Hikoki Metabo D13VF Drill Handling Instructions PDF

1 of 24
1 of 24

Summary of Content for Hikoki Metabo D13VF Drill Handling Instructions PDF

Read through carefully and understand these instructions before use. Leer cuidadosamente y comprender estas instrucciones antes del uso. Antes de usar, leia com cuidado para assimilar estas instrues.

Handling instructions Instrucciones de manejo Instrues de uso

Drill Taladro Berbequim

D 10VF D 10VG D 13VF D 13VG

D13VF

000Book_D10VF_SA.indb A 2018/02/02 11:48:10

1

1

3

5

7

2

4

6

8

1

2

3 4

4

5

6

3

7

4

4 3

8

9

4 3 8

0

!

@

# $

4

% ^ &

*

000Book_D10VF_SA.indb 1 2018/02/02 11:48:10

2

9

11

13

10

12

( )

8 7

#

q

000Book_D10VF_SA.indb 2 2018/02/02 11:48:11

3

English Espaol Portugus

1 Drill chuck Portabrocas Mandril 2 Chuck wrench Llave Chave do mandril 3 Tighten Apretar Apertar 4 Loosen A ojar Afrouxar 5 Sleeve Manguito Manga 6 Ring Anillo Anel 7 Open end wrench Llave de boca Chave de boca 8 Side handle Asa lateral Cabo lateral 9 Handle joint Unin del mango Articulao do cabo 0 Switch trigger Interruptor de gatillo Interruptor de gatilho

! R mark Marca R Marca R

@ L mark Marca L Marca L

# Hex. bar wrench Llave de barra hex. Chave de barra sextavada $ Locking screw Tornillo de trabado Parafuso de trava % Angle unit Unidad argulara Acessrio angular ^ Joint sleeve Manguito de unin Manga de junta & Coupling Acoplamiento Acoplamento * Clamping bolt Perno de jacin Parafuso de aperto ( Low speed Baja velocidad Baixa velocidade ) High speed Alta velocidad Alta velocidade q Hook (A) Herramienta (A) Gancho (A)

000Book_D10VF_SA.indb 3 2018/02/02 11:48:11

English

4

GENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGS WARNING

Read all safety warnings and all instructions. Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock, re and/or serious injury.

Save all warnings and instructions for future reference. The term power tool in the warnings refers to your mains- operated (corded) power tool or battery-operated (cordless) power tool. 1) Work area safety

a) Keep work area clean and well lit. Cluttered or dark areas invite accidents. b) Do not operate power tools in explosive

atmospheres, such as in the presence of ammable liquids, gases or dust.

Power tools create sparks which may ignite the dust or fumes.

c) Keep children and bystanders away while operating a power tool.

Distractions can cause you to lose control. 2) Electrical safety

a) Power tool plugs must match the outlet. Never modify the plug in any way. Do not use any adapter plugs with earthed

(grounded) power tools. Unmodi ed plugs and matching outlets will reduce

risk of electric shock. b) Avoid body contact with earthed or grounded

surfaces, such as pipes, radiators, ranges and refrigerators.

There is an increased risk of electric shock if your body is earthed or grounded.

c) Do not expose power tools to rain or wet conditions.

Water entering a power tool will increase the risk of electric shock.

d) Do not abuse the cord. Never use the cord for carrying, pulling or unplugging the power tool.

Keep cord away from heat, oil, sharp edges or moving parts.

Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock.

e) When operating a power tool outdoors, use an extension cord suitable for outdoor use.

Use of a cord suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock.

f) If operating a power tool in a damp location is unavoidable, use a residual current device (RCD) protected supply.

Use of an RCD reduces the risk of electric shock. 3) Personal safety

a) Stay alert, watch what you are doing and use common sense when operating a power tool.

Do not use a power tool while you are tired or under the in uence of drugs, alcohol or medication.

A moment of inattention while operating power tools may result in serious personal injury.

b) Use personal protective equipment. Always wear eye protection.

Protective equipment such as dust mask, non-skid safety shoes, hard hat, or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries.

c) Prevent unintentional starting. Ensure the switch is in the o -position before connecting to power source and/or battery pack, picking up or carrying the tool.

Carrying power tools with your nger on the switch or energising power tools that have the switch on invites accidents.

d) Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on.

A wrench or a key left attached to a rotating part of the power tool may result in personal injury.

e) Do not overreach. Keep proper footing and balance at all times.

This enables better control of the power tool in unexpected situations.

f) Dress properly. Do not wear loose clothing or jewellery. Keep your hair, clothing and gloves away from moving parts.

Loose clothes, jewellery or long hair can be caught in moving parts.

g) If devices are provided for the connection of dust extraction and collection facilities, ensure these are connected and properly used.

Use of dust collection can reduce dust related hazards.

4) Power tool use and care a) Do not force the power tool. Use the correct

power tool for your application. The correct power tool will do the job better and safer

at the rate for which it was designed. b) Do not use the power tool if the switch does not

turn it on and o . Any power tool that cannot be controlled with the

switch is dangerous and must be repaired. c) Disconnect the plug from the power source and/

or the battery pack from the power tool before making any adjustments, changing accessories, or storing power tools.

Such preventive safety measures reduce the risk of starting the power tool accidentally.

d) Store idle power tools out of the reach of children and do not allow persons unfamiliar with the power tool or these instructions to operate the power tool.

Power tools are dangerous in the hands of untrained users.

e) Maintain power tools. Check for misalignment or binding of moving parts, breakage of parts and any other condition that may a ect the power tools operation.

If damaged, have the power tool repaired before use.

Many accidents are caused by poorly maintained power tools.

f) Keep cutting tools sharp and clean. Properly maintained cutting tools with sharp cutting

edges are less likely to bind and are easier to control.

g) Use the power tool, accessories and tool bits etc. in accordance with these instructions, taking into account the working conditions and the work to be performed.

Use of the power tool for operations di erent from those intended could result in a hazardous situation.

5) Service a) Have your power tool serviced by a quali ed repair

person using only identical replacement parts. This will ensure that the safety of the power tool is

maintained. PRECAUTION Keep children and in rm persons away. When not in use, tools should be stored out of reach of children and in rm persons.

000Book_D10VF_SA.indb 4 2018/02/02 11:48:11

5

English

DRILL SAFETY WARNINGS 1. Wear ear protectors with impact drills. Exposure to noise can cause hearing loss. 2. Use auxiliary handles supplied with the tool. Loss of control can cause personal injury.

SPECIFICATIONS

Model D10VF D10VG D13VF D13VG Voltage (by areas)* (110 V, 115 V, 120 V, 127 V, 220 V, 230 V, 240 V) Power input 710 W* No load speed 0 3000/min 0 1200/min 0 850/min 0 600/min Drill chuck capacity 10 mm 13 mm

Capacity

Steel Twist Bit 10 mm 10 mm 13 mm 13 mm Hole Saw 38 mm 51 mm 70 mm

Wood Flat Spade Bit 25 mm 32 mm 40 mm 40 mm Auger Bit 32 mm 38 mm Hole Saw 29 mm 70 mm 102 mm 114 mm

Weight (without cord) Spec. for keyed chuck 1.8 kg 1.9 kg 2.1 kg 2.1 kg Spec. for keyless chuck 1.8 kg 1.9 kg 2.0 kg 2.0 kg

* Be sure to check the nameplate on product as it is subject to change by areas.

Model D13VF D13VG Speed of angle unit LOW (650/min) HIGH (1350/min) LOW (400/min) HIGH (900/min)

Capacity

Steel Twist Bit 13 mm 13 mm 13 mm 13 mm Hole Saw 64 mm 32 mm 70 mm 51 mm

Wood Flat Spade Bit 40 mm 32 mm 40 mm 40 mm Auger Bit 38 mm 29 mm 38 mm 32 mm Hole Saw 114 mm 64 mm 114 mm 102 mm

STANDARD ACCESSORIES (1) Chuck wrench (Spec. only for keyed chuck) .................1 (1) Side handle ...................................................................1 (2) Chuck wrench (Spec. only for keyed chuck) .................1 (1) Side handle ...................................................................1 (2) Handle joint ...................................................................1 (3) Chuck wrench (Spec. only for keyed chuck) .................1 Standard accessories are subject to change without notice.

OPTIONAL ACCESSORIES (sold separately) (1) Side handle (2) Hook (A) (1) Hook (A) (1) Hook (A) (2) Angle attachment Optional accessories are subject to change without notice.

3. Hold the drill and side handle securely with both hands when using.

4. Do not wear gloves made of stu liable to roll up such as cotton, wool, cloth or string, etc.

5. Prior to drilling into walls, ceilings or oors, ensure there are no electric cables or conduits inside.

APPLICATIONS Boring holes in metal, wood and plastic.

PRIOR TO OPERATION 1. Power source Ensure that the power source to be utilized conforms

to the power requirements speci ed on the product nameplate.

2. Power switch Ensure that the power switch is in the OFF position. If the

plug is connected to a receptacle while the power switch is in the ON position, the power tool will start operating immediately, inviting serious accident.

3. Extension cord When the work area is removed from the power source.

Use an extension cord of su cient thickness and rated capacity. The extension cord should be kept as short as practicable.

4. Selecting the appropriate drill bit When boring metal or plastic Use ordinary metalworking drill bits.

000Book_D10VF_SA.indb 5 2018/02/02 11:48:11

English

6

When boring wood Use ordinary woodworking drill bits. However, when drilling 6.5 mm or smaller holes, use a

metalworking drill bit. 5. Mounting and dismounting of the bit For keyed chuck (Fig. 1)

(1) Open the chuck jaws, and insert the bit into the chuck. (2) Place the chuck wrench in each of the three holes in the

chuck, and turn it in the clockwise direction (viewed from the front side). Tighten securely.

(3) To remove the bit, place the chuck wrench into one of the holes in the chuck and turn it in the counterclockwise direction.

For keyless chuck (Fig. 2) (1) Open the chuck jaws, and insert the bit into the chuck. To open the chuck jaws, hold the ring while turning the

sleeve in the counterclockwise direction (viewed from the front side).

(2) Firmly grasp the ring and turn the sleeve in the clockwise direction. Tighten securely.

(3) To remove the bit, rmly grasp the ring and turn the sleeve in the counterclockwise direction.

(4) If it is hard to loosen the sleeve, x the spindle using the open-end wrench, hold the sleeve rmly, and turn it in the loosening direction (counterclockwise when viewed from the front). (Fig. 3)

6. Installing the side handle For D10VG and D13VF

A Side handle is supplied with drill. It can be installed on either side of the tool for right or left

handed use. To install the side handle, thread it into the socket on the

desired side of the tool and tighten it securely. (Fig. 4) For D13VG

The large torque of the motor for this drill can result in considerable reaction to your arms during drilling work. Accordingly, make absolutely sure before use that the side handle and the handle joint are completely installed. (Fig. 5)

7. Check the rotational direction (Fig. 6) The bit rotates clockwise (viewed from the rear side) by

pushing the R-side of the push button. The L-side of the push button is pushed to turn the bit

counterclockwise. (The L and R marks are provided on the body.) 8. Attaching the angle unit (Optional accessory for

D13VF and D13VG) (1) Removing chuck from drill (Fig. 7) To remove the chuck from the drill, open the chuck jaws

as far as possible and turn out the locking screw (left hand thread). This screw locks the chuck to the spindle. And hold the drill so that only the chuck rests rmly and squarely on the edge of a solid bench. Install the hex. bar wrench into the chuck. Turn the chuck until the wrench is at about a 30 angle to the bench top and strike the wrench sharply with a hammer so the chuck turns in the counterclockwise direction (viewed from the front side). This should loosen the chuck from the spindle which has a right hand thread and you will be able to remove the chuck by hand.

CAUTION If the chuck cannot be removed by striking the wrench,

dont strike the wrench forcibly and send the drill to a metabo HPT AUTHORIZED SERVICE CENTER.

(2) Attaching the angle unit. After removing the chuck, engage the coupling to the drill

spindle. Fit the joint sleeve to the gear cover, attach the angle unit to the other end of the joint sleeve, and turn the angle unit slightly in either direction so the hex. hole in the coupling engages the hex. portion of the angle unit spindle. Adjust the direction of the angle unit and tighten the joint sleeve by clamping bolts.

Tighten two clamping bolts equally and gradually in turn with a torque of 7080 kg-cm. (extent of force which can be subjected by only a wrist with the open end wrench provided to tight clamping bolts.). (Fig. 8)

To operate the angle unit at low speed, attach the chuck to the angle unit spindle at the side marked LOW and secure the locking screw. At this setting, the drilling speed is decreased to about 70% and the drilling torque increased to about 150%. (Fig. 9)

To operate the angle unit at high speed, attach the chuck to the angle unit spindle at the side marked HIGH and secure the locking screw. At this setting, the drilling speed is increased to about 150% and the drilling torque decreased to about 70%. (Fig. 10)

(3) Installing the side handle (Fig. 11) The side handle can be installed on either side of the

angle unit for right or left handed use. To install the side handle, thread it into the socket on the desired side of the angle unit and tighten it securely.

(4) Removing chuck from angle unit (Fig. 12) The chuck can be removed from angle unit in the same

manner it was removed from the drill; however, ALWAYS REMOVE ANGLE UNIT FROM THE DRILL BEFORE ATTEMPTING TO LOOSEN CHUCK. This will prevent damage of drills gear. Use open end wrench provided to hold angle unit spindle before attempting to loosen chuck.

CAUTION If the chuck cannot be removed by striking the wrench,

dont strike the wrench forcibly and send the drill to a metabo HPT AUTHORIZED SERVICE CENTER.

9. Attaching the hook (Optional accessory) (Fig. 13) To attach the hook, it is necessary to disassemble the

handle portion which covered the tools electrical system. For your continued safety and electrical shock protection, installing the hook on this drill should ONLY be performed by a metabo HPT AUTHORIZED SERVICE CENTER.

CAUTION When the power tool is used with a hook xed to it, pay

attention to the following points: Before hanging the main unit from the waist belt, make

sure that the drill has come to a complete stop. While it is suspended from the waist belt, the power plug

must be disconnected from the power source. Do not walk about with the power tool hanging from the

waist belt. In the case of operation in a high place, it is dangerous to

drop the tool accidentally. If the hook is deformed or hung from the wrong position, there is danger that the hook will slip o and the tool will fall.

Be careful to avoid danger. In making a through hole, the power tool sometimes

shakes violently when the workpiece is pierced, from example. Be careful you are not hurt by the hook even if such situation happens.

HOW TO USE 1. Switch operation When the trigger is depressed, the tool rotates. When the

trigger is released, the tool stops.

000Book_D10VF_SA.indb 6 2018/02/02 11:48:11

7

English

The rotational speed of the drill can be controlled by varying the amount that the trigger switch is pulled. Speed is low when the trigger switch is pulled slightly and increases as the trigger switch is pulled more.

Pulling the trigger and pushing the stopper, it keeps the switched-on condition which is convenient for continuous running. When switching o , the stopper can be disconnected by pulling the trigger again.

2. Drilling When drilling, start the drill slowly, and gradually

increasing speed as you drill. Always apply pressure in a straight line with the bit. Use

enough pressure to keep drilling, but do not push hard enough to stall the motor or de ect the bit.

To minimize stalling or breaking through the material, reduce pressure on drill and ease the bit through the last part of the hole.

If the drill stalls, release the trigger immediately, remove the bit from the work and start again. Do not click the trigger on and o in an attempt to start a stalled drill. This can damage the drill.

The larger the drill bit diameter, the larger the reactive force on your arm.

Be careful not to lose control of the drill because of this reactive force.

To maintain rm control, establish a good foothold, use side handle, hold the drill tightly with both hands, and ensure that the drill is vertical to the material being drilled.

MAINTENANCE AND INSPECTION 1. Inspecting the drill bits Since use of an abraded drill bits will cause motor

malfunctioning and degraded e ciency, replace the drill bits with a new one or resharpening without delay when abrasion is noted.

2. Inspecting the mounting screws Regularly inspect all mounting screws and ensure that

they are properly tightened. Should any of the screws be loose, retighten them immediately. Failure to do so could result in serious hazard.

3. Maintenance of the motor The motor unit winding is the very heart of the power

tool. Exercise due care to ensure the winding does not become damaged and/or wet with oil or water.

4. Inspecting the carbon brushes For your continued safety and electrical shock protection,

carbon brush inspection and replacement on this tool should ONLY be performed by a metabo HPT AUTHORIZED SERVICE CENTER.

5. Service parts list A: Item No. B: Code No. C: No. Used D: Remarks CAUTION Repair, modi cation and inspection of metabo HPT

Power Tools must be carried out by a metabo HPT Authorized Service Center.

This Parts List will be helpful if presented with the tool to the metabo HPT Authorized Service Center when requesting repair or other maintenance.

In the operation and maintenance of power tools, the safety regulations and standards prescribed in each country must be observed.

MODIFICATION metabo HPT Power Tools are constantly being improved

and modi ed to incorporate the latest technological advancements.

Accordingly, some parts (i.e. code numbers and/or design) may be changed without prior notice.

NOTE Due to metabo HPTs continuing program of research and development, the speci cations herein are subject to change without prior notice.

000Book_D10VF_SA.indb 7 2018/02/02 11:48:12

Espaol

8

ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD GENERAL DE LA HERRAMIENTA ELCTRICA

ADVERTENCIA Lea todas las instrucciones y advertencias de seguridad. Si no se siguen las advertencias e instrucciones, podra producirse una descarga elctrica, un incendio y/o daos graves. Guarde todas las advertencias e instrucciones para futura referencia. El trmino herramienta elctrica en las advertencias hace referencia a la herramienta elctrica que funciona con la red de suministro (con cable) o a la herramienta elctrica que funciona con pilas (sin cable). 1) Seguridad del rea de trabajo

a) Mantenga la zona de trabajo limpia y bien iluminada.

Las zonas desordenadas u oscuras pueden provocar accidentes.

b) No utilice las herramientas elctricas en entornos explosivos como, por ejemplo, en presencia de lquidos in amables, gases o polvo.

Las herramientas elctricas crean chispas que pueden in amar el polvo o los humos.

c) Mantenga a los nios y transentes alejados cuando utilice una herramienta elctrica.

Las distracciones pueden hacer que pierda el control.

2) Seguridad elctrica a) Los enchufes de las herramientas elctricas

tienen que ser adecuados a la toma de corriente.

No modi que el enchufe. No utilice enchufes adaptadores con

herramientas elctricas conectadas a tierra. Si no se modi can los enchufes y se utilizan tomas

de corriente adecuadas se reducir el riesgo de descarga elctrica.

b) Evite el contacto corporal con super cies conectadas a tierra como tuberas, radiadores y frigor cos.

Hay mayor riesgo de descarga elctrica si su cuerpo est en contacto con el suelo.

c) No exponga las herramientas elctricas a la lluvia o a la humedad.

La entrada de agua en una herramienta elctrica aumentar el riesgo de descarga elctrica.

d) No utilice el cable incorrectamente. No utilice el cable para transportar, tirar de la herramienta elctrica o desenchufarla.

Mantenga el cable alejado del calor, del aceite, de bordes a lados o piezas mviles.

Los cables daados o enredados aumentan el riesgo de descarga elctrica.

e) Cuando utilice una herramienta elctrica al aire libre, utilice un cable prolongador adecuado para utilizarse al aire libre.

La utilizacin de un cable adecuado para usarse al aire libre reduce el riesgo de descarga elctrica.

f) Si no se puede evitar el uso de una herramienta elctrica en un lugar hmedo, utilice un suministro protegido mediante un dispositivo de corriente residual (RCD).

El uso de un RCD reduce el riesgo de descarga elctrica.

3) Seguridad personal a) Est atento, preste atencin a lo que hace y

utilice el sentido comn cuando utilice una herramienta elctrica.

No utilice una herramienta elctrica cuando est cansado o est bajo la in uencia de drogas, alcohol o medicacin.

La distraccin momentnea cuando utiliza herramientas elctricas puede dar lugar a importantes daos personales.

b) Utilice un equipo de proteccin. Utilice siempre una proteccin ocular.

El equipo de proteccin como mscara para el polvo, zapatos de seguridad antideslizantes, casco o proteccin para odos utilizado para condiciones adecuadas reducir los daos personales.

c) Evite un inicio involuntario. Asegrese de que el interruptor est en o antes de conectar la herramienta a una fuente de alimentacin y/o batera, cogerla o transportarla.

El transporte de herramientas elctricas con el dedo en el interruptor o el encendido de herramientas elctricas con el interruptor encendido puede provocar accidentes.

d) Retire las llaves de ajuste antes de encender la herramienta elctrica.

Si se deja una llave en una pieza giratoria de la herramienta elctrica podran producirse daos personales.

e) No se extralimite. Mantenga un equilibrio adecuado en todo momento.

Esto permite un mayor control de la herramienta elctrica en situaciones inesperadas.

f) Vstase adecuadamente. No lleve prendas sueltas o joyas. Mantenga el pelo, la ropa y los guantes alejados de las piezas mviles.

La ropa suelta, las joyas y el pelo largo pueden pillarse en las piezas mviles.

g) Si se proporcionan dispositivos para la conexin de extraccin de polvo e instalaciones de recogida, asegrese de que estn conectados y se utilizan adecuadamente.

La utilizacin de un sistema de recogida de polvo puede reducir los riesgos relacionados con el polvo.

4) Utilizacin y mantenimiento de las herramientas elctricas a) No fuerce la herramienta elctrica. Utilice

la herramienta elctrica correcta para su aplicacin.

La herramienta elctrica correcta trabajar mejor y de forma ms segura si se utiliza a la velocidad para la que fue diseada.

b) No utilice la herramienta elctrica si el interruptor no la enciende y apaga.

Las herramientas elctricas que no pueden controlarse con el interruptor son peligrosas y deben repararse.

c) Desconecte el enchufe de la fuente elctrica y/o la batera de la herramienta elctrica antes de hacer ajustes, cambiar accesorios o almacenar herramientas elctricas.

Estas medidas de seguridad preventivas reducen el riesgo de que la herramienta elctrica se ponga en marcha accidentalmente.

d) Guarde las herramientas elctricas que no se utilicen para que no las cojan los nios y no permita que utilicen las herramientas elctricas personas no familiarizadas con las mismas o con estas instrucciones.

000Book_D10VF_SA.indb 8 2018/02/02 11:48:12

9

Espaol

Las herramientas elctricas son peligrosas si son utilizadas por usuarios sin formacin.

e) Mantenimiento de las herramientas elctricas. Compruebe si las piezas mviles estn mal alineadas o unidas, si hay alguna pieza rota u otra condicin que pudiera afectar al funcionamiento de las herramientas elctricas.

Si la herramienta elctrica est daada, llvela a reparar antes de utilizarla.

Se producen muchos accidentes por no realizar un mantenimiento correcto de las herramientas elctricas.

f) Mantenga las herramientas de corte a ladas y limpias.

Las herramientas de corte correctamente mantenidas con los bordes de corte a lados son ms fciles de controlar.

g) Utilice la herramienta elctrica, los accesorios y las brocas de la herramienta, etc. de acuerdo con estas instrucciones, teniendo en cuenta las condiciones laborales y el trabajo que se va a realizar.

La utilizacin de la herramienta elctrica para operaciones diferentes a aquellas pretendidas podra dar lugar a una situacin peligrosa.

5) Revisin a) Lleve su herramienta a que la revise un experto

cuali cado que utilice slo piezas de repuesto idnticas.

Esto garantizar el mantenimiento de la seguridad de la herramienta elctrica.

PRECAUCIN Mantenga a los nios y a las personas enfermas alejadas. Cuando no se utilicen, las herramientas deben almacenarse fuera del alcance de los nios y de las personas enfermas.

ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD DEL TALADRO 1. Utilice proteccin de odos con taladros de

impacto. La exposicin al ruido puede causar daos auditivos. 2. Utilice los mangos auxiliares proporcionados con la

herramienta. La prdida de control puede causar daos personales. 3. Durante el uso, sujete rmemente el taladro y la

empuadura lateral con ambas manos. 4. No utilice guantes hechos de un material que se pueda

enrollar, como algodn, lana, pao, cordn, etc. 5. Antes de taladrar paredes, techos o pisos, asegrese

de que no hayan cables o conductos elctricos en el interior.

ESPECIFICACIONES

Modelo D10VF D10VG D13VF D13VG Voltaje (por reas)* (110 V, 115 V, 120 V, 127 V, 220 V, 230 V, 240 V) Acometida 710 W* Velocidad de marcha en vaco 0 3000/min 0 1200/min 0 850/min 0 600/min Capacidad del portabrocas 10 mm 13 mm

Capacidad

Acero Broca de torsin 10 mm 10 mm 13 mm 13 mm Sierra de perforacin 38 mm 51 mm 70 mm

Madera Borca de horquilla plana 25 mm 32 mm 40 mm 40 mm Borca de berbiqu 32 mm 38 mm Sierra de perforacin 29 mm 70 mm 102 mm 114 mm

Peso (sin cable) Con portabrocas con llave 1,8 kg 1,9 kg 2,1 kg 2,1 kg Con portabrocas sin llave 1,8 kg 1,9 kg 2,0 kg 2,0 kg

* Veri car indefectiblemente los datos de la placa de caractersticas de la mquina, pues varan de acuerdo al pas de destino.

Modelo D13VF D13VG Velocidad de la unidad angular BAJA (650/min) ALTA (1350/min) BAJA (400/min) ALTA (900/min)

Capacidad

Acero Broca de torsin 13 mm 13 mm 13 mm 13 mm Sierra de perforacin 64 mm 32 mm 70 mm 51 mm

Madera Borca de horquilla plana 40 mm 32 mm 40 mm 40 mm Borca de berbiqu 38 mm 29 mm 38 mm 32 mm Sierra de perforacin 114 mm 64 mm 114 mm 102 mm

000Book_D10VF_SA.indb 9 2018/02/02 11:48:12

Espaol

10

ACCESORIOS ESTNDAR (1) Velvedor de mandril (Especi cacin slo para portabrocas con llave) ..........1 (1) Asa lateral .....................................................................1 (2) Velvedor de mandril (Especi cacin slo para portabrocas con llave) .........1 (1) Asa lateral .....................................................................1 (2) Unin de asa ................................................................1 (3) Velvedor de mandril (Especi cacin slo para portabrocas con llave) ..........1 Accesorios estndar estn sujetos a cambio sin previo aviso.

ACCESORIOS FACULTATIVOS (de venta por separado) (1) Asa lateral (2) Gancho (A) (1) Gancho (A) (1) Gancho (A) (2) Accesorio angular Accesorios facultativos estn sujetos a cambio sin previo aviso.

APLICACIONES Por accin de ori cios en metal, madera y plstico.

ANTES DE LA PUESTA EN MARCHA 1. Alimentacin Asegurarse de que la acometida de red que ha de ser

utilizada es conforme a las exigencias de corriente espaci cadas en la placa de caractersticas del producto.

2. Conmutador de alimentacin Asegurarse de que el conmutador de acometida

est en posicin OFF (desconectado). Si el enchufe est conectado a la caja del enchufe mientras el conmutador de acometida est en posicin ON (conectado) la herramienta elctrica empezar a tradajar inmediatamente, provocando un serio accidente.

3. Cable de prolongacin Cuando est alejada el rea de trabajo de la red de

acometida, usar un cable de prolongacin de un grosor su ciente y potencia nominal. El cable de prolongacin debe ser mantenido o ms corto posible.

4. Seleccionar la broca de taladro apropiada Perforando metal o plstico Usar una broca de taladro ordinaria para trabajos en

metal. Perforando madera Usar una broca de taladro ordinaria para trabajos en

madera. En cualquier caso, perforando ori cios de 6,5 mm, o menos, usar una broca de taladro para trabajos en metal.

5. Montaje y desmontaje de la broca Para portabrocas con llave (Fig. 1)

(1) Abra las mordazas del portabrocas e inserte la broca en el portabrocas.

(2) Coloque la llave del portabrocas en cada uno de los tres ori cios del portabrocas, y grela en el sentido de las agujas del reloj (visto desde el lado delantero). Apriete rmemente.

(3) Para sacar la broca, coloque la llave del portabrocas en uno de los ori cios del portabrocas y grela en el sentido contrario a las agujas del reloj.

Para portabrocas sin llave (Fig. 2) (1) Abra las mordazas del portabrocas e inserte la broca en

el portabrocas. Para abrir las mordazas del portabrocas, sujete el anillo

mientras gira el manguito en el sentido contrario a las agujas del reloj (visto desde el lado delantero).

(2) Sujete el anillo rmemente y gire el manguito en el sentido de las agujas del reloj. Apriete rmemente.

(3) Para sacar la broca, sujete el anillo rmemente y gire el manguito en el sentido contrario a las agujas del reloj.

(4) Si no consigue a ojar el manguito, je el husillo utilizando una llave ja, sujete el manguito rmemente y grelo en la direccin de a ojamiento (en sentido contrario a las agujas del reloj visto desde adelante). (Fig. 3)

6. Instalacin del asa lateral Para D10VG y D13VF

Se suministra un asa lateral junto con el taladro. La instalacin puede efectuarse sobre uno u otro lado

de la herramienta, segn que el usuario sea diestro o zurdo.

Para instalar el asa lateral, enrsquelo en el casquillo del lado deseado de la herramienta y apritelo rmemente. (Fig. 4)

Para D13VG El gran par del motor de este taladro puede provocar

una considerable reaccin en sus brazos durante el taladrado. Por consiguiente, asegrese de comprobar antes del uso que el asa lateral y la unin del asa se encuentran completamente instalados. (Fig. 5)

7. Veri que la direccin de rotacin (Fig. 6) La broca gira en el sentido de las agujas del reloj (visto

desde el lado trasero) empujando el lado R del botn. Si empuja el lado L del botn, la broca girar en sentido

contrario a las agujas del reloj. (Las marcas L y R estn provistas en el cuerpo). 8. Fijacin de la unidad angular (Accesorio opcional

para D13VF y D13VG) (1) Desmontaje del portabrocas del taladro (Fig. 7) Para desmontar el portabrocas del taladro, abra las

mordazas del portabrocas al mximo y a oje el tornillo de jacin (rosca a izquierdas). Este tornillo sujeta el portabrocas al husillo. Sostenga el taladro de manera que slo el portabrocas se apoye rmemente y en ngulo recto con respecto al borde de un banco de trabajo. Instale la llave de barra hexagonal en el portabrocas.

Gire el portabrocas hasta que la llave quede a un ngulo de aprox. 30 con respecto a la parte superior del banco de trabajo, y golpee la llave con un martillo para hacer que el portabrocas gire en el sentido contrario a las agujas del reloj (visto desde el lado delantero). Esto har que el portabrocas se a oje del husillo de rosca a derechas, para que sea posible desmontarlo con la mano.

PRECAUCIN Si no es posible desmontar el portabrocas golpeando la

llave, no fuerce la llave. Enve el taladro al CENTRO DE SERVICIO AUTORIZADO metabo HPT.

000Book_D10VF_SA.indb 10 2018/02/02 11:48:12

11

Espaol

(2) Fijacin de la unidad angular Despus de desmontar el portabrocas, je el acoplamiento

en el husillo del taladro. Encaje el manguito de unin en la cubierta del engranaje, coloque la unidad angular en el otro extremo del manguito de unin, y grela ligeramente en una u otra direccin para que el ori cio hexagonal del acoplamiento coincida con la parte hexagonal del husillo de la unidad angular. Ajuste la direccin de la unidad angular y apriete el manguito de unin mediante los pernos de jacin.

Apriete los dos pernos de jacin de manera uniforme y gradual uno tras otro con un par de 7080 kg-cm el grado de fuerza se encuentra sujeto a una sola torsin con la llave ja suministrada para apretar los pernos de jacin). (Fig. 8)

Para accionar la unidad angular a baja velocidad, je el portabrocas en el husillo de la unidad angular sobre el lado marcado LOW y apriete el tornillo de jacin. En este ajuste, la velocidad de taladrado disminuye a aprox. 70% y el par de taladrado aumenta a aprox. 150% (Fig. 9).

Para operar la unidad angular a alta velocidad, je el portabrocas en el husillo de la unidad angular sobre el lado marcado HIGH y apriete el tornillo de jacin. En este ajuste, la velocidad de taladrado aumenta a aprox. 150% y el par de taladrado disminuye a aprox. 70% (Fig. 10).

(3) Instalacin del asa lateral (Fig. 11) El asa lateral puede instalarse sobre uno u otro lado de la

unidad angular, segn que el usuario sea zurdo o diestro. Para instalar el asa lateral, enrsquelo en el casquillo del lado deseado de la unidad angular, y apritelo rmemente.

(4) Desmontaje del portabrocas de la unidad angular (Fig. 12)

El portabrocas puede desmontarse de la unidad angular utilizando el mismo procedimiento que para desmontarlo del taladro; sin embargo, SIEMPRE DESMONTE LA UNIDAD ANGULAR DEL TALADRO ANTES DE AFLOJAR EL PORTABROCAS. Esto evitar daos en el engranaje del taladro. Antes de a ojar el portabrocas, sujete el husillo de la unidad angular utilizando la llave ja suministrada.

PRECAUCIN Si no es posible desmontar el portabrocas golpeando la

llave, no fuerce la llave. Enve el taladro al CENTRO DE SERVICIO AUTORIZADO metabo HPT.

9. Fijacin del gancho (Accesorio opcional) (Fig. 13) Para jar el gancho, es necesario desarmar la parte del

asa que cubre el sistema elctrico de la herramienta. Para poder utilizar la herramienta en condiciones de seguridad y evitar las descargas elctricas, la instalacin del gancho de este taladro debe ser realizado SLO por un CENTRO DE SERVICIO AUTORIZADO metabo HPT.

PRECAUCIN Cuando utilice la herramienta elctrica con un gancho

jado, preste atencin a los puntos siguientes: Antes de colgar la unidad del cinturn, cercires de que

el taladro est completamente parado. Cuando tenga el taladro colgado del cinturn, el enchufe

de alimentacin deber estar desconectado de la fuente de alimentacin.

No camine con la herramienta elctrica colgada del cinturn.

Cuando trabaje en un lugar elevado, ser peligroso el dejar caer accidentalmente la herramienta. Si el gancho est deformado o en posicin errnea, existe el peligro de que se deslice y que se caiga la herramienta.

Tenga cuidado para evitar peligros.

Cuando taladre ori cios, es posible que la herramienta sufra sacudidas violentas, por ejemplo, se parta la pieza de trabajo. Tenga cuidado de no herirse con el gancho en caso de ocurrir esta situacin.

COMO SE USA 1. Operacin del interruptor La herramienta gira al presionar el interruptor de gatillo.

Al soltar el gatillo, la herramienta se detiene. La velocidad de rotacin del taladro puede controlarse

variando la fuerza de apriete del interruptor de gatillo. Apretando ligeramente el interruptor de gatillo la

velocidad es lenta, pero aumenta mientras ms se lo aprieta.

Tire del gatillo y empuje el tope para mantener activada la alimentacin, lo cual es conveniente para un funcionamiento continuo. Cuando se lo desconecta, el tope puede quitarse tirando del gatillo otra vez.

2. Taladrado Para taladrar, inicie el taladro lentamente, y aumente

gradualmente la velocidad. Siempre aplique presin en lnea recta a la broca. Aplique

una presin su ciente para seguir taladrando, pero no empuje con una fuerza tal que pueda provocar el calado del motor o la desviacin de la broca.

Para reducir al mnimo el calado o la rotura a travs del material, disminuya la presin aplicada al taladro y mueva la broca a travs de la ltima parte del ori cio.

Si el taladro se atasca, suelte inmediatamente el gatillo, saque la broca de la pieza de trabajo y empiece otra vez. No haga clic en el gatillo para conectarlo y desconectarlo con la intencin de poner en marcha el taladro atascado, pues se podr daar el taladro.

Cuanto mayor sea el dimetro de la broca de taladro, mayor ser la fuerza de reaccin sobre su brazo.

Asegrese de no perder el control del taladro debido a esta fuerza de friccin.

Para mantener un control rme, haga pie rme, utilice el asa lateral, sujete el taladro rmemente con ambas manos, y asegrese de mantener el taladro vertical con respecto al material que se est taladrando.

MANTENIMIENTO E INSPECCIN 1. Inspeccin de las brocas de barrena Debido a que el uso de brocas de barrena desgastadas

producen fallos de funcionamiento del motor y una disminucin de la e ciencia, cmbielas inmediatamente por otras nuevas o reaflelas cuando note abrasin en las mismas.

2. Inspeccionar la broca de taladro y el macho de roscar

Como el uso continuado de una broca o macho de roscar desgastados disminuye la e ciencia operativa y causa un posible recalentamiento del motor, reemplazar o a lar la broca o el macho sin demora si se nota un excesivo desgaste.

3. Mantenimiento del motor La unidad de devanado del motor es el verdadero

corazn del herramientas elctricas. Prestar el mayor cuidado a asegurarse de que el devanado no se dae y/o se humedezca con aceite o agua.

4. Inspeccin de las escobillas Por motivos de seguridad contra descargas elctricas,

la inspeccin y el reemplazo de las escobillas debern realizarse SOLAMENTE en un CENTRO DE SERVICIO AUTORIZADO POR metabo HPT.

000Book_D10VF_SA.indb 11 2018/02/02 11:48:12

Espaol

12

5. Lista de repuestos A: N tem B: N cdigo C: N usado D: Observaciones PRECAUCIN La reparacin, modi cacin e inspeccin de las

herramientas elctricas metabo HPT deben ser realizadas por un Centro de Servicio Autorizado de metabo HPT.

Esta lista de repuestos ser de utilidad si es presentada junto con la herramienta al Centro de Servicio Autorizado de metabo HPT, para solicitar la reparacin o cualquier otro tipo de mantenimiento.

En el manejo y el mantenimiento de las herramientas elctricas, se debern observar las normas y reglamentos vigentes en cada pas.

MODIFICACIONES metabo HPT Power Tools introduce constantemente

mejoras y modi caciones para incorporar los ltimos avances tecnolgicos.

Por consiguiente, algunas partes (por ejemplo, nmeros de cdigos y/o diseo) pueden ser modi cadas sin previo aviso.

NOTA Debido al programa continuo de investigacin y desarollo de metabo HPT estas especi caciones estn sujetas a cambio sin preaviso.

000Book_D10VF_SA.indb 12 2018/02/02 11:48:12

13

Portugus

ADVERTNCIAS GERAIS DE SEGURANA PARA A FERRAMENTA ELTRICA

ADVERTNCIA Leia todas as instrues e advertncias de segurana. Deixar de seguir as instrues e as advertncias pode provocar um choque eltrico, incndio e/ou ferimentos graves.

Guarde todas as advertncias e instrues para futuras consultas. O termo ferramenta eltrica em todas as advertncias refere-se sua ferramenta conectada corrente (com um cabo de alimentao) ou ferramenta eltrica alimentada por bateria (sem um cabo de alimentao). 1) Segurana da rea de trabalho

a) Mantenha a rea de trabalho limpa e bem iluminada.

As reas escuras ou cheias de material so propcias a acidentes.

b) No trabalhe com ferramentas eltricas em ambientes explosivos, tais como na presena de lquidos in amveis, gases ou p.

As ferramentas eltricas criam fascas que podem in amar os gases ou p.

c) Mantenha as crianas e outras pessoas afastadas quando trabalhar com uma ferramenta eltrica.

As distraes podem fazer com que perca controle. 2) Segurana eltrica

a) Os plugues da ferramenta eltrica devem corresponder s tomadas.

Nunca modi que o plugue. No use plugues de adaptao com ferramentas

eltricas conectadas terra. Os plugues inalterados e tomadas correspondentes

reduziro o risco de choques eltricos. b) Evite o contato corporal com superfcies

conectadas terra, tais como canos, radiadores, foges e geladeiras.

Existe um risco maior de choque eltrico se o seu corpo estiver conectado terra.

c) No exponha ferramentas eltricas chuva ou condies de umidade.

A entrada de gua numa ferramenta eltrica aumentar o risco de choques eltricos.

d) No abuse do cabo de alimentao. Nunca use o cabo para transportar, puxar ou desligar a ferramenta eltrica.

Mantenha o cabo afastado do calor, leo, bordas agudas ou peas mveis.

Fios dani cados ou entrelaados podem aumentar o risco de choques eltricos.

e) Quando trabalhar com uma ferramenta eltrica ao ar livre, use uma extenso adequada para uso em exteriores.

O uso de um cabo adequado para uso ao ar livre reduz o risco de choques eltricos.

f) Se no for possvel evitar o uso de uma mquina eltrica num local mido, use uma fonte de alimentao protegida por um dispositivo de corrente residual (RCD).

O uso de um RCD reduz o risco de choques eltricos.

3) Segurana pessoal a) Mantenha-se alerta, esteja atento ao que estiver

fazendo e use o bom senso ao trabalhar com uma ferramenta eltrica.

No use uma ferramenta eltrica quando estiver cansado ou sob a in uncia de drogas, lcool ou medicamentos.

Um momento de desateno enquanto trabalha com ferramentas eltricas pode resultar em ferimentos pessoais graves.

b) Use o equipamento de proteo pessoal. Use sempre protetores para os olhos.

O equipamento de proteo, tal como uma mscara de p, sapatos de segurana antiderrapantes, capacete ou protetores auditivos usados para condies adequadas reduzir os ferimentos pessoais.

c) Evite ligar a ferramenta acidentalmente. Certi que-se de que o interruptor esteja na posio de desligado antes de conectar a fonte de alimentao e/ou bateria, levantar ou transportar a ferramenta.

Transportar ferramentas eltricas com o dedo no interruptor ou ativar ferramentas que esto com o interruptor ligado perigoso e aumenta a probabilidade de acidentes.

d) Remova qualquer chave de parafusos ou chave de aperto antes de ligar a ferramenta.

Uma chave de aperto ou de parafusos instalada na parte rotativa da ferramenta pode provocar ferimentos pessoais.

e) No se estique. Mantenha sempre o controle e equilbrio adequados.

Isso lhe permite obter um melhor controle da ferramenta em situaes inesperadas.

f) Vista-se adequadamente. No use roupas largas ou jias. Mantenha o cabelo, roupas e luvas afastados das peas mveis.

As roupas largas, jias ou cabelo comprido podem ser apanhados em peas mveis.

g) Se forem fornecidos componentes para a conexo de dispositivos de extrao e coleta de p, certi que-se de que os mesmos sejam conectados e usados adequadamente.

O uso de um coletor de p pode reduzir os perigos relacionados com o p.

4) Uso da ferramenta e manuteno a) No force a ferramenta eltrica. Use a ferramenta

correta para a sua aplicao. A ferramenta correta far o trabalho melhor e

com mais segurana velocidade para a qual foi concebida.

b) No use a ferramenta eltrica se o interruptor no a ligar ou desligar.

Qualquer ferramenta que no possa ser controlada pelo interruptor perigosa e deve ser reparada.

c) Desligue o plugue da rede eltrica e/ou a bateria da ferramenta eltrica antes de efetuar quaisquer ajustes, mudar os acessrios ou guardar a ferramenta eltrica.

Tais medidas preventivas de segurana reduzem o risco de ligar a ferramenta eltrica acidentalmente.

d) Guarde as ferramentas eltricas fora do alcance de crianas e no permita que pessoas no habituadas ferramenta eltrica ou estas instrues trabalhem com a ferramenta.

As ferramentas eltricas so perigosas nas mos de usurios inexperientes.

e) Efetue a manuteno de ferramentas eltricas. Veri que a existncia de desalinhamentos ou curvaturas das peas mveis, rupturas de peas e quaisquer outras condies que possam afetar o funcionamento das ferramentas eltricas.

000Book_D10VF_SA.indb 13 2018/02/02 11:48:12

Portugus

14

Se encontrar qualquer dano, solicite o conserto da ferramenta antes de us-la.

Muitos acidentes so causados por ferramentas com manuteno inadequada.

f) Mantenha as ferramentas de corte a adas e limpas.

As ferramentas de corte com uma manuteno adequada e extremidades a adas so menos propensas a curvar-se e mais fceis de controlar.

g) Use a ferramenta eltrica, acessrios e brocas de ferramentas, etc., de acordo com estas instrues, levando em considerao as condies de trabalho e o trabalho a ser efetuado.

O uso de uma ferramenta eltrica para operaes diferentes das concebidas pode resultar num mau funcionamento.

5) Manuteno a) A manuteno da sua ferramenta eltrica deve

ser realizada por pessoal tcnico quali cado e somente peas idnticas devem ser usadas para substituio de peas defeituosas.

Isso garantir que a segurana da ferramenta eltrica seja mantida.

PRECAUO Mantenha afastadas das crianas e pessoas debilitadas. Quando no estiverem sendo usadas, as ferramentas devem ser guardadas fora do alcance de crianas e pessoas debilitadas.

ADVERTNCIAS DE SEGURANA PARA O BERBEQUIM 1. Use protetores para os ouvidos com os berbequins

de impacto. A exposio a rudos pode provocar a perda de

audio. 2. Use os cabos auxiliares fornecidos com a

ferramenta. A perda de controle pode provocar ferimentos pessoais. 3. Ao us-lo, segure o berbequim e o cabo lateral

rmemente com ambas as mos. 4. No use luvas feitas com material que possa se enrolar

como, por exemplo, algodo, tecido ou malha, etc. 5. Antes de furar paredes, tetos ou assoalhos, certi que-se

de que no existam cabos ou condutos eltricos nesses locais.

ESPECIFICAES

Modelo D10VF D10VG D13VF D13VG Voltagem (por reas)* (110 V, 115 V, 120 V, 127 V, 220 V, 230 V, 240 V) Potncia de entrada 710 W* Rotao sem carga 0 3000/min 0 1200/min 0 850/min 0 600/min Capacidade do mandril 10 mm 13 mm

Capacidade

Ao Broca helicoidal 10 mm 10 mm 13 mm 13 mm Serra para furos 38 mm 51 mm 70 mm

Madeira Broca de lmina plana 25 mm 32 mm 40 mm 40 mm Verruma 32 mm 38 mm Serra para furos 29 mm 70 mm 102 mm 114 mm

Peso (sem o cabo eltrico) Esp. para mandril chaveado 1,8 kg 1,9 kg 2,1 kg 2,1 kg Esp. para mandril sem chave 1,8 kg 1,9 kg 2,0 kg 2,0 kg

* Certi que-se de veri car a voltagem na placa de identi cao no produto, pois ela est sujeita a alteraes conforme a rea.

Modelo D13VF D13VG Velocidade do acessrio angular BAIXA (650/min) ALTA (1350/min) BAIXA (400/min) ALTA (900/min)

Capacidade

Ao Broca helicoidal 13 mm 13 mm 13 mm 13 mm Serra para furos 64 mm 32 mm 70 mm 51 mm

Madeira Broca de lmina plana 40 mm 32 mm 40 mm 40 mm Verruma 38 mm 29 mm 38 mm 32 mm Serra para furos 114 mm 64 mm 114 mm 102 mm

000Book_D10VF_SA.indb 14 2018/02/02 11:48:13

15

Portugus

ACESSRIOS PADRES (1) Chave de mandril (Esp. apenas para mandril chaveado) .........................1 (1) Cabo lateral...................................................................1 (2) Chave de mandril (Esp. apenas para mandril chaveado) ..........................1 (1) Cabo lateral...................................................................1 (2) Articulao do cabo ......................................................1 (3) Chave de mandril (Esp. apenas para mandril chaveado) ..........................1 Os acessrios padres esto sujeitos a modi caes sem aviso prvio.

ACESSRIOS OPCIONAIS (vendidos separadamente) (1) Cabo lateral (2) Gancho (A) (1) Gancho (A) (1) Gancho (A) (2) Acessrio angular Os acessrios opcionais esto sujeitos a modi caes sem aviso prvio.

APLICAES Perfurao em metal, madeira e plstico.

ANTES DA OPERAO 1. Fonte de energia Certi que-se de que a fonte de energia que ser usada

satisfaa as exigncias especi cadas na placa de identi cao do produto.

2. Interruptor de alimentao Certi que-se de que o interruptor de alimentao

esteja na posio de desligado (OFF). Se o plugue for conectado a uma tomada eltrica com o interruptor na posio de ligado (ON), a ferramenta eltrica comear a funcionar imediatamente, podendo provocar um grave acidente.

3. Cabo de extenso Quando o local de trabalho no possuir uma fonte de

energia, use um cabo de extenso de espessura e de potncia nominal su cientes. A extenso deve ser mantida o mais curta possvel.

4. Seleo da broca apropriada Para fazer furos em metal ou plstico Use brocas comuns para trabalhos em metal. Para fazer furos na madeira Use brocas comuns para trabalhos em madeira. No entanto, ao fazer furos de 6,5 mm ou menores, use

uma broca para metal. 5. Montagem e desmontagem da broca Para mandril chaveado (Fig. 1)

(1) Abra o mordente e insira a broca no mandril. (2) Coloque a chave do mandril em cada um dos trs

orifcios no mandril e gire-a no sentido horrio (visto de frente). Aperte bem.

(3) Para retirar a broca, coloque a chave do mandril em cada um dos orifcios no mandril e gire-a no sentido anti- horrio.

Para mandril sem chave (Fig. 2) (1) Abra o mordente e insira a broca no mandril. Para abrir o mordente, segure o anel e gire a manga no

sentido anti-horrio (visto de frente). (2) Segure o anel rmemente e gire a manga no sentido

horrio. Aperte bem. (3) Para retirar a broca, segure o anel rmemente e gire a

manga no sentido anti-horrio. (4) Se estiver difcil de afrouxar a manga, xe o eixo usando

uma chave de boca, segure a manga rmemente e gire-a na direo do afrouxamento (sentido anti-horrio visto de frente). (Fig. 3)

6. Instalao do cabo lateral Para D10VG e D13VF

Um cabo lateral fornecido com o berbequim. Ele pode ser instalado em qualquer um dos lados da

ferramenta para uso de destros ou de canhotos. Para instalar o cabo lateral, aparafuse-o na rosca no lado

desejado da ferramenta e aperte-o rmemente. (Fig. 4) Para D13VG

O grande torque do motor deste berbequim pode causar uma reao considervel nos seus braos durante o trabalho de perfurao. Portanto, antes de usar, certi que-se de que o cabo lateral e a articulao do cabo estejam instalados adequadamente. (Fig. 5)

7. Veri que a direo de rotao (Fig. 6) A broca gira no sentido horrio (visto de trs) ao se

apertar o lado direito (R) do boto de presso. Aperta-se o lado esquerdo (L) do boto de presso para fazer que a broca gire no sentido anti-horrio.

(As marcas L e R esto gravadas no corpo da ferramenta.)

8. Instalao do acessrio angular (Acessrio opcional para D13VF e D13VG)

(1) Remoo do mandril do berbequim (Fig. 7) Para retirar o mandril do berbequim, abra o mordente at

onde possa e gire o parafuso de trava para fora (rosca do lado esquerdo). Este parafuso trava o mandril no eixo. Logo, segure a broca de maneira que apenas o mandril que rme e em ngulo reto com a borda de uma bancada de trabalho slida. Instale a chave de barra sextavada no mandril. Gire o mandril at que a chave que num ngulo de cerca de 30 em relao bancada e martele fortemente a chave para que o mandril gire no sentido anti-horrio (vista de frente). Isso deve fazer que o mandril se solte do eixo, que possui uma rosca do lado direito, permitindo que seja retirado com a mo.

PRECAUO Se o mandril no puder ser retirado martelando-se a

chave, no force demais e envie o berbequim para uma OFICINA AUTORIZADA DA metabo HPT.

(2) Instalao do acessrio angular Depois de retirar o mandril, engate o acoplamento

no eixo da broca. Ajuste a manga de junta na tampa da engrenagem, instale o acessrio angular na outra extremidade da manga de junta e, em seguida, gire o acessrio angular levemente numa ou outra direo, de maneira que o orifcio sextavado do acoplamento se encaixe com a poro hexagonal do eixo do acessrio angular. Ajuste a direo do acessrio angular e aperte a manga de junta com os parafusos de aperto.

Aperte dois parafusos de aperto igual e gradualmente, um de cada vez, com um torque de 7080 kg-cm (a extenso da fora que pode ser conseguida com apenas uma mo usando-se a chave de boca fornecida para apertar parafusos de aperto.) (Fig. 8)

000Book_D10VF_SA.indb 15 2018/02/02 11:48:13

Portugus

16

Para operar o acessrio angular em baixa velocidade, instale o mandril ao eixo do acessrio angular no lado com a marca LOW e use o parafuso de trava para x- lo. Nessa con gurao, a velocidade da broca diminui cerca de 70% e o torque aumenta cerca de 150%. (Fig. 9)

Para operar o acessrio angular em alta velocidade, instale o mandril ao eixo do acessrio angular no lado com a marca HIGH e use o parafuso de trava para x- lo. Nesta con gurao, a velocidade da broca aumenta cerca de 150% e o torque diminui cerca de 70%. (Fig. 10)

(3) Instalao do cabo lateral (Fig. 11) O cabo lateral pode ser instalado em qualquer um dos

lados da ferramenta para uso de destros ou de canhotos. Para instalar o cabo lateral, aparafuse-o na rosca no lado desejado da ferramenta e aperte-o rmemente.

(4) Remoo do mandril do acessrio angular (Fig. 12) O mandril pode ser retirado do acessrio angular

da mesma forma que foi retirado do berbequim; no entanto, SEMPRE RETIRE O ACESSRIO ANGULAR DO BERBEQUIM ANTES DE TENTAR AFROUXAR O MANDRIL. Isso evita danos na engrenagem das brocas. Use a chave de boca fornecida para segurar o eixo do acessrio angular antes de tentar afrouxar o mandril.

PRECAUO Se o mandril no puder ser retirado martelando-se a

chave, no force demais e envie o berbequim para uma OFICINA AUTORIZADA DA metabo HPT.

9. Instalao do gancho (Acessrio opcional) (Fig. 13)

Para instalar o gancho, necessrio desmontar a parte do cabo que protege o sistema eltrico da ferramenta. Para sua segurana contnua e para proteo contra choques eltricos, a instalao do gancho neste berbequim deve ser feita APENAS numa OFICINA AUTORIZADA DA metabo HPT.

PRECAUO Quando a ferramenta eltrica for usada com um gancho

instalado nela, preste ateno aos seguintes pontos: Antes de suspender a unidade principal no cinto,

certi que-se de que o berbequim esteja desconectado da fonte de energia.

Enquanto ele estiver pendurado no cinto, o plugue deve estar desconectado da fonte de energia.

No ande com a ferramenta eltrica presa no cinto. No caso de usar a ferramenta num lugar alto, perigoso

deixar a ferramenta cair acidentalmente. Se o gancho estiver deformado ou suspenso numa posio errada, h perigo de que ele escorregue e a ferramenta caia.

Tome cuidado para evitar riscos. Ao fazer um furo, a ferramenta eltrica s vezes balana

violentamente, por exemplo, ao furar uma pea. Neste caso, tome cuidado para no se ferir com o gancho.

MODO DE USAR 1. Acionamento do interruptor Ao pressionar o gatilho, a ferramenta entra em rotao.

Ao soltar o gatilho, ela pra. A velocidade de rotao do berbequim pode ser

controlada variando-se a presso sobre o interruptor de gatilho. A velocidade ser baixa quando o interruptor de gatilho for pressionado levemente e aumentar medida que a presso for aumentada.

Puxe o gatilho e pressione o detentor para manter uma condio de acionamento conveniente para um trabalho contnuo. Para desligar, voc pode desconectar o detentor puxando o gatilho de novo.

2. Para fazer furos Ao fazer furos, comece lentamente e aumente

gradualmente a velocidade medida que trabalha. Sempre aplique presso com a broca em linha reta.

Exera uma presso su ciente para continuar a perfurar, mas no aperte demais, pois isso poderia parar o motor ou exionar a broca.

Para minimizar a parada ou ruptura do material, reduza a presso no berbequim e abrande a broca na ltima parte do orifcio.

Se o berbequim parar, solte o gatilho imediatamente, retire a broca da pea em que est trabalhando e recomece o trabalho. No clique o gatilho para ligar e desligar numa tentativa de dar a partida no berbequim parado. Fazer isto pode dani car o berbequim.

Quanto maior for o dimetro da broca, maior ser a fora de reao no seu brao.

Para manter um controle rme, arranje um bom ponto de apoio para os ps, use o cabo lateral, segure bem o berbequim com ambas as mos, e certi que-se de que a broca esteja na posio vertical em relao ao material que est sendo perfurado.

MANUTENO E INSPEO 1. Inspeo das brocas Como o emprego de brocas desgastadas pode causar

um funcionamento defeituoso do motor e diminuir a e cincia, ao notar desgaste nas brocas, substitua-as por novas ou mande-as a ar sem demora.

2. Inspeo dos parafusos de montagem Inspecione regularmente todos os parafusos de

montagem e certi que-se de que estejam apertados corretamente. Se algum deles estiver frouxo, reaperte-o imediatamente. Deixar de fazer isso pode resultar em graves perigos.

3. Manuteno do motor O enrolamento da unidade do motor o verdadeiro

corao da ferramenta eltrica. Tome cuidado para assegurar que o enrolamento no se dani que e/ou se molhe com leo ou gua.

4. Inspeo das escovas de carvo Para sua segurana duradoura e proteo contra

choques eltricos, a inspeo das escovas de carvo e a substituio delas nesta ferramenta deve ser feita APENAS numa OFICINA AUTORIZADA DA metabo HPT.

5. Lista de peas para conserto A: N do item B: N do cdigo C: N da pea usada D: Observaes PRECAUO Os consertos, modi caes e inspees das

Ferramentas Eltricas da metabo HPT devem ser realizados por uma O cina Autorizada da metabo HPT.

Esta lista de peas pode ser til se for apresentada com a ferramenta na O cina Autorizada da metabo HPT ao solicitar conserto ou manuteno.

Na operao e na manuteno das ferramentas eltricas, devem-se observar as normas de segurana e os padres estabelecidos por cada pas.

MODIFICAES As Ferramentas Eltricas da metabo HPT esto sempre

sendo aperfeioadas e modi cadas para incorporar os mais recentes avanos tecnolgicos.

Dessa forma, algumas peas (isto , nmeros de cdigo e/ou design) podem sofrer modi caes sem aviso prvio.

000Book_D10VF_SA.indb 16 2018/02/02 11:48:13

17

Portugus

NOTA Devido ao contnuo programa de pesquisa e desenvolvimento da metabo HPT, as especi caes aqui contidas esto sujeitas a modi caes sem aviso prvio.

000Book_D10VF_SA.indb 17 2018/02/02 11:48:13

18

A B

C D

1 31

1- 95

9 1

M 6

23 2

31 9-

52 9

1 10

VL R-

J 3

95 0-

28 8

1 4

1 31

9- 34

2 1

10 VL

R- J

2

4 2

31 9-

34 3

1 10

VL RD

-N 5

31 9-

33 5

1 6

94 8-

00 1

1 7

60 0-

2V V

1 60

02 VV

C M

PS 2L

8 93

9- 54

4 1

9 31

7- 44

9 2

D5 5

0 10

31 9-

33 4

1 11

31 9-

33 6

1 12

31 6-

45 8

1 D5

4 0

13 31

9- 33

3 1

14 60

8- DD

M 1

60 8D

DC 2P

S2 L

15 1

36 0-

54 2E

1 22

0 23

0V 15

2 36

0- 54

2U 1

11 0

12 0V

16 31

9- 32

9 1

17 98

1- 42

1 2

D4 5

5 18

1 34

0- 50

4E 1

23 0V

18 2

34 0-

48 6E

1 22

0V 18

3 34

0- 48

6D 1

11 0V

18 4

34 0-

48 6C

1 12

0V 19

98 2-

63 1

1 20

60 8-

VV M

1 60

8V VC

2P S2

L 21

31 9-

32 8

1 22

1 23

31 9-

33 1

1 24

30 3-

69 4

2 D4

3 5

25 30

1- 65

3 1

D4 2

0 26

31 9-

33 2

1 27

31 9-

33 7

2 D4

2 5

28

1

29 31

9- 33

0 1

30 95

5- 20

3 2

31 1

32 0-

19 7

1 22

0 23

0V 31

2 32

0- 20

4 1

11 0V

32 99

9- 04

1 2

33 1

32 0-

19 6

1 22

0 23

0V 33

2 32

0- 20

3 1

11 0V

34 31

6- 16

6 1

35 1

32 0-

19 5

1 22

0 23

0V 35

2 31

9- 33

9 1

11 0

12 0V

A B

C D

36 98

4- 75

0 2

D 4

16 37

93 7-

63 1

2 38

98 1-

37 3

2 39

95 3-

32 7

1 40

1 50

1 31

9- 54

3 1

D1 0V

F

000Book_D10VF_SA.indb 18 2018/02/02 11:48:13

19

A B

C D

1 31

1- 95

9 1

M 6

23 2

31 9-

52 9

1 10

VL R-

J 3

95 0-

28 8

1 4

1 31

9- 34

2 1

10 VL

R- J

2

4 2

31 9-

34 3

1 10

VL RD

-N 5

31 9-

34 6

1 6

94 8-

00 1

1 7

60 0-

2V V

1 60

02 VV

C M

PS 2L

8 93

9- 54

4 1

9 30

5- 70

1 2

D5 6

0 10

31 9-

34 5

1 11

62 7-

VV M

1 62

7V VC

2P S2

L 12

31 9-

34 7

1 13

31 9-

54 5

1 14

31 9-

54 4

1 15

60 6-

ZZ M

1 60

6Z ZC

2P S2

L 16

31 6-

45 8

1 D5

4 0

17 31

9- 34

4 1

18 60

8- DD

M 1

60 8D

DC 2P

S2 L

19 1

36 0-

54 3E

1 22

0 23

0V 19

2 36

0- 54

3U 1

11 0

12 0V

20 31

9- 32

9 1

21 98

1- 42

1 2

D4 5

5 22

1 34

0- 50

4E 1

23 0V

22 2

34 0-

48 6E

1 22

0V 22

3 34

0- 48

6D 1

11 0V

22 4

34 0-

48 6C

1 12

0V 23

98 2-

63 1

1 24

60 8-

VV M

1 60

8V VC

2P S2

L 25

31 9-

32 8

1 26

1 27

31 9-

33 1

1 28

30 3-

69 4

2 D4

3 5

29 30

1- 65

3 1

D4 2

0 30

31 9-

33 2

1 31

31 9-

33 7

2 D4

2 5

32

1

33 31

9- 33

0 1

34 95

5- 20

3 2

35 1

32 0-

19 7

1 22

0 23

0V 35

2 32

0- 20

4 1

11 0V

36 99

9- 04

1 2

37 1

32 0-

19 6

1 22

0- 23

0V

A B

C D

37 2

32 0-

20 3

1 11

0V 38

31 6-

16 6

1 39

1 32

0- 19

5 1

22 0-

23 0V

39 2

31 9-

33 9

1 11

0 12

0V 40

98 4-

75 0

2 D

4 16

41 93

7- 63

1 1

42 98

1- 37

3 2

43 95

3- 32

7 1

44

1

50 1

98 1-

20 5

1 50

2 31

9- 54

3 1

D1 0V

G

000Book_D10VF_SA.indb 19 2018/02/02 11:48:13

20

A B

C D

1 31

1- 95

9 1

M 6

23 2

31 9-

52 7

1 13

VL R-

J 3

95 0-

28 8

1 4

1 31

9- 30

3 1

13 VL

R- J

2

4 2

31 9-

30 4

1 13

VL RD

-N 5

31 9-

34 6

1 6

94 8-

00 1

1 7

60 0-

2V V

1 60

02 VV

C M

PS 2L

8 93

9- 54

4 1

9 30

5- 70

1 2

D5 6

0 10

31 9-

34 5

1 11

62 7-

VV M

1 62

7V VC

2P S2

L 12

31 9-

29 9

1 13

31 9-

54 7

1 14

31 9-

54 4

1 15

60 6-

ZZ M

1 60

6Z ZC

2P S2

L 16

31 6-

45 8

1 D5

4 0

17 31

9- 34

4 1

18 60

8- DD

M 1

60 8D

DC 2P

S2 L

19 1

36 0-

54 3E

1 22

0 23

0V 19

2 36

0- 54

3U 1

11 0

12 0V

19 3

36 0-

54 3F

1 24

0V 20

31 9-

32 9

1 21

98 1-

42 1

2 D4

5 5

22 1

34 0-

50 4E

1 23

0 24

0V 22

2 34

0- 48

6E 1

22 0V

22 3

34 0-

48 6D

1 11

0V 22

4 34

0- 49

4C 1

12 0V

23 98

2- 63

1 1

24 60

8- VV

M 1

60 8V

VC 2P

S2 L

25 31

9- 32

8 1

26

1

27 31

9- 33

1 1

28 30

3- 69

4 2

D4 3

5 29

30 1-

65 3

1 D4

2 0

30 31

9- 33

2 1

31 31

9- 33

7 2

D4 2

5 32

1 33

31 9-

33 0

1 34

95 5-

20 3

2 35

1 32

0- 19

7 1

22 0

24 0V

35 2

32 0-

20 4

1 11

0V 36

99 9-

04 1

2

A B

C D

37 1

32 0-

19 6

1 22

0 24

0V 37

2 32

0- 20

3 1

11 0V

38 31

6- 16

6 1

39 1

32 0-

19 5

1 22

0 24

0V 39

2 31

9- 33

9 1

11 0V

39 3

31 9-

30 2

1 12

0V 40

98 4-

75 0

2 D

4 16

41 93

7- 63

1 1

42 98

1- 37

3 2

43 95

3- 32

7 1

44

1

50 1

98 1-

20 5

1 50

2 31

9- 54

3 1

D1 3V

F

000Book_D10VF_SA.indb 20 2018/02/02 11:48:14

21

A B

C D

1 31

1- 95

9 1

M 6

23 2

31 9-

52 7

1 13

VL R-

J 3

95 0-

28 8

1 4

1 31

9- 30

3 1

13 VL

R- J

2

4 2

31 9-

30 4

1 13

VL RD

-N 5

31 9-

34 6

1 6

94 8-

00 1

1 7

60 0-

2V V

1 60

02 VV

C M

PS 2L

8 93

9- 54

4 1

9 30

5- 70

1 2

D5 6

0 10

31 9-

34 5

1 11

62 7-

VV M

1 62

7V VC

2P S2

L 12

31 9-

30 5

1 13

31 9-

54 8

1 14

31 9-

54 4

1 15

60 6-

ZZ M

1 60

6Z ZC

2P S2

L 16

31 6-

45 8

1 D5

4 0

17 31

9- 34

4 1

18 60

8- DD

M 1

60 8D

DC 2P

S2 L

19 1

36 0-

54 3E

1 22

0- 23

0V 19

2 36

0- 54

3U 1

11 0-

12 7V

19 3

36 0-

54 3F

1 24

0V 20

31 9-

32 9

1 21

98 1-

42 1

2 D4

5 5

22 1

34 0-

50 4E

1 23

0- 24

0V 22

2 34

0- 48

6E 1

22 0V

22 3

34 0-

48 6D

1 11

0V 22

4 34

0- 49

4C 1

12 0V

22 5

34 0-

48 6C

1 12

7V 23

98 2-

63 1

1 24

60 8-

VV M

1 60

8V VC

2P S2

L 25

31 9-

32 8

1 26

1 27

31 9-

33 1

1 28

30 3-

69 4

2 D4

3 5

29 30

1- 65

3 1

D4 2

0 30

31 9-

33 2

1 31

31 9-

33 7

2 D4

2 5

32

1

33 31

9- 33

0 1

34 95

5- 20

3 2

35 1

32 0-

19 7

1 22

0- 24

0V 35

2 32

0- 20

4 1

11 0V

A B

C D

36 99

9- 04

1 2

37 1

32 0-

19 6

1 22

0- 24

0V 37

2 32

0- 20

3 1

11 0V

38 31

6- 16

6 1

39 1

32 0-

19 5

1 22

0- 24

0V 39

2 31

9- 33

9 1

11 0V

, 1 27

V 39

3 31

9- 30

2 1

12 0V

40 98

4- 75

0 2

D 4

16 41

93 7-

63 1

1 42

98 1-

37 3

2 43

95 3-

32 7

1 44

1 50

1 98

1- 20

5 1

50 2

31 9-

55 0

1 50

3 31

9- 54

3 1

D1 3V

G

000Book_D10VF_SA.indb 21 2018/02/02 11:48:14

22

000Book_D10VF_SA.indb 22 2018/02/02 11:48:14

806 Code No. C99104342 F Printed in China

Issued by

Shinagawa Intercity Tower A, 15-1, Konan 2-chome, Minato-ku, Tokyo 108-6020, Japan

Distribuido por

Calle Isaac Newton No.286, 2do Piso, Col. Polanco V Seccin, Del. Miguel Hidalgo, C. P. 11560

Ciudad de Mxi

Manualsnet FAQs

If you want to find out how the D13VF Hikoki works, you can view and download the Hikoki Metabo D13VF Drill Handling Instructions on the Manualsnet website.

Yes, we have the Handling Instructions for Hikoki D13VF as well as other Hikoki manuals. All you need to do is to use our search bar and find the user manual that you are looking for.

The Handling Instructions should include all the details that are needed to use a Hikoki D13VF. Full manuals and user guide PDFs can be downloaded from Manualsnet.com.

The best way to navigate the Hikoki Metabo D13VF Drill Handling Instructions is by checking the Table of Contents at the top of the page where available. This allows you to navigate a manual by jumping to the section you are looking for.

This Hikoki Metabo D13VF Drill Handling Instructions consists of sections like Table of Contents, to name a few. For easier navigation, use the Table of Contents in the upper left corner.

You can download Hikoki Metabo D13VF Drill Handling Instructions free of charge simply by clicking the “download” button in the upper right corner of any manuals page. This feature allows you to download any manual in a couple of seconds and is generally in PDF format. You can also save a manual for later by adding it to your saved documents in the user profile.

To be able to print Hikoki Metabo D13VF Drill Handling Instructions, simply download the document to your computer. Once downloaded, open the PDF file and print the Hikoki Metabo D13VF Drill Handling Instructions as you would any other document. This can usually be achieved by clicking on “File” and then “Print” from the menu bar.