Hikoki DV18DCL2 Impact Driver Handling Instructions PDF

Hikoki DV18DCL2 Impact Driver Handling Instructions PDF
Pages 132
Year 2018
Language(s)
Bulgarian bg
Czech cs
German de
English en
French fr
Croatian hr
Hungarian hu
Italian it
Romanian; Moldavian; Moldovan ro
Russian ru
Slovak sk
Slovenian sl
Serbian sr
Turkish tr
Ukrainian uk
Spanish sp
Dutch; Flemish nl
Polish pl
Greek el
Portuguese pt
1 of 132
1 of 132

Summary of Content for Hikoki DV18DCL2 Impact Driver Handling Instructions PDF

Handling instructions Bedienungsanleitung Mode demploi Istruzioni per luso Gebruiksaanwijzing Instrucciones de manejo Instrues de uso Instrukcja obsugi Kezelsi utasts Nvod k obsluze

Kullanm talimatlar Instruciuni de utilizare Navodila za rokovanje Pokyny na manipulciu Uputstvo za rukovanje Upute za rukovanje I

DV 14DCL2DV 18DCL2

en de fr it nl es pt el pl

tr ro sl sk

bg

sr hr uk

ru

DV18DCL2

hu cs

en

de

fr

it

nl

es

pt

el

pl

hu

cs

tr

ro

sl

sk

bg

sr

hr

uk

ru

0000Book_DV14DCL2.indb 1 2017/12/04 11:00:17

2

English

power source and/or battery pack, picking up or carrying the tool.

Carrying power tools with your nger on the switch or energising power tools that have the switch on invites accidents.

d) Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on.

A wrench or a key left attached to a rotating part of the power tool may result in personal injury.

e) Do not overreach. Keep proper footing and balance at all times.

This enables better control of the power tool in unexpected situations.

f) Dress properly. Do not wear loose clothing or jewellery. Keep your hair, clothing and gloves away from moving parts.

Loose clothes, jewellery or long hair can be caught in moving parts.

g) If devices are provided for the connection of dust extraction and collection facilities, ensure these are connected and properly used.

Use of dust collection can reduce dust-related hazards.

4) Power tool use and care a) Do not force the power tool. Use the correct

power tool for your application. The correct power tool will do the job better and safer

at the rate for which it was designed. b) Do not use the power tool if the switch does not

turn it on and o . Any power tool that cannot be controlled with the

switch is dangerous and must be repaired. c) Disconnect the plug from the power source and/

or the battery pack from the power tool before making any adjustments, changing accessories, or storing power tools.

Such preventive safety measures reduce the risk of starting the power tool accidentally.

d) Store idle power tools out of the reach of children and do not allow persons unfamiliar with the power tool or these instructions to operate the power tool.

Power tools are dangerous in the hands of untrained users.

e) Maintain power tools. Check for misalignment or binding of moving parts, breakage of parts and any other condition that may a ect the power tools operation.

If damaged, have the power tool repaired before use.

Many accidents are caused by poorly maintained power tools.

f) Keep cutting tools sharp and clean. Properly maintained cutting tools with sharp cutting

edges are less likely to bind and are easier to control. g) Use the power tool, accessories and tool bits

etc. in accordance with these instructions, taking into account the working conditions and the work to be performed.

Use of the power tool for operations di erent from those intended could result in a hazardous situation.

5) Battery tool use and care a) Recharge only with the charger speci ed by the

manufacturer. A charger that is suitable for one type of battery pack

may create a risk of re when used with another battery pack.

b) Use power tools only with speci cally designated battery packs.

Use of any other battery packs may create a risk of injury and re.

GENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGS

WARNING Read all safety warnings and all instructions. Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock, re and/or serious injury. Save all warnings and instructions for future reference.

The term power tool in the warnings refers to your mains- operated (corded) power tool or battery-operated (cordless) power tool. 1) Work area safety

a) Keep work area clean and well lit. Cluttered or dark areas invite accidents. b) Do not operate power tools in explosive

atmospheres, such as in the presence of ammable liquids, gases or dust.

Power tools create sparks which may ignite the dust or fumes.

c) Keep children and bystanders away while operating a power tool.

Distractions can cause you to lose control. 2) Electrical safety

a) Power tool plugs must match the outlet. Never modify the plug in any way. Do not use any adapter plugs with earthed

(grounded) power tools. Unmodi ed plugs and matching outlets will reduce

risk of electric shock. b) Avoid body contact with earthed or grounded

surfaces, such as pipes, radiators, ranges and refrigerators.

There is an increased risk of electric shock if your body is earthed or grounded.

c) Do not expose power tools to rain or wet conditions.

Water entering a power tool will increase the risk of electric shock.

d) Do not abuse the cord. Never use the cord for carrying, pulling or unplugging the power tool.

Keep cord away from heat, oil, sharp edges or moving parts.

Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock.

e) When operating a power tool outdoors, use an extension cord suitable for outdoor use.

Use of a cord suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock.

f) If operating a power tool in a damp location is unavoidable, use a residual current device (RCD) protected supply.

Use of an RCD reduces the risk of electric shock. 3) Personal safety

a) Stay alert, watch what you are doing and use common sense when operating a power tool.

Do not use a power tool while you are tired or under the in uence of drugs, alcohol or medication.

A moment of inattention while operating power tools may result in serious personal injury.

b) Use personal protective equipment. Always wear eye protection.

Protective equipment such as dust mask, non-skid safety shoes, hard hat, or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries.

c) Prevent unintentional starting. Ensure the switch is in the o position before connecting to

(Original instructions)

0000Book_DV14DCL2.indb 2 2017/12/04 11:00:17

3

English c) When battery pack is not in use, keep it away

from other metal objects, like paper clips, coins, keys, nails, screws or other small metal objects, that can make a connection from one terminal to another.

Shorting the battery terminals together may cause burns or a re.

d) Under abusive conditions, liquid may be ejected from the battery; avoid contact. If contact accidentally occurs, ush with water. If liquid contacts eyes, additionally seek medical help.

Liquid ejected from the battery may cause irritation or burns.

6) Service a) Have your power tool serviced by a quali ed

repair person using only identical replacement parts.

This will ensure that the safety of the power tool is maintained.

PRECAUTION Keep children and in rm persons away. When not in use, tools should be stored out of reach of children and in rm persons.

CORDLESS IMPACT DRIVER DRILL SAFETY WARNINGS 1. Wear ear protectors when impact drilling. Exposure to noise can cause hearing loss. 2. Use auxiliary handle(s), if supplied with the tool. Loss of control can cause personal injury. 3. Hold power tool by insulated gripping surfaces,

when performing an operation where the cutting accessory or fastener may contact hidden wiring.

Cutting accessory and fasteners contacting a live wire may make exposed metal parts of the power tool live and could give the operator an electric shock.

ADDITIONAL SAFETY WARNINGS 1. Make sure that the area to be drilled is absolutely free

of any hidden obstructions including electrical wiring, water, or gas pipes. Drilling into the aforementioned may result in electric shock or short circuit, gas leak or other hazards that can cause serious accidents or injuries.

2. Make sure to securely hold the tool during operation. Failure to do so can result in accidents or injuries.

3. Secure the workpiece. A workpiece clamped with clamping devices or in a vice is held more secure than by hand.

4. Setting up and checking the work environment. Check if the work environment is suitable by following the precaution.

5. Do not allow foreign matter to enter the hole for connecting the rechargeable battery.

6. Never disassemble the rechargeable battery and charger.

7. Never short-circuit the rechargeable battery. Shortcircuiting the battery will cause a great electric current and overheat. It results in burn or damage to the battery.

8. Do not dispose of the battery in re. If the battery is burnt, it may explode.

9. Bring the battery to the shop from which it was purchased as soon as the post-charging battery life becomes too short for practical use. Do not dispose of the exhausted battery.

10. Do not insert object into the air ventilation slots of the charger. Inserting metal objects or in ammables into the charger air ventilation slots will result in electrical shock hazard or damaged charger.

11. When mounting a bit into the keyless chuck, tighten the sleeve adequately. If the sleeve is not tight, the bit may slip or fall out, causing injury.

12. When changing the rotational speed with the shift knob, con rm that the switch is o . Changing the speed while the motor is rotating will damage the gears.

13. The clutch dial cannot be set between the numerals 1, 3, 5 22 or the dots, and do not use with the clutch dial numeral between 22 and the line at the middle of the drill mark. Doing so may cause damage.

14. Always use this unit with clockwise rotation, when using it as an impact drill.

15. Resting the unit after continuous work. 16. The motor rotation may be locked to cease while the unit

is used as drill. While operating the driver drill, take care not to lock the motor.

17. If motor is locked, immediately turn the power o . If the motor is locked for a while, the motor or battery may be burnt.

18. The use of the battery in a cold condition (below 0 degree Centigrade) can sometimes result in the weakened tightening torque and reduced amount of work. This, however, is a temporary phenomenon, and returns to normal when the battery warms up.

19. Stow the bit in the speci ed location on the tool. If the tool is used with the bit stowed improperly, the bit may fall and cause bodily injury.

20. Do not stow bits that are of a di erent length, gauge or dimension than the plus driver bit (65 mm long) included in the STANDARD ACCESSORIES.

The bit may fall and cause bodily injury.

CAUTION ON LITHIUM-ION BATTERY To extend the lifetime, the lithium-ion battery equips with the protection function to stop the output. In the cases of 1 to 3 described below, when using this product, even if you are pulling the switch, the motor may stop. This is not the trouble but the result of protection function. 1. When the battery power remaining runs out, the motor

stops. In such a case, charge it up immediately. 2. If the tool is overloaded, the motor may stop. In this

case, release the switch of tool and eliminate causes of overloading. After that, you can use it again.

3. If the battery is overheated under overload work, the battery power may stop.

In this case, stop using the battery and let the battery cool. After that, you can use it again.

Furthermore, please heed the following warning and caution. WARNING In order to prevent any battery leakage, heat generation, smoke emission, explosion and ignition beforehand, please be sure to heed the following precautions. 1. Make sure that swarf and dust do not collect on the

battery. During work make sure that swarf and dust do not fall on

the battery. Make sure that any swarf and dust falling on the power

tool during work do not collect on the battery. Do not store an unused battery in a location exposed to

swarf and dust. Before storing a battery, remove any swarf and dust that

may adhere to it and do not store it together with metal parts (screws, nails, etc.).

2. Do not pierce battery with a sharp object such as a nail, strike with a hammer, step on, throw or subject the battery to severe physical shock.

3. Do not use an apparently damaged or deformed battery. 4. Do not use the battery in reverse polarity.

0000Book_DV14DCL2.indb 3 2017/12/04 11:00:18

4

English 5. Do not connect directly to an electrical outlets or car

cigarette lighter sockets. 6. Do not use the battery for a purpose other than those

speci ed. 7. If the battery charging fails to complete even when a

speci ed recharging time has elapsed, immediately stop further recharging.

8. Do not put or subject the battery to high temperatures or high pressure such as into a microwave oven, dryer, or high pressure container.

9. Keep away from re immediately when leakage or foul odor are detected.

10. Do not use in a location where strong static electricity generates.

11. If there is battery leakage, foul odor, heat generated, discolored or deformed, or in any way appears abnormal during use, recharging or storage, immediately remove it from the equipment or battery charger, and stop use.

CAUTION 1. If liquid leaking from the battery gets into your eyes,

do not rub your eyes and wash them well with fresh clean water such as tap water and contact a doctor immediately.

If left untreated, the liquid may cause eye-problems. 2. If liquid leaks onto your skin or clothes, wash well with

clean water such as tap water immediately. There is a possibility that this can cause skin irritation. 3. If you nd rust, foul odor, overheating, discolor,

deformation, and/or other irregularities when using the battery for the rst time, do not use and return it to your supplier or vendor.

SYMBOLS WARNING The following show symbols used for the machine.

Be sure that you understand their meaning before use.

DV14DCL2 / DV18DCL2: Cordless Impact Driver Drill

Read all safety warnings and all instructions.

Only for EU countries Do not dispose of electric tools together with household waste material! In observance of European Directive 2002/96/ EC on waste electrical and electronic equipment and its implementation in accordance with national law, electric tools that have reached the end of their life must be collected separately and returned to an environmentally compatible recycling facility.

V Rated voltage n0 No-load speed

Bpm Impact rate Ls Low speed Hs High speed

Brick

Wood

Metal

Machine screw

Wood screw

Drill chuck capacity

kg Weight

Drilling

Impact drilling

Switching ON

Switching OFF

Disconnect the battery

Change rotation speed - High speed

Change rotation speed - Low speed

Clockwise rotation

Counterclockwise rotation

STANDARD ACCESSORIES In addition to the main unit (1 unit), the package contains the accessories listed on page 121. Standard accessories are subject to change without notice.

APPLICATIONS Drilling of brick and concrete block, etc. Driving and removing of machine screws, wood screws,

tapping screws, etc. Drilling of various metals Drilling of various woods

SPECIFICATIONS The speci cations of this machine are listed in the Table on page 121. NOTE Due to HiKOKIs continuing program of research and

development, the speci cations herein are subject to change without prior notice.

CHARGING Before using the power tool, charge the battery as follows. 1. Connect the chargers power cord to the receptacle. When connecting the plug of the charger to a receptacle,

the pilot lamp will blink in red (At 1- second intervals). 2. Insert the battery into the charger. (Fig. 2) Firmly insert the battery into the charger till it contacts the

bottom of the charger and checking the polarities. CAUTION If the batteries are inserted in the reverse direction,

not only recharging will become impossible, but it may also cause problems in the charger such as deformed recharging terminal.

0000Book_DV14DCL2.indb 4 2017/12/04 11:00:18

5

English 3. Charging When inserting a battery in the charger, the pilot lamp

will light up continuously in red. When the battery becomes fully recharged, the pilot lamp

will blink in red. (At 1-second intervals) (See Table 1)

Pilot lamp indication The indications of the pilot lamp will be as shown in

Table 1, according to the condition of the charger or the rechargeable battery.

Table 1 Indications of the pilot lamp

Pilot lamp (red)

Before charging Blinks

Lights for 0.5 seconds. Does not light for 0.5 seconds. (o for 0.5 seconds)

While charging Lights Lights continuously

Charging complete Blinks

Lights for 0.5 seconds. Does not light for 0.5 seconds. (o for 0.5 seconds)

Overheat standby Blinks

Lights for 1 second. Does not light for 0.5 seconds. (o for 0.5 seconds)

Battery overheated. Unable to charge. (Charging will commence when battery cools)

Charging impossible Flickers

Lights for 0.1 seconds. Does not light for 0.1 seconds. (o for 0.1 seconds) Malfunction in the

battery or the charger

Regarding the temperatures and charging time of the battery. The temperatures and charging time will become as shown in Table 2

Table 2 Charger

Battery UC18YKL

Charging voltage V 7.2 18 Weight kg 0.4 Type of battery Ni-Cd Ni-MH Li-ion Temperatures at which the battery can be recharged 5oC 55oC 5oC 50oC 0oC 50oC

Charging time for battery capacity, approx. (At 20oC)

1.2 1.4 Ah 1.5 Ah 2.0 Ah 3.0 Ah 4.0 Ah

min. min. min. min. min.

50 60 80

120 160

Number of battery cells 6 15 8 15 4 10

NOTE The recharging time may vary according to the ambient

temperature and power source voltage. 4. Disconnect the chargers power cord from the

receptacle. 5. Hold the charger rmly and pull out the battery. NOTE Be sure to pull out the battery from the charger after use,

and then keep it. CAUTION If the battery is charged while it is heated because it has

been left for a long time in a location subject to direct sunlight or because the battery has just been used, the pilot lamp of the charger lights for 1 second, does not light for 0.5 seconds (o for 0.5 seconds). In such a case, rst let the battery cool, then start charging.

When the pilot lamp ickers (at 0.2-seconds intervals), check for and take out any foreign objects in the chargers battery instllation hole. If there are no foreign objects, it is probable that the battery or charger is malfunctioning. Take it to your authorized Service Center.

Since the built-in micro computer takes about 3 seconds to con rm that the battery being charged with charger is taken out, wait for a minimum of 3 seconds before reinserting it to continue charging. If the battery is reinserted within 3 seconds, the battery may not be properly charged.

0000Book_DV14DCL2.indb 5 2017/12/04 11:00:18

6

English

MOUNTING AND OPERATION Action Figure Page

Removing and inserting the battery 1 122

Charging 2 122 Tightening torque adjustment 3 122 Selecting the drill position 4 122 Selecting the impact position 4 122 Change rotation speed 5 122 Mounting the bit 6 122 Reversing the rotational direction 7 123 Switch operation 8 123 Using the bit holder 9 123 Selecting accessories 124

MAINTENANCE AND INSPECTION 1. Inspecting the tool Since use of as dull tool will degrade e ciency and

cause possible motor malfunction, sharpen or replace the tool as soon as abrasion is noted.

2. Inspecting the mounting screws Regularly inspect all mounting screws and ensure that

they are properly tightened. Should any of the screws be loose, retighten them immediately. Failure to do so could result in serious hazard.

3. Maintenance of the motor The motor unit winding is the very heart of the power

tool. Exercise due care to ensure the winding does not become damaged and/or wet with oil or water.

4. Cleaning on the outside When the impact driver drill is stained, wipe with a soft

dry cloth or a cloth moistened with soapy water. Do not use chloric solvents, gasoline or paint thinner, for they melt plastics.

5. Storage Store the impact driver drill in a place in which the

temperature is less than 40C and out of reach of children.

NOTE Make sure that the battery is fully charged when stored

for a long period (3 months or more). The battery with smaller capacity may not be able to be charged when used, if stored for a long period.

NOTE Storing lithium-ion batteries. Make sure the lithium-ion batteries have been fully

charged before storing them. Prolonged storage of batteries with a low charge

may result in performance deterioration, signi cantly reducing battery usage time or rendering the batteries incapable of holding a charge.

However, signi cantly reduced battery usage time may be recovered by repeatedly charging and using the batteries two to ve times.

If the battery usage time is extremely short despite repeated charging and use, consider the batteries dead and purchase new batteries.

CAUTION In the operation and maintenance of power tools, the

safety regulations and standards prescribed in each country must be observed.

Important notice on the batteries for the HiKOKI cordless power tools Please always use one of our designated genuine batteries. We cannot guarantee the safety and performance of our cordless power tool when used with batteries other than these designated by us, or when the battery is disassembled and modi ed (such as disassembly and replacement of cells or other internal parts).

GUARANTEE We guarantee HiKOKI Power Tools in accordance with statutory/country speci c regulation. This guarantee does not cover defects or damage due to misuse, abuse, or normal wear and tear. In case of complaint, please send the Power Tool, undismantled, with the GUARANTEE CERTIFICATE found at the end of this Handling instruction, to a HiKOKI Authorized Service Center.

Information concerning airborne noise and vibration The measured values were determined according to EN60745 and declared in accordance with ISO 4871.

Measured A-weighted sound power level: 96 dB (A) Measured A-weighted sound pressure level: 85 dB (A) Uncertainty K: 3 dB (A).

Wear hearing protection.

Vibration total values (triax vector sum) determined according to EN60745.

Impact drilling into concrete:

Vibration emission value ah, ID = 13.5 m/s2

Uncertainty K = 2.4 m/s2

Drilling into metal: Vibration emission value ah, D = 2.4 m/s2

Uncertainty K = 1.5 m/s2

The declared vibration total value has been measured in accordance with a standard test method and may be used for comparing one tool with another. It may also be used in a preliminary assessment of exposure. WARNING The vibration emission during actual use of the power

tool can di er from the declared total value depending in the ways in which the tool is used.

Identify safety measures to protect the operator that are based on an estimation of exposure in the actual conditions of use (taking account of all parts of the operating cycle such as the times when the tool is switched o and when it is running idle in addition to the trigger time).

NOTE Due to HiKOKIs continuing program of research and development, the speci cations herein are subject to change without prior notice.

0000Book_DV14DCL2.indb 6 2017/12/04 11:00:18

7

Deutsch

f) Falls sich der Betrieb des Elektrowerkzeugs in feuchter Umgebung nicht vermeiden lsst, verwenden Sie eine Stromversorgung mit Fehlerstromschutzeinrichtung (Residual Current Device, RCD).

Durch den Einsatz einer Fehlerstromschutzeinrichtung wird das Risiko eines elektrischen Schlages reduziert.

3) Persnliche Sicherheit a) Bleiben Sie wachsam, achten Sie auf das, was

Sie tun, und setzen Sie Ihren Verstand ein, wenn Sie mit Elektrowerkzeugen arbeiten.

Benutzen Sie keine Elektrowerkzeuge, wenn Sie mde sind oder unter Ein uss von Drogen, Alkohol oder Medikamenten stehen.

Bei der Arbeit mit Elektrowerkzeugen knnen bereits kurze Phasen der Unaufmerksamkeit zu schweren Verletzungen fhren.

b) Benutzen Sie eine persnliche Schutzausrstung. Tragen Sie immer einen Augenschutz.

Schutzausrstung wie Staubmaske, rutschsichere Sicherheitsschuhe, Schutzhelm und Gehrschutz senken das Verletzungsrisiko bei angemessenem Einsatz.

c) Vermeiden Sie unbeabsichtigtes Einschalten. Achten Sie darauf, dass sich der Schalter in der Aus- (O -) Position be ndet, ehe Sie das Gert mit der Stromversorgung und/ oder Batteriestromversorgung verbinden, es aufheben oder herumtragen.

Das Herumtragen von Elektrowerkzeugen mit dem Finger am Schalter oder das Herstellen der Stromversorgung bei bettigtem Schalter zieht Unflle regelrecht an.

d) Entfernen Sie smtliche Einstellwerkzeuge (Einstellschlssel), ehe Sie das Elektrowerkzeug einschalten.

Ein an einem beweglichen Teil des Elektrowerkzeugs angebrachter Schlssel kann zu Verletzungen fhren.

e) berstrecken Sie sich nicht. Achten Sie jederzeit darauf, sicher zu stehen und das Gleichgewicht zu bewahren.

Dadurch haben Sie das Elektrowerkzeug in unerwarteten Situationen besser im Gri .

f) Tragen Sie entsprechende Kleidung. Tragen Sie keine lose Kleidung oder Schmuck. Halten Sie Haar, Kleidung und Handschuhe von beweglichen Teilen fern.

Lose Kleidung, Schmuck oder langes Haar kann von beweglichen Teilen erfasst werden.

g) Wenn Anschlsse fr Staubabsaug- und - sammelvorrichtungen vorhanden sind, sorgen Sie dafr, dass diese richtig angeschlossen und eingesetzt werden.

Durch Entfernen des Staubes knnen staubbezogene Gefahren vermindert werden.

4) Einsatz und P ege von Elektrowerkzeugen a) beranspruchen Sie Elektrowerkzeuge nicht.

Benutzen Sie das richtige Elektrowerkzeug fr Ihren Einsatzzweck.

Das richtige Elektrowerkzeug erledigt seine Arbeit bei bestimmungsgemem Einsatz besser und sicherer.

b) Benutzen Sie das Elektrowerkzeug nicht, wenn es sich nicht am Schalter ein- und ausschalten lsst.

Jedes Elektrowerkzeug, das nicht mit dem Schalter bettigt werden kann, stellt eine Gefahr dar und muss repariert werden.

ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE FR ELEKTROGERTE

WARNUNG Lesen Sie smtliche Sicherheitshinweise und Anweisungen durch. Wenn die Warnungen und Anweisungen nicht befolgt werden, kann es zu Stromschlag, Brand und/oder ernsthaften Verletzungen kommen. Bitte bewahren Sie alle Warnhinweise und Anweisungen zum spteren Nachschlagen auf.

Der Begri Elektrowerkzeug bezieht sich in den Warnhinweisen auf Elektrowerkzeuge mit Netz- (schnurgebunden) oder Akkubetrieb (schnurlos). 1) Sicherheit im Arbeitsbereich

a) Sorgen Sie fr einen sauberen und gut ausgeleuchteten Arbeitsbereich.

Zugestellte oder dunkle Bereiche ziehen Unflle frmlich an.

b) Verwenden Sie Elektrowerkzeuge niemals an Orten, an denen Explosionsgefahr besteht, wie zum Beispiel in der Nhe von leicht ent ammbaren Flssigkeiten, Gasen oder Stuben.

Bei der Arbeit mit Elektrowerkzeugen kann es zu Funkenbildung kommen, wodurch sich Stube oder Dmpfe entznden knnen.

c) Sorgen Sie bei der Arbeit mit Elektrowerkzeugen dafr, dass sich keine Zuschauer (insbesondere Kinder) in der Nhe be nden.

Wenn Sie abgelenkt werden, knnen Sie die Kontrolle ber das Werkzeug verlieren.

2) Elektrische Sicherheit a) Elektrowerkzeuge mssen mit passender

Stromversorgung betrieben werden. Nehmen Sie niemals irgendwelche nderungen

am Anschlussstecker vor. Verwenden Sie bei Elektrowerkzeugen

mit Schutzkontakt (geerdet) niemals Adapterstecker.

Stecker im Originalzustand und passende Steckdosen reduzieren das Stromschlagrisiko.

b) Vermeiden Sie Krperkontakt mit geerdeten Gegenstnden wie Rohrleitungen, Heizungen, Herden oder Khlschrnken.

Bei Krperkontakt mit geerdeten Gegenstnden besteht ein erhhtes Stromschlagrisiko.

c) Setzen Sie Elektrowerkzeuge niemals Regen oder sonstiger Feuchtigkeit aus.

Wenn Flssigkeiten in ein Elektrowerkzeug eindringen, erhht sich das Stromschlagrisiko.

d) Verwenden Sie das Anschlusskabel nicht missbruchlich. Tragen Sie das Elektrowerkzeug niemals am Stromkabel, ziehen Sie es nicht damit heran und ziehen Sie den Stecker nicht an der Anschlussschnur aus der Steckdose.

Halten Sie die Anschlussschnur von Hitzequellen, l, scharfen Kanten und beweglichen Teilen fern.

Beschdigte oder verdrehte Anschlussschnre erhhen das Stromschlagrisiko.

e) Verwenden Sie, wenn Sie ein Elektrowerkzeug im Freien benutzen, ein fr den Aueneinsatz geeignetes Verlngerungskabel.

Ein fr den Aueneinsatz geeignetes Kabel vermindert das Stromschlagrisiko.

(bersetzung der Original-Gebrauchsanweisung)

0000Book_DV14DCL2.indb 7 2017/12/04 11:00:19

8

Deutsch c) Stecken Sie den Stecker der Stromversorgung

oder Batteriestromversorgung vom Gert ab, ehe Sie Einstellarbeiten vornehmen, Zubehrteile tauschen oder das Elektrowerkzeug verstauen.

Solche prventiven Sicherheitsmanahmen verhindern den unbeabsichtigten Anlauf des Elektrowerkzeugs und die damit verbundenen Gefahren.

d) Lagern Sie nicht benutzte Elektrowerkzeuge auerhalb der Reichweite von Kindern, lassen Sie nicht zu, dass Personen das Elektrowerkzeug bedienen, die nicht mit dem Werkzeug selbst und/oder diesen Anweisungen vertraut sind.

Elektrowerkzeuge in ungeschulten Hnden sind gefhrlich.

e) Halten Sie Elektrowerkzeuge instand. Prfen Sie sie auf Fehlausrichtungen, Leichtgngigkeit beweglicher Teile, Beschdigungen von Teilen und auf jegliche andere Zustnde, die sich auf den Betrieb des Elektrowerkzeugs auswirken knnen.

Lassen Sie das Elektrowerkzeug bei Beschdigungen reparieren, ehe Sie es benutzen.

Viele Unflle mit Elektrowerkzeugen sind auf schlechte Wartung zurckzufhren.

f) Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf und sauber. Richtig gewartete Schneidwerkzeuge mit scharfen

Schneiden bleiben weniger hu g hngen und sind einfacher zu beherrschen.

g) Benutzen Sie Elektrowerkzeuge, Zubehr, Werkzeugspitzen und hnliches in bereinstimmung mit diesen Anweisungen beachten Sie dabei die jeweiligen Arbeitsbedingungen und die Art der auszufhrenden Arbeiten.

Der Gebrauch des Elektrowerkzeugs fr andere als die vorgesehenen Anwendungen kann zu gefhrlichen Situationen fhren.

5) Verwendung und P ege der Batterie a) Laden Sie das Gert nur mit dem vom Hersteller

empfohlenen Ladegert auf. Ein Ladegert fr einen speziellen Batterietyp

kann bei Verwendung mit anderen Batterien zu Brandgefahr fhren.

b) Verwenden Sie fr das Gert nur die speziell empfohlenen Batterien.

Eine Verwendung von anderen Batterien kann zu Verletzungen und Brnden fhren.

c) Ist die Batterie nicht in Gebrauch, achten Sie darauf, dass sie nicht mit Metallgegenstnden, beispielsweise Broklammern, Mnzen, Schlssel, Ngel, Schrauben oder anderen kleinen Metallgegenstnden in Kontakt kommt, da diese Gegenstnde einen Kurzschluss der Anschlsse verursachen knnten.

Ein Kurzschluss der Batterieanschlsse kann zu Verbrennungen oder Brnden fhren.

d) Im Falle von missbruchlichen Bedingungen, kann Flssigkeit aus der Batterie austreten. Vermeiden Sie in diesem Fall jeglichen Kontakt. Sollten Sie dennoch mit der Batterie ssigkeit in Berhrung kommen, waschen Sie die betro ene Stelle grndlich mit Wasser ab. Ist die Flssigkeit ins Auge geraten, suchen Sie einen Arzt auf.

Ausgetretene Batterie ssigkeiten knnen zu Reizungen oder Verbrennungen fhren.

6) Service a) Lassen Sie Elektrowerkzeuge durch quali zierte

Fachkrfte und nur unter Einsatz passender Originalersatzteile warten.

Dies sorgt dafr, dass die Sicherheit des Elektrowerkzeugs nicht beeintrchtigt wird.

VORSICHT Von Kindern und gebrechlichen Personen fernhalten. Werkzeuge sollten bei Nichtgebrauch auerhalb der Reichweite von Kindern und gebrechlichen Personen aufbewahrt werden.

SICHERHEITSWARNUNGEN FR AKKU-SCHLAGBOHRSCHRAUBER 1. Tragen Sie beim Schlagbohren einen Ohrenschutz. Aussetzung zu lauten Geruschen kann zu Gehrverlust

fhren. 2. Benutzen Sie, falls mit dem Werkzeug mitgeliefert,

den/die Hilfsgri (e). Ein Verlust der Kontrolle kann zu Krperverletzungen

fhren. 3. Halten Sie das Elektrowerkzeug bei Arbeiten,

bei denen das Schneide- oder Bohrzubehr verborgene Stromleitungen berhren knnte, nur an den isolierten Gri -Flchen.

Schneide- oder Bohrzubehr, das eine stromfhrende Leitung berhrt, kann nackte Metallteile des Elektrogerts unter Strom setzen und dem Bediener einen Stromschlag versetzen.

ZUSTZLICHE SICHERHEITSWARNUNGEN 1. Vergewissern Sie sich, dass die Stelle, an der gebohrt

werden soll, absolut frei von verborgenen Hindernissen ist, wie u.a. Stromleitungen, Wasser- oder Gasleitungen. Wenn in die oben genannten Hindernisse gebohrt wird, kann es zu einem Stromschlag oder zu einem Kurzschluss, zu Gasaustritt, oder zu anderen Gefahren fhren, die schwere Unflle oder Verletzungen verursachen knnen.

2. Halten Sie das Werkzeug bei der Arbeit unbedingt fest. Wird dies nicht eingehalten, kann es zu Unfllen oder Verletzungen kommen.

3. Sichern Sie das Werkstck. Ein in Klemmvorrichtungen oder einem Schraubstock gehaltenes Werkstck wird sicherer als von Hand gehalten.

4. Vorbereitung und berprfung der Arbeitsumgebung. Prfen Sie, ob die Arbeitsumgebung geeignet ist, indem Sie die Vorsichtsmanahmen befolgen.

5. Lassen Sie keine Fremdkrper durch das Anschlussloch der Batterie eindringen.

6. Niemals die Batterie und das Ladegert zerlegen. 7. Niemals die Batterie kurzschlieen. Ein Kurzschlieen

der Batterie verursacht hohe Stromstrken und berhitzung. Das kann zu Verbrennungen und zu Schden an der Batterie fhren.

8. Die Batterie nicht ins Feuer werfen. Sie knnte dabei explodieren.

9. Bringen Sie die Batterie zu dem Geschft, wo Sie sie gekauft haben, sobald die Lebensdauer der Batterie zur Neige geht. Die leere Batterie nicht wegwerfen.

10. Schieben Sie keine Gegenstnde durch die Belftungsschlitze des Ladegerts. Wenn Metallobjekte oder entzndliche Gegenstnde durch die Belftungsschlitze des Ladegerts eindringen, kann dies zu elektrischen Schlgen fhren oder das Ladegert beschdigen.

0000Book_DV14DCL2.indb 8 2017/12/04 11:00:19

9

Deutsch 11. Wenn Sie ein Bit in das schlssellose Bohrfutter

einstecken, ziehen Sie die Manschette entsprechend fest an. Wenn die Manschette nicht fest angezogen ist, kann das Bit rutschen oder herausfallen und Verletzungen verursachen.

12. berzeugen Sie sich vor dem ndern der Drehgeschwindigkeit mit dem Schiebeknopf, dass der Schalter auf Aus ist. Wird die Geschwindigkeit bei drehendem Motor gendert, beschdigt dies das Getriebe.

13. Die Kupplungsskala lsst sich nicht zwischen den Zahlen "1, 3, 5... 22" oder den Punkten einstellen. Benutzen Sie das Gert nicht, wenn die Kupplungsskala zwischen "22" und der Linie in der Mitte der Bohrmarke steht. Dadurch knnte ein Schaden verursacht werden.

14. Verwenden Sie dieses Gert stets mit Drehung im Uhrzeigersinn, wenn Sie es als Schlagbohrmaschine verwenden.

15. Lassen Sie das Gert nach einer Dauerarbeit ruhen. 16. Die Motordrehung kann blockiert werden und aussetzen,

whrend das Gert als Bohrer benutzt wird. Achten Sie beim Betreiben des Bohrers darauf, den Motor nicht zu blockieren.

17. Schalten Sie sofort den Strom aus, wenn der Motor blockiert ist. Wenn der Motor lngere Zeit blockiert ist, knnen der Motor oder die Batterie durchbrennen.

18. Die Verwendung der Batterie bei Klte (unter 0 C) kann manchmal zu einem schwcheren Anzugsdrehmoment und zu einer geringeren Arbeitsleistung fhren. Das ist jedoch ein vorbergehendes Phnomen, das Werkzeug arbeitet wieder normal, sobald sich die Batterie erwrmt.

19. Verstauen Sie das Bit an der angegebenen Stelle des Werkzeugs. Wenn das Werkzeug mit unsachgem verstautem Bit verwendet wird, kann das Bit herunterfallen und eine Krperverletzung verursachen.

20. Verstauen Sie keine Bits, die eine andere Lnge, Breite oder Abmessung als das im STANDARDZUBEHR enthaltene Zusatzbit (65 mm lang) haben.

Das Bit kann herunterfallen und eine Krperverletzung verursachen.

WARNUNG ZUM LITHIUM-IONEN- AKKU Um die Lebensdauer des Lithium-Ionen-Akkus zu verlngern, ist dieser mit einer Schutzfunktion zum Stoppen der Leistungsabgabe ausgestattet. In den unten beschriebenen Fllen 1 bis 3 kann bei der Benutzung dieses Produkts der Motor abschalten, selbst wenn Sie den Schalter drcken. Dies ist kein Defekt sondern das Resultat der Schutzfunktion. 1. Wenn die verbleibende Akkuleistung nicht mehr

ausreicht, schaltet der Motor ab. Laden Sie in einem solchen Fall den Akku umgehend

auf. 2. Wenn das Werkzeug berlastet ist, kann es zum

Abschalten des Motors kommen. Lassen Sie in diesem Fall den Schalter des Werkzeugs los und beseitigen Sie die Ursache der berlastung. Danach knnen Sie das Werkzeug wieder verwenden.

3. Kommt es whrend des Betriebs zu einer berhitzung der Batterie, wird das Gert unter Umstnden angehalten.

Unterbrechen Sie in diesem Fall Ihre Arbeit und lassen Sie die Batterie abkhlen. Danach knnen Sie das Werkzeug wieder verwenden.

Bitte beachten Sie die folgenden Warnhinweise. WARNUNG Zur Vermeidung eines Auslaufens der Batterie, Erwrmung, Rauchentwicklung, Explosionen und vorzeitiger Zndung beachten Sie bitte die folgenden Vorsichtsmanahmen.

1. Stellen Sie sicher, dass sich keine Spne und Staub auf der Batterie ansammeln.

Stellen Sie whrend der Arbeit sicher, dass keine Spne und Staub auf die Batterie fallen.

Stellen Sie sicher, dass sich Staub und Spne, die whrend der Bearbeitung auf das Elektrowerkzeug fallen, nicht auf der Batterie ansammeln.

Lagern Sie ungebrauchte Batterien nicht an Pltzen, an denen Staub oder Spne anfallen.

Vor dem Einlagern einer Batterie sind smtlicher Staub und Spne zu entfernen. Weiterhin ist zu bercksichtigen, dass die Batterie nicht zusammen mit Metallteilen (Schrauben, Ngel, usw.) gelagert werden darf.

2. Achten Sie darauf, dass die Batterie nicht durch einen spitzen Gegenstand, beispielsweise einen Nagel, beschdigt wird. Vermeiden Sie Schlge mit dem Hammer. Treten Sie nicht gegen die Batterie, werfen Sie diese nicht, und vermeiden Sie schwere Ste.

3. Beschdigte oder verformte Batterien drfen nicht weiter verwendet werden.

4. Achten Sie auf den richtigen Anschluss der Pole. 5. Schlieen Sie die Batterie nicht direkt an

Stromsteckdosen oder Zigarettenanznder im Auto an. 6. Verwenden Sie die Batterie nur fr den angegebenen

Zweck. 7. Falls die Batterie nach Verstreichen der angegebenen

Ladezeit nicht vollstndig aufgeladen ist, brechen Sie den Ladevorgang unverzglich ab.

8. Vermeiden Sie hohe Temperaturen und hohen Druck, wie er beispielsweise in der Mikrowelle, einem Trockner, oder einem Hochdruckbehlter auftritt.

9. Halten Sie die Batterie sofort von o enen Flammen fern, wenn Sie ein Leck oder blen Geruch feststellen.

10. Vermeiden Sie eine Verwendung an Orten, an denen starke statische Elektrizitt erzeugt wird.

11. Werden ein Leck, bler Geruch, Erwrmung, Verfrbungen, Verformungen oder sonstige Anomalitten whrend der Verwendung, des Au adens oder der Lagerung festgestellt, entfernen Sie die Batterie unverzglich vom Werkzeug oder vom Ladegert und beenden Sie die Verwendung.

VORSICHT 1. Tritt die auslaufende Flssigkeit in Kontakt mit Ihren

Augen, reiben Sie diese nicht, sondern waschen Sie sie mit sauberem Leitungswasser gut aus und suchen Sie unverzglich einen Arzt auf.

Ohne sachgeme Behandlung knnen Augenverletzungen auftreten.

2. Wenn die ausgelaufene Flssigkeit auf Haut oder Kleidung tri t, waschen Sie diese unverzglich mit sauberem Wasser ab.

Es besteht die Gefahr von Hautreizungen. 3. Beim Auftreten von Rost, blem Geruch, Erwrmung,

Verfrbungen, Verformungen oder sonstigen Anomalitten whrend der ersten Verwendung der Batterie, ist diese nicht weiter zu verwenden. Bringen Sie die Batterie zum Hndler oder Verkufer zurck.

0000Book_DV14DCL2.indb 9 2017/12/04 11:00:19

10

Deutsch

SYMBOLE WARNUNG Die folgenden Symbole werden fr diese Maschine

verwendet. Achten Sie darauf, diese vor der Verwendung zu verstehen.

DV14DCL2 / DV18DCL2: Akku-Schlagbohrschrauber

Lesen Sie smtliche Sicherheitshinweise und Anweisungen durch.

Nur fr EU-Lnder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmll! Gem der Europischen Richtlinie 2002/96/ EG ber Elektro- und Elektronik- Altgerte und Umsetzung in nationales Recht mssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt und einer umweltgerechten Wiederververtung zugefhrt werden.

V Nennspannung

n0 Leerlaufdrehzahl

Bpm Schlagzahl Ls Niedrige Drehzahl Hs Hohe Drehzahl

Ziegel

Holz

Metall

Blechschraube

Holzschraube

Fassungskraft des Bohrfutters

kg Gewicht

Bohren

Schlagbohren

Einschalten ON

Ausschalten OFF

Trennen Sie die Batterie ab

Drehzahl ndern - Hohe Drehzahl

Drehzahl ndern - Niedrige Drehzahl

Drehung im Uhrzeigersinn

Drehung gegen den Uhrzeigersinn

STANDARDZUBEHR Zustzlich zum Hauptgert (1 Gert) enthlt die Packung die auf Seite 121 aufgelisteten Zubehre. Das Standardzubehr kann ohne vorherige Bekanntmachung jederzeit gendert werden.

VERWENDUNG Bohren von Ziegel, Beton usw. Ein- und Herausschrauben von Blechschrauben,

Holzschrauben, Schneidschrauben usw. Bohren von verschiedenen Metallen Bohren von verschiedenen Holzarten

TECHNISCHE DATEN Die technischen Daten dieser Maschine sind in der Tabelle auf Seite 121 aufgelistet. HINWEIS Aufgrund des stndigen Forschungs- und

Entwicklungsprogramms von HiKOKI sind nderungen der hier gemachten technischen Angaben vorbehalten.

LADEN Laden Sie vor dem Gebrauch des Elektrowerkzeugs den Akku wie folgt auf. 1. Stecken Sie den Netzstecker des Ladegerts in eine

Steckdose. Wenn der Stecker des Ladegerts in eine Steckdose

eingesteckt wird, blinkt die Anzeigelampe rot (in 1-Sekunden-Intervallen).

2. Legen Sie die Batterie in das Ladegert ein. (Abb. 2) Fgen Sie den Akku fest in das Ladegert ein, bis

er mit der Unterseite des Ladegerts verbunden ist. berprfen Sie dabei die Polaritten.

VORSICHT Wenn die Akkus in der umgekehrten Richtung eingesetzt

werden, wird nicht nur das Wiederau aden unmglich, sondern es knnen auch Probleme im Ladegert auftreten, wie beispielsweise ein verformter Ladeanschluss.

3. Laden Beim Einlegen eines Akkus in das Ladegert beginnt die

Kontrolllampe bestndig rot zu leuchten. Wenn die Batterie voll aufgeladen ist, blinkt die

Kontrolllampe rot. (In Abstnden von 1 Sekunde) (Siehe Tabelle 1)

Kontrolllampen-Anzeige Die Anzeigen der Kontrolllampe entsprechend dem

Zustand des Ladegertes oder Akkus sind in der Tabelle 1 angegeben.

0000Book_DV14DCL2.indb 10 2017/12/04 11:00:19

11

Deutsch Tabelle 1

Anzeigen der Kontrolllampe

Kontrolllampe (rot)

Vor dem Laden Blinkt Leuchtet 0,5 Sekunden lang. Erlischt 0,5 Sekunden lang. (Aus fr 0,5 Sekunden)

Beim Laden Leuchtet Leuchtet bestndig

Laden abgeschlossen Blinkt

Leuchtet 0,5 Sekunden lang. Erlischt 0,5 Sekunden lang. (Aus fr 0,5 Sekunden)

Wegen berhitzung angehalten

Blinkt Leuchtet 1 Sekunde lang. Erlischt 0,5 Sekunden lang. (Aus fr 0,5 Sekunden)

Akku berhitzt. Laden nicht mglich. (Der Ladevorgang wird nach Abkhlen des Akkus gestartet)

Laden nicht mglich Flackert

Leuchtet 0,1 Sekunden lang. Erlischt 0,1 Sekunden lang. (Aus fr 0,1 Sekunden) Betriebsstrung im

Akku oder im Ladegert

Bezglich der Temperaturen und der Ladezeit des Akkus. Die Temperaturen und die Ladezeit sind in Tabelle 2 angegeben.

Tabelle 2 Ladegert

Akku UC18YKL

Ladespannung V 7,2 18 Gewicht kg 0,4

Akkutyp Ni-Cd Ni-MH Li-ion (Li-Ionen)

Temperaturen, bei denen der Akku geladen werden kann 5oC 55oC 5oC 50oC 0oC 50oC

Ladezeit fr Akkuleistung, ungefhr (bei 20oC)

1,2 1,4 Ah 1,5 Ah 2,0 Ah 3,0 Ah 4,0 Ah

min. min. min. min. min.

50 60 80

120 160

Anzahl an Akkuzellen 6 15 8 15 4 10

HINWEIS Die Au adezeit kann je nach Umgebungstemperatur und

Spannung der Stromquelle unterschiedlich sein. 4. Ziehen Sie den Netzstecker des Ladegerts aus der

Steckdose. 5. Halten Sie das Ladegert fest und ziehen Sie die

Batterie heraus. HINWEIS Ziehen Sie den Akku nach Benutzung des Ladegerts

unbedingt aus diesem heraus und bewahren Sie ihn dann auf.

VORSICHT Wenn der Akku geladen wird, whrend er hei ist, weil

er lngere Zeit direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt gewesen ist, oder die Batterie eben erst in Gebrauch gewesen ist, leuchtet die Kontrolllampe des Ladegerts 1 Sekunde lang auf, erlischt fr 0,5 Sekunden (aus fr 0,5 Sekunden). Lassen Sie in einem solchen Fall den Akku erst abkhlen, bevor Sie mit dem Au aden beginnen.

Wenn die Kontrolllampe ackert (in 0,2-Sekunden- Intervallen), kontrollieren Sie den Ladeschacht des Akkuladegertes auf Fremdkrper und entfernen diese bei Bedarf. Wenn keine Fremdkrper vorhanden sind, liegt wahrscheinlich eine Fehlfunktion des Akkus oder Ladegerts vor. Die Teile vom autorisierten Kundendienst prfen lassen.

Da der eingebaute Mikrocomputer etwa 3 Sekunden braucht, um zu besttigen, dass der Akku, der mit dem Ladegert geladen wurde, herausgenommen wurde, warten Sie mindestens 3 Sekunden, bevor Sie ihn wieder einlegen, um den Ladevorgang fortzusetzen. Wird der Akku innerhalb von 3 Sekunden wieder eingelegt, kann es sein, dass er nicht richtig aufgeladen wird.

MONTAGE UND BETRIEB Aktion Abbildung Seite

Herausnehmen und Einlegen des Akkus 1 122

Laden 2 122 Festziehen Drehmomentjustierung 3 122 Auswhlen der Bohrstellung 4 122 Auswhlen der Schlagbohrstellung 4 122 ndern der Drehzahl 5 122 Einsetzen des Bits 6 122

0000Book_DV14DCL2.indb 11 2017/12/04 11:00:20

12

Deutsch

Umkehren der Drehrichtung 7 123 Bettigen des Schalters 8 123 Verwendung des Bithalters 9 123 Auswahl von Zubehren 124

WARTUNG UND INSPEKTION 1. Inspektion des Werkzeugs Da die Benutzung eines stumpfen Werkzeugs die E zienz

mindern und mglicherweise zu Fehlfunktionen des Motors fhren kann, muss das Werkzeug geschrft oder ersetzt werden, sobald eine Abnutzung bemerkt wird.

2. Inspektion der Befestigungsschrauben Inspizieren Sie regelmig alle Befestigungsschrauben

und stellen Sie sicher, dass sie richtig festgezogen sind. Sollte eine der Schrauben locker werden, ziehen Sie sie sofort wieder fest an. Falls dies nicht getan wird, knnte das zu ernsthaften Gefahren fhren.

3. Wartung des Motors Die Wicklung des Motors ist das "Herzstck" des

Elektrowerkzeugs. Wenden Sie die gebotene Sorgfalt auf, um sicherzustellen, dass die Wicklung nicht beschdigt und/oder mit l oder Wasser benetzt wird.

4. Auenreinigung Wenn der Schlagbohrschrauber schmutzig ist, wischen

Sie ihn mit einem weichen trockenen Tuch oder einem mit Seifenwasser befeuchteten Tuch ab. Kein Chlorlsungsmittel, Benzin oder Farbenverdnner verwenden, da diese Kunststo e aufweichen.

5. Lagerung Lagern Sie den Schlagbohrschrauber bei einer

Temperatur von unter 40 C und auerhalb der Reichweite von Kindern.

HINWEIS Vergewissern Sie sich, dass die Batterie nach einer

lngeren Lagerung (3 Monate oder mehr) voll aufgeladen ist. Eine Batterie mit geringerer Kapazitt knnte sich nach lngerer Lagerung eventuell nicht mehr au aden lassen.

HINWEIS Aufbewahren von Lithiumionenbatterien Vergewissern Sie sich, dass die Lithiumionenbatterien

voll aufgeladen sind, bevor Sie sie lagern. Das Lagern der Akkus ber lngere Zeit mit einem

niedrigen Ladestand kann zu einer Leistungsminderung fhren, welche die Nutzungszeit der Akkus deutlich verkrzt oder mit sich bringt, dass die Akkus keine Ladung mehr halten knnen.

Eine deutliche Verkrzung der Nutzungszeit kann jedoch durch wiederholtes Au aden und zwei- bis fnfmaliges Benutzen der Akkus wieder behoben werden.

Sollte die Nutzungszeit trotz wiederholtem Au aden und Benutzung extrem kurz sein, betrachten Sie die Akkus als tot und kaufen Sie neue Akkus.

VORSICHT Bei Betrieb und Wartung von Elektrowerkzeugen

mssen die Sicherheitsvorschriften und Normen beachtet werden.

Wichtiger Hinweis zu den Batterien fr Akku-Gerte von HiKOKI Verwenden Sie immer unsere angegebenen Originalbatterien. Wir knnen die Sicherheit und die Leistung unseres Akku-Gertes nicht gewhrleisten, wenn andere als die von uns angegebenen Batterien verwendet werden, oder wenn die Batterie zerlegt und verndert wird (etwa durch Zerlegen und Ersetzen von Zellen oder anderen innen gelegenen Teilen).

GARANTIE Auf HiKOKI-Elektrowerkzeuge gewhren wir eine Garantie unter Zugrundelegung der jeweils geltenden gesetzlichen und landesspezi schen Bedingungen. Dieses Garantie erstreckt sich nicht auf Schden, die auf Missbrauch, bestimmungswidrigen Einsatz oder normalen Verschlei zurckzufhren sind. Im Schadensfall senden Sie das nicht zerlegte Elektrowerkzeug zusammen mit dem GARANTIESCHEIN, den Sie am Ende dieser Bedienungsanleitung nden, an ein von HiKOKI autorisiertes Servicezentrum.

Information ber Betriebslrm und Vibration Die gemessenen Werte wurden entsprechend EN60745 bestimmt und in bereinstimmung mit ISO 4871 ausgewiesen.

Gemessener A-gewichteter Schallpegel: 96 dB (A) Gemessener A-gewichteter Schalldruck: 85 dB (A) Messunsicherheit K: 3 dB (A).

Gehrschutz tragen.

Gesamtvibrationswerte (3-Achsen-Vektorsumme), bestimmt gem EN60745.

Schlagbohren in Beton: Vibrationsemissionswert ah, ID = 13,5 m/s2

Messunsicherheit K = 2,4 m/s2

Bohren in Metall: Vibrationsemissionswert ah, D = 2,4 m/s2

Messunsicherheit K = 1,5 m/s2

Der angegebene Vibrationsgesamtwert wurde nach einer Standardtestmethode gemessen und kann zum Vergleich zwischen verschiedenen Werkzeugen dienen. Er kann auch fr eine Vorbeurteilung der Aussetzung verwendet werden. WARNUNG Der Vibrationsemissionswert whrend der tatschlichen

Benutzung des Elektrowerkzeugs kann von dem deklarierten Gesamtwert abweichen, abhngig davon, wie das Werkzeug verwendet wird.

Legen Sie Sicherheitsmanahmen zum Schutz des Bedieners fest, die auf einer Expositionseinschtzung unter den tatschlichen Benutzungsbedingungen beruhen (unter Bercksichtigung aller Bereiche des Betriebszyklus, darunter neben der Triggerzeit auch die Zeiten, in denen das Werkzeug ausgeschaltet ist oder im Leerlaufbetrieb luft).

HINWEIS Aufgrund des stndigen Forschungs- und Entwicklungsprogramms von HiKOKI sind nderungen der hier gemachten technischen Angaben vorbehalten.

0000Book_DV14DCL2.indb 12 2017/12/04 11:00:20

13

Franais

Ne pas utiliser un outil lorsque vous tes fatigu ou sous lemprise de drogues, dalcool ou de mdicaments.

Un moment dinattention en cours dutilisation dun outil peut entraner des blessures graves des personnes.

b) Utiliser un quipement de scurit. Toujours porter une protection pour les yeux.

Les quipements de scurit tels que les masques contre les poussires, les chaussures de scurit antidrapantes, les casques ou les protections acoustiques utiliss pour les conditions appropries rduiront les blessures de personnes.

c) Eviter tout dmarrage intempestif. Sassurer que linterrupteur est en position arrt avant de brancher loutil au secteur et/ou au bloc de batteries, de le ramasser ou de le porter.

Porter les outils en ayant le doigt sur linterrupteur ou brancher des outils dont linterrupteur est en position marche est source daccidents.

d) Retirer toute cl de rglage avant de mettre loutil en marche.

Une cl laisse xe sur une partie tournante de loutil peut donner lieu des blessures.

e) Ne pas se prcipiter. Garder une position et un quilibre adapts tout moment.

Cela permet un meilleur contrle de loutil dans des situations inattendues.

f) Shabiller de manire adapte. Ne pas porter de vtements amples ou de bijoux. Garder les cheveux, les vtements et les gants distance des parties en mouvement.

Des vtements amples, des bijoux ou les cheveux longs peuvent tre pris dans des parties en mouvement.

g) Si des dispositifs sont fournis pour le raccordement dquipements pour lextraction et la rcupration des poussires, sassurer quils sont connects et correctement utiliss.

Utiliser des collecteurs de poussire peut rduire les risques dus aux poussires.

4) Utilisation et entretien de loutil a) Ne pas forcer loutil. Utiliser loutil adapt votre

application. Loutil adapt ralisera mieux le travail et de manire

plus sre au rgime pour lequel il a t construit. b) Ne pas utiliser loutil si linterrupteur ne permet

pas de passer de ltat de marche arrt et vice versa.

Tout outil qui ne peut pas tre command par linterrupteur est dangereux et il faut le rparer.

c) Dbrancher la che de la source dalimentation et/ou la batterie de loutil avant tout rglage, changement daccessoires ou avant de ranger loutil.

De telles mesures de scurit prventives rduisent le risque de dmarrage accidentel de loutil.

d) Conserver les outils larrt hors de la porte des enfants et ne pas permettre des personnes ne connaissant pas loutil ou les prsentes instructions de le faire fonctionner.

Les outils sont dangereux entre les mains dutilisateurs novices.

e) Observer la maintenance de loutil. Vri er quil ny a pas de mauvais alignement ou de blocage des parties mobiles, des pices casses ou toute autre condition pouvant a ecter le fonctionnement de loutil.

En cas de dommages, faire rparer loutil avant de lutiliser.

De nombreux accidents sont dus des outils mal entretenus.

AVERTISSEMENTS DE SCURIT GNRAUX POUR LOUTIL

AVERTISSEMENT Lire tous les avertissements de scurit et toutes les instructions. Ne pas suivre les avertissements et instructions peut donner lieu un choc lectrique, un incendie et/ou une blessure srieuse.

Conserver tous les avertissements et toutes les instructions pour pouvoir s'y reporter ultrieurement.

Le terme outil dans les avertissements fait rfrence votre outil lectrique aliment par le secteur (avec cordon dalimentation) ou votre outil fonctionnant sur batterie (sans cordon dalimentation). 1) Scurit de la zone de travail

a) Conserver la zone de travail propre et bien claire.

Les zones en dsordre ou sombres sont propices aux accidents.

b) Ne pas faire fonctionner les outils lectriques en atmosphre explosive, par exemple en prsence de liquides in ammables, de gaz ou de poussires.

Les outils lectriques produisent des tincelles qui peuvent en ammer les poussires ou les fumes.

c) Maintenir les enfants et les personnes prsentes lcart pendant lutilisation de loutil.

Les distractions peuvent vous faire perdre le contrle de loutil.

2) Scurit lectrique a) Il faut que les ches de loutil lectrique soient

adaptes au socle. Ne jamais modi er la che de quelque faon

que ce soit. Ne pas utiliser dadaptateurs avec des outils

branchement de terre. Des ches non modi es et des socles adapts

rduiront le risque de choc lectrique. b) Eviter tout contact du corps avec des surfaces

relies la terre telles que les tuyaux, les radiateurs, les cuisinires et les rfrigrateurs.

Il existe un risque accru de choc lectrique si votre corps est reli la terre.

c) Ne pas exposer les outils la pluie ou des conditions humides.

La pntration deau lintrieur dun outil augmentera le risque de choc lectrique.

d) Ne pas maltraiter le cordon. Ne jamais utiliser le cordon pour porter, tirer ou dbrancher loutil. Maintenir le cordon lcart de la chaleur, du lubri ant, des artes ou des parties en mouvement.

Des cordons endommags ou emmls augmentent le risque de choc lectrique.

e) Lorsquon utilise un outil lextrieur, utiliser un prolongateur adapt lutilisation extrieure.

Lutilisation dun cordon adapt lutilisation extrieure rduit le risque de choc lectrique.

f) Si l'usage d'un outil dans un emplacement humide est invitable, utiliser une alimentation protge par un dispositif courant di rentiel rsiduel (RCD).

L'usage d'un RCD rduit le risque de choc lectrique. 3) Scurit des personnes

a) Rester vigilant, regarder ce que vous tes en train de faire et faire preuve de bon sens dans votre utilisation de loutil.

(Traduction des instructions dorigine)

0000Book_DV14DCL2.indb 13 2017/12/04 11:00:20

14

Franais f) Garder a ts et propres les outils permettant

de couper. Des outils destins couper correctement

entretenus avec des pices coupantes tranchantes sont moins susceptibles de bloquer et sont plus faciles contrler.

g) Utiliser loutil, les accessoires et les lames etc., conformment ces instructions, en tenant compte des conditions de travail et du travail raliser.

Lutilisation de loutil pour des oprations di rentes de celles prvues pourrait donner lieu des situations dangereuses.

5) Utilisation des outils fonctionnant sur batteries et prcautions demploi a) Ne recharger quavec le chargeur spci par le

fabricant. Un chargeur qui est adapt un type de bloc de

batteries peut crer un risque de feu lorsquil est utilis avec un autre type de bloc de batteries.

b) Nutiliser les outils quavec des blocs de batteries spci quement dsigns.

Lutilisation de tout autre bloc de batteries peut crer un risque de blessure et de feu.

c) Lorsquun bloc de batteries nest pas utilis, le maintenir lcart de tout autre objet mtallique, par exemple trombones, pices de monnaie, cls, clous, vis ou autres objets de petite taille qui peuvent donner lieu une connexion dune borne une autre.

Le court-circuitage des bornes dune batterie entre elles peut causer des brlures ou un feu.

d) Dans de mauvaises conditions, du liquide peut tre ject de la batterie ; viter tout contact. En cas de contact accidentel, nettoyer leau. Si le liquide entre en contact avec les yeux, rechercher en plus une aide mdicale.

Le liquide ject des batteries peut causer des irritations ou des brlures.

6) Maintenance et entretien a) Faire entretenir loutil par un rparateur quali

utilisant uniquement des pices de rechange identiques.

Cela assurera le maintien de la scurit de loutil. PRECAUTIONS Maintenir les enfants et les personnes in rmes loigns. Lorsque les outils ne sont pas utiliss, ils doivent tre rangs hors de porte des enfants et des personnes in rmes.

AVERTISSEMENTS DE SCURIT POUR LA PERCEUSE PERCUSSION SUR BATTERIE 1. Porter des bouchons lors du forage percussion. Lexposition au bruit peut engendrer une perte de

laudition. 2. Utiliser la ou les poignes auxiliaires si elles sont

fournies avec loutil. Toute perte de contrle peut entraner des blessures. 3. Tenir loutil lectrique par les surfaces isoles

permettant de lagripper pour e ectuer une opration o laccessoire de coupe peut entrer en contact avec des ls lectriques masqus.

Le contact de laccessoire de coupe et des xations avec un l sous tension peut transmettre du courant dans les pices mtalliques exposes de loutil et lectrocuter loprateur.

AVERTISSEMENTS DE SCURIT SUPPLMENTAIRES 1. Sassurer que la zone perforer ne prsente aucun

obstacle masqu, notamment un cblage lectrique ou des conduites deau ou de gaz. Percer dans les lments mentionns ci-dessus prsente un risque de dcharge lectrique ou court-circuit, de fuite de gaz ou dautres dangers susceptibles de provoquer des accidents ou blessures graves.

2. Tenir fermement loutil pendant le fonctionnement. Ne pas respecter cette consigne prsente un risque daccident ou de blessures.

3. Fixer la pice percer en place. Une pice serre avec des dispositifs de serrage ou place dans un tau est maintenue plus solidement en place quavec les mains.

4. Prparer et vri er lenvironnement de travail. Vri er si lenvironnement de travail convient aux prcautions suivantes.

5. Ne pas laisser de corps trangers pntrer par le trou de raccord de la batterie rechargeable.

6. Ne jamais dsassembler la batterie rechargeable et le chargeur.

7. Ne jamais court-circuiter la batterie rechargeable. Le court-circuitage de la batterie provoquera un courant lectrique puissant et une surchau e. Cela prsente un risque de brlure ou de dgts la batterie.

8. Ne pas jeter la batterie au feu. Elle pourrait exploser. 9. Apporter la batterie au magasin o elle a t achete

ds que la dure de vie de post-charge de la batterie devient trop courte pour une utilisation pratique. Ne pas jeter de batterie usage.

10. Ne pas insrer dobjets dans les fentes daration du chargeur. Linsertion dobjets mtalliques ou de produits in ammables dans les fentes daration du chargeur prsente un risque dlectrocution ou de dgt du chargeur.

11. Lors du montage dun foret ou dune mche dans le mandrin sans clavettes, serrer su samment le manchon. Si ce dernier est trop lche, le foret ou la mche risque de glisser ou de tomber et blesser quelquun.

12. Lors du changement de la vitesse de rotation laide du bouton de dcalage, sassurer que linterrupteur est sur arrt. Le fait de changer la vitesse alors que le moteur tourne endommagera les engrenages.

13. Il est impossible de positionner le slecteur de dbrayage entre les chi res 1, 3, 5, ... 22 ou les points. Ne pas utiliser loutil avec le slecteur de dbrayage positionn entre le chi re 22 et la ligne au centre du symbole du foret, cela risquerait de lendommager.

14. Toujours utiliser cet appareil avec une rotation dans le sens horaire lors de lutilisation comme perceuse percussion.

15. Repos de lappareil aprs un travail continu. 16. Il se peut que la rotation du moteur se verrouille et

sarrte pendant que loutil est utilis comme perceuse. Pendant le fonctionnement de la perceuse-visseuse, faire attention ne pas verrouiller le moteur.

17. Si le moteur est verrouill, teindre immdiatement loutil. Si le moteur reste verrouill pendant un certain temps, le moteur ou la batterie peuvent brler.

18. Lutilisation de la batterie dans un environnement froid (en dessous de 0 degr centigrade) peut parfois entraner un a aiblissement du couple de serrage et une rduction du volume de travail. Il sagit toutefois dun phnomne purement temporaire, et la batterie recommencera fonctionner normalement lorsquelle se sera rchau e.

19. Insrer la mche lemplacement spci sur loutil. Si loutil est utilis avec la mche mal insre, la mche risque de tomber et de provoquer des blessures corporelles.

0000Book_DV14DCL2.indb 14 2017/12/04 11:00:20

15

Franais 20. Ne pas insrer de mches qui sont dune longueur,

dune jauge ou dune dimension di rentes de la mche pilote supplmentaire (65 mm de long) incluse dans les ACCESSOIRES STANDARD.

La mche risque de tomber et de provoquer des blessures corporelles.

PRCAUTIONS RELATIVES LA BATTERIE AU LITHIUM ION Pour prolonger sa dure de vie, la batterie lithium-ion est quipe dune fonction de protection qui coupe automatiquement lalimentation. Dans les cas 1 3 dcrits ci-dessous, il est possible que le moteur sarrte lors de lutilisation de ce produit, mme si le commutateur est actionn. Il ne sagit pas dun dysfonctionnement, mais du fonctionnement normal de la protection. 1. Lorsque la charge restante de la batterie diminue, le

moteur sarrte. Dans ce cas de gure, charger immdiatement la

batterie. 2. En cas de surcharge de loutil, le moteur peut sarrter.

Dans ce cas, relcher le commutateur de loutil et liminer les causes de la surcharge. Vous pouvez ensuite recommencer utiliser loutil.

3. En cas de surchau e due un travail trop intensif, lalimentation de la batterie peut se couper.

Dans ce cas, arrter toute utilisation de la batterie et la laisser refroidir. Vous pouvez ensuite recommencer utiliser loutil.

En outre, respecter la prcaution et lavertissement suivants. AVERTISSEMENT A n dviter toute fuite de la batterie, gnration de chaleur, mission de fume, explosion et in ammation, respecter scrupuleusement les prcautions suivantes : 1. Sassurer que les copeaux et la poussire ne

saccumulent pas sur la batterie. Pendant la tche, sassurer que les copeaux et la

poussire ne tombent pas sur la batterie. Sassurer que les copeaux et la poussire qui tombent

sur loutil lors de la tche ne saccumulent pas sur la batterie.

Ne pas conserver une batterie inutilise dans un endroit qui est expos aux copeaux et la poussire.

Avant de stocker une batterie, retirer tous les copeaux et la poussire qui ont pu y adhrer et ne pas la ranger avec des pices mtalliques (vis, clous, etc.).

2. Ne pas percer la batterie laide dun objet pointu tel quun clou. Ne pas la frapper laide dun marteau. Ne pas marcher dessus, ni la lancer ou la soumettre un choc physique important.

3. Ne pas utiliser une batterie dont lextrieur est dform ou laisse penser quelle est dfectueuse.

4. Ne pas insrer la batterie lenvers (ples inverss). 5. Ne pas raccorder directement la batterie une prise

lectrique ou un allume-cigare. 6. Ne pas utiliser la batterie dautres ns que celle

spci e. 7. En cas dchec du chargement dune batterie, mme

aprs un certain dlai, arrter immdiatement le rechargement.

8. Ne pas exposer la batterie des tempratures ou une pression leves (four micro-ondes, schoir, conteneur sous haute pression).

9. Maintenir la batterie lcart de toute amme en cas de dtection dune fuite ou dune mauvaise odeur.

10. Ne pas utiliser proximit dune source puissante dlectricit statique.

11. En cas de fuite de la batterie, de mauvaise odeur, de gnration de chaleur, de dcoloration, de dformation ou danomalie en cours dutilisation, de rechargement ou dentreposage, ter immdiatement la batterie de lquipement ou du chargeur de batterie et cesser de lutiliser.

ATTENTION 1. En cas de projection dans les yeux de liquide ayant fui

de la batterie, ne pas se frotter les yeux, les rincer leau claire et contacter immdiatement un mdecin.

En labsence de traitement, le liquide peut provoquer des lsions oculaires.

2. En cas de projection de liquide ayant fui de la batterie sur la peau ou les vtements, rincer immdiatement ces derniers leau claire (au robinet).

Le liquide peut provoquer une irritation de la peau. 3. En cas de dtection de rouille, de mauvaise odeur, de

surchau e, de dcoloration, de dformation et/ou autres anomalies lors de la premire utilisation de la batterie, ne pas utiliser cette dernire et la renvoyer au fournisseur ou au fabricant.

SYMBOLES AVERTISSEMENT Les symboles suivants sont utiliss pour loutil.

Bien se familiariser avec leur signi cation avant dutiliser loutil.

DV14DCL2 / DV18DCL2: Visseuse/perceuse percussion batterie

Lire tous les avertissements de scurit et toutes les instructions.

Pour les pays europens uniquement Ne pas jeter les appareils lectriques dans les ordures mnagres ! Conformment la directive europenne 2002/96/CE relative aux dchets dquipements lectriques ou lectroniques (DEEE), et sa transposition dans la lgislation nationale, les appareils lectriques doivent tre collects part et tre soumis un recyclage respectueux de lenvironnement.

V Tension nominale

n0 Vitesse vide

Bpm Vitesse percussion Ls Basse vitesse Hs Haute vitesse

Brique

Bois

Mtal

Vis mcanique

Vis de bois

Capacit de perage du mandrin

kg Poids

Perage

Forage percussion

0000Book_DV14DCL2.indb 15 2017/12/04 11:00:20

16

Franais

Bouton ON

Bouton OFF

Dbrancher la batterie

Changement de vitesse de rotation Haute vitesse Changement de vitesse de rotation Basse vitesse

Rotation dans le sens horaire

Rotation dans le sens anti-horaire

ACCESSOIRES STANDARD Outre lunit principale (1 unit), lemballage contient les accessoires rpertoris la page 121. Les accessoires standard sont sujets changement sans pravis.

APPLICATIONS Perage de briques et de blocs de bton, etc. Enfoncement et extraction de vis mcaniques, vis de

bois, vis de taraudage, etc. Forage de di rents mtaux Forage de di rents bois

SPCIFICATIONS Les spci cations de cet outil sont numres dans le tableau de la page 121. REMARQUE Par suite du programme permanent de recherche et de

dveloppement HiKOKI, ces spci cations peuvent faire lobjet de modi cations sans avis pralable.

CHARGE Avant dutiliser loutil lectrique, charger la batterie comme suit. 1. Branchez le cordon dalimentation du chargeur

une prise secteur. Quand on raccorde la che du chargeur une prise

murale, la lampe tmoin clignote en rouge ( intervalles dune seconde).

2. Insrer la batterie dans le chargeur. (Fig. 2) Insrer fermement la batterie dans le chargeur jusqu

ce quelle entre en contact avec le fond du chargeur et vri er les polarits.

ATTENTION Si les piles sont insres dans le mauvais sens, la recharge

devient impossible et cela peut galement provoquer des problmes au niveau du chargeur, comme par exemple une borne de recharge dforme.

3. Charge Quand on insre une batterie dans le chargeur, la lampe

tmoin sallume en rouge. Quand la batterie est compltement charge, la lampe

tmoin clignote en rouge. ( intervalles dune seconde) (Voir Tableau 1)

Pilot indication de lampe Les indications de la lampe tmoin sont indiques dans

le Tableau 1, selon ltat du chargeur ou de la batterie rechargeable.

Tableau 1 Indications de la lampe tmoin

Lampe tmoin (rouge)

Avant la charge Clignote Sallume pendant 0,5 seconde. Ne sallume pas pendant 0,5 seconde. (teint pendant 0,5 seconde)

Pendant la charge Sallume Sallume sans interruption

Charge termine Clignote

Sallume pendant 0,5 seconde. Ne sallume pas pendant 0,5 seconde. (teint pendant 0,5 seconde)

Veille en surchau e Clignote

Sallume pendant 1 seconde. Ne sallume pas pendant 0,5 seconde. (teint pendant 0,5 seconde)

Batterie en surchau e. Impossible de charger. (La charge commencera une fois que la batterie sera froide).

Charge impossible Scintille

Sallume pendant 0,1 seconde. Ne sallume pas pendant 0,1 seconde. (teint pendant 0,1 seconde)

Anomalie de la batterie ou du chargeur

0000Book_DV14DCL2.indb 16 2017/12/04 11:00:21

17

Franais Au sujet des tempratures et de la dure de charge de la batterie. Les tempratures et la dure de charge sont indiques dans le Tableau 2

Tableau 2 Chargeur

Batterie UC18YKL

Tension de charge V 7,2 18 Poids kg 0,4 Type de batterie Ni-Cd Ni-MH Li-ion Tempratures de recharge de la batterie 5oC 55oC 5oC 50oC 0oC 50oC Dur de charge selon la capacit de la batterie, environ ( 20oC)

1,2 1,4 Ah 1,5 Ah 2,0 Ah 3,0 Ah 4,0 Ah

min. min. min. min. min.

50 60 80

120 160

Nombre de piles 6 15 8 15 4 10

REMARQUE Le temps de recharge peut varier selon la temprature

ambiante et la tension de la source. 4. Dbrancher le cordon dalimentation du chargeur

de la prise secteur. 5. Tenir fermement le chargeur et dgager la batterie. REMARQUE Bien sortir la batterie du chargeur aprs usage, et la

conserver. ATTENTION Si la batterie est charge alors quelle est encore chaude

parce quelle a t laisse longtemps dans un endroit expos la lumire directe du soleil ou quelle vient dtre utilise, la lampe tmoin du chargeur sallume pendant 1 seconde, ne sallume pas pendant 0,5 secondes (arrt pendant 0,5 secondes). Dans ce cas, commencez par laisser la batterie refroidir avant de dmarrer le chargement.

Lorsque la lampe tmoin clignote ( intervalles de 0,2 seconde), vri er s'il y a des corps trangers dans le trou d'installation de la batterie du chargeur et les retirer le cas chant. En labsence de corps trangers, il sagit probablement dun dysfonctionnement de la batterie ou du chargeur. Les con er un service dentretien autoris.

Comme le micro-ordinateur intgr ncessite environ 3 secondes pour con rmer le chargement de la batterie lorsque le chargeur est retir, attendez au moins 3 secondes avant de le rinsrer pour poursuivre le chargement. Si la batterie est rinsre dans un dlai de 3 secondes, elle nest peut-tre pas correctement charge.

INSTALLATION ET FONCTIONNEMENT

Action Figure Page Retrait et insertion de la batterie 1 122 Charge 2 122 Rglage du couple de serrage 3 122 Slection de la position de perage 4 122

Slection de la position de percussion 4 122

Changement de la vitesse de rotation 5 122

Fixation de la mche 6 122 Inversement du sens de rotation 7 123 Fonctionnement du commutateur 8 123 Utilisation du porte-mche 9 123 Slection des accessoires 124

ENTRETIEN ET VRIFICATION 1. Inspection de loutil tant donn que lutilisation dun outil mouss rduira

le rendement et entrainera ventuellement un mauvais fonctionnement du moteur, aiguiser ou remplacer loutil ds quune abrasion apparait.

2. Vri cation des vis de xation Vri er rgulirement toutes les vis de xation et

sassurer quelles sont bien serres. Sil advient quune vis se desserre, la resserrer immdiatement. Le fait de ngliger ce point pourrait entrainer de graves dangers.

3. Entretien du moteur Le bobinage de lensemble moteur est le cur mme

de loutil lectrique. Veiller soigneusement ce que ce bobinage ne soit pas endommag et/ou mouill par de lhuile ou de leau.

4. Nettoyage de lextrieur Quand la perceuse percussion est sale, lessuyer

avec un chi on sec et doux ou un chi on imbib deau savonneuse. Ne pas utiliser de solvant au chlore, dessence ou de diluant, car ils font fondre les matires plastiques.

5. Rangement Ranger la perceuse percussion dans un endroit o la

temprature est infrieure 40 C et hors de porte des enfants.

REMARQUE Si lon prvoit de ne pas utiliser la batterie pendant une

longue priode (3 mois ou plus), veiller ce quelle soit entirement charge avant de la ranger. Une batterie moins charge pourrait ne plus se recharger correctement aprs une longue priode de stockage.

0000Book_DV14DCL2.indb 17 2017/12/04 11:00:21

18

Franais REMARQUE Stockage des batteries au lithium-ion. Sassurer que les batteries au lithium-ion ont t

entirement charges avant de les stocker. Le stockage prolong de batteries faiblement charges

peut entraner une dtrioration des performances, rduisant considrablement la dure dautonomie des batteries alors incapables de tenir une charge.

Il est cependant possible de recouvrer la capacit dautonomie dune batterie considrablement endommage en alternant deux cinq fois charge et utilisation.

Si la dure dautonomie de la batterie reste extrmement courte malgr les charges et utilisations conscutives, considrer la batterie en n de vie et sen procurer une neuve.

ATTENTION Lors de lutilisation et de lentretien dun outil lectrique,

respecter les rglements et les normes de scurit en vigueur dans le pays en question.

Avis important sur les batteries pour outils lectriques sans l HiKOKI Toujours utiliser une de nos batteries originales spci es. Nous ne saurions garantir la scurit et la performance de notre outil lectrique sans l sil est utilis avec une batterie autre que celle que nous avons spci e, ou encore si la batterie est dmonte et modi e (par exemple, le dmontage et remplacement des cellules ou autres composants internes).

GARANTIE Nous garantissons que lensemble des outils lectriques HiKOKI sont conformes aux rglementations spci ques statutaires/nationales. Cette garantie ne couvre pas les dfauts ni les dommages inhrents une mauvaise utilisation, une utilisation abusive ou lusure et les dommages normaux. En cas de rclamation, veuillez envoyer loutil lectrique, en ltat, accompagn du CERTIFICAT DE GARANTIE qui se trouve la n du mode demploi, dans un service aprs-vente HiKOKI agr.

Au sujet du bruit et des vibrations Les valeurs mesures ont t dtermines en fonction de la norme EN60745 et dclares conformes ISO 4871.

Niveau de puissance sonore pondre A : 96 dB (A) Niveau de pression acoustique pondre A : 85 dB (A) Incertitude K: 3 dB (A)

Porter des protections anti-bruit.

Valeurs totales des vibrations (somme vectorielle triaxiale) dtermines conformment EN60745.

Forage percussion dans le bton : Valeur dmission de vibration ah, ID = 13,5 m/s2

Incertitude K = 2,4 m/s2

Perage du mtal : Valeur dmission de vibration ah, D = 2,4 m/s2

Incertitude K = 1,5 m/s2

La valeur totale des vibrations a t mesure par une mthode dessai standard et peut tre utilise pour comparer un outil un autre. Elle peut galement tre utilise pour une valuation prliminaire du niveau dexposition. AVERTISSEMENT La valeur dmission de vibrations en fonctionnement de

loutil lectrique peut tre di rente de la valeur totale dclare, en fonction des utilisations de loutil.

Identi er les mesures de protection de lutilisateur fondes sur une estimation de lexposition en conditions dutilisation (tenant compte de tous les aspects du cycle dutilisation, tels que les moments o loutil est mis hors tension ou lorsquil tourne vide en plus des temps de dclenchements).

REMARQUE Par suite du programme permanent de recherche et de dveloppement HiKOKI, ces spci cations peuvent faire lobjet de modi cations sans avis pralable.

0000Book_DV14DCL2.indb 18 2017/12/04 11:00:21

19

Italiano

Anche un attimo di disattenzione durante luso degli elettroutensili potrebbe essere causa di gravi lesioni personali.

b) Indossate lattrezzatura di protezione personale. Indossate sempre le protezioni oculari.

Lattrezzatura protettiva, quali maschera facciale, calzature antiscivolo, caschi o protezioni oculari ridurr il rischio di lesioni personali.

c) Impedite le accensioni involontarie. Prima del collegamento a una sorgente di alimentazione e/o pacco batteria e prima di raccogliere o trasportare lutensile, veri cate che linterruttore sia posizionato su OFF.

Il trasporto degli elettroutensili tenendo le dita sullinterruttore o lattivazione elettrica degli utensile che hanno linterruttore su ON, implica il rischio di incidenti.

d) Prima di attivare lelettroutensile, rimuovete qualsiasi chiave di regolazione.

Lasciando la chiave in un componente in rotazione dellelettroutensile, sussiste il rischio di lesioni personali.

e) Mantenersi in equilibrio. Mantenersi sempre su due piedi, in equilibrio stabile.

Ci consente di controllare al meglio l'elettroutensile in caso di situazioni impreviste.

f) Vestirsi in modo adeguato. Non indossare abiti larghi o gioielli. Tenere i capelli, gli abiti e i guanti lontano dalle parti in movimento.

Abiti allentati, gioielli e capelli lunghi potrebbero impigliarsi nelle parti in movimento.

g) In caso di dispositivi provvisti di collegamento ad apparecchiature di rimozione e raccolta polveri, veri care che queste siano collegate e utilizzate in modo adeguato.

Lutilizzo della raccolta della polvere pu ridurre i rischi connessi alle polveri.

4) Utilizzo e manutenzione degli elettroutensili a) Non utilizzare elettroutensili non idonei.

Utilizzare lelettroutensile idoneo alla propria applicazione.

Utilizzando lelettroutensile corretto, si garantir unesecuzione migliore e pi sicura del lavoro, alla velocit di progetto.

b) Non utilizzare lelettroutensile qualora non sia possibile accenderlo/spegnerlo tramite linterruttore.

pericoloso utilizzare elettroutensili che non possano essere azionati dallinterruttore. Provvedere alla relativa riparazione.

c) Prima di e ettuare qualsiasi regolazione, sostituire gli accessori o depositare gli elettroutensili, scollegare la spina dalla presa elettrica e/o il pacco batteria dallutensile elettrico.

Queste misure di sicurezza preventive riducono il rischio di avvio involontario dellelettroutensile.

d) Depositare gli elettroutensili non utilizzati lontano dalla portata dei bambini ed evitare che persone non esperte di elettroutensili o non a conoscenza di quanto riportato sulle presenti istruzioni azionino lelettroutensile.

pericoloso consentire che utenti non esperti utilizzino gli elettroutensili.

e) Manutenzione degli elettroutensili. Veri care che non vi siano componenti in movimento disallineati o bloccati, componenti rotti o altre condizioni che potrebbero in uenzare negativamente il funzionamento dellelettroutensile.

In caso di guasti, provvedere alla riparazione dellelettroutensile prima di riutilizzarlo.

Molti incidenti sono causati da una scarsa manutenzione.

AVVERTIMENTI GENERALI DI SICUREZZA SUGLI UTENSILI ELETTRICI

ATTENZIONE Leggere tutti gli avvertimenti di sicurezza e tutte le istruzioni. La mancata osservanza degli avvertimenti e delle istruzioni potrebbe essere causa di scosse elettriche, incendi e/o gravi lesioni. Salvare tutti gli avvertimenti e le istruzioni per riferimenti futuri.

Il termine elettroutensili riportato nelle avvertenze si riferisce agli elettroutensili azionati con alimentazione di rete (via cavi) o a batterie (senza cavi). 1) Sicurezza dellarea operativa

a) Mantenere larea operativa pulita e ordinata. Aree operative sporche o disordinate possono

favorire gli infortuni. b) Non utilizzare gli elettroutensili in atmosfere

esplosive, ad es. in presenza di liquidi, gas o polveri in ammabili.

Gli elettroutensili generano delle scintille che potrebbero accendere la polvere o i fumi.

c) Tenere lontani bambini e astanti durante lutilizzo degli elettroutensili.

Qualsiasi distrazione pu essere causa di perdita di controllo.

2) Sicurezza elettrica a) Le spine degli elettroutensili devono essere

idonee alle prese disponibili. Non modi care mai le prese. Con gli elettroutensili a massa (messi a terra),

non utilizzare alcun adattatore. Lutilizzo di spine intatte e corrispondenti alle prese

disponibili ridurr il rischio di scosse elettriche. b) Evitare qualsiasi contatto con le super ci a

massa o a terra, quali tubi, radiatori, fornelli e frigoriferi.

In caso di messa a terra o massa del corpo, sussiste un maggior rischio di scosse elettriche.

c) Non esporre gli elettroutensili alla pioggia o allumidit.

La penetrazione di acqua negli elettroutensili aumenter il rischio di scosse elettriche.

d) Non tirare il cavo. Non utilizzarlo per il trasporto, o per tirare o scollegare lelettroutensile.

Tenere il cavo lontano da fonti di calore, oli, bordi appuntiti o parti in movimento.

Cavi danneggiati o attorcigliati possono aumentare il rischio di scosse elettriche.

e) Durante luso degli elettroutensili allesterno, utilizzare una prolunga idonea per usi esterni.

Lutilizzo di cavi per esterno riduce il rischio di scosse elettriche.

f) Se impossibile evitare limpiego di un elettroutensile in un luogo umido, utilizzare lalimentazione protetta da un dispositivo a corrente residua (RCD).

Luso di un RCD riduce il rischio di scosse elettriche. 3) Sicurezza personale

a) Durante luso degli elettroutensili, state allerta, veri cate ci che state eseguendo e adottate sempre il buon senso.

Non utilizzate gli elettroutensili qualora siate stanchi, sotto lin uenza di farmaci, alcol o cure mediche.

(Traduzione delle istruzioni originali)

0000Book_DV14DCL2.indb 19 2017/12/04 11:00:21

20

Italiano f) Mantenere gli strumenti di taglio a lati e puliti. Gli strumenti di taglio in condizioni di manutenzione

adeguata, con bordi a lati, sono meno soggetti al bloccaggio e sono pi facilmente controllabili.

g) Utilizzare lelettroutensile, gli accessori, le punte, ecc. in conformit a quanto riportato nelle presenti istruzioni, tenendo in debita considerazione le condizioni operative e il tipo di lavoro da eseguire.

Luso dellutensile elettrico per operazioni diverse da quelle previste potrebbe causare una situazione pericolosa.

5) Utilizzo e cura dellutensile batteria a) Ricaricare solo con il caricatore speci cato dal

produttore. Un caricatore adatto per un tipo di gruppo batteria

pu creare un rischio di incendio quando viene utilizzato con un altro gruppo batteria.

b) Usare utensili elettrici con gruppi batteria speci catamente designati.

Lutilizzo di qualsiasi altro gruppo batteria pu creare un rischio di lesioni e incendi.

c) Quando il gruppo batteria non viene utilizzato, tenerlo lontano da altri oggetti metallici come gra ette, monete, chiavi, chiodi, viti, o altri piccoli oggetti metallici che possono creare una connessione da un terminale a un altro.

Cortocircuitare i terminali della batteria insieme pu causare ustioni o incendi.

d) In condizioni abusive, del liquido pu fuoriuscire dalla batteria; evitare il contatto. Se il contatto si veri ca accidentalmente, sciacquare con acqua. Se il liquido entra a contatto con gli occhi, richiedere assistenza medica.

Il liquido che fuoriesce dalla batteria pu causare irritazioni o ustioni.

6) Assistenza a) A date le riparazioni dell'elettroutensile a

persone quali cate che utilizzino solamente parti di ricambio identiche.

Ci garantir il mantenimento della sicurezza dellelettroutensile.

PRECAUZIONI Tenere lontano dalla portata di bambini e invalidi. Quando non utilizzati, gli strumenti dovranno essere deposti lontano dalla portata di bambini e invalidi.

AVVERTENZE DI SICUREZZA DEL TRAPANO AVVITATORE A PERCUSSIONE A BATTERIA 1. Indossare protezioni per le orecchie con le sonde a

percussione. Lesposizione al rumore pu causare la perdita delludito. 2. Utilizzare le leve ausiliarie se fornite con lutensile. La perdita di controllo pu causare lesioni alla persona. 3. A errare lelettroutensile dalle super ci isolate

quando si eseguono operazioni in cui lattrezzo di taglio o il dispositivo di ssaggio potrebbe venire a contatto con li elettrici nascosti.

Il contatto dellaccessorio da taglio e dei dispositivi di ssaggio con un lo in tensione potrebbe mettere in tensione le parti metalliche esposte dellutensile e dare una scossa elettrica alloperatore.

PRECAUZIONI DI SICUREZZA AGGIUNTIVE 1. Assicurarsi che larea da trapanare sia assolutamente

priva di qualsiasi ostruzione nascosta, ivi compresi li elettrici o tubature dellacqua o del gas. La trapanatura nei casi suddetti potrebbe provocare scosse elettriche o corto circuiti, perdite di gas o altri pericoli che potrebbero causare incidenti o lesioni gravi.

2. Assicurarsi di tenere saldamente lutente durante il funzionamento. La mancata osservanza di questa precauzione potrebbe comportare incidenti o lesioni.

3. Fissare il pezzo da lavorare. Un pezzo da lavorare ssato con dispositivi di ssaggio o in una morsa tenuto pi saldamente che in mano.

4. Predisposizione e controllo dell'ambiente di lavoro. Controllare ladeguatezza dell'ambiente di lavoro seguendo la precauzione.

5. Non permettere che sostanze estranee entrino nel foro di collegamento della batteria ricaricabile.

6. Non smontare mai la batteria ricaricabile e il caricatore. 7. Non provocare mai dei corto-circuiti alla batteria

ricaricabile. Il fenomeno provoca surriscaldamento e una notevole corrente elettrica. Pu quindi causare ustioni o danni alla batteria.

8. Non gettare la batteria nel fuoco. Pu esplodere. 9. Non appena la vita della batteria dopo le operazioni di

ricarica diventa troppo breve per ni pratici, portare la batteria al negozio dove stata acquistata. Non gettarla mai via.

10. Non inserire alcun oggetto nelle fessure di ventilazione del caricatore. Linserimento di oggetti metallici o in ammabili nelle fessure di ventilazione pu causare facilmente delle scosse elettriche o danneggiare il caricatore.

11. Per montare una punta nel mandrino senza chiave, stringere il manicotto in maniera adeguata. Se il manicotto non ben stretto, la punta pu scivolare o cadere, con il pericolo di lesioni alle persone.

12. Quando si cambia la velocit di rotazione con la manopola dintercambio, assicurarsi che linterruttore sia spento. Se si cambia la velocit con il motore in moto si causeranno danni agli ingranaggi.

13. La ghiera della frizione non deve essere mai collocata su posizioni intermedie tra i numeri 1, 3, 5 ... 22 o fra i punti. Non utilizzare lutensile con la ghiera della frizione situata in posizione intermedia tra il numero 22 e la linea al centro del simbolo del trapano. Questo pu causare danni.

14. Utilizzare sempre questa unit con rotazione in senso orario, quando la si usa come un trapano a percussione.

15. Riposo dellunit dopo lavoro continuo. 16. La rotazione del motore pu essere bloccata, quando

si usa lutensile come trapano. Usando il trapano avvitatore, fare attenzione a non bloccare il motore.

17. Se il motore bloccato, spegnere immediatamente lutensile. Se il motore rimane bloccato per un po, possibile che il motore o la batteria siano bruciati.

18. Luso della batteria a basse temperature (sotto 0 gradi centigradi) pu a volte risultare in una coppia di serraggio indebolita e una minore quantit di lavoro. Questo tuttavia un fenomeno temporaneo e il funzionamento torna alla normalit quando la batteria si scalda.

19. Riporre la punta nella posizione speci cata sullutensile. Se lutensile viene utilizzato con la punta riposta in modo scorretto, la punta potrebbe cadere e causare lesioni personali.

20. Non riporre punte che sono di lunghezza, dimensioni o calibri diversi rispetto alla testa avvitatrice Plus (lunga 65 mm) inclusa negli ACCESSORI STANDARD.

La punta potrebbe cadere e causare lesioni personali.

0000Book_DV14DCL2.indb 20 2017/12/04 11:00:21

21

Italiano

PRECAUZIONI SULLA BATTERIA AGLI IONI DI LITIO Per estendere la durata, la batteria agli ioni di litio munita di una funzione di protezione per arrestarne luscita. Nei casi da 1 a 3 descritti di seguito, durante lutilizzo del prodotto, anche se state premendo linterruttore, il motore potrebbe arrestarsi. Ci non indica un malfunzionamento ma il risultato della funzione di protezione. 1. Quando la rimanente alimentazione della batteria si

esaurisce, il motore si arresta. In tal caso, ricaricarla immediatamente. 2. Se lutensile sovraccarico, il motore potrebbe

arrestarsi. In tal caso, rilasciare linterruttore dellutensile ed eliminare le cause del sovraccarico. Dopo ci, sar possibile riutilizzarlo.

3. Se la batteria si surriscalda in lavori di sovraccarico, lalimentazione della batteria potrebbe arrestarsi.

In tal caso, interrompere luso della batteria e lasciarla ra reddare. Dopo ci, sar possibile riutilizzarlo.

Inoltre, si prega di prestare attenzione al seguente avvertimento e cautela. ATTENZIONE Per prevenire qualsiasi perdita delle batterie, generazione di calore, emissione di fumi, esplosione e accensione, assicurarsi di prestare attenzione alle seguenti precauzioni. 1. Assicurarsi che la polvere e i detriti non si accumulino

sulla batteria. Durante la lavorazione, assicurarsi che la polvere e i

detriti non si depositino sulla batteria. Assicurarsi che qualsiasi polvere e detriti che si

depositano sullutensile elettrico durante la lavorazione non si accumulino sulla batteria.

Non conservare una batteria inutilizzata in un luogo esposto a polvere e detriti.

Prima di ritirare una batteria, rimuovere la polvere e i detriti che si sono depositati su di essa e non conservarla insieme a parti metalliche (viti, chiodi, ecc.).

2. Non forare la batteria con un oggetto appuntito come un chiodo, non colpire con un martello, calpestare, lanciare o sottoporre la batterie a violenti urti sici.

3. Non usare batterie apparentemente danneggiate o deformate.

4. Non usare batterie con la polarit invertita. 5. Non collegare direttamente a prese elettriche o prese

per caricabatteria da auto. 6. Non usare la batteria per uno scopo diverso da quelli

speci cati. 7. Se la ricarica della batteria non si completa anche

quando passato un tempo di ricarica speci cato, interrompere immediatamente la ricarica.

8. Non mettere o sottoporre la batteria a temperature elevate o ad alta pressione come in un forno microonde, essiccatore o contenitore ad alta pressione.

9. Tenere immediatamente lontano dal fuoco quando si rilevano perdite o maleodore.

10. Non usare in un luogo dove viene generata forte elettricit statica.

11. Se si veri ca la perdita delle batterie, maleodore, generazione di calore, scolorimento o deformazione, o se appaiono anormalit di qualsiasi natura durante luso, la ricarica o la conservazione, rimuoverla immediatamente dallapparecchio o carica batteria, e interrompere luso.

ATTENZIONE 1. Se il liquido che fuoriesce dalla batteria entra negli

occhi, non sfregare gli occhi e lavarli bene con acqua fresca e pulita come acqua di rubinetto e contattare immediatamente un medico.

Se non viene trattato, il liquido pu causare problemi agli occhi.

2. Se il liquido fuoriesce sulla pelle o gli abiti, lavare bene con acqua pulita come lacqua del rubinetto immediatamente.

C una possibilit che possa causare irritazione alla pelle.

3. Se si riscontrano ruggine, maleodore, surriscaldamento, scolorimento, deformazione, e/o altre irregolarit quando si utilizza la batteria per prima volta, non usarla e restituirla al fornitore o venditore.

SIMBOLI ATTENZIONE Di seguito mostriamo i simboli usati per la macchina.

Assicurarsi di comprenderne il signi cato prima delluso.

DV14DCL2 / DV18DCL2: Trapano avvitatore a percussione a batteria

Leggere tutti gli avvertimenti di sicurezza e tutte le istruzioni.

Solo per Paesi UE Non gettare le apparecchiature elettriche tra i ri uti domestici! Secondo la Direttiva Europea 2002/96/CE sui ri uti di apparecchiature elettriche ed elettroniche e la sua attuazione in conformit alle norme nazionali, le apparecchiature elettriche esauste devono essere raccolte separatamente, al ne di essere reimpiegate in modo eco-compatibile.

V Tensione nominale

n0 Velocit a vuoto

Bpm Frequenza dimpulso Ls Bassa velocit Hs Alta velocit

Mattone

Legno

Metallo

Vite di macchina

Vite per legno

Capacit del trapano del mandrino

kg Peso

Trapanatura

Perforazione a percussione

Accensione

Spegnimento

Scollegare la batteria

Cambio della velocit di rotazione - Velocit alta

0000Book_DV14DCL2.indb 21 2017/12/04 11:00:21

22

Italiano

Cambio della velocit di rotazione - Velocit bassa

Rotazione in senso orario

Rotazione in senso anti-orario

ACCESSORI STANDARD In aggiunta allunit principale (1 unit), la confezione contiene gli accessori elencati a pagina 121. Gli accessori standard possono essere cambiati senza preavviso.

APPLICAZIONI Foratura di mattoni e blocchi di cemento, ecc. Per stringere o togliere delle viti di macchina, delle viti

per legno, delle viti mordenti etc. Per la foratura di metalli diversi Per la foratura di legni diversi

CARATTERISTICHE Le speci che di questa macchina sono elencate nella Tabella a pagina 121. NOTA A causa del continuo programma di ricerche e sviluppo

della HiKOKI, le caratteristiche riportate in questo foglio sono soggette cambiamenti senza preventiva comunicazione.

RICARICA Prima di utilizzare lutensile elettrico, caricare la batteria nel seguente modo. 1. Collegare il cavo di alimentazione del caricatore a

una presa. Quando si collega la spina del caricatore ad una presa

a muro, la spia pilota lampeggia in rosso (A intervalli di 1 secondo).

2. Inserire la batteria nel caricatore. (Fig. 2) Inserire saldamente la batteria nel caricatore nch non

tocca il fondo del caricatore, controllando le polarit. ATTENZIONE Se le batterie vengono inserite in direzione contraria,

non solo la carica diviene impossibile, ma ci pu anche causare problemi al caricatore come ad esempio una deformazione del terminale di ricarica.

3. Carica Quando si inserisce una batteria nel caricatore, la spia

pilota si illumina stabilmente in rosso. Quando la batteria completamente carica, la spia

lampeggia in rosso. (A intervalli di un secondo) (Vedere la Tabella 1)

Spia indicazione pilota Le indicazioni della spia pilota saranno come indicato

nella Tabella 1, a seconda delle condizioni del caricabatterie o della batteria ricaricabile.

Tabella 1 Indicazioni della spia

Spia pilota (rossa)

Prima della carica Lampeggia

Si illumina per 0,5 secondi. Non si illumina per 0,5 secondi. (Spento per 0,5 secondi)

Durante la carica Si illumina Si illumina stabilmente

Carica completa Lampeggia

Si illumina per 0,5 secondi. Non si illumina per 0,5 secondi. (Spento per 0,5 secondi)

Standby di surriscaldamento Lampeggia

Si illumina per 1 secondo. Non si illumina per 0,5 secondi. (Spento per 0,5 secondi)

Batteria surriscaldata. Impossibile ricaricare (la ricarica comincer quando la batteria si ra redda).

Carica impossibile

Lampeggia velocemente

Si illumina per 0,1 secondi. Non si illumina per 0,1 secondi. (Spento per 0,1 secondi) Malfunzionamento della

batteria o del caricatore

0000Book_DV14DCL2.indb 22 2017/12/04 11:00:22

23

Italiano Temperature e tempo di ricarica della batteria. Le temperature e il tempo di ricarica sono indicati nella Tabella 2

Tabella 2 Caricatore

Batteria UC18YKL

Voltaggio di carica V 7,2 18 Peso kg 0,4

Tipo di batteria Ni-Cd (Nichel-Cadmio)

Ni-MH (Nichel-Metallo)

Li-ion (Ioni di litio)

Temperature di carica per le batterie 5oC 55oC 5oC 50oC 0oC 50oC Tempo di carica per la capacit della batteria (A 20oC)

1,2 1,4 Ah 1,5 Ah 2,0 Ah 3,0 Ah 4,0 Ah

min. min. min. min. min.

50 60 80

120 160

Numero di pile 6 15 8 15 4 10

NOTA Il tempo di carica pu variare a seconda della temperatura

ambiente e della tensione della fonte di alimentazione. 4. Scollegare il cavo di alimentazione del caricatore

dalla presa CA. 5. Tenere saldamente il caricatore e estrarre la

batteria. NOTA Assicurarsi di estrarre la batteria dal caricatore dopo

luso e quindi conservarla. ATTENZIONE Se la batteria viene caricata mentre calda perch

rimasta esposta a lungo in un luogo soggetto ai raggi solari diretti o perch immediatamente dopo luso della batteria, la spia del caricatore si illumina per 1 secondo, non si illumina per 0,5 secondi (spenta per 0,5 secondi). In questo caso, prima lasciar ra reddare la batteria e poi iniziare loperazione di carica.

Quando la spia pilota lampeggia velocemente (a intervalli di 0,2 secondi), controllare e rimuovere qualsiasi oggetto estraneo nel foro di installazione della batteria del caricatore. Se non sono presenti oggetti estranei, probabile che la batteria o il caricatore non funzionino bene. Rivolgersi a un Centro di assistenza autorizzato.

Poich il micro computer incorporato impiega circa 3 secondi per confermare che la batteria caricata col caricatore sia stata estratta, attendere almeno 3 secondi prima di reinserirla per continuare il caricamento. Se la batteria viene reinserita entro 3 secondi, potrebbe non venire caricata correttamente.

MONTAGGIO E OPERAZIONE Azione Figura Pagina

Rimozione e inserimento della batteria 1 122

Carica 2 122 Regolazione della coppia di serraggio 3 122 Selezione della posizione del trapano 4 122 Selezione della posizione di percussione 4 122

Cambio della velocit di rotazione 5 122

Montaggio della punta 6 122 Inversione della velocit di rotazione 7 123 Funzionamento dellinterruttore 8 123 Utilizzo del supporto punta 9 123 Selezione degli accessori 124

MANUTENZIONE ED ISPEZIONE 1. Ispezione dellutensile Poich condizioni imperfette causano un

abbassamento delle cienza e possibili malfunzioni allattrezzo, a lare o sostituire l'utensile quando si notano segni di abrasione.

2. Ispezione delle viti di montaggio Ispezionare regolarmente le viti di montaggio e

assicurarsi che siano ben ssate. Se una di queste dovesse essere allentata, riserrarla immediatamente. Si rischia in caso contrario di provocare incidenti pericolosi.

3. Manutenzione del motore Lavvolgimento del motore il vero e proprio cuore

degli attrezzi elettrici. Fare attenzione a non danneggiare lavvolgimento e/o non bagnarlo con olio o acqua.

4. Pulizia della carcassa dellutensile Se il trapano avvitatore a percussione macchiato,

pulirlo con un panno morbido e asciutto o con un panno inumidito con acqua e sapone. Non usare solventi cloridrici, benzina o diluenti per benzina, in quanto potrebbero deformare la plastica.

5. Conservazione Conservare il trapano avvitatore a percussione in un

luogo in cui la temperatura sia inferiore a 40C e fuori dalla portata dei bambini.

NOTA Assicurarsi che la batteria sia completamente carica

quando viene conservata per un lungo periodo (3 mesi o pi). Una batteria con minore capacit potrebbe non essere in grado di essere caricata quando viene utilizzata, se conservata per un lungo periodo.

NOTA Conservazione delle batterie agli ioni di litio. Prima di riporre le batterie agli ioni di litio, assicurarsi di

averle caricate completamente.

0000Book_DV14DCL2.indb 23 2017/12/04 11:00:22

24

Italiano Riporre le batterie per periodi prolungati con un basso

livello di carica ne pu provocare il deterioramento delle prestazioni o la signi cativa riduzione del tempo di utilizzo delle batterie, e potrebbe anche rendere le batterie incapaci di mantenere la carica.

Tuttavia, la signi cativa riduzione del tempo di utilizzo delle batterie pu essere risolta caricando e utilizzando le batterie ripetutamente da due a cinque volte.

Se il tempo di utilizzo delle batterie rimane estremamente ridotto nonostante le ricariche ripetute, considerare le batterie inutilizzabili e acquistarne di nuove.

ATTENZIONE Nelluso e nella manutenzione degli utensili elettrici

devono essere osservate le normative di sicurezza e i criteri prescritti in ciascun paese.

Avviso importante sulle batterie per gli utensili elettrici a batteria HiKOKI Utilizzare sempre una delle nostre batterie originali. Non possiamo garantire la sicurezza e le prestazioni dellutensile elettrico a batteria quando esso viene utilizzato con batterie diverse da quelle da noi designate, o quando la batteria viene smontata e modi cata (per esempio lo smontaggio e la sostituzione di pile o altre parti interne).

GARANZIA Garantiamo gli Utensili Elettrici HiKOKI in conformit alle speci che normative imposte dalla legge e dai paesi. Questa garanzia non copre difetti o danni dovuti a uso erroneo, abuso o normale usura. In caso di lamentele, si prega di inviare lUtensile Elettrico, non smontato, insieme al CERTIFICATO DI GARANZIA che si trova al termine di queste Istruzioni per luso, ad un Centro di Assistenza Autorizzato HiKOKI.

Informazioni riguardanti i rumori trasmessi dallaria e le vibrazioni I valori misurati sono stati determinati in conformit a EN60745 e descritti in conformit alla normativa ISO 4871.

Livello misurato di potenza sonora pesato A: 96 dB (A) Livello misurato di pressione sonora pesato A: 85 dB (A) K incertezza: 3 dB (A).

Indossare i dispositivi di protezione acustica.

Valori totali di vibrazione (somma vettori triass.) determinati secondo la norma EN60745.

Foratura con impatto nel calcestruzzo: Valore di emissione vibrazioni ah, ID = 13,5 m/s2

Incertezza K = 2,4 m/s2

Perforazione nel metallo: Valore di emissione vibrazioni ah, D = 2,4 m/s2

Incertezza K = 1,5 m/s2

Il valore totale di emissione vibrazioni dichiarato stato misurato in base al metodo di test standard e pu essere utilizzato per confrontare un utensile con un altro. Pu essere inoltre utilizzato per la stima preliminare dellesposizione. ATTENZIONE Il valore di emissione vibrazioni durante luso e ettivo

dellutensile pu essere diverso dal valore totale dichiarato in base alle modalit di utilizzo dellutensile stesso.

Identi care le misure di sicurezza per la protezione delloperatore basate su stima dellesposizione nelle e ettive condizioni di utilizzo (prendendo in considerazione tutte le parti del ciclo di funzionamento come i tempi in cui lutensile resta spento e quando funziona senza essere utilizzato in aggiunta al tempo di avvio).

NOTA A causa del continuo programma di ricerche e sviluppo della HiKOKI, le caratteristiche riportate in questo foglio sono soggette cambiamenti senza preventiva comunicazione.

0000Book_DV14DCL2.indb 24 2017/12/04 11:00:22

25

Nederlands

Gebruik van een aardlekschakelaar vermindert de kans op een elektrische schok.

3) Persoonlijke veiligheid a) Blijf waakzaam, let voortdurend op uw werk

en gebruik uw gezond verstand wanneer u elektrisch gereedschap gebruikt.

Gebruik geen elektrisch gereedschap wanneer u moe bent of onder invloed van drugs, alcohol of medicijnen.

En moment van onoplettendheid kan in ernstig lichamelijk letsel resulteren.

b) Gebruik persoonlijke beschermingsmiddelen. Draag altijd oogbescherming.

Beschermingsmiddelen zoals stofmaskers, anti-slip veiligheidsschoenen, een helm of gehoorbescherming vermindert het risico op lichamelijk letsel.

c) Voorkom dat het gereedschap per ongeluk kan starten. Controleer of de schakelaar in de uit-stand staat voordat u de voeding en/of de accu aansluit, het gereedschap oppakt of gaat dragen.

Zorg ervoor dat u tijdens het verplaatsen van het elektrisch gereedschap uw vingers uit de buurt van de schakelaar houdt en sluit de stroombron niet aan terwijl de schakelaar op aan staat om ongelukken te vermijden.

d) Verwijder sleutels en moersleutels uit het gereedschap voordat u het elektrisch gereedschap aanzet.

Een (moer-)sleutel die op een bewegend onderdeel van het elektrisch gereedschap bevestigd is kan in lichamelijk letsel resulteren.

e) Reik niet te ver. Zorg ervoor dat u te allen tijde stevig staat en uw evenwicht behoudt.

Op deze manier heeft u tijdens een onverwachte situatie meer controle over het elektrisch gereedschap.

f) Draag geschikte kleding. Draag geen loszittende kleding of sieraden. Houd uw haar, kleding en handschoenen uit de buurt van bewegende onderdelen.

Loszittende kleding, sieraden en lang haar kunnen in de bewegende onderdelen verstrikt raken.

g) Indien het elektrisch gereedschap van een aansluiting voor stofafzuiging is voorzien, dan dient u ervoor te zorgen dat de stofafzuiging aangesloten en op de juiste manier gebruikt wordt.

Het gebruik van stofafzuiging vermindert eventuele stofgerelateerde risicos.

4) Bediening en onderhoud van elektrisch gereedschap a) Het elektrisch gereedschap mag niet geforceerd

worden. Gebruik het juiste gereedschap voor het karwei.

U kunt de klus beter en veiliger uitvoeren wanneer u het juiste elektrische gereedschap gebruikt.

b) Gebruik het elektrisch gereedschap niet als de schakelaar niet goed werkt.

Elektrisch gereedschap dat niet via de schakelaar bediend kan worden is gevaarlijk en moet onmiddellijk gerepareerd worden.

c) Haal de stekker uit het stopcontact en/of de accu van het elektrisch gereedschap voor u afstellingen verricht, accessoires verwisselt of voordat u het elektrisch gereedschap opbergt.

Dergelijke preventieve veiligheidsmaatregelen verminderen het risico dat het elektrisch gereedschap per ongeluk opstart.

ALGEMENE VEILIGHEIDSWAARSCHUWINGEN VOOR ELEKTRISCH GEREEDSCHAP

WAARSCHUWING Lees alle waarschuwingen en instructies aandachtig door. Nalating om de waarschuwingen en instructies op te volgen kan in een elektrische schok, brand en/of ernstig letsel resulteren. Bewaar alle waarschuwingen en aanwijzingen voor eventuele naslag in de toekomst.

De term elektrisch gereedschap heeft zowel betrekking op elektrisch gereedschap dat via de netvoeding van stroom wordt voorzien als gereedschap dat via een accu (snoerloos) van stroom wordt voorzien. 1) Veiligheid van de werkplek

a) Zorg voor een schone en goed verlichte werkplek.

Een rommelige of donkere werkplek verhoogt de kans op ongelukken.

b) Gebruik het elektrisch gereedschap niet in een omgeving met ontvlambare of explosieve vloeisto en, gassen of stof.

Elektrisch gereedschap kan vonken afgeven. Deze vonkjes kunnen stofdeeltjes of gassen doen ontbranden.

c) Houd kinderen en andere omstanders tijdens het gebruik van elektrisch gereedschap uit de buurt.

A eidingen kunnen gevaarlijk zijn. 2) Elektrische veiligheid

a) De stekker van het elektrisch gereedschap moet geschikt zijn voor aansluiting op het stopcontact.

De stekker mag op geen enkele manier gemodi ceerd worden.

Gebruik geen verloopstekker met geaard elektrisch gereedschap.

Deugdelijke stekkers en geschikte stopcontacten verminderen het risico op een elektrische schok.

b) Vermijd lichamelijk contact met geaarde oppervlakken zoals leidingen, radiatoren, fornuizen en koelkasten.

Wanneer uw lichaam geaard is, loopt u een groter risico op een elektrische schok.

c) Stel het elektrisch gereedschap niet bloot aan regen of vochtige omstandigheden.

Het risico op een elektrische schok wordt vergroot wanneer er water in het elektrische gereedschap terechtkomt.

d) Behandel het snoer voorzichtig. Gebruik het snoer niet om het elektrisch gereedschap aan te dragen of mee te slepen en gebruik het snoer niet om de stekker uit het stopcontact te trekken.

Houd het snoer uit de buurt van warmtebronnen, olie, scherpe randen of bewegende onderdelen.

Een beschadigd of verward snoer verhoogt het risico op een elektrische schok.

e) Gebruik buitenshuis een verlengsnoer dat speci ek geschikt is voor het gebruik buiten.

Het gebruik van een snoer dat speci ek geschikt is voor gebruik buitenshuis vermindert het risico op een elektrische schok.

f) Als het elektrisch gereedschap in een vochtige omgeving gebruikt moet worden, dient een voeding met aardlekschakelaar te worden gebruikt.

(Vertaling van de oorspronkelijke instructies)

0000Book_DV14DCL2.indb 25 2017/12/04 11:00:22

26

Nederlands d) Berg elektrisch gereedschap buiten het bereik

van kinderen op en sta niet toe dat personen die niet bekend zijn met het juiste gebruik van het gereedschap of deze voorschriften dit elektrisch gereedschap gebruiken.

Eletrisch gereedschap is gevaarlijk in onbevoegde handen.

e) Het elektrisch gereedschap moet regelmatig onderhouden worden. Controleer het gereedschap op een foutieve uitlijning, vastgelopen of defecte bewegende onderdelen en andere problemen die van invloed zijn op de juiste werking van het gereedschap.

Indien het gereedschap defect of beschadigd is moet het gerepareerd worden voordat u het gereedschap opnieuw gebruikt.

Slecht onderhouden elektrisch gereedschap is verantwoordelijk voor een groot aantal doe-het-zelf ongelukken.

f) Houd snijwerktuigen scherp en schoon. Goed onderhouden snijwerktuigen met scherpe

snijranden lopen minder snel vast en zijn gemakkelijker in het gebruik.

g) Elektrisch gereedschap, toebehoren, bits enz. moeten in overeenstemming met deze instructies worden gebruikt, waarbij de werkomstandigheden en het werk dat gedaan moet worden in overweging moeten worden genomen.

Gebruik van het elektrisch gereedschap voor andere doeleinden dan waarvoor het is bedoeld, kan resulteren in een gevaarlijke situatie.

5) Gebruik en onderhoud van de accu a) Herlaad alleen met de lader die door de fabrikant

wordt gespeci ceerd. Een lader die geschikt is voor n bepaald type accu

kan brandgevaar veroorzaken bij gebruik met een andere accu.

b) Gebruik elektrisch gereedschap alleen met de speci ek daarvoor bestemde accus.

Het gebruik van andere accus kan letsel of brand veroorzaken.

c) Wanneer de accu niet in gebruik is, moet u deze uit de buurt houden van andere metalen voorwerpen zoals paperclips, munten, sleutels, spijkers, schroeven of andere kleine metalen voorwerpen die de contacten zouden kortsluiten.

Kortsluiten van de accucontacten kan brandwonden of brand veroorzaken.

d) Bij een verkeerd gebruik kan er vloeistof uit de accu lekken; vermijd elk contact daarmee. Als u dit onverhoopt toch aanraakt, moet u goed met water spoelen. Indien de vloeistof in contact komt met de ogen, moet u ook onmiddellijk medische hulp inroepen.

Vloeistof die uit de accu lekt kan irritatie en brandwonden veroorzaken.

6) Onderhoud a) Het gereedschap mag uitsluitend door bevoegd

onderhoudspersoneel worden onderhouden en er mag daarbij uitsluitend gebruik gemaakt worden van identieke vervangingsonderdelen.

Hierdoor kunt u er op rekenen dat het elektrisch gereedschap veilig blijft.

VOORZORGSMAATREGELEN Houd kinderen en kwetsbare personen op een afstand. Het gereedschap moet na gebruik buiten het bereik van kinderen en andere kwetsbare personen worden opgeborgen.

VEILIGHEIDSWAARSCHUWINGEN SNOERLOZE SLAGSCHROEFBOORMACHINE 1. Draag gehoorbescherming bij gebruik als klopboor. Blootstelling aan te hard geluid kan leiden tot

gehoorbeschadiging. 2. Gebruik aanvullende handgrepen als die met het

gereedschap worden meegeleverd. Verlies van controle kan leiden tot persoonlijk letsel. 3. Houd het elektrisch gereedschap vast aan de

daarvoor bestemde gesoleerde oppervlakken wanneer u een handeling verricht waarbij het snijgereedschap of de schroef in contact kan komen met verborgen bedrading.

Snijgereedschappen en schroeven en dergelijke die in contact komen met een draad waar stroom op staat kunnen ervoor zorgen dat blootliggende metalen onderdelen van het elektrische gereedschap ook onder stroom komen te staan en de gebruiker een elektrische schok geven.

AANVULLENDE VEILIGHEIDSWAARSCHUWINGEN 1. Zorg ervoor dat de plek waar u gaat boren of schroeven

volledig vrij is van verborgen obstakels, zoals elektrische bedrading, water- of gasleidingen. Boren of schroeven in de hierboven genoemde objecten kan leiden tot elektrische schokken of kortsluiting, gaslekken of andere gevaren die kunnen leiden tot ernstige ongelukken of letsel.

2. Houd het gereedschap goed vast terwijl u ermee aan het werk bent. Doet u dit niet, dan kunnen ongelukken of verwondingen het gevolg zijn.

3. Zet het werkstuk goed vast. Een werkstuk dat met klemmen of een bankschroef is vastgezet, is veiliger dan een werkstuk dat u met de hand vasthoudt.

4. Inrichten en controleren van de werkomgeving. Controleer of de werkomgeving geschikt is aan de hand van de voorzorgsmaatregelen.

5. Voorkom dat stof of vuil in de aansluitopening van de accu terecht komt.

6. Demonteer de accu of acculader niet. 7. Voorkom kortsluiting van de accu. Kortsluiten van de accu

zal resulteren in een grote stroom en oververhitting. Dit zal resulteren in brandwonden en schade aan de accu.

8. Gooi de accu niet in het vuur. Een brandende accu kan ontplo en.

9. Breng de accu naar de winkel waar deze gekocht werd, nadat deze na opladen onvoldoende kracht heeft voor praktisch gebruik. Gooi een uitgewerkte accu niet zomaar weg.

10. Steek nooit een voorwerp in de ventilatie-openingen van de lader. Als er een voorwerp of ontvlambaar materiaal in de ventilatie-openingen van de acculader wordt gestoken, kan dit resulteren in een elektrische schok of beschadiging aan de acculader.

11. Wanneer u een bitje in de sleutelloze boorkop doet, moet u de klembus voldoende vastdraaien. Als de klembus niet goed vast zit, kan het bitje slippen of los komen en letsel veroorzaken.

12. Wanneer u de draaisnelheid verandert met de toerenschakelaar, moet u eerst controleren of de hoofdschakelaar uit staat. Als de draaisnelheid wordt veranderd terwijl de motor nog draait, zal de overbrenging beschadigd worden.

0000Book_DV14DCL2.indb 26 2017/12/04 11:00:22

27

Nederlands 13. De koppelingsinstelling mag niet in een stand worden

gezet tussen de nummers 1, 3, 5 ... 22 of de stippen in en u mag de machine niet gebruiken met de koppelingsinstelling tussen 22 en het streepje in het midden van de boor-markering. Dit kan resulteren in schade.

14. Gebruik deze machine als slagboor altijd met rechtse draairichting.

15. De machine laten rusten na continu werk. 16. De motor kan plotseling stoppen met draaien wanneer

de machine als boor wordt gebruikt. Wees voorzichtig dat de boor niet vastloopt en de motor niet plotseling stopt met draaien wanneer u de machine als boor gebruikt.

17. Als de motor vastloopt, moet u onmiddellijk de stroom uitschakelen. Als de motor langere tijd weigert te draaien, is de motor of de accu mogelijk doorgebrand.

18. Gebruik van de accu in koude omstandigheden (onder 0 graden Celsius) kan soms leiden tot een verminderd aantrekkoppel en een lagere werktijd. Dit is echter slechts een tijdelijk verschijnsel en de accu zal weer normaal functioneren wanneer het weer warmer is.

19. Plaats de bit in de opgegeven locatie op het gereedschap. Als het gereedschap met een onjuist geplaatste bit wordt gebruikt, kan de bit eruit vallen en lichamelijk letsel veroorzaken.

20. Plaats geen bitjes met een andere lengte, maat of afmeting dan de plus schroefbit (65 mm lang) inbegrepen in de STANDAARDACCESSOIRES.

De bit kan vallen en lichamelijk letsel veroorzaken.

OPMERKINGEN BIJ GEBRUIK LITHIUM-ION BATTERIJ De lithium-ion accu is voorzien van een beschermingsfunctie die volledige ontlading van de accu voorkomt waardoor de levensduur wordt verlengd. In geval 1 t/m 3 hieronder kan de motor tijdens het gebruik van het product tot stilstand komen, zelfs wanneer u de schakelaar ingedrukt houdt. Dit geeft geen probleem met het product aan maar wordt veroorzaakt door de beschermingsfunctie. 1. De motor komt tot stilstand wanneer de accu leeg is. De accu moet in dit geval onmiddellijk opgeladen

worden. 2. De motor kan tot stilstand komen wanneer het

gereedschap overbelast wordt. Laat de schakelaar in dit geval onmiddellijk los en verhelp de oorzaak van de overbelasting. Wanneer u het probleem verholpen heeft kunt u het gereedschap opnieuw gebruiken.

3. Wanneer de accu oververhit is door overbelasting, kan het zijn dat de accu niet meer werkt.

In dit geval moet u de accu niet verder gebruiken, maar deze eerst laten afkoelen. Wanneer u het probleem verholpen heeft kunt u de accu opnieuw gebruiken.

Gelieve eveneens aandacht te schenken aan volgende waarschuwing en aandachtspunt. WAARSCHUWING Om acculekken, het opwekken van warmte, rookontwikkeling, explosie en ontsteking bijtijds te vermijden, moet u de volgende voorzorgsmaatregelen nemen. 1. Zorg ervoor dat er zich geen spaanders en stof op de

accu ophopen. Zorg er tijdens de werkzaamheden voor dat er geen

spaanders en stof op de accu kunnen vallen. Zorg ervoor dat de spaanders en het stof die tijdens het

werk op het elektrisch gereedschap vallen zich niet op de accu ophopen.

Bewaar een ongebruikte accu niet op een plaats waar deze aan spaanders en stof wordt blootgesteld.

Verwijder alle spaanders en stof van een accu voordat u hem opbergt en bewaar de accu niet op dezelfde plek als metalen onderdelen (schroeven, spijkers, enz.).

2. Doorboor de accu niet met een scherp voorwerp, zoals een nagel, klop er niet op met een hamer, stap niet op de accu, gooi er niet mee en stel hem niet bloot aan zware fysieke schokken.

3. Gebruik geen zichtbare beschadigde of vervormde accu. 4. Gebruik de accu niet met een omgekeerde polariteit. 5. Sluit hem niet rechtstreeks aan op het stopcontact of op

de sigarettenaansteker in een auto. 6. Gebruik de accu niet voor andere doeleinden dan de in

deze gebruiksaanwijzing genoemde. 7. Wanneer de accu niet kan worden opgeladen, zelfs

nadat de speci eke oplaadtijd verstreken is, moet u onmiddellijk stoppen met het opladen.

8. Zorg ervoor dat de accu niet te heet wordt of onder te grote druk komt te staan en stel hem niet aan deze omstandigheden bloot, zoals in een magnetron, droger of een hogedrukcontainer.

9. Houd de accu onmiddellijk uit de buurt van vuur nadat er een lek of vieze geur is vastgesteld.

10. Gebruik de accu niet op een plek waar een grote statische elektriciteit wordt opgewekt.

11. In geval van een acculek, vieze geur, warmteontwikkeling, verkleuring of vervorming, of iets abnormaals tijdens het gebruik, het opladen of de opslag, moet u de accu onmiddellijk uit het gereedschap of de lader halen en moet u het gebruik ervan stoppen.

LET OP 1. Wanneer u de lekkende vloeistof uit de accu in de ogen

krijgt, wrijf dan niet in de ogen, maar was ze goed uit met zoet en schoon water, zoals kraanwater en roep er onmiddellijk een dokter bij.

Indien u geen behandeling krijgt, kan de vloeistof oogproblemen veroorzaken.

2. Wanneer de vloeistof op uw huid of kleding lekt, moet u ze onmiddellijk goed wassen met schoon water, zoals kraanwater.

De kans bestaat dat dit huidirritatie veroorzaakt. 3. Wanneer u roest, een vieze geur, oververhitting,

verkleuring, vervorming en/of andere onregelmatigheden vaststelt wanneer u de accu voor de eerste keer gebruikt, gebruik hem dan niet verder, maar retourneer de accu aan uw leverancier of verkoper.

SYMBOLEN WAARSCHUWING Hieronder staan symbolen afgebeeld die van

toepassing zijn op deze machine. U moet de betekenis hiervan begrijpen voor u de machine gaat gebruiken.

DV14DCL2 / DV18DCL2: Snoerloze klop-boor-schroefmachine

Lees alle waarschuwingen en instructies aandachtig door.

Alleen voor EU-landen Geef elektrisch gereedschap niet met het huisvuil mee! Volgens de Europese richtlijn 2002/96/EG inzake oude elektrische en elektronische apparaten en de toepassing daarvan binnen de nationale wetgeving, dient gebruikt elektrisch gereedschap gescheiden te worden ingezameld en te worden afgevoerd naar een recyclebedrijf dat voldoet aan de geldende milieu-eisen.

0000Book_DV14DCL2.indb 27 2017/12/04 11:00:23

28

Nederlands

V Opgegeven voltage

n0 Onbelast toerental

Bpm Slagsnelheid Ls Lage snelheid Hs Hoge snelheid

Baksteen

Hout

Metaal

Kolomschroef

Houtschroef

Capaciteit boorkop

kg Gewicht

Boren

Klopboren

AAN zetten

UIT zetten

Koppel de batterij los

Draaisnelheid veranderen - Hoge snelheid

Draaisnelheid veranderen - Lage snelheid

Met de klok mee

Tegen de klok in

STANDAARD TOEBEHOREN Naast het hoofdtoestel (1 toestel), bevat de verpakking de accessoires die vermeld staan op bladzijde 121. De standaard toebehoren kunnen zonder nadere aankondiging gewijzigd worden.

TOEPASSINGEN Boren in baksteen, betonblokken enz. Indraaien en uitdraaien van kolomschroeven,

houtschroeven, zelftappende schroeven enz. Boren in verschillende metalen Boren in verschillende houtsoorten

TECHNISCHE GEGEVENS De technische gegevens van deze machine staan vermeld in de tabel op bladzijde 121. OPMERKING Op grond van het voortdurende research en

ontwikkelingsprogramma van HiKOKI kunnen de hierin genoemde technische gegevens zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd.

OPLADEN Voor het gebruik van het elektrisch gereedschap dient de accu als volgt opgeladen te worden. 1. Sluit het netsnoervan de acculader aan op het

stopcontact. Wanneer de stekker van de acculader in het stopcontact

wordt gestoken, zal het lampje in rood knipperen (met tussenpozen van 1 seconde).

2. Steek de batterij in de acculader. (Afb. 2) Steek de batterij in de oplader totdat deze contact

maakt met de onderkant van de lader en controleer de polariteiten.

LET OP Als de batterijen in de omgekeerde richting worden

geplaatst, is niet alleen opladen onmogelijk, maar worden ook problemen veroorzaakt in de lader zelf, zoals vervorming van het aansluitpunt voor opladen.

3. Opladen Wanneer er een accu in de acculader wordt gedaan, zal

het controlelampje continu rood branden. Wanneer de accu volledig is opgeladen, gaat het

controlelampje rood knipperen. (Met tussenpozen van 1 seconde) (Zie Tabel 1)

Aanduiding van het controlelampje De aanduidingen van het controlelampje zijn zoals

aangegeven in Tabel 1, al naar gelang de toestand van de accu of de acculader.

0000Book_DV14DCL2.indb 28 2017/12/04 11:00:23

29

Nederlands Tabel 1

Aanduidingen van het controlelampje

Controlelampje (rood)

Voor het laden Knippert Licht ongeveer 0,5 seconde op. Licht ongeveer 0,5 seconde niet op. (0,5 seconde lang uit)

Tijdens opladen Licht op Blijft branden

Na opladen Knippert Licht ongeveer 0,5 seconde op. Licht ongeveer 0,5 seconde niet op. (0,5 seconde lang uit)

Oververhitting standby Knippert

Licht ongeveer 1 seconde op. Licht ongeveer 0,5 seconde niet op. (0,5 seconde lang uit)

De accu is oververhit. De accu kan niet opgeladen worden. (Het opladen wordt hervat wanneer de accu is afgekoeld)

Opladen onmogelijk

Knippert snel

Licht ongeveer 0,1 seconde op. Licht ongeveer 0,1 seconde niet op. (0,1 seconde lang uit)

Er is iets mis met de accu of met de acculader

Over de temperatuur en de oplaadtijd van de accu. De temperaturen en bijbehorende oplaadtijden worden gegeven in Tabel 2

Tabel 2 Acculader

Accu UC18YKL

Oplaadspanning V 7,2 18 Gewicht kg 0,4 Type batterij Ni-Cd Ni-MH Li-ion Geschikte temperatuur voor het opladen 5oC 55oC 5oC 50oC 0oC 50oC Oplaadtijd voor accucapaciteit, ongeveer (bij 20oC)

1,2 1,4 Ah 1,5 Ah 2,0 Ah 3,0 Ah 4,0 Ah

min. min. min. min. min.

50 60 80

120 160

Aantal accucellen 6 15 8 15 4 10

OPMERKING De oplaadtijd hangt mede af van de

omgevingstemperatuur en het voltage van de stroombron.

4. Haal de stekker van het netsnoer van de acculader uit het stopcontact.

5. Houd de acculader stevig vast en trek de accu eruit. OPMERKING U moet de accu na het laden uit de acculader halen en

op een veilige plek bewaren. LET OP Als de accu wordt opgeladen terwijl deze warm is

omdat de accu langere tijd op een plaats lag die werd blootgesteld aan direct zonlicht of omdat de accu zojuist is gebruikt, kan het controlelampje van de acculader 1 seconde lang oplichten, dan 0,5 seconde niet oplichten (0,5 seconde uit). In dat geval moet u de accu eerst laten afkoelen voordat u met opladen begint.

Wanneer het controlelampje knippert (elke 0,2 seconde), moet u de opening van de lader waarin de batterij wordt geplaatst controleren op vreemde voorwerpen en deze eventueel verwijderen. Is er geen sprake van vuil, dan is mogelijk de accu of acculader defect. Breng deze dan naar een o cieel servicecentrum.

Aangezien de ingebouwde microcomputer ongeveer 3 seconden nodig heeft om vast te stellen dat de accu die met de acculader wordt opgeladen eruit is genomen, moet u minimaal 3 seconden wachten voordat u de accu opnieuw in de acculader plaatst om het opladen te hervatten. Als u de accu terugplaatst voordat er 3 seconden zijn verstreken, is het mogelijk dat de accu niet juist wordt opgeladen.

MONTAGE EN GEBRUIK Handeling Afbeelding Bladzijde

Verwijderen en aanbrengen van de accu 1 122

Opladen 2 122 Veranderen van de instelling van het aantrekkoppel 3 122

Selecteren van de boorstand 4 122 Selecteren van de klopboorstand 4 122 Veranderen van de draaisnelheid 5 122

0000Book_DV14DCL2.indb 29 2017/12/04 11:00:23

30

Nederlands

Monteren van bitjes 6 122 Omkeren van de draairichting 7 123 Bedienen van de hoofdschakelaar 8 123

De bithouder gebruiken 9 123 Selecteren van accessoires 124

ONDERHOUD EN INSPECTIE 1. Inspectie van het gereedschap Omdat gebruik van een botte boor de prestaties

verslechtert en kan leiden tot storingen aan de motor, moet u de boor slijpen of vervangen zodra u merkt dat deze versleten is.

2. Inspectie van bevestigingsschroeven Controleer alle bevestigingsschroeven regelmatig en

zorg ervoor dat ze goed aangedraaid zijn. Draai los zittende schroeven onmiddellijk vast. Doet u dit niet, dan kunnen ernstige gevaren het gevolg zijn.

3. Onderhoud van de motor De motorwikkeling is het hart van het elektrisch

gereedschap. Let er daarom goed op dat de wikkeling niet beschadigd raakt en/of nat wordt met olie of water.

4. Reinigen van de behuizing Wanneer de slagschroefboormachine vuil is, veegt u

deze schoon met een zachte, droge doek of een doek bevochtigd met een zeepsopje. Gebruik geen chemische middelen zoals chloor, of vloeisto en zoals benzine of verfverdunner, want deze kunnen het plastic vervormen of zelfs smelten.

5. Opbergen Bewaar de slagschroefboormachine op een plaats met

een temperatuur van minder dan 40 C en buiten het bereik van kinderen.

OPMERKING Controleer of de accu volledig is geladen als deze

gedurende langere tijd zal worden opgeslagen (3 maanden of langer). Een accu met een kleinere capaciteit kan mogelijk niet worden opgeladen als hij langdurig opgeborgen is geweest.

OPMERKING Opbergen van lithium-ion accus Zorg dat de lithium-ion accu volledig is opgeladen

voordat u deze opbergt. Langdurig opbergen van een accu die bijna leeg is kan

resulteren in slechtere prestaties, een sterke afname van de gebruiksduur van de accu en ook is het mogelijk dat de accu niet meer opgeladen kan worden.

Een sterke afname van de gebruiksduur van de accu kan soms wel weer verholpen worden door de accu herhaaldelijk, van twee- tot vijfmaal, op te laden en te gebruiken.

Als de gebruiksduur van de accu zeer kort blijft nadat deze meerdere malen is opgeladen en gebruikt, is de accu versleten en dient u een nieuwe accu aan te scha en.

LET OP Bij gebruik en onderhoud van elektrisch gereedschap

dienen de in het land waar u zich bevindt geldende veiligheidsregelgeving en veiligheidsstandaarden stipt te worden opgevolgd.

Belangrijke informatie voor de accus van HiKOKI snoerloos elektrisch gereedschap Gebruik altijd een van onze voorgeschreven originele accus. Wij kunnen de veiligheid en prestatie van ons snoerloos elektrisch gereedschap niet garanderen bij gebruik van andere dan de voorgeschreven accus, of als de accu gedemonteerd of gewijzigd is (zoals demontage of vervanging van accucellen of andere inwendige onderdelen).

GARANTIE De garantie op het elektrisch gereedschap van HiKOKI is in overeenstemming met de wettelijke/landspeci eke richtlijnen. Deze garantie dekt geen defecten of schade als gevolg van foutief gebruik, misbruik of normale slijtage. In geval van klachten verzoeken wij u het elektrisch gereedschap samen met het GARANTIECERTIFICAAT dat u achterin deze handleiding aantreft naar een erkend servicecentrum van HiKOKI te sturen.

Informatie betre ende lawaai en trillingen De gemeten waarden zijn verkregen overeenkomstig EN60745 en voldoen aan de eisen van ISO 4871.

Gemeten A-gewogen geluidsniveau: 96 dB (A) Gemeten A-gewogen geluidsdrukniveau: 85 dB (A) Onzekerheid K: 3 dB (A).

Draag gehoorbescherming.

Totale trillingswaarden (triax vector som) bepaald overeenkomstig EN60745.

Klopboren in beton: Trillingsemissiewaarde ah, ID = 13,5 m/s2

Onzekerheid K = 2,4 m/s2

Boren in metaal: Trillingsemissiewaarde ah, D = 2,4 m/s2

Onzekerheid K = 1,5 m/s2

De totale bepaalde trillingswaarde is gemeten in overeenstemming met een standaard testmethode en kan worden gebruikt om meerdere gereedschappen met elkaar te vergelijken. U kunt dit ook vooraf gebruiken als beoordeling van de blootstelling. WAARSCHUWING De trillingsemissiewaarde tijdens het feitelijke gebruik

van het elektrisch gereedschap kan afwijken van de opgegeven totale waarde afhankelijk van de manieren waarop het gereedschap wordt gebruikt.

Neem kennis van de veiligheidsmaatregelen voor de bescherming van de gebruiker die gebaseerd zijn op een schatting van de blootstelling onder feitelijke gebruiksomstandigheden (rekening houdend met alle onderdelen van de gebruikscyclus, zoals de tijd dat het gereedschap is uitgeschakeld en wanneer dit onbelast draait inclusief de triggertijd).

OPMERKING Op grond van het voortdurende research en ontwikkelingsprogramma van HiKOKI kunnen de hierin genoemde technische gegevens zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd.

0000Book_DV14DCL2.indb 30 2017/12/04 11:00:23

31

Espaol

3) Seguridad personal a) Est atento, preste atencin a lo que hace y

utilice el sentido comn cuando utilice una herramienta elctrica.

No utilice una herramienta elctrica cuando est cansado o est bajo la in uencia de drogas, alcohol o medicacin.

La distraccin momentnea cuando utiliza herramientas elctricas puede dar lugar a lesiones personales graves.

b) Utilice un equipo de proteccin. Utilice siempre una proteccin ocular.

El equipo de proteccin como mscara para el polvo, zapatos de seguridad antideslizantes, casco o proteccin auditiva utilizado en las situaciones adecuadas reducir las lesiones personales.

c) Evite un inicio involuntario. Asegrese de que el interruptor est en o antes de conectar la herramienta a una fuente de alimentacin o batera, cogerla o transportarla.

El transporte de herramientas elctricas con el dedo en el interruptor o el encendido de herramientas elctricas con el interruptor encendido puede provocar accidentes.

d) Retire las llaves de ajuste antes de encender la herramienta elctrica.

Si se deja una llave en una pieza giratoria de la herramienta elctrica podran producirse lesiones personales.

e) No se extralimite. Mantenga un equilibrio adecuado en todo momento.

Esto permite un mayor control de la herramienta elctrica en situaciones inesperadas.

f) Vstase adecuadamente. No lleve prendas sueltas o joyas. Mantenga el pelo, la ropa y los guantes alejados de las piezas mviles.

La ropa suelta, las joyas y el pelo largo pueden quedar atrapados en las piezas mviles.

g) Si se proporcionan dispositivos para la conexin de extraccin de polvo e instalaciones de recogida, asegrese de que estn conectados y se utilizan adecuadamente.

La utilizacin de un sistema de recogida de polvo puede reducir los riesgos relacionados con el polvo.

4) Utilizacin y mantenimiento de las herramientas elctricas a) No fuerce la herramienta elctrica. Utilice

la herramienta elctrica correcta para su aplicacin.

La herramienta elctrica correcta trabajar mejor y de forma ms segura si se utiliza a la velocidad para la que fue diseada.

b) No utilice la herramienta elctrica si el interruptor no la enciende y apaga.

Las herramientas elctricas que no pueden controlarse con el interruptor son peligrosas y deben repararse.

c) Desconecte el enchufe de la fuente elctrica o la batera de la herramienta elctrica antes de hacer ajustes, cambiar accesorios o almacenar herramientas elctricas.

Estas medidas de seguridad preventivas reducen el riesgo de que la herramienta elctrica se ponga en marcha accidentalmente.

d) Guarde las herramientas elctricas que no se utilicen fuera del alcance de los nios, y no permita que utilicen las herramientas elctricas personas no familiarizadas con las mismas o con estas instrucciones.

Las herramientas elctricas son peligrosas si son utilizadas por usuarios sin formacin.

ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD GENERAL DE LA HERRAMIENTA ELCTRICA

ADVERTENCIA Lea todas las instrucciones y advertencias de seguridad. Si no se siguen las advertencias e instrucciones, podra producirse una descarga elctrica, un incendio o daos graves. Guarde todas las advertencias e instrucciones para futura referencia.

El trmino herramienta elctrica en las advertencias hace referencia a la herramienta elctrica que funciona con la red de suministro (con cable) o a la herramienta elctrica que funciona con pilas (sin cable). 1) Seguridad del rea de trabajo

a) Mantenga la zona de trabajo limpia y bien iluminada.

Las zonas desordenadas u oscuras pueden provocar accidentes.

b) No utilice las herramientas elctricas en entornos explosivos como, por ejemplo, en presencia de lquidos in amables, gases o polvo.

Las herramientas elctricas crean chispas que pueden in amar el polvo o los gases.

c) Mantenga a los nios y transentes alejados cuando utilice una herramienta elctrica.

Las distracciones pueden hacer que pierda el control.

2) Seguridad elctrica a) Los enchufes de las herramientas elctricas

tienen que ser adecuados a la toma de corriente. No modi que el enchufe. No utilice enchufes adaptadores con

herramientas elctricas conectadas a tierra. Si no se modi can los enchufes y se utilizan tomas

de corriente adecuadas se reducir el riesgo de descarga elctrica.

b) Evite el contacto corporal con super cies conectadas a tierra como tuberas, radiadores y frigor cos.

Hay mayor riesgo de descarga elctrica si su cuerpo est en contacto con el suelo.

c) No exponga las herramientas elctricas a la lluvia o a la humedad.

La entrada de agua en una herramienta elctrica aumentar el riesgo de descarga elctrica.

d) No utilice el cable incorrectamente. No utilice el cable para transportar, tirar de la herramienta elctrica o desenchufarla.

Mantenga el cable alejado del calor, del aceite, de bordes a lados o piezas mviles.

Los cables daados o enredados aumentan el riesgo de descarga elctrica.

e) Cuando utilice una herramienta elctrica al aire libre, utilice un cable prolongador adecuado para utilizarse al aire libre.

La utilizacin de un cable adecuado para usarse al aire libre reduce el riesgo de descarga elctrica.

f) Si no se puede evitar el uso de una herramienta elctrica en un lugar hmedo, utilice un suministro protegido mediante un dispositivo de corriente residual (RCD).

El uso de un RCD reduce el riesgo de descarga elctrica.

(Traduccin de las instrucciones originales)

0000Book_DV14DCL2.indb 31 2017/12/04 11:00:23

32

Espaol e) Realice el mantenimiento de las herramientas

elctricas. Compruebe si las piezas mviles estn mal alineadas o unidas, si hay alguna pieza rota u otra condicin que pudiera afectar al funcionamiento de las herramientas elctricas.

Si la herramienta elctrica est daada, llvela a reparar antes de utilizarla.

Se producen muchos accidentes por no realizar un mantenimiento correcto de las herramientas elctricas.

f) Mantenga las herramientas de corte a ladas y limpias.

Las herramientas de corte correctamente mantenidas con los bordes de corte a lados son ms fciles de controlar, y existe menor riesgo de que se atasquen.

g) Utilice la herramienta elctrica, los accesorios y las brocas de la herramienta, etc. de acuerdo con estas instrucciones, teniendo en cuenta las condiciones laborales y el trabajo que se va a realizar.

La utilizacin de la herramienta elctrica para operaciones diferentes a las previstas podra dar lugar a una situacin peligrosa.

5) Utilizacin y mantenimiento de las herramientas a batera a) Recargue solo con el cargador especi cado por

el fabricante. Un cargador adecuado para un tipo de batera podra

crear peligro de incendio si se utiliza con otra batera. b) Utilice herramientas elctricas solo con bateras

designadas espec camente. La utilizacin de otras bateras podra crear peligro

de daos e incendio. c) Cuando no se utilice la batera, mantngala

alejada de otros objetos metlicos como clips de papel, monedas, llaves, clavos, tornillos u otros objetos metlicos pequeos que puedan crear una conexin entre un terminal y otro.

Si se cortocircuitan los terminales de la batera, podran producirse quemaduras o un incendio.

d) En condiciones de uso excesivo, la batera podra expulsar lquido; evite todo contacto. Si se produce un contacto accidentalmente, lvese con agua. Si entra lquido en los ojos, solicite atencin mdica.

El lquido de la batera podra causar irritacin o quemaduras.

6) Revisin a) Solicite a un experto cuali cado que revise la

herramienta elctrica y que utilice solo piezas de repuesto idnticas.

Esto garantizar el mantenimiento de la seguridad de la herramienta elctrica.

PRECAUCIN Mantenga a los nios y a las personas enfermas alejadas. Cuando no se utilicen, las herramientas deben almacenarse fuera del alcance de los nios y de las personas enfermas.

ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD DEL TALADRO ATORNILLADOR DE IMPACTO A BATERA 1. Utilice proteccin auditiva con taladros de impacto. La exposicin al ruido puede provocar prdidas de

capacidad auditiva. 2. Utilice los mangos auxiliares en el caso de que se

proporcionen con la herramienta. La prdida de control puede causar lesiones personales.

3. Sostenga la herramienta elctrica por las super cies de agarre aisladas cuando realice una operacin en la que el accesorio de corte o el sujetador puedan entrar en contacto con el cableado oculto.

Si el accesorio de corte entra en contacto con un cable con corriente, las partes metlicas expuestas de la herramienta elctrica pueden transmitir esa corriente y provocar una descarga elctrica al operador.

ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD ADICIONALES 1. Asegrese de que la zona en la que vaya a realizarse

el taladr est completamente libre de obstrucciones ocultas, incluido cableado elctrico, tuberas de agua o tuberas de gas. La perforacin de los elementos anteriormente indicados podra provocar una descarga elctrica o un cortocircuito, fugas de gas y otros peligros que podran provocar accidentes o lesiones graves.

2. Asegrese de sostener la herramienta de forma segura durante su funcionamiento. Si no lo hace, se pueden producir accidentes o lesiones personales.

3. Fije la pieza de trabajo. Una pieza de trabajo jada con dispositivos de sujecin o un banco de trabajo queda jada de forma ms segura que si se agarra con la mano.

4. Preparacin y comprobacin del entorno de trabajo. Compruebe si el entorno de trabajo resulta idneo siguiendo las indicaciones de precaucin.

5. No deje que entren sustancias extraas por el ori cio de conexin de la batera recargable.

6. No desmonte nunca la batera recargable ni el cargador. 7. No cortocircuite nunca la batera recargable.

Cortocircuitar la batera provocar tensin elctrica muy elevada y sobrecalentamiento. Derivar en quemaduras o en daos a la batera.

8. No arroje la batera al fuego. Si se quema la batera puede explotar.

9. Lleve la batera al establecimiento de compra original en caso de que la duracin de la batera recargable sea reducida al usarse. No tire la batera descargada.

10. No inserte objetos en las ranuras de ventilacin del cargador. La insercin de objetos metlicos o in amables en dichas ranuras puede provocar descargas elctricas o daar el cargador.

11. Cuando monte una broca o barrena en el portabroca de apriete sin llave, apriete el manguito adecuadamente. Si el manguito no queda bien apretado, la broca o la barrena pueden deslizarse y caerse, causando heridas.

12. Al cambiar la velocidad de rotacin con el mando de cambio, con rme que el interruptor se encuentra en la posicin de apagado. Cambiar la velocidad con el motor girando daar los engranajes.

13. El dial del embrague no puede colocarse entre los nmeros 1, 3, 5 22 o los puntos, ni tampoco debe usarse con el nmero del dial de embrague entre el 22 y la lnea situada en el centro de la marca de perforacin. Hacerlo podra provocar daos.

14. Utilice siempre esta unidad con rotacin en sentido horario cuando se usa como un taladro de impacto.

15. Reposo de la herramienta despus de un funcionamiento prolongado.

16. Mientras la unidad se usa como taladro, la rotacin del motor podra bloquearse. Al utilizar el taladro atornillador, tenga la precaucin de no bloquear el motor.

17. Si el motor se bloquea, apague la unidad inmediatamente. Si el motor permanece bloqueado durante cierto tiempo, el motor o la batera podran quemarse.

18. La utilizacin de la batera en lugares fros (menos de 0 grados centgrados) puede provocar en ocasiones la reduccin del par de apriete y del rendimiento del trabajo. Sin embargo, se trata de un fenmeno temporal, que desaparece cuando la batera adquiere temperatura.

0000Book_DV14DCL2.indb 32 2017/12/04 11:00:24

33

Espaol 19. Guarde la broca en la ubicacin especi cada en la

herramienta. Si la herramienta se utiliza con la broca guardada de forma incorrecta, la broca podra caer y causar lesiones fsicas.

20. No guarde brocas que son de una diferente longitud, calibre o dimensin que la broca del destornillador plus (65 mm de longitud) incluido en los ACCESORIOS ESTNDAR.

La broca podra caer y causar lesiones fsicas.

ADVERTENCIAS RELATIVAS A LA BATERA DE LITIO Para ampliar su duracin, la batera de litio est equipada con la funcin de proteccin para detener la salida. En los casos 1 a 3 descritos a continuacin, cuando utiliza este producto, incluso si acciona el interruptor, el motor puede detenerse. No es un problema, sino el resultado de la funcin de proteccin. 1. Cuando la batera restante se agota, el motor se detiene. En este caso, crguela inmediatamente. 2. Si la herramienta se sobrecarga, el motor puede

detenerse. En este caso, suelte el interruptor de la herramienta y elimine las causas de la sobrecarga. A continuacin, puede volver a utilizarla.

3. Si la batera se calienta excesivamente al realizar un trabajo de sobrecarga, la alimentacin de la batera podra detenerse.

En este caso, deje de utilizar la batera y deje que se enfre. A continuacin, puede volver a utilizarla.

Asimismo, preste atencin a las siguientes advertencias y precauciones. ADVERTENCIA Para evitar fugas de la batera, generacin de calor, emisin de humo, explosiones e igniciones, preste atencin a las siguientes precauciones. 1. Asegrese de que no entran virutas o polvo en la batera. Durante el trabajo, asegrese de que no caen virutas o

polvo en la batera. Asegrese de que las virutas o el polvo que caen sobre

la herramienta elctrica durante el trabajo no entran en la batera.

No almacene una batera sin utilizar en un lugar expuesto a virutas y polvo.

Antes de almacenar una batera, retire las virutas y el polvo que se hayan adherido y no la almacene junto a piezas metlicas (tornillos, clavos, etc.).

2. No perfore la batera con un objeto a lado como un clavo, no la golpee con un martillo, la pise, la tire ni la exponga a fuertes impactos fsicos.

3. No utilice una batera que parezca estar daada o deformada.

4. No utilice la batera con las polaridades cambiadas. 5. No conecte la batera directamente a salidas elctricas

ni a tomas de mechero de automviles. 6. No utilice la batera para un n diferente a los

especi cados. 7. Si la carga de la batera no naliza ni siquiera cuando ha

transcurrido el tiempo de carga especi cado, detenga inmediatamente el proceso de carga.

8. No coloque o exponga la batera a temperaturas elevadas o alta presin, como en un microondas, una secadora o en un recipiente de alta presin.

9. Aljela del fuego inmediatamente cuando se detecte una fuga o un olor raro.

10. No la utilice en un lugar donde se generen grandes cantidades de electricidad esttica.

11. Si se producen fugas de batera, mal olor, se genera calor, la batera est descolorida o deformada, o presenta algn tipo de funcionamiento anmalo durante su uso, recarga o almacenamiento, retrela inmediatamente del equipo o del cargador de la batera y detenga su utilizacin.

PRECAUCIN 1. Si el lquido de fuga de la batera entra en contacto

con los ojos, no se los frote y lvelos bien con agua limpia como, por ejemplo, agua del grifo, y pngase en contacto con un mdico inmediatamente.

Si no se trata, el lquido podra causar problemas de visin.

2. Si el lquido de fuga entra en contacto con la piel o la ropa, lvela bien con agua limpia como, por ejemplo, agua del grifo, inmediatamente.

Podra producir irritacin cutnea. 3. Si observa xido, mal olor, recalentamiento,

decoloracin, deformacin u otras irregularidades al utilizar la batera por primera vez, no la utilice y devulvala al proveedor o distribuidor.

SMBOLOS ADVERTENCIA A continuacin se muestran los smbolos usados

para la mquina. Asegrese de comprender su signi cado antes del uso.

DV14DCL2 / DV18DCL2: Taladro atornillador de impacto a batera

Lea todas las instrucciones y advertencias de seguridad.

Solo para pases de la Unin Europea No deseche los aparatos elctricos junto con los residuos domsticos. De conformidad con la Directiva Europea 2002/96/CE sobre residuos de aparatos elctricos y electrnicos y su aplicacin de acuerdo con la legislacin nacional, las herramientas elctricas cuya vida til haya llegado a su n se debern recoger por separado y trasladar a una planta de reciclaje que cumpla con las exigencias ecolgicas.

V Voltaje nominal

n0 Velocidad de no carga

Bpm Velocidad de impacto Ls Baja velocidad Hs Alta velocidad

Ladrillo

Madera

Metal

Tornillo para metales

Tornillo para madera

Capacidad del porta-brocas

kg Peso

Taladrado

0000Book_DV14DCL2.indb 33 2017/12/04 11:00:24

34

Espaol

Taladrado de impacto

Encendido

Apagado

Desconecte la batera

Cambiar velocidad de rotacin: alta velocidad

Cambiar velocidad de rotacin: baja velocidad

Rotacin a la derecha

Rotacin a la izquierda

ACCESSORIOS ESTNDAR Adems de la unidad principal (1 unidad), el paquete contiene los accesorios indicados en la pgina 121. Los accesorios estndar estn sujetos a cambio sin previo aviso.

APLICACIN Taladrado de ladrillos y bloques de hormign, etc. Atornillamiento y desatornillamiento de tornillos para

metales, tornillos para madera, tornillos autorroscantes, etc.

Taladrado de varios metales Taladrado de varias maderas

ESPECIFICACIONES Las especi caciones de esta mquina aparecen indicadas en la tabla de la pgina 121. NOTA Debido al programa continuo de investigacin y

desarrollo de HiKOKI estas especi caciones estn sujetas a cambio sin previo aviso.

CARGA Antes de utilizar la herramienta elctrica, cargue la batera de la siguiente manera. 1. Enchufe el cable de alimentacin del cargador a

una toma de corriente de CA. Al conectar el enchufe del cargador a una toma de

corriente, la lmpara piloto parpadear en rojo (a intervalos de un segundo).

2. Inserte la batera en el cargador (Fig. 2). Inserte rmemente la batera en el cargador hasta que

ste entre en contacto con la parte inferior del cargador y compruebe las polaridades.

PRECAUCIN Si las pilas se colocan en la direccin inversa, no slo ser

imposible la recarga sino que tambin se pueden producir problemas en el cargador, como la deformacin de los terminales de carga.

3. Carga Cuando inserte una batera en el cargador, la lmpara

piloto permanecer encendida en rojo de forma continua. Cuando la batera est totalmente cargada, la lmpara

piloto parpadear en rojo (a intervalos de un segundo) (consulte la tabla 1).

Indicaciones de la lmpara piloto Las indicaciones de la lmpara piloto mostradas en la

Tabla 1 se producirn segn el estado del cargador o de la batera recargable.

Tabla 1 Indicaciones de la lmpara piloto

Lmpara piloto (rojo)

Antes de la carga Parpadea

Se enciende durante 0,5 segundos. No se enciende durante 0,5 segundos (apagada durante 0,5 segundos).

Durante la carga

Se enciende

Se enciende de forma continua

Carga completa Parpadea

Se enciende durante 0,5 segundos. No se enciende durante 0,5 segundos (apagada durante 0,5 segundos).

Espera por recalentamiento Parpadea

Se enciende durante 1 segundo. No se enciende durante 0,5 segundos (apagada durante 0,5 segundos).

Batera recalentada. No puede cargarse (la carga comenzar cuando la batera se enfre).

Carga imposible Destellos

Se enciende durante 0,1 segundos. No se enciende durante 0,1 segundos (apagada durante 0,1 segundos).

Fallo de funcionamiento de la batera o del cargador

0000Book_DV14DCL2.indb 34 2017/12/04 11:00:24

35

Espaol Acerca de las temperaturas y el tiempo de carga de la batera. Las temperaturas y el tiempo de carga se ajustarn a los valores expuestos en la tabla 2.

Tabla 2 Cargador

Batera UC18YKL

Tensin de carga V 7,2 18 Peso kg 0,4

Tipo de batera Ni-Cd Ni-MH Li-ion (De ion de litio)

Temperatura a la que podr cargarse la batera 5oC 55oC 5oC 50oC 0oC 50oC Tiempo de carga de la capacidad de la batera, aprox. (a 20 oC)

1,2 1,4 Ah 1,5 Ah 2,0 Ah 3,0 Ah 4,0 Ah

mn. mn. mn. mn. mn.

50 60 80

120 160

Nmero de clulas de batera 6 15 8 15 4 10

NOTA El tiempo de carga puede variar segn la temperatura

ambiente y la tensin de la fuente de alimentacin. 4. Desconecte el cable de alimentacin del cargador

de la toma de corriente. 5. Sostenga el cargador con rmeza y saque la

batera. NOTA Asegrese de extraer la batera del cargador despus

de usarlo y, a continuacin, gurdelo. PRECAUCIN Si la batera se carga cuando est caliente porque ha

permanecido durante un periodo de tiempo prolongado en un lugar expuesto a la luz directa del sol o porque la batera acaba de utilizarse, la lmpara piloto del cargador se enciende durante 1 segundo, no se enciende durante 0,5 segundos (apagada durante 0,5 segundos). En ese caso, deje primero que se enfre la batera y, a continuacin, inicie la carga.

Cuando el piloto indicador parpadea (en intervalos de 0,2 segundos), compruebe y extraiga los objetos extraos del ori cio de instalacin de la batera. Si no hay objetos extraos, es probable que la batera o el cargador funcionen incorrectamente. Llvelo a su Centro de servicio tcnico autorizado.

Como el microordenador incorporado tarda unos 3 segundos en con rmar que la batera que se est cargando con el cargador se ha retirado, espere como mnimo 3 segundos antes de volver a introducirla para continuar con la carga. Si la batera vuelve a introducirse antes de que transcurran 3 segundos, puede que no se cargue correctamente.

MONTAJE Y FUNCIONAMIENTO Accin Figura Pgina

Extraccin e insercin de la batera 1 122 Carga 2 122 Ajuste del par de apriete 3 122 Seleccin de la posicin de perforacin 4 122

Seleccin de la posicin de cambio 4 122

Cambio de la velocidad de rotacin 5 122 Montaje de la broca 6 122 Inversin de la direccin de rotacin 7 123 Operacin del interruptor 8 123 Utilizando el soporte de la broca 9 123 Seleccin de los accesorios 124

MANTENIMIENTO E INSPECCIN 1. Inspeccin de la herramienta Debido a que el uso de una broca en malas condiciones

hace que disminuya la e ciencia y puedan producirse fallos de funcionamiento del motor, a le o cambie la herramienta en cuanto se perciba abrasin.

2. Inspeccin de los tornillos de montaje Inspeccione con regularidad todos los tornillos de

montaje y asegrese de que estn bien apretados. Si hay algn tornillo suelto, apritelo inmediatamente. No hacerlo podra provocar riesgos graves.

3. Mantenimiento del motor El bobinado de la unidad del motor es el autntico

corazn de la herramienta elctrica. Tenga el mximo cuidado posible para asegurarse de que el bobinado no se daa ni se moja con aceite o agua.

4. Limpieza del exterior Cuando el taladro atornillador de impacto est sucio,

lmpielo con un pao seco y suave o con un pao humedecido en agua jabonosa. No utilice disolventes clricos, gasolina o disolventes para pinturas ya que estos deforman los materiales plsticos.

5. Conservacin Guarde el taladro atornillador de impacto en un lugar

en el que la temperatura sea inferior a 40 oC y fuera del alcance de los nios.

NOTA Asegrese de que la batera est completamente

cargada si la va a almacenar durante un prolongado perodo de tiempo (3 meses o ms). Es posible que la batera con una capacidad ms pequea no se pueda cargar cuando se utilice, si se ha almacenado durante un prolongado perodo de tiempo.

0000Book_DV14DCL2.indb 35 2017/12/04 11:00:24

36

Espaol NOTA Almacenamiento de bateras de iones de litio Compruebe que las bateras de iones de litio se hayan

cargado completamente antes de almacenarlas. Un almacenamiento prolongado de las bateras con

poca carga baja podra deteriorar su funcionamiento, reduciendo en gran medida el tiempo de uso de la batera o haciendo que las bateras no puedan mantener una carga.

No obstante, la reduccin en gran medida del tiempo de uso de la batera puede recuperarse si se carga y utiliza de dos a cinco veces.

Si el tiempo de uso de la batera es extremadamente corto a pesar de haber cargado y utilizado la batera varias veces, deber considerarla agotada y comprar una nueva.

PRECAUCIN En el manejo y el mantenimiento de las herramientas

elctricas, se debern observar las normas y reglamentos vigentes en cada pas.

Aviso importante sobre las bateras de las herramientas elctricas a batera de HiKOKI Utilice siempre una de nuestras bateras genuinas. No podemos garantizar la seguridad y el funcionamiento de nuestra herramienta elctrica a batera cuando se utiliza con bateras diferentes a las indicadas por nosotros, o cuando la batera se desmonta y modi ca (como cuando se desmontan y sustituyen celdas u otras piezas internas).

GARANTA Las herramientas elctricas de HiKOKI incluyen una garanta conforme al reglamento espec co legal/nacional. Esta garanta no cubre los defectos o daos debidos al uso incorrecto, el uso excesivo ni tampoco los provocados por el desgaste normal. En caso de reclamacin, enve la herramienta elctrica, sin desmontar y con el CERTIFICADO DE GARANTA que aparece al nal de estas instrucciones de uso, al Centro de servicio autorizado de HiKOKI.

Informacin sobre el ruido propagado por el aire y la vibracin Los valores medidos se determinaron de acuerdo con la norma EN60745 y se declaran de conformidad con la norma ISO 4871.

Nivel de potencia acstica ponderada A: 96 dB (A) Nivel de presin acstica ponderada A: 85 dB (A) Duda K: 3 dB (A)

Utilice protecciones auditivas.

Valores totales de la vibracin (suma de vectores triax.) determinados de acuerdo con la norma EN60745.

Taladrado de impacto en hormign: Valor de emisin de vibracin ah, ID = 13,5 m/s2

Incertidumbre K = 2,4 m/s2

Taladrado en metal: Valor de emisin de vibracin ah, D = 2,4 m/s2

Incertidumbre K = 1,5 m/s2

El valor total de vibracin declarado se ha medido segn un mtodo de prueba estndar, y permite comparar unas herramientas con otras. Tambin resulta til para llevar a cabo evaluaciones preliminares de exposicin. ADVERTENCIA La emisin de vibracin durante la utilizacin real de la

herramienta elctrica puede ser diferente del valor total declarado en funcin de las formas de utilizacin de la herramienta.

Identi que las medidas de seguridad para proteger al operador basadas en una estimacin de exposicin en condiciones reales de uso (teniendo en cuenta todas las partes del ciclo de funcionamiento, como tiempos durante los que la herramienta est apagada y durante los que funciona lentamente, adems del tiempo de activacin).

NOTA Debido al programa continuo de investigacin y desarrollo de HiKOKI, estas especi caciones estn sujetas a cambio sin previo aviso.

0000Book_DV14DCL2.indb 36 2017/12/04 11:00:24

37

Portugus

No utilize uma ferramenta eltrica quando estiver cansado ou sob a in uncia de drogas, lcool ou medicamentos.

Um momento de desateno enquanto trabalha com ferramentas eltricas pode resultar em ferimentos pessoais graves.

b) Utilize equipamento de proteo pessoal. Utilize sempre proteo para os olhos.

O equipamento de proteo, tal como uma mscara de p, sapatos de segurana anti-derrapantes, capacete ou proteo auricular utilizados para condies adequadas reduzir os ferimentos pessoais.

c) Evite arranques acidentais. Certi que-se de que o interruptor est na posio de desligado antes de ligar a fonte de alimentao e/ou bateria, levantar ou transportar a ferramenta.

Transportar ferramentas eltricas com o dedo no interruptor ou ativar ferramentas que esto com o interruptor ligado propcio a acidentes.

d) Remova qualquer chave de parafusos ou chave- inglesa de regulao antes de ligar a ferramenta.

Uma chave-inglesa ou de parafusos ligada parte rotativa da ferramenta pode provocar ferimentos pessoais.

e) No se estique. Mantenha sempre o controlo e equilbrio adequados.

Isto permite obter um melhor controlo da ferramenta em situaes inesperadas.

f) Vista-se adequadamente. No use roupas largas ou joias. Mantenha o cabelo, roupas e luvas afastados das peas mveis.

As roupas largas, joias ou cabelo comprido podem car presos nas peas mveis.

g) Se forem fornecidos dispositivos para a ligao de extratores de p e dispositivos de recolha, certi que-se de que estes esto ligados e so utilizados adequadamente.

A utilizao de uma recolha de p pode reduzir os perigos relacionados com o p.

4) Utilizao da ferramenta e manuteno a) No force a ferramenta eltrica. Utilize a

ferramenta correta para a sua aplicao. A ferramenta correta far o trabalho melhor e

com mais segurana velocidade para a qual foi concebida.

b) No utilize a ferramenta eltrica se o interruptor no a ligar ou desligar.

Qualquer ferramenta que no possa ser controlada com o interruptor perigosa e deve ser reparada.

c) Desligue a cha da fonte de alimentao e/ou da bateria da ferramenta eltrica antes de efetuar quaisquer regulaes, mudar os acessrios ou armazenar ferramentas eltricas.

Tais medidas de segurana de preveno reduzem o risco de ligar a ferramenta eltrica acidentalmente.

d) Armazene as ferramentas eltricas fora do alcance das crianas e no permita que pessoas no familiarizadas com a ferramenta eltrica ou com estas instrues utilizem a ferramenta.

As ferramentas eltricas so perigosas nas mos de utilizadores inexperientes.

e) Efetue a manuteno das ferramentas eltricas. Veri que a existncia de desalinhamentos ou dobragens das peas mveis, quebras de peas e quaisquer outras condies que possam afetar o funcionamento da ferramenta eltrica.

Se dani cada, mande reparar a ferramenta antes de utilizar.

Muitos acidentes so causados por ferramentas com m manuteno.

AVISOS GERAIS DE SEGURANA PARA A FERRAMENTA ELTRICA

AVISO Leia todos os avisos de segurana e todas as instrues Se no seguir todas as instrues e os avisos, pode provocar um choque eltrico, incndio e/ou ferimentos graves. Guarde todos os avisos e instrues para referncia futura.

O termo ferramenta eltrica em todos os avisos refere-se sua ferramenta ligada corrente (com os) ou ferramenta eltrica de bateria (sem os). 1) Segurana da rea de trabalho

a) Mantenha a rea de trabalho limpa e bem iluminada.

As reas escuras ou cheias de material so propcias aos acidentes.

b) No trabalhe com ferramentas eltricas em ambientes explosivos, tais como na presena de lquidos in amveis, gases ou p.

As ferramentas eltricas criam fascas que podem incendiar o p dos fumos.

c) Mantenha as crianas e outras pessoas afastadas quando trabalhar com uma ferramenta eltrica.

As distraes podem fazer com que perca controlo. 2) Segurana eltrica

a) As chas da ferramenta eltrica devem corresponder tomada.

Nunca modi que a cha. No utilize chas adaptadoras com ferramentas

eltricas ligadas terra. As chas no modi cadas e tomadas

correspondentes reduziro o risco de choques eltricos.

b) Evite contacto corporal com superfcies ligadas terra, tais como tubos, radiadores, mquinas e frigor cos.

Existe um risco acrescido de choques eltricos se o seu corpo estiver ligado terra.

c) No exponha ferramentas eltricas chuva ou condies de humidade.

A entrada de gua numa ferramenta eltrica aumentar o risco de choques eltricos.

d) No abuse do o. Nunca utilize o o para transportar, puxar ou desligar a ferramenta eltrica.

Mantenha o o afastado do calor, leo, margens a adas ou peas em movimento.

Os os dani cados ou entrelaados podem aumentar o risco de choques eltricos.

e) Quando trabalhar com uma ferramenta eltrica no exterior, utilize uma extenso adequada para utilizao exterior.

A utilizao de um o adequado para utilizao no exterior reduz o risco de choques eltricos.

f) Se no for possvel evitar a utilizao de uma mquina eltrica num local hmido, utilize uma fonte de alimentao protegida por um dispositivo de corrente residual (RCD).

A utilizao de um RCD reduz o risco de choques eltricos.

3) Segurana pessoal a) Mantenha-se alerta, esteja atento ao que est

a fazer e utilize o bom senso ao trabalhar com uma ferramenta eltrica.

(Traduo das instrues originais)

0000Book_DV14DCL2.indb 37 2017/12/04 11:00:25

38

Portugus f) Mantenha as ferramentas de corte a adas e

limpas. As ferramentas de corte com uma manuteno

adequada e extremidades a adas so menos propensas a dobrar e mais fceis de controlar.

g) Utilize a ferramenta eltrica, acessrios e brocas de ferramentas, etc., de acordo com estas instrues, tendo em considerao as condies de trabalho e o trabalho a ser efetuado.

A utilizao de uma ferramenta eltrica para operaes diferentes das previstas pode resultar numa situao perigosa.

5) Utilizao e manuteno da ferramenta com bateria a) Recarregue apenas com o carregador

especi cado pelo fabricante. Um carregador que seja adequado para um tipo

de bateria pode criar um risco de incndio quando utilizado com outra bateria.

b) Utilize ferramentas eltricas apenas com as baterias especialmente concebidas.

A utilizao de quaisquer outras baterias pode criar um risco de ferimentos e incndios.

c) Quando no estiver a ser utilizada uma bateria, mantenha-a afastada de outros objetos metlicos, tais como clipes de papel, moedas, chaves, pregos, parafusos ou outros objetos metlicos pequenos que possam fazer uma ligao de um terminal para o outro.

Provocar um curto-circuito dos terminais da bateria pode causar queimaduras ou um incndio.

d) Em condies abusivas, poder ser ejetado lquido da bateria. Evite o contacto. Se ocorrer um contacto acidental, lave com gua. Se o lquido entrar em contacto com os olhos, procure ajuda mdica.

O lquido ejetado da bateria poder provocar irritaes ou queimaduras.

6) Manuteno a) Faa a manuteno da sua ferramenta eltrica

por um pessoal de reparao quali cado e utilize apenas peas de substituio idnticas.

Isto garantir que a segurana da ferramenta eltrica mantida.

AVISO Mantenha afastadas das crianas e pessoas doentes. Quando no estiverem a ser utilizadas, as ferramentas devem ser guardadas fora do alcance das crianas e pessoas doentes.

AVISOS DE SEGURANA DA BROCA APARAFUSADORA DE IMPACTO A BATERIA 1. Use protetores auditivos ao utilizar o berbequim de

impacto. A exposio ao rudo pode causar perda auditiva. 2. Utilize a(s) pega(s) auxiliar(es), se fornecida(s)

com a ferramenta. A perda de controlo pode causar ferimentos pessoais. 3. Segure a ferramenta eltrica pelas superfcies

isoladas, ao efetuar uma operao onde o acessrio de corte ou o xador pode entrar em contacto com a cablagem oculta.

O acessrio de corte e os xadores em contacto com um o sob tenso podem colocar as peas metlicas expostas sob tenso e provocar choques eltricos ao operador.

AVISOS DE SEGURANA ADICIONAIS 1. Certi que-se de que a rea a furar est livre de

obstrues ocultas, incluindo cablagem eltrica, tubos de gua ou de gs. Furar nestes locais pode resultar em choques eltricos ou curtos-circuitos, fugas de gs ou outros perigos que podem causar acidentes ou ferimentos graves.

2. Certi que-se de que segura bem a ferramenta durante a operao. Caso contrrio, pode resultar em acidentes ou ferimentos.

3. Fixe a pea de trabalho. Uma pea de trabalho xa com dispositivos de xao ou num torno ca mais segura do que segurar com a mo.

4. Preparar e veri car o ambiente de trabalho. Veri que se o ambiente de trabalho adequado seguindo as precaues.

5. No permita a entrada de substncias estranhas no orifcio de ligao da bateria recarregvel.

6. Nunca desmonte a bateria recarregvel e o carregador. 7. Nunca provoque um curto-circuito na bateria

recarregvel. Provocar um curto-circuito na bateria vai causar uma corrente eltrica e aquecimento excessivos. Resulta em queimaduras ou danos na bateria.

8. No elimine a bateria num fogo. Se a bateria for queimada, pode explodir.

9. Leve a bateria loja onde a comprou assim que autonomia da bateria aps o carregamento for demasiado curta para uma utilizao prtica. No elimine a bateria gasta.

10. No introduza objetos nas ranhuras de ventilao de ar do carregador. Introduzir objetos metlicos ou in amveis nas ranhuras de ventilao de ar do carregador ir resultar em riscos de choques eltricos ou carregador dani cado.

11. Ao montar uma broca no mandril sem chave, aperte a manga adequadamente. Se a manga no estiver apertada, a broca pode deslizar ou cair causando ferimentos.

12. Ao alterar a velocidade de rotao com o comutador, certi que-se de que o interruptor est desligado. Alterar a velocidade quando o motor est em funcionamento ir dani car as engrenagens.

13. O disco de engate no pode ser de nido entre os nmeros 1, 3, 5... 22 ou os pontos e no utilize com o nmero do disco de engate entre 22 e a linha no meio do smbolo da broca. Isto pode causar danos.

14. Utilize sempre esta unidade em rotao no sentido dos ponteiros do relgio ao utiliz-la como broca de impacto.

15. Desligar a unidade aps trabalho contnuo. 16. A rotao do motor pode ser bloqueada para parar

enquanto a unidade utilizada como berbequim. Enquanto o berbequim aparafusadora utilizado, tenha cuidado para no bloquear o motor.

17. Se o motor for bloqueado, desligue imediatamente a alimentao. Se o motor for bloqueado durante algum tempo, o motor ou a bateria podem queimar.

18. A utilizao da bateria com tempo frio (abaixo dos 0 graus centgrados) pode por vezes resultar num binrio de aperto mais fraco e numa quantidade reduzida de trabalho. No entanto, isto um fenmeno temporrio e regressa ao normal quando a bateria aquece.

19. Guarde a broca no local especi cado na ferramenta. Se a ferramenta for utilizada com a broca guardada de forma imprpria, a broca pode cair e causar danos corporais.

20. No guarde brocas que so de comprimento, calibre ou dimenso diferente da broca aparafusadora extra (65 mm de comprimento) includa nos ACESSRIOS PADRO.

A broca pode cair e causar danos corporais.

0000Book_DV14DCL2.indb 38 2017/12/04 11:00:25

39

Portugus

PRECAUES PARA A BATERIA DE IES DE LTIO Para aumentar a vida til, a bateria de ies de ltio est equipada com uma funo de proteo para impedir a transmisso de corrente. Nos casos 1 a 3 descritos abaixo, quando utilizar este produto, mesmo que esteja a premir o interruptor, o motor pode parar. Isto no constitui uma avaria, sendo o resultado da funo de proteo. 1. Quando a carga restante da bateria se esgotar, o motor

para. Nesse caso, carregue-a imediatamente. 2. Se a ferramenta estiver sobrecarregada, o motor pode

parar. Neste caso, solte o interruptor da ferramenta e elimine as causas da sobrecarga. De seguida, pode voltar a utiliz-la.

3. Se a bateria estiver sobreaquecida em condies de sobrecarga, a alimentao da bateria pode parar.

Neste caso, pare de utilizar a bateria e deixe-a arrefecer. De seguida, pode voltar a utiliz-la.

Alm disso, tenha em considerao os seguintes avisos e precaues. AVISO Para evitar antecipadamente qualquer fuga na bateria, produo de calor, emisso de fumo, exploso e ignio, certi que-se de que toma as seguintes precaues. 1. Certi que-se de que limalhas e p no se acumulam na

bateria. Durante o trabalho, certi que-se de que limalhas e p

no caem na bateria. Certi que-se de que quaisquer limalhas e p que caiam

na ferramenta durante os trabalhos no se acumulam na bateria.

No guarde uma bateria no utilizada num local exposto a limalhas e ao p.

Antes de guardar uma bateria, remova quaisquer limalhas e p que possam existir na mesma e no a guarde com peas metlicas (parafusos, pregos, etc.).

2. No perfure a bateria com objetos a ados como pregos, no lhe bata com um martelo, e no pise, arremesse, nem submeta a bateria a impactos fsicos severos.

3. No utilize uma bateria que parea estar dani cada ou deformada.

4. No utilize a bateria com a polaridade invertida. 5. No a ligue diretamente a quaisquer tomadas eltricas

ou tomadas de isqueiro de automvel. 6. No utilize a bateria para ns que no os especi cados. 7. Se a bateria no carregar completamente mesmo aps

ter passado o tempo de recarregamento especi cado, pare imediatamente de a recarregar.

8. No coloque nem submeta a bateria a temperaturas elevadas ou a alta presso, como as de um forno microondas, secador, ou recipiente de alta presso.

9. Afaste-a imediatamente do fogo quando forem detetados fugas ou maus odores.

10. No utilizar em locais onde seja produzida uma forte eletricidade esttica.

11. Se a bateria apresentar fugas, maus odores, produo de calor, descolorao ou deformaes, ou parecer funcionar de forma anormal durante a utilizao, recarregamento ou armazenamento, remova-a imediatamente do equipamento ou do carregador da bateria e pare de a utilizar.

PRECAUO 1. Se o lquido vertido pela bateria entrar nos seus olhos,

no os esfregue e lave-os bem com gua fresca e limpa como gua da torneira e contacte imediatamente um mdico.

Se no for tratado, o lquido pode provocar problemas nos olhos.

2. Se o lquido verter para a sua pele ou roupa, lave-as imediatamente com gua limpa como gua da torneira.

Existe a possibilidade do lquido provocar irritao cutnea.

3. Se se deparar com ferrugem, maus odores, sobreaquecimento, descolorao, deformaes e/ou outras irregularidades ao utilizar a bateria pela primeira vez, pare de utiliz-la e devolva-a ao seu fornecedor ou vendedor.

SMBOLOS AVISO De seguida, so apresentados os smbolos

utilizados para a mquina. Assimile bem seus signi cados antes da utilizao.

DV14DCL2 / DV18DCL2: Berbequim aparafusadora de impacto a bateria

Leia todos os avisos de segurana e todas as instrues

Apenas para pases da UE No deixe ferramentas eltricas no lixo domstico! De acordo com a diretiva europeia 2002/96/ CE sobre ferramentas eltricas e eletrnicas usadas e a implementao de acordo com a lei nacional, as ferramentas eltricas no nal da vida til devem ser recolhidas em separado e encaminhadas a uma instalao de reciclagem ecolgica.

V Tenso nominal

n0 Velocidade sem carga

Bpm Velocidade de impacto Ls Velocidade baixa Hs Velocidade alta

Tijolo

Madeira

Metal

Parafuso para metal

Parafuso para madeira

Capacidade do mandril de perfurao

kg Peso

Perfurar

Perfurao de impacto

Ligar

Desligar

Desconectar a bateria

Alterar velocidade de rotao - Velocidade alta

0000Book_DV14DCL2.indb 39 2017/12/04 11:00:25

40

Portugus

Alterar velocidade de rotao - Velocidade baixa

Rotao no sentido dos ponteiros do relgio

Rotao no sentido contrrio aos ponteiros do relgio

ACESSRIOS-PADRO Alm da unidade principal (1 unidade), a embalagem contm os acessrios listados na pgina 121. Os acessrios de srie esto sujeitos a mudanas sem aviso prvio.

APLICAES Perfurao de tijolo e bloco de beto, etc. O aparafusamento e remoo de parafusos para metal,

parafusos para madeira, parafusos roscantes, etc. Perfurao de vrios metais Perfurao de vrias madeiras

ESPECIFICAES As especi caes desta mquina esto listadas na tabela na pgina 121. NOTA Devido ao programa contnuo de pesquisa e

desenvolvimento da HiKOKI, as especi caes aqui contidas esto sujeitas a mudanas sem aviso prvio.

RECARREGAMENTO Antes de utilizar a ferramenta eltrica, carregue a bateria da seguinte forma. 1. Ligue o cabo de alimentao do carregador tomada. Ao ligar a cha do carregador a uma tomada, a luz piloto

pisca a vermelho (Em intervalos de 1 segundo). 2. Introduza a bateria no carregador. (Fig. 2) Insira rmemente a bateria no carregador at que

entre em contacto com a parte inferior do carregador e veri que as polaridades.

PRECAUO Se as baterias forem inseridas na direo inversa, no s

se tornar impossvel a recarga, como tambm podem ser causados problemas no carregador como, por exemplo, deformao do terminal de carregamento.

3. Carregamento Ao introduzir uma bateria no carregador, a luz piloto

acende de forma xa a vermelho. Quando a bateria ca completamente carregada, a luz

piloto pisca a vermelho. (Em intervalos de 1 segundo) (Consulte a Tabela 1)

Indicao de luz piloto As indicaes da luz piloto sero aquelas mostradas na

Tabela 1, de acordo com o estado do carregador ou da bateria recarregvel.

Tabela 1 Indicaes da luz piloto

Luz piloto (vermelha)

Antes do carregamento Pisca

Acende-se durante 0,5 segundos. No se acende durante 0,5 segundos. (desliga-se durante 0,5 segundos)

Durante o carregamento Acende-se Acende-se de forma xa

Carregamento completo Pisca

Acende-se durante 0,5 segundos. No se acende durante 0,5 segundos. (desliga-se durante 0,5 segundos)

Espera em caso de sobreaquecimento Pisca

Acende-se durante 1 segundo. No se acende durante 0,5 segundos. (desliga-se durante 0,5 segundos)

Bateria sobreaquecida. No possvel carregar. (O carregamento inicia quando a bateria arrefecer).

Carregamento impossvel Tremeluz

Acende-se durante 0,1 segundos. No se acende durante 0,1 segundos. (desliga-se durante 0,1 segundos)

Avaria na bateria ou no carregador

0000Book_DV14DCL2.indb 40 2017/12/04 11:00:25

41

Portugus Independentemente das temperaturas e do tempo de carregamento da bateria. As temperaturas e o tempo de carregamento sero aqueles mostrados na Tabela 2

Tabela 2 Carregador

Bateria UC18YKL

Tenso de carregamento V 7,2 18 Peso kg 0,4

Tipo de bateria Ni-Cd Ni-MH Li-ion (Ies de ltio)

Temperaturas s quais a bateria pode ser recarregada 5oC 55oC 5oC 50oC 0oC 50oC

Tempo de carregamento para capacidade da bateria, aprox. (A 20oC)

1,2 1,4 Ah 1,5 Ah 2,0 Ah 3,0 Ah 4,0 Ah

mn. mn. mn. mn. mn.

50 60 80

120 160

Nmero de clulas da bateria 6 15 8 15 4 10

NOTA O tempo de recarregamento pode variar conforme

a temperatura ambiente e a tenso da fonte de alimentao.

4. Desligue o cabo de alimentao do carregador da tomada.

5. Segure bem o carregador e retire a bateria. NOTA Certi que-se de que retira a bateria do carregador aps

a utilizao e, de seguida, guarde-a. PRECAUO Se a bateria for carregada enquanto est quente

porque foi deixada durante um longo perodo de tempo num local sujeito a luz solar direta ou porque a bateria foi utilizada recentemente, a luz piloto do carregador acende-se durante 1 segundo, no se acende durante 0,5 segundos (desliga-se durante 0,5 segundos). Nesse caso, deixe primeiro a bateria arrefecer e, de seguida, inicie o carregamento.

Quando a luz piloto tremeluz a vermelho (em intervalos de 0,2 segundos), procure e retire quaisquer objetos estranhos no orifcio de instalao da bateria do carregador. Se no houver qualquer objeto estranho, provvel que a bateria ou o carregador estejam avariados. Dirija-se ao centro de assistncia autorizado.

Uma vez que o microcomputador integrado demora cerca de 3 segundos a con rmar que a bateria a ser carregada com o carregador retirada, aguarde no mnimo 3 segundos antes de voltar a introduzi-la para continuar o carregamento. Se a bateria for novamente introduzida no espao de 3 segundos, esta pode no ser carregada adequadamente.

MONTAGEM E UTILIZAO Ao Figura Pgina

Remover e introduzir a bateria 1 122 Carregamento 2 122 Ajuste do binrio de aperto 3 122 Selecionar a posio de perfurao 4 122 Selecionar a posio de impacto 4 122

Alterar a velocidade de rotao 5 122 Montar a broca 6 122 Inverter o sentido de rotao 7 123 Funcionamento do interruptor 8 123 Usar o suporte da broca 9 123 Selecionar acessrios 124

MANUTENO E INSPEO 1. Inspeccionar a ferramenta Uma vez que a utilizao de uma ferramenta romba

vai reduzir a e cincia e causar possveis avarias do motor, a e ou substitua a ferramenta assim que detetar abraso.

2. Inspeccionar os parafusos de montagem Inspeccione regularmente todos os parafusos de

montagem e certi que-se de que esto bem apertados. Caso algum parafuso esteja solto, reaperte-o imediatamente. Caso contrrio, pode resultar em ferimentos graves.

3. Manuteno do motor O enrolamento do motor do aparelho o corao da

ferramenta eltrica. Tome o devido cuidado para garantir que o enrolamento no se dani ca e/ou ca molhado com leo ou gua.

4. Limpar o exterior Quando a broca aparafusadora de impacto estiver

manchada, limpe com um pano suave e seco ou um pano humedecido em gua com sabo. No utilize solventes clordricos, gasolina ou diluentes, uma vez que derretem plsticos.

5. Armazenamento Armazene a broca aparafusadora de impacto num local

em que a temperatura inferior a 40C e fora do alcance das crianas.

NOTA Certi que-se de que a bateria se encontra totalmente

carregada quando a mesma tiver sido armazenada durante um longo perodo (3 meses ou mais). Poder no ser possvel utilizar uma bateria com menor capacidade depois de a mesma ter estado armazenada durante um longo perodo.

0000Book_DV14DCL2.indb 41 2017/12/04 11:00:25

42

Portugus NOTA Armazenar baterias de ies de ltio. Certi que-se de que as baterias de ies de ltio foram

totalmente carregadas antes de armazen-las. O armazenamento prolongado das baterias com pouca

carga pode resultar em deteriorao do desempenho, reduo signi cativa do tempo de utilizao das baterias ou tornar as baterias incapazes de manter a carga.

Contudo, um tempo de utilizao da bateria signi cativamente reduzido pode ser recuperado carregando e utilizando repetidamente as baterias duas a cinco vezes.

Se o tempo de utilizao da bateria for extremamente curto apesar do carregamento e utilizao repetidos, considere as baterias esgotadas e compre baterias novas.

PRECAUO Na operao e na manuteno das ferramentas

eltricas, devem-se observar as normas de segurana e os padres prescritos por cada pas.

Aviso importante sobre as baterias para as ferramentas sem os da HiKOKI. Utilize sempre uma das nossas baterias originais designadas. No podemos garantir a segurana e o desempenho da nossa ferramenta eltrica sem os quando utilizada com baterias diferentes das baterias designadas por ns ou quando a bateria desmontada e modi cada (assim como desmontagem e substituio das clulas ou outras peas internas).

GARANTIA Garantimos que a HiKOKI Power Tools obedece s normas legislativas de cada pas. Esta garantia no cobre avarias ou danos derivados de m utilizao, abuso ou desgaste normal. Em caso de queixa, envie a Ferramenta eltrica, no desmontada, juntamente com o CERTIFICADO DE GARANTIA que se encontra no fundo destas instrues de utilizao, para um centro de assistncia autorizado da HiKOKI.

Informao a respeito de rudos e vibrao do ar Os valores medidos foram determinados de acordo com a EN60745 e declarados em conformidade com a ISO 4871.

Nvel de potncia sonora ponderado A medido: 96 dB (A) Nvel de presso sonora ponderado A medido: 85 dB (A) Incerteza K: 3 dB (A)

Use proteo auditiva.

Os valores totais da vibrao (soma do vector triax) so determinados de acordo com a norma EN60745.

Perfurao de impacto em beto: Valor de emisso de vibraes ah, ID = 13,5 m/s2

Incerteza K = 2,4 m/s2

Perfurao em metal: Valor de emisso de vibraes ah, D = 2,4 m/s2

Incerteza K = 1,5 m/s2

O valor total de vibrao declarado foi medido de acordo com um mtodo de teste padro e pode ser utilizado para comparar ferramentas. Pode tambm ser utilizado numa avaliao preliminar de exposio. AVISO O valor de emisso de vibraes durante a utilizao

da ferramenta eltrica pode ser diferente do valor total declarado, consoante as formas de utilizao da ferramenta.

Identi car as medidas de segurana para proteger o operador, que so baseadas numa estimativa de exposio nas atuais condies de utilizao (tendo em conta todas as partes do ciclo de funcionamento, tais como os tempos em que a ferramenta desligada e quando est a funcionar ao ralenti, alm do tempo de acionamento do gatilho).

NOTA Devido ao programa contnuo de pesquisa e desenvolvimento da HiKOKI, as especi caes aqui contidas esto sujeitas a mudanas sem aviso prvio.

0000Book_DV14DCL2.indb 42 2017/12/04 11:00:26

43

RCD .

3) a) ,

.

, .

.

b) . .

, , , , .

c) . / , .

.

d) .

.

e) . .

.

f) . . , .

, .

g) , .

.

4) a) .

.

.

b) .

.

. , / . .

( ) ( ). 1)

a) .

.

b) , , , .

, .

c) .

, .

2) a)

.

.

.

. b)

, , .

.

c) .

.

d) . , .

, , .

.

e) , .

.

f) , (RCD).

( )

0000Book_DV14DCL2.indb 43 2017/12/04 11:00:26

44

c) /

, .

.

d) .

.

e) . , .

, .

.

f) .

.

g) , ... , .

, .

5) a)

.

. .

b) .

.

c) , , , , , .

.

d) , . . , . , .

.

6) a)

.

.

. , .

1.

.

. 2. ,

.

. 3.

.

.

1.

, . , .

2. . .

3. . .

4. . .

5. .

6. .

7. . . .

8. . .

9. . .

10. . .

0000Book_DV14DCL2.indb 44 2017/12/04 11:00:26

45

11.

, . , .

12. , . .

13. 1, 3, 5 22 22 . .

14. , .

15. .

16. , . , .

17. , . , .

18. ( 0 ) . , , .

19. . , .

20. , ( 65 .) .

.

. 1 3 , , . . 1.

, .

. 2.

. . .

3. , .

, . .

, , .

, , , , . 1.

.

.

, .

.

, (, , ..).

2. , , , .

3. .

4. . 5.

. 6.

. 7.

, .

8. , , .

9. .

10. .

11. , , , , , , .

1.

, , , .

.

2. , , , .

. 3. , , ,

, , / , , .

0000Book_DV14DCL2.indb 45 2017/12/04 11:00:26

46

. .

DV14DCL2 / DV18DCL2:

.

! 2002/ 96/ , .

V

n0

Bpm Ls Hs

kg

(1 ), 121. .

, .. , ,

..

121.

HiKOKI, .

, . 1.

. ,

( 1).

2. . (. 2)

.

, , , .

3. ,

. ,

. ( 1 ) ( 1)

1, .

0000Book_DV14DCL2.indb 46 2017/12/04 11:00:26

47

1

()

0,5 . 0,5 . ( 0,5 )

0,5 . 0,5 . ( 0,5 )

1 . 0,5 . ( 0,5 )

. . ( )

0,1 . 0,1 . ( 0,1 )

. 2

2

UC18YKL

V 7,2 18 . 0,4

Ni-Cd (-)

Ni-MH (-)

Li-ion ( )

5oC 55oC 5oC 50oC 0oC 50oC

, ( 20C)

1,2 1,4 Ah 1,5 Ah 2,0 Ah 3,0 Ah 4,0 Ah

. . . . .

50 60 80

120 160

6 15 8 15 4 10

.

4. .

5. .

.

, 1 , 0,5 ( 0,5 ). , .

( 0,2 ), . , . .

3 , 3 . 3 , .

0000Book_DV14DCL2.indb 47 2017/12/04 11:00:27

48

1 122

2 122 3 122 4 122 4 122 5 122

6 122 7 123

8 123 9 123

124

1. ,

, , .

2.

. , . .

3.

. / .

4. ,

. , , .

5.

40 C .

(3 ). , .

.

.

, .

, .

, .

, .

HiKOKI . , ( ).

HiKOKI Power Tools / . , . Power Tool , HiKOKI.

60745 ISO 4871.

: 96 dB (A) : 85 dB (A) : 3 dB (A).

.

( ) 60745.

: ah, ID = 13,5 m/s2

K = 2,4 m/s2

: ah, D = 2,4 m/s2

K = 1,5 m/s2

0000Book_DV14DCL2.indb 48 2017/12/04 11:00:27

49

. .

.

( ).

HiKOKI, .

0000Book_DV14DCL2.indb 49 2017/12/04 11:00:27

50

Polski

f) Jeeli praca elektronarzdziem musi by wykonywana w miejscu o duej wilgotnoci, naley zawsze korzysta ze rda zasilania zabezpieczonego wycznikiem rnicowoprdowym.

Korzystanie z wycznika rnicowoprdowego zmniejsza ryzyko poraenia prdem.

3) Bezpieczestwo osobiste a) Podczas uytkowania elektronarzdzia naley

zachowywa ostrono, koncentrowa si na wykonywanej pracy i postpowa zgodnie z zasadami zdrowego rozsdku.

Elektronarzdzia nie powinny by uytkowane przez osoby zmczone lub znajdujce si pod wpywem substancji odurzajcych, alkoholu bd lekarstw.

Chwila nieuwagi podczas uytkowania elektronarzdzia moe by przyczyn powanych obrae.

b) Naley uywa wyposaenia ochronnego. Naley zawsze nosi okulary ochronne.

Stosowane odpowiednio do panujcych warunkw wyposaenie ochronne, takie jak maska przeciwpyowa, obuwie antypolizgowe, kask lub suchawki ochronne, zmniejsza ryzyko odniesienia obrae.

c) Naley uniemoliwi przypadkowe uruchomienie. Przed podczeniem elektronarzdzia do gniazda zasilania i/lub zestawu akumulatorowego, a take przed podniesieniem lub przeniesieniem go, naley upewni si, e wycznik znajduje si w pooeniu wyczenia.

Ze wzgldw bezpieczestwa nie naley przenosi elektronarzdzi, trzymajc palec na wyczniku, ani podcza do zasilania elektronarzdzi, ktrych wycznik znajduje si w pooeniu wczenia.

d) Przed wczeniem elektronarzdzia usun wszystkie klucze regulacyjne.

Pozostawienie klucza regulacyjnego poczonego z czci obrotow elektronarzdzia moe by przyczyn obrae.

e) Nie siga elektronarzdziem zbyt daleko. Naley zawsze pamita o stabilnej postawie i zachowaniu rwnowagi.

Zapewnia to lepsze panowanie nad elektronarzdziem w nieoczekiwanych sytuacjach.

f) Naley nosi odpowiedni odzie. Nie nosi lunej odziey ani biuterii. Chroni wosy, odzie i rkawice przed kontaktem z ruchomymi czciami urzdzenia.

Luna odzie, biuteria lub dugie wosy mog zosta pochwycone i wcignite przez ruchome czci narzdzia.

g) Jeeli elektronarzdzie wyposaone jest w zcze dla urzdzenia do odprowadzania i gromadzenia pyw, naley pamita o waciwym podczeniu i poprawnym uytkowaniu takiego urzdzenia.

Korzystanie z urzdze do odprowadzania i gromadzenia pyu zmniejsza zagroenia zwizane z obecnoci pyu.

4) Obsuga i konserwacja elektronarzdzi a) Nie uywa elektronarzdzia ze zbyt du

si. Naley wykorzystywa elektronarzdzie odpowiednie dla wykonywanej pracy.

Elektronarzdzie przeznaczone do wykonania okrelonej pracy wypeni swoje zadanie lepiej i w sposb bardziej bezpieczny, jeeli praca bdzie wykonywana z zalecan prdkoci.

OGLNE WSKAZWKI BEZPIECZESTWA DOTYCZCE ELEKTRONARZDZI

OSTRZEENIE Naley dokadnie zapozna si ze wszystkimi ostrzeeniami i wskazwkami bezpieczestwa. Nieprzestrzeganie ostrzee oraz wskazwek bezpieczestwa moe by przyczyn poraenia prdem, poaru i/lub powanych obrae. Ostrzeenia i wskazwki bezpieczestwa naley zachowa do wgldu.

Wykorzystywane w treci wskazwek bezpieczestwa okrelenie elektronarzdzie odnosi si do narzdzi zasilanych z sieci elektrycznej (przewodowych) lub z akumulatora (bezprzewodowych). 1) Bezpieczestwo na stanowisku pracy

a) Stanowisko pracy naley utrzymywa w czystoci i odpowiednio owietla.

Nieporzdek lub nieodpowiednie owietlenie stanowiska pracy moe by przyczyn wypadkw.

b) Elektronarzdzi nie naley uytkowa w miejscach zagroonych wybuchem, na przykad w pobliu atwopalnych cieczy, gazw lub pyw.

Pracujce elektronarzdzie wytwarza iskry, ktre mog spowodowa zapon pyu lub oparw.

c) Dzieci oraz osoby postronne powinny pozostawa z dala od pracujcego elektronarzdzia.

Dekoncentracja moe by przyczyn utraty kontroli nad elektronarzdziem.

2) Bezpieczestwo elektryczne a) Wtyczka elektronarzdzia musi pasowa do

gniazda sieciowego. Wtyczki nie wolno w jakikolwiek sposb

mody kowa. Elektronarzdzia posiadajce uziemienie

nie powinny by uytkowane z wtyczkami przejciowymi.

Uytkowanie niemody kowanych wtyczek oraz korzystanie z odpowiednich gniazd sieciowych zmniejsza ryzyko poraenia prdem.

b) Naley unika kontaktu z powierzchniami jakichkolwiek uziemionych elementw, takich jak rury, grzejniki, kuchenki lub chodziarki.

Ryzyko poraenia prdem wzrasta, gdy ciao jest uziemione.

c) Elektronarzdzi nie wolno naraa na dziaanie deszczu lub wilgoci.

Obecno wody wewntrz elektronarzdzia zwiksza ryzyko poraenia prdem.

d) Przewodu zasilajcego nie wolno uywa w sposb niezgodny z jego przeznaczeniem. Przewodu zasilajcego nie wolno uywa do przenoszenia bd cignicia elektronarzdzia, ani do odczania go od zasilania.

Przewd zasilajcy naley chroni przed kontaktem ze rdami ciepa, olejem, ostrymi krawdziami lub poruszajcymi si czciami.

Uszkodzony lub zaptlony przewd zasilajcy zwiksza ryzyko poraenia prdem.

e) W przypadku uytkowania elektronarzdzia na wolnym powietrzu naley korzysta z przeduaczy do tego celu przeznaczonych.

Uywanie przeduaczy przeznaczonych do pracy na wolnym powietrzu zmniejsza ryzyko poraenia prdem.

(Tumaczenie oryginalnych instrukcji)

0000Book_DV14DCL2.indb 50 2017/12/04 11:00:27

51

Polski b) Nie naley uytkowa elektronarzdzia, ktrego

wycznik jest uszkodzony. Kade elektronarzdzie, ktre nie moe by

waciwie wczane ani wyczane, stanowi zagroenie i musi zosta naprawione.

c) Przed przystpieniem do jakichkolwiek regulacji bd wymiany akcesoriw oraz kiedy urzdzenie nie bdzie uywane przez duszy czas wtyczk elektronarzdzia naley odczy od rda zasilania i/lub zestaw akumulatorowy od elektronarzdzia.

Powysze rodki bezpieczestwa maj na celu wyeliminowanie ryzyka przypadkowego uruchomienia urzdzenia.

d) Nieuywane elektronarzdzia powinny by przechowywane w miejscu niedostpnym dla dzieci; osobom, ktre nie znaj zasad obsugi elektronarzdzi lub niniejszych zalece nie wolno udziela pozwolenia na uytkowanie elektronarzdzia.

Uytkowanie elektronarzdzi przez osoby, ktre nie zostay waciwie poinstruowane, moe stanowi zagroenie.

e) Elektronarzdzia naley konserwowa. Przed rozpoczciem pracy naley sprawdzi, czy ruchome czci s poprawnie umieszczone, czy nie s zakleszczone lub uszkodzone i czy nie wystpuj jakiekolwiek inne okolicznoci, ktre mogyby uniemoliwi bezpieczn prac elektronarzdzia.

W razie uszkodzenia przed kolejnym uyciem elektronarzdzie musi zosta naprawione.

Wiele wypadkw nastpuje z powodu nieprawidowej konserwacji elektronarzdzi.

f) Narzdzia tnce powinny by zawsze ostre i czyste.

Narzdzia tnce powinny by utrzymywane we waciwym stanie, z odpowiednio ostrymi krawdziami tncymi zmniejsza to ryzyko zakleszczenia narzdzia i uatwia kontrol nad nim.

g) Elektronarzdzia, akcesoria, wierta, narzdzia tnce itp. naley zawsze obsugiwa w sposb zgodny z zaleceniami niniejszej instrukcji, biorc pod uwag warunki robocze oraz rodzaj wykonywanej pracy.

Uywanie elektronarzdzia w celach niezgodnych z jego przeznaczeniem moe stanowi zagroenie.

5) Obsuga i konserwacja elektronarzdzia akumulatorowego a) Do adowania mona wykorzystywa wycznie

adowarki wymienione przez producenta. adowarka waciwa dla adowania konkretnego

typu zestaww akumulatorowych moe wywoa poar, jeli zostanie uyta do adowania innego typu zestaww akumulatorowych.

b) Do zasilania elektronarzdzi naley uywa wycznie przeznaczonych dla nich zestaww akumulatorowych.

Uywanie innych zestaww akumulatorowych moe by przyczyn obrae lub poaru.

c) Jeli zestaw akumulatorowy nie jest uywany, naley go przechowywa z dala od innych metalowych przedmiotw, takich jak spinacze do papieru, monety, klucze, gwodzie, ruby, bd inne niewielkie metalowe przedmioty, ktre mog spowodowa zwarcie zaciskw.

Zwarcie zaciskw akumulatora moe by przyczyn poparze lub poaru.

d) W skrajnie niesprzyjajcych warunkach moe doj do wycieku elektrolitu z akumulatora naley unika kontaktu z elektrolitem. Jeli dojdzie do przypadkowego kontaktu z elektrolitem, miejsce kontaktu naley przepuka wod. W przypadku kontaktu elektrolitu z oczami naley dodatkowo zgosi si do lekarza.

Elektrolit wyciekajcy z akumulatora moe powodowa podranienia lub poparzenia.

6) Serwis a) Elektronarzdzia mog by serwisowane

wycznie przez wykwali kowanych technikw serwisowych, z zastosowaniem oryginalnych czci zamiennych.

Jest to gwarancj utrzymania bezpieczestwa obsugi elektronarzdzia.

UWAGA Dzieci oraz osoby niepenosprawne powinny pozostawa z dala od pracujcego elektronarzdzia. Nieuywane elektronarzdzia powinny by przechowywane w miejscu niedostpnym dla dzieci i osb niepenosprawnych.

WSKAZWKI BEZPIECZESTWA DOTYCZCE BEZPRZEWODOWEJ WIERTARKO-WKRTARKI UDAROWEJ 1. Podczas wiercenia z udarem naley nosi suchawki

ochronne. Ekspozycja na haas moe by przyczyn utraty suchu. 2. Jeeli uchwyt(y) pomocniczy(-e) jest (s)

dostarczone z elektronarzdziem, naley go (ich) uywa.

Utrata kontroli moe by przyczyn obrae. 3. Jeeli w czasie wykonywanej pracy narzdzie

tnce lub element mocujcy mog wej w kontakt z niewidocznym okablowaniem elektrycznym, elektronarzdzie naley trzyma za izolowane powierzchnie.

Narzdzie tnce lub element mocujcy, ktre wejd w kontakt z przewodem pod napiciem, mog spowodowa, e nieizolowane czci elektronarzdzia znajd si pod napiciem, co grozi poraeniem operatora prdem.

DODATKOWE WSKAZWKI BEZPIECZESTWA 1. Naley si upewni, e obszar wiercenia otworw jest

wolny od ukrytych przeszkd w postaci okablowania elektrycznego, instalacji wodnych i przewodw gazowych. Przewiercenie si przez powysze moe spowodowa poraenie prdem lub zwarcie, wyciek gazu lub przyczyni si do wystpienia innych zagroe, w wyniku ktrych moe doj do powanych wypadkw lub obrae.

2. Naley pamita, aby w czasie pracy elektronarzdzie trzyma mocno i pewnie. W przeciwnym wypadku moe doj do wypadkw lub obrae.

3. Naley zabezpieczy przedmiot obrabiany. Przedmiot obrabiany zacinity w urzdzeniu mocujcym lub imadle jest lepiej zabezpieczony, ni w przypadku przytrzymywania go rk.

4. Przygotowywanie i kontrolowanie otoczenia roboczego. Otoczenie robocze naley skontrolowa, czy jest odpowiednie do pracy, biorc pod uwag ponisze zalecenia.

5. Komor, w ktrej umieszczany jest akumulator, naley chroni przed zabrudzeniem.

0000Book_DV14DCL2.indb 51 2017/12/04 11:00:27

52

Polski 6. Nigdy nie demontowa akumulatora ani adowarki. 7. Nigdy nie zwiera zaciskw akumulatora. Zwarcie

zaciskw akumulatora powoduje wygenerowanie wysokiego napicia i przegrzanie. Wynikiem tego moe by spalenie lub uszkodzenie akumulatora.

8. Akumulatora nie wolno wrzuca do ognia. Podpalenie akumulatora moe spowodowa jego wybuch.

9. Akumulator naley przekaza do punktu sprzeday, w ktrym zosta zakupiony, kiedy tylko jego ywotno po naadowaniu uniemoliwia jego efektywne uytkowanie. Nie wyrzuca zuytego akumulatora.

10. W otwory wentylacyjne adowarki nie wolno wkada adnych przedmiotw. Umieszczanie w otworach wentylacyjnych adowarki metalowych lub atwopalnych przedmiotw powoduje powstanie zagroenia poraeniem prdem lub uszkodzenia adowarki.

11. Umieszczajc wierto w rcznie zaciskanym uchwycie, tulej naley odpowiednio dokrci. Jeeli tuleja nie jest dokrcona, wierto moe si wysun lub wypa, co moe by przyczyn obrae.

12. Zmieniajc prdko obrotow za pomoc pokrta obrotw, naley upewni si, e wycznik znajduje si w pooeniu wyczenia. Zmiana prdkoci w czasie, kiedy silnik pracuje spowoduje uszkodzenie przekadni.

13. Pokrto sprzga nie moe by ustawiane pomidzy pooeniami oznaczonymi wartociami cyfrowymi 1, 3, 5 22 bd punktami, ani nie pracowa z pokrtem sprzga ustawionym pomidzy pooeniem oznaczonym wartoci cyfrow 22 i lini porodku symbolu wiercenia. W przeciwnym wypadku moe doj do uszkodzenia.

14. Podczas uywania urzdzenia jako wiertarki udarowej, naley zawsze uywa z obrotami ustawionymi zgodnie z ruchem wskazwek zegara.

15. Przerwa w pracy elektronarzdzia. 16. Obroty silnika mog zosta zablokowane, gdy

elektronarzdzie jest uytkowane jako wiertarka. Podczas wiercenia naley uwaa, aby silnik nie zosta zablokowany.

17. Jeeli silnik zostanie zablokowany, naley natychmiast wyczy zasilanie. Dusza blokada silnika moe spowodowa przepalenie silnika lub akumulatora.

18. Korzystanie z akumulatora w niskich temperaturach (poniej 0 stopni Celsjusza) moe czasami powodowa zmniejszenie momentu dokrcania i wydua prac. Niemniej jednak jest to zjawisko tymczasowe powrt do normy nastpuje z chwil rozgrzania si akumulatora.

19. Przechowuj wierto w przeznaczonym do tego miejscu w narzdziu. Jeli narzdzie jest uywane, a wierto zostao nieprawidowo zabezpieczone, moe upa i spowodowa obraenia ciaa.

20. Nie naley przechowywa wierte majcych inn dugo, sprawdzian lub wymiar ni wkrtak krzyakowy (dugo 65 mm) dostpny w AKCESORIACH STANDARDOWYCH.

Wierto moe upa i spowodowa obraenia ciaa.

UWAGI DOTYCZCE AKUMULATORA LITOWO-JONOWEGO W celu wyduenia ywotno akumulatora litowo-jonowego zosta on wyposaony w funkcj wyczania zasilania. W przypadkach opisanych poniej w punktach 1-3 silnik moe si zatrzyma w czasie uytkowania elektronarzdzia, nawet jeeli wycznik jest wcinity do pooenia wczenia. Nie jest to oznak awarii, ale efektem dziaania funkcji wyczania. 1. Gdy akumulator si wyczerpie, silnik si wyczy. W takim wypadku akumulator naley niezwocznie

naadowa.

2. Silnik moe si wyczy w przypadku przecienia elektronarzdzia. W takim wypadku naley zwolni wycznik elektronarzdzia i wyeliminowa przyczyn przecienia. Po wyeliminowaniu przecienia elektronarzdzie moe by ponownie uytkowane.

3. Jeeli w warunkach intensywnej pracy akumulator si przegrzeje, moe to spowodowa przerywanie zasilania z akumulatora.

W takim wypadku naley zaprzesta uywania akumulatora i pozostawi go do ostygnicia. Po wyeliminowaniu przecienia elektronarzdzie moe by ponownie uytkowane.

Dodatkowo naley stosowa si do poniszych ostrzee i wskazwek. OSTRZEENIE Aby zapobiec wyciekom z akumulatora, jego przegrzaniu, emisji dymu, wybuchowi lub zapaleniu si akumulatora, naley podj wszystkie wymienione poniej rodki ostronoci. 1. Naley si upewni, e wiry i py nie gromadz si na

akumulatorze. Podczas pracy naley zwraca uwag, aby wiry i py nie

opaday na akumulator. Naley zwraca uwag, aby wiry i py, ktre opadaj na

akumulator, nie gromadziy si na jego powierzchni. Nie przechowywa nieuywanych akumulatorw w

miejscach, w ktrych mog one wej w kontakt z wirami i pyem.

Przed przechowywaniem akumulatora naley usun z niego wiry i py; akumulatora nie naley przechowywa razem z metalowymi przedmiotami (ruby, gwodzie itp.).

2. Akumulatora nie wolno nakuwa ostrymi przedmiotami, takimi jak gwodzie, uderza motkiem, depta, rzuca ani poddawa wstrzsom.

3. Nie uywa akumulatora, ktry nosi wyrane lady uszkodzenia lub odksztacenia.

4. Nie korzysta z akumulatora umieszczonego z odwrcon biegunowoci.

5. Nie podcza akumulatora bezporednio do gniazda sieciowego lub gniazda zapalniczki samochodowej.

6. Nie uywa akumulatora do celw innych, ni zgodne z jego przeznaczeniem.

7. Jeli adowanie akumulatora nie powiedzie si, nawet po upywie okrelonego czasu adowania, naley natychmiast przerwa adowanie.

8. Nie poddawa akumulatora dziaaniu wysokiej temperatury ani wysokiego cinienia, np. poprzez umieszczanie go w kuchence mikrofalowej, suszarce lub pojemniku cinieniowym.

9. W przypadku wycieku lub pojawienia si nieprzyjemnego zapachu upewni si, e akumulator znajduje si z dala od rde ognia.

10. Nie uywa akumulatora w miejscach, w ktrych generowane s silne, elektryczne adunki statyczne.

11. Jeli w trakcie uytkowania, adowania lub przechowywania akumulatora pojawi si nieprzyjemny zapach, dojdzie do wycieku, przegrzania, odbarwienia lub odksztacenia, bd jeli pojawi si jakakolwiek inna nieprawidowo, akumulator naley natychmiast wyj z elektronarzdzia lub adowarki i zaprzesta jego uytkowania.

UWAGA 1. Jeli elektrolit wyciekajcy z akumulatora dostanie si do

oczu, nie wolno pociera podranionego miejsca; oczy naley dokadnie przemy czyst wod, np. z kranu, i niezwocznie skontaktowa si z lekarzem.

Nieusunity elektrolit moe spowodowa uszkodzenie wzroku.

0000Book_DV14DCL2.indb 52 2017/12/04 11:00:27

53

Polski 2. W przypadku kontaktu elektrolitu ze skor lub odzie,

miejsce kontaktu naley natychmiast dokadnie przemy czyst wod, np. z kranu.

Elektrolit moe spowodowa podranienie skry. 3. Jeli w trakcie pierwszego uycia akumulatora

stwierdzona zostanie obecno rdzy, pojawi si nieprzyjemny zapach, dojedzie do przegrzana, odbarwienia, odksztacenia i/lub pojawi si inne nieprawidowoci, naley zaprzesta jego uytkowania i zwrci go do dostawcy lub sprzedawcy.

SYMBOLE OSTRZEENIE Nastpujce oznaczenia s symbolami uywanymi

w instrukcji elektronarzdzia. Przed rozpoczciem uytkowania naley si upewni, e ich znacznie jest zrozumiae.

DV14DCL2 / DV18DCL2: Wiertarko-wkrtarka udarowa akumulatorowa

Naley dokadnie zapozna si ze wszystkimi ostrzeeniami i wskazwkami bezpieczestwa.

Dotyczy tylko pastw UE Elektronarzdzi nie wolno wyrzuca wraz z odpadami z gospodarstwa domowego! Zgodnie z Dyrektyw Europejsk 2002/96/ WE w sprawie zuytego sprztu elektrycznego i elektronicznego oraz wprowadzeniem jej zgodnie z prawem krajowym, zuyte elektronarzdzia naley posegregowa i odda do recyklingu w sposb przyjazny dla rodowiska w wyspecjalizowanym zakadzie utylizacji.

V Napicie znamionowe

n0 Prdko na biegu jaowym

Bpm Ilo uderze Ls Niska prdko Hs Wysoka prdko

Cega

Drewno

Metal

ruba do metalu

ruba do drewna

Szeroko uchwytu wierta

kg Masa

Wiercenie

Wiercenie z udarem

Wczanie

Wyczanie

Odcz akumulator

Zmiana prdkoci obrotowej wysoka prdko

Zmiana prdkoci obrotowej niska prdko

Obroty zgodnie z kierunkiem ruchu wskazwek zegara Obroty przeciwnie do kierunku ruchu wskazwek zegara

AKCESORIA STANDARDOWE Poza elektronarzdziem (1 narzdzie) w opakowaniu znajduj si akcesoria wymienione na stronie 121. Akcesoria standardowe mog ulec zmianie bez wczeniejszego zawiadomienia.

ZASTOSOWANIA Wiercenie w murach z cegy i betonu itp. Wkrcanie i wykrcanie rub do metalu, rub do drewna,

wkrtw samogwintujcych itp. Wiercenie w rnych metalach Wiercenie w drewnie rnego rodzaju

SPECYFIKACJE TECHNICZNE Specy kacje techniczne niniejszego elektronarzdzia s podane w tabeli na stronie 121. WSKAZWKA W zwizku z prowadzonym przez rm HiKOKI

programem bada i rozwoju, niniejsze specy kacje techniczne mog ulec zmianie bez wczeniejszego zawiadomienia.

ADOWANIE Przed przystpieniem do uytkowania elektronarzdzia naley naadowa akumulator; w tym celu naley postpowa w sposb opisany poniej. 1. Podczy przewd zasilajcy adowarki do gniazda

sieciowego. Po podczeniu wtyczki adowarki do gniazda sieciowego

lampka kontrolna bdzie migaa na czerwono (co 1 sekund).

2. Umieci akumulator w adowarce. (Rys. 2) Ostronie i dokadnie umieci akumulator w adowarce,

sprawdzajc biegunowo, a dotknie dna adowarki. UWAGA Jeli akumulatory zostan woone w odwrotn stron, nie

tylko adowanie bdzie niemoliwe, ale moe to rwnie spowodowa problemy z adowark, takie jak deformacja stykw adowania.

3. adowanie Po umieszczeniu akumulatora w adowarce lampka

kontrolna bdzie palia si na czerwono. Po zakoczeniu adowania akumulatora lampka

kontrolna bdzie miga na czerwono. (co 1 sekund) (Patrz Tabela 1.)

Wskazania lampki kontrolnej Wskazania lampki kontrolnej s zilustrowane w Tabeli 1,

w zalenoci od stanu adowarki lub akumulatora.

0000Book_DV14DCL2.indb 53 2017/12/04 11:00:27

54

Polski Tabela 1

Wskazania lampki kontrolnej

Lampka kontrolna (czerwona)

Przed adowaniem Miga

Pali si przez 0,5 sekundy. Nie pali si przez 0,5 sekundy. (Ganie na 0,5 sekundy.)

W trakcie adowania Pali si Pali si nieprzerwanie.

adowanie zakoczone Miga

Pali si przez 0,5 sekundy. Nie pali si przez 0,5 sekundy. (Ganie na 0,5 sekundy.)

Oczekiwanie z powodu przegrzania

Miga Pali si przez 1 sekund. Nie pali si przez 0,5 sekundy. (Ganie na 0,5 sekundy.)

Przegrzanie akumulatora. adowanie niemoliwe. (adowanie rozpocznie si po ostygniciu akumulatora)

adowanie jest niemoliwe

Miga szybko

Pali si przez 0,1 sekundy. Nie pali si przez 0,1 sekundy. (Ganie na 0,1 sekundy.)

Wadliwe dziaanie akumulatora lub adowarki.

Informacje na temat zakresu temperatury i czasu adowania akumulatora. Informacje na temat zakresu temperatury i czasu adowania zostay zamieszczone w Tabeli 2.

Tabela 2 adowarka

Akumulator UC18YKL

Napicie adowania V 7,2 18 Masa kg 0,4

Typ akumulatora Ni-Cd (Niklowo-kadmowy)

Ni-MH (Niklowo-wodorkowy)

Li-ion (Litowo-jonowy)

Zakres temperatury, w ktrym akumulator moe by adowany 5oC 55oC 5oC 50oC 0oC 50oC

Czas adowania w zalenoci od pojemnoci akumulatora, w przyblieniu (przy 20oC)

1,2 1,4 Ah 1,5 Ah 2,0 Ah 3,0 Ah 4,0 Ah

min. min. min. min. min.

50 60 80

120 160

Liczba ogniw akumulatora 6 15 8 15 4 10

WSKAZWKA Czas adowania moe si zmienia w zalenoci od

temperatury otoczenia i napicia rda zasilania. 4. Odczy przewd zasilajcy adowarki z gniazda

sieciowego. 5. Wyj akumulator, mocno trzymajc adowark. WSKAZWKA Naley pamita, aby po zakoczeniu uytkowania

adowarki wyj z niej akumulator. UWAGA Jeeli podczas adowania akumulatora jest on nagrzany

w wyniku dugotrwaego wystawienia na bezporednie dziaanie promieni sonecznych lub by wanie uytkowany, lampka kontrolna adowarki zapala si na 1 sekund i ganie na 0,5 sekundy (wyczona przez 0,5 sekundy). W takim wypadku akumulator naley najpierw pozostawi do ostygnicia, a nastpnie rozpocz adownie.

Kiedy lampka kontrolna miga szybko (co 0,2 sekundy), otwr instalacyjny adowarki naley skontrolowa pod ktem obecnoci cia obcych; w razie potrzeby usun je. W razie potrzeby usun je. Jeeli obecno cia obcych nie zostanie stwierdzona, istnieje prawdopodobiestwo, e doszo do usterki akumulatora lub adowarki. Urzdzenie(-a) naley wtedy odda do autoryzowanego centrum serwisowego.

Poniewa wbudowany mikrokomputer adowarki potrzebuje okoo 3 sekund do potwierdzenia, e adowany akumulator zosta wyjty, naley odczeka minimum 3 sekundy przed jego ponownym woeniem i kontynuowaniem adowania. Jeeli akumulator zostanie woony ponownie w przecigu 3 sekund, moe on zosta niepoprawnie naadowany.

MONTA I PRACA Dziaanie Rysunek Strona

Wyjmowanie i wkadanie akumulatora 1 122 adowanie 2 122 Regulacja momentu dokrcania 3 122 Wybr pooenia do wiercenia 4 122 Wybr pooenia do wiercenia z udarem 4 122

Zmiana prdkoci obrotw 5 122

0000Book_DV14DCL2.indb 54 2017/12/04 11:00:28

55

Polski

Umieszczanie wierta 6 122 Zmiana kierunku obrotw 7 123 Obsuga wycznika 8 123 Uywanie uchwytu wierta 9 123 Wybr akcesoriw 124

KONSERWACJA I KONTROLA 1. Kontrola narzdzia Poniewa uytkowanie tpego narzdzia obnia

jego wydajno i moe spowodowa awari silnika, narzdzie naley naostrzy lub wymieni niezwocznie po zaobserwowaniu oznak zuycia.

2. Kontrola rub mocujcych ruby mocujce naley regularnie kontrolowa pod

ktem ich poprawnego dokrcenia. Jeeli ktrakolwiek ze rub jest poluzowana, naley j natychmiast dokrci. Niezastosowanie si do tego zalecenia moe stwarza zagroenie.

3. Konserwacja silnika Uzwojenie silnika jest najistotniejszym elementem

elektronarzdzia. Naley zachowa szczegln ostrono, aby uzwojenie nie zostao uszkodzone i/lub nie weszo w kontakt z olejem lub wod.

4. Czyszczenie obudowy W przypadku zabrudzenia wiertarko-wkrtarki udarowej

naley j przetrze mikk, such ciereczk lub ciereczk zwilon wod z mydem. Nie wolno uywa rozpuszczalnikw na bazie chloru, benzyny ani rozcieczalnika do farb, gdy topi one tworzywa sztuczne.

5. Przechowywanie Wiertarko-wkrtark udarow naley przechowywa w

miejscu, w ktrym panuje temperatura poniej 40C i ktre pozostaje poza zasigiem dzieci.

WSKAZWKA Przed dugim przechowywaniem (3 miesice lub duej)

naley si upewni, e akumulator jest cakowicie naadowany. Po dugim okresie przechowywania naadowanie akumulatora o maej pojemnoci moe nie by moliwe.

WSKAZWKA Przechowywanie akumulatorw litowo-jonowych. Upewni si, e przed przechowywaniem akumulatory

litowo-jonowe zostay cakowicie naadowane. Dugotrwae przechowywanie akumulatorw o niskim

poziomie naadowania moe wpyn na pogorszenie ich wydajnoci, istotnie skracajc czas ich uytkowania lub sprawiajc, e nie bd one w stanie utrzyma adunku.

Znacznie skrcony czas uytkowania akumulatorw mona jednak poprawi poprzez ich wielokrotne adowanie i uywanie od dwch do piciu razy.

Jeeli czas uytkowania akumulatorw pomimo wielokrotnego adowania i uywania jest bardzo krtki, naley je uzna za trwale wyczerpane i zakupi nowe.

UWAGA Podczas uytkowania i konserwacji narzdzi

elektrycznych musz by przestrzegane przepisy i standardy bezpieczestwa.

Wana informacja dotyczca akumulatorw do bezprzewodowych elektronarzdzi rmy HiKOKI Naley zawsze uywa jednego z naszych zalecanych, oryginalnych akumulatorw. Nie moemy zagwarantowa bezpieczestwa i wydajnoci dziaania naszych bezprzewodowych elektronarzdzi, jeeli uywane s akumulatory inne, ni zalecane przez nas lub gdy akumulator zostanie rozmontowany i zmody kowany (np. demonta i wymiana ogniw lub innych czci wewntrznych).

GWARANCJA Gwarancja na elektronarzdzia rmy HiKOKI jest udzielana z uwzgldnieniem praw statutowych/przepisw krajowych. Gwarancja nie obejmuje wad i uszkodze powstaych w wyniku niewaciwego lub niezgodnego z przeznaczeniem uytkowania, bd wynikajcych z normalnego zuycia. W wypadku reklamacji naley dostarczy kompletne elektronarzdzie do centrum serwisowego autoryzowanego przez rm HiKOKI wraz z KART GWARANCYJN znajdujc si na kocu instrukcji obsugi.

Informacje dotyczce poziomu haasu i wibracji Zmierzone wartoci zostay okrelone zgodnie z EN60745 i zadeklarowane zgodnie z ISO 4871.

Zmierzony poziom dwiku A: 96 dB (A) Zmierzony poziom cinienia akustycznego A: 85 dB (A) Niepewno K: 3 dB (A).

Naley nosi suchawki ochronne.

Warto cakowita wibracji (trjosiowa suma wektorowa) okrelona zgodnie z EN60745.

Wiercenie z udarem w betonie: Warto emisji wibracji ah, ID = 13,5 m/s2

Niepewno K = 2,4 m/s2

Wiercenie w metalu: Warto emisji wibracji ah, D = 2,4 m/s2

Niepewno K = 1,5 m/s2

Zadeklarowana warto cakowita wibracji zostaa zmierzona zgodnie ze standardow metod testow i moe by wykorzystana do porwnywania elektronarzdzi. Moe by take wykorzystywana do wstpnej oceny ekspozycji. OSTRZEENIE W zalenoci od sposobu wykorzystywania

elektronarzdzia emisja wibracji podczas rzeczywistej pracy elektronarzdzia moe rni si od zadeklarowanej wartoci cakowitej.

Naley okreli rodki bezpieczestwa dla ochrony operatora zgodnie z szacowan wartoci ekspozycji w zalenoci od rzeczywistych warunkw uytkowania (uwzgldniajc wszystkie etapy cyklu roboczego, takie jak przerwy w pracy urzdzenia oraz praca na biegu jaowym w stanie gotowoci).

WSKAZWKA W zwizku z prowadzonym przez rm HiKOKI programem bada i rozwoju, niniejsze specy kacje techniczne mog ulec zmianie bez wczeniejszego zawiadomienia.

0000Book_DV14DCL2.indb 55 2017/12/04 11:00:28

56

Magyar

A szerszmgpek zemeltetse kzben egy pillanatnyi gyelmetlensg is slyos szemlyi srlst eredmnyezhet.

b) Hasznljon szemlyi vdeszkzket. Mindig viseljen vdszemveget.

A megfelel krlmnyek esetn hasznlt vdfelszerels, mint pldul a porlarc, a nem cssz biztonsgi cip, a vdsisak vagy a hallsvd eszkz cskkenti a szemlyi srlseket.

c) Ne hagyja, hogy a gp vletlenl elinduljon. Gyzdjn meg arrl, hogy a kapcsol a kikapcsolt llsban van, mieltt a szerszmgpet csatlakoztatja az ramforrshoz s/vagy behelyezi az akkumultort, illetve amikor felveszi vagy szlltja a szerszmot.

A szerszmgpek szlltsa gy, hogy az ujja a kapcsoln van, valamint a bekapcsolt szerszmgpek ram al helyezse vonzza a baleseteket.

d) Tvoltson el minden lltkulcsot vagy csavarkulcsot, mieltt bekapcsolja a szerszmgpet.

A szerszmgp forg rszhez csatlakoztatva hagyott csavarkulcs vagy kulcs szemlyi srlst eredmnyezhet.

e) Ne nyljon t a gp felett. Mindig lljon stabilan, s rizze meg egyenslyt.

Ez lehetv teszi, hogy a szerszmgpet a vratlan helyzetekben is jobban irnytsa.

f) ltzzn megfelelen. Ne viseljen laza ruhzatot vagy kszert. Tartsa tvol a hajt, ruhzatt s kesztyjt a mozg rszektl.

A laza ruhzat, kszer vagy hossz haj beakadhat a mozg rszekbe.

g) Ha a porelszv s gyjt berendezsek csatlakoztatshoz kln eszkzket kapott, akkor gondoskodjon arrl, hogy ezeket csatlakoztassk s megfelelen hasznljk.

A porgyjt hasznlata cskkentheti a porhoz kapcsold veszlyeket.

4) A szerszmgp hasznlata s polsa a) Ne erltesse a szerszmgpet. Hasznljon az

alkalmazshoz megfelel szerszmgpet. A megfelel szerszmgp jobban s

biztonsgosabban vgzi el a feladatot azon a sebessgen, amelyre azt terveztk.

b) Ne hasznlja a szerszmgpet, ha a kapcsol nem kapcsolja azt be s ki.

Az a szerszmgp, amely a kapcsolval nem vezrelhet, veszlyes, s meg kell javtani.

c) Hzza ki a dugaszt az ramforrsbl s/vagy vegye ki az akkumultort a szerszmgpbl, mieltt brmilyen belltst vgez, tartozkokat cserl vagy trolja a szerszmgpeket.

Az ilyen megelz biztonsgi intzkedsek cskkentik a szerszmgp vletlen beindulsnak kockzatt.

d) A hasznlaton kvli szerszmgpeket trolja gy, hogy gyermekek ne frhessenek hozz, s ne engedje meg, hogy a szerszmgpet vagy ezeket az utastsokat nem ismer szemlyek hasznljk a szerszmgpet.

Kpzetlen felhasznlk kezben a szerszmgpek veszlyesek.

e) Tartsa karban a szerszmgpeket. Ellenrizze, hogy a szerszmgpen nincsenek-e ellltdva vagy beszorulva a mozg alkatrszek, nincsenek-e trtt alkatrszek, vagy van-e ms krlmny, amely befolysolhatja a szerszmgp mkdst.

Ha a szerszmgp srlt, hasznlat eltt javttassa meg.

Sok balesetet a rosszul karbantartott szerszmgpek okoznak.

A SZERSZMGPPEL KAPCSOLATOS LTALNOS BIZTONSGI FIGYELMEZTETSEK

FIGYELMEZTETS Olvasson el minden biztonsgi gyelmeztetst s minden utastst. A gyelmeztetsek s utastsok be nem tartsa ramtst, tzet s/vagy slyos srlst eredmnyezhet. A gyelmeztetseket s utastsokat tartalmaz tmutatt rizze meg, hogy a jvben is a rendelkezsre lljon.

A gyelmeztetsekben hasznlt szerszmgp kifejezs a hlzatrl mkd (vezetkes) vagy akkumultorrl mkd (vezetk nlkli) szerszmgpre vonatkozik. 1) Munkaterlet biztonsga

a) A munkaterlet mindig legyen tiszta s jl megvilgtott.

A zsfolt vagy stt terletek vonzzk a baleseteket. b) Ne hasznlja a szerszmgpeket

robbansveszlyes lgkrben, pldul gylkony folyadkok, gzok vagy por jelenltben.

A szerszmgpek szikrkat keltenek, amelyek meggyjthatjk a port vagy gzket.

c) Ne engedje kzel a gyermekeket s kvlllkat a szerszmgphez annak hasznlata kzben.

Elvesztheti az irnytst a gp felett, ha valaki eltereli a gyelmt.

2) rintsvdelem a) A szerszmgp dugaszainak az aljzatnak

megfelelnek kell lennik. Soha, semmilyen mdon ne alaktsa t a dugaszt. Ne hasznljon talakt dugaszt fldelt

szerszmgpekhez. Az eredeti dugaszok s a megfelel aljzatok

hasznlata cskkenti az ramts kockzatt. b) Kerlje a test rintkezst a fldelt felletekkel,

mint pldul csvekkel, raditorokkal, tzhelyekkel s htszekrnyekkel.

Az ramts kockzata nagyobb, ha a teste fldelve van.

c) Ne tegye ki a szerszmgpeket esnek vagy nedves krlmnyeknek.

A szerszmgpbe kerl vz nveli az ramts kockzatt.

d) Ne ronglja meg a vezetket. Soha ne hasznlja a vezetket a szerszmgp szlltshoz, hzshoz vagy az aljzatbl val kihzshoz.

Tartsa tvol a vezetket htl, olajtl, les szeglyektl vagy mozg alkatrszektl.

A srlt vagy sszekuszldott vezetkek nvelik az ramts kockzatt.

e) A szerszmgp szabadban trtn zemeltetse esetn hasznljon szabadtri hasznlatra alkalmas hosszabbt kbelt.

A szabadtri hasznlatra alkalmas kbel hasznlata cskkenti az ramts kockzatt.

f) Ha elkerlhetetlen a szerszmgp nyirkos helyen trtn hasznlata, hasznljon FI relvel (rintsvdelmi relvel) vdett tpllst.

A FI rel hasznlata cskkenti az ramts kockzatt. 3) Szemlyi biztonsg

a) A szerszmgp hasznlata kzben maradjon mindig gyelmes, arra gyeljen, amit csinl, s hasznlja a jzan eszt.

Ne hasznlja a szerszmgpet fradtan, kbtszer, alkohol vagy gygyszer hatsa alatt.

(Az eredeti utastsok fordtsa)

0000Book_DV14DCL2.indb 56 2017/12/04 11:00:28

57

Magyar f) A vgszerszmokat tartsa lesen s tisztn. Az les vglekkel rendelkez, megfelelen

karbantartott vgszerszmok kevsb valszn, hogy elakadnak, s knnyebben kezelhetk.

g) A szerszmgp tartozkait s bettkseit stb. hasznlja a jelen tmutatnak megfelelen, gyelembe vve a munkakrlmnyeket s a vgzend munkt.

A szerszmgp nem rendeltetsszer hasznlata veszlyes helyzetet eredmnyezhet.

5) Akkumultoros szerszm hasznlata s polsa a) Csak a gyrt ltal elrt tltvel tltse jra. Az egyfajta tpus akkumultorhoz alkalmas tlt

tzveszlyt okozhat, ha egy msik akkumultorral hasznljk.

b) A szerszmgpeket csak a kifejezetten hozzjuk val akkumultorokkal hasznlja.

Brmilyen ms akkumultor hasznlata srls- s tzveszlyt okozhat.

c) Amikor az akkumultor nincs hasznlatban, tartsa tvol ms fmtrgyaktl, mint pldul iratkapcsoktl, rmktl, kulcsoktl, szegektl, csavaroktl vagy egyb kis fmtrgyaktl, amelyek rintkezsbe hozhatnak kt csatlakozt.

Az akkumultor csatlakozinak rvidre zrsa gsi srlseket vagy tzet okozhat.

d) Helytelen krlmnyek kztt az akkumultorbl folyadkot folyhat ki; kerlje az rintkezst ezzel a folyadkkal. Ha vletlenl hozzr, vzzel bltse le. Ha a folyadk a szemmel kerl rintkezsbe, krjen orvosi segtsget is.

Az akkumultorbl kifoly folyadk irritcit vagy gseket okozhat.

6) Szerviz a) A szerszmgpt kpestssel rendelkez

szerelvel javttassa meg, csak azonos cserealkatrszek hasznlatval.

Ez biztostja, hogy a szerszmgp biztonsgos maradjon.

VIGYZAT Tartsa tvol a gyermekeket s beteg szemlyeket. Amikor nem hasznlja a szerszmokat, trolja gy, hogy gyermekek s beteg szemlyek ne frhessenek hozz.

A VEZETK NLKLI TVEFR- CSAVARHZRA VONATKOZ BIZTONSGI UTASTSOK 1. tvefrs kzben viseljen flvdt. Az ers zaj hallskrosodst okozhat. 2. Ha az eszkzhz tartozik segdnyl, hasznlja. A fr feletti irnyts elvesztse szemlyi srlst

okozhat. 3. A szerszmgpet a szigetelt fogfelleteknl fogva

tartsa, ha olyan munkt vgez, ahol a fr vagy csavarhz rejtett vezetkkel rintkezhet.

Ha a fr vagy csavarhz feszltsg alatt lv vezetkkel rintkezik, a szerszmgp nem szigetelt fmrszei is feszltsg al kerlhetnek, s megrzhatjk a gpet hasznl szemlyt.

TOVBBI BIZTONSGI FIGYELMEZTETSEK 1. Gyzdjn meg rla, hogy a frni kvnt terleten nincs

rejtett akadly, idertve a villamos vezetket, illetve a vz- vagy gzvezetkeket. Ha ezeket tfrja, azzal elektromos ramtst, rvidzrlatot, gzszivrgst vagy egyb veszlyeket okozhat, amelyek slyos balesethez vagy srlshez vezethetnek.

2. Hasznlat kzben tartsa biztosan a szerszmot. Ennek elmulasztsa balesetet vagy srlst eredmnyezhet.

3. Rgztse a munkadarabot. A satuba vagy bilincsek kz fogott munkadarab rgztse biztonsgosabb, mint ha a kezben fogja.

4. A munkakrnyezet elksztse s ellenrzse. Ellenrizze a munkakrnyezet alkalmassgt, s tartsa be az vintzkedseket.

5. Ne hagyja, hogy az jratlthet akkumultor csatlakoztatsra szolgl nylsba idegen anyag kerljn.

6. Soha ne szerelje szt az jratlthet akkumultort s a tltt.

7. Soha ne zrja rvidre az jratlthet akkumultort. Az akkumultor rvidre zrsa ramlkst, ezltal tlmelegedst okoz. Ennek eredmnyekppen az akkumultor leghet vagy krosodhat.

8. Ne dobja tzbe az akkumultort. Az akkumultor felrobbanhat a tzben.

9. Ha az akkumultor mkdsi ideje az jratltst kveten tl rvidd vlik a rendes hasznlathoz, akkor vigye vissza abba a boltba, ahol vsrolta. Ne dobja el a lemerlt akkumultort.

10. Ne dugjon semmit a tlt szellzsre szolgl rsekbe. Ha fmtrgyat vagy gylkony anyagot dug a tlt szellzsre szolgl rsekbe, azzal elektromos ramtst okozhat, vagy a tlt megrongldhat.

11. Amikor frfejet helyez a tokmnyba, hzza meg jl a hvelyt. Ha a hvely nem elg feszes, a frfej kicsszhat vagy kieshet, s srlst okozhat.

12. Amikor az lltgomb segtsgvel mdostja a forgsi sebessget, gyzdjn meg rla, hogy a kapcsol kikapcsolt llapotban van-e. Ha a sebessget a motor forgsa kzben mdostja, azzal megronglja a fogaskerekeket.

13. A befog kapcsolgombja nem llthat az 1, 3, 522 szmok vagy a pontok kz, s ne hasznlja a gpet gy, hogy a befog kapcsolgombjt a 22 s a frjelzs kzepn lv vonal kz lltja. Ezzel krt okozhat a gpben.

14. tvefrknt val hasznlatkor mindig az ramutat jrsval megegyez forgsi irnnyal hasznlja a kszlket.

15. A kszlk pihentetse folyamatos hasznlat utn. 16. A motor forgst lezrhatja, amg a kszlket frknt

hasznlja. A csavarhz mkdtetsekor gyeljen r, hogy ne zrja le a motort.

17. Ha a motor elakad, azonnal kapcsolja ki a kszlket. Ha a motor huzamosabb ideig mkdik elakadva, a motor vagy az akkumultor leghet.

18. Ha a kszlket hideg krlmnyek kztt hasznlja (0 Celsius fok alatt), akkor bizonyos esetekben gyenglhet a meghzsi nyomatk, s cskkenhet a gp munkavgz kpessge. Ez azonban csak tmeneti jelensg, s az akkumultor felmelegedst kveten helyrell a gp rendes mkdse.

19. Helyezze a frfejet a szerszmon meghatrozott helyre. Amennyiben a frfejet nem megfelelen helyezi az eszkzbe, az kieshet s szemlyi srlst okozhat.

20. Ne helyezzen be ms hosszsg, tmrj s mret frfejet, mint a SZABVNYOS KIEGSZTK kztt lev tartalk frfej (65 mm hossz).

A frfej kieshet, ami szemlyi srlst okozhat.

0000Book_DV14DCL2.indb 57 2017/12/04 11:00:28

58

Magyar

A LTIUMION AKKUMULTORRAL KAPCSOLATOS FIGYELMEZTETS Az lettartam meghosszabbtsa rdekben a ltiumion akkumultort vdelmi funkcival lttk el, amely lelltja annak mkdst. Az albb lert 13. esetben a termk hasznlatakor a motor akkor is lellhat, ha hzza a kapcsolt. Ez nem meghibsodst jelez, hanem a vdelmi funkci eredmnye. 1. Amikor az akkumultor lemerl, a motor lell. Ilyen esetben haladktalanul tltse fel az akkumultort. 2. A motor lellhat, ha az eszkz tlterhelt. Ez esetben

engedje el a szerszm kapcsoljt, s hrtsa el a tlterhels okt. Ezt kveten a gpet ismt hasznlhatja.

3. Ha az akkumultor a tlterhelt munka alatt tlmelegszik, az akkumultorbl jv ramellts megsznhet.

Ebben az esetben hagyja abba az akkumultor hasznlatt, s hagyja lehlni. Ezt kveten a gpet ismt hasznlhatja.

Krjk, vegye gyelembe az albbi gyelmeztetseket s biztonsgi tudnivalkat. FIGYELMEZTETS Az akkumultor szivrgsnak, felforrsodsnak, a fst kpzdsnek, illetve a robbans vagy tz keletkezsnek megelzse rdekben krjk, tartsa be az albbi vintzkedseket. 1. gyeljen r, hogy fmforgcs s por ne gylemeljen fel

az akkumultoron. Munka kzben gyeljen r, hogy fmforgcs s por ne

hulljon az akkumultorra. gyeljen r, hogy a munka kzben az elektromos

kziszerszmra hull fmforgcs s por ne gylemeljen fel az akkumultoron.

A hasznlaton kvli akkumultort ne trolja fmforgcsnak s pornak kitett helyen.

Az akkumultor eltrolsa eltt tvoltsa el a rrakdott fmforgcsot s port, s ne trolja fm alkatrszekkel egytt (csavarok, szgek stb.).

2. Ne szrja t az akkumultort hegyes trggyal, pldul tvel, ne ssn r kalapccsal, ne lljon r, ne ejtse le, s ne tegye ki ers zikai behatsnak.

3. Ne hasznljon lthatan srlt vagy deformldott akkumultort.

4. Ne hasznlja az akkumultort fordtott polaritssal. 5. Ne csatlakoztassa az akkumultort kzvetlenl az

elektromos csatlakozaljzathoz vagy szivargyjt- csatlakozhoz.

6. Az akkumultort kizrlag rendeltetse szerint hasznlja. 7. Azonnal lltsa le az akkumultor tltst, ha a tlts az

elrt tltsi id utn sem sikeres. 8. Ne tegye ki az akkumultort magas hmrskletnek vagy

nyomsnak. Ne helyezze az akkumultort mikrohullm stbe, szrtgpbe vagy nagynyoms tartlyba.

9. Azonnal tvolodjon el a tztl, ha szivrgst vagy rendellenes szagot szlel.

10. Ne hasznlja az akkumultort ers statikus elektromossg kzelben.

11. Azonnal vegye ki az akkumultort a kszlkbl vagy a tltbl, s hagyja abba annak hasznlatt, ha szivrgst, rendellenes szagot, felforrsodst, elsznezdst vagy deformcit, illetve brmilyen ms rendellenessget szlel hasznlat kzben.

FIGYELEM 1. Ha az akkumultorbl szivrg sav a szembe jut,

semmikppen ne drzslje, ehelyett bltse ki foly vzzel, s azonnal forduljon orvoshoz.

Kezels nlkl a folyadk ltskrosodst okozhat. 2. Ha a folyadk a brvel vagy a ruhzatval rintkezik,

azonnal mossa le alaposan tiszta vzzel, pldul csapvzzel.

A folyadk irritlhatja a brt.

3. Ne hasznlja az akkumultort, s vigye azt vissza a kereskedhz, ha az els alkalommal val hasznlatkor rozsdsodst, rendellenes szagot, felforrsodst, elsznezdst, deformcit vagy egyb rendellenessget szlel.

SZIMBLUMOK FIGYELMEZTETS Az albbiakban a gphez alkalmazott jellseket

soroltuk fel. A gp hasznlata eltt felttlenl ismerkedjen meg ezekkel a jellsekkel.

DV14DCL2 / DV18DCL2: Akkus tve fr-csavaroz

Olvasson el minden biztonsgi gyelmeztetst s minden utastst.

Csak EU-orszgok szmra Az elektromos szerszmokat ne dobja a hztartsi szemtbe! Az elektromos s elektronikus berendezsek hulladkairl szl 2002/96/EK irnyelv s annak a nemzeti jogba val tltetse szerint az elhasznlt elektromos szerszmokat kln kell gyjteni, s egy krnyezetbart jrafeldolgoz ltestmnybe kell visszavinni.

V Nvleges feszltsg

n0 Terhels nlkli sebessg

Bpm tvefrsi sebessg Ls Alacsony sebessg Hs Nagy sebessg

Tgla

Fa

Fm

Gpcsavar

Facsavar

Frtokmny kapacitsa

kg Sly

Frs

tvefrs

Bekapcsols

Kikapcsols

Vegye ki az akkumultort

Forgsi sebessg mdostsa nagy sebessg

Forgsi sebessg mdostsa alacsony sebessg

ra jrsval egyez forgs

0000Book_DV14DCL2.indb 58 2017/12/04 11:00:28

59

Magyar

ra jrsval ellenttes forgs

SZABVNYOS KIEGSZTK Az alapkszlk (1 kszlk) mellett a csomag a 121. oldalon felsorolt kiegsztket is tartalmazza. A szabvnyos kiegsztk kre gyelmeztets nlkl mdosulhat.

ALKALMAZSI TERLETEK Tgla s betonfal stb. frshoz. Gpcsavarok, facsavarok, lemezcsavarok stb. be- s

kicsavarozshoz. Klnbz fmek frshoz. Klnbz fk frshoz.

MSZAKI ADATOK A gp mszaki adatait a 121. oldalon lv tblzatban tallja. MEGJEGYZS A HiKOKI folyamatos kutatsi s fejlesztsi programja

kvetkeztben az itt szerepl mszaki adatok elzetes bejelents nlkl vltozhatnak.

TLTS A szerszmgp hasznlata eltt tltse fel az akkumultort a kvetkezk szerint. 1. Csatlakoztassa az akkumultortlt tpkbelt a

dugaszolaljzathoz. Amikor az akkumultor dugaszt az aljzathoz csatlakoztatja,

a jelzlmpa pirosan villog (1 msodpercenknt). 2. Helyezze az akkumultort a tltbe. (2. bra) Stabilan helyezze be az akkumultort a tltbe gy, hogy

rintkezzen a tlt aljval, s ellenrizze a polaritsokat. FIGYELEM Amennyiben az akkumultorokat ellenkez irnyban

helyezi be, nem csak az jratltst akadlyozza meg, hanem a tltben is krt okozhat, mint pldul a tltcsatlakozk eldeformldsa.

3. Tlts Ha az akkumultort a tltbe helyezte, a jelzlmpa

folyamatosan pirosan vilgt. Amint az akkumultor tltse befejezdtt, a jelzlmpa

piros fnnyel villog. (1 msodperces idkznknt) (Lsd az 1. tblzatot).

Jelz lmpa jelzsei A jelzlmpa jelzseit az akkumultortlt, illetve az

akkumultor llapotnak megfelelen az 1. tblzat tartalmazza.

1. tblzat A jelzlmpa jelzsei

Jelzlmpa (piros)

Tlts eltt Villog Kigyullad 0,5 mp.-ig. Elalszik 0,5 mp.-ig. (Nem vilgt 0,5 mp.-ig.)

Tlts kzben Vilgt Folyamatosan vilgt

Tlts befejezdtt Villog

Kigyullad 0,5 mp.-ig. Elalszik 0,5 mp.-ig. (Nem vilgt 0,5 mp.-ig.)

Tlmelegedsi kszenlt Villog

Kigyullad 1 mp.-ig. Elalszik 0,5 mp.-ig. (Nem vilgt 0,5 mp.-ig.)

Az akkumultor tlmelegedett. Nem lehet tlteni. (A tlts akkor kezddik, amikor az akkumultor lehl)

Nem lehetsges a tlts

Vibrl Kigyullad 0,1 mp.-ig. Elalszik 0,1 mp.-ig. (Nem vilgt 0,1 mp.-ig.)

Az akkumultor vagy az akkumultortlt meghibsodott

Az akkumultor hmrsklete s tltsi ideje. A hmrskleteket s tltsi idt a 2. tblzatban lthatja.

2. tblzat Tlt

Akkumultor UC18YKL

Tltsi feszltsg V 7,2 18 Sly kg 0,4 Az akkumultor tpusa Ni-Cd Ni-MH Li-ion Hmrsklet, amelyen az akkumultor jratlthet 5oC 55oC 5oC 50oC 0oC 50oC Tltsi id (megkzelt) az eltr kapacits akkumultorok esetben (20oC-on)

1,2 1,4 Ah 1,5 Ah 2,0 Ah 3,0 Ah 4,0 Ah

perc perc perc perc perc

50 60 80

120 160

Akkumultorcellk szma 6 15 8 15 4 10

0000Book_DV14DCL2.indb 59 2017/12/04 11:00:29

60

Magyar 4. A kszlk kls tiszttsa Ha az tvefr-csavarhz szennyezdtt, trlje le

puha, szraz ronggyal vagy benedvestett, szappanos ronggyal. Ne hasznljon klros oldszereket, benzint vagy festkhgtt, mivel ezek sztmarhatjk a manyagot.

5. Trols Az tvefr-csavarhzt olyan helyen trolja, ahol a

hmrsklet alacsonyabb 40C-nl, valamint tartsa tvol gyermekektl.

MEGJEGYZS Gyzdjn meg arrl, hogy az akkumultor teljesen

fel van tltve, ha hosszabb idn t trolja (3 vagy tbb hnapig). Elfordulhat, hogy a kisebb kapacits akkumultort nem lehet feltlteni, ha sokig troltk.

MEGJEGYZS Ltiumion akkumultorok trolsa. Trols eltt gyzdjn meg rla, hogy a ltiumion

akkumultor teljesen fel van tltve. Ha hossz idn t alacsony tltssel trolja az

akkumultorokat, akkor cskkenhet a teljestmnyk, ezltal jelentsen cskken a hasznlati idejk, s alkalmatlann vlhatnak a tlts megtartsra.

Az akkumultor jelentsen lecskkent hasznlati ideje azonban visszallthat, ha kett-t alkalommal feltlti, majd lemerti az akkumultort.

Ha az akkumultor rendkvl hamar lemerl a folyamatos tlts s hasznlat ellenre, akkor tekintse hasznlhatatlannak, s vegyen jat.

FIGYELEM A kziszerszmok zemeltetse s karbantartsa sorn

be kell tartani az adott orszgban rvnyes biztonsgi elrsokat s szabvnyokat.

Fontos megjegyzs a HiKOKI vezetk nlkli elektromos szerszmok akkumultoraihoz Minden esetben eredeti akkumultort hasznljon. Ha nem ltalunk gyrtott akkumultort hasznl, vagy ha sztszereli s talaktja az akkumultort (mint pl. sztszerels s cellk vagy ms bels alkatrszek cserje), nem garantlhat a vezetk nlkli elektromos szerszmaink biztonsga s teljestmnye.

GARANCIA A HiKOKI Power Tools szerszmokra a trvny ltal elrt orszgos elrsoknak megfelel garancit vllalunk. A garancia nem vonatkozik a helytelen vagy nem rendeltetsszer hasznlatbl, tovbb a norml mrtknek szmt elhasznldsbl, kopsbl szrmaz meghibsodsokra, krokra. Reklamci esetn krjk, kldje el a nem sztszerelt szerszmot a kezelsi tmutat vgn tallhat GARANCIA BIZONYLATTAL egytt a hivatalos HiKOKI szervizkzpontba.

MEGJEGYZS A tltsi id a krnyezeti hmrsklettl s az ramforrs

feszltsgtl fggen vltozhat. 4. Hzza ki a tlt elektromos vezetkt a csatlakoz-

aljzatbl. 5. Tartsa szilrdan kzben az akkumultortltt, s

hzza ki belle az akkumultort. MEGJEGYZS Ne felejtse el kivenni az akkumultort a tltbl, s

eltenni hasznlat utn. FIGYELEM Ha az akkumultort felmelegedett llapotban tlti,

pldul mert hossz ideig olyan helyen hagyta, ahol kzvetlen napfny rte, vagy mert egyszeren hasznlta az akkumultor, a tlt jelzlmpja 1 msodpercre felvillan, majd 0,5 msodpercre elalszik (nem g 0,5 msodpercig). Ebben az esetben elszr hagyja lehlni az akkumultort, s csak ezutn kezdje meg a tltst.

Ha a jelzlmpa pirosan villog (0,2 msodpercenknt), ellenrizze, hogy nincs-e semmilyen idegen trgy a tlt akkumultorcsatlakozjnak nylsban. Ha nem tall idegen trgyat, lehetsges, hogy az akkumultor vagy a tlt meghibsodott. Vigye el egy hivatalos szervizkzpontba.

Mivel a beptett mikroszmtgp krlbell 3 msodperc alatt ismeri fel, hogy a tltvel tlttt akkumultort kivette, vrjon legalbb 3 msodpercet, mieltt visszahelyezn s folytatn a tltst. Ha az akkumultort 3 msodpercen bell visszahelyezi, elfordulhat, hogy nem kerl megfelelen feltltsre.

SSZESZERELS S HASZNLAT Mvelet bra Oldal

Az akkumultor kivtele s behelyezse 1 122

Tlts 2 122 A meghzsi nyomatk belltsa 3 122 A frsi helyzet megvlasztsa 4 122 Az tvefrsi helyzet megvlasztsa 4 122

A forgsi sebessg mdostsa 5 122 A frfej beszerelse 6 122 A forgsi irny megvltoztatsa 7 123 A kapcsol hasznlata 8 123 A frfej hasznlata 9 123 A tartozkok kivlasztsa 124

KARBANTARTS S ELLENRZS 1. A szerszm ellenrzse Mivel a tompa szerszm hasznlata cskkenti annak

hatkonysgt s a motor meghibsodst is okozhatja, lezze meg vagy cserlje ki a szerszmot, amint kopst szlel.

2. A rgztcsavarok ellenrzse Rendszeresen ellenrizze a rgztcsavarokat, s

gyzdjn meg rla, hogy megfelelen feszesek-e. Ha brmelyik csavar laza, azonnal hzza meg. Ennek elmulasztsa komoly veszlyt jelenthet.

3. A motor karbantartsa A motor tekercse az egsz szerszmgp szve. Legyen

vatos, hogy a tekercs ne srljn meg s/vagy ne kerljn r vz vagy olaj.

0000Book_DV14DCL2.indb 60 2017/12/04 11:00:29

61

Magyar

A krnyezeti zajra s vibrcira vonatkoz informcik A mrt rtkek az EN60745 szabvnynak megfelelen kerltek meghatrozsra s az ISO 4871 alapjn kerlnek kzzttelre.

Mrt A-hangteljestmnyszint: 96 dB (A) Mrt A-hangnyomsszint: 85 dB (A) Bizonytalansg K: 3 dB (A).

Viseljen hallsvd eszkzt.

EN60745 szerint meghatrozott rezgsi sszrtkek (hromtengely vektorsszeg).

tvefrs betonba: Rezgskibocsts rtke: ah, ID = 13,5 m/s2

Bizonytalansg: K = 2,4 m/s2

Frs fmbe: Rezgskibocsts rtke: ah, D = 2,4 m/s2

Bizonytalansg: K = 1,5 m/s2

A megllaptott rezgsi sszrtk mrse egy szabvnyos teszteljrsnak megfelelen trtnt, s az rtk kt szerszm sszehasonltsra is hasznlhat. Ez az rtk az expozcis hatrrtkek elzetes felmrsre is hasznlhat. FIGYELMEZTETS A szerszm hasznlattl fggen a kibocstott rezgs

a szerszmgp tnyleges hasznlata sorn eltrhet a megadott sszrtktl.

Lptessen letbe a szerszmgp kezeljt vd intzkedseket a hasznlat tnyleges krlmnyei kztt becslt expozci alapjn (a hasznlati ciklus minden elemt gyelembe vve, a bekapcsolt llapot mellett pldul azt az idt is, amikor a szerszm kikapcsolt llapotban van, vagy amikor resjratban mkdik).

MEGJEGYZS A HiKOKI folyamatos kutatsi s fejlesztsi programja kvetkeztben az itt szerepl mszaki adatok elzetes bejelents nlkl vltozhatnak.

0000Book_DV14DCL2.indb 61 2017/12/04 11:00:29

62

etina

3) Osobn bezpenost a) Pi pouvn elektrickho nad bute pozorn,

vnujte pozornost tomu, co prv dlte, soustete se a stzliv uvaujte.

Elektrick nad nepouvejte, jste-li unaven nebo pod vlivem drog, alkoholu nebo lk.

Chvilkov nepozornost pi pouvn elektrickho nad me zpsobit vn zrann.

b) Pouvejte osobn ochrann prostedky. Vdy pouvejte ochranu o.

Osobn ochrann prostedky jako respirtor, bezpenostn obuv s protiskluzovou podrkou, ochrann pilba nebo ochrana sluchu pouvan v pslunch podmnkch sniuj monost zrann.

c) Zabrate nemyslnmu spoutn. Ped pipojenm ke zdroji napjen anebo akumultorovmu zdroji i ped zvednm nebo penenm elektrickho nad se ujistte, e je spna v poloze vypnuto.

Penen elektrickho nad s prstem na spnai nebo zapojovn zstrky se zapnutm spnaem me bt pinou razu.

d) Ped zapnutm elektrickho nad odstrate vechny seizovac nstroje nebo kle.

Seizovac nstroj nebo kl, kter ponechte pipevnn k rotujc sti elektrickho nad, me zpsobit zrann.

e) Pracujte jen tam, kam bezpen doshnete. Vdy si udrujte stabiln postoj a rovnovhu.

Budete tak lpe ovldat elektrick nad v nepedvdanch situacch.

f) Oblkejte se vhodnm zpsobem Nenoste voln odvy ani perky. Vlasy, odv a rukavice udrujte v dostaujc vzdlenosti od pohybujcch se sti.

Voln odvy, perky nebo dlouh vlasy mohou bt vtaeny do pohybujcch se st.

g) Pokud jsou k dispozici prostedky pro pipojen zazen k odsvn a sbru prachu, zajistte, aby byla pipojena a sprvn pouvna.

Pouitm zazen ke sbru prachu lze omezit nebezpe zpsoben vznikajcm prachem.

4) Pouvn elektrickho nad a pe o nj a) Nepetujte elektrick nad. Pouvejte vdy

sprvn elektrick nad, kter je ureno pro provdnou prci.

Sprvn elektrick nad bude lpe a bezpenji vykonvat prci, pro kterou bylo konstruovno.

b) Nepouvejte elektrick nad, kter nelze zapnout a vypnout spnaem.

Jakkoli elektrick nad, kter nelze ovldat spnaem, je nebezpen a mus bt opraveno.

c) Ped jakmkoli seizovnm, ped vmnou psluenstv nebo uskladnnm elektrickho nad vdy nejprve odpojte zstrku ze zdroje napjen anebo odpojte akumultorov zdroj.

Tato preventivn bezpenostn opaten sniuj nebezpe nemyslnho sputn elektrickho nad.

d) Nepouvan elektrick nad skladujte mimo dosah dt a nedovolte osobm, kter nebyly seznmeny s nadm nebo s tmito pokyny, aby nad pouvaly.

Elektrick nad je v rukou nevykolench uivatel nebezpen.

e) Udrujte elektrick nad. Kontrolujte sezen pohybujcch se st a jejich pohyblivost, soustete se na praskliny, zlomen sousti a jakkoli dal okolnosti, kter mohou ohrozit funkci elektrickho nad.

Je-li nad pokozeno, ped dalm pouvnm zajistte jeho opravu.

Mnoho nehod vznik v dsledku nedostaten udrovanm elektrickm nadm.

OBECN BEZPENOSTN VAROVN TKAJC SE BEZPENOSTI ELEKTRICKHO NNAD

VAROVN Pette si vechna varovn tkajc se bezpenosti a vechny pokyny. Nedodren vekerch nsledujcch varovn a pokyn me vst k razu elektrickm proudem, ke vzniku poru anebo vnmu zrann. Vechna varovn a pokyny uschovejte pro budouc pouit.

Vrazem elektrick nad ve vech dle uvedench varovnch je myleno jak elektrick nad napjen ze st (se rou), tak i nad napjen z akumultoru (bez ry). 1) Bezpenost na pracoviti

a) Udrujte vae pracovit v istot a dobe osvtlen.

Nepodek a tmav msta na pracoviti bvaj pinou nehod.

b) Nepouvejte elektrick nad v prosted s nebezpem vbuchu, kde se vyskytuj holav kapaliny, plyny nebo prach.

V elektrickm nad vznikaj jiskry, kter mohou zaplit prach nebo vpary.

c) Pi pouvn elektrickho nad zamezte pstupu dt a dalch osob.

Budete-li vyruovni, mete ztratit kontrolu nad provdnou innost.

2) Elektrick bezpenost a) Zstrka pohyblivho pvodu elektrickho

nad mus odpovdat sov zsuvce. Nikdy se nepokouejte zstrku jakkoli

upravovat. S uzemnnm elektrickm nadm nikdy

nepouvejte dn zsuvkov adaptry. Zstrky, kter nejsou znehodnoceny pravami,

a odpovdajc zsuvky sn nebezpe razu elektrickm proudem.

b) Zabrate kontaktu tla s uzemnnmi povrchy, jako jsou trubky, raditory, sporky a lednice.

Nebezpe razu elektrickm proudem je vt, je-li vae tlo uzemnno.

c) Nevystavujte elektrick nad deti, vlhku nebo mokru.

Voda, kter vnikne do elektrickho nad, zv nebezpe razu elektrickm proudem.

d) Zachzejte sprvn s napjec rou. Nikdy nenoste a netahejte elektrick nad za ru ani nevytrhvejte zstrku ze zsuvky tahem za ru.

Chrate napjec ru ped horkem, mastnotou, ostrmi hranami a pohybujcmi se stmi.

Pokozen nebo zamotan ry zvyuj nebezpe razu elektrickm proudem.

e) Je-li elektrick nad pouvno venku, pouvejte prodluovac pvod vhodn pro venkovn pouit.

Pouvn prodluovacho pvodu pro venkovn pouit sniuje nebezpe razu elektrickm proudem.

f) Pokud je pouit elektrickho nad na vlhkm mst nevyhnuteln, pouijte napjen s ochrannm zazenm na zbytkov proud.

Pouit zazen na zbytkov proud sniuje riziko elektrickho oku.

(Peklad pvodnho nvodu)

0000Book_DV14DCL2.indb 62 2017/12/04 11:00:29

63

etina f) Udrujte ezac nstroje ostr a ist. Sprvn udrovan a naosten ezac nstroje se

s men pravdpodobnost zachyt za materil nebo se zablokuj a prce s nimi se snze kontroluje.

g) Elektrick nad, psluenstv, vsazen sti atd. pouvejte v souladu s tmito pokyny a takovm zpsobem, jak byl pedepsn pro konkrtn elektrick nad, a to s ohledem na dan pracovn podmnky a druh provdn prce.

Pouvn elektrickho nad k provdn jinch innost, ne pro jak bylo ureno, me vst k nebezpenm situacm.

5) Pouit nad na baterie a pe o n a) Dobjejte pouze nabjekou speci kovanou

vrobcem. Nabjeka, kter je vhodn pro jeden typ

akumultorovho zdroje, me v ppad pouit s jinm akumultorovm zdrojem zpsobit nebezpe poru.

b) Elektrick nad pouvejte vhradn se speci kovanmi akumultorovmi zdroji.

Pouitm jakhokoli jinho akumultorovho zdroje me vzniknout nebezpe zrann a poru.

c) Pokud akumultorov zdroje nepouvte, udrujte je mimo ostatn kovov pedmty, jako jsou kancelsk sponky, mince, kle, hebky, roubky i jin drobn kovov pedmty, kter mohou zpsobit pemostn kontakt.

Vzjemn zkratovn pl akumultoru me zpsobit popleniny nebo por.

d) Pi nevhodnm zachzen me z akumultoru vytkat kapalina; zabrate kontaktu s n. V ppad nhodnho kontaktu msto oplchnte vodou. Pokud kapalina vnikne do o, vyhledejte lkaskou pomoc.

Kapalina vytkajc z akumultoru me zpsobit podrdn nebo popleniny.

6) Servis a) Opravy vaeho elektrickho nad svte

kvali kovan osob, kter bude pouvat identick nhradn dly.

Tmto zpsobem bude zajitna stejn rove bezpenosti elektrickho nad jako ped opravou.

PREVENTIVN OPATEN Nedovolte pstup dtem a nemohoucm osobm. Pokud nad nepouvte, mli byste je skladovat mimo dosah dt a nemohoucch osob.

BEZPENOSTN VAROVN TKAJC SE AKUMULTOROVHO PKLEPOVHO VRTACHO ROUBOVKU 1. Pi pklepovm vrtn noste ochranu sluchu. Psoben hluku me zpsobit ztrtu sluchu. 2. Pokud je k elektrickmu nad dodvna jedna

nebo vce pdavnch rukojet, pouvejte ji/je. Ztrta kontroly me vst ke zrannm. 3. Pokud provdte prce, pi nich me nasazovac

nstroj nebo roub zashnout skryt elektrick veden, pak stroj drte na izolovanch plochch rukojeti.

Kontakt s elektrickm vedenm pod naptm me uvst napt i na kovov dly stroje a vst k zsahu elektrickm proudem.

DAL BEZPENOSTN VAROVN 1. Ujistte se, e se v oblasti vrtn nenachzej dn skryt

pekky, vetn elektrickch kabel, vodovodnch i plynovch trubek. Vrtn do ve uvedench mst me vst k razu elektrickm proudem nebo elektrickmu zkratu, niku plynu nebo jinmu nebezpe, kter me zpsobit vnou nehodu nebo vn zrann.

2. Ujistte se, e bhem prce drte pevn nad. V opanm ppad me dojt k nehodn nebo zrann.

3. Zajistte obrobek. Obrobek pevn uchycen upnacm ppravkem nebo svrkem je dren bezpenji ne va rukou.

4. Pprava a kontrola pracovnho prosted. Nsledujcm postupem zkontrolujte, zda je pracovn prosted vhodn.

5. Nedovolte, aby se do otvoru pro pipojen akumultoru dostaly ciz pedmty nebo materil.

6. Nikdy nerozebrejte dobjec akumultor a nabjeku. 7. Nikdy nezkratujte dobjec akumultor. Zkrat akumultoru

zpsob prudk nrst elektrickho proudu a peht. To vede ke splen nebo pokozen akumultoru.

8. Nevhazujte akumultor do ohn. Akumultor me v takovm ppad explodovat.

9. Jakmile akumultor doshne konce ivotnosti a nen mon jej ji vce pouvat, odevzdejte jej do prodejny, ve kter jste jej zakoupili. Nevyhazujte vybit akumultory.

10. Do vtracch otvor v nabjece nevkldejte dn pedmty. Kovov pedmty nebo holav materil vloen do vtracch otvor nabjeky pedstavuje nebezpe razu elektrickm proudem a vyst v pokozen nabjeky.

11. Pi vkldn vrtku do sklidla dn uthnte objmku. Pokud nen objmka dotaena, vrtk se me protoit nebo vypadnout a zpsobit raz.

12. Pi zmn otek pomoc pepnae se pesvdte, e je hlavn vypna vypnut. Zmna otek pi oten motoru me pokodit ozuben pevody.

13. Stupnici spojky nelze nastavit mezi sly 1, 3, 5 22 nebo tekami a nepouvejte nad s nastavenm sla na stupnici spojky mezi 22 a ry uprosted symbolu vrtaky. V opanm ppad me dojt k pokozen.

14. Pi pouit pklepovho vrtku vdy tento pstroj provozujte s otkami po smru hodinovch ruiek.

15. Po stl prci nechte nad odpoinout. 16. Pokud se nad pouv jako vrtaka, oten motoru se

me zablokovat. Pi prci s vrtacm roubovkem dbejte na to, aby se motor nezablokoval.

17. Jakmile se motor zablokuje, okamit vypnte napjen. Pokud motor nechte zablokovan, me se split motor nebo akumultor.

18. Pouvn akumultoru v chladnm prosted (pod 0 stup Celsia) me nkdy zpsobit zeslaben utahovacho momentu a snit mnostv prce. Jedn se vak o doasn jev, kter se vrt do normlu, jakmile se akumultor zaheje.

19. Ulote bit na zvltn msto na nstroji. Pokud pstroj pouvte tak, e je bit uloen nesprvn, me bit vypadnout a zpsobit zrann.

20. Neukldejte bity, kter maj rznou dlku, rozmr nebo velikost, ne kterou m plusov strana bitu (65 mm dlouh), kter je soust STANDARDNHO PSLUENSTV.

Bit me vypadnout a zpsobit zrann.

0000Book_DV14DCL2.indb 63 2017/12/04 11:00:30

64

etina

UPOZORNN K PRO LITHIUM- IONTOV AKUMULTORY Z dvodu prodlouen ivotnosti je lithium-iontov akumultor vybaven ochrannou funkc zastaven vkonu. V ppadech 1 a 3 popsanch ne se me motor bhem pouvn tohoto vrobku zastavit, pestoe drte spna. Nejedn se o zvadu, ale o vsledek ochrann funkce. 1. Jakmile dojde k vybit zbvajc kapacity akumultoru,

motor se zastav. V takovm ppad akumultor okamit dobijte. 2. Pokud je nad peteno, motor se me zastavit. V

takovm ppad uvolnte spna nad a odstrate pinu peten. Potom mete nad znovu pouvat.

3. Je-li akumultor peht a peten, me se pohon akumultoru zastavit.

V takovm ppad pestate akumultor pouvat a nechte jej vychladnout. Potom mete nad znovu pouvat.

Dle prosm dbejte nsledujcch varovn a upozornn. VAROVN Abyste pedeli ppadnmu niku kapaliny z akumultoru, vzniku tepla, emism koue, vbuchu a vzncen, dbejte nsledujcch pokyn. 1. Ujistte se, e se na akumultoru neusazuj piliny a prach. Bhem prce kontrolujte, e na akumultor nepadaj

piliny a prach. Ujistte se, e se piliny a prach padajc bhem prce na

elektrick nad neusazuj na akumultoru. Akumultor, kter nepouvte, neskladujte na mst

vystavenm pilinm a prachu. Ped uskladnnm akumultoru odstrate veker piliny a

prach, kter na nm me bt usazen, a neskladujte ho spolen s kovovmi pedmty (roubky, hebky atd.).

2. Nepropichujte akumultor ostrm pedmtem, napklad hebkem, nebouchejte do nj kladivem, nestoupejte na nj, nehzejte jm ani jej nevystavujte silnm otesm.

3. Nepouvejte viditeln pokozen i deformovan akumultor.

4. Nepouvejte akumultor obrcenou polaritou. 5. Nepipojujte jej pmo k elektrick zstrce ani k zsuvce

cigaretovho zapalovae v automobilu. 6. Nepouvejte akumultor k jinmu ne urenmu elu. 7. Pokud se nabjen akumultoru nedokon, i kdy

uveden doba nabjen uplynula, ihned zastavte dal nabjen.

8. Nevystavujte akumultor psoben vysokch teplot nebo vysokho tlaku, neumsujte jej nap. do mikrovlnn trouby, suiky nebo vysokotlakho zsobnku.

9. V ppad zjitn niku nebo zpachu okamit zajistte bezpenou vzdlenost od ohn.

10. Nepouvejte na mstech se silnou statickou elektinou. 11. V ppad niku kapaliny, zpachu, vznikajcho tepla,

ztrty barvy, deformace nebo v ppad jakkoli abnormality bhem pouvn, nabjen nebo skladovn okamit vyjmte akumultor z pstroje i nabjeky a pestate jej pouvat.

UPOZORNN 1. Pokud se kapalina unikajc z akumultoru dostane do

o, netete si je, dobe je vymyjte istou vodou, napklad vodou z vodovodu, a ihned vyhledejte lkae.

Bez lkaskho oeten me kapalina zpsobit problmy se zrakem.

2. Pokud se kapalina dostane do kontaktu s pokokou i odvem, ihned zasaen msta omyjte istou vodou, napklad vodou z vodovodu.

Kapalina me zpsobit podrdn ke. 3. Zjistte-li pi prvnm pouit, e na akumultoru je rez,

vznik zpach, peht, ztrta barvy, vidte deformaci anebo jinou abnormalitu, nepouvejte jej a vrate jej dodavateli i prodejci.

SYMBOLY VAROVN Nsledujc text obsahuje symboly, kter jsou

pouity na zazen. Ne zanete nad pouvat, ujistte se, e rozumte jejich vznamu.

DV14DCL2 / DV18DCL2: Akku rzov utahovk

Pette si vechna varovn tkajc se bezpenosti a vechny pokyny.

Jen pro stty EU Elektrick nad nevyhazujte do komunlnho odpadu! Podle evropsk smrnice 2002/96/ES o nakldn s pouitmi elektrickmi a elektronickmi zazenmi a odpovdajcch ustanoven prvnch pedpis jednotlivch zem se pouit elektrick nad mus sbrat oddlen od ostatnho odpadu a podrobit ekologicky etrnmu recyklovn.

V Jmenovit napt

n0 Poet otek pi bhu naprzdno

Bpm Poet der Ls Nzk poet otek Hs Vysok poet otek

Zdivo

Devo

Kov

roub do eleza

Vrut do deva

Kapacita vrtkovho sklidla

kg Hmotnost

Vrtn

Pklepov vrtn

ZAPNUT

VYPNUT

Odpojte baterii

Zmna otek vysok rychlost

Zmna otek nzk rychlost

Oten ve smru hodinovch ruiek

Oten proti smru hodinovch ruiek

0000Book_DV14DCL2.indb 64 2017/12/04 11:00:30

65

etina

STANDARDN PSLUENSTV Obsah balen pstroje (1 pstroj) navc obsahuje psluenstv uveden na stran 121. Standardn psluenstv podlhaj zmnm bez pedchozho upozornn.

POUIT Vrtn zdiva, betonovch blok apod. roubovn a vyroubovn roub do eleza, vrut do

deva, samoeznch roub apod. Vrtn rznch kov. Vrtn deva.

SPECIFIKACE Speci kace k tomuto pstroji jsou uvedeny v tabulce na stran 121. POZNMKA Vlivem stle pokraujcho vzkumnho a vvojovho

programu spolenosti HiKOKI mohou zde uveden parametry podlhat zmnm bez pedchozho upozornn.

NABJEN Ped pouitm elektrickho nad nabijte akumultor dle ne uvedench pokyn. 1. Zapojte sov kabel nabjeky do elektrick

zsuvky. Po pipojen zstrky nabjeky do elektrick zsuvky se

erven rozblik kontrolka (bude blikat v 1sekundovm intervalu).

2. Vlote akumultor do nabjeky. (obr. 2) Pevn vlote baterii do nabjeky, dokud se nedotkne

spodn sti nabjeky, a zkontrolujte polaritu. UPOZORNN Pokud baterie vlote opan, nejen e se tm znemon

nabjen, ale me to rovn zpsobit pote v nabjece, jako napklad zdeformovan nabjec koncovky.

3. Nabjen Po vloen akumultoru do nabjeky se kontrolka rozsvt

a bude svtit stle erven. Kdy je akumultor zcela nabit, kontrolka se erven

rozblik. (v 1sekundovch intervalech) (viz Tabulka 1) Signalizace kontrolky Kontrolka signalizuje stav nabjeky nebo akumultoru

tak, jak je uvedeno v Tabulce 1.

Tabulka 1 Signalizace kontrolky

Kontrolka (erven)

Ped nabjenm Blik Svt 0,5 sekundy. Nesvt 0,5 sekundy. (vypne se na 0,5 sekundy)

Bhem nabjen Svt Stle svt

Nabjen dokoneno Blik

Svt 0,5 sekundy. Nesvt 0,5 sekundy. (vypne se na 0,5 sekundy)

Pohotovostn reim pi peht

Blik Svt 1 sekundu. Nesvt 0,5 sekundy. (vypne se na 0,5 sekundy)

Akumultor je peht. Nelze nabjet. (Nabjen bude zahjeno po vystydnut akumultoru)

Nelze nabjet Blik Svt 0,1 sekundy. Nesvt 0,1 sekundy. (vypne se na 0,1 sekundy) Zvada na akumultoru

nebo nabjece

Informace o teplotch a dob nabjen akumultoru. Teploty a doba nabjen jsou uvedeny v Tabulce 2

Tabulka 2 Nabjeka

Akumultor UC18YKL

Nabjec napt V 7,2 18 Hmotnost kg 0,4 Typ baterie Ni-Cd Ni-MH Li-ion Rozmez teplot pro nabjen 5oC 55oC 5oC 50oC 0oC 50oC Doba nabjen pro kapacitu akumultoru, piblin (pi 20 oC)

1,2 1,4 Ah 1,5 Ah 2,0 Ah 3,0 Ah 4,0 Ah

min. min. min. min. min.

50 60 80

120 160

Poet lnk akumultoru 6 15 8 15 4 10

0000Book_DV14DCL2.indb 65 2017/12/04 11:00:30

66

etina POZNMKA Doba nabjen se me mnit podle okoln teploty a

napjecho napt. 4. Odpojte sov kabel nabjeky ze zsuvky. 5. Pevn drte nabjeku a vythnte akumultor. POZNMKA Ujistte se, e jste po nabit vyjmuli akumultor

z nabjeky a pot jej ulote. UPOZORNN Pokud je akumultor nabjen zaht, protoe byl po

dlouhou dobu vystaven pmmu slunenmu zen nebo protoe byl prv pouvn, kontrolka nabjeky se na 1 sekundu rozsvt a zhasne na 0,5 sekundy (vypne se na 0,5 sekundy). V takovm ppad nechte akumultor nejprve vychladnout a pot zahajte nabjen.

Pokud kontrolka blik (v intervalech 0,2 sekundy), zkontrolujte, zda nejsou v usazovacm otvoru pro baterie uvnit nabjeky ciz pedmty, a pokud ano, odstrate je. Pokud dvodem nejsou dn ciz pedmty, pravdpodobn se jedn o poruchu akumultoru nebo nabjeky. Obrate se na autorizovan servisn stedisko.

Protoe vestavnmu mikropotai trv piblin 3 sekundy, ne potvrd, e akumultor nabjen nabjekou byl vyjmut, vykejte nejmn 3 sekundy, ne jej vlote zpt a budete pokraovat v nabjen. Pokud akumultor znovu vlote bhem tchto 3 sekund, pravdpodobn se dn nenabije.

MONT A PROVOZ innost Obrzek Strana

Vyjmut a vloen akumultoru 1 122 Nabjen 2 122 Nastaven utahovacho momentu 3 122 Vbr polohy pro vrtny 4 122 Vbr polohy pro pklep 4 122 Zmna otek 5 122 Nasazen vrtku 6 122 Zmna smru oten 7 123 innost spnae 8 123 Pouit drku bit 9 123 Vbr psluenstv 124

DRBA A KONTROLA 1. Kontrola nad Protoe tup nad sniuje efektivitu a me zpsobit

poruchy motoru, naostete nebo vymte nad, jakmile zjistte, e je opoteben.

2. Kontrola montnch roub Pravideln kontrolujte vechny montn rouby a

zajistte, aby byly dn utaeny. Pokud jsou jakkoli rouby uvolnn, okamit je dothnte. Pokud tak neuinte, vystavujete se vnmu nebezpe.

3. drba motoru Vinut motoru je srdce elektrickho nad. Ujistte se,

e vinut nen pokozen nebo mokr od vody i oleje. 4. drba povrchu Pokud je pklepov vrtac roubovk zneitn,

otete jej mkkm suchm hadkem nebo hadkem navlhenm v mdlov vod. Nepouvejte rozpoutdla s obsahem chlru, benzin ani edidlo, jeliko tyto ltky rozpoutj uml hmoty.

5. Skladovn Pklepov vrtac roubovk skladujte na mst s teplotou

ni ne 40 C a mimo dosah dt. POZNMKA Pokud akumultor uskladnte na del dobu (3 a vce

msc), ujistte se, e je pln nabit. Akumultor se s men kapacitou a delm uskladnnm nemus dobt.

POZNMKA Skladovn lithium-iontovch akumultor Ped uskladnnm lithium-iontovch akumultor

zkontrolujte, zda jsou pln nabit. Dlouhodobj skladovn mlo nabitch akumultor

me zpsobit snen jejich vkonu, vrazn snit dobu pouit, ppadn me dojt ke ztrt schopnosti akumultoru dret zt.

Vrazn snenou dobu pouit vak lze obnovit dvma a pti cykly opakovanho nabjen a vyuit akumultor.

Pokud je doba vyuit akumultoru extrmn krtk, nehled na to, e jste jej opakovan nabili a pouili, zkontrolujte, zda nen akumultor nefunkn a zvate pozen novho akumultoru.

UPOZORNN Pi obsluze a drb elektrickch zazen mus bt

dodrovny bezpenostn pedpisy a normy platn v kad zemi, kde je vrobek pouvn.

Dleit upozornn tkajc se akumultoru pro elektrick akumultorov nad spolenosti HiKOKI Pouvejte vdy jeden z nmi urench originlnch akumultor. Nememe zaruit bezpenost a vkonnost naeho elektrickho akumultorovho nad, pokud jsou pouvny jin, ne nmi uren akumultory nebo pokud je akumultor rozebrn a zmnn (nap. byl rozebrn a nahrazen lnek akumultoru nebo jinch vnitnch st).

ZRUKA Rume za to, e elektrick nad HiKOKI spluje zkonn/ mstn platn pedpisy. Tato zruka nezahrnuje zvady nebo pokozen vznikl v dsledku nesprvnho pouit, hrubho zachzen nebo normlnho opoteben. V ppad reklamace zalete prosm elektrick nad v nerozebranm stavu spolen se ZRUNM LISTEM pipojenm na konci tchto pokyn pro obsluhu do autorizovanho servisnho stediska spolenosti HiKOKI.

0000Book_DV14DCL2.indb 66 2017/12/04 11:00:30

67

etina

Informace o hluku a vibracch Men hodnoty byly ureny podle EN60745 a deklarovny ve shod s ISO 4871.

Zmen ven hladina akustickho vkonu : 96 dB (A) Zmen ven hladina akustickho tlaku : 85 dB (A) Neuritost K: 3 dB (A).

Pouvejte ochranu sluchu.

Celkov hodnoty vibrac (vektorov souet triax) stanoven dle normy EN60745.

Pklepov vrtn do betonu: Hodnota vibranch emis ah, ID = 13,5 m/s2

Nejistota K = 2,4 m/s2

Vrtn do kovu: Hodnota vibranch emis ah, D = 2,4 m/s2

Nejistota K = 1,5 m/s2

Deklarovan hodnota vibrac byla zmena v souladu se standardn metodou testovn a me bt pouita pro porovnn jednoho nad s druhm. Tuto deklarovanou hodnotu vibrac lze rovn pout v pedbnm hodnocen vystaven. VAROVN Vibran emise bhem vlastnho pouvn elektrickho

nad se me od deklarovan celkov hodnoty liit v zvislosti na zpsobu jeho pouit.

Stanovte bezpenostn opaten k ochran obsluhy zaloen na odhadu vystaven vlivm v danch podmnkch pouit (v vahu je teba vzt vechny sti pracovnho cyklu, napklad doby, kdy je nad vypnut i kdy b naprzdno ped sputnm).

POZNMKA Vlivem stle pokraujcho vzkumnho a vvojovho programu spolenosti HiKOKI mohou zde uveden parametry podlhat zmnm bez pedchozho upozornn.

0000Book_DV14DCL2.indb 67 2017/12/04 11:00:31

68

Trke

balamadan, kaldrmadan veya tamadan nce, g dmesinin kapal konumda olduundan emin olun.

Elektrikli aletleri parmanz g dmesinin zerinde olarak tamanz veya g dmesi alm durumda ini takmanz kazalara davetiye karr.

d) Elektrikli aletin gcn amadan nce alet zerindeki ayar veya somun anahtarlarn karn.

Aletin dnen paralarndan birine bal kalan bir somun anahtar veya ayar anahtar yaralanmaya yol aabilir.

e) ok uzanmayn. Uygun bir adm mesafesi brakn ve srekli olarak dengenizi koruyun.

Bylece, beklenmedik durumlarda aleti daha iyi kontrol etmeniz mmkn olur.

f) Uygun ekilde giyinin. Bol elbiseler giymeyin ve tak takmayn. Salarnz, elbisenizi ve eldivenlerinizi hareketli paralardan uzak tutun.

Bol elbiseler, taklar veya uzun salar hareketli paralara taklabilir.

g) Eer toz ekme ve toplama balantlar iin gerekli aygtlar salanmsa, bunlarn bal olduundan ve doru ekilde kullanldndan emin olun.

Toz toplama kullanm, tozla ilikili tehlikeleri azaltabilir. 4) Elektrikli aletin kullanm ve bakm

a) Elektrikli aleti zorlamayn. Uygulamanz iin doru alet kullann.

Doru alet, iinizi daha iyi ve tasarlanm olduu hz deerinde daha gvenli ekilde yapacaktr.

b) Elektrikli alet g dmesinden alp kapanmyorsa, aleti kullanmayn.

G dmesiyle kontrol edilemeyen bir alet tehlikelidir ve tamir edilmeden kullanlmamaldr.

c) Herhangi bir ayar yapmadan, aksesuarlar deitirmeden veya aleti saklamadan nce i g kaynandan ve/veya ak nitesinden skn.

Bu koruyucu gvenlik nlemleri, elektrikli aletin kazayla alma riskini azaltr.

d) Atl durumdaki elektrikli aletleri ocuklarn ulaamayaca bir yerde saklayn ve elektrikli alet ve bu kullanm talimatlar hakknda bilgi sahibi olmayan kiilerin aleti kullanmasna izin vermeyin.

Elektrikli aletler eitimsiz kullanclarn elinde tehlikelidir. e) Elektrikli aletlerin bakmn yapn. Hareketli

paralarda yanl hizalanma veya skma olup olmadn, krk para olup olmadn ve elektrikli aletin almasn etkileyebilecek dier koullar kontrol edin.

Eer hasar varsa, kullanmadan nce aleti tamir ettirin.

Kazalarn ou elektrikli aletlere kt bakm ilemleri uygulanmasndan kaynaklanmaktadr.

f) Aletleri keskin ve temiz tutun. Uygun ekilde bakm yaplan, keskin kenarlara

sahip aletlerin skma ihtimali daha azdr ve kontrol edilmesi daha kolaydr.

g) Elektrikli aleti, aksesuarlar, ular, v.b., bu talimatlara uygun ekilde, alma koullarn ve yaplacak ii gz nnde bulundurarak kullann.

Elektrikli aletin amalanan kullanmlardan farkl ilemler iin kullanlmas tehlikeli bir duruma yol aabilir.

5) Akl aletin kullanm ve bakm a) niteyi sadece retici tarafndan belirtilen arj

cihazyla arj edin. Bir ak nitesi tipi iin uygun olan bir arj cihaz

baka tipte bir ak nitesiyle kullanldnda yangn riski yaratabilir.

b) Elektrikli aletleri sadece zellikle belirtilen ak niteleriyle kullann.

Baka herhangi bir ak nitesinin kullanlmas yaralanma veya yangn riski yaratabilir.

GENEL ELEKTRKL ALET GVENLK UYARILARI

UYARI Tm gvenlik uyarlarn ve tm talimatlar okuyun. Uyarlara ve talimatlara uyulmamas elektrik arpmasna, yangna ve/veya ciddi yaralanmaya neden olabilir. Bu klavuzu gelecekte bavurmak zere saklayn.

Uyarlarda kullanlan elektrikli alet terimi, ebeke elektriiyle alan (kablolu) veya pille alan (kablosuz) elektrikli aletinizi belirtir. 1) alma alannn gvenlii

a) alma alann iyi aydnlatlm ve temiz tutun. Dank veya karanlk alanlar kazalara davetiye karr. b) Elektrikli aletleri yanc sv, gaz veya toz gibi

patlayc maddelerin bulunduu ortamlarda altrmayn.

Elektrikli aletlerin kard kvlcmlar toz veya gaz halindeki bu maddeleri ateleyebilir.

c) Bir elektrikli aletle alrken ocuklar ve izleyicileri uzaklatrn.

Dikkatinizin dalmas kontrol kaybetmenize neden olabilir.

2) Elektrik gvenlii a) Elektrikli aletin i elektrik prizine uygun olmaldr. Fi zerinde herhangi bir deiiklik yapmayn. Topraklanm elektrikli aletlerle herhangi bir

adaptr kullanmayn. Filerde deiiklik yaplmamas ve uygun prizlerde

kullanlmas elektrik arpma riskini azaltacaktr. b) Borular, radyatrler, frnlar ve buzdolaplar

gibi topraklanm yzeylerle gvde temasndan kann.

Vcudunuzun toprakla temasa gemesi halinde elektrik arpma riski artar.

c) Elektrikli aletleri yamura veya slak ortamlara maruz brakmayn.

Elektrikli alete su girmesi elektrik arpma riskini artracaktr.

d) Elektrik kablosuna zarar vermeyin. Kesinlikle elektrikli aleti tamak, ekmek veya ini prizden karmak iin kabloyu kullanmayn.

Kabloyu sdan, yadan, keskin kenarlardan veya hareketli paralardan uzak tutun.

Hasar grm veya dolam kablolar elektrik arpma riskini artrr.

e) Elektrikli aleti ak alanda kullanrken, ak alanda kullanma uygun bir uzatma kablosu kullann.

Ak alanda kullanma uygun bir kablo kullanlmas elektrik arpma riskini azaltr.

f) Eer bir elektrikli aletin slak bir yerde kullanlmas kanlmaz ise, artk akm cihazyla (RCD) korunan bir g kayna kullann.

RCD kullanlmas elektrik arpma riskini azaltr. 3) Kiisel emniyet

a) Bir elektrikli alet kullanrken daima tetikte olun; yaptnz ii izleyin ve saduyulu davrann.

Aleti yorgunken, alkol veya ila etkisi altndayken kullanmayn.

Elektrikli aletleri kullanrken gstereceiniz bir anlk dikkatsizlik ciddi yaralanmayla sonulanabilir.

b) Kiisel koruyucu donanm kullann. Daima koruyucu gzlk takn.

Uygun koullar iin kullanlan toz maskesi, kaymaz emniyet ayakkablar, kask veya kulak koruyucu gibi koruyucu ekipmanlar yaralanmalar azaltacaktr.

c) Aletin istenmeden almasn engelleyin. Aleti g kaynana ve/veya ak nitesine

(Orijinal talimatlarn evirisi)

0000Book_DV14DCL2.indb 68 2017/12/04 11:00:31

69

Trke c) Ak nitesini kullanlmad zamanlarda

atalardan, madeni paralardan, anahtarlardan, ivilerden, vidalardan veya terminaller arasnda balant oluturabilecek dier kk metal nesnelerden uzak tutun.

Ak kutuplarnn ksa devre olmas yanklara veya yangna neden olabilir.

d) Yanl kullanm koullarnda akden sv k olabilir; temas etmekten kann. Kazayla svya temas edilmesi durumunda suyla ykayn. Svnn gzlere temas etmesi halinde, ayrca bir doktora bavurun.

Akden fkran su tahri veya yanklara neden olabilir. 6) Servis

a) Elektrikli aletinizin servisini sadece orijinal yedek paralar kullanmak suretiyle uzman bir tamirciye yaptrn.

Bylece, elektrikli aletin gvenli kullanm salanacaktr. NLEM ocuklar ve akli dengesi yerinde olmayan kiileri uzak tutun. Alet, kullanlmad zamanlarda ocuklarn ve akli dengesi yerinde olmayan kiilerin ulaamayaca bir yerde saklanmaldr.

AKL DARBEL VDALAMA MATKAP GVENLK UYARILARI 1. Darbeli delme ilemleri yaparken koruyucu kulaklk

kullann. Grltye maruz kalmak iitme kaybna neden olabilir. 2. Eer aletle birlikte verilmise, yardmc kolu/kollar

kullann. Kontroln kaybedilmesi yaralanmaya neden olabilir. 3. Kesici aksesuarn veya balant elemannn gizli

kablolarla temas edebilecei bir ilem yaparken, elektrikli aleti yaltlm kavrama yzeylerinden tutun.

Kesici aksesuarn ve balant elemanlarnn bir aktif telle temas etmesi, elektrikli aletin plak metal paralarn aktif hale getirebilir ve kullancya bir elektrik oku verebilir.

LAVE GVENLK UYARILARI 1. Delinecek alanda elektrik kablolar, su veya gaz borular

dahil herhangi bir gizli engel bulunmadndan emin olun. Aksi halde, elektrik arpmas, ksa devre, gaz sznts veya ciddi kazalara ve yaralanmalara neden olabilecek baka tehlikeler oluabilir.

2. alma srasnda aleti emniyetli ekilde tuttuunuzdan emin olun. Aksi takdirde kazalar veya yaralanmalar meydana gelebilir.

3. parasn emniyete aln. Skma aletleriyle veya mengeneyle sktrlan bir i paras, elle olduundan daha emniyetli ekilde tutulur.

4. Aletin ayarlanmas ve alma ortamnn kontrol edilmesi. Uyary takip ederek alma ortamnn uygun olup olmadn kontrol edin.

5. arj edilebilir batarya balant deliine yabanc madde girmesine izin vermeyin.

6. Kesinlikle arj edilebilir bataryay ve arj cihazn skmeyin. 7. Kesinlikle arj edilebilir bataryay ksa devre yapmayn.

Bataryann ksa devre olmas byk bir elektrik akma ve ar snmaya neden olacaktr. Bu, bataryann yanmasna veya hasar grmesine yol aar.

8. Bataryay atee atmayn. Eer batarya yanmsa patlayabilir.

9. arj sonras batarya mr pratik kullanm iin ok ksaldnda bataryay derhal satn aldnz maazaya gtrn. mr tkenen bataryay atmayn.

10. arj cihaznn havalandrma deliklerine nesneler sokmayn. arj cihaznn havalandrma deliklerine metal nesneler veya yanc maddeler sokulmas, elektrik arpmas tehlikesine ve arj cihaznn hasar grmesine yol aacaktr.

11. Anahtarsz matkap kovanna bir matkap ucu takarken, kovan uygun ekilde skn. Eer kovan sk olmazsa, matkap ucu kayabilir veya debilir ve yaralanmaya neden olabilir.

12. Deitirme dmesiyle dnme hzn deitirirken, anahtarn kapal olduunu onaylayn. Motor dnerken hzn deitirilmesi dililere zarar verir.

13. Kavrama kadran, 1, 3, 5 22 rakamlar veya noktalar arasnda ayarlanamaz ve 22 ve delme iaretinin ortasndaki izgi arasnda olan kavrama kadran rakamyla kullanlmamaldr. Bu, hasara neden olabilir.

14. Bu niteyi bir darbeli matkap olarak kullanrken daima saat ynnde dndrerek kullann.

15. nitenin srekli almadan sonra dinlendirilmesi. 16. nite matkap olarak kullanlrken motor dnme hareketi

kilitlenebilir. Vidalama matkap kullanrken motoru kilitlememeye dikkat edin.

17. Motor kilitlenirse, derhal gc kapatn. Motor bir sre iin kilitlenirse, motor veya batarya yanabilir.

18. Bataryann souk ortamda (0 Celsius derecesi altnda) kullanlmas bazen skma torkunun ve i miktarnn azalmasna neden olabilir. Bununla birlikte, bu geici bir durumdur ve batarya sndnda normale dner.

19. Matkap ucunu aletin zerinde belirtilen yere yerletirin. Eer alet yanl bir ekilde yerletirilmi matkap ucu ile kullanlrsa, matkap ucu debilir ve ziksel yaralanmaya sebep olabilir.

20. STANDART AKSESUARLAR ierisinde bulunan art vida ucundan (65 mm uzunluunda) farkl uzunlukta, apta veya boyuttaki matkap ularn yerletirmeyin.

Matkap ucu debilir ve ziksel yaralanmaya sebep olabilir.

LTYUM-YON BATARYAYLA ILGILI UYARI alma mrn uzatmak iin, lityum-iyon bataryada k durduran bir koruma ilevi mevcuttur. Aada aklanan 1 ila 3 durumlarnda, bu rn kullanrken anahtar ekiyor olsanz bile motor durabilir. Bu bir arza deil koruma ilevinin bir sonucudur. 1. Pil enerjisi tkendiinde motor durur. Byle bir durumda bataryay derhal arj edin. 2. Eer alete fazla yklenilirse motor durabilir. Byle

bir durumda aletin anahtarn serbest brakn ve ar yklemenin sebeplerini ortadan kaldrn. Bunun ardndan aleti tekrar kullanabilirsiniz.

3. Eer batarya ar i koulunda fazla snrsa, batarya gc kesilebilir.

Bu durumda, bataryay kullanmay keserek soumasn bekleyin. Bunun ardndan aleti tekrar kullanabilirsiniz.

Ayrca, ltfen aadaki uyar ve ikazlar dikkate aln. UYARI Herhangi bir batarya szntsna, s retilmesine, duman yaylmasna, patlamaya ve erken atelemeye meydan vermemek iin, ltfen aadaki uyarlar dikkate aln: 1. Batarya zerinde tala ve toz birikmediinden emin olun. alma srasnda batarya zerine tala ve toz

dklmediinden emin olun. alma srasnda elektrikli alet zerine dklen tala ve

tozun batarya zerinde birikmediinden emin olun. Kullanlmayan bir bataryay talaa ve toza maruz kalan

bir yerde saklamayn. Bir bataryay saklamadan nce, zerine yapabilecek

tala ve tozu temizleyin ve metal paralarla (vida, ivi, v.b.) birlikte saklamayn.

0000Book_DV14DCL2.indb 69 2017/12/04 11:00:31

70

Trke 2. Bataryay ivi benzeri keskin nesnelerle delmeyin;

ekile vurmayn; zerine basmayn; atmayn ve iddetli ziksel darbeye maruz brakmayn.

3. Aka hasarl veya deforme olduu grlen bataryay kullanmayn.

4. Bataryay kutuplarn ters balayarak kullanmayn. 5. Dorudan elektrik prizlerine veya akmak soketlerine

balamayn. 6. Bataryay belirtilenler dnda herhangi bir ama iin

kullanmayn. 7. Eer belirtilen arj etme sresi gemesine ramen batarya

tamamen arj olmuyorsa, derhal arj ilemini durdurun. 8. Bataryay mikrodalga frn, kurutucu veya yksek basnl

kaplar gibi ortamlardaki yksek scaklk veya basnlara maruz brakmayn.

9. Sznt grlmesi veya kt koku alglanmas durumunda derhal ateten uzaklatrn.

10. Gl statik elektrik retilen bir yerde kullanmayn. 11. Eer batarya sznts, kt koku, s retilmesi, renk

solmas veya deformasyon varsa veya kullanm, arj ilemi veya saklama srasnda herhangi bir ekilde anormallik grlrse, derhal cihazdan veya batarya arj cihazndan karn ve kullanmay kesin.

KAZ 1. Eer bataryadan szan sv gzlerinize kaarsa,

gzlerinizi ovuturmayn; hemen temiz suyla iyice ykayn ve derhal bir doktora bavurun.

Bataryadan szan bu sv, tedavi uygulanmamas durumunda gz problemlerine neden olabilir.

2. Eer sv cildinizle veya elbiselerinizle temas ederse, derhal temiz suyla ykayn.

Sv, cilt tahriine neden olabilir. 3. Eer bataryay ilk defa kullandnzda pas, kt koku,

deformasyon ve/veya baka anormallikler saptarsanz, bataryay kullanmayn ve derhal tedarikisine veya satcsna iade edin.

SEMBOLLER UYARI Aada, bu makine iin kullanlan simgeler

gsterilmitir. Makineyi kullanmadan nce bu simgelerin ne anlama geldiini bildiinizden emin olun.

DV14DCL2 / DV18DCL2: Akl darbeli vidalama matkap

Tm gvenlik uyarlarn ve tm talimatlar okuyun.

Sadece AB lkeleri iin Elektrikli aletleri evdeki p kutusuna atmayn! Kullanm mrn dolduran elektrikli aletler, atk elektrikli ve elektronik cihazlarla ilgili 2002/96/ EC Avrupa Direkti ne ve bu Direkti n ulusal kanunlar erevesinde uygulanma ekline gre ayr olarak toplanmal ve evre artlarna uygun bir geri dnm tesisine gnderilmelidir.

V Anma gerilimi

n0 Yksz hz

Bpm Darbe hz Ls Dk hz Hs Yksek hz

Tula

Ahap

Metal

Makine vidas

Aa vidas

Matkap mandreni kapasitesi

kg Arlk

Delme

Darbeli delme

AMA

KAPAMA

Pili kartn

Dnme hzn deitirme Yksek hz

Dnme hzn deitirme Dk hz

Saat ynnde dnme

Ters saat ynnde dnme

STANDART AKSESUARLAR Ana niteye (1 nite) ilave olarak, ambalajda sayfa 121te listelenen aksesuarlar yer alr Standart aksesuarlar haber vermeden deitirilebilir.

UYGULAMALAR Tula, beton blok, v.b. malzemelerin delinmesi Makine vidalarnn, aa vidalarnn, sac vidalarnn, v.b.

vidalanmas ve sklmesi. eitli metallerin delinmesi eitli ahap malzemelerin delinmesi

TEKNK ZELLKLER Bu makinenin teknik zellikleri, sayfa 121teki Tabloda listelenmitir. NOT HiKOKInin srekli aratrma ve gelitirme almalar

nedeniyle, burada belirtilen teknik zelliklerde nceden haber verilmeden deiiklik yaplabilir.

ARJ ETME Elektrikli aleti kullanmadan nce bataryay aadaki ekilde arj edin. 1. arj cihaznn elektrik ini prize takn. arj cihaznn elektrik ini bir prize takn, pilot lamba krmz

renkte yanp snmeye balayacaktr (1 saniye aralklarla). 2. Bataryay arj makinesine takn (ekil 2) Bataryay arj cihaznn altna temas edinceye dek skca

takn ve kutuplarn kontrol edin. KAZ Piller ters ynde taklrsa, arj etmenin imkansz hale

gelmesinin yan sra arj etme terminalinin deforme olmas gibi arj cihaznda da sorunlara yol aabilir.

0000Book_DV14DCL2.indb 70 2017/12/04 11:00:31

71

Trke 3. arj etme arj cihazna bir batarya takldnda, pilot lamba srekli

olarak krmz renkte yanar. Batarya tamamen arj olduunda pilot lamba krmz renkte

yanp snecektir. (1 saniye aralklarla) (Bkz: Tablo 1)

Pilot lamba gstergesi Pilot lamba bildirimleri, arj cihaznn veya arj edilebilir

bataryann durumuna gre Tablo 1de gsterilmitir.

Tablo 1 Pilot lamba bildirimleri

Pilot lamba (krmz)

arj ncesinde Yanp sner

0,5 saniye yanar. 0,5 saniye yanmaz. (0,5 saniye kapaldr)

arj srasnda Yanar Srekli yanar.

arj tamamlandnda

Yanp sner

0,5 saniye yanar. 0,5 saniye yanmaz. (0,5 saniye kapaldr)

Ar snma bekleme modu

Yanp sner

1 saniye yanar. 0,5 saniye yanmaz. (0,5 saniye kapaldr)

Batarya ar snm. arj yaplamyor. (Batarya souduunda arj ilemi balayacaktr)

arj yaplamyor Titreir

0,1 saniye yanar. 0,1 saniye yanmaz. (0,1 saniye kapaldr) Batarya veya arj cihaz

arzal

Bataryann scakl ve arj sresi. Scaklklar ve arj sresi, Tablo 2de grld gibi olacaktr.

Tablo 2 arj makinesi

Batarya UC18YKL

arj gerilimi V 7,2 18 Arlk kg 0,4

Batarya tipi Ni-Cd Ni-MH Li-ion (Li-iyon)

Bataryalarn arj edilebilecei scaklk aral 5oC 55oC 5oC 50oC 0oC 50oC

Batarya kapasitesi iin arj sresi, yaklak (20oCde)

1,2 1,4 Ah 1,5 Ah 2,0 Ah 3,0 Ah 4,0 Ah

dk. dk. dk. dk. dk.

50 60 80

120 160

Batarya hcrelerinin says 6 15 8 15 4 10

NOT arj sresi, ortam scaklna ve g kaynann voltajna

gre farkllk gsterebilir. 4. arj cihaznn elektrik ini prizden karn. 5. arj makinesini skca tutun ve bataryay ekerek

karn. NOT arj ileminden sonra bataryay makineden

kardnzdan emin olun. KAZ Eer batarya uzun bir sre dorudan gne na

maruz kalan bir yerde braklmas veya kullanmdan henz yeni karlm olmas nedeniyle scakken arj edilirse, arj cihaznn klavuz lambas 1 saniye yanar, 0,5 saniye yanmaz (0,5 saniye iin kapanr). Byle bir durumda, ncelikle bataryann soumasn bekleyin, ardndan arj ilemini balatn.

Pilot lamba titretiinde (0,2 saniyelik aralklarla), arj cihaznn batarya yerletirme deliinde yabanc nesneler olup olmadn kontrol edin ve varsa temizleyin. Yabanc nesne yoksa, muhtemelen batarya veya arj cihaz arza yapm demektir. Hemen yetkili Servis Merkezi'ne gtrn.

Dahili mikro bilgisayarn bataryann arj cihazndan karldn onaylamas yaklak 3 saniye sreceinden, arja devam etmek iin bataryay yeniden takmadan nce en az 3 saniye bekleyin. Batarya 3 saniye dolmadan yeniden taklrsa, doru arj edilmeyebilir.

0000Book_DV14DCL2.indb 71 2017/12/04 11:00:31

72

Trke

MONTAJ VE ALITIRMA lem ekil Sayfa

Bataryay karma ve takma 1 122 arj etme 2 122 Skma torku ayar 3 122 Delme konumunu seme 4 122 Darbe konumunu seme 4 122 Dnme hzn deitirme 5 122 Matkap ucunu takma 6 122 Dnme ynn ters evirme 7 123 Dmeyle kumanda 8 123 Matkap kovann kullanma 9 123 Aksesuarlar seme 124

BAKIM VE MUAYENE 1. Aletin muayene edilmesi Krelmi bir alet olarak kullanm verimi azaltacandan

ve olas motor arzasna neden olacandan, anma fark eder etmez aleti bileyin veya deitirin.

2. Montaj vidalarnn muayene edilmesi Tm montaj vidalarn dzenli olarak kontrol edin ve uygun

ekilde sklm olduklarndan emin olun. Geveyen vida varsa derhal skn. Aksi halde, ciddi tehlikeye yol aabilir.

3. Motorun bakm Motor nitesinin sargs, elektrikli aletin tam kalbidir.

Sargnn hasar grmemesi ve/veya ya veya suyla slanmamas iin gerekli zeni gsterin.

4. D yzeyin temizlenmesi Darbeli vidalama matkap kirlendiinde, yumuak ve kuru

veya sabunlu suyla ha fe slatlan bir bezle silin. Plastik ksmlar eritebileceinden, klorlu zcler, benzin veya boya inceltici (tiner) kullanmayn.

5. Saklama Darbeli vidalama matkabn 40Cden dk scaklkta ve

ocuklarn ulaamayaca bir yerde saklayn. NOT Uzun bir sre (3 ay veya daha fazla) iin saklayacaksanz,

bataryann tamamen arj edildiinden emin olun. Kk kapasiteli bataryalar uzun bir sre saklanrsa, kullanm srasnda arj edilemeyebilir.

NOT Lityum-iyon Bataryalar Saklama. Lityum-iyon bataryalar saklamadan nce tamamen arj

olduklarndan emin olun. Bataryalarn uzun sre dk arjla saklanmas

performansta dmeye neden olabilir, batarya kullanm sresini nemli lde azaltabilir veya bataryalar arj edilemez hale getirebilir.

Bununla birlikte, nemli lde azalan batarya kullanm sresi, bataryalarn iki ila be kez stste arj edilip kullanlmasyla dzeltilebilir.

Eer ard arda arj edilip kullanlmasna ramen batarya kullanm sresi ok ksaysa, bataryalarn kullanm mr bitmitir ve yeni bataryalar almanz gerekir.

KAZ Arla aletlerinin kullanm ve bakm konusunda her

lkede yrrlkte olan gvenlik dzenlemelerine ve standartlarna uygun davranlmaldr.

HiKOKI akl el aletleri iin batarya kullanm hakknda nemli uyar Ltfen, daima belirtilen orijinal bataryalardan birini kullann. Belirtilenlerden baka bataryalarla kullanlmalar durumunda, veya bataryann sklmesi ve modi ye edilmesi (rnein, hcrelerin veya dier i paralarn sklmesi veya deitirilmesi) halinde akl el aletlerimizin emniyetini ve performansn garanti edemiyoruz.

GARANT HiKOKI Elektrikli El Aletlerine yasalar / lkelere zg mevzuatlar erevesinde garanti veriyoruz. Bu garanti, yanl veya kt kullanmdan veya normal anma ve ypranmadan kaynaklanan arza ve hasarlar kapsamamaktadr. ikayet durumunda, ltfen Elektrikli El Aletini, sklmemi ekilde, bu Kullanm Klavuzunun sonunda bulunan GARANT BELGESYLE birlikte bir HiKOKI Yetkili Servis Merkezine gnderin.

Havadan yaylan grlt ve titreimle ilgili bilgiler llen deerler EN60745e gre belirlenmi ve ISO 4871e gre beyan edilmitir.

llm A-arlkl ses gc seviyesi: 96 dB (A) llm A-arlkl ses basnc seviyesi: 85 dB (A) Belirsizlik K: 3 dB (A)

Kulak koruyucu takn.

EN60745e gre belirlenen toplam vibrasyon deerleri ( eksenli vektr toplam).

Darbeli matkap beton delerken: Vibrasyon emisyon deeri ah, ID = 13,5 m/s2

Belirsizlik K = 2,4 m/sn2

Metale delik ama: Vibrasyon emisyon deeri ah, D = 2,4 m/s2

Belirsizlik K = 1,5 m/s2

Beyan edilen toplam vibrasyon deeri standart bir test yntemine gre llmtr ve bir aleti dieriyle karlatrmak iin kullanlabilir. Ayn zamanda, bir n maruz kalma deerlendirmesi olarak da kullanlabilir UYARI Elektrikli aletin kullanm srasnda vibrasyon emisyonu,

aletin kullanma ekline bal olarak belirtilen deerden farkllk gsterebilir.

Gerek kullanm koullarndaki maruz kalma deerlendirmesini esas alarak kullancy koruyacak gvenlik nlemlerini belirleyin (kullanm sresine ilave olarak aletin kapatld ve rlantide alt zamanlarda alma evriminde yer alan tm paralar dikkate alarak).

NOT HiKOKInin srekli aratrma ve gelitirme almalar nedeniyle, burada belirtilen teknik zelliklerde nceden haber verilmeden deiiklik yaplabilir.

0000Book_DV14DCL2.indb 72 2017/12/04 11:00:32

73

Romn

3) Sigurana personal a) Atunci cnd folosii o scul electric i vigilent,

i atent la ceea ce facei i acionai conform bunului sim.

Nu folosii scule electrice atunci cnd suntei obosit sau v a ai sub in uena drogurilor, a alcoolului sau a medicamentelor.

Un moment de neatenie n timpul utilizri unei scule electrice poate provoca vtmri personale grave.

b) Folosii echipament de protecie personal. Purtai ntotdeauna protecie pentru ochi.

Echipamentele de protecie cum ar mtile pentru praf, nclmintea anti-alunecare, ctile i proteciile auditive, folosite n situaiile corespunztoare, reduc vtmrile personale.

c) Prevenii pornirea neintenionat. nainte de a conecta scula la priz i / sau la setul de acumulatori i nainte de a ridica sau transporta scula, asigurai-v c ntreruptorul este pe poziia oprit.

Transportarea sculelor electrice cu degetul pe ntreruptor sau introducerea n priz a sculelor electrice care au ntreruptorul pe poziia pornit sunt situaii ce predispun la accidente.

d) nainte de a pune scula electric n funciune, ndeprtai toate cheile de reglare i orice alte chei.

O cheie sau o cheie de reglare rmase ataate de piesa rotativ a sculei electrice poate provoca vtmri personale.

e) Evitai dezechilibrarea. Meninei permanent un contact corect al piciorului i un bun echilibru.

Acest lucru permite un mai bun control al sculei electrice n situaii neateptate.

f) Purtai haine corespunztoare. Nu purtai haine largi i nici bijuterii. inei-v prul, hainele i mnuile departe de piesele n micare.

Hainele largi, bijuteriile i prul lung pot prinse n piesele n micare.

g) Dac sunt prevzute dispozitive de conectare la faciliti de extragere i colectare a prafului, asigurai-v c acestea sunt conectate i sunt folosite corespunztor.

Utilizarea acestor dispozitive poate reduce pericolele legate de praf.

4) Utilizarea i ngrijirea sculei electrice a) Nu forai scula electric. Folosii scula adecvat

pentru aplicaia dvs. Scula potrivit va face treab mai bun i mai sigur,

la parametrii la care a fost proiectat. b) Nu folosii scula electric n cazul n care

ntreruptorul nu i ndeplinete funcia de pornire i oprire.

Sculele electrice care nu pot comandate prin intermediul ntreruptorului sunt periculoase i trebuie reparate.

c) nainte de a face orice fel de reglaje, de a schimba accesoriile i de a depozita sculele electrice, scoatei tecrul din priz i / sau de la setul de acumulatori.

Aceste msuri preventive de siguran reduc riscul pornirii accidentale a sculei electrice.

d) Depozitai sculele electrice neutilizate departe de zona de aciune a copiilor i nu lsai persoanele care nu sunt familiarizate cu scula electric sau cu prezentele instruciuni s foloseasc scula electric.

Sculele electrice sunt periculoase n minile utilizatorilor neinstruii.

AVERTISMENTE GENERALE PRIVIND SIGURANA SCULELOR ELECTRICE

AVERTISMENT Citii toate avertismentele privind sigurana i toate instruciunile. Nerespectarea avertismentelor i a instruciunilor poate avea ca efect producerea de ocuri electrice, incendii i/sau vtmri grave. Pstrai toate avertismentele i toate instruciunile, pentru a le putea consulta pe viitor.

Termenul scul electric prezent n toate avertismentele de mai jos se refer la scula dumneavoastr electric alimentat la priz (cu cablu de alimentare) sau la scula electric alimentat cu acumulatori (fr cablu de alimentare). 1) Sigurana n zona de lucru

a) Pstrai zona de lucru curat i bine iluminat. Zonele de lucru dezordonate i ntunecate predispun

la accidente. b) Nu utilizai sculele electrice n atmosfer

exploziv, cum ar n prezena lichidelor, gazelor sau a prafurilor in amabile.

Sculele electrice produc scntei care pot aprinde praful sau aburii.

c) inei copiii sau privitorii la distan n timp ce utilizai scula electric.

Distragerea ateniei v poate face s pierdei controlul asupra sculei.

2) Sigurana electric a) tecrele sculelor electrice trebuie s

corespund prizelor n care sunt introduse. Nu modi cai niciodat tecrul n niciun fel. Nu folosii niciun fel de adaptoare pentru tecr

la sculele electrice cu mpmntare (legate la pmnt).

tecrele nemodi cate i prizele corespunztoare reduc riscul de oc electric.

b) Evitai contactul corpului cu suprafeele mpmntate, cum ar conductele, radiatoarele, cuptoarele i frigiderele.

n cazul n care corpul dvs. este mpmntat exist un risc crescut de electrocutare.

c) Nu expunei sculele electrice la ploaie i nu le lsai n atmosfer umed.

Intrarea apei ntr-o scul electric mrete riscul de electrocutare.

d) Nu forai cablul de alimentare. Nu folosii niciodat cablul de alimentare pentru a transporta, a trage sau a scoate scula electric din priz.

inei cablul de alimentare departe de cldur, ulei, muchii ascuite i de piese n micare.

Cablurile de alimentare deteriorate sau ncolcite mresc riscul de oc electric.

e) Atunci cnd folosii o scul electric n aer liber, utilizai un prelungitor adecvat pentru utilizarea n exterior.

Folosirea unui prelungitor adecvat pentru exterior reduce riscul de oc electric.

f) Dac utilizarea ntr-o zon umed nu poate evitat, folosii o surs de alimentare cu ntreruptor de protecie la curent rezidual (RCD).

Folosirea dispozitivelor RCD reduce riscul producerii ocurilor electrice.

(Traducerea instruciunilor originale)

0000Book_DV14DCL2.indb 73 2017/12/04 11:00:32

74

Romn e) ntreinerea sculelor electrice. Veri cai alinierea

i prinderea pieselor n micare, ruperea pieselor precum i toate celelalte aspecte care ar putea s in ueneze funcionarea sculelor electrice.

Dac scula electric este deteriorat, nainte de a o utiliza, ducei-o la reparat.

Multe accidente sunt provocate de scule electrice ntreinute necorespunztor.

f) Pstrai elementele de tiere curate i ascuite. Elementele de tiere bine ntreinute i cu muchiile

de tiere bine ascuite sunt mai uor de controlat i este mai puin probabil s se agae.

g) Folosii scula electric, accesoriile i vrfurile etc. n conformitate cu prezentele instruciuni, lund n considerare condiiile de lucru i operaiunile ce urmeaz a efectuate.

Folosirea sculei electrice pentru alte operaiuni dect cele prevzute poate avea ca efect apariia unor situaii periculoase.

5) Utilizarea i ntreinerea sculelor cu acumulatori a) ncrcai numai cu ncrctorul indicat de

productor. Un ncrctor adecvat unui anumit tip de pachet de

acumulatori poate prezenta pericol de incendiu dac este folosit pentru ncrcarea altui tip de pachet de acumulatori.

b) Folosii sculele electrice exclusiv cu tipurile de pachete de acumulatori indicate.

Folosirea unui alt tip de pachet de acumulatori poate provoca vtmri sau incendii.

c) Atunci cnd setul de acumulatori nu este folosit, inei-l departe de obiecte metalice cum ar agrafe de birou, monede, chei, cuie, uruburi sau alte obiecte metalice mici care ar putea realiza conectarea terminalelor setului de acumulatori.

Scurtcircuitarea terminalelor acumulatorilor poate provoca arsuri sau incendii.

d) n cazul exploatrii abuzive, din acumulatori poate iei lichid; evitai contactul cu acest lichid. n cazul unui contact accidental, splai cu ap. n cazul contactului cu ochii, consultai un medic.

Lichidul care iese din acumulatori poate provoca iritaii sau arsuri.

6) Service a) Scula electric trebuie reparat de o persoan

cali cat, folosind numai piese de schimb identice.

Astfel se asigur meninerea siguranei sculei electrice.

PRECAUIE inei copiii i persoanele in rme la distan. Atunci cnd nu este folosit, scula electric trebuie depozitat departe de zona de aciune a copiilor i a persoanelor in rme.

AVERTISMENTE DE SIGURAN BURGHIU AUTOFILETANT 1. Purtai cti de protecie cnd lucrai cu maina de

nurubat cu impact. Expunerea la zgomot poate duce la pierderea auzului. 2. Folosii mnerul / mnerele auxiliar(e), dac au fost

furnizate mpreun cu scula. Pierderea controlului poate provoca vtmri personale.

3. Apucai scula electric de suprafeele izolate de prindere, atunci cnd executai o operaiune n care accesoriul de tiere sau de xare poate intra n contact cu cabluri ascunse.

Accesoriile de tiere i de xare care intr n contact cu un cablu sub tensiune pot pune sub tensiune prile metalice descoperite i pot electrocuta operatorul.

AVERTISMENTE SUPLIMENTARE PRIVIND SIGURANA 1. Asigurai-v c zona de perforare nu conine nicio

obstrucie ascuns, inclusiv cabluri electrice, conducte de ap i gaz. Perforarea acestora poate conduce la ocuri electrice sau scurtcircuite, scpri de gaz sau alte pericole care pot cauza accidente grave sau vtmri.

2. Asigurai-v c inei scula ferm n timpul folosirii ei. Nerespectarea avertismentelor poate duce la accidente sau vtmri.

3. Securizai elementul de prelucrat. Un element securizat cu dispozitive de prindere sau ntr-o menghin i pstreaz poziia mult mai bine dect dac este inut manual.

4. Pregtirea i veri carea locului de munc. Veri cai dac locul de munc este corespunztor, urmnd msurile de precauie.

5. Nu permitei ptrunderea materiilor strine n ori ciul pentru conectarea acumulatorului.

6. Nu demontai niciodat acumulatorul sau ncrctorul. 7. Nu scurtcircuitai niciodat acumulatorul. Scurtcircuitarea

acumulatorului va produce un curent electric puternic i acesta se va supranclzi. Acumulatorul va arde sau se va strica.

8. Nu aruncai acumulatorul n foc. Dac acumulatorul este ars, acesta poate exploda.

9. Aducei acumulatorul la magazinul de la care a fost cumprat de ndat ce durata de via a acestuia, dup ncrcare, devine prea scurt pentru uz practic. Nu aruncai acumulatorul consumat.

10. Nu introducei obiecte n fantele de ventilaie ale ncrctorului. Introducerea obiectelor de metal sau in amabile n fantele de ventilaie ale ncrctorului va duce la pericol de oc electric sau deteriorarea ncrctorului.

11. Strngei manonul su cient de tare la montarea bitului n mandrina fr cheie. Dac manonul nu este strns su cient, bitul poate aluneca sau poate s se desprind, provocnd vtmri.

12. La schimbarea vitezei de rotaie cu butonul comutator, asigurai-v c ntreruptorul e oprit. Schimbarea vitezei n timp ce motorul se rotete va defecta cutia de viteze.

13. Cadranul ambreiajului nu poate poziionat ntre numerele 1, 3, 5 22 sau ntre puncte i scula nu trebuie folosit cu cadranul ambreiajului ntre 22 i linia din mijlocul marcajului de perforare. Acionnd astfel, se poate deteriora.

14. Folosii ntotdeauna aceast unitate n sensul acelor de ceasornic, cnd o utilizai ca un burghiu impact.

15. Oprirea unitii dup munc nentrerupt. 16. Rotaia motorului poate blocat att timp ct unitatea

este folosit ca burghiu. n timpul folosirii mainii de nurubat, avei grij s nu blocai motorul.

17. Dac motorul este blocat, oprii imediat alimentarea electric. Dac motorul este blocat pentru un timp, motorul sau acumulatorul se pot arde.

18. Utilizarea acumulatorului ntr-o atmosfer rece (sub 0 grade Celsius) poate duce uneori la slbirea cuplului de strngere i la diminuarea randamentului. Acesta, ns, este un fenomen temporar i totul revine la normal cnd bateria se nclzete.

0000Book_DV14DCL2.indb 74 2017/12/04 11:00:32

75

Romn 19. Punei bitul n locaul indicat de pe scul. n cazul n care

scula este folosit fr ca bitul s e pus corespunztor, bitul poate cdea i produce vtmri corporale.

20. Nu punei bii care au lungimi, calibre sau dimensiuni diferite de ale bitului de nurubare cu cap n cruce (65 mm lungime) inclus n ACCESORIILE STANDARD.

Bitul poate cdea i produce vtmri corporale.

PRECAUII REFERITOARE LA ACUMULATORUL LITIU-ION Pentru prelungirea duratei de via, acumulatorul litiu- ion este echipat cu o protecie pentru oprirea furnizrii de energie. n situaiile 1 la 3 descrise mai jos, atunci cnd folosii aparatul, chiar dac acionai ntreruptorul, motorul se poate opri. Aceasta nu este o defeciune, ci un rezultat al funciei de protecie. 1. Atunci cnd acumulatorul este descrcat, motorul se

oprete. n aceast situaie ncrcai imediat acumulatorul. 2. n situaia suprasolicitrii aparatului, motorul se poate

opri. n aceast situaie, eliberai ntreruptorul i ndeprtai cauza suprasolicitrii. Dup aceasta, putei folosi din nou aparatul.

3. n situaia supranclzirii acumulatorului n timpul lucrului, alimentarea aparatului de la acumulator se poate ntrerupe.

n aceast situaie, ncetai s mai utilizai acumulatorul i lsai-l s se rceasc. Dup aceasta, putei folosi din nou aparatul.

Mai mult, v rugm s acordai atenie urmtoarelor avertismente i indicaii privind precauia. AVERTISMENT Pentru a mpiedica apariia scurgerilor la acumulator, a generrii de cldur, emisiilor de fum, exploziei i aprinderii, v rugm s respectai urmtoarele msuri de precauie. 1. Asigurai-v c pe acumulator nu se strnge pan i nici

praf. n timpul lucrului, asigurai-v c pe acumulator nu cade

pan i nici praf. Asigurai-v c panul i praful care cad pe scula

electric n timpul lucrului nu se strng pe acumulator. Nu depozitai un acumulator nefolosit ntr-un loc expus la

pan i la praf. nainte de a depozita un acumulator, ndeprtai de pe

acesta toate urmele de pan i de praf i nu depozitai acumulatorul mpreun cu piese metalice (uruburi, cuie etc.).

2. Nu gurii acumulatorul cu obiecte ascuite cum ar cuiele, nu l lovii cu ciocanul, nu clcai pe el, nu l aruncai i nu l supunei unor ocuri zice puternice.

3. Nu utilizai un acumulator care pare deteriorat sau care este deformat.

4. Nu folosii acumulatorul cu polaritatea inversat. 5. Nu l conectai direct la sursele de energie electric sau

la brichetele electrice ale mainilor. 6. Nu folosii acumulatorul n alte scopuri dect cele

indicate. 7. n cazul n care acumulatorul nu se ncarc dup trecerea

timpului de ncrcare speci cat, ncetai imediat s l mai ncrcai.

8. Nu expunei acumulatorul la temperaturi sau presiuni ridicate, de exemplu nu l introducei ntr-un cuptor cu microunde, ntr-un usctor sau ntr-un container presurizat.

9. inei-l departe de acr imediat ce observai scurgeri sau mirosuri neplcute.

10. Nu l folosii n locuri n care se genereaz o puternic electricitate static.

11. n cazul n care observai la acumulator scurgeri, mirosuri neplcute, generare de cldur, decolorri sau deformri, scoatei-l imediat din echipament sau din ncrctor i ncetai s l mai utilizai.

PRECAUIE 1. n cazul n care lichidul ce se scurge din acumulator intr

n contact cu ochii, nu v frecai la ochi i splai-i bine cu ap proaspt curat, cum ar apa de la robinet i consultai imediat un medic.

n cazul n care nu facei tratament, lichidul poate provoca probleme oculare.

2. n cazul n care lichidul se scurge pe piele sau pe haine, splai imediat cu ap proaspt curat, cum ar apa de la robinet.

Exist posibilitatea ca acest lucru s provoace iritarea pielii.

3. n cazul n care la prima utilizare a acumulatorului detectai mirosuri neplcute, supranclzire, dac observai rugin, decolorare, deformare i/sau alte nereguli, nu folosii acumulatorul i napoiai-l furnizorului sau vnztorului.

SIMBOLURI AVERTISMENT n cele ce urmeaz sunt prezentate simbolurile

folosite pentru main. nainte de utilizare, asigurai-v c nelegei semni caia acestora.

DV14DCL2 / DV18DCL2: Masina de insurubat si gaurit cu percutie cu acumulator

Citii toate avertismentele privind sigurana i toate instruciunile.

Numai pentru rile membre UE Nu aruncai aceast scul electric mpreun cu deeurile menajere! n conformitate cu Directiva European 2002/96/ CE referitoare la deeurile reprezentnd echipamente electrice i electronice i la implementarea acesteia n conformitate cu legislaiile naionale, sculele electrice care au ajuns la nalul duratei de folosire trebuie colectate separat i duse la o unitate de reciclare compatibil cu mediul nconjurtor.

V Tensiune nominal

n0 Vitez la mers n gol

Bpm For de impact Ls Vitez mic Hs Vitez mare

Crmid

Lemn

Metal

urub mecanic

urub pentru lemn

Capacitate mandrin

kg Greutate

Gurire

0000Book_DV14DCL2.indb 75 2017/12/04 11:00:32

76

Romn

Gurire de impact

Pornire

Oprire

Deconectai acumulatorul

Schimbare vitez rotaie Vitez mare

Schimbare vitez rotaie Vitez mic

Rotaie n sensul acelor de ceasornic

Rotaie contrar acelor de ceasornic

ACCESORII STANDARD Pe lng unitatea principal (1 unitate), pachetul conine i accesoriile enumerate la pagina 121. Accesoriile standard sunt supuse modi crilor fr noti care prealabil.

APLICAII Perforarea crmizii i a bucilor de beton, etc. nurubarea i ndeprtarea uruburilor mecanice,

uruburilor pentru lemn i uruburilor pentru tabl, etc. Perforarea diverselor metale Perforarea diverselor tipuri de lemn

SPECIFICAII Speci caiile acestei maini sunt enumerate n tabelul de la pagina 121.

NOT Ca urmare a programului continuu de cercetare i

dezvoltare derulat de HiKOKI, prezentele speci caii pot modi cate fr noti care prealabil.

NCRCARE nainte de a utiliza scula electric, ncrcai acumulatorii dup cum urmeaz. 1. Conectai cablul de alimentare al ncrctorului la

priz. Cnd conectai tecrul ncrctorului la o priz, lampa

indicatoare va clipi n culoarea roie (la interval de o 1 secund).

2. Introducei acumulatorul n ncrctor. (Fig. 2) Introducei bine acumulatorul n ncrctor pn

cnd acesta intr n contact cu partea inferioar a ncrctorului, veri cnd totodat polaritile.

ATENIE Dac sunt introdui acumulatori n direcie invers, nu

numai rencrcarea va deveni imposibil, dar acetia pot cauza, de asemenea, probleme n ncrctor, cum ar deformarea terminalului de rencrcare.

3. ncrcare Cnd introducei un acumulator n ncrctor, lampa

indicatoare se va aprinde n rou constant. Atunci cnd acumulatorul se ncarc complet, lampa

indicatoare va clipi n culoare roie. (La intervale de 1 secund) (Vezi Tabelul 1)

Semni caiilelmpii indicatoare Semni caiile lmpii indicatoare sunt prezentate

n Tabelul 1, conform strii ncrctorului sau a acumulatorului.

Tabelul 1 Semni caiile lmpii indicatoare

Lamp de control (roie)

nainte de ncrcare Clipete

Lumineaz timp de 0,5 secunde. Nu lumineaz timp de 0,5 secunde. (st stins timp de 0,5 secunde)

n timpul ncrcrii Lumineaz Lumineaz n mod continuu

La ncrcare complet Clipete

Lumineaz timp de 0,5 secunde. Nu lumineaz timp de 0,5 secunde. (st stins timp de 0,5 secunde)

Ateptare supranclzire Clipete

Lumineaz timp de 1 secund. Nu lumineaz timp de 0,5 secunde. (st stins timp de 0,5 secunde)

Acumulator supranclzit. ncrcare imposibil. (ncrcarea va ncepe dup ce acumulatorul se rcete)

ncrcarea nu se poate efectua

Clipete Lumineaz timp de 0,1 secunde. Nu lumineaz timp de 0,1 secunde. (st stins timp de 0,1 secunde)

Defeciune la acumulator sau la ncrctor

0000Book_DV14DCL2.indb 76 2017/12/04 11:00:32

77

Romn Referitor la temperaturile i timpul de ncrcare a acumulatorului. Temperaturile i timpul de ncrcare vor prezentate n Tabelul 2

Tabelul 2 ncrctor

Acumulator UC18YKL

Tensiune de ncrcare V 7,2 18 Greutate kg 0,4 Tip de acumulator Ni-Cd Ni-MH Li-ion Temperaturi la care acumulatorul poate rencrcat 5oC 55oC 5oC 50oC 0oC 50oC

Timp ncrcare pentru capacitate acumulator, aprox. (la 20C)

1,2 1,4 Ah 1,5 Ah 2,0 Ah 3,0 Ah 4,0 Ah

min. min. min. min. min.

50 60 80

120 160

Numr celule acumulator 6 15 8 15 4 10

NOT Timpul de ncrcare poate varia n funcie de temperatur

i de tensiunea sursei de alimentare. 4. Deconectai tecrul de la priz. 5. inei ferm ncrctorul i scoatei acumulatorul. NOT Asigurai-v c scoatei acumulatorul din ncrctor i

apoi depozitai-l. PRECAUIE Dac acumulatorul este ncrcat ct timp este nclzit,

din cauz c a fost lsat o perioad lung de timp ntr- un loc expus la lumina direct a soarelui sau pentru c acumulatorul tocmai a fost folosit, lampa de control a ncrctorului se aprinde timp de 1 secund, se oprete timp de 0,5 secunde (se stinge dup 0,5 secunde). ntr-un astfel de caz, lsai mai nti acumulatorul s se rceasc, apoi ncepei ncrcarea.

Cnd lampa indicatoare plpie (la intervale de 0,2 secunde), veri cai dac n ori ciul instalaiei ncrctorului exist corpuri strine i ndeprtai-le. n cazul n care nu exist corpuri strine, este posibil ca acumulatorul sau ncrctorul s se defectat. Ducei-l la o unitate de service autorizat.

ntruct microcalculatorul ncorporat are nevoie de aproximativ 3 secunde pentru a con rma c acumulatorul ncrcat a fost scos, ateptai minimum 3 secunde nainte de a-l reinsera pentru a continua ncrcarea. Dac acumulatorul este reinserat nainte de trecerea a 3 secunde, acumulatorul nu poate ncrcat corespunztor.

ASAMBLARE I OPERARE Aciune Figur Pagin

Scoaterea i introducerea acumulatorului 1 122

ncrcare 2 122 Ajustarea cuplului de strngere 3 122 Selectarea poziiei burghiului 4 122 Selectarea poziei de impact 4 122 Schimbarea vitezei de rotaie 5 122

Montarea bitului 6 122 Schimbarea direciei de rotaie 7 123 Utilizarea ntreruptorului 8 123 Utilizarea suportului pentru bii 9 123 Selectarea accesoriilor 124

NTREINERE I VERIFICARE 1. Inspectarea sculei ntruct folosirea unei unelte tocite va mpiedica buna

funcionare i va cauza posibile defeciuni la motor, ascuii sau schimbai scula de ndat ce abraziunea este vizibil.

2. Inspectarea uruburilor de asamblare Inspectai cu regularitate toate uruburile de asamblare

i asigurai-v c sunt xate corespunztor. Dac exist uruburi care nu sunt xe, xai-le imediat. Nerespectarea avertismentului poate duce la riscuri serioase.

3. ntreinerea motorului Bobina motorului este componenta principal a sculei

electrice. Avei grij s nu deteriorai bobina i/sau s nu o udai cu ulei sau ap.

4. Curarea exteriorului Dac burghiul auto letant este murdar, tergei-l

folosind o crp uscat sau una nmuiat ntr-o soluie de ap cu spun. Nu folosii solveni pe baz de clor, benzin i nici diluani, deoarece acetia topesc masele plastice.

5. Depozitare Depozitai burghiul auto letant ntr-un loc cu

temperatura sub 40C i care s nu e la ndemna copiilor.

NOT Asigurai-v c acumulatorul este complet ncrcat cnd

este depozitat pentru o perioad ndelungat (3 luni sau mai mult). S-ar putea ca un acumulator cu o capacitate mai mic s nu e ncrcat cnd este utilizat, dac este depozitat pentru o perioad mai lung.

NOT Depozitarea acumulatorilor litiu-ion. Asigurai-v c acumulatorii litiu-ion au fost complet

ncrcai nainte de a-i depozita.

0000Book_DV14DCL2.indb 77 2017/12/04 11:00:33

78

Romn Depozitarea prelungit a acumulatorilor cu un nivel de

ncrcare sczut poate duce la scderea performanei, la reducerea semni cativ a timpului de utilizare a acumulatorilor sau poate face acumulatorii incapabili s stea ncrcai.

Cu toate acestea, timpul de utilizare a acumulatorilor semni cativ de redus poate reveni la normal prin ncrcarea i utilizarea acumulatorilor n mod repetat, de dou pn la cinci ori.

Dac durata de folosire a acumulatorului este foarte scurt n ciuda ncrcrii i folosirii repetate, schimbai acumulatorii.

PRECAUIE Pe durata folosirii i a operaiunilor de ntreinere a

mainii trebuie respectate reglementrile i standardele naionale privind securitatea.

Not important pentru bateriile uneltelor HiKOKI cu acumulatori Utilizai ntotdeauna acumulatori originali. Nu garantm sigurana i performana uneltei dac se utilizeaz ali acumulatori dect cei recomandai sau dac acumulatorul original este dezmembrat sau modi cat (cum ar demontarea i nlocuirea celulelor sau a altor pri interne).

GARANIE Garantm sculele electrice HiKOKI n conformitate cu reglementrile statutare/speci ce rii. Aceast garanie nu acoper defectele sau daunele provocate de utilizarea necorespunztoare, abuz sau de uzura i deteriorarea normale. n cazul n care avei reclamaii, v rugm s trimitei scula electric nedemontat, mpreun cu CERTIFICATUL DE GARANIE care se gsete la nalul prezentelor Instruciuni de utilizare, la o unitate service autorizat de HiKOKI.

Informaii privind nivelul de zgomot transmis prin aer i nivelul de vibraii Valorile msurate au fost determinate n conformitate cu EN60745 i sunt declarate conforme cu ISO 4871.

Nivelul tipic al puterii sonore ponderate A: 96 dB (A) Nivelul tipic al presiunii sonore ponderate A: 85 dB (A) Nivel sonor, K: 3 dB (A).

Purtai protecie auditiv.

Valorile totale ale vibraiilor (suma vectorial pe cele trei axe) au fost stabilite n conformitate cu EN60745.

Perforarea cu impact a betonului: Valoarea emisiei de vibraii ah, ID = 13,5 m/s2

Incertitudine K = 2,4 m/s2

Perforarea metalului: Valoarea emisiei de vibraii ah, D = 2,4 m/s2

Incertitudine K = 1,5 m/s2

Valoarea total declarat a vibraiei a fost msurat n conformitate cu o metod de testare standard i poate utilizat pentru compararea unei scule cu altele. Mai poate utilizat pentru o evaluare preliminar a expunerii. AVERTISMENT Emisia de vibraii n timpul folosirii efective a sculei

electrice poate diferi de valorile declarate, n funcie de modul de utilizate a sculei.

Identi cai msuri de siguran ce trebuie luate pentru protejarea operatorului i care sunt bazate pe estimarea expunerii, n condiii reale de utilizare (innd seama de toate componentele ciclului de utilizare, cum ar timpul necesar opririi sculei i timpul de funcionare suplimentar la pornirea sculei).

NOT Ca urmare a programului continuu de cercetare i dezvoltare derulat de HiKOKI, prezentele speci caii pot modi cate fr noti care prealabil.

0000Book_DV14DCL2.indb 78 2017/12/04 11:00:33

79

Slovenina

b) Uporabite osebno zaitno opremo. Vedno nosite zaitna oala.

Noenje zaitne opreme, kot so maska za prah, protizdrsni zaitni evlji, varnostna elada ali zaitni gluniki, kar je odvisno od vrste in naina uporabe elektrinega orodja, zmanjuje tveganje telesnih pokodb.

c) Izogibajte se nenameren zagon. Preden orodje prikljuite na elektrino omreje in/ali na akumulator, preden ga dvignete ali nosite, se prepriajte da je orodje izklopljeno.

Prenaanje elektrinega orodja s prstom na stikalu ali prikljuitev vklopljenega elektrinega orodja na elektrino omreje je lahko vzrok za nezgodo.

d) Preden elektrino orodje vklopite, odstranite nastavitvena orodja in izvijae.

Orodje ali klju, ki se nahaja na vrteem del elektrinega orodja lahko povzroi telesne pokodbe.

e) Izogibajte se nenormalni dri. Poskrbite za trdno stojie in za stalno ravnoteje.

Na ta nain lahko v nepriakovanih situacijah bolje nadzorujete elektrino orodje.

f) Nosite primerna oblaila. Za delo ne nosite ohlapnih oblaila in nakita. Lase, oblaila in rokavice ne pribliujte premikajoim se delom naprave.

Ohlapna oblaila, nakit ali dolgi lasje se lahko ujamejo med premikajoe se dele.

g) e je na napravo mono montirati priprave za odsesavanje ali prestrezanje prahu, se prepriajte, da so te ustrezno prikljuene in pravilno uporabljene.

Zbiranje prahu lahko zmanja nevarnosti povezane s prahom.

4) Uporaba in vzdrevanje elektrinega orodja a) Elektrinega orodja ne preobremenjujte. Za

izbrano delo uporabite ustrezno elektrino orodje.

Z ustreznim elektrinim orodjem boste delo opravili bolje in varneje.

b) Elektrinega orodja ne uporabljate, e stikalo za vklop/izklop orodja ne deluje.

Elektrino orodje, ki ga ni ve mono vklopiti ali izklopiti, je nevarno in ga je potrebno popraviti.

c) Pred nastavljanjem orodja, zamenjavo delov pribora ali shranjevanjem orodje, izvlecite vtika elektrinega orodja iz elektrike in/ali odstranite akumulator.

S taknimi preventivnimi varnostnimi ukrepi prepreujete nenameren zagon orodja.

d) Elektrino orodje shranite izven dosega otrok in ne dovolite upravljati orodja osebam, ki orodja ne poznajo in niso prebrale teh navodil.

Elektrino orodje je nevarno v rokah neizkuenih uporabnikov.

e) Vzdrujte elektrino orodje. Preverite pravilno delovanje preminih delov orodja, pokodbe delov in druga stanja, ki bi lahko vplivala na delovanje elektrinega orodja.

V primeru pokodbe je potrebno elektrino orodje pred uporabo popraviti.

Slabo vzdrevano elektrino orodje je vzrok mnogih nesre.

f) Rezalno orodje naj bo ostro in isto. Pravilno vzdrevano rezalno orodje z ostrimi robovi

se manj pogosto zatika in je laje vodljivo. g) Elektrino orodje, pribor, vsadna orodja in

podobno uporabljajte v skladu s temi navodili, pri emer upotevajte delovne pogoje in dejavnost, ki jo boste opravljali.

Uporabo elektrinega orodja v druge namene lahko privede do nevarne situacije.

SPLONA VARNOSTNA NAVODILA ZA ELEKTRINA ORODJA

OPOZORILO Preberite vsa varnostna opozorila in navodila. Neupotevanje opozoril in navodil lahko povzroi elektrini udar, poar in/ali resne telesne pokodbe. Vsa opozorila in navodila shranite, ker jih boste v prihodnje e potrebovali.

Izraz elektrino orodje v opozorilih se nanaa na elektrino orodje, ki se napaja z elektrinim pogonom (z elektrinim kablom) in na akumulatorsko elektrino orodje (brez elektrinega kabla). 1) Varnost na delovnem mestu

a) Delovno mesto mora biti isto in dobro osvetljeno.

Nered in neosvetljena podroja lahko povzroijo nezgodo.

b) Elektrinega orodja ne uporabljajte v eksplozivnih okoljih, na primer v bliini vnetljivih tekoin, plinov ali prahu.

Elektrino orodje pri delu proizvaja iskre, ki lahko vnamejo prah ali hlape.

c) Med delom z elektrinim orodjem ne dovolite, da bi se vam otroci ali druge osebe pribliale.

Z motenjem vae pozornosti lahko izgubite nadzor nad orodjem.

2) Elektrina varnost a) Prikljuni vtika elektrinega orodja mora

ustrezati vtinici. Vtikaa ni dovoljeno kakor koli spreminjati. Pri ozemljenih elektrinih orodjih ne uporabljajte

vtikaev z adapterji. Nespremenjeni vtikai in ustrezne vtinice

zmanjujejo tveganje elektrinega udara. b) Prepreite stik z ozemljenimi povrinami, kot so

cevi, grelci, tedilniki in hladilniki. Ko je vae telo ozemljeno, je nevarnost elektrinega

udara veja. c) Elektrinega orodja ne izpostavljajte deju ali

vlagi. Vdor vode v elektrino orodje poveuje tveganje

elektrinega udara. d) Ne zlorabljajte kabla. Kabla ne uporabljajte za

prenaanje elektrinega orodja in ne vlecite za kabel, e elite vtika izvlei iz vtinice.

Kabla ne izpostavljajte vroini, olju, ostrim robovom in premikajoim se delom.

Pokodovani in zapleteni kabli poveujejo tveganje elektrinega udara.

e) Kadar uporabljate elektrino orodje zunaj, uporabljajte kabelski podaljek, ki je primeren za delo na prostem.

Uporaba kabelskega podaljka, ki je izdelan za delo na prostem, je tveganje elektrinega udara manje.

f) e je delo z elektrinim orodjem v vlanem okolju neizogibno, uporabite stikalo za zaito pred diferennim tokom.

Zaitno stikalo zmanjuje tveganje elektrinega udara.

3) Osebna varnost a) Bodite pozorni, pazite kaj delate ter se dela z

elektrinim orodjem lotite z razumom. Elektrinega orodja ne uporabljajte, e ste

utrujeni ali pod vplivom mamil, alkohola ali zdravil.

Trenutek nepozornosti med delom z elektrinim orodjem je lahko vzrok za resne telesne pokodbe.

(Prevod izvirnih navodil)

0000Book_DV14DCL2.indb 79 2017/12/04 11:00:33

80

Slovenina 5) Uporaba in vzdrevanje akumulatorja

a) Polnite samo s polnilnikom, ki ga je doloil proizvajalec.

Polnilnik, ki je primeren za en tip akumulatorja lahko povzroi nevarnost poara, e ga uporabite z drugim akumulatorjem.

b) Elektrina orodja uporabljajte samo s posebej izdelanimi akumulatorji.

Uporaba drugih akumulatorjev lahko povzroi tveganje pokodb in poara.

c) Ko akumulatorja ne uporabljate ga shranite vstran od kovinskih predmetov kot so sponke, kovanci, kljui, eblji, vijaki ter drugih manjih kovinskih predmetov, ki lahko poveejo en prikljuek z drugim.

Kratek stik med prikljuki na akumulatorju lahko povzroi opekline ali poar.

d) Med nepravilno rabo lahko iz akumulatorja pritee tekoina; izogibajte se stiku z njo. V primeru, da pride do stika, takoj operite z vodo. V primeru, da pride tekoina v stik z omi, poiite dodatno zdravniko pomo.

Tekoina iz akumulatorja lahko povzroi vnetje ali opekline.

6) Servisiranje a) Elektrino orodje lahko servisira le

usposobljena oseba, ki mora uporabljati originalne nadomestne dele.

Na ta nain se ohrani varnost elektrinega orodja. VARNOSTNI UKREP Prepreite dostop otrokom in neusposobljenim osebam. Kadar orodja ne uporabljate ga shranite izven dosega otrok in neusposobljenih oseb.

VARNOSTNA OPOZORILA ZA AKUMULATORSKI UDARNI VIJANIK 1. Med uporabo udarnih vrtalnikov vedno nosite

zaitne glunike. Izpostavljanje hrupu lahko povzroi izgubo sluha. 2. Uporabljajte dodatne roaje, ki so priloeni orodju. Izguba nadzora nad orodjem lahko povzroi telesne

pokodbe. 3. Med delom, kjer bi lahko vstavno orodje zadelo

skrit elektrini vodnik, drite elektrino orodje za izolirane roaje.

Stik z vodnikom pod napetostjo lahko prenese napetost na izpostavljene kovinske dele elektrinega orodja in povzroi elektrini udar.

DODATNA VARNOSTNA NAVODILA 1. Prepriajte se, da se na podroju vrtanja ne nahajajo

skrite prepreke kot so elektrina napeljava, voda ali plinske cevi. Vrtanje na omenjenem podroju lahko privede do elektrinega udara ali kratkega stika, do uhajanja plina ali drugih nevarnosti, ki lahko povzroijo resne pokodbe.

2. Med delom trdno drite orodje. V primeru, da tega ne storite lahko pride do pokodb.

3. Zavarujte obdelovanec. Obdelovanec bo bolje zavarovan z vpenjalnimi napravami ali s primeem, kot e bi ga drali v roki.

4. Nameanje in pregled delovnega mesta. Z upotevanjem ukrepov preverite ali je delovno mesto primerno.

5. Ne dovolite, da bi v luknjo, ki povezuje polnilno baterijo priel tujek.

6. Polnilne baterije in polnilnika nikoli ne razstavljajte.

7. V polnilni bateriji nikoli ne povzroite kratkega stika. Kratek stik v bateriji bo povzroil visok elektrini tok in pregrevanje. Posledica tega bo pregretje ali pokodba baterije.

8. Baterije ne izpostavljajte ognju. e baterija pregori, lahko eksplodira.

9. Ko se ivljenjska doba baterije zmanja za normalno uporabo, jo takoj nesite v trgovino, kjer ste jo kupili. Prazne baterije ne zavrzite.

10. V prezraevalne ree polnilnika ne vstavljajte predmetov. Vstavljanje kovinskih ali vnetljivih predmetov v prezraevalne ree polnilnika lahko povzroi tveganje elektrinega udara ali pokodbo polnilnika.

11. Pri nameanju bita za vijaenje v hitrovpenjalno glavo ustrezno zategnite tulec. e tulec ni ustrezno zategnjen lahko bit odleti in povzroi pokodbe.

12. Pri spreminjanju hitrosti vrtenja s preklopnim gumbom naj bo stikalo izklopljeno. Spreminjanje hitrosti med delovanjem motorja bo pokodovalo mehanizem.

13. tevilnico sklopke ni mogoe nastaviti med tevila 1, 3, 5 22 ali na rte, prav tako ne nastavljate tevilnico sklopke med tevilom 22 in rto na sredini oznabe za vrtenje. Neupotevanje zgoraj navedenega lahko povzroi pokodbe orodja.

14. To enoto vedno uporabite z obraanjem v smeri urinega kazalca, ko jo uporabljate kot udarni vijanik.

15. Po daljem delu je potrebno napravo ohladiti. 16. Vrtenje motorja se lahko ustavi, ko se orodje uporablja

kot vrtalnik. Pri uporabi udarnega vrtalnika pazite, da ne zaklenete motorja.

17. e je motor zaklenjen, v trenutku izklopite orodje. V primeru, da je motor dalj asa zaklenjen, je motor ali baterija pregorela.

18. Uporaba baterije v hladnih razmerah (pod 0 stopinjami Celzija) lahko vasih povzroi oslabljen moment privijanja in zmanja obseg dela. Vendar je to le zaasen pojav, ki izgine, ko se baterija segreje.

19. Spravite sveder v oznaeno mesto na orodju. e orodje uporabljate z nepravilno spravljenim svedrom, lahko ta pade iz orodja in povzroi telesne pokodbe.

20. Ne spravljajte svedrov doline, premera ali dimenzij, ki se razlikujejo od svedra plus (doline 65 mm), ki je vkljuen v STANDARDNA OPREMA.

Sveder lahko pade iz orodja in povzroi telesne pokodbe.

OPOZORILO ZA LITIJ-IONSKO BATERIJO Za podaljanje ivljenjske dobe je litij-ionska baterija opremljena z zaitno funkcijo, ki ustavi delovanje. V spodaj opisanih primerih od 1 do 3 se pri uporabi tega izdelka, tudi e ugasnete stikalo, motor lahko ustavi. To ni teava, ampak rezultat zaitne funkcije. 1. Ko se porabi preostala mo baterije, se motor ugasne. V tem primeru baterijo takoj napolnite. 2. e je orodje preobremenjeno, se motor lahko ustavi. V

tem primeru sprostite stikalo orodja in odstranite vzroke za preobremenitev. Po tem lahko orodje znova uporabite.

3. e se baterija pregreje zaradi preobremenitve, se bo ustavil dovod moi.

V tem primeru prenehajte z uporabo baterije in poakajte, da se ohladi. Po tem lahko orodje znova uporabite.

Prosimo, da upotevate naslednja opozorila in svarila. OPOZORILO Da bi prepreili iztekanje baterije, ustvarjanje toplote, oddajanje dima, eksplozijo in vig, prosimo, da upotevate naslednja varnostna opozorila. 1. Prepreite nabiranje ostrukov in prahu na bateriji. Med delom poskrbite, da ostruki in prah ne padajo na

baterijo.

0000Book_DV14DCL2.indb 80 2017/12/04 11:00:33

81

Slovenina Med delom poskrbite, da se morebitni ostruki in prah z

elektrinega orodja ne nabirajo na bateriji. Neuporabljeno baterijo ne shranjujte na mestu, kjer je

izpostavljena ostrukom in prahu. Preden baterijo shranite odstranite ostruke ter prah, ki

se lahko sprimejo na baterijo in ne hranite jo skupaj s kovinskimi deli (vijaki, eblji itn.).

2. Baterijo ne prebadajte z ostrimi predmeti kot so eblji, ne udarjajte s kladivom, ne stopite nanjo, jo ne meite ali izpostavljajte tekih zinim udarom.

3. Vidno pokodovane ali deformirane baterije ne uporabljajte.

4. Ne uporabljajte baterije z nasprotno polarnostjo. 5. Baterije ne prikljuite neposredno na elektrine vtinice

ali cigaretni vigalnik v avtomobilu. 6. Baterijo uporabljajte le za doloene namene. 7. e se baterija ne napolni tudi po preteku doloenega

asa polnjenja, polnjenje takoj prekinite. 8. Baterije ne postavljajte ali izpostavljajte visokim

temperaturam ali visokem pritisku, na primer v mikrovalovni peici, suilcu ali visokotlani komori.

9. Ob zaznavi iztekanja ali neprijetnega vonja jo takoj odmaknite od ognja.

10. Ne uporabljajte je v prostorih, kjer se ustvarja mona statina elektrika.

11. Ob iztekanju baterije, udnem vonju, ustvarjanju toplote, razbarvanju ali deformaciji oziroma v kolikor je videti udna med uporabo, polnjenjem ali shranjevanjem jo takoj odstranite iz opreme ali polnilnika in jo prenehajte uporabljati.

POZOR 1. e tekoina, ki izteka iz baterije pride v stik z vaimi omi

jih ne drgnite, ampak jih operite s sveo, isto vodo ter takoj obiite zdravnika.

e ne boste obiskali zdravnika, lahko tekoina povzroi teave z omi.

2. V primeru, da tekoina pride v stik s koo ali oblaili jih takoj operite s isto vodo.

Obstaja monost, da lahko to povzroi draenje koe. 3. e opazite rjo, uden vonj, pregrevanje, razbarvanje,

deformacijo in/ali druge nepravilnosti pri prvi uporabi baterije, je ne uporabljajte in jo vrnite dobavitelju ali prodajalcu.

SIMBOLI OPOZORILO V nadaljevanju so prikazani simboli, uporabljeni pri

stroju. Pred uporabo se prepriajte, da jih razumete.

DV14DCL2 / DV18DCL2: Akumulatorski udarni vijanik vrtalnik

Preberite vsa varnostna opozorila in navodila.

Samo za drave EU Elektrinih orodij ne odlagajte med hine odpadke! V skladu z evropsko direktivo 2002/96/ES o odpadni elektrini in elektronski opremi in njeni uresniitvi v skladu z nacionalnim pravom se morajo elektrina orodja, ki so dosegla ivljenjsko dobo loeno zbirati in okolju prijazno reciklirati.

V Ocenjena napetost

n0 Vrtilna frekvenca brez obremenitve

Bpm tevilo udarcev Ls Nizka hitrost Hs Visoka hitrost

Opeka

Les

Kovina

Matini vijak

Lesni vijak

Kapaciteta tulca vrtalnika

kg Tea

Vrtanje

Udarno vrtanje

Stikalo za vklop

Stikalo za izklop

Odklopite baterijo

Sprememba hitrosti vrtenja visoka hitrost

Sprememba hitrosti vrtenja nizka hitrost

Vrtenje v smeri urinega kazalca

Vrtenje v nasprotni smeri urinega kazalca

STANDARDNA OPREMA Zraven glavnega orodja (1 orodje) vsebuje paket pribor napisan na strani 121. Standardni pribor se lahko spremeni brez obvestila.

UPORABA Vrtanje v opeko in beton, itn. Privijanje in odvijanje matinih vijakov, lesnih vijakov,

samoreznih vijakov, itn. Vrtanje v razline kovine Vrtanje v razlien les

SPECIFIKACIJE Speci kacije te naprave so natete v seznamu na strani 121. OPOMBA Zaradi HiKOKIJEVEGA programa nenehnega

raziskovanja in razvoja se speci kacije lahko spremenijo brez predhodnega obvestila.

POLNJENJE Pred uporabo elektrinega orodja napolnite baterijo po sledeem postopku. 1. Napajalni kabel polnilnika prikljuite v vtinico. Ob prikljuitvi vtikaa polnilnika v vtinico bo kontrolna

luka utripala v rdei barvi (v 1 sekundnih intervalih). 2. Vstavite baterijo v polnilnik. (Fig. 2) Trdno vstavite baterijo v polnilnik tako, da se dotika dna

polnilnika, in preverite polarnost.

0000Book_DV14DCL2.indb 81 2017/12/04 11:00:33

82

Slovenina

OPOMBA as polnjenja je odvisen od temperature okolja in

napetosti elektrinega vira. 4. Izkljuite napajalni kabel polnilnika iz vtinice. 5. Polnilnik trdno primite in izvlecite baterijo. OPOMBA Baterijo izvlecite iz polnilnika po uporabi in jo shranite. POZOR Pri polnjenju segrete baterije, ki je bila dalj asa

izpostavljena neposredni sonni svetlobi ali pa je bila pravkar uporabljena, bo kontrolna luka polnilnika zasvetila za 1 sekundo, nato pa ne bo svetila 0,5 sekunde (ugasne se za 0,5 sekunde). V takem primeru najprej poakajte, da se baterija ohladi, in ele nato prinite s polnjenjem.

Ko kontrolna luka utripa (vsake 0,2 sekunde), preverite, ali so v prostorku za namestitev baterije v polnilnik tujki in jih odstranite. e tujkov ni, gre verjetno za okvaro baterije ali polnilnika. Odnesite ju v pooblaeni servisni center.

Ker traja priblino 3 sekunde, preden vgrajeni mikroraunalnik zazna, da ste baterijo, ki jo polnite v polnilniku, vzeli iz polnilnika, poakajte najmanj 3

POZOR e so baterije vstavljene v nasprotno smer, bo

onemogoeno polnjenje, hkrati pa lahko to povzroi teave v polnilniku, npr. deformirano sponko za polnjenje.

3. Polnjenje Pri vstavitvi baterije v polnilnik bo kontrolna luka

nenehno svetila rdee. Tabela 1

Oznabe kontrolne luke

Kontrolna luka (rdea)

Pred polnjenjem Utripa

Sveti za 0,5 sekunde. Ne sveti za 0,5 sekunde. (ugasne se za 0,5 sekunde)

Med polnjenjem Sveti Nenehno sveti

Polnjenje konano Utripa

Sveti za 0,5 sekunde. Ne sveti za 0,5 sekunde. (ugasne se za 0,5 sekunde)

Mirovanje po pregretju Utripa

Sveti za 1 sekundo. Ne sveti za 0,5 sekunde. (ugasne se za 0,5 sekunde)

Pregreta baterija. Ni mogoe napolniti. (Polnjenje se bo izvrilo, ko se baterija ohladi)

Polnjenje ni mono Utripa

Sveti za 0,1 sekunde. Ne sveti za 0,1 sekunde. (ugasne se za 0,1 sekunde) Napaka v bateriji ali

polnilniku

Temperature in as polnjenja baterije. Temperatura in as polnjenja je prikazan v Tabela 2

Tabela 2 Polnilnik

Baterija UC18YKL

Napetost polnjena V 7,2 18 Tea kg 0,4 Vrsta baterije Ni-Cd Ni-MH Li-ion Temperature pri katerih se lahko baterija polni 5oC 55oC 5oC 50oC 0oC 50oC as polnjenja baterije, priblino (Pri 20 oC)

1,2 1,4 Ah 1,5 Ah 2,0 Ah 3,0 Ah 4,0 Ah

min. min. min. min. min.

50 60 80

120 160

tevilo baterijskih celic 6 15 8 15 4 10

sekunde, preden jo znova vstavite, da nadaljujete s polnjenjem. e baterijo vstavite, preden preteejo 3 sekunde, se morda ne bo pravilno napolnila.

NAMESTITEV IN DELOVANJE Dejanje Slika Stran

Odstranitev in vstavljanje baterije 1 122 Polnjenje 2 122 Prilagoditev tesnilnega momenta 3 122 Izbira poloaja vrtalnika 4 122 Izbira poloaja udara 4 122 Sprememba hitrosti vrtenja 5 122 Namestitev bita 6 122 Sprememba smeri vrtenja 7 123

Ko je baterija povsem napolnjena, kontrolna luka utripa v rdei barvi. (v 1 sekundnih intervalih) (Glej Tabela 1)

Oznaba kontrolne luke Oznabe kontrolne luke bodo takne, kot je prikazano v

Tabeli 1, glede na pogoje polnilnika ali polnilne baterije.

0000Book_DV14DCL2.indb 82 2017/12/04 11:00:34

83

Slovenina

Delovanje stikal 8 123 Uporaba drala svedrov 9 123 Izbor pribora 124

VZDREVANJE IN PREGLEDOVANJE 1. Pregled orodja Ker uporaba topega orodja zmanja uinkovitost in

povzroa okvaro motorja, nabrusite ali zamenjajte orodje takoj ko opazite obrabo.

2. Pregled montanih vijakov Redno pregledujte vse montane vijake in zagotovite,

da so tesno pritrjeni. V kolikor bi kateri vijak bil zrahljan ga takoj privijte. e tega ne storite lahko pride do resne nevarnosti.

3. Vzdrevanje motorja Zraniki motorja so srce elektrine naprave. Pri

uporabi bodite pozorni, da se zranik ne pokoduje in/ali zmoi z oljem ali vodo.

4. ienje zunanjosti Umazan udarni vijanik obriite s suho krpo ali s krpo,

navlaeno z milnico. Ne uporabljajte klorovih raztopin, bencina ali razredevalcev barve, saj ti stopijo plastiko.

5. Skladienje Udarni vijanik shranjujte na mestu, kjer je temperatura

nija od 40 C, in izven dosega otrok. OPOMBA Prepriajte se, da je baterija popolnoma napolnjena, e

jo boste shranili za dalj asa (3 ali ve mesecev). Baterija z manjo kapaciteto se morda med uporabo ne bo mogla napolniti, e jo shranite za dalj asa.

OPOMBA Shranjevanje litij-ionskih baterij. Zagotovite, da so litij-ionske baterije popolnoma

napolnjene, preden jih shranite. Dolgotrajno shranjevanje baterij, ki so le malo

napolnjene, lahko vodi do slabega delovanja, znatnega zmanjanja asa uporabe baterije ali povzroi, da baterij ni ve mono napolniti.

Vendar pa se lahko znatno zmanjan as uporabe baterije popravi tako, da se baterije dva do petkrat ponavljajoe napolnijo in uporabijo.

e je kljub ponavljajoem polnjenju in uporabi as baterije e vedno zelo kratek, baterije zavrzite in kupite nove.

POZOR Pri uporabi in vzdrevanju elektrinih orodjih je treba

upotevati varnostne uredbe in standarde, ki so doloene za vsako dravo.

Pomembno obvestilo o baterijah za akumulatorsko orodje HiKOKI Obvezno uporabljajte nae originalne akumulatorske baterije. Za varnost in pravilno delovanje naega akumulatorskega elektrinega orodja ne jamimo, e uporabljate baterije, ki jih ni izdelalo nae podjetje, in e baterijo razstavite ali preoblikujete (na primer razstavite in zamenjate celice ali druge notranje dele).

GARANCIJA Garantiramo za HiKOKI elektrina orodja v skladu z ustavno/ dravno veljavnimi uredbami. Garancija ne zajema napak ali pokodb, ki nastanejo zaradi nepravilne uporabe, zlorabe ali normalne obrabe. V primeru pritobe poljite sestavljeno elektrino orodje skupaj z GARANCIJSKIM CERTIFIKATOM, ki ga najdete na koncu teh navodil za uporabo, na pooblaeni servis HiKOKI.

Informacije o hrupu in vibracijah Izmerjene vrednosti so bile doloene glede na EN60745 in navedene v skladu z ISO 4871.

A tipino vrednoten nivo jakosti hrupa: 96 dB (A) A tipino vrednoten nivo zvonega tlaka: 85 dB (A) Nezanesljivost K: 3 dB (A).

Obvezna uporaba glunikov.

Skupna vrednost vibracij (vsota vektorja triax) je v skladu s standardom EN60745.

Udarno vrtanje v beton: Vrednost emisije vibracij ah, ID = 13,5 m/s2

Nezanesljivost K = 2,4 m/s2

Vrtanje v kovino: Vrednost emisije vibracij ah, D = 2,4 m/s2

Nezanesljivost K = 1,5 m/s2

Skupna vrednost vibracij je bila merjena v skladu s standardno testno metodo in se lahko uporablja za primerjavo enega orodja z drugim. Uporablja se lahko tudi kot prvotna ocenitev izpostavljenosti. OPOZORILO Emisija vibracij med dejansko uporabo elektrinega

orodja se lahko razlikuje od navedene vrednosti, glede na nain uporabe orodja.

Prepoznajte varnostne ukrepe za zaito uporabnika, ki temeljijo na oceni izpostavljanja v dejanskih pogojih uporabe (z upotevanjem vseh delov obratovalnega ciklusa, kot so obdobja, ko je orodje izkljueno, in ko orodje tee v prostem teku dodatno k asu zagona).

OPOMBA Zaradi HiKOKIJEVEGA programa nenehnega raziskovanja in razvoja se speci kacije lahko spremenijo brez predhodnega obvestila.

0000Book_DV14DCL2.indb 83 2017/12/04 11:00:34

84

Slovenina

3) Osobn bezpenos a) Pri pouvan elektrickho nradia zostate

pozorn, sstrete sa na vykonvan prcu a pouvajte vetky zmysly.

Elektrick nradie nepouvajte ak ste unaven, alebo ste pod vplyvom drog, alkoholu alebo liekov.

Chvka nepozornosti poas prce s elektrickm nradm me spsobi vne osobn poranenie.

b) Pouvajte osobn ochrann pracovn prostriedky. Vdy si nasate ochranu na oi.

Ochrann prostriedky, akmi s protiprachov maska, protimykov bezpenostn topnky, ochrann prilba alebo chrnie sluchu, ktor sa pouvaj pre patrin podmienky, znia vznik osobnch poranen.

c) Zabrte nemyselnmu spusteniu. Pred pripojenm k sieovmu zdroju a/alebo akumultoru, uchopenm alebo prenanm nradia sa uistite, e vypna je vo vypnutej polohe.

Prenanie nradia s prstom na vypnai alebo aktivovanie nradia elektrickm prdom, ke je spna v zapnutej polohe, privolva razy.

d) Pred zapnutm z elektrickho nradia odstrte vetky nastavovacie ke alebo skrutkovae.

Skrutkova alebo k, ktor zostal pripojen k otajcej sa asti elektrickho nradia me spsobi osobn poranenie.

e) Nezachdzajte prli aleko. Vdy si zachovajte sprvnu rovnovhu a zabezpete sprvny postoj.

Toto umon lepie ovldanie elektrickho nradia v neoakvanch situcich.

f) Vhodne sa oblete. Pri prci nenoste von odev alebo perky. Zabrte styku vlasov, obleenia a rukavc s pohybujcimi sa asami.

Von obleenie, perky alebo dlh vlasy sa mu zachyti do pohyblivch ast.

g) Ak je zariadenie vybaven na pripojenie vysvaa alebo vrecka na zachytvanie prachu, pripojte ich k nradiu a pri prci ich sprvne pouvajte.

Pouvanie zariaden na zachytvanie prachu me zni rizik spsoben prachom.

4) Pouvanie a starostlivos o elektrick nradie a) Elektrick nradie nepreaujte. Na prcu

pouvajte vdy nradie, ktor je na u uren. Sprvne elektrick nradie vykon prcu, na ktor je

uren lepie a bezpenejie. b) Nradie s pokodenm vypnaom, ktor sa

ned zapn alebo vypn, nepouvajte. Akkovek nradie, ktor neme by ovldan

vypnaom je nebezpen a mus sa opravi. c) Predtm, ako vykonte akkovek pravy,

vmenu prsluenstva alebo skr, ne elektrick nradie odlote, odpojte ho od zdroja napjania a/alebo akumultora.

Tieto preventvne bezpenostn opatrenia zniuj riziko nhodnho spustenia elektrickho nradia.

d) Neinn elektrick nradie skladujte mimo dosahu det a nedovote, aby toto elektrick nradie obsluhovali osoby, ktor nie s oboznmen s elektrickm nradm alebo s tmto nvodom.

V rukch nekolench osb je elektrick nradie nebezpen.

e) Vykonvajte drbu elektrickch nstrojov. Skontrolujte nesprvne centrovanie alebo zablokovanie pohyblivch ast, pokodenie ast, alebo akkovek in okolnosti, ktor by mohli ovplyvni innos elektrickho nradia.

V prpade pokodenia muste da elektrick nradie pred alm pouitm opravi.

Mnoh nehody s spsoben prve nesprvne udriavanm elektrickm nradm.

VEOBECN BEZPENOSTN VSTRAHY PRE ELEKTRICK NRADIE

VSTRAHA Pretajte si vetky bezpenostn vstrahy a vetky pokyny. Nedodranie vstrah a pokynov me vies k zasiahnutiu elektrickm prdom, poiaru a/alebo vnemu poraneniu. Vetky vstrahy a pokyny uschovajte pre mon potrebu v budcnosti.

Vraz elektrick nradie, ktor je uveden na vstrahch, oznauje vae elektrick nradie napjan zo siete (so sieovm kblom) alebo nradie napjan akumultorom (bez sieovho kbla). 1) Bezpenos na pracovisku

a) Svoje pracovisko udriavajte ist a dobre osvetlen.

Neporiadok a tmav plochy zvyuj pravdepodobnos razov.

b) Elektrick nradie nepouvajte vo vbunom prostred, ako naprklad v prtomnosti horavch kvapaln, plynov alebo prachu.

Elektrick nradie vytvra iskry, ktor mu zapli prach alebo vpary.

c) Poas prce s elektrickm nradm by sa mali okolostojaci a deti zdriava mimo elektrickho nradia.

Odvedenie pozornosti me spsobi neschopnos ovldania nradia.

2) Elektrick bezpenos a) Zstrka elektrickho nradia mus vyhovova

sieovej zsuvke. Zstrku nikdy a iadnym spsobom

neupravujte. V spojen s uzemnenm elektrickm nradm

nepouvajte iadne rozboovacie zsuvky. Neupravovan zstrky a sprvne vyhovujce

zsuvky znia riziko zasiahnutia elektrickm prdom.

b) Zabrte telesnmu kontaktu s uzemnenmi povrchmi, akmi s trubky, raditory, sporky a chladniky.

Existuje zven riziko zasiahnutia elektrickm prdom v prpade, ak je vae telo uzemnen.

c) Elektrick nradie nevystavujte inkom daa alebo mokrho prostredia.

Pri vniknut vody do elektrickho nradia sa zvyuje riziko zasiahnutia elektrickm prdom.

d) Kbel nepouvajte nesprvnym spsobom. Kbel nikdy nepouvajte na prenanie, ahanie a nradie neodpjajte od prvodu energie ahanm za kbel.

Kbel chrte pred teplom, olejom, ostrmi hranami alebo pohybujcimi sa asami.

Pokoden alebo zamotan kble zvyuj riziko zasiahnutia elektrickm prdom.

e) Pri pouvan elektrickho nradia vonku pouvajte predlovac kbel vhodn na pouitie vonku.

Pouvanie kbla vhodnho na pouvanie vonku zniuje riziko zasiahnutia elektrickm prdom.

f) V prpade, ak je nevyhnutn pouva elektrick nradie vo vlhkom prostred, pouvajte prvod elektrickho prdu chrnen zariadenm pre zvykov prd (RCD).

Pouvanie RCD zniuje riziko zasiahnutia elektrickm prdom.

(Preklad pvodnch pokynov)

0000Book_DV14DCL2.indb 84 2017/12/04 11:00:34

85

Slovenina f) Rezn nstroj udriavajte ostr a ist. Sprvne udriavan rezn nstroj s ostrmi britmi

je menej nchyln na zablokovanie a je ahie ovldaten.

g) Elektrick nradie, prsluenstvo, brity nradia at. pouvajte v slade s tmito pokynmi a berte do vahy pracovn podmienky a charakter vykonvanej prce.

Pouvanie elektrickho nradia na in, ne uren innosti me vies k vzniku nebezpench situci.

5) Starostlivos a pouvanie akumultorovho nradia a) Nabjajte len nabjakou, ktor uvdza vrobca. Nabjaka, ktor je vhodn pre jeden typ akumultora,

me predstavova riziko, ak sa pouije na nabjanie inho typu akumultora.

b) Elektrick nradie pouvajte len so peci cky urenm typom akumultorov.

Pouvanie inho typu akumultora me predstavova riziko poranenia a poiaru.

c) Ak sa akumultor nepouva, chrte ho pred kontaktom s kovovmi predmetmi, ako s kancelrske spony, mince, ke, klince, skrutky alebo in mal kovov predmety, ktor mu spsobi vzjomn prepojenie koncoviek.

Vzjomn skratovanie koncoviek akumultora me ma za nsledok popleniny alebo poiar.

d) Pri nesprvnych podmienkach pouvania me djs k unikaniu kvapaliny z akumultora. Vyhnite sa kontaktu s touto kvapalinou. V prpade nhodnho kontaktu zasiahnut miesto oplchnite vodou. Ak kvapalina zasiahne oi, oplchnite ich vodou a vyhadajte lekrsku pomoc.

Kvapalina unikajca z akumultora me spsobi podrdenie alebo popleniny.

6) Servis a) Servis na svojom elektrickom nrad nechajte

vykonva len kvali kovanm personlom a pri pouit jedine originlnych nhradnch dielov.

Tm sa zabezpe zachovanie bezpenosti elektrickho nradia.

BEZPENOSTN OPATRENIA Zabrte prstupu det a nezainteresovanch osb. Ke nradie nepouvate, mali by ste ho uloi mimo dosahu det a nezainteresovanch osb.

BEZPENOSTN VSTRAHY TKAJCE SA AKUMULTOROVEJ NRAZOVEJ VTAKY 1. Pri prklepovom vtan si nasate chrnie sluchu. Prlin vystavenie hluku me spsobi stratu sluchu. 2. Pouvajte pomocn rukov (rukovte), ak s

dodan s nstrojom. Strata ovldania me spsobi poranenie osb. 3. Elektrick nstroj drte za izolovan povrchy na

uchopenie, ak vykonvate innosti, kedy sa me dosta prsluenstvo na rezanie alebo upnac prvok do kontaktu so skrytou kabelou.

Pri kontakte prsluenstva na rezanie a upnacch prvkov so ivm vodiom mu by kovov asti elektrickho nstroja vystaven prdu a mohli by opertorovi spsobi poranenie elektrickm prdom.

ALIE BEZPENOSTN VAROVANIA 1. Skontrolujte, i je priestor, ktor sa chystte vta,

plne bez akchkovek skrytch prekok, vrtane elektrickej kabele, vody alebo plynovch trubiek. Vtanie do vyie uvedenho me vies k poraneniu elektrickm prdom alebo ku skratu, niku plynu a inm nebezpeenstvm, ktor mu vies k vnym nehodm alebo poraneniam.

2. Poas prevdzky nstroj pevne drte. Nedodranie tohto pokynu me vies k nehodm alebo poraneniam.

3. Obrobok riadne upevnite. Obrobok, ktor je zasvorkovan pomocou upnacieho zariadenia alebo zverka je pevnej ako obrobok, ktor drte v ruke.

4. Prprava a kontrola pracovnho prostredia. Nasledovnm spsobom skontrolujte, i je pracovn prostredie vhodn.

5. Nedovote, aby sa do otvoru na pripojenie nabjatenej batrie dostali akkovek cudzie teles.

6. Nabjaten batriu a nabjaku nikdy nerozoberajte. 7. Nabjaten batriu nikdy neskratujte. Skratovanie batrie

bude vies k vekmu elektrickmu prdu a prehriatiu. Nsledkom bude splenie alebo pokodenie batrie.

8. Batriu nehdte do oha. Ak batria hor, me explodova.

9. Ak je ivotnos alieho nabjania prli krtke na praktick pouitie, odneste batriu do predajne, v ktorej ste ju zakpili. Vyerpan batriu nelikvidujte.

10. Do ventilanch otvorov na nabjake nevkladajte iadne predmety. Ak do ventilanch otvorov vlote kovov predmety alebo horav materily, bude to vies k nebezpeenstvu poranenia elektrickm prdom alebo sa pokod nabjaka.

11. Pri monti vrtka do bezkovej upnacej hlavy adekvtne dotiahnite objmku. Ak nie je objmka dostatone utiahnut, vrtk me vykznu alebo spadn a spsobi poranenie.

12. Pri zmene otok pomocou prepnaa sa uistite, e je spna vypnut. Zmena otok poas spustenho motora pokod prevody.

13. Stupnicu spojky nemete nastavi medzi slicami 1, 3, 5 22 alebo medzi bodkami a slice stupnice spojky nemete pouva medzi 22 a iarou v strede znaky vtania. Ak tak urobte, mu vznikn pokodenia.

14. Ak pouvate toto zariadenie ako nrazov vtaku, vdy ho pouvajte s otanm v smere hodinovch ruiiek.

15. Jednotku nechajte po nepretritej prevdzke odpoin. 16. Ke sa jednotka pouva ako vtaka, otky motora

mete uzamkn na zastavenie. Poas prevdzkovania akumultorovej vtaky dvajte pozor, aby ste nezablokovali motor.

17. Ak je motor zablokovan, okamite vypnite napjanie. Ak je motor zablokovan nejak as, me sa motor alebo batria spli.

18. Pouvanie batrie v chladnch podmienkach (menej ako 0 C) me niekedy vies k slabiemu uahovaciemu momentu a zni mnostvo prce. Je to vak len doasn fenomn a po zohriat batrie sa vetko vrti do normlu.

19. Umiestnite bit do urenho miesta na nrad. Ak sa nradie pouva s nesprvne nasadenm bitom, me bit vypadn a spsobi zranenie.

20. Nenasadzujte bity s odlinou dkou, hrbkou alebo rozmerom ne m plusov strana bitu (65 mm dlh), ktor je sasou TANDARDNHO PRSLUENSTVA.

Bit me vypadn a spsobi zranenie.

0000Book_DV14DCL2.indb 85 2017/12/04 11:00:34

86

Slovenina

UPOZORNENIE OHADNE LTIOVO- INOVCH BATRI Kvli predeniu ivotnosti je ltiovo-inov batria vybaven ochrannou funkciou, ktor preru vkon. V niie uvedench prpadoch 1 a 3 sa motor poas pouvania vrobku zastav dokonca aj vtedy, ke potiahnete vypna. Nejde o chybu, je to vsledok ochrannej funkcie. 1. Motor sa zastav, ke sa vybije batria. V takomto prpade ju okamite nabite. 2. Motor sa me zastavi v prpade preaenia nradia.

V takomto prpade uvonite vypna nradia a odstrte prinu preaenia. Nsledne ho budete mc op poui.

3. Batriov pohon sa me zastavi, ak pri preaen djde k prehrievaniu batrie.

V takomto prpade prestate batriu pouva a nechajte ju vychladn. Nsledne ho budete mc op poui.

Okrem toho, berte na zrete nasledujce vstrahy a upozornenia. VSTRAHA Aby ste zabrnili vytekaniu kvapaliny z batrie, generovaniu tepla, unikaniu dymu, vbuchu a vznieteniu, dodriavajte nasledujce bezpenostn opatrenia. 1. Nedovote, aby sa na batrii zachytvali kovov piliny a

prach. Nedovote, aby poas prce padali na batriu kovov

piliny a prach. Uistite sa, e sa na batrii nenazbierali kovov piliny

a prach, ktor padaj na elektrick nradie poas prce. Nepouvan batriu neskladujte na mieste s vskytom

kovovch piln a prachu. Pred uskladnenm z batrie odstrte kovov piliny a

prach, ktor sa mohli na nej zachyti a neskladujte ju spolu s kovovmi sasami (skrutky, klince, apod.).

2. Batriu neprepichujte ostrmi predmetmi, ako s naprklad klince, neudierajte po nej kladivom, nestpajte na u, nehdte ju, ani ju nevystavujte silnm fyzickm nrazom.

3. Oividne pokoden alebo zdeformovan batriu nepouvajte.

4. Batriu nepouvajte s opanou polaritou. 5. Nepripjajte priamo k elektrickej zsuvke ani k zsuvke

zapaovaa vo vozidle. 6. Batriu nepouvajte na in, ako stanoven ely. 7. Ak sa batria nenabije ani po uplynut zadanej doby na

nabjanie, okamite prestate s alm nabjanm. 8. Batriu nevystavujte inkom vysokch teplt ani

vekho tlaku, ani ju nevkladajte do mikrovlnnej rry, suiky alebo vysokotlakovej ndoby.

9. Ke djde k unikaniu tekutiny, alebo ak zactite odporn zpach, batriu okamite odneste mimo oha.

10. Batriu nepouvajte na miestach, kde dochdza ku generovaniu silnej statickej elektriny.

11. Ak poas pouvania, nabjania alebo skladovania dochdza k unikaniu tekutiny z batrie, ak zactite odporn zpach, alebo ak dochdza ku generovaniu tepla, zmene farby, deformcim alebo k omukovek netandardnmu, batriu okamite vyberte z nradia alebo z nabjaky a prestate ju pouva.

UPOZORNENIE 1. Ak sa tekutina unikajca z batrie dostane do o, oi

si nechajte a dkladne si ich vyplchnite erstvou istou vodou, ako je pitn voda z vodovodu a okamite vyhadajte lekrsku pomoc.

Ak nevyhadte oetrenie, tekutina me spsobi problmy zraku.

2. Ak sa tekutina dostane na kou alebo odev, okamite ich dkladne umyte alebo oistite istou vodou, ako je pitn voda z vodovodu.

Existuje monos, e me djs k podrdeniu pokoky.

3. Ak pri prvotnom pouvan akumultora zistte vskyt hrdze, odporn zpach, prehrievanie, stratu farby, deformcie a/alebo in nezrovnalosti, batriu nepouvajte a vrte ju predajcovi alebo dodvateovi.

SYMBOLY VSTRAHA Niie s zobrazen symboly, ktor sa v prpade

strojnho zariadenia pouvaj. Pred pouitm nradia sa oboznmte s vznamom tchto symbolov.

DV14DCL2 / DV18DCL2: Akku rzov skrutkova

Pretajte si vetky bezpenostn vstrahy a vetky pokyny. Iba pre krajiny E Elektrick nradie nelikvidujte spolu s domcim odpadom! Aby ste dodrali ustanovenia eurpskej smernice 2002/96/ES o odpadovch elektrickch a elektronickch zariadeniach a jej implementciu v zmysle nrodnej legislatvy, je potrebn elektrick nradie po uplynut jeho doby ivotnosti separova a dorui na environmentlne prijaten miesto recyklovania.

V Menovit naptie n0 Vonoben otky

Bpm Poet nrazov Ls Nzka rchlos Hs Vysok rchlos

Tehla

Drevo

Kov

Skrutka so eshrannou hlavou Skrutka do dreva Kapacita upnacej hlavy na vrtk

kg Hmotnos

Vtanie

Prklepov vtanie

Zapnutie

Vypnutie

Odpojte akumultor

Zmena otok Vysok rchlos

Zmena otok Nzka rchlos

Otanie v smere hodinovch ruiiek

Otanie proti smeru hodinovch ruiiek

0000Book_DV14DCL2.indb 86 2017/12/04 11:00:34

87

Slovenina

TANDARDN PRSLUENSTVO Okrem hlavnej jednotky (1 jednotka) obsahuje balenie prsluenstvo, ktor je uveden na strane 121. tandardn prsluenstvo podlieha zmenm bez predchdzajceho oznmenia.

POUITIE Vtanie do tehly a betnovho panela, at. Vtanie a vyberanie skrutiek so eshrannou hlavou,

skrutiek do dreva, samoreznch skrutiek, at. Vtanie rznych kovov Vtanie rznych typov dreva

TECHNICK PARAMETRE Technick parametre tohto stroja s uveden v tabuke na strane 121. POZNMKA Vzhadom na pokraujci program vskumu a

vvoja v spolonosti HiKOKI si vyhradzujeme prvo zmien tu uvedench technickch parametrov bez predchdzajceho upozornenia.

NABJANIE Pred pouitm elektrickho nradia nabite batriu nasledovne. 1. Napjac kbel nabjaky pripojte k zsuvke. Po pripojen zstrky nabjaky k zsuvke zane blika

kontrolka naerveno (v 1-sekundovch intervaloch). 2. Vlote batriu do nabjaky. (Obr. 2) Batriu vlote pevne do nabjaky, km sa nedostane

do kontaktu so spodnou asou nabjaky a skontrolujte polaritu.

UPOZORNENIE Ak vlote batrie v opanom smere, znemonte nielen

nabjanie, ale mu nasta problmy v nabjake ako naprklad deformcia konektora nabjania.

3. Nabjanie Pri vkladan batrie do nabjaky bude kontrolka

nepretrite svieti naerveno. Po plnom nabit batrie zane kontrolka blika na

erveno. (V 1-sekundovch intervaloch) (Pozrite si Tabuku 1)

Vznam svetla kontrolky Vznamy svetla kontrolky s uveden v tabuke 1, a to

poda stavu nabjaky alebo nabjatenej batrie.

Tabuka 1 Vznamy svetla kontrolky

Kontrolka (erven)

Pred nabjanm Blik Svieti na 0,5 sekundy. Nesvieti na 0,5 sekundy. (zhasne raz za 0,5 sekundy)

Poas nabjania Svieti Svieti nepreruovanie

Nabjanie je dokonen Blik

Svieti na 0,5 sekundy. Nesvieti na 0,5 sekundy. (zhasne raz za 0,5 sekundy)

Prehrievanie v pohotovostnom reime

Blik Svieti na 1 sekundu. Nesvieti na 0,5 sekundy. (zhasne raz za 0,5 sekundy)

Batria je prehriata. Ned sa nabi. (Nabjanie sa zane po vychladnut batrie)

Nabjanie nie je mon Mihoce sa

Zasvieti na 0,1 sekundy. Nesvieti na 0,1 sekundy. (zhasne raz za 0,1 sekundy) Porucha batrie alebo

nabjaky

Zleitosti tkajce sa teplt a doby nabjania batrie. Teploty a doba nabjania bud tak, ako je uveden v Tabuke 2

Tabuka 2 Nabjaka

Batria UC18YKL

Nabjacie naptie V 7,2 18 Hmotnos kg 0,4

Typ batrie Ni-Cd (Nikel-kadmiov)

Ni-MH (Nikel-metalhydridov)

Li-ion (Ltium-inov)

Teploty, pri ktorch mono batriu nabja 5oC 55oC 5oC 50oC 0oC 50oC Doba nabjania pre kapacitu batrie pribl. (pri 20 oC)

1,2 1,4 Ah 1,5 Ah 2,0 Ah 3,0 Ah 4,0 Ah

min. min. min. min. min.

50 60 80

120 160

Poet lnkov batrie 6 15 8 15 4 10

0000Book_DV14DCL2.indb 87 2017/12/04 11:00:35

88

Slovenina POZNMKA Doba nabjania sa me odliova, zle od okolitej

teploty a naptia zdroja napjania. 4. Odpojte napjac kbel nabjaky zo zsuvky. 5. Nabjaku pevne uchopte a vytiahnite batriu. POZNMKA Po pouit nezabudnite z nabjaky vybra batriu

a potom ju odlote. UPOZORNENIE Ak je batria nabjan, ke je horca z dvodu, e bola dlho

vystaven priamemu slnenmu svetlu alebo z dvodu, e bola jednoducho pouvan, kontrolka nabjaky sa na 1 sekundu rozsvieti a 0,5 sekundy nesvieti (na 0,5 sekundy sa vypne). V takom prpade nechajte batriu najskr vychladn a a potom ju zanite nabja.

Ke kontrolka blik (v 0,2 sekundovch intervaloch), skontrolujte, i sa v otvore pre batrie na nabjake nenachdzaj cudzie predmety, a vyberte ich. Ak nenjdete iadne cudzie predmety, pravdepodobne dolo k poruche batrie alebo nabjaky. Odneste ich do autorizovanho servisnho strediska.

Kee vstavan mikropota potvrd vybratie batrie nabjanej pomocou nabjaky a pribline po 3 sekundch, pokajte aspo 3 sekundy, km batriu znova vlote a budete pokraova v nabjan. Ak batriu znova vlote do 3 seknd, nemus sa sprvne nabi.

MONT A OBSLUHA innos Obrzok Strana

Vyberanie vkladanie batrie 1 122 Nabjanie 2 122 Nastavovanie uahovacieho momentu 3 122

Vber polohy vtania 4 122 Vber polohy prklepu 4 122 Zmena otok 5 122 Mont vrtka 6 122 Zmena smeru otania 7 123 Prevdzka spnaa 8 123 Pouvanie driaka bitov 9 123 Vber prsluenstva 124

DRBA A KONTROLA 1. Kontrola nstroja Kee otupenie nstroja zni vkonnos a spsobuje

poruchu motora, nstroj naostrite alebo vymete hne, ako si vimnete opotrebovanie.

2. Kontrola montnych skrutiek Vetky montne skrutky pravidelne kontrolujte a uistite

sa, e s riadne dotiahnut. Ak je ktorkovek skrutka uvonen, okamite ju dotiahnite. Nedodranie tohto pokynu me vies k vnemu nebezpeenstvu.

3. drba motora Vinutie motora je jasnm srdcom elektrickho

nstroja. Vykonvajte dkladn kontrolu vinutia, i nie je pokoden a/alebo zvlhnut od oleja alebo vody.

4. istenie vonkajku Ak sa nrazov vtaka zneist, utrite ju mkkou, suchou

tkaninou alebo tkaninou navlhenou v mydlovej vode. Nepouvajte chlrov rozpadl, benzn ani riedidl na farby, pretoe rozpaj plasty.

5. Skladovanie Nrazov vtaku skladujte na mieste s teplotou do 40

C a mimo dosahu det. POZNMKA Po dlhodobom skladovan (3 a viac mesiacov) batriu

plne nabite. Batria s menou kapacitou sa po dlhodobom skladovan nemus da poas pouvania nabja.

POZNMKA Skladovanie ltiovo-inovch batri Pred skladovanm ltiovo-inovch batri sa presvedite,

e s plne nabit. Dlhodob skladovanie batri s nzkou rovou nabitia

me vies k zhoreniu vkonu, viditenmu skrteniu asu pouvania batri alebo k stavu, e sa batrie rchlo vybij.

Viditene skrten as pouvania batri vak mono predi pomocou dvoch a piatich cyklov nabitia a pouvania batri a do ich vybitia.

Ak sa as pouvania batrie extrmne skrti napriek opakovanmu nabjaniu a pouvaniu, povaujte batrie za plne vybit a zakpte nov batrie.

UPOZORNENIE V rmci prevdzkovania alebo drby elektrickho

nradia je nutn dodriava bezpenostn nariadenia a normy platn v patrinej krajine.

Dleit upozornenie ohadne batri pre elektrick akumultorov nradie znaky HiKOKI Vdy pouvajte jednu nami navrhnut originlnu batriu. Ak budete pouva batrie, ktor s in, ako batrie navrhnut naou spolonosou, alebo ak djde k rozobratiu alebo prave batrie (ako je rozobratie a vmena lnkov alebo inch internch dielov), nememe vm zarui bezpenos a vkon nho akumultorovho nradia.

ZRUKA Garantujeme, e elektrick nradie znaky HiKOKI vyhovuje zkonnm/nrodnm nariadeniam. Tto zruka sa nevzahuje na poruchy alebo pokodenia, ktor s spsoben nesprvnym pouvanm, zlm zaobchdzanm alebo tandardnm opotrebovanm a odrenm. V prpade reklamcie dorute elektrick nradie v nerozobratom stave spolu so ZRUNM LISTOM, ktor njdete na konci tohto nvodu na obsluhu, do autorizovanho servisnho strediska spolonosti HiKOKI.

0000Book_DV14DCL2.indb 88 2017/12/04 11:00:35

89

Slovenina

Informcie ohadne vzduchom prenanho hluku a vibrci Nameran hodnoty boli stanoven poda normy EN60745 a deklarovan poda ISO 4871.

Nameran ven rove hladiny akustickho vkonu A: 96 dB (A) Nameran ven rove hladiny akustickho tlaku A: 85 dB (A) Odchlka K: 3 dB (A).

Pouvajte chrnie sluchu.

Vsledn celkov hodnoty pre vibrcie (suma pre trojosov vektor) stanoven poda EN60745.

Prklepov vtanie do betnu: Hodnota vibranch emisi ah, ID = 13,5 m/s2

Odchlka K = 2,4 m/s2

Vtanie do kovu: Hodnota vibranch emisi ah, D = 2,4 m/s2

Odchlka K = 1,5 m/s2

Deklarovan hodnota vibrci bola nameran v slade so tandardnou skobnou metdou a me sa poui na porovnvanie jednho nradia s druhm. Me sa taktie poui na predben posdenie expozcie. VSTRAHA Hodnota emisie vibrci poas skutonho pouvania

elektrickho nradia sa me odliova od deklarovanej celkovej hodnoty, a to na zklade spsobu, akm sa nradie pouva.

Vyznate bezpenostn opatrenia s cieom chrni obsluhu, ktor sa zakladaj na odhade expozcie v rmci skutonch podmienok pouvania (berc do vahy vetky sasti prevdzkovho cyklu, ako s doby vypnutia nradia a doby vonobehu nradia, ktor s doplnkom doby spustenia nradia).

POZNMKA Vzhadom na pokraujci program vskumu a vvoja v spolonosti HiKOKI si vyhradzujeme prvo zmien tu uvedench technickch parametrov bez predchdzajceho upozornenia.

0000Book_DV14DCL2.indb 89 2017/12/04 11:00:35

90

f) , (RCD) .

.

3) a) ,

.

, , , .

.

b) . .

, , , , , , .

c) . , , / , .

, , .

d) , .

, , .

e) . .

- .

f) . . , .

, .

g) , , .

.

4) a) .

.

- .

b) , .

, , .

. , / . .

" ", , ( ) , () . 1)

a) .

.

b) , , .

, .

c) .

.

2) a)

.

.

. ,

.

b) , , .

, .

c) .

.

d) . , .

, , .

.

e) , , .

, , .

( )

0000Book_DV14DCL2.indb 90 2017/12/04 11:00:35

91

c)

/ , , .

.

d) , , , .

.

e) . , , .

, .

.

f) .

, , -.

g) , , .., , , .

, , , .

5) a)

, . ,

, , .

b) .

.

c) , , , , , , .

.

d) , ; . , . , .

.

6) a)

, .

.

. , .

1.

.

. 2. (),

.

. 3. ,

, .

, .

1. , ,

, , . , , , , .

2. , . .

3. . - , .

4. . , .

5. .

6. .

7. . . .

8. . .

9. , , . .

0000Book_DV14DCL2.indb 91 2017/12/04 11:00:35

92

10.

. .

11. , . , , .

12. , , . .

13. "1, 3, 5, 22", . "22" . .

14. , .

15. , .

16. . .

17. , . , .

18. ( 0 ) . , , .

19. . , .

20. , , (65 mm ), .

.

- - , . 1 3, -, , , . , . 1. ,

. , . 2. ,

. , . .

3. , .

, , . .

, , .

, , , , , . 1. ,

. ,

. ,

. ,

.

, , (, .).

2. , , , .

3. .

4. . 5.

, .

6. , .

7. , , .

8. , , .

9. , .

10. , .

11. , , , , , .

1. ,

, , . , .

, .

2. , , . , .

.

3. , , , , / , , .

0000Book_DV14DCL2.indb 92 2017/12/04 11:00:36

93

. ,

, .

DV14DCL2 / DV18DCL2:

.

! 2002/96/EC , , .

V

n0

Bpm Ls Hs

kg

- -

(1 ) , . 121. .

. , ,

.

. 121. -

HiKOKI, .

, . 1.

. ,

( 1 .).

2. . (. 2)

, .

,

, , .

3. ,

. ,

. ( 1-) ( 1)

,

1, .

0000Book_DV14DCL2.indb 93 2017/12/04 11:00:36

94

1

()

0,5 . 0,5 . ( 0,5 )

0,5 . 0,5 . ( 0,5 )

1 . 0,5 . ( 0,5 )

. . ( )

0,1 . 0,1 . ( 0,1 .)

. , 2

2

UC18YKL

V 7,2 18 0,4 Ni-Cd Ni-MH Li-ion , 5oC 55oC 5oC 50oC 0oC 50oC

. ( 20C)

1,2 1,4 Ah 1,5 Ah 2,0 Ah 3,0 Ah 4,0 Ah

. . . . .

50 60 80

120 160

6 15 8 15 4 10

. 4.

. 5.

. ,

. ,

, 1 0,5 (. 0,5 ). , .

( 0,2 ), . , . .

- 3 , , , , , 3 . 3 , .

1 122

2 122 3 122 4 122 4 122

5 122

0000Book_DV14DCL2.indb 94 2017/12/04 11:00:36

95

6 122 7 123 8 123 9 123

124

1.

, .

2.

, . , . .

3. "" .

, / .

4. ,

, . , , , .

5. ,

40, .

(3

), , . , .

- . , -

, .

, .

, , .

, , .

.

HiKOKI , . , , , ( ).

HiKOKI . , , . , , , , , , HiKOKI.

EN60745 ISO 4871.

A- : 96 dB (A) A- : 85 dB (A) K: 3 dB (A).

.

( ) EN60745.

: ah, ID = 13,5 /2

K = 2,4 /2

: ah, D = 2,4 /2

K = 1,5 /2

. .

, .

, ( , , ).

- HiKOKI, .

0000Book_DV14DCL2.indb 95 2017/12/04 11:00:36

96

Srpski

b) Koristite linu zatitnu opremu. Uvek nosite zatitu za oi.

Zatitna oprema kao to je maska za prainu, neklizajua radna obua, lem i zatita za sluh, koja se koristi u odgovarajuim uslovima, smanjie opasnost od povreivanja.

c) Onemoguite sluajno ukljuivanje. Pre prikljuivanja na izvor napajanja i/ili baterije, uzimanja ili prenoenja alata, proverite da li se prekida nalazi u poloaju iskljueno.

Prenoenje elektrinog alata sa prstom na prekidau ili ukljuivanje napajanja alata dok je prekida u poloaju ukljueno moe dovesti do nesree.

d) Pre ukljuivanja elektrinog alata uklonite klju za podeavanje.

Klju koji je ostao privren na rotacionom delu elektrinog alata moe da nanese povrede.

e) Nemojte se istezati. Sve vreme odravajte dobar oslonac i ravnoteu.

Zahvaljujui tome imaete bolju kontrolu nad elektrinim alatom u neoekivanim situacijama.

f) Nosite odgovarajuu odeu. Nemojte da nosite iroku odeu ili nakit. Kosu, odeu i rukavice drite podalje od pokretnih delova.

Pokretni delovi mogu da zahvate iroku odeu, nakit ili dugu kosu.

g) Ako ureaj ima prikljuak za posudu za izvlaenje i prikupljanje praine, postarajte se da ona bude ispravno prikljuena i koriena.

Upotrebom posude za prikupljanje praine mogu da se smanje opasnosti povezane s prainom.

4) Upotreba i odravanje elektrinog alata a) Nemojte koristiti elektrini alat na silu. Koristite

elektrini alat koji odgovara poslu koji elite obaviti.

Odgovarajuim elektrinim alatom posao ete obaviti bolje i bezbednije pri brzini za koju je predvien.

b) Nemojte da koristite elektrini alat ako ne moete da ga ukljuite i iskljuite prekidaem.

Svaki elektrini alat kojim ne moe da se upravlja prekidaem predstavlja opasnost i mora biti popravljen.

c) Izvucite utika iz izvora napajanja i/ili uklonite bateriju iz elektrinog alata pre vrenja bilo kakvih podeavanja, menjanja pribora ili odlaganja elektrinog alata.

Ove preventivne mere bezbednosti smanjuju opasnost od sluajnog ukljuivanja elektrinog alata.

d) Nekorieni elektrini alat odloite van domaaja dece i nemojte dozvoliti da ga koriste osobe koje nisu upoznate s njim ili ovim uputstvima.

Elektrini alat je opasan u rukama osoba koje ne znaju kako se on koristi.

e) Odravajte elektrini alat. Proverite da li su pokretni delovi dobro nameteni i privreni, da li ima delova koji su polomljeni ili postoji neko stanje koje moe uticati na rad elektrinog alata.

Ako je oteen, elektrini alat treba popraviti pre upotrebe.

Mnoge nezgode su izazvane elektrinim alatom koji nije dobro odravan.

f) Alate za seenje odravajte otrim i istim. Manja je verovatnoa da e se zaglaviti ispravno

odravani alat za seenje sa naotrenim otricama i takav alat je lake kontrolisati.

g) Elektrini alat, pribor, rezne ploice itd. koristite u skladu sa ovim uputstvima, uzimajui u obzir uslove rada i posao koji treba obaviti.

Korienje elektrinog alata za namene za koje nije predvien moe prouzrokovati opasne situacije.

OPTA BEZBEDNOSNA UPOZORENJA ZA ELEKTRINI ALAT

UPOZORENJE Proitajte sva bezbednosna upozorenja i sva uputstva. Propust da se slede upozorenja i uputstva moe da izazove strujni udar, poar i/ili teke povrede. Sauvajte sva upozorenja i uputstva za buduu upotrebu.

Izraz elektrini alat u ovim upozorenjima odnosi se na elektrini alat napajan iz mree (pomou kabla) ili na alat napajan iz baterije (bez kabla). 1) Bezbednost radnog podruja

a) Radno podruje odravajte istim i dobro osvetljenim.

Zbog zakrenog ili mranog prostora mogu se dogoditi nesree.

b) Elektrinim alatom nemojte da rukujete u eksplozivnoj atmosferi, na primer u prisustvu zapaljivih tenosti, gasova ili praine.

Elektrini alati stvaraju varnice koje mogu da zapale prainu ili isparenja.

c) Decu i posmatrae drite podalje dok rukujete elektrinim alatom.

Zbog ometanja moete da izgubite kontrolu nad njim. 2) Elektrina bezbednost

a) Utikai elektrinog alata moraju da odgovaraju utinici.

Nikada ni na koji nain nemojte da prepravljate utika.

Nemojte da koristite nikakve adaptere za utikae dok rukujete uzemljenim elektrinim alatom.

Utikai koji nisu prepravljani i odgovarajue utinice smanjie opasnost od strujnog udara.

b) Izbegavajte kontakt sa uzemljenim povrinama kao to su cevi, radijatori, poreti ili friideri.

Opasnost od strujnog udara se poveava ako vam je telo uzemljeno.

c) Elektrini alat nemojte da ostavljate na kii ili izloenog vlazi.

Voda koja prodre u elektrini alat poveae opasnost od strujnog udara.

d) Nemojte da zloupotrebljavate kabl. Kabl nikada nemojte da koristite da biste nosili, vukli ili iskljuivali iz struje elektrini alat.

Kabl drite podalje od toplote, ulja, otrih ivica ili pokretnih delova.

Oteeni ili upetljani kablovi poveavaju opasnost od strujnog udara.

e) Kada elektrini alat koristite napolju, koristite produni kabl koji je predvien za spoljnu upotrebu.

Korienjem kabla koji je predvien za spoljnu upotrebu smanjuje se opasnost od strujnog udara.

f) Ako nije mogue izbei upotrebu elektrinog alata na vlanom mestu, koristite napajanje zatieno zatitnom strujnom sklopkom (RCD).

Korienjem RCD-a smanjuje se opasnost od strujnog udara.

3) Lina bezbednost a) Kada rukujete elektrinim alatom budite na

oprezu, pazite ta radite i koristite zdrav razum. Nemojte da koristite elektrini alat kada ste

umorni ili ako ste pod uticajem droge, alkohola ili lekova.

Trenutak nepanje tokom upotrebe elektrinog alata moe dovesti do teke povrede.

(Prevod originalnog uputstva)

0000Book_DV14DCL2.indb 96 2017/12/04 11:00:36

97

Srpski 5) Upotreba i odravanje alata s baterijom

a) Dopunjavajte iskljuivo punjaem koji je predvideo proizvoa.

Punja koji je predvien za jednu bateriju moe da izazove opasnost od poara kada se koristi za drugu bateriju.

b) Koristite elektrini alat iskljuivo sa konkretno predvienim baterijama.

Korienje bilo koje druge baterije moe izazvati opasnost od povreivanja i poara.

c) Kada se baterija ne koristi, drite je podalje od metalnih predmeta kao to su spajalice, novii, kljuevi, ekseri, zavrtnji ili drugi mali metalni predmeti koji mogu napraviti spoj izmeu dva kontakta.

Stvaranje kratkog spoja izmeu kontakta na bateriji moe da izazove opekotine ili poar.

d) U uslovima pogrenog korienja, tenost moe da iscuri iz baterije; izbegavajte kontakt. Ako do kontakta sluajno doe, isperite vodom. Ako vam tenost dospe u oi, potraite i pomo lekara.

Tenost iscurela iz baterije moe da izazove iritaciju ili opekotine.

6) Servisiranje a) Servisiranje vaeg elektrinog alata prepustite

strunom serviseru koji e koristiti iskljuivo identine rezervne delove.

Time e se ouvati bezbednost elektrinog alata. MERE PREDOSTRONOSTI Decu i nemone osobe drite podalje. Kada se ne koristi, alat treba drati van domaaja dece i nemonih osoba.

BEZBEDNOSNA UPOZORENJA ZA AKUMULATORSKU UDARNU BUILICU-ODVIJA 1. Prilikom udarnog buenja nosite zatitu za sluh. Izloenost buci moe izazvati gubitak sluha. 2. Koristite pomonu(e) ruku(e), ako su isporuene

uz alat. Gubitak kontrole moe da izazove povreivanje. 3. Drite elektrini alat za izolovane rukohvate kada

tokom izvoenja radova pribor za seenje ili dra moe doi u kontakt sa skrivenim icama.

Pribor za seenje i drai koji dou u kontakt sa icom pod naponom mogu da prenesu napon do nepokrivenih metalnih delova elektrinog alata zbog ega rukovalac moe da doivi strujni udar.

DODATNA BEZBEDNOSNA UPOZORENJA 1. Postarajte se da u podruju gde e se vriti buenje ne

bude nikakvih skrivenih prepreka kao to su elektrine ice i cevi za vodu ili gas. Ako probuite neto od maloas navedenog, moe doi do strujnog udara ili kratkog spoja, curenja gasa ili drugih opasnosti koje mogu da prouzrokuju ozbiljne nezgode ili povrede.

2. Tokom rada vrsto drite alat. Ako to ne uradite posledice mogu biti nezgode ili povrede.

3. Privrstite radni deo. Radni deo privren stegom ili eljustima bie bolje stegnut nego da ga drite rukom.

4. Ureivanje i provera radnog okruenja. Sleenjem mera predostronosti proverite da li je radno okruenje odgovarajue.

5. Nemojte dozvoliti da strani predmeti dospeju u otvor za prikljuivanje punjive baterije.

6. Nikada nemojte da rastavljate punjivu bateriju i punja. 7. Nikada nemojte da pravite kratak spoj na punjivoj

bateriji. Izazivanje kratkog spoja e stvoriti jaku struju i pregrevanje. Posledice e biti opekotine ili oteenje baterije.

8. Bateriju nemojte bacati u vatru. Baterija koju zahvati vatra moe da eksplodira.

9. Odnesite bateriju u prodavnicu u kojoj ste je kupili im njeno trajanje nakon punjenja postane suvie kratko da bi mogla da se koristi. Bateriju kojoj je istekao radni vek nemojte da bacite.

10. Nemojte da gurate predmete u ventilacione otvore na punjau. Guranjem metalnih ili zapaljivih predmeta u ventilacione otvore na punjau nastae opasnost od strujnog udara ili oteenje punjaa.

11. Kada stavljate burgiju u steznu glavu koja se ne zatee kljuem, adekvatno pritegnite rukavac. Ako rukavac nije zategnut, burgija moe da se nakrivi ili ispadne i nanese povredu.

12. Pre nego to dugmetom podesite brzinu okretanja, proverite da li se prekida nalazi u poloaju iskljueno. Promenom brzine tokom okretanja motora mogu da se otete zupanici.

13. Regulator obrtnog momenta ne moe biti podeen izmeu brojeva 1, 3, 5 22 i taaka, i nemojte koristiti alat ako je regulator obrtnog momenta podeen izmeu broja 22 i linije na sredini oznake za buenje. Time moete da napravite oteenje.

14. Uvek koristite ovaj ureaj sa rotacijom u smeru kazaljke na satu, kada ga koristite kao udarnu builicu.

15. Mirovanje ureaja nakon neprekidnog rada. 16. Okretanje motora moe biti pod blokadom kako bi

prestalo kada se ureaj koristi kao builica. Dok koristite builicu-odvija pazite da ne blokirate motor.

17. Ako je motor blokiran, odmah iskljuite ureaj. Ako je motor blokiran neko vreme, motor ili baterija mogu da pregore.

18. Korienje baterije u hladnim uslovima (ispod 0 stepeni Celzijusovih) ponekad moe da dovede do slabljenja momenta zatezanja i skraenja duine rada. Meutim, ovo je privremena pojava i situacija se vraa u normalu kada se baterija zagreje.

19. Smestite burgiju na navedeno mesto na alatu. Ako se alat koristi sa burgijom koja je nepravilno smetena, burgija moe da padne i da izazove telesnu povredu.

20. Nemojte da smestite burgije koje su razliite duine, opsega ili dimenzije od onih koje ima dodatni nastavak (dugaak 65 mm) koji se nalazi u STANDARDNIM PRIBORIMA.

Burgija moe da padne i da izazove telesnu povredu.

UPOZORENJE O LITIJUM-JONSKOJ BATERIJI Da bi joj se produio radni vek, litijum-jonska baterija ima zatitnu funkciju da bi se zaustavilo isticanje energije. U dole opisanim sluajevima 1 do 3, kada koristite ovaj proizvod, motor moe da se zaustavi ak i ako je prekida pritisnut. Ovo nije kvar ve rezultat rada zatitne funkcije. 1. Motor se zaustavlja kada se baterija istroi. U tom sluaju odmah je napunite. 2. Motor moe da se zaustavi ako je alat preoptereen. U

tom sluaju otpustite prekida na alatu i uklonite uzroke preoptereenja. Nakon toga moete ponovo da ga koristite.

3. Ako se baterija pregreje usled rada pod preoptereenjem, napajanje iz baterije moe biti obustavljeno.

U tom sluaju prestanite da koristite bateriju i ostavite je da se ohladi. Nakon toga moete ponovo da ga koristite.

Osim toga, molimo vas da obratite panju na sledee upozorenje.

0000Book_DV14DCL2.indb 97 2017/12/04 11:00:37

98

Srpski UPOZORENJE Da biste spreili svako curenje baterije, stvaranje toplote, isputanje dima, eksploziju ili prethodno paljenje, pridravajte se sledeih mera predostronosti. 1. Pazite da se opiljci i praina ne skupljaju na bateriji. Tokom rada pazite da opiljci i praina ne padaju na

bateriju. Pazite da se opiljci i praina koji padaju na elektrini alat

ne skupljaju na bateriji. Nekorienu bateriju nemojte drati na mestu izloenom

opiljcima i praini. Pre odlaganja baterije uklonite opiljke i prainu koji mogu

prionuti uz nju i nemojte je drati zajedno s metalnim predmetima (zavrtnji, ekseri itd).

2. Nemojte da probuite bateriju otrim predmetom kao to je ekser, nemojte da je udarate ekiem, da stajete na nju, niti da je izlaete jakim udarcima.

3. Nemojte da koristite vidljivo oteenu ili deformisanu bateriju.

4. Nemojte da koristite bateriju tako da joj polariteti budu obrnuti.

5. Nemojte direktno da je prikljuujete na elektrine utinice ili na utinicu za paljenje cigareta u automobilu.

6. Nemojte da koristite bateriju za namene za koje nije predviena.

7. Ako se baterija ne napuni do kraja ak i kada proe vreme predvieno za punjenje, odmah prekinite daljnje punjenje.

8. Bateriju nemojte da izlaete visokim temperaturama ili jakom pritisku, na primer stavljajui je u mikrotalasnu penicu, mainu za suenje ili posudu pod visokim pritiskom.

9. Drite je podalje od vatre im primetite curenje ili osetite udan miris.

10. Nemojte je koristiti na mestu gde dolazi do stvaranja jakog statikog elektriciteta.

11. Ako baterija curi, stvara neugodan miris, zagreva se, menja boju ili oblik, ili ako na neki nain izgleda neobino tokom upotrebe, punjenja ili skladitenja, odmah je uklonite iz opreme ili punjaa i prestanite da je koristite.

OPREZ 1. Ako vam tenost koja iscuri iz baterije dospe u oi,

nemojte da trljate oi ve ih dobro isperite istom vodom, na primer vodom iz esme, i odmah se obratite lekaru.

Ako se ne tretira, tenost moe da izazove probleme sa oima.

2. Ako vam tenost iscuri na kou ili odeu, odmah dobro operite istom vodom, na primer vodom iz esme.

Postoji mogunost pojave iritacije koe. 3. Ako tokom prve upotrebe baterije primetite ru,

neugodan miris, gubitak boje, deformacije i/ili druge neregularnosti, nemojte da koristite bateriju i vratite je dobavljau ili prodavcu.

OZNAKE UPOZORENJE Ovde su prikazane oznake koje se koriste na maini.

Postarajte se da razumete njihovo znaenje pre upotrebe.

DV14DCL2 / DV18DCL2: Akumulatorska udarna builica-odvija

Proitajte sva bezbednosna upozorenja i sva uputstva.

Samo za zemlje EU Nemojte odlagati elektrini alat zajedno sa smeem iz domainstva! Na osnovu Evropske direktive 2002/96/EC o dotrajaloj elektrinoj i elektronskoj opremi, kao i njene primene u skladu s dravnim propisima, elektrini alat koji je doao do kraja svog radnog veka mora se prikupiti zasebno i odneti u postrojenje za reciklau koje ispunjava ekoloke zahteve.

V Nominalni napon

n0 Brzina bez optereenja

Bpm Stopa udara Ls Mala brzina Hs Velika brzina

Cigla

Drvo

Metal

Zavrtanj za mainu

Zavrtanj za drvo

Kapacitet stezne glave

kg Teina

Buenje

Udarno buenje

Ukljuiti

Iskljuiti

Iskljuivanje baterije

Promena brzine okretanja velika brzina

Promena brzine okretanja mala brzina

Okretanje u smeru kretanja kazaljke na satu

Okretanje u smeru suprotnom od kretanja kazaljke na satu

STANDARDNI PRIBOR Osim glavnog ureaja (1 ureaj), u pakovanju se nalazi i pribor koji je naveden na strani 121. Standardni pribor je podloan izmenama bez prethodnog obavetenja.

PRIMENE Buenje cigli, betonskih blokova itd. Zavijanje i odvijanje zavrtnjeva za maine, zavrtnjeva za

drvo, zavrtnjeva za urezivanje navoja itd. Buenje raznih vrsta metala Buenje raznih vrsta drveta

0000Book_DV14DCL2.indb 98 2017/12/04 11:00:37

99

Srpski

SPECIFIKACIJE Speci kacije za ovu mainu nalaze se u Tabeli na strani 121. NAPOMENA Zbog neprekidnog programa istraivanja i razvoja

kompanije HiKOKI, ovde navedene speci kacije su podlone izmenama bez prethodnog obavetenja.

PUNJENJE Pre upotrebe elektrinog alata napunite bateriju kako je opisano. 1. Prikljuite kabl punjaa u utinicu. Kada gurnete utika punjaa u utinicu, kontrolna lampica

e poeti da treperi crvenom bojom (u intervalima od 1 sekunde).

2. Stavite bateriju u punja. (sl. 2). Bateriju stavite u punja tako da vrsto stoji u njemu i

tako da dodiruje dno punjaa i uz proveravanje polariteta. OPREZ Ako se baterije postave u suprotnom smeru, ne samo da

e punjenje postati nemogu e, ve to moe da izazove probleme u punjau, kao to je deformacija terminala punjenja.

3. Punjenje Kada se baterija stavi u punja, kontrolna lampica e

poeti neprekidno da svetli crveno. Kada se baterija potpuno napuni, kontrolna lampica e

poeti da treperi crveno (u intervalima od 1 sekunde) (vidite Tabelu 1).

Pokazivanja kontrolne lampice Pokazivanja kontrolne lampice objanjena su u Tabeli 1

i to na osnovu stanja punjaa ili punjive baterije.

Tabela 1 Pokazivanja kontrolne lampice

Kontrolna lampica (crvena)

Pre punjenja Treperi Svetli 0,5 sekundi. Ne svetli 0,5 sekundi. (iskljuena je 0,5 sekundi)

Tokom punjenja Svetli Neprestano svetli

Punjenje je zavreno Treperi

Svetli 0,5 sekundi. Ne svetli 0,5 sekundi. (iskljuena je 0,5 sekundi)

Mirovanje izazvano pregrevanjem

Treperi Svetli 1 sekundu. Ne svetli 0,5 sekundi. (iskljuena je 0,5 sekundi)

Baterija je pregrejana. Punjenje nije mogue. (Punjenje e zapoeti kada se baterija ohladi.)

Punjenje nije mogue Treperi

Svetli 0,1 sekundu. Ne svetli 0,1 sekundu (iskljuena je 0,1 sekundi) Kvar baterije ili punjaa

Temperature i vreme punjenja baterije. Temperature i vreme punjenja baterije prikazani su u Tabeli 2

Tabela 2 Punja

Baterija UC18YKL

Napon punjenja V 7,2 18 Teina kg 0,4

Tip baterije Ni-Cd Ni-MH Li-ion (Litijum-jonska)

Temperature pri kojima baterija moe da se puni 5oC 55oC 5oC 50oC 0oC 50oC Vreme punjenja na osnovu kapaciteta baterije, oko (na 20C)

1,2 1,4 Ah 1,5 Ah 2,0 Ah 3,0 Ah 4,0 Ah

min. min. min. min. min.

50 60 80

120 160

Broj elija u bateriji 6 15 8 15 4 10

NAPOMENA Vreme punjenja moe da varira u zavisnosti od

temperature okoline i napona izvora napajanja. 4. Izvucite kabl punjaa iz utinice. 5. vrsto drite punja i izvucite bateriju.

NAPOMENA Obavezno izvadite bateriju iz punjaa nakon punjenja i

zatim je odloite.

0000Book_DV14DCL2.indb 99 2017/12/04 11:00:37

100

Srpski OPREZ Ako se baterija puni dok je jo uvek topla, zato to je

dugo stajala na mestu izloenom direktnoj sunevoj svetlosti ili zato to je upravo bila koriena, kontrolna lampica na punjau e zasvetleti 1 sekundu i zatim nee svetleti 0,5 sekundi (bie iskljuena 0,5 sekundi). U tom sluaju, prvo ostavite bateriju da se ohladi, a zatim zaponite punjenje.

Kada kontrolna lampica treperi (u intervalima od 0,2 sekunde), proverite da li u prikljuku za bateriju na punjau ima stranih predmeta i uklonite ih. Ako nema stranih predmeta, verovatno su baterija ili punja u kvaru. Odnesite ih u ovlaeni servis.

Budui da je ugraenom mikro raunaru potrebno oko 3 sekunde da se baterija koja se puni izvadi iz punjaa, saekajte najmanje 3 sekunde pre nego to je ponovo stavite da biste nastavili sa punjenjem. Ako bateriju ponovo stavite u roku od 3 sekunde, moda se nee ispravno napuniti.

MONTAA I UPOTREBA Postupak Broj Strana

Uklanjanje i stavljanje baterije 1 122 Punjenje 2 122 Podeavanje momenta zatezanja 3 122 Odabir poloaja buenja 4 122 Odabir poloaja udara 4 122 Promena brzine okretanja 5 122 Stavljanje burgije 6 122 Promena smera okretanja 7 123 Funkcija prekidaa 8 123 Korienje draa burgije 9 123 Odabir pribora 124

ODRAVANJE I PROVERA 1. Provera alata Budui da e zbog upotrebe tupog alata e kasnost biti

smanjena i da moe prouzrokovati kvar motora, naotrite ili zamenite alat im primetite abraziju.

2. Provera montanih zavrtnjeva Redovno proveravajte sve montane zavrtnje i postarajte

se da budu dobro zategnuti. Ako bilo koji od ovih zavrtnjeva popusti, odmah ga pritegnite. Propust da to uradite moe da izazove ozbiljnu opasnost.

3. Odravanje motora Namotaji motora su samo srce elektrinog alata.

Poklanjajte odgovarajuu panju da se namotaji ne bi otetili i/ili pokvasili uljem ili vodom.

4. ienje spoljanjosti Kada se udarni odvija isprlja, obriite ga mekom, suvom

krpom ili krpom navlaenom u vodi s deterdentom. Nemojte da koristite rastvarae na bazi hlora, benzin ili razreivae za farbe jer oni tope plastiku.

5. uvanje Stavite udarni odvija na mesto gde je temperatura nia

od 40 C i van domaaja dece. NAPOMENA Postarajte se da baterija bude potpuno napunjena ako

alat neete dugo koristiti (3 meseca ili due). Baterije manjeg kapaciteta moda se nee moi napuniti tokom upotrebe ako su stajale due vreme.

NAPOMENA uvanje litijum-jonskih baterija. Postarajte se da litijum-jonske baterije budu potpuno

napunjene pre nego to ih odloite. Dugotrajno uvanje baterija koje nisu dovoljno

napunjene moe dovesti do smanjenja radnog uinka, znaajnog skraenja vremena korienja baterija ili do njihove nesposobnosti da dre naboj.

Meutim, znaajno skraenje vremena korienja baterije moe biti regulisano ako se napuni i iskoristi tri do pet puta.

Ako je vreme korienja baterija veoma kratko i pored vie punjenja i korienja, smatrajte da su potpuno istroene i kupite nove.

OPREZ to se tie rukovanja i odravanja elektrinih alata,

bezbednosni propisi i standardi propisani za svaku zemlju moraju da se potuju.

Vana napomena o baterijama za HiKOKI akumulatorske elektrine alate Uvek koristite neku od naih predvienih, originalnih baterija. Ne moemo da garantujemo bezbednost i radni uinak naeg akumulatorskog elektrinog alata kada se koristi s baterijama koje nismo predvideli ili kada se baterije rastave i preprave (na primer prilikom rastavljanja i zamene elija ili drugih unutranjih delova).

GARANCIJA Garantujemo da HiKOKI elektrini alati ispunjavaju zakonske/dravne propise. Ova garancija se ne odnosi na kvarove ili oteenja prouzrokovana pogrenom upotrebom, zloupotrebom ili normalnim troenjem i habanjem. U sluaju albe, molimo vas da nerastavljeni elektrini alat sa GARANTNIM SERTIFIKATOM, koji se nalazi na kraju uputstva za upotrebu, poaljete ovlaenom servisu kompanije HiKOKI.

Informacije o buci i vibracijama u vazduhu Izmerene vrednosti su utvrene na osnovu EN60745 i objavljene u skladu sa ISO 4871.

Izmereni A-ponderisani nivo jaine zvuka: 96 dB (A) Izmereni A-ponderisani nivo zvunog pritiska: 85 dB (A) Odstupanje K: 3 dB (A).

Nosite zatitu za sluh.

Ukupne vrednosti vibracija (troosni vektorski zbir) utvrene na osnovu EN60745.

Udarno buenje betona: Vrednost emisije vibracija ah, ID = 13,5 m/s2

Odstupanje K = 2,4 m/s2

Buenje metala: Vrednost emisije vibracija ah, D = 2,4 m/s2

Odstupanje K = 1,5 m/s2

Deklarisana ukupna vrednost vibracija izmerena je na osnovu standardne metode testiranja i moe se koristiti za uporeivanje jednog alata s drugim. Takoe se moe koristiti u preliminarnoj proceni izloenosti.

0000Book_DV14DCL2.indb 100 2017/12/04 11:00:37

101

Srpski UPOZORENJE Emisija vibracija tokom upotrebe elektrinog alata

moe da se razlikuje od deklarisane ukupne vrednosti u zavisnosti od naina na koji se alat koristi.

Odredite mere bezbednosti za zatitu rukovaoca i to na osnovu procene izloenosti stvarnim uslovima korienja (uzimajui u obzir sve faze radnog ciklusa kao to su vreme kada e alat biti iskljuen, vreme rada u praznom hodu i vreme ukljuivanja).

NAPOMENA Zbog neprekidnog programa istraivanja i razvoja kompanije HiKOKI, ovde navedene speci kacije su podlone izmenama bez prethodnog obavetenja.

0000Book_DV14DCL2.indb 101 2017/12/04 11:00:37

102

Hrvatski

b) Koristiti osobnu zatitnu opremu. Uvijek nosite zatitne naoale.

Zatitna oprema, kao to su maske za prainu, zatitne cipele otporne na klizanje, kacige ili zatita sluha, ako se koriste u odgovarajuim uvjetima smanjuju opasnost od nezgoda.

c) Sprijeite nehotino pokretanje. Provjerite je li prekida u iskljuenom poloaju prije spajanja na izvor napajanja i/ili baterije, prije nego uhvatite alat ili prije noenja alata.

Noenje elektrinih alata s prstom na prekidau ili prikljuenih elektrinih alata iji prekida je ukljuen uzrokuje nesree.

d) Uklonite sav alat za podeavanje ili kljueve prije nego to ureaj ukljuite.

Alat ili klju koji se nalazi u rotirajuem dijelu alata moe uzrokovati ozljede.

e) Ne isteite se kako biste dosegnuli radno mjesto. Odravajte odgovarajue uporite i ravnoteu u svim vremenima.

To omoguuje bolju kontrolu elektrinog alata u neoekivanim situacijama.

f) Nosite prikladnu odjeu. Ne nosite iroku odjeu ili nakit. Kosu, odjeu i rukavice drite podalje od pokretnih dijelova.

Pokretni dijelovi mogu zahvatiti iroku odjeu, nakit ili dugu kosu.

g) Ako postoje ureaji za prikljuenje usisivaa praine i ureaji za sakupljanje, provjerite jesu li prikljueni i koriste li se na ispravan nain.

Koritenje ureaja za skupljanje praine moe smanjiti opasnosti povezane s prainom.

4) Uporaba i njega elektrinog alata a) Ne silite elektrini alat. Koristite odgovarajui

elektrini alat za radnju koju treba obaviti. Ispravan elektrini alat posao e obaviti bolje i

sigurnije, pod uvjetima za koje je dizajniran. b) Ne koristite elektrini alat ako se ne moe

ukljuiti i iskljuiti prekidaem. Bilo koji elektrini alat koji se ne moe kontrolirati

pomou prekidaa je opasan i treba ga popraviti. c) Izvucite utika iz mrene utinice i/ili bateriju

iz elektrinog alata prije podeavanja, zamjene pribora ili odlaganja ureaja.

Ovim mjerama opreza smanjit ete rizik od sluajnog pokretanja ureaja.

d) Elektrini alat koji se ne koristi uvajte izvan dohvata djece i ne dopustite da alat koriste osobe koje nisu upoznate s nainom rada ili ovim uputama.

Elektrini alat je opasan ako ga koriste neiskusne osobe.

e) Odravanje elektrinog alata. Provjerite neusklaene ili povezane pokretne dijelove, eventualno polomljene dijelove i sve druge imbenike koji mogu utjecati na rad elektrinog alata.

Ako je oteen, alat dajte popraviti prije uporabe. Mnoge nesree uzrokovane su loe odravanim

elektrinim alatima. f) Alat za rezanje odravajte otrim i istim. Ispravno odravani alat za rezanje s otrim otricama

nee se zaglaviti i lake e se kontrolirati. g) Koristite elektrini alat, pribor i nastavke, itd. u

skladu s ovim uputama, uzimajui u obzir radne uvjete i radove koji se izvode.

Uporaba elektrinog alata za namjene za koje alat nije predvien moe uzrokovati opasne situacije.

OPENITA SIGURNOSNA UPOZORENJA ZA ELEKTRINE ALATE

UPOZORENJE Proitajte sva sigurnosna upozorenja i sve upute. Nepotivanje upozorenja i uputa moe uzrokovati strujni udar, poar i/ili teke ozljede. Sauvajte sva upozorenja i upute za ubudue.

Izraz elektrini alat u upozorenjima odnosi se na elektrini alat prikljuen na mreu (ini) ili na elektrini alat koji radi na baterije (beini). 1) Sigurnost radnog mjesta

a) Radno mjesto odravajte istim i dobro osvijetljenim.

Nered ili neosvijetljeno radno mjesto uzrokuju nesree.

b) Elektrini alat ne koristite u eksplozivnim okruenjima kao to su prisutnost zapaljivih tekuina, plinova ili praine.

Elektrini alati proizvodi iskre koje mogu zapaliti prainu ili pare.

c) Djecu i ostale osobe drite podalje tijekom koritenja elektrinog alata.

Nepanja moe uzrokovati gubitak kontrole. 2) Elektrina sigurnost

a) Utikai elektrinog alata moraju odgovarati utinicama na koje se prikljuuju.

Ni na koji nain nemojte mijenjati elektrini utika.

Ne koristite adapterske utikae s uzemljenim elektrinim alatom.

Neizmijenjeni utikai i odgovarajue utinice smanjuju opasnost od strujnog udara.

b) Izbjegavajte dodir tijela s uzemljenim povrinama kao to su cijevi, radijatori i hladnjaci.

Postoji poveana opasnost od strujnog udara ako je vae tijelo uzemljeno.

c) Elektrini alat ne izlaite kii i vlazi. Ulazak vode u elektrini alat poveava rizik od

strujnog udara. d) Ne zlorabite kabel. Nikada ne koristite kabel

za noenje, povlaenje ili izvlaenje utikaa iz utinice.

Drite kabel podalje od izvora topline, ulja, otrih rubova ili pominih dijelova.

Oteen ili zapetljan kabel poveava opasnost od strujnog udara.

e) Kada elektrini alat koristite na otvorenom, koristite samo produni kabel odobren za uporabu na otvorenom.

Uporaba kabela prikladnog za uporabu na otvorenom smanjuje opasnost od strujnog udara.

f) Ako je neizbjeno koritenje elektrinog alata na vlanom mjestu, koristite zatitne strujne sklopke (FID sklopke).

Uporaba FID sklopke smanjuje rizik od strujnog udara.

3) Osobna sigurnost a) Budite na oprezu, paziti to radite i koristiti zdrav

razum prilikom koritenja elektrinog alata. Elektrini alat ne koristite ako ste umorni ili pod

utjecajem droga, alkohola ili lijekova. Trenutak nepanje prilikom uporabe elektrinog alata

moe uzrokovati ozbiljne ozljede.

(Prijevod izvornih uputa)

0000Book_DV14DCL2.indb 102 2017/12/04 11:00:38

103

Hrvatski 5) Uporaba i njega elektrinog alata s baterijama

a) Baterije punite samo pomou punjaa koji je odredio proizvoa.

Punja koji je prikladan za jednu vrstu baterije moe uzrokovati opasnost od poara ako se koristi s drugom baterijom.

b) Elektrini alat koristite samo s izriito za te alate odreenim baterijama.

Uporaba s bilo kojim drugim baterijama moe uzrokovati rizik od ozljeda i poara.

c) Kada se baterija ne koristi, drite je podalje od drugih metalnih predmeta kao to spajalice, kovanice, kljuevi, avli, vijci ili drugi sitni metalni predmeti koji mogu uspostaviti vezu izmeu terminala baterije.

Kratko spajanje terminala baterije moe uzrokovati opekline ili poar.

d) U sluaju primjene sile, iz baterija moe prsnuti tekuina. Izbjegavajte kontakt s tom tekuinom. Ako sluajno doe do kontakta, isperite vodom. Ako tekuina dospije u oi, dodatno potraiti lijeniku pomo.

Tekuina iz baterije moe uzrokovati iritacije ili opekline. 6) Servisiranje

a) Servisiranje elektrinog alata prepustite iskljuivo kvali ciranom osoblju uz koritenje identinih rezervnih dijelova.

Na taj e se nain osigurati sigurnost elektrinog alata. OPREZ Djecu i nemone osobe drite podalje od ureaja. Kad se ne koristi, alat treba drati izvan dohvata djece i nemonih osoba.

SIGURNOSNA UPOZORENJA ZA BEINI UDARNI ODVIJA 1. Nosite zatitu za sluh prilikom koritenja udarne

funkcije. Izloenost buci moe uzrokovati gubitak sluha. 2. Koristite dodatnu ruku/ruke ukoliko su

isporuene s alatom. Gubitak kontrole moe uzrokovati ozljede. 3. Elektrini alat drite na izoliranim povrinama za

dranje prilikom izvoenja operacija pri kojima nastavci za rezanje mogu doi u kontakt sa skrivenim icama.

Pribor za rezanje i zatvarai koji dou u kontakt sa icama pod naponom mogu pod napon staviti izloene metalne dijelove ureaja, te tako uzrokovati strujni udar.

DODATNA SIGURNOSNA UPOZORENJA 1. Pobrinite se da je podruje u kojem buite apsolutno

bez ikakvih skrivenih prepreka, ukljuujui elektrine, vodovodne, ili plinske instalacije. Buenje u takvim podrujima moe dovesti do strujnog udara ili kratkog spoja, proputanja plina ili drugih opasnosti koje mogu izazvati ozbiljne nezgode ili ozljede.

2. Pazite da alat vrsto drite tijekom rada. Nepridravanje ovih naputaka moe uzrokovati nezgode ili ozljede.

3. Osigurajte izradak. Izradak privren pomou stezaljki ili kripa sigurniji je nego kada se pridrava rukom.

4. Postavljanje i provjera radnog okruenja. Slijedei mjere opreza, provjerite je li radno okruenje prikladno.

5. Ne dopustite da u rupu za prikljuivanje punjive baterije uu strani predmeti.

6. Nikada ne rastavljajte bateriju i punja.

7. Nikada nemojte kratko spajati punjive baterije. Kratko spajanje baterije proizvodi veliku struju i dovodi do pregrijavanja. To dovodi do opeklina ili oteenja baterije.

8. Baterije ne bacajte u vatru. Ako baterija ne izgori, moe eksplodirati.

9. Bateriju odnesite u trgovinu u kojoj je kupljena im trajanje pranjenja baterije nakon ponovnog punjenja postane prekratko za praktinu uporabu. Istroene baterije ne bacajte zajedno s ostalim smeem.

10. U ventilacijske otvore punjaa ne umeite strane predmete. Umetanje metalnih predmeta ili zapaljivih tvari u ventilacijske otvore punjaa uzrokovat e strujni udar ili oteenje punjaa.

11. Prilikom stavljanja nastavka u brzosteznu glavu, dostatno zategnite rukavac. Ako rukavac nije vrsto stegnut, nastavak moe skliznuti i ispasti, uzrokujui ozljede.

12. Prilikom promjene brzine vrtnje pomou gumba uvjerite se da je prekida iskljuen. Promjena brzine dok motor radi uzrokovat e oteenje zupanika.

13. Pokaziva spojke ne moe se postaviti izmeu brojeva "1, 3, 5 22" ili toaka, a nikako ne koristite alat sa spojkom izmeu broja "22" i crte na sredini oznake za buenje. To moe uzrokovati oteenja.

14. Uvijek ovu jedinicu koristite s rotacijom u smjeru kazaljke na satu, kada je koristite kao udarnu builicu.

15. Odmaranje ureaja nakon kontinuiranog rada. 16. Rotacija motora se blokirati ili moe prestati dok se alat

koristi kao builica. Dok se koristi kao builica, pazite da ne blokirate motor.

17. Ako se motor blokira, odmah iskljuite ureaj. Ako se motor blokira na due vrijeme, moe doi do pregorijevanja baterije.

18. Uporaba baterije u hladnom stanju (ispod 0 stupnjeva Celzijusa) ponekad moe dovesti do oslabljenog zateznog momenta i smanjenog radnog kapaciteta. Ovo je privremena pojava, i vraa se u normalu kad se baterija zagrije.

19. Umetnite nastavak u predvieno mjesto na alatu. Ako se alat koristi s nepravilno umetnutim nastavkom, nastavak moe ispasti i uzrokovati ozljede.

20. Ne umetati nastavke koji su drugaije duine, mjera ili dimenzija od nastavka builice (65 mm dugog) ukljuenog u STANDARDNU OPREMU.

Nastavak moe ispasti i izazvati ozljede.

MJERE OPREZA ZA LITIJ-IONSKE BATERIJE U svrhu produljenja vijeka trajanja, litij-ionska baterija opremljena je zatitom za prekidanje izlazne struje. U dolje opisanim sluajevima 1 do 3, prilikom koritenja ovoga proizvoda, ak i kada drite prekida, motor se moe zaustaviti. To nije indikacija problema u radu ve rezultat zatitne funkcije. 1. Kada se baterija istroi, motor se zaustavlja. U tom je sluaju odmah napunite. 2. Ako je alat preoptereen, motor se moe zaustaviti.

U tom sluaju pustite prekida alata i otklonite uzrok preoptereenja. Nakon toga alat moete ponovno koristiti.

3. Ako se baterija pregrije uslijed rada pod preoptereenjem, baterija moe prestati davati struju.

U tom sluaju prestanite koristiti bateriju i saekajte da se ohladi. Nakon toga alat moete ponovno koristiti.

Nadalje, molimo vas da obratite panju na sljedea upozorenja i mjere opreza. UPOZORENJE Kako bi se sprijeilo curenje baterije, pregrijavanje, dimljenje, eksplozija i zapaljenje, molimo vas da se pridravate sljedeih mjera opreza. 1. Pazite da se strugotine i praina ne nakupljaju na bateriji. Tijekom rada pazite da strugotine i praina ne padaju na

bateriju.

0000Book_DV14DCL2.indb 103 2017/12/04 11:00:38

104

Hrvatski Pazite da se strugotine i praina koji tijekom rada alata

padnu na bateriju ne nakupljaju na bateriji. Nekoritenu bateriju ne skladitite na mjestima

izloenima strugotinama i praini. Prije skladitenja baterije, uklonite strugotine i prainu

s baterije i ne skladitite zajedno s metalnim dijelovima (vijci, avli, itd.).

2. Ne buite bateriju otrim predmetima, primjerice avlima, ne udarajte ekiem, ne gazite, ne bacajte i ne izlaite bateriju tekim udarcima.

3. Ne koristite vidljivo oteenu ili deformiranu bateriju. 4. Ne koristite baterije obrnutog polariteta. 5. Ne spajajte izravno na elektrinu utinicu ili prikljunicu

upaljaa u automobilu. 6. Bateriju ne koristite u svrhe za koje nije namijenjena. 7. Ako se punjenje baterije ne zavri niti nakon isteka navedenog

vremena punjenja, odmah prekinite daljnje punjenje. 8. Bateriju ne izlaite visokim temperaturama ili visokom

tlaku i ne stavljajte u mikrovalne penice, suilice ili spremnike pod visokim tlakom.

9. Drite podalje od vatre im otkrijete da baterija curi ili osjetite neugodan miris.

10. Ne koristite na mjestima na kojima se generira jak statiki elektricitet.

11. Ako doe do curenja baterije, neugodnog mirisa, zagrijavanja, promjene boje ili oblika baterije, ili se baterija na bilo koji nain promijeni tijekom koritenja, punjenja ili skladitenja, odmah je izvadite iz ureaja ili punjaa i prekinite uporabu.

POZOR 1. Ako tekuina koja curi iz baterije dospije u oi, nemojte

trljati oi i odmah ih dobro isperite istom vodom, kao je voda iz slavine, te odmah potraite pomo lijenika.

Ako se ne lijei, tekuina moe uzrokovati probleme s vidom. 2. Ako tekuina iscuri po koi ili odjei, odmah dobro

isperite istom vodom, kao to je voda iz slavine. Postoji mogunost iritacije koe. 3. Ukoliko prilikom prvog koritenja baterije otkrijete

hru, neugodan miris, pregrijavanje, promjenu boje, deformacije, i/ili druge nepravilnosti, ne koristite i vratite dobavljau ili prodavau.

SIMBOLI UPOZORENJE Za ureaj se koriste sljedei simboli. Uvjerite se da

prije uporabe razumijete njihovo znaenje.

DV14DCL2 / DV18DCL2: Beina udarna builica

Proitajte sva sigurnosna upozorenja i sve upute.

Samo za zemlje EU Elektrini alat ne bacajte zajedno s ostalim kunim otpadom! Sukladno europskim direktivama 2002/96/EZ o otpadnoj elektrinoj i elektronikoj opremi, te provedbi u skladu s nacionalnim zakonima i propisima, elektrini alat i baterije koji su dostigli kraj korisnog radnog vijeka potrebno je prikupljati odvojeno i predati u ustanove za recikliranje.

V Nazivni napon

n0 Brzina bez optereenja

Bpm Broj udaraca Ls Niska brzina Hs Visoka brzina

Cigla

Drvo

Metal

Strojni vijak

Vijak za drvo

Kapacitet zaglavnika

kg Teina

Kapacitet baterije

Prekida za svjetlo

Ukljuivanje

Iskljuivanje

Odspojite bateriju

Promjena brzine vrtnje - Visoka brzina

Promjena brzine vrtnje - Niska brzina

Rotacija u smjeru kazaljke na satu

Rotacija u smjeru suprotnom od kazaljke na satu

STANDARDNA OPREMA Osim glavne jedinice (1 jedinica), paket sadri opremu navedenu na stranici 121. Standardna oprema moe se promijeniti bez prethodne najave.

VRSTE PRIMJENE Buenje cigle i betonskih blokova, itd. Zavrtanje i odvrtanje strojnih vijaka, vijaka za drvo, te

ostalih vijaka, itd. Buenje raznih metala Buenje raznih drvenih predmeta

SPECIFIKACIJE Speci kacije ovog ureaja navedene su u tablici na stranici 121. NAPOMENA Zbog kontinuiranog programa istraivanja i razvoja

tvrtke HiKOKI, ovdje navedene speci kacije mogu se promijeniti bez prethodne najave.

PUNJENJE Prije uporabe elektrinog alata, bateriju napunite kako slijedi. 1. Prikljuite mreni kabel punjaa u utinicu. Kada utika punjaa spojite u utinicu, lampica indikatora

treperit e crveno (u intervalima od 1 sekunde).

0000Book_DV14DCL2.indb 104 2017/12/04 11:00:38

105

Hrvatski

Tablica 1 Signali indikatora

Lampica indikatora (crvena)

Prije punjenja Treperi Svijetli 0,5 sekundu. Ne svijetli 0,5 sekundi. (iskljuen 0,5 sekundi)

Tijekom punjenja Svijetli Svijetli kontinuirano

Punjenje zavreno Treperi

Svijetli 0,5 sekundu. Ne svijetli 0,5 sekundi. (iskljuen 0,5 sekundi)

Pregrijavanje ekanje Treperi

Svijetli 1 sekundu. Ne svijetli 0,5 sekundi. (iskljuen 0,5 sekundi)

Baterija pregrijana. Punjenje nije mogue. (Punjenje e zapoeti kada se baterija ohladi)

Punjenje nemogue Treperi

Svijetli 0,1 sekundu. Ne svijetli 0,1 sekundu. (iskljuen 0,1 sekundi) Kvar baterije ili punjaa

Temperature i vrijeme punjenja baterije. Temperature i vrijeme punjenja prikazani su u tablici 2

Tablica 2 Punja

Baterija UC18YKL

Napon punjenja V 7,2 18 Teina kg 0,4 Vrsta baterije Ni-Cd Ni-MH Li-ion Temperature na kojima se baterija moe puniti 5oC 55oC 5oC 50oC 0oC 50oC Vrijeme punjenja za kapacitet baterije, priblino (pri 20 oC)

1,2 1,4 Ah 1,5 Ah 2,0 Ah 3,0 Ah 4,0 Ah

min. min. min. min. min.

50 60 80

120 160

Broj elija baterije 6 15 8 15 4 10

2. Umetnite bateriju u punja. (Slika 2) Bateriju vrsto umetnite u punja dok ne dodirne

kontakte na dnu punjaa te provjerite pravilan smjer polova.

POZOR Ako su baterije umetnute u suprotnom smjeru, ne samo da

e ponovno punjenje biti nemogue, ve to moe izazvati i probleme s punjaem poput deformacije kleme punjaa.

3. Punjenje Prilikom umetanja baterije u punja indikator punjenja

trajno svijetli crveno. Kada se baterija napuni, indikator treperi crveno. (U

intervalima od 1 sekunde) (Vidi tablicu 1) Indikator punjenja Signal lampice indikatora bit e kao to je prikazano u

tablici 1, ovisno o stanju punjaa ili punjive baterije.

NAPOMENA Vrijeme punjenja moe varirati ovisno o temperaturi

okoline i naponu izvora napajanja. 4. Iskljuite mreni kabel punjaa iz utinice. 5. vrsto drite punja i izvucite bateriju. NAPOMENA Obavezno izvadite bateriju iz punjaa nakon punjenja i

zatim je pohranite. POZOR Ako se puni zagrijana baterija koja je na due vrijeme

ostavljena na mjestu izloenom izravnom suncu ili je upravo koritena, indikator punjenja svijetli 1 sekundu, i ne svijetli 0,5 sekundi (iskljuen na 0,5 sekundi). U tom sluaju pustite da se baterija najprije ohladi, a tek potom zaponite s punjenjem.

Ako indikator punjenja treperi (u intervalima od 0,2 sekunde), provjerite i izvadite strane predmete iz utora za postavljanje baterije u punja. Ako nema stranih predmeta, mogue je da su baterija ili punja neispravni. Odnesite u ovlateni servis.

Budui da ugraeno mikro-raunalo treba otprilike 3 sekunde kako bi ustanovilo da je baterija koja se puni izvaena iz punjaa, priekajte barem 3 sekunde prije ponovnog umetanja za nastavak punjenja. Ako se baterija ponovo umetne u roku manjem od 3 sekunde, baterija se moda nee ispravno puniti.

0000Book_DV14DCL2.indb 105 2017/12/04 11:00:38

106

Hrvatski

MONTAA I RAD Aktivnost Slika Stranica

Vaenje i umetanje baterije 1 122 Punjenje 2 122 Zatezanje podeavanja momenta 3 122 Odabir poloaja za buenje 4 122 Odabir poloaja za udaranje 4 122 Promjena brzina vrtnje 5 122 Montiranje nastavaka 6 122 Reverziranje smjera vrtnje 7 123 Rad s prekidaima 8 123 Koritenje draa nastavka 9 123 Odabir pribora 124

ODRAVANJE I INSPEKCIJA 1. Inspekcija alata Budui da koritenje tupog alata degradira uinkovitost

i izaziva mogue kvarove motora, naotrite ili zamijenite alat im uoite abraziju.

2. Provjera vijaka Redovito pregledavajte sve vijke i osigurajte da su

pravilno zategnuti. Ukoliko se bilo koji vijak otpusti, odmah ga zategnite. Nepridravanje ovih naputaka moe uzrokovati ozbiljne opasnosti.

3. Odravanja motora Jedinica s namotom motora samo je srce elektrinog

alata. Posebno pazite da se namot ne oteti i/ili smoi djelovanjem ulja ili vode.

4. Vanjsko ienje Kad je udarna builica prljava, obriite mekom suhom

krpom ili krpom blago navlaenom sapunicom. Ne koristite otapala na bazi klora, benzin ili razrjeiva, jer otapaju plastiku.

5. Skladitenje Udarnu builicu uvajte na mjestu na kojem je

temperatura manja od 40C i izvan dosega djece. NAPOMENA Uvjerite se da je baterija potpuno napunjena prije

uvanja na dulje vrijeme (3 mjeseca ili vie). Baterije manjeg kapaciteta moda se nee moi napuniti prilikom koritenja ako su due vrijeme stajale.

NAPOMENA Skladitenje litij-ionskih baterija. Uvjerite se da su litij-ionske baterije napunjena prije

nego ih spremite. Dugotrajno skladitenje baterija s niskim nabojem moe

dovesti do pogoranja performansi, znaajno smanjiti korisno vrijeme baterije ili uzrokovati nesposobnost baterije da zadri punjenje.

Meutim, znaajno smanjeno vrijeme koritenja baterije moe se oporaviti viekratnim punjenjem i koritenjem baterije dva do pet puta.

Ako je vrijeme trajanja baterije izuzetno kratko unato ponovljenom punjenju i uporabi, baterija je najvjerojatnije istroena. U tom sluaju nabavite novu bateriju.

POZOR Tijekom rada i odravanja elektrinih alata, potrebno je

pridravati se sigurnosnih propisa i standarda propisanih u svakoj zemlji.

Vana obavijest za baterije za HiKOKI beini elektrini alat Molimo uvijek koristite nae originalne baterije. Ne moemo jamiti sigurnost i uinkovitost naeg beinog elektrinog alata ako se koristi s drugim baterijama, ili kad se baterije rastavljaju i mijenjaju (kao to je demontaa i zamjena elija ili drugih unutarnjih dijelova).

JAMSTVO Jamimo da HiKOKI elektrini alat udovoljava zakonskim propisima. Ovo jamstvo ne pokriva oteenja nastala pogrenom uporabom, zloporabom, ili normalnim troenjem. U sluaju prigovora, nerastavljen elektrini alat zajedno s POTVRDOM O JAMSTVU na kraju ovih uputa poaljite ovlatenom HiKOKI servisu.

Informacije o buci i vibracijama Izmjerene vrijednosti odreene su sukladno EN60745 i u skladu s normom ISO 4871.

Izmjerena razina zvune snage A: 96 dB (A) Izmjerena razina zvunog tlaka A: 85 dB (A) Nesigurnost K: 3 dB (A).

Nosite zatitu sluha.

Ukupne vrijednosti vibracija (zbroj triju vektora) odreene prema EN60745.

Udarno buenje u beton: Vrijednost emisije vibracija ah, ID = 13,5 m/s2

Nesigurnost K = 2,4 m/s2

Buenja u metal: Vrijednost emisije vibracija ah, D = 2,4 m/s2

Nesigurnost K = 1,5 m/s2

Naznaena ukupna vrijednost vibracija izmjerena je u skladu sa standardnim metodama ispitivanja, a moe se koristiti za meusobne usporedbe alata. Takoer se moe koristiti za preliminarnu procjenu izloenosti. UPOZORENJE Emisija vibracija prilikom stvarnog koritenja elektrinog

alata moe se razlikovati od izjavljenih ukupnih vrijednosti ovisno u nainu na koji se alat koristi.

Osigurajte sigurnosne mjere zatite za osobe koje koriste alat, a koje se temelje na procjeni izloenosti u stvarnim uvjetima uporabe (uzimajui u obzir sve dijelove operativnog ciklusa, kao to su vremena kada je ureaj iskljuen, i kada radi u praznom hodu, zajedno s vremenom aktivnog koritenja).

NAPOMENA Zbog kontinuiranog programa istraivanja i razvoja tvrtke HiKOKI, ovdje navedene speci kacije mogu se promijeniti bez prethodne najave.

0000Book_DV14DCL2.indb 106 2017/12/04 11:00:38

107

3) a) , ,

, .

, , .

.

b) . .

, , , .

c) . , , / , .

, .

d) - , .

, , .

e) , . .

.

f) . . , .

, .

g) , , .

, .

4) a)

. .

.

b) , .

- , , . .

c) / , - , .

.

d) , , , , .

.

. , / . .

, ( ), , (). 1)

a) .

.

b) , , , .

, .

c) .

, .

2) a)

.

. -

.

.

b) , , .

, .

c) , .

, , .

d) . , , .

, , .

.

e) , , .

, , .

f) , .

.

( )

0000Book_DV14DCL2.indb 107 2017/12/04 11:00:39

108

e) .

, , , , .

, .

.

f) .

, , , .

g) , , .

. .

5) a)

, .

, , .

b) .

.

c) , , , , , , , .

.

d) . . . .

, , .

6) a)

, .

.

. , , .

1.

. . 2. (-),

. .

3. , , .

, , , .

1. ,

, , . , , .

2. . .

3. . , .

4. . , .

5. .

6. .

7. . . .

8. . .

9. , , . .

10. - . .

11. , . , , .

12. , , . , , .

13. , 1, 3, 5 22 , , 22 , . .

14. , .

15. .

0000Book_DV14DCL2.indb 108 2017/12/04 11:00:39

109

16.

, . , , , .

17. , . , .

18. ( 0 ) . , , , .

19. . , , .

20. , , - ( 65 ), .

.

- - , . 1-3, , , , . , . 1. ,

. . 2. ,

. . .

3. , .

. .

, . , , , , , . 1. ,

. ,

. ,

, .

, .

(, ..).

2. , , , , , .

3. .

4. , . 5.

.

6. , .

7. , .

8. , , .

9. , .

10. , .

11. , , , , - , .

1. , ,

, , , , , .

, .

2. , , , .

. 3.

, , , , / , .

,

. , .

DV14DCL2 / DV18DCL2:

.

! 2002/96/EC , , , .

V

n0

Bpm Ls

0000Book_DV14DCL2.indb 109 2017/12/04 11:00:39

110

Hs

kg

.

.

(1 ), , 121. .

. ,

, .. . .

121. ,

HiKOKI, .

. 1.

.

( 1 ).

2. . (. 2) ,

, .

, , , .

3.

.

, . ( 1- ) (. 1)

,

1, .

0000Book_DV14DCL2.indb 110 2017/12/04 11:00:39

111

1

()

0,5 . 0,5 . ( 0,5 )

0,5 . 0,5 . ( 0,5 )

1 . 0,5 . ( 0,5 )

. . ( )

0,1 . 0,1 . ( 0,1 )

. 2.

2

UC18YKL

7,2 18 0,4

Ni-Cd (-)

Ni-MH (-)

Li-ion (-)

, 5oC 55oC 5oC 50oC 0oC 50oC

, . ( 20C)

1,2 1,4 . 1,5 . 2,0 . 3,0 . 4,0 .

. . . . .

50 60 80

120 160

6 15 8 15 4 10

.

4. .

5. .

, ,

, .

,

, 1 , 0,5 ( 0,5 ). , .

( 0,2 ), . , . .

3 , , , , 3 . 3 , .

0000Book_DV14DCL2.indb 111 2017/12/04 11:00:39

112

1 122

2 122 3 122 4 122 4 122

5 122 6 122 7 123 8 123

9 123 124

1.

, , .

2.

. - , . .

3.

. , / .

4. ,

, . , , .

5. ,

, 40C. (3 )

, . .

- . -

, , .

, .

- .

, , .

.

HiKOKI , . , , ( ).

, HiKOKI . , . , , , , , , HiKOKI.

EN60745 , ISO 4871.

: 96 () A: 85 () K: 3 ()

.

( ) EN60745.

: ah, ID = 13,5 /2

K = 2,4 /2

: ah, D = 2,4 /2

K = 1,5 /2

. .

0000Book_DV14DCL2.indb 112 2017/12/04 11:00:40

113

, .

( , ).

, HiKOKI, .

0000Book_DV14DCL2.indb 113 2017/12/04 11:00:40

114

yp, peaae cooa e oee.

cooae ypa, peaaeoo pao e oee, ye oacoc opae epec oo.

f) p cyaa epocpyea o ao cpee, coye ycpoco aoo oe coa a.

cooae ycpoc aoo oe ye oacoc opae epec oo.

3) a eoacoc a) ye oo eoa cya,

aeo cee a co ec pyoocyec pa cco p cyaa epocpyea.

He coye epocpye, oa yca axoec o e apoo, aoo eapcex peapao.

Moea oep a o pe cyaa epocpyeo oe pec cepeo pae.

b) . .

aoe capee, apep, pooeo pecpaop, aa oy c ecoo ooo, a e- aca cpeca a opao cyxa, coyee cooecyx yco, yea pa.

c) epeaepe e ae. eec o, o ae axoc ooe e epe oae, epeoco ocoeee ceeo poee / opaoy aapeoy coy a.

epeoca epocpyeo, oa epe ae a aee, ocoeee epocpyeo ceeo poee, oa ae axoc ooe e, po ecac cya.

d) Ce ce peypooe aee epe ee epocpyea.

ae peypoo , ocae ppee paaec ea epocpyea, oe pec oye pa.

e) He epe ycc. Bce pe ee oy oop coxpae paoece.

o ooe ye ypa epocpyeo epeex cyax.

f) Oeaec aea pa. He aeae pocopy oey epe e. epe ooc, oey epa a oo ae o yxc ace.

pocopa oea, epe e e ooc oy oac yec ac.

g) Ec peycope ycpoca pcoee pcocoe ooa copa , yeec o, o o pcoee coyc aea opao.

cooae ax ycpoc oe ye oacoc, cae c .

. , / . .

c (c ) c (). 1)

a) .

.

b) , , , .

, .

c) .

.

2) a)

.

.

c ( ) .

ecee cooecye ceee poe yea oacoc opae epec oo.

b) He pacaec eo aee oepxoc, apep, pyopooa, paaopa, yxo a xooa.

Ec Bae eo copocec c aee oepxoc, opace oacoc opae epec oo.

c) He oepae epocpye ec o a.

p oaa o epocpye opace oacoc opae epec oo.

d) pao opaaec co ypo. Hoa e epeoce epocpye, c a yp, e e a yp e epae a yp c e ocoee epocpyea o ceeo poe.

Pacoaae yp oae o coo ea, eepoyo, peeo c ocp poa yxc eae.

opeee ayae yp yea oacoc opae epec oo.

e) p cyaa epocpyea e oee, coye ye

( )

0000Book_DV14DCL2.indb 114 2017/12/04 11:00:40

115

4) cyaa ocyae epocpyeo

a) He epepyae epocpye. coye aea Baeo pee epocpye.

Haea epocpye ye o paoy ye aeee o pee pao, a oop o pacca.

b) He coye epocpye c ecpa aee, ec c eo oo e ye cpye.

Ka epocpye, oop e ypa c oo ae, ye peca oacoc, eo ye eoxoo opeopoa.

c) Ocoee ecey y o coa a / opa aape co a o epocpyea epe aao oe ao-o peypoo, epe ceo paeoce xpaee epocpyeo.

Tae poaece ep eoacoc yea oacoc epeaepeoo e ae epocpyea.

d) Xpae ecoyee epocpye eocyo ee ece, e papeae , e opaac c epocpyeo e y aoe pyooco, paoa c epocpyeo.

epocpye peca oacoc pyax eoooex ooaee.

e) Cepe epcpye cpac. poepe, e ecoococ aea yxc ace, opee eae aoo- o pyoo ocoeca, oopoe oe o a yopoae epocpyeo.

p a opee opeopye epocpye epe eo cyaae.

ooe oeco ecacx cyae cao c ox ocyae epocpyeo.

f) Coepe peye cpye ocpo aoe c.

Haea opao coepaec cpaoc peye cpye c ocp pey poa yy ee aea yy ee ypae.

g) coye epocpye, paeoc, aca .. cooec c a pyooco, pa o ae yco oe oeo pao.

cooae epocpyea oe pao e o poy aae oe pec oaco cya.

5) cooae xpaee aape a) pooe epeapy oo c oo

apoo ycpoca, peycopeoo pooee.

apoe ycpoco, oopoe oxo ooo a oea aape, oe a pc ooe oapa p cooa c py o oea aape.

b) coye epocpye oo c o peycope oea aape.

cooae pyx oeo aape oe a pa oap.

c) Koa oe aape e coyec, xpae eo oae o eaecx peeo, ax a cpe, oe, , o, o pye ee eaece pee, oope oy coe a xoa.

aae xoo aape oe a oo oap.

d) p oe eaopx ycox, aape oe ea oc. eae oaa c e. p oae c oc pooe oo. p oaa aa opaec pay.

oc, oopa eae aape, oe a papaee oo.

6) Ocyae a) Ocyae Baeo epocpyea

oo oc apoa pecaee peoo cy c cooae oo ex aacx ace.

o oece coxpaoc eoacoc epocpyea.

MEP PEOCTOPOHOCT epe oae o ee eox e. Ec cpye e coyc, x ceye xpa eocyo ee eox e ece.

1.

. . 2. ,

. oep pae cpyeo oe pec

pae. 3. ,

, .

, , , .

AAH O OECEEH EOACHOCT 1. , ,

, , , . , , .

0000Book_DV14DCL2.indb 115 2017/12/04 11:00:40

116

2. ,

. Heee pea e .

3. . , .

4. paec p yc cyaa pepe, x yc cyaa ecee ep pecpc.

5. He e cp eeca aa epce e ayyp aape.

6. Ha e papae ayypy aape ape ycpc.

7. Ha e aae ayypy aape ap. aae aape ap pee pey yee a epepey. B peyae aape cp ye peea.

8. He pcae aape . ea aape e pac.

9. Oece cae aape aa, e ppee, ec cp cy aape ce ap cae c p x paec ca. He paae aape cace.

10. He cae a- cp pee e y e ap ycpca. aae eaecx pee e caexc aepa e y e ap ycpca e pec peyae pae epec pee ap ycpca.

11. p ycae cepa a ap e a, aae ca epe . Ec e ye ay, cep e cy ac, ca p pa.

12. p ee cpc pae p epee ae yeec , ae axc e e. eee cpc pae pe, a ae pae paac, e pec pee exaa epea.

13. He ycaaa y ee, pe cecye peyy ey pa 1, 3, 5, 22 peyy ey a, e ycaaae ee, pe cecye ey p 22 e, aae cepee. Tae ee e ca p pee.

14. .

15. .

16. Bpaaee ee ae e apa ca, pe, a ycpc ye cac aece pe. B pe, a ycpc ye cyapac aece ypyepa, ex ac , e apa ae.

17. Ec ae aec apa, eee e ae. Ec ae aec apa eee ep pee, aape y pe.

18. cae aape xx ycx (e 0 payc ec) e epx cyax pec cae pye ea ye ec pa. Oa, peee ee, paa ec pa ccac, a aape apeec.

19. . , , .

20. , , ( 65 ), .

.

MEP PEOCTOPOHOCT P OPAEH C OHHO-TEBO AKKMTOPHO ATAPEE C e poe cpoa cy oo-ea aape ocaea ye a pocao pap. B cyax 1-3, ocax e, p cooa aoo oe ocaoc, ae ec aaee ae. o e ec ecpaoc, a a o cece cpaaa y a. 1. Koa ooc aape pooae cac,

ae aec. B o cyae eoxoo eeeo ap aape. 2. Ec cpye epepye, ae oe

ocaoc. B ao cya eoxoo oyc ae cpyea ycpa p epepy. oce oo oo poo paoy.

3. Ec aape epepeac p epepye, aapeoe ae oe aoc.

B ao cyae pepae cooa aape ae e oc. oce oo oo poo paoy.

Kpoe oo, pe o ae ceye peypee peocepee. Bo eae ye apa aape, eoopaoa, oee, pa aopa yeec, o coac ceye ep peocopooc: 1. eec o, o a aapee e eaeco

cpy . Bo pe pao yeec, o a aape e

acea eaeca cpya . eec, o a aape e acea eaeca

cpya , oopa oaae a o pe pao.

He xpae ecooay aape ece, opo eaeco cpy .

epe xpaee aape pope c eaecy cpyy ece ee xpae e xpae aape ece c eaec peea (oa, o ..).

2. He poaae aape ocp peea, apep, oe, e ee ooo, e acyae a ee, e e oaae aape c exaec yapa.

3. He coye o opeee eoppoae aape.

4. He coye aape, e opoc. 5. He coee eocpeceo c epec

xoa a poea pypa cape.

6. He coye aape c e, oopa poope yaa.

7. Ec e yaec poec apy aape ae o cee opeeeoo pee epeap, eeeo pepae aey epeapy.

0000Book_DV14DCL2.indb 116 2017/12/04 11:00:40

117

8. He oeae e oepae aape

oec cox eepayp cooo ae, ax a poooo e, cye oeepe cooo ae.

9. epe a o o, ocoeo oce oapye ye apa ocopoeo aaxa.

10. He coye oeex, e paaaec coe caecoe epeco.

11. B cyae ye aape, ocopoeo aaxa, eoopaoa, ea eopa, ax-o aopax pao o pe cooa, epeap xpae eeeo yae aape c apoo ycpoca e coye ee aee.

OCTOPOHO 1. B cyae ec oc, oopa eae c aape,

oaae aa, e pe x, a pooe x co oo, apep, pooo, eaeeo opaec pay.

Ec e p ep, oc oe a ae poe.

2. Ec oc oaae a oy oey, eaeeo xopoo pooe x co oo, apep, pooo.

Cyecye oooc oe papae a oe.

3. Ec o pe epoo cooa aape oapye pay, ocopo aax, epepeae, oeceae, eopa / pye ooe, pepae cooae epe ee coey ocay poay.

He pee co, coyee

. epe aao pao oaeo yeec o, o oaee x aee.

DV14DCL2 / DV18DCL2:

.

! 2002/96/ , , .

V

n0

pm ecc yap Ls Hs

kg

.

.

(1 ) , 121. .

Cepee pa, eox oo .. aae yaee peex ,

ypy epea, caapeax .. Cepee pax ea. Cepee pax p epea.

121. Ha ocoa ocox popa cceoa

pa HiKOKI oca a coo pao a eee yaax ec execx ax e peapeoo yeoe.

APKA epe cooae ecpoooo epocpyea ape aape cey opao. 1. oe apo

ycpoc poee ce a.

( 1 ).

0000Book_DV14DCL2.indb 117 2017/12/04 11:00:40

118

3. apa

.

Ka oo aape ooc apc, ca aop apoo ycpoa ae a pac ceo. (C 1-cey epaa) (c. Tay 1)

,

1, c .

2. Bcae aape apoe ycpoco. (. 2)

, .

OCTOPOHO ,

, , .

Ta 1

()

epe apo

0,5 . 0,5 . ( 0,5 )

Bo pe ap

apa aepea

0,5 . 0,5 . ( 0,5 )

Pe oa p epepee

1 . 0,5 . ( 0,5 )

. . ( , )

0,1 . He eee 0,1 . (aec a 0,1 cey)

Hecpaoc aapee apo ycpoce.

Oce eepayp ayyp aape eepayp 2.

Ta 2

UC18YKL

7,2 18 0,4

Ni-Cd (-)

Ni-MH (-)

Li-ion (-)

Teepaypa, p oopo oo apa aape 5oC 55oC 5oC 50oC 0oC 50oC

, . ( 20C)

1,2 1,4 1,5 2,0 3,0 4,0

. . . . .

50 60 80

120 160

- 6 15 8 15 4 10

Bpe ap aape oe ec

acoc o eepayp ape coa a.

4. .

5. Kpeo oec a apoe ycpoco ae aape.

ce aepe ap e aape

ap ycpca xpae aea pa.

0000Book_DV14DCL2.indb 118 2017/12/04 11:00:41

119

OCTOPOHO ,

, 1 , e eee 0,5 cey (aec a 0,5 cey). , .

( 0,2 ), . , , . .

3 , , 3 . 3 , .

1 122

apa 2 122 Peypae pye ea 3 122

4 122 4 122

eee cpc pae 5 122 6 122 7 123

ypae yc epeae 8 123

9 123

124

1. Ocp cpyea cy cae cpyea c

e paec ye ec e pec ecpac ae, aaae aee paec, a acy apa c.

2. Ocp peex Peyp e cp cex peex

pepe x aeay ay. p cae ax- , eee ae x p. Heee pea e pec cepe acc.

3. Ocyae ae Oa ae pecae c cepe

epcpyea. Cae aeae ep pecpc a pee / aa a ee a, aca .

4. Hapya ca Koa yap ypyoep apc, pe

eo o cyxo a a, coeo oo. He coye pacope, coepae xop, e pacope pac, a a o oy pacop acaccy.

5. Xpae yap ypyoep ece, eocyo

e, p eepaype e e 40C. (3 )

, . .

- . , -

, .

, , .

.

, , , .

OCTOPOHO p cooa exocya

cpyea cea cee a oee cex pa op eoacoc.

HiKOKI , . , , ( ).

APAHT M apapye cooece aoaecx cpyeo HiKOKI opa/aoa . aa apa e pacpocpaec a ee yep, o cece epaoo cooa eaeaeo opae, a ae opaoo oca. B cyae oa ao opae aoaec cpye epaopao coco ece c APAHTHM CEPTKATOM, oop axoc oe cpy o opae, aopoa ep ocya HiKOKI.

0000Book_DV14DCL2.indb 119 2017/12/04 11:00:41

120

opa, acaac coaaeoo ya pa epee e opeee cooec c EN60745 ae cooec c ISO 4871.

epe cpeeee ypoe yoo ooc: 96 () epe cpeeee ypoe yooo ae: 85 () opeoc K: 3 ().

Haeae ay.

Oe ae pa (cya eopo pacaoo ae) opeec cooec c EN60745.

: ah, ID = 13,5 /2

K = 2,4 /2

: ah, D = 2,4 /2

K = 1,5 /2

. .

, .

Opee ep peocopooc a oepaopa, oope ocoa a pacee oec p aecx ycox cooa (pa o ae ce epo a cyaa, poe pee ayca, o ec oa cpye e, paoae a xooco xoy).

Ha ocoa ocox popa cceoa pa HiKOKI oca a coo pao a eee yaax ec execx ax e peapeoo yeoe.

0000Book_DV14DCL2.indb 120 2017/12/04 11:00:41

121

DV14DCL2 DV18DCL2

V V 14,4 18

n0 Ls min-1 0 - 400 0 - 400

n0 Hs min-1 0 - 1500 0 - 1500

Bpm Ls min-1 0 - 5600 0 - 5600

Bpm Hs min-1 0 - 21000 0 - 21000

mm 13 13

mm 32 38

mm 13 13

mm 6 6

mm 8 8

mm 2,0 - 13 2,0 - 13

kg kg 1,5 1,6

DV14DCL2 DV18DCL2 1 1 2 1

0000Book_DV14DCL2.indb 121 2017/12/04 11:00:41

122

1 2

3 4

5 6

Min.

Max.

0000Book_DV14DCL2.indb 122 2017/12/04 11:00:42

123

7

8

9

Hs 1500 Ls 400

0000Book_DV14DCL2.indb 123 2017/12/04 11:00:42

124

14.4V (Li-ion)

18V (Li-ion)

UC18YKL (7.2 V 18 V)

983006

332022

0000Book_DV14DCL2.indb 124 2017/12/04 11:00:42

125

English Polski Srpski

GUARANTEE CERTIFICATE 1 Model No. 2 Serial No. 3 Date of Purchase 4 Customer Name and Address 5 Dealer Name and Address (Please stamp dealer name and address)

GWARANCJA 1 Model 2 Numer seryjny 3 Data zakupu 4 Nazwa klienta i adres 5 Nazwa dealera i adres (Piecz punktu sprzeday)

GARANTNI SERTIFIKAT 1 Br. modela. 2 Serijski br. 3 Datum kupovine 4 Ime i adresa kupca 5 Ime i adresa prodavca (Molimo da stavite peat na ime i adresu trgovca)

Deutsch Magyar Hrvatski

GARANTIESCHEIN 1 Modell-Nr. 2 Serien-Nr. 3 Kaufdaturn 4 Name und Anschrift des Kunden 5 Name und Anschrift des Hndlers (Bitte mit Namen und Anschrift des Handlers

abstempeln)

GARANCIA BIZONYLAT 1 Tpusszm 2 Sorozatszm 3 A vsrls dtuma 4 A Vsrl neve s cme 5 A Keresked neve s cme (Krjk ide elhelyezni a Keresked nevnek s

cmnek pecstjt)

JAMSTVENI CERTIFIKAT 1 Br modela. 2 Serijski br. 3 Datum kupnje 4 Ime i adresa kupca 5 Ime i adresa trgovca (Molimo stavite peat na ime i adresu trgovca)

Franais etina

CERTIFICAT DE GARANTIE 1 No. de modle 2 No de srie 3 Date dachat 4 Nom et adresse du client 5 Nom et adresse du revendeur (Cachet portant le nom et ladresse du revendeur)

ZRUN LIST 1 Model . 2 Srie . 3 Datum nkupu 4 Jmno a adresa zkaznka 5 Jmno a adresa prodejce (Prosme o raztko se jmnem a adresou prodejce)

1 2 3 4 ' 5 ' ( ,

)

Italiano Trke

CERTIFICATO DI GARANZIA 1 Modello 2 N di serie 3 Data di acquisto 4 Nome e indirizzo dellacquirente 5 Nome e indirizzo del rivenditore (Si prega di apporre il timbro con questi dati)

GARANT SERTFKASI 1 Model No. 2 Seri No. 3 Satn Alma Tarihi 4 Mteri Ad ve Adresi 5 Bayi Ad ve Adresi (Ltfen bayi adn ve adresini kae olarak basn)

1 2 3 4 5 (, )

Nederlands Romn

GARANTIEBEWIJS 1 Modelnummer 2 Serienummer 3 Datum van aankoop 4 Naam en adres van de gebruiker 5 Naam en adres van de handelaar (Stempel a.u.b. naam en adres vande de

handelaar)

CERTIFICAT DE GARANIE 1 Model nr. 2 Nr. de serie 3 Data cumprrii 4 Numele i adresa clientului 5 Numele i adresa distribuitorului (V rugm aplicai tampila cu numele i adresa

distribuitorului)

Espaol Slovenina

CERTIFICADO DE GARANTA 1 Nmero de modelo 2 Nmero de serie 3 Fecha de adquisicin 4 Nombre y direccin del cliente 5 Nombre y direccin del distribudor (Se ruega poner el sello del distribudor con su

nombre y direccin)

GARANCIJSKO POTRDILO 1 t. modela 2 Serijska t. 3 Datum nakupa 4 Ime in naslov kupca 5 Ime in naslov prodajalca (Prosimo vtisnite ig z imenom in naslovom

prodajalca)

Portugus Slovenina

CERTIFICADO DE GARANTIA 1 Nmero do modelo 2 Nmero do srie 3 Data de compra 4 Nome e morada do cliente 5 Nome e morada do distribuidor (Por favor, carmbe o nome e morada do

distribuidor)

ZRUN LISTA 1 . modelu 2 Sriov . 3 Dtum zakpenia 4 Meno a adresa zkaznka 5 Nzov a adresa predajcu (Peiatka s nzvom a adresou predajcu)

1 . 2 . 3 4 5 ( )

1 2 3 4 5 (, )

0000Book_DV14DCL2.indb 125 2017/12/04 11:00:42

126

1

2

3

4

5

0000Book_DV14DCL2.indb 126 2017/12/04 11:00:42

Hikoki Power Tools Deutschland GmbH Siemensring 34, 47877 willich, Germany Tel: +49 2154 49930 Fax: +49 2154 499350 URL: http://www.hikoki-powertools.de

Hikoki Power Tools Netherlands B.V. Brabanthaven 11, 3433 PJ Nieuwegein, The Netherlands Tel: +31 30 6084040 Fax: +31 30 6067266 URL: http://www.hikoki-powertools.nl

Hikoki Power Tools (U.K.) Ltd. Precedent Drive, Rooksley, Milton Keynes, MK 13, 8PJ, United Kingdom Tel: +44 1908 660663 Fax: +44 1908 606642 URL: http://www.hikoki-powertools.uk

Hikoki Power Tools France S.A.S. Parc de lEglantier 22, rue des Cerisiers, Lisses-C.E. 1541, 91015 EVRY CEDEX, France Tel: +33 1 69474949 Fax: +33 1 60861416 URL: http://www.hikoki-powertools.fr

Hikoki Power Tools Belgium N.V./S.A. Koningin Astridlaan 51, B-1780 Wemmel, Belgium Tel: +32 2 460 1720 Fax: +32 2 460 2542 URL http://www.hikoki-powertools.be

Hikoki Power Tools Italia S.p.A Via Piave 35, 36077, Altavilla Vicentina (VI), Italy Tel: +39 0444 548111 Fax: +39 0444 548110 URL: http://www.hikoki-powertools.it

Hikoki Power Tools lbrica, S.A. C/ Puigbarral, 26-28, Pol. Ind. Can Petit, 08227 Terrassa (Barcelona), Spain Tel: +34 93 735 6722 Fax: +34 93 735 7442 URL: http://www.hikoki-powertools.es

Hikoki Power Tools sterreich GmbH IndustrieZentrum N Sd, Strae 7, Obj. 58/A6 2355 Wiener Neudorf, Austria Tel: +43 2236 64673/5 Fax: +43 2236 63373 URL: http://www.hikoki-powertools.at

Hikoki Power Tools Hungary Kft. 1106 Bogncsvirg u.5-7, Budapest, Hungary Tel: +36 1 2643433 Fax: +36 1 2643429 URL: http://www.hikoki-powertools.hu

Hikoki Power Tools Polska Sp. z o. o. ul. Gierdziejewskiego 1 02-495 Warszawa, Poland Tel: +48 22 863 33 78 Fax: +48 22 863 33 82 URL: http://www.hikoki-narzedzia.pl

Hikoki Power Tools Czech s.r.o. Modick 205, 664 48 Moravany, Czech Republic Tel: +420 547 422 660 Fax: +420 547 213 588 URL: http://www.hikoki-powertools.cz

Hikoki Power Tools RUS L.L.C. Kashirskoe Shosse 41, bldg. 2, 115409, Moscow, Russia Tel: +7 495 727 4460 Fax: +7 495 727 4461 URL: http://www.hikoki-powertools.ru

Hikoki Power Tools Romania S.R.L. Ring Road, No. 66, Mustang Traco Warehouses, Warehouse No.1, Pantelimon City, 077145, Ilfov County, Romania Tel: +40 371 135 109 Fax: +40 372 899 765 URL: http://www.hikoki-powertools.ro

Back_DV14DCL2.indd 1 2018/02/19 9:55:40

Back_DV14DCL2.indd 2 2018/02/19 9:55:40

Back_DV14DCL2.indd 3 2018/02/19 9:55:40

English Nederlands EC DECLARATION OF CONFORMITY

We declare under our sole responsibility that Cordless Impact Driver Drill, identi ed by type and speci c identi cation code *1), is in conformity with all relevant requirements of the directives *2) and standards *3). Technical le at *4) See below. The European Standard Manager at the representative o ce in Europe is authorized to compile the technical le. The declaration is applicable to the product a xed CE marking.

EC VERKLARING VAN CONFORMITEIT Wij verklaren onder onze eigen verantwoordelijkheid dat Snoerloze klop-boor-schroefmachine, gedenti ceerd door het type en de speci eke identi catiecode*1), voldoet aan alle relevante bepalingen van de richtlijnen*2) en normen*3). Technische documentatie bij*4) zie onder. De Europese Normen Manager bij de vertegenwoordiging in Europa is gemachtigd om het technisch dossier samen te stellen. Deze verklaring is van toepassing op producten voorzien van de CE- markeringen.

Deutsch Espaol EG-KONFORMITTSERKLRUNG

Wir erklren in alleiniger Verantwortung, dass der durch den Typ und den spezi schen Identi zierungscode *1) identi zierte Akku- Schlagbohrschrauber allen einschlgigen Bestimmungen der Richtlinien *2) und Normen *3) entspricht. Technische Unterlagen unter *4) Siehe unten. Die Leitung der reprsentativen Behrde fr europische Normen und Richtlinien ist berechtigt, die technischen Unterlagen zusammenzustellen. Die Erklrung gilt fr die an dem Produkt angebrachte CE- Kennzeichnung.

DECLARACIN DE CONFORMIDAD DE LA CE Declaramos bajo nuestra nica responsabilidad que el Taladro atornillador de impacto a batera, identi cado por tipo y por cdigo de identi cacin espec co *1), est en conformidad con todas las disposiciones correspondientes de las directivas *2) y de las normas *3). Documentacin tcnica en *4) Ver a continuacin. El Director de Normas Europeas en la o cina de representacin en Europa est autorizado para elaborar el expediente tcnico. La declaracin se aplica al producto con marcas de la CE.

Franais Portugus DECLARATION DE CONFORMITE CE

Nous dclarons sous notre entire responsabilit que la visseuse/ perceuse percussion batterie, identi e par le type et le code d'identi cation spci que *1) est en conformit avec toutes les exigences applicables des directives *2) et des normes *3). Dossier technique en *4) - Voir ci-dessous. Le Gestionnaire des normes europennes du bureau de reprsentation en Europe est autoris constituer le dossier technique. Cette dclaration s'applique aux produits dsigns CE.

DECLARAO DE CONFORMIDADE CE Declaramos, sob nossa nica e inteira responsabilidade, que Berbequim Aparafusadora de Impacto a Bateria, identi cado por tipo e cdigo de identi cao espec co *1), est em conformidade com todos os requerimentos relevantes das diretivas *2) e normas *3). Ficheiro tcnico em *4)Consulte abaixo. O Gestor de Normas Europeias no escritrio de representao na Europa est autorizado a compilar o cheiro tcnico. A declarao aplica-se aos produtos com marca CE.

Italiano DICHIARAZIONE DI CONFORMIT CE

Dichiariamo sotto la nostra esclusiva responsabilit che il Trapano avvitatore a percussione a batteria, identi cato dal tipo e dal codice identi cativo speci co *1), conforme a tutti i requisiti delle direttive *2) e degli standard *3). Documentazione tecnica presso *4) Vedere sotto. Il gestore delle norme europee presso lu cio di rappresentanza in Europa autorizzato a compilare il fascicolo tecnico. La dichiarazione applicabile ai prodotti cui sono applicati i marchi CE.

EK o , *1), *2) *3). *4) . . CE.

*1) DV18DCL2 C349347S DV14DCL2 C349346S *2) 2006/42/EC, 2014/30/EU, 2014/35/EU, 2011/65/EU *3) EN60745-1:2009+A11:2010 EN60745-2-1:2010 EN60745-2-2:2010 EN60335-1:2012+A11:2014 EN60335-2-29:2004+A2:2010 EN55014-1:2006+A1:2009+A2:2011 EN55014-2:1997+A1:2001+A2:2008

*4) Representative o ce in Europe Hikoki Power Tools Deutschland GmbH Siemensring 34, 47877 Willich, Germany

Head o ce in Japan Koki Holdings Co., Ltd. Shinagawa Intercity Tower A, 15-1, Konan 2-chome, Minato-ku, Tokyo, Japan

29. 6. 2018 Naoto Yamashiro European Standard Manager

29. 6. 2018

A. Nakagawa Corporate O cer

Back_DV14DCL2.indd 4 2018/02/19 9:55:41

Polski Romn DEKLARACJA ZGODNOCI Z WE

Owiadczamy na wasn wyczn odpowiedzialno, e Wiertarko- wkrtarka udarowa akumulatorowa podanego typu i oznaczona unikalnym kodem identy kacyjnym *1) jest zgodna z wszystkimi waciwymi wymogami dyrektyw *2) i norm *3). Dokumentacja techniczna w *4) Patrz poniej. Meneder Norm Europejskich przedstawicielstwa rmy w Europie jest upowaniony do sporzdzania dokumentacji technicznej. Niniejsza deklaracja ma zastosowanie do produktu opatrzonego znakiem CE.

DECLARAIE DE CONFORMITATE CE Declarm pe propria rspundere c Maina de nurubat i gurit cu percuie cu acumulator, identi cat dup tipul i codul de identi care speci c *1), este n conformitate cu toate cerinele relevante ale directivelor *2) i ale standardelor *3). Fiier tehnic la *4) Vezi mai jos. Managerul standardelor europene de la biroul reprezentanei din Europa este autorizat s ntocmeasc dosarul tehnic. Declaraia se refer la produsul pe care este aplicat semnul CE.

Magyar Slovenina EK MEGFELELSGI NYILATKOZAT

A kizrlagos felelssgnkre kijelentjk, hogy az Akkus tve fr-csavaroz, mely tpus s egyedi azonost kd *1) alapjn azonostott, megfelel az irnyelvek vonatkoz kvetelmnyeinek *2) s szabvnyainak *3). Mszaki fjl a *4) - Lsd albb. Az EU kpviseleti iroda eurpai szabvnygyi menedzsere jogosult a mszaki dokumentci sszelltsra. Jelen nyilatkozat a termken feltntetett CE jelzsre vonatkozik.

ES IZJAVA O SKLADNOSTI Na lastno odgovornost izjavljamo, da je Akumulatorski udarni vijanik vrtalnik, oznaen z vrsto in posebno identi kacijsko kodo *1), v skladu z vsemi ustreznimi zahtevami direktiv *2) in standardov *3). Tehnina dokumentacija pod *4) glejte spodaj. Upravitelj evropskih standardov na predstavnitvu v Evropi je pooblaen za pripravo tehnine dokumentacije. Deklaracija je oznaena na izdelku s pritrjeno oznako CE.

etina Slovenina PROHLEN O SHOD S ES

Prohlaujeme na svou vhradn zodpovdnost, e akku rzov utahovk, identi kovan podle typu a speci ckho identi kanho kdu *1), je v souladu se vemi pslunmi poadavky smrnic *2) a norem *3). Technick soubor *4) - viz ne. K sestaven technick dokumentace je oprvnn manaer pro evropsk standardy v evropskm obchodnm zastoupen. Toto prohlen plat pro vrobek oznaen znakou CE.

ES VYHLSENIE O ZHODE Tmto vyhlasujeme na vlastn zodpovednos, e vrobok Akku rzov skrutkova identi kovan poda typu a peci ckho identi kanho kdu *1) je v zhode so vetkmi prslunmi poiadavkami smernc *2) a noriem *3). Technick sbor v *4) Pozrite niie. Manar eurpskych noriem na zastupujcom rade v Eurpe m oprvnenie na zostavovanie technickej dokumentcie. Toto vyhlsenie sa vzahuje na vrobok oznaen znakou CE.

Trke AT UYGUNLUK BEYANI

Tip ve zel tanm koduyla *1) tanml Akl Darbeli Vidalama Matkapn direkti erin *2) ve standartlarn *3) tm ilgili gereksinimlerine uygun olduunu tamamen kendi sorumluluumuz altnda beyan ederiz. Teknik dosya *4)dedir Aaya bakn. Avrupadaki temsilcilik o sindeki Avrupa Standartlar Yneticisi, teknik dosyay derlemek iin yetkilendirilmitir. Beyan, zerinde CE iareti bulunan rnler iin geerlidir.

, , *1), *2) *3). *4) - -. . , CE .

*1) DV18DCL2 C349347S DV14DCL2 C349346S *2) 2006/42/EC, 2014/30/EU, 2014/35/EU, 2011/65/EU *3) EN60745-1:2009+A11:2010 EN60745-2-1:2010 EN60745-2-2:2010 EN60335-1:2012+A11:2014 EN60335-2-29:2004+A2:2010 EN55014-1:2006+A1:2009+A2:2011 EN55014-2:1997+A1:2001+A2:2008

*4) Representative o ce in Europe Hikoki Power Tools Deutschland GmbH Siemensring 34, 47877 Willich, Germany

Head o ce in Japan Koki Holdings Co., Ltd. Shinagawa Intercity Tower A, 15-1, Konan 2-chome, Minato-ku, Tokyo, Japan

29. 6. 2018 Naoto Yamashiro European Standard Manager

29. 6. 2018

A. Nakagawa Corporate O cer

Back_DV14DCL2.indd 5 2018/02/19 14:42:48

Srpski EZ DEKLARACIJA O USAGLAENOSTI

Pod punom odgovornou izjavljujemo da je Akumulatorska udarna builica-odvija, identi kovan prema tipu i speci nom identi kacionom kodu *1), u skladu sa svim relevantnim zahtevima direktiva *2) i standardima *3). Tehnika datoteka pod *4) - Pogledajte dole. Direktor za evropske standarde u kancelariji predstavnitva u Evropi je odgovoran za sastavljanje tehnike dokumentacije. Deklaracija je primenjiva na proizvod na koji je stavljena CE oznaka.

, , *1), *2) *3). i *4) - . . . , .

Hrvatski EZ IZJAVA O SUKLADNOSTI

Izjavljujemo pod vlastitom odgovornou da je Beina udarna builica, identi cirana prema vrsti i posebnom identi kacijskom kodu *1), u skladu sa svim relevantnim zahtjevima direktiva *2) i standarda *3). Tehnika dokumentacija na *4) - Vidi dolje. Menader za europske standarde u europskom predstavnitvu tvrtke ovlaten je za sastavljanje tehnike dokumentacije. Izjava se primjenjuje na proizvod na kojem je stavljena CE oznaka.

EC , , *1), *2) *3). *4) . . . , CE.

*1) DV18DCL2 C349347S DV14DCL2 C349346S *2) 2006/42/EC, 2014/30/EU, 2014/35/EU, 2011/65/EU *3) EN60745-1:2009+A11:2010 EN60745-2-1:2010 EN60745-2-2:2010 EN60335-1:2012+A11:2014 EN60335-2-29:2004+A2:2010 EN55014-1:2006+A1:2009+A2:2011 EN55014-2:1997+A1:2001+A2:2008

*4) Representative o

Manualsnet FAQs

If you want to find out how the DV18DCL2 Hikoki works, you can view and download the Hikoki DV18DCL2 Impact Driver Handling Instructions on the Manualsnet website.

Yes, we have the Handling Instructions for Hikoki DV18DCL2 as well as other Hikoki manuals. All you need to do is to use our search bar and find the user manual that you are looking for.

The Handling Instructions should include all the details that are needed to use a Hikoki DV18DCL2. Full manuals and user guide PDFs can be downloaded from Manualsnet.com.

The best way to navigate the Hikoki DV18DCL2 Impact Driver Handling Instructions is by checking the Table of Contents at the top of the page where available. This allows you to navigate a manual by jumping to the section you are looking for.

This Hikoki DV18DCL2 Impact Driver Handling Instructions consists of sections like Table of Contents, to name a few. For easier navigation, use the Table of Contents in the upper left corner.

You can download Hikoki DV18DCL2 Impact Driver Handling Instructions free of charge simply by clicking the “download” button in the upper right corner of any manuals page. This feature allows you to download any manual in a couple of seconds and is generally in PDF format. You can also save a manual for later by adding it to your saved documents in the user profile.

To be able to print Hikoki DV18DCL2 Impact Driver Handling Instructions, simply download the document to your computer. Once downloaded, open the PDF file and print the Hikoki DV18DCL2 Impact Driver Handling Instructions as you would any other document. This can usually be achieved by clicking on “File” and then “Print” from the menu bar.