4) uz prieku: tvertnes vks atveras. Norde: zaajai indikatora lampiai j- spd.

Veicot apmau tranu: Slaucanas velta un snu slotas (1) vadbas svira uz prieku: slaucanas veltnis iesl., snu slota iesl.un nolaias. Slaucanas velta (3) vadbas svira uz aizmuguri: slaucanas veltnis nolaias.

Izsldziet ventilatoru. Veicot virsmu tranu:

Slaucanas velta un snu slotas (1) vadbas svira uz aizmuguri: slauca- nas veltnis iesl. Slaucanas velta (3) vadbas svira uz aizmuguri: slaucanas veltnis nolaias.

Tvertnes vka vadbas svira (4) uz prieku: tvertnes vks atveras. Norde: zaajai indikatora lampiai j- spd.

Veicot apmau tranu: Slaucanas velta un snu slotas (1) vadbas svira uz prieku: slaucanas veltnis iesl., snu slota iesl.un nolaias. Slaucanas velta (3) vadbas svira uz aizmuguri: slaucanas veltnis nolaias.

Darbba

Vadtja sdeka regulana

Iedarbiniet apartu

Braukana ar apartu

Braukana uz prieku

Braukana atpakagait

Braukanas veids

Bremzana

ru prvarana

Slaucanas rems

Iztriet smalko puteku filtru manuli

Vadbas svira

Sausas virsmas slaucana

Mitras vai slapjas virsmas slaucana

314 LV

- 7

BSTAMI Savainojumu ganas risks! Iztukoanas laik netrumu tvertnes

kustbu rdius nedrkst atrasties per- sonas un dzvnieki.

Apgans risks! Iztukoanas laik apartu novietojiet

uz ldzenas virsmas. BRDINJUMS Saspieanas risks! Nelieciet rokas iztukoanas mehnis-

ma stieu sistm. Neuzturieties zem paceltas tvertnes.

IEVRBAI Savainoans un bojjumu ganas risks! Iztukoanas laik pastv risks, ka rot-

joais slauctjveltnis aizsvie materi- lu. Ievrojiet pietiekamu attlumu.

Slaucanas veltni un snu slotu pacelt ar vadbas sviru: vadbas svira 1 pa vidu un vadbas svira 3 uz prieku.

Aizveriet tvertnes vku, pavirzot vad- bas sviru (4) atpaka. Norde: zaajai indikatora lampiai j- spd.

Paceliet netrumu tvertni, pavirzot net- rumu tvertnes vadbas sviru (2) atpaka

Piebrauciet pie netrumu savkanas konteinera.

Nofikst stvbremzi. Atveriet tvertnes vku, pavirzot tvertnes

vka vadbas sviru (4) uz prieku, un iz- tukojiet netrumu tvertni. Norde: sarkanajai indikatora lampiai ir jspd.

Aizveriet tvertnes vku, pavirzot tvert- nes vka vadbas sviru (4) atpaka, ldz tiek sasniegta gala pozcija. Norde: zaajai indikatora lampiai j- spd.

Atlaidiet stvbremzi. Lnm pabrauciet nost no netrumu sa-

vkanas konteinera. Nolaidiet netrumu tvertni ldz gala poz-

cijai, pavirzot netrumu tvertnes vad- bas sviru (2) uz prieku.

Nospiediet un turiet nospiestu bremu pedli.

Nofikst stvbremzi. Aizdedzes atslgu pagrieziet pozcij

"0" un izemiet to no aizdedzes.

BSTAMI Transportanas radti bojjumi! Transportjot ar piekabi vai ar trans-

portldzekli, emiet vr aparta pa- masu (transportanas svaru).

Transportjot automan, saska ar spk esoajm direktvm nodroiniet apartu pret izsldanu un apganos.

Aizdedzes atslgu pagrieziet pozcij "0" un izemiet to no aizdedzes.

Nofikst stvbremzi. Nostipriniet apartu nostiprinanas

punktos (4x) ar savilcjlentm, trosm vai dm.

Noblot aparta riteus ar iem. Transportjot slauctjmanu, atvieno-

jiet akumulatoru.

BSTAMI Savainoans un bojjumu risks! Uzglab- jot emiet vr aparta svaru. Novietojiet slauctjmanu uz ldzenas

virsmas saus, no sala dro viet. Ar prsegiem pasargjiet pret putekiem.

Paceliet slauctjveltni un snu slotas, lai nesabojtu sukas.

Aizveriet tvertnes vku. Aizdedzes atslgu pagrieziet pozcij

"0" un izemiet to no aizdedzes. Nofikst stvbremzi. Noblot slauctjmanu pret nejauo

ripoanu. Ja slauctjmanu ilgku laiku nelieto, pa- pildus ievrojiet: Notrt manas rpusi un iekpusi. Atvienojiet akumulatora kontaktu no

manas. Uzldt akumulatoru un aptuveni ik pc

2 mneiem veikt papildus uzldanu.

UZMANBU Bojjumu risks ssavienojuma d! Strdjot pie elektrisks iekrtas vai

pirms elektrisks iekrtas prsegu at- vranas, ir jatvieno akumulatora spa- iles vai jizem akumulatora spraudnis.

IEVRBAI Bojjumu briesmas! Nemazgjiet smalko puteku filtru. Ierces laboanu drkst izpildt tikai auto-

rizti klientu apkalpoanas dienesti vai s nozares specilisti, kas ir iepazinu- ies ar visiem svargajiem drobas no- teikumiem.

Prvietojamiem profesionli lietoja- miem apartiem ir jveic drobas pr- baude saska ar Vcijas Elektrotehni- u Apvienbas priekrakstiem (VDE 0701).

Novietojiet slauctjmanu uz ldzenas virsmas.

Aizdedzes atslgu pagrieziet pozcij "0" un izemiet to no aizdedzes.

Nofikst stvbremzi.

UZMANBU Bojjumu briesmas! Apartu nedrkst trt, izmantojot deni

vai augstspiediena dens strklu (ssl- guma vai citu bojjumu briesmas).

BSTAMI Savainojumu ganas risks! Lietojiet puteku aizsargmasku un aiz-

sargbrilles. Notrt apartu ar lupatu. Izpst apartu ar saspiestu gaisu.

No rpuses apartu notriet ar mitru lu- patu, kas piescinta ar maigu mazg- anas srmu.

Norde: Neizmantojiet agresvus mazg- anas ldzekus.

Norde: Darba stundu skaittjs uzrda tehnisks apkopes starplaikus.

Norde: Visi servisa un tehnisks apkopes darbi, ja ierci apkalpo klients, ir jveic kva- lifictam specilistam. Vajadzbas gadju- m jebkur brd var tikt pieaicints firmas Krcher specilists. Ikdienas apkope: Prbaudiet akumulatoru uzldes lme-

ni, ja nepiecieams, uzldjiet akumu- latorus (skatt nodau "Akumulatoru uz- lde").

Prbaudt snu slotu un slauctjveltu nodilumu un uzttu lenu esambu.

Prbaudiet, vai ap riteiem nav aptinu- s lentes.

Prbaudt vadbas elementu funkcion- anu.

Prbaudiet, vai aparts nav bojtas. Iztriet puteku filtru, nospieot filtra tr-

anas taustiu. Iknedas apkope: Prbaudiet hidraulisko iekrtu. Prbaudiet hidraulisks eas lmeni. Prbaudiet bremu idruma lmeni. Prbaudiet blvplksu nodilumu, vaja-

dzbas gadjum nomaint Prbaudiet un ieeojiet tvertnes vku. Apkope pc nodiluma: Nomaint blvlistes. Piereguljiet vai nomainiet snu blv-

jumus. Nomaint slauctjveltni. Nomaint sna slotu. Norde: Aprakstu skatt sada "Apkopes darbi".

Iztukojiet netrumu tvertni Aparta izslgana

Aparta prvietoana

Uzglabana/darbbas apturana

Kopana un tehnisk apkope

Visprjas piezmes

Trana

Aparta iekpuses trana

Aparta rj trana

Apkopes veikanas intervli

Klienta veicam tehnisk apkope

315LV

- 8

Apkope pc 50 darba stundm: Pirmo apkopi atbilstoi prbauu kon-

trollapai uzticiet veikt klientu servisam. Apkope pc 250 darba stundm: Apkopi atbilstoi prbauu kontrollapai

uzticiet veikt klientu servisam. Lai saglabtu garantijas prasbas, visus servisa un tehnisks apkopes darbus ga- rantijas termia laik ir jveic autoriztam Krcher klientu apkalpoanas dienestam, atbilstoi tehnisks apkopes burtncai.

Sagatavoana: Novietojiet slauctjmanu uz ldzenas

virsmas. Aizdedzes atslgu pagrieziet pozcij

"0" un izemiet to no aizdedzes. Nofikst stvbremzi.

BSTAMI Savainoans risks! Ja ir pacelta netrumu tvertne, vienmr ievietojiet fikscijas stieni. Nostiprinanu veiciet tikai rpus bstams zonas.

1 Fikscijas stiea turtjs 2 Fikscijas stienis Iztukoanai no augas paredzto fik-

scijas stieni atlokiet uz augu un ielie- ciet turtj (nofikst stvokl).

IEVRBAI Ievietojot akumulatorus, emt vr akumu- latoru polu virzienu. Polu uzstdana braukanas virzien pa kreisi. Akumulatorus var nomaint tikai k kom- plektu. Nomaiu drkst veikt tikai kvalificti specilisti. D liel svara (300 kg) nomaiu jveic

ar celtni.

Akumulatoru poli - braukanas virzien pa kreisi 1 Mnus pols 2 Plus pols

Demontjot akumulatoru, jnodroina, ka vispirms tiek atvienots mnusa pola vadojums.

Nostipriniet celta troses akumulatoru komplekta 4 cilps un uzmangi izceliet akumulatorus.

NORDJUMS Netrumu tvertne nedrkst bt pacelta. Atveriet dzinja prsegu.

1 Lodzi 2 Noslgvci, eas iepildes atvere 3 Tvertne (bez funkcijas) Prbaudiet hidraulisks eas lmeni

caur lodziu. Eas lmenim jbt starp atzmm

"MIN" un "MAX". Ja eas lmenis ir zem "MIN" atzmes,

pielejiet hidraulisko eu. Noskrvjiet eas iepildes atveres no-

slgvciu. Notriet zonu ap iepildes atveri. Papildiniet hidraulisko eu. Eu veidi: skatt tehniskos datus Uzskrvjiet eas iepildes atveres no-

slgvciu.

Nofikst stvbremzi. Iedarbiniet motoru. Hidraulisko sistmu apkopi uzticiet veikt ti- kai autoriztam klientu servisam. Prbaudiet visu hidraulisko teu un

pieslgumu hermtiskumu.

BSTAMI Savainoans risks! Ja ir pacelta netrumu tvertne, vienmr ievietojiet fikscijas stieni. Nostiprinanu veiciet tikai rpus bstams zonas.

1 Netrumu tvertne 2 Fikscijas stienis 3 Slauctjveltnis

Apstdiniet apartu. Paceliet iztukoto netrumu tvertni gala

stvokl. Kst redzams slaucanas veltnis. Nofikst netrumu tvertni. Skatt nodau "Pacelts netrumu tvertnes nofiksa- na".

Aizdedzes atslgu pagrieziet pozcij "0" un izemiet to no aizdedzes.

Prbaudiet, vai slaucanas veltnis nav bojts, izemiet iepinus lentes vai auklas.

Drobas stieni nolieciet uz leju stiprin- jum (pacelt netrumu tvertne nav no- fiksta).

Nolaidiet netrumu tvertni ldz galam le- j.

1 Snu panelis, labaj pus 2 Veltu sukas piekuves atslga Paceliet iztukoto netrumu tvertni gala

stvokl. Nofikst netrumu tvertni. Skatt nodau "Pacelts netrumu tvertnes nofiksa- na".

Atveriet snu apuvumu ar atslgu.

1 Stiprinjuma skava 2 Sprna uzgrieznis 3 Snu blvjums Noskrvjiet sprnuzgrieus. Noemiet stiprinjuma skavu. Atvirziet snu blvjumu uz rpusi. Izskrvjiet slauctjvelta turtja stip-

rinjuma skrvi un izvirziet turtju uz ru.

Izemiet slauctjveltni.

Klientu apkalpoanas dienesta veicam tehnisk apkope

Apkopes darbi

Nofiksjiet pacelto netrumu tvertni

Akumulatoru nomaia

Hidraulisks eas lmea prbaude un hidraulisks eas papildinana

Hidraulisks iekrtas prbaude

Slauctjvelta prbaude

Slauctjvelta nomaia

316 LV

- 9

Slauctjvelta montas stvoklis brauk- anas virzien (skatoties no priekpuses) Norde: Iebvjot jauno slauctjveltni, se- kojiet suku komplekta stvoklim. Iemontjiet jaunu slauctjveltni. Slau-

ctjvelta gropes ir juzliek uz pretj balansiera izciiem.

Norde: Pc jaun slauctjvelta mont- as no jauna jnoregul slaucanas josla.

Norde: Slaucanas josla rpnc ir iesta- tta 80 mm platum, tau, nolietojoties slau- ctjveltnim, t pakpeniski var sarukt. Izsldziet scjventilatoru. Brauciet ar slauctjmanu pa ldzenu

un gludu grdu, kas klta ar putekiem vai krtu.

Slaucanas velta un snu slotas (1) vadbas svira uz aizmuguri: slauca- nas veltnis iesl. Slaucanas velta (3) vadbas svira uz aizmuguri: slaucanas veltnis nolaias.

Slaucanas veltnim aut darboties apm. 10 sekundes.

Slaucanas velta un snu slotas (1) vadbas svira pa vidu. Slaucanas velta (3) vadbas svira uz prieku: slaucanas veltnis paceas.

Paceliet netrumu tvertni. Brauciet ar apartu atpakagait. Prbaudiet slaucanas virsmu.

Slaucanas joslas formai ir jveido vien- mrgs, 80-85 mm plats taisnstris.

Atvrt un iestatt nodiluma regulanas (12) atdures skrvi.

Atdure uz augu: aurks slaucanas atstatums. Atdure uz leju: platks slaucanas at- statums.

Atdures skrvi atkal pievilkt. Atkrtoti prbaudt slaucanas velta

slaucanas atstatumu atbilstoi ie- priek raksttajam.

Paceliet snu slotu. Brauciet ar slauctjmanu pa ldzenu

un gludu grdu, kas klta ar putekiem vai krtu.

Ar vadbas sviru nolaist snu slotu un aut darboties apm. 10 sekundes.

Paceliet snu slotu. Brauciet ar apartu atpakagait. Prbaudiet slaucanas virsmu.

Slaucanas joslas platumam vajadztu bt starp 40-50 mm.

Korijiet slaucanas joslu ar divm re- gulanas skrvm.

Prbaudiet slaucanas virsmu.

BSTAMI Savainoans risks! Ja ir pacelta netrumu tvertne, vienmr ievietojiet fikscijas stieni. Paceliet iztukoto netrumu tvertni gala

stvokl. Nofikst netrumu tvertni. Skatt nodau "Pacelts netrumu tvertnes nofiksa- na".

Atveriet snu apuvumu, k aprakstts noda "Slauctjvelta nomaia".

Atskrvjiet snu turtjplksnes 6 sprnuzgrieus.

Atskrvjiet priekjs turtjplksnes 3 uzgrieus (SW 13).

Nospiediet snu blvjumu tik tlu uz leju (iegarenaj caurum), ldz t att- lums ldz zemei ir 1 - 3 mm.

Pieskrvjiet turtjplksnes. Atkrtojiet ts paas darbbas aparta

otr pus.

BRDINJUMS Savainojumu ganas risks! Strdjot ar filtranas sistmu, valk-

jiet puteku aizsargmasku. Ievrojiet drobas noteikumus par rcbu ar s- kiem putekiem.

Iztriet smalko puteku filtru ar filtra tr- anas pogu.

Netrumu tvertnes iztukoana.

1 Ierces prsegs 2 Filtra prsegs (vibrosistma) 3 Noslgs, filtra prsegs (2x) Pavirziet aparta prsegu uz prieku.

1 Ierces prsegs 2 Smalko puteku filtrs 3 rsspraii Atveriet aizslgu. Atveriet filtra prsegu. Prbaudiet un nepiecieambas gadju-

m notriet vai nomainiet smalko putek- u filtru. Norde Smalko puteku filtra nomaiu drkst veikt tikai Krcher klientu serviss.

Uzlieciet un nofiksjiet filtra prsegu.

Slauctjvelta slaucanas virsmas prbaude un pieregulana

Snu slotas slaucanas joslas prbaude un iestatana

Snu blvjumu regulana

Prbaudiet / nomainiet smalko puteku filtru

317LV

- 10

UZMANBU Bojjumu risks! Prliecinieties, ka drointju krbu

vki nav uzlikti samainti vietm. IEVRBAI Drointjus apmainiet tikai pret tda paa stipruma drointjiem.

1 Drointju krba A 2 Drointju krba B 3 Rievotais uzgrieznis Izskrvjiet rievoto uzgriezni. Atveriet drointju krbas vku. Prbaudt drointjus. Atjaunojiet bojtos drointjus. Drointju krba A

Drointju krba B

Galven releja drointjs

* os drointjus drkst nomaint tikai klientu dienests, jo ir nepiecieama ierces prbaude uz iespjamm kdm.

Ar o ms paziojam, ka turpmk mint iekrta, pamatojoties uz ts konstrukciju un izgatavoanas veidu, k ar msu apgroz- b laistaj izpildjum atbilst ES direktvu attiecgajm galvenajm drobas un vese- lbas aizsardzbas prasbm. Iekrt izda- rot ar mums nesaskaotas izmaias, is paziojums zaud savu spku.

Paraksttji rkojas valdes vrd un ar ts pilnvaru.

Pilnvarotais sagatavot dokumentciju: S. Reiser

Alfred Krcher SE & Co. KG Alfred-Krcher-Strae 28-40 71364 Winnenden (Germany) Tel.: +49 7195 14-0 Fax: +49 7195 14-2212

Winnenden, 2020/01/01

Drointju nomaia

FU01 Drobas relejs Uzskt

5 A

FU02 DC/DC aktivizana 10 A

FU03 Bkuguns Signltaure

10 A

FU04 Scjventilators 20 A

FU05 Izkratanas sistma 15 A

FU06 DC/DC ieeja 20 A

FU07 Daudzfunkcionlais displejs

5 A

FU08 Atpakagaitas signlie- rce Vka indikators

7.5 A

FU09 Drobas relejs Scjventilators Izkratanas sistma

5 A

FU10 dens sknis (izvles iespja)

10 A

FU11 Apgaismes sistma (opcija) Virzienu rdtji (opci- ja) Blue Spot (opcija)

10 A

FU12 Plakanrievu filtra un apa filtra vibrosist- ma (izvles iespja)

15 A

FU 13* Galvenais relejs 125 A

ES Atbilstbas deklarcija

Produkts: Grdas tranas mana ar vadtja sdekli

Padomi: KM 105/180 R Bp 1.186-050.0 KM 105/180 R Bp Pack 1.186-051.0

Attiecgs ES direktvas: 2006/42/EK (+2009/127/EK) 2014/30/ES 2000/14/EK Piemrots harmonizts normas: EN 603351 EN 60335272 EN 55012: 2007 + A1: 2009 EN 6100062: 2005 EN 62233: 2008 Atbilstibas noverteanas procedura: 2000/14/EK: V pielikums Skaas intensitates lmenis dB(A) Izmrtais: 90 Garanttais: 93

Chairman of the Board of Management Director Regulatory Affairs & Certication

318 LV

- 11

Paldzba darbbas traucjumu gadjum

Darbbas traucjums Traucjuma novrana

Aparts nebrauc vai brauc tikai l- nm

Apsdieties vadtja krsl, tiek aktivts sdeka kontaktsldzis

Klientu dienestam nepiecieams prbaudt vilces motora FU 13 drointju

Uzldt vai nomaint akumulatoru

Atbrvot stvbremzi

Prbaudiet, vai nav aptinus lentes un auklas.

Informt Krcher klientu servisu.

Svilpjoa skaa hidrauliskaj ie- krt

Uzpildt hidraulisko idrumu

Informt Krcher klientu servisu.

Sukas grieas tikai lnm vai ne- grieas vispr.

Prbaudiet, vai nav aptinus lentes un auklas.

Informt Krcher klientu servisu.

Suku zon ir maza skanas jauda vai ts nav

Iztrt puteku filtru

Informt Krcher klientu servisu.

Aparts putin Snu blvjumu regulana

Ieslgt ventilatoru

Iztrt puteku filtru

Nomaint filtra blves

Informt Krcher klientu servisu.

Slauctjmana atstj nesaslauc- tus netrumus

Iztukot netrumu tvertni

Iztrt puteku filtru

Nomainiet slauctjveltni

Noreguljiet slaucanas joslu

Nomainiet netrumu tvertnes blvlentes

Novrsiet slauctjvelta bloans iemeslu

Informt Krcher klientu servisu.

Netrumu tvertni nevar pacelt vai nolaist

Prbaudt drointjus.

No netrumu tvertnes noemt drobas balstus

Informt Krcher klientu servisu.

Netrumu tvertne grieas prk lni vai negrieas nemaz

Informt Krcher klientu servisu.

Hidrauliski darbinmo dau darb- bas traucjumi

Informt Krcher klientu servisu.

Tehniskie dati

KM 105/180 R Bp Classic

KM 105/180 R Bp Pack Classic

Ierces dati

Braukanas trums uz prieku km/h 6 6

Braukanas trums atpakagait km/h 3 3

Kptspja (max.) -- 14% 14%

Slaucanas platba bez snu slotm m2/h 4680 4680

Slaucanas platba ar 1 snu slotu m2/h 6300 6300

Darba platums bez snu slotas mm 780 780

Darba platums ar 1 snu slotu mm 1050 1050

Aizsardzba pret pilanu -- IPX 3 IPX 3

Izmantoanas laiks ar pilnb uzldtu akumulatoru h 2,5 2,5

Elektrosistma

Akumulatora kapacitte V, Ah --- 36, 240

Bateriju nomaia kg --- 300

Hidraulisk iekrta

Hidraulisks eas veids -- HV 46 HV 46

Netrumu tvertne

Maks. izkrauanas augstums mm 1340 1340

Netrumu tvertnes tilpums l 180 180

Slauctjveltnis

319LV

- 12

Slauctjvelta diametrs mm 280 280

Slauctjvelta platums mm 780 780

Apgriezienu skaits 1/min 360 360

Slaucanas josla mm 80 80

Snu slota

Sna slotas diametrs mm 580 580

Apgriezienu skaits 1/min 80 80

Gumijas riepas

Lielums priek -- 4.00-6 4.00-6

Lielums aizmugur -- 300 x 145 6 300 x 145 6

Bremzes

Priekjie ritei -- mehniska mehniska

Aizmugurjais ritenis -- Elektrisks Elektrisks

Filtru un pumpju sistma

Konstrukcija -- Maisiu filtrs Pc izvles pieejams: plakan- rievu filtrs un apaais filtrs

Maisiu filtrs Pc izvles pieejams: plakan- rievu filtrs un apaais filtrs

Apgriezienu skaits 1/min 2600 2600

Filtra virsma, smalku puteku filtrs m2 5,2 5,2

Nominlais ieskanas sistmas zemspiediens mbar 6 6

Nominl ieskanas sistmas apjoma plsma m3/h 600 600

Izkratanas sistma -- Elektromotors Elektromotors

Apkrtjs vides apstki

Temperatra C -5 ldz +40 -5 ldz +40

Gaisa mitrums, neaprasojis % 090 0 - 90

Saska ar EN 60335-2-72 aprints vrtbas

Troku emisija

Skaas spiediena lmenis LpA dB(A) 70 70

Nenoteiktba KpA dB(A) 3 3

Skaas jaudas lmenis LWA + nenoteiktba KWA dB(A) 93 93

Aparta vibrcijas

Plaukstas-rokas vibrcijas lielums m/s2 0,7 0,7

Sdeklis m/s2 0,5 0,5

Nenoteiktba K m/s2 0,1 0,1

Izmri un svars

Garums x platums x augstums mm 1847 x 1065 x 1388 1847 x 1065 x 1388

Pagrieans rdiuss pa labi mm 2470 2470

Pagrieans rdiuss pa kreisi mm 2470 2470

Pamasa (bez/ar akumulatoru) kg 560/860 560/860

Pieaujamais kopjais svars kg 1224 1224

Pieaujam ass noslodze priek kg 734 734

Pieaujam ass noslodze aizmugur kg 490 490

Rezervtas tiesbas veikt tehniskas izmaias!

320 LV

- 1

Prie pirm kart pradedant naudotis prietaisu, btina ati-

diai perskaityti originali instrukcij, ja va- dovautis ir saugoti, kad ja galima bt nau- dotis vliau arba perduoti naujam savinin- kui.

Ipakuodami rengin pastebj transporta- vimo metu padaryt paeidim, pranekite pardavjui. Ant renginio pritvirtintuose spjamuo-

siuose enkluose ir nurodym lentelse pateikiama svarbi informacija, reikalin- ga, norint saugiai naudoti prietais.

Be naudojimo instrukcijoje pateikiam nurodym taip pat reikia laikytis bendr- j statymus leidianij institucij nu- rodym dl nelaiming atsitikim pre- vencijos ir saugos.

Nurodymai apie sudedamsias media- gas (REACH) Aktuali informacij apie sudedamsias dalis rasite adresu: www.kaercher.com/REACH

Kiekvienoje alyje galioja ms galiot pardavj nustatytos garantijos slygos. Galimus prietaiso gedimus garantijos galio- jimo laikotarpiu paalinsime nemokamai, jei toki gedim prieastis buvo netinka- mos mediagos ar gamybos defektai. Dl garantini gedim alinimo kreipkits savo pardavj arba artimiausi klient ap- tarnavimo tarnyb pateikdami pirkim pa- tvirtinant kasos kvit.

PAVOJUS Siekiant ivengti gedim, prietais remon- tuoti ir jo atsargines detales keisti gali tik galiota klient aptarnavimo tarnyba. Leidiama naudoti tik gamintojo patvir-

tintus priedus ir atsargines dalis. Origi- nali pried ir atsargini dali naudoji- mas utikrina saug, be gedim prietai- so funkcionavim.

Informacijos apie atsargines dalis galite rasti interneto svetains www.kaer- cher.com dalyje Service.

PAVOJUS spja apie gresiant tiesiogin pavoj, ga- lint sukelti sunkius sualojimus arba mirt. SPJIMAS spja apie galim pavoj, galint sukelti sunkius sualojimus arba mirt. ATSARGIAI Nurodo galim pavoj, galint sukelti len- gvus sualojimus arba materialinius nuos- tolius. DMESIO Nuoroda dl galimo pavojaus, galinio su- kelti materialinius nuostolius.

Bendrieji nurodymai. . . . . . . . . LT 1 Aplinkos apsauga. . . . . . LT 1 Garantija . . . . . . . . . . . . LT 1 Priedai ir atsargins dalys LT 1 Naudojimo instrukcijoje nau- dojami simboliai . . . . . . . LT 1 Simboliai ant prietaiso . . LT 1

Naudojimas pagal paskirt . . . . LT 2 Netinkamas naudojimas, kur galima numatyti . . . . LT 2 Tinkami paviriai . . . . . . LT 2

Saugos reikalavimai . . . . . . . . LT 2 Saugos pastabos dl valdy- mo . . . . . . . . . . . . . . . . . LT 2 Saugos pastabos dl vaia- vimo . . . . . . . . . . . . . . . . LT 2 Saugos reikalavimai baterij maitinamiems renginiams LT 2 renginiai, itutinami pak- lus . . . . . . . . . . . . . . . . . LT 3 Mainos su apsauginiu vai- ruotojo stogeliu. . . . . . . . LT 3 Saugos pastabos dl rengi- nio transportavimo . . . . . LT 3 Saugos pastabos dl prasti- ns ir technins prieiros LT 3

Veikimas . . . . . . . . . . . . . . . . . LT 3 Pastabos dl ikrovimo . . . . . . LT 3 Valdymo ir funkciniai elementai LT 4

luojamosios mainos pa- veikslas . . . . . . . . . . . . . LT 4 Valdymo elementai . . . . LT 4

Prie pradedant naudoti . . . . . LT 5 Stovjimo stabdio fiksavi- mas / atleidimas. . . . . . . LT 5

Naudojimo pradia. . . . . . . . . . LT 5 Bendrieji nurodymai . . . . LT 5 Patikros ir technins priei- ros darbai . . . . . . . . . . . . LT 5 Saugos nurodymai dl bate- rijos . . . . . . . . . . . . . . . . LT 5 Baterij krovimas. . . . . . LT 5

Naudojimas . . . . . . . . . . . . . . . LT 6 Vairuotojo sdyns regulia- vimas . . . . . . . . . . . . . . . LT 6 Mainos jungimas . . . . . LT 6 Vaiavimo reimas. . . . . LT 6 Valymas . . . . . . . . . . . . . LT 6 Dulki maielio itutinimas LT 7 Prietaiso ijungimas. . . . LT 7

Transportavimas . . . . . . . . . . . LT 7 Laikymas / eksploatavimo nu- traukimas . . . . . . . . . . . . . . . . . LT 7 Prieira ir aptarnavimas. . . . . LT 7

Bendrieji nurodymai . . . . LT 7 Valymas . . . . . . . . . . . . . LT 7 Prieiros intervalai . . . . LT 7 Aptarnavimo darbai . . . . LT 8

ES atitikties deklaracija . . . . . . LT 10 Pagalba gedim atveju . . . . . . LT 11 Techniniai duomenys. . . . . . . . LT 11

Bendrieji nurodymai

Aplinkos apsauga

Pakuots mediagos gali bti perdirbamos. Neimeskite pa- kuoi kartu su buitinmis atlie- komis, bet atiduokite jas perdirbti.

Naudot prietais sudtyje yra verting, antriniam aliav perdir- bimui tinkam mediag, todl jie turt bti atiduoti perdirbimo monms. Todl naudotus senus renginius alinkite pagal atitinka- m antrini aliav surinkimo sis- tem.

Akumuliatoriai, alyvos, degalai ir panaios mediagos neturt patekti aplink. ias mediagas alinkite per atitinkamas atlie- k alinimo sistemas.

Garantija

Priedai ir atsargins dalys

Naudojimo instrukcijoje naudojami simboliai

Simboliai ant prietaiso

Pavojus nusideginti prisi- lietus prie kaitusi pavir- i! Prie praddami dirbti su prietaisu palaukite, kol imetamj duj sistema pakankamai atvs.

Prietais naudoti tik m- vint apsaugines pirtines.

strigus tarp judani transporto priemons da- li, kyla traikymo pavojus

Judanios dalys gali su- eisti. Nelieskite.

Gaisro pavojus. Nesiurb- kite degani arba smilks- tani daikt.

Grandins laikiklis / krano takas

Automobili keltuvo pa- statymo vieta

Maksimalus pagrindo nuolydis vaiuojant pakel- ta nevarum kamera.

Vaiuokite tik ne states- n nei 14 % kaln.

Atsargiai, besisukantis epetys (atsivelkite su- kimosi krypt).

321LT

- 2

luojamoji maina skirta pramonini patal- p grind plotams valyti,o taip pat iose vietose: automobili stovjimo aiktelse gamybos patalpose logistikos objektuose viebuiuose mamenins prekybos objektuose sandliavimo vietose psij takuose luojamoji maina skirta nevariems

paviriams viduje ir lauke valyti. Prie praddami darb sitikinkite, kad

prietaisas ir jo darbins dalys yra geros bkls ir saugs naudoti. Jei j bkl nra nepriekaitinga, prietaiso negali- ma naudoti.

i luojamj main naudokite tik pa- gal ioje instrukcijoje pateiktus nurody- mus.

Jokiu bdu neatlikite joki renginio pa- keitim.

renginys skirtas tik naudojimo instruk- cijoje nurodytoms dangoms.

Main galima naudoti tik mons arba jos galiot asmen nurodytoje teritori- joje.

Pagrindins nuorodos: Saugokite prie- tais nuo lengvai usidegani media- g (sprogi arba degi).

Niekada nevalykite (nesiurbkite) spro- gi skysi, degi duj, neskiest rg- i ir tirpikli! Tai taikoma benzinui, da skiedikliui arba mazutui, kurie su- mi su siurbimo oru gali sudaryti spro- gius garus ir miinius, taip pat acetonui, neskiestoms rgtims, tirpikliams, nes jie gali paeisti renginio mediagas.

Jokiu bdu neluokite / nesiurbkite re- aktyvij metal dulki (pvz., aliuminio, magnio, cinko), nes reaguodamos su stipriais arminiais arba rgtiniais vali- kliais, jos virsta sprogiomis dujomis.

Nevalykite (nesiurbkite) degani arba smilkstani daikt.

Prietaisas nepritaikytas siurbti sveikatai pavojingas mediagas.

Draudiama bti pavojingoje zonoje. Draudiama naudoti prietais sprogioje aplinkoje.

Draudiama maina veti asmenis. Draudiama iuo renginiu stumti /

traukti ar transportuoti kitus daiktus.

Asfaltas Pramonini statini grindiniai Monolitins grindys Betonas Tayt akmen grindinys

Siekiant ilaikyti oro ir liauimo atkar- pas prietaiso negalima naudoti auk- tesniame nei 2 000 m auktyje vir jros lygio.

(Taikoma tik Suomijai) Jei prietaisas tu- rt PVC-arn, jo negalima naudoti emoje aplinkos temperatroje (emiau 0C). Kilus klausimams dl prietaiso, kreipkits Krcher.

Prie praddami darb sitikinkite, kad prietaisas ir jo darbins dalys yra geros bkls ir saugs naudoti. Jei j bkl nra nepriekaitinga, prietaiso negali- ma naudoti.

Jei naudojate prietais pavojingoje aplinkoje (pvz., degalinje), paisykite atitinkam nurodym dl saugos. Drau- diama naudoti prietais sprogioje aplinkoje.

PAVOJUS Sualojim pavojus! Nenaudokite renginio be apsauginio

stogo nuo krentani daikt zonose, kur krentantys daiktai galt pasiekti operatori.

Operatorius prietais privalo naudoti pagal paskirt. Jis turi paisyti aplinkos slyg, o dirbdamas su prietaisu neto- liese esani moni, ypa vaik.

Btina laikytis teiss akt, taisykli ir statym, reglamentuojani transporto priemoni eism.

Prie darbo pradi operatorius turi si- tikinti, kad yra tinkamai sumontuota ir veikia visa apsaugin ranga.

renginio operatorius atsako u kitiems asmenims vykusius nelaimingus atsiti- kimus ir al j turtui.

Operatorius turi dvti priglundanius drabuius. Avkite tvirt avalin ir ne- dvkite laisv rb.

Prie juddami patikrinkite artim zon (pvz., ar joje nra vaik). Utikrinkite pakankam matomum!

Nepalikite mainos be prieiros, jei jungtas variklis. Naudotojas gali palikti main tik tada, kai variklis yra ijung- tas ir utikrinama, kad maina negals naudotis paaliniai asmenys ir itrauk- tas raktas.

Itraukite rakt, kad maina negalt pasinaudoti paaliniai asmenys.

Prietais gali naudoti tik galioti asme- nys, imokyti naudotis ir pademonstra- v savo sugebjimus dirbti su prietaisu.

is prietaisas nepritaikytas naudoti as- menims (taip pat vaikams) su fizine, sensorine ar dvasine negalia arba as- menims, neturintiems pakankamai rei- kiamos patirties ir (arba) ini, nebent priirint u saug atsakingam asme- niui ir jam nurodant, kaip prietaisas turi bti naudojamas.

Priirkite vaikus siekdami utikrinti, kad jie neaist su prietaisu.

ATSARGIAI Paeidimo pavojus! Neluokite juost, vir- vi ir viel, kadangi jos gali apsivynioti apie besisukant epet.

PAVOJUS Sualojim rizika! Prie vaiuodami pati- krinkite pagrindo tvirtum. PAVOJUS Nelaimingo atsitikimo ir sualojimo pavo- jus! Maina gali apvirsti j naudojant ant didelio posvyrio paviri. Vaiuokite tik ne statesn nei 14 %

kaln. Apvirtimo pavojus greitai vaiuojant pos- kiuose (ypa sukant kair). Poskiuose vaiuokite ltai. Maina gali apvirsti, kai vaiuojama ant ne- stabilaus pagrindo. Todl naudokite main tik ant tvirto pa-

grindo. Maina gali apvirsti jai per daug pasvirus on. Maina gali bti pasvirus on dau-

giausiai 10 % posvyrio kampu.

Pastaba: garantija taikoma tik naudojant Krcher rekomenduojamas baterijas ir kroviklius. Btinai laikykits baterijos ir kroviklio

gamintoj naudojimo instrukcij. Nau- dodami baterijas, taip pat laikykits tei- ss akt.

Jokiu bdu nepalikite nekraut baterij, o jas nedelsdami vl kraukite.

Stengdamiesi, kad baterijos neitekt, laikykite jas tik varioje ir sausoje vieto-

spjimas dl pavojingos elektros tampos!

Atkreipkite dmes nuo- rod!

Vairuokite ltai!

Perskaitykite naudojimo instrukcij ir vadovaukits ja!

Paeidimo pavojus! Neplaukite smulki dulki filtro.

Naudojimas pagal paskirt

Netinkamas naudojimas, kur galima numatyti

Tinkami paviriai

Saugos reikalavimai

Saugos pastabos dl valdymo Saugos pastabos dl vaiavimo

Saugos reikalavimai baterij maitinamiems renginiams

322 LT

- 3

je. Saugokite nuo nevarum, pavyz- diui, metalo dulki.

Nedkite ant baterijos ranki ir panai daikt. Gali kilti trumpojo jungimo ir sprogimo pavojus.

Prie baterij arba krovimo patalp jokiu bdu nedirbkite su atvira ugnimi, nekur- kite kibirki ir nerkykite. Sprogimo pavojus.

Nusilieskite prie kaitusi dali, pavyz- diui pavaros variklio, (pavojus nudeg- ti).

Atsargiai elkits su baterijos rgtimi. Laikykits reikiam saugos reikalavi- m!

Panaudot baterij atliekas sutvarkyki- te laikydamiesi EB direktyvos 91/157/ EEB reikalavim.

PAVOJUS Sualojim pavojus! Dirbdami itutinimo paklus renginiu,

iki galo pakelkite suluot nevarum talpykl ir ufiksuokite.

Saugumas tik u pavojaus zon rib.

PASTABA Apsauginis vairuotojo stogelis (papildo- mas) apsaugo nuo didesni krentani daikt. Taiau jis neapsaugo nuo pervaia- vimo! Kasdien tikrinkite, ar nra apsauginio

gaubto paeidimo. Jei paeistas apsauginis gaubtas ar

atskiri jo elementai, btina pakeisti vis apsaugin gaubt.

Neleidiama vykdyti joki apsauginio gaubto pakeitim ar montuoti kitus Krcher neleidiamus elementus, su- dedamsias dalis ir sudedamuosius mazgus.

Tuio prietaiso svoris (transporto svo- ris) transportavimo metu ant priekabos ar transporto priemonje.

Gabenant prietais btina ijungti bate- rijos kituk ir prietais saugiai sutvirtin- ti.

Prie atlikdami mainos valymo ir tech- nins prieiros darbus, keisdami dalis arba atlikdami kit mainos funkcij nu- statymus, ijunkite main ir itraukite udegimo rakt.

Atliekant vis prietais su traukos bate- rija technins prieiros ir remonto dar- bus, btina atjungti prietaiso elektros sistemos baterij (baterijos kituk).

Atliekant darbus prie elektros rangos, turi bti atjungta akumuliatoriaus bateri- ja. Tam pirmiausiai reikia atjungti minuso, o po to pliuso pol. Pakartotinis prijungimas atliekamas prieinga eils tvarka. Pirmiau prijun- giamas pliuso, o po to minuso polis.

Prietaisui plauti nenaudokite vandens arnos arba aukto spaudimo vandens srovs (gali vykti trumpas sujungimas arba kitoks prietaiso paeidimas).

Remonto darbus gali atlikti tik galiota klient aptarnavimo tarnyba arba ios srities kvalifikuotas, su atitinkamais saugos nurodymais susipains perso- nalas.

Laikykits galiojani vietos pramonje kintamose vietose naudojam prietais saugos patikros reikalavim.

Prietais naudokite tik mvdami ap- sauginmis pirtinmis.

luojamoji maina veikia lavimo semtuv principu. Besisukantis epetys nukreipia neva-

rumus tiesiai nevarum kamer. onin luota ivalo luojamo pavir-

iaus kampus ir pakraius ir nustumia nevarumus epeio judjimo keli.

Smulkios dulks siurbiamos siurbimo orpte per dulki filtr.

Pavojus Susialojimo pavojus, paeidim pavojus! Perkraudami rengin, atsivelkite jo svor!

Nenaudokite akinio krautuvo. renginiui perkrauti naudokite tinkam

ramp arba kran! Naudodami pakyl, sitikinkite,

ar grind laisvumas siekia 70 mm. Jei renginys tiekiamas ant padklo, i

pridt lent pasigaminkite ramp nu- vaiavimui. Tam skirt instrukcij rasite 2 psl. (vidi- n virelio pus). Svarbi pastaba: kiekvien lent tvirtai suverkite dviem vartais.

renginiai, itutinami paklus

Mainos su apsauginiu vairuotojo stogeliu

Saugos pastabos dl renginio transportavimo

Saugos pastabos dl prastins ir technins prieiros

Veikimas

Pastabos dl ikrovimo

Mas (be baterij) 560 kg*

Mas (su baterijomis) 860 kg*

* Sumontavus priedus, mas padidja.

323LT

- 4

Paveikslas 1 Duomen lentel 2 Sdyn (su kontaktiniu sdyns jungi-

kliu) 3 Vairas 4 Blue Spot (pasirenkama) 5 Rankena su blokavimo rankenle 6 Prietaiso gaubtas 7 onin luota, deinje 8 Priekinis ratas 9 Besisukanio epeio prieiga 10 Tvirtinimo takas 11 Maitinimo element komplektas

(tik KM 105/180 R Bp Pack komplekta- cijoje)

12 Variklio gaubtas 13 vyturlis 14 Poskio ibint (papildoma ranga) 15 Upakaliniai ibintai (pasirenkamoji

ranga) 16 Varantysis ratas 17 Hidraulins alyvos kontrolinis langelis

Paveikslas 1 lavimo veleno ir onini luot valdy-

mo svirtis Svirt nulenkti priek: lavimo velen jungti, onin luot nuleisti ir jungti. Svirt patraukti atgal: lavimo velenas jungtas

2 Nevarum kameros valdymo svirtis Nevarum kameros paklimas ir nulei- dimas

3 lavimo veleno valdymo svirtis Pakelti / nuleisti lavimo velen

4 Kameros sklends valdymo svirtis Kameros sklends atidarymas / udary- mas

5 Kontrolins lemputs ir ekranas 6 Apvietimo jungiklis (pasirenkamoji

ranga) 7 Ventiliatoriaus ir filtro valymo mecha-

nizmo jungiklis Padtis viduryje: Filtro valymo mecha- nizmas ir ventiliatorius ijungti Priekin padtis: jungta orpt. Galin padtis: Filtro valymas jungtas

8 Signalo jungiklis

9 Saugikliai 10 Stabdio pedalas 11 Vaiavimo pirmyn / atgal pedalas 12 lavimo veleno reguliavimas dl nusi-

dvjimo / lavimo lygio nustatymas 13 Poskio signalo jungiklis (pasirenkamo-

ji ranga) 14 Udegimo spynel

Padtis 0: ijungti varikl Padtis 1: degimas jungtas Padtis 2: paleisti varikl

15 Baterij kitukas 16 Stovjimo stabdys 17 Sdyns reguliavimo svirtis 18 Prieigos prie cilindrinio epeio raktas

Paveikslas 1 Ekranas (baterijos talpa) 2 Baterijos krovimo indikatorius 3 Darbinio apvietimo indikatorius 4 Poskio ibint kontrolin lemput 5 Signalin lemput Nevarum talpyklos

dangtis atidarytas 6 spjamoji lemput Nevarum talpy-

klos dangtis udarytas 7 nenaudojama

Valdymo ir funkciniai elementai

luojamosios mainos paveikslas Valdymo elementai

Kontrolins lemputs ir ekranas

324 LT

- 5

8 Filtr valymo rodytuvas aktyvus 9 nenaudojama

Paspauskite stabdi pedal ir taip at- leiskite stovjimo stabd.

Paspauskite stabdi pedal ir taip u- fiksuokite stovjimo stabd.

Pastatykite prietais ant lygaus pavir- iaus.

Itraukite udegimo rakt. Stovjimo stabdio fiksavimas.

Patikrinkite baterij krovos lyg ir, jei reikia, kraukite (r. skyri Baterij kro- vimas).

Patikrinkite ar nenusidvj valomasis velenas bei onin luota ir nesusivij juostos.

Patikrinkite, ar ant rat nra apsivijusi juost.

Patikrinkite, ar veikia visi valdymo ele- mentai.

Patikrinkite, nepaeistas prietaisas. Pastaba: apraym r. skyriuje Patikra ir technin prieira.

Naudodami baterijas btinai laikykits i nurodym:

Pavojus Sprogimo pavojus! Nedkite ant baterijos, t.y. ant sekcij jungi poli, ranki ar pa- nai daikt. Pavojus Sualojim pavojus! vinas jokiu bdu ne- gali patekti ant aizd. Po kontakto su ba- terijomis btinai nusiplaukite rankas. PAVOJUS Gaisro ir sprogimo pavojus! Draudiama rkyti ir naudoti atviros

ugnies altinius. Utikrinkite pakankam patalp, kurio-

se kraunamos baterijos vdinim, nes kraunant baterijas isiskiria ypa spro- gios dujos.

Pavojus Isdinimo pavojus! akis ar ant odos utikusi rgt gau-

siai nuplaukite variu vandeniu. Po to nedelsdami kreipkits gydytoj. Utertus drabuius iplaukite vande-

niu.

ATSARGIAI Prie naudodami prietais, kraukite maiti- nimo elementus. PAVOJUS Sualojim pavojus! Tvarkydami baterijas laikykits saugos instrukcij. Laikykits kroviklio gamintojo naudojimo instrukcijos. Btinai laikykits pridtos baterij gaminto- jo naudojimo instrukcijos reikalavim ir va- dovaukits jais. Baterijoms krauti naudokite tik tinkam krovikl. PAVOJUS sdinimo poveikio pavojus. Jeigu isikro- vus baterijai j bt pilamas vanduo, iuo atveju i baterijos gali itekti rgtis! Atlik- dami su baterijos rgtimi susijusius dar- bus dvkite apsauginius akinius ir laikyki- ts taisykli, kad nebtumte sueistas ir kad js drabuiai nebt sunaikinti. Gali- mus ant odos ar drabui patekusius rg- i purslus nedelsdami nuplaukite dideliu kiekiu vandens. ATSARGIAI Paeidimo pavojus. Baterijoms upildyti naudokite tik destiliuot arba bedrusk van- den (VDE 0510). Nenaudokite joki paa- lini pried (vadinamj gerinamj prie- moni), nes nustos galiojusi garantija.

Prietais saugiai pastatykite sausoje ir tinkamai vdinamoje patalpoje.

Atidarykite variklio gaubt. Nuoroda: krovimo metu gaubtas turi likti atviras.

Itraukite i renginio baterij kituk ir prijunkite kroviklio kituk.

kroviklio kituk junkite tinkam 16 A tinklo lizd; kroviklis krauna automati- kai.

kraukite baterijas laikydamiesi krovi- klio naudojimo instrukcijoje pateikt rei- kalavim. Rekomenduojami krovikliai (tinkantys atitinkamoms baterijoms) yra valdomi elektroniniu bdu ir savarankikai bai- gia krovimo proces.

Pastaba:krov baterij, i pradi i- junkite krovikl i tinklo, o po to atjunkite j nuo baterijos.

Pastaba KM 105/180 R Bp Pack variantas (1.186- 051.0) jau tiekiamas su baterija ir krovikliu. KM 105/180 R Bp variantas (1.186-050.0) tiekiamas be baterijos ir be kroviklio. Rekomenduojame ias baterijas ir krovi- klius:

Naudokite kitokias baterijas ir krovikl nere- komenduojama ir leidiama tik pasitarus su KRCHER klient aptarnavimo tarnyba.

ATSARGIAI Btina atkreipti dmes baterij gamintojo nurodymus ir laikytis.

Baterijos krovos bsena rodoma lavimo mainos ekrane.

Jeigu baterijos krovos indikatorius vieia raudonos spalvos viesa: Baterija isieikvojusi. Automatikai bai-

giama luoti (toliau naudoti luojamuo- sius agregatus tik krovus baterij).

Prietais nuvekite tiesiai prie krovimo punkto, tuo metu rinkits kuo lygesn keli.

kraukite baterij.

Prie pradedant naudoti

Stovjimo stabdio fiksavimas / atleidimas

Naudojimo pradia

Bendrieji nurodymai

Patikros ir technins prieiros darbai

Kas dien prie darbo pradi

Saugos nurodymai dl baterijos

Laikykits nurodym, pateikt ant akumuliatori baterijos, naudojimo instrukcijoje ir trans- porto priemons instrukcijoje!

Naudokite aki apsaugos prie- mones!

Saugokite vaikus nuo rgi ir baterij!

Sprogimo pavojus!

Draudiama naudoti atvir ugn, atvir vies, sukelti ki- birktis ir rkyti!

Isdinimo pavojus!

Pirmoji pagalba!

spjimas!

Atliek tvarkymas!

Akumuliatori baterijos nei- meskite iukli konteiner!

spjimas dl pavojingos elek- tros tampos!

Baterij krovimas

Rekomenduojami maitinimo elementai, krovikliai

Usakymo nu- meris

Battery Pack 36 V, 240 Ah, (su dklu, ma- ai prieiros reikalau- janti) *

6 981-067.0

kroviklis 36 V / 40 A 6 981-066.0

* renginiui reikalingas 1 baterij blokas

Baterijos skysio lygio patikra ir sureguliavimas

Baterijos krovos lygio tikrinimas

325LT

- 6

1 Sdyns reguliavimo svirtis 2 Vairuotojo sdyn Patraukite sdyns reguliavimo svirt

ior. Perstumkite sdyn ir atleiskite svirt,

sdyn usifiksuoja. Pajudinkite sdyn pirmyn bei atgal ir

taip patikrinkite, ar ji usifiksavo.

Pastaba: mainoje sumontuotas kontakti- nis sdyns jungiklis. Atsiklus nuo vairuo- tojo sdyns, maina ijungiama. Nuoroda: Smulki dulki filtras automati- kai ivalomas jungus prietais. Atsisskite ant vairuotojo sdyns. Stovjimo stabdio fiksavimas. Udegimo rakt kikite udegimo spy-

n. Udegimo rakt pasukite padt I.

renginys paruotas naudoti. Udegimo rakt pasukite padt II.

renginys paruotas vaiavimui. Pastaba: madaug po 10 sekundi baterij krovos indikatorius rodo tikr krovos lyg.

Paspauskite ir palaikykite paspaud ak- seleratoriaus pedal.

Atleiskite stovjimo stabd.

Akceleratoriaus pedal i lto spauskite priek.

Pavojus Sualojim pavojus! Vaiuojant atbulomis, neturi bti keliamas pavojus kitiems mo- nms. Jei reikia, instruktuokite reikiamus asmenis. Akceleratoriaus pedal i lto spauskite

atgal.

Vaiavimo pedalu galite tolydiai regu- liuoti vaiavimo greit.

Utikrinkite, kad pedalas nebt spau- diamas trkiojant.

Atleiskite vaiavimo pedal ir maina savaime prads stabdyti ir sustos.

Pastaba: stipriau stabdyti galite spausdami stabdio pedal.

Stovini klii apvaiavimas iki 70 mm atstumu:

Vaiuokite priek ltai ir atsargiai. Stovini klii apvaiavimas daugiau nei 70 mm atstumu: Klitis galima apvaiuoti tik naudojant

tinkam platform.

DMESIO Nevalykite pakuoi, viel ir panai daik- t, nes tai gali paeisti prietaiso mechanin rang. Pastaba: nordami pasiekti optimal valy- mo rezultat, pasirinkite tinkam judjimo greit. Nuoroda: Eksploatuojamas smulkij dul- ki filtras automatikai ivalomas kas 10 minui. Nuoroda: Jeigu tenka ilgai dirbti tvyrant smulkiosioms dulkms, filtr taip pat btina ivalyti nuspaudiant filtro valymo jungikl.

Smulkij dulki filtr valykite naudoda- mi filtro valymo mygtuk.

1 lavimo veleno ir onini luot valdy- mo svirtis

2 Nevarum kameros valdymo svirtis 3 lavimo veleno valdymo svirtis 4 Kameros sklends valdymo svirtis lavimo veleno ir onini luot valdy- mo svirtis Valdymo svirt (1) nulenkti priek: lavi-

mo velen jungti, onin luot nuleisti ir jungti.

Valdymo svirt (1) nulenkti atgal: lavi- mo velenas jungtas.

Nevarum kameros valdymo svirtis Nevarum kameros (2) valdymo svirtis

pirmyn: nevarum kamera nuleidia- ma.

Nevarum kameros (2) valdymo svirtis atgal: nevarum kamera pakeliama.

Besisukanio epeio valdymo svirtis lavimo veleno valdymo svirt (3) nu-

lenkti priek: lavimo velenas pakyla. lavimo veleno valdymo svirt (3) nu-

lenkti atgal: lavimo velenas nusilei- dia.

Kameros sklends valdymo svirtis Kameros sklends (4) valdymo svirtis

pirmyn: nevarum kameros sklend atveriama. Nuoroda: alios spalvos indikatoriaus lemput turi siiebti.

Kameros sklends (4) valdymo svirtis atgal: nevarum kameros sklend u- veriama. Nuoroda: Raudonos spalvos indikato- riaus lemput turi siiebti.

junkite orpt. Valant plotus:

lavimo veleno valdymo svirt ir onin luot (1) nulenkti atgal: lavimo vele- nas jungtas. lavimo veleno valdymo svirt (3) nu- lenkti atgal: lavimo velenas nusilei- dia.

Kameros sklends (4) valdymo svirtis pirmyn: kameros sklend atveriama. Nuoroda: alios spalvos indikatoriaus lemput turi siiebti.

Valant kratus: lavimo veleno valdymo svirt ir onin luot (1) nulenkti priek: lavimo vele- nas jungtas, onin luota jungta, ji nu- sileidia. lavimo veleno valdymo svirt (3) nu- lenkti atgal: lavimo velenas nusilei- dia.

Ijunkite orpt. Valant plotus:

lavimo veleno valdymo svirt ir onin luot (1) nulenkti atgal: lavimo vele- nas jungtas. lavimo veleno valdymo svirt (3) nu- lenkti atgal: lavimo velenas nusilei- dia.

Kameros sklends (4) valdymo svirtis pirmyn: kameros sklend atveriama. Nuoroda: alios spalvos indikatoriaus lemput turi siiebti.

Valant kratus: lavimo veleno valdymo svirt ir onin luot (1) nulenkti priek: lavimo vele- nas jungtas, onin luota jungta, ji nu- sileidia. lavimo veleno valdymo svirt (3) nu- lenkti atgal: lavimo velenas nusilei- dia.

Naudojimas

Vairuotojo sdyns reguliavimas

Mainos jungimas

Vaiavimo reimas

Vaiavimas priek

Vaiavimas atgal

Vairavimas

Stabdymas

Klii apvaiavimas

Valymas

Smulkij dulki filtro valymas rankiniu bdu

Valdymo svirtis

Saus grind lavimas

Drgn arba lapi grind lavimas

326 LT

- 7

PAVOJUS Sualojim pavojus! Itutinant nevarum kamer, jos ju-

djimo zonoje negali bti moni ir gy- vn.

Apvirtimo pavojus! Tutindami nevarum kamer, prietai-

s pastatykite ant lygaus paviriaus. SPJIMAS Sutraikymo pavojus! Jokiu bdu nelieskite mechanins i-

tutinimo sistemos trauki. Nestovkite po pakelta nevarum kamera.

DMESIO Sualojim ir paeidim pavojus! Itutinimo metu gali islysti media-

gos, kai sukasi lavimo velenas. Laiky- kits pakankamo atstumo.

Pakelkite lavimo velen ir onin luo- t pakelti valdymo svirtimi: Valdymo svirt 1 palenkti vidur, o valdymo svirt 3 nulenkti priek.

Uverkite kameros sklend, tam pa- traukite valdymo svirt (4) atgal. Nuoroda: alios spalvos indikatoriaus lemput turi siiebti.

Pakelkite nevarum kamer, tam pa- traukite nevarum kameros valdymo svirt (2) atgal.

Ltai privaiuokite prie surinktuvo. Stovjimo stabdio fiksavimas. Atverkite kameros sklend, tam pa-

spauskite nevarum kameros valdy- mo svirt (4) pastumkite pirmyn ir itu- tinkite nevarum kamer. Nuoroda: Raudonos spalvos indikato- riaus lemput turi siiebti.

Uverkite kameros sklend, tam pa- traukite kameros sklends valdymo svirt (4) atgal ir palaukite kol atsivers iki galo. Nuoroda: alios spalvos indikatoriaus lemput turi siiebti.

Atleiskite stovjimo stabd. I lto nuvaiuokite nuo surinktuvo. Iki galo nuleiskite nevarum kamer,

tam pastumkite nevarum kameros valdymo svirt (2) pirmyn.

Paspauskite ir palaikykite paspaud ak- seleratoriaus pedal.

Stovjimo stabdio fiksavimas. Pasukite udegimo rakt padt 0 ir

itraukite.

PAVOJUS Transporto ala! Tuio prietaiso svoris (transporto svo-

ris) transportavimo metu ant priekabos ar transporto priemonje.

Transportuojant rengin transporto priemonse, j reikia ufiksuoti pagal galiojanius reglamentus, kad neslyst ir neapvirst.

Pasukite udegimo rakt padt 0 ir itraukite.

Stovjimo stabdio fiksavimas. Prietais prie tvirtinimo tak (4x) tvir-

tinkite tempiamaisiais dirais, lynais ar grandinmis.

Prietais prie rat tvirtinkite pleitais. lavimo mainos transportavimo metu

iimkite akumuliatori.

PAVOJUS Sualojim ir paeidim pavojus! Pastatant laikyti prietais, reikia atsivelgti prietaiso svor. lavimo main laikyti ant lygaus pavir-

iaus, sausoje, neaperknijusioje aplinkoje. Udti dang kaip apsaug nuo dulki.

Pakelkite besisukant epet ir onin luot, kad nebt paeisti eriai.

Uverkite talpyklos sklend. Pasukite udegimo rakt padt 0 ir

itraukite. Stovjimo stabdio fiksavimas. Apsaugokite j, kad nenuriedt. Jei lavimo maina nenaudojama ilgesn laik, atkreipkite dmes: Ivalykite valomojo renginio ior ir vi-

d. Itraukite i renginio baterij kituk. kraukite baterij, vliau prikraukite j

kas 2 mnesius.

ATSARGIAI Trumpojo jungimo keliama paeidimo rizi- ka! Prie imantis elektros prietaisui skirt

darb arba prie atidarant elektros prie- tais gaubtus privaloma atjungti bateri- jos gnybtus arba itraukti baterijos ki- tuk.

DMESIO Paeidimo pavojus! Neplaukite smulki dulki filtro. Remonto darbus gali atlikti tik galiota

klient aptarnavimo tarnyba arba ios srities kvalifikuotas, su atitinkamais saugos nurodymais susipains perso- nalas.

Mobili pramoniniam naudojimui skirt prietais sauga turi bti tikrinama pagal

VDE (Vokietijos elektrotechnikos asoci- acija) 0701.

Pastatykite prietais ant lygaus pavir- iaus.

Pasukite udegimo rakt padt 0 ir itraukite.

Stovjimo stabdio fiksavimas.

ATSARGIAI Paeidimo pavojus! Prietaisui plauti nenaudokite vandens

arnos arba aukto spaudimo vandens srovs (gali vykti trumpas sujungimas arba kitoks prietaiso paeidimas).

PAVOJUS Sualojim pavojus! Naudokite respiratori ir apsauginius

akinius. Prietais nuvalykite luoste. Nupskite prietais suslgtu oru.

Prietais nuvalykite drgna, velniame arminiame tirpale suvilgyta luoste.

Pastaba: nenaudokite agresyvi valymo priemoni.

Pastaba: eksploatavimo valand skaitiklis rodo technins prieiros laik.

Pastaba: visus technins prieiros dar- bus turi atlikti kliento galioti kvalifikuoti spe- cialistai. Praome bet kada kreiptis firmos Krcher atstovus. Kasdien prieira: Patikrinkite baterij krovos lyg ir, jei

reikia, kraukite (r. skyri Baterij kro- vimas).

Patikrinkite ar nenusidvj valomasis velenas bei onin luota ir nesusivij juostos.

Patikrinkite, ar ant rat nra apsivijusi juost.

Patikrinkite, ar veikia visi valdymo ele- mentai.

Patikrinkite, nepaeistas prietaisas. Filtro valymo mygtuku ivalykite dulki

filtr. Prieira kas savait: Patikrinkite hidraulin sistem. Patikrinkite hidraulins alyvos lyg. Patikrinkite stabdi skysio lyg. Patikrinkite, ar nesusidvj sandarini-

mo juostos, jei reikia, jas pakeiskite. Patikrinkite ir patepkite kameros sklen-

d. Nusidvjimo tikrinimas: Pakeiskite sandarinimo juostas. Sureguliuokite arba pakeiskite oninius

tarpiklius. Pakeiskite valomj velen. Pakeiskite onin luot. Pastaba: apraym r. skyriuje Technins prieiros darbai.

Dulki maielio itutinimas Prietaiso ijungimas

Transportavimas

Laikymas / eksploatavimo nutraukimas

Prieira ir aptarnavimas

Bendrieji nurodymai

Valymas

Prietaiso vidaus valymas

Prietaiso iors valymas

Prieiros intervalai

Naudotojo atliekami technins prieiros darbai

327LT

- 8

Technins prieiros darbai po 50 eks- ploatavimo valand: Pirmj technin prieir pagal pati-

kros urnal paveskite atlikti klient ap- tarnavimo tarnybai.

Technins prieiros darbai po 250 eks- ploatavimo valand: Technin prieir pagal patikros ur-

nal paveskite atlikti klient aptarnavi- mo tarnybai.

Garantija suteikiama tik tais atvejais, kai garantijos teikimo laikotarpiu visus techni- ns prieiros darbus pagal technins prie- iros urnal atlieka galiota Krcher kli- ent aptarnavimo tarnyba.

Pasiruoimas: Pastatykite prietais ant lygaus pavir-

iaus. Pasukite udegimo rakt padt 0 ir

itraukite. Stovjimo stabdio fiksavimas.

PAVOJUS Susialojimo pavojus! Kai pakelta nevaru- m kamera, visada naudokite apsaugin stryp. Saugumas tik u pavojaus zon rib.

1 Apsauginio strypo laikiklis 2 Apsauginis strypas Auktam itutinimui apsaugin stryp

paverskite auktyn ir kikite laikikl (apsaugota bsena).

DMESIO ddami baterijas atkreipkite dmes bate- rij poli krypt. Poliai turi bti vaiavimo kryptimi kairiojoje pusje. Turi bti keiiamas visas baterij komplek- tas. Keisti baterijas gali tik kvalifikuotas specialistas. Dl didelio svorio (300 kg) pakeitimas

turi bti vykdomas naudojant kran.

Baterij poliai vaiavimo kryptimi kairiojoje pusje 1 Neigiamas polius 2 Teigiamas polius Iimdami baterijas, i pradi atjunkite

neigiamo poliaus gnybt. Krano lynus pritvirtinkite prie baterij

komplekto 4 kilp ir atsargiai ikelkite.

PASTABA Nekelkite nevarum kameros. Atidarykite variklio gaubt.

1 Kontrolinis langelis 2 Dangtelis, alyvos piltuvas 3 Talpykla (be funkcijos) Per akut patikrinkite hidraulins alyvos

lyg. Alyvos lygis turt bti tarp ymi MIN

ir MAX. Jei alyvos yra maiau nei iki yms

MIN", pripilkite hidraulins alyvos. Nusukite alyvos piltuvo dangtel. Ivalykite pylimo viet. Papildykite hidraulins alyvos. Alyvos ris: r. skyri Techniniai duo- menys Usukite alyvos piltuvo dangtel.

Stovjimo stabdio fiksavimas. Paleiskite varikl. Hidraulins rangos technins prieiros darbus atlikti gali tik klient aptarnavimo tarnyba. Patikrinkite vis hidraulins alyvos ar-

n ir jungi sandarum.

PAVOJUS Susialojimo pavojus! Kai pakelta nevaru- m kamera, visada naudokite apsaugin stryp. Saugumas tik u pavojaus zon rib.

1 Dulki maielis

2 Apsauginis strypas 3 Besisukantis epetys Prietaiso pastatymas. Itutint nevarum talpykl pakelkite

galin padt. lavimo velenas yra ma- tomas. Nevarum talpyklos fiksavimas. r. skyri Pakeltos nevarum talpyklos pritvirtinimas.

Pasukite udegimo rakt padt 0 ir itraukite.

Patikrinkite, ar nepaeistas lavimo ve- lenas, nuimkite apvyniotas juostas ar virveles.

Apsaugin stryp nuleiskite emyn lai- kikl (pakelta nevarum talpykla nra tvirtinta).

Nevarum kamer nuleiskite iki gali- ns padties.

1 Deinysis oninis skydelis 2 Prieigos prie cilindrinio epeio raktas Itutint nevarum talpykl pakelkite

galin padt. Nevarum talpyklos fiksavimas. r. skyri Pakeltos nevarum talpyklos pritvirtinimas.

Raktu atidarykite onin udang.

1 Kronteinas 2 Sparnuotoji verl 3 oninis tarpiklis Atsukite sparnuotsias verles. Nuimkite krontein. onin sandarikl paverskite ior. Isukite besisukanio epeio laikiklio

tvirtinamj vart ir paverskite laikikl ior.

Iimkite besisukant epet.

Klient aptarnavimo tarnybos atliekami technins prieiros darbai

Aptarnavimo darbai

Pakeltos nevarum talpyklos ufiksavimas

Baterij keitimas

Hidraulins alyvos kiekio tikrinimas ir pildymas

Hidraulins sistemos tikrinimas

Besisukanio epeio tikrinimas

Valomojo veleno keitimas

328 LT

- 9

Besisukanio epeio djimas judjimo kryptimi (vaizdas i viraus) Pastaba: ddami nauj epet, atsivelkite eri padt. Sumontuokite nauj besisukant epet.

Besisukanio epeio ipjovos turi bti umautos ant prieais esanios aies iky.

Pastaba: sumontav nauj besisukant e- pet, i naujo nustatykite lavimo plot.

Pastaba: gamykloje yra nustatytas 80 mm lavimo plotas ir valomajam velenui dvin- tys j galite tolygiai reguliuoti. Ijunkite siurbimo orpt. luojamj main uvekite ant ly-

gaus grindinio, stipriai padengto dulk- mis arba kreida.

lavimo veleno valdymo svirt ir onin luot (1) nulenkti atgal: lavimo vele- nas jungtas. lavimo veleno valdymo svirt (3) nu- lenkti atgal: lavimo velenas nusilei- dia.

lavimo velen paleiskite 10 s. lavimo veleno valdymo svirt ir onin

luot (1) nulenkti vidur. lavimo veleno valdymo svirt (3) nu- lenkti priek: lavimo velenas pakyla.

Pakelkite nevarum kamer. Patraukite main atgal. Patikrinkite lavimo plot.

lavimo plotas turi bti staiakampio, kurio plotis, formos.

Atidarykite ir nustatykite reguliavimo dl nusidvjimo (12) atramin vart.

Reguliatorius vir: siaura lavimo ap- imtis. Reguliatorius apai: plati lavimo ap- imtis.

Atramin vart vl priverkite. Kaip aprayta, patikrinti lavimo veleno

lavimo apimt.

Pakelkite onin luot. luojamj main uvekite ant ly-

gaus grindinio, stipriai padengto dulk- mis arba kreida.

onin luot nuleisti naudojant valdy- mo svirt ir leisti veikti madaug 10 se- kundi.

Pakelkite onin luot. Patraukite main atgal. Patikrinkite lavimo plot.

lavimo plotas turi siekti 40-50 mm.

Dviem reguliuojamaisiais vartais pa- tikslinkite lavimo plot.

Patikrinkite lavimo plot.

PAVOJUS Susialojimo pavojus! Kai pakelta nevaru- m kamera, visada naudokite apsaugin stryp. Itutint nevarum talpykl pakelkite

galin padt. Nevarum talpyklos fiksavimas. r. skyri Pakeltos nevarum talpyklos pritvirtinimas.

Kaip aprayta skyriuje epeio veleno keitimas", atidarykite onin udang.

Atsukite onins skardos 6 sparnuot- sias verles.

Atsukite priekins skardos 3 verles (13 mm).

onin tarpikl paspauskite emyn tiek (ilga anga), kad atstumas iki grind bus 1-3 mm.

Tvirtai priverkite skardas. Pakartokite procedr kitoje renginio

pusje.

SPJIMAS Sualojim pavojus! Dirbdami su filtravimo ranga, naudokite

respiratori. Laikykits saugos reikala- vim dl smulkij daleli.

Smulkij dulki filtr valykite naudoda- mi filtro valymo mygtuk.

Itutinkite nevarum kamer.

1 Prietaiso gaubtas 2 Filtro dangtelis (vibratoriaus sistema) 3 Filtro dangtelio fiksatorius (2x) Prietaiso gaubt paverskite priek.

1 Prietaiso gaubtas 2 Smulki daleli filtras 3 striin trauk Atidarykite fiksatorius. Atidarykite filtro dangtel. Patikrinkite smulkij dulki filtr, iva-

lykite arba, jeigu reikia, pakeiskite. Pastaba Smulkij dulki filtr leidiama keisti tik Krcher klient aptarnavimo tarny- bai.

Udkite ir usklskite filtro dangtel.

Besisukanio epeio lavimo ploto tikrinimas ir nustatymas

onins luotos lavimo ploto tikrinimas ir nustatymas

onini tarpikli reguliavimas

Patikrinkite / pakeiskite smulkij dulki filtr

329LT

- 10

ATSARGIAI Paeidimo pavojus! Utikrinkite, kad kad saugikli duts

dangtelis montuojant nebt pakeiia- mas kitu dangteliu.

DMESIO Naudokite tik vienodos verts saugiklius.

1 Saugikli dut A 2 Saugikli dut B 3 Rievtoji verl Atsukite rievt verl. Atverkite saugikli duts dangtel. Patikrinkite saugiklius. Pakeiskite paeistus saugiklius. Saugikli dut A

Saugikli dut B

Pagrindins rels saugiklis

* iuos saugiklius leidiama keisti tik klien- t aptarnavimo tarnybai, nes reikalingas galim prietaiso klaid patikrinimas.

iuo pareikiame, kad toliau aprayto apa- rato briniai ir konstrukcija bei ms rin- k ileistas modelis atitinka pagrindinius ES direktyv saugumo ir sveikatos apsau- gos reikalavimus. Jei mainos modelis kei- iamas su mumis nepasitarus, i deklaraci- ja nebegalioja.

Pasiraantys asmenys veikia pagal ben- drovs vadov galiojimus.

Dokumentacijos tvarkytojas: S. Reiser

Alfred Krcher SE & Co. KG Alfred-Krcher-Strae 28-40 71364 Winnenden (Germany) Tel.: +49 7195 14-0 Fax: +49 7195 14-2212

Winnenden, 2020/01/01

Saugikli keitimas

FU01 Apsaugin rel jungimas

5 A

FU02 Suteikti leidim DC / DC

10 A

FU03 vyturlis Garsinis signalas

10 A

FU04 Siurbimo orpt 20 A

FU05 Ipurtymo sistema 15 A

FU06 DC / DC jimas 20 A

FU07 Daugiafunkcis ekra- nas

5 A

FU08 Atbulins eigos ibin- tas Dangio indikatorius

7.5 A

FU09 Apsaugin rel Siurbimo orpt Ipurtymo sistema

5 A

FU10 Vandens siurblys (pa- sirenkamoji ranga)

10 A

FU11 Apvietimo sistema (papildoma ranga) Poskio ibint (papil- doma ranga) Blue Spot (pasiren- kama)

10 A

FU12 Vibravimo sistemos plokiasis filtras ir ap- valusis filtras (pasiren- kamoji ranga)

15 A

FU 13* Pagrindinis rel 125 A

ES atitikties deklaracija

Gaminys: Siurbiamasis renginys kaiti- namasis prietaisas

Tipas: KM 105/180 R Bp 1 186-050.0 KM 105/180 R Bp Pack 1 186-051.0

Specialios ES direktyvos: 2006/42/EB (+2009/127/EB) 2014/30/ES 2000/14/EB Taikomi darnieji standartai: EN 603351 EN 60335272 EN 55012: 2007 + A1: 2009 EN 6100062: 2005 EN 62233: 2008 Taikyta atitikties vertinimo procedra: 2000/14/EB: V priedas Garso galios lygis dB(A) Imatuotas: 90 Garantuotas: 93

Chairman of the Board of Management Director Regulatory Affairs & Certication

330 LT

- 11

Pagalba gedim atveju

Gedimas alinimas

Prietaisas nevaiuoja arba vaiuo- ja ltai

Uimkite viet vairuotojo sdynje, aktyvinamas kontaktinis sdyns jungiklis.

Eigos variklio FU 13 saugikl turi patikrinti klient aptarnavimo tarnyba

kraukite arba pakeiskite baterij

Atleiskite stovjimo stabd

Patikrinkite, ar nra apsivijusi juost ir virvi.

Kreipkits Krcher klient aptarnavimo tarnyb

vilpimas hidraulinje sistemoje pilkite hidraulinio skysio

Kreipkits Krcher klient aptarnavimo tarnyb

epeiai nesisuka arba sukasi la- bai ltai.

Patikrinkite, ar nra apsivijusi juost ir virvi.

Kreipkits Krcher klient aptarnavimo tarnyb

Per maai arba nra siurbimo ga- lios prie epeio

Ivalykite dulki filtr

Kreipkits Krcher klient aptarnavimo tarnyb

Prietaisas dulkja onini tarpikli reguliavimas

junkite orpt

Ivalykite dulki filtr

Pakeiskite filtro ds tarpikl

Kreipkits Krcher klient aptarnavimo tarnyb

luojami nevarumai lieka Itutinkite dulki maiel

Ivalykite dulki filtr

Pakeiskite besisukant epet

Nustatykite lavimo plot

Pakeiskite nevarum kameros sandarinamj juost

Paalinkite valomojo epeio blokuot

Kreipkits Krcher klient aptarnavimo tarnyb

Nepakyla arba nenusileidia ne- varum kamera

Patikrinkite saugiklius.

Paalinti apsaugin atram nuo nevarum talpyklos

Kreipkits Krcher klient aptarnavimo tarnyb

Nevarum kamera nesisuka arba sukasi labai ltai

Kreipkits Krcher klient aptarnavimo tarnyb

Hidraulins sistemos judinam da- li veikimo sutrikimai

Kreipkits Krcher klient aptarnavimo tarnyb

Techniniai duomenys

KM 105/180 R Bp Classic

KM 105/180 R Bp Pack Classic

Mainos duomenys

Vaiavimo pirmyn greitis km/h 6 6

Vaiavimo atgal greitis km/h 3 3

Vaiavimo posvyris (maks.) -- 14% 14%

Valomas plotas be onins luotos m2/h 4680 4680

Valomas plotas su 1 onine luota m2/h 6300 6300

Darbin pus be onins luotos mm 780 780

Darbo plotas su 1 onine luota mm 1050 1050

Apsauga nuo purkiamo vandens -- IPX 3 IPX 3

Naudojimo trukm su visikai krauta baterija h 2,5 2,5

Elektros ranga

Baterij talpa V, Ah --- 36, 240

Maitinimo element komplektas kg --- 300

Hidraulin sistema

Hidraulins alyvos tipas -- HV 46 HV 46

Dulki maielis

Maks. ikrovimo auktis mm 1340 1340

Nevarum kameros talpa l 180 180

331LT

- 12

Besisukantis epetys

Valomojo veleno skersmuo mm 280 280

Besisukanio veleno plotis mm 780 780

Apsuk kiekis 1/min 360 360

lavimo plotas mm 80 80

onin luota

onins luotos skersmuo mm 580 580

Apsuk kiekis 1/min 80 80

Visos gumins padangos

Priekins, dydis -- 4.00-6 4.00-6

Galins, dydis -- 300 145 6 300 145 6

Stabdiai

Priekiniai ratai -- mechaninis mechaninis

Galinis ratas -- Elektrinis Elektrinis

Filtravimo ir siurbimo sistema

Tipas -- Maielio formos filtras Galima sigyti, jeigu pasiren- kama: Plokiasis filtras ir ap- valusis filtras

Maielio formos filtras Galima sigyti, jeigu pasiren- kama: Plokiasis filtras ir ap- valusis filtras

Apsuk kiekis 1/min 2600 2600

Smulki nevarum filtro plotas m2 5,2 5,2

Siurbimo sistemos nominalusis subatmosferinis slgis mbar 6 6

Siurbimo sistemos nominalioji siurbimo apimtis m3/h 600 600

Ipurtymo sistema -- Elektros variklis Elektros variklis

Aplinkos slygos

Temperatra C nuo -5 iki +40 nuo -5 iki +40

Oro drgm, nesvarbi % 090 090

Nustatytos verts pagal EN 60335-2-72

Keliamas triukmas

Garso slgio lygis LpA dB(A) 70 70

Neapibrtis KpA dB(A) 3 3

Garantuotas triukmo lygis LWA + neapibrtis KWA dB(A) 93 93

Mainos vibracija

Delno/rankos vibracijos poveikis m/s2 0,7 0,7

Sdyn m/s2 0,5 0,5

Nesaugumas K m/s2 0,1 0,1

Matmenys ir mas

Ilgis x plotis x auktis mm 1847 1065 1388 1847 1065 1388

Pasisukimo dein spindulys mm 2470 2470

Pasisukimo kair spindulys mm 2470 2470

Tuio prietaiso mas (be baterij/su baterijomis) kg 560/860 560/860

Leistinas bendras svoris kg 1224 1224

Leistina priekins aies apkrova kg 734 734

Leistina galins aies apkrova kg 490 490

Gamintojas pasilieka teis keisti techninius duomenis!

332 LT

- 1

- , - .

, - , - . -

- - .

.

- (REACH) - - : www.kaercher.com/REACH

, - -. - - , - . - .

, - .

, - .

- , - .

www.kaercher.com .

, - . - , . , - . - , - .

. . . . . . . . . . UK 1 - . . . . . . . . . . . UK 1 . . . . . . . . . . . . . UK 1 - . . . . . . . . . . . . . . . UK 1 . . . . . UK 1 . . UK 1

. . . . UK 2 - . . . . . . . . . . UK 2 . . . UK 2

. . . . . . . . . . UK 2 . . . . . . . . . UK 2 - . . . . . . . . . . . . UK 3 - , . UK 3 . . . . . . . . . . UK 3 - . . . . . . . . . . . . UK 3 UK 3 - . . . . . . . . UK 3

. . . . . . . . . . . . . . UK 3 . UK 3 - . . . . . . . . . . . UK 4

. . . . . . . . . . . . . UK 4 . . . UK 4

. . . . . UK 5 / . . . . . UK 5

. . . UK 5 . . . . . UK 5 - . . . . . . . . . . . UK 5 . . . . UK 5 . UK 5

. . . . . . . . . . . . . . UK 6 . . . . . . . . . UK 6 . . . . UK 6 UK 6 . . . . . . . . . . . UK 6 . . . . . . . . . . . UK 7 . . . . UK 7

. . . . . . . . . . UK 7 / - . . . . . . . . . . . . . . . . . UK 7 - . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . UK 8

. . . . . UK 8 . . . . . . . . . . . . UK 8 . . . . . . UK 8 . UK 8

- . . . UK 11 - . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . UK 12 . . . . UK 12

- . , - , .

- , - - . , , - .

, , - - . - - .

- !! - .

- .

- . .

. - - .

/

-

- .

333UK

- 2

- , , : -

- .

- . - , .

- .

- .

- , - .

, - - .

: - ( /).

/- , - , ! , - , - , - , - , , - .

/- (, , , ) ' .

/- .

- ' - .

- . - - .

- .

/ - .

()

- - 2000 .

( ) , - - ( 0 C). - Krcher.

- . - - , - .

- (, - ) - .

- .

!

, - - .

- . - , , - .

- .

, - .

- .

, - . .

(, - ). - !

. - - , , .

- .

, - - , - .

- ( - ) , - - / , , - .

, .

! , , - , .

- 14 %.

, ( - ).

- - !

- !

!

- .

- ! .

334 UK

- 3

! . , - ! - .

14 %. (- ).

. - .

. - . , -

, . 10%.

: - , Krcher. ' -

- - . - .

.

- , , - .

. .

- , - . - .

, , ( )

- . !

, 91/ 157 EWG, - .

! -

.

.

() . - !

. -

, , .

- - , - , - Krcher, - - .

( ) .

.

- , - , - .

- - - ' ' ( - ).

- ' - . ' - , - . - . '- , - .

( - ).

- - , - .

- - , .

- - .

, , . , -

.

- , , , - .

- .

', - ! .

- .

- .

- : 70

- , - '. . 2 ( ). : - 2 .

,

( - )

560 *

( - )

860 *

* - , , .

335UK

- 4

1 2 (

) 3 4 Blue Spot () 5 6 7 , 8 9 , 10 11

( KM 105/ 180 R Bp Pack)

12 13 14 () 15 () 16 17 -

1 -

: - - . : -

2 /

3 / -

4 / -

5 6 () 7 -

: - . : .

: .

8 9 10 11 / 12 /

13 () 14

0: 1: 2:

15 ' 16 17 18

1 ( ) 2 3 : -

4 -

336 UK

- 5

5 : -

6 : -

7 8 : 9

, - .

, - .

, , .

. -

.

- , - (. - ).

, - , .

- , .

.

- .

: . "- ".

- :

! ! - - , , ' . ! ! . - - . ! -

. ,

, - , , .

! !

.

.

.

. ! - . - . , , - . - - .

. ! - - , . - , , - . . ( VDE 0510). - ( " "), .

.

. : - .

' - .

- 16 , .

- - . , - ( - ), - .

: - ' , - .

KM 105/180 R Bp Pack (1.186- 051.0) - . KM 105/180 R Bp (1.186-050.0) - . - :

-

/

, !

!

- !

!

, , - !

!

!

- !

!

!

- !

,

-

36 , 240 , ( , ) *

6.981-067.0

36 , 40

6.981-066.0

* 1

337UK

- 6

KRCHER.

' - .

- - .

- : . -

(- - ).

, - .

.

1 2

. , -

. /

.

: - . . : - - . . -

. .

- I. .

- II. . : - - 10 .

.

- .

! ! , , . -

.

-

- .

, .

: , .

- 50 : -

, .

- 70 :

.

- , ., - , . : . : - 10 . : - , .

, - .

1 -

2

3 4 - (1) : -

- .

(1), : - .

(2) : .

(2) : .

,

(3) : .

(3) : .

(4) : . : .

(4) : . : .

338 UK

- 7

. :

(1) : - . (3) : .

(4) : - . : .

: (1) : - , . (3) : .

. :

(1) : - . (3) : .

(4) : - . : .

: (1) : - , . (3) : .

! -

- .

! -

. ! -

- . - .

! -

, . - .

: 1 3 .

, - (4) . : .

, (2) .

' .

- .

, - (4) . : .

, - (4) - . : .

' .

, (2)

.

- .

- "0" .

!

( ) .

- , - .

- "0" .

- .

(4 ) - , .

, .

- ' - .

- ! . -

. .

, , , - .

. -

"0" . -

.

, . - , - : , -

. -

. ,

. - .

/

339UK

- 8

- ! -

- - ' ' .

!

. -

- , - .

, - , VDE 0701.

, , .

- "0" .

- .

!

( - ).

!

. . .

, , .

: .

: - - .

: - - . - - Krcher.

: -

, - (. - ).

, - , .

- , .

.

- .

- .

: . -

. .

. -

. , : .

. , . . : . "- ".

50 - :

.

250 - : -

- .

- Karcher .

: , ,

. -

"0" . -

.

! .

- .

1 2

- (- )

- - . . - . - . (300 )

.

- 1 2

' ' - (-).

4 .

. .

1

,

,

340 UK

- 9

2 , 3 ( ) -

.

"MN" "MAX".

"MN", . -

. . . : . -

.

- .

. - .

' .

! . - .

1 2 3 , . .

. . . . - .

- "0" .

- - .

( ).

- .

1 , 2

. . . - .

.

1 2 3 . . . -

, , - .

, .

, ( ) : , , , .

, , - .

: - - .

: - , 80 . - . -

. , ,

, - .

(1) : - . (3) : .

- . 10 .

(1) : (3) : .

. . .

- - 80-85 .

(12). : - . : - .

.

, .

,

, ,

341UK

- 10

. , ,

, - .

- . 10 .

. . .

40 50 .

- .

.

! .

. . . - .

, , - .

6 - .

3 (SW 13) - .

( ), 1 - 3 - .

.

.

! -

. .

, - .

.

1 2 ( ) 3 , (2x) .

1 2 3 . . -

, - . - - Krcher.

.

! , -

. .

1 A 2 B 3 -

. -

. . . A

B

* , .

,

/

FU01

5 A

FU02 DC/ DC

10 A

FU03 -

10 A

FU04 -

20 A

FU05 15 A

FU06 DC/DC 20 A

FU07 -

5 A

FU08

7.5 A

FU09 -

5 A

FU10 (- )

10 A

FU11 - () () Blue Spot ()

10 A

FU12 - ()

15 A

FU 13* 125 A

342 UK

- 11

, - , , ' - . - .

, , .

: S. Reiser

Alfred Krcher SE & Co. KG Alfred-Krcher-Strae 28-40 71364 Winnenden (Germany) Tel.: +49 7195 14-0 Fax: +49 7195 14-2212

Winnenden, 2020/01/01

:

: KM 105/180 R Bp 1.186-050.0 KM 105/180 R Bp Pack 1.186-051.0

2006/42/ (+2009/127/) 2014/30/EU 2000/14/ EN 603351 EN 60335272 EN 55012: 2007 + A1: 2009 EN 6100062: 2005 EN 62233: 2008 - 2000/14/: V (A) : 90 - :

93

Chairman of the Board of Management Director Regulatory Affairs & Certication

343UK

- 12

, .

FU 13

, .

Karcher

-

Karcher

, .

Karcher

-

Karcher

Karcher

-

,

,

Karcher

-

.

.

Karcher

Karcher

, - -

Karcher

KM 105/180 R Bp Classic

KM 105/180 R Bp Pack Classic

, km/h 6 6

, km/h 3 3

(.) -- 14% 14%

, m2/h 4680 4680

, 1 m2/h 6300 6300

, mm 780 780

, 1 mm 1050 1050

, -- IPX 3 IPX 3

h 2,5 2,5

V, Ah --- 36, 240

kg --- 300

- -- HV 46 HV 46

. mm 1340 1340

344 UK

- 13

l 180 180

, .

, mm 280 280

, mm 780 780

1/min 360 360

mm 80 80

mm 580 580

1/min 80 80

-- 4.00-6 4.00-6

-- 300 x 145 6 300 x 145 6

--

--

-- : -

: -

1/min 2600 2600

m2 5,2 5,2

, mbar 6 6

' , m3/h 600 600

--

C i -5 +40 i -5 +40

, % 0 - 90 0 - 90

EN 60335-2-72

LpA dB(A) 70 70

KpA dB(A) 3 3

LWA + KWA dB(A) 93 93

- m/s2 0,7 0,7

m/s2 0,5 0,5

K m/s2 0,1 0,1

x x mm 1847 x 1065 x 1388 1847 x 1065 x 1388

mm 2470 2470

mm 2470 2470

(/ ) kg 560/860 560/860

kg 1224 1224

kg 734 734

kg 490 490

!

345UK

- 1

(REACH) www.kaercher.com/REACH

www.kaercher.com Service

. . . . . . . . . ZH 1 . . . . . . . ZH 1 . . . . . . . ZH 1 . . . . . . ZH 1 . ZH 1 . . . . . ZH 1

. . . . . . ZH 2 . . ZH 2 . . . . . . ZH 2

. . . . . . . . . ZH 2 . . . . . ZH 2 . . . ZH 2 ZH 2 . ZH 2 . ZH 2 . ZH 3 . . . ZH 3

. . . . . . . . . . . ZH 3 . . . . . . . . . ZH 3 . . . . ZH 4

. . . . . . ZH 4 . . . . . . . ZH 4

. . . . . . . . ZH 5 /. ZH 5

. . . . . . . . . ZH 5 . . . . . . . ZH 5 . . . . ZH 5 . . . . . ZH 5 . . . . . . . ZH 5

. . . . . . . . . ZH 6 . . . . ZH 6 . . . . . . . ZH 6 . . . . . . . ZH 6 . . . . . . . ZH 6 . . . . ZH 7 . . . . . . . ZH 7

. . . . . . . . . . . ZH 7 / . . . . . . . . ZH 7 . . . . . . . . ZH 7

. . . . . . . ZH 7 . . . . . . . . . ZH 7 . . . . . . . ZH 7 . . . . . . . ZH 7

. . . . . . . ZH 9 . . . . . . . . . ZH 10 / . . . . . . ZH 10

/

14

346 ZH

- 2

/

/

/

/

/

2000

PVC 0C Krcher

/

14 10

Krcher

91/ 157 EWG

Krcher

347ZH

- 3

70mm

2 2

560 kg*

860 kg*

*

348 ZH

- 4

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11

KM 105/180 R Bp Pack

12 13 14 15 16 17

1

2 /

3

4 /

5 6 7

8 9 10 11 / 12 / 13 14

0

1 2

15 16 17 18

1 2 3 4 5 6 7 8 9

349ZH

- 5

VDE0510

16 A

KM 105/180 R Bp (1.186- 051.0) KM 105/180 R Bp (1.186- 050.0)

KRCHER

/

36 V, 240 Ah, *

6.981-067.0

36 V, 40 A 6.981-066.0

* 1

350 ZH

- 6

1 2

"I"

II

10

70mm 70mm

10

1 2 3 4 (1)

(1) (2)

(2)

(3) (3) (4)

(4)

(1) (3)

(4)

(1) (3)

(1) (3)

(4)

(1) (3)

351ZH

- 7

1 3

(4)

(2)

(4)

(4)

(2)

0

,

0

(4x)

0 2

VDE 0701

0

Krcher

50

250

Krcher

0

1 2

(300 kg)

/

352 ZH

- 8

- 1 2

4

1 2 3 MAX

MIN MIN

1 2 3

0

1 2

1 2 3

80 mm

(1)

(3)

10 (1)

(3)

80-85 mm

(12)

10

353ZH

- 9

40-50mm

6 3 (SW 13)

1 - 3 mm

1 2 3 (2x)

1 2 3

Krcher

1 A 2 B 3 A

B

*

EU

S. Reiser

Alfred Krcher SE & Co. KG Alfred-Krcher-Strae 28-40 71364 Winnenden (Germany) Tel.: +49 7195 14-0 Fax: +49 7195 14-2212

Winnenden, 2020/01/01

/

FU01

5 A

FU02 DC/DC 10 A

FU03

10 A

FU04 20 A

FU05 15 A

FU06 DC/DC 20 A

FU07 5 A

FU08

7.5 A

FU09

5 A

FU10 10 A

FU11

10 A

FU12

15 A

FU 13* 125 A

KM 105/180 R Bp 1.186-050.0 KM 105/180 R Bp 1.186-051.0

2006/42/EG 2009/127/EG

2014/30/EU

2000/14/EG

EN 603351

EN 60335272

EN 55012: 2007 + A1: 2009

EN 6100062: 2005

EN 62233: 2008

2000/14/EG: V

90

93

Chairman of the Board of Management Director Regulatory Affairs & Certication

354 ZH

- 10

FU 13

Krcher

Krcher

Krcher

Krcher

Krcher

Krcher

Krcher

Krcher

Krcher

/

KM 105/180 R Bp Classic

KM 105/180 R Bp Classic

km/h 6 6

km/h 3 3

-- 14% 14%

m2/h 4680 4680

1 m2/h 6300 6300

mm 780 780

1 mm 1050 1050

-- IPX 3 IPX 3

h 2.5 2.5

V, Ah --- 36, 240

kg --- 300

-- HV 46 HV 46

mm 1340 1340

l 180 180

mm 280 280

355ZH

- 11

mm 780 780

1/min 360 360

mm 80 80

mm 580 580

1/min 80 80

-- 4.00-6 4.00-6

-- 300 x 145 6 300 x 145 6

--

--

--

1/min 2600 2600

m2 5.2 5.2

mbar 6 6

m3/h 600 600

--

C -5 +40 -5 +40

% 0 - 90 0 - 90

EN 60335-2-72

LpA dB(A) 70 70

KpA dB(A) 3 3

LWA + KWA dB(A) 93 93

m/s2 0.7 0.7

m/s2 0.5 0.5

K m/s2 0.1 0.1

x x mm 1847 x 1065 x 1388 1847 x 1065 x 1388

mm 2470 2470

mm 2470 2470

/ kg 560/860 560/860

kg 1224 1224

kg 734 734

kg 490 490

356 ZH

11 -

1/min360360 mm8080

mm580580

1/min8080

--4.00-64.00-6 --300 145 6300 145 6

--

--

-- :

:

1/min26002600

m25.25.2 mbar66

m3/h600600 --

C-5+ 40-5+ 40

%0 - 900 - 90 EN 60335-2-72

LpAdB(A)7070

KpAdB(A)33 LWA + KWAdB(A)9393

m/s20.70.7

m/s20.50.5 Km/s20.10.1

mm1847 1065 13881847 1065 1388

mm24702470 mm24702470

( / ) kg560/860560/860 kg12241224

kg734734 kg490490

!

357AR

10 -

. FU 13

. .

.

. .

.

. .

. .

.

. .

KM 105/180 R Bp

KM 105/180 R Bp Pack

km/h66 km/h33

( ) --14%14% m2/h46804680 m2/h63006300

mm780780 mm10501050

--IPX 3IPX 3 h2.52.5

V, Ah---36 240 kg---300

--HV 46HV 46

mm13401340

l180180

mm280280 mm780780

358 AR

9 -

40 50.

.

.

!

.

. " .

."

." "

. ) SW 13 (

.

( ) 1 - 3.

. .

!

.

.

. .

1 2( ) 3) 2x( .

1 2 3 . .

.

Krcher.

.

!

.

.

1 2 3 . . . .

*

.

/

FU01

5 A

FU02/ DC10 A FU03

10 A

FU04 20 A FU05 15 A FU06/ DC20 A

FU07 5 A FU08

7.5 A

FU09

5 A

FU10() 10 A FU11

()

() ()

10 A

FU12

()

15 A

FU 13* 125 A

359AR

8 -

.

.

1 2 3( )

.

MIN MAX.

MIN. . . .

: .

. .

.

.

!

. .

1 2 3 .

. . " .

." " 0 "

.

.

) .(

.

1 2

. " .

." .

1 2 3 . . .

.

.

( )

: .

.

. :

.

: 80

. .

.

)1. : ( ) 3 : (

. 10.

. ) 3 : (

. . . .

80-85.

) 12 ( .

: .

: .

.

.

.

.

10. . . .

360 AR

7 -

. :

) 2. ( . .

) 4 ( .

. :

) 4 ( .

. : .

) 2 (

.

. " 0 "

.

!

( )

.

.

" 0 " .

. ) 4X (

. . .

!

.

. .

.

. " 0 "

. . .

:

. .

.

!

.

!

.

.

VDE 0701.

. " 0 "

. .

!

)

.(

!

. . .

.

:.

: .

:

. .

:

" ) .("

.

.

. .

. :

. . .

. .

: .

. . .

: .

50:

. 250:

.

Krcher .

: . " 0 "

. .

!

. .

1 2

.()

. .

. .

) 300 ( .

- 1 2

.

.

/

361AR

6 -

: .

. :

. . . . " I."

. " II."

. :

10.

.

.

!

.

.

.

.

. :

.

70: .

70:

.

.

: .

: 10 .

:

.

.

1 2 3 4

) 1 : (

. ) 1 : (

.

) 2 : ( .

) 2 : ( .

) 3 : ( .

) 3 : ( .

) 4 : ( .

. : ) 4 : (

. . :

. :

)1. : (

) 3 : ( .

) 4 : ( .

. : :

)1 : (

. ) 3 : (

.

. :

)1. : (

) 3 : ( .

) 4 : ( .

. : :

)1 : (

. ) 3 : (

.

!

.

!

.

!

. .

!

. .

: 1

3.

) 4. (

362 AR

5 -

.

.

. . .

" )

.("

.

.

. .

: .

:

!

.

! .

.

! .

.

!

. . .

.

!

. .

. .

. !

.

.

. )

VDE 0510 ( ) . (

.

. .

: .

.

16

.

. )

( .

:

.

KM 105/180 R Bp

. )1.186-051.0 KM 105/180 R Bp

1.186-050.0. ( :

.

.

.

: .

) .(

.

.

1 2 . .

.

/

.

.

.

!

.

!

!

!

!

.

!

36

240 ) * (

6.981-067.0

36 40

6.981-066.0

*

363AR

4 -

1 2( ) 3 4() 5 6 7 8 9

10 11

)KM 105/180 R Bp Pack (

12 13 14() 15() 16 17

1

: .

: 2

/ 3

4

/ 5 6() 7

:

: :

8 9

10 11 / 12 /

13()

14 0 : 1 : 2 :

15 16 17 18

1( ) 2 3 4 5 6 7 8 9

364 AR

3 -

Krcher

.

( )

.

.

.

.( )

.

. . .

)

.(

.

.

.

.

.

.

.

!

!

.

! :

70 .

. 2

.( ) :

.

( ) 560* ( ) 860*

* .

365AR

2 -

:

.

.

.

. .

.

. :

.(/ )

.

.

( )

.

. . .

. .

.

2000

. ( )

)0 .( Krcher .

.

. )

( .

.

!

.

.

.

.

.

.

.

. )

.( !

.

.

.

.

( ) /

.

.

!

.

.

.

!

.

14.% )

.( .

. .

.

10. %

:

.

.

.

.

. .

. .

. .

.( )

. .

91 /157 EEC.

!

.

.

()

. !

.

.

!

!

!

! .

366 AR

1 -

.

.

.

.

) REACH(

: www.kaercher.com/REACH

.

.

.

.

.

.

www.kaercher.com.

.

.

.

.

. . . . . . . . . . . . . . .AR1 . . . . . . . . . . . .AR1

. . . . . . . . . . . . . . AR1 AR1

AR1 . . AR1 . . . . .AR2

. AR2 . . . . . . . AR2

. . . . . . . . . . . . . AR2 . .AR2

. . . . AR2

. . . . . . . AR2

. . . . . . . . . . . . . . .AR2

. . . . . . . . . . . . . . .AR2

. . . . . . . . . . . . . . . AR3

. . . . . . . . . . . . . .AR3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .AR3

. . . . . . . . . . AR3 AR4

. AR4 . . . . . . . .AR4

. . . . . . . . . . . . . . . .AR5 /AR5

. . . . . . . . . . . . . . . . . . .AR5 . . . . . . . . . .AR5

. . . AR5

. . . . . . . . . . . . AR5 . . . . . . . . .AR5

. . . . . . . . . . . . . . . . . . .AR5 . . . . . . .AR5

. . . . . . . . . . AR6 . . . . . . . . . . . AR6

. . . . . . . . . . . . . . .AR6 . . . . . . AR6

. . . . . . . . . . .AR7 . . . . . . . . . . . . . . . . . AR7

/ . . . . . . . . . . . . . .AR7 . . . . . . . . . . . . . .AR7

. . . . . . . . . .AR7 . . . . . . . . . . . . . . AR7

. . . .AR7 . . . . . . . . . . AR7

. . . . . AR10 . . . . . . . . . . . . . . . AR10

.

.

.

. .

.

!

.

.

. .

.

.

/

.

14.%

) - .(

!

367AR

Register your product and benet from many advantages.

Registrieren Sie Ihr Produkt und protieren Sie von vielen Vorteilen.

Enregistrez votre produit et bncier de nombreux avantages.

Registre su producto y aproveche de muchas ventajas.

Bewerten Sie Ihr Produkt und sagen Sie uns Ihre Meinung.

Rate your product and tell us your opinion.

valuer votre produit et dites-nous votre opinion.

Resee su producto y dganos s

Manualsnet FAQs

If you want to find out how the KM 105 180 R Bp Karcher works, you can view and download the Karcher KM 105 180 R Bp Instructions Manual on the Manualsnet website.

Yes, we have the Instructions Manual for Karcher KM 105 180 R Bp as well as other Karcher manuals. All you need to do is to use our search bar and find the user manual that you are looking for.

The Instructions Manual should include all the details that are needed to use a Karcher KM 105 180 R Bp. Full manuals and user guide PDFs can be downloaded from Manualsnet.com.

The best way to navigate the Karcher KM 105 180 R Bp Instructions Manual is by checking the Table of Contents at the top of the page where available. This allows you to navigate a manual by jumping to the section you are looking for.

This Karcher KM 105 180 R Bp Instructions Manual consists of sections like Table of Contents, to name a few. For easier navigation, use the Table of Contents in the upper left corner.

You can download Karcher KM 105 180 R Bp Instructions Manual free of charge simply by clicking the “download” button in the upper right corner of any manuals page. This feature allows you to download any manual in a couple of seconds and is generally in PDF format. You can also save a manual for later by adding it to your saved documents in the user profile.

To be able to print Karcher KM 105 180 R Bp Instructions Manual, simply download the document to your computer. Once downloaded, open the PDF file and print the Karcher KM 105 180 R Bp Instructions Manual as you would any other document. This can usually be achieved by clicking on “File” and then “Print” from the menu bar.