Hoover HMG20GDFC User Instructions PDF

1 of 100
1 of 100

Summary of Content for Hoover HMG20GDFC User Instructions PDF

Candy Hoover group Via Privata Eden Fumagalli, 1 20861 Brugherio(MB) ITALY

EN

CZ

FR

DE

IT

SL

PT

FOUR MICRO-ONDES

FORNO A MICROONDE

Mikrovlnn rra Nvod na obsluhu

Manual do Proprietrio

Manuale duso

Bedienungsanleitung

Manuel d'utilisation

FORNO MICROONDAS

Mikrowellengert

Mikrovalovna pe ica

Mikrovlnn trouba navod k obsluze

MICROWAVE OVEN user manual

MODEL: HMG20GDFWA 38900101 HMG20GDFC

38900102

Owner's Manual

Please read these instructions carefully before installing and operating the oven. Record in the space below the SERIAL NO. found on the nameplate on your oven and retain this information for future reference. SERIAL NO.

1. Do not attempt to operate this oven with the door open since open door operation can result in harmful exposure to microwave energy. It is important not to defeat or tamper with the safety interlocks. 2. Do not place any object between the oven front face and the door or allow soil or cleaner residue to accumulate on sealing surfaces. 3. Do not operate the oven if it is damaged. It is particularly important that the oven door close properly and that there is no damage to the

a. Door (bent), b. Hinges and latches (broken or loosened), c. Door seals and sealing surfaces.

4. The oven should not be adjusted or repaired by anyone except properly qualified service personnel.

CONTENTS

PRECAUTIONS TO AVOID POSSIBLE EXPOSURE TO EXCESSIVE MICROWAVE ENERGY ----------- 1  SPECIFICATIONS --------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 2  BEFORE YOU CALL FOR SERVICE --------------------------------------------------------------------------------------- 2  INSTALLATION ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 2  GROUNDING INSTRUCTIONS ---------------------------------------------------------------------------------------------- 3  RADIO INTERFERENCE ------------------------------------------------------------------------------------------------------ 3  IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS ----------------------------------------------------------------------------------- 4  MICROWAVE COOKING PRINCIPLES ------------------------------------------------------------------------------------ 6  UTENSILS GUIDE --------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 6  PART NAMES --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 6  CONTROL PANEL --------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 8  HOW TO SET THE OVEN CONTROLS ----------------------------------------------------------------------------------- 9 

Child Lock ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 9  Setting clock time ---------------------------------------------------------------------------------------------------------- 9  Microwave Cooking ------------------------------------------------------------------------------------------------------- 9  Quick Start ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ 9  Grill Cooking -------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 10  Combination -------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 10  Weight Defrost ----------------------------------------------------------------------------------------------------------- 10  Preset Function ---------------------------------------------------------------------------------------------------------- 10  Auto Cooking ------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 10 

CLEANING AND CARE ------------------------------------------------------------------------------------------------------ 12 

PRECAUTIONS TO AVOID POSSIBLE EXPOSURE TO EXCESSIVE MICROWAVE ENERGY

1

Power Consumption: 230V-240V~50Hz,1200W(Microwave) 1000W(Grill) Rated Microwave Power Output: 700W Operation Frequency: 2450MHz Outside Dimensions: 304mm(H)452mm(W)333mm(D) Oven Cavity Dimensions: 198mm(H)315mm(W)297mm(D) Oven Capacity: Compact 20Litres Cooking Uniformity: Turntable System Net Weight: Approx. 11.3kg

If the oven fails to operate: 1. Check to ensure that the oven is plugged in securely. If it is not, remove the plug from the outlet, wait

10 seconds, and plug it in again securely. 2. Check for a blown circuit fuse or a tripped main circuit breaker. If these seem to be operating

properly, test the outlet with another appliance. 3. Check to ensure that the control panel is programmed correctly and the timer is set. 4. Check to ensure that the door is securely closed engaging the door safety lock system. Otherwise,

the microwave energy will not flow into the oven. IF NONE OF THE ABOVE RECTIFIES THE SITUATION, THEN CONTACT A QUALIFIED TECHNICIAN. DO NOT TRY TO ADJUST OR REPAIR THE OVEN YOURSELF.

1. Make sure that all the packing materials are removed from the inside of the door. 2. WARNING: Check the oven for any damage, such as misaligned or bent door, damaged door seals

and sealing surface, broken or loose door hinges and latches and dents inside the cavity or on the door. If there is any damage, do not operate the oven and contact qualified service personnel.

3. This microwave oven must be placed on a flat, stable surface to hold its weight and the heaviest food likely to be cooked in the oven.

4. Do not place the oven where heat, moisture, or high humidity are generated, or near combustible materials.

5. For correct operation, the oven must have sufficient airflow. Allow 20cm of space above the oven, 10cm at back and 5cm at both sides. Do not cover or block any openings on the appliance. Do not remove feet.

6. Do not operate the oven without glass tray, roller support, and shaft in their proper positions.

SPECIFICATIONS

BEFORE YOU CALL FOR SERVICE

INSTALLATION

2

7. Make sure that the power supply cord is undamaged and does not run under the oven or over any hot or sharp surface.

8. The socket must be readily accessible so that it can be easily unplugged in an emergency. 9. Do not use the oven outdoors.

This appliance must be grounded. This oven is equipped with a cord having a grounding wire with a grounding plug. It must be plugged into a wall receptacle that is properly installed and grounded. In the event of an electrical short circuit, grounding reduces risk of electric shock by providing an escape wire for the electric current. It is recommended that a separate circuit serving only the oven be provided. Using a high voltage is dangerous and may result in a fire or other accident causing oven damage. WARNING Improper use of the grounding plug can result in a risk of electric shock.

Note 1. If you have any questions about the grounding or electrical instructions, consult a qualified

electrician or service person. 2. Neither the manufacturer nor the dealer can accept any liability for damage to the oven or personal

injury resulting from failure to observe the electrical connection procedures. The wires in this cable main are colored in accordance with the following code: Green and Yellow = EARTH Blue = NEUTRAL Brown = LIVE

Operation of the microwave oven can cause interference to your radio, TV, or similar equipment. When there is interference, it may be reduced or eliminated by taking the following measures: 1. Clean door and sealing surface of the oven. 2. Reorient the receiving antenna of radio or television. 3. Relocate the microwave oven with respect to the receiver. 4. Move the microwave oven away from the receiver. 5. Plug the microwave oven into a different outlet so that microwave oven and receiver are on different

branch circuits.

GROUNDING INSTRUCTIONS

RADIO INTERFERENCE

3

When using electrical appliance basic safety precautions should be followed, including the following: WARNING: To reduce the risk of burns, electric shock, fire, injury to persons or exposure to excessive microwave energy: 1. Read all instructions before using the appliance. 2. Use this appliance only for its intended use as described in this manual. Do not use corrosive

chemicals or vapors in this appliance. This type of oven is specifically designed to heat, cook or dry food. It is not designed for industrial or laboratory use.

3. Do not operate the oven when empty. 4. Do not operate this appliance if it has a damaged cord or plug, if it is not working properly or if it has

been damaged or dropped. If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer or its service agent or a similarly qualified person in order to avoid a hazard.

5. Warning: When the appliance is operated in the combination mode, children should only use the oven under adult supervision due to the temperatures generated.

6. WARNING: Only allow children to use the oven without supervision when adequate instructions have been given so that the child is able to use the oven in a safe way and understands the hazards of improper use.

7. To reduce the risk of fire in the oven cavity: a. When heating food in plastic or paper container, check the oven frequently to the possibility of

ignition. b. Remove wire twist-ties from paper or plastic bags before placing bag in oven. c. If smoke is observed, switch off or unplug the appliance and keep the door closed in order to stifle

any flames. d. Do not use the cavity for storage purposes. Do not leave paper products, cooking utensils or food in

the cavity when not in use. 8. WARNING: Liquid or other food must not be heated in sealed containers since they are liable to

explode. 9. Microwave heating of beverage can result in delayed eruptive boiling, therefore care has to be taken

when handle the container. 10. Do not fry food in the oven. Hot oil can damage oven parts and utensils and even result in skin

burns. 11. Eggs in their shell and whole hard-boiled eggs should not be heated in microwave ovens since they

may explode even after microwave heating has ended. 12. Pierce foods with heavy skins such as potatoes, whole squashes, apples and chestnuts before

cooking. 13. The contents of feeding bottles and baby jars should be stirred or shaken and the temperature

should be checked before serving in order to avoid burns. 14. Cooking utensils may become hot because of heat transferred from the heated food. Potholders may

be needed to handle the utensil. 15. Utensils should be checked to ensure that they are suitable for use in microwave oven. 16. WARNING: It is hazardous for anyone other than a trained person to carry out any service or repair

operation which involves the removal of any cover which gives protection against exposure to microwave energy.

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

4

17. This product is a Group 2 Class B ISM equipment. The definition of Group 2 which contains all ISM (Industrial, Scientific and Medical) equipment in which radio-frequency energy is intentionally generated and/or used in the form of electromagnetic radiation for the treatment of material, and spark erosion equipment. For Class B equipment is equipment suitable for use in domestic establishments and in establishments directly connected to a low voltage power supply network which supplies buildings used for domestic purpose.

18. This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.

19. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance. 20. The microwave oven is only used in freestanding. 21. WARNING: Do not install oven over a range cooktop or other heat-producing appliance. if installed

could be damaged and the warranty would be avoid . 22. The accessible surface may be hot during operation. 23. The door or the outer surface may get hot when the appliance is operating. 24. The temperature of accessible surfaces may be high when the appliance is operating. 25. The appliance shall be placed against a wall. 26. Appliance is not to be used by children or persons with reduced physical, sensory or mental

capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction

27. Children being supervised not to play with appliance 28. WARNING: If the door or door seals are damaged, the oven must not be operated until it has been

repaired by a competent person 29. The instructions shall state that appliances are not intended to be operated by means of an external

timer or separate remote-control system. 30. The microwave oven is for household use only and not for commercial use. 31. Never remove the distance holder in the back or on the sides, as it ensures a minimum distance from

the wall for air circulation. 32. Please secure the turn table before you move the appliance to avoid damages. 33. Caution: It is dangerous to repair or maintain the appliance by no other than a specialist because

under these circumstances the cover have to be removed which assures protection against microwave radiation. This applies to changing the power cord or the lighting as well. Send the appliance in these cases to our service centre.

34. The microwave oven is intended for defrosting, cooking and steaming of food only. 35. Use gloves if you remove any heated food. 36. Caution! Steam will escape, when opening lids or wrapping foil. 37. This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced

physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved. Children shall not play with the appliance. Cleaning and user maintenance shall not be made by children unless they are aged from 8 years and above and supervised.

38. If smoke is emitted, switch off or unplug the appliance and keep the door closed in order to stifle.

5

1. Arrange food carefully. Place thickest areas towards outside of dish. 2. Watch cooking time. Cook for the shortest amount of time indicated and add more as needed. Food

severely overcooked can smoke or ignite. 3. Cover foods while cooking. Covers prevent spattering and help foods to cook evenly. 4. Turn foods over once during microwaving to speed cooking of such foods as chicken and

hamburgers. Large items like roasts must be turned over at least once. 5. Rearrange foods such as meatballs halfway through cooking both from top to bottom and from the

center of the dish to the outside.

1. The ideal material for a microwave utensil is transparent to microwave, it allows energy to pass through the container and heat the food.

2. Microwave can not penetrate metal, so metal utensils or dishes with metallic trim should not be used. 3. Do not use recycled paper products when microwave cooking, as they may contain small metal

fragments which may cause sparks and/or fires. 4. Round /oval dishes rather than square/oblong ones are recommend, as food in corners tends to

overcook. 5. Narrow strips of aluminum foil may be used to prevent overcooking of exposed areas. But be careful

dont use too much and keep a distance of 1 inch (2.54cm) between foil and cavity. The list below is a general guide to help you select the correct utensils.

COOKWARE MICROWAVE GRILL COMBINATION HeatResistant Glass Yes Yes Yes Non HeatResistant Glass No No No HeatResistant Ceramics Yes Yes Yes MicrowaveSafe Plastic Dish Yes No No Kitchen Paper Yes No No Metal Tray No Yes No Metal Rack No Yes No Aluminum Foil & Foil Containers No Yes No

MICROWAVE COOKING PRINCIPLES

UTENSILS GUIDE

PART NAMES

6

1. Door Safety Lock System 2. Oven Window 3. Turntable Support 4. Door Release Button 5. Control Panel 6. Wave Guide (Please do not remove the mica plate covering the wave guide) 7. Glass Turntable 8. Grill Heater 9. Metal Rack

7

CONTROL PANEL

MENU ACTION SCREEN Cooking time, power, action indicators, and clock

time are displayed.

POWER LEVEL Press this button a number of times to set microwave

cooking power level.

CLOCK Press this button to set oven clock.

WEIGHT ADJUST Press to specify food weights or number of servings.

GRILL Press this button to set a grill-cooking program.

COMBI. Cooking with combined microwave and grill power.

WEIGHT DEFROST Press to set defrost program based on the weight

entered.

PRESET Press to program a cooking program which starts at

an appoint time automatically.

PAUSE/CANCEL Press to cancel setting or reset the oven before

setting a cooking program.

Press once to temporarily stop cooking, or twice to cancel cooking altogether.

It is also used for setting child lock.

MENU/TIME(knob) Turn the knob to enter time.

Turn the knob to select an auto-cooking menu.

Start/QUICK START(MENU/TIME) Press once to start a cooking program.

Simply press it a number of times to set cooking time and cook immediately at full power level.

8

CHILD LOCK Use to prevent unsupervised operation of the oven by little children. The CHILD LOCK indicator will show up on display screen, and the oven can not be operated while the CHILD LOCK is set. To set the CHILD LOCK: Press and hold the PAUSE/CANCEL button for 3 seconds, a beep sounds and lock indicator lights. TO CANCEL THE CHILD LOCK: Press and hold the PAUSE/CANCEL button for 3 seconds until lock indicator on display turns off.

SETTING CLOCK TIME This is 12 or 24 hour cycle clock and you can choose it by pressing CLOCK button. To check the time, press the CLOCK button, then the time will be displayed for a while on the display screen. FOR EXAMPLE: Suppose you want to set the oven clock time to 8:30. 1. Press CLOCK button. 2. Turn MENU/TIME knob to set hour digit 08. 3. Press CLOCK button once to confirm the hour setting. 4. Turn MENU/TIME to set minute digit 30. 5. Press CLOCK button once to confirm the setting.

MICROWAVE COOKING The longest cooking time is 95 minutes. For example, suppose you want to cook for 10 minute at 60% of microwave power. 1. Press POWER LEVEL button a number of times to set 60%.

Press POWER LEVEL button COOKING POWER

once 100%

twice 80%

3 times 60%

4 times 40%

5 times 20%

6 times 00%

2. Turn MENU/TIME knob to 10:00. 3. Press START/QUICK START.

QUICK START The maximum cooking time you can enter is 10 minutes. The oven will cook food quickly at HIGH power (100% power output) for quick start cooking program. Just press the START/QUICK START a number of times to set cooking time, the oven starts working

HOW TO SET THE OVEN CONTROLS

9

immediately at full power.

GRILL COOKING The longest cooking time is 95 minutes. The grill cooking is particularly useful for thin slices of meat, steaks, chops, kebabs, sausages or pieces of chicken. It is also suitable for hot sandwiches and au gratin dishes. For example, suppose you want to grill for 12 minutes. 1. Press GRILL button. 2. Turn the MENU/TIME knob to 12:00. 3. Press START/QUICK START.

COMBINATION The longest cooking time is 95 minutes. FOR EXAMPLE: Suppose you want to set combination 1 cooking for 25 minutes. 1. Press COMBI. button to show COMBI1. 2. Turn MENU/TIME knob to 25:00. 3. Press START/QUICK START.

WEIGHT DEFROST The oven allows to defrost food based on the weight entered by user. The defrosting time and power level are automatically set once the food category and the weight are programmed. The frozen food weight ranges from 100g to 1800g. FOR EXAMPLE: Suppose you want to defrost 600g of shrimp. 1. Press WEIGHT DEFROST button. 2. Press WEIGHT ADJUST to select weight of food to be defrosted. 3. Press START/QUICK START. NOTE: The oven stops during defrosting to let the user to turn food over for uniform defrosting and then press START/QUICK START to defrost for the remaining time.

PRESET FUNCTION For example: Suppose the present time is 9:00, and you want the oven to start a cooking program at 11:30. 1. Enter a desired cooking program. 2. Press PRESET button once. 3. Turn MENU/TIME knob to set hour digit 11:00. 4. Press PRESET button once. 5. Turn MENU/TIME knob to set minute to show 11:30. 6. Press PRESET once. NOTE: Before using the function, please confirm the oven clock time is correct. In preset mode, the

preset time can be seen by pressing PRESET pad, if press PAUSE/CANCEL pad when the display shows the time, the function is cancelled.

AUTO COOKING For the following foods or cooking operation, you do not need to input cooking power and time. Try to

10

focus on telling the oven what you want to cook and how much the food weighs. The oven starts to work after you pressing the START/QUICK START. You may need to turn food over at the middle of cooking time to obtain uniform cooking. For example 1. In waiting mode, turn the MENU/TIME dial anti-clockwise to select food code to specify the food to

be cooked. 2. Press WEIGHT ADJUST button a number of times to indicate the desired weight. 3. Press START/QUICK START button. Auto cooking menu

Code Food 1. For milk/coffee and potato, the screen will show the number of serving instead of food weight when pressing WEIGHT ADJUST button.

2. For item 07, 08, 09 in the list, the oven stops during cooking, and beeps to remind you to open the door and turn the food over for uniform cooking.

3. The result of auto cooking depends on factors such as voltage fluctuation, the shape and size of food, your personal preference as to the doneness of certain foods and even how well you happen to place food in the oven. If you find the result at any rate not quite satisfactory, please adjust the cooking time a little bit accordingly.

4. For Spaghetti, add boiling water before cooking.

01 Milk/Coffee (200ml/cup)

02 Rice (g)

03 Spaghetti (g)

04 Potato (each 230g)

05 Auto Reheat (g)

06 Fish (g)

07 Chicken (g)

08 Beef/Mutton (g)

09 Skewered Meat (g)

11

1. Turn off the oven and remove the power plug from the wall socket before cleaning. 2. Keep the inside of the oven clean. When food splatters or spilled liquids adhere to oven walls, wipe

with a damp cloth. Mild detergent may be used if the oven gets very dirty. Avoid the use of spray and other harsh cleaners as they may stain, streak or dull the door surface.

3. The outside surfaces should be cleaned with a damp cloth. To prevent damage to the operating parts inside the oven, water should not be allowed to seep into the ventilation openings.

4. Wipe the door and window on sides, the door seals and adjacent parts frequently with a damp cloth to remove any spills or spatters. Do not use abrasive cleaner.

5. Do not allow the control panel to become wet. Clean with a soft, damp cloth. When cleaning the control panel, leave oven door open to prevent oven from accidentally turning on.

6. If steam accumulates inside or around the outside of the oven door, wipe with a soft cloth. This may occur when the microwave oven is operated under high humidity condition. And it is normal.

7. It is occasionally necessary to remove the glass tray for cleaning. Wash the tray in warm sudsy water or in a dishwasher.

8. The roller ring and oven floor should be cleaned regularly to avoid excessive noise. Simply wipe the bottom surface of the oven with mild detergent. The roller ring may be washed in mild sudsy water or dishwasher. When removing the roller ring from cavity floor for cleaning, be sure to replace in the proper position.

9. Remove odors from your oven by combining a cup of water with the juice and skin of one lemon in a deep microwaveable bowl, microwave for 5 minutes. Wipe thoroughly and dry with a soft cloth.

10. When it becomes necessary to replace the oven light, please consult a dealer to have it replaced. 11. The oven should be cleaned regularly and any food deposits removed. Failure to maintain the oven

in a clean condition could lead to deterioration of the surface that could adversely affect the life of the appliance and possibly result in a hazardous situation.

12. Please do not dispose this appliance into the domestic rubbish bin, it should be disposed to the particular disposal center provided by the municipalities.

13. When the microwave oven with grill function is first used, it may produce slight smoke and smell. This is a normal phenomenon because the oven is made of a steel plate coated with lubricating oil, and the new oven will produce fumes and odor generated by burning the lubricating oil. This phenomenon will disappear after a period of using.

CLEANING AND CARE

12

MIKROVLNN TROUBA S GRILEM

Mikrovlnn trouba Nvod k obsluze

Ped instalac a pouitm tto mikrovlnn trouby si prosm pozorn pette tento nvod k obsluze.

Do ne uvedenho prostoru si poznate SRIOV SLO, kter najdete na typovm ttku

va trouby a uschovejte si tyto informace pro pouit v budoucnosti.

SRIOV SLO.

MODEL: HMG20GDFWA 38900101

HMG20GDFC 38900102

OBSAH

OPATEN PRO OCHRANU PED MIKROVLNNM ZENM ------------------------------------ 2 NE ZAVOLTE SERVIS --------------------------------------------------------------------------------------- 3 INSTALACE -------------------------------------------------------------------------------------------------------- 3 POKYNY K UZEMNN ----------------------------------------------------------------------------------------- 4 RDIOV RUEN ----------------------------------------------------------------------------------------------- 4 DLEIT BEZPENOSTN POKYNY --------------------------------------------------------------------- 5 ZSADY MIKROVLNNHO OHEVU ---------------------------------------------------------------------- 7 KUCHYSK NDOB ------------------------------------------------------------------------------------------ 7 NZVY JEDNOTLIVCH ST ------------------------------------------------------------------------------ 8 OVLDAC PANEL ----------------------------------------------------------------------------------------------- 9 ITN A DRBA ------------------------------------------------------------------------------------------- 13

Nepokouejte se troubu uvdt do provozu s otevenmi dvky, protoe oteven dvek me zpsobit, e se vystavte kodliv mikrovlnn energii. Je dleit, abyste nepokozovali ani nevyazovali z provozu bezpenostn prvky. Mezi eln stnu trouby a dvka nedvejte dn pedmty a nedovolte, aby se na tsncch plochch nahromadili zbytky neistot nebo isticch prvk. Troubu nepouvejte, pokud je pokozen. Je mimodn dleit, aby se dvka trouby zavraly sprvn a zda nen dn koda na

a. Dvkch (ohnut), b. Zvsech a zpadkch (zlomen nebo uvolnn), c. Tsnnch dvek a tsncch plochch.

Tato trouba se nesm upravovat ani opravovat nikm jinm, pouze kvalifikovanm servisnm zamstnancem.

OPATEN PRO OCHRANU PED MIKROVLNNM ZENM

2

V ppad, e trouba nefunguje: 1. Ujistte se, zda je trouba pipojen do sov zsuvky. Pokud tomu tak nen, vythnete zstrku ze

zsuvky, pokejte 10 sekund a opt ji pevn pipojte. 2. Zkontrolujte, zda nen vyplen pojistka nebo vypnut hlavn jisti. Pokud jsou uveden

skutenosti v podku, vyzkouejte sovou zsuvku pomoc jinho spotebie. 3. Ujistte se, zda je sprvn naprogramovan ovldac panel a nastaven asova.

Ujistte se, zda jsou dvka bezpen zaven se zapojenm bezpenostnho systmu dvek. V opanm ppad nebude do trouby proudit mikrovlnn energie. POKUD DN Z VE UVEDENCH KROK NEVYE SITUACI, PAK SE OBRATE NA

KVALIFIKOVANHO TECHNIKA. NESNATE SE NASTAVOVAT NEBO OPRAVOVAT TROUBU SVPOMOCN.

1. Ujistte se, zda jste vyndali veker obalov materily z vnitnho prostoru trouby. 2. VAROVN: zkontrolujte, zda na troub nejsou dn kody, jako jsou ohnut dvka, pokozen

tsnn dvek a tsnc plocha, zlomen nebo uvolnn zvsy dvek a zmky a prolkliny ve

vnitnm prostoru trouby nebo na dvkch. Pokud existuje jakkoliv pokozen, troubu nepouvejte a obrate se na kvalifikovanho servisnho technika.

3. Tato mikrovlnn trouba mus bt umstn na rovnm, stabilnm povrchu, kter snese jej hmotnost

i s potravinami, kter se budou pipravovat v troub. 4. Neumisujte troubu na msto, kde je vytven teplo nebo vysok vlhkost, nebo v blzkosti

holavch materil. 5. K zajitn sprvnho provozu mus mt trouba dostaten prtok vzduchu. Ponechte 20 cm

prostoru nad troubou, 10 cm zezadu a 5 cm z obou stran trouby. Nezakrvejte ani neblokujte dn

otvory spotebie. Neodstraujte noiky trouby. 6. Nepouvejte troubu bez sklennho tale, otonho podstavce a hdele v jejich sprvn poloze. 7. Ujistte se, zda nen napjec kabel pokozen a nen veden pod troubou nebo pes hork nebo

ostr plochy. 8. Elektrick zsuvka mus bt snadno pstupn, tak aby ji bylo mon v ppad nouze snadno

odpojit. 9. Nepouvejte troubu venku.

NE ZAVOLTE SERVIS

INSTALACE

3

Tento spotebi mus bt uzemnn. Tato trouba je vybaven kabelem, kter m zemnc vodi

s uzemovac zstrkou. Mus bt pipojen ke sprvn instalovan a uzemnn sov zsuvce. V ppad elektrickho zkratu sniuje uzemnn riziko zasaen elektrickm proudem tm, e poskytne

nikov vodi pro elektrick proud. Doporuujeme zajistit samostatn obvod vhradn pro troubu. Pouit vysokho napt je nebezpen a me vst ke vzniku poru nebo jinmu pokozen trouby. VAROVN Nesprvn pouit zemnc zstrky me vst k riziku zasaen elektrickm proudem. Poznmka

1. Pokud mte njak dotazy tkajc se uzemnn nebo pokyn k elektrickmu pipojen, obrate se

na kvalifikovanho elektrike nebo servisnho technika. 2. Vrobce ani prodejce neme nst dnou odpovdnost za kody na troub nebo zrann plynouc

z nedodren postup pi elektrickm pipojen. Vodie v tomto kabelu jsou barevn odlien v souladu s nsledujcm znaenm: Zelen a lut vodi = UZEMNN Modr vodi = NULK Hnd vodi = IV

Pouit mikrovlnn trouby me zpsobit ruen vaeho rdia, TV nebo podobnho zazen. Pokud dochz k ruen, me bt snen nebo odstrann dodrenm nsledujcch opaten:

1. Vyistte dvka a tsnc povrch trouby. 2. Zmte orientaci pijmac antny rdia nebo televizoru. 3. Pemstte mikrovlnnou troubu s ohledem na pozici pijmae. 4. Pemstte mikrovlnnou troubu dl od pijmae. 5. Pipojte mikrovlnnou troubu do jin zsuvky, aby byla mikrovlnn trouba a pijma napjen pes

jin okruh.

POKYNY K UZEMNN

RDIOV RUEN

4

Pi pouit elektrickch spotebi je nutn dodrovat zkladn bezpenostn opaten, vetn

nsledujcch: VAROVN: k snen rizika poplen, razu elektrickm proudem, vzniku poru, zrann osob nebo

vystaven se nadmrnmu psoben mikrovlnn energie: 1. Ped pouitm spotebie si pette vechny pokyny. 2. Tento spotebi pouvejte pouze k elm, ke kterm je uren dle tohoto nvodu k obsluze.

Nepouvejte v tomto spotebii korosivn chemiklie nebo vpary. Tento typ trouby je speciln

navren pro ohev, ppravu nebo suen potravin. Nen uren k prmyslovm nebo laboratornm

elm. 3. Nepouvejte troubu, pokud je przdn. 4. Nepouvejte tento spotebi, pokud m pokozen napjec kabel nebo zstrku, pokud

nefunguje sprvn nebo pokud je pokozen nebo po pdu. Pokud je pokozen pvodn kabel, mus jej vymnit vrobce nebo servisn technik, nebo podobn kvalifikovan osoba, aby se

zabrnilo ppadnmu nebezpe. 5. Varovn: kdy pouvte spotebi v kombinovanm reimu, dti sm troubu pouvat pouze pod

dohledem dospl osoby, z dvodu vysokch teplot. 6. VAROVN: dti bez dohledu sm pouvat mikrovlnnou troubu, jen pokud byly adekvtn poueny,

aby byly schopn troubu pouvat bezpenm zpsobem a porozumly ppadnmu nebezpe

z nesprvnho pouit trouby. 7. Aby se snilo riziko vzniku poru v prostoru trouby:

a. Pi ohevu potravin v plastovch nebo paprovch ndobch dohlejte na troubu z dvodu

monho vzncen; b. Odstrate drtky z paprovch nebo plastovch obal pedtm, ne je vlote do trouby. c. Pokud zpozorujete kou, spotebi vypnte nebo odpojte a nechte dvka zaven, aby se plameny udusili. d. Nepouvejte vnitn prostor trouby ke skladovacm elm. Nenechvejte paprov vrobky, kuchysk poteby nebo potraviny v prostoru trouby, pokud ji pouvte.

8. VAROVN: tekutiny nebo jin potraviny se nesm ohvat v uzavench ndobch, protoe jsou

nchyln k explozi. 9. Mikrovlnn ohev npoj me vst k opodnmu varu, proto je nutn zvit pozornost pi

manipulaci s ndobkou. 10. V troub nesmate pokrmy. Hork olej me pokodit sti trouby a ndob a dokonce vst

k poplen pokoky. 11. Vejce ve skopce a cel natvrdo uvaen vejce neohvejte v mikrovlnn troub, protoe mohou

explodovat i po ukonen mikrovlnnho ohevu. 12. Propchnte potraviny s pevnmi slupkami, jako jsou brambory, cel dn, jablka a katany, ne je

budete vait. 13. Obsah kojeneckch lhv s dtskm pokrmem je nutn promchat nebo petepat a ped

podvnm muste zkontrolovat teplotu, aby nedolo k poplen. 14. Kuchysk poteby se mohou zaht teplem penenm z ohvanch potravin. K manipulaci s

ndobami pouijte kuchyskou chapku. 15. Ndob vdy zkontrolujte, abyste se ujistili, zda je vhodn pro pouit v mikrovlnn troub. 16. VAROVN: je nebezpen pro kohokoliv krom zkuen osoby, provdt jakkoliv servisn nebo

opravn prce, kter zahrnuj sundn jakhokoliv krytu, kter nabz ochranu ped vystavenm se

mikrovlnn energii.

DLEIT BEZPE? NOSTN POKYNY

5

17. Tento produkt je ISM zazen skupiny 2 tdy B. Definice skupiny 2, kter obsahuje vechny ISM

(prmysln, vdeck a medicnsk) zazen, ve kterch se zmrn vytv vysokofrekvenn

energie a/nebo se pouv ve form elektromagnetickho zen pro zazen k oeten materilu.

V ppad zazen tdy B je zazen vhodn pro pouit v domcch podmnkch a v podmnkch pmo pipojench k sti nzkho napt, kter napj budovy pouvan na domc ely.

18. Tento spotebi nen uren pro pouit osobami (vetn dt) s omezenmi fyzickmi, smyslovmi nebo duevnmi schopnostmi, nebo bez potebnch zkuenost a znalost, pokud nejsou pod

dohledem nebo pouen ohledn pouit spotebie osobou odpovdnou za jejich bezpenost. 19. Dti by mly bt pod dohledem, aby si nehrly se spotebiem. 20. Mikrovlnn trouba se pouv jen jako samostatn stojc spotebi. 21. VAROVN: neinstalujte troubu nad horn panel sporku nebo na jin zazen produkujc teplo.

V opanm ppad by mohlo dojt k pokozen a zruen platnosti zruky. 22. Dostupn povrchy spotebie mohou bt v prbhu provozu hork. 23. Mikrovlnn trouba se nesm umisovat do skky. 24. Dvka nebo vnj povrch se me v prbhu pouit spotebie znan zahvat. 25. Teplota pstupnch povrch me bt v prbhu pouit spotebie vysok. 26. Spotebi by ml bt umstn vi zdi. 27. Spotebi nesm pouvat dti nebo osoby s omezenmi fyzickmi, smyslovmi nebo duevnmi

schopnostmi, nebo bez dostatench zkuenosti a znalost, pokud nejsou pod dohledem nebo

nejsou pouen. 28. Dti by mly bt pod dohledem, aby si nehrly se spotebiem. 29. VAROVN: pokud jsou pokozen dvka nebo tsnn dvek, trouba se nesm pouvat, dokud ji

neoprav kompetentn osoba. 30. V pokynech se uvd, e spotebie nejsou uren pro ovldn pomoc externho asovae

samostatnho systmu dlkovho ovldn. 31. Mikrovlnn trouba je uren pro pouit v domcnosti a nikoliv ke komernm elm. 32. Nikdy neodstraujte vymezovac drk na zadn stran nebo bocch, protoe zajiuje minimln

vzdlenost od zdi k zajitn cirkulace vzduchu. 33. Ped pemstnm spotebie prosm zajistte oton tal, aby se zabrnilo kodm. 34. Upozornn: je nebezpen provdt opravy nebo drbu zazen jinmi osobami, ne jsou

specialist, protoe za tchto okolnost se mus sundat kryt, kter zajiuje ochranu ped

mikrovlnnm zenm. To plat i pro vmnu napjecho kabelu i osvtlen. V takovch ppadech

odelete spotebi do naeho servisnho stediska. 35. Mikrovlnn trouba je uren jen k rozmrazovn, pprav a napaovn potravin. 36. V ppad vyndvn jakhokoliv horkho pokrmu pouvejte rukavice. 37. Upozornn! Pi oteven vka nebo obalov flie dojde k niku pry. 38. Tento spotebi sm pouvat dti star 8 let a osoby s omezenmi fyzickmi, smyslovmi nebo

duevnmi schopnostmi nebo bez potebnch zkuenost a znalost, pokud jsou pod dohledem

nebo byly pouen o bezpenm pouit spotebie a porozumly souvisejcm rizikm. Dti si

nesm hrt se spotebiem. itn a uivatelskou drbu nesm provdt dti mlad 8 let a bez

dohledu. 39. Pokud ze spotebie vychz kou, spotebi vypnte nebo odpojte a dvka nechte zaven

k uduen plamen.

6

1. Potraviny pozorn uspodejte. Nejsilnj sti umstte smrem ven z misky. 2. Sledujte as ppravy. Pipravujte na nejkrat mon dob a v ppad poteby pidejte dal.

Nadmrn pevaen pokrm me zat kouit nebo se me vzntit. 3. Bhem ppravy pokrmu jej zakryjte. Kryty zabrn postkn a pomou rovnomrn pipravit

pokrm. 4. Pokrm obrate vce ne jednou bhem mikrovlnn ppravy, k urychlen ohevu takovch pokrm,

jako je kue a hamburgery. Velik kusy, jako jsou penky, se mus otoit minimln jednou. V polovin ppravy zmte uspodn pokrm, jako jsou masov kuliky, shora dol a od stedu

ndoby k vnjmu okraji.

1. Ideln materil pro mikrovlnn ndoby je prhledn materil vhodn pro mikrovlnn trouby, kter umouje energii prochzet pes a ohvat potraviny.

2. Mikrovlny nepronikaj kovem, proto byste nemli pouvat kovov ndoby nebo ndob s kovovou

obrubou. 3. U mikrovlnnho ohevu nepouvejte vrobky z recyklovanho papru, protoe mohou obsahovat

mal kovov lomky, kter mohou zpsobit jisken a/nebo vznik poru. 4. Doporuujeme pouit kulatch/ovlnch ndob namsto tvercovch/obdlnkovch ndob,

protoe pokrm v rozch m tendenci se pevait. 5. zk prouky hlinkov flie lze pout k zabrnn pevaen odkrytch oblast. Ale bute opatrn,

nepouvejte velk mnostv a udrujte vzdlenost 2,54 cm mezi fli a vnitnm prostorem. Ne uveden seznam je veobecn prvodce, kter vm pome zvolit sprvn ndob.

Ndob Mikrovlny Gril Kombincia *

ruvzdorn sklo Ano Ano Ano

ruvzdorn sklo Ne Ne Ne

ruvzdorn keramika Ano Ano Ano

Plastov miska vhodn do mikrovlnn trouby

Ano Ne Ne

Kuchysk papr Ano Ne Ne

Kovov tal Ne Ano Ne

Kovov drk Ne Ano Ne

Hlinkov flie a ndoba z n Ne Ano Ne

ZSADY MIKROVLNNHO OHEVU

KUCHYSK NDOB

7

1. Systm bezpenostnho zavrn dvek

2. Oknko do trouby

3. Oton podstavec

4. Tlatko oteven dvek

5. Ovldac panel

6. Vlnovod (Neodstraujte prosm sldovou tabulku pekrvajc vlnovod)

7. Sklenn tal

8. Ohva grilu

9. Rot k opkn

NZVY JEDNOTLIVCH ? ST

8

DISPLEJ Zobraz se doba tepeln pravy, vkon, indiktory funkc a as.

MIKROVLNN VKON Opakovanm stisknutm tohoto tlatka nastavte rove

mikrovlnnho vkonu.

HODINY Stisknutm tohoto tlatka nastavte as mikrovlnn trouby.

NASTAVEN HMOTNOSTI Stisknutm tohoto tlatka nastavte hmotnost pokrmu nebo poet porc.

GRIL Stisknutm tohoto tlatka zvolte program grilovn.

KOMBI. Kombinovan pprava pokrm s vyuitm mikrovln i grilu.

ROZMRAZOVN PODLE HMOTNOSTI Stisknutm tohoto tlatka nastavte program rozmrazovn na zklad zadan hmotnosti.

ASOVA Stisknutm tohoto tlatka nastavte program tepeln pravy

tak, aby se spustil automaticky ve stanoven as.

POZASTAVIT/ZRUIT Stisknutm tohoto tlatka zrute nastaven nebo vynulujete mikrovlnnou troubu ped nastavenm zvolenho programu tepeln pravy. Jednm stisknutm doasn pozastavte tepelnou pravu, dvojm stisknutm pln zrute zvolen program. Tlatko slou tak k nastaven dtsk pojistky.

MENU/AS (oton ovlada) Otoenm ovladae zadejte as. Otoenm ovladae zvolte menu automatickho vaen.

START/RYCHL START (MENU/AS) Jednm stisknutm spustte zvolen program tepeln pravy. Opakovanm stisknutm jednodue nastavte dlku tepeln

pravy i okamit vaen pi plnm vkonu.

OVLDAC PANEL

9

DTSK POJISTKA

Tato funkce slou k zabrnn nechtnmu pouit spotebie dtmi. Na displeji se zobraz indiktor DTSK POJISTKY.

Dokud je DTSK POJISTKA aktivn, mikrovlnnou troubu nelze pouvat.

Nastaven DTSK POJISTKY: Stisknte a podrte tlatko POZASTAVIT/ZRUIT na 3 sekundy, zazn akustick signl a

rozsvt se indiktor dtsk pojistky.

ZRUEN DTSK POJISTKY: Stisknte a podrte tlatko POZASTAVIT/ZRUIT na 3 sekundy, dokud na displeji

nezhasne indiktor dtsk pojistky.

NASTAVEN ASU

Mete si vybrat mezi 12hodinovm a 24hodinovm zobrazenm asu. Vbr provedete stisknutm tlatka HODINY. Pro

kontrolu asu stisknte tlatko HODINY, nsledn se na displeji na nkolik sekund zobraz as. PKLAD:

Pedpokldejme, e chcete nastavit as zobrazovan na spotebii na 8:30.

1. Stisknte tlatko HODINY.

2. Otoenm ovladae MENU/AS nastavte hodnotu hodin 08.

3. Jednm stisknutm tlatka HODINY potvrte nastaven hodin.

4. Otoenm ovladae MENU/AS nastavte hodnotu minut 30.

5. Jednm stisknutm tlatka HODINY potvrte nastaven.

MIKROVLNN TEPELN PRAVA

Nejdel mon doba tepeln pravy je 95 minut.

Pedpokldejme, e chcete pipravovat pokrm po dobu 10 minut pi 60% mikrovlnnm vkonu.

1. Opakovanm stisknutm tlatka ROVE VKONU nastavte mikrovlnn vkon 60 %.

Stisknte tlatko ROVE

VKONU

MIKROVLNN VKON

jednou 100 %

dvakrt 80 %

tikrt 60 %

tyikrt 40 %

ptkrt 20 %

estkrt 00 %

2. Otote ovlada MENU/AS na 10:00.

3. Stisknte tlatko START/RYCHL START.

RYCHL START

Maximln doba tepeln pravy, kterou lze v tomto ppad nastavit, je 10 minut.

Mikrovlnn trouba bude pipravovat pokrm rychle pi VYSOKM vkonu (100% vkon) v programu rychlho startu. Sta

opakovan stisknout tlatko START/RYCHL START k nastaven doby tepeln pravy, mikrovlnn trouba zane ihned

fungovat na pln vkon

NASTAVEN OVLDACCH PRVK SPOTEBIE

10

GRILOVN

Nejdel mon doba tepeln pravy je v tomto ppad 95 minut. Grilovn je vhodn zejmna pro tenk pltky masa,

steaky, kotlety, kebaby, klobsy nebo kousky kuete. Tak se hod pro zapkn sendvi a gratinovanch pokrm.

Pedpokldejme, e chcete grilovat 12 minut.

1. Stisknte tlatko GRIL.

2. Otote ovlada MENU/AS na 12:00.

3. Stisknte START/RYCHL START.

KOMBINOVAN PPRAVA POKRM

Nejdel mon doba tepeln pravy je v tomto ppad 95 minut.

PKLAD: Pedpokldejme, e chcete nastavit kombinaci 1 a dlku tepeln pravy 25 minut.

1. Stisknte tlatko KOMBI., zobraz se COMBI1.

2. Otote ovlada MENU/AS na 25:00.

3. Stisknte START/RYCHL START.

ROZMRAZOVN PODLE HMOTNOSTI

Tato mikrovlnn trouba umouje rozmrazovat pokrmy na zklad uivatelem zadan hmotnosti. Doba rozmrazovn a

rove vkonu se nastav automaticky po naprogramovn kategorie pokrmu a jeho hmotnosti. Hmotnost zmrazenho

pokrmu se pohybuje v rozsahu od 100 g do 1800 g.

PKLAD: Pedpokldejme, e chcete rozmrazit 600 g krevet.

1. Stisknte tlatko ROZMRAZOVN PODLE HMOTNOSTI.

2. Stisknutm tlatka NASTAVEN HMOTNOSTI nastavte hmotnost pokrmu, kter se m rozmrazit.

3. Stisknte START/RYCHL START.

POZNMKA: Mikrovlnn trouba se v prbhu rozmrazovn zastav, abyste mohli pokrm obrtit a zajistit tak jeho

rovnomrn rozmrazovn. Po obrcen pokrmu obnovte rozmrazovn stiskem START/RYCHL START.

FUNKCE ASOVAE

Pklad: Pedpokldejme, e je nyn 9:00 a chcete, aby spotebi zahjil tepelnou pravu pokrmu v 11:30.

Zvolte poadovan program tepeln pravy.

1. Jednou stisknte tlatko ASOVA.

2. Otoenm ovladae MENU/AS nastavte hodiny na 11:00.

3. Jednou stisknte tlatko ASOVA.

4. Otoenm ovladae MENU/AS nastavte minuty na 11:30.

5. Jednou stisknte tlatko ASOVA.

POZNMKA: Ped pouitm tto funkce se ujistte, zda je na mikrovlnn troub sprvn nastaven aktuln as. V reimu

asovae lze zobrazit pednastaven as stisknutm tlatka ASOVA. Pokud stisknete tlatko POZASTAVIT/ZRUIT,

kdy je na displeji zobrazen as, funkce se zru.

11

AUTOMATICK PPRAVA POKRMU

U nsledujcch pokrm nebo reim tepeln pravy nemuste zadvat vkon a dobu tepeln pravy. Soustete se na to,

jak pokrm chcete pipravovat a jak je hmotnost potravin. Mikrovlnn trouba zane pracovat po stisknut tlatka

START/RYCHL START.

Mon bude nutn obrtit pokrm po uplynut poloviny doby tepeln pravy, abyste doshli rovnomrnho propeen.

Pklad:

1. V reimu ekn otote ovlada MENU/AS proti smru hodinovch ruiek. Vyberete tak kd pokrmu, co pomh urit

pokrm, kter se m pipravit.

2 .Pro zobrazen poadovan hmotnosti opakovan stisknte tlatko NASTAVEN HMOTNOSTI.

3. Stisknte tlatko START/RYCHL START.

Menu automatick ppravy

Kd 6. Pokrm 1. Po stisknut tlatka NASTAVEN HMOTNOSTI v

ppad mlka/kvy a brambor se na displeji

zobraz poet porc namsto hmotnosti pokrmu.

2. U poloek 07, 08, 09 v seznamu se mikrovlnn

trouba zastav v prbhu tepeln pravy a

zvukovou signalizac Vm pipomene, abyste

oteveli dvka a obrtili pokrm. Doshnete tak

rovnomrnho propeen.

3. Vsledek automatick ppravy pokrmu zvis na

mnoha faktorech, jako je fluktuace napt, tvar a

velikost pokrmu, Vae vlastn poadavky

ohledn dokonen uritch pokrm a dokonce i

na zpsobu umstn pokrmu v mikrovlnn

troub. Pokud zjistte, e vsledek nen zcela

uspokojiv, upravte prosm podle toho mrn

dobu tepeln pravy.

4. V ppad paget pidejte vac vodu ped

zahjenm ppravy.

01 7. Mlko/kva (200 ml/lek)

02 8. Re (g)

03 9. pagety (g)

04 10. Brambory (kad 230 g)

05 11. Automatick ohev (g)

06 12. Ryby (g)

07 13. Kue (g)

08 14. Hovz/skopov(g)

09 15. Maso na roni (g)

12

1. Ped itnm troubu vypnte a odpojte zstrku od sov zsuvky. 2. Udrujte vnitn prostor trouby ist. Pokud jsou stny trouby postkan vou z pokrmu a

tekutinami, utete je vlhkou utrkou. V ppad nadmrnho zneitn trouby mete pout jemn

myc prostedek. Vyhnte se pouit sprej a jinch drsnch isticch prostedk, protoe ty by mohly zanechat skvrny, mouhy nebo zmatnit povrch dvek.

3. Vnj povrchy trouby byste mli istit vlhkou utrkou. Aby nedolo k pokozen funknch st

uvnit trouby, nemla by se do vtracch otvor dostat voda. 4. Pravideln utrejte dvka a oknko dvek z obou stran, tsnn dvek a pilehl sti pomoc vlhk

utrky, abyste odstranili ppadn skvrny nebo kapky. Nepouvejte abrazivn istic prostedky. 5. Pravideln utrejte dvka a oknko dvek z obou stran, tsnn dvek a pilehl sti pomoc vlhk

utrky, abyste odstranili ppadn skvrny nebo kapky. Nepouvejte abrazivn istic prostedky. 6. Pokud se pra nahromad uvnit nebo kolem vnj sti dvek, utete ji mkkou utrkou. Tato

situace me nastat, pokud mikrovlnnou troubu pouvte v podmnkch s vysokou vlhkost. Je to normln.

7. Nkdy je nutn vyjmout sklenn tal k jeho vyitn. Tento tal umyjte v tepl vod se sapontem

nebo v myce ndob. 8. Oton podstavec a dno trouby byste mli pravideln istit, abyste zabrnili nadmrnmu hluku.

Sta utt povrch dna trouby jemnm mycm prostedkem. Oton podstavec lze umt v mrnm roztoku vody a mycho prostedku nebo v myce ndob. Kdy vyndte oton podstavec

z vnitnho prostoru trouby za elem itn, nezapomete jej pak vrtit zpt do pvodn polohy. 9. Zpach z trouby odstrante tak, e smchte lek vody se vou a krou z jednoho citronu

v hlubok misce vhodn do mikrovlnn trouby a zahejete na 5 minut. Dkladn utete a vysute

pomoc mkk utrky. 10. Pokud je nutn vymnit svtlo v troub, obrate se prosm na prodejce, aby uskutenil tuto vmnu. 11. Troubu je nutn pravideln istit a odstraovat vechny zbytky potravin. Pi nedodren istoty

v troub me dojt k pokozen povrchu, co by mohlo nepzniv ovlivnit ivotnost spotebie a

ppadn vst k nebezpenm situacm. 12. Nelikvidujte prosm tento spotebi v bnm komunlnm odpadu, odneste jej k likvidaci do

urenho recyklanho stediska, stanovenho mstnm zastupitelstvm. 13. Pi prvnm pouit mikrovlnn trouby s funkc grilu me dochzet ke vzniku mrnho koue a

zpachu. Jedn se o normln jev, protoe trouba je vyroben z ocelovho plechu potaenho

mazacm olejem a u nov trouby bude dochzet k vparm a zpachu zpsobenmu spalovnm

mazacho oleje. Tento jev zmiz po urit dob pouit.

ITN A DRBA

13

Modle:

Manuel d'utilisation

Merci de lire attentivement les instructions avant dinstaller et dutiliser le four.

Veuillez noter ci-dessous le N DE SRIE que vous trouverez sur la plaque de lappareil et gardez

cette information qui pourra tre utile dans lavenir.

HMG20GDFWA 38900101

HMG20GDFC 38900102

CONTENU

PRECAUTIONS PRENDRE POUR VITER UNE EXPOSITION VENTUELLE AUX RADIATIONS

EXCESSIVES ....................................................................................................................................... 2

AVANT DAPPELER LE SERVICE CLIENTLE ........................................................................................ 3

INSTALLATION................................................................................................................................... 3

INSTRUCTIONS DE MISE LA TERRE ................................................................................................ 4

INTERFRENCES RADIO..................................................................................................................... 4

INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SCURIT ................................................................................... 5

PRINCIPES DE CUISSON AU FOUR MICRO-ONDES......................................................................... 7

USTENSILES RECOMMANDS ........................................................................................................... 7

LMENTS DU FOUR ........................................................................................................................ 8

NETTOYAGE ET ENTRETIEN............................................................................................................. 14

PRECAUTIONS PRENDRE POUR VITER UNE EXPOSITION VENTUELLE AUX RADIATIONS EXCESSIVES

1. Ne pas tenter dutiliser ce four avec la porte ouverte car cela entranerait une exposition

dangereuse aux radiations. Il est important de ne pas toucher ou altrer le verrouillage de scurit. 2. Ne laissez pas la porte ouverte car des poussires pourraient se dposer sur les joints dtanchit. 3. Ne faites pas fonctionner le four sil est endommag. Il est particulirement important

que la porte ferme bien et quil ny ait pas de dommages : a. La porte (pliure) b. Les charnires et loquets (casss ou branlants) c. Les joints de la porte et des surfaces.

4. Le four ne doit pas tre arrang ou rpar par une personne autre quun spcialiste

dment qualifi.

PANNEAU DE COMMANDE .............................................................................................................. 9

2

Si le four ne fonctionne pas: 1. Vrifiez que lappareil est bien branch correctement. Si ce nest pas le cas, dbranchez le cble,

attendez 10 secondes puis rebranchez-le avec soin. 2. Contrlez quil ny a pas un fusible fondu ou que le circuit na pas disjonct. Si tout est normal,

contrlez la prise de courant avec un autre appareil. 3. Vrifiez que le panneau de commande est programm correctement et que le minuteur est bien

rgl. 4. Contrlez que la porte est bien ferme et que le systme de verrouillage est bien en place. Dans le

cas contraire, il ny aura pas dmission de micro-ondes dans le four. SI AUCUNE DES RECOMMANDATIONS CI-DESSUS NEST UTILE, CONTACTEZ UN TECHNICIEN

QUALIFI. NE TENTEZ PAS DE RGLER OU DE RPARER LE FOUR PAR VOUS-MME.

1. Assurez-vous que tous les emballages ont t retirs de lintrieur du four. 2. ATTENTION: Vrifiez que le four na pas de dgts tels que : une porte plie ou mal aligne, des

joints de porte ou de surface dfectueux, des charnires et des loquets casss ou branlants, des bosses ou des enfoncements lintrieur du four ou dans la porte. Sil y a un dommage, nutilisez

pas le four et portez-le un agent qualifi. 3. Le four micro-ondes doit tre dispos sur un support plan et stable qui rsiste son poids

quand il est pleine charge. 4. Ne placez pas le four dans des endroits o il y a de la chaleur, de lhumidit lgre ou forte, ou

encore prs de matriaux inflammables. 5. Pour fonctionner correctement, le four doit tre ar suffisamment. Laissez 20cm despace au-

dessus, 10cm larrire et 5cm sur les cts. Ne recouvrez ni ne bouchez pas les ouvertures ; nenlevez pas les pieds.

6. Nutilisez pas le four sans que le plateau de verre, lentraineur galets et laxe ne soient en bonne

position. 7. Assurez-vous que le cble lectrique nest pas abim, quil ne passe pas sous le four ou sur

nimporte quelle surface chaude ou coupante. 8. La prise de courant doit tre aisment accessible pour dbrancher rapidement le four en cas

durgence.

9. Nutilisez pas le four en plein air.

AVANT DAPPELER LE SERVICE CLIENTLE

INSTALLATION

3

Cet appareil doit tre branch la terre. Il est quip dun cble muni dune prise de terre. Il faut le

brancher sur une prise de courant murale correctement installe et relie la terre. Dans le cas dun

INSTRUCTIONS DE MISE LA TERRE

ventuel court-circuit, la prise de terre rduit les risques de choc lectrique en assurant une chappatoire au courant. Il est recommand de prvoir un circuit lectrique uniquement au four micro-ondes. Lusage dun courant haute tension est dangereux et peut provoquer un incendie ou

tout autre accident dommageable. ATTENTION : Un emploi inadquat de la prise de terre peut provoquer un risque dlectrocution. Remarque: 1. Si vous avez des questions concernant la mise la terre ou sur les recommandations au sujet du

systme lectrique, veuillez consulter un lectricien qualifi ou un agent agr. 2. Ni le fabricant, ni le revendeur ne peuvent tre tenus responsables de dommages occasionns au

four ou quelquun si les rgles de branchement lectrique nont pas t respectes. Les fils du cble ont des couleurs respectant le code suivant: Vert et jaune = TERRE Bleu = NEUTRE Marron = SOUS TENSION

Le fonctionnement du four micro-ondes peut provoquer des interfrences avec votre radio, votre tlviseur ou tout autre appareil similaire. Quand cest le cas, on peut les rduire ou les supprimer en prenant les mesures suivantes : 1. Nettoyez la porte et les joints du four. 2. Modifiez lorientation de lantenne de radio ou de la tlvision. 3. Dplacez lappareil en tenant compte du rcepteur. 4. loignez lappareil du rcepteur. 5. Branchez le four dans une autre prise de courant afin que lui et le rcepteur soient connects

des circuits diffrents

INTERFRENCES RADIO

4

Lors de lemploi dappareils lectriques, il est important de suivre les rgles de prcaution suivantes : ATTENTION: Pour rduire les risques de brlure, dlectrocution, dincendie, de blessure aux

personnes ou dexposition excessive aux micro-ondes : 1. Lisez bien les instructions avant dutiliser lappareil. 2. Employez lappareil uniquement pour lutilisation prvue et dcrite dans le manuel. Nemployez

pas de produits chimiques ou de gaz corrosifs dans cet appareil. Ce four a t conu spcifiquement pour rchauffer, cuire ou dshydrater la nourriture. Il nest pas prvu pour un

usage industriel ou de laboratoire. 3. Ne faites pas fonctionner le four quand il est vide. 4. Nutilisez pas cet appareil si son cble ou sa prise est endommag, sils ne fonctionnent pas

correctement ou sils ont subi un choc. Dans le cas o le cble a t abm, il doit tre remplac

par le fabricant ou son agent, ou encore par une personne qualifie afin dviter tout danger.

INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SCURIT

5. ATTENTION: Nautorisez les enfants utiliser le four sans surveillance que si des instructions

leur ont t donnes de telle sorte quils soient capables de faire fonctionner le four en toute scurit et quils soient conscients des dangers provoqus par un usage inadquat.

6. Pour rduire le risque dincendie lintrieur du four, pensez : 5. Surveiller quil ny ait pas dtincelle quand vous cuisez de la nourriture enveloppe 6. dans du plastique ou du papier. 7. Enlever toute attache mtallique des botes en plastique ou en papier avant de les placer dans le

four. Si vous observez de la fume, teignez ou dbranchez lappareil et gardez la porte ferme pour teindre toute flamme ventuelle.

8. Ne pas utiliser pas le four pour entreposer quoi que ce soit. Ne pas laisser de choses en papier, dustensiles de cuisine ou de nourriture dans le four quand vous ne lutilisez pas.

7. ATTENTION: Les liquides ou la nourriture ne doivent pas tre rchauffs sils sont dans des

contenants hermtiques car ils sont susceptibles dexploser. 8. Le chauffage des boissons au four micro-ondes peut provoquer des bullitions tardives ; il faut

donc prendre des prcautions avant de se saisir du contenant. 9. Ne faites pas frire de nourriture dans le four. Lhuile chaude peut endommager des lments de

lappareil, des ustensiles et mme provoquer des brlures de la peau. 10. Les ufs frais ou les ufs durs ne devraient pas tre rchauffs dans les fours micro-ondes

car ils peuvent exploser mme aprs que le four se soit teint. 11. Faites des trous dans les aliments la peau paisse comme les pommes de terre, les courges,

les pommes et les chtaignes avant de cuire. 12. Le contenu des biberons ou des pots pour bbs devrait tre remu ou agit et sa temprature

vrifie avant dtre servi pour viter tout risque de brlure. 13. Les ustensiles de cuisine peuvent devenir trs chauds de par le transfert de chaleur des aliments.

Il peut tre ncessaire demployer des gants. 14. Il faut vrifier si les ustensiles sont adapts un usage dans un four micro-ondes. 15. ATTENTION: Il est dangereux pour toute personne non spcialise deffectuer une rparation du

four impliquant lenlvement des protections contre les radiations. 16. Ce produit est du Groupe 2 Classe B ISM. La dfinition du Groupe 2 qui contient les ISM

(Industrial, Scientific and Medical) equipment) correspond tout quipement produisant

5

18. Les jeunes enfants doivent tre surveills afin quils ne jouent pas avec lappareil. 19. Ce four micro-ondes est un appareil autonome. 20. ATTENTION: Ninstallez pas le four sur des lments ou des appareils de cuisine qui dgagent

de la chaleur car sinon le four pourrait tre endommag et la garantie serait caduque. 21. Les surfaces du four peuvent tre trs chaudes pendant son fonctionnement. 22. Le four micro-ondes ne doit pas tre enferm dans un meuble. 23. La porte du four et la partie suprieure peuvent tre trs chaudes pendant son fonctionnement.

lectromagntiques pour le traitement des matriaux et les quipements lectro-rosion. Les appareils de Classe B sont conus pour un usage domestique faible voltage comme dans les immeubles dhabitation.

17. Cet appareil nest pas conu pour tre utilis par des personnes (enfants compris) ayant une

incapacit physique, sensorielle ou mentale, un manque dexprience ou de connaissance,

moins quelles aient reu des instructions concernant lusage du four par quelquun responsable

de leur scurit.

24. La temprature des surfaces du four peut tre trs leve pendant son fonctionnement. 25. Lappareil devrait tre plac contre un mur. 26. Cet appareil nest pas conu pour tre utilis par des enfants ou des personnes ayant une

incapacit physique, sensorielle ou mentale, un manque dexprience ou de connaissance,

moins quelles aient reu des instructions concernant lusage du four. 27. Il faut surveiller que les enfants ne jouent pas avec lappareil. 28. ATTENTION: Si la porte ou ses joints dtanchit sont abims, il ne faut pas se servir du four

jusqu ce quil ait t rpar par une personne qualifie. 29. Les instructions doivent confirmer quil ne faut pas tenter dutiliser les appareils laide dun

minuteur externe ou dune tlcommande qui ne fasse pas partie du four. 30. Le four micro-ondes est destin un usage priv et non commercial. 31. Nenlevez pas les pattes dcartement situes derrire ou sur les cts du four car elle assure

une ventilation entre lappareil et le mur. 32. Merci de fixer le plateau tournant avant de dplacer le four pour viter de le casser. 33. Attention: Il est risqu de faire entretenir ou rparer le four par une personne autre quun

spcialiste car dans ce cas il faut retirer les protections contre les radiations. Cela implique alors de retirer le cble lectrique ainsi que lclairage. Dans ce genre de situation, il est prfrable demmener lappareil un agent agr.

34. Le four micro-ondes est conu pour dcongeler la nourriture, la cuisiner ou la cuire la vapeur. 35. Utilisez des gants pour retirer les plats rchauffs. 36. Attention! De la vapeur peut schapper lorsque vous ouvrez les botes ou que vous retirez les

films demballage. 37. Cet appareil peut tre utilis par des enfants partir de huit ans et plus, ainsi que par des

personnes ayant une incapacit physique, sensorielle ou mentale, un manque dexprience ou de connaissance, condition quelles aient reu des instructions concernant lusage du four et

compris les risques en jeu. Les enfants ne doivent pas jouer avec le four. Le nettoyage et lutilisation de lappareil ne doivent pas tre effectus par des enfants moins quils soient gs

dau moins huit ans et quils soient surveills. 38. Sil apparat de la fume, teignez ou dbranchez le four et gardez la porte ferme pour teindre

des flammes ventuelles..

intentionnellement des radios-frquences et/ou utilises sous forme de radiations

6

1. Disposez les aliments avec prcaution en plaant les morceaux les plus pais vers la priphrie du plat.

2. Surveillez le temps de cuisson. Basez-vous sur le temps minimum indiqu et prolongez si ncessaire. La nourriture qui est beaucoup trop cuite peut dgager de la fume, voire senflammer.

3. Recouvrez les aliments durant la cuisson. Cela vite les projections et assure une cuisson uniforme. 4. Retournez les aliments tels que du poulet ou un hamburger une fois durant la cuisson pour

lacclrer. Des grands morceaux comme le rti doivent tre retourns au moins une fois. Dplacez les aliments tels que les boulettes de viande la moiti de la cuisson du haut vers le bas et du

centre lextrieur du plat

PRINCIPES DE CUISSON AU FOUR MICRO-ONDES

1. Le matriau idal dun ustensile de four micro-ondes laisse passer les ondes. Il permet lnergie

de traverser le contenant pour chauffer la nourriture 2. Les micro-ondes ne peuvent pas traverser le mtal, donc il faut viter tous les ustensiles

mtalliques. 3. Nutilisez pas de produits constitus de papier recycl quand vous cuisinez au four car ils peuvent

contenir des traces de mtaux qui peuvent provoquer des tincelles et/ou des incendies. 4. Les plats ronds ou ovales sont prfrables ceux de forme carre ou oblongue car les aliments

situs dans les angles ont tendance tre trop cuit.

5. De fines feuilles daluminium peuvent tre utilises pour viter de trop cuire les parties exposes.

Mais attention de ne pas trop en utiliser et de garder une distance de 2cm environ entre les feuilles et les parois du four.

Pour vous aider dans le choix des ustensiles, nous vous avons prpar la liste ci-dessous :

USTENSILES DE CUISINE FOUR GRIL COMBINE Verre rsistant la chaleur Oui Oui Oui Verre non-rsistant la chaleur Non Non Non Cramique rsistante la chaleur Oui Oui Oui Plat en plastique pour micro-ondes Oui Non Non Sopalin Oui Non Non Barquette mtallique Non Oui Non Plat mtallique Non Oui Non Film et barquette daluminium Non Oui Non

USTENSILES RECOMMANDS

7

1. Porte munie dun

systme de verrouillage

2. Hublot du four

3. Entraineur galets

4. Ouverture de la porte

5. Panneau de contrle

6. Guide dondes

7. Plateau de verre

8. Rsistance du grill

9. Plateau de cuisson

LMENTS DU FOUR

8

Panneau de commande

MENU ECRAN Temps de cuisson, marche/ arrt, affichage des fonctions,

de l'horloge et de la minuterie

Appuyer sur ce bouton plusieurs fois pour changer les puissances

Appuyer sur ce bouton pour rgler l'heure

Appuyer sur ce bouton pour slectionner le poids ou les portions

Permet d'activer la fonction grill

Permet de cuisinier en chaleur tournante + grill

DEMARRAGE EXPRESS Appuyer pour slectionner un programme Appuyer pour slectionner des temps de cuisson

( tranche de 30 secondes)

HORLOGE

POIDS

GRILL

COMBINE

permet de lancer une cuisson en dpart diffr DEPART DIFFERE

MENU/ DURRE DE CUISSON Tourner la manette pour slectionner une dure de cuisson Tourner la manette pour slectionner un programme auto

NIVEAU DE PUISSANCE

Annule ou remise zro automatique Appuyer une fois pour mettre sur pause ou 2 fois pour annuler

tous les paramtres de cuisson Active la scurit enfant

DEMARRAGE/ ARRET

Permet une dconglation base sur le poids DECONGELATION PAR POIDS

9

Scurit enfant

Permet d'empcher l'utilisation non supervise du four par des enfants. L'indicateur CHILD LOCK s'affiche sur l'cran d'affichage et le four ne peut pas tre utilis lorsque la fonction CHILD LOCK est rgle. Pour rgler la fonction CHILD LOCK: Maintenez la touche MARCHE/ARRET enfonce pendant 3 secondes, un bip retentit et le tmoin de verrouillage s'allume. POUR ANNULER LE VERROUILLAGE DES ENFANTS: Maintenez enfonc le bouton MARCHE/ARRET pendant 3 secondes jusqu' ce que le voyant de verrouillage de l'cran s'teigne..

Rglage de l'heure

Horloge au format 12 ou 24 heures, vous pouvez choisir le format en appuyant sur le bouton d'horloge. Pour vrifier l'heure, appuyez sur le bouton HORLOGE, puis l'heure s'affiche pendant un certain temps sur l'cran d'affichage.

PAR EXEMPLE: Supposons que vous souhaitez rgler l'horloge du four 8:30.

1. Appuyez sur la touche HORLOGE

2. Tournez le bouton MENU /DUREE DE CUISSON pour rgler le chiffre d'heure "08".

3. Appuyez une fois sur la touche HORLOGE pour confirmer le rglage de l'heure.

4. Tournez MENU / DUREE DE CUISSON pour rgler le chiffre des minutes "30".

5. Appuyez une fois sur le bouton HORLOGE pour confirmer le rglage.

Fonctions de cuisson

Le temps de cuisson le plus long est de 95 minutes. Par exemple, supposons que vous voulez cuire pendant 10 minutes 60% de la puissance des micro-ondes.

1. Appuyez plusieurs fois sur le bouton NIVEAU DE PUISSANCE pour rgler 60%..

APPUYER SUR LE BOUTON PUISSANCE

1 fois 100 %

2 fois 80 %

3 fois 60 %

INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT

10

4 fois 40 %

5 fois 20 %

6 fois 00 %

1. Tourner la manette MENU/ DUREE DE CUISSON.

2. Appuyer sur DEMMARRAGE EXPRESS.

Dmarrage Express

Le temps de cuisson maximum que vous pouvez entrer est de 10 minutes. Le four cuisinera les

aliments rapidement haute puissance (100% de puissance) pour le programme de cuisson

dmarrage rapide. Il suffit d'appuyer plusieurs fois sur DEMARRAGE EXPRESS pour rgler le

temps de cuisson, le four commence fonctionner immdiatement pleine puissance.

GRIL

Le temps de cuisson le plus long est de 95 minutes. La cuisson au gril est particulirement utile pour les fines tranches de viande, steaks, ctelettes, kebabs, saucisses ou morceaux de poulet. Il convient galement aux sandwichs chauds et aux plats au gratin.

Par exemple, supposons que vous voulez griller pendant 12 minutes.

1. Appuyez sur la touche GRILL.

2. Tournez le bouton MENU / TDUREE DE CUISSON sur 12:00.

3. Appuyez sur DEMARRAGE EXPRESS..

COMBINE

Le temps de cuisson le plus long est de 95 minutes.

PAR EXEMPLE: Supposons que vous vouliez rgler la combinaison 1 de cuisson pendant 25 minutes.

1. Appuyez sur COMBINE. Pour afficher COMBI1.

2. Tournez le bouton MENU / DURRE DE CUISSON 25:00.

3. Appuyez sur DEMARRAGE EXPRESS.

11

Le four permet de dgivrer les aliments en fonction du poids entr par l'utilisateur. Le temps de

dgivrage et le niveau de puissance sont rgls automatiquement une fois que la catgorie

d'aliments et le poids sont programms. Le poids des aliments surgels varie de 100g 1800g.

Par exemple: supposons que vous voulez dgivrer 600g de crevettes.

1. Appuyez sur la touche DECONGELATON POIDS.

2. Appuyez sur POIDS pour slectionner le poids des aliments dcongeler.

3. Appuyez sur DEMARRAGE EXPRESS.

REMARQUE: Le four s'arrte pendant le dgivrage pour permettre l'utilisateur de retourner les

aliments pour un dgivrage uniforme, puis appuyez sur DEMARRAGE EXPRESS pour dgivrer

pendant le temps restant

.

DEPART DIFFERE

Par exemple: Supposons que l'heure actuelle est 9:00, et vous voulez que le four commence un programme de cuisson 11:30.

1. Entrez le programme de cuisson dsir.

2. Appuyez une fois sur le bouton DEPART DIFFERE.

3. Tournez le bouton MENU /DUREE DE CUISSN pour rgler le chiffre des heures 11:00.

4. Appuyez une fois sur le bouton DEPART DIFFERE. .

5. Tournez le bouton MENU / DUREE DE CUISSON pour rgler la minute pour afficher 11:30.

6. Appuyez une fois sur DEPART DIFFERE.

REMARQUE: Avant d'utiliser la fonction, vrifiez que l'horloge du four est correcte. En mode pr rglage, l'heure prrgle peut tre visualise en appuyant sur la touche DEPART DIFFERE. ,

si vous appuyez sur le bouton MARCHE/ARRET lorsque l'cran affiche l'heure, la fonction est

annule.

Dconglation au poids

12

Nach der halben Garzeit kann es erforderlich sein, die Speisen umzudrehen/durchzurhren, um ein gleichmiges Garergebnis zu erzielen. BEISPIEL:

1. Im Wartemodus den Drehknopf MEN/ZEIT gegen den Uhrzeigersinn drehen, um einen

Speisecode fr die zu garenden Speisen auszuwhlen.

2. Die Taste GEWICHTSEINSTELLUNG mehrfach drcken, bis das gewnschte Gewicht angezeigt wird.

3. Die Taste START/SCHNELLSTART drcken.

Men fr automatisches Garen

Code Aliments 1. Pour le lait, le caf et la pomme de terre, l'cran affiche le nombre de portions au lieu du poids des aliments lorsque vous appuyez sur le bouton POIDS.

2. Pour les articles 07, 08, 09 de la liste, le four s'arrte pendant la cuisson et met un bip pour vous rappeler d'ouvrir la porte et de retourner les aliments pour une cuisson uniforme.

3. Le rsultat de la cuisson automatique dpend de facteurs tels que la fluctuation de tension, la forme et la taille de la nourriture, vos prfrences personnelles quant la cuisson de certains aliments et mme comment vous passez placer de la nourriture dans le four. Si vous trouvez que le rsultat n'est pas tout fait satisfaisant, veuillez ajuster le temps de cuisson en consquence.

4. Pour les spaghettis, ajouter de l'eau bouillante avant la cuisson.

01 Lait/ Caf ( 200 ml)

02 Riz (gr)

03 Spaghetti (gr)

04 Pommes de terre (230 gr)

05 Rchauffage auto (g)

06 Poisson (gr)

07 Poulet (gr)

08 Boeuf/ Mouton (gr)

09 Viande hache (g)

.

RECETTES AUTO

Fr weiter unten beschriebenen Speisen und Garvorgnge mssen weder Garleistung noch -zeit eingegeben werden. Es gengt, dem Mikrowellenofen zu sagen, was gegart werden soll und wie viel das Gargut wiegt. Der Mikrowellenofen startet nach Drcken der Taste START/SCHNELLSTART.

13

1. teignez le four et dbranchez la prise avant de nettoyer lappareil. 2. Maintenez propre lintrieur du four. Quand il y a des projections de nourriture ou de liquide sur les

parois du four, essuyez avec un chiffon humide. Utilisez un dtergent doux si le four est vraiment trs sale. vitez lemploi de spray ou de nettoyants agressifs car ils peuvent tacher la surface de la porte, la rayer ou la ternir.

3. Les surfaces extrieures doivent tre nettoyes avec un chiffon humide. Afin dviter dabmer le

moteur du four, il ne faut pas faire couler deau dans les ouvertures de ventilation. 4. Essuyez la porte et le hublot des deux cts avec un chiffon humide, les joints de porte et les

parties adjacentes pour enlever toutes les projections. Nemployez pas de nettoyants abrasifs. 5. Ne laissez pas le panneau de contrle se mouiller. Nettoyez-le avec un chiffon doux et humide.

Gardez la porte du four ouverte afin dviter de le mettre en marche accidentellement. 6. Si de la vapeur saccumule lintrieur du four ou lextrieur devant le hublot, essuyez avec un

chiffon doux. Cela peut se produire quand le taux dhumidit de lair est trs lev et cest normal. 7. Il est parfois ncessaire denlever le plateau de verre pour le nettoyer. Utilisez alors de leau tide

savonneuse ou mettez-le au lave-vaisselle. 8. Lentraineur galets et le sol du four doivent tre nettoys rgulirement pour viter des bruits

excessifs. Essuyez simplement les surfaces avec un dtergent doux. Lentraineur galets peut tre

lav avec de leau tide savonneuse ou au lave-vaisselle. Faites bien attention le remettre dans la bonne position.

9. Pour retirer les mauvaises odeurs du four, versez dans un bol pour micro-ondes de leau

additionne du jus dun citron avec sa peau ; chauffez le tout pendant 5 minutes puis essuyez vigoureusement et schez avec un chiffon doux.

10. Quand il est ncessaire de remplacer la lampe du four, merci de consulter un agent agr pour quil le fasse.

11. Le four doit tre nettoy rgulirement et toutes les projections de nourriture enleves. Un nettoyage ngligent peut conduire une dtrioration ventuelle de la surface, ce qui peut affecter la dure de vie de lappareil et provoquer un accident.

12. Merci de ne pas jeter cet appareil aux ordures, mais de le laisser dans les containers de recyclage fournies par les municipalits.

13. ATTENTION : Vous ne devez pas vous dbarrasser de cet appareil avec vos dchets mnagers. Un systme de collecte slective pour ce type de produit est mis en place par les communes, vous devez vous renseigner auprs de votre mairie afin d'en connatre les emplacements. En effet, les produits lectriques et lectroniques peuvent contenir des substances dangereuses qui ont des effets nfastes sur l'environnement ou la sant humaine et doivent tre recycls. Le symbole ci-contre indique que les quipements lectriques et lectroniques font l'objet d'une collecte slective, il reprsente une poubelle sur roues barre d'une croix

NETTOYAGE ET ENTRETIEN

14

Modell:

Bedienungsanleitung

Bitte lesen Sie diese Anweisungen sorgfltig durch, bevor Sie den Ofen installieren und bedienen.

Tragen Sie bitte die Seriennummer, die auf dem Typenschild Ihres Ofens zu finden ist, in das

untenstehende Feld ein und bewahren Sie diese Information als knftige Referenz auf.

HMG20GDFWA 38900101

HMG20GDFC 38900102

Inhalt

Sicherheitsmanahmen, um die mgliche Aussetzung zur bermigen Mikrowellenstrahlungenergie zu vermeiden .............................................................................. 2

BEVOR SIE DEN KUNDENDIENST ANRUFEN ...................................................................... 3

INSTALLATION .............................................................................................................................. 3

ERDUNGSVORSCHRIFTEN ....................................................................................................... 4

FUNKSTRUNGEN ...................................................................................................................... 4

WICHTIGE SICHERHEITSANWEISUNGEN ............................................................................ 5

HINWEISE ZUM KOCHEN ..........................................................................................................8

HINWEISE ZUM GESCHIRR ...................................................................................................... 8

BEDIENUNG DES MIKROWELLENOFENS ............................................................................ 11

REINIGUNG UND WARTUNG ................................................................................................... 15

Sicherheitsmanahmen, um die mgliche Aussetzung zur bermigen Mikrowellenstrahlungenergie zu vermeiden

Versuchen Sie nicht, das Gert zu bedienen ,whrend die Tr offen ist, da es zu schdlicher Aussetzung von Mikrowellenstrahlungenergie fhren kann. Die Sicherheitsverriegelungen drfen nicht manipuliert oder funktionsunfhig gemacht werden. 2. Platzieren Sie keine Gegenstnde zwischen der Ofen-Vorderseite und der Tr oder hinterlassen Sie keine Schmutz- oder Reiniger-Rckstnde auf den Sicherheitsverriegelungen. 3. Bedienen Sie den Ofen nicht, wenn er beschdigt ist. Es ist besonderes wichtig, dass die Ofen-Tr richtig geschlossen ist und dass die folgenden Teile nicht beschdigt sind:

a. Die Tr (gebeugt) b. Scharniere und Verriegelungen (gebrochen oder gelockert) c. Trdichtingen und Dichtungsflchen.

4. Der Ofen sollte nur von qualifiziertem Fachpersonal gewartet und repariert werden.

Bedienelemente ............................................................................................................................. 9

BEDIENFELD ............................................................................................................................... 10

2

Falls der Ofen seinen Dienst versagt:

1. Stellen Sie sicher, dass der Stromstecker fest in der Steckdose steckt. Sollte er nicht sicher

eingesteckt sein, ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose, warten Sie 10 Sekunden und stecken Sie ihn wieder ein.

2. 2. berprfen Sie Ihren Sicherungskasten nach herausgesprungenen Sicherungen oder einem abgeschalteten Haupt-Sicherungsschalter. Sollten diese keine Fehler aufweisen testen Sie die Steckdose mit einem anderen Gert.

3. 3. berprfen Sie, ob das Bedienfeld korrekt programmiert ist und der Timer korrekt eingestellt wurde.

4. 4. Stellen Sie sicher, dass die Tr des Ofens fest im Sicherheits-Schliemechanismus eingerastet ist. Sollte dies nicht der Fall sein, wird der Ofen nicht mit Strom versorgt.

Falls keiner dieser Hinweise hilft, wenden Sie sich bitte an einen qualifizierten Techniker. Versuchen Sie nicht den Ofen eigenhndig zu reparieren.

1. Vergewissern Sie sich, dass die smtlichen Verpackungsmaterialen von der Innenseite des Bodens entfernt sind.

2. WARNUNG: berprfen Sie den Ofen auf eventuelle Beschdigungen, wie beispielsweise eine aus den Angeln gehobene oder verbogene Tr, beschdigte Isolierungen, gebrochene oder lose Scharniere oder verbeulte Stellen im Innenraum oder an der Tr. Sollten Sie Schden feststellen, nehmen Sie den Ofen nicht in Betrieb, sondern wenden Sie sich an qualifiziertes Service- Personal.

3. Dieser Mikrowellen-Ofen muss auf einer ebenen, stabilen Oberflche platziert werden, die das Gewicht des Gerts und der schwersten Speisen, die im Ofen gemacht werden, tragen kann.

4. Platzieren Sie den Ofen nicht in der Nhe von Hitze, Feuchtigkeits- oder Luftfeuchtigkeitsquellen oder von entflammbaren Materialien.

5. Fr einen ordnungsgemen Betrieb bentigt der Ofen ausreichende Luftzufuhr. Gewhren Sie dem Gert einen Abstand zu Wnden und anderen Objekten von mindestens 20 cm nach oben, 10 cm nach Hinten und 5 cm auf beiden Seiten. Verdecken Sie keine der ffnungen an der Auenwand des Gertes und entfernen Sie die Standfe nicht.

6. Betreiben Sie den Ofen nicht, wenn Glas-Teller, Roll-Ring und Achse sich nicht an der korrekten Position befinden.

7. Stellen Sie sicher, dass das Stromkabel unbeschdigt ist und nicht unter dem Gert oder auf anderen scharfkantigen oder heien Oberflchen verluft.

8. Der Stecker muss zu jeder Zeit leicht erreichbar sein, um im Falle eines Notfalls schnell gezogen werden zu knnen.

9. Verwenden Sie den Ofen nicht drauen.

BEVOR SIE DEN KUNDENDIENST ANRUFEN

INSTALLATION

3

Dieses Gert muss geerdet sein. Das Gert ist mit einem Stromkabel mit integriertem Erdungskabel und Erdungsstecker ausgestattet. Es muss mit einer Steckdose verbunden werden, die sachgem eingebaut und geerdet ist. Im Falle eines elektrischen Kurzschlusses reduziert die Erdung die Gefahr eines Stromschlages, in dem sie dem Strom die Mglichkeit gibt, zu entweichen. Es wird empfohlen, dieses Gert an einen eigenen Stromkreis anzuschlieen. Der Gebrauch von hohen Spannungen ist gefhrlich und kann in einem Feuer oder anderen Unfllen resultieren, die den Ofen beschdigen knnten.

Hinweis: 1. Sollten Sie Fragen zur Erdung oder anderen technischen Hinweisen haben, wenden Sie sich an

einen qualifizierten Elektriker oder das Kundendienstpersonal. 2. Weder der Hersteller, noch der Hndler knnen die Haftung fr Schden am Gert oder

Verletzungen von Personen bernehmen, die aus einem fehlerhaften Anschlussverfahren resultieren.

Die einzelnen Kabel im Netzanschluss sind nach folgender Kodierung eingefrbt. Grn-Gelb: Schutzleiter Blau: Nullleiter Braun: Phase

Der Betrieb der Mikrowelle kann Funkstrungen bei Ihrem Radio, Fernseher oder hnlichen Gerten hervorrufen.

Sollte es zu einer solchen Strung kommen, knnen sie durch folgende Manahmen reduziert oder getilgt werden.

1. Reinigen Sie die Tr und die Oberflche des Ofens.

2. Positionieren Sie die Antenne von Fernseher oder Radio neu.

3. Positionieren Sie die Mikrowelle neu in Bezug auf den Empfnger.

4. Vergrern Sie den Abstand von Mikrowelle zum Empfnger

5. Stecken Sie das Stromkabel der Mikrowelle in eine andere Steckdose, damit sich Ofen und Empfnger in unterschiedlichen Stromkreisen befinden

ERDUNGSVORSCHRIFTEN

FUNKSTRUNGEN

4

WICHTIGE SICHERHEITSANWEISUNGEN Wenn Sie das elektrische Gert nutzen, mssen grundlegende Vorsichtsmanahmen beachtet werden, einschlielich der folgenden:

WARNUNG: Um das Risiko von Verbrennungen, eines Stromschlages, eines Brandes, von Krperverletzungen oder der Aussetzung zur bermigen Mikrowellenstrahlungsenergie zu verringen: 1. Lesen Sie alle Anweisungen durch bevor Sie das Gert benutzen. 2. Verwenden Sie das Gert ausschlielich zu dem vorgesehenem Zweck, wie in dieser

Bedienungsanleitung beschrieben ist. Benutzen Sie keine korrosieven Chemikalien oder Dmpfe in diesem Gert. Dieser Typ von fen ist gezielt entworfen worden, um Nahrungsmittel aufzuwrmen, zu kochen oder zu trocknen. Nicht fr industrielle Zwecke oder Laboreinstze geeignet. 3. Bedienen Sie den Ofen nicht, wenn er leer ist. 4. Bedienen Sie das Gert nicht, wenn das Kabel oder der Stecker beschdigt ist, wenn es nicht richtig funktioniert, heruntergefallen ist oder anderweitig beschdigt wurde. Wenn das Stromkabel in jeglicher Weise beschdigt ist, darf es nur vom Hersteller, einer von ihm beauftragen Werkstatt oder einer hnlich qualifizierten Person ersetzt werden, um Gefhrdungen zu vermeiden. 5. Erlauben Sie nur dann Kindern den Ofen ohne Aufsicht zu nutzen sofern sie eine angemessene Einweisung zur sicheren Nutzung des Ofens und den mit dem unsachgemen Gebrauch verbundenen Gefahren erhalten haben. 6. Um das Risiko des Brandes im Garraum des Ofens zu verringen: Wenn Sie Lebensmittel in einem Plastik- oder Papierbehlter aufwrmen, schauen Sie hufig in den Ofen, um die Mglichkeit der Entflammung auszuschlieen. Enfernen Sie alle Wendeknoten von Papier- und Plastiktten, bevor Sie diese in den Ofen legen. Bei Rauch, schalten Sie das Gert aus oder ziehen Sie den Netzstecker und halten Sie die Tr zu, um die mglichen Flammen zu unterdrcken. Benutzen Sie den Garraum nicht fr Lagerzwecke. Hinterlassen Sie bei Nichtgebrauch keine Papierprodukte, Kochutensilien oder Lebensmittel im Garraum. 7. WARNUNG: Flssigkeit oder andere Nahrungsmittel drfen nicht in geschloenen Behltern aufgewrmt werden, da sie explosionsfhig sind. 8. Mikrowellenerwrmung der Getrnke kann zu einem verzgerten eruptiven Kochen fhren, deswegen muss drauf geachtet werden, vorsichtig mit dem Behlter umzugehen. 9. Braten Sie keine Lebensmittel im Ofen. Heies l kann die Ofenteile oder Utensilien beschdigen und sogar zu Hautverbrennungen fhren. 10. Eier mit ihrer Schale und ganze hart-gekochte Eier drfen in den Mikrowellenfen nicht aufgewrmt werden, da sie, sogar nach dem Beenden der Mikrowellenerwrmung, explosionsfhig sind.

5

11. Durchstechen Sie Nahrungsmittel mit den starken Schalen, wie zum Beispiel Kartoffeln, ganze Krbisse, pfel und Maronen vor dem Kochen. 12. Der Inhalt der Babyflschchen und Glser muss aufgerhrt oder geschttelt werden und die Temperatur muss vor dem Geben berprft werden, um Verbrennungen zu vermeiden. 13. Kochutensilien knnen durch die Hitze von den erhitzten Lebensmitteln hei werden. Topflappen knnen bentigt werden, um die Utensilien zu halten. 14. Vergewissern Sie sich, dass Ihre Utensilien fr Mikrowellenfen geeignet sind. 15. WARNUNG: Dieses Gert darf nur von qualifiziertem Wartungspersonal gewartet oder repariert werden, was die Entfernung jeder Deckung, die vor der Exposition zur Mikrowellenenergie schtzt, umfasst. 16. Dieses Produkt ist ein ISM-Gert der Gruppe 2 Klasse B. Gruppe 2 umfasst alle ISM-Gerte

(industrielle, wissenschaftliche, medizinische), in denen Radiofrequenzenergie entsteht und/oder in Form von elektromagnetischer Ausstrahlung zur Bearbeitung von Material benutzt wird, sowie Funkenerosionsgerte. Klasse B sind Gerte fr den Hausgebrauch oder Gerte an Stromversorgungsnetzen, die Wohngebude speisen. 17. Dieses Gert ist nicht dafr bestimmt, durch Personen (einschlielich Kinder) mit eingeschrnkten physischen, sensorischen oder geistigen Fhigkeiten oder mangels Erfahrung und Wissen benutzt zu werden, es sei denn, sie werden durch eine fr ihre Sicherheit zustndige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen, wie das Gert zu benutzen ist. 18. Kleine Kinder mssen beaufsichtigt werden, um zu garantieren, dass sie mit dem Gert nicht spielen. 19. Die Mikrowelle ist nur freistehend zu benutzen. 20. WARNUNG: ber der Herdflche oder die anderen Wrme-erzeugenden Gerte nicht installieren. Falls installiert, knnte diese beschdigt werden und die Garantie wird erlschen. 21. Die erreichbare Flche kann whrend des Betriebs hei werden. 22. Der Mikrowellenofen darf nicht in einen Schrank gestellt werden. 23. Die Tr oder die Auenflche des Gertes knnen whrend des Betriebs hei werden. 24. Die Temperatur der erreichbaren Flche kann whrend des Betriebs hoch werden. 25. Das Gert soll an eine Wand gestellt werden. 26. Das Gert ist nicht dafr bestimmt, durch Kinder oder Personen mit eingeschrnkten physischen, sensorischen oder geistigen Fhigkeiten oder mangels Erfahrung und Wissen benutzt zu werden, es sei denn, sie die Aufsicht oder die Anweisungen, wie das Gert zu benutzen ist, erhielten haben. 27. Kleine Kinder mssen beaufsichtigt werden, um zu garantieren, dass sie mit dem Gert nicht spielen. 28. WARNUNG: Wenn die Tr oder die Trdichtungen beschdigt sind, darf der Ofen nicht bedient werden bis er von einer kompetenten Person repariert worden ist. 29. Die Anweisungen stellen fest, dass die Gerte nicht dafr geeignet sind, ber eine externe Schaltuhr oder ein separates Fernsteuerungs-System bedient zu werden.

6

31. Entfernen Sie nie den Abstandshalter an der Rckseite oder an den Seiten, da er einen Mindestabstand von der Wand fr die Luftzirkulation sichert. 32. Bitte befestigen Sie den Drehteller, bevor Sie das Gert bewegen, um Beschdigungen zu vermeiden. 33. Achtung: Es ist gefhrlich fr alle anderen, auer fr eine dafr ausgebildete Person, Wartungs- oder Reparaturarbeiten auszufhren, die die Entfernung einer Abdeckung erfordert, die den Schutz gegen Strahlenbelastung durch Mikrowellenenergie sicherstellt. Das bezieht sich auch auf die Ersetzung des Stromkabels oder der Beleuchtung. In diesem Fall, schicken Sie das Gert in unser Servicecenter. 34. Der Mikrowellenoffen ist nur fr das Auftauen, Kochen und Dampfgaren des Lebensmittels

30. Der Mikrowellenoffen ist nur im Haushalt und nicht kommerziell zu benutzen.

geeignet. 35. Benutzen Sie Handschuhe, um das aufgeheizte Lebensmittel zu entnehmen. 36. Achtung! Der Dampf wird beim ffnen der Deckel oder Wickelfolie freigesetzt. 37. Das Gert ist nicht dafr bestimmt, durch Kinder ab 8 Jahren und ber und Personen mit eingeschrnkten physischen, sensorischen oder geistigen Fhigkeiten oder mangels Erfahrung und Wissen benutzt zu werden, es sei denn, sie werden durch eine fr ihre Sicherheit zustndige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen, wie das Gert zu benutzen ist. Kinder drfen mit dem Gert nicht spielen. Die Reinigung und Wartung darf nicht durch Kinder durchgefhrt werden, es sei den Sie sind ber 8 Jahre alt und sind betreut 38. Bei Rauch, schalten Sie das Gert aus oder ziehen Sie den Netzstecker und halten Sie die Tr zu, um die mglichen Flammen zu unterdrcken

7

1. Ordnen Sie die Speisen gewissenhaft an. Platzieren Sie die dicksten Bereiche mglichst am Rand des Geschirrs. 2. Achten Sie auf die Garzeit. Erhitzen Sie die Speisen mit der krzesten angegebenen Zeit und verlngern Sie die Zeit falls Notwendig. Zu lange erhitzte Speisen knnen Rauch entwickeln und sich entznden. 3. Decken Sie die Speisen whrend des Kochens ab. Das Abdecken verhindert Spritzer und hilft, die Speisen gleichmig zu erwrmen. 4. Wenden Sie die Speisen um die Erwrmung beispielsweise von Hhnchen und Burgern zu beschleunigen. Grere Speisen wie zum Beispiel Braten mssen mindestens ein Mal gewendet werden. 5. Platzieren Sie die Speisen neu. Schieben Sie die Speisen bei der Hlfte der Garzeit vom Rand des Geschirrs in die Mitte und umgekehrt

1. Das ideale Material fr Mikrowellen-Geschirr ist mikrowellendurchlssig, es lsst die Energie

durchflieen und ermglicht, die Speisen zu erhitzen.

2. Mikro Wellen knnen kein Metall durchdringen, so Metall-Geschirr oder Geschirr mit metallischer Ummantelung sollten daher nicht benutzt werden. 3. Verwenden Sie keine Produkte aus recycelten Papier, da diese kleinste Metalteile enthalten knnen, die Funkenflug und Feuer hervorrufen knnen. 4. Rundes/ovales Geschirr ist gegenber eckigem zu bevorzugen, da die Speisen in den Ecken dazu neigen berkocht zu werden. 5. Schmale Streifen aus Aluminium-Folie knnen beim Grill dazu verwendet werden um das berkochen an einigen Stellen zu verhindern. Aber seien Sie vorsichtig, nutzen Sie nicht zu viel Folie und halten Sie stets einen Abstand von 1Inch (2,54 cm) zwischen der Innenwand und der Folie. Die folgende Liste gibt Ihnen einen berblick um das richtige Geschirr auszusuchen

HINWEISE ZUM KOCHEN

HINWEISE ZUM GESCHIRR

KOCHGESCHIRR Mikrowelle GRILL Kombination Hitze-festes Glas Ja Ja Ja nicht Hitze-festes Glas Nein Nein Nein Hitze-feste Keramik Ja Ja Ja Mikrowellen-sicheres Plastik-Geschirr Ja Nein Nein Kchenpapier Ja Nein Nein Metall-Schale Nein Ja Nein Metall-Gestell Nein Ja Nein Aluminium-Folie und Behlter aus Folie Nein Ja Nein

8

1. Sicherheits- Trschliemechanismus 2. Ofen-Fenster

3. Drehbarer Roll-Ring

4. Taste zur Trentriegelung

5. Bedienfeld

6. Wellen-Auslass

7. Glas-Teller

8. Grillheizgert

9. Backplatte

Bedienelemente

9

DISPLAY Zeigt Garzeit, Leistung, Handlungsanweisungen und

Uhrzeit an.

Diese Taste mehrfach drcken, um die Leistungsstufe des Mikrowellenofens einzustellen.

Diese Taste drcken, um die Uhr des Mikrowellenofens einzustellen.

Diese Taste drcken, um das Gewicht der Speisen oder die Portionsanzahl anzugeben.

Diese Taste drcken, um ein Grill-Programm einzustellen.

Diese Taste drcken, um ein Kombinationsgarprogramm aus Mikrowellengaren und Grill einzustellen.

Diese Taste drcken, um ein Auftauprogramm anhand eines eingegebenen Gewichts einzustellen.

Diese Taste drcken, um einzustellen, dass ein Garprogramm

zu einem bestimmten Zeitpunkt automatisch startet.

Diese Taste drcken, um eine Einstellung zu verwerfen oder den Mikrowellenofen vor dem Einstellen eines Garprogramms zurckzusetzen.

Einmal drcken, um den Garvorgang vorbergehend anzuhalten. Zweimal drcken, um den Garvorgang vollstndig abzubrechen.

Wird auch zum Einstellen der Kindersicherung verwendet.

MEN/ZEIT (Drehknopf) Den Drehknopf drehen, um die Zeit einzustellen. Den Drehknopf drehen, um ein automatisches Garprogramm

auszuwhlen.

START/SCHNELLSTART (MEN/ZEIT) Einmal drcken, um ein Garprogramm zu starten. Mehrmals drcken, um die Garzeit auszuwhlen und sofort auf

voller Leistungsstufe zu garen.

BEDIENFELD

UHR

GEWICHTSEINSTELLUNG

GRILLEN

KOMBINATION

STARTVORWAHL

LEISTUNGSSTUFE

AUFTAUEN (GEWICHT)

PAUSE/ABBRECHEN

10

KINDERSICHERUNG

Diese Funktion dient dazu, eine unbeaufsichtigte Verwendung des Mikrowellenofens durch kleine

Kinder zu verhindern. Die Anzeige CHILD LOCK (Kindersicherung) erscheint auf dem Display.

Solange die Kindersicherung eingestellt ist, kann der Mikrowellenofen nicht betrieben werden.

Einstellen der Kindersicherung: Die Taste PAUSE/ABBRECHEN 3 Sekunden lang gedrckt halten.

Es ertnt ein Piepton und die Sperranzeige leuchtet auf.

AUFHEBEN DER KINDERSICHERUNG: Die Taste PAUSE/ABBRECHEN 3 Sekunden lang

gedrckt halten, bis die Sperranzeige erlischt.

EINSTELLEN DER UHRZEIT

Die Uhrzeit kann im 12- oder im 24-Stunden-Format angezeigt werden. Dies kann durch Drcken

der Taste UHR ausgewhlt werden. Zur Anzeige der Uhrzeit die Taste UHR drcken. Die Uhrzeit

erscheint fr einige Zeit im Display.

BEISPIEL: Die Uhr soll auf 8:30 eingestellt werden.

1. Die Taste UHR drcken.

2. Den Drehknopf MEN/ZEIT drehen, um die Stunden auf 08 einzustellen.

3. Die Taste UHR einmal drcken, um die Stundeneinstellung zu besttigen.

4. Den Drehknopf MEN/ZEIT drehen, um die Minuten auf 30 einzustellen.

5. Die Taste UHR einmal drcken, um die Einstellung zu besttigen.

MIKROWELLENGAREN

Die Garzeit kann auf maximal 95 Minuten eingestellt werden.

BEISPIEL: Es soll 10 Minuten lang bei 60 % Mikrowellenleistung gegart werden.

1. Diese Taste LEISTUNGSSTUFE mehrfach drcken, um 60 % einzustellen.

BEDIENUNG DES MIKROWELLENOFENS

11

Taste LEISTUNGSSTUFE drcken

GARLEISTUNG

1x 100 %

2x 80 %

3x 60 %

4x 40 %

5x 20 %

6x 00 %

2.

Den Drehknopf MEN/ZEIT auf 10:00 drehen.

3. Die Taste START/SCHNELLSTART drcken.

SCHNELLSTART

Es kann eine Garzeit von hchstens 10 Minuten eingegeben werden.

Der Mikrowellenofen gart die Speisen schnell auf der hchsten Leistungsstufe (100 %) im

Schnellstart-Programm. Die Taste START/SCHNELLSTART mehrfach drcken, um die Garzeit

einzustellen. Daraufhin startet der Mikrowellenofen umgehend den Garvorgang bei voller Leistung.

GRILLEN

Die Garzeit kann auf maximal 95 Minuten eingestellt werden. Grillen ist besonders fr das garn

dnner Fleischscheiben, Steaks, Koteletts, Kebab, Wrstchen oder Hhnchenstcken geeignet. Auch

heie Sandwiches oder gratinierte Speisen knnen so zubereitet werden.

BEISPIEL: Es soll 12 Minuten lang gegrillt werden.

1. Die Taste GRILLEN drcken.

2. Den Drehknopf MEN/ZEIT auf 12:00 drehen.

3. Die Taste START/SCHNELLSTART drcken.

KOMBINATION

Die Garzeit kann auf maximal 95 Minuten eingestellt werden.

BEISPIEL: Es soll 25 Minuten lang in der Garvariante Kombination 1 gegart werden.

12

1. Die Taste KOMBINATION drcken, bis COMBI1 angezeigt wird.

2. Den Drehknopf MEN/ZEIT auf 25:00 drehen.

3. Die Taste START/SCHNELLSTART drcken.

AUFTAUEN (GEWICHT)

Mit dem Mikrowellenofen knnen Speisen auf Grundlage einer Gewichtseingabe durch den Benutzer

aufgetaut werden. Die Auftauzeit und die Leistungsstufe werden automatisch anhand der

programmierten Lebensmittelgruppe und dem Gewicht eingestellt. Es kann ein Gefriergutgewicht

von 100 g bis 1800 g eingegeben werden.

BEISPIEL: Es sollen 600 g Garnelen aufgetaut werden.

1. Die Taste AUFTAUEN (GEWICHT) drcken.

2. Die Taste GEWICHTSEINSTELLUNG drcken, um das Gewicht der aufzutauenden Speisen auszuwhlen.

3. Die Taste START/SCHNELLSTART drcken.

HINWEIS: Der Mikrowellenofen stoppt whrend des Auftauvorgangs, um ein Umdrehen oder

Durchrhren der Speisen fr ein gleichmiges Auftauen zu ermglichen. Nach dem Umdrehen oder

Durchrhren die Taste START/SCHNELLSTART drcken, um den Auftauvorgang fr die verbleibende

Zeit fortzusetzen.

STARTVORWAHL

BEISPIEL: Derzeit ist es 9:00 Uhr. Der Mikrowellenofen soll das Garprogramm um 11:30 Uhr starten.

1. Das gewnschte Garprogramm eingeben.

2. Die Taste STARTVORWAHL einmal drcken.

3. Den Drehknopf MEN/ZEIT drehen, um die Stunden auf 11:00 einzustellen.

4. Die Taste STARTVORWAHL einmal drcken.

5. Den Drehknopf MEN/ZEIT drehen, um die Minuten einzustellen, bis im Display 11:30 angezeigt

wird.

6. Die Taste STARTVORWAHL einmal drcken.

HINWEIS: Vor der Verwendung dieser Funktion kontrollieren, ob am Mikrowellenofen die korrekte

Uhrzeit eingestellt ist. Im Startvorwahl-Modus kann die voreingestellte Zeit durch Drcken der

Taste STARTVORWAHL angezeigt werden. Um die Startvorwahl abzubrechen, whrend der Anzeige der Startvorwahlzeit die Taste PAUSE/ABBRECHEN drcken.

13

AUTOMATISCHES GAREN

Fr weiter unten beschriebenen Speisen und Garvorgnge mssen weder Garleistung noch -zeit eingegeben werden. Es gengt, dem Mikrowellenofen zu sagen, was gegart werden soll und wie viel das Gargut wiegt. Der Mikrowellenofen startet nach Drcken der Taste START/SCHNELLSTART.

Nach der halben Garzeit kann es erforderlich sein, die Speisen umzudrehen/durchzurhren, um ein gleichmiges Garergebnis zu erzielen. BEISPIEL:

1. Im Wartemodus den Drehknopf MEN/ZEIT gegen den Uhrzeigersinn drehen, um einen

Speisecode fr die zu garenden Speisen auszuwhlen.

2. Die Taste GEWICHTSEINSTELLUNG mehrfach drcken, bis das gewnschte Gewicht angezeigt wird.

3. Die Taste START/SCHNELLSTART drcken.

Men fr automatisches Garen

Code Speise 1. Bei Milch/Kaffee und Kartoffeln zeigt das Display beim Drcken der Taste GEWICHTSEINSTELLUNG nicht das Gewicht, sondern die Anzahl der Portionen an.

2. Bei den Listennummern 07, 08 und 09 stoppt der Mikrowellenofen whrend des Garvorgangs und gibt einen Piepton aus, damit der Benutzer die Tr ffnen und die Speisen fr ein gleichmiges Garergebnis umdrehen oder durchrhren kann.

3. Das Ergebnis des automatischen Garens hngt von verschiedenen Faktoren ab, wie etwa Spannungsschwankungen, Form und Gre der Speisen, persnliche Vorlieben in Hinblick auf den Gargrad bestimmter Speisen sowie die korrekte Positionierung der Speisen im Mikrowellenofen. Sollte das Ergebnis nicht zufriedenstellend sein, kann die Garzeit etwas angepasst werden.

4. Fr das Garen von Spaghetti muss vor dem Garen Wasser hinzugefgt werden.

01 Milch/Kaffee (200 ml/Tasse)

02 Reis (g)

03 Spaghetti (g)

04 Kartoffeln (je 230 g)

05 Automatisches Aufwrmen (g)

06 Fisch (g)

07 Hhnerfleisch (g)

08 Rind/Lamm (g)

09 Fleischspie (g)

14

1. Stellen Sie den Ofen ab und entfernen Sie den Stromstecker aus der Steckdose bevor Sie mit der Reinigung des Gertes beginnen.

2. Halten Sie den Innenraum des Ofens sauber. Essensspritzer und verschttete Flssigkeiten, die an den Innenwnden haften, knnen Sie mit einem feuchten Tuch abwischen. Milde Reinigungsmittel knnen bei strkeren Verschmutzungen verwendet werden. Vermeiden Sie den Gebrauch von Spray und anderen aggressiven Reinigern, da sie Flecken oder Streifen bilden oder das Sichtfenster trben knnen.

3. Die ueren Oberflchen sollten mit einem feuchten Tuch gereinigt werden. Um Schden im Inneren des Gertes zu vermeiden, darf kein Wasser in die Lftungsschlitze eindringen.

4. Wischen Sie die Tr und das Sichtfenster von beiden Seiten und auch die Bestandteile des Schliemechanismus regelmig mit einem feuchten Tuch um Spritzer und Flecken zu entfernen. Benutzen Sie keine Scheuermittel.

5. Lassen Sie das Bedienfeld niemals nass werden. Reinigen Sie es mit einem weichen, feuchten Tuch. Beim Reinigen des Bedienfeldes lassen Sie die Tr offen, um zu vermeiden, dass der Ofen unbeabsichtigt angeht.

6. Falls sich beim Betrieb Dampf innerhalb der Ofentr bildet, wischen Sie diese mit einem weichen Tuch ab. Dies kann vorkommen, wenn das Gert bei hoher Luftfeuchtigkeit betrieben wird und ist vllig normal.

7. Es ist gelegentlich notwendig den Glas-Teller zu entfernen um ihn zu reinigen. Splen Sie den Teller in warmem, seifigem Wasser oder tun Sie ihn in die Splmaschine.

8. Der Roll-Ring und der Boden des Ofens sollten regelmig gereinigt werden um Strgerusche zu vermeiden. Wischen Sie den Boden ganz einfach mit einem milden Reinigungsmittel aus. Der Roll-Ring kann in warmem Seifenwasser oder im Geschirrspler gewaschen werden.Beim Entfernen des Roll- Ring vergewissern Sie sich, dass er wieder eine richtige Position einnimmt.

9. Entfernen Sie strende Gerche aus dem Ofen, in dem eine Mikrowellen-feste Schssel mit Wasser, Zitronensaft und der Schale einer ganzen Zitrone fllen und diese 5 Minuten per Mikrowelle erhitzen. Wischen Sie den Ofen danach mit einem weichen Tuch trocken.

10. Sollte es notwendig sein, das Ofen-Licht zu ersetzen, wenden Sie sich bitte an den Hndler oder an einen qualifizierten Techniker.

11. Der Ofen sollte regelmig gereinigt und von Essensresten befreit werden. Eine mangelnde Reinigung kann zur Abnutzung der Oberflchen fhren, was eine Beeintrchtigung der Lebensdauer des Gertes zur Folge hat und in gefhrlichen Situationen resultieren kann.

12. Bitte entsorgen Sie das Gert nicht im gewhnlichen Hausmll, sondern geben Sie es bei einem geeigneten von der Gemeinde zur Verfgung gestellten Entsorgungszentrum ab.

REINIGUNG UND WARTUNG

15

13. ACHTUNG : Werfen Sie nicht dieses Produkt, wie es mit anderen Haushaltsprodukten hat. Es gibt

eine Mlltrennungs von diesem Produkt in Gemeinden, Sie mssen Ihre lokalen Behrden ber die Orte,

wo man dieses Produkt zurckgeben knnen zu informieren. In der Tat enthalten elektrische und

elektronische Produkte gefhrliche Stoffe, die schdliche Auswirkungen auf die Umwelt oder die

menschliche Gesundheit haben und sollte recycelt werden. Das Symbol hier darauf hinweisen, dass

elektrische oder elektronische Gerte sollten sorgfltig ausgewhlt werden, ist ein fahrbarer

Abfallbehlter mit einem Kreuz markiert

16

Modello:

Manuale duso

Si prega di leggere attentamente le istruzioni prima di installare e utilizzare il forno.

Registra nello spazio sottostante il numero seriale sulla targhetta del forno e conservare queste

informazioni per riferimento futuro.

HMG20GDFWA 38900101

HMG20GDFC 38900102

CONTENUTO

PRECAUZIONI PER EVITARE L'ESPOSIZIONE ECCESSIVA ALL ENERGIA A MICROONDE ................... 2

PRIMA DI CHIAMARE PER ASSISTENZA ............................................................................................. 3

INSTALLAZIONE ................................................................................................................................. 3

ISTRUZIONI PER MESSA A TERRA...................................................................................................... 4

RADIO INTERFERENZE ....................................................................................................................... 4

Istruzioni importanti per la sicurezza ............................................................................................... 5

PRINCIPI di cottura a microonde ...................................................................................................... 7

UTENSILI GUIDA ............................................................................................................................... 8

NOMI ............................................................................................................................................... 9

PULIZIA E CURA ............................................................................................................................... 15

PRECAUZIONI PER EVITARE L'ESPOSIZIONE ECCESSIVA ALL ENERGIA

A MICROONDE 1. Non tentare di far funzionare il forno con la porta aperta in quanto il funzionamento a porta aperta pu causare una pericolosa esposizione alle microonde. E 'importante non alterare o manomettere i blocchi di sicurezza. 2. Non posizionare alcun oggetto tra la parte frontale del forno e la porta e non consentire che residui di detergente si accumulino sulle superfici di tenuta. 3. Non mettere in funzione il forno se danneggiato. particolarmente importante che la porta del forno si chiuda bene e che non vi alcun danno al

a. Porta (piegata), b. Cerniere e chiusure (rotte o allentate), c. guarnizioni della porta e superfici di tenuta.

4. Il forno deve essere regolato o riparato esclusivamente da personale di assistenza qualificato.

2

PRIMA DI CHIAMARE PER ASSISTENZA

Se il forno non funziona:

1. Verificare che il forno collegato saldamente. Se non lo , staccare la spina dalla presa di corrente, attendere 10 secondi e ricollegarlo saldamente.

2. Verificare la presenza di un fusibile bruciato del circuito bruciato o un interruttore principale scattato. Se questi sembrano funzionare correttamente, verificare la presa con un altro apparecchio.

3. Verificare che il pannello di controllo sia programmata correttamente e che il timer sia impostato.

4. Verificare che la porta sia ben chiusa utilizzando il sistema di blocco di sicurezza della porta. Altrimenti, l'energia a microonde non scorrer nel forno.

Se nessuno dei SOPRA risolve la situazione, bisogna contattare un tecnico qualificato. NON tentare di regolare o riparare il forno personalmente.

INSTALLAZIONE

1. Assicurarsi che tutti i materiali di imballaggio siano rimossi dall'interno della porta. 2. ATTENZIONE: Controllare il forno per eventuali danni, come la porta non allineata o

piegata, guarnizioni delle porte danneggiate, superficie di tenuta, cerniere e chiavistelli e ammaccature all'interno della cavit o sulla porta rotta o allentata. Se vi un danno, non utilizzare il forno e contattare il personale di assistenza qualificato.

3. Questo forno deve essere posizionato su una superficie piana e stabile per sostenere il peso e il cibo cotto in forno.

4. Non posizionare il forno in luoghi in cui si genera calore, umidit o elevata umidit, o vicino a materiali infiammabili.

5. Per un corretto funzionamento, il forno deve avere un flusso d'aria sufficiente. Lasciare 20cm spazio sopra il forno, 10cm indietro e 5 centimetri su entrambi i lati. Non coprire o bloccare le aperture sull'apparecchio. Non rimuovere i piedi.

6. Non far funzionare il forno senza vassoio di vetro, supporto del rullo, e l'albero nelle loro posizioni corrette.

7. Assicurarsi che il cavo di alimentazione non sia danneggiato e non sia poggiato sul forno o su una superficie calda o tagliente.

8. La presa deve essere facilmente accessibile in modo che sia possibile scollegarla facilmente in caso di emergenza.

9. Non utilizzare il forno all'aperto.

3

ISTRUZIONI PER MESSA A TERRA

Questo apparecchio deve essere collegato a terra. Questo forno dotato di un cavo con un filo di terra con una spina di terra. Deve essere inserito in una presa a muro che sia correttamente installata e messa a terra. Nel caso di un corto circuito elettrico, la messa a terra riduce il rischio di scosse elettriche, fornendo un filo di fuga per la corrente elettrica. Si raccomanda un circuito separato per il forno. Utilizzare una tensione elevata pericoloso e pu provocare un incendio o altro incidente causando danni al forno.

AVVERTIMENTO L'uso improprio della spina di messa a terra pu comportare il rischio di scossa elettrica.

Nota:

1. Se avete domande circa la messa a terra o sulle istruzioni elettriche, consultare un elettricista o un servizio personale qualificato.

2. N il produttore n il rivenditore pu accettare qualsiasi responsabilit per danni al forno o personali derivanti dalla mancata osservanza delle procedure di collegamento elettrico.

I fili in questo cavo principale sono colorati secondo il codice seguente: Verde e giallo = TERRA Blu = NEUTRO

Marrone = DIRETTA

RADIO INTERFERENZE

Il funzionamento del forno a microonde pu causare interferenze con la radio, TV, o

apparecchiature simili.

Quando ci sono interferenze, queste possono pu essere ridotte o eliminate adottando

le seguenti misure:

1. Pulire porta e la superficie di tenuta del forno.

2. Riorientare l'antenna di ricezione di radio o televisione.

3. Spostare il forno a microonde rispetto al ricevitore.

4. Spostare il forno a microonde dal ricevitore.

1. Collegare il forno a microonde in una presa diversa in modo che il forno a microonde

e ricevitore si trovino su circuiti diversI

4

Istruzioni importanti per la sicurezza

Quando si utilizzano apparecchi elettrici bisogna seguire diverse precauzioni di sicurezza,

tra cui le seguenti:

AVVERTIMENTO: Per ridurre il rischio di ustioni, scosse elettriche, incendi, danni alle

persone o esposizione eccessiva alle microonde:

1. Leggere tutte le istruzioni prima di utilizzare l'apparecchio.

2. Utilizzare l'apparecchio solo per l'uso previsto, come descritto in questo manuale.

Non usare prodotti chimici o vapori corrosivi in questo apparecchio. Questo tipo di

forno specificamente progettato per riscaldare o cucinare cibo secco. Non

progettato per l'uso industriale o di laboratorio.

3. Non far funzionare il forno a vuoto.

4. Non utilizzare l'apparecchio se il cavo o la spina sono danneggiati, se non funziona

correttamente o se stato danneggiato o caduto. Se il cavo di alimentazione

danneggiato, deve essere sostituito dal costruttore, da un suo rappresentante o da una persona qualificata al fine di evitare rischi.

5. ATTENZIONE: Consentire ai bambini di utilizzare il forno senza la supervisione solo

quando adeguate istruzioni sono state date in modo che il bambino sia in grado di

utilizzare il forno in modo sicuro e sia in grado di capire i pericoli di un uso improprio.

6. Per ridurre il rischio di incendio nel forno:

Durante il riscaldamento di alimenti in contenitori di plastica o di carta, controllare il

forno spesso per evitare che si incendino.

Rimuovere i lacci di chiusura dalla carta o i sacchetti di plastica prima di mettere in

forno.

Se si nota del fumo, spegnere o staccare la spina e tenere la porta del forno chiusa

per soffocare eventuali fiamme.

Non usare il forno per lo stoccaggio. Non lasciare prodotti di carta, utensili da cucina

o cibo nel forno quando non in uso.

7. ATTENZIONE: liquido o altri alimenti non devono essere riscaldati in contenitori

sigillati in quanto potrebbero esplodere.

8. Il riscaldamento di bevande nel forno a microonde pu causare l'ebollizione del

liquido e la sua fuoriuscita, quindi, fare attenzione quando si prende il contenitore.

9. Non friggere cibo nel forno. L'olio caldo pu danneggiare le parti e gli utensili del

forno e addirittura provocare ustioni della pelle.

10. Le uova nel loro guscio e intere non vanno riscaldate nel forno a microonde in

quanto potrebbero esplodere anche dopo che il riscaldamento a microonde

terminato.

5

11. Alimenti con buccia come le patate, zucche intere, mele e castagne vanno pulite

prima della cottura.

12. Il contenuto di biberon e vasetti da bambino dovrebbe essere mescolato o agitato e

la temperatura deve essere controllata prima di servire in modo da evitare

scottature.

13. Gli utensili da cucina possono surriscaldarsi a causa del calore trasferito dal cibo

riscaldato. Le presine possono essere necessarie per manipolare l'utensile.

14. Gli utensili dovrebbero essere controllati per assicurare che siano adatti per l'uso in

microonde.

15. ATTENZIONE: pericoloso per chiunque non sia una persona addestrata procedere

a qualsiasi operazione di assistenza o riparazione che comporta la rimozione di

qualsiasi copertura che offre una protezione contro l'esposizione alle microonde.

16. Questo prodotto un gruppo di 2 apparecchiature di classe B ISM. Sono definiti del

gruppo 2, tutte le apparecchiature ISM (Industrial, Scientific and Medical) in cui

l'energia di radio-frequenza generata e / o utilizzata sotto forma di radiazione

elettromagnetica per il trattamento di materiale e attrezzature elettroerosione. Le apparecchiatura di Classe B sono adatte all'uso in ambienti domestici e in strutture

direttamente collegate a una rete di alimentazione a bassa tensione che alimenta

edifici utilizzati per uso domestico.

17. Questo apparecchio non destinato ad essere utilizzato da persone (compresi i

bambini) con fisicit ridotta o ridotte capacit, sensoriali o mentali, o con mancanza

di esperienza e conoscenza, a meno che non siano controllati o istruiti all'uso

dell'apparecchio da una persona responsabile della loro sicurezza.

18. I bambini devono essere sorvegliati per assicurarsi che non giochino con

l'apparecchio.

19. Il forno a microonde va utilizzato in libera installazione.

20. ATTENZIONE: Non installare il forno su un piano di cottura o su un altro apparecchio

che produce calore. se installato potrebbe essere danneggiato e la garanzia

decadrebbe.

21. La superficie accessibile potrebbe essere molto calda durante il funzionamento.

22. Il forno a microonde non deve essere collocato in un armadio.

23. La porta o la superficie esterna possono diventare molto calde quando l'apparecchio

in funzione.

24. La temperatura delle superfici accessibili pu essere elevata quando l'apparecchio

in funzione.

25. L'apparecchio deve essere posto contro una parete.

6

27. I bambini devono essere sorvegliati per evitare che giochino con lapparecchio.

28. ATTENZIONE: Se le guarnizioni delle porte sono danneggiate, il forno non deve

essere utilizzato fino a quando non stato riparato da una persona competente.

29. Le istruzioni devono indicare che gli apparecchi non sono destinati ad essere

azionati per mezzo di un timer esterno o un sistema di comando a distanza

separato.

30. Il forno a microonde per uso domestico e non per uso commerciale.

31. Non rimuovere il distanziale nella parte posteriore o ai lati, in quanto garantisce

una distanza minima dalla parete per la circolazione dell'aria.

32. Si prega di fissare il tavolo prima di spostare l'apparecchio per evitare danni.

33. Attenzione: pericoloso riparare o effettuare manutenzione sull'apparecchio se

non si un esperto perch in queste circostanze il coperchio deve essere rimosso

ed esso assicura la protezione contro le radiazioni a microonde. Questo vale sia per

il cambio del cavo di alimentazione che per l'illuminazione. In questi casi bisogna

inviare l'apparecchio al nostro centro di assistenza.

34. Il forno a microonde destinato allutilizzo per scongelamento, cottura e

riscaldamento di solo cibo.

35. Utilizzare guanti se si rimuove qualsiasi cibo riscaldato.

36. Attenzione! Il vapore esce, quando si aprono i coperchi o c della stagnola.

37. Questo apparecchio pu essere utilizzato da bambini da 8 anni in su e le persone

con capacit fisiche, sensoriali o mentali ridotte o senza esperienza e conoscenza

solo se sono stati controllati o istruiti all'uso dell'apparecchio in modo sicuro e

capiscono i pericoli. I bambini non devono giocare con l'apparecchio. La pulizia e la

manutenzione utente non devono essere effettuate da parte dei bambini a meno

che non siano di et superiore agli 8 anni e sotto supervisione.

38. Se il viene emesso fumo, spegnere o scollegare l'apparecchio e tenere la porta

chiusa in modo da soffocare le fiamme..

26. Lapparecchio non deve essere utilizzato da bambini o persone con ridotte capacit

fisiche, sensoriali o mentali, o con mancanza di esperienza e conoscenza, a meno

che non siano controllati o istruiti.

7

PRINCIPI di cottura a microonde

1. Disporre con attenzione il cibo. Posizionare le aree pi spesse verso l'esterno del piatto.

2. Guardare il tempo di cottura. Cuocere per il pi breve lasso di tempo indicato e aggiungere se necessario. Il cibo troppo cotto pu fumare o prendere fuoco.

3. Coprire i cibi durante la cottura. Si evitano cos spruzzi ed possibile cucinare in modo uniforme.

4. Girare gli alimenti una volta durante la cottura a microonde per accelerare la cottura di alimenti come il pollo e gli hamburger. Oggetti di grandi dimensioni come gli arrosti devono essere girati almeno una volta.

Ridisporre alimenti come polpette a met cottura sia dall'alto verso il basso che dal centro del piatto verso l'esterno

UTENSILI GUIDA

1. Il materiale ideale per il microonde la plastica trasparente per microonde, che permette all'energia di passare attraverso il contenitore e riscaldare il cibo. 2. Il forno a microonde non pu penetrare il metallo, quindi utensili in metallo o piatti con finiture in metallo non devono essere usati. 3. Non utilizzare prodotti di carta riciclata nella cottura a microonde, in quanto potrebbero contenere frammenti di metallo di piccole dimensioni che possono causare scintille e / o incendi. 4. raccomandabile lutilizzo di piatti ovali, piuttosto che quelli quadrati / oblunghi, in quanto il cibo negli angoli tende a cuocere troppo. 5. Strette strisce di alluminio possono essere usate per impedire la cottura eccessiva delle aree esposte. Ma attenzione a non utilizzare troppo e mantenere una distanza di 1 pollice (2,54 centimetri) tra la pellicola e le pareti del forno. L'elenco che segue una guida generale per aiutarvi a selezionare gli utensili corretti:

8

NOMI

1. Bloccaggio di

sicurezza della port

a

2. Finestra Forno

3. Piatto girevole

4. Pulsante di apertura

dello sportello

5. Pannello di controllo

6. Guida d'onda

7. Vassoio di vetro

8. Resistenza del grill

9. Piastra di cottura

PENTOLE MICROONDE GRILL COMBINAZIO NI

Vetro resistente al calore s s s

Vetro non resistente al calore No No Non

Ceramica resistente al calore s s s

Piatto microonde plastica s No No

Carta da cucina s No No

Vassoio di metallo No s No

Rack metallo No s No

Di alluminio & Foil Container No si No

9

- Schermo menu visualizza tempo di cottura,potenza, indicatore azione e orologio - Livello di potenza premere questo pulsante pi volte per selezionare il livello di potenza di cottura del microonde

- Orologio premere questo pulsante per selezionare l'orologio del forno

- Regolazione peso premere per specicare il peso del cipo o il numero di porzioni

- Grill premere per selezionare il programma cottura-grill

- Combi cottura con microonde e grill

- Peso scongelamento premere per selezionare il programma scongelamento in base al peso inserito

- Preselezionare premere per programmare una cottura che inizi in un ora stabilita automaticamente

- Pausa/ cancella premere per cancellare un impostazione o per resettare il forno prima di impostare un programma di cottura preme una volta per fermare temporaneamente la cottura , due volte per cancellare la cottura anche usato per impostare la sicurezza bambini.

- Menu/tempo(manopola) girare la manopola per selezionare il tempo premere pi volte per impostare un tempo di cottura e cucinare immadiatamente a un livello di potenza pieno.

pannello di controllo

10

come impostare i controlli del forno

blocco bambino

usata per prevenire usi del forno non supervisionate da parte di bambini piccoli.

L'indicatore blocco bambini sar mostrato sul display e il forno non potr subire operazioni mentre selezionato il blocco bambini.

Per selezionare il blocco bambini : tenere premuto il pulsante Pause/Cancel per 3 secondi fino a che lindicatore di blocco sul display non scompare.

-Per deselezionare il blocco bambino : tenere premuto il pulsante Pause/Cancel per 3 secondi fino a che

l'indicatore di blocco sul display non scompare .

Selezionare il tempo

un ciclo di 12 o 24 ore e si pu scegliere questo programma premendo il pulsante orologio. Per controllare il tempo, premere il pulsante orologio, si visualizzer il tempo per un attimo sul display.

Per esempio : supponendo di voler selezionare l'orologio alle 8.30.

1. premere il pulsante orologio

2. girare la manopola Menu/Time per impostare l'ora digitale "08"

3. premere il pulsante orologio pr confermare l'ora impostata

4. girare la manopola Menu/Time per impostare i minuti digitali "30"

5. premere il pulsante orologio per confermare i minuti impostati.

COTTURA MICROONDE

il tempo di cottura pi lungo 95 minuti. per esempio, supponiamo si voglia cuocere per 10 minuti a 60% microonde . 1. premere il pulsante livello potenza pi volte per selezionare 60%.

11

Premere il pulsante livello potenza

Potenza di cottura

una 100 %

due 80 %

3 volte 60 %

4 volte 40 %

5 volte 20 %

6 volte 00 %

2. Girare la manopola Menu/Time a 10.00. 3. premere start/quick starT

Avvio rapido

il tempo massimo che si pu inserire 10 min

il forno cuciner il cibo in maniera rapida ad alta potenza ( 100% di potenza) per il programma cottura rapida.

Premere il pulsante start/quick start pi volte per selezionare i tempi di cottura, il forno inizier a funzionare immediatamente a piena potenza.

COTTURA GRILL

il tempo massimo di cottura 95 minuti. la cottyra grill particolarmente utile per pezzi di carne sottili, bistecche, braciole, kebab, salsicce e pezzi di pollo. anche utile per caldi sandwiches e piatti gratinati. per esempio supponendo che si voglia utilizzare il grill per 12 minuti. 1. premere il pulsante grill 2. girare la manopola Menu /time a 12.00 3. premere start/quick start.

12

COMBINATO

il tempo di cottura massimo 95 minuti. per esempio : supponendo si volgia impostare la cottura combinata per 25 minuti. 1 . premere Combi. il pulsate per mostrare COMBI1 2 . girare la manopola Menu/Time a 25.00 3 . premere Start/Quick start.

Scongelamento peso

il forno permette di scongelare il cibo in base al peso selezionato. il tempo e il livello di potenza di scongelamento vengono impostati automaticamente quando vengono programmati la categoria di cibo e il peso. il peso del cibo congelato in media da 100g a 1800g.

per esempio: supponendo si voglia scongelare 600g di gamberetti.

Premere il pulsante scongelamento peso

2 premere regolazione peso per selezionare il peso del cibo fa scongelare

3 premere il pulasnte Start/quick start

il forno si ferma durante lo scongelamento per permettere a chi lo sta utilizzando per girare il cipo per uno scongelamento uniforme dopo premere il pulsante Start/quick start per scongelare durante il tempo rimanente.

Funzione preselezione

Per esempio: supponendo che l'ora corrente 9.00 e si vuole che il forno cominci il programma di cottura alle 11.30.

1. inserire il programma di cottura desiderato

2. premere una volta il pulsante preselezione

3. girare la manopola Menu/Time e selezionare l'ora digitale 11.00

4. premere il pulsante preselezione una volta

5. girare la manopola Menu /time per selezionare i minuto fa mostrare 11.30

6. premere una volta il pulsante preselezione

prima di usare la funzione controllare che l'ora l'orologio del forno sia corretta. nella modalit preselezione il tempo preselezionato pu essere visto premendo il pulsante preselezione, se si preme Pause/Cance quando il display mostra il tempo la funzione verr cancellata

13

AUTOCOTTURA

per i seguenti cibi o operazioni di cottura, non c' bisogno di inserire potenza e tempo di cottura.

provare a indicare il cibo che si vuole cucinare e quanto pesa.

il forno inizia a funzionare dopo aver premuto il pulsante Strt/quick Start.

si potrebbe avere la necessit di girare il cibo a met cottura per ottenere una cottura uniforme.

per esempio:

1. in modalit attesa, girare la manopola Menu/Time in senso antiorario per selezionare il codice del cibo per specificare quale cibo cuocere.

2. premere il pulsante regolazione peso pi volte per indicare il peso desiderato.

3. premere il pulsante Start/ Quick start. AUTOCOTTURA MENU

Code Speise 1. per il latte/caff e patate, lo schermo mostrer il numero di portate invece per peso del cibo quando si premer il pulsante regolazione peso .

2. per i prodotti 07,08,09 della lista il forno si blocca durante la cottura e segnali acustici ricordano di aprire lo sportello e girare il cibo per una cottura uniforme .

3. il risultato dell' autocottura dipende da fattori come fluttuazioni di tensioni, forma e misura del cibo se si ritene che la cottura del cibo non abbastanza soddisfacente regolare al meglio il tempo di cottura .

4. per gli spaghetti aggiungere acqua bollente prima di cuocere .

01 latte/caff (200ml/ tazza)

02 riso (g)

03 spaghetti (g)

04 patate

05 auto riscaldamenti(g)

06 pesce (g)

07 pollo (g)

08 manzo / montone (g)

09 Spiedini(g)

14

PULIZIA E CURA

1. Spegnere il forno ed estrarre la spina dalla presa di corrente prima di pulirlo. 2. Mantenere l'interno del forno pulito. Quando schizzi di cibo o liquidi versati aderiscono alle pareti

del forno, pulire con un panno umido. Un detergente delicato pu essere utilizzato se il forno sporco. Evitare l'uso di spray e altri detergenti aggressivi in quanto potrebbero macchiare, strisciare o opacizzare la superficie della porta.

3. Le superfici esterne devono essere pulite con un panno umido. Per evitare danni alle parti che operano all'interno del forno, l'acqua non dovrebbe essere fatta penetrare nelle aperture di ventilazione.

4. Pulire la porta e la finestra su entrambi i lati, le guarnizioni della porta e le parti adiacenti frequentemente con un panno umido per rimuovere eventuali fuoriuscite o schizzi. Non utilizzare detergenti abrasivi.

5. Non lasciare che il pannello di controllo si bagni. Pulire con un panno morbido e umido. Durante la pulizia del pannello di controllo, lasciare la porta del forno aperta per evitare laccensione

accidentale. 6. Se il vapore si accumula all'interno o intorno alla parte esterna della porta del forno, pulire con un

panno morbido. Questo si pu verificare quando il forno in funzione in condizioni di elevata umidit. Ed normale.

7. Occasionalmente necessario rimuovere il vassoio di vetro per la pulizia. Lavare il vassoio in acqua saponata calda o in lavastoviglie.

8. L'anello rotante e la base forno devono essere puliti regolarmente per evitare un rumore eccessivo. Basta pulire la superficie di fondo del forno con detergente delicato. L'anello rotante pu essere lavato in acqua saponata o lavastoviglie. Quando si rimuove l'anello del rullo dalla base per la pulizia, accertarsi di riposizionarlo nella posizione corretta.

9. Rimuovere gli odori dal vostro forno tramite lutilizzo di una tazza di acqua con il succo e la buccia

di un limone in una ciotola per microonde profonda, in forno a microonde per 5 minuti. Pulire accuratamente e asciugare con un panno morbido.

10. Quando diventa necessario sostituire la luce del forno, si prega di rivolgersi a un rivenditore per la sostituzione.

11. Il forno deve essere pulito regolarmente e eventuali resti di cibo. Lincapacit di mantenere il forno

pulito pu provocare deterioramenti della superficie che possono influenzare negativamente la durata dell'apparecchio e causare pericoli.

12. Si prega di non gettare questo apparecchio nella spazzatura domestica; esso deve essere smaltito in un centro di smaltimento fornito dai comuni.

13. ATTENZIONE : Non gettare quest apparecchio tra i rifiuti domestici. Per questo tipo di prodotti fornito dai comuni un

sistema di raccolta e ritiro in zona ed quindi un dovere informarsi per conoscere il giusto smistamento del rifiuto. Infatti, i prodotti elettrici ed elettronici possono contenere sostanze pericolose che hanno effetti dannosi sullambiente o sulla nostra salute e quindi devono essere riciclati. Il simbolo al lato indica

che le apparecchiature elettriche ed elettroniche fanno parte di una raccolta selettiva e differenziata (rappresentata da un bidone su due ruote sbarrato da una croc

15

Modelo:

Manual do Proprietrio

Por favor, leia atentamente estas instrues antes de instalar e operar o forno. Registro no espao abaixo do NO SERIAL. encontrado na placa de identificao do seu forno e guarde esta informao para referncia futura.

N de SRIE

HMG20GDFWA 38900101

HMG20GDFC 38900102

Precaues para evitar a exposio POSSVEL

EXCESSIVA energia de microondas .......................................................................................... 2

ANTES DE CONVOCAO PARA SERVIO ......................................................................... 3

INSTALAO ................................................................................................................................. 3

ERDUNGSVORSCHRIFTEN ....................................................................................................... 4

INTERFERNCIA DE RDIO...................................................................................................... 4

INSTRUES DE SEGURANA IMPORTANTES ................................................................. 5

MICROONDAS PRINCPIOS DE COZINHA ............................................................................. 7

GUIA DE UTENSLIOS ................................................................................................................. 7

NOMES DAS PEAS ................................................................................................................... 8

COMO DEFINIR OS CONTROLOS DO MICRO-ONDAS ...................................................... 10

LIMPEZA E CONSERVAO ..................................................................................................... 14

Precaues para evitar a exposio POSSVEL EXCESSIVA energia de microondas

1. No tente operar o forno com a porta aberta desde a operao porta aberta pode resultar em exposio prejudicial energia das microondas. importante no anular ou adulterar a travas de segurana 2. No coloque nenhum objecto entre a parte frontal do forno ea porta ou permitir solo ou limpador de resduos se acumulem nas superfcies de vedao 3. No opere o forno se estiver danificado. particularmente importante que a porta do forno fecham correctamente e que no h nenhum dano para o a. Porta (dobrado) b. Dobradias e trincos (quebrados ou soltos), c. Vedaes da porta e superfcies de vedao. 4. O forno no deve ser ajustado ou reparado por qualquer pessoa, exceto o pessoal de servio devidamente qualificados.

2

Se o aparelho falhar de operar:

1. Verifique se o forno est ligado de forma segura. Se no estiver, retire o plugue da tomada, aguarde 10 segundos e ligue-o novamente com firmeza.

2. Verifique se h um fusvel queimado ou desarmado disjuntor principal. Se estes parecem estar funcionando corretamente, teste a tomada com outro aparelho.

3. Verifique se o painel de controle est programado corretamente e que o temporizador est definido.

4. Verifique se a porta est bem fechada envolvendo o sistema de trava de segurana da porta. De outro modo, a energia de microondas no entra no forno.

Verifique se a porta ESTA Bem fechada envolvendo o Sistema de trava de Segurana da porta. De Outro modo, a Energia de microondas Localidade: No Entra no forno.

1. Certifique-se de que todos os materiais de embalagem so removidos a partir do interior da porta.

2. AVISO: Verifique o forno por qualquer dano, como porta desalinhada ou dobrada, vedaes das portas danificadas e superfcie de vedao, portas quebradas ou soltas dobradias e travas e dentes dentro da cavidade ou na porta. Se houver algum dano, no utilize o forno e contacte o pessoal qualificado

3. his microwave oven must be placed on a flat, stable surface to hold its weight and the heaviest food likely to be cooked in the oven.

4. No coloque o forno, onde o calor, umidade ou alta umidade so gerados, ou perto de materiais combustveis..

5. Para o correto funcionamento, o forno deve ter fluxo de ar suficiente. Permitir 20 centmetros de espao acima do forno, 10 centmetros na parte traseira e 5 centmetros em ambos os lados. No cubra ou bloqueie as aberturas do aparelho. No retire os ps..

6. Do not operate the oven without glass tray, roller support, and shaft in their proper positions.

7. Certifique-se de que o cabo de alimentao no est danificado e no funciona sob o forno ou sobre qualquer superfcie quente ou cortante..

8. O casquilho deve ser facilmente acessvel, de modo que ela possa ser retirada facilmente, em caso de emergncia..

9. No use o forno ao ar livre.

ANTES DE CONVOCAO PARA SERVIO

INSTALAO

3

ERDUNGSVORSCHRIFTEN

Este aparelho deve ser ligado terra. Este aparelho est equipado com um cabo com um fio de aterramento com um plugue de aterramento. Ele deve ser conectado a uma tomada de parede que esteja devidamente instalada e ligada terra. No caso de um curto-circuito, o aterramento reduz o risco de choque eltrico, fornecendo um fio de escape para a corrente eltrica. Recomenda-se que um circuito independente, servindo apenas o forno ser fornecida. Usando uma alta tenso perigosa e pode resultar em um incndio ou outro acidente, causando danos forno. AVISO O uso inadequado do plugue de aterramento pode resultar em risco de choque eltrico..

Note

1. Se voc tem alguma dvida sobre o aterramento ou instrues eltrica, consulte um eletricista qualificado ou tcnico de manuteno.

2. Nem o fabricante nem o fornecedor pode aceitar qualquer responsabilidade por danos ao forno ou danos pessoais resultantes da inobservncia dos procedimentos de conexo eltrica. Os fios neste cabo principal so coloridos de acordo com o seguinte cdigo:

Verde e Amarelo = TERRA

Azul = NEUTRO

Brown = VIVO

INTERFERNCIA DE RDIO

Funcionamento do forno de microondas pode causar interferncia em seu rdio, TV ou equipamento similar.

Quando existe interferncia, ela pode ser reduzida ou eliminada mediante a adopo das seguintes medidas

1. Limpeza e a superfcie de vedao da porta do forno.

2. Reorientar a antena de recepo de rdio ou televiso.

3. Deslocar o forno de microondas com relao ao receptor.

4. Mover o forno de microondas para longe do receptor

5. Ligue o forno de microondas em uma tomada diferente, de modo que o forno de microondas eo receptor estejam em circuitos diferentes

4

Ao usar o aparelho precaues bsicas de segurana eltricas devem ser seguidas, incluindo as seguintes:: AVISO: Para reduzir o risco de queimaduras, choque eltrico, incndio, danos a pessoas ou a exposio energia das microondas excessiva:

INSTRUES DE SEGURANA IMPORTANTES

1. Leia todas as instrues antes de usar o aparelho.

2. Utilize este aparelho apenas para o seu uso pretendido, conforme descrito neste manual. No use produtos qumicos corrosivos ou vapores neste aparelho. Este tipo de forno projetado especificamente para aquecer, cozinhar ou alimentos secos. Ele no foi projetado para uso industrial ou de laboratrio..

3. No opere o forno quando estiver vazio..

4. No opere o aparelho se ele tem um cabo ou plugue danificado, se ele no est funcionando corretamente ou se tiver sido danificado ou descartado. Se o cabo de alimentao estiver danificado, deve ser substitudo pelo fabricante ou pelo seu agente de servio ou uma pessoa qualificada, a fim de evitar um perigo.

5. ATENO: S permita que crianas utilizem o forno sem superviso quando as instrues adequadas foram dadas para que a criana capaz de usar o forno de uma forma segura e entende os riscos de uso indevido.

6. Para reduzir o risco de incndio no interior do forno: a. Quando aquecer alimentos em recipientes de plstico ou de papel, fique de olho no forno, devido possibilidade de ignio; b. Retire fios ou laos de papel ou sacos plsticos antes de colocar no saco de forno. c. Se observar fumo, desligue ou desconecte o aparelho e mantenha a porta fechada para abafar as chamas. d. No utilize a cavidade para fins de armazenamento. No deixe produtos de papel, utenslios de cozinha ou alimentos na cavidade quando no em uso

7. ATENO: Lquidos ou outros alimentos no devem ser aquecidos em recipientes fechados, uma vez que podem explodir:

8. Aquecimento por microondas de bebida pode resultar em ebulio eruptiva retardada, portanto o cuidado deve ser tomado ao manusear o recipiente.

9. Fazer comida no fritar no forno. O leo quente pode danificar as peas do forno e utenslios de cozinha e at mesmo resultar em queimaduras na pele.

10. Os ovos na casca e inteiros ovos cozidos no devem ser aquecidos em fornos de microondas, uma vez que podem explodir, mesmo aps aquecimento por microondas terminou..

11. Alimentos Pierce com peles pesados, tais como batatas, abboras integrais, mas e castanhas antes de cozinhar.

5

14. Utenslios devem ser verificados para assegurar que eles so adequados para utilizao em forno de microondas

15. ATENO: perigoso para qualquer pessoa que no seja uma pessoa treinada para realizar

12. O contedo de biberes e frascos do beb deve ser mexido ou agitado ea temperatura deve ser verificada antes de servir, a fim de evitar queimaduras..

13. Utenslios de cozinha pode ficar quente por causa do calor transferido da comida aquecida. Potholders pode ser necessrio para lidar com o utenslio..

qualquer servio ou operao de reparo que envolva a remoo de qualquer cobertura que d proteo contra a exposio energia das microondas.

16. Este produto um grupo 2 Equipamento de Classe B ISM. A definio do Grupo 2, que contm todos ISM (industriais, cientficas e mdicas) equipamento no qual a energia de rdio-frequncia intencionalmente gerado e / ou utilizados na forma de radiao electromagntica, para o tratamento de material, equipamento e provocar eroso. Para equipamento de classe B um equipamento adequado para uso em estabelecimentos nacionais e nos estabelecimentos diretamente conectados a uma rede de fornecimento de energia de baixa tenso que alimenta edifcios usados para fins domsticos.

17. Este aparelho no se destina a ser utilizado por pessoas (incluindo crianas) com capacidades fsicas, sensoriais ou mentais, ou falta de experincia e conhecimento, a menos que tenham recebido superviso ou instrues relativas utilizao do aparelho por uma pessoa responsvel pela sua segurana.

18. T As crianas devem ser supervisionadas para garantir que elas no brinquem com o aparelho

6

1. Organizar alimentos com cuidado. Coloque as reas mais grossas para fora do prato.

2. Assista o tempo de cozimento. Cozinhe por mais curto espao de tempo indicado e adicione mais se

necessrio. Alimentos severamente demais pode fumar ou inflamar.

3. Cobrir alimentos durante o cozimento. Covers evitar respingos e ajudar a cozinhar os alimentos

uniformemente.

4. Vire os alimentos mais de uma vez durante o microondas para acelerar cozinha de alimentos como

frango e hambrgueres. Grandes itens como assados deve ser entregue pelo menos uma vez.

5. frango e hambrgueres. Grandes itens como assados deve ser entregue pelo menos uma vez. Rearranjar alimentos tais como almndegas meio da cozedura tanto de cima para baixo e de o centro do prato para o lado de fora

1. O material ideal para um utenslio de microondas transparente a micro-ondas, que permite que a energia passe atravs do recipiente e aquecer o alimento..

2. Microondas no pode atravessar o metal, assim utenslios metlicos ou pratos com guarnio metlica no deve ser usado.

3. No use produtos de papel reciclado quando cozinhar no microondas, pois podem conter pequenos fragmentos de metal que podem causar fascas e / ou incndios.

4. Pratos redondo / oval, em vez de quadrado / oblongo queridos esto recomendar, como comida nos cantos tende a cozinhar demais.

MICROONDAS PRINCPIOS DE COZINHA

GUIA DE UTENSLIOS

5. Tiras estreitas de papel de alumnio podem ser utilizados para prevenir overcooking das reas expostas. Mas tome cuidado para no usar muito e manter uma distncia de 1 polegada (2,54 centmetros) entre folha e cavidade.

7

1. Sistema de Segurana de Fecho da Porta

2. Janela do Forno

3. suporte giratrio

4. Boto de Abertura da Porta

5. Painel de Controlo

6. Condutor de Onda

7. Bandeja de Vidro

8. Calefator de Grelhador

9. Placa de Confeo

A lista abaixo um guia geral para ajudar a selecionar os utenslios corretos

panelas Microonda MICRO+GREL HADOR

COMBINAO

Vidro resistente ao calor Sim Sim Sim

Vidro no resistente ao calor No No No

Cermica resistente ao calor Sim Sim Sim

Microondas prato de plstico Sim No No

Papel de Cozinha Sim No No

bandeja de metal No Sim No

Metal Rack No Sim No

Folha de Alumnio & Foil Container No Sim No

NOMES DAS PEAS

8

9

Tranca de segurana para crianas Deve utilizar este comando para prevenir aes no supervisionadas por parte das crianas ou que estas usem o aparelho sem as explicaes de um adulto. O indicador TRANCA PARA CRIANAS vai

aparecer no ecr display e o micro-ondas no pode ser manuseado enquanto este sinal estiver ligado. Para ligar a Tranca de Segurana: pressione durante 3 segundos o boto Pausa/Cancelar, vai ouvir um sinal sonoro e vo acender-se luzes indicadoras. Cancelar a Tranca de Segurana: pressione o boto Pausa/Cancelar durante 3 segundos at que o indicador da tranca de segurana se desligue.

DEFINIO DO RELGIO

Pode escolher ciclos de 12 ou 24 horas, pressionando o boto do relgio. Para verificar o tempo, pressione o boto relgio e o tempo vai aparecer no ecr. Por exemplo: suponha que quer definir a hora do aparelho para as 8:30, proceda da seguinte forma: 1 Pressione o boto Relgio 2 Gire o boto Menu/Tempo para definir os nmeros da hora para 08 3 Pressione o boto Relgio uma vez para confirmar a hora definida 4 Gire o boto Menu/Tempo para definir os nmeros dos minutos para 30 5 Pressione o boto Relgio uma vez para confirmar os minutos definidos. Cozinhar com o micro-ondas

O tempo mximo de cozedura de 95 minutos Por exemplo, suponha que quer cozinhar durante 10 minutos a 60% da potncia, proceda da seguinte forma:

1 Pressione o boto de nvel de potncia o nmero de vezes necessrio para chegar aos 60%

Pressione boto de nvel de potncia

Potncia de cozedura

1 vez 100% 2 vezes 80%

COMO DEFINIR OS CONTROLOS DO MICRO-ONDAS

3 vezes 60% 4 vezes 40% 5 vezes 20% 6 vezes 00%

10

2 Gire o boto Menu/Tempo para 10:00 3 Pressione o boto Incio/Incio rpido

Incio rpido

O tempo mximo que pode definir so 10 minutos. O micro-ondas vai cozinhar os alimentos rapidamente na potncia mxima (definio de 100% de potncia) num programa rpido. Apenas tem que pressionar o boto Incio/Incio rpido o nmero de vezes necessrio para definir o tempo de cozedura, depois o aparelho vai comear a cozinhar na potncia mxima.

Cozinhar com Grill

O tempo mximo de cozedura ser de 95 minutos. A cozedura com grill particularmente til para pequenas peas de carne, salsichas, peas de frango, bifes. Tambm usada para sandes quentes ou pratos gratinados. Por exemplo, suponha que quer gratinar por 12 minutos, proceda da seguinte forma: 1 Pressione o boto grill 2 - Gire o boto Menu/Tempo para 12:00 3 Pressione o Incio/Incio Rpido

Combinado

O tempo mximo de cozedura ser de 95 minutos. Por exemplo, suponha que quer definir a combinao de cozedura 1 durante 25 minutos, proceda da seguinte forma: 1 Pressione o boto Combi/Combinado at que mostre Combi1 2 Gire o boto Menu/Tempo para 25:00 3 Pressione o Incio/Incio Rpido

Descongelao pelo peso

O micro-ondas permite descongelar com base no peso dos alimentos colocados nos eu interior. O tempo de descongelao e nvel de potncia so definidos automaticamente assim que a categoria de alimentos e peso estejam programados. O peso da comida congelada pode ir de 100 gr a 1800 gr. Por exemplo, suponha que quer descongelar 600 gr de camaro, proceda da seguinte forma:

11

1 Pressione o boto de Descongelao por Peso 2 Pressione o boto de ajuste do peso para selecionar o peso da comida a ser descongelada 3 Pressione o boto Incio/Incio Rpido Nota: o micro-ondas pra durante o processo de descongelao para permitir que o utilizador vire os alimentos, depois deve pressionar novamente Incio/Incio Rpido para continuar a descongelao

durante o tempo restante.

Programas pr-definidos

Por exemplo, suponha que a hora atual 9:00 e quer que o micro-ondas inicie um programa de cozedura s 11:30, proceda da seguinte forma: 1 Defina o programa de cozedura desejado 2 Pressione o boto de programas pr-definidos uma vez 3 Gire o boto Menu/Tempo para definir as horas para 11:00 4 Pressione o boto de programas pr-definidos uma vez 5 Gire o boto Menu/Tempo para definir os minutos at mostrar 11:30 6 - Pressione o boto de programas pr-definidos uma vez

Nota: antes de utilizar esta funo, certifique-se de que a hora do forno est corretamente definida no relgio. No modo de programas pr-definidos, o tempo pr-definido pode ser visto pressionando o boto Pr-definidos, se pressionar Pausa/Cancelar quando o ecr display mostra o tempo, a funo ser cancelada.

Programas automticos

Para os seguintes alimentos ou modos de cozinhar, no necessita de definir potncia ou tempo de cozedura. Transmita ao micro-ondas o que pretende cozinhar e qual o peso dos alimentos. O micro- ondas comear a trabalhar assim que pressione a tecla Incio/Incio Rpido. Pode precisar de virar os alimentos a meio do processo de cozedura para obter um resultado uniforme. Por exemplo: 1 No modo de espera gire o boto Menu/Tempo no sentido contrrio ao dos ponteiros do relgio para especificar o tipo de comida a cozinhar. 2 Pressione o boto de ajuste do Peso da Comida o nmero de vezes necessrio para definir o peso real dos alimentos 3 Pressione o boto Incio/Incio rpido

12

05 Auto reaquecer (gr) durante a cozedura e ouve-se um sinal sonoro para lembrar o utilizador de que deve virar os alimentos para que fiquem cozinhados uniformemente. 3 O resultado dos programas de cozedura automtica depende de fatores como a flutuao de voltagem, o formato e dimenso dos alimentos e peas de comida, o seu gosto pessoal, mais ou menos cozinhado. Se no obtiver resultados que lhe agradem plenamente, por favor ajuste um pouco o tempo de cozedura at acertar com as suas preferncias. 4 Para esparguete, adicione gua a ferver antes de cozinhar o alimento

06 Peixe (gr) 07 Frango (gr)

08 Borrego (gr)

09 Espetadas (gr)

Menu de programas automticos

Cdigo Alimentos 1 Para leite, caf e batatas, o ecr vai mostrar o nmero de peas de comida e seu peso quando pressionar o boto de ajuste do peso. 2 Para os alimentos 07, 08 e 09, o micro-ondas para

01 Leite, caf (200 ml) 02 Arroz (gr) 03 Esparguete (gr) 04 Batatas (cada 230gr)

13

1. Desligue o forno e retire o plugue da tomada antes de limpar

2. Manter o interior do forno limpo. Quando respingos de alimentos ou lquidos derramados aderir s

paredes do forno, limpe com um pano hmido. Detergente suave pode ser utilizado se o forno fica

muito sujo. Evite o uso de spray e outros produtos de limpeza fortes, pois podem manchar, raia ou

maante superfcie da porta.

3. As superfcies externas devem ser limpos com um pano hmido. Para evitar danos s partes que

operam no interior do forno, a gua no deve ser permitida a infiltrar-se nas aberturas de ventilao

4. Limpe a porta ea janela em ambos os lados, as juntas da porta e peas adjacentes, freqentemente

com um pano mido para remover quaisquer derrames ou respingos. No use produtos de limpeza

abrasivos..

5. No permita que o painel de controle para se molhar. Limpe com um pano macio e mido. Ao limparo painel de controle, deixe a porta do forno aberta para evitar forno de transformar acidentalmente..

6. Se o vapor se acumula dentro ou do lado de fora da porta do forno, limpe com um pano macio. Isso

pode ocorrer quando o forno de microondas operado sob condies de alta umidade. E normal.

7. Vezes necessrio remover a bandeja de vidro para limpeza. Lave a bandeja com gua morna comsabo ou na mquina.

8. O anel de rolo e cho do forno devem ser limpos regularmente para evitar o rudo excessivo. Basta

limpar a superfcie do fundo do forno com um detergente suave. O anel de rolo pode ser lavado em

LIMPEZA E CONSERVAO

gua com sabo neutro ou mquina de lavar loua. Ao remover o anel do rolo do assoalho da

cavidade para a limpeza, certifique-se de substituir na posio correta..

9. Remover os odores do seu forno, combinando um copo de gua com o suco ea pele de um limo emuma tigela profunda microondas, forno de microondas por 5 minutos. Limpe bem e seque com um

pano macio

10. Quando se torna necessrio substituir a luz do forno, por favor, consulte um concessionrio para t-losubstitudo.

11. O forno deve ser limpo regularmente e quaisquer depsitos de alimentos removido. Deixar de mantero forno em bom estado de limpeza pode levar deteriorao da superfcie que poderia afetar negativamente a vida til do aparelho e, possivelmente, resultar em uma situao perigosa.

14

12. Por favor, no coloque o aparelho para o caixote do lixo domstico, que devem ser eliminados para o centro disposio especial fornecido pelos municpios.

13. Quando o microondas com funo de grelhar utilizado pela primeira vez, pode produzir algum fumo e odor. Este fenmeno normal, devido ao facto de o forno ser constitudo por uma placa de ao revestida por leo lubrificante, e o forno novo ir produzir fumo e odor gerados pela combusto do leo lubrificante. Este fenmeno ir desaparecer aps um perodo de utilizao

15

MIKROVLNN RRA S GRILOM

Mikrovlnn rra Nvod na obsluhu

Pred intalciou a pouitm tejto mikrovlnnej rry, si prosm pozorne pretajte tento nvod na obsluhu.

Do niie uvedenho priestoru si poznate SRIOV SLO, ktor njdete na typovom ttku na vaej rre a odlote si tieto informcie pre budce pouitie.

SRIOV SLO.

MODEL: HMG20GDFWA 38900101

HMG20GDFC 38900102

1. Nepokajte sa uvies rru do prevdzky s otvorenmi dvierkami, pretoe otvorenie dvierok me spsobi to, e sa vystavte kodlivej mikrovlnnej energii. Je dleit, aby ste nepokodzovali ani nevyraovali z prevdzky bezpenostn prvky. 2. Medzi predn stenu rry a dvierka nevkladajte iadne predmety a nedovote, aby sa na tesniacich plochch nahromadili zvyky neistt alebo istiacich prvkov. Nepouvajte rru, ak je pokoden. Je mimoriadne dleit, aby a dvierka rry 3. zatvrali sprvne a i nie je iadna koda na

a. Dvierkach (ohnut), b. Zvesoch a zpadkch (zlomen alebo uvonen), c. Tesneniach dvierok a tesniacich plochch.

4. Tto rra nesmie by upravovan ani opravovan nikm inm, len kvalifikovanm servisnm zamestnancom.

OBSAH

OPATRENIA NA OCHRANU PRED MIKROVLNNM IARENM ------------------------------------------- 1

SKR AKO ZAVOLTE SERVIS ------------------------------------------------------------------------------------ 2 INTALCIA--------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 2 POKYNY K UZEMNENIU ---------------------------------------------------------------------------------------------- 2 RDIOV RUENIE ---------------------------------------------------------------------------------------------------- 3 DLEIT BEZPENOSTN POKYNY --------------------------------------------------------------------------- 3 ZSADY MIKROVLNNHO OHREVU ----------------------------------------------------------------------------- 5

KUCHYNSK RIAD ----------------------------------------------------------------------------------------------------- 5

NZVY JEDNOTLIVCH AST ------------------------------------------------------------------------------------- 7

OVLDAC PANEL ------------------------------------------------------------------------------------------------------ 8

SPSOB NASTAVENIA OVLDAOV RRY ------------------------------------------------------------------- 9

ISTENIE A DRBA ------------------------------------------------------------------------------------------------- 12

OPATRENIA NA OCHRANU PRED MIKROVLNNM IARENM

1

V prpade, e rra nefunguje: 1. Uistite sa, i je rra pripojen do elektrickej zsuvky. Ak tomu tak nie je, vytiahnite zstrku zo

zsuvky, pokajte 10 seknd a op ju pevne pripojte. 2. Skontrolujte, i nie je vyplen poistka alebo vypnut hlavn isti. Ak s uveden skutonosti v

poriadku, vyskajte elektrick zsuvku pomocou inho spotrebia. 3. Uistite sa, i je sprvne naprogramovan ovldac panel a nastaven asova. 4. Uistite sa, i s dvierka bezpene zatvoren so zapojenm bezpenostnho systmu dvierok. V

opanom prpade, nebude do rry prdi mikrovlnn energia. AK IADEN Z VYIE UVEDENCH KROKOV NEVYRIEI SITUCIU, POTOM SA OBRTE NA KVALIFIKOVANHO TECHNIKA. NESNATE SA NASTAVOVA ALEBO OPRAVOVA RRU SAMI.

1. Uistite sa, i s vetky obalov materily vybrat z vntornho priestoru rry. 2. VAROVANIE: Skontrolujte, i na rre nie s iadne kody, ako s nevyrovnan alebo ohnut

dvierka, pokoden tesnenia dvierok a tesniaca plocha, zlomen alebo uvonen zvesy dvierok a zmky a preliainy vo vntornom priestore rry alebo na dvierkach. Ak existuje akkovek

pokodenie, nepouvajte rru a obrte sa na kvalifikovanho servisnho zamestnanca. 3. Tto mikrovlnn rra mus by umiestnen na rovnom, stabilnom povrchu, ktor udr jej hmotnos

aj s vloenmi potravinami, ktor mu by pripraven v rre. 4. Neumiestujte rru na miesto, kde je vytvran teplo alebo vysok vlhkos, alebo v blzkosti

horavch materilov. 5. Na zaistenie sprvneho fungovania, mus ma rra dostaton prietok vzduchu. Ponechajte 20 cm

priestoru nad rrou, 10 cm vzadu a 5 cm na oboch stranch rry. Nezakrvajte ani neblokujte iadne otvory na spotrebii. Neodstraujte noiky rry.

6. Nepouvajte rru bez sklenenho taniera, otonho podstavca a hriadea v ich sprvnej polohe. 7. Uistite sa, i je napjac kbel nepokoden a nie je veden popod rru alebo cez nejak horce

alebo ostr plochy. 8. Elektrick zsuvka mus by ahko prstupn, tak aby ju bolo mon v prpade ndze ahko odpoji. 9. Nepouvajte rru vonku.

Tento spotrebi mus by uzemnen. Tto rra je vybaven kblom, ktor m uzemovac vodi s uzemovacou zstrkou. Mus by pripojen k sprvne naintalovanej a uzemnenej elektrickej zsuvke. V prpade elektrickho skratu, zniuje uzemnenie riziko razu elektrickm prdom tm, e poskytne nikov vodi pre elektrick prd. Odpora sa zaisti samostatn obvod sliaci len pre rru. Pouitie vysokho naptia je nebezpen a me vies k vzniku poiaru alebo inmu pokodeniu rry.

SK R AKO ZAVOLTE SERVIS

INTALCIA

POKYNY K UZEMNENIU

2

VAROVANIE Nesprvne pouitie uzemovacej zstrky me vies k riziku razu elektrickm prdom. Poznmka 1. Ak mte nejak otzky tkajce sa uzemnenia alebo pokynov k elektrickmu pripojeniu, obrte sa

na kvalifikovanho elektrikra alebo servisnho technika. 2. Vrobca ani predajca neme nies iadnu zodpovednos za kody na rre alebo poranenie

vyplvajce z nedodrania postupov pri elektrickom pripojen. Vodie v tomto kbli s farebne odlen v slade s nasledujcim znaenm: Zelen a lt vodi = UZEMNENIE Modr vodi = NULK Hned vodi = IV

Prevdzka mikrovlnnej rry me spsobi ruenie vho rdia, TV alebo podobnho zariadenia. Pokia dochdza k rueniu, me by znen alebo odstrnen dodranm nasledujcich opatren: 1. Vyistite dvierka a tesniaci povrch rry. 2. Zmete orientciu prijmacej antny rdia alebo televzora. 3. Premiestnite mikrovlnn rru s ohadom na prijma. 4. Premiestnite mikrovlnn rru alej od prijmaa. 5. Pripojte mikrovlnn rru do inej zsuvky, aby bola mikrovlnn rra a prijma napjan cez in

okruh.

Pri pouvan elektrickch spotrebiov, je potrebn dodriava zkladn bezpenostn opatrenia, vrtane nasledujcich: VAROVANIE: Na znenie rizika poplenia, razu elektrickm prdom, vzniku poiaru, poranenia osb alebo vystavenia nadmernmu psobeniu mikrovlnnej energie: 1. Pred pouvanm spotrebia si pretajte vetky pokyny. 2. Tento spotrebi pouvajte len na tie ely, na ktor uren poda tohto nvodu na obsluhu.

Nepouvajte v tomto spotrebii korozvne chemiklie alebo vpary. Tento typ rry je pecilne navrhnut na ohrev, prpravu alebo suenie potravn. Nie je uren na priemyseln alebo laboratrne ely.

3. Nepouvajte rru vtedy, ak je przdna. 4. Nepouvajte tento spotrebi, ak m pokoden napjac kbel alebo zstrku, ak nefunguje

sprvne alebo ak je pokoden alebo spadol. Ak je napjac kbel pokoden, mus by vymenen vrobcom alebo jeho servisnm technikom, i podobne kvalifikovanou osobou, aby s predilo

monmu nebezpeenstvu. 5. Varovanie: Ke je spotrebi pouvan v kombinovanom reime, deti by mali pouva rru len pod

dohadom dospelch osb, z dvodu vytvranch vysokch teplt. 6. VAROVANIE: Deti bez dozoru mu pouva mikrovlnn rru len vtedy, ak im boli poskytnut

adekvtne pokyny tak, aby bolo diea schopn pouva rru bezpenm spsobom a pochopilo nebezpeenstvo vyplvajce z jej nesprvneho pouvania.

7. Aby sa znilo riziko vzniku poiaru v priestore rry:

RDIOV RUENIE

D LEIT BEZPE? NOSTN POKYNY

3

a. Pri ohrievan potravn v platovch alebo papierovch ndobch, dozerajte na rru z dvodu monho vznietenia; b. Odstrte drtiky z papierovch alebo platovch obalov predtm, ako ich vlote do rry. c. Ak spozorujete dym, vypnite alebo odpojte spotrebi a nechajte dvierka zatvoren, aby sa plamene udusili. d. Nepouvajte vntorn priestor rry na skladovacie ely. Nenechvajte papierov vrobky, kuchynsk potreby alebo potraviny v priestore rry vtedy, ak ju pouvate.

8. VAROVANIE: Tekutiny alebo in potraviny nesm by ohrievan v uzavretch ndobch, pretoe

s nchyln k explzii. 9. Mikrovlnn ohrev npojov me vies k oneskorenmu varu, preto je potrebn venova opatrnos pri

manipulcii s ndobkou. 10. Nevyprajte v rre pokrmy. Horci olej me pokodi asti rry a riadu a dokonca vies k

popleniu pokoky. 11. Vajcia v krupine a cel natvrdo uvaren vajcia by sa nemali ohrieva v mikrovlnnch rrach,

pretoe mu explodova aj po ukonen mikrovlnnho ohrevu. 12. Poprepichujte potraviny s pevnmi upkami, ako s zemiaky, cel tekvice, jablk a gatany skr,

ako ich budete vari. 13. Obsah dojenskch flia a pohrov s detskm pokrmom je potrebn premiea alebo potrias a pred

podvanm by mala by skontrolovan teplota, aby nedolo k popleniu. 14. Kuchynsk potreby sa mu zahria teplom prenanm z ohrievanch potravn. Na manipulciu s

ndobami me by potrebn poui kuchynsk chapku. 15. Riad vdy skontrolujte, aby ste uistili, i je vhodn pre pouitie v mikrovlnnej rre. 16. VAROVANIE: Je nebezpen pre kohokovek inho ako sksen osobu, vykonva akkovek

servisn alebo opravn prce, ktor zahaj zloenie akhokovek krytu, ktor poskytuje ochranu pred vystavenm sa mikrovlnnej energii.

17. Tento produkt je ISM zariadenie skupiny 2 triedy B. Defincia skupiny 2, ktor obsahuje vetky ISM (priemyseln, vedeck a medicnske) zariadenia, v ktorch je zmerne vytvran vysokofrekvenn

energia a/alebo je pouvan vo forme elektromagnetickho iarenia pre zariadenie na oetrenie

materilu. V prpade zariadenia triedy B je zariadenie vhodn pre pouitie v domcich podmienkach a v podmienkach priamo pripojench k sieti nzkeho naptia, ktor napja budovy pouvan na

domce ely. 18. Tento spotrebi nie je uren pre pouitie osobami (vrtane det) so znenmi fyzickmi,

zmyslovmi alebo duevnmi schopnosami, alebo bez potrebnch sksenost a znalost, pokia nie s pod dohadom alebo pouen ohadom pouvania spotrebia, osobou zodpovednou za ich

bezpenos. 19. Deti by mali by pod dozorom, aby sa nehrali so spotrebiom. 20. Mikrovlnn rra je pouvan len ako samostatne stojaci spotrebi. 21. VAROVANIE: Neintalujte rru nad horn panel sporku alebo na in teplo produkujce zariadenie.

V opanom prpade, by mohlo djs k pokodeniu a zrueniu platnosti zruky. 22. Dostupn povrchy spotrebia mu by v priebehu prevdzky horce. 23. Mikrovlnn rra nesmie by umiestnen v skrinke. 24. Dvierka alebo vonkaj povrch sa me v priebehu pouvania spotrebia zohria. 25. Teplota prstupnch povrchov me by v priebehu pouvania spotrebia vysok. 26. Spotrebi by mal by umiestnen proti stene. 27. Spotrebi nesmie by pouvan demi alebo osobami so znenmi fyzickmi, zmyslovmi alebo

duevnmi schopnosami, alebo bez potrebnch sksenost a znalost, pokia nie s pod dohadom alebo nie s pouen.

28. Deti by mali by pod dohadom, aby sa nehrali so spotrebiom. 29. VAROVANIE: Ak s pokoden dvierka alebo tesnenie dvierok, rra nesmie by pouvan, pokia

4

nebude opraven kompetentnou osobou. 30. V pokynoch je uveden, e spotrebie nie s uren na ovldanie pomocou externho asovaa

alebo samostatnho systmu diakovho ovldaa. 31. Mikrovlnn rra je uren na pouitie v domcnosti a nie na komern vyuitie. 32. Nikdy neodstraujte vymedzovac driak na zadnej strane alebo na bokoch, pretoe zabezpeuje

minimlnu vzdialenos od steny na zaistenie cirkulcie vzduchu. 33. Pred premiestnenm spotrebia, prosm zaistite oton tanier, aby za zabrnilo kodm. 34. Upozornenie: Je nebezpen vykonva opravy alebo drbu zariadenia inmi osobami, ako s

pecialisti, pretoe za tchto okolnost mus by zloen kryt, ktor zaisuje ochranu pred mikrovlnnm iarenm. To plat aj pre vmenu napjacieho kbla ako aj osvetlenia. V tchto prpadoch, odolite spotrebi do nho servisnho strediska.

35. Mikrovlnn rra je uren len na rozmrazovanie, prpravu a naparovanie potravn. 36. V prpade, e budete vybera akkovek zohriaty pokrm, pouite rukavice. 37. Upozornenie! Pri otvoren veka alebo obalovej flie, djde k niku pary. 38. Tento spotrebi me by pouit demi starmi ako 8 rokov a osobami so znenmi fyzickmi,

zmyslovmi alebo duevnmi schopnosami alebo bez potrebnch sksenost a znalost, ak s pod dohadom alebo boli pouen o bezpenom pouvan spotrebia a rozumej svisiacim rizikm. Deti by sa nemali hra so spotrebiom. istenie a pouvatesk drbu by nemali vykonva deti,

pokia nie s starie ako 8 rokov a nie s pod dohadom. 39. Ak zo spotrebia vychdza dym, vypnite alebo odpojte spotrebi a nechajte dvierka zatvoren, aby

sa zadusili plamene.

1. Usporiadajte potraviny opatrne. Najhrubie asti umiestnite smerom von z misky. 2. Sledujte as prpravy. Pripravujte na najkratom monom ase a v prpade potreby pridajte al.

Vne prevaren pokrm me zaa dymi alebo sa me vznieti. 3. Poas prpravy pokrmu, ho zakryte. Kryty zabrnia postriekaniu a pomu rovnomerne pripravi

pokrm. 4. Pokrm otote viac ako raz v priebehu mikrovlnnej prpravy, na urchlenie prpravy takch pokrmov,

ako je kura a hamburgery. Vek kusy, ako s peienky, musia by otoen minimlne jedenkrt. V polovici prpravy zmete usporiadanie pokrmov, ako s msov guky, zhora dole a od stredu ndoby k vonkajiemu okraju.

1. Idelny materil pre mikrovlnn ndoby, je priehadn materil vhodn pre mikrovlnn rry, ktor

umouje energii prechdza cez ndoby a zohrieva potraviny. 2. Mikrovlny neprenikaj kovom, take by ste nemali pouva kovov ndoby alebo riad s kovovou

obrubou. 3. Pri mikrovlnnom ohreve nepouvajte vrobky z recyklovanho papiera, pretoe mu obsahova

ZSADY MIKROVLNNHO OHREVU

KUCHYNSK RIAD

5

mal kovov lomky, ktor mu spsobi iskrenie a/alebo vznik poiaru. 4. Odpora sa pouitie okrhlych/ovlnych ndob radej ako tvorcovch/podlhovastch ndob,

pretoe pokrm v rohoch m tendenciu sa prevari. 5. zke prky hlinkovej flie mu by pouit na zabrnenie prevareniu odkrytch oblast. Ale bute

opatrn, nepouvajte vek mnostvo a udriavajte vzdialenos 2,54 cm medzi fliou a vntornm

priestorom. Niie uveden zoznam je veobecn sprievodca, ktor vm pome zvoli sprvny riad.

Riad Mikrovlny Gril Kombincia * iaruvzdorn sklo no no no Nie iaruvzdorn sklo Nie Nie Nie iaruvzdorn keramika no no no Plastov miska vhodn do mikrovlnnej rry

no Nie Nie

Kuchynsk papier no Nie Nie Kovov tanier Nie no Nie Kovov driak Nie no Nie Hlinkov flia a ndoba z nej Nie no Nie

6

1. Systm bezpenostnho zatvrania dvierok

2. Okienko do rry

3. Oton podstavec

4. Tlaidlo otvorenia dvierok

5. Ovldac panel

6. Vlnovod (Neodstraujte prosm sudov tabuku zakrvajcu vlnovod)

7. Sklenen tanier

8. Ohrieva grilu

9. Tanier na opeenie

NZVY JEDNOTLIVCH AST

7

OVLDAC PANEL

DISPLEJ POUITIA MENU Zobraz sa as prpravy, vkon, indiktory funkci a as.

ROVE VKONU Niekokonsobnm stlanm tohto tlaidla nastavte rove vkonu mikrovlnnho varenia.

HODINY Stlaenm tohto tlaidla nastavte as rry.

NASTAVENIE HMOTNOSTI Stlaenm tlaidla urte hmotnos pokrmu alebo poet porci.

GRILL Stlaenm tohto tlaidla nastavte program grilovania.

KOMBI. Kombinovan prprava s mikrovlnami a grilom.

ROZMRAZOVANIE PODA HMOTNOSTI Stlaenm tlaidla nastavte program rozmrazovania na zklade zadanej hmotnosti.

PREDVOBA Stlaenm tlaidla naprogramujete program varenia, ktor sa sa spust automaticky v stanovenom ase.

POZASTAVI/ZRUI Stlaenm zrute nastavenie alebo vynulujete rru pred nastavenm programu prpravy. Jedenkrt stlate na doasn zastavenie prpravy, alebo stlate dvakrt na pln zruenie prpravy. Tlaidlo taktie sli na nastavenie detskej poistky.

MENU/AS (oton ovlda) Otoenm ovldaa zadajte as. Otoenm ovldaa zvote menu automatickej prpravy.

tart/RCHLY TART(MENU/AS) Jednm stlaenm spustte program prpravy. Jednoducho ho stlate niekokokrt na nastavenie asu prpravy a okamit varenie na plnom vkone.

8

DETSK POISTKA

Tto funkcia sli na zabrnenie nechcenmu pouvaniu rry malmi demi. Na displeji sa

zobraz indiktor DETSKEJ POISTKY a rru nebude mon pouva, pokia je nastaven

DETSK POISTKA.

Nastavenie DETSKEJ POISTKY: Stlate a podrte tlaidlo POZASTAVI/ZRUI na 3 sekundy,

zaznie zvukov signalizcia a rozsvieti sa indiktor poistky.

ZRUENIE DETSKEJ POISTKY: Stlate a podrte tlaidlo POZASTAVI/ZRUI na 3 sekundy

dovtedy, pokia nezhasne indiktor poistky na displeji...

NASTAVENIE ASU

Ide o hodiny s 12 alebo 24 hodinovm zobrazenm asu a zvoli ho mete stlaenm tlaidla HODINY. Na kontrolu

asu, stlate tlaidlo HODINY, nsledne sa na displeji na chvku zobraz as. NAPRKLAD: Predpokladajme, e

chcete nastavi as na rre na 8:30.

1. Stlate tlaidlo HODINY.

2. Otoenm ovldaa MENU/AS nastavte hodnotu hodn 08.

3. Jednm stlaenm tlaidla HODINY potvrte nastavenie hodiny.

4. Otoenm ovldaa MENU/AS nastavte hodnotu mint 30.

5. Jednm stlaenm tlaidla HODINY potvrte nastavenie

MIKROVLNN VARENIE

Najdlh as varenia je 95 mint.

Predpokladajme naprklad, e chcete vari v priebehu 10 mint na 60% mikrovlnnho vkonu.

1. Niekokonsobnm stlanm tlaidla ROVE VKONU nastavte 60%.

1. Stlate tlaidlo ROVE VKONU 2. VKON VARENIA

3. jedenkrt 4. 100%

5. dvakrt 6. 80%

7. trikrt 8. 60%

9. tyrikrt 10. 40%

11. pkrt 12. 20%

13. eskrt 14. 00%

2. Otote ovlda MENU/AS na 10:00.

3. Stlate tlaidlo TART/RCHLY TART

SPSOB NASTAVENIA OVLDAOV RRY

9

RCHLY TART

Maximlny as varenia, ktor mete zada, je 10 mint.

Rra bude pripravova pokrm rchlo pri VYSOKOM vkone (100% vkon) pre program rchleho spustenia varenia. Sta

niekokokrt stlai tlaidlo TART/RCHLY TART na nastavenie asu varenia, rra zane fungova ihne na pln vkon

GRILOVANIE

Najdlh as prpravy je 95 mint. Grilovanie je obzvl vhodn pri tenkch pltkoch msa, steakoch, kotletch,

kebaboch, klobskach alebo kskoch kuraa. Taktie je vhodn pre horce sendvie a gratinovan pokrmy.

Predpokladajme naprklad, e chcete grilova 12 mint.

1. Stlate tlaidlo GRIL.

2. Otote ovlda MENU/AS na 12:00.

3. Stlate TART/RCHLY TART.

KOMBINOVAN PRPRAVA

Najdlh as prpravy je 95 mint.

NAPRKLAD: Predpokladajme, e chcete nastavi kombinciu 1 varenia na 25 mint.

1. Stlate tlaidlo KOMBI. na zobrazenie COMBI1.

2. Otote ovlda MENU/AS na 25:00.

3. Stlate TART/RCHLY TART.

ROZMRAZOVANIE PODA HMOTNOSTI

Tto rra umouje rozmrazova pokrmy na zklade hmotnosti zadanej pouvateom. as rozmrazovania a rove

vkonu je nastaven automaticky, po naprogramovan kategrie pokrmu a jeho hmotnosti. Hmotnos mrazenho

pokrmu sa pohybuje v rozsahu od 100 g do 1800 g.

NAPRKLAD: Predpokladajme, e chcete rozmrazi 600 g kreviet.

1. Stlate tlaidlo ROZMRAZOVANIE PODA HMOTNOSTI.

2. Stlaenm tlaidla NASTAVENIE HMOTNOSTI zvote hmotnos pokrmu, ktor m by rozmrazen.

3. Stlate TART/RCHLY TART.

POZNMKA: Rra sa zastav v priebehu rozmrazovania, aby mohol pouvate otoi pokrm pre rovnomern rozmrazenie

a potom stlate TART/RCHLY TART pre rozmrazovanie v zostvajcom ase.

FUNKCIA PREDVOBY

Naprklad: Predpokladajme, e momentlne je 9:00 a budete chcie spusti program prpravy na rre o 11:30.

1. Zadajte poadovan program prpravy.

2. Jedenkrt stlate tlaidlo PREDVOBA.

3. Otoenm ovldaa MENU/AS nastavte daj hodn 11:00.

10

4. Jedenkrt stlate tlaidlo PREDVOBA.

5. Otoenm ovldaa MENU/AS nastavte daj mint, pre zobrazenie 11:30.

6. Jedenkrt stlate tlaidlo PREDVOBA.

POZNMKA: Pred pouitm tejto funkcie sa uistite, i je as na rre nastaven sprvne. V reime predvoby, je mon

zobrazi prednastaven as stlaenm tlaidla PREDVOBA, ak stlate tlaidlo POZASTAVI/ZRUI ke je na displeji

zobrazen as, funkcia sa zru

AUTOMATICK PRPRAVA POKRMU

Pri nasledujcich pokrmoch alebo reimoch prpravy, nemuste zadva vkon a as prpravy. Sstrete sa na to, o

chcete pripravova a ak je hmotnos potravn. Rra zane pracova potom, ako stlate tlaidlo TART/RCHLY

TART.

Mono bude potrebn otoi pokrm v polovici asu prpravy, aby ste dosiahli rovnomern varenie. Naprklad:

1. V reime akania, otote ovlda MENU/AS proti smeru hodinovch ruiiek na vber kdu pokrmu, o pomha

uri pokrm, ktor m by pripravovan.

2. Niekokokrt stlate tlaidlo NASTAVENIE HMOTNOSTI na zobrazenie poadovanej hmotnosti.

3. Stlate tlaidlo TART/RCHLY TART.

Menu automatickej prpravy

Kd 15. Pokrm 1. V prpade mlieka/kvy a zemiakov, sa na displeji zobraz poet porci, namiesto hmotnosti pokrmu, ak stlate tlaidlo NASTAVENIE HMOTNOSTI.

2. Pri poloke 07, 08, 09 v zozname, sa rra zastav

v priebehu prpravy a zvukovou signalizciou vm pripomenie, aby ste otvorili dvierka a otoili

pokrm je rovnomern prpravu. 3. Vsledok automatickej prpravy pokrmu zvis od

faktorov, ako je fluktucia naptia, tvar a vekos

pokrmu, vae vlastn poiadavky, pokia ide o

dokonenie uritch pokrmov a dokonca aj od

toho, ako ste umiestnili pokrmu v rre. Ak zistte, e vsledok nie je celkom uspokojiv, upravte prosm poda toho mierne as prpravy.

4. V prpade pagiet, pridajte vriacu vodu pred

zaiatkom prpravy.

01 16. Mlieko/Kva (200 ml/lka)

02 17. Rya (g)

03 18. pagety (g)

04 19. Zemiaky (kad 230 g)

05 20. Automatick ohrev (g)

06 21. Ryby (g)

07 22. Kura (g)

08 23. Hovdzina/Baranina (g)

09 24. Mso na rani (g)

11

1. Pred istenm, vypnite rru a odpojte zstrku z elektrickej zsuvky. 2. Udriavajte vntorn priestor rry ist. Ak s steny rry postriekan avami z pokrmov a tekutn,

vyutierajte ich vlhkou handrikou. V prpade, e je rra vemi zneisten, mete poui jemn

istiaci prostriedok. Vyhnite sa pouvaniu spreja a inch drsnch istiacich prostriedkov, pretoe tie

by mohli zanecha kvrny, muhy alebo zmatni povrch dvierok. 3. Vonkajie povrchy rry by mali by isten vlhkou handrikou. Aby nedolo k pokodeniu funknch

ast vo vntri rry, nemala by sa do vetracch otvorov dosta voda. 4. Pravidelne utrite dvierka a priezor na dvierkach z oboch strn, tesnenie dvierok a priahl asti

pomocou vlhkej handriky, aby ste odstrnili prpadn kvrny alebo kvapky. Nepouvajte abrazvne

istiace prostriedky. 5. Pravidelne utrite dvierka a priezor na dvierkach z oboch strn, tesnenie dvierok a priahl asti

pomocou vlhkej handriky, aby ste odstrnili prpadn kvrny alebo kvapky. Nepouvajte abrazvne

istiace prostriedky. 6. Ak sa para nahromad vo vntri alebo okolo vonkajej asti dvierok, utrite ju mkkou utierkou. Tto

situcia me nasta vtedy, ak je mikrovlnn rra pouvan v podmienkach s vysokou vlhkosou. A

to je normlne. 7. Obas je potrebn vybra sklenen tanier na jeho vyistenie. Umyte tento tanier v teplej mydlovej

vode alebo v umvake riadu. 8. Oton podstavec a dno rry by malo by isten pravidelne, aby ste zabrnili nadmernmu hluku.

Sta utrie povrch dna rry jemnm istiacim prostriedkom. Oton podstavec je mon umy v

miernom roztoku vody a istiaceho prostriedku alebo v umvake riadu. Ke vyberiete oton

podstavec z vntornho priestoru rry pre jeho istenie, nezabudnite ho potom vrti sp do jeho

pvodnej polohy. 9. Zpach z rry odstrnite tak, e zmieate lku vody so avou a krou jednho citrna v hlbokej

miske vhodnej do mikrovlnnej rry a zohrejete na 5 mint. Dkladne vyutierajte a vysute pomocou

mkkej utierky. 10. Ak je potrebn vymeni svetlo v rre, obrte sa prosm na predajcu, aby vykonal tto vmenu. 11. Rru je potrebn pravidelne isti a odstraova vetky zvyky potravn. Pri nedodriavan istoty v

rre, me djs k pokodeniu povrchu, o by mohlo nepriaznivo ovplyvni ivotnos spotrebia a

prpadne vies k nebezpenm situcim. 12. Nelikvidujte prosm tento spotrebi v benom komunlnom odpade, ale odneste ho na likvidciu do

urenho recyklanho strediska, stanovenho miestnym zastupitestvom. 13. Pri prvom pouit mikrovlnnej rry s funkciou grilu, me dochdza k vzniku mierneho dymu a

zpachu. Ide o normlny jav, pretoe rra je vyroben z oceovho plechu potiahnutho mazacm

olejom a pri novej rre bude dochdza k vparom a zpachom spsobenm

Manualsnet FAQs

If you want to find out how the HMG20GDFC Hoover works, you can view and download the Hoover HMG20GDFC User Instructions on the Manualsnet website.

Yes, we have the User Instructions for Hoover HMG20GDFC as well as other Hoover manuals. All you need to do is to use our search bar and find the user manual that you are looking for.

The User Instructions should include all the details that are needed to use a Hoover HMG20GDFC. Full manuals and user guide PDFs can be downloaded from Manualsnet.com.

The best way to navigate the Hoover HMG20GDFC User Instructions is by checking the Table of Contents at the top of the page where available. This allows you to navigate a manual by jumping to the section you are looking for.

This Hoover HMG20GDFC User Instructions consists of sections like Table of Contents, to name a few. For easier navigation, use the Table of Contents in the upper left corner.

You can download Hoover HMG20GDFC User Instructions free of charge simply by clicking the “download” button in the upper right corner of any manuals page. This feature allows you to download any manual in a couple of seconds and is generally in PDF format. You can also save a manual for later by adding it to your saved documents in the user profile.

To be able to print Hoover HMG20GDFC User Instructions, simply download the document to your computer. Once downloaded, open the PDF file and print the Hoover HMG20GDFC User Instructions as you would any other document. This can usually be achieved by clicking on “File” and then “Print” from the menu bar.