Hikvision DS-KIS901-P Intercom Kit Quick Start Guide PDF

Pages 8
Year 0
Language(s)
Czech cs
German de
English en
French fr
Hungarian hu
Indonesian id
Italian it
Burmese my
Romanian; Moldavian; Moldovan ro
Russian ru
Slovak sk
Turkish tr
Ukrainian uk
Danish dk
Spanish sp
Dutch; Flemish nl
Polish pl
Portuguese pt
1 of 8
1 of 8

Summary of Content for Hikvision DS-KIS901-P Intercom Kit Quick Start Guide PDF

Diagram References

Regulatory Information FCC Information Please take attention that changes or modication not expressly approved by the party responsible for compliance could void the users authority to operate the equipment. FCC compliance: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment o and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: Reorient or relocate the receiving antenna. Increase the separation between the equipment and receiver. Connect the equipment into an outlet on a circuit dierent from that to which the receiver is connected. Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. FCC Conditions This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: 1. This device may not cause harmful interference. 2. This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.

All the electronic operation should be strictly compliance with the electrical safety regulations, re prevention regulations and other related regulations in your local region. Please use the power adapter, which is provided by normal company. The power consumption cannot be less than the required value. Do not connect several devices to one power adapter as adapter overload may cause over-heat or re hazard. Please make sure that the power has been disconnected before you wire, install or dismantle the device. When the product is installed on wall or ceiling, the device shall be rmly xed. If smoke, odors or noise rise from the device, turn o the power at once and unplug the power cable, and then please contact the service center. If the product does not work properly, please contact your dealer or the nearest service center. Never attempt to disassemble the device yourself. (We shall not assume any responsibility for problems caused by unauthorized repair or maintenance.)

Do not drop the device or subject it to physical shock, and do not expose it to high electromagnetism radiation. Avoid the equipment installation on vibrations surface or places subject to shock (ignorance can cause equipment damage). Do not place the device in extremely hot (refer to the specication of the device for the detailed operating temperature), cold, dusty or damp locations, and do not expose it to high electromagnetic radiation. The device cover for indoor use shall be kept from rain and moisture. Exposing the equipment to direct sun light, low ventilation or heat source such as heater or radiator is forbidden (ignorance can cause re danger). Do not aim the device at the sun or extra bright places. A blooming or smear may occur otherwise (which is not a malfunction however), and aecting the endurance of sensor at the same time. Please use the provided glove when open up the device cover, avoid direct contact with the device cover, because the acidic sweat of the ngers may erode the surface coating of the device cover. Please use a soft and dry cloth when clean inside and outside surfaces of the device cover, do not use alkaline detergents. Please keep all wrappers after unpack them for future use. In case of any failure occurred, you need to return the device to the factory with the original wrapper. Transportation without the original wrapper may result in damage on the device and lead to additional costs. Improper use or replacement of the battery may result in hazard of explosion. Replace with the same or equivalent type only. Dispose of used batteries according to the instructions provided by the battery manufacturer.

Product Information

This product and - if applicable - the supplied accessories too are marked with "CE" and comply therefore with the applicable harmonized European standards listed under the RE Directive 2014/53/EU, the EMC Directive 2014/30/EU, the LVD Directive 2014/35/EU, the RoHS Directive 2011/65/EU

2012/19/EU (WEEE directive): Products marked with this symbol cannot be disposed of as unsorted municipal waste in the European Union. For proper recycling, return this product to your local supplier upon the purchase of equivalent new equipment, or dispose of it at designated collection points. For more information see: www.recyclethis.info

2006/66/EC (battery directive): This product contains a battery that cannot be disposed of as unsorted municipal waste in the European Union. See the product documentation for specic battery information. The battery is marked with this symbol, which may include lettering to indicate cadmium (Cd), lead (Pb), or mercury (Hg). For proper recycling, return the battery to your supplier or to a designated collection point. For more information see:www.recyclethis.info

Safety Instruction

Cautions

Warnings Tous les lments lectroniques doivent respecter la lettre la rglementation locale sur la scurit des installations lectriques, sur la prvention des incendies et des rglementations connexes en vigueur. Utilisez un adaptateur fourni par une entreprise agre. La consommation lectrique ne doit pas tre infrieure la valeur exige. Ne branchez pas plusieurs appareils sur un mme adaptateur ; toute surcharge de l'adaptateur pouvant entraner sa surchaue ou provoquer un incendie. Veillez bien dconnecter la source dalimentation avant de cbler, installer ou dmonter lappareil. Lors de l'installation au mur ou au plafond, assurez-vous que l'appareil est bien x. Si l'appareil dgage de la fume ou une odeur suspecte, ou s'il met des bruits inhabituels, teignez-le et dbranchez le cble d'alimentation, puis contactez le SAV. Si le produit ne fonctionne pas correctement, contactez votre revendeur ou le SAV le plus proche. Vous ne devez en aucun cas essayer de dmonter le produit vous-mme. (Nous dclinons toute responsabilit en cas de problmes dcoulant d'une intervention ou d'une rparation eectue sans autorisation.)

vitez de faire tomber lappareil, de le heurter et de l'exposer des rayonnements lectromagntiques de forte intensit. vitez d'installer l'quipement sur des surfaces vibrantes ou des emplacements subissant des chocs frquents (au risque de l'endommager). N'installez pas lappareil un emplacement trop chaud ou trop froid (reportez-vous la spcication de lappareil pour connatre la temprature de fonctionnement prcise), poussireux ou humide. Ne l'exposez pas non plus des rayonnements lectromagntiques levs. Le capot de lappareil pour installation intrieure ne doit pas tre expos la pluie, ni l'humidit. Il est formellement interdit d'exposer l'quipement directement au soleil, un environnement mal ventil ou une source de chaleur telle qu'une chaudire ou un radiateur (au risque de provoquer un incendie). N'orientez pas lappareil vers le soleil ou des sources de lumire trs vive. Dans le cas contraire, un voile ou des tranes risquent de se former (ce qui ne constitue toutefois pas un dysfonctionnement) et la rsistance du capteur peut galement tre aecte. Utilisez le gant fourni pour ouvrir le capot du dme et vitez tout contact direct avec celui-ci, l'acidit de la sudation des doigts pouvant roder le revtement du capot de lappareil. Utilisez un chion doux et sec pour nettoyer les surfaces intrieures et extrieures du capot de lappareil. N'utilisez pas de dtergents alcalins. Conservez tous les emballages ; ils pourront vous resservir ultrieurement. En cas de panne, renvoyez lappareil l'usine dans son emballage d'origine. Si lappareil est transport hors de son emballage d'origine, il risque d'tre abm, entranant des frais supplmentaires. Une mauvaise utilisation de la batterie ou un remplacement erron peut entraner un risque d'explosion. Ne la remplacez que par une batterie identique ou de type quivalent. Mettez les batteries usages au rebut conformment aux instructions du fabricant.

Consignes de scurit

Prcautions

Avertissements :

Appearance

Installation

Before you begin:

Wall Mounting

Activate Indoor Station

1

3

Getting Started4

Wiring2

Display Screen Microphone Unlock Button1 2 3 4 5 6 7

1. Tools that you need to prepare for installation: Make sure the device in the package is in good condition and all the assembly parts are included. 2. The power supply the indoor station supports is 12 VDC. Please make sure your power supply matches your indoor station. 3. Make sure all the related equipment is power-o during the installation. 4. Check the product specication for the installation environment.

1. Fix the wall mounting plate to the wall with 2 supplied screws. 2. IPut the indoor station on the holder of the wall mounting plate.

1. Choose Language and tap Next. 2. Set network parameters and tap Next. - Edit Local IP, Subnet Mask and Gateway parameters. - Enable DHCP, the device will get network parameters automatically. 3. Congure the indoor station and tap Next. a. Choose Indoor Station Type. b. Edit Floor and Room No. 4. Linked related devices and tap Next. If the device and the indoor station are in the same LAN, the device will be displayed in the list. Tap the device or enter the serial No. to link. a. Tap the door station in the list to link. b. Tap the settings icon to pop up the Network Settings page. c. Edit the network parameters of the door station manually or enable DHCP to get the network parameters automatically. d. Optional: Enable Synchronize Language to synchronize the Language of door station with indoor station. e. Tap OK to save the settings. 5. Tap Finish to save the settings.

1. Power on the device. It will enter the activation page automatically. 2. Create a password and conrm it. 3. Tap OK to activate the indoor station.

Debugging Port Network InterfaceSD Card Slot Loudspeaker

8 Alarm Terminal Note: The debugging port is used for debugging only. The Unlock key is valid only when does the indoor station speak with the door station or open the live view of the door station.

Refer to Video Intercom Indoor Station Conguration Guide (scan the QR code) for details. Refer to Video Intercom Indoor Station Operation Guide (scan the QR code) for details.

You are required to activate the device rst by setting a strong password for it before you can use the device.

1

Quick Conguration2

DS-KIS901-P

DS-KH8350-WTE1 Video Intercom Network Indoor Station

Video Intercom Network Bundle

E N G L I S H

UD18305B

There are 20 pins in the terminal on the rear panel of the indoor station 2 RS-485 pins, 2 power pins, 2 GND pins, 2 alarm output pins, 8 alarm input pins, and 2 reserved pins.

It supports wall mounting. There are two installation modes. The wall mounting plate is are required to install the indoor station onto the wall. The dimension of wall mounting plate is shown.

2020 Hangzhou Hikvision Digital Technology Co., Ltd. It includes instructions on how to use the Product. The software embodied in the Product is governed by the user license agreement covering that Product. About this Manual This Manual is subject to domestic and international copyright protection. Hangzhou Hikvision Digital Technology Co., Ltd. (Hikvision) reserves all rights to this manual. This manual cannot be reproduced, changed, translated, or distributed, partially or wholly, by any means, without the prior written permission of Hikvision. Trademarks and other Hikvision marks are the property of Hikvision and are registered trademarks or the subject of applications for the same by Hikvision and/or its aliates. Other trademarks mentioned in this manual are the properties of their respective owners. No right of license is given to use such trademarks without express permission. Legal Disclaimer TO THE MAXIMUM EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW, THE PRODUCT DESCRIBED, WITH ITS HARDWARE, SOFTWARE AND FIRMWARE, IS PROVIDED AS IS, WITH ALL FAULTS AND ERRORS, AND HIKVISION MAKES NO WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING WITHOUT LIMITATION, MERCHANTABILITY, SATISFACTORY QUALITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, AND NON-INFRINGEMENT OF THIRD PARTY. IN NO EVENT WILL HIKVISION, ITS DIRECTORS, OFFICERS, EMPLOYEES, OR AGENTS BE LIABLE TO YOU FOR ANY SPECIAL, CONSEQUENTIAL, INCIDENTAL, OR INDIRECT DAMAGES, INCLUDING, AMONG OTHERS, DAMAGES FOR LOSS OF BUSINESS PROFITS, BUSINESS INTERRUPTION, OR LOSS OF DATA OR DOCUMENTATION, IN CONNECTION WITH THE USE OF THIS PRODUCT, EVEN IF HIKVISION HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. REGARDING TO THE PRODUCT WITH INTERNET ACCESS, THE USE OF PRODUCT SHALL BE WHOLLY AT YOUR OWN RISKS. HIKVISION SHALL NOT TAKE ANY RESPONSIBILITIES FOR ABNORMAL OPERATION, PRIVACY LEAKAGE OR OTHER DAMAGES RESULTING FROM CYBER ATTACK, HACKER ATTACK, VIRUS INSPECTION, OR OTHER INTERNET SECURITY RISKS; HOWEVER, HIKVISION WILL PROVIDE TIMELY TECHNICAL SUPPORT IF REQUIRED. SURVEILLANCE LAWS VARY BY JURISDICTION. PLEASE CHECK ALL RELEVANT LAWS IN YOUR JURISDICTION BEFORE USING THIS PRODUCT IN ORDER TO ENSURE THAT YOUR USE CONFORMS THE APPLICABLE LAW. HIKVISION SHALL NOT BE LIABLE IN THE EVENT THAT THIS PRODUCT IS USED WITH ILLEGITIMATE PURPOSES. IN THE EVENT OF ANY CONFLICTS BETWEEN THIS MANUAL AND THE APPLICABLE LAW, THE LATER PREVAILS. Data Protection During the use of device, personal data will be collected, stored and processed. To protect data, the development of Hikvision devices incorporates privacy by design principles. For example, for device with facial recognition features, biometrics data is stored in your device with encryption method; for ngerprint device, only ngerprint template will be saved, which is impossible to reconstruct a ngerprint image. As data controller, you are advised to collect, store, process and transfer data in accordance with the applicable data protection laws and regulations, including without limitation, conducting security controls to safeguard personal data, such as, implementing reasonable administrative and physical security controls, conduct periodic reviews and assessments of the eectiveness of your security controls.

1 2

3 3

1

2 3 4

7

8

5 6

RS-485+ RS-485-

Blue Green

Red DC 12V IN GND

ALARM_OUT2 ALARM_IN1 ALARM_IN2 ALARM_IN3 ALARM_IN4 ALARM_IN5 ALARM_IN6 ALARM_IN7 ALARM_IN8

Black

Black Black

Red Red

ALARM_OUT1Yellow Yellow White White White White White White White White

GND GND

Res Res

Security Control Device

Reserved

Reserved

Power Input

Screw

Screw

Indoor Station Mounting Plate Wall

Diagram References

Activation4

Wiring Description3

Installation Installation Environment

1

1. Create a password and conrm the password. 2. Tap Activate to activate the device. Note: For other activation methods, see the device user manual.

Indoor and outdoor installation are supported. If installing the device indoors, the device should be at least 2 meters away from the light, and at least 3 meters away from the window or the door. If installing the device outdoors, you should apply Silicone sealant among the cable wiring area to keep the raindrop from entering. Note:The additional force shall be equal to three times the weight of the equipment but not less than 50N. The equipment and its associated mounting means shall remain secure during the installation. After the installation, the equipment, including any associated mounting plate, shall not be damaged.

Power on and wire the network cable after installation. You should activate the device before the rst login. If the device is not activated yet, it will enter the Activate Device page after powering on.

Wall Mounting 1. Make sure the gang box is installed on the wall. 2. Use 2 supplied screws (SC-K1M46-SUS) to secure the base plate on the gang box. Route the cables through the cable hole of the mounting plate, and connect to the corresponding external devices cables. Use another 4 supplied screws (KA422-SUS)to secure the mounting plate on the base plate. Note: Apply Silicone sealant among the cable wiring area to keep the raindrop from entering. 3. Align the device with the mounting plate and hang the terminal on the mounting plate. 4. Use 1 supplied screw (SC-KM3X6-H2-SUS) to secure the device and the mounting plate. 5. Apply Silicone sealant among the joints between the device rear panel and the wall (except the lower side) to keep the raindrop from entering. Note: You can also install the device on the wall or other places without the gang box. For details, refer to the User Manual.

DS-K1T341 Series Face Recognition Terminal

E N G L I S H 2

4

3.21

3.1

2

3

7 4

5

6

11

12

13

14

10

9

8

1

1 2

3 4 5

Direct Sunlight

Direct Sunlight through Window

Backlight Indirect Sunlight through Window

Close to Light

Appearance2 Loudspeaker MicroUSB Interface Camera1 2 3 4

5 6 7Card Presenting AreaMicrophone IR Light

White Light 8 IR Light 9 10 11Fingerprint ModuleScreen Network Interface

12 13Wiring Terminal Tamper 14 Debugging Port

Note: The debugging port is used for debugging only.

Connect Network Interface of Device

Connect Network Cable

Notes: When connecting door magnetic sensor and exit button, the device and the RS-485 card reader should use the common ground connection. The Wiegand terminal here is a Wiegand input terminal. You should set the face recognition terminals Wiegand direction to Input. If you should connect to an access controller, you should set the Wiegand direction to Output. For details, see Setting Wiegand Parameters in Communication Settings in the user manual. The suggested external power supply for door lock is 12 V, 1A. The suggested external power supply for Wiegand card reader is 12 V, 1 A. For wiring the re module, see the user manual. If the interface for network connection is too large, you can use the supplied cable as shown below.

Device Wiring3.1

Device Wiring with Secure Door Control Unit3.2 Note: The secure door control unit should connect to an external power supply separately. The suggested external power supply is 12 V, 0.5 A.

STRONG PASSWORD RECOMMENDED We highly recommend you create a strong password of your own choosing (using a minimum of 8 characters, including upper case letters, lower case letters, numbers, and special characters) in order to increase the security of your product. And we recommend you reset your password regularly, especially in the high security system, resetting the password monthly or weekly can better protect your product.

Use only power supplies listed in the user instructions: Make sure the power supply is used indoors, and the working temperature is between 0 and 40 C.

83.2 mm

17 2.

5 m

m

This sticker meansHot parts! Burned fingers when handling the parts. Wait one-half hour after switching off before handling parts.It is to indicate that the marked item can be hot and should not be touched without taking care. For device with this sticker, this device is intended for installation in a restricted access location, access can only be gained by service persons or by users who have been instructed about the reasons for the restrictions applied to the location and about any precautions that shall be taken.

Model Manufacture Standard

ADS - 26FSG - 12 12024EPG Shenzhen Honor Electronic Co.,Ltd PG MSA - C2000IC12.0 - 24P - DE MOSO Technology Co.,Ltd PDE ADS - 26FSG - 12 12024EPB Shenzhen Honor Electronic Co.,Ltd PB ADS - 26FSG - 12 12024EPCU/EPC Shenzhen Honor Electronic Co.,Ltd PCU ADS - 26FSG - 12 12024EPI - 01 Shenzhen Honor Electronic Co.,Ltd PI ADS - 26FSG - 12 12024EPBR Shenzhen Honor Electronic Co.,Ltd PBR

RS-485

Wiegand

Door Lock

Network Interface

Power Input

GND

GND

GND

GND BTN

12V External Power Supply

Wiegand Card Reader

Group B

Group D

B1 B2 B3

C1 C2 C3

D6 D7

D1 D2 D3 D4 D5

(NC) (COM) (NO)

Eletric Dropbolt

Power Supply

Eletric Strike Door Contact

Exit Button

White/Black

White/Purple White/Yellow White/Red Yellow/Green

Yellow/Gray Yellow/Black

Black

Red/Black

Black

Yellow

Green White

Blue

Red

NO COM

NC

NO COM

NC

Sensor Input

Power Input

SENSOR

BUTTON

B1 B2

B3 B4

Green/Brown Door Contact

Black

Green/Black Black

Lock Output

NC C1 C2 C3

COM (NC)

Power

(NO)

(COM) White/Purple White/Black White/Red

Exit Button

Face Recognition Terminal

NO COM

NC

NO COM

NC

Electric Dropbolt

Electric Strike

Secure Door Control Unit

Red Black

Exit ButtonRS-485 B1 B2 B3 Red/Black

Yellow Blue

Secure Door Control Unit

Wiring Terminal

Activate

Activate Device

Enter Password

Comrm Password

Comrm password.

Enter 8 to 16 characters.

Enter 8 to 16 characters.

2020 Hangzhou Hikvision Digital Technology Co., Ltd. It includes instructions on how to use the Product. The software embodied in the Product is governed by the user license agreement covering that Product. About this Manual This Manual is subject to domestic and international copyright protection. Hangzhou Hikvision Digital Technology Co., Ltd. (Hikvision) reserves all rights to this manual. This manual cannot be reproduced, changed, translated, or distributed, partially or wholly, by any means, without the prior written permission of Hikvision. Trademarks and other Hikvision marks are the property of Hikvision and are registered trademarks or the subject of applications for the same by Hikvision and/or its aliates. Other trademarks mentioned in this manual are the properties of their respective owners. No right of license is given to use such trademarks without express permission. Legal Disclaimer TO THE MAXIMUM EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW, THE PRODUCT DESCRIBED, WITH ITS HARDWARE, SOFTWARE AND FIRMWARE, IS PROVIDED AS IS, WITH ALL FAULTS AND ERRORS, AND HIKVISION MAKES NO WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING WITHOUT LIMITATION, MERCHANTABILITY, SATISFACTORY QUALITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, AND NON-INFRINGEMENT OF THIRD PARTY. IN NO EVENT WILL HIKVISION, ITS DIRECTORS, OFFICERS, EMPLOYEES, OR AGENTS BE LIABLE TO YOU FOR ANY SPECIAL, CONSEQUENTIAL, INCIDENTAL, OR INDIRECT DAMAGES, INCLUDING, AMONG OTHERS, DAMAGES FOR LOSS OF BUSINESS PROFITS, BUSINESS INTERRUPTION, OR LOSS OF DATA OR DOCUMENTATION, IN CONNECTION WITH THE USE OF THIS PRODUCT, EVEN IF HIKVISION HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. REGARDING TO THE PRODUCT WITH INTERNET ACCESS, THE USE OF PRODUCT SHALL BE WHOLLY AT YOUR OWN RISKS. HIKVISION SHALL NOT TAKE ANY RESPONSIBILITIES FOR ABNORMAL OPERATION, PRIVACY LEAKAGE OR OTHER DAMAGES RESULTING FROM CYBER ATTACK, HACKER ATTACK, VIRUS INSPECTION, OR OTHER INTERNET SECURITY RISKS; HOWEVER, HIKVISION WILL PROVIDE TIMELY TECHNICAL SUPPORT IF REQUIRED. SURVEILLANCE LAWS VARY BY JURISDICTION. PLEASE CHECK ALL RELEVANT LAWS IN YOUR JURISDICTION BEFORE USING THIS PRODUCT IN ORDER TO ENSURE THAT YOUR USE CONFORMS THE APPLICABLE LAW. HIKVISION SHALL NOT BE LIABLE IN THE EVENT THAT THIS PRODUCT IS USED WITH ILLEGITIMATE PURPOSES. IN THE EVENT OF ANY CONFLICTS BETWEEN THIS MANUAL AND THE APPLICABLE LAW, THE LATER PREVAILS. Data Protection During the use of device, personal data will be collected, stored and processed. To protect data, the development of Hikvision devices incorporates privacy by design principles. For example, for device with facial recognition features, biometrics data is stored in your device with encryption method; for ngerprint device, only ngerprint template will be saved, which is impossible to reconstruct a ngerprint image. As data controller, you are advised to collect, store, process and transfer data in accordance with the applicable data protection laws and regulations, including without limitation, conducting security controls to safeguard personal data, such as, implementing reasonable administrative and physical security controls, conduct periodic reviews and assessments of the eectiveness of your security controls.

DS-KIS901-P Video Intercom Network Bundle UD18305B

Rfrences du schma

Rglementation Informations relatives la FCC Attention : tout changement ou toute modication non expressment autoriss par la partie responsable de la conformit pourraient annuler le droit dutiliser cet quipement. Conformit FCC : cet appareil a t test et reconnu conforme aux limites prescrites pour un appareil numrique de classe B, conformment la section 15 de la rglementation FCC. Ces limites sont conues pour fournir une protection raisonnable contre les interfrences nuisibles dans une installation rsidentielle. Cet appareil gnre, utilise et met de lnergie radiolectrique, et sil nest pas install ou utilis conformment aux instructions, est susceptible de causer des interfrences nuisibles aux communications radio. Toutefois, il ny a pas de garantie que des interfrences ne puissent se produire dans une installation particulire. Si cet quipement provoque des interfrences nuisibles la rception de tlvision ou de radio, ce qui peut tre dtermin en mettant lquipement successivement hors tension puis sous tension, lutilisateur est invit essayer de corriger les interfrences en adoptant une des mesures suivantes : Rorienter ou dplacer lantenne de rception. Augmenter la distance de sparation entre lquipement et le rcepteur. Brancher lquipement sur un circuit dirent de celui sur lequel est branch le rcepteur. Demander lassistance du distributeur ou dun technicien radio/TV quali. Conditions FCC Cet appareil rpond aux critres de la section 15 de la rglementation FCC. Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes : 1. Cet appareil ne doit pas produire dinterfrences nuisibles. 2. Cet appareil doit accepter les interfrences provenant de lextrieur, y compris celles qui peuvent nuire son

fonctionnement. Ce produit et, le cas chant, les accessoires fournis portent la marque CE attestant leur conformit aux normes europennes harmonises en vigueur regroupes sous la directive sur les quipements radiolectriques 2014/53/UE, la directive sur les missions lectromagntiques 2014/30/EU, la directive sur les basses tensions 2014/35/EU et la directive RoHS 2011/65/EU.

2012/19/UE (directive DEEE) : Dans lUnion europenne, les produits portant ce pictogramme ne doivent pas tre dposs dans une dcharge municipale o le tri des dchets nest pas pratiqu. Pour un recyclage adquat, remettez ce produit votre revendeur lors de lachat dun nouvel quipement quivalent, ou dposez-le dans un lieu de collecte prvu cet eet. Pour de plus amples informations, consultez : www.recyclethis.info.

2006/66/CE (directive sur les batteries) : Ce produit renferme une batterie qui ne doit pas tre dpose dans une dcharge municipale o le tri des dchets nest pas pratiqu, dans lUnion europenne. Pour plus de prcisions sur la batterie, reportez-vous sa documentation. La batterie porte le pictogramme ci-contre, qui peut inclure la mention Cd (cadmium), Pb (plomb) ou Hg (mercure). Pour la recycler correctement, renvoyez la batterie votre revendeur ou dposez-la dans un point de collecte prvu cet eet. Pour de plus amples informations, visitez le site Web : www.recyclethis.info.

Apparence1

3

4

2

cran dachage Microphone Bouton Dverrouiller1 2 3 4 5 6 7Port de dpannage Interface rseauEmplacement pour carte

mmoire SD

Haut-parleur 8 Terminal dalarme

Remarque : Le port de dbogage nest utilis que pour dboguer. La touche Dverrouiller fonctionne uniquement quand la station intrieure communique avec la station de

porte ou ouvre la vue en direct de la station de porte.

Cblage Le terminal sur le panneau arrire de la station intrieure contient 20 broches : 2 broches RS-485, 2 broches dalimentation, 2 broches de mise la terre, 2 broches de sortie dalarme, 8 broches dentre dalarme et 2 broches rserves.

Installation Le montage mural est possible. Il existe deux modes dinstallation. Le plateau de montage mural est ncessaire pour installer la station intrieure sur un mur. Les dimensions du plateau de montage mural sont indiques. Avant de commencer : 1. Prparez les outils ncessaires linstallation : Assurez-vous que lappareil dans

lemballage est en bon tat et que toutes les pices dassemblage sont incluses. 2. Lalimentation lectrique supporte par la station intrieure est 12 VCC. Assurez-vous que

votre alimentation lectrique correspond votre station intrieure. 3. Assurez-vous que lquipement connexe est bien hors tension pendant linstallation. 4. Vriez la spcication du produit pour lenvironnement dinstallation.

Montage mural 1. Fixez le plateau de montage mural au mur avec les 2 vis fournies. 2. Placez la station intrieure sur le support du plateau de montage mural.

Premier pas Activer la station intrieure Avant dutiliser lappareil, vous devez lactiver en programmant au pralable un mot de passe robuste. 1. Mettez lappareil en marche. Il passera automatiquement sur la page dactivation. 2. Crez un mot de passe et conrmez. 3. Tapotez sur OK pour activer la station intrieure.

Conguration rapide 1. Choisissez la langue et tapotez sur Suivant. 2. Rglez les paramtres de rseau et tapotez sur Suivant.

- ditez les paramtres IP locale, Masque de sous-rseau et Passerelle. - En activant DHCP, lappareil obtiendra automatiquement des paramtres de rseau.

3. Congurez la station intrieure et tapotez sur Suivant. a. Choisissez Type de station intrieure. b. ditez tage et N de pice.

4. Reliez les appareils concerns et tapotez sur Suivant. Si lappareil et la station intrieure se trouvent sur le mme LAN, lappareil sera alors ach dans la liste. Tapotez sur lappareil ou entrez le n de srie pour eectuer la liaison. a. Tapotez sur la station intrieure dans la liste pour eectuer la liaison. b. Tapotez sur licne des rglages pour faire apparatre la page Rglages de rseau. c. ditez manuellement les paramtres de rseau de la station intrieure ou activez DHCP

pour obtenir automatiquement les paramtres de rseau. d. Facultatif : Activez Synchroniser la langue pour synchroniser la langue de la station de

porte avec la station intrieure. e. Appuyez sur OK pour enregistrer les paramtres.

5. Tapotez sur Finir pour sauvegarder les rglages. Consultez le Guide de conguration de la station intrieure avec interphone vido (scannez le code QR) pour des dtails. Consultez le Guide de fonctionnement de la station intrieure avec interphone vido (scannez le code QR) pour des dtails.

1

2

DS-KH8350-WTE1 Station intrieure dinterphone vido en rseau

F R A N A I S

Referncias do diagrama

Informaes regulatrias Informaes sobre as regras FCC Lembre-se de que alteraes ou modicaes no aprovadas expressamente pelo rgo responsvel podem anular a permisso do usurio para operar o equipamento. Conformidade com as regras FCC: este equipamento foi testado e considerado em conformidade com os limites denidos para dispositivos digitais de Classe B, de acordo com a Parte 15 das Regras FCC. Esses limites foram criados para fornecer proteo razovel contra interferncia prejudicial em uma instalao residencial. Este equipamento gera, utiliza e pode irradiar energia de radiofrequncia e, se no for instalado e utilizado de acordo com as instrues, poder causar interferncia prejudicial s comunicaes de rdio. Porm, no h garantia de ausncia de interferncia em uma instalao especca. Se este equipamento causar interferncia na recepo de rdio ou televiso, que pode ser determinada desligando e ligando o equipamento, o usurio pode tentar resolver o problema de interferncia realizando uma ou mais aes descritas abaixo: Redirecione ou reposicione a antena receptora. Aumente a distncia entre o equipamento e o receptor. Conecte o equipamento a uma tomada em um circuito diferente de onde o receptor est conectado. Consulte o revendedor ou um tcnico de rdio/TV experiente para obter ajuda. Condies das regras FCC Este dispositivo est em conformidade com a Parte 15 das regras FCC. A operao submetida s duas condies a seguir: 1. Este dispositivo no provocar interferncias prejudiciais. 2. Este dispositivo deve suportar qualquer interferncia recebida, inclusive interferncias que possam provocar

operaes indesejadas.

Este produto e, se aplicvel, tambm os acessrios fornecidos esto marcados com "CE" e, portanto, em conformidade com os padres europeus harmonizados aplicveis listados na Diretiva RE 2014/53/EU, Diretiva EMC 2014/30/EU, Diretiva LVD 2014/35/EU e Diretiva RoHS 2011/65/EU

2012/19/EU (Diretiva WEEE): os produtos marcados com este smbolo no podem ser descartados como rejeitos municipais no classicados na Unio Europeia. Para a reciclagem adequada, retorne este produto ao seu fornecedor local ao comprar um novo equipamento equivalente ou descarte-o em pontos de coleta designados. Para obter mais informaes, acesse: www.recyclethis.info

2006/66/EC (diretiva sobre baterias): este produto contm uma bateria que no pode ser descartada como um rejeito municipal no classicado na Unio Europeia. Rera-se documentao do produto para informaes especcas sobre baterias. A bateria marcada com este smbolo, que poder incluir letras para indicar cdmio (Cd), chumbo (Pb) ou mercrio (Hg). Para a reciclagem adequada, devolva a bateria ao fornecedor ou encaminhe-a a um ponto de coleta designado. Para obter mais informaes, consulte: www.recyclethis.info

Apresentao1

3

4

2

Tela Microfone Boto de desbloqueio1 2 3 4 5 6 7Porta de depurao Interface de redeSlot de Carto SD

Alto-falante 8 Terminal de alarme

Observao: A porta de depurao usada apenas para depurao. O boto de desbloqueio usado apenas quando a estao interna fala com a estao de porta ou abre a

exibio ao vivo da estao de porta.

Cabos Existem 20 pinos no terminal no painel traseiro da estao interna: 2 de RS-485, 2 de alimentao, 2 de aterramento (GND), 2 de sada de alarme, 8 de entrada de alarme e 2 reservados.

Instalao A montagem na parede suportada. Existem dois modos de instalao. A placa de montagem na parede necessria para instalar a estao interna na parede. O tamanho da placa de montagem na parede mostrado. Antes de comear: 1. Ferramentas necessrias para a instalao: Verique se o dispositivo est em boas

condies dentro da embalagem e se todas as peas de montagem esto includas. 2. A alimentao da estao interna de 12 VCC. Verique se a fonte de alimentao

adequada para a sua estao interna. 3. Certique-se de que todos os equipamentos associados estejam desligados durante a

instalao. 4. Verique as especicaes do produto para o ambiente de instalao.

Suporte de parede 1. Fixe a placa de montagem na parede com 2 parafusos fornecidos. 2. Coloque a estao interna no suporte da placa de montagem na parede.

Iniciando Como ativar a estao interna Voc deve ativar o dispositivo primeiro, denindo uma senha forte para ele antes de poder us-lo. 1. Ligue o equipamento. A pgina de ativao ser exibida automaticamente. 2. Crie uma senha e conrme. 3. Clique em OK para ativar a estao interna.

Congurao rpida 1. Selecione o idioma em "Idioma" e clique em "Avanar". 2. Ajuste os parmetros de rede e clique em "Avanar".

- Edite os parmetros IP local, Mscara de sub-rede e Gateway. - Habilite DHCP e o dispositivo validar os parmetros de rede automaticamente.

3. Congure a estao interna e clique em "Avanar". a. Selecione o tipo de estao interna. b. Edite o andar e o nmero da sala.

4. Conecte os dispositivos relacionados e clique em "Avanar". Se o dispositivo e a estao interna estiverem conectados na mesma LAN, o dispositivo ser exibido na lista. Clique no dispositivo ou insira o nmero de srie para conect-lo. a. Clique na estao de porta na lista para conect-la. b. Clique no cone de congurao para abrir a pgina "Conguraes de rede". c. Edite os parmetros de rede da estao de porta manualmente ou ative o DHCP para

obt-los automaticamente. d. Opcional: habilite "Sincronizar idioma" para sincronizar o idioma da estao de porta

com a estao interna. e. Clique em OK para salvar as conguraes.

5. Clique em "Terminar" para salvar as conguraes. Veja os detalhes no Guia de Congurao da Estao Interna de Interfone e Vdeo (escaneie o cdigo QR). Veja os detalhes no Guia de Operao da Estao Interna de Interfone e Vdeo (escaneie o cdigo QR).

1

2

DS-KH8350-WTE1 Estao Interna de Rede de Interfone e Vdeo

P O R T U G U S

Referencias del diagrama

Informacin normativa Informacin de la FCC Tenga en cuenta que cualquier cambio o modicacin no aprobado expresamente por la parte responsable del cumplimiento podra anular la autoridad del usuario para utilizar el equipo. En conformidad con las normativas de la FCC: Este equipo ha sido probado y se ha vericado que cumple con los lmites para los dispositivos digitales de Clase B indicados en la seccin 15 de las normas de la FCC. Estos lmites estn diseados para proporcionar una proteccin razonable contra las interferencias perjudiciales en una instalacin residencial. Este equipo genera, usa y puede emitir energa de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza conforme a lo indicado en las instrucciones, puede ocasionar interferencias perjudiciales a las comunicaciones por radio. No obstante, no se puede garantizar que no se vayan a producir interferencias en una instalacin en particular. Si este equipo produce interferencias que afecten a la recepcin de radio o televisin, lo cual se puede comprobar encendiendo y apagando el equipo, el usuario puede intentar solucionar el problema tomando alguna de las siguientes medidas: Reoriente o reubique la antena receptora. Aumente la distancia entre el equipo y el receptor. Conecte el equipo a una salida en un circuito diferente al que est conectado el receptor. Consulte con el distribuidor o con un tcnico especializado en radio/TV para obtener ayuda. Condiciones de la FCC Este dispositivo cumple con la seccin 15 de la normativa FCC. Su utilizacin est sujeta a las dos condiciones siguientes: 1. Este dispositivo no debe ocasionar interferencias perjudiciales. 2. Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas aquellas que puedan ocasionar un

funcionamiento no deseado. Este producto, y en su caso tambin los accesorios suministrados, tienen la marca "CE" y por tanto cumplen con las normas europeas de armonizacin aplicables enumeradas en la Directiva de equipos radioelctricos 2014/53/EU, la Directiva de compatibilidad electromagntica 2014/30/UE, la Directiva de baja tensin 2014/35/UE y la Directiva de restriccin del uso de sustancias peligrosas 2011/65/UE. 2012/19/UE (directiva RAEE, residuos de aparatos elctricos y electromagnticos): En la Unin Europea, los productos marcados con este smbolo no pueden ser desechados en el sistema de basura municipal sin recogida selectiva. Para un reciclaje adecuado, entregue este producto en el lugar de compra del equipo nuevo equivalente o deshgase de l en el punto de recogida designado a tal efecto. Para ver ms informacin, visite: www.recyclethis.info

2006/66/CE (directiva sobre bateras): Este producto lleva una batera que no puede ser desechada en el sistema municipal de basuras sin recogida selectiva dentro de la Unin Europea. Consulte la documentacin del producto para ver la informacin especca de la batera. La batera lleva marcado este smbolo, que incluye unas letras indicando si contiene cadmio (Cd), plomo (Pb), o mercurio (Hg). Para un reciclaje adecuado, entregue la batera a su vendedor o llvela al punto de recogida de basuras designado a tal efecto. Para ms informacin visite: www.recyclethis.info.

Apariencia1

3

4

2

Pantalla Micrfono Botn de desbloqueo1 2 3 4 6 7Puerto de depuracin Interfaz de red5 Ranura para tarjeta Micro SD

Altavoz 8 Terminal de alarma

Nota: El puerto de depuracin se utiliza nicamente para la depuracin. La tecla de desbloqueo solo funciona si la estacin interior se comunica con la estacin de puerta o abre la

vista en directo de la estacin de puerta.

Cableado La terminal del panel trasero de la estacin interior tiene 20 clavijas: 2 clavijas RS-485, 2 clavijas de alimentacin, 2 clavijas de conexin a tierra, 2 clavijas de salida de alarma, 8 clavijas de entrada de alarma y 2 clavijas reservadas.

Instalacin Es compatible con el montaje en pared. Hay dos modos de instalacin. La placa de montaje en pared es necesaria para instalar la estacin interior en la pared. Se muestran las dimensiones de la placa de montaje en pared. Antes de empezar: 1. Herramientas que necesita para la instalacin: Asegrese de que el dispositivo del

paquete est en buenas condiciones y que todas las piezas de montaje estn incluidas. 2. La estacin interior admite alimentacin de 12 VCC. Compruebe que su fuente de

alimentacin coincida con la estacin interior. 3. Asegrese de que el equipo relacionado est apagado durante la instalacin. 4. Compruebe las especicaciones de producto para el entorno de instalacin.

Montaje en pared 1. Fije la placa de montaje en la pared con los 2 tornillos proporcionados. 2. Coloque la estacin interior sobre el soporte de la placa de montaje de pared.

Primeros pasos Active la estacin interior Es necesario activar el dispositivo estableciendo una contrasea segura antes de poder utilizarlo. 1. Encienda el dispositivo. Acceder automticamente a la pgina de activacin. 2. Cree una contrasea y confrmela. 3. Toque Aceptar para activar la estacin interior.

Conguracin rpida 1. Elija Idioma y toque Siguiente. 2. Ajuste los parmetros de red y toque Siguiente.

- Edite los parmetros de IP local, Mscara de subred y Puerta de enlace. - Si habilita DHCP, el dispositivo recibir automticamente los parmetros de red.

3. Congure la estacin interior y toque Siguiente. a. Elija el Tipo de estacin interior. b. Edite el Piso y N. de sala.

4. Vincule los dispositivos relacionados y toque Siguiente. Si el dispositivo y la estacin interior estn en la misma LAN, el dispositivo aparecer en la lista. Toque el dispositivo o introduzca el n. de serie para vincularlo. a. Toque la estacin de puerta en la lista para vincularla. b. Toque el icono de ajustes para mostrar la pgina de Ajustes de red. c. Edite manualmente los parmetros de red de la estacin de puerta o habilite DHCP

para obtener automticamente los parmetros de red. d. Opcional: Habilite Sincronizar idioma para sincronizar el idioma de la estacin de

puerta con la estacin interior. e. Toque sobre OK para guardar los ajustes.

5. Toque Terminar para guardar los ajustes. Consulte la Gua de conguracin de la estacin interior del vdeo intercomunicador (escanee el cdigo QR) para ver los detalles. Consulte la Gua de funcionamiento de la estacin interior del vdeo intercomunicador (escanee el cdigo QR) para ver los detalles.

1

2

DS-KH8350-WTE1 Estacin interior de red de vdeo intercomunicador

E S P A O L

Verweise auf Schaubilder

Behrdliche Informationen FCC-Hinweise Bitte beachten Sie, dass nderungen oder Modikationen an diesem Gert, die nicht ausdrcklich vom Hersteller zugelassen sind, zum Verlust der allgemeinen Betriebserlaubnis fhren knnen. FCC-Konformitt: Dieses Gert wurde getestet und erfllt die Grenzwerte fr digitale Gerte der Klasse B in bereinstimmung mit Abschnitt 15 der FCC-Bestimmungen. Diese Grenzwerte sollen einen angemessenen Schutz vor schdlichen Strungen in einer Wohnumgebung bieten. Dieses Gert verursacht und verwendet Energie im Radiofrequenzbereich und kann auf solchen Frequenzen ausstrahlen. Falls es nicht in bereinstimmung mit den Anweisungen installiert und verwendet wird, kann es Strungen der Funkkommunikation verursachen. Es gibt jedoch keine Garantie dafr, dass bei einer bestimmten Installation keine Strungen auftreten knnen. Wenn dieses Gert schdliche Strungen des Radio- oder TV-Empfangs erzeugt, was durch das Aus- und Einschalten des Gerts ermittelt werden kann, sollte der Anwender versuchen, die Strungen durch eine oder mehrere der folgenden Manahmen zu beheben: Richten Sie die Empfangsantenne neu aus oder setzen Sie sie um. Vergrern Sie den Abstand zwischen Gert und Empfnger. Schlieen Sie das Gert an die Steckdose eines anderen Stromkreises als den des Empfngers an. Wenden Sie sich an Ihren Fachhndler oder einen erfahrenen Radio-/Fernsehtechniker. FCC-Bedingungen Dieses Gert entspricht Abschnitt 15 der FCC- Bestimmungen. Der Betrieb ist unter den folgenden beiden Bedingungen gestattet: 1. Dieses Gert darf keine schdlichen Strungen verursachen. 2. Dieses Gert muss jegliche empfangene Strungen aushalten, einschlielich jener, die zu einem unerwnschten

Betrieb fhren. Dieses Produkt und gegebenenfalls das mitgelieferte Zubehr tragen das CE-Kennzeichen und entsprechen daher den anwendbaren harmonisierten europischen Normen, die in der Funkgerterichtlinie 2014/53/EU, der EMV-Richtlinie 2014/30/EU, der Niederspannungsrichtlinie 2014/35/EU und der RoHS-Richtlinie 2011/65/EU aufgefhrt sind.

2012/19/EU (Elektroaltgerte-Richtlinie): Produkte, die mit diesem Symbol gekennzeichnet sind, drfen innerhalb der Europischen Union nicht mit dem Hausmll entsorgt werden. Fr korrektes Recycling geben Sie dieses Produkt bei Kauf eines hnlichen Neugertes an Ihren rtlichen Fachhndler zurck oder entsorgen Sie es an einer der dafr vorgesehenen Sammelstellen. Weitere Informationen nden Sie unter: www.recyclethis.info

2006/66/EC (Batterierichtlinie): Dieses Produkt enthlt eine Batterie, die innerhalb der Europischen Union nicht mit dem Hausmll entsorgt werden darf. Siehe Produktdokumentation fr spezische Hinweise zu Batterien. Die Batterie ist mit diesem Symbol gekennzeichnet, das zustzlich die Buchstaben Cd fr Cadmium, Pb fr Blei oder Hg fr Quecksilber enthalten kann. Fr korrektes Recycling geben Sie die Batterie an Ihren rtlichen Fachhndler zurck oder entsorgen Sie sie an einer der dafr vorgesehenen Sammelstellen. Weitere Informationen nden Sie unter: www.recyclethis.info.

Aufbau1

3

4

2

Bildschirmanzeige Mikrofon Entriegelungstaste1 2 3 4 5 6 7Debug-Anschluss NetzwerkanschlussSD-Kartensteckplatz

Lautsprecher 8 Alarm-Anschlussklemme

Hinweis: Der Debugging-Anschluss wird nur fr die Fehlersuche verwendet. Die Entriegelungstaste ist nur gltig, wenn die Innenstation mit der Trstation kommuniziert oder die

Live-Ansicht der Trstation net.

Anschlsse 20-polige Kabelklemme auf der Rckseite der Innenstation: RS-485 2-polig, Stromversorgung 2-polig, GND 2-polig, Alarmausgang 2-polig, Alarmeingang 8-polig und Reserveanschluss 2-polig.

Installation Wandmontage wird untersttzt. Zwei Installationsarten sind mglich. Die Wandmontageplatte ist fr die Installation der Innenstation an der Wand erforderlich. Die Abmessungen der Wandmontageplatte sind dargestellt. Bevor Sie beginnen: 1. Werkzeuge, die Sie fr die Montage vorbereiten mssen: Achten Sie darauf, dass sich das

Gert in der Verpackung in gutem Zustand bendet und alle Montageteile enthalten sind. 2. Die Stromversorgung der Innenstation erfolgt ber 12 VDC. Achten Sie darauf, dass die

Stromversorgung mit dem Stromversorgungswerten der Innenstation bereinstimmt. 3. Achten Sie darauf, dass die Gerte whrend der Montage ausgeschaltet sind. 4. berprfen Sie die Produktspezikation fr die Installationsumgebung.

Wandmontage 1. Befestigen Sie die Wandmontageplatte mit den 2 mitgelieferten Schrauben an der Wand. 2. Setzen Sie die Innenstation auf die Halterung der Wandmontageplatte.

Erste Schritte Innenstation aktivieren Sie mssen das Gert vor der Verwendung zuerst aktivieren. Legen Sie dazu ein starkes Passwort fest. 1. Schalten Sie das Gert ein. Die Aktivierungsseite wird automatisch aufgerufen. 2. Erstellen Sie ein Passwort und besttigen Sie es. 3. Tippen Sie auf OK, um die Innenstation zu aktivieren.

Schnelle Konguration 1. Whlen Sie Sprache und tippen Sie auf Weiter. 2. Stellen Sie die Netzwerkparameter ein und tippen Sie auf Weiter.

- Bearbeiten Sie lokale IP, Subnetzmaske und Gateway-Parameter. - Aktivieren Sie DHCP. Das Gert erhlt automatisch Netzwerkparameter.

3. Kongurieren Sie die Innenstation und tippen Sie auf Weiter. a. Whlen Sie den Typ der Innenstation. b. Bearbeiten Sie die Etage und Zimmernummer.

4. Verknpfen Sie zugehrige Gerte und tippen Sie auf Weiter. Wenn sich Gert und Innenstation im selben LAN benden, wird das Gert in der Liste angezeigt. Tippen Sie auf das Gert oder geben Sie die Seriennummer zum Verknpfen ein. a. Tippen Sie zum Verknpfen auf die Trstation in der Liste. b. Tippen Sie auf zum Aufrufen der Seite mit den Netzwerkeinstellungen auf das

Einstellungssymbol. c. Bearbeiten Sie die Netzwerkparameter der Trstation manuell oder aktivieren Sie

DHCP zum automatischen Abrufen der Netzwerkparameter. d. Optional: Aktivieren Sie Sprache synchronisieren, um die Sprache der Trstation mit

der Innenstation zu synchronisieren. e. Tippen Sie auf OK, um die Einstellungen zu speichern.

5. Tippen Sie zum Speichern der Einstellungen auf Fertig stellen. Weitere Informationen nden Sie im Kongurationshandbuch fr Innenstation-Video-Gegensprechanlagen (QR-Code scannen). Weitere Informationen nden Sie in der Bedienungsanleitung fr Innenstation-Video-Gegensprechanlagen (QR-Code scannen).

1

2

DS-KH8350-WTE1 Video-Gegensprechanlage Netzwerk-Innenstation

D E U T S C H

Riferimento schemi

Informazioni sulle normative Informazioni sulle norme FCC Tenere presente che modiche o alterazioni non espressamente approvate dalla parte responsabile della conformit potrebbero invalidare l'autorit dell'utente ad utilizzare l'apparecchiatura. Conformit alle norme FCC: La presente apparecchiatura stata sottoposta a test e dichiarata conforme ai limiti stabiliti per i dispositivi digitali di Classe B, in conformit con la Parte 15 delle Norme FCC. Questi limiti sono pensati per fornire una ragionevole protezione contro le interferenze dannose in installazioni residenziali. Questo dispositivo genera, utilizza e pu emettere energia a radiofrequenza e, se non installato e utilizzato in conformit alle istruzioni, pu causare interferenze dannose alle comunicazioni radio. Tuttavia, non esistono garanzie che l'interferenza non si verichi in una particolare installazione. Se l'apparecchio provoca interferenze dannose alle ricezioni radiotelevisive, riscontrabili spegnendo e accendendo l'apparecchio, si consiglia di provare a correggerle adottando uno o pi dei seguenti accorgimenti: Riorientare o riposizionare l'antenna di ricezione. Aumentare la distanza tra l'apparecchio e il ricevitore. Collegare il dispositivo a una presa su un circuito diverso da quello a cui collegato il ricevitore. Consultare un rivenditore o un tecnico radio/TV. Condizioni delle norme FCC Questo dispositivo conforme alla parte 15 delle norme FCC. L'utilizzo soggetto alle due condizioni seguenti: 1. Il dispositivo non deve causare interferenze dannose. 2. Il dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta, incluse le interferenze che possono causare un

funzionamento indesiderato. Questo prodotto e, ove applicabile, gli accessori in dotazione sono contrassegnati con il marchio "CE" e sono quindi conformi alle vigenti norme europee armonizzate elencate nella Direttiva sulle energie rinnovabili RE 2014/53/UE, nella Direttiva sulla compatibilit elettromagnetica EMC 2014/30/UE, nella Direttiva sulla bassa tensione LVD 2014/35/UE e nella Direttiva sulla restrizione all'uso di sostanze pericolose RoHS 2011/65/UE

2012/19/UE (Direttiva RAEE): I prodotti contrassegnati con il presente simbolo non possono essere smaltiti come riuti municipali indierenziati nell'Unione Europea. Per garantire un riciclaggio adeguato, restituire il presente prodotto al proprio rivenditore locale in occasione dell'acquisto di una nuova apparecchiatura equivalente, oppure smaltirlo nei punti di raccolta designati. Ulteriori informazioni sono disponibili sul sito: www.recyclethis.info

2006/66/CE (Direttiva sulle batterie): questo prodotto contiene una batteria e non possibile smaltirlo con i riuti municipali indierenziati nell'Unione Europea. Fare riferimento alla documentazione del prodotto per le informazioni speciche sulla batteria. La batteria contrassegnata con il presente simbolo, che potrebbe includere le sigle di cadmio (Cd), piombo (Pb) o mercurio (Hg). Per garantire un riciclaggio adeguato, consegnare la batteria al proprio rivenditore locale oppure smaltirla nei punti di raccolta designati. Ulteriori informazioni sono disponibili sul sito: www.recyclethis.info

Aspetto1

3

4

2

Display Microfono Pulsante di sblocco1 2 3 4 5 6 7Porta di debugging Interfaccia di reteSlot per scheda SD

Altoparlante 8 Terminale di allarme

Nota: La porta di debugging utilizzata unicamente per il debugging. Il pulsante di sblocco valido solo quando la stazione interna parla con la stazione porta o si attiva la

visualizzazione live della stazione porta.

Cablaggio Il terminale sul pannello posteriore della stazione interna presenta 20 pin: 2 pin RS-485, 2 pin di alimentazione, 2 pin GND, 2 pin per le uscite di allarme, 8 pin per gli ingressi di allarme e 2 pin riservati.

Installazione Supporta il montaggio a parete. Sono disponibili 2 modalit di installazione. La piastra di montaggio a parete necessaria per l'installazione della stazione interna alla parete. Le dimensioni della piastra di montaggio a parete devono corrispondere a quelle indicate nella gura. Prima di cominciare: 1. Attrezzi da preparare per l'installazione: Assicurarsi che il dispositivo e limballaggio siano

in buone condizioni e che siano presenti tutte le parti necessarie per l'assemblaggio. 2. La stazione interna supporta un'alimentazione di 12 V CC. Assicurarsi che l'alimentazione

presente nell'ambiente di installazione corrisponda a quella indicata sulla stazione interna.

3. Vericare che durante l'installazione tutte le apparecchiature correlate siano spente. 4. Controllare che le speciche del prodotto siano compatibili con lambiente di installazione.

Montaggio a parete 1. Fissare la piastra di montaggio alla parete con le due viti in dotazione. 2. Applicare la stazione interna sul sostegno della piastra di montaggio a parete.

Operazioni preliminari Stazione interna attiva Occorre per prima cosa attivare il dispositivo impostando una password sicura, prima di poterlo utilizzare. 1. Accendere il dispositivo. La pagina di attivazione si aprir automaticamente. 2. Creare una password e confermarla. 3. Toccare OK per attivare la stazione interna.

Congurazione rapida 1. Scegliere una lingua e toccare Avanti. 2. Impostare i parametri di rete e toccare Avanti.

- Modicare l'IP locale, la maschera di sottorete e i parametri del gateway. - Abilitando il DHCP, il dispositivo imposter automaticamente i parametri di rete.

3. Congurare la stazione interna e toccare Avanti. a. Selezionare il tipo di stazione interna. b. Modicare il numero del piano e della stanza.

4. Collegare i relativi dispositivi e toccare Avanti. Se il dispositivo e la stazione interna sono collegati alla stessa rete LAN, il dispositivo verr visualizzato nell'elenco dei dispositivi. Toccare il dispositivo corrispondente o immettere il numero di serie per collegare il dispositivo. a. Toccare il videocitofono corrispondente nell'elenco per collegarlo. b. Toccare l'icona delle impostazioni per visualizzare la pagina delle impostazioni di rete. c. Modicare manualmente i parametri di rete del videocitofono, oppure abilitare il

DHCP per impostare automaticamente i parametri di rete. d. Opzionale: Abilitare la funzione di sincronizzazione della lingua per sincronizzare la

lingua del videocitofono con quella della stazione interna. e. Toccare OK per salvare le impostazioni.

5. Toccare Termina per salvare le impostazioni. Per i dettagli, consultare la guida di congurazione della stazione interna del videocitofono (oppure eseguire la scansione del codice QR). Inoltre, fare riferimento alla guida di funzionamento della stazione interna del videocitofono (oppure eseguire la scansione del codice QR).

1

2

DS-KH8350-WTE1 Stazione interna di rete videocitofono

I T A L I A N O

Rfrences du schma

4

3

1 Installation Environnement dinstallation Linstallation lintrieur et lextrieur est possible. Si lappareil est install lintrieur, il doit tre situ plus de 2 mtres des sources de lumire et plus de 3 mtres des fentres ou de la porte. Si lappareil est install lextrieur, il convient dappliquer un scellant en silicone le long de la zone de cblage pour empcher la pntration de leau de pluie. Remarque : la force supplmentaire doit tre gale trois fois le poids de lquipement et au minimum 50 N. Lquipement et ses supports de montage doivent tre maintenus pendant linstallation. Aprs linstallation, lquipement, y compris le plateau de montage associ le cas chant, ne doit pas tre endommag.

Montage mural 1. Assurez-vous que le botier est install sur le mur. 2. Utilisez les 2 vis fournies (SC-K1M46-SUS) pour xer le plateau de base sur le botier. Acheminez les cbles par le trou de cble du plateau de montage et connectez-les aux cbles correspondants de lappareil externe. Utilisez les 4 autres vis fournies (KA422-SUS) pour xer le plateau de montage sur le plateau de base. Remarque : Appliquez un scellant en silicone le long de la zone de cblage pour empcher la pntration de leau de pluie. 3. Alignez lappareil avec le plateau de montage et accrochez le terminal sur le plateau de montage. 4. Utilisez la vis fournie (SC-KM3X6-H2-SUS) pour xer lappareil et le plateau de montage. 5. Appliquez un scellant en silicone le long des joints entre le panneau arrire de lappareil et le

mur (sauf sur le ct infrieur) pour empcher la pntration de leau de pluie. Remarque : Vous pouvez galement installer lappareil sur un mur ou dans dautres endroits sans le botier. Pour plus de dtails, consultez le manuel dutilisation.

Apparence

Srie DS-K1T341 Terminal de reconnaissance faciale

F R A N A I S

2 Haut-parleur Interface MicroUSB Camra1 2 3 4

5 6 Zone de prsentation de carte 7Microphone clairage IR

Lumire blanche 8 clairage IR 9 10 Module dempreintes digitales 11cran Interface rseau

12 Borne de cblage 13 Anti-sabotage 14 Port de dpannage

Remarque : Le port de dbogage nest utilis que pour dboguer.

Description du cblage Cblage de lappareil

Remarques : Lors de la connexion du capteur de porte magntique et du bouton de sortie, lappareil et le lecteur

de carte RS-485 doivent utiliser la mme liaison la terre. Ici, le terminal Wiegand est un terminal dentre Wiegand. Vous devez paramtrer la direction

Wiegand du terminal de reconnaissance faciale sur Entre . En cas de connexion un contrleur daccs, vous devez paramtrer la direction Wiegand sur Sortie . Pour plus de dtails, consultez la section Paramtres de conguration Wiegand dans les Paramtres de communication du manuel dutilisation.

Lalimentation lectrique externe suggre pour le verrou de porte est 12 V, 1 A. Lalimentation lectrique externe suggre pour le lecteur de carte Wiegand est 12 V, 1 A. Consultez le manuel dutilisation pour cbler le module incendie. Si linterface est trop importante pour la connexion rseau, vous pouvez utiliser le cble fourni,

comme illustr ci-dessous. Connecter linterface rseau de

lappareil

Connecter le cble rseau

3.1

3.2 Cbler lappareil avec lunit de commande de porte scurise Remarque : Lunit de commande de porte scurise doit tre connecte sparment une alimentation lectrique externe. Lalimentation lectrique suggre est 12 V, 0,5 A.

Activation Allumez et raccordez le cble rseau aprs linstallation. Vous devez activer lappareil avant la premire connexion. Si lappareil nest pas encore activ, il accdera la page Activer lappareil aprs sa mise sous tension. 1. Crez un mot de passe et conrmez le mot de passe. 2. Appuyez sur Activer pour activer lappareil. Remarque : Pour dautres mthodes dactivation, consultez le manuel dutilisation de lappareil. MOT DE PASSE ROBUSTE RECOMMAND- Nous vous recommandons fortement de crer votre propre mot de passe robuste (8 caractres minimum, dont des lettres majuscules et minuscules, des chires et des caractres spciaux) an daugmenter la scurit de votre produit. Il est galement recommand de rinitialiser votre mot de passe rgulirement, en particulier dans les systmes haute scurit. La rinitialisation mensuelle ou hebdomadaire du mot de passe permet de mieux protger votre produit.

Utilisez seulement les alimentations indiques dans le manuel dutilisateur: Assurez-vous que lalimentation lectrique est utilise lintrieur et que la temprature de fonctionnement est comprise entre 0 et 40 C.

Cet autocollant signale Pices brlantes ! La manipulation des pices risque de brler les doigts. Attendez une demi-heure aprs avoir teint lappareil avant de manipuler les pices. Cela a pour but dindiquer que llment concern peut tre chaud et ne doit pas tre touch sans prcautions. La prsence de cet autocollant sur un appareil indique quil doit tre install dans une zone dont laccs est restreint et rserv au personnel de service ou aux utilisateurs ayant t forms sur les raisons des restrictions appliques cette zone et sur toutes les prcautions prendre.

Modle Fabricant

Shenzhen Honor Electronic Co.,Ltd

MOSO Technology Co.,Ltd

Shenzhen Honor Electronic Co.,Ltd

Shenzhen Honor Electronic Co.,Ltd

Shenzhen Honor Electronic Co.,Ltd

Shenzhen Honor Electronic Co.,Ltd

Standard

PDE

PCU

PBR

PG

PB

PI

MSA- C2000IC12.0- 24P- DE

ADS- 26FSG- 12 12024EPCU/EPC

ADS- 26FSG- 12 12024EPBR

ADS- 26FSG- 12 12024EPG

ADS- 26FSG- 12 12024EPB

ADS- 26FSG- 12 12024EPI- 01

Referncias do diagrama

4

3

1 Instalao Ambiente de instalao Instalao interna e externa so suportadas. Se o dispositivo for instalado em ambiente interno, ele deve estar a pelo menos 2 metros de distncia de uma luz e a 3 metros de uma janela ou porta. Se o dispositivo for instalado em ambiente externo, aplique selante de silicone na rea de ao dos cabos para impedir a entrada de gotas de chuva. Observao: a fora adicional deve ser igual a trs vezes o peso do equipamento, mas no inferior a 50 N. O equipamento e seus recursos de montagem associados devem permanecer seguros durante a instalao. Aps a instalao, o equipamento, incluindo qualquer placa de montagem associada, no pode estar danicado.

Suporte de parede 1. Assegure que a caixa de luz esteja instalada na parede. 2. Use 2 parafusos fornecidos (SC-K1M46-SUS) para prender a placa base na caixa de luz. Passe os cabos pelo furo apropriado da placa de montagem e conecte-os aos cabos correspondentes dos dispositivos externos. Use outros 4 parafusos fornecidos (KA4x22-SUS) para prender a placa de montagem na placa base. Observao: aplique selante de silicone na rea de ao dos cabos para impedir a entrada de gotas de chuva. 3. Alinhe o dispositivo com a placa de montagem e encaixe o terminal na placa. 4. Use 1 parafuso fornecido (SC-KM3x6-H2-SUS) para prender o dispositivo e a placa de montagem. 5. Aplique selante de silicone nas juntas entre o painel traseiro do dispositivo e a parede (exceto no

lado inferior) para impedir a entrada de gotas de chuva. Observao: voc tambm pode instalar o dispositivo na parede ou em outros lugares sem a caixa de luz. Para maiores detalhes, consulte o manual do usurio.

Apresentao

Srie DS-K1T341 Terminal de reconhecimento facial

P O R T U G U S

2 Alto-falante Interface micro USB Cmera1 2 3 4

5 6 rea de aproximao de carto 7Microfone Luz IR

Luz branca 8 Luz IR 9 10 Mdulo de impresso digital 11Tela Interface de rede

12 Terminal de ao 13 Violao 14 Porta de depurao

Observao: a porta de depurao usada apenas para depurao.

Descrio da ao Fiao do dispositivo

Observaes: Ao conectar o sensor magntico da porta e o boto de sada, o dispositivo e o leitor de carto

RS-485 devem usar a ligao de aterramento comum. O terminal Wiegand aqui um terminal de entrada Wiegand. Voc deve denir a direo do

terminal de reconhecimento facial Wiegand como "Entrada". Se for necessrio se conectar a um controlador de acesso, dena a direo do Wiegand como "Sada". Para maiores detalhes, consulte Congurao dos Parmetros Wiegand em Conguraes de Comunicao no manual do usurio.

A fonte de alimentao externa sugerida para a fechadura da porta de 12 V/1 A. A fonte de alimentao externa sugerida para o leitor de carto Wiegand de 12 V/1 A. Para a ao do mdulo de incndio, consulte o manual do usurio. Se a interface para conexo de rede for muito grande, voc poder usar o cabo fornecido como

mostrado abaixo.

Conectar interface de rede do dispositivo

Conectar ao cabo de rede

3.1

3.2 Fiao de dispositivo com unidade de controle de porta segura Observao: a unidade de controle de porta segura deve se conectar a uma fonte de alimentao externa separadamente. A fonte de alimentao externa sugerida de 12 V/0,5 A.

Ativao Ligue e conecte o cabo de rede aps a instalao. Voc deve ativar o dispositivo antes do primeiro acesso. Se o dispositivo ainda no estiver ativado, ele entrar na pgina "Ativar dispositivo" aps ser ligado. 1. Crie e conrme a senha. 2. Toque em "Ativar" para ativar o dispositivo. Observao: para outros mtodos de ativao, consulte o manual do usurio do dispositivo. UMA SENHA FORTE RECOMENDADA Recomendamos fortemente que voc crie uma senha forte de sua prpria escolha (usando no mnimo 8 caracteres, incluindo letras maisculas, minsculas, nmeros e caracteres especiais) para aumentar a segurana do seu produto. Recomendamos ainda que recongure regularmente a sua senha, especialmente no sistema de alta segurana; a redenio de senha semanalmente ou mensalmente pode ajudar a proteger o seu produto.

Use apenas as fontes de alimentao listadas nas instrues do usurio: assegure que a fonte de alimentao seja usada em ambientes internos e que a temperatura de operao esteja entre 0 e 40 C.

Este adesivo indica: "Peas quentes! Voc pode queimar os dedos ao manusear estas peas. Aguarde meia hora depois de desligar antes de manuse-las." Isto serve para indicar que o item marcado pode estar quente e no deve ser tocado sem que sejam tomados os devidos cuidados. Dispositivos com este adesivo devem ser destinados instalao em local de acesso restrito, que somente poder ser acessado por tcnicos ou usurios instrudos sobre os motivos das restries aplicadas ao local e sobre as precaues que devem ser tomadas.

Modelo Fabricante

Shenzhen Honor Electronic Co.,Ltd

MOSO Technology Co.,Ltd

Shenzhen Honor Electronic Co.,Ltd

Shenzhen Honor Electronic Co.,Ltd

Shenzhen Honor Electronic Co.,Ltd

Shenzhen Honor Electronic Co.,Ltd

Padro

PDE

PCU

PBR

PG

PB

PI

MSA- C2000IC12.0- 24P- DE

ADS- 26FSG- 12 12024EPCU/EPC

ADS- 26FSG- 12 12024EPBR

ADS- 26FSG- 12 12024EPG

ADS- 26FSG- 12 12024EPB

ADS- 26FSG- 12 12024EPI- 01

Referencias del diagrama

4

3

1 Instalacin Entorno de instalacin Es compatible con la instalacin interior y exterior. Si lo instala en el interior, el dispositivo debe estar al menos a 2 metros de distancia de la luz y a 3 metros de la ventana o la puerta. Si instala el dispositivo en el exterior, debe aplicar silicona en la zona del cableado para evitar que entre el agua. Nota: la fuerza adicional debe ser igual a tres veces el peso del equipo, pero no inferior a 50 N. El equipo y el soporte asociado deben permanecer seguros durante la instalacin. Tras la instalacin, no se debe daar el equipo ni tampoco las placas de montaje asociadas.

Montaje en pared 1. Asegrese de que la caja de registro est instalada en la pared. 2. Utilice 2 tornillos proporcionados (SC-K1M46-SUS) para jar la placa base en la caja de registro. Pase los cables por el agujero de la placa de montaje y conecte a los cables de los dispositivos externos correspondientes. Utilice otros 4 tornillos proporcionados (KA422-SUS) para jar la placa de montaje en la placa base. Nota: Aplique silicona en la zona del cableado para evitar que entre el agua. 3. Alinee el dispositivo con la placa de montaje y cuelgue el terminal en la placa de montaje. 4. Utilice un tornillo proporcionado (SC-KM3X6-H2-SUS) para jar el dispositivo y la placa de

montaje. 5. Aplique silicona en las juntas entre el panel trasero del dispositivo y la pared (excepto en el lado

inferior) para evitar que entre el agua. Nota: Tambin puede instalar el dispositivo en la pared o en otros sitios sin la caja de registro. Para ms detalles, consulte el manual de usuario.

Apariencia

Serie DS-K1T341 Terminal de reconocimiento facial

E S P A O L

2 Altavoz Interfaz micro USB Cmara1 2 3 4

5 6 rea de presentacin de tarjetas 7Micrfono Luz IR

Luz blanca 8 Luz IR 9 10 Mdulo de huella dactilar 11Pantalla Interfaz de red

12 Terminal de cableado 13 Sabotaje 14 Puerto de depuracin

Nota: El puerto de depuracin se utiliza nicamente para la depuracin.

Descripcin del cableado Instalacin elctrica

Notas: Al conectar el sensor magntico de puerta y el botn de salida, el dispositivo y el lector de tarjetas

RS-485 deben utilizar la conexin a tierra comn. Aqu el terminal Wiegand es un terminal de entrada Wiegand. Debe establecer la direccin Wiegand

de reconocimiento facial en "Entrada". Si se va a conectar a un controlador de acceso, debe establecer la direccin Wiegand en "Salida". Para ms informacin, consulte la conguracin de parmetros Wiegand en los ajustes de comunicacin del manual de usuario.

Se recomienda que la fuente de alimentacin externa para el bloqueo de la puerta sea de 12 V, 1 A. Se recomienda que la fuente de alimentacin externa para el lector de tarjetas Wiegand sea de 12 V,

1 A. Para la instalacin elctrica del mdulo de incendios, consulte el manual de usuario. Si la interfaz para la conexin de red es demasiado grande, puede utilizar el cable proporcionado

como se muestra a continuacin. Conecte la interfaz de red

del dispositivo

Conecte el cable de red

3.1

3.2 Instalacin elctrica del dispositivo con la unidad de control de puerta segura

Nota: la unidad de control de puerta segura se debe conectar a una toma de corriente externa de forma independiente. Se recomienda que la toma de corriente externa sea de 12 V, 0,5 A.

Activacin Encindalo y conecte el cable de red tras la instalacin. Debe activar el dispositivo antes del primer inicio de sesin. Si el dispositivo no est activado an, aparecer la pgina de activacin de dispositivo tras encenderlo. 1. Cree una contrasea y confrmela. 2. Toque en "Activar" para activar el dispositivo. Nota: para otros mtodos de activacin, consulte el manual de usuario del dispositivo. SE RECOMIENDA UNA CONTRASEA SEGURA Le recomendamos encarecidamente que cree una contrasea segura de su eleccin (utilizando un mnimo de 8 caracteres y que incluya letras maysculas, letras minsculas, nmeros y caracteres especiales) para aumentar la seguridad del producto. Le recomendamos restablecer su contrasea regularmente, sobre todo en el sistema de alta seguridad, restablecerla mensual o semanalmente puede proteger mejor su producto.

Use solo las fuentes de alimentacin enumeradas en las instrucciones del usuario: Asegrese de que la fuente de alimentacin se use en interiores y que la temperatura de funcionamiento est entre 0 y 40 C.

Este adhesivo signica "Partes calientes!; los dedos se pueden quemar al manipular esas partes; espere al menos media hora despus de apagarlo antes de manipular las partes". Indica que el elemento marcado puede estar caliente y solo se debe tocar con precaucin. Los dispositivos con este adhesivo se deben instalar en una ubicacin de acceso restringido, solo accesible al personal tcnico o a usuarios que hayan sido informados sobre los motivos de las restricciones aplicadas a dicha ubicacin y las precauciones a tomar.

Modelo Fabricante

Shenzhen Honor Electronic Co.,Ltd

MOSO Technology Co.,Ltd

Shenzhen Honor Electronic Co.,Ltd

Shenzhen Honor Electronic Co.,Ltd

Shenzhen Honor Electronic Co.,Ltd

Shenzhen Honor Electronic Co.,Ltd

Estndar

PDE

PCU

PBR

PG

PB

PI

MSA- C2000IC12.0- 24P- DE

ADS- 26FSG- 12 12024EPCU/EPC

ADS- 26FSG- 12 12024EPBR

ADS- 26FSG- 12 12024EPG

ADS- 26FSG- 12 12024EPB

ADS- 26FSG- 12 12024EPI- 01

Verweise auf Schaubilder

4

3

1 Installation Installationsumgebung Innen- und Aueninstallation wird untersttzt. Bei einer Inneninstallation muss das Gert mindestens 2 Meter von Lampen und mindestens 3 Meter von Fenstern oder Tren entfernt sein. Bei der Aueninstallation des Gerts mssen Sie im Bereich der Kabelverlegung Silikondichtungsmittel auftragen, damit kein Wasser eindringen kann. Hinweis: Die zustzliche Belastung muss dem dreifachen Gewicht des Gerts entsprechen, jedoch nicht weniger als 50N. Das Gert und die zugehrigen Befestigungsmittel mssen whrend der Installation stets gesichert sein. Nach der Installation darf das Gert, einschlielich der zugehrigen Montageplatte, nicht beschdigt werden.

Wandmontage 1. Stellen Sie sicher, dass der Anschlussdose in der Wand installiert ist. 2. Verwenden Sie 2 mitgelieferte Schrauben (SC-K1M4x6-SUS) zur Befestigung der Grundplatte an

der Anschlussdose. Fhren Sie die Kabel durch die Kabelnung der Montageplatte und schlieen Sie sie an die Kabel der entsprechenden externen Gerte an. Verwenden Sie weitere 4 mitgelieferte Schrauben (KA4x22-SUS) zur Befestigung der Montageplatte auf der Grundplatte. Hinweis: Tragen Sie Silikondichtungsmittel im Bereich der Kabelverlegung auf, damit kein Wasser eindringen kann. 3. Richten Sie das Gert auf die Montageplatte aus und hngen Sie das Endgert an die

Montageplatte. 4. Verwenden Sie 1 mitgelieferte Schraube (SC-KM3x6-H2-SUS) zur Befestigung des Gerts und der

Montageplatte. 5. Tragen Sie Silikondichtungsmittel in den Fugen zwischen Gerterckwand und Wand (auer der

Unterseite) auf, damit kein Wasser eindringen kann. Hinweis: Sie knnen das Gert auch an der Wand oder an anderen Orten ohne die Anschlussdose installieren. Weitere Informationen nden Sie im Benutzerhandbuch.

Aufbau

DS-K1T341 Serie Gesichtserkennungsendgert

D E U T S C H

2 Lautsprecher MicroUSB-Schnittstelle Kamera1 2 3 4

5 6 Kartenvorlagebereich 7Mikrofon IR-Licht

Weie Beleuchtung 8 IR-Licht 9 10 Fingerabdruck-Modul 11Bildschirm Netzwerkanschluss

12 Verkabelungsanschluss 13 Sabotage 14 Debug-Anschluss

Hinweis: Der Debugging-Anschluss wird nur fr die Fehlersuche verwendet.

Verdrahtung Gerteverkabelung

Hinweise: Beim Anschluss des Trmagnetsensors und der Ausgangstaste mssen das Gert und der

RS-485-Kartenleser den gemeinsamen Erdungsanschluss verwenden. Beim Wiegand-Anschluss handelt es sich hier um einen Wiegand-Eingangsanschluss. Sie mssen die

Wiegand-Richtung des Gesichtserkennungsendgertes auf Eingang einstellen. Wenn Sie eine Verbindung zu einem Zugangskontrollgert herstellen wollen, mssen Sie die Wiegand-Richtung auf Ausgang einstellen. Einzelheiten nden Sie unter Einstellen der Wiegand-Parameter in den Kommunikationseinstellungen im Benutzerhandbuch.

Die empfohlene externe Stromversorgung fr das Trschloss betrgt 12 V, 1A. Die empfohlene externe Stromversorgung fr Wiegand-Kartenleser betrgt 12 V, 1 A. Informationen zur Verkabelung des Feuermoduls nden Sie im Benutzerhandbuch. Wenn der Stecker fr den Netzwerkanschluss zu gro ist, knnen Sie das mitgelieferte Kabel wie

nachstehend abgebildet verwenden. Netzwerk-Anschlussste

cker des Gerts

Netzwerk-Anschlusskabel

3.1

3.2 Gerteverkabelung mit gesichertem Trsteuergert Hinweis: Das Sicherheitstr-Steuergert muss separat an eine externe Stromversorgung angeschlossen werden. Die empfohlene externe Stromversorgung betrgt 12 V, 0,5 A.

Aktivierung Das Netzwerkkabel nach der Installation einschalten und verlegen. Sie mssen das Gert vor der ersten Anmeldung aktivieren. Sollte das Gert noch nicht aktiviert sein, ruft es nach dem Einschalten die Seite Gert aktivieren auf. 1. Legen Sie ein neues Passwort fest und besttigen Sie es. 2. Tippen Sie zum Aktivieren des Gerts auf Aktivieren. Hinweis: Weitere Aktivierungsmethoden nden Sie im Benutzerhandbuch des Gerts. EIN STARKES PASSWORT WIRD EMPFOHLEN Legen Sie unbedingt ein eigenes starkes Passwort mit mindestens 8 Zeichen, darunter Gro- und Kleinbuchstaben, Ziern und Sonderzeichen, fest, um die Sicherheit Ihres Produkts zu erhhen. Wir empfehlen weiterhin, dass Sie Ihr Passwort regelmig monatlich oder wchentlich zurcksetzen, insbesondere im Hochsicherheitssystem, um die Sicherheit Ihres Produkts zu erhhen.

Verwenden Sie nur die in der Bedienungsanleitung aufgefhrten Netzteile: Stellen Sie sicher, dass das Netzteil in Innenrumen verwendet wird und die Arbeitstemperatur zwischen 0 und 40 C liegt.

Dieser Aufkleber bedeutet Heie Teile! Sie knnen sich bei Berhrung der Teile Verbrennungen zuziehen. Warten Sie nach dem Ausschalten eine halbe Stunde, bevor Sie die Teile anfassen. Er weist darauf hin, dass das markierte Objekt hei sein kann und nur vorsichtig angefasst werden darf. Ein Gert mit diesem Aufkleber ist fr die Installation an einem Ort mit beschrnktem Zugang bestimmt, der nur von Servicepersonal oder von Benutzern betreten werden kann, die ber die Grnde fr die Zugangsbeschrnkungen und ber die zu treenden Vorsichtsmanahmen informiert wurden.

Modell Herstellung

Shenzhen Honor Electronic Co.,Ltd

MOSO Technology Co.,Ltd

Shenzhen Honor Electronic Co.,Ltd

Shenzhen Honor Electronic Co.,Ltd

Shenzhen Honor Electronic Co.,Ltd

Shenzhen Honor Electronic Co.,Ltd

Norm

PDE

PCU

PBR

PG

PB

PI

MSA- C2000IC12.0- 24P- DE

ADS- 26FSG- 12 12024EPCU/EPC

ADS- 26FSG- 12 12024EPBR

ADS- 26FSG- 12 12024EPG

ADS- 26FSG- 12 12024EPB

ADS- 26FSG- 12 12024EPI- 01

Riferimento schemi

4

3

1 Installazione Ambiente di installazione Supporta installazione interna ed esterna. Se il dispositivo installato internamente, esso deve essere ad almeno 2 metri di distanza dalla luce e ad almeno 3 metri dalla nestra o dalla porta. Se il dispositivo installato esternamente, occorre applicare il sigillante al silicone tra l'area di cablaggio e il cavo per non far entrare le gocce di pioggia. Nota: la forza addizionale deve essere pari a tre volte il peso del dispositivo ma non inferiore a 50 N. L'apparecchiatura e i relativi strumenti di montaggio devono essere tenuti al sicuro durante l'installazione. Dopo l'installazione, l'apparecchiatura e la relativa piastra di montaggio non devono essere danneggiate.

Montaggio a parete 1. Assicurarsi che la scatola elettrica sia installata alla parete. 2. Usare le 2 viti in dotazione (SC-K1M46-SUS) per ssare la base della piastra alla scatola elettrica. Far passare i cavi attraverso i fori della piastra di montaggio e collegarli ai corrispondenti cavi dei dispositivi esterni. Usare altre 4 viti in dotazione (K422-SUS) per ssare la piastra di montaggio alla base. Nota: Applicare il silicone sigillante tra l'area di cablaggio e il cavo per non far entrare le gocce di pioggia. 3. Allineare il dispositivo alla piastra di montaggio e applicare il terminale alla piastra. 4. Utilizzaare 1 vite in dotazione (SC-KM3X6-H2-SUS) per ssare la piastra di montaggio e il

dispositivo. 5. Applicare il silicone sigillante ai giunti tra il pannello posteriore del dispositivo e la parete

(escluso il lato inferiore) per non far entrare le gocce di pioggia. Nota: anche possibile installare il dispositivo sulla parete o altrove senza scatola elettrica. Per i dettagli, consultare il Manuale d'uso.

Aspetto

Serie DS-K1T341 Terminale di riconoscimento facciale

I T A L I A N O

2 Altoparlante Interfaccia MicroUSB Telecamera1 2 3 4

5 6 Area di presentazione schede 7Microfono Luce IR

Luce bianca 8 Luce IR 9 10 Modulo impronte digitali 11Schermo Interfaccia di rete

12 Terminale di cablaggio 13 Manomissione 14 Porta di debugging

Nota: La porta di debugging utilizzata unicamente per il debugging.

Descrizione del cablaggio Cablaggio del dispositivo

Note: Durante il collegamento del sensore magnetico porta e del pulsante di uscita, il dispositivo e il lettore

di schede RS-485 devono usare una connessione di terra comune. Il terminale Wiegand in uso qui un terminale di ingresso Wiegand. Occorre impostare la direzione

Wiegand del terminale di riconoscimento facciale su "Ingresso". In caso di collegamento a un sistema di controllo accessi, la direzione Wiegand va impostata su "Uscita". Per i dettagli consultare le Impostazioni parametri Wiegand nella sezione Impostazioni di comunicazione del manuale d'uso.

Si suggerisce un alimentatore esterno per blocchi porta da 12 V, 1A. Si suggerisce un alimentatore esterno per il lettore di schede Wiegand da 12 V, 1 A. Per il cablaggio del modulo antincendio, consultare il manuale d'uso. Se l'interfaccia alla connessione di rete troppo grande, si pu usare il cavo in dotazione come

mostrato di seguito.

Connettere interfaccia di rete del dispositivo

Connettere cavo di rete

3.1

3.2 Cablaggio del dispositivo con unit di controllo porta sicura Nota: L'unit di controllo porta sicura deve essere collegata a un alimentatore esterno separato. Si suggerisce un alimentatore esterno da 12 V, 0,5 A.

Attivazione Collegare allalimentazione ed eseguire la posa del cavo di rete dopo linstallazione. Attivare il dispositivo prima di eettuare laccesso per la prima volta. Se dopo l'accensione il dispositivo non ancora attivato, esso mostrer la pagina Attiva dispositivo. 1. Creare una password e confermarla. 2. Toccare Attiva per attivare il dispositivo. Nota: Per altri metodi di attivazione, consultare il manuale d'uso del dispositivo. SI CONSIGLIA D UTILIZZARE UNA PASSWORD COMPLESSA Si consiglia di creare una password complessa (lunga almeno 8 caratteri, comprendente lettere maiuscole e minuscole, nonch numeri e caratteri speciali) in modo da aumentare la sicurezza del prodotto. Si consiglia di modicare con regolarit la password, soprattutto nei sistemi ad alta sicurezza: la modica mensile o settimanale in grado di proteggere meglio il prodotto.

Utilizzare solo lalimentazione indicata nel presente manuale: Assicurarsi di usare un alimentatore interno e che la temperatura di utilizzo sia compresa tra 0 e 40C.

Questo adesivo indica Componenti roventi! Rischio di bruciarsi le dita maneggiando tali parti. Attendere mezz'ora dallo spegnimento prima di maneggiare le parti. Serve a indicare che gli oggetti evidenziati possono essere caldi e non devono essere toccati senza fare attenzione. I dispositivi con questo adesivo devono essere installati in aree ad accesso limitato, consentito al solo personale di servizio o agli utenti che hanno ricevuto istruzioni sulle restrizioni applicate al locale e sulle precauzioni da adottare.

Modello Produttore

Shenzhen Honor Electronic Co.,Ltd

MOSO Technology Co.,Ltd

Shenzhen Honor Electronic Co.,Ltd

Shenzhen Honor Electronic Co.,Ltd

Shenzhen Honor Electronic Co.,Ltd

Shenzhen Honor Electronic Co.,Ltd

Standard

PDE

PCU

PBR

PG

PB

PI

MSA- C2000IC12.0- 24P- DE

ADS- 26FSG- 12 12024EPCU/EPC

ADS- 26FSG- 12 12024EPBR

ADS- 26FSG- 12 12024EPG

ADS- 26FSG- 12 12024EPB

ADS- 26FSG- 12 12024EPI- 01

DS-KIS901-P Video Intercom Network Bundle UD18305B

Odkazy na schma

Prvn informace Informace o smrnicch FCC Upozorujeme, e zmny nebo pravy, kter nebyly vslovn schvleny stranou zodpovdnou za soulad s pedpisy, mohou mt za nsledek ztrtu oprvnn uivatele zazen pouvat. Soulad se smrnicemi FCC: Toto zazen bylo testovno a bylo shledno, e spluje limity pro digitln zazen tdy B podle sti 15 pravidel FCC. Tyto limity jsou navreny tak, aby poskytovaly pimenou ochranu proti kodlivmu ruen v bytov instalaci. Toto zazen generuje, pouv a me vyzaovat vysokofrekvenn energii, a pokud nen instalovno a pouvno v souladu s pokyny, me zpsobit kodliv inky. Neexistuje vak dn zruka, e v urit instalaci nedojde k ruen. Pokud toto zazen zpsobuje kodliv ruen pjmu rozhlasu nebo televize, kter lze identikovat vypnutm a zapnutm zazen, doporuujeme uivateli pokusit se vyeit ruen jednm nebo nkolika z nsledujcch opaten: Peorientujte nebo pemstte pijmac antnu. Zvyte odstup mezi zazenm a pijmaem. Pipojte zazen k zsuvce na jinm obvodu, ne ke ktermu je pipojen pijma. Obrate se na prodejce nebo zkuenho rozhlasovho / televiznho technika. Podmnky smrnic FCC Toto zazen spluje poadavky sti 15 smrnic FCC. Provoz je podmnn nsledujcmi dvma podmnkami: 1. Toto zazen nesm zpsobovat kodliv ruen. 2. Toto zazen mus pijmout libovoln pijat ruen, vetn ruen, kter me zpsobit nedouc innost.

Tento vrobek, a ppadn i dodan psluenstv, jsou oznaeny ttkem CE a vyhovuj proto pslunm harmonizovanm evropskm standardm uvedenm ve smrnici RE 2014/53/ES, smrnici EMC 2014/30/ES, smrnici LVD 2014/35/ES a smrnici RoHS 2011/65/ES.

Smrnice 2012/19/ES (WEEE): Vrobky oznaen tmto symbolem nelze v Evropsk unii likvidovat spolen s netdnm domovnm odpadem. Tento vrobek dn recyklujte pi zakoupen novho ekvivalentnho vrobku vrcenm svmu mstnmu dodavateli, nebo jej zlikvidujte odevzdnm v urench sbrnch mstech. Dal informace naleznete na adrese: www.recyclethis.info

Smrnice 2006/66/ES (tkajc se bateri): Tento vrobek obsahuje baterii, kterou nelze v Evropsk unii likvidovat spolen s netdnm domovnm odpadem. Konkrtn informace o baterii naleznete v dokumentaci vrobku. Baterie je oznaena tmto symbolem, kter me obsahovat psmena znac kadmium (Cd), olovo (Pb) nebo m (Hg). Baterii dn zlikvidujte odevzdnm svmu dodavateli nebo na urenm sbrnm mst. Dal informace naleznete na adrese: www.recyclethis.info

Vzhled1

3

4

2

Obrazovka displeje Mikrofon Tlatko Odemknout1 2 3 4 5 6 7Ladic port Sov rozhranSlot karty SD

Reproduktor 8 Svorka alarmu

Poznmka: Ladic port se pouv pouze k ladn. Tlatko Odemknout je aktivn jen po dobu komunikace vnitn stanice s dven stanic nebo po oteven

ivho zobrazen dven stanice.

Zapojen Na svorkovnici na zadnm panelu vnitn stanice je 20 pin, 2 piny RS-485, 2 napjec piny, 2 piny uzemnn (GND), 2 piny vstupu alarmu, 8 pin vstupu alarmu a 2 vyhrazen piny.

Mont Podporuje mont na ze. K dispozici jsou dva reimy instalace. K monti vnitn stanice na ze je poteba nstnn montn deska. Rozmry nstnn montn desky jsou znzornny na obrzku. Dve ne zanete: 1. Nstroje, kter si muste pipravit na instalaci: Ujistte se, zda je zazen v balen v

dobrm stavu a zda jsou ptomny vechny dodvan sousti. 2. Vnitn stanice podporuje napjec napt 12 V stejnosm. Ujistte se, zda se napt

pouvanho zdroje shoduje s napjecm naptm vnitn stanice. 3. Bhem instalace se ujistte, e vechna souvisejc zazen jsou vypnut. 4. Zkontrolujte technick daje vrobku podle instalanho prosted.

Mont na ze 1. Pomoc 2 dodanch roub pipevnte montn desku ke stn. 2. Umstte vnitn stanici na drk nstnn montn desky.

Zanme Aktivujte vnitn stanici Ped pouitm zazen je nejprve nutn provst jeho aktivaci nastavenm silnho hesla. 1. Zapnte zazen. Automaticky se zobraz aktivan strnka. 2. Vytvote heslo a potvrte je. 3. Aktivujte vnitn stanici klepnutm na tlatko OK.

Rychl kongurace 1. Vyberte poadovan jazyk a klepnte na tlatko Dal. 2. Nastavte parametry st a klepnte na tlatko Dal.

- Upravte parametry Mstn IP adresa, Maska podst a Brna. - Povolte protokol DHCP zazen obdr parametry st automaticky.

3. Provete kongurace vnitn stanice a klepnte na tlatko Dal. a. Vyberte typ vnitn stanice. b. Upravte slo podla a mstnosti.

4. Propojte souvisejc zazen a klepnte na tlatko Dal. Pokud se toto zazen a vnitn stanice nachzej ve stejn sti LAN, zazen se zobraz v seznamu. Klepnutm na zazen nebo zadnm jeho sriovho sla je propojte. a. Propojte dven stanici klepnutm na jej nzev v seznamu. b. Klepnutm na ikonu nastaven automaticky otevete strnku Nastaven st. c. Upravte parametry st dven stanice manuln nebo povolte protokol DHCP, m

budou parametry st zskny automaticky. d. Voliteln: Aktivac funkce Synchronizovat jazyk synchronizujete jazyk dven stanice s

vnitn stanic. e. Ulote nastaven klepnutm na tlatko OK.

5. Ulote nastaven klepnutm na tlatko Dokonit. Podrobnosti naleznete v konguran pruce vnitn stanice pro videokomunikaci (naskenujte QR kd). Podrobnosti naleznete v uivatelsk pruce vnitn stanice pro videokomunikaci (naskenujte QR kd).

1

2

DS-KH8350-WTE1 Sov vnitn stanice videointerkomu

E T I N A

Opis diagramu

Ten produkt i ewentualnie dostarczone z nim akcesoria oznaczono symbolem CE potwierdzajcym zgodno z odpowiednimi ujednoliconymi normami europejskimi, uwzgldnionymi w dyrektywie radiowej (RE) 2014/53/UE, dyrektywie 2014/30/UE dotyczcej kompatybilnoci elektromagnetycznej (EMC), dyrektywie 2014/35/UE dotyczcej sprztu elektrycznego przewidzianego do stosowania w okrelonych granicach napicia (LVD) oraz dyrektywie 2011/65/UE w sprawie ograniczenia stosowania niektrych niebezpiecznych substancji w sprzcie elektrycznym i elektronicznym (RoHS). Dyrektywa 2012/19/UE w sprawie zuytego sprztu elektrycznego i elektronicznego (WEEE): Produktw oznaczonych tym symbolem nie wolno utylizowa na obszarze Unii Europejskiej jako niesegregowane odpady komunalne. Aby zapewni prawidowy recykling, naley zwrci ten produkt do lokalnego dostawcy przy zakupie rwnowanego nowego urzdzenia lub utylizowa go w wyznaczonym punkcie zbirki. Aby uzyska wicej informacji, skorzystaj ze strony internetowej www.recyclethis.info. Dyrektywa 2006/66/WE w sprawie baterii i akumulatorw: Ten produkt zawiera bateri, ktrej nie wolno utylizowa na obszarze Unii Europejskiej jako niesegregowane odpady komunalne. Szczegowe informacje dotyczce baterii zamieszczono w dokumentacji produktu. Bateria jest oznaczona tym symbolem, ktry moe take zawiera litery wskazujce na zawarto kadmu (Cd), oowiu (Pb) lub rtci (Hg). Aby zapewni prawidowy recykling, naley zwrci bateri do dostawcy lub przekaza j do wyznaczonego punktu zbirki. Aby uzyska wicej informacji, skorzystaj ze strony internetowej www.recyclethis.info.

Elementy urzdzenia1

3

4

2

Ekran wywietlacza Mikrofon Przycisk odblokowania1 2 3 4 5 6 7Zcze do debugowania Zcze siecioweGniazdo karty SD

Gonik 8 Terminal alarmowy

Uwaga: Zcze do debugowania jest uywane tylko do debugowania. Przycisku odblokowania mona uy tylko podczas komunikacji gosowej midzy panelem wewntrznym a

panelem wejciowym lub wywietlania podgldu na ywo z panelu wejciowego.

Poczenia W tylnym zczu panelu wewntrznego uwzgldniono 20 kocwek: 2 kocwki RS-485, 2 kocwki zasilania, 2 kocwki masy (GND), 2 kocwki wyjcia alarmowego, 8 kocwek wej alarmowych i 2 kocwki zarezerwowane.

Instalacja Urzdzenie jest przystosowane do montau ciennego. Dostpne s dwa tryby instalacji. Do ciennego montau panelu wewntrznego niezbdna jest specjalna pyta. Na rysunku podano wymiary pyty do montau ciennego. Zanim rozpoczniesz: 1. Przed instalacj przygotuj niezbdne narzdzia. Upewnij si, e urzdzenie w pakiecie nie

jest uszkodzone i dostarczono wszystkie czci montaowe. 2. Napicie zasilania panelu wewntrznego wynosi 12 V DC. Upewnij si, e zasilanie jest

zgodne z parametrami znamionowymi panelu wewntrznego. 3. Podczas montau wszystkie powizane urzdzenia powinny by odczone od zasilania. 4. Sprawd specykacj rodowiska instalacji produktu.

Monta cienny 1. Przymocuj pyt do montau ciennego do ciany dwiema dostarczonymi rubami. 2. Umie stacj wewntrzn na uchwycie pyty do montau ciennego.

Wprowadzenie Aktywuj panel wewntrzny Przed uyciem urzdzenia naley je aktywowa, ustawiajc silne haso dla urzdzenia. 1. Wcz zasilanie urzdzenia. Automatycznie zostanie wywietlona strona aktywacji. 2. Utwrz haso i potwierd je. 3. Nacinij przycisk OK, aby aktywowa panel wewntrzny.

Szybka konguracja 1. Wybierz Jzyk i nacinij przycisk Dalej. 2. Ustaw parametry sieciowe i nacinij przycisk Dalej.

Edytuj parametry Lokalny adres IP, Maska podsieci i Brama. Wcz funkcj DHCP. Urzdzenie automatycznie pobierze parametry sieciowe.

3. Skonguruj panel wewntrzny i nacinij przycisk Dalej. a. Wybierz typ panelu wewntrznego. b. Edytuj ustawienia Kondygnacja i Nr lokalu.

4. Powi urzdzenia i nacinij przycisk Dalej. Jeeli urzdzenie i panel wewntrzny znajduj si w tej samej sieci LAN, urzdzenie zostanie wywietlone na licie. Nacinij urzdzenie lub wprowad numer seryjny, aby powiza. a. Nacinij panel wejciowy na licie, aby powiza. b. Nacinij ikon ustawie, aby wywietli stron ustawie sieciowych. c. Edytuj rcznie parametry sieciowe panelu wejciowego lub wcz funkcj DHCP, aby

automatycznie pobra parametry sieciowe. d. Opcjonalne: Wcz opcj Synchronizowanie jzyka, aby zsynchronizowa jzyk panelu

wejciowego z panelem wewntrznym. e. Nacinij przycisk OK, aby zapisa ustawienia.

5. Nacinij przycisk Zakocz, aby zapisa ustawienia. Aby uzyska wicej informacji, skorzystaj z Podrcznika konguracji panelu wewntrznego wideodomofonu (zeskanuj kod QR). Aby uzyska wicej informacji, skorzystaj z Podrcznika obsugi panelu wewntrznego wideodomofonu (zeskanuj kod QR).

1

2

DS-KH8350-WTE1 Panel wewntrzny sieci wideodomofonu

P O L S K I

Informacje dotyczce przepisw Komisja FCC Wprowadzenie zmian lub modykacji produktu, ktre nie zostay wyranie zatwierdzone przez stron odpowiedzialn za zapewnienie zgodnoci z przepisami, moe spowodowa anulowanie autoryzacji uytkownika do korzystania z tego produktu. Zgodno z przepisami komisji FCC: Urzdzenie zostao sprawdzone i zostao uznane za zgodne z ograniczeniami dla urzdze cyfrowych klasy B, okrelonymi w czci 15 przepisw komisji FCC. Ograniczenia okrelono w celu zapewnienia odpowiedniej ochrony przed zakceniami w instalacjach w obiektach mieszkalnych. Urzdzenie generuje, wykorzystuje i moe emitowa energi o czstotliwociach radiowych i powodowa zakcenia cznoci radiowej, jeeli nie jest zainstalowane i uytkowane zgodnie z zaleceniami. Nie mona jednak zagwarantowa, e zakcenia nie bd wystpowa w okrelonej instalacji. Jeeli urzdzenie powoduje zakcenia odbioru radiowego lub telewizyjnego, co mona sprawdzi wyczajc i ponownie wczajc urzdzenie, zakcenia mona wyeliminowa korzystajc z nastpujcych metod: Zmiana ustawienia lub lokalizacji anteny odbiorczej. Zwikszenie odlegoci midzy urzdzeniem a odbiornikiem. Podczenie urzdzenia do gniazda sieci elektrycznej w obwodzie innym ni obwd, do ktrego jest podczony

odbiornik. Skorzystanie z pomocy dystrybutora lub dowiadczonego technika radiowo-telewizyjnego. Warunki komisji FCC To urzdzenie jest zgodne z wymaganiami okrelonymi w czci 15 przepisw komisji FCC. Zezwolenie na uytkowanie urzdzenia jest uzalenione od spenienia nastpujcych dwch warunkw: 1. Urzdzenie nie moe powodowa zakce. 2. Urzdzenie musi by odporne na zakcenia zewntrzne, cznie z zakceniami powodujcymi nieprawidowe

funkcjonowanie.

Schemaverwijzingen

Informatie met betrekking tot regelgeving FCC-informatie Let erop dat wijzigingen of modicaties die niet uitdrukkelijk zijn goedgekeurd door de partij die verantwoordelijk is voor de naleving, de bevoegdheid van de gebruiker om de apparatuur te gebruiken ongeldig kunnen maken. FCC-compliantie: Deze apparatuur is getest en in overeenstemming bevonden met de limieten voor een digitaal apparaat van klasse B, conform deel 15 van de FCC-regels. Deze limieten zijn ontworpen om een redelijke bescherming te bieden tegen schadelijke interferentie bij gebruik in thuisinstallaties. Deze apparatuur genereert en gebruikt radiofrequentie-energie en kan deze uitstralen en kan schadelijke interferentie veroorzaken bij radiocommunicatie, indien deze niet in overeenstemming met de aanwijzingen wordt genstalleerd en gebruikt. Er is echter geen garantie dat er zich in een bepaalde installatie geen interferentie voordoet. Als deze apparatuur schadelijke interferentie veroorzaakt aan radio- of televisieontvangst, wat kan worden vastgesteld door de apparatuur uit en weer in te schakelen, wordt het de gebruiker aanbevolen om de interferentie met een of meer van de volgende maatregelen te corrigeren: Herorinteer of verplaats de ontvangstantenne. Verhoog de scheiding tussen de apparatuur en de ontvanger. Sluit de apparatuur aan op een stopcontact op een ander circuit dan dat waarop de ontvanger is aangesloten. Raadpleeg de dealer of een ervaren radio-/tv-monteur voor hulp. FCC-voorwaarden Dit apparaat voldoet aan deel 15 van de FCC-regels. Gebruik is onderworpen aan de volgende twee voorwaarden: 1. Dit apparaat mag geen schadelijke interferentie veroorzaken. 2. Dit apparaat moet alle ontvangen interferentie accepteren, inclusief interferentie die ongewenste werking tot

gevolg kan hebben.

Dit product en, indien van toepassing ook de meegeleverde accessoires, zijn gemarkeerd met "CE" en voldoen daarom aan de toepasselijke geharmoniseerde Europese normen, zoals vermeld in de Richtlijn radioapparatuur 2014/53/EU, de Richtlijn elektromagnetische compatibiliteit 2014/30/EU, de Laagspanningsrichtlijn 2014/35/EU, de RoHS-richtlijn 2011/65/EU

2012/19/EU (WEEE-richtlijn): Producten die met dit symbool zijn gemarkeerd mogen binnen de Europese Unie niet worden weggegooid als ongesorteerd huishoudelijk afval. Retourneer dit product voor juist hergebruik aan uw lokale leverancier bij aanschaf van gelijkwaardige nieuwe apparatuur of lever het in bij een aangewezen inzamelpunt. Raadpleeg voor meer informatie: www.recyclethis.info

2006/66/EG (Batterijrichtlijn): Dit product bevat een batterij die binnen de Europese Unie niet mag worden weggegooid als ongesorteerd huishoudelijk afval. Zie de productdocumentatie voor specieke informatie over de batterij. De batterij is gemarkeerd met dit symbool, dat letters kan bevatten die cadmium (Cd), lood (Pb) of kwik (Hg) aanduiden. Retourneer de batterij voor juist hergebruik aan uw lokale leverancier of lever deze in bij een aangewezen inzamelpunt. Zie: www.recyclethis.info voor meer informatie

Uiterlijk1

3

4

2

Beeldscherm Microfoon Ontgrendeltoets1 2 3 4 5 6 7Poort voor debuggen NetwerkinterfaceSD-kaartsleuf

Luidspreker 8 Alarmaansluiting

Opmerking: De poort foutopsporing wordt alleen gebruikt voor foutopsporing. De ontgrendeltoets werkt alleen als het binnenstation spreekt met het deurstation of de liveweergave van

het deurstation opent.

Bekabeling Er bevinden zich 20 pennen op de aansluitklem op het achterpaneel van het binnenstation: 2 RS-485 pennen, 2 voedingspennen, 2 aardpennen, 2 pennen voor alarmuitgang, 8 pennen voor alarmingang en 2 gereserveerde pennen.

Installatie Het ondersteunt wandmontage. Er zijn twee installatiemodi. De wandmontageplaat is vereist om het binnenstation op de wand te monteren. De afmeting van de wandbevestigingsplaats staat afgebeeld. Voordat u begint: 1. Gereedschap dat u nodig hebt voor de installatie: Zorg ervoor dat het apparaat in het

pakket zich in goede toestand bevindt en alle montage-onderdelen zijn meegeleverd. 2. De stroomvoorziening die het binnenstation ondersteunt is 12 VDC. Zorg ervoor dat uw

stroomvoorziening dezelfde is als die van uw binnenstation. 3. Zorg ervoor dat alle gerelateerde apparatuur tijdens de installatie is uitgeschakeld. 4. Controleer de productspecicatie voor de installatie-omgeving.

Wandmontage 1. Bevestig de wandmontageplaat met de 2 meegeleverde schroeven aan de wand. 2. Plaats het binnenstation op de houder van de wandmontageplaat.

Aan de slag Activeer binnenstation U moet het apparaat eerst activeren door een sterk wachtwoord in te stellen voordat u het apparaat kunt gebruiken. 1. Zet het apparaat aan. Het gaat automatisch naar de activeringspagina. 2. Maak een wachtwoord aan en bevestig dit. 3. Tik op OK om het binnenstation te activeren.

Snelle conguratie 1. Kies Taal en tik op Volgende. 2. Stel netwerkparameters in en tik op Volgende.

- Bewerk plaatselijk IP, subnetmasker en gateway-parameters. - Schakel DHCP aan; het apparaat krijgt automatisch netwerkparameters.

3. Congureer het binnenstation en tik op Volgende. a. Kies type Binnenstation. b. Bewerk verdieping en kamernummer.

4. Sluit gerelateerde apparaten aan en tik op Volgende. Als het apparaat en het binnenstation in dezelfde LAN zijn, wordt het apparaat weergegeven in de lijst. Tik op het apparaat of voer het serienummer in om te linken. a. Tik op het deurstation in de lijst om te linken. b. Tik op het pictogram instellingen om de pagina Netwerkinstellingen te tonen. c. Bewerk de netwerkparameters van het deurstation handmatig of schakel DHCP aan om

de netwerkparameters automatisch te verkrijgen. d. Optioneel: Zet Taal synchroniseren aan om de taal van het deurstation met

binnenstation in te stellen. e. Tik op OK om de instellingen op te slaan.

5. Tik op Voltooien om de instellingen op te slaan. Zie de gids Conguratie video-intercom binnenstation (scan de QR-code) voor details. Zie de gids Bediening video-intercom binnenstation (scan de QR-code) voor details.

1

2

DS-KH8350-WTE1 Binnenstation netwerk-video-intercom

NEDERLANDS

Grafiki prikazi

Regulatorne informacije FCC Informacije Obratite pozornost na to da promjene ili preinake koje stranka odgovorna za sukladnost nije izriito odobrila mogu ponititi korisnikovo ovlatenje upravljanja opremom. Izjava o FCC sukladnosti: Ova je oprema testirana i utvreno je da je u skladu s ogranienjima za klasu B digitalnih ureaja, u skladu s dijelom 15. pravila FCC. Ta su ogranienja osmiljena kako bi pruila prihvatljivu zatitu od tetnih smetnji prilikom postavljanja u stambene prostore. Ta oprema proizvodi i koristi te moe zraiti radiofrekvencijsku energiju te, ako nije postavljena i koritena u skladu s uputama, moe uzrokovati tetne smetnje radijskim komunikacijama. Meutim, ne postoji jamstvo da nee doi do smetnji u odreenom postavljanju. Ako ova oprema ne uzrokuje tetne smetnje radijskom ili televizijskom prijemniku, to se moe utvrditi iskljuivanjem pa ukljuivanjem opreme, korisnika se potie da pokua ispraviti smetnju pomou jedne ili vie mjera navedenih u nastavku: Drugaije usmjerite ili premjestite prijemnu antenu. Poveajte udaljenost izmeu opreme i prijemnika. Spojite opremu u utinicu na strujnom krugu koji se razlikuje od onog na koji je spojen prijemnik. Ako vam je potrebna pomo, obratite se prodavau ili iskusnom tehniaru za radio/TV. FCC uvjeti Ovaj je ureaj u skladu s dijelom 15 pravila FCC. Rad ureaja podlijee sljedeim uvjetima: 1. Ovaj ureaj ne smije izazvati tetne smetnje. 2. Ovaj ureaj mora primiti sve vrste smetnji, ukljuujui i smetnje koje mogu uzrokovati neeljeni rad.

Ovaj proizvod i ako je primjenjivo priloeni dodaci oznaeni su oznakom CE te su stoga u skladu s primjenjivim usklaenim europskim normama navedenim u Direktivi 2014/53/EU o radijskoj opremi, Direktivi 2014/30/EU o elektromagnetskoj kompatibilnosti, Direktivi 2014/35/EU o niskom naponu, Direktivi 2011/65/EU o ogranienju uporabe odreenih opasnih tvari u elektrinoj i elektronikoj opremi

Direktivi 2012/19/EU o otpadnoj elektrinoj i elektronikoj opremi (OEEO): Proizvodi oznaeni ovim simbolom ne mogu se odlagati kao nerazvrstani komunalni otpad u Europskoj uniji. Za pravilnu reciklau, vratite ovaj proizvod lokalnom dobavljau pri kupnji istovjetne nove opreme, ili ga odloite na mjestima predvienim za prikupljanje. Za vie informacija posjetite: www.recyclethis.info

2006/66/EC (direktiva o baterijama): Ovaj proizvod sadri bateriju koja se ne moe odlagati kao nerazvrstani komunalni otpad u Europskoj uniji. Pogledajte dokumentaciju proizvoda za odreene informacije o baterijama. Baterija je oznaena ovim simbolom, to moe ukljuivati slova za oznaavanje kadmija (Cd), olova (Pb) ili ive (Hg). Za pravilnu reciklau, vratite bateriju svom dobavljau ili na mjesto predvieno za odlaganje. Za vie informacija posjetite: www.recyclethis.info

Izgled1

3

4

2

Prikazni zaslon Mikrofon Gumb Deblokiraj1 2 3 4 5 6 7Port za ispravljanje greaka Mreno sueljeUlaz SD kartice

Zvunik 8 Alarmni terminal

Napomena: Port za ispravljanje greaka koristi se samo za ispravljanje greaka. Gumb Deblokiraj aktivan je samo kada unutarnja stanica komunicira sa stanicom za vrata ili s prikazom uivo

te stanice.

Oienje Na terminalu na stranjoj ploi unutarnje stanice nalazi se 20 pinova: 2 RS-485 pina, 2 pina za napajanje, 2 GND pina, 2 izlazna pina alarma, 8 ulaznih pinova alarma i 2 rezervirana pina.

Postavljanje Podrava montau na zid. Postoje dva naina postavljanja. Za postavljanje unutarnje stanice na zid potrebna je zidna prikljuna ploa. Prikazana je dimenzija zidne prikljune ploe. Prije poetka: 1. Alati koje trebate pripremiti za postavljanje: Provjerite je li ureaj u ambalai u dobrom

stanju i jesu li svi sastavni dijelovi isporueni. 2. Napajanje unutarnje stanice za napajanje je 12 VDC. Provjerite da li napajanje odgovara

vaoj unutarnjoj stanici. 3. Provjerite je li sva pripadajua oprema iskljuena tijekom postavljanja. 4. Provjerite specikaciju proizvoda vezano za okruenje postavljanja.

Zidna montaa 1. Pomou 2 isporuena vijka postavite zidnu prikljunu plou. 2. Unutarnju stanicu postavite na dra zidne prikljune ploe.

Poetak rada Aktivirajte unutarnju stanicu Prvo je potrebno aktivirati ureaj postavljanjem jake lozinke prije nego to ga budete mogli upotrebljavati. 1. Ukljuite ureaj. Automatski e ui u stranicu za aktivaciju. 2. Kreirajte zaporku i potvrdite je. 3. Dodirnite OK da biste aktivirali unutarnju stanicu.

Brza konguracija 1. Odaberite jezik i dodirnite Dalje. 2. Postavite mrene parametre i dodirnite Dalje.

- Uredite parametre Lokalnog IP-a, Maske podmree i Pristupnika. - Omoguite DHCP, ureaj e automatski dobiti mrene parametre.

3. Kongurirajte unutarnju stanicu i dodirnite Dalje. a. Odaberite tip unutarnje stanice. b. Uredite broj kata i sobe.

4. Poveite odgovarajue ureaje i dodirnite Dalje. Ako su ureaj i unutarnja stanica u istom LAN-u, ureaj e biti prikazan na listi. Dodirnite ureaj ili unesite serijski broj da biste ga povezali. a. Dodirnite stanicu za vrata na listi za povezivanje. b. Dodirnite ikonu postavki da biste otvorili stranicu Mrene postavke. c. Runo uredite mrene parametre stanice za vrata ili omoguite DHCP da automatski

dobiva mrene parametre. d. Opcionalno: Omoguite sinkronizaciju jezika za sinkronizaciju jezika stanice za vrata s

unutarnjom stanicom. e. Dodirnite OK za spremanje postavki.

5. Dodirnite Zavri da biste spremili postavke. Pogledajte Vodi za konguraciju unutarnje stanice za video interfon (skenirajte QR kod) za vie pojedinosti. Pogledajte Vodi za uporabu unutarnje stanice za video interfon (skenirajte QR kod) za vie pojedinosti.

1

2

DS-KH8350-WTE1 Unutarnja mrena stanica za video interfon

H R V A T S K I

Reference dijagrama

Informacije o zakonima i propisima Informacije o FCC Imajte na umu da izmene koje nisu izriito odobrene od tela odgovornog za usaglaenost mogu ponititi korisnikovo odobrenje da koristi opremu. Usklaenost sa FCC: Ova oprema je testirana i utvreno je da je u granicama za digitalne ureaje klase B, u skladu s odeljkom 15 Pravilnika za FCC. Te granice su predviene da prue razumnu zatitu od tetnih smetnji pri montai u stambenim jedinicama. Ova oprema generie, koristi i odailje radiofrekventnu energiju koja, ako ureaj nije propisno montiran i ako se ne koristi prema uputstvima, moe izazvati tetne smetnje u radio-komunikaciji. Takoe, nije mogue garantovati da se smetnje nee javiti u sluaju svake pojedinane montae. Ako oprema stvara tetne smetnje pri prijemu radio i TV signala, to moete utvrditi iskljuivanjem i ukljuivanjem opreme, korisnik je ohrabren da pokua da otkloni smetnje primenom jedne ili vie mera: Pomerite ili premestite antenu prijemnika. Poveajte razdaljinu izmeu opreme i prijemnika. Ukljuite opremu u utinicu koja nije na istom kolu kao i prijemnik. Posavetujte se s prodavcem ili iskusnim radio/TV tehniarom. Uslovi FCC-a Ovaj ureaj je usklaen sa odeljkom 15 Pravilnika za FCC. Korienje mora da bude usklaeno sa sledea dva uslova: 1. Ovaj ureaj ne sme da izaziva tetne smetnje. 2. Ovaj ureaj mora da prihvata dolazne smetnje, ukljuujui smetnje koje mogu da dovedu do neeljenog rada.

Ovaj proizvod i obezbeena dodatna oprema (ako je to primenjivo) obeleeni su oznakom CE, to oznaava da su usaglaeni s vaeim usklaenim Evropskim standardima navedenim u direktivama: RE 2014/53/EU, EMC 2014/30-EU, LVD 2014/35/EU i RoHS 2011/65/EU

2012/19/EU (Direktiva za otpadnu elektrinu i elektronsku opremu): Proizvodi koji poseduju ovaj simbol ne smeju da se odlau kao neklasirani komunalni otpad u Evropskoj uniji. Da bi bio pravilno recikliran, vratite ovaj proizvod lokalnom distributeru kada kupite ekvivalentni novi ili ga odnesite na zvanino reciklano prikupljalite. Za vie informacija posetite: www.recyclethis.info

2006/66/EC (direktiva za baterije): Ovaj proizvod sadri bateriju koja ne sme da se odlae kao neklasirani komunalni otpad u Evropskoj uniji. Konkretne informacije o bateriji potraite u dokumentaciji proizvoda. Baterija poseduje ovaj simbol, na kom mogu da se nau slovne oznake koje oznaavaju prisustvo kadmijuma (Cd), olova (Pb) ili ive (Hg). Da bi bila pravilno reciklirana, vratite bateriju dobavljau ili je odnesite na zvanino reciklano prikupljalite. Za vie informacija posetite: www.recyclethis.info

Izgled1

3

4

2

Ekran Mikrofon Dugme za otkljuavanje1 2 3 4 5 6 7Port za otkrivanje greaka Mreni interfejsOtvor za SD karticu

Zvunik 8 Klema alarma

Napomena: Port za otkrivanje greaka se koristi samo za otkrivanje greaka. Dugme za otkljuavanje je aktivno samo kad unutranji modul video-interfona komunicira sa modulom

video-interfona na vratima ili kad je aktivan prikaz uivo modula na vratima.

Povezivanje instalacija Terminal ima 20 pinova na zadnjoj ploi unutranjeg modula: 2 RS-485 pina, 2 pina za napajanje, 2 pina za uzemljenje (GND), 2 pina za izlaz alarma, 8 pinova za ulaz alarma i 2 rezervisana pina.

Montaa Mogue je postaviti ga na zid. Postoje dva reima za instalaciju. Za postavljanje unutranjeg modula na zid potrebna je ploa za postavljanje na zid. Prikazane su dimenzije ploe za postavljanje na zid. Pre nego to ponete: 1. Alat koji je potrebno da pripremite: Proverite da li je proizvod koji ste izvadili iz ambalae

u dobrom stanju i da li pakovanje sadri sve elemente neophodne za sklapanje. 2. Napajanje unutranjeg modula je 12 VDC. Osigurajte da napajanje odgovara unutranjem

modulu. 3. Vodite rauna da sva relevantna oprema bude iskljuena prilikom montae. 4. U specikacijama proizvoda proverite neophodne parametre sredine za postavljanje.

Postavljanje na zid 1. Privrstite na zid plou za postavljanje na zid pomou 2 zavrtnja iz kompleta. 2. Stavite unutranji modul na dra ploe za postavljanje na zid.

Poetak rada Aktivirajte unutranji modul Pre aktiviranja ureaja morate da konguriete jaku lozinku da biste mogli da ga koristite. 1. Ukljuite napajanje ureaja. Ureaj e automatski prikazati stranicu za aktiviranje. 2. Kreirajte lozinku i potvrdite je. 3. Dodirnite OK da biste aktivirali unutranji modul.

Brzo kongurisanje 1. Izaberite jezik i dodirnite Sledee. 2. Podesite parametre mree i dodirnite Sledee.

- Podesite lokalnu IP, masku podmree i parametre mrenog prolaza. - Aktivirajte DHCP, a ureaj e automatski preuzeti parametre mree.

3. Konguriite unutranji modul i dodirnite Sledee. a. Izaberite tip unutranjeg modula. b. Podesite broj sprata i sobe.

4. Poveite srodne ureaje i dodirnite Sledee. Ako su ureaj i unutranji modul na istom LAN-u, ureaj e biti prikazan na listi. Dodirnite ureaj ili unesite njegov serijski broj da biste izvrili povezivanje. a. Dodirnite modul za vrata na listi da biste izvrili povezivanje. b. Dodirnite ikonu za podeavanja da biste prikazali stranicu sa podeavanjima mree. c. Runo podesite parametre mree unutranjeg modula ili omoguite DHCP da bi

parametri mree bili automatski preuzeti. d. Opciono: Aktivirajte Sinhronizuj jezik da biste sinhronizovali jezik modula za vrata sa

unutranjim modulom. e. Dodirnite OK da biste sauvali podeavanja.

5. Dodirnite Zavri da biste sauvali podeavanja. Za detaljnije informacije, pogledajte Vodi za kongurisanje unutranjeg modula video-interfona (skenirajte QR kd). Za detaljnije informacije, pogledajte Vodi za upotrebu unutranjeg modula video-interfona (skenirajte QR kd).

1

2

DS-KH8350-WTE1 Unutranji mreni modul video-interfona

S R P S K Iiagram References

E N G L I S H iagram References

E N G L I S H Diagram References

E N G L I S H iagram References

E N G L I S H

Odkazy na schma

4

3

1 Mont Instalan prosted Je podporovna vnitn i venkovn instalace. Instalujete-li zazen uvnit, mlo by bt zazen nejmn 2 metry od svtla a nejmn 3 metry od okna nebo dve. Instalujete-li zazen venku, mli byste v oblasti kabele pout silikonov tmel, abyste zabrnili vniknut deovch kapek. Poznmka: Dodaten sla by mla bt rovna trojnsobku hmotnosti zazen, avak nejmn 50 N. Zazen a souvisejc montn prostedky musej zstat bhem instalace zabezpeeny. Po instalaci se zazen vetn pidruen montn desky nesm pokodit.

Mont na ze 1. Ujistte se, e je pstrojov krabice nainstalovna na ze. 2. Pomoc 2 dodanch roub (SC-K1M46-SUS) pipevnte zkladn desku k pstrojov krabici. Kabely prothnte otvorem na kabely v montn desce a pipojte je ke kabelm pslunch externch zazen. Upevnte montn desku k zkladn desce pomoc dalch 4 dodanch roub (KA422-SUS). Poznmka: Pouijte v oblasti kabele silikonov tmel, abyste zabrnili vniknut deovch kapek. 3. Zarovnejte zazen s montn deskou a zavste terminl na montn desku. 4. Zazen a montn desku upevnte 1 dodanm roubem (SC-KM3X6-H2-SUS). 5. Na spoje mezi zadnm panelem zazen a zd naneste silikonov tmel (krom spodn strany),

abyste zabrnili vniknut deovch kapek. Poznmka: Zazen mete nainstalovat na ze nebo na jin msta tak bez pstrojov krabice. Podrobn informace naleznete v uivatelsk pruce.

Vzhled

ada DS-K1T341 Terminl rozpoznvn obliej

E T I N A

2 Reproduktor Rozhran MicroUSB Kamera1 2 3 4

5 6 Oblast k pedkldn karet 7Mikrofon Osvtlen IR

Bl osvtlen 8 Osvtlen IR 9 10 Modul snmn otisk prst 11Obrazovka Sov rozhran

12 Kabelov terminl 13 Detektor sabote 14 Ladic port

Poznmka: Ladic port se pouv pouze k ladn.

Popis zapojen Zapojen zazen

Poznmky: Pi pipojen dvenho magnetickho senzoru a vstupnho tlatka by zazen a teka karet RS-485

mly pouvat spolen uzemnn. Zde uveden terminl Wiegand je vstupn terminl Wiegand. Smr terminlu Wiegand k

rozpoznvn obliej nastavte na Vstup. Pokud potebujete pipojit zen pstupu, nastavte smr terminlu Wiegand na Vstup. Podrobnosti viz Nastaven parametr Wiegand v sti Nastaven komunikace uivatelsk pruky.

Doporuuje se extern napjen zmku dve s hodnotami 12 V a proud 1 A. Doporuen extern napjen pro teku karet Wiegand m napt 12 V a proud 1 A. Zapojen pornho modulu viz uivatelsk pruka. Je-li rozhran pro sov pipojen pli velk, mete pout dodan kabel, jak je znzornno ne.

Pipojte sov rozhran zazen

Pipojte sov kabel

3.1

3.2 Kabel zazen se dic jednotkou zabezpeench dve Poznmka: dic jednotka zabezpeench dve by mla bt samostatn pipojena k externmu napjen. Doporuuje se extern napjen s hodnotami 12 V a 0,5 A.

Aktivace Po instalaci zapnte a pipojte sov kabel. Zazen je teba aktivovat ped prvnm pihlenm. Nen-li zazen jet aktivovno, po zapnut se oteve strnka Aktivovat zazen. 1. Vytvote heslo a potvrte jej. 2. Zazen aktivujte klepnutm na pkaz Aktivovat. Poznmka: Dal zpsoby aktivace naleznete v uivatelsk pruce k zazen. DOPORUUJEME SILN HESLO Za elem zven zabezpeen produktu vm drazn doporuujeme vytvoit siln heslo, kter vyberete sami (s pouitm minimln 8 znak, vetn velkch a malch psmen, sel a specilnch znak). Doporuujeme tak, abyste heslo pravideln mnili, zvlt v systmech s vysokm zabezpeenm. Zmna hesla jednou za msc nebo za tden lpe ochrn v vrobek.

Pouvejte pouze napjec zdroje uveden v pruce pro uivatele: Napjec zdroj je nutn pouvat uvnit pi pracovn teplot mezi 0 a 40 C.

Tato nlepka znamen Hork sti! Pi manipulaci s dly si mete poplit prsty. Ped manipulac s dly pokejte po vypnut pl hodiny. Znamen to, e oznaen poloka me bt hork a mli byste se j dotkat opatrn. Zazen s touto nlepkou je ureno k instalaci na mst s omezenm pstupem, pstup mohou zskat pouze zamstnanci servisu nebo uivatel, kte byli poueni o dvodech omezen vztahujcch se k mstu a o vekerch ochrannch opatench, kter maj bt pijata.

Model Vrobce

Shenzhen Honor Electronic Co., Ltd

MOSO Technology Co.,Ltd

Shenzhen Honor Electronic Co., Ltd

Shenzhen Honor Electronic Co., Ltd

Shenzhen Honor Electronic Co., Ltd

Shenzhen Honor Electronic Co., Ltd

Standard

PDE

PCU

PBR

PG

PB

PI

MSA- C2000IC12.0- 24P- DE

ADS- 26FSG- 12 12024EPCU/EPC

ADS- 26FSG- 12 12024EPBR

ADS- 26FSG- 12 12024EPG

ADS- 26FSG- 12 12024EPB

ADS- 26FSG- 12 12024EPI- 01

Opis diagramu

4

3

1 Instalacja rodowisko instalacji Urzdzenie mona instalowa w budynkach lub poza budynkami. W przypadku instalacji w budynku urzdzenie powinno znajdowa si co najmniej 2 metry od owietlenia i co najmniej 3 metry od okien i drzwi. W przypadku instalacji poza budynkiem naley zabezpieczy przewody przed opadami atmosferycznymi, stosujc uszczelniacz silikonowy. Uwaga: Zazwyczaj uywana jest dodatkowa sia trzykrotnie wiksza ni ciar urzdzenia, ale nie mniejsza ni 50 N. Urzdzenie i elementy montaowe powinny by zabezpieczone podczas instalacji. Podczas instalacji naley chroni wyposaenie, takie jak pyta montaowa, przed uszkodzeniem.

Monta cienny 1. Upewnij si, e puszka montaowa jest zainstalowana w cianie. 2. Przymocuj pyt podstawy na puszcze montaowej dwiema dostarczonymi rubami

(SC-K1M46-SUS). Prze przewody przez otwr w pycie montaowej i podcz je do odpowiednich przewodw urzdze zewntrznych. Przymocuj pyt montaow na pycie podstawy czterema dostarczonymi rubami (KA422-SUS). Uwaga: Aby zabezpieczy przewody przed opadami atmosferycznymi, zastosuj uszczelniacz silikonowy. 3. Dopasuj urzdzenie do pyty montaowej i zawie terminal na pycie. 4. Przymocuj urzdzenie do pyty montaowej dostarczon rub (SC-KM3X6-H2-SUS). 5. Zastosuj silikon, aby zabezpieczy poczenia przewodw midzy tylnym panelem urzdzenia a

cian (z wyjtkiem dolnej czci) przed opadami atmosferycznymi. Uwaga: Mona te zainstalowa urzdzenie na cianie lub w innym miejscu bez puszki montaowej. Aby uzyska wicej informacji, skorzystaj z podrcznika uytkownika.

Elementy urzdzenia

DS-K1T341 Series Terminal rozpoznawania twarzy

P O L S K I

2 Gonik Zcze micro USB Kamera1 2 3 4

5 6 Obszar czytnika kart 7Mikrofon Promiennik podczerwieni

wiato biae 8 Promiennik podczerwieni 9 10 Czytnik linii papilarnych 11Ekran Zcze sieciowe

12 Podczanie terminalu 13 Sabota 14 Zcze do debugowania

Uwaga: Zcze do debugowania jest uywane tylko do debugowania.

Opis pocze Poczenia urzdzenia

Uwagi: Podczajc magnetyczny czujnik drzwiowy i przycisk wyjcia, naley podczy urzdzenie i czytnik

kart RS-485 do wsplnego uziemienia. Zaciski Wiegand s przeznaczone dla terminalu wejciowego Wiegand. Jako kierunek transmisji

Wiegand terminalu rozpoznawania twarzy naley wybra ustawienie Input (Wejcie). W przypadku poczenia z kontrolerem dostpu jako kierunek transmisji Wiegand naley wybra ustawienie Output (Wyjcie). Aby uzyska wicej informacji, zajrzyj do rozdziau Ustawianie parametrw komunikacyjnych Wiegand w podrczniku uytkownika.

Zalecane jest zewntrzne zasilanie zamka drzwi 12 V / 1 A. Zalecane jest zewntrzne zasilanie czytnika kart Wiegand 12 V / 1 A. Aby uzyska informacje dotyczce pocze czujnika ognia, skorzystaj z podrcznika uytkownika. Jeeli dugo poczenia sieciowego jest zbyt dua, mona uy dostarczonego przewodu w poniszy

sposb.

Podcz zcze sieciowe urzdzenia

Podcz przewd sieciowy

3.1

3.2 Poczenia urzdzenia z moduem sterowania drzwiami chronionymi Uwaga: Modu sterowania drzwiami chronionymi naley podczy do oddzielnego zewntrznego rda zasilania. Zalecane jest zewntrzne zasilanie 12 V / 0,5 A.

Aktywacja Wcz zasilanie i podcz przewd sieciowy po instalacji. Aktywuj urzdzenie przed pierwszym logowaniem. Jeeli urzdzenie nie zostao jeszcze aktywowane, po wczeniu zasilania zostanie wywietlona strona Aktywuj urzdzenie. 1. Utwrz haso i potwierd je. 2. Nacinij przycisk Aktywuj, aby aktywowa urzdzenie. Uwaga: Aby uzyska informacje dotyczce innych metod aktywacji, skorzystaj z podrcznika uytkownika urzdzenia. ZALECANE JEST STOSOWANIE SILNEGO HASA Zdecydowanie zalecamy utworzenie wasnego silnego hasa (minimum 8 znakw z uwzgldnieniem wielkich i maych liter, cyfr i znakw specjalnych) w celu zapewnienia lepszej ochrony urzdzenia. Zalecane jest rwnie regularne resetowanie hasa. Zwaszcza w systemie z restrykcyjnymi zabezpieczeniami resetowanie hasa co miesic lub co tydzie zapewnia lepsz ochron urzdzenia.

Korzystaj wycznie z zasilacza wymienionego w podrczniku uytkownika. Upewnij si, e zasilacz jest uywany w budynku, a temperatura otoczenia wynosi od 0C do 40C.

Ta etykieta oznacza Gorce podzespoy! Dotknicie gorcych podzespow moe spowodowa oparzenie palcw. Po wyczeniu zasilania naley poczeka p godziny przed dotkniciem podzespow. Podzespoy oznaczone t etykiet mog by gorce i naley obchodzi si z nimi ostronie. Urzdzenie oznaczone t etykiet jest przeznaczone do instalacji w lokalizacjach dostpnych tylko dla personelu serwisowego lub uytkownikw poinformowanych o celach ograniczenia dostpu do danej lokalizacji i stosowanych rodkach ostronoci.

Model Producent

Shenzhen Honor Electronic Co.,Ltd

MOSO Technology Co.,Ltd

Shenzhen Honor Electronic Co.,Ltd

Shenzhen Honor Electronic Co.,Ltd

Shenzhen Honor Electronic Co.,Ltd

Shenzhen Honor Electronic Co.,Ltd

Standard

PDE

PCU

PBR

PG

PB

PI

MSA- C2000IC12.0- 24P- DE

ADS- 26FSG- 12 12024EPCU/EPC

ADS- 26FSG- 12 12024EPBR

ADS- 26FSG- 12 12024EPG

ADS- 26FSG- 12 12024EPB

ADS- 26FSG- 12 12024EPI- 01

Schemaverwijzingen

4

3

1 Installatie Installatie-omgeving Installatie binnen en buiten worden ondersteund. Als het apparaat binnen wordt genstalleerd, moet het zich ten minste 2 meter van de lamp en ten minste 3 meter van het venster of de deur bevinden. Als het apparaat buiten wordt genstalleerd, moet u siliconenkit aanbrengen rondom het gebied voor de bedrading om te voorkomen dat er regenwater binnendringt. Opmerking: de extra kracht moet gelijk zijn aan drie keer het gewicht van de apparatuur, maar niet minder dan 50 N. De apparatuur en de bijbehorende bevestigingsmiddelen moeten tijdens de installatie stevig vast blijven zitten. De apparatuur, inclusief enige bijbehorende montageplaat, mag na de installatie niet worden beschadigd.

Wandmontage 1. Zorg ervoor dat de aansluitdoos op de wand wordt genstalleerd. 2. Gebruik 2 meegeleverde schroeven (SC-K1M46-SUS) om de basisplaat op de aansluitdoos te

bevestigen. Voer de kabels door de kabelopening van de montageplaat en sluit deze aan op de overeenkomstige kabels van de externe apparaten. Gebruik nog 4 meegeleverde schroeven (KA422-SUS) om de montageplaat op de basisplaat te bevestigen. Opmerking: Breng siliconenkit aan rondom het gebied voor de bedrading om te voorkomen dat er regenwater binnendringt. 3. Lijn het apparaat uit met de montageplaat en hang de terminal aan de montageplaat. 4. Gebruik 1 meegeleverde schroef (SC-KM3X6-H2-SUS) om het apparaat en de montageplaat te

bevestigen. 5. Breng siliconenkit aan tussen de naden tussen het achterpaneel van het apparaat en de wand

(behalve de onderkant) om te voorkomen dat er regenwater binnendringt. Opmerking: U kunt het apparaat ook zonder de aansluitdoos aan de wand of op andere plaatsen installeren. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing voor details.

Uiterlijk

DS-K1T341-series Terminal voor gezichtsherkenning

NEDERLANDS

2 Luidspreker Micro-USB-interface Camera1 2 3 4

5 6 Gebied voor tonen kaart 7Microfoon IR-verlichting

Wit licht 8 IR-verlichting 9 10 Vingerafdrukmodule 11Scherm Netwerkinterface

12 Bedradingsterminal 13 Saboteren 14 Poort voor debuggen

Opmerking: De poort foutopsporing wordt alleen gebruikt voor foutopsporing.

Beschrijving van bedrading Bedrading van het apparaat

Opmerkingen: Als er een magnetische deursensor en uitgangsknop worden aangesloten, moeten het apparaat en

de RS-485 kaartlezer de gezamenlijke aardaansluiting gebruiken. De Wiegand-aansluiting is hier een Wiegand-ingangsaansluiting. U moet de Wiegand-richting van de

gezichtsherkenningsaansluiting instellen op "Ingang". Als u aansluit op een toegangscontroller, moet u de Wiegand-richting instellen op "Uitgang". Zie Instellen Wiegand-parameters in de Communicatie-instellingen in de gebruiksaanwijzing voor details.

De voorgestelde externe voeding voor het deurslot is 12 V, 1 A. De voorgestelde externe voeding voor de Wiegand-kaartlezer is 12 V, 1 A. Zie de gebruiksaanwijzing voor het bedraden van de brandmodule. Als de interface voor de netwerkverbinding te groot is, kunt u de meegeleverde kabel gebruiken,

zoals hieronder wordt getoond.

Aansluiten netwerkinterface van het apparaat

Aansluiten netwerkkabel

3.1

3.2 Bedrading van apparaat met eenheid voor beveiligde deurcontrole Opmerking: De eenheid voor beveiligde deurcontrole moet afzonderlijk op een externe voeding worden aangesloten. De voorgestelde externe voeding is 12 V, 0,5 A.

Activering Schakel het apparaat na de installatie in en sluit de netwerkkabel aan. U moet het apparaat vr de eerste keer aanmelden activeren. Als het apparaat nog niet is geactiveerd, opent het na inschakelen de pagina Apparaat activeren. 1. Maak een wachtwoord aan en bevestig het wachtwoord. 2. Tik op Activeren om het apparaat te activeren. Opmerking: Zie de gebruiksaanwijzing van het apparaat voor andere activeringsmethoden. STERK WACHTWOORD AANBEVOLEN We bevelen ten sterkste aan dat u een sterk, door uzelf gekozen wachtwoord aanmaakt (met ten minste 8 tekens, inclusief hoofdletters, kleine letters, cijfers en speciale tekens) om de beveiliging van het product te verhogen. En we bevelen aan om uw wachtwoord regelmatig opnieuw in te stellen; het maandelijks of wekelijks opnieuw instellen van het wachtwoord kan het product beter beveiligen, in het bijzonder bij systemen met een hoog beveiligingsniveau.

Gebruik uitsluitend de in de gebruiksaanwijzing vermelde voedingen: Zorg ervoor dat de voeding binnen wordt gebruikt en de bedrijfstemperatuur tussen 0 en 40C is.

Deze sticker betekent "Hete onderdelen! Verbrande vingers bij het behandelen van de onderdelen. Wacht na het uitschakelen een half uur voordat u onderdelen behandelt." Dit geeft aan dat het gemarkeerde onderdeel heet kan zijn en alleen voorzichtig kan worden aangeraakt. Als het apparaat is voorzien van deze sticker, is het bestemd voor installatie in een ruimte met beperkte toegang. Er kan uitsluitend toegang worden verkregen door onderhoudspersoneel of door gebruikers die zijn genstrueerd over de redenen voor de beperkingen die van toepassing zijn op de locatie en over alle voorzorgsmaatregelen die moeten worden getroen.

Model Fabrikant

Shenzhen Honor Electronic Co., Ltd

MOSO Technology Co., Ltd

Shenzhen Honor Electronic Co., Ltd

Shenzhen Honor Electronic Co., Ltd

Shenzhen Honor Electronic Co., Ltd

Shenzhen Honor Electronic Co., Ltd

Standaard

PDE

PCU

PBR

PG

PB

PI

MSA- C2000IC12.0- 24P- DE

ADS- 26FSG- 12 12024EPCU/EPC

ADS- 26FSG- 12 12024EPBR

ADS- 26FSG- 12 12024EPG

ADS- 26FSG- 12 12024EPB

ADS- 26FSG- 12 12024EPI- 01

Grafiki prikazi

4

3

1 Postavljanje Okruenje za postavljanje Podrano je postavljanje unutar i izvan objekta. Ako ureaj postavljate unutar objekta, on mora biti udaljen najmanje 2 metra od svjetla i najmanje 3 metra od prozora ili vrata. Ako ureaj postavljanje izvan objekta, trebate primijeniti silikonsko brtvilo na podruju oienja kabela kako biste sprijeili prodiranje kie. Napomena: dodatna sila treba biti jednaka trostrukoj teini opreme, ali ne manja od 50 N. Tijekom postavljanja oprema i povezana sredstva za postavljanje trebaju ostati sigurni. Nakon postavljanja oprema i sve povezane prikljune ploe ne smiju biti oteeni.

Zidna montaa 1. Pazite da je na zid montirana razvodna kutija. 2. Upotrijebite 2 isporuena vijka (SC-K1M46-SUS) da biste na razvodnu kutiju privrstili osnovnu

plou. Provedite kabele kroz otvor za kabele prikljune ploe i poveite ih s odgovarajuim kabelima vanjskih ureaja. Upotrijebite sljedea 4 isporuena vijka (KA422-SUS) za privrivanje prikljune ploe na osnovnu plou. Napomena: Primijenite silikonsko brtvilo izmeu podruja oienja kabela kako biste sprijeili prodiranje kie. 3. Poravnajte ureaj s prikljunom ploom, a zatim na nju objesite terminal. 4. Upotrijebite 1 isporueni vijak (SC-KM3X6-H2-SUS) za privrivanje ureaja i prikljune ploe. 5. Na spojeve izmeu stranje ploe ureaja i zida (osim donje strane) nanesite silikonsko brtvilo

kako biste sprijeili prodiranje kie. Napomena: Ureaj moete postaviti i na zid ili na druga mjesta bez razvodne kutije. Za pojedinosti pogledajte Korisniki prirunik.

Izgled

Serija DS-K1T341 Terminal za prepoznavanje lica

H R V A T S K I

2 Zvunik MicroUSB suelje Kamera1 2 3 4

5 6 Podruje predoavanja kartice 7Mikrofon Infracrveno svjetlo

Bijelo svjetlo 8 Infracrveno svjetlo 9 10 Modul za otisak prsta 11Zaslon Mreno suelje

12 Terminal oienja 13 Neovlatena izmjena 14 Port za ispravljanje greaka

Napomena: Port za ispravljanje greaka koristi se samo za ispravljanje greaka.

Opis oienja Oienje ureaja

Napomene: Prilikom povezivanja magnetnog senzora za vrata i gumba za izlazak ureaj i RS-485 ita kartice

trebali bi upotrebljavati zajedniku vezu. Wiegand terminal ovdje je Wiegand ulazni terminal. Smjer Wiegand terminala za prepoznavanje lica

trebali biste postaviti na Ulaz. Ako trebate povezati kontroler za pristup, smjer Wiegand trebali biste postaviti na Izlaz. Za pojedinosti pogledajte poglavlje Postavljanje Wiegand parametara u postavkama komunikacije u korisnikom priruniku.

Predloeni vanjski izvor napajanja za bravu vrata jest 12 V, 1 A. Predloeni vanjski izvor napajanja za Wiegand ita kartice jest 12 V, 1 A. Za oienje protupoarnog modula pogledajte korisniki prirunik. Ako je suelje za mrenu vezu preveliko, moete upotrijebiti isporueni kabel kako je prikazano u

nastavku.

Povezivanje mrenog suelja ureaja

Povezivanje mrenog kabela

3.1

3.2 Oienje ureaja s upravljakom jedinicom sigurnih vrata Napomena: Upravljaka jedinica sigurnih vrata zasebno se povezuje s vanjskim izvorom napajanja. Predloeni vanjski izvor napajanja sljedeeg je napona i jakosti struje: 12 V, 0,5 A.

Aktivacija Nakon postavljanja prikljuite na napajanje i oiite mreni kabel. Ureaj biste trebali aktivirati prije prve prijave. Ako nije aktiviran, nakon ukljuivanja ureaj e ui u stranicu Aktiviranje ureaja. 1. Izradite zaporku i potvrdite je. 2. Dodirnite Aktiviraj da biste aktivirali ureaj. Napomena: Za druge naine aktiviranja pogledajte korisniki prirunik ureaja. PREPORUENA JAKA ZAPORKA Strogo preporuujemo odabir jake zaporke po vaem izboru (najmanje 8 znakova, ukljuujui velika slova, mala slova, brojeve i posebne znakove) kako biste poveali sigurnost svojeg proizvoda. Takoer preporuujemo redovito resetiranje lozinke, posebno u sustavu visoke sigurnosti, resetiranje lozinke mjeseno ili tjedno bolje e zatititi va proizvod.

Upotrebljavajte samo izvore napajanja koji su navedeni u korisnikim uputama: pazite da se izvor napajanja upotrebljava unutar objekta i da je radna temperatura izmeu 0 i 40 C.

Ta naljepnica znai Vrui dijelovi! Prilikom rukovanja njima moe doi do opeklina na prstima. Prije rukovanja tim dijelovima priekajte pola sata nakon iskljuivanja. To pokazuje da oznaena stavka moe biti vrua i ne smije se dirati bez mjera opreza. Ureaj s tom naljepnicom namijenjen je za postavljanje na lokaciji s pristupom ogranienim na osobe koje ga servisiraju ili korisnike kojima su objanjeni razlozi primijenjenih ogranienja na lokaciji kao i sve potrebne mjere opreza koje je potrebno poduzeti.

Model Proizvodnja

Shenzhen Honor Electronic Co.,Ltd

MOSO Technology Co.,Ltd

Shenzhen Honor Electronic Co.,Ltd

Shenzhen Honor Electronic Co.,Ltd

Shenzhen Honor Electronic Co.,Ltd

Shenzhen Honor Electronic Co.,Ltd

Standardno

PDE

PCU

PBR

PG

PB

PI

MSA- C2000IC12.0- 24P- DE

ADS- 26FSG- 12 12024EPCU/EPC

ADS- 26FSG- 12 12024EPBR

ADS- 26FSG- 12 12024EPG

ADS- 26FSG- 12 12024EPB

ADS- 26FSG- 12 12024EPI- 01

Reference dijagrama

4

3

1 Montaa Okruenje za postavljanje Podrano je postavljanje na otvorenom i u zatvorenom. Ako ureaj postavljate u zatvorenom prostoru, ureaj treba da je udaljen bar 2 metra od izvora svetlosti i bar 3 metra od prozora i vrata. Ako ureaj postavljate na otvorenom, nanesite silikonsko zaptivno sredstvo na prostor kuda se sprovode kablovi, da biste spreili prodor padavina u ureaj. Napomena: Dodatna sila treba da bude jednaka trostrukoj teini opreme, ali ne manja od 50 N. Oprema i odgovarajui pribor za postavljanje treba da budu privreni tokom postavljanja. Posle postavljanja, oprema i ploa za postavljanje koju ste moda koristili ne smeju da budu oteene.

Postavljanje na zid 1. Uverite se da je plafonska kutija postavljena na zid. 2. Privrstite baznu plou na plafonsku kutiju pomou 2 zavrtnja iz kompleta (SC-K1M46-SUS). Provedite kablove kroz otvor za kablove na ploi za postavljanje i poveite kablove odgovarajuih spoljnih ureaja. Privrstite plou za postavljanje na baznu plou pomou preostala 4 zavrtnja iz kompleta (KA422-SUS). Napomena: Nanesite silikonsko zaptivno sredstvo du prostora po kom se sprovode kablovi da biste spreili prodor padavina. 3. Poravnajte ureaj sa ploom za postavljanje i okaite terminal na plou za postavljanje. 4. Pomou 1 zavrtnja iz kompleta (SC-KM3X6-H2-SUS) privrstite ureaj na plou za postavljanje. 5. Nanesite silikonsko zaptivno sredstvo na spojeve izmeu zadnje ploe ureaja i zida (osim sa

donje strane) da biste spreili prodor padavina. Napomena: Moete i da postavite ureaj na zid ili na druga mesta bez plafonske kutije. Za vie detalja pogledajte korisniko uputstvo.

Izgled

Serija DS-K1T341 Terminal za prepoznavanje lica

S R P S K I

2 Zvunik MicroUSB interfejs Kamera1 2 3 4

5 6 Prostor za stavljanje kartice 7Mikrofon IC svetlo

Belo svetlo 8 IC svetlo 9 10 Modul itaa otiska prsta 11Ekran Mreni interfejs

12 Terminal za instalacije 13 Prekida 14 Port za otkrivanje greaka

Napomena: Port za otkrivanje greaka se koristi samo za otkrivanje greaka.

Opis povezivanja ica Instalacije ureaja

Napomene: Kad povezujete magnetni kontakt za vrata i dugme za izlaz, ureaj i RS-485 ita kartica treba spojiti

na isto uzemljenje. Wiegand terminal koji se koristi je ulazni Wiegand terminal. Smer Wiegand terminala za

prepoznavanje lica bi trebalo da podesite na Ulaz. Ako elite da poveete kontroler pristupa, podesite smer Wiegand terminala na Izlaz. Za vie podataka, pogledajte Podeavanje parametara za Wiegand u podeavanjima komunikacije u korisnikom priruniku.

Predloeno spoljno napajanje za bravu vrata je 12 V, 1 A. Predloeno spoljno napajanje za Wiegand ita kartica je 12 V, 1 A. Za sprovoenje instalacija poarnog modula pogledajte korisniki prirunik. Ako je interfejs za mrenu vezu prevelik, koristite isporuen kabl kako je prikazano ispod.

Poveite mreni interfejs ureaja

Poveite mreni kabl

3,1

3,2 Instalacije ureaja sa komandnom jedinicom bezbednosnih vrata Napomena: Komandnu jedinicu bezbednosnih vrata treba odvojeno povezati sa spoljnim izvorom napajanja. Predloeno spoljno napajanje je 12 V, 0,5 A.

Aktiviranje Posle postavljanja, ukljuite ureaj i prikljuite mreni kabl. Treba da aktivirate ureaj pre prvog prijavljivanja. Ako ureaj jo uvek nije aktiviran, otvorie stranicu Aktivirajte ureaj posle ukljuivanja. 1. Napravite lozinku i potvrdite je. 2. Kliknite na Aktiviraj da aktivirate ureaj. Napomena: Ostale naine aktiviranja moete da vidite u korisnikom priruniku ureaja. PREPORUUJE SE JAKA LOZINKA Toplo vam preporuujemo da osmislite jaku lozinku po sopstvenoj elji (sa bar 8 znakova, malim i velikim slovima, ciframa i specijalnim znakovima) da biste ojaali zatitu proizvoda. Takoe preporuujemo da redovno resetujete lozinku, posebno ako je zatitna uloga kamere velika; nedeljno ili meseno resetovanje lozinke poveava zatitu proizvoda.

Koristite samo napajanja navedena u uputstvima za korisnika: Uverite se da se napajanje koristi u zatvorenom prostoru i da je radna temperatura izmeu 0 i 40 C.

Nalepnica znai Vreli delovi! Opasnost od opekotina prstiju pri baratanju delovima. Saekajte pola sata od iskljuivanja pre baratanja delovima. Njena svrha je da ukae da ureaj moe da bude vreo i da ga treba dodirivati obazrivo. Ureaji sa ovakvom nalepnicom namenjeni su za postavljanje na lokacije sa ogranienim pristupom, u kojima mogu da borave samo serviseri ili korisnici kojima je objanjeno zato postoje ogranienja u vezi sa lokacijom i koji znaju za sve potrebne mere predostronosti.

Model Proizvoa

Shenzhen Honor Electronic Co.,Ltd

MOSO Technology Co.,Ltd

Shenzhen Honor Electronic Co.,Ltd

Shenzhen Honor Electronic Co.,Ltd

Shenzhen Honor Electronic Co.,Ltd

Shenzhen Honor Electronic Co.,Ltd

Standard

PDE

PCU

PBR

PG

PB

PI

MSA- C2000IC12.0- 24P- DE

ADS- 26FSG- 12 12024EPCU/EPC

ADS- 26FSG- 12 12024EPBR

ADS- 26FSG- 12 12024EPG

ADS- 26FSG- 12 12024EPB

ADS- 26FSG- 12 12024EPI- 01

E N G L I S H Diagram References

Appearance Display Screen Network Interface and Power Supply Loudspeaker

Debugging Port

TF Card Slot Alarm Terminal Note: The debugging port is used for debugging only.

Diagram References

E N G L I S H

Appearance Power Indicator Network Indicator

Terminals Power Input

LAN Reset

Wiring Note: Wiring description refers to the User Manual. Wire the devices with power supply cables. Door station should be connected to CH4 of the video/audio distributor with two-wire cables. Indoor Station sh uld be connect d o any terminal of CH1 to CH3 of the video/audio distributor with two-wire cables. Caution: Make sure all the related equipment is power-o during the installation. Note: The power output of CH1 to CH3: 12 VDC, Max. 6W. The power output of CH4: 12 VDC, Max. 8W.

Installation Before you begin: Make sure the device in the package is in good condition. Make sure all the related equipment is power-o during the installation. Check the product specication for the installation environment.

1. Fix the DIN rail onto the wall. Note: You are required to utiliz a matched DIN rail. 2. Press the red clip upward, nd lock it to the DIN rail.

Wiring There are 20 pins in the terminal on the rear panel of the indoor station: 2 RS-485 pins, 5 reserved pins, 4 relay output pins, 8 alarm input pins, and 1 GND pin. Wire the devices with power supply cables. Door station should be connected to CH4 of the video/audio distributor with two-wire cables. Indoor Station should be connected to any terminal of CH1 to CH3 of the video/audio distributor with two-wire cables. Caution: Make sure all the related equipment is power-o during the installation. Note: The power output of CH1 to CH3: 12 VDC, Max. 6W. The power output of CH4: 12 VDC, Max. 8W.

Installation The wall mounting plate and the junction box are required to install the indoor station onto the wall. The dimension of junction box should be 75 mm (width) 75 mm (length) 50 mm (depth). The dimension of wall mounting plate is shown. Before you begin: 1. Tools that you need to prepare for installation: Make sure the device in the package is in good condition and all the

assembly parts are included. 2. The power supply the indoor station supports is 12 VDC. Please make sure your power supply matches your indoor

station. 3. Make sure all the related equipment is power-o during the installation. 4. Check the product specication for the installation environment.

Wall Mounting with Junction Box 1. Chisel a hole in the wall. The size of the hole should be 76 mm (width) 76 mm (length) 50 mm (depth). 2. Insert the junction box to the hole chiseled on the wall. 3. Fix the wall mounting plate to the junction box with 2 screws. 4. Hook the indoor station to the wall mounting plate tightly by inserting the plate hooks into the slots on the rear panel

of the indoor station, during which the lock catch will be locked automatically.

Getting Started Activate Indoor Station

You are required to activate the device rst by setting a strong password for it before you can use the device. 1. Power on the device. It will enter the activation page automatically. 2. Create a password and conrm it. 3. Tap OK to activate the indoor station.

Quick Conguration 1. Choose Language and tap Next. 2. Set network parameters and tap Next.

- Edit Local IP, Subnet Mask and Gateway parameters. - Enable DHCP, the device will get network parameters automatically.

3. Congure the indoor station and tap Next. a. Choose Indoor Station Type. b. Edit Floor and Room No.

4. Linked related device and tap Next. If the device and the indoor station are in the same LAN, the device will be displayed in the list. Tap the device or enter the serial No. to link. a. Tap the door station in the list to link. b. Tap the settings icon to pop up the Network Settings page. c. Edit the network parameters of the door station manually or enable DHCP to get the network parameters

auto atically. d. Optional: Enable Synchro ize Language to synchronize t e Langu ge of door station with indoor station. e. Tap OK to save the settings.

5. Tap Finish to save the settings.

Refer to Video Intercom Indoor Station Conguration Guide (scan the QR code) for details. Refer to Video Intercom Indoor Station Operation Guide (scan the QR code) for details.

Microphone

DS-KIS901-P Video Intercom Network Bundle UD18305B

bra jellsei

Szablyozssal kapcsolatos informcik FCC-informci Felhvjuk gyelmt, hogy az elrsok betartsrt felels partner ltal nem jvhagyott vltoztatsok vagy mdostsok rvnytelenthetik a berendezs hasznlatnak jogt a felhasznl szmra. FCC-megfelels: A berendezs a tesztels sorn megfelelt az FCC szablyzat 15. rsze rtelmben a B. osztly digitlis eszkzk korltozsainak. Ezeket a korltozsokat arra terveztk, hogy szszer vdelmet nyjtsanak a lakossgi ltestmnyekben elfordul kros interferencik ellen. Ez a berendezs rdifrekvencis energit hoz ltre, hasznl s kpes sugrozni. Amennyiben a berendezst nem az utastsoknak megfelelen teleptik s hasznljk, az kros interferencit okozhat a rdikommunikcis rendszerekben. Mindamellett nem garantlhat, hogy egy adott telepts esetn az interferencia nem fog ltrejnni. Amennyiben a jelen eszkz kros interferencit okoz a rdi- s televzivtelben (amit a berendezs ki- s bekapcsolsval tud meghatrozni), a felhasznl megprblhatja kijavtani az interferencit az albbi intzkedsekkel: Helyezze t a vevantennt, vagy vltoztassa meg az irnyt. Nvelje a berendezs s a vevkszlk kztti tvolsgot. Csatlakoztassa a berendezst egy olyan ramkrn lv konnektorba, amelyikhez a vevkszlk nem

kapcsoldik. Krjen segtsget a viszonteladtl vagy egy tapasztalt rdi-/TV-szereltl. FCC-felttelek Ez a kszlk megfelel az FCC szablyzat 15. rsznek. A megfelel mkdsnek az albbi kt felttele van: 1. Jelen eszkz nem okozhat kros interferencit. 2. Jelen eszkznek el kell viselnie a ms eszkzk ltal keltett interferencit, belertve azt is, amely nemkvnatos

mkdst eredmnyezhet.

Ez a termk s tartozkai (amennyiben vannak) CE jellssel vannak elltva, ezltal megfelelnek a kvetkez irnyelvekbe foglalt harmonizlt eurpai szabvnyoknak: 2014/53/EU (RE-irnyelv), 2014/30/EU (EMC-irnyelv), 2014/35/EU (LVD-irnyelv), 2011/65/EU (RoHS-irnyelv).

2012/19/EU (WEEE-irnyelv): Az ezzel a jelzssel elltott termkeket nem lehet szelektlatlan kommunlis hulladkknt elhelyezni az Eurpai Uniban. A megfelel jrahasznosts rdekben vigye vissza ezt a termket helyi beszlltjhoz, amikor j, egyenrtk berendezst vsrol, vagy adja le a kijellt gyjthelyeken. Tovbbi informcirt keresse fel az albbi honlapot: www.recyclethis.info

2006/66/EC (akkumultorokrl szl irnyelv): Ez a termk olyan akkumultort tartalmaz, amelyet nem lehet szelektlatlan kommunlis hulladkknt elhelyezni az Eurpai Uniban. A termkdokumentciban tovbbi informcikat tall az akkumultorrl. Az akkumultor ezzel a jelzssel van elltva. A jelzsen megtallhatk lehetnek a kadmiumot (Cd), lmot (Pb) vagy higanyt (Hg) jelz betjelek. A megfelel jrahasznosts rdekben vigye vissza ezt a termket a beszlltjhoz, vagy vigye egy kijellt gyjthelyre. Tovbbi informcirt keresse fel az albbi honlapot: www.recyclethis.info

Kinzet1

3

4

2

Kperny Mikrofon Nyits gomb1 2 3 4 5 6 7Hibakeres port Hlzati csatlakozSD-krtyanyls

Hangszr 8 Riaszts csatlakoz

Megjegyzs: A hibakeres port kizrlag hibakeressre szolgl. A Nyits gomb csak akkor aktv, ha a beltri lloms az ajtllomssal kommunikl, vagy megnylik az

ajtlloms lkpe.

Kbelek A beltri lloms hts panelnek terminljn 20 t tallhat: 2 db RS-485 t, 2 tpcsatlakoz t, 2 GND t, 2 riasztskimeneti t, 8 riasztsbemeneti t s 2 tartalkt.

Telepts Tmogatja a falra szerelst. Ktfle mdon telepthet. A beltri lloms falra rgztshez a fali rgztlemez s a csatlakozdoboz szksges. A fali rgztlemez mrete az brn lthat. Mieltt belekezd: 1. Szerszmok, amelyekre a telepts sorn szksge lesz: Gyzdjn meg arrl, hogy a

csomagban tallhat eszkz kifogstalan llapot, s egyetlen szerelsi tartozk sem hinyzik.

2. A beltri lloms 12 V egyenfeszltsg tpelltst ignyel. Gyzdjn meg arrl, hogy tpegysge megfelel a beltri lloms szmra.

3. A telepts eltt ellenrizze, hogy az sszes kapcsold berendezs ki van-e kapcsolva. 4. A teleptsi krnyezetre vonatkozan ellenrizze a termk mszaki adatait.

Falra szerels 1. Erstse a fali rgztlemezt a falra a 2 mellkelt csavarral. 2. Helyezze a beltri llomst a fali rgztlemez tartjra.

Kezdeti lpsek Aktivlja a beltri llomst Elszr egy ers jelsz belltsval aktivlnia kell az eszkzt, mieltt hasznlja azt. 1. Kapcsolja be az eszkzt. Automatikusan megjelenik az aktivlsi oldal. 2. Hozzon ltre egy jelszt, majd erstse meg. 3. Az OK gombot megrintve aktivlja a beltri llomst.

Gyorsbellts 1. Vlassza ki a nyelvet, majd rintse meg a Tovbb gombot. 2. Adja meg a hlzati paramtereket, majd rintse meg a Tovbb gombot.

- Adja meg a helyi IP-cm, az Alhlzati maszk s az tjr paramtereket. - Engedlyezze a DHCP szolgltatst, az eszkz ekkor automatikusan lltja be a hlzati

paramtereket. 3. Vgezze el a beltri lloms belltst, majd rintse meg a Tovbb gombot.

a. Vlassza ki a beltri lloms tpust. b. Adja meg az emeletet s a helyisg szmt.

4. Vgezze el az eszkz kapcsold eszkzkkel val sszektst, majd rintse meg a Tovbb gombot. Ha az eszkz s a beltri lloms ugyanazon a helyi hlzaton van, akkor az eszkz megjelenik a listban. Az sszektshez rintse meg az eszkzt vagy adja meg a sorozatszmt. a. rintse meg a listban az sszekapcsolni kvnt ajtllomst. b. A Belltsok ikon megrintsvel nyissa meg a Hlzati belltsok oldalt. c. Adja meg kzzel az ajtlloms hlzati paramtereit, vagy engedlyezze a DHCP

szolgltatst a hlzati paramterek automatikus belltshoz. d. Opcionlis: Az ajtlloms s a beltri lloms nyelvnek szinkronizlshoz

engedlyezze a Nyelv szinkronizlsa funkcit. e. rintse meg az OK gombot a belltsok mentshez.

5. rintse meg a Befejezs gombot a belltsok mentshez. A rszletekrt olvassa el a video-kaputelefon beltri llomsnak belltsi tmutatjt (olvassa be a QR-kdot). A rszletekrt olvassa el a video-kaputelefon beltri llomsnak hasznlati tmutatjt (olvassa be a QR-kdot).

1

2

DS-KH8350-WTE1 Video-kaputelefon hlzat, beltri lloms

A N G O L

Referine diagram

Informaii de reglementare Informaii FCC Reinei c orice schimbri sau modicri, care nu sunt aprobate n mod expres de catre partea responsabil pentru conformitate, ar putea anula autoritatea utilizatorului de a folosi echipamentul. Conformitatea FCC: Acest echipament a fost testat i s-a dovedit c respect limitele pentru un dispozitiv digital din clasa B, n conformitate cu partea 15 din Regulile FCC. Aceste limite sunt concepute pentru a oferi o protecie rezonabil mpotriva interferenelor duntoare ntr-o instalaie rezidenial. Acest echipament genereaz, utilizeaz i poate radia energie de frecven radio i, dac nu este instalat i utilizat n conformitate cu instruciunile, poate provoca interferene duntoare la comunicaiile radio. Cu toate acestea, nu exist nicio garanie c interferena nu va aprea ntr-o anumit instalaie. Dac acest echipament provoac interferene duntoare la recepia radio sau la televizor, care poate determinat prin oprirea i pornirea echipamentului, utilizatorul este ncurajat s ncerce s corecteze interferena cu una sau mai multe dintre urmtoarele msuri: Reorientai sau mutai antena de recepie. Mrii distana dintre echipament i receptor. Conectai echipamentul la o priz de pe un circuit diferit de cel la care este conectat receptorul. Consultai dealerul sau un tehnician radio/TV cu experien pentru ajutor. Condiii FCC Acest dispozitiv respect partea 15 din Regulile FCC. Funcionarea este supus urmtoarelor dou condiii: 1. Acest dispozitiv nu trebuie s cauzeze interferene duntoare. 2. Acest dispozitiv trebuie s accepte orice interferene primite, inclusiv interferenele care pot provoca o

funcionare nedorit. Acest produs i - dac este cazul - i accesoriile furnizate sunt marcate cu CE i respect, prin urmare, standardele europene armonizate aplicabile enumerate n Directiva RE 2014/53/UE, Directiva EMC 2014/30/UE, Directiva LVD 2014/35/UE, Directiva RoHS 2011/65/UE

2012/19/UE (Directiva WEEE): Produsele marcate cu acest simbol nu pot eliminate ca deeu municipal nesortat n Uniunea European. Pentru o reciclare adecvat, returnai acest produs furnizorului dvs. local la achiziionarea unui nou echipament echivalent sau eliminai-l n punctele de colectare indicate. Pentru mai multe informaii, a se vedea: www.recyclethis.info

2006/66/CE (Directiva pentru baterii): Acest produs conine o baterie care nu poate eliminat ca deeu municipal nesortat n Uniunea European. Consultai documentaia produsului pentru informaii specice cu privire la baterie. Bateria este marcat cu acest simbol, care poate include litere pentru a indica substanele cadmiu (Cd), plumb (Pb) sau mercur (Hg). Pentru o reciclare adecvat, returnai bateria furnizorului dvs. sau la un punct de colectare adecvat. Pentru mai multe informaii, consultai:www.recyclethis.info

Aspect1

3

4

2

Ecran aare Microfon Buton deblocare1 2 3 4 5 6 7Port de corectare a erorilor Interfa de reeaFant card SD

Difuzor 8 Terminal alarm

Not: Portul de depanare este utilizat doar pentru depanare. Tasta Deblocare este valabil numai atunci cnd staia de interior vorbete cu staia u sau cnd deschide

vederea live a staiei u.

Cablarea Exist 20 de pini n terminalul de pe panoul din spate al staiei de interior, 2 pini RS-485, 2 pini de putere, 2 pini GND, 2 pini ieire alarm, 8 pini intrare alarm i 2 pini rezervai.

Instalarea Accept montarea pe perete. Exist dou moduri de instalare. Placa de montare pe perete este necesar pentru a instala staia de interior pe perete. Dimensiunea plcii de montare pentru perete este prezentat. nainte de a ncepe: 1. Instrumente de care avei nevoie pentru a v pregti pentru instalare: Asigurai-v c

dispozitivul din pachet este n stare bun i c toate piesele pentru asamblare sunt incluse.

2. Sursa de alimentare pe care o accept staia de interior este de 12 VCC. V rugm s v asigurai c sursa de alimentare se potrivete cu staia dvs. de interior.

3. Asigurai-v c toate echipamentele aferente sunt oprite n timpul instalrii. 4. Vericai specicaiile produsului pentru mediul de instalare.

Montarea pe perete 1. Fixai placa de montare pe perete cu 2 uruburi furnizate. 2. Punei staia de interior pe suportul plcii de montare pe perete.

Primii pai Activai staia de interior nainte de a putea utiliza dispozitivul, trebuie s-l activai setnd o parol puternic. 1. Pornii dispozitivul. Acesta va intra automat pe pagina de activare. 2. Creai o parol i conrmai-o. 3. Atingei OK pentru a activa staia de interior.

Congurare rapid 1. Alegei Limba i atingei Urmtorul. 2. Setai parametrii de reea i atingei Urmtorul.

- Editai parametrii IP local, masca de reea i portalul. - Activai DHCP, iar dispozitivul va obine automat parametrii reelei.

3. Congurai staia de interior i atingei Urmtorul. a. Alegei tipul staiei de interior. b. Editai nr. etaj i camer.

4. Dispozitive conexe legate, apoi atingei Urmtorul. Dac dispozitivul i staia de interior se a n aceeai LAN, dispozitivul va aat n list. Atingei dispozitivul sau introducei numrul de serie pentru a face legtura. a. Atingei staia u videointerfon din list pentru a face legtura. b. Atingei pictograma setri pentru a deschide pagina Setri reea. c. Editai manual parametrii de reea pentru staia u videointerfon sau permitei DHCP

s obin automat parametrii reelei. d. Opional: Activai Sincronizare limb pentru a sincroniza Limba dintre staia u

videointerfon cu staia de interior. e. Atingei OK pentru a salva setrile.

5. Atingei Finalizare pentru a salva setrile. Consultai Ghidul de congurare a staiei video de interior (scanai codul QR) pentru detalii. Consultai Ghidul de operare a staiei video de interior (scanai codul QR) pentru detalii.

1

2

DS-KH8350-WTE1 Staie interior de reea Video Intercom

R O M N

FCC . FCC: , 15 FCC. . , , , . , . , , : . . . /. FCC 15 FCC. : 1. . 2. ,

. - - CE RE 2014/53/, EMC 2014/30/, LVD 2014/35/, RoHS 2011/65/ 2012/19/ ( WEEE): . , , . : www.recyclethis.info 2006/66/ ( ): . . , (Cd), (Pb) (Hg). , . : www.recyclethis.info

1

3

4

2

1 2 3 4 76

5 SD 8

: .

.

20 , 2 RS-485, 2 , 2 GND, 2 , 8 2 .

. . . . : 1. :

.

2. 12 VDC. .

3. .

4. .

1. 2 . 2. .

, . 1. . . 2. . 3. OK .

1. . 2. .

- IP, . - DHCP

. 3. .

a. . b. .

4. . LAN, . . . a. . b. . c.

DHCP . d. :

. e. OK .

5. . ( QR) . ( QR) .

1

2

DS-KH8350-WTE1

( ) "CE" , 2014/53/EU RE, 2014/30/EU EMC, 2014/35/EU LVD 2011/65/EU RoHS WEEE 2012/19/EU ( ): , , . . - www.recyclethis.info 2006/66/EC : , . . . , : (CD), (Pb) (Hg). . - www.recyclethis.info

1

3

4

2

1 2 3 4 5 6 7 SD

8

. . ,

.

20 : 2 RS-485, 2 , 2 , 2 , 8 2 .

. . . . : 1. , : ,

, . 2. 12 . .

, .

3. , . 4. .

1. 2 ,

. 2. .

, . 1. . . 2. . 3. .

1. . 2. .

- IP-, . - DHCP, .

3. . a. . b. .

4. . , . , . a. , . b. , . c. DHCP

. d. :

. e. OK .

5. . . ( QR-). . ( QR-).

1

2

DS-KH8350-WTE1 ,

- (FCC) , , , , . : "" 15 FCC. , . , . . , . - , , , . . . , , . - . , FCC, 15. : 1. . 2. , ,

.

bra jellsei

4

3

1 Telepts Teleptsi krnyezet Beltri s kltri telepts tmogatott. Beltri telepts eset a kszlket fnyforrstl legalbb 2 mterre, ablaktl vagy ajttl 3 mter tvolsgra kell telepteni. Kltri telepts esetn alkalmazzon szilikon tmtanyagot a kbelek fektetsi terletn, hogy megakadlyozza az escseppek bejutst. Megjegyzs: az ertbblet legyen egyenl a berendezs tmegnek hromszorosval, de legalbb 50 N legyen. Telepts sorn a berendezsnek s a szerelanyagoknak biztonsgosnak kell lennik. A telepts befejeztvel a berendezs s a rgztlemez nem lehet srlt.

Falra szerels 1. Ellenrizze, hogy az elosztdobozt felszereltk-e a falra. 2. Az alaplemez elosztdobozra rgztshez hasznlja a 2 mellkelt csavart (SC-K1M46-SUS). Vezesse t a kbeleket a rgztlemez kbelfuratain, majd csatlakoztassa azokat a kls eszkz megfelel kbeleire. A tovbbi 4 mellkelt csavarral (KA422-SUS) szerelje a rgztlapot az alaplemezre. Megjegyzs: Alkalmazzon szilikon tmtanyagot a kbelek fektetsi terletn, hogy megakadlyozza az escseppek bejutst. 3. Az eszkzt igaztsa be a rgztlemezhez, majd akassza a terminlt a rgztlemezre. 4. Az eszkz rgztlemezre szerelshez hasznlj a mellkelt 1 csavart (SC-KM3X6-H2-SUS). 5. A kszlk hts panele s a fal kztti terleten (az als oldal kivtelvel) hasznljon szilikon

tmtst az escseppek bejutsnak megakadlyozsa rdekben. Megjegyzs: Az eszkzt elosztdoboz nlkl is felszerelheti a falra vagy ms helyekre. Tovbbi tudnivalkrt lsd a hasznlati tmutatt.

Kinzet

DS-K1T341 sorozat Arcfelismer terminl

A N G O L

2 Hangszr MicroUSB csatlakoz Kamera1 2 3 4

5 6 Krtya rintsi terlete 7Mikrofon IR-fny

Fehr fny 8 IR-fny 9 10 Ujjlenyomatmodul 11Kperny Hlzati csatlakoz

12 Terminl huzalozsa 13 Szabotzskapcsol 14 Hibakeres port

Megjegyzs: A hibakeres port kizrlag hibakeressre szolgl.

Vezetkek csatlakoztatsnak lersa Eszkz huzalozsa

Megjegyzsek: Az ajtmgnes-rzkel s a Kilps gomb csatlakoztatsakor az eszkznek s az RS-485

krtyaolvasnak a kzs testcsatlakozst kell hasznlnia. Ez a Wiegand terminl egy Wiegand bemeneti terminl. Az arcfelismer Wiegand terminlt lltsa

Bemenet irnyra. Ha belpsvezrlre szeretne csatlakozni, akkor a Wiegand terminlt Kimenet irnyra lltsa be. Tovbbi tudnivalkrt lsd a hasznlati tmutat Wiegand paramterek belltsa c. rszt a Kommunikcis belltsok fejezetben.

Az ajtzr javasolt kls tpelltsa 12 V s 1 A. A Wiegand krtyaolvas javasolt kls tpelltsa 12 V s 1 A. A tzjelz modul huzalozshoz lsd a hasznlati tmutatt. Ha a hlzati kapcsolat csatlakozja tl nagy, akkor hasznlja a lenti brn lthat mellkelt kbelt.

Az eszkz hlzati interfsznek csatlakoztatsa

Hlzati kbel csatlakoztatsa

3.1

3.2 Eszkz huzalozsa biztonsgos ajtvezrl egysggel Megjegyzs: A biztonsgos ajtvezrl egysget kln csatlakoztatni kell kls tpelltsra. Javasoljuk 12 V-os, 0,5 A-es kls tpellts hasznlatt.

Aktivls Teleptst kveten kapcsolja be a kszlket s ksse be a hlzati kbelt. Az els bejelentkezs eltt aktivlja az eszkzt. Ha mg nem aktivlta az eszkzt, akkor bekapcsolst kveten megjelenik az Eszkz aktivlsa oldal. 1. Hozzon ltre egy jelszt, majd erstse meg. 2. Az eszkz aktivlshoz rintse meg az Aktivls gombot. Megjegyzs: Tovbbi aktivlsi mdszerekhez lsd az eszkz hasznlati tmutatjt. ERS JELSZ HASZNLATA JAVASOLT Fokozottan javasoljuk, hogy a termk biztonsgnak nvelshez egy sajt maga ltal vlasztott, ers jelszt hozzon ltre (legalbb 8 karakterbl lljon s tartalmazzon nagybetket, kisbetket, szmokat s specilis karaktereket). Javasoljuk tovbb, hogy rendszeres idkznknt lltson be j jelszt. Klnsen nagy biztonsg rendszer esetn az j jelsz havi vagy heti rendszeressggel trtn belltsa hatkonyabb vdelmet biztost a termk szmra.

Csak a hasznlati tmutatban felsorolt tpegysgeket hasznlja: Gyzdjn meg arrl, hogy a tpegysget beltrben hasznljk, s a mkdsi hmrsklet 0 s 40 C kztt van.

A matrica jelentse: Forr alkatrszek! Az alkatrszek megrintse esetn az ujjak gsi srlsnek veszlye ll fenn. Kikapcsolst kveten vrjon fl rt, mieltt megrinti az alkatrszeket. A matricval jellt alkatrszek forrak lehetnek, s azokat csak vatosan szabad megrinteni. A matricval megjellt eszkzket korltozottan hozzfrhet helyeken trtn hasznlatra terveztk, a hozzfrs csak a szervizszemlyzet vagy olyan felhasznlk szmra engedlyezett, akiket tjkoztattak a beptsi hely korltozott hozzfrhetsgnek okrl, valamint a szksges vintzkedsekrl.

Modell Gyrtmny

Shenzhen Honor Electronic Co.,Ltd

MOSO Technology Co.,Ltd

Shenzhen Honor Electronic Co.,Ltd

Shenzhen Honor Electronic Co.,Ltd

Shenzhen Honor Electronic Co.,Ltd

Shenzhen Honor Electronic Co.,Ltd

Szabvnyos

PDE

PCU

PBR

PG

PB

PI

MSA- C2000IC12.0- 24P- DE

ADS- 26FSG- 12 12024EPCU/EPC

ADS- 26FSG- 12 12024EPBR

ADS- 26FSG- 12 12024EPG

ADS- 26FSG- 12 12024EPB

ADS- 26FSG- 12 12024EPI- 01

Referine diagram

4

3

1 Instalarea Mediul de instalare Este acceptat instalarea n interior i la exterior. Dac instalai dispozitivul n interior, acesta trebuie s e la cel puin 2 metri distan de lumin i la cel puin 3 metri distan de fereastr sau u. Dac instalai dispozitivul n aer liber, trebuie s aplicai un material de etanare din silicon n zona de cablaj pentru a evita ptrunderea picturilor de ploaie. Not: Fora suplimentar trebuie s e egal cu de trei ori greutatea echipamentului, dar nu mai puin de 50 N. Echipamentul i mijloacele de montaj asociate trebuie s rmn sigure n timpul instalrii. Dup instalare, echipamentul, inclusiv orice plac de montaj asociat, nu trebuie deteriorate.

Montarea pe perete 1. Asigurai-v c cutia pentru montaj este instalat pe perete. 2. Folosii 2 uruburi furnizate (SC-K1M4 6-SUS) pentru a xa placa de baz pe cutia pentru montaj. Trecei cablurile prin oriciul de cablu al plcii de montare i conectai-le la cablurile dispozitivelor externe corespunztoare. Folosii alte 4 uruburi furnizate (KA4 22-SUS) pentru a xa placa de montare pe placa de baz. Not: Aplicai un material de etanare din silicon n zona de cablaj pentru a evita ptrunderea picturilor de ploaie. 3. Aliniai dispozitivul cu placa de montare i agai terminalul pe placa de montare. 4. Folosii 1 urub furnizat (SC-KM3X6-H2-SUS) pentru a xa dispozitivul i placa de montare. 5. Aplicai un material de etanare din silicon la mbinrile dintre panoul din spate al dispozitivului

i perete (cu excepia prii inferioare) pentru a evita ptrunderea pictturilor de ploaie. Not: De asemenea, putei instala dispozitivul pe perete sau n alte locuri fr cutia pentru montaj. Pentru detalii, consultai manualul de utilizare.

Aspect

Seria DS-K1T341 Terminal recunoatere facial

R O M N

2 Difuzor Interfa MicroUSB Camer1 2 3 4

5 6 Zon prezentare card 7Microfon Lumin IR

Lumin alb 8 Lumin IR 9 10 Modul amprent 11Ecran Interfa de reea

12 Terminal cablaj 13 Modicare 14 Port de corectare a erorilor

Not: Portul de depanare este utilizat doar pentru depanare.

Descriere cablaj Cablajul dispozitivului

Note: Atunci cnd conectai senzorul magnetic al uii i butonul de ieire, dispozitivul i cititorul de carduri

RS-485 trebuie s utilizeze legtura la pmnt, comun. n acest caz, terminalul Wiegand este un terminal de intrare Wiegand. Trebuie s setai direcia

terminalului de recunoatere facial Wiegand la Intrare. Dac v conectai la un controlor de acces, setai direcia Wiegand la Ieire. Pentru detalii, consultai Setarea parametrilor Wiegand din Setrile de comunicare din manualul de utilizare.

Alimentarea extern sugerat pentru lactul uii este de 12 V, 1 A. Alimentarea extern sugerat este pentru cititorul de card Wiegand este de 12 V, 1 A. Pentru cablajul modulului de incendiu, consultai manualul de utilizare. Dac interfaa pentru conexiunea la reea este prea mare, putei utiliza cablul furnizat aa cum se

arat mai jos.

Conectarea interfeei de reea a dispozitivului

Conectarea cablului de reea

3.1

3.2 Cablajul dispozitivului cu unitatea de control siguran u Not: Unitatea de control siguran u trebuie s se conecteze separat la o surs de alimentare extern. Alimentarea extern sugerat este de 12 V, 0,5 A.

Activare Pornii dispozitivul i conectai cablul de reea dup instalare. Este necesar s activai dispozitivul nainte de prima autenticare. Dac dispozitivul nu este nc activat, acesta va intra n pagina Activare dispozitiv, dup pornire. 1. Creai o parol i conrmai parola. 2. Atingei Activare pentru a activa dispozitivul. Not: Pentru alte metode de activare, consultai manualul de utilizare a dispozitivului. SE RECOMAND O PAROL PUTERNIC- V recomandm cu insisten s creai o parol puternic, la alegerea dvs. (folosind minimum 8 caractere, inclusiv litere mari, minuscule, numere i caractere speciale) pentru a spori securitatea produsului. De asemenea, v recomandm resetarea parolei cu regularitate, n special n sistemul cu securitate sporit, resetarea lunar sau sptmnal a parolei v poate proteja produsul mai bine.

Utilizai numai sursele de alimentare enumerate n instruciunile de utilizare: Asigurai-v c sursa de alimentare este folosit n interior i temperatura de lucru este cuprins ntre 0 i 40 C.

Acest autocolant nseamn Piese erbini! Degete arse la manipularea pieselor. Ateptai o jumtate de or dup oprire nainte de manipularea pieselor. Este utilizat pentru a indica faptul c obiectul marcat poate erbinte i trebuie atins cu grij. Dac dispozitivul are acest autocolant, aceasta nseamn c dispozitivul este destinat instalrii ntr-o locaie cu acces restricionat, accesul poate obinut numai de ctre persoane de serviciu sau de ctre utilizatorii care au fost instruii cu privire la motivele restriciilor aplicate locaiei i despre orice precauii care trebuie luate.

Model Productor

Shenzhen Honor Electronic Co.,Ltd

MOSO Technology Co.,Ltd

Shenzhen Honor Electronic Co.,Ltd

Shenzhen Honor Electronic Co.,Ltd

Shenzhen Honor Electronic Co.,Ltd

Shenzhen Honor Electronic Co.,Ltd

Standard

PDE

PCU

PBR

PG

PB

PI

MSA- C2000IC12.0- 24P- DE

ADS- 26FSG- 12 12024EPCU/EPC

ADS- 26FSG- 12 12024EPBR

ADS- 26FSG- 12 12024EPG

ADS- 26FSG- 12 12024EPB

ADS- 26FSG- 12 12024EPI- 01

4

3

1 . , 2 3 . , . : , 50N. . , , , .

1. . 2. 2 (SC-K1M46-SUS)

. . 4 (KA422-SUS) . : . 3.

. 4. 1 (SC-KM3X6-H2-SUS)

. 5.

( ) . : , . , .

DS-K1T341

2 MicroUSB 1 2 3 4

5 6 7

8 9 10 11

12 13 14

: .

: ,

RS-485 . Wiegand Wiegand.

Wiegand . , Wiegand . , Wiegand .

12 V, 1A. Wiegand

12 V, 1 A. , . ,

, .

3.1

3.2 : . 12 V, 0,5 A.

. . , . 1. . 2. . : , . ( 8 , , , . , . , .

: 0 40 C.

! . . . . .

Shenzhen Honor Electronic Co.,Ltd

MOSO Technology Co.,Ltd

Shenzhen Honor Electronic Co.,Ltd

Shenzhen Honor Electronic Co.,Ltd

Shenzhen Honor Electronic Co.,Ltd

Shenzhen Honor Electronic Co.,Ltd

PDE

PCU

PBR

PG

PB

PI

MSA- C2000IC12.0- 24P- DE

ADS- 26FSG- 12 12024EPCU/EPC

ADS- 26FSG- 12 12024EPBR

ADS- 26FSG- 12 12024EPG

ADS- 26FSG- 12 12024EPB

ADS- 26FSG- 12 12024EPI- 01

4

3

1 . 2 3 . , . . , 50 . . .

1. . 2. , 2

(SC-K1M46-SUS). . , 4 (KA422-SUS). . , . 3.

. 4. , 1

(SC-KM3X6-H2-SUS). 5. ( )

, . . . . .

DS-K1T341

2 MicroUSB 1 2 3 4

5 6 7 -

8 - 9 10 11

12 13 14

. .

: ,

RS-485 . Wiegand Wiegand.

Wiegand . , Wiegand. . Wiegand .

: 12 , 1 . Wiegand:

12 , 1 . . . ,

, .

3.1

3.2 . . : 12 , 0,5 .

. . , . 1. . 2. , . . . . , ( 8 , , , ). . .

, : , , 0 C 40 C.

! . , . , . , , .

Shenzhen Honor Electronic Co.,Ltd

MOSO Technology Co.,Ltd

Shenzhen Honor Electronic Co.,Ltd

Shenzhen Honor Electronic Co.,Ltd

Shenzhen Honor Electronic Co.,Ltd

Shenzhen Honor Electronic Co.,Ltd

PDE

PCU

PBR

PG

PB

PI

MSA- C2000IC12.0- 24P- DE

ADS- 26FSG- 12 12024EPCU/EPC

ADS- 26FSG- 12 12024EPBR

ADS- 26FSG- 12 12024EPG

ADS- 26FSG- 12 12024EPB

ADS- 2

Manualsnet FAQs

If you want to find out how the DS-KIS901-P Hikvision works, you can view and download the Hikvision DS-KIS901-P Intercom Kit Quick Start Guide on the Manualsnet website.

Yes, we have the Quick Start Guide for Hikvision DS-KIS901-P as well as other Hikvision manuals. All you need to do is to use our search bar and find the user manual that you are looking for.

The Quick Start Guide should include all the details that are needed to use a Hikvision DS-KIS901-P. Full manuals and user guide PDFs can be downloaded from Manualsnet.com.

The best way to navigate the Hikvision DS-KIS901-P Intercom Kit Quick Start Guide is by checking the Table of Contents at the top of the page where available. This allows you to navigate a manual by jumping to the section you are looking for.

This Hikvision DS-KIS901-P Intercom Kit Quick Start Guide consists of sections like Table of Contents, to name a few. For easier navigation, use the Table of Contents in the upper left corner.

You can download Hikvision DS-KIS901-P Intercom Kit Quick Start Guide free of charge simply by clicking the “download” button in the upper right corner of any manuals page. This feature allows you to download any manual in a couple of seconds and is generally in PDF format. You can also save a manual for later by adding it to your saved documents in the user profile.

To be able to print Hikvision DS-KIS901-P Intercom Kit Quick Start Guide, simply download the document to your computer. Once downloaded, open the PDF file and print the Hikvision DS-KIS901-P Intercom Kit Quick Start Guide as you would any other document. This can usually be achieved by clicking on “File” and then “Print” from the menu bar.