- Manuals
- Brands
- IKEA
- Dressing Table
- MALM
- Assembly Instructions
IKEA MALM 102.036.10 Dressing Table Assembly Instructions PDF

Summary of Content for IKEA MALM 102.036.10 Dressing Table Assembly Instructions PDF
MALM
2 AA-2192219-8
English
WARNING Serious or fatal crushing injuries can occur from furniture tip-over. ALWAYS secure this furniture to the wall using tip-over restraints. To further reduce the risk of serious injury and death from tip-overs: - Place heaviest items in the lower drawer. - Do not set TVs or other heavy objects on top of this product. - Never let children climb or hang on drawers, doors, or shelves.
Deutsch
ACHTUNG Umfallende Mbelstcke knnen lebensgefhrlich sein. Um diesem Risiko zu entgehen, muss das Mbel UNBEDINGT mit dem beigepackten Kippschutz an der Wand befestigt werden. Um das Risiko schwerer oder gar tdlicher Verletzungen durch umkippende Mbelstck weiter zu mindern, bitte Folgendes beachten: - Schwere Gegenstnde immer in Bodennhe aufbewahren. - Fernsehgerte oder andere schwere Gerte niemals auf das Produkt stellen. - Kindern niemals erlauben, auf Schubladen, Tren und Regale zu klettern oder sich daranzuhngen.
Franais
ATTENTION Risque de blessures graves ou mortelles en cas de basculement du meuble. TOUJOURS fixer ce meuble au mur laide des fixations antibasculement. Pour encore rduire les risques de blessures graves ou mortelles dus au basculement du meuble : - Placer les objets les plus lourds dans le tiroir du bas. - Ne jamais laisser les enfants grimper ou saccrocher aux tiroirs, portes ou tablettes.
Nederlands
WAARSCHUWING Opbergmeubels die omvallen kunnen ernstig of levensbedreigend letsel veroorzaken. Om dat te voorkomen dient het meubel ALTIJD met het meegeleverde kantelbeslag aan de muur te worden bevestigd. Om het risico op kantelende voorwerpen en daarmee ernstig letsel of dodelijke ongevallen nog verder te vermijden, is het verstandig hiermee rekening te houden: - Plaats zware voorwerpen altijd helemaal onderin. - Zet nooit een tv of andere zware voorwerpen op het meubel. - Sta niet toe dat kinderen op lades, deuren of planken klimmen of eraan gaan hangen.
Dansk
ADVARSEL! Der kan opst alvorlig eller livsfarlig tilskadekomst, hvis mblet vlter. Mblet skal ALTID fastgres til vggen med vltesikringer. For yderligere at reducere risikoen for alvorlig tilskadekomst og ddsfald som flge af vlteulykker: - Placer de tungeste ting i den nederste skuffe. - Placer ikke et tv eller andre tunge genstande oven p dette produkt. - Srg for, at brn ikke klatrer eller hnger i skuffer, lger eller hylder.
slenska
VAR Alvarleg slys ea dausfll geta ori ef hsgagn fellur fram fyrir sig. Festu etta hsgagn ALLTAF vi vegg me veggfestingum. Til a draga r httu alvarlegum meislum og dausfalli kjlfar veltu: - Settu yngstu hlutina neri skffurnar. - Aldrei leyfa brnum a klifra ea hanga skffum, hurum ea hillum.
Norsk
ADVARSEL Oppbevaringsmbler som velter kan forrsake alvorlige eller livstruende skader. For unng dette skal du ALLTID feste mblene i veggen med de inkluderte beslagene. For redusere faren ytterligere for at veltende gjenstander forrsaker alvorlige eller ddelige skader: - Plasser alltid tunge gjenstander nederst. - Plasser aldri TV-apparater eller andre tunge gjenstander opp mbelet. - La aldri barn klatre eller henge p skuffer, drer eller hyller.
Suomi
VAROITUS Huonekalun kaatuminen voi aiheuttaa vakavia ja jopa kuolemaan johtavia vammoja. Huonekalu on AINA kiinnitettv seinn pakkauksessa olevalla seinkiinnikkeell. Kaatumisen estmiseksi tulee noudattaa mys seuraavia ohjeita: - Sijoita painavimmat tavarat alalaatikkoon. - l sijoita tv:t tai muita painavia tavaroita tmn huonekalun plle. - l anna lasten roikkua tai kiipeill laatikoissa, ovissa tai hyllyill.
Svenska
VARNING Frvaringsmbler som vlter kan orsaka allvarliga eller livshotande skador. Fr att undvika detta ska du ALLTID fsta mbeln i vggen med de tippskyddsbeslag som medfljer. Fr att ytterligare minimera risken fr att vltande freml orsakar allvarliga eller ddliga skador br du tnka p fljande: - Placera alltid tunga freml lngst ner. - Placera aldrig TV-apparater eller andra tunga freml ovanp mbeln. - Tillt aldrig barn att klttra eller hnga p ldor, drrar eller hyllor.
3
esky
UPOZORNN! Pevren nbytku me mt vn nebo fatln nsledky. Tento nbytek VDY pipevnte ke stn pomoc kotvcch chyt proti pevren. Abyste jet vce snili riziko vnch zrann a smrti z pevrcen nbytku: - Nejt vci dvejte do nejni zsuvky. - Nedvejte na tento vrobek televizi nebo jin tk pedmty. - Nikdy nenechvejte dti plhat nebo se vet na zsuvky, dvka a police.
Espaol
ADVERTENCIA Si el mueble vuelca, puede provocar lesiones muy graves e incluso mortales. Fija SIEMPRE este mueble a la pared utilizando los accesorios antivuelco. Para reducir an ms el riesgo de lesiones graves o incluso mortales causadas por el vuelco del mueble: - Guarda los objetos ms pesados en el cajn inferior. - No pongas un TV u otros objetos pesados encima de este producto. - Evita que los nios suban encima del mueble o se cuelguen de los cajones, las puertas o los estantes.
Italiano
AVVERTENZA Se il mobile si ribalta pu causare lesioni da schiacciamento gravi o mortali. Fissa SEMPRE questo mobile alla parete usando i componenti di sicurezza. Per ridurre ulteriormente il rischio di lesioni gravi o mortali causate dal ribaltamento: - Metti gli oggetti pi pesanti nel cassetto inferiore. - Non collocare la TV o altri oggetti pesanti sopra questo prodotto. - Evita che i bambini si appendano o si arrampichino sui cassetti, sulle ante o sui ripiani.
Magyar
FIGYELEM! A btor felborulsa slyos, akr letveszlyes srlseket okozhat. MINDIG rgztsd biztonsgosan a falhoz a btort, ehhez hasznlj felboruls gtl kellkeket. A felboruls miatti srlsek kockzata tovbb cskkenthet: - A legnehezebb trgyakat az als fikokba tedd. - Ne helyezz TV-t, vagy egyb nehz trgyat a btor tetejre. - Soha ne engedd, hogy a gyerekek a fikokon, ajtkon, polcokon felmsszanak, rajtuk fggeszkedjenek.
Polski
OSTRZEENIE
Przewrcenie si mebli moe spowodowa powane lub miertelne obraenia ciaa na skutek przygniecenia. ZAWSZE przymocuj ten mebel do ciany za pomoc ogranicznikw przechyu. Aby dodatkowo zminimalizowa ryzyko powanych obrae ciaa i mierci na skutek przewrcenia si mebla: - Umie najcisze przedmioty w dolnej szufladzie. - Nie stawiaj na meblu telewizora, ani innych cikich przedmiotw. - Nigdy nie pozwalaj dzieciom wspina si na szuflady, drzwiczki lub pki.
Eesti
HOIATUS Mbli kukkumisele vivad jrgneda tsised vi surmaga lppevad juhtumid. ALATI kinnitage see mbliese seina klge, kasutades vastavaid kinnitusi. Et vigastus- vi surmaohtu veelgi vhendada: - Pange raskeimad esemed alumistesse sahtlitesse. - rge pange tootele televiisoreid vi muid raskeid esemeid. - rge kunagi laske lastel ronida vi rippuda sahtlitel, ustel vi riiulitel.
Latvieu
UZMANBU Mbelm apgoties, iespjams gt nopietnas vai nvjoas traumas. VIENMR nostipriniet mbeles pie sienas, izmantojot stiprinjumus. Lai maksimli izvairtos no nopietnu vai nvjoo traumu riska, mbelm apgoties: - Novietojiet smagkos priekmetus apakjs atvilktns. - Virs preces nenovietojiet televizorus vai citus smagus objektus. - Nekd gadjum neaujiet brniem rpties vai karties uz atvilktnm, durvm un plauktiem.
Lietuvi
DMESIO
Rimt sualojim ar mirtinas pavojus dl uvirtusi bald. VISADA pritvirtinkite baldus prie sienos specialiais laikikliais. Taip pat imkits kit atsargumo priemoni. Pavyzdiui: - Sunkiausius daiktus laikykite apatiniame staliuje; - Ant viraus nelaikykite televizoriaus ir panai sunki daikt; - Neleiskite vaikams karstytis ant baldo, kabti sikabinus duris, stalius ar lentynas.
Portugues
IMPORTANTE A queda de mveis pode provocar ferimentos graves ou fatais. Fixe SEMPRE este mvel parede com acessrios de fixao. Para reduzir o risco de ferimentos graves ou morte pela queda de mveis: - Coloque os itens mais pesados nas gavetas mais baixas. - No coloque televises ou outros objetos pesados em cima deste artigo. - Nunca permita que as crianas subam ou se pendurem nas gavetas, portas e prateleiras.
4 AA-2192219-8
Romna
AVERTISMENT! Rsturnarea mobilierului poate provoca rniri grave sau fatale. Fixeaz NTOTDEAUNA mobilierul de perete folosind dispozitive anti- rsturnare. Pentru a reduce riscul de rnire grav sau deces din cauza rsturnrii mobilierului: - Aaz obiectele mai grele n sertarul de jos. - Nu aeza televizorul sau alte obiecte mai grele deasupra acestui produs. - Nu lsa copiii s se urce sau s se agae de sertare, ui sau polie.
Slovensky
UPOZORNENIE Prevrtenie nbytku me ma za nsledok vne alebo smrten zranenie. VDY upevnite tento nbytok ku stene pomocou zbran proti prevrteniu. Ak chcete zni nebezpeenstvo vnych zranen a mrt spsobench prevrtenm: - Umiestujte najaie predmety do spodnej zsuvky. - Neumiestujte na vrobok televzor alebo in ak predmety. - Nikdy nedovote deom liez a vea sa na zsuvky, dvierka alebo poliky.
. , . : - - - . - . - , .
Hrvatski
UPOZORENJE Namjetaj koji se prevrne moe uzrokovati ozbiljne ili smrtonosne ozljede. UVIJEK privrstiti namjetaj na zid s pomou priloenih privrsnika. Za smanjenje rizika od ozbiljnih ili smrtonosnih ozljeda: - Postaviti najtee predmete u najniu ladicu. - Ne postavljati TV ili druge teke predmete na ovaj proizvod. - Ne dozovoliti djeci da se penju na ladice, vrata ili police ili vjeaju o njih.
. . : - . - . - , .
! . , , . : - . - . - , , .
Y
, . , . , : - . - . - , .
Srpski
UPOZORENJE Prevrtanje nametaja moe da izazove nastanak ozbiljnih ili fatalnih povreda. UVEK privrsti ovaj nametaj za zid pomou fiksatora koji spreavaju njegovo prevrtanje. Da smanji opasnost od tekih povreda i smrti usled prevrtanja nametaja: - Najtee predmete stavljaj u najniu fioku. - Ne stavljaj TV niti druge teke predmete na vrh ovog proizvoda. - Nikada ne dozvoljavaj deci da se penju niti vise na fiokama, vratima ili policama.
Slovenina
OPOZORILO Prevrnitev pohitva lahko privede do hudih telesnih pokodb ali smrti. VEDNO pritrdi ta kos pohitva v steno z varovali proti prevrnitvi. Dodatni ukrepi za zmanjanje monosti resnih ali smrtnih pokodb zaradi prevrnitve pohitva: - teje predmete shranjuj v spodnjem predalu; - na ta izdelek ne nameaj televizorja in ne odlagaj drugih tekih predmetov; - otrokom preprei, da bi plezali ali se obeali na predale, vrata ali police.
5
Trke
UYARI Ezilmelere bal ciddi veya lmcl yaralanmalar, mobilya devrilmesi sonucunda meydana gelebilir. Bu mobilya, HER ZAMAN sabitleme aparat ile duvara sabitlenmelidir. Devrilmelere bal ciddi veya lmcl yaralanma riskini daha aza indirebilmek iin: - En ar eyalar alt ekmeceye yerletiriniz. - TV veya dier ar eyalar bu rnn zerine yerletirmeyiniz. - ocuklarn ekmece, kapak veya raflara aslmalarna ya da trmanmalarna izin vermeyiniz.
- - -
- - -
! . . : - TV . - . - .
- - -
Bahasa Indonesia
PERINGATAN Cedera serius dapat terjadi akibat perabotan terjungkir. SELALU kencangkan perabotan ke dinding dengan menggunakan alat pengencang. Untuk mengurangi resiko cedera serius dan kematian akibat perabotan terjungkir: - Letakkan barang yang paling berat di laci yang lebih rendah. - Jangan meletakkan TV atau benda berat di atas produk ini. - Jangan biarkan anak memanjat atau menggantung pada laci, pintu, atau rak.
Bahasa Malaysia
AMARAN Kecederaan serius atau teruk yang membawa maut boleh terjadi akibat perabot rebah. SENTIASA kukuhkan perabot pada dinding menggunakan penahan rebah. Untuk mengurangkan risiko kecederaan serius dan kematian lebih lanjut akibat rebah: - Tempatkan barang paling berat di dalam laci paling bawah. - Jangan setkan TV atau objek berat lain di atas produk ini. - Jangan biarkan kanak-kanak memanjat atau bergayut pada laci, pintu, atau para-para.
!
. .
:
. - . -
- .
- - -
Ting Vit
CNH BO! Khi ni tht b ng c th gy ra thng tch nghim trng hoc gy t vong. LUN c nh ni tht vo thng bng ph kin chng ng . gim nguy c b thng tch nghim trng hoc t vong do ni tht ng : - t cc vt dng nng nht ngn ko di cng. - Khng t b TV hoc cc vt dng khc ln trn cng ca sn phm ny. - Tuyt i cho php tr em ng, leo tro hoc u bm vo ngn ko, ca hoc gi k.
8 mm (5/16")
8 mm (5/16")
3 mm (1/8")
8 mm (5/16")
3 mm (1/8")
6 AA-2192219-8
15 35
48
4x
10 95
60
3x
10 00
31 93
3x
4x 4x 4x2x 2x 2x 2x 2x
11 43
34
11 05
19
10 13
53
10 13
45
11 83
31
11 06
30
10 03
49
10 95
58
4x
11 06
78
4x
11 42
54
1x
11 34
53
4x
12 29
98
7
1x
11 82
50
2x2x
2x
4x 2x
10 90
48
12 17
14
10 08
23 10
69 89
10 90
49
32 69
49
12
8 AA-2192219-8
11 43
34
11 34
53
4x
1 2
3
4
5
6 7
8
9 10
11
12
13 14 15 18
19
20 21
16 17
9
10 13
53
10 13
53
10 13
45
10 03
49
10 03
49
11 82
50
2x
2x
2x
1 2
3
4
5
6 7
8
9 10
11
12
13 14 15 18
19
20 21
16 17
10 AA-2192219-8
15 35
48
4x
4x
11 42
54
122998
113453
1 2
3
4
5
6 7
8
9 10
11
12
13 14 15 18
19
20 21
16 17
11
10 69
89
10 08
23 10
90 49
2x
32 69
49
1 2
3
4
5
6 7
8
9 10
11
12
13 14 15 18
19
20 21
16 17
12 AA-2192219-8
3x
10003193
10066373
10087006
1 2
3
4
5
6 7
8
9 10
11
12
13 14 15 18
19
20 21
16 17
13
3x
109560
1 2
3
4
5
6 7
8
9 10
11
12
13 14 15 18
19
20 21
16 17
14 AA-2192219-8
2x 1 2
3
4
5
6 7
8
9 10
11
12
13 14 15 18
19
20 21
16 17
15
www.IKEA.cn/secure-itwww.IKEA.com/secure-it
1 2
3
4
5
6 7
8
9 10
11
12
13 14 15 18
19
20 21
16 17
16 AA-2192219-8
English The screw(s) and plug(s) supplied can be used with most solid (A) and hollow (B) walls. For solid wood (C) use the screw(s) without plug(s). If you are uncertain, seek professional advice.
Deutsch Das beigelegte Befestigungsmaterial kann fr die meisten Massiv- (A) und Hohlwnde (B) benutzt werden. Fr Massivholzuntergrund (C) Schraube/n ohne Dbel verwenden. Bei Unsicherheit immer fachlichen Rat einholen.
Franais Les vis et les chevilles fournies peuvent tre utilises avec la plupart des murs pleins (A) ou des murs creux (B). Pour le bois massif (C), utiliser les vis sans les chevilles. En cas de doute, adressez-vous un professionnel qualifi.
Nederlands De meegeleverde schroef/schroeven en plug/pluggen zijn geschikt voor de meeste massieve (A) en holle (B) wanden. Voor massief hout (C) gebruik schroeven zonder plug. Neem bij twijfel contact op met de vakhandel.
Dansk Den/de leverede skrue(r) og rawlplug(s) kan bruges til de fleste massive (A) og hule (B) vgge. Til massivt tr (C) bruges skruen/ skruerne uden rawlplug(s).Kontakt en fagmand, hvis du er i tvivl.
slenska Mefylgjandi skrfur og tappar henta flestum veggjum hvort sem eir eru gegnheilir (A)ea holir (B). Notau skrfur n tappa gegnheilan (C) vi. Leitau til fagaila ef ert ekki viss um hva festingar skal nota.
Norsk Skrue(r) og plugg(er) som flger med, kan brukes til de fleste massive (A) og hule (B) vegger. For massivt tre (C) brukes skrue(r) uten plugg(er). Rdfr deg med fagfolk dersom du er usikker.
Suomi Mukana tulevat ruuvit ja tulpat sopivat kytettviksi useimmissa kiinteiss (A) ja onttorakenteisissa (B) seiniss. Kyt puurakenteisessa (C) seinss ruuvia ilman tulppaa. Jos et ole varma oikeasta kiinnitystavasta, pyyd apua rautakaupasta.
Svenska Medfljande skruv(ar) och plugg(ar) kan anvndas fr de flesta solida (A) och ihliga (B) vggar. Fr massivt tr (C) anvnd skruv utan plugg. Om du r osker, sk professionell rdgivning.
esky Dodvan roubky a hmodinky mete pouvat na vtin plnch (A) a dutch (B) stn. Na masivn devo (C) pouijte roubky bez hmodinek. Pokud si nejste jist, zeptejte se odbornka.
Espaol Los tornillos y tacos incluidos se pueden utilizar en la mayor parte de las paredes slidas (A) o huecas (B). Para la madera maciza (C), usa los tornillos sin tacos. Si tienes dudas, acude a un experto.
Italiano Le viti e i tasselli forniti sono utilizzabili con la maggior parte delle pareti piene (A) e cave (B). Per il legno massiccio (C), usa le viti senza i tasselli. Se hai dubbi, rivolgiti a un esperto.
Magyar A mellkelt csavarok s tiplik a legtbb tmr (A) s reges (B) faltpus esetn hasznlhatk. Tmr fa (C) esetn ne hasznlj tiplit. Ha krds merlne fel benned, vedd fel a kapcsolatot egy szakemberrel.
Polski Doczone ruby i koki mona zastosowa w wikszoci penych (A) i pustych (B) cian. W przypadku litego drewna (C) naley uy rub bez kokw. W razie wtpliwoci zwr si o pomoc do profesjonalisty.
Eesti Kaasas olevad kruvid ja tblid sobivad kasutamiseks enamike tahkete (A) ja nsate (B) seintega. Tispuidu (C) puhul kasuta kruvisid ilma tbliteta. Kui sa ei ole kindel, palu abi professionaalilt.
Latvieu Komplekt iekauts skrves un dbeus var izmantot vairumam sienu, kas veidotas no blviem (A) vai dobiem (B) blokiem. Kokam (C) izmanto skrves bez dbeiem. Nepiecieambas gadjum vrsties pc padoma pie specilista.
Lietuvi Rinkinyje esantys vartai ir kaiiai tinka daugeliui vientis (A) ir tuiaviduri (B) sien. Tvirtinimui prie medins sienos (C) kaiiai nereikalingi, tik vartai. Jei turite klausim dl tvirtinimo, kreipkits patarimo specialist.
Portugues Os parafusos e os pinos fornecidos podem ser usados na maior parte das paredes macias (A) e ocas (B). Para madeira macia (C), use parafusos sem pinos. Se no tiver a certeza, pea ajuda a um tcnico especializado.
Romna uruburile i diblurile incluse pot fi folosite cu majoritatea pereilor plini (A) i cu perforaii (B). Pentru lemn masiv (C) folosete uruburi fr dibluri. n caz de dubiu, consult un specialist calificat.
Slovensky Dodvan skrutky a hmodinky mono pouva na vine plnch (A) a dutch (B) stien. Na masvne drevo (C) pouite skrutky bez hmodinky. Ak si nie ste ist, optajte sa odbornka.
() () () () () . () () (). , .
Hrvatski Vijak (vijci) i tipla (tiple) mogu se upotrebljavati za veinu punih (A) i upljih (B) zidova. Za puno drvo (C) upotrebljavati vijak (vijke) bez tiple (tipli). U sluaju nedoumice, zatraiti stuni savjet.
() . () . , .
() (B). (C) . - .
Y () (), , () () . () () (). , .
Srpski Zavrtanj (zavrtnji) i tipl (tiplovi) mogu se upotrebljavati za veinu punih (A) i upljih (B) zidova. Za puno drvo (C) upotrebljavaj zavrtanj (zavrtnje) bez tipla (tiplova). U sluaju nedoumice, zatrai struni savet.
8 mm (5/16")
8 mm (5/16")
3 mm (1/8")
30 mm (1 ")
30 mm (1 ")
70 mm (2 3/4")
A B C
1 2
3
4
5
6 7
8
9 10
11
12
13 14 15 18
19
20 21
16 17
17
Slovenina Priloeni vijak(i) in zidni vloek oz. vloki so primerni za veino polnih (A) in votlih (B) zidov. Pri pritrjevanju v masivni les (C) uporabi samo vijak(e). V primeru negotovosti, se po nasvet obrni na strokovnjaka.
Trke Ekteki sabitleme malzemesi ou sert (A) ve ii bo duvar (B) iin kullanlabilir. Masif ahap yzeylerde (C) dbelsiz vida / vida kullann. Belirsizlik durumunda daima profesyonel tavsiye aln.
A BC
(A) (B)(C)
(A) (B) . (C) . .
1A BC
Bahasa Indonesia Sekrup dan plug yang disediakan dapat digunakan dengan sebagian besar dinding padat (A) dan berlubang (B). Untuk kayu solid (C) gunakan sekrup tanpa plug. Jika Anda tidak yakin, cari saran profesional.
Bahasa Malaysia Skru dan palam yang dibekalkan boleh digunakan pada kebanyakan dinding padat dan lompang. Untuk kayu padu gunakan skru tanpa palam. Jika anda kurang pasti, dapatkan nasihat profesional.
)( )(
)A( )C( .)B(
. )( .
(A) (B) (C)
Ting Vit c vt v tc k i km c th dng vi hu ht cc loi tng c (A) hoc rng (B). i vi g c (C), s dng c vt v khng dng tc k. Nu bn khng chc chn, hy lin h vi ngi c chuyn mn c t vn.
2x
109048
100823
1 2
3
4
5
6 7
8
9 10
11
12
13 14 15 18
19
20 21
16 17
18 AA-2192219-8
110630
11 83
31
10 13
45
2x
2x
2x
1 2
3
4
5
6 7
8
9 10
11
12
13 14 15 18
19
20 21
16 17
19
110519
4x
4x
110678
=
=
=
1 2
3
4
5
6 7
8
9 10
11
12
13 14 15 18
19
20 21
16 17
20 AA-2192219-8
2x
2x
1 2
3
4
5
6 7
8
9 10
11
12
13 14 15 18
19
20 21
16 17
21
2x
10 95
58
1 2
3
4
5
6 7
8
9 10
11
12
13 14 15 18
19
20 21
16 17
22 AA-2192219-8
1 2
3
4
5
6 7
8
9 10
11
12
13 14 15 18
19
20 21
16 17
23
1 2
3
4
5
6 7
8
9 10
Related manuals for IKEA MALM 102.036.10 Dressing Table Assembly Instructions
Manualsnet FAQs
If you want to find out how the MALM IKEA works, you can view and download the IKEA MALM 102.036.10 Dressing Table Assembly Instructions on the Manualsnet website.
Yes, we have the Assembly Instructions for IKEA MALM as well as other IKEA manuals. All you need to do is to use our search bar and find the user manual that you are looking for.
The Assembly Instructions should include all the details that are needed to use a IKEA MALM. Full manuals and user guide PDFs can be downloaded from Manualsnet.com.
The best way to navigate the IKEA MALM 102.036.10 Dressing Table Assembly Instructions is by checking the Table of Contents at the top of the page where available. This allows you to navigate a manual by jumping to the section you are looking for.
This IKEA MALM 102.036.10 Dressing Table Assembly Instructions consists of sections like Table of Contents, to name a few. For easier navigation, use the Table of Contents in the upper left corner.
You can download IKEA MALM 102.036.10 Dressing Table Assembly Instructions free of charge simply by clicking the “download” button in the upper right corner of any manuals page. This feature allows you to download any manual in a couple of seconds and is generally in PDF format. You can also save a manual for later by adding it to your saved documents in the user profile.
To be able to print IKEA MALM 102.036.10 Dressing Table Assembly Instructions, simply download the document to your computer. Once downloaded, open the PDF file and print the IKEA MALM 102.036.10 Dressing Table Assembly Instructions as you would any other document. This can usually be achieved by clicking on “File” and then “Print” from the menu bar.