Hikoki Metabo SP18VA Polisher Handling Instructions PDF

1 of 20
1 of 20

Summary of Content for Hikoki Metabo SP18VA Polisher Handling Instructions PDF

Electronic Sander Polisher Lijadora pulidora electrnica Lixadeira polidora eletrnica

SP 18VA

Read through carefully and understand these instructions before use. Leer cuidadosamente y comprender estas instrucciones antes del uso. Antes de usar, leia com cuidado para assimilar estas instrues.

Handling instructions Instrucciones de manejo Instrues de uso

000Book_SP18VA_SA.indb A 2018/02/09 11:08:52

1 2

3

1

2 15 25

3 4

6

5

7

8

4

! 9

0

5

7

4

@

8

#

6

! 0

7

7

$ @

8

#

8

43

17 mm 6 mm

%

^

1

000Book_SP18VA_SA.indb 1 2018/02/09 11:08:52

English Espaol Portugus

1 Dial Selector Seletor 2 Lock button Botn de bloqueo Boto de bloqueio 3 Switch trigger Interruptor de gatillo Gatilho do interruptor 4 Wool bonnet Cubierta de lana Cobertura de l 5 Sponge Pad (Magic type) Almohadilla de esponja (tipo Magic) Almofada de esponja (tipo mgica) 6 Backing Pad Almohadilla de respaldo Almofada de apoio 7 Spindle Eje Eixo 8 Lock pin Pasador de bloqueo Pino de travamento

9 Hook and Loop fastener side of the sponge pad (Magic type)

Lado del sujetador de gancho y lazo de la almohadilla de esponja (tipo Magic).

Lado do fecho de ganchos e laos da almofada de esponja (tipo mgica).

0 Hood Cubierta Cobertura

! Tuck the excess string into Meter rmemente el resto del cordn En e a parte restante da corda para dentro

@ Washer nut Contratuerca de arandela Porca com arruela # Rubber pad Disco de caucho Suporte de borracha $ Sanding disc Disco de esmerilado Disco de lixar % Wear limit Lmite de uso Limite de desgaste ^ No. of carbon brush No. de carbn de contacto No da escova de carvo

2

000Book_SP18VA_SA.indb 2 2018/02/09 11:08:53

GENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGS WARNING

Read all safety warnings and all instructions. Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock, re and/or serious injury.

Save all warnings and instructions for future reference. The term power tool in the warnings refers to your mains- operated (corded) power tool or battery-operated (cordless) power tool. 1) Work area safety

a) Keep work area clean and well lit. Cluttered or dark areas invite accidents. b) Do not operate power tools in explosive

atmospheres, such as in the presence of ammable liquids, gases or dust.

Power tools create sparks which may ignite the dust or fumes.

c) Keep children and bystanders away while operating a power tool.

Distractions can cause you to lose control. 2) Electrical safety

a) Power tool plugs must match the outlet. Never modify the plug in any way. Do not use any adapter plugs with earthed

(grounded) power tools. Unmodi ed plugs and matching outlets will reduce

risk of electric shock. b) Avoid body contact with earthed or grounded

surfaces, such as pipes, radiators, ranges and refrigerators.

There is an increased risk of electric shock if your body is earthed or grounded.

c) Do not expose power tools to rain or wet conditions.

Water entering a power tool will increase the risk of electric shock.

d) Do not abuse the cord. Never use the cord for carrying, pulling or unplugging the power tool.

Keep cord away from heat, oil, sharp edges or moving parts.

Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock.

e) When operating a power tool outdoors, use an extension cord suitable for outdoor use.

Use of a cord suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock.

f) If operating a power tool in a damp location is unavoidable, use a residual current device (RCD) protected supply.

Use of an RCD reduces the risk of electric shock. 3) Personal safety

a) Stay alert, watch what you are doing and use common sense when operating a power tool.

Do not use a power tool while you are tired or under the in uence of drugs, alcohol or medication.

A moment of inattention while operating power tools may result in serious personal injury.

b) Use personal protective equipment. Always wear eye protection.

Protective equipment such as dust mask, non-skid safety shoes, hard hat, or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries.

c) Prevent unintentional starting. Ensure the switch is in the o -position before connecting to power source and/or battery pack, picking up or carrying the tool.

Carrying power tools with your nger on the switch or energising power tools that have the switch on invites accidents.

d) Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on.

A wrench or a key left attached to a rotating part of the power tool may result in personal injury.

e) Do not overreach. Keep proper footing and balance at all times.

This enables better control of the power tool in unexpected situations.

f) Dress properly. Do not wear loose clothing or jewellery. Keep your hair, clothing and gloves away from moving parts.

Loose clothes, jewellery or long hair can be caught in moving parts.

g) If devices are provided for the connection of dust extraction and collection facilities, ensure these are connected and properly used.

Use of dust collection can reduce dust related hazards.

4) Power tool use and care a) Do not force the power tool. Use the correct

power tool for your application. The correct power tool will do the job better and safer

at the rate for which it was designed. b) Do not use the power tool if the switch does not

turn it on and o . Any power tool that cannot be controlled with the

switch is dangerous and must be repaired. c) Disconnect the plug from the power source and/

or the battery pack from the power tool before making any adjustments, changing accessories, or storing power tools.

Such preventive safety measures reduce the risk of starting the power tool accidentally.

d) Store idle power tools out of the reach of children and do not allow persons unfamiliar with the power tool or these instructions to operate the power tool.

Power tools are dangerous in the hands of untrained users.

e) Maintain power tools. Check for misalignment or binding of moving parts, breakage of parts and any other condition that may a ect the power tools operation.

If damaged, have the power tool repaired before use.

Many accidents are caused by poorly maintained power tools.

f) Keep cutting tools sharp and clean. Properly maintained cutting tools with sharp cutting

edges are less likely to bind and are easier to control.

g) Use the power tool, accessories and tool bits etc. in accordance with these instructions, taking into account the working conditions and the work to be performed.

Use of the power tool for operations di erent from those intended could result in a hazardous situation.

5) Service a) Have your power tool serviced by a quali ed repair

person using only identical replacement parts. This will ensure that the safety of the power tool is

maintained. PRECAUTION Keep children and in rm persons away. When not in use, tools should be stored out of reach of children and in rm persons.

3

English

000Book_SP18VA_SA.indb 3 2018/02/09 11:08:53

SAFETY WARNINGS COMMON FOR SANDING OR POLISHING OPERATIONS a) This power tool is intended to function as a sander

or polisher. Read all safety warnings, instructions, illustrations and speci cations provided with this power tool.

Failure to follow all instructions listed below may result in electric shock, re and/or serious injury.

b) Operations such as grinding, wire brushing or cutting-o are not recommended to be performed with this power tool.

Operations for which the power tool was not designed may create a hazard and cause personal injury.

c) Do not use accessories which are not speci cally designed and recommended by the tool manufacturer.

Just because the accessory can be attached to your power tool, it does not assure safe operation.

d) The rated speed of the accessory must be at least equal to the maximum speed marked on the power tool.

Accessories running faster than their rated speed can break and y apart.

e) The outside diameter and the thickness of your accessory must be within the capacity rating of your power tool.

Incorrectly sized accessories cannot be adequately guarded or controlled.

f) The arbour size of wheels, anges, backing pads or any other accessory must properly t the spindle of the power tool.

Accessories with arbour holes that do not match the mounting hardware of the power tool will run out of balance, vibrate excessively and may cause loss of control.

g) Do not use a damaged accessory. Before each use inspect the accessory such as abrasive wheels for chips and cracks, backing pad for cracks, tear or excess wear, wire brush for loose or cracked wires. If power tool or accessory is dropped, inspect for damage or install an undamaged accessory. After inspecting and installing an accessory, position yourself and bystanders away from the plane of the rotating accessory and run the power tool at maximum no-load speed for one minute.

Damaged accessories will normally break apart during this test time.

h) Wear personal protective equipment. Depending on application, use face shield, safety goggles or safety glasses. As appropriate, wear dust mask, hearing protectors, gloves and workshop apron capable of stopping small abrasive or workpiece fragments.

The eye protection must be capable of stopping ying debris generated by various operations. The dust mask or respirator must be capable of ltrating particles generated by your operation. Prolonged exposure to high intensity noise may cause hearing loss.

i) Keep bystanders a safe distance away from work area. Anyone entering the work area must wear personal protective equipment.

Fragments of workpiece or of a broken accessory may y away and cause injury beyond immediate area of operation.

j) Hold power tool by insulated gripping surfaces only, when performing an operation where the cutting accessory may contact hidden wiring or its own cord.

Cutting accessory contacting a live wire may make exposed metal parts of the power tool live and shock the operator.

k) Position the cord clear of the spinning accessory. If you lose control, the cord may be cut or snagged

and your hand or arm may be pulled into the spinning accessory.

l) Never lay the power tool down until the accessory has come to a complete stop.

The spinning accessory may grab the surface and pull the power tool out of your control.

m) Do not run the power tool while carrying it at your side.

Accidental contact with the spinning accessory could snag your clothing, pulling the accessory into your body.

n) Regularly clean the power tools air vents. The motors fan will draw the dust inside the housing and

excessive accumulation of powdered metal may cause electrical hazards.

o) Do not operate the power tool near ammable materials.

Sparks could ignite these materials. p) Do not use accessories that require liquid coolants. Using water or other liquid coolants may result in

electrocution or shock.

KICKBACK AND RELATED WARNINGS Kickback is a sudden reaction to a pinched or snagged rotating wheel, backing pad, brush or any other accessory. Pinching or snagging causes rapid stalling of the rotating accessory which in turn causes the uncontrolled power tool to be forced in the direction opposite of the accessorys rotation at the point of the binding. For example, if an abrasive wheel is snagged or pinched by the workpiece, the edge of the wheel that is entering into the pinch point can dig into the surface of the material causing the wheel to climb out or kick out. The wheel may either jump toward or away from the operator, depending on direction of the wheels movement at the point of pinching. Abrasive wheels may also break under these conditions. Kickback is the result of power tool misuse and/or incorrect operating procedures or conditions and can be avoided by taking proper precautions as given below. a) Maintain a rm grip on the power tool and position

your body and arm to allow you to resist kickback forces. Always use auxiliary handle, if provided, for maximum control over kickback or torque reaction during start-up.

The operator can control torque reactions or kickback forces, if proper precautions are taken.

b) Never place your hand near the rotating accessory. Accessory may kickback over your hand. c) Do not position your body in the area where power

tool will move if kickback occurs. Kickback will propel the tool in direction opposite to the

wheels movement at the point of snagging. d) Use special care when working corners, sharp edges

etc. Avoid bouncing and snagging the accessory. Corners, sharp edges or bouncing have a tendency to

snag the rotating accessory and cause loss of control or kickback.

e) Do not attach a saw chain woodcarving blade or toothed saw blade.

Such blades create frequent kickback and loss of control.

English

4

000Book_SP18VA_SA.indb 4 2018/02/09 11:08:53

SAFETY WARNINGS SPECIFIC FOR SANDING OPERATIONS a) Do not use excessively oversized sanding disc

paper. Follow manufacturers recommendations, when selecting sanding paper.

Larger sanding paper extending beyond the sanding pad presents a laceration hazard and may cause snagging, tearing of the disc or kickback.

SAFETY WARNINGS SPECIFIC FOR POLISHING OPERATIONS a) Do not allow any loose portion of the polishing

bonnet or its attachment strings to spin freely. Tuck away or trim any loose attachment strings.

Loose and spinning attachment strings can entangle your ngers or snag on the workpiece.

SPECIFICATIONS

Voltage (by areas)* (110 V, 115 V, 120 V, 127 V, 220 V, 230 V, 240 V) Power input 1250 W* No-load speed 0 - 3400/min Sanding Disc Size outer dia. inner dia. 180 22 mm Weight (without cord, standard accessories) 2.8 kg

* Be sure to check the nameplate on product as it is subject to change by areas.

STANDARD ACCESSORIES (1) Backing Pad ..................................................................1 (2) Loop Handle (with bolt and washer) ..............................1 (3) Bar Wrench ...................................................................1 Standard accessories are subject to change without notice.

APPLICATIONS Grinding metal surfaces. Preliminary sanding of metal surfaces before painting,

rust removal, removing old paint before repainting. Finishing woodwork, correcting projections of timber

from joints or assemblies. Preliminary sanding of wood surfaces before applying

paint. Polishing or shining painted metal surfaces, such as

those of automobiles, trains, elevators, refrigerators, sewing machines, washing machines, metal appliances, etc.

Polishing varnished surfaces of wooden furniture, etc. Shining synthetic resin or ebonite products.

PRIOR TO OPERATION 1. Power source Ensure that the power source to be utilized conforms

to the power requirements speci ed on the product nameplate.

CAUTION Do not operate on Direct Current power source. 2. Power switch Ensure that the power switch is in the OFF position. If the

plug is connected to a receptacle while the power switch is in the ON position, the power tool will start operating immediately, which could cause a serious accident.

PRECAUTIONS ON USING ELECTRONIC SANDER POLISHER 1. Never mount a grinding wheel and attempt to use this tool

as a disc grinder. 2. Always hold the body handle and side handle of the

power tool rmly. Otherwise the counterforce produced may result in

inaccurate and even dangerous operation. 3. Ensure that sparks resulting from use do not create

a hazard e.g. do not hit persons, or ignite ammable substances.

4. Always use protective safety glasses and hearing protectors, use other personal protective equipment such as gloves, apron and helmet when necessary.

5. Always use eye and ear protection. Other personal protective equipment such as dust

mask, gloves, helmet and apron should be worn when necessary.

If in doubt, wear the protective equipment.

3. Extension cord When the work area is removed from the power source,

use an extension cord of su cient thickness and rated capacity. The extension cord should be kept as short as practicable.

4. Con rm the lock pin Con rm that the lock pin is disengaged by pushing the

lock pin two or three times before switching the power tool on. (see Fig. 5, 7)

5. Fixing the loop handle Fix the loop handle with a bolt and a washer to the gear

cover.

PRACTICAL ELECTRONIC SANDER POLISHER APPLICATIONS Motor speed is increased by increasing pressure on the trigger. Release the trigger to stop. For continuous operation, pull the trigger and then push in the lock button. To stop the motor from the locked position, pull the trigger full, then release it. Motor speed can be variable as desired by rotating the dial; it is increased by turning the dial towards 6, decreased by turning it towards 1 (Fig. 1). Select the motor speed appropriate for the work being done. The following table gives the motor speeds corresponding to each indication on the dial scale and shows the types of work for which they are suitable.

Dial Indication R.P.M Type of work

1 600 For Polishing2 1100

3 1700 4 2300

For Sanding5 2900 6 3400

5

English

000Book_SP18VA_SA.indb 5 2018/02/09 11:08:54

CAUTION The dial cannot be rotated further than the 6 or 1 on the scale in their respective directions. 1. Polisher operation (1) Curved surfaces as well as at surfaces can be e ciently

nished. Do not excessively push the polisher against the surface of the material. The weight of the polisher alone is su cient for e ective polishing. Excessive pressure will result in a poor nish and cause possible overload to the motor.

(2) Sanding disc, polishing compound or wax should be selected in accordance with the material and the desired surface nish. Maximum polishing e ect will be attained by following the following method:

Preliminary polishing with sander using a negrain sanding disc.

Polishing with wool bonnet using polishing compound and/or wax. Apply a small quantity of compound and/or wax on material surface and polish with the wool bonnet.

2. Sander operation (1) This unit is designed to provide su cient polishing

(sanding) power with the disc pressed lightly against the sanding/polishing surface: it is equipped with an electronic control circuit to ensure that the motor will not slow down even when loaded. There is therefore no need to press the sanding disc hard against the surface; doing so can overload the motor, subsequently causing the overload cut device to step into operation by cutting the motors power supply.

If this should happen, cut the power switch and turn at the correct motor speed.

(2) Do not apply the entire disc surface to the surface of the material. As shown in Fig. 2, the sander should be held at an approximately 15 to 25 angle in relation to the material surface so that the peripheral portion of the sanding disc is o ered to the material surface.

(3) Precaution immediately after nishing an operation: After turning the switch OFF, do not put the sander down until the sanding disc has come to a complete stop. This precaution will not only prevent a serious accident, but will also reduce the amount of dust and swarf sucked into the machine.

CAUTION Carefully guard against permitting the cabtyre cord to

touch the wool bonnet or sanding disc during operation. If the cord touches, there is a danger that it may become entangled.

Do not use the lock pin as a brake to stop the tool as this may lead to damage of the gear or detachment of the tool.

MOUNTING AND DISMOUNTING THE SANDING DISC AND WOOL BONNET 1. For Polisher operation (1) Press the lock pin to secure the spindle and tighten the

backing pad by rotating the outer circumference. (2) Wrap the sponge pad (magic type) (optional accessory)

with the hood of the wool bonnet (optional accessory) and rmly secure it by tying a string around it. Be sure the excess string is rmly tucked inside the wool bonnet to prevent it from ying out while polishing.

The unbalanced tting of the wool bonnet may cause vibration (Fig. 4).

(3) Adhere the sponge pad (Magic type) with the wool bonnet attached by pressing it rmly against the backing pad. Align the respective centers when attaching. If not centered, vibration will result.

(4) To remove the wool bonnet, follow the above-mentioned procedure in reverse order.

(1) Insert the washer nut (optional accessory) through the

rubber pad (optional accessory) and thread it onto the spindle.

(2) Press the lock pin to secure the spindle and tighten the washer nut with a wrench.

(3) Wrap the rubber pad with the hood of the wool bonnet (optional accessory) and rmly secure it by tying a string around it. Be sure the excess string is rmly tucked inside the wool bonnet to prevent it from ying out while polishing.

The unbalanced tting of the wool bonnet may cause vibration (Fig. 6).

(4) To remove the wool bonnet, follow the above-mentioned procedure in reverse order.

2. For Sander operation (Fig. 7) For use as a Sander (Fig. 7) (1) After placing the sanding disc (optional accessory) on the

rubber pad (optional accessory), thread the washer nut (optional accessory) onto the spindle.

(2) Press the lock pin to secure the spindle and tighten the washer nut with a wrench.

(3) To remove the sanding disc, follow the above-mentioned procedure in reverse order.

CAUTION Tighten the backing pad su ciently. Use a wrench to tighten the washer nut su ciently. After releasing the lock pin, check to be sure that it

has returned to its normal position.

MAINTENANCE AND INSPECTION 1. Inspecting the mounting screws Regularly inspect all mounting screws and ensure that

they are properly tightened. Should any of the screws be loose, retighten them immediately. Failure to do so could result in serious hazard.

2. Inspecting the carbon brushes (Fig. 8) The motor employs carbon brushes which are

consumable parts. Since an excessively worn carbon brush can result in motor trouble, replace the carbon brush with a new one having the same carbon brush No. shown in the gure when it becomes worn to or near the wear limit. In addition, always keep carbon brushes clean and ensure that they slide freely within the brush holders.

3. Replacing a carbon brush Disassemble the brush cap with a minus-head

screwdriver. The carbon brush can then be easily removed.

4. Maintenance of the motor The motor unit winding is the very heart of the power

tool. Exercise due care to ensure the winding does not

become damaged and/or wet with oil or water. 5. Cleaning lock pin section If the lock pin section becomes dirty, clean it at once. 6. Service parts list

A: Item No. B: Code No. C: No. Used D: Remarks

English

6

000Book_SP18VA_SA.indb 6 2018/02/09 11:08:54

CAUTION Repair, modi cation and inspection of metabo HPT

Power Tools must be carried out by a metabo HPT Authorized Service Center.

This Parts List will be helpful if presented with the tool to the metabo HPT Authorized Service Center when requesting repair or other maintenance.

In the operation and maintenance of power tools, the safety regulations and standards prescribed in each country must be observed.

MODIFICATIONS metabo HPT Power Tools are constantly being improved

and modi ed to incorporate the latest technological advancements.

Accordingly, some parts (i.e. code numbers and/or design) may be changed without prior notice.

NOTE Due to metabo HPTs continuing program of research and development, the speci cations herein are subject to change without prior notice.

7

English

000Book_SP18VA_SA.indb 7 2018/02/09 11:08:54

ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD GENERAL DE LA HERRAMIENTA ELCTRICA

ADVERTENCIA Lea todas las instrucciones y advertencias de seguridad. Si no se siguen las advertencias e instrucciones, podra producirse una descarga elctrica, un incendio y/o daos graves.

Guarde todas las advertencias e instrucciones para futura referencia. El trmino herramienta elctrica en las advertencias hace referencia a la herramienta elctrica que funciona con la red de suministro (con cable) o a la herramienta elctrica que funciona con pilas (sin cable). 1) Seguridad del rea de trabajo

a) Mantenga la zona de trabajo limpia y bien iluminada.

Las zonas desordenadas u oscuras pueden provocar accidentes.

b) No utilice las herramientas elctricas en entornos explosivos como, por ejemplo, en presencia de lquidos in amables, gases o polvo.

Las herramientas elctricas crean chispas que pueden in amar el polvo o los humos.

c) Mantenga a los nios y transentes alejados cuando utilice una herramienta elctrica.

Las distracciones pueden hacer que pierda el control. 2) Seguridad elctrica

a) Los enchufes de las herramientas elctricas tienen que ser adecuados a la toma de corriente.

No modi que el enchufe. No utilice enchufes adaptadores con

herramientas elctricas conectadas a tierra. Si no se modi can los enchufes y se utilizan tomas

de corriente adecuadas se reducir el riesgo de descarga elctrica.

b) Evite el contacto corporal con super cies conectadas a tierra como tuberas, radiadores y frigor cos.

Hay mayor riesgo de descarga elctrica si su cuerpo est en contacto con el suelo.

c) No exponga las herramientas elctricas a la lluvia o a la humedad.

La entrada de agua en una herramienta elctrica aumentar el riesgo de descarga elctrica.

d) No utilice el cable incorrectamente. No utilice el cable para transportar, tirar de la herramienta elctrica o desenchufarla.

Mantenga el cable alejado del calor, del aceite, de bordes a lados o piezas mviles.

Los cables daados o enredados aumentan el riesgo de descarga elctrica.

e) Cuando utilice una herramienta elctrica al aire libre, utilice un cable prolongador adecuado para utilizarse al aire libre.

La utilizacin de un cable adecuado para usarse al aire libre reduce el riesgo de descarga elctrica.

f) Si no se puede evitar el uso de una herramienta elctrica en un lugar hmedo, utilice un suministro protegido mediante un dispositivo de corriente residual (RCD).

El uso de un RCD reduce el riesgo de descarga elctrica.

3) Seguridad personal a) Est atento, preste atencin a lo que hace y

utilice el sentido comn cuando utilice una herramienta elctrica.

No utilice una herramienta elctrica cuando est cansado o est bajo la in uencia de drogas, alcohol o medicacin.

La distraccin momentnea cuando utiliza herramientas elctricas puede dar lugar a importantes daos personales.

b) Utilice un equipo de proteccin. Utilice siempre una proteccin ocular.

El equipo de proteccin como mscara para el polvo, zapatos de seguridad antideslizantes, casco o proteccin para odos utilizado para condiciones adecuadas reducir los daos personales.

c) Evite un inicio involuntario. Asegrese de que el interruptor est en o antes de conectar la herramienta a una fuente de alimentacin y/o batera, cogerla o transportarla.

El transporte de herramientas elctricas con el dedo en el interruptor o el encendido de herramientas elctricas con el interruptor encendido puede provocar accidentes.

d) Retire las llaves de ajuste antes de encender la herramienta elctrica.

Si se deja una llave en una pieza giratoria de la herramienta elctrica podran producirse daos personales.

e) No se extralimite. Mantenga un equilibrio adecuado en todo momento.

Esto permite un mayor control de la herramienta elctrica en situaciones inesperadas.

f) Vstase adecuadamente. No lleve prendas sueltas o joyas. Mantenga el pelo, la ropa y los guantes alejados de las piezas mviles.

La ropa suelta, las joyas y el pelo largo pueden pillarse en las piezas mviles.

g) Si se proporcionan dispositivos para la conexin de extraccin de polvo e instalaciones de recogida, asegrese de que estn conectados y se utilizan adecuadamente.

La utilizacin de un sistema de recogida de polvo puede reducir los riesgos relacionados con el polvo.

4) Utilizacin y mantenimiento de las herramientas elctricas a) No fuerce la herramienta elctrica. Utilice

la herramienta elctrica correcta para su aplicacin.

La herramienta elctrica correcta trabajar mejor y de forma ms segura si se utiliza a la velocidad para la que fue diseada.

b) No utilice la herramienta elctrica si el interruptor no la enciende y apaga.

Las herramientas elctricas que no pueden controlarse con el interruptor son peligrosas y deben repararse.

c) Desconecte el enchufe de la fuente elctrica y/o la batera de la herramienta elctrica antes de hacer ajustes, cambiar accesorios o almacenar herramientas elctricas.

Estas medidas de seguridad preventivas reducen el riesgo de que la herramienta elctrica se ponga en marcha accidentalmente.

d) Guarde las herramientas elctricas que no se utilicen para que no las cojan los nios y no permita que utilicen las herramientas elctricas personas no familiarizadas con las mismas o con estas instrucciones.

Espaol

8

000Book_SP18VA_SA.indb 8 2018/02/09 11:08:54

Las herramientas elctricas son peligrosas si son utilizadas por usuarios sin formacin.

e) Mantenimiento de las herramientas elctricas. Compruebe si las piezas mviles estn mal alineadas o unidas, si hay alguna pieza rota u otra condicin que pudiera afectar al funcionamiento de las herramientas elctricas.

Si la herramienta elctrica est daada, llvela a reparar antes de utilizarla.

Se producen muchos accidentes por no realizar un mantenimiento correcto de las herramientas elctricas.

f) Mantenga las herramientas de corte a ladas y limpias.

Las herramientas de corte correctamente mantenidas con los bordes de corte a lados son ms fciles de controlar.

g) Utilice la herramienta elctrica, los accesorios y las brocas de la herramienta, etc. de acuerdo con estas instrucciones, teniendo en cuenta las condiciones laborales y el trabajo que se va a realizar.

La utilizacin de la herramienta elctrica para operaciones diferentes a aquellas pretendidas podra dar lugar a una situacin peligrosa.

5) Revisin a) Lleve su herramienta a que la revise un experto

cuali cado que utilice slo piezas de repuesto idnticas.

Esto garantizar el mantenimiento de la seguridad de la herramienta elctrica.

PRECAUCIN Mantenga a los nios y a las personas enfermas alejadas. Cuando no se utilicen, las herramientas deben almacenarse fuera del alcance de los nios y de las personas enfermas.

ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD COMUNES PARA LAS OPERACIONES DE MOLIDO O PULIDO a) Esta herramienta elctrica est diseada para que

funcione como moledora o pulidora. Lea todas las advertencias de seguridad, instrucciones, ilustraciones y especi caciones proporcionadas con esta herramienta.

Si no se siguen todas las instrucciones indicadas a continuacin, podra producirse una descarga elctrica, un incendio y/o daos graves.

b) No se recomienda realizar operaciones de cepillado o corte.

Las operaciones para las que no se dise la herramienta elctrica podran producir un riesgo y causar daos personales.

c) No utilice accesorios que no estn diseados y estn recomendados espec camente por el fabricante de la herramienta.

El hecho de que el accesorio pueda acoplarse en la herramienta elctrica no garantiza una operacin segura.

d) La velocidad nominal del accesorio debe ser al menos igual a la velocidad mxima marcada en la herramienta elctrica.

Los accesorios que se utilizan con una velocidad superior a la indicada podran romperse o descomponerse.

e) El dimetro externo y el grosor de su accesorio debe estar dentro de la clasi cacin de capacidad de su herramienta metlica.

Los accesorios de tamao incorrecto no pueden supervisarse o controlarse adecuadamente.

f) El tamao de prgola de las ruedas, bridas, almohadillas de respaldo u otros accesorios deben encajar correctamente en el eje de la herramienta metlica.

Los accesorios con ori cios de prgola que no coincidan con la estructura de montaje de la herramienta elctrica se desequilibrarn, vibrarn en exceso y puden causar una prdida de control.

g) No utilice un accesorio daado. Antes de cada uso, inspeccione el accesorio, mirando si las ruedas abrasivas tienen grietas o roturas, las almohadillas de respaldo tienen grietas, rasgaduras o desgaste excesivo o el cepillo metlico est suelto o con el metal roto. Si se cae la herramienta elctrica o el accesorio, inspeccione si est daado o instale un accesorio sin daar. Tras inspeccionar e instalar un accesorio, tanto usted como los viandantes deben alejarse del plano del accesorio giratorio y utilizar la herramienta elctrica a mxima velocidad sin carga durante un minuto.

Los accesorios daados se rompern durante este periodo de prueba.

h) Utilice equipo protector personal. Dependiendo de la aplicacin, utilice protector facial, gafas protectoras o gafas de seguridad. Si procede, utilice mscara para polvo, protectores auditivos, guantes y mono capaz de detener pequeos fragmentos abrasivos o piezas de trabajo.

El protector ocular debe ser capaz de deterner los desechos que salen desprendidos generados por las diferentes operaciones. La mscara para polvo o respirador debe ser capaz de ltrar partculas generadas por su operacin. Una exposicin prolongada a un ruido de intensidad elevada podra producir prdida de audicin.

i) Mantenga a los viandantes alejados del rea de trabajo. Toda persona que entre en la zona de trabajo debe utilizar equipo de proteccin personal.

Los fragmentos de un trabajo o un accesorio roto pueden salir despedidos y causar daos ms all del rea de operacin inmediata.

j) Sujete la herramienta elctrica slo por las super cies de agarre aisladas cuando realice una operacin en la que el accesorio de corte pueda entrar en contacto con el cableado oculto o su propio cable.

El accesorio de corte que contacta con un cable vivo puede hacer que las partes metlicas expuestas de la herramienta elctrica pasen a estar vivas y produzcan una descarga en el operario.

k) Coloque el cable cerca del accesorio giratorio. Si pierde el control, podra cortarse el cable o

engancharse y la mano o brazo podran entrar en el accesorio giratorio.

l) No coloque boca abajo la herramienta elctrica hasta que el accesorio se haya parado completamente.

El accesorio giratorio podra agarrar la super cie y descontrolar la herramienta elctrica.

m) No ponga en marcha la herramienta elctrica cuando la lleve al lado.

Un contacto accidental con el accesorio giratorio podra enganchar la ropa y el accesorio podra herirle.

Espaol

9

000Book_SP18VA_SA.indb 9 2018/02/09 11:08:54

n) Limpie regularmente los conductos de aire de la herramienta elctrica.

El ventilador del motor sacar el polvo de dentro del alojamiento y la acumulacin excesiva de metal en polvo podra producir peligros elctricos.

o) No utilice la herramienta elctrica cerca de materiales in amables.

Las chispas podran quemar dichos materiales. p) No utilice accesorios que requieran refrigerantes

lquidos. Al utilizar agua u otros refrigerantes lquidos podra

producirse una electrocucin o descarga.

REBOTE Y ADVERTENCIAS RELACIONADAS El rebote es una reaccin repentina a una rueda giratoria, almohadilla de soporte, cepillo u otro accesorio pinchado o enganchado. El pinchazo o enganche causa una parada rpida del accesorio giratorio que, a su vez, hace que la herramienta elctrica no controlada vaya en la direccin opuesta del giro del accesorio en el punto de atasco. Por ejemplo, si una rueda abrasiva es enganchada o pinchada por la pieza de trabajo, el borde de la rueda que entra en el punto de pinchazo puede enterrarse en la super cie del material haciendo que la rueda se salga. La rueda puede saltar hacia el operario o salir despedida de este, dependiendo de la direccin del movimiento de la rueda en el punto de pinchazo. Las ruedas abrasivas tambin pueden romperse bajo estas condiciones. El rebote es el resultado de un uso incorrecto y/o procedimientos o condiciones operativos incorrectos de la herramienta elctrica y puede evitarse tomando las precauciones adecuadas indicadas a continuacin. a) Agarre la herramienta elctrica rmemente y

coloque el cuerpo y el brazo para que pueda resistirse a las fuerzas de retroceso. Utilice siempre una agarradera auxiliar, si se proporciona, para un control mximo sobre el rebote o reaccin del par durante la puesta en marcha.

El operario puede controlar las reacciones del par o las fuerzas de rebote, si se toman las precauciones adecuadas.

b) No coloque la mano cerca del accesorio giratorio. El accesorio puede rebotarse en la mano. c) No coloque el cuerpo en la zona en la que la

herramienta elctrica se mueva si se produce un rebote.

El rebote impulsar a la herramienta en direccin opuesta al movimiento de la rueda en el punto de enganche.

d) Tenga especial cuidado cuando trabaje con esquinas, bordes a lados, etc. Evite rebotar y enganchar el accesorio.

Las esquinas, bordes a lados o el rebote tienden a enganchar el accesorio giratorio y causan la prdida de control y rebote.

e) No coloque una cuchilla talladora de madera o cuchilla dentada en la sierra.

Dichas cuchillas a menudo producen rebote y prdida de control.

ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD ESPECFICAS PARA LAS OPERACIONES DE MOLIDO a) No utilice papel de lija demasiado grande. Siga las recomendaciones de los fabricantes a la

hora de escoger el papel de lija. El papel de lija que supera la almohadilla de lijado

presenta un peligro de laceracin y podra provocar el enganche o la rotura del disco o rebote.

ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD ESPECFICAS PARA LAS OPERACIONES DE PULIDO a) No permita que alguna parte suelta de la tapa de

pulido o sus cordones gire libremente. Guarde o corte los cordones sueltos. Los cordones sueltos o que giran pueden enredarse en

sus dedos o engancharse en la pieza de trabajo.

PRECAUCIN AL UTILIZAR LA LIJADORA PULIDORA ELECTRONICA 1. Nunca montar la muela de alisar y ni intentar usar este

aparato como una amoladora angular. 2. Sujetar siempre rmemente el asidero del cuerpo y

el asidero lateral de la herramienta, de lo contrario, la contrafuerza producida podra causar un funcionamiento impreciso e incluso peligroso.

3. Asegrese de que las chispas resultantes del uso no constituyan peligro alguno, por ejemplo, que no alcancen a las personas ni que incendien sustancias in amables.

4. Utilice siempre gafas de seguridad y protectores auriculares. De requerirse, utilice tambin otros equipos de proteccin personal como guantes, delantal y casco.

5. Utilice siempre protectores oculares y auriculares. Otros equipos de proteccin personal, como mscara

contra el polvo, guantes, casco y delantal se deben usar segn se requiera.

En caso de dudas, utilice el equipo de proteccin.

ESPECIFICACIONES

Voltaje (por reas)* (110 V, 115 V, 120 V, 127 V, 220 V, 230 V, 240 V) Acometida* 1 250 W* Velocidad de marcha en vaco 0 - 3 400/min (min-1) Dimetro del disco esmerilador (Dim. ext. dim. intern.): 180 22 mm

Peso (sin cable, accesorio estndar) 2.8 kg * Veri car indefectiblemente los datos de la placa de caractersticas de la mquina, pues varan de acuerdo al pas de destino.

ACCESORIOS ESTNDAR (1) Almohadilla de respaldo................................................1 (2) Empuadura en anillo (con perno y arandela) ..............1 (3) Llave de barra ...............................................................1

Los accesorios estndar estn sujetos a cambio sin previo aviso.

Espaol

10

000Book_SP18VA_SA.indb 10 2018/02/09 11:08:54

APLICACIONES Alisar super cies metlicas. Esmerilado preliminar de super cies metlicas antes de

pintar, eliminacin de oxidacin, eliminacin de pintura vieja antes de volver a pintar.

Acabados de trabajos en madera, corregir maderamenessobresalientes de junturas y conjuntos.

Esmerilado preliminar de super cies de madera antes de aplicar pintura.

Pulimentar o esmerilar super cies metlicos pintados tales como los de automviles, trenes, elevadores, refrigedores, mquinas de cocer, lavadoras e instrumentos metlicos.

Pulimentar super cies barnizadas, muebles de madera etc.

Atornillar resina sinttica o productos de ebonita.

ANTES DE LA PUESTA EN MARCHA 1. Alimentacin Asegurarse de que la alimentacin de red que ha de

ser utilizada responda a las exigencias de corriente especi cadas en la placa de caractersticas del producto.

PRECAUCIN No alimente la unidad con una fuente de corriente

continua. 2. Interruptor de alimentacin Asegurarse de que el interruptor de alimentacin est

en la posicin OFF (desconectado). Si el enchufe est conectado en el receptculo mientras el interruptor de alimentacin est en posicin ON (conectado) las herramientas elctricas empezarn a funcionar inesperadamente, provocando un serio accidente.

3. Cable de prolongacin Cuando el rea de trabajo est alejada de la red de

acometida, usar un cable de prolongacin su ciente grueso y potente. El cable de prolongacin debe ser mantenido lo ms corto posible.

4. Con rmacin del pasador de bloqueo Con rme que el pasador de bloqueo est desenganchado

presionndolo dos o tres veces antes de conectar la alimentacin de la herramienta elctrica. (ver la Fig. 5 y 7)

5. Fijacin de la empuadura en anillo Utilizando un perno y una arandela, je la empuadura

en anillo a la cubierta del engranaje.

APLICACIONES PRACTICAS DE LA LIJADORA PULIDORA ELECTRONICA La velocidad del motor aumenta conforme aumenta la presin sobre el gatillo. Para parar, suelte el gatillo. Para una operacin continua, tire del gatillo y luego oprima el botn de bloqueo. Para parar el motor desde la posicin bloqueada, tire del gatillo completamente, y luego sultelo. La velocidad del motor de podr variarse girando el dial; si lo gira hacia 6, aumentar y si lo gira de hacia 1, disminuir, (Fig. 1). Seleccione la velocidad adecuada al trabajo que est realizando. En la tabla siguiente se indican la velocidad del motor correspondiente a cada indicacin de la escala del dial y el tipo de trabajo adecuado a la misma.

Indicacin del dial

/min (min-1) Tipo de trabajo

1 600 Lustrado2 1 100

3 1 700 4 2 300

Lijado5 2 900 6 3 400

PRECAUCIN El dial no podr girarse ms all de 6 o 1 de la escala en sus respectivos sentidos. 1. Operacin del pulimentador (1) Las super cies curvas tanto como super cies lisas

pueden ser acabadas e cientemente. No empujar excesivamente el pulimentador contra la super cie de la pieza de trabajo. El slo peso del mismo pulimentador basta para un pulimentado e ciente. La presin excesiva resultara en un acabado pobre y causara posible recalentamiento al motor.

(2) El disco esmerilador, medio pulimentado o encerado deben ser seleccionados de acuerdo con el material de la pieza de trabajo y con el acabado de super cie deseado. Una e ciencia mxima de pulimentado se alcanzara al llevar a cabo los siguientes mtodos:

Pulimentado preliminar con un esmerilador usando un disco de grano no.

Pulimentar con un disco de lana usando medio pulimentado y/o cera. Aplicar una cantidad pequea del medio pulimentado y/o cera a la super cie de la pieza de trabajo y pulimentar con el disco de lana.

2. Operacin de esmerilado (1) Esta unidad ha sido deseada para ofrecer su ciente

potencia de lustrado (lijado) con el disco ligeramente presionado contra la super cie que desee lijar/lustrarse: dispone de un circuito controlador electrnico para asegurar que no disminuya la velocidad el motor aunque se le aplique carga. Por lo tanto no ser necesario presionar con fuerzas el disco contra la super cie; si lo hace, el motor puede sobrecargarse, haciendo que el dispositivo de proteccin contra sobrecarga se active y corte de alimentacin del motor.

Cuando suceda esto, abra (OFF) y vuelva a cerrar (ON) el inturruptor de alimentacin para reponer la unidad, sta reanudar el giro a la velocidad correcta del motor.

(2) No aplicar toda la super cie del disco a la super cie de la pieza de trabajo. Como muestra la Fig. 2, el esmerilador debe ser mantenido en un ngulo aproximadamente entre 15 a 25 en relacin a la super cie de la pieza de trabajo de tal manera que la porcin perifrica del disco de esmerilado est frente a la super cie de la pieza de trabajo.

(3) Precaucin inmediatamente despus de haber acabado la operacin:

Despus de conectar el conmutador en OFF (desconectado) no deponer el esmerilador antes de que el disco de esmerilado haya parado completamente. Esta precaucin no slo evitar accidentes serios, si no que reducir tambin la cantidad de polvo y limaduras absorbidas dentro de la mquina.

PRECAUCIN Tenga cuidado para evitar que el cable aislado con tubo

de caucho duro toque la cubierta de lana o el disco lijador durante la operacin. Si los toca, existe el peligro de que se enrede.

No utilice la clavija de bloqueo como freno para detener la herramienta, ya que podra daar el engranaje o hacer desprender la herramienta.

Espaol

11

000Book_SP18VA_SA.indb 11 2018/02/09 11:08:54

MONTAR Y DESMONTAR EL DISCO ESMERILADOR Y EL DISCO DE LANA 1. Para la operacin del pulimentador (1) Presione el pasador de bloqueo para asegurar el

husillo, y Apriete la almohadilla de respaldo girando la circunferencia exterior.

(2) Envuelva la almohadilla de esponja (tipo Magic) (accesorio opcional) con la proteccin de la cubierta de lana (accessorio opcional), y asegrela rmemente atando una cuerda alrededor. Compruebe que el extremo de la cuerda quede rmemente encerrada dentro de la cubierta de lana para evitar que ondee durante la pulimentacin.

El ajuste desequilibrado de la cubierta de lana puede producir vibracin. (Fig.4)

(3) Envuelva la almohadilla de caucho con la visera de la cubierta de lana y asegrela rmemente atando una cuerda a su alrededor. Cercirese de insertar rmemente la cuerda en el interior de la cubierta de lana para evitar que se salga durante el pulido.

La jacin desequilibrada de la cubierta de lana podra causar vibraciones.

(4) Para quitar la cubierta de lana, realice el proceso mencionado arriba en orden inverso.

opcional) (Fig.5)> (1) Inserte la tuerca con arandela (accesorio opcional) a

travs de la almohadilla de caucho (accesorio opcional) y enrsquela en el eje.

(2) Presione el pasador de bloqueo para asegurar el eje y apriete la tuerca con arandela con una llave.

(3) Envuelva la almohadilla de caucho con la visera de la cubierta de lana (accesorio opcional) y asegrela rmemente atando una cuerda a su alrededor. Cercirese de insertar rmemente la cuerda en el interior de la cubierta de lana para evitar que se salga durante el pulido.

La jacin desequilibrada de la cubierta de lana podra causar vibraciones (Fig. 6).

(4) Para quitar la cubierta de lana, realice el proceso mencionado arriba en orden inverso.

2. Para la operacin del esmerilador (Fig. 7) Para utilizarla como lijadora (Fig. 7) (1) Despus de haber colocado el disco lijador (accesorio

opcional) en la almohadillas de caucho (accesorio opcional), enrosque la tuerca con arandela en el eje (accesorio opcional).

(2) Presione el pasador de bloqueo para asegurar el eje y apriete la tuerca con arandela con una llave.

(3) Para extraer el disco de lijado, realice el proceso mencionado arriba en orden inverso,

PRECAUCIN Apriete su cientemente la almohadilla de respaldo. Para apretar su cientemente la tuerca con la

arandela-freno, emplee una llave. Despus de soltar el pasador de bloqueo, compruebe

y asegrese de que haya vuelto a su posicin normal.

MANTENIMIENTO E INSPECCIN 1. Inspeccionar los tornillos de montaje Regularmente inspeccionar todos los tornillos de montaje

y asegurarse de que estn apretados rmemente. Si cualquier tornillo estuviera suelto, volver a apretarlo inmediatamente. El no hacer esto provocara un riesgo serio.

2. Inspeccin de escobillas de carbn (Fig. 8) El motor emplea carbones de contacto que son

partes consumibles. Como un carbn de contacto excesivamente desgastado podra dar problemas al motor, reemplazar el carbn de contacto por uno nuevo, y que tenga el mismo nmero, como muestra en la gura, cuando se haya desgastado o est cerca del lmite de uso. Adicionalmente, mantener siempre los carbones de contacto limpios y asegurarse de que corran libremente dentro de los sujetadores de carbn.

3. Reemplazar el carbn de contacto Quitar la cpsula de carbn con un destornillador con

cabeza pequea. El carbn de contacto se deja luego se quita con facilidad.

4. Mantenimiento de motor La unidad de bobinado del motor es el verdadero

corazn de las herramientas elctricas. Prestar el mayor cuidado y asegurarse de que el bobinado no se dae y/o se humedezca con aceite o agua.

5. Limpieza de la seccin del pasador de bloqueo Cuando se ensucie la seccin del pasador de bloqueo,

lmpiela inmediatamente. 6. Lista de repuestos

A: N. tem B: N. cdigo C: N. usado D: Observaciones

PRECAUCIN La reparacin, modi cacin e inspeccin de las

herramientas elctricas metabo HPT deben ser realizadas por un Centro de Servicio Autorizado de metabo HPT.

Esta lista de repuestos ser de utilidad si es presentada junto con la herramienta al Centro de Servicio Autorizado de metabo HPT, para solicitar la reparacin o cualquier otro tipo de mantenimiento.

En el manejo y el mantenimiento de las herramientas elctricas, se debern observar las normas y reglamentos vigentes en cada pas.

MODIFICACIONES metabo HPT Power Tools introduce constantemente

mejoras y modi caciones para incorporar los ltimos avances tecnolgicos.

Por consiguiente, algunas partes (por ejemplo, nmeros de cdigos y/o diseo) pueden ser modi cadas sin previo aviso.

OBSERVACIN Debido al programa continuo de investigacin y desarrollo de metabo HPT estas especi caciones estn sujetas a cambio sin previo aviso.

Espaol

12

000Book_SP18VA_SA.indb 12 2018/02/09 11:08:54

ADVERTNCIAS GERAIS DE SEGURANA PARA A FERRAMENTA ELTRICA

ADVERTNCIA Leia todas as instrues e advertncias de segurana. Deixar de seguir as instrues e as advertncias pode provocar um choque eltrico, incndio e/ou ferimentos graves.

Guarde todas as advertncias e instrues para futuras consultas. O termo ferramenta eltrica em todos as advertncias refere-se sua ferramenta conectada corrente (com um cabo de alimentao) ou ferramenta eltrica alimentada por bateria (sem um cabo de alimentao). 1) Segurana da rea de trabalho

a) Mantenha a rea de trabalho limpa e bem iluminada.

As reas escuras ou cheias de material so propcias a acidentes.

b) No trabalhe com ferramentas eltricas em ambientes explosivos, tais como na presena de lquidos in amveis, gases ou p.

As ferramentas eltricas criam fascas que podem in amar os gases ou p.

c) Mantenha as crianas e outras pessoas afastadas quando trabalhar com uma ferramenta eltrica.

As distraes podem fazer com que perca controle. 2) Segurana eltrica

a) Os plugues da ferramenta eltrica devem corresponder s tomadas.

Nunca modi que o plugue. No use plugues de adaptao com ferramentas

eltricas conectadas terra. Os plugues inalterados e tomadas correspondentes

reduziro o risco de choques eltricos. b) Evite o contato corporal com superfcies

conectadas terra, tais como canos, radiadores, foges e geladeiras.

Existe um risco maior de choque eltrico se o seu corpo estiver conectado terra.

c) No exponha ferramentas eltricas chuva ou condies de umidade.

A entrada de gua numa ferramenta eltrica aumentar o risco de choques eltricos.

d) No abuse do cabo de alimentao. Nunca use o cabo para transportar, puxar ou desligar a ferramenta eltrica.

Mantenha o cabo afastado do calor, leo, bordas agudas ou peas mveis.

Fios dani cados ou entrelaados podem aumentar o risco de choques eltricos.

e) Quando trabalhar com uma ferramenta eltrica ao ar livre, use uma extenso adequada para uso em exteriores.

O uso de um cabo adequado para uso ao ar livre reduz o risco de choques eltricos.

f) Se no for possvel evitar o uso de uma mquina eltrica num local mido, use uma fonte de alimentao protegida por um dispositivo de corrente residual (RCD).

O uso de um RCD reduz o risco de choques eltricos. 3) Segurana pessoal

a) Mantenha-se alerta, esteja atento ao que estiver fazendo e use o bom senso ao trabalhar com uma ferramenta eltrica.

No use uma ferramenta eltrica quando estiver cansado ou sob a in uncia de drogas, lcool ou medicamentos.

Um momento de desateno enquanto trabalha com ferramentas eltricas pode resultar em ferimentos pessoais graves.

b) Use o equipamento de proteo pessoal. Use sempre protetores para os olhos.

O equipamento de proteo, tal como uma mscara de p, sapatos de segurana antiderrapantes, capacete ou protetores auditivos usados para condies adequadas reduzir os ferimentos pessoais.

c) Evite ligar a ferramenta acidentalmente. Certi que-se de que o interruptor esteja na posio de desligado antes de conectar a fonte de alimentao e/ou bateria, levantar ou transportar a ferramenta.

Transportar ferramentas eltricas com o dedo no interruptor ou ativar ferramentas que esto com o interruptor ligado perigoso e aumenta a probabilidade de acidentes.

d) Remova qualquer chave de parafusos ou chave de aperto antes de ligar a ferramenta.

Uma chave de aperto ou de parafusos instalada na parte rotativa da ferramenta pode provocar ferimentos pessoais.

e) No se estique. Mantenha sempre o controle e equilbrio adequados.

Isso lhe permite obter um melhor controle da ferramenta em situaes inesperadas.

f) Vista-se adequadamente. No use roupas largas ou jias. Mantenha o cabelo, roupas e luvas afastados das peas mveis.

As roupas largas, jias ou cabelo comprido podem ser apanhados em peas mveis.

g) Se forem fornecidos componentes para a conexo de dispositivos de extrao e coleta de p, certi que-se de que os mesmos sejam conectados e usados adequadamente.

O uso de um coletor de p pode reduzir os perigos relacionados com o p.

4) Uso da ferramenta e manuteno a) No force a ferramenta eltrica. Use a ferramenta

correta para a sua aplicao. A ferramenta correta far o trabalho melhor e

com mais segurana velocidade para a qual foi concebida.

b) No use a ferramenta eltrica se o interruptor no a ligar ou desligar.

Qualquer ferramenta que no possa ser controlada pelo interruptor perigosa e deve ser reparada.

c) Desligue o plugue da rede eltrica e/ou a bateria da ferramenta eltrica antes de efetuar quaisquer ajustes, mudar os acessrios ou guardar a ferramenta eltrica.

Tais medidas preventivas de segurana reduzem o risco de ligar a ferramenta eltrica acidentalmente.

d) Guarde as ferramentas eltricas fora do alcance de crianas e no permita que pessoas no habituadas ferramenta eltrica ou estas instrues trabalhem com a ferramenta.

As ferramentas eltricas so perigosas nas mos de usurios inexperientes.

e) Efetue a manuteno de ferramentas eltricas. Veri que a existncia de desalinhamentos ou curvaturas das peas mveis, rupturas de peas e quaisquer outras condies que possam afetar o funcionamento das ferramentas eltricas.

Portugus

13

000Book_SP18VA_SA.indb 13 2018/02/09 11:08:55

Se encontrar qualquer dano, solicite o conserto da ferramenta antes de us-la.

Muitos acidentes so causados por ferramentas com manuteno inadequada.

f) Mantenha as ferramentas de corte a adas e limpas.

As ferramentas de corte com uma manuteno adequada e extremidades a adas so menos propensas a curvar-se e mais fceis de controlar.

g) Use a ferramenta eltrica, acessrios e brocas de ferramentas, etc., de acordo com estas instrues, levando em considerao as condies de trabalho e o trabalho a ser efetuado.

O uso de uma ferramenta eltrica para operaes diferentes das concebidas pode resultar num mau funcionamento.

5) Manuteno a) A manuteno da sua ferramenta eltrica deve

ser realizada por pessoal tcnico quali cado e somente peas idnticas devem ser usadas para substituio de peas defeituosas.

Isso garantir que a segurana da ferramenta eltrica seja mantida.

PRECAUO Mantenha afastadas das crianas e pessoas debilitadas. Quando no estiverem sendo usadas, as ferramentas devem ser guardadas fora do alcance de crianas e pessoas debilitadas.

PRECAUES DE SEGURANA COMUNS PARA AS OPERAES a) Esta ferramenta eltrica foi concebida para

funcionar como lixadora ou mquina de polir. Leia todas as precaues de segurana, instrues, ilustraes e especi caes que acompanham esta ferramenta eltrica.

Deixar de seguir todas as instrues apresentadas a seguir pode resultar em choque eltrico, incndio e/ou ferimentos graves.

b) No se recomenda o uso desta mquina eltrica para operaes como rebarbar, limpeza com escova metlica ou corte.

As operaes para as quais a mquina eltrica no foi concebida podem criar perigos e causar ferimentos.

c) No use acessrios que no sejam especi camente concebidos e recomendados pelo fabricante da ferramenta.

O fato de um acessrio se adaptar ferramenta eltrica no garantia de uma operao segura.

d) A velocidade nominal do acessrio deve ser, pelo menos, igual velocidade mxima marcada na ferramenta eltrica.

O uso de acessrios com velocidades mais rpidas que sua velocidade nominal pode fazer com que tais acessrios quebrem e sejam projetados.

e) O dimetro exterior e a espessura do acessrio devem estar dentro da capacidade nominal da ferramenta eltrica.

Os acessrios de tamanho incorreto no podem ser devidamente protegidos ou controlados.

f) O tamanho do eixo das rodas, anges, almofadas de apoio, ou de quaisquer outros acessrios devem ajustar-se devidamente no eixo da ferramenta eltrica.

Os acessrios com orifcios de eixo que no se ajustem no hardware de montagem da ferramenta eltrica podem soltar-se, vibrar excessivamente, e podem provocar a perda do controle.

g) No use um acessrio dani cado. Antes de cada uso, realize a inspeo dos acessrios, como rodas de esmeril para ver se h lascas ou ssuras, almofadas de apoio para ver se h ssuras, desgaste ou uso excessivo, e escova metlica para ver se h os soltos ou partidos. Se voc derrubar a ferramenta eltrica ou um acessrio, realize a inspeo para ver se h danos ou instale um acessrio no dani cado. Aps a inspeo e instalao de um acessrio, mantenha-se voc mesmo e as pessoas ao redor fora do raio de ao do acessrio rotativo e coloque a ferramenta eltrica em funcionamento na velocidade mxima sem carga, durante um minuto.

Normalmente, os acessrios dani cados partem-se no decorrer deste teste.

h) Use equipamento de proteo pessoal. Dependendo da aplicao, use uma mscara, luvas ou culos de segurana. Conforme seja apropriado, use uma mscara de p, protetores auditivos, luvas e avental de proteo, para proteger-se contra pequenos fragmentos da abraso ou das peas.

A proteo para os olhos deve ser capaz de reter fragmentos projetados, gerados por diversas operaes. A mscara de p ou respirador deve ser capaz de ltrar partculas emitidas durante a operao. A exposio prolongada a rudos de grande intensidade pode causar a perda de audio.

i) As pessoas que se encontrem por perto devem ser mantidas a uma distncia de segurana. Qualquer pessoa que entre na rea de trabalho deve usar equipamento de proteo pessoal.

Fragmentos de peas ou de acessrios quebrados podem ser projetados e causar ferimentos alm da rea imediata de operao.

j) Segure a ferramenta eltrica somente pelas superfcies isoladas ao realizar uma operao em que o acessrio de corte possa conter os ocultos ou o seu prprio cabo.

O acessrio de corte, em contato com um cabo de alimentao, pode passar a corrente para as partes metlicas expostas da ferramenta eltrica e causar um choque no operador.

k) Coloque o cabo afastado do acessrio rotativo. Caso perca o controle, o cabo pode ser cortado ou

puxado e a sua mo ou brao podem ser puxados para o acessrio rotativo.

l) Nunca pouse a ferramenta de corte at que o acessrio esteja completamente imobilizado.

O acessrio rotativo pode agarrar a superfcie e puxar a ferramenta eltrica para fora do seu controle.

m) No coloque a ferramenta eltrica em funcionamento enquanto a transporta ao seu lado.

O contato acidental com o acessrio rotativo pode agarrar a sua roupa, puxando o acessrio para o seu corpo.

n) Limpe regularmente os respiradouros da ferramenta eltrica.

O ventilador do motor aspirar o p para dentro do alojamento e a acumulao excessiva de metal em p pode causar perigos eltricos.

o) No opere a ferramenta eltrica perto de materiais in amveis.

As fascas podem in amar esses materiais. p) No use acessrios que requeiram lquidos de

refrigerao. O uso de gua ou de outros lquidos de refrigerao

pode causar a eletrocusso ou choque eltrico.

Portugus

14

000Book_SP18VA_SA.indb 14 2018/02/09 11:08:55

CONTRA-GOLPE E ADVERTNCIAS RELACIONADAS O contra-golpe uma reao brusca ao agarramento ou emperramento de uma roda de esmeril, almofada de apoio, escova ou qualquer outro acessrio. A ao de agarrar-se ou emperrar-se causa um rpido retardamento do acessrio rotativo, o que, por sua vez, faz que a ferramenta eltrica no controlada seja forada na direo oposta da rotao do acessrio no ponto de agarramento. Por exemplo, se uma roda de esmeril for emperrada ou agarrada pela pea a ser trabalhada, a borda da roda no ponto de agarramento pode penetrar na superfcie do material, fazendo que a roda saia de posio ou salte. Dependendo da direo do movimento da roda no ponto de agarramento, a roda pode saltar na direo do operador ou para longe dele. As rodas de esmeril tambm podem quebrar-se nestas condies. O contra-golpe o resultado do mau uso da ferramenta eltrica e/ou de procedimentos ou condies de operao incorretos, podendo ser evitado se forem tomadas as devidas precaues dadas a seguir. a) Segure a ferramenta eltrica rmemente e posicione

o seu corpo e brao de forma que permita resistir s foras do contra-golpe. Use sempre o cabo auxiliar, se fornecido, para obter o mximo controle sobre os contra-golpes ou reaes de torque durante o incio da operao.

Caso sejam tomadas as devidas precaues, o operador ser capaz de controlar as reaes de torque ou as foras de contra-golpes.

b) Nunca coloque a mo perto do acessrio rotativo. O acessrio pode causar um contra-golpe na sua mo. c) No posicione o corpo na rea onde a ferramenta

eltrica possa mover-se no caso de um contra- golpe.

O contra-golpe impulsionar a ferramenta na direo oposta ao movimento da roda de esmeril no ponto de agarramento.

d) Tome especial cuidado ao trabalhar cantos, bordas agudas, etc. Evite oscilar ou pressionar o acessrio.

Cantos, bordas agudas ou oscilao tendem a emperrar o acessrio rotativo e causar a perda de controle ou contra-golpe.

e) No use uma lmina de entalhadura ou lmina dentada para serra.

Tais lminas criam, freqentemente, contra-golpes e perda de controle.

ESPECIFICAES

Voltagem (por reas)* (110 V, 115 V, 120 V, 127 V, 220 V, 230 V, 240 V) Potncia de entrada 1 250 W* Rotao sem carga 0 - 3 400/min Tamanho do dimetro externo dimetro interno do disco de lixar 180 22 mm

Peso (sem o cabo, acessrios padres) 2,8 kg * Certi que-se de veri car a voltagem na placa de identi cao no produto, pois ela est sujeita a alteraes conforme a

rea.

ADVERTNCIAS DE SEGURANA ESPECFICAS PARA OPERAES DE LIXAMENTO a) No use uma lixa com um tamanho excessivo. Siga as recomendaes do fabricante para

selecionar a lixa. Uma lixa de tamanho maior do que o suporte apresenta

o perigo de corte e pode encravar e rasgar no disco ou provocar contra-golpe.

ADVERTNCIAS DE SEGURANA ESPECFICAS PARA OPERAES POLIMENTO a) No permita que nenhuma parte da tampa

de polimento ou as respectivas cordas girem livremente.

Recolha ou corte quaisquer cordas do acessrio. As cordas soltas ou em rotao podem enrolar-se nos

dedos ou prender-se na pea de trabalho.

PRECAUES RELATIVAS AO USO DA LIXADEIRA POLIDORA ELETRNICA 1. Nunca monte uma roda de esmeril nem tente usar esta

ferramenta como uma reti cadora. 2. Sempre segure com rmeza o cabo do corpo da

ferramenta eltrica e seu cabo lateral. Se isso no for feito, a fora contrria produzida por

resultar numa operao imprecisa e tambm pode ser perigoso.

3. Certi que-se de que as fascas produzidas durante o uso da ferramenta no causem riscos desnecessrios como, por exemplo, atingindo pessoas ou in amando substncias in amveis.

4. Use sempre culos protetores de segurana e protetores de ouvido, alm de outros equipamentos de proteo como luvas, avental e capacete, quando necessrio.

5. Sempre use protetores de olhos e ouvidos. Outros equipamentos de proteo pessoal como

mscara contra poeira, luvas, capacete e avental devem ser usados quando for necessrio.

Em caso de dvida, use o equipamento de proteo.

Portugus

15

000Book_SP18VA_SA.indb 15 2018/02/09 11:08:55

ACESSRIOS PADRES (1) Almofada de apoio ........................................................1 (2) Ala (com parafuso e arruela) .......................................1 (3) Chave de barra .............................................................1 Os acessrios padres esto sujeitos a modi caes sem aviso prvio.

APLICAES Reti cao de superfcies metlicas. Lixamento preliminar de superfcies metlicas antes

de pintura, remoo de ferrugem, remoo de pintura antiga antes de nova pintura.

Acabamento de trabalho em madeira, correo de salincias na madeira de encaixes ou armaes.

Lixamento preliminar de superfcies de madeira antes da aplicao de pintura.

Polimento ou brilho de superfcies metlicas pintadas, como as de automveis, trens, elevadores, refrigeradores, mquinas de costura, lavadoras de roupa, aparelhos de metal, etc.

Polimento de superfcies envernizadas de mveis de madeira, etc.

Polimento de resina sinttica ou de produtos de ebonite.

ANTES DA OPERAO 1. Fonte de energiae Certi que-se de que a fonte de energia que ser usada

satisfaa as exigncias especi cadas na placa de identi cao do produto.

PRECAUO No opere com fonte de energia de corrente contnua. 2. Interruptor de alimentao Certi que-se de que o interruptor de alimentao

esteja na posio de desligado (OFF). Se o plugue for conectado a uma tomada eltrica com o interruptor na posio de ligado (ON), a ferramenta eltrica comear a funcionar imediatamente, podendo provocar um grave acidente.

3. Fio de extenso Quando a tomada estiver distante do local de trabalho,

use um o de extenso de espessura e de potncia nominal su cientes. A extenso deve ser mantida o mais curta quanto possvel.

4. Veri que o pino de travamento Certi que-se de que o pino de travamento se desengate

pressionando-o duas ou trs vezes antes de ligar a ferramenta eltrica. (vide Fig. 5, 7)

5. Fixao da ala Fixe a ala com um parafuso e uma arruela na tampa da

engrenagem.

APLICAES PRTICAS DA LIXADEIRA POLIDORA ELETRNICA A velocidade do motor aumenta medida que se aumenta a presso no gatilho. Solte o gatilho para parar. Para uma operao contnua, pressione o gatilho e, em seguida, pressione o boto de travamento. Para parar o motor quando ele estiver na posio travada, pressione o gatilho completamente e solte-o. A velocidade do motor pode variar conforme o desejado girando-se o seletor: ela aumenta quando se gira o seletor na direo de 6, e diminui ao gir-lo na direo de 1 (Fig.1).

Selecione a velocidade do motor apropriada ao trabalho que est sendo feito. A tabela a seguir fornece as velocidades do motor correspondentes a cada indicao na escala do seletor e mostra os tipos de trabalho para os quais elas so apropriadas.

Indicao no seletor /min Tipo de trabalho

1 600 Para polir2 1 100

3 1 700 4 2 300

Para lixar5 2 900 6 3 400

PRECAUO O seletor no pode ser girado alm de 6 ou de 1 na escala em suas direes respectivas. 1. Operao de polimento (1) As superfcies curvas assim como as planas podem

ter um acabamento e ciente. No pressione o polidor excessivamente contra a superfcie do material. O peso do polidor sozinho su ciente para um polimento e caz. Uma presso excessiva resultar num acabamento ruim e causar uma possvel sobrecarga do motor.

(2) O disco de lixar, o composto de polimento ou a cera devem ser selecionados conforme o material e o acabamento da superfcie desejado. Um efeito de polimento mximo ser atingido de acordo com o seguinte mtodo:

Polimento preliminar com lixador usando um disco de lixar de gros nos.

Polimento com cobertura de l usando composto de polimento e/ou cera. Aplique uma quantidade pequena do composto e/ou da cera na superfcie do material e faa o polimento com a cobertura de l.

2. Operao de lixamento (1) Este aparelho foi projetado para proporcionar uma

potncia de polimento (lixamento) su ciente com o disco pressionado levemente contra a superfcie de lixamento/ polimento: ele est equipado com um circuito de controle eletrnico para garantir que o motor no se desacelere mesmo quando carregado. No existe, portanto, necessidade de pressionar com fora o disco de lixar contra a superfcie; fazer isso pode sobrecarregar o motor, ativando em conseqncia o dispositivo de preveno de sobrecarga, que cortar a energia ao motor.

Se isso ocorrer, desligue o interruptor de alimentao e gire o motor na velocidade correta.

(2) No aplique a superfcie total do disco superfcie do material. Como mostrado na Fig. 2, o lixador deve ser mantido num ngulo de aproximadamente 15 a 25 em relao superfcie do material, de maneira que a poro perifrica do disco de lixar seja colocada na superfcie do material.

(3) Precauo logo aps a concluso de uma operao: Depois de desligar o aparelho, no coloque o lixador

em nenhum lugar antes que o disco de lixar pare completamente de girar. Tome esta precauo, no apenas para evitar acidentes graves, mas tambm para reduzir a quantidade de poeira e de limalhas de ferro sugadas pela mquina.

PRECAUO Tome cuidado para evitar que a corda toque a cobertura

de l ou o disco de lixar durante a operao. Caso isso acontea, existe perigo de que ela se emaranhe.

No use o boto de bloqueio para parar a ferramenta, pois isso pode provocar danos na engrenagem ou fazer com que a ferramenta se solte.

Portugus

16

000Book_SP18VA_SA.indb 16 2018/02/09 11:08:55

MONTAGEM E DESMONTAGEM DO DISCO DE LIXAR E DA COBERTURA DE L 1. Para a operao de polimento (1) Pressione o pino de travamento para xar o eixo e

apertar a almofada de apoio girando a circunferncia externa.

(2) Envolva a almofada de esponja (tipo mgica) (acessrio opcional) com a cobertura da cobertura de l (acessrio opcional) e xa-a com rmeza, amarrando-a com uma corda. Certi que-se de que o excesso de corda seja en ado rmemente para dentro da cobertura de l para evitar que a corda que voando durante o trabalho de polimento.

Um encaixe mal feito da cobertura de l pode causar vibraes (Fig. 4).

(3) Fixe a almofada de esponja (tipo mgica) com a cobertura de l montada, pressionando-a com rmeza contra a almofada de apoio. Alinhe os respectivos centros ao montar. Se no carem centrados, ocorrer vibrao.

(4) Para remover a cobertura de l, siga o procedimento descrito acima na ordem inversa.

(Fig. 5)> (1) Insira a porca com arruela com arruela (acessrio

opcional) atravs do suporte de borracha (acessrio opcional) e enrosque-a no eixo.

(2) Pressione o pino de travamento para xar o eixo e aperte a porca com arruela com uma chave.

(3) Envolva o suporte de borracha com a cobertura da cobertura de l (acessrio opcional) e xe-o com rmeza, amarrando-o com uma corda. Certi que-se de que o excesso de corda seja en ado rmemente para dentro da cobertura de l para evitar que a corda que voando durante o trabalho de polimento.

Um encaixe mal feito da cobertura de l pode causar vibraes (Fig. 6).

(4) Para remover a cobertura de l, siga o procedimento descrito acima na ordem inversa.

2. Para a operao de lixamento (Fig. 7) Para uso com uma lixadeira (Fig. 7) (1) Depois de colocar o disco de lixar (acessrio opcional)

no suporte de borracha (acessrio opcional), enrosque a porca com arruela (acessrio opcional) no eixo.

(2) Pressione o pino de travamento para xar o eixo e aperte a porca com arruela com uma chave.

(3) Para remover o disco de lixar, siga o procedimento descrito acima na ordem inversa.

PRECAUO Aperte a almofada de apoio de maneira su ciente. Use uma chave de aperto para apertar

su cientemente a porca com arruela. Depois de soltar o pino de travamento, veri que se

ele retornou sua posio normal.

MANUTENO E INSPEO 1. Inspeo dos parafusos de montagem Inspecione regularmente todos os parafusos de

montagem e certi que-se de que estejam apertados corretamente. Se algum deles estiver frouxo, reaperte-o imediatamente. Deixar de fazer isso pode provocar graves perigos.

2. Inspeo das escovas de carvo (Fig. 8) O motor emprega escovas de carvo que so peas de

consumo. Como uma escova de carvo excessivamente desgastada pode provocar problemas no motor, troque-a por uma nova que tenha o mesmo nmero mostrado na ilustrao. Alm disso, mantenha as escovas de carvo sempre limpas e certi que-se de que elas deslizem livremente nos suportes de escova.

3. Troca de escovas de carvo Desmonte a proteo da escova com uma chave

de fenda. As escovas de carvo podem, ento, ser facilmente removidas.

4. Manuteno do motor O enrolamento da unidade do motor o verdadeiro

corao da ferramenta eltrica. Tome cuidado para assegurar que o enrolamento no se dani que e/ou se molhe com leo ou gua.

5. Limpeza da seo do pino de travamento Se a seo do pino de travamento estiver suja, limpe-a

imediatamente. 6. Lista de peas para conserto

A: No do item B: No do cdigo C: N da pea usada D: Observaes

PRECAUO Os consertos, modi caes e inspees de Ferramentas

Eltricas da metabo HPT devem ser realizados por uma O cina Autorizada da metabo HPT.

Esta lista de peas pode ser til se for apresentada com a ferramenta na O cina Autorizada da metabo HPT ao solicitar conserto ou manuteno.

Na operao e na manuteno das ferramentas eltricas, devem-se observar as normas de segurana e os padres estabelecidos por cada pas.

MODIFICAO As Ferramentas Eltricas da metabo HPT esto sempre

sendo aperfeioadas e modi cadas para incorporar os mais recentes avanos tecnolgicos.

Dessa forma, algumas peas (isto , nmeros de cdigo e/ou design) podem sofrer modi caes sem aviso prvio.

NOTA Devido ao contnuo programa de pesquisa e desenvolvimento da metabo HPT, as especi caes contidas aqui esto sujeitas a modi caes sem aviso prvio.

Portugus

17

000Book_SP18VA_SA.indb 17 2018/02/09 11:08:55

18

A B

C D

1 30

3- 25

5 3

M 4

10 2

30 5-

50 7

4 D5

3 0

3 30

6- 88

8 1

4 30

6- 88

9 1

5 32

0- 93

6 1

3 , 4

, 1 8-

21

6 31

5- 05

5 1

7 31

5- 05

4 1

8 93

9- 54

0 1

9 62

0- 0D

D 1

62 00

DD C

M PS

2L 10

31 5-

05 3

1 11

31 5-

05 2

1 12

31 5-

05 1

1 13

1 36

0- 57

6U 1

11 0V

-1 27

V 9

, 1 1,

3 4,

3 8

13 2

36 0-

57 6E

1 22

0V -2

40 V

14 31

5- 04

6 1

15 96

1- 50

1 2

D5 6

0 16

1 34

0- 52

6C 1

11 0V

1 7

16 2

34 0-

52 6D

1 12

0V -1

27 V

16 3

34 0-

52 6E

1 22

0V -2

40 V

17 93

0- 70

3 2

18 31

5- 04

9 1

19 32

0- 21

8 1

20 31

5- 05

0 1

21 87

1- 39

7 1

22 32

0- 93

7 1

23 98

7- 20

1 3

M 4

10 24

93 7-

07 7

1 25

62 0-

2D D

1 62

02 DD

C M

PS 2L

26 94

0- 53

3 1

3 3

10 27

32 0-

94 3

1 28

31 5-

06 2

1 29

31 5-

06 0

1 30

31 5-

06 1

1 31

31 5-

63 6

4 M

5 14

32 32

1- 64

5 1

33 95

3- 24

6Z 1

34 31

5- 04

7 1

35 32

0- 94

5 1

3 9,

4 1,

4 7,

4 8

36 32

0- 94

8 1

37

1

38 60

8- VV

M 1

60 8V

VC 2P

S2 L

39 99

5- 66

2 1

40 31

8- 72

1 1

A B

C D

41 32

0- 94

9 1

42 1

32 0-

94 1

1 42

2 32

0- 94

0 1

G BR

(1 10

V)

43 30

5- 09

5 2

D 4

20 44

1 45

94 5-

16 1

2 46

99 9-

04 3

2 47

95 8-

90 0

2 48

93 8-

47 7

2 M

5 8

49 32

0- 93

9 1

50 32

0- 93

8 1

51 30

2- 09

9 4

D 5

20 52

30 2-

08 6

2 D

4 20

53 98

4- 75

0 2

D 4

16 54

93 7-

63 1

1 55

95 3-

32 7

1 56

1 50

1 95

5- 85

7 1

8M M

50 2

93 7-

91 3Z

1 50

3 32

0- 94

9 1

50 4

94 9-

43 4

2 M

10 50

5 94

9- 84

4 2

M 10

2 0

1 2

3 4

5 6

7 8

9 10

11 12

13

14 15

16

17

18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33

34 35

36 37

38 39

40 41

42 43

46 47

48

49

50 52

53 54

55

56

50 1

50 2

50 3

50 4

50 5

44

45

51

000Book_SP18VA_SA.indb 18 2018/02/09 11:08:55

806 Code No. C99120341 M Printed in Malaysia

Issued by

Shinagawa Intercity Tower A, 15-1, Konan 2-chome, Minato-ku, Tokyo 108-6020, Japan

Manualsnet FAQs

If you want to find out how the Metabo Hikoki works, you can view and download the Hikoki Metabo SP18VA Polisher Handling Instructions on the Manualsnet website.

Yes, we have the Handling Instructions for Hikoki Metabo as well as other Hikoki manuals. All you need to do is to use our search bar and find the user manual that you are looking for.

The Handling Instructions should include all the details that are needed to use a Hikoki Metabo. Full manuals and user guide PDFs can be downloaded from Manualsnet.com.

The best way to navigate the Hikoki Metabo SP18VA Polisher Handling Instructions is by checking the Table of Contents at the top of the page where available. This allows you to navigate a manual by jumping to the section you are looking for.

This Hikoki Metabo SP18VA Polisher Handling Instructions consists of sections like Table of Contents, to name a few. For easier navigation, use the Table of Contents in the upper left corner.

You can download Hikoki Metabo SP18VA Polisher Handling Instructions free of charge simply by clicking the “download” button in the upper right corner of any manuals page. This feature allows you to download any manual in a couple of seconds and is generally in PDF format. You can also save a manual for later by adding it to your saved documents in the user profile.

To be able to print Hikoki Metabo SP18VA Polisher Handling Instructions, simply download the document to your computer. Once downloaded, open the PDF file and print the Hikoki Metabo SP18VA Polisher Handling Instructions as you would any other document. This can usually be achieved by clicking on “File” and then “Print” from the menu bar.