Hoover HMF251X User Instructions PDF

1 of 84
1 of 84

Summary of Content for Hoover HMF251X User Instructions PDF

GB MICROWAVE OVENS

IT FORNI A MICROONDE MANUALE DI ISTRUZIONI

FR FOURS A MICRO-ONDES MANUEL D INSTRUCTIONS,

DE MIKROWELLENHERD BEDIENUNGSANWEISUNG

USER INSTRUCTIONS

SAVE THESE INSTRUCTIONS CAREFULLY

Read these instructions carefully before using your microwave oven, and keep it carefully. If you follow the instructions, your oven will provide you with many years of good service.

MODEL:

GB

HMF251X

1

Model:

Rated Voltage:

Rated Input Power(Microwave):

Rated Output Power(Microwave):

Oven Capacity:

Turntable Diameter:

External Dimensions(LxWxH):

Net Weight:

Specifications

Rated Input Power(Grill):

Rated Input Power(Convection):

230V~50Hz

1450W

900W

25L 315mm

Approx. kg 5 470

1100W 2500W

GB

21.5 95 460mm

(a) Do not attempt to operate this oven with the door open since this can result in harmful exposure to microwave energy. It is important not to break or tamper with the safety interlocks.

(b) Do not place any object between the oven front face and the door or allow soil or cleaner residue to accumulate on sealing surfaces.

(c) WARNING: If the door or door seals are damaged, the oven must not be operated until it has been repaired by a competent person.

ADDENDUM If the apparatus is not maintained in a good state of cleanliness, its surface could be degraded and affect the lifespan of the apparatus and lead to a dangerous situation.

PRECAUTIONS TO AVOID POSSIBLE EXPOSURE TO EXCESSIVE MICROWAVE ENERGY

HMF251X

2

To reduce the risk of fire, electric shock, injury to persons or exposure to excessive microwave oven energy when using your appliance, follow basic precautions, including he following: 1. Warning: Liquids and other foods must not be heated in sealed containers since they are liable to explode. 2. Warning: It is hazardous for anyone other than a competent person to carry out any service or repair operation that involves the removal of a cover which gives protection against exposure to microwave energy. 3. This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved.Children shall not play with the appliance.Cleaning and user maintenance shall not be made by children unless they are older than 8 and supervised. 4. Keep the appliance and its cord out of reach of children less than 8 years. 5. Only use utensils suitable for use in microwave ovens. 6. The oven should be cleaned regularly and any food deposits should be removed. 7. Read and follow the specific:"PRECAUTIONS TO AVOID POSSIBLE EXPOSURE TO EXCESSIVE MICROWAVE ENERGY". 8. When heating food in plastic or paper containers, keep an eye on the oven due to the possibility of ignition.

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING

GB

3

9. If smoke is emitted, switch off or unplug the appliance and keep the door closed in order to stifle any flames. 10. Do not overcook food. 11. Do not use the oven cavity for storage purposes. Do not store items, such as bread, cookies, etc. inside the oven. 12. Remove wire twist-ties and metal handles from paper or plastic containers/bags before placing them in the oven. 13. Install or locate this oven only in accordance with the installation instructions provided. 14. Eggs in the shell and whole hard-boiled eggs should not be heated in microwave ovens since they may explode, even after microwave heating has ended. 15.This appliance is intended to be used in household and similar applications such as: -staff kitchen areas in shops, offices and other working environments; -by clients in hotels, motels and other residential type environments; -farm houses; -bed and breakfast type environments. 16. If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard. 17. Do not store or use this appliance outdoors. 18. Do not use this oven near water, in a wet basement or near a swimming pool. 19. The temperature of accessible surfaces may be high when the appliance is operating. The surfaces are liable to get hot during use.Keep cord away from heated surface, and do not cover any vents on the oven.

GB

4

20. Do not let cord hang over edge of table or counter. 21. Failure to maintain the oven in a clean condition could lead to deterioration of the surface that could adversely affect the life of the appliance and possibly result in a hazardous situation. 22.The contents of feeding bottles and baby food jars shall be stirred or shaken and the temperature checked before consumption, in order to avoid burns. 23. Microwave heating of beverages can result in delayed eruptive boiling, therefore care must be taken when handling the container. 24.The appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical , sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety. 25.Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance. 26.The appliances are not intended to be operated by means of an external timer or separate remote-control system. 27. Accessible parts may become hot during use. Young children should be kept away. 28.Steam cleaner is not to be used. 29.During use the appliance becomes hot. Care should be taken to avoid touching heating elements inside the oven. 30.Only use the temperature probe recommended for

temperature-sensing probe.) this oven.(for ovens provided with a facility to use a

GB

5

31.WARNING: The appliance and its accessible parts become hot during use.Care should be taken to avoid touching heating elements. Children less than 8 years of age shall be kept away unless continuously supervised. 32.The microwave oven must be operated with the decorative door open.(for ovens with a decorative door.) 33.Surface of a storage cabinet can get hot.

READ CAREFULLY AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE

GB

6

To Reduce the Risk of Injury to Persons Grounding Installation DANGER Electric Shock Hazard Touching some of the internal componentscan cause serious personal injury or death.Do not disassemble this appliance.

WARNING Electric Shock Hazard Improper use of the grounding can result in electric shock. Do not plug into an outlet until appliance is properly installed and grounded.

This appliance must be grounded. In the event of an electrical short circuit, grounding reduces the risk of electric shock by providing an escape wire for the electric current. This appliance is equipped with a cord having a grounding wire with a grounding plug. The plug must be plugged into an outlet that is properly installed and grounded.

Consult a qualified electrician or serviceman if the grounding instructions are not completely understood or if doubtexists as to whether the appliance is properly grounded. If it is necessary to use an extension cord , use only a 3-wire

1. A short power-supply cord is provided to reduce the risks resulting from becoming entangled in or tripping over a longer cord.2. If a long cord set or extension cord isused: 1)The marked electrical rating of the cordset or extension cord should be at least as great as the electrical rating of the appliance. 2)The extension cord must be a grounding-type 3-wire cord. 3)The long cord should be arranged so that it will not drape over the counter top or tabletop where it can be pulled on by children or tripped over unintentionally.

GB

7

CLEANING Be sure to unplug the appliance from the power supply. 1. Clean the cavity of the oven after using with a slightly damp cloth. 2. Clean the accessories in the usual way in soapy water. 3. The door frame and seal and neighbouring parts must be cleaned carefully with a damp cloth when they are dirty. 4. Do not use harsh abrasive cleaners or sharp metal scrapers to clean the oven door glass since they can scratch the surface, which may result in shattering of the glass. 5. Cleaning Tip---For easier cleaning of the cavity walls that the food cooked can touch: Place half a lemon in a bowl, add 300ml (1/2 pint) water and heat on 100% microwave power for 10 minutes. Wipe the oven clean using a soft, dry cloth.

UTENSILS CAUTION Personal Injury Hazard It is hazardous for anyone other than a compentent person to carry out any service or repair operation that involves the removal of a cover which gives protection against exposure to microwave energy.

Utensil Test: 1. Fill a microwave-safe container with 1 cup of cold water (250ml) along with the utensil in question. 2. Cook on maximum power for 1 minute. 3. Carefully feel the utensil. If the empty utensil is warm, do not use it for microwave cooking. 4. Do not exceed 1 minute cooking time.

See the instructions on "Materials you can use in microwave oven or to be avoided in microwave oven." There may be certain non-metallic utensils that are not safe to use for microwaving. If in doubt, you can test the utensil in question following the procedure below.

GB

8

Materials you can use in microwave oven Utensils Remarks

Aluminum foil Shielding only. Small smooth pieces can be used to cover thin parts of meat or poultry to prevent overcooking. Arcing can occur if foil is too close to oven walls. The foil should be at least 1 inch (2.5cm) away from oven walls. Follow manufacturers instructions. The bottom of browning dish must be at least 3/16 inch (5mm) above the turntable. Incorrect usage may cause the turntable to break. Microwave-safe only. Follow manufacturer's instructions. Do not use cracked or chipped dishes. Always remove lid. Use only to heat food until just warm. Most glass jars are not heat resistant and may break. Heat-resistant oven glassware only. Make sure there is no metallic trim. Do not use cracked or chipped dishes. Follow manufacturers instructions. Do not close with metal tie. Make slits to allow steam to escape. Use for shortterm cooking/warming only. Do not leave oven unattended while cooking. Use to cover food for reheating and absorbing fat. Use with supervision for a short-term cooking only. Use as a cover to prevent splattering or a wrap for steaming.

Microwave-safe only. Follow the manufacturers instructions. Should be labeled "Microwave Safe". Some plastic containers soften, as the food inside gets hot. "Boiling bags" and tightly closed plastic bags should be slit, pierced or vented as directed by package. Microwave-safe only. Use to cover food during cooking to retain moisture. Do not allow plastic wrap to touch food.

Thermometers Microwave-safe only (meat and candy thermometers). Wax paper Use as a cover to prevent splattering and retain moisture.

Browning dish

Glass jars

Glassware

Oven cooking bags Paper plates and cups Paper towels

Parchment paper Plastic

Plastic wrap

Dinnerware

GB

Materials to be avoided in microwave oven Utensils Remarks Aluminum tray Food carton with metal handle Metal or metal- trimmed utensils Metal twist ties Paper bags Plastic foam

Wood

Metal shields the food from microwave energy. Metal trim may cause arcing.

May cause a fire in the oven. Plastic foam may melt or contaminate the liquid inside when exposed to high temperature. Wood will dry out when used in the microwave oven and may split or crack.

May cause arcing. Transfer food into microwave-safe dish. May cause arcing. Transfer food into microwave-safe dish.

May cause arcing and could cause a fire in the oven.

9

A) Control panel B) Turntable shaft C) Turntable ring assembly D) Glass tray E) Observation window F) Door assembly G) Safety interlock system

F

G

A

C BE D

SETTING UP YOUR OVEN Names of Oven Parts and Accessories Remove the oven and all materials from the carton and oven cavity. Your oven comes with the following accessories: Glass tray 1 Turntable ring assembly 1 Instruction Manual 1

Shut off oven power if the door is opened during operation.

Grill Rack( Only for Grill series )

GB

Hub (underside)

Glass tray

Turntable ring assembly

a. Never place the glass tray upside down. The glass tray should never be restricted. b. Both glass tray and turntable ring assembly must always be used during cooking. c. All food and containers of food are always placed on the glass tray for cooking. d. If glass tray or turntable ring assembly cracks or breaks, contact your nearest authorized service center.

Turntable Installation

Turntable shaft

10

GB

Installation and connection 1.This appliance is only intended for domestic use. 2.This oven is intended for built-in use only.It is not intended for counter-top use or for use inside a cupboard. 3. Please observe the special installation instructions. 4.The appliance can be installed in a 60cm wide wall- mounted cupboard(at lease 55cm deep and 85cm off the floor). 5.The appliance is fitted with a plug and must only be connected to a properly installed earthed socket. 6.The mains voltage must correspond to the voltage specified on the rating plate. 7.The socket must be installed and connecting cable must only be replaced by a qualified electrician.If the plug is no longer to accessible following installation,an all-pole disconnecting device must be present on the installation side with a contact gap of at lease 3mm. 8.Adapters,multi-way strips and extension leads must not be used. Overloading can result in a risk of fire.

The accessible surfacemay be hot during operation.

11

2. Microwave Cooking

This microwave oven uses modern electronic control to adjust cooking parameters to meet your needs better for cooking.

When the microwave oven is electrified,the oven will display "0:00", buzzer will ring once.

2) Turn " " to adjust the hour figures, the input time should be within 0--23(24-hour) or 1--12(12-hour).

3) Press " ", the minute figures will flash.

5) Press " " to finish clock setting. ":" will flash.

Note: 1) If the clock is not set, it would not function when powered. 2) During the process of clock setting, if you press " ", the oven will go back to the previous status automatically.

1) Press " " to choose 12-hour or 24-hour.

OPERATION INSTRUCTION

NOTE: the step quantities for the adjustment time of the coding switch are as follow: 0---1 min : 5 seconds 1---5 min : 10 seconds 5---10 min : 30 seconds 10---30 min : 1 minute 30---95 min : 5 minutes

Microwave Power Chart Press

Microwave Power

Once Twice Thrice 4 times 5 times

80% 50% 30% 10%100%

4) Turn " " to adjust the minute figures, the input time should be within 0--59.

1) Press the " " key once, and "P100" display.

2) Press " " for times or turn " " to select the microwave

power from 100% to 10%. "P100", "P80", "P50", "P30", "P10" will display in order.

3) Press " " to confirm.

4)Turn " " to adjust the cooking time. (The time setting should be 0:05- 95:00.)

5) Press " " to start cooking.

1.Clock Setting

GB

12

3. Grill Cooking

4. Combination Cooking

5. Convection Cooking(With preheating funtion)

1) Press the " " key once, and "P100" display.

2) Press " " for times or turn " " to select the grill power.

Stop turning when "G-1" displays.

3) Press " " to confirm.

4)Turn " " to adjust the cooking time. (The time setting should be 0:05- 95:00.)

5) Press " " to start cooking.

Instructions Microwave GrillDisplay Convection

1

2

3

4

1) Press the " " key once, and " P100" display.

2) Press " " for times or turn " " to select the grill power.

Stop turning when "C-1","C-2","C-3" or "C-4" displays.

3) Press " " to confirm.

4)Turn " " to adjust the cooking time. (The time setting should be 0:05- 95:00.)

5) Press " " to start cooking.

C-1

C-2

C-3

C-4

The convection cooking can let you to cook the food as a traditional oven. Microwave is not

used. It is recommended that you should preheat the oven to the appropriate temperature

before placing the food in the oven.

Note: Combination instructions

Note: If half the grill time passes, the oven sounds twice to tell you to turn the food over. You can just leave continue working. But in order to have a better effect of grilling food, you should turn the food over, close the door, and then press" " to continue cooking. If no operation, the oven will work automatically and sound once.

GB

13

6. Convection Cooking( Without pre-heating function)

7.Multi-Stage Cooking Three stages can be maximumly set. If one stages is defrosting, it should be put in the first stage. The buzzer will ring once after each stage and the next stage will begin. Note: Auto menu and preheating cannot be set as one of the multi-stage.

1) Press the " " key once, "1

2) Keep pressing " " or turn " " to select the convection function.

3) Press the " " to confirm the temperature.

4) Press the " " to start preheating.When the

preheating temperature arrives, the buzzer will sound twice to remind you to

put the food into the oven. And the preheated temperature is displayed and flash.

5) Put the food into the oven and close the door.

Turn " " to adjust the cooking time. (The maximum setting time is 95 minutes.)

6) Press the " " key to start cooking.

1) Press the " " key once, "1

2) Keep pressing " " or turn " " to select the convection function.

3) Press the " " to confirm the temperature

4) Turn " " to adjust the cooking time. (The maximum setting time is 95 minutes.)

5) Press the " " key to start cooking.

Note:the temperature can be chosen from 130 degrees to 220 degrees.

Note: a. Cooking time cannot be input until the preheating temperature arrives. If the temperature arrives, door must be opened to input the cooking time. b. When the preheating time is more than 30 minutes and the temperature not arrives,buzzer will sound twice to tell you to input the cooking time. If the time not input in 5 minutes, the oven will stop preheating. The buzzer sound five times and turn back to waiting states.

Example: if you want to defrost the food for 5 minutes, then to cook with 80% microwave power for 7 minutes. The steps are as following:

Note:the temperature can be chosen from 130 degrees to 220 degrees.

1) Press " " twice, the screen will display "d-2";

2) Turn " " to adjust the defrost time of 5 minutes;

3) Press" " once;

4) Turn " " to choose 80% microwave power till "P80" display;

GB 30" flash.

30" flash.

14

9. Auto Menu

Note: Cake menu is under convection cooking with 180 -warm-up function, and you should preheat first following the auto menu operation, when the oven reaches the temperature, it will stop working and sound to remind opening the door to put cake in, then press " " to start cooking.

1) In waiting state, turn " " right to choose the function wanted,

and "A1","A2","A3"...."A10" will be displayed.

2) Press " " to confirm the menu you need.

3) Turn " " to choose the weight of menu,and "g" indicator will light. 4) Press " " to start cooking.

5) Press " " to confirm;

6) Turn " " to adjust the cooking time of 7 minutes;

7) Press " " to start cooking.

GB

(1) Press " "

(2) Turn " " to enter the correct time. (The maximum cooking time is 95 minutes.)

(3) Press " " to confirm setting.

(4) When the kitchen time is reached, the buzzer will ring 5 times.

If the clock has been set (24-hour system), will display the current time.

Note: The kitchen Time is different from 24-hour system. Kitchen Timer is a timer.

the screen

8. Kitchen Timer

twice, the screen will display 00:00.

15

Auto menu Chart Menu Weight(g) Power

A6 Pasta

A1 Reheat

A2 Potato

A3 Meat

A4 Vegetable

A5 Fish

A7 Soup

150

250

350

450

600

1 (about 230g)

2 (about 460g)

3 (about 690g)

150

300

450

600

150

350

500

150

250

350

450

650

50(with water 450g)

100(with water 800g)

150(with water 1200g)

200

400

600

475

200

300

400

500

750

1000

1200

A8 Cake

A9 Pizza

A10 Chicken

150

250

350

450

600

1

2

3

150

300

450

600

150

350

500

150

250

350

450

650

50

100

150

200

400

600

475

200

300

400

500

750

1000

1200

Display

100%

100%

Preheat at 180 degrees

80%

C-4

100%

80%

100%

C-4

100%

GB

16

12. Speedy Cooking

11. Defrost by Time

10. Defrost by Weight

13. Speedy Microwave Cooking

14. Inquiring Function (1) In cooking state, press" " or " ", the current power will be displayed for 2-3 seconds.

( ) During cooking state, press " " to check the current time. It will be displayed for 2-3 seconds.

1) In waiting state, press " " key to cook with 100% power level for 30 seconds. Each press on the same key can increase 30 seconds. The maximum cooking time is 95 minutes.

1) Press " " key twice, the oven will display "d-2"

2) Turn " " to select the cooking time. The maximum setting time is 95 minutes.

3) Press " " key to start defrosting.

1) Press " " pad once,the oven will display "d-1",.

3) Press " " key to start defrosting.

2) Turn " " to select the weight of food.At the same time, "g" will lights, The weight should be 100-2000g.

2) During microwave,grill,convection and combination states, press " " key to cook with 100% power level for 30 seconds. Each press on the same key can increase 30 seconds.

In waiting state, turn " " left to choose cooking time directly then press " " key to cook with 100% microwave power. This program can be set as one of multi-stage.

Note: this function cannot work under defrost, auto menu and multi-stage cooking.

GB

2

17

16. Specification (1) The buzzer will sound once when turning the knob at the beginning; (2) " " must be pressed to continue cooking if the door is opened during cooking; (3) Once the cooking programme has been set , " " is not pressed in 5 minutes. The current time will be displayed. The setting will be cancelled. (4) The buzzer sounds once by efficient press, inefficient press will be no responce. (5) The buzzer will sound five times to remind you when cooking is finished.

15. Lock-out Function for Children Lock: In waiting state, press " " for 3 seconds, there will be a long "beep" denoting entering into the children-lock state and " " indicator will light. LED will display current time or 0:00.

Lock quitting: In locked state, press " " for 3 seconds, there will be a long "beep" denoting that the lock is released, and " " indicator will disapear.

GB

18

Trouble shooting

It is forbidden to run the unit without any food inside. It is very dangerous.

If something does trouble shooting; before seeking assistanace carry out the following checks first.

CUSTOMER ASSISTANCE SERVICE If you cannot identify the cause of the operating anomaly: switch off the appliance (do not subject it to rought treatment) and contact the Assistance Service. PRODUCT SERIAL NUMBER. Where can I find it? It is important that you to inform the Assistance Service of your product code and its serial number (a 16 character code which begins with the number 3); this can be found on the guarantee certificate or on the data plate located on the appliance. It will help to avoid wasted journerys to technicians, thereby (and most significantly) saving the corresponding callout charges.

GB

19

This appliance is marked according to the European directive 2002/96/EC on Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE). By ensuring this product is disposed of correctly, you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health, which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product. The symbol on the product indicates that this product may not be treated as household waste. Instead it shall be handed over to the

applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment Disposal must be carried out in accordance with local environmental regulations for waste disposal. For more detailed information about treatment, recovery and recycling of this product, please contact your local city office, your household waste disposal service or the shop where you purchased the product.

GB

20

Four micro-ondes MANUEL DINSTRUCTIONS

MODELES:

Avant dutiliser le four micro-ondes lire attentivement ces instructions et les conserver prcieusement.

Si vous suivez les instructions dcrites ci-aprs, votre four vous garantira un service excellent pendant de longues annes.

CONSERVER CES INSTRUCTIONS AVEC SOIN

FR

HMF251X

21

Spcificits techniques

Modles

Tension standard de lappareil 230V~50Hz Puissance nominale en entre (Micro- onde) 1 0W

Puissance nominale en sortie (Micro- onde)

Puissance nominale en entre (Grill) 1100W

Capacit volumtrique du four

Diamtre du plat tournant mm

Dimensions externes(LxPxH)

Poids net

x x

Puissance dentre nominale (Convection)

2500 W

45

900 W

25 L

315

5 4 mm

FR

21.5 kg

9 460

(a) Ne jamais faire fonctionner le four avec la porte ouverte, ceci pourrait provoquer une exposition dangereuse lnergie du micro-onde. Important: ne pas forcer ou rompre les fermetures de scurit.

(b) Ne positionner aucun objet entre la partie antrieure du four et la porte, ne pas laisser saccumuler des rsidus de graisses ou de dtergents sur les surfaces des joints dtanchit.

(c) ATTENTION: si la porte ou le joint sont endommages, le four ne doit pas tre utilis tant que nest pas effectue la rparation par un personnel comptent.

INDEX Si lappareil nest pas bien nettoy, la surface externe peut tre endommage et donc rduire la dure de lappareil ou encore lexposer des situations dangereuses.

PRECAUTIONS AFIN DEVITER DEVENTUELLES EXPOSITIONS EXCESSIVES A LENERGIE DES MICRO-ONDES.

5 70

HMF251X

22

Afin de diminuer le risque dincendie, court-circuit, dommages aux personnes ou exposition excessive lnergie des micro- ondes durant lutilisation de lappareil, nous vous conseillons de suivre les prcautions de base suivantes:

1.Attention: Liquides ou autres aliments ne doivent pas tre rchauffs dans des flacons ferms hermtiquement car ils sont susceptibles dexploser. 2.Attention: il est dangereux pour tout personnel non spcialis de dmonter la couverture de protection prvue pour garantir la protection contre lexposition lnergie micro-ondes. 3.Attention: Ne permettez lutilisation du four des enfants quaprs leur avoir donn les instructions appropries pour une correcte utilisation et les avoir mis en garde contre les risques encourus en cas dune utilisation inapproprie. 4.Attention: Quand le four est utilis en mode combin, les enfants ne peuvent lutiliser quen prsence dun adulte ceci en raison de la temprature mise (seulement pour le modle avec grill) 5. Utilisez seulement des ustensiles appropris pour lutilisation du four micro-ondes. 6. Le four doit tre nettoy rgulirement , tout dpt daliment doit tre limin. 7. Lire et suivre les donnes spcifiques "Prcautions afin dviter dventuelles expositions excessives lnergie micro-ondes ". 8. Quand vous rchauffez des aliments en rcipients de plastique ou en carton, contrler le four en raison du risque dincendie.

AVERTISSEMENTS IMPORTANTS POUR VOTRE SECURITE ATTENTION

FR

23

9. Si vous constatez la prsence de fume, teindre ou dbrancher la prise de courant et laisser la porte du four ferme afin dtouffer toutes flammes ventuelles. 10.Ne pas cuire de faon excessive les aliments. 11.Ne jamais utiliser la cavit du four comme rcipient. Ne pas laisser des produits comme du pain, des biscuits lintrieur du four. 12.Oter les fermetures en mtal ou poignes mtalliques des rcipients de mtal ou de carton avant de les mettre dans le four. 13.Installer et positionner le four selon les instructions fournies pour linstallation. 14.Les oeufs durs ou avec leur coquille ne doivent tre rchauffs dans le four micro-ondes parce quils sont susceptibles de provoquer une explosion mme une fois la cuisson termine. 15.Utiliser cet appareil seulement selon lusage indiqu par le prsent manuel dinstructions . Ne jamais utiliser de produits ou vapeurs corrosives dans cet appareil lectromnager. Ce four est spcifiquement conu pour rchauffer. Il nest pas tudi pour des utilisations industrielles ou en laboratoire. 16.Si le fil dalimentation fourni est endommag, il doit tre substitu par le fabricant, par son service dentretien ou par une personne qualifie ceci afin de prvenir toutes situations dangereuses. 17.Ne jamais stocker ou utiliser cet appareil lextrieur. 18.Ne pas utiliser ce four proximit deau, dans un vier humide ou prs dune piscine. 19.La temprature des surfaces accessibles pourrait tre leve durant le fonctionnement du four. Tenir le fil dalimentation loin de toute source de chaleur et en aucun cas ne jamais couvrir le four. 20.Ne jamais laisser le fil dalimentation suspendu sur le bord dune table ou dun plan de travail.

FR

24

21.La non observation des conditions normales dentretien pourrait endommager les surfaces, causer une rduction de la dure de vie de lappareil mais aussi provoquer des situations dangereuses. 22. Le contenu de biberons ou les flacons daliments pour bbs doivent tre mlangs ou agits et la temprature de ces derniers doit tre contrle afin dviter toutes brlures. 23.Le rchauffement micro-ondes de boissons peut provoquer un processus dbullition retarde, par consquent, faire attention quand vous manipulez le flacon. 24. Cet appareil n'est pas destin tre utilis par des personnes (y compris les enfants) dont les capacits physiques, sensorielles ou mentales sont rduites, ou ayant un manque d'exprience et de connaissances, moins qu'elles n'aient t formes l'utilisation de l'appareil, par une personne responsable de leur scurit. 25. Les enfants doivent tre surveills pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil. 26. Le four micro-onde ne doit pas tre plac l'intrieur des compartiments prvus au stockage de la nourriture, sauf sils sont recommands par le fabricant. 27. L'appareil n'est pas destin fonctionner avec un minuteur externe ou un systme de contrle externe. 28.Avertissement: il convient de dbrancher l'appareil pour changer l'ampoule afin d'viter la possibilit d'une lectrocution. 29.Les parties accessibles peuvent de devenir chaude pendant l'utilisation. Les jeunes enfants doivent tre tenu l'cart. 30.Le tiroir de rangement peut devenir chaud. 31.Ne pas utiliser de produit de nettoyage abrasif et un racloir mtallique pour nettoyer la porte verre du micro-onde qui peuvent rayer la surface et briser la verre. 32.Pendant l'utilisation l'appareil devient chaud. Faites attention viter de toucher les lments chauds l'intrieur du micro-onde. 33.Utilisez seulement la temprature recommande pour le four (pour les fours quiper d'une sonde de temprature).

FR

25

34. Possitionner la partir arrire du micro-onde contre un mur. 35.Cet appareil peut tre utilis par des enfants de lge de 8 ans et plus et les personnes capacits physiques, sensorielles ou mentales rduites ou qui nont pas d'exprience et des connaissances en rapport, si elles ont t supervises et formes sur l'utilisation de cet appareil en toute scurit et quelles ont compris les risques possibles. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et lentretien par lutilisateur ne doit pas tre effectus par les enfants sans surveillance. 36.Gardez l'appareil et son cordon dalimentation hors de la porte des enfants de moins de 8 ans. 37.En cas de dgagement de fume, teignez ou dbranchez l'appareil et gardez la porte ferme afin d'touffer les flammes 38.Cet appareil est conu pour usages domestiques et dautres usages analogues tels que: - les zones de cuisine du personnel dans les magasins, bureaux et autres environnements de travail; - par les clients dans les htels, motels et autres environnements de rsidence; - les fermes; - les environnements de chambre dhte. 39.AVERTISSEMENT: L'appareil et ses accessoires se chauffent pendant le fonctionnement. Il faut veiller viter de toucher les pices chauffantes. Les enfants de moins de 8 ans doivent tre tenus l'cart ou surveills en permanence. 40.Le four micro-ondes doit tre utilis avec la porte dcorative ouverte. (Pour les fours avec une porte dcorative.) 41.Il est interdit dutiliser le nettoyeur vapeur. 42.La surface du tiroir de rangement peut tre chaude. 43.Nutilisez pas de produits nettoyants abrasifs ou de grattoirs mtalliques pour nettoyer la vitre de la porte du four car ils peuvent rayer la surface, ce qui peut briser la vitre. LISEZ ATTENTIVEMENT ET CONSERVEZ POUR RFERENCE ULTRIEURE

FR

26

Instructions pour diminuer le risque de dommages aux personnes Installation de la prise de terre DANGER Danger de dcharge lectrique Toucher certains composants internes peut provoquer dimportants dommages aux personnes ou la mort. Ne jamais dmonter lappareil. ATTENTION Danger de dcharge lectrique Une utilisation incorrecte de la prise de terre peut provoquer une dcharge lectrique.Ne pas connecter au rseau lectrique tant que lappareil nest pas correctement install avec linstallation dune prise de terre. Pour diminuer le risque de dommages aux personnes Connexion de la mise terre NETTOYAGE Sassurer que le four est dbranch du rseau lectrique. 1. Aprs utilisation, nettoyer les surfaces internes du four avec un chiffon lgrement humide. 2. Nettoyer correctement les accessoires avec de leau savonneuse. 3. Le cadre de la porte, le joint dtanchit et les parties connexes doivent tre nettoys si besoin, avec de leau savonneuse. Cet appareil lectromnager doit tre reli la prise de terre. En cas de courtcircuit lectrique, la terre diminue le risque de dcharge lectrique fournissant une voie de sortie au courant lectrique. Cet appareil est fourni avec un fil dalimentation dot dun fil de terre et dune fiche de branchement avec terre. La fiche doit tre insre dans une prise de courant correctement installe et donc dote

FR

27

dune liaison avec la terre. Contactez un lectricien qualifi au cas o vous ne comprenez pas correctement les instructions pour la mise terre ou au cas o vous avez un doute sur lexactitude de la connexion la terre de lappareil . Au cas o il est ncessaire dutiliser une rallonge, utiliser uniquement une rallonge trois sorties comprenant une fiche bipolaire avec cannelure pour la mise terre ainsi que 2 contacts pour la mise terre. Une fiche bipolaire munie dun contact pour la terre est approprie pour la prise du four.

Le fil lectrique fourni avec lappareil est dlibrment court afin de diminuer la possibilit de trbucher ou de larracher de la prise, risques possibles avec un fil plus long: 1) La tension nominale indique sur le fil ou sur la rallonge devraient tre au moins quivalents la tension nominale de lappareil. 2) La rallonge doit tre un fil trois sorties avec mise terre. 3) Le fil long doit tre mis de faon ne pas pendre du plan de travail ou de la table, doit tre loign de la porte des enfants qui pourraient le tirer ou trbucher de faon impromptue.

FR

28

Se rfrer aux instructions du paragraphe Matriaux qui peuvent tre utiliss dans le four micro-ondes ou qui doivent tre vits dans le four micro-ondes." Certains ustensiles non mtalliques peuvent tre non appropris pour lutilisation du four micro-ondes. En cas de doute, il est possible dessayer lustensile en question suivant la procdure suivante. Test des ustensiles: 1. Remplir un rcipient spcial pour micro-ondes avec une tasse deau froide (250

ml) et y mettre lustensile en question .

2. Cuire temprature maximale durant 1 minute.

3. Toucher avec prcaution lustensile. Si lustensile vide est chaud, ne pas lutiliser pour la cuisson micro-ondes .

4. Ne jamais dpasser le temps de cuisson dune minute.

Matriaux qui peuvent tre utiliss dans le four micro-ondes

Pellicule en aluminium

Seulement comme protection. De petits morceaux lisses peuvent tre utiliss pour couvrir des parties fines de viande ou volaille afin dviter une cuisson excessive . Il peut se former un arc si la pellicule est trop prs de la paroi du four. La pellicule doit tre positionne une distance minimum de 1 pouce (2,5 cm) des parois du four.

Rcipients en terre cuite

Suivre les instructions du producteur. Le fonds du rcipient en terre cuite doit tre positionn au moins 3/16 de pouce (5mm) au dessous du plat tournant. Une utilisation incorrecte pourrait provoquer la rupture du plat tournant.

Assiettes de table Seulement celles appropries pour lutilisation dans un four micro-ondes. Suivre les instructions du producteur. Ne pas utiliser des plats casss ou brchs.

Flacons en verre

Oter toujours le couvercle. Utiliser seulement pour rchauffer les aliments jusqu tant quils soient chauds. Certains rcipients en verre ne sont pas rsistants la chaleur et pourraient donc se casser.

Produits en verre

Utiliser seulement des produits en verre rsistants la chaleur et appropris pour lutilisation au four. Sassurer quils ne comportent pas des bords en mtal. Ne pas utiliser des plats casss ou brchs.

Sachets pour la cuisson au four

Suivre les instructions du producteur. Ne pas fermer avec des fermetures mtalliques. Faire des entailles pour laisser schapper la vapeur .

Tasses et plats en plastique

Cuire ou rchauffer pour des temps trs courts. Ne pas sloigner du four durant la cuisson.

FR

USTENSILES ATTENTION Risque de dommages aux personnes Il est dangereux deffectuer, sans une comptence spcifique, des rparations ou oprations dentretien prvoyant le dmontage du couvercle prvu pour garantir la protection lexposition de lnergie micro-ondes.

29

Serviettes en papier

Utiliser pour couvrir les aliments pendant le rchauffement afin dabsorber la graisse ventuelle. Utiliser et contrler seulement pour des temps de cuisson brefs.

Papier sulfuris Utiliser comme couverture pour prvenir claboussures ou pour couvrir la vapeur .

Plastique

Seulement plastique approprie pour le four micro-ondes. Suivre les instructions du producteur. Doit tre indique compatible pour micro-ondes. Certains rcipients en plastique ramollissent quand les aliments rchauffent. Les sacs et sachets pour la cuisson et sacs en plastique ferms hermtiquement doivent tre trous comme indiqu sur lemballage mme

Pellicule transparente

Seulement celle approprie pour lutilisation au four micro- ondes. Lutiliser pour couvrir les aliments durant la cuisson afin de maintenir lhumidit. Sassurer que la pellicule transparente nentre pas en contact avec les aliments.

Thermomtres Seuls ceux appropris pour lutilisation des fours micro- ondes (thermomtres pour viandes et gteaux).

Papier olagineux Utiliser pour couvrir les aliments et prvenir les dbordements et maintenir lhumidit. .

Matriaux viter dans les fours micro-ondes

Barquettes en aluminium Peut provoquer la formation dun arc. Transvaser les aliments dans des plats appropris pour lutilisation en fours micro-ondes.

Rcipients pour aliments en carton avec poigne en mtal

Peut provoquer la formation dun arc. Transvaser les aliments dans des plats appropris pour lutilisation au four micro-ondes..

Ustensiles en mtal Le mtal protge les aliments de lnergie micro- ondes. Le mtal peut provoquer la formation dun arc .

Fermetures en mtal Peut provoquer la formation dun arc et pourrait causer un incendie lintrieur du four.

Sachets en papier Pourrait provoquer un incendie lintrieur du four.

Rcipients en polystyrne ou polyurthane

Les rcipients pourraient fondre ou contaminer le liquide contenu lorsquils sont exposs de hautes tempratures.

Bois Le bois sche quand est utilis dans les fours micro- ondes et pourrait casser ou se fendre.

FR

30

INSTALLER VOTRE FOUR

Noms des composants et des accessoires du four Extraire le four de lemballage ainsi que les accessoires qui se trouvent lintrieur du four. Le four est fourni avec les accessoires suivants :

1 Plateau tournant en verre

1 Ensemble anneau rotatif

1 Manuel dinstructions

A) Panneau de commandes B) Axe du plateau tournant C) Anneau de support D) Plat en verre E) Fentre dobservation F) Porte G) Systme fermeture de scurit

Attention: ne pas utiliser la grille mtallique du modle micro-ondes. Toujours lenlever quand on utilise la fonction micro-ondes!

Grill ( Seulement pour la version avec grill )

Eteindre le four si la porte reste ouverte durant le fonctionnement.

Installation du plat tournant

Axe (partie infrieure)

Plat en verre

Arbre du plat tournant

Anneau de support a. Ne jamais positionner le plat en verre lenvers. Le plat en verre ne doit jamais

tre bloqu.

b. Tant le plat en verre que lanneau de support doivent tre toujours tre utiliss durant la cuisson .

c. Les aliments et rcipients doivent toujours tre positionns sur le plat en verre durant la cuisson.

d. Si le plat en verre ou lensemble anneau de support/plateau tournant devaient se fissurer ou se casser, contacter le centre dassistance le plus proche.

F

G

A

C BE D

FR

31

Installation du plan de travail Otez de lemballage le four ainsi que tous les accessoires . Examiner le four afin de vrifier nest pas endommag ou que la porte nest abme. Ne pas installer le four sil est endommag.

Partie intrieure: Enlever toutes les pellicules de protection prsentes sur les surfaces de la partie intrieure du four micro-ondes. Ne pas enlever la fine pellicule marron claire colle sur la cavit du four, elle est prvue pour protger le magntron.

FR

Installation et branchement 1. Cet appareil est uniquement destin l'usage domestique. 2. Ce four est uniquement destine tre utilis encastr. Il nest pas destin tre utilis sur un meuble ou l'intrieur d'un placard. 3. Veuillez respectez les instructions dinstallation spcifiques. 4. Lappareil peut tre installe dans un placard adoss au mur de 60 cm de large (dau moins 55 cm de profondeur et 85cm au-dessus du sol). 5. Lappareil est fourni avec une prise et ne doit tre branch qu une prise avec terre correctement installe. 6. Le voltage principal doit correspondre au voltage spcifi sur la plaque signaltique. 7. Seul un lectricien qualifi peut installer la prise et connecter les cbles. Si la prise nest plus accessible suite linstallation, un appareil de dconnexion multipolaire doit tre prsent du ct de linstallation avec une distance disolation dau moins 3 mm. 8. Ne pas utiliser d'adaptateurs, de multiprises ni de rallonges. Un excs de charge

La surface accessible pourrait tre chaude durant le fonctionnement.

32

Instructions dutilisation

Ce four micro-onde utilise un contrle lectronique moderne pour ajouter les paramtres de cuisson pour mieux rpondre vos besoins de cuisson. 1. Rglage de lhorloge Branchez le four micro-onde, lcran va afficher 0:00 et le four va sonner une fois.

1) Appuyez sur pour choisir laffichage en mode 12 heures ou 24 heures.

2) Tournez la molette pour changer lheure, le nombre entr doit tre compris entre 0 et 23 (en mode 24

heures), 1 et 12 (en mode 12 heures).

3) Appuyez sur , les chiffres des minutes vont clignoter.

4) Tournez la molette pour changer les minutes, le nombre entr doit tre compris entre 0 et 59.

5) Appuyez sur pour mettre fin au rglage de lhorloge. : va clignoter. Note : 1) Si lhorloge nest pas rgle, elle ne fonctionne pas quand le micro-onde est allum. 2) Si vous appuyez sur pendant le rglage de lhorloge, le four va revenir automatiquement son

tat prcdent. 2. Cuisson au micro-onde 1) Appuyez une fois sur la touche et P100 va safficher.

2) Appuyez plusieurs fois sur ou tournez la molette pour choisir la puissance du

micro-onde, de 100% 10%. P100 , P80 , P50 , P30 et P10 vont safficher successivement.

3) Appuyez sur pour confirmer.

4) Tournez la molette pour rgler le temps de cuisson. (Le temps de cuisson doit tre compris entre 0:05 et 95:00.)

5) Appuyez sur pour lancer la cuisson. Note : Voici les indications pour rgler le temps avec la molette : 0---1 min : 5 secondes 1---5 min : 10 secondes 5---10 min : 30 secondes 10---30 min : 1 minute 30---95 min : 5 minutes Tableau de la puissance du micro-onde Nombre de pression sur la touche

Une Deux Trois Quatre Cinq

Puissance du micro-onde

100% 80% 50% 30% 10%

FR

33

3. Cuisson au grill 1) Appuyez une fois sur la touche et P100 va safficher.

2) Appuyez plusieurs fois sur ou tournez la molette pour choisir la puissance du grill. Arrtez de tourner lorsque vous voyez safficher G-1 . 3) Appuyez sur pour confirmer.

4) Tournez la molette pour rgler le temps de cuisson. (Le temps de cuisson doit tre compris entre 0:05 et 95:00.)

5) Appuyez sur pour lancer la cuisson. Note : A la moiti du temps de cuisson au grill, le four sonne deux fois pour vous indiquer de retourner laliment. Vous pouvez lignorer, mais pour obtenir une cuisson au grill plus efficace, il est prfrable de retourner laliment, refermer la porte, puis appuyer sur pour reprendre la cuisson. Sans ces manipulations, le four poursuivra automatiquement la cuisson et sonnera une fois. 4. Cuisson combine 1) Appuyez une fois sur la touche et P100 va safficher.

2) Appuyez plusieurs fois sur ou tournez la molette pour choisir la puissance du grill.

Arrtez de tourner lorsque vous voyez safficher C-1 , C-2 , C-3 or C-4 .

3) Appuyez sur pour confirmer.

4) Tournez la molette pour rgler le temps de cuisson. (Le temps de cuisson doit tre compris entre 0:05 et 95:00.)

5) Appuyez sur pour lancer la cuisson. Note : Instructions pour la cuisson combine

Instructions Affichage Micro-onde Grill Convection 1 C-1

2 C-2

3 C-3

4 C-4

5. Cuisson par convection (avec fonction prchauffage) La cuisson par convection vous permet de cuire les aliments comme dans un four traditionnel. Les micro-ondes ne sont pas utilises. Il est recommand de prchauffer le four la temprature approprie avant de placer les aliments dans le four.

FR

34

1) Appuyez une fois sur la touche et 130 va clignoter.

2) Continuez appuyer sur ou tournez la molette pour choisir la fonction de convection.

Note : vous pouvez choisir une temprature entre 130 et 220 degrs. 3) Appuyez sur pour confirmer la temprature.

4) Appuyez sur pour lancer le prchauffage. Lorsque le four atteint la temprature de prchauffage, il sonne deux fois pour vous rappeler de mettre les aliments au four. De plus, la temprature de prchauffage est affiche et clignote. 5) Placez les aliments dans le four et fermez la porte.

6) Tournez la molette pour rgler le temps de cuisson. (Le temps maximum de rglage est 95 minutes.)

7) Appuyez sur la touche pour lancer la cuisson. Note : a. Le temps de cuisson ne peut pas tre saisi avant que le four nait atteint la temprature de prchauffage. Lorsque le four atteint cette temprature, la porte doit tre ouverte pour pouvoir saisir le temps de cuisson. b. Si le temps de prchauffage dpasse 30 minutes sans que la temprature soit atteinte, le four va sonner deux fois pour vous indiquer de saisir le temps de cuisson. Si le temps de cuisson nest pas saisi dans les 5 minutes qui suivent, le four va arrter le prchauffage. Le four sonne alors cinq fois et retourne en tat de veille. 6. Cuisson par convection (sans fonction de prchauffage) 1) Appuyez une fois sur la touche et 130 va clignoter.

2) Continuez appuyer sur ou tournez la molette pour choisir la fonction de convection.

Note : vous pouvez choisir une temprature entre 130 et 220 degrs. 3) Appuyez sur pour confirmer la temprature.

4) Tournez la molette pour rgler le temps de cuisson. (Le temps maximum de rglage est 95 minutes.)

5) Appuyez sur la touche pour lancer la cuisson.

Cuisson en plusieurs tapes Vous pouvez dfinir un maximum de trios tapes. Si lune de ces tapes est la dconglation, elle doit tre place en premier. Le four va sonner une fois aprs chaque tape puis ltape suivante va commencer. Note : Le menu automatique et le prchauffage ne peuvent pas faire partie dune cuisson en plusieurs tapes. Exemple : Si vous voulez dcongeler laliment pendant 5 minutes, puis le cuire 80% de la puissance du micro-onde pendant 7 minutes, vous pouvez suivre ces tapes : 1) Appuyez deux fois sur . Lcran va afficher d-2 .

2) Tournez la molette pour rgler le temps de dconglation 5 minutes.

3) Appuyez une fois sur .

4) Tournez la molette pour choisir 80% de la puissance du micro-onde, donc jusqu ce que P80 saffiche.

FR

.

35

5) Appuyez sur pour confirmer.

6) Tournez la molette pour rgler le temps de cuisson 7 minutes.

7) Appuyez sur pour lancer la cuisson.

9. Menu Automatique

1) En tat de veille, tournez la molette vers la droite pour choisir la fonction et lcran va afficher A1 , A2 , A3 .... jusqu A10 . 2) Appuyez sur " " pour confirmer votre menu.

3) Tournez la molette pour choisir le poids du menu et lindicateur g va safficher.

4) Appuyez sur pour lancer la cuisson. Note : Le menu Gteau est une cuisson par convection avec une fonction de prchauffage 180 et vous devriez prchauffer aprs avoir lanc le menu automatique. Quand le four atteint la temprature, il arrte de fonctionner et donne pour vous rappeler de mettre

le gteau au four. Appuyez ensuite sur pour commencer la cuisson.

FR

(1) Appuyez deux fois sur . 00:00 apparat sur lcran et le voyant de la minuterie sallume.

(2) pour rgler la dure souhaite (le temps de cuisson maximum est de 95 minutes.)

(3) Appuyez sur pour confirmer le rglage. Le voyant de la minuterie est

allum.

(4) s'teint. Le signal sonore retentit 5

fois.

''horloge a t rgle (systme 24 heures), l' heure actuelle apparat sur l' cran.

8. Minuterie

OT urnez le bouton

N e fois le temps coul, le voyant de la minuterie N L

36

FR

Tableau du menu automatique Menu Poids (g) Affichage Puissance

150 150 250 250 350 350 450 450

A1 Rchauffage

600 600

100%

1 (environ 230g) 1 2 (environ 460g) 2 A2

Pommes de terre 3 (environ 690g) 3

100%

150 150 300 300 450 450

A3 Viande

600 600

100%

150 150 350 350 A4

Lgumes 500 500

100%

150 150 250 250 350 350 450 450

A5 Poisson

650 650

80%

50 (avec 450g deau) 50 100 (avec 800g deau) 100

A6 Ptes

150 (avec 1 200g deau) 150 80%

200 400 400

A7 Soupe

600 600 100%

A8 Gteau 475 475 Prchauffage 180 degrs 200 200 300 300

A9 Pizza

400 400 C-4

500 500 750 750

1000 1000 A10

Poulet 1200 1200

C-4

200

37

10. Dconglation en fonction du poids

1) Appuyez une fois sur ; le four affiche d-1 .

2) Tournez la molette pour choisir le poids des aliments. Cela va afficher lindicateur g . Le poids doit tre compris entre 100 et 2000 g. 3) Appuyez sur la touche pour lancer la dconglation. 11. Dconglation en fonction du temps

1) Appuyez deux fois sur la touche ; le four va afficher d-2 .

2) Tournez la molette pour rgler le temps de cuisson. Le temps maximum de rglage est 95 minutes.

3) Appuyez sur la touche pour lancer la dconglation. 12. Cuisson rapide 1) Avec le four en tat de veille, appuyez sur la touche " " pour cuire avec 100% de puissance pendant 30 secondes. Chaque pression sur cette touch peut augmenter le temps de cuisson de 30 secondes. Le temps maximum de cuisson est 95 minutes. 2) En mode micro-onde, grill, convection et combin, appuyez sur la touche pour cuire 100% de puissance pendant 30 secondes. Chaque pression sur cette touch augmente le temps de cuisson de 30 secondes. Note: Cette fonction ne fonctionne pas pour la dconglation, le menu automatique et la cuisson en plusieurs tapes. 13. Cuisson rapide au micro-onde

En mode veille, tournez la molette vers la gauche pour choisir le temps de cuisson directement puis appuyez sur la touche pour cuire 100% de la puissance du micro-onde. Ce programme peut faire partie de la cuisson en plusieurs tapes. 14. Fonction interrogation (1) En mode cuisson, appuyez sur " " ou " " pour afficher la puissance actuelle pendant 2-3 secondes.

( ) En mode cuisson, appuyez sur "2 " pour consulter lhorloge. Elle sera affiche pendant 2-3 secondes.

FR

38

FR

15. Fonction Scurit Enfants Verrouillage: en position de repos, appuyer sur " " pendant 3 secondes, on entendra un son assez long une fois intervenu le rglage effectif de la scurit ; lLED visualisera " " ou lheure courante. Sortie de la fonction de verrouillage: en position de blocage, appuyer sur " " pendant 3 secondes; on entendra un long son une fois le dverrouillage intervenu; lLED retournera lhorloge.

16. Specifications (1) un bip sonore retentira lors de la premire manipulation de la manette (2) " " doit etre enfonce pour continuer la cuisson dans la cas ou la porte a t ouverte pendant la cuisson (3) Un fois le programme choisi " " doit etre enfonc dans les 5 minutes qui suivent. Dans le cas contraire, la programmation sera annule est l affichage reviendra l'heure. (4) le Bip peut etre desactive si cette touche est enfonce (5) la fin de la cuisson, le Bip retentira 5 fois

39

Cet appareil est en conformit avec la directive europenne 2002/96/EC relative aux dchets dquipements lectriques et lectroniques (WEEE). En vous assurant que ce produit est dtruit correctement, vous aiderez empcher des consquences ngatives potentielles pour lenvironnement et la sant humaine, que pourraient dans le cas contraire causer une gestion des dchets inapproprie ce produit. Le symbole sur le produit indique qu'il ne peut pas tre trait comme dchet domestique. Au

contraire il devrait tre apport au point de ramassage le plus proche pour le recyclage des quipements lectrique et lectronique. Llimination doit se faire conformment aux rglementations locales pour la gestion des ordures. Pour plus dinformations sur le traitement, la rcupration et le recyclage de ce produit, merci de contacter votre administration locale, le service de ramassage des dchets de votre habitation ou le magasin o vous avez achet ce produit.

FR

40

Forno a microonde MANUALE DI ISTRUZIONI

MODELLI:

Leggere attentamente queste istruzioni prima dell'utilizzo del forno a microonde e conservarle con cura.

Se seguirete le istruzioni qui contenute, il vostro forno vi garantir un servizio eccellente per molti anni.

CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI CON CURA

IT

HMF251X

41

Specifiche tecniche

Modelli

Tensione nominale 230V~50Hz

Potenza nominale in ingresso (Microonde) 1450 W

Potenza nominale in uscita (Microonde) 900 W

Potenza nominale in ingresso (Grill) 1100 W

Capacit del forno

Diametro del piatto rotante

Dimensioni esterne(LxPxH)

Peso netto

Potenza nominale in ingresso (Convezione) 2500 W

25 L

315 mm

5 mm

IT

21.5 kg

9 460

(a) Non utilizzare il forno a microonde quando lo sportello aperto perch ci potrebbe comportare il rischio di esposizione all'energia prodotta dal forno stesso, con il conseguente rischio di danni per la salute. Non rompere o manomettere gli interblocchi di sicurezza.

(b) Non collocare alcun oggetto tra il lato anteriore del forno e lo sportello e rimuovere sempre tutto lo sporco e i residui di soluzioni detergenti dalle superfici di tenuta. (c) AVVERTENZA: se lo sportello aperto o le tenute sono danneggiate, non utilizzare il forno a microonde e farlo riparare da una persona competente. AGGIUNTA La mancata pulizia del forno a microonde potrebbe deteriorare le sue superfici, ridurre la vita utile del forno stesso e dar luogo a situazioni pericolose.

PRECAUZIONI PER EVITARE LA POSSIBILE ESPOSIZIONE A UN'ENERGIA ECCESSIVA DEL MICROONDE

5 x 470 x

HMF251X

42

Per limitare il rischio di scosse elettriche, lesioni personali o di un'esposizione a un'energia eccessiva del microonde, attenersi alle seguenti precauzioni di base durante l'uso del forno: 1. Avvertenza: non riscaldare liquidi e altri alimenti in contenitori chiusi poich potrebbero esplodere. 2. Avvertenza: la copertura che protegge dall'esposizione all'energia prodotta dal forno a microonde deve essere rimossa solo da persone competenti. 3. Avvertenza: non permettere ai bambini di usare il forno senza la supervisione di un adulto se non sono state fornite loro istruzioni adeguate in modo che sappiano come usarlo in modo sicuro e siano consapevoli dei possibili rischi risultanti da un uso improprio. 4. Avvertenza: in modalit Combi, l'uso del forno consentito ai bambini solo sotto la supervisione di un adulto a causa delle temperature alte prodotte in questa modalit (solo per i modelli muniti di grill). 5. Utilizzare solo utensili compatibili con i forni a microonde. 6. Pulire regolarmente il forno e rimuovere tutti i depositi di cibo. 7. Leggere e attenersi a quanto indicato nella sezione "PRECAUZIONI PER EVITARE LA POSSIBILE ESPOSIZIONE A UN'ECCESSIVA ENERGIA DEL MICROONDE". 8. Durante il riscaldamento di alimenti contenuti in vaschette in plastica o carta, controllare il forno perch possibile che i contenitori si incendino.

ISTRUZIONI IMPORTANTI PER LA SICUREZZA AVVERTENZA

IT

43

9. Se si nota la presenza di fumo, spegnere il forno o scollegarlo dall'alimentazione elettrica e chiudere lo sportello per impedire alle fiamme di propagarsi. 10. Non riscaldare eccessivamente gli alimenti. 11. Non utilizzare la cavit per conservare gli alimenti. Non conservare alimenti come pane, biscotti, ecc., all'interno del forno. 12. Rimuovere sempre i laccetti di chiusura e le impugnature in metallo dai sacchetti in carta o plastica prima di inserirli nel forno. 13. Installare e posizionare il forno solo in conformit a quanto indicato nelle istruzioni di installazione. 14. Non riscaldare uova racchiuse nel guscio o bollite per lunghi periodi di tempo nel microonde poich potrebbero esplodere anche dopo il termine della cottura. 15. Utilizzare il forno solo per l'uso previsto e in conformit a quanto indicato in questo manuale. Non usare sostanze chimiche o vapori che potrebbero corrodere il forno. Questo forno espressamente progettato per il riscaldamento di alimenti. Non indicato per essere usato per applicazioni industriali o di laboratorio. 16. Se il cavo di alimentazione danneggiato, deve essere sostituito dal costruttore, da un rappresentante o da una persona con analoga qualifica per evitare danni. 17. Non conservare o utilizzare il forno in ambienti aperti. 18. Non utilizzare il forno in presenza di acqua, in cantine umide o vicino a piscine. 19. La temperatura delle superfici esterne potrebbe raggiungere valori molti alti quando il forno in uso. Le superfici si riscaldano durante l'uso. Tenere il cavo di alimentazione lontano dalle superfici calde e non coprire nessuna delle aperture di ventilazione.

IT

44

20. Non lasciare pendere il cavo di alimentazione dal bordo di un tavolo o banco. 21. La mancata pulizia regolare del forno potrebbe deteriorare le superfici, ridurre la vita utile del forno e causare situazioni pericolose. 22. Per evitare possibili ustioni, mescolare e agitare il contenuto di biberon e barattoli contenenti alimenti per neonati. 23. Il riscaldamento di bibite con il forno a microonde potrebbe provocare un'ebollizione ritardata. Manipolare il contenitore con estrema cautela. 24. Questo apparecchio non deve essere utilizzata da persone (bambini inclusi) con ridotte capacit fisiche, sensoriali o mentali o senza esperienza e sufficiente conoscenza del suo utilizzo, a meno che ci avvenga sotto la supervisione di una persona responsabile della loro sicurezza o siano state date istruzioni relative al suo utilizzo. 25. Verificare sempre che i bambini non giochino con la piastra. 26. Le unit non sono progettate per essere comandate mediante l'utilizzo di un timer esterno o un telecomando dedicato. 27. AVVERTENZA: per evitare possibili scosse elettriche, verificare che l'unit sia spenta prima di sostituire la lampadina. 28. Le parti accessibili potrebbe riscaldarsi durante l'uso. Evitare che i bambini possano avvicinarsi. Non utilizzare sistemi di pulizia a vapore. 29.Non utilizzare detergenti aggressivi o raschietti in metallo appuntiti per pulire il vetro dello sportello perch potrebbero graffiare le superfici e scheggiare il vetro. 30. Il forno si riscalda durante l'uso. Fare attenzione a non toccare le resistenze all'interno del forno.

IT

45

31. Utilizzare solo la sonda di temperatura consigliata per questo forno (per i modelli muniti di sonda di rilevamento della temperatura). 32. Posizionare la superficie posteriore contro il muro. 33.Questo apparecchio pu essere utilizzato da bambini di et superiore agli 8 anni, da persone con ridotte capacit sensoriali o mentali o con poca esperienza che siano stati istruiti in merito alluso dellapparecchio in sicurezza e che siano consapevoli dei relativi rischi. I bambini non devono giocare con lapparecchio n eseguire operazioni di pulizia e manutenzione senza la supervisione di un adulto. 34.Tenere lapparecchio e il cavo fuori dalla portata di bambini al di sotto degli 8 anni. 35.In caso di emissione di fumo, disattivare o scollegare lapparecchio e tenere la porta chiusa al fine di fermare eventuali fiamme 36.Lapparecchio destinato alluso domestico e trova le seguenti applicazioni: personale di cucina allinterno di negozi, uffici e altri ambienti lavorativi; clienti di hotel, motel e altri ambienti abitativi; Agriturismi; bed and breakfast. 37.ATTENZIONE:lapparecchio e le sue parti visibili si surriscaldano durante luso. Evitare accuratamente di toccare gli elementi incandescenti. Evitare luso da parte di bambini al di sotto degli 8 anni se non sotto la supervisione continua da parte di un adulto. 38.durante luso del forno a microonde lo sportello decorativo deve restare aperto (per modelli con uno sportello decorativo.) 39.Non pulire con luso del vapore. 40.la superficie di un cassetto pu surriscaldarsi. 41.Non usare detergenti abrasivi acidi o spugnette abrasive di metallo per pulire lo sportello di vetro del forno poich possono scheggiare la superficie e portare alla frantumazione del vetro. LEGGERE ATTENTAMENTE E CONSERVARE

IT

46

Per ridurre il rischio di lesioni alle persone Collegamento del forno a microonde a terra

PERICOLO Pericolo di scariche elettriche Il contatto con alcuni componenti interni pu causare lesioni personali gravi o la morte. Non smontare l'unit.

AVVERTENZA Rischio di scosse elettriche Un uso improprio del collegamento di terra pu causare scosse elettriche. Collegare l'unit alla presa elettrica solo dopo che stata installata e correttamente collegata a terra.

PULIZIA Scollegare sempre l'unit dall'alimentazione elettrica. 1. Pulire l'interno del forno a microonde dopo l'uso con un panno leggermente inumidito. 2. Pulire gli accessori seguendo la normale procedura e utilizzando acqua e sapone.

3. Pulire a fondo il telaio dello sportello e i componenti vicini con un panno inumidito se sporchi. L'unit deve essere dotata di messa a terra. In caso di cortocircuito, la messa a terra limita il rischio di scosse elettriche poich fornisce un percorso per la dissipazione della corrente elettrica. Questo forno viene fornito con un cavo dotato di un filo e una spina di messa a terra. Deve essere collegato a una presa a muro correttamente installata e dotata di idonea messa a terra. Rivolgersi a un elettricista o a un tecnico qualificato se le istruzioni per la messa a terra non sono chiare o se si sospetta che l'unit non sia stata correttamente collegata a terra. Se si rende necessario utilizzare un cavo di prolunga, utilizzare solo con un cavo con 3 fili.

IT

47

1. Insieme all'unit viene fornito solo un cavo di alimentazione corto per limitare al minimo il rischio di rimanere intrappolati o di inciampare. 2. Nel caso si utilizzi un cavo di alimentazione lungo o un cavo di prolunga: 1) Verificare che le caratteristiche elettriche del set di cavi o del cavo di prolunga corrispondano o siano superiori a quelle dell'unit. 2) Verificare che il cavo di prolunga sia un cavo di messa a terra con 3 fili. 3) Disporre il cavo lungo in modo che non penda dal bancone o dal tavolo e possa quindi essere tirato da bambini o sia accidentalmente di intralcio.

IT

48

Fare riferimento alle istruzioni al paragrafo Materiali che possono essere utilizzati nel forno a microonde o che devono essere evitati nel forno a microonde." Potrebbero esserci utensili non metallici non idonei per utilizzo nel forno a microonde. In caso di dubbio, possibile provare lutensile in questione seguendo la seguente procedura. Test degli utensili: 1. Riempire un contenitore idoneo per utilizzo nel forno a microonde con una tazza

di acqua fredda (250 ml) e con lutensile in questione. 2. Cuocere alla massima temperature per 1 minuto. 3. Cautamente toccare lutensile. Se lutensile vuoto caldo, non utilizzatelo per

cotture a microonde. 4. Non superare il tempo di cottura di 1 minuto.

Materiali che possono essere utilizzati nel forno a microonde

Pellicola di alluminio

Solo per protezione. Piccoli pezzi lisci possono essere utilizzati per coprire parti sottili di carne o pollame per prevenire una cottura eccessiva. E possibile che si verifichi la formazione di arco se la pellicola troppo vicina alle pareti del forno. La pellicola dovrebbe essere posizionata ad una distanza minima di 1 pollice (2,5 cm) dalle pareti del forno.

Contenitori in terracotta

Seguire le istruzioni del produttore. Il fondo di un contenitore in terracotta deve essere posizionato almeno 3/16 di pollice (5mm) sopra il piatto rotante. Un utilizzo non corretto potrebbe causare la rottura del piatto rotante.

Piatti da tavola Solo quelli idonei per utilizzo in forni a microonde. Seguire le istruzioni del produttore. Non utilizzare piatti rotti o sbeccati.

Vasi in vetro Rimuovere sempre il coperchio. Utilizzare solo per scaldare il cibo solo sino a quando sar caldo. Molti vasi in vetro non sono resistenti al calore e potrebbero rompersi.

Prodotti in vetro Utilizzare solo prodotti in vetro resistenti al calore e idonei per utilizzo in forno, Assicuratevi che non vi siano bordi in metallo. Non utilizzare piatti rotti o sbeccati.

Borse per cottura in forno

Seguire le istruzioni del produttore. Non chiudere con chiusure metalliche. Praticare dei tagli per consentire la fuoriuscita di vapore.

Tazze e piatti di carta

Utilizzare per brevi periodi unicamente per cuocere/scaldare. Non lasciare il forno incustodito durante la cottura.

IT

UTENSILI ATTENZIONE Rischio di lesioni per il personale E da considerarsi pericoloso per chiunque non abbia una specifica competenza effettuare riparazioni o manutenzioni che prevedano la rimozione di un coperchio che garantisca una protezione dallesposizione allenergia a microonde.

49

Tovaglioli di carta

Utilizzare per coprire il cibo durante il riscaldamento per assorbire eventuale grasso. Utilizzare, controllando, solo per cotture brevi.

Carta uso pergamena

Utilizzare come copertura per prevenire schizzi o come copertura per il vapore.

Plastica

Solo quella idonea per utilizzo in forni a microonde. Seguire le istruzioni del produttore. Dovrebbe essere marcata Idonea per microonde. Alcuni contenitori in plastica si ammorbidiscono quando il cibo in essi contenuto si scalda. Sacchetti per la cottura e borse in plastica chiuse ermeticamente dovrebbero essere tagliate o forate come indicato sullimballo stesso.

Pellicola in plastica

Solo quella idonea a utilizzo in forni a microonde. Utilizzare per coprire il cibo durante la cottura per mantenere lumidit. Assicurarsi che la pellicola in plastica non entri in contatto con il cibo.

Termometri Solo quelli idonei per utilizzo con forni a microonde (termometri per carne e per dolci).

Carta oleata Utilizzare per coprire il cibo per prevenire schizzi e mantenere lumidit.

Materiali da evitare nei forni a microonde

Vassoi in alluminio Pu causare la formazione di arco. Trasferire il cibo in piatti idonei per utilizzo in forni a microonde.

Contenitori per alimenti in cartone con maniglie in metallo

Pu causare la formazione di arco. Trasferire il cibo in piatti idonei per utilizzo in forni a microonde.

Utensili in metallo o Il metallo protegge il cibo dallenergia a microonde. Il metallo pu causare la formazione di arco.

Chiusure in metallo Pu causare la formazione di arco e potrebbe causare un incendio allinterno del forno.

Sacchetti di carta Potrebbe causare un incendio allinterno del forno.

Contenitori in polistirene o poliuretano

I contenitori potrebbero sciogliersi o contaminare il liquido interno quando esposti ad alte temperature.

Legno Il legno si asciuga quando utilizzato in forni a microonde e potrebbe dividersi o rompersi.

IT

50

INSTALLARE IL VOSTRO FORNO

Nomi dei componenti e degli accessori del forno Estrarre il forno e tutti i materiali dallimballo e dalla cavit del forno. Il forno fornito con i seguenti accessori: 1 Piatto girevole in vetro 1 Insieme anello rotante 1 Manuale di istruzioni

A) Pannello di controllo B) Albero del piatto rotante C) Anello di supporto D) Piatto in vetro E) Finestra di osservazione F) Porta G) Sistema di bloccaggio di sicurezza

Attenzione: non utilizzare la griglia metallica nel modello a microonde. Rimuoverla sempre quando si utilizza la funzione microonde!

Grill ( Solo per la serie con Grill )

Spegnere il forno se la porta rimane aperta durante il funzionamento.

Installazione del piatto rotante

Mozzo (parte inferiore)

Piatto in vetro

Albero del piatto rotante

Anello di supporto

a. Non posizionate mai il piatto in vetro al contrario. Il piatto in vetro non dovrebbe mai essere vincolato.

b. Sia il piatto in vetro, sia lanello di supporto devono sempre essere utilizzati durante la cottura.

c. Il cibo e i contenitori devono sempre essere posizionati sul piatto in vetro per la cottura.

F

G

A

C BE D

d. Se il piatto in vetro o linsieme anello piatto rotante dovessero incrinarsi o rompersi, contattate il centro di assistenza pi vicino.

IT

51

Installazione del piano di lavoro Rimuovere tutto il materiale di imballo e gli accessori. Esaminare il forno per verificare che non vi siano danni quali ammaccature o danni alla porta. Non installare il forno se danneggiato.

Parte interna: Rimuovere tutte le pellicole protettive presenti sulle superfici della parte interna del forno a microonde. Non rimuovere il sottile rivestimento marrone chiaro attaccato alla cavit del forno per proteggere il magnetron.

IT

Informazioni importanti per l'installazione 1. Questo elettrodomestico destinato al solo uso domestico. 2. Questo forno da incasso e pu essere installato solo come tale. Non pu essere usato sistemato su un ripiano o dentro un mobile non idoneo. 3. Seguire le istruzioni specifiche per linstallazione. 4. L'elettrodomestico pu essere installato in un mobile installato a muro largo 60 cm (profondit minima: 55cm; altezza minima: 85 cm). 5. Il forno munito di spina e deve essere collegato solo ad una presa adeguatamente installata e collegata a terra. 6. La tensione di alimentazione deve corrispondere alla tensione indicata sulla targhetta delle specifiche. 7. Solo un elettricista qualificato pu installare la presa e sostituire il cavo di collegamento. Se dopo aver incassato il prodotto la spina non pi accessibile, sul lato dell'installazione deve essere presente un l'interruttore isolante onnipolare con una distanza fra i contatti di almeno 3mm. 8. Non utilizzare adattatori, prese a pi uscite e prolunghe. Un eventuale sovraccarico pu provocare rischio di incendio.

La superficie accessibilepotrebbe essere calda nelcorso del funzionamento.

52

Istruzioni di funzionamento

Questo forno a microonde si avvale di moderni comandi elettronici per la regolazione dei parametri di cottura, in modo da venire incontro alle necessit dell'utente e ottenere prestazioni ottimali. 1. Impostazione dell'orario Non appena il forno a microonde viene collegato alla presa di rete, sul display viene visualizzato "0:00" e viene emesso un segnale acustico. 1) Premere " " per scegliere tra il formato a 12 o 24 ore.

2) Ruotare " " per impostare l'ora, inserendo un numero tra 0 e 23 (formato a 24 ore), 1 e 12 (formato a 24 ore).

3) Premere " "; le cifre che indicano i minuti lampeggiano.

4) Ruotare " " per regolare i minuti, scegliendo un numero compreso tra 0 e 59.

5) Premere " " per completare l'impostazione dell'orario. ":" lampeggia. Nota: 1) Anche se collegato alla presa di corrente, il forno non funziona se l'orologio non impostato. 2) Se durante la procedura di impostazione dellorario si preme " ", il forno ripristiner automaticamente l'impostazione precedente. 2. Cottura a microonde 1) Premere una volta il tasto " "; sul display viene visualizzato "P100".

2) Premere " " pi volte o ruotare " " per scegliere un livello di potenza tra 100% e il 10%.

Saranno visualizzate nell'ordine le indicazioni "P100", "P80", "P50", "P30", "P10". 3) Premere " " per confermare.

4) Ruotare " " per selezionare il tempo di cottura (il tempo impostato deve essere compreso tra 0:05 e 95:00).

5) Premere " " per avviare la cottura. Nota: il selettore consente di aumentare o diminuire il tempo di cottura secondo i seguenti incrementi: 0---1 min : 5 secondi 1---5 min : 10 secondi 5---10 min : 30 secondi 10---30 min : 1 minuto 30---95 min : 5 minuti Schema dei valori di potenza del microonde Premere Una volta Due volte Tre volte Quattro volte Cinque volte Potenza microonde 100% 80% 50% 30% 10%

IT

53

3. Cottura a grill

1) Premere una volta il tasto " "; verr visualizzato "P100".

2) Premere pi volte " " o ruotare " " per selezionare la potenza del grill. Smettere di ruotare la manopola quando viene visualizzato "G-1".

3) Premere " " per confermare.

4) Ruotare " " per selezionare il tempo di cottura (il tempo impostato deve essere compreso tra 0:05 e 95:00).

5) Premere " " per avviare la cottura. Nota: una volta trascorsa la met del tempo di cottura a grill impostato, il forno emette due segnali acustici per ricordare all'utente di girare il cibo. Se non si interviene, il forno continuer a cuocere. Tuttavia, per ottenere un risultato ottimale, dopo i due segnali acustici girare il cibo, chiudere lo sportello e premere " " per continuare la cottura. Se non vengono eseguite altre

operazioni, il forno riprender a cuocere automaticamente ed emetter un segnale acustico. 4. Cottura combinata 1) Premere una volta il tasto " "; verr visualizzato "P100".

2) Premere pi volte " " o ruotare " " per selezionare la potenza del grill. Smettere di ruotare la manopola quando vengono visualizzate le sigle "C-1","C-2","C-3" o "C-4".

3) Premere " " per confermare.

4) Ruotare " " per selezionare il tempo di cottura (il tempo impostato deve essere compreso tra 0:05 e 95:00).

5) Premere " " per avviare la cottura. Nota: istruzioni per la cottura combinata

Istruzioni Display Microonde Grill Convezione 1 C-1

2 C-2

3 C-3

4 C-4

5. Cottura per convezione (con pre-riscaldamento) La cottura per convezione permette di cuocere il cibo come nel forno tradizionale. Non vengono usate le microonde. Si consiglia di riscaldare il forno fino a raggiungere la temperatura adeguata prima di introdurre il cibo nel forno.

IT

54

1) Premere una volta il tasto " "; "130" lampeggia.

2) Continuare a premere " " o ruotare " " fino a selezionare la funzione convezione.

Nota: possibile impostare una temperatura compresa tra 130 e 220. 3) Premere " " per confermare la temperatura.

4) Premere " " per avviare il pre-riscaldamento. Quando si arriva alla temperatura di preriscaldamento, vengono emessi due segnali acustici per ricordare all'utente di introdurre il cibo nel forno. La temperatura di pre-riscaldamento lampeggia sul display. 5) Introdurre il cibo nel forno e chiudere la sportello.

Ruotare " " per selezionare il tempo di cottura (il tempo massimo selezionabile 95 minuti).

6) Premere " " per avviare la cottura. Nota: a. Non si pu inserire il tempo di cottura finch non si arriva alla temperatura di pre-riscaldamento. Una volta che il forno ha raggiunto la temperatura impostata, aprire lo sportello e selezionare il tempo di cottura. b. Se dopo 30 minuti di pre-riscaldamento la temperatura non arriva, vengono emessi due segnali acustici per avvertire

l'utente di inserire il tempo di cottura. Se il tempo non viene inserito entro 5 minuti, la fase di pre-riscaldamento viene acustici e il forno torna alla modalit di attesa. interrotta, vengono emessi cinque segnali

6. Cottura per convezione (senza pre-riscaldamento) 1) Premere una volta il tasto " "; "130" lampeggia.

2) Premere " "pi volte o ruotare " " per selezionare la funzione convezione.

Nota: possibile impostare una temperatura compresa tra 130 e 220.

3) Premere " " per confermare la temperatura

4) Ruotare " " per selezionare il tempo di cottura (il tempo massimo selezionabile 95 minuti).

5) Premere " " per avviare la cottura. 7. Cottura multifase Possono essere impostate al massimo tre fasi. Se una delle modalit impostate lo scongelamento, verr assegnata alla prima fase. Dopo la conclusione di ogni fase viene emesso un segnale acustico e inizia la fase successiva. Nota: nella cottura multifase non possibile selezionare le modalit di menu automatico e pre-riscaldamento. Esempio: se si vuole scongelare del cibo per 5 minuti e quindi cuocerlo con una potenza dell'80% per 7 minuti, procedere come segue: 1) Premere due volte " "; sul display viene visualizzato "d-2";

2) Ruotare " " per regolare il tempo di scongelamento a 5 minuti;

3) Premere una volta" ";

4) Per selezionare la potenza dell'80%, ruotare " " finch non verr visualizzato "P80";

IT

55

5) Premere " " per confermare;

6) Ruotare " " per regolare il tempo di cottura a 7 minuti;

7) Premere " " per avviare la cottura.

9. Menu automatico

1) In modalit di attesa, ruotare " " verso destra per scegliere la funzione desiderata; verranno visualizzate in successione le indicazioni "A1","A2","A3"...."A10".

2) Premere " " per confermare il menu desiderato.

3) Ruotare " " per scegliere il peso del menu; si accende la spia "g".

4) Premere " " per avviare la cottura. Nota: nel menu torta viene utilizzata la cottura per convezione con funzione di pre-riscaldamento a 180C, pertanto prima di attivare il menu automatico necessario preriscaldare il forno. Quando raggiunge la temperatura, il forno si arresta ed emette un segnale acustico per ricordare allutente di aprire lo sportello, inserire la torta o il dolce nel forno e premere

" " per avviare la cottura.

IT

(1) Premere volte: il display a LED visualizza 00:00 e

si illumina la spia del timer.

(2) Ruotare per immettere il tempo desiderato

(il tempo di cottura massimo 95 minuti).

(3) Premere per confermare limpostazione: si illumina la spia del timer.

(4) Una volta raggiunto il tempo di cottura, la spia si spegne

e

si

avvertono

5

segnali

acustici.

Se lorologio stato impostato (orario a 24 ore), il display a LED mostra lora attuale.

Nota : Il timer cucina diverso dal sistema orario a 24 ore, poich un contaminuti.

8. Timer cucina due

56

Tabella Menu Automatico Menu Peso (g) Display Potenza

150 1 0 5 250 250 350 350 450 450

A1 Riscaldamento

600 600

100%

1 (circa 230g) 1 2 (circa 460g) 2 A2

Patate 3 (circa 690g) 3 100%

150 150 300 300 450 450

A3 Carne

600 600

100%

150 150 350 350 A4

Verdure 500 500

100%

150 150 250 250 350 350 450 450

A5 Pesce

650 650

80%

50 (con acqua 450g) 50 100 (con acqua 800g) 100

A6 Pasta

150 (con acqua 1200g) 150 80%

200 400 400

A7 Minestra

600 600 100%

A8 Torta 475 475 Preriscaldamento a 180 200 200 300 300

A9 Pizza

400 400 C-4

500 500 750 750

1000 1000 A10 Pollo

1200 1200

C-4

IT

200

57

10. Scongelamento con impostazione del peso

1) Premere una volta " "; viene visualizzato "d-1",.

2) Ruotare " " per selezionare il peso del cibo. Si accende la spia "g". possibile impostare un preso compreso tra 100g e 2000g.

3) Premere il tasto " " per avviare lo scongelamento. 11. Scongelamento con impostazione del tempo

1)Premere due volte il tasto " "; viene visualizzato "d-2"

2) Ruotare " " per selezionare il tempo di cottura. Il tempo massimo selezionabile 95 minuti.

3) Premere il tasto " " per avviare lo scongelamento. 12. Cottura rapida 1) In modalit di attesa, premere il tasto " " per cuocere ad un livello di potenza del 100% per 30 secondi. Ogni pressione del tasto il tempo aumenta di 30 secondi. Il tempo massimo selezionabile 95 minuti. 2) Nelle modalit microonde, grill, convezione e combinato, premere il tasto " " per cuocere ad un livello di potenza del 100% per 30 secondi. Ad ogni pressione del tasto il tempo aumenta di 30 secondi. Nota: questa funzione non attiva con le funzioni di scongelamento, menu automatico e cottura multifase. 13. Cottura rapida a microonde

In modalit di attesa, ruotare " " verso sinistra per scegliere direttamente il tempo di cottura, quindi premere il tasto

" " per selezionare un livello di potenza del 100%. Questo programma pu essere utilizzato anche nella cottura multifase. 14. Visualizzazione informazioni (1) Durante la cottura, se si preme " " o " ", viene visualizzata per 2-3 secondi la potenza selezionata.

( ) Durante la cottura, premere "2 " per controllare lora. Verr visualizzata per 2-3 secondi.

IT

58

IT

15. Funzione di blocco per bambini Blocco: nella condizione di riposo, premere " " per 3 secondi, si udir un lungo suono a conferma dellavvenuta impostazione del blocco bambini; lLED visualizzer " " o lora corrente Uscita dalla funzione di blocco: nello stato di blocco, premere " " per 3 secondi; si udir un lungo suono a conferma dellavvenuto sblocco; lLED torner allorologio.

16. Specifiche (1) Il segnale acustico suona una volta quando si gira la manopola all'inizio; (2) " " deve essere premuto per continuare la cottura dopo che la porta viene aperta durante la cottura stessa; (3) Una volta che il programma di cottura stato impostato, se " " non premuto in 5 minuti verr visualizzata nuovamente l'ora corrente e l'impostazione verr annullata. (4) Il segnale acustico suona una volta ad ogni pressione efficace; se la pressione non efficace (non recepita dal forno) non si sentir nessun suono. (5) Il segnale acustico suona per cinque volte al termine della cottura.

59

Ricerca dei problemi

NORMALE

Interferenza del forno a microonde con la ricezione televisiva

E possibile che vi siano interferenze con la ricezione di radio o televisione nel corso del funzionamento del forno a microonde. Si tratta di un fenomeno simile a quello possibile con altri piccoli elettrodomestici, quali miscelatori, aspirapolvere, ventilatori elettrici. Si tratta di una condizione normale.

Luce affievolita Nel corso di cotture a microonde a bassa pressione, la luce del forno pu affievolirsi. Si tratta di una condizione normale.

Si accumula del vapore sulla porta, esce aria calda dalle aperture di sfiato

Nel corso della cottura, possibile che del vapore fuoriesca dal cibo. Buona parte di questo vapore viene espulso dalle aperture di sfiato. Ma parte del vapore potrebbe accumularsi sulle superfici fredde, quali per esempio la porta del forno. Si tratta di una condizione normale.

Il forno viene acceso accidentalmente senza che vi sia del cibo allinterno dello stesso

Il funzionamento per periodi limitati del forno senza che al proprio interno vi sia del cibo non crea alcun danno al forno stesso. Questa condizione, per, dovrebbe essere evitata.

Il cavo di alimentazione non inserito correttamente nella presa di corrente

Staccare la spina dalla presa, quindi ricollegare dopo 10 secondi

Il fusibile salta o entra in funzione linterruttore automatico

Sostituire il fusibile o ripristinare linterruttore automatico (riparato da personale qualificato della nostra societ)

Il forno non si accende

Problemi con luscita Verificare luscita con un altro elettrodomestico

Il forno non scalda La porta non chiusa correttamente Chiudere bene la porta

Il piatto di vetro rumoroso durante il funzionamento del forno

Rulli sporchi e residui sul fondo del forno

Fare riferimento al paragrafo manutenzione del microonde per pulire le parti sporche.

Problema Possibile causa Rimedio

Se si verifica un guasto, prima di chiamare l'assistenza, effettuare le seguenti verifiche.

IT

60

Questa apparecchiatura marchiata secondo la Direttiva Europea 2002/96/CE per lo smaltimento delle apparecchiature elettriche ed elettroniche (Waste Electrical and Electronic Equipment, WEEE). Facendo in modo che questo prodotto venga smaltito correttamente aiuterete a prevenire potenziali conseguenze negative per lambiente e la salute delluomo, che potrebbero essere causate da uno smaltimento non corretto. Il simbolo su

questo prodotto indica che esso non deve essere trattato come rifiuto domestico. Lelettrodomestico deve essere consegnato al punto di raccolta predisposto per il riciclo delle apparecchiature elettriche ed elettroniche. Lo smaltimento deve avvenire secondo le norme locali vigenti sullo smaltimento dei rifiuti. Per maggiori informazioni sul trattamento, il ritiro e il riciclo di questo prodotto consultare le autorit comunali, il servizio per la raccolta dei rifiuti o il negozio in cui il prodotto stato acquistato.

IT

61

SERVIZIO ASSISTENZA CLIENTI

CERTIFICATO DI GARANZIA CONVENZIONALE: cosa fare? Il Suo prodotto garantito, alle condizioni e nei termini riportati sul certificato inserito nel prodotto ed in base alle previsioni del decreto legislativo 24/02, nonch del decreto legislativo 6 settembre 2005, n. 206, per un periodo di 24 mesi decorrenti dalla data di consegna del bene.

Cos come riportato nei testi dei Decreti Legislativi citati, il certificato di garanzia dovr essere da Lei conservato, debitamente compilato, per essere mostrato al Servizio Assistenza Tecnica Autorizzato, in caso di necessit, unitamente ad un documento fiscalmente valido rilasciato dal rivenditore al momento dellacquisto (bolla di consegna, fattura, scontrino fiscale, altro) sul quale siano indicati il nominativo del rivenditore, la data di consegna, gli estremi identificativi del prodotto ed il prezzo di cessione

Resta pure inteso che, salvo prova contraria, poich si presume che i difetti di conformit che si manifestano entro sei mesi dalla consegna del bene esistessero gi a tale data, a meno che tale ipotesi sia incompatibile con la natura del bene o con la natura del difetto di conformit, il Servizio di Assistenza Tecnica Autorizzato Gias, verificato il diritto allintervento, lo effettuer senza addebitare il diritto fisso di intervento a domicilio, la manodopera ed i ricambi. Per contro, nel successivo periodo di diciotto mesi di vigenza della garanzia, sar invece onere del consumatore che intenda fruire dei rimedi accordati dalla garanzia stessa provare lesistenza del difetto di conformit del bene sin dal momento della consegna; nel caso in cui il consumatore non fosse in grado di fornire detta prova, non potranno essere applicate le condizioni di garanzia previste e pertanto il Servizio di Assistenza Tecnica Autorizzato Gias effettuer lintervento addebitando al consumatore tutti i costi relativi.

ESTENSIONE DELLA GARANZIA FINO A 5 ANNI : come? Le ricordiamo inoltre che sullo stesso certificato di garanzia convenzionale Lei trover le informazioni ed i documenti necessari per prolungare la garanzia dellapparecchio sino a 5 anni e cos, in caso di guasto, non pagare il diritto fisso di intervento a domicilio, la manodopera ed i ricambi. Per qualsiasi informazione necessitasse, La preghiamo rivolgersi al numero telefonico del Servizio Clienti 199121314.

ANOMALIE E MALFUNZIONAMENTI: a chi rivolgersi ? Per qualsiasi necessit il centro assistenza autorizzato a Sua completa disposizione per fornirLe i chiarimenti necessari; comunque qualora il Suo prodotto presenti anomalie o mal funzionamenti, prima di rivolgersi al Servizio Assistenza Autorizzato, consigliamo vivamente di effettuare i controlli indicati sopra.

UN SOLO NUMERO TELEFONICO PER OTTENERE ASSISTENZA. Qualora il problema dovesse persistere, componendo il Numero Utile sotto indicato, sar messo in contatto direttamente con il

Servizio Assistenza Tecnica Autorizzato che opera nella Sua zona di residenza. Attenzione, la chiamata a pagamento; il costo verr comunicato, tramite messaggio vocale, dal Servizio clienti

delloperatore telefonico utilizzato. Dettagli sono presenti sul sito internet www.candy.it

MATRICOLA DEL PRODOTTO. Dove si trova? E indispensabile che comunichi al Servizio Assistenza Tecnica Autorizzato la sigla del prodotto ed il numero di matricola (16 caratteri che iniziano con la cifra 3) che trover sul certificato di garanzia. In questo modo Lei potr contribuire ad evitare trasferte inutili del tecnico, risparmiando oltretutto i relativi costi.

IT

62

Mikrowellenherd BEDIENUNGSANWEISUNG

MODELLE:

Vor der Verwendung des Mikrowellenherdes vorsichtig diese Bedienungen lesen und sie sorgfltig bewahren.

Wenn Sie die hier enthaltenen Bedienungen folgen, wird Ihr Mikrowellenherd Ihnen einen hervorragenden Dienst fr lange Zeit garantieren.

DIESE BEDIENUNGEN SORGFLTIG BEWAHREN.

DE

HMF251X

63

Technische Verzeichnisse

Modellen

Nennspannung 230V~50Hz

Eingangsnennleistung (Mikrowellen)

Ausgangsnennleistung (Mikrowellen)

Eingangsnennleistung (Grill) 1100 W

Kapazitt des Mikrowellenherdes

Durchmesser des Drehtellers

Auengren (LxTxH)

Nettogewicht kg

1 0W

Eingangsnennleistung (Konvektionsleistung) 0 W

45

900 W

250

25 L

315mm

595 x 470 x 460 mm

DE

21.5

(a) Versuchen Sie nicht, diesen Ofen bei geffneter Tr zu betreiben, da dies zu schdlicher Mikrowellen- Strahlung fhren kann. Es ist wichtig, die Sicherheitss perren nicht zu brechen oder zu manipulieren. (b) Stellen Sie keine Gegenstnde zwischen die Backofen-Vorderseite und die Tr, vermeiden Sie Schmutz oder Rckstnde von Reinigungsmitteln auf Dichtungen. (c) ACHTUNG: Wenn die Tr oder Trdichtungen beschdigt sind, darf der Ofen nicht betrieben werden bis dieser von einer sachkundigen Person repariert worden ist. ANHANG Wenn das Gert nicht sauber gehalten wird, knnen die Oberflchen angegriffen werden und beeinflussen dann die Lebensdauer des Gertes und knnen zu gefhrlichen Situationen fhren.

VERMEIDUNG von mglicher Mikrowellenstrahlung

HMF251X

64

Um die Gefahr von Feuer, elektrischem Schlag, Verletzungen von Personen oder bermiger Mikrowellen-Strahlung zu verhindern, wenn Sie Ihr Gert anschlieen, befolgen Sie die grundlegenden Vorsichtsmanahmen, einschlielich der Folgenden: 1. Achtung: Flssigkeiten und andere Lebensmittel drfen nicht in verschlossenen Gefen erhitzt werden, da sie explodieren knnten. 2.Achtung: Die Abdeckung, die Schutz gegen die Strahlenbelastung durch Mikrowellenenergie bietet, nicht entfernen. 3. Achtung: Nur Kinder drfen den Ofen ohne Aufsicht benutzen, wenn eine angemessene Anweisung gegeben worden ist, so dass das Kind in der Lage ist, den Ofen in einer sicheren Weise zu nutzen und die Gefahren eines unsachgemen Gebrauchs zu verstehen. 4. Achtung: Wenn das Gert im Kombinationsmodus betrieben wird, sollten Kinder den Backofen nur unter Aufsicht von Erwachsenen nutzen. (Nur fr Grill-Serie) 5. Verwenden Sie nur Behlter, die fr den Einsatz in der Mikrowelle geeignet sind. 6. Der Ofen sollte regelmig gereinigt werden und jegliche Nahrungsrckstnde sollten entfernt werden. 7. Lesen und beachten Sie im Besonderen: "Vorsichtsmanahmen zur Vermeidung von mglicher Mirkowellenstrahlung". 8. Beim Erhitzen von Speisen in Kunststoff- oder Papier- Behltern, besteht die Mglichkeit der Entzndung.

Wichtige Sicherheitshinweise WARNUNG

DE

65

9. Wird Rauch festgestellt, das Gert ausschalten oder den Netzstecker ziehen und die Tr geschlossen halten, um eventuelle Flammen zu ersticken. 10. berhitzen Sie das Essen nicht. 11. Nutzen Sie das Gert nicht als Stauraum fr Gegenstnde, Brot, Kekse etc. 12. Entfernen Sie Drahtbnder und Metallteile von Papier- oder Plastikbehltern bevor Sie diese in den Ofen stellen. 13. Installieren Sie oder stellen Sie diesen Ofen nur entsprechend den Installationsanweisungen auf. 14. Eier in Schale und ganze hartgekochte Eier sollten nicht in der Mikrowelle erwrmt werden, da sie explodieren knnen, selbst nachdem die Mikrowellenerhitzung beendet ist. 15. Benutzen Sie dieses Gert nur fr die vorgesehenen Verwendungen wie in dieser Anleitung beschrieben. Verwenden Sie keine tzenden Chemikalien oder Dampfreiniger. Dieser Ofen ist speziell fr die Erhitzung von Lebensmitteln und nicht fr den industriellen oder Labor-Gebrauch konzipiert. 16. Wenn das Netzkabel beschdigt ist, muss es vom Hersteller, dessen Kundendienst oder einer hnlich qualifizierten Person ersetzt werden, um Gefhrdungen zu vermeiden. 17. Bewahren oder benutzen Sie dieses Gert nicht im Freien. 18. Verwenden Sie dieses Gert nicht in der Nhe von Wasser, in einem feuchten Keller oder in der Nheeines Schwimmbeckens.

DE

66

19. Die Temperatur der zugnglichen Oberflchen kann hoch sein, wenn das Gert in Betrieb ist. Halten Sie das Kabel fern von erhitzten Oberflche und bedecken Sie nicht die Lftungsschlitze des Ofen. 20. Das Kabel darf nicht ber Tischkanten hngen. 21. Wird das Gert nicht sauber gehalten, knnte es zu einer Verschlechterung der Oberflche kommen, die Lebensdauer des Gertes knnte beeintrchtigt werden und dies mglicherweise zu einer gefhrlichen Situation fhren. 22. Der Inhalt von Babyflaschen und Glschen mit Babynahrung sind zu rhren oder zu schtteln und die Temperatur vor dem Verzehr zu berprfen, um Verbrennungen zu vermeiden. 23. Erhitzen von Getrnken in der Mikrowelle kann zu versptetem siedendem Aufwallen fhren, also Vorsicht beim Umgang mit dem Behlter. 24. Das Gert ist nicht fr die Nutzung durch Personen (einschlielich Kinder) mit eingeschrnkten physischen, sensorischen oder geistigen Fhigkeiten oder mangels Erfahrung und Wissen, nur wenn eine angemessene Aufsicht oder ausfhrliche Anleitung zur Benutzung des Gerts durch eine verantwortliche Person gegeben wurde. 25. Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gert spielen. 26. Die Gerte sollen nicht durch eine externe Zeitschaltuhr oder eine Remote-Steuerung betrieben werden.

DE

67

27. ACHTUNG: Stellen Sie sicher, dass das Gert ausgeschaltet ist, bevor Sie die Lampe austauschen, um die Mglichkeit eines elektrischen Schlages zu vermeiden. 28. Zugngliche Teile knnen whrend der Benutzung hei werden. Kleine Kinder sollten daher ferngehalten werden. 29. Verwenden Sie keine scharfen Scheuermittel oder scharfe Metallschaber zur Reinigung der Ofentr, da sie die Oberflche zerkratzen und zur Beschdigung des Glases fhren kann. 30. Whrend des Gebrauchs wird das Gert hei. Berhrungen mit Elementen im Inneren des Ofens sind zu vermeiden. 31. Verwenden Sie nur die Temperaturfhler, die fr dieses Gert empfohlen sind (gilt fr fen mit einer vorgesehenen Anlage zur Nutzung einer Temperaturfhlers.) 32. Die Rckseite des Gerts sollte an eine Wand gestellt werden. 33.Dieses Gert kann von Kindern ab dem Alter von 8 Jahren oder mehr benutzt werden, ebenso wie von Personen mit geminderter sensorischer oder geistiger Fhigkeit oder fehlender Erfahrung und Wissen , falls sie Beaufsichtigung oder Einweisung zum sicheren Benutzen dieses Gertes bekommen haben, und auf die entsprechenden Gefahren hingewiesen wurden.Kinder sollen nicht mit dem Gert spielen.Die Reinigung und Instandhaltung seitens des Benutzers soll nicht von Kindern ohne Aufsicht vorgenommen werden. 34.Das Gert und das Stromkabel sollen auerhalb der Reichweite von Kindern unter 8 Jahren aufbewahrt werden.

DE

68

35.Falls sich Rauch entwickelt, schalten Sie das Gert ab oder ziehen Sie den Netzstecker, lassen Sie die Tr geschlossen, um etwaige Flammen zu ersticken. 36.Dieses Gert ist fr den Gebrauch im Haushalt und hnlichen Anwendungen bestimmt: Essrume des Personals in Werksttten, Bros und anderen Arbeitsumgebungen; Durch Kunden in Hotels, Motels und hnlichen Wohnumgebungen; Bauernhfe; Frhstckspension. 37.WARNUNG: Das Gert und seine zugnglichen Teile werdenwhrend der Benutzungheiss. Seien Sie vorsichtig und berhren Sie nicht die Heizelemente. Kinder unter 8 Jahren sollen ohne konstante Aufsicht nicht in der Nhe sein. 38.Die Mikrowelle soll mit geffneter Dekor Tr benutzt werden ( fr Mikrowellen mit Dekor Tr). 39.Der Dampfreiniger soll nicht benutzt werden. 40.Die Oberflche des Staufachs kann hei werden. 41.Benutzen Sie keine scheuernden Reinigungsmittel oder scharfeMetallkratzer, um die Ofenglastr zu subern. Dies verursacht Oberflchenkratzer, die zu einem Zerbrechen des Glases fhren knnen.

BITTE LESEN SIE DIES SORGFLTIG UND BEWAHRENSIE ES FR SPTERES NACHLESEN AUF

DE

69

Zur Vermeidung von Personenschden GEFAHR Stromschlaggefahr Berhren der internen Komponenten kann zu schweren Verletzungen oder zu Tod fhren. ffnen Sie dieses Gert nicht! WARNUNG Stromschlaggefahr Bei unsachgemem Gebrauch der Erdung kann es zu einem elektrischen Schlag kommen. Das Gert nicht in die Steckdose anschlieen bis Gert korrekt installiert und geerdet ist.

Reinigung Bitte ziehen Sie den Stecker vor der Reinigung 1. Reinigen Sie das Innere mit einem feuchten Tuch. 2. Reinigen Sie das Zubehr in Seifenlauge. 3. Der Trrahmen und die Dichtung mssen vorsichtig mit einem feuchten Tuch gereinigt werden, wenn Sie dreckig sind.

Dieses Gert muss geerdet werden. Im Falle eines elektrischen Kurzschlusses, reduziert die Erdung den elektrischen Strom. Dieses Gert ist mit einem Erdungskabel und mit einem Schutzkontaktstecker ausgestattet. Der Stecker muss an eine Steckdose angeschlossen werden, die ordnungsgem installiert und geerdet ist. Wenden Sie sich an einen qualifizierten Elektriker oder Kundendienst-techniker, wenn die Anweisungen nicht vollstndig verstanden wurden oder wenn Zweifel bestehen, ob das Gert ordnungsgem geerdet ist.

1. Ein kurzes Anschlusskabel wird mitgeliefert, um Risiken des Stolperns ber ein langes Kabel zu vermeiden. 2. Wenn ein lngeres Kabel oder Verlngerungskabel genutzt wird: 1) Die vermerkte Spannung des Kabels oder Verlngerungskabels sollte mindestens so gro sein wie die elektrische Leistung des Gertes. 2) Das Verlngerungskabel muss ein geerdeter 3-Draht-Kabel sein. 3) Das lange Kabel sollten so platziert werden, dass es von Kindern nicht gezogen werden kann oder unabsichtlich darber gestolpert werden kann.

DE

70

Beziehen Sie sich auf die Bedienungsleitungen im Abschnitt geeignete Materialien fr den Mikrowellenherd oder ungeeignete Materialien fr den Mikrowellenherd. Auch Werkzeuge ohne Metall knnten ungeeignet fr die Verwendung im Mikrowellenherd sein. Im Zweifelfalle ist es mglich, das betreffende Werkzeug mit der folgenden Prozedur zu testen.

Werkzeugentest: 1. einen fr den Mikrowellenherd geeigneten Behlter mit einer Tasse kalten

Wassers (250 ml.) und mit dem betreffenden Werkzeug fllen. 2. Zur hchsten Temperatur fr 1 Min. kochen.

3. Vorsichtig das Werkzeug berhren. Wenn das leere Werkzeug warm ist, mu er nicht im Mikrowellenherd verwendet werden.

4. Die Kochzeit von 1 Min. nicht bersteigen.

Geeignete Materialien fr das Mikrowellenherd

Aluminiumfolie

Nur fr Schutz. Kleine glatte Stcke knnen als Decke von dnnen Fleisch- oder Geflgelsstcken verwendet werden, damit ein berhhtes Kochen verhtet wird. Wenn die Aluminiumfolie zu nah den Wnden des Mikrowellenherdes ist, kann sie bogenfrmig sich biegen. Die Aluminiumfolie sollte wenigstens 1 Zoll (2,5 cm.) weit von den Wnden des Mikrowellenherdes positioniert werden.

Behlter inTerracotta

Die Bedienungsanleitungen des Herstellers folgen. Der Boden eines Terracotta-Behlters mu wenigstens 3/16 Zoll (5 mm.) ber die Drehplatte positioniert werden. Wegen einer falschen Verwendung kann die Drehplatte brechen.

Tischteller Nur diejenigen, die geeignet fr die Mikrowellenherde sind. Die Bedienungsanleitungen des Herstellers folgen. Keine gebrochene oder abgeschlagene Teller verwenden.

Glasgefe Immer den Deckel wegnehmen. Nur um Erwrmung des Essen verwenden. Viele Glasgefe sind nicht hitzefest und knnten brechen.

Glasartikel

Nur hitzefeste und fr den Mikrowellenherd geeignete Glasartikel verwenden. Versichern Sie sich, da es keine Metallbestze gibt. Keine gebrochene oder abgeschlagene Teller verwenden.

Taschen fr das Kochen im Mikrowellenherd

Die Bedienungsanleitungen des Herstellers folgen. Mit Metallverschlsse nicht schlieen. Einige Schnitte machen, damit der Dampf austreten kann.

Papiertassen und Papierteller

Frs Kochen oder Warmen nur fr wenige Zeit. Whrend des Kochens den Mikrowellenherd unbewacht nicht lassen.

DE WERKZEUGE ACHTUNG Schadengefahr den Menschen Ohne eine Fachkenntnis ist es gefhrlich, Ausbesserungen oder Wartungen zu machen, die die Verschiebung eines Deckels vorsehen, der ein Schutz gegen die Mikrowellen garantiert.

71

Papierservietten Sie knnen als Decke des Essens whrend des Wrmens verwendet werden, um eventuelle Fetten zu absorbieren. Nur fr kurze Warmen unter Kontrolle verwenden.

Pergamentpapier Als Decke fr das Verhten der Spritzer oder als Decke fr den Dampf verwenden.

Kunststoff

Nur den fr die Mikrowellenherde geeigneten Typ. Die Bedienungsanleitungen des Herstellers folgen. Der Kunststoff sollte mit dem Zeichen Fr Mikrowellen geeignet markiert werden. Einige Kunststoffbehlter werden weich als das enthaltene Essen sich wrmt. Dichtverschlossene Tte frs Kochen und Plastiktte sollten geschnitten oder gelocht werden wie auf der Verpackung gezeigt.

Plastikfolie

Nur den fr die Mikrowellenherde geeigneten Typ. Fr das Decken des Essens whrend des Kochens verwendet, um die Feuchtigkeit zu halten. Versichern Sie sich, da die Plastikfolie das Essen nicht berhrt.

Thermometer Nur die fr die Mikrowellenherde geeigneten Thermometer (fr Fleisch und Sigkeiten).

Butterbrotpapier Als Decke fr das Verhten der Spritzer und fr das Halten der Feuchtigkeit verwenden.

Ungeeignete Materialien fr die Mikrowellenherde

Aluminiumtablette Sie knnen sich bogenfrmig biegen. Das Essen auf die fr die Mikrowellenherde geeigneten Teller legen.

Pappbehlter fr Essen mit Metallhandgriffen

Sie knnen sich bogenfrmig biegen. Das Essen auf die fr die Mikrowellenherde geeigneten Teller legen.

Metallwerkzeuge Das Metall schtzt das Essen vor der Mikrowellenenergie. Das Metall kann sich bogenfrmig biegen.

Metallverschlsse Sie knnen sich bogenfrmig biegen und knnten eine Brandstiftung innerhalb dem Mikrowellenherd verursachen.

Papiertte Sie knnten eine Brandstiftung innerhalb dem Mikrowellenherd verursachen.

Polystyren-oder Polyurethanbehlter

Wenn diese Behlter zu hohen Temperaturen ausgesetzt werden, knnten sie schmelzen oder die Innenflssigkeit kontaminieren.

Holz Nachdem das Holz im Mikrowellenherd verwendet wird, trocknet es sich und knnte reien werden oder brechen.

DE

72

WIE IHREN MIKROWELLENHERD ZU INSTALLIEREN

Namen von den Teilen und der Zubehren des Mikrowellenherdes Das Mikrowellenherd und alle Teile aus der Verpackung sowie aus der Hhlung des Mikrowellenherdes ziehen. Das Mikrowellenherd wird mit den folgenden Zubehren geliefert: 1 Glasdrehplatte 1 Drehring 1 Bedienungsanleitung

A) Schaltplatte B) Welle der Drehplatte C) Trgersring D) Glasplatte E) Betrachtungsfenster F) Tr G) Sicherheitsblockierungssystem

Achtung: das Metallgitter im Mikrowellenmodel nicht verwenden. Wenn die Mikrowellenfunktion gewhlt wird, das Metallgitter immer wegnehmen.

Grill (nur fr die Serie Grill)

Wenn die Tr whrend der Arbeitsweise offen bleibt, mu das Mikrowellenherd abgeschaltet werden.

Installation der Drehplatte

Nabe (Unterteile)

Glasplatte

Welle der Drehplatte

Trgersring

a. Die Glasplatte falsch herum nie stellen. Die Glasplatte sollte nie gebunden werden.

b. Sowohl die Glasplatte als auch der Trgerring mssen immer whrend des Kochens benutzt werden.

c. Das Essen und die Behlter mssen immer auf die Glasplatte frs Kochen gestellt werden.

d. Wenn die Glasplatte oder der Drehring und die Drehplatte brechen oder sich biegen wrden, wenden Sie sich am nchsten Kundendienst.

F

G

A

C BE D

DE

73

DE

Installation und Anschluss 1. Dieses Gert ist fr den Privatgebrauch vorgesehen. 2. Dieses Gert ist als Einbaugert vorgesehen. Es eignet sich nicht fr die Verwendung auf einer Kchenablageflche oder in einem geschlossenen Kchenschrank. 3. Die spezifischen Installationsanleitungen bitte einhalten. 4. Das Gert in einem 60 cm breiten Wandschrank installieren (Tiefe mindestens 55 cm, Hhe ab Boden 85 cm). 5. Dieses Gert ist mit einem Stecker ausgerstet, der nur an eine korrekt geerdete Steckdose angeschlossen werden darf. 6. Die diesbezgliche Spannung hat der auf dem Typenschild wiedergegebenen Spannung zu entsprechen. 7. Die Steckdose darf nur von einem qualifizierten Elektriker installiert werden. Dies gilt auch fr den etwaigen Ersatz des Anschlusskabels. Wenn der Stecker nach der Installation nicht mehr zugnglich ist, muss sich installationsseitig ein allpoliger Stromkreisunterbrecher befinden, der einen Kontaktabstand von mindestens 3 mm aufweist. 8. Keine Adapter, Mehrfachsteckdosen und Verlngerungskabel verwenden. Die berladung des Gerts stellt ein potentielles Brandrisiko dar.

Die zugnglichen Flchen des Gertes knnen bei Gebrauch hei werden.

74

Funktionen

Dieses Mikrowellengert nutzt eine innovative elektronische Steuerung, die die Garparameter den jeweiligen Bedrfnissen optimal anpasst. 1. Uhr einstellen Wenn das Mikrowellengert an das Stromnetz angeschlossen wird, blendet der LED-Display die Anzeige 0:00 ein. Der Summer sendet ein akustisches Signal aus. 1) " " drcken, um den Uhrmodus festzulegen (12/24 Stunden).

2) Den Whlschalter " " drehen, um die Stunden einzustellen. Hierbei einen Wert zwischen 0--23 (24 Std.) festlegen.

3) " " drcken. Die Minutenanzeige blinkt.

4) Den Whlschalter " " drehen, um die Minuten einzustellen. Hierbei einen Wert zwischen 0--59 festlegen.

5) " " drcken, um die Einstellung der Uhr zu beenden. Die Anzeige ":" schaltet auf Blinklicht. Hinweis: 1) Die Uhr ist auch bei Spannungsfhrung deaktiviert, wenn sie nicht eingestellt wurde. 2) Wenn bei der Einstellung der Uhr die Schaltflche " " gedrckt wird, kehrt das Gert

automatisch zum vorhergehenden Status zurck. 2. Zubereiten von Speisen im Mikrowellengert 1) " " drcken. Der L D-Display blendet die Anzeige "P100" ein. E

2) " " mehrere Male drcken oder den Whlschalter drehen, um die Mikrowellen-

Leistungsstufe (100 % bis 10 %) festzulegen. Die Anzeigen "P100", "P80", "P50", "P30", "P10" werden in Reihenfolge eingeblendet.

3) Durch das Drcken von " " besttigen.

4) Den Whlschalter " " drehen, um die Garzeit festzulegen. Hierbei einen Wert zwischen 0:05 und 95:00 festlegen.

5) " " drcken, um den Garvorgang zu starten. Hinweis: Die Stufen des Whlschalters sind in folgende Abfolgen aufgeteilt: 0---10 Min. : 5 Sekunden 1---5 Min. : 10 Sekunden 5---10 Min. : 30 Sekunden 10---30 Min. : 1 Minute 30---95 Min. : 5 Minuten Mikrowellen-Leistungstabelle Drcken einmal zweimal dreimal viermal fnfmal Mikrowellen- Leistung

100 % 80 % 50 % 30 % 10 %

DE

1--12 (12 Std.) festlegen.

75

3. Zubereiten von Speisen mit der Funktion Grill

1) " " drcken. Der LED-Display blendet die Anzeige "P100" ein.

2) " " mehrere Male drcken oder den Whlschalter drehen, um die Grill- Leistungsstufe festzulegen. Korrekte Einstellung: "G-1".

3) Durch das Drcken von " " besttigen.

4) Den Whlschalter " " drehen, um die Garzeit festzulegen. Hierbei einen Wert zwischen 0:05 und 95:00 festlegen.

5) " " drcken, um den Garvorgang zu starten. Hinweis: Nach der halben Garzeit sendet das Gert zwei akustische Signale aus und meldet dadurch, dass das Grillgut gewendet werden sollte. Dies ist nicht unbedingt ntig, bewirkt aber eine optimale Garung des Grillguts. Das Grillgut wenden, die Tre wieder schlieen und den Garvorgang durch das Drcken der Schaltflche zu Ende fhren. Wenn der Wendevorgang nicht vorgenommen wird, sendet das Gert nach Abschluss des Garvorgangs ein akustisches Signal aus. 4. Zubereiten von Speisen mit der Funktion Kombi 1) " " drcken. Der LED-Display blendet die Anzeige "P100" ein.

2) " " mehrere Male drcken oder den Whlschalter drehen, um die Grill-

Leistungsstufe festzulegen. Korrekte Einstellung: "C-1","C-2","C-3" oder "C-4".

3) Durch das Drcken von " " besttigen.

4) Den Whlschalter " " drehen, um die Garzeit festzulegen. Hierbei einen Wert zwischen 0:05 und 95:00 festlegen.

5) " " drcken, um den Garvorgang zu starten. Hinweis: Kombi-Einstellungen

Einstellung Anzeige Leistungsstufe Grill Heiluft 1 C-1

2 C-2

3 C-3

4 C-4

5. Funktion Heiluft (mit Vorheizen) Durch das Garen mit Heiluft knnen die Speisen auf traditionelle Art zubereitet werden. Die Mikrowellenfunktion kommt hierbei nicht zur Anwendung. Es wird empfohlen, das Gert vor dem Einfhren des Gerichts auf die entsprechende Temperatur vorzuheizen.

DE

76

1) Die Schaltflche " " drcken. Der LED-Display blendet die Anzeige "130" ein.

2) " " mehrere Male drcken oder den Whlschalter drehen, um die Funktion

Heiluft festzulegen. Hinweis: Die Temperatur kann zwischen 130 und 220 C ausgewhlt werden.

3) Die entsprechende Temperatur durch das Drcken von " " besttigen.

4) " " drcken, um den Vorheizvorgang zu starten. Sobald die gewnschte Temperatur erreicht ist, sendet das Gert zwei akustische Signale aus und meldet dadurch, dass das Grillgut in das Gert eingefhrt werden kann. Der LED-Display zeigt die Vorheiztemperatur an. 5) Das Gericht in das Gert geben und die Tre schlieen.

Den Whlschalter " " drehen, um die Garzeit einzustellen. Hierbei kann ein Wert von maximal 95 Minuten festgelegt werden.

6) " " drcken, um den Garvorgang zu starten. Hinweis: a) Die Garzeit kann erst eingegeben werden, wenn die Vorheiztemperatur erreicht ist. Die Gertetr bei erreichter Temperatur zur Eingabe der Garzeit ffnen. b) Wenn die Vorheizzeit lnger als 30 Minuten dauert und die gewnschte Temperatur nicht erreicht wird,

sendet der Summer zwei akustische Signale aus und signalisiert dadurch, dass die Garzeit einzugeben ist. pt das Gert den Vorheizvorgang.

akustische Signale aus und kehrt in den Pausestatus zurck. Wenn die Garzeit innerhalb von 5 Minuten nicht eingegeben wird, stop

6. Funktion Heiluft (ohne Vorheizen) 1) Die Schaltflche " " drcken. Der LED-Display blendet die Anzeige "130" ein.

2) " " mehrere Male drcken oder den Whlschalter drehen, um die Funktion Heiluft festzulegen. Hinweis: Die Temperatur kann zwischen 130 und 220 C ausgewhlt werden.

3) Die entsprechende Temperatur durch das Drcken von " " besttigen.

4) Den Whlschalter " " drehen, um die Garzeit festzulegen. Hierbei kann ein Wert von maximal 95 Minuten festgelegt werden.

5) " " drcken, um den Garvorgang zu starten. 7. Funktion Mehrstufengaren Es ist mglich, maximal drei Stufen festzulegen. Wenn eine der Stufen der Funktion Auftauen entspricht, sollte diese an erster Stelle ausgefhrt werden. Der Summer sendet beim bergang von einer Stufe zur anderen ein akustisches Signal aus. Hinweis: Die Funktionen Auto Men und Vorheizen knnen bei der Mehrstufengarung nicht zum Einsatz kommen. Beispiel: Sie mchten die Speise 5 Minuten lang auftauen und danach eine Mikrowellen-Leistungsstufe von 80 % bei einer Garzeit von 7 Minuten festlegen. Gehen Sie folgenderweise vor: 1) " " zwei Mal drcken. Der LED-Display blendet die Anzeige "d-2" ein.

2) Den Whlschalter " " drehen, um die Auftauzeit festzulegen (5 Min.).

3) " " drcken.

4) Den Whlschalter " " so lange drehen, bis der LED-Display eine Mikrowellen-Leistungsstufe von 80 % bzw. "P80" anzeigt.

DE

Der Summer sendet fnf

77

5) Durch das Drcken von " " besttigen.

6) Den Whlschalter " " drehen, um die Garzeit festzulegen (7 Min.).

7) " " drcken, um den Garvorgang zu starten.

9. Funktion Auto Men

1) Den Whlschalter " " im Pausestatus nach rechts drehen, um die gewnschte Funktion ("A1","A2","A3"...."A10") festzulegen. 2) Die gewnschte Funktion durch das Drcken von " " besttigen.

3) Den Whlschalter " " zur Festlegung des Gewichtes der Speise drehen. Die Anzeige "g" wird eingeblendet.

4) " " drcken, um den Garvorgang zu starten. Hinweis: Das Backen von Kuchen erfordert bei der Funktion Heiluft das vorherige Aufwrmen des Gerts auf 180 C durch die Funktion Auto Men. Sobald das Gert die gewnschte Temperatur erreicht hat, wird es deaktiviert und sendet ein akustisches Signal aus, das darauf hinweist, dass der Kuchen einzufhren ist. An dieser Stelle " " drcken, um den Vorgang fortzufhren.

DE

(1) Drcken Sie Mal ; auf der LED wird 00:00 angezeigt, und die Timer Anzeige leuchtet auf.

(2) Drehen Sie , um die korrekte Dauer einzugeben (die hchste Kochdauer betrgt 95 Minuten).

(3) Drcken Sie , um die Einstellung zu besttigen; die Timer-Anzeige leuchtet auf.

(4) Wenn die Zeit abgelaufen ist, schaltet sich die Timer-Anzeige aus. Das Gert gibt fnf Signaltne

ab.

Wenn die Uhrzeit eingestellt wurde (24-Stunden- System), wird die aktuelle Zeit auf der LED angezeigt.

8. Timer zwei

78

Auto-Men-Tabelle: Men Gewicht (g) Anzeige Leistung

150 150 250 250 350 350 450 450

A1 Aufwrmen

600 600

100 %

1 (etwa 230 g) 1 2 (etwa 460 g) 2 A2

Kartoffeln 3 (etwa 690 g) 3

100 %

150 150 300 300 450 450

A3 Fleisch

600 600

100 %

150 150 350 350 A4

Gemse 500 500

100 %

150 150 250 250 350 350 450 450

A5 Fisch

650 650

80 %

50 (mit 450 g Wasser) 50 100 (mit 800 g Wasser) 100

A6 Nudeln

150 (mit 1200 g Wasser) 150 80 %

200 400 400

A7 Suppen

600 600 100 %

A8 Kuchen 475 475 Vorheizen auf 180 C

200 200 300 300

A9 Pizza

400 400 C-4

500 500 750 750

1000 1000 A10

Geflgel 1200 1200

C-4

DE

200

79

10. Auftauen auf der Grundlage des Gewichtes

1) " " drcken. Der LED-Display blendet die Anzeige "d-1" ein.

2) Den Whlschalter " " zur Festlegung des Gewichtes der Speise drehen. Die Anzeige "g" schaltet auf Dauerlicht. Das Gewicht kann zwischen 100 und 2000 g festgelegt werden.

3) " " drcken, um den Auftauvorgang zu starten. 11. Auftauen auf der Grundlage der Zeit

1) " " zwei Mal drcken. Der LED-Display blendet die Anzeige "d-2" ein.

2) Den Whlschalter " " drehen, um die Garzeit festzulegen. Hierbei kann ein Wert von maximal 95 Minuten festgelegt werden.

3) " " drcken, um den Auftauvorgang zu starten. 12. Schnellgarung (1) Im Pausenstatus die Schaltflche " " drcken, um die Leistungsstufe bei 100 % festzulegen (Garzeit: 30 Sekunden). Jedes Drcken der Schaltflche erhht die Garzeit um 30 Sekunden. Hierbei kann ein Wert von maximal 95 Minuten festgelegt werden. (2) Bei den Funktionen Mikrowelle, Grill, Heiluft und Kombi die Schaltflche " " drcken, um die Leistungsstufe bei 100 % festzulegen (Garzeit: 30 Sekunden). Jedes Drcken der Schaltflche erhht die Garzeit um 30 Sekunden. Hinweis: Dieser Vorgang kann bei den Funktionen Auftauen, Auto Men und Mehrstufengarung nicht zur Anwendung kommen. 13. Mikrowellen-Schnellgarung

Im Pausestatus den Whlschalter " " nach links drehen, um die Garzeit direkt festzulegen. Danach die

Schaltflche drcken, um eine Mikrowellen-Leistungsstufe von 100 % einzustellen. Diese Funktion kann als eine Option bei der Mehrstufengarung festgelegt werden. 14. Funktion Prfen (1) Die jeweilige Leistung wird fr 2-3 Sekunden angezeigt, wenn beim Garvorgang die Schaltflche

" " oder " " gedrckt wird.

(2) Die aktuelle Zeit wird angezeigt, wenn im Garstatus die Schaltflche " " gedrckt wird. Die Anzeige wird fr 2-3 Sekunden eingeblendet.

DE

80

DE

15. Funktion der Blockung fr Kinder

Blockung: auf " " fr 3 Sekunden drcken, man wird einen langen Klang als Besttigung der gemachten Blockungseinstellung fr Kinder hren; der LED wird " " oder die laufende Stunde visualisieren. Ausgang aus der Blockungsfunktion: auf " " fr 3 Sekunden drcken; man wird einen langen Klang als Besttigung der gemachten Lsung hren; der LED wird zurck zur Visualisierung der Uhr wiederkommen.

16. Beschreibung

(1) Sobald der Drehknopf auf die Startposition eingestellt wird, erscheint ein akustisches Signal. (2) " " muss bettigt werden, um den Kochvorgang fortzufhren, wenn zuvor whrend des Garprozesses die Tr geffnet wurde; (3) Ist das Kochprogramm eingestellt und die Taste " " wird nicht innerhalb

(4) Das akustische Signal ertnt, wenn die Taste gedrckt wird. Andernfalls wird kein akustisches Signal wiedergegeben. (5) Bei Kochzeitende ertnt ein akustisches Signal (5 Beeptne).

von 5 Minuten gedrckt, so wird die Uhrzeit angezeigt und das Programm abgebrochen.

81

Problemensuche

NORMAL

Interferenz des Mikrowellenherdes mit dem Fernsehempfang

Whrend des Funktionierens des Mikrowellenherdes ist es mglich, da es Empfangsstrungen und Bildinterferenzen gibt. Dasselbe passiert auch mit anderen kleinen Hausgerten wie Mischer, Staubsauger, elektrische Ventilatoren. Es ist ganz normal.

Schwaches Licht Whrend Mikrowellenkochen zu niedrigem Druck kann das Licht des Mikrowellenherdes schwcher werden. Es ist ganz normal.

Dampf sammelt sich auf der Tr an, warme Luft aus den Luftlochffnungen ausgeht

Whrend des Kochens kann der Dampf aus dem Essen herausgehen. Ein Teil von diesem Dampf wird aus den Luftlochffnungen ausgestoen. Ein anderer Teil knnte sich auf die kalten Oberflchen wie z.B. die Tr des Mikrowellenherdes sammeln. Es ist ganz normal.

Der Mikrowellenherd wird ohne Essen in seinem Innen zufllig eingeschaltet

Das Funktionieren des Mikrowellenherdes fr kurze Zeit ohne Essen in seinem Innen verursacht keine Schade. Es ist aber besser, diese Situation zu vermeiden.

Das Speisekabel ist in der Steckdose nicht richtig eingeschaltet

Der Stecker aus der Steckdose ausschalten, nach 10 Sekunden wieder einschalten.

Die Schmelzsicherung schlgt durch oder der Selbstschalter luft an

Die Schmelzsicherung ersetzen oder den Selbstschalter wiedereinfhren (repariert von Fachkrfte unserer Firma)

Der Mikrowellenherd schaltet sich nicht ein

Probleme mit dem Ausgang

Den Ausgang mit einem anderen Hausgert kontrollieren

Der Mikrowellenherd wrmt nicht

Die Tr ist nicht richtig geschlossen Die Tr richtig schlieen

Die Glasplatte ist lrmend whrend des Funktionierens des Mikrowellenherdes

Schmutzige Walzen und Abflle auf dem Boden des Mikrowellenherdes

Fr die Reinigung der schmutzigen Teilen beziehen Sie sich auf den Abschnitt Wartung des Mikrowellenherdes

Problem Mglicher Grund Lsung

Vor der Benachrichtigung des Kundendienstes anhand der folgenden Anweisungen zunchst selber versuchen etwaige Strungen zu beheben.

KUNDENDIENST Wenn die Ursache der Strung nicht ausgemacht werden kann: Das Gert ausschalten (das Gert nicht beanspruchen) und sich mit dem Kundendienst in Kontakt setzen. SERIENNUMMER - Wo finde ich die Seriennummer? Bei der Kontaktaufnahme mit dem Kundendienst bitte die Artikel- und Seriennummer (16 Zeichen, beginnend mit der Ziffer 3) bereithalten, die auf der Garantie oder auf dem Typenschild des Gerts wiedergegeben sind. Dadurch ist es den Technikern mglich, Ihre Anfrage rascher zu bearbeiten und Sie sparen insbesondere Telefonkosten.

DE

82

Dieses Gert ist im Sinne der Europischen Richtlinie 2002/96/EG ber Elektro- und Elektronik-Altgerte (WEEE) gekennzeichnet. Tragen Sie bitte dazu bei, dass dieses Produkt korrekt entsorgt und gehandhabt wird. Dies verhindert, dass die Umwelt belastet und die Gesundheit beeintrchtigt wird. Das auf dem Produkt wiedergegebene Kennzeichen weist darauf hin, dass es nicht wie normaler Haushaltsabfall entsorgt, sondern einer Sammelstelle fr das Recycling von Elektro- und Elektronikgerten zu bergeben is

Manualsnet FAQs

If you want to find out how the HMF251X Hoover works, you can view and download the Hoover HMF251X User Instructions on the Manualsnet website.

Yes, we have the User Instructions for Hoover HMF251X as well as other Hoover manuals. All you need to do is to use our search bar and find the user manual that you are looking for.

The User Instructions should include all the details that are needed to use a Hoover HMF251X. Full manuals and user guide PDFs can be downloaded from Manualsnet.com.

The best way to navigate the Hoover HMF251X User Instructions is by checking the Table of Contents at the top of the page where available. This allows you to navigate a manual by jumping to the section you are looking for.

This Hoover HMF251X User Instructions consists of sections like Table of Contents, to name a few. For easier navigation, use the Table of Contents in the upper left corner.

You can download Hoover HMF251X User Instructions free of charge simply by clicking the “download” button in the upper right corner of any manuals page. This feature allows you to download any manual in a couple of seconds and is generally in PDF format. You can also save a manual for later by adding it to your saved documents in the user profile.

To be able to print Hoover HMF251X User Instructions, simply download the document to your computer. Once downloaded, open the PDF file and print the Hoover HMF251X User Instructions as you would any other document. This can usually be achieved by clicking on “File” and then “Print” from the menu bar.