Hoover HESD4 User Instructions PDF

1 of 39
1 of 39

Summary of Content for Hoover HESD4 User Instructions PDF

2

1

3

HOOVER Via Privata Eden Fumagalli 20861 Brugherio (MB) Italy.

ESManual de instrucciones para encimera de induccin

GBInstruction Manual For Induction Hob

FRTable De Cuisson Induction

ITManuale di istruzioni per piano cottura a induzione

PLInstrukcja u ytkowania indukcyjnej p yty grzejnej

CZNvod k pouit pro induk n varnou desku

SINavodila za uporabo indukcijskih kuhalnih plo

4

MODEL : HESD4

1 GB

READ THE INSTRUCTIONS BOOKLET CAREFULLY TO MAKE THE MOST OF YOUR HOB. We recommend you keep the instructions for installation and use for later reference, and before installing the hob, note its serial number below in case you need to get help from the after sales service.

We are constantly striving to improve product quality and as such may modify appliances to incorporate the latest technical improvements.

Induction hobs conform to European Directives 73/23/CEE and 89/336/CEE, replaced by 2006/95/EC and 2004/108/EC,

and subsequent amendments.

Identification plate (located under the hob's bottom casing)

It is strongly recommended to keep children away from the cooking zones while they are in operation or when they are switched off,

so long as the residual heat indicator is on, in order to prevent the risks of serious burns. When cooking with fats or oils, take care always to watch the cooking process as heated fats and oils can catch fire rapidly. The hobs control area is sensitive, do not place hot containers on it. Aluminium foil and plastic pans must not be placed on heating zones. After every use, some cleaning of the hob is necessary to prevent the build up of dirt and grease. If left, this is recooked when the

hob is used and burns giving off smoke and unpleasant smells, not to mention the risks of fire propagation. Do not left metallic objects such as knives, forks, spoons or lids on the induction zone,because if they are too large or too heavy, they

could become hot. Never cook food directly on the glass ceramic hob. Always use the appropriate cookware. Always place the pan in the centre of the unit that you are cooking on. Do not use the surface as a cutting board. Do not slide cookware across the hob. Do not store heavy items above the hob. If they drop onto the hob, they may cause damage. Do not use the hob as a working surface. Do not use the hob for storage of any items. In the unlikely event of a surface crack appearing, do not use the hob. Immediately disconnect the hob from the electrical power supply

and call the After Sales Service.

Warning: this appliance complies with current safety regulations and electromagnetic compatibility regulations. Nevertheless, people with a pacemaker should not use this appliance. It is impossible to guarantee that all such devices found on the market comply with current safety regulations and electromagnetic compatibility regulations, and that dangerous interference will not occur. It is also possible that people with other types of device, such as a hearing aid, could experience some discomfort.

GENERAL WARNINGS

560 X 490

590 X 520 X 55

220-240V~ 50/60 Hz

d X w X h

400V 50/60Hz

4 INDUCTION

7200

This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.

HESD4

Installing a domestic appliance can be a complicated operation which if not carried out correctly, can seriously affect consumer safety. It is for this reason that the task should be undertaken by a professionally qualified person who will carry it out in accordance with the technical regulations in force. In the event that this advice is ignored and the installation is carried out by an unqualified person, the manufacturer declines all responsibility for any technical failure of the product whether or not it results in damage to goods or injury to individuals.

2 GB

BUILT-IN The furniture in which your hob will be installed and all adjacent furniture, should be made from materials that can withstand high temperatures. In addition, all decorative laminates should be fixed with heat-resistant glue. Installation: A watertight seal is supplied with the hob. Before fitting: - turn the hob upside down, with the glass surface facing downwards.

Make sure the glass is protected. - fit the seal round the hob. - make sure that it is correctly fitted to avoid any leakage into the

supporting cabinet. It it important to fit the hob on a level supporting surface. Deformations caused by incorrect fitting can alter the specifications

of the worktop and the performance of the hob. Leave a gap of at least 5 cm between the appliance and any

neighbouring vertical surfaces. It is absolutely essential that the recess conforms with the

dimensions indicated.

You can not build the hob in above an oven with no fan, a dishwasher, fridge, freezer or washing machine.

INSTALLATION

The yellow/green wire of the power supply cable must be connected to the earth of both power supply and appliance terminals.

The manufacturer cannot be held responsible for any accidents resulting from the use of an appliance which is not connected to earth, or with a faulty earth connection continuity.

Any queries regarding the power supply cord should be referred to After Sales Service or a qualified technician.

"The installation must conform to the standard directives." The manufacturer declines all responsibility for any damage that may be caused by unsuitable or unreasonable use. Warning : Always check before any electrical operation, the supply tension

shown on the electricity meter, the adjustment of the circuit- breaker, the continuity of the connection to earth to the installation and that the fuse is suitable.

The electrical connection to the installation should be made via a socket with a plug with earth, or via an omnipole cut-out switch with an opening gap of at least 3 mm. If the appliance has a socket outlet, it must be installed so that the socket outlet is accessible.

ELECTRICAL CONNECTION

Cut a hole in the worktop of the dimension shown in the diagram below.A minimum of 50 mm space should be left around the hole.

The worktop should be at least 30 mm thick and made of heat-resistant material.As shown in the Figure(1)

It is essential that the induction hob is well ventilated and that the air intake and exit are not blocked. Make sure the hob is correctly installed as shown in Figure(2)

"

(

NB: For safety, the gap between the hob and any cupboard above it should be at least 760mm.

Connection to power supply The socket shall be connected in compliance with the relevant standard, to a single-pole circuit breaker. The method of connection is shown in Figure(3):

Seal Grey

The cable must not be bent or compressed.

be carried out the by sale agent with dedicated tools to avoid any accident.

I f the cable is damaged or to be replaced, the operation must

L1 L2 N1 N2 56 cm 49 cm+0.4

+0.1

+0.4 +0.1

3 GB

INDUCTION

USE PROCEDURE An electronic generator powers a coil located inside the appliance. This coil creates a magnetic field, so that when the pan is placed on the hob, it is permeated by the induction currents. These currents make the pan into a real heat transmitter, while the glass ceramic hob remains cold. This system is designed for use with magnetic-bottomed pans.

Put simply, induction technology has two main advantages : - as heat is emitted only by the pan, heat is maintained at its

maximum level and cooking takes place without any heat loss. - There is no thermal inertia, as cooking automatically starts when

the pan is placed on the hob and stops when it is removed.

Protection from over-Temperature A sensor monitors the temperature in the cooking zones.

Control unit The following information will help you select the pans best adapted to obtain good results.

HOB COOKWARE ADVICE

Always use good quality cookware with perfectly flat and thick bases : using this type of cookware will prevent hot spots that cause food to stick. Thick metal pots and pans will provide an even distribution of heat.

Ensure that the base of the pot or pan is dry : when filling pans with liquid or using one that has been stored in the refrigerator, ensure that the base of the pan is completely dry before placing it on the hob. This will help to avoid staining the hob.

Using good quality cookware is critical for setting the best performance from your hob.

When the temperature exceeds a safe level.the cooking zone is automatically switched off.

Residual heat warning When the hob has been operating for some time,there will be

away from it.

Auto shutdown Another safety feature of the induction hob is auto shutdown. This occurs whenever you forget to switch off a cooking zone. The default shutdown times are shown in the table below.

When the pan is removed from the cooking zone, it stops heating immediately and switches itself off after the buzzer sounded for one minute.

some residual heat.The letter"H"appears to warn you to keep

A HIGH SAFETY APPLIANCE

the guidance of the doctor.

RE shall use this product underThe patient with a heart pace

N D : mak er

M I

#

Use pans whose diameter is as large as the graphic of the zone selected. Using a pot a slightly wider energy will be used at its maximum efficiency.If you use smaller pot efficiency could be less than expected.Pot less than 140 mm could be undetected by the hob.

* ! $

349

43

3343

,

8

39 3

1. Power regular key 2. Timer regular key

5. Memory

3. Booster 4. Special function

6. Lock 7. On/Off

1 1

38 8 5 6 7

42

8. Flexible Area activation

7 ) # !!

Operating instructions

--

Boost function

Warning:

2. The boost function works on all cooking zones.

Cancelling the "BOOST" mode

1.Press the " " key, all the indicators show "--".

Press the " key, the power level indicator showing " "

4 GB

& $ & # !&

Select the power level by pressing the "+" or "-" key for the relevant hotplate. To begin with the indicator shows" "or " "

by pressing the "+" or "-" key. Adjust up or down by pressing

the "+" or "-" key.

If you press the "+" and "-" keys simultaneously, the power setting returns to" "and the cooking zone switches off.

NB : When the " " key is pressed, the induction hob returns to standby mode if no other operation is carried out within 1 minute.

1. The boost function only operates for 5 minutes, after which the cooking zone will revert to its original setting.

Cancel the "Boost" mode by pressing the "+" or "-" key of the

corresponding zone.

Press the "+" key once increases the time by one minute ; hold down the "+" key increases the time by 10 minutes ;

Press the "-" key once decreases the time by one minute ;

hold down the "-" key decreases the time by 10 minutes ;

If the timer is set on more than 1 zone:

Note: 1. When the timer is 0 minute, the timer is cancelled.

You can set the power level during the timer mode.

:

then press the " + " or " - " timer key power

level indicator flashing and showing " " and the timer indicator flashes

To begin with the indicator shows" ",set the time by pressing the "+" or "-" key. After setting the time, you can

select the power level of the cooking zone.

Then set the time for between 1 minute and 9 hours 59 minutes by pressing the "+" or "-" key.

When the time exceeds 1 hour, hold down the "+" key increases the time by 30 minutes .

When the time exceeds 2 hours, hold down the "-" key decreases the time by 30 minutes .

Timer can be set on all 4 cooking zones. When you set the time for several cooking zones simultaneously, decimal dots of the relevant cooking zones are on.

on the timer display will be shown the timer than will expire first. The dot of the corresponding zone will be on but

flashing.Once the countdown timer expires the corresponding zone will be switch off. Then it will be shown the new first expiring timer and the corresponding zone will

have the dot flashing.

If the timer is set but not active on any zone, it will work simply as timer countdown.

2. When time elapses, the relevant cooking zone is switched

off.

3. After setting the timer, the timing indicator has been flashing for 5 seconds, the set time will be automatically confirmed.

4 GB

If more than 1 zone is switched on :

Timer function

activate the selected zone by pushing "+" or "-" key of that zone,the corresponding digits will be flashing.

4. In timer mode, pressing the "+" or "-" key of the timer

simultaneously, timer setting returns to"0", time is cancelled.

*Under normal working mode, at any power levels, the maximum total power of zone #1 and #2 is not higher than 3000W.

0

6

9

6

9

*Under normal working mode, at any power levels, the maximum total power of zone #3 and #4 is not higher than 3000W.

7

5 GB

Safety mode

Special function

SIMMERING key MEDIUM key HIGH key (level 1) (level 8) (level 15)

Ativate the selected zone by pushing "+" or "-".

press the SIMMERING key, the indicator will be show

press the MEDIUM key, the indicator will be show

press the HIGH key, the indicator will be show

Unlock:

Lock:

To ensure the safety of children, the induction hob is fitted with an interlock device.

In working mode, press the " " key, the hob then goes

into the lock mode, timer will display " " and the

rest of the keys are disabled except the " " key.

In standby mode, press the "lock" key, the hob then goes

into the lock mode, the timer shows" " and the rest

of the keys are disabled.The timer shows" " for a

while and then goes out.

If you press the key, " " will be displayed for a

while.

Hold down the"Lock" key for 3 second, and the lock

function will be deactivate.

" ", recording is started.

Stop recording

OR

press the" " key, with the timer indictor showing " ",

" "means "no cooking cycle in memory". hold down the

memory key for 3 seconds, with the timer indicator show

The maximum number of operations is 10 power level variations in 8 hours. Any power level variation lasting less than 15 seconds will not be recorded.

Press again the memory key, " " will be no more

display on the timer display and the cooking cycle will be stored

Switch off the corresponding cooking zone by pressing

"+" and "-" simultaneously or by setting the power level

to , " " will be no more display on the timer

display and the cooking cycle will be stored.

the power level indicator showing " " and power level

alternately.

OR

OR

Remove the pan from the corresponding cooking zone.

When the zone detects missing pan,then " " will be no more display on the timer display and the cooking cycle will be stored

Do more than 10 power level setting variations, " "

will be no more display on

Memory function You can use the memory function to store the power level settings and duration for one zone.

OR switch off the hob,in that case the recording of the cooking cycle is automatically aborted.

Recording

Select the desired cooking zone by pressing the "+" or "-"

key, with the power level indicator of that zone flashing,

OR switch off the a recorded cooking zone before 15 second since the starting of the recording in that case the recording of the cooking cycle is automatically aborted.

7 Execute a recorded cooking cycle

Press the memory key, the timer indicator displays

" ",key for 5 seconds, then displays" ". The zone corresponding at the recorded cooking cycle will switch on and starts performing the cycle.

If the corresponding zone was already on, the

recorded cooking cycle will take the priority and

be performed.

If during the execution of a recorded cooking cycle on the corresponding zone + or - key,the recorded cooking cycle is aborted and normal managing is restored.anyway the stored cooking cycle is kept in memory.

How to record one new cooking cycle if we have already recorded one:

Activate the cooking zone we want to record by

pressing"+" or "-"

Hold down the" " key for a while,and the " "

will appear. " " means "cooking zone stored in

memory".

Then the" " will be displayed,the recording of

the cycle on the selected zone starts.

Heating Zone

The maximum power of cooking zones is

as follows:

* $ *$ ! #

6 GB

FLEXIBLE AREA

This area can be used as a single zone or as two different

zones, accordingly to the cooking needs anytime.

Flexible area is made of two independent inductors that can

be controlled separately. When working as a single zone,

the part that is not covered by cookware is automatically

switched off after one minute.

- Anywhere with bigger cookware

To grant a correct pan detection and a even heat distribution,

the cookware should be correctly placed:

- In the front or rear side of the flexible zone when the cookware is smaller than 22 cm

As big zone

To activate the flexible area as a single big zone, simply press

the dedicated keys.

The power setting works as any other normal area.

If the pot is moved from the front to the rear part (or viceversa), the flexible area detects automatically the new position, keeping the same power.

As two independent zones

To use the flexible area as two different zones with different

power settings, press the dedicated keys.

9

3

8

5

?

2000

1500

2000 3000

3000 4000Flexible Area

2000 3000

1500 2000

A led will turn on to indicate the flexible area has been activated

If the flexible area is on, press the dedicated key to turn it off, before using as two different zone

PROBLEM SOLVING The induction hob gives shorings out. Normal. The cooking fan of the electronic components is on. The induction hob gives a light whistling out. Normal. According to the working frequency of the inductors, a

light whistling can occur when using several cooking zones on maximum power.

Cooking zones that do not maintain a rolling boil or a fast enough frying rate. You must use pans which are absolutely flat. Pan bottoms should closely match the diameter of the heat zone

selected.

This appliance is marked according to the European directive 2002/96/EC on Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE). By ensuring this product is disposed of correctly, you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health, which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product. The symbol on the product indicates that this product may not be treated as household waste.

Instead it shall be handed over to the applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment Disposal must be carried out in accordance with local environmental regulations for waste disposal. For more detailed information about treatment, recovery and recycling of this product, please contact your local city office, your household waste disposal service or the shop where you purchased the product.

7 GB

AFTERCARE Before calling out a Service Engineer please check the following: that the plug is correctly inserted and fused; If the fault cannot be identified: switch off the appliance do not tamper with it call the Aftercare Service Centre. The appliance is supplied with a guarantee certificate that ensures that it will be repaired free of charge at the Service Centre.

If there are still some stubborn stains: - Place a few more drops of specialised cleaning fluid on the

surface. - Scrape with a scraper, holding it at an angle of 30 to the hob,

until the stains disappear. - Wipe with a soft cloth or dry kitchen paper until the surface is

clean. - Repeat the operation if necessary.

A FEW HINTS: Frequent cleaning leaves a protective layer which is essential to prevent scratches and wear. Make sure that the surface is clean before using the hob again. To remove marks left by water, use a few drops of white vinegar or lemon juice. Then wipe with absorbent paper and a few drops of specialised cleaning fluid. The glass ceramic surface will withstand scraping from flat- bottomed cooking vessels, however, it is always better to lift them when moving them from one zone to another.

NB:

Do not use a sponge which is too wet. Never use a knife or a screwdriver. A scraper with a razor blade will not damage the surface, as long as it is kept at an angle of 30. Never leave a scraper with a razor blade within the reach of children. Never use abrasive products or scouring powders.

30 Maxi

Before carrying out any maintenance work on the hob, allow it to cool down.

Only products, (creams and scrapers) specifically designed for glass ceramic surfaces should be used. They are obtainable from hardware stores.

Avoid spillages, as anything which falls on to the hob surface will quickly burn and will make cleaning more difficult.

It is advisable to keep away from the hob all substances which are liable to melt, such as plastic items, sugar, or sugar-based products.

MAINTENANCE: - Place a few drops of the specialised cleaning product on the

hob surface. - Rub any stubborn stains with a soft cloth or with slightly damp

kitchen paper. - Wipe with a soft cloth or dry kitchen paper until the surface is

clean.

CLEANING AND MAINTENANCE Foods cook slowly. Improper cookware being used. Pan bases should be flat, fairly

heavy-weight and the same diameter as the heat zone selected. Tiny scratches (may appear as cracks or abrasions) on the glass surface of the hob. Incorrect cleaning methods, cookware with rough bases, or

coarse particles (salt or sand) trapped between the cookware and the surface of the hob. Use recommended cleaning procedures, be sure cookware bases are clean before use and use cookware with smooth bases.

Metal markings (may appear as scratches). Do not slide aluminium cookware across the surface.

Use recommended cleaning procedure to remove marks. Incorrect cleaning materials have been used, spillage or grease

stains remain on the surface, use a razor scraper and recommended cleaning product.

Dark streaks or specks. Use a razor scraper and recommended cleaning product. Areas of discoloration on cooktop. Marks from aluminium and copper pans as well as mineral

deposits from water or food can be removed with the cleaning cream.

Hot sugar mixtures / plastic melted to the surface. See the Glass Hob Cleaning section. The hob is out of order, or some heat zones do not work. The shunt bars are not properly fitted on the terminal block.

Check the connection is made in conformity with the instructions page 2.

The hob does not operate. The control panel is locked. Press the Locking button to release. The hob does not cut off The control panel is locked. Press the Locking button to release.

Refer to the section, page 5. The hob stops automatically The cooking zones stop automatically if they are left on for too

long. Refer to the section, page 3. Frequency of on/off operations for cooking zones The on-off cycles vary according to the required heat level: - low level: short operating time, - high level: long operating time.

INSTRUCTIONS GENERALES LIRE ATTENTIVEMENT LA NOTICE POUR VOUS PERMETTRE DE TIRER LE MEILLEUR PARTI DE VOTRE APPAREIL. Nous vous conseillons de conserver la notice d'installation et d'utilisation pour toute consultation ultrieure, et de noter ci-dessous, avant installation de la table, le numro de srie de l'appareil en cas d'ventuelle demande d'intervention du service aprs-vente.

Plaque signaltique (situe sous le caisson infrieur de la table)

Pendant son fonctionnement ou dans le cas de l'extinction d'un foyer, tant que l'indicateur de chaleur rsiduelle est allum, il est vivement conseill de tenir les enfants l'cart de la plaque afin d'viter les risques de brlure grave.

Lorsque vous cuisinez avec des graisses ou de l'huile, prenez garde de toujours surveiller le droulement de la cuisson car les graisses ou l'huile surchauffes peuvent s'enflammer rapidement.

La plage de commande de la table est sensible, ne pas placer dessus des rcipients chauds. Les feuilles d'aluminium et les rcipients en matire plastique ne doivent pas tre placs sur les surfaces chaudes. Aprs chaque utilisation, un petit nettoyage de la table est ncessaire, pour viter l'accumulation des salissures et des graisses. Celles-

ci recuiraient chaque nouvel usage et se carboniseraient en dgageant une fume et des odeurs dsagrables, sans compter les risques de propagation d'incendie.

Ne pas dposer dobjets mtalliques tels que couteaux, fourchettes, cuillres ou couvercle sur la table car si leur dimension ou leur masse mtallique est suffisamment importante, ils peuvent schauffer et endommager la table.

Ne jamais cuisiner directement sur la table, employer des rcipients. Placer toujours la casserole bien centre sur le foyer utilis. Ne pas utiliser la surface de la table comme planche dcouper, ou plan de travail. Ne pas faire glisser les casseroles sur la table : risque de rayures. Ne pas stocker d'objets lourds au dessus de la table, ils pourraient tomber et endommager la table. Ne pas entreposer sur la table des objets quels qu'ils soient. Dans le cas improbable o une flure apparatrait sur le verre, dconnecter immdiatement l'appareil de l'alimentation et adressez-

vous directement au Service aprs-vente. Cet appareil nest pas destin tre utilis par des personnes (notamment les enfants) incapables, irresponsables ou sans connaissance

sur lutilisation du produit, moins quelles ne soient surveilles, ou instruites sur lutilisation de lappareil, par une personne responsable de leur scurit.

Surveillez les enfants pour tre sr quils ne jouent pas avec lappareil.

Attention: cet appareil rpond la directive en matire de scurit et de compatibilit lectromagntique. Toutefois, il est recommand que les personnes ayant un stimulateur cardiaque ne s'approchent pas de l'appareil. Il est impossible de garantir que chaque stimulateur cardiaque sur le march rpond la directive applicable en matire de scurit et de compatibilit lectromagntique et qu'il n'y aura pas d'interfrences qui compromettent le fonctionnement correct de l'appareil. Eventuellement, des drangements peuvent aussi survenir sur d'autres appareils, tels que des appareils auditifs.

Toutes ces caractristiques sont donnes titre indicatif. Soucieux de toujours amliorer la qualit de sa production, le constructeur pourra apporter ses appareils des modifications lies l'volution technique en respectant les conditions fixes l'article R 132-2 du Code de la Consommation.

Produit compatible avec les Directives Europennes 73/23/EEC et 89/336/EEC, remplaces par 2006/95/EC et 2004/108/EC, et les modifications successives.

MODELE

Foyers de cuisson

Alimentation lectrique

Puissance totale lectrique (W)

Dimensions de lappareil (l x p x h) mm

D i m e n s i o n s dencastrement (A x B) mm

4 INDUCTIONS (4 Boosters)

590 X 520 X 55

560 x 490

8 FR

7200

220-240V~ 50/60Hz 400V~ 50/60Hz

HESD4

Le meuble ou le support dans lequel doit tre encastre la table, ainsi que les parois du meuble qui pourraient juxtaposer celui-ci, doivent tre d'une matire rsistant une temprature leve. De plus, il est ncessaire que le revtement qui recouvre le meuble ou le support soit fix par une colle rsistant la chaleur afin d'viter le dcollement.

Installation: Un joint d'tanchit est livr avec la table de cuisson.

Avant encastrement: retourner la table face verre vers le bas, en prenant soin de protger le verre. Placer le joint tout autour de la table. Veiller particulirement le placer correctement afin dviter toute infiltration dans le meuble support. Sassurer que la surface sur laquelle va reposer la table soit parfaitement plane. Les dformations ventuelles provoques par une mauvaise pose de la table risquent dentraver les performances de lappareil. Prvoir un espace de 5 cm minimum entre lappareil et les parois verticales avoisinantes. La dcoupe du meuble pour encastrer la table induction doit imprativement tre conforme aux cotes indiques sur le dessin. Dcouper une ouverture sur le plan de travail, aux dimensions spcifies sur le schma ci-dessous. Pour pourvoir installer correctement la table induction, vous devez disposer dun espace dau moins 50 mm entre le bord de la dcoupe et le mur et/ou les meubles. Sassurer que lpaisseur du plan de travail soit dau moins 30 mm et que le matriau dont il est fait soit rsistant aux hautes tempratures. Voir dessin (Fig. 1).

Lencastrement de la table de cuisson au dessus dun four non ventil, lave-vaisselle, rfrigrateur, conglateur ou lave-linge nest pas possible. Toujours sassurer que la table induction est bien encastre dans le plan de travail et quelle est bien ventile par de lair entrant et sortant (Fig. 2).

Attention: pour des raisons de scurit, prvoir un espace dau moins 760 mm entre la table de cuisson et le bas des meubles situs au-dessus.

La mise en place fonctionnelle des appareils mnagers dans leur environnement est une opration dlicate qui, si elle n'est pas correctement effectue, peut avoir de graves consquences sur la scurit des consommateurs. Dans ces conditions, il est impratif de confier cette tche un professionnel qui la ralisera conformment aux normes techniques en vigueur. Si malgr cette recommandation, le consommateur ralisait lui-mme l'installation, le constructeur dclinerait toute responsabilit en cas de dfaillance technique du produit entranant ou non des dommages aux biens et/ou aux personnes.

ENCASTREMENT

INSTALLATION

"Linstallation recevant lappareil cit en rfrence doit tre conforme la norme en vigueur dans le pays dinstallation. Le constructeur dcline toute responsabilit en cas de non respect de cette disposition.

Attention : Avant de procder au raccordement, le technicien doit vrifier

la tension d'alimentation indique au compteur, le rglage du disjoncteur, le calibre du fusible (25 A) et la continuit de la terre de l'installation.

Le raccordement lectrique au rseau doit tre effectu par une prise de courant avec prise de terre, ou par l'intermdiaire d'un dispositif coupure omnipolaire ayant une distance d'ouverture des contacts d'au moins 3 mm. Si l'appareil comporte une prise de courant, il doit tre install de telle faon que la prise de courant soit accessible.

Le fil de protection vert/jaune doit tre reli aux bornes de terre, de lappareil dune part, et de linstallation dautre part. Notre responsabilit ne saurait tre engage pour tout incident

ou ses consquences ventuelles qui pourraient survenir lors de lusage dun appareil non reli la terre, ou reli une terre dont la continuit serait dfectueuse. Toute intervention se rapportant au cble dalimentation doit

imprativement tre ralise par le Service aprs-vente ou une personne de qualification similaire. ATTENTION: Au cas o il serait ncessaire de remplacer le cable dalimentation, les codes couleurs dans le branchement de chacun des fils doivent tre respectes comme ci-dessous :

BLEU - NEUTRE (N) MARRON - PHASE (L) JAUNE-VERT - TERRE ( )

RACCORDEMENT ELECTRIQUE Suivre la procdure comme indiqu ci-dessous (Fig. 3) :

Le cordon dalimentation ne doit tre ni pli ni cras.

LE RACCORDEMENT ELECTRIQUE

PRISE DAIR

SORTIE DAIR

mini 760 mm

mini 3 cm

mini 5 mm

mini 2 cm

Joint

9 FR

Grey

L1 L2 N1 N2

56 cm 49 cm+0.4 +0.1

+0.4 +0.1

INDUCTION Veiller ce que le fond des rcipients soit sec: lors du rem- plissage du rcipient ou lorsquon utilise une casserole sortant du rfrigrateur, par exemple, sassurer que lustensile est bien sec, cette prcaution vitera toute salissure sur le plan de cuisson.

Les informations suivantes vous aideront choisir les rcipients les mieux adapts pour obtenir de bons rsultats.

Lutilisation de rcipients de qualit est ncessaire pour obtenir de bons rsultats de cuisson.

Utiliser des rcipients de bonne qualit fond plat et pais: le fond rigoureusement plat supprimera les points de surchauffe sur lesquels les aliments attachent, et lpaisseur du mtal permettra une parfaite rpartition de la chaleur.

LE CHOIX DES USTENSILES

PRESENTATION DU TABLEAU DE BORD

PRINCIPE DE FONCTIONNEMENT Un module lectronique alimente et commande lectriquement une bobine situe lintrieur de lappareil. Cette bobine cr un champ magntique de telle sorte que le rcipient pos sur le support se trouve travers par des courants dits dinduction. Ces derniers transforment le rcipient en vritable metteur de chaleur, le dessus vitrocramique restant froid. Ce procd implique lutilisation de rcipients magntiques.

Concrtement, la technologie de linduction conduit deux rsultats fondamentaux : - la chaleur ntant mise que par le rcipient, la puissance de chauffe restitue est maximale et la cuisson seffectue sans dperdition calorifique. - il ny a pas dinertie thermique puisque la pose ou le retrait du rcipient sur le support dclenche instantanment le dmarrage ou larrt de cuisson.

UN APPAREIL DE HAUTE SECURITE .... Protection anti-surchauffe : un capteur contrle la temprature lintrieur de la table de cuisson. Sil relve une chaleur excessive, la table de cuisson steindra automatiquement.

Indication de chaleur : lorsque lutilisation de la table de cuisson se prolonge dans le temps, la temprature de la zone de cuisson slve. Dans ce cas, le tmoin lumineux H sallume, vous avertissant ainsi que la surface du foyer est encore chaude.

Scurit coupure automatique : une autre scurit de la plaque induction est la coupure automatique. Elle fonctionne lorsque vous oubliez dteindre un foyer de cuisson. La coupure automatique dpend du niveau de puissance et du temps de fonctionnement, comme indiqu dans le tableau ci-dessous.

Niveau La zone de cuisson steint de puissance automatiquement aprs 1-5 8 heures 6-10 4 heures 11-14 2 heures

Lorsquune casserole est retire du foyer de cuisson, il sarrte de chauffer immdiatement et steint aprs un signal sonore dune minute. Rappel : le patient porteur dun pacemaker peut utiliser la table de cuisson seulement sous les recommandations du mdecin.

Module commande/contrle

Dessus vitrocramique

Bobine

Flux dinduction

Rcipient qui transforme

le flux dinduction en chaleur

10 FR

15 1 heures

Les foyers inductions sont auto-dimensionants. Mais pour gnrer la puissance maximale, nous vous recommandons dutiliser des casseroles qui couvrent le dessin de la zone. Ainsi, lidal est dutiliser une casserole lgrement plus grande que le dessin afin dobtenir le meilleur rendement. Si vous utilisez une casserole plus petite que la zone, la puissance obtenue sera moindre. Il est donc important de toujours choisir le foyer le plus adapt la taille de la casserole.A noter que les casseroles dun diamtre infrieur 140mm risquent, elles, de ne pas tre dtectes par le foyer induction.

1. Power regular key 2. Timer regular key

5. Memory

3. Booster 4. Special function

6. Lock 7. On/Off

1 1

38 8 5 6 7

42

8. Flexible Area activation

Instructions dutilisation la mise sous tension de la plaque de cuisson, lavertisseur met une sonnerie et tous les voyants s'allument pendant une seconde avant de s'teindre. La plaque est prsent en mode de veille. Placez la casserole au centre de la zone de cuisson.

Consignes d'utilisation 1. Appuyez sur la touche , tous les indicateurs affichent -- .

Slectionnez le niveau de puissance en appuyant sur la touche + ou - pour la plaque chauffante concerne. Lindicateur affiche tout d'abord ou lorsque vous appuyez sur la touche + ou - . Faites un rglage vers le haut ou vers le bas en appuyant sur la touche + ou - .

Si vous appuyez simultanment sur les touches + et - , le niveau de puissance revient et la zone de cuisson s'teint.

0

Remarque : Si vous appuyez sur la touche , la plaque induction se remet en mode de veille si aucune opration nest effectue dans les 1 minute.

Fonction boost Appuyez sur la touche , lindicateur de niveau de puissance affiche .

Avertissement : 1. La fonction boost ne fonctionne que pendant 5 minutes, aprs quoi la zone de cuisson revient son rglage dorigine. 2. La fonction boost fonctionne sur toutes les zones de cuisson. 3. Lorsque la fonction boost de la 1re zone de cuisson est active, la 2me zone de cuisson se limite automatiquement sous le niveau 2, et inversement. Lorsque la fonction boost de la 3me zone de cuisson est active, la 4me zone de cuisson se limite automatiquement sous le niveau 2, et inversement.

Annulation du mode BOOST Annulez le mode boost en appuyant sur la touche + ou - de la zone correspondante.

Fonction minuteur Si plusieurs zones sont actives - activez la zone slectionne en appuyant sur la touche + ou - de cette zone, les chiffres correspondants clignotent.

- appuyez alors sur la touche de minuteur + ou - , l'indicateur de niveau de puissance clignote et affiche et lindicateur du minuteur clignote.

- Lindicateur affiche tout d'abord ,appuyez sur la touche + ou - pour rgler le temps.

:

Une fois le temps rgl, slectionnez le niveau de puissance de la zone de cuisson.

- Rglez alors le temps entre 1 minute et 9 heures 59 minutes en appuyant sur la touche + ou - . - Si vous appuyez une fois sur la touche + , le temps augmente dune minute ; Si vous maintenez la touche + enfonce, le temps augmente par intervalles de 10 minutes ; lorsque le temps dpasse 1 heure, si vous maintenez la touche + enfonce, le temps augmente par intervalles de 30 minutes. - Si vous appuyez une fois sur la touche - , le temps diminue dune minute ; si vous maintenez la touche - enfonce, le temps diminue par intervalles de 10 minutes ; Lorsque le temps dpasse 2 heures, si vous maintenez la touche - enfonce, le temps diminue par intervalles de 30 minutes.

- Vous pouvez rgler le niveau de puissance en mode minuteur.

Si le minuteur est activ sur plusieurs zones - Le minuteur peut tre rgl pour les 4 zones de cuisson. Lorsque vous rglez les temps de plusieurs zones de cuisson simultanment, les points dcimaux des zones de cuisson concernes saffichent.

11 FR

En mode de fonctionnement standard (sans boosters), la puissance maximale des zones #1 et #2 ne dpasse pas 3000W.

0

6

9

6

En mode de fonctionnement standard (sans boosters), la puissance maximale des zones #3 et #4 ne dpasse pas 3000W.

- le temps qui apparat sur lafficheur est celui qui expirera en premier. Le point de la zone correspondante est clair mais clignote. Une fois que le compte rebours du premier minuteur est termin, la zone correspondante s'teint. Le temps qui apparat sur l'afficheur correspond alors au prochain minuteur expirer et le point de la zone correspondante clignote.

- Si le minuteur est rgl mais n'est actif sur aucune zone, il ne servira que de minuteur.

Remarque : 1. Lorsque le minuteur est sur 0 minute, il est annul. 2. Une fois le temps coul, la zone de cuisson concerne s'teint. 3. Une fois le rglage du minuteur termin, lindicateur du minuteur clignote pendant 5 secondes et le temps rgl est automatiquement confirm. 4. En mode minuteur, si vous appuyez simultanment sur les touches + et - , le rglage de la puissance revient 0 et le temps est annul.

Mode de scurit Pour garantir la scurit des enfants, la plaque induction est quipe dun dispositif de verrouillage.

- Verrouillage En mode de fonctionnement, appuyez sur la touche , la plaque entre alors en mode de verrouillage ; le minuteur affiche et les autres touches sont dsactives, lexception de la touche .

En mode de veille, appuyez sur la touche lock ; la plaque entre alors en mode de verrouillage, le minuteur affiche et les autres touches sont dsactives. Le minuteur affiche pendant un moment puis steint.

Si vous appuyez sur la touche , saffiche pendant un moment.

- Dverrouillage : Maintenez la touche Lock enfonce pendant 3 secondes pour dsactiver la fonction de verrouillage.

- Activez la zone slectionne en appuyant sur + ou - .

Appuyez sur la touche SIMMERING, lindicateur affiche .

Appuyez sur la touche MEDIUM, lindicateur affiche .

Appuyez sur la touche HIGH, lindicateur affiche .

Fonction mmoire Vous pouvez utiliser la fonction de mmoire pour stocker les rglages des niveaux de puissance et les dures pour une zone.

Enregistrement - Slectionnez la zone de cuisson en appuyant sur la touche + ou - , l'indicateur du niveau de puissance de cette zone clignote.

- Appuyez sur la touche , l'indicateur du minuteur affiche , signifie aucun cycle en mmoire . Maintenez la touche de mmoire enfonce pendant 3 secondes, l'indicateur du minuteur affiche et l'enregistrement commence.

Lindicateur du niveau de puissance affiche alternativement et le niveau de puissance.

Instructions dutilisation

Fonction spciale

Touche SIMMERING (mijotage) (niveau 1)

Touche MEDIUM (moyen) (niveau 8)

Touche HIGH (lev) (niveau 15)

- Le nombre maximal doprations est de 10 variations de niveaux de puissance en 8 heures. Aucune variation du niveau de puissance dune dure de moins de 15 secondes ne sera enregistre.

Arrt de lenregistrement Appuyez nouveau sur la touche mmoire, disparat de l'afficheur du minuteur et le cycle de cuisson est mmoris.

12 FR

9

OU

OU

OU

OU

OU

teignez la zone de cuisson correspondante en appuyant simultanment sur + et - ou en rglant le niveau de puissance sur ; ne s'affiche plus sur lafficheur du minuteur et le cycle de cuisson est mmoris.

Retirez la casserole de la zone de cuisson correspondante. Lorsque la zone dtecte labsence de casserole, disparat de l'afficheur du minuteur et le cycle de cuisson est mmoris.

Effectuez plus de 10 variations de rglage du niveau de puissance, disparat de l'afficheur du minuteur et le cycle de cuisson est mmoris.

teignez linterrupteur ; dans ce cas, l'enregistrement du cycle de cuisson sera automatiquement abandonn.

teignez une zone de caisson dans les 15 secondes partir du dbut de lenregistrement ; dans ce cas, lenregistrement du cycle de cuisson est automatiquement abandonn.

Excution d'un cycle de cuisson enregistr - Appuyez sur la touche de mmoire, lindicateur du minuteur affiche pendant 5 secondes, puis affiche . La zone correspondant au cycle de cuisson enregistr sallume et dmarre le cycle.

- Si la zone correspondant tait dj active, le cycle de cuisson enregistr prendra la priorit et sera excut.

- Si la touche + ou - est manipule au cours de lexcution dun cycle de cuisson enregistr sur la zone correspondante, le cycle de cuisson enregistr est abandonn et une gestion normale est restaure ; nanmoins, le cycle de cuisson enregistr est conserv en mmoire.

- Ensuite, le saffiche et l'enregistrement du cycle de la zone slectionne dmarre.

La puissance maximale des zones de cuisson est la suivante

Instructions dutilisation

Comment enregistrer un nouveau cycle de cuisson si vous en avez dj enregistr un

ou - .

- Maintenez la touche enfonce un moment ; saffiche. signifie zone de cuisson mmorise .

13 FR

& D # ;J #* * M

- N'importe o si la casserole a un diamtre suprieur 22 cm

ZONE FLEXIBLE

Suivant vos besoins, cette zone flexible peut tre utilise comme une zone seule ou comme 2 zones fonctionnant indpendamment.

La zone flexible est constitue de deux inducteurs qui peuvent

dans sa globalit, si un des deux inducteurs ne dtecte pas de casserole, celui-ci s'teint automatiquement au bout d'une minute.

Pour garantir une dtection des casseroles et une distribution de la chaleur optimales, il est recommand de placer les casseroles :

- Au choix l'avant ou l'arrire de la zone quand la casserole a un diamtre infrieur 22 cm.

tre contrls de faon indpendante. En utilisant la zone flexible

  En une zone seule Pour activer la totalit de la zone flexible, il suffit dactiver la commande ddie.

Le choix de puissance se programme de la mme manire que pour une zone standard.

Si la casserole est dplace de lavant vers larrire de la zone (ou vice-versa), la zone flexible dtecte automatiquement la nouvelle position de la casserole, et conserve la mme puissance.

En deux zones indpendantes Pour utiliser la zone flexible en deux zones indpendantes, avec des niveaux de puissance diffrents, il suffit dutiliser

- Activez la zone de cuisson enregistrer en appuyant sur +

9

Zone de chauffe 3

8

5

?

2000

1500

2000 3000

3000 4000Flexible Area

2000 3000

1500 2000

Le led de controle s'illumine confirmant que la zone flexi est active.

Pour desactiver la zone flexible, appuyer de nouveau sur la touche et pouvoir ainsi utiliser 2 zones de cuisson independantes.

Il est important lors du nettoyage de la surface vitrocramique de la table, dattendre le refroidissement complet de cette dernire.

Seuls les produits spcifiques, pour le nettoyage de la surface vitrocramique, crme et grattoir, doivent tre utiliss. Vous les trouverez facilement dans le commerce.

Eviter les dbordements, les salissures qui tombent sur le plan de cuisson se carbonisent rapidement et sont donc plus difficiles nettoyer.

Il est recommand de tenir lcart du plan de cuisson tout ce qui susceptible de fondre tels que les objets en matire plastique, sucre ou produits forte teneur en sucre.

ENTRETIEN: - Disposer quelques gouttes dun produit nettoyant spcifique

pour la surface vitrocramique. - Frotter en insistant sur les parties taches sil en existe, laide

dun chiffon doux ou un papier lgrement humide. - Essuyer avec un chiffon doux ou papier essuie-tout sec jusqu

ce que la surface soit nette.

Si aprs cet entretien courant des taches persistent : - Disposer nouveau quelques gouttes dun produit spcifique. - Gratter laide dun grattoir en respectant un angle de 30 par rapport la table jusqu disparition des taches rcalcitrantes. - Essuyer avec un chiffon doux ou papier essuie-tout sec jusqu

ce que la surface soit nette. - Rpter lopration si ncessaire.

CONSEILS: Un nettoyage frquent laisse une couche protectrice essentielle pour la prvention des rayures et de lusure. Sassurer que la surface soit propre avant de rutiliser la table. Pour enlever les traces deau et de calcaire, utiliser quelques gouttes de vinaigre blanc, ou jus de citron. Rincer et essuyer laide dun papier absorbant puis appliquer quelques gouttes de produit spcifique et essuyer. Le verre vitrocramique supporte le frottement des ustensiles de cuisson fond plat, mais il est quand mme conseill de les soulever pour les dplacer.

NB:

Eviter demployer une ponge trop humide. Ne jamais utiliser un outil en acier tel que couteau ou tournevis. Lutilisation du grattoir avec lame de rasoir ne peut endommager la surface si un angle de 30 est respect. Ne pas laisser le racloir avec lame de rasoir la porte des enfants. Ne pas utiliser de produits abrasifs ou de poudres rcurantes.

PROBLEMES ET SOLUTIONS La table induction met un ronflement. Normal. La turbine de refroidissement des composants lectroniques est en fonctionnement. La table induction met un lger siff lement. Normal. Etant donn la frquence de fonctionnement des inducteurs, un lger sifflement peut se produire lors de lutilisation de plusieurs foyers puissance maximale. Les foyers ne maintiennent pas les petits bouillons ou friture peu vive. Nutiliser que des rcipients fond plat. Le fond du rcipient doit recouvrir entirement le diamtre du foyer choisi.

14 FR

ASSISTANCE TECHNIQUE Avant dappeler le Service dAssistance Technique: Si la table de cuisson ne fonctionne pas, nous vous conseillons de : - vrifier que la fiche soit bien introduite dans la prise de courant; Si la cause du dysfonctionnement nest pas trouve, - teindre lappareil, ne pas y toucher et appeler le Service dAssistance Technique. Veiller ce que le coupon de garantie fourni avec le produit soit correctement rempli, avec la date dachat de la table de cuisson.

ENTRETIEN DE LA SURFACE Cuissons trop lentes. Utilisation de rcipients non adapts. Nutiliser que des ustensiles avec fond plat et dun diamtre au moins gal au foyer. Petites rayures ou raflures sur la surface vitre de la table. Une mauvaise mthode de nettoyage, ou des rcipients avec fond rugueux sont utiliss, des particules tels que grains de sable, ou sel se trouvent entre la table et le fond du rcipient. Se reporter au chapitre Entretien, sassurer que les fonds des rcipients sont propres avant utilisation et nutiliser que des rcipients avec fond lisse. Les rayures peuvent tre attnues seulement si un bon nettoyage est ralis. Marques de mtal. Ne pas faire glisser des rcipients en aluminium sur la table. Se reporter aux recommandations dentretien. Vous nutilisez pas les bons matriaux, les taches quelles quelles soient persistent. Aidez-vous dune lame de rasoir et suivre le chapitre Entretien. Taches sombres. Utiliser une lame de rasoir et suivre le chapitre Entretien. Surfaces claires sur la table. Marques provenant de rcipient en aluminium ou cuivre, mais aussi de dpts de minraux, de leau ou des aliments ; ils peuvent tre enlevs avec de la crme nettoyante. Caramlisation ou plastique fondu sur la table. Se reporter au chapitre Entretien. La table ne fonctionne pas ou certains foyers sont sans fonction. Les barrettes shunts ne sont pas positionnes correctement sur la plaque bornes. Faire vrifier que le raccordement est effectu conformment aux recommandations. La table ne fonctionne pas. Le tableau de bord est verrouill. Appuyer sur la touche Verrouillage. La table ne se coupe pas Le tableau de bord est verrouill. Appuyer sur la touche Verrouillage. La table sarrte automatiquement Les foyers sarrtent automatiquement si on les laisse fonc- tionner pendant une priode assez longue. Se reporter au chapitre Dure de fonctionnement. Frquence de fonctionnement arrt/marche sur foyers. Les cycles coupure-fonctionnement varient en fonction du niveau de puissance demand : - niveau faible : temps de fonctionnement court, - niveau lev : temps de fonctionnement long.

30 Maxi

Cet appareil est commercialis en accord avec la directive europenne 2002/96/CE sur les dchets des quipements lectriques et lectroni- ques (DEEE). En vous assurant que ce produit est correctement recycl, vous participez la prvention des consquences ngatives sur lenvironnement et la sant publique qui pourrait tre caus par une mise au rebut inapproprie de ce produit. Le symbole sur ce produit indique

quil ne doit pas tre trait comme un dchet mnager. Il doit tre rapport jusqu un point de recyclage des dchets lectriques et lectroniques. La collecte de ce produit doit se faire en accord avec les rglementations environnementales concernant la mise au rebut de ce type de dchets. Pour plus dinformation au sujet du traitement, de la collecte et du recyclage de ce produit, merci de contacter votre mairie, votre centre de traitement des dchets ou le magasin o vous avez achet ce produit.

16 ES

LEA EL MANUAL DE INSTRUCCIONES DETALLADAMENTE PARA SACAR EL MXIMO PARTIDO A SU COCINA Le recomendamos que guarde las instrucciones de instalacin y uso para posteriores consultas y que antes de instalar la cocina anote el nmero de serie que aparece debajo por si necesitase recurrir al servicio de atencin al cliente.

Trabajamos constantemente para mejorar la calidad del producto. Esas mejoras pueden modificar los aparatos al incorporar las ltimas mejoras tcnicas.

Las cocinas de induccin cumplen las Directivas Europeas 73/23/CEE y 89/336/CEE que sustituyen a la 2006/95/EC y la 2004/108/EC, as como a sus enmiendas.

- Se recomienda seriamente mantener a los nios alejados de la cocina cuando est encendida o apagada pero con el indicador de calor residual encendido para evitar el riesgo de quemaduras graves. - Cuando cocine con grasas o aceites vigile siempre la comida ya que las grasas o los aceites pueden prender fuego con rapidez. - La zona de control de la cocina es sensible, no coloque recipientes calientes encima. - No se puede colocar papel de aluminio encima o recipientes de plstico encima de los fogones. - Despus de utilizar la cocina hay que limpiarla para evitar que se acumule suciedad o grasa. Si no se limpia esos residuos se queman cuando se utiliza la cocina lo que provoca la aparicin de humo y olores desagradables -por no mencionar el riesgo de propagacin de fuego. - No deje objetos metlicos, como cuchillos, tenedores, cucharas o tapaderas encima de la zona de induccin ya que si son muy grandes o pesados se calentarn. - No cocine nunca directamente sobre la vitrocermica. Utilice siempre un recipiente adecuado. - Coloque siempre la olla en el centro de la unidad en la que va a cocinar. - No utilice la superficie como tabla de cocina. - No arrastre las ollas por la cocina. - No almacene elementos pesados encima de la cocina. Si se caen pueden daarla. - No utilice la cocina como superficie de trabajo. - No utilice la cocina para guardar cosas. - En el improbable caso de que aparezca una grieta en la cocina, no la utilice. Desconctela inmediatamente de la electricidad y llame al Servicio Tcnico. Este electrodomstico no se concibi para que lo utilizasen personas (incluidos nios) con deficiencia fsica, sensitiva o mental, que carezcan de experiencia y conocimiento, a menos que estn supervisadas o la persona encargada de su seguridad les indique cmo hacerlo. Viglese a los nios para asegurar que no juegan con la cocina.

Atencin: este aparato cumple las normativas de seguridad actuales as como las regulaciones de compatibilidad electromagntica. Sin embargo, las personas con marcapasos no deberan utilizarlo. No se puede garantizar que todos los aparatos que hay en el mercado cumplen las normativas de seguridad actuales y la regulacin de compatibilidad electromagntica, ni que no se produzcan interferencias peligrosas. Es imposible que las personas con otro tipo de dispositivos, como audfonos, puedan notar alguna molestia

ADEVERTENCIAS GENERALES

Placa de identificacin (situada en la parte inferior de la cocina)

Cdigo del Producto: .............

Nm. de serie :.........................

COCINA

Fogones

Voltage

Potencia elctrica instalada (W)

Dimensin (D x W x H) mm

Dimensiones de ensamblaje (A x B)

4 INDUCTION (4 potenciador)

220/240 V - 50/60 Hz 400 V - 50/60 Hz

560 x 490

7200

590 X 520 X 55

HESD4

El mueble en el que se va a instalar la cocina y el mueble adyacente han de estar hechos con materiales que soporten temperaturas elevadas. Adems, las lminas decorativas han de sujetarse con pegamento resistente al calor.

Instalacin: Con la cocina se proporciona un sello estanco.

Antes de colocar la cocina: - pngala boca abajo, con la superficie de cristal hacia abajo. Asegrese de que el cristal est protegido. - encaje el sello alrededor de la cocina. - asegrese de que encaja correctamente para evitar fugas dentro del soporte. - Es importante que la cocina encaje con el nivel de la superficie de apoyo. - Haga un agujero en la encimera con la dimensin que se muestra en el diagrama siguiente. Ha de dejarse un espacio mnimo de 50 mm alrededor del agujero. - La encimera ha de tener como mnimo 30 mm de grosor y estar compuesta por materiales resistentes al calor. Como se muestra en la Figura (1)

- No puede montar la cocina encima de un horno sin ventilador, del lavavajillas, la nevera, el congelador o la lavadora. - Es esencial que la cocina de induccin tenga buena ventilacin y que la entrada y la salida de aire no estn bloqueadas. Asegrese de que la cocina est correctamente instalada como se muestra en la Figura (2).

NB: Por motivos de seguridad, el hueco entre la cocina y la alacena ha de ser como mnimo de 760 mm.

La instalacin de un electrodomstico puede ser una operacin complicada que si no se realiza correctamente puede afectar gravemente a la seguridad de las personas. Por tal motivo dicha tarea ha de realizarla un profesional cualificado que lo instalar siguiendo la normativa tcnica en vigor. En el caso de ignorar esta advertencia y que la instalacin la haga una persona no cualificada, el fabricante no asume responsabil idad alguna por fallo tcnico del producto, derive ste o no en daos materiales o personales.

17 ES

MONTAJE

INSTALACIN

"La instalacin tiene que cumplir las directivas estndar." El fabricante se exime de toda responsabilidad por daos provocados por la utilizacin inadecuada o sin sentido.

Advertencia: - Antes de cualquier operacin elctrica compruebe que el voltaje que se muestra en el medidor de electricidad, el ajuste de cortocircuitos, la continuidad de la toma de tierra de la instalacin y el fusible son los adecuados (25A). - La conexin elctrica de la instalacin debe hacerse a travs de un enchufe con toma de tierra o a travs de un interruptor de corte omnipolar con un hueco de apertura de al menos 3 mm. Si el aparato tiene una salida para enchufe ha de instalarse de forma que dicho enchufe sea accesible. - El cable amarillo/ verde del cable elctrico ha de conectarse a la toma de tierra de los terminales del enchufe y del aparato. - El fabricante no puede hacerse responsable de los accidentes derivados de la utilizacin de un aparato que no tiene toma de tierra o con fallos en la continuidad de la conexin a la misma. - Todas las dudas relacionadas con el cable elctrico han de trasladarse al Servicio Tcnico o a un tcnico cualificado. - Si el cable est daado o se va a remplazar, la operacin la debe realizar un agente de ventas con herramientas adecuadas para evitar accidentes. Conecte el cable segn los colores/ cdigos siguientes: AZUL - NEUTRO (N) MARRN - VIVO (V) AMARILLO-VERDE - TIERRA ( )

Conexin a la electricidad El enchufe ha de conectarse, cumpliendo las normas pertinentes, a un interruptor de polo nico. El mtodo de conexin se muestra en la Figura (3)

No se puede doblar ni machacar el cable.

CONEXIN ELCTRICA

ENTRADA DE AIRE

mini 760 mm

mini 5 cm

mini 5 mm

mini 2 cm

SELLO

SALIDA DE AIRE

Grey

L1 L2 N1 N2

56 cm 49 cm+0.4 +0.1

+0.4 +0.1

18 ES

CONSEJOS SOBRE LA BATERA DE COCINA

Utilice siempre una batera de cocina de buena calidad con bases perfectamente lisas y gruesas: la utilizacin de este tipo de bateras de cocina evitar puntos calientes que hacen que la comida se pegue. Las ollas, sartenes y cazuelas de metales gruesos proporcionan una distribucin del calor an mejor.

INDUCCIN

ESQUEMA DEL PANEL DE CONTROL

MODO DE EMPLEO Un generador electrnico acciona la bobina situada dentro del aparato. La bobina crea un campo magntico de forma que cuando se coloca la olla encima de la cocina las corrientes de induccin pasan a travs de ella. Estos flujos de corriente convierten a la olla en un verdadero transmisor de calor mientras que el cristal de la cocina de cermica permanece fro. Este sistema est diseado para utilizarlo con ollas o cazuelas con el fondo magntico.

La tecnologa de induccin tiene dos ventajas principales: - Como el calor se transmite slo al recipiente, el calor se mantiene al nivel mximo y la coccin se realiza sin prdida de calor. - No existe inercia trmica ya que se empieza a cocinar automticamente cuando se coloca la olla o cazuela encima del fogn y se detiene cuando se retira dicha olla o cazuela.

APARATO DE GRAN SEGURIDAD - Proteccin contra el exceso de temperatura Un sensor monitoriza la temperatura de los fogones. Cuando la temperatura excede el nivel de seguridad, el fogn se desconecta automticamente.

automticamente al modo de espera. - Advertencia de calor residual Despus del funcionamiento de la cocina existe cierto calor residual. Aparece la letra "H" para advertirle que se mantenga alejado.

- Desconexin automtica Otra caracterstica de seguridad de la cocina de induccin es la desconexin automtica. Esta desconexin se produce cuando se olvida de apagar un fogn. Los perodos de desconexin por defecto se muestran en la tabla siguiente.

Cuando retire la cazuela u olla del fogn, ste deja inmediatamente de calentarse y se desconecta solo despus del zumbido que dura un minuto.

RECUERDE: las personas que llevan marcapasos deberan utilizar esta cocina siguiendo las instrucciones del mdico.

Asegrese de que la base de las ollas o las cazuelas estn secas: cuando llene las cazuelas con lquidos o utilice un recipiente que se guard en la nevera, asegrese de que la base est completamente seca antes de colocarla en la cocina. Esta medida ayudar a evitar que la cocina se manche.

La informacin siguiente le ayudar a elegir la cazuela que mejor se adapta para conseguir buenos resultados. ------------------------------------------------------------------------------------ ZONA DE INDUCCIN ------------------------------------------------------------------------------------ DISTINTIVOS EN LOS En la etiqueta, compruebe que si el UTENSILIOS DE distint ivo del mismo es compatible COCINA con induccin

Utilice cacerolas magnticas (hierro esmaltado, acero inoxidable ferrtico de fundicin) Coloque un imn en el fondo (ha de adherirse)

------------------------------------------------------------------------------------ ACERO INOXIDABLE No detectable

Excepto el acero inoxidable ferromagntico ------------------------------------------------------------------------------------ ALUMINIO No detectable ------------------------------------------------------------------------------------ FUNDICIN Buen rendimiento ------------------------------------------------------------------------------------ ACERO ESMALTADO Buen rendimiento ------------------------------------------------------------------------------------ CRISTAL No detectable ------------------------------------------------------------------------------------ PORCELANA No detectable ------------------------------------------------------------------------------------ FONDO DE COBRE No detectable ------------------------------------------------------------------------------------

La utilizacin de una batera de cocina de buena calidad es crucial para conseguir el mximo rendimiento de su cocina.

Nivel de El fogn se desconecta potencia automticamente transcurridas ----------------------------------------------------------------------

1-5 8 horas

UNIDAD DE CONTROL

Vitrocermica

BOBINA

Corrientes de induccin

Cacerola que transforma

las corrientes de induccin

en CALOR

6-10 4 horas 11-14 2 horas 15 1 horas

Si

menos de 140 mm podra no ser detectada por la placa

Utilice ollas cuyo dimetro sea ms grande que el grfico de la zona seleccionada. se utiliza una olla ligeram ente ms ancha se emplear la energa con su eficiencia mxima. Si utiliza una olla ms pequea la eficiencia podra ser inferior a la prevista. Una olla de

1. Power regular key 2. Timer regular key

5. Memory

3. Booster 4. Special function

6. Lock 7. On/Off

1 1

38 8 5 6 7

42

8. Flexible Area activation

Instrucciones de uso

Cuando el aparato se apaga, el zumbido sonar una vez y todos los indicadores se encendern durante un segundo y luego se apagarn. La placa se encuentra ahora en modo de ahorro de energa. Coloque la olla en el centro de la zona de coccin.

Instrucciones de funcionamiento

Pulse el botn " ", y todos los indicadores mostrarn "--".

Seleccione el nivel de energa pulsando el botn "+" o "-" para la placa elctrica en cuestin. Para empezar, con el indicador mostrando " " o " ", pulse el botn "+" o "-". Ajuste hacia arriba o abajo pulsando el botn "+" o "-".

Si pulsa los botones "+" y "-" simultneamente, el modo de energa vuelve a " " y la zona de coccin se apaga.0

NB : Cuando se pulsa el botn " ", la placa de induccin vuelve al modo de ahorro de energa si no se detecta ninguna accin en los prximos 1 minuto.

Funcin de refuerzo (Boost) Pulse el botn " ", y todos los indicadores de nivel de energa mostrarn " ".

Atencin: 1. La funcin de realce ("boost") slo funciona durante 5 minutos, y despus la zona de coccin vuelve a su estado inicial. 2. La funcin de realce ("boost") se puede utilizar para todas las zonas de coccin. 3. Mientras la funcin de realce de la primera zona de coccin est activada, la segunda zona de coccin queda limitada automticamente al nivel 2, y viceversa. Mientras la funcin de refuerzo ("boost") de la 3a zona de coccin est activada, la 4 zona de coccin queda limitada automticamente al nivel 2, y viceversa.

Cancelar el modo "BOOST" Cancelar el modo "Boost" pulsando el botn "+" o "-" de la zona correspondiente.

Funcin de temporizador Si est en funcionamiento ms de 1 zona - active la zona seleccionada pulsando el botn "+" o "-" de aquella zona, y los dgitos correspondientes se iluminarn.

- Luego pulse el botn del temporizador "+" o "-", el indicador de nivel de energa se encender y mostrar " ", y el indicador del temporizador se encender.

- Para empezar, con el indicador mostrando " ", determine la hora pulsando el botn "+" o "-".Despus de establecer la hora, puede seleccionar el nivel de energa de la zona de coccin. - Despus, determine la hora entre 1 minuto y 9 horas y 59 minutos pulsando el botn "+" o "-". - Pulse el botn "+" una vez para aumentar el tiempo un minuto; Mantenga pulsado el botn "+" para aumentar el tiempo 10 minutos; Cuando el tiempo pase de 1 hora, mantenga pulsado el botn "+" para aumentar el tiempo 30 minutos. - Pulse el botn "+" una vez para reducir el tiempo un minuto; Mantenga pulsado el botn "+" para reducir el tiempo 10 minutos; Cuando el tiempo pase de las 2 horas, mantenga pulsado el botn "+" para reducir el tiempo 30 minutos.

- Puede determinar el nivel de energa durante el modo de temporizador.

:

Si el temporizador est activado para ms de 1 zona - El temporizador se puede utilizar para las 4 zonas de coccin. Cuando determine el tiempo para varias zonas de coccin simultneamente, se encendern los puntos decimales de las zonas de coccin en cuestin.

19 ES

En modo normal de funcionamiento, para cualquier nivel de potencia, la potencia total mxima para la zona #1 y zona #2 ser de 3000W

0

6

En modo normal de funcionamiento, para cualquier nivel de potencia, la potencia total mxima para la zona #3 y zona #4 ser de 3000W

- en la visualizacin del temporizador aparecer el tiempo que termine ms pronto. El punto de la zona correspondiente estar encendido pero parpadeando. Cuando el temporizador de cuenta atrs termine, la zona correspondiente se apagar. Despus se mostrar el nuevo tiempo que termine ms pronto y la zona correspondiente tendr un punto intermitente.

- Si el temporizador est configurado pero no se encuentra activo en ninguna zona, funcionar simplemente como un reloj de cuenta atrs. Nota: 1. Cuando el temporizador llegue al minuto 0, se cancelar. 2. Cuando el tiempo pase, la zona de coccin en cuestin se apagar. 3. Despus de establecer la hora, el indicador de tiempo parpadear durante 5 segundos, el tiempo determinado se confirmar automticamente. 4. En el modo de temporizador, si pulsa el botn "+" o "-" del temporizador simultneamente, el modo de energa vuelve a "0", y el tiempo se cancela.

Modo de seguridad Para garantizar la seguridad de los nios, la placa de induccin dispone de un dispositivo de bloqueo.

- Bloqueo: En el modo de funcionamiento, pulse el botn " ", la placa entonces entrar en el modo de bloqueo, y el temporizador mostrar " " y el resto de botones quedarn bloqueados excepto el botn " ".

En el modo de ahorro de energa, pulse la tecla "lock" (bloqueo), la placa entonces entrar en el modo de bloqueo, el temporizador mostrar " " y el resto de botones quedarn bloqueados. El temporizador muestra " " durante algunos segundos y luego se apaga.

Si pulsa el botn, aparecer " " durante algunos segundos.

- Desbloqueo Mantenga pulsado el botn "Lock" (bloqueo) durante 3 segundos, y la funcin de bloqueo quedar desactivada.

Funcin especial

Botn SIMMERING (nivel 1)

Botn MEDIUM (nivel 8)

Botn HIGH (nivel 15)

- Active la zona seleccionada pulsando "+" o "-".

Pulse el botn SIMMERING, y el indicador mostrar " ".

Pulse el botn MEDIUM, y el indicador mostrar " ".

Pulse el botn HIGH, y el indicador mostrar " ".

Funcin de memoria Puede utilizar la funcin de memoria para guardar la configuracin de nivel de energa y duracin para una zona.

Grabacin - Seleccione la zona de coccin deseada pulsando el botn "+" o "-", con el indicador de nivel de energa de aquella zona parpadeando.

- Pulse el botn " ", con el indicador del temporizador mostrando " ". " " significa "sin ciclo de coccin en memoria". Mantenga pulsado el botn de memoria durante 3 segundos, con el indicador del temporizador mostrando " ", y empezar la grabacin.

El indicador de nivel de energa mostrar " " y el nivel de energa alternadamente.

Instrucciones de uso

20 ES

- El nmero mximo de operaciones es de 10 variaciones de nivel de energa en 8 horas. Cualquier variacin de nivel de energa que dure menos de 15 segundos no quedar grabada.

Parar la grabacin Pulse de nuevo el botn de memoria, y " " ya no aparecer en la visualizacin del temporizador y el ciclo de coccin quedar grabado.

9

6

9

O Apague la zona de coccin correspondiente pulsando "+" y "-" simultneamente o ajustando el nivel de energa en , y " " ya no aparecer en la visualizacin del temporizador y el ciclo de coccin quedar grabado.

O Retire la olla de la zona de coccin correspondiente. Cuando la zona detecte la falta de olla, " " dejar de aparecer en la visualizacin del temporizador y el ciclo de coccin quedar grabado O Efecte ms de 10 variaciones de nivel de energa, y " " ya no aparecer en la visualizacin del temporizador y el ciclo de coccin quedar grabado. O Apague la placa, y en este caso la grabacin del ciclo de coccin quedar automticamente abortada. O Apague la zona de coccin grabada antes de 15 segundos desde el inicio de la grabacin. En este caso la grabacin del ciclo de coccin quedar automticamente abortada.

Repetir un ciclo de coccin grabado - Pulse el botn de memoria, y el indicador del temporizador mostrar " ", pulse la tecla durante 5 segundos, y luego aparecer " ". La zona correspondiente del ciclo de coccin grabado se activar e iniciar la repeticin del ciclo.

- Si la zona correspondiente ya estaba activada, el ciclo de coccin grabado asumir la prioridad y el uso de aquella zona. - Si durante la repeticin de un ciclo de coccin grabado en la tecla "+" o "-" de la zona correspondiente, el ciclo de coccin grabado queda abortado y se restaura el estado normal. El ciclo de coccin queda grabado en la memoria.

Cmo grabar un nuevo ciclo de coccin si existe otro ciclo grabado - Active la zona de coccin que desee grabar pulsando "+" o "-"

- Mantenga pulsado el botn " " durante algunos segundos, y aparecer " ". " " significa "zona de coccin guardada en la memoria". - Despus aparecer " ", y empezar la grabacin del ciclo en la zona seleccionada.

La potencia mxima de las zonas de coccin es la siguiente

Zona de calentamiento

Instrucciones de uso

21 ES

Las potencias indicadas pueden variar segn el material del que est hecha la olla y de sus dimensiones.

REA FLEXIBLE Se puede usar esta rea como zona nica o como dos zonas diferentes, dependiendo de las necesidades de coccin.

La zona flexible est formada por dos inductores independientes que se pueden controlar por separado. Cuando se utiliza como una sola zona, la parte en la que no se detectan utensilios de cocina se apagar automticamente despus de un minuto.

Para garantizar una correcta deteccin de recipientes y una distribucin uniforme del calor, los utensilios de cocina se deben colocar: - En la parte delantera o trasera de la zona flexible cuando

el recipiente sea menor de 22 cm. - En cualquier lugar para recipientes de cocina grandes.

COMO ZONA GRANDE Para activar el rea flexible como zona grande nica, simplemente pulse las teclas especficas.

La configuracin del nivel de potencia funciona como cualquier otra rea.

Si el recipiente que est en uso se mueve de la parte delantera a la trasera ( o viceversa), el rea flexible detecta automticamente la nueva posicin, manteniendo la misma potencia.

COMO DOS ZONAS INDEPENDIENTES:

Para utilizar el rea flexible como 2 zonas diferentes, con niveles de potencia diferentes, pulse las teclas especficas.

3

8

5

2000

1500 2000 3000

3000 4000Flexible Area

2000 3000

1500 2000

Normal Refuerzo ("Boost")

9

Un LED se enciende para indicar el rea flexible ha sido activado

Si el rea flexible est encendido, pulse la tecla dedicada para apagarlo, antes de utilizar como dos zonas diferentes

Antes de realizar cualquier tarea de mantenimiento en la cocina, deje que sta se enfre. Slo se deben utilizar los productos (cremas y raspadores) diseados especficamente para las superficies de cristal cermico. Dichos productos se pueden encontrar en tiendas especializadas. Evite que caigan lquidos o comida encima de la cocina ya que todo lo que cae en su superficie se quema rpidamente y hace que limpiarlo sea ms difcil. Es recomendable mantener alejadas de la cocina las sustancias susceptibles de fusin, como utensilios de plstico, azcar o productos azucarados.

MANTENIMIENTO: - Ponga un par de gotas del producto de limpieza especfico en la superficie de la cocina. - elimine cualquier resto pegado duro con un pao suave o con papel de cocina ligeramente humedecido. - Retire el producto con un pao suave o con papel de cocina seco hasta que la superficie quede limpia.

En caso de que persistan restos pegados: - Ponga un par de gotas del producto de limpieza especfico en la superficie de la cocina. - Rasque con un raspador formando un ngulo de 30 con la cocina hasta que desaparezcan los restos. - Retire el producto con un pao suave o con papel de cocina seco hasta que la superficie quede limpia - Repita la operacin si fuese necesario

UNOS CONSEJOS: la limpieza frecuente deja una capa protectora esencial para evitar rayas y araazos. Asegrese de que la superficie est limpia antes de volver a utilizar la cocina. Para retirar las marcas que deja el agua utilice unas gotas de vinagre blanco o zumo de limn. Luego squelo con papel absorbente y ponga unas gotas de lquido de limpieza especfico. La superficie de cristal cermico soporta el raspado de los recipientes de cocina con fondo plano, aunque siempre es mejor levantarlos para moverlos de un fogn a otro.

NB: No utilice una esponja demasiado hmeda. Nunca utilice un cuchillo o cuchilla. El rascador con cuchilla afilada no daa la superficie siempre y cuando forme un ngulo de 30 con la superficie. Nunca deje un rascador con cuchilla al alcance de los nios. Nunca utilice productos abrasivos o de pulido.

RESOLUCIN DE PROBLEMAS La cocina de induccin emite un sonido suave. Normal. El ventilador de los componentes electrnicos est funcionando. La cocina de induccin desprende un ligero silbido. Normal. Segn la frecuencia de trabajo de los inductores, puede desprenderse un ligero silbido al utilizar varios fogones a potencia mxima.

Los fogones no realizan una coccin constante o no alcanzan una temperatura suficiente como para frer con aceite Debe utilizar cacerolas que sean completamente planas. El fondo de las cacerolas ha de encajar lo mximo posible con el dimetro del fogn seleccionado.

Los alimentos se cocinan despacio Utilizacin de batera de cocina inadecuada. El fondo de las cacerolas ha de ser plano, bastante pesado y tener el mismo dimetro que la zona de cocinado seleccionada.

42 ES

ATENCIN AL CLIENTE

Antes de llamar al Servicio Tcnico compruebe lo siguiente: Que el enchufe est correctamente enchufado y que tiene fusible; si no puede identificar el fallo: Desenchufe la cocina- no la altere-, llame al servicio de Atencin al Cliente. La cocina tiene un certificado de garanta que asegura que el Servicio Tcnico la reparar de forma gratuita

LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO Araazos pequeos (pueden aparecer tambin grietas o quemaduras) en la superficie de cristal de la cocina. Mtodos de limpieza incorrectos, batera de cocina con fondos rugosos o partculas granosas (sal o arena) situadas entre las cacerolas y la superficie de la cocina. Utilice los procedimientos de limpieza recomendados, asegrese de que el fondo de las cacerolas est limpio antes de utilizarlas y utilice una batera de cocina con fondos pulidos.

Marcas de metal (pueden aparecer en forma de araazos) No arrastre las cacerolas de aluminio por la superficie. Limpie la cocina como se recomienda para eliminar las marcas. Se utiliz material de limpieza incorrecto, hay restos de vertidos pegotes de grasa en la superficie, utilice un rascador con cuchilla y los productos de limpieza recomendados.

Rayas o manchas negras. Utilizar un raspador con cuchilla y productos de limpieza recomendados.

reas de decoloracin en la superficie de la cocina. Las marcas de las cacerolas de aluminio y cobre as como los depsitos minerales de agua o comida se pueden eliminar sin crema de limpieza.

Azcar caliente o plstico fundido en la superficie. Vase la seccin Limpieza de la Cocina.

La cocina no responde o alguno de los fogones no funciona. Las barras de derivacin no estn bien instaladas en el terminal. Compruebe que la conexin se hizo siguiendo las instrucciones de la pgina 37.

La cocina no funciona. El panel de control est bloqueado. Pulse el Botn "Locking" (bloqueo) para desbloquearla.

La cocina no se apaga El panel de control est bloqueado. Pulse el Botn "Locking" (bloqueo) para desbloquearla. Vase la seccin de la pgina 40.

La cocina se detiene automticamente El fogn se detiene automticamente si se dejan encendidos o estn encendidos durante mucho tiempo. Vase seccin de la pgina 38.

Frecuencia de on/off [encendido/ apagado] de los fogones Los ciclos de on/off varan segn el nivel de calor deseado: - nivel bajo: perodo de funcionamiento breve, - nivel elevado: perodo de funcionamiento largo

30 Maxi

Este electrodomstico tiene la marca de cumplimiento de la Directiva Europea 2002/96/EC sobre Residuos de Aparatos Elctricos y Electrnicos (RAEE). Asegurando un desguace correcto del aparato, usted puede ayudar a prevenir las consecuencias potenciales negativas para el medio ambiente y la salud de las personas.

El smbolo en el aparato, o en los documentos que lo acompaan, indica que el electrodomstico no debe tratarse como residuo domstico. El aparato ha de depositarse en un centro de recogida para el reciclaje del equipo elctrico y electrnico. Deshgase del electrodomstico cumpliendo las normativas locales sobre eliminacin de residuos. Para ms informacin sobre el tratamiento, recuperacin y el reciclaje del electrodomstico, pngase en contacto con la oficina local competente, el servicio de recogida de residuos domsticos o la tienda donde lo compr.

22 IT

Siamo costantemente impegnati nel miglioramento della qualit del prodotto e tale impegno ci autorizza ad apportare modifiche allapparecchio per integrare le ultime innovazioni tecniche.

Le piastre a induzione sono conformi alle Direttive Europee 73/23/CEE e 89/336/CEE, sostituite da 2006/95/EC e 2004/108/EC e successivi emendamenti.

LEGGERE ATTENTAMENTE IL LIBRETTO DI ISTRUZIONI PER OTTENERE LE MIGLIORI PRESTAZIONI DALLA PIASTRA. Si consiglia di conservare il libretto di istruzioni per eventuali consultazioni in futuro. Prima di installare la piastra, annotare il numero di serie qualora fosse necessario ricorrere al servizio di assistenza.

Targhetta di identificazione (ubicata sotto la scocca inferiore della piastra)

- Non permettere ai bambini di avvicinarsi alla zona di cottura sia quando le piastre sono accese sia quando sono spente. Attendere che lindicatore del calore residuo si spenga, per evitare il rischio di gravi ustioni.

- Luso di grassi o oli durante la cottura richiede la costante supervisione del processo di cottura, poich essi possono facilmente prendere fuoco. - Larea di controllo della piastra molto sensibile, non posizionare su di essa contenitori caldi. - Non appoggiare pellicole di alluminio o contenitori di plastica sulle zone di riscaldamento. - Dopo ogni utilizzo, pulire la piastra per evitare laccumulo di grasso e sporco, che si riscalderebbero al successivo utilizzo,

bruciando e dando luogo a fumo, a odori sgradevoli e al rischio di propagazione di un incendio. - Non lasciare oggetti metallici, come coltelli, forchette, cucchiai o coperchi nellarea di induzione, poich qualora fossero di grandi

dimensioni e pesanti, potrebbero surriscaldarsi. - Non cucinare mai gli alimenti direttamente sulla piastra di vetroceramica. Utilizzare sempre pentole adeguate. - Poggiare sempre la pentola al centro dellunit che si utilizza per cucinare. - Non utilizzare la superficie della piastra per tagliare. - Non strusciare le pentole sulla piastra. - Non conservare sulla piastra oggetti pesanti, che cadendo potrebbero danneggiarla. - Non utilizzare la piastra come superficie di lavoro. - Non utilizzare la piastra per la conservazione di oggetti. - Nel caso improbabile che la superficie sia crepata, non utilizzare la piastra. Scollegarla immediatamente dallalimentazione elettrica

e rivolgersi al Servizio di Assistenza. La piastra non deve essere utilizzata da persone (bambini inclusi) con ridotte capacit fisiche, sensoriali o mentali o senza esperienza

e sufficiente conoscenza del suo utilizzo, a meno che ci avvenga sotto la supervisione di una persona responsabile della loro sicurezza o siano state date istruzioni relative al suo utilizzo.

Verificare sempre che i bambini non giochino con lunit.

Avvertenza: questo apparecchio conforme alle attuali normative sulla sicurezza e sulla compatibilit elettromagnetica. Ci nonostante luso sconsigliato ai portatori di pace-maker. impossibile garantire che tutti gli apparecchi presenti sul mercato siano conformi alle attuali normative sulla sicurezza e la compatibilit elettromagnetica e che non si verifichino interferenze

AVVERTENZE GENERALI

PIASTRA DI COTTURA

Zone di cottura

Tensione di alimentazione

Potenza elettrica insta l la ta (W)

Dimensioni (P x L x H) mm

Dimensioni di incasso (A x B)

4 a induzione (4 Booster)

400 V 50/60 Hz

560 x 490

Codice prodotto: .............. Nr. di serie:.......................

590 X 520 X 55

7200

220-240 V 50/60 Hz

HESD4

Il mobile nel quale la piastra deve essere installata e tutti i mobili adiacenti devono essere in materiale resistente alle alte temperature. Inoltre tutti i laminati decorativi devono essere fissati con adesivo resistente al calore.

Installazione: La piastra munita di una guarnizione a tenuta ermetica.

Prima dell'installazione: - capovolgere la piastra, con il vetro rivolto verso il basso. Assicurarsi che il vetro sia protetto. - montare la guarnizione intorno alla piastra. - assicurarsi che sia montata correttamente per evitare perdite nel vano di incasso. - importante installare la piastra su una superficie di supporto piana. - Eventuali deformazioni causate da un'installazione scorretta possono alterare le specifiche del ripiano di lavoro e le prestazioni della piastra. - Lasciare uno spazio di almeno 5 cm tra la piastra e le superfici verticali circostanti. - essenziale che la cavit di installazione sia conforme alle dimensioni indicate. - Eseguire un foro nel ripiano di lavoro delle dimensioni indicate nello schema sottostante. Lasciare uno spazio di almeno 50 mm intorno al foro. - Il ripiano di lavoro deve avere uno spessore minimo di 30 mm ed essere in materiale resistente al calore. Figura (1)

- Non incassare la piastra sopra un forno sprovvisto di ventola, una lavastoviglie, un frigorifero, un congelatore o una lavatrice. - fondamentale che la piastra a induzione sia ben ventilata e che l'ingresso e l'uscita dell'aria non siano ostruiti. Assicurarsi che la piastra sia installata correttamente come illustrato nella Figura (2)

NB: Per motivi di sicurezza, lo spazio tra la piastra e eventuali armadietti sopra di essa non deve essere inferiore a 760 mm.

L'installazione di un elettrodomestico pu rivelarsi un'operazione complicata e, se non viene eseguita correttamente, pu pregiudicare gravemente la sicurezza dell'utente. per questa ragione che tale operazione dovrebbe essere effettuata da una persona qualificata in conformit con le regolamentazioni tecniche in vigore. Qualora l'installazione fosse eseguita da una persona non qualificata, contravvenendo a questa raccomandazione, il produttore declina qualsiasi responsabilit per eventuali problemi tecnici, indipendentemente dal fatto che ci possa causare danni materiali o lesioni personali.

23 IT

INCASSO

INSTALLAZIONE

"L'installazione deve essere conforme alle direttive standard". Il produttore declina qualsiasi responsabilit per danni causati da un uso improprio o irragionevole dell'unit.

Avvertenza: - Prima di qualsiasi intervento elettrico, verificare la tensione di alimentazione indicata sul contatore elettrico, la posizione dell'interruttore, la continuit del collegamento a terra e l'adeguatezza del fusibile (25 A). - Il collegamento elettrico deve avvenire attraverso una presa con spina con messa a terra o un sezionatore omnipolare con distanza di apertura dei contatti di minimo 3 mm. Se l'unit dotata di una presa, l'installazione deve essere eseguita in modo tale che l'uscita della presa sia accessibile. - Il filo giallo/verde del cavo di alimentazione elettrica deve essere collegato alla messa a terra sia dell'alimentatore che dei terminali dell'unit. - Il produttore non pu essere ritenuto responsabile di eventuali incidenti risultanti dall'uso di un'unit non collegata a terra o con una continuit difettosa della messa a terra. - Per qualsiasi domanda relativa al cavo di alimentazione, rivolgersi al Servizio di Assistenza o ad un tecnico qualificato. - Se il cavo danneggiato e deve essere sostituito, l'operazione deve essere eseguita dal rivenditore con attrezzi dedicati per evitare infortuni. Collegare il filo rispettando i seguenti colori/codici:

BLU - NEUTRO (N) MARRONE - FASE (L) GIALLO-VERDE - TERRA ( )

Collegamento all'alimentazione elettrica La presa deve essere collegata, in conformit con la normativa in vigore, ad un interruttore unipolare. La modalit di collegamento illustrata nella Figura (3)

Il cavo non deve essere piegato o compresso.

ELECTRICAL CONNECTION

INGRESSO ARIA

USCITA ARIA

mini 760 mm

mini 5 cm

mini 5 mm

mini 2 cm

GUARNIZIONE

Grey

L1 L2 N1 N2

56 cm 49 cm+0.4 +0.1

+0.4 +0.1

24 IT

INDUZIONE

SCHEMA DEL PANNELLO DI CONTROLLO

PROCEDURA DUSO Un generatore elettronico alimenta una serpentina presente all'interno dell'unit. Questa serpentina crea un campo magnetico in modo tale che quando la pentola viene collocata sulla piastra, viene permeata da correnti induttive. Queste correnti trasformano la pentola in un vero e proprio trasmettitore di calore, mentre la piastra di vetro-ceramica rimane fredda. Questo sistema progettato per essere utilizzato con pentole dal fondo magnetico.

Per semplificare, la tecnologia a induzione offre due vantaggi principali: - poich l'emissione del calore avviene unicamente dalla pentola, esso viene mantenuto al massimo livello e la cottura avviene senza perdita di calore. - Non vi alcuna inerzia termica, dal momento che la cottura inizia quando la pentola viene collocata sulla piastra e si interrompe quando viene rimossa.

SICUREZZA ELEVATA - Protezione contro il surriscaldamento - Un sensore controlla la temperatura nelle zone di cottura. Quando la temperatura supera il livello di sicurezza, la zona di cottura si spegne automaticamente.

- Spia calore residuo - Quando la piastra viene utilizzata per un certo periodo di tempo, si verifica la presenza di calore residuo. La lettera "H" viene visualizzata ad indicare la necessit di mantenere una distanza di sicurezza.

- Spegnimento automatico - Un'altra caratteristica di sicurezza della piastra a induzione lo spegnimento automatico. Esso ha luogo ogni qualvolta si dimentica di spegnere una zona di cottura. I tempi di spegnimento preimpostati sono illustrati nella tabella sottostante.

Quando la pentola viene rimossa dalla zona di cottura, essa non scalda pi e si spegne dopo che il cicalino ha suonato per un minuto. RICORDARE: I portatori di pace-maker possono utilizzare questo prodotto solo dopo aver consultato un medico.

Assicurarsi che la base della pentola o della padella sia asciutta: quando si riempie la pentola di liquidi o se ne utilizza una che stata conservata in frigorifero, assicurarsi che la base sia completamente asciutta prima di appoggiarla sulla piastra, per evitare che si macchi.

Utilizzare pentole con diametro sufficientemente ampio da coprire la superficie dell'unit: le dimensioni della pentola non devono essere inferiori alla zona di riscaldamento. L'ideale sarebbe che il diametro della pentola fosse leggermente pi ampio della superficie dell'unit, per sfruttare al meglio l'energia prodotta.

Le informazioni sottostanti aiutano a selezionare le pentole pi adeguate per ottenere i migliori risultati.

----------------------------------------------------------------------------------- ZONA DI INDUZIONE ----------------------------------------------------------------------------------- SIMBOLO SUGLI Sull'etichetta, verificare la presenza UTENSILI DA CUCINA del simbolo che indica se la pentola

indicata per la cottura a induzione.

Utilizzare pentole magnetiche (lamiera di ferro smaltata, acciaio inox, ghisa ferritica), applicare una calamita al fondo della pentola (deve aderire)

------------------------------------------------------------------------------------ ACCIAIO INOX Non rilevabile -

Ad eccezione dell'acciaio inox ferromagnetico.

------------------------------------------------------------------------------------ ALLUMINIO Non rilevabile ------------------------------------------------------------------------------------ GHISA DI FERRO Buona prestazione ------------------------------------------------------------------------------------ ACCIAIO SMALTATO Buona prestazione ------------------------------------------------------------------------------------ VETRO Non rilevabile ------------------------------------------------------------------------------------ PORCELLANA Non rilevabile ------------------------------------------------------------------------------------ FONDO IN RAME Non rilevabile ------------------------------------------------------------------------------------

Utilizzare sempre pentole con fondo perfettamente piano e spesso: ci consentir di evitare che si formino punti caldi concentrati e che il cibo si attacchi al fondo. Pentole e padelle di metallo spesso garantiscono una distribuzione uniforme del calore.

L'utilizzo di pentole di buona qualit fondamentale per ottenere le migliori prestazioni con la piastra.

SUGGERIMENTI PER L'UTILIZZO DI APPOSITE PENTOLE PER PIASTRE A INDUZIONE

Livello potenza La zona di riscaldamento si spegne automaticamente dopo

----------------------------------------------------------------------- 1-5 8 ore

UNIT DI CONTROLLO

Parte superiore in Vetroceramica

SERPENTINA

Correnti induttive

Pentola che trasforma le

correnti induttive in CALORE

6-10 4 ore 11-14 2 ore 15 1 ore 1. Power regular key

2. Timer regular key 5. Memory

3. Booster 4. Special function

6. Lock 7. On/Off

1 1

38 8 5 6 7

42

8. Flexible Area activation

Istruzioni per l'uso

Quando non viene fornita corrente, il segnale acustico verr emesso una volta e tutti indicatori si illumineranno per un secondo per poi disattivarsi. Il piano di cottura si trova ora in modalit di standby. Posizionare la pentola al centro dell'area di cottura.

Istruzioni operative Premere il tasto " ", su tutti gli indicatori si visualizzer "--".

Selezionare il livello di potenza premendo il tasto "+" o "-" per la piastra pertinente. Premendo il tasto "+" o "-", inizialmente l'indicatore visualizzer " "o " ". Regolare la maggiore o minore potenza premendo il tasto "+" o "-".

Se si premono contemporaneamente i tasti "+" e "-", l'impostazione di potenza ritorna su " "e l'area di cottura si spegne.

0

NB : Quando si preme il tasto " ", il piano di cottura a induzione ritorna in modalit di standby se non viene eseguita alcuna attivit entro 1 minuti.

Funzione di aumento della potenza Premere il tasto ", l'indicatore del livello di potenza mostra " "

Avvertenza: 1.La funzione di aumento della potenza attiva solamente per 5 minuti, successivamente l'area di cottura passer di nuovo alla sua impostazione iniziale. 2.La funzione di aumento della potenza attiva su tutte le aree di cottura. 3. All'attivazione della funzione di aumento della potenza sulla 1a area di cottura, automaticamente viene applicato il livello 2 alla 2a area di cottura e viceversa. All'attivazione della funzione di aumento della potenza sulla 3a area di cottura, automaticamente viene applicato il livello 2 alla 4a area di cottura e viceversa.

Annullamento della modalit "BOOST" (AUMENTO DI POTENZA) Per annullare la modalit "Boost" (Aumento di potenza), premere il tasto "+" o "-" per l'area corrispondente.

Funzione timer Se c' pi di 1 area accesa - attivare l'area selezionata premendo il tasto "+" o "-" per quell'area, le cifre corrispondenti inizieranno a lampeggiare.

- quindi premere il tasto del timer " + " o " - " con l'indicatore del timer che lampeggia e l'indicatore del livello di potenza anch'esso lampeggiante e che visualizza

Premendo il tasto "+" o "-", inizialmente l'indicatore visualizzer " ".Dopo aver impostato l'ora, possibile selezionare il livello di potenza dell'area di cottura.

:

- Quindi impostare il tempo scegliendo tra 1 minuto e 9 ore e 59 minuti premendo il tasto "+" o "-". - Premendo una volta il tasto "+" possibile aumentare il tempo di un minuto ; tenendo premuto il tasto "+" possibile aumentare il tempo di 10 minuti ; Quando il tempo supera 1 ora, tenere premuto il tasto "+" per aumentare il tempo di 30 minuti . - Premendo una volta il tasto "-" possibile diminuire il tempo di un minuto ; tenendo premuto il tasto "-" possibile diminuire il tempo di 10 minuti ; Quando il tempo supera le 2 ore, tenere premuto il tasto "-" per diminuire il tempo di 30 minuti . - Durante la modalit di timer, possibile impostare il livello di potenza.

Se il timer impostato su pi di 1 area - Il timer pu essere impostato su tutte e 4 le aree di cottura. Quando si imposta contemporaneamente il tempo per diverse aree di cottura, sono visibili i punti decimali delle aree di cottura pertinenti.

25 IT

Durante la normale attivit, a qualsiasi livello di intensit, la potenza totale sviluppata dalla zona #1 e dalla zona #2 non supera mai 3000W.

0

6

9

6

Durante la normale attivit, a qualsiasi livello di intensit, la potenza totale sviluppata dalla zona #3 e dalla zona #4 non supera mai 3000W.

- sul display del timer si visualizzer il tempo che terminer per primo. Il puntino dell'area corrispondente sar visibile ma lampegger. Una volta terminato il conto alla rovescia del timer, l'area corrispondente verr spenta. Quindi verr mostrato il successivo tempo a scadere e l'area corrispondente mostrer il puntino lampeggiante.

- Se si impostato il timer che, tuttavia, non attivo su nessuna area, esso funzioner semplicemente da dispositivo di conto alla rovescia.

Nota: 1. Quando il timer su 0 minuti, esso annullato. 2. Quando si arriva al termine del tempo, l'area di cottura pertinente si spegne. 3. Dopo aver impostato il timer e l'indicatore del tempo lampeggia per 5 secondi, l'impostazione del tempo sar confermata automaticamente. 4. In modalit timer, premere contemporaneamente il tasto "+" e "-" del timer per reimpostare la potenza a "0" ed annullare il tempo.

Modalit di sicurezza Per garantire la sicurezza dei bambini, il piano di cottura ad induzione installato con un dispositivo di blocco.

- Bloccaggio: In modalit di funzionamento, premere il tasto " ", quindi il piano di cottura passa alla modalit di bloccaggio, il timer visualizza " " e gli altri tasti sono disabilitati ad eccezione del tasto " ".

In modalit standby, premere il tasto "lock " (bloccaggio), quindi il piano di cottura passa alla modalit di bloccaggio, il timer mostra " " e gli altri tasti sono disabilitati. Il timer mostra " " per un po' e poi si spegne.

Se si preme il tasto, " " si visualizzer per un po'.

- Sbloccaggio Tenere premuto il tasto "Lock" (Bloccaggio) per 3 secondi e la funzione di bloccaggio sar disattivata

Funzione speciale

tasto FUOCO LENTO (livello 1)

tasto FUOCO MEDIO (livello 8)

tasto FUOCO ALTO (livello 15)

- Attivare l'area selezionata premendo "+" o "-".

premere il tasto FUOCO LENTO, l'indicatore mostrer " "

premere il tasto FUOCO MEDIO, l'indicatore mostrer " "

premere il tasto FUOCO ALTO, l'indicatore mostrer " "

Funzione di memoria possibile utilizzare la funzione di memoria per salvare le impostazioni del livello di potenza e la durata per un'area.

Registrazione - Selezionare l'area di cottura desiderata premendo il tasto "+" o "-", con l'indicatore del livello di potenza di quell'area lampeggiante,

- Premere il tasto " ", con l'indicatore del timer che mostra " ", " "significa "nessun ciclo di cottura in memoria". Tenere premuto il tasto di memoria per 3 secondi, con l'indicatore del timer che mostra " ", la registrazione ha inizio.

l'indicatore del livello di potenza mostra, alternandoli, " " e il livello di potenza.

Istruzioni per l'uso

26 IT

- Il numero massimo di operazioni corrisponde a 10 variazioni di livello della potenza in 8 ore. Qualsiasi variazione del livello di potenza della durata inferiore a 15 secondi non verr registrata.

Arresto della registrazione Premere nuovamente il tasto di memoria, " " non sar pi visualizzato sul display del timer e il ciclo di cottura sar salvato

9

OPPURE Spegnere l'area di cottura corrispondente premendo contemporaneamente "+" e "-" oppure impostando il livello di potenza su , " " non sar pi visualizzato sul display del timer e il ciclo di cottura sar salvato.

OPPURE Rimuovere la pentola dall'area di cottura corrispondente. Quando l'area rileva l'assenza della pentola, " " non sar pi visualizzato sul display del timer e il ciclo di cottura sar salvato

OPPURE Eseguire oltre 10 variazioni di impostazione di livello della potenza, " " non sar pi visualizzato sul display del timer e il ciclo di cottura sar salvato

OPPURE spegnere il piano di cottura, in tal caso la registrazione del ciclo di cottura sar automaticamente interrotto.

OPPURE spegnere l'area di cottura registrata entro 15 secondi dall'inizio della registrazione, in tal caso la registrazione del ciclo di cottura sar automaticamente interrotto.

Eseguire un ciclo di cottura registrato - Premere il tasto di memoria, l'indicatore del timer visualizza il tasto " " per 5 secondi, quindi " ". L'area corrispondente al ciclo di cottura registrato si accender ed inizier ad eseguire il ciclo.

- Se l'area corrispondente era gi accesa, il ciclo di cottura registrato avr la precedenza e sar eseguito. - Se durante l'esecuzione del ciclo di cottura registrato con il tasto + o - per l'area corrispondente, il ciclo di cottura registrato si interrompe ed comunque ripristinata la normale gestione, il ciclo di cottura salvato mantenuto in memoria.

Come registrare un nuovo ciclo di cottura se ne stato gi registrato un altro: - Attivare l'area di cottura che si vuole registrare premendo "+" o "-".

- Tenere premuto il tasto " " per un po' e apparir " ". " " significa "area di cottura salvata in memoria". - Quindi " " sar visualizzato, la registrazione del ciclo per l'area selezionata ha inizio.

La potenza massima delle aree di cottura la seguente

Normale Aumento della potenzaArea di riscaldamento

Istruzioni per l'uso

Le potenze indicate possono variare a seconda del materiale di cui fatta la pentola e delle sue dimensioni.

27 IT

Area flessibile

Questa area pu essere utilizzata come singola zona o come due differenti zone; ci dipende dalle varie esigenze.

Larea flessibile composta da due induttori indipendenti che possono essere controllati separatamente. Quando in funzione solo la singola zona, la parte che non occupata dalla pentola si spegne automaticamente dopo un minuto.

Per garantire un rilevamento corretto della pentola e una distribuzione uniforme del calore, la pentola deve essere posizionata adeguatamente: -nella parte anteriore o posteriore della zona flessibile quando la pentola inferiore a 22 cm -ovunque se di maggiori dimensioni

Come grande zona Per attivare larea flessibile come singola grande area, premere il tasto dedicato.

Limpostazione della potenza funziona come qualsiasi altra area.

Se la pentola viene spostata dalla parte anteriore a quella posteriore (o viceversa), larea flessibile rileva automaticamente la nuova posizione mantenendo la stessa potenza. Come due zone indipendenti Per utilizzare larea flessibile come due zone differenti con diversi livelli di intensit, premere i tasti dedicati.

3

8

5

2000

1500 2000 3000

3000 4000Flexible Area

2000 3000

1500 2000

9

Una spia luminosa si accender per indicare che la zona flessibile stata attivata

Se l'area flessibile attiva, premere il tasto dedicato per spegnerla, prima di usarla come due zone separate

Prima di eseguire qualsiasi operazione di manutenzione sulla piastra, necessario attendere che si sia raffreddata. Utilizzare solo prodotti (detergenti in crema e raschietti) progettati specificatamente per le superfici in vetro-ceramica. Sono in vendita presso i negozi di ferramenta. Evitare versamenti, poich qualsiasi cosa che cade sulla superficie della piastra, brucia rapidamente e rende difficile la pulizia. consigliabile tenere lontano dalla piastra tutte le sostanze che possono fondersi, come gli oggetti in plastica, lo zucchero o i prodotti a base di zucchero.

MANUTENZIONE - Versare alcune gocce dello speciale prodotto detergente sulla superficie della piastra. - Strofinare eventuali macchie ostinate con un panno morbido o carta da cucina inumidita. - Strofinare la superficie con un panno morbido o carta da cucina finch pulita.

In caso di macchie ostinate: - Versare alcune gocce dello speciale liquido detergente sulla superficie. - Grattare con un raschietto, tenendolo inclinato di 30 rispetto alla piastra, fino alla completa rimozione della macchia. - Strofinare la superficie con un panno morbido o carta da cucina finch pulita. - Ripetere loperazione se necessario.

ALCUNI SUGGERIMENTI La pulizia frequente lascia uno strato protettivo fondamentale per prevenire graffi e usura. Assicurarsi che la superficie sia pulita prima di utilizzare di nuovo la piastra. Per rimuovere i segni lasciati dallacqua, utilizzare alcune gocce di aceto o succo di limone. Quindi fregare con carta assorbente e alcune gocce dello speciale liquido detergente. La superficie in vetro-ceramica resistente allo sfregamento dei contenitori a fondo piatto, tuttavia sempre consigliato sollevarli per spostarli da una zona allaltra.

NB:

Non utilizzare una spugna troppo bagnata. Non utilizzare mai un coltello o un cacciavite. Un raschietto con lama affilata non danneggia la superficie se mantenuto inclinato di 30. Non lasciare il raschietto con lama affilata alla portata dei bambini. Non utilizzare mai prodotti abrasivi o polveri erosive.

RISOLUZIONE DEI PROBLEMI La piastra a induzione va in corto circuito. Normale. La ventola di cottura dei componenti elettronici accesa.

La piastra a induzione emette un lieve fischio. Normale. In base alla frequenza desercizio degli induttori, possibile che si verifichi lemissione di un lieve fischio quando vengono utilizzate molte zone di cottura alla potenza massima.

Le zone di cottura non mantengono il bollore o una capacit di frittura sufficientemente rapida. necessario utilizzare pentole assolutamente piatte. Il fondo della pentola deve corrispondere al diametro della zona di cottura selezionata.

ASSISTENZA POST-VENDITA

Prima di rivolgersi al servizio di assistenza, verificare quanto segue: la spina inserita correttamente e dotata di fusibile; nellimpossibilit di identificare il guasto:

spegnere lapparecchio non manometterlo rivolgersi al Centro di Assistenza Post-vendita. Lapparecchio accompagnato da un certificato di garanzia che assicura che sar riparato gratuitamente presso il Centro di Assistenza.

PULIZIA E MANNUTENZIONE Cottura lenta degli alimenti. Uso di pentole inadeguate. La base delle pentole deve essere piana, sufficientemente pesante e avente lo stesso diametro della zona di cottura selezionata.

Piccoli graffi (fessure o abrasioni) possono comparire sulla superficie in vetro della piastra. Metodi di pulizia inadeguati, pentole con base ruvida o particelle a grana grossa (sale o sabbia) intrappolate tra la pentola e la superficie della piastra. Seguire le procedure di pulizia consigliate, assicurarsi che le basi delle pentole siano pulite prima delluso e utilizzare solo pentole con basi lisce.

Segni metallici (scalfitture). - Non strusciare le pentole di alluminio sulla superficie della piastra. Seguire la procedura di pulizia raccomandata per rimuovere i segni. Sono stati usati prodotti di pulizia inadeguati, versamenti o macchie di grasso permangono sulla superficie: utilizzare un raschietto affilato e il prodotto di pulizia consigliato.

Striature scure o macchioline. Utilizzare un raschietto con lama affilata e prodotti detergenti consigliati.

Aree scolorite sul piano di cottura. Segni lasciati da pentole in alluminio e rame e i depositi minerali di acqua e cibo possono essere rimossi con una crema detergente.

Zucchero caldo / plastica fusa sulla superficie. Vedere la sezione Pulizia della piastra in vetro.

La piastra fuori servizio o alcune zone di cottura non funzionano. Le barre di derivazione non sono montate correttamente sulla morsettiera. Verificare che il collegamento sia eseguito in conformit con le istruzioni di pag. 23.

La piastra non funziona. Il pannello di controllo bloccato. Premere il pulsante di blocco per sbloccarlo.

La piastra non si disattiva Il pannello di controllo bloccato. Premere il pulsante di blocco per sbloccarlo. Fare riferimento alla sezione a pagina 26.

La piastra si disattiva automaticamente Le zone di cottura si disattivano automaticamente quando vengono lasciate accese troppo a lungo. Fare riferimento alla sezione a pagina 24.

Frequenza delle operazioni di accensione/spegnimento delle zone di cottura I cicli di accensione/spegnimento variano in base al livello di calore richiesto: -basso livello: breve tempo di funzionamento -alto livello: tempo di funzionamento prolungato.

30 Maxi

Sull'unit riportato il simbolo di conformit con la direttiva europea 2002/96/CE relativa allo smaltimento di apparecchiature elettriche ed elettroniche usate (WEEE). Garantendo il corretto smaltimento del prodotto, possibile evitare conseguenze potenzialmente negative per lambiente e per la salute delluomo, che potrebbero altrimenti essere causate da uno smaltimento inappropriato del prodotto.

Il simbolo sul prodotto indica che non pu essere smaltito come rifiuto domestico. Al contrario, deve essere trasportato al punto di raccolta preposto per il riciclaggio delle apparecchiature elettriche ed elettroniche. Lo smaltimento deve essere effettuato in conformit con le normative locali in materia di smaltimento rifiuti. Per informazioni pi dettagliate sul trattamento, il recupero e il riciclaggio dell'unit, rivolgersi all'ufficio pertinente di zona, alla societ responsabile dello smaltimento dei rifiuti urbani o al rivenditore dal quale stata acquistata.

28 IT

ABY JAK NAJLEPIEJ UYTKOWA PYT, NALEY DOKADNIE PRZECZYTA INSTRUKCJ OBSUGI.

Zaleca si zachowanie instrukcji instalacji i uytkowania, a przed zainstalowaniem pyty spisanie numeru seryjnego umieszczonego pod spodem obudowy na wypadek potrzeby uzyskania pomocy serwisu.

Pytka identyfikacyjna (zlokalizowana na spodzie obudowy pyty)

UWAGI OGLNE

rn kodu:.. Seri No.:..

- Aby unikn powanych poparze, stanowczo zaleca si trzyma dzieci z dala od dziaajcych pl grzejnych oraz pl wyczonych, na czas, gdy pozostaje wczony wskanik nagrzania. - Gorce tuszcze i oleje mog si atwo zapali, dlatego naley zawsze zachowa nadzr nad przebiegiem gotowania z ich uyciem. - Obszar sterowania pyty jest czuy, nie naley umieszcza na nim gorcych naczy. - Na polach grzejnych nie naley umieszcza folii aluminiowej i naczy z tworzyw sztucznych. - Aby unikn nagromadzenia zabrudze i zatuszcze, po kadym uytkowaniu zalecane jest czyszczenie pyty, w przeciwnym razie zabrudzenia przy dalszym uytkowaniu ulegaj spaleniu wydzielajc dym i nieprzyjemne zapachy co stwarza te ryzyko poaru. - Na strefie indukcyjnej nie naley pozostawia przedmiotw metalowych (noy, widelcw, yek lub pokrywek), poniewa jeli s one zbyt due lub zbyt cikie mog ulec nagrzaniu. - Nie naley gotowa produktw ywnociowych bezporednio na pycie szkolano-ceramicznej. Naley zawsze uywa odpowiednich naczy kuchennych. - Naczynie naley zawsze umieszcza w rodku pola, na ktrym odbywa si gotowanie. - Pyty nie mona uywa jako deski do krojenia. - Nie naley przesuwa naczy kuchennych po pycie. - Nad pyt nie naley przechowywa cikich przedmiotw. Mog spowodowa zniszczenia, jeli zostan upuszczone na powierzchni pyty. - Pyta nie moe by wykorzystywana jako powierzchnia robocza. - Pyta nie moe suy do przechowywania jakichkolwiek przedmiotw. - W przypadku pknicia pyty, naley zaprzesta jej uytkowania. Pyt naley natychmiast odczy od zasilania elektrycznego oraz skontaktowa si z serwisem. To urzdzenie nie jest przeznaczone do uytku przez osoby (cznie z dziemi) o ograniczonych moliwociach fizycznych, sensorycznych lub umysowych, lub nie posiadajce dowiadczenia i wiedzy, chyba, e maj zapewniony stay nadzr osb odpowiedzialnych za ich bezpieczestwo i zostay im przekazane wskazania odnonie uytkowania urzdzenia . Dzieci nie mog bawi si urzdzeniem.

PYTA GRZEJNA

Strefy grzejne 4 INDUKCYJNE (4 typu Booster)

Napicie zasilania 220/240 V - 50/60 Hz 400 V - 50/60 Hz

Moc elektryczna zainstalowana (W)

Wymiary produktu (D. x Szer. x Wys.) mm

Wymiary zabudowy (A x B)

560 x 490

Stale dymy do poprawiania jakoci produktw i moemy dokonywa modyfikacji urzdze, aby wprowadza najnowsze ulepszenia techniczne.

Pyty indukcyjne s zgodne z Dyrektywami Europejskimi 73/23/CEE oraz 89/336/CEE, zastpionymi przez 2006/95/EC oraz 2004/108/EC, a take pniejszymi zmianami.

Ostrzeenie: urzdzenie spenia obowizujce przepisy bezpieczestwa oraz przepisy zgodnoci elektromagnetycznej. Niemniej jednak, to urzdzenie nie powinno by obsugiwane przez osoby posiadajce rozruszniki serca. Niemoliwe jest zagwarantowanie, e wszystkie takie aparaty znajdujce si na rynku, speniaj obowizujce przepisy bezpieczestwa oraz przepisy zgodnoci elektromagnetycznej, a take, e takie niebezpieczestwo nie bdzie mie miejsca. Jest rwnie moliwe, e osoby uywajce innych aparatw, takich jak aparaty suchowe, mog dowiadczy pewnego dyskomfortu.

7200

590 X 520 X 55

29 PL

HESD4

INSTALACJA

ZABUDOWA PODCZENIE DO SIECI ZASILAJCEJ

Zabudowa meblowa, w ktrej ma zosta zainstalowana pyta, oraz meble przylege powinny by wykonane z materiaw odpornych na dziaanie wysokich temperatur. ponadto, wszystkie laminaty dekoracyjne powinny by przytwierdzone klejem termoodpornym.

Instalacja: Wraz z pyt dostarczana jest wodoodporna uszczelka.

Przed dopasowaniem:

- odwrci pyt na odwrt, szklan powierzchni w skierowan ku doowi. Upewni si, e szko jest zabezpieczone. - Dopasowa uszczelk wok pyty. - Upewni si, e jest odpowiednio dopasowana, aby unikn przeciekw do szafki podpierajcej. - Istotne jest, aby dopasowa pyt na rwnej powierzchni podparcia. - Deformacje spowodowane przez niewaciwe dopasowanie mog zmieni specyfikacje blatu kuchennego oraz dziaania pyty. - Pozostawi co najmniej 5 cm odstpu midzy urzdzeniem oraz wszelkimi ssiadujcymi powierzchniami pionowymi. - Konieczne jest, aby wnka zgadzaa si ze wskazanymi wymiarami. - W blacie kuchennym wyci otwr o rozmiarze przedstawionym w schemacie poniej. Wok otworu powinna zosta zachowana przestrze co najmniej 50 mm. - Blat powinien mie grubo co najmniej 30 mm i by wykonany z termoodpornego materiau. Jak przedstawiono na rys.1

Instalacja musi by zgodna ze standardowymi dyrektywami. Producent zrzeka si wszelkiej odpowiedzialnoci za jakiekolwiek szkody, ktre mog by spowodowane niewaciwym bd nierozsdnym uytkowaniem.

Ostrzeenie: - Przed wszelkimi podczeniami do zasilania elektrycznego naley zawsze sprawdzi napicie zasilania wskazywane na mierniku elektrycznym, regulacj wycznika, cigo uziemienia z instalacj oraz odpowiedni bezpiecznik (25 A). - Podczenie zasilania elektrycznego do instalacji powinno przebiega przez gniazdo z wtyczk z uziemieniem, bd przez wycznik wielostykowy (odlego stykw roboczych powinna wynosi co najmniej 3 mm). Jeli urzdzenie posiada gniazdko wtyczkowe, urzdzenie to musi by zainstalowane tak, aby by zachowany dostp do gniazdka. - Przewd ty/zielony od kabla zasilania elektrycznego musi by podczony do uziemienia zasilania oraz przycze urzdzenia. - Producent nie moe ponosi odpowiedzialnoci za wszelkie wypadki bdce nastpstwem uytkowania urzdzenia nie podczonego do uziemienia lub posiadajcego wadliw cigo uziemienia. - Wszelkie kwestie dotyczce sznura zasilania powinny by skierowane do Obsugi posprzedaowej lub wykwalifikowanego technika. - Jeli kabel jest uszkodzony lub wymaga wymiany, czynno musi przeprowadzi agent sprzeday narzdziami przeznaczonymi do takiej naprawy, aby unikn wypadku. Przewody poczy zgodnie z nastpujcymi kolorami / kodami: NIEBIESKI - NEUTRALNY (N) BRZOWY FAZA (L) TY-ZIELONY - UZIEMIENIE ( )

Podczenie do zasilania Gniazdko powinno by podczone zgodnie ze stosownymi standardami do jednopunktowego wycznika. Metoda podczenia jest przedstawiona na rys. (3)

Kabel nie moe by zgity lub cinity.

Instalacja urzdzenia domowego uytku moe stanowi kopotliw operacj, ktra jeli nie jest waciwie przeprowadzona, moe powanie zaway na bezpieczestwie konsumenta. Z tego powodu czynno powinna by wykonana przez profesjonalist, ktry przeprowadzi j zgodnie z obowizujcymi przepisami technicznymi. W przypadku, gdy ta wskazwka zostanie zlekcewaona, a instalacja zostanie przeprowadzona przez osob niewykwalifikowan, Producent zrzeka si wszelkiej odpowiedzialnoci za jakiekolwiek defekty techniczne produktu niezalenie od tego, czy stanowi rdo uszkodze artykuw bd urazw osb.

Uszczelka

- Nie wolno zabudowa pyty nad piekarnikiem bez wentylatora, zmywark do naczy, lodwk, zamraark bd pralk. - Istotne jest, aby pyta indukcyjna bya dobrze przewietrzana, a wlot i ujcie powietrza nie byy zablokowane. Upewni si, e pyta jest zainstalowana poprawnie, jak przedstawia rys.(2)

WLOT POWIETRZA

UJCIE POWIETRZA

NB: Dla bezpieczestwa, odstp midzy pyt a meblami powyej powinien mie co najmniej 760mm.

Grey

L1 L2 N1 N2

30 PL

mm

56 cm 49 cm+0.4 +0.1

+0.4 +0.1

PROCEDURA UYTKOWANIA Elektroniczny generator zasila spiral zlokalizowan wewntrz urzdzenia. Ta spirala wytwarza pole magnetyczne w taki sposb, e po umieszczeniu naczynia na pycie, przenikaj przez nie prdy indukowane. Te prdy czyni z naczynia prawdziwy wymiennik ciepa, natomiast pyta szklano-ceramiczna pozostaje zimna. Taki system jest zaprojektowany do uytkowania wraz z naczyniami posiadajcymi dna magnetyczne.

Mwic prociej, technologia indukcji posiada dwie gwne zalety:

- kiedy ciepo jest wydzielane wycznie przez naczynie, to ciepo jest utrzymywane na swoim maksymalnym poziomie, a gotowanie odbywa si bez jakiejkolwiek jego straty. - Bezwadno cieplna nie wystpuje, gdy gotowanie rozpoczyna si automatycznie z chwil umieszczenia naczynia na pycie, a koczy z chwil jego zdjcia.

URZDZENIE BEZPIECZESTWA

- Ochrona przed nadmiern temperatur Czujnik kontroluje temperatur pl grzejnych. Kiedy temperatura przekracza bezpieczny poziom, pole grzejne zostaje automatycznie wyczone.

- Ostrzeenie o cieple resztkowym Kiedy pyta pozostawaa przez pewien czas w uytku, bdzie wystpowa ciepo resztkowe. Litera H pojawia si, by ostrzega przed zblianiem si do pyty

- Automatyczne wyczanie Kolejn cech bezpieczestwa pyty indukcyjnej jest automatyczne wyczanie. Nastpuje ono w przypadku zapomnienia o wyczeniu strefy grzejnej. Domylne czasy wyczania s przedstawione w tabeli poniej.

INDUKCJA Naley uywa dobrej jakoci naczy kuchennych o paskich i grubych dnach: tylko takie narzdzia uchroni przed wystpieniem gorcych miejsc, powodujcych przyleganie potraw do dna. Grube metalowe naczynia zapewni rwne rozprzestrzenianie si ciepa.

Naley upewni si, e podstawa naczynia jest sucha: podczas napeniania naczynia pynami lub uywanie naczynia, ktre byo przechowywane w lodwce, naley upewni si, e jego podstawa jest cakowicie sucha przed umieszczeniem go na pycie. Pomoe to unikn zaplamienia pyty.

Podstawa naczynia powinna by wystarczajco szeroka, aby cakowicie pokrywaa pole grzejne: rozmiar naczynia nie powinien by mniejszy od pola grzejnego. Jeli naczynie jest troch szersze, energia bdzie wykorzystywana w maksymalnym stopniu wydajnoci. Ponisze informacje umoliwi taki dobr naczy, aby uzyska jak najlepszy rezultat. --------------------------------------------------------------------------------------------

STREFA INDUKCYJNA -------------------------------------------------------------------------------------------- OZNACZENIE NA SPRZCIE Sprawdzi na etykiecie oznaczenie, KUCHENNYM ktre przedstawia, e naczynie jest kompatybilne z indukcj.

Uywa naczy magnetycznych (emaliowana blacha, ferrytyczna eliwna stal nierdzewna) do dna naczynia przyoy magnes (musi on przylega) ------------------------------------------------------------------------------------ STAL NIERDZEWNA Nie wykrywalne - Z wyjtkiem ferromagnetycznej stali nierdzewnej. ------------------------------------------------------------------------------------ ALUMINIUM Nie wykrywalne ------------------------------------------------------------------------------------ ELIWO Dobre dziaanie ------------------------------------------------------------------------------------ STAL EMALIOWANA Dobre dziaanie ------------------------------------------------------------------------------------ SZKO Nie wykrywalne ------------------------------------------------------------------------------------ PORCELANA Nie wykrywalne ------------------------------------------------------------------------------------ PODSTAWA MIEDZIOWA Nie wykrywalne - ------------------------------------------------------------------------------------

SCHEMATYCZNY DIAGRAM PANELU STEROWANIA

Naczynie zamieniajce prdy

indukcyjne na ciepo

Prdy indukcyjne

Blat witroceramiczny SPIRALA

PRZYPOMNIENIE: Pacjenci z rozrusznikiem serca powinni uytkowa ten produkt zgodnie ze wskazwkami lekarza.

DOBR NACZY

Dla zapewnienia najlepszego dziaania pyty decydujce znaczenie ma uywanie naczy kuchennych dobrej jakoci.

349 43 3343

, 8

39 3

31 PL

1. Power regular key 2. Timer regular key

5. Memory

3. Booster 4. Special function

6. Lock 7. On/Off

1 1

38 8 5 6 7

42

8. Flexible Area activation

Instrukcja uytkowania

Przy podczaniu do zasilania brzczyk wyda jeden sygna dwikowy, wszystkie wskaniki zapal si na sekund, a nastpnie zgasn. Pyta grzewcza jest teraz w trybie oczekiwania. Umie rondel w rodku strefy gotowania.

Instrukcja obsugi Nacinij przycisk " ", wszystkie wskaniki pokazuj "--"

Wybierz poziom mocy, naciskajc przycisk "+" lub "-" dla danej pyty grzejnej. Na pocztku wskanik pokae " " lub " ", gdy naciniesz przycisk "+" lub "-". Wyreguluj, naciskajc przycisk "+" lub "-".

Jeli naciniesz przyciski "+" lub "-" w tym samym czasie, ustawienie mocy powrci do " ", a strefa gotowania wyczy si.

0

Zwr uwag, e : Kiedy naciniesz przycisk " ", pyta indukcyjna powrci do trybu oczekiwania w cigu 1 minut, jeli adna inna funkcja nie jest w tym momencie aktywna.

Funkcja szybszego nagrzewania "Boost" Nacinij przycisk " ", wskanik poziomu mocy pokazuje " ".

Ostrzeenie: 1. Funkcja szybszego nagrzewania dziaa tylko przez 5 minut, po czym strefa gotowania powraca do pierwotnego ustawienia. 2. Funkcj szybszego nagrzewania mona ustawia dla wszystkich stref gotowania. 3. Kiedy funkcja szybszego nagrzewania jest wczona w pierwszej strefie gotowania, druga strefa gotowania zostaje automatycznie zablokowana na poziomie 2 i odwrotnie. Kiedy funkcja szybszego nagrzewania jest wczona w trzeciej strefie gotowania, czwarta strefa gotowania zostaje automatycznie zablokowana na poziomie 2 i odwrotnie.

Wyczenie trybu szybszego nagrzewania "BOOST" Wycz tryb szybszego nagrzewania "Boost", naciskajc przycisk "+" lub "-" dla danej strefy gotowania.

Programator czasowy Jeli wicej ni jedna strefa jest wczona - wcz wybran stref, naciskajc przycisk "+" lub "-" dla tej strefy, odpowiednie cyfry zaczn miga.

- nastpnie nacinij przycisk programatora czasowego " + " lub - wskanik poziomu mocy zacznie miga i

pokae , wskanik programatora czasowego zacznie miga

- Na pocztku, gdy wskanik pokae " ", ustaw czas, naciskajc przycisk "+" lub "-". Po ustawieniu czasu moesz wybra poziom mocy dla danej strefy gotowania.

- Nastpnie ustaw czas od 1 minuty do 9 godzin i 59 minut, naciskajc przycisk "+". lub przycisk "-".

- Pojedyncze nacinicie przycisku "+" zwiksza czas o jedn minut; przytrzymanie przycisku "+" zwiksza czas o 10 minut; Kiedy czas przekracza 1 godzin, przytrzymanie przycisku "+" zwiksza czas o 30 minut.

- Pojedyncze nacinicie przycisku "-" zmniejsza czas o jedn minut; przytrzymanie przycisku "-" zmniejsza czas o 10 minut; Kiedy czas przekracza 2 godziny, przytrzymanie przycisku "-" zmniejsza czas o 30 minut.

- Moesz ustawi poziom mocy w trybie programatora czasowego.

:

Jeli programator czasowy dziaa kilku strefach jednoczenie - Programator czasowy mona ustawia dla wszystkich 4 stref gotowania. Kiedy ustawisz programator czasowy dla kilku stref gotowania w tym samym czasie, kropki dziesitne przy odpowiednich strefach gotowania wcz si

W normalnym trybie pracy, przy ka czenia , maksymalna

sza ni 3000 W.

dym sposobie pod

wy czna moc strefy # 1 i # 2 nie

jest

32 PL

0

6

9

6

W normalnym trybie pracy, przy ka czenia , maksymalna

sza ni 3000 W.

dym sposobie pod

wyjest czna moc strefy # 3 i # nie 4

W trybie oczekiwania nacinij przycisk " ". Pyta grzewcza przechodzi w tryb blokady, programator czasowy pokae " ", a pozostae przyciski zostan wyczone.

Programator przez chwil pokazuje " ", a nastpnie wycza si.

Jeli naciniesz ten przycisk, " " wywietli si na chwil.

W trybie roboczym nacinij przycisk " ". Pyta grzewcza przechodzi w tryb blokady, programator czasowy pokae , a pozostae przyciski zostan wyczone poza przyciskiem " ".

- Wywietlacz programatora czasowego pokae czas, ktry upynie najszybciej. Kropka odpowiedniej strefy wczy si i bdzie miga. Kiedy odliczanie czasu zakoczy si, odpowiednia strefa gotowania wyczy si. Nastpnie wywietlacz pokae kolejn stref, w ktrej czas upynie najszybciej - odpowiednia kropka przy strefie gotowania bdzie miga

- Jeli programator czasowy jest ustawiony, ale nie jest aktywny dla adnej ze stref, bdzie on po prostu odlicza czas.

Uwaga: 1. Kiedy czas jest nastawiony na 0, programator wyczy si. 2. Kiedy mija okrelony czas, odpowiednia strefa gotowania wyczy si. 3. Po ustawieniu programatora czasowego wskanik bdzie miga przez 5 sekund, a ustawiony czas zostanie automatycznie potwierdzony. 4. W trybie programatora czasowego nacinicie przyciskw "+" i "-" w tym samym czasie sprawi, e ustawienie mocy powrci do "0", a czas zostanie wyczony.

Tryb bezpieczny Aby zapewni bezpieczestwo dzieci, pyta indukcyjna zostaa wyposaona w urzdzenie blokujce.

- Zablokuj

- Wycz blokad Przytrzymaj przycisk "Lock" przez 3 sekundy. Funkcja blokady wyczy si

Funkcje specjalne Przycisk GOTOWANIE NA WOLNYM OGNIU

(poziom 1)

Przycisk GOTOWANIE NA REDNIM OGNIU (poziom 8)

Przycisk GOTOWANIE NA DUYM OGNIU (poziom 15)

- Wcz wybran stref gotowania, naciskajc "+" lub "-"

nacinij przycisk GOTOWANIE NA WOLNYM OGNIU, wskanik pokae " "

nacinij przycisk GOTOWANIE NA REDNIM OGNIU, wskanik pokae " "

nacinij przycisk GOTOWANIE NA DUYM OGNIU, wskanik pokae " "

Funkcja pamici Uywaj funkcji pamici do przechowywania ustawie poziomu mocy i czasu dla strefy gotowania.

Zapisywanie - Wybierz stref gotowania, naciskajc przycisk "+" lub "-", wskanik poziomu mocy dla tej strefy bdzie miga,

- Nacinij przycisk " ", wskanik czasu pokae " ", " " bdzie oznacza "brak cyklu gotowania w pamici". przytrzymaj przycisk pamici przez 3 sekundy, wskanik czasu pokae " ", zapisywanie rozpocznie si.

wskanik poziomu mocy pokazuje na zmian " " i poziom mocy.

Instrukcja uytkowania

33 PL

9

Koniec zapisywania Nacinij ponownie przycisk pamici - " " nie bdzie ju wywietlane na wywietlaczu czasu, a cykl gotowania zostanie zapamitany.

LUB Wycz odpowiedni stref gotowania, naciskajc "+" i "-" w tym samym czasie lub ustawiajc poziom mocy na - " " nie bdzie ju wywietlane na wywietlaczu programatora czasowego, a cykl gotowania zostanie zapisany w pamici

LUB Zdejmij rondel z odpowiedniej strefy gotowania. Kiedy strefa wykryje brak rondla, " " nie bdzie ju wywietlane na wywietlaczu programatora czasowego, a cykl gotowania zostanie zapamitany.

LUB Wykonaj wicej ni 10 ustawie poziomu mocy - : nie bdzie ju wywietlane na wywietlaczu programatora czasowego, a cykl gotowania zostanie zapisany w pamici

LUB wycz pyt - w tym przypadku zapisywanie cyklu gotowania zostaje automatycznie przerwane.

LUB wycz zapisywanie strefy gotowania do 15 sekund od jego rozpoczcia - w tym przypadku zapisywanie cyklu gotowania zostaje automatycznie przerwane.

Uruchom zapisany cykl gotowania - Nacinij przycisk pamici, wywietlacz czasu pokae " " przez 5 sekund, a nastpnie " ". Odpowiednia strefa z zapisanym cyklem gotowania wczy si.

- Jeli odpowiednia strefa bya ju wczona, zapisany cykl gotowania bdzie cyklem wiodcym i zostanie wykonany.

- Jeli podczas dziaania zapisanego cyklu gotowania w odpowiedniej strefie gotowania naciniesz przycisk "+" lub "-", cykl zostaje przerwany i wcza si tryb normalny, ale zapisany cykl gotowania pozostaje zachowany w pamici.

- Przytrzymaj przycisk " " przez chwil, pojawi si " ". " " oznacza "stref gotowania przechowywan w pamici".

- Nastpnie wywietli si " " i rozpocznie si zapisywanie w wybranej strefie gotowania.

Maksymalna moc stref gotowania wynosi:

Strefa grzejna NormalnaNormal Szybsze nagrzewanie

Instrukcja uytkowania

Przedstawione moce mog zmienia si w zale no ci od materia u, z ktrego wykonany zosta garnek oraz od jego wymiarw.

- Maksymalna liczba czynnoci to 10 kombinacji poziomu mocy w cigu 8 godzin. Nastawa poziomu mocy, trwajca mniej ni 15 sekund, nie zostanie nagrana.

Jak zapisa nowy cykl gotowania, jeli inny jest ju zapisany: - Wcz stref gotowania, w ktrej chcesz zapisa cykl, naciskajc "+" lub "-"

Strefa Flexi Strefa Flexi moe by wykorzystywana jako jedno pole lub jako dwa rne pola grzewcze, w zalenoci od potrzeb uytkownika. Wyjtkowe dziaanie strefy Flexi moliwe jest dziki dwm niezalenym, oddzielnie sterowanym induktorom.

nie obejmuje naczynie, zostanie automatycznie wyczona po upywie 1 minuty.

Pyta zadziaa prawidowo, jeeli naczynie bdzie prawidowo umieszczone w strefie Flexi:

- w przedniej lub tylnej czci strefy, gdy rednica naczynia jest mniejsza ni 22 cm

      Jako  dua pole grzewcze                         

  Aby uaktywni stref Flexi jako pojedyncze due pole grzewcze, wystarczy wybra odpowiedni przycisk.  

Ustawienie poziomu mocy odbywa si w taki sam sposb jak dla zwykego pola.             Jeeli podczas gotowania, naczynie przesuwane jest z przedniej czci pola na tylni (lub na odwrt), strefa Flexi automatycznie wykrywa jego nowe pooenie , zachowujc t sam moc w nowym miejscu . Jako  dwa  niezalene  pola grzewcze  Aby korzysta ze strefy Flexi jak z dwch niezalenych stref grzejnych z rnymi ustawieniami mocy, nacinij odpowiednie przyciski.

- w dowolnym miejscu strefy, jeeli naczynie ma rednic wiksz ni 22 cm .

34 PL

3

8

5

2000

1500 2000 3000

3000 4000Flexible Area

2000 3000

1500 2000

9

czy si wskazywa elastyczny obszar zosta wczony LED w

li elastyczny obszar, naci wyczy przed uyciem jako dwa rne strefy

Je nij dedykowanego przycisku, aby j

35 PL

Przed przystpieniem do wszelkich prac konserwacyjnych na pycie, naley poczeka na jej ostygnicie. Naley uywa wycznie produktw (kremy oraz skrobaki) zaprojektowanych specjalnie designed do powierzchni szklano- ceramicznych. one dostpne w sklepach z towarami elaznymi. Unika wyciekw, poniewa wszystko, co spadnie na powierzchni pyty szybko ulegnie przypaleniu i utrudni czyszczenie. Zaleca si przechowywanie z dala pyty wszelkich substancji, ktre s podatne na topnienie, np. elementy z tworzyw sztucznych, cukier lub produkty na bazie cukru.

KONSERWACJA

- Na powierzchni pyty umieci kilka kropli specjalnego produktu czyszczcego.

- Wszelkie uporczywe plamy wyciera mikk szmatk lub lekko zwilonym papierem kuchennym.

- Wyciera gadk szmatk lub suchym papierem kuchennym do chwili, gdy powierzchnia jest czysta. Jeli wci pozostaj uporczywe plamy:

- Na powierzchni pyty ponownie umieci kilka kropli specjalnego pynu czyszczcego.

- Skrobac skrobakiem trzymanym pod pod ktem 30 do powierzchni pyty, a plamy znikn.

- Wyciera gadk szmatk lub suchym papierem kuchennym do chwili, gdy powierzchnia jest czysta.

- Jeli to konieczne, czynno powtrzy.

KILKA WSKAZWEK: Czste czyszczenie pozostawia powok ochronn, ktra istotnie zapobiega zadrapaniom i cieraniu. Przed ponownym uytkowaniem pyty upewni si, e powierzchnia jest czysta. Aby usun zacieki wodne, uy kilku kropel octu lub soku z cytryny. Nastpnie wytrze papierem chonnym z kilkoma kroplami specjalnego pynu czyszczcego. Powierzchnia szklano-ceramiczna wytrzyma drapanie naczy paskodennych, jednak zawsze lepiej jest je unosi podczas przenoszenia z jednej strefy na drug.

CZYSZCZENIE I KONSERWACJA Strefy grzejne nie utrzymuj poziomu wrzenia bd wystarczajco szybkiego smaenia. Naley stosowa naczynia, ktre maj cakowicie paskie dno. Dna naczy powinny dokadnie odpowiada rednicy dobranej powierzchni grzejnej.

ywno gotuje si zbyt wolno Stosowane s niewaciwe naczynia kuchenne. Podstawy naczy powinny by paskie, do cikie i takiej samej rednicy, jak dobrane strefy grzejne.

Mae zadrapania (mog wystpi jako pknicia lub obtarcia) na szklanej powierzchni pyty. Niewaciwe metody czyszczenia, naczynia kuchenne o nierwnym dnie lub gruboziarniste resztki (sl lub piasek) uwizione midzy naczynie a powierzchni pyty. Stosowa zalecane procedury czyszczenia, upewnia si, e podstawy naczy kuchennych s czyste przed ich uyciem oraz uywa naczy o gadkich podstawach.

Metalowe linie (mog wystpowa jak zadrapania). Nie przesuwa aluminiowych naczy po powierzchni. Aby usun linie, stosowa zalecane procedury czyszczenia. Zastosowane niewaciwe materiay czyszczce, wycieki lub tuste plamy pozostaj na powierzchni zastosowa skrobak z yletk oraz zalecany produkt czyszczcy.

Ciemne smugi i plamki. Zastosowa skrobak z yletk oraz zalecany produkt czyszczcy.

Obszary odbarwie na blacie kuchennym. Znaki pochodzce od naczy aluminiowych i miedzianych, a take mineralnych osadw z wody lub ywnoci mog by usuwane kremem czyszczcym.

Mieszanka gorcego cukru / tworzywo sztuczne stopione na powierzchni. Patrz cz Czyszczenie pyty szklanej. Pyta lub cz stref grzejnych nie dziaa. Wtyki nie s poprawnie dopasowane do bloku urzdzenia. Sprawdzi czy podczenie odbywa si zgodnie z instrukcjami ze strony 51.

Pyta nie dziaa. Zablokowany jest panel sterujcy. Aby zwolni blokad, wcisn przycisk Blokada. Pyta nie wycza si. Zablokowany jest panel sterujcy. Aby zwolni blokad, wcisn przycisk Blokada. Sprawdzi cz na stronie 54.

Pyta wycza si automatycznie. Strefy grzejne wyczaj si automatycznie, jeli zostaj pozostawione wczone zbyt dugo. . Sprawdzi cz na stronie 52.

Czstotliwo dziaania wczania/wyczania dla stref grzejnych. Cykle wczania/wyczania rni si w zalenoci od wymaganego poziomu grzania: -niski poziom: krtki czas dziaania, -wysoki poziom: dugi czas dziaania.

Nigdy nie uywa zbyt mokrej gbki. Nigdy nie uywa noa, ani rubokrta. Skrobak wyposaony w yletk nie uszkodzi powierzchni pod warunkiem, e trzymany jest pod ktem 30. Nigdy nie pozostawia skrobaka wyposaonego w yletk w zasigu dzieci. Nigdy nie stosowa produktw ciernych oraz proszkw do szorowania.

DALSZA PIELGNACJA Przed wezwaniem serwisu naley sprawdzi nastpujce elementy: Czy wtyczka jest poprawnie woona i zaoony jest odpowiedni bezpiecznik. Jeli defekt nie moe zosta zidentyfikowany: wyczy urzdzenie nie naley przy nim manipulowa samodzielnie skontaktowa si z serwisem. Urzdzenie posiada certyfikat gwarancji, ktry zapewnia darmow napraw sprztu w serwisie.

ROZWIZYWANIE PROBLEMW

Pyta indukcyjna wydaje szumy. Zjawisko normalne. Wentylator podzespow elektronicznych jest wczony.

Pyta indukcyjna wydaje delikatny wist. Zjawisko normalne. Zgodnie z czstotliwoci robocz cewek indukcyjnych delikatny wist moe wystpowa podczas uytkowania kilku stref grzejnych z moc maksymaln.

To urzdzenie jest oznakowane zgodnie z Dyrektyw Europejsk 2002/96/EC dotyczc Zuytego sprztu elektrycznego i elektronicznego (WEEE) Waciwa utylizacja zuytego produktu przyczynia si do uniknicia potencjalnie szkodliwych dla zdrowia ludzi i rodowiska naturalnego konsekwencji, wynikajcych z niewaciwego usuwania zuytego produktu.

Takie oznakowanie wskazuje, e ten sprzt nie moe by traktowany jako odpad komunalny. Produkt powinien zosta przekazany do waciwego punktu prowadzcego zbirk sprztu elektrycznego i elektronicznego w celach recyklingu. Usunicie musi zosta przeprowadzone zgodnie z lokalnymi przepisami ochrony rodowiska naturalnego dotyczcymi usuwania odpadw. Wicej szczegowych informacji na temat obchodzenia si, regeneracji oraz recyklingu tego produktu mona uzyska w lokalnym urzdzie miejskim, subach komunalnych lub w sklepie, w ktrym produkt zosta zakupiony.

OBECN VAROVN PELIV SI PETTE TENTO NVOD, ABYSTE MOHLI SVOU VARNOU DESKU VYUVAT CO NEJLPE. Doporuujeme uschovat si nvod na bezpenm mst pro pozdj pouit a poznamenat si vrobn slo varn desky, jak je uveden ne, pro ppad, e budete potebovat kontaktovat servisn stedisko.

Kd produktu: ..................... Vrobn slo: .....................

Identifikan ttek (umstn pod spodnm krytem varn desky)

Drazn se doporuuje nedovolit dtem pstup k varnm znm bhem jejich pouvn nebo, kdy dosud svt kontrolka zbytkovho tepla, aby se vylouilo riziko vnch poplenin. Pi smaen na tuku nebo oleji vdy kontrolujte prbh smaen, protoe se hork olej me snadno vzntit. Ovldac oblast varn desky je citliv a proto na ni neodkldejte hork ndoby. Na varn zny se nesmj pokldat alobal a plastov ndoby. Po kadm pouit me bt nutn varnou desku vyistit, aby nedochzelo k hromadn neistot a mastnoty. Pokud nen neistota a mastnota odstranna, me se bhem innosti varn desky vzntit, co me bt zdrojem nepjemnho zpachu a dalho en ohn. Na indukn zn nenechvejte poloen kovov pedmty, nap. noe, vidliky, lce nebo pokliky, protoe t kovov pedmty by se mohly rozplit. Nikdy nevate jdlo pmo na skle keramick desky. Vdy pouvejte vhodn ndob. Hrnec vdy polote do stedu pslun varn zny. Povrch varn desky nepouvejte jako krjec prknko. Neposunujte ndobm po varn desce. Nad varnou deskou neskladujte tk pedmty. Pokud by na varnou desku spadly, mohly by ji pokodit. Povrch varn desky nepouvejte jako pracovn desku. Varnou desku nepouvejte k odkldn pedmt. V nepravdpodobnm ppad vzniku trhlin a povrchu varnou desku nepouvejte. Okamit odpojte varnou desku z elektrick zsuvky a zavolejte servisn stedisko.

Varovn: Tento spotebi spluje platn bezpenostn pedpisy a pedpisy o elektromagnetick kompatibilit. Pesto by vak lid s kardiostimultory nemli tento spotebi pouvat, protoe nememe zaruit, e vechny takov zazen, kter jsou na trhu, spluj tyto pedpisy a e tedy neme dojt ke vzniku kodliv interference. Rovn je mon, e lid s jinmi typy zazen, napklad naslouchtky, mohou zaznamenat urit nepjemn pocity.

220/240 V - 50/60 Hz 400 V - 50/60 Hz

595 X 510 X 55

560 x 490

220/240 V - 50/60 Hz 400 V - 50/60 Hz

595 X 510 X 55

560 x 490

VARN DESKA

Sov napt

Instalovan elektrick pkon (W) Velikost

(H x x V) mm

Typ se 4 induknmi varnmi znami Typ se 3 induknmi varnmi znami

Trvale usilujeme o zlepovn kvality naich produkt a proto me bt zapoteb zahrnout do spotebie nejnovj technick vylepen.

Indukn varn deska vyhovuje poadavkm smrnic 73/23/EHS a 89/336/EHS, a doplujcm smrnicm

2006/95/EU a 2004/108/EU v platnm znn.

OBECN VAROVN PELIV SI PETTE TENTO NVOD, ABYSTE MOHLI SVOU VARNOU DESKU VYUVAT CO NEJLPE. Doporuujeme uschovat si nvod na bezpenm mst pro pozdj pouit a poznamenat si vrobn slo varn desky, jak je uveden ne, pro ppad, e budete potebovat kontaktovat servisn stedisko.

Kd produktu: ..................... Vrobn slo: .....................

Identifikan ttek (umstn pod spodnm krytem varn desky)

Drazn se doporuuje nedovolit dtem pstup k varnm znm bhem jejich pouvn nebo, kdy dosud svt kontrolka zbytkovho tepla, aby se vylouilo riziko vnch poplenin. Pi smaen na tuku nebo oleji vdy kontrolujte prbh smaen, protoe se hork olej me snadno vzntit. Ovldac oblast varn desky je citliv a proto na ni neodkldejte hork ndoby. Na varn zny se nesmj pokldat alobal a plastov ndoby. Po kadm pouit me bt nutn varnou desku vyistit, aby nedochzelo k hromadn neistot a mastnoty. Pokud nen neistota a mastnota odstranna, me se bhem innosti varn desky vzntit, co me bt zdrojem nepjemnho zpachu a dalho en ohn. Na indukn zn nenechvejte poloen kovov pedmty, nap. noe, vidliky, lce nebo pokliky, protoe t kovov pedmty by se mohly rozplit. Nikdy nevate jdlo pmo na skle keramick desky. Vdy pouvejte vhodn ndob. Hrnec vdy polote do stedu pslun varn zny. Povrch varn desky nepouvejte jako krjec prknko. Neposunujte ndobm po varn desce. Nad varnou deskou neskladujte tk pedmty. Pokud by na varnou desku spadly, mohly by ji pokodit. Povrch varn desky nepouvejte jako pracovn desku. Varnou desku nepouvejte k odkldn pedmt. V nepravdpodobnm ppad vzniku trhlin a povrchu varnou desku nepouvejte. Okamit odpojte varnou desku z elektrick zsuvky a zavolejte servisn stedisko.

Varovn: Tento spotebi spluje platn bezpenostn pedpisy a pedpisy o elektromagnetick kompatibilit. Pesto by vak lid s kardiostimultory nemli tento spotebi pouvat, protoe nememe zaruit, e vechny takov zazen, kter jsou na trhu, spluj tyto pedpisy a e tedy neme dojt ke vzniku kodliv interference. Rovn je mon, e lid s jinmi typy zazen, napklad naslouchtky, mohou zaznamenat urit nepjemn pocity.

220-240 V 50/60 Hz 400 V - 50/60 Hz

590 X 520 X 55

560 x 490

VARN DESKA

Sov napt

Instalovan elektrick pkon (W) Velikost

(H x x V) mm

Typ se 4 induknmi varnymi znami

Trvale usilujeme o zlepovn kvality naich produkt a proto me bt zapoteb zahrnout do spotebie nejnovj technick vylepen.

Indukn varn deska vyhovuje poadavkm smrnic 73/23/EHS a 89/336/EHS, a doplujcm smrnicm

2006/95/EU a 2004/108/EU v platnm znn.

36 CZ

7200

HESD4

MONT Instalace domcch spotebi me bt sloit innost, a pokud nen provedena sprvn me vn ohrozit bezpenost spotebitele. Z tohoto dvodu by mla tuto innost provdt zpsobil osoba v souladu s platnmi technickmi pedpisy. V ppad nedodren tohoto poadavku se vrobce zk veker odpovdnosti za technick selhn vrobku a nsledn kody i zrann osob.

ZABUDOVN Nbytek, do kterho je varn deska zabudovan a sousedn vybaven, mus bt vyroben z materil odolnch vi vysokm teplotm. Navc mus bt vechny dekorativn laminovac prvky upevnny tepeln odolnm lepidlem. Instalace: S varnou deskou je dodvno vodotsn tsnn. Ped mont: - otote varnou desku sklennm povrchem dol. Zkontrolujte, zda je sklo chrnn. - nasate tsnn okolo varn desky. - ujistte se, e je nasazeno sprvn, aby nedochzelo k zatkn kapalin do nosn skn. Je dleit namontovat varnou desku na rovn povrch. Deformace zpsoben nesprvnou mont mohou zmnit specifikace pracovnho povrchu a ovlivnit funkci varn desky. Mezi spotebiem a sousednmi svislmi povrchy ponechte mezeru nejmn 5 cm. Je naprosto nezbytn, aby zaputn vyhovovalo specifikovanm rozmrm. Vyznte v pracovn desce otvor o rozmrech uvedench na obrzku ne. Okolo otvoru je nutn ponechat prostor nejmn 50 mm. Pracovn desky by mla bt siln nejmn 30 mm a vyrobena s tepeln odolnho materilu. Jak patrno z obrzku (1)

Varn deska nem bt zabudovna nad troubu bez ventiltoru, nad myku na ndob, ledniku, mrazk nebo praku. Je nezbytn, aby byla zajitna dobr ventilace varn desky a aby nebyly ucpan otvory pro pvod a odvod vzduchu. Zkontrolujte, e je varn deska sprvn instalovna podle obrzku (2).

Minimln 760 mm

Minimln 5 cm

Minimln 2 cm

Odvod vzduchu Minimln 5 mm

Pvod vzduchu

Poznmka: Z bezpenostnch dvod by mla bt vzdlenost mezi varnou deskou a skkou nad varnou deskou nejmn 760 mm.

ELEKTRICK PIPOJEN "Instalace mus splovat poadavky nejnovj elektrotechnickch norem." Vrobce se zk veker odpovdnosti za kody, ke kterm dojde v dsledku nevhodnho nebo patnho pouit. Varovn: Ped zapnutm vdy zkontrolujte elektrick napjen pomoc voltmetru, jisti, zkontrolujte vodivost uzemnn a zda je pojistka vhodn. Elektrick pipojen by mlo bt zajitno pes uzemnnou zsuvku nebo vceplov spna s mezerou mezi kontakty pi rozpojen nejmn 3 mm Pokud m spotebi vlastn zsuvku, mus bt umstna tak, aby byla pstupn. lutozelen vodi napjecho kabelu mus bt pipojen k uzemnn na svorkch zdroje napjen i spotebie. Vrobce nezodpovd za nehody, ke kterm dojde pi pouit spotebie nepipojenho k uzemnn nebo se patnm uzemnnm. Jakkoli dotazy tkajc se zdroje napjen by mly bt smrovny na servisn stedisko nebo zpsobilho technika. Pokud je kabel pokozen nebo mus bt vymnn, mus tuto innost provst zstupce prodejce pomoc urenho nad, aby se vylouily mon nehody.

Pipojen ke zdroji napjen

Kabel nesm bt ohnut ani stlaen.

Zsuvka mus bt pipojena v souladu s pslunmi normami k jednoplovmu jistii. Metoda pipojen je znzornna na obrzku (3):

37 CZ

Grey

L1 L2 N1 N2 56 cm 49 cm+0.4

+0.1

+0.4 +0.1

INDUKCE

Hrnec, kter mn indukn proudy na

TEPLO

Indukn proudy

Sklokeramick deska

Cvka

dc jednotka Elektrick genertor napj cvku umstnou uvnit spotebie. Cvka vytv magnetick pole, kterm po poloen hrnce na varnou desku prochzej indukn proudy. Tyto proudy vytvej z hrnce tepeln vysla, zatmco sklokeramick deska zstv studen. Tento systm je uren pro pouit s hrnci s magnetickmi dny.

Zjednoduen, indukn technologie m dv hlavn vhody: - Protoe je teplo vytveno pouze hrncem, je tepeln vkon udrovn na maximu a vaen probh bez tepelnch ztrt. - Nedochz k dn tepeln setrvanosti, protoe vaen zan automaticky po poloen hrnce na varnou desku a je ukoneno po sejmut hrnce.

SPOTEBI S VYSOKOU BEZPENOST Ochrana proti peht Senzor sleduje teplotu ve varn zn. Kdy teplota peshne bezpenou rove, varn zna se automaticky vypne.

Varovn na zbytkov teplo Kdy je varn deska uritou dobu v innosti, dochz k hromadn zbytkovho tepla. Na displeji se zobraz "H" jako varovn.

Automatick vypnut Dal bezpenostn funkc varn desky je automatick vypnn. Dochz k nmu, kdykoli zapomenete vypnout varnou znu. Vchoz doby vypnut jsou uvedeny v ne uveden tabulce.

rove vkonu Varn zna se vypne automaticky po 8 hodinch 4 hodinch 2 hodinch 1 hodin

1~5 6~10 11~14 15

Kdy je hrnec odstrann z varn zny, ohev se okamit peru a varn zna se sama vypne po t, co 1 minutu zn zvukov signl.

UPOZORNN: Osoby s kardiostimultory by mly tento produkt pouvat pouze po konzultaci s doktorem.

DOPORUEN PRO POUVN VARN DESKY

Pouvn ndob vysok kvality je kriticky dleit pro dosaen maximlnho vkonu varn desky.

Vdy pouvejte kvalitn ndoby s rovnm a silnm dnem: pouit takovhoto ndob zabrn vzniku horkch mst a ppadnmu pipalovn jdla. Siln kovov hrnce a pnve zajiuj rovnomrnou distribuci tepla. Zkontrolujte, e je dno hrnce nebo pnve such: pi plnn pnv kapalinou nebo ped pouitm hrnce uloenho v chladnice ovte, e je dno zcela such, ne jej polote na varnou desku. Pomh to zabrnit vzniku skvrn na varn desce.

Nsledujc informace vm pomohou vybrat hrnce, kter jsou nejvhodnj pro dosaen dobrch vsledk.

Indukn zna Znaka na kuchyskm ndob

Na ttku zkontrolujte, zda obsahuje znaku, kter znzoruje, e je hrnec vhodn pro indukn vaen.

Pouvejte magnetick hrnce (smaltovan elezn plech, litina, nerezov ocel) a vyzkouejte magnetem (magnet se mus pichytit).

Nerezov ocel Nelze zjistit

S vjimkou feromagnetick nerezov ocele.

Hlink Nelze zjistit

Litina Dobr vlastnosti

Smaltovan ocel Dobr vlastnosti

Sklo Nelze zjistit

Porceln Nelze zjistit

Mdn dno Nelze zjistit

Schematick diagram ovldacho panelu

38 CZ

Pouvejte ndob, kterho pr r je v t ne zvolen zna. Pouitm mrn ir ndoby se energie vyuije s maximln innost. Pokud pouijete ndob s menm pr rem, innost nebude posta ujc. Ndoby s pr rem dna menm ne 140 mm varn deska nedetekuje.

1. Power regular key 2. Timer regular key

5. Memory

3. Booster 4. Special function

6. Lock 7. On/Off

1 1

38 8 5 6 7

42

8. Flexible Area activation

Pokyny pro pouit Po zapnut napjen zazn bzuk a na jednu sekundu se rozsvt vechny indiktory. Varn panel je v pohotovostnm reimu. Postavte hrnec do stedu varn zny.

Provozn pokyny 1. Stisknte tlatko " ". Na vech indiktorech se zobraz "--".

Vyberte rove nastaven stiskem tlatka "+" nebo "-" pslun plotnky. Zante stisknutm tlatka "+" nebo "-", aby indiktor zobrazil " " nebo " ". Nastavte zven nebo snen stiskem tlatka "+" nebo "-".

Pokud stisknete tlatka "+" a "-" souasn, nastaven se vrt na " "a varn zna se vypne.

Poznmka: Po stisknut tlatka " " se indukn varn deska vrt do pohotovostnho reimu, pokud nen do 1 minut provedena dn dal innost.

Funkce intenzivnho ohevu Stisknte tlatko " ", na indiktoru napjen se zobraz " ".

Upozornn: 1. Funkce intenzivnho ohevu se zapne pouze na 5 minut, po nich se varn zny vrt na pvodn nastaven. 2. Funkci intenzivnho ohevu lze pout pro vechny varn zny. 3. Kdy je aktivovna funkce intenzivnho ohevu 1. varn zny, je 2. varn zna omezena automaticky na rove ni ne 2, a naopak. Kdy je aktivovna funkce intenzivnho ohevu 3. varn zny, je 4. varn zna omezena automaticky na rove ni ne 2, a naopak.

Zruen reimu "INTENZIVNHO OHEVU" Reim "Intenzivnho ohevu" lze zruit stiskem tlatka "+" nebo "-" odpovdajc zny.

Funkce asovae Pokud je zapnuta vce ne 1 zna - Zapnte vybranou znu stiskem tlatka "+" nebo "-" tto zny. Zanou blikat odpovdajc slice.

- Potom stisknte " + " nebo " - " na tlatku asovae. Indiktor rovn vkonu zane blikat, zobraz se na nm " " a indiktor asovae zane blikat

- Zante stisknutm tlatka "+" nebo "-", aby indiktor zobrazil " ". Po nastaven asu mete vybrat rove vkonu varn zny. - Potom nastavte as od 1 minuty do 9 hodin a 59 minut stiskem tlatka"+" nebo "-". - Po jednom stisknut tlatka "+" se hodnota asu zv o jednu minutu;Po pidren tlatka "+" se hodnota asu zv o 10 minut; Kdy as peshne 1 hodinu, zvyuje podren tlatka "+" as po 30 minutch. - Po jednom stisknut tlatka "i" se hodnota asu sn o jednu minutu; Po pidren tlatka "-" se hodnota asu sn o 10 minut; Kdy as peshne 2 hodiny, sniuje podren tlatka "-" as po 30 minutch. - Kdy as peshne 9 hodin, automaticky se vrt na" " minut. - V reimu asovae mete nastavit rove vkonu.

0 :

Pokud je asova nastaven pro vce ne 1 znu: asova je mon nastavit pro vechny 4 varn zny. Pokud nastavte dobu pro nkolik varnch zn souasn, svt desetinn teky pslunch varnch zn.

- Na displeji bude zobrazen asova, kter skon jako prvn. Teka odpovdajc zny bude svtit a blikat. Po vypren asovae se odpovdajc zna vypne. Potom se zobraz dal v poad podle vypren asovae a jej teka zane blikat.

- Pokud je nastaven asova, ale nen vybrn pro dnou znu, funguje pouze jako minutka.

Poznmka: 1. Pokud je asova nastaven na 0, je zruen. 2. Po uplynut nastavenho asu se pslun varn zna vypne. 3. Po nastaven asovae indiktor blik 5 sekund a nastaven doba se automaticky potvrd.

40 CZ

*V bnm provoznm reimu, na jakkoliv rovni vkonu, nen maximln celkov vkon zny #1 a #2 vy ne 3000 W.

0

6

9

6

9

*V bnm provoznm reimu, na jakkoliv rovni vkonu,

3000 W. nen maximln celkov vkon zny #3 a # vy ne 4

4. V reimu asovae zpsob souasn stisknut tlatek asovae "+" a "-" vymazn nastaven na "0", odpoet asu je zruen.

Bezpenostn reim Pro zajitn bezpenosti dt je indukn varn deska opatena pojistnm zazenm

- Zamknut: V pracovnm reimu stisknte tlatko " ", varn deska se zablokuje, na asovai se zobraz " " a ostatn tlatka jsou vyazena s vjimkou tlatka " ".

V pohotovostnm reimu stisknte tlatko "zmku", varn deska se zablokuje, na asovai se zobraz " " a ostatn tlatka jsou vyazena. Na asovai se na chvli zobraz" " a potom asova zhasne.

Pokud stisknete tlatko X , zobraz se na chvli " ".

- Odemknut: Pidrte tlatko "zmku" na 3 sekundy a funkce zmku se vypne.

Speciln funkce

Tlatko SIMMERING (slab vkon) (rove 1)

Tlatko MEDIUM (stedn vkon) (rove 8)

Tlatko HIGH (vysok vkon) (rove 15)

- Zapnte vybranou znu stiskem "+" nebo "-".

Stisknte tlatko SIMMERING, na indiktoru se zobraz " "

Stisknte tlatko MEDIUM, na indiktoru se zobraz " "

Stisknte tlatko HIGH, na indiktoru se zobraz " "

Funkce pam Mete pout funkci pamti pro uloen nastavenho vkonu a trvn zapnut zny.

Nahrvn - Vyberte poadovanou varnou znu stiskem tlatka "+" nebo "-", kdy blik indiktor vkonu tto zny.

- Stisknte tlatko" ", kdy indiktor asovae zobrazuje" ". " " znamen "dn cyklus vaen nen v pamti". Pidrte tlatko pamti na 3 sekundy, kdy indiktor zobrazuje " " a zahj se nahrvn.

Indiktor rovn vkonu zobrazuje stdav" " a nastavenou rove vkonu.

- Maximln poet operac je 10 zmn rovn vkonu v prbhu 8 hodin. Odchylky vkonu trvajc mn ne 15 sekund nejsou zaznamenvny.

Zastaven nahrvn Stisknte znovu tlatko pamti," " zhasne a cyklus vaen se ulo

NEBO Vypnte odpovdajc varnou znu souasnm stiskem tlatek "+" a "-" nebo nastavenm rovn vkonu na nebude " " na displeji nadle zobrazeno a cyklus vaen se ulo.

NEBO

NEBO

Sejmte hrnec z pslun varn zny. Kdy je detekovno, e byl odebrn hrnec, na displeji asovae zhasne " " a cyklus vaen se ulo

Provete vce ne 10 zmn nastaven intenzity, " " na displeji asovae zhasne a cyklus vaen se ulo

Pokyny pro pouit

40 CZ

NEBO

NEBO

vypnte varnou desku. V takovm ppad se ukldn cyklu vaen automaticky zru

vypnte ukldn pro varnou znu za mn ne 15 sekund od zahjen nahrvn. V takovm ppad se ukldn cyklu vaen automaticky zru.

Sputn uloenho cyklu vaen - Stisknte tlatko pamti a na displeji asovae se na 5 sekund zobraz " ". Zna odpovdajc nahranmu cyklu vaen se rozsvt a spust se provdn cyklu.

- Pokud je ji odpovdajc zna zapnut, m nahran cyklus vaen pednost a bude proveden.

- Pokud bhem nahranho cyklu vaen stisknete tlatko"+" nebo "-", nahran cyklus vaen se zru a je obnoveno normln ovldn, pestoe uloen cyklus vaen zstane zachovn v pamti.

Jak nahrt nov cyklus vaen, kdy je ji jeden uloen - Zapnte varnou znu, pro kterou se m nahrvat stisknutm "+" nebo "-"

- Na chvli pidrte tlatko " ", aby se zobrazilo " ". " " znamen "varn zna uloena v pamti".

- Potom se zobraz " " a nahrvn cyklu vybran zny se spust.

Maximln vkon varnch zn je nsledujc

Ohvan zna Normln Intenzivn

Pokyny pro pouit

41 CZ

Ve uveden se me liit v zvislosti na velikosti hrnce a materilu, ze kterho je vyroben.

FLEXIBILN OBLAST Tuto oblast mete pout jako jednoduchou znu nebo jako dv rzn zny, podle poteby.

Flexibiln oblast obsahuje dva nezvisl induktory, kter lze ovldat samostatn. Pokud funguje jako jednoduch zna, st nezakryt ndobm se automaticky vypne po jedn minut.

Jako velk zna K aktivaci flexibiln zny jako velk zna, pouze stisknte odpovdajc tlatka.

Nastaven vkonu funguje jako u bn oblasti.

Pokud ndob pemstte z pedn do zadn sti (nebo obrcen), flexibiln oblast zjist automaticky novou pozici, se zachovnm stejnho vkonu.

Jako dv nezvisl zny K pouit flexibiln oblasti jako dv nezvisl zny s rznmi nastavenmi vkonu, stisknte odpovdajc tlatka.

Pro zajitn sprvn detekce ndoby a rovnomrnou distribuci tepla muste ndob sprvn umstit:

- Do pedn nebo zadn oblasti flexibiln zny, pokud je ndoba men ne 22 cm.

- U vtho ndob kdekoliv.

3

8

5

2000

1500 2000 3000

3000 4000Flexible Area

2000 3000

1500 2000

9

flexibiln prostor byl aktivovn LED dioda na znamen,

te vyhrazen tla ed pouitm jako dva jin zny

Pokud flexibiln prostor, stiskn tko pro vypnut, p

UKLDN A DRBA Ped provdnm jakkoli innosti drby nechte varnou desku vychladnout. Smj se pouvat pouze produkty (pasty a krabky) pmo uren pro sklokeramick povrchy. Prodvaj se v obchodech s domcmi potebami. Vyvarujte se rozlit, protoe cokoli rozlit na povrchu varn desky se rychle pipee, take je itn velmi obtn. Doporuuje se ukldat vechny ltky, kter maj sklon k mknut teplem, napklad plasty, cukr, cukrov vrobky, mimo varnou desku. DRBA: - Naneste nkolik kapek specilnho isticho prostedku na povrch varn desky. - Otete zaschl skvrny mkkm hadkem nebo mrn navlhenou paprovou utrkou. - Otete mkkm hadkem nebo suchou paprovou utrkou, dokud nen povrch ist. Odoln neistoty, kter se takto neodstran: - Naneste nkolik kapek specilnho isticho prostedku na povrch varn desky. - Odstrate krabkou drenou v hlu 30 k povrchu varn desky. - Otete mkkm hadkem nebo suchou paprovou utrkou, dokud nen povrch ist. - V ppad poteby postup opakujte. NKOLIK RAD: ast istn ponechv ochrannou vrstvu, kter je potebn pro zabrnn pokrbn a opoteben. Ped pouitm varn desky se ujistte, e je povrch ist. Pro odstrann stop po vod pouijte nkolik kapek octa nebo citronov vy. Potom otete absorpn paprovou utrkou s nkolika kapkami speciln istic kapaliny. Sklokeramick povrch odolv pokrbn od ndob s plochm dnem, je vak vdy lep ndobu pi odstraovn ze zny nejprve nadzdvihnout.

Nepouvejte houbu, kter je pli mokr. Nikdy nepouvejte n nebo roubovk. krabka s iletkovm ostm neokrbe povrch, pokud je udrovan pod hlem 30. krabku s iletkovm ostm nikdy nenechvejte v dosahu dt. Nikdy nepouvejte abrazivn produkty nebo prky.

NSLEDN PE Ped zavolnm servisnho technika, zkontrolujte nsledujc: - zda je zsuvka sprvn zasunuta a chrnna pojistkou. Kdy nelze zjistit pinu zvady: vypnte spotebi nemanipulujte s nm zavolejte servisn stedisko. Spotebi je dodvn se zrunm listem, kter opravuje k jeho bezplatn oprav v servisnm stedisku.

EEN PROBLM Indukn varn deska vydv hluk. Normln. Ventiltor chladic elektronick prvky je zapnut. Indukn varn deska vydv slab pitiv zvuk. Normln. Vzhledem k pracovn frekvenci induktor se me ozvat pitn pi souasnm pouit varnch zn na maximln vkon. Varn zny neudruj var nebo dostaten vkon pi smaen. Muste pouvat pnve s naprosto rovnm dnem. Dna pnv by mlo pesn odpovdat prmru zvolen varn zny.

Jdlo se va pomalu. Bylo pouito nesprvn ndob. Dna pnv by mla bt rovn, s rovnomrnou tloukou a stejnm prmrem jako m zvolen ohvac zna. Drobn krbance (praskliny nebo oden msta) na sklennm povrchu varn desky. Nesprvn metoda itn, ndob z drsnm dnem nebo hrub stice (sl i psek) zachycen mezi dnem ndob a povrchem varn desky. Pouijte doporuen postup itn a zkontrolujte, e je dno ndob ist a e pouvte ndob s hladkm dnem. Kovov stopy (mohou vypadat jako krbance). Neposunujte hlinkov ndob po povrchu. Pouijte doporuen istic postupy pro odstrann tchto stop. Nesprvn istic materily mohou zpsobit nedokonal odstrann neistoty nebo mastnoty na povrchu - pouijte krabku s iletkovm ostrm a doporuen istic prostedky. Tmav pipleniny. Pouijte krabku s iletkovm ostrm a doporuen istic prostedky. Odbarven msta na varnm povrchu. Stopy po hlinkovch a mdnch pnvch nebo minerln sady po vod i potravinch - lze je odstranit isticm krmem. Hork cukrov smsi nebo plast pipeen k povrchu. Viz st itn sklenn varn desky. Varn deska je mimo provoz nebo nkter ohvac zny nefunguj. Spojovac tyky nejsou sprvn zasunuty ve svorkovnici. Zkontrolujte, zda je pipojen sprvn podle instalanch pokyn na stran 58 Varn deska nen funkn Ovldac panel je uzamknut. Pro uvolnn stisknte "uzamykac" tlatko. Varn deska se nevypnula Ovldac panel je uzamknut. Pro uvolnn stisknte "uzamykac" tlatko. Viz kapitola na stran 61. Varn deska se vypn automaticky Varn zny se automaticky vypnou, pokud se dlouhou dobu nepouvaj. Viz kapitola na stran 59. Frekvence zapnn a vypnn pro varn zny Cykly zapnn a vypnn se li podle poadovan rovn ohevu: - nzk rove: krtk doba zapnut, - vysok rove: dlouh doba zapnut,

Tento spotebi je oznaen v souladu s evropskou smrnic 2002/96/EU o elektronickm a elektrickm odpadu (WEEE). Pokud zajistte, e je tento vrobek sprvn znekodnn, pomhte pedchzet negativnm dopadm na ivotn prosted a lidsk zdrav, kter by mohly bt dsledkem nesprvnho nakldn s tmto vrobkem. Symbol na produktu oznauje, e s tmto vrobkem nelze zachzet jako s komunlnm odpadem. Msto toho by ml bt pedn na vhodn sbrn msto pro recyklaci elektrickho a elektronickho zazen. Likvidace mus bt provedena v souladu s mstnmi pedpisy pro nakldn s odpadem.Podrobnj informace o zachzen, opakovanm vyuit a recyklaci tohoto vrobku mete zskat u svho mstnho adu, spolenosti provdjc likvidaci odpadu nebo v obchod, kde jste vrobek zakoupili.

Poznmka: Maximln 30

42 CZ

OSNOVNO OPOZORILO PAZLJIVO PREBERITE PRIRONIK Z NAVODILI, DA BI SVOJO INDUKCIJSKO PLOO LAHKO KAR NAJBOLJE UPORABLJALI. Priporoamo vam uporabo navodil za instalacijo in hranjenje le-teh za morebitno kasnejo uporabo. Zabeleite serijsko tevilko ploe, kot je prikazano spodaj. Pred njenim nameanjem v primeru, da boste po nakupu morali stopiti v stik s podpornim centrom.

Koda izdelka: ..................... Serijska tevilka: .....................

Identifikacijska ploa (nameena pod spodnjo prevleko ploe)

Mono odsvetujemo, da se otroci nahajajo blizu kuhali, ko ta delujejo ali e so ta sicer izklopljena, a je kazalec toplote e vedno vklopljen, da bi prepreili tveganje pred resnimi opeklinami. Ko kuhate z maobo ali oljem, vedno bodite pozorni na postopek kuhanja, saj se vroa maoba ali olje zlahka vnameta. Kontrolno podroje ploe je obutljivo, zato nanj ne polagajte vroih posod. Na kuhalia ne postavljajte aluminijeve folije in plastinih ponev. Po vsaki uporabi boste morali ploo poistiti, da se umazanija in maoba ne bi nabirali. e umazanije in maobe ne boste oistili, jih bo segala ploa med delovanjem, kar bo povzroilo dim in neprijetne vonjave in tveganje zaiga. Ne puajte kovinskih predmetov, kot so noi, vilice, lice ali pokrovi na indukcijski coni, saj se lahko segrejejo, e so preveliki ali preteki. Nikoli ne kuhajte neposredno na steklo keramini ploi. Vedno uporabite primerno posodo za kuhanje. Posodo vedno poloite na sredo kuhalia, ki ga uporabljate. Ne uporabljajte povrine kot deske za rezanje. Ne drsite s posodo ez ploo. Na ploi ne shranjujte tekih predmetov. e padejo na ploo, lahko povzroijo kodo. Ne uporabljajte povrine kot delovne povrine. Ne uporabljajte povrine za shranjevanje predmetov. e pride do razbitine na povrini, ploe ne uporabljajte. Takoj ploo odklopite iz elektrinega omreja in pokliite Pooblaeni servis.

Opozorilo: Ta naprava je v skladu s trenutnimi varnostnimi pravili in pravilniki o elektromagnetski skladnosti. Ljudje s spodbujevalnikom ne smejo uporabljati te naprave, saj ne moremo jamiti, da so vse naprave, ki obstajajo na trgu v skladu s trenutnimi varnostnimi pravili in veljavnimi pravili glede elektromagnetske skladnosti, in da ne bo prilo do kodljive interference. Lahko se zgodi tudi, da ljudje z drugimi tipi naprav, kot so npr. sluni aparati, ob uporabi utijo doloeno neugodje.

220/240 V - 50/60 Hz 400 V - 50/60 Hz

595 X 510 X 55

560 x 490

KUHALNA PLOA

Napetost glavne napeljave

Instalirana elektrina mo (W)

Velikost izdelka (g X X v)

4 tipos de induo

Dimenzije za vgradnjo (AXB)

Kuhalia

Stalno se trudimo, da bi izboljali kvaliteto izdelka in v ta namen imajo lahko naprave doloene modifikacije, saj bodo e vsebovale zadnje tehnine izboljave.

Indukcijske ploe so v skladu z EU Direktivami 73/23/EEC in 89/336/EEC, in kasnejima Direktivama 2006/95/EC in

2004/108/EC in njihovimi amandmaji.

43 SI

7200

HESD4

INSTALACIJA Instalacija gospodinjskega aparata je lahko zapleten proces, ki lahko resno ogrozi varnost uporabnika, e ni pravilno izvedena. Zaradi tega morajo te naloge izvajati profesionalno kvalificirane osebe, ki bodo intalirale napravo v skladu z veljavnimi tehninimi pravili. V primeru, da ignorirate ta nasvet in instalacijo izvede nekvalificirana oseba, proizvajalec ne odgovarja za tehnine napake izdelka, ki lahko posledino povzroijo kodo na izdelku ali pokodbe oseb.

VGRADNJA Pohitvo, v katero boste vgradili vao ploo, in vse preostalo pohitvo, mora biti narejeno iz materiala, ki vzdri visoke temperature. Poleg tega morajo biti vsi dekorativni laminate pritrjeni z lepilom, ki je odporen na vroino. Instalacija: Vodotesno tesnilo je priloeno ploi. Pred nameanjem: - obrnite ploo navzdol, tako da je steklena povrina obrnjena proti tlem. Zagotovite, da je steklo zaiteno. - namestite tesnilo okrog ploe. - preverite, da je pravilno nameeno, da se izognite puanju tekoin v podporni element. Pomembno je, da ploo pritrdite na ravno podporno povrino. Deformacije, ki jih povzroa nepravilno nameanje, spremenijo specifikacije delovne povrine in vplivajo na delovanje ploe. Pustite najmanj 5 cm prostora med napravo in drugimi vertikalnimi povrini v bliini. Zelo pomembno je, da je ostanek v skladu s specificiranimi dimenzijami. Odreite luknjo na delovni povrini na dimenzije, prikazane v spodnjem diagramu. Okoli luknje pustite minimalno 50 mm prostora. Delovna povrina naj bi bila debela vsaj 30mm in izdelana iz materiala, odpornega na vroino. Kot prikazano v skici (1)

Ploe ne morete namestiti nad pejo, ki nima ventilatorja, nad strojem za pomivanje posode, hladilnikom, zamrzovalnikom ali pralnim strojem. Zelo pomembno je, da je indukcijska ploa dobro prezraena in da kroenje zraka ni blokirano. Preverite, da je ploa pravilno instalirana, kot je prikazano v skici (2)

Minimum 760 mm

Minimum 5 cm

Minimum 2 cm

Odtok zraka Minimum 5 mm

Dotok zraka

Pazite: Zaradi varnostnih razlogov, mora biti prostor med ploo in omarami nad njo najmanj 760 mm.

ELEKTRINO VEZJE Instalacija mora ustrezati najnovejim standardom s podroja elektrinih instalacij. Proizvajalec ne odgovarja za kakrno koli kodo, ki jo povzroi neprimerna in nesmotrna uporaba. Opozorilo: Pred uporabo vedno z uporabo merilca napetosti preverite elektrino povezavo do prekinjevalca elektrinega tokokroga in preverite kontinuiteto ozemljitve do instalacije in e je varovalka primerna. Elektrina povezava z instalacijo mora biti povezana preko ozemljene doze, ali preko omnipolnega prekinjalnega stikala z odprtino najmanj 3 mm. e ima naprava vtinico, mora ta biti instalirana tako, da je vtinica na dosegu. Rumeno/zelena ica kabla za elektrino napeljavo mora biti povezana z ozemljitvijo terminalov za napajalne enote in naprave. Proizvajalec ne more odgovarjati za kakrne koli nesree, ki izhajajo iz uporabe naprave, ki ni ozemljena ali z napano ozemljitvijo. Vsa vpraanja v zvezi z napajalno enoto naslovite na ekipo Pooblaenega servisa ali kvalificiranega tehnika. e je kabel pokodovan ali ga je treba zamenjati, mora to izvesti pooblaenec, s temu namenjenimi orodji v izogib kakrni koli kodi in povzroitvi nesree.

Povezava z napajalno enoto Vtinica mora biti povezana v skladu z relevantnimi standardi z enopolnim prekinjalnim stikalom. Nain povezave je prikazan na skici (3)

Kabla ne smete upogibati ali stiskati.

Rjava rna Rumena/Zelena

44 SI

L1 L2 N1 N2 SivaModra

56 cm 49 cm+0.4 +0.1

+0.4 +0.1

Posode, ki krone tokove spremenijo v TOPLOTO

Kroni tokovi

Steklo keramini pokrov Tuljava

Kontrolna enota Elektronski generator napaja spiralo, ki je nameena v notranjosti naprave. Ta tuljava tvori magnetsko polje, tako da v trenutku, ko se posodo postavi na ploo v to prodrejo kroni tokovi. Ti tokovi povzroijo, da je posoda prevodnik toplote, medtem ko ostaja steklo keramina ploa hladna. Ta sistem je namenjen uporabi ponev z magnetnim dnom. Povedano preprosto ima tehnologija indukcije dve glavni prednosti: - Ker vroino oddaja posoda sama, se ohranja maksimalna raven toplote in kuhanje poteka brez izgube toplote. - Ni toplotne inercije, saj se kuhanje zane avtomatino, ko poloite posodo na ploo in preneha, ko se posodo odstrani.

NAPRAVA Z VISOKIM NIVOJEM VARNOSTI Zaita pred preveliko temperaturo Senzor nadzoruje temperaturo kuhali. Ko temperatura presee e varen nivo, se kuhalie avtomatino izklopi. Opozorilo pred ostalo toploto Ko je ploa nekaj asa delovala, bo verjetno e topla. rka H opozarja, da se ploe ne smete dotikati. Avtomatini izklop Dodatna varnostna znailnost indukcijske ploe je avtomatini izklop.Do izklopa pride, kadar koli pozabite izklopiti kuhalie. Doloeni asi za izklop so prikazani v spodnji tabeli.

Nivo moi Kuhalie se izklopi avtomatino po

1~5 6~10 11~14 15

8 urah 4 urah 2 urah 1 uri

Ko posodo odstranite s kuhalia, takoj preneha z gretjem in se izklopi samodejno po enominutnem opozorilu brenala. OPOMNIK: Bolnik s spodbujevalnikom srca lahko ta izdelek uporablja samo pod vodstvom zdravnika.

NASVETI ZA UPORABO PRAVE POSODE ZA PLOO

Uporaba posode dobre kvalitete je kljuna za vzdrevanje najbolje uinkovitosti vae ploe.

Vedno uporabljajte posodo dobre kvalitete s popolnoma ploskim in debelim dnom: Uporaba tega tipa posode bo prepreila vroa mesta, ki lahko povzroijo prijemanje hrane na dno. Debele kovinske posode in ponve bodo zagotovile enakomerno distribucijo toplote. Zagotovite, da je dno posode ali ponve suha: ko polnite ponve s tekoino ali uporabljate ponev, ki je bila v hladilniku, poskrbite, da je dno posode popolnoma suho, preden ga postavljate na ploo. To bo prepreilo mazanje ploe.

Naslednje informacije vam bodo pomagale pri izbiri ponev, ki so najbolj primerne za dosego dobrih rezultatov.

Indukcijsko obmoj

Oznaba na kuhinjskih pripomokih

Nerjavee jeklo Ki ga ni mogoe zaznati

Sprejemljiv elezomagnetni iz nerjaveega jekla

Aluminij

Na oznabi poglejte znak, ki kae, e je ponev kompatibilna z indukcijsko energijo.

Uporabljajte magnetne ponve (emajliran ploevinaste, elezne, jeklene, iz nerjaveega jekla) in namestite magnet na dno ponve (nujno se morajo prilepiti).

Ki ga ni mogoe zaznati

Surovo elezo Dobra uinkovitost

Emajlirano jeklo Dobra uinkovitost

Steklo Ki ga ni mogoe zaznati

Porcelan Ki ga ni mogoe zaznati

Bakreno dno Ki ga ni mogoe zaznati

Shematski diagram kontrolne ploe

INDUKCIJA

45 SI

u.Nekoliko ira posoda bo zagotovila maksimalno u

inkovito izrabo energije. e uporabite akovane. Mono je, da kuhali e ne zazna

Uporabite posodo, katere dno je enakega premera kot oznaka na izbranem kuhali

manjo posodo, bo u od pri

inkovitost manja posode s premerom pod 140 mm.

1. Power regular key 2. Timer regular key

5. Memory

3. Booster 4. Special function

6. Lock 7. On/Off

1 1

38 8 5 6 7

42

8. Flexible Area activation

Navodila za uporabo

Kadar je naprava vklopljena, odda zvoni signal, vsi indikatorji pa se prigejo za eno sekundo. Kuhalna ploa je sedaj v stanju pripravljenosti. Posodo poloite na sredo kuhalnega obmoja.

Navodila za upravljanje Pritisnite tipko " ", vsi indikatorji prikazujejo "--"

Za dotino kuhalno ploo s tipkama "+" ali "-" izberite nivo moi. Na zaetku indikator prikazuje " " ali " ", odvisno od tega ali pritisnite tipko "+" ali "-". Nastavljajte navzgor ali navdzol s pritiskom na tipko "+" ali "-".

e isto asno pritisnete tipki "+" ali "-", se nastavitev moi vrne na " " in kuhalno obmoje se izklopi.

NB : e pritisnite tipko " " in e za 1 minuti indukcijsko kuhalno ploo pustite pri miru, ta zopet preide v stanje pripravljenosti.

Funkcija ojaanja Pritisnite tipko " ", indikator stopnje moi kae " "

Opozorilo: 1. Funkcija ojaanja deluje le 5 minut, po tem asu kuhalno obmoje preide nazaj na izvirne nastavitve. 2.Funkcija ojaanja deluje na vseh kuhalnih obmojih. 3.e je aktivirana funkcija ojaanja na 1.kuhalnem obmoju, je 2.kuhalno obmoje samodejno omejeno na 2.stopnjo in obratno. e je aktivirana funkcija ojaanja na 3. kuhalnem obmoju, je 4.kuhalno obmoje samodejno omejeno na 2.stopnjo in obratno.

Funkcija asovnika e je vklopljeno ve kot 1 obmoje: - Vklopite izbrano obmoje s pritiskom na tipko "+" ali "-" tega obmoja. Utripale bodo ustrezne tevilke.

- nato pritisnite tipko asovnika "+" ali "-". Indikator stopnje moi utripa in kae " ", prav tako utripa tudi indikator asovnika

- Na zaetku indikator prikazuje " " , as nastavite s ipko "+" ali "-". Ko nastavite as, lahko izberete stopnjo moi kuhalnega obmoja.

:

- S tipko "+" ali "-" nastavite as med 1 minuto ter 9 urami in 59 minutami.

- e tipko "+" pritisnete enkrat, as podaljate za eno minuto ; e tipko "+" pritisnete in zadrite, as podaljate za 10 minut ; Ko as presega 1 uro, ga s pritiskom in zadranjem tipke "+" podaljate za 30 minut.

- e tipko "-" pritisnete enkrat, as skrajajte za eno minuto ; e tipko "-" pritisnete in zadrite, as skrajate za 10 minut ; Ko as presega 2 uri, ga s pritiskom in zadranjem tipke "-" skrajate za 30 minut.

- Med nastavljanjem asovnika lahko nastavljate stopnjo moi.

e je asovnik nastavljat na ve kot 1 obmoje: - asovnik lahko nastavljate na vseh 4 kuhalnih obmojih. e nastavite asovnik za ve kuhalnih obmoij istoasno, svetijo decimalne pike za ustrezna kuhalna obmoja.

- na ekranu asovnika je najprej prikazan as, ki nato izgine. Toka.ustreznega obmoja utripa. Ko se iztee odtevanje na asovniku, se bo ustrezno obmoje izklopilo. Nato se zopet prikae zaetni asovnik, toka ustreznega obmoja utripa.

- e je asovnik nastavljen, a ni vezan na nobeno obmoje, preprosto deluje kot odtevalnik asa.

46 SI

Prekinitev funkcije "BOOST" S tipkama "+" ali "-", glede na ustrezno kuhalno obmoje, prekini nain ojaanja.

*V normalnih pogojih delovanja najveja skupna mo kuhali #1 in #2 ne presega 3000 W ne glede na nastavljeni stopnji.

0

6

9

6

9

*V normalnih pogojih delovanja najveja skupna mo kuhali na nastavljeni stopnji.

#3 in # ne presega 3000 W ne glede 4

Opomba: 1. Kadar asovnik pokae 0 minut, se prekine. 2. Ko potee as, se ustrezno kuhalno obmoje izklopi. 3. e pri nastavljanju asa indikator utripa 5 sekund, je nastavljen as samodejno potrjen. 4. V nainu asovnika se z istoasnim pritskom na tipki "+" ali "-" nastavitev moi povrne na "0", as pa je prekinjen.

Varnostni nain V namen zagotovitve varnosti otrokom, je indukcijska ploa opremljena z notranjim zaklepanjem.

- Zaklepanje: V delovnem nainu pritisnite tipko " ", kuhalna ploa nato preide v nain zaklepanja. Na zaslonu se prikae " " in uporaba ostalih tipk je onemogoena, razen tipke " " .

V stanju pripravljenosti pritisnite tipko "lock", kuhalna ploa preide v nain zaklepanja. Na zaslonu se prikae " " in uporaba ostalih tipk je onemogoena. asovnik za nekaj asa prikae " " nato se izklopi.

e pritisnite tipko, se za nekaj asa prikae " ".

- Odklepanje: Zadrite tipko "Lock" za tri sekunde in funkcija zaklepanja se deaktivira.

Posebna funkcija Tipka za POASNO KUHANJE (1 stopnja)

Tipka za SREDNJE KUHANJE (8 stopnja)

Tipka za HITRO KUHANJE (15 stopnja)

- S tipkami "+" ali "-" vklopite izbrano obmoje.

pritisnite tipko za POASNO KUHANJE, idikator prikae " "

pritisnite tipko za SREDNJE KUHANJE, idikator prikae " "

pritisnite tipko za HITRO KUHANJE, idikator prikae " "

Spominska funkcija Spominsko funkcijo lahko uporabljate za shranjevanje nastavitve stopnje moi in trajanja za eno obmoje.

Shranjevanje - S tipkama "+" ali "-" izberite eljeno kuhalno obmoje, medtem ko utripa indikator za stopnjo moi,

- Pritisnite tipko " ", medtem ko indikator asovnika prikazuje " ", " " pomeni "v spominu ni cikla kuhanja". Za 3 sekunde zadrite spominsko tipko. Ko se na indikatorju asovnika prikae " ", se zane shranjevanje.

Indikator stopnje moi izmenino prikazuje " " ter stopnjo moi.

- Najveje tevilo postopkov je 10 sprememb stopnje moi v 8 urah. Vsaka sprememba stopnje moi, ki traja manj kot 15 sekund, ne bo shranjena.

Prenehanje shranjevanja Ponovno pritisnite spominsko tipko, na zaslonu asovnika ni ve prikazan " " in cikel kuhanja se shrani.

ALI Izklopite ustrezno kuhalno obmoje, tako, da istoasno pritisnite tipki "+" in "-". ali da nastavite stopnjo moi na , " " ne bo ve prikazan na ekranu asovnika in cikel kuhanja se shrani.

ALI Odstranite posodo z ustreznega kuhalnega obmoja. Ko obmoje zazna, da ste odstranili posodo, na zaslonu asovnika ni ve prikazan " " in cikel kuhanja se shrani

47 SI

Navodila za uporabo

ALI Izvedite ve kot 10 sprememb stopnje moi in " " na zaslonu ne bo ve prikazan in cikel kuhanja se shrani.

ALI Izklopite kuhalno ploo in shranjevanje cikla kuhanja se samodejno prekine.

ALI Izklopite obmoje, ki ga uporabljate za shranjevanje, v 15 sekundah po zaetku shranjevanja. To se nato samodejno prekine.

Izvajanje shranjenega cikla kuhanja - Pritisnite spominsko tipko, indikator asovnika za 5 sekund prikae " ", nato pa " ". Ustrezno kuhalno obmoje na shranjenem ciklu kuhanja se vklopi in zane izvajati cikel

- e je ustrezno obmoje e vklopljeno, ima shranjeni cikel kuhanja prednost in se zane izvajati.

- e med izvajanjem shranjenega cikla kuhanja na ustreznem obmoju pritisnete tipko + ali -, se shranjeni cikel kuhanja prekine in vzpostavi se normalno delovanje. Cikel kuhanja je e vedno shranjen v spominu.

Kako shraniti nov cikel kuhanja, e smo pred tem enega e shranili: - Kuhalno obmoje, ki ga elite shraniti, vklopite s pritiskom na tipki "+" ali "-"

- Za nekaj asa zadrite tipko " " in pojavi se " ". " " pomeni "kuhalno obmoje je shranjeno v spominu".

- Prikae se e " " in zane se shranjevanje cikla na izbranem obmoju. Najveja mo kuhalnih obmoij je naslednja:

Kuhalno obmoje Normalno Ojaano

Zgornje se lahko razlikuje glede na velikost ponve in materiala, iz katerega je ta narejena.

48 SI

Navodila za uporabo

Prilagodljivo obmoje Ta del kuhalne ploe lahko uporabite kot eno samo kuhalie ali pa kot dve kuhalii, odvisno od trenutnih potreb.

Prilagodljivo obmoje ima vgrajena dva samostojna induktorja, ki ju lahko upravljate loeno. e pa je izbrana monost, da obmoje deluje kot eno samo kuhalie, se del, ki ga ne pokriva posoda, po eni minuti samodejno izklopi.

Za pravilno zaznavanje posode in enakomerno porazdelitev toplote morate posodo pravilno postaviti na kuhalie: - e uporabite posodo, katere dno je manjega premera od 22 cm, morate posodo postaviti na sprednjo ali na zdanjo stran prilagodljivega kuhalia;

- e uporabite vejo posodo, jo lahko postavite kamorkoli.

 Eno veliko kuhalie e elite prilagodljivo obmoje spremeniti v eno veliko kuhalie, preprosto pritisnite na ustrezno tipko:

  Stopnjo moi nastavite kot za obiajna kuhalia.

e posodo potisnete s sprednjega na zadnji del (ali obratno), prilagodljivo obmoje samodejno zazna novi poloaj in ohrani isto mo.

Kot dve samostojni kuhalii e elite prilagodljivo obmoje uporabiti kot dve samostojni, loeni kuhalii z razlino nastavljenimi stopnjami, pritisnite na ustrezne tipke.

3

8

5

2000

1500 2000 3000

3000 4000Flexible Area

2000 3000

1500 2000

9

Un LED se enciende para indicar el rea flexible ha sido activado

como dos zonas diferentes Si el rea flexible est encendido, pulse la tecla dedicada para apagarlo, antes de utilizar

IENJE IN VZDREVANJE Preden izvajate vzdrevalna dela na ploi, jo pustite, da se ohladi. Uporabljajte samo izdelke (kreme in strgala) posebej oblikovane za steklokeramine povrine. Kupite jih v eleznini. Izogibajte se razlitju, saj se bo vse, kar pade na povrino ploe hitro zagalo in bo tako oteilo ienje. Svetujemo, da vse substance, ki se rade stopijo, kot so plastini predmeti, sladkor, izdelki na osnovi sladkorja, drite pro od ploe. VZDREVANJE: - Namestite nekaj kapljic specializirane istilne tekoine na povrino ploe. - Podrgnite trdovratne madee z mehko krpo in z rahlo vlano kuhinjsko brisao. - Obriite z mehko cunjo ali suho kuhinjsko brisao, dokler povrina ni ista. e e obstajajo trdovratni madei: - Namestite nekaj kapljic specializirane istilne tekoine na povrino ploe. - Podrgnite s strgalom, ki ga drite pod kotom 30 na ploo, dokler madei ne izginejo. - Obriite z mehko cunjo ali suho kuhinjsko brisao, dokler povrina ni ista. - e je potrebno, postopek ponovite. NEKAJ NAMIGOV: Pogosto ienje pua zaitno plast, ki je kljunega pomena pri prepreevanju prask in obrabe. Zagotovite, da je povrina ista, preden vnovi uporabljate ploo. Za odstranitev madeev z vodo, uporabite nekaj kapljic belega kisa ali limoninega soka. Potem obriite z vpojnim papirjem in nekaj kapljicami specializirane istilne tekoine. Steklokeramina povrina prenese drgnjenje posod, ki imajo plosko dno; vendar je vsekakor bolje, e jih dvignete ob prenaanju iz enega kuhalia na drugega.

Ne uporabljajte preve mokre gobe. Nikoli ne uporabljajte noa ali izvijaa. Strgalo z britvico ne bo pokodovalo povrine, dokler ga drite pod kotom 30 . Nikoli ne puajte strgala z britvico v dosegu otrok. Nikoli ne uporabljajte abrazivnih izdelkov ali istilnih prakov.

VZDREVANJE PO OKVARI Preden pokliete serviserja, prosimo, preverite naslednje: - da je vtikalo pravilno vstavljeno in varovalko. e napake ne morete najti: Izklopite napravo pustite vse pri miru pokliete Pooblaeni servisni center. Napravi je bil priloen garancijski list, ki zagotavlja, da bo naprava popravljena brezplano pri Servisnem centru.

REEVANJE TEAV Indukcija ploa spua zvoke. Normalno. Ventilator elektronskih komponent je vkljuen. Indukcija ploa spua rahel vigajo zvok. Normalno. Glede na delovno frekvenco induktorjev, pride do rahlega vigajoega zvoka, ko uporabljate ve kuhali pri maksimalni moi. Kuhalia, ki ne obdrijo stopnje hitrega vretja ali dovolj hitrega peenja. Uporabljati morate ponve, ki so popolnoma ploske. Dna ponev morajo biti skoraj enake premeru izbranega kuhalia.

Hrana se poasi kuha. Uporabljate neprimerno posodo. Dna ponev morajo biti ploske, precej teke in enakega premera kot izbrano kuhalie. Majhne praske (lahko izgledajo kot razbitine ali odrgnine) na stekleni povrini ploe. Nepravilni naini ienja, posoda z grobim dnom ali raskavi delci (sol ali pesek), ki se ulovijo med posodo in povrino ploe. Uporabite priporoljive postopke ienja in se pred uporabo prepriajte, da so dna posode ista in uporabljajte posodo z ravnim dnom. Kovinski madei (izgledajo kot praske) Ne drsite z aluminijasto posodo po povrini ploe.Uporabljajte priporoene naine ienja za odstranitev madeev. Uporabljeni so bili nepravilni naini ienja, madei od zlitja ali maobe ostanejo na povrini uporabite strgalo z britvico in priporoeni istilni izdelek. Temne proge ali madei Uporabite strgalo z britvijo in priporoeni istilni izdelek. Razbarvana podroja na kuhalni povrini Madee od aluminijastih ali bakrenih ponev, kot tudi usedline mineralov iz vode ali hrane, lahko odstranite s istilno kremo. Vroe meanice s sladkorjem/plastiko stopljeni na povrino. Glej poglavje ienje steklene ploe. Ploa je v okvari ali pa nekatera kuhalia ne delajo. Palice za premikanje niso primerno pritrjene na prikljunico. Preverite vezje, e je pravilno povezano, glede na navodila na strani 88. Ploa ne deluje. Kontrolna ploa je zaklenjena. Pritisnite tipko za Zaklepanje za odklep. Ploa se ne izklopi. Kontrolna ploa je zaklenjena. Pritisnite tipko za Zaklepanje za odklep. Poglejte si poglavje na strani 91. Ploa se avtomatino ustavi Kuhalie se ustavi avtomatino, e so bila predolgo vklopljena. Glejte poglavje na strani 89. Frekvenca vklapljanja in izklapljanja za kuhalia Cikli vklop/izklop variirajo glede na zahtevan nivo toplote. - nizek nivo: Kratek as delovanja, - visok nivo: dolg as delovanja.

Naprava je oznaena v skladu z Evropsko direktivo 2002/96/EC o odpadni elektrini in elektronski opremi (WEEE). Z zagotavljanjem, da je ta izdelek pravilno odstranjen, boste pomagali prepreiti morebitne negativne posledice na okolje in zdravje ljudi, ki bi jih lahko sicer povzroilo neprimerno ravnanje z odpadki tega izdelka. Simbol izdelka prikazuje, da z izdelkom ne morete ravnati kot z obiajnimi gospodinjskimi odpadki. Namesto tega ga je treba odpeljati na ustrezno zbirno mesto za recikliranje elektrine in elektronske

Manualsnet FAQs

If you want to find out how the HESD4 Hoover works, you can view and download the Hoover HESD4 User Instructions on the Manualsnet website.

Yes, we have the User Instructions for Hoover HESD4 as well as other Hoover manuals. All you need to do is to use our search bar and find the user manual that you are looking for.

The User Instructions should include all the details that are needed to use a Hoover HESD4. Full manuals and user guide PDFs can be downloaded from Manualsnet.com.

The best way to navigate the Hoover HESD4 User Instructions is by checking the Table of Contents at the top of the page where available. This allows you to navigate a manual by jumping to the section you are looking for.

This Hoover HESD4 User Instructions consists of sections like Table of Contents, to name a few. For easier navigation, use the Table of Contents in the upper left corner.

You can download Hoover HESD4 User Instructions free of charge simply by clicking the “download” button in the upper right corner of any manuals page. This feature allows you to download any manual in a couple of seconds and is generally in PDF format. You can also save a manual for later by adding it to your saved documents in the user profile.

To be able to print Hoover HESD4 User Instructions, simply download the document to your computer. Once downloaded, open the PDF file and print the Hoover HESD4 User Instructions as you would any other document. This can usually be achieved by clicking on “File” and then “Print” from the menu bar.