- Manuals
- Brands
- Hikoki
- Nailer
- NR1890DBRL
- Handling Instructions
Hikoki NR1890DBRL Nailer Handling Instructions V2 PDF
Summary of Content for Hikoki NR1890DBRL Nailer Handling Instructions V2 PDF
NR1890DBRLNR1890DBCL NR1890DBCL(S)
Handling instructions Bedienungsanleitung Mode demploi Istruzioni per luso Gebruiksaanwijzing Instrucciones de manejo Instrues de uso Bruksanvisning Brugsanvisning Bruksanvisning Kyttohjeet
Instrukcja obsugi Kezelsi utasts Nvod k obsluze Kullanm talimatlar Instruciuni de utilizare Navodila za rokovanje Pokyny na manipulciu Uputstvo za rukovanje Upute za rukovanje
en de fr it nl es pt sv da no
el pl hu cs tr ro sl sk
bg
sr hr
NR 1890DBCL NR 1890DBCL(S) NR 1890DBRL
en
de
fr
it
nl
es
pt
sv
da
no
el
pl
hu
cs
tr
ro
sl
sk
bg
sr
hr
00Book_NR1890DBCL.indb 1 2020/08/07 11:38:41
2
NR1890DBCL / NR1890DBCL(S) NR1890DBRL
(NNK) (NN) (NNK) (NN)
1 1 1 1 1 1
BSL1850
2 2
UC18YFSL
1 1
1 1 1 1 1 1
1 1
1 1 1 1
1 1 1 1 1 1
1 1 1 1 1 1
00Book_NR1890DBCL.indb 2 2020/08/07 11:38:42
3
1
2
00Book_NR1890DBCL.indb 3 2020/08/07 11:38:42
4
3
4
5 6
For NR1890DBCL(S), nailing operation mode cannot be switched.
7 8
00Book_NR1890DBCL.indb 4 2020/08/07 11:38:44
5
9 10
11 12
13 14
For NR1890DBCL(S), operation cannot be switched over to continuous operation (push lever re) method.
00Book_NR1890DBCL.indb 5 2020/08/07 11:38:45
6
15 16
17 18
19 20
00Book_NR1890DBCL.indb 6 2020/08/07 11:38:46
7
21
22
23
00Book_NR1890DBCL.indb 7 2020/08/07 11:38:47
8
UC18YFSL (14,4 V - 18 V)
337528
329897
BSL18..
371896
BSL36..18
00Book_NR1890DBCL.indb 8 2020/08/07 11:38:47
9
English power source and/or battery pack, picking up or carrying the tool.
Carrying power tools with your nger on the switch or energising power tools that have the switch on invites accidents.
d) Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on.
A wrench or a key left attached to a rotating part of the power tool may result in personal injury.
e) Do not overreach. Keep proper footing and balance at all times.
This enables better control of the power tool in unexpected situations.
f) Dress properly. Do not wear loose clothing or jewellery. Keep your hair, clothing and gloves away from moving parts.
Loose clothes, jewellery or long hair can be caught in moving parts.
g) If devices are provided for the connection of dust extraction and collection facilities, ensure these are connected and properly used.
Use of dust collection can reduce dust-related hazards.
4) Power tool use and care a) Do not force the power tool. Use the correct
power tool for your application. The correct power tool will do the job better and safer
at the rate for which it was designed. b) Do not use the power tool if the switch does not
turn it on and o . Any power tool that cannot be controlled with the
switch is dangerous and must be repaired. c) Disconnect the plug from the power source and/
or the battery pack from the power tool before making any adjustments, changing accessories, or storing power tools.
Such preventive safety measures reduce the risk of starting the power tool accidentally.
d) Store idle power tools out of the reach of children and do not allow persons unfamiliar with the power tool or these instructions to operate the power tool.
Power tools are dangerous in the hands of untrained users.
e) Maintain power tools. Check for misalignment or binding of moving parts, breakage of parts and any other condition that may a ect the power tools operation.
If damaged, have the power tool repaired before use.
Many accidents are caused by poorly maintained power tools.
f) Keep cutting tools sharp and clean. Properly maintained cutting tools with sharp cutting
edges are less likely to bind and are easier to control. g) Use the power tool, accessories and tool bits
etc. in accordance with these instructions, taking into account the working conditions and the work to be performed.
Use of the power tool for operations di erent from those intended could result in a hazardous situation.
5) Battery tool use and care a) Recharge only with the charger speci ed by the
manufacturer. A charger that is suitable for one type of battery pack
may create a risk of re when used with another battery pack.
b) Use power tools only with speci cally designated battery packs.
Use of any other battery packs may create a risk of injury and re.
GENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGS
WARNING Read all safety warnings and all instructions. Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock, re and/or serious injury. Save all warnings and instructions for future reference.
The term power tool in the warnings refers to your mains- operated (corded) power tool or battery-operated (cordless) power tool. 1) Work area safety
a) Keep work area clean and well lit. Cluttered or dark areas invite accidents. b) Do not operate power tools in explosive
atmospheres, such as in the presence of ammable liquids, gases or dust.
Power tools create sparks which may ignite the dust or fumes.
c) Keep children and bystanders away while operating a power tool.
Distractions can cause you to lose control. 2) Electrical safety
a) Power tool plugs must match the outlet. Never modify the plug in any way. Do not use any adapter plugs with earthed
(grounded) power tools. Unmodi ed plugs and matching outlets will reduce
risk of electric shock. b) Avoid body contact with earthed or grounded
surfaces, such as pipes, radiators, ranges and refrigerators.
There is an increased risk of electric shock if your body is earthed or grounded.
c) Do not expose power tools to rain or wet conditions.
Water entering a power tool will increase the risk of electric shock.
d) Do not abuse the cord. Never use the cord for carrying, pulling or unplugging the power tool.
Keep cord away from heat, oil, sharp edges or moving parts.
Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock.
e) When operating a power tool outdoors, use an extension cord suitable for outdoor use.
Use of a cord suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock.
f) If operating a power tool in a damp location is unavoidable, use a residual current device (RCD) protected supply.
Use of an RCD reduces the risk of electric shock. 3) Personal safety
a) Stay alert, watch what you are doing and use common sense when operating a power tool.
Do not use a power tool while you are tired or under the in uence of drugs, alcohol or medication.
A moment of inattention while operating power tools may result in serious personal injury.
b) Use personal protective equipment. Always wear eye protection.
Protective equipment such as dust mask, non-skid safety shoes, hard hat, or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries.
c) Prevent unintentional starting. Ensure the switch is in the o position before connecting to
(Original instructions)
00Book_NR1890DBCL.indb 9 2020/08/07 11:38:47
10
English c) When battery pack is not in use, keep it away
from other metal objects, like paper clips, coins, keys, nails, screws or other small metal objects, that can make a connection from one terminal to another.
Shorting the battery terminals together may cause burns or a re.
d) Under abusive conditions, liquid may be ejected from the battery; avoid contact. If contact accidentally occurs, ush with water. If liquid contacts eyes, additionally seek medical help.
Liquid ejected from the battery may cause irritation or burns.
6) Service a) Have your power tool serviced by a quali ed
repair person using only identical replacement parts.
This will ensure that the safety of the power tool is maintained.
PRECAUTION Keep children and in rm persons away. When not in use, tools should be stored out of reach of children and in rm persons.
CORDLESS STRIP NAILER SAFETY WARNINGS 1. Always assume that the tool contains fasteners. Careless handling of the nailer can result in unexpected
ring of fasteners and personal injury. 2. Do not point the tool towards yourself or anyone
nearby. Unexpected triggering will discharge the fastener
causing an injury. 3. Do not actuate the tool unless the tool is placed
rmly against the workpiece. If the tool is not contact with the workpiece, the fastener
may be de ected away from your target. 4. Disconnect the tool from the power source when
the fastener jams in the tool. While removing a jammed fastener, the nailer may be
accidentally activated if it is plugged in. 5. Use caution while removing a jammed fastener. The mechanism may be under compression and the
fastener may be forcefully discharged while attempting to free a jammed condition.
6. Do not use this nailer for fastening electrical cables. It is not designed for electric cable installation and may
damage the insulation of electric cables thereby causing electric shock or re hazards.
ADDITIONAL SAFETY WARNINGS 1. Safe operation through correct usage. This tool was designed for driving nails into wood and
similar materials. Use it for its intended purpose only. 2. Be careful of ignition and explosions. Since sparks may y during nailing, it is dangerous to use
this tool near lacquer, paint, benzine, thinner, gasoline, gas, adhesives and similar in ammable substances as they may ignite or explode. Under no circumstances should this tool therefore be used in the vicinity of such in ammable material.
3. Always wear eye protection (protective goggles). When operating the power tool, always
wear eye protection, and ensure that surrounding people wear eye protection too. The possibility of fragments of the nails that were not properly hit entering the
eye is a threat to sight. Eye protection can be bought at any hardware store. Always wear eye protection while operating this tool. Use either eye protection or a wide vision mask over prescription glasses.
Employers should always enforce the use of eye protection equipment.
4. Protect your ears and head. When engaged in nailing work please wear ear mu ers
and head protection. Also, depending on condition, ensure that surrounding people also wear ear mu ers and head protection.
5. Pay attention to those working close to you. It would be very dangerous if nails that were not properly
driven in should hit other people. Therefore, always pay attention to the safety of the people around you when using this tool. Always make sure that nobodys body, hands or feet are close to the nail outlet.
6. Never point the nail outlet towards people. Always assume the tool contains
fasteners. If the nail outlet is pointed towards
people, serious accidents may be caused if you mistakenly discharge the
tool. When connecting and disconnecting the battery, during nail loading or similar operations, be sure the nail outlet is not pointed towards anyone (including yourself). Even when no nails are loaded at all, it is dangerous to discharge the tool while pointing it at someone, so never attempt to do so. No horseplay. Respect the tool as a working implement.
7. Check push lever before use. Make sure the push lever operates properly. (The push
lever may be called Safety.) Never use the Nailer unless the push lever is operating properly, otherwise the Nailer could drive a fastener unexpectedly. Do not tamper with or remove the push lever, otherwise the push lever becomes inoperable.
8. Choice of triggering method is important. Read and understand section titled HOW TO USE THE
NAILER on page 18. 9. Prior to using this product, make sure that it is
operating properly in accordance with the content of Testing the nailer on page 17.
10. Use speci ed nails only. Never use nails other than those speci ed and described
in these instructions. 11. Be careful when connecting the battery. When connecting the battery and loading nails in
order not to re the tool by mistake, make sure of the followings. Do not touch the trigger. Do not allow the ring head to contact with any
surface. Keep the ring head down. Strictly observe the above instructions, and always
make sure that no part of the body, hands or legs is ever in front of the nail outlet.
12. Do not carelessly place your nger on the trigger. Do not place your nger on the trigger except when actually
nailing. If you carry this tool or hand it to someone while having your nger on the trigger, you may inadvertently discharge a nail and thus cause an accident.
13. Press the nail outlet rmly against the material to be nailed.
When driving in nails, press the nail outlet rmly against the material to be nailed. If the outlet is not applied properly, the nails may rebound.
14. Keep hands and feet away from the ring head when using.
It is very dangerous for a nail to hit the hands or feet by mistake.
00Book_NR1890DBCL.indb 10 2020/08/07 11:38:47
11
English 15. Beware of the tools kickback. Do not approach the top of the tool with your head etc.
during operation. This is dangerous because the tool may recoil violently if the nail currently being driven in comes into contact with a previous nail or a knot in the wood.
16. Be careful of double re due to recoil. If the push lever is unintentionally allowed to re-contact
the workpiece following recoil, an unwanted fastener will be driven.
In order to avoid this undesirable double re, Intermittent operation (Trigger ring)
1) Set the switching device to FULL SEQUENTIAL ACTUATION MECHANISM.
2) Pull the trigger rapidly and rmly. Continuous operation (Push lever ring) (NR1890DBCL(S)
excluded) 1) Do not press the nailer against the wood with
excessive force. 2) Separate the nailer from the wood as it recoils after
fastening. 17. Take care when nailing thin boards or the corners
of wood. When nailing thin boards, the nails may pass right
through, as may also be the case when nailing the corners of wood due to deviation of the nails. In such cases, always make sure that there is no one (and nobodys hands or feet; etc.) behind the thin board or next to the wood you are going to nail.
18. Simultaneous nailing on both sides of the same wall is dangerous.
Under no circumstances should nailing be performed on both sides of a wall at the same time. This would be very dangerous since the nails might pass through the wall and thus cause injuries.
19. Do not use the power tool on sca oldings, ladders. The power tool shall not be used for speci c application
for example: when changing one driving location to another
involves the use of sca oldings, stairs, ladders or ladder alike constructions, e.g. roof laths,
closing boxes or crates, tting transportation safety systems e.g. on vehicles
and wagons 20. Remove all remaining fasteners and battery from
nailer when: 1) doing maintenance and inspection; 2) checking proper operation of push lever and trigger; 3) clearing a jam; 4) it is not in use; 5) leaving work area; 6) moving it to another location; and 7) handing it to another person.
Never attempt to clear a jam or repair the Nailer unless you have removed battery and all remaining fasteners from the Nailer.
The Nailer should never be left unattended since people who are not familiar with the Nailer might handle it and injure the themselves.
21. Remove battery from nailer when: 1) loading nails; 2) turning the adjuster.
22. The operating environment for this device is between 0C and 40C so ensure use within this temperature range. The device may fail to operate below 0C or above 40C.
23. Always charge the battery at an ambient temperature of 040C.
A temperature of less than 0C will result in over charging which is dangerous. The battery cannot be charged at a temperature greater than 40C.
The most suitable temperature for charging is that of 2025C.
24. Do not use the charger continuously. When one charging is completed, leave the charger for
about 15 minutes before the next charging of battery. 25. Do not allow foreign matter to enter the hole for
connecting the rechargeable battery. 26. Never disassemble the rechargeable battery or
charger. 27. Never short-circuit the rechargeable battery. Short-circuiting the battery will cause a great electric
current and overheat. It results in burn or damage to the battery.
28. Do not dispose of the battery in re. If the battery is burnt, it may explode. 29. Using an exhausted battery will damage the
charger. 30. Bring the battery to the shop from which it was
purchased as soon as the post-charging battery life becomes too short for practical use.
Do not dispose of the exhausted battery. 31. Do not insert objects into the air ventilation slots of
the charger. Inserting metal objects or ammable into the charger air
ventilation slots will result in an electrical shock hazard or damage to the charger.
32. NEVER allow magnets (or similar magnetic devices) to be adjacent to the nailer, because the nailer has a magnetic sensor inside.
Doing so will cause a failure or risk of injury by malfunction.
33. Resting the unit after continuous work. 34. The power tool is equipped with a temperature
protection circuit to protect the motor. Continuous work may cause the temperature of the unit to rise, activating the temperature protection circuit and automatically stopping operation. If this happens, allow the power tool to cool before resuming use.
35. This product may cease to operate when an abnormality is detected. In such cases, check the items listed under TROUBLESHOOTING on page 22.
36. Do not give a strong shock to the switch panel or break it. It may lead to a trouble.
CAUTION ON LITHIUM-ION BATTERY To extend the lifetime, the lithium-ion battery equips with the protection function to stop the output. In the cases of 1 to 3 described below, when using this product, even if you are pulling the switch, the motor may stop. This is not the trouble but the result of protection function. 1. When the battery power remaining runs out, the motor
stops. In such a case, charge it up immediately. 2. If the tool is overloaded, the motor may stop. In this
case, release the switch of tool and eliminate causes of overloading. After that, you can use it again.
3. If the battery is overheated under overload work, the battery power may stop.
In this case, stop using the battery and let the battery cool. After that, you can use it again.
Furthermore, please heed the following warning and caution. WARNING In order to prevent any battery leakage, heat generation, smoke emission, explosion and ignition beforehand, please be sure to heed the following precautions. 1. Make sure that swarf and dust do not collect on the
battery. During work make sure that swarf and dust do not fall on
the battery. Make sure that any swarf and dust falling on the power
tool during work do not collect on the battery.
00Book_NR1890DBCL.indb 11 2020/08/07 11:38:47
12
English Do not store an unused battery in a location exposed to
swarf and dust. Before storing a battery, remove any swarf and dust that
may adhere to it and do not store it together with metal parts (screws, nails, etc.).
2. Do not pierce battery with a sharp object such as a nail, strike with a hammer, step on, throw or subject the battery to severe physical shock.
3. Do not use an apparently damaged or deformed battery. 4. Do not use the battery in reverse polarity. 5. Do not connect directly to an electrical outlets or car
cigarette lighter sockets. 6. Do not use the battery for a purpose other than those
speci ed. 7. If the battery charging fails to complete even when a
speci ed recharging time has elapsed, immediately stop further recharging.
8. Do not put or subject the battery to high temperatures or high pressure such as into a microwave oven, dryer, or high pressure container.
9. Keep away from re immediately when leakage or foul odor are detected.
10. Do not use in a location where strong static electricity generates.
11. If there is battery leakage, foul odor, heat generated, discolored or deformed, or in any way appears abnormal during use, recharging or storage, immediately remove it from the equipment or battery charger, and stop use.
12. Do not immerse the battery or allow any uids to ow inside. Conductive liquid ingress, such as water, can cause damage resulting in re or explosion. Store your battery in a cool, dry place, away from combustible and ammable items. Corrosive gas atmospheres must be avoided.
CAUTION 1. If liquid leaking from the battery gets into your eyes,
do not rub your eyes and wash them well with fresh clean water such as tap water and contact a doctor immediately.
If left untreated, the liquid may cause eye-problems. 2. If liquid leaks onto your skin or clothes, wash well with
clean water such as tap water immediately. There is a possibility that this can cause skin irritation. 3. If you nd rust, foul odor, overheating, discolor,
deformation, and/or other irregularities when using the battery for the rst time, do not use and return it to your supplier or vendor.
WARNING If a conductive foreign matter enters in the terminal of lithium ion battery, the battery may be shorted, causing re. When storing the lithium ion battery, obey surely the rules of following contents. Do not place conductive debris, nail and wires such as
iron wire and copper wire in the storage case. To prevent shorting from occurring, load the battery in
the tool or insert securely the battery cover for storing until the ventilator is not seen.
REGARDING LITHIUM-ION BATTERY TRANSPORTATION When transporting a lithium-ion battery, please observe the following precautions. WARNING Notify the transporting company that a package contains a lithium-ion battery, inform the company of its power output and follow the instructions of the transportation company when arranging transport. Lithium-ion batteries that exceed a power output of
100 Wh are considered to be in the freight classi cation of Dangerous Goods and will require special application procedures.
For transportation abroad, you must comply with international law and the rules and regulations of the destination country.
Wh Power Output
2 to 3 digit number
NAMES OF PARTS (Fig. 1 Fig. 23)
Top cover
Trigger
Firing head (outlet)
Push lever
Nail feeder (B)
Feeder knob
Magazine
Hook
Battery
Lock lever
Handle
Battery indicator switch
Battery indicator
Nailing operation switch
Power indicator
Power switch
Nailing operation indicator
Nails
Adjuster
Hook plate
00Book_NR1890DBCL.indb 12 2020/08/07 11:38:47
13
English
SYMBOLS WARNING The following show symbols used for the machine. Be
sure that you understand their meaning before use.
NR1890DBCL / NR1890DBCL(S): Cordless Strip Nailer NR1890DBRL: Cordless Strip Nailer
To reduce the risk of injury, user must read instruction manual Only for EU countries Do not dispose of electric tools together with household waste material! In observance of European Directive 2012/19/EU on waste electrical and electronic equipment and its implementation in accordance with national law, electric tools that have reached the end of their life must be collected separately and returned to an environmentally compatible recycling facility. Direct current
Switching ON
Switching OFF
Disconnect the battery
Power switch
Power switch OFF
Power switch ON Power indicator: Light in green
Nailing operation switch (NR1890DBCL(S) excluded)
FULL SEQUENTIAL ACTUATION MECHANISM
FULL SEQUENTIAL ACTUATION MECHANISM mode Nailing operation indicator: Light in blue FULL SEQUENTIAL ACTUATION MECHANISM mode (NR1890DBCL(S)) Nailing operation indicator: Light in blue CONTACT ACTUATION MECHANISM (NR1890DBCL(S) excluded) CONTACT ACTUATION MECHANISM mode (NR1890DBCL(S) excluded) Nailing operation indicator: Blink in blue
Trigger locked
Trigger unlocked
Battery indicator switch The battery remaining power is enough Battery indicator: 2 LEDs (Red) light The battery remaining power is about half. Battery indicator:1 LED (Red) lights The battery remaining power is nearly empty. Recharge the battery as soon as possible. Battery indicator:1 LED (Red) blink Contact HiKOKI for inspection. Battery indicator: 2 LEDs blink in Orange,
after 10 seconds, automatically turn o Power switch.
Shallow side
Deep side
Do not use on sca oldings, ladders.
Warning
Prohibited action
SPECIFICATIONS 1. Cordless Strip Nailer Model NR1890DBCL NR1890DBCL(S) NR1890DBRL Motor DC Brushless Applicable Nail 2.9 3.3 mm See Fig. 2.9 3.3 mm See Fig. Applicable Nail Length 50 mm to 90 mm Nail Loading capacity [nails] 47 37
Firing mode Full sequential / Contact (Selectable) Full sequential Full sequential / Contact
(Selectable) Cycle rate [nails/second] 1.5 2 (Intermittent) Battery Model BSL1850
Type Li-ion battery Voltage DC 18V
Weight* 4.8 5.2 kg 4.9 5.3 kg Dimension Height Length Width 342 mm 309 mm 127 mm 342 mm 342 mm 137 mm
* According to EPTA-Procedure 01/2014 Depending on attached battery. The heaviest weight is measured with BSL36B18 (sold separately).
00Book_NR1890DBCL.indb 13 2020/08/07 11:38:48
14
English 2. Battery Charger Model UC18YFSL Charging voltage DC 14.4 18 V Weight 0.5 kg
NOTE Due to HiKOKIs continuing program of research and development, the speci cations herein are subject to change
without prior notice.
NAIL SELECTION Choose a suitable nail from Fig. Nails which are not shown in Fig. can not be driven with this tool. The use of any other nails can result in tool malfunction and/or nail breakdown, leading to serious injuries. [NR1890DBCL / NR1890DBCL(S)] Only smooth, barbed and ring type nails are used. Do not use screw nails. Nails are formed into strips which consist of 25 37 nails.
NR1890DBCL / NR1890DBCL(S) Paper collated strip nails Clipped-head nails (Angle: 30)
Min. Max.
2.9 mm
50 m
m
6.8 mm
3.3 mm
90 m
m
7.7 mm
00Book_NR1890DBCL.indb 14 2020/08/07 11:38:49
15
English
NR1890DBRL Plastic-collated strip nails Full-head nails (Angle: 21)
Min. Max.
50 m
m
2.9 mm
7 mm
3.3 mm
90 m
m
7.6 mm
* This Nailer is not recommended for use with from 75 mm to 90 mm ring shank nails in pressured-treated lumber.
STANDARD ACCESSORIES In addition to the main unit (1 unit), the package contains the accessories listed on page 2.
Standard accessories are subject to change without notice.
APPLICATIONS Floor and wall framing. Truss build-up, Window build-up. Sub ooring and roof decking. Wall sheathing. Mobile home and modular housing construction.
CHARGING Before using the power tool, charge the battery as follows. 1. Connect the chargers power cord to the receptacle. When connecting the plug of the charger to a receptacle,
the pilot lamp will blink in red (At 1- second intervals). 2. Insert the battery into the charger. Firmly insert the battery into the charger as shown in Fig. 3. 3. Charging When inserting a battery in the charger, charging will
commence and the pilot lamp will light continuously in red.
When the battery becomes fully recharged, the pilot lamp will blink in red. (At 1-second intervals) (See Table 1)
Pilot lamp indication The indications of the pilot lamp will be as shown in
Table 1, according to the condition of the charger or the rechargeable battery.
00Book_NR1890DBCL.indb 15 2020/08/07 11:38:49
16
English Table 1
Indications of the pilot lamp
Pilot lamp (red)
Before charging Blinks
Lights for 0.5 seconds. Does not light for 0.5 seconds. (o for 0.5 seconds)
While charging Lights Lights continuously
Charging complete Blinks
Lights for 0.5 seconds. Does not light for 0.5 seconds. (o for 0.5 seconds)
Overheat standby Blinks
Lights for 1 second. Does not light for 0.5 seconds. (o for 0.5 seconds)
Battery overheated. Unable to charge. (Charging will commence when battery cools)
Charging impossible Flickers
Lights for 0.1 seconds. Does not light for 0.1 seconds. (o for 0.1 seconds) Malfunction in the
battery or the charger
Regarding the temperatures and charging time of the battery.
The temperatures and charging time will become as shown in Table 2.
Table 2 Charger
Battery UC18YFSL
Charging voltage V 14.4 18 Weight kg 0.5 Temperatures at which the battery can be recharged 0C 50C
Charging time for battery capacity, approx. (At 20C)
1.3 Ah 1.5 Ah 2.0 Ah 2.5 Ah 3.0 Ah 4.0 Ah 5.0 Ah
min. min. min. min. min. min. min.
20 22 30 35 45 60 75
Number of battery cells 4 10
NOTE The recharging time may vary according to temperature
and power source voltage. CAUTION When the battery charger has been continuously used,
the battery charger will be heated, thus constituting the cause of the failures. Once the charging has been completed, give 15 minutes rest until the next charging.
4. Disconnect the chargers power cord from the receptacle.
5. Hold the charger rmly and pull out the battery. NOTE Be sure to pull out the battery from the charger after use,
and then keep it. CAUTION If the battery is charged while it is heated because it has
been left for a long time in a location subject to direct sunlight or because the battery has just been used, the pilot lamp of the charger lights for 1 second, does not light for 0.5 seconds (o for 0.5 seconds). In such a case, rst let the battery cool, then start charging.
When the pilot lamp ickers (at 0.2-second intervals), check for and take out any foreign objects in the chargers battery connector. If there are no foreign objects, it is probable that the battery or charger is malfunctioning. Take it to your authorized Service Center.
Since the built-in micro computer takes about 3 seconds to con rm that the battery being charged with charger is taken out, wait for a minimum of 3 seconds before reinserting it to continue charging. If the battery is reinserted within 3 seconds, the battery may not be properly charged.
If the pilot lamp does not blink in red (every second) even though the charger cord is connected to the power, it indicates that the protection circuit of the charger may be activated.
Remove the cord or plug from the power and then connect it again after 30 seconds or so. If this does not cause the pilot lamp to blink in red (every second), please take the charger to the HiKOKI Authorized Service Center.
BEFORE USE Action Figure Page
Removing and inserting the battery 2 3 Charging 3 4 Selecting accessories 8
1. How to operate operation panel (1) Power switch ON (See Fig. 4) Under the condition of Power switch OFF, push and
hold on Power switch more than 1 second, then power indicator lights in Green.
NOTE Do not press the push lever and/or pull the trigger during
the process of turning the power switch ON. Doing so will prevent the power switch from turning ON. [Auto power o ] When the power is turned on but the Nailer is not used
for 30 minutes, the Nailer is automatically turned o . To turn on again, press the power switch.
WARNING Never leave the Nailer with the power on. This could
result in an accident. (2) Power switch OFF (See Fig. 4) Under the condition of Power switch ON, push and
hold on Power switch more than 1 second, then power indicator goes o .
Under the condition of Power switch ON, functions below are active.
00Book_NR1890DBCL.indb 16 2020/08/07 11:38:49
17
English (3) Select Nailing operation mode (Full sequential actuation / Contact actuation) After power switch turn ON, always set in Full sequential
actuation mode as initial. (Nailing operation indicator light in blue.) (See Fig. 5)
To change nailing operation mode, push Nailing operation switch once. Every pushing, mode will change between Full sequential and Contact. (See Fig. 6)
Lighting (Blue): FULL SEQUENTIAL ACTUATION MECHANISM,
Blinking (Blue): CONTACT ACTUATION MECHANISM
NOTE NR1890DBCL(S) is only equipped for full sequential
actuation mechanism mode and cannot be switched nailing operation mode.
(4) Check Remaining battery level When pressing the battery indicator switch, the battery
indicator shows Remaining battery level by status of LED lamp as below.
Status of indicator
2 LEDs (Red) light
The battery remaining power is enough.
1 LED (Red) lights
The battery remaining power is about half.
1 LED (Red) blinks
The battery remaining power is nearly empty. Recharge the battery as soon as possible.
(5) Other functions In case of operation error, LED lamps show as below.
Status of indicator
2 LEDs (Red) blink 2 LED lights blink in an interval. In case of too hot
condition, Blink in 0.5 second interval.
In case of too cold condition, Blink in 0.25 second interval.
After 10 seconds, LED lights and Power switch automatically turn o .
Machine is in too cold (below -5C) or too hot condition. Allow the nailer to cool or warm-up thoroughly in adequate condition.
2 LEDs blink in Orange, after about 10 seconds, automatically turn o Power switch.
Contact HiKOKI for inspection.
2. Trigger Lock Mechanism (See Fig. 7) WARNING Make sure the trigger is locked when not ring nails. This Nailer has a lock mechanism to prevent the nails
from being red. Set the switch lock lever at the position to lock the
trigger. Slide the switch lock lever to the position when the
Nailer is to be used, and to the position when it is not in use.
3. Testing the nailer WARNING Make sure the trigger is locked when not ring nails.
(See Fig. 7) Never use Nailer unless push lever is operating properly. The machine employs a preventive mechanism for
unloaded operation. The machine enters a state where the push lever cannot
be pushed up. This takes place when the magazine is not loaded with nails or when the remaining number of nails becomes less than 7 or 9.
CAUTION Use caution not to throw the push lever tip onto wood. Before actually beginning the nailing work, test the Nailer by using the checklist below. Conduct the tests in the following order. If abnormal operation occurs, stop using the Nailer and contact a HiKOKI authorized service center immediately. (1) REMOVE ALL NAILS AND BATTERY FROM NAILER.
ALL SCREWS MUST BE TIGHTENED.
THE PUSH LEVER AND TRIGGER MUST MOVE SMOOTHLY with pulling back the feeder knob.
(2) Installing the battery. Do not operate the push lever or trigger while installing
the battery. (See Fig. 2) (3) Turn on the Power switch. (See Fig. 1) Turn on the Power switch by push and hold on Power
switch more than 1 second. Make sure the power indicator is lighting in green, and
nailing operation indicator is lighting in blue. (FULL SEQUENTIAL ACTUATION MECHANISM)
NOTE Do not press the push lever and/or pull the trigger during
the process of turning the power switch ON. Doing so will prevent the power switch from turning ON. [Auto power o ] When the power is turned on but the Nailer is not used
for 30 minutes, the Nailer is automatically turned o . To turn on again, press the power switch.
WARNING Never leave the Nailer with the power on. This could
result in an accident. Nailing operation indicator Lighting (Blue):
FULL SEQUENTIAL ACTUATION MECHANISM, Blinking (Blue):
CONTACT ACTUATION MECHANISM (NR1890DBCL(S) excluded)
Make sure the battery indicator is not blinking. If the battery indicator is blinking in red, the battery
doesnt have enough power and it needs to be charged. (4) Remove the nger from the trigger and press the push
lever against the workpiece with pulling back the feeder knob.
THE NAILER MUST NOT OPERATE.
00Book_NR1890DBCL.indb 17 2020/08/07 11:38:50
18
English (5) Separate the push lever from the workpiece. Next, point the nailer downward, with pulling back the
feeder knob, pull the trigger and then wait in that position for 5 seconds or longer.
THE NAILER MUST NOT OPERATE.
(6) Without touching the trigger, depress the push lever against the workpiece with pulling back the feeder knob.
Next, pull the trigger.
THE NAILER MUST OPERATE.
Hold the trigger back and depress the push lever against the workpiece again.
THE NAILER MUST NOT OPERATE.
Separate the nger from the trigger. Next, is operated again.
THE NAILER MUST OPERATE.
(7) Separate the push lever from the workpiece, pull the trigger.
Depress the push lever against the workpiece within 2 seconds.
THE NAILER MUST NOT OPERATE.
(8) Set the nailing operation indicator blinking ON mode. (CONTACT ACTUATION MECHANISM)
(NR1890DBCL(S) excluded) Push the nailing operation switch once, make sure that
the indicator is blinking Blue. Separate the push lever from the workpiece, pull the
trigger. Depress the push lever against the workpiece within
2 seconds.
THE NAILER MUST OPERATE.
(9) If no abnormal operation is observed, you may load nails in the Nailer.
Drive nails into the workpiece that is the same type to be used in the actual application.
THE NAILER MUST OPERATE PROPERLY.
4. Checking push lever operations WARNING Make sure the trigger is locked when not ring nails. Always make sure the trigger is locked and the battery
removed from the power tool when checking push lever operations.
Check to make sure the push lever slides smoothly when operated. Clean the sliding area on the push lever if it doesnt slide smoothly. 5. Load nails WARNING When loading nails into Nailer,
1) remove battery from the nailer; 2) do not pull trigger; 3) do not depress push lever; and 4) keep nailer pointed downward.
2Action Nail Feeding! (1) Insert nail strip into the back of the magazine. (See
Fig. 8) (2) Slide the nail strip forward in the magazine. (See Fig. 9) (3) Pull the nail feeder (B) back to engage the feeder knob to
the nail strip. (See Fig. 10)
NOTE Quietly push the nail feeder (B) and feeder knob against
the nail. If the nail feeder (B) and feeder knob are released
from backward the magazine and bumped against the nail, the connecting paper or plastic of the nail can be damaged.
Use nail strip of more than 10 nails. Use an unbroken nail strip with nails of all the same
length. The Nailer is now ready to operate. Removing the nails:
Pull the feeder knob backward. (See Fig. 11) Return the feeder knob forward quietly while pushing the
nail feeder (B). Pull out nails from the back of the magazine. (See
Fig. 12)
HOW TO USE THE NAILER WARNING NEVER point tool at yourself or others in work area. Keep ngers AWAY from trigger when not driving nails to
avoid accidental ring. Do not use the electrical cord if damaged. Have it
repaired immediately. Choice of triggering method is important. Please read and understand 1. Nailing procedures
found below. Before starting work, check the nailing operation
switching device. This HiKOKI nailer includes a nailing operation switching
device. Before starting work, make sure that the switching
device is properly set. If the switching device is not set properly, the nailer will
not operate correctly. Never place your face, hands or feet near ring head
when using. Do not drive nails on top of other nails or with Nailer at too
steep of an angle; nails can ricochet and hurt someone. Do not drive nails into thin boards or near corners and
edges of workpiece. Nails can be driven through or away from workpiece and hit someone.
Never drive nails from both sides of a wall at the same time. Nails can be driven into and through the wall and hit a person on the opposite side.
Never use Nailer which is defective or operating abnormally.
Do not use Nailer as hammer. Remove all remaining fasteners and battery from nailer
when: 1) doing maintenance and inspection; 2) checking proper operation of push lever and trigger; 3) cleaning a jam; 4) it is not in use; 5) leaving work area; 6) moving it to another location; and 7) handing it to another person.
Remove battery from Nailer when: 1) loading nails; 2) turning the adjuster.
This HiKOKI nailer is equipped with a nailer operation switching device. Use FULL SEQUENTIAL ACTUATION MECHANISM or CONTACT ACTUATION MECHANISM in accordance with the work to be performed. NOTE For NR1890DBCL(S), product only features the FULL
SEQUENTIAL ACTUATION MECHANISM.
00Book_NR1890DBCL.indb 18 2020/08/07 11:38:50
19
English Explanation of the various nailing operations FULL SEQUENTIAL ACTUATION MECHANISM: First, press the push lever against the wood; next, pull
the trigger to drive the nail. Follow the same sequence to continue driving nails. After nailing once, nailing will not be possible again until
remove nger from the trigger and lift the tool o the wood surface completely.
CONTACT ACTUATION MECHANISM: CONTACT ACTUATION can follow two di erent
sequences, depending on your use. To drive several nails: 1. Pull the trigger. 2. Press the push lever against the wood to drive the
nail. 3. If the trigger is held back, a nail will be driven each
time the push lever is pressed against the wood. To drive a single nail: 1. Press the push lever against the wood. 2. Pull the trigger to drive the nail. 3. Remove your nger from the trigger and remove the
nailer from the wood. [Dry- re lockout mechanism] The machine employs a preventive mechanism for
unloaded operation. The machine enters a state where the push lever cannot
be pushed up. This takes place when the magazine is not loaded with nails or when the remaining number of nails becomes less than 7 or 9.
CAUTION Use caution not to throw the push lever tip onto wood
when the push lever cannot be pushed up. 1. Nailing procedures This Nailer is equipped with the push lever and does not
operate unless the push lever is depressed. There are two methods of operation to drive nails with
this Nailer. They are:
1. Intermittent operation (Trigger re): 2. Continuous operation (Push lever re): (NR1890DBCL(S) excluded)
(1) Intermittent operation (Trigger re) Use the FULL SEQUENTIAL ACTUATION MECHANISM
setting. (See Fig. 13) WARNING For intermittent operation, Set the nailing operation switch
to FULL SEQUENTIAL ACTUATION MECHANISM (Nailing operation indicator is light in blue.) (i.e. Set to SINGLE ACTUATION MECHANISM.)
To avoid double ring or accidental ring due to recoil. 1) Set to FULL SEQUENTIAL ACTUATION
MECHANISM. 2) Pull the trigger rapidly and rmly.
Set the nailing operation switch to FULL SEQUENTIAL ACTUATION MECHANISM (Nailing operation indicator is light in blue.)
(to set to FULL SEQUENTIAL ACTUATION MECHANISM).
(Set the switching device to the nailing operation indicator light in blue mode completely as shown in the Fig. 13. Otherwise, it will be set to CONTACT ACTUATION MECHANISM.)
Position the nail outlet on the workpiece with nger o the trigger.
Depress the push lever rmly until it is completely depressed.
Pull the trigger to drive a nail. Remove nger from the trigger and lift the tool o the
wood surface completely. To continue nailing in a separate location, move the nailer along the wood, repeating steps - as required.
NOTE Operations and should be done within 2 seconds
of each other. If more than 2 seconds pass after , the Nailer will not work properly. If this happens, retry from
. (2) Continuous operation (Push lever re) Using CONTACT ACTUATION MECHANISM (See
Fig. 14) WARNING To avoid double ring or accidental ring due to recoil.
1) Do not press the nailer against the wood with excessive force.
2) Separate the nailer from the wood as it recoils after nailing.
Set the nailing operation switch to CONTACT ACTUATION MECHANISM (Nailing operation indicator is blink in blue.)
(to set to CONTACT ACTUATION MECHANISM). (Set the switching device to the nailing operation
indicator blink in blue completely as shown in the Fig. 14. Otherwise, it will not operate properly.)
Pull the trigger with the Nailer o the workpiece. Depress the push lever against the workpiece to drive a
nail. Move the Nailer along the workpiece with a bouncing
motion. Each depression of the push lever will drive a nail. As soon as the desired number of nails have been driven, remove nger from the trigger. NOTE Operations and should be done within 2 seconds
of each other. If more than 2 seconds pass after , the Nailer will not work properly. If this happens, retry from
. WARNING Keep your nger o the trigger except during nailing
operation, because serious injury could result if the push lever accidentally contacts you or others in work area.
Keep hands and body away from the discharge area. This HiKOKI nailer may bounce from the recoil of driving a nail and unwanted subsequent nail may be driven, possibly causing injury.
NOTE If all warnings and instructions are followed, safe
operation is possible with all two systems: FULL SEQUENTIAL ACTUATION MECHANISM, CONTACT ACTUATION MECHANISM.
Always handle nails and package carefully. If nails are dropped, collating bond may be broken, which will cause mis-feeding and jamming.
After nailing: 1) remove battery from the Nailer; 2) remove all nails from the Nailer;
2. Adjusting the nailing depth To assure that each nail penetrates to the same depth,
be sure that the Nailer is always held rmly against the workpiece.
If nails are driven too deep or shallow into the workpiece, adjust the nailing in the following order.
Remove the battery from the Nailer. (See Fig. 15) If nails are driven too deep, turn the adjuster to the
shallow side. (See Fig. 16) Adjustments are in half-turn increments. If nails are driven too shallow, turn the adjuster to the
deep side. (See Fig. 17) Stop turning the adjuster when a suitable position is
reached for a nailing test. Connect the battery to the Nailer.
ALWAYS WEAR SAFETY GLASSES. Perform a nailing test.
Remove the battery from the Nailer. Choose a suitable position for adjuster.
00Book_NR1890DBCL.indb 19 2020/08/07 11:38:50
20
English 3. Using the hook (See Fig. 18, 19, 20) WARNING When using the hook, turn o the power switch (green
light OFF). Pay su cient attention so that the main equipment does not fall.
If the tool falls, there is a risk of accident. Hook can be installed on the left or right side.
Remove the battery, then remove all remaining nails from the magazine.
Securely hold the main unit and remove the screw using a screwdriver. (See Fig. 18)
Remove the hook and hook plate. (See Fig. 19) Install the hook on the other side and securely fasten
with screw. (See Fig. 20) NOTE Hook can be used as a hanger. 4. Clearing a jam If nails are jammed in ring head, remove it, and adjust
the nailing in the following order. CAUTION Remove the battery from the Nailer.
Remove the battery from the Nailer. Remove all nails. Remove the M5 bolts with wrench. (See Fig. 21) Pull magazine away from the ring head, and clear jam.
(See Fig. 22) CAUTION NEVER hit the driver blade. NEVER point the tool at yourself or another person, to
avoid risk of injury by mis- ring. Even if the battery is removed from the nailer, there is still
energy of compressed air remaining inside. Attach the magazine to the injector and tighten with the
M5 bolt. NOTE In case of frequent jam, contact a HiKOKI authorized
service center. 5. Using the nose cap (See Fig. 23) WARNING When attaching or detaching the nose cap, be sure
to remove your nger from the trigger and remove all remaining fasteners and the battery from the nailer.
If you like to protect the surface of workpiece against scratches or markings made by the push lever, attach the accessory nose cap to the push lever.
Remove all remaining fasteners and battery from nailer. Put the nose cap to the toe of the push lever. The nose cap is marked to indicate the exit point of the
nail, making alignment easier. NOTE The nose cap may reduce nailing depth due to its
thickness. Re-adjustment of nailing depth is required.
MAINTENANCE AND INSPECTION CAUTION Be sure to remove all remaining fasteners and battery
from the nailer before maintenance and inspection. 1. Inspecting the magazine
Remove battery from the Nailer. Clean the magazine. Remove dust and wooden
chips which may have accumulated in the magazine. CAUTION Check that the nail feeder slides smoothly by pulling it
with nger. If not smooth, nails can be driven at an irregular angle
and hurt someone. 2. Inspecting the mounting screws Regularly inspect all mounting screws and ensure that
they are properly tightened. Should any of the screws be loose, retighten them immediately. Failure to do so could result in serious hazard.
3. Maintenance of the motor The motor unit winding is the very heart of the power
tool. Exercise due care to ensure the winding does not become damaged and/or wet with oil or water.
4. Cleaning on the outside When the power tool is stained, wipe with a soft dry cloth
or a cloth moistened with soapy water. Do not use chloric solvents, gasoline or paint thinner, for they melt plastics.
5. Storage Store the power tool in a place in which the temperature
is less than 40C and out of reach of children. NOTE Storing lithium-ion batteries. Make sure the lithium-ion batteries have been fully
charged before storing them. Prolonged storage (3 months or more) of batteries with
a low charge may result in performance deterioration, signi cantly reducing battery usage time or rendering the batteries incapable of holding a charge.
However, signi cantly reduced battery usage time may be recovered by repeatedly charging and using the batteries two to ve times.
If the battery usage time is extremely short despite repeated charging and use, consider the batteries dead and purchase new batteries.
CAUTION In the operation and maintenance of power tools, the
safety regulations and standards prescribed in each country must be observed.
Important notice on the batteries for the HiKOKI cordless power tools Please always use one of our designated genuine batteries. We cannot guarantee the safety and performance of our cordless power tool when used with batteries other than these designated by us, or when the battery is disassembled and modi ed (such as disassembly and replacement of cells or other internal parts).
GUARANTEE We guarantee HiKOKI Power Tools in accordance with statutory/country speci c regulation. This guarantee does not cover defects or damage due to misuse, abuse, or normal wear and tear. In case of complaint, please send the Power Tool, undismantled, with the GUARANTEE CERTIFICATE found at the end of this Handling instruction, to a HiKOKI Authorized Service Center.
00Book_NR1890DBCL.indb 20 2020/08/07 11:38:50
21
English
Noise Information Noise characteristic values in accordance with EN 60745: The typical A-weighted single-event sound power level
LWA,1s,d = 101 dB The typical A-weighted single-event emission sound
pressure level at work station LpA,1s,d = 90 dB Uncertainty KpA: 3 dB
These values are tool-related characteristic values and do not represent the noise development at the point of use. Noise development at the point of use will for example depend on the working environment, the workpiece, the workpiece support and the number of driving operations, etc.
Depending on the conditions at the workplace and the form of the workpiece, individual noise attenuation measures may need to be carried out, such as placing workpieces on sound-damping supports, preventing workpiece vibration by means of clamping or covering, etc.
In special cases it is necessary to wear hearing protection equipment.
Vibration Information The typical vibration characteristic value in accordance with EN 60745: 4.6 m/s2 Uncertainty K = 1.5 m/s2
This values is a tool-related characteristic value and does not represent the in uence to the hand-arm-system when using the tool. An in uence to the hand-arm-system when using the tool will for example depend on the gripping force, the contact pressure force, the working direction, the adjustment of energy supply, the workpiece, the wrokpiece support.
The declared vibration total value has been measured in accordance with a standard test method and may be used for comparing one tool with another. It may also be used in a preliminary assessment of exposure. WARNING The vibration emission during actual use of the power
tool can di er from the declared total value depending in the ways in which the tool is used.
Identify safety measures to protect the operator that are based on an estimation of exposure in the actual conditions of use (taking account of all parts of the operating cycle such as the times when the tool is switched o and when it is running idle in addition to the trigger time).
NOTE Due to HiKOKIs continuing program of research and development, the speci cations herein are subject to change without prior notice.
00Book_NR1890DBCL.indb 21 2020/08/07 11:38:51
22
English Maintenance chart
ACTION WHY HOW Clean magazine and feeder mechanism.
Prevent a jam. Blow clean daily.
Keep push lever working properly.
Promote operator safety and e cient Nailer operation.
Blow clean daily.
TROUBLESHOOTING Use the inspections in the table below if the tool does not operate normally. If this does not remedy the problem, consult your dealer or the HiKOKI Authorized Service Center.
PROBLEM CHECK METHOD CORRECTION Power switch doesnt turn on. Turn on once, but turn o automatically.
Low battery charge. Charge the battery. Damaged internal electronics. Contact HiKOKI for replacement. Push lever and/or trigger is ON state ? Keep push lever and trigger in OFF state. Keep no operation over 30 minutes ? (Auto-power o function)
Push and hold power switch more than 1 second to switch ON
Nailer doesnt operate (Power switch ON).
Nailer not enough pressed against workpiece.
Hold nailer rmly and press to the workpiece completely.
Trigger not enough pulled. Pull the trigger rmly. More than 2 seconds pass from push lever ON to trigger ON (or trigger ON to push lever ON).
Make sure that less than 2 seconds pass between push lever ON and trigger ON (or between trigger ON and push lever ON).
Preventive mechanism activated. (No nails, or too few fasteners remaining)
Reload the nails into magazine.
Lock lever (Trigger lock function) is ON position.
Set lock lever to OFF position. (Refer to Fig. 7)
Machine is too cold (below -5C) or too hot.
Allow the nailer to cool or warm-up throughly in adequate condition.
Damaged internal electronics. Contact HiKOKI for replacement. Nailer operates, but no nail is driven.
Magazine is dirty. Blow and wipe clean the magazine. Check for a jam. Clear a jam (refer to Fig. 21, 22). Driver blade worn or damaged? Contact HiKOKI for replacement. Ribbon spring weakened or damaged? Replace ribbon spring. Nail feeder damaged? Replace nail feeder. Check for proper nails. Use only recommended nails.
Weak drive. Slow to cycle.
Check position of nailing depth adjustment adjuster.
Readjust according to Fig. 16, 17.
Driver blade worn? Contact HiKOKI for replacement. Compressed air pressure has become low.
Contact HiKOKI for replacement.
Damaged internal electronics. Contact HiKOKI for replacement. Drives too deep. Check position of nailing depth adjustment
adjuster. Readjust according to Fig. 16, 17.
Skipping nails. Intermittent feed.
Check for proper nails. Use only recommended nails. Nail feeder damaged? Replace nail feeder. Ribbon spring weakened or damaged? Replace ribbon spring. Driver blade worn or damaged? Contact HiKOKI for replacement.
Nails jam. Driven nail is bent.
Check for proper nails. Use only recommended nails. Driver blade worn or damaged? Contact HiKOKI for replacement.
00Book_NR1890DBCL.indb 22 2020/08/07 11:38:51
23
Deutsch f) Falls sich der Betrieb des Elektrowerkzeugs
in feuchter Umgebung nicht vermeiden lsst, verwenden Sie eine Stromversorgung mit Fehlerstromschutzeinrichtung (Residual Current Device, RCD).
Durch den Einsatz einer Fehlerstromschutzeinrichtung wird das Risiko eines elektrischen Schlages reduziert.
3) Persnliche Sicherheit a) Bleiben Sie wachsam, achten Sie auf das, was
Sie tun, und setzen Sie Ihren Verstand ein, wenn Sie mit Elektrowerkzeugen arbeiten.
Benutzen Sie keine Elektrowerkzeuge, wenn Sie mde sind oder unter Ein uss von Drogen, Alkohol oder Medikamenten stehen.
Bei der Arbeit mit Elektrowerkzeugen knnen bereits kurze Phasen der Unaufmerksamkeit zu schweren Verletzungen fhren.
b) Benutzen Sie eine persnliche Schutzausrstung. Tragen Sie immer einen Augenschutz.
Schutzausrstung wie Staubmaske, rutschsichere Sicherheitsschuhe, Schutzhelm und Gehrschutz senken das Verletzungsrisiko bei angemessenem Einsatz.
c) Vermeiden Sie unbeabsichtigtes Einschalten. Achten Sie darauf, dass sich der Schalter in der Aus- (O -) Position be ndet, ehe Sie das Gert mit der Stromversorgung und/ oder Batteriestromversorgung verbinden, es aufheben oder herumtragen.
Das Herumtragen von Elektrowerkzeugen mit dem Finger am Schalter oder das Herstellen der Stromversorgung bei bettigtem Schalter zieht Unflle regelrecht an.
d) Entfernen Sie smtliche Einstellwerkzeuge (Einstellschlssel), ehe Sie das Elektrowerkzeug einschalten.
Ein an einem beweglichen Teil des Elektrowerkzeugs angebrachter Schlssel kann zu Verletzungen fhren.
e) berstrecken Sie sich nicht. Achten Sie jederzeit darauf, sicher zu stehen und das Gleichgewicht zu bewahren.
Dadurch haben Sie das Elektrowerkzeug in unerwarteten Situationen besser im Gri .
f) Tragen Sie entsprechende Kleidung. Tragen Sie keine lose Kleidung oder Schmuck. Halten Sie Haar, Kleidung und Handschuhe von beweglichen Teilen fern.
Lose Kleidung, Schmuck oder langes Haar kann von beweglichen Teilen erfasst werden.
g) Wenn Anschlsse fr Staubabsaug- und - sammelvorrichtungen vorhanden sind, sorgen Sie dafr, dass diese richtig angeschlossen und eingesetzt werden.
Durch Entfernen des Staubes knnen staubbezogene Gefahren vermindert werden.
4) Einsatz und P ege von Elektrowerkzeugen a) beranspruchen Sie Elektrowerkzeuge nicht.
Benutzen Sie das richtige Elektrowerkzeug fr Ihren Einsatzzweck.
Das richtige Elektrowerkzeug erledigt seine Arbeit bei bestimmungsgemem Einsatz besser und sicherer.
b) Benutzen Sie das Elektrowerkzeug nicht, wenn es sich nicht am Schalter ein- und ausschalten lsst.
Jedes Elektrowerkzeug, das nicht mit dem Schalter bettigt werden kann, stellt eine Gefahr dar und muss repariert werden.
ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE FR ELEKTROGERTE
WARNUNG Lesen Sie smtliche Sicherheitshinweise und Anweisungen durch. Wenn die Warnungen und Anweisungen nicht befolgt werden, kann es zu Stromschlag, Brand und/oder ernsthaften Verletzungen kommen. Bitte bewahren Sie alle Warnhinweise und Anweisungen zum spteren Nachschlagen auf.
Der Begri Elektrowerkzeug bezieht sich in den Warnhinweisen auf Elektrowerkzeuge mit Netz- (schnurgebunden) oder Akkubetrieb (schnurlos). 1) Sicherheit im Arbeitsbereich
a) Sorgen Sie fr einen sauberen und gut ausgeleuchteten Arbeitsbereich.
Zugestellte oder dunkle Bereiche ziehen Unflle frmlich an.
b) Verwenden Sie Elektrowerkzeuge niemals an Orten, an denen Explosionsgefahr besteht, wie zum Beispiel in der Nhe von leicht ent ammbaren Flssigkeiten, Gasen oder Stuben.
Bei der Arbeit mit Elektrowerkzeugen kann es zu Funkenbildung kommen, wodurch sich Stube oder Dmpfe entznden knnen.
c) Sorgen Sie bei der Arbeit mit Elektrowerkzeugen dafr, dass sich keine Zuschauer (insbesondere Kinder) in der Nhe be nden.
Wenn Sie abgelenkt werden, knnen Sie die Kontrolle ber das Werkzeug verlieren.
2) Elektrische Sicherheit a) Elektrowerkzeuge mssen mit passender
Stromversorgung betrieben werden. Nehmen Sie niemals irgendwelche nderungen
am Anschlussstecker vor. Verwenden Sie bei Elektrowerkzeugen
mit Schutzkontakt (geerdet) niemals Adapterstecker.
Stecker im Originalzustand und passende Steckdosen reduzieren das Stromschlagrisiko.
b) Vermeiden Sie Krperkontakt mit geerdeten Gegenstnden wie Rohrleitungen, Heizungen, Herden oder Khlschrnken.
Bei Krperkontakt mit geerdeten Gegenstnden besteht ein erhhtes Stromschlagrisiko.
c) Setzen Sie Elektrowerkzeuge niemals Regen oder sonstiger Feuchtigkeit aus.
Wenn Flssigkeiten in ein Elektrowerkzeug eindringen, erhht sich das Stromschlagrisiko.
d) Verwenden Sie das Anschlusskabel nicht missbruchlich. Tragen Sie das Elektrowerkzeug niemals am Stromkabel, ziehen Sie es nicht damit heran und ziehen Sie den Stecker nicht an der Anschlussschnur aus der Steckdose.
Halten Sie die Anschlussschnur von Hitzequellen, l, scharfen Kanten und beweglichen Teilen fern.
Beschdigte oder verdrehte Anschlussschnre erhhen das Stromschlagrisiko.
e) Verwenden Sie, wenn Sie ein Elektrowerkzeug im Freien benutzen, ein fr den Aueneinsatz geeignetes Verlngerungskabel.
Ein fr den Aueneinsatz geeignetes Kabel vermindert das Stromschlagrisiko.
(bersetzung der Original-Gebrauchsanweisung)
00Book_NR1890DBCL.indb 23 2020/08/07 11:38:51
24
Deutsch c) Stecken Sie den Stecker der Stromversorgung
oder Batteriestromversorgung vom Gert ab, ehe Sie Einstellarbeiten vornehmen, Zubehrteile tauschen oder das Elektrowerkzeug verstauen.
Solche prventiven Sicherheitsmanahmen verhindern den unbeabsichtigten Anlauf des Elektrowerkzeugs und die damit verbundenen Gefahren.
d) Lagern Sie nicht benutzte Elektrowerkzeuge auerhalb der Reichweite von Kindern, lassen Sie nicht zu, dass Personen das Elektrowerkzeug bedienen, die nicht mit dem Werkzeug selbst und/oder diesen Anweisungen vertraut sind.
Elektrowerkzeuge in ungeschulten Hnden sind gefhrlich.
e) Halten Sie Elektrowerkzeuge instand. Prfen Sie sie auf Fehlausrichtungen, Leichtgngigkeit beweglicher Teile, Beschdigungen von Teilen und auf jegliche andere Zustnde, die sich auf den Betrieb des Elektrowerkzeugs auswirken knnen.
Lassen Sie das Elektrowerkzeug bei Beschdigungen reparieren, ehe Sie es benutzen.
Viele Unflle mit Elektrowerkzeugen sind auf schlechte Wartung zurckzufhren.
f) Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf und sauber.
Richtig gewartete Schneidwerkzeuge mit scharfen Schneiden bleiben weniger hu g hngen und sind einfacher zu beherrschen.
g) Benutzen Sie Elektrowerkzeuge, Zubehr, Werkzeugspitzen und hnliches in bereinstimmung mit diesen Anweisungen beachten Sie dabei die jeweiligen Arbeitsbedingungen und die Art der auszufhrenden Arbeiten.
Der Gebrauch des Elektrowerkzeugs fr andere als die vorgesehenen Anwendungen kann zu gefhrlichen Situationen fhren.
5) Verwendung und P ege der Batterie a) Laden Sie das Gert nur mit dem vom Hersteller
empfohlenen Ladegert auf. Ein Ladegert fr einen speziellen Batterietyp
kann bei Verwendung mit anderen Batterien zu Brandgefahr fhren.
b) Verwenden Sie fr das Gert nur die speziell empfohlenen Batterien.
Eine Verwendung von anderen Batterien kann zu Verletzungen und Brnden fhren.
c) Ist die Batterie nicht in Gebrauch, achten Sie darauf, dass sie nicht mit Metallgegenstnden, beispielsweise Broklammern, Mnzen, Schlssel, Ngel, Schrauben oder anderen kleinen Metallgegenstnden in Kontakt kommt, da diese Gegenstnde einen Kurzschluss der Anschlsse verursachen knnten.
Ein Kurzschluss der Batterieanschlsse kann zu Verbrennungen oder Brnden fhren.
d) Im Falle von missbruchlichen Bedingungen, kann Flssigkeit aus der Batterie austreten. Vermeiden Sie in diesem Fall jeglichen Kontakt. Sollten Sie dennoch mit der Batterie ssigkeit in Berhrung kommen, waschen Sie die betro ene Stelle grndlich mit Wasser ab. Ist die Flssigkeit ins Auge geraten, suchen Sie einen Arzt auf.
Ausgetretene Batterie ssigkeiten knnen zu Reizungen oder Verbrennungen fhren.
6) Service a) Lassen Sie Elektrowerkzeuge durch quali zierte
Fachkrfte und nur unter Einsatz passender Originalersatzteile warten.
Dies sorgt dafr, dass die Sicherheit des Elektrowerkzeugs nicht beeintrchtigt wird.
VORSICHT Von Kindern und gebrechlichen Personen fernhalten. Werkzeuge sollten bei Nichtgebrauch auerhalb der Reichweite von Kindern und gebrechlichen Personen aufbewahrt werden.
SICHERHEITSHINWEISE FR DEN KABELLOSEN STREIFENNAGLER 1. Gehen Sie immer davon aus, dass das Gert
Krampen enthlt. Der unvorsichtige Umgang mit dem Nagler kann zum
unerwarteten Abfeuern von Ngeln und zu Verletzungen fhren.
2. Richten Sie das Gert nie auf sich selbst oder Personen in Ihrer Umgebung.
Eine ungewollte Bettigung des Auslsers fhrt zum Abfeuern einer Krampe und kann Verletzungen zur Folge haben.
3. Bettigen Sie das Gert nur, wenn es fest gegen das Werkstck gedrckt ist.
Wenn das Gert nicht am Werkstck anliegt, kann die Krampe von Ihrem Ziel abgelenkt werden.
4. Trennen Sie das Gert von der Stromversorgung, wenn sich eine Krampe im Gert verklemmt.
Wenn ein eingeklemmter Nagel entfernt wird, kann der Nagler versehentlich aktiviert werden, wenn er an die Steckdose angeschlossen ist.
5. Gehen Sie beim Entfernen verklemmter Krampen vorsichtig vor.
Der Mechanismus kann unter Druck stehen und die Krampe wird mglicherweise mit Gewalt herausgeschleudert, wenn Sie versuchen, die Verklemmung zu beheben.
6. Verwenden Sie diesen Nagler nicht zur Befestigung von Elektrokabeln.
Er ist nicht fr die Montage elektrischer Kabel geeignet und kann die Kabelisolierung beschdigen und dadurch einen Stromschlag oder einen Brand verursachen.
ZUSTZLICHE SICHERHEITSWARNUNGEN 1. Sichere Arbeitsweise durch korrekten Gebrauch. Dieses Gert wurde zum Eintreiben von Ngeln in
Holz oder hnliches Material entwickelt. Benutzen Sie es ausschliesslich fr den vorgesehenen Verwendungszweck.
2. Schtzen Sie sich vor Brnden und Explosionen. Da whrend des Nagelns Funken umher iegen
knnen ist est gefhrlich, das Gert in der Nhe von Lacken, Farben, Benzin, Verdnnern, Gasolinen, Gas, Klebsto en oder hnlichen brennbaren Substanzen zu benutzen, da diese sich entznden oder explodieren knnen. Das Gert darf aus diesem Grunde unter keinen Umstnden in der Nhe solcher brennbaren Materialien benutzt werden.
00Book_NR1890DBCL.indb 24 2020/08/07 11:38:51
25
Deutsch 3. Schtzen Sie Ihre Augen mit Schutzbrillen. Wenn Sie mit dem Gert arbeiten tragen
Sie stets eine Schutzbrille und achten Sie darauf, dass auch in Ihrer Umgebung Schutzbrillen getragen werden. Es knnen Teile von Ngeln, die nicht einwandfrei eingetrieben wurden, in die Augen
eindringen und das Augenlicht zerstren. Schutzbrillen sind in jedem Fachgeschft erhltlich.
Tragen Sie stets einen Sicherheits-Augenschutz, entweder eine Schutzbrille oder eine Weitwinkel- Schutzmaske mit den vorgeschriebenen Glsern. Arbeitgeber sollten das Tragen von Augenschutz immer vorschreiben.
4. Schtzen Sie Ihre Ohren und Ihren Kopf. Tragen Sie whrend des Nagelns Lrmschutz und
Sicherheitshelme. Abhngig von den Bedingungen sollten auch Personen in der Umgebung Lrmschutz und Sicherheitshelme tragen.
5. Achten Sie auf Personen, die in Ihrer Nhe arbeiten. Es kann gefhrlich werde wenn Ngel, die nicht richtig
eingetrieben wurden andere Personen verletzen. Achten Sie aus diesem Grunde auf die Sicherheit der Sie umgebenden Personen wenn Sie dieses Gert benutzen. Achten Sie darauf, dass die Mndung des Gertes nicht in die Nhe von Personen, Hnden oder Fssen kommt.
6. Richten Sie die Mndung des Gertes nie gegen Personen.
Gehen Sie immer davon aus, dass sich Ngel im Werkzeug be nden.
Wenn die Mndung des Naglers auf Person gerichtet wird, kann es zu schweren Unfllen kommen, sollte das
Werkzeug aus Versehen auslsen. Achten Sie beim Anschlieen und Abtrennen des Akkus, whrend des Nachladens von Ngeln oder bei hnlichen Vorgngen darauf, dass der Nagelauslass nicht auf eine Person gerichtet ist (einschlielich Sie selbst). Selbst wenn sich keine Ngel im Werkzeug be nden, ist es gefhrlich, das Werkzeug auszulsen, whrend es auf jemanden gerichtet ist. Versuchen Sie dies also niemals. Das Werkzeug ist kein Spielzeug. Betrachten Sie das Werkzeug ausschlielich als Arbeitsmittel und gehen Sie entsprechend damit um.
7. berprfen Sie den Druckhebel vor Gebrauch. Vergewissern Sie sich, dass der Druckhebel
ordnungsgem funktioniert. (Der Druckhebel kann als Sicherheit bezeichnet werden.) Benutzen Sie den Nagler niemals, wenn der Druckhebel nicht ordnungsgem funktioniert, sonst knnte der Nagler unerwartet einen Nagel abschieen. Verndern Sie den Druckhebel nicht und entfernen Sie ihn nicht, sonst lsst sich der Druckhebel nicht mehr bedienen.
8. Die Auswahl des Auslseverfahrens ist wichtig. Lesen und verstehen Sie den Abschnitt VERWENDUNG
DES NAGLERS auf Seite 34. 9. Bevor Sie das Produkt benutzen, berzeugen Sie
sich davon, dass es in bereinstimmung mit dem Inhalt von Den Nagler testen auf Seite 32 ordnungsgem funktioniert.
10. Benutzen Sie ausschliesslich die vorgeschriebenen Ngel.
Es drfen ausschliesslich die in der Betriebs-anleitung bezeichneten Befestigungsmittel verarbeitet werden.
11. Gehen Sie sorgsam beim Anschluss des Akkus vor. Achten Sie beim Anschluss des Akkus und beim
Laden von Ngeln auf Folgendes, damit es nicht zum versehentlichen Auslsen des Werkzeugs kommt. Berhren Sie auf keinen Fall den Auslser. Achten Sie darauf, dass die Mndung nicht mit
irgendeinem Gegenstand in Berhrung kommt.
Halten Sie die Mndung nach unten gerichtet. Beachten Sie unbedingt die obigen Anweisungen und sorgen Sie dafr, dass sich keine Krperteile, Hnde oder Fsse vor der Mndung des Gertes be nden.
12. Berhren Sie niemals achtlos den Auslser. Berhren Sie den Auslser mit dem Finger nur beim
Nageln. Wenn Sie das Gert tragen oder jemandem berreichen whrend Sie den Finger am Auslser haben, knnen Sie unbeabsichtigt einen Schuss auslsen und so einen Unfall verursachen.
13. Drcken Sie die Mndung fest gegen das zu nagelnde Material.
Wenn Sie Ngel eintreiben, drcken Sie die Mndung fest gegen das zu nagelnde Material. Geschieht dies nicht sorgfltig, knnen die Ngel zurckschlagen.
14. Halten Sie Hnde und Fsse whrend des Arbeitens von der Mndung entfernt.
Es ist sehr gefhrlich, wenn ein Nagel durch einen Fehler in die Hnde oder Fsse eindringt.
15. Schtzen Sie sich vor dem Rckschlag des Gertes. Nhern Sie sich whrend des Arbeitens nicht mit
dem Kopf oder anderen krperteilen dem Oberteil des Gertes. Dies ist gefhrlich, da das Gert heftig zurckschlagen kann, wenn ein Nagel auf einen vorher eingetriebenen oder auf einen Knoten im Holz tri t.
16. Nehmen Sie sich vor Doppelschssen aufgrund des Rckstoes in Acht.
Wenn der Druckhebel nach dem Rcksto versehentlich wieder mit dem Werkstck in Kontakt kommt, wird eventuell unabsichtlich ein Nagel ausgeschossen.
Um diese unbeabsichtigten Doppelschsse zu vermeiden
Periodischer Betrieb (Abzugauslsung) 1) Stellen Sie die Schaltvorrichtung auf
VOLLSEQUENZIELLER AUSLSEMECHANISMUS. 2) Ziehen Sie schnell und fest am Auslser.
Dauerbetrieb (Druckhebelauslsung) (auer NR1890DBCL(S))
1) Drcken Sie den Nagler nicht mit bermiger Kraft gegen das Holz.
2) Lsen Sie den Nagler vom Holz, wenn der Rcksto nach dem Nageln einsetzt.
17. Seien Sie vorsichtig beim Nageln von dnnen Brettern oder Holzkanten.
Beim Nageln von dnnen Brettern knnen die Ngel durchschlagen, wie dies auch beim Nageln von Holzkanten durch Querschlger geschehen kann. Achten Sie in solchen Fllen darauf, dass sich niemand (auch keine Hnde, Fsse etc.) hinter dem Brett oder in der Nhe des Holzes, das Sie gerade nageln be ndet.
18. Gleichzeitiges Nageln auf beiden Seiten einer Wand ist gefhrlich.
Unter keinen Umstnden darf auf beiden Seiten derselben Wand gleichzeitig genagelt werden. Dies wre gefhrlich, da die Ngel durch die Wand schlagen knnten und so Verletzungen hervorrufen.
19. Verwenden Sie das Werkzeug nicht auf Gersten oder Leitern.
Das Werkzeug darf fr bestimmte Anwendungen nicht verwendet werden, z.B.: wenn nderung des Eintreibungsortes die
Verwendung von Gersten, Treppen, Leitern oder leiterhnlichen Konstruktionen beinhaltet, z.B. Lattenwerk
schlieen von Ksten oder Kisten, angemessene Transportsicherheitssysteme, z.B. auf
Fahrzeugen und Wgen
00Book_NR1890DBCL.indb 25 2020/08/07 11:38:51
26
Deutsch 20. Nehmen Sie alle verbleibenden Ngel und den Akku
aus dem Nagler, wenn: 1) Sie Wartungs- und Inspektionsarbeiten durchfhren; 2) Sie die ordnungsgeme Funktion von Druckhebel
und Abzug prfen; 3) Sie einen Stau beseitigen; 4) er nicht in Gebrauch ist; 5) Sie den Arbeitsbereich verlassen; 6) Sie ihn an einen anderen Ort bringen; und 7) wenn Sie ihn an eine andere Person bergeben.
Versuchen Sie niemals, einen Stau zu beseitigen oder den Nagler zu reparieren, wenn Sie nicht den Akku und alle verbleibenden Ngel aus dem Nagler entfernt haben.
Der Nagler sollte niemals unbeaufsichtigt bleiben, weil Personen, die nicht mit dem Nagler vertraut sind, ihn benutzen und sich dabei verletzen knnten.
21. Entnehmen Sie den Akku aus dem Nagler, wenn: 1) Sie Ngel nachfllen; 2) Sie den Einsteller drehen.
22. Die zulssige Betriebstemperatur dieses Gertes liegt zwischen 0C und 40C. Achten Sie daher bitte darauf, das Gert nur innerhalb dieses Temperaturbereiches zu betreiben. Es kann vorkommen, dass das Gert unterhalb 0C oder oberhalb 40C nicht mehr arbeitet.
23. Die Batterie immer bei einer Temperatur von 040C laden.
Laden bei einer Temperatur, die niedriger als 0C ist, wird gefhrliche berladung verursachen. Die Batterie kann nicht bei einer Temperatur ber 40C geladen werden. Die beste Temperatur zum Laden wre von 2025C.
24. Das Ladegert nicht fortlaufend laden. Nach Beendung einer Ladung lassen Sie das Ladegert
ungefhr 15 Minuten ruhen, bevor die nchste Batterieladung unternommen wird.
25. Keine Fremdkrper durch das Anschluloch der Batterie eindringen lassen.
26. Niemals die Batterie und das Ladegert auseinandernehmen.
27. Niemals die Batterie kurzschlieen. Kurzschlu der Batterie verursacht eine zu groe
Stromzufuhr und berhitzung, wodurch Durchbrennen oder Schaden bei der Batterie entsteht.
28. Die Batterie nicht ins Feuer werfen. Sie knnte dabei explodieren. 29. Benutzung einer verbrauchten Batterie beschdigt
den Au ader. 30. Bringen Sie die Batterie zum Geschft, wo Sie sie
gekauft haben, sobald die Lebensdauer der Batterie abrinnt.
Die verbrauchte Batterie nicht wegwerfen. 31. Darauf achten, da keine Gegenstnde durch
Belftungsschlitze des Au aders in das Gert eindringen.
Wenn Metallobjekte oder entzndliche Gegen-stnde durch die Belftungsschlitze des Au aders eindringen, kann dies zu elektrischen Schlgen fhren oder den Au ader beschdigen.
32. Lassen Sie es NIEMALS zu, dass Magnete (oder hnliche magnetische Vorrichtungen) sich neben dem Nagler be nden, da der Nagler ber einen Magnetsensor im Innern verfgt.
Das kann zu einem Versagen oder Verletzungsrisiko durch Fehlfunktion fhren.
33. Lassen Sie das Gert nach einer Dauerarbeit ruhen. 34. Das Werkzeug ist mit einer Temperatur-
Schutzschalung ausgestattet, um den Motor zu schtzen. Kontinuierliche Arbeit kann zu einem Temperaturanstieg des Werkzeugs fhren, was die Temperatur-Schutzschalung aktiviert und den Betrieb automatisch stoppt. Sollte dies der Fall sein, lassen Sie das Werkzeug abkhlen, bevor Sie es wieder benutzen.
35. Dieses Produkt funktioniert mglicherweise nicht mehr, wenn eine Unregelmigkeit festgestellt wird. berprfen Sie in solchen Fllen die unter FEHLERSUCHE auf Seite 37 aufgefhrten Punkte.
36. Setzen Sie die Schalttafel nicht starken Erschtterungen aus oder beschdigen sie. Dies kann zu einer Fehlfunktion fhren.
WARNUNG ZUM LITHIUM-IONEN- AKKU Um die Lebensdauer des Lithium-Ionen-Akkus zu verlngern, ist dieser mit einer Schutzfunktion zum Stoppen der Leistungsabgabe ausgestattet. In den unten beschriebenen Fllen 1 bis 3 kann bei der Benutzung dieses Produkts der Motor abschalten, selbst wenn Sie den Schalter drcken. Dies ist kein Defekt sondern das Resultat der Schutzfunktion. 1. Wenn die verbleibende Akkuleistung nicht mehr
ausreicht, schaltet der Motor ab. Laden Sie in einem solchen Fall den Akku umgehend
auf. 2. Wenn das Werkzeug berlastet ist, kann es zum
Abschalten des Motors kommen. Lassen Sie in diesem Fall den Schalter des Werkzeugs los und beseitigen Sie die Ursache der berlastung. Danach knnen Sie das Werkzeug wieder verwenden.
3. Kommt es whrend des Betriebs zu einer berhitzung der Batterie, wird das Gert unter Umstnden angehalten.
Unterbrechen Sie in diesem Fall Ihre Arbeit und lassen Sie die Batterie abkhlen. Danach knnen Sie das Werkzeug wieder verwenden.
Bitte beachten Sie die folgenden Warnhinweise. WARNUNG Zur Vermeidung eines Auslaufens der Batterie, Erwrmung, Rauchentwicklung, Explosionen und vorzeitiger Zndung beachten Sie bitte die folgenden Vorsichtsmanahmen. 1. Stellen Sie sicher, dass sich keine Spne und Staub auf
der Batterie ansammeln. Stellen Sie whrend der Arbeit sicher, dass keine Spne
und Staub auf die Batterie fallen. Stellen Sie sicher, dass sich Staub und Spne, die
whrend der Bearbeitung auf das Elektrowerkzeug fallen, nicht auf der Batterie ansammeln.
Lagern Sie ungebrauchte Batterien nicht an Pltzen, an denen Staub oder Spne anfallen.
Vor dem Einlagern einer Batterie sind smtlicher Staub und Spne zu entfernen. Weiterhin ist zu bercksichtigen, dass die Batterie nicht zusammen mit Metallteilen (Schrauben, Ngel, usw.) gelagert werden darf.
2. Achten Sie darauf, dass die Batterie nicht durch einen spitzen Gegenstand, beispielsweise einen Nagel, beschdigt wird. Vermeiden Sie Schlge mit dem Hammer. Treten Sie nicht gegen die Batterie, werfen Sie diese nicht, und vermeiden Sie schwere Ste.
3. Beschdigte oder verformte Batterien drfen nicht weiter verwendet werden.
4. Achten Sie auf den richtigen Anschluss der Pole. 5. Schlieen Sie die Batterie nicht direkt an
Stromsteckdosen oder Zigarettenanznder im Auto an. 6. Verwenden Sie die Batterie nur fr den angegebenen
Zweck. 7. Falls die Batterie nach Verstreichen der angegebenen
Ladezeit nicht vollstndig aufgeladen ist, brechen Sie den Ladevorgang unverzglich ab.
8. Vermeiden Sie hohe Temperaturen und hohen Druck, wie er beispielsweise in der Mikrowelle, einem Trockner, oder einem Hochdruckbehlter auftritt.
00Book_NR1890DBCL.indb 26 2020/08/07 11:38:51
27
Deutsch
Wh Leistungsabgabe
2- bis 3-stellige Nummer
BEZEICHNUNG DER TEILE (Abb. 1 Abb. 23)
Obere Abdeckung
Auslser
Schusskopf (Auslass)
Druckhebel
Nagelzufhrung (B)
Zufhrungsknopf
Magazin
Haken
Akku
Sperrhebel
Handgri
Schalter der Akkukontrollleuchte
Akkukontrollleuchte
Nagelbetriebsschalter
Netzanzeige
Ein-/Aus-Schalter
Kontrollleuchte fr den Nagelbetrieb
Ngel
Einsteller
Hakenplatte
SYMBOLE WARNUNG Die folgenden Symbole werden fr diese Maschine
verwendet. Achten Sie darauf, diese vor der Verwendung zu verstehen.
NR1890DBCL / NR1890DBCL(S): Kabelloser Streifennagler NR1890DBRL: Kabelloser Streifennagler
Der Anwender muss die Bedienungsanleitung lesen, um das Risiko einer Verletzung zu verringern.
9. Halten Sie die Batterie sofort von o enen Flammen fern, wenn Sie ein Leck oder blen Geruch feststellen.
10. Vermeiden Sie eine Verwendung an Orten, an denen starke statische Elektrizitt erzeugt wird.
11. Werden ein Leck, bler Geruch, Erwrmung, Verfrbungen, Verformungen oder sonstige Anomalitten whrend der Verwendung, des Au adens oder der Lagerung festgestellt, entfernen Sie die Batterie unverzglich vom Werkzeug oder vom Ladegert und beenden Sie die Verwendung.
12. Tauchen Sie den Akku nicht ins Wasser und lassen Sie keine Flssigkeiten ins Innere gelangen. Leitfhige Flssigkeiten, wie z. B. Wasser, knnen Schden verursachen, die zu einem Brand oder einer Explosion fhren. Lagern Sie Ihren Akku an einem khlen, trockenen Ort, fern von brennbaren und entzndlichen Gegenstnden. Korrosive Gase in der Atmosphre mssen gemieden werden.
VORSICHT 1. Tritt die auslaufende Flssigkeit in Kontakt mit Ihren
Augen, reiben Sie diese nicht, sondern waschen Sie sie mit sauberem Leitungswasser gut aus und suchen Sie unverzglich einen Arzt auf.
Ohne sachgeme Behandlung knnen Augenverletzungen auftreten.
2. Wenn die ausgelaufene Flssigkeit auf Haut oder Kleidung tri t, waschen Sie diese unverzglich mit sauberem Wasser ab.
Es besteht die Gefahr von Hautreizungen. 3. Beim Auftreten von Rost, blem Geruch, Erwrmung,
Verfrbungen, Verformungen oder sonstigen Anomalitten whrend der ersten Verwendung der Batterie, ist diese nicht weiter zu verwenden. Bringen Sie die Batterie zum Hndler oder Verkufer zurck.
WARNUNG Wenn ein leitfhiger Fremdkrper in das Gehuse einer Lithiumionenbatterie eindringt, kann sie kurzgeschlossen und ein Brand verursacht werden. Befolgen Sie beim Lagern einer Lithiumionenbatterie unbedingt folgende Regeln: Legen Sie in das Aufbewahrungsetui keine leitfhigen
Trmmer, Ngel und Drhte wie etwa Eisen- und Kupferdrhte.
Laden Sie, damit kein Kurzschluss auftreten kann, die Batterie in das Werkzeug oder schieben Sie sie sicher in die Batteriehlle zum Lagern so weit ein, dass der Ventilator nicht sichtbar ist.
BEZGLICH DES TRANSPORTS VON LITHIUM-IONEN-BATTERIEN Beim Transport von Lithium-Ionen-Batterien beachten Sie bitte die folgenden Vorsichtsmanahmen. WARNUNG Weisen Sie die Transport rma darauf hin, dass ein Paket eine Lithium-Ionen-Batterie enthlt, informieren Sie das Unternehmen ber ihre Leistungsabgabe und befolgen Sie die Anweisungen der Transport rma, wenn Sie den Transport in die Wege leiten. Lithium-Ionen-Batterien, die eine Leistungsabgabe von
100 Wh berschreiten, werden in der Einstufung des Frachtguts als Gefahrgter angesehen und erfordern spezielle Anwendungsverfahren.
Fr den Transport ber Straen mssen die internationalen Gesetze und die Regeln und Vorschriften des Bestimmungslands eingehalten werden.
00Book_NR1890DBCL.indb 27 2020/08/07 11:38:51
28
Deutsch
Nur fr EU-Lnder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmll! Gem der Europischen Richtlinie 2012/19/EU ber Elektro- und Elektronik-Altgerte und Umsetzung in nationales Recht mssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugefhrt werden. Gleichstrom
Einschalten ON
Ausschalten OFF
Batterie abtrennen
Ein-/Aus-Schalter
Ein-/Ausschalter AUS
Ein-/Aus-Schalter EIN Netzanzeige: Leuchtet grn
Nagelbetriebsschalter (auer NR1890DBCL(S))
VOLLSEQUENZIELLER AUSLSEMECHANISMUS Modus VOLLSEQUENZIELLER AUSLSEMECHANISMUS Kontrollleuchte fr den Nagelbetrieb:
Leuchtet blau Modus VOLLSEQUENZIELLER AUSLSEMECHANISMUS (NR1890DBCL(S)) Kontrollleuchte fr den Nagelbetrieb:
Leuchtet blau
KONTAKTAUSLSEMECHANISMUS (auer NR1890DBCL(S)) Modus KONTAKTAUSLSEMECHANISMUS (auer NR1890DBCL(S)) Kontrollleuchte fr den Nagelbetrieb: Blinkt
blau
Auslser verriegelt
Auslser entriegelt
Schalter der Akkukontrollleuchte
Die verbleibende Akkuladung ist ausreichend Akkukontrollleuchte: 2 LEDs (rot) leuchten
Es verbleibt etwa die Hlfte der Akkuladung. Akkukontrollleuchte: 1 LED (rot) leuchtet Der Akku ist fast leer. Laden Sie den Akku so bald wie mglich wieder auf. Akkukontrollleuchte: 1 LED (rot) blinkt Wenden Sie sich wegen einer Inspektion an HiKOKI. Akkukontrollleuchte: 2 LEDs blinken orange,
nach 10 Sekunden schaltet sich der Ein-/ Ausschalter automatisch ab.
Flache Seite
Tiefe Seite
Nicht auf Gersten oder Leitern benutzen.
Warnung
Unzulssige Handlung
TECHNISCHE DATEN 1. Kabelloser Streifennagler Modell NR1890DBCL NR1890DBCL(S) NR1890DBRL Motor Brstenloser Gleichstrommotor Verwendbare Ngel 2,9 3,3 mm Siehe Abb. 2,9 3,3 mm Siehe Abb. Lnge der verwendbaren Ngel 50 mm bis 90 mm Nagelkapazitt [Stck] 47 37
Auslsemodus Vollsequenziell/Kontakt (whlbar) Vollsequenziell Vollsequenziell/Kontakt
(whlbar) Zyklus [ngel/sekunde] 1,5 2 (periodisch)
Akku Modell BSL1850 Typ Li-Ionen-Akku Spannung 18 V Gleichstrom
Gewicht* 4,8 5,2 kg 4,9 5,3 kg Abmessungen Hhe Lnge Breite 342 mm 309 mm 127 mm 342 mm 342 mm 137 mm
* Gem EPTA-Verfahren 01/2014 In Abhngigkeit von der angeschlossenen Batterie. Das hchste Gewicht wird mit dem BSL36B18 (separat erhltlich) gemessen.
00Book_NR1890DBCL.indb 28 2020/08/07 11:38:52
29
Deutsch 2. Akkuladegert Modell UC18YFSL Ladespannung 14,4 18 V Gleichstrom Gewicht 0,5 kg
HINWEIS Aufgrund des stndigen Forschungs- und Entwicklungsprogramms von HiKOKI sind nderungen der hier gemachten
technischen Angaben vorbehalten.
NAGELAUSWAHL Whlen Sie geeignete Ngel gem. Abb. Ngel, die nicht in Abb. angegeben sind, knnen in diesem Gert nciht verarbeitet werden. Die Verwendung anderer Ngel kann zu einem Defekt des Werkzeugs und/oder dem Brechen der Ngel fhren, was ernsthafte Verletzungen zur Folge haben kann. [NR1890DBCL / NR1890DBCL(S)] Es werden nur glatte Ngel, Ngel mit Widerhaken oder Ngel vom Ringtyp verwendet. Verwenden Sie keine Schraubngel. Die Ngel bilden Streifen von 25 bis 37 Ngeln.
NR1890DBCL / NR1890DBCL(S) Papier-verbundene Nagelstreifen Geclipte Ngel (Winkel: 30)
Min. Max.
2,9 mm
50 m
m
6,8 mm
3,3 mm
90 m
m
7,7 mm
00Book_NR1890DBCL.indb 29 2020/08/07 11:38:53
30
Deutsch
NR1890DBRL Kunststo -verbundene Nagelstreifen Vollkopfngel (Winkel: 21)
Min. Max.
50 m
m
2,9 mm
7 mm
3,3 mm
90 m
m
7,6 mm
* Dieser Nagler wird nicht fr die Verwendung mit Ringnutngeln von 75 mm bis 90 mm in druckimprgniertem Holz empfohlen.
STANDARDZUBEHR Zustzlich zum Hauptgert (1 Gert) enthlt die Packung die auf Seite 2 aufgelisteten Zubehre.
Das Standardzubehr kann ohne vorherige Bekanntmachung jederzeit gendert werden.
VERWENDUNG Boden- und Wandrahmen. Fachwerkaufbau, Fensteraufbau. Bodenbelag-Unterbau und Dachbelag. Wandverschalung. Wohnwagen- und modulare Hauskonstruktion.
LADEN Laden Sie vor dem Gebrauch des Elektrowerkzeugs den Akku wie folgt auf. 1. Stecken Sie den Netzstecker des Ladegerts in eine
Steckdose. Wenn der Stecker des Ladegerts in eine Steckdose
eingesteckt wird, blinkt die Anzeigelampe rot (in 1-Sekunden-Intervallen).
2. Legen Sie den Akku in das Ladegert ein. Schieben Sie den Akku wie in der Abb. 3 gezeigt fest in
das Ladegert ein. 3. Laden Beim Einlegen eines Akkus in das Ladegert wird der
Ladevorgang begonnen und die Kontrolllampe leuchtet bestndig rot.
Wenn die Batterie voll aufgeladen ist, blinkt die Kontrolllampe rot. (In Abstnden von 1 Sekunde) (Siehe Tabelle 1)
Kontrolllampen-Anzeige Die Anzeigen der Kontrolllampe entsprechend dem
Zustand des Ladegertes oder Akkus sind in der Tabelle 1 angegeben.
00Book_NR1890DBCL.indb 30 2020/08/07 11:38:53
31
Deutsch Tabelle 1
Anzeigen der Kontrolllampe
Kontrolllampe (rot)
Vor dem Laden Blinkt Leuchtet 0,5 Sekunden lang. Erlischt 0,5 Sekunden lang. (Aus fr 0,5 Sekunden)
Beim Laden Leuchtet Leuchtet bestndig
Laden abgeschlossen Blinkt
Leuchtet 0,5 Sekunden lang. Erlischt 0,5 Sekunden lang. (Aus fr 0,5 Sekunden)
Wegen berhitzung angehalten
Blinkt Leuchtet 1 Sekunde lang. Erlischt 0,5 Sekunden lang. (Aus fr 0,5 Sekunden)
Akku berhitzt. Laden nicht mglich. (Der Ladevorgang wird nach Abkhlen des Akkus gestartet)
Laden nicht mglich Flackert
Leuchtet 0,1 Sekunden lang. Erlischt 0,1 Sekunden lang. (Aus fr 0,1 Sekunden) Betriebsstrung im
Akku oder im Ladegert
Bezglich der Temperaturen und der Ladezeit des Akkus.
Die Temperaturen und die Ladezeit sind in Tabelle 2 angegeben.
Tabelle 2 Ladegert
Akku UC18YFSL
Ladespannung V 14,4 18 Gewicht kg 0,5 Temperaturen, bei denen der Akku geladen werden kann 0oC 50oC
Ladezeit fr Akkuleistung, ungefhr. (bei 20 oC)
1,3 Ah 1,5 Ah 2,0 Ah 2,5 Ah 3,0 Ah 4,0 Ah 5,0 Ah
min. min. min. min. min. min. min.
20 22 30 35 45 60 75
Anzahl an Akkuzellen 4 10
HINWEIS Die Au adezeit kann je nach Temperatur und Spannung
der Stromquelle unterschiedlich sein. VORSICHT Wenn das Ladegert stndig in Betrieb war, wird es
hei, das stellt eine Ursache fr Ausflle dar. Sobald der Ladevorgang abgeschlossen ist, lassen Sie das Ladegert vor dem nchsten Ladevorgang 15 Minuten ruhen.
4. Ziehen Sie den Netzstecker des Ladegerts aus der Steckdose.
5. Halten Sie das Ladegert fest und ziehen Sie den Akku heraus.
HINWEIS Ziehen Sie den Akku nach der Benutzung des
Ladegerts unbedingt aus diesem heraus und bewahren Sie ihn dann auf.
VORSICHT Wenn der Akku geladen wird, whrend er hei ist, weil
er lngere Zeit direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt gewesen ist, oder die Batterie eben erst in Gebrauch gewesen ist, leuchtet die Kontrolllampe des Ladegerts 1 Sekunde lang auf, erlischt fr 0,5 Sekunden (aus fr 0,5 Sekunden). Lassen Sie in einem solchen Fall den Akku erst abkhlen, bevor Sie mit dem Au aden beginnen.
Wenn die Kontrolllampe ackert (in 0,2-Sekunden- Intervallen), kontrollieren Sie den Akkuanschluss des Ladegertes auf Fremdkrper und entfernen Sie diese bei Bedarf. Wenn keine Fremdkrper vorhanden sind, liegt wahrscheinlich eine Fehlfunktion des Akkus oder Ladegerts vor. Die Teile vom autorisierten Kundendienst prfen lassen.
Da der eingebaute Mikrocomputer etwa 3 Sekunden braucht, um zu besttigen, dass der Akku, der mit dem Ladegert geladen wurde, herausgenommen wurde, warten Sie mindestens 3 Sekunden, bevor Sie ihn wieder einlegen, um den Ladevorgang fortzusetzen. Wird der Akku innerhalb von 3 Sekunden wieder eingelegt, kann es sein, dass er nicht richtig aufgeladen wird.
Wenn die Kontrolllampe nicht rot blinkt (jede Sekunde), obwohl das Stromkabel an der Stromquelle eingesteckt ist, bedeutet das, dass mglicherweise der Schutzstromkreis des Ladegerts aktiviert wurde.
Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und stecken Sie ihn nach etwa 30 Sekunden wieder ein. Blinkt dann die Kontrolllampe immer noch nicht (alle Sekunden), bringen Sie das Ladegert bitte zu einem autorisierten Servicezentrum von HiKOKI.
VOR INBETRIEBNAHME Aktion Abbildung Seite
Herausnehmen und Einlegen des Akkus 2 3 Laden 3 4 Auswahl von Zubehr 8
1. Umgang mit dem Bedienfeld (1) Ein-/Aus-Schalter EIN (Siehe Abb. 4) Halten Sie im Zustand Ein-/Ausschalter AUS den Ein-/
Ausschalter lnger als eine Sekunde gedrckt, dann leuchtet die Netzanzeige grn.
HINWEIS Bettigen Sie den Druckhebel nicht und ziehen Sie nicht
am Auslser, whrend Sie den Ein-/Ausschalter auf EIN stellen.
Dies fhrt dazu, dass sich der Ein-/Ausschalter nicht auf EIN schalten lsst.
[Automatische Abschaltung] Wenn das Gert eingeschaltet ist, aber der Nagler 30
Minuten lang nicht benutzt wird, schaltet sich der Nagler automatisch aus. Drcken Sie den Ein-/Ausschalter, um ihn wieder einzuschalten.
00Book_NR1890DBCL.indb 31 2020/08/07 11:38:53
32
Deutsch WARNUNG Lassen Sie den Nagler niemals eingeschaltet liegen.
Dadurch knnte ein Unfall verursacht werden. (2) Ein-/Aus-Schalter AUS (Siehe Abb. 4) Halten Sie im Zustand Ein-/Ausschalter EIN den Ein-/
Ausschalter lnger als eine Sekunde gedrckt, dann erlischt die Netzanzeige.
Im Zustand Ein-/Ausschalter EIN sind die nachstehenden Funktionen aktiv.
(3) Auswahl des Nagelbetriebsmodus (Vollsequenzielle Auslsung/Kontaktauslsung) Nach dem EIN-schalten des Ein-/Ausschalters ist zuerst
immer der Modus Vollsequenzielle Auslsung aktiviert. (Die Nagelbetriebsanzeige leuchtet blau.) (Siehe Abb. 5)
Um den Nagelbetriebsmodus zu ndern, drcken Sie einmal den Nagelbetriebsschalter. Bei jedem Drcken wechselt der Modus zwischen Vollsequenziell und Kontakt. (Siehe Abb. 6)
Leuchtet (blau): VOLLSEQUENZIELLER AUSLSEMECHANISMUS,
Blinkt (blau): KONTAKTAUSLSEMECHANISMUS
HINWEIS Der NR1890DBCL(S) ist nur fr die Betriebsart des
vollsequenziellen Auslsemechanismus ausgestattet und kann nicht auf den Nagelbetrieb umgeschaltet werden.
(4) Prfen Sie den verbleibenden Akkuladestand Wenn Sie den Schalter der Akkuanzeige drcken, zeigt
die Akkuanzeige den Ladestand wie folgt mit den LED- Leuchten an.
Status der Anzeige
2 LEDs (rot) leuchten
Die verbleibende Akkuladung ist ausreichend.
1 LED (rot) leuchtet
Es verbleibt etwa die Hlfte der Akkuladung.
1 LED (rot) blinkt
Der Akku ist fast leer. Laden Sie den Akku so bald wie mglich wieder auf.
(5) Andere Funktionen Bei einer Funktionsstrung leuchten die LED-Lampen
wie folgt auf. Status der Anzeige
2 LEDs (rot) blinken 2 LED-Leuchten blinken gleichmig. Bei zu hoher
Betriebstemperatur Blinken im Abstand von 0,5 Sekunden.
Bei zu niedriger Betriebstemperatur Blinken im Abstand von 0,25 Sekunden.
Nach 10 Sekunden werden die LED-Leuchten und der Ein-/Ausschalter automatisch ausgeschaltet.
Das Werkzeug ist zu kalt (unter -5 C) oder zu hei. Lassen Sie den Nagler abkhlen bzw. wrmen Sie ihn auf eine geeignete Temperatur auf.
2 LEDs blinken orange, nach etwa 10 Sekunden schaltet sich der Ein-/ Ausschalter automatisch ab.
Wenden Sie sich wegen einer Inspektion an HiKOKI.
2. Auslsesperre (Siehe Abb. 7) WARNUNG Vergewissern Sie sich, dass der Auslser gesperrt ist,
wenn Sie nicht nageln. Dieser Nagler hat einen Sperrmechanismus, der
verhindert, dass Ngel verschossen werden. Stellen Sie den Schaltersperrhebel in die Stellung , um
den Auslser zu sperren. Schieben Sie den Schaltersperrhebel in die Stellung ,
wenn der Nagler benutzt werden soll, und in die Stellung , wenn er nicht gebraucht wird.
3. Den Nagler testen WARNUNG Vergewissern Sie sich, dass der Auslser gesperrt ist,
wenn Sie nicht nageln. (Siehe Abb. 7) Benutzen Sie niemals den Nagler, wenn der Druckhebel
nicht ordnungsgem funktioniert. In dem Werkzeug kommt ein Schutzmechanismus zum
Einsatz, der den Betrieb ohne Ngel verhindert. Das Werkzeug gert in einen Zustand, in dem der
Druckhebel nicht hoch gedrckt werden kann. Dies erfolgt, wenn das Magazin nicht mit Ngeln gefllt ist oder wenn die verbleibende Anzahl Ngel geringer als 7 oder 9 wird.
ACHTUNG Seien Sie vorsichtig, dass die Spitze des Druckhebels
nicht gegen das Holz gestoen wird. Testen Sie den Nagler nach der unten stehenden Checkliste, bevor Sie mit den Nagelarbeiten beginnen. Fhren Sie die Teste in der folgenden Reihenfolge aus. Wenn ein ungewhnlicher Betriebszustand auftritt, benutzen Sie den Nagler nicht mehr und wenden Sie sich sofort an ein HiKOKI-Kundendienstzentrum. (1) ENTFERNEN SIE ALLE NGEL UND DEN AKKU AUS
DEM NAGLER.
00Book_NR1890DBCL.indb 32 2020/08/07 11:38:53
33
Deutsch ALLE SCHRAUBEN MSSEN FESTGEZOGEN
SEIN.
DER DRUCKHEBEL UND DER AUSLSER MSSEN SICH LEICHT BEWEGEN LASSEN, wenn der Zufhrungsknopf zurckgezogen wird.
(2) Einsetzen des Akkus. Bettigen Sie den Druckhebel und den Auslser nicht,
whrend Sie den Akku einsetzen. (Siehe Abb. 2) (3) Schalten Sie den Ein-/Ausschalter ein. (Siehe Abb. 1) Schalten Sie den Ein-/Ausschalter ein, indem Sie den
Ein-/Ausschalter lnger als 1 Sekunde gedrckt halten. Vergewissern Sie sich, dass die Netzanzeige grn
leuchtet und die Nagelbetriebsanzeige blau leuchtet. (VOLLSEQUENZIELLER AUSLSEMECHANISMUS)
HINWEIS Bettigen Sie den Druckhebel nicht und ziehen Sie nicht
am Auslser, whrend Sie den Ein-/Ausschalter auf EIN stellen.
Dies fhrt dazu, dass sich der Ein-/Ausschalter nicht auf EIN schalten lsst.
[Automatische Abschaltung] Wenn das Gert eingeschaltet ist, aber der Nagler 30
Minuten lang nicht benutzt wird, schaltet sich der Nagler automatisch aus. Drcken Sie den Ein-/Ausschalter, um ihn wieder einzuschalten.
WARNUNG Lassen Sie den Nagler niemals eingeschaltet liegen.
Dadurch knnte ein Unfall verursacht werden. Kontrollleuchte fr den Nagelbetrieb Leuchtet (blau):
VOLLSEQUENZIELLER AUSLSEMECHANISMUS, Blinkt (blau):
KONTAKTAUSLSEMECHANISMUS (auer NR1890DBCL(S))
berzeugen Sie sich davon, dass die Akkuanzeige nicht blinkt.
Wenn die Akkuanzeige rot blinkt, ist der Akkuladestand zu gering und er muss aufgeladen werden.
(4) Nehmen Sie den Finger vom Auslser und drcken Sie den Druckhebel gegen das Werkstck, whrend Sie den Zufhrungsknopf zurckziehen.
DER NAGLER DARF NICHT AUSLSEN.
(5) Lsen Sie den Druckhebel vom Werkstck. Zielen Sie als nchstes mit dem Nagler nach unten,
ziehen Sie den Zufhrungsknopf zurck, bettigen Sie den Auslser und warten Sie in dieser Stellung mindestens 5 Sekunden.
DER NAGLER DARF NICHT AUSLSEN.
(6) Berhren Sie den Auslser nicht und drcken Sie den Druckhebel gegen das Werkstck, whrend Sie den Zufhrungsknopf zurckziehen.
Bettigen Sie dann den Auslser.
DER NAGLER MUSS AUSLSEN.
Halten Sie den Auslser fest und drcken Sie den Druckhebel noch einmal gegen das Werkstck.
DER NAGLER DARF NICHT AUSLSEN.
Lsen Sie den Finger vom Auslser. Als nchstes wird wieder ausgefhrt.
DER NAGLER MUSS AUSLSEN.
(7) Lsen Sie den Druckhebel vom Werkstck und bettigen Sie den Auslser.
Drcken Sie den Druckhebel innerhalb von 2 Sekunden gegen das Werkstck.
DER NAGLER DARF NICHT AUSLSEN.
(8) Stellen Sie die Nagelbetriebsanzeige in den blinkenden EIN-Modus. (KONTAKTAUSLSEMECHANISMUS)
(auer NR1890DBCL(S)) Drcken Sie den Nagelbetriebsschalter einmal und
berzeugen Sie sich davon, dass die Anzeige blau blinkt. Lsen Sie den Druckhebel vom Werkstck und bettigen
Sie den Auslser. Drcken Sie den Druckhebel innerhalb von 2 Sekunden
gegen das Werkstck.
DER NAGLER MUSS AUSLSEN.
(9) Wenn kein abweichender Vorgang festgestellt wird, knnen Sie Ngel in den Nagler einfllen.
Treiben Sie Ngel in ein Werkstck, das dem der tatschlichen Anwendung entspricht.
DER NAGLER MUSS ORDNUNGSGEMSS FUNKTIONIEREN.
4. berprfung der Funktion des Druckhebels WARNUNG Vergewissern Sie sich, dass der Auslser gesperrt ist,
wenn Sie nicht nageln. Gehen Sie stets sicher, dass der Auslser verriegelt und
der Akku vom Elektrogert entfernt ist, bevor Sie die Funktion des Druckhebels berprfen.
berprfen Sie, dass sich der Druckhebel leichtgngig bettigen lsst. Reinigen Sie den Gleitbereich, wenn sich der Druckhebel nicht problemlos bettigen lsst. 5. Ngel einfllen WARNUNG Beim Einfllen von Ngeln in den Nagler
1) muss der Akku aus dem Nagler genommen werden; 2) darf der Auslser nicht bettigt werden; 3) darf der Druckhebel nicht eingedrckt werden und 4) muss der Nagler nach unten zielen.
2 Aktion Ngel zufhren! (1) Fhren Sie den Nagelstreifen an der Rckseite des
Magazins ein. (Siehe Abb. 8) (2) Schieben Sie den Nagelstreifen nach vorn in das
Magazin. (Siehe Abb. 9) (3) Ziehen Sie die Nagelzufhrung (B) zurck, damit der
Zufhrungsknopf in den Nagelstreifen eingreift. (Siehe Abb. 10)
HINWEIS Drcken Sie die Nagelzufhrung (B) und den
Zufhrungsknopf ruhig gegen den Nagel. Wenn die Nagelzufhrung (B) und der Zufhrungsknopf
von der Rckseite des Magazins losgelassen werden und gegen den Nagel stoen, kann das Verbindungspapier oder der -kunststo des Nagels beschdigt werden.
Verwenden Sie Nagelstreifen mit mehr als 10 Ngeln. Verwenden Sie intakte Nagelstreifen mit Ngeln in
einheitlicher Lnge. Der Nagler ist jetzt einsatzbereit. Entfernen der Ngel:
Ziehen Sie den Zufhrungsknopf nach hinten. (Siehe Abb. 11)
Schieben Sie den Zufhrungsknopf ruhig wieder nach vorn und drcken Sie dabei die Nagelzufhrung (B).
Ziehen Sie die Ngel aus der Rckseite des Magazins heraus. (Siehe Abb. 12)
00Book_NR1890DBCL.indb 33 2020/08/07 11:38:53
34
Deutsch
VERWENDUNG DES NAGLERS WARNUNG Zielen Sie mit dem Werkzeug NIEMALS auf sich selbst
oder andere Personen im Arbeitsbereich. Halten Sie Ihre Finger FERN vom Auslser, wenn Sie
nicht nageln, um eine versehentliche Auslsung zu verhindern.
Benutzen Sie das Stromkabel nicht, wenn es beschdigt ist. Lassen Sie es sofort reparieren.
Die Auswahl des Auslseverfahrens ist wichtig. Bitte lesen und verstehen Sie 1. Nagelverfahren weiter
unten. berprfen Sie vor Beginn der Arbeiten die
Nagelbetriebsschaltvorrichtung. Dieser HiKOKI-Nagler verfgt ber eine
Nagelbetriebsschaltvorrichtung. Bevor Sie mit der Arbeit beginnen berzeugen Sie sich
davon, dass die Schaltvorrichtung richtig eingestellt ist. Wenn die Schaltvorrichtung nicht richtig eingestellt ist,
funktioniert der Nagler nicht richtig. Halten Sie whrend des Betriebs niemals Ihr Gesicht,
Ihre Hnde oder Fe in die Nhe des Schusskopfs. Schieen Sie keine Ngel auf andere Ngel und halten
Sie den Nagler nicht in einem zu steilen Winkel; die Ngel knnen abprallen und jemanden verletzen.
Treiben Sie keine Ngel in dnne Bretter oder in der Nhe von Ecken und Kanten des Werkstcks. Die Ngel knnen hindurch getrieben werden oder aus dem Werkstck austreten und jemanden tre en.
Treiben Sie niemals gleichzeitig von beiden Seiten einer Wand Ngel ein. Die Ngel knnen in die Wand und durch sie hindurch getrieben werden und eine Person auf der gegenberliegenden Seite tre en.
Benutzen Sie niemals einen defekten Nagler oder einen, der nicht normal funktioniert.
Verwenden Sie den Nagler nicht als Hammer. Nehmen Sie alle verbleibenden Ngel und den Akku aus
dem Nagler, wenn: 1) Sie Wartungs- und Inspektionsarbeiten durchfhren; 2) Sie die ordnungsgeme Funktion von Druckhebel
und Abzug prfen; 3) Sie einen Stau beseitigen; 4) er nicht in Gebrauch ist; 5) Sie den Arbeitsbereich verlassen; 6) Sie ihn an einen anderen Ort bringen; und 7) wenn Sie ihn an eine andere Person bergeben.
Entnehmen Sie den Akku aus dem Nagler, wenn: 1) Sie Ngel nachfllen; 2) Sie den Einsteller drehen.
Dieser HiKOKI-Nagler ist mit einer Nagelbetriebsschaltvorrichtung ausgestattet. Verwenden Sie die Einstellung VOLLSEQUENZIELLE AUSLSUNG oder KONTAKTAUSLSEMECHANISMUS je nach der auszufhrenden Arbeit. HINWEIS Beim NR1890DBCL(S) verfgt das Gert nur ber den
VOLLSEQUENZIELLEN AUSLSEMECHANISMUS. Erluterung der unterschiedlichen Nagelfunktionen VOLLSEQUENZIELLER AUSLSEMECHANISMUS: Drcken Sie zuerst den Druckhebel gegen das Holz;
bettigen Sie anschlieend den Abzug, um den Nagel einzuschieen.
Schieen Sie mit der gleichen Verfahrensweise weitere Ngel ein.
Wenn Sie einen Nagel eingeschossen haben, ist das Einschieen des nchsten Nagels erst dann mglich, wenn Sie den Finger vom Auslser nehmen und das Werkstck vollstndig von der Holzober che abheben.
KONTAKTAUSLSEMECHANISMUS: Die KONTAKTAUSLSUNG kann nach zwei
verschiedenen Verfahrensweisen erfolgen, je nach Ihrer Anwendung. Um mehrere Ngel einzuschieen: 1. Ziehen Sie am Auslser. 2. Drcken Sie den Druckhebel gegen das Holz, um
den Nagel abzuschieen. 3. Wenn der Auslser festgehalten wird, schiet bei
jedem Druck des Druckhebels gegen das Holz ein Nagel heraus.
Um einen einzelnen Nagel einzuschieen: 1. Drcken Sie den Druckhebel gegen das Holz. 2. Bettigen Sie den Auslser, um den Nagel
abzuschieen. 3. Nehmen Sie Ihren Finger vom Auslser und nehmen
Sie den Nagler vom Holz weg. [Sperrmechanismus gegen Leerabfeuerung] In dem Werkzeug kommt ein Schutzmechanismus zum
Einsatz, der den Betrieb ohne Ngel verhindert. Das Werkzeug gert in einen Zustand, in dem der
Druckhebel nicht hochgedrckt werden kann. Dies erfolgt, wenn das Magazin nicht mit Ngeln gefllt ist oder wenn die verbleibende Anzahl Ngel geringer als 7 oder 9 wird.
ACHTUNG Achten Sie darauf, die Spitze des Druckhebels nicht
gegen das Holz zu stoen, wenn der Druckhebel nicht hoch gedrckt werden kann.
1. Nagelverfahren Dieser Nagler ist mit einem Druckhebel ausgestattet und
funktioniert nicht, wenn der Druckhebel nicht bettigt wird.
Es gibt zwei Betriebsverfahren, mit denen Ngel mit diesem Nagler verschossen werden knnen.
Das sind: 1. Periodischer Betrieb (Abzugauslsung): 2. Dauerbetrieb (Druckhebelauslsung): (auer NR1890DBCL(S))
(1) Periodischer Betrieb (Abzugauslsung) Verwendet die Einstellung VOLLSEQUENZIELLER
AUSLSEMECHANISMUS. (Siehe Abb. 13) WARNUNG Stellen Sie fr den periodischen Betrieb den
Nagelbetriebsschalter auf VOLLSEQUENZIELLER AUSLSEMECHANISMUS (Nagelbetriebsanzeige leuchtet blau). (d.h. auf EINZEL- AUSLSEMECHANISMUS stellen.)
Zur Vermeidung von Doppelschssen oder versehentlicher Auslsung durch den Rcksto. 1) Auf VOLLSEQUENZIELLER
AUSLSEMECHANISMUS stellen. 2) Ziehen Sie schnell und fest am Auslser.
Stellen Sie den Nagelbetriebsschalter auf VOLLSEQUENZIELLER AUSLSEMECHANISMUS (Nagelbetriebsanzeige leuchtet blau).
(um ihn auf den VOLLSEQUENZELLEN AUSLSEMECHANISMUS zu stellen).
(Stellen Sie die Schaltvorrichtung vollstndig auf den Modus, in dem die Nagelbetriebsanzeige blau leuchtet, wie in Abb. 13 gezeigt. Andernfalls wird sie auf KONTAKTAUSLSEMECHANISMUS eingestellt.)
Setzen Sie den Nagelauslass auf das Werkstck und halten Sie Ihren Finger fern vom Auslser.
Drcken Sie den Druckhebel fest ein, bis er vollstndig eingedrckt ist.
Bettigen Sie den Auslser, um einen Nagel abzuschieen.
Nehmen Sie den Finger vom Auslser und heben Sie das Werkstck vollstndig von der Holzober che ab.
00Book_NR1890DBCL.indb 34 2020/08/07 11:38:54
35
Deutsch Um an einer anderen Stelle weiter zu nageln schieben Sie den Nagler am Holz entlang und wiederholen Sie die Schritte - nach Bedarf. HINWEIS Die Bedienschritte und sollten innerhalb von
2 Sekunden nacheinander ausgefhrt werden. Wenn mehr als 2 Sekunden nach vergehen, funktioniert der Nagler nicht ordnungsgem. Falls dies passiert, versuchen Sie es erneut ab Schritt .
(2) Dauerbetrieb (Druckhebelauslsung) Verwendung des KONTAKTAUSLSEMECHANISMUS
(Siehe Abb. 14) WARNUNG Zur Vermeidung von Doppelschssen oder
versehentlicher Auslsung durch den Rcksto. 1) Drcken Sie den Nagler nicht mit bermiger Kraft
gegen das Holz. 2) Lsen Sie den Nagler vom Holz, wenn der Rcksto
nach dem Nageln einsetzt. Stellen Sie den Nagelbetriebsschalter auf
KONTAKTAUSLSEMECHANISMUS (Nagelbetriebsanzeige blinkt blau).
(zur Einstellung von KONTAKTAUSLSEMECHANISMUS). (Stellen Sie die Schaltvorrichtung vollstndig auf den
Modus, in dem die Nagelbetriebsanzeige blau blinkt, wie in Abb. 14 gezeigt. Andernfalls funktioniert es nicht ordnungsgem.)
Bettigen Sie den Auslser, wenn der Nagler das Werkstck noch nicht berhrt.
Drcken Sie den Druckhebel gegen das Werkstck, um einen Nagel abzuschieen.
Bewegen Sie den Nagler in einer springenden Bewegung am Werkstck entlang.
Bei jedem Eindrcken des Druckhebels wird ein Nagel abgefeuert.
Sobald die gewnschte Anzahl an Ngeln abgefeuert wurde, nehmen Sie den Finger vom Auslser. HINWEIS Die Bedienschritte und sollten innerhalb von 2
Sekunden nacheinander ausgefhrt werden. Wenn mehr als 2 Sekunden nach vergehen, funktioniert der Nagler nicht ordnungsgem. Falls dies passiert, versuchen Sie es erneut ab Schritt .
WARNUNG Halten Sie Ihren Finger fern vom Auslser, auer
beim Nageln, denn es knnen schwere Verletzungen auftreten, wenn der Druckhebel versehentlich mit Ihnen oder anderen im Arbeitsbereich in Kontakt kommt.
Halten Sie Hnde und Krper fern vom Ausschussbereich. Dieser HiKOKI-Nagler kann durch den Rcksto vom Abschieen eines Nagels zurckprallen und es kann sich unerwnscht ein weiterer Nagel lsen, was mglicherweise zu Verletzungen fhren kann.
HINWEIS Wenn alle Warnhinweise und Anweisungen befolgt werden,
ist ein sicher Betrieb mit allen beiden Systemen mglich: VOLLSEQUENZIELLER AUSLSEMECHANISMUS, KONTAKTAUSLSEMECHANISMUS.
Behandeln Sie Ngel und Verpackung immer mit Vorsicht. Wenn die Ngel fallen gelassen werden, kann der Verbindungsstreifen reien, was zu einer fehlerhaften Zufhrung und Nagelstau fhrt.
Nach dem Nageln: 1) Entnehmen Sie den Akku aus dem Nagler; 2) entfernen Sie alle Ngel aus dem Nagler;
2. Einstellen der Nageltiefe Um sicherzustellen, dass alle Ngel bis zur gleichen
Tiefe eindringen, achten Sie darauf, dass der Nagler immer fest gegen das Werkstck gehalten wird.
Wenn die Ngel zu tief oder zu ach in das Werkstck eindringen, stellen Sie die Nagelfunktion in der folgenden Reihenfolge ein.
Nehmen Sie den Akku aus dem Nagler. (Siehe Abb. 15) Wenn die Ngel zu tief eindringen, drehen Sie das
Einstellrad zur achen Seite. (Siehe Abb. 16) Die Einstellung wird in Stufen von einer halben
Umdrehung vorgenommen. Wenn die Ngel zu ach eindringen, drehen Sie das
Einstellrad zur tiefen Seite. (Siehe Abb. 17) Drehen Sie nicht mehr am Einstellrad, wenn eine
geeignete Stellung fr einen Nageltest erreicht ist. Setzen Sie den Akku in den Nagler ein.
TRAGEN SIE IMMER EINE SCHUTZBRILLE. Fhren Sie einen Nageltest aus.
Nehmen Sie den Akku aus dem Nagler. Whlen Sie eine geeignete Stellung des Einstellrads.
3. Verwendung des Hakens (Siehe Abb. 18, 19, 20) WARNUNG Wenn Sie den Haken verwenden, schalten Sie den Ein-/
Ausschalter aus (grne Leuchte AUS). Achten Sie darauf, dass das Hauptgert nicht herunterfllt.
Wenn das Werkzeug herunterfllt, besteht die Gefahr eines Unfalls.
Der Haken kann links oder rechts angebracht werden. Entfernen Sie den Akku und anschlieend alle
verbleibenden Ngel aus dem Magazin. Halten Sie das Hauptgert sicher fest und entfernen Sie
die Schraube mit einem Schraubendreher. (Siehe Abb. 18)
Entfernen Sie den Haken und die Hakenplatte. (Siehe Abb. 19)
Bringen Sie den Haken an der anderen Seite an und befestigen Sie ihn sicher mit der Schraube. (Siehe Abb. 20)
HINWEIS Der Haken kann als Aufhngung verwendet werden. 4. Staubeseitigung Wenn die Ngel im Schusskopf klemmen, entfernen Sie
ihn und stellen Sie die Nagelfunktion in der folgenden Reihenfolge ein.
ACHTUNG Nehmen Sie den Akku aus dem Nagler.
Nehmen Sie den Akku aus dem Nagler. Entfernen Sie alle Ngel. Entfernen Sie mit dem Schlssel die M5-Schrauben.
(Siehe Abb. 21) Ziehen Sie das Magazin vom Schusskopf weg und
beseitigen Sie den Stau. (Siehe Abb. 22) ACHTUNG Schlagen Sie NIEMALS auf die Treiberklinge. Zielen Sie mit dem Werkzeug NIEMALS auf sich selbst
oder eine andere Person, um die Gefahr einer Verletzung durch einen Fehlschuss zu vermeiden.
Auch wenn der Akku aus dem Nagler herausgenommen ist, bleibt immer noch Energie durch die Druckluft im Innern.
Bringen Sie das Magazin am Injektor an und ziehen Sie es mit der M5-Schraube fest.
HINWEIS Wenden Sie sich bei hu gen Nagelstaus an ein
HiKOKI-Kundendienstzentrum. 5. Verwendung der Nasenabdeckung (Siehe Abb. 23) WARNUNG Denken Sie beim Anbringen oder Abnehmen der
Nasenabdeckung immer daran, Ihren Finger vom Auslser zu nehmen und alle verbleibenden Ngel und den Akku aus dem Nagler zu entfernen.
Wenn Sie die Ober che des Werkstcks vor Kratzern oder Markierungen durch den Druckhebel schtzen wollen, bringen Sie die als Zubehr beiliegende Nasenabdeckung am Druckhebel an.
Nehmen Sie alle verbleibenden Ngel und den Akku aus dem Nagler.
00Book_NR1890DBCL.indb 35 2020/08/07 11:38:54
36
Deutsch Setzen Sie die Nasenabdeckung auf die Spitze des
Druckhebels. Die Nasenabdeckung hat eine Markierung an der
Stelle, an der der Nagel austritt, um die Ausrichtung zu erleichtern.
HINWEIS Die Nasenabdeckung kann aufgrund ihrer Dicke
die Nageltiefe reduzieren. Die Nageltiefe muss neu eingestellt werden.
WARTUNG UND INSPEKTION ACHTUNG Denken Sie vor der Wartung und Inspektion daran, alle
verbleibenden Ngel und den Akku aus dem Nagler zu entnehmen.
1. Inspektion des Magazins Entnehmen Sie den Akku aus dem Nagler. Reinigen Sie das Magazin. Entfernen Sie Staub und
Holzspne, die sich im Magazin angesammelt haben knnen.
ACHTUNG berprfen Sie, ob die Nagelzufhrung reibungslos
gleitet, indem Sie mit dem Finger daran ziehen. Wenn das nicht der Fall ist, knnen die Ngel in einem
ungewhnlichen Winkel austreten und jemanden verletzen.
2. Inspektion der Befestigungsschrauben Untersuchen Sie regelmig alle Befestigungsschrauben
und stellen Sie sicher, dass sie richtig festgezogen sind. Sollte sich eine der Schrauben lockern, ziehen Sie sie sofort wieder fest an. Falls dies nicht getan wird, knnte das zu ernsthaften Gefahren fhren.
3. Wartung des Motors Die Wicklung des Motors ist das Herzstck des
Elektrowerkzeugs. Wenden Sie die gebotene Sorgfalt auf, um sicherzustellen, dass die Wicklung nicht beschdigt und/oder mit l oder Wasser benetzt wird.
4. Auenreinigung Wenn das Werkzeug schmutzig ist, wischen Sie
es mit einem weichen trockenen Tuch oder einem mit Seifenwasser befeuchteten Tuch ab. Kein Chlorlsungsmittel, Benzin oder Farbenverdnner verwenden, da diese Kunststo e aufweichen.
5. Lagerung Das Werkzeug bei einer Temperatur von unter 40 C und
auerhalb der Reichweite von Kindern lagern. HINWEIS Aufbewahren von Lithiumionenbatterien Vergewissern Sie sich, dass die Lithiumionenbatterien
voll aufgeladen sind, bevor Sie sie lagern. Das Lagern der Akkus ber lngere Zeit (3 Monate oder
mehr) mit einem niedrigen Ladestand kann zu einer Leistungsminderung fhren, welche die Nutzungszeit der Akkus deutlich verkrzt oder mit sich bringt, dass die Akkus keine Ladung mehr halten knnen.
Eine deutliche Verkrzung der Nutzungszeit kann jedoch durch wiederholtes Au aden und zwei- bis fnfmaliges Benutzen der Akkus wieder behoben werden.
Sollte die Nutzungszeit trotz wiederholtem Au aden und Benutzung extrem kurz sein, betrachten Sie die Akkus als tot und kaufen Sie neue Akkus.
VORSICHT Bei Betrieb und Wartung von Elektrowerkzeugen
mssen die Sicherheitsvorschriften und Normen beachtet werden.
Wichtiger Hinweis zu den Akkus fr Akku-Gerte von HiKOKI Verwenden Sie immer unsere angegebenen Originalakkus. Wir knnen die Sicherheit und die Leistung unseres Akku-Gertes nicht gewhrleisten, wenn andere als die von uns angegebenen Akkus verwendet werden, oder wenn der Akku zerlegt und verndert wird (etwa durch Zerlegen und Ersetzen von Zellen oder anderen innen gelegenen Teilen).
GARANTIE Auf HiKOKI-Elektrowerkzeuge gewhren wir eine Garantie unter Zugrundelegung der jeweils geltenden gesetzlichen und landesspezi schen Bedingungen. Dieses Garantie erstreckt sich nicht auf Schden, die auf Missbrauch, bestimmungswidrigen Einsatz oder normalen Verschlei zurckzufhren sind. Im Schadensfall senden Sie das nicht zerlegte Elektrowerkzeug zusammen mit dem GARANTIESCHEIN, den Sie am Ende dieser Bedienungsanleitung nden, an ein von HiKOKI autorisiertes Servicezentrum.
Lrminformation Lrmkennwerte entsprechend EN 60745: Typischer A-bewerterer Schallpegel fr ein einzelnes
Ereignis: LWA,1s,d = 101 dB Typischer A-bewerterer Schallpegel am Arbeitsplatz: LpA,1s,d = 90 dB Messunsicherheit KpA: 3 dB
Diese Werte sind mit dem Werkzeug zusammenhngende Werte und stellen nicht die Lrmentwicklung am Verwendungspunkt dar. Die Lrmentwicklung am Arbeitsplatz hngt z.B. von der Arbeitsumgebung, dem Werkstck, der Werkstckuntersttzung, der Anzahl der Nageleintreibungen usw. ab.
Abhngig von den Bedingungen am Arbeitsplatz und der Form des Werkstcks mssen mglicherweise individuelle Lrmverhtungsmanahmen durchgefhrt werden, z.B. Aufstellung des Werkstcks auf einer schalldmpfenden Untersttzung, Verhten von Werkstckvibration durch Festklemmen oder Abdecken, usw.
In besonderen Fllen ist das Tragen von Gehrschutz erforderlich.
Vibrationsinformation Der typische Vibrationskennwert entsprechend EN 60745:
4,6 m/s2 Messunsicherheit K = 1,5 m/s2
Dieser Wert ist ein mit dem Werkzeug zusam menhngender Wert und reprsentiert nicht den Ein u des Hand-Arm- Systems bei verwendung des Werkzeugs. Der Ein u auf das Hand-Arm-System bei verwendung des Werkzeugs hngt z.B. von der Greifkraft, der Kontaktdruckkraft, der Arbeitsrichtung, der Einstellung der Energieversorgung, dem Werkstck und der Werkstckuntersttzung ab.
Der angegebene Vibrationsgesamtwert wurde nach einer Standardtestmethode gemessen und kann zum Vergleich zwischen verschiedenen Werkzeugen dienen. Er kann auch fr eine Vorbeurteilung der Aussetzung verwendet werden.
00Book_NR1890DBCL.indb 36 2020/08/07 11:38:54
37
Deutsch
Wartungstabelle AKTION WARUM WIE
Magazin und Zufhrungsmechanismus reinigen.
Stau verhindern. Tglich sauber blasen.
Den Druckhebel betriebsfhig halten.
Sicherheit des Bedieners und e ziente Naglerfunktion frdern.
Tglich sauber blasen.
FEHLERSUCHE Nutzen Sie die Kontrollen in der nachfolgenden Tabelle, wenn das Werkzeug nicht normal funktioniert. Wenn das Problem dadurch nicht behoben wird, wenden Sie sich an Ihren Hndler oder an den autorisierten HiKOKI-Kundendienst.
PROBLEM PRFVERFAHREN KORREKTURMASSNAHME Der Ein-/Ausschalter lsst sich nicht einschalten. Schaltet sich einmal ein, aber automatisch wieder ab.
Akkuladung gering. Laden Sie den Akku auf. Interne Elektronik beschdigt. Wenden Sie sich an HiKOKI fr den
Austausch. Druckhebel und/oder Auslser im Zustand EIN?
Lassen Sie den Druckhebel und Auslser um Zustand AUS.
Haben Sie den Nagler mehr als 30 Minuten nicht benutzt? (Automatische Abschaltfunktion)
Halten Sie den Ein-/Ausschalter lnger als 1 Sekunde gedrckt, um ihn auf EIN zu schalten
Nagler funktioniert nicht (Ein-/Aus-Schalter EIN).
Der Nagler wird nicht stark genug gegen das Werkstck gedrckt.
Halten Sie Nagler fest und drcken Sie ihn ganz auf das Werkstck.
Der Auslser wurde nicht weit genug bettigt.
Ziehen Sie fest am Auslser.
Es sind mehr als 2 Sekunden zwischen EIN des Druckhebels und Auslser EIN vergangen (bzw. Auslser EIN bis Druckhebel EIN).
Sorgen Sie dafr, dass weniger als 2 Sekunden zwischen Druckhebel EIN und Auslser EIN vergehen (bzw. zwischen Auslser EIN und Druckhebel EIN).
Schutzmechanismus ist aktiviert. (Keine oder zu wenig Ngel im Magazin)
Fllen Sie Ngel ins Magazin nach.
Sperrhebel (Auslsesperre) steht auf EIN.
Stellen Sie den Sperrhebel in die Stellung AUS. (Siehe Abb. 7)
Das Werkzeug ist zu kalt (unter -5 C) oder zu hei.
Lassen Sie den Nagler abkhlen bzw. wrmen Sie ihn auf eine geeignete Temperatur auf.
Interne Elektronik beschdigt. Wenden Sie sich an HiKOKI fr den Austausch.
WARNUNG Der Vibrationsemissionswert whrend der tatschlichen
Benutzung des Elektrowerkzeugs kann von dem deklarierten Gesamtwert abweichen, abhngig davon, wie das Werkzeug verwendet wird.
Legen Sie Sicherheitsmanahmen zum Schutz des Bedieners fest, die auf einer Expositionseinschtzung unter den tatschlichen Benutzungsbedingungen beruhen (unter Bercksichtigung aller Bereiche des Betriebszyklus, darunter neben der Triggerzeit auch die Zeiten, in denen das Werkzeug ausgeschaltet ist oder im Leerlaufbetrieb luft).
HINWEIS Aufgrund des stndigen Forschungs- und Entwicklungsprogramms von HiKOKI sind nderungen der hier gemachten technischen Angaben vorbehalten.
00Book_NR1890DBCL.indb 37 2020/08/07 11:38:54
38
Deutsch
PROBLEM PRFVERFAHREN KORREKTURMASSNAHME Der Nagler arbeitet, aber es wird kein Nagel ausgeschossen.
Magazin ist verschmutzt. Blasen und wischen Sie das Magazin sauber.
Prfen Sie, ob ein Nagelstau vorliegt. Beseitigen Sie den Nagelstau (siehe Abb. 21, 22).
Treiberklinge verschlissen oder beschdigt?
Wenden Sie sich an HiKOKI fr den Austausch.
Bandfeder geschwcht oder beschdigt? Bandfeder ersetzen. Nagelzufhrung beschdigt? Nagelzufhrung ersetzen. Prfen, ob die richtigen Ngel verwendet werden.
Verwenden Sie nur empfohlene Ngel.
Schwacher Antrieb. Langsamer Zyklus.
berprfen Sie die Stellung des Nageltiefeneinstellrads.
Stellen Sie es wie in Abb. 16, 17 gezeigt ein.
Treiberklinge verschlissen? Wenden Sie sich an HiKOKI fr den Austausch.
Der Luftdruck ist zu niedrig. Wenden Sie sich an HiKOKI fr den Austausch.
Interne Elektronik beschdigt. Wenden Sie sich an HiKOKI fr den Austausch.
Die Ngel werden zu tief eingetrieben.
berprfen Sie die Stellung des Nageltiefeneinstellrads.
Stellen Sie es wie in Abb. 16, 17 gezeigt ein.
Ngel werden bersprungen. Unterbrochene Zufhrung.
Prfen, ob die richtigen Ngel verwendet werden.
Verwenden Sie nur empfohlene Ngel.
Nagelzufhrung beschdigt? Nagelzufhrung ersetzen. Bandfeder geschwcht oder beschdigt? Bandfeder ersetzen. Treiberklinge verschlissen oder beschdigt?
Wenden Sie sich an HiKOKI fr den Austausch.
Nagelstau. Der verschossene Nagel ist verbogen.
Prfen, ob die richtigen Ngel verwendet werden.
Verwenden Sie nur empfohlene Ngel.
Treiberklinge verschlissen oder beschdigt?
Wenden Sie sich an HiKOKI fr den Austausch.
00Book_NR1890DBCL.indb 38 2020/08/07 11:38:54
39
Franais Ne pas utiliser un outil lorsque vous tes fatigu
ou sous lemprise de drogues, dalcool ou de mdicaments.
Un moment dinattention en cours dutilisation dun outil peut entraner des blessures graves des personnes.
b) Utiliser un quipement de scurit. Toujours porter une protection pour les yeux.
Les quipements de scurit tels que les masques contre les poussires, les chaussures de scurit antidrapantes, les casques ou les protections acoustiques utiliss pour les conditions appropries rduiront les blessures de personnes.
c) Eviter tout dmarrage intempestif. Sassurer que linterrupteur est en position arrt avant de brancher loutil au secteur et/ou au bloc de batteries, de le ramasser ou de le porter.
Porter les outils en ayant le doigt sur linterrupteur ou brancher des outils dont linterrupteur est en position marche est source daccidents.
d) Retirer toute cl de rglage avant de mettre loutil en marche.
Une cl laisse xe sur une partie tournante de loutil peut donner lieu des blessures.
e) Ne pas se prcipiter. Garder une position et un quilibre adapts tout moment.
Cela permet un meilleur contrle de loutil dans des situations inattendues.
f) Shabiller de manire adapte. Ne pas porter de vtements amples ou de bijoux. Garder les cheveux, les vtements et les gants distance des parties en mouvement.
Des vtements amples, des bijoux ou les cheveux longs peuvent tre pris dans des parties en mouvement.
g) Si des dispositifs sont fournis pour le raccordement dquipements pour lextraction et la rcupration des poussires, sassurer quils sont connects et correctement utiliss.
Utiliser des collecteurs de poussire peut rduire les risques dus aux poussires.
4) Utilisation et entretien de loutil a) Ne pas forcer loutil. Utiliser loutil adapt votre
application. Loutil adapt ralisera mieux le travail et de manire
plus sre au rgime pour lequel il a t construit. b) Ne pas utiliser loutil si linterrupteur ne permet
pas de passer de ltat de marche arrt et vice versa.
Tout outil qui ne peut pas tre command par linterrupteur est dangereux et il faut le rparer.
c) Dbrancher la che de la source dalimentation et/ou la batterie de loutil avant tout rglage, changement daccessoires ou avant de ranger loutil.
De telles mesures de scurit prventives rduisent le risque de dmarrage accidentel de loutil.
d) Conserver les outils larrt hors de la porte des enfants et ne pas permettre des personnes ne connaissant pas loutil ou les prsentes instructions de le faire fonctionner.
Les outils sont dangereux entre les mains dutilisateurs novices.
e) Observer la maintenance de loutil. Vri er quil ny a pas de mauvais alignement ou de blocage des parties mobiles, des pices casses ou toute autre condition pouvant a ecter le fonctionnement de loutil.
En cas de dommages, faire rparer loutil avant de lutiliser.
De nombreux accidents sont dus des outils mal entretenus.
AVERTISSEMENTS DE SCURIT GNRAUX POUR LOUTIL
AVERTISSEMENT Lire tous les avertissements de scurit et toutes les instructions. Ne pas suivre les avertissements et instructions peut donner lieu un choc lectrique, un incendie et/ou une blessure srieuse.
Conserver tous les avertissements et toutes les instructions pour pouvoir sy reporter ultrieurement.
Le terme outil dans les avertissements fait rfrence votre outil lectrique aliment par le secteur (avec cordon dalimentation) ou votre outil fonctionnant sur batterie (sans cordon dalimentation). 1) Scurit de la zone de travail
a) Conserver la zone de travail propre et bien claire.
Les zones en dsordre ou sombres sont propices aux accidents.
b) Ne pas faire fonctionner les outils lectriques en atmosphre explosive, par exemple en prsence de liquides in ammables, de gaz ou de poussires.
Les outils lectriques produisent des tincelles qui peuvent en ammer les poussires ou les fumes.
c) Maintenir les enfants et les personnes prsentes lcart pendant lutilisation de loutil.
Les distractions peuvent vous faire perdre le contrle de loutil.
2) Scurit lectrique a) Il faut que les ches de loutil lectrique soient
adaptes au socle. Ne jamais modi er la che de quelque faon
que ce soit. Ne pas utiliser dadaptateurs avec des outils
branchement de terre. Des ches non modi es et des socles adapts
rduiront le risque de choc lectrique. b) Eviter tout contact du corps avec des surfaces
relies la terre telles que les tuyaux, les radiateurs, les cuisinires et les rfrigrateurs.
Il existe un risque accru de choc lectrique si votre corps est reli la terre.
c) Ne pas exposer les outils la pluie ou des conditions humides.
La pntration deau lintrieur dun outil augmentera le risque de choc lectrique.
d) Ne pas maltraiter le cordon. Ne jamais utiliser le cordon pour porter, tirer ou dbrancher loutil. Maintenir le cordon lcart de la chaleur, du lubri ant, des artes ou des parties en mouvement.
Des cordons endommags ou emmls augmentent le risque de choc lectrique.
e) Lorsquon utilise un outil lextrieur, utiliser un prolongateur adapt lutilisation extrieure.
Lutilisation dun cordon adapt lutilisation extrieure rduit le risque de choc lectrique.
f) Si lusage dun outil dans un emplacement humide est invitable, utiliser une alimentation protge par un dispositif courant di rentiel rsiduel (RCD).
Lusage dun RCD rduit le risque de choc lectrique. 3) Scurit des personnes
a) Rester vigilant, regarder ce que vous tes en train de faire et faire preuve de bon sens dans votre utilisation de loutil.
(Traduction des instructions dorigine)
00Book_NR1890DBCL.indb 39 2020/08/07 11:38:54
40
Franais f) Garder a ts et propres les outils permettant
de couper. Des outils destins couper correctement
entretenus avec des pices coupantes tranchantes sont moins susceptibles de bloquer et sont plus faciles contrler.
g) Utiliser loutil, les accessoires et les lames etc., conformment ces instructions, en tenant compte des conditions de travail et du travail raliser.
Lutilisation de loutil pour des oprations di rentes de celles prvues pourrait donner lieu des situations dangereuses.
5) Utilisation des outils fonctionnant sur batteries et prcautions demploi a) Ne recharger quavec le chargeur spci par le
fabricant. Un chargeur qui est adapt un type de bloc de
batteries peut crer un risque de feu lorsquil est utilis avec un autre type de bloc de batteries.
b) Nutiliser les outils quavec des blocs de batteries spci quement dsigns.
Lutilisation de tout autre bloc de batteries peut crer un risque de blessure et de feu.
c) Lorsquun bloc de batteries nest pas utilis, le maintenir lcart de tout autre objet mtallique, par exemple trombones, pices de monnaie, cls, clous, vis ou autres objets de petite taille qui peuvent donner lieu une connexion dune borne une autre.
Le court-circuitage des bornes dune batterie entre elles peut causer des brlures ou un feu.
d) Dans de mauvaises conditions, du liquide peut tre ject de la batterie ; viter tout contact. En cas de contact accidentel, nettoyer leau. Si le liquide entre en contact avec les yeux, rechercher en plus une aide mdicale.
Le liquide ject des batteries peut causer des irritations ou des brlures.
6) Maintenance et entretien a) Faire entretenir loutil par un rparateur quali
utilisant uniquement des pices de rechange identiques.
Cela assurera le maintien de la scurit de loutil. PRECAUTIONS Maintenir les enfants et les personnes in rmes loigns. Lorsque les outils ne sont pas utiliss, ils doivent tre rangs hors de porte des enfants et des personnes in rmes.
AVERTISSEMENTS DE SCURIT POUR LA CLOUEUSE BANDE SANS FIL 1. Partez toujours du principe que loutil contient des
agrafes. Une mauvaise manipulation de la cloueuse peut
dclencher une jection accidentelle des attaches causant des blessures corporelles.
2. Ne pointez pas loutil vers vous-mme ni vers une autre personne.
Un dclenchement inattendu entrane ljection dune agrafe pouvant blesser quelquun.
3. Nactionnez pas loutil tant quil nest pas fermement tenu contre la pice usiner.
Si loutil nest pas au contact de la pice usiner, lagrafe risque de dvier de votre cible.
4. Dbranchez loutil de la source dalimentation si une agrafe reste coince dans loutil.
La cloueuse peut tre active accidentellement si elle est branche, lors du retrait dune attache coince.
5. Soyez vigilant lors du retrait dune agrafe coince. Le mcanisme peut tre sous compression et lagrafe
peut tre jecte de force lorsque vous tentez de dgager un blocage.
6. Ne pas utiliser cette cloueuse pour la xation des cbles lectriques.
La cloueuse nest pas conue pour linstallation de cbles lectriques, dont elle peut endommager la gaine isolante, provoquant ainsi un choc lectrique ou un dbut dincendie.
AVERTISSEMENTS DE SCURIT SUPPLMENTAIRES 1. La manutention en scurit est garantie par un
usage correcte. Cet appareil a t construit pour enfoncer des clous
dans du bois ou des matriaux similaires. Utilisez-le seulement pour les emplois dsigns.
2. Evitez les in ammations et les explosions. Vu que des tincelles peuvent se produire, il est
dangereux dutiliser lappareil proximit de laques, de couleurs, dessence, de dilutants, de fuel, de gaz, de colles ou dautres substances in ammables similaires. Dans aucun cas, lappareil ne doit tre utilis proche de pareils produits in ammables.
3. Protgez vos yeux laide de lunettes de scurit. Portez toujours des lunettes de scurit si
vous utilisez lappareil et assurez que les personnes qui vous entourent en portent aussi. La possibilit que des fragments de clous qui sont mal enfoncs nendommagent les yeux est un danger
pour la vue. Vous trouvez des lunettes de scurit dans chaque quincaillerie. Portez toujours des lunettes de scurit ou un masque de scurit si vous utilisez le cloueur. Les employeurs doivent veiller ce que lquipement de protection soit toujours port.
4. Protgez vos oreillies. Veuillez porter des oreillettes lors de chaque usage
du cloueur et veillez ce que les personnes qui vous entourent en portent aussi.
5. Faites attention aux personnes qui travaillent proche de vous.
Des clous qui sont mal enfoncs reprsentent un danger pour les personnes qui vous entourent. Veillez toujours ne pas trop rapprocher votre corps, vos mains ou vos pieds du dclencheur.
6. Ne pointez jamais lori ce de dcharge en direction dune personne.
Toujours assumer que loutil contient des clous.
Si lori ce de dcharge est point en direction dune personne, des accidents srieux peuvent se produire
si vous pressez la dtente. Lorsque vous connectez ou dconnectez la batterie, pendant le chargement dun clou ou toute autre opration similaire, assurez-vous que la pointe du clou nest pas pointe vers quelquun (vous compris). Mme sil ny a pas de clou dans loutil, il serait dangereux de dcharger loutil tout en le dirigeant vers quelquun. Il ne faudra donc pas le faire.
Ne jamais samuser avec loutil. Le cloueur est un instrument de travail. Le respecter en tant que tel.
00Book_NR1890DBCL.indb 40 2020/08/07 11:38:55
41
Franais 7. Vri er avant lutilisation du levier de pousse. Sassurer que le levier de pousse fonctionne
correctement. (Le levier de pousse est dsign par le terme Scurit .) Ne jamais utiliser la cloueuse si le levier de pousse ne fonctionne pas correctement, sinon la cloueuse pourrait faire sortir une attache de manire inattendue. Ne modi er ni ne retirer le levier de pousse, sinon il devient inutilisable.
8. Le choix de la mthode de dclenchement est important.
Veuillez lire et bien comprendre la section intitule COMMENT UTILISER LA CLOUEUSE la page 50.
9. Avant dutiliser ce produit, sassurer quil fonctionne correctement en conformit avec le contenu de la section Test de la cloueuse la page 48.
10. Utilisez seulement des clous spci s. Utilisez exclusivement les produits de xation indiqus
dans le manuel de manutention. 11. Etre prudent en branchant la batterie. Pour assurer quaucun clou nest tir lors du branchement
de la batterie et du chargement des clous, respecter les instructions suivantes. ne touchez pas la dtente. vitez de toucher lori ce de dcharge. pointez lori ce de dcharge vers le bas. Respectez rigoureusement les instructions ci-dessus
et ne placez jamais vos mains, jambes ou toute partie de votre corps en face de lori ce de dcharge.
12. Ne touchez pas imprudemment la dtente. Ne posez pas votre doigt sur la dtente si vous ne clouez
pas. Si vous portez lappareil ou si vous le passez une autre personne tout en gardant le doigt sur la dtente, vous pouvez causer un accident.
13. Pressez lori ce de dcharge fortement contre le matriel xer.
En enfonant des clous, pressez lori ce de dcharge fortement contre le matriel xer. Si lori ce est mal- pos, les clous peuvent rebondir.
14. Eloigner les mains et les pieds de la tte de clouage pendant lutilisation.
Il serait trs dangereux quun clou frappe les mains ou les pieds par erreur.
15. Evitez les contrecoups du cloueur. Evitez dapprocher le haut du cloueur avec la tte
pendant que vous clouz. Ceci est dangereux puisque lappareil peut reculer violemment touchant un ancien clou enfonc ou un nud dans le bois.
16. Faites attention au double dclenchement d au recul.
Si le levier de pousse est remis par inadvertance en contact avec la pice douvrage suivant le recul, une attache non-souhaite risque dtre envoye.
A n dviter ce double dclenchement non-souhait, Fonctionnement intermittent (dclenchement de la
gchette) 1) Rgler le dispositif de commutation sur MCANISME
DACTIVATION SQUENTIELLE COMPLTE. 2) Appuyer sur la gchette rapidement et fermement.
Fonctionnement en continu (dclenchement du levier de pousse) (NR1890DBCL(S) exclu) 1) Ne pas presser la cloueuse contre le bois avec une
force excessive. 2) Sparer la cloueuse du bois au moment du recul
aprs avoir pos une attache.
17. Soyez prudents en clouant des planches minces ou les bords du bois.
En clouant des planches minces ou les bords du bois, les clous peuvent passer travers ou tre dvies. Dans ces cas, assurez-vous quil ny a personne derrire le panneau ou proche du bois que vous tes en train de clouer.
18. Il est dangereux de clouer simultanment sur les deux cts dun mur.
Il faut absolument viter de clouer en mme temps sur les deux cts dun mur puisque les clous peuvent passer travers et causer ainsi de blessures.
19. Ne pas utiliser loutil lectrique sur des chafaudages ou des chelles.
Ne pas utiliser loutil pour des applications spci ques, par exemple: lorsque le changement dune position de clouage fait
intervenir lutilisation dchafaudages, descaliers, dchelles ou de toute autre construction de type chelle, par ex. des lattes de pied,
la fermeture de botes ou de caisses, la xation de systmes de scurit, par ex. sur des
vhicules ou des wagons 20. Retirer toutes les attaches restantes et la batterie
de la cloueuse dans les situations suivantes : 1) entretien et inspection ; 2) vri cation du bon fonctionnement du levier de
pousse et de la gchette ; 3) suppression dun bourrage ; 4) non utilisation ; 5) sortie de la zone de travail ; 6) transport vers un autre endroit ; et 7) transmission de loutil une autre personne.
Ne jamais tenter dliminer un bourrage ou de rparer la cloueuse, moins davoir enlev la batterie et toutes les attaches restantes de la cloueuse.
La cloueuse ne doit jamais tre laisse sans surveillance, dans la mesure o des personnes ne sachant pas utiliser correctement la cloueuse peuvent la manipuler et risquer de se blesser.
21. Retirer la batterie de la cloueuse dans les situations suivantes : 1) chargement de clous ; 2) manipulation du dispositif de rglage.
22. Lenvironnement de fonctionnement de cet appareil se situe entre 0C et 40C ; veiller lutiliser dans cet intervalle de tempratures. Lappareil est susceptible de mal fonctionner une temprature infrieure 0C ou suprieure 40C.
23. Chargez toujours la batterie une temprature de 040C.
Une temprature infrieure 0C entranera une surcharge dangereuse. La batterie ne peut pas tre charge une temprature suprieure 40C.
Le temprature la plus approprie serait de 2025C. 24. Nutilisez pas le chargeur continuellement. Quand une charge a t e ectue, laissez le chargeur au
repos pendant environ 15 minutes avant de commencer la prochaine charge de batterie.
25. Ne laissez pas de corps trangers pntrer par le trou de raccord de la batterie rechargeable.
26. Ne dsassemblez jamais la batterie rechargeable et le chargeur.
27. Ne court-circuitez jamais la batterie rechargeable. Le fait de court-circuiter la batterie gnrera un courant
lectrique lev et une surchau e, ce qui entranera la brlure ou lendommagement de la batterie.
28. Ne jetez pas la batterie au feu. Elle pourrait exploser. 29. Lutilisation dune batterie usage endommagera le
chargeur.
00Book_NR1890DBCL.indb 41 2020/08/07 11:38:55
42
Franais 30. Apportez la batterie au magasin o vous lavez
achete ds que la dure de vie de post-charge de la batterie devient trop courte pour une utilisation pratique.
Ne jetez pas de batterie usage. 31. Ne pas introduire dobjets mtalliques ou des
produits in ammables dans les fentes daration du chargeur.
Cela provoquera un choc lectrique ou endommagera le chargeur.
32. Ne JAMAIS laisser daimants (ou appareils magntiques similaires) proximit de la cloueuse, car cette dernire est dote dun capteur magntique lintrieur.
Cela risque de provoquer une panne ou un risque de blessures par dysfonctionnement.
33. Repos de lappareil aprs un travail continu. 34. Loutil lectrique est quip dun circuit de
protection thermique pour protger le moteur. Une utilisation en continu risque de provoquer une augmentation de la temprature de lappareil et dactiver le circuit de protection thermique, ainsi que darrter automatiquement le fonctionnement. Dans ce cas, laissez lappareil lectrique refroidir avant de reprendre lutilisation.
35. Ce produit peut cesser de fonctionner lorsquune anomalie est dtecte. Dans ce cas, vri er les lments qui gurent dans la section RSOLUTION DES PROBLMES la page 53.
36. Ne pas faire subir de choc violent au panneau de commande ni le casser. Cela risque dentraner un dysfonctionnement.
PRCAUTIONS RELATIVES LA BATTERIE AU LITHIUM ION Pour prolonger sa dure de vie, la batterie lithium-ion est quipe dune fonction de protection qui coupe automatiquement lalimentation. Dans les cas 1 3 dcrits ci-dessous, il est possible que le moteur sarrte lors de lutilisation de ce produit, mme si le commutateur est actionn. Il ne sagit pas dun dysfonctionnement, mais du fonctionnement normal de la protection. 1. Lorsque la charge restante de la batterie diminue, le
moteur sarrte. Dans ce cas de gure, charger immdiatement la
batterie. 2. En cas de surcharge de loutil, le moteur peut sarrter.
Dans ce cas, relcher le commutateur de loutil et liminer les causes de la surcharge. Vous pouvez ensuite recommencer utiliser loutil.
3. En cas de surchau e due un travail trop intensif, lalimentation de la batterie peut se couper.
Dans ce cas, arrter toute utilisation de la batterie et la laisser refroidir. Vous pouvez ensuite recommencer utiliser loutil.
En outre, respecter la prcaution et lavertissement suivants. AVERTISSEMENT A n dviter toute fuite de la batterie, gnration de chaleur, mission de fume, explosion et in ammation, respecter scrupuleusement les prcautions suivantes : 1. Sassurer que les copeaux et la poussire ne
saccumulent pas sur la batterie. Pendant la tche, sassurer que les copeaux et la
poussire ne tombent pas sur la batterie. Sassurer que les copeaux et la poussire qui tombent
sur loutil lors de la tche ne saccumulent pas sur la batterie.
Ne pas conserver une batterie inutilise dans un endroit qui est expos aux copeaux et la poussire.
Avant de stocker une batterie, retirer tous les copeaux et la poussire qui ont pu y adhrer et ne pas la ranger avec des pices mtalliques (vis, clous, etc.).
2. Ne pas percer la batterie laide dun objet pointu tel quun clou. Ne pas la frapper laide dun marteau. Ne pas marcher dessus, ni la lancer ou la soumettre un choc physique important.
3. Ne pas utiliser une batterie dont lextrieur est dform ou laisse penser quelle est dfectueuse.
4. Ne pas insrer la batterie lenvers (ples inverss). 5. Ne pas raccorder directement la batterie une prise
lectrique ou un allume-cigare. 6. Ne pas utiliser la batterie dautres ns que celle
spci e. 7. En cas dchec du chargement dune batterie, mme
aprs un certain dlai, arrter immdiatement le rechargement.
8. Ne pas exposer la batterie des tempratures ou une pression leves (four micro-ondes, schoir, conteneur sous haute pression).
9. Maintenir la batterie lcart de toute amme en cas de dtection dune fuite ou dune mauvaise odeur.
10. Ne pas utiliser proximit dune source puissante dlectricit statique.
11. En cas de fuite de la batterie, de mauvaise odeur, de gnration de chaleur, de dcoloration, de dformation ou danomalie en cours dutilisation, de rechargement ou dentreposage, ter immdiatement la batterie de lquipement ou du chargeur de batterie et cesser de lutiliser.
12. N'immergez pas la batterie ou ne laissez aucun liquide couler l'intrieur. La pntration de liquide conducteur, tel que de l'eau, peut provoquer des dgts et entraner un incendie ou une explosion. Rangez la batterie dans un endroit frais et sec, et distance de tout objet in ammable. Les atmosphres gaz corrosifs doivent tre vites.
ATTENTION 1. En cas de projection dans les yeux de liquide ayant fui
de la batterie, ne pas se frotter les yeux, les rincer leau claire et contacter immdiatement un mdecin.
En labsence de traitement, le liquide peut provoquer des lsions oculaires.
2. En cas de projection de liquide ayant fui de la batterie sur la peau ou les vtements, rincer immdiatement ces derniers leau claire (au robinet).
Le liquide peut provoquer une irritation de la peau. 3. En cas de dtection de rouille, de mauvaise odeur, de
surchau e, de dcoloration, de dformation et/ou autres anomalies lors de la premire utilisation de la batterie, ne pas utiliser cette dernire et la renvoyer au fournisseur ou au fabricant.
AVERTISSEMENT Si des corps trangers conducteurs sintroduisent dans la borne de la batterie lithium-ion, un court-circuit peut se produire dans la batterie et provoquer un incendie. Lors du stockage dune batterie lithium-ion, veiller suivre scrupuleusement les instructions suivantes. Ne pas placer de dbris conducteurs, de clous ou de
morceaux de ls lectriques en fer ou en cuivre dans le botier de rangement.
Pour viter tout court-circuit, charger la batterie dans loutil ou insrer le couvercle de la batterie fond, de manire ne plus voir le ventilateur.
00Book_NR1890DBCL.indb 42 2020/08/07 11:38:55
43
Franais
PROPOS DU TRANSPORT DE LA BATTERIE LITHIUM-ION Lors du transport dune batterie lithium-ion, veuillez observer les prcautions suivantes. AVERTISSEMENT Informer la socit de transport quun paquet contient une batterie lithium-ion, informez la socit de sa puissance de sortie et suivez les instructions de la socit de transport lors de lorganisation du transport. Les batteries lithium-ion qui dpassent une puissance
de sortie de 100 Wh font partie de la classi cation de transport des produits dangereux et ncessitent lapplication de procdures spciales.
Pour un transport vers ltranger, vous devez vous conformer aux lois internationales et aux normes et rglementations en vigueur dans le pays de destination.
Wh Puissance de sortie
Nombre de 2 3 chi res
NOMS DES PICES (Fig. 1 Fig. 23)
Couvercle suprieur
Gchette
Tte de dclenchement (sortie)
Levier de pousse
Margeur clou (B)
Bouton du margeur
Magasin
Crochet
Batterie
Levier de verrouillage
Poigne
Commutateur dindicateur de batterie
Indicateur de batterie
Commutateur de fonctionnement de clouage
Voyant dalimentation
Contacteur dalimentation
Indicateur de fonctionnement de clouage
Clous
Dispositif de rglage
Plaque de crochet
SYMBOLES AVERTISSEMENT Les symboles suivants sont utiliss pour loutil.
Bien se familiariser avec leur signi cation avant dutiliser loutil.
NR1890DBCL / NR1890DBCL(S): Cloueuse bande sans l NR1890DBRL: Cloueuse bande sans l
Pour rduire les risques de blessures, lutilisateur doit lire le manuel dutilisation.
Pour les pays europens uniquement Ne pas jeter les appareils lectriques dans les ordures mnagres ! Conformment la directive europenne 2012/19/UE relative aux dchets dquipements lectriques ou lectroniques (DEEE), et sa transposition dans la lgislation nationale, les appareils lectriques doivent tre collects part et tre soumis un recyclage respectueux de lenvironnement. Courant direct
Mise en marche
Mise hors tension
Dbrancher la batterie
Contacteur dalimentation
Commutateur dalimentation ARRT
Contacteur dalimentation MARCHE Voyant dalimentation : Sallume en vert
Commutateur de fonctionnement de clouage (NR1890DBCL(S) exclu)
MCANISME DACTIVATION SQUENTIELLE COMPLET Mode de MCANISME DACTIVATION SQUENTIELLE COMPLET Indicateur de fonctionnement de clouage :
Sallume en bleu Mode de MCANISME DACTIVATION SQUENTIELLE COMPLET (NR1890DBCL(S)) Indicateur de fonctionnement de clouage :
Sallume en bleu MCANISME DACTIVATION PAR CONTACT (NR1890DBCL(S) exclu) Mode de MCANISME DACTIVATION PAR CONTACT (NR1890DBCL(S) exclu) Indicateur de fonctionnement de clouage :
Clignote en bleu
Gchette verrouille
Gchette dverrouille
00Book_NR1890DBCL.indb 43 2020/08/07 11:38:55
44
Franais
Commutateur dindicateur de batterie
La puissance rsiduelle de la batterie est su sante Indicateur de batterie : 2 LED (rouges)
sallument La puissance rsiduelle de la batterie est denviron la moiti. Indicateur de batterie : 1 DEL (rouge)
sallume La puissance rsiduelle de la batterie est presque nulle. Recharger la batterie le plus vite possible. Indicateur de batterie : 1 DEL (rouge)
clignote
Contacter HiKOKI pour une inspection. Indicateur de batterie : 2 DEL clignotent
en orange, au bout de 10 secondes, le commutateur dalimentation steint automatiquement.
Ct peu profond
Ct profond
Ne pas utiliser sur des chafaudages, chelles.
Avertissement
Action interdite
SPCIFICATIONS 1. Cloueuse bande sans l Modle NR1890DBCL NR1890DBCL(S) NR1890DBRL Moteur CC sans balai Clou applicable 2,9 3,3 mm Voir Fig. 2,9 3,3 mm Voir Fig. Longueur de clou applicable 50 mm 90 mm Capacit de chargement de clou [clous] 47 37
Mode de dclenchement Squentiel complet/contact (Slectionnable) Squentiel complet Squentiel complet/contact
(Slectionnable) Taux de cycle [clous/seconde] 1,5 2 (intermittent) Batterie Modle BSL1850
Type Batterie Li-ion Tension 18 V CC
Poids* 4,8 5,2 kg 4,9 5,3 kg Dimension Hauteur Longueur Largeur 342 mm 309 mm 127 mm 342 mm 342 mm 137 mm
* Selon la procdure EPTA 01/2014 Selon la batterie jointe. Le poids le plus lourd est mesur avec BSL36B18 (vendue sparment).
2. Chargeur de batterie Modle UC18YFSL Tension de charge 14,4 18 V CC Poids 0,5 kg
REMARQUE Par suite du programme permanent de recherche et de dveloppement HiKOKI, ces spci cations peuvent faire lobjet
de modi cations sans avis pralable.
00Book_NR1890DBCL.indb 44 2020/08/07 11:38:56
45
Franais
SLECTION DE CLOU Choisissez un clou parmi ceux de la g. Des clous qui napparaissent pas sur cette gure ne peuvent tre utiliss dans cet appareil. Lutilisation dautres clous risque de provoquer un mauvais fonctionnement de loutil et/ou une rupture des clous, et dentraner des blessures. [NR1890DBCL / NR1890DBCL(S)] Seuls les clous lisses, les clous tige indente et les clous anneaux peuvent tre utiliss. Ne pas utiliser de clous lets. Les clous sont vendus en bandes de 25-37 clous.
NR1890DBCL / NR1890DBCL(S) Recharge de clous assemblage sur paier Clous sans tte (Angle : 30)
Min. Max.
2,9 mm
50 m
m
6,8 mm
3,3 mm
90 m
m
7,7 mm
00Book_NR1890DBCL.indb 45 2020/08/07 11:38:56
46
Franais
NR1890DBRL Recharge de clous assemblage plastique Clous tte (Angle : 21)
Min. Max.
50 m
m
2,9 mm
7 mm
3,3 mm
90 m
m
7,6 mm
* Il nest pas recommand dutiliser ce cloueur avec des clous tige annele de 75 mm 90 mm sur du bois duvre trait sous pression.
ACCESSOIRES STANDARD Outre lunit principale (1 unit), lemballage contient les accessoires rpertoris la page 2.
Les accessoires standard sont sujets changement sans pravis.
APPLICATIONS Ossature de plancher et mur. Construction de ferme, construction de fentre. Platelage de sous-plancher et de sous-toiture. Co rage de mur. Construction de grandes caravanes et de logements
modulaires.
CHARGE Avant dutiliser loutil lectrique, charger la batterie comme suit. 1. Branchez le cordon dalimentation du chargeur
une prise secteur. Quand on raccorde la che du chargeur une prise
murale, la lampe tmoin clignote en rouge ( intervalles dune seconde).
2. Insrer la batterie dans le chargeur. Insrez fermement la batterie dans le chargeur comme
illustr sur Fig. 3. 3. Charge Quand une batterie est insre dans le chargeur, la
charge commence et la lampe tmoin sallume en rouge. Quand la batterie est compltement charge, la lampe
tmoin clignote en rouge. ( intervalles dune seconde) (Voir Tableau 1)
Pilot indication de lampe Les indications de la lampe tmoin sont indiques dans
le Tableau 1, selon ltat du chargeur ou de la batterie rechargeable.
00Book_NR1890DBCL.indb 46 2020/08/07 11:38:56
47
Franais Tableau 1
Indications de la lampe tmoin
Lampe tmoin (rouge)
Avant la charge Clignote Sallume pendant 0,5 seconde. Ne sallume pas pendant 0,5 seconde. (teint pendant 0,5 seconde)
Pendant la charge Sallume Sallume sans interruption
Charge termine Clignote
Sallume pendant 0,5 seconde. Ne sallume pas pendant 0,5 seconde. (teint pendant 0,5 seconde)
Veille en surchau e Clignote
Sallume pendant 1 seconde. Ne sallume pas pendant 0,5 seconde. (teint pendant 0,5 seconde)
Batterie en surchau e. Impossible de charger. (La charge commencera une fois que la batterie sera froide).
Charge impossible Scintille
Sallume pendant 0,1 seconde. Ne sallume pas pendant 0,1 seconde. (teint pendant 0,1 seconde)
Anomalie de la batterie ou du chargeur
Au sujet des tempratures et de la dure de charge de la batterie.
Les tempratures et la dure de charge sont indiques dans le Tableau 2
Tableau 2 Chargeur
Batterie UC18YFSL
Tension de charge V 14,4 18 Poids kg 0,5 Tempratures de recharge de la batterie 0oC 50oC
Dure de charge selon la capacit de la batterie, approx. ( 20oC)
1,3 Ah 1,5 Ah 2,0 Ah 2,5 Ah 3,0 Ah 4,0 Ah 5,0 Ah
min. min. min. min. min. min. min.
20 22 30 35 45 60 75
Nombre de piles 4 10
REMARQUE Le temps de recharge peut varier selon la temprature et
la tension de la source dalimentation. ATTENTION Si le chargeur de batterie a t utilis en continu, une
surchau e risque de se produire, ce qui peut provoquer des dysfonctionnements. Une fois la charge termine, attendez 15 minutes avant la prochaine charge.
4. Dbrancher le cordon dalimentation du chargeur de la prise secteur.
5. Tenir fermement le chargeur et dgager la batterie. REMARQUE Bien sortir la batterie du chargeur aprs usage, et la
conserver. ATTENTION Si la batterie est charge alors quelle est encore chaude
parce quelle a t laisse longtemps dans un endroit expos la lumire directe du soleil ou quelle vient
dtre utilise, la lampe tmoin du chargeur sallume pendant 1 seconde, ne sallume pas pendant 0,5 secondes (arrt pendant 0,5 secondes). Dans ce cas, commencez par laisser la batterie refroidir avant de dmarrer le chargement.
Lorsque la lampe tmoin scintille ( intervalles de 0,2 seconde), vri ez la prsence de corps trangers dans le connecteur de batterie du chargeur. En labsence de corps trangers, il sagit probablement dun dysfonctionnement de la batterie ou du chargeur. Les con er un service dentretien autoris.
Comme le micro-ordinateur intgr ncessite environ 3 secondes pour con rmer le chargement de la batterie lorsque le chargeur est retir, attendez au moins 3 secondes avant de le rinsrer pour poursuivre le chargement. Si la batterie est rinsre dans un dlai de 3 secondes, elle nest peut-tre pas correctement charge.
Si la lampe tmoin ne clignote pas en rouge (toutes les secondes), mme avec le cordon du chargeur branch sur lalimentation, cela indique que le circuit de protection du chargeur est peut-tre activ.
Dbrancher le cordon ou la che de lalimentation, puis rtablir la connexion au bout dune trentaine de secondes. Si cela ne provoque toujours pas le clignotement en rouge (toutes les secondes) de la lampe tmoin, apporter le chargeur dans un service aprs-vente HiKOKI agr.
AVANT USAGE Action Figure Page
Retrait et insertion de la batterie 2 3 Charge 3 4 Slection des accessoires 8
1. Utilisation du panneau de commande (1) Interrupteur dalimentation (Voir Fig. 4) Sous ltat de Contacteur dalimentation Arrt ,
appuyer et maintenir enfonc le contacteur dalimentation pendant plus dune seconde, puis lindicateur dalimentation sallume en vert.
REMARQUE Ne pas appuyer sur le levier de pousse et/ou sur la
gchette lors du processus de mise en marche de lappareil.
00Book_NR1890DBCL.indb 47 2020/08/07 11:38:57
48
Franais Cela empche le contacteur de mettre en marche
lappareil. [Mise hors tension automatique] Lorsque lappareil est sous tension mais la cloueuse
nest pas utilise pendant 30 minutes, elle se met automatiquement hors tension. Pour la rallumer, appuyer sur le contacteur dalimentation.
AVERTISSEMENT Ne jamais laisser la cloueuse sans lavoir teinte. Cela
pourrait provoquer un accident. (2) Interrupteur dalimentation Arrt (Voir Fig. 4) Sous ltat de Contacteur dalimentation Arrt ,
appuyer et maintenir enfonc le contacteur dalimentation pendant plus dune seconde, puis lindicateur dalimentation steint.
Sous ltat de Contacteur dalimentation Marche , les fonctions ci-dessous sont actives.
(3) Slectionner le mode de fonctionnement (de clouage) (Activation squentielle complte/activation par contact) Aprs la mise sous tension de lalimentation, rgler
toujours le mode dactivation squentielle complet comme mode initial. (Lindicateur de fonctionnement sallume en bleu.) (Voir la Fig. 5)
Pour changer de mode de fonctionnement de clouage, appuyer une fois sur le contacteur de fonctionnement de clouage. Le mode passe de Squentiel complet Par contact chaque pression. (Voir la Fig. 6)
Allum (bleu) : MCANISME DACTIVATION SQUENTIELLE
COMPLET, Clignotant (bleu) :
MCANISME DACTIVATION PAR CONTACT REMARQUE Le NR1890DBCL(S) est uniquement quip pour le
mode de mcanisme d'activation squentielle complet et ne peut pas tre commut en mode de fonctionnement clouage.
(4) Vri er le niveau de charge restante de la batterie Lorsque vous appuyez sur le contacteur dindication
de batterie, lindicateur de batterie indique le niveau de charge restant de la batterie par ltat de la lampe DEL comme indiqu ci-dessous.
Indicateur dtat
2 LED (rouges) sallument
La puissance rsiduelle de la batterie est su sante.
1 LED (rouge) sallume
La puissance rsiduelle de la batterie est denviron la moiti.
1 LED (rouge) clignote
La puissance rsiduelle de la batterie est presque nulle. Recharger la batterie le plus vite possible.
(5) Autres fonctions En cas derreur de fonctionnement, les lampes DEL
sa chent comme ci-dessous. Indicateur dtat
2 LED (rouges) clignotent 2 tmoins LED clignotent par intervalles En cas de conditions de
tempratures trop hautes, clignotement intervalles de 0,5 seconde.
En cas de conditions de tempratures trop basses, clignotement intervalles de 0,25 secondes.
Aprs 10 secondes, les tmoins LED et le commutateur d'alimentation s'teignent automatiquement.
La machine est dans un tat trop froid (en-dessous de -5 C) ou trop chaud. Laisser la cloueuse refroidir ou se rchau er compltement dans des conditions adquates.
2 LED clignotent en orange, aprs environ 10 secondes, le commutateur d'alimentation s'teint automatiquement.
Contacter HiKOKI pour une inspection.
2. Mcanisme de verrouillage de gchette (voir Fig. 7) AVERTISSEMENT Assurez-vous que la gchette est verrouille lorsque
vous ne plantez pas de clous. Cette cloueuse est dote dun mcanisme de
verrouillage pour viter que les clous ne soient plants par accident.
Rgler le levier de verrouillage du contacteur sur la position pour verrouiller la gchette.
Faites glisser le levier de verrouillage du contacteur la position lorsque la cloueuse doit tre utilise, et la position lorsquelle nest pas utilise.
3. Test de la cloueuse AVERTISSEMENT Assurez-vous que la gchette est verrouille lorsque
vous ne plantez pas de clous. (Voir la Fig. 7) Ne jamais utiliser la cloueuse si le levier de pousse ne
fonctionne pas correctement. La machine emploie un mcanisme prventif pour le
fonctionnement vide. La machine entre dans un tat o le levier de pousse
ne peut pas tre pouss vers le haut. Cela se produit lorsque le magasin nest pas charg avec des clous ou lorsque le nombre de clous restants devient infrieur 7 ou 9.
ATTENTION Faire attention ne pas jeter la pointe du levier de
pousse sur le bois. Avant de commencer le travail de clouage, tester la cloueuse en utilisant la liste de contrle ci-dessous. E ectuer les tests dans lordre suivant. Si un fonctionnement anormal se produit, cesser dutiliser la cloueuse et contacter immdiatement un centre de service aprs-vente HiKOKI agr.
00Book_NR1890DBCL.indb 48 2020/08/07 11:38:57
49
Franais (1) RETIRER TOUS LES CLOUS ET LA BATTERIE DE LA
CLOUEUSE.
TOUTES LES VIS DOIVENT TRE SERRES.
LE LEVIER DE POUSSE ET LA GCHETTE DOIVENT BOUGER EN DOUCEUR en tirant le bouton du margeur vers l'arrire.
(2) Installation de la batterie. Ne faites pas fonctionner le levier de pousse ou la
gchette lors de linstallation de la batterie. (Voir la Fig. 2)
(3) Mettre le contacteur dalimentation sous tension. (Voir la Fig. 1)
Mettre le contacteur dalimentation sous tension en appuyant et maintenant enfonc le contacteur dalimentation pendant plus dune seconde.
Sassurer que le voyant dalimentation sallume en vert, et que lindicateur de fonctionnement de clouage sallume en bleu. (MCANISME DACTIVATION SQUENTIELLE COMPLET)
REMARQUE Ne pas appuyer sur le levier de pousse et/ou sur la
gchette lors du processus de mise en marche de lappareil.
Cela empche le contacteur de mettre en marche lappareil.
[Mise hors tension automatique] Lorsque lappareil est sous tension mais la cloueuse
nest pas utilise pendant 30 minutes, elle se met automatiquement hors tension. Pour la rallumer, appuyer sur le contacteur dalimentation.
AVERTISSEMENT Ne jamais laisser la cloueuse sans lavoir teinte. Cela
pourrait provoquer un accident. Indicateur de fonctionnement de clouage Allum (bleu) :
MCANISME DACTIVATION SQUENTIELLE COMPLET,
Clignotant (bleu) : MCANISME DACTIVATION PAR CONTACT (NR1890DBCL(S) exclu)
Sassurer que lindicateur de batterie ne clignote pas. Si lindicateur de batterie clignote en rouge, la batterie
ne dispose pas dassez de puissance et a besoin dtre recharge.
(4) Retirer le doigt de la gchette et appuyer sur le levier de pousse contre la pice d'ouvrage en tirant le bouton du margeur vers larrire.
LA CLOUEUSE NE DOIT PAS FONCTIONNER.
(5) Sparer le levier de pousse de la pice douvrage. Ensuite, pointer la cloueuse vers le bas, en tirant
le bouton du margeur vers larrire, appuyer sur la gchette, puis attendre dans cette position pendant au moins 5 secondes.
LA CLOUEUSE NE DOIT PAS FONCTIONNER.
(6) Sans toucher la gchette, appuyer sur le levier de pousse contre la pice d'ouvrage en tirant le bouton du margeur vers larrire.
Ensuite, appuyer sur la gchette.
LA CLOUEUSE DOIT FONCTIONNER.
Maintenir la gchette et appuyer de nouveau sur le levier de pousse contre la pice douvrage.
LA CLOUEUSE NE DOIT PAS FONCTIONNER.
Sortez votre doigt de la gchette. Ensuite, est utilis nouveau.
LA CLOUEUSE DOIT FONCTIONNER.
(7) Sparer le levier de pousse et la pice douvrage, appuyer sur la gchette.
Appuyer sur le levier de pousse contre la pice douvrage dans un dlai de 2 secondes.
LA CLOUEUSE NE DOIT PAS FONCTIONNER.
(8) Rglage de lindicateur de fonctionnement sur le mode de clignotement. (MCANISME DACTIVATION PAR CONTACT)
(NR1890DBCL(S) exclu) Appuyer sur le bouton de fonctionnement de clouage
une fois, veiller ce que lindicateur clignote en bleu. Sparer le levier de pousse et la pice douvrage,
appuyer sur la gchette. Appuyer sur le levier de pousse contre la pice
douvrage dans un dlai de 2 secondes.
LA CLOUEUSE DOIT FONCTIONNER.
(9) En labsence de fonctionnement anormal, vous pouvez charger des clous dans la cloueuse.
Les clous que vous plantez dans la pice douvrage doivent tre du mme type, utilis dans le fonctionnement actuel.
LA CLOUEUSE DOIT FONCTIONNER CORRECTEMENT.
4. Contrle du fonctionnement du levier-poussoir AVERTISSEMENT Assurez-vous que la gchette est verrouille lorsque
vous ne plantez pas de clous. Vri ez toujours que la dtente est verrouille et la
batterie retire de loutil lectrique avant de vri er le fonctionnement du levier-poussoir.
Vri ez que le levier-poussoir glisse sans heurt. Nettoyez la zone entourant le levier si celui-ci ne glisse pas correctement. 5. Charger des clous AVERTISSEMENT Lors du chargement des clous dans la cloueuse,
1) retirer la batterie de la cloueuse ; 2) ne pas appuyer sur la gchette ; 3) ne pas appuyer sur le levier de pousse ; et 4) garder la cloueuse dirige vers le bas.
2-Margeur de clou en action ! (1) Insrer une bande de clou larrire du magasin. (Voir la
Fig. 8) (2) Faire glisser la bande de clous vers lavant du magasin.
(Voir la Fig. 9) (3) Tirer le margeur clou (B) vers l'arrire pour engager
le bouton du margeur dans la bande de clou. (Voir la Fig. 10)
REMARQUE Pousser tranquillement le margeur clou (B) et le bouton
du margeur contre le clou. Si le margeur clou (B) et le bouton du margeur sont
relchs depuis larrire du magasin et cogns contre le mur, le papier ou le plastique de connexion du clou peut tre endommag.
Utiliser des bandes de clous de plus de 10 clous. Utiliser une bande de clous ininterrompue avec des
clous de mme longueur. La cloueuse est maintenant prte fonctionner.
00Book_NR1890DBCL.indb 49 2020/08/07 11:38:57
50
Franais Retrait des clous :
Tirer le bouton du margeur vers larrire. (Voir Fig. 11) Remettre le bouton du margeur vers lavant tout en
poussant doucement le margeur clou (B). Retirer les clous de larrire du magasin. (Voir Fig. 12)
COMMENT UTILISER LA CLOUEUSE AVERTISSEMENT Ne JAMAIS pointer loutil vers soi ou vers dautres
personnes dans la zone de travail. Ne gardez PAS les doigts sur la gchette lorsque vous
ne clouez pas, de manire viter un dclenchement accidentel.
Ne pas utiliser le cordon lectrique sil est endommag. Le faire rparer immdiatement.
Le choix de la mthode de dclenchement est important. Veuillez lire et comprendre la section 1. Procdures de
clouage qui se trouve ci-dessous. Avant de commencer le travail, vri er le dispositif de
commutation dopration de clouage. Cette cloueuse HiKOKI comprend un dispositif de
commutation dopration de clouage. Avant de commencer le travail, sassurer que le dispositif
de commutation est correctement rgl. Si le dispositif de commutation nest pas rgl
correctement, la cloueuse ne fonctionnera pas correctement.
Ne jamais approcher le visage, les mains ou les pieds de la tte de dclenchement lors de lutilisation.
Ne pas enfoncer des clous au-dessus dautres clous ou en inclinant la cloueuse avec un angle trop fort ; les clous peuvent ricocher et blesser quelquun.
Ne pas enfoncer des clous dans des planches nes ou prs de coins et dangles de la pice douvrage. Les clous peuvent traverser ou rebondir sur la pice douvrage et blesser quelquun.
Ne jamais enfoncer des clous des deux cts dun mur en mme temps. Les clous peuvent traverser le mur et blesser quelquun de lautre ct.
Ne jamais utiliser une cloueuse dfectueuse ou au fonctionnement anormal.
Ne pas utiliser la cloueuse comme un marteau. Retirer toutes les attaches restantes et la batterie de la
cloueuse dans les situations suivantes : 1) entretien et inspection ; 2) vri cation du bon fonctionnement du levier de
pousse et de la gchette ; 3) nettoyage dun bourrage ; 4) non utilisation ; 5) sortie de la zone de travail ; 6) transport vers un autre endroit ; et 7) transmission de loutil une autre personne.
Retirer la batterie de la cloueuse dans les situations suivantes : 1) chargement de clous ; 2) manipulation du dispositif de rglage.
Cette cloueuse HiKOKI est quipe dun dispositif de commutation dopration de clouage. Utiliser le MCANISME ACTIVATION SQUENTIELLE COMPLTE ou le MCANISME ACTIVATION PAR CONTACT en fonction de la tche e ectuer. REMARQUE Pour le NR1890DBCL(S), le produit nest quip que
du MCANISME DACTIVATION SQUENTIELLE COMPLET.
Explication des di rentes oprations de clouage MCANISME ACTIVATION SQUENTIELLE
COMPLTE : D'abord, presser le levier de pousse contre le bois ;
ensuite, appuyer sur la gchette pour enfoncer le clou.
Suivre le mme processus pour continuer planter des clous.
Aprs avoir enfonc le premier clou, il ne sera plus possible de clouer si le doigt nest pas retir de la gchette et si loutil nest pas compltement soulev de la surface du bois.
MCANISME ACTIVATION PAR CONTACT : ACTIVATION PAR CONTACT peut suivre deux
squences di rentes, en fonction de votre utilisation. Pour planter plusieurs clous : 1. Appuyer sur la gchette. 2. Enfoncer le levier de pousse contre le bois pour
enfoncer le clou. 3. Si la gchette est maintenue appuye, un clou sera
enfonc chaque fois que le levier de pousse est press contre le bois.
Pour planter un seul clou : 1. Appuyer le levier de pousse contre le bois. 2. Appuyer sur la gchette pour enfoncer le clou. 3. Retirer le doigt de la gchette, et retirer la cloueuse
du bois. [Mcanisme de verrouillage dclenchement sec] La machine emploie un mcanisme prventif pour le
fonctionnement vide. La machine entre dans un tat o le levier de pousse
ne peut pas tre pouss vers le haut. Cela se produit lorsque le magasin nest pas charg avec des clous ou lorsque le nombre de clous restants devient infrieur 7 ou 9.
ATTENTION Faire attention ne pas jeter la pointe du levier de
pousse sur le bois lorsque le levier de pousse ne peut pas tre pouss vers le haut.
1. Procdures de clouage Cette cloueuse est quipe dun levier de pousse et
ne fonctionne pas moins que le levier de pousse soit enfonc.
Il existe deux modes de fonctionnement pour enfoncer des clous avec cette cloueuse.
Ils sont : 1. Fonctionnement intermittent (dclenchement de
la gchette) : 2. Fonctionnement en continu (dclenchement du
levier de pousse) : (NR1890DBCL(S) exclu) (1) Fonctionnement intermittent (dclenchement de la
gchette) Utiliser le rglage de MCANISME ACTIVATION
SQUENTIELLE COMPLTE. (Voir Fig. 13) AVERTISSEMENT Pour un fonctionnement intermittent, rgler le
commutateur dopration de clouage sur MCANISME ACTIVATION SQUENTIELLE COMPLTE (Lindicateur dopration de clouage sallume en bleu.) (En dautres termes, rgler sur MCANISME ACTIVATION SIMPLE.)
Pour viter un dclenchement double ou un dclenchement accidentel d au recul. 1) Rgler sur MCANISME ACTIVATION
SQUENTIELLE COMPLTE. 2) Appuyer sur la gchette rapidement et fermement.
Rgler le commutateur dopration de clouage sur MCANISME ACTIVATION SQUENTIELLE COMPLTE (Lindicateur dopration de clouage sallume en bleu.)
(pour rgler sur MCANISME ACTIVATION SQUENTIELLE COMPLTE).
(Basculer compltement le dispositif de commutation vers le tmoin lumineux dopration de clouage de couleur bleue comme indiqu dans la Fig. 13. Sinon, il sera rgl sur MCANISME ACTIVATION PAR CONTACT.)
Positionner la tte de sortie de clous sur la pice douvrage en gardant le doigt loin de la gchette.
00Book_NR1890DBCL.indb 50 2020/08/07 11:38:57
51
Franais Appuyer fermement sur le levier de pousse jusqu ce
quil soit enfonc compltement. Appuyer sur la gchette pour enfoncer un clou. Retirer le doigt de la gchette et soulever loutil de
manire ce quil ne soit plus du tout en contact avec la surface en bois.
Pour continuer clouer dans un autre endroit, dplacer la cloueuse le long du bois, en rptant les tapes - comme requis. REMARQUE Les oprations et doivent tre ralises dans un
intervalle de temps de 2 secondes. Si plus de 2 secondes scoulent aprs , la cloueuse ne fonctionnera pas correctement. Si cela se produit, ressayer partir de .
(2) Fonctionnement en continu (Tir par levier de pousse) Utilisation du MCANISME ACTIVATION PAR
CONTACT (Voir la Fig. 14) AVERTISSEMENT Pour viter un dclenchement double ou un
dclenchement accidentel d au recul. 1) Ne pas presser la cloueuse contre le bois avec une
force excessive. 2) loigner la cloueuse du bois car elle recule aprs le
clouage. Rgler le commutateur dopration de clouage
sur MCANISME ACTIVATION PAR CONTACT (Lindicateur dopration de clouage clignote en bleu.)
(pour rgler sur MCANISME ACTIVATION PAR CONTACT).
(Basculer compltement le dispositif de commutation de sorte que le tmoin lumineux dopration de clouage clignote en bleu comme indiqu dans la Fig. 14. Sinon, il ne fonctionnera pas correctement.)
Appuyer sur la gchette en maintenant la cloueuse loigne de la pice douvrage.
Enfoncer le levier de pousse contre la pice douvrage pour enfoncer un clou.
Dplacer la cloueuse le long de la pice douvrage avec un mouvement de rebond.
Chaque enfoncement du levier de pousse enfoncera un clou.
Ds que le nombre souhait de clous a t enfonc, retirer le doigt de la gchette. REMARQUE Les oprations et doivent tre ralises dans un
intervalle de temps de 2 secondes. Si plus de 2 secondes scoulent aprs , la cloueuse ne fonctionnera pas correctement. Si cela se produit, ressayer partir de .
AVERTISSEMENT Garder le doigt loin de la gchette sauf pendant
lopration de clouage, car des blessures graves pourraient se produire si le levier de pousse entre accidentellement en contact avec vous ou dautres personnes dans la zone de travail.
Garder les mains et le corps loin de la zone de dchargement. Cette cloueuse HiKOKI peut rebondir cause du recul suite lenfoncement dun clou et un autre clou peut tre enfonc de manire inopine, ce qui peut engendrer des blessures.
REMARQUE Si tous les avertissements et instructions sont pris en
compte, une utilisation en toute scurit est possible avec les deux systmes : MCANISME ACTIVATION SQUENTIELLE COMPLTE, MCANISME ACTIVATION PAR CONTACT.
Toujours manipuler les clous et lemballage avec prcaution. Si des clous tombent, le lien dassemblage peut tre rompu, ce qui causera des problmes dalimentation et de bourrage.
Aprs le clouage : 1) retirer la batterie de la cloueuse ; 2) retirer tous les clous de la cloueuse ;
2. Rglage de la profondeur de clouage Pour sassurer que chaque clou pntre jusqu la mme
profondeur, faire en sorte que la cloueuse soit toujours maintenue fermement contre la pice douvrage.
Si les clous sont enfoncs trop profondment ou pas assez dans la pice douvrage, rgler le clouage en suivant lordre suivant.
Retirer la batterie de la cloueuse. (Voir Fig. 15) Si les clous sont enfoncs trop profondment, tourner
le dispositif de rglage vers le ct peu profond. (Voir Fig. 16)
Les rglages se font par incrments dun demi-tour. Si les clous ne sont pas enfoncs assez profondment,
tourner le dispositif de rglage vers le ct profond. (Voir Fig. 17)
Arrter de tourner le dispositif de rglage lorsquune position convenable est atteinte pour un test de clouage.
Connecter la batterie la cloueuse. TOUJOURS PORTER DES LUNETTES DE
PROTECTION. E ectuer un test de clouage.
Retirer la batterie de la cloueuse. Choisir une position convenable pour le dispositif de
rglage. 3. Utilisation du crochet (Voir Fig. 18, 19, 20) AVERTISSEMENT Lors de lutilisation du crochet, teindre linterrupteur
dalimentation (tmoin vert OFF ). Faire su samment attention ce que lquipement principal ne tombe pas.
Si loutil tombe, il y a un risque daccident. Le crochet peut tre install sur le ct gauche ou droit.
Retirez la batterie, puis retirez toutes les clous restants du magasin.
Tenir fermement lunit principale et retirer la vis laide dun tournevis. (Voir la Fig. 18)
Retirer le crochet et la plaque crochet. (Voir la Fig. 19) Installer le crochet de lautre ct et le xer fermement
avec la vis. (Voir la Fig. 20) REMARQUE Le crochet peut tre utilis comme un cintre. 4. Suppression dun bourrage Si des clous sont coincs dans la tte de tir, la retirer, et
rgler le clouage en suivant lordre suivant. ATTENTION Retirer la batterie de la cloueuse.
Retirer la batterie de la cloueuse. Retirer tous les clous. Retirer les boulons M5 avec une cl. (Voir Fig. 21) Tirer le magasin lcart de la tte de dclenchement, et
liminer le bourrage. (Voir Fig. 22) ATTENTION NE JAMAIS frapper la lame de guidage. NE JAMAIS pointer loutil vers vous ou une autre
personne, pour viter tout risque de blessure par dclenchement accidentel.
Mme si la batterie est retire de la cloueuse, il reste encore lnergie de lair comprim lintrieur.
Fixer le magasin linjecteur puis serrer avec les boulons M5.
REMARQUE En cas de bourrages frquents, contacter un service
aprs-vente agr par HiKOKI. 5. Utilisation du capuchon de bec (Voir Fig. 23) AVERTISSEMENT Lors de la xation ou du retrait du capuchon de bec,
sassurer de retirer le doigt de la gchette et retirer toutes les attaches restantes et la batterie de la cloueuse.
Si vous souhaitez protger la surface de la pice douvrage contre les rayures ou les marques faites par le levier de pousse, attachez le capuchon de bec accessoire au levier de pousse.
00Book_NR1890DBCL.indb 51 2020/08/07 11:38:57
52
Franais Retirer toutes les attaches restantes et la batterie de la
cloueuse. Placer le capuchon de bec la pointe du levier de
pousse. Le capuchon de bec est marqu pour indiquer le point de
sortie du clou, de manire faciliter lalignement. REMARQUE Le capuchon de bec peut rduire la profondeur de
clouage cause de son paisseur. Un rajustement de la profondeur de clouage est ncessaire.
ENTRETIEN ET INSPECTION ATTENTION Sassurer de retirer toutes les attaches restantes et la
batterie de la cloueuse avant lentretien et linspection. 1. Inspection du magasin
Retirer la batterie de la cloueuse. Nettoyer le magasin. Retirer la poussire et les
copeaux de bois qui peuvent stre accumuls dans le magasin.
ATTENTION Vri er que le margeur clou glisse facilement en tirant
dessus avec un doigt. Sil ne glisse pas facilement, les clous peuvent tre
entrans avec un angle irrgulier et causer des blessures.
2. Vri cation des vis de xation Vri er rgulirement toutes les vis de xation et
sassurer quelles sont bien serres. Sil advient quune vis se desserre, la resserrer immdiatement. Le fait de ngliger ce point pourrait entrainer de graves dangers.
3. Entretien du moteur Le bobinage de lensemble moteur est le cur mme
de loutil lectrique. Veiller soigneusement ce que ce bobinage ne soit pas endommag et/ou mouill par de lhuile ou de leau.
4. Nettoyage de lextrieur Quand loutil lectrique est sale, lessuyer avec un chi on
sec et doux ou un chi on imbib deau savonneuse. Ne pas utiliser de solvant au chlore, dessence ou de diluant, car ils font fondre les matires plastiques.
5. Rangement Ranger loutil lectrique dans un endroit o la
temprature est infrieure 40 C et hors de porte des enfants.
REMARQUE Stockage des batteries au lithium-ion. Sassurer que les batteries au lithium-ion ont t
entirement charges avant de les stocker. Le stockage prolong (3 mois ou plus) de batteries
faiblement charges peut entraner une dtrioration des performances, rduisant considrablement la dure dautonomie des batteries alors incapables de tenir une charge.
Il est cependant possible de recouvrer la capacit dautonomie dune batterie considrablement endommage en alternant deux cinq fois charge et utilisation.
Si la dure dautonomie de la batterie reste extrmement courte malgr les charges et utilisations conscutives, considrer la batterie en n de vie et sen procurer une neuve.
ATTENTION Lors de lutilisation et de lentretien dun outil lectrique,
respecter les rglements et les normes de scurit en vigueur dans le pays en question.
Avis important sur les batteries pour outils lectriques sans l HiKOKI Toujours utiliser une de nos batteries originales spci es. Nous ne saurions garantir la scurit et la performance de notre outil lectrique sans l sil est utilis avec une batterie autre que celle que nous avons spci e, ou encore si la batterie est dmonte et modi e (par exemple, le dmontage et remplacement des cellules ou autres composants internes).
GARANTIE Nous garantissons que lensemble des outils lectriques HiKOKI sont conformes aux rglementations spci ques statutaires/nationales. Cette garantie ne couvre pas les dfauts ni les dommages inhrents une mauvaise utilisation, une utilisation abusive ou lusure et les dommages normaux. En cas de rclamation, veuillez envoyer loutil lectrique, en ltat, accompagn du CERTIFICAT DE GARANTIE qui se trouve la n du mode demploi, dans un service aprs-vente HiKOKI agr.
Information sur le bruit Valeurs des caractristiques de bruit conformment EN 60745: Niveau type de puissance sonore de lenfoncement dun
clou, pondr A LWA, A,s,d = 101 dB Niveau type de pression sonore dmission de
lenfoncement dun clou, pondr A, au poste de travail LpA, A,s,d = 90 dB Incertitude KpA: 3 dB
Ces valeurs sont des valeurs caractristiques relatives loutil et elles ne reprsentent pas la gnration de bruit au point dutilisation. La gnration de bruit au point dutilisation pourra dpendre par exemple de lenvironnement de travail, de la pice, du support de pice, du nombre doprations de clouage, etc.
Selon les conditions du lieu de travail et la forme de la pice, il faudra peut-tre adopter des mesures individuelles dattnuation du bruit, par exemple en plaant les pices sur des supports dinsonorisation, en supprimant la vibration des pices au moyen de serrage ou de couvertures, etc.
Dans certains cas spciaux, il faudra porter des protections anti-bruit.
Information sur les vibrations La valeur type des caractristiques de vibrations conformment EN 60745: 4,6 m/s2 Incertitude K = 1,5 m/s2
Cette valeur est une valeur caractristique relative loutil et elle ne reprsente pas lin uence sur le systme main-bras lors du fonctionnement de loutil. Lin uence sur le systme main-bras lors du fonctionnement de loutil pourra dpendre par exemple de la force de saisie, de la force de la pression de contact, du sens de travail, du rglage de lalimentation nergtique, de la pice et du support de pice.
00Book_NR1890DBCL.indb 52 2020/08/07 11:38:57
53
Franais La valeur totale des vibrations a t mesure par une mthode dessai standard et peut tre utilise pour comparer un outil un autre. Elle peut galement tre utilise pour une valuation prliminaire du niveau dexposition. AVERTISSEMENT La valeur dmission de vibrations en fonctionnement de
loutil lectrique peut tre di rente de la valeur totale dclare, en fonction des utilisations de loutil.
Identi er les mesures de protection de lutilisateur fondes sur une estimation de lexposition en conditions dutilisation (tenant compte de tous les aspects du cycle dutilisation, tels que les moments o loutil est mis hors tension ou lorsquil tourne vide en plus des temps de dclenchements).
Tableau dentretien ACTION POURQUOI COMMENT
Nettoyer le magasin et le mcanisme dalimentation.
Empcher un bourrage. Nettoyer en sou ant quotidiennement.
Maintenir le levier de pousse en bon tat de marche.
Promouvoir la scurit de loprateur et un fonctionnement e cace de la cloueuse.
Nettoyer en sou ant quotidiennement.
RSOLUTION DES PROBLMES Procder aux inspections indiques dans le tableau ci-dessous si loutil ne fonctionne pas correctement. Si ceci ne rsout pas le problme, contactez votre revendeur ou le centre de service aprs-vente HiKOKI agr.
PROBLME MTHODE DE VRIFICATION CORRECTION Le commutateur dalimentation ne sallume pas. Il sallume une fois, mais steint automatiquement.
Batterie dcharge. Recharger la batterie. Composantes lectroniques internes endommages.
Contacter HiKOKI pour un remplacement.
Le levier de pousse et/ou la gchette est ltat enfonc ?
Maintenir le levier de pousse et la gchette ltat relch.
Aucune opration e ectue pendant plus de 30 minutes ? (Fonction dextinction automatique)
Appuyer longuement sur le commutateur dalimentation pendant plus d1 seconde pour le mettre en position ON .
La cloueuse ne fonctionne pas (Commutateur dalimentation en position ON).
La cloueuse nest pas su samment presse contre la pice douvrage.
Maintenir la cloueuse fermement et la presser compltement contre la pice douvrage.
La gchette nest pas su samment enfonce.
Appuyer fermement sur la gchette.
Plus de 2 secondes scoulent entre lenfoncement du levier de pousse et celui de la gchette (ou entre lenfoncement de la gchette et celui du levier de pousse).
Sassurer que moins de 2 secondes scoulent entre lenfoncement du levier de pousse et celui de la gchette (ou entre lenfoncement de la gchette et celui du levier de pousse).
Mcanisme prventif activ. (Pas de clous, ou trop peu dattaches restantes)
Recharger les clous dans le magasin.
Le levier de verrouillage (fonction de verrouillage du dclenchement) est en position MARCHE .
Mettre le levier de verrouillage en position ARRT . (Se rfrer la Fig. 7)
La machine est trop froide (en dessous de -5 C) ou trop chaude.
Laisser la cloueuse refroidir ou se rchau er compltement dans des conditions adquates.
Composantes lectroniques internes endommages.
Contacter HiKOKI pour un remplacement.
REMARQUE Par suite du programme permanent de recherche et de dveloppement HiKOKI, ces spci cations peuvent faire lobjet de modi cations sans avis pralable.
00Book_NR1890DBCL.indb 53 2020/08/07 11:38:58
54
Franais
PROBLME MTHODE DE VRIFICATION CORRECTION La cloueuse fonctionne, mais aucun clou nest enfonc.
Le magasin est sale. Sou er et essuyer le magasin pour le nettoyer.
Vri er sil y a un bourrage. liminer un bourrage (se reporter aux Fig. 21, 22).
La lame de guidage est use ou endommage ?
Contacter HiKOKI pour un remplacement.
Le ressort ruban est a aibli ou endommag ?
Remplacer le ressort ruban.
Le margeur clou est endommag ? Remplacer le margeur clou. Vri er si les clous sont appropris. Utiliser uniquement des clous
recommands. Entranement faible. Cycle lent.
Vri er la position du dispositif de rglage de profondeur de clouage.
Rajuster en suivant les Fig. 16, 17.
La lame de guidage est use ? Contacter HiKOKI pour un remplacement. La pression de lair comprim est devenue faible.
Contacter HiKOKI pour un remplacement.
Composantes lectroniques internes endommages.
Contacter HiKOKI pour un remplacement.
Lenfoncement des clous est trop profond.
Vri er la position du dispositif de rglage de profondeur de clouage.
Rajuster en suivant les Fig. 16, 17.
Des clous sont sauts. Alimentation intermittente.
Vri er si les clous sont appropris. Utiliser uniquement des clous recommands.
Le margeur clou est endommag ? Remplacer le margeur clou. Le ressort ruban est a aibli ou endommag ?
Remplacer le ressort ruban.
La lame de guidage est use ou endommage ?
Contacter HiKOKI pour un remplacement.
Bourrage de clous. Le clou ject est pli.
Vri er si les clous sont appropris. Utiliser uniquement des clous recommands.
La lame de guidage est use ou endommage ?
Contacter HiKOKI pour un remplacement.
00Book_NR1890DBCL.indb 54 2020/08/07 11:38:58
55
Italiano Anche un attimo di disattenzione durante luso degli
elettroutensili potrebbe essere causa di gravi lesioni personali.
b) Indossate lattrezzatura di protezione personale. Indossate sempre le protezioni oculari.
Lattrezzatura protettiva, quali maschera facciale, calzature antiscivolo, caschi o protezioni oculari ridurr il rischio di lesioni personali.
c) Impedite le accensioni involontarie. Prima del collegamento a una sorgente di alimentazione e/o pacco batteria e prima di raccogliere o trasportare lutensile, veri cate che linterruttore sia posizionato su OFF.
Il trasporto degli elettroutensili tenendo le dita sullinterruttore o lattivazione elettrica degli utensile che hanno linterruttore su ON, implica il rischio di incidenti.
d) Prima di attivare lelettroutensile, rimuovete qualsiasi chiave di regolazione.
Lasciando la chiave in un componente in rotazione dellelettroutensile, sussiste il rischio di lesioni personali.
e) Mantenersi in equilibrio. Mantenersi sempre su due piedi, in equilibrio stabile.
Ci consente di controllare al meglio l'elettroutensile in caso di situazioni impreviste.
f) Vestirsi in modo adeguato. Non indossare abiti larghi o gioielli. Tenere i capelli, gli abiti e i guanti lontano dalle parti in movimento.
Abiti allentati, gioielli e capelli lunghi potrebbero impigliarsi nelle parti in movimento.
g) In caso di dispositivi provvisti di collegamento ad apparecchiature di rimozione e raccolta polveri, veri care che queste siano collegate e utilizzate in modo adeguato.
Lutilizzo della raccolta della polvere pu ridurre i rischi connessi alle polveri.
4) Utilizzo e manutenzione degli elettroutensili a) Non utilizzare elettroutensili non idonei.
Utilizzare lelettroutensile idoneo alla propria applicazione.
Utilizzando lelettroutensile corretto, si garantir unesecuzione migliore e pi sicura del lavoro, alla velocit di progetto.
b) Non utilizzare lelettroutensile qualora non sia possibile accenderlo/spegnerlo tramite linterruttore.
pericoloso utilizzare elettroutensili che non possano essere azionati dallinterruttore. Provvedere alla relativa riparazione.
c) Prima di e ettuare qualsiasi regolazione, sostituire gli accessori o depositare gli elettroutensili, scollegare la spina dalla presa elettrica e/o il pacco batteria dallutensile elettrico.
Queste misure di sicurezza preventive riducono il rischio di avvio involontario dellelettroutensile.
d) Depositare gli elettroutensili non utilizzati lontano dalla portata dei bambini ed evitare che persone non esperte di elettroutensili o non a conoscenza di quanto riportato sulle presenti istruzioni azionino lelettroutensile.
pericoloso consentire che utenti non esperti utilizzino gli elettroutensili.
e) Manutenzione degli elettroutensili. Veri care che non vi siano componenti in movimento disallineati o bloccati, componenti rotti o altre condizioni che potrebbero in uenzare negativamente il funzionamento dellelettroutensile.
In caso di guasti, provvedere alla riparazione dellelettroutensile prima di riutilizzarlo.
Molti incidenti sono causati da una scarsa manutenzione.
AVVERTIMENTI GENERALI DI SICUREZZA SUGLI UTENSILI ELETTRICI
ATTENZIONE Leggere tutti gli avvertimenti di sicurezza e tutte le istruzioni. La mancata osservanza degli avvertimenti e delle istruzioni potrebbe essere causa di scosse elettriche, incendi e/o gravi lesioni. Salvare tutti gli avvertimenti e le istruzioni per riferimenti futuri.
Il termine elettroutensili riportato nelle avvertenze si riferisce agli elettroutensili azionati con alimentazione di rete (via cavi) o a batterie (senza cavi). 1) Sicurezza dellarea operativa
a) Mantenere larea operativa pulita e ordinata. Aree operative sporche o disordinate possono
favorire gli infortuni. b) Non utilizzare gli elettroutensili in atmosfere
esplosive, ad es. in presenza di liquidi, gas o polveri in ammabili.
Gli elettroutensili generano delle scintille che potrebbero accendere la polvere o i fumi.
c) Tenere lontani bambini e astanti durante lutilizzo degli elettroutensili.
Qualsiasi distrazione pu essere causa di perdita di controllo.
2) Sicurezza elettrica a) Le spine degli elettroutensili devono essere
idonee alle prese disponibili. Non modi care mai le prese. Con gli elettroutensili a massa (messi a terra),
non utilizzare alcun adattatore. Lutilizzo di spine intatte e corrispondenti alle prese
disponibili ridurr il rischio di scosse elettriche. b) Evitare qualsiasi contatto con le super ci a
massa o a terra, quali tubi, radiatori, fornelli e frigoriferi.
In caso di messa a terra o massa del corpo, sussiste un maggior rischio di scosse elettriche.
c) Non esporre gli elettroutensili alla pioggia o allumidit.
La penetrazione di acqua negli elettroutensili aumenter il rischio di scosse elettriche.
d) Non tirare il cavo. Non utilizzarlo per il trasporto, o per tirare o scollegare lelettroutensile.
Tenere il cavo lontano da fonti di calore, oli, bordi appuntiti o parti in movimento.
Cavi danneggiati o attorcigliati possono aumentare il rischio di scosse elettriche.
e) Durante luso degli elettroutensili allesterno, utilizzare una prolunga idonea per usi esterni.
Lutilizzo di cavi per esterno riduce il rischio di scosse elettriche.
f) Se impossibile evitare limpiego di un elettroutensile in un luogo umido, utilizzare lalimentazione protetta da un dispositivo a corrente residua (RCD).
Luso di un RCD riduce il rischio di scosse elettriche. 3) Sicurezza personale
a) Durante luso degli elettroutensili, state allerta, veri cate ci che state eseguendo e adottate sempre il buon senso.
Non utilizzate gli elettroutensili qualora siate stanchi, sotto lin uenza di farmaci, alcol o cure mediche.
(Traduzione delle istruzioni originali)
00Book_NR1890DBCL.indb 55 2020/08/07 11:38:58
56
Italiano f) Mantenere gli strumenti di taglio a lati e puliti. Gli strumenti di taglio in condizioni di manutenzione
adeguata, con bordi a lati, sono meno soggetti al bloccaggio e sono pi facilmente controllabili.
g) Utilizzare lelettroutensile, gli accessori, le punte, ecc. in conformit a quanto riportato nelle presenti istruzioni, tenendo in debita considerazione le condizioni operative e il tipo di lavoro da eseguire.
Luso dellutensile elettrico per operazioni diverse da quelle previste potrebbe causare una situazione pericolosa.
5) Utilizzo e cura dellutensile batteria a) Ricaricare solo con il caricatore speci cato dal
produttore. Un caricatore adatto per un tipo di gruppo batteria
pu creare un rischio di incendio quando viene utilizzato con un altro gruppo batteria.
b) Usare utensili elettrici con gruppi batteria speci catamente designati.
Lutilizzo di qualsiasi altro gruppo batteria pu creare un rischio di lesioni e incendi.
c) Quando il gruppo batteria non viene utilizzato, tenerlo lontano da altri oggetti metallici come gra ette, monete, chiavi, chiodi, viti, o altri piccoli oggetti metallici che possono creare una connessione da un terminale a un altro.
Cortocircuitare i terminali della batteria insieme pu causare ustioni o incendi.
d) In condizioni abusive, del liquido pu fuoriuscire dalla batteria; evitare il contatto. Se il contatto si veri ca accidentalmente, sciacquare con acqua. Se il liquido entra a contatto con gli occhi, richiedere assistenza medica.
Il liquido che fuoriesce dalla batteria pu causare irritazioni o ustioni.
6) Assistenza a) A date le riparazioni dell'elettroutensile a
persone quali cate che utilizzino solamente parti di ricambio identiche.
Ci garantir il mantenimento della sicurezza dellelettroutensile.
PRECAUZIONI Tenere lontano dalla portata di bambini e invalidi. Quando non utilizzati, gli strumenti dovranno essere deposti lontano dalla portata di bambini e invalidi.
AVVERTENZE DI SICUREZZA CHIODATRICE A STECCA CORDLESS 1. Considerare sempre che lutensile contenga punti. Maneggiare incautamente la chiodatrice pu provocare
linaspettata espulsione dei ssaggi e lesioni personali. 2. Non puntare lutensile verso s stessi o altre
persone vicine. Lo scatto imprevisto pu far sparare dei punti e causare
lesioni personali. 3. Non azionare lutensile nch non posizionato
saldamente contro il pezzo da lavorare. Se lutensile non a contatto con il pezzo dal lavorare,
la gra ettatrice potrebbe venire deviata dal punto desiderato.
4. Scollegare lutensile dalla fonte di alimentazione quando i punti si inceppano nellutensile.
Mentre si rimuove un ssaggio inceppato, la chiodatrice potrebbe essere attivata accidentalmente se collegata alla presa.
5. Nella rimozione dei punti inceppati, usare la massima cautela.
Durante il tentativo di rimuovere linceppamento, il meccanismo potrebbe essere sotto pressione e sparare forzatamente i punti contenuti.
6. Non utilizzare questa chiodatrice per il ssaggio di cavi elettrici.
Lutensile non previsto per linstallazione di cavi elettrici e potrebbe danneggiare lisolamento dei cavi, con conseguente pericolo di scosse elettriche e incendio.
PRECAUZIONI DI SICUREZZA AGGIUNTIVE 1. Operazioni sicure grazie a un corretto uso. Questo utensile stato progettato per inserire dei chiodi
nel legno e in altri materiali simili. Usatelo solo a questo ne.
2. Fate attenzione ad accensioni e ad esplosioni. A causa delle scintille che potrebbero volare durante le
operazioni, pericoloso usare questo utensile vicino a lacca, vernice, benzina, solvente, gasolio, gas, adesivi e altre sostanze in ammabili simili che potrebbero in ammarsi ed esplodere. In nessuna circostanza questo utensile pu essere utilizzato in prossimit di materiali in ammabili.
3. Indossate sempre una protezione per gli occhi (occhiali di protezione).
Quando usate questo utensile, indossate sempre gli occhiali di protezione, e assicuratevi che anche le persone intorno li indossino.
La possibilit che frammenti di cavo o di plastica che uniscono i chiodi o che
chiodi non propriamente inseriti colpiscano gli occhi da prevedere. Gli occhiali di protezione possono essere acquistati in qualsiasi negozio di ferramenta. Indossateli sempre durante luso dellutensile. Usate gli occhiali di protezione o la mascherina ad ampia visuale su prescrizione.
Lutilizzatore dovrebbe sempre preoccuparsi di utilizzarelequipaggiamento di protezione.
4. Proteggete le vostre orecchie e la testa. Quando siete impegnati nelluso della chiodatrice,
indossate sempre le protezioni per orecchie e testa. Inoltre, in base alla condizione, assicuratevi che anche le persone intorno indossino il para orecchie e la protezione per la testa.
5. Fate attenzione a quelli che lavorano vicino a voi. Potrebbe essere molto pericoloso se i chiodi che
non sono stati correttamente inseriti colpiscono altre persone. In ogni caso, fate sempre attenzione alla sicurezza delle persone attorno a voi quando state usando la chiodatrice. Assicuratevi che non ci sia il corpo di qualcuno, mani o piedi vicino alluscita dei chiodi.
6. Non puntate mai la chiodatrice in direzione delle persone.
Tenete sempre chiusa la chiodatrice. Se lapertura puntata in direzione
di persone, in caso di attivazione accidentale della chiodatrice, potrebbero veri carsi incidenti gravi.
Quando si collega e si scollega la batteria, durante il caricamento di chiodi o simili operazioni, assicurarsi che luscita del chiodo non sia puntata verso altre persone (incluso se stessi). Anche se la chiodatrice non caricata, comunque pericoloso scaricare lutensile mentre puntato in direzione di qualcuno. Non scherzate con questo prodotto; abbiatene cura come con qualsiasi altro strumento di lavoro.
00Book_NR1890DBCL.indb 56 2020/08/07 11:38:58
57
Italiano 7. Controllare la leva a pressione prima delluso. Assicurarsi che la leva a pressione funzioni correttamente.
(La leva a pressione potrebbe essere denominata Sicurezza.) Non utilizzare mai la chiodatrice a meno che la leva a pressione non funzioni correttamente, altrimenti la chiodatrice potrebbe inaspettatamente piantare un ssaggio. Non manomettere n rimuovere la leva a pressione, altrimenti la leva a pressione potrebbe diventare inoperabile.
8. La scelta del metodo di attivazione importante. Leggere e comprendere la sezione intitolata COME
UTILIZZARE LA CHIODATRICE a pagina 65. 9. Prima di utilizzare questo prodotto, controllare
che funzioni correttamente in conformit con il contenuto di Prova della chiodatrice a pagina 64.
10. Usate solo chiodi speci ci. Non usate mai chiodi diversi da quelli descritti in queste
istruzioni. 11. Prestate molta attenzione quando collegate la
batteria. Quando collegate la batterie e caricate i chiodi, a nch
la chiodatrice non spari dei colpi accidentalmente, veri cate quanto segue. Non toccate il grilletto. Non lasciate che lestremit della chiodatrice tocchi
alcuna super cie. Tenete lestremit della chiodatrice verso il basso. Seguite strettamente le istruzioni di cui sopra e
assicuratevi sempre che non vi sia alcuna parte del vostro corpo o di quello di altre persone di fronte allapertura della chiodatrice.
12. Evitate di mettere il dito sul grilletto. Non mettete il dito sul grilletto eccetto quando dovete
sparare i chiodi. Se porgete o consegnate lutensile a qualcuno mentre avete il vostro dito appoggiato sul grilletto, potreste inavvertitamente sparare un chiodo e causare un incidente.
13. Premete con forza lapertura della chiodatrice contro il materiale interessato.
Quando guidate un chiodo, premete con forza lapertura dellutensile contro il materiale da colpire. Se lapertura non correttamente premuta, i chiodi potrebbero rimbalzare.
14. Tenete le mani e i piedi lontani dalla testa dellutensile quando lo usate.
E molto pericoloso che la chiodatrice colpisca mani o piedi per errore.
15. State attenti al contraccolpo. Non avvicinatevi allestremit dellutensile con il capo
durante le operazioni. Sarebbe molto pericoloso perch lutensile potrebbe subire un violento contraccolpo se il chiodo che state guidando, entra in contatto con uno gi inserito o con un nodo del legno.
16. Prestare attenzione alla doppia espulsione causata dal rinculo.
Se alla leva a pressione viene intenzionalmente consentito di contattare nuovamente il pezzo dopo il rinculo, verr piantato un ssaggio non desiderato.
Allo scopo di evitare questa doppia espulsione indesiderata,
Funzionamento intermittente (attivazione a grilletto) 1) Impostare il dispositivo di commutazione su
MECCANISMO DI ATTUAZIONE SEQUENZIALE COMPLETA.
2) Tirare il grilletto rapidamente e saldamente. Funzionamento continuo (attivazione con leva a
pressione) (NR1890DBCL(S) escluso) 1) Non premere la chiodatrice contro il legno con forza
eccessiva.
2) Separare la chiodatrice dal legno poich rincula dopo il ssaggio.
17. Usate molta cautela quando inchiodate assi sottili o gli angoli del legno.
Quando inchiodate assi sottili, i chiodi potrebbero trapassare, cos come anche nel caso in cui dovete inchiodare gli angoli del legno a causa della deviazione dei chiodi. In questi casi assicuratevi sempre che non vi sia nessuno nelle vicinanze dietro lasse o vicino al legno che dovete inchiodare.
18. La chiodatura simultanea da ambo le parti della stessa parete pericolosa.
In nessun caso la chiodatura dovrebbe essere fatta allo stesso tempo sui due lati di una parete.
Questo potrebbe essere molto pericoloso perch i chiodi possono possono attraversare la parete e causare seri incidenti.
19. Non usare lutensile elettrico su sca alature, scale. Lutensile elettrico non va usato per applicazioni
speci che, come ad esempio: Quando il passaggio da un punto di chiodatura ad
un altro prevede luso di sca alature, gradini, scale o simili, come intelaiature,
Chiusura di scatole o casse, Applicazione di sistemi di sicurezza per trasporto, ad
esempio su veicoli o rimorchi 20. Rimuovere tutti i ssaggi rimanenti e la batteria
dalla chiodatrice quando: 1) si eseguono la manutenzione e lispezione; 2) si controlla il corretto funzionamento di leva a
pressione e grilletto; 3) si elimina un inceppamento; 4) non in uso; 5) si lascia larea di lavoro; 6) ci si sposta in unaltra posizione; e 7) la si passa a unaltra persona.
Non tentare mai di eliminare un inceppamento o riparare la chiodatrice a meno che non siano stati rimossi la batteria e i ssaggi rimanenti dalla chiodatrice.
La chiodatrice non deve mai essere lasciata incustodita poich le persone che non hanno familiarit con la chiodatrice potrebbero maneggiarla e ferirsi.
21. Rimuovere la batteria dalla chiodatrice quando: 1) si caricano i chiodi; 2) si ruota il regolatore.
22. Lambiente di funzionamento di questo apparecchio tra i 0C e i 40C pertanto assicurarsi di utilizzarlo entro queste temperature.Lapparecchio potrebbe non funzionare al di sotto dei 0C o al di sopra dei 40C.
23. Caricare la batteria ad una temperatura di 040C. Una temperatura minore pu provocare sovraccarico, il
ch pericoloso. La batteria non pu essere ricaricata ad una temperatura superiore ai 40C. La temperatura ideale compresa fra i 2025 gradi.
24. Non usare il caricatore in continuazione. Quando unoperazione di caricatura terminata, prima
di iniziarne una seconda, lasciare che il caricatore riposi per 15 minuti.
25. Non permettere che sostanze estranee entrino nel foro di collegamento della batteria ricaricabile.
26. Non smontare mai la batteria ricaricabile e il caricatore.
27. Non provocare assolutamente mai dei corto-circuiti alla batteria ricaricabile.
Il fenomento provoca surriscaldamento e grande corrente elettrica. Pu quindi causare bruciature o danni alla batteria.
28. Non gettare la batteria nel fuoco. Pu esplodere. 29. Usando una batteria scarica, il caricatore pu venir
danneggiato.
00Book_NR1890DBCL.indb 57 2020/08/07 11:38:58
58
Italiano 30. Non appena la vita della batteria dopo le operazioni
di ricaricatura diventa troppo breve per ni pratici, si porti la batteria al negozio dove stata acquistata.
Non la si getti mai via. 31. Non inserire nessun oggetto nelle fessure di
ventilazione del caricatore. Inserend oggetti metallici o in ammabili nelle fessure di
ventilazione, si possono causare facilmente delle scosse elettriche, o si pu danneggiare il caricatore.
32. Non permettere MAI che magneti (o simili dispositivi magnetici) si trovino vicino alla chiodatrice, poich la chiodatrice dispone di un sensore magnetico allinterno.
In caso contrario si causer un malfunzionamento o ci sar un rischio di lesioni a causa del malfunzionamento.
33. Riposo dellunit dopo lavoro continuo. 34. L'utensile elettrico dotato di un circuito di
protezione della temperatura per proteggere il motore. Il lavoro continuo potrebbe causare laumento della temperatura dellunit, attivando cos il circuito di protezione della temperatura e arrestando automaticamente il funzionamento. In tal caso, lasciare che lutensile elettrico si ra reddi prima di riutilizzarlo.
35. Questo prodotto potrebbe smettere di funzionare quando viene rilevata unanomalia. In tal caso, controllare le voci elencate in RISOLUZIONE DEI PROBLEMI a pagina 69.
36. Non sottoporre il quadro interruttori a forti urti n romperlo. Ci potrebbe causare problemi.
PRECAUZIONI SULLA BATTERIA AGLI IONI DI LITIO Per estendere la durata, la batteria agli ioni di litio munita di una funzione di protezione per arrestarne luscita. Nei casi da 1 a 3 descritti di seguito, durante lutilizzo del prodotto, anche se state premendo linterruttore, il motore potrebbe arrestarsi. Ci non indica un malfunzionamento ma il risultato della funzione di protezione. 1. Quando la rimanente alimentazione della batteria si
esaurisce, il motore si arresta. In tal caso, ricaricarla immediatamente. 2. Se lutensile sovraccarico, il motore potrebbe
arrestarsi. In tal caso, rilasciare linterruttore dellutensile ed eliminare le cause del sovraccarico. Dopo ci, sar possibile riutilizzarlo.
3. Se la batteria si surriscalda in lavori di sovraccarico, lalimentazione della batteria potrebbe arrestarsi.
In tal caso, interrompere luso della batteria e lasciarla ra reddare. Dopo ci, sar possibile riutilizzarlo.
Inoltre, si prega di prestare attenzione al seguente avvertimento e cautela. ATTENZIONE Per prevenire qualsiasi perdita delle batterie, generazione di calore, emissione di fumi, esplosione e accensione, assicurarsi di prestare attenzione alle seguenti precauzioni. 1. Assicurarsi che la polvere e i detriti non si accumulino
sulla batteria. Durante la lavorazione, assicurarsi che la polvere e i
detriti non si depositino sulla batteria. Assicurarsi che qualsiasi polvere e detriti che si
depositano sullutensile elettrico durante la lavorazione non si accumulino sulla batteria.
Non conservare una batteria inutilizzata in un luogo esposto a polvere e detriti.
Prima di ritirare una batteria, rimuovere la polvere e i detriti che si sono depositati su di essa e non conservarla insieme a parti metalliche (viti, chiodi, ecc.).
2. Non forare la batteria con un oggetto appuntito come un chiodo, non colpire con un martello, calpestare, lanciare o sottoporre la batterie a violenti urti sici.
3. Non usare batterie apparentemente danneggiate o deformate.
4. Non usare batterie con la polarit invertita. 5. Non collegare direttamente a prese elettriche o prese
per caricabatteria da auto. 6. Non usare la batteria per uno scopo diverso da quelli
speci cati. 7. Se la ricarica della batteria non si completa anche
quando passato un tempo di ricarica speci cato, interrompere immediatamente la ricarica.
8. Non mettere o sottoporre la batteria a temperature elevate o ad alta pressione come in un forno microonde, essiccatore o contenitore ad alta pressione.
9. Tenere immediatamente lontano dal fuoco quando si rilevano perdite o maleodore.
10. Non usare in un luogo dove viene generata forte elettricit statica.
11. Se si veri ca la perdita delle batterie, maleodore, generazione di calore, scolorimento o deformazione, o se appaiono anormalit di qualsiasi natura durante luso, la ricarica o la conservazione, rimuoverla immediatamente dallapparecchio o carica batteria, e interrompere luso.
12. Non immergere la batteria n consentire ad alcun liquido di penetrare allinterno. La penetrazione di liquidi conduttivi, per esempio acqua, pu causare danni e quindi provocare incendi o esplosioni. Conservare la batteria in un luogo fresco e asciutto, lontano da materiali in ammabili e combustibili. Le atmosfere di gas corrosivi devono essere evitate.
ATTENZIONE 1. Se il liquido che fuoriesce dalla batteria entra negli
occhi, non sfregare gli occhi e lavarli bene con acqua fresca e pulita come acqua di rubinetto e contattare immediatamente un medico.
Se non viene trattato, il liquido pu causare problemi agli occhi.
2. Se il liquido fuoriesce sulla pelle o gli abiti, lavare bene con acqua pulita come lacqua del rubinetto immediatamente.
C una possibilit che possa causare irritazione alla pelle.
3. Se si riscontrano ruggine, maleodore, surriscaldamento, scolorimento, deformazione, e/o altre irregolarit quando si utilizza la batteria per prima volta, non usarla e restituirla al fornitore o venditore.
ATTENZIONE Se nel terminale della batteria a ioni di litio penetrano corpi estranei conduttivi, potrebbe veri carsi un cortocircuito della batteria con conseguente incendio. Nello stoccaggio della batteria a ioni di litio, attenersi scrupolosamente alle seguenti istruzioni. Non inserire corpi conduttivi, chiodi e li (ad esempio li
di ferro o rame) nel vano di stoccaggio. Per impedire cortocircuiti, caricare la batteria nello
strumento o applicare saldamente il coperchio della batteria per lo stoccaggio no a nascondere la ventola.
00Book_NR1890DBCL.indb 58 2020/08/07 11:38:58
59
Italiano
INFORMAZIONI SUL TRASPORTO DELLA BATTERIA AGLI IONI DI LITIO Quando si trasporta una batteria agli ioni di litio, adottare le seguenti precauzioni. ATTENZIONE Avvisare lazienda di trasporti che il pacchetto contiene una batteria agli ioni di litio, informare lazienda della sua potenza di uscita e seguire le istruzioni della societ di trasporti quando si organizza il trasporto. Le batterie agli ioni di litio che superano la potenza di
uscita di 100 Wh sono classi cate come merci pericolose e necessitano di procedure speciali.
Per il trasporto allestero, necessario rispettare le leggi internazionali e le norme e i regolamenti previsti nel Paese di destinazione.
Wh Potenza di uscita
Da 2 a 3 cifre
NOMI DEI COMPONENTI (Fig. 1 Fig. 23)
Coperchio superiore
Grilletto
Testina di espulsione (uscita)
Leva a pressione
Alimentatore chiodi (B)
Manopola alimentatore
Magazzino
Gancio
Batteria
Leva di bloccaggio
Maniglia
Interruttore indicatore della batteria
Indicatore della batteria
Interruttore di funzionamento chiodatura
Indicatore di alimentazione
Interruttore alimentazione
Indicatore di funzionamento chiodatura
Chiodi
Regolatore
Piastra di aggancio
SIMBOLI ATTENZIONE Di seguito mostriamo i simboli usati per la macchina.
Assicurarsi di comprenderne il signi cato prima delluso.
NR1890DBCL / NR1890DBCL(S): Chiodatrice a stecca cordless NR1890DBRL: Chiodatrice a stecca cordless
Per ridurre il rischio di lesioni, lutente deve leggere il manuale delle istruzioni.
Solo per Paesi UE Non gettare le apparecchiature elettriche tra i ri uti domestici! Secondo la Direttiva Europea 2012/19/UE sui ri uti di apparecchiature elettriche ed elettroniche e la sua attuazione in conformit alle norme nazionali, le apparecchiature elettriche esauste devono essere raccolte separatamente, al ne di essere reimpiegate in modo eco-compatibile. Corrente continua
Accensione
Spegnimento
Scollegare la batteria
Interruttore alimentazione
Interruttore di alimentazione spento
Interruttore alimentazione acceso Indicatore di alimentazione: si illumina in
verde Interruttore di funzionamento chiodatura (NR1890DBCL(S) escluso)
MECCANISMO DI ATTUAZIONE SEQUENZIALE COMPLETA Modalit MECCANISMO DI ATTUAZIONE SEQUENZIALE COMPLETA Indicatore di funzionamento chiodatura: si
illumina in blu Modalit MECCANISMO DI ATTUAZIONE SEQUENZIALE COMPLETA (NR1890DBCL(S)) Indicatore di funzionamento chiodatura: si
illumina in blu MECCANISMO DI ATTUAZIONE A CONTATTO (NR1890DBCL(S) escluso) Modalit MECCANISMO DI ATTUAZIONE A CONTATTO (NR1890DBCL(S) escluso) Indicatore di funzionamento chiodatura:
lampeggia in blu
Grilletto bloccato
00Book_NR1890DBCL.indb 59 2020/08/07 11:38:58
60
Italiano
Grilletto sbloccato
Interruttore indicatore della batteria
La carica della batteria restante su ciente Indicatore della batteria: 2 luci LED (rosse)
La carica della batteria restante circa met. Indicatore batteria: 1 LED (rosso) si illumina La carica della batteria restante quasi vuota. Ricaricare la batteria il prima possibile. Indicatore batteria: 1 LED (rosso) lampeggia Contattare HiKOKI per unispezione. Indicatore della batteria: 2 LED lampeggiano
in arancione, dopo 10 secondi, linterruttore di accensione si spegne automaticamente.
Lato poco profondo
Lato profondo
Non utilizzare su impalcature, scale.
Avvertenza
Azione non consentita
SPECIFICHE 1. Chiodatrice a stecca cordless Modello NR1890DBCL NR1890DBCL(S) NR1890DBRL Motore CC senza spazzole Chiodo applicabile 2,9 3,3 mm Vedere Fig. 2,9 3,3 mm Vedere Fig. Lunghezza chiodo applicabile Da 50 mm a 90 mm Capacit di carico dei chiodi [chiodi] 47 37
Modalit di espulsione Sequenziale completa/ a contatto (selezionabile) Sequenziale completa Sequenziale completa/
a contatto (selezionabile) Velocit del ciclo [chiodi/secondo] 1,5 2 (intermittente) Batteria Modello BSL1850
Tipo Batteria agli ioni di litio Tensione 18 V CC
Peso* 4,8 5,2 kg 4,9 5,3 kg Dimensioni Altezza lunghezza larghezza 342 mm 309 mm 127 mm 342 mm 342 mm 137 mm
* Secondo la Procedura EPTA 01/2014 A seconda della batteria collegata. Il peso maggiore viene misurato con BSL36B18 (venduto separatamente).
2. Caricabatteria Modello UC18YFSL Tensione di carica 14,4 18 V CC Peso 0,5 kg
NOTA A causa del continuo programma di ricerche e sviluppo della HiKOKI, le caratteristiche riportate in questo foglio sono
soggette cambiamenti senza preventiva comunicazione.
00Book_NR1890DBCL.indb 60 2020/08/07 11:38:59
61
Italiano
SELEZIONE CHIODO Scegliete il chiodo adeguato dalla gura. I chiodi non mostrati nella gura non possono essere usati con questo utensile. Luso di qualsiasi altri chiodi pu provocare un malfunzionamento dellutensile e/o una rottura del chiodo, causando lesioni gravi. [NR1890DBCL / NR1890DBCL(S)] Si possono usare solo chiodi lisci, spinati o di tipo ad anello. Non usare chiodi a vite. I chiodi sono disposti in strisce che consistono di 25-37 chiodi.
NR1890DBCL / NR1890DBCL(S) Chiodi a U per carta Chiodi a testa squadrata (Angolo: 30)
Min. Max.
2,9 mm
50 m
m
6,8 mm
3,3 mm
90 m
m
7,7 mm
00Book_NR1890DBCL.indb 61 2020/08/07 11:39:00
62
Italiano
NR1890DBRL Chiodi a U per plastica Chiodi a testa piena (Angolo: 21)
Min. Max.
50 m
m
2,9 mm
7 mm
3,3 mm
90 m
m
7,6 mm
* Si sconsiglia luso di questa Chiodatrice con chiodi con gambo ad anello dai 75 mm ai 90 mm in legno trattato a pressione.
ACCESSORI STANDARD In aggiunta allunit principale (1 unit), la confezione contiene gli accessori elencati a pagina 2.
Gli accessori standard possono essere cambiati senza preavviso.
APPLICAZIONI Intelaiatura di pavimenti e pareti. Costruzione di avvolgimenti. Construzione di nestre. Sottopavimenti e piani di tetto. Rivestimento di pareti. Costruzione di case mobili e prefabbricati.
RICARICA Prima di utilizzare lutensile elettrico, caricare la batteria nel seguente modo. 1. Collegare il cavo di alimentazione del caricatore a
una presa. Quando si collega la spina del caricatore ad una presa
a muro, la spia pilota lampeggia in rosso (A intervalli di 1 secondo).
2. Inserire la batteria nel caricatore. Inserire saldamente la batteria nel caricatore come
mostrato in Fig. 3. 3. Carica Quando si inserisce una batteria nel caricatore, la carica
inizia e la spia si illumina stabilmente in rosso. Quando la batteria completamente carica, la spia
lampeggia in rosso. (A intervalli di un secondo) (Vedere la Tabella 1)
Spia indicazione pilota Le indicazioni della spia pilota saranno come indicato
nella Tabella 1, a seconda delle condizioni del caricabatterie o della batteria ricaricabile.
00Book_NR1890DBCL.indb 62 2020/08/07 11:39:00
63
Italiano Tabella 1
Indicazioni della spia
Spia pilota (rossa)
Prima della carica Lampeggia
Si illumina per 0,5 secondi. Non si illumina per 0,5 secondi. (Spento per 0,5 secondi)
Durante la carica Si illumina Si illumina stabilmente
Carica completa Lampeggia
Si illumina per 0,5 secondi. Non si illumina per 0,5 secondi. (Spento per 0,5 secondi)
Standby di surriscaldamento Lampeggia
Si illumina per 1 secondo. Non si illumina per 0,5 secondi. (Spento per 0,5 secondi)
Batteria surriscaldata. Impossibile ricaricare (la ricarica comincer quando la batteria si ra redda).
Carica impossibile
Lampeggia velocemente
Si illumina per 0,1 secondi. Non si illumina per 0,1 secondi. (Spento per 0,1 secondi) Malfunzionamento della
batteria o del caricatore
Informazioni sulle temperature e sul tempo di ricarica della batteria.
Le temperature e il tempo di ricarica sono indicati nella Tabella 2
Tabella 2 Caricatore
Batteria UC18YFSL
Tensione di carica V 14,4 18 Peso kg 0,5 Temperature di carica per le batterie 0oC 50oC
Tempo di carica per la capacit della batteria, circa. (A 20oC)
1,3 Ah 1,5 Ah 2,0 Ah 2,5 Ah 3,0 Ah 4,0 Ah 5,0 Ah
min. min. min. min. min. min. min.
20 22 30 35 45 60 75
Numero di pile 4 10
NOTA Il tempo di carica pu variare a seconda della
temperatura ambiente e della tensione della sorgente di alimentazione.
ATTENZIONE Se il caricabatterie viene utilizzato di continuo, potrebbe
surriscaldarsi provocando cos malfunzionamenti. Una volta terminato il caricamento, attendere 15 minuti prima di ricaricare nuovamente.
4. Scollegare il cavo di alimentazione del caricatore dalla presa CA.
5. Tenere saldamente il caricatore e estrarre la batteria.
NOTA Assicurarsi di estrarre la batteria dal caricatore dopo
luso e quindi conservarla. ATTENZIONE Se la batteria viene caricata mentre calda perch
rimasta esposta a lungo in un luogo soggetto ai raggi solari diretti o perch immediatamente dopo luso della batteria, la spia del caricatore si illumina per 1 secondo, non si illumina per 0,5 secondi (spenta per 0,5 secondi). In questo caso, prima lasciar ra reddare la batteria e poi iniziare loperazione di carica.
Quando la spia pilota lampeggia velocemente (a intervalli di 0,2 secondi), controllare e rimuovere qualsiasi oggetto estraneo nel connettore della batteria del caricatore. Se non sono presenti oggetti estranei, probabile che la batteria o il caricatore non funzionino bene. Rivolgersi a un Centro di assistenza autorizzato.
Poich il micro computer incorporato impiega circa 3 secondi per confermare che la batteria caricata col caricatore sia stata estratta, attendere almeno 3 secondi prima di reinserirla per continuare il caricamento. Se la batteria viene reinserita entro 3 secondi, potrebbe non venire caricata correttamente.
Se la spia non lampeggia di colore rosso (ogni secondo) anche se il caricatore collegato alla alimentazione, signi ca che potrebbe essere attivato il circuito di protezione del caricatore.
Rimuovere il cavo o la spina dalla presa e ricollegarlo dopo circa 30 secondi. Se dopo questa operazione la spia ancora non lampeggia di colore rosso (ogni secondo), portare il caricatore presso il centro assistenza autorizzato HiKOKI.
PRIMA DELLUSO Azione Figura Pagina
Rimozione e inserimento della batteria 2 3 Carica 3 4 Selezione degli accessori 8
1. Metodo di azionamento del pannello di comando (1) Interruttore di alimentazione acceso (Vedere Fig. 4) Nelle condizioni di Interruttore di alimentazione spento,
premere e tenere premuto linterruttore di alimentazione per pi di 1 secondo, quindi lindicatore di alimentazione si illumina in verde.
NOTA Non premere la leva a pressione e/o tirare il grilletto
durante il processo di attivazione dellinterruttore di alimentazione.
Farlo impedir lattivazione dellinterruttore di alimentazione.
[Spegnimento automatico] Quando lalimentazione viene attivata ma la chiodatrice
non viene utilizzata per 30 minuti, la chiodatrice si disattiva automaticamente. Per attivarla di nuovo, premere linterruttore di alimentazione.
AVVERTENZA Non lasciare mai la chiodatrice con lalimentazione
attivata. Ci potrebbe provocare un incidente.
00Book_NR1890DBCL.indb 63 2020/08/07 11:39:00
64
Italiano (2) Interruttore di alimentazione spento (Vedere Fig. 4) Nelle condizioni di Interruttore di alimentazione acceso,
premere e tenere premuto linterruttore di alimentazione per pi di 1 secondo, quindi lindicatore di alimentazione si spegne.
Nella condizione di Interruttore di alimentazione acceso, le funzioni di seguito sono attive.
(3) Selezionare la modalit di funzionamento chiodatura (Attuazione sequenziale completa/attuazione a contatto) Dopo aver acceso linterruttore di alimentazione,
impostare sempre lattuazione sequenziale completa come modalit iniziale. (La spia dellindicatore di funzionamento chiodatura si illumina in blu.) (Vedere Fig. 5)
Per cambiare la modalit di funzionamento della chiodatura, premere una volta linterruttore di funzionamento chiodatura. A ogni pressione, la modalit cambia tra Sequenziale completa e A contatto. (Vedere Fig. 6)
Si illumina (blu): MECCANISMO DI ATTUAZIONE SEQUENZIALE
COMPLETA, Lampeggia (blu):
MECCANISMO DI ATTUAZIONE A CONTATTO NOTA NR1890DBCL(S) equipaggiato solo per la modalit del
meccanismo di attuazione sequenziale completa e non pu essere commutato sulla modalit di operazione di chiodatura.
(4) Controllo del livello di carica residua della batteria Quando si preme linterruttore indicatore della batteria,
lindicatore della batteria indica il livello di carica residua della batteria tramite lo stato della spia LED, come indicato di seguito.
Indicatore di stato
2 luci LED (rosse)
La carica della batteria restante su ciente.
1 LED (rosso) si illumina
La carica della batteria restante circa met.
1 LED (rosso) lampeggia
La carica della batteria restante quasi vuota. Ricaricare la batteria il prima possibile.
(5) Altre funzioni In caso di errore di funzionamento, le spie LED indicano
come segue. Indicatore di stato
2 LED (rossi) lampeggiano 2 luci LED lampeggiano in un intervallo. In caso di condizione di
troppo caldo, lampeggiano a intervalli di 0,5 secondi.
In caso di condizione di troppo freddo, lampeggiano a intervalli di 0,25 secondi.
Dopo 10 secondi, il LED si illumina e linterruttore di alimentazione si spegne automaticamente.
La macchina in condizione di troppo freddo (sotto i -5 C) o di troppo caldo. Consentire alla chiodatrice di ra reddarsi o riscaldarsi completamente in condizioni adeguate.
2 LED lampeggiano in arancione, dopo circa 10 secondi, linterruttore di alimentazione si spegne automaticamente.
Contattare HiKOKI per unispezione.
2. Meccanismo di blocco grilletto (Vedere Fig. 7) AVVERTENZA Assicurarsi che il grilletto sia bloccato quando non si
espellono chiodi. Questa chiodatrice dispone di un meccanismo di blocco
per evitare che i chiodi vengano espulsi. Impostare la leva di blocco interruttore in posizione
per bloccare il grilletto. Far scorrere la leva di blocco interruttore verso la
posizione quando la chiodatrice deve essere utilizzata e verso la posizione quando non in uso.
3. Prova della chiodatrice AVVERTENZA Assicurarsi che il grilletto sia bloccato quando non si
espellono chiodi. (Vedere Fig. 7) Non utilizzare mai la chiodatrice quando la leva a
pressione non funziona correttamente. La macchina impiega un meccanismo preventivo per il
funzionamento a vuoto. La macchina entra in uno stato in cui la leva a pressione
non pu essere premuta. Questo avviene quando il magazzino non caricato con chiodi o quando il numero rimanente di chiodi diventa inferiore a 7 o 9.
ATTENZIONE Fare attenzione a non lanciare la punta della leva a
pressione sul legno. Prima di iniziare e ettivamente il lavoro di chiodatura, provare la chiodatrice utilizzando il seguente elenco di controllo. Eseguire i test nel seguente ordine. Se si veri ca un funzionamento anomalo, interrompere lutilizzo della chiodatrice e contattare un centro di assistenza autorizzato HiKOKI immediatamente. (1) RIMUOVERE TUTTI I CHIODI E LA BATTERIA DALLA
CHIODATRICE.
TUTTE LE VITI DEVONO ESSERE SERRATE.
LA LEVA A PRESSIONE E IL GRILLETTO DEVONO MUOVERSI SCORREVOLMENTE tirando indietro la manopola alimentatore.
00Book_NR1890DBCL.indb 64 2020/08/07 11:39:00
65
Italiano (2) Installazione della batteria. Non azionare la leva a pressione o il grilletto durante
linstallazione della batteria. (Vedere Fig. 2) (3) Accendere linterruttore di alimentazione. (Vedere Fig. 1) Accendere linterruttore di alimentazione premendo e
tenendo premuto linterruttore di alimentazione per pi di 1 secondo.
Assicurarsi che lindicatore di alimentazione si illumini in verde e che lindicatore di funzionamento chiodatura si illumini in blu. (MECCANISMO DI ATTUAZIONE SEQUENZIALE COMPLETA)
NOTA Non premere la leva a pressione e/o tirare il grilletto
durante il processo di attivazione dellinterruttore di alimentazione.
Farlo impedir lattivazione dellinterruttore di alimentazione.
[Spegnimento automatico] Quando lalimentazione viene attivata ma la chiodatrice
non viene utilizzata per 30 minuti, la chiodatrice si disattiva automaticamente. Per attivarla di nuovo, premere linterruttore di alimentazione.
AVVERTENZA Non lasciare mai la chiodatrice con lalimentazione
attivata. Ci potrebbe provocare un incidente. Indicatore di funzionamento chiodatura Si illumina (blu):
MECCANISMO DI ATTUAZIONE SEQUENZIALE COMPLETA,
Lampeggia (blu): MECCANISMO DI ATTUAZIONE A CONTATTO (NR1890DBCL(S) escluso)
Accertarsi che lindicatore della batteria non lampeggi. Se lindicatore della batteria lampeggia in rosso, la
batteria non dispone di su ciente carica e deve essere ricaricata.
(4) Rimuovere il dito dal grilletto e premere la leva a pressione contro il pezzo mentre si tira indietro la manopola alimentatore.
LA CHIODATRICE NON DEVE FUNZIONARE.
(5) Separare la leva a pressione dal pezzo. Successivamente, puntare la chiodatrice verso il basso
mentre si tira indietro la manopola alimentatore, tirare il grilletto e quindi attendere in quella posizione per 5 secondi o pi.
LA CHIODATRICE NON DEVE FUNZIONARE.
(6) Senza toccare il grilletto, premere la leva a pressione contro il pezzo mentre si tira indietro la manopola alimentatore.
Quindi, tirare il grilletto.
LA CHIODATRICE DEVE FUNZIONARE.
Tenere premuto il grilletto allindietro e premere di nuovo la leva a pressione contro il pezzo.
LA CHIODATRICE NON DEVE FUNZIONARE.
Togliere il dito dal grilletto. Quindi, viene azionato nuovamente.
LA CHIODATRICE DEVE FUNZIONARE.
(7) Separare la leva a pressione dal pezzo, tirare il grilletto. Premere la leva a pressione contro il pezzo entro
2 secondi.
LA CHIODATRICE NON DEVE FUNZIONARE.
(8) Impostare lindicatore di funzionamento chiodatura in modalit accesa lampeggiante. (MECCANISMO DI ATTUAZIONE A CONTATTO)
(NR1890DBCL(S) escluso) Premere linterruttore di funzionamento chiodatura una
volta, assicurandosi che lindicatore lampeggi in blu. Separare la leva a pressione dal pezzo, tirare il grilletto. Premere la leva a pressione contro il pezzo entro
2 secondi.
LA CHIODATRICE DEVE FUNZIONARE.
(9) Se non si osserva un funzionamento anomalo, possibile caricare i chiodi nella chiodatrice.
Far penetrare nel pezzo chiodi dello stesso tipo di quello da utilizzare nellapplicazione reale.
LA CHIODATRICE DEVE FUNZIONARE CORRETTAMENTE.
4. Controllo del funzionamento della leva di spinta AVVERTENZA Assicurarsi che il grilletto sia bloccato quando non si
espellono chiodi. Prima di controllare il funzionamento della leva di spinta,
accertare sempre che il grilletto sia bloccato e che la batteria sia scollegata dallutensile elettrico.
Veri care che, quando azionata, la leva di spinta scorra agevolmente. Se non scorre agevolmente, pulire larea di scorrimento della leva di spinta. 5. Caricare i chiodi AVVERTENZA Quando si caricano i chiodi nella chiodatrice,
1) rimuovere la batteria dalla chiodatrice; 2) non tirare il grilletto; 3) non premere la leva a pressione; e 4) tenere la chiodatrice puntata verso il basso.
Alimentazione chiodi a 2 azioni! (1) Inserire una striscia di chiodi nel retro del magazzino.
(Vedere Fig. 8) (2) Far scorrere la striscia di chiodi in avanti nel magazzino.
(Vedere Fig. 9) (3) Estrarre allindietro lalimentatore chiodi (B) per innestare
la manopola alimentatore sulla striscia di chiodi. (Vedere Fig. 10)
NOTA Spingere delicatamente lalimentatore chiodi (B) e la
manopola alimentatore contro il chiodo. Se lalimentatore chiodi (B) e la manopola alimentatore
vengono rilasciati dalla parte posteriore del caricatore e vanno a urtare contro il chiodo, la plastica o carta di collegamento del chiodo pu essere danneggiata.
Usare strisce di chiodi con pi di 10 chiodi. Usare una striscia di chiodi ininterrotta con chiodi tutti
della stessa lunghezza. La chiodatrice ora pronta per luso. Rimozione dei chiodi:
Estrarre la manopola alimentatore allindietro. (Vedere Fig. 11)
Riportare la manopola alimentatore in avanti delicatamente mentre si preme lalimentatore chiodi (B).
Estrarre i chiodi dal retro del magazzino. (Vedere Fig. 12)
COME UTILIZZARE LA CHIODATRICE AVVERTENZA Non puntare MAI lutensile verso se stessi o altri nellarea
di lavoro. Tenere le dita LONTANE dal grilletto quando non si stanno
piantando i chiodi per evitare espulsioni accidentali. Non usare il cavo elettrico se danneggiato. Farlo
riparare immediatamente.
00Book_NR1890DBCL.indb 65 2020/08/07 11:39:00
66
Italiano La scelta del metodo di attivazione importante. Leggere e comprendere 1. Procedure di chiodatura qui
di seguito. Prima di avviare il lavoro, controllare il dispositivo di
commutazione del funzionamento di chiodatura. Questa chiodatrice HiKOKI include un dispositivo di
commutazione operazione di chiodatura. Prima di iniziare il lavoro, assicurarsi che il dispositivo di
commutazione sia impostato correttamente. Se il dispositivo di commutazione non impostato
correttamente, la chiodatrice non funzioner correttamente. Non posizionare mai il volto, le mani o i piedi vicino alla
testina di espulsione durante luso. Non piantare i chiodi sopra altri chiodi o con la chiodatrice
a un angolo troppo inclinato; i chiodi possono rimbalzare e ferire qualcuno.
Non piantare i chiodi in tavole sottili o in prossimit di angoli e bordi del pezzo. I chiodi possono passare attraverso il pezzo o uscirne e colpire qualcuno.
Non piantare mai i chiodi da entrambi i lati di una parete allo stesso tempo. I chiodi potrebbero entrare nella parete e attraversarla e colpire una persona sul lato opposto.
Non utilizzare mai la chiodatrice se difettosa o funziona in modo anomalo.
Non utilizzare la chiodatrice come un martello. Rimuovere tutti i ssaggi rimanenti e la batteria dalla
chiodatrice quando: 1) si eseguono la manutenzione e lispezione; 2) si controlla il corretto funzionamento di leva a
pressione e grilletto; 3) si elimina un inceppamento; 4) non in uso; 5) si lascia larea di lavoro; 6) ci si sposta in unaltra posizione; e 7) la si passa a unaltra persona.
Rimuovere la batteria dalla chiodatrice quando: 1) si caricano i chiodi; 2) si ruota il regolatore.
Questa chiodatrice HiKOKI dotata di un dispositivo di commutazione delloperazione di chiodatura. Usare il MECCANISMO DI ATTUAZIONE SEQUENZIALE COMPLETA o il MECCANISIMO DI ATTUAZIONE A CONTATTO in base al tipo di lavoro da eseguire. NOTA Per NR1890DBCL(S), il prodotto presenta solo il
MECCANISMO DI ATTUAZIONE SEQUENZIALE COMPLETA.
Spiegazione delle varie operazioni di chiodatura MECCANISMO DI ATTUAZIONE SEQUENZIALE
COMPLETA: in primo luogo, premere la leva a pressione contro il
legno; quindi, tirare il grilletto per piantare il chiodo. Seguire la stessa sequenza per continuare a piantare i
chiodi. Al termine di una inchiodatura, non sar possibile
e ettuarne unaltra no a che non si rimuove il dito dal grilletto e si solleva completamente lutensile dalla super cie del legno.
MECCANISMO DI ATTUAZIONE A CONTATTO: LATTUAZIONE A CONTATTO pu seguire due
sequenze di erenti, a seconda delluso. Per piantare diversi chiodi: 1. Premere il grilletto. 2. Premere la leva a pressione contro il legno per
piantare il chiodo. 3. Se il grilletto viene tenuto tirato indietro, un chiodo
verr piantato ogni volta che la leva a pressione premuta contro il legno.
Per piantare un solo chiodo: 1. Premere la leva a pressione contro il legno. 2. Tirare il grilletto per piantare il chiodo. 3. Togliere il dito dal grilletto e togliere la chiodatrice dal
legno.
[Meccanismo di blocco espulsione a vuoto] La macchina impiega un meccanismo preventivo per il
funzionamento a vuoto. La macchina entra in uno stato in cui la leva a pressione
non pu essere premuta. Questo avviene quando il magazzino non caricato con chiodi o quando il numero rimanente di chiodi diventa inferiore a 7 o 9.
ATTENZIONE Fare attenzione a non lanciare la punta della leva a
pressione sul legno quando la leva a pressione non pu essere premuta in alto.
1. Procedure di chiodatura Questa chiodatrice dotata di una leva a pressione e
non funziona se la leva non premuta. Ci sono due metodi di azionamento per piantare chiodi
con questa chiodatrice. Questi sono:
1. Funzionamento intermittente (attivazione a grilletto):
2. Funzionamento continuo (attivazione con leva a pressione): (NR1890DBCL(S) escluso)
(1) Funzionamento intermittente (attivazione a grilletto) Utilizzare limpostazione MECCANISMO DI
ATTUAZIONE SEQUENZIALE COMPLETA. (Vedere Fig. 13)
AVVERTENZA Per il funzionamento intermittente, impostare linterruttore
di funzionamento chiodatura su MECCANISIMO DI ATTUAZIONE SEQUENZIALE COMPLETA (lindicatore di funzionamento chiodatura si illumina in blu). (cio impostare su MECCANISMO DI ATTUAZIONE SINGOLA).
Per evitare la doppia espulsione o lespulsione accidentale a causa del rinculo. 1) Impostare su MECCANISMO DI ATTUAZIONE
SEQUENZIALE COMPLETA. 2) Tirare il grilletto rapidamente e saldamente.
Impostare linterruttore di funzionamento chiodatura su MECCANISIMO DI ATTUAZIONE SEQUENZIALE COMPLETA (lindicatore di funzionamento chiodatura si illumina in blu).
(per impostare su MECCANISMO DI ATTUAZIONE SEQUENZIALE COMPLETA).
(Impostare il dispositivo di commutazione completamente sulla modalit con indicatore funzionamento chiodatura illuminato in blu come mostrato in Fig. 13. In caso contrario, sar impostato su MECCANISMO DI ATTUAZIONE A CONTATTO).
Posizionare luscita chiodi sul pezzo senza tenere il dito sul grilletto.
Premere la leva a pressione con fermezza nch non completamente premuta.
Tirare il grilletto per piantare un chiodo. Rimuovere il dito dal grilletto e sollevare lutensile dalla
super cie del legno completamente. Per continuare la chiodatura in un sito diverso, spostare la chiodatrice lungo il legno, ripetendo i passaggi - in base alle necessit. NOTA Le operazioni e devono essere e ettuate entro
2 secondi luna dallaltra. Se passano pi di 2 secondi dopo , la chiodatrice non funzioner correttamente. In questo caso, riprovare da .
(2) Funzionamento continuo (attivazione con leva a pressione)
Uso del MECCANISMO DI ATTUAZIONE A CONTATTO (Vedere Fig. 14)
AVVERTENZA Per evitare la doppia espulsione o lespulsione
accidentale a causa del rinculo. 1) Non premere la chiodatrice contro il legno con forza
eccessiva. 2) Separare la chiodatrice dal legno quando rincula
dopo la chiodatura.
00Book_NR1890DBCL.indb 66 2020/08/07 11:39:00
67
Italiano Impostare linterruttore di funzionamento chiodatura
su MECCANISIMO DI ATTUAZIONE A CONTATTO (lindicatore di funzionamento chiodatura lampeggia in blu).
(per impostare su MECCANISMO DI ATTUAZIONE A CONTATTO).
(Impostare il dispositivo di commutazione completamente sullindicatore funzionamento chiodatura lampeggiante in blu come mostrato in Fig. 14. In caso contrario, lunit non funzioner correttamente.)
Tirare il grilletto con la chiodatrice distante dal pezzo. Premere la leva a pressione contro il pezzo per piantare
un chiodo. Spostare la chiodatrice lungo il pezzo con un movimento
a rimbalzi. Ciascuna pressione della leva a pressione pianta un
chiodo. Non appena il numero desiderato di chiodi stato piantato, rimuovere il dito dal grilletto. NOTA Le operazioni e devono essere e ettuate entro
2 secondi luna dallaltra. Se passano pi di 2 secondi dopo , la chiodatrice non funzioner correttamente. In questo caso, riprovare da .
AVVERTENZA Tenere le dita lontane dal grilletto tranne durante
loperazione di chiodatura, perch potrebbero veri carsi gravi lesioni se la leva a pressione contatta accidentalmente se stessi o altre persone nellarea di lavoro.
Tenere le mani e il corpo lontani dallarea di scarico. Questa chiodatrice HiKOKI potrebbe rimbalzare a causa del rinculo dopo aver piantato un chiodo e un altro chiodo indesiderato potrebbe essere piantato, con la possibilit di causare lesioni.
NOTA Se tutte le avvertenze e le istruzioni di sicurezza
vengono seguite, il funzionamento sicuro possibile con tutti e due i sistemi: MECCANISMO DI ATTUZIONE SEQUENZIALE COMPLETA, MECCANISMO DI ATTUAZIONE A CONTATTO.
Maneggiare sempre i chiodi e la confezione con attenzione. Se vengono fatti cadere dei chiodi, il legame tra loro potrebbe rompersi, causando errori di alimentazione e inceppamenti.
Dopo la chiodatura: 1) rimuovere la batteria dalla chiodatrice; 2) togliere tutti i chiodi dalla chiodatrice;
2. Regolazione della profondit di chiodatura Per garantire che ciascun chiodo penetri alla stessa
profondit, assicurarsi che la chiodatrice sia sempre tenuta saldamente contro il pezzo.
Se i chiodi sono piantati troppo profondamente o troppo super cialmente nel pezzo, regolare la chiodatura nel seguente ordine.
Rimuovere la batteria dalla chiodatrice. (Vedere Fig. 15) Se i chiodi sono piantati troppo profondamente, ruotare il
regolatore sul lato super ciale. (Vedere Fig. 16) Le regolazioni sono in incrementi di mezzo giro. Se i chiodi sono piantati troppo super cialmente, ruotare
il regolatore sul lato profondo. (Vedere Fig. 17) Smettere di ruotare il regolatore quando stata raggiunta
una posizione adatta in un test di chiodatura. Collegare la batteria alla chiodatrice.
INDOSSARE SEMPRE OCCHIALI DI SICUREZZA. Eseguire un test di chiodatura.
Rimuovere la batteria dalla chiodatrice. Scegliere una posizione adatta per il regolatore.
3. Uso del gancio (Vedere Fig. 18, 19, 20) AVVERTENZA Quando si utilizza il gancio, spegnere linterruttore di
alimentazione (spia verde OFF). Prestare su ciente attenzione in modo che lapparecchio principale non cada.
Se lutensile cade, vi il rischio di incidenti.
Il gancio pu essere installato sul lato sinistro o su quello destro.
Rimuovere la batteria, quindi rimuovere tutti i chiodi restanti dal magazzino.
Tenere saldamente lunit principale e rimuovere la vite con un cacciavite. (Vedere Fig. 18)
Rimuovere il gancio e la piastra del gancio. (Vedere Fig. 19)
Installare il gancio sullaltro lato e ssare saldamente con la vite. (Vedere Fig. 20)
NOTA Il gancio pu essere utilizzato come appendino. 4. Eliminazione di un inceppamento Se ci sono chiodi inceppati nella testina di espulsione,
rimuoverli e regolare la chiodatura nel seguente ordine. ATTENZIONE Rimuovere la batteria dalla chiodatrice.
Rimuovere la batteria dalla chiodatrice. Rimuovere tutti i chiodi. Rimuovere i bulloni M5 con la chiave. (Vedere Fig. 21) Estrarre il caricatore lontano dalla testina sparapunti ed
eliminare l'inceppamento. (Vedere Fig. 22) ATTENZIONE Non colpire MAI la lama del driver. Non puntare MAI lutensile verso se stessi o unaltra
persona, per evitare il rischio di lesioni da errori di espulsione.
Anche quando la batteria viene rimossa dalla chiodatrice, c sempre energia di aria compressa che rimane allinterno.
Fissare il caricatore all'iniettore e serrare con il bullone M5. NOTA In caso di inceppamento frequente, contattare un centro
di assistenza autorizzato HiKOKI. 5. Uso del tappo punta (Vedere Fig. 23) AVVERTENZA Durante il montaggio o lo smontaggio del tappo punta,
assicurarsi di rimuovere il dito dal grilletto e di rimuovere tutti i ssaggi rimanenti e la batteria dalla chiodatrice.
Se si desidera proteggere la super cie del pezzo da gra o marcature prodotte dalla leva a pressione, ssare il tappo punta accessorio sulla leva a pressione.
Rimuovere tutti i ssaggi rimanenti e la batteria dalla chiodatrice.
Porre il tappo punta sul dito della leva a pressione. Il tappo punta contrassegnato per indicare il punto di
uscita del chiodo, rendendo pi facile lallineamento. NOTA Il tappo punta potrebbe ridurre la profondit di chiodatura
a causa del suo spessore. La regolazione della profondit di chiodatura necessaria.
MANUTENZIONE E ISPEZIONE ATTENZIONE Assicurarsi di rimuovere tutti i ssaggi rimanenti e la
batteria dalla chiodatrice prima della manutenzione e dellispezione.
1. Ispezione del magazzino Rimuovere la batteria dalla chiodatrice. Pulire il magazzino. Rimuovere la polvere e i trucioli
di legno che potrebbero essersi accumulati nel magazzino.
ATTENZIONE Controllare che lalimentatore chiodi scorra regolarmente
tirandolo con un dito. Se il movimento non scorrevole, i chiodi possono
essere piantati a un angolo irregolare e ferire qualcuno. 2. Ispezione delle viti di montaggio Ispezionare regolarmente le viti di montaggio e
assicurarsi che siano ben ssate. Se una di queste dovesse essere allentata, riserrarla immediatamente. Si rischia in caso contrario di provocare incidenti pericolosi.
00Book_NR1890DBCL.indb 67 2020/08/07 11:39:01
68
Italiano 3. Manutenzione del motore Lavvolgimento del motore il vero e proprio cuore
degli attrezzi elettrici. Fare attenzione a non danneggiare lavvolgimento e/o non bagnarlo con olio o acqua.
4. Pulizia della carcassa dellutensile Se lutensile elettrico sporco, pulirlo con un panno
morbido e asciutto o con un panno inumidito con acqua insaponata. Non usare solventi cloridrici, benzina o diluenti per benzina, in quanto potrebbero deformare la plastica.
5. Conservazione Conservare lutensile elettrico in un luogo dove la
temperatura sia inferiore a 40 C e lontano dalla portata dei bambini.
NOTA Conservazione delle batterie agli ioni di litio. Prima di riporre le batterie agli ioni di litio, assicurarsi di
averle caricate completamente. Riporre le batterie per periodi prolungati (3 mesi o
pi) con un basso livello di carica potrebbe provocare il deterioramento delle prestazioni o la signi cativa riduzione del tempo di utilizzo delle batterie, o potrebbe rendere le batterie incapaci di mantenere la carica.
Tuttavia, la signi cativa riduzione del tempo di utilizzo delle batterie pu essere risolta caricando e utilizzando le batterie ripetutamente da due a cinque volte.
Se il tempo di utilizzo delle batterie rimane estremamente ridotto nonostante le ricariche ripetute, considerare le batterie inutilizzabili e acquistarne di nuove.
ATTENZIONE Nelluso e nella manutenzione degli utensili elettrici
devono essere osservate le normative di sicurezza e i criteri prescritti in ciascun paese.
Avviso importante sulle batterie per gli utensili elettrici a batteria HiKOKI Utilizzare sempre una delle nostre batterie originali. Non possiamo garantire la sicurezza e le prestazioni dellutensile elettrico a batteria quando esso viene utilizzato con batterie diverse da quelle da noi designate, o quando la batteria viene smontata e modi cata (per esempio lo smontaggio e la sostituzione di pile o altre parti interne).
GARANZIA Garantiamo gli Utensili Elettrici HiKOKI in conformit alle speci che normative imposte dalla legge e dai paesi. Questa garanzia non copre difetti o danni dovuti a uso erroneo, abuso o normale usura. In caso di lamentele, si prega di inviare lUtensile Elettrico, non smontato, insieme al CERTIFICATO DI GARANZIA che si trova al termine di queste Istruzioni per luso, ad un Centro di Assistenza Autorizzato HiKOKI.
Informazioni sul rumore Le caratteristiche del rumore sono valutate in accordo con EN 60745: Livello di potenza acustica per singolo colpo (tipo A)
LWA, 1s, d = 101 dB Livello di pressione acustica per singolo colpo (tipo A)
alla stazione di lavoro LpA, 1s, d = 90 dB Incertezza KpA: 3 dB
Questi valori rappresentano i valori caratteristici dellutensile e non il rumore che si sviluppa durante lutilizzo. Il rumore che si sviluppa durante luso dipende ad esempio dallambiente di lavoro, dal supporto e dal numero di operazioni.
Dipendono dalle condizioni dellambiente di lavoro e dai pezzi da lavorare, le misure individuali di attenuazione del rumore che potrebbe essere necessario eseguire, come disporre i pezzi da lavorare su dei supporti scarica- vibrazioni, in modo da prevenire le vibrazioni del pezzo tramite un ssaggio o una copertura, ecc.
In casi speciali necessario indossare lequipaggiamento di protezione per ludito.
Informazioni sulle vibrazioni I tipi di vibrazioni caratteristiche sono valutate in accordo con il EN 60745: 4,6 m/s2 Incertezza K = 1,5 m/s2
Questi valori rappresentano i valori caratteristici dellutensile e non considerano lin uenza del sistema mani-braccia durante luso. Lin uenza del sistema mani-braccia durante lutilizzo, dipende per esempio dalla forza con cui a errate lutensile, dalla pressione che applicate, dalla direzione del lavoro, dalla regolazione dellenergia applicata, dal pezzo da lavorare e dal supporto utilizzato.
Il valore totale di emissione vibrazioni dichiarato stato misurato in base al metodo di test standard e pu essere utilizzato per confrontare un utensile con un altro. Pu essere inoltre utilizzato per la stima preliminare dellesposizione. ATTENZIONE Il valore di emissione vibrazioni durante luso e ettivo
dellutensile pu essere diverso dal valore totale dichiarato in base alle modalit di utilizzo dellutensile stesso.
Identi care le misure di sicurezza per la protezione delloperatore basate su stima dellesposizione nelle e ettive condizioni di utilizzo (prendendo in considerazione tutte le parti del ciclo di funzionamento come i tempi in cui lutensile resta spento e quando funziona senza essere utilizzato in aggiunta al tempo di avvio).
NOTA A causa del continuo programma di ricerche e sviluppo della HiKOKI, le caratteristiche riportate in questo foglio sono soggette cambiamenti senza preventiva comunicazione.
Tabella di manutenzione AZIONE PERCH COME
Pulire il magazzino e il meccanismo di alimentazione.
Evitare un inceppamento. Pulire giornalmente a so o.
Mantenere il funzionamento corretto della leva a pressione.
Promuovere la sicurezza delloperatore e un funzionamento e ciente della chiodatrice.
Pulire giornalmente a so o.
00Book_NR1890DBCL.indb 68 2020/08/07 11:39:01
69
Italiano
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Utilizzare i controlli nella tabella sottostante se lutensile non funziona normalmente. Se ci non risolve il problema, rivolgersi al proprio rivenditore o a un centro di assistenza autorizzato HiKOKI.
PROBLEMA METODO DI CONTROLLO CORREZIONE Linterruttore di alimentazione non si accende. Si attiva una volta, ma si spegne automaticamente.
Carica della batteria bassa. Caricare la batteria. Componenti elettronici interni danneggiati. Contattare HiKOKI per la sostituzione. La leva a pressione e/o il grilletto sono in stato acceso?
Tenere la leva a pressione e il grilletto in stato di spegnimento.
Non stata eseguita alcuna operazione per oltre 30 minuti? (Funzione di spegnimento automatico)
Premere e tenere premuto linterruttore di alimentazione per pi di 1 secondo per passare a ON
La chiodatrice non funziona (Interruttore alimentazione acceso).
La chiodatrice non su cientemente premuta contro il pezzo.
Premere e tenere premuta saldamente la chiodatrice sul pezzo in modo completo.
Grilletto insu cientemente tirato. Tirare il grilletto saldamente. Pi di 2 secondi sono passati dalla leva a pressione attivata al grilletto attivato (o dal grilletto attivato alla leva a pressione attivata).
Assicurarsi che passino meno di 2 secondi tra la leva a pressione attivata e il grilletto attivato (o tra il grilletto attivato e la leva a pressione attivata).
Meccanismo di prevenzione attivato. (Non ci sono chiodi o ssaggi rimanenti o sono troppo pochi)
Ricaricare i chiodi nel magazzino.
La leva di blocco (funzione blocco grilletto) in posizione ON.
Impostare la leva di blocco in posizione OFF. (Fare riferimento a Fig. 7)
La macchina troppo fredda (sotto -5 C) o troppo calda.
Consentire alla chiodatrice di ra reddarsi o riscaldarsi completamente in condizioni adeguate.
Componenti elettronici interni danneggiati. Contattare HiKOKI per la sostituzione. La chiodatrice funziona, ma nessun chiodo viene piantato.
Il magazzino sporco. Pulire a so o e stro nare il magazzino. Controllare se si veri cato un inceppamento.
Eliminare linceppamento (fare riferimento a Fig. 21, 22).
La lama del driver usurata o danneggiata?
Contattare HiKOKI per la sostituzione.
La molla del nastro indebolita o danneggiata?
Sostituire la molla del nastro.
Alimentatore chiodi danneggiato? Sostituire lalimentatore chiodi. Veri care la presenza di chiodi corretti. Utilizzare solo i chiodi consigliati.
Chiodatura debole. Ciclo lento.
Controllare la posizione del regolatore della profondit di chiodatura.
Regolare nuovamente secondo la Fig. 16, 17.
La lama del driver usurata? Contattare HiKOKI per la sostituzione. La pressione aria compressa diventata bassa.
Contattare HiKOKI per la sostituzione.
Componenti elettronici interni danneggiati. Contattare HiKOKI per la sostituzione. Pianta i chiodi troppo in profondit.
Controllare la posizione del regolatore della profondit di chiodatura.
Regolare nuovamente secondo la Fig. 16, 17.
Salta i chiodi. Alimentazione intermittente.
Veri care la presenza di chiodi corretti. Utilizzare solo i chiodi consigliati. Alimentatore chiodi danneggiato? Sostituire lalimentatore chiodi. La molla del nastro indebolita o danneggiata?
Sostituire la molla del nastro.
La lama del driver usurata o danneggiata? Contattare HiKOKI per la sostituzione. I chiodi si inceppano. Il chiodo piantato piegato.
Veri care la presenza di chiodi corretti. Utilizzare solo i chiodi consigliati. La lama del driver usurata o danneggiata? Contattare HiKOKI per la sostituzione.
00Book_NR1890DBCL.indb 69 2020/08/07 11:39:01
70
Nederlands Gebruik van een aardlekschakelaar vermindert de
kans op een elektrische schok. 3) Persoonlijke veiligheid
a) Blijf waakzaam, let voortdurend op uw werk en gebruik uw gezond verstand wanneer u elektrisch gereedschap gebruikt.
Gebruik geen elektrisch gereedschap wanneer u moe bent of onder invloed van drugs, alcohol of medicijnen.
En moment van onoplettendheid kan in ernstig lichamelijk letsel resulteren.
b) Gebruik persoonlijke beschermingsmiddelen. Draag altijd oogbescherming.
Beschermingsmiddelen zoals stofmaskers, anti-slip veiligheidsschoenen, een helm of gehoorbescherming vermindert het risico op lichamelijk letsel.
c) Voorkom dat het gereedschap per ongeluk kan starten. Controleer of de schakelaar in de uit-stand staat voordat u de voeding en/of de accu aansluit, het gereedschap oppakt of gaat dragen.
Zorg ervoor dat u tijdens het verplaatsen van het elektrisch gereedschap uw vingers uit de buurt van de schakelaar houdt en sluit de stroombron niet aan terwijl de schakelaar op aan staat om ongelukken te vermijden.
d) Verwijder sleutels en moersleutels uit het gereedschap voordat u het elektrisch gereedschap aanzet.
Een (moer-)sleutel die op een bewegend onderdeel van het elektrisch gereedschap bevestigd is kan in lichamelijk letsel resulteren.
e) Reik niet te ver. Zorg ervoor dat u te allen tijde stevig staat en uw evenwicht behoudt.
Op deze manier heeft u tijdens een onverwachte situatie meer controle over het elektrisch gereedschap.
f) Draag geschikte kleding. Draag geen loszittende kleding of sieraden. Houd uw haar, kleding en handschoenen uit de buurt van bewegende onderdelen.
Loszittende kleding, sieraden en lang haar kunnen in de bewegende onderdelen verstrikt raken.
g) Indien het elektrisch gereedschap van een aansluiting voor stofafzuiging is voorzien, dan dient u ervoor te zorgen dat de stofafzuiging aangesloten en op de juiste manier gebruikt wordt.
Het gebruik van stofafzuiging vermindert eventuele stofgerelateerde risicos.
4) Bediening en onderhoud van elektrisch gereedschap a) Het elektrisch gereedschap mag niet geforceerd
worden. Gebruik het juiste gereedschap voor het karwei.
U kunt de klus beter en veiliger uitvoeren wanneer u het juiste elektrische gereedschap gebruikt.
b) Gebruik het elektrisch gereedschap niet als de schakelaar niet goed werkt.
Elektrisch gereedschap dat niet via de schakelaar bediend kan worden is gevaarlijk en moet onmiddellijk gerepareerd worden.
c) Haal de stekker uit het stopcontact en/of de accu van het elektrisch gereedschap voor u afstellingen verricht, accessoires verwisselt of voordat u het elektrisch gereedschap opbergt.
Dergelijke preventieve veiligheidsmaatregelen verminderen het risico dat het elektrisch gereedschap per ongeluk opstart.
ALGEMENE VEILIGHEIDSWAARSCHUWINGEN VOOR ELEKTRISCH GEREEDSCHAP
WAARSCHUWING Lees alle waarschuwingen en instructies aandachtig door. Nalating om de waarschuwingen en instructies op te volgen kan in een elektrische schok, brand en/of ernstig letsel resulteren. Bewaar alle waarschuwingen en aanwijzingen voor eventuele naslag in de toekomst.
De term elektrisch gereedschap heeft zowel betrekking op elektrisch gereedschap dat via de netvoeding van stroom wordt voorzien als gereedschap dat via een accu (snoerloos) van stroom wordt voorzien. 1) Veiligheid van de werkplek
a) Zorg voor een schone en goed verlichte werkplek.
Een rommelige of donkere werkplek verhoogt de kans op ongelukken.
b) Gebruik het elektrisch gereedschap niet in een omgeving met ontvlambare of explosieve vloeisto en, gassen of stof.
Elektrisch gereedschap kan vonken afgeven. Deze vonkjes kunnen stofdeeltjes of gassen doen ontbranden.
c) Houd kinderen en andere omstanders tijdens het gebruik van elektrisch gereedschap uit de buurt.
A eidingen kunnen gevaarlijk zijn. 2) Elektrische veiligheid
a) De stekker van het elektrisch gereedschap moet geschikt zijn voor aansluiting op het stopcontact.
De stekker mag op geen enkele manier gemodi ceerd worden.
Gebruik geen verloopstekker met geaard elektrisch gereedschap.
Deugdelijke stekkers en geschikte stopcontacten verminderen het risico op een elektrische schok.
b) Vermijd lichamelijk contact met geaarde oppervlakken zoals leidingen, radiatoren, fornuizen en koelkasten.
Wanneer uw lichaam geaard is, loopt u een groter risico op een elektrische schok.
c) Stel het elektrisch gereedschap niet bloot aan regen of vochtige omstandigheden.
Het risico op een elektrische schok wordt vergroot wanneer er water in het elektrische gereedschap terechtkomt.
d) Behandel het snoer voorzichtig. Gebruik het snoer niet om het elektrisch gereedschap aan te dragen of mee te slepen en gebruik het snoer niet om de stekker uit het stopcontact te trekken.
Houd het snoer uit de buurt van warmtebronnen, olie, scherpe randen of bewegende onderdelen.
Een beschadigd of verward snoer verhoogt het risico op een elektrische schok.
e) Gebruik buitenshuis een verlengsnoer dat speci ek geschikt is voor het gebruik buiten.
Het gebruik van een snoer dat speci ek geschikt is voor gebruik buitenshuis vermindert het risico op een elektrische schok.
f) Als het elektrisch gereedschap in een vochtige omgeving gebruikt moet worden, dient een voeding met aardlekschakelaar te worden gebruikt.
(Vertaling van de oorspronkelijke instructies)
00Book_NR1890DBCL.indb 70 2020/08/07 11:39:01
71
Nederlands d) Berg elektrisch gereedschap buiten het bereik
van kinderen op en sta niet toe dat personen die niet bekend zijn met het juiste gebruik van het gereedschap of deze voorschriften dit elektrisch gereedschap gebruiken.
Eletrisch gereedschap is gevaarlijk in onbevoegde handen.
e) Het elektrisch gereedschap moet regelmatig onderhouden worden. Controleer het gereedschap op een foutieve uitlijning, vastgelopen of defecte bewegende onderdelen en andere problemen die van invloed zijn op de juiste werking van het gereedschap.
Indien het gereedschap defect of beschadigd is moet het gerepareerd worden voordat u het gereedschap opnieuw gebruikt.
Slecht onderhouden elektrisch gereedschap is verantwoordelijk voor een groot aantal doe-het-zelf ongelukken.
f) Houd snijwerktuigen scherp en schoon. Goed onderhouden snijwerktuigen met scherpe
snijranden lopen minder snel vast en zijn gemakkelijker in het gebruik.
g) Elektrisch gereedschap, toebehoren, bits enz. moeten in overeenstemming met deze instructies worden gebruikt, waarbij de werkomstandigheden en het werk dat gedaan moet worden in overweging moeten worden genomen.
Gebruik van het elektrisch gereedschap voor andere doeleinden dan waarvoor het is bedoeld, kan resulteren in een gevaarlijke situatie.
5) Gebruik en onderhoud van de accu a) Herlaad alleen met de lader die door de fabrikant
wordt gespeci ceerd. Een lader die geschikt is voor n bepaald type accu
kan brandgevaar veroorzaken bij gebruik met een andere accu.
b) Gebruik elektrisch gereedschap alleen met de speci ek daarvoor bestemde accus.
Het gebruik van andere accus kan letsel of brand veroorzaken.
c) Wanneer de accu niet in gebruik is, moet u deze uit de buurt houden van andere metalen voorwerpen zoals paperclips, munten, sleutels, spijkers, schroeven of andere kleine metalen voorwerpen die de contacten zouden kortsluiten.
Kortsluiten van de accucontacten kan brandwonden of brand veroorzaken.
d) Bij een verkeerd gebruik kan er vloeistof uit de accu lekken; vermijd elk contact daarmee. Als u dit onverhoopt toch aanraakt, moet u goed met water spoelen. Indien de vloeistof in contact komt met de ogen, moet u ook onmiddellijk medische hulp inroepen.
Vloeistof die uit de accu lekt kan irritatie en brandwonden veroorzaken.
6) Onderhoud a) Het gereedschap mag uitsluitend door bevoegd
onderhoudspersoneel worden onderhouden en er mag daarbij uitsluitend gebruik gemaakt worden van identieke vervangingsonderdelen.
Hierdoor kunt u er op rekenen dat het elektrisch gereedschap veilig blijft.
VOORZORGSMAATREGELEN Houd kinderen en kwetsbare personen op een afstand. Het gereedschap moet na gebruik buiten het bereik van kinderen en andere kwetsbare personen worden opgeborgen.
SNOERLOOS STRIP SPIJKERPISTOOL VEILIGHEIDSWAARSCHUWINGEN 1. Ga er altijd van uit dat het gereedschap geladen is. Onvoorzichtigheid bij werkzaamheden met het
spijkerpistool kunnen resulteren in het onverwacht afschieten van bevestigingsmiddelen en persoonlijk letsel veroorzaken.
2. Richt het gereedschap niet naar uzelf of naar een andere persoon in de buurt.
Wanneer het gereedschap per ongeluk wordt bediend, kan dit letsel veroorzaken.
3. Activeer het gereedschap niet tenzij dit stevig tegen het werkstuk is geplaatst.
Als het gereedschap niet in contact is met het werkstuk, kan de niet de verkeerde kant op worden geschoten.
4. Koppel het gereedschap los van de voeding wanneer een spijker vastloopt in het gereedschap.
Tijdens het verwijderen van een vastgelopen bevestigingsmiddel, kan het spijkerpistool per ongeluk worden ingeschakeld als het is aangesloten.
5. Ga voorzichtig te werk bij het verwijderen van een vastgelopen niet.
Het mechanisme kan nog onder druk staan en de niet zou met kracht afgeschoten kunnen worden wanneer u deze uit de vastgelopen positie probeert te verwijderen.
6. Gebruik dit spijkerpistool niet voor het bevestigen van elektrische kabels.
Het nietapparaat is niet ontworpen voor de montage van elektrische kabels en kan de isolatie van de kabels beschadigen met een elektrische schok of brand tot gevolg.
AANVULLENDE VEILIGHEIDSWAARSCHUWINGEN 1. Veiligheid door correct gebruik. Dit pneumatisch gereedschap is ontworpen om spijkers
in hout en vergelijkbare materialen te drijven. Gebruik het apparaat alleen voor dit doel.
2. Wees beducht voor ontsteking- en ontplo ngsgevaar.
Omdat tijdens het spijkeren vonken geslagen kunnen worden, is het gevaarlijk om dit pneumatisch gereedschap te gebruiken in de buurt van lak, verf, benzine, thinner, gasolie, gas, lijmsoorten, en vergelijkbaar ontvlambare materialen die door de vonken zouden kunnen ontvlammen of exploderen. Onder geen enkele voorwaarde mag dit pneumatisch gereedschap daarom gebruikt worden in de nabijheid van dergelijke ontvlambare materialen.
3. Draag altijd uw oogbescherming (veiligheidsbril). Draag altijd uw oogbescherming wanneer
u met dit pneumatisch gereedschap werkt, en zorg ervoor dat de mensen in uw omgeving hetzelfde doen. De mogelijkheid dat rondvliegende spijkers die niet goed geraakt werden in uw oog terechtkomen is
een bedreiging voor uw gezichtsvermogen. Oogbescherming is verkrijgbaar in elke gereedschapswinkel. Draag altijd een vorm van oogbescherming wanneer u met dit apparaat werkt. Er zijn speciale maskers of veiligheidsbrillen die over uw bril passen.
Werkgevers behoren er op toe te zien dat oogbescherming gedragen wordt op de werkplek.
4. Bescherm uw hoofd en uw oren. Draagt u alstublieft een helm en oorbeschermers als u
spijkerwerk doet. Let u er ook op dat de mensen rondom u, afhankelijk van de omstandigheden, hun helmen en oorbeschermers dragen.
00Book_NR1890DBCL.indb 71 2020/08/07 11:39:01
72
Nederlands 5. Let op de mensen die dicht bij u werken. Het zou bijzonder gevaarlijk kunnen zijn als spijkers die
niet goed ingeslagen zijn anderen zouden kunnen raken. Let daarom ook altijd op de veiligheid van de mensen rondom u wanneer u met dit pneumatisch gereedschap werkt. Let er altijd op dat er niet iemands lichaam, hand of voet dichtbij de spijker-uitgang is.
6. Richt het spijkerapparaat nooit op iemand. Ga er altijd van uit dat het apparaat
geladen is. Indien het apparaat op personen wordt
gericht kunnen ernstige ongelukken worden veroorzaakt, bijvoorbeeld
wanneer u per ongeluk het apparaat aanzet. Bij het aansluiten en loskoppelen van de accu, tijdens het laden van spijkers of soortgelijke handelingen, zorg ervoor dat de spijkeruitgang niet naar iemand gericht is (inclusief uzelf). Zelfs wanneer er geen spijkers in het apparaat zitten is het gevaarlijk om het apparaat af te doen gaan terwijl het in de richting van een persoon wijst; probeer dat dus niet. Geen geintjes. Heb respect en ontzag voor het gereedschap waar u mee werkt.
7. Controleer de hendel vr gebruik. Zorg ervoor dat de hendel goed functioneert. (De
hendel kan Veiligheid worden genoemd.) Gebruik het spijkerpistool nooit tenzij de hendel goed functioneert, anders kan het spijkerpistool onverwachts een bevestigingsmiddel vernagelen. Verwijder of knoei niet met de hendel, anders wordt de hendel onbruikbaar.
8. Keuze van activatiemethode is belangrijk. Lees en begrijp onderstaande paragraaf HET GEBRUIK
VAN HET SPIJKERPISTOOL op pagina 80. 9. Voordat u dit product gebruikt, dient u ervoor te
zorgen dat het goed werkt volgens de inhoud van Het testen van het spijkerpistool op pagina 79.
10. Gebruik alleen de voorgeschreven spijkers. Gebruik nooit andere spijkers dan de in deze handleiding
beschreven en gespeci ceerde. 11. Wees voorzichtig bij het aansluiten van de batterij. Let op de volgende punten om te voorkomen dat het
apparaat per ongeluk afgaat wanneer u de batterij bevestigt en spijkers laadt. Raak de trekker niet aan. Laat de kop van het apparaat niet in contact komen
met enig oppervlak. Houd de kop van het apparaat naar beneden gericht. Volg bovenstaande instructies zorgvuldig op en let er
altijd op dat er zich geen lichaamsdelen, handen of benen voor de spijker-uitgang bevinden.
12. Houd niet achteloos uw vinger aan de trekker. Breng uw vinger alleen aan de trekker wanneer u
inderdaad gaat spijkeren. Als u dit pneumatisch gereedschap draagt, of u geeft het aan iemand anders met uw vinger aan de trekker, kunt u per ongeluk een spijker afschieten en een ongeval veroorzaken.
13. Druk de spijker-uitgang stevig tegen het te spijkeren materiaal.
Druk de spijker-uitgang stevig tegen het te spijkeren materiaal wanneer u gaat spijkeren. De spijkers kunnen terugkaatsen als u de spijker-uitgang niet goed houdt.
14. Houd handen en voeten weg van de kop van het apparaat wanneer er gespijkerd wordt.
Het kan ernstige gevolgen hebben wanneer een spijker per ongeluk een hand of voet raakt.
15. Wees bedacht op de terugslag van het pneumatisch gereedschap.
Breng uw hoofd of andere lichaamsdelen niet dicht bij de bovenkant van het apparaat terwijl het in werking is. Dit is gevaarlijk omdat het apparaat een krachtige terugslag kan geven als bijvoorbeeld de spijker die wordt ingedreven een oude spijker of een knoest in het hout raakt.
16. Wees voorzichtig met dubbel afschieten door terugslag.
Als de hendel per ongeluk opnieuw in contact komt met het werkstuk na terugslag, wordt een ongewenste bevestiging vernageld.
Om dit ongewenste dubbel afschieten te voorkomen, Intermitterende bediening (trekker afvuren)
1) Stel het schakelbedieningsapparaat in op VOLLEDIG OPEENVOLGEND BEDIENINGSMECHANISME.
2) Haal de trekker snel en stevig over. Continue bediening (Hendel afvuren) (NR1890DBCL(S)
uitgesloten) 1) Druk het spijkerpistool niet met overdreven kracht
tegen het hout. 2) Scheid het nagelpistool van het hout bij terugslag na
het bevestigen. 17. Wees voorzichtig wanneer u dun plaatmateriaal of
de hoeken van een stuk hout gaat spijkeren. Wanneer u dun plaatmateriaal spijkert, kunnen de
spijkers er dwars doorheen vliegen, wat ook kan gebeuren als u de hoek van een stuk hout spijkert en de spijker afketst. In dergelijke gevallen dient u ervoor te zorgen dat er zich niemand (en ook geen handen, voeten e.d.) achter het dunne plaatmateriaal of naast het hout dat u wilt spijkeren bevindt.
18. Tegelijkertijd spijkeren aan beide zijden van een wand is gevaarlijk.
Onder geen enkele voorwaarde mag u aan beide zijden van een wand samen met iemand anders staan te spijkeren. Dit kan bijzonder gevaarlijk zijn daar de spijkers door de wand kunnen dringen en zo verwondingen kunnen veroorzaken.
19. Gebruik het gereedschap niet op stellingen, ladders.
Het gereedschap mag niet worden gebruikt in bijvoorbeeld de volgende gevallen: wanneer u van de ene spijkerplaats naar de andere
moet via een steiger, trap, ladder of via dergelijke constructies, bijv. lattenwerk,
dichtmaken van dozen of kratten, vastzetten van veiligheidssystemen voor het vervoer
enz. op voertuigen en wagons 20. Verwijder alle resterende bevestigingen en de accu
uit het spijkerpistool wanneer: 1) u bezig bent met inspectie en onderhoud; 2) u controleert op goede werking van hendel en
trekker; 3) verhelpen van een verstopping; 4) het apparaat niet in gebruik is; 5) u uw werkgebied verlaat; 6) u het naar een andere locatie verplaatst; en 7) u het aan een ander geeft.
Probeer het apparaat nooit te repareren of een storing te verhelpen als u de accu en de resterende bevestigingen niet hebt verwijderd van het spijkerpistool.
Het spijkerpistool mag nooit zonder toezicht worden achtergelaten aangezien mensen die niet bekend zijn met het apparaat, het misschien gebruiken en zichzelf kunnen verwonden.
21. Verwijder de accu uit het spijkerpistool wanneer: 1) u spijkers laadt; 2) u aan de stelschroef draait.
00Book_NR1890DBCL.indb 72 2020/08/07 11:39:01
73
Nederlands 22. Dit appraat dient te worden gebruikt in een
omgeving met een temperatuur tussen de 0C en 40C. Het apparaat raakt mogelijk defect bij gebruik onder 0C of boven 40C.
23. Laad de batterij bij een temperatuur van 040C. Een temperatuur van onder 0C kan overlading
veroorzaken, hetgeen gevaarlijk kan zijn. De batterij kan niet bij een temperatuur van boven de 40C geladen worden.
De meest geschikte temperatuur is tussen de 2025C. 24. Gebruik de oplader niet kontinu. Wacht ongeveer 15 minuten voordat met het laden van
een andere batterij begonnen wordt. 25. Voorkom dat stof of vuil in de aansluitopening van
de batterij terecht komt. 26. Demonteer de oplaadbare batterij of oplader niet. 27. Voorkom kortsluiting van de oplaadbare batterij. Kortsluiting kan resulteren in oververhitting. Dit kan schade of brandgevaar opleveren. 28. Gooi de batterij niet in het vuur. Een brandende batterij kan ontplo en. 29. Het gebruik van een uitgeputte batterij zal de
oplader beschadigen. 30. Breng de batterij naar de dealer waar deze gekocht
werd, nadat deze na oplading onvoldoende kracht heeft voor praktisch gebruik.
Gooi een uitgewerkte batterij niet weg. 31. Steek nooit een voorwerp in de ventilatie-openingen
van de oplader. Als een voorwerp of ontvlambaar materiaal in de
ventilatie-openingen van de oplader wordt gestoken, kan dit resulteren in een elektrische schock of beschadiging aan de oplader.
32. Laat NOOIT magneten (of soortgelijke magnetische apparaten) in de buurt van het spijkerpistool, want het apparaat heeft een magnetische sensor.
Als u dit wel doet, zal dit leiden tot een storing of risico op letsel door verkeerd gebruik.
33. De machine laten rusten na continu werk. 34. Het elektrisch gereedschap is uitgerust met een
temperatuurbeveiligingscircuit om de motor te beschermen. Ononderbroken werk kan de temperatuur van de machine doen stijgen, waardoor het temperatuurbeveiligingscircuit wordt geactiveerd en de bediening automatisch wordt gestopt. Indien dit gebeurt, laat u het elektrisch gereedschap afkoelen voordat u het opnieuw gebruikt.
35. Dit product kan stoppen met werken als er een storing is gedetecteerd. In dergelijke gevallen, controleer dan de items onder PROBLEEMOPLOSSING op pagina 84.
36. Stel het bedieningspaneel niet bloot aan schokken en breek het niet. Dit kan leiden tot een storing.
OPMERKINGEN BIJ GEBRUIK LITHIUM-ION BATTERIJ De lithium-ion accu is voorzien van een beschermingsfunctie die volledige ontlading van de accu voorkomt waardoor de levensduur wordt verlengd. In geval 1 t/m 3 hieronder kan de motor tijdens het gebruik van het product tot stilstand komen, zelfs wanneer u de schakelaar ingedrukt houdt. Dit geeft geen probleem met het product aan maar wordt veroorzaakt door de beschermingsfunctie. 1. De motor komt tot stilstand wanneer de accu leeg is. De accu moet in dit geval onmiddellijk opgeladen
worden. 2. De motor kan tot stilstand komen wanneer het
gereedschap overbelast wordt. Laat de schakelaar in dit geval onmiddellijk los en verhelp de oorzaak van de overbelasting. Wanneer u het probleem verholpen heeft kunt u het gereedschap opnieuw gebruiken.
3. Wanneer de accu oververhit is door overbelasting, kan het zijn dat de accu niet meer werkt.
In dit geval moet u de accu niet verder gebruiken, maar deze eerst laten afkoelen. Wanneer u het probleem verholpen heeft kunt u de accu opnieuw gebruiken.
Gelieve eveneens aandacht te schenken aan volgende waarschuwing en aandachtspunt. WAARSCHUWING Om acculekken, het opwekken van warmte, rookontwikkeling, explosie en ontsteking bijtijds te vermijden, moet u de volgende voorzorgsmaatregelen nemen. 1. Zorg ervoor dat er zich geen spaanders en stof op de
accu ophopen. Zorg er tijdens de werkzaamheden voor dat er geen
spaanders en stof op de accu kunnen vallen. Zorg ervoor dat de spaanders en het stof die tijdens het
werk op het elektrisch gereedschap vallen zich niet op de accu ophopen.
Bewaar een ongebruikte accu niet op een plaats waar deze aan spaanders en stof wordt blootgesteld.
Verwijder alle spaanders en stof van een accu voordat u hem opbergt en bewaar de accu niet op dezelfde plek als metalen onderdelen (schroeven, spijkers, enz.).
2. Doorboor de accu niet met een scherp voorwerp, zoals een nagel, klop er niet op met een hamer, stap niet op de accu, gooi er niet mee en stel hem niet bloot aan zware fysieke schokken.
3. Gebruik geen zichtbare beschadigde of vervormde accu. 4. Gebruik de accu niet met een omgekeerde polariteit. 5. Sluit hem niet rechtstreeks aan op het stopcontact of op
de sigarettenaansteker in een auto. 6. Gebruik de accu niet voor andere doeleinden dan de in
deze gebruiksaanwijzing genoemde. 7. Wanneer de accu niet kan worden opgeladen, zelfs
nadat de speci eke oplaadtijd verstreken is, moet u onmiddellijk stoppen met het opladen.
8. Zorg ervoor dat de accu niet te heet wordt of onder te grote druk komt te staan en stel hem niet aan deze omstandigheden bloot, zoals in een magnetron, droger of een hogedrukcontainer.
9. Houd de accu onmiddellijk uit de buurt van vuur nadat er een lek of vieze geur is vastgesteld.
10. Gebruik de accu niet op een plek waar een grote statische elektriciteit wordt opgewekt.
11. In geval van een acculek, vieze geur, warmteontwikkeling, verkleuring of vervorming, of iets abnormaals tijdens het gebruik, het opladen of de opslag, moet u de accu onmiddellijk uit het gereedschap of de lader halen en moet u het gebruik ervan stoppen.
00Book_NR1890DBCL.indb 73 2020/08/07 11:39:01
74
Nederlands 12. Dompel de batterij niet onder of laat geen vloeisto en
erin vloeien. Binnendringen van geleidende vloeistof, zoals water, kan schade veroorzaken, met brand of een explosie tot gevolg. Bewaar de batterij op een koele, droge plaats, uit de buurt van explosieve en licht ontvlambare voorwerpen. Vermijd omgevingen met bijtend gas.
LET OP 1. Wanneer u de lekkende vloeistof uit de accu in de ogen
krijgt, wrijf dan niet in de ogen, maar was ze goed uit met zoet en schoon water, zoals kraanwater en roep er onmiddellijk een dokter bij.
Indien u geen behandeling krijgt, kan de vloeistof oogproblemen veroorzaken.
2. Wanneer de vloeistof op uw huid of kleding lekt, moet u ze onmiddellijk goed wassen met schoon water, zoals kraanwater.
De kans bestaat dat dit huidirritatie veroorzaakt. 3. Wanneer u roest, een vieze geur, oververhitting,
verkleuring, vervorming en/of andere onregelmatigheden vaststelt wanneer u de accu voor de eerste keer gebruikt, gebruik hem dan niet verder, maar retourneer de accu aan uw leverancier of verkoper.
WAARSCHUWING Als er een geleidende vreemde stof op de contacten van de lithium-ionaccu terechtkomt, kan de accu worden kortgesloten, waardoor brand kan ontstaan Wanneer u de lithium-ionaccu bewaart, dient u de volgende regels in acht te nemen Plaats geen geleidende sto en, spijkers en draden zoals
ijzer- en koperdraad in de opslagdoos. Plaats de accu in het gereedschap of bevestig het
accudeksel stevig voor opslag tot u de ventilator niet meer ziet om kortsluiting te voorkomen.
BETREFFENDE TRANSPORT VAN LITHIUM-ION ACCU Neem bij transport van een lithium-ion accu de volgende voorzorgsmaatregelen in acht. WAARSCHUWING Stel het transportbedrijf op de hoogte dat er een lithium- ion accu wordt vervoerd, vermeld het vermogen en volg de instructies van het transportbedrijf bij het regelen van vervoer. Lithium-ion accus die een uitgangsvermogen van
100 Wh overschrijden worden beschouwd als gevaarlijke goederen binnen de vrachtgoederenclassi catie en vereisen speciale procedures.
Voor internationaal transport, moet u voldoen aan internationale wetgeving en wetten en voorschriften van het land van bestemming.
Wh Uitgangsvermogen
2 tot 3 cijferig nummer
NAMEN VAN ONDERDELEN (Afb. 1 Afb. 23)
Afdekking bovenkant
Trekker
Schietkop (uitgang)
Hendel
Spijkerdoseerder (B)
Spijkerdoseerder
Magazijn
Haak
Accu
Vergrendelingshendel
Handgreep
Schakelaar accu-indicator
Accu-indicator
Vernagel-schakelbediening
Stroomindicator
Aan/uit-schakelaar
Vernagel- bedieningsindicator
Nagels
Regelaar
Haakplaat
SYMBOLEN WAARSCHUWING Hieronder staan symbolen afgebeeld die van
toepassing zijn op deze machine. U moet de betekenis hiervan begrijpen voor u de machine gaat gebruiken.
NR1890DBCL / NR1890DBCL(S): Snoerloos strip spijkerpistool NR1890DBRL: Snoerloos strip spijkerpistool
Om het risico op verwondingen te verminderen, moet de gebruiker de instructiehandleiding lezen. Alleen voor EU-landen Geef elektrisch gereedschap niet met het huisvuil mee! Volgens de Europese richtlijn 2012/19/EU inzake oude elektrische en elektronische apparaten en de toepassing daarvan binnen de nationale wetgeving, dient gebruikt elektrisch gereedschap gescheiden te worden ingezameld en te worden afgevoerd naar een recyclebedrijf dat voldoet aan de geldende milieu-eisen. Gelijkstroom
AAN zetten
00Book_NR1890DBCL.indb 74 2020/08/07 11:39:01
75
Nederlands
UIT zetten
Koppel de accu los
Aan/uit-schakelaar
UIT schakelen
AAN schakelen Stroomindicator: Licht groen op
Vernagel-schakelbediening (NR1890DBCL(S) uitgesloten)
VOLLEDIG OPEENVOLGEND BEDIENINGSMECHANISME VOLLEDIG OPEENVOLGEND BEDIENINGSMECHANISME-modus Vernagel- bedieningsindicator: Licht blauw op VOLLEDIG OPEENVOLGEND BEDIENINGSMECHANISME-modus (NR1890DBCL(S)) Vernagel- bedieningsindicator: Licht blauw op CONTACT BEDIENINGSMECHANISME (NR1890DBCL(S) uitgesloten) CONTACT BEDIENINGSMECHANISME-modus (NR1890DBCL(S) uitgesloten) Vernagel- bedieningsindicator: Blauw
knipperen
Trekker vergrendeld
Trekker ontgrendeld
Schakelaar accu-indicator
De resterende accucapaciteit is voldoende Accu-indicator: 2 LEDs (Rood) lichten op
De resterende accucapaciteit is gehalveerd. Batterijaanduiding:1 LED (rood) licht op De resterende accucapaciteit is nagenoeg uitgeput. Laad de batterij zo snel mogelijk op. Accu indicator:1 LED (rood) knippert Neem contact op met HiKOKI voor inspectie. Accu-indicator: 2 LED's knipperen oranje,
na 10 seconden, schakel automatisch het apparaat uit.
Ondiepe kant
Diepe kant
Gebruik niet op steigers, ladders.
Waarschuwing
Verboden handeling
TECHNISCHE GEGEVENS 1. Snoerloos strip spijkerpistool Model NR1890DBCL NR1890DBCL(S) NR1890DBRL Motor DC Borstelloos Geschikte Spijker 2,9 3,3 mm Zie Afb. 2,9 3,3 mm Zie Afb. Geschikte spijkerlengte 50 mm tot 90 mm Spijker laadcapaciteit [spijkers] 47 37
Afschietmodus Volledig opeenvolgend/ Contact (selecteerbaar) Volledig opeenvolgend Volledig opeenvolgend/
Contact (selecteerbaar) Cyclussnelheid [spijkers/seconde] 1,5 2 (onderbroken) Accu Model BSL1850
Type Li-ion batterij Spanning DC 18 V
Gewicht* 4,8 5,2 kg 4,9 5,3 kg Afmeting Hoogte Lengte Breedte 342 mm 309 mm 127 mm 342 mm 342 mm 137 mm
* Volgens EPTA-procedure 01/2014 Afhankelijk van de aangesloten batterij. Het zwaarste gewicht wordt gemeten met BSL36B18 (afzonderlijk verkrijgbaar).
2. Acculader Model UC18YFSL Oplaadspanning DC 14,4 18 V Gewicht 0,5 kg
OPMERKING Op grond van het voortdurende research en ontwikkelingsprogramma van HiKOKI kunnen de hierin genoemde
technische gegevens zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd.
00Book_NR1890DBCL.indb 75 2020/08/07 11:39:02
76
Nederlands
SPIJKERSELECTIE Kies een geschikte spijker op de Afbeelding. Spijkers die niet op de Afbeelding staan kunnen niet gebruikt worden in dit apparaat. Het gebruik van andere spijkers kan leiden tot het slecht functioneren van het gereedschap, met ernstig letsel als gevolg. [NR1890DBCL / NR1890DBCL(S)] Alleen gladde spijkers en spijkers met haakjes en ringen kunnen worden gebruikt. Gebruik geen spijkers met schroefachtige groeven. De spijkers worden in strips van 25-37 spijkers geleverd.
NR1890DBCL / NR1890DBCL(S) Met papier aan elkaar verbonden stripspijkers Spijkers met D-vormige kop (Hoek: 30)
Min. Max.
2,9 mm
50 m
m
6,8 mm
3,3 mm
90 m
m
7,7 mm
00Book_NR1890DBCL.indb 76 2020/08/07 11:39:03
77
Nederlands
NR1890DBRL Met plastic aan elkaar verbonden stripspijkers Spijkers met volledige kop (Hoek: 21)
Min. Max.
50 m
m
2,9 mm
7 mm
3,3 mm
90 m
m
7,6 mm
* Dit spijkerapparaat wordt niet aanbevolen voor het spijkeren van hechtnagels met volgring (lengte van 75 mm tot 90 mm) in samengeperst hout.
STANDAARD TOEBEHOREN Naast het hoofdtoestel (1 toestel), bevat de verpakking de accessoires die vermeld staan op bladzijde 2.
De standaard toebehoren kunnen zonder nadere aankondiging gewijzigd worden.
TOEPASSINGEN Bevestigen van vloeren en raamwerk. Bevestigen van gebinte, opbouwen van kozijnen. Bevestigen van ondervloeren en dakbedekking. Bevestigen van wandbeschotting. Bouw van stacaravans en prefab huizen.
OPLADEN Voor het gebruik van het elektrisch gereedschap dient de accu als volgt opgeladen te worden. 1. Sluit het netsnoervan de acculader aan op het
stopcontact. Wanneer de stekker van de acculader in het stopcontact
wordt gestoken, zal het lampje in rood knipperen (met tussenpozen van 1 seconde).
2. Steek de batterij in de acculader. Steek de accu stevig in de acculader zoals u kunt zien op
Afb. 3. 3. Opladen Wanneer er een accu in de acculader wordt gedaan, zal
het opladen beginnen en zal het controlelampje continu rood branden.
Wanneer de accu volledig is opgeladen, gaat het controlelampje rood knipperen. (Met tussenpozen van 1 seconde) (Zie Tabel 1)
Aanduiding van het controlelampje De aanduidingen van het controlelampje zijn zoals
aangegeven in Tabel 1, al naar gelang de toestand van de accu of de acculader.
00Book_NR1890DBCL.indb 77 2020/08/07 11:39:03
78
Nederlands Tabel 1
Aanduidingen van het controlelampje
Controlelampje (rood)
Voor het laden Knippert Licht ongeveer 0,5 seconde op. Licht ongeveer 0,5 seconde niet op. (0,5 seconde lang uit)
Tijdens opladen Licht op Blijft branden
Na opladen Knippert Licht ongeveer 0,5 seconde op. Licht ongeveer 0,5 seconde niet op. (0,5 seconde lang uit)
Oververhitting standby Knippert
Licht ongeveer 1 seconde op. Licht ongeveer 0,5 seconde niet op. (0,5 seconde lang uit)
De accu is oververhit. De accu kan niet opgeladen worden. (Het opladen wordt hervat wanneer de accu is afgekoeld)
Opladen onmogelijk
Knippert snel
Licht ongeveer 0,1 seconde op. Licht ongeveer 0,1 seconde niet op. (0,1 seconde lang uit)
Er is iets mis met de accu of met de acculader
Over de temperatuur en de oplaadtijd van de accu. De temperaturen en bijbehorende oplaadtijden worden
gegeven in Tabel 2
Tabel 2 Acculader
Accu UC18YFSL
Oplaadspanning V 14,4 18 Gewicht kg 0,5 Geschikte temperatuur voor het opladen 0oC 50oC
Oplaadtijd voor accucapaciteit, ca. (bij 20oC)
1,3 Ah 1,5 Ah 2,0 Ah 2,5 Ah 3,0 Ah 4,0 Ah 5,0 Ah
min. min. min. min. min. min. min.
20 22 30 35 45 60 75
Aantal accucellen 4 10
OPMERKING De oplaadtijd hangt mede af van de temperatuur en het
voltage van de stroombron. LET OP Wanneer de acculader onafgebroken wordt gebruikt, zal
deze warm worden, waardoor storingen kunnen worden veroorzaakt Wacht daarom 15 minuten wanneer het opladen is voltooid voor u opnieuw begint met opladen.
4. Haal de stekker van het netsnoer van de acculader uit het stopcontact.
5. Houd de acculader stevig vast en trek de accu eruit. OPMERKING U moet de accu na het laden uit de acculader halen en
op een veilige plek bewaren. LET OP Als de accu wordt opgeladen terwijl deze warm is
omdat de accu langere tijd op een plaats lag die werd blootgesteld aan direct zonlicht of omdat de accu zojuist is gebruikt, kan het controlelampje van de acculader 1 seconde lang oplichten, dan 0,5 seconde niet oplichten (0,5 seconde uit). In dat geval moet u de accu eerst laten afkoelen voordat u met opladen begint.
Mocht het controlelampje knipperen (elke 0,2 seconde), controleer dan op vuil in de accuaansluiting van de acculader en verwijder het vuil als dat het geval is. Is er geen sprake van vuil, dan is mogelijk de accu of acculader defect. Breng deze dan naar een o cieel servicecentrum.
Aangezien de ingebouwde microcomputer ongeveer 3 seconden nodig heeft om vast te stellen dat de accu die met de acculader wordt opgeladen eruit is genomen, moet u minimaal 3 seconden wachten voordat u de accu opnieuw in de acculader plaatst om het opladen te hervatten. Als u de accu terugplaatst voordat er 3 seconden zijn verstreken, is het mogelijk dat de accu niet juist wordt opgeladen.
Als het controlelampje niet rood knippert (elke seconde), terwijl het snoer van de acculader wel van stroom wordt voorzien, is dit een indicatie dat mogelijk het beveiligingscircuit van de acculader is geactiveerd.
Ontkoppel het snoer of de stekker en sluit vervolgens weer aan na ongeveer 30 seconden. Als het controlelampje nu nog niet rood gaat knipperen (1 keer per seconde), moet u de lader naar een bevoegd servicecentrum van HiKOKI brengen.
VOOR GEBRUIK Handeling Afbeelding Bladzijde
Verwijderen en aanbrengen van de accu 2 3
Opladen 3 4 Selecteren van accessoires 8
1. Het bedienen van het bedieningspaneel (1) Aan/uit schakelaar AAN (zie afb. 4) In het geval van Aan/Uit- schakelaar UIT, houdt u de
aan/uit schakelaar langer dan 1 seconde ingedrukt, vervolgens licht de spanningsindicator groen op.
OPMERKING Druk niet op de hendel en/of trek niet aan de trekker
tijdens het schakelen van de hoofdschakelaar op AAN. Anders wordt de aan/uit-schakelaar niet op AAN gezet. [Automatisch uitschakelen] Wanneer de stroom wordt ingeschakeld maar het
spijkerpistool gedurende 30 minuten niet wordt gebruikt, wordt het automatisch uitgeschakeld. Om het weer aan te zetten, drukt u op de aan/uit-schakelaar.
00Book_NR1890DBCL.indb 78 2020/08/07 11:39:03
79
Nederlands WAARSCHUWING Laat het spijkerpistool nooit liggen met de stroom aan.
Dit kan leiden tot een ongeval. (2) Aan/uit schakelaar UIT (zie afb. 4) In het geval van Aan/Uit- schakelaar AAN, houdt u
de aan/uit schakelaar langer dan 1 seconde ingedrukt, vervolgens gaat de spanningsindicator uit.
In het geval van de aan/uit schakelaar AAN, zijn functies hieronder actief.
(3) Selecteer vernagel- bedieningsmodus (Volledige opeenvolgende bediening/Contactbediening) Na het inschakelen van de aan/uit schakelaar, stel altijd
de volledig opeenvolgende bedieningsmodus als eerste in werking. (Vernagel- bedieningsindicator licht in het blauw op.) (Zie Afb. 5)
Om de vernagel- bedieningsmodus te veranderen, druk eenmaal op de Vernagel-bedieningsknop. Elke keer dat u drukt, verandert de modus tussen Vol opeenvolgend en Contact. (Zie Afb. 6)
Licht (Blauw): VOLLEDIG OPEENVOLGEND
BEDIENINGSMECHANISME, Knipperend (Blauw):
CONTACT BEDIENINGSMECHANISME OPMERKING NR1890DBCL(S) wordt alleen uitgerust voor de volledig
sequentile bedieningsmechanisme-modus en kan niet worden overgeschakeld op de spijkerwerkingsmodus.
(4) Controleer het resterende vermogen van de accu Bij het indrukken van de accu-indicatorschakelaar, toont
de accu-indicator het resterende batterijniveau van het LED-lampje, zoals hieronder.
Indicatorstatus
2 LEDs (Rood) lichten op
De resterende accucapaciteit is voldoende.
1 LED (Rood) licht op
De resterende accucapaciteit is gehalveerd.
1 LED (Rood) knippert
De resterende accucapaciteit is nagenoeg uitgeput. Laad de batterij zo snel mogelijk op.
(5) Andere functies In het geval van een storing, geven de LED-lampjes het
volgende aan. Indicatorstatus
2 LEDs (Rood) knipperen 2 LED-lampen knipperen met een interval. In te warme toestand,
knipper met 0,5 seconde interval.
In te koude toestand, knipper met 0,25 seconde interval.
Na 10 seconden schakelen de LED-lampen en het apparaat automatisch uit.
De machine is te koud (onder -5 C) of te heet. Laat het spijkerpistool goed afkoelen of opwarmen in de juiste omstandigheden.
2 LED's knipperen oranje, schakel na ongeveer 10 seconden automatisch het apparaat uit.
Neem voor inspectie contact op met HiKOKI.
2. Trekker vergrendelingsmechanisme (zie afb. 7) WAARSCHUWING Zorg ervoor dat de trekker vergrendeld is wanneer u
geen spijkers vernagelt. Dit spijkerpistool heeft een vergrendelingsmechanisme
om te voorkomen dat spijkers worden afgeschoten. Stel de vergrendelingsschakelaar in op de positie om
de trekker te vergrendelen. Schuif de vergrendelingsschakelaar naar de positie
vergrendelen wanneer het spijkerpistool moet worden gebruikt, en in de stand wanneer deze niet in gebruik is.
3. Het testen van het spijkerpistool WAARSCHUWING Zorg ervoor dat de trekker vergrendeld is wanneer u
geen spijkers vernagelt. (Zie Afb. 7) Gebruik geen spijkerpistool als de hendel niet naar
behoren werkt. De machine maakt gebruik van een preventief
mechanisme voor de onbelaste werking. De machine raakt in een toestand waarin de hendel
niet omhoog kan worden geduwd. Dit gebeurt wanneer het magazijn niet geladen is met spijkers of als het resterende aantal spijkers minder is dan 7 of 9.
LET OP Zorg ervoor dat u de top van de hendel niet op het hout
gooit. Voordat u begint met het vernagelen, test het spijkerpistool door gebruik te maken van onderstaande checklist. Voer deze testen uit in de volgende volgorde. Als er abnormale werking optreedt, stop dan met het gebruik van het spijkerpistool en neem contact op met een door HiKOKI erkend servicecentrum. (1) VERWIJDER ALLE SPIJKERS EN DE ACCU VAN HET
SPIJKERPISTOOL.
ALLE SCHROEVEN DIENEN TE WORDEN VASTGEDRAAID.
DE HENDEL EN TREKKER MOETEN SOEPEL BEWEGEN bij het terugtrekken van de spijkerdoseerder.
(2) Installeren van de accu. Bedien de hendel of trekker niet tijdens het installeren
van de accu. (Zie Afb. 2) (3) Zet de aan/uit-knop aan. (Zie Afb. 1) Schakel het apparaat in door de aan/uit-knop gedurende
meer dan 1 seconde ingedrukt te houden. Controleer of de aan/uit-indicator groen oplicht en de
vernagel- bedieningsindicator blauw oplicht. (VOLLEDIG OPEENVOLGEND BEDIENINGSMECHANISME)
OPMERKING Druk niet op de hendel en/of trek niet aan de trekker
tijdens het schakelen van de hoofdschakelaar op AAN. Anders wordt de aan/uit-schakelaar niet op AAN gezet. [Automatisch uitschakelen] Wanneer de stroom wordt ingeschakeld maar het
spijkerpistool gedurende 30 minuten niet wordt gebruikt, wordt het automatisch uitgeschakeld. Om het weer aan te zetten, drukt u op de aan/uit-schakelaar.
WAARSCHUWING Laat het spijkerpistool nooit liggen met de stroom aan.
Dit kan leiden tot een ongeval.
00Book_NR1890DBCL.indb 79 2020/08/07 11:39:03
80
Nederlands Vernagel- bedieningsindicator Licht (Blauw):
VOLLEDIG OPEENVOLGEND BEDIENINGSMECHANISME,
Knipperend (Blauw): CONTACT BEDIENINGSMECHANISME (NR1890DBCL(S) uitgesloten)
Controleer of de accu-indicator niet knippert. Als de lege accu-indicator rood knippert, betekent dit dat
de accu niet genoeg stroom heeft en opgeladen moet worden.
(4) Haal uw vinger van de trekker af en druk de hendel tegen het werkstuk met het terugtrekken van de spijkerdoseerder.
HET SPIJKERPSITOOL MAG NIET IN WERKING TREDEN.
(5) Scheid de hendel van het werkstuk. Vervolgens richt u het spijkerpistool naar beneden door
de spijkerdoseerder terug te trekken, trekt u aan de trekker en wacht u voor tenminste 5 seconden in deze positie.
HET SPIJKERPSITOOL MAG NIET IN WERKING TREDEN.
(6) U moet, zonder de trekker aan te raken, de hendel tegen het werkstuk drukken door de spijkerdoseerder terug te trekken.
Haal vervolgens de trekker over.
HET SPIJKERPISTOOL MOET IN WERKING TREDEN.
Houd de trekker naar achteren en druk de hendel weer tegen het werkstuk aan.
HET SPIJKERPSITOOL MAG NIET IN WERKING TREDEN.
Haal de vinger weg van de trekker. Vervolgens is deze weer in werking.
HET SPIJKERPISTOOL MOET IN WERKING TREDEN.
(7) Scheid de hendel van het werkstuk, haal de trekker over. Druk de hendel binnen 2 seconden tegen het werkstuk.
HET SPIJKERPSITOOL MAG NIET IN WERKING TREDEN.
(8) Stel de vernagel- bedieningsindicator in op knipperend AAN-modus. (CONTACT BEDIENINGSMECHANISME)
(NR1890DBCL(S) uitgesloten) Druk eenmaal op de vernagel-schakelbediening, zorg
ervoor dat de indicator blauw knippert. Scheid de hendel van het werkstuk, haal de trekker over. Druk de hendel binnen 2 seconden tegen het werkstuk.
HET SPIJKERPISTOOL MOET IN WERKING TREDEN.
(9) Als er geen abnormale werking wordt vastgesteld, mag u spijkers in het spijkerpistool laden.
Vernagel spijkers in het werkstuk die van hetzelfde type zijn die in de werkelijke applicatie worden gebruikt.
HET SPIJKERPISTOOL MOET OP JUISTE WIJZE IN WERKING TREDEN.
4. Controleren van de werking van de veiligheidshendel WAARSCHUWING Zorg ervoor dat de trekker vergrendeld is wanneer u
geen spijkers vernagelt. Zorg dat de trekker geblokkeerd is en de accu uit het
elektrisch gereedschap is verwijderd wanneer u de werking van de veiligheidshendel controleert.
Controleer of de veiligheidshendel soepel schuift wanneer deze wordt bediend. Reinig het schuifvlak van de veiligheidshendel wanneer deze niet soepel schuift. 5. Spijkers laden WAARSCHUWING Bij het laden van spijkers in het spijkerpistool,
1) verwijder de accu uit het spijkerpistool; 2) haal de trekker niet over; 3) druk niet op de hendel; en 4) houd spijkerpistool naar beneden gericht.
2-Actie Spijkerinvoer! (1) Plaats de spijkerstrip in de achterzijde van het magazijn.
(Zie Afb. 8) (2) Schuif de spijkerstrip naar voren in het magazijn. (Zie
Afb. 9) (3) Trek het spijkerpistool (B) terug om de spijkerdoseerder
te verbinden aan de spijkerstrip. (Zie Afb. 10) OPMERKING Druk het spijkerpistool (B) en de spijkerdoseerder
zachtjes tegen de spijker. Wanneer het spijkerpistool (B) en de spijkerdoseerder
worden losgelaten vanuit de achterzijde van het magazijn en tegen de spijker aanstoten, kan het verbindende laagje papier of plastic aan de spijker worden beschadigd.
Gebruik een spijkerstrip van meer dan 10 spijkers. Gebruik een ononderbroken spijkerstrip met spijkers van
dezelfde lengte. Dit spijkerpistool is nu klaar voor gebruik. Verwijderen van de spijkers:
Trek de spijkerdoseerder terug. (Zie Afb. 11) Zet de spijkerdoseerder zachtjes terug terwijl u het
spijkerpistool (B) duwt. Trek de spijkers uit de achterkant van het magazijn. (Zie
Afb. 12)
HET GEBRUIK VAN HET SPIJKERPISTOOL WAARSCHUWING Het gereedschap nooit op uzelf of anderen in het
werkgebied richten. Houd uw vingers uit de buurt van de trekker als u geen
spijkers aandrijft om per ongeluk afvuren te voorkomen. Gebruik de elektrische snoer niet wanneer het
beschadigd is. Laat het onmiddellijk repareren. Keuze van activatiemethode is belangrijk. Lees en begrijp 1. Procedures voor vernagelen treft u
hieronder aan. Controleer voordat u met de werkzaamheden begint het
vernagel- schakelbedieningsapparaat. Dit HiKOKI spijkerpistool bevat een vernagel-
schakelbedieningsapparaat. Voor aanvang van de werkzaamheden, moet u ervoor
zorgen dat het apparaat correct is ingesteld. Als het apparaat niet juist is ingesteld, zal het
spijkerpistool niet op de juiste wijze functioneren. Houd uw gezicht, handen en voeten uit de buurt bij het
afvuren. Zorg dat u niet op andere spijkers vernageld of het
spijkerpistool op een te steile hoek gebruikt; spijkers kunnen afketsen en ernstig letsel veroorzaken.
00Book_NR1890DBCL.indb 80 2020/08/07 11:39:03
81
Nederlands Vernagel de spijkers niet in dunne platen of dichtbij
hoeken en randen van het werkstuk. Spijkers kunnen door het werkstuk gaan of van het werkstuk afschieten en iemand raken.
Vernagel nooit spijkers aan beide kanten van een wand op hetzelfde moment. Spijkers kunnen in en door de wand vernageld worden en een persoon aan de andere kant raken.
Gebruik nooit een spijkerpistool dat niet goed werkt of defect is.
Gebruik een spijkerpistool niet als hamer. Verwijder alle resterende bevestigingen en de batterij uit
het spijkerpistool wanneer: 1) u bezig bent met inspectie en onderhoud; 2) u controleert op goede werking van hendel en
trekker; 3) u een verstopping schoonmaakt; 4) het apparaat niet in gebruik is; 5) u uw werkgebied verlaat; 6) u het naar een andere locatie verplaatst; en 7) u het aan een ander geeft.
Verwijder de batterij uit het spijkerpistool wanneer: 1) u spijkers laadt; 2) u aan de stelschroef draait.
Dit HiKOKI spijkerpistool is uitgerust met een vernagel- schakelbedieningsapparaat. Gebruik VOLLE OPEENVOLGENDE BEDIENINGSMECHANISME of CONTACT BEDIENINGSMECHANISME in overeenstemming met de uit te voeren werkzaamheden. OPMERKING Voor NR1890DBCL(S) bevat het product
alleen het VOLLEDIG SEQUENTILE BEDIENINGSMECHANISME.
Uitleg van de verschillende vernagel- bedieningen VOLLE OPEENVOLGENDE BEDIENINGSMECHANISME: Druk eerst de hendel tegen het hout; haal daarna de
trekker over om de spijker te vernagelen. Ga volgens dezelfde volgorde te werk om spijkers te
blijven vernagelen. Na n keer spijkeren kan er pas weer worden
gespijkerd als de vinger van de trekker wordt gehaald en het gereedschap volledig van het houtoppervlak wordt getild.
CONTACT BEDIENINGSMECHANISME: Contact bediening kan in twee verschillende volgordes
gebeuren, afhankelijk van uw gebruik. Om meerdere spijkers te vernagelen: 1. Haal de trekker over. 2. Druk de hendel tegen het hout om de spijker te
vernagelen. 3. Als de trekker wordt teruggehouden, zal iedere keer
dat de hendel tegen het hout gedrukt wordt, een spijker worden vernageld.
Om n spijker te vernagelen: 1. Druk de hendel tegen het hout. 2. Haal de trekker over om de spijker te vernagelen. 3. Haal uw vinger van de trekker en haal het
spijkerapparaat van het hout af. [Dry- re vergrendelingsmechanisme] De machine maakt gebruik van een preventief
mechanisme voor onbelaste werking. De machine raakt in een toestand waarin de hendel
niet omhoog kan worden geduwd. Dit gebeurt wanneer het magazijn niet geladen is met spijkers of als het resterende aantal spijkers minder is dan 7 of 9.
LET OP Zorg ervoor dat de top van de hendel niet op het hout
gegooid wordt wanneer de hendel niet omhoog geduwd kan worden.
1. Vernagelen procedures Dit spijkerpistool is uitgerust met een hendel en werkt
niet tenzij de hendel wordt ingedrukt.
Er zijn twee methoden van bediening om spijkers te vernagelen met dit spijkerpistool.
Zij zijn: 1. Intermitterende bediening (trekker vuren): 2. Continue bediening (Hendel vuren): (NR1890DBCL(S) uitgesloten)
(1) Intermitterende bediening (trekker vuren) Gebruik de VOLLE OPEENVOLGENDE
BEDIENINGSMECHANISME instelling. (Zie Afb. 13) WAARSCHUWING Voor intermitterende bediening, Zet de vernagelen-
bedieningsschakelaar op VOLLE OPEENVOLGENDE BEDIENINGSMECHANISME (Vernagelen- bedieningsindicator licht in het blauw op.) (Dwz ingesteld op ENKELE BEDIENINGSMECHANISME.)
Om dubbel afvuren of per ongeluk afvuren als gevolg van terugslag te voorkomen. 1) Stel in op VOLLE OPEENVOLGENDE
BEDIENINGSMECHANISME. 2) Haal de trekker snel en stevig over.
Stel de vernagel- bedieningsschakelaar op VOLLE OPEENVOLGENDE BEDIENINGSMECHANISME (Vernagel-bedieningsindicator licht in het blauw op.)
(In te stellen op VOLLE OPEENVOLGENDE BEDIENINGSMECHANISME).
(Stel de schakelinrichting voor de vernagel- bedieningsindicator licht op in de blauw-modus volledig zoals aangegeven in Afb. 13. Als dit niet het geval is, wordt het ingesteld op CONTACT ACTIVERING MECHANISME.)
Plaats het spijker-stopcontact op het werkstuk met de vinger van de trekker af.
Druk de hendel stevig in totdat deze helemaal is ingedrukt.
Haal de trekker over om een spijker te vernagelen. Verwijder uw vinger van de trekker en til het gereedschap
volledig van het houten oppervlak af. Om door te gaan met vernagelen op een andere locatie, verplaats het nagelpistool langs het hout en herhaal de stappen - zoals vereist. OPMERKING Handelingen en moeten worden uitgevoerd binnen
2 seconden na elkaar. Als er meer dan 2 seconden verstrijken na zal het spijkerpistool niet goed werken. Mocht dit het geval zijn, probeer opnieuw vanaf .
(2) Continue bediening (Hendel vuren) Gebruik CONTACT BEDIENINGSMECHANISME (Zie
Afb. 14) WAARSCHUWING Om dubbel afvuren of per ongeluk afvuren als gevolg van
terugslag te voorkomen. 1) Druk op het spijkerpistool niet met overdreven kracht
tegen het hout. 2) Scheid het nagelpistool van het hout bij terugslag na
het vernagelen. Stel de vernagel- bedieningsschakelaar in op VOLLE
OPEENVOLGENDE BEDIENINGSMECHANISME (Vernagel-bedieningsindicatorlicht in het blauw.)
(In te stellen naar CONTACT BEDIENINGSMECHANISME). (Stel de schakelinrichting voor het vernagel-
bedieningsindicator knippert in de blauw-modus volledig zoals aangegeven in Afb. 14. Anders zal het niet naar behoren werken.)
Haal de trekker over met het spijkerpistool van het werkstuk af.
Druk de hendel tegen het werkstuk om een spijker te vernagelen.
Verplaats het spijkerpistool langs het werkstuk met een stuiterende beweging.
Elke keer dat de hendel wordt ingedrukt, wordt er een spijker vernageld.
Zodra het gewenste aantal spijkers is vernageld, verwijder vinger van de trekker.
00Book_NR1890DBCL.indb 81 2020/08/07 11:39:04
82
Nederlands OPMERKING Handelingen en moeten worden uitgevoerd binnen
2 seconden na elkaar. Als er meer dan 2 seconden verstrijken na zal het spijkerpistool niet goed werken. Mocht dit het geval zijn, probeer opnieuw vanaf .
WAARSCHUWING Houd uw vinger van de trekker, behalve tijdens het
vernagelen, omdat dit ernstige verwondingen kan veroorzaken als de hendel per ongeluk in contact komt met u of anderen in het werkgebied.
Houd uw handen en lichaam uit de buurt van het ontladingsgebied. Dit HiKOKI spijkerpistool kan stuiteren vanwege de terugslag van het vernagelen van een spijker en een daaropvolgende nagel kan ongewenst worden vernageld, en eventueel letsel veroorzaken.
OPMERKING Als alle waarschuwingen en aanwijzingen worden
opgevolgd, is veilige bediening mogelijk met alle twee de systemen: VOLLE OPEENVOLGENDE BEDIENINGSMECHANISME, CONTACT BEDIENINGSMECHANISME.
Behandel spijkers en verpakking altijd met zorg. Als spijkers vallen, kan de ordening worden onderbroken, hetgeen verstoppingen kan veroorzaken en problemen met de doorvoer.
Na vernagelen: 1) verwijder de batterij uit het spijkerpistool; 2) verwijder alle spijkers uit het spijkerpistool;
2. De vernageldiepte afstellen Om er zeker van te zijn dat elke spijker doordringt tot
dezelfde diepte, zorgt u ervoor dat het spijkerpistool altijd stevig tegen het werkstuk wordt gedrukt.
Als de spijkers te diep of ondiep in het werkstuk worden vernageld, past u het vernagelen dan aan in de volgende volgorde.
Verwijder de accu uit het spijkerpistool. (Zie Afb. 15) Als de spijkers te diep worden vernageld, draait u de
regelaar naar de oppervlakkige kant. (Zie Afb. 16) Aanpassingen zijn in stappen van een halve draai. Als de spijkers te ondiep worden vernageld, draait u de
regelaar naar de diepe kant. (Zie Afb. 17) Stop het draaien van de regelaar wanneer een geschikte
positie is bereikt voor een vernagel-test. Verbind de accu met het spijkerpistool.
DRAAG ALTIJD EEN VEILIGHEIDSBRIL. Voer een vernagel-test uit.
Verwijder de accu uit het spijkerpistool. Kies een geschikte positie voor de regelaar.
3. Het gebruik van de haak (zie afb. 18, 19, 20) WAARSCHUWING Bij het gebruik van de haak schakelt u de stroom uit
(groen licht UIT). Besteed voldoende aandacht zodat het belangrijkste gereedschap niet valt.
Als het gereedschap valt, is er een risico op een ongeval. Haak kan worden bevestigd aan de linker- of rechterkant.
Verwijder de batterij en haal vervolgens alle resterende spijkers uit het magazijn.
Houd het hoofdtoestel stevig vast en verwijder de schroef met een schroevendraaier. (Zie Afb. 18)
Verwijder de haak en de haakplaat. (Zie Afb. 19) Plaats de haak aan de andere kant en schroef deze
stevig vast. (Zie Afb. 20) OPMERKING Haak kan worden gebruikt als hanger. 4. Verhelpen van een verstopping Als spijkers zijn vastgelopen in de schietkop, verwijder
deze en pas het vernagelen aan in de volgende volgorde. LET OP Verwijder de accu uit het spijkerpistool.
Verwijder de accu uit het spijkerpistool. Verwijder alle spijkers. Verwijder de M5-bouten met een moersleutel. (Zie
Afb. 21)
Trek het magazijn weg van het ontstekingshoofd en maak de klem los. (Zie Afb. 22)
LET OP Raak NOOIT het aandrijfmes aan. Wijs NOOIT met het gereedschap naar uzelf of een
ander persoon, om het risico van letsel door per ongeluk afvuren te voorkomen.
Zelfs als de batterij van het spijkerpistool wordt verwijderd, is er nog energie van samengedrukte lucht die blijft hangen.
Bevestig het magazijn aan de injector en draai deze vast met de M5-bout.
OPMERKING In geval van een veelvoorkomende storing, neem contact
op met een door HiKOKI erkend servicecentrum. 5. Het gebruik van de neuskap (zie afb. 23) WAARSCHUWING Bij het bevestigen of verwijderen van de neuskap, houd
uw vinger weg van de trekker en verwijder alle resterende bevestigingen en de accu van het spijkerpistool.
Als u het oppervlakte van het werkstuk wil beschermen tegen krassen of markeringen door de hendel, bevestig het neuskap-accessoire aan de hendel.
Verwijder alle resterende bevestigingen en de accu uit het spijkerpistool.
Zet de neuskap aan de teen van de hendel. De neuskap is gemarkeerd om het uitgangspunt van
de spijker aan te geven, om uitlijning gemakkelijker te maken.
OPMERKING De dikte van de neuskap kan de diepte van het
vernagelen verminderen. Bijstelling van vernagel-diepte is vereist.
ONDERHOUD EN INSPECTIE LET OP Zorg ervoor dat alle resterende bevestigingen en de
batterij van het spijkerpistool worden verwijderd vr onderhoud en inspectie.
1. Het inspecteren van het magazijn Verwijder de batterij uit het spijkerpistool. Reinig het magazijn. Verwijder stof en houten chips
die zich kunnen hebben opgehoopt in het magazijn. LET OP Controleer of de spijkerdoseerder soepel glijdt door er
met een vinger aan te trekken. Glijdt deze niet soepel, dan kunnen de spijkers in
een ongelijke hoek worden aangedreven en iemand verwonden.
2. Inspectie van bevestigingsschroeven Controleer alle bevestigingsschroeven regelmatig en
zorg ervoor dat ze goed aangedraaid zijn. Draai los zittende schroeven onmiddellijk vast. Doet u dit niet, dan kunnen ernstige gevaren het gevolg zijn.
3. Onderhoud van de motor De motorwikkeling is het hart van het elektrisch
gereedschap. Let er daarom goed op dat de wikkeling niet beschadigd raakt en/of nat wordt met olie of water.
4. Reinigen van de behuizing Wanneer het elektrisch gereedschap vuil is, veegt u het
af met een zachte, droge doek of een doek bevochtigd met een zeepsopje. Gebruik geen chemische middelen zoals chloor, of vloeisto en zoals benzine of verfverdunner, want deze kunnen het plastic vervormen of zelfs smelten.
5. Opbergen Bewaar het elektrisch gereedschap op een plaats met
een temperatuur van minder dan 40 C en buiten het bereik van kinderen.
00Book_NR1890DBCL.indb 82 2020/08/07 11:39:04
83
Nederlands OPMERKING Opbergen van lithium-ion accus Zorg dat de lithium-ion accu volledig is opgeladen
voordat u deze opbergt. Langdurig opbergen (3 maanden of langer) van een accu
die bijna leeg is kan resulteren in slechtere prestaties, een sterke afname van de gebruiksduur van de accu en ook is het mogelijk dat de accu niet meer opgeladen kan worden.
Een sterke afname van de gebruiksduur van de accu kan soms wel weer verholpen worden door de accu herhaaldelijk, van twee- tot vijfmaal, op te laden en te gebruiken.
Als de gebruiksduur van de accu zeer kort blijft nadat deze meerdere malen is opgeladen en gebruikt, is de accu versleten en dient u een nieuwe accu aan te scha en.
LET OP Bij gebruik en onderhoud van elektrisch gereedschap
dienen de in het land waar u zich bevindt geldende veiligheidsregelgeving en veiligheidsstandaarden stipt te worden opgevolgd.
Belangrijke informatie voor de accus van HiKOKI snoerloos elektrisch gereedschap Gebruik altijd een van onze voorgeschreven originele accus. Wij kunnen de veiligheid en prestatie van ons snoerloos elektrisch gereedschap niet garanderen bij gebruik van andere dan de voorgeschreven accus, of als de accu gedemonteerd of gewijzigd is (zoals demontage of vervanging van accucellen of andere inwendige onderdelen).
GARANTIE De garantie op het elektrisch gereedschap van HiKOKI is in overeenstemming met de wettelijke/landspeci eke richtlijnen. Deze garantie dekt geen defecten of schade als gevolg van foutief gebruik, misbruik of normale slijtage. In geval van klachten verzoeken wij u het elektrisch gereedschap samen met het GARANTIECERTIFICAAT dat u achterin deze handleiding aantreft naar een erkend servicecentrum van HiKOKI te sturen.
Geluidsinformatie Geluidskarakteristiek-waarden in overeenstemming met EN 60745: Het typische A-zwaarte enkele geluidssterkteniveau LWA, 1s,d= 101 dB Het typische A-zwaarte enkele geluidsdrukniveau op de
werkplek LpA, 1s,d= 90 dB Onzekerheid KpA: 3 dB
Deze waarden zijn gereedschap-gerelateerde karakteristieke waarden en geven niet het geproduceerde geluid op het moment van daadwerkelijk gebruiken van het apparaat weer. Het geproduceerde geluid tijdens het werken met het apparaat hangt bijvoorbeeld ook af van de werkomgeving, het stuk waaraan gewerkt wordt, hoe dat stuk ondersteund wordt, het aantal spijkers dat ingeslagen wordt enz.
Afhankelijk van de omstandigheden op de werkplek en de vorm van het stuk waaraan gewerkt wordt, is het nodig om persoonlijke beschermingsmiddelen toe te passen, zoals het plaatsen van het werkstuk op een geluiddempende ondergrond, voorkomen van vibratie van het werkstuk door het vast te klemmen of te bedekken, enz.
In speciale gevallen zal het nodig zijn om oorbeschermers te dragen.
Trillingsinformatie De typische vibratie karakteristieke waarde in overeenstemming met EN 60745: 4,6 m/s2 Onzekerheid K = 1,5 m/s2
Deze waarde is een gereedschap-gerelateerde karakteristieke waarde en geeft niet de invloed op het hand- arm-systeem op het moment van daadwerkelijk gebruiken van het apparaat weer. De invloed op het hand-arm-systeem bij het gebruiken van dit apparaat hangt bijvoorbeeld ook af van de kracht waarmee men het apparaat beet houdt, van de kracht waarmee het apparaat tegen het werkoppervlak gedrukt wordt, de richting waarin gespijkerd wordt, de afstelling van de luchttoevoer, het stuk waaraan gewerkt wordt, hoe dat ondersteund is enz.
De totale bepaalde trillingswaarde is gemeten in overeenstemming met een standaard testmethode en kan worden gebruikt om meerdere gereedschappen met elkaar te vergelijken. U kunt dit ook vooraf gebruiken als beoordeling van de blootstelling. WAARSCHUWING De trillingsemissiewaarde tijdens het feitelijke gebruik
van het elektrisch gereedschap kan afwijken van de opgegeven totale waarde afhankelijk van de manieren waarop het gereedschap wordt gebruikt.
Neem kennis van de veiligheidsmaatregelen voor de bescherming van de gebruiker die gebaseerd zijn op een schatting van de blootstelling onder feitelijke gebruiksomstandigheden (rekening houdend met alle onderdelen van de gebruikscyclus, zoals de tijd dat het gereedschap is uitgeschakeld en wanneer dit onbelast draait inclusief de triggertijd).
OPMERKING Op grond van het voortdurende research en ontwikkelingsprogramma van HiKOKI kunnen de hierin genoemde technische gegevens zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd.
00Book_NR1890DBCL.indb 83 2020/08/07 11:39:04
84
Nederlands Onderhoudsschema
HANDELING WAAROM HOE Reinig het magazijn en het doseermechanisme.
Voorkom dat er een verstopping ontstaat. Blaas dagelijks schoon.
Zorg ervoor dat de hendel goed blijft werken.
Bevorder gebruikersveiligheid en e cinte bediening van het spijkerpistool.
Blaas dagelijks schoon.
PROBLEEMOPLOSSING Controleer het gereedschap aan de hand van de onderstaande tabel indien het gereedschap niet naar behoren functioneert. Als dit het probleem niet oplost, neem dan contact op met uw dealer of het erkende HiKOKI Service Center.
PROBLEEM BEKIJK DE METHODE CORRECTIE Aan/uitschakelaar schakelt niet in. Schakel n keer in, maar schakel automatisch uit.
Lage batterij opladen. Laad de batterij op. Beschadigde interne elektronica. Neem voor vervanging contact op met
HiKOKI. Hendel en/of trekker is AAN toestand? Houd hendel en trekker in UIT-toestand. Bedien niet langer dan 30 minuten? (Automatische uitschakelfunctie)
Druk de aan/uitschakelaar langer dan 1 seconde in om naar AAN te schakelen
Spijkerpistool werkt niet (Aan/uit-schakelaar AAN).
Spijkerpistool niet genoeg tegen het werkstuk gedrukt.
Houd spijkerpistool stevig vast en druk volledig op het werkstuk.
Trekker niet genoeg overgehaald. Haal de trekker stevig over. Er gaan meer dan 2 seconden voorbij van het indrukken van de hendel AAN tot trekker AAN (of trekker AAN tot hendel AAN).
Zorg ervoor dat er minder dan 2 seconden verstrijken tussen hendel AAN en trekker AAN (of tussen trekker AAN en hendel AAN).
Preventief mechanisme geactiveerd. (Geen spijkers, of te weinig bevestigingsmiddelen overgebleven)
Laad de spijkers in het magazijn.
Vergrendelingshendel (Trekker vergrendelingsfunctie) is ingesteld op AAN.
Stel de vergrendelinghendel in op de UIT -stand. (Raadpleeg Afb. 7)
De machine is te koud (onder -5 C) of te heet.
Laat het spijkerpistool goed afkoelen of opwarmen in een juiste omstandigheid.
Beschadigde interne elektronica. Neem voor vervanging contact op met HiKOKI.
Spijkerpistool werkt, maar er wordt geen spijker vernageld.
Magazijn is vuil. Blaas en veeg het magazijn schoon. Controleer op verstopping. Verhelp de verstopping (raadpleeg Afb.
21, 22). Aandrijfmes versleten of beschadigd? Neem voor vervanging contact op met
HiKOKI. Schroefveer verzwakt of beschadigd? Vervang schroefveer. Spijkerdoseerder beschadigd? Vervang spijkerdoseerder. Controleer op de juiste spijkers. Gebruik alleen aanbevolen spijkers.
Zwakke aandrijving. Vertragen tot cyclus.
Controleer de positie van vernagel- diepteverstelling regelaar.
Afstellen volgens Afb. 16, 17.
Aandrijfmes versleten? Neem voor vervanging contact op met HiKOKI.
De druk van de perslucht is laag geworden.
Neem voor vervanging contact op met HiKOKI.
Beschadigde interne elektronica. Neem voor vervanging contact op met HiKOKI.
Aandrijving te diep. Controleer de positie van vernagel- diepteverstelling regelaar.
Afstellen volgens Afb. 16, 17.
00Book_NR1890DBCL.indb 84 2020/08/07 11:39:04
85
Nederlands
PROBLEEM BEKIJK DE METHODE CORRECTIE Slaat spijkers over. Intermitterende doseerder.
Controleer op de juiste spijkers. Gebruik alleen aanbevolen spijkers. Spijkerdoseerder beschadigd? Vervang spijkerdoseerder. Schroefveer verzwakt of beschadigd? Vervang schroefveer. Aandrijfmes versleten of beschadigd? Neem voor vervanging contact op met
HiKOKI. Spijkers lopen vast. Genagelde spijker is gebogen.
Controleer op de juiste spijkers. Gebruik alleen aanbevolen spijkers. Aandrijfmes versleten of beschadigd? Neem voor vervanging contact op met
HiKOKI.
00Book_NR1890DBCL.indb 85 2020/08/07 11:39:04
86
Espaol 3) Seguridad personal
a) Est atento, preste atencin a lo que hace y utilice el sentido comn cuando utilice una herramienta elctrica.
No utilice una herramienta elctrica cuando est cansado o est bajo la in uencia de drogas, alcohol o medicacin.
La distraccin momentnea cuando utiliza herramientas elctricas puede dar lugar a lesiones personales graves.
b) Utilice un equipo de proteccin. Utilice siempre una proteccin ocular.
El equipo de proteccin como mscara para el polvo, zapatos de seguridad antideslizantes, casco o proteccin auditiva utilizado en las situaciones adecuadas reducir las lesiones personales.
c) Evite un inicio involuntario. Asegrese de que el interruptor est en o antes de conectar la herramienta a una fuente de alimentacin o batera, cogerla o transportarla.
El transporte de herramientas elctricas con el dedo en el interruptor o el encendido de herramientas elctricas con el interruptor encendido puede provocar accidentes.
d) Retire las llaves de ajuste antes de encender la herramienta elctrica.
Si se deja una llave en una pieza giratoria de la herramienta elctrica podran producirse lesiones personales.
e) No se extralimite. Mantenga un equilibrio adecuado en todo momento.
Esto permite un mayor control de la herramienta elctrica en situaciones inesperadas.
f) Vstase adecuadamente. No lleve prendas sueltas o joyas. Mantenga el pelo, la ropa y los guantes alejados de las piezas mviles.
La ropa suelta, las joyas y el pelo largo pueden quedar atrapados en las piezas mviles.
g) Si se proporcionan dispositivos para la conexin de extraccin de polvo e instalaciones de recogida, asegrese de que estn conectados y se utilizan adecuadamente.
La utilizacin de un sistema de recogida de polvo puede reducir los riesgos relacionados con el polvo.
4) Utilizacin y mantenimiento de las herramientas elctricas a) No fuerce la herramienta elctrica. Utilice
la herramienta elctrica correcta para su aplicacin.
La herramienta elctrica correcta trabajar mejor y de forma ms segura si se utiliza a la velocidad para la que fue diseada.
b) No utilice la herramienta elctrica si el interruptor no la enciende y apaga.
Las herramientas elctricas que no pueden controlarse con el interruptor son peligrosas y deben repararse.
c) Desconecte el enchufe de la fuente elctrica o la batera de la herramienta elctrica antes de hacer ajustes, cambiar accesorios o almacenar herramientas elctricas.
Estas medidas de seguridad preventivas reducen el riesgo de que la herramienta elctrica se ponga en marcha accidentalmente.
d) Guarde las herramientas elctricas que no se utilicen fuera del alcance de los nios, y no permita que utilicen las herramientas elctricas personas no familiarizadas con las mismas o con estas instrucciones.
Las herramientas elctricas son peligrosas si son utilizadas por usuarios sin formacin.
ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD GENERAL DE LA HERRAMIENTA ELCTRICA
ADVERTENCIA Lea todas las instrucciones y advertencias de seguridad. Si no se siguen las advertencias e instrucciones, podra producirse una descarga elctrica, un incendio o daos graves. Guarde todas las advertencias e instrucciones para futura referencia.
El trmino herramienta elctrica en las advertencias hace referencia a la herramienta elctrica que funciona con la red de suministro (con cable) o a la herramienta elctrica que funciona con pilas (sin cable). 1) Seguridad del rea de trabajo
a) Mantenga la zona de trabajo limpia y bien iluminada.
Las zonas desordenadas u oscuras pueden provocar accidentes.
b) No utilice las herramientas elctricas en entornos explosivos como, por ejemplo, en presencia de lquidos in amables, gases o polvo.
Las herramientas elctricas crean chispas que pueden in amar el polvo o los gases.
c) Mantenga a los nios y transentes alejados cuando utilice una herramienta elctrica.
Las distracciones pueden hacer que pierda el control.
2) Seguridad elctrica a) Los enchufes de las herramientas elctricas
tienen que ser adecuados a la toma de corriente. No modi que el enchufe. No utilice enchufes adaptadores con
herramientas elctricas conectadas a tierra. Si no se modi can los enchufes y se utilizan tomas
de corriente adecuadas se reducir el riesgo de descarga elctrica.
b) Evite el contacto corporal con super cies conectadas a tierra como tuberas, radiadores y frigor cos.
Hay mayor riesgo de descarga elctrica si su cuerpo est en contacto con el suelo.
c) No exponga las herramientas elctricas a la lluvia o a la humedad.
La entrada de agua en una herramienta elctrica aumentar el riesgo de descarga elctrica.
d) No utilice el cable incorrectamente. No utilice el cable para transportar, tirar de la herramienta elctrica o desenchufarla.
Mantenga el cable alejado del calor, del aceite, de bordes a lados o piezas mviles.
Los cables daados o enredados aumentan el riesgo de descarga elctrica.
e) Cuando utilice una herramienta elctrica al aire libre, utilice un cable prolongador adecuado para utilizarse al aire libre.
La utilizacin de un cable adecuado para usarse al aire libre reduce el riesgo de descarga elctrica.
f) Si no se puede evitar el uso de una herramienta elctrica en un lugar hmedo, utilice un suministro protegido mediante un dispositivo de corriente residual (RCD).
El uso de un RCD reduce el riesgo de descarga elctrica.
(Traduccin de las instrucciones originales)
00Book_NR1890DBCL.indb 86 2020/08/07 11:39:04
87
Espaol e) Realice el mantenimiento de las herramientas
elctricas. Compruebe si las piezas mviles estn mal alineadas o unidas, si hay alguna pieza rota u otra condicin que pudiera afectar al funcionamiento de las herramientas elctricas.
Si la herramienta elctrica est daada, llvela a reparar antes de utilizarla.
Se producen muchos accidentes por no realizar un mantenimiento correcto de las herramientas elctricas.
f) Mantenga las herramientas de corte a ladas y limpias.
Las herramientas de corte correctamente mantenidas con los bordes de corte a lados son ms fciles de controlar, y existe menor riesgo de que se atasquen.
g) Utilice la herramienta elctrica, los accesorios y las brocas de la herramienta, etc. de acuerdo con estas instrucciones, teniendo en cuenta las condiciones laborales y el trabajo que se va a realizar.
La utilizacin de la herramienta elctrica para operaciones diferentes a las previstas podra dar lugar a una situacin peligrosa.
5) Utilizacin y mantenimiento de las herramientas a batera a) Recargue solo con el cargador especi cado por
el fabricante. Un cargador adecuado para un tipo de batera podra
crear peligro de incendio si se utiliza con otra batera. b) Utilice herramientas elctricas solo con bateras
designadas espec camente. La utilizacin de otras bateras podra crear peligro
de daos e incendio. c) Cuando no se utilice la batera, mantngala
alejada de otros objetos metlicos como clips de papel, monedas, llaves, clavos, tornillos u otros objetos metlicos pequeos que puedan crear una conexin entre un terminal y otro.
Si se cortocircuitan los terminales de la batera, podran producirse quemaduras o un incendio.
d) En condiciones de uso excesivo, la batera podra expulsar lquido; evite todo contacto. Si se produce un contacto accidentalmente, lvese con agua. Si entra lquido en los ojos, solicite atencin mdica.
El lquido de la batera podra causar irritacin o quemaduras.
6) Revisin a) Solicite a un experto cuali cado que revise la
herramienta elctrica y que utilice solo piezas de repuesto idnticas.
Esto garantizar el mantenimiento de la seguridad de la herramienta elctrica.
PRECAUCIN Mantenga a los nios y a las personas enfermas alejadas. Cuando no se utilicen, las herramientas deben almacenarse fuera del alcance de los nios y de las personas enfermas.
ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD DE LA PISTOLA DE CLAVOS EN CINTA SIN CABLE 1. Asegrese siempre de que la herramienta contiene
grapas. Un manejo inadecuado de la pistola de clavos puede
provocar el disparo accidental de los jadores y causar lesiones personales.
2. No apunte la herramienta hacia usted o hacia otra persona que est cerca.
Un disparo inesperado descargar la grapa, causando lesiones.
3. No active la herramienta salvo que sta est colocada con rmeza contra la pieza de trabajo.
Si la herramienta no est en contacto con la pieza de trabajo, el grapa podra desviarse de su objetivo.
4. Desconecte la herramienta de la fuente de alimentacin cuando la grapa se atasque en la herramienta.
Si est enchufada, la pistola de clavos podra activarse accidentalmente mientras retira jadores atascados.
5. Tenga cuidado cuando retire una grapa atascada. El mecanismo podra estar bajo compresin y la grapa
podra descargarse forzosamente al tratar de solucionar el atasco.
6. No use la pistola de clavos para asegurar cables elctricos.
No est diseada para la instalacin de cables elctricos y podra daar el aislante de los cables elctricos, causando una descarga elctrica o un peligro de incendio.
ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD ADICIONALES 1. Emplee la herramienta correctamente para que la
operacin sea segura. Esta herramienta ha sido diseada para clavar clavos en
madera y materiales similares. Emplela solamente para los propsitos indicados.
2. Tenga cuidado para evitar fuegos y explosiones. Puesto que pueden salir disparadas chispas durante
la operacin de clavado, es muy peligroso emplear la herramienta cerca de lacas, pinturas, bencinas, disolventes, gasolina, adhesivos y sustancias in amables similares puesto que podran encenderse o explotar. Bajo ninguna circunstancia deber emplear esta herramienta en la vecindad de tales materiales in amables.
3. Protjase siempre los ojos (con unas gafas protectoras).
Cuando opere la herramienta elctrica, siempre protjase los ojos y asegrese de que las personas que puedan encontrarse en los alrededores tambin se los hayan protegido. Existe una gran posibilidad de que
salgan disparados fragmentos de los clavos lo que es una amenaza para los ojos. Protjase siempre los ojos mientras opera la herramienta. Puede protegerse los ojos con unas gafas protectoras o tambin ponerse una mscara de visin amplia encima de gafas graduadas si es que las lleva.
Los encargados deben siempre hacer obligatorio el empleo de proteccin para los ojos.
4. Protjase los odos y la cabeza. Cuando tenga que efectuar un trabajo de clavado
pngase orejeras y proteccin en la cabeza. Tambin, dependiendo de las condiciones, asegrese de que las personas que pueda haber en los alrededores tambin llevan orejeras y proteccin en la cabeza.
5. Ponga mucha atencin en los que trabajan cerca de usted.
Sera muy peligroso si los clavos que no son clavados correctamente golpearan a otras personas. Por lo tanto, ponga siempre mucha atencin a la seguridad de las personas que pueda haber en los alrededores cuando emplee la herramienta. Asegrese siempre de que el cuerpo, manos o pies de ninguna persona estn cerca de la salida de los clavos.
00Book_NR1890DBCL.indb 87 2020/08/07 11:39:05
88
Espaol 6. No dirija nunca la salida de los clavos hacia ninguna
persona. De por hecho siempre que la
herramienta contiene jaciones. Si la salida de los clavos enfoca
hacia personas, podran producirse accidentes si descarga errneamente
la herramienta. Al conectar y desconectar la batera, durante la carga de clavos o durante operaciones similares, asegrese de que la salida de clavos no est orientada hacia ninguna persona (incluido usted mismo). Incluso cuando no hay clavos cargados, es peligroso descargar la herramienta cuando se apunta hacia alguien, por lo que nunca debe hacerlo. No juegue nunca con ella. Respete la herramienta como mtodo de trabajo.
7. Compruebe la palanca de empuje antes del uso. Asegrese de que la palanca de empuje opere
correctamente. (La palanca de empuje podra ser denominada como Seguridad). Nunca use la pistola de clavos a menos que la palanca de empuje funcione correctamente, de lo contrario la pistola de clavos podra clavar un jador inesperadamente. No altere ni retire la palanca de empuje, de lo contrario, la palanca de empuje ser inutilizable.
8. Seleccionar el mtodo de disparo es importante. Lea y comprenda la seccin CMO USAR LA PISTOLA
DE CLAVOS en la pgina 97. 9. Antes de usar el producto, asegrese de que
funciona correctamente en conformidad con el contenido de Prueba de la pistola de clavos de la pgina 95.
10. Emplee solamente los clavos especi cados. No emplee nunca otros clavos que no sean los
especi cados y descritos en este manual de instrucciones.
11. Tenga cuidado al conectar la batera. Cuando conecte la batera y cargue clavos, para no
accionar la herramienta por error, asegrese de lo siguiente. No toque el gatillo. No permita que el cabezal de disparo se ponga en
contacto con ninguna super cie. Mantenga el cabezal de disparo hacia abajo. Observe estrictamente las instrucciones de arriba
y asegrese siempre de que ninguna parte de su cuerpo, manos o pies se encuentra delante de la salida de los clavos.
12. No coloque descuidadamente el dedo en el gatillo. No coloque el dedo en el gatillo excepto cuando vaya
a efectuar la operacin de clavado. Si transporta la herramienta o se la pasa a alguien teniendo usted el dedo en el gatillo, podra descargar inadvertidamente un clavo causando un accidente serio.
13. Presione rmemente la salida de los clavos contra el material donde vaya a efectuar el clavado.
Cuando clave clavos, presione rmemente la salida de los clavos contra el material donde vaya a efectuar el clavado. Si la salida no est correctamente colocada, los clavos rebotarn.
14. Mantenga las manos y pies alejados del cabezal de disparo durante la operacin.
Es muy peligroso si un clavo se clavase en una mano o pie por error.
15. Tenga en cuenta el retorno de la herramienta. No acerque la parte superior de la herramienta
a su cabeza, etc., durante la operacin. Es muy peligroso puesto que la herramienta podra retroceder violentamente si el clavo que est siendo clavado contactara con otro clavo o grapa que ya estuviera clavado en la madera.
16. Preste atencin para evitar disparos dobles a causa del retroceso.
Si permite que la palanca de empuje vuelva a entrar inintencionadamente en contacto con la pieza de trabajo despus de un retroceso, podra clavar accidentalmente un jador.
Para evitar este disparo mltiple no deseado, Operacin intermitente (disparo por gatillo)
1) Ajuste el dispositivo de conmutacin en MECANISMO DE ACTUACIN COMPLETAMENTE SECUENCIAL.
2) Pulse el gatillo rpidamente y con rmeza. Operacin continua (disparo con palanca de empuje)
(NR1890DBCL(S) excluido) 1) No presione la pistola de clavos contra la madera
con demasiada fuerza. 2) Aleje la pistola de clavos de la madera; retroceder
despus de la jacin. 17. Tenga cuidado cuando efecte el clavado en
tableros delgados o en las esquinas de la madera. Cuando efecte el clavado en tableros delgados, los
clavos pueden traspasarlos, as como tambin cuando clave las esquinas de madera debido a la desviacin de los clavos. En tales casos, asegrese siempre de que no haya nadie (ni ninguna mano, pie, etc., de nadie) detrs del tablero o cerca de la madera que vaya a clavar.
18. El clavado simultneo en ambos lados de la misma pared es peligroso.
Bajo ninguna circunstancia deber clavar en ambos lados de una pared a la vez. Podra ser muy peligroso puesto que los clavos podran pasar a travs de la pared y causar daos personales.
19. No utilice la herramienta elctrica sobre andamios o escaleras.
La herramienta elctrica no deber utilizarse para aplicaciones espec cas, como por ejemplo: cuando el cambio de un sitio de clavado a otro
implica el uso de andamiaje, escalones, escaleras, construcciones similares a una escalera, como por ejemplo, listones,
cierre de cajas o huacales, jacin de sistemas de seguridad para el transporte,
por ej., en vehculos y vagones 20. Retire todos los jadores restantes y la batera de la
pistola de clavos cuando: 1) realice el mantenimiento y la inspeccin; 2) compruebe el funcionamiento correcto de la palanca
de empuje y el gatillo; 3) libere un atasco; 4) no est en uso; 5) abandone la zona de trabajo; 6) la traslade a otra ubicacin; y 7) la entregue a otra persona.
Nunca intente liberar un atasco ni reparar la pistola de clavos a menos que haya extrado la batera y todos los jadores restantes de la pistola de clavos.
La pistola de clavos nunca debe permanecer desatendida, puesto que aquellas personas que no estn familiarizadas con la pistola de clavos podran usarla y lesionarse.
21. Retire la batera de la pistola de clavos cuando: 1) cargue clavos; 2) gire el regulador.
00Book_NR1890DBCL.indb 88 2020/08/07 11:39:05
89
Espaol 22. El entorno operativo para este dispositivo es de
0 C a 40C, por lo que debe utilizarlo dentro de este rango de temperatura. El dispositivo puede fallar por debajo de 0C y por encima de 40C.
23. Siempre cargar la batera a una temperatura comprendida entre 0 a 40C.
Una temperatura inferior a 0C causa una sobrecarga, lo que es peligroso. No puede cargarse la batera a una temperatura mayor de 40C.
La temperatura ms apropiada para cargar es la de 20 a 25C.
24. No usar el cargador continuamente. Cuando se completa la carga, dejar descansar el
cargador por 15 minutos antes de proseguir con la carga siguiente.
25. No dejar que entre suciedad por el ori cio de conexin de la batera recargable.
26. Nunca desarmar la batera recargable ni el cargador. 27. Nunca poner en cortocircuito la batera recargable. Al poner en cortocircuito la batera puede producir
una corriente elctrica y enorme y por consecuencia un recalentamiento, pudiendo quemar o deteriorar la batera.
28. No tirar la batera al fuego. Si se quema la batera puede explotar. 29. El uso de una batera descargada daar el
cargador. 30. Llevar la batera al sitio de compra original en el
caso de que la duracin de la batera recargable sea reducida al usarse.
No tirar la batera descargada. 31. No insertar objetos en las ranuras de ventilacin
del cargador. La insercin de objetos metlicos o in amables en
dichas ranuras puede provocar descargas elctricas o daar el cargador.
32. NUNCA permita que imanes (o dispositivos magnticos similares) se acerquen a la pistola de clavos, puesto que la pistola de clavos posee un sensor magntico en su interior.
Hacerlo causar un fallo o riesgos de sufrir lesiones por un funcionamiento incorrecto.
33. Reposo de la herramienta despus de un funcionamiento prolongado.
34. La herramienta elctrica est equipada con un circuito de proteccin de temperatura para proteger el motor. Un trabajo continuo podra ocasionar que la temperatura de la unidad se eleve, activando el circuito de proteccin de temperatura y deteniendo automticamente la operacin. Si esto sucede, deje que la herramienta elctrica se enfre antes de volver a utilizarla.
35. Este producto podra dejar de funcionar cuando se detecta una anomala. En tales casos, compruebe los elementos que guran en la seccin SOLUCIN DE PROBLEMAS en la pgina 100.
36. Tenga cuidado de no romper o dar sacudidas fuertes al panel de interruptores. Podra ocasionar un problema.
ADVERTENCIAS RELATIVAS A LA BATERA DE LITIO Para ampliar su duracin, la batera de litio est equipada con la funcin de proteccin para detener la salida. En los casos 1 a 3 descritos a continuacin, cuando utiliza este producto, incluso si acciona el interruptor, el motor puede detenerse. No es un problema, sino el resultado de la funcin de proteccin. 1. Cuando la batera restante se agota, el motor se detiene. En este caso, crguela inmediatamente. 2. Si la herramienta se sobrecarga, el motor puede
detenerse. En este caso, suelte el interruptor de la herramienta y elimine las causas de la sobrecarga. A continuacin, puede volver a utilizarla.
3. Si la batera se calienta excesivamente al realizar un trabajo de sobrecarga, la alimentacin de la batera podra detenerse.
En este caso, deje de utilizar la batera y deje que se enfre. A continuacin, puede volver a utilizarla.
Asimismo, preste atencin a las siguientes advertencias y precauciones. ADVERTENCIA Para evitar fugas de la batera, generacin de calor, emisin de humo, explosiones e igniciones, preste atencin a las siguientes precauciones. 1. Asegrese de que no entran virutas o polvo en la batera. Durante el trabajo, asegrese de que no caen virutas o
polvo en la batera. Asegrese de que las virutas o el polvo que caen sobre
la herramienta elctrica durante el trabajo no entran en la batera.
No almacene una batera sin utilizar en un lugar expuesto a virutas y polvo.
Antes de almacenar una batera, retire las virutas y el polvo que se hayan adherido y no la almacene junto a piezas metlicas (tornillos, clavos, etc.).
2. No perfore la batera con un objeto a lado como un clavo, no la golpee con un martillo, la pise, la tire ni la exponga a fuertes impactos fsicos.
3. No utilice una batera que parezca estar daada o deformada.
4. No utilice la batera con las polaridades cambiadas. 5. No conecte la batera directamente a salidas elctricas
ni a tomas de mechero de automviles. 6. No utilice la batera para un n diferente a los
especi cados. 7. Si la carga de la batera no naliza ni siquiera cuando ha
transcurrido el tiempo de carga especi cado, detenga inmediatamente el proceso de carga.
8. No coloque o exponga la batera a temperaturas elevadas o alta presin, como en un microondas, una secadora o en un recipiente de alta presin.
9. Aljela del fuego inmediatamente cuando se detecte una fuga o un olor raro.
10. No la utilice en un lugar donde se generen grandes cantidades de electricidad esttica.
11. Si se producen fugas de batera, mal olor, se genera calor, la batera est descolorida o deformada, o presenta algn tipo de funcionamiento anmalo durante su uso, recarga o almacenamiento, retrela inmediatamente del equipo o del cargador de la batera y detenga su utilizacin.
12. No sumerja la batera ni permita que uya hacia el interior uido alguno. La entrada de lquido conductivo, como agua, puede causar daos que resultarn en un incendio o una explosin. Guarde la batera en un lugar fresco y seco, lejos de materiales in amables y combustibles. Se deben evitar atmsferas de gas corrosivo.
00Book_NR1890DBCL.indb 89 2020/08/07 11:39:05
90
Espaol PRECAUCIN 1. Si el lquido de fuga de la batera entra en contacto
con los ojos, no se los frote y lvelos bien con agua limpia como, por ejemplo, agua del grifo, y pngase en contacto con un mdico inmediatamente.
Si no se trata, el lquido podra causar problemas de visin.
2. Si el lquido de fuga entra en contacto con la piel o la ropa, lvela bien con agua limpia como, por ejemplo, agua del grifo, inmediatamente.
Podra producir irritacin cutnea. 3. Si observa xido, mal olor, recalentamiento,
decoloracin, deformacin u otras irregularidades al utilizar la batera por primera vez, no la utilice y devulvala al proveedor o distribuidor.
ADVERTENCIA Si una sustancia extraa conductiva accede al terminal de la batera de iones de litio, esta podra sufrir un cortocircuito y provocar un incendio. Cuando guarde la batera de iones de litio, asegrese de respetar las siguientes reglas. No deje restos conductivos, clavos ni cables, como por
ejemplo cables de hierro o de cobre, en el estuche de almacenamiento.
Para evitar que se produzcan cortocircuitos, cargue la batera en la herramienta o je con rmeza la tapa de la batera hasta que deje de verse el ventilador.
A PROPSITO DEL TRANSPORTE DE LA BATERA DE IONES DE LITIO Al transportar una batera de iones de litio, tenga en cuenta las siguientes precauciones. ADVERTENCIA Noti que a la compaa de transporte que un paquete contiene una batera de iones de litio, informe a la compaa elctrica de su potencia de salida y siga las instrucciones de la compaa de transporte al preparar su transporte. Las bateras de iones de litio que superen una potencia
de salida de 100 Wh se considera que son materiales peligrosos en la Clasi cacin de Transporte y requieren procedimientos de aplicacin especiales.
Para el transporte en el extranjero, deber cumplir con las leyes internacionales y las normas y regulaciones del pas de destino.
Wh Potencia de salida
Nmero de 2 o 3 dgitos
NOMBRES DE LAS PIEZAS (Fig. 1 Fig. 23)
Cubierta superior
Gatillo
Cabezal de disparo (salida)
Palanca de empuje
Alimentador de clavos (B)
Perilla del alimentador
Cmara
Gancho
Batera
Palanca de bloqueo
Asa
Interruptor del indicador de la batera
Indicador de la batera
Interruptor de operacin de clavado
Indicador de alimentacin
Interruptor de alimentacin
Indicador de operacin de clavado
Clavos
Regulador
Placa del gancho
SMBOLOS ADVERTENCIA A continuacin se muestran los smbolos usados
para la mquina. Asegrese de comprender su signi cado antes del uso.
NR1890DBCL / NR1890DBCL(S): Pistola de clavos en cinta sin cable NR1890DBRL: Pistola de clavos en cinta sin cable
Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario deber leer el manual de instrucciones.
Solo para pases de la Unin Europea No deseche los aparatos elctricos junto con los residuos domsticos! De conformidad con la Directiva Europea 2012/19/UE sobre residuos de aparatos elctricos y electrnicos y su aplicacin de acuerdo con la legislacin nacional, las herramientas elctricas cuya vida til haya llegado a su n se debern recoger por separado y trasladar a una planta de reciclaje que cumpla con las exigencias ecolgicas. Corriente continua
Encendido
00Book_NR1890DBCL.indb 90 2020/08/07 11:39:05
91
Espaol
Apagado
Desconecte la batera
Interruptor de alimentacin
Interruptor de alimentacin apagado
Interruptor de alimentacin encendido Indicador de alimentacin: Luz verde
Interruptor de operacin de clavado (NR1890DBCL(S) excluido)
MECANISMO DE ACTUACIN COMPLETAMENTE SECUENCIAL Modo de MECANISMO DE ACTUACIN COMPLETAMENTE SECUENCIAL Indicador de operacin de clavado: Luz azul Modo de MECANISMO DE ACTUACIN COMPLETAMENTE SECUENCIAL (NR1890DBCL(S)) Indicador de operacin de clavado: Luz azul MECANISMO DE ACTUACIN POR CONTACTO (NR1890DBCL(S) excluido) Modo de MECANISMO DE ACTUACIN POR CONTACTO (NR1890DBCL(S) excluido) Indicador de operacin de clavado:
Parpadeo azul
Gatillo bloqueado
Gatillo desbloqueado
Interruptor del indicador de la batera
La carga restante de la batera es su ciente Indicador de la batera: 2 luces LED (rojas) La carga restante de la batera se encuentra a aproximadamente la mitad. Indicador de la batera: 1 luz LED (roja) La carga restante de la batera est prcticamente agotada. Recargue la batera tan pronto como sea posible. Indicador de la batera: 1 luz LED (roja)
parpadeando Pngase en contacto con HiKOKI para solicitar la inspeccin. Indicador de la batera: 2 luces LED
parpadean en naranja, despus de 10 segundos, se desactiva automticamente el interruptor de alimentacin.
Lado poco profundo
Lado profundo
No usar en andamios ni escaleras de mano.
Advertencia
Accin prohibida
ESPECIFICACIONES 1. Pistola de clavos en cinta sin cable Modelo NR1890DBCL NR1890DBCL(S) NR1890DBRL Motor Sin escobillas CC Clavo aplicable 2,9 3,3 mm Consulte la Fig. 2,9 3,3 mm Consulte la Fig. Longitud de clavo aplicable 50 mm a 90 mm Capacidad de carga de clavos [clavos] 47 37
Modo de disparo Completamente
secuencial/contacto (seleccionable)
Completamente secuencial Completamente
secuencial/contacto (seleccionable)
Tasa del ciclo [clavos/segundo] 1,5 2 (intermitente) Batera Modelo BSL1850
Tipo Batera de ion de litio Tensin CC 18 V
Peso* 4,8 5,2 kg 4,9 5,3 kg Dimensiones Altura Longitud Anchura 342 mm 309 mm 127 mm 342 mm 342 mm 137 mm
* De acuerdo al Procedimiento EPTA 01/2014 Dependiendo de la batera conectada. El peso ms pesado se mide con BSL36B18 (se vende por separado).
00Book_NR1890DBCL.indb 91 2020/08/07 11:39:06
92
Espaol 2. Cargador de la batera Modelo UC18YFSL Tensin de carga CC 14,4 18 V Peso 0,5 kg
NOTA Debido al programa continuo de investigacin y desarrollo de HiKOKI estas especi caciones estn sujetas a cambio sin
previo aviso.
SELECCIN DE CLAVO Elija los clavos apropiados de la gura. Los clavos que no se muestran en la gura no pueden ser clavados con esta herramienta. El uso de otros clavos puede producir un fallo de funcionamiento de la herramienta y/o la rotura del clavo, lo que provocara a su vez lesiones de gravedad. [NR1890DBCL / NR1890DBCL(S)] Se utilizan solamente clavos del tipo liso, barbado y de anillo. No utilice clavos de rosca. Los clavos forman ristras compuestas de 25 a 37 clavos.
NR1890DBCL / NR1890DBCL(S) Puntas colocadas en ristra de papel Puntas con cabeza sujetadas (ngulo: 30)
Min. Max.
2,9 mm
50 m
m
6,8 mm
3,3 mm
90 m
m
7,7 mm
00Book_NR1890DBCL.indb 92 2020/08/07 11:39:07
93
Espaol
NR1890DBRL Clavos colocadas en ristra de plstico. Clavos con cabeza completa. (ngulo: 21)
Min. Max.
50 m
m
2,9 mm
7 mm
3,3 mm
90 m
m
7,6 mm
* No se recomienda utilizar esta Clavadora con clavos de cuerpo estriado de 75 mm 90 mm en madera tratada a presin.
ACCESSORIOS ESTNDAR Adems de la unidad principal (1 unidad), el paquete contiene los accesorios indicados en la pgina 2.
Los accesorios estndar estn sujetos a cambio sin previo aviso.
APLICACIN Construccin de pisos y paredes. Entramado y construccin de ventanas. Refuerzo de pisos y techos. Recubrimiento de paredes. Construccin de casas mviles y viviendas modulares.
CARGA Antes de utilizar la herramienta elctrica, cargue la batera de la siguiente manera. 1. Enchufe el cable de alimentacin del cargador a
una toma de corriente de CA. Al conectar el enchufe del cargador a una toma de
corriente, la lmpara piloto parpadear en rojo (a intervalos de un segundo).
2. Inserte la batera en el cargador Inserte la batera con rmeza en el cargador como se
muestra en la Fig. 3. 3. Carga Cuando inserte una batera en el cargador, la carga
comenzar y la lmpara piloto permanecer encendida en rojo de forma continua.
Cuando la batera est totalmente cargada, la lmpara piloto parpadear en rojo (a intervalos de un segundo) (consulte la tabla 1).
Indicaciones de la lmpara piloto Las indicaciones de la lmpara piloto mostradas en la
Tabla 1 se producirn segn el estado del cargador o de la batera recargable.
00Book_NR1890DBCL.indb 93 2020/08/07 11:39:07
94
Espaol Tabla 1
Indicaciones de la lmpara piloto
Lmpara piloto (rojo)
Antes de la carga Parpadea
Se enciende durante 0,5 segundos. No se enciende durante 0,5 segundos (apagada durante 0,5 segundos).
Durante la carga
Se enciende
Se enciende de forma continua
Carga completa Parpadea
Se enciende durante 0,5 segundos. No se enciende durante 0,5 segundos (apagada durante 0,5 segundos).
Espera por recalentamiento Parpadea
Se enciende durante 1 segundo. No se enciende durante 0,5 segundos (apagada durante 0,5 segundos).
Batera recalentada. No puede cargarse (la carga comenzar cuando la batera se enfre).
Carga imposible Destellos
Se enciende durante 0,1 segundos. No se enciende durante 0,1 segundos (apagada durante 0,1 segundos).
Fallo de funcionamiento de la batera o del cargador
Acerca de las temperaturas y el tiempo de carga de la batera.
Las temperaturas y el tiempo de carga se ajustarn a los valores expuestos en la tabla 2
Tabla 2 Cargador
Batera UC18YFSL
Tensin de carga V 14,4 18 Peso kg 0,5 Temperatura a la que podr cargarse la batera 0 oC 50 oC
Tiempo de carga de la capacidad de la batera, aprox. (A 20 oC)
1,3 Ah 1,5 Ah 2,0 Ah 2,5 Ah 3,0 Ah 4,0 Ah 5,0 Ah
mn. mn. mn. mn. mn. mn. mn.
20 22 30 35 45 60 75
Nmero de clulas de batera 4 10
NOTA El tiempo de carga puede variar segn la temperatura y
la tensin de la fuente de alimentacin. PRECAUCIN Si se utiliza el cargador de batera de forma continua,
este se calentar y podra provocar averas. Una vez nalizada la carga, deje pasar 15 minutos hasta la siguiente.
4. Desconecte el cable de alimentacin del cargador de la toma de corriente.
5. Sostenga el cargador con rmeza y saque la batera.
NOTA Asegrese de extraer la batera del cargador despus
de usarlo y, a continuacin, gurdelo. PRECAUCIN Si la batera se carga cuando est caliente porque ha
permanecido durante un periodo de tiempo prolongado en un lugar expuesto a la luz directa del sol o porque la batera acaba de utilizarse, la lmpara piloto del
cargador se enciende durante 1 segundo, no se enciende durante 0,5 segundos (apagada durante 0,5 segundos). En ese caso, deje primero que se enfre la batera y, a continuacin, inicie la carga.
Cuando el piloto indicador parpadea (en intervalos de 0,2 segundos), compruebe y extraiga los objetos extraos del conector del cargador de la batera. Si no hay objetos extraos, es probable que la batera o el cargador funcionen incorrectamente. Llvelo a su Centro de servicio tcnico autorizado.
Como el microordenador incorporado tarda unos 3 segundos en con rmar que la batera que se est cargando con el cargador se ha retirado, espere como mnimo 3 segundos antes de volver a introducirla para continuar con la carga. Si la batera vuelve a introducirse antes de que transcurran 3 segundos, puede que no se cargue correctamente.
Si la lmpara piloto no parpadea en rojo (cada segundo) ni siquiera cuando el cable de conexin est conectado a la alimentacin, indica que el circuito de proteccin del cargador podra haberse activado.
Desconecte el cable o el enchufe de la alimentacin y, a continuacin, vuelva a conectarlo transcurridos unos 30 segundos. Si tras esto la lmpara piloto no parpadea en rojo (cada segundo), lleve el cargador al Centro de servicio tcnico autorizado de HiKOKI.
ANTES DEL EMPLEO Accin Figura Pgina
Extraccin e insercin de la batera 2 3 Carga 3 4 Seleccin de los accesorios 8
1. Cmo usar el panel de mando (1) Interruptor de alimentacin activado (consulte Fig. 4) En el estado Interruptor de alimentacin desactivado,
mantenga presionado el interruptor de alimentacin durante ms de 1 segundo; el indicador de alimentacin se ilumina en verde.
NOTA No presione la palanca de empuje ni pulse el gatillo
durante el proceso de activacin del interruptor de alimentacin.
Hacerlo evitar que el interruptor de alimentacin se active.
00Book_NR1890DBCL.indb 94 2020/08/07 11:39:07
95
Espaol [Apagado automtico] Si activa la alimentacin pero no usa la pistola de clavos
durante 30 minutos, la pistola de clavos se apagar automticamente. Para volver a activarla, pulse el interruptor de alimentacin.
ADVERTENCIA Nunca deje la pistola de clavos desatendida si est
activada. Podra causar un accidente. (2) Interruptor de alimentacin desactivado (consulte Fig. 4) En el estado Interruptor de alimentacin activado,
mantenga presionado el interruptor de alimentacin durante ms de 1 segundo; el indicador de alimentacin se apaga.
En el estado de Interruptor de alimentacin activado, las siguientes funciones estarn activas.
(3) Seleccione el modo de operacin de clavado (Actuacin completamente secuencial/Actuacin por
contacto) Despus de activar el interruptor de alimentacin, ajuste
siempre primero el modo Actuacin completamente secuencial. (El indicador de operacin de clavado se ilumina en azul). (Consulte la Fig. 5).
Para cambiar el modo de operacin de clavado, presione una vez el interruptor de operacin de clavado. Con cada pulsacin, el modo alternar entre Completamente secuencial y Por contacto. (Consulte la Fig. 6).
Encendido (azul): MECANISMO DE ACTUACIN COMPLETAMENTE
SECUENCIAL, Parpadeando (azul):
MECANISMO DE ACTUACIN POR CONTACTO NOTA NR1890DBCL(S) solo est equipado para el modo de
mecanismo de actuacin completamente secuencial y no se puede cambiar el modo de funcionamiento de clavado.
(4) Compruebe el nivel de batera restante Al pulsar el interruptor del indicador de la batera, el
indicador de la batera mostrar el nivel de batera restante mediante el estado de la luz LED tal y como se indica a continuacin.
Estado del indicador
2 luces LED (rojas)
La carga restante de la batera es su ciente.
1 luz LED (roja)
La carga restante de la batera se encuentra a aproximadamente la mitad.
1 luz LED (roja) parpadeando
La carga restante de la batera est prcticamente agotada. Recargue la batera tan pronto como sea posible.
(5) Otras funciones En caso de error de operacin, las luces LED aparecen
como se indica a continuacin. Estado del indicador
2 luces LED (rojas) parpadean 2 luces LED parpadean en intervalos. Si el dispositivo est
demasiado caliente, parpadea en intervalos de 0,5 segundos.
Si el dispositivo est demasiado fro, parpadea en intervalos de 0,25 segundos.
Tras 10 segundos, las luces LED se iluminan y el interruptor de alimentacin se apaga automticamente.
La mquina est demasiado fra (por debajo de -5 C) o demasiado caliente. Permita que la pistola de clavos se enfre o caliente completamente en el estado adecuado.
2 luces LED parpadean en naranja, despus de alrededor de 10 segundos, se desactiva automticamente el interruptor de alimentacin.
Pngase en contacto con HiKOKI para solicitar la inspeccin.
2. Mecanismo de bloqueo del gatillo (consulte la Fig. 7) ADVERTENCIA Asegrese de bloquear el gatillo cuando no est
disparando clavos. Esta pistola de clavos posee un mecanismo de bloqueo
para evitar que se disparen clavos. Ajuste la palanca de bloqueo del interruptor en la
posicin para bloquear el gatillo. Deslice la palanca de bloqueo del interruptor hacia la
posicin cuando vaya a usar la pistola de clavos, y hacia la posicin cuando no vaya a usarla.
3. Prueba de la pistola de clavos ADVERTENCIA Asegrese de bloquear el gatillo cuando no est
disparando clavos. (Consulte la Fig. 7). No use nunca la pistola de clavos a menos que la
palanca de empuje funcione correctamente. La mquina utiliza un mecanismo de prevencin para la
operacin descargada. La mquina entra en un estado en el cual no podr
empujar la palanca de empuje hacia arriba. Esto se produce cuando la cmara no est cargada con clavos o cuando el nmero restante de clavos es inferior a 7 o 9.
PRECAUCIN Tenga cuidado de no proyectar la punta de la palanca de
empuje hacia la madera. Antes de comenzar a trabajar, pruebe la pistola de clavos usando la siguiente lista de comprobacin. Realice las pruebas en el siguiente orden. Si se produce un funcionamiento incorrecto, deje de usar la pistola de clavos y pngase inmediatamente en contacto con un centro de servicio autorizado HiKOKI.
00Book_NR1890DBCL.indb 95 2020/08/07 11:39:07
96
Espaol (1) RETIRE TODOS LOS CLAVOS Y LA BATERA DE LA
PISTOLA DE CLAVOS.
TODOS LOS TORNILLOS DEBEN ESTAR APRETADOS.
LA PALANCA DE EMPUJE Y EL GATILLO DEBEN MOVERSE SUAVEMENTE al retroceder la perilla del alimentador.
(2) Instalacin de la batera. No accione la palanca de empuje ni el gatillo al instalar la
batera. (Consulte la Fig. 2). (3) Active el interruptor de alimentacin. (Consulte la Fig. 1). Active el interruptor de alimentacin manteniendo
pulsado el interruptor de alimentacin durante ms de 1 segundo.
Asegrese de que el indicador de alimentacin se ilumina en verde y que el indicador de operacin de clavado se ilumina en azul. (MECANISMO DE ACTUACIN COMPLETAMENTE SECUENCIAL)
NOTA No presione la palanca de empuje ni pulse el gatillo
durante el proceso de activacin del interruptor de alimentacin.
Hacerlo evitar que el interruptor de alimentacin se active.
[Apagado automtico] Si activa la alimentacin pero no usa la pistola de clavos
durante 30 minutos, la pistola de clavos se apagar automticamente. Para volver a activarla, pulse el interruptor de alimentacin.
ADVERTENCIA Nunca deje la pistola de clavos desatendida si est
activada. Podra causar un accidente. Indicador de operacin de clavado Encendido (azul):
MECANISMO DE ACTUACIN COMPLETAMENTE SECUENCIAL,
Parpadeando (azul): MECANISMO DE ACTUACIN POR CONTACTO (NR1890DBCL(S) excluido)
Asegrese de que el indicador de la batera no parpadea. Si el indicador de la batera parpadea en rojo, la batera
no tiene carga su ciente y debe ser recargada. (4) Retire el dedo del gatillo y presione la palanca de
empuje contra la pieza de trabajo retrocediendo la perilla del alimentador.
LA PISTOLA DE CLAVOS NO DEBE ACCIONARSE.
(5) Aleje la palanca de empuje de la pieza de trabajo. A continuacin, apunte la pistola de clavos hacia abajo,
retroceda la perilla del alimentador, pulse el gatillo y espere en dicha posicin durante un mnimo de 5 segundos.
LA PISTOLA DE CLAVOS NO DEBE ACCIONARSE.
(6) Sin tocar el disparador, presione la palanca de empuje contra la pieza de trabajo retrocediendo la perilla del alimentador.
A continuacin, pulse el gatillo.
LA PISTOLA DE CLAVOS DEBE ACCIONARSE.
Mantenga el gatillo pulsado y presione la palanca de empuje otra vez contra la pieza de trabajo.
LA PISTOLA DE CLAVOS NO DEBE ACCIONARSE.
Retire el dedo del gatillo. A continuacin, vuelve a accionarse.
LA PISTOLA DE CLAVOS DEBE ACCIONARSE.
(7) Aleje la palanca de empuje de la pieza de trabajo y pulse el gatillo.
Presione la palanca de empuje contra la pieza de trabajo en un mximo de 2 segundos.
LA PISTOLA DE CLAVOS NO DEBE ACCIONARSE.
(8) Ajuste el indicador de operacin de clavado parpadeando en el modo de activacin. (MECANISMO DE ACTUACIN POR CONTACTO)
(NR1890DBCL(S) excluido) Pulse una vez el interruptor de operacin de clavado y
asegrese de que el indicador parpadea en azul. Aleje la palanca de empuje de la pieza de trabajo y pulse
el gatillo. Presione la palanca de empuje contra la pieza de trabajo
en un mximo de 2 segundos.
LA PISTOLA DE CLAVOS DEBE ACCIONARSE.
(9) Si no nota ningn comportamiento anmalo, cargue los clavos en la pistola de clavos.
Introduzca clavos en la pieza de trabajo del mismo tipo que usar en la aplicacin original.
LA PISTOLA DE CLAVOS DEBE ACCIONARSE CORRECTAMENTE.
4. Comprobacin de las operaciones de la palanca de empuje
ADVERTENCIA Asegrese de bloquear el gatillo cuando no est
disparando clavos. Compruebe siempre que el gatillo est bloqueado y
la batera retirada de la herramienta elctrica cuando compruebe las operaciones de la palanca de empuje.
Compruebe que la palanca de empuje se desliza con suavidad cuando se utiliza. Limpie la zona de deslizamiento de la palanca de empuje si sta no se desliza con suavidad. 5. Carga de clavos ADVERTENCIA Al cargar clavos en la pistola de clavos,
1) retire la batera de la pistola de clavos; 2) no pulse el gatillo; 3) no presione la palanca de empuje; y 4) mantenga la pistola de clavos orientada hacia abajo.
2Accin de alimentacin de clavos! (1) Introduzca una cinta de clavos en la parte trasera de la
cmara. (Consulte la Fig. 8). (2) Deslice la cinta de clavos hacia delante en la cmara.
(Consulte la Fig. 9). (3) Retroceda el alimentador de clavos (B) para acoplar la
perilla del alimentador en la cinta de clavos. (Consulte la Fig. 10).
NOTA Presione delicadamente el alimentador de clavos (B) y la
perilla del alimentador contra el clavo. Si el alimentador de clavos (B) y la perilla del alimentador
se liberan de la parte trasera de la cmara y golpean contra el clavo, es posible que el papel o el plstico conector del clavo sufra daos.
Use cintas de clavos de ms de 10 clavos. Use una cinta de clavos que no est rota y que posea
clavos de la misma longitud. La pistola de clavos est lista para su uso.
00Book_NR1890DBCL.indb 96 2020/08/07 11:39:07
97
Espaol Extraccin de los clavos:
Tire de la perilla del alimentador hacia atrs. (Consulte la Fig. 11)
Regrese la perilla del alimentador despacio hacia delante mientras presiona el alimentador de clavos (B).
Extraiga los clavos de la parte trasera de la cmara. (Consulte Fig. 12)
CMO USAR LA PISTOLA DE CLAVOS ADVERTENCIA NUNCA oriente la herramienta hacia usted ni hacia
ninguna otra persona que se encuentre en la zona. Mantenga los dedos ALEJADOS del gatillo cuando no
clave clavos para evitar su disparo accidental. No utilice el cable de alimentacin si est daado.
Solicite su reparacin inmediatamente. Seleccionar el mtodo de disparo es importante. Por favor, lea y entienda 1. Procedimientos de clavado
indicado a continuacin. Antes de empezar a trabajar, compruebe el dispositivo
de conmutacin de la operacin de clavado. Esta pistola de clavos de HiKOKI incluye un dispositivo
de conmutacin de la operacin de clavado. Antes de empezar a trabajar, asegrese de que el
dispositivo de conmutacin est ajustado correctamente. Si el dispositivo de conmutacin no est ajustado
correctamente, la pistola de clavos no operar correctamente.
Nunca coloque su rostro, manos o pies cerca del cabezal de disparo durante el uso.
No clave clavos sobre otros clavos ni con la pistola de clavos en un ngulo demasiado inclinado; los clavos podran rebotar y daar a alguien.
No clave clavos en tableros nos ni cerca de las esquinas y bordes de la pieza de trabajo. Los clavos podran atravesar o salirse de la pieza de trabajo y lesionar a alguien.
Nunca clave clavos desde ambos lados de una pared al mismo tiempo. Los clavos podran traspasar la pared y lesionar a la persona que se encuentre en el lado opuesto.
Nunca use una pistola de clavos defectuosa o que no funcione correctamente.
No use la pistola de clavos a modo de martillo. Retire todos los jadores restantes y la batera de la
pistola de clavos cuando: 1) realice el mantenimiento y la inspeccin; 2) compruebe el funcionamiento correcto de la palanca
de empuje y el gatillo; 3) libere una obstruccin; 4) no est en uso; 5) abandone la zona de trabajo; 6) la traslade a otra ubicacin; y 7) la entregue a otra persona.
Retire la batera de la pistola de clavos cuando: 1) cargue clavos; 2) gire el regulador.
Esta pistola de clavos de HiKOKI est equipada con un dispositivo de conmutacin de la operacin de clavado. Use el MECANISMO DE ACTUACIN COMPLETAMENTE SECUENCIAL o el MECANISMO DE ACTUACIN POR CONTACTO en conformidad con la tarea a realizar. NOTA Para NR1890DBCL(S), el producto solo presenta el
MECANISMO DE ACTUACIN COMPLETAMENTE SECUENCIAL.
Explicacin de las diversas operaciones de clavado MECANISMO DE ACTUACIN COMPLETAMENTE
SECUENCIAL: En primer lugar, presione la palanca de empuje contra
la madera; a continuacin, pulse el gatillo para clavar el clavo.
Siga la misma secuencia para seguir clavando clavos. Despus de clavar una vez, no ser posible clavar
de nuevo hasta que retire el dedo del gatillo y eleve completamente la herramienta de la super cie de la madera.
MECANISMO DE ACTUACIN POR CONTACTO: ACTUACIN POR CONTACTO puede seguir dos
secuencias diferentes, dependiendo de su uso. Para clavar varios clavos: 1. Apriete el gatillo. 2. Presione la palanca de empuje contra la madera
para clavar un clavo. 3. Si mantiene el gatillo en dicha posicin, se clavar un
clavo cada vez que presione la palanca de empuje contra la madera.
Para clavar un solo clavo: 1. Presione la palanca de empuje contra la madera. 2. Pulse el gatillo para clavar el clavo. 3. Retire su dedo del gatillo y retire la clavadora de la
madera. [Mecanismo de bloqueo de disparo en seco] La mquina utiliza un mecanismo de prevencin para la
operacin descargada. La mquina entra en un estado en el cual no podr
empujar la palanca de empuje hacia arriba. Esto se produce cuando la cmara no est cargada con clavos o cuando el nmero restante de clavos es inferior a 7 o 9.
PRECAUCIN Tenga cuidado de no orientar la punta de la palanca de
empuje en la madera cuando la palanca de empuje no pueda ser presionada hacia arriba.
1. Procedimientos de clavado Esta pistola de clavos est equipada con una palanca de
empuje y no opera a menos que la palanca de empuje sea presionada.
Existen dos mtodos de operacin para clavar clavos con esta pistola de clavos.
Estos son: 1. Operacin intermitente (disparo por gatillo): 2. Operacin continua (disparo con palanca de
empuje): (NR1890DBCL(S) excluido) (1) Operacin intermitente (disparo por gatillo) Use el ajuste MECANISMO DE ACTUACIN
COMPLETAMENTE SECUENCIAL. (Consulte la Fig. 13).
ADVERTENCIA Para la operacin intermitente, ajuste el interruptor de
operacin de clavado en MECANISMO DE ACTUACIN COMPLETAMENTE SECUENCIAL (el indicador de operacin de clavado se ilumina en azul). (es decir, ajuste en MECANISMO DE ACTUACIN NICA).
Para evitar disparar dos veces o de forma accidental debido al retroceso. 1) Ajuste en MECANISMO DE ACTUACIN
COMPLETAMENTE SECUENCIAL. 2) Pulse el gatillo rpidamente y con rmeza.
Ajuste el interruptor de operacin de clavado en MECANISMO DE ACTUACIN COMPLETAMENTE SECUENCIAL (el indicador de operacin de clavado se ilumina en azul).
(para ajustar en MECANISMO DE ACTUACIN COMPLETAMENTE SECUENCIAL).
(Ajuste el dispositivo de conmutacin completamente en el modo del indicador de operacin de clavado en azul como se indica en Fig. 13. De lo contrario, se ajustar en MECANISMO DE ACTUACIN POR CONTACTO).
00Book_NR1890DBCL.indb 97 2020/08/07 11:39:07
98
Espaol Coloque la salida de clavos sobre la pieza de trabajo con
el dedo fuera del gatillo. Presione la palanca de empuje rmemente hasta que
est completamente presionada. Pulse el gatillo para clavar un clavo. Retire el dedo del gatillo y aleje completamente la
herramienta de la super cie de la madera. Para continuar clavando en otra ubicacin, mueva la pistola de clavos por la madera, repitiendo los pasos - segn sea necesario. NOTA Las operaciones y deben realizase en intervalos de
2 segundos. Si transcurren ms de 2 segundos despus de , la pistola de clavos no funcionar correctamente. En dicho caso, reintente desde .
(2) Operacin continua (disparo con palanca de empuje) Usando MECANISMO DE ACTUACIN POR
CONTACTO (consulte Fig. 14) ADVERTENCIA Para evitar disparar dos veces o de forma accidental
debido al retroceso. 1) No presione la pistola de clavos contra la madera
con demasiada fuerza. 2) Aleje la pistola de clavos de la madera puesto que
retroceder despus de clavar. Ajuste el interruptor de operacin de clavado en
MECANISMO DE ACTUACIN POR CONTACTO (el indicador de operacin de clavado parpadea en azul).
(para ajustar en MECANISMO DE ACTUACIN POR CONTACTO).
(Ajuste el dispositivo de conmutacin completamente en el indicador de operacin de clavado parpadeando en azul como se indica en Fig. 14. De lo contrario, no funcionar correctamente).
Pulse el gatillo con la pistola de clavos fuera de la pieza de trabajo.
Presione la palanca de empuje contra la pieza de trabajo para clavar un clavo.
Mueva la pistola de clavos por la pieza de trabajo con movimientos de rebote.
Cada pulsacin de la palanca de empuje clavar un clavo.
Cuando haya clavado el nmero de clavos deseado, retire el dedo del gatillo. NOTA Las operaciones y deben realizase en intervalos de
2 segundos. Si transcurren ms de 2 segundos despus de , la pistola de clavos no funcionar correctamente. En dicho caso, reintente desde .
ADVERTENCIA Mantenga el dedo alejado del gatillo excepto durante la
operacin de clavado; podra sufrir lesiones graves si la palanca de empuje entra accidentalmente en contacto con usted o cualquier otra persona presente en la zona de trabajo.
Mantenga las manos y el cuerpo alejados de la zona de descarga. Esta pistola de clavos de HiKOKI podra rebotar a causa del retroceso provocado al clavar un clavo y causar que se clave accidentalmente otro clavo, ocasionando lesiones.
NOTA Si respeta todas las advertencias e instrucciones, podr
obtener un funcionamiento seguro con los dos sistemas: MECANISMO DE ACTUACIN COMPLETAMENTE SECUENCIAL, MECANISMO DE ACTUACIN POR CONTACTO.
Manipule siempre los clavos y el paquete con cuidado. Si los clavos se caen, el sello entremedias podra romperse, causando atascos y una alimentacin incorrecta.
Despus clavar: 1) retire la batera de la pistola de clavos; 2) retire todos los clavos de la pistola de clavos;
2. Ajuste de la profundidad de clavado Para garantizar que los clavos penetren a la misma
profundidad, asegrese de que la pistola de clavos est siempre sujeta con rmeza contra la pieza de trabajo.
Si clava los clavos con demasiada o insu ciente profundidad en la pieza de trabajo, ajuste el clavado en el siguiente orden.
Retire la batera de la pistola de clavos. (Consulte la Fig. 15)
Si los clavos se clavan demasiado profundamente, gire el regulador hacia el lado poco profundo. (Consulte la Fig. 16).
Los ajustes se realizan en incrementos de media vuelta. Si los clavos se clavan poco profundamente, gire el
regulador hacia el lado profundo. (Consulte la Fig. 17). Deje de girar el regulador cuando haya logrado la
posicin adecuada durante la prueba de clavado. Conecte la batera a la pistola de clavos.
USE SIEMPRE GAFAS DE SEGURIDAD. Realice una prueba de clavado.
Retire la batera de la pistola de clavos. Seleccione una posicin adecuada para el regulador.
3. Uso del gancho (consulte Fig. 18, 19, 20) ADVERTENCIA Al usar el gancho, desactive el interruptor de
alimentacin (luz verde OFF). Preste especial atencin de modo que el equipo principal no caiga.
Si la herramienta se cae, existe el riesgo de causar accidentes.
El gancho puede instalarse en el lado izquierdo o derecho. Retire la batera, a continuacin quite todos los clavos
restantes de la recmara. Sostenga rmemente la unidad principal y retire el
tornillo usando un destornillador. (Consulte Fig. 18) Retire el gancho y la placa del gancho. (Consulte
Fig. 19) Instale el gancho en el otro lado y asegure rmemente
con el tornillo. (Consulte Fig. 20) NOTA El gancho puede usarse como colgador. 4. Liberacin de un atasco Si los clavos se atascan en el cabezal de disparo, retrelo
y ajuste el clavado en el orden siguiente. PRECAUCIN Retire la batera de la pistola de clavos.
Retire la batera de la pistola de clavos. Retire todos los clavos. Retire los pernos M5 con la llave. (Consulte la Fig. 21). Saque la cmara del cabezal de disparo y elimine el
atasco. (Consulte la Fig. 22). PRECAUCIN NUNCA golpee la cuchilla impulsora. NUNCA apunte la herramienta hacia usted ni hacia
ninguna otra persona para evitar lesiones a causa de disparos no intencionados.
Incluso si la batera est extrada de la pistola de clavos, sigue teniendo energa de aire comprimido en el interior.
Coloque la cmara en el inyector y apritela con el perno M5.
NOTA En caso de atascos frecuentes, pngase en contacto
con un centro de servicio autorizado de HiKOKI. 5. Uso de la tapa de la nariz (consulte Fig. 23) ADVERTENCIA Al instalar o desinstalar la tapa de la nariz, asegrese
de retirar su dedo del gatillo y retire todos los jadores restantes y la batera de la pistola de clavos.
00Book_NR1890DBCL.indb 98 2020/08/07 11:39:07
99
Espaol Si desea proteger la super cie de la pieza de trabajo contra araazos o marcas causados por la palanca de empuje, instale la tapa de la nariz accesoria en la palanca de empuje.
Retire todos los jadores restantes y la batera de la pistola de clavos.
Coloque la tapa de la nariz en la punta de la palanca de empuje.
La tapa de la nariz est marcada para indicar el punto de salida del clavo, facilitando el alineamiento.
NOTA La tapa de la nariz podra reducir la profundidad del
clavado a causa de su grosor. Es necesario reajustar la profundidad de clavado.
MANTENIMIENTO E INSPECCIN PRECAUCIN Asegrese de retirar los jadores restantes y la batera
de la pistola de clavos antes de proceder con el mantenimiento y la inspeccin.
1. Inspeccin de la cmara Retire la batera de la pistola de clavos. Limpie la cmara. Elimine el polvo y las virutas de
madera que puedan haberse acumulado en la cmara.
PRECAUCIN Compruebe que el alimentador de clavos se deslice
suavemente tirando del l con el dedo. Si no se desliza suavemente, los clavos podran clavarse
en ngulos irregulares y causar lesiones. 2. Inspeccin de los tornillos de montaje Inspeccione con regularidad todos los tornillos de
montaje y asegrese de que estn bien apretados. Si hay algn tornillo suelto, apritelo inmediatamente. No hacerlo podra provocar riesgos graves.
3. Mantenimiento del motor El bobinado de la unidad del motor es el autntico
corazn de la herramienta elctrica. Tenga el mximo cuidado posible para asegurarse de que el bobinado no se daa ni se moja con aceite o agua.
4. Limpieza del exterior Cuando la herramienta est sucia, lmpiela con un
trapo seco y suave o con un pao humedecido en agua jabonosa. No utilice disolventes clricos, gasolina o disolventes para pinturas ya que estos deforman los materiales plsticos.
5. Conservacin Guarde la herramienta en un lugar en el que la
temperatura sea inferior a 40 C y fuera del alcance de los nios.
NOTA Almacenamiento de bateras de iones de litio Compruebe que las bateras de iones de litio se hayan
cargado completamente antes de almacenarlas. Un almacenamiento prolongado de las bateras (3
meses o ms) con poca carga podra deteriorar su funcionamiento, reduciendo en gran medida el tiempo de uso de la batera o haciendo que las bateras no puedan mantener una carga.
No obstante, la reduccin en gran medida del tiempo de uso de la batera puede recuperarse si se carga y utiliza de dos a cinco veces.
Si el tiempo de uso de la batera es extremadamente corto a pesar de haber cargado y utilizado la batera varias veces, deber considerarla agotada y comprar una nueva.
PRECAUCIN En el manejo y el mantenimiento de las herramientas
elctricas, se debern observar las normas y reglamentos vigentes en cada pas.
Aviso importante sobre las bateras de las herramientas elctricas a batera de HiKOKI Utilice siempre una de nuestras bateras genuinas. No podemos garantizar la seguridad y el funcionamiento de nuestra herramienta elctrica a batera cuando se utiliza con bateras diferentes a las indicadas por nosotros, o cuando la batera se desmonta y modi ca (como cuando se desmontan y sustituyen celdas u otras piezas internas).
GARANTA Las herramientas elctricas de HiKOKI incluyen una garanta conforme al reglamento espec co legal/nacional. Esta garanta no cubre los defectos o daos debidos al uso incorrecto, el uso excesivo ni tampoco los provocados por el desgaste normal. En caso de reclamacin, enve la herramienta elctrica, sin desmontar y con el CERTIFICADO DE GARANTA que aparece al nal de estas instrucciones de uso, al Centro de servicio autorizado de HiKOKI.
Informacin sobre el ruido Valores de la caracterstica de ruido de acuerdo con la norma EN 60745: Nivel de potencia de sonido de un evento de ponderacin
A tpica LWA,1s,d = 101 dB Nivel de presin de sonido de emisin de un evento de
ponderacin A tpica en el lugar de trabajo LpA, 1s,d = 90 dB Incertidumbre KpA: 3 dB
Estos valores son los valores caractersticos relacionados con la herramienta y no representan el desarrollo del ruido en el lugar de empleo. El desarrollo de ruido en el lugar de empleo depender del ambiente de trabajo, pieza de trabajo, soporte de la pieza, nmero de operaciones de clavado, etc.
Dependiendo de las condiciones del lugar de trabajo y de la forma de la pieza de trabajo, debern llevarse a cabo medidas de atenuacin de ruido individuales, tales como la colocacin de las piezas de trabajo en soportes amortiguadores de ruido, prevencin de vibraciones de la pieza de trabajo mediante sujecin o cobertura, etc.
En casos especiales ser necesario llevar puesto un equipo de proteccin en los odos.
Informacin sobre las vibraciones El valor caracterstico de vibraciones tpico de acuerdo con la norma EN 60745: 4,6 m/s2. Incertidumbre K = 1,5 m/s2
Estos valores son valores caractersticos relacionados con la herramienta y no representan la in uencia en el sistema de armado a mano cuando se emplea la herramienta. La in uencia en el sistema de armado a mano al emplear la herramienta depender de la fuerza de sujecin, fuerza de presin de contacto, direccin del trabajo, ajuste de suministro de energa, pieza de trabajo, soporte de la pieza de trabajo, etc.
El valor total de vibracin declarado se ha medido segn un mtodo de prueba estndar, y permite comparar unas herramientas con otras. Tambin resulta til para llevar a cabo evaluaciones preliminares de exposicin.
00Book_NR1890DBCL.indb 99 2020/08/07 11:39:08
100
Espaol ADVERTENCIA La emisin de vibracin durante la utilizacin real de la
herramienta elctrica puede ser diferente del valor total declarado en funcin de las formas de utilizacin de la herramienta.
Identi que las medidas de seguridad para proteger al operador basadas en una estimacin de exposicin en condiciones reales de uso (teniendo en cuenta todas las partes del ciclo de funcionamiento, como tiempos durante los que la herramienta est apagada y durante los que funciona lentamente, adems del tiempo de activacin).
Tabla de mantenimiento ACCIN MOTIVO MODO
Limpie la cmara y el mecanismo alimentador.
Para evitar un atasco. Limpiando con aire a diario.
Mantenga la palanca de empuje en perfecto estado de funcionamiento.
Para promover la seguridad del operario y la operacin e caz de la pistola de clavos.
Limpiando con aire a diario.
SOLUCIN DE PROBLEMAS Utilice las inspecciones en la tabla inferior si la herramienta no funciona con normalidad. Si esto no soluciona el problema, pngase en contacto con su distribuidor local o con el centro de servicio autorizado de HiKOKI.
PROBLEMA MTODO DE COMPROBACIN CORRECCIN El interruptor de alimentacin no se enciende. Se enciende una vez pero se apaga automticamente.
Carga de la batera baja. Cargue la batera. Componentes electrnicos internos daados.
Pngase en contacto con HiKOKI para solicitar el recambio.
Estn la palanca de empuje y/o el gatillo activados?
Mantenga la palanca de empuje y el gatillo desactivados.
No funciona durante 30 minutos? (Funcin de desactivacin automtica)
Mantenga presionado el interruptor de alimentacin durante ms de 1 segundo para activar.
La pistola de clavos no funciona (Interruptor de alimentacin activado).
Pistola de clavos no presionada correctamente contra la pieza de trabajo.
Mantenga la pistola de clavos rmemente y presione completamente contra la pieza de trabajo.
El gatillo no est su cientemente apretado.
Pulse el gatillo rmemente.
Han transcurrido ms de 2 segundos desde la activacin de la palanca de empuje hasta la activacin del gatillo (o desde la activacin del gatillo hasta la activacin de la palanca de empuje).
Asegrese de que transcurran menos de 2 segundos entre la activacin de la palanca de empuje y la activacin del gatillo (o entre la activacin del gatillo y la activacin de la palanca de empuje).
Mecanismo preventivo activado. (Sin clavos o pocos jadores restantes)
Vuelva a cargar los clavos en la cmara.
La palanca de bloqueo (funcin de bloqueo del gatillo) est en la posicin ON.
Ajuste la palanca de bloqueo en la posicin OFF. (Consulte Fig. 7)
La mquina est demasiado fra (por debajo de -5 C) o demasiado caliente.
Permita que la pistola de clavos se enfre o caliente completamente en el estado adecuado.
Componentes electrnicos internos daados.
Pngase en contacto con HiKOKI para solicitar el recambio.
NOTA Debido al programa continuo de investigacin y desarrollo de HiKOKI, estas especi caciones estn sujetas a cambio sin previo aviso.
00Book_NR1890DBCL.indb 100 2020/08/07 11:39:08
101
Espaol
PROBLEMA MTODO DE COMPROBACIN CORRECCIN La pistola de clavos funciona pero no salen clavos.
La cmara est sucia. Sople y limpie la cmara. Compruebe si hay atascos. Liberacin de atascos (consulte Fig. 21,
22). Cuchilla impulsora desgastada o daada?
Pngase en contacto con HiKOKI para solicitar el recambio.
Muelle de la cinta debilitado o daado? Sustituya el muelle de la cinta. Alimentador de clavos daado? Sustituya el alimentador de clavos. Compruebe si est usando los clavos correctos.
Utilice solamente clavos recomendados.
Accionamiento dbil. Ciclo lento.
Compruebe la posicin del regulador de ajuste de la profundidad de clavado.
Reajuste en conformidad con Fig. 16, 17.
Cuchilla impulsora desgastada? Pngase en contacto con HiKOKI para solicitar el recambio.
La presin del aire comprimido es baja. Pngase en contacto con HiKOKI para solicitar el recambio.
Componentes electrnicos internos daados.
Pngase en contacto con HiKOKI para solicitar el recambio.
Clava demasiado profundo. Compruebe la posicin del regulador de ajuste de la profundidad de clavado.
Reajuste en conformidad con Fig. 16, 17.
Se omiten clavos. Alimentacin intermitente.
Compruebe si est usando los clavos correctos.
Utilice solamente clavos recomendados.
Alimentador de clavos daado? Sustituya el alimentador de clavos. Muelle de la cinta debilitado o daado? Sustituya el muelle de la cinta. Cuchilla impulsora desgastada o daada?
Pngase en contacto con HiKOKI para solicitar el recambio.
Atasco de clavos. Los clavos introducidos estn doblados.
Compruebe si est usando los clavos correctos.
Utilice solamente clavos recomendados.
Cuchilla impulsora desgastada o daada?
Pngase en contacto con HiKOKI para solicitar el recambio.
00Book_NR1890DBCL.indb 101 2020/08/07 11:39:08
102
Portugus 3) Segurana pessoal
a) Mantenha-se alerta, esteja atento ao que est a fazer e utilize o bom senso ao trabalhar com uma ferramenta eltrica.
No utilize uma ferramenta eltrica quando estiver cansado ou sob a in uncia de drogas, lcool ou medicamentos.
Um momento de desateno enquanto trabalha com ferramentas eltricas pode resultar em ferimentos pessoais graves.
b) Utilize equipamento de proteo pessoal. Utilize sempre proteo para os olhos.
O equipamento de proteo, tal como uma mscara de p, sapatos de segurana anti-derrapantes, capacete ou proteo auricular utilizados para condies adequadas reduzir os ferimentos pessoais.
c) Evite arranques acidentais. Certi que-se de que o interruptor est na posio de desligado antes de ligar a fonte de alimentao e/ou bateria, levantar ou transportar a ferramenta.
Transportar ferramentas eltricas com o dedo no interruptor ou ativar ferramentas que esto com o interruptor ligado propcio a acidentes.
d) Remova qualquer chave de parafusos ou chave- inglesa de regulao antes de ligar a ferramenta.
Uma chave-inglesa ou de parafusos ligada parte rotativa da ferramenta pode provocar ferimentos pessoais.
e) No se estique. Mantenha sempre o controlo e equilbrio adequados.
Isto permite obter um melhor controlo da ferramenta em situaes inesperadas.
f) Vista-se adequadamente. No use roupas largas ou joias. Mantenha o cabelo, roupas e luvas afastados das peas mveis.
As roupas largas, joias ou cabelo comprido podem car presos nas peas mveis.
g) Se forem fornecidos dispositivos para a ligao de extratores de p e dispositivos de recolha, certi que-se de que estes esto ligados e so utilizados adequadamente.
A utilizao de uma recolha de p pode reduzir os perigos relacionados com o p.
4) Utilizao da ferramenta e manuteno a) No force a ferramenta eltrica. Utilize a
ferramenta correta para a sua aplicao. A ferramenta correta far o trabalho melhor e
com mais segurana velocidade para a qual foi concebida.
b) No utilize a ferramenta eltrica se o interruptor no a ligar ou desligar.
Qualquer ferramenta que no possa ser controlada com o interruptor perigosa e deve ser reparada.
c) Desligue a cha da fonte de alimentao e/ou da bateria da ferramenta eltrica antes de efetuar quaisquer regulaes, mudar os acessrios ou armazenar ferramentas eltricas.
Tais medidas de segurana de preveno reduzem o risco de ligar a ferramenta eltrica acidentalmente.
d) Armazene as ferramentas eltricas fora do alcance das crianas e no permita que pessoas no familiarizadas com a ferramenta eltrica ou com estas instrues utilizem a ferramenta.
As ferramentas eltricas so perigosas nas mos de utilizadores inexperientes.
e) Efetue a manuteno das ferramentas eltricas. Veri que a existncia de desalinhamentos ou dobragens das peas mveis, quebras de peas e quaisquer outras condies que possam afetar o funcionamento da ferramenta eltrica.
AVISOS GERAIS DE SEGURANA PARA A FERRAMENTA ELTRICA
AVISO Leia todos os avisos de segurana e todas as instrues Se no seguir todas as instrues e os avisos, pode provocar um choque eltrico, incndio e/ou ferimentos graves. Guarde todos os avisos e instrues para referncia futura.
O termo ferramenta eltrica em todos os avisos refere-se sua ferramenta ligada corrente (com os) ou ferramenta eltrica de bateria (sem os). 1) Segurana da rea de trabalho
a) Mantenha a rea de trabalho limpa e bem iluminada.
As reas escuras ou cheias de material so propcias aos acidentes.
b) No trabalhe com ferramentas eltricas em ambientes explosivos, tais como na presena de lquidos in amveis, gases ou p.
As ferramentas eltricas criam fascas que podem incendiar o p dos fumos.
c) Mantenha as crianas e outras pessoas afastadas quando trabalhar com uma ferramenta eltrica.
As distraes podem fazer com que perca controlo. 2) Segurana eltrica
a) As chas da ferramenta eltrica devem corresponder tomada.
Nunca modi que a cha. No utilize chas adaptadoras com ferramentas
eltricas ligadas terra. As chas no modi cadas e tomadas
correspondentes reduziro o risco de choques eltricos.
b) Evite contacto corporal com superfcies ligadas terra, tais como tubos, radiadores, mquinas e frigor cos.
Existe um risco acrescido de choques eltricos se o seu corpo estiver ligado terra.
c) No exponha ferramentas eltricas chuva ou condies de humidade.
A entrada de gua numa ferramenta eltrica aumentar o risco de choques eltricos.
d) No abuse do o. Nunca utilize o o para transportar, puxar ou desligar a ferramenta eltrica.
Mantenha o o afastado do calor, leo, margens a adas ou peas em movimento.
Os os dani cados ou entrelaados podem aumentar o risco de choques eltricos.
e) Quando trabalhar com uma ferramenta eltrica no exterior, utilize uma extenso adequada para utilizao exterior.
A utilizao de um o adequado para utilizao no exterior reduz o risco de choques eltricos.
f) Se no for possvel evitar a utilizao de uma mquina eltrica num local hmido, utilize uma fonte de alimentao protegida por um dispositivo de corrente residual (RCD).
A utilizao de um RCD reduz o risco de choques eltricos.
(Traduo das instrues originais)
00Book_NR1890DBCL.indb 102 2020/08/07 11:39:08
103
Portugus Se dani cada, mande reparar a ferramenta
antes de utilizar. Muitos acidentes so causados por ferramentas
com m manuteno. f) Mantenha as ferramentas de corte a adas e
limpas. As ferramentas de corte com uma manuteno
adequada e extremidades a adas so menos propensas a dobrar e mais fceis de controlar.
g) Utilize a ferramenta eltrica, acessrios e brocas de ferramentas, etc., de acordo com estas instrues, tendo em considerao as condies de trabalho e o trabalho a ser efetuado.
A utilizao de uma ferramenta eltrica para operaes diferentes das previstas pode resultar numa situao perigosa.
5) Utilizao e manuteno da ferramenta com bateria a) Recarregue apenas com o carregador
especi cado pelo fabricante. Um carregador que seja adequado para um tipo
de bateria pode criar um risco de incndio quando utilizado com outra bateria.
b) Utilize ferramentas eltricas apenas com as baterias especialmente concebidas.
A utilizao de quaisquer outras baterias pode criar um risco de ferimentos e incndios.
c) Quando no estiver a ser utilizada uma bateria, mantenha-a afastada de outros objetos metlicos, tais como clipes de papel, moedas, chaves, pregos, parafusos ou outros objetos metlicos pequenos que possam fazer uma ligao de um terminal para o outro.
Provocar um curto-circuito dos terminais da bateria pode causar queimaduras ou um incndio.
d) Em condies abusivas, poder ser ejetado lquido da bateria. Evite o contacto. Se ocorrer um contacto acidental, lave com gua. Se o lquido entrar em contacto com os olhos, procure ajuda mdica.
O lquido ejetado da bateria poder provocar irritaes ou queimaduras.
6) Manuteno a) Faa a manuteno da sua ferramenta eltrica
por um pessoal de reparao quali cado e utilize apenas peas de substituio idnticas.
Isto garantir que a segurana da ferramenta eltrica mantida.
AVISO Mantenha afastadas das crianas e pessoas doentes. Quando no estiverem a ser utilizadas, as ferramentas devem ser guardadas fora do alcance das crianas e pessoas doentes.
AVISOS DE SEGURANA DA PISTOLA DE PREGOS EM FITA SEM FIOS 1. Presuma sempre que a ferramenta contm
xadores. O manuseamento descuidado da pistola de pregos
pode resultar em disparo inesperado dos pregos e leses pessoais.
2. No aponte a ferramenta na sua direco ou na direco de outras pessoas.
O disparo inesperado ir descarregar o xador, causando um ferimento.
3. No ligue a ferramenta a menos que esteja colocada com rmeza contra a pea de trabalho.
Se a ferramenta no estiver em contacto com a pea de trabalho, o xador pode desviar-se do alvo.
4. Desligue a ferramenta da fonte de alimentao quando o xador encrava na ferramenta.
Ao remover um prego encravado, a pistola de pregos pode ser ativada acidentalmente se estiver ligada tomada.
5. Tenha cuidado ao remover um xador encravado. O mecanismo pode estar sob compresso e o xador
pode ser forado a descarregar ao tentar resolver uma condio de encravamento.
6. No utilize esta pistola de pregos para prender cabos eltricos.
No foi concebido para a instalao de cabos elctricos e pode dani car o isolamento dos cabos elctricos, causando choques elctricos ou perigos de incndio.
AVISOS DE SEGURANA ADICIONAIS 1. Operao segura atravs de uma utilizao
correcta. Esta ferramenta foi concebida para pregar em madeira
ou em materiais semelhantes. Utilize-a apenas para o m a que se destina.
2. Tenha cuidado com incndios e exploses. Uma vez que se podem produzir fascas enquanto
se utiliza a ferramenta, perigoso utilizar esta ferramenta perto de verniz, tinta, benzina, diluente, gasolina, gasleo, adesivos e substncias in amveis semelhantes, uma vez que estas podem incendiar ou explodir. Em resumo, esta ferramenta no deve, sob quaisquer circunstncias, ser utilizada nas proximidades dos referidos materiais in amveis.
3. Usar sempre proteco ocular (culos de proteco).
Quando utilizar a ferramenta elctrica, use sempre proteco ocular e certi que-se de que as pessoas na rea circundante tambm esto a usar proteco ocular.
A possibilidade de entrada de fragmentos de pregos que no tenham sido
devidamente pregados constitui uma ameaa viso. O equipamento de proteco ocular pode ser adquirido em qualquer loja de equipamento de segurana. Use sempre proteco ocular quando utilizar esta ferramenta. Utilize culos ou mscara de proteco sobre os culos de correco da viso.
A entidade patronal deve estabelecer a obrigao de uso de equipamento de proteco.
4. Proteger os ouvidos e a cabea. Quando estiver a pregar use tampes nos ouvidos e
capacete de proteco. Do mesmo modo, dependendo das condies, certi que-se de que as pessoas na rea circundante tambm estejam a usar tampes nos ouvidos e capacete de proteco.
5. Prestar ateno s pessoas que esto a trabalhar na rea circundante.
Seria extremamente perigoso se os pregos incorrectamente pregados atingissem as outras pessoas. Por isso, preste sempre ateno segurana das pessoas que o rodeiam quando utilizar esta ferramenta. Certi que-se sempre de que a sada de pregos no se encontra perto do corpo, das mos ou dos ps de algum.
00Book_NR1890DBCL.indb 103 2020/08/07 11:39:08
104
Portugus 6. Nunca apontar a sada de pregos em direco s
pessoas. Parta sempre do princpio que a
ferramenta possa estar carregada com pregos.
Se a sada de pregos for apontada em direco s pessoas, podem ser
causados acidentes graves se ocorrer uma descarga involuntria da ferramenta. Ao conectar e desconectar a bateria durante o carregamento de pregos ou operaes semelhantes, certi que-se de que a sada de pregos no est apontada para ningum (includo o operador). Mesmo quando no existirem pregos carregados, perigoso descarregar a ferramenta quando esta se encontrar apontada em direco a algum, por isso, nunca tente faz-lo. No corra riscos. Respeite a ferramenta enquanto instrumento de trabalho que .
7. Certi que-se de empurrar a alavanca de presso antes da utilizao.
Certi que-se de que a alavanca de presso funciona corretamente. (A alavanca de presso pode ser chamada Segurana.) Nunca utilize a Pistola de Pregos a menos que a alavanca de presso esteja a funcionar adequadamente; caso contrrio, a Pistola de Pregos pode disparar um prego inesperadamente. No altere nem remova a alavanca de presso, caso contrrio a alavanca de presso ca inopervel.
8. A escolha do mtodo de disparo importante. Leia e compreenda a seco intitulada COMO
UTILIZAR A PISTOLA DE PREGOS na pgina 113. 9. Antes de utilizar este produto, certi que-se de
que este funciona adequadamente de acordo com os contedos de Testar a pistola de pregos na pgina 111.
10. Utilizar apenas os pregos especi cados. Nunca utilize pregos que no os especi cados e
descritos nestas instrues. 11. Ter cuidado ao ligar a bateria. Ao ligar a bateria e carregar pregos para no disparar
a ferramenta involuntariamente, tenha em conta os seguintes aspectos. No toque no gatilho. No permita que a cabea de disparo entre em
contacto com qualquer superfcie. Mantenha a cabea de disparo para baixo. Respeite com rigor as instrues acima indicadas e
certi que-se sempre de que a sada de pregos no est apontada para o corpo, para as mos ou para as pernas.
12. No colocar o dedo no gatilho distraidamente. No coloque o dedo no gatilho, excepto quando
pretender pregar pregos. Se transportar esta ferramenta ou a entregar a algum mantendo o dedo no gatilho, pode descarregar involuntariamente um prego e causar um acidente.
13. Premir rmemente a sada de pregos contra o material a pregar.
Ao pregar, prima a sada de pregos rmemente contra o material a pregar. Se a sada no for devidamente aplicada, os pregos podem ressaltar.
14. Manter as mos e os ps afastados da cabea de disparo durante a utilizao.
muito perigoso que um prego atinja as mos ou os ps involuntariamente.
15. Ter cuidado com o recuo da ferramenta. No aproxime a parte de cima da ferramenta da cabea,
etc. durante a utilizao. Este procedimento perigoso pois a ferramenta pode recuar com violncia se o prego que est a pregar entrar em contacto com um prego aplicado anteriormente ou um n da madeira.
16. Tenha cuidado com o disparo duplo devido ao coice causado.
Se for permitido que a alavanca de presso volte a entrar em contacto no intencional com a pea de trabalho aps o coice, ser disparado um prego indesejado.
Para evitar este duplo disparo indesejvel, Operao intermitente (Disparo por gatilho)
1) De na o dispositivo de comutao para MECANISMO DE ATUAO SEQUENCIAL COMPLETA.
2) Puxe o gatilho rapidamente e com rmeza. Operao Contnua (Disparo por alavanca de presso)
(NR1890DBCL(S) excludo) 1) No pressione a pistola de pregos contra a madeira
com demasiada fora. 2) Separe a pistola de pregos da madeira quando
ocorrer o coice aps o disparo. 17. Tenha cuidado ao pregar tbuas nas ou cantos de
madeira. Ao pregar tbuas nas ou cantos de madeira, os pregos
podem perfurar imediatamente devido ao respectivo desvio. Nesses casos, certi que-se sempre de que no se encontra ningum (nem as mos nem os ps, etc.) por trs da tbuas nas ou junto madeira que est prestes a pregar.
18. Pregar simultaneamente em ambos os lados da mesma parede perigoso.
Nunca se deve, sob qualquer circunstncia, pregar simultaneamente em ambos os lados da mesma parede.
Este procedimento muito perigoso, pois os pregos podem passar atravs da parede e provocar ferimentos.
19. No utilizar a ferramenta elctrica em andaimes, escadotes.
A ferramenta elctrica no deve ser utilizada para aplicaes espec cas, tais como: alterao de uma localizao de trabalho para outra
que envolva a utilizao de andaimes, escadas, escadotes ou estruturas semelhantes, por exemplo, para pregar ripas de telhado,
fechar caixas ou embalagens, montagem de sistemas de segurana para
transporte, por exemplo, em veculos 20. Retire todos os pregos restantes e a bateria da
pistola de pregos quando: 1) zer a manuteno e inspeo; 2) veri car a operao correta da alavanca de presso
e do gatilho; 3) eliminar um encravamento; 4) no estiver a ser utilizada; 5) deixar a rea de trabalho; 6) a deslocar para outro local; e 7) a entregar a outra pessoa.
Nunca tente reparar ou eliminar um encravamento da Pistola de Pregos a no ser que tenha removido a bateria e os restantes pregos da Pistola de Pregos.
A Pistola de Pregos nunca deve ser deixada sem vigilncia, uma vez que pessoas que no estejam familiarizadas com a Pistola de Pregos podem manuse- la e ferir-se.
21. Retire a bateria da pistola de pregos quando: 1) carregar pregos; 2) rodar o regulador.
22. O ambiente operacional para este dispositivo corresponde ao intervalo entre 0C e 40C, por isso, a ferramenta s deve ser utilizada de acordo com este intervalo de temperatura. O dispositivo pode no funcionar em temperaturas inferiores a 0C ou superiores a 40C.
23. Carregar sempre a bateria a uma temperatura ambiente entre 0 e 40C.
Uma temperatura inferior a 0C pode provocar uma sobrecarga perigosa. A bateria no pode ser carregada a uma temperatura superior a 40C.
00Book_NR1890DBCL.indb 104 2020/08/07 11:39:08
105
Portugus A temperatura mais adequada para carregamento
corresponde ao intervalo entre 20 e 25C. 24. No utilizar o carregador continuamente. Quando um carregamento estiver concludo, deixe
repousar o carregador durante cerca de 15 minutos antes do carregamento seguinte.
25. No permitir a entrada de materiais estranhos no orifcio para ligar a bateria recarregvel.
26. Nunca desmontar a bateria recarregvel nem o carregador.
27. Nunca colocar a bateria recarregvel em curto- circuito.
Ao colocar a bateria em curto-circuito causa uma elevada corrente elctrica e uma temperatura excessiva.
A bateria pode queimar ou sofrer outros danos. 28. No colocar a bateria no fogo. Se a bateria estiver queimada, pode explodir. 29. A utilizao de uma bateria gasta provoca danos ao
carregador. 30. Entregar a bateria no local onde a adquiriu quando
a durao da bateria aps cada carregamento for demasiado reduzida para utilizao prtica.
No coloque a bateria gasta no lixo. 31. No inserir objectos nas ranhuras de ventilao do
carregador. A insero de objectos metlicos ou in amveis nas
ranhuras de ventilao constitui perigo de choque elctrico ou danos ao carregador.
32. NUNCA permita que manes (ou dispositivos magnticos equivalentes) quem junto pistola de pregos, uma vez que a pistola de pregos tem um sensor no interior.
Se o zer, poder provocar uma falha ou risco de leses por avaria.
33. Desligar a unidade aps trabalho contnuo. 34. A ferramenta eltrica est equipada com um
circuito de proteo da temperatura para proteger o motor. Trabalho contnuo pode fazer com que a temperatura da unidade suba, ativando o circuito de proteo de temperatura e parando automaticamente a operao. Se isto acontecer, permita que a ferramenta eltrica arrefea antes de reiniciar a utilizao.
35. Este produto pode no funcionar quando detetada uma anomalia. Nesses casos, veri que os itens relacionados na seco RESOLUO DE PROBLEMAS na pgina 116.
36. No sujeite o painel do interruptor a choques fortes nem o parta. Pode resultar em problemas.
PRECAUES PARA A BATERIA DE IES DE LTIO Para aumentar a vida til, a bateria de ies de ltio est equipada com uma funo de proteo para impedir a transmisso de corrente. Nos casos 1 a 3 descritos abaixo, quando utilizar este produto, mesmo que esteja a premir o interruptor, o motor pode parar. Isto no constitui uma avaria, sendo o resultado da funo de proteo. 1. Quando a carga restante da bateria se esgotar, o motor
para. Nesse caso, carregue-a imediatamente. 2. Se a ferramenta estiver sobrecarregada, o motor pode
parar. Neste caso, solte o interruptor da ferramenta e elimine as causas da sobrecarga. De seguida, pode voltar a utiliz-la.
3. Se a bateria estiver sobreaquecida em condies de sobrecarga, a alimentao da bateria pode parar.
Neste caso, pare de utilizar a bateria e deixe-a arrefecer. De seguida, pode voltar a utiliz-la.
Alm disso, tenha em considerao os seguintes avisos e precaues. AVISO Para evitar antecipadamente qualquer fuga na bateria, produo de calor, emisso de fumo, exploso e ignio, certi que-se de que toma as seguintes precaues. 1. Certi que-se de que limalhas e p no se acumulam na
bateria. Durante o trabalho, certi que-se de que limalhas e p
no caem na bateria. Certi que-se de que quaisquer limalhas e p que caiam
na ferramenta durante os trabalhos no se acumulam na bateria.
No guarde uma bateria no utilizada num local exposto a limalhas e ao p.
Antes de guardar uma bateria, remova quaisquer limalhas e p que possam existir na mesma e no a guarde com peas metlicas (parafusos, pregos, etc.).
2. No perfure a bateria com objetos a ados como pregos, no lhe bata com um martelo, e no pise, arremesse, nem submeta a bateria a impactos fsicos severos.
3. No utilize uma bateria que parea estar dani cada ou deformada.
4. No utilize a bateria com a polaridade invertida. 5. No a ligue diretamente a quaisquer tomadas eltricas
ou tomadas de isqueiro de automvel. 6. No utilize a bateria para ns que no os especi cados. 7. Se a bateria no carregar completamente mesmo aps
ter passado o tempo de recarregamento especi cado, pare imediatamente de a recarregar.
8. No coloque nem submeta a bateria a temperaturas elevadas ou a alta presso, como as de um forno microondas, secador, ou recipiente de alta presso.
9. Afaste-a imediatamente do fogo quando forem detetados fugas ou maus odores.
10. No utilizar em locais onde seja produzida uma forte eletricidade esttica.
11. Se a bateria apresentar fugas, maus odores, produo de calor, descolorao ou deformaes, ou parecer funcionar de forma anormal durante a utilizao, recarregamento ou armazenamento, remova-a imediatamente do equipamento ou do carregador da bateria e pare de a utilizar.
12. No mergulhe a bateria nem permita que quaisquer udos vertam para o interior. Entrada de lquido condutor, tal como gua, pode causar danos que podem resultar em incndio ou exploso. Guarde a bateria num local fresco e seco, longe de materiais in amveis e combustveis. As atmosferas de gs corrosivo devem ser evitadas.
PRECAUO 1. Se o lquido vertido pela bateria entrar nos seus olhos,
no os esfregue e lave-os bem com gua fresca e limpa como gua da torneira e contacte imediatamente um mdico.
Se no for tratado, o lquido pode provocar problemas nos olhos.
2. Se o lquido verter para a sua pele ou roupa, lave-as imediatamente com gua limpa como gua da torneira.
Existe a possibilidade do lquido provocar irritao cutnea.
3. Se se deparar com ferrugem, maus odores, sobreaquecimento, descolorao, deformaes e/ou outras irregularidades ao utilizar a bateria pela primeira vez, pare de utiliz-la e devolva-a ao seu fornecedor ou vendedor.
AVISO Se uma substncia estranha condutora entrar no terminal da bateria de ies de ltio, a bateria pode sofrer um curto- circuito causando um incndio. Ao armazenar a bateria de ies de ltio, cumpra as regras dos contedos seguintes.
00Book_NR1890DBCL.indb 105 2020/08/07 11:39:08
106
Portugus No coloque os resduos condutores, pregos e os como
o de ferro ou o de cobre na caixa de armazenamento. Para evitar curtos-circuitos, coloque a bateria na
ferramenta ou coloque a tampa da bateria para armazenamento de modo a que no seja possvel ver o ventilador.
SOBRE O TRANSPORTE DA BATERIA DE IES DE LTIO Ao transportar uma bateria de ies de ltio, tenha em conta as seguintes precaues. AVISO Informe a empresa de transporte que uma embalagem contm uma bateria de ies de ltio, informe a companhia da sua potncia de sada e siga as instrues da empresa de transporte ao plani car o transporte. As baterias de ies de ltio que excedem uma potncia
de sada de 100 Wh so consideradas includas na classi cao de carga Mercadorias Perigosas e requerem procedimentos especiais de registo.
Para transporte para o estrangeiro, deve obedecer legislao internacional e s regras e regulamentos do pas de destino.
Wh Potncia de Sada
Nmero de 2 a 3 dgitos
NOMES DOS COMPONENTES (Fig. 1 Fig. 23)
Tampa superior
Gatilho
Cabea de disparo (sada)
Alavanca de presso
Alimentador de pregos (B)
Pega do alimentador
Carregador
Gancho
Bateria
Alavanca de bloqueio
Pega
Interruptor do indicador da bateria
Indicador da bateria
Interruptor de operao de pregar
Indicador de alimentao
Interruptor de alimentao
Indicador de operao de pregar
Pregos
Regulador
Placa de gancho
SMBOLOS AVISO De seguida, so apresentados os smbolos
utilizados para a mquina. Assimile bem seus signi cados antes da utilizao.
NR1890DBCL / NR1890DBCL(S): Pistola de Pregos em Fita Sem Fios NR1890DBRL: Pistola de Pregos em Fita Sem Fios
Para reduzir o risco de leso, o utilizador deve ler o manual de instrues.
Apenas para pases da UE No deixe ferramentas eltricas no lixo domstico! De acordo com a diretiva europeia 2012/19/UE sobre ferramentas eltricas e eletrnicas usadas e a implementao de acordo com a lei nacional, as ferramentas eltricas no nal da vida til devem ser recolhidas em separado e encaminhadas a uma instalao de reciclagem ecolgica. Corrente contnua
Ligar (ON)
Desligar (OFF)
Desconectar a bateria
Interruptor de alimentao
Interruptor de alimentao desligado (OFF)
Interruptor de alimentao ligado (ON) Indicador de alimentao: Acende-se a
verde Interruptor de operao de pregar (NR1890DBCL(S) excludo)
MECANISMO DE ATUAO SEQUENCIAL COMPLETA Modo de MECANISMO DE ATUAO SEQUENCIAL COMPLETA Indicador de operao de pregar: Acende-
se a azul Modo de MECANISMO DE ATUAO SEQUENCIAL COMPLETA (NR1890DBCL(S)) Indicador de operao de pregar: Acende-
se a azul MECANISMO DE ATUAO DE CONTACTO (NR1890DBCL(S) excludo)
00Book_NR1890DBCL.indb 106 2020/08/07 11:39:08
107
Portugus
Modo de MECANISMO DE ATUAO DE CONTACTO (NR1890DBCL(S) excludo) Indicador de operao de pregar: Pisca a
azul
Gatilho bloqueado
Disparo bloqueado
Interruptor do indicador da bateria
Autonomia da bateria su ciente Indicador da bateria: Acendem-se 2 LEDs
(Vermelhos) Autonomia da bateria a cerca de metade. Indicador da bateria: Acende-se 1 LED
(Vermelho) Autonomia da bateria quase esgotada. Recarregue a bateria assim que possvel. Indicador da bateria: Pisca 1 LED
(Vermelho)
Contacte a HiKOKI para proceder inspeo. Indicador da bateria: 2 LEDs piscam a
Laranja, aps 10 segundos, desliga- se automaticamente o Interruptor de alimentao.
Lado raso
Lado profundo
No utilize em andaimes, escadas.
Aviso
Ao proibida
ESPECIFICAES 1. Pistola de Pregos em Fita Sem Fios Modelo NR1890DBCL NR1890DBCL(S) NR1890DBRL Motor CC Sem Escovas Prego Aplicvel 2,9 3,3 mm Consultar a Fig. 2,9 3,3 mm Consultar a Fig. Comprimento do Prego Aplicvel 50 mm a 90 mm Capacidade de Carregamento dos Pregos [pregos] 47 37
Modo de disparo Sequencial completa / Contacto (Selecionvel) Sequencial completa Sequencial completa /
Contacto (Selecionvel) Taxa cclica [pregos/segundo] 1,5 2 (Intermitente) Bateria Modelo BSL1850
Tipo Bateria de ies de ltio Voltagem CC 18 V
Peso* 4,8 5,2 kg 4,9 5,3 kg Dimenso Altura Comprimento Largura 342 mm 309 mm 127 mm 342 mm 342 mm 137 mm
* De acordo com o procedimento EPTA 01/2014 Dependendo da bateria conectada. O peso mais pesado medido com BSL36B18 (vendido separadamente).
2. Carregador da Bateria Modelo UC18YFSL Tenso de carregamento CC 14,4 18 V Peso 0,5 kg
NOTA Devido ao programa contnuo de pesquisa e desenvolvimento da HiKOKI, as especi caes aqui contidas esto
sujeitas a mudanas sem aviso prvio.
00Book_NR1890DBCL.indb 107 2020/08/07 11:39:10
108
Portugus
SELEO DE PREGOS Seleccione um prego adequado atravs da Fig. Os pregos que no so apresentados na Fig. no podem ser utilizados com esta ferramenta. A utilizao de outros pregos pode resultar em avarias da ferramenta e/ou encravamento dos pregos, causando ferimentos graves. [NR1890DBCL / NR1890DBCL(S)] S se podem utilizar pregos dentados e tipo "pito". No utilize parafusos. Os pregos so dispostos em faixas compostas por 25-37 pregos.
NR1890DBCL / NR1890DBCL(S) Faixas de pregos agregados por papel Pregos com a cabea cortada (ngulo: 30)
Min. Max.
2,9 mm
50 m
m
6,8 mm
3,3 mm
90 m
m
7,7 mm
00Book_NR1890DBCL.indb 108 2020/08/07 11:39:10
109
Portugus
NR1890DBRL Faixas de pregos agregados por plstico Pregos com cabea completa (ngulo: 21)
Min. Max.
50 m
m
2,9 mm
7 mm
3,3 mm
90 m
m
7,6 mm
* Esta pistola de pregos no recomendvel para utilizao com pregos de haste em espiral de 75 mm a 90 mm em madeira tratada sob presso.
ACESSRIOS-PADRO Alm da unidade principal (1 unidade), a embalagem contm os acessrios listados na pgina 2.
Os acessrios de srie esto sujeitos a mudanas sem aviso prvio.
APLICAES Estruturas de cho e parede. Construo de reforos e janelas. Construo de plataformas para pisos e tectos. Revestimento de paredes. Construo de pr-fabricados e mdulos.
RECARREGAMENTO Antes de utilizar a ferramenta eltrica, carregue a bateria da seguinte forma. 1. Ligue o cabo de alimentao do carregador tomada. Ao ligar a cha do carregador a uma tomada, a luz piloto
pisca a vermelho (Em intervalos de 1 segundo). 2. Introduza a bateria no carregador. Introduza rmemente a bateria no carregador conforme
mostrado na Fig. 3. 3. Carregamento Ao introduzir uma bateria no carregador, o carregamento
inicia e a luz piloto acende de forma xa a vermelho. Quando a bateria ca completamente carregada, a luz
piloto pisca a vermelho. (Em intervalos de 1 segundo) (Consulte a Tabela 1)
Indicao de luz piloto As indicaes da luz piloto sero aquelas mostradas na
Tabela 1, de acordo com o estado do carregador ou da bateria recarregvel.
00Book_NR1890DBCL.indb 109 2020/08/07 11:39:10
110
Portugus Tabela 1
Indicaes da luz piloto
Luz piloto (vermelha)
Antes do carregamento Pisca
Acende-se durante 0,5 segundos. No se acende durante 0,5 segundos. (desliga-se durante 0,5 segundos)
Durante o carregamento Acende-se Acende-se de forma xa
Carregamento completo Pisca
Acende-se durante 0,5 segundos. No se acende durante 0,5 segundos. (desliga-se durante 0,5 segundos)
Espera em caso de sobreaquecimento Pisca
Acende-se durante 1 segundo. No se acende durante 0,5 segundos. (desliga-se durante 0,5 segundos)
Bateria sobreaquecida. No possvel carregar. (O carregamento inicia quando a bateria arrefecer).
Carregamento impossvel Tremeluz
Acende-se durante 0,1 segundos. No se acende durante 0,1 segundos. (desliga-se durante 0,1 segundos)
Avaria na bateria ou no carregador
Em relao s temperaturas e ao tempo de carregamento da bateria.
As temperaturas e o tempo de carregamento sero aqueles mostrados na Tabela 2
Tabela 2 Carregador
Bateria UC18YFSL
Tenso de carregamento V 14,4 18
Peso kg 0,5 Temperaturas s quais a bateria pode ser recarregada 0oC 50oC
Tempo de carregamento para capacidade da bateria, aprox. (A 20oC)
1,3 Ah 1,5 Ah 2,0 Ah 2,5 Ah 3,0 Ah 4,0 Ah 5,0 Ah
mn. mn. mn. mn. mn. mn. mn.
20 22 30 35 45 60 75
Nmero de clulas da bateria 4 10
NOTA O tempo de recarregamento pode variar conforme a
temperatura e a tenso da fonte de alimentao. PRECAUO Quando o carregador da bateria tiver sido usado
de forma contnua, este estar quente, constituindo assim a causa das falhas. Assim que o carregamento estiver concludo, aguarde 15 minutos at o prximo carregamento.
4. Desligue o cabo de alimentao do carregador da tomada.
5. Segure bem o carregador e retire a bateria. NOTA Certi que-se de que retira a bateria do carregador aps
a utilizao e, de seguida, guarde-a.
PRECAUO Se a bateria for carregada enquanto est quente
porque foi deixada durante um longo perodo de tempo num local sujeito a luz solar direta ou porque a bateria foi utilizada recentemente, a luz piloto do carregador acende-se durante 1 segundo, no se acende durante 0,5 segundos (desliga-se durante 0,5 segundos). Nesse caso, deixe primeiro a bateria arrefecer e, de seguida, inicie o carregamento.
Quando a luz piloto tremeluzir (em intervalos de 0,2 segundos), procure e retire quaisquer objetos estranhos no conetor de bateria do carregador. Se no houver qualquer objeto estranho, provvel que a bateria ou o carregador estejam avariados. Dirija-se ao centro de assistncia autorizado.
Uma vez que o microcomputador integrado demora cerca de 3 segundos a con rmar que a bateria a ser carregada com o carregador retirada, aguarde no mnimo 3 segundos antes de voltar a introduzi-la para continuar o carregamento. Se a bateria for novamente introduzida no espao de 3 segundos, esta pode no ser carregada adequadamente.
Se a luz piloto no piscar a vermelho (todos os segundos) mesmo que o cabo do carregador esteja ligado alimentao, signi ca que o circuito de proteo do carregador pode estar ativado.
Retire o cabo ou cha da alimentao e, de seguida, volte a lig-lo aps cerca de 30 segundos. Se no zer com que a luz piloto pisque a vermelho (todos os segundos), leve o carregador para o centro de assistncia autorizado da HiKOKI.
ANTES DA UTILIZAO Ao Figura Pgina
Remover e introduzir a bateria 2 3 Carregamento 3 4 Selecionar acessrios 8
1. Como operar o painel de operao (1) Interruptor de alimentao ligado (ON) (Consulte a
Fig. 4) Sob a condio Interruptor de alimentao desligado
(OFF), prima e mantenha premido o Interruptor de alimentao durante mais de 1 segundo e, em seguida, o indicador de alimentao acende-se a Verde.
00Book_NR1890DBCL.indb 110 2020/08/07 11:39:10
111
Portugus NOTA No pressione a alavanca de presso nem puxe o
gatilho durante o processo de ligar (ON) o interruptor de alimentao.
Se o zer, ir impedir que o interruptor de alimentao se ligue (ON).
[Desligamento automtico] Quando a alimentao est ligada mas a Pistola de
Pregos no utilizada durante 30 minutos, a Pistola de Pregos automaticamente desligada. Para ligar novamente, pressione o interruptor de alimentao.
AVISO Nunca deixe a Pistola de Pregos com a alimentao
ligada. Isto pode resultar num acidente. (2) Interruptor de alimentao desligado (OFF) (Consulte a
Fig. 4) Sob a condio Interruptor de alimentao ligado (ON),
prima e mantenha premido o Interruptor de alimentao durante mais de 1 segundo e, em seguida, o indicador de alimentao desliga-se.
Sob a condio de Interruptor de alimentao ligada (ON), as funes abaixo esto ativas.
(3) Selecione o Modo de operao de pregar (Atuao sequencial completa / Atuao de contacto) Depois de ligar (ON) o interruptor de alimentao,
coloque sempre o Modo de atuao sequencial completo como inicial. (O indicador de operao de pregar acende-se a azul.) (Consulte a Fig. 5)
Para alterar o modo de operao de pregar, prima o Interruptor de operao de pregar uma vez. A cada presso, o modo alterna entre Sequencial completo e Contacto. (Consulte a Fig. 6)
Aceso (Azul): MECANISMO DE ATUAO SEQUENCIAL
COMPLETA, Intermitente (Azul):
MECANISMO DE ATUAO DE CONTACTO NOTA NR1890DBCL(S) est equipado apenas para o modo de
mecanismo de atuao sequencial completa e no pode alterar o modo de operao de pregar.
(4) Veri que o Nvel restante da bateria Ao premir o interruptor do indicador da bateria, o
indicador da bateria mostra o Nvel restante da bateria pelo estado da luz LED abaixo.
Estado do indicador
Acendem-se 2 LEDs (Vermelhos)
Autonomia da bateria su ciente.
1 LED (Vermelho) acende-se
Autonomia da bateria a cerca de metade.
1 LED (vermelho) pisca
Autonomia da bateria quase esgotada. Recarregue a bateria assim que possvel.
(5) Outras funes Em caso de erro de operao, as luzes LED so
apresentadas como abaixo. Estado do indicador
2 LEDs (Vermelhos) piscam As 2 luzes LED acendem- se intermitentemente num intervalo. No caso de uma condio
demasiado quente, Pisca em intervalos de 0,5 segundos.
No caso de uma condio demasiado fria, Pisca em intervalos de 0,25 segundos.
Aps 10 segundos, as luzes LED e o interruptor de Alimentao desligam-se automaticamente.
A mquina est numa condio demasiado fria (abaixo de -5C) ou demasiado quente. Permita que a pistola de pregos arrefea ou aquea adequadamente em condies adequadas.
2 LEDs piscam a Laranja, aps cerca de 10 segundos, desliga-se automaticamente o Interruptor de Alimentao.
Contacte a HiKOKI para proceder inspeo.
2. Mecanismo do Bloqueio do Gatilho (Consulte a Fig. 7) AVISO Certi que-se de que o gatilho est bloqueado quando
no estiver a disparar pregos. Esta Pistola de Pregos tem um mecanismo de bloqueio
para evitar que os pregos sejam disparados. Coloque a alavanca de bloqueio do interruptor na
posio para bloquear o gatilho. Deslize a alavanca de bloqueio do interruptor para a
posio quando a Pistola de Pregos est para ser usada e para a posio quando no a estiver a utilizar.
3. Testar a pistola de pregos AVISO Certi que-se de que o gatilho est bloqueado quando
no estiver a disparar pregos. (Consulte a Fig. 7) Nunca use a Pistola de Pregos a menos que a alavanca
de presso esteja a operar adequadamente. A mquina dispe de um mecanismo de preveno da
operao sem carregamento. A mquina entra num estado em que a alavanca de
presso no pode ser empurrada para cima. Isto ocorre quando o carregador no est carregado com pregos ou quando o nmero restante de pregos for menos de 7 ou 9.
CUIDADO Tenha o cuidado de no atirar a ponta da alavanca de
presso contra a madeira. Antes de iniciar o trabalho de pregar, teste a Pistola de Pregos utilizando a lista de veri cao abaixo. Execute os testes de acordo com a seguinte ordem. Se ocorrer uma operao anormal interrompa o uso da Pistola de Pregos e contacte um centro de servio autorizado HiKOKI imediatamente.
00Book_NR1890DBCL.indb 111 2020/08/07 11:39:10
112
Portugus (1) REMOVA TODOS OS PREGOS E A BATERIA DA
PISTOLA DE PREGOS.
TODOS OS PARAFUSOS DEVEM ESTAR APERTADOS.
A ALAVANCA DE PRESSO E O GATILHO DEVEM SER MOVIDOS SUAVEMENTE com o movimento de retrao da pega do alimentador.
(2) Instalar a bateria. No opere a alavanca de presso nem o gatilho ao
instalar a bateria. (Consulte a Fig. 2) (3) Ligue o Interruptor de alimentao. (Consulte a Fig. 1) Ligue o Interruptor de alimentao premindo e mantendo
premido o Interruptor de alimentao durante mais de 1 segundo.
Certi que-se de que o indicador de alimentao est aceso a verde, e o indicador de operao de pregar est aceso a azul. (MECANISMO DE ATUAO SEQUENCIAL COMPLETA)
NOTA No pressione a alavanca de presso nem puxe o
gatilho durante o processo de ligar (ON) o interruptor de alimentao.
Se o zer, ir impedir que o interruptor de alimentao se ligue (ON).
[Desligamento automtico] Quando a alimentao est ligada mas a Pistola de
Pregos no utilizada durante 30 minutos, a Pistola de Pregos automaticamente desligada. Para ligar novamente, pressione o interruptor de alimentao.
AVISO Nunca deixe a Pistola de Pregos com a alimentao
ligada. Isto pode resultar num acidente. Indicador de operao de pregar Aceso (Azul):
MECANISMO DE ATUAO SEQUENCIAL COMPLETA,
Intermitente (Azul): MECANISMO DE ATUAO DE CONTACTO (NR1890DBCL(S) excludo)
Certi que-se de que o indicador da bateria no est a piscar.
Se o indicador da bateria piscar a vermelho, a bateria no tem carga su ciente e necessita de ser carregada.
(4) Remova o dedo do gatilho e prima a alavanca de presso contra a pea de trabalho com o movimento de retrao da pega do alimentador.
A PISTOLA DE PREGOS NO PODE SER OPERADA.
(5) Separe a alavanca de presso da pea de trabalho. Em seguida, aponte a pistola de pregos para baixo,
puxando a pega do alimentador para trs, puxe o gatilho e, em seguida, aguarde nessa posio durante 5 segundos ou mais.
A PISTOLA DE PREGOS NO PODE SER OPERADA.
(6) Sem tocar no gatilho, prima a alavanca de presso contra a pea de trabalho com o movimento de retrao da pega do alimentador.
A PISTOLA DE PREGOS TEM DE SER OPERADA.
Segure o gatilho e prima a alavanca de presso contra a pea de trabalho novamente.
A PISTOLA DE PREGOS NO PODE SER OPERADA.
Retire o dedo do gatilho. Em seguida, operado novamente.
A PISTOLA DE PREGOS TEM DE SER OPERADA.
(7) Separe a alavanca de presso da pea de trabalho, puxe o gatilho.
Prima a alavanca de presso contra a pea de trabalho num prazo de 2 segundos.
A PISTOLA DE PREGOS NO PODE SER OPERADA.
(8) De na o indicador de operao de pregar para o modo ligado (ON) a piscar. (MECANISMO DE ATUAO DE CONTACTO)
(NR1890DBCL(S) excludo) Prima o interruptor de operao de pregar uma vez,
certi que-se de que o indicador est a piscar a Azul. Separe a alavanca de presso da pea de trabalho, puxe
o gatilho. Prima a alavanca de presso contra a pea de trabalho
num prazo de 2 segundos.
A PISTOLA DE PREGOS TEM DE SER OPERADA.
(9) Se no for observada uma operao anormal, pode carregar pregos na Pistola de Pregos.
Dispare pregos para a pea de trabalho que seja do mesmo tipo a ser utilizado na aplicao atual.
A PISTOLA DE PREGOS TEM DE SER OPERADA ADEQUADAMENTE.
4. Veri car as operaes da alavanca de presso AVISO Certi que-se de que o gatilho est bloqueado quando
no estiver a disparar pregos. Certi que-se sempre de que o gatilho est bloqueado e
a bateria removida da ferramenta elctrica ao veri car as operaes da alavanca de presso.
Certi que-se de que a alavanca de presso desliza suavemente quando utilizada. Limpe a rea de deslizamento na alavanca de presso se no deslizar suavemente. 5. Carregar pregos AVISO Ao carregar pregos na Pistola de Pregos,
1) remova a bateria da pistola de pregos; 2) no dispare o gatilho; 3) no prima a alavanca de presso; e 4) mantenha a pistola de pregos virada para baixo.
2Alimentao de Pregos Ativa! (1) Insira uma ta de pregos na parte de trs do carregador.
(Consulte a Fig. 8) (2) Deslize a ta de pregos para a frente no carregador.
(Consulte a Fig. 9) (3) Puxe o alimentador de pregos (A) para trs para engatar
a pega do alimentador na ta de pregos. (Consulte a Fig. 10)
NOTA Empurre suavemente o alimentador de pregos (B) e a
pega do alimentador contra o prego. Se o alimentador de pregos (B) e a pega do alimentador
forem libertados da parte de trs do carregador e forem de encontro ao prego, o papel ou plstico conector do prego pode car dani cado.
Use uma ta de pregos com mais de 10 pregos. Use uma ta de pregos inteira com pregos do mesmo
comprimento.
00Book_NR1890DBCL.indb 112 2020/08/07 11:39:10
113
Portugus A Pistola de Pregos j est pronta para operar. Remover o pregos:
Puxe a pega do alimentador para trs. (Consulte a Fig. 11)
Volte a colocar a pega do alimentador para a frente suavemente enquanto empurra o alimentador de pregos (B).
Retire pregos da parte de trs do carregador. (Consulte a Fig. 12)
COMO UTILIZAR A PISTOLA DE PREGOS AVISO NUNCA aponte a ferramenta para si ou outras pessoas
na rea de trabalho. Mantenha os dedos AFASTADOS do gatilho quando no
estiver a disparar pregos para evitar disparos acidentais. No utilize o o eltrico se estiver dani cado. Repare-o
imediatamente. A escolha do mtodo de disparo importante. Por favor, leia e compreenda 1. Procedimentos ao
pregar encontrados abaixo. Antes de iniciar o trabalho, veri que o dispositivo de
comutao de operao de pregar. Esta pistola de pregos da HiKOKI inclui um dispositivo
de comutao de operao de pregar. Antes de iniciar o trabalho, certi que-se de que o
dispositivo de comutao est corretamente de nido. Se o dispositivo de comutao no estiver corretamente
de nido, a pistola de pregos no opera corretamente. Nunca coloque o seu rosto, mos ou ps perto da
cabea de disparo ao utilizar. No dispare pregos em cima de outros pregos ou com
uma Pistola de Pregos num ngulo demasiado ngreme; os pregos podem ricochetear e ferir algum.
No dispare pregos para tbuas nas ou perto de esquinas e bordas da pea de trabalho. Os pregos podem ser disparados atravs ou para longe da pea de trabalho e atingir algum.
Nunca dispare pregos em ambos os lados de uma parede ao mesmo tempo. Os pregos podem ser disparados para e atravs da parede e atingir uma pessoa no lado oposto.
Nunca use uma Pistola de Pregos defeituosa ou que opere de forma anormal.
No use a Pistola de Pregos como martelo. Retire todos os pregos restantes e a bateria da pistola
de pregos quando: 1) zer a manuteno e inspeo; 2) veri car a operao correta da alavanca de presso
e do gatilho; 3) limpar um encravamento; 4) no estiver a ser utilizada; 5) deixar a rea de trabalho; 6) a deslocar para outro local; e 7) a entregar a outra pessoa.
Retire a bateria da Pistola de Pregos quando: 1) carregar pregos; 2) rodar o regulador.
Esta pistola de pregos da HiKOKI est equipada com um dispositivo de comutao de operao de pregar. Use o MECANISMO DE ATUAO SEQUENCIAL COMPLETA ou MECANISMO DE ATUAO DE CONTACTO em conformidade com o trabalho a ser executado. NOTA Para o NR1890DBCL(S), o produto apresenta apenas
o MECANISMO DE ATUAO SEQUENCIAL COMPLETA.
Explicao das vrias operaes de pregar MECANISMO DE ATUAO SEQUENCIAL
COMPLETA: Em primeiro lugar, pressione a alavanca de presso
contra a madeira; em seguida, puxe o gatilho para disparar o prego.
Siga a mesma sequncia para continuar a disparar pregos.
Depois de pregar uma vez, pregar no ser possvel novamente at que remova o dedo do gatilho e retire completamente a ferramenta da superfcie da madeira.
MECANISMO DE ATUAO DE CONTACTO: A ATUAO DE CONTACTO pode seguir duas
sequncias diferentes, dependendo da sua utilizao. Para disparar vrios pregos: 1. Puxe o gatilho. 2. Prima a alavanca de presso contra a madeira para
disparar o prego. 3. Se o gatilho estiver pressionado para trs, um prego
ser disparado sempre que a alavanca de presso for pressionada contra a madeira.
Para disparar apenas um prego: 1. Pressione a alavanca de presso contra a madeira. 2. Puxe o gatilho para disparar o prego. 3. Retire o dedo do gatilho e remova a pistola de pregos
da madeira. [Mecanismo de bloqueio de disparo a seco] A mquina dispe de um mecanismo de preveno da
operao sem carregamento. A mquina entra num estado em que a alavanca de
presso no pode ser empurrada para cima. Isto ocorre quando o carregador no est carregado com pregos ou quando o nmero restante de pregos for menos de 7 ou 9.
CUIDADO Tenha o cuidado de no atirar a ponta da alavanca de
presso para a madeira quando a alavanca de presso no puder ser empurrada para cima.
1. Procedimentos de pregar Esta Pistola de Pregos est equipada com a alavanca
de presso e no funciona a menos que a alavanca de presso esteja premida.
Existem dois mtodos de operao para disparar pregos com esta Pistola de Pregos.
Estes so: 1. Operao intermitente (Disparo por gatilho): 2. Operao contnua (Disparo por alavanca de
presso): (NR1890DBCL(S) excludo) (1) Operao intermitente (Disparo por gatilho) Use a de nio do MECANISMO DE ATUAO
SEQUENCIAL COMPLETA. (Consulte a Fig. 13) AVISO Para a operao intermitente, Coloque o interruptor de
operao de pregar para o MECANISMO DE ATUAO SEQUENCIAL COMPLETA (O indicador de operao acende-se a azul.) (ou seja, De nida para MECANISMO DE ATUAO NICA.)
Para evitar o disparo duplo ou disparo acidental devido ao coice. 1) De nido para MECANISMO DE ATUAO
SEQUENCIAL COMPLETA. 2) Puxe o gatilho rapidamente e com rmeza.
Coloque o interruptor de operao de pregar para o MECANISMO DE ATUAO SEQUENCIAL COMPLETA (O indicador de operao acende-se a azul.)
(para de nir para MECANISMO DE ATUAO SEQUENCIAL COMPLETA).
(De na o dispositivo de comutao para a luz do indicador de operao de pregar no modo azul completamente como mostrado na Fig. 13. Caso contrrio, este ser de nido para MECANISMO DE ATUAO DE CONTACTO.)
00Book_NR1890DBCL.indb 113 2020/08/07 11:39:10
114
Portugus Posicione a sada do prego na pea de trabalho com o
dedo fora do gatilho. Pressione a alavanca de presso com rmeza at que
esteja completamente premida. Puxe o gatilho para pregar um prego. Remova o dedo do gatilho e levante a ferramenta
completamente para fora da superfcie da madeira. Para continuar a pregar num local separado, mova a pistola de pregos ao longo da madeira, repetindo os passos - conforme necessrio. NOTA As operaes e devem ser executadas dentro de
2 segundos entre cada uma. Se passarem mais de 2 segundos aps , a Pistola de Pregos no trabalhar corretamente. Se tal acontecer, tente novamente a partir de .
(2) Operao contnua (Disparo por alavanca de presso) Usando o MECANISMO DE ATUAO DE CONTACTO
(Consulte a Fig. 14) AVISO Para evitar o disparo duplo ou disparo acidental devido
ao coice. 1) No pressione a pistola de pregos contra a madeira
com demasiada fora. 2) Separe a pistola de pregos da madeira quando
ocorrer o coice aps pregar. Coloque o interruptor de operao de pregar para o
MECANISMO DE ATUAO CONTACTO (O indicador de operao pisca a azul.)
(para de nir para MECANISMO DE ATUAO DE CONTACTO).
(De na o dispositivo de comutao para a luz do indicador de operao de pregar piscar a azul completamente como mostrado na Fig. 14. Caso contrrio, este no funcionar corretamente.)
Puxe o gatilho com a Pistola de Pregos fora da pea de trabalho.
Prima a alavanca de presso contra a pea de trabalho para disparar um prego.
Mova a Pistola de Pregos ao longo da pea de trabalho com um movimento de ressalto.
Cada presso da alavanca de presso ir disparar um prego.
Assim que o nmero desejado de pregos for disparado, remova o dedo do gatilho. NOTA As operaes e devem ser executadas dentro de
2 segundos entre cada uma. Se passarem mais de 2 segundos aps , a Pistola de Pregos no trabalhar corretamente. Se tal acontecer, tente novamente a partir de .
AVISO Mantenha o dedo fora do gatilho exceto durante a
operao de pregar, dado que podero ocorrer leses graves se a alavanca de presso entrar em contacto acidental consigo ou outras pessoas na rea de trabalho.
Mantenha as mos e o corpo longe da rea de descarga. Esta pistola de pregos da HiKOKI pode ressaltar devido ao coice causado pelo disparo de um prego e pode ser disparado subsequentemente um prego indesejado, causando uma possvel leso.
NOTA Se todos os avisos e instrues forem seguidos,
a operao segura possvel com todos os dois sistemas: MECANISMO DE ATUAO SEQUENCIAL COMPLETA, MECANISMO DE ATUAO DE CONTACTO.
Manuseie sempre os pregos e a embalagem cuidadosamente. Se os pregos forem deixados cair, a ligao da cola pode car partida, o que causar m alimentao e encravamento.
Depois de pregar: 1) remova a bateria da Pistola de Pregos; 2) Remova todos os pregos da Pistola de Pregos;
2. Ajustar a profundidade de pregar Para assegurar que cada prego penetra com a mesma
profundidade, certi que-se de que a Pistola de Pregos sempre segurada com rmeza contra a pea de trabalho.
Se os pregos forem colocados com profundidade a mais ou a menos na pea de trabalho, ajuste o mtodo de pregar na seguinte ordem.
Retire a bateria da Pistola de Pregos. (Consulte a Fig. 15)
Se os pregos forem colocados com demasiada profundidade, vire o regulador para o lado menos profundo. (Consulte a Fig. 16)
Os ajustes so efetuados em incrementos de meia volta. Se os pregos forem colocados com menos profundidade,
vire o regulador para o lado mais profundo. (Consulte a Fig. 17)
Pare de girar o regulador quando uma posio adequada for atingida para um teste de pregar.
Conecte a bateria Pistola de Pregos. USE SEMPRE CULOS DE PROTEO. Realize um teste de pregar.
Retire a bateria da Pistola de Pregos. Escolha uma posio adequada para o regulador.
3. Usar o gancho (Consulte a Fig. 18, 19, 20) AVISO Quando usar o gancho, desligue o interruptor de
alimentao (luz verde OFF). Preste ateno su ciente para que o equipamento principal no caia.
Se a ferramenta cair, existe o risco de acidente. O gancho pode ser instalado no lado esquerdo ou direito.
Remova a bateria e, em seguida, remova todos os pregos restantes no carregador.
Segure bem a unidade principal e remova o parafuso com uma chave de parafusos. (Consulte a Fig. 18)
Remova o gancho e a placa do gancho. (Consulte a Fig. 19)
Instale o gancho no outro lado e prenda rmemente com o parafuso. (Consulte a Fig. 20)
NOTA O gancho pode ser usado como um suporte. 4. Eliminar um encravamento Se carem encravados pregos na cabea de disparo,
remova-os e ajuste o pregar na seguinte ordem. CUIDADO Retire a bateria da Pistola de Pregos.
Retire a bateria da Pistola de Pregos. Retire todos os pregos. Retire os parafusos M5 com uma chave inglesa.
(Consulte a Fig. 21) Retire o carregador da cabea de ignio e remova a
obstruo. (Consulte a Fig. 22) CUIDADO NUNCA bata na lmina de disparo. NUNCA aponte a ferramenta para si ou outra pessoa,
para evitar o risco de ferimentos por disparo acidental. Mesmo se a bateria for removida da pistola de pregos,
ainda existe energia de ar comprimido l dentro. Coloque o carregador no injetor e aperte com o parafuso
M5. NOTA Em caso de encravamento frequente, contacte um
centro de servio autorizado da HiKOKI. 5. Usar a tampa do nariz (Consulte a Fig. 23) AVISO Ao montar ou retirar a tampa do nariz, certi que-se de
que remove o seu dedo do gatilho e remova todos os pregos e a bateria da pistola de pregos.
00Book_NR1890DBCL.indb 114 2020/08/07 11:39:11
115
Portugus Se gosta de proteger a superfcie da pea de trabalho contra arranhes ou marcas feitas pela alavanca de presso, coloque a tampa do nariz acessria na alavanca de presso.
Retire todos os pregos restantes e a bateria da pistola de pregos.
Coloque a tampa do nariz na biqueira da alavanca de presso.
A tampa do nariz marcada para indicar o ponto de sada do prego, tornando o alinhamento mais fcil.
NOTA A tampa de nariz pode reduzir a profundidade ao pregar
devido sua espessura. necessrio o reajuste da profundidade do prego.
MANUTENO E INSPEO CUIDADO Certi que-se de que remove todos os restantes pregos
e a bateria da pistola de pregos antes da manuteno e inspeo.
1. Inspecionar o carregador Retire a bateria da Pistola de Pregos. Limpe o carregador. Remova p e lascas de madeira
que tenham cado acumulados no carregador. CUIDADO Veri que se o alimentador de pregos desliza suavemente
puxando-o com o dedo. Se no for liso, os pregos podem ser conduzidos num
ngulo irregular e ferir algum. 2. Inspeccionar os parafusos de montagem Inspeccione regularmente todos os parafusos de
montagem e certi que-se de que esto bem apertados. Caso algum parafuso esteja solto, reaperte-o imediatamente. Caso contrrio, pode resultar em ferimentos graves.
3. Manuteno do motor O enrolamento do motor do aparelho o corao da
ferramenta eltrica. Tome o devido cuidado para garantir que o enrolamento no se dani ca e/ou ca molhado com leo ou gua.
4. Limpar o exterior Quando a ferramenta eltrica estiver manchada, limpe
com um pano suave e seco ou um pano humedecido em gua com sabo. No utilize solventes clordricos, gasolina ou diluentes, uma vez que derretem plsticos.
5. Armazenamento Armazene a ferramenta eltrica num local em que a
temperatura seja inferior a 40C e fora do alcance das crianas.
NOTA Armazenar baterias de ies de ltio. Certi que-se de que as baterias de ies de ltio foram
totalmente carregadas antes de armazen-las. O armazenamento prolongado (3 meses ou mais) das
baterias com pouca carga pode resultar em deteriorao do desempenho, reduo signi cativa do tempo de utilizao das baterias ou tornar as baterias incapazes de manter a carga.
Contudo, um tempo de utilizao da bateria signi cativamente reduzido pode ser recuperado carregando e utilizando repetidamente as baterias duas a cinco vezes.
Se o tempo de utilizao da bateria for extremamente curto apesar do carregamento e utilizao repetidos, considere as baterias esgotadas e compre baterias novas.
PRECAUO Na operao e na manuteno das ferramentas
eltricas, devem-se observar as normas de segurana e os padres prescritos por cada pas.
Aviso importante sobre as baterias para as ferramentas sem os da HiKOKI. Utilize sempre uma das nossas baterias originais designadas. No podemos garantir a segurana e o desempenho da nossa ferramenta eltrica sem os quando utilizada com baterias diferentes das baterias designadas por ns ou quando a bateria desmontada e modi cada (assim como desmontagem e substituio das clulas ou outras peas internas).
GARANTIA Garantimos que a HiKOKI Power Tools obedece s normas legislativas de cada pas. Esta garantia no cobre avarias ou danos derivados de m utilizao, abuso ou desgaste normal. Em caso de queixa, envie a Ferramenta eltrica, no desmontada, juntamente com o CERTIFICADO DE GARANTIA que se encontra no fundo destas instrues de utilizao, para um centro de assistncia autorizado da HiKOKI.
Informaes relativas a rudo Valores de rudo caractersticos em conformidade com a norma EN 60745: Nvel de potncia sonora com ponderao A LWA,1s,d = 101 dB Presso sonora com ponderao A na estao de
trabalho LpA,1s,d = 90 dB Incerteza KpA: 3 dB
Estes valores so valores caractersticos relacionados com a ferramenta e no representam o desenvolvimento de rudo aquando da utilizao. O desenvolvimento de rudo aquando da utilizao depender, por exemplo, do ambiente de trabalho, da pea de trabalho, do suporte da mesma, do nmero de operaes, etc.
Dependendo das condies do espao de trabalho e do formato da pea de trabalho, pode ser necessrio implementar medidas de atenuao do rudo individual, tais como colocar as peas de trabalho em suportes de amortecimento de som, evitando a vibrao da pea de trabalho atravs de aperto ou cobertura, etc.
Em casos especiais, necessrio usar equipamento de proteco auditiva.
Informaes relativas a vibrao Valor caracterstico de vibrao em conformidade com a norma EN 60745: 4,6 m/s2 Incerteza K = 1,5 m/s2
Estes valores so valores caractersticos relacionados com a ferramenta e no representam a in uncia no sistema mo- brao ao utilizar a ferramenta. Uma in uncia no sistema mo-brao ao utilizar a ferramenta depender, por exemplo, da fora de preenso, da fora de presso de contacto, da direco de trabalho, do ajuste do fornecimento de energia, da pea de trabalho e do suporte da mesma.
00Book_NR1890DBCL.indb 115 2020/08/07 11:39:11
116
Portugus O valor total de vibrao declarado foi medido de acordo com um mtodo de teste padro e pode ser utilizado para comparar ferramentas. Pode tambm ser utilizado numa avaliao preliminar de exposio. AVISO O valor de emisso de vibraes durante a utilizao
da ferramenta eltrica pode ser diferente do valor total declarado, consoante as formas de utilizao da ferramenta.
Identi car as medidas de segurana para proteger o operador, que so baseadas numa estimativa de exposio nas atuais condies de utilizao (tendo em conta todas as partes do ciclo de funcionamento, tais como os tempos em que a ferramenta desligada e quando est a funcionar ao ralenti, alm do tempo de acionamento do gatilho).
NOTA Devido ao programa contnuo de pesquisa e desenvolvimento da HiKOKI, as especi caes aqui contidas esto sujeitas a mudanas sem aviso prvio.
Tabela de manuteno AO PORQU COMO
Limpe o carregador e o mecanismo do alimentador.
Evite um encravamento. Limpar soprando diariamente.
Mantenha a alavanca de presso a funcionar corretamente.
Promova a segurana do operador e a operao e ciente da Pistola de Pregos.
Limpar soprando diariamente.
RESOLUO DE PROBLEMAS Use as inspees na tabela abaixo se a ferramenta no funcionar normalmente. Se isto no resolver o problema, consulte o seu revendedor ou o Centro de Assistncia Autorizado da HiKOKI.
PROBLEMA MTODO DE VERIFICAO CORREO O interruptor de alimentao no liga. Liga uma vez, mas desliga-se automaticamente.
Carga da bateria fraca. Carregue a pilha. Eletrnica interna dani cada. Contacte a HiKOKI para proceder
substituio. A alavanca de presso e/ou o gatilho esto no estado ligado (ON)?
Mantenha a alavanca de presso e o gatilho no estado desligado (OFF).
Mantm-se sem operao durante mais de 30 minutos ? (Funo de desligar a alimentao automaticamente)
Prima e mantenha premido o interruptor de alimentao durante mais de 1 segundo para ligar para ON
A Pistola de Pregos no funciona (Interruptor de alimentao ligado (ON)).
A Pistola de Pregos no est su ciente premida contra a pea de trabalho.
Segure a pistola de pregos rmemente e completamente contra a pea de trabalho.
O gatilho no est su cientemente puxado.
Puxe o gatilho com rmeza.
Passam mais de 2 segundos desde ligar a alavanca de presso at ligar o gatilho (ou ligar o gatilho at ligar a alavanca de presso).
Certi que-se que passam menos de 2 segundos entre ligar a alavanca de presso e ligar o gatilho ou (ligar o gatilho e ligar a alavanca de presso).
Mecanismo preventivo ativado. (Sem pregos, ou muito poucos pregos restantes)
Volte a carregar os pregos no carregador.
A alavanca de bloqueio (Funo de bloqueio do gatilho) est na posio ON.
De na a alavanca de bloqueio para a posio OFF. (Consulte a Fig. 7)
A mquina est demasiado fria (abaixo de -5C) ou demasiado quente.
Permita que a pistola de pregos arrefea ou aquea adequadamente em condies adequadas.
Eletrnica interna dani cada. Contacte a HiKOKI para proceder substituio.
00Book_NR1890DBCL.indb 116 2020/08/07 11:39:11
117
Portugus
PROBLEMA MTODO DE VERIFICAO CORREO A Pistola de Pregos opera, mas no disparado um prego.
O carregador est sujo. Sopre e limpe o carregador. Veri que se h um encravamento. Elimine um encravamento (consulte a Fig.
21, 22). A lmina de disparo est gasta ou dani cada?
Contacte a HiKOKI para proceder substituio.
A mola da ta est enfraquecida ou dani cada?
Substitua a mola da ta.
O alimentador de pregos est dani cado? Substitua o alimentador de pregos. Veri que se tem pregos adequados. Utilize apenas os pregos recomendados.
Disparo fraco. Ciclo lento.
Veri que a posio do regulador do ajuste de profundidade ao pregar.
Reajuste de acordo com a Fig. 16, 17.
A lmina de disparo est desgastada? Contacte a HiKOKI para proceder substituio.
A presso de ar comprimido tornou-se baixa.
Contacte a HiKOKI para proceder substituio.
Eletrnica interna dani cada. Contacte a HiKOKI para proceder substituio.
Dispara com muita profundidade.
Veri que a posio do regulador do ajuste de profundidade ao pregar.
Reajuste de acordo com a Fig. 16, 17.
A saltar pregos. Alimentao intermitente.
Veri que se tem pregos adequados. Utilize apenas os pregos recomendados. O alimentador de pregos est dani cado? Substitua o alimentador de pregos. A mola da ta est enfraquecida ou dani cada?
Substitua a mola da ta.
A lmina de disparo est gasta ou dani cada?
Contacte a HiKOKI para proceder substituio.
Os pregos encravam. O prego disparado dobrado.
Veri que se tem pregos adequados. Utilize apenas os pregos recomendados. A lmina de disparo est gasta ou dani cada?
Contacte a HiKOKI para proceder substituio.
00Book_NR1890DBCL.indb 117 2020/08/07 11:39:11
118
Svenska c) Frebygg oavsiktlig start. Se till att omkopplaren
str i lge av innan du ansluter det elektriska verktyget till strmkllan och/eller batteriet, tar upp eller br verktyget.
Att bra det elektriska verktyget med ngret p omkopplaren eller kraftansluta det elektriska verktyget d omkopplaren r p inbjuder till olyckor.
d) Avlgsna eventuell justeringsnyckel eller skruvnyckel innan du startar det elektriska verktyget.
En skruvnyckel eller nyckel som lmnats kvar p en roterande del av det elektriska verktyget kan resultera i personskador.
e) Strck dig inte fr lngt. St alltid stadigt p ftterna och hll balansen.
P s stt fr du bttre kontroll ver det elektriska verktyget i ovntade situationer.
f) Kl dig korrekt. Ha inte p dig vida, lsa klder eller smycken. Hll hret, klderna och handskarna borta frn rrliga delar.
Vida klder, smycken eller lngt hr kan fastna i de rrliga delarna.
g) Om tillbehr fr anslutning av dammuppsugnings- och damminsamlingsanordningar ingr, se d till att dessa anordningar ansluts och anvnds p korrekt stt.
Anvndning av damminsamling kan minska dammrelaterade faror.
4) Anvndning och sktsel av elektriska verktyg a) Tvinga inte det elektriska verktyget. Anvnd
korrekt verktyg fr det du ska gra. Korrekt verktyg gr arbetet bttre och skrare med
den hastighet som det r avsett fr. b) Anvnd inte det elektriska verktyget om
omkopplaren inte kan vridas Frn eller Till. Elektriska verktyg som inte kan kontrolleras med
omkopplaren r farliga och mste repareras. c) Dra ut sladden ur uttaget och/eller batteriet frn
det elektriska verktyget innan du gr justeringar, byter tillbehr eller magasinerar det elektriska verktyget.
Sdana frebyggande skerhetstgrder minskar risken fr att det elektriska verktyget startar oavsiktligt.
d) Frvara elektriska verktyg som inte anvnds utom rckhll fr barn och lt inte personer som r obekanta med verktyget eller dessa instruktioner anvnda verktyget.
Elektriska verktyg r farliga i hnderna p otrnade anvndare.
e) Underhll elektriska verktyg. Kontrollera med avseende p felaktig inriktning eller om rrliga delar krvar, om delar har spruckit samt alla andra tillstnd som kan pverka verktygets drift.
Om verktyget r skadat se till att det repareras innan du anvnder det.
Mnga olyckor frorsakas av dligt underhllna verktyg.
f) Hll skrverktygen skarpa och rena. Korrekt underhllna skrverktyg med skarpa
skreggar krvar inte och r lttare att kontrollera. g) Anvnd det elektriska verktyget, tillbehr
och hrdmetallskr etc. i enlighet med dessa instruktioner, samtidigt som du tar arbetsfrhllanden och det arbete som ska utfras med i berkningen.
Att anvnda det elektriska verktyget fr andra ndaml n det r avsett fr kan resultera i farliga situationer.
ALLMNNA SKERHETSVARNINGAR FR ELEKTRISKA VERKTYG
VARNING Ls alla skerhetsvarningar och alla instruktioner. Underltenhet att flja varningarna och instruktionerna nedan kan resultera i elsttar, brand och/eller allvarliga skador. Spara alla varningar och instruktioner fr framtida referens.
Uttrycket elektriskt verktyg i varningar hnvisar till ditt eldrivna (med sladd) eller batteridrivna (sladdlst) elektriska verktyg. 1) Skerhet p arbetsplats
a) Hll arbetsplatsen ren och vlbelyst. Rriga eller mrka arbetsplatser inbjuder till olyckor. b) Anvnd inte elektriska verktyg i explosiva
omgivningar, som t ex i nrvaro av antndliga vtskor, gaser eller damm.
Elektriska verktyg bildar gnistor som kan antnda dammet eller ngorna.
c) Hll barn och kringstende p avstnd nr du arbetar med ett elektriskt verktyg.
Distraktioner kan f dig att tappa kontrollen. 2) Elektrisk skerhet
a) Det elektriska verktygets stickpropp mste matcha uttaget.
Modi era aldrig stickproppen. Anvnd inte adapterstickproppar till jordade
elektriska verktyg. Omodi erade stickproppar och matchande uttag
minskar risken fr elsttar. b) Undvik kroppskontakt med jordade ytor som t
ex rr, vrmeelement, spisar och kylskp. Det nns kad risk fr elsttar om din kropp r jordad. c) Utstt inte elektriska verktyg fr regn eller vta. Om vatten kommer in i ett elektriskt verktyg kar
risken fr elsttar. d) Misshandla inte sladden. Anvnd aldrig sladden
fr att bra, dra eller dra ur sladden till det elektriska verktyget.
Hll sladden borta frn vrme, olja, skarpa kanter eller rrliga delar.
Skadade eller tilltrasslade sladdar kar risken fr elsttar.
e) Anvnd en frlngningssladd som r lmplig fr utomhusbruk nr du arbetar med det elektriska verktyget utomhus.
Anvndning av en sladd som r lmplig fr utomhusbruk minskar risken fr elsttar.
f) Om du inte kan undvika att anvnde ett elektriskt verktyg p en fuktig plats, anvnd ett uttag med jordfelsbrytare.
Anvndning av en jordfelsbrytare minskar risken fr elektrisk stt.
3) Personlig skerhet a) Var vaksam, se upp med vad du gr och anvnd
sunt frnuft nr du arbetar med ett elektriskt verktyg.
Anvnd inte elektriska verktyg nr du r trtt, drog- eller alkoholpverkad eller har tagit mediciner.
Ett gonblicks ouppmrksamhet under arbetet kan resultera i allvarliga personskador.
b) Anvnd personskyddsutrustning. Ha alltid gonskydd.
Skyddsutrustning som till exempel ansiktsmask, glidfria skerhetsskor, hjlm eller hrselskydd fr tillmpliga frhllanden minskar personskadorna.
(versttning av ursprungliga instruktioner)
00Book_NR1890DBCL.indb 118 2020/08/07 11:39:11
119
Svenska 5) Anvndning och vrd av batteriverktyg
a) Ladda endast med laddare som angetts av tillverkaren.
En laddare som passar fr en typ av batteri kan orsaka brandfara om den anvnd med ett annat batteri.
b) Anvnd verktyg endast med speci kt avsedda batteri.
Anvndning av annat batteri kan orsaka risk fr skada eller brand.
c) Nr batteriet inte anvnds frvara det frnskilt frn andra metallfreml s som gem, mynt, nycklar, spikar, skruvar eller andra metallfreml som kan orsaka anslutning frn en pol till en annan.
Kortslutning av batteripolerna kan orsaka brnnskada eller brand.
d) Vid oriktigt handhavande kan vtska komma ut frn batteriet; undvik kontakt. Om kontakt av misstag sker, spola med vatten. Om vtska kommer i gonen sk medicinsk hjlp.
Vtska som lcker frn batteriet kan orsaka irritation eller brnnskador.
6) Service a) Lt en kvali cerad reparatr utfra service p
ditt elektriska verktyg och anvnd bara identiska reservdelar.
Detta garanterar att det elektriska verktyget alltid r skert och fungerar som det ska.
FREBYGGANDE TGRD Hll barn och brckliga personer p avstnd. Nr verktygen inte anvnds ska de frvaras utom rckhll fr barn och brckliga personer.
SKERHETSVARNINGAR FR SLADDLST, BANDAT DYCKERTVERKTYG 1. Antag alltid att klammerpistolen r laddad. Ofrsiktig hantering av spikpistolen kan orsaka ovntad
avfyrning av klamrar, samt personskador. 2. Peka inte verktyget mot dig sjlv eller ngon annan
i nrheten. Unexpected triggering will discharge the fastener
causing an injury. 3. Aktivera inte verktyget om verktyget inte r
ordentligt placerat mot arbetsstycket. Om verktyget inte r i kontakt med arbetsstycket kan
klamman avvika frn ditt ml. 4. Koppla loss verktyget frn strmkllan nr klammer
har fastnat i verktyget. Nr du tar bort en fastnad klammer kan spikpistolen
oavsiktligt aktiveras om den r inkopplad. 5. Var frsiktig nr du tar bort fastnade klammer. Mekanismen kan vara under tryck och klmmor avfyras
med tryck medan du frsker att xa fsta klammer. 6. Anvnd inte den hr spikpistolen fr att fsta
elektriska kablar. Det r inte utformad fr montering av elektriska kablar
och kan skada isoleringen p elektriska kablar och drfr orsaka elektriska sttar eller brand.
YTTERLIGARE SKERHETSVARNINGAR 1. Anvnd spikpistolen korrekt och skert. Spikpistolen r konstruerad fr indrivning av spikar i tr
och liknande material. Anvnd den endast till det den r avsedd fr.
2. Var aktsam p antndningar och explosioner. Eftersom spikning kan orsaka gnistor nns det risk fr
eldsvda eller explosion, om spikpistolen anvnds i nrheten av lackfrg, mlarfrg, bensin, thinner, gas, lim eller andra lttantndliga mnen. Spikpistolen br drfr inte under ngra omstndigheter anvndas i nrheten av ngot lttantndligt mne.
3. Br alltid gonskydd (skyddsglasgon). Br alltid gonskydd vid anvndning av
spikpistolen. Se ocks till att personer i nrheten br gonskydd.
Det nns risk fr att bitar av spikar som tr at fel nr gonen, vilket kan orsaka synskador. Lmpliga gonskydd nns
att kpa i de esta jrna rer. Br alltid gonskydd vid anvndning av verktyget. Br antingen skyddsglasgon eller ett skyddsvisir utanp vanliga glasgon.
Arbetsgivare br alltid ptvinga anvndning av gonskyddsutrustning.
4. Skydda ron och huvud. Br ronskydd och huvudskydd vid anvndning av
spikpistolen. Se ocks till att personer i nrheten br ronskydd och huvudskydd, nr det anses lmpligt.
5. Observera personer som arbetar i nrheten. En spik som inte drivs in korrekt kan orsaka en allvarlig
olycka, om den skulle rka tr a en annan person. Var drfr alltid noga med att garantera skerheten fr personer i nrheten, nr spikpistolen anvnds. Kontrollera alltid att inte en hand, en fot eller ngon annan kroppsdel nns i nrheten av spikmynningen.
6. Rikta aldrig spikmynningen mot en mnniska. Antag alltid att spikpistolen r laddad. Om spikmynningen riktas mot en
mnniska och spikpistolen avfyras av misstag kan det orsaka en allvarlig olycka. Se till att inte rikta
spikmynningen mot ngon mnniska (inklusive dig sjlv) vid anslutning och bortkoppling av batteriet, laddning av spikar eller annan hantering av spikpistolen. ven om ingen spik nns i spikpistolen r det farligt att avfyra den mot en mnniska. Lek drfr aldrig med spikpistolen utan anvnd den endast som ett arbetsverktyg.
7. Kontrollera tryckarmen fre anvndning. Skerstll att tryckarmen fungerar ordentligt.
(Tryckarmen kan ven kallas Skerhet.) Anvnd aldrig spikpistolen om inte tryckarmen fungerar som den ska. Annars kan spikpistolen driva in en klammer ovntat. Manipulera inte eller ta bort tryckarmen, annars slutar den att fungera.
8. Val av avtryckarmetod r viktigt. Ls och frst avsnittet som heter S HR ANVNDER
DU SPIKPISTOLEN p sidan 128. 9. Innan du anvnder den hr produkten, se till att den
fungerar ordentligt i enlighet med innehllet i Testa spikpistolen p sidan 127.
10. Anvnd endast speci cerade spikar. Anvnd aldrig andra typer av spikar n de som
speci ceras och beskrivs i denna bruksanvisning. 11. Var frsiktig vid anslutning av slangen. Se noga till att flja nedanstende uppmaningar vid
anslutning av slangen eller laddning av spik. Vidrr inte avtryckaren. Lt inte avfyrningshuvudet komma i kontakt med
ngon yta. Hll avfyrningshuvudet vnt nert. Observera noga ovanstende anvisningar och
se alltid till att inte hnder, ben eller ngon annan kroppsdel ngonsin be nner sig framfr spikmynningen.
00Book_NR1890DBCL.indb 119 2020/08/07 11:39:11
120
Svenska 12. Stt inte oaktsamt ngret p avtryckaren. Stt inte ngret p avtryckaren annat n nr spikning
verkligen ska ske. Om spikpistolen brs eller verrcks till ngon annan med ngret p avtryckaren nns det risk fr att en spik avfyras av misstag och orsakar en olycka.
13. Tryck spikmynningen ordentligt mot materialet som ska spikas.
Tryck spikmynningen ordentligt mot materialet ifrga, nr en spik ska drivas in. Om mynningen inte har ordentlig kontakt med materialet kan det hnda att spiken studsar tillbaka.
14. Hll hnder och ftter borta frn avfyrningshuvudet vid anvndning.
Det r mycket farligt om en spik av misstag tr ar en hand eller en fot.
15. Var beredd p spikpistolens rekyl. Se till att inte komma fr nra spikpistolens vre del med
huvudet etc. under pgende arbete. Det kan vara farligt, eftersom spikpistolen kan rekylera kraftigt i hndelse av att en spik som drivs in stter p en annan spik eller en hrd kvist.
16. Var frsiktig med dubbel avfyrning orsakad av rekyl. Om tryckarmen oavsiktligt tillts kontakta arbetsstycket
igen efter en rekyl kommer en onskad klammer att drivas in.
Fr att undvika den onskade dubbla avfyrningen, Intermittent drift (avfyrning med avtryckaren)
1) Stll in vxlarenheten till FULL SEKVENTIELL UTLSNINGSMEKANISM.
2) Tryck in avtryckaren snabbt och skert. Kontinuerlig drift (tryckarmen avfyras) (utom NR1890DBCL(S))
1) Tryck inte spikpistolen mot tr med verdriven kraft. 2) Ta bort spikpistolen frn tret eftersom det rekylerar
efter fstandet. 17. Var frsiktig vid spikning i tunna skivor eller
trkanter. Vid spikning i tunna skivor nns det risk fr att spikarna
gr rakt igenom, vilket ven kan hnda vid spikning i kanter p trmaterial d spikarna ltt viker av. Kontrollera i detta fall alltid att ingen person (eller hand, fot etc.) nns p andra sidan den tunna skivan eller intill trmaterialet ifrga.
18. Spika aldrig samtidigt frn bda sidor i samma vgg.
Samtidig spikning frn bda sidor i samma vgg br inte ske under ngra som helst omstndigheter. Det vore mycket farligt, eftersom det d kan hnda att en spik gr rakt igenom vggen och skadar personen p andra sidan.
19. Anvnd inte spikpistolen p byggnadsstllningar eller stegar.
Spikpistolen r inte lmpad fr sdana speci ka anvndningar som exempelvis: byte av spikposition genom anvndning av en
byggnadsstllning, en trappa, en stege eller en taklkt eller annan stegliknande konstruktion,
stngning av ldor eller hckar, montering av transportskerhetssystem i t.ex. fordon
eller vagnar. 20. Ta ur batteriet och alla terstende klamrar frn
spikpistolen nr: 1) du utfr underhll och inspektion; 2) du kontrollerar att tryckarmen och avtryckaren
fungerar korrekt; 3) du tgrdar fastnat objekt; 4) den inte r i bruk; 5) arbetsomrdet lmnas; 6) den yttas till en annan plats; 7) den lmnas till en annan person.
Frsk aldrig att tgrda ngot som fastnat eller att reparera spikpistolen om du inte har tagit ur batteriet och alla terstende klammer frn spikpistolen.
Spikpistolen fr aldrig lmnas utan uppsikt eftersom mnniskor som inte knner till den kan hantera den och skada sig.
21. Ta ur batteriet frn spikpistolen nr: 1) du laddar spikar; 2) du vrider p justeraren.
22. Detta verktyg skall anvndas vid temperaturer mellan 0 C och 40 C, se till att verktyget anvnds inom detta temperaturintervall. Verktyget kan upphra att fungera under 0 C och ver 40 C.
23. Ladda alltid batteriet vid en omgivningstemperatur p 0 40C.
Laddning vid temperaturer under 0C kan leda till verladdning som r farlig. Batteriet kan inte laddas vid hgre temperaturer n 40C.
Den mest lmpliga laddningstemperaturen r 20 25C. 24. Anvnd inte laddaren oavbrutet Lt aggregatet vila i ca. 15 minuter mellan varje laddning. 25. Se till att inga frmmande freml hamnar i
verktyget genom batterippningen eller uttagen. 26. Ta aldrig isr varken det uppladdningsbara batteriet
eller laddningsaggregatet. 27. Se till att det uppladdningsbara batteriet inte
kortsluts. Det resulterar i hg elektrisk spnning och verhettning,
som kan skada batteriet. 28. Kasta inte in batteriet i eld. Om batteriet brinner, kann det explodera. 29. Laddningsaggregatet skadas nr du anvnder ett
urladdat batteri. 30. Kasta inte bort det urladdade batteriet med sopor. S snart batteriets efterladdningstid blir fr kort fr
verktygets praktiska anvndning, skall du fra eller skicka batteriet till terfrsljaren.
31. Se till att inga freml eller frmmande mnen hamnar i laddningsaggregatets ventilationshl.
Fr inte in metallfreml eller brandfarliga mnen i laddarens ventilationsppningar, risk fr elektrisk chock eller skador p laddaren.
32. Lt ALDRIG magneter (eller liknande magnetiska enheter) ligga intill spikpistolen, eftersom det nns en magnetisk sensor i spikpistolen.
Att gra det kommer att orsaka ett fel eller risk fr personskada p grund av fel.
33. Paus vid lngvarig anvndning. 34. Det elektriska verktyget r utrustat med en
temperaturskyddskrets fr att skydda motorn. Kontinuerligt arbete kan f enhetens temperatur att stiga, vilket aktiverar temperaturskyddskretsen och driften stoppas automatiskt. Om detta intr ar, lt det elektriska verktyget svalna innan du fortstter anvndningen.
35. Den hr produkten kan upphra att fungera nr en avvikelse upptcks. Kontrollera i s fall de punkter som anges under FELSKNING p sidan 132.
36. Utstt inte brytarpanelen fr kraftiga sttar eller ha snder den. Det kan leda till problem.
VARNING FR LITIUMJONBATTERI Fr att frlnga livstiden r litiumjonbatteriet utrustat med en skyddsfunktion som stoppar utmatning. I hndelse av 1 till 3 som beskrivs nedan, vid anvndning av denna produkt, ven om du trycker p knappen kan det hnda att motorn stannar. Detta r inget fel utan ett resultat av skyddsfunktionen. 1. Nr kvarvarande batterikraft tar slut stannar motorn. I detta fall ladda omedelbart upp det.
00Book_NR1890DBCL.indb 120 2020/08/07 11:39:11
121
Svenska 2. Om verktyget r verbelastat kan motorn stanna. Om
s hnder slpp knappen p verktyget och ta tgrda orsaken till verbelastningen. Du kan anvnda det igen nr det svalnat.
3. Om batteriet verhettas under fr hg belastning kan batteriet ta slut.
Om detta hnder, sluta anvnda batteriet och lt det svalna. Du kan anvnda det igen nr det svalnat.
Vidare, var god beakta fljande varningar och freskrifter. VARNING Fr att frebygga lckage frn batteri, vrmeutveckling, rk, explosion och eldsvda, var god beakta fljande frsiktighetstgrder. 1. Se till att damm och smuts inte samlas p batteriet. Vid arbete se till att damm och smuts inte faller p batteriet. Se till att eventuellt damm och smuts som faller p det
elektriska verktyget vid arbete inte samlas p batteriet. Frvara inte batteri som inte anvnds p en plats dr de
utstts fr damm och smuts. Innan frvaring av ett batteri avlgsna eventuellt damm
och smuts som har fastnat p det och frvara det inte tillsammans med metallfreml (skruvar, spikar etc.).
2. Gr inte hl i batteri med skarpa freml s som spik, sl med hammare, stampa p eller kasta freml p eller utstt batteriet fr fysisk pfrestning.
3. Anvnd inte uppenbarligt skadat batteri eller batteri som r deformerat.
4. Anvnd inte batteriet med polerna omvnda. 5. Anslut inte direkt till ett elektriskt uttag eller uttaget fr
cigarettndare i en bil. 6. Anvnd inte batteri fr andra syften n de som anges. 7. Om batteriladdningen inte lyckas avslutas trots att den
angivna laddningstiden passerat, stoppa omedelbart vidare laddning.
8. Utstt inte batteriet fr hga temperaturer eller hgt tryck s som i en mikrovgsugn, hrtork eller hgtrycksbehllare.
9. Hll borta frn eld s snart lckage eller illaluktande lukt upptcks.
10. Anvnd inte p plats dr stark statisk elektricitet skapas. 11. Om batteriet lcker, luktar illa, blir varmt, missfrgat eller
missformerat eller p ngot stt upplevs som onormalt vid anvndning, laddning eller frvaring, ta omedelbart bort det frn verktyget eller batteriladdaren och sluta anvnda det.
12. Lgg inte batteriet i vtskor och se till att vtskor inte trnger in i det. Om en konduktiv vtska, exempelvis vatten, skulle komma in i batteriet kan det skadas och antndas eller explodera. Frvara batteriet p en sval, torr plats, borta frn brnnbara och lttantndliga freml. Batteriet fr inte utsttas fr miljer med frtande gas.
FRSIKTIGT 1. Om vtska som lcker frn batteriet kommer i gonen
gnid inte gonen och sklj dem vl med friskt rent vatten frn en kran och kontakta omedelbart medicinsk hjlp.
Om inget grs kan vtskan orsaka gonproblem. 2. Om vtskan kommer i kontakt med din hud eller dina
klder, tvtta omedelbart vl med rent vatten s som frn en kran.
Det nns en chans att det kan orsaka hudirritation. 3. Om du upptcker rost, dlig lukt, verhettning,
missfrgning, deformering och/eller andra ovanligheter nr du anvnder batteriet fr frsta gngen anvnd det inte utan lmna tillbaka det till din terfrsljare eller handlare.
VARNING Om ett frmmande elektriskt ledande material kommer i kontakt med batteriets anslutningar, kan batteriet kortslutas och frorsaka brand. Vid frvaring av litiumjonbatterier, se till att flja nedanstende anvisningar.
Placera inte ledande freml som spikar och ledningar i stl eller koppar i frvaringsfacket.
Fr att undvika kortslutning, montera batteriet i verktyget eller stt p batteriskyddet vid frvaring fr att dlja ventilatorn.
ANGENDE TRANSPORT AV LITIUMJONBATTERIER Iaktta fljande frsiktighetstgrder nr litiumjonbatterier transporteras. VARNING Meddela transportfretaget att ett paket innehller ett litiumjonbatteri, informera fretaget om dess ute ekt och flj transportfretagets instruktioner nr transporten arrangeras. Litiumjonbatterier som verskrider en ute ekt p
100 Wh klassi ceras som farligt gods och kommer att krva en srskild behandlingsprocedur.
Fr transport utomlands mste du uppfylla internationell lagstiftning samt destinationslandets regler och frordningar.
Wh Ute ekt
2 till 3 si ror
DELARNAS NAMN (Bild 1 Bild 23) vre lucka
Avtryckare
Avfyrningshuvud (utlopp)
Tryckarm
Spikmatare (B)
Matningsreglage
Magasin
Hake
Batteri
Lsspak
Handtag
Batteriindikatorbrytare
Batteriindikator
Spikningsvxlare
Strmindikator
Strmbrytare
Spikningsindikator
Spikar
Justerare
Hakplatta
00Book_NR1890DBCL.indb 121 2020/08/07 11:39:12
122
Svenska
SYMBOLER VARNING Nedan visas de symboler som anvnds fr maskinen.
Se till att du frstr vad de betyder innan verktyget anvnds.
NR1890DBCL / NR1890DBCL(S): Sladdlst, bandat dyckertverktyg NR1890DBRL: Sladdlst, bandat dyckertverktyg
Anvndaren mste lsa bruksanvisningen fr att minska risken fr personskador.
Gller endast EU-lnder Elektriska verktyg fr inte kastas i hushllssoporna! Enligt direktivet 2012/19/EU som avser ldre elektrisk och elektronisk utrustning och dess tillmpning enligt nationell lagstiftning ska uttjnta elektriska verktyg sorteras separat och lmnas till miljvnlig tervinning. Likstrm
Sl P
Sl AV
Koppla bort batteriet
Strmbrytare
Strmbrytare AV
Strmbrytare P Strmindikator: Lyser grnt
Spikningsvxlare (utom NR1890DBCL(S))
FULL SEKVENTIELL UTLSNINGSMEKANISM Lge FULL SEKVENTIELL UTLSNINGSMEKANISM Spikningsindikator: Lyser bltt Lge FULL SEKVENTIELL UTLSNINGSMEKANISM (NR1890DBCL(S)) Spikningsindikator: Lyser bltt KONTAKTMANVRERINGSMEKANISM (utom NR1890DBCL(S)) Lge KONTAKTMANVRERINGSMEKANISM (utom NR1890DBCL(S)) Spikningsindikator: Blinkar bltt
Avtryckare lst
Avtryckare olst
Batteriindikatorbrytare
Det nns tillrckligt med energi kvar i batteriet Batteriindikator: 2 LED-lampor (rda) tnds
Cirka hlften av batteriets energi r frbrukad. Batteriindikator: 1 LED-lampa (rd) tnds Batteriet r nstan helt urladdat. Ladda batteriet s snart som mjligt. Batteriindikator: 1 LED-lampa (rd) blinkar Kontakta HiKOKI fr inspektion. Batteriindikator: 2 LED-lampor blinkar
orange, efter 10 sekunder sls strmbrytaren av automatiskt.
Grund sida
Djup sida
Anvnd inte p byggstllningar, stegar.
Varning
Frbjuden tgrd
00Book_NR1890DBCL.indb 122 2020/08/07 11:39:12
123
Svenska
SPECIFIKATIONER 1. Sladdlst, bandat dyckertverktyg Modell NR1890DBCL NR1890DBCL(S) NR1890DBRL Motor Borstls likstrmsmotor Tillmplig spik 2,9 3,3 mm Se g. 2,9 3,3 mm Se g. Tillmplig spiklngd 50 mm till 90 mm Spikladdningskapacitet [spikar] 47 37
Avfyrningslge Full sekventiell/kontakt (valbart) Full sekventiell Full sekventiell/kontakt
(valbart) Cykelhastighet [spikar/sekund] 1,5 2 (intermittent) Batteri Modell BSL1850
Typ Litiumjonbatteri Spnning DC 18 V
Vikt* 4,8 5,2 kg 4,9 5,3 kg Mtt Hjd Lngd Bredd 342 mm 309 mm 127 mm 342 mm 342 mm 137 mm
* Enligt EPTA-procedur 01/2014 Beroende p anslutet batteri. Den tyngsta vikten mts med BSL36B18 (sljs separat).
2. Batteriladdare Modell UC18YFSL Laddningsspnning DC 14,4 18 V Vikt 0,5 kg
ANMRKNING Beroende p HiKOKIs kontinuerliga forsknings- och utvecklingsarbete, frbehller HiKOKI rtten till ndringar av
tekniska data utan fregende meddelande.
00Book_NR1890DBCL.indb 123 2020/08/07 11:39:13
124
Svenska
SPIKVAL Vlj lmplig spik enligt bilden. Spikar som inte anges p bilden kan inte drivas in med hjlp av spikpistolen. Anvndning av andra spikar kan orsaka felfunktion i verktyget och/eller haveri, som leder till allvarliga personskador. [NR1890DBCL / NR1890DBCL(S)] Endast slta, r ade och runda spikar kan anvndas. Anvnd inte skruvspikar. Spikarna formar band med 25-37 spikar.
NR1890DBCL / NR1890DBCL(S) Spikar p pappersbana Spikar med minskat huvud (vinkel: 30)
Min. Max.
2,9 mm
50 m
m
6,8 mm
3,3 mm
90 m
m
7,7 mm
00Book_NR1890DBCL.indb 124 2020/08/07 11:39:13
125
Svenska
NR1890DBRL Spikar p plastbana Spikar med normalt huvud (vinkel: 21)
Min. Max.
50 m
m
2,9 mm
7 mm
3,3 mm
90 m
m
7,6 mm
* Detta spikverktyg r inte rekommenderat fr anvndning av kamspik frn 75 mm till 90 mm i tryckbehandlat virke.
BATTERILADDNING Ladda upp batteriet enligt de fljande anvisningarna innan du anvnder ditt elektriska verktyg. 1. Anslut laddarens ntkabel till uttaget. Kontrollampan kommer att blinka i rtt (med intervaller
p 1 sekund) efter anslutning av ntkabel till laddaren. 2. Stt i batteriet i laddaren. Stt i batteriet ordentligt i laddaren ssom visas i Bild 3. 3. Laddning Laddningen stts igng efter batteriets isttning i
laddaren. Signallampan lyser i rtt. Nr batteriet blir fullt laddad kommer signallampan att
blinka rd. (Med intervaller p 1 sekund) (Se Tabell 1) Signallampans indikationer Signallampans indikationer visas i Tabell 1, i enlighet
med statusen hos laddaren eller det laddningsbara batteriet.
STANDARDTILLBEHR Frutom huvudenheten (1 enhet) innehller paketet tillbehren listade p sidan 2.
Standardtillbehren kan ndras utan fregende meddelande.
ANVNDNINGSOMRDEN Spika kantreglar fr golv och vggar. Gra fnsterramar och stttor. Taktckning och lggning av grundgolv. Uppsttning av vggskivor. Bygge av mobila hus och husmoduler.
00Book_NR1890DBCL.indb 125 2020/08/07 11:39:13
126
Svenska Tabell 1
Signallampans indikationer
Signallampa (rd)
Fre laddning Blinkar Lyser 0,5 sekunder. Lyser inte 0,5 sekunder. (slckt 0,5 sekunder)
Under pgende laddning
Lyser Lyser ihllande
Laddningen fullbordad Blinkar
Lyser 0,5 sekunder. Lyser inte 0,5 sekunder. (slckt 0,5 sekunder)
verhettad, standby Blinkar
Lyser 1 sekund. Lyser inte 0,5 sekunder. (slckt 0,5 sekunder)
Batteriet verhettat. Kan inte ladda. (laddning kommer att brja nr batteriet svalnat).
Gr inte att ladda Flimrar
Lyser 0,1 sekunder. Lyser inte 0,1 sekunder. (slckt 0,1 sekunder) Fel i batteriet eller laddaren
Angende temperaturer och laddningstid fr batteriet. Temperaturer och laddningstider blir som visas i Tabell 2
Tabell 2 Laddare
Batteri UC18YFSL
Laddningsspnning V 14,4 18 Vikt kg 0,5 Temperaturer vid vilka batterierna kan laddas 0oC 50oC
Laddningstid fr batterikapacitet, ca. (vid 20 oC)
1,3 Ah 1,5 Ah 2,0 Ah 2,5 Ah 3,0 Ah 4,0 Ah 5,0 Ah
min. min. min. min. min. min. min.
20 22 30 35 45 60 75
Antal battericeller 4 10
ANMRKNING Laddningstiden kan variera beroende p temperaturen
och ntspnningen. FRSIKTIGT Nr batteriladdaren har anvnds kontinuerligt kommer
batteriladdaren att bli varm, och kan komma att bli orsaken till fel. Nr en laddning r klar lt laddaren vila i 15 minuter innan nsta laddning.
4. Dra ut laddarens ntkabel ur ntuttaget. 5. Fatta ett stadigt tag i laddaren och dra ut batteriet ur
laddaren. ANMRKNING Kom ihg att dra ut batteriet ur laddaren efter anvndning
och att spara det. FRSIKTIGT Om batteriet laddas nr det r varmt efter att ha legat i
direkt solljus eller d det anvnts nyligen lyser laddarens signallampa i 1 sekund och slcks i 0,5 sekunder (avstngd i 0,5 sekunder). Om detta intr ar, lt batteriet svalna innan du brjar ladda.
Nr signallampan imrar (med 0,2-sekunders intervaller) ska batteriets isttningsppning kontrolleras fr frmmande freml som i s fall mste tas bort. Om det inte nns ngra frmmande freml r det troligt att det r fel p batteriet eller laddaren. Ta den till en auktoriserad serviceverkstad.
Vnta minst 3 sekunder innan du stter i batteriet igen fr att fortstta laddningen, eftersom det tar ungefr 3 sekunder fr den inbyggda mikrodatorn att upptcka att batteriet som laddas med laddaren tagits ur. Om batteriet stts i igen inom 3 sekunder kanske det inte laddas korrekt.
Om indikatorlampan inte blinkar rtt (varje sekund) trots att laddarsladden r ansluten till strmmen, indikerar detta att laddarens skyddskrets kan vara aktiverad.
Koppla bort sladd eller kontakt frn strmmen och teranslut efter cirka 30 sekunder. Om detta inte fr indikatorlampan att blinka rtt (varje sekund), lmna in laddaren till HiKOKIs auktoriserade servicecenter.
FRE ARBETSSTART tgrd Bild Sida
Borttagning och isttning av batteri 2 3 Laddning 3 4 Val av tillbehr 8
1. Hur du styr manverpanelen (1) Strmbrytare P (se g. 4) Under frutsttningen Strmbrytare AV, tryck och
hll in strmbrytaren i mer n 1 sekund s tnds strmindikatorns lampa grn.
OBS Tryck inte p tryckarmen och/eller avtryckaren medan
strmbrytaren sls P. Att gra det kommer att frhindra att strmbrytaren sls
P. [Automatisk avstngning] Nr strmmen sls p, men spikpistolen inte anvnds
under 30 minuter, stngs spikpistolen av automatiskt. Fr att sl p den igen, tryck p strmbrytaren.
VARNING Lmna aldrig spikpistolen med strmmen p. Det kan
leda till en olycka. (2) Strmbrytare AV (se g. 4) Under frutsttningen Strmbrytare P, tryck och
hll in strmbrytaren i mer n 1 sekund s stngs strmindikatorn av.
Under frutsttningen Strmbrytare P r nedanstende funktioner aktiva.
(3) Vlj spikningsdriftlge (full sekventiell utlsning/kontaktutlsning) Nr strmbrytaren sls P, stll alltid in lget full
sekventiell utlsning som initialt. (spikningsindikatorn lyser bltt.) (se g. 5)
00Book_NR1890DBCL.indb 126 2020/08/07 11:39:14
127
Svenska Fr att ndra spikningslge, tryck p spikningsvxlaren
en gng. Med varje tryck ndras lget mellan Full sekventiell och Kontakt. (se g. 6)
Belysning (bl): FULL SEKVENTIELL UTLSNINGSMEKANISM,
Blinkar (bltt): KONTAKTMANVRERINGSMEKANISM
OBS NR1890DBCL(S) r endast utrustad med en full
sekventiell utlsningsmekanism och kan inte vxlas till spikningslge.
(4) Kontrollera terstende batteriniv Nr du trycker p batteriindikatorbrytaren visar
batteriindikatorn terstende batteriniv efter status hos LED-lamporna enligt nedan.
Status fr indikator
2 LED-lampor (rda) tnds
Det nns tillrckligt med energi kvar i batteriet.
1 LED-lampa (rd) tnds
Cirka hlften av batteriets energi r frbrukad.
1 LED-lampa (rd) blinkar
Batteriet r nstan helt urladdat. Ladda batteriet s snart som mjligt.
(5) Andra funktioner I hndelse av funktionsfel visar LED-lamporna enligt
nedan. Status fr indikator
2 LED-lampor (rda) blinkar 2 LED-lampor blinkar i ett intervall. Vid fr varmt
tillstnd, blinkar i 0,5 sekundsintervaller.
Vid fr kallt tillstnd, blinkar i 0,25 sekundsintervaller.
Efter 10 sekunder slcks LED-lamporna och strmbrytaren stngs av automatiskt.
Maskinen r i fr kallt (under -5 C) eller fr varmt tillstnd. Lt spikpistolen svalna eller vrmas upp ordentligt i lmpligt tillstnd.
2 LED-lampor blinkar orange, efter ca 10 sekunder sls strmbrytaren av automatiskt.
Kontakta HiKOKI fr inspektion.
2. Avtryckarens lsmekanism (se g. 7) VARNING Skerstll att avtryckaren r lst nr den inte avfyrar
spikar. Den hr spikpistolen har en lsmekanism fr att frhindra
spikarna frn att avfyras.
Stll lsspaken i lge fr att lsa avtryckaren. Skjut lsspaken till -lget nr spikpistolen ska
anvndas och till -lget nr den inte anvnds. 3. Testa spikpistolen VARNING Skerstll att avtryckaren r lst nr den inte avfyrar
spikar. (se g. 7) Anvnd aldrig spikpistolen om inte tryckarmen fungerar
korrekt. Maskinen anvnder en frebyggande mekanism fr
oladdad drift. Maskinen gr in i ett tillstnd dr tryckarmen inte kan
tryckas upp. Detta sker nr magasinet inte r laddat med spikar eller nr terstende antal spikar blir mindre n 7 eller 9.
FRSIKTIGT Var frsiktig s att tryckarmens spets inte stter emot tr. Innan spikningsarbete pbrjas, testa spikpistolen med hjlp av checklistan nedan. Utfr testerna i fljande ordning. Om ngot onormalt intr ar, sluta anvnda spikpistolen och kontakta en auktoriserad HiKOKI-serviceverkstad omedelbart. (1) TA BORT BATTERIET OCH ALLA SPIKAR FRN
SPIKPISTOLEN.
ALLA SKRUVAR MSTE DRAS T.
TRYCKARMEN OCH AVTRYCKAREN MSTE RRA SIG MJUKT nr matningsreglaget dras tillbaka.
(2) Installera batteriet. Anvnd inte tryckarmen eller avtryckaren vid installation
av batteriet. (se g. 2) (3) Sl P strmbrytaren. (se g. 1) Sl p strmbrytaren genom att trycka och hlla ned
strmbrytaren i mer n 1 sekund. Skerstll att strmindikatorn lyser grnt och att
spikningsindikatorn lyser bltt. (FULL SEKVENTIELL UTLSNINGSMEKANISM)
OBS Tryck inte p tryckarmen och/eller avtryckaren medan
strmbrytaren sls P. Att gra det kommer att frhindra att strmbrytaren sls
P. [Automatisk avstngning] Nr strmmen sls p, men spikpistolen inte anvnds
under 30 minuter, stngs spikpistolen av automatiskt. Fr att sl p den igen, tryck p strmbrytaren.
VARNING Lmna aldrig spikpistolen med strmmen p. Det kan
leda till en olycka. Spikningsindikator Belysning (bl):
FULL SEKVENTIELL UTLSNINGSMEKANISM, Blinkar (bltt):
KONTAKTMANVRERINGSMEKANISM (utom NR1890DBCL(S))
Skerstll att batteriindikatorn inte blinkar. Om batteriindikatorn blinkar rtt har batteriet inte
tillrckligt med strm och det behver laddas. (4) Ta bort ngret frn avtryckaren och tryck tryckarmen mot
arbetsstycket medan du drar tillbaka matningsreglaget.
SPIKPISTOLEN FR INTE SPIKA.
(5) Ta bort tryckarmen frn arbetsstycket. Rikta drefter spikpistolen nedt medan du drar tillbaka
matningsreglaget och trycker in avtryckaren. Vnta sedan i det lget i 5 sekunder eller lngre.
SPIKPISTOLEN FR INTE SPIKA.
00Book_NR1890DBCL.indb 127 2020/08/07 11:39:14
128
Svenska (6) Utan att vidrra avtryckaren, tryck ned tryckarmen
mot arbetsstycket medan du drar tillbaka matningsreglaget.
Tryck sedan in avtryckaren.
SPIKPISTOLEN SKA SPIKA.
Hll avtryckaren tillbaka och tryck ned tryckarmen mot arbetsstycket igen.
SPIKPISTOLEN FR INTE SPIKA.
Ta bort ngret frn avtryckaren. Sedan drivs igen.
SPIKPISTOLEN SKA SPIKA.
(7) Ta bort tryckarmen frn arbetsstycket, tryck in avtryckaren.
Tryck ned tryckarmen mot arbetsstycket inom 2 sekunder.
SPIKPISTOLEN FR INTE SPIKA.
(8) Stll in spikningsindikatorn till blinkande lge. (KONTAKTMANVRERINGSMEKANISM)
(utom NR1890DBCL(S)) Tryck p spikningsvxlaren en gng och skerstll att
indikatorn blinkar bltt. Ta bort tryckarmen frn arbetsstycket, tryck in
avtryckaren. Tryck ned tryckarmen mot arbetsstycket inom
2 sekunder.
SPIKPISTOLEN SKA SPIKA.
(9) Om ingen onormal drift upptcks kan du ladda spikar i spikpistolen.
Driv in spikar i arbetsstycket som r av samma typ som de som ska anvndas vid tillmpningen.
SPIKPISTOLEN MSTE DRIVAS KORREKT.
4. Kontroll av tryckarmens funktioner VARNING Skerstll att avtryckaren r lst nr den inte avfyrar
spikar. Se alltid till att avtryckare r lst och batteriet borttaget
frn det elektriska verktyget nr du kontrollerar tryckarmens funktioner.
Kontrollera att tryckarmen glider smidigt nr den manvreras. Rengr glidytorna fr tryckarmen om den inte glider smidigt. 5. Ladda spikar VARNING Nr du laddar spikar i spikpistolen,
1) ta ur batteriet frn spikpistolen; 2) tryck inte in avtryckaren; 3) tryck inte ned tryckarmen; 4) hll spikpistolen riktad nedt.
2tgrd spikmatning! (1) Stt in ett spikband p baksidan av magasinet. (se g. 8) (2) Skjut fram spikbandet i magasinet. (se g. 9) (3) Dra tillbaka spikmataren (B) fr att koppla samman
matningsreglaget med spikbandet. (se g. 10) OBS Tryck frsiktigt spikmataren (B) och matningsreglaget
mot spiken. Om spikmataren (B) och matningsreglaget frigrs
bakifrn magasinet och stter mot spiken kan spikens anslutande pappers- eller plastband skadas.
Anvnd spikband med er n 10 spikar.
Anvnd ett obrutet spikband med spikar av samma lngd.
Spikpistolen r nu klar att anvndas. Ta bort spikarna:
Dra matningsreglaget bakt. (Se g. 11) terfr matningsreglaget frsiktigt framt samtidigt som
du trycker p spikmataren (B). Dra ut spikar frn baksidan av magasinet. (se g. 12)
S HR ANVNDER DU SPIKPISTOLEN VARNING Rikta ALDRIG verktyget mot dig sjlv eller andra i
arbetsomrdet. Hll ngrarna BORTA frn avtryckaren nr du inte spikar
fr att undvika oavsiktlig avfyrning. Anvnd inte elkabeln om den r skadad. Se till att f den
reparerad omedelbart. Val av avtryckarmetod r viktigt. Ls och frst 1. Spikningsprocedurer som nns nedan. Innan arbetet pbrjas, kontrollera
spikningsvxlarenheten. Den hr HiKOKI spikpistolen inkluderar en
spikningsvxlarenhet. Innan arbetet pbrjas, kontrollera att vxlarenheten r
rtt instlld. Om vxlarenheten inte r rtt instlld fungerar inte
spikpistolen korrekt. Placera aldrig ansikte, hnder eller ftter nra
avfyringshuvudet vid anvndning. Driv inte in spikar ovanp andra spikar eller med
spikpistolen i fr brant vinkel, d spikar kan rekylera och orsaka personskador.
Driv inte in spikar i tunna skivor eller nra hrn och kanter p arbetsstycket. Spikar kan drivas in genom eller bort frn arbetsstycket och tr a ngon.
Driv aldrig in spikar frn bda sidor av en vgg samtidigt. Spikar kan drivas in i och genom vggen och tr a ngon p motsatt sida.
Anvnd aldrig en spikpistol som r defekt eller fungerar onormalt.
Anvnd inte spikpistolen som hammare. Ta ur batteriet och alla terstende klamrar frn
spikpistolen nr: 1) du utfr underhll och inspektion; 2) du kontrollerar att tryckarmen och avtryckaren
fungerar korrekt; 3) du tgrdar ngot som fastnat; 4) den inte r i bruk; 5) arbetsomrdet lmnas; 6) den yttas till en annan plats; 7) den lmnas till en annan person.
Ta ur batteriet frn spikpistolen nr: 1) du laddar spikar; 2) du vrider p justeraren.
Den hr HiKOKI spikpistolen r utrustad med en spikningsvxlingsenhet. Anvnd FULL SEKVENTIELL UTLSNINGSMEKANISM eller KONTAKTUTLSNINGSMEKANISM i enlighet med det arbete som ska utfras. OBS Produkten NR1890DBCL(S) har endast en FULL
SEKVENTIELL UTLSNINGSMEKANISM. Frklaring av de olika spikningsfunktionerna FULL SEKVENTIELL UTLSNINGSMEKANISM: Tryck frst tryckarmen mot tret; tryck sedan in
avtryckaren fr att driva in spiken. Flj samma sekvens fr att fortstta driva in spikar. Efter att du satt i en spik r det inte mjligt spika igen
frrn du slpper avtryckaren och lyfter upp verktyget helt frn trytan.
00Book_NR1890DBCL.indb 128 2020/08/07 11:39:14
129
Svenska KONTAKTUTLSNINGSMEKANISM: KONTAKTUTLSNING kan flja tv olika sekvenser,
beroende p anvndning. Fr att driva in era spikar: 1. Tryck in avtryckaren. 2. Tryck tryckarmen mot tret fr att driva in en spik. 3. Om avtryckaren hlls tillbaka drivs en spik in varje
gng tryckarmen trycks mot tret. Fr att driva in en enda spik: 1. Tryck tryckarmen mot tret. 2. Tryck in avtryckaren fr att driva in spiken. 3. Ta bort ngret frn avtryckaren och ta bort
spikpistolen frn tret. [Sprrmekanism vid tomt magasin] Maskinen anvnder en frebyggande mekanism fr
oladdad drift. Maskinen gr in i ett tillstnd dr tryckarmen inte kan
tryckas upp. Detta sker nr magasinet inte r laddat med spikar eller nr terstende antal spikar blir mindre n 7 eller 9.
FRSIKTIGT Var frsiktig s att tryckarmens spets inte stter emot tr
nr tryckarmen inte kan tryckas upp. 1. Spikningsprocedurer Den hr spikpistolen r utrustad med tryckarm och
fungerar inte om inte tryckarmen trycks ned. Det nns tv metoder fr att driva in spikar med den hr
spikpistolen. De r:
1. Intermittent drift (avfyrning med avtryckaren): 2. Kontinuerlig drift (avfyrning med tryckarmen): (utom NR1890DBCL(S))
(1) Intermittent drift (avfyrning med avtryckaren) Anvnd instllningen FULL SEKVENTIELL
UTLSNINGSMEKANISM. (se g. 13) VARNING Fr intermittent drift, stll in spikningsvxlaren till
FULL SEKVENTIELL UTLSNINGSMEKANISM (spikningsindikatorn lyser bltt.) (dvs. stll in till ENKEL UTLSNINGSMEKANISM.)
Fr att undvika dubbel eller oavsiktlig avfyrning p.g.a. rekyl. 1) Stll in till FULL SEKVENTIELL
UTLSNINGSMEKANISM. 2) Tryck in avtryckaren snabbt och skert.
Stll in spikningsvxlaren till FULL SEKVENTIELL UTLSNINGSMEKANISM (spikningsindikatorn lyser bltt.)
(fr att stlla in till FULL SEKVENTIELL UTLSNINGSMEKANISM).
(Stll in vxlarenheten helt till spikningsindikatorn som lyser bltt, s som visas i g. 13. Annars stlls det in till KONTAKTUTLSNINGSMEKANISM.)
Placera spikutloppet p arbetsstycket med ngret frn avtryckaren.
Tryck ned tryckarmen ordentligt tills den r helt nedtryckt. Tryck in avtryckaren fr att driva in en spik. Ta bort ngret frn avtryckaren och lyft bort verktyget helt
frn trytan. Fr att fortstta spika p en separat plats, ytta spikpistolen lngs tret och upprepa stegen - efter behov. OBS Funktion och ska utfras inom 2 sekunder efter
varandra. Om mer n 2 sekunder passerar efter kommer spikpistolen inte att fungera korrekt. Om det hnder, frsk igen frn .
(2) Kontinuerlig drift (avfyrning med tryckarmen) Anvnda KONTAKTMANVRERINGSMEKANISM (se
g. 14)
VARNING Fr att undvika dubbel eller oavsiktlig avfyrning p.g.a.
rekyl. 1) Tryck inte spikpistolen mot tr med verdriven kraft. 2) Ta bort spikpistolen frn tret eftersom det rekylerar
efter spikandet. Stll in spikningsvxlaren till
KONTAKTMANVRERINGSMEKANISM (spikningsindikatorn blinkar bltt.)
(fr att stlla in till KONTAKTMANVRERINGSMEKANISM). (Stll in vxlarenheten helt till spikningsindikatorn som
blinkar bltt, s som visas i g. 14. Annars kommer den inte att fungera normalt.)
Tryck in avtryckaren med spikpistolen borta frn arbetsstycket.
Tryck ned tryckarmen mot arbetsstycket att driva in en spik.
Flytta spikpistolen lngs arbetsstycket med en studsande rrelse.
Varje nedtryckning av tryckarmen driver in en spik. S snart nskat antal spikar har drivits in, ta bort ngret frn avtryckaren. OBS Funktion och ska utfras inom 2 sekunder efter
varandra. Om mer n 2 sekunder passerar efter kommer spikpistolen inte att fungera korrekt. Om det hnder, frsk igen frn .
VARNING Hll ngret frn avtryckaren frutom under spikning, d
allvarlig skada kan intr a om tryckarmen oavsiktligt kommer i kontakt med dig eller andra i arbetsomrdet.
Hll hnder och kropp borta frn utmatningsomrdet. Den hr HiKOKI spikpistolen kan studsa frn rekylen frn spikindrivning, och en onskad efterfljande spik kan drivas in och orsaka personskador.
OBS Om alla varningar och instruktioner fljs
r sker drift mjlig med tv system: FULL SEKVENTIELL UTLSNINGSMEKANISM, KONTAKTUTLSNINGSMEKANISM.
Hantera alltid spikar och verktyg frsiktigt. Om spikar tappas kan kollationeringen brytas, vilket orsakar felmatning och att spikar fastnar.
Efter spikning: 1) Ta ur batteriet frn spikpistolen; 2) Ta ur alla spikar frn spikpistolen;
2. Justera spikningsdjupet Fr att skerstlla att varje spik trnger in till samma
djup, se till att spikpistolen alltid hlls stadigt mot arbetsstycket.
Om spikar drivs in fr djupt eller fr grunt i arbetsstycket, justera spikningen i fljande ordning.
Ta ur batteriet frn spikpistolen. (se g. 15) Om spikar drivs in fr djupt, vrid justeraren till den grunda
sidan. (se g. 16) Justeringar grs med steg p halva varv. Om spikar drivs in fr grunt, vrid justeraren till den djupa
sidan. (se g. 17) Sluta vrida justeraren nr en lmplig position har
uppntts fr ett spikningstest. Anslut batteriet till spikpistolen.
ANVND ALLTID SKYDDSGLASGON. Utfr ett spikningstest.
Ta ur batteriet frn spikpistolen. Vlj lmpligt lge fr justeraren.
3. Anvnda haken (se g. 18, 19, 20) VARNING Nr du anvnder haken, sl av strmbrytaren (grnt ljus
AV). Hll uppsikt s att huvudutrustningen inte faller. Om verktyget faller nns det risk fr en olycka.
00Book_NR1890DBCL.indb 129 2020/08/07 11:39:14
130
Svenska Haken kan installeras p vnster eller hger sida.
Ta ut batteriet och ta bort alla kvarvarande spikar frn magasinet.
Hll huvudenheten med ett fast grepp och ta bort skruven med en skruvmejsel. (se g. 18)
Ta bort haken och hakplattan. (se g. 19) Montera haken p motsatt sida och fst den ordentligt
med skruven. (se g. 20) OBS Haken kan anvndas som en hngare. 4. tgrda fastnad spik Om spikar fastnar i avfyrningshuvudet, avlgsna det och
justera spikandet i fljande ordning. FRSIKTIGT Ta ur batteriet frn spikpistolen.
Ta ur batteriet frn spikpistolen. Ta ur alla spikar. Ta bort M5-bultarna med en skruvnyckel. (se g. 21) Dra ut magasinet frn avfyrningshuvudet och tgrda
spikstoppet. (se g. 22) FRSIKTIGT Sl ALDRIG p drivbladet. Fr att undvika risk fr personskador av oavsiktlig
avfyrning, rikta ALDRIG verktyget mot dig sjlv eller ngon annan.
ven om batteriet tas ur spikpistolen nns fortfarande energi av komprimerad luft kvar inuti.
Fst magasinet p inmataren och spnn det med M5- bulten.
OBS Om spikar ofta fastnar, kontakta ett auktoriserat HiKOKI-
servicecenter. 5. Anvnda noshylsan (se g. 23) VARNING Nr du stter p eller tar av noshylsan, se till att ta
bort ngret frn avtryckaren och ta ur batteriet och alla terstende klamrar frn spikpistolen.
Om du vill skydda ytan p arbetsstycket mot repor eller mrken orsakade av tryckarmen, stt fast noshylsan p tryckarmen.
Ta ur batteriet och alla terstende klamrar frn spikpistolen.
Stt noshylsan p tryckarmen. Noshylsan r markerad fr att indikera spikens
utskjutningspunkt, vilket underlttar justering. OBS Noshylsan kan minska spikningsdjupet p grund av dess
tjocklek. Omjustering av spikningsdjup krvs.
UNDERHLL OCH INSPEKTION FRSIKTIGT Se till att avlgsna alla terstende klamrar och batteriet
frn spikpistolen fre underhll och inspektion. 1. Inspektera magasinet
Ta ur batteriet frn spikpistolen. Rengr magasinet. Ta bort damm och trspn som
kan ha samlats i magasinet. FRSIKTIGT Kontrollera att spikmataren glider mjukt genom att dra
den med ngret. Om den glider ojmnt kan spikar drivas in med en
oregelbunden vinkel och orsaka personskador. 2. Kontroll av monteringsskruvar Kontrollera alla monteringsskruvar med jmna
mellanrum och kontrollera att de r ordentligt fastdragna. Om ngon av skruvarna r lsa, dra omedelbart t dem. Om du inte gr det kan det kan det leda till allvarlig fara.
3. Motorns underhll Motorns lindning kan sgas utgra maskinens hjrta. Var
mycket frsiktig s att lindningen inte kommer till skada och/eller utstts fr olja eller vatten.
4. Rengring av utsidan Nr elverktyget blir smutsigt, torka av det med en torr
mjuk trasa eller en trasa fuktad i tvlvatten. Anvnd aldrig klorlsningar, bensin eller thinner d de smlter plast.
5. Frvaring Frvara elverktyget p ett stlle dr temperaturen inte
verstiger 40 C och dr inte barn kommer t den. ANMRKNING Frvaring av litiumjonbatterier. Se till att litiumjonbatterier r fulladdade innan de
frvaras. En lngre tids frvaring (3 mnader eller mer) av batterier
med en lg laddningsniv kan leda till frsmrad prestanda, vsentligt minskad anvndningstid fr batterierna eller att batterierna inte kan hlla laddningen.
Men vsentligt minskad anvndningstid fr batterier kan terstllas genom upprepad laddning och anvndning av batterierna tv till fem gnger.
Om batteriernas anvndningstid frblir extremt kort ven efter upprepad laddning och anvndning, anse att batterierna r slut och kp nya batterier.
FRSIKTIGT Vid anvndning och underhll av elverktyg mste de
skerhetsbestmmelser och standarder som gller i respektive land iakttas.
Viktigt meddelande fr batterier till HiKOKI batteridrivna elektriska verktyg Anvnd alltid anvisade originalbatterier. Vi kan inte garantera skerheten och prestanda fr vra batteridrivna elektriska verktyg som anvnds med andra batterier n de vi anvisat eller nr batterier har tagits isr och modi erats (s som isrtagning och utbyte av celler eller andra inre delar).
GARANTI Vi garanterar HiKOKI Elektriska verktyg i enlighet med lagstadgade/landsspeci ka bestmmelser. Denna garanti tcker inte defekter eller skada p grund av felaktig anvndning, missbruk eller normal frslitning. Vid reklamation, var god att skicka det elektriska verktyget, ej isrtaget, med GARANTIBEVIS som hittas i slutet p denna instruktion, till en auktoriserad HiKOKI serviceverkstad.
00Book_NR1890DBCL.indb 130 2020/08/07 11:39:14
131
Svenska
Information angende buller Bullerkarakteristiska vrden i verensstmmelse med EN 60745. Den typiska A-vgda ljudstyrkenivn vid ett engngstillflle
LWA, 1 s, d = 101 dB Den typiska A-vgda utgende ljudtrycksnivn vid
arbetsplatsen vid ett engngstillflle LpA, 1 s, d = 90 dB
Oskerhet KpA: 3 dB
De vrden som anges ovan avser spikpistolens karakteristik och representerar inte det buller som verkligen uppstr vid anvndningstillfllet. Det buller som utvecklas vid arbetstillfllet beror exempelvis p arbetsmiljn, arbetsstycket, arbetsstyckets std och antalet spikningar.
Beroende p frhllandena vid arbetsplatsen och arbetsstyckets form kan det vara ndvndigt att vidta srskilda bullerdmpande tgrder som t.ex. att placera arbetsstyckena p ljuddmpande std och frhindra vibrationer genom att klmma fast eller tcka ver arbetsstycken o.s.v.
I vissa fall r det ndvndigt att bra hrselskydd.
Information angende vibrationer Det typiska vibrationsegenskapsvrdet enligt EN 60745:
4,6 m/s2 Oskerhet K = 1,5 m/s2
Det vrde som anges ovan avser spikpistolens karakteristik och representerar inte den verkliga pverkan p hand och arm vid anvndning av spikpistolen. Hur mycket hand och arm pverkas vid anvndning av spikpistolen beror exempelvis p gripkraften, kontakttryckkraften, arbetsriktningen, justeringen av energitillfrsel, arbetsstycket och arbetsstyckets std.
Det angivna totalvrdet fr vibrationer har mtts enligt en standardtestmetod och kan anvndas vid jmfrelse av verktyg. Det kan ocks anvndas vid preliminruppskattning av exponering. VARNING Vibrationsavgivning under verkligt anvndande av
elverktyget kan skilja sig frn det angivna totalvrdet beroende p det stt som verktyget r anvnt p.
Identi era skerhetstgrder som kan utfras fr att skydda operatren som baseras p en uppskattning av utsttning i verkligheten (tar med i berkningen alla delar av anvndandet s som nr verktyget r avstngt och nr det krs p tomgng utver ut d startomkopplaren anvnds).
ANMRKNING Beroende p HiKOKIs kontinuerliga forsknings- och utvecklingsarbete, frbehller HiKOKI rtten till ndringar av tekniska data utan fregende meddelande.
00Book_NR1890DBCL.indb 131 2020/08/07 11:39:15
132
Svenska Underhllsschema
TGRD VARFR HUR Rengr magasin och matarmekanism.
Frhindra att spikar fastnar. Bls rent dagligen.
Se till att tryckarmen fungerar ordentligt.
Frmjar skerhet fr anvndaren och e ektiv drift av spikpistolen.
Bls rent dagligen.
FELSKNING Tillmpa inspektionerna i tabellen nedan om verktyget inte fungerar normalt. Om detta inte lser problemet, rdfrga din terfrsljare eller en auktoriserad HiKOKI-serviceverkstad.
PROBLEM KONTROLLMETOD KORRIGERING Strmbrytaren sls inte p. Sls p en gng, men stngs av automatiskt.
Lg batteriniv. Ladda batteriet. Skadad intern elektronik. Kontakta HiKOKI fr byte. r tryckarmen och/eller avtryckaren i lge P? Hll tryckarmen och avtryckaren i lge AV. Ingen drift i ver 30 minuter? (Automatisk avstngning)
Tryck och hll strmbrytaren intryckt i mer n 1 sekund fr att sl P
Spikpistolen fungerar inte (Strmbrytare P).
Spikpistolen r inte tillrckligt hrt tryckt mot arbetsstycket.
Hll spikpistolen med ett fast grepp och tryck den helt mot arbetsstycket.
Avtryckaren inte tillrckligt dragen. Tryck in avtryckaren ordentligt. Mer n 2 sekunder passerar frn att tryckarmen sls P tills avtryckaren sls P (eller tvrtom).
Skerstll att mindre n 2 sekunder passerar frn att tryckarmen sls P tills avtryckaren sls P (eller tvrtom).
Frebyggande mekanism aktiveras. (inga spikar eller fr f terstende klamrar)
Ladda om spikarna i magasinet.
Lsspaken (avtryckarlsfunktion) r i lge P. Stll lsspaken till lge AV. (se g. 7) Maskinen r fr kall (under -5 C) eller fr varm. Lt spikpistolen svalna eller vrmas upp
ordentligt i lmpligt tillstnd. Skadad intern elektronik. Kontakta HiKOKI fr byte.
Spikpistolen fungerar, men ingen spik drivs in.
Magasinet r smutsigt. Bls och torka av magasinet. Kontrollera om ngot fastnat. tgrda fastnad spik (se g. 21, 22). Drivbladet utslitet eller skadat? Kontakta HiKOKI fr byte. Bandfjdern frsvagad eller skadad? Byt ut bandfjdern. Spikmataren skadad? Byt ut spikmataren. Kontrollera att spikarna r i rtt skick. Anvnd endast rekommenderade spikar.
Svag drivning. Lngsam cykel.
Kontrollera positionen fr spikningsdjupjusteraren.
Omjustera enligt g. 16, 17.
Drivbladet slitet? Kontakta HiKOKI fr byte. Trycket hos den komprimerade luften har blivit lgt.
Kontakta HiKOKI fr byte.
Skadad intern elektronik. Kontakta HiKOKI fr byte. Driver in fr djupt. Kontrollera positionen fr
spikningsdjupjusteraren. Omjustera enligt g. 16, 17.
Hoppar ver spikar. Intermittent matning.
Kontrollera att spikarna r i rtt skick. Anvnd endast rekommenderade spikar. Spikmataren skadad? Byt ut spikmataren. Bandfjdern frsvagad eller skadad? Byt ut bandfjdern. Drivbladet utslitet eller skadat? Kontakta HiKOKI fr byte.
Spikar fastnar. Indriven spik r bjd.
Kontrollera att spikarna r i rtt skick. Anvnd endast rekommenderade spikar. Drivbladet utslitet eller skadat? Kontakta HiKOKI fr byte.
00Book_NR1890DBCL.indb 132 2020/08/07 11:39:15
133
Dansk Anvend ikke et elektrisk vrktj, hvis du er trt
eller pvirket af narkotika, alkohol eller medicin. Et jebliks uopmrksomhed, mens det elektriske
vrktj anvendes, kan medfre alvorlig personskade.
b) Brug personligt sikkerhedsudstyr. Brug altid beskyttelsesbriller.
Ved brug af sikkerhedsudstyr som stvmaske, skridsikre sikkerhedssko, hjelm eller hrevrn, nr disse er pkrvet, reduceres antallet af personskader.
c) Undg utilsigtet start af vrktjet. Kontrollr, at kontakten er slet fra, fr vrktjet sluttes til lysnettet og/eller batteripakke, eller fr du samler vrktjet op eller brer p det.
Hvis du har ngeren p kontakten, nr du brer vrktjet, eller kontakten er slet til, nr det elektriske vrktj tilfres strm, ges risikoen for ulykker.
d) Afmonter alle justeringsngler eller skruengler, fr det elektriske vrktj startes.
En skruengle eller en anden type ngle, der sidder fast p en af det elektriske vrktjs roterende dele, kan medfre personskade.
e) Pas p ikke at f overbalance. Srg hele tiden for at have et forsvarligt fodfste og holde balancen.
Derved kan du bedre styre det elektriske vrktj i uventede situationer.
f) Vr hensigtsmssigt pkldt. Vr ikke ifrt lst tj eller lse smykker. Undg, at dit hr, tj og dine handsker kommer i nrheden af de bevgelige dele.
Lst tj, lse smykker eller langt hr kan komme i klemme i de bevgelige dele.
g) Hvis der medflger anordninger til udsugning og opsamling af stv, skal du kontrollere, at disse tilsluttes og anvendes p korrekt vis.
Brug af stvopsamling kan reducere stvrelaterede risici.
4) Brug og vedligeholdelse af elektrisk vrktj a) Pres ikke det elektriske vrktj. Brug det rigtige
elektriske vrktj til den pgldende opgave. Arbejdet udfres bedre og mere sikkert ved brug af
det rigtige vrktj ved den tilsigtede hastighed. b) Anvend ikke det elektriske vrktj, hvis
kontakten ikke tnder og slukker vrktjet. Alt elektrisk vrktj, der ikke kan styres ved hjlp af
kontakten, er farligt og skal repareres. c) Tag stikket ud af stikkontakten og/eller
batteripakken ud fra det elektriske vrktj, fr du foretager justeringer, skifter tilbehr eller lgger det elektriske vrktj til opbevaring.
Sdanne prventive sikkerhedsforanstaltninger reducerer risikoen for at starte det elektriske vrktj utilsigtet.
d) Opbevar elektrisk vrktj, der ikke er i brug, utilgngeligt for brn, og lad ikke personer, der ikke er vant til elektrisk vrktj, eller som ikke har lst denne vejledning, anvende det elektriske vrktj.
Elektrisk vrktj er farligt i hnderne p uerfarne brugere.
e) Vedligehold det elektriske vrktj. Kontrollr for bevgelige dele, der er monteret forkert eller sidder fast, defekte dele eller andre forhold, der kan pvirke det elektriske vrktjs drift.
Hvis det elektriske vrktj er beskadiget, skal det repareres fr brug.
Mange ulykker skyldes drligt vedligeholdt elektrisk vrktj.
GENERELLE SIKKERHEDSADVARSLER FOR ELEKTRISK VRKTJ
ADVARSEL Ls alle sikkerhedsadvarsler og alle instruktioner. Det kan medfre elektrisk std, brand og/eller alvorlig personskade, hvis alle advarslerne og instruktionerne nedenfor ikke overholdes. Gem alle advarsler og instruktioner, s du har dem til senere brug.
Termen elektrisk vrktj i advarslerne henviser til vrktj, der tilsluttes lysnettet (med ledning), eller batteridrevet, (ledningsfrit) elektrisk vrktj. 1) Sikkerhed for arbejdsomrde
a) Hold arbejdsomrdet rent og tilstrkkeligt oplyst.
Rodede eller mrke omrder ger risikoen for ulykker.
b) Anvend ikke elektrisk vrktj, hvis der er eksplosionsfare, f.eks. i nrheden af brndbare vsker, gasser eller stv.
Elektrisk vrktj frembringer gnister, som kan antnde stv eller dampe.
c) Hold brn og tilskuere vk, mens det elektriske vrktj anvendes.
Distraktioner kan medfre, at du mister kontrollen over vrktjet.
2) Elektrisk sikkerhed a) Det elektriske vrktjs stik skal passe til
stikkontakten. Foretag aldrig nogen form for ndringer af
stikket. Brug ikke adapterstik til jordet (jordforbundet)
elektrisk vrktj. Stik, der ikke er ndret, og egnede stikkontakter
nedstter risikoen for elektrisk std. b) Undg berring af jordede eller jordforbundne
over ader, f.eks. rr, radiatorer, komfurer og kleskabe.
Der er en get risiko for elektrisk std, hvis kroppen er jordet eller jordforbundet.
c) Udst ikke det elektriske vrktj for regn eller vde omgivelser.
Hvis der trnger vand ind i det elektriske vrktj, ges risikoen for elektrisk std.
d) Misbrug ikke ledningen. Brug aldrig ledningen til at bre, trkke eller afbryde det elektriske vrktj.
Undg, at ledningen kommer i kontakt med varmekilder, olie, skarpe kanter eller bevgelige dele.
Beskadigede eller sammen ltrede ledninger ger risikoen for elektrisk std.
e) Nr et elektrisk vrktj anvendes udendrs, skal der anvendes en forlngerledning, der er egnet til udendrs brug.
Ved brug af en ledning, der er egnet til udendrs brug, reduceres risikoen for elektrisk std.
f) Hvis du er ndsaget til at anvende det elektriske vrktj p et fugtigt sted, skal du anvende en strmforsyning, der er beskyttet med en fejlstrmsafbryder (RDC).
Brug af RDC reducerer risikoen for elektrisk std. 3) Personlig sikkerhed
a) Vr rvgen, hold opmrksomheden rettet mod arbejdet, og brug fornuften, nr du anvender et elektrisk vrktj.
(Oversttelse af original brugervejledning)
00Book_NR1890DBCL.indb 133 2020/08/07 11:39:15
134
Dansk f) Srg for, at skrevrktj er skarpt og rent. Der er mindre risiko for, at korrekt vedligeholdt
skrevrktj med skarpe kanter stter sig fast, og det er nemmere at styre.
g) Brug det elektriske vrktj, tilbehr og bits osv. i overensstemmelse med denne vejledning under hensynstagen til arbejdsforholdene og det arbejde, der skal udfres.
Der kan opst farlige situationer, hvis det elektriske vrktj bruges til andre forml end de tilsigtede.
5) Brug og vedligeholdelse af batterivrktj a) Genopladning m kun udfres med den oplader,
der er speci ceret af producenten. En oplader, der passer til en type batteripakke, kan
give risiko for brand, nr den anvendes med en anden batteripakke.
b) Anvend kun elektrisk vrktj sammen med specielt angivne batteripakker.
Anvendelse af andre batteripakker kan muligvis give risiko for tilskadekomst og brand.
c) Nr batteripakken ikke anvendes, skal du opbevare den vk fra andre metalobjekter som fx papirclips, mnter, ngler, sm, skruer eller andre sm metalobjekter, der kan lave en forbindelse fra den ene pol til den anden.
Kortsluttes batteripolerne, kan der opst forbrndinger eller en brand.
d) Under srligt drlige omstndigheder kan der sive vske ud af batteriet; Undlad at komme i berring med den. Hvis du ved et uheld alligevel kommer i kontakt med vsken, skal du skylle med vand. Hvis vsken kommer i kontakt med jnene, skal du desuden sge lgehjlp.
Vske, der siver ud fra batteriet, kan irritere huden eller give forbrndinger.
6) Service a) F foretaget serviceeftersyn af dit elektriske
vrktj hos en kvali ceret reparationstekniker, der kun bruger originale reservedele.
Derved sikres det, at sikkerheden ved det elektriske vrktj opretholdes.
FORHOLDSREGEL Hold brn og fysisk svagelige personer p afstand. Nr vrktjet ikke er i brug, skal det opbevares utilgngeligt for brn og fysiske svagelige personer.
SIKKERHEDSADVARSLER FOR LEDNINGSFRI STRIMMELPISTOL 1. G altid ud fra at vrktjet indeholder
befstelseselementer. Skdesls hndtering af dykkerpistolen kan medfre
uventet a yring af fastgringsanordninger og personlig tilskadekomst.
2. Ret ikke vrktjet mod dig selv eller andre i nrheden.
Utilsigtet tryk p udlseren vil a yre befstelseselementet og kan forrsage personskade.
3. Aktiver ikke vrktjet medmindre det er placeret mod arbejdsemnet.
Hvis vrktjet ikke er i kontakt med arbejdsemnet, kan befstelseselementet blive a edt vk fra mlet.
4. Afbryd vrktjet fra strmkilden, nr der sidder et befstelseselement fast i vrktjet.
Under fjernelse af en fastgringsanordning, der sidder i klemme, kan dykkerpistolen aktiveres utilsigtet, hvis den er sat til.
5. Vr forsigtig nr du fjerner et stoppet befstelseselement.
Mekanismen kan vre under tryk, og befstelseselementet kan blive a yret med stor kraft, nr du prver at afhjlpe et stoppet befstelseselement.
6. Anvend ikke denne dykkerpistol til fastgring af elektriske kabler.
Den er ikke designet til installation af elkabler og kan delgge isoleringen p elkabler, hvorved det kan medfre elektrisk std eller brand.
EKSTRA SIKKERHEDSADVARSLER 1. Sikker betjening gennem korrekt anvendelse. Dette vrktj er beregnet til at sl sm i tr og lignende
materialer. Anvend det udelukkende til dets rigtige forml.
2. Vr forsigtig med antndelse og eksplosioner. Eftersom der kan opst gnister under sm-islagning,
er det farligt at anvende dette vrktj i nrheden af lak, maling, rensebenzin, fortynder, benzin, gas, klbemidler og lignende brndbare sunstanser, da disse kan blive antndt eller eksplodere. Under ingen omstndigheder m dette vrktj derfor anvendes i nrheden af sdanne brndbare materialer.
3. Brug altid jenbeskyttelse (beskyttelsesbriller). Brug altid jenbeskyttelse, nr De
anvender vrktjet, og srg for, at ogs omkringstende personer anvender jenbekyttelse. Hvis fragmenter af sm, der ikke blev slet ordentligt i, kommer i jnene,
kan det nedstte synet. jenbeskyttelse kan kbes hos enhver isenkrmmer. Br altid jenbeskyttelse under anvendelse af dette vrktj. Anvend enten jenbeskyttelse eller en bred maske over briller med glas med styrke.
Arbejdsgiveren br altid gre anvendelse af jenbeskyttelse obligatorisk.
4. Beskyt hrelse og ansigt. Anvend hrevrn og hovedbeskyttelse under arbejdet
med islagning af sm. Afhngigt af tilstanden, br man ligeledes sikre, at omkringstende personer ogs bruger hrevrn og hovedbeskyttelse.
5. Vr opmrksom p personer, som arbejder i nrheden.
Det er yderst farligt, hvis sm, der ikke er slet ordentligt i, rammer andre personer. Vr derfor altid opmrksom p sikkerheden for de personer, som be nder sig i nrheden, nr der arbejdes med dette vrktj. Forvis Dem altid om, at ingen personer i nrheden har krop, hnder eller fdder for tt p smudgangen.
6. Ret aldrig smudgangen mod andre personer. G altid ud fra, at vrktjet indeholder
sm. Hvis smudgangen er rettet mod en person, kan der ske alvorlige ulykker, hvis De ved en fejltagelse kommer til at
tmme vrktjet. Ved til- og frakobling af batteriet under pfyldning af sm eller lignende funktioner skal du srge for, at smudtaget ikke peger mod personer (ej heller dig selv). Selvom vrktjet ikke indeholder nogen sm, er det farligt at tmme vrktjet, mens det er rettet mod en person, s undg til enhver tid at gre dette. Brug ikke vrktjet som legetj. Respekter vrktjet som et arbejdsredskab.
7. Kontrollr skubbehndtaget fr brug. Srg for, at skubbehndtaget fungerer korrekt.
(Skubbehndtaget kan ogs kaldes Sikkerhed). Anvend kun dykkerpistolen, hvis skubbehndtaget fungerer korrekt, idet dykkerpistolen ellers uventet kan a yre en fastgringsanordning. Du m ikke manipulere med eller fjerne skubbehndtaget, idet skubbehndtaget ellers bliver ubrugeligt.
00Book_NR1890DBCL.indb 134 2020/08/07 11:39:15
135
Dansk 8. Valg af udlsermetode er vigtigt. Ls og forst afsnittet, der hedder SDAN ANVENDER
DU DYKKERPISTOLEN p side 143. 9. Fr du anvender dette produkt, skal du srge for, at
det fungerer korrekt i henhold til indholdet i Test af dykkerpistolen p side 142.
10. Anvend kun de foreskrevne sm. Anvend aldrig andre sm end dem, der er speci cerede
og beskrevet i denne brugsvejledning. 11. Vr ppasselig ved tilslutning af slangen. Forvis Dem om flgende, nr De tilslutter slangen og
istter sm, sledes at De ikke kommer til at a yre vrktjet ved en fejltagelse. Rr ikke ved udlseren. Tillad ikke at a yringshovedet kontakter nogen ade. Hold a yringshovedet nedad. Observer nje de ovenstende sikkerhedsforskrifter
og forvis Dem altid om, at ingen kropsdele, hnder eller ben p noget tidspunkt be nder sig foran sm- udgangen.
12. Anbring ikke uforsigtigt ngeren p udlseren. Anbring ikke ngeren p udlseren, undtagen nr sm-
islagningen udfres. Hvis De brer vrktjet eller rkker det til en anden person, mens De har ngeren p udlseren, kan De uforvarende komme til at udlse et sm og sledes forrsage en ulykke.
13. Tryk smudgangen fast mod det materiale, i hvilket der skal sls sm i.
Ved islagning af sm skal smudgangen presses fast mod det materiale, i hvilket der skal sls sm i. Hvis dette ikke gres, vil der vre risiko for, at smmene kan springe tilbage.
14. Hold hnder og fdder p god afstand af a yringshovedet under brugen.
Der er meget farligt, hvis hnder eller fdder ved en fejltagelse rammes af et sm.
15. Vr p vagt overfor tilbageslag af vrktjet. Hold hovedet etc. p god afstand af vrktjets verste
del under arbejdet. I modsat fald kan der opst farlige situationer, eftersom der er risiko for, at vrktjet kan sl voldsomt tilbage, hvis det sm, der sls i, kommer i kontakt med det foregende sm eller en knast i tret.
16. Vr opmrksom p dobbelta yring som flge af tilbageslag.
Hvis skubbehndtaget utilsigtet kommer i berring med arbejdsemnet igen efter tilbageslag, a yres der en unsket fastgringsanordning.
For at kunne undg denne unskede dobbelta yring: Afbrudt drift (a yring af udlser)
1) Indstil omskifteranordningen til FULD SEKVENTIEL AKTIVERINGSMEKANISME.
2) Tryk hurtigt og fast p udlseren. Kontinuerlig drift (a yring af skubbehndtag) (NR1890DBCL(S) undtaget)
1) Tryk ikke dykkerpistolen mod tret med overdreven kraft.
2) Flyt dykkerpistolen fra tret, idet den slr tilbage efter fastgring.
17. Vr forsigtig, nr der sls sm i tynde trplader eller i hjrner p trplader.
Ved islagning af sm i tynde trplader, er der risiko for, at smmene gr helt igennem pladen, hvilket ligeledes kan vre tilfldet, nr der sls sm i hjrner af en trplade, grundet retningsafvigelse p smmet. Forvis Dem i et sdant tilflde om, at ingen personer har hnder eller fdder eller andre legemsdele bag den tynde trplade eller ved siden af det stykke tr, hvori der skal sls sm.
18. Samtidig islagning af sm p begge sider af den samme vg er farligt.
Islagning af sm br under ingen omstndigheder nde sted p begge sider af en vg samtidigt. Dette er overordentlig farligt, eftersom smmene kan trnge gennem vggen og sledes blive rsag til personskade.
19. Anvend aldrig vrktjet p stilladser eller stiger. Vrktjet br ikke anvendes til specielle forml, som for
eksempel: nr ndring af et islagningssted indebrer
anvendelse af stilladser, trapper, stiger eller stigelignende konstruktioner, for eksempel taglgter.
lukning af kasser eller tremmekasser. montering af transport-sikkerhedssystemer p for
eksempel kretjer og vogn. 20. Fjern alle resterende fastgringsanordninger og
batteriet fra dykkerpistolen, nr: 1) der udfres vedligeholdelse og eftersyn; 2) du kontrollerer korrekt drift af skubbehndtag og
udlser; 3) du afhjlper skruestop; 4) dykkerpistolen ikke er i brug; 5) du forlader arbejdsomrdet; 6) du ytter dykkerpistolen et andet sted hen; og 7) rkker den til en anden person.
Forsg frst at afhjlpe skruestop eller udfre reparation af dykkerpistolen, nr du har fjernet batteriet og alle resterende fastgringsanordninger fra dykkerpistolen.
Du m aldrig efterlade dykkerpistolen uden opsyn, idet personer, der ikke er bekendt med dykkerpistolen, kunne tage den i brug og komme til skade.
21. Fjern batteriet fra dykkerpistolen, nr: 1) istning af sm; 2) du drejer justeringsanordningen.
22. Driftsomrdet for dette apparat ligger mellem 0C og 40C, derfor vr sikker p, at bruge apparatet indenfor dette omrde. Apparatet kan risikere ikke at virke under 0C eller over 40C.
23. Lad altid batteriet ved en omgivende temperatur p 0 40C.
Ved en temperatur p under 0C lades batteriet for meget, hvilket er farligt. Batteriet kan ikke lades ved temperaturer over 40C.
Den mest passende temperatur for ladning er 20 25C. 24. Brug ikke laderen kontinuerligt. Nr en opladning er til ende, br man lade
opladeapparatet hvile 15 min. fr nste batteriopladning. 25. Undg at fremmedlegemer trnger ind i hullet til
tilstutning af batteriet. 26. Skil aldrig batteriet eller opladeapparatet ad. 27. Kortslut aldrig det genopladelige batteri. Kortslutning af batteriet vil forrsage en stor elektrisk
strm og overophedning, hvilket igen vil fre til, at batteriet beskadiges eller brnder sammen.
28. Skil Dem ikke af med batteriet ved at brnde det. Hvis batteriet brnder, kan det eksplodere. 29. Brug af et udslidt batteri vil forrsage beskadigelse
af opladeapparatet. 30. Indlever batteriet til forhandleren s snart
batterilevetiden efter en opladning er blevet for kort til praktisk anvendelse.
Smid ikke udbrndte batterier vk. 31. Stik ikke genstande ind i opladeapparatets
ventilationsbninger. Indsttelse af metalgenstande eller brndbare
materialer i laderens ventilationsbninger vil medfre risiko for elektriske std eller beskadigelse af laderen.
32. Lad ALDRIG magneter (eller lignende magnetiske enheder) vre ved siden af dykkerpistolen, idet der er en magnetisk sensor i dykkerpistolen.
Gr du det, medfrer det manglende funktion i dykkerpistolen eller tilskadekomst som flge af funktionsfejl.
00Book_NR1890DBCL.indb 135 2020/08/07 11:39:15
136
Dansk 33. Slukning af enheden efter kontinuerligt arbejde. 34. Dette elektriske vrktj er udstyret med
et temperaturbeskyttelseskredslb for at beskytte motoren. Kontinuerligt arbejde kan f temperaturen i enheden til at stige, aktivere temperaturbeskyttelseskredslbet og automatisk stoppe driften. Hvis dette sker, skal du lade det elektriske vrktj kle ned, fr brugen genoptages.
35. Dette produkt holder muligvis op med at fungere, nr der registreres en abnormitet. I sdanne tilflde skal du kontrollere punkterne opstillet under FEJLFINDING p side 147.
36. Du m ikke stde hrdt til kontaktpanelet eller delgge det. Det kan fre til problemer.
FORHOLDSREGEL OM LITHIUM-ION- BATTERIET For at forlnge levetiden er lithium-ion-batteriet udstyret med en beskyttelsesfunktion, der kan stoppe strmudladningen. Hvis situation 1 til 3, der er beskrevet nedenunder, skulle opst under brug af dette produkt, stopper motoren muligvis, selv om du trykker p kontakten. Dette er ikke selve problemet, men resultatet af beskyttelsesfunktionen. 1. Motoren stopper, hvis der ikke lngere er tilstrkkelig
med strm p batteriet. Hvis dette skulle ske, skal du straks lade batteriet op. 2. Hvis vrktjet er overbelastet, stopper motoren
muligvis. Hvis dette skulle ske, skal du frigive vrktjets kontakt og fjerne rsagerne til overbelastningen. Efter at du har gjort det, kan du anvende vrktjet igen.
3. Hvis batteriet overophedes pga. overbelastning, holder batteriet op med at levere strm.
I tilflde heraf skal du indstille brugen af batteriet og lade det kle af. Efter at du har gjort det, kan du anvende vrktjet igen.
Vr desuden opmrksom p flgende advarsler og forholdsregler. ADVARSEL For p forhnd at forhindre enhver form for batterilkage, varmeudvikling, rgudvikling, eksplosion og antndelse, skal du srge for at vre opmrksom p flgende sikkerhedsforanstaltninger. 1. Srg for, at spner og stv ikke samler sig p batteriet. Under arbejdet skal du srge for, at der ikke falder
spner og stv ned p batteriet. Srg for, at eventuelle spner og stv, der falder ned p
det elektriske vrktj under arbejdet, ikke samler sig p batteriet.
Opbevar ikke et ubrugt batteri p et sted, der udsttes for spner og stv.
Fr du lgger et batteri til opbevaring, skal du fjerne eventuelle spner og stv, der sidder fast p det, og ikke opbevare det sammen med andre metalobjekter (skruer, sm, osv.).
2. Undlad at punktere batteriet med et skarpt objekt som fx et sm, sl p det med en hammer, trde p det, kaste med det eller udstte batteriet for voldsomme std.
3. Undlad at anvende et tydeligt beskadiget eller deformt batteri.
4. Undlad at anvende batteriet i omvendt polaritet. 5. Undlad at tilslutte direkte til elektriske stikkontakter eller
en cigarettndere i biler. 6. Undlad at anvende batteriet til andre forml end dem,
der er angivet. 7. Hvis batteriet ikke oplades helt, selv efter at den angivne
opladetid er get, skal du jeblikkeligt stoppe yderligere opladning.
8. Undlad at anbringe eller udstte batteriet for hje temperaturer eller hje tryk som fx inde i en mikroovn, et trreapparat eller en beholder med hjt tryk.
9. Hold det jeblikkeligt vk fra ben ild, hvis der opdages en lkage eller ubehagelig lugt.
10. Undlad at anvende det p et sted hvor der udvikles kraftig statisk elektricitet.
11. Hvis der opstr batterilkage, ubehagelig lugt, hvis der udvikles varme, batteriet er misfarvet eller deformt eller p nogen anden mde forekommer unormalt under brug, opladning eller opbevaring, skal du jeblikkeligt fjerne det fra udstyret eller batteriopladeren og indstille brugen.
12. Nedsnk ikke batteriet i vsker, og lad ikke vsker trnge ind. Indtrngen af ledende vske, som f.eks. vand, kan medfre beskadigelse og forrsage brand eller eksplosion. Opbevar batteriet p et kligt, trt sted, vk fra brndbart materiale. Omrder med tsende gas skal undgs.
FORSIGTIG 1. Hvis du fr vske, der er lkket fra batteriet, i jnene, m
du ikke gnide i jnene, men vaske dem godt med rent vand som fx vand fra vandhanen og straks kontakte en lge.
Hvis det ikke behandles, kan vsken forrsage problemer med jnene.
2. Hvis du fr vske p huden eller tjet, skal du jeblikkeligt vaske det af med rigeligt rent vand som fx vand fra hanen.
Det er muligt, at det kan give hudirritation. 3. Hvis du opdager rust, ubehagelig lugt, misfarvning,
deformering og/eller andre uregelmssigheder, nr du anvender batteriet for frste gang, skal du undlade at anvende det og returnere det til din leverandr eller forhandler.
ADVARSEL Hvis der trnger et elektrisk ledende fremmedlegeme ind i terminalen p lithium-ion-batteriet, kan batteriet kortsluttes, hvilket kan medfre brand. Ved opbevaring af lithium-ion- batteriet skal du srge for at overholde reglerne for flgende indhold. Placr ikke elektrisk ledende snavs, sm og ledninger
som jern- og kobberledning i opbevaringskassen. For at hindre kortslutning skal du stte batteriet
i vrktjet og stte batteridkslet sikkert p for opbevaring, indtil du ikke lngere kan se ventilatoren.
VEDRRENDE TRANSPORT AF LITHIUM-ION-BATTERI Ved transport af lithium-ion-batteri bedes du overholde flgende forholdsregler. ADVARSEL Giv transport rmaet besked om, at pakken indeholder et lithium-ion-batteri, informr rmaet om batteriets udgangse ekt, og flg transport rmaets instruktioner, nr du arrangerer transport. Lithium-ion-batterier, der overstiger en udgangse ekt p
100 Wh, betragtes som vrende i fragtklassi ceringen farligt gods og krver srlige anvendelsesprocedurer.
Ved transport til udlandet skal du overholde international lovgivning samt regler og bestemmelser i det land, der transporteres til.
Wh Udgangse ekt
Nummer med 2 til 3 cifre
00Book_NR1890DBCL.indb 136 2020/08/07 11:39:15
137
Dansk
BETEGNELSER FOR DELE (Fig. 1 Fig. 23)
verste dksel
Udlser
A yringshoved (udtag)
Skubbehndtag
Smilgger (B)
Ilggergreb
Magasin
Krog
Batteri
Lsehndtag
Hndtag
Kontakt til batteriindikator
Batteriindikator
Kontakt til istning af sm
Strmindikator
Afbryder
Indikator for istning af sm
Sm
Justeringsanordning
Krogplade
SYMBOLER ADVARSEL Det flgende viser symboler, som anvendes for
maskinen. Vr sikker p, at du forstr deres betydning, inden du begynder at bruge maskinen.
NR1890DBCL / NR1890DBCL(S): Ledningsfri strimmelpistol NR1890DBRL: Ledningsfri strimmelpistol
Brugeren skal lse betjeningsvejledningen for at mindske risikoen for skader.
Kun for EU-lande Elektrisk vrktj m ikke bortska es som almindeligt husholdningsa ald! I henhold til det europiske direktiv 2012/19/EU om bortska else af elektrisk og elektronisk udstyr og gldende national lovgivning skal brugt elvrktj indsamles separat og bortska es p en mde, der skner miljet mest muligt. Jvnstrm
Sl dykkerpistol TIL
Sl dykkerpistol FRA
Kobl batteriet fra
Afbryder
Afbryder FRA
Afbryder TIL Strmindikator: Lyser grnt
Kontakt til istning af sm (NR1890DBCL(S) undtaget)
FULD SEKVENTIEL AKTIVERINGSMEKANISME Indstillingen FULD SEKVENTIEL AKTIVERINGSMEKANISME Indikator for istning af sm: Lyser blt Indstillingen FULD SEKVENTIEL AKTIVERINGSMEKANISME (NR1890DBCL(S)) Indikator for istning af sm: Lyser blt KONTAKTAKTIVERINGSMEKANISME (NR1890DBCL(S) undtaget) Indstillingen KONTAKTAKTIVERINGSMEKANISME (NR1890DBCL(S) undtaget) Indikator for istning af sm: Blinker blt
Udlser lst
Udlser lst op
Kontakt til batteriindikator
Batteriets resterende e ekt er tilstrkkelig Batteriindikator: 2 LED-lamper (rd) lyser Batteriet har omkring halvdelen af sin e ekt tilbage. Batteriindikator: 1 LED-lampe (rd) lyser Batteriet er nsten tomt. Oplad batteriet igen snarest muligt. Batteriindikator:1 LED-lampe (rd) blinker Kontakt HiKOKI for eftersyn. Batteriindikator: 2 LED-lamper blinker
orange, og efter 10 sekunder slukker afbryderen automatisk.
Flad side
Dyb side
M ikke anvendes p stilladser, stiger.
Advarsel
Forbudt handling
00Book_NR1890DBCL.indb 137 2020/08/07 11:39:15
138
Dansk
SPECIFIKATIONER 1. Ledningsfri strimmelpistol Model NR1890DBCL NR1890DBCL(S) NR1890DBRL Motor Jvnstrm, brstels Anvendeligt sm 2,9 3,3 mm Se Fig. 2,9 3,3 mm Se Fig. Anvendelig smlngde 50 mm til 90 mm Kapacitet for istning af sm [sm] 47 37
A yringsindstilling Fuld sekventiel/kontakt (kan vlges) Fuld sekventiel Fuld sekventiel/kontakt
(kan vlges) Cyklushastighed [sm/sekund] 1,5 2 (Sporadisk) Batteri Model BSL1850
Type Li-ion-batteri Spnding 18 V jvnstrm
Vgt* 4,8 5,2 kg 4,9 5,3 kg Ml Hjde lngde bredde 342 mm 309 mm 127 mm 342 mm 342 mm 137 mm
* I henhold til EPTA-procedure 01/2014 Afhnger af monteret batteri. Den tungeste vgt mles med BSL36B18 (forhandles separat).
2. Batterioplader Model UC18YFSL Opladningsspnding 14,418 V jvnstrm Vgt 0,5 kg
BEMRK Grundet HiKOKIs lbende forskning og udvikling kan speci kationerne heri ndres uden forudgende varsel.
00Book_NR1890DBCL.indb 138 2020/08/07 11:39:17
139
Dansk
VALG AF SM Vlg et passende sm fra illustrationen. Sm, der ikke vises p illustrationen, kan ikke anvendes med dette vrktj. Anvendelsen af andre sm kan forrsage vrktjets funktionssvigt og/eller brkning af smmene og det kan medfre alvorlige personlige skader. [NR1890DBCL / NR1890DBCL(S)] Brug kun glatte sm, sm med modhager eller sm med jer. Brug ikke skruesm. Smmene fs som bnd, der hver bestr af 25-37 sm.
NR1890DBCL / NR1890DBCL(S) Papirsamlede sm Sm med afskret hoved (Vinkel: 30)
Min. Maks.
2,9 mm
50 m
m
6,8 mm
3,3 mm
90 m
m
7,7 mm
00Book_NR1890DBCL.indb 139 2020/08/07 11:39:17
140
Dansk
NR1890DBRL Plasticsamlede sm Sm med hoved (Vinkel: 21)
Min. Maks.
50 m
m
2,9 mm
7 mm
3,3 mm
90 m
m
7,6 mm
* Denne smpistol er ikke anbefalet til brug med kamsm med skaft fra 75 mm til 90 mm p presset og behandlet opskret tr.
STANDARDTILBEHR Udover hovedenheden (1 enhed) indeholder pakken det tilbehr, der er opstillet p side 2.
Der forbeholdes ret til ndringer i standardtilbehr uden varsel.
ANVENDELSE Gulv- og vgkonstruktioner. Tagkonstruktioner, vinduesrammer. Undergulv og tagdkning. Vgbekldning. Mobil og modulr bygningskonstruktion.
OPLADNING Inden det elektriske vrktj tages i brug, oplades batteriet som flger. 1. Tilslut opladerens netkabel til kontakten. Ved tilslutning af opladerens stik til en kontakt, blinker
kontrollampen rdt (t blink i sekundet). 2. St batteriet i opladeren. St batteriet ordentligt i opladeren som vist i Fig. 3. 3. Opladning Nr et batteri sttes i opladeren, begynder opladningen,
og kontrollampen lyser konstant rdt. Nr batteriet er fuldt opladet, blinker kontrollampen rdt.
(t blink i sekundet) (Se Tabel 1) Pilot lysindikation Kontrollampens indikationer er som vist i Tabel 1, alt
efter opladerens eller det genopladelige batteris tilstand.
00Book_NR1890DBCL.indb 140 2020/08/07 11:39:17
141
Dansk Tabel 1
Kontrollampens indikationer
Kontrollampe (rd)
Fr opladning Blinker Lyser i 0,5 sekunder. Lyser ikke i 0,5 sekunder. (slukket i 0,5 sekunder)
Under opladning Lyser Lyser vedvarende
Opladning fuldfrt Blinker
Lyser i 0,5 sekunder. Lyser ikke i 0,5 sekunder. (slukket i 0,5 sekunder)
Standby p grund af overophedning
Blinker Lyser i 1 sekund. Lyser ikke i 0,5 sekunder. (slukket i 0,5 sekunder)
Batteriet er overophedet. Ude af stand til at oplade. (Opladning begynder, nr batteriet er klet af)
Opladning er umulig
Blinker hurtigt
Lyser i 0,1 sekunder. Lyser ikke i 0,1 sekunder. (slukket i 0,1 sekunder) Funktionsfejl i batteri
eller oplader
Vedrrende batteriets temperaturer og opladningstid. Temperaturene og opladningstiden bliver som vist i
Tabel 2
Tabel 2 Oplader
Batteri UC18YFSL
Opladningsspnding V 14,4 18 Vgt kg 0,5 Temperaturer, hvor batteriet kan genoplades 0oC 50oC
Opladningstid for batterikapacitet, ca. (ved 20oC)
1,3 Ah 1,5 Ah 2,0 Ah 2,5 Ah 3,0 Ah 4,0 Ah 5,0 Ah
min. min. min. min. min. min. min.
20 22 30 35 45 60 75
Antal battericeller 4 10
BEMRK Genopladningstiden kan variere alt efter den omgivende
temperatur og strmkildens spnding. FORSIGTIG Nr batteriopladeren har vret anvendt kontinuerligt,
opvarmes den, hvorved rsagen til fejl opstr. Nr opladningen er fuldfrt, skal du vente 15 minutter inden nste opladning.
4. Tag opladerens netkabel ud af kontakten. 5. Hold godt fat om opladeren, og trk batteriet ud. BEMRK Srg for at trkke batteriet ud af opladeren efter brug, og
opbevar det derefter. FORSIGTIG Hvis batteriet oplades, mens det er varmt efter at have
ligget lnge p et sted med direkte sollys, eller fordi batteriet lige har vret anvendt, lyser opladerens kontrollampe i 1 sekund, hvorefter det ikke lyser i 0,5 sekunder (slukkes i 0,5 sekunder). I et sdant tilflde skal batteriet frst have lov til at kle af, hvorefter opladningen kan pbegyndes.
Nr kontrollampen blinker hurtigt (ved 0,2 sekunders intervaller), skal du efterse for og fjerne eventuelle fremmedlegemer i opladerens batteristik. Hvis der ikke er nogen fremmedlegemer, er det muligt, at batteriet eller opladeren ikke fungerer korrekt. Lad et autoriseret servicecenter se p problemet.
Idet det tager den indbyggede mikrocomputer omtrent 3 sekunder at bekrfte, at det batteri, der oplades med opladeren, er taget ud, skal du vente mindst 3 sekunder, fr du stter det i igen og fortstter opladningen. Hvis batteriet sttes i, fr der er get 3 sekunder, er det ikke sikkert, at batteriet kan oplades ordentligt.
Hvis kontrollampen ikke blinker rdt (hvert sekund), selvom opladerens ledning er tilsluttet til strm, indikerer det, at opladerens beskyttelseskredslb kan vre aktiveret.
Fjern ledningen eller stikket fra strmmen, og tilslut igen efter 30 sekunder eller deromkring. Hvis dette ikke fr kontrollampen til at blinke rdt (hvert sekund), bedes du indlevere opladeren hos HiKOKIs autoriserede servicecenter.
FR IBRUGTAGNING Handling Figur Side
Fjernelse og istning af batteriet 2 3 Opladning 3 4 Valg af tilbehr 8
1. Sdan anvendes betjeningspanelet (1) Afbryder TIL (Se Fig. 4) I tilstanden Afbryder FRA skal du trykke p afbryderen
og holde den nede i mere end 1 sekund, hvorefter strmindikatoren lyser grnt.
BEMRK Tryk ikke p skubbehndtaget, og/eller tryk ikke p
udlseren under processen, hvor afbryderen tndes. Gr du det, forhindrer det afbryderen i at tnde. [Automatisk slukning] Nr der tndes for strmmen, men dykkerpistolen
ikke anvendes i 30 minutter, slukkes dykkerpistolen automatisk. For at tnde den igen skal du trykke p afbryderen.
ADVARSEL Efterlad aldrig dykkerpistolen med strmmen slet til.
Dette kan resultere i en ulykke.
00Book_NR1890DBCL.indb 141 2020/08/07 11:39:17
142
Dansk (2) Afbryder FRA (Se Fig. 4) I tilstanden Afbryder TIL skal du trykke p afbryderen
og holde den nede i mere end 1 sekund, hvorefter strmindikatoren gr ud.
I tilstanden Afbryder TIL er funktionerne herunder aktive.
(3) Vlg indstilling for istning af sm (Fuld sekventiel aktivering/kontaktaktivering) Nr afbryderen tnder, skal du altid indstille indstillingen
Fuld sekventiel aktivering til at starte med. (Indikatoren for istning af sm lyser blt). (Se Fig. 5)
For at ndre indstilling for istning af sm, skal du trykke n gang p kontakten til istning af sm. Hver gang du trykker, skifter indstillingen mellem Fuld sekventiel og Kontakt. (Se Fig. 6)
Lys (blt): FULD SEKVENTIEL AKTIVERINGSMEKANISME
Blinkende lys (blt): KONTAKTAKTIVERINGSMEKANISME
BEMRK NR1890DBCL(S) er kun sat op til indstillingen Fuld
sekventiel aktiveringsmekanisme og kan ikke skiftes til indstillingen Smfunktion.
(4) Kontrollr resterende batteriniveau Nr du trykker p kontakten til batteriindikatoren, viser
batteriindikatoren Resterende batteriniveau ved status for LED-lampe som nedenfor.
Status for indikator
2 LED-lamper (rd) lyser
Batteriets resterende e ekt er tilstrkkelig.
1 LED-lampe (rd) lyser
Batteriet har omkring halvdelen af sin e ekt tilbage.
1 LED-lampe (rd) blinker
Batteriet er nsten tomt. Oplad batteriet igen snarest muligt.
(5) Andre funktioner I tilflde af driftsfejl ses LED-lamperne som nedenfor. Status for indikator
2 LED-lamper (rde) blinker 2 LED-lamper blinker i et interval. I tilflde af en for varm
tilstand blinker de i intervaller p 0,5 sekund.
I tilflde af en for kold tilstand blinker de i intervaller p 0,25 sekund
Efter 10 sekunder slukker LED-lamperne og afbryderen automatisk.
Maskinen er i en for kold (under -5 C) eller en for varm tilstand. Lad dykkerpistolen kle af eller genvinde varme ordentligt under passende forhold.
2 LED-lamper blinker orange, og efter omtrent 10 sekunder slukker afbryderen automatisk.
Kontakt HiKOKI for eftersyn.
2. Udlserens lsemekanisme (se Fig. 7) ADVARSEL Srg for, at udlseren er lst, nr der ikke a yres sm. Denne dykkerpistol har en lsemekanisme for at undg,
at der a yres sm. Indstil hndtaget til kontaktls ved positionen for at
lse udlseren. Skub hndtaget til kontaktls hen p positionen , nr
dykkerpistolen skal anvendes, og hen p positionen , nr den ikke er i brug.
3. Test af dykkerpistolen ADVARSEL Srg for, at udlseren er lst, nr der ikke a yres sm.
(Se Fig. 7) Anvend kun dykkerpistolen, nr skubbehndtaget
fungerer korrekt. Maskinen anvender en forebyggende mekanisme for
drift uden belastning. Maskinen kommer i en tilstand, hvor skubbehndtaget
ikke kan skubbes op. Dette sker, nr der ikke er sm i magasinet, eller nr det resterende antal sm gr under 7 eller 9.
FORSIGTIG Pas p ikke at stte spidsen af skubbehndtaget p
tret. Fr arbejdet med istning af sm rent faktisk pbegyndes, skal du afprve dykkerpistolen ved hjlp af nedenstende kontrolliste. Udfr tests i flgende rkkeflge. Hvis der opstr unormal drift, skal du indstille brugen af dykkerpistolen og omgende kontakte et autoriseret HiKOKI-servicecenter. (1) FJERN ALLE SM OG BATTERIET FRA
DYKKERPISTOLEN.
ALLE SKRUER SKAL SPNDES.
SKUBBEHNDTAG OG UDLSER SKAL BEVGE SIG UHINDRET med ilggergrebet trukket tilbage.
(2) Installation af batteriet. Du m ikke anvende skubbehndtaget eller udlseren
ved installation af batteriet. (Se Fig. 2)
00Book_NR1890DBCL.indb 142 2020/08/07 11:39:17
143
Dansk (3) Tnd afbryderen. (Se Fig. 1) Tnd afbryderen ved at trykke p afbryderen og holde
den nede i over 1 sekund. Srg for, at strmindikatoren lyser grnt, og indikatoren
for istning af sm lyser blt. (FULD SEKVENTIEL AKTIVERINGSMEKANISME)
BEMRK Tryk ikke p skubbehndtaget, og/eller tryk ikke p
udlseren under processen, hvor afbryderen tndes. Gr du det, forhindrer det afbryderen i at tnde. [Automatisk slukning] Nr der tndes for strmmen, men dykkerpistolen
ikke anvendes i 30 minutter, slukkes dykkerpistolen automatisk. For at tnde den igen skal du trykke p afbryderen.
ADVARSEL Efterlad aldrig dykkerpistolen med strmmen slet til.
Dette kan resultere i en ulykke. Indikator for istning af sm Lys (blt):
FULD SEKVENTIEL AKTIVERINGSMEKANISME Blinkende lys (blt):
KONTAKTAKTIVERINGSMEKANISME (NR1890DBCL(S) undtaget)
Kontrollr, at batteriindikatoren ikke blinker. Hvis batteriindikatoren blinker rdt, har batteriet ikke nok
strm, og det skal oplades. (4) Fjern ngeren fra udlseren, og tryk skubbehndtaget
mod arbejdsemnet med ilggergrebet trukket tilbage.
DYKKERPISTOLEN M IKKE VRE I DRIFT.
(5) Flyt skubbehndtaget fra arbejdsemnet. Dernst skal du lade dykkerpistolen pege nedad med
ilggergrebet trukket tilbage, trykke p udlseren og derefter afvente i denne position i 5 sekunder eller derover.
DYKKERPISTOLEN M IKKE VRE I DRIFT.
(6) Uden at rre ved udlseren skal du trykke skubbehndtaget ned mod arbejdsemnet med ilggergrebet trukket tilbage.
Dernst skal du trykke p udlseren.
DYKKERPISTOLEN SKAL VRE I DRIFT.
Hold udlseren tilbage, og tryk skubbehndtaget ned mod arbejdsemnet igen.
DYKKERPISTOLEN M IKKE VRE I DRIFT.
Flyt ngeren fra udlseren. Dernst anvendes igen.
DYKKERPISTOLEN SKAL VRE I DRIFT.
(7) Flyt skubbehndtaget fra arbejdsemnet, og tryk p udlseren.
Tryk skubbehndtaget ned mod arbejdsemnet inden for 2 sekunder.
DYKKERPISTOLEN M IKKE VRE I DRIFT.
(8) Sl indstillingen Indikator for istning af sm TIL. (KONTAKTAKTIVERINGSMEKANISME)
(NR1890DBCL(S) undtaget) Tryk n gang p kontakten til istning af sm, og srg
for, at indikatoren blinker blt. Flyt skubbehndtaget fra arbejdsemnet, og tryk p
udlseren. Tryk skubbehndtaget ned mod arbejdsemnet inden for
2 sekunder.
DYKKERPISTOLEN SKAL VRE I DRIFT.
(9) Hvis der ikke observeres unormal drift, kan du stte sm i dykkerpistolen.
Kr sm ned i arbejdsemnet af samme type som dem, der skal benyttes i den faktiske anvendelse.
DYKKERPISTOLEN SKAL FUNGERE KORREKT.
4. Kontrol af udlserarmens betjeninger ADVARSEL Srg for, at udlseren er lst, nr der ikke a yres sm. Srg altid for at udlseren er lst, og batteriet er
fjernet fra vrktjet, nr du kontrollerer udlserarmens betjeninger.
Kontroller at udlserarmen glider ordentligt, nr den betjenes. Rengr glideomrdet p udlserarmen, hvis den ikke glider ordentligt. 5. Istning af sm ADVARSEL Nr du stter sm i dykkerpistolen,
1) fjern batteriet fra dykkerpistolen; 2) tryk ikke p udlseren; 3) tryk ikke skubbehndtaget ned; og 4) hold dykkerpistolen, s den peger nedad.
2Kom i gang med at stte sm i! (1) St smstrimlen ind bag p magasinet. (Se Fig. 8) (2) Skub smstrimlen fremad i magasinet. (Se Fig. 9) (3) Trk smilggeren (B) tilbage for at koble ilggergrebet
til smstrimlen. (Se Fig. 10) BEMRK Skub stille smilggeren (B) og ilggergrebet mod
smmet. Hvis smilggeren (B) og ilggergrebet udlses omme
bag fra magasinet og stder p smmet, kan smmets tilslutningspapir eller plastik tage skade.
Anvend en smstrimmel p mere end 10 sm. Anvend en ubrudt smstrimmel, hvor alle sm har
samme lngde. Dykkerpistolen er nu klar til brug. Fjernelse af sm:
Trk ilggergrebet bagud. (Se Fig. 11) Returnr ilggergrebet stille fremad, mens du skubber
smilggeren (B). Trk sm ud fra bagerst i magasinet. (Se Fig. 12)
SDAN ANVENDER DU DYKKERPISTOLEN ADVARSEL Ret ALDRIG vrktjet mod dig selv eller andre i
arbejdsomrdet. Hold ngrene VK fra udlseren, nr du ikke a yrer
sm for at undg utilsigtet a yring. Anvend ikke den elektriske ledning, hvis den er
beskadiget. F den straks repareret. Valg af udlsermetode er vigtigt. Ls og forst 1. Procedurer for istning af sm, der
ses nedenfor. Fr du pbegynder arbejdsopgaven, skal du kontrollere
omskifteranordningen for istning af sm. Denne HiKOKI-dykkerpistol har en omskifteranordning
for istning af sm. Fr du pbegynder arbejdsopgaven, skal du srge for,
at omskifteranordningen er indstillet korrekt. Hvis omskifteranordningen ikke er indstillet korrekt,
fungerer dykkerpistolen ikke ordentligt. St aldrig hoved, hnder eller fdder hen i nrheden af
a yringshovedet under anvendelse.
00Book_NR1890DBCL.indb 143 2020/08/07 11:39:17
144
Dansk Kr ikke sm i oven p andre sm eller med
dykkerpistolen i en for stejl vinkel; sm kan sl tilbage og skade nogen.
Kr ikke sm ned i tynde brdder eller i nrheden af hjrner eller kanter p arbejdsemnet. Sm kan kre igennem eller vk fra arbejdsemnet og ramme nogen.
Kr aldrig sm i p begge sider af en vg p samme tid. Sm kan kres ind i og gennem vggen og ramme en person p modsatte side.
Anvend aldrig en dykkerpistol, der er defekt eller fungerer unormalt.
Anvend ikke dykkerpistolen som hammer. Fjern alle resterende fastgringsanordninger og batteriet
fra dykkerpistolen, nr: 1) der udfres vedligeholdelse og eftersyn; 2) du kontrollerer korrekt drift af skubbehndtag og
udlser; 3) du afhjlper et smstop; 4) dykkerpistolen ikke er i brug; 5) du forlader arbejdsomrdet; 6) du ytter dykkerpistolen et andet sted hen; og 7) rkker den til en anden person.
Fjern batteriet fra dykkerpistolen, nr: 1) istning af sm; 2) du drejer justeringsanordningen.
Denne HiKOKI-dykkerpistol er udstyret med en omskifteranordning for istning af sm. Anvend FULD SEKVENTIEL AKTIVERINGSMEKANISME eller KONTAKTAKTIVERINGSMEKANISME i henhold til den arbejdsopgave, der skal udfres. BEMRK Ved NR1890DBCL(S) har produktet kun FULD
SEKVENTIEL AKTIVERINGSMEKANISME. Forklaring p de forskellige funktioner for istning af sm FULD SEKVENTIEL AKTIVERINGSMEKANISME: Frst skal du trykke skubbehndtaget mod tret;
dernst skal du trykke p udlseren for at a yre smmet.
Flg samme sekvens for at fortstte med at a yre sm. Nr du har skudt t sm i, er istning af sm frst muligt,
nr du fjerner ngeren fra udlseren og lfter vrktjet helt fra trover aden.
KONTAKTAKTIVERINGSMEKANISME: KONTAKTAKTIVERING kan flge to forskellige
sekvenser alt efter din anvendelse. For at a yre ere sm: 1. Tryk p udlseren. 2. Tryk skubbehndtaget ned mod tret for at a yre
smmet. 3. Hvis udlseren holdes tilbage, a yres der et sm,
hver gang skubbehndtaget trykkes mod tret. For at a yre et enkelt sm: 1. Tryk skubbehndtaget mod tret. 2. Tryk p udlseren for at a yre smmet. 3. Fjern din nger fra udlseren, og fjern dykkerpistolen
fra tret. [Lsemekanisme til tra yring] Maskinen anvender en forebyggende mekanisme for
drift uden belastning. Maskinen kommer i en tilstand, hvor skubbehndtaget
ikke kan skubbes op. Dette sker, nr der ikke er sm i magasinet, eller nr det resterende antal sm gr under 7 eller 9.
FORSIGTIG Pas p ikke at stte spidsen af skubbehndtaget p
tret, nr skubbehndtaget ikke kan skubbes op. 1. Procedurer for istning af sm Denne dykkerpistol er udstyret med skubbehndtag og
virker kun, nr skubbehndtaget trykkes ned. Der er to driftsmetoder til a yring af sm med denne
dykkerpistol.
De er: 1. Afbrudt drift (a yring af udlser): 2. Kontinuerlig drift (a yring af skubbehndtag): (NR1890DBCL(S) undtaget)
(1) Afbrudt drift (a yring af udlser) Anvend indstillingen FULD SEKVENTIEL
AKTIVERINGSMEKANISME. (Se Fig. 13) ADVARSEL For afbrudt drift skal du indstille kontakten til istning af
sm til FULD SEKVENTIEL AKTIVERINGSMEKANISME (indikatoren for istning af sm lyser blt). (Dvs. indstillet til ENKELAKTIVERINGSMEKANISME).
For at undg dobbelta yring eller utilsigtet a yring som flge af tilbageslag. 1) Indstilles til FULD SEKVENTIEL
AKTIVERINGSMEKANISME. 2) Tryk hurtigt og fast p udlseren.
Indstil kontakten til istning af sm til FULD SEKVENTIEL AKTIVERINGSMEKANISME (indikatoren for istning af sm lyser blt).
(for at indstille til FULD SEKVENTIEL AKTIVERINGSMEKANISME).
(Indstil omskifteranordningen til den indstilling, hvor indikatoren for istning af sm lyser blt, fuldstndigt som vist i Fig. 13. Ellers indstilles den til KONTAKTAKTIVERINGSMEKANISME).
Anbring smudtaget p arbejdsemnet med ngeren vk fra udlseren.
Tryk skubbehndtaget hrdt ned, indtil det er trykket helt ned.
Tryk p udlseren for at a yre et sm. Fjern ngeren fra udlseren, og lft vrktjet helt vk
fra trets over ade. For at fortstte med at stte sm i p en srskilt placering skal du ytte dykkerpistolen langs med tret og gentage trin
- efter behov. BEMRK Funktionerne og skal udfres inden for 2 sekunder
efter hinanden. Hvis der gr mere end 2 sekunder efter , virker dykkerpistolen ikke ordentligt. Hvis dette sker,
skal du prve igen fra . (2) Kontinuerlig drift (a yring af skubbehndtag) Ved anvendelse af KONTAKTAKTIVERINGSMEKANISME
(Se Fig. 14) ADVARSEL For at undg dobbelta yring eller utilsigtet a yring som
flge af tilbageslag. 1) Tryk ikke dykkerpistolen mod tret med overdreven
kraft. 2) Flyt dykkerpistolen fra tret, idet den slr tilbage
efter istning af sm. Indstil kontakten til istning af sm til
KONTAKTAKTIVERINGSMEKANISME (indikatoren for istning af sm blinker blt).
(for at indstille til KONTAKTAKTIVERINGSMEKANISME). (Indstil omskifteranordningen i den tilstand, hvor
indikatoren for istning af sm blinker blt, fuldstndigt som vist i Fig. 14. Ellers fungerer det ikke korrekt).
Tryk p udlseren, hvor dykkerpistolen er vk fra arbejdsemnet.
Tryk skubbehndtaget ned mod arbejdsemnet for at a yre et sm.
Flyt dykkerpistolen langs med arbejdsemnet med en springende bevgelse.
Ved hvert tryk p skubbehndtaget a yres der et sm. S snart det nskede antal sm er a yret, skal du fjerne ngeren fra udlseren. BEMRK Funktionerne og skal udfres inden for 2 sekunder
efter hinanden. Hvis der gr mere end 2 sekunder efter , virker dykkerpistolen ikke ordentligt. Hvis dette sker,
skal du prve igen fra .
00Book_NR1890DBCL.indb 144 2020/08/07 11:39:17
145
Dansk ADVARSEL Hold ngeren vk fra udlseren, undtagen ved
istning af sm, idet der kan ske alvorlig skade, hvis skubbehndtaget ved et uheld kommer i kontakt med dig eller andre i arbejdsomrdet.
Hold hnder og krop vk fra udledningsomrdet. Denne HiKOKI-dykkerpistol kan springe i forbindelse med tilbageslag ved a yring af sm, og der kan a yres et unsket sm efterflgende, der muligvis medfrer tilskadekomst.
BEMRK Hvis alle advarsler og instruktioner flges, er
sikker drift mulig med begge de to systemer: FULD SEKVENTIEL AKTIVERINGSMEKANISME, KONTAKTAKTIVERINGSMEKANISME.
Hndtr altid sm og emballage forsigtigt. Hvis der tabes sm, kan bindemidlet g i stykker, hvilket medfrer fejlagtig fremfring og smstop.
Efter istning af sm: 1) Fjern batteriet fra dykkerpistolen; 2) Fjern alle sm fra dykkerpistolen;
2. Justering af dybden for istning af sm For at sikre, at hvert enkelt sm trnger igennem til
samme dybde, skal du srge for, at dykkerpistolen altid holdes ordentligt ned mod arbejdsemnet.
Hvis smmene kres for dybt eller for over adisk ned i arbejdsemnet, skal du justere istningen af sm i flgende rkkeflge.
Fjern batteriet fra dykkerpistolen. (Se Fig. 15) Hvis smmene kres for dybt i, skal du dreje
justeringsanordningen til den ade side. (Se Fig. 16) Justeringerne er i trin p en halv omgang. Hvis smmene kres for over adisk i, skal du dreje
justeringsanordningen mod den dybe side. (Se Fig. 17) Hold op med at dreje justeringsanordningen, nr der
opns en egnet position for en test af istning af sm. Tilslut batteriet til dykkerpistolen.
BR ALTID BESKYTTELSESBRILLER. Udfr en test af istning af sm.
Fjern batteriet fra dykkerpistolen. Vlg en egnet position for justeringsanordningen.
3. Anvendelse af krogen (Se Fig. 18, 19, 20) ADVARSEL Ved anvendelse af krogen skal du slukke afbryderen
(grnt lys FRA). Vr tilstrkkeligt opmrksom, s det primre udstyr ikke falder ned.
Hvis vrktjet falder ned, er der risiko for ulykker. Krogen kan monteres p venstre eller hjre side.
Fjern batteriet, og fjern derefter alle resterende sm fra magasinet.
Hold godt fast i den primre enhed, og fjern skruen med en skruetrkker. (Se Fig. 18)
Fjern krogen og krogpladen. (Se Fig. 19) Montr krogen p den anden side, og fastgr den sikkert
med skrue. (Se Fig. 20) BEMRK Krogen kan anvendes som bjle. 4. Afhjlpning af smstop Hvis der sidder sm fast i a yringshovedet, skal du fjerne
det og justere istningen af sm i flgende rkkeflge. FORSIGTIG Fjern batteriet fra dykkerpistolen.
Fjern batteriet fra dykkerpistolen. Fjern alle sm. Fjern M5-boltene med skruengle. (Se Fig. 21) Trk magasinet vk fra a yringshovedet, og afhjlp
smstop. (Se Fig. 22)
FORSIGTIG Ram ALDRIG driverklingen. Ret ALDRIG vrktjet mod dig selv eller en anden
person for at undg risikoen for tilskadekomst ved fejlagtig a yring.
Selv hvis batteriet fjernes fra dykkerpistolen, er der stadig energi fra trykluft inde i dykkerpistolen.
Montr magasinet p injektoren, og stram det til med M5-bolten.
BEMRK I tilflde af hyppigt smstop, skal du kontakte et
autoriseret HiKOKI-servicecenter. 5. Anvendelse af spidshtten (Se Fig. 23) ADVARSEL Ved montering eller afmontering af spidshtten skal du
srge for at fjerne din nger fra udlseren samt fjerne alle resterende fastgringsanordninger og batteriet fra dykkerpistolen.
Hvis du nsker at beskytte arbejdsemnets over ade mod ridser forrsaget af skubbehndtaget, skal du montere spidshtten, der er tilbehr til skubbehndtaget.
Fjern alle resterende fastgringsanordninger og batteriet fra dykkerpistolen.
St spidshtten ved foden af skubbehndtaget. Spidshtten er markeret for at indikere det punkt, hvor
smmet kommer ud, hvilket gr justering nemmere. BEMRK Spidshtten kan reducere dybden af istning af sm
som flge af dens tykkelse. Gentagen justering af dybden af istning af sm er pkrvet.
VEDLIGEHOLDELSE OG EFTERSYN FORSIGTIG Srg for at fjerne alle resterende fastgringsanordninger
og batteriet fra dykkerpistolen fr vedligeholdelse og eftersyn.
1. Eftersyn af magasinet Fjern batteriet fra dykkerpistolen. Rens magasinet. Fjern stv og trspner, som
mtte have samlet sig i magasinet. FORSIGTIG Kontrollr, at smilggeren glider jvnt ved at trkke
den med en nger. Hvis den ikke glider jvnt, kan smmene a yres skvt
og skade nogen. 2. Eftersyn af monteringsskruerne Efterse regelmssigt alle monteringsskruer, og srg
for, at de er spndt ordentligt. Hvis nogle af skruerne er lse, skal du omgende spnde dem igen. Hvis du ikke gr det, kan det medfre alvorlig fare.
3. Vedligeholdelse af motoren Motordelen er selve hjertet af det elektriske vrktj.
Udvis forsigtighed for at sikre, at motordelen ikke beskadiges og/eller bliver vd af olie eller vand.
4. Udvendig rengring Nr det elektriske vrktj er snavset, kan du trre det af
med en bld, tr klud eller en klud fugtet med sbevand. Brug ikke kloroplsning, benzin eller fortynder, da disse vsker oplser plastik.
5. Opbevaring Opbevar det elektriske vrktj p et sted, hvor
temperaturen er under 40C, og som er udenfor brns rkkevidde.
00Book_NR1890DBCL.indb 145 2020/08/07 11:39:18
146
Dansk BEMRK Opbevaring af lithium-ion-batterier. Srg for, at lithium-ion-batterierne er blevet ladet helt op,
inden de opbevares. Lngerevarende opbevaring (3 mneder eller
derover) af batterier med en lille ladning kan resultere i en forringelse af ydeevnen, reducere brugstiden for batterierne vsentligt eller gre, at batterierne ikke kan bevare en opladning.
Dog kan vsentligt reduceret brugstid for batterierne muligvis genoprettes ved hjlp af gentaget opladning og brug af batterierne to til fem gange.
Hvis brugstiden for batterierne er ekstremt kort p trods af gentaget opladning og brug, br du betragte batterierne som udtjente og kbe nogle nye.
FORSIGTIG Ved anvendelse og vedligeholdelse af el-vrktj skal
de sikkerhedsregler og standarder, som glder i hvert enkelt land, nje overholdes.
Vigtig meddelelse angende batterier til ledningsfri elektriske vrktjer fra HiKOKI Brug altid et af vores designerede originale batterier. Vi kan ikke garantere for sikkerheden og ydelsen af vores ledningsfri elektriske vrktj ved brug af andre batterier end dem, vi har angivet, eller hvis batteriet skilles ad og ndres (som f.eks. adskillelse og udskiftning af celler eller andre indvendige dele).
GARANTI Vi yder garanti p elektriske vrktjer fra HiKOKI i henhold til lovmssige/nationale srbestemmelser alt efter land. Denne garanti dkker ikke defekter eller beskadigelse som flge af mishandling, misbrug eller normal slitage. I tilflde af klager bedes du indsende det elektriske vrktj, samlet med det GARANTIBEVIS, der fore ndes i slutningen af denne hndteringsvejledning, til et HiKOKI-autoriseret servicecenter.
Information om stj De mlte vrdier for stj er fastsat i overensstemmelse med EN 60745. Det typiske A-vejede enkeltstende lydtryksniveau
LWA, 1s,d = 101 dB Det typiske A-vejede enkeltstende emissionslydtryksniveau
p arbejdssted LpA, 1s, d = 90 dB Usikkerhed KpA: 3 dB
Disse vrdier er vrktjsrelaterede karakteristikavrdier og reprsenterer ikke stjudviklingen p arbejdsstedet. Stjudvikling p arbejdsstedet vil for eksempel afhnge af arbejdsomgivelserne, arbejdsmaterialet og antallet af islagninger etc.
Afhngigt af forholdene p arbejdsstedet og formen af arbejdsstykket, kan det vre ndvendigt med individuel stjdmpning, som for eksempel placering af arbejdsstykker p lyddmpningssttterne, som forhindrer vibrationer via fastspnding eller tildkning.
I srlige tilflde vil det vre ndvendigt at anvende hrevrn.
Information om vibration Typisk vibrationskarakteristika i overensstemmelse med EN 60745: 4,6 m/s2 Usikkerhed K = 1,5 m/s2
Disse vrdier er vrktjsrelaterede karakteristikavrdier og reprsenterer ikke pvirkningen af hnd-arm-systemet, nr vrktjet anvendes. En pvirkning af hnd-arm- systemet, nr vrktjet anvendes, vil for eksempel afhnge af gribekraften, styrken af kontakttrykket, arbejdsretningen, indstillingen af energitilfrslen, arbejdsstykket og arbejdsstykkesttten.
Den angivne totale vibrationsvrdi er blevet mlt i henhold til en standardiseret testmetode og kan anvendes til at sammenligne et vrktj med et andet. Den kan ogs anvendes ved en indledningsvis vurdering af eksponeringen. ADVARSEL Vibrationsudsendelsen under faktisk brug af det
elektriske vrktj kan afvige fra den erklrede totalvrdi alt efter, hvordan vrktjet anvendes.
For at identi cere sikkerhedsforanstaltningerne til beskyttelse af brugeren, er der foretaget en vurdering af eksponeringen ved brug under virkelige forhold (hvor der er taget hjde for alle dele af betjeningscyklen, som fx nr vrktjet er slukket, og nr det krer i tomgang, udover tiden hvor der trykkes p aftrkkeren).
BEMRK Grundet HiKOKIs lbende forskning og udvikling kan speci kationerne heri ndres uden forudgende varsel.
Vedligeholdelsesskema HANDLING HVORFOR HVORDAN
Rens magasin og ilggermekanisme.
Undg smstop. Blses ren dagligt.
Srg for, at skubbehndtaget bliver ved med at fungere korrekt.
Srg for at fremme operatrsikkerhed og e ektiv drift i dykkerpistolen.
Blses ren dagligt.
00Book_NR1890DBCL.indb 146 2020/08/07 11:39:18
147
Dansk
FEJLFINDING Brug eftersynene i tabellen herunder, hvis vrktjet ikke fungerer normalt. Hvis dette ikke afhjlper problemet, skal du kontakte din forhandler eller et autoriseret HiKOKI-servicecenter.
PROBLEM KONTROLMETODE KORREKTION Afbryderen tnder ikke. Tnder n gang, men slukker automatisk.
Lavt batteriniveau. Oplad batteriet. Beskadiget indvendig elektronik. Kontakt HiKOKI for udskiftning. Er skubbehndtag og/eller udlser i tilstanden TIL?
Hold skubbehndtaget og udlseren i tilstanden FRA.
Oprethold ingen drift over en periode p 30 minutter? (Funktion for automatisk slukning)
Tryk p afbryderen, og hold den nede i mere end 1 sekund for at sl den TIL
Dykkerpistol virker ikke (Afbryder TIL).
Dykkerpistol ikke trykket tilstrkkeligt ned mod arbejdsemnet.
Hold godt fast i dykkerpistolen, og tryk den helt ned p arbejdsemnet.
Udlser ikke trukket tilstrkkeligt. Trk ordentligt i udlseren. Mere end 2 sekunder gr fra skubbehndtaget sls TIL, til udlseren sls TIL (eller fra udlseren sls TIL, til skubbehndtaget sls TIL).
Srg for, at der gr mindre end 2 sekunder imellem, at skubbehndtaget sls TIL, og udlseren sls TIL (eller imellem, at udlseren sls TIL, og skubbehndtaget sls TIL).
Forebyggende mekanisme aktiveres. (Der er ingen sm eller for f fastgringsanordninger tilbage)
St sm i magasinet.
Lsehndtaget (funktion for udlserls) er i positionen TIL.
Indstil lsehndtaget til positionen FRA. (Se Fig. 7)
Maskinen er for kold (under -5 C) eller for varm.
Lad dykkerpistolen kle af eller genvinde varme ordentligt under passende forhold.
Beskadiget indvendig elektronik. Kontakt HiKOKI for udskiftning. Dykkerpistolen virker, men der a yres intet sm.
Magasinet er snavset. Bls magasinet rent, og tr det af. Efterse for smstop. Afhjlp et smstop (se Fig. 21, 22). Driverklinge slidt eller beskadiget? Kontakt HiKOKI for udskiftning. Bndfjeder svkket eller beskadiget? Udskift bndfjederen. Smilgger beskadiget? Udskift smilggeren. Efterse for korrekte sm. Anvend kun anbefalede sm.
Svkket a yring. Langsom viderefrsel.
Kontrollr position for justeringsanordning til justering af dybde for istning af sm.
Justr igen i henhold til Fig. 16, 17.
Driverklinge slidt? Kontakt HiKOKI for udskiftning. Trykket i trykluft er blevet lavt. Kontakt HiKOKI for udskiftning. Beskadiget indvendig elektronik. Kontakt HiKOKI for udskiftning.
A yrer for dybt. Kontrollr position for justeringsanordning til justering af dybde for istning af sm.
Justr igen i henhold til Fig. 16, 17.
Overspring af sm. Afbrudt fremfring.
Efterse for korrekte sm. Anvend kun anbefalede sm. Smilgger beskadiget? Udskift smilggeren. Bndfjeder svkket eller beskadiget? Udskift bndfjederen. Driverklinge slidt eller beskadiget? Kontakt HiKOKI for udskiftning.
Smstop. A yret sm er bjet.
Efterse for korrekte sm. Anvend kun anbefalede sm. Driverklinge slidt eller beskadiget? Kontakt HiKOKI for udskiftning.
00Book_NR1890DBCL.indb 147 2020/08/07 11:39:18
148
Norsk
b) Bruk personlig verneutstyr. Ha alltid p deg vernebriller.
Hvis du bruker verneutstyr slik som stvmasker, sklisikre vernesko, hjelm eller hrselsvern vil dette redusere faren for personskader.
c) Forhindre utilsiktet start av elektroverktyet. Pass p at bryteren p elektroverktyet er sltt av fr verktyet koples til veggkontakten og/ eller batteriet, eller fr verktyet lftes eller bres.
Hvis du holder ngeren p bryteren nr du brer elektroverktyet, eller dersom bryteren er sltt p nr det er koblet til en strmkilde kan det oppst ulykker.
d) Fjern eventuelle justeringsnkler eller skrunkler fr du slr p elektroverktyet.
Dersom en justeringsnkkel eller skrunkkel er festet til en roterende del p elektroverktyet nr det startes, kan det fre til personskade.
e) Ikke strekk eller len deg for langt. Pass p at du str stdig og har god balanse til enhver tid.
Dette vil gi deg bedre kontroll over elektroverktyet i uventede situasjoner.
f) Ha p deg riktig ty. Bruk ikke lse klr eller smykker. Hold hr, klr og hansker unna bevegelige deler.
Lse klr, smykker eller langt hr kan vikle seg inn i de bevegelige delene.
g) Hvis verktyet leveres med en stvsamler eller annet oppsamlingsutstyr, m du passe p at disse monteres og brukes p riktig mte.
Bruk av stvoppsamler kan redusere stvrelaterte farer.
4) Bruk og vedlikehold av elektroverkty a) Ikke overbelast elektroverktyet. Bruk riktig
elektroverkty til arbeidet som skal utfres. Riktig elektroverkty vil gjre arbeidet lettere og
tryggere i den brukshastigheten det er beregnet til. b) Ikke bruk elektroverktyet dersom av/p-
knappen ikke virker. Det er farlig bruke elektroverkty som ikke kan
kontrolleres ved bruk av av/p-knappen. Verktyet m da repareres.
c) Kople stpselet fra stikkontakten og/eller batteripakken fra elektroverktyet fr du foretar justeringer, bytter tilbehr eller lagrer elektroverktyet.
Slike forebyggende sikkerhetstiltak reduserer risikoen for starte elektroverktyet ved et uhell.
d) Lagre elektroverktyet som ikke er i bruk utilgjengelig for barn og la aldri personer som ikke er kjent med elektroverktyet eller denne brukerveiledningen bruke elektroverktyet.
Elektroverkty er farlige hvis det brukes av uerfarne personer.
e) Vedlikehold elektroverkty. Kontroller at ingen bevegelige deler har lst seg, er feiljustert, knekt, eller har andre skader som kan pvirke bruken av elektroverktyet.
Hvis elektroverktyet er skadet m det repareres fr det brukes.
Mange ulykker oppstr p grunn av drlig vedlikehold av elektroverkty.
f) Hold skjreverkty skarpe og rene. Riktig vedlikehold av skjreverkty med skarpe
skjrekanter vil redusere faren for at de lser seg, samtidig som de vil vre lettere kontrollere.
GENERELLE SIKKERHETSFORHOLDSREGLER FOR ELEKTROVERKTY
ADVARSEL Les alle advarsler og sikkerhetsinstruksjoner. Flges ikke alle advarsler og instruksjoner kan det medfre elektrisk stt, brann og/eller alvorlig personskade. Ta vare p alle varsler og instruksjoner for fremtidig bruk.
Betegnelsen elektroverkty i advarslene henviser bde til elektrisk elektroverkty (med ledning) og batteridrevet elektroverkty. 1) Sikring p arbeidsomrdet
a) Hold arbeidsomrdet rent og godt opplyst. Uryddige eller mrke omrder kan fre til ulykker. b) Bruk aldri elektroverkty p steder med fare for
eksplosjon, slik som i nrheten av brennbare vsker, gass eller stv.
Stv eller gasser kan antennes av gnister fra elektroverktyet.
c) La aldri barn eller andre personer st i nrheten nr du bruker et elektroverkty.
Du kan bli forstyrret og miste kontroll over verktyet. 2) Elektrisk sikkerhet
a) Stpslet p elektroverktyet m passe med vegguttaket.
Du m aldri endre stpslet p noen mte. Bruk aldri en adapter sammen med et jordet
elektroverkty. Uendrede stpsler og passende uttak vil redusere
faren for elektrisk stt. b) Unng komme i kontakt med jordede
over ater slik som rr, radiatorer, komfyrer eller kjleskap.
Faren for elektrisk stt vil vre strre dersom du er jordet.
c) La aldri elektroverktyet utsettes for regn eller fuktighet.
Dersom det kommer vann inn i elektroverktyet kan det ke faren for elektrisk stt.
d) Ikke skad ledningen. Bruk aldri ledningen til bre, trekke eller kople fra elektroverktyet.
Hold strmledningen unna varme, olje, skarpe kanter eller bevegelige deler.
Skadde eller inn ltrede ledninger ker faren for elektriske stt.
e) Nr du bruker elektroverkty utendrs, bruk en skjteledning som er egnet for utendrs bruk.
Bruk av en skjteledning som er beregnet for utendrs bruk vil redusere faren for elektrisk stt.
f) Hvis bruk av elektroverktyet i et fuktig omrde ikke kan unngs, bruk et strmuttak med jordfeilbryter.
Bruk av jordfeilbryter reduserer faren for elektriske stt.
3) Personlig sikkerhet a) Vr ppasselig, se hva du gjr og bruk sunn
fornuft nr du bruker et elektroverkty. Du m aldri bruke et elektroverkty nr du er
sliten eller trett, eller dersom du er pvirket av narkotiske sto er, alkohol eller medisiner.
Nr du bruker et elektroverkty vil kun et par sekunders uoppmerksomhet kunne fre til alvorlige personskader.
(Oversettelse av original bruksanvisning)
00Book_NR1890DBCL.indb 148 2020/08/07 11:39:18
149
Norsk g) Bruk elektroverktyet, ekstrautstyr, bor osv. i
samsvar med disse instruksjonene, og ta alltid arbeidsoppgavene og arbeidsforholdene med i betraktning.
Hvis elektroverktyet brukes til andre operasjoner enn det er beregnet for kan det oppst farlige situasjoner.
5) Bruk og vedlikehold av batteridrevet verkty a) Batteriet skal kun lades opp med en lader som
er angitt av produsenten. En lader som passer for n batteripakke kan
forrsake brannfare hvis den brukes med andre batteripakker.
b) Bruk bare elektroverktyet med spesi sert type batteripakke.
Bruk av andre batteripakker kan fre til brannfare og skader.
c) Nr batteripakken ikke er i bruk, hold det unna andre metallgjenstander som binderser, mynter, spiker, skruer eller andre sm metallgjenstander som kan skape en forbindelse mellom batteripolene.
Kortslutning av batteripolene kan forrsake skader eller brann.
d) Under uvrne forhold kan vske sprute ut fra batteriet, unng kontakt. Hvis kontakt skulle oppst, skyll med store mengder vann. Hvis vsken kommer i kontakt med ynene, m du ogs ske medisinsk hjelp.
Batterivsken kan forrsake irritasjon eller brannsr. 6) Service
a) La kvali sert servicepersonell som kun bruker originale reservedeler utfre service p elektroverktyet.
Dette vil sikre at sikkerheten p elektroverktyet opprettholdes.
FORHOLDSREGLER Hold avstand til barn og svakelige personer. Nr det ikke er i bruk, skal elektroverkty oppbevares utilgjengelig for barn og svakelige personer.
SIKKERHETSADVARSLER FOR TRDLS DYKKERTPISTOL MED SPIKERREMSE 1. G alltid ut fra at verktyet inneholder kramper. Uforsiktig hndtering av dykkertpistolen kan forrsake at
festeanordninger avfyres og medfrer personskade. 2. Pek aldri verktyet mot deg selv eller andre i
nrheten. Uventet utlsing vil skyte ut krampen og fre til en skade. 3. Ikke aktiver verktyet med mindre det er plassert
fast mot arbeidsstykket. Hvis verktyet ikke er i kontakt med arbeidsstykket, kan
krampen skytes tilbake fra mlet. 4. Koble verktyet fra strmkilden nr kramper setter
seg fast i verktyet. Nr du fjerner en festeanordning som har satt seg fast,
kan dykkertpistolen aktiveres ved et uhell hvis den er koblet i.
5. Bruk forsiktighet nr du fjerner en fastkilt krampe. Mekanismen kan vre under trykk, og krampen kan bli
kraftig skutt ut mens du prver fjerne en fastkiling. 6. Du m ikke bruke denne dykkertpistolen til feste
elektriske ledninger. Den er ikke laget for montering av elektriske kabler, og
kan delegge isolasjonen p elektriske kabler, noe som kan fre til elektrisk stt eller brannfare.
FLERE SIKKERHETSADVARSLER 1. Sikker bruk er riktig bruk. Dette verktyet er beregnet p sl spiker i tre og
lignende materiale. Bruk det kun til det formlet det er beregnet p.
2. Vr forsiktig med gnister og eksplosjoner. Siden det kan y gnister nr man spikrer, er det farlig
bruke dette verktyet nr lakk, maling, rensebensin, tynner, bensin, gass, lim og lignende brannfarlige sto er, da de kan antennes og eksplodere. Ikke under noen omstendighet br dette verktyet derfor brukes in nrheten av slike brannfarlige materialer.
3. Beskytt alltid ynene (vernebriller). Nr du bruker verktyet skal du alltid ha p
deg yebeskyttelse og srge for at alle personer som oppholder seg i nrheten ogs har p seg yebeskyttelse. Fragmenter av spiker som ikke tre er som de skal kan fs i ynene og skade
synet. Ha derfor alltid p deg vernebriller nr du bruker dette verktyet. Vernebriller kan kjpes i enhver jernvarehandel. Bruk enten vernebriller eller en bred verneskjerm over vanlige briller.
Arbeidsgivere m alltid hndheve bruken av yevernutstyr.
4. Beskytt rer og hode. Nr du driver med spikring br du ha p deg reklokker
og hjelm. Dessuten skal du, avhengig av forholdene, srge for at personer i nrheten ogs har p seg reklokker og hjelm.
5. Hold ye med dem som arbeider i nrheten. Det kan vre meget farlig hvis spiker som ikke sls
skikkelig inn skulle tre e andre mennesker. Derfor m du alltid vre oppmerksom p sikkerheten til mennesker som arbeider i nrheten nr du bruker dette verktyet. Du m alltid srge for at ingen har kroppen, hender eller ftter i nrheten av spikerutgangen.
6. Pek aldri spikerpningen mot deg selv eller andre personer.
Du m alltid g ut fra at verktyet inneholder festeelementer, slik som spiker, ol. Hvis spikerpningen peker mot deg selv eller andre personer, kan dette fre
til alvorlige personskader hvis du ved et uhell trykker p avtrekkeren. Nr du kobler til og fra batteriet under innsetting av spiker eller lignende handlinger, kontroller at spikerutlpet ikke peker mot noen (inkludert deg selv). Selv nr spikerpistolen ikke inneholder spiker, vil det vre farlig fyre av verktyet hvis det er rettet mot deg selv eller andre. Gjr derfor aldri dette! Spikerpistolen er ikke et lekety. Vis respekt og bruk verktyet kun som et arbeidsutstyr.
7. Kontroller sttstangen fr bruk. Srg for at sttstangen fungerer som den skal.
(Sttstangen kan ogs kalles sikring.) Bruk aldri dykkertpistolen hvis ikke sttstangen fungerer som den skal, hvis ikke kan dykkertpistolen plutselig og uventet avfyre en festeanordning. Ikke fjern eller tukle med sttstangen, ellers kan sttstangen bli i ustand.
8. Valg av utlsermetode er viktig. Les og forst avsnittet HVORDAN BRUKE
DYKKERTPISTOLEN p side 158. 9. Fr du bruker dette produktet m du kontrollere at
det fungerer som det skal i samsvar med innholdet i Kontrollere dykkertpistolen p side 157.
10. Bruk kun spesi serte spiker. Bruk aldri spiker som ikke er spesi sert og beskrevet i
disse instruksene.
00Book_NR1890DBCL.indb 149 2020/08/07 11:39:18
150
Norsk 11. Vr forsiktig nr du kobler til slangen. For unng at verktyet gr av ved et uhell, srg for
flgende nr du kobler til slangen og lader spiker. Ikke berr avtrekkeren. Ikke la avfyringshodet komme i kontakt med en
over ate. Hold avfyringshodet pekende nedover. Instruksene ovenfor m strengt overholdes og du m
alltid srge for at ingen kroppsdel, hender eller ben noen gang er foran spikerutgangen.
12. Ikke ha ngeren p avtrekkeren nr det ikke er ndvendig.
Ikke ha ngeren p avtrekkeren bortsett fra nr du faktisk spikrer. Hvis du brer dette verktyet eller gir det til noen mens du har ngeren p avtrekkeren, kan du komme til fyre av en spiker ved et uhell og forrsake en ulykke.
13. Trykk spikerutgangen bestemt mot materialet som skal spikres.
Nr du slr inn spiker skal du trykke spikerutgangen bestemt mot materialet som skal spikres. Hvis utgangen ikke brukes p forsvarlig mte, kan spikrene sl tilbake.
14. Hold hender og ftter bort fra avfyringshodet under bruk.
Det er meget farlig for spiker tre e hender eller ftter ved et uhell.
15. Vr oppmerksom p verktyets rekyl. Ikke ha hodet e.l. nr toppen av verktyet under bruk.
Dette er farlig fordi verktyet kan sl kraftig tilbake hvis spikeren som sls kommer i kontakt med en spiker som er sltt inn tidligere eller en kvist i treverket.
16. Pass deg for dobbel avfyring forrsaket av tilbakeslag.
Hvis sttstangen utilsiktet kommer i kontakt med arbeidsstykket p nytt etter tilbakeslaget, kan en unsket festeanordning avfyres.
For unng unsket dobbel avfyring, Periodisk drift (avfyring med utlser)
1) Still omstillingsanordningen til FULLSTENDIG SEKVENSIELL AKTIVERINGSMEKANISME.
2) Trykk raskt og bestemt p utlseren. Kontinuerlig drift (avfyring med sttstangen) (NR1890DBCL(S) ekskludert)
1) Ikke dytt dykkertpistolen hardt mot treverket. 2) Lsne dykkertpistolen fra treverket under
tilbakeslaget etter festingen. 17. Vr forsiktig nr du spikrer tynne plater eller
hjrner. Nr du spikrer tynne plater kan spikrene g rett i
gjennom. Dette kan ogs skje nr du spikrer sammen hjrner p grunn av avdrift p spikrene. I slike tilfeller m du srge for at det ikke be nner seg noen (og ingens hender eller ftter, osv.) bak den tynne platen eller ved siden av treverket som du skal spikre.
18. spikre p begge sider av samme vegg samtidig er farlig.
Det m ikke under noen omstendighet spikres p begge sider av en vegg samtidig. Dette kan vre veldig farlig siden spikrene kan g rett gjennom veggen og forrsake skader.
19. Ikke bruk verktyet p stilaser og stiger. Verktyet m ikke brukes i gitte situasjoner, som for
eksempel: nr skifting fra en spikringsplass til en annen
involverer bruk av stilaser, trapper, stiger eller stigelignende konstruksjoner, f.eks. taklekter,
ved lukking av bokser eller kasser, ved feste av transportsikkerhetssystemer p f.eks.
kjretyer og vogner. 20. Fjern alle gjenvrende festeanordninger og
batteriet fra dykkertpistolen nr:
1) du utfrer vedlikehold og inspeksjon; 2) du kontrollerer at sttstangen og utlseren fungerer
som de skal; 3) du fjerner fastkjrte spiker; 4) du ikke bruker verktyet; 5) du forlater arbeidsomrdet; 6) du ytter den til et annet sted; og 7) du gir den til en annen person.
Forsk aldri fjerne fastkjrte spiker eller reparere dykkertpistolen hvis du ikke har tatt batteriet og alle gjenvrende festeanordninger ut av dykkertpistolen.
Dykkertpistolen skal aldri vre uten tilsyn, da personer som ikke er kjent med dykkertpistolen kan hndtere den og skade seg selv.
21. Ta batteriet ut av dykkertpistolen nr: 1) du setter i dykkerter; 2) du dreier p justeringsskiven.
22. Driftsmiljet for denne maskinen skal vre mellom 0 C og 40 C, s srg for at den kun brukes i dette temperaturomrdet. Maskinen kan slutte fungere under 0 C eller over 40 C.
23. Lad alltid opp batteriet p steder hvor romtemperaturen er mellom 0 40C.
Hvis batteriet lades opp p steder hvor temperaturen er under 0 C, kan batteriet overlades, som kan vre farlig. Batteriet m ikke lades opp p steder hvor romtemperaturen overstiger 40C.
Den beste romtemperaturen for lade batteriet er mellom 20 25C.
24. Ikke bruk laderen kontinuerlig. Nr en ladeoperasjon er avsluttet, la ladeapparatet st
avsltt i omkring 15 minutter fr den neste oppladingen av et batteri tar til.
25. Ikke la fremmedlegemer falle nedi hullet for tilkopling av det oppladbare batteriet.
26. Demonter aldri det oppladbare batteriet og ladeapparatet.
27. Aldri kortslutt det oppladbare batteriet. Kortslutter en batteriet vil det resultere i stor elektrisk
strm og overopphetning. Det vil fre til forbrenning eller skade av batteriet.
28. Ikke forsk brenne et kassert batteri. Dersom batteriet brenner, kan det vre det eksploderer. 29. Bruk av et utladet batteri vil skade ladeapparatet. 30. Bring et batteri som det ikke lenger er mulig lade
tilstrekkelig slik at det kan gi strm lenge nok, til forretningen der det ble kjpt.
Ikke kast det oppbrukte batteriet. 31. Det m ikke fres gjenstander inn i ladeapparatets
ventilsjonshuller. Dytt ikke metallgjenstander eller brannfarlige materialer
inn i ventilasjonspningene, da dette kan fre til elektrisk stt eller skade batteriladeren.
32. Du m ALDRI la magneter (eller lignende magnetiske enheter) ligge ved siden av dykkertpistolen da den har en magnetisk sensor innvendig.
Hvis du gjr dette s kan det fre til skade eller fare for personskade som flge av funksjonsfeil.
33. La enheten hvile etter kontinuerlig bruk. 34. Elektroverktyet er utstyrt med en
temperaturbeskyttelseskrets for beskytte motoren. Kontinuerlig arbeid kan fre til at temperaturen i enheten stiger og aktiverer temperaturbeskyttelsesenheten og stopper driften automatisk. Hvis dette skjer, m du la elektroverktyet kjles ned fr du fortsetter bruk.
35. Dette produktet kan slutte fungere nr noe unormalt registreres. I slike tilfeller m du kontrollere elementene som er listet opp under FEILSKING p side 162.
36. Ikke utsett bryterpanelet for sterke stt eller delegg det. Dette kan fre til problemer.
00Book_NR1890DBCL.indb 150 2020/08/07 11:39:18
151
Norsk
ADVARSEL ANGENDE LITHIUM-ION BATTERI For ke levetiden er litium-ion batteriet utstyrt med en beskyttelsesfunksjon som stanser utgangse ekten. I tilfellene 1 og 3, beskrevet nedenfor, nr du bruker dette produktet, selv om du trykker p knappen, kan motoren stoppe. Dette er ikke problemet, men resultatet av beskyttelsesfunksjonen. 1. Nr gjenvrende batterie ekt lper ut, stanser motoren. Skjer dette m du lade opp batteriet med det samme. 2. Dersom verktyet er overbelastet, kan motoren stanse.
I dette tilfellet, skal du slippe bryteren p verktyet og eliminere rsaken til overbelastning. Etter dette, kan du bruke det igjen.
3. Hvis batteriet blir overopphetet nr elektroverktyet blir overbelastet, kan batteristrmmen bli brutt.
I dette tilfellet m du stanse bruken av batteriet og la det bli avkjlt. Etter dette, kan du bruke det igjen.
Videre, vennligst ta hensyn til flgende forholdsregler og advarsler. ADVARSEL For forhindre lekkasje fra batteriet, varmeutvikling, rykutvikling, eksplosjoner eller antenning, srg for flge disse forholdsreglene. 1. Srg for at spon og stv ikke samler seg p batteriet. Srg for at spon og stv ikke faller p batteriet under
arbeidet. Srg for at spon og stv som faller p elektroverktyet
ikke samler seg p batteriet. Ikke lagre et ubrukt batteri p et sted der det utsettes for
spon eller stv. Fr du lagrer et batteri, fjern all spon og stv som kan
feste seg p batteriet. Ikke lagre det sammen med metalldeler (skruer, spiker, og lignende).
2. Ikke stikk batteriet med en skarp gjenstand som en spiker, sl p det med en hammer, tr p, kast eller utsett batteriet for kraftige fysiske stt.
3. Ikke bruk et tydelig delagt eller deformert batteri. 4. Ikke bruk batteriet med feilkoplet polaritet. 5. Ikke koble direkte til et elektrisk uttak eller bilens
sigarettenner. 6. Ikke bruk batteriet til et annet forml enn de som er
spesi sert. 7. Hvis batteriladingen blir mislykket selv nr den angitte
ladetiden har gtt, m du yeblikkelig stanse ytterligere lading.
8. Ikke plasser eller utsett batteriet for hye temperaturer eller hyt trykk som i en mikroblgeovn, trker eller i en beholder under hyt trykk.
9. Holdes unna ammer umiddelbart nr ekkel lukt eller lekkasje oppdages.
10. Ikke bruk p steder der sterk statisk elektrisitetsutladning genereres.
11. Hvis det oppstr batterilekkasje, ekkel lukt, varme genereres eller dersom batteriet blir misfarget, deformert eller p noen mte virker unormalt under bruk, gjenopplading eller lagring, m du fjerne det fra elektroverktyet eller batteriladeren, og stans bruken.
12. Ikke senk batteriet ned i vsker eller la noen vsker yte inn i batteriet. Ledende vskeinntrengning, som for eksempel vann, kan forrsake skade som medfrer brann eller eksplosjon. Oppbevar batteriet p et kjlig, trt sted, unna brennbare og brannfarlige gjenstander. Omgivelser med etsende gass m unngs.
FORSIKTIG 1. Hvis det lekker vske fra batteriet og denne kommer
i kontakt med ynene, ikke gni ynene men vask dem godt med friskt og rent vann, som for eksempel vann fra springen, og ta kontakt med en lege yeblikkelig.
Hvis dette ikke gjres kan vsken fre til synsproblemer. 2. Hvis bruker fr vske fra batteriet p hud eller klr, vask
ordentlig med rent vann, for eksempel vann fra springen, yeblikkelig.
Vsken kan forrsake irritasjon p huden. 3. Hvis du nner rust, ekkel lukt, overoppheting, misfarging,
deformering, og/eller andre uregelmessigheter nr du bruker batteriet for frste gang, m du ikke bruke det, men returnere det til din forhandler eller leverandr.
ADVARSEL Hvis et elektrisk ledende objekt kommer i kontakt med batteripolene til litium-ion batteriet, kan dette resultere i kortslutning og brannfare. Ved lagring av litium-ion batteriet, flg nye reglene for flgende innhold. Ikke plasser elektrisk ledende objekter som spiker eller
metalltrder av jern eller kopper i oppbevaringskassen. For unng at kortslutning inntre er, legg batteriet i
verktyet eller monter batteridekslet for lagring slik at ventilatoren ikke er synlig.
OM TRANSPORT AV LITIUMIONBATTERIET Nr du transporterer et litiumionbatteri, m du flge flgende forholdsregler. ADVARSEL Varsle transportselskapet om at pakken inneholder et litiumionbatter, informer selskapet om utgangse ekten og flg instruksjonene til transportselskapet nr du bestiller transport. Litiumionbatterier med en e ekt strre enn 100 Wh
ansees som fraktklasse farlige varer og krever spesielle behandlingsprosedyrer.
For transport utenlands m du flge internasjonalt lovverk og de regler og forskrifter som gjelder i bestemmelseslandet.
Wh Utgangse ekt
Tall med 2 til 3 si er
00Book_NR1890DBCL.indb 151 2020/08/07 11:39:18
152
Norsk
NAVN P DELER (Fig. 1 Fig. 23)
Toppdeksel
Utlser
Avfyringshode (munning)
Sttstang
Spikermater (B)
Materknapp
Magasin
Krok
Batteri
Lsespak
Hndtak
Batteriindikatorbryter
Batteriindikator
Spikringsbryter
Strmindikator
Strmbryter
Indikatorlampe for spikring
Spiker
Justeringsskive
Krokplate
SYMBOLER ADVARSEL Flgende symboler brukes for maskinen. Srg
for forst betydningen av disse symbolene fr maskinen tas i bruk.
NR1890DBCL / NR1890DBCL(S): Trdls dykkertpistol med spikerremse NR1890DBRL: Trdls dykkertpistol med spikerremse
For minske faren for skade, m brukeren lese instruksjonsboken.
Kun for EU-land Kasser aldri elektroverkty sammen med husholdningsavfallet! I overholdelse av EU-direktiv 2012/19/EU om kassering av elektrisk og elektronisk utstyr og dets implementeringsrekkeflge i samsvar med nasjonale lover, m elektroverkty som har ndd slutten av sin levetid samles inn separat og returneres til et miljvennlig kompatibelt gjenvinningsanlegg. Likestrm
Sl P
Sl AV
Koble fra batteriet
Strmbryter
Strmbryter AV
Strmbryter P Strmindikator: Lyser grnt
Spikringsbryter (NR1890DBCL(S) ekskludert)
FULLSTENDIG SEKVENSIELL AKTIVERINGSMEKANISME FULLSTENDIG SEKVENSIELL AKTIVERINGSMEKANISME-modus Indikatorlampe for spikring: Lyser bltt FULLSTENDIG SEKVENSIELL AKTIVERINGSMEKANISME-modus (NR1890DBCL(S)) Indikatorlampe for spikring: Lyser bltt KONTAKTAKTIVERINGSMEKANISME (NR1890DBCL(S) ekskludert) KONTAKTAKTIVERINGSMEKANISME-modus (NR1890DBCL(S) ekskludert) Indikatorlampe for spikring: Blinker bltt
Utlser lst
Utlser lst opp
Batteriindikatorbryter
Det er nok strm p batteriet Batteriindikator: 2 LED-lys (rde) lyser Batteriets gjenvrende kapasitet er omtrent halvparten. Batteriindikator:1 LED-lys (rdt) lyser Gjenvrende batterikapasitet er nesten ingenting. Lad opp batteriet igjen s snart som mulig. Batteriindikator:1 LED-lys (rdt) blinker Ta kontakt med HiKOKI for inspeksjon. Batteriindikator: 2 LED-lys blinker oransje,
etter 10 sekunder, strmbryter sls automatisk av.
Grunn side
Dyp side
M ikke brukes p stillaser, stiger.
Advarsel
Utilrdelig betjeningsmte
00Book_NR1890DBCL.indb 152 2020/08/07 11:39:18
153
Norsk
SPESIFIKASJONER 1. Trdls dykkertpistol Modell NR1890DBCL NR1890DBCL(S) NR1890DBRL Motor Brstels DC Passende spiker 2,9 3,3 mm Se g. 2,9 3,3 mm Se g. Passende spikerlengde 50 mm til 90 mm Innsettingskapasitet for spiker [spiker] 47 37
Avfyringsmodus Fullstendig sekvensiell/ kontakt (valgbar) Fullstendig sekvensiell Fullstendig sekvensiell/
kontakt (valgbar) Seriehastighet [spiker/sekund] 1,5 2 (periodisk) Batteri Modell BSL1850
Type Li-ion-batteri Spenning 18 V likestrm
Vekt* 4,8 5,2 kg 4,9 5,3 kg Ytre ml Hyde lengde bredde 342 mm 309 mm 127 mm 342 mm 342 mm 137 mm
* i henhold til EPTA-prosedyren 01/2014 Avhengig av vedlagt batteri. Den tyngste vekten mles med BSL36B18 (selges separat).
2. Batterilader Modell UC18YFSL Ladespenning 14,4 18 V likestrm Vekt 0,5 kg
MERK P grunn av HiKOKIs kontinuerlige forskningsog utviklingsprogram kan spesi kasjonene i dette dokumentet endres
uten forvarsel.
00Book_NR1890DBCL.indb 153 2020/08/07 11:39:20
154
Norsk
VALG AV SPIKER Velg passende spiker fra guren. Spiker som ikke er vist i guren kan ikke brukes med dette verktyet. Bruk av andre typer spiker kan fre til feilfunksjon i verktyet og/eller spikerbrudd som kan fre til alvorlige personskader. [NR1890DBCL / NR1890DBCL(S)] Kun glatte spiker, spiker med mothaker og ringspiker skal brukes. Skruer m ikke brukes. Spiker kommer i remser p 25-37 spiker.
NR1890DBCL / NR1890DBCL(S) Spiker p papirremse Dykkertspiker (Vinkel: 30)
Min. Maks.
2,9 mm
50 m
m
6,8 mm
3,3 mm
90 m
m
7,7 mm
00Book_NR1890DBCL.indb 154 2020/08/07 11:39:20
155
Norsk
NR1890DBRL Spiker p plastremse Spiker med vanlig hode (Vinkel: 21)
Min. Maks.
50 m
m
2,9 mm
7 mm
3,3 mm
90 m
m
7,6 mm
* Denne spikerpistolen anbefales ikke for bruk med fra 75 mm til 90 mm rund spiker i trykkimpregnert tre.
STANDARD TILBEHR I tillegg til hovedenheten (1 enhet) inneholder pakken tilbehr som er listet opp p side 2.
Standard tilbehr kan endres uten varsel.
ANVENDELSE Reisverk for gulv og vegg Rammeverk, vinduer Undergulv og takdekking Veggkledning Konstruksjon av hytter og modulr husbygging
LADING Fr elektroverktyet tas i bruk, lad batteriet som forklart nedenfor. 1. Sett laderens stpsel i stikkontakten. Nr du kobler kontakten til batteriladeren til en stikkontakt,
vil pilotlampen blinke rdt (med intervall p 1 sekund). 2. Sett batteriet i laderen. Sett batteriet fast i laderen som vist i Fig. 3. 3. Lading Nr du setter inn et batteri i laderen, vil ladingen begynne
og pilotlampen vil lyse kontinuerlig i rdt. Nr batteriet er helt oppladet, vil pilotlampen blinke rdt.
(Med intervall p 1 sekund) (Se tabell 1) Pilotlampeindikasjon Pilotlysets indikasjoner blir som vist i Tabell 1, i samsvar
med ladeapparatets eller det oppladbare batteriets tilstand.
00Book_NR1890DBCL.indb 155 2020/08/07 11:39:20
156
Norsk Tabell 1
Pilotlampens indikasjoner
Pilotlampe (rd)
Fr lading Blinker Lyser i 0,5 sekunder. Lyser ikke i 0,5 sekunder. (av i 0,5 sekunder)
Under lading Lyser Lyser kontinuerlig
Lading fullfrt Blinker Lyser i 0,5 sekunder. Lyser ikke i 0,5 sekunder. (av i 0,5 sekunder)
Overopphetet beredskap Blinker
Lyser i 1 sekund. Lyser ikke i 0,5 sekunder. (av i 0,5 sekunder)
Batteriet overopphetet. Kan ikke lade. (Ladning vil starte nr batteriet er avkjlt)
Lading ikke mulig Blafrer
Lyser i 0,1 sekunder. Lyser ikke i 0,1 sekunder. (av i 0,1 sekunder) Feilfunksjon i batteriet eller
laderen
Angende temperaturer og ladetider. Temperaturer og ladetider vil bli som vist i tabell 2
Tabell 2 Lader
Batteri UC18YFSL
Ladespenning V 14,4 18 Vekt kg 0,5 Temperaturer hvor batteriet kan lades 0oC 50oC
Ladetid for batterikapasitet, ca. (Ved 20oC)
1,3 Ah 1,5 Ah 2,0 Ah 2,5 Ah 3,0 Ah 4,0 Ah 5,0 Ah
min. min. min. min. min. min. min.
20 22 30 35 45 60 75
Antall battericeller 4 10
MERK Ladetiden kan variere avhengig av temperatur og
strmkildens strmspenning. FORSIKTIG Nr batteriladeren har blitt brukt kontinuerlig, vil den bli
varm, og kan vre rsaken til feil. Nr ladingen er ferdig, m du vente 15 minutter fr du starter neste lading.
4. Kople laderens strmkabel fra stikkontakten. 5. Hold laderen skikkelig og trekk ut batteriet. MERK Pass p trekke ut batteriet fra laderen etter bruk og
oppbevar det. FORSIKTIG Hvis batteriet lades mens det er varmt fordi det har vrt
utsatt for direkte sollys i lengre tid, eller fordi batteriet nettopp har vrt i bruk, vil laderens pilotlys lyse i 1 sekund, vre slukket i 0,5 sekunder (av i 0,5 sekunder). I s fall m batteriet kjles ned fr ladingen starter.
Nr pilotlyset blafrer (med intervaller p 0,2 sekunder), m du kontrollere om det nnes fremmedlegemer i laderens batterikontakt. Hvis det ikke nnes noen fremmedlegemer, er det mulig at batteriet eller laderen er defekt. Ta den med til et godkjent servicesenter.
Fordi den innebygde mikrodatamaskinen bruker cirka 3 sekunder p bekrefte at batteriet som lades med laderen er tatt ut, skal du vente i minimum 3 sekunder
fr du setter det inn igjen for fortsette ladingen. Hvis batteriet settes inn igjen fr det har gtt 3 sekunder, kan det hende at batteriet ikke blir korrekt ladet.
Blinker ikke pilotlampen i rdt (hvert sekund) selv om ladeledningen er koblet til strmkilden, angir det at beskyttelseskretsen i laderen kan vre aktivert.
Fjern ledningen eller stpslet fra strmkilden og koble den til igjen etter cirka 30 sekunder. Dersom dette ikke fr pilotlampe til blinke rdt (hvert sekund), vennligst ta laderen til et autorisert HiKOKI-verksted.
FR BRUK Handling Figur Side
Ta ut og sette inn batteriet 2 3 Lading 3 4 Valg av tilbehr 8
1. Slik bruker du betjeningspanelet (1) Strmbryter P (Se g. 4) Med strmbryter AV, trykk og hold inne strmbryteren
i mer enn 1 sekund og deretter lyser strmindikatoren grnt.
MERK Ikke trykk inn sttstangen og/eller trykk p utlseren nr
strmbryteren er i ferd med sl seg P. Hvis du gjr dette, vil det forhindre strmbryteren fra
sl seg P. [Automatisk av] Nr strmmen er sltt p, men dykkertpistolen ikke
brukes p 30 minutter, vil dykkertpistolen automatisk sl seg av. For sl den p igjen, trykk p strmbryteren.
ADVARSEL Du m aldri forlate dykkertpistolen med strmmen p.
Dette kan fre til en ulykke. (2) Strmbryter AV (Se g. 4) Med strmbryter P, trykk og hold inne strmbryteren i
mer enn 1 sekund og deretter slr strmindikatoren seg av.
Med strmbryter P er funksjonene nedenfor aktive. (3) Velg spikringsmodus (Fullstendig sekvensiell aktivering/kontaktaktivering) Still alltid verktyet til fullstendig sekvensiell
aktiveringsmodus til begynne med etter at strmbryteren sls P. (Indikatorlampen for spikring lyser bltt.) (Se g. 5)
For bytte spikringsmodus, trykk p spikringsbryteren n gang. Hver gang du trykker vil modusen endres mellom Fullstendig sekvensiell og Kontakt. (Se g. 6)
00Book_NR1890DBCL.indb 156 2020/08/07 11:39:20
157
Norsk Lyser (bltt):
FULLSTENDIG SEKVENSIELL AKTIVERINGSMEKANISME,
Blinker (bltt): KONTAKTAKTIVERINGSMEKANISME
MERK NR1890DBCL(S) er kun utstyrt for fullstendig sekvensiell
aktiveringsmekanismemodus og kan ikke skifte til modus for spikringsfunksjon.
(4) Kontroller gjenvrende batteriniv Nr du trykker p batteriindikatorbryteren, viser
batteriindikatoren gjenvrende batteriniv med LED- lampens status som vist nedenfor.
Status for indikator
2 LED-lys (rde) lyser
Det er nok strm p batteriet.
1 LED-lys (rd) lyser
Batteriets gjenvrende kapasitet er omtrent halvparten.
1 LED-lys (rd) blinker
Gjenvrende batterikapasitet er nesten ingenting. Lad opp batteriet igjen s snart som mulig.
(5) Andre funksjoner Ved en driftsfeil, lyser LED-lampen som vist nedenfor. Status for indikator
2 LED-lys (rde) blinker 2 LED-lys blinker i intervaller. I tilfelle verktyet blir
for varmt, blinker det i intervaller p 0,5 sekunder.
I tilfelle verktyet blir for kaldt, blinker det i intervaller p 0,25 sekunder.
Etter 10 sekunder skrur LED- lysene og strmbryteren automatisk av.
Maskinen er for kald (under -5 C) eller for varm. La dykkertpistolen kjles ned eller varmes opp tilstrekkelig i passende forfatning.
2 LED-lys blinker oransje, etter ca. 10 sekunder sls strmbryteren automatisk av.
Ta kontakt med HiKOKI for inspeksjon.
2. Utlserlsemekanisme (se g. 7) ADVARSEL Srg for at utlseren er lst nr du ikke skal avfyre spiker. Denne dykkertpistolen har en lsemekanisme for
forhindre at spiker avfyres. Still bryterlsespaken i -stilling for lse utlseren. Skyv bryterlsespaken til -stilling nr dykkertpistolen
skal brukes, og til -stilling nr den ikke er i bruk.
3. Kontrollere dykkertpistolen ADVARSEL Srg for at utlseren er lst nr du ikke skal avfyre spiker.
(Se g. 7) Bruk aldri dykkertpistolen hvis ikke sttstangen fungerer
som den skal. Maskinen benytter en forebyggende mekanisme for drift
nr spiker ikke er satt i. Maskinen gr over i en tilstand hvor sttstangen ikke kan
dyttes opp. Dette skjer nr magasinet ikke har spiker satt i eller nr det gjenvrende antallet spiker blir mindre enn 7 eller 9.
FORSIKTIG Vr forsiktig slik at du ikke dytter tuppen p sttstangen
mot treverk. Fr du faktisk begynner spikringsarbeidet, kontroller dykkertpistolen ved hjelp av sjekklisten nedenfor. Utfr testene i flgende rekkeflge. Hvis noen form for unormal drift oppstr, stopp bruk av dykkertpistolen og kontakt et HiKOKI-autorisert servicesenter umiddelbart. (1) FJERN ALLE SPIKER OG BATTERIET FRA
DYKKERTPISTOLEN.
ALLE SKRUER M STRAMMES.
STTSTANGEN OG UTLSEREN M BEVEGES JEVNT nr du drar materknappen bakover.
(2) Installere batteriet. Ikke bruk sttstangen eller utlseren mens du installerer
batteriet. (Se g. 2) (3) Sl p strmbryteren. (Se g. 1) Sl p strmbryteren ved trykke p og holde
strmbryteren inne i mer enn 1 sekund. Forsikre deg om at strmindikatoren lyser grnt og at
indikatorlampen for spikring lyser bltt. (FULLSTENDIG SEKVENSIELL AKTIVERINGSMEKANISME)
MERK Ikke trykk inn sttstangen og/eller trykk p utlseren nr
strmbryteren er i ferd med sl seg P. Hvis du gjr dette, vil det forhindre strmbryteren fra
sl seg P. [Automatisk av] Nr strmmen er sltt p, men dykkertpistolen ikke
brukes p 30 minutter, vil dykkertpistolen automatisk sl seg av. For sl den p igjen, trykk p strmbryteren.
ADVARSEL Du m aldri forlate dykkertpistolen med strmmen p.
Dette kan fre til en ulykke. Indikatorlampe for spikring Lyser (bltt):
FULLSTENDIG SEKVENSIELL AKTIVERINGSMEKANISME,
Blinker (bltt): KONTAKTAKTIVERINGSMEKANISME (NR1890DBCL(S) ekskludert)
Kontroller at batteriindikatoren ikke blinker. Hvis batteriindikatoren blinker rdt, har ikke batteriet nok
strm og m lades opp. (4) Fjern ngeren fra utlseren og trykk sttstangen mot
arbeidsstykket mens du drar materknappen bakover.
DYKKERTPISTOLEN M IKKE BETJENES.
(5) Fjern sttstangen fra arbeidsstykket. Deretter, pek dykkertpistolen nedover mens du drar
materknappen bakover, trykker p utlseren og vent deretter i denne stillingen i 5 sekunder eller mer.
DYKKERTPISTOLEN M IKKE BETJENES.
00Book_NR1890DBCL.indb 157 2020/08/07 11:39:20
158
Norsk (6) Uten berre utlseren, trykk sttstangen mot
arbeidsstykket mens du drar materknappen bakover. Deretter, trykk inn utlseren.
DYKKERTPISTOLEN M BETJENES.
Hold utlseren igjen og trykk sttstangen mot arbeidsstykket en gang til.
DYKKERTPISTOLEN M IKKE BETJENES.
Fjern ngeren fra utlseren. Deretter brukes igjen.
DYKKERTPISTOLEN M BETJENES.
(7) Fjern sttstangen fra arbeidsstykket, trykk p utlseren. Trykk sttstangen mot arbeidsstykket innen 2 sekunder.
DYKKERTPISTOLEN M IKKE BETJENES.
(8) Still indikatorlampen for spikring til blinkende P-modus. (KONTAKTAKTIVERINGSMEKANISME)
(NR1890DBCL(S) ekskludert) Trykk p spikringsbryteren n gang, srg for at
indikatorlampen blinker bltt. Fjern sttstangen fra arbeidsstykket, trykk p utlseren. Trykk sttstangen mot arbeidsstykket innen 2 sekunder.
DYKKERTPISTOLEN M BETJENES.
(9) Hvis ingen driftsavvik oppdages, kan du legge spiker i dykkertpistolen.
Avfyr spiker inn i arbeidsstykket av samme type som de som skal faktisk skal brukes.
DYKKERTPISTOLEN M BETJENES P RIKTIG MTE.
4. Kontrollere funksjonen til sttstangen ADVARSEL Srg for at utlseren er lst nr du ikke skal avfyre spiker. Sikre alltid at avtrekkeren er lst og batteriet fjernet fra
verktyet nr du kontrollerer funksjonen til sttstangen. Kontroller at sttstangen glir lett under bruk. Rengjr glide atene dersom den ikke blir lett. 5. Legg spiker i verktyet ADVARSEL Nr du setter spiker i dykkertpistolen,
1) ta batteriet ut av dykkertpistolen; 2) ikke trykk p utlseren; 3) ikke trykk inn sttstangen; og 4) la dykkertpistolen peke nedover.
2Handling spikermating! (1) Sett spikerremsen inn p baksiden av magasinet. (Se
g. 8) (2) Skyv spikerremsen forover i magasinet. (Se g. 9) (3) Trykk spikermater (B) bakover for koble materknappen
til spikerremsen. (Se g. 10) MERK Dytt spikermater (B) og materknappen rolig mot
spikeren. Hvis spikermater (B) og materknappen utlses fra
baksiden av magasinet og skumpes borti spikeren, kan spikerens forbindelsespapir eller -plastikk bli skadet.
Bruk en spikerremse med mer enn 10 spiker. Bruk en ubrutt spikerremse med spiker der alle har
samme lengde.
Dykkertpistolen er n klar til bruk. Ta ut spikrene:
Trekk materknappen bakover. (Se g. 11) Flytt materknappen rolig forover mens du dytter p
dykkertmater (B). Trekk spiker ut fra baksiden av magasinet. (Se g. 12)
HVORDAN BRUKE DYKKERTPISTOLEN ADVARSEL Du m ALDRI rette verktyet mot deg selv eller andre
personer i arbeidsomrdet. Hold ngrene UNNA utlseren nr du ikke skal avfyre
spiker for unng utilsiktet avfyring. Ikke bruk den elektriske ledningen hvis den er skadet. F
den reparert umiddelbart. Valg av utlsermetode er viktig. Vennligst les og forst 1. Spikringsprosedyrer
nedenfor. Fr du begynner arbeidet, kontroller
omstillingsanordningen for spikring. Denne dykkertpistolen fra HiKOKI har en
omstillingsanordning for spikring. Fr du starter, m du srge for at omstillingsanordningen
er riktig innstilt. Hvis omstillingsanordningen ikke er riktig innstilt, vil ikke
dykkertpistolen fungere p riktig mte. Du m aldri plassere ansiktet ditt, hender eller ftter i
nrheten av avfyringshodet nr du bruker verktyet. Du m ikke avfyre spiker opp andre spiker eller med
dykkertpistolen i en for bratt vinkel; spikrene kan rikosjettere og skade noen.
Du m ikke avfyre spiker inn i tynne planker eller i nrheten av hjrner og kanter p arbeidsstykket. Spiker kan g gjennom eller unna arbeidsstykket og tre e noen.
Du m aldri avfyre spiker fra begge sider av en vegg samtidig. Spiker kan avfyres inn i og gjennom veggen og tre e en person p andre siden.
Du m aldri bruke en dykkertpistol som er defekt eller som ikke fungerer som den skal.
Du m ikke bruke dykkertpistolen som en hammer. Fjern alle gjenvrende festeanordninger og batteriet fra
dykkertpistolen nr: 1) du utfrer vedlikehold og inspeksjon; 2) du kontrollerer at sttstangen og utlseren fungerer
som de skal; 3) du fjerner fastkjrte spiker; 4) du ikke bruker verktyet; 5) du forlater arbeidsomrdet; 6) du ytter den til et annet sted; og 7) du gir den til en annen person.
Ta batteriet ut av dykkertpistolen nr: 1) du setter i dykkerter; 2) du dreier p justeringsskiven.
Denne dykkertpistolen fra HiKOKI er utstyrt med en omstillingsanordning for spikring. Bruk FULLSTENDIG SEKVENSIELL AKTIVERINGSMEKANISME eller KONTAKTAKTIVERINGSMEKANISME i samsvar med arbeidet som skal utfres. MERK For NR1890DBCL(S) inneholder produktet
bare FULLSTENDIG SEKVENSIELL AKTIVERINGSMEKANISME.
Forklaring p de forskjellige spikringsfunksjonene FULLSTENDIG SEKVENSIELL AKTIVERINGSMEKANISME: Trykk frst sttstangen mot treverket; deretter, trykk p
utlseren for avfyre en spiker. Flg samme prosedyre for fortsette avfyre spiker. Nr du har spikret en gang, er det ikke mulig spikre
igjen fr du fjerner ngeren fra avtrekkeren og lfter verktyet helt fra treover aten.
00Book_NR1890DBCL.indb 158 2020/08/07 11:39:21
159
Norsk KONTAKTAKTIVERINGSMEKANISME: KONTAKTAKTIVERING kan ha to ulike sekvenser,
avhengig av bruk. For avfyring av ere spiker: 1. Trykk avtrekkeren inn. 2. Trykk sttstangen mot arbeidsstykket for avfyre
spikeren. 3. Hvis utlseren holdes inne, vil en spiker skytes ut
hver gang sttstangen trykkes mot treverket. For avfyre n enkelt spiker: 1. Trykk sttstangen mot treverket. 2. Trykk p utlseren for avfyre spikeren. 3. Ta ngeren vekk fra utlseren og ytt dykkertpistolen
vekk fra treverket. [Sperremekanisme for avfyring uten spiker] Maskinen benytter en forebyggende mekanisme for drift
nr spiker ikke er satt i. Maskinen gr over i en tilstand hvor sttstangen ikke kan
dyttes opp. Dette skjer nr magasinet ikke har spiker satt i eller nr det gjenvrende antallet spiker blir mindre enn 7 eller 9.
FORSIKTIG Vr forsiktig slik at du ikke dytter tuppen p sttstangen
mot treverk nr sttstangen ikke kan dyttes opp. 1. Spikringsprosedyrer Denne dykkertpistolen er utstyrt med en sttstang og
fungerer ikke med mindre sttstangen er trykket inn. Det nnes to metoder for avfyre spiker med denne
dykkertpistolen. Disse er:
1. Periodisk drift (avfyring med utlser): 2. Kontinuerlig drift (avfyring med sttstangen): (NR1890DBCL(S) ekskludert)
(1) Periodisk drift (avfyring med utlser) Bruk innstillingen FULLSTENDIG SEKVENSIELL
AKTIVERINGSMEKANISME. (Se g. 13) ADVARSEL For periodisk drift, still spikringsbryteren
til FULLSTENDIG SEKVENSIELL AKTIVERINGSMEKANISME (indikatorlampen for spikring lyser bltt.) (dvs. stilt til ENKEL AKTIVERINGSMEKANISME.)
For unng dobbel avfyring eller avfyring ved et uhell p grunn av tilbakeslag. 1) Still p FULLSTENDIG SEKVENSIELL
AKTIVERINGSMEKANISME. 2) Trykk raskt og bestemt p utlseren.
Still spikringsbryteren til FULLSTENDIG SEKVENSIELL AKTIVERINGSMEKANISME (indikatorlampen for spikring lyser bltt.)
(for stille den til FULLSTENDIG SEKVENSIELL AKTIVERINGSMEKANISME).
(Still omstillingsanordningen helt til modusen der indikatorlampen for spikring lyser bltt som vist i g. 13. Ellers vil den stilles til KONTAKTAKTIVERINGSMEKANISME.)
Plasser spikerutlpet p arbeidsstykket med ngeren vekk fra utlseren.
Trykk sttstangen inn til den er trykt helt inn. Trykk p utlseren for avfyre en spiker. Ta ngeren vekk fra utlseren og lft verktyet helt vekk
fra over aten p treverket. For fortsette spikringen et annet sted, ytt dykkertpistolen langs treverket mens du gjentar trinn - som ndvendig. MERK Handling og skal gjres med 2 sekunders
mellomrom eller mindre. Hvis mer enn 2 sekunder forlper etter , vil ikke dykkertpistolen fungere som den skal. Hvis dette skjer, prv igjen fra .
(2) Kontinuerlig drift (avfyring med sttstangen) Bruke KONTAKTAKTIVERINGSMEKANISMEN (Se
g. 14)
ADVARSEL For unng dobbel avfyring eller avfyring ved et uhell p
grunn av tilbakeslag. 1) Ikke dytt dykkertpistolen hardt mot treverket. 2) Lsne dykkertpistolen fra treverket under
tilbakeslaget etter spikring. Still spikringsbryteren til KONTAKTAKTIVERINGSMEKANISME
(indikatorlampen for spikring blinker bltt.) (for stille til KONTAKTAKTIVERINGSMEKANISME). (Still omstillingsanordningen helt til indikatorlampen for
spikring blinker bltt som vist i g. 14. Hvis ikke, vil den ikke fungere som den skal.)
Trykk p utlseren med dykkertpistolen unna arbeidsstykket.
Trykk sttstangen mot arbeidsstykket for avfyre en spiker.
Flytt dykkertpistolen langs arbeidsstykket med en hoppende bevegelse.
Hver gang du trykker ned sttstangen, vil en spiker avfyres.
S snart det nskede antallet spiker har blitt avfyrt, fjern ngeren fra utlseren. MERK Handling og skal gjres med 2 sekunders
mellomrom eller mindre. Hvis mer enn 2 sekunder forlper etter , vil ikke dykkertpistolen fungere som den skal. Hvis dette skjer, prv igjen fra .
ADVARSEL Hold ngeren din unna utlseren bortsett fra ved
spikring, da alvorlig personskade kan forekomme hvis sttstangen kommer i kontakt med deg eller andre i arbeidsomrdet ved et uhell.
Hold hendene og kroppen vekk fra omrdet der spikrene avfyres fra. Denne dykkertpistolen fra HiKOKI kan hoppe p grunn av tilbakeslaget fra avfyringen av en spiker, og en unsket ekstra spiker kan avfyres og muligens forrsake personskade.
MERK Hvis alle advarsler og instruksjoner flges, er sikker
bruk mulig med begge to systemer: FULLSTENDIG SEKVENSIELL AKTIVERINGSMEKANISME, KONTAKTAKTIVERINGSMEKANISME.
Hndter alltid spiker og pakke forsiktig. Hvis spiker slippes, kan sammenfestingsbndet g i stykker, noe som vil forrsake feil p matingen og fastkjring.
Etter spikring: 1) ta batteriet ut av dykkertpistolen; 2) fjern alle spiker fra dykkertpistolen;
2. Justere spikerdybden For sikre at hver spiker trenger ned til samme dybde,
srg for at dykkertpistolen alltid holdes ordentlig mot arbeidsstykket.
Hvis spiker avfyres for dypt eller grunt i arbeidsstykket, juster spikringen i flgende rekkeflge.
Ta batteriet ut av dykkertpistolen. (Se g. 15) Hvis spikrene trenger for dypt ned i treverket, drei
justeringsskiven til grunn side. (Se g. 16) Justeringer gjres i trinn p en halv runde. Hvis spikrene trenger for grunt ned i treverket, drei
justeringsskiven til dyp side. (Se g. 17) Stopp dreiingen p justeringsskiven nr en passende
stilling er ndd for en spikringstest. Koble batteriet til dykkertpistolen.
DU M ALLTID BRUKE VERNEBRILLER. Utfr en spikringstest.
Ta batteriet ut av dykkertpistolen. Velg en passende stilling for justeringsskiven.
00Book_NR1890DBCL.indb 159 2020/08/07 11:39:21
160
Norsk 3. Bruke kroken (se g. 18, 19, 20) ADVARSEL Nr du bruker kroken, m du sl strmbryteren av (grnt
lys AV). Vr oppmerksom slik at hovedutstyret ikke faller av.
Hvis verktyet faller er det fare for et uhell. Kroken kan monteres p venstre eller hyre side.
Ta ut batteriet, og fjern deretter alle gjenvrende spiker fra magasinet.
Hold ordentlig tak i hovedenheten og fjern skruen ved hjelp av en skrutrekker. (Se g. 18)
Fjern kroken og krokplaten. (Se g. 19) Monter kroken p den andre siden og fest den ordentlig
med skruen. (Se g. 20) MERK Kroken kan brukes som en henger. 4. Fjerner fastkjrte spiker Hvis spiker sitter fast i avfyringshodet, fjern dem og
juster spikringen i flgende rekkeflge. FORSIKTIG Ta batteriet ut av dykkertpistolen.
Ta batteriet ut av dykkertpistolen. Fjern alle spiker. Fjern M5-boltene med en skrunkkel. (Se g. 21) Trekk magasinet vekk fra avfyringshodet og fjern det
som har kilt seg fast. (Se g. 22) FORSIKTIG Du m ALDRI sl p drivebladet. Du m ALDRI rette verktyet mot deg selv eller en annen
person for unng fare for personskade ved klikk. Selv om batteriet har blitt fjernet fra dykkertpistolen, er
det fortsatt energi i form av trykkluft igjen i verktyet. Fest magasinet til injektoren og stram til med M5-
boltene. MERK Ved hyppige fastkjringer, kontakt et HiKOKI-autorisert
servicesenter. 5. Bruke nesedekselet (se g. 23) ADVARSEL Nr du fester eller fjerner nesedekselet, srg for ta
ngeren vekk fra utlseren og fjerne alle gjenvrende festeanordninger og batteriet fra dykkertpistolen.
Hvis du nsker beskytte over aten til arbeidsstykket mot riper eller merker som lages av sttstangen, fest nesedekseltilbehret til sttstangen.
Fjern alle gjenvrende festeanordninger og batteriet fra dykkertpistolen.
Sett nesedekselet p ten til sttstangen. Nesedekselet er markert for vise stedet der spikeren
skytes ut, noe som gjr innrettingen av dekselet lettere. MERK Nesedekselet kan redusere spikerdybden p grunn
av dets tykkelse. Omjustering av spikerdybden er ndvendig.
VEDLIKEHOLD OG INSPEKSJON FORSIKTIG Srg for at du fjerner alle gjenvrende festeanordninger
og batteriet fra dykkertpistolen fr vedlikehold og inspeksjon.
1. Inspisere magasinet Ta batteriet ut av dykkertpistolen. Rengjr magasinet. Fjern stv og spon som kan ha
samlet seg i magasinet. FORSIKTIG Kontroller at spikermateren glir lett ved dra i den med
en nger. Hvis den ikke glir lett, kan spiker avfyres i en ujevn vinkel
og skade noen.
2. Inspisere monteringsskruene Gjennomfr regelmessig kontroll av alle
monteringsskruer og sikre at de er skikkelig strammet. Hvis noen av skruene er lse, stram dem umiddelbart. Hvis du unnlater gjre dette, kan det oppst alvorlig fare.
3. Vedlikehold av motoren Motorrotasjonen er selve hjertet til elektroverktyet.
Vr forsiktig slik at rotasjonen ikke blir skadet og/eller vt av olje eller vann.
4. Rengjring p utsiden Hvis det kommer ekker p elektroverktyet, trker du
av det med en myk, trr klut eller en klut fuktet med spevann. Bruk ikke kloropplsninger, bensin eller malingstynnere da disse kan lse opp plasten.
5. Lagring Oppbevar elektroverktyet p et sted der temperaturen
er mindre enn 40 C og utenfor barns rekkevidde. MERK Lagring av litium-ion batterier. Srg for at litium-ion batteriene er fulladet fr de skal
lagres. Oppbevaring av batteriene i lengre tid (3 mneder
eller mer) med lav ladetilstand kan fre til redusert ytelse, vesentlig reduksjon av batteriets brukstid eller at batteriene ikke holder p ladingen.
Imidlertid kan en vesentlig reduksjon av batteriets brukstid gjenvinnes ved gjentatt lading og bruk av batteriene to til fem ganger.
Hvis batterienes brukstid er veldig kort til tross for gjentatt lading og bruk, m du anse batteriene som defekte, og kjpe nye batterier.
FORSIKTIG Sikkerhetsregler og normer som gjelder for det enkelte
land, m overholdes ved drift og vedlikehold av elektroverkty.
Viktig melding om batteriene til HiKOKI batteridrevne elektroverkty Bruk alltid et av vre spesialproduserte batterier. Vi kan ikke garantere sikkerheten og ytelsen til vre elektroverkty hvis de brukes sammen med andre batterier enn de som er angitt av oss, eller hvis batteriet er demontert og modi sert (slik som demontering og bytte av celler eller andre indre deler).
GARANTI Vi garanterer HiKOKI elektroverkty i samsvar med lovfestet/ landsspesi kke forskrifter. Denne garantien dekker ikke feil eller skader p grunn av misbruk, vanstell, eller normal slitasje. I tilfelle av klage, vennligst send elektroverktyet, ikke demontert, med GARANTISERTIFIKATET som nnes p slutten av denne brukerveiledningen, til et autorisert HiKOKI-verksted.
00Book_NR1890DBCL.indb 160 2020/08/07 11:39:21
161
Norsk
Styinformasjon Styverdier i samsvar med EN 60745: Typisk A-vektet lyde ektniv ved enkelttilfelle
LWA,1s,d = 101 dB Typisk A-vektet lydtrykksniv ved enkelttilfelle p
arbeidsstasjon LpA,1s,d = 90 dB Usikkerhet KpA: 3 dB
Disse verdiene er verktyrelaterte karakteristiske verdier og representerer ikke lydutviklingen p brukerpunktet. Styutviklingen p brukspunktet vil for eksempel avhenge av arbeidsmiljet, arbeidsmaterialet, hvordan dette er stttet, antall spikerslag, osv.
Avhengig av forholdene p arbeidsplassen og formen p arbeidsmaterialet, kan det hende at det er ndvendig utfre individuelle lyddempingstiltak, som for eksempel plassere arbeidsmaterialet p stydempende sttter, forhindre vibrasjon i arbeidsmaterialet med klemmer og deksler, osv.
I spesielle tilfeller vil det vre ndvendig bruke hrselvernutstyr.
Vibrasjonsinformasjon Verdiene av de typiske vibrasjonsegenskapene i henhold til EN 60745: 4,6 m/s2 Usikkerhet K = 1,5 m/s2
Denne verdien er en verktyrelatert karakteristisk verdi og representerer ikke pvirkningen p hnd-arm-systemet nr verktyet er i bruk. Pvirkningen p hnd-arm-systemet ved bruk av verktyet vil for eksempel avhenge av hvor hardt det holdes, kontakttrykket, arbeidsretningen, reguleringen av kraftforsyningen, arbeidsmaterialet og hva dette ligger p.
Den totale vibrasjonsverdien som er opplyst, er mlt i henhold til en standard testmetode og kan brukes til sammenligne et verkty med et annet. Den kan ogs brukes som en forelpig estimering av eksponering. ADVARSEL Vibrasjonsemisjonen under bruk av elektroverktyet
kan variere fra den opplyste totalverdien avhengig av hvordan maskinen brukes.
Identi ser sikkerhetstiltak basert p hvor utsatt brukeren vil vre under de gjeldende bruksforholdene, for beskytte brukeren (vurdert i forhold til bruken, som hvor mange ganger maskinen er sltt p eller av og tomgangskjring i tillegg til aktiv bruk).
MERK P grunn av HiKOKIs kontinuerlige forsknings- og utviklingsprogram kan spesi kasjonene i dette dokumentet endres uten forvarsel.
00Book_NR1890DBCL.indb 161 2020/08/07 11:39:21
162
Norsk Vedlikeholdsskjema
HANDLING HVORFOR HVORDAN Rengjr magasinet og matemekanismen. Unng fastkjring av spiker. Bls ren daglig. Gjre at sttstangen fortsetter fungere som den skal.
Fremme operatrens sikkerhet og e ektiv bruk av dykkertpistolen.
Bls ren daglig.
FEILSKING Bruk inspeksjonene i tabellen nedenfor hvis verktyet ikke fungerer normalt. Hvis dette ikke lser problemet, ta kontakt med din forhandler eller det HiKOKI-autoriserte servicesenteret.
PROBLEM KONTROLLMETODE KORRIGERING Strmbryteren slr seg ikke p. Sls p en gang, men sls av automatisk.
Lavt batteri. Lade batteriet. Innvendig elektronikk er skadet. Ta kontakt med HiKOKI for utskifting. Sttstangen og/eller utlseren er i P- stilling?
Hold sttstangen og utlseren i AV-stilling.
Ingen drift i lpet av 30 minutter? (Automatisk avslingsfunksjon)
Trykk og hold strmknappen inne i mer enn 1 sekund for sl den P
Dykkertpistolen fungerer ikke (Strmbryter P).
Dykkertpistolen er ikke trykket godt nok mot arbeidsstykket.
Hold godt fast i dykkertpistolen og trykk den helt mot arbeidsstykket.
Utlseren trykkes ikke langt nok inn. Trykk avtrekkeren ordentlig inn. Mer enn 2 sekunder forlper fra sttstangen sls P til utlseren sls P (eller utlseren sls P til sttstangen sls P).
Srg for at mindre enn 2 sekunder forlper mellom at sttstangen sls P og utlseren sls P (eller mellom utlseren P og sttstangen P).
Forebyggende mekanisme aktivert. (Ingen spiker eller for f festeanordninger igjen)
Sett spikrene inn i magasinet p nytt.
Lsespak (utlserlsefunksjon) er i P- stilling.
Still lsespaken til AV-stilling. (Se g. 7)
Maskinen er for kald (under -5 C) eller for varm.
La dykkertpistolen kjles ned eller varmes opp tilstrekkelig i passende forfatning.
Innvendig elektronikk er skadet. Ta kontakt med HiKOKI for utskifting. Dykkertpistolen kan betjenes, men ingen spiker avfyres.
Magasinet er skittent. Bls og trk magasinet rent. Se etter fastkjrte spiker. Fjerne fastkjrte spiker (se g. 21, 22). Driveblad slitt eller skadet? Ta kontakt med HiKOKI for utskifting. Bndfjren svekket eller skadet? Erstatt bndfjren. Spikermater skadet? Erstatt spikermateren. Kontroller at du bruker riktige spiker. Bruk kun anbefalte spiker.
Svak driv. Gr sakte gjennom en serie.
Kontroller posisjonen til justeringsskiven for spikerdybdejustering.
Juster p nytt i samsvar med g. 16, 17.
Driveblad slitt? Ta kontakt med HiKOKI for utskifting. Trykket til trykkluften er lavt. Ta kontakt med HiKOKI for utskifting. Innvendig elektronikk er skadet. Ta kontakt med HiKOKI for utskifting.
Trenger for dypt ned treverket. Kontroller posisjonen til justeringsskiven for spikerdybdejustering.
Juster p nytt i samsvar med g. 16, 17.
Hopper over spiker. Periodisk mating.
Kontroller at du bruker riktige spiker. Bruk kun anbefalte spiker. Spikermater skadet? Erstatt spikermateren. Bndfjren svekket eller skadet? Erstatt bndfjren. Driveblad slitt eller skadet? Ta kontakt med HiKOKI for utskifting.
Spiker fastkjres. Avfyrt spiker er byd.
Kontroller at du bruker riktige spiker. Bruk kun anbefalte spiker. Driveblad slitt eller skadet? Ta kontakt med HiKOKI for utskifting.
00Book_NR1890DBCL.indb 162 2020/08/07 11:39:21
163
Suomi b) Kyt henkilkohtaisia suojavarusteita. Kyt
aina suojalaseja. Suojavarusteiden, kuten hengityssuojaimen,
liukumattomien turvakenkien, kyprn ja kuulosuojaimien, kytt tarvittaessa vhent henkilvahinkojen vaaraa.
c) Est koneen tahaton kynnistyminen. Varmista, ett virtakytkin on pois plt ennen virtalhteeseen ja/tai akkuun yhdistmist sek ennen tykalun nostamista tai kantamista.
Shktykalujen kantaminen, kun sormi on virtakytkimell, tai virran kytkeminen shktykaluihin, joiden virtakytkin on pll, lis onnettomuusriski.
d) Poista stn tarvitut avaimet shktykalusta ennen sen kynnistmist.
Shktykalun pyrivn osaan jtetty vnnin tai avain voi aiheuttaa henkilvahingon.
e) l kurkottele. Seiso aina vakaasti tasapainossa. Tllin shktykalua on helpompi hallita
odottamattomissa tilanteissa. f) Kyt sopivia vaatteita. l kyt liian lysi
vaatteita tai koruja. Pid hiukset, vaatteet ja ksineet poissa liikkuvista osista.
Lyst vaatteet, korut ja pitkt hiukset voivat tarttua liikkuviin osiin.
g) Jos laitteeseen voi yhdist plynsuodatus- ja keryslislaitteen, varmista, ett ne yhdistetn ja ett niit kytetn oikein.
Plynkeryksen kytt voi vhent plyyn liittyvi vaaratilanteita.
4) Shktykalujen kyttminen ja niiden hoitaminen a) l pakota shktykalua. Kyt tarkoitukseen
soveltuvaa shktykalua. Oikea shktykalu selviytyy tehtvst paremmin
ja turvallisemmin toimiessaan oikealla teholla. b) l kyt shktykalua, jos se ei kynnisty tai
sammu virtakytkimest. Shktykalut, joita ei voi hallita virtakytkimen avulla,
ovat vaarallisia, ja ne on korjattava. c) Irrota pistoke virtalhteest ja/tai akku
shktykalusta ennen stjen tekemist, osien vaihtamista tai shktykalujen varastoimista.
Nm ennakoivat turvatoimet vhentvt shktykalun tahattoman kynnistymisen vaaraa.
d) Silyt kyttmttmt shktykalut lasten ulottumattomissa lk anna sellaisten henkiliden kytt shktykaluja, jotka eivt ole perehtyneet niihin tai nihin ohjeisiin.
Shktykalut ovat vaarallisia kouluttamattomien henkiliden ksiss.
e) Huolla shktykalut. Tarkista liikkuvien osien kiinnitykset ja kohdistukset, osien eheys ja muut shktykalujen toimintaan vaikuttavat tekijt.
Jos shktykalu on vahingoittunut, korjauta se ennen kyttmist.
Puutteellisesti huolletut shktykalut ovat aiheuttaneet useita onnettomuuksia.
f) Pid leikkuutykalut tervin ja puhtaina. Oikein huolletut leikkuutykalut, joissa on tervt
leikkuupinnat, tarttuvat harvemmin kiinni, ja niiden hallinta on helpompaa.
g) Kyt shktykalua, varusteita ja tykalun teri jne. niden ohjeiden mukaisesti ja ota huomioon tyskentelyolosuhteet ja tehtv ty.
Jos shktykalua kytetn toimintoihin, joihin sit ei ole tarkoitettu, voi synty vaaratilanteita.
YLEISET SHKTYKALUN TURVALLISUUTTA KOSKEVAT VAROITUKSET
VAROITUS Lue kaikki turvallisuutta koskevat varoitukset ja kaikki ohjeet. Jos varoituksia ja ohjeita ei noudateta, on olemassa shkiskun, tulipalon ja/tai vakavan henkilvahingon vaara. Sst kaikki varoitukset ja ohjeet tulevaa kytt varten.
Varoituksissa mainittu shktykalu-sana merkitsee verkkovirtakyttist (johdollista) shktykalua tai akkukyttist (johdotonta) shktykalua. 1) Tyskentelyalueen turvallisuus
a) Pid tyskentelyalue siistin ja hyvin valaistuna. Onnettomuuksia sattuu herkemmin epsiistiss tai
pimess ympristss. b) l kyt shktykaluja rjhdysvaarallisissa
paikoissa, kuten paikoissa, joissa on herksti syttyvi nesteit, kaasuja tai ply.
Shktykaluista lhtevt kipint voivat sytytt plyn tai hyryt.
c) Pid lapset ja sivulliset pois lhettyvilt, kun kytt shktykalua.
Keskittymisen puute voi aiheuttaa laitteen hallinnan menetyksen.
2) Shkturvallisuus a) Shktykalun pistoke on yhdistettv
oikeanlaiseen pistorasiaan. l muunna pistoketta mitenkn. l kyt sovitinpistokkeita yhdess
maadoitettujen shktykalujen kanssa. Muuntelemattomien pistokkeiden ja oikeanlaisten
pistorasioiden kyttminen vhent shkiskun vaaraa.
b) Vlt koskettamasta maadoitettuihin pintoihin, kuten putkiin, lmppattereihin, liesiin ja jkaappeihin.
Shkiskun vaara on suurempi, jos kehosi on maadoitettu.
c) l altista shktykaluja sateelle tai kosteudelle.
Shkiskun vaara lisntyy, jos shktykaluun psee vett.
d) l kyt johtoa vrin. l kanna tai ved shktykalua johdon varassa tai irrota pistoketta vetmll johdosta.
Pid johto erilln kuumuudesta, ljyst, tervist kulmista tai liikkuvista osista.
Shkjohdon vahingoittuminen tai sotkeutuminen lis shkiskun vaaraa.
e) Jos kytt shktykalua ulkona, kyt ulkokyttn sopivaa jatkojohtoa.
Ulkokyttn sopivan shkjohdon kyttminen vhent shkiskun vaaraa.
f) Jos shktykalun kytt kosteassa paikassa on vlttmtnt, kyt vikavirtalaitteella (RCD) suojattua virtalhdett.
RCD:n kytt vhent shkiskun vaaraa. 3) Henkilkohtainen turvallisuus
a) Keskity tyhn, ole huolellinen ja kyt shktykalua harkiten.
l kyt shktykalua vsyneen tai alkoholin, lkkeiden tai huumeiden vaikutuksen alaisena.
Keskittymisen herpaantuminen pieneksikin hetkeksi voi aiheuttaa vakavan henkilvahingon.
(Alkuperisten ohjeiden knns)
00Book_NR1890DBCL.indb 163 2020/08/07 11:39:22
164
Suomi 5) Akkukyttisen tykalun kytt ja huolto
a) Lataa vain valmistajan mrittelemll laturilla. Tietyntyyppiselle akulle sopiva laturi voi aiheuttaa
tulipalovaaran, jos sit kytetn toisen akun kanssa.
b) Kyt shktykaluja vain erityisesti niille tarkoitettujen akkujen kanssa.
Mink tahansa muiden akkujen kytt voi synnytt loukkaantumis- ja tulipalovaaran.
c) Kun akku ei ole kytss, pid se poissa muiden metalliesineiden, kuten paperinliitinten, kolikoiden, avainten, naulojen, ruuvien, tai muiden sellaisten pienten metalliesineiden lheisyydest, jotka voivat kytke akun navat toisiinsa.
Akkunapojen yhdistminen oikosulkuun voi aiheuttaa palovammoja tai tulipalon.
d) Jos akkua kytetn vrin, akusta voi vuotaa nestett; vlt nesteen koskettamista. Jos kosketat nestett vahingossa, huuhtele vedell. Jos neste koskettaa silmi, hae lisksi lkrin apua.
Akusta vuotanut neste voi aiheuttaa rtymist tai palovammoja.
6) Huolto a) Anna shktykalu huollettavaksi valtuutetulle
teknikolle, joka kytt alkuperisi osia vastaavia varaosia.
Tm pit shktykalun turvallisena. TURVATOIMET Pid lapset ja mielentilaltaan epvakaat henkilt poissa laitteen lhettyvilt. Kun tykalua ei kytet, se on silytettv poissa lasten ja mielentilaltaan epvakaiden henkiliden ulottuvilta.
JOHDOTTOMAN LISTANAULAIMEN TURVAVIESTIT 1. On aina oletettava, ett tykalussa on kiinnittimi. Huolimaton ksittely voi johtaa kiinnikkeiden
tahattomaan laukeamiseen ja henkilvahinkoihin. 2. l osoita tykalulla itsesi tai ketn lhistll
olevaa. Odottamaton laukaisu kynnist kiinnittimen
kiinnityksen aiheuttaen loukkaantumisen. 3. l kynnist tykalua, ellei sit pidet lujasti
tystkappaletta vasten. Jos tykalu ei kosketa tystkappaletta, kiinnitin saattaa
suuntautua pois kohteesta. 4. Irrota tykalu virtalhteest, kun kiinnitin on
juuttunut tykaluun. Pistorasiaan kytketty naulain voi juuttuneen kiinnikkeen
irrottamisen yhteydess laueta vahingossa. 5. Kyt varovaisuutta, kun irrotat juuttunutta
kiinnitint. Mekanismi saattaa joutua puristuksiin, ja kiinnitin
saatetaan laukaista vkisin, kun yritt vapauttaa juuttunutta kiinnitint.
6. Naulainta ei saa kytt shkjohtojen kiinnittmiseen.
Sit ei ole suunniteltu shkjohtojen asennukseen, ja se saattaa vahingoittaa shkjohtojen eristyst aiheuttaen tten shkiskun tai tulipalovaaran.
LIS TURVALLISUUTTA KOSKEVIA VAROITUKSIA 1. Oikea kytt takaa turvallisuuden. Tm tykalu on suunniteltu naulojen kiinnittmiseen
puuhun tai samanlaiseen materiaaliin. Kyt tykalua vain sille suunnitellulla tavalla.
2. Varo palamaan syttymist ja rjhdyst. Naulauksen aikana saattaa synty kipinit, joten on
vaarallista kytt tykalua lakan, maalin, bensiinin, tinnerin, polttoaineen, kaasun, liiman tai muiden helposti syttyvien tai rjhtvien aineiden lheisyydess. Tt tykalua ei siis missn olosuhteissa saa kytt tllaisten aineiden lheisyydess.
3. Kyt aina silmsuojaa (suojalaseja). Kun kytt tykalua, kyt aina
silmsuojaa ja varmista, ett lhell olevat henkilt kyttvt sit mys. Eponnistuneesti isketyist nauloista saattaa lent siruja, jotka silmn osuessaan voivat aiheuttaa nkvammoja.
Suojalaseja saa tavallisesta rautakaupasta. Kyt aina suojalaseja tt tykalua kyttesssi. Kyt joko suojalaseja tai suojavisiiri tavallisten silmlasien pll.
Tynantajan olisi ehdottomasti sdettv silmsuojan kytt pakolliseksi.
4. Suojaa korvasi ja psi. Kyt nauloja kiinnittesssi korva- ja psuojaa.
Tilanteesta riippuen on varmistettava, ett mys ymprill olevat henkilt kyttvt niit.
5. Ota huomioon lhistll tyskentelevt. On erittin vaarallista, jos virheellisesti kiinnitetyt
naulat sinkoilevat ja osuvat lhistll oleviin. Ota siis huomioon lhistll tyskentelevien turvallisuus, kun kytt tt tykalua. Varmista, ett naulan poistoaukon lheisyydess ole ketn.
6. l koskaan osoita naulan ulostuloaukkoa ketn kohti.
Ksittele tykalua aina niin kuin siin olisi ladattuna kiinnikkeit.
Jos naulan ulostuloaukko osoittaa jotakuta kohti ja tykalu laukeaa vahingossa, seurauksena saattaa olla
vakavia vammoja. Akun kytkemisen tai irrottamisen, naulojen lismisen tai vastaavien toimenpiteiden aikana on varmistettava, ett naula-aukko ei osoita henkilit (mukaan lukien itsesi) kohti. Vaikka tykalussa ei olisi nauloja, on vaarallista laukaista se naulan ulostuloaukon osoittaessa jotakuta kohti. l siis koskaan tee nin. Tykalu ei ole leikkikalu! Kyt tykalua aina asiallisesti.
7. Tarkista painovipu ennen kytt. Varmista, ett painovipu toimii oikein. (Painovivusta
voi kytt mys nimityst varmistin.) Naulainta ei saa kytt, jos painovipu ei toimi oikein. Muussa tapauksessa kiinnike voi laueta tahattomasti. Painovipuun ei saa tehd muutoksia eik sit saa irrottaa. Muussa tapauksessa se voi vikaantua.
8. Laukaisutavan valintaan on kiinnitettv huomiota. Lue kohta NAULAIMEN KYTTMINEN sivulta 173. 9. Ennen laitteen kyttmist on varmistettava, ett
se toimii asianmukaisesti sivun 172 naulaimen testaaminen -kohdan ohjeiden mukaisesti.
10. Kyt aina vain teknisiss tiedoissa mainittuja nauloja.
l koskaan kyt muita kuin teknisiss tiedoissa ja niss kyttohjeissa mainittuja nauloja.
11. Ole varovainen, kun liitt letkun. Kun liitt letkun ja lataat nauloja, varmista seuraavat
seikat, jotta tykalu ei kynnisty vahingossa. l kosketa laukaisinta. l anna laukaisupn koskettaa mitn pintaa.
00Book_NR1890DBCL.indb 164 2020/08/07 11:39:22
165
Suomi Pid laukaisup suunnattuna alas. Noudata ohjeita tarkkaan ja varmista, ett naulojen
poistoaukon edess ei ole ketn. 12. l pid sormeasi laukaisimella. Pane sormesi laukaisimelle vain silloin, kun aiot kiinnitt
nauloja. Jos kannat tykalua tai annat sen jollekulle sormesi ollessa laukaisimella, saatat vahingossa kynnist naulauksen ja aiheuttaa onnettomuuden.
13. Paina naula-aukkoa lujasti naulattavaan materiaaliin.
Kun naulaat, paina naula-aukkoa lujasti naulattavaan materiaaliin. Jos naula-aukkoa ei pidet oikein, naulat eivt kiinnity kunnolla.
14. Pid jalat ja kdet poissa laukaisupst. On erittin vaarallista, jos naula osuu
kteen tai jalkaan.
15. Varo tykalun takaisinpotkuja. l vie ptsi tms. vartalon osaa tykalun pn lhelle
sen kytn aikana. Tm on vaarallista, sill tykalu saattaa sinkoilla voimakkaasti, jos kiinnitettv naula osuu naulauksen aikana toiseen naulaan tai muuhun kovaan kohtaan.
16. Varo rekyylin aiheuttamaa kaksinkertaista laukaisua.
Laite laukaisee naulan, jos painovipu psee rekyylin vaikutuksesta tahattomasti koskettamaan tykappaletta uudelleen.
Vlt tm ei-toivottu kaksinkertainen laukaus jaksoittaiskytt (laukaisimen toimintatila)
1) Aseta vaihdin asentoon PERKKIS-/ YKSITTISLAUKAISU.
2) Ved laukaisinta nopeasti ja lujasti. jatkuva kytt (painovivun toimintatila) (NR1890DBCL(S) pois lukien)
1) Naulainta ei saa painaa puuta vasten liian voimakkaasti.
2) Ved naulain irti puusta, sill se iskee takaisiin kiinnikkeen laukaisemisen jlkeen.
17. Ole varovainen poratessasi ohutta levy tai puumateriaalin nurkkia.
Kun naulataan ohutta levy, naulat saattavat menn lpi. Nin voi kyd mys naulattaessa puulevyn nurkkia, jos naulat menevt vinoon. Varmista tllaisissa tapauksissa, ett ohuen levyn takana tai naulattavan puulevyn vieress ei ole ketn (eik kenenkn ksi tai jalkoja jne.).
18. Yhtaikainen naulaus saman seinn kummaltakin puolelta on erittin vaarallista.
Seinn kummaltakin puolelta ei missn tapauksessa saa naulata samanaikaisesti. Se on erittin vaarallista, koska naula saattaa tulla lpi ja aiheuttaa onnettomuuden.
19. l kyt tykalua rakennustelineill ja portailla. Tykalua ei saa kytt esim. seuraavissa tapauksissa:
kun porauspaikan muuttaminen paikasta toiseen vaatii tikapuiden, portaiden, telineiden tms. kytte esim. katolla tyskenneltess.
laatikkojen sulkemiseen kuljetuksen turvajrjestelmien kiinnittmiseen esim.
ajoneuvoihin. 20. Poista naulaimesta kaikki jljell olevat kiinnikkeet
ja irrota akku seuraavissa tapauksissa: 1) huolto- ja tarkastustoimenpiteiden yhteydess 2) painovivun ja laukaisimen asianmukaisen toiminnan
tarkistuksen yhteydess 3) tukoksen selvittmisen yhteydess 4) kun laitetta ei kytet 5) poistuttaessa tyskentelyalueelta 6) siirrettess laitetta paikasta toiseen ja 7) ojennettaessa se toiselle henkillle.
Tukosta ei saa yritt selvitt eik naulainta korjata ennen kuin akku on irrotettu ja naulaimessa jljell olevat kiinnikkeet on poistettu.
Naulainta ei saa jtt ilman valvontaa. Muussa tapauksessa ihmiset, jotka eivt tunne sen kytt voivat sit ksitellessn vahingoittaa itsen.
21. Akku on irrotettava naulaimesta seuraavissa tapauksissa: 1) listtess nauloja 2) sdint kierrettess.
22. Tmn tykalun kyttympristn lmptilan on oltava vlill 0 - 40 C. Varmista aina, ett tykalua kytetn vain niden lmptilarajojen sisll. Tykalu ei vlttmtt toimi alle 0 tai yli 40 C:n lmptilassa.
23. Lataa akku aina lmptilassa 0 - 40C. Jos lmptila on alle 0C, akku ylilatautuu, mik on
vaarallista. Akkua ei voi ladata yli 40C:n lmptilassa. Paras latauslmptila on 20 - 25C. 24. l kyt laturia jatkuvasti. Suoritettuasi latauksen odota noin 15 minuuttia ennen
seuraavaa latausta. 25. Huolehdi, ettei mitn roskia tai likaa pse
pariston kytkentaukkoon. 26. l koskaan irrota mitn osia paristosta tai
laturista. 27. l aiheuta oikosulkua ladattavaan paristoon. Oikosulku aiheuttaa voimakkaan shkvirtauksen ja
ylikuumenemisen, joka vaurioittaa pariston. 28. l koskaan heit paristoa tuleen. Jos paristo syttyy palamaan, se saattaa rjht. 29. Kuluneen pariston kytt vahingoittaa laturia. 30. Kun pariston kyttaika latauksen jlkeen ky liian
lyhyeksi kytnnlliseen tyskentelyyn, palauta se takaisin liikkeeseen, josta sen hankit.
l heit kulunutta paristoa menemn. 31. l kiinnit laturin tuuletusrakoihin mitn. Jos laturin tuuletusaukkoihin tynnetn metalliesineit
tai helposti syttyv materiaalia, seurauksena on shkiskun vaara tai laturivaurioita.
32. Naulain on pidettv ETLL magneeteista (tai magneettisista laitteista), sill naulaimen sisll on magneettinen anturi.
Muussa tapauksessa laitteen toiminta voi hiriinty, jolloin on olemassa loukkaantumisen vaara.
33. Laitteen lepuuttaminen pitkn jatkuneen tyn jlkeen.
34. Shktykalu on varustettu lmptilasuojapiirill moottorin suojaamiseksi. Jatkuva kytt saattaa aiheuttaa yksikn lmptilan nousun aktivoiden lmptilasuojapiirin ja pysytten yksikn toiminnan automaattisesti. Jos nin ky, anna shktykalun jhty ennen kytn jatkamista.
35. Laite voi vikaantuessaan lakata toimimasta. Niss tilanteissa katso kohta VIANMRITYS sivulla 176.
36. l kohdista voimakkaita iskuja kytkinpaneeliin tai riko sit. Se voi aiheuttaa ongelmia.
00Book_NR1890DBCL.indb 165 2020/08/07 11:39:22
166
Suomi
LITIUMIONIAKKUA KOSKEVA HUOMAUTUS Litiumioniakun kyttin pidentmiseksi akussa on suojatoiminto, joka pysytt virrantuoton. Kun tuotetta kytetn alla kuvatuissa tapauksissa 13, moottori saattaa pyshty, vaikka kytkint vedetn. Kyse ei ole viasta, vaan suojaustoiminnosta. 1. Kun jljell oleva akkuteho loppuu, moottori pyshtyy. Lataa akku tllin vlittmsti. 2. Jos tykalu ylikuormittuu, moottori saattaa pyshty.
Vapauta tllin tykalun kytkin ja poista ylikuormituksen syyt. Voit jatkaa kytt sen jlkeen.
3. Jos akku ylikuumenee liian suuressa kuormituksessa, akkuvirta saattaa katketa.
Lopeta tllin akun kytt ja anna akun jhty. Voit jatkaa kytt sen jlkeen.
Ota huomioon mys seuraavat varoitukset ja huomautukset. VAROITUS Varmista, ett otat huomioon seuraavat turvatoimet, jotta akun vuotaminen, lmmn syntyminen, savun muodostuminen, rjhdykset ja syttyminen voitaisiin est. 1. Varmista, ett akun plle ei kerry hiomalastuja tai ply. Varmista tyskentelyn aikana, ett hiomalastuja tai ply
ei putoa akun plle. Varmista, ett tyskentelyn aikana shktykalun plle
putoavia hiomalastuja tai ply ei kerry akun plle. l silyt kyttmtnt akkua hiomalastuille ja plylle
alttiissa paikassa. Ennen akun varastoimista poista kaikki ply ja
hiomalastut, jotka ovat saattaneet tarttua siihen, lk varastoi sit yhdess metallisten osien (ruuvien, naulojen jne.) kanssa.
2. l pist akkua tervll esineell, kuten naulalla, ly sit vasaralla tai astu sen plle lk heit akkua tai kohdista siihen voimakasta iskua.
3. l kyt ilmiselvsti vahingoittunutta tai ulkonltn muuttunutta akkua.
4. l kyt akkua vrnapaisesti. 5. l yhdist akkua suoraan shkpistorasioihin tai auton
savukkeensytyttimen pistorasioihin. 6. l kyt akkua muuhun kuin mritettyyn tarkoitukseen. 7. Jos akku ei lataudu kokonaan, vaikka ilmoitettu
latausaika on kulunut, lopeta lataaminen vlittmsti. 8. l altista akkua korkeille lmptiloille tai korkealle
paineelle, kuten mikroaaltouunille, kuivaajalle tai korkeapainesilille.
9. Poista akku vlittmsti tulen lhettyvilt, jos huomaat vuotoa tai pahaa hajua.
10. l kyt paikassa, jossa syntyy voimakasta staattista shk.
11. Jos akku vuotaa, haisee pahalta tai kuumenee tai jos sen vri tai muoto muuttuu tai akku vaikuttaa milln tavalla poikkeavalta sit kytettess, ladattaessa tai silytettess, poista se vlittmsti laitteesta tai akkulaturista lk kyt sit.
12. l upota akkua tai anna nestemisten aineiden pst akun sisn. Jos akun sisn psee shk johtavaa nestett, kuten vett, se voi vahingoittaa akkua ja aiheuttaa tulipalon tai rjhdyksen. Silyt akku viiless ja kuivassa paikassa kaukana helposti syttyvist materiaaleista. Paikkoja, joiden ilmassa on syvyttvi kaasuja, on vltettv.
HUOMAUTUS 1. Jos akusta vuotavaa nestett joutuu silmiin, l hankaa
silmi, vaan pese ne hyvin puhtaalla vedell, kuten vesijohtovedell, ja ota yhteytt lkriin vlittmsti.
Jos silmt jtetn hoitamatta, neste saattaa aiheuttaa silmongelmia.
2. Jos nestett vuotaa iholle tai vaatteille, pese ne heti huolellisesti puhtaalla vedell, kuten vesijohtovedell.
Muuten iho voi rty. 3. Jos havaitset ruostetta, pahaa hajua, ylikuumenemista,
vrin tai muodon muutoksia ja/tai muita epsnnllisyyksi kyttesssi akkua ensimmist kertaa, l kyt akkua, vaan palauta se toimittajalle tai myyjlle.
VAROITUS Jos litiumioniakun napaan psee johtavaa vierasta ainetta, akku voi joutua oikosulkuun ja aiheuttaa tulipalon. Kun varastoit litiumioniakun, noudata seuraavia ohjeita. l pane silytyskoteloon johtavaa materiaalia, nauloja
tai lankaa, kuten rauta- tai kuparilankaa. Estksesi oikosulkujen syntymisen lataa akku
tykalussa tai aseta akun suojus kunnolla paikalleen silytyksen ajaksi niin, ett tuuletin ei ny.
LITIUMIONIAKUN KULJETUSTA KOSKEVAT TIEDOT Kun kuljetat litiumioniakkua, noudata seuraavia varotoimia. VAROITUS Ilmoita kuljetusliikkeelle, ett pakkaus sislt litiumioniakun, ilmoita akun teho ja noudata kuljetusliikkeen ohjeita, kun jrjestt kuljetusta. Litiumioniakut, jotka ylittvt 100 Wh tehon, lasketaan
rahtiluokituksessa vaarallisiksi tuotteiksi ja vaativat erityiskyttmenettelyj.
Jos akkua kuljetetaan ulkomailla, on noudatettava kansainvlist lakia sek kohdemaan sntj ja mryksi.
Wh Teho
23-numeroinen luku
00Book_NR1890DBCL.indb 166 2020/08/07 11:39:22
167
Suomi
OSIEN NIMET (Fig. 1 Fig. 23)
Ylkansi
Laukaisin
Laukaisup (aukko)
Painovipu
Naulansytin (B)
Syttimen nuppi
Makasiini
Koukku
Akku
Lukitusvipu
Kahva
Akun ilmaisinkytkin
Akun merkkivalo
Naulaustavan valintakytkin
Virran merkkivalo
Virtakytkin
Naulaamisen merkkivalo
Naulat
Sdin
Koukkulevy
SYMBOLIT VAROITUS Seuraavassa esitelln koneessa kytetyt symbolit.
Varmista, ett ymmrrt niiden merkityksen, ennen kuin aloitat koneen kytn.
NR1890DBCL / NR1890DBCL(S): Johdoton listanaulain NR1890DBRL: Johdoton listanaulain
Loukkaantumisriskin vhentmiseksi kyttjn on luettava kyttopas.
Koskee vain EU-maita l hvit shktykaluja tavallisen kotitalousjtteen mukana! Shk- ja elektroniikkaromua koskevan EU-direktiivin 2012/19/EU ja sen maakohtaisten sovellusten mukaisesti kytetyt shktykalut on kerttv erikseen ja vietv ympristystvlliseen kierrtyslaitokseen. Tasavirta
Kytkeminen PLLE
Kytkeminen POIS PLT
Irrota akku
Virtakytkin
Virtakytkin POIS PLT
Virtakytkin PLL Virran merkkivalo: Palaa vihren
Naulaustavan valintakytkin (NR1890DBCL(S) pois lukien)
PERKKIS-/YKSITTISLAUKAISU
PERKKIS-/YKSITTISLAUKAISU-tila Naulaustavan merkkivalo: Palaa sinisen PERKKIS-/YKSITTISLAUKAISU-tila (NR1890DBCL(S)) Naulaustavan merkkivalo: Palaa sinisen KOSKETUSLAUKAISU (NR1890DBCL(S) pois lukien) KOSKETUSLAUKAISU-tila (NR1890DBCL(S) pois lukien) Naulaamisen merkkivalo: Vilkkuu sinisen
Laukaisin lukossa
Laukaisin vapautettu
Akun ilmaisinkytkin
Akussa on riittvsti virtaa Akun merkkivalo: 2 (punaista) merkkivaloa
palaa Akun lataus on puolillaan. Akun merkkivalo: 1 (punainen) merkkivalo
palaa Akku on melkein tyhj. Lataa akku mahdollisimman pian. Akun merkkivalo: 1 (punainen) merkkivalo
vilkkuu Tarkastuta laite ottamalla yhteytt HiKOKIn. Akun merkkivalo: 2 merkkivaloa vilkkuu
oranssina, virta katkeaa automaattisesti 10 sekunnin kuluttua.
Matala puoli
Syv puoli
Ei saa kytt telineill eik tikkailla.
Varoitus
Kielletty toiminto
00Book_NR1890DBCL.indb 167 2020/08/07 11:39:22
168
Suomi
TEKNISET TIEDOT 1. Johdoton listanaulain Malli NR1890DBCL NR1890DBCL(S) NR1890DBRL Moottori tasavirta, harjaton Sopiva naula 2,9 3,3 mm Katso kuva 2,9 3,3 mm Katso kuva Sopivan naulan pituus 50 90 mm Naulojen lisyskapasiteetti [naulaa] 47 37
Laukaisutila Perkkinen/kosketus (valittavissa) Perkkinen Perkkinen/kosketus
(valittavissa) Jakson nopeus [naulaa/s] 1,5 2 (jaksottainen) Akku Malli BSL1850
Tyyppi Litiumioniakku Jnnite DC 18 V
Paino* 4,8 5,2 kg 4,9 5,3 kg Mitat korkeus pituus leveys 342 mm 309 mm 127 mm 342 mm 342 mm 137 mm
* EPTA-menettelyn 01/2014 mukaisesti Kytettvn akun mukaan. Painavin on BSL36B18 (myydn erikseen).
2. Akkulaturi Malli UC18YFSL Latausjnnite DC 14,418 V Paino 0,5 kg
HUOMAA Koska HiKOKI kehitt tuotteitaan jatkuvasti, tss ilmoitetut tekniset tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta.
00Book_NR1890DBCL.indb 168 2020/08/07 11:39:23
169
Suomi
NAULAN VALITSEMINEN Valitse sopiva naula kuvasta. Sellaisia nauloja, joita tst kuvasta ei lydy, ei voi kiinnitt tll tykalulla. Muiden naulatyyppien kyttmisest voi seurata toimintahiriit ja/tai naulojen rikkoutumista ja tten vakavia vammoja. [NR1890DBCL / NR1890DBCL(S)] Tykaluun sopivat ainoastaan silet naulat, vknaulat ja kamparihlatut naulat. l kyt kierrenauloja. Naulat ovat 25 - 37 naulan kammoissa.
NR1890DBCL / NR1890DBCL(S) Teippisidotut vinolipasnaulat Puolikantanaulat (Kulma: 30)
Vhintn Enintn
2,9 mm
50 m
m
6,8 mm
3,3 mm
90 m
m
7,7 mm
00Book_NR1890DBCL.indb 169 2020/08/07 11:39:24
170
Suomi
NR1890DBRL Muovisidotut vinolipasnaulat Kokokantanaulat (Kulma: 21)
Vhintn Enintn
50 m
m
2,9 mm
7 mm
3,3 mm
90 m
m
7,6 mm
* 75 90 mm:n kamparihlattujen naulojen kytt ei suositella paineksitellyss puussa tmn naulaimen kanssa.
PERUSVARUSTEET Plaitteen (1 laite) lisksi pakkaus sislt sivulla 2 luetellut varusteet.
Perusvarusteet voivat muuttua ilman erillist ilmoitusta.
SOVELLUKSET Lattia- ja seinrakenteet Ristikkorakenteet, ikkunarakenteet Lattian alusrakenteet ja kattolankut Seinlevyt Tilapiset rakenteet ja modulaarirakenteet
LATAUS Lataa akku ennen shktykalun kytt seuraavasti. 1. Liit laturin verkkojohto pistorasiaan. Kun laturin pistoke liitetn pistorasiaan, merkkivalo
vilkkuu punaisena (1 sekunnin vlein). 2. Aseta akku laturiin. Aseta akku tukevasti laturiin kuvan 3 mukaisesti. 3. Lataus Kun akku asetetaan laturiin, lataus alkaa ja merkkivalo
palaa jatkuvasti punaisena. Kun akku on tysin latautunut, merkkivalo vilkkuu
punaisena. (1 sekunnin vlein) (Katso taulukko 1) Merkkivalon ilmoitukset Laturin tai ladattavan akun tilan mukaiset merkkivalon
ilmoitukset nkyvt taulukossa 1.
00Book_NR1890DBCL.indb 170 2020/08/07 11:39:24
171
Suomi Taulukko 1
Merkkivalon ilmoitukset
Merkkivalo (punainen)
Ennen latausta Vilkkuu Palaa 0,5 sekunnin ajan. Ei pala 0,5 sekunnin ajan. (sammuu 0,5 sekunniksi)
Ladattaessa Palaa Palaa jatkuvasti
Lataus valmis Vilkkuu Palaa 0,5 sekunnin ajan. Ei pala 0,5 sekunnin ajan. (sammuu 0,5 sekunniksi)
Ylikuumentumisen aiheuttama valmiustila
Vilkkuu Palaa 1 sekunnin ajan. Ei pala 0,5 sekunnin ajan. (sammuu 0,5 sekunniksi)
Akku on ylikuumentunut. Lataaminen ei onnistu. (Lataaminen alkaa, kun akku jhtyy)
Lataaminen ei onnistu Vlkkyy
Palaa 0,1 sekunnin ajan. Ei pala 0,1 sekunnin ajan. (sammuu 0,1 sekunniksi) Akun tai laturin toimintahiri
Tietoa akun lmptiloista ja latausajasta. Lmptilat ja latausaika nkyvt taulukossa 2
Taulukko 2 Laturi
Akku UC18YFSL
Latausjnnite V 14,4 18 Paino kg 0,5 Lmptilat, joissa akku voidaan ladata 0 oC 50 oC
Akun kapasiteetin arvioitu latausaika. (lmptilassa 20oC)
1,3 Ah 1,5 Ah 2,0 Ah 2,5 Ah 3,0 Ah 4,0 Ah 5,0 Ah
min. min. min. min. min. min. min.
20 22 30 35 45 60 75
Akkukennojen mr 4 10
HUOMAA Latausaika vaihtelee riippuen lmptilasta ja virtalhteen
jnnitteest. HUOMAUTUS Kun akkulaturi on ollut kytss jatkuvasti, se kuumenee
ja voi aiheuttaa vikoja. Kun lataus on valmis, anna laturin olla kyttmttmn 15 minuuttia ennen seuraavaa latausta.
4. Irrota laturin virtajohto pistorasiasta. 5. Pid laturista tiukasti kiinni ja ved akku pois. HUOMAA Muista poistaa akku laturista kytn jlkeen ja silyt
sit laturista irrallaan. HUOMAUTUS Jos akkua ladataan, kun se on kuumentunut, koska se
on jtetty pitkksi ajaksi suoraan auringonvaloon tai koska akkua on juuri kytetty, laturin merkkivalo palaa 1 sekunnin ajan ja sitten sammuu 0,5 sekunniksi (pois plt 0,5 sekunnin ajan). Anna akun siin tapauksessa jhty ja aloita lataus vasta sitten.
Jos merkkivalo vlkkyy (0,2 sekunnin vlein), tarkista, onko laturin akkuliittimeen joutunut vieraita esineit, ja ota ne pois. Jos vieraita esineit ei lydy, akku tai laturi saattaa olla epkunnossa. Vie se valtuutettuun huoltokeskukseen.
Kest noin 3 sekuntia, kun sisinen mikrotietokone varmistaa, ett laturilla ladattava akku on poistettu, joten odota vhintn 3 sekuntia, ennen kuin asetat akun paikalleen latauksen jatkamiseksi. Jos akku laitetaan takaisin 3 sekunnin kuluessa, se ei ehk lataudu kunnolla.
Jos merkkivalo ei vilku punaisena (sekunnin vlein) silloinkaan, kun laturin johto on liitetty virtalhteeseen, laturin suojauspiiri saattaa olla aktivoitunut.
Irrota johto tai pistoke virtalhteest ja liit se takaisin noin 30 sekunnin kuluttua. Jos merkkivalo ei vielkn vilku punaisena (sekunnin vlein), vie laturi valtuutettuun HiKOKI-huoltokeskukseen.
ENNEN KYTT Toimenpide Kuva Sivu
Akun asettaminen ja poistaminen 2 3 Lataus 3 4 Varusteiden valitseminen 8
1. Kyttpaneelin toiminta (1) Virtakytkin PLL (katso kuva 4) Virtakytkimen ollessa POIS PLT virran merkkivalo
muuttuu vihreksi pitmll virtakytkin alhaalla yli sekunnin.
HUOMAA Painovipua ei saa painaa eik laukaisimesta vet
virtakytkimen PLLE asettamisen aikana. Muussa tapauksessa virtakytkin ei mene PLLE. [Automaattinen virrankatkaisu] Naulain sammuu automaattisesti, jos virta on kytketty
plle, mutta sit ei kytet 30 minuuttiin. Laite kytketn takaisin plle painamalla virtakytkint.
VAROITUS Naulaimen virtaa ei saa jtt plle. Muussa
tapauksessa seurauksena voi olla onnettomuus. (2) Virtakytkin POIS PLT (katso kuva 4) Virtakytkimen ollessa PLL virran merkkivalo
sammuu pitmll virtakytkin alhaalla yli sekunnin. Virtakytkimen ollessa PLL oheiset toiminnot ovat
kytettviss. (3) Valitse naulaustapa (perkkislaukaisu/kosketuslaukaisu) Virtakytkimen PLLE asettamisen jlkeen laitteen
toimintatilaksi on ensin valittava perkkislaukaisu. (Naulaustavan merkkivalo palaa sinisen.) (Katso kuva 5)
00Book_NR1890DBCL.indb 171 2020/08/07 11:39:24
172
Suomi Naulaustapaa vaihdetaan painamalla kerran
naulaustavan valintakytkint. Jokainen painallus vaihtaa perkkis- ja kosketustilan vlill. (Katso kuva 6)
Palaa (sininen): PERKKIS-/YKSITTISLAUKAISU,
Vilkkuu (sininen): KOSKETUSLAUKAISU
HUOMAUTUS NR1890DBCL(S) on varustettu vain perkkis-/
yksittislaukaisua varten, eik sen toimintatavaksi voi vaihtaa naulausta.
(4) Tarkista akun jljell oleva varaustila Akun ilmaisinkytkint painettaessa akun merkkivalon tila
ilmoittaa jljell olevan varaustilan seuraavasti.
Merkkivalon tila
2 (punaista) merkkivaloa palaa
Akussa on riittvsti virtaa.
1 (punainen) merkkivalo palaa
Akun lataus on puolillaan.
1 (punainen) merkkivalo vilkkuu
Akku on melkein tyhj. Lataa akku mahdollisimman pian.
(5) Muut toiminnot Toimintavirheet ilmoitetaan merkkivaloin seuraavasti. Merkkivalon tila
2 (punaista) merkkivaloa vilkkuu
2 merkkivaloa vilkkuu vliajoin. Ylikuumenemistilanteissa
merkkivalo vilkkuu 0,5 sekunnin vlein.
Lmptilan ollessa liian alhainen merkkivalo vilkkuu 0,25 sekunnin vlein.
10 sekunnin kuluttua merkkivalot sammuvat ja virtakytkin siirtyy pois plt automaattisesti.
Laite on liian kylm (alle -5 C) tai liian kuuma. Anna naulaimen joko jhty tai lmmet kunnolla.
2 merkkivaloa vilkkuu oranssina, virta katkeaa automaattisesti noin 10 sekunnin kuluttua.
Tarkastuta laite ottamalla yhteytt HiKOKIn.
2. Laukaisimen lukitus (katso kuva 7) VAROITUS Laukaisimen on oltava lukittu, kun laitteella ei naulata. Naulaimen lukitus est naulaamisen. Laukaisin lukitaan asettamalla kytkimen lukkovipu
-asentoon. Tynn kytkimen lukkovipu -asentoon, kun haluat
kytt naulainta, ja -asentoon, kun sit ei kytet.
3. Naulaimen testaaminen VAROITUS Laukaisimen on oltava lukittu, kun laitteella ei naulata.
(Katso kuva 7) Naulainta ei saa kytt, mikli sen painovipu ei toimi
oikein. Laitteessa on mekanismi, joka est sen toimimisen
ilman nauloja. Laite menee tilaan, jossa painovipua ei voi tynt yls.
Tm tapahtuu, kun makasiinissa ei ole nauloja tai kun jljell olevien naulojen mr laskee alle seitsemn tai yhdeksn.
TRKE HUOMAUTUS Varo tyntmst painovivun krke nopeasti kiinni
puuhun. Testaa naulaimen toiminta oheisen tarkistusluettelon avulla ennen kuin aloitat naulaamisen. Suorita testit seuraavassa jrjestyksess. Jos naulain toimii poikkeavasti, lopeta sen kytt ja ota vlittmsti yhteytt HiKOKIn valtuutettuun huoltoliikkeeseen. (1) POISTA KAIKKI NAULAT JA IRROTA NAULAIMEN
AKKU.
KAIKKI RUUVIT ON KIRISTETTV.
PAINOVIVUN JA LAUKAISIMEN ON LIIKUTTAVA TASAISESTI, kun syttimen nuppi vedetn taakse.
(2) Akun asentaminen. l kyt painovipua tai laukaisinta akun asentamisen
aikana. (Katso kuva 2) (3) Kytke virtakytkin plle. (Katso kuva 1) Kytke virtakytkin plle pitmll se alhaalla yli sekunnin
ajan. Varmista, ett virran merkkivalo palaa vihren ja
naulaamisen merkkivalo sinisen. (PERKKIS-/ YKSITTISLAUKAISU)
HUOMAUTUS Painovipua ei saa painaa eik laukaisimesta vet
virtakytkimen PLLE asettamisen aikana. Muussa tapauksessa virtakytkin ei mene PLLE. [Automaattinen virrankatkaisu] Naulain sammuu automaattisesti, jos virta on kytketty
plle, mutta sit ei kytet 30 minuuttiin. Laite kytketn takaisin plle painamalla virtakytkint.
VAROITUS Naulaimen virtaa ei saa jtt plle. Muussa
tapauksessa seurauksena voi olla onnettomuus. Naulaustavan merkkivalo Palaa (sininen):
PERKKIS-/YKSITTISLAUKAISU, Vilkkuu (sininen):
KOSKETUSLAUKAISU (NR1890DBCL(S) pois lukien)
Varmista, ett akun merkkivalo ei vilku. Jos akun merkkivalo vilkkuu punaisena, akussa ei ole
tarpeeksi virtaa, jolloin se on ladattava. (4) Siirr sormi pois laukaisimelta ja paina tyntvipua
tykappaletta vasten samalla kun vedt syttimen nuppia taaksepin.
NAULAIN EI SAA TOIMIA.
(5) Ved painovipu irti tykappaleesta. Suuntaa naulain sitten alaspin ja vetmll syttimen
nuppi taakse ved laukaisimesta ja pid laukaisin tss asennossa vhintn viisi sekuntia.
NAULAIN EI SAA TOIMIA.
00Book_NR1890DBCL.indb 172 2020/08/07 11:39:24
173
Suomi (6) Koskematta laukaisimeen tynn painovipu
tykappaletta vasten vetmll syttimen nuppi taakse.
Ved sitten laukaisimesta.
NAULAIMEN ON TOIMITTAVA.
Pid laukaisin takana ja paina painovipu uudelleen tykappaletta vasten.
NAULAIN EI SAA TOIMIA.
Irrota sormi laukaisimelta. Seuraavaksi tee kuten kohdassa .
NAULAIMEN ON TOIMITTAVA.
(7) Ved painovipu irti tykappaleesta, ved laukaisimesta. Tynn painovipu tykappaletta vasten 2 sekunnin
kuluessa.
NAULAIN EI SAA TOIMIA.
(8) Aseta naulaustavan merkkivalon vilkkuminen PLLE. (KOSKETUSLAUKAISU)
(NR1890DBCL(S) pois lukien) Paina naulaustavan valintakytkint kerran ja varmista,
ett merkkivalo vilkkuu sinisen. Ved painovipu irti tykappaleesta, ved laukaisimesta. Tynn painovipu tykappaletta vasten 2 sekunnin
kuluessa.
NAULAIMEN ON TOIMITTAVA.
(9) Jos naulain toimii normaalisti, voit list siihen nauloja. Ammu koenauloja aiottua kohdetta vastaavaan
tykappaleeseen.
NAULAIMEN ON TOIMITTAVA ASIANMUKAISESTI.
4. Painoviputoimintojen tarkastus VAROITUS Laukaisimen on oltava lukittu, kun laitteella ei naulata. Varmista aina, ett laukaisin on lukittu ja akku on irrotettu
shktykalusta, kun painoviputoimintoja tarkastetaan. Tarkasta varmistaaksesi, ett painovipu liukuu tasaisesti, kun sit kytetn. Puhdista painovivun liukumisalue, jos se ei liuu tasaisesti. 5. Naulojen lisminen VAROITUS Kun list nauloja naulaimeen,
1) irrota naulaimen akku 2) l ved laukaisimesta 3) l paina painovipua alas ja 4) pid naulain siten, ett se osoittaa alaspin.
2 Naulojen syttminen (1) Tynn naulaliuska makasiinin takaosaan. (Katso kuva 8) (2) Tynn naulaliuska eteenpin makasiiniin. (Katso kuva 9) (3) Kytke syttimen nuppi naulanauhaan vetmll
naulansytin (B) taakse. (Katso kuva 10) HUOMAA Tynn naulansytin (B) ja syttimen nuppi hiljaa naulaa
vasten. Jos naulansytin (B) ja syttimen nuppi irtoavat
makasiinin takaosasta ja trmvt naulaan, nauloja yhdess pitv paperi tai muovi voi vahingoittua.
Kyt liuskoja, joissa nauloja on yli kymmenen. Kyt ehji naulaliuskoja, joiden naulat ovat yht pitki. Naulain on nyt kyttvalmis.
Naulojen poistaminen: Ved syttimen nuppi taakse. (Katso kuva 11) Palauta syttimen nuppi hitaasti etuasentoon painamalla
samalla naulansytint (B). Ved naulat ulos makasiinin takaosasta. (Katso
kuva 12)
NAULAIMEN KYTTMINEN VAROITUS Tykalua ei saa suunnata itseen tai muihin. Tahaton laukeaminen estetn pitmll sormet etll
laukaisimesta muutoin kuin naulattaessa. l kyt vaurioitunutta shkjohtoa. Korjauta se
vlittmsti. Laukaisutavan valintaan on kiinnitettv huomiota. Lue huolellisesti kohta 1. Naulaamistavat alla. Tarkista naulaustavan vaihtokytkin ennen aloittamista. Tss HiKOKIn naulaimessa on naulaustavan
vaihtokytkin. Ennen tyn aloittamista varmista, ett vaihdin on
oikeassa asennossa. Jos vaihdin ei ole oikeassa asennossa, laite ei toimi
kunnolla. Kasvoja, ksi tai jalkoja ei saa kytn aikana vied
lhelle laukaisupt. l ammu nauloja toisten naulojen plle lk kyt
naulainta liian jyrkss kulmassa. Naulat voivat kimmota ja vahingoittaa jotakuta.
l ammu nauloja ohuisiin levyihin tai lhelle tykappaleen kulmia tai reunoja. Naulat voivat lvist tykappaleen ja osua johonkuhun.
Nauloja ei saa ampua samanaikaisesti seinn molemmilta puolilta. Naulat voivat lvist seinn ja osua seinn toisella puolella olevaan henkiln.
Viallista tai poikkeavasti toimivaa naulainta ei saa kytt.
Naulainta ei saa kytt vasarana. Poista naulaimesta kaikki jljell olevat kiinnikkeet ja
irrota akku seuraavissa tapauksissa: 1) huolto- ja tarkastustoimenpiteiden yhteydess 2) painovivun ja laukaisimen asianmukaisen toiminnan
tarkistuksen yhteydess 3) poistettaessa tukosta 4) kun laitetta ei kytet 5) poistuttaessa tyskentelyalueelta 6) siirrettess laitetta paikasta toiseen ja 7) ojennettaessa se toiselle henkillle.
Akku on irrotettava naulaimesta seuraavissa tapauksissa: 1) listtess nauloja 2) sdint kierrettess.
Tss HiKOKIn naulaimessa on naulaustavan vaihdin. Valitse PERKKIS-/YKSITTISLAUKAISU tai KOSKETUSLAUKAISU ksill olevan tyn mukaan. HUOMAUTUS NR1890DBCL(S)-laitteen ainoa toiminto on
PERKKIS-/YKSITTISLAUKAISU. Seloste eri naulaustavoista PERKKINEN KERTALAUKAISU: Tynn painovipu ensin puuta vasten ja ammu sitten
naula painamalla laukaisinta. Jatka naulojen ampumista noudattamalla samaa
toimintajrjestyst. Naulan ampumisen jlkeen uusi naula voidaan ampua
vasta, kun sormi on siirretty pois laukaisimelta ja tykalu on nostettu kokonaan irti puupinnasta.
KOSKETUSLAUKAISU: KOSKETUSLAUKAISUSSA noudatetaan kahta eri
toimintajrjestyst kytttavan mukaan.
00Book_NR1890DBCL.indb 173 2020/08/07 11:39:24
174
Suomi Useiden naulojen ampuminen: 1. Paina laukaisinta. 2. Ammu naula tyntmll painovipu puuta vasten. 3. Jos laukaisin pidetn taka-asennossa, naula
ammutaan aina, kun painovipu tynnetn puuta vasten.
Yksittisen naulan ampuminen: 1. Tynn painovipu puuta vasten. 2. Ammu naula painamalla laukaisinta. 3. Ota sormet pois laukaisimelta ja irrota naulain
puusta. [Tyhjn laukeamisen esto] Laitteessa on mekanismi, joka est sen toimimisen
ilman nauloja. Laite menee tilaan, jossa painovipua ei voi tynt yls.
Tm tapahtuu, kun makasiinissa ei ole nauloja tai kun jljell olevien naulojen mr laskee alle seitsemn tai yhdeksn.
HUOMAUTUS Varo tyntmst painovivun krke puuta vasten
tilanteessa, jossa painovipua ei voi tynt yls. 1. Naulaamistavat Naulaimessa on painovipu, ja laite toimii vain painovivun
ollessa alhaalla. Naulaimella voidaan ampua nauloja kahdella tavalla. Nm ovat:
1. jaksoittaiskytt (laukaisin laukaisee): 2. jatkuva kytt (painovipu laukaisee): (NR1890DBCL(S) pois lukien)
(1) Jaksoittaiskytt (laukaisin laukaisee) Kyt PERKKIS-/YKSITTISLAUKAISU-asetusta.
(Katso kuva 13) VAROITUS Jaksottaiskytt valitaan asettamalla naulaustavan
valintakytkin PERKKIS-/YKSITTISLAUKAISU- asentoon (naulaustavan merkkivalo palaa sinisen). (ts. valitse YKSITTISLAUKAISU.)
Kaksoislaukausten tai rekyylist johtuvan tahattoman laukeamisen estminen. 1) Valitse PERKKIS-/YKSITTISLAUKAISU. 2) Ved laukaisinta nopeasti ja lujasti.
Aseta naulaustavan valintakytkin PERKKIS-/ YKSITTISLAUKAISU-asentoon (naulaustavan merkkivalo palaa sinisen).
(PERKKIS-/YKSITTISLAUKAISU-asetuksen valitseminen).
(Aseta vaihdin asentoon, jossa naulaustavan merkkivalo palaa sinisen, kuten kuvassa 13. Muussa tapauksessa asetuksena on KOSKETUSLAUKAISU.)
Aseta naula-aukko tykappaleelle ja pid sormi pois laukaisimelta.
Paina painovipua lujasti, kunnes se on tysin alhaalla. Ammu naula vetmll laukaisimesta. Irrota sormi laukaisimelta ja nosta tykalu kokonaan pois
puupinnalta. Jatka naulaamista toisessa paikassa siirtmll naulainta pitkin pintaa ja toistamalla vaiheet tarpeen mukaan. HUOMAA Vaiheet ja on suoritettava 2 sekunnin kuluessa.
Jos vaiheen jlkeen kuluu vhintn kaksi sekuntia, naulain lakkaa toimimasta oikein. Tss tapauksessa jatka uudelleen vaiheesta .
(2) Jatkuva kytt (painovipu laukaisee) KOSKETUSLAUKAISUN kytt (katso kuva 14) VAROITUS Kaksoislaukausten tai rekyylist johtuvan tahattoman
laukeamisen estminen. 1) Naulainta ei saa painaa puuta vasten liian
voimakkaasti. 2) Ved naulain irti puusta, sill naulan ampumisen
jlkeen se iskee takaisin.
Aseta naulaustavan valintakytkin KOSKETUSLAUKAISU- asentoon (naulaustavan merkkivalo palaa sinisen).
(KOSKETUSLAUKAISU-asetuksen valitseminen). (Aseta vaihdin asentoon, jossa naulaustavan
merkkivalo vilkkuu sinisen, kuten kuvassa 14. Muussa tapauksessa laite ei toimi oikein).
Ved laukaisimesta naulain irti tykappaleesta. Ammu naula tyntmll painovipu vasten tykappaletta. Siirr naulainta tykappaleen pinnalla nostaen sit
hieman kappaleen pinnasta. Naula ammutaan aina, kun painovipu painuu alas. Irrota sormi laukaisimesta heti, kun haluttu mr nauloja on ammuttu. HUOMAA Vaiheet ja on suoritettava 2 sekunnin kuluessa.
Jos vaiheen jlkeen kuluu vhintn kaksi sekuntia, naulain lakkaa toimimasta oikein. Tss tapauksessa jatka uudelleen vaiheesta .
VAROITUS Pid sormi laukaisimella vain naulaamisen aikana. Jos
painovipu koskettaa vahingossa tyalueella olevaa henkil, seurauksena voi olla vakavia vammoja.
Pid kdet ja keho pois laukaisualueelta. Tm HiKOKIn naulain voi pompata rekyylin voimasta, jolloin seurauksena voi olla ei-toivottu naulan laukeaminen ja tst aiheutuva vahinko.
HUOMAA Laitetta voidaan kytt turvallisesti molemmilla
naulaustavoilla noudattamalla varoituksia ja ohjeita: PERKKIS-/YKSITTISLAUKAISU, KOSKETUSLAUKAISU.
Nauloja ja pakkausta on ksiteltv varovasti. Naulojen pstess putoamaan niit yhdess pitv liimaus voi murtua, jolloin seurauksena on sytthiriit ja tukoksia.
Naulaamisen jlkeen: 1) irrota naulaimen akku 2) poista kaikki naulat naulaimesta.
2. Naulaussyvyyden stminen Varmista, ett kukin naula uppoaa samaan syvyyteen,
pitmll naulain aina lujasti tykappaletta vasten. Jos naulat uppoavat tykappaleeseen liian syvlle
tai matalalle, naulaus sdetn seuraavassa jrjestyksess.
Poista akku naulaimesta. (Katso kuva 15) Jos naulat uppoavat liian syvlle, knn sdint
matalalle puolelle. (Katso kuva 16) Stminen tapahtuu puoli kierrosta kerrallaan. Jos naulat eivt uppoa riittvn syvlle, knn sdint
syvlle puolelle. (Katso kuva 17) Lopeta stimen kiertminen, kun koenaulaamisessa
saavutettu syvyys on sopiva. Kytke akku naulaimeen.
KYT AINA SUOJALASEJA. Suorita koenaulaus.
Poista akku naulaimesta. Sd stimen asento sopivaksi.
3. Koukun kyttminen (katso kuvat 18, 19, 20) VAROITUS Sammuta virta koukkua kytettess (vihre valo "OFF").
Huolehdi siit, ett laitteisto ei pse putoamaan. Tykalun putoaminen voi aiheuttaa onnettomuusvaaran. Koukku voidaan asentaa vasemmalle tai oikealle puolelle.
Irrota akku, poista sitten kaikki jljell olevat naulat makasiinista.
Tartu lujasti plaitteeseen ja irrota ruuvi ruuvitaltalla. (Katso kuva 18)
Irrota koukku ja koukun levy. (Katso kuva 19) Asenna koukku toiselle puolelle ja kiinnit lujasti ruuvilla.
(Katso kuva 20) HUOMAA Koukkua voidaan kytt ripustimena.
00Book_NR1890DBCL.indb 174 2020/08/07 11:39:24
175
Suomi 4. Tukoksen selvittminen Jos naulat tukkivat laukaisupn, poista ne ja sd
naulaus seuraavassa jrjestyksess. TRKE HUOMAUTUS Poista akku naulaimesta.
Poista akku naulaimesta. Poista kaikki naulat. Irrota M5-pultit kiintoavaimella. (Katso kuva 21) Ved makasiini irti laukaisupst ja poista tukos. (Katso
kuva 22) TRKE HUOMAUTUS Iskuriter ei saa lyd. Tykalua ei saa suunnata ketn pin,
loukkaantumisvaara. Siinkin tapauksessa, ett naulaimen akku on irrotettu,
sen sisll on edelleen paineilmaa. Kiinnit makasiini injektoriin ja kirist M5-pultti.
HUOMAA Mikli tukoksia esiintyy usein, ota yhteytt HiKOKIn
valtuutettuun huoltoliikkeeseen. 5. Krkisuojuksen kyttminen (katso kuva 23) VAROITUS Krkisuojuksen kiinnittmisen tai irrottamisen
yhteydess irrota sormi laukaisimelta ja poista naulaimesta kaikki kiinnittimet samoin kuin akku.
Jos tykappaleen pinta halutaan suojata painovivun aiheuttamilta naarmuilta tai jljilt, kiinnit painovipuun krkisuojus.
Poista naulaimesta jljell olevat kiinnikkeet ja irrota akku.
Aseta krkisuojus painovivun krkeen. Krkisuojuksessa on merkki, joka nytt naulan
ulostulokohdan, mik helpottaa linjaamista. HUOMAA Krkisuojus voi vhent naulaussyvyytt oman
paksuutensa verran. Naulaussyvyys on sdettv uudelleen.
HUOLTO JA TARKASTUS TRKE HUOMAUTUS Muista poistaa kaikki jljell olevat kiinnikkeet ja irrottaa
akku naulaimesta ennen huoltoa ja tarkastusta. 1. Makasiinin tarkastaminen
Irrota akku naulaimesta. Puhdista makasiini. Poista makasiiniin mahdollisesti
kerntynyt ply ja puulastut. TRKE HUOMAUTUS Tarkista, ett naulansytin liukuu tasaisesti vetmll
sit sormella. Muuten naulat voivat lhte poikkeavassa kulmassa ja
satuttaa jotakuta. 2. Kiinnitysruuvien tarkistaminen Tarkista kaikki kiinnitysruuvit snnllisesti ja varmista,
ett ne on kunnolla kiristetty. Jos ruuvit ovat lysll, kirist ne vlittmsti. Tmn tekemtt jttminen voi aiheuttaa vakavan vaaran.
3. Moottorin huolto Moottorin kmi on shktykalun ydin. Ole
varovainen, jotta kmi ei vahingoitu ja/tai altistu ljylle tai vedelle.
4. Ulkopinnan puhdistus Jos shktykalussa on likaa, pyyhi se kuivalla,
pehmell kankaalla tai saippuavedell kostutetulla kankaalla. l kyt kloriittisia nesteit, bensiini tai tinneri, sill ne sulattavat muovia.
5. Silytys Silyt shktykalua lasten ulottumattomissa paikassa,
jonka lmptila on alle 40 C. HUOMAA Litiumioniakkujen silytys. Varmista, ett litiumioniakut on ladattu tyteen ennen
varastoimista.
Akkujen pitkaikainen varastointi (3 kuukautta tai enemmn), kun niiden lataustaso on alhainen, saattaa johtaa akkujen toimintakyvyn heikkenemiseen, lyhent huomattavasti akun kyttaikaa tai heikent akkuja niin, etteivt ne pysty silyttmn varausta.
Huomattavasti vhentynyt akun kyttaika voidaan yritt korjata lataamalla ja kyttmll akun varaus loppuun toistuvasti 25 kertaa.
Jos akun kyttik on rettmn lyhyt toistuvasta latauksesta ja kytst huolimatta, lopeta akun kytt ja osta uusi akku.
HUOMAUTUS Shktykalujen kytss ja huollossa on aina
noudatettava kussakin maassa voimassa olevia turvaohjeita ja normeja.
Trke huomautus HiKOKIn langattomien shktykalujen akuista Kyt aina jotain mrittmistmme alkuperisist akuista. Emme voi taata langattoman shktykalumme turvallisuutta ja toimivuutta, jos sit kytetn muun kuin mrittmmme akun kanssa tai jos akku puretaan ja sit muunnellaan (esimerkiksi kennojen tai muiden sisosien purku ja vaihto).
TAKUU Mynnmme HiKOKI-shktykaluille takuun lakisteisten/ kansallisten erityissntelyiden mukaisesti. Tm takuu ei kata vikoja tai vaurioita, jotka johtuvat vrnlaisesta tai kielletyst kytst tai normaalista kulumisesta. Reklamaatiotapauksessa lhet purkamaton shktykalu ja tmn kyttoppaan lopussa oleva TAKUUSERTIFIKAATTI valtuutettuun HiKOKI-huoltokeskukseen.
Tietoja melusta Meluarvot vastaavat normia EN 60745: Tyypillinen A-painotteinen yhden tapahtuman
nipainearvo LWA, 1 s,d = 101 dB. Tyypillinen A-painotteinen yhden tapahtuman
nitehopainearvo tyasemalla LpA, 1s, d = 90 dB Epvarmuus KpA: 3 dB
Nm arvot ovat tykaluun liittyvi arvoja eivtk ne edusta kytss syntyv melua. Kytss syntyv melu riippuu esim. tyympristst, tystettvst materiaalista, sen tuesta, meneilln olevien tiden lukumrst jne.
Typaikan olosuhteista ja tystkappaleesta riippuen saattaa olla tarpeen suorittaa melun vaimennustoimenpiteit, kuten esim. asettaa tystkappale nt vaimentavalle pinnalle, est tystkappaleen trin kiinnittmll tai peittmll se jne.
Erikoistapauksissa on tarpeen kytt kuulosuojaa.
Tietoja vrinst Tyypillinen trinarvo standardin EN 60745: 4,6 m/s2 Epvarmuus K = 1,5 m/s2
Tm arvo on tykaluun liittyv arvo eik se edusta vaikutusta ksiin-ksivarteen tykalua kytettess. Vaikutus kteen-ksivarteen riippuu esim. puristusvoimasta, kontaktipinnan painovoimasta, tyskentelysuunnasta, energialhteen sdst, tystkappaleesta ja sen tuesta.
00Book_NR1890DBCL.indb 175 2020/08/07 11:39:25
176
Suomi Ilmoitettu vrhtelyn kokonaisarvo on mitattu standarditestausmenetelmien mukaisesti, ja sit voidaan kytt tykalujen vertaamiseen keskenn. Sit voidaan mys kytt altistumisen alustavaan arviointiin. VAROITUS Vrhtelyemissioarvo voi poiketa annetusta
kokonaisarvosta shktykalun varsinaisen kytn aikana tykalun kytttavasta riippuen.
Mrit kyttj suojaavat varotoimet, jotka perustuvat arvioituun altistumiseen varsinaisessa kytttilanteessa (ottaen huomioon kyttjakson kaikki vaiheet, kuten hetket, jolloin tykalu on kytketty pois plt ja jolloin se on tyhjkynniss, varsinaisen kyntiajan lisksi).
Huoltotaulukko TOIMENPIDE SYY KORJAAMINEN
Makasiinin ja syttimen puhdistaminen.
Tukoksen estminen. Puhalla puhtaaksi pivittin.
Painovivun pitminen toimintakunnossa.
Kyttturvallisuuden ja naulaimen tehokkaan toiminnan edistminen.
Puhalla puhtaaksi pivittin.
VIANMRITYS Kyt alla olevaa tarkistustaulukkoa, jos tykalu ei toimi normaalisti. Jos tm ei korjaa ongelmaa, ota yhteytt jlleenmyyjsi tai valtuutettuun HiKOKI-huoltokeskukseen.
ONGELMA AIHEUTTAJA KORJAUS Virta ei kytkeydy plle. Kynnistyy kerran, mutta sammuu itsestn.
Akun varaustila on heikko. Lataa akku. Shkiset osat vaurioituneet. Vaihda laite ottamalla yhteytt HiKOKIin. Ovatko painovipu ja/tai laukaisin PLL? Pid painovipu ja laukaisin POISTA PLT. Eik pysy toiminnassa yli 30 minuuttia? (Automaattinen virrankatkaisu)
Kynnist laite pitmll virtakytkin alhaalla yli 1 sekunnin ajan.
Naulain ei toimi (virtakytkin PLL).
Naulainta ei paineta riittvsti tykappaletta vasten.
Tartu naulaimeen tukevasti ja paina se tysin tykappaletta vasten.
Laukaisinta ei paineta riittvsti. Paina laukaisinta lujasti. Painovivun PLLE kytkeytymisest laukaisimen PLLE kytkeytymiseen (tai laukaisimen PLLE kytkeytymisest painovivun PLLE kytkeytymiseen) kuluu yli kaksi sekuntia.
Varmista, ett painovivun PLLE kytkeytymisest laukaisimen PLLE kytkeytymiseen (tai laukaisimen PLLE kytkeytymisest painovivun PLLE kytkeytymiseen) kuluu alle kaksi sekuntia.
Estomekanismi kynnistynyt. (Ei nauloja, tai liian vhn kiinnikkeit jljell)
Lis makasiiniin nauloja.
Kytkimen lukkovipu (laukaisimen lukitus) on ON-asennossa.
Aseta kytkimen lukkovipu OFF-asentoon. (katso kuva 7)
Laite on liian kylm (alle -5 C) tai liian kuuma.
Anna naulaimen joko jhty tai lmmet kunnolla.
Shkiset osat vaurioituneet. Vaihda laite ottamalla yhteytt HiKOKIin. Naulain toimii, mutta ei ammu nauloja.
Makasiini on likainen. Puhalla ja pyyhi makasiini puhtaaksi. Tee tukostarkistus. Poista tukos (katso kuva 21, 22). Iskuriter kulunut tai vaurioitunut? Vaihda laite ottamalla yhteytt HiKOKIin. Nauhajousi heikentynyt tai vaurioitunut? Vaihda nauhajousi. Naulansytin vahingoittunut? Vaihda naulansytin. Tarkista naulojen sopivuus. Kyt vain suositeltuja nauloja.
HUOMAA Koska HiKOKI kehitt tuotteitaan jatkuvasti, tss ilmoitetut tekniset tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta.
00Book_NR1890DBCL.indb 176 2020/08/07 11:39:25
177
Suomi
ONGELMA AIHEUTTAJA KORJAUS Isku on heikko. Hidas tyjakso.
Tarkista naulaussyvyysstimen asento. Sd kuvien 16, 17 mukaisesti. Iskuriter kulunut? Vaihda laite ottamalla yhteytt HiKOKIin. Paineilman paine on laskenut. Vaihda laite ottamalla yhteytt HiKOKIin. Shkiset osat vaurioituneet. Vaihda laite ottamalla yhteytt HiKOKIin.
Ampuu liian syvlle. Tarkista naulaussyvyysstimen asento. Sd kuvien 16, 17 mukaisesti. Nauloja j vliin. Jaksoittaissytt.
Tarkista naulojen sopivuus. Kyt vain suositeltuja nauloja. Naulansytin vahingoittunut? Vaihda naulansytin. Nauhajousi heikentynyt tai vaurioitunut? Vaihda nauhajousi. Iskuriter kulunut tai vaurioitunut? Vaihda laite ottamalla yhteytt HiKOKIin.
Naulatukoksia. Ammuttu naula on vntynyt.
Tarkista naulojen sopivuus. Kyt vain suositeltuja nauloja. Iskuriter kulunut tai vaurioitunut? Vaihda laite ottamalla yhteytt HiKOKIin.
00Book_NR1890DBCL.indb 177 2020/08/07 11:39:25
178
RCD
. 3)
a) , .
, .
.
b) . .
, , , , .
c) . / , .
.
d) .
.
e) . .
.
f) . . , .
, .
g) , .
.
4) a) .
.
.
b) .
.
. , / . .
( ) ( ). 1)
a) .
.
b) , , , .
, .
c) .
, .
2) a)
.
.
.
. b)
, , .
.
c) .
.
d) . , .
, , .
.
e) , .
.
f) , (RCD).
( )
00Book_NR1890DBCL.indb 178 2020/08/07 11:39:25
179
c) /
, .
.
d) .
.
e) . , .
, .
.
f) .
.
g) , ... , .
, .
5) a)
.
. .
b) .
.
c) , , , , , .
.
d) , . . , . , .
.
6) a)
.
.
. , .
1.
.
.
2. .
.
3. .
, .
4. .
, .
5. .
.
6. .
, .
1. .
. .
2. .
, , , , , , , . .
3. ( ).
, , , , .
, , . . .
00Book_NR1890DBCL.indb 179 2020/08/07 11:39:25
180
.
.
4. . ,
. , , .
5. .
, , . , , . , .
6. .
.
,
. , , ( ). , , . . .
7. . . (
.) , . , .
8. .
190.
9. , 189.
10. .
.
11. . ,
, . .
. . ,
, .
12. .
, . , .
13. .
, . , .
14. .
.
15. .
.. . , .
16. .
, .
,
( ) 1)
. 2)
. ( )
( NR1890DBCL(S)) 1)
. 2) ,
. 17.
. ,
, . , ( .. ) .
18. .
. , .
19. , .
:
, , , . ,
, ,
.
00Book_NR1890DBCL.indb 180 2020/08/07 11:39:25
181
20.
: 1) , 2)
, 3) , 4) , 5) , 6) , 7) .
, .
, .
21. : 1) , 2) .
22. 0C 40C, . 0C 40C.
23. 0 40C.
0C , . 40C.
20 25C.
24. . ,
15 .
25. .
26. .
27. .
. .
28. .
. 29.
. 30.
.
. 31.
.
.
32. ( ) , .
, .
33. .
34. .
. , .
35. . , 194.
36. . .
. 1 3 , , . . 1.
, .
. 2.
. . .
3. , .
, . .
, , . , , , , . 1.
.
.
, .
.
, (, , ..).
2. , , , .
3. .
4. . 5.
.
00Book_NR1890DBCL.indb 181 2020/08/07 11:39:25
182
6.
. 7.
, .
8. , , .
9. .
10. .
11. , , , , , , .
12. . , , . , , . .
1.
, , , .
.
2. , , , .
. 3. , , ,
, , / , , .
, , . . ,
.
, .
, . , , .
100 Wh .
, .
Wh
2 3
(. 1 . 23)
()
()
00Book_NR1890DBCL.indb 182 2020/08/07 11:39:25
183
. .
NR1890DBCL / NR1890DBCL(S): NR1890DBRL:
, . ! 2012/19/ , .
OFF ()
ON () : ( NR1890DBCL(S))
:
(NR1890DBCL(S)) :
( NR1890DBCL(S)) ( NR1890DBCL(S)) :
: 2
LED ( ) . : 1 LED (
) . . : 1 LED
( ) HiKOKI . : 2
LED , 10 , .
, .
00Book_NR1890DBCL.indb 183 2020/08/07 11:39:26
184
1. NR1890DBCL NR1890DBCL(S) NR1890DBRL 2,9 3,3 mm . 2,9 3,3 mm . 50 mm 90 mm [] 47 37
/ () /
()
[/ ] 1,5 2 ()
BSL1850 18 V
* 4,8 5,2 4,9 5,3 342 mm 309 mm 127 mm 342 mm 342 mm 137 mm
* EPTA 01/2014 . BSL36B18 ( ).
2. UC18YFSL 14,4 18 V 0,5
HiKOKI,
.
00Book_NR1890DBCL.indb 184 2020/08/07 11:39:27
185
. . / , . [NR1890DBCL / NR1890DBCL(S)] , . . 25 37 .
NR1890DBCL / NR1890DBCL(S) (: 30)
.
2,9 mm
50 m
m
6,8 mm
3,3 mm
90 m
m
7,7 mm
00Book_NR1890DBCL.indb 185 2020/08/07 11:39:27
186
NR1890DBRL (: 21)
.
50 m
m
2,9 mm
7 mm
3,3 mm
90 m
m
7,6 mm
* 75 mm 90 mm .
(1 ), 2
.
. , . . . .
, . 1.
. ,
( 1).
2. .
. 3. 3. ,
.
, . ( 1 ) ( 1)
1, .
00Book_NR1890DBCL.indb 186 2020/08/07 11:39:27
187
1
()
0,5 . 0,5 . ( 0,5 )
0,5 . 0,5 . ( 0,5 )
1 . 0,5 . ( 0,5 )
. . ( )
0,1 . 0,1 . ( 0,1 )
.
2
2
UC18YFSL
V 14,4 18 0,5 0oC 50oC
, ( 20oC)
1,3 Ah 1,5 Ah 2,0 Ah 2,5 Ah 3,0 Ah 4,0 Ah 5,0 Ah
. . . . . . .
20 22 30 35 45 60 75
4 10
. ,
. , 15 .
4. .
5. .
.
, 1 , 0,5 ( 0,5 ). , .
( 0,2 ), . , . .
3 , 3 . 3 , .
( ) , .
30 . ( ), HiKOKI.
00Book_NR1890DBCL.indb 187 2020/08/07 11:39:27
188
2 3
3 4 8
1. (1) ON () (
. 4) OFF
(), 1 .
/
ON ().
.
[ ]
30 , . , .
. . (2) OFF ()
( . 4) ON
(), 1 .
ON (), .
(3) ( /
) ,
. ( .) ( . 5)
, . , . ( . 6)
( ):
, ( ):
NR1890DBCL(S)
.
(4)
, LED .
2 LED ( )
.
1 LED ( )
.
1 LED ( )
. .
(5) , LED
.
2 LED ( ) 2 LED . , 0,5 .
, 0,25 .
10 , LED .
( -5C) . .
2 LED , 10 , .
HiKOKI .
2. ( . 7)
.
.
.
00Book_NR1890DBCL.indb 188 2020/08/07 11:39:27
189
, .
3.
. ( . 7)
, .
.
. 7 9.
. , . . , HiKOKI. (1)
.
.
.
(2) .
. ( . 2)
(3) . ( . 1)
1 .
. ( )
/
ON ().
.
[ ]
30 , . , .
. . ( ):
,
( ): ( NR1890DBCL(S))
.
, .
(4) .
.
(5) .
, , , 5 .
.
(6) , .
, .
.
.
.
.
, .
.
(7) , .
2 .
.
(8) . ( )
( NR1890DBCL(S))
, .
, .
2 .
.
(9) , .
.
.
00Book_NR1890DBCL.indb 189 2020/08/07 11:39:27
190
4.
.
.
. . 5. .
1) , 2) . 3) 4)
. 2 ! (1)
. ( . 8) (2) .
( . 9) (3) ()
. ( . 10)
()
. ()
, .
10 .
.
. :
. ( . 11)
().
. ( . 12)
.
, .
. .
. 1.
. ,
. HiKOKI
. ,
. ,
. ,
.
. .
. .
. .
.
.
: 1) , 2)
, 3) , 4) , 5) , 6) , 7) .
: 1) , 2) .
HiKOKI . . NR1890DBCL(S),
.
: , ,
, .
.
, .
:
, . : 1. . 2.
. 3.
, .
: 1. . 2.
. 3.
.
[ ]
.
. 7 9.
00Book_NR1890DBCL.indb 190 2020/08/07 11:39:27
191
.
1.
.
. :
1. ( ):
2. ( ):
( NR1890DBCL(S)) (1) (
)
. ( . 13) ,
( ). (. .)
. 1)
. 2)
. ( ).
( ).
( , . 13. , .)
.
.
.
.
, , - .
2 . 2 , . , .
(2) ( )
( . 14)
. 1)
. 2) ,
.
( ).
( ).
( , . 14. , .)
.
.
.
. , .
2 . 2 , . , .
, .
. HiKOKI , .
,
: , .
. , , .
: 1) , 2) ,
2.
, .
, .
. ( . 15)
, . ( . 16)
. ,
. ( . 17) .
. . .
. .
00Book_NR1890DBCL.indb 191 2020/08/07 11:39:27
192
3. ( . 18, 19, 20) ,
( OFF ()). .
, . .
, .
. ( . 18)
. ( . 19)
. ( . 20)
. 4. ,
.
.
. . M5 . ( . 21)
. ( . 22)
.
, .
, .
M5.
,
HiKOKI. 5. ( . 23)
, .
, .
.
.
, .
. .
.
1. . . .
. ,
.
2.
. , . .
3.
. / .
4. ,
. , , .
5.
40C .
.
. (3
) , .
, .
, .
, .
HiKOKI . , ( ).
00Book_NR1890DBCL.indb 192 2020/08/07 11:39:28
193
HiKOKI Power Tools / . , . Power Tool , HiKOKI.
EN 60745:
LWA, 1 ., d = 101 dB
LpA, 1 ., d = 90 dB : 3 dB
. , , , , , ..
, , , ..
, .
EN 60745: 4,6 m/.2 K: 1,5 m/.2
- . - , , , , , , , .
. .
.
( ).
HiKOKI, .
.
. .
.
.
.
00Book_NR1890DBCL.indb 193 2020/08/07 11:39:28
194
. , HiKOKI.
. , .
. . . HiKOKI
. / ;
.
30 ; ( )
1
( ON ()).
.
.
.
.
2 ( ).
2 ( ).
. ( )
.
( ) ON ().
OFF (). ( . 7)
( -5C) .
.
. HiKOKI .
, .
. . .
( . 21, 22). ;
HiKOKI .
;
.
; . .
.
. .
.
. 16, 17.
- ; HiKOKI .
. HiKOKI .
. HiKOKI .
00Book_NR1890DBCL.indb 194 2020/08/07 11:39:28
195
.
. . 16, 17.
. .
.
.
; . ;
.
;
HiKOKI .
. .
.
.
;
HiKOKI .
00Book_NR1890DBCL.indb 195 2020/08/07 11:39:28
196
Polski f) Jeeli praca elektronarzdziem musi by
wykonywana w miejscu o duej wilgotnoci, naley zawsze korzysta ze rda zasilania zabezpieczonego wycznikiem rnicowoprdowym.
Korzystanie z wycznika rnicowoprdowego zmniejsza ryzyko poraenia prdem.
3) Bezpieczestwo osobiste a) Podczas uytkowania elektronarzdzia naley
zachowywa ostrono, koncentrowa si na wykonywanej pracy i postpowa zgodnie z zasadami zdrowego rozsdku.
Elektronarzdzia nie powinny by uytkowane przez osoby zmczone lub znajdujce si pod wpywem substancji odurzajcych, alkoholu bd lekarstw.
Chwila nieuwagi podczas uytkowania elektronarzdzia moe by przyczyn powanych obrae.
b) Naley uywa wyposaenia ochronnego. Naley zawsze nosi okulary ochronne.
Stosowane odpowiednio do panujcych warunkw wyposaenie ochronne, takie jak maska przeciwpyowa, obuwie antypolizgowe, kask lub suchawki ochronne, zmniejsza ryzyko odniesienia obrae.
c) Naley uniemoliwi przypadkowe uruchomienie. Przed podczeniem elektronarzdzia do gniazda zasilania i/lub zestawu akumulatorowego, a take przed podniesieniem lub przeniesieniem go, naley upewni si, e wycznik znajduje si w pooeniu wyczenia.
Ze wzgldw bezpieczestwa nie naley przenosi elektronarzdzi, trzymajc palec na wyczniku, ani podcza do zasilania elektronarzdzi, ktrych wycznik znajduje si w pooeniu wczenia.
d) Przed wczeniem elektronarzdzia usun wszystkie klucze regulacyjne.
Pozostawienie klucza regulacyjnego poczonego z czci obrotow elektronarzdzia moe by przyczyn obrae.
e) Nie siga elektronarzdziem zbyt daleko. Naley zawsze pamita o stabilnej postawie i zachowaniu rwnowagi.
Zapewnia to lepsze panowanie nad elektronarzdziem w nieoczekiwanych sytuacjach.
f) Naley nosi odpowiedni odzie. Nie nosi lunej odziey ani biuterii. Chroni wosy, odzie i rkawice przed kontaktem z ruchomymi czciami urzdzenia.
Luna odzie, biuteria lub dugie wosy mog zosta pochwycone i wcignite przez ruchome czci narzdzia.
g) Jeeli elektronarzdzie wyposaone jest w zcze dla urzdzenia do odprowadzania i gromadzenia pyw, naley pamita o waciwym podczeniu i poprawnym uytkowaniu takiego urzdzenia.
Korzystanie z urzdze do odprowadzania i gromadzenia pyu zmniejsza zagroenia zwizane z obecnoci pyu.
4) Obsuga i konserwacja elektronarzdzi a) Nie uywa elektronarzdzia ze zbyt du
si. Naley wykorzystywa elektronarzdzie odpowiednie dla wykonywanej pracy.
Elektronarzdzie przeznaczone do wykonania okrelonej pracy wypeni swoje zadanie lepiej i w sposb bardziej bezpieczny, jeeli praca bdzie wykonywana z zalecan prdkoci.
OGLNE WSKAZWKI BEZPIECZESTWA DOTYCZCE ELEKTRONARZDZI
OSTRZEENIE Naley dokadnie zapozna si ze wszystkimi ostrzeeniami i wskazwkami bezpieczestwa. Nieprzestrzeganie ostrzee oraz wskazwek bezpieczestwa moe by przyczyn poraenia prdem, poaru i/lub powanych obrae. Ostrzeenia i wskazwki bezpieczestwa naley zachowa do wgldu.
Wykorzystywane w treci wskazwek bezpieczestwa okrelenie elektronarzdzie odnosi si do narzdzi zasilanych z sieci elektrycznej (przewodowych) lub z akumulatora (bezprzewodowych). 1) Bezpieczestwo na stanowisku pracy
a) Stanowisko pracy naley utrzymywa w czystoci i odpowiednio owietla.
Nieporzdek lub nieodpowiednie owietlenie stanowiska pracy moe by przyczyn wypadkw.
b) Elektronarzdzi nie naley uytkowa w miejscach zagroonych wybuchem, na przykad w pobliu atwopalnych cieczy, gazw lub pyw.
Pracujce elektronarzdzie wytwarza iskry, ktre mog spowodowa zapon pyu lub oparw.
c) Dzieci oraz osoby postronne powinny pozostawa z dala od pracujcego elektronarzdzia.
Dekoncentracja moe by przyczyn utraty kontroli nad elektronarzdziem.
2) Bezpieczestwo elektryczne a) Wtyczka elektronarzdzia musi pasowa do
gniazda sieciowego. Wtyczki nie wolno w jakikolwiek sposb
mody kowa. Elektronarzdzia posiadajce uziemienie
nie powinny by uytkowane z wtyczkami przejciowymi.
Uytkowanie niemody kowanych wtyczek oraz korzystanie z odpowiednich gniazd sieciowych zmniejsza ryzyko poraenia prdem.
b) Naley unika kontaktu z powierzchniami jakichkolwiek uziemionych elementw, takich jak rury, grzejniki, kuchenki lub chodziarki.
Ryzyko poraenia prdem wzrasta, gdy ciao jest uziemione.
c) Elektronarzdzi nie wolno naraa na dziaanie deszczu lub wilgoci.
Obecno wody wewntrz elektronarzdzia zwiksza ryzyko poraenia prdem.
d) Przewodu zasilajcego nie wolno uywa w sposb niezgodny z jego przeznaczeniem. Przewodu zasilajcego nie wolno uywa do przenoszenia bd cignicia elektronarzdzia, ani do odczania go od zasilania.
Przewd zasilajcy naley chroni przed kontaktem ze rdami ciepa, olejem, ostrymi krawdziami lub poruszajcymi si czciami.
Uszkodzony lub zaptlony przewd zasilajcy zwiksza ryzyko poraenia prdem.
e) W przypadku uytkowania elektronarzdzia na wolnym powietrzu naley korzysta z przeduaczy do tego celu przeznaczonych.
Uywanie przeduaczy przeznaczonych do pracy na wolnym powietrzu zmniejsza ryzyko poraenia prdem.
(Tumaczenie oryginalnych instrukcji)
00Book_NR1890DBCL.indb 196 2020/08/07 11:39:28
197
Polski b) Nie naley uytkowa elektronarzdzia, ktrego
wycznik jest uszkodzony. Kade elektronarzdzie, ktre nie moe by
waciwie wczane ani wyczane, stanowi zagroenie i musi zosta naprawione.
c) Przed przystpieniem do jakichkolwiek regulacji bd wymiany akcesoriw oraz kiedy urzdzenie nie bdzie uywane przez duszy czas wtyczk elektronarzdzia naley odczy od rda zasilania i/lub zestaw akumulatorowy od elektronarzdzia.
Powysze rodki bezpieczestwa maj na celu wyeliminowanie ryzyka przypadkowego uruchomienia urzdzenia.
d) Nieuywane elektronarzdzia powinny by przechowywane w miejscu niedostpnym dla dzieci; osobom, ktre nie znaj zasad obsugi elektronarzdzi lub niniejszych zalece nie wolno udziela pozwolenia na uytkowanie elektronarzdzia.
Uytkowanie elektronarzdzi przez osoby, ktre nie zostay waciwie poinstruowane, moe stanowi zagroenie.
e) Elektronarzdzia naley konserwowa. Przed rozpoczciem pracy naley sprawdzi, czy ruchome czci s poprawnie umieszczone, czy nie s zakleszczone lub uszkodzone i czy nie wystpuj jakiekolwiek inne okolicznoci, ktre mogyby uniemoliwi bezpieczn prac elektronarzdzia.
W razie uszkodzenia przed kolejnym uyciem elektronarzdzie musi zosta naprawione.
Wiele wypadkw nastpuje z powodu nieprawidowej konserwacji elektronarzdzi.
f) Narzdzia tnce powinny by zawsze ostre i czyste.
Narzdzia tnce powinny by utrzymywane we waciwym stanie, z odpowiednio ostrymi krawdziami tncymi zmniejsza to ryzyko zakleszczenia narzdzia i uatwia kontrol nad nim.
g) Elektronarzdzia, akcesoria, wierta, narzdzia tnce itp. naley zawsze obsugiwa w sposb zgodny z zaleceniami niniejszej instrukcji, biorc pod uwag warunki robocze oraz rodzaj wykonywanej pracy.
Uywanie elektronarzdzia w celach niezgodnych z jego przeznaczeniem moe stanowi zagroenie.
5) Obsuga i konserwacja elektronarzdzia akumulatorowego a) Do adowania mona wykorzystywa wycznie
adowarki wymienione przez producenta. adowarka waciwa dla adowania konkretnego
typu zestaww akumulatorowych moe wywoa poar, jeli zostanie uyta do adowania innego typu zestaww akumulatorowych.
b) Do zasilania elektronarzdzi naley uywa wycznie przeznaczonych dla nich zestaww akumulatorowych.
Uywanie innych zestaww akumulatorowych moe by przyczyn obrae lub poaru.
c) Jeli zestaw akumulatorowy nie jest uywany, naley go przechowywa z dala od innych metalowych przedmiotw, takich jak spinacze do papieru, monety, klucze, gwodzie, ruby, bd inne niewielkie metalowe przedmioty, ktre mog spowodowa zwarcie zaciskw.
Zwarcie zaciskw akumulatora moe by przyczyn poparze lub poaru.
d) W skrajnie niesprzyjajcych warunkach moe doj do wycieku elektrolitu z akumulatora naley unika kontaktu z elektrolitem. Jeli dojdzie do przypadkowego kontaktu z elektrolitem, miejsce kontaktu naley przepuka wod. W przypadku kontaktu elektrolitu z oczami naley dodatkowo zgosi si do lekarza.
Elektrolit wyciekajcy z akumulatora moe powodowa podranienia lub poparzenia.
6) Serwis a) Elektronarzdzia mog by serwisowane
wycznie przez wykwali kowanych technikw serwisowych, z zastosowaniem oryginalnych czci zamiennych.
Jest to gwarancj utrzymania bezpieczestwa obsugi elektronarzdzia.
UWAGA Dzieci oraz osoby niepenosprawne powinny pozostawa z dala od pracujcego elektronarzdzia. Nieuywane elektronarzdzia powinny by przechowywane w miejscu niedostpnym dla dzieci i osb niepenosprawnych.
WSKAZWKI BEZPIECZESTWA DOTYCZCE AKUMULATOROWEJ GWODZIARKI TAMOWEJ 1. Zawsze naley zakada, e w narzdziu znajduj
si elementy mocujce. Nieostrone obchodzenie si z gwodziark moe
spowodowa nage wystrzelenie elementw mocujcych i obraenia ciaa.
2. Nie kierowa narzdzia w kierunku do siebie, ani adnych osb znajdujcych si w pobliu.
Niezamierzone wcinicie przecznika spustowego narzdzia spowoduje wystrzelenie elementu mocujcego i obraenia ciaa.
3. Nie uruchamia narzdzia, jeli nie jest ono mocno przyoone do obrabianego elementu.
Jeli narzdzie nie styka si z obrabianym przedmiotem, element mocujcy moe odbi si rykoszetem i nie tra w dane miejsce.
4. Odczy narzdzie od rda zasilania, jeli element mocujcy zablokuje si w narzdziu.
Podczas usuwania zablokowanego elementu mocujcego moe doj do przypadkowego uruchomienia gwodziarki, jeli bdzie ona podczona do zasilania.
5. Podczas usuwania zakleszczonego elementu mocujcego naley zachowa ostrono.
W czasie prby usunicia zakleszczenia mechanizm moe by cinity, a element mocujcy moe zosta wystrzelony z du si.
6. Nie uywa tej gwodziarki do mocowania kabli elektrycznych.
Gwodziarka nie jest przeznaczona do instalacji kabli elektrycznych i moe uszkodzi ich izolacj, powodujc poraenie prdem lub ryzyko poaru.
DODATKOWE WSKAZWKI BEZPIECZESTWA 1. Bezpieczna obsuga dziki prawidowemu
uytkowaniu. To narzdzie jest przeznaczone do wbijania gwodzi
w drewno i podobne materiay. Naley go uywa wycznie zgodnie z przeznaczeniem.
00Book_NR1890DBCL.indb 197 2020/08/07 11:39:28
198
Polski 2. Zachowa ostrono, aby nie wywoa zaponu i
wybuchu. Poniewa podczas wbijania gwodzi mog powstawa
iskry, uywanie tego narzdzia w pobliu lakieru, farby, benzyny, rozcieczalnika, gazu, klejw i podobnych atwopalnych substancji jest niebezpieczne, poniewa takie substancje mog si zapali lub eksplodowa. Z tego powodu tego narzdzia nie wolno pod adnym pozorem uywa w pobliu takich atwopalnych materiaw.
3. Naley zawsze korzysta ze rodkw ochrony wzroku (okularw ochronnych).
Podczas obsugi tego elektronarzdzia naley zawsze korzysta ze rodkw ochrony wzroku i dopilnowa, aby osoby znajdujce si w pobliu rwnie korzystay ze rodkw ochrony wzroku. Istnieje ryzyko, e fragmenty
nieprawidowo wbitego gwodzia tra kogo w oko, co stanowi zagroenie dla wzroku. rodki ochrony wzroku mona zakupi w dowolnym sklepie z narzdziami. Podczas obsugi tego narzdzia naley zawsze korzysta ze rodkw ochrony wzroku. Uywa okularw ochronnych lub szerokiej przezroczystej maski zaoonej na okulary korekcyjne.
Pracodawcy s zobowizani dopilnowa, by pracownicy zawsze stosowali rodki ochrony wzroku.
4. Korzysta ze rodkw ochrony suchu i gowy. Podczas wbijania gwodzi naley zawsze korzysta
z ochronnikw suchu i kasku. Poza tym, w zalenoci od okolicznoci, dopilnowa, aby osoby znajdujce si w pobliu rwnie korzystay z ochronnikw suchu i kaskw.
5. Naley zwraca uwag na osoby pracujce w pobliu.
Tra enie innej osoby nieprawidowo wbijanym gwodziem byoby bardzo niebezpieczne. Z tej przyczyny podczas korzystania z tego narzdzia naley zawsze zwraca uwag na bezpieczestwo osb w pobliu. Zawsze dopilnowa, by wylot gwodzi narzdzia nie znajdowa si w pobliu ciaa, doni lub stp jakiej osoby.
6. Nigdy nie kierowa wylotu gwodzi w kierunku osb.
Zawsze zakada, e w narzdziu znajduj si elementy mocujce.
Jeli wylot gwodzi bdzie na kogo skierowany, omykowe uruchomienie narzdzia moe sta si przyczyn
powanego wypadku. Podczas podczania lub odczania akumulatora, podczas wkadania gwodzi lub podobnych czynnoci, dopilnowa, aby wylot gwodzi nie by skierowany w stron adnej osoby (wliczajc siebie). Nawet jeli w narzdziu nie ma adnych gwodzi, uruchamianie narzdzia skierowanego w stron jakiejkolwiek osoby jest niebezpieczne, dlatego nigdy nie wolno tego robi. Nie wolno bawi si narzdziem. To narzdzie pracy naley szanowa.
7. Przed uyciem sprawdzi dwigni popychajc. Sprawdzi, czy dwignia popychajca dziaa prawidowo.
(Dwigni popychajc moemy nazwa elementem bezpieczestwa). Nigdy nie uywa gwodziarki, jeli dwignia popychajca nie dziaa prawidowo, poniewa w przeciwnym razie moe doj do nieoczekiwanego wbicia elementu mocujcego. Nie manipulowa dwigni popychajc ani jej nie demontowa, poniewa w przeciwnym razie nie bdzie ona nadawa si do uytku.
8. Wybr metody wyzwalania jest wany. Przeczyta ze zrozumieniem rozdzia UYWANIE
GWODZIARKI na stronie 208.
9. Przed rozpoczciem korzystania z tego produktu naley upewni si, e dziaa prawidowo i zgodnie z treci rozdziau Testowanie gwodziarki na stronie 206.
10. Uywa wycznie wyznaczonych gwodzi. Nigdy nie uywa gwodzi innych ni podane i opisane w
niniejszej instrukcji. 11. Zachowa ostrono podczas podczania
akumulatora. Aby przypadkowo nie uruchomi narzdzia podczas
podczania akumulatora i adowania gwodzi, naley przestrzega poniszych zalece. Nie dotyka przecznika spustowego. Nie dopuci, aby gowica gwodziarki dotykaa
jakiejkolwiek powierzchni. Trzyma gowic gwodziarki skierowan w d. cile przestrzega powyszych zalece i zawsze
dopilnowywa, aby adna cz ciaa, doni ani ng nie znajdowaa si naprzeciwko wylotu gwodzi.
12. Nie umieszcza nieostronie palca na przeczniku spustowym.
Nie ka palca na przeczniku spustowym, jeli wanie nie wbija si gwodzi. Przenoszenie tego narzdzia lub przekazywanie go innej osobie z palcem umieszczonym na przeczniku spustowym, moe spowodowa przypadkowe wystrzelenie gwodzia i wypadek.
13. Mocno docisn wylot gwodzi do materiau, w ktry ma zosta wbity gwd.
Podczas wbijania gwodzi mocno dociska wylot gwodzi do materiau, w ktry ma zosta wbity gwd. Jeli wylot nie zostanie docinity prawidowo, gwd moe odbi si rykoszetem.
14. Trzyma donie i stopy z dala od gowicy gwodziarki podczas korzystania z narzdzia.
Przypadkowe tra enie gwodziem w do lub stop jest bardzo niebezpieczne.
15. Uwaa na odrzut narzdzia. Nie zblia gowy itp. do grnej powierzchni narzdzia
podczas jego uytkowania. Jest to niebezpieczne, poniewa narzdzie moe gwatownie odskoczy, jeli wanie wbijany gwd natra na wczeniej wbity gwd lub sk w drewnie.
16. Naley uwaa na podwjny strza spowodowany odrzutem.
Jeli dojdzie do ponownego kontaktu dwigni popychajcej z obrabianym przedmiotem z powodu odrzutu, moe zosta wstrzelony niechciany element mocujcy.
Aby unikn niepodanego podwjnego strzau, Praca przerywana (strza wyzwalany)
1) Ustawi urzdzenie przeczajce na MECHANIZM URUCHAMIAJCY W PENEJ SEKWENCJI.
2) Szybko i zdecydowanie pocign za spust. Praca ciga (dwignia popychajca nacinita)
(Z wyczeniem NR1890DBCL(S)) 1) Nie dociska gwodziarki od drewna z nadmiern si. 2) Naley odsun gwodziark od drewna z uwagi
na odrzut nastpujcy po wstrzeleniu elementu mocujcego.
17. Zachowa ostrono podczas wbijania gwodzi w cienkie deski lub drewniane naroniki.
Podczas wbijania gwodzi w cienkie deski gwodzie mog przechodzi przez nie na wylot. To samo moe mie miejsce podczas wbijania gwodzi w naroniki z drewna z uwagi na odchylenie przebiegu gwodzi. W takich przypadkach naley zawsze dopilnowa, aby nikt (ani niczyje donie lub stopy, itp.) nie znajdowa si za cienk desk lub obok drewnianego elementu, w ktry ma zosta wbity gwd.
00Book_NR1890DBCL.indb 198 2020/08/07 11:39:28
199
Polski 18. Jednoczesne wbijanie gwodzi z obu stron jednej
ciany jest niebezpieczne. Pod adnym pozorem nie wolno jednoczenie wbija
gwodzi z obu stron jednej ciany. Jest to bardzo niebezpieczne, poniewa gwodzie mog przej na wylot przez cian i spowodowa obraenia ciaa.
19. Nie uywa tego elektronarzdzia na rusztowaniach, ani na drabinach.
Tego elektronarzdzia nie wolno uywa do pewnych zastosowa, na przykad: jeli zmiana miejsca wbijania gwodzi wie si
z korzystaniem z rusztowa, schodw, drabin lub konstrukcji zblionych do drabin, np. konstrukcji dachowych,
do zamykania gwodziami pudeek lub skrzy, do mocowania systemw zabezpieczajcych na
czas transportu np. na pojazdach i wagonach 20. Usun wszystkie pozostae elementy mocujce i
wyj akumulator z gwodziarki: 1) przed rozpoczciem czynnoci konserwacyjnych i
przegldu; 2) przed sprawdzaniem prawidowego dziaania
dwigni popychajcej i przecznika spustowego; 3) przed usuniciem zablokowanego gwodzia; 4) gdy narzdzie nie jest w uyciu; 5) w przypadku opuszczania miejsca pracy; 6) przed przeniesieniem narzdzia w inne miejsce; oraz 7) przed przekazaniem narzdzia innej osobie.
Nigdy nie prbowa usuwa zakleszczenia ani naprawia gwodziarki przed odczeniem od niej akumulatora i usuniciem z niej wszystkich pozostaych elementw mocujcych.
Gwodziarki nie wolno nigdy pozostawia bez nadzoru, poniewa osoby nie zaznajomione z gwodziark mog jej uy i si zrani.
21. Naley wyj akumulator z gwodziarki przed: 1) adowaniem gwodzi; 2) ustawianiem regulatora.
22. Temperatura otoczenia przy eksploatacji tego narzdzia musi mieci si w zakresie od 0C do 40C i naley tego przestrzega. Urzdzenie moe nie dziaa w temperaturze poniej 0C lub powyej 40C.
23. Akumulator naley zawsze adowa w temperaturze otoczenia 040C.
Temperatura poniej 0C moe by przyczyn przecienia, ktre jest niebezpieczne. Akumulator nie moe by adowany w temperaturze wyszej ni 40C.
Najodpowiedniejszy zakres temperatury, w ktrej mona prowadzi adowanie to 20-25C.
24. adowarki nie naley uywa nieprzerwanie. Po zakoczeniu jednego adowania, a przed
rozpoczciem kolejnego adowania akumulatora, adowark naley pozostawi na okoo 15 minut.
25. Komor, w ktrej umieszczany jest akumulator, naley chroni przed zabrudzeniem.
26. Nigdy nie demontowa akumulatora ani adowarki. 27. Nigdy nie zwiera zaciskw akumulatora. Zwarcie zaciskw akumulatora powoduje wygenerowanie
wysokiego napicia i przegrzanie. Wynikiem tego moe by spalenie lub uszkodzenie akumulatora.
28. Akumulatora nie wolno wrzuca do ognia. Podpalenie akumulatora moe spowodowa jego
wybuch. 29. Korzystanie z w peni wyczerpanego akumulatora
spowoduje uszkodzenie adowarki. 30. Akumulator naley przekaza do punktu sprzeday,
w ktrym zosta zakupiony, kiedy tylko jego ywotno po naadowaniu uniemoliwia jego efektywne uytkowanie.
Nie wyrzuca zuytego akumulatora.
31. W otwory wentylacyjne adowarki nie wolno wkada adnych przedmiotw.
Umieszczanie w otworach wentylacyjnych adowarki metalowych lub atwopalnych przedmiotw powoduje powstanie zagroenia poraeniem prdem lub uszkodzenia adowarki.
32. NIGDY nie zezwala, aby magnesy (lub podobne urzdzenia magnetyczne) znajdoway si w bezporedniej bliskoci gwodziarki, poniewa w gwodziark wbudowany jest czujnik magnetyczny.
W przeciwnym razie dojdzie do awarii lub wystpienia ryzyka obrae ciaa spowodowanego usterk.
33. Przerwa w pracy elektronarzdzia. 34. Narzdzie wyposaone jest w obwd
zabezpieczajcy przed przegrzaniem, ktry chroni silnik.
Ciga praca moe spowodowa wzrost temperatury urzdzenia, co z kolei powoduje uruchomienie obwodu zabezpieczajcego przed przegrzaniem i automatyczne wyczenie urzdzenia. W takim przypadku, przed ponownym rozpoczciem pracy, naley odczeka, a narzdzie ostygnie.
35. W przypadku wykrycia nieprawidowoci ten produkt moe przesta dziaa. W takich wypadkach naley sprawdzi pozycje podane w rozdziale ROZWIZYWANIE PROBLEMW na stronie 211.
36. Nie naley naraa panelu kontrolnego na silne uderzenie lub go niszczy. Moe to prowadzi do usterki.
UWAGI DOTYCZCE AKUMULATORA LITOWO-JONOWEGO W celu wyduenia ywotno akumulatora litowo-jonowego zosta on wyposaony w funkcj wyczania zasilania. W przypadkach opisanych poniej w punktach 1-3 silnik moe si zatrzyma w czasie uytkowania elektronarzdzia, nawet jeeli wycznik jest wcinity do pooenia wczenia. Nie jest to oznak awarii, ale efektem dziaania funkcji wyczania. 1. Gdy akumulator si wyczerpie, silnik si wyczy. W takim wypadku akumulator naley niezwocznie
naadowa. 2. Silnik moe si wyczy w przypadku przecienia
elektronarzdzia. W takim wypadku naley zwolni wycznik elektronarzdzia i wyeliminowa przyczyn przecienia. Po wyeliminowaniu przecienia elektronarzdzie moe by ponownie uytkowane.
3. Jeeli w warunkach intensywnej pracy akumulator si przegrzeje, moe to spowodowa przerywanie zasilania z akumulatora.
W takim wypadku naley zaprzesta uywania akumulatora i pozostawi go do ostygnicia. Po wyeliminowaniu przecienia elektronarzdzie moe by ponownie uytkowane.
Dodatkowo naley stosowa si do poniszych ostrzee i wskazwek. OSTRZEENIE Aby zapobiec wyciekom z akumulatora, jego przegrzaniu, emisji dymu, wybuchowi lub zapaleniu si akumulatora, naley podj wszystkie wymienione poniej rodki ostronoci. 1. Naley si upewni, e wiry i py nie gromadz si na
akumulatorze. Podczas pracy naley zwraca uwag, aby wiry i py nie
opaday na akumulator. Naley zwraca uwag, aby wiry i py, ktre opadaj na
akumulator, nie gromadziy si na jego powierzchni. Nie przechowywa nieuywanych akumulatorw w
miejscach, w ktrych mog one wej w kontakt z wirami i pyem.
00Book_NR1890DBCL.indb 199 2020/08/07 11:39:28
200
Polski Przed przechowywaniem akumulatora naley usun z
niego wiry i py; akumulatora nie naley przechowywa razem z metalowymi przedmiotami (ruby, gwodzie itp.).
2. Akumulatora nie wolno nakuwa ostrymi przedmiotami, takimi jak gwodzie, uderza motkiem, depta, rzuca ani poddawa wstrzsom.
3. Nie uywa akumulatora, ktry nosi wyrane lady uszkodzenia lub odksztacenia.
4. Nie korzysta z akumulatora umieszczonego z odwrcon biegunowoci.
5. Nie podcza akumulatora bezporednio do gniazda sieciowego lub gniazda zapalniczki samochodowej.
6. Nie uywa akumulatora do celw innych, ni zgodne z jego przeznaczeniem.
7. Jeli adowanie akumulatora nie powiedzie si, nawet po upywie okrelonego czasu adowania, naley natychmiast przerwa adowanie.
8. Nie poddawa akumulatora dziaaniu wysokiej temperatury ani wysokiego cinienia, np. poprzez umieszczanie go w kuchence mikrofalowej, suszarce lub pojemniku cinieniowym.
9. W przypadku wycieku lub pojawienia si nieprzyjemnego zapachu upewni si, e akumulator znajduje si z dala od rde ognia.
10. Nie uywa akumulatora w miejscach, w ktrych generowane s silne, elektryczne adunki statyczne.
11. Jeli w trakcie uytkowania, adowania lub przechowywania akumulatora pojawi si nieprzyjemny zapach, dojdzie do wycieku, przegrzania, odbarwienia lub odksztacenia, bd jeli pojawi si jakakolwiek inna nieprawidowo, akumulator naley natychmiast wyj z elektronarzdzia lub adowarki i zaprzesta jego uytkowania.
12. Nie zanurza akumulatora ani nie dopu do dostania si do wntrza jakiejkolwiek cieczy. Dostanie si do wntrza cieczy przewodzcej prd, takiej jak woda, moe spowodowa uszkodzenia skutkujce poarem lub wybuchem. Akumulator naley przechowywa w chodnym, suchym miejscu, z dala od materiaw palnych i atwopalnych. Naley unika miejsc naraonych na dziaanie gazw korozyjnych.
UWAGA 1. Jeli elektrolit wyciekajcy z akumulatora dostanie si do
oczu, nie wolno pociera podranionego miejsca; oczy naley dokadnie przemy czyst wod, np. z kranu, i niezwocznie skontaktowa si z lekarzem.
Nieusunity elektrolit moe spowodowa uszkodzenie wzroku.
2. W przypadku kontaktu elektrolitu ze skor lub odzie, miejsce kontaktu naley natychmiast dokadnie przemy czyst wod, np. z kranu.
Elektrolit moe spowodowa podranienie skry. 3. Jeli w trakcie pierwszego uycia akumulatora
stwierdzona zostanie obecno rdzy, pojawi si nieprzyjemny zapach, dojedzie do przegrzana, odbarwienia, odksztacenia i/lub pojawi si inne nieprawidowoci, naley zaprzesta jego uytkowania i zwrci go do dostawcy lub sprzedawcy.
OSTRZEENIE Jeeli przedmiot wykonany z materiau przewodzcego wejdzie w kontakt z zaciskiem akumulatora litowo-jonowego, moe doj do zwarcia akumulatora, a w wyniku tego do poaru. Przechowujc akumulator litowo-jonowy naley stosowa si do poniszych zalece. W opakowaniu do przechowywania nie wolno
umieszcza adnych przedmiotw wykonanych z materiaw przewodzcych, gwodzi ani drutw, takich jak druty elazne i druty miedziane.
Aby zapobiec zwarciom, akumulator naley umieci w elektronarzdziu lub w przypadku przechowywania, zaoy na niego pokryw, tak aby wywietrznik zosta zakryty.
INFORMACJE DOTYCZCE TRANSPORTU AKUMULATORA LITOWO-JONOWEGO Podczas transportowania akumulatora litowo-jonowego naley przestrzega nastpujcych rodkw ostronoci. OSTRZEENIE Naley powiadomi rm transportow, e opakowanie zawiera akumulator litowo-jonowy, powiadomi rm o jego mocy wyjciowej i postpowa zgodnie z poleceniami rmy transportowej przy organizowaniu transportu. Akumulatory litowo-jonowe, ktre przekraczaj moc
100 Wh, s w klasy kacji adunku okrelone jako niebezpieczne towary i bd wymaga specjalnych procedur aplikacji.
W przypadku transportu za granic, musz by zgodne z midzynarodowymi przepisami prawa oraz zasadami i przepisami kraju docelowego.
Wh Moc wyjciowa
Numer 2 lub 3 cyfrowy
NAZWY CZCI (Rys. 1 Rys. 23)
Pokrywa grna
Przecznik spustowy
Wylot gwodzi (gowica)
Dwignia popychajca
Podajnik gwodzi (B)
Pokrto podajnika
Magazynek
Zaczep
Akumulator
Dwignia blokady
Uchwyt
Przecznik z kontrolk akumulatora
Kontrolka akumulatora
Przecznik gwodziowania
Kontrolka zasilania
Wycznik zasilania
Kontrolka gwodziowania
Gwodzie
Regulator
Pyta zaczepowa
00Book_NR1890DBCL.indb 200 2020/08/07 11:39:28
201
Polski
SYMBOLE OSTRZEENIE Nastpujce oznaczenia s symbolami uywanymi
w instrukcji elektronarzdzia. Przed rozpoczciem uytkowania naley si upewni, e ich znacznie jest zrozumiae.
NR1890DBCL / NR1890DBCL(S): Akumulatorowa gwodziarka tamowa NR1890DBRL: Akumulatorowa gwodziarka tamowa
Aby zmniejszy ryzyko odniesienia obrae, uytkownik powinien przeczyta instrukcj obsugi. Dotyczy tylko pastw UE Elektronarzdzi nie wolno wyrzuca wraz z odpadami z gospodarstwa domowego! Zgodnie z Dyrektyw Europejsk 2012/19/UE w sprawie zuytego sprztu elektrycznego i elektronicznego oraz wprowadzeniem jej zgodnie z prawem krajowym, zuyte elektronarzdzia naley posegregowa i odda do recyklingu w sposb przyjazny dla rodowiska w wyspecjalizowanym zakadzie utylizacji. Prd stay
Wczanie
Wyczanie
Odcz akumulator
Wycznik zasilania
Wycznik zasilania WYCZONY
Wycznik zasilania WCZONY Kontrolka zasilania: wieci na zielono
Przecznik gwodziowania (Z wyczeniem NR1890DBCL(S))
MECHANIZM URUCHAMIAJCY W PENEJ SEKWENCJI Tryb MECHANIZMU URUCHAMIAJCEGO W PENEJ SEKWENCJI Kontrolka gwodziowania: wiecu na
niebiesko Tryb MECHANIZMU URUCHAMIAJCEGO W PENEJ SEKWENCJI (NR1890DBCL(S)) Kontrolka gwodziowania: wiecu na
niebiesko MECHANIZM URUCHAMIANIA PRZY STYKU (Z wyczeniem NR1890DBCL(S)) Tryb MECHANIZMU URUCHAMIANIA PRZY STYKU (Z wyczeniem NR1890DBCL(S)) Kontrolka gwodziowania: Miga na
niebiesko
Przecznik spustowy zablokowany
Mechanizm spustowy odblokowany
Przecznik z kontrolk akumulatora
Akumulator jest dostatecznie naadowany Kontrolka akumulatora: 2 diody LED
(czerwone) wiec Akumulator jest w poowie wyczerpany. Kontrolka akumulatora: 1 dioda LED
(czerwona) wieci Akumulator jest niemal cakowicie wyczerpany. Naley jak najszybciej naadowa akumulator. Kontrolka akumulatora:1 dioda LED
(czerwona) miga Naley skontaktowa si z HiKOKI w celu przeprowadzenia kontroli. Kontrolka akumulatora: 2 diody LED migaj
na pomaraczowo, po 10 sekundach zostaje automatycznie wyczony wycznik zasilania.
Strona pytka
Strona gboka
Nie uywa na rusztowaniach, drabinach.
Ostrzeenie
Dziaanie niedozwolone
00Book_NR1890DBCL.indb 201 2020/08/07 11:39:29
202
Polski
SPECYFIKACJE TECHNICZNE 1. Akumulatorowa gwodziarka tamowa Model NR1890DBCL NR1890DBCL(S) NR1890DBRL Silnik DC bezszczotkowy Waciwy gwd 2,9 3,3 mm Patrz rys. 2,9 3,3 mm Patrz rys. Waciwa dugo gwodzia 50 mm do 90 mm Pojemno magazynku [gwodzie] 47 37
Tryb strzelania Pena sekwencja/styk (do wyboru) Pena sekwencja Pena sekwencja/styk
(do wyboru) Szybko cyklu
[gwodzie/ sekunda] 1,5 2 (przerywany)
Akumulator Model BSL1850 Typ Akumulator litowo-jonowy Napicie DC 18 V
Masa* 4,8 5,2 kg 4,9 5,3 kg Wymiary Wysoko dugo szeroko 342 mm 309 mm 127 mm 342 mm 342 mm 137 mm
* Zgodnie z procedur EPTA 01/2014 W zalenoci od podczonego akumulatora. Najwikszy zmierzony ciar wystpuje w poczeniu z BSL36B18 (sprzedawany oddzielnie).
2. adowarka Model UC18YFSL Napicie adowania DC 14,418 V Masa 0,5 kg
WSKAZWKA W zwizku z prowadzonym przez rm HiKOKI programem bada i rozwoju, niniejsze specy kacje techniczne mog
ulec zmianie bez wczeniejszego zawiadomienia.
00Book_NR1890DBCL.indb 202 2020/08/07 11:39:30
203
Polski
WYBR GWODZI Wybierz odpowiedni typ gwodzia z zaczonego rysunku. Gwodzie, ktre nie zostay pokazane na rysunku nie mog by wykorzystywane w opisywanym narzdziu. Stosowanie gwodzi nieprzeznaczonych do zastosowania z tym narzdziem moe skutkowa wadliw prac narzdzia i/lub uszkodzeniem gwodzia, co moe prowadzi do powanych obrae ciaa. [NR1890DBCL / NR1890DBCL(S)] Stosowa wycznie gwodzie typu gadkiego, z zadziorami i piercieniowe. Nie uywa gwodzi gwintowanych. Gwodzie s formowane w tamy, skadajce si z 25 37 gwodzi.
NR1890DBCL / NR1890DBCL(S) Tamy gwodziowe czone papierem Gwodzie ze citym bem (Kt: 30)
Min. Maks.
2,9 mm
50 m
m
6,8 mm
3,3 mm
90 m
m
7,7 mm
00Book_NR1890DBCL.indb 203 2020/08/07 11:39:30
204
Polski
NR1890DBRL Tamy gwodziowe czone tworzywem sztucznym Gwodzie z bem penym (Kt: 21)
Min. Maks.
50 m
m
2,9 mm
7 mm
3,3 mm
90 m
m
7,6 mm
* Opisywana gwodziarka nie jest zalecana do stosowania z gwodziami piercieniowymi o rednicy od 75 mm do 90 mm w tarcicy poddanej obrbce cinieniowej.
AKCESORIA STANDARDOWE Poza elektronarzdziem (1 narzdzie) w opakowaniu znajduj si akcesoria wymienione na stronie 2.
Akcesoria standardowe mog ulec zmianie bez wczeniejszego zawiadomienia.
ZASTOSOWANIA Elementy obramowa podg i cian. Konstrukcje kratownicowe, okienne. Podkady podogowe i pokrycia dachowe. Poszycia cian. Konstrukcje domw mobilnych i mieszka moduowych.
ADOWANIE Przed przystpieniem do uytkowania elektronarzdzia naley naadowa akumulator; w tym celu naley postpowa w sposb opisany poniej. 1. Podczy przewd zasilajcy adowarki do gniazda
sieciowego. Po podczeniu wtyczki adowarki do gniazda sieciowego
lampka kontrolna bdzie migaa na czerwono (co 1 sekund).
2. Umieci akumulator w adowarce. Ostronie i dokadnie umieci akumulator w adowarce,
tak jak zostao to pokazane na Rys. 3. 3. adowanie Po umieszczeniu akumulatora w adowarce rozpocznie
si adowanie, a lampka kontrolna zostanie podwietlona cigym wiatem o czerwonej barwie.
Po zakoczeniu adowania akumulatora lampka kontrolna bdzie miga na czerwono. (co 1 sekund) (Patrz Tabela 1.)
Wskazania lampki kontrolnej Wskazania lampki kontrolnej s zilustrowane w Tabeli 1,
w zalenoci od stanu adowarki lub akumulatora.
00Book_NR1890DBCL.indb 204 2020/08/07 11:39:30
205
Polski Tabela 1
Wskazania lampki kontrolnej
Lampka kontrolna (czerwona)
Przed adowaniem Miga
Pali si przez 0,5 sekundy. Nie pali si przez 0,5 sekundy. (Ganie na 0,5 sekundy.)
W trakcie adowania Pali si Pali si nieprzerwanie.
adowanie zakoczone Miga
Pali si przez 0,5 sekundy. Nie pali si przez 0,5 sekundy. (Ganie na 0,5 sekundy.)
Oczekiwanie z powodu przegrzania
Miga Pali si przez 1 sekund. Nie pali si przez 0,5 sekundy. (Ganie na 0,5 sekundy.)
Przegrzanie akumulatora. adowanie niemoliwe. (adowanie rozpocznie si po ostygniciu akumulatora)
adowanie jest niemoliwe Miga szybko
Pali si przez 0,1 sekundy. Nie pali si przez 0,1 sekundy. (Ganie na 0,1 sekundy.)
Wadliwe dziaanie akumulatora lub adowarki.
Informacje na temat zakresu temperatury i czasu adowania akumulatora.
Informacje na temat zakresu temperatury i czasu adowania zostay zamieszczone w Tabeli 2.
Tabela 2 adowarka
Akumulator UC18YFSL
Napicie adowania V 14,4 18 Masa kg 0,5 Zakres temperatury, w ktrym akumulator moe by adowany 0oC 50oC
Czas adowania w zalenoci od pojemnoci akumulatora, w przyblieniu (przy 20oC)
1,3 Ah 1,5 Ah 2,0 Ah 2,5 Ah 3,0 Ah 4,0 Ah 5,0 Ah
min. min. min. min. min. min. min.
20 22 30 35 45 60 75
Liczba ogniw akumulatora 4 10
WSKAZWKA Czas adowania moe si zmienia w zalenoci od
temperatury otoczenia i napicia rda zasilania. UWAGA Dugotrwae nieprzerwane uytkowanie adowarki
moe spowodowa jej nagrzanie, a tym samym stwarza prawdopodobiestwo wystpienia awarii. Po zakoczeniu adowania naley odczeka 15 minut przed rozpoczciem kolejnego adowania.
4. Odczy przewd zasilajcy adowarki z gniazda sieciowego.
5. Wyj akumulator, mocno trzymajc adowark. WSKAZWKA Naley pamita, aby po zakoczeniu uytkowania
adowarki wyj z niej akumulator. UWAGA Jeeli podczas adowania akumulatora jest on nagrzany
w wyniku dugotrwaego wystawienia na bezporednie dziaanie promieni sonecznych lub by wanie uytkowany, lampka kontrolna adowarki zapala si na
1 sekund i ganie na 0,5 sekundy (wyczona przez 0,5 sekundy). W takim wypadku akumulator naley najpierw pozostawi do ostygnicia, a nastpnie rozpocz adownie.
Kiedy lampka kontrolna miga szybko (co 0,2 sekundy), zcze adowarki naley sprawdzi pod ktem obecnoci cia obcych. W razie potrzeby usun je. Jeeli obecno cia obcych nie zostanie stwierdzona, istnieje prawdopodobiestwo, e doszo do usterki akumulatora lub adowarki. Urzdzenie(-a) naley wtedy odda do autoryzowanego centrum serwisowego.
Poniewa wbudowany mikrokomputer adowarki potrzebuje okoo 3 sekund do potwierdzenia, e adowany akumulator zosta wyjty, naley odczeka minimum 3 sekundy przed jego ponownym woeniem i kontynuowaniem adowania. Jeeli akumulator zostanie woony ponownie w przecigu 3 sekund, moe on zosta niepoprawnie naadowany.
Jeeli lampka kontrolna nie miga na czerwono (co sekund) nawet jeli przewd zasilajcy adowarki jest podczony do rda zasilania oznacza to, e obwd bezpieczestwa adowarki mg zosta uruchomiony.
Odczy przewd zasilajcy lub wtyczk od rda zasilania, a nastpnie podczy ponownie po upywie okoo 30 sekund. Jeeli w wyniku tego lampka kontrolna nadal nie bdzie migaa na czerwono (co sekund), adowark naley przekaza do centrum serwisowego autoryzowanego przez rm HiKOKI.
PRZED UYCIEM Dziaanie Rysunek Strona
Wyjmowanie i wkadanie akumulatora 2 3
adowanie 3 4 Wybr akcesoriw 8
1. Jak obsugiwa panel operacyjny (1) Wycznik zasilania WCZONY (patrz Rys. 4) Przy WYCZONYM wyczniku zasilania nacisn i
przytrzyma wycznik zasilania przez ponad 1 sekund - kontrolka zasilania zawieci si na zielono.
WSKAZWKA Nie naciska dwigni popychajcej ani przecznika
spustowego podczas WCZANIA wycznika zasilania. Takie dziaanie uniemoliwi WCZENIE wycznika
zasilania.
00Book_NR1890DBCL.indb 205 2020/08/07 11:39:30
206
Polski [Automatyczne wyczanie] Gdy zasilanie jest wczone, ale gwodziarka nie jest
uywana przez 30 minut, zostaje ona automatycznie wyczona. W celu ponownego wczenia nacisn wycznik zasilania.
OSTRZEENIE Nigdy nie pozostawia gwodziarki z wczonym
zasilaniem. Moe to doprowadzi do wypadku. (2) Wycznik zasilania WYCZONY (patrz Rys. 4) Przy WCZONYM wczniku zasilania nacisn i
przytrzyma wycznik zasilania przez ponad 1 sekund - kontrolka zasilania zganie.
Przy WCZONYM wyczniku zasilania aktywne s nastpujce funkcje.
(3) Wybra tryb gwodziowania (Uruchamianie penej sekwencji/uruchamianie przy
styku) Po WCZENIU wycznika zasilania naley zawsze
ustawi jako pocztkowy tryb uruchamiania penej sekwencji. (Kontrolka gwodziowania wieci na niebiesko). (Patrz Rys. 5.)
Aby zmieni tryb gwodziowania, naley nacisn raz przecznik pracy. Za kadym naciniciem tryb zmienia si pomidzy Pen sekwencj a Przy styku. (Patrz Rys. 6.)
wieci (niebieski): MECHANIZM URUCHAMIAJCY W PENEJ
SEKWENCJI, Miga (niebieski):
MECHANIZM URUCHAMIANIA PRZY STYKU WSKAZWKA Urzdzenie NR1890DBCL(S) obsuguje tylko tryb
mechanizmu uruchamiajcego w penej sekwencji i nie mona go przeczy w tryb wbijania gwodzi.
(4) Sprawdzi poziom naadowania baterii Po naciniciu przecznika z kontrolk akumulatora,
wskanik akumulatora pokazuje poziom naadowania akumulatora wg stanu diod LED jak poniej.
Stan wskanika
2 diody LED (czerwone) wiec
Akumulator jest dostatecznie naadowany.
1 dioda LED (czerwone) wieci
Akumulator jest w poowie wyczerpany.
1 dioda LED (czerwona) miga
Akumulator jest niemal cakowicie wyczerpany. Naley jak najszybciej naadowa akumulator.
(5) Inne funkcje W przypadku bdu pracy, diody LED wiec jak poniej.
Stan wskanika
2 diody LED (czerwone) wiec przerywanym wiatem
2 kontrolki LED wiec przerywanym wiatem. W przypadku zbyt
wysokiej temperatury, miga w odstpie 0,5 sekundy.
W przypadku zbyt niskiej temperatury, miga w odstpie 0,25 sekundy.
Po 10 sekundach kontrolka LED zawieci si, a wycznik zasilania automatycznie wyczy si.
Maszyna jest zbyt zimna (poniej -5C) lub zbyt gorca. Odczeka, a gwodziarka ostygnie lub nagrzeje si w odpowiednich warunkach.
2 diody LED migaj pomaraczow barw, po okoo 10 sekundach przecznik zasilania zostaje automatycznie odczony.
Naley skontaktowa si z HiKOKI w celu przeprowadzenia kontroli.
2. Mechanizm blokowania mechanizmu spustowego (patrz Rys. 7)
OSTRZEENIE Jeli gwodzie nie s wbijane, naley sprawdzi czy
przecznik spustowy jest zablokowany. Ten gwodziarka posiada mechanizm blokujcy,
zapobiegajcy wystrzeliwaniu gwodzi. Ustawi dwigni blokady przecznika w pozycji w
celu zablokowania przecznika. Przesun dwigni blokady przecznika do pozycji
, gdy gwodziarka ma zosta uyta lub do pozycji , gdy nie jest uywana.
3. Testowanie gwodziarki OSTRZEENIE Jeli gwodzie nie s wbijane, naley sprawdzi czy
przecznik spustowy jest zablokowany. (Patrz Rys. 7.) Nigdy nie uywa gwodziarki, jeli dwignia
popychajca nie dziaa prawidowo. Maszyna wykorzystuje mechanizm zapobiegajcy
przypadkowemu wystrzaowi. Maszyna przechodzi w stan, w ktrym dwignia
popychajca nie moe zosta podniesiona. Stan taki wystpuje, gdy magazynek nie jest zaadowany gwodziami lub pozostaa liczba gwodzi spada poniej 7 lub 9.
UWAGA Naley zachowa ostrono, aby nie uderzy kocwk
dwigni popychajcej o drewno. Przed rozpoczciem gwodziowania naley sprawdzi gwodziark, korzystajc z poniszej listy kontrolnej. Testy naley wykona w nastpujcej kolejnoci. W przypadku nieprawidowego dziaania, naley zaprzesta korzystania z gwodziarki i skontaktowa si bezzwocznie z autoryzowanym serwisem HiKOKI.
00Book_NR1890DBCL.indb 206 2020/08/07 11:39:30
207
Polski (1) WYJ Z GWODZIARKI WSZYSTKIE GWODZIE I
AKUMULATOR.
WSZYSTKIE RUBY MUSZ BY DOKRCONE.
DWIGNIA POPYCHAJCA I PRZECZNIK SPUSTOWY MUSZ PRZESUWA SI PYNNIE po odcigniciu pokrta podajnika gwodzi.
(2) Monta akumulatora. Nie uywa dwigni popychajcej ani spustu podczas
montau akumulatora. (Patrz Rys. 2.) (3) Wczy wycznik zasilania (Patrz Rys. 1.) Wczy wycznik zasilania naciskajc go i
przytrzymujc ponad 1 sekund. Naley sprawdzi, czy kontrolka zasilania wieci na
zielono, a kontrolka gwodziowania na niebiesko. (MECHANIZM URUCHAMIAJCY W PENEJ SEKWENCJI)
WSKAZWKA Nie naciska dwigni popychajcej ani przecznika
spustowego podczas WCZANIA wycznika zasilania. Takie dziaanie uniemoliwi WCZENIE wycznika
zasilania. [Automatyczne wyczanie] Gdy zasilanie jest wczone, ale gwodziarka nie jest
uywana przez 30 minut, zostaje ona automatycznie wyczona. W celu ponownego wczenia nacisn wycznik zasilania.
OSTRZEENIE Nigdy nie pozostawia gwodziarki z wczonym
zasilaniem. Moe to doprowadzi do wypadku. Kontrolka gwodziowania wieci (niebieski):
MECHANIZM URUCHAMIAJCY W PENEJ SEKWENCJI,
Miga (niebieski): MECHANIZM URUCHAMIANIA PRZY STYKU (Z wyczeniem NR1890DBCL(S))
Naley sprawdzi, czy kontrolka nie miga. Jeli kontrolka akumulatora miga na czerwono,
akumulator nie jest wystarczajco naadowany i trzeba podczy go do adowarki.
(4) Przy odcignitym pokrtle podajnika zdj palec z przecznika spustowego i docisn dwigni popychajc do obrabianego przedmiotu.
NIE MONA UYWA GWODZIARKI.
(5) Odsun dwigni popychajc od obrabianego przedmiotu.
Nastpnie skierowa gwodziark w d odcigajc pokrto podajnika, nacisn przecznik spustowy i odczeka w tej pozycji przez co najmniej 5 sekund.
NIE MONA UYWA GWODZIARKI.
(6) Nie dotykajc przecznika spustowego docisn dwigni popychajc do obrabianego przedmiotu, jednoczenie odcigajc pokrto podajnika.
Nastpnie nacisn przecznik spustowy.
GWODZIARKA MUSI DZIAA.
Przytrzyma przecznik spustowy i ponownie docisn dwigni popychajc do przedmiotu obrabianego.
NIE MONA UYWA GWODZIARKI.
Zdj palec z przecznika spustowego. Nastpnie dziaa ponownie.
GWODZIARKA MUSI DZIAA.
(7) Odsun dwigni popychajce od obrabianego przedmiotu, nacisn przecznik spustowy.
Docisn dwigni popychajc do obrabianego przedmiotu w cigu 2 sekund.
NIE MONA UYWA GWODZIARKI.
(8) Ustawi tryb gwodziowania - kontrolka gwodziowania miga. (MECHANIZM URUCHAMIANIA PRZY STYKU)
(Z wyczeniem NR1890DBCL(S)) Nacisn raz przecznik gwodziowania, sprawdzi,
czy kontrolka miga na niebiesko. Odsun dwigni popychajce od obrabianego
przedmiotu, nacisn przecznik spustowy. Docisn dwigni popychajc do obrabianego
przedmiotu w cigu 2 sekund.
GWODZIARKA MUSI DZIAA.
(9) Jeli nie zaobserwowano nieprawidowego dziaania, mona zaadowa gwodzie do gwodziarki.
Naley wbija gwodzie w obrabiany przedmiot tego samego typu, co uywany w biecej aplikacji.
GWODZIARKA MUSI DZIAA PRAWIDOWO.
4. Sprawdzanie dziaania dwigni popychajcej OSTRZEENIE Jeli gwodzie nie s wbijane, naley sprawdzi czy
przecznik spustowy jest zablokowany. Przy kontroli dziaania dwigni popychajcej naley
zawsze sprawdzi, czy przecznik spustowy jest zablokowany i akumulator wyjty z elektronarzdzia.
Sprawdzi, czy dwignia popychajce przesuwa si pynnie przy uruchomieniu. Oczyci tor przesuwu dwigni popychajcej, jeli kocwka nie przesuwa si pynnie. 5. Zaadowa gwodzie OSTRZEENIE Podczas adowania gwodzi do gwodziarki,
1) wyj akumulator z gwodziarki; 2) nie naciska przecznika spustowego; 3) nie dociska dwigni popychajcej i 4) trzyma gwodziark skierowan w d.
2-fazowe podawanie gwodzi! (1) Woy tam z gwodziami z tyu magazynka. (Patrz
Rys. 8.) (2) Wsun tam z gwodziami do magazynka. (Patrz
Rys. 9.) (3) Odcign podajnik gwodzi (B) do tyu, aby zespoli
pokrto podajnika z tam gwodziow. (Patrz Rys. 10) WSKAZWKA Delikatnie docisn podajnik gwodzi (B) i pokrto
podajnika do gwodzia. Jeli podajnik gwodzi (B) i pokrto podajnika zostan
zwolnione z pozycji tylnej magazynka i uderz o gwd, papier lub tworzywo sztuczne czce gwodzie mog zosta uszkodzone.
Stosowa paski gwodzi zawierajce ponad 10 gwodzi. Uywa nieuszkodzonego paska gwodzi z gwodziami
tej samej dugoci. Gwodziarki jest teraz gotowa do pracy. Wyjmowanie gwodzi:
Odcign pokrto podajnik do tyu. (Patrz Rys. 11) Przesun delikatnie pokrto podajnika do przodu,
jednoczenie dociskaj podajnik gwodzi (B). Wyjmij gwodzie z tyu magazynka. (Patrz Rys. 12)
00Book_NR1890DBCL.indb 207 2020/08/07 11:39:30
208
Polski
UYWANIE GWODZIARKI OSTRZEENIE NIGDY nie kierowa narzdzia na siebie ani inne osoby
w miejscu pracy. Trzyma palce Z DALA od przecznika spustowego, gdy
gwodzie nie s wbijane, aby unikn przypadkowego wystrzau.
Nie naley uywa uszkodzonego przewodu zasilajcego. Uszkodzony przewd naley niezwocznie przekaza do naprawy.
Wybr metody wyzwalania jest wany. Prosz przeczyta ze zrozumieniem poniszy rozdzia
1. Procedury gwodziowania. Przed rozpoczciem pracy sprawdzi urzdzenie
przeczajce gwodziowania. Ta gwodziarka HiKOKI zawiera urzdzenie
przeczajce gwodziowania. Przed rozpoczciem pracy naley upewni si, e
urzdzenie przeczajce jest prawidowo ustawione. Jeli urzdzenie przeczajce nie jest ustawione
prawidowo, gwodziarka nie bdzie dziaa prawidowo. Nigdy nie naley trzyma rk, twarzy lub stp w pobliu
gowicy gwodziarki podczas korzystania z narzdzia. Nie wbija gwodzi w inne gwodzie lub gwodziark
nachylon pod zbyt duym ktem - gwodzie mog odbi si rykoszetem i kogo zrani.
Nie wbija gwodzi w cienkie deski lub w pobliu naronikw i krawdzi obrabianego przedmiotu. Gwodzie mog si przebi lub zosta przestrzelone przez obrabiany przedmiot i kogo uderzy.
Nigdy nie wbija gwodzi z obu stron ciany jednoczenie. Gwodzie mog przebi si przez cian i uderzy osob znajdujc si po drugiej stronie.
Nigdy nie uywa gwodziarki uszkodzonej lub nieprawidowo dziaajcej.
Nie uywa gwodziarki jako motka. Usun wszystkie pozostae elementy mocujce i wyj
akumulator z gwodziarki: 1) przed rozpoczciem czynnoci konserwacyjnych i
przegldu; 2) przed sprawdzaniem prawidowego dziaania
dwigni popychajcej i przecznika spustowego; 3) usuwanie zakleszczenia; 4) gdy narzdzie nie jest w uyciu; 5) w przypadku opuszczania miejsca pracy; 6) przed przeniesieniem narzdzia w inne miejsce; oraz 7) przed przekazaniem narzdzia innej osobie.
Naley wyj akumulator z gwodziarki przed: 1) adowaniem gwodzi; 2) ustawianiem regulatora.
Ta gwodziarka HiKOKI jest wyposaona w urzdzenie przeczajce gwodziowania. Uy MECHANIZMU URUCHAMIAJCEGO W PENEJ SEKWENCJI lub MECHANIZMU URUCHAMIANIA PRZY STYKU, zgodnie z wykonywan prac. WSKAZWKA W przypadku NR1890DBCL(S), produkt jest wyposaony
wycznie w MECHANIZM URUCHAMIAJCY W PENEJ SEKWENCJI.
Objanienia dotyczce gwodziowania MECHANIZM URUCHAMIAJCY W PENEJ
SEKWENCJI: Najpierw docisn dwigni popychajco do drewna;
nastpnie nacisn przecznik spustowy w celu wbicia gwodzia.
W celu wbicia kolejnego gwodzia powtrzy t operacj.
Po jednym wbiciu gwodzia, kolejne wbicie nie bdzie moliwe, dopki palec nie zostanie zdjty z przecznika spustowego, a narzdzie odsunite od powierzchni drewna.
MECHANIZM URUCHAMIANIA PRZY STYKU: URUCHOMIENIE PRZY STYKU moe nastpowa
w dwch rnych sekwencjach, w zalenoci od zastosowania. W celu wbicia kilka gwodzi: 1. Nacisn przecznik spustowy. 2. Docisn dwigni popychajc do drewna i wbi
gwd. 3. Jeli przecznik spustowy zostanie przytrzymany,
gwodzie bd wbijane za kadym razem, gdy dwignia popychajce bdzie dociskana do drewna.
W celu wbicia pojedynczego gwodzia: 1. Docisn dwigni popychajc do drewna. 2. Aby wbi gwd, naley nacisn przecznik
spustowy. 3. Zdj palec z przecznika spustowego i odsun
gwodziark od drewna. [Mechanizm blokujcy lepy strza] Maszyna wykorzystuje mechanizm zapobiegajcy
przypadkowemu wystrzaowi. Narzdzie przechodzi w stan, w ktrym dwignia nie
moe zosta popchnita. Stan taki wystpuje, gdy magazynek nie jest zaadowany gwodziami lub liczba pozostajcych gwodzi spada poniej 7 lub 9.
UWAGA Naley zachowa ostrono, aby nie docisn
kocwki dwigni popychajcej do drewna, gdy dwignia popychajca nie moe zosta podniesiona.
1. Procedury gwodziowania Gwodziarka jest wyposaona w dwigni popychajc
i nie bdzie dziaa, dopki dwignia nie zostanie nacinita.
S dwie metody wbijania gwodzi za pomoc tej gwodziarki.
S to: 1. Praca przerywana (strza wyzwalany): 2. Praca ciga (dwignia popychajca nacinita):
(Z wyczeniem NR1890DBCL(S)) (1) Praca przerywana (strza wyzwalany) Uy ustawienia MECHANIZMU URUCHAMIAJCEGO
W PENEJ SEKWENCJI. (Patrz Rys. 13.) OSTRZEENIE W przypadku pracy przerywanej ustawi przecznik
gwodziowania na MECHANIZM URUCHAMIAJCY W PENEJ SEKWENCJI (kontrolka gwodziowania wieci na niebiesko). (tzn. ustawi na POJEDYNCZE URUCHAMIANIE PRZY STYKU).
Aby unikn podwjnego strzau lub strzau przypadkowego z powodu odrzutu. 1) Ustawi na MECHANIZM URUCHAMIAJCY W
PENEJ SEKWENCJI. 2) Szybko i zdecydowanie pocign za spust.
Ustawi przecznik gwodziowania na MECHANIZM URUCHAMIAJCY W PENEJ SEKWENCJI (kontrolka gwodziowania wieci na niebiesko).
(aby ustawi na MECHANIZM URUCHAMIAJCY W PENEJ SEKWENCJI).
(Ustawi urzdzenie przeczajce na gwodziowanie, lampka wskanika wieci, jak pokazano na Rys. 13. W przeciwnym wypadku zostanie ustawione na MECHANIZM URUCHAMIANIA PRZY STYKU).
Umie wylot gwodzi na obrabianym przedmiocie, nie kadc palca na przeczniku spustu.
Docisn pewnie dwigni popychajc, a zostanie cakowicie wcinita.
Aby wbi gwd, naley nacisn przecznik spustowy. Zdj palec z przecznika spustowego i odsun
narzdzie od powierzchni drewna. W celu kontynuowania gwodziowania w innym miejscu, naley przesuwa gwodziark wzdu drewna, powtarzajc kroki - zgodnie z wymaganiami.
00Book_NR1890DBCL.indb 208 2020/08/07 11:39:30
209
Polski WSKAZWKA Czynnoci i naley wykonywa w przecigu
2 sekund. Jeli min wicej ni 2 sekundy , gwodziarka nie bdzie dziaa prawidowo. Jeli tak si stanie, naley sprbowa ponownie od .
(2) Praca ciga (dwignia popychajca nacinita): Korzystanie z MECHANIZMU URUCHAMIANIA PRZY
STYKU (patrz Rys. 14) OSTRZEENIE Aby unikn podwjnego strzau lub strzau
przypadkowego z powodu odrzutu. 1) Nie dociska gwodziarki od drewna z nadmiern
si. 2) Naley odsun gwodziark od drewna z uwagi na
odrzut nastpujcy po wstrzeleniu gwodzia. Ustawi przecznik gwodziowania na MECHANIZM
URUCHAMIANIA PRZY STYKU (kontrolka gwodziowania miga na niebiesko).
(aby ustawi na MECHANIZM URUCHAMIANIA PRZY STYKU).
(Ustawi urzdzenie przeczajce na gwodziowanie, lampka wskanika miga na niebiesko, jak pokazano na Rys. 14. W przeciwnym razie urzdzenie nie bdzie dziaao prawidowo).
Nacisn przecznik spustowy przy gwodziarce odsunitej od obrabianego przedmiotu.
Docisn dwigni popychajc do przedmiotu obrabianego i wbi gwd.
Przesuwa gwodziark wzdu obrabianego przedmiotu ruchem odbijajcym.
Kade docinicie dwigni popychacza powoduje wbicie gwodzia.
Po wbiciu danej liczby gwodzi, zdj palec z przecznika spustowego. WSKAZWKA Czynnoci i naley wykonywa w przecigu
2 sekund. Jeli min wicej ni 2 sekundy , gwodziarka nie bdzie dziaa prawidowo. Jeli tak si stanie, naley sprbowa ponownie od .
OSTRZEENIE Palec naley trzyma poza przecznikiem spustowym,
oprcz momentu wykonywania gwodziowania, poniewa moe doj do powanych obrae, jeli dwignia popychajca przypadkowo dotknie ciaa operatora lub innych osb przebywajcych w miejscu pracy.
Donie i cae ciao naley trzyma z dala od obszaru wystrzeliwania. Ta gwodziarka HiKOKI moe odbi si z powodu odrzutu podczas wbijania gwodzia, czego skutkiem moe by niezamierzony wystrza gwodzia i moliwo zranienia.
WSKAZWKA Jeli przestrzegane s wszystkie ostrzeenia i instrukcje,
moliwa jest bezpieczna praca przy obydwu systemach: MECHANIZM URUCHAMIAJCY W PENEJ SEKWENCJI, MECHANIZM URUCHAMIANIA PRZY STYKU.
Naley zawsze ostronie obchodzi si z gwodziami i zestawem. W przypadku upadku gwodzi moe doj do uszkodzenia spoiwa gwodzi, co moe skutkowa nieprawidowym podaniem gwodzia i zakleszczeniem.
Po wbiciu: 1) wyj akumulator z gwodziarki; 2) wyj wszystkie gwodzie z gwodziarki;
2. Regulacja gbokoci gwodziowania Aby zapewni jednakow gboko wbijania gwodzi,
naley upewni si, e gwodziarka zawsze jest pewnie docinita do obrabianego przedmiotu.
Jeli gwodzie s wbijane zbyt gboko lub zbyt pytko w obrabiany przedmiot, naley wyregulowa gboko wbijania w nastpujcy sposb.
wyj akumulator z gwodziarki. (Patrz Rys. 15.) Jeli gwodzie s wbijane zbyt gboko, przestawi
regulator na stron pytsz. (Patrz Rys. 16.) Regulacja jest wykonywana co p obrotu. Jeli gwodzie s wbijane zbyt pytko, przestawi
regulator na stron gbsz. (Patrz Rys. 17.) Zatrzyma obracanie regulatora, gdy zostanie osignita
odpowiednia pozycja w tecie gwodziowania. Podczy akumulator do gwodziarki.
NALEY ZAWSZE ZAKADA OKULARY OCHRONNE. Przeprowadzi test gwodziowania.
wyj akumulator z gwodziarki. Wybra odpowiednie pooenie regulatora.
3. Korzystanie z haka (patrz Rys. 18, 19, 20) OSTRZEENIE Podczas korzystania z haka naley wyczy wycznik
zasilania (zielona kontrolka ganie). Naley pilnowa, aby osprzt gwny nie spad.
Jeli narzdzie upadnie, istnieje ryzyko wypadku. Hak mona zainstalowa po lewej lub prawej stronie.
Wyj akumulator, a nastpnie usun wszystkie pozostae gwodzie z magazynka.
Mocno przytrzyma jednostk gwn i wyj rub za pomoc rubokrta. (Patrz Rys. 18)
Zdj hak i pyt zaczepow. (Patrz Rys. 19) Zamontowa hak po drugiej stronie i dobrze
przymocowa rub. (Patrz Rys. 20) WSKAZWKA Hak moe by uywany jako wieszak. 4. Usuwanie zakleszczenia Jeli gwodzie utkn w gowicy gwodziarki, naley je
usun i dokona regulacji gwodziowania jak poniej. UWAGA Wyj akumulator z gwodziarki.
Wyj akumulator z gwodziarki. Wyj wszystkie gwodzie. Przy pomocy klucza paskiego wykrci ruby M5. (Patrz
Rys. 21) Wycign magazynek z gowicy strzaowej i usun
zator. (Patrz Rys. 22) UWAGA NIGDY nie uderza w pyt mechanizmu. NIGDY nie kierowa narzdzia w swoj stron lub
w stron innej osoby, aby unikn ryzyka obrae spowodowanych przypadkowym wystrzaem.
Nawet jeli akumulator zostanie wyjty z gwodziarki, pozostaje w niej jeszcze energia spronego powietrza.
Przymocowa magazynek do gowicy strzaowej i dokrci go przy pomocy ruby M5.
WSKAZWKA Jeli zakleszczanie wystpuje czsto, skontaktowa si
z autoryzowanym serwisem HiKOKI. 5. Uywanie osony czoowej (patrz Rys. 23) OSTRZEENIE Podczas zakadania lub zdejmowania osony czoowej
naley pamita, aby zdj palec z przecznika spustowego i usun wszystkie pozostae elementy mocujce oraz akumulator z gwodziarki.
Jeli chcemy zabezpieczy powierzchni obrabianego przedmiotu przed zadrapaniami lub odciniciami dwigni popychajcej, naley zaoy na dwigni popychajc oson czoow.
Wyj wszystkie pozostae elementy mocujce i bateri z gwodziarki.
Zaoy oson czoow na przedni cz dwigni popychajcej.
Osona czoowa jest oznakowana, wskazujc punkt wyprowadzenia gwodzia, co uatwia jej wyrwnanie.
WSKAZWKA Osona czoowa moe zmniejszy gboko
gwodziowania z uwagi na swoj grubo. Wymagana jest ponowna regulacja gbokoci gwodziowania.
00Book_NR1890DBCL.indb 209 2020/08/07 11:39:31
210
Polski
KONSERWACJA I KONTROLA UWAGA Przed rozpoczciem kontroli i konserwacji naley
upewni si, e wszystkie pozostae elementy mocujce i akumulator zostay usunite z gwodziarki.
1. Kontrola magazynka Wyj akumulator z gwodziarki. Oczyci magazynek. Usun kurz i trociny, ktre
mogy zgromadzi si w magazynku. UWAGA Sprawdzi, czy podajnik gwodzi przesuwa si pynnie
pocigajc go palcem. Jeli nie przesuwa si pynnie, gwodzie mog by
wbijane pod nieprawidowym ktem i by przyczyn obrae ciaa.
2. Kontrola rub mocujcych ruby mocujce naley regularnie kontrolowa pod
ktem ich poprawnego dokrcenia. Jeeli ktrakolwiek ze rub jest poluzowana, naley j natychmiast dokrci. Niezastosowanie si do tego zalecenia moe stwarza zagroenie.
3. Konserwacja silnika Uzwojenie silnika jest najistotniejszym elementem
elektronarzdzia. Naley zachowa szczegln ostrono, aby uzwojenie nie zostao uszkodzone i/lub nie weszo w kontakt z olejem lub wod.
4. Czyszczenie obudowy W przypadku zabrudzenia elektronarzdzia,
naley je przetrze mikk, such ciereczk lub ciereczk zwilon wod z mydem. Nie wolno uywa rozpuszczalnikw na bazie chloru, benzyny ani rozcieczalnika do farb, gdy topi one tworzywa sztuczne.
5. Przechowywanie Elektronarzdzie naley przechowywa w miejscu,
w ktrym panuje temperatura poniej 40C, i ktre pozostaje poza zasigiem dzieci.
WSKAZWKA Przechowywanie akumulatorw litowo-jonowych. Upewni si, e przed przechowywaniem akumulatory
litowo-jonowe zostay cakowicie naadowane. Dugotrwae przechowywanie akumulatorw (3 miesice
lub duej) o niskim poziomie naadowania moe spowodowa pogorszenie ich wydajnoci, istotnie skracajc czas ich uytkowania lub sprawiajc, e nie bd one w stanie utrzyma adunku.
Znacznie skrcony czas uytkowania akumulatorw mona jednak poprawi poprzez ich wielokrotne adowanie i uywanie od dwch do piciu razy.
Jeeli czas uytkowania akumulatorw pomimo wielokrotnego adowania i uywania jest bardzo krtki, naley je uzna za trwale wyczerpane i zakupi nowe.
UWAGA Podczas uytkowania i konserwacji narzdzi
elektrycznych musz by przestrzegane przepisy i standardy bezpieczestwa.
Wana informacja dotyczca akumulatorw do bezprzewodowych elektronarzdzi rmy HiKOKI Naley zawsze uywa jednego z naszych zalecanych, oryginalnych akumulatorw. Nie moemy zagwarantowa bezpieczestwa i wydajnoci dziaania naszych bezprzewodowych elektronarzdzi, jeeli uywane s akumulatory inne, ni zalecane przez nas lub gdy akumulator zostanie rozmontowany i zmody kowany (np. demonta i wymiana ogniw lub innych czci wewntrznych).
GWARANCJA Gwarancja na elektronarzdzia rmy HiKOKI jest udzielana z uwzgldnieniem praw statutowych/przepisw krajowych. Gwarancja nie obejmuje wad i uszkodze powstaych w wyniku niewaciwego lub niezgodnego z przeznaczeniem uytkowania, bd wynikajcych z normalnego zuycia. W wypadku reklamacji naley dostarczy kompletne elektronarzdzie do centrum serwisowego autoryzowanego przez rm HiKOKI wraz z KART GWARANCYJN znajdujc si na kocu instrukcji obsugi.
Informacje dotyczce generowanego haasu Wartoci charakterystyki haasu zgodne z EN 60745: Typowy poziom mocy akustycznej mierzony
jednorazowo przy pomocy waenia typu A LWA,1s,d = 101 dB
Typowy poziom emisji cinienia akustycznego mierzony przy pomocy waenia typu A na stanowisku roboczym LpA, 1s, d = 90 dB
Niepewno KpA: 3 dB
Wartoci te s wartociami charakterystycznymi dla narzdzi i nie odzwierciedlaj haasu w miejscu uytkowania. Haas w punkcie uytkowania zaley, np. od rodowiska pracy, przedmiotu obrabianego, podparcia przedmiotu obrabianego i liczby operacji gwodziowania.
W zalenoci od warunkw panujcych w miejscu pracy oraz formy obrabianego przedmiotu, moe by konieczne zastosowanie dedykowanych rodkw tumicych haas, np. umieszczenie obrabianych przedmiotw na podkadkach tumicych dwiki, zapobieenie wibracjom obrabianego przedmiotu przy pomocy zaciskw, oson itp.
W szczeglnych przypadkach naley stosowa rodki ochrony suchu.
Informacje dotyczce generowanych wibracji Typowa charakterystyka wibracji zgodnie z norm EN 60745: 4,6 m/s2 Niepewno K: 1,5 m/s2
Wartoci te s wartociami charakterystycznymi dla narzdzia i nie odzwierciedlaj wpywu na ukad rami- do podczas korzystania z narzdzia. Wpyw na ukad rami-do podczas uywania narzdzia bdzie na przykad zalea od siy chwytu, siy docisku, kierunku gwodziowania, ustawienia zasilania energetycznego, obrabianego przedmiotu, podparcia narzdzia.
Zadeklarowana warto cakowita wibracji zostaa zmierzona zgodnie ze standardow metod testow i moe by wykorzystana do porwnywania elektronarzdzi. Moe by take wykorzystywana do wstpnej oceny ekspozycji. OSTRZEENIE W zalenoci od sposobu wykorzystywania
elektronarzdzia emisja wibracji podczas rzeczywistej pracy elektronarzdzia moe rni si od zadeklarowanej wartoci cakowitej.
Naley okreli rodki bezpieczestwa dla ochrony operatora zgodnie z szacowan wartoci ekspozycji w zalenoci od rzeczywistych warunkw uytkowania (uwzgldniajc wszystkie etapy cyklu roboczego, takie jak przerwy w pracy urzdzenia oraz praca na biegu jaowym w stanie gotowoci).
00Book_NR1890DBCL.indb 210 2020/08/07 11:39:31
211
Polski
WSKAZWKA W zwizku z prowadzonym przez rm HiKOKI programem bada i rozwoju, niniejsze specy kacje techniczne mog ulec zmianie bez wczeniejszego zawiadomienia.
Diagram konserwacji DZIAANIE DLACZEGO JAK
Czyszczenie magazynka i mechanizmu podajnika.
Zapobieganie zakleszczeniom. Codzienne przedmuchiwanie.
Zachowanie prawidowego dziaania dwigni popychajcej.
Dbanie o bezpieczestwo operatora oraz skuteczne dziaanie gwodziarki.
Codzienne przedmuchiwanie.
ROZWIZYWANIE PROBLEMW Jeeli urzdzenie nie dziaa prawidowo, naley zapozna si z informacjami zamieszczonymi w poniszej tabeli. Jeeli rozwizanie problemu nadal nie jest moliwe, naley skontaktowa si ze sprzedawc lub autoryzowanym serwisem naprawczym rmy HiKOKI.
PROBLEM METODA KONTROLI DZIAANIA NAPRAWCZE Wycznik zasilania nie wcza si. Jednokrotne wczenie, ale wyczenie automatyczne.
Niski poziom naadowania akumulatora. Naadowa akumulator. Uszkodzona elektronika wewntrzna. Skontaktowa si z HiKOKI w celu
wymiany. Czy dwignia popychajca i/lub przecznik spustowy s w stanie zaczenia?
Ustawi dwigni popychajc i przecznik spustowy w stan wyczenia.
Czy przez 30 minut nie byo wykonywane adne dzialanie? (Funkcja automatycznego wyczania)
Nacisn i przytrzyma wycznik zasilania przez ponad 1 sekund w celu jego WCZENIA.
Gwodziarka nie dziaa (Wycznik zasilania WCZONY).
Gwodziarka nie jest wystarczajco dociskana do obrabianego przedmiotu.
Gwodziark naley trzyma pewnie i docisn cakowicie do obrabianego przedmiotu.
Przecznik spustu nie jest dostatecznie wciskany.
Mocno naciska przecznik spustu.
Miny ponad 2 sekundy od zaczenia dwigni popychajcej do zaczenia przecznika spustowego (lub zaczenia przecznika spustowego do zaczenia dwigni popychajcej).
Naley upewni si, czy nie miny mniej ni 2 sekundy pomidzy zaczeniem dwigni popychajcej a zaczeniem przecznika spustowego (lub pomidzy zaczeniem przecznika spustowego a zaczeniem dwigni popychajcej).
Aktywowany mechanizm zapobiegajcy uruchomieniu. (Brak gwodzi lub zbyt mao elementw mocujcych)
Ponownie zaadowa gwodzie do magazynka.
Dwignia blokady przecznika (funkcja blokady przecznika spustowego) ustawiona w pozycji W.
Ustawi dwigni blokady przecznika w pozycji WY. (Patrz Rys.7)
Maszyna jest zbyt zimna (poniej -5C) lub zbyt gorca.
Odczeka, a gwodziarka ostygnie lub nagrzeje si w odpowiednich warunkach.
Uszkodzona elektronika wewntrzna. Skontaktowa si z HiKOKI w celu wymiany.
Gwodziarka dziaa, ale nie wbija gwodzi.
Magazynek jest brudny. Przedmucha i wytrze magazynek. Sprawdzi, czy nie ma zacicia. Usun zacicie (patrz Rys. 21,22). Pyta mechanizmu jest zuyta lub uszkodzona?
Skontaktowa si z HiKOKI w celu wymiany.
Spryna tamowa jest osabiona lub uszkodzona?
Wymieni spryn tamow.
Podajnik gwodzi uszkodzony? Wymieni podajnik gwodzi. Sprawdzi, czy gwodzie s waciwe. Stosowa tylko zalecany rodzaj gwodzi.
00Book_NR1890DBCL.indb 211 2020/08/07 11:39:31
212
Polski
PROBLEM METODA KONTROLI DZIAANIA NAPRAWCZE Sabe wbijanie. Zwolnienie cyklu.
Sprawdzi pooenie regulatora gbokoci gwodziowania.
Wyregulowa zgodnie z Rys. 16,17.
Pyta mechanizmu zuyta? Skontaktowa si z HiKOKI w celu wymiany.
Cinienie spronego powietrza jest zbyt niskie.
Skontaktowa si z HiKOKI w celu wymiany.
Uszkodzona elektronika wewntrzna. Skontaktowa si z HiKOKI w celu wymiany.
Gwodziowanie zbyt gbokie. Sprawdzi pooenie regulatora gbokoci gwodziowania.
Wyregulowa zgodnie z Rys. 16,17.
Pomijanie gwodzi. Podawanie przerywane.
Sprawdzi, czy gwodzie s waciwe. Stosowa tylko zalecany rodzaj gwodzi. Podajnik gwodzi uszkodzony? Wymieni podajnik gwodzi. Spryna tamowa jest osabiona lub uszkodzona?
Wymieni spryn tamow.
Pyta mechanizmu jest zuyta lub uszkodzona?
Skontaktowa si z HiKOKI w celu wymiany.
Zakleszczenie gwodzi. Wbijany gwd jest zgity.
Sprawdzi, czy gwodzie s waciwe. Stosowa tylko zalecany rodzaj gwodzi. Pyta mechanizmu jest zuyta lub uszkodzona?
Skontaktowa si z HiKOKI w celu wymiany.
00Book_NR1890DBCL.indb 212 2020/08/07 11:39:31
213
Magyar A szerszmgpek zemeltetse kzben egy
pillanatnyi gyelmetlensg is slyos szemlyi srlst eredmnyezhet.
b) Hasznljon szemlyi vdeszkzket. Mindig viseljen vdszemveget.
A megfelel krlmnyek esetn hasznlt vdfelszerels, mint pldul a porlarc, a nem cssz biztonsgi cip, a vdsisak vagy a hallsvd eszkz cskkenti a szemlyi srlseket.
c) Ne hagyja, hogy a gp vletlenl elinduljon. Gyzdjn meg arrl, hogy a kapcsol a kikapcsolt llsban van, mieltt a szerszmgpet csatlakoztatja az ramforrshoz s/vagy behelyezi az akkumultort, illetve amikor felveszi vagy szlltja a szerszmot.
A szerszmgpek szlltsa gy, hogy az ujja a kapcsoln van, valamint a bekapcsolt szerszmgpek ram al helyezse vonzza a baleseteket.
d) Tvoltson el minden lltkulcsot vagy csavarkulcsot, mieltt bekapcsolja a szerszmgpet.
A szerszmgp forg rszhez csatlakoztatva hagyott csavarkulcs vagy kulcs szemlyi srlst eredmnyezhet.
e) Ne nyljon t a gp felett. Mindig lljon stabilan, s rizze meg egyenslyt.
Ez lehetv teszi, hogy a szerszmgpet a vratlan helyzetekben is jobban irnytsa.
f) ltzzn megfelelen. Ne viseljen laza ruhzatot vagy kszert. Tartsa tvol a hajt, ruhzatt s kesztyjt a mozg rszektl.
A laza ruhzat, kszer vagy hossz haj beakadhat a mozg rszekbe.
g) Ha a porelszv s gyjt berendezsek csatlakoztatshoz kln eszkzket kapott, akkor gondoskodjon arrl, hogy ezeket csatlakoztassk s megfelelen hasznljk.
A porgyjt hasznlata cskkentheti a porhoz kapcsold veszlyeket.
4) A szerszmgp hasznlata s polsa a) Ne erltesse a szerszmgpet. Hasznljon az
alkalmazshoz megfelel szerszmgpet. A megfelel szerszmgp jobban s
biztonsgosabban vgzi el a feladatot azon a sebessgen, amelyre azt terveztk.
b) Ne hasznlja a szerszmgpet, ha a kapcsol nem kapcsolja azt be s ki.
Az a szerszmgp, amely a kapcsolval nem vezrelhet, veszlyes, s meg kell javtani.
c) Hzza ki a dugaszt az ramforrsbl s/vagy vegye ki az akkumultort a szerszmgpbl, mieltt brmilyen belltst vgez, tartozkokat cserl vagy trolja a szerszmgpeket.
Az ilyen megelz biztonsgi intzkedsek cskkentik a szerszmgp vletlen beindulsnak kockzatt.
d) A hasznlaton kvli szerszmgpeket trolja gy, hogy gyermekek ne frhessenek hozz, s ne engedje meg, hogy a szerszmgpet vagy ezeket az utastsokat nem ismer szemlyek hasznljk a szerszmgpet.
Kpzetlen felhasznlk kezben a szerszmgpek veszlyesek.
e) Tartsa karban a szerszmgpeket. Ellenrizze, hogy a szerszmgpen nincsenek-e ellltdva vagy beszorulva a mozg alkatrszek, nincsenek-e trtt alkatrszek, vagy van-e ms krlmny, amely befolysolhatja a szerszmgp mkdst.
Ha a szerszmgp srlt, hasznlat eltt javttassa meg.
Sok balesetet a rosszul karbantartott szerszmgpek okoznak.
A SZERSZMGPPEL KAPCSOLATOS LTALNOS BIZTONSGI FIGYELMEZTETSEK
FIGYELMEZTETS Olvasson el minden biztonsgi gyelmeztetst s minden utastst. A gyelmeztetsek s utastsok be nem tartsa ramtst, tzet s/vagy slyos srlst eredmnyezhet. A gyelmeztetseket s utastsokat tartalmaz tmutatt rizze meg, hogy a jvben is a rendelkezsre lljon.
A gyelmeztetsekben hasznlt szerszmgp kifejezs a hlzatrl mkd (vezetkes) vagy akkumultorrl mkd (vezetk nlkli) szerszmgpre vonatkozik. 1) Munkaterlet biztonsga
a) A munkaterlet mindig legyen tiszta s jl megvilgtott.
A zsfolt vagy stt terletek vonzzk a baleseteket. b) Ne hasznlja a szerszmgpeket
robbansveszlyes lgkrben, pldul gylkony folyadkok, gzok vagy por jelenltben.
A szerszmgpek szikrkat keltenek, amelyek meggyjthatjk a port vagy gzket.
c) Ne engedje kzel a gyermekeket s kvlllkat a szerszmgphez annak hasznlata kzben.
Elvesztheti az irnytst a gp felett, ha valaki eltereli a gyelmt.
2) rintsvdelem a) A szerszmgp dugaszainak az aljzatnak
megfelelnek kell lennik. Soha, semmilyen mdon ne alaktsa t a dugaszt. Ne hasznljon talakt dugaszt fldelt
szerszmgpekhez. Az eredeti dugaszok s a megfelel aljzatok
hasznlata cskkenti az ramts kockzatt. b) Kerlje a test rintkezst a fldelt felletekkel,
mint pldul csvekkel, raditorokkal, tzhelyekkel s htszekrnyekkel.
Az ramts kockzata nagyobb, ha a teste fldelve van.
c) Ne tegye ki a szerszmgpeket esnek vagy nedves krlmnyeknek.
A szerszmgpbe kerl vz nveli az ramts kockzatt.
d) Ne ronglja meg a vezetket. Soha ne hasznlja a vezetket a szerszmgp szlltshoz, hzshoz vagy az aljzatbl val kihzshoz.
Tartsa tvol a vezetket htl, olajtl, les szeglyektl vagy mozg alkatrszektl.
A srlt vagy sszekuszldott vezetkek nvelik az ramts kockzatt.
e) A szerszmgp szabadban trtn zemeltetse esetn hasznljon szabadtri hasznlatra alkalmas hosszabbt kbelt.
A szabadtri hasznlatra alkalmas kbel hasznlata cskkenti az ramts kockzatt.
f) Ha elkerlhetetlen a szerszmgp nyirkos helyen trtn hasznlata, hasznljon FI relvel (rintsvdelmi relvel) vdett tpllst.
A FI rel hasznlata cskkenti az ramts kockzatt. 3) Szemlyi biztonsg
a) A szerszmgp hasznlata kzben maradjon mindig gyelmes, arra gyeljen, amit csinl, s hasznlja a jzan eszt.
Ne hasznlja a szerszmgpet fradtan, kbtszer, alkohol vagy gygyszer hatsa alatt.
(Az eredeti utastsok fordtsa)
00Book_NR1890DBCL.indb 213 2020/08/07 11:39:31
214
Magyar f) A vgszerszmokat tartsa lesen s tisztn. Az les vglekkel rendelkez, megfelelen
karbantartott vgszerszmok kevsb valszn, hogy elakadnak, s knnyebben kezelhetk.
g) A szerszmgp tartozkait s bettkseit stb. hasznlja a jelen tmutatnak megfelelen, gyelembe vve a munkakrlmnyeket s a vgzend munkt.
A szerszmgp nem rendeltetsszer hasznlata veszlyes helyzetet eredmnyezhet.
5) Akkumultoros szerszm hasznlata s polsa a) Csak a gyrt ltal elrt tltvel tltse jra. Az egyfajta tpus akkumultorhoz alkalmas tlt
tzveszlyt okozhat, ha egy msik akkumultorral hasznljk.
b) A szerszmgpeket csak a kifejezetten hozzjuk val akkumultorokkal hasznlja.
Brmilyen ms akkumultor hasznlata srls- s tzveszlyt okozhat.
c) Amikor az akkumultor nincs hasznlatban, tartsa tvol ms fmtrgyaktl, mint pldul iratkapcsoktl, rmktl, kulcsoktl, szegektl, csavaroktl vagy egyb kis fmtrgyaktl, amelyek rintkezsbe hozhatnak kt csatlakozt.
Az akkumultor csatlakozinak rvidre zrsa gsi srlseket vagy tzet okozhat.
d) Helytelen krlmnyek kztt az akkumultorbl folyadkot folyhat ki; kerlje az rintkezst ezzel a folyadkkal. Ha vletlenl hozzr, vzzel bltse le. Ha a folyadk a szemmel kerl rintkezsbe, krjen orvosi segtsget is.
Az akkumultorbl kifoly folyadk irritcit vagy gseket okozhat.
6) Szerviz a) A szerszmgpt kpestssel rendelkez
szerelvel javttassa meg, csak azonos cserealkatrszek hasznlatval.
Ez biztostja, hogy a szerszmgp biztonsgos maradjon.
VIGYZAT Tartsa tvol a gyermekeket s beteg szemlyeket. Amikor nem hasznlja a szerszmokat, trolja gy, hogy gyermekek s beteg szemlyek ne frhessenek hozz.
AZ AKKUMULTOROS SZALAGOS SZGBELVRE VONATKOZ BIZTONSGI UTASTSOK 1. Mindig felttelezzk, hogy az eszkz kapcsokat
tartalmaz. A szgbelv gondatlan kezelse a kapcsok vratlan
belvst s szemlyi srlst okozhat. 2. Ne irnytsa a szerszmot sajt maga vagy a
kzelben tartzkod szemlyek fel. A vratlan indts elengedi a kapcsot, ami srlshez
vezet. 3. A szerszmot csak szorosan a munkadarabhoz
helyezve mkdtesse. Ha a szerszm nem rintkezik a munkadarabbal, akkor a
kapocs eltrhet a cltl. 4. Hzza ki a szerszmot az ramforrsbl, ha a
kapocs elakad a szerszmban. Az elakadt kapocs eltvoltsa kzben a szgbelv
vletlenl bekapcsoldhat, ha be van dugva. 5. vatosan tvoltsa el az elakadt kapcsot. Az eszkz nyoms alatt llhat, s mikzben megprblja
megszntetni az elakadt llapotot, a kapcsot erteljesen kilheti.
6. Ne hasznlja ezt a szgbelvt elektromos kbelek rgztshez.
Nem elektromos kbelek felszerelshez terveztk, s krosthatja az elektromos kbelek szigetelst, ezltal ramtst vagy tzveszlyt okozhat.
TOVBBI BIZTONSGI FIGYELMEZTETSEK 1. Biztonsgos mkds a helyes hasznlat rvn. Ezt a szerszmot arra terveztk, hogy szgeket
ssn fba s ms, hasonl anyagokba. Csak rendeltetsszeren hasznlja.
2. vakodjon az gssel s a robbansokkal. Mivel a szgbets sorn szikrzs elfordulhat,
veszlyes a szerszm kzelben a lakk, festk, benzin, hgt, benzin, gz, ragasztk s hasonl gylkony anyagok hasznlata, mivel ezek meggyulladhatnak vagy robbanst okozhatnak. Semmilyen krlmnyek kztt sem szabad ezt a szerszmot ilyen gylkony anyag kzelben hasznlni.
3. Mindig viseljen szemvdt (vdszemveg). A szerszmgp mkdtetse kzben mindig viseljen szemvdt, s biztostsa, hogy a krnyez emberek is viseljenek vdszemveget. A nem megfelelen bevert szgek rszeinek szembe kerlse
veszlyezteti a ltst. A vdszemveg brmely szerszmkereskedsben megvsrolhat. A szerszm hasznlatakor mindig viseljen vdszemveget. Hasznljon vdszemveget vagy fllarcot a vnykteles szemveg felett.
A munkaad minden esetben kteles elrni a szemvd eszkzk hasznlatt.
4. Vdje flt s fejt. A szegelsi munka kzben krjk viseljen fl- s
fejvdt. A krlmnyektl fggen gyzdjn meg arrl is, hogy krnyezetben lv emberek viselnek-e fl- s fejvdt.
5. gyeljen azokra, akik az n kzelben dolgoznak. Nagyon veszlyes lenne, ha a nem megfelelen bevitt
szgek ms embereket eltallnnak. Ezrt mindig gyeljen az n krl ll emberek biztonsgra, ha ezt a szerszmot hasznlja. Mindig gyzdjn meg rla, hogy senki teste, keze vagy lba nincs a szgbelv kzelben.
6. Soha ne irnytsa a szgbelvt emberek fel. Mindig felttelezzk, hogy az eszkz
kapcsokat tartalmaz. Ha a szgbelvt emberek fel
tartja, slyos baleseteket okozhat, ha vletlenl mkdsbe hozza
az eszkzt. Az akkumultor csatlakoztatsakor s lecsatlakoztatsakor, szgbetlts vagy hasonl mveletek kzben gyzdjn meg arrl, hogy a szgbelv nem mutat senkire (belertve nmagt is). Mg akkor is veszlyes emberre fogva mkdtetni a szerszmot, ha egyltaln nincsenek szgek betltve, ezrt ezt soha ne ksrelje meg. Nem jtkszer. A szerszmot tekintse munkaeszkznek.
7. Hasznlat eltt ellenrizze a tolkart. Gyzdjn meg arrl, hogy a tolkar megfelelen
mkdik. (A tolkart nevezhetjk Biztonsg-nak.) Soha ne hasznlja a szgbelvt a tolkar megfelel mkdse nlkl, klnben a szgbelv vratlanul szget lhet ki. Ne mdostsa s ne tvoltsa el a tolkart, klnben a tolkar mkdskptelenn vlik.
8. Fontos az indtsi md kivlasztsa. Olvassa el s rtse meg A SZGBELV
HASZNLATA cm fejezetet a 223. oldalon.
00Book_NR1890DBCL.indb 214 2020/08/07 11:39:31
215
Magyar 9. A termk hasznlata eltt gyzdjn meg arrl,
hogy az a 222. oldalon tallhat A szgbelv tesztelse cm fejezetben foglaltaknak megfelelen mkdik.
10. Csak a meghatrozott szgeket hasznlja. Soha ne hasznljon olyan szgeket, amelyek eltrnek a
jelen tmutatban meghatrozott s lert szgektl. 11. Legyen krltekint az akkumultor
csatlakoztatsakor. Az akkumultor csatlakoztatsakor s a szgek
behelyezsekor gyzdjn meg az albbiakrl annak rdekben, hogy a szerszmot nehogy vletlenl mkdsbe hozza. Ne rintse meg az indtgombot. Ne engedje, hogy a tzelfej brmilyen fellettel
rintkezzen. Tartsa a tzelfejet lefel. Szigoran tartsa be a fenti utastsokat, s mindig
gyzdjn meg rla, hogy testnek, keznek s lbnak egyetlen rsze sincs a szgbelv eltt.
12. Vletlenl se tegye az ujjt az indtgombra. Ne helyezze az ujjt az indtgombra, kivve, ha valban
szget szeretne betni. Ha a szerszmot gy viszi, vagy adja t valakinek, hogy ujjt az indtgombon tartja, akkor vletlenl szget lhet ki, amely balesetet okozhat.
13. A szgbelvt ersen nyomja hozz a szegelni kvnt anyaghoz.
Szgbelvskor szorosan nyomja a szgbelvt a szegelni kvnt anyaghoz. Amennyiben a szgbelv elhelyezse nem megfelel, a szg visszapattanhat.
14. Hasznlat kzben kezt s lbt tartsa tvol a tzelfejtl.
Nagyon veszlyes, ha a szg vletlenl a kezt vagy a lbt tallja el.
15. gyeljen arra, hogy a szerszm visszarg. A fejt stb. tartsa tvol a szerszm tetejtl mkds
kzben. Ez veszlyes, mert az eszkz hevesen visszathet, ha az ppen bets alatt ll szg egy korbban beltt szggel vagy a fban tallhat csomval rintkezik.
16. gyeljen a ketts tzelsre a visszats miatt. Ha a tolkar vletlenl jra hozzr a munkadarabhoz
a visszatst kveten, egy nem kvnt kapocs kerl belvsre.
A nem kvnt ketts tzels elkerlse rdekben: Szakaszos mkdtets (indtgomb megnyomsa)
1) lltsa a kapcsolberendezst a TELJES SOROZAT MKDTET MECHANIZMUS llsba.
2) Gyorsan s ersen hzza meg az indtgombot. Folyamatos mkds (Tolkar tzelse) (kivve: NR1890DBCL(S))
1) Ne nyomja a szgbelvt tlzott ervel a fhoz. 2) Vlassza le a szgbelvt a frl, amikor a rgzts
utn visszat. 17. Vkony falapok vagy a fa sarknak szegelsekor
legyen vatos. Vkony falapok szegelsekor a szg ttheti a lapot,
valamint ez elfordulhat a fa sarkainak szegelsekor is a szegek elhajlsa miatt. Ilyen esetekben mindig gyzdjn meg rla, hogy senki (s senki keze vagy lba, stb.) nincs a vkony falap mgtt vagy a fa mellett, amelyet szegelni kvn.
18. Ugyanazon falat mindkt oldaln egyidejleg szegelni veszlyes.
Semmilyen krlmnyek kztt sem szabad a fal mindkt oldalt egyidejleg szegelni. Ez nagyon veszlyes lenne, mivel a szg tthet a falon, s gy srlseket okozhat.
19. Ne hasznlja a szerszmgpet llvnyokon, ltrkon.
A szerszmgpet bizonyos alkalmazsokhoz nem szabad hasznlni, pldul: amennyiben a szgbelvs helynek
megvltoztatshoz llvnyok, lpcsk, ltrk vagy ltraszer szerkezetek, pl. tetlcek szksgesek,
dobozok vagy ldk lezrsa, szlltsi biztonsgi rendszerek illesztse pl.
jrmveken s vagonokon 20. Tvoltsa el az sszes fennmarad kapcsot s az
akkumultort a szgbelvbl, ha: 1) karbantartst s ellenrzst vgez; 2) a tolkar s az indtgomb megfelel mkdst
ellenrzi; 3) elakadst szntet meg; 4) nincs hasznlatban; 5) elhagyja a munkaterletet; 6) ms helyre viszi; s 7) msik szemlynek adja t.
Soha ne ksrelje meg az elakads megszntetst vagy a szgbelv javtst az akkumultor s minden maradk kapocs eltvoltsa nlkl.
A szgbelvt soha ne hagyja felgyelet nlkl, mert a szgbelv hasznlatt nem ismer emberek hasznlhatjk s megsrthetik magukat.
21. Tvoltsa el az akkumultort a szgbelvbl, ha: 1) szget tlt be; 2) az llttrcst elfordtja.
22. A kszlk mkdsi krnyezete 0C s 40C kztt van, gy azt ezen a hmrskleti tartomnyon bell hasznlja. Lehetsges, hogy a kszlk nem mkdik 0C alatt, vagy 40C felett.
23. Mindig 0-40C kztti krnyezeti hmrskleten tltse fel az akkumultort.
A 0C alatti hmrsklet tltltst okozhat, ami veszlyes. Az akkumultor nem tlthet 40C-nl magasabb hmrskleten.
A tltshez a legidelisabb hmrsklet 2025C. 24. Ne hasznlja folyamatosan a tltt. Ha befejezett egy tltst, hagyja a tltt kb. 15 percig
llni, mieltt jbl tlteni kezd. 25. Ne hagyja, hogy az jratlthet akkumultor
csatlakoztatsra szolgl nylsba idegen anyag kerljn.
26. Soha ne szerelje szt az jratlthet akkumultort vagy a tltt.
27. Soha ne zrja rvidre az jratlthet akkumultort. Az akkumultor rvidre zrsa ramlkst, ezltal
tlmelegedst okoz. Ennek eredmnyekppen az akkumultor leghet vagy krosodhat.
28. Ne dobja tzbe az akkumultort. Az akkumultor felrobbanhat a tzben. 29. A lemerlt akkumultor hasznlata krosthatja a
tltt. 30. Ha az akkumultor mkdsi ideje az jratltst
kveten tl rvidd vlik a rendes hasznlathoz, akkor vigye vissza abba a boltba, ahol vsrolta.
Ne dobja el a lemerlt akkumultort. 31. Ne dugjon semmit a tlt szellzsre szolgl
rsekbe. Ha fmtrgyat vagy gylkony anyagot dug a tlt
szellzsre szolgl rsekbe, azzal elektromos ramtst okozhat, vagy a tlt megrongldhat.
32. SOHA NE engedje, hogy a mgnesek (vagy hasonl mgneses eszkzk) a szgbelv kzelben legyenek, mert a szgbelv belsejben mgneses rzkel tallhat.
Ha gy tesz, az hibt, vagy a hibs mkds miatt srlst okozhat.
33. A kszlk pihentetse folyamatos hasznlat utn.
00Book_NR1890DBCL.indb 215 2020/08/07 11:39:31
216
Magyar 34. A szerszmgp a motor vdelme rdekben
tlmelegeds ellen vd ramkrrel van felszerelve. A hosszabb idn keresztli folyamatos munka sorn a kszlk hmrsklete megemelkedhet, ami aktivlhatja a tlmelegeds ellen vd ramkrt, mely a kszlk mkdst automatikusan lelltja. Ha ez trtnik, hagyja a szerszmgpet lehlni, mieltt folytatn a hasznlatt.
35. A kszlk lell, ha brmilyen rendellenessget rzkel. Ilyen esetben ellenrizze a HIBAELHRTS cmsz alatt felsorolt elemeket a 227. oldalon.
36. Ne tegye ki ers tsnek a kapcsolpanelt, s ne trje el. Ez gondot okozhat.
A LTIUMION AKKUMULTORRAL KAPCSOLATOS FIGYELMEZTETS Az lettartam meghosszabbtsa rdekben a ltiumion akkumultort vdelmi funkcival lttk el, amely lelltja annak mkdst. Az albb lert 13. esetben a termk hasznlatakor a motor akkor is lellhat, ha hzza a kapcsolt. Ez nem meghibsodst jelez, hanem a vdelmi funkci eredmnye. 1. Amikor az akkumultor lemerl, a motor lell. Ilyen esetben haladktalanul tltse fel az akkumultort. 2. A motor lellhat, ha az eszkz tlterhelt. Ez esetben
engedje el a szerszm kapcsoljt, s hrtsa el a tlterhels okt. Ezt kveten a gpet ismt hasznlhatja.
3. Ha az akkumultor a tlterhelt munka alatt tlmelegszik, az akkumultorbl jv ramellts megsznhet.
Ebben az esetben hagyja abba az akkumultor hasznlatt, s hagyja lehlni. Ezt kveten a gpet ismt hasznlhatja.
Krjk, vegye gyelembe az albbi gyelmeztetseket s biztonsgi tudnivalkat. FIGYELMEZTETS Az akkumultor szivrgsnak, felforrsodsnak, a fst kpzdsnek, illetve a robbans vagy tz keletkezsnek megelzse rdekben krjk, tartsa be az albbi vintzkedseket. 1. gyeljen r, hogy fmforgcs s por ne gylemeljen fel
az akkumultoron. Munka kzben gyeljen r, hogy fmforgcs s por ne
hulljon az akkumultorra. gyeljen r, hogy a munka kzben az elektromos
kziszerszmra hull fmforgcs s por ne gylemeljen fel az akkumultoron.
A hasznlaton kvli akkumultort ne trolja fmforgcsnak s pornak kitett helyen.
Az akkumultor eltrolsa eltt tvoltsa el a rrakdott fmforgcsot s port, s ne trolja fm alkatrszekkel egytt (csavarok, szgek stb.).
2. Ne szrja t az akkumultort hegyes trggyal, pldul tvel, ne ssn r kalapccsal, ne lljon r, ne ejtse le, s ne tegye ki ers zikai behatsnak.
3. Ne hasznljon lthatan srlt vagy deformldott akkumultort.
4. Ne hasznlja az akkumultort fordtott polaritssal. 5. Ne csatlakoztassa az akkumultort kzvetlenl az
elektromos csatlakozaljzathoz vagy szivargyjt- csatlakozhoz.
6. Az akkumultort kizrlag rendeltetse szerint hasznlja. 7. Azonnal lltsa le az akkumultor tltst, ha a tlts az
elrt tltsi id utn sem sikeres. 8. Ne tegye ki az akkumultort magas hmrskletnek vagy
nyomsnak. Ne helyezze az akkumultort mikrohullm stbe, szrtgpbe vagy nagynyoms tartlyba.
9. Azonnal tvolodjon el a tztl, ha szivrgst vagy rendellenes szagot szlel.
10. Ne hasznlja az akkumultort ers statikus elektromossg kzelben.
11. Azonnal vegye ki az akkumultort a kszlkbl vagy a tltbl, s hagyja abba annak hasznlatt, ha szivrgst, rendellenes szagot, felforrsodst, elsznezdst vagy deformcit, illetve brmilyen ms rendellenessget szlel hasznlat kzben.
12. Ne mertse vzbe az akkumultort, s ne hagyja, hogy folyadk kerljn a belsejbe. Vezetkpes folyadk pldul vz bejutsa tzet vagy robbanst okozhat. Trolja az akkumultort hvs, szraz helyen, az ghet s gylkony anyagoktl tvol. Kerlni kell a korrozv gzok lgkrbe jutst.
FIGYELEM 1. Ha az akkumultorbl szivrg sav a szembe jut,
semmikppen ne drzslje, ehelyett bltse ki foly vzzel, s azonnal forduljon orvoshoz.
Kezels nlkl a folyadk ltskrosodst okozhat. 2. Ha a folyadk a brvel vagy a ruhzatval rintkezik,
azonnal mossa le alaposan tiszta vzzel, pldul csapvzzel.
A folyadk irritlhatja a brt. 3. Ne hasznlja az akkumultort, s vigye azt vissza a
kereskedhz, ha az els alkalommal val hasznlatkor rozsdsodst, rendellenes szagot, felforrsodst, elsznezdst, deformcit vagy egyb rendellenessget szlel.
FIGYELMEZTETS Ha vezetkpes idegen anyag kerl a ltiumion akkumultor terbe, rvidre zrhatja az akkumultort, s tzet okozhat. A ltiumion akkumultor trolsakor tartsa be az albbi szablyokat. Ne tegyen vezetkpes hulladkot, szget s
vezetkeket, pl. vas- vagy rzvezetket a troldobozba. Az akkumultort tegye a szerszmba, vagy tegye r az
akkumultor trols esetn hasznlt fedelt, amg nem ltja a szellznylst, gy elkerlheti a rvidzrlatot.
LTIUM-ION AKKUMULTOR SZLLTSVAL KAPCSOLATOS SZEMPONTOK Ltium-ion akkumultor szlltsa kzben tartsa be a kvetkez vintzkedseket. FIGYELMEZTETS rtestse a szlltmnyoz cget arrl, hogy a szlltmny ltium-ion akkumultort tartalmaz. Adja meg nekik az akkumultor teljestmnyt, illetve a szlltmny szervezse sorn tartsa be a szlltmnyoz utastsait. A 100 Wh kapacitst meghalad ltium-ion akkumultorok
fuvarozsi szempontbl veszlyes runak minslnek, s klnleges alkalmazsi eljrsokat ignyelnek.
A klfldre trtn szlltshoz meg kell felelnie a vonatkoz nemzetkzi jogszablyoknak, illetve a clorszg szablyainak s elrsainak.
Wh Teljestmny
23 szmjegy
00Book_NR1890DBCL.indb 216 2020/08/07 11:39:32
217
Magyar
AZ EGYES RSZEK ELNEVEZSE (1. bra 23. bra)
Fels burkolat
Indtgomb
Tzelfej (kimenet)
Tolkar
Szgadagol (B)
Adagol gomb
Tr
Kamp
Akkumultor
Zrkar
Foganty
Akkumultor tltsjelz kapcsol
Akkumultor tltsjelz
Szgbelvs kapcsol
Bekapcsolt llapot jelzje
ramellts kapcsol
Szgbelvs jelzje
Szgek
llttrcsa
Horoglemez
SZIMBLUMOK FIGYELMEZTETS Az albbiakban a gphez alkalmazott jellseket
soroltuk fel. A gp hasznlata eltt felttlenl ismerkedjen meg ezekkel a jellsekkel.
NR1890DBCL / NR1890DBCL(S): Akkumultoros szalagos szgbelv NR1890DBRL: Akkumultoros szalagos szgbelv
A srlsek kockzatnak cskkentse rdekben, a hasznlnak el kell olvasnia a hasznlati tmutatt. Csak EU-orszgok szmra Az elektromos szerszmokat ne dobja a hztartsi szemtbe! Az elektromos s elektronikus berendezsek hulladkairl szl 2012/19/EU irnyelv s annak a nemzeti jogba val tltetse szerint az elhasznlt elektromos szerszmokat kln kell gyjteni, s egy krnyezetbart jrafeldolgoz ltestmnybe kell visszavinni. Kzvetlen ramellts
Bekapcsols
Kikapcsols
Vegye ki az akkumultort
ramellts kapcsol
Fkapcsol KI
Fkapcsol BE Bekapcsolt llapot jelzje: Zlden vilgt
Szgbelvs kapcsol (kivve: NR1890DBCL(S))
TELJES SOROZAT MKDTET MECHANIZMUS TELJES SOROZAT MKDTET MECHANIZMUS md Szgbelvs jelzje: Kken vilgt TELJES SOROZAT MKDTET MECHANIZMUS md (NR1890DBCL(S)) Szgbelvs jelzje: Kken vilgt RINTKEZS MKDTET MECHANIZMUS (kivve: NR1890DBCL(S)) RINTKEZS MKDTET MECHANIZMUS md (kivve: NR1890DBCL(S)) Szgbelvs jelzje: Kken villog
Indtgomb rgztve
Indtgomb nyitva
Akkumultor tltsjelz kapcsol
Az akkumultor mg elegend tltssel rendelkezik Akkumultor tltsjelz: 2 LED (piros) vilgt Az akkumultor tltttsge krlbell flig van. Akkumultor jelzje: 1 LED (piros) vilgt Az akkumultor hamarosan lemerl. Tltse fel jra az akkumultort, amint lehet. Akkumultor jelzje: 1 LED (piros) villog Vegye fel a kapcsolatot a HiKOKI-val ellenrzsrt. Akkumultor tltsjelz: 2 LED
narancssrgn villog, 10 msodperc elteltvel a fkapcsol automatikus kikapcsolsa utn.
Sekly oldal
Mly oldal
Ne hasznlja llvnyokon, ltrkon.
Figyelem
Tiltott mvelet
00Book_NR1890DBCL.indb 217 2020/08/07 11:39:32
218
Magyar
MSZAKI ADATOK 1. Akkumultoros szalagos szgbelv Modell NR1890DBCL NR1890DBCL(S) NR1890DBRL Motor DC kefe nlkl Alkalmazhat szg 2,9 3,3 mm lsd az brt 2,9 3,3 mm lsd az brt Alkalmazhat szg hossza 50-90 mm Szg betltsi kapacits [szgek] 47 37
Belvs mdja Teljes sorozat/rintkezs (vlaszthat) Teljes sorozat Teljes sorozat/rintkezs
(vlaszthat) Ciklus gyakorisg
[szgek/ msodperc] 1,5 2 (szakaszos)
Akkumultor Modell BSL1850 Tpus Li-ion akkumultor Feszltsg DC 18 V
Sly* 4,8 5,2 kg 4,9 5,3 kg Mret Magassg Hosszsg
Szlessg 342 mm 309 mm 127 mm 342 mm 342 mm 137 mm
* A 01/2014 EPTA-eljrs szerint A csatlakoztatott akkumultortl fggen. A legnehezebb sly BSL36B18-cal van mrve (kln kaphat).
2. Akkumultortlt Modell UC18YFSL Tltsi feszltsg DC 14,4 18 V Sly 0,5 kg
MEGJEGYZS A HiKOKI folyamatos kutatsi s fejlesztsi programja kvetkeztben az itt szerepl mszaki adatok elzetes bejelents
nlkl vltozhatnak.
00Book_NR1890DBCL.indb 218 2020/08/07 11:39:33
219
Magyar
SZG KIVLASZTSA Vlasszon ki egy megfelel szget a szgeket brzol brrl. Az brn fel nem tntetett szgeket ezzel a szerszmmal nem hasznlhatja. Brmely ms szg hasznlata a szerszm meghibsodshoz s/vagy a szg eltrshez vezethet, ami slyos srlst okozhat. [NR1890DBCL / NR1890DBCL(S)] Csak sima, les s gyrs tpus szgek hasznlhatk. Ne hasznljon csavarszegeket. A szegek szalagokat kpeznek, amelyek 25 37 szget tartalmaznak.
NR1890DBCL / NR1890DBCL(S) Paprral sszekttt szgkszletek Vgott-fej szgek (Szg: 30)
Min. Max.
2,9 mm
50 m
m
6,8 mm
3,3 mm
90 m
m
7,7 mm
00Book_NR1890DBCL.indb 219 2020/08/07 11:39:33
220
Magyar
NR1890DBRL Manyaggal sszekttt szgkszletek Teljes fej szgek (Szg: 21)
Min. Max.
50 m
m
2,9 mm
7 mm
3,3 mm
90 m
m
7,6 mm
* A szgbelvt nyomssal kezelt frszruhoz nem ajnlott 75 mm-tl 90 mm-es gyrs szr szggel hasznlni.
SZABVNYOS KIEGSZTK Az alapkszlk (1 kszlk) mellett a csomag a 2. oldalon felsorolt kiegsztket is tartalmazza.
A szabvnyos kiegsztk kre gyelmeztets nlkl mdosulhat.
ALKALMAZSI TERLETEK Padl s fal keretezse. Vzszerkezet felptse, ablak felptse. Padlaljzatok s tetfedsek. Falburkolat. Mobilhz s modulris hzpts.
TLTS A szerszmgp hasznlata eltt tltse fel az akkumultort a kvetkezk szerint. 1. Csatlakoztassa az akkumultortlt tpkbelt a
dugaszolaljzathoz. Amikor az akkumultor dugaszt az aljzathoz
csatlakoztatja, a jelzlmpa pirosan villog (1 msodpercenknt).
2. Helyezze az akkumultort a tltbe. Stabilan helyezze be az akkumultort a tltbe, amint az
a 3. brn lthat. 3. Tlts Amikor az akkumultort behelyezi a tltbe, a tlts
megkezddik, s a jelzlmpa piros fnnyel vilgt folyamatosan.
Amint az akkumultor tltse befejezdtt, a jelzlmpa piros fnnyel villog. (1 msodperces idkznknt) (Lsd az 1. tblzatot).
A jelzlmpa jelzsei A jelzlmpa jelzseit az akkumultortlt illetve az
akkumultor llapotnak megfelelen az 1. tblzat tartalmazza.
00Book_NR1890DBCL.indb 220 2020/08/07 11:39:33
221
Magyar 1. tblzat
A jelzlmpa jelzsei
Jelzlmpa (piros)
Tlts eltt Villog Kigyullad 0,5 mp.-ig. Elalszik 0,5 mp.-ig. (Nem vilgt 0,5 mp.-ig.)
Tlts kzben Vilgt Folyamatosan vilgt
Tlts befejezdtt Villog
Kigyullad 0,5 mp.-ig. Elalszik 0,5 mp.-ig. (Nem vilgt 0,5 mp.-ig.)
Tlmelegedsi kszenlt Villog
Kigyullad 1 mp.-ig. Elalszik 0,5 mp.-ig. (Nem vilgt 0,5 mp.-ig.)
Az akkumultor tlmelegedett. Nem lehet tlteni. (A tlts akkor kezddik, amikor az akkumultor lehl)
Nem lehetsges a tlts
Vibrl Kigyullad 0,1 mp.-ig. Elalszik 0,1 mp.-ig. (Nem vilgt 0,1 mp.-ig.) Az akkumultor vagy az
akkumultortlt meghibsodott
Az akkumultor hmrsklete s tltsi ideje. A hmrskleteket s tltsi idt a 2. tblzatban lthatja.
2. tblzat Tlt
Akkumultor UC18YFSL
Tltsi feszltsg V 14,4 18 Sly kg 0,5 Hmrsklet, amelyen az akkumultor jratlthet 0oC 50oC
Az egyes kapacits akkumultorok tltsi ideje (kb.) (20oC-on)
1,3 Ah 1,5 Ah 2,0 Ah 2,5 Ah 3,0 Ah 4,0 Ah 5,0 Ah
perc perc perc perc perc perc perc
20 22 30 35 45 60 75
Akkumultorcellk szma 410
MEGJEGYZS A tltsi id a hmrsklettl s az ramforrs
feszltsgtl fggen vltozhat. FIGYELEM Az akkumultortlt a folyamatos hasznlat alatt
felmelegedhet, s gy meghibsodst okozhat. A tlts befejezst kveten hagyja 15 percet pihenni a kvetkez tltsig.
4. Hzza ki a tlt elektromos vezetkt a csatlakoz- aljzatbl.
5. Tartsa szilrdan kzben az akkumultortltt, s hzza ki belle az akkumultort.
MEGJEGYZS Ne felejtse el kivenni az akkumultort a tltbl, s
eltenni hasznlat utn. FIGYELEM Ha az akkumultort felmelegedett llapotban tlti,
pldul mert hossz ideig olyan helyen hagyta, ahol kzvetlen napfny rte, vagy mert egyszeren hasznlta az akkumultor, a tlt jelzlmpja 1 msodpercre felvillan, majd 0,5 msodpercre elalszik (nem g 0,5 msodpercig). Ebben az esetben elszr hagyja lehlni az akkumultort, s csak ezutn kezdje meg a tltst.
Ha a jelzlmpa villog (0,2 msodpercenknt), ellenrizze, hogy nincs-e semmilyen idegen trgy a tlt akkumultorcsatlakozjban. Ha nem tall idegen
trgyat, lehetsges, hogy az akkumultor vagy a tlt meghibsodott. Vigye el egy hivatalos szervizkzpontba.
Mivel a beptett mikroszmtgp krlbell 3 msodperc alatt ismeri fel, hogy a tltvel tlttt akkumultort kivette, vrjon legalbb 3 msodpercet, mieltt visszahelyezn s folytatn a tltst. Ha az akkumultort 3 msodpercen bell visszahelyezi, elfordulhat, hogy nem kerl megfelelen feltltsre.
Ha a jelzlmpa nem villog pirosan (msodpercenknt) akkor sem, amikor a tlt zsinrjt csatlakoztatta az ramforrshoz, az azt jelzi, hogy a tlt vdramkre bekapcsolhatott.
Hzza ki a zsinrt vagy dugaszt a konnektorbl, majd kb. 30 msodperc mlva dugja vissza. Ha a jelzlmpa ettl sem kezd el pirosan villogni (msodpercenknt), akkor krjk, vigye a tltt egy HiKOKI mrkaszervizbe.
HASZNLAT ELTT Mvelet bra Oldal
Az akkumultor kivtele s behelyezse 2 3
Tlts 3 4 A tartozkok kivlasztsa 8
1. A kezelpanel mkdtetse (1) Fkapcsol BE (Lsd a 4. brt) A Fkapcsol KI llapotban nyomja meg s tartsa
lenyomva a fkapcsolt tbb mint 1 msodpercig, majd a tpellts jelzje zld sznnel vilgtani kezd.
MEGJEGYZS Ne nyomja meg a tolkart s/vagy hzza meg az
indtgombot a fkapcsol BE kapcsolsnak folyamata kzben.
Ez lehetetlenn teszi a fkapcsol bekapcsolst. [Automatikus kikapcsols] Amikor az ramellts be van kapcsolva, de a
szgbelvt 30 percig nem hasznlja, a szgbelv automatikusan kikapcsol. Ismtelt bekapcsolshoz nyomja meg a fkapcsolt.
FIGYELMEZTETS Soha ne hagyja a szgbelvt bekapcsolt llapotban. Ez
balesetet okozhat. (2) Fkapcsol KI (Lsd a 4. brt) A Fkapcsol BE llapotban nyomja meg s tartsa
lenyomva a fkapcsolt tbb mint 1 msodpercig, majd a tpellts jelzje kialszik.
A Fkapcsol BE llapotban az albbi funkcik aktvak.
00Book_NR1890DBCL.indb 221 2020/08/07 11:39:34
222
Magyar (3) Szgbelvs mdjnak kivlasztsa (Teljes sorozat mkdtet/rintkezs mkdtet) A fkapcsol bekapcsolsa utn mindig lltsa teljes sorozat
mkdtet mdba kezdeti rtkknt. (A szgbelvs mveletnek jelzje kken vilgt.) (Lsd 5. bra)
A szgbelv md megvltoztatshoz nyomja meg egyszer a szgbelvs kapcsolt. A md a gomb minden megnyomsakor vlt a Teljes sorozat s a rintkezs kztt. (Lsd 6. bra)
Vilgts (Kk): TELJES SOROZAT MKDTET MECHANIZMUS,
Villogs (Kk): RINTKEZS MKDTET MECHANIZMUS
MEGJEGYZS Az NR1890DBCL(S) csak teljes sorozat mkdtet
mechanizmus zemmddal rendelkezik, s nem kapcsolhat szegez zemmdba.
(4) Ellenrizze az akkumultor tltttsgi szintjt Ha megnyomja az akkumultor jelz kapcsolt, az
akkumultor jelzje az akkumultor tltttsgi szintjt mutatja a LED lmpk albbiak szerinti llapotnak megfelelen.
A jelz llapota
2 LED (piros) vilgt
Az akkumultor mg elegend tltssel rendelkezik.
1 LED (piros) vilgt
Az akkumultor tltttsge krlbell flig van.
1 LED (pirosan) villog
Az akkumultor hamarosan lemerl. Tltse fel jra az akkumultort, amint lehet.
(5) Egyb funkcik Mkdsi hiba esetn a LED lmpk az albbiak szerint
vilgtanak.
A jelz llapota
2 LED (piros) villog 2 LED lmpa bizonyos idkznknt villog. Tl meleg llapot esetn
0,5 msodpercenknt villog.
Tl hideg llapot esetn 0,25 msodperces idkznknt villog.
10 msodperc elteltvel a LED-es vilgts s a fkapcsol automatikusan kikapcsol.
A gp tl hideg (-5C alatt) vagy tl meleg llapotban van. Hagyja a szgbelvt kihlni vagy felmelegedni a megfelel krlmnyek kztt.
2 LED narancssrgn villog, 10 msodperc elteltvel a fkapcsol automatikusan kikapcsol.
Vegye fel a kapcsolatot a HiKOKI-val ellenrzsrt.
2. Indtgomb lezr mechanizmus (lsd 7. bra) FIGYELMEZTETS Gyzdjn meg rla, hogy az indtgomb le van zrva,
ha nem l be szgeket. Ez a szgbelv zr mechanizmussal rendelkezik a
szgbelvs megelzsre. lltsa a kapcsolt zr kart a helyzetbe a kapcsol
lezrshoz. Cssztassa a kapcsol rgzt kart helyzetbe, amikor
a szgbelvt hasznlja s helyzetbe, amikor nem hasznlja.
3. A szgbelv tesztelse FIGYELMEZTETS Gyzdjn meg rla, hogy az indtgomb le van zrva,
ha nem l be szgeket. (Lsd 7. bra) Soha ne hasznlja a szgbelvt, ha a tolkar nem
mkdik megfelelen. Az gp megelz mechanizmust alkalmaz a nem
betlttt llapotban trtn mkds elkerlshez. A gp olyan llapotba kerl, amelyben a tolkar nem
tolhat fel. Ez akkor trtnik, amikor a trban nincsenek szgek betltve, vagy a trban marad szgek szma 7-nl vagy 9-nl kevesebb.
FIGYELEM gyeljen arra, hogy ne helyezze a tolkar hegyt a fra. A szgbelv munka megkezdse eltt prblja ki a szgbelvt az albbi ellenrzlista segtsgvel. Vgezze el a tesztet az albbi sorrendben. Ha rendellenes mkds lp fel, fejezze be a szgbelv hasznlatt s azonnal vegye fel a kapcsolatot egy hivatalos HiKOKI szervizkzponttal. (1) TVOLTSON EL MINDEN SZGET S
AKKUMULTORT A SZGBELVBL.
MINDEN CSAVART MEG KELL HZNI.
MOZGASSA VATOSAN A TOLKART S AZ INDTGOMBOT az adagol gomb visszahzsval.
(2) Akkumultor behelyezse. Ne mkdtesse a tolkart vagy az indtgombot az
akkumultor behelyezse kzben. (Lsd 2. bra) (3) Kapcsolja be a fkapcsolt. (Lsd 1. bra) Kapcsolja be a fkapcsolt a fkapcsol megnyomsval
s 1 msodpercnl tovbb trtn nyomva tartsval. Gyzdjn meg rla, hogy a bekapcsolt llapotjelz
zlden, s a szgbelvs jelzfnye kken vilgt. (TELJES SOROZAT MKDTET MECHANIZMUS)
MEGJEGYZS Ne nyomja meg a tolkart s/vagy hzza meg az
indtgombot a fkapcsol BE kapcsolsnak folyamata kzben.
Ez lehetetlenn teszi a fkapcsol bekapcsolst. [Automatikus kikapcsols] Amikor az ramellts be van kapcsolva, de a
szgbelvt 30 percig nem hasznlja, a szgbelv automatikusan kikapcsol. Ismtelt bekapcsolshoz nyomja meg a fkapcsolt.
FIGYELMEZTETS Soha ne hagyja a szgbelvt bekapcsolt llapotban. Ez
balesetet okozhat. Szgbelvs jelzje Vilgts (Kk):
TELJES SOROZAT MKDTET MECHANIZMUS, Villogs (Kk):
RINTKEZS MKDTET MECHANIZMUS (kivve: NR1890DBCL(S))
Gyzdjn meg rla, hogy az akkumultor tltsjelzje nem villog.
Ha az akkumultor tltsjelzje pirosan villog, az akkumultor tltttsge nem elegend, s fel kell tlteni.
00Book_NR1890DBCL.indb 222 2020/08/07 11:39:34
223
Magyar (4) Vegye le az ujjt az indtgombrl s nyomja a tolkart a
munkadarabhoz az adagol gomb visszahzsval.
A SZGBELVNEK TILOS MKDNIE.
(5) Vlassza le a tolkart a munkadarabrl. Ezt kveten tartsa a szgbelvt lefel az adagol
gomb visszahzsval, hzza meg az indtgombot, majd vrjon ebben a helyzetben 5 msodpercig vagy tovbb.
A SZGBELVNEK TILOS MKDNIE.
(6) Az indtgomb megrintse nlkl nyomja le a tolkart a munkadarabhoz az adagol gomb visszahzsval.
Ezt kveten hzza meg az indtgombot.
A SZGBELVNEK MKDNIE KELL.
Tartsa vissza az indtgombot s nyomja a tolkart a munkadarabhoz.
A SZGBELVNEK TILOS MKDNIE.
Vegye le az ujjt az indtgombrl. Ezt kveten az ismt mkdik.
A SZGBELVNEK MKDNIE KELL.
(7) Vlassza le a tolkart a munkadarabrl, hzza meg az indtgombot.
Nyomja le a tolkart a munkadarabhoz 2 msodpercen bell.
A SZGBELVNEK TILOS MKDNIE.
(8) lltsa a szgbelvs jelzt villog BE mdba. (RINTKEZS MKDTET MECHANIZMUS)
(kivve: NR1890DBCL(S)) Nyomja meg egyszer a szgbelvs kapcsolt, s
gyzdjn meg rla, hogy a jelz kken villog. Vlassza le a tolkart a munkadarabrl, hzza meg az
indtgombot. Nyomja le a tolkart a munkadarabhoz 2 msodpercen
bell.
A SZGBELVNEK MKDNIE KELL.
(9) Ha nem gyeltek meg rendellenes mkdst, betltheti a szgeket a szgbelvbe.
Ljn be szgeket a tnyleges alkalmazssal megegyez tpus munkadarabba.
A SZGBELVNEK MEGFELELEN KELL MKDNIE.
4. A tolkar mkdsnek ellenrzse FIGYELMEZTETS Gyzdjn meg rla, hogy az indtgomb le van zrva,
ha nem l be szgeket. A tolkar mkdsnek ellenrzsekor mindig
gyzdjn meg rla, hogy az indtgombot lezrta s az akkumultort eltvoltotta.
Ellenrizze, hogy mkds kzben a tolkar simn csszik-e. Tiszttsa meg a cssz terletet a tolkaron, ha nem csszik simn. 5. Szgek betltse FIGYELMEZTETS Szgek betltsekor a szgbelvbe,
1) tvoltsa el az akkumultort a szgbelvbl;
2) ne hzza meg az indtgombot; 3) ne nyomja le a tolkart; s 4) tartsa a szgeket lefel.
Ketts mkds szg betltse! (1) Helyezze be a szegezszalagot a tr htuljba. (Lsd
8. bra) (2) Cssztassa elre a szegezszalagot a trban. (Lsd
9. bra) (3) Hzza vissza a szgadagolt (B) az adagolgomb
szgszalagokra kapcsolshoz. (Lsd 10. bra) MEGJEGYZS Csendesen nyomja a szgadagolt (A) s az adagol
gombot a szghz. Ha a szgadagolt (A) s az adagol gombot levlasztja
a tr htlapjrl s a szghz ti, a szg sszekt papr vagy manyag megsrlhet.
Hasznljon tbb mint 10 szget tartalmaz szegezszalagot.
Hasznljon trs nlkli, egyforma hosszsg szgeket tartalmaz szegezszalagot.
A szgbelv most kszen ll a hasznlatra. A szgek eltvoltsa:
Hzza az adagol gombot htra. (Lsd 11. bra) Tolja vissza elre az adagol gombot csendesen a
szgadagol (B) megnyomsa kzben. A tr htuljbl hzzon ki szgeket. (Lsd 12. bra)
A SZGBELV HASZNLATA FIGYELMEZTETS SOHA ne irnytsa a szerszmot sajt magra vagy a
munkaterleten tartzkod ms szemlyekre. Ha nem l be szget, vegye EL az ujjt az indtgombrl
a vletlen szgbelvs elkerlse rdekben. Ne hasznlja az elektromos zsinrt, ha srlt. Azonnal
javttassa meg. Fontos az indtsi md kivlasztsa. Krjk, olvassa el s rtse meg az albbiakban tallhat
1. Szgbelvsi eljrsok cm rszt. A munka megkezdse eltt ellenrizze a szgbelvs
kapcsol eszkzt. Ez a HiKOKI szgbelv szgbelvs kapcsol eszkzt
tartalmaz. A munka megkezdse eltt gyzdjn meg arrl, hogy a
kapcsol eszkz megfelelen van-e belltva. Ha a kapcsol eszkz belltsa nem megfelel, a
szgbelv nem mkdik megfelelen. Soha ne tegye az arct, kezt vagy lbt tzelfejhez
kzel. Ne vezessen szgeket ms szgek tetejre
vagy a szgbelvvel tl les szgben; a szgek visszapattanhatnak s megsrthetnek valakit.
Ne lje a szgeket vkony falapokba vagy a munkadarab sarkainak s szleinek kzelbe. A szgek thaladhatnak a munkadarabon, vagy lepattanhatnak s megthetnek valakit.
Soha ne ljn be szgeket egyszerre a fal mindkt oldaln. A szgek thaladhatnak a falon s megthetnek egy, a tloldalon tartzkod szemlyt.
Soha ne hasznljon hibs vagy rendellenesen mkd szgbelvt.
Ne hasznlja a szgbelvt kalapcsknt. Tvoltsa el az sszes maradk kapcsot s az
akkumultort az szgbelvbl, ha: 1) karbantartst s ellenrzst vgez; 2) a tolkar s az indtgomb megfelel mkdst
ellenrzi; 3) elakadst szntet meg; 4) nincs hasznlatban; 5) elhagyja a munkaterletet; 6) ms helyre viszi; s 7) msik szemlynek adja t.
00Book_NR1890DBCL.indb 223 2020/08/07 11:39:34
224
Magyar Tvoltsa el az akkumultort a szgbelvbl, ha:
1) szget tlt be; 2) az llttrcst elfordtja.
Ez a HiKOKI szgbelv szgbelvs kapcsol eszkzzel rendelkezik. Az elvgzend munknak megfelelen hasznlja a TELJES SOROZAT MKDTET MECHANIZMUS-t vagy az RINTKEZS MKDTET MECHANIZMUS-t. MEGJEGYZS Az NR1890DBCL(S) esetben a termk csak TELJES
SOROZAT MKDTET MECHANIZMUSSAL rendelkezik.
A klnbz szgbelv mveletek magyarzata TELJES SOROZAT MKDTET MECHANIZMUS: Elszr nyomja a tolkart a fhoz; ezt kveten hzza
meg az indtgombot a szgbelvshez. A szgbelvs folytatshoz hajtsa vgre ugyanebben a
sorrendben. Egy szgbelvst kveten addig nem lehet jabb
szgbelvst vgezni, amg le nem veszi az ujjt az indtgombrl s teljesen el nem emelte a szerszmot a fa fellettl.
RINTKEZS MKDTET MECHANIZMUS: Az RINTKEZS MKDTETS kt klnbz
sorrendben trtnhet a hasznlattl fggen. Tbb szg belvshez: 1. Hzza meg az indtgombot. 2. Nyomja a tolkart a fhoz a szg belvshez. 3. Ha lenyomva tartja az indtgombot, akkor minden
alkalommal, amikor a nyomkart a fhoz nyomja szget l be.
Egy szg belvshez: 1. Nyomja a tolkart a fhoz. 2. Hzza meg az indtgombot a szgbelvshez. 3. Vegye le az ujjt az indtgombrl s vegye el a
szgbelvt a ftl. [res-belvs zrolsa mechanizmus] A gp megelz mechanizmust alkalmaz a nem betlttt
llapotban trtn mkds elkerlshez. A gp olyan llapotba kerl, amelyben a tolkar nem
tolhat fel. Ez akkor trtnik, amikor a trban nincsenek szgek betltve, vagy a trban marad szgek szma 7-nl vagy 9-nl kevesebb.
FIGYELEM gyeljen arra, hogy a tolkar hegyt ne tolja a fhoz, ha
a tolkart nem lehet feltolni. 1. Szgbelvsi eljrsok Ez a Szgbelv tolkarral rendelkezik s a tolkar
lenyomsa nlkl nem mkdik. A Szgbelvvel val szg belvsnek kt mdja van. Ezek a kvetkezk:
1. Szakaszos mkdtets (Indtgombbal indts): 2. Folyamatos mkdtets (Tolkarral indts): (kivve: NR1890DBCL(S))
(1) Szakaszos mkdtets (Indtgombbal indts) Hasznlja a TELJES SOROZAT MKDTET
MECHANIZMUS belltst. (Lsd 13. bra) FIGYELMEZTETS A szakaszos mkdtetshez lltsa a szgbelvs
zemmd kapcsolt TELJES SOROZAT MKDTET MECHANIZMUS-ra (A szgbelvs mkdsnek jelzje kken vilgt.) (pl. lltsa EGYETLEN MKDTET MECHANIZMUS-ra.)
A ketts vagy a vletlen tzels elkerlshez. 1) lltsa be a TELJES SOROZAT MKDTET
MECHANIZMUST. 2) Gyorsan s ersen hzza meg az indtgombot.
lltsa a szgbelvs zemmd kapcsolt TELJES SOROZAT MKDTET MECHANIZMUS-ra (A szgbelvs mkdsnek jelzje kken vilgt.)
(a TELJES SOROZAT MKDTET MECHANIZMUS belltsa).
(lltsa be a kapcsol eszkzt gy, hogy a szgbelvs jelzje kken vilgtson a 13. brnlthat mdon. Ellenkez esetben az RINTKEZS MKDTET MECHANIZMUS kerl belltsra.)
Ujjt az indtgombrl elvve tegye a szg kimeneti nylst a munkadarabra.
Nyomja le hatrozottan a tolkart, amg teljesen le nem nyomja.
Hzza meg az indtgombot a szgbelvshez. Vegye le az ujjt az indtgombrl s emelje el a
szerszmot teljesen a fa fellettl. A szgbelvs ms helyen trtn folytatshoz mozgassa a szgbelvt a fa mentn, s szksge esetn ismtelje meg a - lpseket. MEGJEGYZS A . s . mveleteket egymst kveten, 2
msodpercen bell kell vgrehajtani. Ha a . lps utn tbb mint 2 msodperc eltelik, a szgbelv nem fog megfelelen mkdni. Ha ez trtnik, prblkozzon jra a . lpstl.
(2) Folyamatos mkdtets (Tolkarral indts) Az RINTKEZS MKDTET MECHANIZMUS
hasznlata (lsd 14. bra) FIGYELMEZTETS A ketts vagy a vletlen tzels elkerlshez.
1) Ne nyomja a szgbelvt tlzott ervel a fhoz. 2) Vlassza le a szgbelvt a frl, amikor a
szgbelvs utn visszat. lltsa a szgbelvs zemmd kapcsolt RINTKEZS
MKDTET MECHANIZMUS-ra (A szgbelvs mkdsnek jelzje kken villog.)
(az RINTKEZS MKDTET MECHANIZMUS belltshoz).
(lltsa be a kapcsol eszkzt gy, hogy a szgbelvs jelzje kken villogjon a 14. brnlthat mdon. Ellenkez esetben nem fog megfelelen mkdni.)
Hzza meg az indtgombot a szgbelvt a munkadarabtl elvve.
Nyomja le a tolkart a munkadarabhoz a szg belvshez.
Mozgassa a Szgbelvt a munkadarab mentn pattog mozgssal.
A tolkar minden egyes lenyomsval szget l be. Amint a kvnt szm szg belvse megtrtnt, vegye le az ujjt az indtgombrl. MEGJEGYZS A . s . mveleteket egymst kveten, 2
msodpercen bell kell vgrehajtani. Ha a . lps utn tbb mint 2 msodperc eltelik, a szgbelv nem fog megfelelen mkdni. Ha ez trtnik, prblkozzon jra a . lpstl.
FIGYELMEZTETS A szgbelvs kivtelvel ne tartsa az ujjt az
indtgombon, mert slyos srlst okozhat, ha a tolkar vletlenl nhz vagy a munkaterleten tartzkod ms szemlyhez r.
Tartsa tvol a kezt s a testt a kilvs terlettl. Ez a HiKOKI szgbelv a szgbelvskor visszaugorhat s vletlenl kilheti a kvetkez szget, ezzel esetleg srlst okozva.
MEGJEGYZS Ha minden gyelmeztetst s utastst betart, a
biztonsgos mkds mindkt rendszerrel lehetsges: TELJES SOROZAT MKDTET MECHANIZMUS, RINTKEZS MKDTET MECHANIZMUS.
A szgeket s a csomagolst mindig vatosan kezelje. Ha a szgek leesnek, az sszeillesztsi kapocs megszakadhat, ami hibs adagolst s elakadst okozhat.
Szgbelvs utn: 1) tvoltsa el az akkumultort a szgbelvbl; 2) vegyen ki minden szget a szgbelvbl;
00Book_NR1890DBCL.indb 224 2020/08/07 11:39:34
225
Magyar 2. A szgbelvs mlysgnek belltsa Annak biztostsa rdekben, hogy minden
szg egyforma mlyre hatoljon, gyzdjn arrl, hogy a szgbelv mindig szorosan illeszkedik a munkadarabhoz.
Ha a szgek tl mlyen vagy nem elegend mlysgig hatolnak be a munkadarabba, lltsa be a szgbelvt az albbi sorrendben.
Vegye ki az akkumultort a szgbelvbl. (Lsd 15. bra)
Ha a szgek tl mlyre hatolnak, tekerje az llttrcst a seklyebb oldal fel. (Lsd 16. bra)
A belltsok fl fordulatonknt nvekednek. Ha a szgek nem hatolnak elegend mlyre, tekerje az
llttrcst a mlyebb oldal fel. (Lsd 17. bra) Ne forgassa tovbb az llttrcst, ha elrte a megfelel
mlysget a prbabelvs sorn. Helyezze be az akkumultort a szgbelvbe.
MINDIG VISELJEN VDSZEMVEGET. Vgezzen el egy prbabelvst.
Vegye ki az akkumultort a szgbelvbl. Vlassza ki az llttrcsa megfelel pozcijt.
3. A horog hasznlata (lsd a 18., 19., 20. brt) FIGYELMEZTETS A horog hasznlatakor kapcsolja ki a fkapcsolt (zld
fny KI). Fordtson kell gyelmet arra, hogy a f berendezs ne essen le.
Ha a szerszm leesik, balesetveszly ll fenn. A horog a bal vagy a jobb oldalra szerelhet fel.
Vegye ki az akkumultort, majd tvoltsa el az sszes fennmarad szget a trbl.
Tartsa biztonsgosan a f egysget, s csavarhz segtsgvel tvoltsa el a csavart. (Lsd 18. bra)
Tvoltsa el a horgot s a horoglemezt. (Lsd 19. bra) Szerelje fel a horgot a msik oldalra, s biztonsgosan
rgztse csavarral. (Lsd 20. bra) MEGJEGYZS A horog akasztknt hasznlhat. 4. Elakads megszntetse Ha a szgek el akadtak a tzelfejben, vegye ki azt, s
lltsa be a szgbelvst az albbi sorrendben. FIGYELEM Vegye ki az akkumultort a szgbelvbl.
Vegye ki az akkumultort a szgbelvbl. Tvoltsa el az sszes szget. Tvoltsa el az M5 csavarokat csavarkulccsal. (Lsd
21. bra) Hzza ki a trat a belvfejbl, s szntesse meg az
elakadst. (Lsd 22. bra) FIGYELEM SOHA ne sse meg a meghajt lemezt. SOHA ne irnytsa a szerszmot nmagra vagy ms
szemlyre a vletlen belvs ltal okozott srlsek elkerlse rdekben.
Mg az akkumultor eltvoltsa utn is marad srtett levegs energia a szerszm belsejben.
Csatlakoztassa a trat az injektorhoz s hzza meg az M5 csavarral.
MEGJEGYZS Gyakori elakads esetn vegye fel a kapcsolatot egy
hivatalos HiKOKI szervizkzponttal. 5. Orrfedl hasznlata (lsd a 23. brt) FIGYELMEZTETS Az orrfedl csatlakoztatsakor s levlasztsakor
gyzdjn meg rla, hogy levette az ujjt az indtgombrl s eltvoltotta a maradk kapcsolat s az akkumultort a szgbelvbl.
Amennyiben meg kvnja vdeni a munkadarab fellett a tolkar ltal okozott karcolsoktl vagy jellsektl, csatlakoztassa a tartozk orrfedelet a tolkarhoz.
Tvoltsa el az sszes maradk kapcsot s az akkumultort a szgbelvbl.
Helyezze az orrfedelet a tolkar tetejre. Az orrfedl meg van jellve a szg kimeneti pontjnak
jelzshez, gy megknnyti a beigaztst. MEGJEGYZS Az orrfedl vastagsga miatt cskkentheti a szgbelvs
mlysgt. A szgbelvs mlysgt jra be kell lltani.
KARBANTARTS S ELLENRZS FIGYELEM Gyzdjn meg rla, hogy a karbantarts s az
ellenrzs eltt az sszes maradk kapcsot s az akkumultort is eltvoltotta a szgbelvbl.
1. A tr ellenrzse Tvoltsa el az akkumultort a szgbelvbl. Tiszttsa meg a trat. Tvoltsa el a port s a
faforgcsokat, amelyek felhalmozdhattak a trban. FIGYELEM Ujjval hzva ellenrizze, hogy a szgadagol
zkkenmentesen csszik-e. Ha nem, a szgek belvse nem megfelel szgben
trtnhet s valaki megsrlhet. 2. A rgztcsavarok ellenrzse Rendszeresen ellenrizze a rgztcsavarokat, s
gyzdjn meg rla, hogy megfelelen feszesek-e. Ha brmelyik csavar laza, azonnal hzza meg. Ennek elmulasztsa komoly veszlyt jelenthet.
3. A motor karbantartsa A motor tekercse az egsz szerszmgp szve. Legyen
vatos, hogy a tekercs ne srljn meg s/vagy ne kerljn r vz vagy olaj.
4. A kszlk kls tiszttsa Ha a szerszmgp szennyezdtt, trlje le puha, szraz
ronggyal vagy benedvestett, szappanos ronggyal. Ne hasznljon klros oldszereket, benzint vagy festkhgtt, mivel ezek sztmarhatjk a manyagot.
5. Trols A szerszmgpet olyan helyen trolja, ahol a
hmrsklet alacsonyabb 40C-nl, valamint tartsa tvol gyermekektl.
MEGJEGYZS Ltiumion akkumultorok trolsa. Trols eltt gyzdjn meg rla, hogy a ltiumion
akkumultor teljesen fel van tltve. Ha hossz idn t, (hrom, vagy tbb hnap) alacsony
tltssel trolja az akkumultorokat, akkor cskkenhet a teljestmnyk, ezltal jelentsen cskken a hasznlati idejk, s alkalmatlann vlhatnak a tlts megtartsra.
Az akkumultor jelentsen lecskkent hasznlati ideje azonban visszallthat, ha kett-t alkalommal feltlti, majd lemerti az akkumultort.
Ha az akkumultor rendkvl hamar lemerl a folyamatos tlts s hasznlat ellenre, akkor tekintse hasznlhatatlannak, s vegyen jat.
FIGYELEM A kziszerszmok zemeltetse s karbantartsa sorn
be kell tartani az adott orszgban rvnyes biztonsgi elrsokat s szabvnyokat.
Fontos megjegyzs a HiKOKI vezetk nlkli elektromos szerszmok akkumultoraihoz Minden esetben eredeti akkumultort hasznljon. Ha nem ltalunk gyrtott akkumultort hasznl, vagy ha sztszereli s talaktja az akkumultort (mint pl. sztszerels s cellk vagy ms bels alkatrszek cserje), nem garantlhat a vezetk nlkli elektromos szerszmaink biztonsga s teljestmnye.
00Book_NR1890DBCL.indb 225 2020/08/07 11:39:34
226
Magyar
GARANCIA A HiKOKI Power Tools szerszmokra a trvny ltal elrt orszgos elrsoknak megfelel garancit vllalunk. A garancia nem vonatkozik a helytelen vagy nem rendeltetsszer hasznlatbl, tovbb a norml mrtknek szmt elhasznldsbl, kopsbl szrmaz meghibsodsokra, krokra. Reklamci esetn krjk, kldje el a nem sztszerelt szerszmot a kezelsi tmutat vgn tallhat GARANCIA BIZONYLATTAL egytt a hivatalos HiKOKI szervizkzpontba.
Zajinformci Zajra jellemz rtkek az EN 60745 szerint: A tipikus A-slyozott egyszeri esemnyes
hangteljestmny szintje LWA, 1s, d = 101 dB A tipikus A-slyozott egyszeri emisszis
hangnyomsszint a munkallomson LpA, 1s,d = 90 dB Bizonytalansg KpA: 3 dB
Ezek az rtkek a szerszmhoz kapcsold jellemz rtkek, s nem a felhasznls helyn keletkez zajt. A hasznlat helyn keletkez zajszint pldul fgg a munkakrnyezettl, a munkadarabtl, a munkadarab altmasztstl s a szgbelvsi mveletek szmtl stb.
A munkahelyi krlmnyektl s a munkadarab alakjtl fggen szksg lehet egyni zajcsillapt intzkedsekre, pldul a munkadarabok hangcsillapt tmaszokon trtn elhelyezsre, a munkadarab rezgsnek megakadlyozsra rgztssel vagy letakarssal stb.
Klnleges esetekben hallsvd eszkzt kell viselni.
Rezgsinformci Az EN 60745 szerinti tipikus rezgsre jellemz rtkek:
4,6 m/s2 Bizonytalansg K: 1,5 m/s2
Ez az rtk szerszmhoz kapcsold jellemz rtk, s nem mutatja a kz-kar rendszerre gyakorolt hatst a szerszm hasznlata sorn. A szerszm hasznlata kzbeni kz- kar rendszerre gyakorolt hats fgg pldul a foger mrtktl, az rintkezsi nyomertl, a munka irnytl, az energiaellts belltstl, a munkadarabtl, valamint a munkadarab altmasztstl.
A megllaptott rezgsi sszrtk mrse egy szabvnyos teszteljrsnak megfelelen trtnt, s az rtk kt szerszm sszehasonltsra is hasznlhat. Ez az rtk az expozcis hatrrtkek elzetes felmrsre is hasznlhat. FIGYELMEZTETS A szerszm hasznlattl fggen a kibocstott rezgs
a szerszmgp tnyleges hasznlata sorn eltrhet a megadott sszrtktl.
Lptessen letbe a szerszmgp kezeljt vd intzkedseket a hasznlat tnyleges krlmnyei kztt becslt expozci alapjn (a hasznlati ciklus minden elemt gyelembe vve, a bekapcsolt llapot mellett pldul azt az idt is, amikor a szerszm kikapcsolt llapotban van, vagy amikor resjratban mkdik).
MEGJEGYZS A HiKOKI folyamatos kutatsi s fejlesztsi programja kvetkeztben az itt szerepl mszaki adatok elzetes bejelents nlkl vltozhatnak.
Karbantartsi tblzat TEVKENYSG MIRT HOGYAN
A tr s az adagolmechanika megtiszttsa.
Elakads megakadlyozsa. Naponta fjja tisztra.
Mkdtesse megfelelen a tolkart.
A kezel biztonsgnak elmozdtsa s hatkony szgbelvs.
Naponta fjja tisztra.
00Book_NR1890DBCL.indb 226 2020/08/07 11:39:34
227
Magyar
HIBAELHRTS Amennyiben a gp nem mkdik megfelelen, a lenti tblzat segtsgvel vizsglja meg a gpet. Amennyiben ez nem oldja meg a problmt, lpjen kapcsolatba a forgalmazval vagy a HiKOKI Szervizkzpontjhoz.
PROBLMA ELLENRZS MDJA JAVTS A fkapcsol nem kapcsol be. Egyszer bekapcsol, de automatikusan kikapcsol.
Az akkumultor tltttsgi szintje alacsony. Tltse fel az akkumultort. Srlt bels elektronika. A cserjhez vegye fel a kapcsolatot a
HiKOKI-val. A tolkar s/vagy az indtgomb BE llsban van?
Tartsa a tolkart s az indtgombot KI llapotban.
Ne folytassa a mkdtetst 30 percnl tovbb? (Automatikus kikapcsols funkci)
Nyomja meg s tartsa lenyomva a fkapcsolt tbb mint 1 msodpercig a BE kapcsolshoz
A szgbelv nem mkdik (Fkapcsol BE).
A szgbelvt nem nyomja elgg a munkadarabra.
Tartsa szorosan a szgbelvt s nyomja teljesen a munkadarabhoz.
Nem hzta meg elgg az indtgombot. Ersen hzza meg az indtgombot. Tbb mint 2 msodperc telik el a tolkar BE kapcsolstl az indtgomb BE kapcsolsig (vagy az indtgomb BE kapcsolstl a tolkar BE kapcsolsig).
Gyzdjn meg rla, hogy kevesebb, mint 2 msodperc telik el a tolkar BE kapcsolstl az indtkar BE kapcsolsig (vagy az indtgomb BE kapcsolstl a tolkar BE kapcsolsig).
A megelz mechanizmus aktv. (Nincsenek szgek vagy tl kevs kapocs maradt)
Tltsn be szgeket a trba.
Zrkar (Indtgomb zrfunkci) BE llsban van.
Helyezze a zrkart KI llsba. (Lsd a 7. brt)
A gp tl hideg (-5C alatt) vagy tl meleg. Hagyja a szgbelvt teljesen kihlni vagy felmelegedni a megfelel krlmnyek kztt.
Srlt bels elektronika. A cserjhez vegye fel a kapcsolatot a HiKOKI-val.
A szgbelv mkdik, de nem l be szget.
A tr koszos. Fjja ki s tiszttsa meg a trat. Ellenrizze, hogy nincs-e elakads. Elakads megszntetse (lsd a 21., 22.
brt). A meghajt lemez kopott vagy srlt? A cserjhez vegye fel a kapcsolatot a
HiKOKI-val. A szalagrug gyenge vagy srlt? Cserlje ki a szalagrugt. Szgadagol srlt? Cserlje ki a szgadagolt. Ellenrizze, hogy megfelelek-e a szgek. Csak ajnlott szgeket hasznljon.
Gyenge meghajter. Lass a ciklus.
Ellenrizze a szgbelvs mlysgllt llttrcsjnak pozcijt.
lltsa be jra a 16., 17. bra szerint.
A meghajt lemez kopott? A cserjhez vegye fel a kapcsolatot a HiKOKI-val.
A srtett leveg nyomsa lecskkent. A cserjhez vegye fel a kapcsolatot a HiKOKI-val.
Srlt bels elektronika. A cserjhez vegye fel a kapcsolatot a HiKOKI-val.
Tl mlyre l be. Ellenrizze a szgbelvs mlysgllt llttrcsjnak pozcijt.
lltsa be jra a 16., 17. bra szerint.
Szgek kihagysa. Szakaszos adagols.
Ellenrizze, hogy megfelelek-e a szgek. Csak ajnlott szgeket hasznljon. Szgadagol srlt? Cserlje ki a szgadagolt. A szalagrug gyenge vagy srlt? Cserlje ki a szalagrugt. A meghajt lemez kopott vagy srlt? A cserjhez vegye fel a kapcsolatot a
HiKOKI-val. Szg elakadsa. A beltt szg elhajolt.
Ellenrizze, hogy megfelelek-e a szgek. Csak ajnlott szgeket hasznljon. A meghajt lemez kopott vagy srlt? A cserjhez vegye fel a kapcsolatot a
HiKOKI-val.
00Book_NR1890DBCL.indb 227 2020/08/07 11:39:35
228
etina 3) Osobn bezpenost
a) Pi pouvn elektrickho nad bute pozorn, vnujte pozornost tomu, co prv dlte, soustete se a stzliv uvaujte.
Elektrick nad nepouvejte, jste-li unaven nebo pod vlivem drog, alkoholu nebo lk.
Chvilkov nepozornost pi pouvn elektrickho nad me zpsobit vn zrann.
b) Pouvejte osobn ochrann prostedky. Vdy pouvejte ochranu o.
Osobn ochrann prostedky jako respirtor, bezpenostn obuv s protiskluzovou podrkou, ochrann pilba nebo ochrana sluchu pouvan v pslunch podmnkch sniuj monost zrann.
c) Zabrate nemyslnmu spoutn. Ped pipojenm ke zdroji napjen anebo akumultorovmu zdroji i ped zvednm nebo penenm elektrickho nad se ujistte, e je spna v poloze vypnuto.
Penen elektrickho nad s prstem na spnai nebo zapojovn zstrky se zapnutm spnaem me bt pinou razu.
d) Ped zapnutm elektrickho nad odstrate vechny seizovac nstroje nebo kle.
Seizovac nstroj nebo kl, kter ponechte pipevnn k rotujc sti elektrickho nad, me zpsobit zrann.
e) Pracujte jen tam, kam bezpen doshnete. Vdy si udrujte stabiln postoj a rovnovhu.
Budete tak lpe ovldat elektrick nad v nepedvdanch situacch.
f) Oblkejte se vhodnm zpsobem Nenoste voln odvy ani perky. Vlasy, odv a rukavice udrujte v dostaujc vzdlenosti od pohybujcch se sti.
Voln odvy, perky nebo dlouh vlasy mohou bt vtaeny do pohybujcch se st.
g) Pokud jsou k dispozici prostedky pro pipojen zazen k odsvn a sbru prachu, zajistte, aby byla pipojena a sprvn pouvna.
Pouitm zazen ke sbru prachu lze omezit nebezpe zpsoben vznikajcm prachem.
4) Pouvn elektrickho nad a pe o nj a) Nepetujte elektrick nad. Pouvejte vdy
sprvn elektrick nad, kter je ureno pro provdnou prci.
Sprvn elektrick nad bude lpe a bezpenji vykonvat prci, pro kterou bylo konstruovno.
b) Nepouvejte elektrick nad, kter nelze zapnout a vypnout spnaem.
Jakkoli elektrick nad, kter nelze ovldat spnaem, je nebezpen a mus bt opraveno.
c) Ped jakmkoli seizovnm, ped vmnou psluenstv nebo uskladnnm elektrickho nad vdy nejprve odpojte zstrku ze zdroje napjen anebo odpojte akumultorov zdroj.
Tato preventivn bezpenostn opaten sniuj nebezpe nemyslnho sputn elektrickho nad.
d) Nepouvan elektrick nad skladujte mimo dosah dt a nedovolte osobm, kter nebyly seznmeny s nadm nebo s tmito pokyny, aby nad pouvaly.
Elektrick nad je v rukou nevykolench uivatel nebezpen.
e) Udrujte elektrick nad. Kontrolujte sezen pohybujcch se st a jejich pohyblivost, soustete se na praskliny, zlomen sousti a jakkoli dal okolnosti, kter mohou ohrozit funkci elektrickho nad.
Je-li nad pokozeno, ped dalm pouvnm zajistte jeho opravu.
Mnoho nehod vznik v dsledku nedostaten udrovanm elektrickm nadm.
OBECN BEZPENOSTN VAROVN TKAJC SE BEZPENOSTI ELEKTRICKHO NNAD
VAROVN Pette si vechna varovn tkajc se bezpenosti a vechny pokyny. Nedodren vekerch nsledujcch varovn a pokyn me vst k razu elektrickm proudem, ke vzniku poru anebo vnmu zrann. Vechna varovn a pokyny uschovejte pro budouc pouit.
Vrazem elektrick nad ve vech dle uvedench varovnch je myleno jak elektrick nad napjen ze st (se rou), tak i nad napjen z akumultoru (bez ry). 1) Bezpenost na pracoviti
a) Udrujte vae pracovit v istot a dobe osvtlen.
Nepodek a tmav msta na pracoviti bvaj pinou nehod.
b) Nepouvejte elektrick nad v prosted s nebezpem vbuchu, kde se vyskytuj holav kapaliny, plyny nebo prach.
V elektrickm nad vznikaj jiskry, kter mohou zaplit prach nebo vpary.
c) Pi pouvn elektrickho nad zamezte pstupu dt a dalch osob.
Budete-li vyruovni, mete ztratit kontrolu nad provdnou innost.
2) Elektrick bezpenost a) Zstrka pohyblivho pvodu elektrickho
nad mus odpovdat sov zsuvce. Nikdy se nepokouejte zstrku jakkoli
upravovat. S uzemnnm elektrickm nadm nikdy
nepouvejte dn zsuvkov adaptry. Zstrky, kter nejsou znehodnoceny pravami,
a odpovdajc zsuvky sn nebezpe razu elektrickm proudem.
b) Zabrate kontaktu tla s uzemnnmi povrchy, jako jsou trubky, raditory, sporky a lednice.
Nebezpe razu elektrickm proudem je vt, je-li vae tlo uzemnno.
c) Nevystavujte elektrick nad deti, vlhku nebo mokru.
Voda, kter vnikne do elektrickho nad, zv nebezpe razu elektrickm proudem.
d) Zachzejte sprvn s napjec rou. Nikdy nenoste a netahejte elektrick nad za ru ani nevytrhvejte zstrku ze zsuvky tahem za ru.
Chrate napjec ru ped horkem, mastnotou, ostrmi hranami a pohybujcmi se stmi.
Pokozen nebo zamotan ry zvyuj nebezpe razu elektrickm proudem.
e) Je-li elektrick nad pouvno venku, pouvejte prodluovac pvod vhodn pro venkovn pouit.
Pouvn prodluovacho pvodu pro venkovn pouit sniuje nebezpe razu elektrickm proudem.
f) Pokud je pouit elektrickho nad na vlhkm mst nevyhnuteln, pouijte napjen s ochrannm zazenm na zbytkov proud.
Pouit zazen na zbytkov proud sniuje riziko elektrickho oku.
(Peklad pvodnho nvodu)
00Book_NR1890DBCL.indb 228 2020/08/07 11:39:35
229
etina f) Udrujte ezac nstroje ostr a ist. Sprvn udrovan a naosten ezac nstroje se
s men pravdpodobnost zachyt za materil nebo se zablokuj a prce s nimi se snze kontroluje.
g) Elektrick nad, psluenstv, vsazen sti atd. pouvejte v souladu s tmito pokyny a takovm zpsobem, jak byl pedepsn pro konkrtn elektrick nad, a to s ohledem na dan pracovn podmnky a druh provdn prce.
Pouvn elektrickho nad k provdn jinch innost, ne pro jak bylo ureno, me vst k nebezpenm situacm.
5) Pouit nad na baterie a pe o n a) Dobjejte pouze nabjekou speci kovanou
vrobcem. Nabjeka, kter je vhodn pro jeden typ
akumultorovho zdroje, me v ppad pouit s jinm akumultorovm zdrojem zpsobit nebezpe poru.
b) Elektrick nad pouvejte vhradn se speci kovanmi akumultorovmi zdroji.
Pouitm jakhokoli jinho akumultorovho zdroje me vzniknout nebezpe zrann a poru.
c) Pokud akumultorov zdroje nepouvte, udrujte je mimo ostatn kovov pedmty, jako jsou kancelsk sponky, mince, kle, hebky, roubky i jin drobn kovov pedmty, kter mohou zpsobit pemostn kontakt.
Vzjemn zkratovn pl akumultoru me zpsobit popleniny nebo por.
d) Pi nevhodnm zachzen me z akumultoru vytkat kapalina; zabrate kontaktu s n. V ppad nhodnho kontaktu msto oplchnte vodou. Pokud kapalina vnikne do o, vyhledejte lkaskou pomoc.
Kapalina vytkajc z akumultoru me zpsobit podrdn nebo popleniny.
6) Servis a) Opravy vaeho elektrickho nad svte
kvali kovan osob, kter bude pouvat identick nhradn dly.
Tmto zpsobem bude zajitna stejn rove bezpenosti elektrickho nad jako ped opravou.
PREVENTIVN OPATEN Nedovolte pstup dtem a nemohoucm osobm. Pokud nad nepouvte, mli byste je skladovat mimo dosah dt a nemohoucch osob.
BEZPENOSTN VAROVN PRO AKUMULTOROVOU HEBKOVAKU PRO HEBKY V PSECH 1. Vdy pedpokldejte, e nad obsahuje sponky. Neopatrn zachzen s hebkovou sbjekou me
zpsobit neoekvan vystelen sponek a nsledn zrann.
2. Neotejte nad smrem k sob nebo komukoli v okol.
Neoekvanm sputnm nad dojde k vystelen sponky a nslednmu zrann.
3. Nad neaktivujte, dokud nen bezpen poloeno na spojovanou soust.
Pokud nen nad v kontaktu se spojovanou soust, me dojt k vychlen sponky mimo cl.
4. Dojde-li k zablokovn sponky v nad, odpojte nad od zdroje energie.
Pi odstraovn zablokovan sponky se me hebkov sbjeka v ppad jejho pipojen ke zdroji energie nhodn aktivovat.
5. Bute opatrn pi odstraovn zablokovan sponky. Systm me bt pod tlakem a pi pokusu o uvolnn
sponky me dojt k jejmu vystelen. 6. Nepouvejte tuto hebkovou sbjeku k upevnn
elektrickch kabel. Toto nad nen ureno k instalaci elektrickch kabel
a me pokodit izolaci elektrickch kabel a nsledn zpsobit raz elektrickm proudem nebo riziko poru.
DAL BEZPENOSTN VAROVN 1. Bezpen provoz zarute sprvnm pouvnm
nad. Toto nad je konstruovno pro zaren hebk do
deva a podobnch materil. Pouvejte jej pouze k urenmu elu.
2. Dvejte pozor na vzncen a vbuchy. Vzhledem k tomu, e pi zaren hebk mohou
odletovat jiskry, je nebezpen pouvat nad v blzkosti lak, barev, benzenu, edidel, benznu, plyn, lepidel a podobnch holavch ltek, nebo me dojt k jejich vzncen nebo vbuchu. V blzkosti takovchto holavch materil by se toto nad v dnm ppad nemlo pouvat.
3. Vdy pouvejte ochranu o (ochrann brle). Pi prci s elektrickm nadm vdy noste
ochranu o a zajistte, aby okoln lid rovn nosili ochranu o. Monost vniknut lomk nesprvn trefench hebk do o pedstavuje nebezpe pro zrak. Ochranu o lze
zakoupit v libovolnm obchod s nadm. Pi prci s tmto nadm vdy noste ochranu o. Pouvejte ochrann brle nebo irokohlou masku nasazenou pes dioptrick brle.
Zamstnavatel by mli vdy dbt na pouvn vrobk pro ochranu o.
4. Chrate rovn sv ui a hlavu. Pi prci na zaren hebk pouvejte chrnie u a
ochranu hlavy. Tak podle podmnek zajistte, aby okoln lid nosili ochranu u a ochranu hlavy.
5. Vnujte pozornost tm, kte pracuj blzko vs. Bylo by velmi nebezpen, kdyby nesprvn zasaen
hebky zashly jin lidi. Proto pi pouvn tohoto nad vdy vnujte pozornost bezpenosti lid kolem vs. Vdy se ujistte, e se v blzkosti vstupu hebk nenachz tlo, ruce ani nohy njak osoby.
6. Nikdy neotejte vstup hebk smrem k jinm osobm.
Vdy pedpokldejte, e nad obsahuje hebky.
Pokud je vstup hebk namen smrem k libovolnm osobm, me pi nhodnm sputn nad dojt
k vnm nehodm. Pi pipojovn a odpojovn akumultoru, pi zakldn hebk a podobnch operacch dvejte pozor, aby nebyl vstup hebk namen na dnou osobu (vetn vs). I kdy nejsou v nad vloeny dn hebky, je stle nebezpen spustit nad namen na njakou osobu, proto to nikdy nezkouejte. Nezkouejte dn dtsk hky. Respektujte nad jako pracovn nstroj.
7. Ped pouitm zkontrolujte tlanou pku. Ujistte se, e tlan pka funguje sprvn. (Tlan
pka me bt nazvna Bezpenostn.) Nikdy nepouvejte hebkovou sbjeku, pokud tlan pka nepracuje sprvn, jinak by mohlo dojt k neoekvanmu vystelen sponky hebkovou sbjekou. Nemanipulujte s tlanou pkou ani ji nevyjmejte, jinak pestane sprvn pracovat.
00Book_NR1890DBCL.indb 229 2020/08/07 11:39:35
230
etina 8. Volba metody sputn je dleit. Pette si a pochopte kapitolu nazvanou JAK
POUVAT HEBKOVOU SBJEKU na strnce 238 9. Ped pouitm tohoto vrobku se ujistte, e toto
nad funguje sprvn a je v souladu s obsahem kapitoly Testovn hebkov sbjeky na strnce 237.
10. Pouvejte pouze speci kovan hebky. Nikdy nepouvejte jin hebky ne speci kovan a
popsan v tomto nvodu. 11. Pi pipojovn akumultoru bute opatrn. Pi pipojovn akumultoru a zakldn hebk vnujte
pozornost nsledujcmu, abyste zamezili nechtnmu sputn nad. Nedotkejte se spout. Zabrate kontaktu zarec hlavice s jinou plochou. Zarec hlavici drte smrem dol. Striktn dodrujte ve uveden pokyny a vdy se
ujistte, e dn st tla, rukou ani nohou nen nikdy ped vstupem hebk.
12. Nepokldejte bezstarostn prst na spou. Nepokldejte prst na spou v jinch situacch, ne kdy
skuten zarte hebky. Pokud pente toto nad nebo jej pedvte nkomu jinmu v okamiku, kdy mte prst na spouti, mete nhodn vystelit hebk a zpsobit nehodu.
13. Vstup hebk pitisknte pevn ke spojovanmu materilu.
Pi zaren hebk pitisknte pevn vstup hebk ke spojovanmu materilu. Pokud nen vstup hebk sprvn nastaven, mohou se hebky odrazit zpt.
14. Pi pouit nad udrujte ruce a nohy mimo zarec hlavici.
Nhodn zasaen ruky nebo nohy hebkem je velmi nebezpen.
15. Dvejte pozor na zptn rz nad. Nepibliujte se hlavou k horn sti nad za provozu. To
je nebezpen, protoe nad se me prudce odrazit v ppad, e dojde ke kontaktu novho hebku s dve zaraenm hebkem nebo sukem ve dev.
16. Dvejte pozor na zdvojen nastelen hebku v dsledku zptnho rzu.
Pokud nemysln dojde k optovnmu kontaktu tlan pky se spojovanou soust nsledkem zptnho rzu, dojde k nechtnmu vystelen hebku.
Aby se pedelo tomuto nedoucmu zdvojenmu nastelen hebku,
Peruovan provoz (nastelovn pomoc spout) 1) Nastavte spnac zazen na PLN SEKVENN
MECHANISMUS SPOUTN. 2) Zmknte spou rychle a pevn.
Nepetrit provoz (nastelovn pomoc tlan pky) (NR1890DBCL(S) vyjmuto) 1) Netlate hebkovou sbjekou proti devu plinou
silou. 2) Hebkovou sbjeku oddalte od deva, protoe po
zaraen hebku dochz ke zptnmu rzu. 17. Pi zaren hebk do tenkch desek nebo okraj
deva bute opatrn. Pi zaren hebk do tenkch desek mohou hebky
projt cel skrz, k emu me dojt rovn pi zaren hebk do okraj devnch soust v dsledku vychlen hebku. V takovch ppadech se vdy ujistte, e za tenkou deskou nebo vedle deva, do kterch budete zaret hebky, se nenachz dn osoba (ani ni ruka nebo noha atd.).
18. Souasn zaren hebk z obou stran stejn stny je nebezpen.
Zaren hebk na obou stranch stny souasn by se nemlo provdt za dnch okolnost. Je to velmi nebezpen, protoe hebky mohou projt skrz stnu a zpsobit zrann.
19. Nepouvejte elektrick nad na leen, ebcch. Elektrick nad nesm bt pouvno napklad v
konkrtnch ppadech: pi pemisovn z jednoho pracovit na jin za
pouit leen, schod, ebk nebo podobnch konstrukc, nap. stench lat,
pi uzavrn krabic nebo beden, pi monti zabezpeen dopravnch systm nap.
na vozidlech a vagnech 20. Vyjmte z hebkov sbjeky vechny zbvajc
hebky a akumultor, pokud: 1) provdte drbu a kontrolu; 2) kontrolujete sprvnou funkci tlan pky a spout; 3) odstraujete zablokovan hebk; 4) nad nepouvte; 5) opoutte pracovit; 6) pemisujete se na jin msto; a 7) pedvte nad jin osob.
Nikdy se nepokouejte odstranit zablokovan hebk nebo opravovat hebkovou sbjeku bez pedchozho vyjmut akumultoru a zbvajcch hebk z hebkov sbjeky.
Hebkovou sbjeku byste nikdy nemli nechvat bez dozoru, protoe by s n mohli manipulovat lid bez znalosti hebkov sbjeky a zpsobit si zrann.
21. Vyjmte baterii z hebkov sbjeky, pokud: 1) zakldte hebky; 2) otte seizovaem.
22. Provozn podmnky pro toto zazen jsou stanoveny na 0C a 40C, proto zajistte jeho pouit v tomto teplotnm rozsahu. Zazen me pestat pracovat pi teplotch pod 0C nebo nad 40C.
23. Baterii vdy nabjejte pi okoln teplot 040C. Teplota okol ni ne 0C bude mt za nsledek
pebjen, co je nebezpen. Akumultor nelze nabjet pi teplot pesahujc 40C.
Optimln teplota pro nabjen se pohybuje v rozsahu 2025C.
24. Nabjeku nepouvejte nepetrit. Jakmile dokonte nabjen, nabjeku nechte ped
dalm nabjenm odpoinout po dobu 15 minut. 25. Nedovolte, aby se do otvoru pro pipojen
akumultoru dostaly ciz pedmty nebo materil. 26. Nikdy nerozebrejte dobjec akumultor nebo
nabjeku. 27. Nikdy nezkratujte dobjec akumultor. Zkrat akumultoru zpsob prudk nrst elektrickho
proudu a peht. To vede ke splen nebo pokozen akumultoru.
28. Nevhazujte akumultor do ohn. Akumultor me v takovm ppad explodovat. 29. Pouitm vyerpanho akumultoru mete
pokodit nabjeku. 30. Jakmile akumultor doshne konce ivotnosti a
nen mon jej ji vce pouvat, odevzdejte jej do prodejny, ve kter jste jej zakoupili.
Nevyhazujte vybit akumultory. 31. Do vtracch otvor v nabjece nevkldejte dn
pedmty. Kovov pedmty nebo holav materil vloen do
vtracch otvor nabjeky pedstavuje nebezpe razu elektrickm proudem a vyst v pokozen nabjeky.
00Book_NR1890DBCL.indb 230 2020/08/07 11:39:35
231
etina 32. NIKDY nedovolte, aby se v blzkosti hebkov
sbjeky nachzely magnety (nebo podobn magnetick zazen), protoe hebkov sbjeka obsahuje uvnit magnetick idlo.
Pokud tak uinte, riskujete poruchu nad nebo zrann v dsledku poruchy nad.
33. Po stl prci nechte nad odpoinout. 34. Mechanick nstroj je vybaven tepelnou ochranou
okruhu z dvodu ochrany motoru. Nepetrit provoz me zpsobit vzestup teploty
jednotky, m se zaktivuje tepeln ochrana okruhu a provoz se automaticky zastav. Pokud k tomu dojde, nechte mechanick nstroj ped jeho optovnm pouitm vychladnout.
35. Vrobek me pestat pracovat v ppad detekce abnormlnho stavu. V takovch ppadech zkontrolujte poloky uveden v sti ODSTRAOVN PORUCH na strnce 242.
36. Chrate panel pepnae ped silnmi otesy i rozbitm. Mohlo by dojt k potm.
UPOZORNN K PRO LITHIUM- IONTOV AKUMULTORY Z dvodu prodlouen ivotnosti je lithium-iontov akumultor vybaven ochrannou funkc zastaven vkonu. V ppadech 1 a 3 popsanch ne se me motor bhem pouvn tohoto vrobku zastavit, pestoe drte spna. Nejedn se o zvadu, ale o vsledek ochrann funkce. 1. Jakmile dojde k vybit zbvajc kapacity akumultoru,
motor se zastav. V takovm ppad akumultor okamit dobijte. 2. Pokud je nad peteno, motor se me zastavit. V
takovm ppad uvolnte spna nad a odstrate pinu peten. Potom mete nad znovu pouvat.
3. Je-li akumultor peht a peten, me se pohon akumultoru zastavit.
V takovm ppad pestate akumultor pouvat a nechte jej vychladnout. Potom mete nad znovu pouvat.
Dle prosm dbejte nsledujcch varovn a upozornn. VAROVN Abyste pedeli ppadnmu niku kapaliny z akumultoru, vzniku tepla, emism koue, vbuchu a vzncen, dbejte nsledujcch pokyn. 1. Ujistte se, e se na akumultoru neusazuj piliny a prach. Bhem prce kontrolujte, e na akumultor nepadaj
piliny a prach. Ujistte se, e se piliny a prach padajc bhem prce na
elektrick nad neusazuj na akumultoru. Akumultor, kter nepouvte, neskladujte na mst
vystavenm pilinm a prachu. Ped uskladnnm akumultoru odstrate veker piliny a
prach, kter na nm me bt usazen, a neskladujte ho spolen s kovovmi pedmty (roubky, hebky atd.).
2. Nepropichujte akumultor ostrm pedmtem, napklad hebkem, nebouchejte do nj kladivem, nestoupejte na nj, nehzejte jm ani jej nevystavujte silnm otesm.
3. Nepouvejte viditeln pokozen i deformovan akumultor.
4. Nepouvejte akumultor obrcenou polaritou. 5. Nepipojujte jej pmo k elektrick zstrce ani k zsuvce
cigaretovho zapalovae v automobilu. 6. Nepouvejte akumultor k jinmu ne urenmu elu. 7. Pokud se nabjen akumultoru nedokon, i kdy
uveden doba nabjen uplynula, ihned zastavte dal nabjen.
8. Nevystavujte akumultor psoben vysokch teplot nebo vysokho tlaku, neumsujte jej nap. do mikrovlnn trouby, suiky nebo vysokotlakho zsobnku.
9. V ppad zjitn niku nebo zpachu okamit zajistte bezpenou vzdlenost od ohn.
10. Nepouvejte na mstech se silnou statickou elektinou. 11. V ppad niku kapaliny, zpachu, vznikajcho tepla,
ztrty barvy, deformace nebo v ppad jakkoli abnormality bhem pouvn, nabjen nebo skladovn okamit vyjmte akumultor z pstroje i nabjeky a pestate jej pouvat.
12. Akumultor nepotpjte ani nenechte vniknout dovnit dn tekutiny. Vniknut vodivch kapalin, jako je voda, me zpsobit pokozen s nsledkem poru nebo vbuchu. Akumultor skladujte na chladnm, suchm mst, stranou od vzntlivch a holavch pedmt. Je nutn se vyvarovat prosted s ravm plynem.
UPOZORNN 1. Pokud se kapalina unikajc z akumultoru dostane do
o, netete si je, dobe je vymyjte istou vodou, napklad vodou z vodovodu, a ihned vyhledejte lkae.
Bez lkaskho oeten me kapalina zpsobit problmy se zrakem.
2. Pokud se kapalina dostane do kontaktu s pokokou i odvem, ihned zasaen msta omyjte istou vodou, napklad vodou z vodovodu.
Kapalina me zpsobit podrdn ke. 3. Zjistte-li pi prvnm pouit, e na akumultoru je rez,
vznik zpach, peht, ztrta barvy, vidte deformaci anebo jinou abnormalitu, nepouvejte jej a vrate jej dodavateli i prodejci.
VAROVN Pokud se vodiv ciz tleso dostane do svorky lithium- iontovho akumultoru, akumultor se me zkratovat a zpsobit por. Pi skladovn lithium-iontovch akumultor se ite nsledujcmi pedpisy a dn je dodrujte. Neumisujte vodiv lomky, hebky a vodie, napklad
elezn a mdn drty do krabice uren pro skladovn.
Za elem zabrnn zkratu vlote akumultor do nad nebo jej bezpen ulote do krytu pro akumultor tak, aby byly skryty ventilan otvory.
TKAJC SE PEPRAVY LITHIUM- IONTOVCH BATERI Pi peprav lithium-iontov baterie se ite nsledujcmi opatenmi. VAROVN Uvdomte pepravn spolenost, e balen obsahuje lithium- iontovou baterii, informujte spolenost o jejm vkonu a postupujte podle instrukc pepravn spolenosti pi domlouvn pepravy. Lithium-iontov baterie, jejich vkon pesahuje 100 Wh,
jsou povaovny z hlediska pepravn klas kace za nebezpen zbo a budou vyadovat zvltn aplikan postupy.
Pro pepravu do zahrani muste postupovat v souladu s mezinrodnm prvem, pedpisy a nazenmi clov zem.
Wh Vkon
2 a 3 slice
00Book_NR1890DBCL.indb 231 2020/08/07 11:39:35
232
etina
NZVY SOUST (Obr. 1 Obr. 23)
Horn kryt
Spou
Zarec hlavice (vstup hebk)
Tlan pka
Podava hebk (B)
Ovldac kno k podavae
Zsobnk hebk
Hk
Baterie
Zajiovac pka
Dradlo
Spna ukazatele baterie
Ukazatel baterie
Pepna reimu nastelovn
Kontrolka napjen
Vypna napjen
Indiktor reimu nastelovn hebk
Hebky
Seizova
Hkov podkladnice
SYMBOLY VAROVN Nsledujc text obsahuje symboly, kter jsou
pouity na zazen. Ne zanete nad pouvat, ujistte se, e rozumte jejich vznamu.
NR1890DBCL / NR1890DBCL(S): Akku hebkovaka pro hebky v psech NR1890DBRL: Akku hebkovaka pro hebky v psech
Aby se snilo riziko zrann, uivatel si mus pest nvod k obsluze.
Jen pro stty EU Elektrick nad nevyhazujte do komunlnho odpadu! Podle evropsk smrnice 2012/19/EU o nakldn s pouitmi elektrickmi a elektronickmi zazenmi a odpovdajcch ustanoven prvnch pedpis jednotlivch zem se pouit elektrick nad mus sbrat oddlen od ostatnho odpadu a podrobit ekologicky etrnmu recyklovn. Stejnosmrn proud
ZAPNUT
VYPNUT
Odpojte baterii
Vypna napjen
Spna napjen VYPNUT
Spna napjen ZAPNUT Kontrolka napjen: Svt zelen
Pepna reimu nastelovn (NR1890DBCL(S) vyjmuto)
PLN SEKVENN MECHANISMUS SPOUTN Reim PLN SEKVENNHO MECHANISMU SPOUTN Indiktor reimu nastelovn hebk: Svt
mode Reim PLN SEKVENNHO MECHANISMU SPOUTN (NR1890DBCL(S)) Indiktor reimu nastelovn hebk: Svt
mode KONTAKTN MECHANISMUS SPOUTN (NR1890DBCL(S) vyjmuto) Reim KONTAKTNHO MECHANISMU SPOUTN (NR1890DBCL(S) vyjmuto) Indiktor reimu nastelovn hebk: Blik
mode
Spou zablokovna
Spou odblokovna
Spna ukazatele baterie
Zbvajc rove nabit akumultoru je dostaten. Ukazatel baterie: 2 LED kontrolky (erven)
svt Zbv asi polovina kapacity akumultoru. Ukazatel baterie: Svt 1 LED kontrolka
(erven) Akumultor je tm vybit. Dobijte baterii co nejdve. Ukazatel baterie: Blik 1 LED kontrolka
(erven) Obrate se na rmu HiKOKI s dost o kontrolu. Ukazatel baterie: 2 LED kontrolky blikaj
oranov, po 10 sekundch se automaticky vypne spna napjen.
Mlk strana
Hlubok strana
Nepouvejte na leen, ebcch.
Varovn
Zakzan akce
00Book_NR1890DBCL.indb 232 2020/08/07 11:39:35
233
etina
SPECIFIKACE 1. Akku hebkovaka pro hebky v psech Model NR1890DBCL NR1890DBCL(S) NR1890DBRL Motor Bezkontaktn stejnosmrn motor Pouiteln hebky 2,93,3 mm viz obr. 2,93,3 mm viz obr. Pouiteln dlka hebk 50 mm a 90 mm Lon kapacita hebk [hebky] 47 37
Reim nastelovn Pln sekvenn/kontaktn (voliteln) Pln sekvenn Pln sekvenn/kontaktn
(voliteln) Rychlost cyklu [hebky/sekundu] 1,5 2 (peruovan provoz) Akumultor Model BSL1850
Typ Lithium-iontov akumultor Napt Stejnosmrn proud o 18 V
Hmotnost* 4,8 5,2 kg 4,9 5,3 kg Rozmry Vka Dlka ka 342 mm 309 mm 127 mm 342 mm 342 mm 137 mm
* Podle metody EPTA 01/2014 Zvis na pipojen baterii. Nejt hmotnost je namena s BSL36B18 (prodv se samostatn).
2. Nabjeka akumultoru Model UC18YFSL Nabjec napt Stejnosmrn proud o 14,4 18 V Hmotnost 0,5 kg
POZNMKA Vlivem stle pokraujcho vzkumnho a vvojovho programu spolenosti HiKOKI mohou zde uveden parametry
podlhat zmnm bez pedchozho upozornn.
00Book_NR1890DBCL.indb 233 2020/08/07 11:39:36
234
etina
VBR HEBK Z hebk zobrazench na obrzku vyberte vhodn hebk. Hebky, kter nejsou znzornny na obrzku, nelze nastelovat tmto nstrojem. Pouit jinch hebk me mt za nsledek poruchu nstroje a/nebo zlomen hebk, co me vst k vnm zrannm. [NR1890DBCL / NR1890DBCL(S)] Pouvaj se pouze hebky s hladkm nebo ostnatm hrotem a prstencov hebky. Nepouvejte kroucen hebky. Hebky jsou spojeny do ps, kter sestvaj z 25 37 hebk.
NR1890DBCL / NR1890DBCL(S) Hebky na paprovm psu Hebky s hlavou ve tvaru D (hel:30)
Min. Max.
2,9 mm
50 m
m
6,8 mm
3,3 mm
90 m
m
7,7 mm
00Book_NR1890DBCL.indb 234 2020/08/07 11:39:36
235
etina
NR1890DBRL Hebky na plastovm psu Hebky s kulatou hlavou (hel: 21)
Min. Max.
50 m
m
2,9 mm
7 mm
3,3 mm
90 m
m
7,6 mm
* Nedoporuuje se pouvat tuto hebkovou sbjeku s prstencovmi hebky s vroubkovanm dkem o prmru od 75 mm do 90 mm v tlakov oetenm devu.
STANDARDN PSLUENSTV Obsah balen pstroje (1 pstroj) navc obsahuje psluenstv uveden na stran 2.
Standardn psluenstv podlhaj zmnm bez pedchozho upozornn.
POUIT Rmovn podlah a stn. Sestaven phradovho nosnku, sestaven oken. Podklady podlahy a pokryt stech. Pokryt stn. Mobiln dm a modulrn bytov vstavba.
NABJEN Ped pouitm elektrickho nad nabijte akumultor dle ne uvedench pokyn. 1. Zapojte sov kabel nabjeky do elektrick
zsuvky. Po pipojen zstrky nabjeky do elektrick zsuvky se
erven rozblik kontrolka (bude blikat v 1sekundovm intervalu).
2. Vlote akumultor do nabjeky. Akumultor vlote pevn do nabjeky tak, jak je ukzno
na Obr. 3. 3. Nabjen Po vloen akumultoru do nabjeky se spust nabjen a
kontrolka zane svtit erven. Kdy je akumultor zcela nabit, kontrolka se erven
rozblik. (v 1sekundovch intervalech) (viz Tabulka 1) Signalizace kontrolky Kontrolka signalizuje stav nabjeky nebo akumultoru
tak, jak je uvedeno v Tabulce 1.
00Book_NR1890DBCL.indb 235 2020/08/07 11:39:36
236
etina Tabulka 1
Signalizace kontrolky
Kontrolka (erven)
Ped nabjenm Blik Svt 0,5 sekundy. Nesvt 0,5 sekundy. (vypne se na 0,5 sekundy)
Bhem nabjen Svt Stle svt
Nabjen dokoneno Blik
Svt 0,5 sekundy. Nesvt 0,5 sekundy. (vypne se na 0,5 sekundy)
Pohotovostn reim pi peht Blik
Svt 1 sekundu. Nesvt 0,5 sekundy. (vypne se na 0,5 sekundy)
Akumultor je peht. Nelze nabjet. (Nabjen bude zahjeno po vystydnut akumultoru)
Nelze nabjet Blik Svt 0,1 sekundy. Nesvt 0,1 sekundy. (vypne se na 0,1 sekundy) Zvada na akumultoru nebo
nabjece
Informace o teplotch a dob nabjen akumultoru. Teploty a doba nabjen jsou uvedeny v Tabulce 2
Tabulka 2 Nabjeka
Akumultor UC18YFSL
Nabjec napt V 14,4 18 Hmotnost kg 0,5 Rozmez teplot pro nabjen 0 oC 50 oC Doba nabjen pro kapacitu akumultoru, pibl. (Pi 20 oC)
1,3 Ah 1,5 Ah 2,0 Ah 2,5 Ah 3,0 Ah 4,0 Ah 5,0 Ah
min. min. min. min. min. min. min.
20 22 30 35 45 60 75
Poet lnk akumultoru 4 10
POZNMKA Doba nabjen se me mnit v zvislosti na teplot a
napt napjecho zdroje. UPOZORNN Pokud budete bez pestvky pouvat nabjeku
akumultoru, nabjeka se zaheje, m me dojt k porue. Po dokonen nabjen vykejte 15 minut, ne budete opt nabjet.
4. Odpojte sov kabel nabjeky ze zsuvky. 5. Pevn drte nabjeku a vythnte akumultor. POZNMKA Ujistte se, e jste po nabit vyjmuli akumultor
z nabjeky a pot jej ulote. UPOZORNN Pokud je akumultor nabjen zaht, protoe byl po
dlouhou dobu vystaven pmmu slunenmu zen nebo protoe byl prv pouvn, kontrolka nabjeky se na 1 sekundu rozsvt a zhasne na 0,5 sekundy (vypne se na 0,5 sekundy). V takovm ppad nechte akumultor nejprve vychladnout a pot zahajte nabjen.
Pokud kontrolka blik (v intervalech 0,2 sekundy), zkontrolujte, zda nejsou v konektoru nabjeky akumultoru ciz pedmty, a pokud ano, odstrate je. Pokud dvodem nejsou dn ciz pedmty, pravdpodobn se jedn o poruchu akumultoru nebo nabjeky. Obrate se na autorizovan servisn stedisko.
Protoe vestavnmu mikropotai trv piblin 3 sekundy, ne potvrd, e akumultor nabjen nabjekou byl vyjmut, vykejte nejmn 3 sekundy, ne jej vlote zpt a budete pokraovat v nabjen. Pokud akumultor znovu vlote bhem tchto 3 sekund, pravdpodobn se dn nenabije.
Pokud kontrolka neblik erven (kadou sekundu), a to i pesto, e je kabel nabjeky pipojen k napjen, znamen to, e mohla bt aktivovna ochrana proti zkratu nabjeky.
Odpojte kabel i zstrku z napjen a po piblin 30 sekundch je opt pipojte. Pokud kontrolka pesto neblik erven (kadou sekundu), pedejte nabjeku autorizovanmu servisnmu stedisku spolenosti HiKOKI.
PED POUITM innost Obrzek Strana
Vyjmut a vloen akumultoru 2 3 Nabjen 3 4 Vbr psluenstv 8
1. Jak obsluhovat ovldac panel (1) Spna napjen ZAPNUT (viz obr. 4) Pokud je Spna napjen VYPNUT, stisknte spna
napjen a pidrte ho stisknut dle ne 1 sekundu, pot bude kontrolka napjen svtit zelen.
POZNMKA Bhem zapnn spnae napjen se nedotkejte tlan
pky ani nemakejte spou. Pokud tak uinte, zabrnte tm zapnut spnae
napjen. [Automatick vypnut] Pokud je napjen zapnut, ale hebkov sbjeka
se nepouije po dobu 30 minut, hebkov sbjeka se automaticky vypne. Chcete-li jej znovu zapnout, stisknte spna napjen.
VAROVN Nikdy neponechvejte hebkovou sbjeku se zapnutm
napjenm. Mohlo by tak dojt k nehod. (2) Spna napjen VYPNUT (viz obr. 4) Pokud je Spna napjen ZAPNUT, stisknte spna
napjen a pidrte ho stisknut dle ne 1 sekundu, pot kontrolka napjen zhasne.
Pokud je Spna napjen ZAPNUT, ne uveden funkce jsou aktivn.
00Book_NR1890DBCL.indb 236 2020/08/07 11:39:36
237
etina (3) Zvolte pracovn reim nastelovn hebk (Pln sekvenn spoutn/kontaktn spoutn) Po zapnut spnae napjen se jako poten reim
vdy nastav reim pln sekvennho spoutn. (Indiktor reimu nastelovn hebk svt mode.) (Viz obr. 5)
Chcete-li zmnit reim nastelovn hebk, stisknte jednou pepna reimu nastelovn hebk. S kadm stisknutm se reim pepn mezi monostmi Pln sekvenn a Kontaktn. (Viz obr. 6)
Svtlo (modr) svt: PLN SEKVENN MECHANISMUS SPOUTN,
Svtlo (modr) blik: KONTAKTN MECHANISMUS SPOUTN
POZNMKA NR1890DBCL(S) je vybaven pouze pro reim pln
sekvennho mechanismu spoutn a nelze ho pepnout do reimu pibjen hebk.
(4) Zkontrolujte zbvajc rove nabit baterie Pokud stisknete spna ukazatele baterie, ukazatel
baterie zobraz zbvajc rove nabit baterie pomoc stavu LED kontrolky, jak je uvedeno ne.
Stav ukazatele
2 LED kontrolky (erven) svt
Zbvajc rove nabit akumultoru je dostaten.
1 LED kontrolka (erven) svt
Zbv asi polovina kapacity akumultoru.
1 LED kontrolka (erven) blik
Akumultor je tm vybit. Dobijte baterii co nejdve.
(5) Dal funkce V ppad vskytu poruchy v provozu bude zobrazen
LED kontrolek nsledujc.
Stav ukazatele
Blikaj 2 LED diody (erven).
2 LED diody blikaj v intervalu. V ppad plinho horka
dioda blik v intervalu 0,5 sekundy.
V ppad plinho chladu dioda blik v intervalu 0,25 sekundy.
Po 10 sekundch LED diody zhasnou a spna napjen se automaticky vypne.
Stav pstroje je pli chladn (pod -5C) nebo pli hork. Nechte hebkovou sbjeku dn vychladnout nebo zaht do adekvtnho stavu.
2 LED kontrolky blikaj oranov, zhruba po 10 sekundch se automaticky vypne spna napjen.
Obrate se na rmu HiKOKI s dost o kontrolu.
2. Mechanismus zablokovn spout (viz obr. 7) VAROVN Pokud neprovdte nastelovn hebk, ujistte se, e
spou je zablokovan. Tato hebkov sbjeka m blokovac mechanismus,
kter zabrauje nastelovn hebk. Chcete-li spou zablokovat, nastavte zamykac pku
spnae do polohy . Posute zamykac pku spnae do polohy , pokud se
m hebkov sbjeka pouvat, a do polohy , pokud se nebude pouvat.
3. Testovn hebkov sbjeky VAROVN Pokud neprovdte nastelovn hebk, ujistte se, e
spou je zablokovan. (Viz obr. 7) Nikdy hebkovou sbjeku nepouvejte, pokud tlan
pka nefunguje sprvn. Stroj pouv preventivn mechanismus pro provoz v
ppad, kdy ve stroji nejsou dn hebky. Stroj se dostane do stavu, ve kterm tlanou pku
nelze vytlait nahoru. K tomu dojde, pokud zsobnk nen naplnn hebky nebo pokud je zbvajc poet hebk men ne 7 nebo 9.
UPOZORNN Bute opatrn, abyste hrotem tlan pky neuhodili o
devo. Dve, ne skuten zahjte nastelovn hebk, otestujte hebkovou sbjeku pomoc ne uvedenho kontrolnho seznamu. Testy provete v nsledujcm poad. Pokud dojde bhem provozu k emukoliv neobvyklmu, ihned perute pouvn hebkov sbjeky a kontaktujte autorizovan servisn stedisko rmy HiKOKI. (1) Z HEBKOV SBJEKY VYJMTE BATERII A
VEKER HEBKY.
VECHNY ROUBY MUS BT UTAEN.
TLAN PKA A SPOU SE MUS POHYBOVAT HLADCE pi posunut ovldacho kno ku podavae.
(2) Osazen baterie. Bhem osazovn baterie nepouvejte tlanou pku
ani spou. (Viz obr. 2) (3) Zapnte spna napjen. (Viz obr. 1) Zapnte spna napjen tak, e spna stisknete a
pidrte ho stisknut dle ne 1 sekundu. Ujistte se, e kontrolka napjen svt zelen a e
indiktor reimu nastelovn hebk svt mode. (PLN SEKVENN MECHANISMUS SPOUTN)
POZNMKA Bhem zapnn spnae napjen se nedotkejte tlan
pky ani nemakejte spou. Pokud tak uinte, zabrnte tm zapnut spnae
napjen. [Automatick vypnut] Pokud je napjen zapnut, ale hebkov sbjeka
se nepouije po dobu 30 minut, hebkov sbjeka se automaticky vypne. Chcete-li jej znovu zapnout, stisknte spna napjen.
00Book_NR1890DBCL.indb 237 2020/08/07 11:39:37
238
etina VAROVN Nikdy neponechvejte hebkovou sbjeku se zapnutm
napjenm. Mohlo by tak dojt k nehod. Indiktor reimu nastelovn hebk Svtlo (modr) svt:
PLN SEKVENN MECHANISMUS SPOUTN, Svtlo (modr) blik:
KONTAKTN MECHANISMUS SPOUTN (NR1890DBCL(S) vyjmuto)
Ujistte se, e ukazatel baterie neblik. Pokud ukazatel baterie blik erven, baterie nen
dostaten nabit a potebuje dobt. (4) Sundejte prst ze spout a zatlate tlanou pkou proti
spojovan sousti za souasnho zataen ovldacho kno ku podavae zpt.
HEBKOV SBJEKA SE NESM SPUSTIT.
(5) Oddalte tlanou pku od spojovan sousti. Pot namite hebkovou sbjeku smrem dol,
zathnte zpt ovldac kno k podavae, zmknte spou a pot pokejte v tto poloze po dobu 5 sekund nebo dle.
HEBKOV SBJEKA SE NESM SPUSTIT.
(6) Ani byste se dotkli spout, zatlate tlanou pkou proti spojovan sousti za souasnho zataen ovldacho kno ku podavae zpt.
Pot zmknte spou.
HEBKOV SBJEKA SE MUS SPUSTIT.
Pidrte spou vzadu a opt zatlate tlanou pkou proti spojovan sousti.
HEBKOV SBJEKA SE NESM SPUSTIT.
Sundejte prst ze spout. Dle se znovu provede bod .
HEBKOV SBJEKA SE MUS SPUSTIT.
(7) Oddalte tlanou pku od spojovan sousti, zmknte spou.
Stlate tlanou pku proti spojovan sousti na 2 sekundy.
HEBKOV SBJEKA SE NESM SPUSTIT.
(8) Nastavte blikn indiktoru reimu nastelovn hebk na ZAPNUTO. (KONTAKTN MECHANISMUS SPOUTN)
(NR1890DBCL(S) vyjmuto) Pepna reimu nastelovn hebk stisknte jednou a
ujistte se, e indiktor blik mode. Oddalte tlanou pku od spojovan sousti,
zmknte spou. Stlate tlanou pku proti spojovan sousti na
2 sekundy.
HEBKOV SBJEKA SE MUS SPUSTIT.
(9) Pokud bhem zkuebnho provozu nedojde k niemu neobvyklmu, mete do pstroje naloit hebky.
Nastelte hebky do spojovan sousti stejnho typu, kter se m pout pi aktuln prci.
HEBKOV SBJEKA SE MUS DN SPUSTIT.
4. Kontrola innosti tlan pky VAROVN Pokud neprovdte nastelovn hebk, ujistte se, e
spou je zablokovan. Pi provdn kontroly innosti tlan pky se vdy
ujistte, e spou je zablokovan a baterie je z elektrickho nad vyjmut.
Ujistte se, e tlan pka m za provozu hladk klouzav chod. Pokud nen pohyb tlan pky plynul, vyistte kluznou oblast tlan pky. 5. Zalote hebky VAROVN Pi zakldn hebk do hebkov sbjeky
1) vyjmte akumultor z hebkov sbjeky; 2) nemakejte spou; 3) nestlate tlanou pku a 4) drte hebkovou sbjeku namenou smrem dol.
2Postup podvn hebk! (1) Zalote ps hebk do zadn sti zsobnku. (Viz
obr. 8) (2) Posute ps hebk v zsobnku dopedu. (Viz obr. 9) (3) Zathnte podava hebk (B) zpt, aby se ovldac
kno k zapojil k hebkovmu psu. (viz obr. 10) POZNMKA Mrn zatlate podava hebk (B) a ovldac kno k
podavae hebk proti hebku. Pokud se podava hebk (B) a ovldac kno k
podavae hebk uvoln nazpt ze zsobnku a naraz na hebky, me se pokodit papr nebo plast spojujc hebky.
Pouijte ps hebk s vce ne 10 hebky. Pouijte neporuen ps hebk s hebky o stejn
dlce. Hebkov sbjeka je nyn pipravena k provozu. Vyjmut hebk:
Zathnte ovldac kno k podavae nazpt. (viz obr. 11)
Vrate ovldac kno k podavae mrn dopedu za souasnho tisknut podavae hebk (B).
Vythnte hebky ze zadn sti zsobnku. (viz obr. 12)
JAK POUVAT HEBKOVOU SBJEKU VAROVN NIKDY nemite nadm na sebe ani na ostatn osoby na
pracoviti. Pokud neprovdte nastelovn hebk, drte prsty
PRY od spout, zabrnte tak nemyslnmu nastelen hebku.
Pokud je elektrick kabel pokozen, nepouvejte jej. Okamit jej nechte opravit.
Volba metody sputn je dleit. Pette si a pochopte st 1. Postupy nastelovn
hebk, kterou naleznete ne. Ne zanete pracovat, zkontrolujte pepnac zazen pro
vbr reimu nastelovn hebk. Tato hebkov sbjeka rmy HiKOKI je vybavena
pepnacm zazenm pro vbr reimu nastelovn hebk.
Ped zahjenm prce se ujistte, e je pepnac zazen sprvn nastaveno.
Pokud nen toto pepnac zazen sprvn nastaveno, hebkov sbjeka nebude fungovat sprvn.
Pi pouit nikdy neumisujte obliej, ruce ani nohy do blzkosti zarec hlavice.
Nenastelujte hebky na vrek jinch hebk ani hebkovou sbjeku pi nastelovn nedrte pod pkrm nklonem; hebky se tak mohou odrazit a nkomu ublit.
00Book_NR1890DBCL.indb 238 2020/08/07 11:39:37
239
etina Nezarejte hebky do tenkch desek ani v blzkosti
roh a okraj spojovan sousti. Hebky mohou projt skrz nebo zcela vyjt ze spojovan sousti a nkoho zashnout.
Nikdy nezarejte hebky na obou stranch jedn stny souasn. Pi zaren do stn mohou hebky projt skrz stnu a zashnout osobu na druh stran.
Nikdy nepouvejte hebkovou sbjeku, pokud je porouchan nebo nefunguje sprvn.
Nepouvejte hebkovou sbjeku jako kladivo. Vyjmte z hebkov sbjeky vechny zbvajc hebky a
akumultor, pokud: 1) provdte drbu a kontrolu; 2) kontrolujete sprvnou funkci tlan pky a spout; 3) odstraujete zablokovan hebk; 4) nad nepouvte; 5) opoutte pracovit; 6) pemisujete se na jin msto; a 7) pedvte nad jin osob.
Vyjmte baterii z hebkov sbjeky, pokud: 1) zakldte hebky; 2) otte seizovaem.
Tato hebkov sbjeka rmy HiKOKI je vybavena pepnacm zazenm pro vbr reimu nastelovn hebk. Pouijte PLN SEKVENN MECHANISMUS SPOUTN nebo KONTAKTN MECHANISMUS SPOUTN v zvislosti na prci, kter m bt provedena. POZNMKA Model NR1890DBCL(S) podporuje pouze funkci PLN
SEKVENNHO MECHANISMU SPOUTN. Popis rznch reim nastelovn hebk PLN SEKVENN MECHANISMUS SPOUTN: Nejprve zatlate tlanou pkou proti devu; pot
zmknutm spout nastelte hebk. Pi dalm nastelovn hebk pokraujte ve stejnm
sledu. Po jednom pibit ji nebude mon provst dal, dokud
nesejmete prst ze spout a nstroj zcela nezvednete z povrchu deva.
KONTAKTN MECHANISMUS SPOUTN: KONTAKTN SPOUTN me v zvislosti na danm
pouit probhat podle dvou rznch postup. Chcete-li nastelit nkolik hebk: 1. Zmknte spou. 2. Zatlaenm tlan pky proti devu nastelte hebk. 3. Pokud je spou drena zmknut, k nastelen
hebku dojde pi kadm zatlaen tlan pky proti devu.
Chcete-li nastelit jednotliv hebk: 1. Zatlate tlanou pkou proti devu. 2. Zmknutm spout nastelte hebk. 3. Sejmte prst ze spout a oddalte hebkovou
sbjeku od deva. [Mechanismus blokovn nastelen hebku naprzdno] Stroj pouv preventivn mechanismus pro provoz v
ppad, kdy ve stroji nejsou dn hebky. Stroj se dostane do stavu, ve kterm tlanou pku
nelze vytlait nahoru. K tomu dojde, pokud zsobnk nen naplnn hebky nebo pokud je zbvajc poet hebk men ne 7 nebo 9.
UPOZORNN Pokud tlanou pku nelze vytlait nahoru, bute
opatrn, abyste hrotem tlan pky neuhodili o devo. 1. Postupy nastelovn hebk Tato hebkov sbjeka je vybavena tlanou pkou a
nespust se, dokud se tlan pka nestla. Existuj dva zpsoby provozu pi nastelovn hebk
touto hebkovou sbjekou. Jsou to:
1. Peruovan provoz (nastelovn pomoc spout):
2. Nepetrit provoz (nastelovn pomoc tlan pky): (NR1890DBCL(S) vyjmuto)
(1) Peruovan provoz (nastelovn pomoc spout) Pouijte nastaven na PLN SEKVENN
MECHANISMUS SPOUTN. (Viz obr. 13) VAROVN Pi peruovanm provozu nastavte pepna
reimu nastelovn hebk na PLN SEKVENN MECHANISMU SPOUTN (indiktor reimu nastelovn hebk svt mode). (tj. nastavte MECHANISMUS JEDNOTLIVHO SPOUTN.)
Aby nedolo ke zdvojenmu nebo nhodnmu nastelen hebku v dsledku zptnho rzu. 1) Nastavte PLN SEKVENN MECHANISMUS
SPOUTN. 2) Zmknte spou rychle a pevn.
Nastavte pepna reimu nastelovn hebk na PLN SEKVENN MECHANISMUS SPOUTN (indiktor reimu nastelovn hebk svt mode).
(pro nastaven na PLN SEKVENN MECHANISMUS SPOUTN).
(Nastavte pepnac zazen tak, aby indiktor reimu nastelovn hebk svtil mode, jak je uvedeno na obr. 13. V opanm ppad bude nastaveno na KONTAKTN MECHANISMUS SPOUTN.)
S prsty mimo spou umstte vstup hebk na spojovanou soust.
Pevn stlate tlanou pku a nadoraz. Zmknutm spout nastelte hebk. Sejmte prst ze spout a zcela zvednte nstroj z
povrchu deva. Chcete-li pokraovat v nastelovn na jinm samostatnm mst, posute hebkovou sbjeku podl deva a opakujte kroky - podle poteby. POZNMKA innosti a by mly bt provedeny do 2 sekund po
sob. Pokud od proveden kroku ubhnou vce ne 2 sekundy, hebkov sbjeka nebude fungovat sprvn. Pokud k tomu dojde, zopakujte postup od bodu .
(2) Nepetrit provoz (nastelovn pomoc tlan pky) Pomoc KONTAKTNHO MECHANISMU SPOUTN
(viz obr. 14) VAROVN Aby nedolo ke zdvojenmu nebo nhodnmu nastelen
hebku v dsledku zptnho rzu. 1) Netlate hebkovou sbjekou proti devu plinou
silou. 2) Hebkovou sbjeku oddalte od deva, protoe po
nastelen hebku dochz ke zptnmu rzu. Nastavte pepna reimu nastelovn hebk na
KONTAKTN MECHANISMUS SPOUTN (indiktor reimu nastelovn hebk blik mode).
(pro nastaven na KONTAKTN MECHANISMUS SPOUTN).
(Nastavte pepnac zazen tak, aby indiktor reimu nastelovn hebk blikal mode, jak je uvedeno na obr. 14. V opanm ppad nebude pstroj fungovat sprvn.)
Hebkovou sbjeku drte vzdlenou od spojovan sousti a zmknte spou.
Stlaenm tlan pky proti spojovan sousti nastelte hebk.
Energickm pohybem posute hebkovou sbjeku podl spojovan sousti.
Pi kadm stlaen tlan pky dojde k nastelen hebku.
Jakmile je nastelen poadovan poet hebk, sejmte prst ze spout. POZNMKA innosti a by mly bt provedeny do 2 sekund po
sob. Pokud od proveden kroku ubhnou vce ne 2 sekundy, hebkov sbjeka nebude fungovat sprvn. Pokud k tomu dojde, zopakujte postup od bodu .
00Book_NR1890DBCL.indb 239 2020/08/07 11:39:37
240
etina VAROVN Pokud prv neprovdte nastelovn hebk, drte prst
mimo spou, protoe by mohlo dojt k vnmu zrann, pokud by se tlan pka nhodn dotkla vs nebo ostatnch lid na pracoviti.
Drte ruce a tlo mimo oblast vstupu hebk. Tato hebkov sbjeka rmy HiKOKI me v dsledku psoben zptnho rzu pi nastelovn hebk odskoit, m me dojt k nechtnmu nslednmu nastelen hebku, kter me zpsobit zrann.
POZNMKA Pokud jsou dodrena veker varovn a pokyny,
je mon bezpen pracovat s obma systmy: PLN SEKVENN MECHANISMUS SPOUTN, KONTAKTN MECHANISMUS SPOUTN.
S hebky zachzejte vdy opatrn a dvejte pozor pi jejich balen. Pokud dojde k uputn hebk, me se poruit pojivo hebk drc je pohromad, co zpsob nesprvn podvn hebk a jejich uvznut v pstroji.
Po nastelen hebk: 1) vyjmte akumultor z hebkov sbjeky; 2) vyjmte z hebkov sbjeky vechny hebky;
2. prava hloubky zaraen hebku Aby se zaruilo, e kad hebk pronikne do stejn
hloubky, drte hebkovou sbjeku vdy pevn proti obrobku.
Pokud se hebky zarej do spojovan sousti pli hluboko nebo pli mlko, upravte nastelovn podle nsledujcho postupu.
Vyjmte akumultor z hebkov sbjeky. (Viz obr. 15) Pokud se hebky zar pli hluboko, otote
seizovaem smrem k mlk stran. (Viz obr. 16) pravy se provd v krocch o plotkch. Pokud se hebky zar pli mlko, otote seizovaem
smrem k hlubok stran. (Viz obr. 17) Zastavte oten seizovae, jakmile se pi zkuebnm
nastelovn doshne vhodn polohy nastelovn hebk.
Pipojte akumultor k hebkov sbjece. VDY NOSTE BEZPENOSTN BRLE. Provete zkuebn nastelovn hebk.
Vyjmte akumultor z hebkov sbjeky. Zvolte vhodnou pozici seizovae.
3. Pouit hku (viz obr. 18, 19, 20) VAROVN Pokud pouvte hk, vypnte spna napjen (zelen
svtlo VYPNUTO). Dejte velk pozor na to, aby hlavn zazen nespadlo.
Pokud pstroj spadne, hroz nebezpe nehody. Hk lze namontovat na lev nebo prav stran.
Vyjmte baterii a pot vyjmte vechny zbvajc hebky ze zsobnku.
Bezpen pidrte hlavn jednotku a roub vyroubujte pomoc roubovku. (viz obr. 18)
Sejmte hk a hkovou podkladnici. (viz obr. 19) Nasate hk na druhou stranu a bezpen zajistte
roubem. (viz obr. 20) POZNMKA Hk lze pout jako zvs. 4. Odstrann zablokovanho hebku Pokud jsou v zarec hlavici zablokovan hebky,
vyjmte je a upravte nastelovn hebk nsledujcm postupem.
UPOZORNN Vyjmte akumultor z hebkov sbjeky.
Vyjmte akumultor z hebkov sbjeky. Vyjmte vechny hebky. Vymontujte rouby M5 klem. (viz obr. 21) Vythnte zsobnk ze zarec hlavy a odstrate
zaseknut hebk. (viz obr. 22)
UPOZORNN NIKDY se nedotkejte epele zaree. NIKDY nemite pstrojem na sebe ani na jinou osobu,
aby se zabrnilo riziku zrann v dsledku nesprvnho nastelen hebku.
Dokonce i po vyjmut akumultoru z hebkov sbjeky stle zstv uvnit pstroje nahromadn energie ve form stlaenho vzduchu.
Pipevnte zsobnk k injektoru a pithnte jej roubem M5.
POZNMKA V ppad astho zablokovn hebk kontaktujte
autorizovan servis rmy HiKOKI. 5. Pouit krytu piky tlan pky (viz obr. 23) VAROVN Pi nasazovn nebo sundvn krytu piky tlan
pky nezapomete sundat prst ze spout a vyjmout z hebkov sbjeky akumultor a vechny zbvajc hebky.
Pokud chcete ochrnit povrch spojovan sousti ped pokrbnm nebo oznaenm tlanou pkou, pipevnte na tlanou pku pdavn kryt jej piky.
Vyjmte z hebkov sbjeky vechny zbvajc hebky a akumultor.
Nasate kryt piky na piku tlan pky. Kryt piky tlan pky je oznaen tak, aby ukazoval
vstupn bod hebku, co usnaduje zarovnn. POZNMKA Kryt piky tlan pky me svoj tloukou snit
hloubku zaren hebk. Je nutn znovu nastavit hloubku zaren hebk.
DRBA A KONTROLA UPOZORNN Ped provdnm drby a kontroly nezapomete z
hebkov sbjeky vyjmout baterii a vechny zbvajc hebky.
1. Kontrola zsobnku Vyjmte akumultor z hebkov sbjeky. Vyistte zsobnk. Odstrate prach a devn piliny,
kter se mohly v zsobnku nahromadit. UPOZORNN Ovte, e podava hebk se posouv hladce tahem
prstu. Pokud se neposouv hladce, hebky mohou bt
zareny pod nepravidelnm hlem, a mohou tak nkoho zranit.
2. Kontrola montnch roub Pravideln kontrolujte vechny montn rouby a
zajistte, aby byly dn utaeny. Pokud jsou jakkoli rouby uvolnn, okamit je dothnte. Pokud tak neuinte, vystavujete se vnmu nebezpe.
3. drba motoru Vinut motoru je srdce elektrickho nad. Ujistte se,
e vinut nen pokozen nebo mokr od vody i oleje. 4. drba povrchu Pokud je pstroj zneitn, otete jej mkkm suchm
hadkem nebo hadkem navlhenm v mdlov vod. Nepouvejte rozpoutdla s obsahem chlru, benzin ani edidlo, jeliko tyto ltky rozpoutj uml hmoty.
5. Skladovn Pstroj skladujte na mst s teplotou ni ne 40C a
mimo dosah dt. POZNMKA Skladovn lithium-iontovch akumultor Ped uskladnnm lithium-iontovch akumultor
zkontrolujte, zda jsou pln nabit. Dlouhodobj skladovn (3 msce a dle) mlo
nabitch akumultor me zpsobit snen jejich vkonu, vrazn snit dobu pouit, ppadn me dojt ke ztrt schopnosti akumultoru dret zt.
00Book_NR1890DBCL.indb 240 2020/08/07 11:39:37
241
etina Vrazn snenou dobu pouit vak lze obnovit dvma
a pti cykly opakovanho nabjen a vyuit akumultor. Pokud je doba vyuit akumultoru extrmn krtk,
nehled na to, e jste jej opakovan nabili a pouili, zkontrolujte, zda nen akumultor nefunkn a zvate pozen novho akumultoru.
UPOZORNN Pi obsluze a drb elektrickch zazen mus bt
dodrovny bezpenostn pedpisy a normy platn v kad zemi, kde je vrobek pouvn.
Dleit upozornn tkajc se akumultoru pro elektrick akumultorov nad spolenosti HiKOKI Pouvejte vdy jeden z nmi urench originlnch akumultor. Nememe zaruit bezpenost a vkonnost naeho elektrickho akumultorovho nad, pokud jsou pouvny jin, ne nmi uren akumultory nebo pokud je akumultor rozebrn a zmnn (nap. byl rozebrn a nahrazen lnek akumultoru nebo jinch vnitnch st).
ZRUKA Rume za to, e elektrick nad HiKOKI spluje zkonn/ mstn platn pedpisy. Tato zruka nezahrnuje zvady nebo pokozen vznikl v dsledku nesprvnho pouit, hrubho zachzen nebo normlnho opoteben. V ppad reklamace zalete prosm elektrick nad v nerozebranm stavu spolen se ZRUNM LISTEM pipojenm na konci tchto pokyn pro obsluhu do autorizovanho servisnho stediska spolenosti HiKOKI.
Informace o hluku Charakteristick hodnoty hluku v souladu s normou EN 60745: Typick A-ven hladina akustickho vkonu pro jednu
udlost LWA, 1 s, d = 101 dB Typick A-ven hladina akustickho tlaku s jedinou
udlost na pracoviti LpA, 1 s, d = 90 dB Neuritost KpA: 3 dB
Tyto hodnoty pedstavuj charakteristick hodnoty souvisejc s nstroji a nepedstavuj rozvoj hluku v mst pouvn. Rozvoj hluku v mst pouvn zvis napklad na pracovnm prosted, na spojovan sousti a jej podpe a na potu provdnch nastelen atd.
V zvislosti na podmnkch na pracoviti a na tvaru spojovan sousti me bt zapoteb provst individuln opaten k tlumen hluku, jako je umstn spojovan sousti na podpry s tlumenm zvuku, brnn vzniku vibrac spojovan sousti prostednictvm jejho upnut nebo zakryt apod.
Ve zvltnch ppadech je nutn nosit zazen na ochranu sluchu.
Informace o vibracch Typick charakteristick hodnota vibrac v souladu s normou EN 60745: 4,6 m/s2 Nejistota K: 1,5 m/s2
Tyto hodnoty pedstavuj charakteristick hodnoty souvisejc s nstroji a nereprezentuj vliv na soustavu ruka - pae pi pouvn nstroje. Vliv na soustavu ruka - pae pi pouit nstroje bude zviset napklad na sle uchopen, sle kontaktnho tlaku, na pracovnm smru, na nastaven pvodu energie, na spojovan soustce a jej podpe.
Deklarovan hodnota vibrac byla zmena v souladu se standardn metodou testovn a me bt pouita pro porovnn jednoho nad s druhm. Tuto deklarovanou hodnotu vibrac lze rovn pout v pedbnm hodnocen vystaven. VAROVN Vibran emise bhem vlastnho pouvn elektrickho
nad se me od deklarovan celkov hodnoty liit v zvislosti na zpsobu jeho pouit.
Stanovte bezpenostn opaten k ochran obsluhy zaloen na odhadu vystaven vlivm v danch podmnkch pouit (v vahu je teba vzt vechny sti pracovnho cyklu, napklad doby, kdy je nad vypnut i kdy b naprzdno ped sputnm).
POZNMKA Vlivem stle pokraujcho vzkumnho a vvojovho programu spolenosti HiKOKI mohou zde uveden parametry podlhat zmnm bez pedchozho upozornn.
00Book_NR1890DBCL.indb 241 2020/08/07 11:39:37
242
etina Tabulka drby
INNOST PRO JAK Vyistte zsobnk a mechanismus podavae.
Zabrnn zablokovn. Vyfoukejte denn doista.
Udrujte sprvnou funkci tlan pky.
Zven bezpenosti obsluhy a zajitn efektivnho provozu hebkov sbjeky.
Vyfoukejte denn doista.
ODSTRAOVN PORUCH Zkontrolujte dle neuveden tabulky, zda pstroj nepracuje sprvn. Pokud se tm neodstran problm, porate se svm odbornkem nebo autorizovanm servisnm stediskem HiKOKI.
PROBLM ZPSOB KONTROLY NPRAVA Spna napjen se nezapn. Zapne se jednou, ale automaticky se vypne.
Nzk rove nabit baterie. Nabijte akumultor. Pokozen vnitn elektronika. Obrate se na rmu HiKOKI s dost o
vmnu. Tlan pka a/nebo spou je zapnut? Tlanou pku a spou mjte ve stavu
VYPNUTO. V prbhu 30 minut nebyla provedena dn innost? (Funkce automatickho vypnut)
Stisknutm a podrenm spnae napjen po dobu del ne 1 sekundu pepnte do stavu ZAPNUTO.
Hebkov sbjeka nepracuje. (Spna napjen ZAPNUT).
Hebkov sbjeka netla dostaten proti spojovan sousti.
Pevn drte hebkovou sbjeku a zcela s n zatlate proti spojovan sousti.
Zmknut spout nen dostaten. Zmknte spou pevn. Od ZAPNUT tlan pky do ZAPNUT spout uplynuly vce ne 2 sekundy (nebo od ZAPNUT spout do ZAPNUT tlan pky).
Ujistte se, e od ZAPNUT tlan pky do ZAPNUT spout uplynou mn ne 2 sekundy (nebo od ZAPNUT spout do ZAPNUT tlan pky).
Aktivovn preventivn mechanismus. (dn hebky, nebo jich zbv pli mlo)
Zalote znovu hebky do zsobnku.
Zamykac pka (funkce blokovn spout) je v poloze ZAPNUTO.
Nastavte zamykac pku do polohy VYPNUTO. (viz obr. 7)
Pstroj je pli chladn (pod -5C) nebo pli hork.
Nechte hebkovou sbjeku dn vychladnout nebo zaht do adekvtnho stavu.
Pokozen vnitn elektronika. Obrate se na rmu HiKOKI s dost o vmnu.
Hebkov sbjeka pracuje, ale nenasteluj se dn hebky.
Zsobnk je pinav. Ofouknte a otete zsobnk doista. Ovte, zda nedolo k zablokovn hebku.
Odstrate zablokovan hebk (viz obr. 21, 22).
epel zaree je opotebovan nebo pokozen?
Obrate se na rmu HiKOKI s dost o vmnu.
Tlan pruina je zeslaben nebo pokozen?
Vymte tlanou pruinu.
Podava hebk je pokozen? Vymte podava hebk. Zkontrolujte, zda pouvte sprvn hebky.
Pouvejte pouze doporuen hebky.
Slab der pi zaren. Zpomalen cyklu.
Zkontrolujte polohu seizovae hloubky zaren hebk.
Znovu nastavte podle obr. 16, 17.
epel zaree je opotebovan? Obrate se na rmu HiKOKI s dost o vmnu.
Tlak stlaenho vzduchu se snil. Obrate se na rmu HiKOKI s dost o vmnu.
Pokozen vnitn elektronika. Obrate se na rmu HiKOKI s dost o vmnu.
00Book_NR1890DBCL.indb 242 2020/08/07 11:39:37
243
etina
PROBLM ZPSOB KONTROLY NPRAVA Zaren je pli hlubok. Zkontrolujte polohu seizovae hloubky
zaren hebk. Znovu nastavte podle obr. 16, 17.
Dochz k peskakovn hebk. Peruovan podvn.
Zkontrolujte, zda pouvte sprvn hebky.
Pouvejte pouze doporuen hebky.
Podava hebk je pokozen? Vymte podava hebk. Tlan pruina je zeslaben nebo pokozen?
Vymte tlanou pruinu.
epel zaree je opotebovan nebo pokozen?
Obrate se na rmu HiKOKI s dost o vmnu.
Zablokovan hebk. Nastelen hebk je ohnut.
Zkontrolujte, zda pouvte sprvn hebky.
Pouvejte pouze doporuen hebky.
epel zaree je opotebovan nebo pokozen?
Obrate se na rmu HiKOKI s dost o vmnu.
00Book_NR1890DBCL.indb 243 2020/08/07 11:39:38
244
Trke c) Aletin istenmeden almasn engelleyin.
Aleti g kaynana ve/veya ak nitesine balamadan, kaldrmadan veya tamadan nce, g dmesinin kapal konumda olduundan emin olun.
Elektrikli aletleri parmanz g dmesinin zerinde olarak tamanz veya g dmesi alm durumda ini takmanz kazalara davetiye karr.
d) Elektrikli aletin gcn amadan nce alet zerindeki ayar veya somun anahtarlarn karn.
Aletin dnen paralarndan birine bal kalan bir somun anahtar veya ayar anahtar yaralanmaya yol aabilir.
e) ok uzanmayn. Uygun bir adm mesafesi brakn ve srekli olarak dengenizi koruyun.
Bylece, beklenmedik durumlarda aleti daha iyi kontrol etmeniz mmkn olur.
f) Uygun ekilde giyinin. Bol elbiseler giymeyin ve tak takmayn. Salarnz, elbisenizi ve eldivenlerinizi hareketli paralardan uzak tutun.
Bol elbiseler, taklar veya uzun salar hareketli paralara taklabilir.
g) Eer toz ekme ve toplama balantlar iin gerekli aygtlar salanmsa, bunlarn bal olduundan ve doru ekilde kullanldndan emin olun.
Toz toplama kullanm, tozla ilikili tehlikeleri azaltabilir. 4) Elektrikli aletin kullanm ve bakm
a) Elektrikli aleti zorlamayn. Uygulamanz iin doru alet kullann.
Doru alet, iinizi daha iyi ve tasarlanm olduu hz deerinde daha gvenli ekilde yapacaktr.
b) Elektrikli alet g dmesinden alp kapanmyorsa, aleti kullanmayn.
G dmesiyle kontrol edilemeyen bir alet tehlikelidir ve tamir edilmeden kullanlmamaldr.
c) Herhangi bir ayar yapmadan, aksesuarlar deitirmeden veya aleti saklamadan nce i g kaynandan ve/veya ak nitesinden skn.
Bu koruyucu gvenlik nlemleri, elektrikli aletin kazayla alma riskini azaltr.
d) Atl durumdaki elektrikli aletleri ocuklarn ulaamayaca bir yerde saklayn ve elektrikli alet ve bu kullanm talimatlar hakknda bilgi sahibi olmayan kiilerin aleti kullanmasna izin vermeyin.
Elektrikli aletler eitimsiz kullanclarn elinde tehlikelidir. e) Elektrikli aletlerin bakmn yapn. Hareketli
paralarda yanl hizalanma veya skma olup olmadn, krk para olup olmadn ve elektrikli aletin almasn etkileyebilecek dier koullar kontrol edin.
Eer hasar varsa, kullanmadan nce aleti tamir ettirin.
Kazalarn ou elektrikli aletlere kt bakm ilemleri uygulanmasndan kaynaklanmaktadr.
f) Aletleri keskin ve temiz tutun. Uygun ekilde bakm yaplan, keskin kenarlara
sahip aletlerin skma ihtimali daha azdr ve kontrol edilmesi daha kolaydr.
g) Elektrikli aleti, aksesuarlar, ular, v.b., bu talimatlara uygun ekilde, alma koullarn ve yaplacak ii gz nnde bulundurarak kullann.
Elektrikli aletin amalanan kullanmlardan farkl ilemler iin kullanlmas tehlikeli bir duruma yol aabilir.
5) Akl aletin kullanm ve bakm a) niteyi sadece retici tarafndan belirtilen arj
cihazyla arj edin. Bir ak nitesi tipi iin uygun olan bir arj cihaz
baka tipte bir ak nitesiyle kullanldnda yangn riski yaratabilir.
GENEL ELEKTRKL ALET GVENLK UYARILARI
UYARI Tm gvenlik uyarlarn ve tm talimatlar okuyun. Uyarlara ve talimatlara uyulmamas elektrik arpmasna, yangna ve/veya ciddi yaralanmaya neden olabilir. Bu klavuzu gelecekte bavurmak zere saklayn.
Uyarlarda kullanlan elektrikli alet terimi, ebeke elektriiyle alan (kablolu) veya pille alan (kablosuz) elektrikli aletinizi belirtir. 1) alma alannn gvenlii
a) alma alann iyi aydnlatlm ve temiz tutun. Dank veya karanlk alanlar kazalara davetiye karr. b) Elektrikli aletleri yanc sv, gaz veya toz gibi
patlayc maddelerin bulunduu ortamlarda altrmayn.
Elektrikli aletlerin kard kvlcmlar toz veya gaz halindeki bu maddeleri ateleyebilir.
c) Bir elektrikli aletle alrken ocuklar ve izleyicileri uzaklatrn.
Dikkatinizin dalmas kontrol kaybetmenize neden olabilir.
2) Elektrik gvenlii a) Elektrikli aletin i elektrik prizine uygun olmaldr. Fi zerinde herhangi bir deiiklik yapmayn. Topraklanm elektrikli aletlerle herhangi bir
adaptr kullanmayn. Filerde deiiklik yaplmamas ve uygun prizlerde
kullanlmas elektrik arpma riskini azaltacaktr. b) Borular, radyatrler, frnlar ve buzdolaplar
gibi topraklanm yzeylerle gvde temasndan kann.
Vcudunuzun toprakla temasa gemesi halinde elektrik arpma riski artar.
c) Elektrikli aletleri yamura veya slak ortamlara maruz brakmayn.
Elektrikli alete su girmesi elektrik arpma riskini artracaktr.
d) Elektrik kablosuna zarar vermeyin. Kesinlikle elektrikli aleti tamak, ekmek veya ini prizden karmak iin kabloyu kullanmayn.
Kabloyu sdan, yadan, keskin kenarlardan veya hareketli paralardan uzak tutun.
Hasar grm veya dolam kablolar elektrik arpma riskini artrr.
e) Elektrikli aleti ak alanda kullanrken, ak alanda kullanma uygun bir uzatma kablosu kullann.
Ak alanda kullanma uygun bir kablo kullanlmas elektrik arpma riskini azaltr.
f) Eer bir elektrikli aletin slak bir yerde kullanlmas kanlmaz ise, artk akm cihazyla (RCD) korunan bir g kayna kullann.
RCD kullanlmas elektrik arpma riskini azaltr. 3) Kiisel emniyet
a) Bir elektrikli alet kullanrken daima tetikte olun; yaptnz ii izleyin ve saduyulu davrann.
Aleti yorgunken, alkol veya ila etkisi altndayken kullanmayn.
Elektrikli aletleri kullanrken gstereceiniz bir anlk dikkatsizlik ciddi yaralanmayla sonulanabilir.
b) Kiisel koruyucu donanm kullann. Daima koruyucu gzlk takn.
Uygun koullar iin kullanlan toz maskesi, kaymaz emniyet ayakkablar, kask veya kulak koruyucu gibi koruyucu ekipmanlar yaralanmalar azaltacaktr.
(Orijinal talimatlarn evirisi)
00Book_NR1890DBCL.indb 244 2020/08/07 11:39:38
245
Trke b) Elektrikli aletleri sadece zellikle belirtilen ak
niteleriyle kullann. Baka herhangi bir ak nitesinin kullanlmas
yaralanma veya yangn riski yaratabilir. c) Ak nitesini kullanlmad zamanlarda
atalardan, madeni paralardan, anahtarlardan, ivilerden, vidalardan veya terminaller arasnda balant oluturabilecek dier kk metal nesnelerden uzak tutun.
Ak kutuplarnn ksa devre olmas yanklara veya yangna neden olabilir.
d) Yanl kullanm koullarnda akden sv k olabilir; temas etmekten kann. Kazayla svya temas edilmesi durumunda suyla ykayn. Svnn gzlere temas etmesi halinde, ayrca bir doktora bavurun.
Akden fkran su tahri veya yanklara neden olabilir. 6) Servis
a) Elektrikli aletinizin servisini sadece orijinal yedek paralar kullanmak suretiyle uzman bir tamirciye yaptrn.
Bylece, elektrikli aletin gvenli kullanm salanacaktr. NLEM ocuklar ve akli dengesi yerinde olmayan kiileri uzak tutun. Alet, kullanlmad zamanlarda ocuklarn ve akli dengesi yerinde olmayan kiilerin ulaamayaca bir yerde saklanmaldr.
AKL ERT V AKMA MAKNES GVENLK UYARILARI 1. Aletin her zaman balant elemanlar ierdiini
varsayn. ivi akma makinesinin dikkatsiz bir ekilde kullanlmas,
beklenmedik bir ekilde balant elemanlarnn atelenmesiyle ve kiisel yaralanmayla sonulanabilir.
2. Aleti kendinize veya yakndaki bir kiiye yneltmeyin.
Beklenmedik bir tetikleme, balant elemann boaltarak yaralanmaya neden olacaktr.
3. Alet i parasna doru skca yerletirilmedii srece aleti altrmayn.
Alet i paras ile temas etmezse balant eleman hede nizin dna sapabilir.
4. Balant eleman alete sktnda aleti g kaynandan ayrn.
Skan bir balant elemann karrken, ivi akma makinesi prize taklysa kazayla harekete geirilebilir.
5. Skm bir balant elemann karrken dikkatli olun.
Mekanizma sktrma altnda olabilir ve balant eleman skm durumu zmeye alrken kuvvetli bir ekilde boaltlabilir.
6. Elektrik kablolarnn sabitlenmesi iin bu ivi akma makinesini kullanmayn.
Elektrik kablolarnn montaj iin tasarlanmamtr ve elektrik kablolarnn izolasyonuna zarar vererek elektrik arpmasna veya yangn tehlikesine neden olabilir.
LAVE GVENLK UYARILARI 1. Doru kullanm ile gvenli alma. Bu alet, ivileri ahap ve benzeri malzemelere akmak iin
tasarlanmtr. Sadece amacna uygun olarak kullann. 2. Ateleme ve patlamalara dikkat edin. ivi akma esnasnda kvlcmlar kabileceinden,
tutuabilecekleri veya patlayabilecekleri iin cila, boya, benzin, tiner, yakt, gaz, yapkanlar ve benzeri yanc maddelerin yaknnda bu aleti kullanmak tehlikelidir. Bu
nedenle bu alet hibir koulda bu tr yanc maddelerin yaknnda kullanlmamaldr.
3. Daima gz korumas (koruyucu gzlk) kullann. Elektrikli aleti kullanrken daima gz
korumas takn ve evredeki kiilerin de gz korumas taktndan emin olun. Dzgn ekilde aklmam ivi paralarnn gze girme ihtimali grme yetenei iin bir tehdittir. Gz korumas herhangi bir
hrdavatdan satn alnabilir. Bu aleti altrrken daima gz korumas takn. Reeteli gzlklerin zerinde gz korumas veya geni bir gr maskesi kullann.
verenler her zaman gz koruma ekipmanlarnn kullanmn zorunlu klmaldr.
4. Kulaklarnz ve banz koruyun. ivi akma iiyle megulken ltfen kulak tkalar ve kafa
koruyucusu giyin. Ayrca, koullara bal olarak evredeki kiilerin de kulak tkalar ve kafa koruyucusu giymelerini salayn.
5. Size yakn alanlara dikkat edin. Dzgn ekilde aklmam ivilerin bakalarna isabet
etmesi ok tehlikeli olacaktr. Bu nedenle, bu aleti kullanrken evrenizdeki insanlarn gvenliine daima dikkat edin. Hi kimsenin vcudunun, ellerinin veya ayaklarnn ivi k azna yakn olmadndan emin olun.
6. ivi k azn asla insanlara dorultmayn. Aletin her zaman balant eleman
ierdiini varsayn. ivi k az insanlara dorultulursa,
aleti yanllkla boaltrsanz ciddi kazalara neden olabilir. Bataryay
balarken veya ayrrken, ivi yklemesi veya benzeri ilemler srasnda, ivi k aznn (kendiniz de dahil) kimseye dorultulmadndan emin olun. Hibir ivi yklenmemi olsa dahi, aleti birinin zerine dorulturken boaltmak tehlikelidir, bu nedenle bunu yapmay asla denemeyin. Eek akas yapmayn. Alete bir alma arac olarak sayg duyun.
7. Kullanmadan nce itme kolunu kontrol edin. tme kolunun dzgn bir ekilde altndan emin
olun. (tme kolu Emniyet olarak adlandrlabilir.) tme kolu dzgn almyorsa ivi akma makinesini asla kullanmayn, aksi takdirde ivi akma makinesi beklenmedik bir ekilde bir balant eleman akabilir. tme kolunun kurcalamayn veya karmayn, aksi takdirde itme kolu almaz hale gelir.
8. Tetikleme yntemi seimi nemlidir. 254. sayfadaki V AKMA MAKNESNN
KULLANILMASI balkl blm okuyun ve kavrayn. 9. Bu rn kullanmadan nce, 253. sayfadaki ivi
akma makinesini deneme blmnn ierii ile uygun olarak dzgn bir ekilde altndan emin olun.
10. Yalnzca belirtilen ivileri kullann. Bu talimatlarda belirtilen ve aklananlardan baka ivi
kullanmayn. 11. Bataryay takarken dikkatli olun. Aleti hatayla atelememek iin bataryay balarken ve
ivileri yklerken aadakilerden emin olun. Tetie dokunmayn. Ateleme kafasnn herhangi bir yzeye temas
etmesine izin vermeyin. Ateleme kafasn aada tutun. Yukardaki talimatlara sk skya uyun ve
vcudunuzun, elinizin veya bacanzn herhangi bir blmnn ivi k aznn nnde bulunmadndan daima emin olun.
12. Parmanz tetie dikkatsizce yerletirmeyin. ivi akma ii yapmadnz zamanlarda parmanz
tetie koymayn. Parmanz tetiin zerindeyken bu aleti tarsanz veya birisine teslim ederseniz, yanllkla iviyi boaltabilir ve bylece bir kazaya neden olabilirsiniz.
00Book_NR1890DBCL.indb 245 2020/08/07 11:39:38
246
Trke 13. ivi k azn ivilenecek malzemeye skca
bastrn. ivileri akarken ivi k azn ivilenecek malzemeye
skca bastrn. k az uygun ekilde kullanlmazsa iviler sekebilir.
14. Kullanrken el ve ayaklar ateleme kafasndan uzak tutun.
Bir ivinin yanllkla ellere veya ayaklara isabet etmesi ok tehlikelidir.
15. Aletin geri tepmesinden saknn. alma srasnda aletin st ksmna kafanzla, vb. ile
yaklamayn. Bu tehlikelidir nk aklmakta olan ivi, bir nceki ivi veya aataki bir budak ile temas ettiinde alet iddetle geri tepebilir.
16. Geri tepme nedeniyle ift ateleme konusunda dikkatli olun.
Geri tepme sonrasnda itme kolunun kastl olmayan bir ekilde i parasna yeniden temas etmesine izin verilirse istenmeyen bir balant eleman aklacaktr.
Bu istenmeyen ift atelemeyi nlemek iin Aralkl alma (Tetikle ateleme)
1) Deitirme cihazn TAM SIRALI ETKME MEKANZMASI olarak ayarlayn.
2) Tetii hzl ve gl bir ekilde ekin. Srekli alma (tme koluyla ateleme) (NR1890DBCL(S) hari)
1) ivi akma makinesini ahaba kar ar g kullanarak bastrmayn.
2) aktktan sonra geri teperken ivi akma makinesini ahaptan ekin.
17. nce tahtalar veya ahabn kelerini ivilerken dikkatli olun.
nce levhalar ivilerken, ivilerin sapmasndan dolay ahabn kelerini ivilerken olabilecei gibi iviler tam iinden geebilir. Bu gibi durumlarda, ivileyeceiniz ince tahtann arkasnda veya ahabn yannda hi kimsenin (ve kimsenin el veya ayaklarnn, vb.) bulunmadndan daima emin olun.
18. Ayn duvarn her iki tarafna ayn anda ivi aklmas tehlikelidir.
Hibir suretle ayn anda bir duvarn her iki yanna ivi aklmamaldr. iviler duvardan geip yaralanmalara neden olabileceinden bu ok tehlikeli olabilir.
19. Elektrikli aleti yap iskelelerinde, merdivenlerde kullanmayn.
Elektrikli alet aada rnekleri verilen zel uygulamalar iin kullanlmamaldr: bir akma konumundan dierine gei, iskele,
merdiven veya at talar gibi merdiven benzeri konstrksiyonlarn kullanmn gerektirdiinde,
kutularn veya sandklarn kapatlmas, ulam gvenlik sistemlerinin rnein aralara ve
vagonlara taklmas 20. Aadaki durumlarda kalan balant elemanlarn
ve bataryay ivi akma makinesinden karn: 1) bakm ve kontrol yaparken; 2) itme kolu ve tetiin dzgn alp almadn
kontrol ederken; 3) bir skmay giderirken; 4) kullanmda deilken; 5) alma alanndan ayrlrken; 6) baka bir yere tarken ve 7) baka bir kiiye teslim ederken.
Bataryay ve kalan tm balant elemanlarn ivi akma Makinesinden karmadka bir skmay gidermeye veya ivi akma Makinesini tamir etmeye almayn.
ivi akma Makinesi, asla gzetimsiz braklmamaldr nk ivi akma Makinesine aina olmayan kiiler onu kullanabilir ve kendilerini yaralayabilir.
21. Bataryay u durumlarda ivi akma makinesinden karn: 1) ivileri doldururken; 2) ayarlaycy evirirken.
22. Bu cihaz iin alma ortam 0C ila 40C arasndadr bu yzden bu scaklk aralnda kullanlmasn salayn. Cihaz 0C altnda veya 40C zerinde almayabilir.
23. Her zaman bataryay 040Clik bir ortam scaklnda arj edin.
0Cden daha dk bir scaklk, tehlikeli bir durum olan ar arj edilmesine neden olacaktr. Batarya, 40Cden yksek bir scaklkta arj edilemez.
En uygun arj scakl 2025Cdir. 24. arj cihazn srekli olarak kullanmayn. Bir arj ilemi tamamlandnda, bir sonraki batarya arj
ilemini balatmak iin yaklak 15 dakika bekleyin. 25. arj edilebilir batarya balant deliine yabanc
madde girmesine izin vermeyin. 26. Kesinlikle arj edilebilir bataryay ve arj cihazn
skmeyin. 27. Kesinlikle arj edilebilir bataryay ksa devre
yapmayn. Bataryann ksa devre olmas byk bir elektrik akma ve
ar snmaya neden olacaktr. Bu, bataryann yanmasna veya hasar grmesine yol aar.
28. Bataryay atee atmayn. Eer batarya yanmsa patlayabilir. 29. Tkenmi bir bataryann arj edilmesi arj cihazna
hasar verir. 30. arj sonras batarya mr pratik kullanm iin
ok ksaldnda bataryay derhal satn aldnz maazaya gtrn.
mr tkenen bataryay atmayn. 31. arj cihaznn havalandrma deliklerine nesneler
sokmayn. arj cihaznn havalandrma deliklerine metal nesneler
veya yanc maddeler sokulmas, elektrik arpmas tehlikesine ve arj cihaznn hasar grmesine yol aacaktr.
32. ivi akma makinesinin ierisinde bir manyetik sensr bulunduundan mknatslarn (veya benzeri manyetik aygtlarn) ivi akma makinesinin yaknnda olmasna ASLA izin vermeyin.
Bunun yaplmas arzaya veya arzadan dolay yaralanma riskine neden olacaktr.
33. nitenin srekli almadan sonra dinlendirilmesi. 34. Elektrikli alet, motoru korumak iin bir scaklk
koruma devresiyle donatlmtr. Srekli alma, nite scaklnn ykselmesine sebep olabilir.
Bu da scaklk koruma devresini etkinletirir ve almay otomatik olarak durdurur. Byle bir durum meydana gelirse, kullanma devam etmeden nce elektrikli aletin soumasn bekleyin.
35. Bu rn, bir anormallik tespit edildiinde almay durdurabilir. Bu gibi durumlarda, 258. sayfadaki SORUN GDERME bal altnda listelenen eleri kontrol edin.
36. Dme paneline gl bir darbede bulunmayn veya paneli krmayn. Soruna yol aabilir.
LTYUM-YON BATARYAYLA ILGILI UYARI alma mrn uzatmak iin, lityum-iyon bataryada k durduran bir koruma ilevi mevcuttur. Aada aklanan 1 ila 3 durumlarnda, bu rn kullanrken anahtar ekiyor olsanz bile motor durabilir. Bu bir arza deil koruma ilevinin bir sonucudur. 1. Pil enerjisi tkendiinde motor durur. Byle bir durumda bataryay derhal arj edin.
00Book_NR1890DBCL.indb 246 2020/08/07 11:39:38
247
Trke 2. Eer alete fazla yklenilirse motor durabilir. Byle
bir durumda aletin anahtarn serbest brakn ve ar yklemenin sebeplerini ortadan kaldrn. Bunun ardndan aleti tekrar kullanabilirsiniz.
3. Eer batarya ar i koulunda fazla snrsa, batarya gc kesilebilir.
Bu durumda, bataryay kullanmay keserek soumasn bekleyin. Bunun ardndan aleti tekrar kullanabilirsiniz.
Ayrca, ltfen aadaki uyar ve ikazlar dikkate aln. UYARI Herhangi bir batarya szntsna, s retilmesine, duman yaylmasna, patlamaya ve erken atelemeye meydan vermemek iin, ltfen aadaki uyarlar dikkate aln: 1. Batarya zerinde tala ve toz birikmediinden emin olun. alma srasnda batarya zerine tala ve toz
dklmediinden emin olun. alma srasnda elektrikli alet zerine dklen tala ve
tozun batarya zerinde birikmediinden emin olun. Kullanlmayan bir bataryay talaa ve toza maruz kalan
bir yerde saklamayn. Bir bataryay saklamadan nce, zerine yapabilecek
tala ve tozu temizleyin ve metal paralarla (vida, ivi, v.b.) birlikte saklamayn.
2. Bataryay ivi benzeri keskin nesnelerle delmeyin; ekile vurmayn; zerine basmayn; atmayn ve iddetli ziksel darbeye maruz brakmayn.
3. Aka hasarl veya deforme olduu grlen bataryay kullanmayn.
4. Bataryay kutuplarn ters balayarak kullanmayn. 5. Dorudan elektrik prizlerine veya akmak soketlerine
balamayn. 6. Bataryay belirtilenler dnda herhangi bir ama iin
kullanmayn. 7. Eer belirtilen arj etme sresi gemesine ramen batarya
tamamen arj olmuyorsa, derhal arj ilemini durdurun. 8. Bataryay mikrodalga frn, kurutucu veya yksek basnl
kaplar gibi ortamlardaki yksek scaklk veya basnlara maruz brakmayn.
9. Sznt grlmesi veya kt koku alglanmas durumunda derhal ateten uzaklatrn.
10. Gl statik elektrik retilen bir yerde kullanmayn. 11. Eer batarya sznts, kt koku, s retilmesi, renk
solmas veya deformasyon varsa veya kullanm, arj ilemi veya saklama srasnda herhangi bir ekilde anormallik grlrse, derhal cihazdan veya batarya arj cihazndan karn ve kullanmay kesin.
12. Bataryay suya daldrmayn veya iinde herhangi bir svnn akmasna izin vermeyin. Su gibi iletken svlarn girii, yangn veya patlama ile sonulanan hasarlara neden olabilir. Bataryanz yanc ve parlayc maddelerden uzak, serin, kuru bir yerde saklayn. Andrc gaz ortamlarndan kanlmaldr.
KAZ 1. Eer bataryadan szan sv gzlerinize kaarsa,
gzlerinizi ovuturmayn; hemen temiz suyla iyice ykayn ve derhal bir doktora bavurun.
Bataryadan szan bu sv, tedavi uygulanmamas durumunda gz problemlerine neden olabilir.
2. Eer sv cildinizle veya elbiselerinizle temas ederse, derhal temiz suyla ykayn.
Sv, cilt tahriine neden olabilir. 3. Eer bataryay ilk defa kullandnzda pas, kt koku,
deformasyon ve/veya baka anormallikler saptarsanz, bataryay kullanmayn ve derhal tedarikisine veya satcsna iade edin.
UYARI Lityum iyon bataryann kutbuna bir iletken yabanc madde girerse, batarya ksa devre olarak yangna neden olabilir. Lityum iyon bataryay saklarken, aadaki kurallara kesinlikle uyun.
Saklama muhafazasna iletken dkntler, iviler veya demir tel ve bakr tel gibi teller koymayn.
Ksa devre olumasn engellemek iin, bataryay alete takn veya saklamak iin vantilatr grlmeyinceye kadar batarya kapan emniyetli ekilde yerletirin.
LTYUM YON BATARYANIN TAINMASI LE LGL Bir lityum iyon bataryay tarken, ltfen aadaki nlemlere uyun. UYARI Tama irketine lityum iyon batarya ieren bir paket olduunu ve bataryann k gcn bildirin ve tamay ayarlarken tama irketinin talimatlarna uyun. k gc 100 Wh aan lityum iyon bataryalar Tehlikeli
Mallarn nakliye snf kapsamnda deerlendirilir ve zel uygulama prosedrleri gerektirir.
Yurt dna tama iin, uluslararas kanunlara ve var lkesinin kurallar ve ynetmeliklerine uymanz gerekir.
Wh k Gc
2 ila 3 haneli say
PARA ADLARI (ek. 1 ek. 23)
st kapak
Tetik
Ateleme kafas (k az)
tme kolu
ivi besleyici (B)
Besleyici topuzu
Kartu
Kanca
Pil
Kilit kolu
Tutacak
Batarya gsterge dmesi
Batarya gstergesi
ivileme ilemi dmesi
G gstergesi
G dmesi
ivileme ilemi gstergesi
ivi
Ayarlayc
Kanca levhas
00Book_NR1890DBCL.indb 247 2020/08/07 11:39:38
248
Trke
SEMBOLLER UYARI Aada, bu makine iin kullanlan simgeler
gsterilmitir. Makineyi kullanmadan nce bu simgelerin ne anlama geldiini bildiinizden emin olun.
NR1890DBCL / NR1890DBCL(S): Akl erit ivi akma Makinesi NR1890DBRL: Akl erit ivi akma Makinesi
Kullanc yaralanma riskini azaltmak iin kullanm klavuzunu okumaldr.
Sadece AB lkeleri iin Elektrikli aletleri evdeki p kutusuna atmayn! Kullanm mrn dolduran elektrikli aletler, atk elektrikli ve elektronik cihazlarla ilgili 2012/19/AB Avrupa Direkti ne ve bu Direkti n ulusal kanunlar erevesinde uygulanma ekline gre ayr olarak toplanmal ve evre artlarna uygun bir geri dnm tesisine gnderilmelidir. Doru akm
AMA
KAPAMA
Pili kartn
G dmesi
G dmesi KAPALI
G dmesi AIK G gstergesi: Yeil yanar
ivileme ilemi dmesi (NR1890DBCL(S) hari)
TAM SIRALI ETKME MEKANZMASI
TAM SIRALI ETKME MEKANZMASI modu ivileme ilemi gstergesi: Mavi yanar TAM SIRALI ETKME MEKANZMASI modu (NR1890DBCL(S)) ivileme ilemi gstergesi: Mavi yanar TEMASLA ETKME MEKANZMASI (NR1890DBCL(S) hari) TEMASLA ETKME MEKANZMASI modu (NR1890DBCL(S) hari) ivileme ilemi gstergesi: Mavi yanp sner
Tetik kilitli
Tetik kilidi ak
Batarya gsterge dmesi
Kalan batarya gc yeterli Batarya gstergesi: 2 LED (Krmz) yanyor
Kalan batarya gc yaklak yar seviyede. Pil gstergesi: 1 LED (Krmz) yanyor Batarya gc bitmek zere. Bataryay en ksa srede arj edin. Batarya gstergesi: 1 LED (Krmz) yanp
sner Kontrol iin HiKOKI ile iletiim kurun. Batarya gstergesi: 2 LED Turuncu yanp
sner, 10 saniye sonra G dmesi otomatik olarak kapanr.
S taraf
Derin taraf
Yap iskelelerinde, merdivenlerde kullanmayn.
Dikkat
Yasaklanm eylem
00Book_NR1890DBCL.indb 248 2020/08/07 11:39:38
249
Trke
TEKNK ZELLKLER 1. Akl erit ivi akma Makinesi Model NR1890DBCL NR1890DBCL(S) NR1890DBRL Motor DC Frasz Kullanlabilir ivi 2,9 3,3 mm Bkz. ek. 2,9 3,3 mm Bkz. ek. Kullanlabilir ivi Uzunluu 50 mm ila 90 mm ivi Ykleme kapasitesi [ivi] 47 37
Ateleme modu Tam sral/Temas (Seilebilir) Tam sral Tam sral/Temas
(Seilebilir) evrim hz [ivi/saniye] 1,5 2 (Aralkl) Batarya Model BSL1850
Tip Li-iyon batarya Voltaj DC 18 V
Arlk* 4,8 5,2 kg 4,9 5,3 kg Boyut Ykseklik Uzunluk Genilik 342 mm 309 mm 127 mm 342 mm 342 mm 137 mm
* EPTA-Prosedr 01/2014e gre Taklan pile baldr. BSL36B18 (ayrca satlr) ile llen en yksek arlk.
2. Batarya arj Cihaz Model UC18YFSL arj gerilimi DC 14,4 18 V Arlk 0,5 kg
NOT HiKOKInin srekli aratrma ve gelitirme almalar nedeniyle, burada belirtilen teknik zelliklerde nceden haber
verilmeden deiiklik yaplabilir.
00Book_NR1890DBCL.indb 249 2020/08/07 11:39:39
250
Trke
V SEM ek.den uygun bir ivi sein. ek.de gsterilmeyen iviler bu aletle kullanlamaz. Baka herhangi bir ivinin kullanlmas, alet arzasna ve/veya ivi krlmasna neden olarak ciddi yaralanmalara yol aabilir. [NR1890DBCL / NR1890DBCL(S)] Sadece przsz, trtll ve halka tipi iviler kullanlr. Vidal ivileri kullanmayn. iviler, 25 37 adet ividen oluan eritlere dntrlr.
NR1890DBCL / NR1890DBCL(S) Kada dizili erit iviler Kesilmi bal iviler (A: 30)
Min. Maks.
2,9 mm
50 m
m
6,8 mm
3,3 mm
90 m
m
7,7 mm
00Book_NR1890DBCL.indb 250 2020/08/07 11:39:39
251
Trke
NR1890DBRL Plastie dizili erit iviler Tam bal iviler (A: 21)
Min. Maks.
50 m
m
2,9 mm
7 mm
3,3 mm
90 m
m
7,6 mm
* Bu ivi akma Makinesinin basnl ilem grm kereste ierisinde 75 mm ila 90 mm lsnde halka sapl iviler ile kullanlmas nerilmez.
STANDART AKSESUARLAR Ana niteye (1 nite) ilave olarak, ambalajda sayfa 2te listelenen aksesuarlar yer alr
Standart aksesuarlar haber vermeden deitirilebilir.
UYGULAMALAR Zemin ve duvar ereveleme. Kiri glendirme, Pencere glendirme. Alt deme ve at kaplamas. Duvar kaplamas. Mobil ev ve modler konut inaat.
ARJ ETME Elektrikli aleti kullanmadan nce bataryay aadaki ekilde arj edin. 1. Sarj cihaznn g kablosu ini prize takn. arj makinesinin elektrik ini bir prize takn, arj durum
lambas krmz renkte yanp snmeye balayacaktr (1 saniye aralklarla).
2. Bataryay arj makinesine takn Bataryay ekil 3te grld gibi arj cihazna skca
yerletirin. 3. arj etme Bataryay arj cihazna taktnzda arj ilemi balayacak
ve pilot lamba srekli olarak krmz renkte yanacaktr. Batarya tamamen arj olduunda pilot lamba krmz
renkte yanp snecektir. (1 saniye aralklarla) (Bkz: Tablo 1)
Pilot lamba gstergesi Pilot lamba bildirimleri, arj makinesinin veya arj
edilebilir bataryann durumuna gre Tablo 1de gsterilmitir.
00Book_NR1890DBCL.indb 251 2020/08/07 11:39:39
252
Trke Tablo 1
Pilot lamba bildirimleri
Pilot lamba (krmz)
arj ncesinde Yanp sner 0,5 saniye yanar. 0,5 saniye yanmaz. (0,5 saniye kapaldr)
arj srasnda Yanar Srekli yanar.
arj tamamlandnda Yanp sner
0,5 saniye yanar. 0,5 saniye yanmaz. (0,5 saniye kapaldr)
Ar snma bekleme modu Yanp sner
1 saniye yanar. 0,5 saniye yanmaz. (0,5 saniye kapaldr)
Batarya ar snm. arj yaplamyor. (Batarya souduunda arj ilemi balayacaktr)
arj yaplamyor Titreir 0,1 saniye yanar. 0,1 saniye yanmaz. (0,1 saniye kapaldr) Batarya veya arj cihaz
arzal
Bataryann scakl ve arj sresi ile ilgili olarak. Scaklklar ve arj sresi, Tablo 2de grld gibi
olacaktr.
Tablo 2 arj cihaz
Batarya UC18YFSL
arj gerilimi V 14,4 18 Arlk kg 0,5 Bataryalarn arj edilebilecei scaklk aral 0oC 50oC
Batarya kapasitesi iin arj sresi, yaklak (20oCde)
1,3 Ah 1,5 Ah 2,0 Ah 2,5 Ah 3,0 Ah 4,0 Ah 5,0 Ah
dk. dk. dk. dk. dk. dk. dk.
20 22 30 35 45 60 75
Batarya hcrelerinin says 4 10
NOT arj sresi, scakla ve g kaynann gerilimine gre
farkllk gsterebilir. KAZ Batarya arj makinesi srekli olarak kullanldnda
snarak arzalara sebebiyet verebilir. arj ilemi tamamlandktan sonra, bir sonraki arj ilemine balamadan nce 15 dakika bekleyin.
4. arj cihaznn elektrik ini prizden karn. 5. arj cihazn skca tutun ve bataryay ekerek
karn. NOT arj ileminden sonra bataryay arj cihazndan
kardnzdan emin olun, ve ardndan saklayn. KAZ Eer batarya uzun bir sre dorudan gne na
maruz kalan bir yerde braklmas veya kullanmdan henz yeni karlm olmas nedeniyle scakken arj edilirse, arj cihaznn klavuz lambas 1 saniye yanar, 0,5 saniye yanmaz (0,5 saniye iin kapanr). Byle bir durumda, ncelikle bataryann soumasn bekleyin, ardndan arj ilemini balatn.
Pilot lamba titreyerek yandnda (0,2 saniyelik aralklarla), arj cihaznn batarya konektrnde yabanc
nesneler olup olmadn kontrol edin ve varsa karn. Yabanc nesne yoksa, muhtemelen batarya veya arj cihaz arza yapm demektir. Hemen yetkili Servis Merkezi'ne gtrn.
Dahili mikro bilgisayarn bataryann arj cihazndan karldn onaylamas yaklak 3 saniye sreceinden, arja devam etmek iin bataryay yeniden takmadan nce en az 3 saniye bekleyin. Batarya 3 saniye dolmadan yeniden taklrsa, doru arj edilmeyebilir.
Eer arj cihaz kablosu gce balandnda bile pilot lamba (saniyede bir) krmz renkte yanp snmezse, bu arj cihaznn koruma devresinin etkinletirilmi olabileceini gsterir.
Kabloyu veya i prizden karn ve 30 saniye kadar bekledikten sonra tekrar takn. Eer bu ilem arj durum lambasnn (saniyede bir) krmz renkte yanp snmesini salamazsa ltfen arj makinesini HiKOKI Yetkili Servis Merkezine gtrn.
KULLANMADAN NCE lem ekil Sayfa
Bataryay karma ve takma 2 3 arj etme 3 4 Aksesuarlarn seilmesi 8
1. lem panelinin kullanlmas (1) G dmesi AIK (Bkz. ek. 4) G dmesi KAPALI durumda G dmesini 1
saniyeden uzun sre basl tutun ardndan g gstergesi Yeil yanacaktr.
NOT G dmesini AIK duruma getirme ilemi srasnda
itme koluna basmayn ve/veya tetii ekmeyin. Bunun yaplmas g dmesinin AIK duruma
gelmesini nleyecektir. [Otomatik kapanma] G ak durumdayken ivi akma makinesi 30 dakika
boyunca kullanlmazsa ivi akma Makinesi otomatik olarak kapanr. Tekrar amak iin g dmesine basn.
UYARI ivi akma Makinesini hibir zaman ak durumda
brakmayn. Bu bir kazaya neden olabilir. (2) G dmesi KAPALI (Bkz. ek. 4) G dmesi AIK durumda G dmesini 1
saniyeden uzun sre basl tutun ardndan g gstergesi snecektir.
G alteri AIK durumda aadaki ilevler etkindir.
00Book_NR1890DBCL.indb 252 2020/08/07 11:39:39
253
Trke (3) ivileme ilemi modunu sein (Tam sral etkime/Temasla etkime) G dmesi AIK konuma getirildikten sonra, her
zaman en bata Tam sral etkime moduna ayarlayn. (ivileme ilemi gstergesi mavi yanar.) (Bkz: ek. 5)
ivileme ilemi modunu deitirmek iin ivileme ilemi dmesine bir kez basn. Her basta mod Tam sral ve Temas arasnda deiecektir. (Bkz: ek. 6)
Aydnlatma (Mavi): TAM SIRALI ETKME MEKANZMASI,
Yanp Snyor (Mavi): TEMASLA ETKME MEKANZMASI
NOT NR1890DBCL(S) sadece tam sral etkime mekanizmas
modu iin donatlmtr ve ivileme altrma moduna deitirilemez.
(4) Kalan batarya seviyesini kontrol edin Batarya gstergesi dmesine bastnzda batarya
gstergesi, Kalan batarya seviyesini aada gsterildii gibi LED lambann durumu ile gsterir.
Gstergenin durumu
2 LED (Krmz) yanyor
Kalan batarya gc yeterli.
1 LED (Krmz) yanyor
Kalan batarya gc yaklak yar seviyede.
1 LED (Krmz) yanp snyor
Batarya gc bitmek zere. Bataryay en ksa srede arj edin.
(5) Dier ilevler lem hatas halinde LED lambalar aadaki gibi yanar.
Gstergenin durumu
2 LED (Krmz) yanp sner
2 LED lambas aralkl olarak yanp sner. ok scak olmas
durumunda 0,5 saniyelik aralklarla Yanp Sner.
ok souk olmas durumunda 0,25 saniyelik aralklarla Yanp Sner.
10 saniye sonra, LED lambalar ve G dmesi otomatik olarak kapanr.
Makine ok souk (-5Cnin altnda) veya ok scak durumda. ivi akma makinesinin yeterli koullarda iyice soumasna veya snmasna izin verin.
2 LED Turuncu renkte yanp sner, yaklak 10 saniye sonra G dmesi otomatik olarak kapanr.
Kontrol iin HiKOKI ile iletiim kurun.
2. Tetik Kilidi Mekanizmas (Bkz. ek. 7) UYARI iviler atelenmiyorken tetiin kilitli olduundan emin
olun. Bu ivi akma Makinesinde ivilerin atelenmesini
nleyen bir kilit mekanizmas bulunmaktadr. Tetii kilitlemek iin dme kilit kolunu konumuna
getirin. Dme kilitleme kolunu ivi akma Makinesi
kullanlaca zaman konumuna ve kullanlmayaca zaman konumuna kaydrn.
3. ivi akma makinesini deneme UYARI iviler atelenmiyorken tetiin kilitli olduundan emin
olun. (Bkz: ek. 7) tme kolu dzgn almad takdirde ivi akma
Makinesini asla kullanmayn. Makinede, makine dolu olmadnda almay nleyici
bir mekanizma bulunmaktadr. Makine itme kolunun itilemedii bir duruma girer. Bu,
kartuta ivi olmadnda veya kalan ivi says 7 veya 9dan az olduunda meydana gelir.
KAZ tme kolu ucunu ahabn zerine atmamaya dikkat edin. ivileme ilemine gerekten balamadan nce, aadaki kontrol listesini kullanarak ivi akma Makinesini test edin. Testleri aadaki sraya gre gerekletirin. Anormal bir ilem meydana gelirse ivi akma Makinesini kullanmay brakn ve derhal bir HiKOKI yetkili servis merkez ile iletiim kurun. (1) V AKMA MAKNESNDEN TM VLER VE
BATARYAYI IKARIN.
TM VDALAR SIKI OLMALIDIR.
Besleyici topuzu geri ekili halde TME KOLU VE TETK RAHAT HAREKET ETMELDR.
(2) Bataryann taklmas. Bataryay takarken itme kolunu veya tetii kullanmayn.
(Bkz: ek. 2) (3) G dmesini an. (Bkz: ek. 1) G dmesini 1 saniyeden uzun sre basl tutarak G
dmesini an. G gstergesinin yeil ve ivileme ilemi gstergesinin
mavi yandndan emin olun. (TAM SIRALI ETKME MEKANZMASI)
NOT G dmesini AIK duruma getirme ilemi srasnda
itme koluna basmayn ve/veya tetii ekmeyin. Bunun yaplmas g dmesinin AIK duruma
gelmesini nleyecektir. [Otomatik kapanma] G ak durumdayken ivi akma makinesi 30 dakika
boyunca kullanlmazsa ivi akma Makinesi otomatik olarak kapanr. Tekrar amak iin g dmesine basn.
UYARI ivi akma Makinesini hibir zaman ak durumda
brakmayn. Bu bir kazaya neden olabilir. ivileme ilemi gstergesi Aydnlatma (Mavi):
TAM SIRALI ETKME MEKANZMASI, Yanp Snyor (Mavi):
TEMASLA ETKME MEKANZMASI (NR1890DBCL(S) hari)
Batarya gstergesinin yanp snmediinden emin olun. Batarya gstergesi krmz yanp snyorsa bataryada
yeterince g kalmamtr ve bataryann arj edilmesi gerekir.
(4) Parmanz tetikten ekin ve besleyici topuzunu geri ekerek itme kolunu i parasna doru bastrn.
V AKMA MAKNES ALIMAMALIDIR.
00Book_NR1890DBCL.indb 253 2020/08/07 11:39:40
254
Trke (5) tme kolunu i parasndan ayrn. Ardndan besleyici topuzunu geri ekerek ivi akma
makinesini aaya doru yneltin, tetii ekin ve ardndan 5 saniye veya daha uzun bir sre boyunca o konumda bekleyin.
V AKMA MAKNES ALIMAMALIDIR.
(6) Tetie dokunmadan, besleyici topuzunu geri ekerek itme kolunu i parasna doru bastrn.
Sonra, tetii ekin.
V AKMA MAKNES ALIMALIDIR.
Tetii ekili tutun ve itme kolunu tekrar i parasna bastrn.
V AKMA MAKNES ALIMAMALIDIR.
Parmanz tetikten ayrn. Ardndan, tekrar altrlr.
V AKMA MAKNES ALIMALIDIR.
(7) tme kolunu i parasndan ayrn, tetii ekin. parasn 2 saniye iinde i parasna kar bastrn.
V AKMA MAKNES ALIMAMALIDIR.
(8) ivileme ilemi gstergesini yanp snen AIK moduna ayarlayn. (TEMASLA ETKME MEKANZMASI)
(NR1890DBCL(S) hari) ivileme ilemi dmesine bir kez basn, gstergenin
Mavi yanp sndnden emin olun. tme kolunu i parasndan ayrn, tetii ekin. parasn 2 saniye iinde i parasna kar bastrn.
V AKMA MAKNES ALIMALIDIR.
(9) Herhangi bir anormal ilem gzlenmezse ivileri ivi akma Makinesine doldurabilirsiniz.
ivileri gerek uygulamada kullanlacak ayn trden bir i parasna akn.
V AKMA MAKNES DZGN BR EKLDE ALIMALIDIR.
4. tme kolu ilemlerini kontrol etme UYARI iviler atelenmiyorken tetiin kilitli olduundan emin
olun. tme kolu ilemlerini kontrol ederken her zaman tetiin
kilitli olduundan ve bataryann elektrikli aletten karldndan emin olun.
altrldnda itme kolunun rahata kaydndan emin olmak iin kontrol edin. Rahat bir ekilde kaymyorsa itme kolu zerindeki kayma blgesini temizleyin. 5. ivileri doldurun UYARI ivi akma makinesine ivileri doldururken,
1) bataryay ivi akma makinesinden karn; 2) tetii ekmeyin; 3) itme kolunu bastrmayn ve 4) ivi akma makinesini aaya doru yneltin.
2Hareketli ivi Besleme! (1) ivi eridini kartuun arkasnn iine yerletirin. (Bkz:
ek. 8) (2) ivi eridini kartuun iinde ileri kaydrn. (Bkz: ek. 9) (3) Besleyici topuzunu ivi eridine geirmek iin ivi
besleyiciyi (B) geri ekin. (Bkz. ek. 10)
NOT ivi besleyiciyi (B) ve besleyici topuzunu iviye doru
yavaa bastrn. ivi besleyici (B) ve besleyici topuzu arjrn arkasndan
serbest braklr ve iviye arparsa, ivinin balayc kad veya plastii zarar grebilir.
10dan fazla ivi ieren bir ivi eridi kullann. Ayn uzunlukta iviler ieren aralksz bir ivi eridi
kullann. ivi akma Makinesi artk almaya hazrdr. ivileri karma:
Besleyici topuzunu geriye doru ekin. (Bkz. ek. 11) ivi besleyiciyi (B) iterken besleyici topuzunu yavaa
ileri getirin. ivileri kartuun arkasndan dar ekin. (Bkz. ek. 12)
V AKMA MAKNESNN KULLANILMASI UYARI Aleti ASLA kendinize veya alma alanndaki dier
kiilere dorultmayn. ivileri akmyorken kazara atelenmelerini nlemek iin
parmaklarnz tetikten UZAK tutun. Hasar grmse elektrik kablosunu kullanmayn. Derhal
tamir ettirin. Tetikleme yntemi seimi nemlidir. Ltfen aada bulunan 1. ivileme prosedrleri
blmn okuyun ve kavrayn. almaya balamadan nce, ivileme ilemi deitirme
cihazn kontrol edin. Bu HiKOKI ivi akma makinesinde bir ivileme ilemi
deitirme cihaz bulunmaktadr. almaya balamadan nce, deitirme cihaznn doru
bir ekilde ayarlandndan emin olun. Deitirme cihaz doru ekilde ayarlanmamsa ivi
akma makinesi doru bir ekilde almayacaktr. Kullanm srasnda yznz, ellerinizi veya ayaklarnz
asla ateleme kafasnn yaknna yerletirmeyin. ivileri, baka ivilerin zerine veya ivi akma
Makinesi ile ok dik bir ada akmayn; iviler sekip birini yaralayabilir.
ivileri ince levhalara veya iparasnn kelerine ve kenarlarna yakn bir yere akmayn. iviler i parasnn iinden geebilir veya i parasnn dna ivilenebilir ve birine arpabilir.
Asla ayn anda bir duvarn her iki tarafndan iviler akmayn. iviler duvarn iinden geip kar taraftaki bir kiiye arpabilir.
Asla arzal veya anormal bir ekilde alan ivi akma Makinesini kullanmayn.
ivi akma Makinesini eki olarak kullanmayn. Aadaki durumlarda kalan balant elemanlarn ve
bataryay ivi akma makinesinden karn: 1) bakm ve kontrol yaparken; 2) itme kolu ve tetiin dzgn alp almadn
kontrol ederken; 3) bir skmay giderirken; 4) kullanmda deilken; 5) alma alanndan ayrlrken; 6) baka bir yere tarken ve 7) baka bir kiiye teslim ederken.
Bataryay u durumlarda ivi akma Makinesinden karn: 1) ivileri doldururken; 2) ayarlaycy evirirken.
Bu HiKOKI ivi akma makinesinde bir ivi akma makinesi ilemi deitirme cihaz bulunmaktadr. Gerekletirilecek ie gre TAM SIRALI ETKME MEKANZMASI veya TEMASLA ETKME MEKANZMASI modunu kullann.
00Book_NR1890DBCL.indb 254 2020/08/07 11:39:40
255
Trke NOT NR1890DBCL(S) iin, rn sadece TAM SIRALI
ETKME MEKANZMASINA sahiptir. eitli ivileme ilemlerinin aklamas TAM SIRALI ETKME MEKANZMASI: lk nce, itme kolunu ahaba kar bastrn; ardndan
iviyi akmak iin tetii ekin. ivileri akmaya devam etmek iin ayn sray uygulayn. Bir kez ivi aktktan sonra, parmanz tetikten kaldrp
aleti ahap yzeyden tamamen kaldrana kadar tekrar ivi akmak mmkn olmayacaktr.
TEMASLA ETKME MEKANZMASI: TEMASLA ETKME, kullanmnza bal olarak iki farkl
sralamay izleyebilir. Birden fazla ivi akmak iin: 1. Tetii ekin. 2. iviyi akmak iin itme kolunu ahaba kar bastrn. 3. Tetik ekili tutuluyorsa itme kolu ahaba kar her
bastrldnda bir ivi aklacaktr. Tek bir ivi akmak iin: 1. tme kolunu ahaba kar bastrn. 2. iviyi akmak iin tetii ekin. 3. Parmanz tetikten ekin ve ivi akma makinesini
ahaptan ekin. [Bo ateleme kilitleme mekanizmas] Makinede, makine dolu olmadnda almay nleyici
bir mekanizma bulunmaktadr. Makine, itme kolunun itilemedii bir duruma girer. Bu,
arjrde ivi olmadnda veya kalan ivi says 7 veya 9dan az olduunda meydana gelir.
KAZ tme kolu itilemezken itme kolu ucunu ahaba atmamaya
dikkat edin. 1. ivileme prosedrleri Bu ivi akma Makinesinde itme kolu bulunmaktadr ve
itme kolu bastrlmad srece almaz. Bu ivi akma Makinesi ile iviler akmak iin iki alma
yntemi bulunmaktadr. Bu yntemler unlardr:
1. Aralkl alma (Tetikle ateleme): 2. Srekli alma (tme koluyla ateleme): (NR1890DBCL(S) hari)
(1) Aralkl alma (Tetikle ateleme) TAM SIRALI ETKME MEKANZMASI ayarn kullann.
(Bkz: ek. 13) UYARI Aralkl alma iin ivileme ilemi dmesini TAM
SIRALI ETKME MEKANZMASI olarak ayarlayn (ivileme ilemi gstergesi mavi yanar). (r. TEKL ETKME MEKANZMASI olarak ayarlayn.)
Geri tepme nedeniyle ift atelemeyi veya kazara atelemeyi nlemek iin. 1) TAM SIRALI ETKME MEKANZMASI olarak
ayarlayn. 2) Tetii hzl ve gl bir ekilde ekin.
ivileme ilemi dmesini TAM SIRALI ETKME MEKANZMASI olarak ayarlayn (ivileme ilemi gstergesi mavi yanar).
(TAM SIRALI ETKME MEKANZMASI olarak ayarlamak iin).
(ek. 13de gsterildii gibi deitirme cihazn ivileme ilemi gsterge tamamen mavi modda yanacak ekilde ayarlayn. Aksi takdirde, TEMASLA ETKME MEKANZMASI olarak ayarlanacaktr.)
ivi k azn parmanz tetikte olmayacak ekilde konumlandrn.
tme kolunu tamamen bastrlana kadar skca bastrn. iviyi akmak iin tetii ekin. Parmanz tetikten ekin ve aleti ahap yzeyden
tamamen ayrn. Ayr bir konumda ivileme ilemine devam etmek iin ivi akma makinesini - admlarn gerektii gibi tekrarlayarak ahap boyunca hareket ettirin.
NOT ve ilemleri biri dierinden en fazla 2 saniye iinde
gerekletirilmelidir. ileminden sonra 2 saniyeden daha uzun sre geerse ivi akma Makinesi dzgn almayacaktr. Bu olursa ileminden itibaren yeniden deneyin.
(2) Srekli alma (tme koluyla ateleme) TEMASLI ETKME MEKANZMASINI Kullanma (Bkz.
ek. 14) UYARI Geri tepme nedeniyle ift atelemeyi veya kazara
atelemeyi nlemek iin. 1) ivi akma makinesini ahaba kar ar g
kullanarak bastrmayn. 2) ivileme ileminden sonra geri teperken ivi akma
makinesini ahaptan ekin. ivileme ilemi dmesini TEMASLI ETKME
MEKANZMASI olarak ayarlayn (ivileme ilemi gstergesi mavi yanp sner).
(TEMASLI ETKME MEKANZMASI olarak ayarlamak iin).
(ek. 14de gsterildii gibi deitirme cihazn ivileme ilemi gsterge tamamen mavi yanp snecek ekilde ayarlayn. Aksi takdirde, dzgn almayacaktr.)
ivi akma Makinesi i parasndan uzaktayken tetii ekin.
Bir ivi akmak iin itme kolunu i parasna kar bastrn.
ivi akma Makinesini bir zplama hareketiyle i paras boyunca hareket ettirin.
tme kolunu her bastrdnzda itme kolu bir ivi akacaktr.
stediiniz sayda ivi aklr aklmaz, parmanz tetikten ekin. NOT ve ilemleri biri dierinden en fazla 2 saniye iinde
gerekletirilmelidir. ileminden sonra 2 saniyeden daha uzun sre geerse ivi akma Makinesi dzgn almayacaktr. Bu olursa ileminden itibaren yeniden deneyin.
UYARI tme kolu kazara sizinle veya alma alanndaki
bakalaryla temas ederse ciddi yaralanmaya neden olabilecei iin ivileme ilemi dnda parmanz tetikten uzak tutun.
Ellerinizi ve vcudunuzu boaltma alanndan uzak tutun. Bu HiKOKI ivi akma makinesi ivi akma ilemi sonucunda oluan geri tepme hareketi nedeniyle zplayabilir ve takiben istenmeyen bir ivi aklabilir ve muhtemelen bir yaralanmaya neden olabilir.
NOT Tm uyarlara ve talimatlara uyulduu takdirde her
iki sistemle de gvenli alma mmkndr: TAM SIRALI ETKME MEKANZMASI, TEMASLI ETKME MEKANZMASI.
Her zaman ivileri ve paketi dikkatli bir ekilde tutun. iviler drlrse dizilim balants bozulabilir, bu da yanl besleme ve skmaya neden olabilir.
ivileme ileminden sonra: 1) bataryay ivi akma Makinesinden karn; 2) ivi akma Makinesinden tm ivileri karn;
2. ivileme derinliini ayarlama Her ivinin ayn derinlie aklmasn salamak iin ivi
akma Makinesinin her zaman i parasna kar skca tutulduundan emin olun.
iviler i parasna ok derin veya ok s aklyorsa ivilemeyi aadaki srada ayarlayn.
Bataryay ivi akma Makinesinden karn. (Bkz: ek. 15)
iviler ok derine aklyorsa ayarlaycy s tarafa evirin. (Bkz: ek. 16)
Ayarlamalar yarm tur aralklarda gerekletirilir.
00Book_NR1890DBCL.indb 255 2020/08/07 11:39:40
256
Trke iviler ok s aklyorsa ayarlaycy derin tarafa evirin.
(Bkz: ek. 17) Bir ivileme testi iin uygun bir konuma eriildiinde
ayarlaycy evirmeyi durdurun. Bataryay ivi akma Makinesine balayn.
HER ZAMAN GVENLK GZLKLER TAKIN. Bir ivileme testi gerekletirin.
Bataryay ivi akma Makinesinden karn; Ayarlayc iin uygun bir konum sein.
3. Kancay kullanma (Bkz. ek. 18, 19, 20) UYARI Kancay kullanrken g dmesini kapatn (yeil lamba
KAPALI). Ana ekipmann dmemesi iin yeterli dikkati gsterin.
Alet derse bir kaza riski bulunmaktadr. Kanca sol veya sa tarafa taklabilir.
Bataryay karn, ardndan kalan tm ivileri kartutan karn.
Ana niteyi skca tutun ve viday bir tornavida ile skn. (Bkz. ek. 18)
Kancay ve kanca levhasn karn. (Bkz. ek. 19) Kancay dier tarafa takn ve vidayla gvenli bir ekilde
sabitleyin. (Bkz. ek. 20) NOT Kanca bir ask olarak kullanlabilir. 4. Bir skmay giderme iviler ateleme kafasna skrsa, ivileri karn ve
ivilemeyi aadaki srada ayarlayn. KAZ Bataryay ivi akma Makinesinden karn.
Bataryay ivi akma Makinesinden karn; Tm ivileri karn. M5 cvatalar anahtarla karn. (Bkz. ek. 21) arjr ateleme kafasndan uzaa ekin ve skmay
giderin. (Bkz. ek. 22) KAZ ASLA src bana vurmayn. ASLA yanl atelemeden dolay yaralanma riskini
nlemek iin aleti kendinize veya baka bir kiiye yneltmeyin.
Batarya ivi akma makinesinden karlm olsa bile hala ieride kalan sktrlm havann enerjisi vardr.
ajr enjektre takn ve M5 cvata ile skn. NOT Sk sk skma durumunda yetkili bir HiKOKI servis
merkeziyle irtibata gein. 5. U kapan kullanma (Bkz. ek. 23) UYARI U kapan takarken veya karrken, parmanz
tetikten ektiinizden emin olun ve kalan tm balant elemanlarn ve bataryay ivi akma makinesinden karn.
parasnn yzeyini itme kolu tarafndan yaplan iziklerden veya izlerden korumak istiyorsanz aksesuar ucu kapan itme koluna takn.
Kalan tm balant elemanlarn ve bataryay ivi akma makinesinden karn.
U kapan itme kolunun ayana takn. U kapa hizalamay kolaylatrmak iin ivinin k
noktasn belirtmek zere iaretlidir. NOT U kapa, kalnlndan dolay ivileme derinliini
azaltabilir. ivileme derinliinin yeniden ayarlanmas gerekir.
BAKIM VE MUAYENE KAZ Kalan tm balant elemanlarn ve bataryay bakmdan
ve kontrolden nce ivi akma makinesinden kardnzdan emin olun.
1. Kartuun kontrol Bataryay ivi akma Makinesinden karn. Kartuu temizleyin. Kartuta biriken toz ve ahap
talalar temizleyin. KAZ Parmanzla ekerek ivi besleyicinin rahata kaydn
kontrol edin. Rahat deilse iviler dzensiz bir ada aklabilir ve
birini yaralayabilir. 2. Montaj vidalarnn muayene edilmesi Tm montaj vidalarn dzenli olarak kontrol edin ve uygun
ekilde sklm olduklarndan emin olun. Geveyen vida varsa derhal skn. Aksi halde, ciddi tehlikeye yol aabilir.
3. Motorun bakm Motor nitesinin sargs, elektrikli aletin tam kalbidir.
Sargnn hasar grmemesi ve/veya ya veya suyla slanmamas iin gerekli zeni gsterin.
4. D yzeyin temizlenmesi Elektrikli alet kirlendiinde, yumuak kuru veya sabunlu
suyla ha fe slatlm bir bezle silin. Plastik ksmlar eritebileceinden, klorlu zcler, benzin veya boya inceltici (tiner) kullanmayn.
5. Saklama Elektrikli aleti 40Cden dk scaklkta ve ocuklarn
ulaamayaca bir yerde saklayn. NOT Lityum-iyon Bataryalar Saklama. Lityum-iyon bataryalar saklamadan nce tamamen arj
olduklarndan emin olun. Bataryalarn uzun sre dk arjla saklanmas (3 ay
veya daha fazla) performansta dmeye neden olabilir, batarya kullanm sresini nemli lde azaltabilir veya bataryalar arj edilemez hale getirebilir.
Bununla birlikte, nemli lde azalan batarya kullanm sresi, bataryalarn iki ila be kez stste arj edilip kullanlmasyla dzeltilebilir.
Eer ard arda arj edilip kullanlmasna ramen batarya kullanm sresi ok ksaysa, bataryalarn kullanm mr bitmitir ve yeni bataryalar almanz gerekir.
KAZ Arla aletlerinin kullanm ve bakm konusunda her
lkede yrrlkte olan gvenlik dzenlemelerine ve standartlarna uygun davranlmaldr.
HiKOKI akl el aletleri iin batarya kullanm hakknda nemli uyar Ltfen, daima belirtilen orijinal bataryalardan birini kullann. Belirtilenlerden baka bataryalarla kullanlmalar durumunda, veya bataryann sklmesi ve modi ye edilmesi (rnein, hcrelerin veya dier i paralarn sklmesi veya deitirilmesi) halinde akl el aletlerimizin emniyetini ve performansn garanti edemiyoruz.
GARANT HiKOKI Elektrikli El Aletlerine yasalar / lkelere zg mevzuatlar erevesinde garanti veriyoruz. Bu garanti, yanl veya kt kullanmdan veya normal anma ve ypranmadan kaynaklanan arza ve hasarlar kapsamamaktadr. ikayet durumunda, ltfen Elektrikli El Aletini, sklmemi ekilde, bu Kullanm Klavuzunun sonunda bulunan GARANT BELGESYLE birlikte bir HiKOKI Yetkili Servis Merkezine gnderin.
00Book_NR1890DBCL.indb 256 2020/08/07 11:39:40
257
Trke
Grlt Bilgileri Grlt karakteristik deerleri EN 60745e uygundur: Tipik A arlkl tek olay ses gc seviyesi
LWA,1s,d = 101 dB istasyonunda tipik A arlkl tek olay emisyonu ses
basnc seviyesi LpA,1s,d = 90 dB Belirsizlik KpA: 3 dB
Bu deerler aletle ilgili karakteristik deerlerdir ve kullanm noktasndaki grlt geliimini ifade etmez. rnein kullanm noktasndaki grlt geliimi, alma ortamna, i parasna, i paras desteine ve akma ilemi saysna vb. baldr.
yerinin koullarna ve i parasnn ekline bal olarak, i paralarn ses snmleyici destekler zerine yerletirme, kelepeleme veya rtme yntemiyle i paras titreimini nleme vb. gibi ayr ayr grlt azaltma nlemleri alnmas gerekebilir.
zel durumlarda, iitme koruma ekipman kullanlmas gerekir.
Titreim Bilgileri Tipik titreim karakteristik deeri EN 60745e uygundur: 4,6 m/s2 Belirsizlik K: 1,5 m/s2
Bu deerler aletle ilgili karakteristik deerdir ve aleti kullanlrken el kol sistemine olan etkisini ifade etmez. rnein, aleti kullanrken el kol sisteminde oluacak bir etki, kavrama kuvvetine, temas basn kuvvetine, alma ynne, enerji kaynann ayarna, i parasna, i paras desteine baldr.
Beyan edilen toplam vibrasyon deeri standart bir test yntemine gre llmtr ve bir aleti dieriyle karlatrmak iin kullanlabilir. Ayn zamanda, bir n maruz kalma deerlendirmesi olarak da kullanlabilir UYARI Elektrikli aletin kullanm srasnda vibrasyon emisyonu,
aletin kullanma ekline bal olarak belirtilen deerden farkllk gsterebilir.
Gerek kullanm koullarndaki maruz kalma deerlendirmesini esas alarak kullancy koruyacak gvenlik nlemlerini belirleyin (kullanm sresine ilave olarak aletin kapatld ve rlantide alt zamanlarda alma evriminde yer alan tm paralar dikkate alarak).
NOT HiKOKInin srekli aratrma ve gelitirme almalar nedeniyle, burada belirtilen teknik zelliklerde nceden haber verilmeden deiiklik yaplabilir.
Bakm izelgesi LEM NEDEN NASIL
Kartuu ve besleyici mekanizmasn temizleyin.
Skmay nleyin. Her gn eyerek temizleyin.
tme kolunu dzgn alr halde tutun.
Operatr gvenliini ve etkin ivi akma Makinesi ilemini n planda tutun.
Her gn eyerek temizleyin.
00Book_NR1890DBCL.indb 257 2020/08/07 11:39:40
258
Trke
SORUN GDERME Alet normal ekilde almazsa, aadaki tabloda belirtilen kontrolleri uygulayn. Bu kontroller sorunu zmezse, satcnza veya HiKOKI Yetkili Servis Merkezine dann.
SORUN KONTROL YNTEM DZELTME G dmesi almyor. Bir kez alyor ancak otomatik olarak kapanyor.
Dk batarya arj. Bataryay arj edin. elektronik aksam hasar grm. Deitirmek iin HiKOKI ile iletiim kurun. tme kolu ve/veya tetik AIK durumda m? tme kolu ve tetii KAPALI durumda tutun. 30 dakikadan uzun sre hibir ilem yaplmyor mu? (Otomatik kapanma ilevi)
G dmesini AIK duruma getirmek iin 1 saniyeden daha uzun sre basl tutun
ivi akma makinesi almyor (G dmesi AIK).
ivi akma makinesi i parasna yeterince bastrlmamtr.
ivi akma makinesini skca tutun ve i parasna tamamen bastrn.
Tetik yeterince ekilmemi. Tetii skca ekin. tme kolu AIK ile tetik AIK ilemi (tetik AIK ile itme kolu AIK) arasnda 2 saniyeden daha uzun sre geti.
tme kolu AIK ile tetik AIK (veya tetik AIK ile itme kolu AIK) ilemi arasnda 2 saniyeden daha ksa sre olduundan emin olun.
nleyici mekanizma etkinletirildi. (ivi yok veya ok az balant eleman kalm)
ivileri kartua tekrar doldurun.
Kilitleme kolu (Tetik kilitleme ilevi) AIK konumda.
Kilitleme kolunu KAPALI konuma getirin. (Bkz. ek. 7)
Makine ok souk (-5Cnin altnda) veya ok scak.
ivi akma makinesinin yeterli koullarda iyice soumasna veya snmasna izin verin.
elektronik aksam hasar grm. Deitirmek iin HiKOKI ile iletiim kurun. ivi akma makinesi alyor ancak ivi aklamyor.
Kartu kirlidir. Kartuu eyerek ve silerek temizleyin. Skma olup olmadn kontrol edin. Skmay giderin (bkz. ek. 21, 22). Src ba anm veya hasar grm m?
Deitirmek iin HiKOKI ile iletiim kurun.
erit yay zay am veya hasar grm m?
erit yay deitirin.
ivi besleyici hasar grm m? ivi besleyiciyi deitirin. ivilerin doru olup olmadn kontrol edin.
Yalnzca nerilen ivileri kullann.
Zayf akyor. Yava evrim yapyor.
ivileme derinlii ayar deitiricisinin konumu kontrol edin.
ek. 16, 17ye gre yeniden ayarlayn.
Src ba anm m? Deitirmek iin HiKOKI ile iletiim kurun. Sktrlm hava basnc dt. Deitirmek iin HiKOKI ile iletiim kurun. elektronik aksam hasar grm. Deitirmek iin HiKOKI ile iletiim kurun.
ok derine akyor. ivileme derinlii ayar deitiricisinin konumu kontrol edin.
ek. 16, 17ye gre yeniden ayarlayn.
ivi atlyor. Aralkl besleme.
ivilerin doru olup olmadn kontrol edin.
Yalnzca nerilen ivileri kullann.
ivi besleyici hasar grm m? ivi besleyiciyi deitirin. erit yay zay am veya hasar grm m?
erit yay deitirin.
Src ba anm veya hasar grm m?
Deitirmek iin HiKOKI ile iletiim kurun.
iviler skm. aklan ivi bklm.
ivilerin doru olup olmadn kontrol edin.
Yalnzca nerilen ivileri kullann.
Src ba anm veya hasar grm m?
Deitirmek iin HiKOKI ile iletiim kurun.
00Book_NR1890DBCL.indb 258 2020/08/07 11:39:41
259
Romn 3) Sigurana personal
a) Atunci cnd folosii o scul electric i vigilent, i atent la ceea ce facei i acionai conform bunului sim.
Nu folosii scule electrice atunci cnd suntei obosit sau v a ai sub in uena drogurilor, a alcoolului sau a medicamentelor.
Un moment de neatenie n timpul utilizri unei scule electrice poate provoca vtmri personale grave.
b) Folosii echipament de protecie personal. Purtai ntotdeauna protecie pentru ochi.
Echipamentele de protecie cum ar mtile pentru praf, nclmintea anti-alunecare, ctile i proteciile auditive, folosite n situaiile corespunztoare, reduc vtmrile personale.
c) Prevenii pornirea neintenionat. nainte de a conecta scula la priz i / sau la setul de acumulatori i nainte de a ridica sau transporta scula, asigurai-v c ntreruptorul este pe poziia oprit.
Transportarea sculelor electrice cu degetul pe ntreruptor sau introducerea n priz a sculelor electrice care au ntreruptorul pe poziia pornit sunt situaii ce predispun la accidente.
d) nainte de a pune scula electric n funciune, ndeprtai toate cheile de reglare i orice alte chei.
O cheie sau o cheie de reglare rmase ataate de piesa rotativ a sculei electrice poate provoca vtmri personale.
e) Evitai dezechilibrarea. Meninei permanent un contact corect al piciorului i un bun echilibru.
Acest lucru permite un mai bun control al sculei electrice n situaii neateptate.
f) Purtai haine corespunztoare. Nu purtai haine largi i nici bijuterii. inei-v prul, hainele i mnuile departe de piesele n micare.
Hainele largi, bijuteriile i prul lung pot prinse n piesele n micare.
g) Dac sunt prevzute dispozitive de conectare la faciliti de extragere i colectare a prafului, asigurai-v c acestea sunt conectate i sunt folosite corespunztor.
Utilizarea acestor dispozitive poate reduce pericolele legate de praf.
4) Utilizarea i ngrijirea sculei electrice a) Nu forai scula electric. Folosii scula adecvat
pentru aplicaia dvs. Scula potrivit va face treab mai bun i mai sigur,
la parametrii la care a fost proiectat. b) Nu folosii scula electric n cazul n care
ntreruptorul nu i ndeplinete funcia de pornire i oprire.
Sculele electrice care nu pot comandate prin intermediul ntreruptorului sunt periculoase i trebuie reparate.
c) nainte de a face orice fel de reglaje, de a schimba accesoriile i de a depozita sculele electrice, scoatei tecrul din priz i / sau de la setul de acumulatori.
Aceste msuri preventive de siguran reduc riscul pornirii accidentale a sculei electrice.
d) Depozitai sculele electrice neutilizate departe de zona de aciune a copiilor i nu lsai persoanele care nu sunt familiarizate cu scula electric sau cu prezentele instruciuni s foloseasc scula electric.
Sculele electrice sunt periculoase n minile utilizatorilor neinstruii.
AVERTISMENTE GENERALE PRIVIND SIGURANA SCULELOR ELECTRICE
AVERTISMENT Citii toate avertismentele privind sigurana i toate instruciunile. Nerespectarea avertismentelor i a instruciunilor poate avea ca efect producerea de ocuri electrice, incendii i/sau vtmri grave. Pstrai toate avertismentele i toate instruciunile, pentru a le putea consulta pe viitor.
Termenul scul electric prezent n toate avertismentele de mai jos se refer la scula dumneavoastr electric alimentat la priz (cu cablu de alimentare) sau la scula electric alimentat cu acumulatori (fr cablu de alimentare). 1) Sigurana n zona de lucru
a) Pstrai zona de lucru curat i bine iluminat. Zonele de lucru dezordonate i ntunecate predispun
la accidente. b) Nu utilizai sculele electrice n atmosfer
exploziv, cum ar n prezena lichidelor, gazelor sau a prafurilor in amabile.
Sculele electrice produc scntei care pot aprinde praful sau aburii.
c) inei copiii sau privitorii la distan n timp ce utilizai scula electric.
Distragerea ateniei v poate face s pierdei controlul asupra sculei.
2) Sigurana electric a) tecrele sculelor electrice trebuie s
corespund prizelor n care sunt introduse. Nu modi cai niciodat tecrul n niciun fel. Nu folosii niciun fel de adaptoare pentru tecr
la sculele electrice cu mpmntare (legate la pmnt).
tecrele nemodi cate i prizele corespunztoare reduc riscul de oc electric.
b) Evitai contactul corpului cu suprafeele mpmntate, cum ar conductele, radiatoarele, cuptoarele i frigiderele.
n cazul n care corpul dvs. este mpmntat exist un risc crescut de electrocutare.
c) Nu expunei sculele electrice la ploaie i nu le lsai n atmosfer umed.
Intrarea apei ntr-o scul electric mrete riscul de electrocutare.
d) Nu forai cablul de alimentare. Nu folosii niciodat cablul de alimentare pentru a transporta, a trage sau a scoate scula electric din priz.
inei cablul de alimentare departe de cldur, ulei, muchii ascuite i de piese n micare.
Cablurile de alimentare deteriorate sau ncolcite mresc riscul de oc electric.
e) Atunci cnd folosii o scul electric n aer liber, utilizai un prelungitor adecvat pentru utilizarea n exterior.
Folosirea unui prelungitor adecvat pentru exterior reduce riscul de oc electric.
f) Dac utilizarea ntr-o zon umed nu poate evitat, folosii o surs de alimentare cu ntreruptor de protecie la curent rezidual (RCD).
Folosirea dispozitivelor RCD reduce riscul producerii ocurilor electrice.
(Traducerea instruciunilor originale)
00Book_NR1890DBCL.indb 259 2020/08/07 11:39:41
260
Romn e) ntreinerea sculelor electrice. Veri cai alinierea
i prinderea pieselor n micare, ruperea pieselor precum i toate celelalte aspecte care ar putea s in ueneze funcionarea sculelor electrice.
Dac scula electric este deteriorat, nainte de a o utiliza, ducei-o la reparat.
Multe accidente sunt provocate de scule electrice ntreinute necorespunztor.
f) Pstrai elementele de tiere curate i ascuite. Elementele de tiere bine ntreinute i cu muchiile
de tiere bine ascuite sunt mai uor de controlat i este mai puin probabil s se agae.
g) Folosii scula electric, accesoriile i vrfurile etc. n conformitate cu prezentele instruciuni, lund n considerare condiiile de lucru i operaiunile ce urmeaz a efectuate.
Folosirea sculei electrice pentru alte operaiuni dect cele prevzute poate avea ca efect apariia unor situaii periculoase.
5) Utilizarea i ntreinerea sculelor cu acumulatori a) ncrcai numai cu ncrctorul indicat de
productor. Un ncrctor adecvat unui anumit tip de pachet de
acumulatori poate prezenta pericol de incendiu dac este folosit pentru ncrcarea altui tip de pachet de acumulatori.
b) Folosii sculele electrice exclusiv cu tipurile de pachete de acumulatori indicate.
Folosirea unui alt tip de pachet de acumulatori poate provoca vtmri sau incendii.
c) Atunci cnd setul de acumulatori nu este folosit, inei-l departe de obiecte metalice cum ar agrafe de birou, monede, chei, cuie, uruburi sau alte obiecte metalice mici care ar putea realiza conectarea terminalelor setului de acumulatori.
Scurtcircuitarea terminalelor acumulatorilor poate provoca arsuri sau incendii.
d) n cazul exploatrii abuzive, din acumulatori poate iei lichid; evitai contactul cu acest lichid. n cazul unui contact accidental, splai cu ap. n cazul contactului cu ochii, consultai un medic.
Lichidul care iese din acumulatori poate provoca iritaii sau arsuri.
6) Service a) Scula electric trebuie reparat de o persoan
cali cat, folosind numai piese de schimb identice.
Astfel se asigur meninerea siguranei sculei electrice.
PRECAUIE inei copiii i persoanele in rme la distan. Atunci cnd nu este folosit, scula electric trebuie depozitat departe de zona de aciune a copiilor i a persoanelor in rme.
AVERTISMENTE DE SIGURAN PRIVIND MAINA DE BTUT CUIE N BAND CU ACUMULATOR 1. Considerai ntotdeauna c scula conine
dispozitive de xare. Manipularea neglijent a mainii de btut cuie poate
avea ca rezultat declanarea neateptat a dispozitivelor de xare i vtmarea corporal.
2. Nu ndreptai scula spre dumneavoastr sau spre cineva din apropiere.
Declanarea neateptat va descrca dispozitivul de xare provocnd vtmare.
3. Nu acionai scula, cu excepia cazului n care scula este poziionat ferm pe piesa de prelucrat.
Dac scula nu este n contact cu piesa de prelucrat, dispozitivul de xare ar putea devia departe de inta dumneavoastr.
4. Deconectai scula de la sursa de alimentare atunci cnd dispozitivul de xare se blocheaz n scul.
n timp ce ndeprtai un dispozitiv de xare blocat, maina de btut cuie poate activat n mod accidental dac este conectat.
5. Avei grij n timp ce ndeprtai un dispozitiv de xare blocat.
Mecanismul poate sub compresie i dispozitivul de xare poate descrcat forat n timp ce ncerca s elibereze o stare blocat.
6. Nu utilizai aceast main de btut cuie pentru xarea cablurilor electrice.
Aceasta nu este conceput pentru instalarea cablului electric i poate deteriora izolaia cablurilor electrice, provocnd astfel scurtcircuit sau incendiu.
AVERTISMENTE SUPLIMENTARE PRIVIND SIGURANA 1. Operare sigur prin utilizare corect. Aceast scul a fost conceput pentru a bate cuie n
lemn sau n materiale asemntoare. Utilizai-o numai conform destinaiei sale.
2. Avei grij la riscul de aprindere i explozii. Deoarece pot zbura scntei n timp ce batei cuie, este
periculos s utilizai aceast scul n apropiere de lac, vopsea, benzin, diluant, gazolin, gaz, adezivi i de alte substane in amabile similare, deoarece acestea se pot aprinde sau exploda. Prin urmare, n niciun caz nu trebuie utilizat aceast scul n apropierea vreunui astfel de material in amabil.
3. Purtai ntotdeauna protecie pentru ochi (ochelari de protecie).
Atunci cnd operai scula electric, purtai ntotdeauna protecie pentru ochi i asigurai-v c persoanele din jur poart, de asemenea, protecie pentru ochi. Posibilitatea ca fragmente din cuiele care nu au fost btute n mod corespunztor s
intre n ochi este o ameninare pentru vedere. Protecia pentru ochi poate achiziionat de la orice magazin de scule. Purtai ntotdeauna protecie pentru ochi n timp ce utilizai aceast scul. Utilizai e protecie pentru ochi, e o masc cu vizibilitate larg peste ochelarii prescrii.
Angajatorii trebuie s impun ntotdeauna utilizarea echipamentului de protecie a ochilor.
4. Protejai-v urechile i capul. Cnd suntei angajat n operaia de a bate cuie, purtai
dopuri de protecie pentru urechi i protecie pentru cap. De asemenea, n funcie de situaie, asigurai-v c persoanele din jur utilizeaz, de asemenea, dopuri de protecie pentru urechi i protecie pentru cap.
5. Acordai atenie celor care lucreaz aproape de dumneavoastr.
Ar foarte periculos dac cuiele care nu au fost btute n mod corespunztor ar lovi alte persoane. Prin urmare, acordai ntotdeauna atenie siguranei persoanelor din jurul dumneavoastr atunci cnd utilizai aceast scul. Asigurai-v ntotdeauna c minile, corpul sau picioarele nimnui nu sunt n apropiere de ori ciul de ieire a cuielor.
00Book_NR1890DBCL.indb 260 2020/08/07 11:39:41
261
Romn 6. Nu ndreptai niciodat ori ciul de ieire a cuielor
nspre oameni. Considerai ntotdeauna c scula
conine dispozitive de xare. Dac ori ciul de ieire a cuielor este
ndreptat spre oameni, pot cauzate accidente grave dac descrcai
din greeal scula. Cnd conectai i deconectai acumulatorul, n timpul ncrcrii cuielor sau al unor operaii similare, asigurai-v c ori ciul de ieire a cuielor nu este ndreptat spre nimeni (inclusiv spre dumneavoastr). Chiar i atunci cnd nu sunt ncrcate cuie deloc, este periculos s descrcai scula n timp ce este ndreptat spre cineva, aadar nu ncercai niciodat acest lucru. Fr joc zgomotos. Respectai scula ca un instrument de lucru.
7. Veri cai maneta de mpingere nainte de utilizare. Asigurai-v c maneta de mpingere funcioneaz
corespunztor. (Maneta de mpingere poate numit Sigurana.) Nu utilizai niciodat maina de btut cuie dect dac maneta de mpingere funcioneaz n mod corespunztor, n caz contrar, maina de btut cuie ar putea aciona un dispozitiv de xare n mod neateptat. Nu umblai la i nu ncercai s ndeprtai maneta de mpingere, n caz contrar, maneta de mpingere devine inoperabil.
8. Alegerea metodei de declanare este important. Citii i nelegei seciunea intitulat MOD DE
UTILIZARE A MAINII DE BTUT CUIE de la pagina 270.
9. nainte de utilizarea acestui produs, asigurai-v c acesta funcioneaz n mod corespunztor, n conformitate cu coninutul seciunii Testarea mainii de btut cuie de la pagina 268.
10. Utilizai numai cuiele speci cate. Nu utilizai niciodat alt fel de cuie dect cele speci cate
i descrise n aceste instruciuni. 11. Avei grij atunci cnd conectai acumulatorul. Cnd conectai acumulatorul i ncrcai cuiele, pentru
a nu declana scula din greeal, asigurai-v de urmtoarele lucruri. Nu atingei declanatorul. Nu permitei capului de declanare s intre n contact
cu vreo suprafa. inei capul de declanare n jos. Respectai cu strictee instruciunile de mai sus i
asigurai-v ntotdeauna c nicio parte a corpului, minile sau picioarele nu sunt vreodat n faa ori ciului de ieire a cuielor.
12. Nu punei degetul pe declanator, din neglijen. Nu punei degetul pe declanator dect atunci cnd
efectiv batei cuie. Dac transportai aceast scul sau o nmnai cuiva n timp ce degetul dumneavoastr este pe declanator, putei descrca din greeal un cui i putei cauza astfel un accident.
13. Apsai ferm ori ciul de ieire a cuielor pe materialul care urmeaz a btut n cuie.
Cnd batei cuie, apsai ferm ori ciul de ieire a cuielor pe materialul care urmeaz a btut n cuie. n cazul n care ori ciul nu este aplicat corect, cuiele pot ricoa.
14. inei minile i picioarele departe de capul de declanare n timpul utilizrii.
Este foarte periculos ca un cui s loveasc minile sau picioarele din greeal.
15. Ferii-v de reculul sculei. Nu v apropiai cu capul etc. de partea superioar a
sculei n timpul operrii. Acest lucru este periculos deoarece scula poate recula violent n cazul n care cuiul care este btut n acel moment vine n contact cu un cui btut anterior sau cu un nod n lemn.
16. Avei grij la declanarea dubl din cauza reculului. n cazul n care maneta de mpingere este lsat n mod
neintenionat s intre din nou n contact cu piesa de prelucrat n urma reculului, se va declana un dispozitiv de xare nedorit.
Pentru a evita aceast declanare dubl nedorit, Operare intermitent (Acionare declanator)
1) Setai dispozitivul de comutare la MECANISM DE ACIONARE SECVENIAL COMPLET.
2) Tragei declanatorul rapid i ferm. Operare continu (Declanare manet de mpingere) (NR1890DBCL(S) exclus)
1) Nu apsai maina de btut cuie cu for excesiv pe lemn.
2) Separai de lemn maina de btut cuie deoarece aceasta reculeaz dup xare.
17. Avei grij atunci cnd batei cuie n plci subiri sau n coluri ale lemnului.
Atunci cnd batei cuie n plci subiri, cuiele pot trece prin acestea, aa cum se poate ntmpla i n cazul n care batei cuie n colurile lemnului datorit devierii cuielor. n astfel de cazuri, asigurai-v ntotdeauna c nu exist nicio persoan (i nici minile sau picioarele cuiva etc.) n spatele plcii subiri sau lng lemnul pe care l(o) vei bate n cuie.
18. Operaia de a bate cuie n mod simultan pe ambele pri ale aceluiai perete este periculoas.
n nici un caz nu trebuie s efectuai operaia de a bate cuie pe ambele pri ale unui perete n acelai timp. Acest lucru ar foarte periculos, deoarece cuiele ar putea trece prin perete i, astfel, ar cauza vtmri.
19. Nu utilizai scula electric pe schele, scri. Scula electric nu trebuie utilizat pentru aplicaii
speci ce, de exemplu: atunci cnd mutarea de la o locaie de btut cuie la
alta implic utilizarea schelelor, a treptelor, a scrilor sau a altor construcii similare scrilor, de exemplu ipcile unui acoperi,
la nchiderea cutiilor sau a lzilor, la xarea sistemelor de siguran pentru transport,
de exemplu la vehicule i vagoane 20. ndeprtai toate dispozitivele de xare rmase i
acumulatorul din maina de btut cuie atunci cnd: 1) efectuai lucrri de ntreinere i de inspecie; 2) veri cai funcionarea corespunztoare a manetei de
mpingere i a declanatorului; 3) eliminai un blocaj; 4) aceasta nu este n uz; 5) prsii zona de lucru; 6) o mutai ntr-o alt locaie; i 7) o nmnai unei alte persoane.
Nu ncercai niciodat s eliminai un blocaj sau s reparai maina de btut cuie, dect n cazul n care ai scos acumulatorul i toate dispozitivele de xare rmase din maina de btut cuie.
Maina de btut cuie nu trebuie lsat niciodat nesupravegheat deoarece persoanele care nu sunt familiarizate cu maina de btut cuie o pot manipula i se pot rni.
21. ndeprtai acumulatorul din maina de btut cuie atunci cnd: 1) ncrcai cuie; 2) rotii dispozitivul de reglare.
22. Mediul de operare pentru acest dispozitiv este ntre 0C i 40C, aadar asigurai utilizarea n acest interval de temperatur. Este posibil ca dispozitivul s nu funcioneze sub 0C sau peste 40C.
23. ncrcai ntotdeauna acumulatorul la o temperatur ambiant de 040C.
O temperatur mai mic de 0C va duce la suprancrcare, acest lucru ind periculos. Acumulatorul nu poate ncrcat la o temperatur de peste 40C.
00Book_NR1890DBCL.indb 261 2020/08/07 11:39:41
262
Romn Temperatura cea mai potrivit pentru ncrcare este de
2025C. 24. Nu utilizai ncrctorul n continuu. Cnd s-a ncheiat o ncrcare, lsai ncrctorul s stea
timp de circa 15 minute, nainte de urmtoarea ncrcare a unui acumulator.
25. Nu permitei ptrunderea materiilor strine n ori ciul pentru conectarea acumulatorului.
26. Nu demontai niciodat acumulatorul sau ncrctorul.
27. Nu scurtcircuitai niciodat acumulatorul. Scurtcircuitarea acumulatorului va produce un
curent electric puternic i acesta se va supranclzi. Acumulatorul va arde sau se va strica.
28. Nu aruncai acumulatorul n foc. Dac acumulatorul este ars, acesta poate exploda. 29. Utilizarea unui acumulator epuizat va deteriora
ncrctorul. 30. Aducei acumulatorul la magazinul de la care a fost
cumprat de ndat ce durata de via a acestuia, dup ncrcare, devine prea scurt pentru uz practic.
Nu aruncai acumulatorul consumat. 31. Nu introducei obiecte n fantele de ventilaie ale
ncrctorului. Introducerea obiectelor de metal sau in amabile n
fantele de ventilaie ale ncrctorului va duce la pericol de oc electric sau deteriorarea ncrctorului.
32. Nu permitei NICIODAT ca magnei (sau dispozitive magnetice similare) s e apropiai de maina de btut cuie, deoarece maina de btut cuie are un senzor magnetic n interior.
Acest lucru va provoca o defeciune sau un risc de vtmare din cauza funcionrii defectuoase.
33. Oprirea unitii dup munc nentrerupt. 34. Scula electric este prevzut cu un circuit de
protecie la temperatur pentru protecia motorului. Activitatea continu poate determina creterea
temperaturii dispozitivului, activnd circuitul de protecie la temperatur i oprind automat funcionarea. Dac se ntmpl acest lucru, lsai scula electric s se rceasc nainte de a o folosi din nou.
35. Este posibil ca acest produs s nceteze funcionarea atunci cnd este detectat o anomalie. n astfel de cazuri, veri cai elementele enumerate n seciunea REMEDIEREA PROBLEMELOR de la pagina 273.
36. Nu aplicai oc puternic asupra panoului de comutare i nu l deteriorai. Acest lucru poate duce la o problem.
PRECAUII REFERITOARE LA ACUMULATORUL LITIU-ION Pentru prelungirea duratei de via, acumulatorul litiu- ion este echipat cu o protecie pentru oprirea furnizrii de energie. n situaiile 1 la 3 descrise mai jos, atunci cnd folosii aparatul, chiar dac acionai ntreruptorul, motorul se poate opri. Aceasta nu este o defeciune, ci un rezultat al funciei de protecie. 1. Atunci cnd acumulatorul este descrcat, motorul se
oprete. n aceast situaie ncrcai imediat acumulatorul. 2. n situaia suprasolicitrii aparatului, motorul se poate
opri. n aceast situaie, eliberai ntreruptorul i ndeprtai cauza suprasolicitrii. Dup aceasta, putei folosi din nou aparatul.
3. n situaia supranclzirii acumulatorului n timpul lucrului, alimentarea aparatului de la acumulator se poate ntrerupe.
n aceast situaie, ncetai s mai utilizai acumulatorul i lsai-l s se rceasc. Dup aceasta, putei folosi din nou aparatul.
Mai mult, v rugm s acordai atenie urmtoarelor avertismente i indicaii privind precauia. AVERTISMENT Pentru a mpiedica apariia scurgerilor la acumulator, a generrii de cldur, emisiilor de fum, exploziei i aprinderii, v rugm s respectai urmtoarele msuri de precauie. 1. Asigurai-v c pe acumulator nu se strnge pan i nici
praf. n timpul lucrului, asigurai-v c pe acumulator nu cade
pan i nici praf. Asigurai-v c panul i praful care cad pe scula
electric n timpul lucrului nu se strng pe acumulator. Nu depozitai un acumulator nefolosit ntr-un loc expus la
pan i la praf. nainte de a depozita un acumulator, ndeprtai de pe
acesta toate urmele de pan i de praf i nu depozitai acumulatorul mpreun cu piese metalice (uruburi, cuie etc.).
2. Nu gurii acumulatorul cu obiecte ascuite cum ar cuiele, nu l lovii cu ciocanul, nu clcai pe el, nu l aruncai i nu l supunei unor ocuri zice puternice.
3. Nu utilizai un acumulator care pare deteriorat sau care este deformat.
4. Nu folosii acumulatorul cu polaritatea inversat. 5. Nu l conectai direct la sursele de energie electric sau
la brichetele electrice ale mainilor. 6. Nu folosii acumulatorul n alte scopuri dect cele
indicate. 7. n cazul n care acumulatorul nu se ncarc dup trecerea
timpului de ncrcare speci cat, ncetai imediat s l mai ncrcai.
8. Nu expunei acumulatorul la temperaturi sau presiuni ridicate, de exemplu nu l introducei ntr-un cuptor cu microunde, ntr-un usctor sau ntr-un container presurizat.
9. inei-l departe de acr imediat ce observai scurgeri sau mirosuri neplcute.
10. Nu l folosii n locuri n care se genereaz o puternic electricitate static.
11. n cazul n care observai la acumulator scurgeri, mirosuri neplcute, generare de cldur, decolorri sau deformri, scoatei-l imediat din echipament sau din ncrctor i ncetai s l mai utilizai.
12. Nu scufundai acumulatorul sau nu permitei uidelor s curg n interior. Ptrunderea lichidului conductor, precum apa, poate provoca daune care pot duce la incendiu sau explozie. Depozitai acumulatorul dvs. ntr-un loc rcoros i uscat, departe de elemente combustibile i in amabile. Trebuie evitate atmosferele gazoase corozive.
PRECAUIE 1. n cazul n care lichidul ce se scurge din acumulator intr
n contact cu ochii, nu v frecai la ochi i splai-i bine cu ap proaspt curat, cum ar apa de la robinet i consultai imediat un medic.
n cazul n care nu facei tratament, lichidul poate provoca probleme oculare.
2. n cazul n care lichidul se scurge pe piele sau pe haine, splai imediat cu ap proaspt curat, cum ar apa de la robinet.
Exist posibilitatea ca acest lucru s provoace iritarea pielii.
3. n cazul n care la prima utilizare a acumulatorului detectai mirosuri neplcute, supranclzire, dac observai rugin, decolorare, deformare i/sau alte nereguli, nu folosii acumulatorul i napoiai-l furnizorului sau vnztorului.
00Book_NR1890DBCL.indb 262 2020/08/07 11:39:41
263
Romn AVERTISMENT Dac o materie strin, cu proprieti conductive, intr n terminalul acumulatorului cu litiu ion, acesta se poate scurtcircuita, ducnd la incendiu. Respectai cu strictee urmtoarele reguli cnd depozitai acumulatorul cu litiu ion. Nu introducei reziduuri cu proprieti conductive, cuie
sau srme de oel i cupru n cutia pentru depozitare. Pentru a preveni scurtcircuitarea, ncrcai acumulatorul
n scul sau aplicai ferm capacul acumulatorului, pentru depozitare, pn cnd nu se mai vede ventilatorul.
DESPRE TRANSPORTAREA ACUMULATORULUI LITIU-ION Cnd transportai un acumulator litiu-ion, v rugm s respectai urmtoarele instruciuni. AVERTISMENT Noti cai compania transportatoare c un pachet conine un acumulator litiu-ion, informai compania cu privire la puterea sa de ieire i respectai instruciunile companie transportatoare atunci cnd aranjai un transport. Acumulatorii litiu-ion care depesc puterea de ieire de
100 Wh sunt considerai ca fcnd parte din categoria de clasi care a materialelor periculoase i vor necesita proceduri de aplicare speciale.
Pentru transportul n strintate, trebuie s respectai legea internaional, precum i regulile i reglementrile rii de destinaie.
Wh Putere de ieire
Numr din 2 pn la 3 cifre
NUMELE PRILOR (Fig. 1 Fig. 23)
Capac superior
Declanator
Cap de declanare (ori ciu de ieire)
Manet de mpingere
Dispozitiv de alimentare cu cuie (B)
Buton de alimentare
Magazie
Crlig
Acumulator
Manet de blocare
Mner
Comutator indicator acumulator
Indicator acumulator
Comutator operaie de a bate cuie
Indicator alimentare cu curent
ntreruptor alimentare
Indicator operaie de a bate cuie
Cuie
Dispozitiv de reglare
Plcua crligului
SIMBOLURI AVERTISMENT n cele ce urmeaz sunt prezentate simbolurile
folosite pentru main. nainte de utilizare, asigurai-v c nelegei semni caia acestora.
NR1890DBCL / NR1890DBCL(S): Main de btut cuie n band cu acumulator NR1890DBRL: Main de btut cuie n band cu acumulator
Pentru a reduce riscul de accidente, utilizatorul trebuie s citeasc manualul de utilizare.
Numai pentru rile membre UE Nu aruncai aceast scul electric mpreun cu deeurile menajere! n conformitate cu Directiva European 2012/19/EU referitoare la deeurile reprezentnd echipamente electrice i electronice i la implementarea acesteia n conformitate cu legislaiile naionale, sculele electrice care au ajuns la nalul duratei de folosire trebuie colectate separat i duse la o unitate de reciclare compatibil cu mediul nconjurtor. Curent continuu
Pornire
Oprire
Deconectai acumulatorul
ntreruptor alimentare
Comutator alimentare OPRIT
Comutator alimentare PORNIT Indicator alimentare cu curent: Lumineaz n
verde Comutator operaie de a bate cuie (NR1890DBCL(S) exclus)
MECANISM DE ACIONARE SECVENIAL COMPLET Mod MECANISM DE ACIONARE SECVENIAL COMPLET Indicator operaie de a bate cuie: Lumineaz
n albastru Mod MECANISM DE ACIONARE SECVENIAL COMPLET (NR1890DBCL(S)) Indicator operaie de a bate cuie: Lumineaz
n albastru
00Book_NR1890DBCL.indb 263 2020/08/07 11:39:41
264
Romn
MECANISM DE ACIONARE DE CONTACT (NR1890DBCL(S) exclus) Mod MECANISM DE ACIONARE DE CONTACT (NR1890DBCL(S) exclus) Indicator operaie de a bate cuie: Clipete n
albastru
Declanator blocat
Declanator deblocat
Comutator indicator acumulator
Acumulatorul este ncrcat destul Indicator acumulator: 2 LED-uri lumineaz
(n rou) Acumulatorul este aproximativ pe jumtate descrcat. Indicator acumulator: 1 LED lumineaz (n
rou)
Acumulatorul este aproape descrcat. Rencrcai acumulatorul ct mai curnd posibil. Indicator acumulator: 1 LED clipete (n
rou) Contactai HiKOKI pentru inspecie. Indicator acumulator: 2 LED-uri clipesc n
portocaliu, dup 10 secunde, comutatorul de alimentare se oprete automat.
Parte subire
Parte adnc
Nu utilizai pe schele, scri.
Avertisment
Aciune interzis
SPECIFICAII 1. Main de btut cuie n band cu acumulator Model NR1890DBCL NR1890DBCL(S) NR1890DBRL Motor CC fr perii Tip de cui suportat 2,9 3,3 mm Consultai Fig. 2,9 3,3 mm Consultai Fig. Lungimea suportat a cuiului De la 50 mm la 90 mm Capacitate de ncrcare a cuielor [cuie] 47 37
Mod de declanare Secvenial complet/ de contact (selectabil) Secvenial complet Secvenial complet/
de contact (selectabil) Rat ciclu [cuie/secund] 1,5 2 (Intermitent) Acumulator Model BSL1850
Tip Acumulator Li-ion Tensiune CC 18 V
Greutate* 4,8 5,2 kg 4,9 5,3 kg Dimensiune nlime Lungime Lime 342 mm 309 mm 127 mm 342 mm 342 mm 137 mm
* Conform Procedura EPTA 01/2014 n funcie de acumulatorul ataat. Greutatea cea mai mare este msurat cu BSL36B18 (se vinde separat).
2. ncrctor acumulator Model UC18YFSL Tensiune de ncrcare CC 14,4 18 V Greutate 0,5 kg
NOT Ca urmare a programului continuu de cercetare i dezvoltare derulat de HiKOKI, prezentele speci caii pot modi cate
fr noti care prealabil.
00Book_NR1890DBCL.indb 264 2020/08/07 11:39:42
265
Romn
SELECTARE CUI Alegei un cui adecvat din Fig. Cuiele care nu sunt prezentate n Fig. nu pot folosite cu aceast scul. Utilizarea altor cuie poate duce la defectarea sculei i/sau la ruperea cuiului, ducnd la accidente grave. [NR1890DBCL / NR1890DBCL(S)] Se folosesc numai cuie netede, cu tij striat i autoblocante. Nu utilizai uruburi. Cuiele sunt formate n benzi care sunt conin 25 37 de cuie.
NR1890DBCL / NR1890DBCL(S) Cuie pe band de hrtie Cuie fr cap (Unghi: 30)
Min. Max.
2,9 mm
50 m
m
6,8 mm
3,3 mm
90 m
m
7,7 mm
00Book_NR1890DBCL.indb 265 2020/08/07 11:39:42
266
Romn
NR1890DBRL Cuie pe band de plastic Cuie cu cap ntreg (Unghi: 21)
Min. Max.
50 m
m
2,9 mm
7 mm
3,3 mm
90 m
m
7,6 mm
* Aceast main de btut cuie nu este recomandat pentru utilizarea cu cuie cu tij inelat cu lungimi de la 75 mm la 90 mm n lemn tratat sub presiune.
ACCESORII STANDARD Pe lng unitatea principal (1 unitate), pachetul conine i accesoriile enumerate la pagina 2.
Accesoriile standard sunt supuse modi crilor fr noti care prealabil.
APLICAII Cadre pentru podea i perei. Construirea fermelor, Construirea ferestrelor. Structuri de susinere pentru duumele i acoperiuri. Placarea pereilor. Construcii de case mobile i de locuine modulare.
NCRCARE nainte de a utiliza scula electric, ncrcai acumulatorii dup cum urmeaz. 1. Conectai cablul de alimentare al ncrctorului la
un conector adecvat. Cnd conectai tecrul ncrctorului la un conector,
lampa indicatoare va clipi n culoarea roie (la interval de o 1 secund).
2. Introducei acumulatorul n ncrctor. Introducei corect acumulatorul n ncrctor, conform
Fig. 3. 3. ncrcare Atunci cnd introducei n ncrctor un acumulator,
ncrcarea va iniializat iar lampa indicatoare se va aprinde n mod constant n culoarea roie.
Atunci cnd acumulatorul se ncarc complet, lampa indicatoare va clipi n culoare roie. (La intervale de 1 secund) (Vezi Tabelul 1)
Semni caia lmpii indicatoare Semni caiile lmpii indicatoare sunt prezentate
n Tabelul 1, conform strii ncrctorului sau a acumulatorului.
00Book_NR1890DBCL.indb 266 2020/08/07 11:39:42
267
Romn Tabelul 1
Semni caiile lmpii indicatoare
Lamp de control (roie)
nainte de ncrcare Clipete
Lumineaz timp de 0,5 secunde. Nu lumineaz timp de 0,5 secunde. (st stins timp de 0,5 secunde)
n timpul ncrcrii Lumineaz Lumineaz n mod continuu
La ncrcare complet Clipete
Lumineaz timp de 0,5 secunde. Nu lumineaz timp de 0,5 secunde. (st stins timp de 0,5 secunde)
Ateptare supranclzire Clipete
Lumineaz timp de 1 secund. Nu lumineaz timp de 0,5 secunde. (st stins timp de 0,5 secunde)
Acumulator supranclzit. ncrcare imposibil. (ncrcarea va ncepe dup ce acumulatorul se rcete)
ncrcarea nu se poate efectua
Clipete Lumineaz timp de 0,1 secunde. Nu lumineaz timp de 0,1 secunde. (st stins timp de 0,1 secunde)
Defeciune la acumulator sau la ncrctor
Referitor la temperaturile i timpul de ncrcare a acumulatorului.
Temperaturile i timpul de ncrcare vor prezentate n Tabelul 2
Tabelul 2 ncrctor
Acumulator UC18YFSL
Tensiune de ncrcare V 14,4 18 Greutate kg 0,5 Temperaturi la care acumulatorul poate rencrcat 0oC 50oC
Timp ncrcare pentru acumulator de capacitate, aprox. (La 20oC)
1,3 Ah 1,5 Ah 2,0 Ah 2,5 Ah 3,0 Ah 4,0 Ah 5,0 Ah
min. min. min. min. min. min. min.
20 22 30 35 45 60 75
Numr celule acumulator 4 10
NOT Timpul de ncrcare poate varia n funcie de temperatur
i de tensiunea sursei de alimentare. PRECAUIE Cnd ncrctorul acumulatorului a fost utilizat
nentrerupt, acesta se supranclzete, cauznd defeciuni. Dup efectuarea ncrcrii, ateptai 15 minute pn la urmtoarea ncrcare.
4. Deconectai tecrul de la priz. 5. inei ferm ncrctorul i scoatei acumulatorul. NOT Asigurai-v c scoatei acumulatorul din ncrctor i
apoi depozitai-l. PRECAUIE Dac acumulatorul este ncrcat ct timp este nclzit,
din cauz c a fost lsat o perioad lung de timp ntr- un loc expus la lumina direct a soarelui sau pentru c acumulatorul tocmai a fost folosit, lampa de control a ncrctorului se aprinde timp de 1 secund, se oprete timp de 0,5 secunde (se stinge dup 0,5 secunde).
ntr-un astfel de caz, lsai mai nti acumulatorul s se rceasc, apoi ncepei ncrcarea.
Cnd lampa indicatoare plpie (la intervale de 0,2 secunde), veri cai dac n conectorul ncrctorului exist corpuri strine i ndeprtai-le. n cazul n care nu exist corpuri strine, este posibil ca acumulatorul sau ncrctorul s se defectat. Ducei-l la o unitate de service autorizat.
ntruct microcalculatorul ncorporat are nevoie de aproximativ 3 secunde pentru a con rma c acumulatorul ncrcat a fost scos, ateptai minimum 3 secunde nainte de a-l reinsera pentru a continua ncrcarea. Dac acumulatorul este reinserat nainte de trecerea a 3 secunde, acumulatorul nu poate ncrcat corespunztor.
Dac lampa indicatoare nu plpie n culoarea roie (la ecare secund) chiar dac cablul ncrctorului este conectat la curent, indic faptul c circuitul de protecie a ncrctorului poate activat.
Deconectai cablul sau a de la curent i reconectai-o dup aproximativ 30 de secunde. Dac aceast operaiune nu face ca lampa indicatoare s clipeasc n culoarea roie (la ecare secund), v rugm ducei ncrctorul la o unitate service autorizat de HiKOKI.
NAINTE DE UTILIZARE Aciune Figur Pagin
Scoaterea i introducerea acumulatorului 2 3
ncrcare 3 4 Selectarea accesoriilor 8
1. Mod de operare a panoului de operare (1) Comutator alimentare PORNIT (Consultai Fig. 4) n starea Comutator alimentare OPRIT, mpingei
i meninei comutatorul de alimentare mai mult de 1 secund, apoi indicatorul de alimentare se aprinde n culoarea verde.
NOT Nu apsai maneta de mpingere i/sau nu tragei
declanatorul n timpul procesului de trecere a comutatorului de alimentare pe PORNIT.
Fcnd acest lucru va mpiedica trecerea comutatorului de alimentare pe PORNIT.
00Book_NR1890DBCL.indb 267 2020/08/07 11:39:43
268
Romn [Oprire automat a alimentrii] Atunci cnd alimentarea este pornit, dar maina de
btut cuie nu este utilizat pentru 30 de minute, maina de btut cuie se oprete automat. Pentru a porni din nou, apsai comutatorul de alimentare.
AVERTISMENT Nu lsai niciodat maina de btut cuie cu alimentarea
pornit. Acest lucru poate duce la un accident. (2) Comutator alimentare OPRIT (Consultai Fig. 4) n starea Comutator alimentare PORNIT, mpingei
i meninei comutatorul de alimentare mai mult de 1 secund, apoi indicatorul de alimentare se stinge.
n starea Comutator de alimentare PORNIT, funciile de mai jos sunt active.
(3) Selectai modul de operare a mainii de btut cuie (Acionare secvenial complet/acionare de contact) Dup trecerea comutatorului de alimentare pe PORNIT,
setai ntotdeauna n modul Acionare secvenial complet ca la nceput. (Indicatorul operaiei de a bate cuie se aprinde n culoarea albastr.) (Consultai Fig. 5)
Pentru a schimba modul operaiei de a bate cuie, mpingei o dat comutatorul operaiei de a bate cuie. Cu ecare mpingere, modul se va schimba ntre Secvenial complet i De contact. (Consultai Fig. 6)
Lumineaz (albastru): MECANISM DE ACIONARE SECVENIAL
COMPLET, Clipete (albastru):
MECANISM DE ACIONARE DE CONTACT NOT NR1890DBCL(S) este echipat doar pentru modul
mecanism de acionare secvenial complet i nu poate comutat n modul de funcionare continuu.
(4) Veri cai nivelul de ncrcare rmas n acumulator La apsarea comutatorului indicatorului acumulatorului,
indicatorul acumulatorului indic nivelul de ncrcare rmas n acumulator prin starea lmpii LED ca mai jos.
Starea indicatorului
2 LED-uri lumineaz (n rou)
Acumulatorul este ncrcat destul.
1 LED lumineaz (n rou)
Acumulatorul este aproximativ pe jumtate descrcat.
1 LED clipete (n rou)
Acumulatorul este aproape descrcat. Rencrcai acumulatorul ct mai curnd posibil.
(5) Alte funcii n caz de eroare de operare, lmpile LED arat ca mai
jos.
Starea indicatorului
2 LED-uri clipesc (n rou)
2 becuri LED clipesc ntr-un interval. n cazul strii de nclzire
prea puternic, clipete n interval de 0,5 secund.
n cazul strii de rcire prea puternic, clipete n interval de 0,25 secunde.
Dup 10 secunde, becurile LED i comutatorul de alimentare se sting automat.
Maina este n stare prea rece (sub -5C) sau prea erbinte. Permitei mainii de btut cuie s se rceasc sau s se nclzeasc n profunzime n condiii corespunztoare.
2 LED-uri clipesc n portocaliu, dup aproximativ 10 secunde comutatorul de alimentare se oprete automat.
Contactai HiKOKI pentru inspecie.
2. Mecanism de blocare a declanatorului (Consultai Fig. 7)
AVERTISMENT Asigurai-v c declanatorul este blocat atunci cnd nu
sunt mpucate cuie. Aceast main de btut cuie are un mecanism de
blocare pentru a mpiedica mpucarea cuielor. Setai maneta de blocare a comutatorului la poziia
pentru a bloca declanatorul. Glisai maneta de blocare a comutatorului la poziia
atunci cnd maina de btut cuie urmeaz a utilizat i la poziia atunci cnd nu este n uz.
3. Testarea mainii de btut cuie AVERTISMENT Asigurai-v c declanatorul este blocat atunci cnd nu
sunt mpucate cuie. (Consultai Fig. 7) Nu utilizai niciodat maina de btut cuie dect
dac maneta de mpingere funcioneaz n mod corespunztor.
Maina utilizeaz un mecanism de prevenie pentru operarea n stare descrcat.
Maina intr ntr-o stare n care maneta de mpingere nu poate mpins n sus. Acest lucru are loc atunci cnd magazia nu este ncrcat cu cuie sau numrul de cuie rmase devine mai mic de 7 sau 9.
PRECAUIE Avei grij s nu aruncai vrful manetei de mpingere
peste lemn. nainte de a ncepe n mod efectiv munca de a bate cuie, testai maina de btut cuie utiliznd lista de veri care de mai jos. Efectuai testele n urmtoarea ordine. n cazul n care survine operarea anormal, oprii utilizarea mainii de btut cuie i contactai imediat un centru autorizat de service HiKOKI.
00Book_NR1890DBCL.indb 268 2020/08/07 11:39:43
269
Romn (1) NDEPRTAI TOATE CUIELE I ACUMULATORUL
DIN MAINA DE BTUT CUIE.
TOATE URUBURILE TREBUIE STRNSE.
MANETA DE MPINGERE I DECLANATORUL TREBUIE S SE DEPLASEZE CU UURIN trgnd napoi butonul de alimentare.
(2) Instalarea acumulatorului. Nu acionai maneta de mpingere sau declanatorul n
timp ce instalai acumulatorul. (Consultai Fig. 2) (3) Pornii comutatorul de alimentare. (Consultai Fig. 1) Pornii comutatorul de alimentare mpingnd i
meninnd comutatorul de alimentare pentru mai mult de 1 secund.
Asigurai-v c indicatorul de alimentare lumineaz n culoarea verde i indicatorul operaiei de a bate cuie lumineaz n albastru. (MECANISM DE ACIONARE SECVENIAL COMPLET)
NOT Nu apsai maneta de mpingere i/sau nu tragei
declanatorul n timpul procesului de trecere a comutatorului de alimentare pe PORNIT.
Fcnd acest lucru va mpiedica trecerea comutatorului de alimentare pe PORNIT.
[Oprire automat a alimentrii] Atunci cnd alimentarea este pornit, dar maina de
btut cuie nu este utilizat pentru 30 de minute, maina de btut cuie se oprete automat. Pentru a porni din nou, apsai comutatorul de alimentare.
AVERTISMENT Nu lsai niciodat maina de btut cuie cu alimentarea
pornit. Acest lucru poate duce la un accident. Indicator operaie de a bate cuie Lumineaz (albastru):
MECANISM DE ACIONARE SECVENIAL COMPLET,
Clipete (albastru): MECANISM DE ACIONARE DE CONTACT (NR1890DBCL(S) exclus)
Asigurai-v c indicatorul acumulatorului nu clipete. n cazul n care indicatorul acumulatorului clipete n
culoarea roie, acumulatorul nu are destul energie i trebuie ncrcat.
(4) Luai degetul de pe declanator i apsai maneta de mpingere pe piesa de prelucrat trgnd napoi butonul de alimentare.
MAINA DE BTUT CUIE NU TREBUIE S FUNCIONEZE.
(5) Separai maneta de mpingere de piesa de prelucrat. Apoi, orientai maina de btut cuie n jos, trgnd napoi
butonul de alimentare, apsai declanatorul i apoi ateptai n acea poziie timp de 5 secunde sau mai mult.
MAINA DE BTUT CUIE NU TREBUIE S FUNCIONEZE.
(6) Fr a atinge declanatorul, apsai maneta de mpingere pe piesa de prelucrat trgnd napoi butonul de alimentare.
Apoi, tragei declanatorul.
MAINA DE BTUT CUIE TREBUIE S FUNCIONEZE.
inei declanatorul napoi i apsai din nou maneta de mpingere pe piesa de prelucrat.
MAINA DE BTUT CUIE NU TREBUIE S FUNCIONEZE.
Separai degetul de declanator. Apoi, este acionat din nou.
MAINA DE BTUT CUIE TREBUIE S FUNCIONEZE.
(7) Separai maneta de mpingere de piesa de prelucrat, tragei declanatorul.
Apsai maneta de mpingere pe piesa de prelucrat n interval de 2 secunde.
MAINA DE BTUT CUIE NU TREBUIE S FUNCIONEZE.
(8) Setai modul de clipire PORNIT a indicatorului operaiei de a bate cuie. (MECANISM DE ACIONARE DE CONTACT)
(NR1890DBCL(S) exclus) mpingei o dat comutatorul operaiei de a bate cuie,
asigurai-v c indicatorul clipete n albastru. Separai maneta de mpingere de piesa de prelucrat,
tragei declanatorul. Apsai maneta de mpingere pe piesa de prelucrat n
interval de 2 secunde.
MAINA DE BTUT CUIE TREBUIE S FUNCIONEZE.
(9) n cazul n care nu se observ nicio operare anormal, putei ncrca cuie n maina de btut cuie.
mpucai cuie n piesa de prelucrat care este de acelai tip cu cea care urmeaz a utilizat n aplicarea efectiv.
MAINA DE BTUT CUIE TREBUIE S FUNCIONEZE CORESPUNZTOR.
4. Veri carea operaiilor manetei de mpingere AVERTISMENT Asigurai-v c declanatorul este blocat atunci cnd nu
sunt mpucate cuie. Asigurai-v ntotdeauna c declanatorul este blocat i
acumulatorul ndeprtat din scula electric atunci cnd veri cai operaiile manetei de mpingere.
Veri cai pentru a v asigura c maneta de mpingere alunec uor atunci cnd este acionat. Curai zona de alunecare de pe maneta de mpingere dac aceasta nu alunec uor. 5. ncrcai cuie AVERTISMENT Cnd ncrcai cuie n maina de btut cuie,
1) ndeprtai acumulatorul din maina de btut cuie; 2) nu tragei declanatorul; 3) nu apsai maneta de mpingere; i 4) meninei maina de btut cuie orientat n jos.
2Alimentare cuie de acionare! (1) Introducei banda de cuie n spatele magaziei. (Consultai
Fig. 8) (2) Glisai banda de cuie spre nainte n magazie. (Consultai
Fig. 9) (3) Tragei dispozitivul de alimentare cu cuie (B) pentru a
cupla butonul dispozitivului de alimentare la banda de cuie. (Consultai Fig. 10)
NOT mpingei ncet dispozitivul de alimentare cu cuie (B) i
butonul de alimentare cu cuie contra cuiului. n cazul n care dispozitivul de alimentare cu cuie (B) i
butonul de alimentare cu cuie sunt eliberate din spatele magaziei i se lovesc de cui, hrtia i plasticul de conectare al cuiului pot deteriorate.
Utilizai o band de cuie de mai mult de 10 cuie. Utilizai o band de cuie care nu este rupt, avnd toate
cuiele de aceeai lungime.
00Book_NR1890DBCL.indb 269 2020/08/07 11:39:43
270
Romn Maina de btut cuie este acum pregtit de operare. Scoaterea cuielor:
Tragei butonul de alimentare cu cuie n spate. (Consultai Fig. 11)
Readucei butonul de alimentare cu cuie ncet n fa n timp ce mpingei dispozitivul de alimentare cu cuie (B).
Tragei afar cuie din spatele magaziei. (Consultai Fig. 12)
MOD DE UTILIZARE A MAINII DE BTUT CUIE AVERTISMENT Nu ndreptai NICIODAT scula spre dumneavoastr
sau spre alte persoane din zona de lucru. inei degetele LA DISTAN de declanator atunci
cnd nu mpucai cuie pentru a evita declanarea accidental.
Nu utilizai cablul de alimentare dac este deteriorat. Ducei-l imediat la reparat.
Alegerea metodei de declanare este important. V rugm s citii i s nelegei 1. Procedurile operaiei
de a bate cuie a ate mai jos. nainte de a ncepe lucrul, veri cai dispozitivul de
comutare a operaiei de a bate cuie. Aceast main de btut cuie HiKOKI include un
dispozitiv de comutare a operaiei de a bate cuie. nainte de a ncepe lucrul, asigurai-v c dispozitivul de
comutare este setat n mod corespunztor. Dac dispozitivul de comutare nu este setat
corespunztor, maina de btut cuie nu va funciona corect.
Nu punei niciodat faa, minile sau picioarele lng capul de declanare n timpul utilizrii.
Nu mpucai cuie peste alte cuie sau cu maina de btut cuie la un unghi prea abrupt; cuiele pot ricoa i pot rni pe cineva.
Nu mpucai cuie n scnduri subiri sau lng coluri i muchii ale piesei de prelucrat. Cuiele pot mpucate prin sau departe de piesa de prelucrat i pot lovi pe cineva.
Nu mpucai cuie din ambele pri ale unui perete n acelai timp. Cuiele pot mpucate n i prin perete i pot lovi o persoan pe partea opus.
Nu utilizai niciodat maina de btut cuie care este defectuoas sau care opereaz anormal.
Nu utilizai maina de btut cuie ca ciocan. ndeprtai toate dispozitivele de xare rmase i
acumulatorul din maina de btut cuie atunci cnd: 1) efectuai lucrri de ntreinere i de inspecie; 2) veri cai funcionarea corespunztoare a manetei de
mpingere i a declanatorului; 3) curai un blocaj; 4) aceasta nu este n uz; 5) prsii zona de lucru; 6) o mutai ntr-o alt locaie; i 7) o nmnai unei alte persoane.
ndeprtai acumulatorul din maina de btut cuie atunci cnd: 1) ncrcai cuie; 2) rotii dispozitivul de reglare.
Aceast main de btut cuie HiKOKI este echipat cu un dispozitiv de comutare a operaiei de a bate cuie. Utilizai MECANISMUL DE ACIONARE SECVENIAL COMPLET sau MECANISMUL DE ACIONARE DE CONTACT n conformitate cu ntreaga lucrare care urmeaz a efectuat. NOT Pentru modelul NR1890DBCL(S), produsul este
prevzut doar MECANISMUL DE ACIONARE SECVENIAL COMPLET.
Explicarea diferitelor operaii de a bate cuie MECANISM DE ACIONARE SECVENIAL
COMPLET: Mai nti, apsai maneta de mpingere pe lemn; apoi,
apsai declanatorul pentru a mpuca cuiul. Urmai aceeai ordine pentru a continua mpucarea
cuielor. Dup ce s-au btut cuie o dat, baterea cuielor nu va mai
posibil dect dup ce luai degetul de pe declanator i ridicai complet scula de pe suprafaa lemnului.
MECANISM DE ACIONARE DE CONTACT: ACIONAREA DE CONTACT poate urma dou secvene
diferite, n funcie de utilizarea dumneavoastr. Pentru a mpuca mai multe cuie: 1. Tragei declanatorul. 2. Apsai maneta de mpingere pe lemn pentru a
mpuca cuiul. 3. n cazul n care declanatorul este inut napoi, un
cui va mpucat de ecare dar cnd maneta de mpingere este apsat pe lemn.
Pentru a mpuca un singur cui: 1. Apsai maneta de mpingere pe lemn. 2. Tragei declanatorul pentru a mpuca cuiul. 3. ndeprtai degetul de pe declanator i ndeprtai
maina de btut cuie de pe lemn. [Mecanism blocare mers n gol] Maina utilizeaz un mecanism de prevenie pentru
operarea n stare descrcat. Maina intr ntr-o stare n care maneta de mpingere nu
poate mpins n sus. Acest lucru are loc atunci cnd magazia nu este ncrcat cu cuie sau numrul de cuie rmase devine mai mic de 7 sau 9.
PRECAUIE Procedai cu atenie pentru a nu arunca vrful manetei
de mpingere pe lemn atunci cnd maneta de mpingere nu poate mpins n sus.
1. Proceduri ale operaiei de a bate cuie Aceast main de btut cuie este echipat cu maneta
de mpingere i nu opereaz dect dac maneta de mpingere este apsat.
Exist dou metode de operare pentru a bate cuie cu aceast main de btut cuie.
Acestea sunt: 1. Operare intermitent (mpucare declanator): 2. Operare continu (mpucare manet de
mpingere): (NR1890DBCL(S) exclus) (1) Operare intermitent (mpucare declanator) Utilizai setarea MECANISMULUI DE ACIONARE
SECVENIAL COMPLET. (Consultai Fig. 13) AVERTISMENT Pentru operarea intermitent, setai comutatorul operaiei
de a bate cuie la MECANISMUL DE ACIONARE SECVENIAL COMPLET (Indicatorul operaiei de a bate cuie este iluminat n albastru.) (adic, Setai la MECANISMUL DE ACIONARE UNIC.)
Pentru a evita mpucarea dubl sau mpucarea accidental din cauza reculului. 1) Setai la MECANISMUL DE ACIONARE
SECVENIAL COMPLET. 2) Tragei declanatorul rapid i ferm.
Setai comutatorul operaiei de a bate cuie la MECANISMUL DE ACIONARE SECVENIAL COMPLET (Indicatorul operaiei de a bate cuie este iluminat n albastru.)
(pentru a seta la MECANISMUL DE ACIONARE SECVENIAL COMPLET).
(Setai dispozitivul de comutare la modul de iluminare n albastru a indicatorului operaiei de a bate cuie dup cum este artat n Fig. 13. n caz contrar, acesta va setat la MECANISMUL DE ACIONARE DE CONTACT.)
Poziionai ori ciul de ieire a cuiului pe piesa de prelucrat cu degetul luat de pe declanator.
00Book_NR1890DBCL.indb 270 2020/08/07 11:39:43
271
Romn Apsai ferm maneta de mpingere pn cnd aceasta
este complet apsat. Tragei declanatorul pentru a mpuca cuiul. ndeprtai degetul de pe declanator i ridicai complet
scula de pe suprafaa lemnului. Pentru a continua operaia de a bate cuie ntr-o locaie separat, deplasai maina de btut cuie de-a lungul lemnului, repetnd paii - dup cum este necesar. NOT Operaiile i trebuie efectuate n interval de 2
secunde una fa de cealalt. Dac trec mai mult de 2 secunde dup , maina de btut cuie nu va funciona n mod corespunztor. Dac se ntmpl acest lucru, rencercai de la .
(2) Operare continu (mpucare manet de mpingere) Utiliznd MECANISMUL DE ACIONARE DE CONTACT
(Consultai Fig. 14) AVERTISMENT Pentru a evita mpucarea dubl sau mpucarea
accidental din cauza reculului. 1) Nu apsai maina de btut cuie cu for excesiv pe
lemn. 2) Separai de lemn maina de btut cuie deoarece
aceasta reculeaz dup operaia de a bate cuie. Setai comutatorul operaiei de a bate cuie la
MECANISMUL DE ACIONARE DE CONTACT (Indicatorul operaiei de a bate cuie clipete n albastru.)
(pentru a seta la MECANISMUL DE ACIONARE DE CONTACT).
(Setai dispozitivul de comutare la modul de clipire n albastru a indicatorului operaiei de a bate cuie complet dup cum este artat n Fig. 14. n caz contrar, acesta nu va funciona corespunztor.)
Tragei declanatorul cu maina de btut cuie luat de pe piesa de prelucrat.
Apsai maneta de mpingere pe piesa de prelucrat pentru a mpuca un cui.
Deplasai maina de btut cuie de-a lungul piesei de prelucrat cu o micare de ricoare.
Fiecare apsare a manetei de mpingere va mpuca un cui.
De ndat ce numrul de cuie dorit a fost mpucat, ndeprtai degetul de pe declanator. NOT Operaiile i trebuie efectuate n interval de 2
secunde una fa de cealalt. Dac trec mai mult de 2 secunde dup , maina de btut cuie nu va funciona n mod corespunztor. Dac se ntmpl acest lucru, rencercai de la .
AVERTISMENT inei degetul departe de declanator n afar de n
timpul operaiei de a bate cuie, deoarece ar putea rezulta vtmri grave dac maneta de mpingere intr n mod accidental n contact cu dumneavoastr sau cu alte persoane n zona de lucru.
inei minile i corpul dumneavoastr departe de zona de descrcare. Aceast main de btut cuie HiKOKI poate ricoa din reculul mpucrii unui cui i un cui ulterior nedorit poate mpucat, cu posibilitatea de a provoca vtmare.
NOT Dac toate avertismentele i instruciunile sunt
respectate, operarea n siguran este posibil cu ambele sisteme: MECANISMUL DE ACIONARE SECVENIAL COMPLET, MECANISMUL DE ACIONARE DE CONTACT.
Manipulai ntotdeauna cuiele i ambalajul cu grij. n cazul n care scpai cuiele, legtura de interclasare se poate rupe, lucru care va cauza alimentare greit i blocaj.
Dup operaia de a bate cuie: 1) ndeprtai acumulatorul din maina de btut cuie; 2) ndeprtai toate cuiele din maina de btut cuie;
2. Reglarea adncimii operaiei de a bate cuie Pentru a v asigura c ecare cui strpunge la aceeai
adncime, asigurai-v c maina de btut cuie este ntotdeauna inut ferm pe piesa de prelucrat.
n cazul n care cuiele sunt mpucate prea adnc sau prea la suprafa n piesa de prelucrat, reglai operaia de btut cuie n urmtoarea ordine.
ndeprtai acumulatorul din maina de btut cuie. (Consultai Fig. 15)
n cazul n care cuiele sunt mpucate prea adnc, rotii dispozitivul de reglare ctre partea subire. (Consultai Fig. 16)
Reglrile sunt n trepte de jumtate de rotaie. n cazul n care cuiele sunt mpucate prea la suprafa,
rotii dispozitivul de reglare ctre partea adnc. (Consultai Fig. 17)
ncetai rotirea dispozitivului de reglare atunci cnd se atinge o poziie potrivit pentru testarea operaiei de a bate cuie.
Conectai acumulatorul la maina de btut cuie. PURTAI NTOTDEAUNA OCHELARI DE PROTECIE. Efectuai un test al operaiei de btut cuie.
ndeprtai acumulatorul din maina de btut cuie. Alegei o poziie potrivit pentru dispozitivul de reglare.
3. Utilizarea crligului (Consultai Fig. 18, 19, 20) AVERTISMENT La utilizarea crligului, oprii comutatorul de alimentare
(lumina verde OPRIT). Acordai atenie su cient astfel nct echipamentul principal s nu cad.
n cazul n care scula cade, exist riscul unui accident. Crligul poate instalat pe partea stnga sau pe cea dreapt.
ndeprtai acumulatorul, apoi ndeprtai toate cuiele rmase din magazie.
inei bine unitatea principal i ndeprtai urubul utiliznd o urubelni. (Consultai Fig. 18)
ndeprtai crligul i plcua crligului. (Consultai Fig. 19)
Instalai crligul pe cealalt parte i xai bine cu urubul. (Consultai Fig. 20)
NOT Crligul poate utilizat ca un dispozitiv de agare. 4. Eliminarea unui blocaj n cazul n care cuiele sunt blocate n capul de
declanare, ndeprtai-l i reglai operaia de a bate cuie n urmtoarea ordine.
PRECAUIE ndeprtai acumulatorul din maina de btut cuie.
ndeprtai acumulatorul din maina de btut cuie. ndeprtai toate cuiele. Demontai uruburile M5 cu cheia. (Consultai Fig. 21) ndeprtai magazia de capul de tragere i eliminai
blocajul. (Consultai Fig. 22) PRECAUIE Nu lovii NICIODAT lama de acionare. Nu orientai NICIODAT scula ctre dumneavoastr sau
ctre o alt persoan, pentru a evita riscul de vtmare prin mpucare accidental.
Chiar dac acumulatorul este ndeprtat din maina de btut cuie, exist nc energia aerului comprimat care a rmas nuntru.
Ataai magazia la injector i strngei cu urubul M5. NOT n cazul unui blocaj frecvent, contactai un centru de
service autorizat HiKOKI. 5. Utilizarea buonului (Consultai Fig. 23) AVERTISMENT Atunci cnd montai sau demontai buonul, asigurai-v
c ndeprtai degetul de pe declanator i ndeprtai toate dispozitivele de xare rmase i acumulatorul din maina de btut cuie.
00Book_NR1890DBCL.indb 271 2020/08/07 11:39:43
272
Romn Dac dorii s protejai suprafaa piesei de prelucrat mpotriva zgrieturilor sau a marcajelor efectuate de maneta de mpingere, ataai buonul accesoriu la maneta de mpingere.
ndeprtai toate dispozitivele de xare rmase i acumulatorul din maina de btut cuie.
Punei buonul la baza manetei de mpingere. Buonul este marcat pentru a indica ieirea vrfului
cuiului, fcnd alinierea mai uoar. NOT Buonul poate reduce adncimea operaiei de a bate
cuie, din cauza grosimii acestuia. Este necesar reglarea din nou a adncimii operaiei de a bate cuie.
NTREINERE I VERIFICARE PRECAUIE Asigurai-v c ndeprtai toate dispozitivele de xare
rmase i acumulatorul din maina de btut cuie nainte de ntreinere i inspecie.
1. Inspectarea magaziei ndeprtai acumulatorul din maina de btut cuie. Curai magazia. ndeprtai praful i achiile de
lemn care s-au acumulat probabil n magazie. PRECAUIE Veri cai ca dispozitivul de alimentare cu cuie s gliseze
cu uurin trgndu-l cu degetul. Dac nu gliseaz cu uurin, cuiele pot mpucate la
un unghi neregulat i pot rni pe cineva. 2. Inspectarea uruburilor de asamblare Inspectai cu regularitate toate uruburile de asamblare
i asigurai-v c sunt xate corespunztor. Dac exist uruburi care nu sunt xe, xai-le imediat. Nerespectarea avertismentului poate duce la riscuri serioase.
3. ntreinerea motorului Bobina motorului este componenta principal a sculei
electrice. Avei grij s nu deteriorai bobina i/sau s nu o udai cu ulei sau ap.
4. Curarea exteriorului Cnd scula electric este murdar, tergei-o cu o crp
moale uscat sau cu o crp nmuiat n soluie de ap cu spun. Nu folosii solveni pe baz de clor, benzin i nici diluani, deoarece acetia topesc masele plastice.
5. Depozitare Depozitai scula electric ntr-un loc n care temperatura
este sub 40C i nu lsai produsul la ndemna copiilor. NOT Depozitarea acumulatorilor litiu-ion. Asigurai-v c acumulatorii litiu-ion au fost complet
ncrcai nainte de a-i depozita. Depozitarea prelungit (3 luni sau mai mult) a
acumulatorilor cu un nivel de ncrcare sczut poate duce la scderea performanei, la reducerea semni cativ a timpului de utilizare a acumulatorilor sau poate face acumulatorii incapabili s stea ncrcai.
Cu toate acestea, timpul de utilizare a acumulatorilor semni cativ de redus poate reveni la normal prin ncrcarea i utilizarea acumulatorilor n mod repetat, de dou pn la cinci ori.
Dac durata de folosire a acumulatorului este foarte scurt n ciuda ncrcrii i folosirii repetate, schimbai acumulatorii.
PRECAUIE Pe durata folosirii i a operaiunilor de ntreinere a
mainii trebuie respectate reglementrile i standardele naionale privind securitatea.
Not important pentru bateriile uneltelor HiKOKI cu acumulatori Utilizai ntotdeauna acumulatori originali. Nu garantm sigurana i performana uneltei dac se utilizeaz ali acumulatori dect cei recomandai sau dac acumulatorul original este dezmembrat sau modi cat (cum ar demontarea i nlocuirea celulelor sau a altor pri interne).
GARANIE Garantm sculele electrice HiKOKI n conformitate cu reglementrile statutare/speci ce rii. Aceast garanie nu acoper defectele sau daunele provocate de utilizarea necorespunztoare, abuz sau de uzura i deteriorarea normale. n cazul n care avei reclamaii, v rugm s trimitei scula electric nedemontat, mpreun cu CERTIFICATUL DE GARANIE care se gsete la nalul prezentelor Instruciuni de utilizare, la o unitate service autorizat de HiKOKI.
Informaii privind zgomotul Valori caracteristice ale zgomotului n conformitate cu EN 60745: Nivelul puterii sunetului pentru o singur operaie tipic
de categoria A LWA, 1 s, d = 101 dB Nivelul presiunii sunetului de emisie a unei singure
operaii tipice de categoria A LpA, 1 s, d = 90 dB Incertitudine KpA: 3 dB
Aceste valori sunt valori caracteristice corelate la scul i nu reprezint dezvoltarea sunetului la punctul de utilizare. Dezvoltarea zgomotului la punctul de utilizare va depinde, de exemplu, de mediul de lucru, de piesa de prelucrat, de suportul piesei de prelucrat i de numrul de operaii de mpucare etc.
n funcie de condiiile de la locul de munc i de forma piesei de prelucrat, trebuie efectuate msuri de atenuare a zgomotului individual, cum ar poziionarea pieselor de prelucrat pe suporturi de amortizare a sunetului, mpiedicnd vibrarea piesei de prelucrat prin cuplare sau acoperire etc.
n cazuri speciale, este necesar s purtai echipament de protecie pentru auz.
Informaii privind vibraiile Valoarea caracteristic a vibraiei tipice n conformitate cu EN 60745: 4,6 m/s2 Incertitudine K: 1,5 m/s2
Aceste valori reprezint o valoare caracteristic corelat la scul i nu reprezint in uena asupra sistemului mn-bra atunci cnd se utilizeaz scula. O in uen asupra sistemului mn-bra la utilizarea sculei va depinde, de exemplu, de fora de prindere, de fora presiunii de contact, de direcia de lucru, de reglarea alimentrii cu energie, de piesa de prelucrat, de suportul piesei de prelucrat.
00Book_NR1890DBCL.indb 272 2020/08/07 11:39:44
273
Romn Valoarea total declarat a vibraiei a fost msurat n conformitate cu o metod de testare standard i poate utilizat pentru compararea unei scule cu altele. Mai poate utilizat pentru o evaluare preliminar a expunerii. AVERTISMENT Emisia de vibraii n timpul folosirii efective a sculei
electrice poate diferi de valorile declarate, n funcie de modul de utilizate a sculei.
Identi cai msuri de siguran ce trebuie luate pentru protejarea operatorului i care sunt bazate pe estimarea expunerii, n condiii reale de utilizare (innd seama de toate componentele ciclului de utilizare, cum ar timpul necesar opririi sculei i timpul de funcionare suplimentar la pornirea sculei).
NOT Ca urmare a programului continuu de cercetare i dezvoltare derulat de HiKOKI, prezentele speci caii pot modi cate fr noti care prealabil.
Gra c de ntreinere ACIUNE DE CE CUM
Curai magazia i mecanismul alimentatorului.
Prevenirea unui blocaj. Curai prin su are zilnic.
Meninei maneta de mpingere n funcionare corect.
Promovai sigurana operatorului i operarea e cient a mainii de btut cuie.
Curai prin su are zilnic.
REMEDIEREA PROBLEMELOR Dac aparatul funcioneaz anormal, efectuai veri crile din tabelul de mai jos. Dac problema nu se remediaz, consultai distribuitorul sau Centrul de service autorizat HiKOKI.
PROBLEM METOD DE VERIFICARE CORECIE Comutatorul de alimentare nu se aprinde. S-a aprins o dat, dar s-a stins n mod automat.
Acumulator descrcat. ncrcai acumulatorul. Componente electronice interne deteriorate.
Contactai HiKOKI pentru nlocuire.
Maneta de mpingere i/sau declanatorul sunt n stare PORNIT?
Meninei maneta de mpingere i declanatorul n starea OPRIT.
inei starea cu nicio operare peste 30 de minute? (Funcia de oprire automat a alimentrii)
mpingei i inei comutatorul de alimentare mai mult de 1 secund pentru a comuta pe PORNIT
Maina de btut cuie nu funcioneaz (Comutator alimentare PORNIT).
Maina de btut cuie nu este apsat destul pe piesa de prelucrat.
inei ferm maina de btut cuie i apsai complet pe piesa de prelucrat.
Declanatorul nu este tras su cient. Tragei ferm declanatorul. Trec mai mult de 2 secunde de la maneta de mpingere PORNIT la declanator PORNIT (sau de la declanator PORNIT la maneta de mpingere PORNIT).
Asigurai-v c trec mai puin de 2 secunde ntre maneta de mpingere PORNIT i declanator PORNIT (sau ntre declanator PORNIT i maneta de mpingere PORNIT).
Mecanismul de prevenie este activat. (Nu sunt cuie sau prea puine dispozitive de xare rmase)
Rencrcai cuie n magazie.
Maneta de blocare (Funcia de blocare a declanatorului) este n poziia PORNIT.
Setai maneta de blocare n poziia OPRIT. (Consultai Fig. 7)
Maina este prea rece (sub -5C) sau prea erbinte.
Permitei mainii de btut cuie s se rceasc sau s se nclzeasc n profunzime n condiii corespunztoare.
Componente electronice interne deteriorate.
Contactai HiKOKI pentru nlocuire.
00Book_NR1890DBCL.indb 273 2020/08/07 11:39:44
274
Romn
PROBLEM METOD DE VERIFICARE CORECIE Maina de btut cuie funcioneaz, dar nu este mpucat niciun cui.
Magazia este murdar. Curai magazia prin su are i prin tergere.
Veri cai dac exist vreun blocaj. Eliminai un blocaj (consultai Fig. 21, 22). Lama de acionare este uzat sau deteriorat?
Contactai HiKOKI pentru nlocuire.
Arcul plan este slbit sau deteriorat? nlocuii arcul plan. Dispozitivul de alimentare cu cuie este deteriorat?
nlocuii dispozitivul de alimentare cu cuie.
Veri cai dac sunt utilizate cuie corespunztoare.
Utilizai numai cuie recomandate.
mpucare slab. Ciclu ncet.
Veri cai poziia dispozitivului de reglare pentru reglarea adncimii operaiei de a bate cuie.
Reglai din nou conform Fig. 16, 17.
Lama de acionare este uzat? Contactai HiKOKI pentru nlocuire. A sczut presiunea aerului comprimat. Contactai HiKOKI pentru nlocuire. Componente electronice interne deteriorate.
Contactai HiKOKI pentru nlocuire.
mpuc prea adnc. Veri cai poziia dispozitivului de reglare pentru reglarea adncimii operaiei de a bate cuie.
Reglai din nou conform Fig. 16, 17.
Sare peste cuie. Alimentare intermitent.
Veri cai dac sunt utilizate cuie corespunztoare.
Utilizai numai cuie recomandate.
Dispozitivul de alimentare cu cuie este deteriorat?
nlocuii dispozitivul de alimentare cu cuie.
Arcul plan este slbit sau deteriorat? nlocuii arcul plan. Lama de acionare este uzat sau deteriorat?
Contactai HiKOKI pentru nlocuire.
Blocaj al cuielor. Cuiul mpucat s-a ndoit.
Veri cai dac sunt utilizate cuie corespunztoare.
Utilizai numai cuie recomandate.
Lama de acionare este uzat sau deteriorat?
Contactai HiKOKI pentru nlocuire.
00Book_NR1890DBCL.indb 274 2020/08/07 11:39:44
275
Slovenina b) Uporabite osebno zaitno opremo. Vedno
nosite zaitna oala. Noenje zaitne opreme, kot so maska za prah,
protizdrsni zaitni evlji, varnostna elada ali zaitni gluniki, kar je odvisno od vrste in naina uporabe elektrinega orodja, zmanjuje tveganje telesnih pokodb.
c) Izogibajte se nenameren zagon. Preden orodje prikljuite na elektrino omreje in/ali na akumulator, preden ga dvignete ali nosite, se prepriajte da je orodje izklopljeno.
Prenaanje elektrinega orodja s prstom na stikalu ali prikljuitev vklopljenega elektrinega orodja na elektrino omreje je lahko vzrok za nezgodo.
d) Preden elektrino orodje vklopite, odstranite nastavitvena orodja in izvijae.
Orodje ali klju, ki se nahaja na vrteem del elektrinega orodja lahko povzroi telesne pokodbe.
e) Izogibajte se nenormalni dri. Poskrbite za trdno stojie in za stalno ravnoteje.
Na ta nain lahko v nepriakovanih situacijah bolje nadzorujete elektrino orodje.
f) Nosite primerna oblaila. Za delo ne nosite ohlapnih oblaila in nakita. Lase, oblaila in rokavice ne pribliujte premikajoim se delom naprave.
Ohlapna oblaila, nakit ali dolgi lasje se lahko ujamejo med premikajoe se dele.
g) e je na napravo mono montirati priprave za odsesavanje ali prestrezanje prahu, se prepriajte, da so te ustrezno prikljuene in pravilno uporabljene.
Zbiranje prahu lahko zmanja nevarnosti povezane s prahom.
4) Uporaba in vzdrevanje elektrinega orodja a) Elektrinega orodja ne preobremenjujte. Za
izbrano delo uporabite ustrezno elektrino orodje.
Z ustreznim elektrinim orodjem boste delo opravili bolje in varneje.
b) Elektrinega orodja ne uporabljate, e stikalo za vklop/izklop orodja ne deluje.
Elektrino orodje, ki ga ni ve mono vklopiti ali izklopiti, je nevarno in ga je potrebno popraviti.
c) Pred nastavljanjem orodja, zamenjavo delov pribora ali shranjevanjem orodje, izvlecite vtika elektrinega orodja iz elektrike in/ali odstranite akumulator.
S taknimi preventivnimi varnostnimi ukrepi prepreujete nenameren zagon orodja.
d) Elektrino orodje shranite izven dosega otrok in ne dovolite upravljati orodja osebam, ki orodja ne poznajo in niso prebrale teh navodil.
Elektrino orodje je nevarno v rokah neizkuenih uporabnikov.
e) Vzdrujte elektrino orodje. Preverite pravilno delovanje preminih delov orodja, pokodbe delov in druga stanja, ki bi lahko vplivala na delovanje elektrinega orodja.
V primeru pokodbe je potrebno elektrino orodje pred uporabo popraviti.
Slabo vzdrevano elektrino orodje je vzrok mnogih nesre.
f) Rezalno orodje naj bo ostro in isto. Pravilno vzdrevano rezalno orodje z ostrimi robovi
se manj pogosto zatika in je laje vodljivo. g) Elektrino orodje, pribor, vsadna orodja in
podobno uporabljajte v skladu s temi navodili, pri emer upotevajte delovne pogoje in dejavnost, ki jo boste opravljali.
Uporabo elektrinega orodja v druge namene lahko privede do nevarne situacije.
SPLONA VARNOSTNA NAVODILA ZA ELEKTRINA ORODJA
OPOZORILO Preberite vsa varnostna opozorila in navodila. Neupotevanje opozoril in navodil lahko povzroi elektrini udar, poar in/ali resne telesne pokodbe. Vsa opozorila in navodila shranite, ker jih boste v prihodnje e potrebovali.
Izraz elektrino orodje v opozorilih se nanaa na elektrino orodje, ki se napaja z elektrinim pogonom (z elektrinim kablom) in na akumulatorsko elektrino orodje (brez elektrinega kabla). 1) Varnost na delovnem mestu
a) Delovno mesto mora biti isto in dobro osvetljeno.
Nered in neosvetljena podroja lahko povzroijo nezgodo.
b) Elektrinega orodja ne uporabljajte v eksplozivnih okoljih, na primer v bliini vnetljivih tekoin, plinov ali prahu.
Elektrino orodje pri delu proizvaja iskre, ki lahko vnamejo prah ali hlape.
c) Med delom z elektrinim orodjem ne dovolite, da bi se vam otroci ali druge osebe pribliale.
Z motenjem vae pozornosti lahko izgubite nadzor nad orodjem.
2) Elektrina varnost a) Prikljuni vtika elektrinega orodja mora
ustrezati vtinici. Vtikaa ni dovoljeno kakor koli spreminjati. Pri ozemljenih elektrinih orodjih ne uporabljajte
vtikaev z adapterji. Nespremenjeni vtikai in ustrezne vtinice
zmanjujejo tveganje elektrinega udara. b) Prepreite stik z ozemljenimi povrinami, kot so
cevi, grelci, tedilniki in hladilniki. Ko je vae telo ozemljeno, je nevarnost elektrinega
udara veja. c) Elektrinega orodja ne izpostavljajte deju ali
vlagi. Vdor vode v elektrino orodje poveuje tveganje
elektrinega udara. d) Ne zlorabljajte kabla. Kabla ne uporabljajte za
prenaanje elektrinega orodja in ne vlecite za kabel, e elite vtika izvlei iz vtinice.
Kabla ne izpostavljajte vroini, olju, ostrim robovom in premikajoim se delom.
Pokodovani in zapleteni kabli poveujejo tveganje elektrinega udara.
e) Kadar uporabljate elektrino orodje zunaj, uporabljajte kabelski podaljek, ki je primeren za delo na prostem.
Uporaba kabelskega podaljka, ki je izdelan za delo na prostem, je tveganje elektrinega udara manje.
f) e je delo z elektrinim orodjem v vlanem okolju neizogibno, uporabite stikalo za zaito pred diferennim tokom.
Zaitno stikalo zmanjuje tveganje elektrinega udara.
3) Osebna varnost a) Bodite pozorni, pazite kaj delate ter se dela z
elektrinim orodjem lotite z razumom. Elektrinega orodja ne uporabljajte, e ste
utrujeni ali pod vplivom mamil, alkohola ali zdravil.
Trenutek nepozornosti med delom z elektrinim orodjem je lahko vzrok za resne telesne pokodbe.
(Prevod izvirnih navodil)
00Book_NR1890DBCL.indb 275 2020/08/07 11:39:44
276
Slovenina 5) Uporaba in vzdrevanje akumulatorja
a) Polnite samo s polnilnikom, ki ga je doloil proizvajalec.
Polnilnik, ki je primeren za en tip akumulatorja lahko povzroi nevarnost poara, e ga uporabite z drugim akumulatorjem.
b) Elektrina orodja uporabljajte samo s posebej izdelanimi akumulatorji.
Uporaba drugih akumulatorjev lahko povzroi tveganje pokodb in poara.
c) Ko akumulatorja ne uporabljate ga shranite vstran od kovinskih predmetov kot so sponke, kovanci, kljui, eblji, vijaki ter drugih manjih kovinskih predmetov, ki lahko poveejo en prikljuek z drugim.
Kratek stik med prikljuki na akumulatorju lahko povzroi opekline ali poar.
d) Med nepravilno rabo lahko iz akumulatorja pritee tekoina; izogibajte se stiku z njo. V primeru, da pride do stika, takoj operite z vodo. V primeru, da pride tekoina v stik z omi, poiite dodatno zdravniko pomo.
Tekoina iz akumulatorja lahko povzroi vnetje ali opekline.
6) Servisiranje a) Elektrino orodje lahko servisira le
usposobljena oseba, ki mora uporabljati originalne nadomestne dele.
Na ta nain se ohrani varnost elektrinega orodja. VARNOSTNI UKREP Prepreite dostop otrokom in neusposobljenim osebam. Kadar orodja ne uporabljate ga shranite izven dosega otrok in neusposobljenih oseb.
VARNOSTNA OPOZORILA ZA BATERIJSKI ZABIJALNIK EBLJEV V TRAKU 1. Vedno domnevajte, da orodje vsebuje eblje. Brezskrbno upravljanje s samodejnim kladivom lahko
povzroi nepriakovano sproenje ebljev in telesne pokodbe.
2. Ne usmerjajte orodja proti sebi ali osebam v bliini. Nepriakovano sproenje bo sproilo ebelj, ki povzroi
pokodbo. 3. Orodja ne sproite, e ni trdno pritisnjeno na
obdelovanca. e orodje ni v stiku z obdelovancem, se lahko ebelj
odbije od cilja. 4. e se ebelj zatakne v orodju, orodje odklopite z
napajanja. Med odstranjevanjem zagozdenega eblja se lahko
zabijalnik nehote aktivira, e je povezan z napajanjem. 5. Bodite previdni, ko odstranjujete zataknjen ebelj. Mehanizem je lahko pod tlakom, ebelj pa se lahko
silovito izstreli, ko se poskua sprostiti zagozdeno stanje. 6. Ne uporabljajte tega zabijalnika za pritrjevanje
elektrinih kablov. Ni namenjeno za vgradnjo elektrinega kabla in lahko
pokoduje izolacijo elektrinih kablov, s tem pa povzroi elektrini udar ali nevarnost poara.
DODATNA VARNOSTNA NAVODILA 1. Varno delovanje s pravilno uporabo. To orodje je bilo zasnovano za pribijanje ebljev v les in
podobne materiale. Uporabljajte samo za namene, za katere je narejeno.
2. Bodite pozorni na vig in eksplozije. Ker lahko iskre letijo med zabijanjem ebljev, je to
orodje nevarno uporabljati v bliini laka, barve, benzena, razredila, bencina, plina, lepil in podobnih vnetljivih snovi, saj se lahko vnamejo ali eksplodirajo. Pod nobenimi pogoji tega orodja ne smete uporabljati v bliini takega vnetljivega materiala.
3. Vedno nosite zaito za oi (zaitna oala). Med delom z elektrinim orodjem vedno
nosite zaitna oala in poskrbite, da jih uporabljajo tudi osebe v bliini. Monost, da bi delci ebljev, ki niso bili pravilno udarjeni, vstopili v oi, je nevarna za oi. Zaito za oi lahko kupite v
katerikoli trgovini z orodjem. Vedno nosite zaito za oi, medtem ko uporabljate to orodje. Uporabljajte zaito za oi ali masko s irokim vizirjem preko predpisanih oal.
Delodajalci morajo vedno uveljavljati obvezno uporabo opreme za zaito oi.
4. Zaitite uesa in glavo. Ko zabijate eblje, nosite naunike in zaito za glavo.
Odvisno od pogojev prav tako zagotovite, da osebe v okolici uporabljajo naunike in zaito za glavo.
5. Bodite pozorni na osebe, ki delajo blizu vas. Zelo nevarno bi bilo, e bi eblji, ki niso pravilno pribiti,
zadeli druge osebe. Zato bodite pri uporabi tega orodja vedno pozorni na varnost oseb okoli vas. Vedno se prepriajte, da nihe nima telesa, rok ali nog blizu izhoda za eblje.
6. Nikoli ne usmerite izhoda za eblje proti osebam. Vedno domnevajte, da orodje vsebuje
eblje. e izhod za eblje usmerite proti
drugim osebam, lahko povzroite resne nesree, e orodje nenamerno sproite.
Pri povezovanju in odklopu baterije, med nalaganjem ebljev ali podobnimi postopki se prepriajte, da izhod za eblje ni usmerjen v kakno osebo (vkljuno z vami). Tudi e eblji niso naloeni, je praznjenje orodja, ki ga usmerite proti osebam, nevarno, zato tega nikoli ne ponite. Brez grobih al. Spotujte orodje kot delovni pripomoek.
7. Preverite potisni vzvod pred uporabo. Pazite, da potisni vzvod deluje pravilno. (Potisni vzvod
se lahko imenuje Varnost). Nikoli ne uporabljajte zabijalnika, e potisni vzvod ne deluje pravilno, v nasprotnem primeru bi zabijalnik lahko nepriakovano sproil ebelj. Ne posegajte v ali odstranite potisni vzvod, sicer lahko ta postane neuporaben.
8. Izbira metode sproitve je pomembna. Preberite in razumite poglavje KAKO SE UPORABLJA
ZABIJALNIK na strani 285. 9. Pred uporabo tega izdelka, se prepriajte, da
deluje pravilno in v skladu z vsebino Testiranje zabijalnika na strani 284.
10. Uporabljajte samo doloene eblje. Nikoli ne uporabljajte drugih ebljev kot tiste, ki so
navedeni in opisani v teh navodilih. 11. Bodite previdni, ko povezujete baterijo. Da se pri povezovanju baterije in vstavljanju ebljev
orodje ne bi po nesrei sproilo, zagotovite naslednje. Ne dotikajte se sproila. Ne dovolite, da bi sproilna glava prila v stik s katero
koli povrino.
00Book_NR1890DBCL.indb 276 2020/08/07 11:39:44
277
Slovenina Sproilno glavo drite navzdol. Strogo upotevajte zgornja navodila in vedno
zagotovite, da noben del telesa, rok in nog ni pred izhodom za eblje.
12. Ne poloite prsta brezskrbno na sproilec. Ne polagajte prsta na sproilec, razen e dejansko
zabijate eblje. e orodje nosite ali ga nekomu podate, ko imate prst na sproilcu, lahko nenamerno sproite ebelj in tako povzroite nesreo.
13. Trdno pritisnite izhod za eblje na material, ki ga elite pritrditi.
Pri zabijanju ebljev izhod za eblje mono pritisnite ob material, ki ga elite pritrditi. e izhoda ne uporabljate pravilno, se lahko eblji zvijejo.
14. Med uporabo drite roke in noge stran od sproilne glave.
Obstaja velika nevarnost, da ebelj po pomoti zadene roke ali noge.
15. Pazite na povratni udarec orodja. Med delovanjem se ne pribliujte zgornjemu delu orodja
z glavo ipd. To je nevarno, saj se orodje lahko mono odzove, e ebelj, ki ga trenutno pribijate, pride v stik s prejnjim ebljem ali gro v lesu.
16. Pazite na dvojno sproitev zaradi povratnega udarca.
e je potisni vzvod nenamerno dovoljen, da se ponovno dotakne obdelovanca po povratku, se bo naloil nezaelen ebelj.
Da bi se izognili tej nezaeleni dvojni sproitvi, Vmesno delovanje (Sproilno udarjanje)
1) Preklopno napravo nastavite na MEHANIZEM POLNEGA ZAPOREDNEGA SPROANJA.
2) Hitro in trdno pritisnite sproilec. Neprekinjeno delovanje (sproanje potisnega vzvoda)
(NR1890DBCL(S) izkljueno) 1) Zabijalnika ne pritisnite na les s prekomerno silo. 2) Zabijalnik drite loen od lesa, saj se po pritrditvi
odbije. 17. Pazite pri zabijanju tanjih plo ali na vogalih lesa. Pri zabijanju tankih plo lahko eblji preidejo naravnost
skozi, kar se lahko zgodi tudi pri zabijanju na vogalih lesa zaradi odboja ebljev. V taknih primerih vedno poskrbite, da za tanko ploo ali ob lesu, ki ga zabijate, ni nikogar (in rok ali nog ipd.).
18. Istoasno zabijanje ebljev na obeh straneh iste stene je nevarno.
Pod nobenim pogojem ne smete zabijanja izvajati istoasno na obeh straneh stene. To bi bilo zelo nevarno, saj bi eblji lahko preli skozi steno in tako povzroili pokodbe.
19. Ne uporabljajte elektrinega orodja na odrih, lestvah.
Elektrinega orodja ne uporabljajte za doloeno uporabo, na primer: pri zamenjavi ene lokacije zabijanja za drugo, pri
kateri je potrebna uporaba odrov, stopnic, lestev ali podobnih konstrukcij, npr. strenih letev,
za zapiranje katel ali zabojev, za namestitev varnostnih sistemov za prevoz, npr. na
vozila in vagone. 20. Odstranite vse preostale eblje in baterijo iz
zabijalnika, ko/e: 1) izvajate vzdrevanje in pregled; 2) preverjate pravilno delovanje potisnega vzvoda in
sproilca; 3) odstranjujete zastoj; 4) orodja ne uporabljate; 5) zapustite delovno podroje; 6) se premeate na drugo lokacijo; in 7) predate orodje drugi osebi.
Nikoli ne poskuajte odstraniti zastoja ali popravljati zabijalnika, razen e ste iz zabijalnika odstranili baterijo in vse preostale eblje.
Zabijalnika nikoli ne puajte brez nadzora, saj bi ga osebe, ki niso seznanjene z zabijalnikom, lahko uporabile in se pokodovale.
21. Odstranite baterijo iz orodja, e: 1) nakladate eblje; 2) obraate prilagojevalnik.
22. Okolje delovanja za to napravo je med 0C in 40C, in tako zagotovite uporabo v tem temperaturnem obmoju. Naprava morda ne bo delovala pod 0C ali nad 40C.
23. Baterijo vedno polnite pri sobni temperaturi 0 40C.
Temperatura, nija od 0C, bo povzroila prenapolnjenost, kar je nevarno. Baterije ni mogoe polniti pri temperaturi, viji od 40C.
Najbolj primerna temperatura za polnjenje je med 20 25C.
24. Polnilnika ne uporabljate neprekinjeno. Ko zakljuite s polnjenjem, pustite polnilnik mirovati
priblino 15 minut pred naslednjim polnjenjem baterije. 25. Ne dovolite, da bi v luknjo, ki povezuje polnilno
baterijo priel tujek. 26. Polnilne baterije in polnilnika nikoli ne razstavljajte. 27. V polnilni bateriji nikoli ne povzroite kratkega stika. Kratek stik v bateriji bo povzroil visok elektrini tok in
pregrevanje. Posledica tega bo pregretje ali pokodba baterije.
28. Baterije ne izpostavljajte ognju. e baterija pregori, lahko eksplodira. 29. Uporaba prazne baterije lahko pokoduje polnilnik. 30. Ko se ivljenjska doba baterije zmanja za normalno
uporabo, jo takoj nesite v trgovino, kjer ste jo kupili. Prazne baterije ne zavrzite. 31. V prezraevalne ree polnilnika ne vstavljajte
predmetov. Vstavljanje kovinskih ali vnetljivih predmetov v
prezraevalne ree polnilnika lahko povzroi tveganje elektrinega udara ali pokodbo polnilnika.
32. NIKOLI ne dovolite, da bi magneti (ali podobne magnetne naprave) bili v bliini zabijalnika, saj ima le-ta v notranjosti magnetni senzor.
S tem lahko povzroite tveganje za pokodbe zaradi napake ali okvare.
33. Po daljem delu je potrebno napravo ohladiti. 34. Elektrino orodje je za zaito motorja opremljeno s
temperaturnim zaitnim stikalom. Zaradi neprekinjenega dela se lahko zvia
temperatura naprave, kar aktivira temperaturno zaitno stikalo in samodejno ustavi delovanje. V tem primeru poakajte, da se elektrino orodje ohladi, preden nadaljujete z delom.
35. Ta izdelek lahko preneha delovati, ko je zaznana nepravilnost. V tem primeru preverite postavke, navedene v poglavju ODPRAVLJANJE MOTENJ na strani 289.
36. Stikalne ploe ne izpostavljajte monim udarcem in pazite, da je ne zlomite. Zaradi tega lahko pride do teav.
00Book_NR1890DBCL.indb 277 2020/08/07 11:39:44
278
Slovenina
OPOZORILO ZA LITIJ-IONSKO BATERIJO Za podaljanje ivljenjske dobe je litij-ionska baterija opremljena z zaitno funkcijo, ki ustavi delovanje. V spodaj opisanih primerih od 1 do 3 se pri uporabi tega izdelka, tudi e ugasnete stikalo, motor lahko ustavi. To ni teava, ampak rezultat zaitne funkcije. 1. Ko se porabi preostala mo baterije, se motor ugasne. V tem primeru baterijo takoj napolnite. 2. e je orodje preobremenjeno, se motor lahko ustavi. V
tem primeru sprostite stikalo orodja in odstranite vzroke za preobremenitev. Po tem lahko orodje znova uporabite.
3. e se baterija pregreje zaradi preobremenitve, se bo ustavil dovod moi.
V tem primeru prenehajte z uporabo baterije in poakajte, da se ohladi. Po tem lahko orodje znova uporabite.
Prosimo, da upotevate naslednja opozorila in svarila. OPOZORILO Da bi prepreili iztekanje baterije, ustvarjanje toplote, oddajanje dima, eksplozijo in vig, prosimo, da upotevate naslednja varnostna opozorila. 1. Prepreite nabiranje ostrukov in prahu na bateriji. Med delom poskrbite, da ostruki in prah ne padajo na
baterijo. Med delom poskrbite, da se morebitni ostruki in prah z
elektrinega orodja ne nabirajo na bateriji. Neuporabljeno baterijo ne shranjujte na mestu, kjer je
izpostavljena ostrukom in prahu. Preden baterijo shranite odstranite ostruke ter prah, ki
se lahko sprimejo na baterijo in ne hranite jo skupaj s kovinskimi deli (vijaki, eblji itn.).
2. Baterijo ne prebadajte z ostrimi predmeti kot so eblji, ne udarjajte s kladivom, ne stopite nanjo, jo ne meite ali izpostavljajte tekih zinim udarom.
3. Vidno pokodovane ali deformirane baterije ne uporabljajte.
4. Ne uporabljajte baterije z nasprotno polarnostjo. 5. Baterije ne prikljuite neposredno na elektrine vtinice
ali cigaretni vigalnik v avtomobilu. 6. Baterijo uporabljajte le za doloene namene. 7. e se baterija ne napolni tudi po preteku doloenega
asa polnjenja, polnjenje takoj prekinite. 8. Baterije ne postavljajte ali izpostavljajte visokim
temperaturam ali visokem pritisku, na primer v mikrovalovni peici, suilcu ali visokotlani komori.
9. Ob zaznavi iztekanja ali neprijetnega vonja jo takoj odmaknite od ognja.
10. Ne uporabljajte je v prostorih, kjer se ustvarja mona statina elektrika.
11. Ob iztekanju baterije, udnem vonju, ustvarjanju toplote, razbarvanju ali deformaciji oziroma v kolikor je videti udna med uporabo, polnjenjem ali shranjevanjem jo takoj odstranite iz opreme ali polnilnika in jo prenehajte uporabljati.
12. Ne potapljajte baterije in ne dovolite, da vanjo steejo kakrnekoli tekoine. Vstop prevodne tekoine, kot je voda, lahko povzroi pokodbe ter posledino poar ali eksplozijo. Baterijo shranjujte na hladnem, suhem mestu, stran od lahko vnetljivih in gorljivih predmetov. Izogibati se je potrebno jedkim plinskim ozrajem.
POZOR 1. e tekoina, ki izteka iz baterije pride v stik z vaimi omi
jih ne drgnite, ampak jih operite s sveo, isto vodo ter takoj obiite zdravnika.
e ne boste obiskali zdravnika, lahko tekoina povzroi teave z omi.
2. V primeru, da tekoina pride v stik s koo ali oblaili jih takoj operite s isto vodo.
Obstaja monost, da lahko to povzroi draenje koe.
3. e opazite rjo, uden vonj, pregrevanje, razbarvanje, deformacijo in/ali druge nepravilnosti pri prvi uporabi baterije, je ne uporabljajte in jo vrnite dobavitelju ali prodajalcu.
OPOZORILO e v prikljuek litij-ionske baterije pride prevoden tujek, lahko pride v bateriji do kratkega stika, kar lahko sproi poar. Ob shranjevanju litij-ionske baterije upotevajte naslednjo vsebino. V katlo za shranjevanje ne shranjujte prevodnih stvari,
ebljev in ic kot sta elezna in bakrena ica. Da prepreite nastanek kratkega stika, namestite
baterijo v orodje ali pa varno vstavite pokrov baterije, ki pokrije prezraevalno reo.
GLEDE TRANSPORTA LITIJEVIH BATERIJ Pri transportu litijevih baterij upotevajte naslednje previdnostne ukrepe. OPOZORILO Obvestite transportno podjetje o tem, da paket vsebuje litijevo baterijo, in o izhodni moi ter upotevajte navodila transportnega podjetja, ko urejate prevoz. Litijeve baterije, ki imajo izhodno mo vijo od 100 Wh
so oznaene kot nevarno blago in za njih boste morali izpolniti posebne prijavne postopke.
Pri mednarodnem transportu morate upotevati mednarodno zakonodajo in pravila ter ureditve ciljne drave.
Wh Izhodna mo
Dvo- ali trimestna tevilka
00Book_NR1890DBCL.indb 278 2020/08/07 11:39:44
279
Slovenina
IMENA DELOV (Sl. 1 Sl. 23)
Zgornji pokrov
Sproilo
Sproilna glava (izhod)
Potisna roica
Podajalnik ebljev (B)
Gumb za podajanje
Nabojnik
Kljuka
Baterija
Zaklop roice
Roaj
Kontrolno stikalo napolnjenosti
Indikator napolnjenosti
Stikalo za upravljanje z ebljem
Indikator vklopa
Stikalo za vklop/izklop
Indikator delovanja zabijanja
eblji
Nastavitelj
Pritrjevalna ploa
SIMBOLI OPOZORILO V nadaljevanju so prikazani simboli, uporabljeni pri
stroju. Pred uporabo se prepriajte, da jih razumete.
NR1890DBCL / NR1890DBCL(S): Baterijski zabijalnik ebljev v traku NR1890DBRL: Baterijski zabijalnik ebljev v traku
Da ne bi prilo do pokodb, mora uporabnik prebrati navodila.
Samo za drave EU Elektrinih orodij ne odlagajte med hine odpadke! V skladu z evropsko direktivo 2012/19/EU o odpadni elektrini in elektronski opremi in njeni uresniitvi v skladu z nacionalnim pravom se morajo elektrina orodja, ki so dosegla ivljenjsko dobo loeno zbirati in okolju prijazno reciklirati. Enosmerni tok
Stikalo za vklop
Stikalo za izklop
Odklopite baterijo
Stikalo za vklop/izklop
Stikalo za izklop
Stikalo za vklop Indikator vklopa: Lu v zeleni barvi
Stikalo za upravljanje z ebljem (NR1890DBCL(S) izkljueno)
MEHANIZEM POLNEGA ZAPOREDNEGA SPROANJA Nain MEHANIZMA POLNEGA ZAPOREDNEGA SPROANJA Indikator delovanja zabijanja: Lu v modri
barvi Nain MEHANIZMA POLNEGA ZAPOREDNEGA SPROANJA (NR1890DBCL(S)) Indikator delovanja zabijanja: Lu v modri
barvi MEHANIZEM KONTAKTNEGA SPROANJA (NR1890DBCL(S) izkljueno) Nain MEHANIZMA KONTAKTNEGA SPROANJA (NR1890DBCL(S) izkljueno) Indikator delovanja zabijanja: Utripa v modri
barvi
Zaklep sproilca
Sproilec je odklenjen
Kontrolno stikalo napolnjenosti
Baterija je dovolj polna Indikator napolnjenosti: 2 lui LED (rdei)
Baterija je napol prazna. Indikator baterije:1 zasveti LED (rdea) Baterija je skoraj prazna. im prej napolnite baterijo. Indikator baterije:1 LED (rdea) utripa Obrnite se na HiKOKI za pregled. Indikator napolnjenosti: 2 luki LED
utripata v oranni barvi, po 10 sekundah se samodejno izklopi stikalo za vklop/izklop.
Plitka stran
Globoka stran
Ne uporabljajte na odrih, lestvah.
Opozorilo
Prepovedan postopek
00Book_NR1890DBCL.indb 279 2020/08/07 11:39:44
280
Slovenina
SPECIFIKACIJE 1. Baterijski zabijalnik ebljev v traku Model NR1890DBCL NR1890DBCL(S) NR1890DBRL Motor Brezkrtani DC Uporaben ebelj 2,9 3,3 mm (glejte sliko) 2,9 3,3 mm (glejte sliko) Veljavna dolina eblja 50 mm do 90 mm Zmogljivost nalaganja ebljev [eblji] 47 37
Nain sproanja Polno zaporedje/Stik (izbirno) Polno zaporedje Polno zaporedje/Stik
(izbirno) Hitrost cikla [eblji/sekundo] 1,5 2 (obasno) Baterija Model BSL1850
Vrsta Li-ionska baterija Napetost DC 18 V
Tea* 4,8 5,2 kg 4,9 5,3 kg Dimenzije Viina Dolina irina 342 mm 309 mm 127 mm 342 mm 342 mm 137 mm
* Glede na postopek EPTA 01/2014 Odvisno od priloene baterije. Najvija tea se meri z BSL36B18 (naprodaj posebej).
2. Polnilec baterije Model UC18YFSL Napetost polnilnika DC 14,4 18 V Tea 0,5 kg
OPOMBA Zaradi HiKOKIJEVEGA programa nenehnega raziskovanja in razvoja se speci kacije lahko spremenijo brez
predhodnega obvestila.
00Book_NR1890DBCL.indb 280 2020/08/07 11:39:45
281
Slovenina
IZBIRA EBLJA Iz slike izberite ustrezen ebelj. ebljev, ki niso prikazani na sliki, ni mogoe zabijati s tem orodjem. Uporaba drugih ebljev lahko povzroi okvaro orodja in/ali pokodbo ebljev, kar lahko privede do resnih pokodb. [NR1890DBCL / NR1890DBCL(S)] Uporabljajo se samo gladki eblji, iniki in obroasti eblji. Ne uporabljajte vijanih ebljev. eblji se oblikujejo v trakove, ki so sestavljeni iz 25 37 ebljev.
NR1890DBCL / NR1890DBCL(S) eblji v traku iz papirja eblji z D-glavo (Kot: 30)
Min. Maks.
2,9 mm
50 m
m
6,8 mm
3,3 mm
90 m
m
7,7 mm
00Book_NR1890DBCL.indb 281 2020/08/07 11:39:45
282
Slovenina
NR1890DBRL eblji v plastinem traku eblji z okroglo glavo (Kot: 21)
Min. Maks.
50 m
m
2,9 mm
7 mm
3,3 mm
90 m
m
7,6 mm
* Ta zabijalnik se ne priporoa za uporabo z eblji z obroem od 75 mm do 90 mm v lesu, obdelanem pod pritiskom.
STANDARDNA OPREMA Zraven glavnega orodja (1 orodje) vsebuje paket pribor napisan na strani 2.
Standardni pribor se lahko spremeni brez obvestila.
UPORABA Polaganje tal in sten. Grajenje ostreij, oken. Podlaganje in izdelava strenih kritin. Oblaganje sten. Mobilna hina in modularna stanovanjska gradnja.
POLNJENJE Pred uporabo elektrinega orodja napolnite baterijo po sledeem postopku. 1. Napajalni kabel polnilnika vkljuite v vtinico. Ob prikljuitvi vtikaa polnilnika v vtinico bo kontrolna
luka utripala v rdei barvi (v 1 sekundnih intervalih). 2. Vstavite baterijo v polnilnik. Trdno vstavite baterijo v polnilnik, kot je prikazano na
Sl. 3. 3. Polnjenje Ko vstavite baterijo v polnilnik, se postopek polnjenja
zane in kontrolna luka neprekinjeno sveti v rdei barvi. Ko je baterija povsem napolnjena, kontrolna luka utripa
v rdei barvi. (v 1 sekundnih intervalih) (Glej Tabela 1) Oznaba kontrolne luke Oznabe kontrolne luke bodo takne kot je prikazano
v Tabela 1, glede na pogoje polnilnika ali baterije za polnjenje.
00Book_NR1890DBCL.indb 282 2020/08/07 11:39:45
283
Slovenina Tabela 1
Oznabe kontrolne luke
Kontrolna luka (rdea)
Pred polnjenjem Utripa Sveti za 0,5 sekunde. Ne sveti za 0,5 sekunde. (ugasne se za 0,5 sekunde)
Med polnjenjem Sveti Nenehno sveti
Polnjenje konano Utripa Sveti za 0,5 sekunde. Ne sveti za 0,5 sekunde. (ugasne se za 0,5 sekunde)
Mirovanje po pregretju Utripa
Sveti za 1 sekundo. Ne sveti za 0,5 sekunde. (ugasne se za 0,5 sekunde)
Pregreta baterija. Ni mogoe napolniti. (Polnjenje se bo izvrilo, ko se baterija ohladi)
Polnjenje ni mono Utripa Sveti za 0,1 sekunde. Ne sveti za 0,1 sekunde. (ugasne se za 0,1 sekunde) Napaka v bateriji ali
polnilniku
Temperature in as polnjenja baterije. Temperatura in as polnjenja je prikazan v Tabela 2
Tabela 2 Polnilnik
Baterija UC18YFSL
Napetost polnjenja V 14,4 18 Tea kg 0,5 Temperature pri katerih se lahko baterija polni 0 oC 50 oC
Priblini as polnjenja baterije (pri 20 oC)
1,3 Ah 1,5 Ah 2,0 Ah 2,5 Ah 3,0 Ah 4,0 Ah 5,0 Ah
min. min. min. min. min. min. min.
20 22 30 35 45 60 75
tevilo baterijskih celic 4 10
OPOMBA as polnjenja je odvisen od temperature in napetosti
elektrinega vira. POZOR e se polnilnik uporablja dalj asa, se bo ta segrel, zaradi
esar lahko pride do napak. Ko se polnjenje zakljui, naj polnilnik miruje vsaj 15 minut do naslednjega polnjenja.
4. Izkljuite napajalni kabel polnilnika iz vtinice. 5. Polnilnik trdno primite in izvlecite baterijo. OPOMBA Baterijo izvlecite iz polnilnika po uporabi in jo shranite. POZOR Pri polnjenju segrete baterije, ki je bila dalj asa
izpostavljena neposredni sonni svetlobi ali pa je bila pravkar uporabljena, bo kontrolna luka polnilnika zasvetila za 1 sekundo, nato pa ne bo svetila 0,5 sekunde (ugasne se za 0,5 sekunde). V takem primeru najprej poakajte, da se baterija ohladi, in ele nato prinite s polnjenjem.
Ko kontrolna luka utripa (vsake 0,2 sekunde), preverite, ali so na kontaktih polnilnika tujki, in jih odstranite. e tujkov ni, gre verjetno za okvaro baterije ali polnilnika. Odnesite ju v pooblaeni servisni center.
Ker traja priblino 3 sekunde, preden vgrajeni mikroraunalnik zazna, da ste baterijo, ki jo polnite v polnilniku, vzeli iz polnilnika, poakajte najmanj 3 sekunde, preden jo znova vstavite, da nadaljujete s polnjenjem. e baterijo vstavite, preden preteejo 3 sekunde, se morda ne bo pravilno napolnila.
e kontrolna luka ne utripa rdee (vsako sekundo), eprav je vtika polnilnika priklopljen na napetost, se je vkljuil zaitni tok polnilnika.
Odstranite vtika iz napetosti in ga po 30 sekundah znova priklopite. e kontrolna luka e vedno ne bo utripala rdee (vsako sekundo), odnesite polnilnik na pooblaen HiKOKI servis.
PRED UPORABO Dejanje Slika Stran
Odstranitev in vstavljanje baterije 2 3 Polnjenje 3 4 Izbor pribora 8
1. Kako upravljati nadzorno ploo (1) Stikalo za vklop (glejte Sl. 4) Pod pogojem, da je Stikalo IZKLOPLJENO, pritisnite
in zadrite stikalo za vklop/izklop za ve kot 1 sekundo in indikator napajanja bo svetil zeleno.
OPOMBA Med pritiskanjem stikala za vklop/izklop ne pritiskajte
potisnega vzvoda in/ali ne povlecite sproilca. S tem prepreite, da bi se vklopilo stikalo. [Samodejni izklop] Ko je napajanje vklopljeno, vendar zabijalnik ni v uporabi
ve kot 30 minut, se le-ta samodejno izklopi. Za izklop znova pritisnite stikalo za vklop/izklop.
OPOZORILO Nikoli ne puajte vklopljenega zabijalnika. To lahko
privede do nesree. (2) Stikalo za IZKLOP (glejte Sl. 4) Pod pogojem, da je stikalo VKLOPLJENO, pritisnite in
zadrite stikalo za vklop/izklop za ve kot 1 sekundo in indikator napajanja se bo ugasnil.
Pod pogojem, da je Stikalo VKLOPLJENO, so aktivne spodnje funkcije.
(3) Izberite nain delovanja zabijanja (Polno zaporedno sproanje/kontaktno sproanje) Po vklopu stikala za vklop vedno nastavite nain polnega
zaporednega sproanja kot zaetni. (Indikatorska luka za delovanje zabijanja je v modri.) (Glej Sl. 5)
00Book_NR1890DBCL.indb 283 2020/08/07 11:39:46
284
Slovenina e elite spremeniti nain delovanja zabijanja, enkrat
pritisnite stikalo za delovanje zabijanja. Z vsakim pritiskom se bo spremenil nain med Polno zaporedno in Kontaktno. (Glej Sl. 6)
Osvetlitev (modra): MEHANIZEM POLNEGA ZAPOREDNEGA
SPROANJA, Utripanje (modre):
MEHANIZEM KONTAKTNEGA SPROANJA OPOMBA NR1890DBCL(S) je opremljen samo za mehanizem
polnega zaporednega sproanja in ni mogoe preklopiti naina zabijanja ebljev.
(4) Preverite raven preostale baterije Ko pritisnete stikalo indikatorja baterije, indikator baterije
pokae preostali nivo baterije po statusu lui LED, kot je prikazano spodaj.
Stanje indikatorja
2 lui LED (rdei)
Baterija je dovolj polna.
1 luka LED (rdea)
Baterija je napol prazna.
1 luka LED (rdea) utripa
Baterija je skoraj prazna. im prej napolnite baterijo.
(5) Druge funkcije V primeru napake pri delovanju lui LED prikazujejo, kot
je prikazano spodaj.
Stanje indikatorja
2 luki LED (rdei) utripata
2 luki LED utripata s presledki. V primeru, da je stanje
prevroe, utripa v intervalu 0,5 sekunde.
V primeru, da je stanje prehladno, utripa v intervalu 0,25 sekunde.
Po 10 sekundah se lui LED in stikalo za vklop/izklop samodejno izklopijo.
Stroj je v prehladnem stanju (pod -5C ali v prevroem stanju. Pustite, da se zabijalnik dobro ohladi ali ogreje v ustreznem stanju.
2 luki LED utripata v oranni barvi, po 10 sekundah se samodejno izklopi stikalo za vklop/ izklop.
Obrnite se na HiKOKI za pregled.
2. Mehanizem za blokiranje sproilca (glejte sl. 7) OPOZORILO Prepriajte se, da je sproilec zaklenjen, ko ne zabijate
ebljev. Ta zabijalnik ima mehanizem za zaklepanje, ki prepreuje
sproanje ebljev. Nastavite stikalo v poloaju za zaklepanje, da blokirate
sproilec. Potisnite roico stikala za zaklep v poloaj , ko
uporabljate zabijalnik, in v poloaj , ko ga ne uporabljate. 3. Testiranje zabijalnika OPOZORILO Prepriajte se, da je sproilec zaklenjen, ko ne zabijate
ebljev. (Glej Sl. 7) Nikoli ne uporabljajte zabijalnika, e potisni vzvod ne
deluje pravilno. Naprava uporablja preventivni mehanizem za
neobremenjeno delovanje. Naprava vstopi v stanje, v katerem potisnega vzvoda
ni mogoe potisniti navzgor. To se zgodi, ko nabojnik ni napolnjen z eblji ali ko preostalo tevilo ebljev postane manj kot 7 ali 9.
POZOR Pazite, da ne spustite konice potisnega vzvoda na les. Preden dejansko zanete zabijati eblje, preizkusite zabijalnik z uporabo kontrolnega seznama spodaj. Opravite teste po naslednjem vrstnem redu. e opazite nenormalno delovanje, prenehajte z uporabo zabijalnika in se takoj obrnite na pooblaeni servisni center HiKOKI. (1) ODSTRANITE VSE EBLJE IN BATERIJO IZ
ZABIJALNIKA.
VSI VIJAKI MORAJO BITI PRIVITI.
POTISNI VZVOD IN SPROILEC SE MORATA PREMIKATI GLADKO z vleenjem gumba za podajanje ebljev.
(2) Nameanje baterije. Med nameanjem baterije ne pritiskajte potisnega
vzvoda ali sproilca. (Glej Sl. 2) (3) Vklopite stikalo za vklop/izklop. (Glej Sl. 1) Napravo vklopite tako, da stikalo za vklop/izklop
pritisnete in drite za ve kot 1 sekundo. Prepriajte se, da indikator napajanja sveti zeleno,
indikator delovanja zabijanja pa sveti modro. (MEHANIZEM POLNEGA ZAPOREDNEGA SPROANJA)
OPOMBA Med pritiskanjem stikala za vklop/izklop ne pritiskajte
potisnega vzvoda in/ali ne povlecite sproilca. S tem prepreite, da bi se vklopilo stikalo. [Samodejni izklop] Ko je napajanje vklopljeno, vendar zabijalnik ni v uporabi
ve kot 30 minut, se le-ta samodejno izklopi. Za izklop znova pritisnite stikalo za vklop/izklop.
OPOZORILO Nikoli ne puajte vklopljenega zabijalnika. To lahko
privede do nesree. Indikator delovanja zabijanja Osvetlitev (modra):
MEHANIZEM POLNEGA ZAPOREDNEGA SPROANJA,
Utripanje (modre): MEHANIZEM KONTAKTNEGA SPROANJA (NR1890DBCL(S) izkljueno)
Prepriajte se, da indikator baterije ne utripa. e indikator stanja baterije utripa rdee, baterija ni dovolj
napolnjena in jo je potrebno napolniti.
00Book_NR1890DBCL.indb 284 2020/08/07 11:39:46
285
Slovenina (4) Odstranite prst s sproilca in pritisnite potisni vzvod
proti obdelovancu, tako da potegnete nazaj gumb za podajalne ebljev.
ZABIJALNIK NE SME DELOVATI.
(5) Loite potisni vzvod od obdelovanca. Nato zabijalnik usmerite navzdol, s potegom gumba za
podajanje ebljev nazaj, pritisnite sproilec in nato v tem poloaju poakajte 5 sekund ali dlje.
ZABIJALNIK NE SME DELOVATI.
(6) Ne da bi se dotaknili sproilca, pritisnite potisni vzvod proti obdelovancu, tako da potegnete nazaj gumb za podajanje ebljev.
Nato pritisnite sproilec.
ZABIJALNIK MORA DELOVATI.
Drite sproilec nazaj in ponovno pritisnite potisni vzvod proti obdelovancu.
ZABIJALNIK NE SME DELOVATI.
Loite prst od sproilca. Potem, ponovno deluje.
ZABIJALNIK MORA DELOVATI.
(7) Potisni vzvod loite od obdelovanca, pritisnite sproilec. Pritisnite potisni vzvod proti obdelovancu v 2 sekundah.
ZABIJALNIK NE SME DELOVATI.
(8) Nastavite nain vklopljenega utripanja indikatorja za delovanje zabijanja. (MEHANIZEM KONTAKTNEGA SPROANJA)
(NR1890DBCL(S) izkljueno) Enkrat pritisnite stikalo za delovanje zabijanja, prepriajte
se, da indikator utripa modro. Potisni vzvod loite od obdelovanca, pritisnite sproilec. Pritisnite potisni vzvod proti obdelovancu v 2 sekundah.
ZABIJALNIK MORA DELOVATI.
(9) e ne opazite neobiajnega delovanja, lahko eblje naloite v zabijalnik.
Zabijajte eblje v obdelovanec, ki je istega tipa kot tisti, ki ga boste uporabili v dejanskem nanosu.
ZABIJALNIK MORA PRAVILNO DELOVATI.
4. Preverjanje delovanja potisnega vzvoda OPOZORILO Prepriajte se, da je sproilec zaklenjen, ko ne zabijate
ebljev. Vedno se prepriajte, da je sproilec zaklenjen, in
odstranite baterijo iz naprave pri preverjanju delovanja potisnega vzvoda.
Preverite, ali potisni vzvod med delovanjem gladko drsi. Oistite drsni del na potisnem vzvodu, e ne drsi gladko. 5. Naloite eblje OPOZORILO Pri nalaganju ebljev v zabijalnik,
1) odstranite baterijo iz zabijalnika; 2) ne pritisnite sproilca; 3) ne pritiskajte na vzvod; in 4) drite zabijalnik obrnjen navzdol.
2 Delovanje podajanja ebljev! (1) Vstavite trak za eblje v zadnjo stran nabojnika. (Glej
Sl. 8)
(2) Potisnite trak naprej v nabojniku. (Glej Sl. 9) (3) Povlecite podajalnik za ebelj (B) nazaj, da vklopite
podajalni gumb na trak za eblje. (Glej Sl. 10) OPOMBA Tiho potisnite podajalnik za eblje (B) in gumb
podajalnika za eblje proti eblju. e se podajalnik za eblje (B) in gumb podajalnika za
eblje sprostita iz zadnjega dela nabojnika in se udarita ob ebelj, se lahko pokoduje povezovalni papir ali plastika eblja.
Uporabljajte trakove z ve kot 10 eblji. Uporabljajte neprekinjen trak z eblji z enako dolgimi
eblji. Zabijalnik je zdaj pripravljen za delovanje. Odstranjevanje ebljev:
Povlecite gumb podajalnika za eblje nazaj. (Glej Sl. 11) Tiho vrnite gumb podajalnika ebljev naprej med
potiskanjem podajalnika za eblje (B). Izvlecite eblje z zadnje strani nabojnika. (Glej Sl. 12)
KAKO SE UPORABLJA ZABIJALNIK OPOZORILO Orodja NIKOLI ne obraajte proti sebi ali drugim osebam
v delovnem obmoju. Kadar ne zabijate ebljev, naj bodo prsti STRAN od
sproilca, da ne pride do nenamernega sproenja. Ne uporabljajte elektrinega kabla, e je pokodovan.
Nemudoma ga dajte popraviti. Izbira metode sproitve je pomembna. Prosimo, da preberete in razumete poglavje 1. Postopki
zabijanja, ki ga najdete v nadaljevanju. Pred zaetkom dela preverite napravo za preklapljanje
delovanja zabijanja. Ta zabijalnik HiKOKI vkljuuje napravo za preklapljanje
delovanja zabijanja. Pred zaetkom dela se prepriajte, da je naprava za
preklapljanje ustrezno nastavljena. e naprava za preklapljanje ni pravilno nastavljena,
zabijalnik ne bo pravilno deloval. Nikoli ne poloite svojih rok, nog ali obraza v bliino
sproilne glave med uporabo. Ne zabijajte ebljev na vrh drugih ebljev ali z
zabijalnikom pod preve strmim kotom; eblji se lahko odbijejo in nekoga pokodujejo.
Ne zabijajte ebljev v tanke ploe ali blizu vogalov in robov obdelovanca. eblji se lahko zabijejo skozi ali stran od obdelovanca in nekoga zadenejo.
Nikoli ne zabijajte ebljev istoasno na obeh straneh iste stene. eblji se lahko zabijejo v in skozi steno in udarijo osebo na nasprotni strani.
Nikoli ne uporabljajte zabijalnika, ki je okvarjen ali deluje neobiajno.
Zabijalnika ne uporabljajte kot kladivo. Odstranite vse preostale eblje in baterijo iz zabijalnika,
ko/e: 1) izvajate vzdrevanje in pregled; 2) preverjate pravilno delovanje potisnega vzvoda in
sproilca; 3) odstranjujete zaskok; 4) orodja ne uporabljate; 5) zapustite delovno podroje; 6) se premeate na drugo lokacijo; in 7) predate orodje drugi osebi.
Odstranite baterijo iz zabijalnika, ko: 1) nakladate eblje; 2) obraate prilagojevalnik.
Ta zabijalnik HiKOKI je opremljen z napravo za preklapljanje med delovanjem zabijanja. Uporabite MEHANIZEM POPOLNEGA ZAPOREDNEGA SPROANJA ali MEHANIZEM KONTAKTNEGA SPROANJA v skladu z delom, ki ga je treba opraviti.
00Book_NR1890DBCL.indb 285 2020/08/07 11:39:46
286
Slovenina OPOMBA Pri modelu NR1890DBCL(S) ima izdelek samo
MEHANIZEM POLNEGA ZAPOREDNEGA SPROANJA.
Razlaga razlinih operacij zabijanja MEHANIZEM POLNEGA ZAPOREDNEGA
SPROANJA: Najprej pritisnite potisni vzvod proti lesu; potem pritisnite
sproilec za zabijanje eblja. Sledite enakemu zaporedju, da nadaljujete z zabijanjem
ebljev. Po enkratnem zabijanju, zabijanje ne bo ponovno
mogoe, dokler ne odstranite prsta s sproilca in orodje popolnoma odstranite s povrine lesa.
MEHANIZEM KONTAKTNEGA SPROANJA: KONTAKTNO SPROANJE lahko sledi dvema
razlinima zaporedjema, odvisno od vae uporabe. e elite zabijati ve ebljev: 1. Pritisnite na sproilec. 2. Pritisnite potisni vzvod proti lesu, da zabijete ebelj. 3. e se sproilec zadri, se bo vsaki, ko bo potisni
vzvod pritisnjen proti lesu, zabil ebelj. e elite zabiti en sam ebelj: 1. Pritisnite potisni vzvod proti lesu. 2. Pritisnite sproilec za zabijanje eblja. 3. Spustite sproilec in odstranite zabijalnik iz lesa.
[Mehanizem zaklepanja praznega sproanja] Naprava uporablja preventivni mehanizem za
neobremenjeno delovanje. Naprava vstopi v stanje, v katerem potisnega vzvoda
ni mogoe potisniti navzgor. To se zgodi, ko nabojnik ni napolnjen z eblji ali ko preostalo tevilo ebljev postane manj kot 7 ali 9.
POZOR Pazite, da ne spustite konice potisnega vzvoda na les, ko
potisnega vzvoda ni mogoe potisniti navzgor. 1. Postopki za zabijanje Ta zabijalnik je opremljen s potisnim vzvodom in ne
deluje, e potisni vzvod ni pritisnjen. Obstajata dve metodi delovanja zabijanja s tem
zabijalnikom. Ti sta:
1. Vmesno delovanje (Sproilno udarjanje): 2. Neprekinjeno delovanje (udarjanje potisnega
vzvoda): (NR1890DBCL(S) izkljueno) (1) Vmesno delovanje (Sproilno udarjanje) Uporabite nastavitev MEHANIZMA POLNEGA
ZAPOREDNEGA SPROANJA. (Glej Sl. 13) OPOZORILO Za vmesno delovanje nastavite stikalo za delovanje
zabijanja na MEHANIZEM POLNEGA ZAPOREDNEGA SPROANJA (indikator delovanja zabijanja sveti v modri barvi). (tj. nastavljen na MEHANIZEM ZA ENOJNO SPROANJE.)
Da bi se izognili dvojnemu sproanju ali nenamernemu sproanju zaradi odboja. 1) Nastavite na MEHANIZEM POPOLNEGA
ZAPOREDNEGA SPROANJA. 2) Hitro in trdno pritisnite sproilec.
Nastavite stikalo za delovanje zabijanja na MEHANIZEM POLNEGA ZAPOREDNEGA SPROANJA (indikator delovanja zabijanja sveti v modri barvi).
(za nastavitev MEHANIZMA POLNEGA ZAPOREDNEGA SPROANJA).
(Nastavite napravo za preklop na svetlobo indikatorja za delovanje zabijanja v modri nain v celoti, kot je prikazano v sl. 13. V nasprotnem primeru bo nastavljen na MEHANIZEM KONTAKTNEGA SPROANJA).
Izhod za ebelj na obdelovancu postavite z umaknjenim prstom s sproilca.
Mono pritiskajte potisni vzvod, dokler ni popolnoma pritisnjen.
Pritisnite sproilec za zabijanje eblja. Odstranite prst s sproilca in orodje popolnoma
odstranite s povrine lesa. e elite nadaljevati z zabijanjem na loenem mestu, premaknite zabijalnik vzdol lesa, po potrebi ponovite korake - . OPOMBA Delovanji in je treba opraviti v razmaku 2 sekund.
e pretee ve kot 2 sekundi po , zabijalnik ne bo deloval pravilno. e se to zgodi, poskusite s .
(2) Neprekinjeno delovanje (udarjanje potisnega vzvoda) Uporaba MEHANIZMA KONTAKTNEGA SPROANJA
(glej Sl. 14) OPOZORILO Da bi se izognili dvojnemu sproanju ali nenamernemu
sproanju zaradi odboja. 1) Zabijalnika ne pritisnite na les s prekomerno silo. 2) Zabijalnik drite loeno od lesa, saj se po zabijanju
odbije. Nastavite stikalo za delovanje zabijanja na MEHANIZEM
KONTAKTNEGA SPROANJA (indikator delovanja zabijanja utripa v modri barvi).
(nastavitev MEHANIZMA KONTAKTNEGA SPROANJA).
(Nastavite napravo za preklop na utripanje indikatorja za delovanje zabijanja v modri v celoti, kot je prikazano na sl. 14. V nasprotnem primeru ne bo pravilno deloval).
Pritisnite sproilec z zabijalnikom stran od obdelovanca. Pritisnite potisni vzvod proti obdelovancu, da zabijete
ebelj. Premaknite zabijalnik vzdol obdelovanca z odbijajoim
gibom. Vsak pritisk potisnega vzvoda bo zabil ebelj. Takoj, ko se zabije eleno tevilo ebljev, odstranite prst s sproilca. OPOMBA Delovanji in je treba opraviti v razmaku 2 sekund.
e pretee ve kot 2 sekundi po , zabijalnik ne bo deloval pravilno. e se to zgodi, poskusite s .
OPOZORILO Snemite prst s sproilca, razen med zabijanjem, saj lahko
pride do hudih pokodb, e potisni vzvod nenamerno pride v stik z vami ali drugimi na delovnem mestu.
Drite roke in telo pro od obmoja sproanja. Ta zabijalnik HiKOKI se lahko odbije zaradi povratnega udarca pri zabijanju eblja in lahko pride do sproenja nezaelenega naknadnega eblja, kar lahko povzroi pokodbe.
OPOMBA e se upotevajo vsa opozorila in navodila, je varno
delovanje mogoe pri obeh sistemih: MEHANIZEM POLNEGA ZAPOREDNEGA SPROANJA, MEHANIZEM KONTAKTNEGA SPROANJA.
Vedno bodite pozorni na eblje in embalao. e eblji padejo, se lahko pokoduje povezava, kar povzroi napano podajanje in zaskok.
Po zabijanju: 1) odstranite baterijo iz zabijalnika; 2) odstranite vse eblje iz zabijalnika;
2. Nastavitev globine rezanja Za zagotovitev, da vsak ebelj prodre na isto globino,
se prepriajte, da je zabijalnik vedno trdno pritisnjen na obdelovanec.
e se eblji zabijejo globoko ali plitko v obdelovanec, zabijanje nastavite po naslednjem vrstnem redu.
Odstranite baterijo iz zabijalnika. (Glej Sl. 15) e so eblji zabiti pregloboko, obrnite prilagojevalnik na
plitvo stran. (Glej Sl. 16) Prilagoditve so v korakih po polovici obrata. e so eblji zabiti preplitko, obrnite prilagojevalnik na
globoko stran. (Glej Sl. 17)
00Book_NR1890DBCL.indb 286 2020/08/07 11:39:46
287
Slovenina Nehajte obraati prilagojevalnik, ko je za testiranje
zabijanja doseen ustrezen poloaj. Prikljuite baterijo v zabijalnik.
VEDNO NOSITE ZAITNA OALA. Izvedite test zabijanja.
Odstranite baterijo iz zabijalnika. Izberite ustrezen poloaj za prilagojevalnik.
3. Uporaba kavlja (glejte Sl. 18, 19, 20) OPOZORILO Ko uporabljate kavelj, izklopite stikalo za vklop/izklop
(sveti zeleno IZKLOP). Bodite dovolj pozorni, da glavna oprema ne pade.
e orodje pade, obstaja nevarnost pokodb. Kavlji se lahko nastavijo na levo ali desno stran.
Odstranite baterijo in nato odstranite vse preostale eblje iz nabojnika.
Pritrdite glavno enoto in odstranite vijak z izvijaem. (Glej Sl. 18)
Odstranite kavelj in ploo kavlja. (Glej Sl. 19) Na drugo stran namestite kavelj in ga trdno privijte z
vijakom. (Glej Sl. 20) OPOMBA Kavelj lahko uporabite kot obealnik. 4. Odstranjevanje zastoja e so se eblji zagozdili v sproilni glavi, jo odstranite in
eblje nastavite po naslednjem vrstnem redu. POZOR Odstranite baterijo iz zabijalnika.
Odstranite baterijo iz zabijalnika. Odstranite vse eblje. Odstranite sornike M5 s kljuem. (Glej Sl. 21) Potegnite nabojnik stran od sproilne glave in odstranite
zaskoitev. (Glej Sl. 22) POZOR NIKOLI ne udarjajte v rezilo nalagalnika. NIKOLI ne usmerjajte orodja na sebe ali na drugo osebo,
da prepreite nevarnost pokodb zaradi nehotenega sproenja.
Tudi, e je baterija odstranjena iz zabijalnika, je v njej e vedno prisotna energija stisnjenega zraka.
Nabojnik vstavite v vbrizgalnik in ga privijte s sornikom M5.
OPOMBA V primeru pogostega zagozdenja se obrnite na
pooblaeni servisni center HiKOKI. 5. Uporaba pokrova konice (glejte sl. 23) OPOZORILO Pri pritrjevanju ali odstranjevanju pokrovka konice
odstranite prst s sproilca in odstranite vse preostale eblje in baterijo iz zabijalnika.
e elite zaititi povrino obdelovanca pred praskami ali oznakami, ki jih povzroa potisni vzvod, pritrdite pokrovek konice na potisni vzvod.
Odstranite vse preostale eblje in baterijo iz zabijalnika. Pokrov konice poloite na prst potisnega vzvoda. Pokrovek konice je oznaen, da oznauje izhodno
toko eblja, kar olaja poravnavo. OPOMBA Pokrov konice lahko zaradi svoje debeline zmanja
globino zabijanja. Potrebna je ponovna prilagoditev globine zabijanja.
VZDREVANJE IN PREGLEDOVANJE POZOR Pred vzdrevanjem in pregledom obvezno odstranite vse
preostale eblje in baterijo iz zabijalnika. 1. Pregled zabojnika
Odstranite baterijo iz zabijalnika. ienje nabojnika. Odstranite prah in drobce lesa,
ki so se nabrali v nabojniku. POZOR Preverite, ali podajalnik ebljev zdrsne gladko, tako da
ga potegnete s prstom. e ne gre gladko, se lahko eblji zabijejo pod nepravilnim
kotom in nekoga pokodujejo. 2. Pregled montanih vijakov Redno pregledujte vse montane vijake in zagotovite,
da so tesno pritrjeni. V kolikor bi kateri vijak bil zrahljan ga takoj privijte. e tega ne storite lahko pride do resne nevarnosti.
3. Vzdrevanje motorja Zraniki motorja so srce elektrine naprave. Pri
uporabi bodite pozorni, da se zranik ne pokoduje in/ali zmoi z oljem ali vodo.
4. ienje zunanjosti Umazano elektrino orodje obriite z mehko suho krpo
ali s krpo, navlaeno z milnico. Ne uporabljajte klorovih raztopin, bencina ali razredevalcev barve, saj ti stopijo plastiko.
5. Skladienje Elektrino orodje shranjujte na mestu, kjer je temperatura
nija od 40C in kamor otroci ne seejo. OPOMBA Shranjevanje litij-ionskih baterij. Zagotovite, da so litij-ionske baterije popolnoma
napolnjene, preden jih shranite. Dolgotrajno shranjevanje baterij (3 mesece ali ve), ki so
le malo napolnjene, lahko vodi do slabega delovanja, znatnega zmanjanja asa uporabe baterije ali povzroi, da baterij ni ve mono napolniti.
Vendar pa se lahko znatno zmanjan as uporabe baterije popravi tako, da se baterije dva do petkrat ponavljajoe napolnijo in uporabijo.
e je kljub ponavljajoem polnjenju in uporabi as baterije e vedno zelo kratek, baterije zavrzite in kupite nove.
POZOR Pri uporabi in vzdrevanju elektrinih orodjih je treba
upotevati varnostne uredbe in standarde, ki so doloene za vsako dravo.
Pomembno obvestilo o baterijah za akumulatorsko orodje HiKOKI Obvezno uporabljajte nae originalne akumulatorske baterije. Za varnost in pravilno delovanje naega akumulatorskega elektrinega orodja ne jamimo, e uporabljate baterije, ki jih ni izdelalo nae podjetje, in e baterijo razstavite ali preoblikujete (na primer razstavite in zamenjate celice ali druge notranje dele).
GARANCIJA Garantiramo za HiKOKI elektrina orodja v skladu z ustavno/ dravno veljavnimi uredbami. Garancija ne zajema napak ali pokodb, ki nastanejo zaradi nepravilne uporabe, zlorabe ali normalne obrabe. V primeru pritobe poljite sestavljeno elektrino orodje skupaj z GARANCIJSKIM CERTIFIKATOM, ki ga najdete na koncu teh navodil za uporabo, na pooblaeni servis HiKOKI.
00Book_NR1890DBCL.indb 287 2020/08/07 11:39:46
288
Slovenina
Informacije o hrupu Znailne vrednosti hrupa v skladu z EN 60745: Tipina A-uteena raven zvone moi posameznega
dogodka LWA, 1s, d = 101 dB Tipina A-uteena raven emisije zvonega tlaka pri
posameznem dogodku na delovni postaji LpA, 1s, d = 90 dB Nezanesljivost KpA: 3 dB
Te vrednosti so znailne vrednosti orodja in ne predstavljajo razvoja hrupa na mestu uporabe. Razvoj hrupa na mestu uporabe bo na primer odvisen od delovnega okolja, obdelovanca, podpore obdelovanca in tevila delujoih operacij itd.
Odvisno od pogojev na delovnem mestu in oblike obdelovanca je treba izvesti posamezne ukrepe za zmanjanje hrupa, npr. postavitev obdelovancev na nosilce za zvono izolacijo, ki prepreujejo vibracije obdelovanca s pomojo vpetja ali prekrivanja itd.
V posebnih primerih morate nositi glunike.
Informacije o vibracijah Znailna vrednost lastnosti vibracij v skladu z EN 60745: 4,6 m/s2 Negotovost K: 1,5 m/s2
Te vrednosti so znailne vrednosti orodja in ne predstavljajo vpliva na sistem roke pri uporabi orodja. Vpliv na sistem roke pri uporabi orodja bo na primer odvisen od sile prijema, sile pritiskanja, smeri delovanja, nastavitve oskrbe z energijo, obdelovanca in podpore.
Skupna vrednost vibracij je bila merjena v skladu s standardno testno metodo in se lahko uporablja za primerjavo enega orodja z drugim. Uporablja se lahko tudi kot prvotna ocenitev izpostavljenosti. OPOZORILO Emisija vibracij med dejansko uporabo elektrinega
orodja se lahko razlikuje od navedene vrednosti, glede na nain uporabe orodja.
Prepoznajte varnostne ukrepe za zaito uporabnika, ki temeljijo na oceni izpostavljanja v dejanskih pogojih uporabe (z upotevanjem vseh delov obratovalnega ciklusa, kot so obdobja, ko je orodje izkljueno, in ko orodje tee v prostem teku dodatno k asu zagona).
OPOMBA Zaradi HiKOKIJEVEGA programa nenehnega raziskovanja in razvoja se speci kacije lahko spremenijo brez predhodnega obvestila.
Tabela vzdrevanja DELOVANJE ZAKAJ KAKO
ist nabojnik in podajalni mehanizem.
Prepreite zastoj. Dnevno spihajte do istega.
Potisni vzvod naj vedno deluje pravilno.
Spodbujanje varnosti upravljavca in uinkovitega delovanja zabijalnika.
Dnevno spihajte do istega.
00Book_NR1890DBCL.indb 288 2020/08/07 11:39:47
289
Slovenina
ODPRAVLJANJE MOTENJ Uporabite pregled v spodnji tabeli, e orodje ne deluje normalno. e to ne odpravi teave, se posvetujte z vaim prodajalcem ali HiKOKI pooblaenim servisnim centrom.
TEAVA METODA PREVERJANJA POPRAVEK Stikalo za vklop/izklop se ne vklopi. Vklopi se enkrat, vendar se samodejno izklopi.
Nizka napolnjenost baterije. Napolnite baterijo. Pokodovana notranja elektronika. Za zamenjavo se obrnite na HiKOKI. Je potisni vzvod in/ali sproilec vklopljen? Potisni vzvod in sproilec naj bosta v
izklopljenem stanju. Na uporabljajte naprave ve kot 30 minut? (Funkcija samodejnega izklopa)
Pritisnite in zadrite stikalo za dlje kot 1 sekundo, za preklop na ON (VKLOP)
Zabijalnik ne deluje (Stikalo za vklop).
Zabijalnik ni dovolj pritisnjen proti obdelovancu.
vrsto drite eblje in pritisnite na obdelovanec.
Sproilec ni dovolj pritisnjen. Trdno pritisnite sproilec. Ve kot 2 sekundi traja, da potisni vzvod sproi VKLOP (ali sproi VKLOP potisnega vzvoda).
Prepriajte se, da med vklopom potisnega vzvoda in sproilca (ali med vklopom sproilca in vklopom potisnega vzvoda) mine manj kot 2 sekundi.
Aktiviran je preventivni mehanizem. (Ni ebljev ali je premalo preostalih ebljev)
Ponovno naloite eblje v nabojnik.
Roica za zaklepanje stikala (funkcija sproilca zaklepa) je v poloaju ON (VKLOP).
Roico za zaklepanje stikala preklopite v poloaj OFF (IZKLOP). (Glej Sl. 7)
Stroj je v prehladnem stanju (pod -5C) ali v prevroem stanju.
Pustite, da se zabijalnik dobro ohladi ali ogreje v ustreznem stanju.
Pokodovana notranja elektronika. Za zamenjavo se obrnite na HiKOKI. Zabijalnik deluje, vendar ni naloenih ebljev.
Nabojnik je umazan. Nabojnik spihajte in obriite do istega. Preverite, ali je prilo do zastoja. Odstranjevanje zastoja (glejte Sl. 21, 22). Je rezilo nalagalnika obrabljeno ali pokodovano?
Za zamenjavo se obrnite na HiKOKI.
Je paek vzmeti oslabljen ali pokodovan?
Zamenjajte vzmet traku.
Je podajalnik ebljev pokodovan? Zamenjajte podajalnik ebljev. Preverite, e gre za pravilne eblje. Uporabljajte samo priporoene eblje.
ibek nalagalnik. Poasni obrati.
Preverite poloaj prilagojevalnika za nastavitev globine eblja.
Ponovno nastavite glede na Sl. 16, 17.
Je obrabljeno rezilo nalagalnika? Za zamenjavo se obrnite na HiKOKI. Tlak stisnjenega zraka je postal nizek. Za zamenjavo se obrnite na HiKOKI. Pokodovana notranja elektronika. Za zamenjavo se obrnite na HiKOKI.
Zabije preve globoko. Preverite poloaj prilagojevalnika za nastavitev globine eblja.
Ponovno nastavite glede na Sl. 16, 17.
Preskakovanje ebljev. Vmesno podajanje.
Preverite, e gre za pravilne eblje. Uporabljajte samo priporoene eblje. Je podajalnik ebljev pokodovan? Zamenjajte podajalnik ebljev. Je paek vzmeti oslabljen ali pokodovan?
Zamenjajte vzmet traku.
Je rezilo nalagalnika obrabljeno ali pokodovano?
Za zamenjavo se obrnite na HiKOKI.
Zastoj ebljev. Zabiti ebelj je upognjen.
Preverite, e gre za pravilne eblje. Uporabljajte samo priporoene eblje. Je rezilo nalagalnika obrabljeno ali pokodovano?
Za zamenjavo se obrnite na HiKOKI.
00Book_NR1890DBCL.indb 289 2020/08/07 11:39:47
290
Slovenina 3) Osobn bezpenos
a) Pri pouvan elektrickho nradia zostate pozorn, sstrete sa na vykonvan prcu a pouvajte vetky zmysly.
Elektrick nradie nepouvajte ak ste unaven, alebo ste pod vplyvom drog, alkoholu alebo liekov.
Chvka nepozornosti poas prce s elektrickm nradm me spsobi vne osobn poranenie.
b) Pouvajte osobn ochrann pracovn prostriedky. Vdy si nasate ochranu na oi.
Ochrann prostriedky, akmi s protiprachov maska, protimykov bezpenostn topnky, ochrann prilba alebo chrnie sluchu, ktor sa pouvaj pre patrin podmienky, znia vznik osobnch poranen.
c) Zabrte nemyselnmu spusteniu. Pred pripojenm k sieovmu zdroju a/alebo akumultoru, uchopenm alebo prenanm nradia sa uistite, e vypna je vo vypnutej polohe.
Prenanie nradia s prstom na vypnai alebo aktivovanie nradia elektrickm prdom, ke je spna v zapnutej polohe, privolva razy.
d) Pred zapnutm z elektrickho nradia odstrte vetky nastavovacie ke alebo skrutkovae.
Skrutkova alebo k, ktor zostal pripojen k otajcej sa asti elektrickho nradia me spsobi osobn poranenie.
e) Nezachdzajte prli aleko. Vdy si zachovajte sprvnu rovnovhu a zabezpete sprvny postoj.
Toto umon lepie ovldanie elektrickho nradia v neoakvanch situcich.
f) Vhodne sa oblete. Pri prci nenoste von odev alebo perky. Zabrte styku vlasov, obleenia a rukavc s pohybujcimi sa asami.
Von obleenie, perky alebo dlh vlasy sa mu zachyti do pohyblivch ast.
g) Ak je zariadenie vybaven na pripojenie vysvaa alebo vrecka na zachytvanie prachu, pripojte ich k nradiu a pri prci ich sprvne pouvajte.
Pouvanie zariaden na zachytvanie prachu me zni rizik spsoben prachom.
4) Pouvanie a starostlivos o elektrick nradie a) Elektrick nradie nepreaujte. Na prcu
pouvajte vdy nradie, ktor je na u uren. Sprvne elektrick nradie vykon prcu, na ktor je
uren lepie a bezpenejie. b) Nradie s pokodenm vypnaom, ktor sa
ned zapn alebo vypn, nepouvajte. Akkovek nradie, ktor neme by ovldan
vypnaom je nebezpen a mus sa opravi. c) Predtm, ako vykonte akkovek pravy,
vmenu prsluenstva alebo skr, ne elektrick nradie odlote, odpojte ho od zdroja napjania a/alebo akumultora.
Tieto preventvne bezpenostn opatrenia zniuj riziko nhodnho spustenia elektrickho nradia.
d) Neinn elektrick nradie skladujte mimo dosahu det a nedovote, aby toto elektrick nradie obsluhovali osoby, ktor nie s oboznmen s elektrickm nradm alebo s tmto nvodom.
V rukch nekolench osb je elektrick nradie nebezpen.
e) Vykonvajte drbu elektrickch nstrojov. Skontrolujte nesprvne centrovanie alebo zablokovanie pohyblivch ast, pokodenie ast, alebo akkovek in okolnosti, ktor by mohli ovplyvni innos elektrickho nradia.
V prpade pokodenia muste da elektrick nradie pred alm pouitm opravi.
Mnoh nehody s spsoben prve nesprvne udriavanm elektrickm nradm.
VEOBECN BEZPENOSTN VSTRAHY PRE ELEKTRICK NRADIE
VSTRAHA Pretajte si vetky bezpenostn vstrahy a vetky pokyny. Nedodranie vstrah a pokynov me vies k zasiahnutiu elektrickm prdom, poiaru a/alebo vnemu poraneniu. Vetky vstrahy a pokyny uschovajte pre mon potrebu v budcnosti.
Vraz elektrick nradie, ktor je uveden na vstrahch, oznauje vae elektrick nradie napjan zo siete (so sieovm kblom) alebo nradie napjan akumultorom (bez sieovho kbla). 1) Bezpenos na pracovisku
a) Svoje pracovisko udriavajte ist a dobre osvetlen.
Neporiadok a tmav plochy zvyuj pravdepodobnos razov.
b) Elektrick nradie nepouvajte vo vbunom prostred, ako naprklad v prtomnosti horavch kvapaln, plynov alebo prachu.
Elektrick nradie vytvra iskry, ktor mu zapli prach alebo vpary.
c) Poas prce s elektrickm nradm by sa mali okolostojaci a deti zdriava mimo elektrickho nradia.
Odvedenie pozornosti me spsobi neschopnos ovldania nradia.
2) Elektrick bezpenos a) Zstrka elektrickho nradia mus vyhovova
sieovej zsuvke. Zstrku nikdy a iadnym spsobom
neupravujte. V spojen s uzemnenm elektrickm nradm
nepouvajte iadne rozboovacie zsuvky. Neupravovan zstrky a sprvne vyhovujce
zsuvky znia riziko zasiahnutia elektrickm prdom.
b) Zabrte telesnmu kontaktu s uzemnenmi povrchmi, akmi s trubky, raditory, sporky a chladniky.
Existuje zven riziko zasiahnutia elektrickm prdom v prpade, ak je vae telo uzemnen.
c) Elektrick nradie nevystavujte inkom daa alebo mokrho prostredia.
Pri vniknut vody do elektrickho nradia sa zvyuje riziko zasiahnutia elektrickm prdom.
d) Kbel nepouvajte nesprvnym spsobom. Kbel nikdy nepouvajte na prenanie, ahanie a nradie neodpjajte od prvodu energie ahanm za kbel.
Kbel chrte pred teplom, olejom, ostrmi hranami alebo pohybujcimi sa asami.
Pokoden alebo zamotan kble zvyuj riziko zasiahnutia elektrickm prdom.
e) Pri pouvan elektrickho nradia vonku pouvajte predlovac kbel vhodn na pouitie vonku.
Pouvanie kbla vhodnho na pouvanie vonku zniuje riziko zasiahnutia elektrickm prdom.
f) V prpade, ak je nevyhnutn pouva elektrick nradie vo vlhkom prostred, pouvajte prvod elektrickho prdu chrnen zariadenm pre zvykov prd (RCD).
Pouvanie RCD zniuje riziko zasiahnutia elektrickm prdom.
(Preklad pvodnch pokynov)
00Book_NR1890DBCL.indb 290 2020/08/07 11:39:47
291
Slovenina f) Rezn nstroj udriavajte ostr a ist. Sprvne udriavan rezn nstroj s ostrmi britmi
je menej nchyln na zablokovanie a je ahie ovldaten.
g) Elektrick nradie, prsluenstvo, brity nradia at. pouvajte v slade s tmito pokynmi a berte do vahy pracovn podmienky a charakter vykonvanej prce.
Pouvanie elektrickho nradia na in, ne uren innosti me vies k vzniku nebezpench situci.
5) Starostlivos a pouvanie akumultorovho nradia a) Nabjajte len nabjakou, ktor uvdza vrobca. Nabjaka, ktor je vhodn pre jeden typ akumultora,
me predstavova riziko, ak sa pouije na nabjanie inho typu akumultora.
b) Elektrick nradie pouvajte len so peci cky urenm typom akumultorov.
Pouvanie inho typu akumultora me predstavova riziko poranenia a poiaru.
c) Ak sa akumultor nepouva, chrte ho pred kontaktom s kovovmi predmetmi, ako s kancelrske spony, mince, ke, klince, skrutky alebo in mal kovov predmety, ktor mu spsobi vzjomn prepojenie koncoviek.
Vzjomn skratovanie koncoviek akumultora me ma za nsledok popleniny alebo poiar.
d) Pri nesprvnych podmienkach pouvania me djs k unikaniu kvapaliny z akumultora. Vyhnite sa kontaktu s touto kvapalinou. V prpade nhodnho kontaktu zasiahnut miesto oplchnite vodou. Ak kvapalina zasiahne oi, oplchnite ich vodou a vyhadajte lekrsku pomoc.
Kvapalina unikajca z akumultora me spsobi podrdenie alebo popleniny.
6) Servis a) Servis na svojom elektrickom nrad nechajte
vykonva len kvali kovanm personlom a pri pouit jedine originlnych nhradnch dielov.
Tm sa zabezpe zachovanie bezpenosti elektrickho nradia.
BEZPENOSTN OPATRENIA Zabrte prstupu det a nezainteresovanch osb. Ke nradie nepouvate, mali by ste ho uloi mimo dosahu det a nezainteresovanch osb.
BEZPENOSTN VSTRAHY TKAJCE SA AKUMULTOROVEJ KLINCOVAKY NA PS KLINCOV 1. Vdy predpokladajte, e nradie obsahuje
upevovacie prvky. Nedbal zaobchdzanie s klincovakou me vies k
neoakvanmu vystreleniu upevovacch prvkov a zraneniu osb.
2. Nemierte s nradm na seba ani na nikoho inho v blzkosti.
Neoakvan spustenie vystrel upevovac prvok a spsob zranenie.
3. Neuvdzajte nradie do innosti, pokia nie je pevne umiestnen oproti obrobku.
Ak nradie nie je v kontakte s obrobkom, upevovac prvok sa me odkloni od poadovanho ciea.
4. Ke sa upevovac prvok zasekne v nrad, odpojte nradie od zdroja napjania.
Poas odstraovania zaseknutho upevovacieho prvku sa me klincovaka nhodne aktivova, ak je pripojen k napjaniu.
5. Poas odstraovania zaseknutho upevovacieho prvku bute opatrn.
Mechanizmus me by pod tlakom a poas pokusu o odstrnenie zaseknutia me djs k prudkmu vystreleniu upevovacieho prvku.
6. Nepouvajte tto klincovaku na upevovanie elektrickch kblov.
Nie je uren na intalciu elektrickch kblov a me pokodi izolciu elektrickch kblov, m zaprin riziko zasiahnutia elektrickm prdom alebo vzniku poiaru.
ALIE BEZPENOSTN VAROVANIA 1. Bezpen obsluha prostrednctvom sprvneho
pouvania. Toto nradie bolo skontruovan na zavdzanie klincov
do dreva a podobnch materilov. Pouvajte ho len na uren el.
2. Dvajte pozor na vznietenie a vbuchy. Kee poas klincovania mu lieta iskry, je
nebezpen pouva toto nradie blzko laku, farby, technickho benznu, riedidla, benznu, plynu, lepidiel a podobnch horavch ltok, kee sa mu vznieti alebo vybuchn. Za iadnych okolnost by sa toto nradie nemalo pouva v blzkosti takhoto horavho materilu.
3. Vdy pouvajte ochranu zraku (ochrann okuliare). Pri obsluhe elektrickho nradia vdy
pouvajte ochranu zraku a zabezpete, aby aj osoby v blzkom okol pouvali ochranu zraku. Monos vniknutia lomkov klincov, ktor neboli zasiahnut sprvnym
spsobom, do oka, predstavuje hrozbu pokodenia zraku. Prostriedky na ochranu zraku je mon zakpi v ktoromkovek eleziarstve. Poas obsluhy tohto nradia vdy pouvajte ochranu zraku. Pouvajte ochranu zraku alebo irok masku s priezorom nasaden na dioptrick okuliare.
Zamestnvatelia by mali vdy presadzova pouvanie prostriedkov na ochranu zraku.
4. Chrte svoj sluch a svoju hlavu. Ke ste zapojen do prce spojenej s klincovanm,
pouvajte chrnie sluchu a ochranu hlavy. Taktie v zvislosti od situcie zabezpete, aby aj osoby v blzkom okol pouvali chrnie sluchu a ochranu hlavy.
5. Venujte pozornos tm, ktor pracuj blzko vs. Bolo by vemi nebezpen, keby klince, ktor neboli
sprvne zaveden do materilu, zasiahli in osoby. Preto pri pouvan tohto nradia vdy venujte pozornos bezpenosti osb okolo vs. Vdy sa uistite, e sa v blzkosti vstupu klincov nenachdzaj asti tela, ruky ani chodidl iadnej osoby.
6. Nikdy nemierte vstupom klincov na ud. Vdy predpokladajte, e nradie
obsahuje upevovacie prvky. Ak sa vstup klincov nasmeruje na ud,
me djs k vnym nehodm, ak omylom vystrelte klinec z nradia. Pri
pripjan a odpjan batrie, poas ukladania klincov do zsobnka alebo podobnch konov sa uistite, e nie je vstup klincov nasmerovan na iadnu osobu (ani na vs). Dokonca aj vtedy, ke nie s do zsobnka vloen iadne klince, je nebezpen uvdza nradie do innosti poas jeho nasmerovania na nejak osobu, take sa nikdy nepokajte o takto konanie. iadne hlposti. Nradie povaujte za pracovn nstroj.
00Book_NR1890DBCL.indb 291 2020/08/07 11:39:47
292
Slovenina 7. Pred pouitm skontrolujte stlaciu pku. Uistite sa, e stlacia pka funguje sprvne.
(Stlacia pka sa me nazva Bezpenos.) Nikdy nepouvajte klincovaku, pokia stlacia pka nefunguje sprvne, v opanom prpade by mohla klincovaka neoakvane vystreli upevovac prvok. Nezasahujte do stlacej pky ani ju neodstraujte, inak sa stane nefunknou.
8. Vber spsobu spania je dleit. Pretajte si a pochopte as s nzvom SPSOB
POUVANIA KLINCOVAKY na strane 301. 9. Pred pouitm tohto vrobku sa uistite, e
funguje sprvne v slade s obsahom Skanie klincovaky na strane 300.
10. Pouvajte len uren klince. Nikdy nepouvajte in klince ako tie, ktor s uveden a
popsan v tomto nvode. 11. Bute opatrn pri pripjan batrie. Aby pri pripjan batrie a vkladan klincov nedolo k
spusteniu nradia omylom, overte nasledovn. Nedotkajte sa spte. Dbajte na to, aby sa vystreovacia hlava nedostala do
kontaktu so iadnym povrchom. Uchovvajte vystreovaciu hlavu nasmerovan dole. Prsne dodriavajte vyie uveden pokyny, priom
vdy dbajte na to, aby sa iadna as tela, rk ani nh nenachdzala pred vstupom klincov.
12. Neumiestujte nedbalo prst na sp. Neumiestujte prst na sp okrem prpadu, ke
skutone klincujete. Ak nesiete toto nradie alebo ho niekomu podvate, priom mte prst na spti, mete nemyselne vystreli klinec a tm spsobi nehodu.
13. Pevne pritlate vstup klincov k materilu, ktor sa m klincova.
Pri zavdzan klincov do materilu pevne pritlate vstup klincov k materilu, ktor sa m klincova. Ak sa vstup neprilo sprvne, klince sa mu odrazi.
14. Nepribliujte sa rukami a chodidlami k vystreovacej hlave, ke sa pouva.
Je vemi nebezpen, ak klinec omylom zasiahne ruky alebo chodidl.
15. Vezmite na vedomie sptn rz nradia. Nepribliujte sa k hornej asti nradia hlavou at. poas
innosti. Je to nebezpen, pretoe nradie sa me prudko odrazi, ak aktulne zavdzan klinec prde do kontaktu s predchdzajcim klincom alebo hrou v dreve.
16. Dvajte pozor na dvojit vystrelenie v dsledku sptnho odrazu.
Ak sa stlacej pke nemyselne umon znova dosta do kontaktu s obrobkom po sptnom odraze, do materilu sa zavedie neiaduci upevovac prvok.
Aby sa zabrnilo tomuto neiaducemu dvojitmu vstrelu, Preruovan innos (vystreovanie pomocou spte)
1) Nastavte spnacie zariadenie na MECHANIZMUS PLNHO SEKVENNHO SPANIA.
2) Stlate sp rchlo a pevne. Nepretrit innos (vystreovanie pomocou stlacej
pky) (NR1890DBCL(S) je vylen) 1) Netlate klincovaku na drevo nadmernou silou. 2) Oddete klincovaku od dreva, kee po zaveden
upevovacieho prvku vykon sptn odraz. 17. Dvajte pozor pri klincovan tenkch dosiek alebo
rohov dreva. Pri klincovan tenkch dosiek mu klince prejs cez
materil, o sa me sta aj pri klincovan rohov dreva kvli vychleniu klincov. V takchto prpadoch sa vdy uistite, e sa nikto (ani ruky i chodidl iadnej osoby; at.) nenachdza za tenkou doskou alebo veda dreva, ktor sa chystte klincova.
18. Sasn klincovanie na oboch stranch rovnakej steny je nebezpen.
Za iadnych okolnost by sa nemalo vykonva klincovanie na oboch stranch steny sasne. Bolo by to vemi nebezpen, kee klince by mohli prejs cez stenu a spsobi tak zranenia.
19. Nepouvajte elektrick nradie na leeniach, rebrkoch.
Toto elektrick nradie sa nesmie pouva na peci ck aplikcie, ako s naprklad: ke sa zmena miesta klincovania na in miesto spja
s pouitm leen, schodov, rebrkov alebo kontrukci podobnch rebrkom, napr. stren laty,
uzatvracie debny alebo prepravky, mont prepravnch bezpenostnch systmov
napr. na vozidlch alebo vagnoch 20. Odstrte vetky zvyn upevovacie prvky a
batriu z klincovaky, ke: 1) sa vykonva drba a kontrola; 2) sa kontrolujte sprvna innos stlacej pky a
spte; 3) sa odstrauje zaseknutie; 4) sa nradie nepouva; 5) opate pracovisko; 6) sa nradie premiestuje na in miesto; a 7) sa nradie odovzdva inej osobe.
Nikdy sa nepokajte odstrni zaseknutie alebo opravi klincovaku, pokia ste neodstrnili batriu a vetky zvyn upevovacie prvky z klincovaky.
Klincovaka by sa nemala nikdy nechva bez dozoru, kee osoby, ktor nie s oboznmen s klincovakou, by s ou mohli manipulova a zrani sa.
21. Odstrte batriu z klincovaky, ke: 1) plnte zsobnk klincami; 2) otate nastavovac prvok.
22. Prevdzkov prostredie pre toto zariadenie je od 0C do 40C, take zabezpete jeho pouitie v rmci tohto rozsahu teploty. innos zariadenia me zlyha pri teplote niej ako 0C alebo vyej ako 40C.
23. Batriu vdy nabjajte pri teplote okolia 0 40C. Teplota niia ako 0C bude ma za nsledok nadmern
nabitie, ktor je nebezpen. Batriu nie je mon nabja pri teplote, ktor je vyia ako 40C.
Najvhodnejia teplota na nabjanie je 20 25C. 24. Nabjaku nepouvajte nepretrite. Po dokonen nabjania nechajte nabjaku pred alm
nabjanm batrie pribline 15 mint mimo innosti. 25. Nedovote, aby sa do otvoru na pripojenie
nabjatenej batrie dostali akkovek cudzie teles. 26. Nabjaten batriu ani nabjaku nikdy
nerozoberajte. 27. Nabjaten batriu nikdy neskratujte. Skratovanie batrie bude vies k vekmu elektrickmu
prdu a prehriatiu. Nsledkom bude splenie alebo pokodenie batrie.
28. Batriu nehdte do oha. Ak batria hor, me explodova. 29. Pouvanie opotrebovanej batrie pokod nabjaku. 30. Ak je ivotnos alieho nabjania prli krtke na
praktick pouitie, odneste batriu do predajne, v ktorej ste ju zakpili.
Vyerpan batriu nelikvidujte. 31. Do ventilanch otvorov na nabjake nevkladajte
iadne predmety. Ak do ventilanch otvorov vlote kovov predmety
alebo horav materily, bude to vies k nebezpeenstvu poranenia elektrickm prdom alebo sa pokod nabjaka.
32. Dbajte na to, aby sa magnety (alebo podobn magnetick zariadenia) NIKDY nepriblili ku klincovake, pretoe tto klincovaka m vntri magnetick snma.
00Book_NR1890DBCL.indb 292 2020/08/07 11:39:47
293
Slovenina Takto konanie spsob poruchu alebo riziko zranenia
vyplvajce z poruchy. 33. Jednotku nechajte po nepretritej prevdzke
odpoin. 34. Elektrick nradie je vybaven teplotnm
ochrannm obvodom na ochranu motora. Nepretrit chod jednotky me spsobi, e sa
jeho teplota zvi, aktivuje sa teplotn ochrann obvod a prevdzka sa automaticky zastav. Ak sa tak stane, nechajte elektrick nradie pred optovnm pouitm vychladn.
35. Tento vrobok me presta pracova, ke sa zist nejak nezvyajn jav. V takch prpadoch skontrolujte poloky uveden v asti RIEENIE PROBLMOV na strane 304.
36. Dbajte na to, aby nedolo k silnm otrasom spnacieho panela i jeho pokodeniu. Me to vies k akostiam.
UPOZORNENIE OHADNE LTIOVO- INOVCH BATRI Kvli predeniu ivotnosti je ltiovo-inov batria vybaven ochrannou funkciou, ktor preru vkon. V niie uvedench prpadoch 1 a 3 sa motor poas pouvania vrobku zastav dokonca aj vtedy, ke potiahnete vypna. Nejde o chybu, je to vsledok ochrannej funkcie. 1. Motor sa zastav, ke sa vybije batria. V takomto prpade ju okamite nabite. 2. Motor sa me zastavi v prpade preaenia nradia. V
takomto prpade uvonite vypna nradia a odstrte prinu preaenia. Nsledne ho budete mc op poui.
3. Batriov pohon sa me zastavi, ak pri preaen djde k prehrievaniu batrie.
V takomto prpade prestate batriu pouva a nechajte ju vychladn. Nsledne ho budete mc op poui.
Okrem toho, berte na zrete nasledujce vstrahy a upozornenia. VSTRAHA Aby ste zabrnili vytekaniu kvapaliny z batrie, generovaniu tepla, unikaniu dymu, vbuchu a vznieteniu, dodriavajte nasledujce bezpenostn opatrenia. 1. Nedovote, aby sa na batrii zachytvali kovov piliny a
prach. Nedovote, aby poas prce padali na batriu kovov
piliny a prach. Uistite sa, e sa na batrii nenazbierali kovov piliny
a prach, ktor padaj na elektrick nradie poas prce. Nepouvan batriu neskladujte na mieste s vskytom
kovovch piln a prachu. Pred uskladnenm z batrie odstrte kovov piliny a
prach, ktor sa mohli na nej zachyti a neskladujte ju spolu s kovovmi sasami (skrutky, klince, apod.).
2. Batriu neprepichujte ostrmi predmetmi, ako s naprklad klince, neudierajte po nej kladivom, nestpajte na u, nehdte ju, ani ju nevystavujte silnm fyzickm nrazom.
3. Oividne pokoden alebo zdeformovan batriu nepouvajte.
4. Batriu nepouvajte s opanou polaritou. 5. Nepripjajte priamo k elektrickej zsuvke ani k zsuvke
zapaovaa vo vozidle. 6. Batriu nepouvajte na in, ako stanoven ely. 7. Ak sa batria nenabije ani po uplynut zadanej doby na
nabjanie, okamite prestate s alm nabjanm. 8. Batriu nevystavujte inkom vysokch teplt ani
vekho tlaku, ani ju nevkladajte do mikrovlnnej rry, suiky alebo vysokotlakovej ndoby.
9. Ke djde k unikaniu tekutiny, alebo ak zactite odporn zpach, batriu okamite odneste mimo oha.
10. Batriu nepouvajte na miestach, kde dochdza ku generovaniu silnej statickej elektriny.
11. Ak poas pouvania, nabjania alebo skladovania dochdza k unikaniu tekutiny z batrie, ak zactite odporn zpach, alebo ak dochdza ku generovaniu tepla, zmene farby, deformcim alebo k omukovek netandardnmu, batriu okamite vyberte z nradia alebo z nabjaky a prestate ju pouva.
12. Batriu neponrajte ani nedovote, aby sa do nej dostali akkovek kvapaliny. Vniknutie vodivej kvapaliny, ako je naprklad voda, me spsobi pokodenie, ktor me spsobi poiar alebo vbuch. Batriu skladujte na chladnom, suchom mieste, mimo vbunch a horavch predmetov. Muste sa vyhn prostrediam s korozvnymi plynmi.
UPOZORNENIE 1. Ak sa tekutina unikajca z batrie dostane do o, oi
si nechajte a dkladne si ich vyplchnite erstvou istou vodou, ako je pitn voda z vodovodu a okamite vyhadajte lekrsku pomoc.
Ak nevyhadte oetrenie, tekutina me spsobi problmy zraku.
2. Ak sa tekutina dostane na kou alebo odev, okamite ich dkladne umyte alebo oistite istou vodou, ako je pitn voda z vodovodu.
Existuje monos, e me djs k podrdeniu pokoky. 3. Ak pri prvotnom pouvan akumultora zistte
vskyt hrdze, odporn zpach, prehrievanie, stratu farby, deformcie a/alebo in nezrovnalosti, batriu nepouvajte a vrte ju predajcovi alebo dodvateovi.
VSTRAHA Ak sa do svorky ltiovo-inovej batrie dostane vodiv cudzie teleso, batria me zoskratova a spsobi poiar. Pri uskladovan ltiovo-inovej batrie urite dodriavajte nasledovn pravidl. Do skladovacej skrinky nevkladajte vodiv odrezky,
klince ani drty, ako je naprklad oceov drt a meden drt.
Aby ste predili zoskratovaniu, vlote batriu do nstroja alebo pri uskladnen pevne zalote kryt batrie, a km nevidte ventiltor.
PREPRAVA TKAJCA SA LTIOVO- INOVCH BATRI Pri preprave ltiovo-inovej batrie dodriavajte nasledovn opatrenia. VSTRAHA Pri organizovan prepravy ohlste prepravnej spolonosti, e balenie obsahuje ltiovo-inov batriu, informujte ju o vstupnom vkone a postupujte poda pokynov prepravnej spolonosti. Ltium-inov batrie, ktor prekrauj vkon 100 Wh,
s pri transporte oznaen ako nebezpen tovar, ktor vyaduje pecilne aplikan postupy.
Pri preprave do zahraniia muste vyhovie medzinrodnm zkonom, pravidlm a predpisom cieovej krajiny.
Wh Vstupn vkon
2 a 3-miestne slo
00Book_NR1890DBCL.indb 293 2020/08/07 11:39:47
294
Slovenina
NZVY DIELOV (Obr. 1 Obr. 23)
Vrchn kryt
Sp
Vystreovacia hlava (vstup)
Stlacia pka
Podva klincov (B)
Podvac prvok
Zsobnk
Hk
Batria
Poistn pka
Rukov
Spna indiktora batrie
Indiktor batrie
Prepna postupu klincovania
Indiktor napjania
Hlavn vypna
Indiktor postupu klincovania
Klince
Nastavovac prvok
Hkov dotika
SYMBOLY VSTRAHA Niie s zobrazen symboly, ktor sa v prpade
strojnho zariadenia pouvaj. Pred pouitm nradia sa oboznmte s vznamom tchto symbolov.
NR1890DBCL / NR1890DBCL(S): Akumultorov klincovaka na ps klincov NR1890DBRL: Akumultorov klincovaka na ps klincov
Aby sa znilo riziko zranenia, mus si uvate preta nvod na obsluhu. Iba pre krajiny E Elektrick nradie nelikvidujte spolu s domcim odpadom! Aby ste dodrali ustanovenia eurpskej smernice 2012/19/E o odpadovch elektrickch a elektronickch zariadeniach a jej implementciu v zmysle nrodnej legislatvy, je potrebn elektrick nradie po uplynut jeho doby ivotnosti separova a dorui na environmentlne prijaten miesto recyklovania. Jednosmern prd
Zapnutie
Vypnutie
Odpojte akumultor
Hlavn vypna
Vypnutie napjania
Zapnutie napjania Indiktor napjania: Svieti zelenou farbou
Prepna postupu klincovania (NR1890DBCL(S) je vylen)
MECHANIZMUS PLNHO SEKVENNHO SPANIA Reim MECHANIZMU PLNHO SEKVENNHO SPANIA Indiktor postupu klincovania: Svieti
modrou farbou Reim MECHANIZMU PLNHO SEKVENNHO SPANIA (NR1890DBCL(S)) Indiktor postupu klincovania: Svieti
modrou farbou MECHANIZMUS KONTAKTNHO SPANIA (NR1890DBCL(S) je vylen) Reim MECHANIZMU KONTAKTNHO SPANIA (NR1890DBCL(S) je vylen) Indiktor postupu klincovania: Blik
modrou farbou
Sp je uzamknut
Sp je odomknut
Spna indiktora batrie
Zostvajca energia batrie je dostaton Indiktor batrie: 2 LED indiktory
(erven) svietia Zostvajca energia batrie je pribline polovin. Indiktor batrie: 1 LED indiktor (erven)
svieti Zostvajca energia batrie je takmer nulov. o najskr nabite batriu. Indiktor batrie: 1 LED indiktor (erven)
blik Poiadajte spolonos HiKOKI o kontrolu. Indiktor batrie: 2 LED indiktory blikaj
oranovou farbou, po 10 sekundch sa automaticky vypne hlavn vypna.
Plytk strana
Hlbok strana
Nepouvajte na leeniach, rebrkoch.
00Book_NR1890DBCL.indb 294 2020/08/07 11:39:47
295
Slovenina
TECHNICK PARAMETRE 1. Akumultorov klincovaka na ps klincov Model NR1890DBCL NR1890DBCL(S) NR1890DBRL Motor Bezkomuttorov jednosmern Pouiten klinec 2,9 3,3 mm, pozrite si Obr. 2,9 3,3 mm, pozrite si Obr. Pouiten dka klinca 50 mm a 90 mm Nosnos klinca [klince] 47 37
Reim vystreovania pln sekvenn/kontaktn (voliten) pln sekvenn pln sekvenn/kontaktn
(voliten) Poet na cyklus [klince/sekunda] 1,5 2 (preruovan)
Batria Model BSL1850 Typ Ltium-inov batria Naptie 18 V jednosm.
Hmotnos* 4,8 5,2 kg 4,9 5,3 kg Rozmery Vka Dka rka 342 mm 309 mm 127 mm 342 mm 342 mm 137 mm
* V slade s postupom EPTA 01/2014 V zvislosti od pripojenej batrie. Najaia vha sa meria pomocou BSL36B18 (predva sa samostatne).
2. Nabjaka batri Model UC18YFSL Nabjacie naptie 14,4 18 V jednosm. Hmotnos 0,5 kg
POZNMKA Vzhadom na pokraujci program vskumu a vvoja v spolonosti HiKOKI si vyhradzujeme prvo zmien tu uvedench
technickch parametrov bez predchdzajceho upozornenia.
Vstraha
Zakzan innos
00Book_NR1890DBCL.indb 295 2020/08/07 11:39:49
296
Slovenina
VBER KLINCOV Vyberte si vhodn klinec z Obr. Klince, ktor nie s znzornen na Obr., sa nedaj zavdza pomocou tohto nradia. Pouitie akchkovek inch klincov me ma za nsledok poruchu nradia a/alebo nesprvnu innos klincov, o me vies k vnym zraneniam. [NR1890DBCL / NR1890DBCL(S)] V tejto klincovake sa pouvaj len hladk klince, klince so zsekmi a klince s krkami. Nepouvajte skrutkov klince. Klince s vo forme psov, ktor obsahuj 25 37 klincov.
NR1890DBCL / NR1890DBCL(S) Klince usporiadan do psa pomocou papiera Klince s iastone odrezanou hlavikou (Uhol: 30)
Min. Max.
2,9 mm
50 m
m
6,8 mm
3,3 mm
90 m
m
7,7 mm
00Book_NR1890DBCL.indb 296 2020/08/07 11:39:49
297
Slovenina
NR1890DBRL Klince usporiadan do psa pomocou plastu Klince s celou hlavikou (Uhol: 21)
Min. Max.
50 m
m
2,9 mm
7 mm
3,3 mm
90 m
m
7,6 mm
* Tto klincovaka sa neodpora na pouitie s klincami s driekom obsahujcim krky s dkou 75 mm a 90 mm do stavebnho dreva spracovanho (impregnovanho) pod tlakom.
00Book_NR1890DBCL.indb 297 2020/08/07 11:39:49
298
Slovenina
TANDARDN PRSLUENSTVO Okrem hlavnej jednotky (1 jednotka) obsahuje balenie prsluenstvo, ktor je uveden na strane 2.
tandardn prsluenstvo podlieha zmenm bez predchdzajceho oznmenia.
POUITIE Podlahy a rmov kontrukcie stien. Mont priehradovch nosnkov a okien. Kontrukcie pod podlahami a stren krytiny. Obloenie stien. Mobiln domy a modulrna bytov vstavba.
NABJANIE Pred pouitm elektrickho nradia nabite batriu nasledovne. 1. Pripojte napjac kbel nabjaky k zsuvke. Po pripojen zstrky nabjaky k zsuvke zane blika
kontrolka naerveno (v 1-sekundovch intervaloch). 2. Vlote batriu do nabjaky. Batriu pevne vlote do nabjaky poda zobrazenia na
Obr. 3. 3. Nabjanie Pri vkladan batrie do nabjaky sa spust nabjanie a
indiktor bude nepretrite svieti ervenou farbou. Po plnom nabit batrie zane kontrolka blika na
erveno. (V 1-sekundovch intervaloch) (Pozrite si Tabuku 1)
Svetlo kontrolky Vznamy svetla kontrolky s uveden v Tabuke 1, a to
poda stavu nabjaky alebo nabjatenej batrie.
Tabuka 1 Vznamy svetla kontrolky
Kontrolka (erven)
Pred nabjanm Blik Svieti na 0,5 sekundy. Nesvieti na 0,5 sekundy. (zhasne raz za 0,5 sekundy)
Poas nabjania Svieti Svieti nepreruovanie
Nabjanie je dokonen Blik
Svieti na 0,5 sekundy. Nesvieti na 0,5 sekundy. (zhasne raz za 0,5 sekundy)
Prehrievanie v pohotovostnom reime
Blik Svieti na 1 sekundu. Nesvieti na 0,5 sekundy. (zhasne raz za 0,5 sekundy)
Batria je prehriata. Ned sa nabi. (Nabjanie sa zane po vychladnut batrie)
Nabjanie nie je mon Mihoce sa
Zasvieti na 0,1 sekundy. Nesvieti na 0,1 sekundy. (zhasne raz za 0,1 sekundy) Porucha batrie alebo
nabjaky
Zleitosti tkajce sa teplt a doby nabjania batrie. Teploty a doba nabjania bud tak, ako je uveden v
Tabuke 2
Tabuka 2 Nabjaka
Batria UC18YFSL
Nabjacie naptie V 14,4 18 Hmotnos kg 0,5 Teploty, pri ktorch mono batriu nabja 0 oC 50 oC
Doba nabjania pre kapacitu batrie pribl. (Pri 20 oC)
1,3 Ah 1,5 Ah 2,0 Ah 2,5 Ah 3,0 Ah 4,0 Ah 5,0 Ah
min. min. min. min. min. min. min.
20 22 30 35 45 60 75
Poet lnkov batrie 4 10
POZNMKA Doba nabjania sa me li poda teploty a naptia
zdroja napjania.
UPOZORNENIE Pri nepretritom pouvan nabjaky na batrie sa
nabjaka na batrie zohreje, o me predstavova prinu porch. Po dokonen nabjania pokajte pred alm nabjanm 15 mint.
4. Odpojte napjac kbel nabjaky zo zsuvky. 5. Nabjaku pevne uchopte a vytiahnite batriu. POZNMKA Po pouit nezabudnite z nabjaky vybra batriu
a potom ju odlote. UPOZORNENIE Ak je batria nabjan, ke je horca z dvodu, e bola dlho
vystaven priamemu slnenmu svetlu alebo z dvodu, e bola jednoducho pouvan, kontrolka nabjaky sa na 1 sekundu rozsvieti a 0,5 sekundy nesvieti (na 0,5 sekundy sa vypne). V takom prpade nechajte batriu najskr vychladn a a potom ju zanite nabja.
Ke kontrolka blik (v 0,2 sekundovch intervaloch), skontrolujte, i sa v konektore batrie na nabjake nenachdzaj cudzie predmety, a vyberte ich. Ak nenjdete iadne cudzie predmety, pravdepodobne dolo k poruche batrie alebo nabjaky. Odneste ich do autorizovanho servisnho strediska.
Kee vstavan mikropota potvrd vybratie batrie nabjanej pomocou nabjaky a pribline po 3 sekundch, pokajte aspo 3 sekundy, km batriu znova vlote a budete pokraova v nabjan. Ak batriu znova vlote do 3 seknd, nemus sa sprvne nabi.
00Book_NR1890DBCL.indb 298 2020/08/07 11:39:49
299
Slovenina Ak kontrolka neblik naerveno (kad sekundu),
aj napriek tomu, e je kbel nabjaky pripojen k napjaniu, me to znamena, e je aktivovan ochrann obvod nabjaky.
Odpojte kbel alebo zstrku od napjania a optovne pripojte po pribline 30 sekundch. Ak toto nie je prina a kontrolka bude blika naerveno (kad sekundu), odneste prosm nabjaku do autorizovanho servisnho strediska spolonosti HiKOKI.
PRED POUITM innos Obrzok Strana
Vyberanie vkladanie batrie 2 3 Nabjanie 3 4 Vber prsluenstva 8
1. Spsob ovldania ovldacieho panela (1) Zapnutie hlavnho vypnaa (pozrite si Obr. 4) V stave vypnutia hlavnho vypnaa podrte stlaen
hlavn vypna viac ako 1 sekundu, potom sa indiktor napjania rozsvieti zelenou farbou.
POZNMKA Poas procesu zapnania hlavnho vypnaa nestlajte
stlaciu pku a/alebo sp. V opanom prpade sa zabrni zapnutiu hlavnho
vypnaa. [Automatick vypnutie napjania] Ke je zapnut napjanie, ale klincovaka sa nepouva
po dobu 30 mint, automaticky sa vypne. Ak ju chcete znova zapn, stlate hlavn vypna.
VSTRAHA Nikdy nezanechvajte klincovaku so zapnutm
napjanm. Mohlo by to vies k nehode. (2) Vypnutie hlavnho vypnaa (pozrite si Obr. 4) V stave zapnutia hlavnho vypnaa podrte stlaen
hlavn vypna viac ako 1 sekundu, potom indiktor napjania zhasne.
V stave zapnutia hlavnho vypnaa s aktvne niie uveden funkcie.
(3) Zvote reim postupu klincovania (pln sekvenn spanie/kontaktn spanie) Po zapnut hlavnho vypnaa vdy nastavte reim
plnho sekvennho spania ako poiaton reim. (Indiktor postupu klincovania sa rozsvieti modrou farbou.) (Pozrite si Obr. 5)
Ak chcete zmeni reim postupu klincovania, raz stlate prepna postupu klincovania. Po kadom stlaen sa bude reim prepna medzi plnm sekvennm a kontaktnm. (Pozrite si Obr. 6)
Svieti (modr): MECHANIZMUS PLNHO SEKVENNHO
SPANIA, Blik (modr):
MECHANIZMUS KONTAKTNHO SPANIA POZNMKA NR1890DBCL(S) je vybaven len pre reim mechanizmu
plnho sekvennho spania a nie je mon ho prepn do prevdzkovho reimu klincovania.
(4) Skontrolujte stav nabitia batrie Po stlaen spnaa indiktora batrie indiktor batrie
zobraz stav nabitia batrie pomocou stavu LED indiktora tak, ako je to uveden niie.
Stav indiktora
2 LED indiktory (erven) svietia
Zostvajca energia batrie je dostaton.
1 LED indiktor (erven) svieti
Zostvajca energia batrie je pribline polovin.
1 LED indiktor (erven) blik
Zostvajca energia batrie je takmer nulov. o najskr nabite batriu.
(5) alie funkcie V prpade chyby prevdzky sa bud LED indiktory
zobrazova tak, ako je to uveden niie.
Stav indiktora
2 LED indiktory (erven) blikaj
2 LED indiktory blikaj v intervale. V prpade stavu prli
vysokej teploty bude blika v 0,5 -sekundovom intervale.
V prpade stavu prli nzkej teploty bude blika v 0,25 -sekundovom intervale.
Po 10 sekundch sa rozsvieti LED indiktor a hlavn vypna sa automaticky vypne.
Zariadenie je v stave prli nzkej teploty (pod -5C alebo prli vysokej teploty. Nechajte klincovaku plne vychladn alebo sa zohria za primeranch podmienok.
2 LED indiktory blikaj oranovou farbou, pribline po 10 sekundch sa automaticky vypne hlavn vypna.
Poiadajte spolonos HiKOKI o kontrolu.
2. Mechanizmus uzamknutia spte (pozrite si Obr. 7) VSTRAHA Uistite sa, e je sp uzamknut, ke sa nevystreuj
klince. Tto klincovaka m uzamykac mechanizmus na
zabrnenie vystreleniu klincov. Poistn pku spnaa nastavte do polohy na
uzamknutie spte. Posute poistn pku spnaa do polohy , ke
sa bude klincovaka pouva, a do polohy , ke sa nebude pouva.
00Book_NR1890DBCL.indb 299 2020/08/07 11:39:49
300
Slovenina 3. Skanie klincovaky VSTRAHA Uistite sa, e je sp uzamknut, ke sa nevystreuj
klince. (Pozrite si Obr. 7) Nikdy nepouvajte klincovaku, pokia nefunguje
sprvne stlacia pka. Zariadenie je vybaven ochrannm mechanizmom pre
prpad innosti s przdnym zsobnkom. Zariadenie prejde do stavu, v ktorom sa stlacia pka
ned stlai. K tomu dochdza vtedy, ke zsobnk nie je naplnen klincami, alebo ke je zostvajci poet klincov men ako 7 alebo 9.
UPOZORNENIE Dvajte pozor, aby nedolo k nrazu piky stlacej
pky do dreva. Pred zaatm samotnho klincovania vyskajte klincovaku na zklade niie uvedenho kontrolnho zoznamu. Vykonajte skky v nasledujcom porad. Ak sa vyskytne nezvyajn innos, prestate pouva klincovaku a ihne kontaktujte autorizovan servisn stredisko spolonosti HiKOKI. (1) ODSTRTE VETKY KLINCE A BATRIU Z
KLINCOVAKY.
VETKY SKRUTKY MUSIA BY PRITIAHNUT.
STLACIA PKA A SP SA MUSIA POHYBOVA HLADKO pri potiahnut podvacieho prvku dozadu.
(2) Intalcia batrie. Poas intalcie batrie nepouvajte stlaciu pku
ani sp. (Pozrite si Obr. 2) (3) Zapnite hlavn vypna. (Pozrite si Obr. 1) Zapnite hlavn vypna podranm hlavnho vypnaa
stlaenho na dlhie ako 1 sekundu. Uistite sa, e indiktor napjania svieti zelenou farbou
a e indiktor postupu klincovania svieti modrou farbou. (MECHANIZMUS PLNHO SEKVENNHO SPANIA)
POZNMKA Poas procesu zapnania hlavnho vypnaa nestlajte
stlaciu pku a/alebo sp. V opanom prpade sa zabrni zapnutiu hlavnho
vypnaa. [Automatick vypnutie napjania] Ke je zapnut napjanie, ale klincovaka sa nepouva
po dobu 30 mint, automaticky sa vypne. Ak ju chcete znova zapn, stlate hlavn vypna.
VSTRAHA Nikdy nezanechvajte klincovaku so zapnutm
napjanm. Mohlo by to vies k nehode. Indiktor postupu klincovania Svieti (modr):
MECHANIZMUS PLNHO SEKVENNHO SPANIA,
Blik (modr): MECHANIZMUS KONTAKTNHO SPANIA (NR1890DBCL(S) je vylen)
Uistite sa, e indiktor batrie neblik. Ak indiktor batrie blik ervenou farbou, znamen to,
e batria nem dostatok energie a mus sa nabi. (4) Odstrte prst zo spte a pritlate stlaciu pku na
obrobok s potiahnutm podvacieho prvku dozadu.
KLINCOVAKA SA NESMIE UVIES DO INNOSTI.
(5) Oddiate stlaciu pku od obrobku. Potom namierte klincovaku smerom nadol s potiahnutm
podvacieho prvku dozadu, stlate sp a pokajte v tejto polohe 5 seknd alebo dlhie.
KLINCOVAKA SA NESMIE UVIES DO INNOSTI.
(6) Bez toho, aby ste sa dotkali spte, pritlate stlaciu pku smerom na obrobok s potiahnutm podvacieho prvku dozadu.
Potom stlate sp.
KLINCOVAKA SA MUS UVIES DO INNOSTI.
Podrte sp a znova pritlate stlaciu pku na obrobok.
KLINCOVAKA SA NESMIE UVIES DO INNOSTI.
Oddete prst od spte. Potom sa pouije znova.
KLINCOVAKA SA MUS UVIES DO INNOSTI.
(7) Oddete stlaciu pku od obrobku, stlate sp. Do 2 seknd pritlate stlaciu pku na obrobok.
KLINCOVAKA SA NESMIE UVIES DO INNOSTI.
(8) Nastavte blikajci indiktor postupu klincovania do reimu zapnutia ON. (MECHANIZMUS KONTAKTNHO SPANIA)
(NR1890DBCL(S) je vylen) Raz stlate prepna postupu klincovania a uistite sa, e
indiktor blik modrou farbou. Oddete stlaciu pku od obrobku, stlate sp. Do 2 seknd pritlate stlaciu pku na obrobok.
KLINCOVAKA SA MUS UVIES DO INNOSTI.
(9) Ak sa nepozoruje iadna nezvyajn innos, mete vloi klince do zsobnka.
Zavete klince do obrobku, ktor je rovnakho typu ako ten, o sa m poui v rmci skutonej aplikcie.
KLINCOVAKA MUS FUNGOVA SPRVNE.
4. Kontrola innosti stlacej pky VSTRAHA Uistite sa, e je sp uzamknut, ke sa nevystreuj
klince. Pri kontrole innosti stlacej pky sa vdy uistite, e
je uzamknut sp a vybrat batria z elektrickho nradia.
Vykonajte kontrolu, aby ste sa uistili, e sa stlacia pka pri pouit posva plynulo. Vyistite posuvn oblas na stlacej pke, ak sa neposva plynulo. 5. Vlote klince VSTRAHA Pri vkladan klincov do klincovaky
1) vyberte batriu z klincovaky; 2) nestlajte sp; 3) nestlajte stlaciu pku; a 4) drte klincovaku namieren smerom nadol.
2inn podvanie klincov! (1) Vlote ps klincov do zadnej asti zsobnka. (Pozrite si
Obr. 8) (2) Posute ps klincov dopredu v zsobnku. (Pozrite si
Obr. 9) (3) Potiahnite podva klincov (B) dozadu, aby sa podvac
prvok zapojil do psa klincov. (Pozrite si Obr. 10) POZNMKA Jemne potlate podva klincov (B) a podvac prvok
oproti klincu. Ak sa podva klincov (B) a podvac prvok uvonia
zo zadnej asti zsobnka a narazia o klinec, me sa pokodi spojovac papier alebo plast klinca.
Pouite ps klincov s viac ako 10 klincami.
00Book_NR1890DBCL.indb 300 2020/08/07 11:39:49
301
Slovenina Pouite nezlomen ps klincov so vetkmi klincami
rovnakej dky. Teraz je klincovaka pripraven na innos. Odstraovanie klincov:
Potiahnite podvac prvok dozadu. (Pozrite si Obr. 11) Jemne vrte podvac prvok dopredu poas stlania
podvaa klincov (B). Vytiahnite klince zo zadnej asti zsobnka. (Pozrite si
Obr. 12)
SPSOB POUVANIA KLINCOVAKY VSTRAHA NIKDY nemierte nradm na seba ani na ostatnch na
pracovisku. NEPRIBLIUJTE SA prstami k spti, ke nezavdzate
klince do materilu, aby nedolo k nhodnmu vystreleniu.
Elektrick kbel nepouvajte, ak je pokoden. Okamite ho dajte opravi.
Vber spsobu spania je dleit. Pretajte si a pochopte as 1. Postupy klincovania
uveden niie. Pred zaatm prce skontrolujte zariadenie na prepnanie
postupu klincovania. Tto klincovaka HiKOKI obsahuje zariadenie na
prepnanie postupu klincovania. Pred zaatm prce sa uistite, e je zariadenie na
prepnanie sprvne nastaven. Ak sa zariadenie na prepnanie nenastav sprvne,
klincovaka nebude fungova sprvne. Nikdy neumiestujte tvr, ruky ani chodidl do blzkosti
vystreovacej hlavy, ke sa pouva. Nezavdzajte klince do hornej asti inch klincov ani s
klincovakou pod prli ostrm uhlom; klince sa mu odrazi a niekoho zrani.
Nezavdzajte klince do tenkch dosiek ani blzko rohov a okrajov obrobku. Klince mu prejs cez materil alebo mimo obrobku a niekoho zasiahnu.
Nikdy nezavdzajte klince z oboch strn steny sasne. Klince mu prejs cez stenu a zasiahnu osobu na opanej strane.
Nikdy nepouvajte klincovaku, ktor je chybn alebo funguje nezvyajnm spsobom.
Nepouvajte klincovaku ako kladivo. Odstrte vetky zvyn upevovacie prvky a batriu z
klincovaky, ke: 1) sa vykonva drba a kontrola; 2) sa kontrolujte sprvna innos stlacej pky a
spte; 3) sa odstrauje zaseknutie; 4) sa nradie nepouva; 5) opate pracovisko; 6) sa nradie premiestuje na in miesto; a 7) sa nradie odovzdva inej osobe.
Odstrte batriu z klincovaky, ke: 1) plnte zsobnk klincami; 2) otate nastavovac prvok.
Tto klincovaka HiKOKI je vybaven zariadenm na prepnanie innosti klincovaky. Pouite MECHANIZMUS PLNHO SEKVENNHO SPANIA alebo MECHANIZMUS KONTAKTNHO SPANIA poda prce, ktor sa m vykona. POZNMKA V prpade NR1890DBCL(S) je vrobok vybaven
len MECHANIZMOM PLNHO SEKVENNHO SPANIA.
Vysvetlenie rznych postupov klincovania MECHANIZMUS PLNHO SEKVENNHO
SPANIA: Najskr pritlate stlaciu pku na drevo; potom
stlaenm spte zavete do materilu klinec.
Dodranm rovnakej postupnosti pokraujte v zavdzan klincov.
Po pribit klinca nebudete mc pribi al klinec, km neodstrnite prst zo spte a nstroj plne nezodvihnete z drevenho povrchu.
MECHANIZMUS KONTAKTNHO SPANIA: KONTAKTN SPANIE sa me vykonva poda
dvoch rznych postupnost, a to v zvislosti od pouitia. Spsob zavedenia niekokch klincov: 1. Stlate sp. 2. Pritlaenm stlacej pky na drevo zavete klinec
do materilu. 3. Ak sa podr stlaen sp, klinec sa zavedie do
materilu po kadom pritlaen stlacej pky na drevo.
Spsob zavedenia jednho klinca: 1. Pritlate stlaciu pku na drevo. 2. Stlaenm spte zavete klinec do materilu. 3. Odstrte prst zo spte a odoberte klincovaku od
dreva. [Mechanizmus blokovania vystreovania s przdnym zsobnkom] Zariadenie je vybaven ochrannm mechanizmom pre
prpad innosti s przdnym zsobnkom. Zariadenie prejde do stavu, v ktorom sa stlacia pka
ned stlai. K tomu dochdza vtedy, ke zsobnk nie je naplnen klincami, alebo ke je zostvajci poet klincov men ako 7 alebo 9.
UPOZORNENIE Dvajte pozor, aby nedolo k nrazu piky stlacej
pky do dreva, ke sa stlacia pka ned stlai. 1. Postupy klincovania Tto klincovaka je vybaven stlacou pkou a
neuvedie sa do innosti, pokia sa stlacia pka nestla.
Existuj dva spsoby innosti pri zavdzan klincov do materilu pomocou tejto klincovaky.
S to nasledovn: 1. Preruovan innos (vystreovanie pomocou
spte): 2. Nepretrit innos (vystreovanie pomocou
stlacej pky): (NR1890DBCL(S) je vylen) (1) Preruovan innos (vystreovanie pomocou spte) Pouite nastavenie MECHANIZMU PLNHO
SEKVENNHO SPANIA. (Pozrite si Obr. 13) VSTRAHA Na preruovan innos nastavte prepna postupu
klincovania na MECHANIZMUS PLNHO SEKVENNHO SPANIA (indiktor postupu klincovania bude svieti modrou farbou.) (t. j. Nastavte MECHANIZMUS JEDNOTLIVHO SPANIA.)
Aby nedolo k dvojitmu vystreleniu alebo nhodnmu vystreleniu v dsledku sptnho odrazu, vykonajte nasledovn. 1) Nastavte MECHANIZMUS PLNHO
SEKVENNHO SPANIA. 2) Stlate sp rchlo a pevne.
Prepna postupu klincovania nastavte na MECHANIZMUS PLNHO SEKVENNHO SPANIA (indiktor postupu klincovania bude svieti modrou farbou.)
(aby sa nastavil MECHANIZMUS PLNHO SEKVENNHO SPANIA).
(Nastavte zariadenie na prepnanie plne do reimu indiktora postupu klincovania svietiaceho modrou farbou poda znzornenia na Obr. 13. V opanom prpade sa nastav MECHANIZMUS KONTAKTNHO SPANIA.)
Vstup klincov umiestnite na obrobok s prstom mimo spte.
Pevne potlate stlaciu pku tak, aby sa plne stlaila. Stlaenm spte zavete klinec do materilu.
00Book_NR1890DBCL.indb 301 2020/08/07 11:39:49
302
Slovenina Odoberte prst zo spte a plne oddiate nradie od
povrchu dreva. Ak chcete pokraova v klincovan na osobitnom mieste, posute klincovaku pozd dreva, priom zopakujte kroky
- poda potreby. POZNMKA kony a by sa mali vykona s 2 sekundovm
intervalom medzi tmito konmi. Ak uplynie viac ako 2 sekundy po , klincovaka nebude fungova sprvne. Ak sa to stane, skste znova od .
(2) Nepretrit innos (vystreovanie pomocou stlacej pky)
Pouitie MECHANIZMU KONTAKTNHO SPANIA (pozrite si Obr. 14)
VSTRAHA Aby nedolo k dvojitmu vystreleniu alebo nhodnmu
vystreleniu v dsledku sptnho odrazu, vykonajte nasledovn. 1) Netlate klincovaku na drevo nadmernou silou. 2) Oddete klincovaku od dreva, kee po klincovan
vykon sptn odraz. Prepna postupu klincovania nastavte na
MECHANIZMUS KONTAKTNHO SPANIA (indiktor postupu klincovania bude blika modrou farbou.)
(aby sa nastavil MECHANIZMUS KONTAKTNHO SPANIA).
(Nastavte zariadenie na prepnanie plne na blikanie indiktora postupu klincovania modrou farbou poda znzornenia na Obr. 14. V opanom prpade nebude fungova sprvne.)
Stlate sp s klincovakou oddialenou od obrobku. Pritlaenm stlacej pky na obrobok zavete klinec
do materilu. Posvajte klincovaku pozd obrobku s pohybom
odskakovania. Po kadom stlaen stlacej pky sa zavedie klinec do
materilu. Po zaveden poadovanho potu klincov do materilu odoberte prst zo spte. POZNMKA kony a by sa mali vykona s 2 sekundovm
intervalom medzi tmito konmi. Ak uplynie viac ako 2 sekundy po , klincovaka nebude fungova sprvne. Ak sa to stane, skste znova od .
VSTRAHA Nepribliujte sa prstom k spti okrem pouvania
postupu klincovania, pretoe by mohlo djs k vnemu zraneniu, keby sa stlacia pka nhodne dostala do kontaktu s vami alebo inmi osobami na pracovisku.
Nepribliujte sa rukami a telom k oblasti vystreovania. Tto klincovaka HiKOKI me odskoi v dsledku sptnho odrazu pri zavdzan klinca do materilu, priom me djs k neiaducemu nslednmu vystreleniu klinca a monmu spsobeniu zranenia.
POZNMKA Ak sa dodria vetky vstrahy a pokyny, bezpen
innos je mon zaisti pomocou oboch systmov: MECHANIZMUS PLNHO SEKVENNHO SPANIA, MECHANIZMUS KONTAKTNHO SPANIA.
S klincami a obalom vdy manipulujte opatrne. Ak djde k pdu klincov, me sa narui zakladacie spojivo, o spsob nesprvne podvanie a zasekvanie.
Po klincovan: 1) vyberte batriu z klincovaky; 2) vyberte vetky klince z klincovaky;
2. Nastavenie hbky klincovania Aby sa zaistilo, e kad klinec prenikne do rovnakej
hbky, zabezpete, aby sa klincovaka vdy pevne drala oproti obrobku.
Ak sa klince zavdzaj prli hlboko alebo plytko do obrobku, nastavte klincovanie nasledujcim spsobom.
Vyberte batriu z klincovaky. (Pozrite si Obr. 15) Ak sa klince zavdzaj prli hlboko, otote nastavovac
prvok na plytk stranu. (Pozrite si Obr. 16) Nastavenie sa vykonva v prrastkoch po polovici otky. Ak sa klince zavdzaj prli plytko, otote nastavovac
prvok na hlbok stranu. (Pozrite si Obr. 17) Nastavovac prvok prestate ota, ke sa pri
skobnom klincovan dosiahne vhodn poloha. Pripojte batriu ku klincovake.
VDY POUVAJTE OCHRANN OKULIARE. Vykonajte skobn klincovanie.
Vyberte batriu z klincovaky. Vyberte vhodn polohu nastavovacieho prvku.
3. Pouitie hka (pozrite si Obr. 18, 19, 20) VSTRAHA Pri pouit hka vypnite hlavn vypna (zelen indiktor
nesvieti). Venujte dostaton pozornos tomu, aby hlavn zariadenie nespadlo.
Ak nradie spadne, hroz riziko nehody. Hk je mon naintalova na av alebo prav stranu.
Vyberte batriu a vetky zvyn klince zo zsobnka. Bezpene drte hlavn jednotku a pomocou skrutkovaa
odstrte skrutku. (Pozrite si Obr. 18) Odstrte hk a hkov dotiku. (Pozrite si Obr. 19) Nasate hk na druh stranu a bezpene ho upevnite
pomocou skrutky. (Pozrite si Obr. 20) POZNMKA Hk sa d poui ako veiak. 4. Odstrnenie zaseknutia Ak sa klince zasekn vo vystreovacej hlave, odstrte ju
a nastavte klincovanie nasledujcim spsobom. UPOZORNENIE Vyberte batriu z klincovaky.
Vyberte batriu z klincovaky. Vyberte vetky klince. Odstrte skrutky M5 pomocou ka. (Pozrite si
Obr. 21) Vytiahnite zsobnk zo strelnej hlavy a odstrte
zaseknutie. (Pozrite si Obr. 22) UPOZORNENIE Dbajte na to, aby NIKDY nedolo k nrazu unacej
epele. NIKDY nemierte nradm na seba ani na in osobu, aby
ste tak predili riziku zranenia v dsledku nemyselnho vystrelenia.
Dokonca aj vtedy, ke je batria vybrat z klincovaky, stle vo vntri zostva energia stlaenho vzduchu.
Pripojte zsobnk k vystreovaciemu mechanizmu a pritiahnite ho pomocou skrutky M5.
POZNMKA V prpade astho zasekvania kontaktujte autorizovan
servisn stredisko spolonosti HiKOKI. 5. Pouitie uzveru prednej asti (pozrite si Obr. 23) VSTRAHA Pri pripjan alebo odpjan uzveru prednej asti
nezabudnite odobra prst zo spte a vybra vetky zvyn upevovacie prvky a batriu z klincovaky.
Ak chcete chrni povrch obrobku proti pokriabaniu alebo zanechaniu znaiek spsobench stlacou pkou, pripojte prdavn uzver prednej asti k stlacej pke.
Vyberte vetky zvyn upevovacie prvky a batriu z klincovaky.
Nasate uzver prednej asti na piku stlacej pky. Uzver prednej asti je oznaen na mieste vstupu
klincov, o uahuje zarovnanie. POZNMKA Uzver prednej asti me zmeni hbku klincovania
kvli svojej hrbke. Vyaduje sa optovn nastavenie hbky klincovania.
00Book_NR1890DBCL.indb 302 2020/08/07 11:39:49
303
Slovenina
DRBA A KONTROLA UPOZORNENIE Pred drbou a kontrolou nezabudnite vybra vetky
zvyn upevovacie prvky a batriu z klincovaky. 1. Kontrola zsobnka
Vyberte batriu z klincovaky. Vyistite zsobnk. Odstrte prach a dreven
triesky, ktor sa mohli v zsobnku nahromadi. UPOZORNENIE Potiahnutm prstom skontrolujte, i sa podva klincov
posva hladko. Ak sa neposva hladko, klince sa mu zavdza v
nesprvnom uhle a niekoho zrani. 2. Kontrola montnych skrutiek Vetky montne skrutky pravidelne kontrolujte a uistite
sa, e s riadne dotiahnut. Ak je ktorkovek skrutka uvonen, okamite ju dotiahnite. Nedodranie tohto pokynu me vies k vnemu nebezpeenstvu.
3. drba motora Vinutie motora je jasnm srdcom elektrickho
nstroja. Vykonvajte dkladn kontrolu vinutia, i nie je pokoden a/alebo zvlhnut od oleja alebo vody.
4. istenie vonkajku Ak sa elektrick nradie zneist, utrite ho mkkou,
suchou tkaninou alebo tkaninou navlhenou v mydlovej vode. Nepouvajte chlrov rozpadl, benzn ani riedidl na farby, pretoe rozpaj plasty.
5. Skladovanie Elektrick nradie skladujte na miestach s teplotou do
40C a mimo dosahu det. POZNMKA Skladovanie ltiovo-inovch batri Pred skladovanm ltiovo-inovch batri sa presvedite,
e s plne nabit. Dlhodob skladovanie (3 mesiace alebo viac) batri s
nzkou rovou nabitia me vies k zhoreniu vkonu, viditenmu skrteniu asu pouvania batri alebo k stavu, e sa batrie rchlo vybij.
Viditene skrten as pouvania batri vak mono predi pomocou dvoch a piatich cyklov nabitia a pouvania batri a do ich vybitia.
Ak sa as pouvania batrie extrmne skrti napriek opakovanmu nabjaniu a pouvaniu, povaujte batrie za plne vybit a zakpte nov batrie.
UPOZORNENIE V rmci prevdzkovania alebo drby elektrickho
nradia je nutn dodriava bezpenostn nariadenia a normy platn v patrinej krajine.
Dleit upozornenie ohadne batri pre elektrick akumultorov nradie znaky HiKOKI Vdy pouvajte jednu nami navrhnut originlnu batriu. Ak budete pouva batrie, ktor s in, ako batrie navrhnut naou spolonosou, alebo ak djde k rozobratiu alebo prave batrie (ako je rozobratie a vmena lnkov alebo inch internch dielov), nememe vm zarui bezpenos a vkon nho akumultorovho nradia.
ZRUKA Garantujeme, e elektrick nradie znaky HiKOKI vyhovuje zkonnm/nrodnm nariadeniam. Tto zruka sa nevzahuje na poruchy alebo pokodenia, ktor s spsoben nesprvnym pouvanm, zlm zaobchdzanm alebo tandardnm opotrebovanm a odrenm. V prpade reklamcie dorute elektrick nradie v nerozobratom stave spolu so ZRUNM LISTOM, ktor njdete na konci tohto nvodu na obsluhu, do autorizovanho servisnho strediska spolonosti HiKOKI.
Informcie o hluku Charakteristick hodnoty hluku poda normy EN 60745: Typick hladina akustickho vkonu pri jednotlivej
udalosti poda krivky A LWA, 1s, d = 101 dB Typick hladina akustickho tlaku pri jednotlivej udalosti
poda krivky A na pracovnom stanoviti LpA, 1s, d = 90 dB
Neuritos KpA: 3 dB
Tieto hodnoty s charakteristick hodnoty svisiace s nradm a nepredstavuj rozvoj hluku v mieste pouitia. Rozvoj hluku v mieste pouitia bude zvisie naprklad od pracovnho prostredia, obrobku, podpery obrobku a potu konov pri klincovan at.
V zvislosti od podmienok na pracovisku a tvaru obrobku me by potrebn vykona jednotliv opatrenia na tlmenie hluku, ako je umiestovanie obrobkov na podloky, ktor tlmia zvuk, zabrnenie vibrcii obrobku pomocou upnutia alebo zakrytia at.
Vo zvltnych prpadoch je potrebn poui prostriedky na ochranu sluchu.
Informcie o vibrcich Typick charakteristick hodnota vibrci poda normy EN 60745: 4,6 m/s2. Odchlka K: 1,5 m/s2.
Tto hodnota je charakteristick hodnota svisiaca s nradm a nepredstavuje vplyv na systm rk a ramien pri pouvan nradia. Vplyv na systm rk a ramien pri pouit nradia bude zvisie naprklad od sily uchopenia, sily kontaktnho tlaku, pracovnho smeru, nastavenia prvodu energie, obrobku, podpery obrobku.
Deklarovan hodnota vibrci bola nameran v slade so tandardnou skobnou metdou a me sa poui na porovnvanie jednho nradia s druhm. Me sa taktie poui na predben posdenie expozcie. VSTRAHA Hodnota emisie vibrci poas skutonho pouvania
elektrickho nradia sa me odliova od deklarovanej celkovej hodnoty, a to na zklade spsobu, akm sa nradie pouva.
Vyznate bezpenostn opatrenia s cieom chrni obsluhu, ktor sa zakladaj na odhade expozcie v rmci skutonch podmienok pouvania (berc do vahy vetky sasti prevdzkovho cyklu, ako s doby vypnutia nradia a doby vonobehu nradia, ktor s doplnkom doby spustenia nradia).
POZNMKA Vzhadom na pokraujci program vskumu a vvoja v spolonosti HiKOKI si vyhradzujeme prvo zmien tu uvedench technickch parametrov bez predchdzajceho upozornenia.
00Book_NR1890DBCL.indb 303 2020/08/07 11:39:50
304
Slovenina Tabuka drby
INNOS PREO AKO Vyistite zsobnk a mechanizmus podvaa.
Zabrte zaseknutiu. Kad de vyistite prdom vzduchu.
Uchovvajte sprvnu innos stlacej pky.
Zaistite bezpenos opertora a efektvnu innos klincovaky.
Kad de vyistite prdom vzduchu.
RIEENIE PROBLMOV Pokia nradie nefunguje tandardnm spsobnom, pouite postupy uveden v tabuke niie. Pokia nedokete problm odstrni, porate sa s predajcom alebo s autorizovanm servisnm strediskom spolonosti HiKOKI.
PROBLM SPSOB KONTROLY NPRAVA Hlavn vypna sa nezapne. Zapne sa raz, ale automaticky sa vypne.
Nedostaton nabitie batrie. Nabite batriu. Pokoden vntorn elektronika. Poiadajte spolonos HiKOKI o vmenu. Nie je stlacia pka a/alebo sp v stave zapnutia?
Stlaciu pku a sp uchovvajte v stave vypnutia.
Neuplynulo 30 mint bez akejkovek innosti? (Funkcia automatickho vypnutia napjania)
Zariadenie sa zapne podranm hlavnho vypnaa stlaenho dlhie ako 1 sekundu
Klincovaka sa neuvedie do innosti (Hlavn vypna je zapnut).
Klincovaka nebola dostatone pritlaen k obrobku.
Pevne drte klincovaku a plne ju pritlate k obrobku.
Sp nebola dostatone stlaen. Pevne stlate sp. Od zapnutia stlacej pky po zapnutie spte (alebo od zapnutia spte po zapnutie stlacej pky) uplynuli viac ako 2 sekundy.
Dbajte na to, aby bola doba od zapnutia stlacej pky po zapnutie spte (alebo od zapnutia spte po zapnutie stlacej pky) kratia ako 2 sekundy.
Aktivoval sa ochrann mechanizmus. (Nezostali iadne klince, alebo zostalo prli mlo upevovacch prvkov)
Zalote klince do zsobnka.
Poistn pka spnaa (funkcia uzamknutia spte) je v polohe zapnutia ON.
Nastavte poistn pku do polohy vypnutia OFF. (Pozrite si Obr. 7)
Zariadenie m prli nzku teplotu (pod -5C) alebo prli vysok teplotu.
Nechajte klincovaku plne vychladn alebo sa zohria za primeranch podmienok.
Pokoden vntorn elektronika. Poiadajte spolonos HiKOKI o vmenu. Klincovaka funguje, ale do materilu sa nezavedie iadny klinec.
Zsobnk je zneisten. Zsobnk vyistite prdom vzduchu a poutierajte ho.
Skontrolujte ohadom zaseknutia. Odstrte zaseknutie (pozrite si Obr. 21, 22).
Nie je unacia epe opotrebovan alebo pokoden?
Poiadajte spolonos HiKOKI o vmenu.
Nie je psov pruina oslaben alebo pokoden?
Vymete psov pruinu.
Nie je pokoden podva klincov? Vymete podva klincov. Skontrolujte, i s vloen sprvne klince. Pouvajte len odporan klince.
Nedostaton zavdzanie klincov do materilu. Pomal vykonvanie cyklu.
Skontrolujte polohu nastavovacieho prvku hbky klincovania.
Vykonajte optovn nastavenie poda Obr. 16, 17.
Nie je unacia epe opotrebovan? Poiadajte spolonos HiKOKI o vmenu. Dolo k poklesu tlaku stlaenho vzduchu. Poiadajte spolonos HiKOKI o vmenu. Pokoden vntorn elektronika. Poiadajte spolonos HiKOKI o vmenu.
Klince sa zavdzaj prli hlboko.
Skontrolujte polohu nastavovacieho prvku hbky klincovania.
Vykonajte optovn nastavenie poda Obr. 16, 17.
00Book_NR1890DBCL.indb 304 2020/08/07 11:39:50
305
Slovenina
PROBLM SPSOB KONTROLY NPRAVA Preskakovanie klincov. Preruovan podvanie.
Skontrolujte, i s vloen sprvne klince. Pouvajte len odporan klince. Nie je pokoden podva klincov? Vymete podva klincov. Nie je psov pruina oslaben alebo pokoden?
Vymete psov pruinu.
Nie je unacia epe opotrebovan alebo pokoden?
Poiadajte spolonos HiKOKI o vmenu.
Klince sa zasekvaj. Zavdzan klinec je ohnut.
Skontrolujte, i s vloen sprvne klince. Pouvajte len odporan klince. Nie je unacia epe opotrebovan alebo pokoden?
Poiadajte spolonos HiKOKI o vmenu.
00Book_NR1890DBCL.indb 305 2020/08/07 11:39:50
306
f)
, (RCD) .
.
3) a) ,
.
, , , .
.
b) . .
, , , , , , .
c) . , , / , .
, , .
d) , .
, , .
e) . .
- .
f) . . , .
, .
g) , , .
.
4) a) .
.
- .
b) , .
, , .
. , / . .
" ", , ( ) , () . 1)
a) .
.
b) , , .
, .
c) .
.
2) a)
.
.
. ,
.
b) , , .
, .
c) .
.
d) . , .
, , .
.
e) , , .
, , .
( )
00Book_NR1890DBCL.indb 306 2020/08/07 11:39:50
307
c)
/ , , .
.
d) , , , .
.
e) . , , .
, .
.
f) .
, , -.
g) , , .., , , .
, , , .
5) a)
, . ,
, , .
b) .
.
c) , , , , , , .
.
d) , ; . , . , .
.
6) a)
, .
.
. , .
1. ,
.
, .
2. .
, .
3. , .
, .
4. , .
, , .
5. .
, , .
6. .
, .
1. .
. .
2. .
, , , , , , , . .
3. . ,
, . , ,
, . . . .
.
00Book_NR1890DBCL.indb 307 2020/08/07 11:39:50
308
4. . .
, , .
5. . ,
, . , . .
6. .
, .
, ,
. , , , ( ). , , , . . .
7. . ,
. ( .) , , . , .
8. . ,
317.
9. , , 315.
10. . ,
. 11. , . ,
. .
. .
, , .
12. . ,
. , , .
13. .
, . , .
14. .
.
15. .
. , , .
16. .
, .
, (
) 1)
.
2) . ( )
(NR1890DBCL(S) ) 1)
. 2) ,
. 17. ,
.
, . ( ..) , .
18. .
. , .
19. .
, :
, , . ,
,
, .
20. , : 1) ; 2)
; 3) ; 4) ; 5) ; 6) ; 7) .
, .
00Book_NR1890DBCL.indb 308 2020/08/07 11:39:50
309
,
.
21. , : 1) ; 2) .
22. 0C 40C . 0C 40C.
23. 040C.
0C , . 40C.
- 20 25C.
24. .
, 15 .
25. .
26. .
27. .
. .
28. . . 29.
. 30. ,
, .
. 31.
.
.
32. ( ) , .
.
33. , .
34. , .
, . , , .
35. , . 320.
36. . .
- - , . 1 3, -, , , . , . 1. ,
. , . 2. ,
. , . .
3. , .
, , . .
, , . , , , , , . 1. ,
. ,
. ,
. ,
.
, , (, .).
2. , , , .
3. .
4. . 5.
, .
6. , .
7. , , .
8. , , .
9. , .
10. , .
11. , , , , , .
00Book_NR1890DBCL.indb 309 2020/08/07 11:39:50
310
12.
. , . , . .
1. ,
, , . , .
, .
2. , , . , .
.
3. , , , , / , , .
, , - , . - .
, .
, , .
- - , . , - , , . - ,
100 Wh, .
, .
Wh
2 3
(. 1 . 23)
()
(B)
. ,
, .
NR1890DBCL / NR1890DBCL(S):
NR1890DBRL:
, . ! 2012/19/EC , , .
00Book_NR1890DBCL.indb 310 2020/08/07 11:39:51
311
.
. :
(NR1890DBCL(S) )
:
(NR1890DBCL(S)) :
(NR1890DBCL(S) ) (NR1890DBCL(S) ) :
. : 2
( ) . : 1
( ) . . : 1
( ) HiKOKI . : 2
, 10 .
, .
1. NR1890DBCL NR1890DBCL(S) NR1890DBRL DC Brushless 2,9 3,3 ( .) 2,9 3,3 ( .) 50 90 [] 47 37
/ () /
() [/] 1,5 2 ()
BSL1850 - DC 18 V
* 4,8 5,2 4,9 5,3 342 309 127 342 342 137
* EPTA- 01/2014 . - BSL36B18 ( ).
00Book_NR1890DBCL.indb 311 2020/08/07 11:39:51
312
2. UC18YFSL DC 14,4 18 V 0,5
- HiKOKI,
.
. , . . / , . [NR1890DBCL / NR1890DBCL(S)] , . . , 25 37 .
NR1890DBCL / NR1890DBCL(S) , , (: 30)
. .
2,9 mm
50 m
m
6,8 mm
3,3 mm
90 m
m
7,7 mm
00Book_NR1890DBCL.indb 312 2020/08/07 11:39:52
313
NR1890DBRL
, , (: 21)
. .
50 m
m
2,9 mm
7 mm
3,3 mm
90 m
m
7,6 mm
* 75 90 , .
(1 ) , . 2.
.
. ,
. . .
.
, . 1. . ,
( 1 .).
2. . ,
. 3. 3. ,
, .
, . ( 1-) ( 1)
,
1, .
00Book_NR1890DBCL.indb 313 2020/08/07 11:39:52
314
1
()
0,5 . 0,5 . ( 0,5 )
0,5 . 0,5 . ( 0,5 )
1 . 0,5 . ( 0,5 )
. . ( )
0,1 . 0,1 . ( 0,1 .)
.
, 2
2
UC18YFSL
V 14,4 18
0,5 ,
0oC 50oC
. ( 20oC)
1,3 Ah 1,5 Ah 2,0 Ah 2,5 Ah 3,0 Ah 4,0 Ah 5,0 Ah
. . . . . . .
20 22 30 35 45 60 75
4 10
.
, . , 15 .
4. .
5. .
,
.
,
, 1 0,5 (. 0,5 ). , .
( 0,2 ), . , . .
- 3 , , , , , 3 . 3 , .
( ), , , .
, 30 . ( ), HiKOKI.
2 3
3 4 8
1. (1) ( . 4) ,
1 , .
00Book_NR1890DBCL.indb 314 2020/08/07 11:39:52
315
/
. . [ ] ,
30 , . , .
.
. (2) ( . 4) ,
1 , .
, - .
(3) ( /
) ,
. ( .) ( . 5)
, . , . ( . 6)
():
( ):
NR1890DBCL(S)
.
(4)
, , -.
2 ( )
.
1 ()
.
1 ()
. .
(5) ,
-.
2 () . , , 0,5 .
, , 0,25 .
10 , .
( -5C . .
2 , 10 .
HiKOKI .
2. ( . 7)
, ,
. ,
. ,
. ,
, .
3. , ,
. ( . 7)
.
. ,
. , - 7 9.
. , , -. .
00Book_NR1890DBCL.indb 315 2020/08/07 11:39:52
316
, HiKOKI. (1)
.
.
.
(2) . ,
. ( . 2) (3) . ( . 1)
1 . ,
, . ( )
/
. . [ ] ,
30 , . , .
.
. ():
( ): (NR1890DBCL(S) )
, .
, .
(4) .
.
(5) . ,
, 5 .
.
(6) , .
.
.
.
.
. , .
.
(7) , .
2 .
.
(8) .. ( )
(NR1890DBCL(S) ) , ,
. , .
2 .
.
(9) , .
, , .
.
4. , ,
. ,
, .
. , . 5. ,
1) ; 2) ; 3) ; 4) .
2 ! (1)
. ( . 8) (2) .
( . 9) (3) (B)
, . ( . 10)
(B)
. (B)
, .
10 .
. .
00Book_NR1890DBCL.indb 316 2020/08/07 11:39:52
317
:
. ( . 11)
, (B).
. ( . 12)
. ,
, . ,
. . . , 1.
, -. ,
. HiKOKI
.
, , .
, .
, , .
; .
. .
. .
, .
.
, : 1) ; 2)
; 3) ; 4) ; 5) ; 6) ; 7) .
, : 1) ; 2) .
HiKOKI . , . NR1890DBCL(S),
.
: ;
, . ,
. ,
, .
, . : 1. . 2. ,
. 3. , ,
, .
: 1. . 2. , . 3.
. [ ]
. ,
. , - 7 9.
,
, .
1.
, .
. :
1. ( ):
2. ( ): (NR1890DBCL(S) )
(1) ( )
. ( . 13)
,
( .) (.. .)
. 1)
. 2) .
, ( .)
( ).
00Book_NR1890DBCL.indb 317 2020/08/07 11:39:52
318
(
, . 13. .)
.
. , . .
, , - .
2 . 2 , . , .
(2) ( )
( . 14)
. 1)
. 2) ,
. ( .)
( ).
( , . 14. , .)
.
, .
.
. , .
2 . 2 , . , .
,
, , .
. HiKOKI , .
, : , .
. , , .
: 1) ; 2) ;
2. ,
, , .
, .
. ( . 15) , . ( . 16)
. ,
. ( . 17) , .
. . .
. .
3. ( . 18, 19, 20) ,
( .). , .
, . .
, .
. ( . 18)
. ( . 19)
. ( . 20)
. 4. ,
.
.
. . 5. ( . 21)
. ( . 22)
.
, .
, .
5.
,
HiKOKI.
00Book_NR1890DBCL.indb 318 2020/08/07 11:39:53
319
5. (
. 23)
, , .
, , .
.
.
, , -.
. .
, ,
.
1. . . , .
, . ,
. 2.
, . , . .
3. "" .
, / .
4. ,
, . , , , .
5.
40 , . - . , -
, . (3 )
, .
, , .
, , .
.
HiKOKI , . , , , ( ).
HiKOKI . , , . , , , , , , HiKOKI.
EN 60745:
- LWA,1s,d = 101 dB
LpA, 1s, d = 90 dB KpA: 3 dB
, , . , , ..
, , , .
.
EN 60745: 4,6 /2. K: 1,5 /2.
, , . , , , , , .
00Book_NR1890DBCL.indb 319 2020/08/07 11:39:53
320
. .
, .
, ( , , ).
- HiKOKI, .
.
. .
.
.
.
-, . , HiKOKI.
. , .
. . . HiKOKI . / ?
.
30 ? ( )
1 , ..
( .)
.
.
. . 2 . . ( ).
, - 2 ( ).
. ( , )
.
( ) ..
.. ( . 7)
( -5C) .
.
. HiKOKI .
00Book_NR1890DBCL.indb 320 2020/08/07 11:39:53
321
, .
. . . (
. 21, 22). ?
HiKOKI .
?
.
?
.
.
.
. .
.
. 16, 17.
? HiKOKI . . HiKOKI . . HiKOKI .
.
.
. 16, 17.
. .
.
.
?
.
?
.
?
HiKOKI .
. .
.
.
?
HiKOKI .
00Book_NR1890DBCL.indb 321 2020/08/07 11:39:53
322
Srpski b) Koristite linu zatitnu opremu. Uvek nosite
zatitu za oi. Zatitna oprema kao to je maska za prainu,
neklizajua radna obua, lem i zatita za sluh, koja se koristi u odgovarajuim uslovima, smanjie opasnost od povreivanja.
c) Onemoguite sluajno ukljuivanje. Pre prikljuivanja na izvor napajanja i/ili baterije, uzimanja ili prenoenja alata, proverite da li se prekida nalazi u poloaju iskljueno.
Prenoenje elektrinog alata sa prstom na prekidau ili ukljuivanje napajanja alata dok je prekida u poloaju ukljueno moe dovesti do nesree.
d) Pre ukljuivanja elektrinog alata uklonite klju za podeavanje.
Klju koji je ostao privren na rotacionom delu elektrinog alata moe da nanese povrede.
e) Nemojte se istezati. Sve vreme odravajte dobar oslonac i ravnoteu.
Zahvaljujui tome imaete bolju kontrolu nad elektrinim alatom u neoekivanim situacijama.
f) Nosite odgovarajuu odeu. Nemojte da nosite iroku odeu ili nakit. Kosu, odeu i rukavice drite podalje od pokretnih delova.
Pokretni delovi mogu da zahvate iroku odeu, nakit ili dugu kosu.
g) Ako ureaj ima prikljuak za posudu za izvlaenje i prikupljanje praine, postarajte se da ona bude ispravno prikljuena i koriena.
Upotrebom posude za prikupljanje praine mogu da se smanje opasnosti povezane s prainom.
4) Upotreba i odravanje elektrinog alata a) Nemojte koristiti elektrini alat na silu. Koristite
elektrini alat koji odgovara poslu koji elite obaviti.
Odgovarajuim elektrinim alatom posao ete obaviti bolje i bezbednije pri brzini za koju je predvien.
b) Nemojte da koristite elektrini alat ako ne moete da ga ukljuite i iskljuite prekidaem.
Svaki elektrini alat kojim ne moe da se upravlja prekidaem predstavlja opasnost i mora biti popravljen.
c) Izvucite utika iz izvora napajanja i/ili uklonite bateriju iz elektrinog alata pre vrenja bilo kakvih podeavanja, menjanja pribora ili odlaganja elektrinog alata.
Ove preventivne mere bezbednosti smanjuju opasnost od sluajnog ukljuivanja elektrinog alata.
d) Nekorieni elektrini alat odloite van domaaja dece i nemojte dozvoliti da ga koriste osobe koje nisu upoznate s njim ili ovim uputstvima.
Elektrini alat je opasan u rukama osoba koje ne znaju kako se on koristi.
e) Odravajte elektrini alat. Proverite da li su pokretni delovi dobro nameteni i privreni, da li ima delova koji su polomljeni ili postoji neko stanje koje moe uticati na rad elektrinog alata.
Ako je oteen, elektrini alat treba popraviti pre upotrebe.
Mnoge nezgode su izazvane elektrinim alatom koji nije dobro odravan.
f) Alate za seenje odravajte otrim i istim. Manja je verovatnoa da e se zaglaviti ispravno
odravani alat za seenje sa naotrenim otricama i takav alat je lake kontrolisati.
g) Elektrini alat, pribor, rezne ploice itd. koristite u skladu sa ovim uputstvima, uzimajui u obzir uslove rada i posao koji treba obaviti.
Korienje elektrinog alata za namene za koje nije predvien moe prouzrokovati opasne situacije.
OPTA BEZBEDNOSNA UPOZORENJA ZA ELEKTRINI ALAT
UPOZORENJE Proitajte sva bezbednosna upozorenja i sva uputstva. Propust da se slede upozorenja i uputstva moe da izazove strujni udar, poar i/ili teke povrede. Sauvajte sva upozorenja i uputstva za buduu upotrebu.
Izraz elektrini alat u ovim upozorenjima odnosi se na elektrini alat napajan iz mree (pomou kabla) ili na alat napajan iz baterije (bez kabla). 1) Bezbednost radnog podruja
a) Radno podruje odravajte istim i dobro osvetljenim.
Zbog zakrenog ili mranog prostora mogu se dogoditi nesree.
b) Elektrinim alatom nemojte da rukujete u eksplozivnoj atmosferi, na primer u prisustvu zapaljivih tenosti, gasova ili praine.
Elektrini alati stvaraju varnice koje mogu da zapale prainu ili isparenja.
c) Decu i posmatrae drite podalje dok rukujete elektrinim alatom.
Zbog ometanja moete da izgubite kontrolu nad njim. 2) Elektrina bezbednost
a) Utikai elektrinog alata moraju da odgovaraju utinici.
Nikada ni na koji nain nemojte da prepravljate utika.
Nemojte da koristite nikakve adaptere za utikae dok rukujete uzemljenim elektrinim alatom.
Utikai koji nisu prepravljani i odgovarajue utinice smanjie opasnost od strujnog udara.
b) Izbegavajte kontakt sa uzemljenim povrinama kao to su cevi, radijatori, poreti ili friideri.
Opasnost od strujnog udara se poveava ako vam je telo uzemljeno.
c) Elektrini alat nemojte da ostavljate na kii ili izloenog vlazi.
Voda koja prodre u elektrini alat poveae opasnost od strujnog udara.
d) Nemojte da zloupotrebljavate kabl. Kabl nikada nemojte da koristite da biste nosili, vukli ili iskljuivali iz struje elektrini alat.
Kabl drite podalje od toplote, ulja, otrih ivica ili pokretnih delova.
Oteeni ili upetljani kablovi poveavaju opasnost od strujnog udara.
e) Kada elektrini alat koristite napolju, koristite produni kabl koji je predvien za spoljnu upotrebu.
Korienjem kabla koji je predvien za spoljnu upotrebu smanjuje se opasnost od strujnog udara.
f) Ako nije mogue izbei upotrebu elektrinog alata na vlanom mestu, koristite napajanje zatieno zatitnom strujnom sklopkom (RCD).
Korienjem RCD-a smanjuje se opasnost od strujnog udara.
3) Lina bezbednost a) Kada rukujete elektrinim alatom budite na
oprezu, pazite ta radite i koristite zdrav razum. Nemojte da koristite elektrini alat kada ste
umorni ili ako ste pod uticajem droge, alkohola ili lekova.
Trenutak nepanje tokom upotrebe elektrinog alata moe dovesti do teke povrede.
(Prevod originalnog uputstva)
00Book_NR1890DBCL.indb 322 2020/08/07 11:39:53
323
Srpski 5) Upotreba i odravanje alata s baterijom
a) Dopunjavajte iskljuivo punjaem koji je predvideo proizvoa.
Punja koji je predvien za jednu bateriju moe da izazove opasnost od poara kada se koristi za drugu bateriju.
b) Koristite elektrini alat iskljuivo sa konkretno predvienim baterijama.
Korienje bilo koje druge baterije moe izazvati opasnost od povreivanja i poara.
c) Kada se baterija ne koristi, drite je podalje od metalnih predmeta kao to su spajalice, novii, kljuevi, ekseri, zavrtnji ili drugi mali metalni predmeti koji mogu napraviti spoj izmeu dva kontakta.
Stvaranje kratkog spoja izmeu kontakta na bateriji moe da izazove opekotine ili poar.
d) U uslovima pogrenog korienja, tenost moe da iscuri iz baterije; izbegavajte kontakt. Ako do kontakta sluajno doe, isperite vodom. Ako vam tenost dospe u oi, potraite i pomo lekara.
Tenost iscurela iz baterije moe da izazove iritaciju ili opekotine.
6) Servisiranje a) Servisiranje vaeg elektrinog alata prepustite
strunom serviseru koji e koristiti iskljuivo identine rezervne delove.
Time e se ouvati bezbednost elektrinog alata. MERE PREDOSTRONOSTI Decu i nemone osobe drite podalje. Kada se ne koristi, alat treba drati van domaaja dece i nemonih osoba.
BEZBEDNOSNA UPOZORENJA ZA BEINI ZABIJA EKSERA SA TRAKASTIM PUNJENJEM 1. Uvek pretpostavite da alat sadri privrivae. Nepaljivo rukovanje ekiem za ukucavanje eksera
moe da dovede do neoekivanog otputanja privrivaa i line povrede.
2. Ne usmeravajte alat ka sebi ili ikome u blizini. Neoekivano pokretanje e ispaliti privriva
izazivajui ozledu. 3. Ne aktivirajte alat osim ako alat nije vrsto
postavljen na radnu povrinu. Ako alat nije u kontaktu sa radnom povrinom,
privriva se moe odbiti od svoje mete. 4. Iskljuite alat sa izvora napajanja kada se
privriva zaglavi u alatu. Dok uklanjate zaglavljeni privriva, eki za
ukucavanje eksera moe sluajno da se aktivira ako je ukljuen.
5. Budite oprezni dok uklanjate zaglavljen privriva. Mehanizam moe da bude pod kompresijom a
privriva moe silom da se isprazni dok pokuavate da oslobodite zaglavljeno stanje.
6. Ne koristite ovaj eki za ukucavanje eksera za zatezanje elektrinih kablova.
On nije namenjen za instalaciju elektrinog kabla i moe da oteti izolaciju elektrinih kablova tako izazivajui strujni udar ili opasnosti od poara.
DODATNA BEZBEDNOSNA UPOZORENJA 1. Bezbedan rad kroz pravilno korienje. Ovaj alat je dizajniran za ukucavanje eksera u drvo i
slinih materijala. Koristite ga samo za svoju namenu. 2. Pazite na paljenje i eksplozije. Poto varnice mogu da lete za vreme ukucavanja,
opasno je koristite ovaj alat u blizini lakova, boje, benzina, razreivaa, gasa, lepkova i slinih zapaljivih supstanci jer mogu da se zapale i eksplodiraju. Ni pod kojim uslovima ne treba ovaj alat da se koristi u blizini takvog zapaljivog materijala.
3. Uvek nosite zatitu za oi (zatitne naoari). Kada rukujete elektrinim alatom, uvek
nosite zatitu za oi i postarajte se da ljudi u okruenju takoe nose zatitu za oi. Mogunost da fragmenti eksera koji nisu pravilno udareni uu u oko je opasnost po vid. Zatita za oi moe da se kupi u bilo
kojoj prodavnici alata. Uvek nosite zatitu za oi dok rukujete ovim alatom. Koristite ili zatitu za oi ili masku irokog vida a ne naoari za vid.
Poslodavci treba uvek da sprovode korienje opreme za zatitu oiju.
4. Zatitite svoje ui i glavu. Kada se bavite poslom zakucavanja molimo da nosite
slualice za ui i zatitu za glavu. Takoe, u zavisnosti od uslova, postarajte se da ljudi u okruenju takoe nose slualice za ui i zatitu za glavu.
5. Obratite panju na one koji rade u vaoj blizini. Bilo bi veoma opasno ako bi ekseri koji nisu pravilno
ukucani udarili druge ljude. Zato, uvek obratite panju na bezbednost ljudi oko vas kada koristite alat. Uvek se postarajte da niije telo, ruke ili noge ne budu u blizini izlaza eksera.
6. Nikada ne usmeravajte izlaz eksera ka ljudima. Uvek pretpostavite da alat sadri
privrivae. Ako je izlaz za eksere usmeren ka
ljudima, ozbiljne nezgode mogu da se izazovu ako grekom ispraznite alat.
Kada povezujete ili iskljuujete bateriju, u toku uitavanja eksera ili slinih rukovanja, postarajte se da izlaz eksera nije usmeren ni prema kome (ukljuujui vas). ak i kada nijedan ekser nije ubaen, opasno je prazniti alat dok je uperen ka nekome, pa nikada ne pokuavajte to da uradite. Bez igranja. Smatrajte da je alat sredstvo rada.
7. Proverite polugu za guranje pre upotrebe. Postarajte se da poluga za guranje pravilno radi. (Poluga
za guranje moe da se zove Bezbednost.) Nikada ne koristite eki za ukucavanje eksera osim ako poluga za guranje ne radi pravilno, u suprotnom eki za ukucavanje eksera bi mogao da neoekivano ukuca privriva. Ne ometajte niti uklanjajte polugu za guranje, u suprotnom e poluga za guranje postati neupotrebljiva.
8. Vaan je izbor metode pokretanja. Proitajte i razumite odeljak pod nazivom KAKO
KORISTITI EKI ZA UKUCAVANJE EKSERA na strani 332.
9. Pre korienja ovog proizvoda, postarajte se da pravilno radi u skladu sa sadrajem Testiranje ekia za ukucavanje eksera na strani 331.
10. Koristite samo odreene eksere. Nikada ne koristite eksere osim onih koji su navedeni i
opisani u ovim uputstvima. 11. Budite paljivi kada povezujete bateriju. Kada povezujete bateriju i punite ekserima a da ne biste
okinuli alat sluajno, proverite sledee. Ne dodirujte okida. Ne dozvolite da glava za kucanje doe u kontakt sa
bilo kojom povrinom.
00Book_NR1890DBCL.indb 323 2020/08/07 11:39:53
324
Srpski Drite glavu za kucanje dole. Strogo potujte uputstva iznad i uvek se postarajte
da nijedan deo tela, ruku ili nogu nikada nije ispred izlaza eksera.
12. Nemojte nehotino da stavite prst na okida. Ne stavljajte prst na okida osim kada zaista ukucavate
ekser. Ako nosite ovaj alat ili ga dajete nekome dok vam je prst na okidau, moete nehotino da ispustite ekser i tako da izazovete nesreu.
13. vrsto pritisnite izlaz eksera naspram materijala koji treba da se ukuca.
Kada ukucavate eksere, vrsto pritisnite izlaz eksera naspram materijala koji treba da se ukuca. Ako izlaz nije pravilno primenjen, ekseri mogu da odskoe.
14. Drite ruke i noge podalje od glave koja isputa eksere kada ga koristite.
Veoma je opasno kada ekser sluajno udari u ruke ili noge.
15. Pazite se povratnog udara alata. Ne prilazite gornjem delu alata koristei glavu itd. u
toku rukovanja. Ovo je opasno jer alat moe nasilno da se povrati ako ekser koji se trenutno ukucava doe u kontakt sa prethodnim ekserom ili vorom u drvetu.
16. Pazite na dvostruko kucanje usled povratnog udara. Ako se poluzi za guranje nenamerno dozvoli da ponovo
doe u kontakt sa radnim delom nakon povratnog udara, neeljeni privriva e se ukucati.
Da bi se izbeglo ovo neeljeno dvostruko kucanje, Naizmenino rukovanje (okidanje okidaa)
1) Postavite ureaj za prekidanje na MEHANIZAM PUNE AKTUACIJE SEKVENCIRANJA.
2) Brzo i vrsto povucite okida. Neprekidna radnja (okidanje poluge za guranje) (NR1890DBCL(S) iskljueno)
1) Ne pritiskajte eki za ukucavanje eksera naspram drveta koristei preteranu snagu.
2) Odvojite eki za ukucavanje eksera od drveta jer ima povratni udar nakon privrivanja.
17. Vodite rauna kada kucate tanke ploe ili ivice drveta.
Kada kucate tanke ploe, ekseri mogu skroz da prou to takoe moe da bude sluaj kada kucate ivice drveta usled devijacije eksera. U takvim sluajevima, uvek se postarajte da nema nikoga (i niije ruke ili noge; itd.) iza tankih ploa ili pored drveta koje elite da ukucate.
18. Istovremeno kucanje na obe strane istog zida je opasno.
Ni pod kojim okolnostima ne treba da se kucanje eksera izvri na obe strane zida u isto vreme. Ovo bi bilo jako opasno jer ekseri mogu da prou kroz zid i tako izazovu povrede.
19. Ne koristite elektrini alat na skelama, merdevinama. Elektrini alat nee biti korien za speci nu primenu
na primer: kada menjanje jedne lokacije za ukucavanje na drugu
ukljuuje korienje skela, stepenita, merdevina ili merdevine koje su sline konstrukciji, npr. krovne letvice,
kutija za zatvaranje ili sanduka, bezbednosni sistemi transporta tinga npr. na
vozilima i vagonima 20. Uklonite sve preostale privrivae i bateriju iz
ekia za ukucavanje eksera kada: 1) se odrava i proverava; 2) se proverava pravilno rukovanje poluge za guranje i
okidaa; 3) se popravlja zaglavljenje; 4) se ne koristi; 5) se naputa podruje rada;
6) se seli na drugu lokaciju; i 7) predaje se drugoj osobi.
Nikada ne pokuavajte da otklonite zaglavljenje ili opravite eki za ukucavanje eksera osim ako niste uklonili bateriju i sve preostale privr ivae iz ekia za ukucavanje eksera.
eki za ukucavanje eksera nikada ne treba da se ostavi bez nadgledanja jer ljudi koji nisu upoznati sa ekiem za ukucavanje eksera mogu da njime rukuju i da se povrede.
21. Uklonite bateriju iz ekia za ukucavanje eksera kada: 1) punite eksere; 2) okreete regulator.
22. Radna okolina za ovaj ureaj je izmeu 0C i 40C pa se postarajte da korienje bude unutar ovog opsega temperature. Ureaj moda nee raditi ispod 0C ili iznad 40C.
23. Bateriju uvek punite na ambijentalnoj temperaturi od 040C.
Temperatura manja od 0C rezultirae prekomernim punjenjem koje je opasno. Baterija ne moe da se puni na temperaturi veoj od 40C.
Najpogodnija temperatura za punjenje je izmeu 20 25C.
24. Punja nemojte da koristite neprestano. Kada zavrite s jednim punjenjem, ostavite punja oko
15 minuta pre sledeeg punjenja baterije. 25. Nemojte dozvoliti da strani predmeti dospeju u
otvor za prikljuivanje punjive baterije. 26. Nikada nemojte da rastavljate punjivu bateriju ili
punja. 27. Nikada nemojte da pravite kratak spoj na punjivoj
bateriji. Izazivanje kratkog spoja e stvoriti jaku struju i
pregrevanje. Posledice e biti opekotine ili oteenje baterije.
28. Bateriju nemojte bacati u vatru. Baterija koju zahvati vatra moe da eksplodira. 29. Korienjem baterije kojoj je istekao radni vek
otetiete punja. 30. Odnesite bateriju u prodavnicu u kojoj ste je kupili
im njeno trajanje nakon punjenja postane suvie kratko da bi mogla da se koristi.
Bateriju kojoj je istekao radni vek nemojte da bacite. 31. Nemojte da gurate predmete u ventilacione otvore
na punjau. Guranjem metalnih ili zapaljivih predmeta u ventilacione
otvore na punjau nastae opasnost od strujnog udara ili oteenje punjaa.
32. NIKADA ne doputajte da magneti (ili slini magnetni ureaji) budu u blizini ekia za ukucavanje eksera, jer eki za ukucavanje eksera ima magnetni senzor unutra.
To e izazvati neispravnost ili rizik od povrede usled greke.
33. Mirovanje ureaja nakon neprekidnog rada. 34. Elektrini alat je opremljen sa toplotnim zatitnim
kolom da bi se zatitio motor. Kontinuiran rad moe da izazove rast temperature
ureaja, aktiviranje toplotnog zatitnog kola i automatskog zaustavljanje rada. Ako se to desi, potrebno je saekati da se elektrini alat ohladi pre upotrebe.
35. Ovaj proizvod moe da prestane da radi kada se otkrije abnormalnost. U takvim sluajevima, proverite stavke navedene pod REAVANJE PROBLEMA na strani 336.
36. Nemojte jako udarati komandnu plou ili je lomiti. To moe prouzrokovati probleme.
00Book_NR1890DBCL.indb 324 2020/08/07 11:39:54
325
Srpski
UPOZORENJE O LITIJUM-JONSKOJ BATERIJI Da bi joj se produio radni vek, litijum-jonska baterija ima zatitnu funkciju da bi se zaustavilo isticanje energije. U dole opisanim sluajevima 1 do 3, kada koristite ovaj proizvod, motor moe da se zaustavi ak i ako je prekida pritisnut. Ovo nije kvar ve rezultat rada zatitne funkcije. 1. Motor se zaustavlja kada se baterija istroi. U tom sluaju odmah je napunite. 2. Motor moe da se zaustavi ako je alat preoptereen. U
tom sluaju otpustite prekida na alatu i uklonite uzroke preoptereenja. Nakon toga moete ponovo da ga koristite.
3. Ako se baterija pregreje usled rada pod preoptereenjem, napajanje iz baterije moe biti obustavljeno.
U tom sluaju prestanite da koristite bateriju i ostavite je da se ohladi. Nakon toga moete ponovo da ga koristite.
Osim toga, molimo vas da obratite panju na sledee upozorenje. UPOZORENJE Da biste spreili svako curenje baterije, stvaranje toplote, isputanje dima, eksploziju ili prethodno paljenje, pridravajte se sledeih mera predostronosti. 1. Pazite da se opiljci i praina ne skupljaju na bateriji. Tokom rada pazite da opiljci i praina ne padaju na
bateriju. Pazite da se opiljci i praina koji padaju na elektrini alat
ne skupljaju na bateriji. Nekorienu bateriju nemojte drati na mestu izloenom
opiljcima i praini. Pre odlaganja baterije uklonite opiljke i prainu koji mogu
prionuti uz nju i nemojte je drati zajedno s metalnim predmetima (zavrtnji, ekseri itd).
2. Nemojte da probuite bateriju otrim predmetom kao to je ekser, nemojte da je udarate ekiem, da stajete na nju, niti da je izlaete jakim udarcima.
3. Nemojte da koristite vidljivo oteenu ili deformisanu bateriju.
4. Nemojte da koristite bateriju tako da joj polariteti budu obrnuti.
5. Nemojte direktno da je prikljuujete na elektrine utinice ili na utinicu za paljenje cigareta u automobilu.
6. Nemojte da koristite bateriju za namene za koje nije predviena.
7. Ako se baterija ne napuni do kraja ak i kada proe vreme predvieno za punjenje, odmah prekinite daljnje punjenje.
8. Bateriju nemojte da izlaete visokim temperaturama ili jakom pritisku, na primer stavljajui je u mikrotalasnu penicu, mainu za suenje ili posudu pod visokim pritiskom.
9. Drite je podalje od vatre im primetite curenje ili osetite udan miris.
10. Nemojte je koristiti na mestu gde dolazi do stvaranja jakog statikog elektriciteta.
11. Ako baterija curi, stvara neugodan miris, zagreva se, menja boju ili oblik, ili ako na neki nain izgleda neobino tokom upotrebe, punjenja ili skladitenja, odmah je uklonite iz opreme ili punjaa i prestanite da je koristite.
12. Nemojte da potopite bateriju u vodu i nemojte da dozvolite da bilo kakva tenost ue u nju. Ulaz provodne tenosti, kao to je voda, moe da izazove tetu koja moe da dovede do poara ili eksplozije. uvajte bateriju na hladnom, suvom mestu, podalje od zapaljivih predmeta. Korozivne gasne atmosfere moraju da se izbegnu.
OPREZ 1. Ako vam tenost koja iscuri iz baterije dospe u oi,
nemojte da trljate oi ve ih dobro isperite istom vodom, na primer vodom iz esme, i odmah se obratite lekaru.
Ako se ne tretira, tenost moe da izazove probleme sa oima.
2. Ako vam tenost iscuri na kou ili odeu, odmah dobro operite istom vodom, na primer vodom iz esme.
Postoji mogunost pojave iritacije koe. 3. Ako tokom prve upotrebe baterije primetite ru,
neugodan miris, gubitak boje, deformacije i/ili druge neregularnosti, nemojte da koristite bateriju i vratite je dobavljau ili prodavcu.
UPOZORENJE Ako provodljivi strani predmet dospe u terminal litijum- jonske baterije, to moe da izazove kratak spoj i usled toga poar. Prilikom skladitenja litijum-jonske baterije, strogo se pridravajte sledeih pravila. U kutiju za uvanje nemojte da stavljate provodljive
otpatke, eksere i icu, kao to je elina i bakarna ica. Da biste spreili pojavu kratkog spoja, bateriju stavite u
alat ili dobro privrstite poklopac baterije za smetanje sve dok ventilator ne pone da se vidi.
U VEZI TRANSPORTA LITIJUM- JONSKE BATERIJE Kada transportujete litijum-jonsku bateriju, molimo da potujete sledea upozorenja. UPOZORENJE Javite transportnoj kompaniji da paket sadri litijum-jonsku bateriju, upoznajte kompaniju sa njenom snagom i pratite instrukcije transportne kompanije kada ureujete transport. Litijum-jonske baterije koje prelaze izlaznu snagu od
100 Wh se smatraju u klasi kaciji tereta kao opasne materije i zahtevaju primenu specijalnih procedura.
Za transport u inostranstvo, morate da potujete meunarodne zakone i pravila i regulative ciljne drave.
Wh Izlazna snaga
Broj od 2 do 3 cifre
NAZIVI DELOVA (Sl. 1 Sl. 23)
Gornji poklopac
Okida
Glava za kucanje (izlaz)
Poluga za guranje
Dodava eksera (B)
Dugme dodavaa
Magazin
Kuka
Baterija
Poluga za zakljuavanje
Ruka
Prekida indikatora baterije
00Book_NR1890DBCL.indb 325 2020/08/07 11:39:54
326
Srpski
Indikator baterije
Prekida za rukovanje ukucavanjem
Indikator napajanja
Prekida napajanja
Indikator rukovanja zakucavanjem
Ekseri
Regulator
Ploica za kuku
OZNAKE UPOZORENJE Ovde su prikazane oznake koje se koriste na maini.
Postarajte se da razumete njihovo znaenje pre upotrebe.
NR1890DBCL / NR1890DBCL(S): Beini zabija eksera sa trakastim punjenjem NR1890DBRL: Beini zabija eksera sa trakastim punjenjem
Da bi se smanjio rizik od povreda, korisnik mora da proita korisniko uputstvo. Samo za zemlje EU Nemojte odlagati elektrini alat zajedno sa smeem iz domainstva! Na osnovu Evropske direktive 2012/19/EU o dotrajaloj elektrinoj i elektronskoj opremi, kao i njene primene u skladu s dravnim propisima, elektrini alat koji je doao do kraja svog radnog veka mora se prikupiti zasebno i odneti u postrojenje za reciklau koje ispunjava ekoloke zahteve. Direktna struja
Ukljuiti
Iskljuiti
Iskljuivanje baterije
Prekida napajanja
ISKLJUEN prekida napajanja
UKLJUEN prekida napajanja Indikator napajanja: Zeleno svetlo
Prekida za rukovanje ukucavanjem (NR1890DBCL(S) iskljueno)
MEHANIZAM PUNE AKTUACIJE SEKVENCIRANJA Reim MEHANIZAM PUNE AKTUACIJE SEKVENCIRANJA Indikator rukovanja zakucavanjem: Plavo
svetlo
Reim MEHANIZAM PUNE AKTUACIJE SEKVENCIRANJA (NR1890DBCL(S)) Indikator rukovanja zakucavanjem: Plavo
svetlo MEHANIZAM AKTUACIJE KONTAKTA (NR1890DBCL(S) iskljueno) Reim MEHANIZAM AKTUACIJE KONTAKTA (NR1890DBCL(S) iskljueno) Indikator rukovanja zakucavanjem: Trepe
plavo
Blokiranje okidaa
Odblokiran okida
Prekida indikatora baterije
Preostalo napajanje baterije je dovoljno Indikator baterije: 2 LED-a (crveno) svetlo
Preostalo napajanje baterije je oko pola. Indikator baterije:1 LED (crveno) svetlo Preostalo napajanje baterije je skoro prazno. Napunite bateriju to je pre mogue. Indikator baterije:1 LED (crveno) treperi Kontaktirajte HiKOKI radi pregleda. Indikator baterije: 2 LED-a trepere u
narandastoj boji, nakon 10 sekundi, automatski se iskljuuje prekida za napajanje.
Plitka strana
Duboka strana
Ne koristite na skelama, merdevinama.
Upozorenje
Zabranjena radnja
00Book_NR1890DBCL.indb 326 2020/08/07 11:39:54
327
Srpski
SPECIFIKACIJE 1. Beini zabija eksera sa trakastim punjenjem Model NR1890DBCL NR1890DBCL(S) NR1890DBRL Motor DC bez etke Primenljiv ekser 2,9 3,3 mm vidite sl. 2,9 3,3 mm vidite sl. Primenljiva duina eksera 50 mm do 90 mm Kapacitet punjenja eksera [ekseri] 47 37
Reim kucanja Pun sekvencijalni/Kontakt (mogue izabrati) Pun sekvencijalni Pun sekvencijalni/Kontakt
(mogue izabrati) Opseg ciklusa [ekseri/sekunda] 1,5 2 (povremeni) Baterija Model BSL1850
Tip Li-jonska baterija Napon DC 18 V
Teina* 4,8 5,2 kg 4,9 5,3 kg Dimenzija Visina duina irina 342 mm 309 mm 127 mm 342 mm 342 mm 137 mm
* U skladu sa EPTA-procedurom 01/2014 U zavisnosti od prikaene baterije. Najvea teina se meri sa BSL36B18 (prodaje se zasebno).
2. Punja baterije Model UC18YFSL Napon punjenja DC 14,4 18 V Teina 0,5 kg
NAPOMENA Zbog neprekidnog programa istraivanja i razvoja kompanije HiKOKI, ovde navedene speci kacije su podlone
izmenama bez prethodnog obavetenja.
00Book_NR1890DBCL.indb 327 2020/08/07 11:39:55
328
Srpski
IZBOR EKSERA Uzaberite odgovarajui ekser sa slike. Ekseri koji nisu prikazani na slici ne mogu se zabijati ovim alatom. Upotreba bilo kojih drugih eksera moe dovesti do kvara alata i/ili loma eksera, to moe dovesti do ozbiljnih povreda. [NR1890DBCL / NR1890DBCL(S)] Koriste se samo glatki, bodljikavi i prstenasti ekseri. Ne koristite rafove. Ekseri se formiraju u trake koje se sastoje od 25 37 eksera.
NR1890DBCL / NR1890DBCL(S) Papir pokriven ekserima Zakucane glave eksera (Ugao: 30)
Min. Maks.
2,9 mm
50 m
m
6,8 mm
3,3 mm
90 m
m
7,7 mm
00Book_NR1890DBCL.indb 328 2020/08/07 11:39:55
329
Srpski
NR1890DBRL Plasti cirane trake sa ekserima Ekseri sa punom glavom (Ugao: 21)
Min. Maks.
50 m
m
2,9 mm
7 mm
3,3 mm
90 m
m
7,6 mm
* Ovaj zabija eksera se ne preporuuje za upotrebu sa ekserima sa prstenastim brazdama od 75 mm do 90 mm u drvenoj grai obraenoj pod pritiskom.
STANDARDNI PRIBOR Osim glavnog ureaja (1 ureaj), u pakovanju se nalazi i pribor koji je naveden na strani 2.
Standardni pribor je podloan izmenama bez prethodnog obavetenja.
PRIMENE Podno i zidno postavljanje. Postavljanje reetki, izgradnja prozora. Podne i krovne obloge Zidne obloge. Mobilna kua i modularna stambena gradnja.
PUNJENJE Pre upotrebe elektrinog alata napunite bateriju kako je opisano. 1. Prikljuite kabl punjaa u utinicu. Kada gurnete utika punjaa u utinicu, kontrolna
lampica e poeti da treperi crvenom bojom (u intervalima od 1 sekunde).
2. Stavite bateriju u punja. Bateriju vrsto umetnite u punja kako je prikazano na
Sl. 3. 3. Punjenje Kada stavite bateriju u punja zapoee se s punjenjem,
a kontrolna lampica e neprestano svetleti crveno. Kada se baterija potpuno napuni, kontrolna lampica e
poeti da treperi crveno (u intervalima od 1 sekunde) (vidite Tabelu 1).
Pokazivanja kontrolne lampice Pokazivanja kontrolne lampice objanjena su u Tabeli 1
i to na osnovu stanja punjaa ili punjive baterije.
00Book_NR1890DBCL.indb 329 2020/08/07 11:39:55
330
Srpski Tabela 1
Pokazivanja kontrolne lampice
Kontrolna lampica (crvena)
Pre punjenja Treperi Svetli 0,5 sekundi. Ne svetli 0,5 sekundi. (iskljuena je 0,5 sekundi)
Tokom punjenja Svetli Neprestano svetli
Punjenje je zavreno Treperi
Svetli 0,5 sekundi. Ne svetli 0,5 sekundi. (iskljuena je 0,5 sekundi)
Mirovanje izazvano pregrevanjem
Treperi Svetli 1 sekundu. Ne svetli 0,5 sekundi. (iskljuena je 0,5 sekundi)
Baterija je pregrejana. Punjenje nije mogue. (Punjenje e zapoeti kada se baterija ohladi.)
Punjenje nije mogue Treperi
Svetli 0,1 sekundu. Ne svetli 0,1 sekundu (iskljuena je 0,1 sekundi) Kvar baterije ili punjaa
Temperature i vreme punjenja baterije. Temperature i vreme punjenja baterije prikazani su u
Tabeli 2
Tabela 2 Punja
Baterija UC18YFSL
Napon punjenja V 14,4 18 Teina kg 0,5 Temperature pri kojima baterija moe da se puni 0C 50C
Priblino vreme punjenja na osnovu kapaciteta baterije. (Na 20C)
1,3 Ah 1,5 Ah 2,0 Ah 2,5 Ah 3,0 Ah 4,0 Ah 5,0 Ah
min. min. min. min. min. min. min.
20 22 30 35 45 60 75
Broj elija u bateriji 4 10
NAPOMENA Vreme punjenja moe da varira u zavisnosti od
temperature i napona izvora napajanja. OPREZ Punja baterije e se zagrejati kada se neprestano koristi,
to moe da bude uzrok kvarova. Kada se punjenje zavri, ostavite da proe 15 minuta do sledeeg punjenja.
4. Izvucite kabl punjaa iz utinice. 5. vrsto drite punja i izvucite bateriju. NAPOMENA Obavezno izvadite bateriju iz punjaa nakon punjenja i
zatim je odloite. OPREZ Ako se baterija puni dok je jo uvek topla, zato to je dugo
stajala na mestu izloenom direktnoj sunevoj svetlosti ili zato to je upravo bila koriena, kontrolna lampica na punjau e zasvetleti 1 sekundu i zatim nee svetleti 0,5 sekundi (bie iskljuena 0,5 sekundi). U tom sluaju, prvo ostavite bateriju da se ohladi, a zatim zaponite punjenje.
Kada kontrolna lampica treperi (u intervalima od 0,2 sekunde), proverite da li u prikljuku za bateriju na punjau ima stranih predmeta i ako ih ima uklonite ih. Ako nema stranih predmeta, verovatno su baterija ili punja u kvaru. Odnesite ih u ovlaeni servis.
Budui da je ugraenom mikro raunaru potrebno oko 3 sekunde da se baterija koja se puni izvadi iz punjaa, saekajte najmanje 3 sekunde pre nego to je ponovo stavite da biste nastavili sa punjenjem. Ako bateriju ponovo stavite u roku od 3 sekunde, moda se nee ispravno napuniti.
Ako kontrolna lampica ne treperi crveno (svake sekunde), ak i ako je kabl punjaa prikljuen na napajanje, to znai da je aktivirano zatitno kolo punjaa.
Uklonite kabl ili utika s napajanja i zatim ga ponovo prikljuite nakon otprilike 30 sekundi. Ako ni to ne prouzrokuje da kontrolna lampica treperi crveno (svake sekunde), odnesite punja u ovlaeni servis kompanije HiKOKI.
PRE UPOTREBE Postupak Broj Strana
Uklanjanje i stavljanje baterije 2 3 Punjenje 3 4 Odabir pribora 8
1. Kako upravljati radnom ploom (1) UKLJUEN prekida za napajanje (pogledajte Sl. 4) Pod uslovom ISKLJUIVANJA prekidaa napajanja,
gurnite i drite prekida napajanja due od 1 sekunde, zatim e se indikator napajanja upaliti zeleno.
NAPOMENA Ne pritiskajte polugu za guranje i/ili povucite okida u
toku procesa UKLJUIVANJA prekidaa za napajanje. To e spreiti da se prekida za napajanje UKLJUI. [Auto-napajanje iskljueno] Kada je napajanje ukljueno ali se eki za ukucavanje
eksera ne koristi 30 minuta, eki za ukucavanje eksera se automatski iskljuuje. Da biste ga ponovo ukljuili, pritisnite prekida za napajanje.
UPOZORENJE Nikada ne ostavljajte eki za ukucavanje eksera
ukljuen. To moe da dovede do nesree. (2) ISKLJUEN prekida za napajanje (pogledajte Sl. 4) Pod uslovom UKLJUIVANJA prekidaa napajanja,
gurnite i drite prekida napajanja due od 1 sekunde, zatim e se indikator napajanja iskljuiti.
Pod uslovom UKLJUIVANJA prekidaa za napajanje, funkcije ispod su aktivne.
00Book_NR1890DBCL.indb 330 2020/08/07 11:39:55
331
Srpski (3) Izaberite reim rada ukucavanja (Potpuno sekvencijalna aktuacija/Kontaktna aktuacija) Nakon UKLJUIVANJA prekidaa za napajanje, uvek
podesite reim pune sekvencijalne aktuacije kao poetni. (Indikator operacije ukucavanja svetli plavom bojom.) (Vidite Sl. 5)
Da biste promenili reim rada ukucavanja, jednom pritisnite prekida rada ukucavanja. Svakim guranjem reim e se promeniti izmeu Pun sekvencijalan i Kontakt. (Vidite Sl. 6)
Osvetljenje (plavo): MEHANIZAM PUNE AKTUACIJE SEKVENCIRANJA,
Trepe (plavo): MEHANIZAM AKTUACIJE KONTAKTA
NAPOMENA NR1890DBCL(S) je opremljen samo za reim
mehanizma pune aktuacije sekvenciranja i ne moe da se prebaci u reim rukovanja zakucavanjem.
(4) Proverite preostali nivo baterije Kada pritiskate prekida indikatora baterije, indikator
baterije prikazuje preostali nivo baterije putem statusa LED lampe ispod.
Status indikatora
2 LED-a (crveno) svetlo
Preostalo napajanje baterije je dovoljno.
1 LED (crveno) svetlo
Preostalo napajanje baterije je oko pola.
1 LED (crveno) treperi
Preostalo napajanje baterije je skoro prazno. Napunite bateriju to je pre mogue.
(5) Druge funkcije U sluaju greke u radu, LED lampe prikazuju kao ispod.
Status indikatora
2 LED lampe trepu (crveno)
2 LED lampe trepu u intervalu. U sluaju preteranog
zagrevanja, trepe u intervalu od 0,5 sekunde.
U sluaju preteranog hlaenja, trepe u intervalu od 0,25 sekundi.
Posle 10 Sekundi, LED lampe i prekida napajanja se automatski iskljuuju.
Maina je u previe hladnom (ispod -5C) ili previe toplom okruenju. Ostavite da se eki za ukucavanje eksera ohladi ili zagreje u potpunosti pod adekvatnim uslovima.
2 LED lampe trepu u narandastoj boji, posle oko 10 sekundi, automatski iskljuite prekida za napajanje.
Kontaktirajte HiKOKI radi pregleda.
2. Mehanizam za blokiranje okidaa (pogledajte Sl. 7) UPOZORENJE Postarajte se da je okida blokiran kada ne ukucavate
eksere. Ovaj eki za ukucavanje eksera ima mehanizam za
zakljuavanje za spreavanje da se ekseri ukucaju. Podesite polugu prekidaa za blokiranje na poziciju da
biste blokirali okida. Pomerite polugu za blokiranje prekidaa na poziciju
kada eki za ukucavanje eksera treba da se koristi i na poziciju kada se ne koristi.
3. Testiranje ekia za ukucavanje eksera UPOZORENJE Postarajte se da je okida blokiran kada ne ukucavate
eksere. (Vidite Sl. 7) Nikada ne koristite eki za ukucavanje eksera osim ako
poluga za guranje ne radi pravilno. Maina koristi preventivan mehanizam za rad bez
utovara. Maina ulazi u stanje gde poluga za guranje ne moe
da se gurne na gore. Ovo se deava kada magazin nije napunjen ekserima ili da preostali broj eksera postane manji od 7 ili 9.
OPREZ Budite oprezni da ne bacite vrh poluge za guranje na
drvo. Pre nego to zaponete rad ukucavanja, testirajte eki za ukucavanje eksera koristei kontrolnu listu ispod. Sprovedite testove sledeim redom. Ako doe do neuobiajenog rada, prestanite da koristite eki za ukucavanje eksera i odmah kontaktirajte HiKOKI ovlaeni servisni centar. (1) UKLONITE SVE EKSERE I BATERIJU IZ EKIA ZA
UKUCAVANJE EKSERA.
SVI RAFOVI MORAJU DA SE ZARAFE.
POLUGA ZA GURANJE I OKIDA MORAJU GLATKO DA SE POKREU pri povlaenju dugmeta dodavaa.
(2) Instaliranje baterije. Ne rukujte polugom za guranje niti sa okidaem dok
instalirate bateriju. (Vidite Sl. 2) (3) Ukljuite prekida za napajanje. (Vidite Sl. 1) Ukljuite prekida za napajanje gurajui i drei prekida
za napajanje vie od 1 sekunde. Postarajte se da indikator za napajanje svetli zelenom
bojom a indikator rukovanja kucanja svetli u plavoj. (PUNI SEKVENTNI MEHANIZAM AKTUACIJE)
NAPOMENA Ne pritiskajte polugu za guranje i/ili povucite okida u
toku procesa UKLJUIVANJA prekidaa za napajanje. To e spreiti da se prekida za napajanje UKLJUI. [Auto-napajanje iskljueno] Kada je napajanje ukljueno ali se eki za ukucavanje
eksera ne koristi 30 minuta, eki za ukucavanje eksera se automatski iskljuuje. Da biste ga ponovo ukljuili, pritisnite prekida za napajanje.
UPOZORENJE Nikada ne ostavljajte eki za ukucavanje eksera
ukljuen. To moe da dovede do nesree. Indikator rukovanja zakucavanjem Osvetljenje (plavo):
MEHANIZAM PUNE AKTUACIJE SEKVENCIRANJA,
Trepe (plavo): MEHANIZAM AKTUACIJE KONTAKTA (NR1890DBCL(S) iskljueno)
Postarajte se da indikator baterije ne treperi. Ako indikator baterije treperi crveno, baterija nema
dovoljno napajanja i treba da se napuni.
00Book_NR1890DBCL.indb 331 2020/08/07 11:39:55
332
Srpski (4) Sklonite prst sa okidaa i pritisnite polugu za guranje na
radni deo gurajui unazad dodava eksera.
EKI ZA UKUCAVANJE EKSERA NE SME DA RADI.
(5) Odvojite polugu za guranje od radnog dela. Zatim, usmerite zabija eksera nadole, gurajui unazad
dugme dodavaa, povucite okida a zatim saekajte u toj poziciji 5 sekundi ili due.
EKI ZA UKUCAVANJE EKSERA NE SME DA RADI.
(6) Bez dodirivanja okidaa, pritisnite polugu za guranje na radni deo gurajui unazad dugme dodavaa.
Zatim, povucite okida.
EKI ZA UKUCAVANJE EKSERA MORA DA RADI.
Drite okida unazad i ponovo pritisnite polugu za guranje naspram radnog dela.
EKI ZA UKUCAVANJE EKSERA NE SME DA RADI.
Odvojite prst od okidaa. Zatim, ponovo radi.
EKI ZA UKUCAVANJE EKSERA MORA DA RADI.
(7) Odvojite polugu za guranje sa radnog dela, povucite okida.
Pritisnite polugu za guranje naspram radnog dela u roku od 2 sekunde.
EKI ZA UKUCAVANJE EKSERA NE SME DA RADI.
(8) Podesite indikator rukovanja zakucavanjem na reim UKLJUENO treperenja. (KONTAKTNI MEHANIZAM AKTUACIJE)
(NR1890DBCL(S) iskljueno) Gurnite prekida rukovanja ukucavanja jednom,
postarajte se da indikator treperi plavo. Odvojite polugu za guranje sa radnog dela, povucite
okida. Pritisnite polugu za guranje naspram radnog dela u roku
od 2 sekunde.
EKI ZA UKUCAVANJE EKSERA MORA DA RADI.
(9) Ako ne primetite nenormalno rukovanje, moete da napunite eksere u eki za ukucavanje eksera.
Ukucajte eksere u radni deo koji je isti tip za korienje u pravoj aplikaciji.
EKI ZA UKUCAVANJE EKSERA MORA PRAVILNO DA RADI.
4. Proveravanje rukovanja poluge za guranje UPOZORENJE Postarajte se da je okida blokiran kada ne ukucavate
eksere. Uvek se postarajte da okida bude zabravljen a baterija
uklonjena sa alata za napajanje kada proveravate rukovanje poluge za guranje.
Proverite da biste se uverili da li poluga za guranje glatko klizi kada se njome rukuje. Oistite klizno podruje na poluzi za guranje ako ne klizi glatko. 5. Ubacite eksere UPOZORENJE Kada se ubacuju ekseri u eki za ukucavanje eksera,
1) uklonite bateriju iz ekia za ukucavanje eksera; 2) ne vucite okida; 3) ne pritiskajte polugu za guranje; i 4) drite eki za ukucavanje eksera ka dole.
2radnja dodavanja eksera! (1) Umetnite traku eksera u pozadinu magazina. (Vidite
Sl. 8) (2) Gurnite graku eksera ka magazinu. (Vidite Sl. 9) (3) Povucite unazad dodava eksera (B) da biste ga ubacili
u traku za eksere. (Pogledajte Sl. 10) NAPOMENA Polako gurnite dodava eksera (B) i dugme punjaa (B)
na ekser. Ako se dodava eksera (B) i dugme dodavaa otpuste sa
zadnjeg dela magacina i udare u ekser, papir ili plastika koji povezuju eksere mogu da se otete.
Koristite traku za eksere za vie od 10 eksera. Koristite nesavijenu traku eksera sa ekserima iste
duine. eki za ukucavanje eksera je sada spreman za rad. Uklanjanje eksera:
Povucite dugme dodavaa unazad. (Pogledajte Sl. 11) Vratite dugme dodavaa polako napred gurajui dodava
eksera (B). Izvucite eksere sa zadnje strane magazina. (Vidite
Sl. 12)
KAKO KORISTITI EKI ZA UKUCAVANJE EKSERA UPOZORENJE NIKADA ne usmeravajte alat ka sebi ili drugima u
podruju rada. Drite prste PODALJE od okidaa kada ne ukucavate
eksere da biste izbegli sluajno ukucavanje. Nemojte da koristite elektrini kabl ako je oteen.
Odmah ga popravite. Vaan je izbor metode pokretanja. Molimo vas da proitate i razumete 1. Procedure
ukucavanja koje se nalaze ispod. Pre poetka rada, proverite ureaj za prebacivanje
rukovanja ukucavanjem. Ovaj HiKOKI eki za ukucavanje eksera ukljuuje
ureaj za prebacivanje rukovanjem ukucavanja. Pre poetka rada, postarajte se da ureaj za prebacivanje
bude pravilno podeen. Ako ureaj za prebacivanje nije pravilno podeen, eki
za ukucavanje eksera nee pravilno raditi. Nikada ne stavljajte lice, ruke ili noge u blizinu glave za
ispaljivanje kada se koristi. Ne ukucavajte eksere povrh drugih eksera niti sa
ekiem za ukucavanje eksera pri previe tupom uglu; ekseri mogu da se odbiju i nekoga povrede.
Ne ukucavajte eksere u tanke ploe ili blizu uglova radnog dela. Ekseri mogu da se ukucaju kroz ili od radnog dela i da udare nekog.
Nikada ne ukucavajte eksere sa obe strane zida u isto vreme. Nokti mogu da se ukucaju u i kroz zid i da udare osobu sa suprotne strane.
Nikada ne koristite eki za ukucavanje eksera koji je neispravan ili nepravilno radi.
Ne koristite eki za ukucavanje eksera kao pravi eki.
00Book_NR1890DBCL.indb 332 2020/08/07 11:39:55
333
Srpski Uklonite sve preostale privr ivae i bateriju sa ekia
za ukucavanje eksera kada: 1) se odrava i proverava; 2) se proverava pravilno rukovanje poluge za guranje i
okidaa; 3) istite zaglavljenje; 4) se ne koristi; 5) se naputa podruje rada; 6) se seli na drugu lokaciju; i 7) predaje se drugoj osobi.
Uklonite bateriju iz ekia za ukucavanje eksera kada: 1) punite eksere; 2) okreete regulator.
Ovaj HiKOKI eki za ukucavanje eksera je opremljen sa ureajem za prebacivanje rukovanjem ukucavanja. Koristite MEHANIZAM PUNE AKTUACIJE SEKVENCIRANJA ili MEHANIZAM AKTUACIJE KONTAKTA u skladu sa radom koji se vri. NAPOMENA Za NR1890DBCL(S), proizvod ima samo MEHANIZAM
PUNE AKTUACIJE SEKVENCIRANJA. Objanjenje razliitih radnji ukucavanja PUNI SEKVENTNI MEHANIZAM AKTUACIJE: Prvo, pritisnite polugu za guranje naspram drveta; zatim,
povucite okida da biste ukucali ekser. Pratite istu sekvencu da biste nastavili da ukucavate
eksere. Nakon jednog zakucavanja eksera, zakucavanje vie
nee biti mogue sve dok ne uklonite prst sa okidaa i potpuno ne podignete alat sa drvene povrine.
KONTAKTNI MEHANIZAM AKTUACIJE: KONTAKTNA AKTUACIJA moe da sledi dve razliite
sekvence, u zavisnosti od vaeg korienja. Za ukucavanje nekoliko eksera: 1. Povucite okida. 2. Pritisnite polugu za guranje naspram drveta da
ukucavanje eksera. 3. Ako se okida zadri, ekser e se ukucati svaki put
kada se poluga za guranje pritisne naspram drveta. Za ukucavanje jednog eksera: 1. Pritisnite polugu za guranje naspram drveta. 2. Povucite okida za ukucavanje eksera. 3. Uklonite va prst sa okidaa i uklonite eki za
ukucavanje eksera sa drveta. [Mehanizam za blokiranje suvog poara] Maina koristi preventivni mehanizam za rad bez
punjenja. Maina ulazi u stanje gde poluga za guranje ne moe
da se gurne nagore. Ovo se deava kada magacin nije napunjen ekserima ili preostali broj eksera postane manji od 7 ili 9.
OPREZ Obratite panju da se gurate vrh poluge za guranje na
drvo kada poluga za guranje ne moe da se gurne na gore.
1. Procedure ukucavanja Ovaj eki za ukucavanje eksera je opremljen sa polugom
za guranje i ne radi ako se poluga za guranje istisne. Postoje dve metode rukovanja za ukucavanje eksera sa
ekiem za ukucavanje eksera. To su:
1. Naizmenino rukovanje (okidanje poara): 2. Neprekidna radnja (okidanje poluge za guranje): (NR1890DBCL(S) iskljueno)
(1) Naizmenino rukovanje (paljba na okida) Koristite podeavanje PUNOG SEKVENTNOG
MEHANIZMA AKTUACIJE. (Vidite Sl. 13) UPOZORENJE Za naizmenino rukovanje, podesite prekida radnje
zakucavanja na PUNI SEKVENTNI MEHANIZAM AKTUACIJE (Indikator rukovanja zakucavanjem svetli plavo.) (npr. podesite MEHANIZAM SA JEDNOM AKTUACIJOM.)
Za izbegavanje duplog okidanja ili sluajnog okidanja usled paljenja zbog povratnog udara. 1) Podesite PUNI SEKVENTNI MEHANIZAM
AKTUACIJE. 2) Brzo i vrsto povucite okida.
Podesite prekida radnje ukucavanja na PUNI SEKVENTNI MEHANIZAM AKTUACIJE (Indikator rukovanja zakucavanjem svetli plavo.)
(za podeavanje PUNOG SEKVENTNOG MEHANIZMA AKTUACIJE).
(Podesite ureaj za prebacivanje na indikatorsku svetlost rukovanja ukucavanjem u plavom reimu kao to je prikazano na Sl. 13. U suprotnom, bie podeen na KONTAKTNI MEHANIZAM AKTUACIJE.)
Pozicionirajte izlaz eksera na radnom delu uz prst sa okidaa.
vrsto pritisnite polugu za guranje dok je u potpunosti pritisnut.
Povucite okida za ukucavanje eksera. Uklonite prst sa okidaa i skroz podignite alat sa drvene
povrine. Za nastavljanje ukucavanja na posebnoj lokaciji, pomerite eki za ukucavanje eksera pored drveta, ponavljajui korake - po potrebi. NAPOMENA Operacije i treba da se izvre u roku od 2 sekunde
jedna od druge. Ako proe vie od 2 sekunde nakon , eki za ukucavanje eksera nee pravilno raditi. Ako se to desi, ponovo pokuajte sa .
(2) Neprekidna radnja (paljba polugom na guranje) Korienje KONTAKTNOG MEHANIZMA AKTUACIJE
(pogledajte Sl. 14) UPOZORENJE Za izbegavanje duplog okidanja ili sluajnog okidanja
usled paljenja zbog povratnog udara. 1) Ne pritiskajte eki za ukucavanje eksera naspram
drveta koristei preteranu snagu. 2) Odvojite eki za ukucavanje eksera od drveta jer
ima povratni udar nakon ukucavanja. Podesite prekida radnje ukucavanja na KONTAKTNI
MEHANIZAM AKTUACIJE (Indikator rukovanja zakucavanjem svetli plavo.)
(za postavljanje KONTAKTNOG MEHANIZMA AKTUACIJE).
(Podesite ureaj za prebacivanje na indikator treperenja rukovanja ukucavanjem u plavom kao to je prikazano na Sl. 14. U suprotnom, nee pravilno raditi.)
Povucite okida sa ekiem za ukucavanje eksera koji nije u radnom delu.
Pritisnite polugu za guranje naspram radnog dela za ukucavanje eksera.
Pomerite eki za ukucavanje eksera pored radnog dela uz odskoni pokret.
Svako udubljenje poluge za guranje e ukucati ekser. im se eljeni broj eksera ukuca, uklonite prst sa okidaa. NAPOMENA Operacije i treba da se izvre u roku od 2 sekunde
jedna od druge. Ako proe vie od 2 sekunde nakon , eki za ukucavanje eksera nee pravilno raditi. Ako se to desi, ponovo pokuajte sa .
UPOZORENJE Drite prst van okidaa osim u toku rukovanja
ukucavanjem, jer moe da doe do ozbiljne povrede ako poluga za guranje sluajno doe u kontakt sa vama ili drugima u radnom podruju.
Neka ruke i telo budu podalje od podruja za isputanje. Ovaj HiKOKI eki za ukucavanje eksera moe da odskoi od povratnog udara ukucavanja eksera i neeljeni naknadni ekser moe da se ukuca, to moe da uzrokuje povredu.
00Book_NR1890DBCL.indb 333 2020/08/07 11:39:56
334
Srpski NAPOMENA Ako se prate sva upozorenja i uputstva, bezbedno
rukovanje je mogue sa sva dva sistema: PUN MEHANIZAM SEKVENCIJALNE AKTUACIJE, MEHANIZAM AKTUACIJE KONTAKTA.
Uvek paljivo rukujte ekserima i pakovanjem. Ako se ekseri ispuste, moe se pukne veza za poravnavanje, to e izazvati pogreno dodavanje i zaglavljivanje.
Posle ukucavanja: 1) uklonite bateriju iz ekia za ukucavanje eksera; 2) uklonite sve eksere iz ekia za ukucavanje eksera;
2. Podeavanje dubine ukucavanja Da biste se postarali da svaki ekser prodre do iste
dubine, postarajte se da se eki za ukucavanje eksera uvek vrsto dri naspram radnog dela.
Ako se ekseri ukucaju previe duboko ili plitko u radni deo, prilagodite ukucavanje po sledeem redosledu.
Uklonite bateriju iz ekia za ukucavanje eksera. (Vidite Sl. 15)
Ako su ekseri ukucani previe duboko, okrenite regulator na plitku stranu. (Vidite Sl. 16)
Podeavanja su u polukrunim koracima. Ako su ekseri ukucani previe plitko, okrenite regulator
na duboku stranu. (Vidite Sl. 17) Prestanite da okreete regulator kada se dostigne
odgovarajua pozicija za testiranje ukucavanja. Poveite bateriju na eki za ukucavanje eksera.
UVEK NOSITE BEZBEDNOSNE NAOARI. Izvrite test ukucavanja.
Uklonite bateriju iz ekia za ukucavanje eksera. Izaberite odgovarajuu poziciju za regulator.
3. Korienje kuke (pogledajte sliku 18, 19, 20) UPOZORENJE Kada koristite kuku, iskljuite prekida napajanja (zeleno
svetlo ISKLJUENO). Obratite dovoljno panje na to da glavna oprema ne padne.
Ako alat padne, postoji rizik od nesree. Kuka moe da se instalira na levoj ili desnoj strani.
Uklonite bateriju, zatim uklonite sve preostale eksere iz magazina.
vrsto drite glavnu jedinicu i uklonite raf koristei rafciger. (Vidite Sl. 18)
Skinite kuku i plou kuke. (Vidite Sl. 19) Instalirajte kuku na drugu stranu i vrsto privrstite
rafom. (Vidite Sl. 20) NAPOMENA Kuka moe da se koristi kao vealica. 4. Popravljanje zaglavljenja Ako se ekseri zaglave u glavi za kucanje, uklonite ih i
prilagodite ukucavanje na sledei nain. OPREZ Uklonite bateriju iz ekia za ukucavanje eksera.
Uklonite bateriju iz ekia za ukucavanje eksera. Uklonite sve eksere. Uklonite M5 vijke kljuem. (Pogledajte Sl. 21) Povucite magacin od glave zabijaa i oistite ta je
zaglavljeno. (Pogledajte Sl. 22) OPREZ NIKADA ne udarajte otricu pogona. NIKADA ne usmeravajte alat ka sebi ili drugoj osobi, da
biste izbegli rizik od povrede usled pogrenog paljenja. ak i ako je baterija uklonjena iz ekia za ukucavanje
eksera, postoji energija kompresovanog vazduha koja je preostala unutra.
Privrstite magacin na ubaciva i zategnite vijkom M5. NAPOMENA U sluaju estih zaglavljenja, kontaktirajte HiKOKI
ovlaeni servisni centar.
5. Korienje prednjeg poklopca (pogledajte Sl. 23) UPOZORENJE Kada kaite ili skidate prednji poklopac, postarajte se
da uklonite prst sa okidaa i da uklonite sve preostale privr ivae i bateriju iz ekia za ukucavanje eksera.
Ako elite da zatitite povrinu radnog dela od ogrebotina ili oznaka napravljenih od strane poluge za guranje, prikaite dodatni prednji poklopac na polugu za guranje.
Uklonite sve preostale privr ivae i bateriju iz ekia za ukucavanje eksera.
Stavite prednji poklopac na dno poluge za guranje. Prednji poklopac je oznaen za ukazivanje na taku
izlaza eksera, to ini poravnanje lakim. NAPOMENA Prednji poklopac moe da smanji dubinu kucanja usled
debljine. Ponovno podeavanje dubine ukucavanja je neophodno.
ODRAVANJE I PROVERA OPREZ Postarajte se da uklonite sve preostale privr ivae i
bateriju iz ekia za ukucavanje eksera pre odravanja i nadzora.
1. Provera magazina Uklonite bateriju iz ekia za ukucavanje eksera. Oistite magazin. Uklonite prainu i drvene strugotine
koje su se moda nagomilale u magazinu. OPREZ Proverite da li dodava eksera glatko klizi tako to ete
ga povui prstom. Ako nije gladak, ekseri mogu da se ukucaju pod
nepravilnim uglom i da povrede nekog. 2. Provera montanih zavrtnjeva Redovno proveravajte sve montane zavrtnje i postarajte
se da budu dobro zategnuti. Ako bilo koji od ovih zavrtnjeva popusti, odmah ga pritegnite. Propust da to uradite moe da izazove ozbiljnu opasnost.
3. Odravanje motora Namotaji motora su samo srce elektrinog alata.
Poklanjajte odgovarajuu panju da se namotaji ne bi otetili i/ili pokvasili uljem ili vodom.
4. ienje spoljanjosti Kada se elektrini alat isprlja, obriite ga mekom, suvom
krpom ili krpom navlaenom u vodi s deterdentom. Nemojte da koristite rastvarae na bazi hlora, benzin ili razreivae za farbe jer oni tope plastiku.
5. uvanje Stavite elektrini alat na mesto na kojem je temperatura
nia od 40C i van domaaja dece. NAPOMENA uvanje litijum-jonskih baterija. Postarajte se da litijum-jonske baterije budu potpuno
napunjene pre nego to ih odloite. Dugotrajno uvanje (3 meseca ili vie) baterija koje nisu
dovoljno napunjene moe dovesti do smanjenja radnog uinka, znaajnog skraenja vremena korienja baterija ili do njihove nesposobnosti da dre naboj.
Meutim, znaajno skraenje vremena korienja baterije moe biti regulisano ako se napuni i iskoristi tri do pet puta.
Ako je vreme korienja baterija veoma kratko i pored vie punjenja i korienja, smatrajte da su potpuno istroene i kupite nove.
OPREZ to se tie rukovanja i odravanja elektrinih alata,
bezbednosni propisi i standardi propisani za svaku zemlju moraju da se potuju.
00Book_NR1890DBCL.indb 334 2020/08/07 11:39:56
335
Srpski
Vana napomena o baterijama za HiKOKI akumulatorske elektrine alate Uvek koristite neku od naih predvienih, originalnih baterija. Ne moemo da garantujemo bezbednost i radni uinak naeg akumulatorskog elektrinog alata kada se koristi s baterijama koje nismo predvideli ili kada se baterije rastave i preprave (na primer prilikom rastavljanja i zamene elija ili drugih unutranjih delova).
GARANCIJA Garantujemo da HiKOKI elektrini alati ispunjavaju zakonske/dravne propise. Ova garancija se ne odnosi na kvarove ili oteenja prouzrokovana pogrenom upotrebom, zloupotrebom ili normalnim troenjem i habanjem. U sluaju albe, molimo vas da nerastavljeni elektrini alat sa GARANTNIM SERTIFIKATOM, koji se nalazi na kraju uputstva za upotrebu, poaljete ovlaenom servisu kompanije HiKOKI.
Informacije o buci Karakteristine vrednosti buke u skladu sa EN 60745: Zvuk nivoa snage tipinog A-izmerenog jednog dogaaja
LWA,1s,d = 101 dB Tipian A-ponderisan nivo pritiska zvune emisije
jednog dogaaja pri radnog stranici LpA,1s,d = 90 dB Odstupanje KpA: 3 dB
Ove vrednosti su karakteristine vrednosti u vezi sa alatom i ne predstavljaju odeljenje buke pri mestu korienja. Razvoj buke pri taki korienja e, na primer, zavisiti od radnog okruenja, radnog dela, podrke u radnom delu i brojem pogonskih operacija, itd.
U zavisnosti od uslova na radnom mestu i oblika radnog mesta, individualne mere priguenja buke mogu da se sprovedu, kao to su stavljanje radnih delova na nosae za priguivanje zvuka, spreavanje vibracije radnog dela putem stezanja ili prekrivanja, itd.
U specijalnim sluajevima neophodno je nositi opremu za zatitu sluha.
Informacije o vibraciji Tipina karakteristina vrednost vibracije u skladu sa EN 60745: 4,6 m/s2 Neodreenost K: 1,5 m/s2
Ova vrednost je karakteristina vrednost u vezi sa alatom i ne predstavlja uticaj na runi sistem kada se koristi alat. Uticaj na runi sistem kada se koristi alat e na primer zavisiti od sile hvatanja, sile kontakt pritiska, radnog smera, prilagoavanja dovoda energije, radnog dela, nosaa radnog dela.
Deklarisana ukupna vrednost vibracija izmerena je na osnovu standardne metode testiranja i moe se koristiti za uporeivanje jednog alata s drugim. Takoe se moe koristiti u preliminarnoj proceni izloenosti. UPOZORENJE Emisija vibracija tokom upotrebe elektrinog alata
moe da se razlikuje od deklarisane ukupne vrednosti u zavisnosti od naina na koji se alat koristi.
Odredite mere bezbednosti za zatitu rukovaoca i to na osnovu procene izloenosti stvarnim uslovima korienja (uzimajui u obzir sve faze radnog ciklusa kao to su vreme kada e alat biti iskljuen, vreme rada u praznom hodu i vreme ukljuivanja).
NAPOMENA Zbog neprekidnog programa istraivanja i razvoja kompanije HiKOKI, ovde navedene speci kacije su podlone izmenama bez prethodnog obavetenja.
Gra kon odravanja POSTUPAK ZATO KAKO
ist magazin i mehanizam dodavaa.
Spreite zaglavljivanje. Dnevno istite usisavanjem.
Neka poluga za guranje pravilno radi.
Unapredite bezbednost operatera i e kasno rukovanje ekiem za ukucavanje eksera.
Dnevno istite usisavanjem.
00Book_NR1890DBCL.indb 335 2020/08/07 11:39:56
336
Srpski
REAVANJE PROBLEMA Koristite provere u tabeli ispod ako alat ne funkcionie normalno. Ako ni to ne otkloni problem, konsultujte vaeg prodavca ili ovlaeni servisni centar kompanije HiKOKI.
PROBLEM METODA PROVERE ISPRAVKA Prekida za napajanje se ne ukljuuje. Ukljuite jednom, ali automatski iskljuite.
Nisko punjenje baterije. Napunite bateriju. Oteena interna elektronika. Kontaktirajte HiKOKI za zamenu. Poluga za guranje i/ili okida je UKLJUEN?
Drite polugu za guranje i okida ISKLJUEN.
Ne vrite radnju preko 30 minuta? (Funkcija automatskog iskljuivanja napajanja)
Gurnite i drite prekida napajanja due od 1 sekunde da prebacite na UKLJUENO
eki za ukucavanje eksera ne radi (UKLJUEN je prekida napajanja).
eki za ukucavanje eksera nije dovoljno pritisnut naspram radnog dela.
vrsto drite eki za ukucavanje eksera i pritisnite radni deo u potpunosti.
Okida nije dovoljno povuen. vrsto povucite okida. Vie od 2 sekundi je prolo od UKLJUIVANJA poluge za guranje na UKLJUIVANJE okidaa (ili UKLJUIVANJE okidaa na UKLJUIVANJE poluge za guranje).
Postarajte se da manje od 2 sekunde proe izmeu UKLJUENE poluge za guranje i UKLJUENOG okidaa (ili izmeu UKLJUENOG okidaa i UKLJUENE poluge za guranje).
Aktiviran preventivan mehanizam. (Bez eksera ili premalo preostalih privr ivaa)
Ponovo ubacite eksere u magazin.
Poluga za blokiranje (funkcija blokiranja okidaa) je u poziciji UKLJUENO.
Podesite polugu za blokiranje u poloaj ISKLJUENO. (Pogledajte Sl. 7)
Maina je previe hladna (ispod -5C) ili previe topla.
Ostavite da se eki za ukucavanje eksera ohladi ili zagreje u potpunosti pod adekvatnim uslovima.
Oteena interna elektronika. Kontaktirajte HiKOKI za zamenu. eki za ukucavanje eksera radi, ali ne kuca eksere.
Magazin je prljav. Usisajte i obriite magazin. Proverite zaglavljenje. Uklonite zaglavljenje (pogledajte
Sl. 21, 22). Otrica pogona je ishabana ili oteena? Kontaktirajte HiKOKI za zamenu. Opruga trake je oslabljena ili oteena? Zamenite oprugu trake. Oteen dodava eksera? Zamenite dodava eksera. Proverite pravilne eksere. Koristite samo preporuene eksere.
Slab pogon. Spor ciklus.
Proverite poziciju regulatora prilagoavanja dubine ukucavanja.
Ponovo podesite na Sl. 16, 17.
Ishabana otrica pogona? Kontaktirajte HiKOKI za zamenu. Kompresovan vazduni pritisak je postao nizak.
Kontaktirajte HiKOKI za zamenu.
Oteena interna elektronika. Kontaktirajte HiKOKI za zamenu. Ukucava previe duboko. Proverite poziciju regulatora
prilagoavanja dubine ukucavanja. Ponovo podesite na Sl. 16, 17.
Preskae eksere. Povremeno dodavanje.
Proverite pravilne eksere. Koristite samo preporuene eksere. Oteen dodava eksera? Zamenite dodava eksera. Opruga trake je oslabljena ili oteena? Zamenite oprugu trake. Otrica pogona je ishabana ili oteena? Kontaktirajte HiKOKI za zamenu.
Ekseri se glave. Ukucan ekser je savijen.
Proverite pravilne eksere. Koristite samo preporuene eksere. Otrica pogona je ishabana ili oteena? Kontaktirajte HiKOKI za zamenu.
00Book_NR1890DBCL.indb 336 2020/08/07 11:39:56
337
Hrvatski b) Koristiti osobnu zatitnu opremu. Uvijek nosite
zatitne naoale. Zatitna oprema, kao to su maske za prainu,
zatitne cipele otporne na klizanje, kacige ili zatita sluha, ako se koriste u odgovarajuim uvjetima smanjuju opasnost od nezgoda.
c) Sprijeite nehotino pokretanje. Provjerite je li prekida u iskljuenom poloaju prije spajanja na izvor napajanja i/ili baterije, prije nego uhvatite alat ili prije noenja alata.
Noenje elektrinih alata s prstom na prekidau ili prikljuenih elektrinih alata iji prekida je ukljuen uzrokuje nesree.
d) Uklonite sav alat za podeavanje ili kljueve prije nego to ureaj ukljuite.
Alat ili klju koji se nalazi u rotirajuem dijelu alata moe uzrokovati ozljede.
e) Ne isteite se kako biste dosegnuli radno mjesto. Odravajte odgovarajue uporite i ravnoteu u svim vremenima.
To omoguuje bolju kontrolu elektrinog alata u neoekivanim situacijama.
f) Nosite prikladnu odjeu. Ne nosite iroku odjeu ili nakit. Kosu, odjeu i rukavice drite podalje od pokretnih dijelova.
Pokretni dijelovi mogu zahvatiti iroku odjeu, nakit ili dugu kosu.
g) Ako postoje ureaji za prikljuenje usisivaa praine i ureaji za sakupljanje, provjerite jesu li prikljueni i koriste li se na ispravan nain.
Koritenje ureaja za skupljanje praine moe smanjiti opasnosti povezane s prainom.
4) Uporaba i njega elektrinog alata a) Ne silite elektrini alat. Koristite odgovarajui
elektrini alat za radnju koju treba obaviti. Ispravan elektrini alat posao e obaviti bolje i
sigurnije, pod uvjetima za koje je dizajniran. b) Ne koristite elektrini alat ako se ne moe
ukljuiti i iskljuiti prekidaem. Bilo koji elektrini alat koji se ne moe kontrolirati
pomou prekidaa je opasan i treba ga popraviti. c) Izvucite utika iz mrene utinice i/ili bateriju
iz elektrinog alata prije podeavanja, zamjene pribora ili odlaganja ureaja.
Ovim mjerama opreza smanjit ete rizik od sluajnog pokretanja ureaja.
d) Elektrini alat koji se ne koristi uvajte izvan dohvata djece i ne dopustite da alat koriste osobe koje nisu upoznate s nainom rada ili ovim uputama.
Elektrini alat je opasan ako ga koriste neiskusne osobe.
e) Odravanje elektrinog alata. Provjerite neusklaene ili povezane pokretne dijelove, eventualno polomljene dijelove i sve druge imbenike koji mogu utjecati na rad elektrinog alata.
Ako je oteen, alat dajte popraviti prije uporabe. Mnoge nesree uzrokovane su loe odravanim
elektrinim alatima. f) Alat za rezanje odravajte otrim i istim. Ispravno odravani alat za rezanje s otrim otricama
nee se zaglaviti i lake e se kontrolirati. g) Koristite elektrini alat, pribor i nastavke, itd. u
skladu s ovim uputama, uzimajui u obzir radne uvjete i radove koji se izvode.
Uporaba elektrinog alata za namjene za koje alat nije predvien moe uzrokovati opasne situacije.
5) Uporaba i njega elektrinog alata s baterijama a) Baterije punite samo pomou punjaa koji je
odredio proizvoa.
OPENITA SIGURNOSNA UPOZORENJA ZA ELEKTRINE ALATE
UPOZORENJE Proitajte sva sigurnosna upozorenja i sve upute. Nepotivanje upozorenja i uputa moe uzrokovati strujni udar, poar i/ili teke ozljede. Sauvajte sva upozorenja i upute za ubudue.
Izraz elektrini alat u upozorenjima odnosi se na elektrini alat prikljuen na mreu (ini) ili na elektrini alat koji radi na baterije (beini). 1) Sigurnost radnog mjesta
a) Radno mjesto odravajte istim i dobro osvijetljenim.
Nered ili neosvijetljeno radno mjesto uzrokuju nesree.
b) Elektrini alat ne koristite u eksplozivnim okruenjima kao to su prisutnost zapaljivih tekuina, plinova ili praine.
Elektrini alati proizvodi iskre koje mogu zapaliti prainu ili pare.
c) Djecu i ostale osobe drite podalje tijekom koritenja elektrinog alata.
Nepanja moe uzrokovati gubitak kontrole. 2) Elektrina sigurnost
a) Utikai elektrinog alata moraju odgovarati utinicama na koje se prikljuuju.
Ni na koji nain nemojte mijenjati elektrini utika.
Ne koristite adapterske utikae s uzemljenim elektrinim alatom.
Neizmijenjeni utikai i odgovarajue utinice smanjuju opasnost od strujnog udara.
b) Izbjegavajte dodir tijela s uzemljenim povrinama kao to su cijevi, radijatori i hladnjaci.
Postoji poveana opasnost od strujnog udara ako je vae tijelo uzemljeno.
c) Elektrini alat ne izlaite kii i vlazi. Ulazak vode u elektrini alat poveava rizik od
strujnog udara. d) Ne zlorabite kabel. Nikada ne koristite kabel
za noenje, povlaenje ili izvlaenje utikaa iz utinice.
Drite kabel podalje od izvora topline, ulja, otrih rubova ili pominih dijelova.
Oteen ili zapetljan kabel poveava opasnost od strujnog udara.
e) Kada elektrini alat koristite na otvorenom, koristite samo produni kabel odobren za uporabu na otvorenom.
Uporaba kabela prikladnog za uporabu na otvorenom smanjuje opasnost od strujnog udara.
f) Ako je neizbjeno koritenje elektrinog alata na vlanom mjestu, koristite zatitne strujne sklopke (FID sklopke).
Uporaba FID sklopke smanjuje rizik od strujnog udara.
3) Osobna sigurnost a) Budite na oprezu, paziti to radite i koristiti zdrav
razum prilikom koritenja elektrinog alata. Elektrini alat ne koristite ako ste umorni ili pod
utjecajem droga, alkohola ili lijekova. Trenutak nepanje prilikom uporabe elektrinog alata
moe uzrokovati ozbiljne ozljede.
(Prijevod izvornih uputa)
00Book_NR1890DBCL.indb 337 2020/08/07 11:39:56
338
Hrvatski Punja koji je prikladan za jednu vrstu baterije moe
uzrokovati opasnost od poara ako se koristi s drugom baterijom.
b) Elektrini alat koristite samo s izriito za te alate odreenim baterijama.
Uporaba s bilo kojim drugim baterijama moe uzrokovati rizik od ozljeda i poara.
c) Kada se baterija ne koristi, drite je podalje od drugih metalnih predmeta kao to spajalice, kovanice, kljuevi, avli, vijci ili drugi sitni metalni predmeti koji mogu uspostaviti vezu izmeu terminala baterije.
Kratko spajanje terminala baterije moe uzrokovati opekline ili poar.
d) U sluaju primjene sile, iz baterija moe prsnuti tekuina. Izbjegavajte kontakt s tom tekuinom. Ako sluajno doe do kontakta, isperite vodom. Ako tekuina dospije u oi, dodatno potraiti lijeniku pomo.
Tekuina iz baterije moe uzrokovati iritacije ili opekline. 6) Servisiranje
a) Servisiranje elektrinog alata prepustite iskljuivo kvali ciranom osoblju uz koritenje identinih rezervnih dijelova.
Na taj e se nain osigurati sigurnost elektrinog alata. OPREZ Djecu i nemone osobe drite podalje od ureaja. Kad se ne koristi, alat treba drati izvan dohvata djece i nemonih osoba.
SIGURNOSNA UPOZORENJA ZA BEINI TRANI ZAKIVA 1. Uvijek pretpostavite da alat sadri avle. Neoprezno rukovanje zakivaem moe rezultirati
neoekivanim ispaljivanjem avala i ozljedama. 2. Nemojte usmjeravati alat prema sebi ni ikome u
blizini. Neoekivano okidanje e ispaliti avao uzrokujui
ozljedu. 3. Nemojte aktivirati alat osim ako alat nije vrsto
postavljen na izradak. Ako alat ne dodiruje izradak, avao moe skrenuti daleko
od vae mete. 4. Iskopajte alat iz izvora napajanja kada avao
zaglavi u alatu. Tijekom uklanjanja zaglavljenog avla, zakiva se moe
sluajno aktivirati ako je ukopan. 5. Budite oprezni pri uklanjanju zaglavljenog avla. Mehanizam moe biti pod kompresijom i avao moe biti
prisilno otputen dok se pokuava osloboditi zaglavljeno stanje.
6. Nemojte koristiti ovaj zakiva za privrivanje elektrinih kabela.
Nije namijenjen za instalaciju elektrinih kabela i moe otetiti izolaciju elektrinih kabela ime uzrokuje elektrini udar ili opasnost od poara.
DODATNA SIGURNOSNA UPOZORENJA 1. Siguran rad kroz pravilnu upotrebu. Ovaj alat je dizajniran za zabijanje avala u drvo i sline
materijale. Koristite ga samo za namijenjenu svrhu. 2. Pazite se od zapaljenja i eksplozija. Budui da iskre mogu letjeti tijekom zakucavanja,
opasno je koristiti ovaj alat u blizini lakova, boje, benzina, razrjeivaa, benzina, plina, ljepila i slinih zapaljivih tvari jer se mogu zapaliti ili eksplodirati. Stoga se ovaj
alat ni pod kojim uvjetima ne smije koristiti u blizini takvog zapaljivog materijala.
3. Uvijek nosite zatitu za oi (zatitne naoale). Prilikom rukovanja elektrinim alatom,
uvijek nosite zatitu za oi i osigurajte da ljudi koji vas okruuju takoer nose zatitu za oi. Mogunost da komadii avla koji nisu pravilno zakucani uu u oi predstavljaju
prijetnju oima. Zatita za oi moe se kupiti u bilo kojoj eljezariji. Uvijek koristite zatitu za oi tijekom rada s ovim alatom. Koristite zatitu za oi ili iroku masku preko naoala za vid.
Poslodavci bi uvijek trebali primoravati na upotrebu opreme za zatitu oiju.
4. Zatitite ui i glavu. Kada radite na zakucavanju avala, molimo vas da
nosite priguivae za ui i zatitu za glavu. Takoer, ovisno o stanju, pobrinite se da ljudi koji vas okruuju takoer nose priguivae za ui i zatitu za glavu.
5. Obratite pozornost na one koji rade u vaoj blizini. Bilo bi vrlo opasno da avli koji nisu ispravno zakucani
pogode druge ljude. Stoga, uvijek pazite na sigurnost ljudi oko vas kada koristite ovaj alat. Uvijek pazite da niije tijelo, ruke ili noge nisu blizu otvora za avle.
6. Nikada ne usmjeravajte otvor za avle prema ljudima.
Uvijek pretpostavite da alat sadri avle. Ako je otvor za avle usmjeren prema
ljudima, moe doi do ozbiljnih nesrea ako sluajno opalite alat. Pri spajanju i odspajanju baterije, tijekom punjenja
avlima ili slinim operacijama, pazite da otvor za avle nije usmjeren prema nikome (ukljuujui i sebe). ak i kada uope nije punjen s avlima, opasno je ispaliti alat usmjeren prema nekome, stoga to nikada ne pokuavajte uiniti. Bez divljanja. Potujte alat kao radni pribor.
7. Prije uporabe provjerite potisnu polugu. Uvjerite se da potisna poluga radi ispravno. (Potisna
poluga moe se zvati Sigurnost.) Nikada nemojte koristiti zakiva, osim ako potisna poluga ne radi ispravno, jer u suprotnom zakiva moe neoekivano ispaliti avao. Nemojte manipulirati ili uklanjati potisnu polugu, jer u protivnom ista postaje neupotrebljiva.
8. Izbor metode okidanja je vaan. Proitajte i shvatite odjeljak pod naslovom KAKO
KORISTITI ZAKIVA na stranici 347. 9. Prije koritenja proizvoda provjerite radi li ispravno
u skladu sa sadrajem Ispitivanje zakivaa na stranici 346.
10. Koristite samo navedene avle. Nikada nemojte koristiti avle osim onih navedenih i
opisanih u ovim uputama. 11. Budite oprezni pri spajanju baterije. Prilikom spajanja baterije i punjenja avlima, kako ne
biste sluajno ispalili alat, pobrinite se za sljedee. Nemojte dirati okida. Nemojte dopustiti da glava za ispaljivanje bude u
kontaktu s bilo kojom povrinom. Drite glavu za ispaljivanje prema dolje. Strogo se pridravajte gore navedenih uputa i uvijek
pazite da nikada nijedan dio tijela, ruke ili noge nisu nasuprot otvora za avle.
12. Nemojte nemarno stavljati prst na okida. Nemojte stavljati prst na okida, osim kada zapravo
zakucavate avle. Ako nosite ovaj alat ili ga predajete nekome dok imate prst na okidau, moete nenamjerno ispaliti avao i time izazvati nesreu.
13. vrsto pritisnite otvor za avle na materijal na koji elite zakucati avao.
Prilikom zakucavanja avala, vrsto pritisnite otvor za avle na materijal na koji elite zakucati avao. Ako je otvor neispravno postavljen, avli se mogu odbijati.
00Book_NR1890DBCL.indb 338 2020/08/07 11:39:56
339
Hrvatski 14. Pri koritenju drite ruke i noge daleko od glave za
ispaljivanje. Veoma je opasno da avao sluajno
pogodi ruke ili noge.
15. uvajte se trzaja alata. Nemojte pribliavati glavu vrhu alata itd. tijekom rada. To
je opasno jer alat moe naglo trznuti ako avao koji se trenutano zakucava doe u dodir s prethodnim avlom ili vorom u drvu.
16. Pazite na dvostruko aktiviranje alata zbog trzaja. Ako se potisnoj poluzi nenamjerno dozvoli da ponovno
doe u kontakt s izratkom nakon trzaja, dolazi do neeljenog ispaljivanja avla.
Kako bi se izbjeglo ovo nepoeljno dvostruko ispaljivanje, Isprekidani rad (Aktiviranje okidaa)
1) Postavite preklopni ureaj na PUNO SEKVENCIJALNO AKTIVIRANJE MEHANIZMA.
2) Povucite okida brzo i vrsto. Kontinuirani rad (Okidanje potisnom polugom)
(NR1890DBCL(S) iskljueno) 1) Nemojte pritiskati zakiva pretjeranom silom na drvo. 2) Odvojite zakiva od drva dok se vraa unatrag nakon
zakivanja. 17. Pazite prilikom zakucavanja tankih ploa ili uglova
drva. Kada zakucavate tanke ploe, avli mogu proi ravno
kroz plou, kao to to moe biti sluaj i kod zakucavanja uglova drva zbog devijacije avala. U takvim sluajevima uvijek pazite da nema nikoga (i niijih ruku ili nogu, itd.) iza tanke ploe ili pored drva koje ete zakucavati.
18. Istodobno zakucavanje na obje strane istog zida je opasno.
Zakucavanje se ni pod kojim okolnostima ne smije izvoditi na obje strane zida u isto vrijeme. To bi bilo vrlo opasno jer avli mogu proi kroz zid i tako uzrokovati ozljede.
19. Nemojte koristiti elektrini alat na skelama, ljestvama.
Elektrini alat se ne smije koristiti za odreenu primjenu, na primjer: kada promjena lokacije zakucavanja ukljuuje
upotrebu skela, stepenica, ljestvi ili konstrukcija nalik ljestvama, npr. krovne letvice,
zatvaranje kutija ili sanduka, ugradnju sigurnosnih sustava za transport, npr. na
vozilima i vagonima 20. Uklonite sve preostale avle i bateriju iz zakivaa
kada: 1) radite odravanje i inspekciju; 2) provjeravate pravilan rad potisne poluge i okidaa; 3) uklanjate zaglavljenosti; 4) nije u uporabi; 5) naputate radno mjesto; 6) premjetate ga na drugu lokaciju; i 7) predajete ga drugoj osobi.
Nikada ne pokuavajte otkloniti zaglavljenje ili popraviti zakiva ako niste uklonili bateriju i sve preostale avle iz zakivaa.
Zakiva nikada ne smije biti ostavljen bez nadzora, jer osobe koje nisu upoznate sa zakivaem ga mogu koristiti i ozlijediti se.
21. Uklonite bateriju iz zakivaa kada: 1) punite avle; 2) okreete regulator.
22. Radno okruenje za ovaj ureaj je izmeu 0C i 40C stoga osigurajte koritenje unutar ovog temperaturnog raspona. Ureaj moe ne raditi ispod 0C ili iznad 40C.
23. Uvijek punite bateriju na temperaturi od 040C. Temperatura manja od 0C rezultirat e prekomjernim
punjenjem koje je opasno. Baterija se ne moe puniti na temperaturi veoj od 40C.
Najprikladnija temperatura za punjenje je 20-25C. 24. Ne koristite punja kontinuirano. Nakon zavretka punjenja, ostavite punja da se ohladi
oko 15 minuta prije sljedeeg punjenja baterije. 25. Ne dopustite da u rupu za prikljuivanje punjive
baterije uu strani predmeti. 26. Nikada ne rastavljajte punjivu bateriju ili punja. 27. Nikada nemojte kratko spajati punjive baterije. Kratko spajanje baterije proizvodi veliku struju i dovodi
do pregrijavanja. To dovodi do opeklina ili oteenja baterije.
28. Baterije ne bacajte u vatru. Ako baterija ne izgori, moe eksplodirati. 29. Koritenje istroene baterije otetit e punja. 30. Bateriju odnesite u trgovinu u kojoj je kupljena
im trajanje pranjenja baterije nakon ponovnog punjenja postane prekratko za praktinu uporabu.
Istroene baterije ne bacajte zajedno s ostalim smeem. 31. U ventilacijske otvore punjaa ne umeite strane
predmete. Umetanje metalnih predmeta ili zapaljivih tvari u
ventilacijske otvore punjaa uzrokovat e strujni udar ili oteenje punjaa.
32. NIKADA ne dopustite da se magneti (ili slini magnetski ureaji) nau neposredno pored zakivaa, jer zakiva ima unutarnji magnetski senzor.
To e uzrokovati kvar ili rizik od ozljeda zbog neispravnosti.
33. Odmaranje ureaja nakon kontinuiranog rada. 34. Elektrina jedinica je opremljena zatitnim
temperaturnim krugom za zatitu motora. Kontinuirani rad moe izazvati porast temperature
jedinice, aktivaciju zatitnog temperaturnog kruga i automatsko zaustavljanje radnje. Ako se ovo dogodi, dopustite da se alat ohladi prije ponovne uporabe.
35. Ovaj proizvod moe prestati raditi kada se otkrije nepravilnost. U takvim sluajevima provjerite stavke navedene u odjeljku PROBLEMI na stranici 351.
36. Nemojte snano udariti ili slomiti upravljaku plou. To moe dovesti do problema.
MJERE OPREZA ZA LITIJ-IONSKE BATERIJE U svrhu produljenja vijeka trajanja, litij-ionska baterija opremljena je zatitom za prekidanje izlazne struje. U dolje opisanim sluajevima 1 do 3, prilikom koritenja ovoga proizvoda, ak i kada drite prekida, motor se moe zaustaviti. To nije indikacija problema u radu ve rezultat zatitne funkcije. 1. Kada se baterija istroi, motor se zaustavlja. U tom je sluaju odmah napunite. 2. Ako je alat preoptereen, motor se moe zaustaviti.
U tom sluaju pustite prekida alata i otklonite uzrok preoptereenja. Nakon toga alat moete ponovno koristiti.
3. Ako se baterija pregrije uslijed rada pod preoptereenjem, baterija moe prestati davati struju.
U tom sluaju prestanite koristiti bateriju i saekajte da se ohladi. Nakon toga alat moete ponovno koristiti.
Nadalje, molimo vas da obratite panju na sljedea upozorenja i mjere opreza. UPOZORENJE Kako bi se sprijeilo curenje baterije, pregrijavanje, dimljenje, eksplozija i zapaljenje, molimo vas da se pridravate sljedeih mjera opreza.
00Book_NR1890DBCL.indb 339 2020/08/07 11:39:56
340
Hrvatski 1. Pazite da se strugotine i praina ne nakupljaju na bateriji. Tijekom rada pazite da strugotine i praina ne padaju na
bateriju. Pazite da se strugotine i praina koji tijekom rada alata
padnu na bateriju ne nakupljaju na bateriji. Nekoritenu bateriju ne skladitite na mjestima
izloenima strugotinama i praini. Prije skladitenja baterije, uklonite strugotine i prainu
s baterije i ne skladitite zajedno s metalnim dijelovima (vijci, avli, itd.).
2. Ne buite bateriju otrim predmetima, primjerice avlima, ne udarajte ekiem, ne gazite, ne bacajte i ne izlaite bateriju tekim udarcima.
3. Ne koristite vidljivo oteenu ili deformiranu bateriju. 4. Ne koristite baterije obrnutog polariteta. 5. Ne spajajte izravno na elektrinu utinicu ili prikljunicu
upaljaa u automobilu. 6. Bateriju ne koristite u svrhe za koje nije namijenjena. 7. Ako se punjenje baterije ne zavri niti nakon isteka
navedenog vremena punjenja, odmah prekinite daljnje punjenje.
8. Bateriju ne izlaite visokim temperaturama ili visokom tlaku i ne stavljajte u mikrovalne penice, suilice ili spremnike pod visokim tlakom.
9. Drite podalje od vatre im otkrijete da baterija curi ili osjetite neugodan miris.
10. Ne koristite na mjestima na kojima se generira jak statiki elektricitet.
11. Ako doe do curenja baterije, neugodnog mirisa, zagrijavanja, promjene boje ili oblika baterije, ili se baterija na bilo koji nain promijeni tijekom koritenja, punjenja ili skladitenja, odmah je izvadite iz ureaja ili punjaa i prekinite uporabu.
12. Nemojte uranjati bateriju ili dopustiti da bilo kakve tekuine uu unutra. Prodor vodljive tekuine, kao to je voda, moe uzrokovati oteenja koja mogu dovesti do poara ili eksplozije. uvajte bateriju na hladnom i suhom mjestu, dalje od gorivih i zapaljivih predmeta. Moraju se izbjei atmosfere korozivnog plina.
POZOR 1. Ako tekuina koja curi iz baterije dospije u oi, nemojte
trljati oi i odmah ih dobro isperite istom vodom, kao je voda iz slavine, te odmah potraite pomo lijenika.
Ako se ne lijei, tekuina moe uzrokovati probleme s vidom.
2. Ako tekuina iscuri po koi ili odjei, odmah dobro isperite istom vodom, kao to je voda iz slavine.
Postoji mogunost iritacije koe. 3. Ukoliko prilikom prvog koritenja baterije otkrijete
hru, neugodan miris, pregrijavanje, promjenu boje, deformacije, i/ili druge nepravilnosti, ne koristite i vratite dobavljau ili prodavau.
UPOZORENJE Ako u terminal litij-ionske baterije dospije provodljivi materijal, baterija se moe kratko spojiti i prouzroiti poar. Kod skladitenja litij-ionske baterije svakako se pridravajte sljedeih pravila. U kutije za spremanje ne stavljajte vodljive materijale kao
to su avli i eljezna ili bakrena ica. Kako bi se sprijeio kratki spoj, bateriju stavite u alat ili
vrsto privrstite poklopac baterije za spremanje sve dok se ventilator ne vidi.
U POGLEDU TRANSPORTA LITIJ- IONSKE BATERIJE Prilikom transporta litij-ionske baterije, molimo pridravajte se sljedeih mjera opreza. UPOZORENJE Obavijestite tvrtku za transport da paket sadri litij-ionsku bateriju, informirajte tvrtku o njenoj izlaznoj snazi i slijedite upute tvrtke za transport prilikom dogovaranja transporta. Litij-ionske baterije ija izlazna snaga prelazi 100 Wh
klasi ciraju se kao opasni teret i zahtijevaju primjenu posebnih procedura.
Za transport u inozemstvo, morate postupati u skladu s meunarodnim zakonima te pravilima i propisima odredine zemlje.
Wh Izlazna snaga
Broj s 2 do 3 znamenke
NAZIVI DIJELOVA (Sl. 1 Sl. 23)
Gornji poklopac
Okida
Glava za zakucavanje (otvor)
Potisna poluga
Ulaga avala (B)
Gumb ulagaa
Spremnik
Kuka
Baterija
Poluga za zakljuavanje
Ruica
Prekida indikatora baterije
Indikator baterije
Prekida za rad s avlima
Indikator napajanja
Prekida napajanja
Indikator rada s avlima
avli
Regulator
Ploa kuke
00Book_NR1890DBCL.indb 340 2020/08/07 11:39:57
341
Hrvatski
SIMBOLI UPOZORENJE Za ureaj se koriste sljedei simboli. Uvjerite se da
prije uporabe razumijete njihovo znaenje.
NR1890DBCL / NR1890DBCL(S): Beini trani zakiva NR1890DBRL: Beini trani zakiva
Kako bi smanjio opasnost od ozljede, korisnik mora proitati prirunik za uporabu. Samo za zemlje EU Elektrini alat ne bacajte zajedno s ostalim kunim otpadom! Sukladno europskim direktivama 2012/19/EU o otpadnoj elektrinoj i elektronikoj opremi, te provedbi u skladu s nacionalnim zakonima i propisima, elektrini alat i baterije koji su dostigli kraj korisnog radnog vijeka potrebno je prikupljati odvojeno i predati u ustanove za recikliranje. Jednosmjerna struja
Ukljuivanje
Iskljuivanje
Odspojite bateriju
Prekida napajanja
Prekida napajanja OFF
Prekida napajanja ON Indikator napajanja: Svijetli zeleno
Prekida za rad s avlima (NR1890DBCL(S) iskljueno)
PUNO SEKVENCIJALNO AKTIVIRANJE MEHANIZMA Nain rada PUNO SEKVENCIJALNO AKTIVIRANJE MEHANIZMA Indikator rada s avlima: Svijetli plavo Nain rada PUNO SEKVENCIJALNO AKTIVIRANJE MEHANIZMA (NR1890DBCL(S)) Indikator rada s avlima: Svijetli plavo KONTAKTNO AKTIVIRANJE MEHANIZMA (NR1890DBCL(S) iskljueno) Nain rada KONTAKTNO AKTIVIRANJE MEHANIZMA (NR1890DBCL(S) iskljueno) Indikator rada s avlima: Trepe plavo
Okida je zakljuan
Okida je otkljuan
Prekida indikatora baterije
Preostala snaga baterije je dostatna Indikator baterije: Svijetle 2 LED-a (crveno)
Preostala snaga baterije je oko pola. Indikator baterije:1 LED svijetli (crveno) Preostala snaga baterije - gotovo prazna. Napunite bateriju to je prije mogue. Indikator baterije:1 LED treperi (crveno) Kontaktirajte HiKOKI radi pregleda. Indikator baterije: 2 LED-a trepere
naranasto, a nakon 10 sekundi se automatski iskljuuje prekida napajanja.
Plitka strana
Duboka strana
Nemojte ga koristiti na skelama, ljestvama.
Upozorenje
Zabranjena radnja
00Book_NR1890DBCL.indb 341 2020/08/07 11:39:57
342
Hrvatski
SPECIFIKACIJE 1. Beini trani zakiva Model NR1890DBCL NR1890DBCL(S) NR1890DBRL Motor DC motor bez etkica Primjenjivi avao 2,9 3,3 mm vidi sl. 2,9 3,3 mm vidi sl. Duljina primjenjivog avla 50 mm do 90 mm Kapacitet punjenja avala [avli] 47 37
Nain okidanja Potpuno sekvencijalni/kontaktni (mogue je odabrati) Potpuno sekvencijalni Potpuno sekvencijalni/kontaktni
(mogue je odabrati) Brzina ciklusa [avala/sekundi] 1,5 2 (Isprekidani) Baterija Model BSL1850
Tip Li-ion baterija Napon DC 18 V
Teina* 4,8 5,2 kg 4,9 5,3 kg Dimenzija Visina Duina irina 342 mm 309 mm 127 mm 342 mm 342 mm 137 mm
* Prema EPTA postupku 01/2014 Ovisno o prikljuenoj bateriji. Najvea teina je izmjerena s BSL36B18 (prodaje se zasebno).
2. Punja baterije Model UC18YFSL Napon punjenja DC 14,4 - 18 V Teina 0,5 kg
NAPOMENA Zbog kontinuiranog programa istraivanja i razvoja tvrtke HiKOKI, ovdje navedene speci kacije mogu se promijeniti bez
prethodne najave.
00Book_NR1890DBCL.indb 342 2020/08/07 11:39:58
343
Hrvatski
ASORTIMAN AVALA Odaberite odgovarajui avao sa slike. avli koji nisu prikazani na slici ne mogu se koristiti s ovim alatom. Uporaba bilo kojih drugih avala moe rezultirati kvarom alata i/ili lomljenjem avla, to moe dovesti do ozbiljnih ozljeda. [NR1890DBCL / NR1890DBCL(S)] Koriste se samo glatki, bodljikavi i prstenasti avli. Nemojte koristiti vijane avle. avli se nalaze u trakama koje se sastoje od 25 37 avala.
NR1890DBCL / NR1890DBCL(S) Traka s avlima privrena papirom avli s D-glavom (Kut: 30)
Min. Maks.
2,9 mm
50 m
m
6,8 mm
3,3 mm
90 m
m
7,7 mm
00Book_NR1890DBCL.indb 343 2020/08/07 11:39:58
344
Hrvatski
NR1890DBRL Traka s avlima privrena plastikom avli s punom glavom (Kut: 21)
Min. Maks.
50 m
m
2,9 mm
7 mm
3,3 mm
90 m
m
7,6 mm
* Ovaj se zakiva ne preporuuje za uporabu s avlima s prstenima od 75 mm do 90 mm u drvetu koji je tretirano pod tlakom.
STANDARDNA OPREMA Osim glavne jedinice (1 jedinica), paket sadri opremu navedenu na stranici 2.
Standardna oprema moe se promijeniti bez prethodne najave.
VRSTE PRIMJENE Podno i zidno postavljanje. Postavljanje krovnih nosaa, prozorskih okvira. Podloge i postavljanje krovova. Zidne obloge. Mobilne kuice i modularna stambena izgradnja.
PUNJENJE Prije uporabe elektrinog alata, bateriju napunite kako slijedi. 1. Prikljuite mreni kabel punjaa u utinicu. Kada utika punjaa spojite u utinicu, lampica indikatora
treperit e crveno (u intervalima od 1 sekunde). 2. Umetnite bateriju u punja. Bateriju vrsto umetnite u punja kao to je prikazano na
slici 3. 3. Punjenje Prilikom umetanja baterije u punja zapoinje punjenje i
indikator trajno svijetli crveno. Kada se baterija napuni, indikator treperi crveno. (U
intervalima od 1 sekunde) (Vidi tablicu 1) Indikator Signal lampice indikatora bit e kao to je prikazano u
tablici 1, ovisno o stanju punjaa ili punjive baterije.
00Book_NR1890DBCL.indb 344 2020/08/07 11:39:58
345
Hrvatski Tablica 1
Signali indikatora
Lampica indikatora (crvena)
Prije punjenja Treperi Svijetli 0,5 sekundu. Ne svijetli 0,5 sekundi. (iskljuen 0,5 sekundi)
Tijekom punjenja Svijetli Svijetli kontinuirano
Punjenje zavreno Treperi
Svijetli 0,5 sekundu. Ne svijetli 0,5 sekundi. (iskljuen 0,5 sekundi)
Pregrijavanje ekanje Treperi
Svijetli 1 sekundu. Ne svijetli 0,5 sekundi. (iskljuen 0,5 sekundi)
Baterija pregrijana. Punjenje nije mogue. (Punjenje e zapoeti kada se baterija ohladi)
Punjenje nemogue Treperi
Svijetli 0,1 sekundu. Ne svijetli 0,1 sekundu. (iskljuen 0,1 sekundi) Kvar baterije ili punjaa
Temperature i vrijeme punjenja baterije. Temperature i vrijeme punjenja prikazani su u tablici 2
Tablica 2 Punja
Baterija UC18YFSL
Napon punjenja V 14,4 18 Teina kg 0,5 Temperature na kojima se baterija moe puniti 0 oC 50 oC
Vrijeme punjenja za kapacitet baterije, priblino. (Na 20oC)
1,3 Ah 1,5 Ah 2,0 Ah 2,5 Ah 3,0 Ah 4,0 Ah 5,0 Ah
min. min. min. min. min. min. min.
20 22 30 35 45 60 75
Broj elija baterije 4 10
NAPOMENA Vrijeme punjenja moe varirati ovisno o temperaturi i
naponu izvora napajanja. POZOR Kad se punja baterija koristi kontinuirano, punja e se
zagrijati, a to moe uzrokovati probleme. Nakon to je punjenje zavreno, odmorite punja oko 15 minuta prije sljedeeg punjenja.
4. Iskljuite mreni kabel punjaa iz utinice. 5. vrsto drite punja i izvucite bateriju. NAPOMENA Obavezno izvadite bateriju iz punjaa nakon punjenja i
zatim je pohranite. POZOR Ako se puni zagrijana baterija koja je na due vrijeme
ostavljena na mjestu izloenom izravnom suncu ili je upravo koritena, indikator punjenja svijetli 1 sekundu, i ne svijetli 0,5 sekundi (iskljuen na 0,5 sekundi). U tom sluaju pustite da se baterija najprije ohladi, a tek potom zaponite s punjenjem.
Ako indikator punjenja treperi (u intervalima od 0,2 sekunde), provjerite i izvadite strane predmete iz konektora punjaa baterije. Ako nema stranih predmeta, mogue je da su baterija ili punja neispravni. Odnesite u ovlateni servis.
Budui da ugraeno mikro-raunalo treba otprilike 3 sekunde kako bi ustanovilo da je baterija koja se puni izvaena iz punjaa, priekajte barem 3 sekunde prije ponovnog umetanja za nastavak punjenja. Ako se baterija ponovo umetne u roku manjem od 3 sekunde, baterija se moda nee ispravno puniti.
Ako indikator ne treperi crveno (svake sekunde) iako je utika prikljuen na izvor napajanja, to znai da se aktivirao zatitni spoj punjaa.
Izvadite kabel ili utika iz utinice, a zatim ga ponovno spojite nakon 30-ak sekundi. Ako ni nako toga indikator ne treperi crveno (svake sekunde), punja odnesite u ovlateni HiKOKI servis.
PRIJE UPORABE Aktivnost Slika Stranica
Vaenje i umetanje baterije 2 3 Punjenje 3 4 Odabir pribora 8
1. Kako upravljati upravljakom ploom (1) Prekida napajanja ON (Vidi sliku 4) Pod uvjetom Prekida napajanja OFF, pritisnite i drite
prekida napajanja dulje od 1 sekunde, a indikator napajanja svijetli zeleno.
NAPOMENA Nemojte pritiskati potisnu polugu i/ili povlaiti okida
tijekom postupka ukljuivanja prekidaa napajanja. Time ete sprijeiti ukljuivanje prekidaa napajanja. [Automatsko iskljuivanje] Kada je napajanje ukljueno, ali se zakiva ne koristi 30
minuta, zakiva se automatski iskljuuje. Za ponovno ukljuivanje pritisnite prekida napajanja.
UPOZORENJE Nikada ne ostavljajte zakiva s ukljuenim napajanjem.
To bi moglo rezultirati nesreom. (2) Prekida napajanja OFF (Vidi sliku 4) Pod uvjetom Prekida napajanja ON, pritisnite i drite
prekida napajanja dulje od 1 sekunde, a indikator napajanja se iskljuuje.
Pod uvjetom Prekida napajanja ON, aktivne su sljedee funkcije.
(3) Odaberite nain rada zakivaa (Potpuno sekvencijalno aktiviranje/kontaktno aktiviranje) Nakon to se prekida napajanja ukljui, kao poetni
reim rada uvijek postavite u reim punog sekvencijalnog aktiviranja. (Indikatorska lampica zakivanja svijetli plavom bojom.) (Vidi sliku 5)
00Book_NR1890DBCL.indb 345 2020/08/07 11:39:58
346
Hrvatski Da biste promijenili nain rada zakivanja, jednom
pritisnite prekida za nain rada. Svakim pritiskom mijenja se nain rada izmeu Puni sekvencijalni i Kontaktni. (Vidi sliku 6)
Svijetli (plavo): PUNO SEKVENCIJALNO AKTIVIRANJE
MEHANIZMA, Trepe (plavo):
KONTAKTNO AKTIVIRANJE MEHANIZMA NAPOMENA NR1890DBCL(S) je opremljen samo za puno
sekvencijalno aktiviranje mehanizma i ne moe se prebaciti u nain zakivanja.
(4) Provjerite preostalu razinu napunjenosti baterije Kada pritisnete prekida indikatora baterije, indikator
baterije pokazuje preostali nivo napunjenosti baterije prema statusu LED arulje kao to je navedeno u nastavku.
Status indikatora
Svijetle 2 LED-a (crveno)
Preostala snaga baterije je dostatna.
1 LED svijetli (crveno)
Preostala snaga baterije je oko pola.
1 LED treperi (crveno)
Preostala snaga baterije - gotovo prazna. Napunite bateriju to je prije mogue.
(5) Ostale funkcije U sluaju pogreke u radu, LED arulje svijetle kao u
nastavku.
Status indikatora
2 LED-a trepere (crveno) 2 LED svjetla trepere u razmaku. U sluaju pregrijanosti,
trepe u intervalu od 0.5 sekunde.
U sluaju prehladnih uvjeta, trepe u intervalu od 0,25 sekundi.
Nakon 10 sekundi, LED svjetla i prekida napajanja se automatski iskljuuju.
Stroj je prehladan (ispod -5C ili je pregrijan. Pustite da se zakiva temeljito ohladi ili zagrije u odgovarajuem stanju.
2 LED-a trepere naranasto, a nakon otprilike 10 sekundi se automatski iskljuuje prekida napajanja.
Kontaktirajte HiKOKI radi pregleda.
2. Mehanizam blokiranja okidaa (Vidi sliku 7) UPOZORENJE Provjerite je li okida zakljuan kada ne ispaljujete avle. Ovaj zakiva ima mehanizam za zakljuavanje koji
spreava ispaljivanje avala. Postavite ruicu za zakljuavanje prekidaa u poloaj
kako biste zakljuali okida. Pomaknite ruicu za zakljuavanje prekidaa u poloaj
kada se zakiva koristi i u poloaj kada nije u uporabi.
3. Ispitivanje zakivaa UPOZORENJE Provjerite je li okida zakljuan kada ne ispaljujete avle.
(Vidi sliku 7) Nemojte nikada koristiti zakiva ako potisna poluga ne
radi ispravno. Stroj koristi preventivni mehanizam za rad bez
optereenja. Stroj ulazi u stanje u kojem se potisna poluga ne moe
gurnuti prema gore. To se dogaa kada spremnik nije napunjen avlima ili kada preostali broj avala postane manji od 7 ili 9.
POZOR Pazite da ne gurate vrh potisne poluge na drvo. Prije nego to zaponete s zakivanjem, testirajte zakiva upotrebom popisa za provjeru u nastavku. Provedite ispitivanja sljedeim redoslijedom. Ako doe do nepravilnog rada, prestanite koristiti zakiva i odmah kontaktirajte ovlateni HiKOKI servisni centar. (1) UKLONITE SVE AVLE I BATERIJU IZ ZAKIVAA.
SVI VIJCI MORAJU BITI ZATEGNUTI.
POTISNA POLUGA I OKIDA SE MORAJU GLATKO KRETATI uz povlaenje gumba ulagaa.
(2) Instalacija baterije. Ne aktivirajte potisnu polugu ili okida dok postavljate
bateriju. (Vidi sliku 2) (3) Ukljuite prekida napajanja. (Vidi sliku 1) Ukljuite prekida napajanja pritiskom i dranjem
prekidaa napajanja dulje od 1 sekunde. Uvjerite se da indikator napajanja svijetli zeleno,
a indikator rada zakivaa svijetli plavo. (PUNO SEKVENCIJALNO AKTIVIRANJE MEHANIZMA)
NAPOMENA Nemojte pritiskati potisnu polugu i/ili povlaiti okida
tijekom postupka ukljuivanja prekidaa napajanja. Time ete sprijeiti ukljuivanje prekidaa napajanja. [Automatsko iskljuivanje] Kada je napajanje ukljueno, ali se zakiva ne koristi 30
minuta, zakiva se automatski iskljuuje. Za ponovno ukljuivanje pritisnite prekida napajanja.
UPOZORENJE Nikada ne ostavljajte zakiva s ukljuenim napajanjem.
To bi moglo rezultirati nesreom. Indikator rada s avlima Svijetli (plavo):
PUNO SEKVENCIJALNO AKTIVIRANJE MEHANIZMA,
Trepe (plavo): KONTAKTNO AKTIVIRANJE MEHANIZMA (NR1890DBCL(S) iskljueno)
Uvjerite se da indikator baterije ne treperi. Ako indikator baterije treperi crveno, baterija nema
dovoljno energije i treba je napuniti. (4) Uklonite prst s okidaa i pritisnite potisnu polugu prema
izratku uz povlaenje gumba ulagaa.
ZAKIVA NE SMIJE RADITI.
00Book_NR1890DBCL.indb 346 2020/08/07 11:39:58
347
Hrvatski (5) Odvojite potisnu polugu od izratka. Zatim, usmjerite zakiva prema dolje, uz povlaenje
gumba ulagaa, povucite okida i zatim priekajte u tom poloaju 5 sekundi ili dulje.
ZAKIVA NE SMIJE RADITI.
(6) Bez dodirivanja okidaa, pritisnite potisnu polugu na izradak uz povlaenje gumba ulagaa.
Zatim, povucite okida.
ZAKIVA MORA RADITI.
Drite okida povuen i ponovno pritisnite potisnu polugu na izradak.
ZAKIVA NE SMIJE RADITI.
Odvojite prst od okidaa. Zatim, se ponovno pokree.
ZAKIVA MORA RADITI.
(7) Odvojite potisnu polugu od izratka, povucite okida. Pritisnite potisnu polugu prema izratku u roku od
2 sekunde.
ZAKIVA NE SMIJE RADITI.
(8) Postavite treperei indikator zakivaa u ON nain. (KONTAKTNO AKTIVIRANJE MEHANIZMA)
(NR1890DBCL(S) iskljueno) Pritisnite jednom prekida za upravljanje zakivaem,
uvjerite se da indikator treperi plavo. Odvojite potisnu polugu od izratka, povucite okida. Pritisnite potisnu polugu prema izratku u roku od
2 sekunde.
ZAKIVA MORA RADITI.
(9) Ako se ne primijeti nenormalan rad, moete napuniti avle u zakiva.
Zakucajte avle u izradak koji je iste vrste koji se koristi u stvarnoj primjeni.
ZAKIVA MORA ISPRAVNO RADITI.
4. Provjera rada potisne poluge UPOZORENJE Provjerite je li okida zakljuan kada ne ispaljujete avle. Prilikom provjere rada potisne poluge uvijek se uvjerite
da je okida zakljuan, a baterija uklonjena iz elektrinog alata.
Provjerite da potisna poluga glatko klizi tijekom rada. Ako potisna poluga ne klizi glatko, oistite klizno podruje. 5. Napunite avle UPOZORENJE Prilikom punjenja avala u zakiva,
1) uklonite bateriju iz zakivaa; 2) ne povlaite okida; 3) nemojte pritiskati potisnu polugu; i 4) drite zakiva prema dolje.
2Postupak punjenja avlima! (1) Umetnite traku s avlima u stranji dio spremnika. (Vidi
sliku 8) (2) Gurnite traku s avlima prema naprijed u spremnik. (Vidi
sliku 9) (3) Povucite ulaga avala (B) unatrag da biste umetnuli
gumb ulagaa na traku s avlima. (Vidi sliku 10)
NAPOMENA Lagano gurnite ulaga avala (B) i gumb ulagaa na
avao. Ako se ulaga avala (B) i gumb ulagaa ispuste sa
zadnje strane spremnika i udare o avao, moe doi do oteenja vezivnog papira ili plastike izmeu avala.
Koristite traku s vie od 10 avala. Koristite neprekinutu traku za avle, s avlima iste
duine. Zakiva je sada spreman za rad. Uklanjanje avala:
Povucite gumb ulagaa unatrag. (Vidi sliku 11) Vratite gumb ulagaa lagano prema naprijed dok
pritiskate ulaga avala (B). Izvucite avle sa stranje strane spremnika. (Vidi
sliku 12)
KAKO KORISTITI ZAKIVA UPOZORENJE NIKAD ne usmjeravajte alat na sebe ili ostale u radnom
podruju. Drite prste DALJE od okidaa kada ne zakucavate
avle da biste izbjegli sluajno okidanje. Nemojte koristiti elektrini kabel ako je oteen. Odmah
ga dajte popraviti. Izbor metode okidanja je vaan. Proitajte i shvatite 1. Postupci za zakivanje koji se
nalaze u nastavku. Prije poetka rada provjerite ureaj za ukljuivanje
zakivaa. Ovaj HiKOKI zakiva opremljen je ureajem za
ukljuivanje. Prije poetka rada uvjerite se da je ureaj za ukljuivanje
pravilno postavljen. Ako ureaj za ukljuivanje nije ispravno postavljen,
zakiva nee ispravno raditi. Tijekom upotrebe nikada ne stavljajte lice, ruke ili noge
blizu glave ureaja. Nemojte zakivati avle preko drugih avala ili s
zakivaem pod previe strmim kutom; avli se mogu odbiti i povrijediti nekoga.
Ne zakivajte avle u tanke ploe ili blizu uglova i rubova izratka. avli se mogu kretati kroz ili dalje od izratka i udarati nekoga.
Nikada ne zabijajte avle s obje strane zida istovremeno. avli se mogu zabiti u i proi kroz zid i udariti osobu na suprotnoj strani.
Nikada nemojte koristiti zakiva koji je neispravan ili radi neuobiajeno.
Nemojte koristiti zakiva kao eki. Uklonite sve preostale avle i bateriju iz zakivaa kada:
1) radite odravanje i inspekciju; 2) provjeravate pravilan rad potisne poluge i okidaa; 3) uklanjate zaglavljenosti; 4) nije u uporabi; 5) naputate radno mjesto; 6) premjetate ga na drugu lokaciju; i 7) predajete ga drugoj osobi.
Uklonite bateriju iz zakivaa kada: 1) punite avle; 2) okreete regulator.
Ovaj HiKOKI zakiva opremljen je ureajem za ukljuivanje zakivaa. Koristite PUNO SEKVENCIJALNO AKTIVIRANJE MEHANIZMA ili KONTAKTNO AKTIVIRANJE MEHANIZMA u skladu s poslom koji treba obaviti. NAPOMENA Za NR1890DBCL(S) proizvod sadri samo PUNO
SEKVENCIJALNO AKTIVIRANJE MEHANIZMA.
00Book_NR1890DBCL.indb 347 2020/08/07 11:39:58
348
Hrvatski Objanjenje razliitih operacija zakivanja PUNO SEKVENCIJALNO AKTIVIRANJE MEHANIZMA: Najprije pritisnite potisnu polugu prema drvu; zatim
povucite okida kako biste ispalili avao. Slijedite isti slijed kako biste nastavili zakivati avle. Nakon jednog zakivanja, ponovno zabijanje avala nee
biti mogue dok ne uklonite prst s okidaa i potpuno ne podignete alat s drvene povrine.
KONTAKTNO AKTIVIRANJE MEHANIZMA: KONTAKTNO AKTIVIRANJE moe slijediti dvije razliite
sekvence, ovisno o vaoj upotrebi. Za zabijanje nekoliko avala: 1. Povucite okida. 2. Pritisnite potisnu polugu prema drvetu da biste zabili
avao. 3. Ako se okida dri povuenim, svaki put kada se
potisna poluga pritisne na drvo, zabija se avao. Za zabijanje jednog avla: 1. Pritisnite potisnu polugu prema drvetu. 2. Povucite okida kako biste zabili avao. 3. Uklonite prst s okidaa i uklonite zakiva s drveta.
[Suhi protu poarni mehanizam] Stroj koristi preventivni mehanizam za rad bez
optereenja. Stroj ulazi u stanje u kojem se potisna poluga ne moe
gurnuti prema gore. To se dogaa kada spremnik nije napunjen avlima ili kada preostali broj avala postane manji od 7 ili 9.
POZOR Budite oprezni da ne gurate vrh potisne poluge na drvo
kada se potisna poluga ne moe gurnuti prema gore. 1. Postupci zakivanja Ovaj zakiva opremljen je potisnom polugom i ne radi
ako se potisna poluga ne pritisne. S ovim zakivaem postoje dva naina rada za zabijanje
avala. Oni su:
1. Isprekidani rad (Aktiviranje okidaa): 2. Kontinuirani rad (Okidanje potisnom polugom): (NR1890DBCL(S) iskljueno)
(1) Isprekidani rad (Aktiviranje okidaa) Upotrijebite postavku PUNO SEKVENCIJALNO
AKTIVIRANJE MEHANIZMA. (Vidi sliku 13) UPOZORENJE Za rad s prekidima, prebacite prekida rada zakivaa na
PUNO SEKVENCIJALNO AKTIVIRANJE MEHANIZMA (Indikator rada zakivanja je svijetlo plave boje.) (tj. postavite na MEHANIZAM ZA JEDNO AKTIVIRANJE.)
Da biste izbjegli dvostruko okidanje ili sluajno okidanje zbog trzaja. 1) Postavite na PUNO SEKVENCIJALNO
AKTIVIRANJE MEHANIZMA. 2) Povucite okida brzo i vrsto.
Postavite prekida rada zakivaa na PUNO SEKVENCIJALNO AKTIVIRANJE MEHANIZMA (Indikatorska lampica zakivanja svijetli plavom bojom.)
(za postavljanje PUNOG SEKVENCIJALNOG AKTIVIRANJA MEHANIZMA).
(Potpuno postavite prekida za izmjenu naina rada na plavo svjetlo indikatora, kao to je prikazano na slici 13. U suprotnom, bit e postavljen na KONTAKTNO AKTIVIRANJE MEHANIZMA.)
Postavite otvor za izlaz avala na izradak, s prstom koji nije na okidau.
vrsto pritisnite potisnu polugu dok nije u cijelosti sabijena.
Povucite okida kako biste zabili avao. Uklonite prst s okidaa i u cijelosti podignite alat s
povrine drva. Da biste nastavili zabijanje na drugom mjestu, pomiite zakiva du drva, ponavljajui prethodne korake - po potrebi.
NAPOMENA Operacije i treba izvriti unutar 2 sekunde jednu
od druge. Ako proe vie od 2 sekunde nakon , zakiva nee raditi ispravno. Ako se to dogodi, ponovno pokuajte od toke .
(2) Kontinuirani rad (Okidanje potisnom polugom) Koritenje KONTAKTNOG AKTIVIRANJA MEHANIZMA
(Vidi sliku 14) UPOZORENJE Da biste izbjegli dvostruko okidanje ili sluajno okidanje
zbog trzaja. 1) Nemojte pritiskati zakiva pretjeranom silom na drvo. 2) Odvojite zakiva od drva dok se vraa unatrag nakon
zakivanja. Postavite prekida rada zakivaa na KONTAKTNO
AKTIVIRANJE MEHANIZMA (Indikatorska lampica zakivanja treperi plavom bojom.)
(postaviti na KONTAKTNO AKTIVIRANJE MEHANIZMA).
(Potpuno postavite prekida za izmjenu naina rada na treperee plavo svjetlo indikatora, kao to je prikazano na slici 14. U suprotnom nee raditi ispravno.)
Povucite okida s zakivaem podignutim s izratka. Pritisnite potisnu polugu prema izratku da biste zabili avao.
Pomaknite zakiva du izratka odskonim pokretom. Svako pritiskanje potisne poluge zabija avao. im se zabije eljeni broj avala, uklonite prst s okidaa. NAPOMENA Operacije i treba izvriti unutar 2 sekunde jednu
od druge. Ako proe vie od 2 sekunde nakon , zakiva nee raditi ispravno. Ako se to dogodi, ponovno pokuajte od toke .
UPOZORENJE Drite prst dalje od okidaa, osim tijekom operacije
zabijanja, jer moe doi do ozbiljnih ozljeda, ako potisna poluga sluajno doe u kontakt s vama ili drugima u radnom podruju.
Drite ruke i tijelo dalje od podruja isputanja avala. Ovaj HiKOKI zakiva moe odskoiti zbog trzaja kod zbijanja avla i moe doi do opaljenja naknadnih, neeljenih avala, to moe uzrokovati ozljede.
NAPOMENA Ako se potuju sva upozorenja i upute, sa oba sustava
je mogu siguran rad: PUNO SEKVENCIJALNO AKTIVIRANJE MEHANIZMA, KONTAKTNO AKTIVIRANJE MEHANIZMA.
Uvijek paljivo rukujte s avlima i pakiranjem. Ako se avli ispuste, moe doi do pucanja veze, to moe uzrokovati pogreno napajanje i zaglavljivanje.
Nakon zakivanja: 1) uklonite bateriju iz zakivaa; 2) izvadite sve avle iz zakivaa;
2. Podeavanje dubine zabijanja Kako biste osigurali da svaki avao prodre na istu
dubinu, pazite da se zakiva uvijek vrsto dri na izratku. Ako se avli zabiju previe duboko ili plitko u izradak,
podesite zabijanje sljedeim redoslijedom. Uklonite bateriju iz zakivaa. (Vidi sliku 15) Ako su avli previe duboki, okrenite regulator na plitku
stranu. (Vidi sliku 16) Podeavanja su u koracima od pola kruga. Ako su avli previe plitki, okrenite regulator na duboku
stranu. (Vidi sliku 17) Zaustavite okretanje regulatora kada dostignete
odgovarajui poloaj za vrenje ispitivanje zabijanja. Prikljuite bateriju na zakiva.
UVIJEK NOSITE ZATITNE NAOALE. Izvrite ispitivanje zabijanja.
Uklonite bateriju iz zakivaa. Odaberite odgovarajui poloaj regulatora.
00Book_NR1890DBCL.indb 348 2020/08/07 11:39:58
349
Hrvatski 3. Koritenje kuke (Vidi slike 18, 19, 20) UPOZORENJE Kada koristite kuku, iskljuite prekida napajanja (zeleno
svjetlo OFF). Obratite dovoljno pozornosti da glavna oprema ne padne.
Ako alat padne, postoji opasnost od nezgode. Kuka se moe postaviti s lijeve ili desne strane.
Izvadite bateriju, a zatim uklonite sve preostale avle iz spremnika.
vrsto drite glavnu jedinicu i izvadite vijak pomou odvijaa. (Vidi sliku 18)
Uklonite plou kuke i kuke. (Vidi sliku 19) Postavite kuku na drugu stranu i vrsto je uvrstite
vijkom. (Vidi sliku 20) NAPOMENA Kuka se moe koristiti kao vjealica. 4. Uklanjanje zaglavljenosti Ako su avli zaglavljeni u glavi za zabijanje, uklonite ih i
namjestite zabijanje sljedeim redoslijedom. POZOR Uklonite bateriju iz zakivaa.
Uklonite bateriju iz zakivaa. Uklonite sve avle. Izvadite vijke M5 pomou kljua. (Vidi sliku 21) Odvojite spremnik od glave zakivanja i oslobodite
zaglavljenje. (Vidi sliku 22) POZOR NIKADA ne udarajte otricu zakivaa. NIKADA ne usmjeravajte alat prema sebi ili prema nekoj
drugoj osobi, kako biste izbjegli opasnost od ozljeda zbog pogrenog opaljenja.
ak i ako se baterija izvadi iz zakivaa, unutar njega ostaje energija komprimiranog zraka.
Privrstite spremnik na ubrizga i zategnite vijkom M5. NAPOMENA U sluaju estog zaglavljivanja, kontaktirajte ovlaten
servisni centar HiKOKI. 5. Koritenje poklopca nosa (Vidi slike 23) UPOZORENJE Prilikom privrivanja ili skidanja poklopca nosa, pazite
da uklonite prst s okidaa i uklonite sve preostale avle i bateriju iz zakivaa.
Ako elite zatititi povrinu izratka od ogrebotina ili oznaka napravljenih potisnom polugom, privrstite dodatni poklopac nosa na potisnu polugu.
Uklonite sve preostale avle i bateriju iz zakivaa. Stavite poklopac nosa na vrh poluge. Poklopac nosa je oznaen kako bi oznaio izlaznu toku avla, to olakava poravnanje.
NAPOMENA Poklopac nosa moe smanjiti dubinu zabijanja zbog
svoje debljine. Potrebno je ponovno podesiti dubinu zabijanja.
ODRAVANJE I INSPEKCIJA POZOR Pobrinite se da uklonite sve preostale avle elemente i
bateriju iz zakivaa prije odravanja i pregleda. 1. Pregledavanje spremnika
Uklonite bateriju iz zakivaa. Oistite spremnik. Uklonite prainu i drvene
komadie koji su se nakupili u spremniku. POZOR Uvjerite se da ulaga avala glatko klizi kada ga povuete
prstom. Ako se ne kree glatko, avli se mogu zabijati pod
nepravilnim kutom i povrijediti nekoga.
2. Provjera vijaka Redovito pregledavajte sve vijke i osigurajte da su
pravilno zategnuti. Ukoliko se bilo koji vijak otpusti, odmah ga zategnite. Nepridravanje ovih naputaka moe uzrokovati ozbiljne opasnosti.
3. Odravanja motora Jedinica s namotom motora samo je srce elektrinog
alata. Posebno pazite da se namot ne oteti i/ili smoi djelovanjem ulja ili vode.
4. Vanjsko ienje Kad je elektrini alat prljav, obriite mekom suhom krpom
ili krpom navlaenom sapunicom. Ne koristite otapala na bazi klora, benzin ili razrjeiva, jer otapaju plastiku.
5. Skladitenje Elektrini alat uvajte na mjestu na kojem je temperatura
manja od 40C i izvan dosega djece. NAPOMENA Skladitenje litij-ionskih baterija. Uvjerite se da su litij-ionske baterije napunjena prije
nego ih spremite. Dugotrajno skladitenje (3 mjeseca ili due) baterija
s niskim nabojem moe dovesti do pogoranja performansi, znaajno smanjiti korisno vrijeme baterije ili uzrokovati nemogunost baterije da zadri punjenje.
Meutim, znaajno smanjeno vrijeme koritenja baterije moe se oporaviti viekratnim punjenjem i koritenjem baterije dva do pet puta.
Ako je vrijeme trajanja baterije izuzetno kratko unato ponovljenom punjenju i uporabi, baterija je najvjerojatnije istroena. U tom sluaju nabavite novu bateriju.
POZOR Tijekom rada i odravanja elektrinih alata, potrebno je
pridravati se sigurnosnih propisa i standarda propisanih u svakoj zemlji.
Vana obavijest za baterije za HiKOKI beini elektrini alat Molimo uvijek koristite nae originalne baterije. Ne moemo jamiti sigurnost i uinkovitost naeg beinog elektrinog alata ako se koristi s drugim baterijama, ili kad se baterije rastavljaju i mijenjaju (kao to je demontaa i zamjena elija ili drugih unutarnjih dijelova).
JAMSTVO Jamimo da HiKOKI elektrini alat udovoljava zakonskim propisima. Ovo jamstvo ne pokriva oteenja nastala pogrenom uporabom, zloporabom, ili normalnim troenjem. U sluaju prigovora, nerastavljen elektrini alat zajedno s POTVRDOM O JAMSTVU na kraju ovih uputa poaljite ovlatenom HiKOKI servisu.
00Book_NR1890DBCL.indb 349 2020/08/07 11:39:59
350
Hrvatski
Informacije o buci Vrijednosti karakteristika buke u skladu s EN 60745: Tipina A-ponderirana razina
zvune snage jednog dogaaja LWA,1s,d = 101 dB
Tipina A-ponderirana razina zvunog tlaka emisije jednog dogaaja na radnom mjestu LpA,1s,d = 90 dB
Nesigurnost KpA: 3 dB
Ove su vrijednosti karakteristine vrijednosti alata i ne predstavljaju razinu buke na mjestu uporabe. Razina buke na mjestu uporabe ovisit e, primjerice, o radnoj okolini, izratku, nosau izratka i broju operacija zabijanja itd.
Ovisno o uvjetima na radnom mjestu i obliku izratka, mogu se provoditi pojedinane mjere priguenja buke, kao to su postavljanje izradaka na potporne priguivae zvuka, spreavanje vibracija izratka pomou stezanja ili prekrivanja itd.
U posebnim sluajevima potrebno je nositi opremu za zatitu sluha.
Informacije o vibracijama Tipina vrijednost karakteristika vibracija je u skladu s EN 60745: 4,6 m/s2 Nesigurnost K: 1,5 m/s2
Ove vrijednosti predstavljaju karakteristinu vrijednost alata i ne predstavljaju utjecaj na sustav aka-ruka kada se koristi alat. Utjecaj na sustav aka-ruka pri koritenju alata ovisit e primjerice o sili stezanja, pritisnoj sili, smjeru djelovanja, podeavanju opskrbe energijom, izratku, osloncu izratka.
Naznaena ukupna vrijednost vibracija izmjerena je u skladu sa standardnim metodama ispitivanja, a moe se koristiti za meusobne usporedbe alata. Takoer se moe koristiti za preliminarnu procjenu izloenosti. UPOZORENJE Emisija vibracija prilikom stvarnog koritenja elektrinog
alata moe se razlikovati od izjavljenih ukupnih vrijednosti ovisno u nainu na koji se alat koristi.
Osigurajte sigurnosne mjere zatite za osobe koje koriste alat, a koje se temelje na procjeni izloenosti u stvarnim uvjetima uporabe (uzimajui u obzir sve dijelove operativnog ciklusa, kao to su vremena kada je ureaj iskljuen, i kada radi u praznom hodu, zajedno s vremenom aktivnog koritenja).
NAPOMENA Zbog kontinuiranog programa istraivanja i razvoja tvrtke HiKOKI, ovdje navedene speci kacije mogu se promijeniti bez prethodne najave.
Tablica odravanja AKTIVNOST ZATO KAKO
ienje mehanizma spremnika i dodavaa.
Sprijeite zaglavljivanje. Dnevno oistite komprimiranim zrakom.
Odravajte rad potisne poluge ispravnim.
Promiite sigurnost operatera i uinkoviti rad zakivaa.
Dnevno oistite komprimiranim zrakom.
00Book_NR1890DBCL.indb 350 2020/08/07 11:39:59
351
Hrvatski
PROBLEMI Koristite oznake iz tablice u nastavku, ako alat ne radi normalno. Ako ni to ne dokine problem, javite se preprodavau u ovlatenom HiKOKI servisnom centru.
PROBLEM METODA PROVJERE ISPRAVAK Prekida napajanja se ne ukljuuje. Ukljuite jednom, ali iskljuite automatski.
Niska napunjenost baterije. Napunite bateriju. Oteena unutarnja elektronika. Kontaktirajte HiKOKI za zamjenu. Ruica i/ili okida su ukljueni? Drite pritisnu polugu i okida u
iskljuenom stanju. Ne vrite nijednu operaciju dulje od 30 minuta? (Funkcija automatskog iskljuivanja)
Pritisnite i drite prekida napajanja dulje od 1 sekunde da biste ukljuili ON
Zakiva ne radi (Prekida napajanja ON)
Zakiva nije dovoljno pritisnut na izradak. vrsto drite zakiva i pritisnite do izratka. Okida nije dovoljno povuen. vrsto povucite okida. Prolo je vie od 2 sekunde od guranja potisne poluge do povlaenja okidaa (ili povlaenja okidaa do guranja potisne poluge).
Uvjerite se da izmeu guranja potisne poluge i povlaenja okidaa (ili izmeu povlaenja okidaa i guranja potisne poluge) proe manje od 2 sekunde.
Aktiviran je preventivni mehanizam. (Nema avala ili ih je ostalo premalo)
Napunite avle u spremnik.
Ruica za zakljuavanje (funkcija blokiranja okidaa) je u poloaju ON.
Postavite ruicu za zakljuavanje u poloaj OFF. (Pogledajte sliku 7)
Stroj je prehladan (ispod -5C) ili je pregrijan.
Pustite da se zakiva temeljito ohladi ili zagrije u odgovarajuem stanju.
Oteena unutarnja elektronika. Kontaktirajte HiKOKI za zamjenu. Zakiva radi, ali avao nije zabijen.
Spremnik je prljav. Ispraznite i oistite spremnik. Provjerite ima li zaglavljenja. Uklonite zaglavljenje (vidi slike 21, 22). Otrica zakivaa je istroena ili oteena? Kontaktirajte HiKOKI za zamjenu. Opruga je oslabljena ili oteena? Zamijenite oprunu traku. Ulaga avala je oteen? Zamijenite ulaga avala. Provjerite ispravnost avala. Koristite samo preporuene avle.
Slabo zabijanje. Usporite do ciklusa.
Provjerite poloaj regulatora za podeavanje dubine avala.
Ponovo podesite prema slici 16, 17.
Otrica zakivaa je istroena? Kontaktirajte HiKOKI za zamjenu. Pritisak komprimiranog zraka postao je nizak.
Kontaktirajte HiKOKI za zamjenu.
Oteena unutarnja elektronika. Kontaktirajte HiKOKI za zamjenu. Preduboko zabijanje. Provjerite poloaj regulatora za
podeavanje dubine avala. Ponovo podesite prema slici 16, 17.
Preskakanje avala. Isprekidano napajanje.
Provjerite ispravnost avala. Koristite samo preporuene avle. Ulaga avala je oteen? Zamijenite ulaga avala. Opruga je oslabljena ili oteena? Zamijenite oprunu traku. Otrica zakivaa je istroena ili oteena? Kontaktirajte HiKOKI za zamjenu.
Zaglavljenje avala. Zabijeni avao je savijen.
Provjerite ispravnost avala. Koristite samo preporuene avle. Otrica zakivaa je istroena ili oteena? Kontaktirajte HiKOKI za zamjenu.
00Book_NR1890DBCL.indb 351 2020/08/07 11:39:59
352
00Book_NR1890DBCL.indb 352 2020/08/07 11:39:59
353
English Dansk Romn
GUARANTEE CERTIFICATE Model No. Serial No. Date of Purchase Customer Name and Address Dealer Name and Address
(Please stamp dealer name and address)
GARANTIBEVIS Modelnummer Serienummer Kbsdato Kundes navn og adresse Forhandlers navn og adresse
(Indst stempel med forhandlers navn og adresse)
CERTIFICAT DE GARANIE Model nr. Nr. de serie Data cumprrii Numele i adresa clientului Numele i adresa distribuitorului
(V rugm aplicai tampila cu numele i adresa distribuitorului)
Deutsch Norsk Slovenina
GARANTIESCHEIN Modell-Nr. Serien-Nr. Kaufdaturn Name und Anschrift des Kunden Name und Anschrift des Hndlers
(Bitte mit Namen und Anschrift des Handlers abstempeln)
GARANTISERTIFIKAT Modellnr. Serienr. Kjpsdato Kundens navn og adresse Forhandlerens navn og adresse
(Vennligst stemple forhandlerens navn og adresse)
GARANCIJSKO POTRDILO t. modela Serijska t. Datum nakupa Ime in naslov kupca Ime in naslov prodajalca
(Prosimo vtisnite ig z imenom in naslovom prodajalca)
Franais Suomi Slovenina
CERTIFICAT DE GARANTIE No. de modle No de srie Date dachat Nom et adresse du client Nom et adresse du revendeur
(Cachet portant le nom et ladresse du revendeur)
TAKUUTODISTUS Malli nro Sarja nro Ostopivmr Asiakkaan nimi ja osoite Myyjn nimi ja osoite
(Leimaa myyjn nimi ja osoite)
ZRUN LISTA . modelu Sriov . Dtum zakpenia Meno a adresa zkaznka Nzov a adresa predajcu
(Peiatka s nzvom a adresou predajcu)
Italiano
CERTIFICATO DI GARANZIA Modello N di serie Data di acquisto Nome e indirizzo dellacquirente Nome e indirizzo del rivenditore
(Si prega di apporre il timbro con questi dati)
. .
( )
(, )
Nederlands Polski Srpski
GARANTIEBEWIJS Modelnummer Serienummer Datum van aankoop Naam en adres van de gebruiker Naam en adres van de handelaar
(Stempel a.u.b. naam en adres vande de handelaar)
GWARANCJA Model Numer seryjny Data zakupu Nazwa klienta i adres Nazwa dealera i adres
(Piecz punktu sprzeday)
GARANTNI SERTIFIKAT Br. modela. Serijski br. Datum kupovine Ime i adresa kupca Ime i adresa prodavca
(Molimo da stavite peat na ime i adresu trgovca)
Espaol Magyar Hrvatski
CERTIFICADO DE GARANTA Nmero de modelo Nmero de serie Fecha de adquisicin Nombre y direccin del cliente Nombre y direccin del distribudor
(Se ruega poner el sello del distribudor con su nombre y direccin)
GARANCIA BIZONYLAT Tpusszm Sorozatszm A vsrls dtuma A Vsrl neve s cme A Keresked neve s cme
(Krjk ide elhelyezni a Keresked nevnek s cmnek pecstjt)
JAMSTVENI CERTIFIKAT Br modela. Serijski br. Datum kupnje Ime i adresa kupca Ime i adresa trgovca
(Molimo stavite peat na ime i adresu trgovca)
Portugus etina
CERTIFICADO DE GARANTIA Nmero do modelo Nmero do srie Data de compra Nome e morada do cliente Nome e morada do distribuidor
(Por favor, carmbe o nome e morada do distribuidor)
ZRUN LIST Model . Srie . Datum nkupu Jmno a adresa zkaznka Jmno a adresa prodejce
(Prosme o raztko se jmnem a adresou prodejce)
Svenska Trke
GARANTICERTIFIKAT Modellnr Serienr Inkpsdatum Kundens namn och adress Frsljarens namn och adress
(Stmpla frsljarens namn och adress)
GARANT SERTFKASI Model No. Seri No. Satn Alma Tarihi Mteri Ad ve Adresi Bayi Ad ve Adresi
(Ltfen bayi adn ve adresini kae olarak basn)
00Book_NR1890DBCL.indb 353 2020/08/07 11:39:59
354
00Book_NR1890DBCL.indb 354 2020/08/07 11:40:01
355
Hikoki Power Tools Deutschland GmbH Siemensring 34, 47877 willich, Germany Tel: +49 2154 49930 Fax: +49 2154 499350 URL: http://www.hikoki-powertools.de
Hikoki Power Tools Netherlands B.V. Brabanthaven 11, 3433 PJ Nieuwegein, The Netherlands Tel: +31 30 6084040 Fax: +31 30 6067266 URL: http://www.hikoki-powertools.nl
Hikoki Power Tools (U.K.) Ltd. Precedent Drive, Rooksley, Milton Keynes, MK 13, 8PJ, United Kingdom Tel: +44 1908 660663 Fax: +44 1908 606642 URL: http://www.hikoki-powertools.uk
Hikoki Power Tools France S.A.S. Parc de lEglantier 22, rue des Cerisiers, Lisses-C.E. 1541, 91015 EVRY CEDEX, France Tel: +33 1 69474949 Fax: +33 1 60861416 URL: http://www.hikoki-powertools.fr
Hikoki Power Tools Belgium N.V./S.A. Koningin Astridlaan 51, B-1780 Wemmel, Belgium Tel: +32 2 460 1720 Fax: +32 2 460 2542 URL http://www.hikoki-powertools.be
Hikoki Power Tools Italia S.p.A Via Piave 35, 36077, Altavilla Vicentina (VI), Italy Tel: +39 0444 548111 Fax: +39 0444 548110 URL: http://www.hikoki-powertools.it
Hikoki Power Tools lbrica, S.A. C/ Puigbarral, 26-28, Pol. Ind. Can Petit, 08227 Terrassa (Barcelona), Spain Tel: +34 93 735 6722 Fax: +34 93 735 7442 URL: http://www.hikoki-powertools.es
Hikoki Power Tools sterreich GmbH IndustrieZentrum N Sd, Strae 7, Obj. 58/A6 2355 Wiener Neudorf, Austria Tel: +43 2236 64673/5 Fax: +43 2236 63373 URL: http://www.hikoki-powertools.at
Hikoki Power Tools Norway AS Kjeller Vest 7, N-2007 Kjeller, Norway Tel: (+47) 6692 6600 Fax: (+47) 6692 6650 URL: http://www.hikoki-powertools.no
Hikoki Power Tools Sweden AB Rotebergsvagen 2B SE-192 78 Sollentuna, Sweden Tel: (+46) 8 598 999 00 Fax: (+46) 8 598 999 40 URL: http://www.hikoki-powertools.se
Hikoki Power Tools Denmark A/S Lillebaeltsvej 90, 6715 Esbjerg N, Denmark Tel: (+45) 75 14 32 00 Fax: (+45) 75 14 36 66 URL: http://www.hikoki-powertools.dk
Hikoki Power Tools Finland Oy Tupalankatu 9, 15680 Lahti, Finland Tel: (+358) 20 7431 530 Fax: (+358) 20 7431 531 URL: http://www.hikoki-powertools.
Hikoki Power Tools Hungary Kft. 1106 Bogncsvirg u.5-7, Budapest, Hungary Tel: +36 1 2643433 Fax: +36 1 2643429 URL: http://www.hikoki-powertools.hu
Hikoki Power Tools Polska Sp. z o. o. ul. Gierdziejewskiego 1 02-495 Warszawa, Poland Tel: +48 22 863 33 78 Fax: +48 22 863 33 82 URL: http://www.hikoki-narzedzia.pl
Hikoki Power Tools Czech s.r.o. Modick 205, 664 48 Moravany, Czech Republic Tel: +420 547 422 660 Fax: +420 547 213 588 URL: http://www.hikoki-powertools.cz
Hikoki Power Tools Romania S.R.L. Ring Road, No. 66, Mustang Traco Warehouses, Warehouse No.1, Pantelimon City, 077145, Ilfov County, Romania Tel: +40 371 135 109 Fax: +40 372 899 765 URL: http://www.hikoki-powertools.ro
00Book_NR1890DBCL.indb 355 2020/08/07 11:40:01
356
00Book_NR1890DBCL.indb 356 2020/08/07 11:40:01
357
00Book_NR1890DBCL.indb 357 2020/08/07 11:40:01
358
English Nederlands EC DECLARATION OF CONFORMITY
We declare under our sole responsibility that Cordless Strip Nailer, identi ed by type and speci c identi cation code *1), is in conformity with all relevant requirements of the directives *2) and standards *3). Technical le at *4) See below. The European Standard Manager at the representative o ce in Europe is authorized to compile the technical le. The declaration is applicable to the product a xed CE marking.
EC VERKLARING VAN CONFORMITEIT Wij verklaren onder onze eigen verantwoordelijkheid dat Snoerloos strip spijkerpistool, gedenti ceerd door het type en de speci eke identi catiecode*1), voldoet aan alle relevante bepalingen van de richtlijnen*2) en normen*3). Technische documentatie bij*4) zie onder. De Europese Normen Manager bij de vertegenwoordiging in Europa is gemachtigd om het technisch dossier samen te stellen. Deze verklaring is van toepassing op producten voorzien van de CE- markeringen.
Deutsch Espaol EG-KONFORMITTSERKLRUNG
Wir erklren in alleiniger Verantwortung, dass der durch den Typ und den spezi schen Identi zierungscode *1) identi zierte Kabellose Streifennagler allen einschlgigen Bestimmungen der Richtlinien *2) und Normen *3) entspricht. Technische Unterlagen unter *4) Siehe unten. Die Leitung der reprsentativen Behrde fr europische Normen und Richtlinien ist berechtigt, die technischen Unterlagen zusammenzustellen. Die Erklrung gilt fr die an dem Produkt angebrachte CE- Kennzeichnung.
DECLARACIN DE CONFORMIDAD DE LA CE Declaramos bajo nuestra nica responsabilidad que la Pistola de clavos en cinta sin cable, identi cada por tipo y por cdigo de identi cacin espec co *1), est en conformidad con todas las disposiciones correspondientes de las directivas *2) y de las normas *3). Documentacin tcnica en *4) Ver a continuacin. El Director de Normas Europeas en la o cina de representacin en Europa est autorizado para elaborar el expediente tcnico. La declaracin se aplica al producto con marcas de la CE.
Franais Portugus DECLARATION DE CONFORMITE CE
Nous dclarons sous notre entire responsabilit que la cloueuse bande sans l, identi e par le type et le code d'identi cation spci que *1) est en conformit avec toutes les exigences applicables des directives *2) et des normes *3). Dossier technique en *4) - Voir ci-dessous. Le Gestionnaire des normes europennes du bureau de reprsentation en Europe est autoris constituer le dossier technique. Cette dclaration s'applique aux produits dsigns CE.
DECLARAO DE CONFORMIDADE CE Declaramos, sob nossa nica e inteira responsabilidade, que Pistola de Pregos em Fita Sem Fios, identi cada por tipo e cdigo de identi cao espec co *1), est em conformidade com todos os requerimentos relevantes das diretivas *2) e normas *3). Ficheiro tcnico em *4)Consulte abaixo. O Gestor de Normas Europeias no escritrio de representao na Europa est autorizado a compilar o cheiro tcnico. A declarao aplica-se aos produtos com marca CE.
Italiano Svenska DICHIARAZIONE DI CONFORMIT CE
Dichiariamo sotto la nostra esclusiva responsabilit che la chiodatrice a stecca cordless, identi cata dal tipo e dal codice identi cativo speci co *1), conforme a tutti i requisiti delle direttive *2) e degli standard *3). Documentazione tecnica presso *4) Vedere sotto. Il gestore delle norme europee presso lu cio di rappresentanza in Europa autorizzato a compilare il fascicolo tecnico. La dichiarazione applicabile ai prodotti cui sono applicati i marchi CE.
EG-DEKLARATION BETRFFANDE LIKFORMIGHET Vi frklarar p eget ansvar att detta sladdlsa, bandade dyckertverktyg, identi erat enligt typ och srskild identi kationskod *1), verensstmmer med alla relevanta krav i direktiven *2) och standarderna *3). Teknisk l enligt *4) Se nedan. Den europeiska standardansvariga p representationskontoret i Europa r auktoriserad att sammanstlla den tekniska len. Denna frskran gller fr produkten med tillhrande CE-mrkning.
*1) NR1890DBCL C354831R NR1890DBRL C355394R *2) 2006/42/EC, 2014/30/EU, 2014/35/EU, 2011/65/EU *3) EN60745-1:2009+A11:2010 EN60745-2-16:2010 EN60335-1:2012+A11:2014 EN60335-2-29:2004+A2:2010 EN55014-1:2006+A1:2009+A2:2011 EN55014-2:1997+A1:2001+A2:2008
*4) Representative o ce in Europe Hikoki Power Tools Deutschland GmbH Siemensring 34, 47877 Willich, Germany
Head o ce in Japan Koki Holdings Co., Ltd. Shinagawa Intercity Tower A, 15-1, Konan 2-chome, Minato-ku, Tokyo, Japan
31. 8. 2020 Akihisa Yahagi European Standard Manager
31. 8. 2020
A. Nakagawa Corporate O cer
00Book_NR1890DBCL.indb 358 2020/08/07 11:40:01
359
Dansk Polski EF-OVERENSSTEMMELSESERKLRING
Vi erklrer os fuldstndige ansvarlige for, at den ledningsfrie strimmelpistol, identi ceret ved type og speci k identi kationskode *1), er i overensstemmelse med alle relevante krav i direktiverne *2) og standarderne *3). Teknisk l i *4) Se nedenfor. Lederen af europiske standarder p reprsentationskontoret i Europa er bemyndiget til at kompilere den tekniske l. Erklringen glder produktet, der er mrket med CE.
DEKLARACJA ZGODNOCI Z WE Owiadczamy na wasn wyczn odpowiedzialno, e akumulatorowa gwodziarka tamowa podanego typu i oznaczona unikalnym kodem identy kacyjnym *1) jest zgodna z wszystkimi majcymi zastosowanie wymogami dyrektyw *2) i norm *3). Dokumentacja techniczna w *4) Patrz poniej. Meneder Norm Europejskich przedstawicielstwa rmy w Europie jest upowaniony do sporzdzania dokumentacji technicznej. Niniejsza deklaracja ma zastosowanie do produktu opatrzonego znakiem CE.
Norsk Magyar EFS ERKLRING OM OVERENSSTEMMELSE
Vi erklrer p eget ansvar at trdls dykkertpistol med spikerremse, identi sert etter type og spesi kk identi kasjonskode *1), er i samsvar med alle relevante krav i direktiver *2) og standarder *3). Teknisk l under *4) - Se nedenfor. Styreren for europeiske standarder ved representantkontoret i Europa er autorisert til kompilere den tekniske len. Erklringen gjelder for CE-merket p produktet.
EK MEGFELELSGI NYILATKOZAT A kizrlagos felelssgnkre kijelentjk, hogy az Akkumultoros szalagos szgbelv, amely tpus s egyedi azonost kd *1) alapjn azonostott, megfelel az irnyelvek vonatkoz kvetelmnyeinek *2) s szabvnyainak *3). Mszaki fjl a *4) - Lsd albb. Az EU kpviseleti iroda eurpai szabvnygyi menedzsere jogosult a mszaki dokumentci sszelltsra. Jelen nyilatkozat a termken feltntetett CE jelzsre vonatkozik.
Suomi etina EY-ILMOITUS YHDENMUKAISUUDESTA
Vakuutamme yksinomaisella vastuullamme, ett johdoton listanaulain, joka identi oidaan tyypin ja erityisen tunnistuskoodin *1) perusteella, on kaikkien direktiivien *2) ja standardien *3) asiaankuuluvien vaatimusten mukainen. Tekninen tiedosto kohdassa *4) katso alta. Eurooppalaisten standardien hallintaelin Euroopan edustustossa on valtuutettu kokoamaan teknisen tiedoston. Ilmoitus on sovellettavissa tuotteeseen kiinnitettyyn CE-merkintn.
PROHLEN O SHOD S ES Prohlaujeme na svou vhradn zodpovdnost, e akku hebkovaka pro hebky v psech, identi kovan podle typu a speci ckho identi kanho kdu *1), je v souladu se vemi pslunmi poadavky smrnic *2) a norem *3). Technick soubor *4) - viz ne. K sestaven technick dokumentace je oprvnn manaer pro evropsk standardy v evropskm obchodnm zastoupen. Toto prohlen plat pro vrobek oznaen znakou CE.
Trke EK
, *1), *2) *3). *4) . . CE.
AT UYGUNLUK BEYANI Tip ve zel tanm koduyla *1) tanml Akl erit ivi akma Makinesinin direkti erin *2) ve standartlarn *3) tm ilgili gereksinimlerine uygun olduunu tamamen kendi sorumluluumuz altnda beyan ederiz. Teknik dosya *4)dedir Aaya bakn. Avrupadaki temsilcilik o sindeki Avrupa Standartlar Yneticisi, teknik dosyay derlemek iin yetkilendirilmitir. Beyan, zerinde CE iareti bulunan rnler iin geerlidir.
*1) NR1890DBCL C354831R NR1890DBRL C355394R *2) 2006/42/EC, 2014/30/EU, 2014/35/EU, 2011/65/EU *3) EN60745-1:2009+A11:2010 EN60745-2-16:2010 EN60335-1:2012+A11:2014 EN60335-2-29:2004+A2:2010 EN55014-1:2006+A1:2009+A2:2011 EN55014-2:1997+A1:2001+A2:2008
*4) Representative o ce in Europe Hikoki Power Tools Deutschland GmbH Siemensring 34, 47877 Willich, Germany
Head o ce in Japan Koki Holdings Co., Ltd. Shinagawa Intercity Tower A, 15-1, Konan 2-chome, Minato-ku, Tokyo, Japan
31. 8. 2020 Akihisa Yahagi European Standard Manager
31. 8. 2020
A. Nakagawa Corporate O cer
00Book_NR1890DBCL.indb 359 2020/08/07 11:40:01
008 Code No. C99721973 G Printed in China
Romn DECLARAIE DE CONFORMITATE CE
Declarm pe propria rspundere c Maina de btut cuie n band cu acumulator, identi cat dup tipul i codul de identi care speci c *1), este n conformitate cu toate cerinele relevante ale directivelor *2) i ale standardelor *3). Fiier tehnic la *4) Vezi mai jos. Managerul standardelor europene de la biroul reprezentanei din Europa este autorizat s ntocmeasc dosarul tehnic. Declaraia se refer la produsul pe care este aplicat semnul CE.
, , *1), *2) *3). *4) - -. . , CE .
Slovenina Srpski ES IZJAVA O SKLADNOSTI
Po lastni odgovornosti objavljamo, da je baterijski zabijalnik ebljev v traku, oznaen z vrsto in posebno identi kacijsko kodo *1), v skladu z vsemi ustreznimi zahtevami direktiv *2) in standardov *3). Tehnina dokumentacija pod *4) glejte spodaj. Upravitelj evropskih standardov na predstavnitvu v Evropi je pooblaen za pripravo tehnine dokumentacije. Deklaracija je oznaena na izdelku s pritrjeno oznako CE.
EZ DEKLARACIJA O USAGLAENOSTI Pod punom odgovornou izjavljujemo da je Beini zabija eksera sa trakastim punjenjem, identi kovan prema tipu i speci nom identi kacionom kodu *1), u skladu sa svim relevantnim zahtevima direktiva *2) i standarda *3). Tehnika datoteka pod *4) - Pogledajte dole. Direktor za evropske standarde u kancelariji predstavnitva u Evropi je odgovoran za sastavljanje tehnike dokumentacije. Deklaracija je primenjiva na proizvod na koji je stavljena CE oznaka.
Slovenina Hrvatski ES VYHLSENIE O ZHODE
Tmto vyhlasujeme na vlastn zodpovednos, e vrobok Akumultorov klincovaka na ps klincov identi kovan poda typu a peci ckho identi kanho kdu *1) je v zhode so vetkmi prslunmi poiadavkami smernc *2) a noriem *3). Technick sbor v *4) Pozrite niie. Manar eurpskych noriem na zastupujcom rade v Eurpe m oprvnenie na zostavovanie technickej dokumentcie. Toto vyhlsenie sa vzahuje na vrobok oznaen znakou CE.
EZ IZJAVA O SUKLADNOSTI Izjavljujemo pod vlastitom odgovornou da je Beini trani zakiva, identi ciran prema vrsti i posebnom identi kacijskom kodu *1), u skladu sa svim relevantnim zahtjevima direktiva *2) i standarda *3). Tehnika dokumentacija na *4) - Vidi dolje. Menader za europske standarde u europskom predstavnitvu tvrtke ovlaten je za sastavljanje tehnike dokumentacije. Izjava se primjenjuje na proizvod na kojem je stavljena CE oznaka.
*1) NR1890DBCL C354831R NR1890DBRL C355394R *2) 2006/42/EC, 2014/30/EU, 2014/35/EU, 2011/65/EU *3) EN60745-1:2009+A11:2010 EN60745-2-16:2010 EN60335-1:2012+A11:2014 EN60335-2-29:2004+A2:2010 EN55014-1:2006+
Related manuals for Hikoki NR1890DBRL Nailer Handling Instructions V2
Manualsnet FAQs
If you want to find out how the NR1890DBRL Hikoki works, you can view and download the Hikoki NR1890DBRL Nailer Handling Instructions V2 on the Manualsnet website.
Yes, we have the Handling Instructions for Hikoki NR1890DBRL as well as other Hikoki manuals. All you need to do is to use our search bar and find the user manual that you are looking for.
The Handling Instructions should include all the details that are needed to use a Hikoki NR1890DBRL. Full manuals and user guide PDFs can be downloaded from Manualsnet.com.
The best way to navigate the Hikoki NR1890DBRL Nailer Handling Instructions V2 is by checking the Table of Contents at the top of the page where available. This allows you to navigate a manual by jumping to the section you are looking for.
This Hikoki NR1890DBRL Nailer Handling Instructions V2 consists of sections like Table of Contents, to name a few. For easier navigation, use the Table of Contents in the upper left corner.
You can download Hikoki NR1890DBRL Nailer Handling Instructions V2 free of charge simply by clicking the “download” button in the upper right corner of any manuals page. This feature allows you to download any manual in a couple of seconds and is generally in PDF format. You can also save a manual for later by adding it to your saved documents in the user profile.
To be able to print Hikoki NR1890DBRL Nailer Handling Instructions V2, simply download the document to your computer. Once downloaded, open the PDF file and print the Hikoki NR1890DBRL Nailer Handling Instructions V2 as you would any other document. This can usually be achieved by clicking on “File” and then “Print” from the menu bar.