Contents

IKEA IDANÄS 004.878.31 Bookcase Assembly Instructions PDF

1 of 28
1 of 28

Summary of Content for IKEA IDANÄS 004.878.31 Bookcase Assembly Instructions PDF

IDANS

2 AA-2271283-3

English

WARNING! Serious or fatal crushing injuries can occur from furniture tip over. To prevent tip over this furniture must be used with the wall attachment device(s) provided. The screw(s) and plug(s) supplied can be used with most solid and hollow walls. For solid wood use the screw(s) without plug(s). Use screw(s) and plug(s) suitable for your walls. If you are uncertain, seek professional advice. Read and follow each step of the instruction carefully.

Deutsch

ACHTUNG! Wenn Mbelstcke umkippen, knnen ernste oder lebensgefhrliche Verletzungen durch Einklemmen die Folge sein. Um zu verhindern, dass das Mbelstck umkippt, muss es mit der/ den beigepackten Vorrichtung/en zur Wandbefestigung benutzt werden. Die mitgelieferten Schrauben und Dbel knnen fr die meisten massiven Wnde und Hohlwnde verwendet werden. Fr Massivholz Schraube(n) ohne Dbel benutzen. Befestigungsbeschlge benutzen, die fr die heimischen Wnde geeignet sind. Bei Unsicherheit fachlichen Rat einholen. Die Anleitung sorgfltig lesen und Schritt fr Schritt befolgen.

Franais

ATTENTION! Risque de blessure grave ou mortelle par crasement en cas de chute du meuble. Pour viter tout risque de basculement, ce meuble doit tre fix au mur laide des fixations incluses. Les vis et chevilles incluses sont adaptes la plupart des murs solides et creux. Pour du bois massif, utiliser les vis sans les chevilles. Utiliser des vis et des chevilles adaptes votre type de mur. En cas de doute, demandez conseil un vendeur spcialis. Lire et suivre attentivement toutes les tapes de la notice de montage.

Nederlands

WAARSCHUWING! Wanneer meubels omvallen, kan er ernstig of fataal beknellingsletsel ontstaan. Zorg ervoor dat de meubel aan de wand is bevestigd met de bijgevoegde onderdelen om te voorkomen dat het omvalt. De meegeleverde schroeven en pluggen zijn geschikt voor de meeste massieve en holle wanden. Gebruik voor massief hout de schroeven zonder pluggen. Gebruik schroeven en pluggen die geschikt zijn voor je wanden. Als je twijfelt, vraag dan professioneel advies. Lees en volg elke stap van de instructies zorgvuldig.

Dansk

ADVARSEL! Der kan opst alvorlig eller livsfarlig tilskadekomst, hvis mblet vlter. For at undg, at mblet vlter, skal det fastgres til vggen med de(t) medflgende vgbeslag. Den/de leverede skrue(r) og rawlplug(s) kan bruges til de fleste massive og hule vgge. Til massivt tr bruges skruen/skruerne uden rawlplug(s). Brug skrue(r) og rawlplug(s), der passer til dine vgge. Kontakt en fagmand, hvis du er i tvivl. Ls og flg omhyggeligt hvert enkelt trin i anvisningerne.

slenska

VIVRUN! Alvarleg ea banvn slys geta tt sr sta egar hsggn velta um koll. Til a koma veg fyrir a hsgagni velti um koll verur a festa a vi vegginn me veggfestingunum sem fylgja me. Skrfurnar og tapparnir sem fylgja m nota flestar tegundir veggja. Notau skrfurnar einar og sr gegnheilan vi. Notau skrfur og veggtappa sem henta veggjum heimilisins. Leitau ra hj fagaila ef ert ekki viss. Lestu leibeiningarnar og fylgdu hverju skrefi eirra vandlega.

Norsk

ADVARSEL! Alvorlige eller ddelige klemmeskader kan inntreffe nr tunge mbler velter. For hindre at dette mbelet kan velte, m det festes til veggen med det inkluderte veggfestet. Skruen(e) og pluggen(e) som er inkludert kan brukes til de fleste massive og hule vegger. Til trevegger bruker du skruen(e) uten plugg(er). Bruk festemidler som er egnet for veggene i ditt hjem. Hvis du ikke er sikker, spr en fagperson om rd. Les og flg hvert steg i instruksene nye.

Suomi

VAROITUS! Huonekalun kaatuminen voi aiheuttaa vakavia ja jopa kuolemaan johtavia vammoja. Kaatumisen estmiseksi huonekalu on kiinnitettv seinn mukana toimitettavilla kiinnikkeill. Mukana olevat ruuvit ja proput sopivat useimpiin kiinteisiin ja onttoihin seinrakenteisiin. Kyt tyspuisessa seinss ruuveja ilman proppuja. Kyt seinrakenteisiin sopivia ruuveja ja proppuja. Epvarmoissa tapauksissa pyyd apua alan ammattilaiselta. Lue kaikki ohjeiden vaiheet ja noudata niit huolellisesti.

Svenska

VARNING! Allvarliga eller livsfarliga klmskador kan uppst frn mbler som vlter. Fr att frhindra att mbeln vlter mste den anvndas med medfljande vggfste. Medfljande skruv och plugg kan anvndas med de flesta fasta och ihliga vggar. Fr massivt tr anvnder du skruv utan plugg. Anvnd skruv och plugg som passar dina vggar. Om du r osker, sk professionell rdgivning. Ls och flj varje steg i anvisningen noga.

3

esky

UPOZORNN! Z dvodu pevren nbytku me dojt k vnm nebo smrtelnm zrannm. Aby nedolo k pevren tohoto nbytku, mus bt pipevnn k stn pomoc piloenho kotvcho chytu. Dodvan roubky a hmodinky lze pout do vtiny masivnch i dutch stn. Do masivnho deva pouijte roubky bez hmodinek. Pouijte rouby a hmodinky vhodn pro vae stny. Pokud si nejste jisti, vyhledejte odbornou radu. Peliv si pette a dodrujte jednotliv kroky uveden v montnm nvodu.

Espaol

ADVERTENCIA! Si un mueble vuelca, puede provocar daos de aplastamiento graves o fatales. Para evitar que vuelque, este mueble debe usarse con el dispositivo/s de fijacin a la pared suministrado. Los tornillos y tacos que se suministran se pueden utilizar en la mayora de las paredes y tabiques. En madera maciza usa los tornillos sin taco. Utiliza tornillos y tacos adecuados para tus paredes. En caso de duda, consulta a un profesional. Lee y sigue cada paso de las instrucciones cuidadosamente.

Italiano

AVVERTENZE! Se il mobile si ribalta pu causare lesioni da schiacciamento gravi o mortali. Per evitare che questo mobile si ribalti, deve essere fissato alla parete con il/i componente/i di fissaggio incluso/i. Le viti e i tasselli forniti sono utilizzabili con la maggior parte delle pareti piene e cave. Per il legno massiccio, usa le viti senza i tasselli. Usa viti e tasselli adatti alle tue pareti. In caso di dubbi, rivolgiti a un esperto. Leggi e segui attentamente ogni fase delle istruzioni.

Magyar

FIGYELEM! A btorok borulsa vgzetes balesetet okozhat. A btor borulsa megelzhet, ha rgzted ket a falhoz a mellkelt szerelkekkel. A mellkelt csavarok s tiplik a legtbb tmr s reges fal esetn hasznlhatk. Tmr fa esetn ne hasznlj tiplit. Mindenkpp a falnak megfelel szerelkeket hasznlj. Ha krdsed merlne fel, krj tancsot egy szakembertl. Figyelmesen olvasd el az tmutatt s kvesd az abban lertakat!

Polski

OSTZREENIE! Na skutek przewrcenia si mebla moe dojc do powanych lub miertelnych obrae. Aby zapobiec przewrceniu si tego mebla, naley go uywa z doczonymi mocowaniami do ciany. Dostarczone wkrty i koki mog by stosowane do wikszoci litych i pustych cian. W przypadku litego drewna uyj wkrtw bez kokw. Uyj wkrtw i kokw odpowiednich do danego rodzaju cian. W razie wtpliwoci zasignij porady profesjonalisty. Przeczytaj istrukcj i postpuj dokadnie z kadym jej punktem.

Eesti

HOIATUS! Mbli mberkukkumine vib phjustada tsiseid vi surmavaid vigastusi. Selleks, et hoida ra mblieseme mberkukkumine, tuleb seda kasutada koos kaasasolevate seinakinnitus(t)ega. Kruvi/kruve ja tblit/tbleid vib kasutada enamiku seintega. Tispuidu korral kasuta ainult kruve (ilma tbliteta). Kasuta oma kodu seintele sobivaid kruve ja tbleid. Kui kahtled, konsulteeri asjatundjaga. Loe lbi kogu kasutusjuhend ja jrgi seda hoolikalt.

Latvieu

BRDINJUMS! Mbeles apgoties var radt nvjoas traumas. Lai novrstu mbeu apganos, ts jpiestiprina pie sienas ar komplekt iekautajiem stiprinjumiem. Komplekt iekautos stiprinjumus var izmantot lielkajai daai monoltu un dobsienu. Masvkokam lietot skrves bez dbeiem. Vienmr jizmanto sienu materilam piemrotas skrves un dbei. Neskaidrbu gadjum jaut specilistam. Izlast un ievrot lietoanas instrukciju.

Lietuvi

SVARBU! Virsdami baldai gali sukelti sunki ar net mirtin sualojim. Kad nenuvirst, ie baldai turi bti tvirtinami naudojant pridedam (-as) tvirtinimo prie sienos priemon (-es). Rinkinyje esantys vartai ir kaiiai tinka daugeliui mro ir lengvo upildo sien. Medinms sienoms utenka vart, kaii naudoti nereikia. Naudokite vart (-us) ir kituk (-us), tinkam (-us) js sienoms. Jei turite klausim ar abejoni, pasitarkite su montavimo specialistu. Atidiai perskaitykite nurodymus ir atlikite visus nurodytus ingsnius i eils.

Portugues

ATENO! As quedas de mveis podem originar leses graves ou fatais por esmagamento. Para prevenir a queda, fixe este mvel parede com o acessrio de fixao fornecido. Os parafusos e as buchas fornecidos so adequados maior parte das paredes slidas e ocas. Para madeira macia, use os parafusos sem buchas. Use parafusos e buchas adequados s suas paredes. Caso no tenha a certeza, pea ajuda a um tcnico. Leia e siga cuidadosamente as instrues.

4 AA-2271283-3

Romna

AVERTISMENT! Pot avea loc accidente grave sau fatale din cauza rsturnrii pieselor de mobilier. Pentru a preveni rsturnarea, acest mobilier trebuie folosit cu dispozitivele de fixare pe perete furnizate. uruburile i diblurile furnizate pot fi folosite cu majoritatea pereilor solizi i goi. Pentru lemn masiv, folosete uruburile fr dibluri. Folosete uruburi i dibluri potrivite pentru pereii casei tale. Dac nu eti sigur, solicit sfatul unui specialist. Citete i urmeaz cu atenie fiecare pas din instruciuni.

Slovensky

ISTENIE! Pri prevrten nbytku me djs k vnym alebo smrtenm zraneniam. Aby sa zabrnilo prevrteniu, mus sa tento nbytok pouva s dodanmi upevovacmi kovaniami na stenu. Pribalen skrutky a hmodinky mono poui do viny pevnch i dutch stien. Do masvneho dreva pouvajte skrutky bez hmodiniek. Pouite skrutky a hmodinky vhodn do vaej steny. Ak si nie ste ist, porate sa s odbornkom. Pozorne si pretajte a dodriavajte kad krok.

! . , . . . / / . , . .

Hrvatski

UPOZORENJE! Namjetaj koji se prevrne moe uzrokovati ozbiljne ili smrtonosne ozljede. Kako bi se one sprijeile potrebno je privrstiti namjetaj na zid s pomou priloenih privrsnika. Priloeni vijci i tiple mogu se koristiti na najvrim i upljim zidovima. Za vrsto drvo koristiti vijke bez tiple. Koristiti vijke i tiple prikladne za zidove i teret. U sluaju nesigurnosti pri rukovanju, potraiti profesionalni savjet. Paljivo proitati i slijediti svaki korak upute.

! . , . . . . . .

! . , . (-) (-) . . , . . .

Y

! . , , . () (), , . () (). , . , . .

Srpski

PANJA! Prevrtanje nametaja moe imati ozbiljne ili smrtne posledice. Da se sprei prevrtanje, nametaj mora biti trajno privren za zid pomou elementa ili elemenata koji se dobija ili dobijaju uz proizvod. raf(ovi) i tipl(ovi) koji se dobijaju uz proizvod mogu se koristiti za veinu punih i upljih zidova. Za puno drvo koristi raf(ove) bez tipl(ov)a. Koristi zavrtnje i tiplove koji odgovaraju materijalu od kog je zid. Ukoliko ima dilemu, zatrai struni savet. Paljivo proitaj ova uputstva i pridravaj ih se.

Slovenina

POZOR! e se pohitvo prevrne, lahko pride do hudih telesnih pokodb ali smrti. Da se pohitvo ne bi prevrnilo, ga je treba pritrditi na steno s priloenim okovjem. Priloeni vijaki in zidni vloki so primerni za veino polnih in votlih zidov. Pri pritrjevanju v masivni les uporabi samo vijake. Uporabi vijake in zidne vloke, ki so primerni za stene v tvojem domu. Za nasvet glede primerne vrste vijakov se obrni na strokovnjaka. Pozorno preberi navodila in jih dosledno upotevaj.

5

Trke

UYARI! Mobilyann devrilmesi, ezilme kaynakl ciddi veya lmcl yaralanmalara neden olabilir. Devrilmeyi nlemek iin mobilyann rnle birlikte verilen duvara sabitleme aparat(lar) ile kullanlmas gerekir. Vidalar ve dbeller, salam ve ii bo duvarlarn ounda kullanlabilir. Masif ahap iin vidalar dbelsiz kullann. Duvarlarnza uygun vida(lar) ve dbel(ler) kullann. Emin deilseniz, profesyonel destek aln. Talimatn her admn dikkatle okuyun ve uygulayn.

!

!

! . . . . . . .

!

Bahasa Indonesia

PERINGATAN! Cedera parah atau fatal dapat terjadi karena perabot terjatuh. Untuk mencegahnya, perabot ini harus digunakan dengan perangkat pemasangan dinding yang disediakan. Sekrup dan plug yang disertakan dapat digunakan pada sebagian besar dinding kokoh dan berlubang. Untuk kayu padat, gunakan sekrup tanpa plug. Gunakan sekrup dan plug yang sesuai untuk dinding Anda. Jika tidak yakin, mintalah saran dari ahlinya. Baca dan ikuti setiap langkah petunjuk dengan seksama.

Bahasa Malaysia

AMARAN! Kecederaan serius atau membawa maut boleh berlaku akibat perabot terbalik. Bagi mengelakkan daripada terbalik, perabot ini hendaklah digunakan dengan peranti sangkutan dinding yang disediakan. Skru dan palam yang dibekalkan boleh digunakan pada kebanyakan dinding padu dan berongga. Bagi kayu padu, gunakan skru tanpa palam. Gunakan skru dan palam yang sesuai untuk dinding anda. Sekiranya anda tidak pasti, dapatkan nasihat profesional. Baca dan ikuti setiap langkah arahan secara teliti.

!

. )(

. )( )(

. )(

)( . )( )(

. .

!

Ting Vit

CNH BO! Khi ni tht ng c th gy ra chn thng nghim trng hoc t vong. ngn nga vic ng , ni tht phi c c nh bng ph kin gn tng i km. c vt v tc k i km c th c s dng vi hu ht cc loi tng c v rng. i vi g c, ch cn s dng c vt m khng cn tc k. Hy s dng c vt v tc k ph hp vi loi tng ca bn. Nu cm thy khng chc chn, hy nh n s tr gip ca ngi c chuyn mn. c v lm theo tng bc trong hng dn mt cch cn thn.

8 mm (5/16")

8 mm (5/16")

3 mm (1/8")

8 mm (5/16")

3 mm (1/8")

6 AA-2271283-3

7

1

10 00

01

1x

1x

2x

4x 12x

10 03

47

8x

10 13

52

10 25

53

4x

10 09

34 58

13 13

98

8x

15 17

05

8x

15 17

06

11x

13 94

56

11x

13 94

57

4x

13 13

99 15

77 32

10 07

54 01

10 04

38 47

13

8 AA-2271283-3

2x 2x 2x

2x 2x

2x

12 17

14

12 69

16

14 79

68

15 06

88

15 06

89 10

07 96

37 10

00 59

05

20

1 2 3 4

5

6 7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

23

24

25

9

2x

1 2 3 4

5

6 7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

23

24

25

10 AA-2271283-3

1 2 3 4

5

6 7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

23

24

25

11

4x

1 2 3 4

5

6 7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

23

24

25

12 AA-2271283-3

101352

101352

2x

2x

11 2 3 4

5

6 7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

23

24

25

13

4x

1 2 3 4

5

6 7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

23

24

25

14 AA-2271283-3

151705

151706

8x

1 2 3 4

5

6 7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

23

24

25

15

10 03

47

10 25

53

13 94

56

13 94

57

11x

2x

1 2 3 4

5

6 7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

23

24

25

16 AA-2271283-3

2x

1 2 3 4

5

6 7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

23

24

25

17

101352

4x

10093458

100001

4x

1 2 3 4

5

6 7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

23

24

25

18 AA-2271283-3

100347

2x

131399

157732

4x

1 2 3 4

5

6 7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

23

24

25

19

150688

2x

1 2 3 4

5

6 7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

23

24

25

20 AA-2271283-3

15 06

89

15 06

89

2x

150689

23

1 2 3 4

5

6 7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

23

24

25

21

2x

1 2 3 4

5

6 7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

23

24

25

22 AA-2271283-3

131398 4x

1 2 3 4

5

6 7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

23

24

25

23

2x

1 2 3 4

5

6 7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

23

24

25

24 AA-2271283-3

www.IKEA.cn/secure-itwww.IKEA.com/secure-it

1 2 3 4

5

6 7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

23

24

25

25

English The screw(s) and plug(s) supplied can be used with most solid (A) and hollow (B) walls. For solid wood (C) use the screw(s) without plug(s). If you are uncertain, seek professional advice.

Deutsch Das beigelegte Befestigungsmaterial kann fr die meisten Massiv- (A) und Hohlwnde (B) benutzt werden. Fr Massivholzuntergrund (C) Schraube/n ohne Dbel verwenden. Bei Unsicherheit immer fachlichen Rat einholen.

Franais Les vis et les chevilles fournies peuvent tre utilises avec la plupart des murs pleins (A) ou des murs creux (B). Pour le bois massif (C), utiliser les vis sans les chevilles. En cas de doute, adressez-vous un professionnel qualifi.

Nederlands De meegeleverde schroef/schroeven en plug/ pluggen zijn geschikt voor de meeste massieve (A) en holle (B) wanden. Voor massief hout (C) gebruik schroeven zonder plug. Neem bij twijfel contact op met de vakhandel.

Dansk Den/de leverede skrue(r) og rawlplug(s) kan bruges til de fleste massive (A) og hule (B) vgge. Til massivt tr (C) bruges skruen/skruerne uden rawlplug(s).Kontakt en fagmand, hvis du er i tvivl.

slenska Mefylgjandi skrfur og tappar henta flestum veggjum hvort sem eir eru gegnheilir (A)ea holir (B). Notau skrfur n tappa gegnheilan (C) vi. Leitau til fagaila ef ert ekki viss um hva festingar skal nota.

Norsk Skrue(r) og plugg(er) som flger med, kan brukes til de fleste massive (A) og hule (B) vegger. For massivt tre (C) brukes skrue(r) uten plugg(er). Rdfr deg med fagfolk dersom du er usikker.

Suomi Mukana tulevat ruuvit ja tulpat sopivat kytettviksi useimmissa kiinteiss (A) ja onttorakenteisissa (B) seiniss. Kyt puurakenteisessa (C) seinss ruuvia ilman tulppaa. Jos et ole varma oikeasta kiinnitystavasta, pyyd apua rautakaupasta.

Svenska Medfljande skruv(ar) och plugg(ar) kan anvndas fr de flesta solida (A) och ihliga (B) vggar. Fr massivt tr (C) anvnd skruv utan plugg. Om du r osker, sk professionell rdgivning.

esky Dodvan roubky a hmodinky mete pouvat na vtin plnch (A) a dutch (B) stn. Na masivn devo (C) pouijte roubky bez hmodinek. Pokud si nejste jist, zeptejte se odbornka.

Espaol Los tornillos y tacos incluidos se pueden utilizar en la mayor parte de las paredes slidas (A) o huecas (B). Para la madera maciza (C), usa los tornillos sin tacos. Si tienes dudas, acude a un experto.

Italiano Le viti e i tasselli forniti sono utilizzabili con la maggior parte delle pareti piene (A) e cave (B). Per il legno massiccio (C), usa le viti senza i tasselli. Se hai dubbi, rivolgiti a un esperto.

Magyar A mellkelt csavarok s tiplik a legtbb tmr (A) s reges (B) faltpus esetn hasznlhatk. Tmr fa (C) esetn ne hasznlj tiplit. Ha krds merlne fel benned, vedd fel a kapcsolatot egy szakemberrel.

Polski Doczone ruby i koki mona zastosowa w wikszoci penych (A) i pustych (B) cian. W przypadku litego drewna (C) naley uy rub bez kokw. W razie wtpliwoci zwr si o pomoc do profesjonalisty.

Eesti Kaasas olevad kruvid ja tblid sobivad kasutamiseks enamike tahkete (A) ja nsate (B) seintega. Tispuidu (C) puhul kasuta kruvisid ilma tbliteta. Kui sa ei ole kindel, palu abi professionaalilt.

Latvieu Komplekt iekauts skrves un dbeus var izmantot vairumam sienu, kas veidotas no blviem (A) vai dobiem (B) blokiem. Kokam (C) izmanto skrves bez dbeiem. Nepiecieambas gadjum vrsties pc padoma pie specilista.

Lietuvi Rinkinyje esantys vartai ir kaiiai tinka daugeliui vientis (A) ir tuiaviduri (B) sien. Tvirtinimui prie medins sienos (C) kaiiai nereikalingi, tik vartai. Jei turite klausim dl tvirtinimo, kreipkits patarimo specialist.

Portugues Os parafusos e os pinos fornecidos podem ser usados na maior parte das paredes macias (A) e ocas (B). Para madeira macia (C), use parafusos sem pinos. Se no tiver a certeza, pea ajuda a um tcnico especializado.

Romna uruburile i diblurile incluse pot fi folosite cu majoritatea pereilor plini (A) i cu perforaii (B). Pentru lemn masiv (C) folosete uruburi fr dibluri. n caz de dubiu, consult un specialist calificat.

Slovensky Dodvan skrutky a hmodinky mono pouva na vine plnch (A) a dutch (B) stien. Na masvne drevo (C) pouite skrutky bez hmodinky. Ak si nie ste ist, optajte sa odbornka.

() () () () () . () () (). , .

Hrvatski Vijak (vijci) i tipla (tiple) mogu se upotrebljavati za veinu punih (A) i upljih (B) zidova. Za puno drvo (C) upotrebljavati vijak (vijke) bez tiple (tipli). U sluaju nedoumice, zatraiti stuni savjet.

() . () . , .

() (B). (C) . - .

Y () (), , () () . () () (). , .

Srpski Zavrtanj (zavrtnji) i tipl (tiplovi) mogu se upotrebljavati za veinu punih (A) i upljih (B) zidova. Za puno drvo (C) upotrebljavaj zavrtanj (zavrtnje) bez tipla (tiplova). U sluaju nedoumice, zatrai struni savet.

Slovenina Priloeni vijak(i) in zidni vloek oz. vloki so primerni za veino polnih (A) in votlih (B) zidov. Pri pritrjevanju v masivni les (C) uporabi samo vijak(e). V primeru negotovosti, se po nasvet obrni na strokovnjaka.

8 mm (5/16")

8 mm (5/16")

3 mm (1/8")

30 mm ( 1 ")

30 mm ( 1 ")

70 mm (2 3/4")

A B C

1

2

3

1

2

3

1

2

1 2 3 4

5

6 7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

23

24

25

26 AA-2271283-3

Trke Ekteki sabitleme malzemesi ou sert (A) ve ii bo duvar (B) iin kullanlabilir. Masif ahap yzeylerde (C) dbelsiz vida / vida kullann. Belirsizlik durumunda daima profesyonel tavsiye aln.

A BC

(A)(B) (C)

(A) (B) . (C) . .

1A BC

Bahasa Indonesia Sekrup dan plug yang disediakan dapat digunakan dengan sebagian besar dinding padat (A) dan berlubang (B). Untuk kayu solid (C) gunakan sekrup tanpa plug. Jika Anda tidak yakin, cari saran profesional.

Bahasa Malaysia Skru dan palam yang dibekalkan boleh digunakan pada kebanyakan dinding padat dan lompang. Untuk kayu padu gunakan skru tanpa palam. Jika anda kurang pasti, dapatkan nasihat profesional.

)( )(

)A( )C( .)B(

. )( .

(A) (B) (C)

Ting Vit c vt v tc k i km c th dng vi hu ht cc loi tng c (A) hoc rng (B). i vi g c (C), s dng c vt v khng dng tc k. Nu bn khng chc chn, hy lin h vi ngi c chuyn mn c t vn.

147968

126916

2x

10 07

54 01

10 04

38 47

12x

10079637 10005905

1 2 3 4

5

6 7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

23

24

25

27

12x

1 2 3 4

5

6 7

8

9

10

11

12

13

14

15

Manualsnet FAQs

If you want to find out how the IDANÄS IKEA works, you can view and download the IKEA IDANÄS 004.878.31 Bookcase Assembly Instructions on the Manualsnet website.

Yes, we have the Assembly Instructions for IKEA IDANÄS as well as other IKEA manuals. All you need to do is to use our search bar and find the user manual that you are looking for.

The Assembly Instructions should include all the details that are needed to use a IKEA IDANÄS. Full manuals and user guide PDFs can be downloaded from Manualsnet.com.

The best way to navigate the IKEA IDANÄS 004.878.31 Bookcase Assembly Instructions is by checking the Table of Contents at the top of the page where available. This allows you to navigate a manual by jumping to the section you are looking for.

This IKEA IDANÄS 004.878.31 Bookcase Assembly Instructions consists of sections like Table of Contents, to name a few. For easier navigation, use the Table of Contents in the upper left corner.

You can download IKEA IDANÄS 004.878.31 Bookcase Assembly Instructions free of charge simply by clicking the “download” button in the upper right corner of any manuals page. This feature allows you to download any manual in a couple of seconds and is generally in PDF format. You can also save a manual for later by adding it to your saved documents in the user profile.

To be able to print IKEA IDANÄS 004.878.31 Bookcase Assembly Instructions, simply download the document to your computer. Once downloaded, open the PDF file and print the IKEA IDANÄS 004.878.31 Bookcase Assembly Instructions as you would any other document. This can usually be achieved by clicking on “File” and then “Print” from the menu bar.