Hikoki Metabo CC14ST Cut-off Machine Handling Instructions PDF

1 of 24
1 of 24

Summary of Content for Hikoki Metabo CC14ST Cut-off Machine Handling Instructions PDF

CC14ST CC14STD

Cut-O Machine Tronzadora Cortadora de disco abrasivo

CC 14ST CC 14STD

Read through carefully and understand these instructions before use. Leer cuidadosamente y comprender estas instrucciones antes del uso. Antes de usar, leia com cuidado para assimilar estas instrues.

Handling instructions Instrucciones de manejo Instrues de uso

000Book_CC14STD_SA.indb A 2018/02/02 10:39:22

1

1 2

3 4 5

6 7 8

9 10 11

!

e w

16 5 m

m

!

o

i

^

*

p

)

r

#

$

#

& %@

(

e

8

3

q

w

r

7

w

y

w

u a s

d

2 5

w

e

1

4

r

3

20 0 m

m 23

5 m m

6

7

7

t

t

u h

8 4 9

(

(

(

#

$

u

q t

u

w e

e

i

000Book_CC14STD_SA.indb 1 2018/02/02 10:39:22

2

12 13 14

f 5 jg

h

18 mm 6 mm

6

k

000Book_CC14STD_SA.indb 2 2018/02/02 10:39:23

3

English Espaol Portugus

1 Wheel cover Cubierta del disco Protetor do disco 2 Lower guard (A) Protector inferior (A) Protetor inferior (A) 3 Handle Mango Cabo 4 D-type Handle Mango en "D" Cabo em D 5 Carrying handle Mango de transporte Cabo de transporte 6 Spark chute Parachispas Protetor contra fagulhas 7 Hex. bar wrench Llave de barra hexagonal Chave de barra sextavada 8 Switch Interruptor Gatilho 9 Switch lock Bloqueador de interruptor Trava do gatilho 0 Motor Motor Motor ! Cut-o wheel Rueda cortadora Disco abrasivo @ Stopper Retenedor Detentor # Wheel washer Arandela del disco Arruela do disco $ Stopper pin Pasador retenedor Pino de trava % Hole of wheel washer Ori cio de la arandela de la rueda Orifcio da arruela do disco ^ Cut-o wheel spindle Eje de la rueda cortadora Eixo do disco abrasivo & Sleeve Manguito Eixo * O-ring Junta trica Anel em O ( 10 mm bolts Pernos de 10 mm Parafusos de 10 mm ) Washer (A) Arandela (A) Arruela (A) q Workpiece material Material de la pieza de trabajo Pea a trabalhar w Vise (B) Tornillo de banco (B) Torno (B) e Vise (A) Tornillo de banco (A) Torno (A) r Clutch Embrague Embreagem t Screw handle Empuadura roscada Alavanca do parafuso y Long workpiece material Material de trabajo largo Suporte para peas longas u Base Base Base i Block Bloque Bloco

o Dimension of workpiece to be cut Dimensiones de la pieza de trabajo por cortar Dimenso da pea a ser cortada

p Square block Bloque cuadrado Bloco quadrado a Dimension of square block Dimensiones del bloque cuadrado Dimenso do bloco quadrado s Lock nut Tuerca de seguridad Porca de travamento d Stopper bolt Perno retenedor Pino de travamento f Screw Tornillo Parafuso g Chain hook Gancho para cadena Gancho da corrente h Chain Cadena Corrente j Carbon brush Escobilla de carbn Escova de carvo k Wear limit Lmite de desgaste Limite de desgaste

000Book_CC14STD_SA.indb 3 2018/02/02 10:39:23

English

4

GENERAL OPERATIONAL PRECAUTIONS WARNING! When using electric tools, basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of re, electric shock and personal injury, including the following. Read all these instructions before operating this product and save these instructions. For safe operations: 1. Keep work area clean. Cluttered areas and benches

invite injuries. 2. Consider work area environment. Do not expose power

tools to rain. Do not use power tools in damp or wet locations. Keep work area well lit.

Do not use power tools where there is risk to cause re or explosion.

3. Guard against electric shock. Avoid body contact with earthed or grounded surfaces. (e.g. pipes, radiators, ranges, refrigerators).

4. Keep children away. Do not let visitors touch the tool or extension cord. All visitors should be kept away from work area.

5. Store idle tools. When not in use, tools should be stored in a dry, high or locked up place, out of reach of children.

6. Do not force the tool. It will do the job better and safer at the rate for which it was intended.

7. Use the right tool. Do not force small tools or attachments to do the job of a heavy duty tool. Do not use tools for purposes not intended; for example, do not use circular saw to cut tree limbs or logs.

8. Dress properly. Do not wear loose clothing or jewellery, they can be caught in moving parts. Rubber gloves and non-skid footwear are recommended when working outdoors. Wear protecting hair covering to contain long hair.

9. Use eye protection. Also use face or dust mask if the cutting operation is dusty.

10. Connect dust extraction equipment. If devices are provided for the connection of dust

extraction and collection facilities ensure these are connected and properly used.

11. Do not abuse the cord. Never carry the tool by the cord or yank it to disconnect it from the receptacle. Keep the cord away from heat, oil and sharp edges.

12. Secure work. Use clamps or a vise to hold the work. It is safer than using your hand and it frees both hands to operate tool.

13. Do not overreach. Keep proper footing and balance at all times.

14. Maintain tools with care. Keep cutting tools sharp and clean for better and safer performance. Follow instructions for lubrication and changing accessories. Inspect tool cords periodically and if damaged, have it repaired by authorized service center. Inspect extension cords periodically and replace, if damaged. Keep handles dry, clean, and free from oil and grease.

15. Disconnect tools. When not in use, before servicing, and when changing accessories such as blades, bits and cutters.

16. Remove adjusting keys and wrenches. Form the habit of checking to see that keys and adjusting wrenches are removed from the tool before turning it on.

17. Avoid unintentional starting. Do not carry a plugged-in tool with a nger on the switch. Ensure switch is o when plugging in.

18. Use outdoor extension leads. When tool is used outdoors, use only extension cords intended for outdoor use.

19. Stay alert. Watch what you are doing. Use common sense. Do not operate tool when you are tired.

20. Check damaged parts. Before further use of the tool, a guard or other part that is damaged should be carefully checked to determine that it will operate properly and perform its intended function. Check for alignment of moving parts, free running of moving parts, breakage of parts, mounting and any other conditions that may a ect its operation. A guard or other part that is damaged should be properly repaired or replaced by an authorized service center unless otherwise indicated in this handling instructions. Have defective switches replaced by an authorized service center. Do not use the tool if the switch does not turn it on and o .

21. Warning The use of any accessory or attachment, other than those

recommended in this handling instructions, may present a risk of personal injury.

22. Have your tool repaired by a quali ed person. This electric tool is in accordance with the relevant safety

requirements. Repairs should only be carried out by quali ed persons using original spare parts. Otherwise this may result in considerable danger to the user.

PRECAUTIONS ON USING CUT-OFF MACHINE 1. Inspect the cutting wheel before use, do not use chipped

or otherwise defect cutting wheels. Always make a trial run before use to con rm that the Cut-o Machine does not involve abnormalities.

2. Use the normal cut-o wheel on its normal working surface.

3. Guard against cut-o sparks. 4. Properly replace the cut-o wheel. 5. Always pay attention that the cut-o wheel clamping parts

are never impaired. Defective parts will cause damage to the cut-o wheel.

6. Ensure that the workpiece is free of foreign matter such as nails.

7. Use only cutting wheels recommended by the manufacturer which have a marked speed equal to or greater than the speed marked on the nameplate of the machine.

8. Abrasive wheels shall be stored and handled with care in accordance with manufacturers instructions.

9. Ensure that mounted wheel are tted in accordance with the manufactures instructions.

10. Do never use the machine without the guard in place. 11. Do not saw blade. 12. Do not use the machine in explosive atmospheres and

environments where sparks could re, explosion etc. 13. This product is not a toy. Do not allow children to play

with it.

000Book_CC14STD_SA.indb 4 2018/02/02 10:39:23

English

5

SPECIFICATIONS

Voltage (by areas)*1 (120 V, 127 V, 220 V, 230 V, 240 V) Power Input*1 2000 W (127 V), 2200 W

Max. cutting dimensions*2

Height width

Shape of material to be cut

A A

A

B

A

A B

AA

Cutting angle 0 130 mm 120 mm 95 mm 200 mm 137 mm Cutting angle 45 115 mm 104 mm 115 mm 104 mm 100 mm

Cut-o wheel 355 25.4 4 mm (Reinforced resinoid cut-o wheel) No-load speed 3800 / min Max. working peripheral speed 4800 m / min Weight (Only main body) 17.0 kg

*1 Be sure to check the nameplate on product as it is subject to change by areas. *2 The maximum cutting dimensions are the permissible cutting dimensions when the cut-o wheel is not remarkably worn by

cutting material.

STANDARD ACCESSORIES (1) Cut-o wheel ................................................................1 (2) Hex. bar wrench ...........................................................1

APPLICATION Cutting of various metallic materials such as pipes, round bars and shaped steel.

PRIOR TO OPERATION 1. Power source Ensure that the power source to be utilized conforms

to the power requirements speci ed on the product nameplate.

2. Power switch Ensure that the power switch is in the OFF position. If the

plug is connected to a receptacle while the power switch is in the ON position, the power tool will start operating immediately, which could cause a serious accident.

3. Extension cord When the work area is removed from the power source,

use an extension cord of su cient thickness and rated capacity. The extension cord should be kept as short as practicable.

4. Install the machine on a level at place, and keep it in a stable condition. Prior to shipping, the equipment is subjected to a rigid factory inspection to prevent electric shocks during operation.

5. Since movable portions are secured by tension of a chain while in transit, remove the chain from the chain hook by slightly depressing the switch handle.

6. Ascertain that all cut-o wheels are in perfect condition, and do not display scars and cracks.

7. Although they have been fully clamped at the factory prior to delivery, reclamp the clamping nuts securely for safety.

8. Possible accidents such as a cracked cut-o wheel is prevented by this protective cover (wheel cover). Although it has been fully clamped at the factory prior to delivery, securely reclamp the mounting screws for safety.

9. When replacing the cut-o wheel, ensure that the replacement cutting wheel has a designed circumferential speed in excess of 4800 m/min.

10. Ensure that the bar spanner used for tightening or removing the cut-o wheel is not attached to the machine.

11. Check that the work piece is properly supported. Ensure that the material is securely fastened with the vise. If it is not, a serious accident could be caused if the material comes loose or the cut-o wheel breaks during operation.

12. Ensure that the abrasive wheel is correctly tted and tightened before use and run the machine at no-load for 30 second in safe position, stop immediately if there is a considerable vibration or if other defects are detected. If this condition occurs, check the machine to determine the cause.

13. Rotate the cut-o wheel to inspect any facial de ection. A heavy de ection will cause the cut-o wheel to shift.

14. Ensure that ventilation openings are kept clear when working in dusty conditions. If it should become necessary to clear dust, rst disconnect the machine from the mains supply.

CUTTING PROCEDURES CAUTION It is dangerous to remove or install the workpiece while

the cut-o wheel turning. 1. Operating the switch Switch operations di er in accordance with the region.

Power will be turned on when the switch is pulled, and turned o when released. (Fig.2)

For models equipped with a switch lock, press the switch

lock when the switch is being pulled to enable operations to be continued ever after the switch is released. (Fig.2)

2. Cutting (1) Rotate the cut-o wheel, gently press down the handle,

and bring the cut-o wheel close to the cutting material. (2) When the cut-o wheel contacts the cutting material,

gently press down the handle further and start cutting. (3) When cutting (or designated slotting) is completed, raise

the handle and restore it to its original position.

000Book_CC14STD_SA.indb 5 2018/02/02 10:39:23

English

6

(4) At the termination of each cutting process, turn OFF the switch to stop rotation and proceed with the subsequent cutting job.

CAUTION It does not necessarily cut rapidly when putting more

force on the handle. Too much force on the handle will put excessive pressure

on the motor and reduce its capacity. Do not fail to switch OFF the switch after operation is

completed and pull the plug out.

MOUNTING AND DISMOUNTING THE CUT-OFF WHEEL 1. Dismounting the cut-o wheel (Fig. 3 and 4) (1) Raise lower gurd (A) . Press down on the stopper pin to bring it into contact with

the wheel washer. Rotate the cut-o wheel, pass the stopper pin through the

hole on the wheel washer, and then remove the M10 bolt with the hexagonal bar wrench supplied.

(2) Remove the bolt, washer (A), and the wheel washer and detach the cut-o wheel. (Fig. 4)

CAUTION Do not remove the O-ring or sleeve from the cut-o wheel

spindle. 2. Mounting the cut-o wheel Throughly remove dust from the wheel washers and

bolt then mount the wheel by following the dismounting procedures in reverse order. Return lower gurd (A) to its original position.

CAUTION Con rm that the stopper which was used for installation

and removal of the cut-o wheel has returned to the retract position.

HOW TO OPERATE 1. Procedure for xing the cutting material (Fig. 5

and 6) Place the workpiece material between vise (A) and vise

(B), raise the clutch and push the screw handle to bring vise (A) lightly into contact with the workpiece material, as shown in Fig. 5.

Then, turn the clutch down, and securely x the workpiece material in position by turning the screw handle. When the cutting job is completed, turn the screw handle 2 or 3 times to loosen the vise (A), and remove the workpiece material, as shown in Fig. 6.

CAUTION Never remove or install a workpiece material while the

cut-o wheel is rotating, to avoid personal injury. 2. Cutting at angles (Fig. 7) (1) The machine permits cutting at angles of 0 45. (2) Loosen the two M10 hexagon socket head bolts on the

vice (B), then set the working surface on the vice-jaw at any angles of 0, 30, or 45 . Upon completion of setting, securely tighten the two 10 mm bolts.

3. Moving the stationary vise-jaw (Fig. 8) The vise opening is set at the maximum of

165 mm when shipped from the factory. In case an opening of more than 165 mm is required, move the vise to the position shown by the chain line after unscrewing the two bolts. The maximum opening can be set in two steps 200 mm and 235 mm. When the cutting material is excessively wide, the vise can be e ectively used by repositioning the stationary side of the vise-jaws.

4. Cutting Long Workpiece Materials (Fig.9) Make sure you place both ends of long workpiece

materials on blocks that are the same height as the base to stabilize it prior to beginning work.

5. How to use square block (Fig. 10) When the cut-o wheel has a reduced outer diameter,

insert between the vise (A) and (B) a square block slightly smaller than the dimension of workpiece being cut to use the cut-o wheel economically.

6. Adjusting the Cutting Depth (Fig. 11) When the cut-o wheel has a reduced outer diameter,

change the height of the stopper bolt to adjust the cutting depth. Adjustments are made by loosening the lock nut and rotating the stopper bolt. When nished, retighten the lock nut to x the stopper bolt in place.

It is possible to eradicate splinters depending on the material.

CAUTION Make sure the height of the stopper bolt is readjusted

when the cut-o wheel is replaced. If the stopper bolt is too low, there is a chance that the

cut-o wheel will cut into the base. 7. Adjusting the Spark Sheet (Fig.12) Loosen the screw holding the spark sheet in place with a

Phillips screwdriver to adjust the angle. Change the angle in accordance with the prevalent

environment and the work required to adjust the direction in which the sparks y.

8. Transporting the Unit (Fig.13) When moving the unit, attach the chain hook onto the

chain and grip the carrying handle to carry it.

MAINTENANCE AND INSPECTION CAUTION Be sure to switch o and pull o the plug from the power

outlet before inspection and maintenance. 1. Replacing a cut-o wheel When the cut-o wheel has already become dull while

continually using, the unnecessary load is got from the motor. Consequently, redress or replace a dull cut-o wheel to ensure grinding e ciency.

2. Inspecting the carbon brushes (Fig. 14) The Motor employs carbon brushes which are

consumable parts. When they become worn to or near the wear limit, it could result in motor trouble. When an auto-stop carbon brush is equipped, the motor will stop automatically. At that time, replace both carbon brushes with new ones shown in the gure. In addition, always keep carbon brushes clean and ensure that they slide freely within the brush holders.

3. Inspecting the mounting screws Regularly inspect all mounting screws and ensure that

they are properly tightened. Should any of the screws be loose, retighten them immediately. Failure to do so could result in serious hazard.

4. Replacing supply cord If the replacement of the supply cord is necessary, this

has to be done by metabo HPT Authorized Service Center in order to avoid a safety hazard.

5. Lubrication Supply oil in the following oil supply points once a month

so as to keep the machine workable for a long time. Oil supply points

Rotary part of shaft Rotary part of vise Slide way of vise (A)

000Book_CC14STD_SA.indb 6 2018/02/02 10:39:23

English

7

6. Cleaning Wipe o chip and waste adhered to the machine with a

cloth or the like time to time. Be careful not to make the motor portion wet with oil or water.

7. Service parts list CAUTION Repair, modi cation and inspection of metabo HPT

Power Tools must be carried out by a metabo HPT Authorized Service Center.

This Parts List will be helpful if presented with the tool to the metabo HPT Authorized Service Center when requesting repair or other maintenance.

In the operation and maintenance of power tools, the safety regulations and standards prescribed in each country must be observed.

MODIFICATIONS metabo HPT Power Tools are constantly being improved

and modi ed to incorporate the latest technological advancements.

Accordingly, some parts may be changed without prior notice.

NOTE: Due to metabo HPTs continuing program of research and development, the speci cations herein are subject to change without prior notice.

000Book_CC14STD_SA.indb 7 2018/02/02 10:39:24

Espaol

8

PRECAUCIONES GENERALES PARA LA OPERACIN ADVERTENCIA! Cuando utilice herramientas elctricas, tome las medidas de seguridad bsicas para reducir el riesgo de incendios, descargas elctricas, y lesiones, incluyendo lo siguiente. Lea todas estas instrucciones antes de utilizar este producto y gurdelas. Para realizar operaciones seguras: 1. Mantener el rea de trabajo limpia, reas y bancos de

trabajo desordenados son causa de daos personales. 2. Considerar el medio ambiente del rea de trabajo. No

exponer las herramientas elctricas a la lluvia. No usar herramientas elctricas en lugares moja dos o hmedos. Mantener el rea de trabajo bien iluminada.

No utilice herramientas elctricas cuando exista el riesgo de incendios o de explosin.

3. Protegerse contra descargas elctricas. Evitar el contacto del cuerpo con las super cies puestas a tierra. (p. ej., tubos, radiadores, hornos de microondas, o refrigeradores.)

4. Mantener a los nios alejados. No dejar que los visitantes toquen las herramientas ni los cables de extensin. Todos los visitantes debern mantenerse alejados del rea de trabajo.

5. Guardar las herramientas que no se usen y ponerlos en lugares secos, altos o cerrados, fuera del alcance de los nios.

6. No forzar las herramientas, stas trabajarn ms y con mayor seguridad cuando cumplan con las especi caciones para las cuales fueron diseadas.

7. Usar las herramientas apropiadas. No forzar pequeas herramientas o accesorios a realizar el trabajo de herramientas de mayor potencia. No utilizar herramientas para otros propsitos para los cuales no fueron diseadas, por ejemplo, no utilizar sierras circulares para cortar ramas de rboles o troncos.

8. Vestir apropiadamente. No ponerse ropas que queden ojas ni tampoco joyas. Estas podrian quedar atrapadas en las partes mviles de las herramientas. Cuando se trabaje en exteriores, se recomienda el uso de guantes de goma y calzado que no resbale.

9. Utilice proteccin para los ojos. Tambin utilice una mscara facial o contra el polvo si la operacin de corte es polvorienta.

10. Conecte un equipo colector de polvo. Si existen dispositivos para la conexin de equipos de

extraccin y recoleccin de polvo, cercirese de que stos estn conectados adecuadamente, y de utilizarlos en la forma correcta.

11. Cuidar del cable. Nunca lleve las herramientas colgando del cable, tampoco tire del cable para efectuar la desconexin de las herramientas. Mantener el cable alejado del calor, aceite y bordes agudos.

12. Asegurar la pieza de trabajo usando para ello abrazaderas o un tornillo. Esto es ms seguro que usar las manos, adems, ambas manos quedan libres para operar la herramienta.

13. No extenderse excesivamente para efectuar un trabajo. Mantener en todo momento un buen balance y base de apoyo.

14. Mantener cuidadosamente las herramientas. Tenerlas siempre limpias y a ladas para obtener un mejor rendimiento y un funcionamiento ms seguro. Seguir siempre las instrucciones para la lubricacin y el cambio de accesorios. Inspeccionar peridicamente los cables de las herramientas y si estuviesen dandos, hacer que los reparen tcnicos o expertos. Inspeccionar peridicamente los cables de extensin y cambiarlos

si estuviesen daados. Mantener los mangos secos, limpios, y libres de aceite y grasa.

15. Desconectar las herramientas cuando no se usen, antes de repararlas, y cuando se cambien accesorios como por ejemplo, cuchillas, brocas, cortadores, etc.

16. Quitar las cuas y las llaves de tuercas. Acostumbrarse a comprobar si se han quitado las cuas y las llaves de tuercas antes de poner las herramientas en funcionamiento.

17. Evitar puestas en funcionamiento sin n alguno. No llevar las herramientas con los dedos en los inerruptores mientras que stas estn conectadas. Cuando se conecten las herramientas, cerciorarse de que los interruptores estn en la posicin de desconectados.

18. Para usos en exteriores usar cables de extensin. Cuando las herramientas vayan a ser usadas en exteriores, usar solamente cables de extensin diseados para tal propsito.

19. Estar siempre alerta y poner atencin a lo que se est haciendo, usar el sentido comn y no operar con la herramienta cuando se est cansado.

20. Comprobar las piezas daadas. Antes de seguir con el funcionamiento de las herramientas, las piezas que estn daadas debern comprobarse cuidadosamente para determinar si pueden funcionar apropiadamente y cumplir con la funcin para las que fueron diseadas. Comprobar el alineamiento y agarrotamiento de piezas mviles, rotura de piezas, montura, y cualquier otra anomala que pudiese afectar al rendimiento de la herramienta. Cualquier pieza que estuviese daada deber repararse apropiadamente o cambiarse en un centro de reparaciones autorizado, al menos que se indique, lo contrario en este manual de instrucciones. Procurar que los interruptores defectuosos los cambie un centro de reparaciones autorizado.

No usar las herramientas si sus interruptores no funcionasen apropiadamente.

21. Advertencia La utilizacin de cualquier accesorio o aditivo no

recomendado en este manual de instrucciones puede conducir al riesgo de lesiones.

22. En caso de avera, haga que su herramienta sea reparada por un tcnico cuali cado.

Esta herramienta elctrica est de acuerdo con los requisitos de seguridad pertinentes. Las reparaciones solamente debern realizarlas tcnicos cuali cados utilizando piezas de repuesto originales. De lo contrario, el usuario podra lesionarse.

PRECAUCIONES SOBRE EL USO DE LA TRONZADORA 1. Inspeccionar la rueda cortadora antes del uso. No utilizar

ruedas cortadoras rajadas o defectuosas. Antes de usarla, efecte una prueba para asegurarse de que la mquina cortadora no tenga problemas.

2. Utilizar la rueda cortadora normal con su super cie de trabajo normal.

3. Portegerse de las chispas. 4. Reemplazar la rueda cortadora cuando sea necesario. 5. Tener especial cuidado de que las piezas de sujecin

de la rueda cortadora no estn daadas. Las piezas defectuosas pueden danr la rueda cortadora.

6. Asegurarse de que la pieza de trabajo est libre de cuerpos extraos tales como clavos.

7. Utilizar nicamente las ruedas cortadoras recomendadas por el fabricante que lleven una marca de velocidad igual o mayor que la indicada en la placa de identi cacin de la mquina.

000Book_CC14STD_SA.indb 8 2018/02/02 10:39:24

Espaol

9

ESPECIFICACIONES

Voltaje (por reas)*1 (120 V, 127 V, 220 V, 230 V, 240 V) Acometida*1 2 000 W (127 V), 2 200 W

Dimensiones mx. de corte*2

Altura Anchura

Forma del material por cortar

A A

A

B

A

A B

AA

ngulo de corte 0 130 mm 120 mm 95 mm 200 mm 137 mm ngulo de corte 45 115 mm 104 mm 115 mm 104 mm 100 mm

Rueda cortadora 355 25,4 4 mm (Rueda cortadora de resinoide reforzado) Velocidad sin carga 3 800 / min Velocidad perifrica de trabajo mxima 4 800 m / min Peso (Cuerpo principal solamente) 17,0 kg

*1 Veri car indefectiblemente los datos de la placa de caractersticas de la mquina, pues varan de acuerdo al pas de destino. *2 Las dimensiones mximas de corte son las dimensiones de corte permitidas mientras la rueda cortadora no est notablemente

gastada por el material de corte.

ACCESORIOS ESTNDAR (1) Rueda cortadora ..........................................................1 (2) Llave de barra hexagonal .............................................1

APLICACIN Corte de diversos materiales metlicos, como tubos, barras, acero per lado.

ANTES DE LA PUESTA EN MARCHA 1. Alimentacin Asegurarse de que la alimentacin de red que ha de

ser utilizada responda a las exigencias de corriente especi cadas en la placa de caractersticas del producto.

2. Conmutador de alimentacin Asegurarse de que el conmutador de alimentacin est

en la posicin OFF (desconectado). Si la clavija est conectada en la caja del enchufe mientras el conmutador de alimentacin est en posicin ON (conectado) las herramientas elctricas empezarn a trabajar inmediatamente, provocando un serio accidente.

3. Cable de prolongacin Cuando est alejada el rea de trabajo de la red de

alimentacin, usar un cable de prolongacin de un grosor y potencia nominal su ciente. El cable de prolongacin debe ser mantenido lo ms corto posible.

4. Instale la mquina sobre una super cie plana y nivelada, y mantngala en condiciones de estabilidad. Antes del envo, la mquina ha sido sometida a una rigurosa inspeccin en fbrica para evitar descargas elctricas durante la operacin.

5. Como las partes mviles estn aseguradas por la tensin de una cadena durante el transporte, extraiga dicha cadena de su gancho empujando ligeramente el asa.

6. Asegrese de que todas las ruedas cortadoras estn en perfectas condiciones y que no tengan rebabas y rajas.

7. Aunque las tuercas de jacin se han apretado completamente en fbrica antes del envo, vuelva a apretarlas para mayor seguridad.

8. La cubierta de esta mquina (cubierta de la rueda cortadora) evita posibles accidentes debido a la rotura de la rueda cortadora, etc. Aunque los tornillos de montaje se han apretado completamente en fbrica antes del envo, vuelva a apretarlos para mayor seguridad.

9. Cuando reemplace la rueda cortadora, asegrese de utilizar otra que haya sido diseada para una velocidad circunferencial superior a 4 800 m/min.

10. Asegrese de que la llave de barra utilizada para apretar o extraer la rueda cortadora no quede colocada en la mquina.

11. Veri que que la pieza de trabajo se encuentre correctamente soportada. Asegrese de que el material est rmemente apretado con el tornillo de banco. Si no, se podran producir serios accidentes al a ojarse el material, o la rueda cortadora podra romperse durante la operacin.

12. Antes del uso, asegrese de que la rueda abrasiva se encuentre correctamente instalada y apretada, y haga funcionar la mquina sin carga durante 30 segundos en condiciones de seguridad. Detngala inmediatamente si hay vibraciones considerables u otros defectos. En tal caso, inspeccione la mquina para localizar la causa.

13. Gire la rueda cortadora para inspeccionar cualquier de exin facial. Una de exin pronunciada causar el desplazamiento de la rueda cortadora.

14. Cuando trabaje en condiciones polvorientas, asegrese de que no se obstruyan las rejillas de ventilacin. En caso de que sea necesario eliminar el polvo, primero desconecte la mquina de la fuente de alimentacin de la red.

8. Las ruedas abrasivas se deben guardar y manejar con cuidado de acuerdo con las instrucciones del fabricante.

9. Asegurarse de que la rueda se encuentre instalada de conformidad con las instrucciones del fabricante.

10. Nunca utilizar la mquina sin el protector en su lugar.

11. No utilizar la hoja de sierra. 12. No utilizar la mquina en atmsferas ni entornos

explosivos o sea, en lugares donde las chispas puedan causar incendio, explosin, etc.

13. Este producto no es un juguete, no deje que nios jueguen con l.

000Book_CC14STD_SA.indb 9 2018/02/02 10:39:24

Espaol

10

PROCEDIMIENTOS DE CORTE PRECAUCIN Es muy peligroso extraer o instalar la pieza de trabajo

con la mquina cortadora en funcionamiento. 1. Accionamiento del interruptor Los usos del interruptor varan de acuerdo a la regin.

La herramienta se encender cuando se accione el interruptor y se apagar cuando se lo libere. (Fig. 2)

En modelos equipados con un bloqueador de interruptor,

pulse el bloqueador de interruptor cuando el interruptor se accione para permitir que las operaciones continen despus de soltar el interruptor. (Fig. 2)

2. Corte (1) Gire la rueda cortadora presionando ligeramente el asa,

y acrquela al material que desee cortar. (2) Cuando la rueda cortadora entre en contacto con el

material, presione ligeramente hacia abajo el asa para iniciar el corte.

(3) Cuando nalice el corte (o el ranurado diseado), levante el asa y devulvala a la posicin original.

(4) Al terminar cada proceso de corte, ponga el interruptor en OFF a n de parar la rotacin y efecte el trabajo de corte siguiente.

PRECAUCIN La aplicacin de ms fuerza al asa no signi ca

necesariamente un corte ms rpido. Si aplica demasiada fuerza sobre el asa el motor recibir demasiada presin y se reducir su capacidad. No se olvide de poner el interruptor en OFF, ni de desconectar el cable de alimentacin, despus de haber nalizado la operacin de corte.

MONTAJE Y DESMONTAJE DE LA RUEDA CORTADORA 1. Desmontaje de la rueda cortadora (Figs. 3 y 4) (1) Levantar el protector inferior (A). Presione el perno retenedor para que entre en contacto

con la arandela de la rueda. Gire la rueda cortadora, pase el perno retenedor por

el ori cio de la arandela de la rueda y, a continuacin, quite el perno M10 con la llave de barra hexagonal suministrada.

(2) Extraiga el perno, la arandela (A), y la arandela de la rueda cortadora, y desmonte sta. (Fig. 4)

PRECAUCIN No quite la junta trica ni el manguito del eje de la rueda

cortadora. 2. Montaje de la rueda cortadora Limpie cuidadosamente el polvo de las arandelas y el

perno de la rueda cortadora, y monte sta siguiendo los procedimientos anteriores en orden inverso. Vuelva a colocar el protector inferior (A) en su posicin original.

PRECAUCIN Con rme que el retenedor utilizado para el montaje y

desmontaje de la rueda cortadora est replegado.

UTILIZACIN 1. Procedimiento de jacin del material de corte

(Figs. 5 y 6) Coloque el material de la pieza de trabajo entre el

tornillo de banco (A) y el tornillo de banco (B), levante el embrague y empuje la empuadura roscada hasta que el tornillo de banco (A) haga un contacto ligero con el material de la pieza de trabajo, tal como se observa en la Fig. 5.

Luego, gire el embrague hacia abajo y je rmemente el material de la pieza de trabajo en su lugar girando la empuadura roscada. Al terminar de cortar, gire la empuadura roscada 2 3 veces para a ojar el tornillo de banco (A), y retire el material de la pieza de trabajo, tal como se muestra en la Fig. 6.

PRECAUCIN Para evitar lesiones personales, no retire ni instale el

material de la pieza de trabajo mientras est girando la rueda de corte.

2. Corte en ngulo (Fig. 7) (1) La mquina permite cortar en ngulos de 0 45. (2) A oje los dos pernos de cabeza hueca hexagonales M10

en el tornillo de banco (B) y, a continuacin, coloque la super cie de trabajo en la mordaza del tornillo de banco, en cualquier ngulo de 0, 30 o 45. Despus del ajuste, apriete rmemente los dos pernos de 10 mm.

3. Movimiento de la mordaza estacionaria del tornillo de banco (Fig. 8)

La abertura de las mordazas se ha ajustado en fbrica a un mximo de 165 mm. En caso de requerirse una abertura de ms de 165 mm, mueva el tornillo de banco hasta la posicin mostrada mediante la lnea de la cadena despus de desatornillar los dos pernos de cabeza hexagonal. La abertura mxima podr ajustarse en dos pasos a 200 mm y 235 mm. Cuando el material que desee cortar sea demasiado ancho, el tornillo de banco podr utilizarse efectivamente cambiando la posicin del lado estacionario de las mordazas del tornillo.

4. Corte de materiales de trabajo largos (Fig. 9) Asegrese de colocar ambos extremos de los materiales

de trabajo largos sobre bloques de la misma altura, utilizados como base para estabilizar la pieza de trabajo antes de comenzar a trabajar.

5. Cmo utilizar un bloque cuadrado (Fig. 10) Cuando el disco de corte tiene un dimetro exterior

reducido, coloque entre los tornillos de banco (A) y (B) un bloque cuadrado apenas ms pequeo que la pieza de trabajo que se cortar, a n de utilizar el disco de corte de forma econmica.

6. Ajustar la profundidad de corte (Fig. 11) Cuando el disco de corte tiene un dimetro exterior

reducido, cambie la altura del perno retenedor para regular la profundidad del corte. Los ajustes se realizan a ojando la tuerca de seguridad y girando el perno retenedor. Cuando termine, vuelva a ajustar la tuerca de seguridad para colocar el perno retenedor en su lugar.

Es posible erradicar las astillas dependiendo del material.

PRECAUCIN Corrobore que se reajuste la altura del perno retenedor

cuando se cambie la rueda cortadora. Si el perno retenedor est muy bajo, existe la posibilidad

de que la rueda cortadora corte hacia la base. 7. Ajuste de la hoja parachispas (Fig.12) A oje el tornillo, sujetando la hoja parachispas en su

lugar, con un destornillador Phillips para regular el ngulo.

Cambie el ngulo de acuerdo con el ambiente prevalente y el trabajo requerido para ajustar la direccin en que salen despedidas las chispas.

8. Transporte de la unidad (Fig.13) Al mover la unidad, je el gancho para cadena en

la cadena y sujete el mango de transporte para transportarla.

000Book_CC14STD_SA.indb 10 2018/02/02 10:39:24

Espaol

11

MANTENIMIENTO E INSPECCION PRECAUCIN Antes de inspeccionar la mquina cortadora y efectuar

su mantenimiento, asegrese de poner el interruptor en OFF y desconectar el enchufe del cable de alimentacin de la toma de la red.

1. Reemplazo de la rueda cortadora Cuando se utilice continuamente una rueda cortadora

sin lo, el motor recibir una carga innecesaria. Consecuentemente, recti que o reemplace dicha rueda para asegurar la mxima e cacia de corte.

2. Inspeccionar los carbones de contacto (Fig. 14) El motor emplea escobillas de carbn que son partes

consumibles. Cuando se gastan o estn cerca del limite de desgaste pueden causar problemas al motor.

Al equiparse la escobilla de carbn de parada automtica, el motor se detendr automticamente en ese momento hay que proceder a cambiar ambas escobillas de carbn por la nuevas, que tienen los mismos nmeros de escobillas de carbn como se muestra en la gura. Adems siempre hay que mantener las escobillas de carbn limpias y asegurarse de que se muevan libremente en sus porta-escobillas.

3. Inspeccionar los tornillos de montaje Regularmente inspeccionar todos los tornillos de montaje

y asegurarse de que estn apretados rmemente. Si cualquier tornillo estuviera suelto, volver a apretarlo inmediatamente. El no hacer esto provocara un riesgo serio.

4. Sustitucin del cable de alimentacin La sustitucin del cable de alimentacin deber ser

realizada por un Centro de servicio autorizado de metabo HPT para evitar riesgos de seguridad.

5. Lubricacin Aplique aceite a los puntos de engrase una vez al mes

a n de mantener la mquina en buenas condiciones durante mucho tiempo. Puntos de engrase Parte giratoria del eje Parte giratoria del tornillo de banco Parte deslizante del tornillo de banco (A)

6. Limpieza Limpie de vez en cuando las virutas y el polvo de la

mquina utilizando un pao o algo por el estilo. Tenga cuidado para que el motor no se moje con aceite o agua.

7. Lista de repuestos PRECAUCIN La reparacin, modi cacin e inspeccin de las

herramientas elctricas metabo HPT deben ser realizadas por un Centro de Servicio Autorizado de metabo HPT.

Esta lista de repuestos ser de utilidad si es presentada junto con la herramienta al Centro de Servicio Autorizado de metabo HPT, para solicitar la reparacin o cualquier otro tipo de mantenimiento.

En el manejo y el mantenimiento de las herramientas elctricas, se debern observar las normas y reglamentos vigentes en cada pas.

MODIFICACIONES metabo HPT Power Tools introduce constantemente

mejoras y modi caciones para incorporar los ltimos avances tecnolgicos.

Por consiguiente, algunas partes pueden ser modi cadas sin previo aviso.

NOTA Debido al programa continuo de investigacin y desarrollo de metabo HPT estas especi caciones estn sujetas a cambio sin previo aviso.

000Book_CC14STD_SA.indb 11 2018/02/02 10:39:24

Portugus

12

PRECAUES GERAIS QUANTO OPERAO PRECAUO! Ao usar ferramentas eltricas, observe as precaues bsicas de segurana para evitar o risco de incndio, choques eltricos e acidentes pessoais, inclusive o seguinte. Leia todas estas instrues antes de usar este equipamento, e guarde-as em um lugar seguro. Para operaes seguras: 1. Mantenha o local de trabalho arrumado. A desordem no

local de trabalho pode ser motivo de acidentes. 2. Leve em considerao o ambiente que o rodeia. No

exponha as ferramentas eltricas chuva. No use ferramentas eltricas em locais midos ou molhados. Trabalhe em um local bem iluminado.

No use ferramentas eltricas em locais onde haja risco de incndios ou exploses.

3. Evite choques eltricos. Evite o contato com superfcies conectadas terra. (p. ex. tubos, radiadores, foges, refrigeradores).

4. Mantenha as crianas afastadas. No deixe que terceiros toquem na ferramenta ou no cabo eltrico. No permita que crianas permaneam no local de trabalho.

5. Guarde as ferramentas que no esto sendo usadas. As ferramentas que no esto sendo usadas devem ser guardadas em um local seco, alto ou fechado, fora do alcance de crianas.

6. No sobrecarregue a ferramenta. O trabalho ser melhor e mais seguro se forem observados os limites indicados para cada ferramenta.

7. Use ferramentas apropriadas. No use ferramentas ou acessrios pequenos para executar o trabalho de uma ferramenta de servio pesado. No use ferramentas para nalidades para as quais tais ferramentas no sejam destinadas; no use, por exemplo, uma serra circular manual para cortar galhos ou troncos de rvores.

8. Escolha o vesturio apropriado para o trabalho. No use roupas largas ou jias, pois podem prender-

se em alguma pea mvel. Nos trabalhos externos, aconselha-se o uso de luvas de borracha e sapatos que no escorreguem. Se tiver cabelo comprido, prenda-os com algo apropriado.

9. Use equipamentos de proteo para os olhos e mascara facial ou de proteo contra poeira se usar este equipamento em locais empoeirados.

10. Conecte equipamento de remoo de poeira. Se forem fornecidos dispositivos para a conexo de equipamentos de remoo de poeira e aspirador de p, certi que-se de que sejam conectados e usados de maneira apropriada.

11. No force o cabo eltrico. Nunca transporte a ferramenta pelo cabo e no o puxe para desconectar o plugue da tomada. Proteja o cabo contra o calor e evite o seu contato com leo e objetos cortantes.

12. Mantenha xa a pea a trabalhar. Use dispositivos de xao ou uma morsa para prender a pea a trabalhar. mais seguro do que a xao manual e permite manejar a ferramenta com ambas as mos.

13. Controle sua posio. Escolha uma posio segura e mantenha sempre o equilbrio.

14. Realize uma manuteno cuidadosa das ferramentas. Tenha as ferramentas sempre a adas e limpas para que possa trabalhar bem e em segurana. Siga as instrues para lubri cao e troca de acessrios. Inspecione periodicamente os cabos eltricos da ferramenta e, se estiverem dani cados, mande-os para conserto nas o cinas autorizadas. Mantenha as empunhaduras secas, limpas e livres de leo e graxa.

15. No mantenha a ferramenta conectada rede eltrica. Quando no estiver em uso ou ao trocar de acessrio

como, por exemplo, cortadores, brocas e lminas, mantenha a mquina desconectada da rede eltrica.

16. Retire as chaves de ajuste. Habitue-se a veri car se as chaves de ajuste foram retiradas da ferramenta antes de lig-la.

17. Evite ligaes involuntrias. No transporte ferramentas conectadas rede eltrica com o dedo colocado no interruptor de comando. Antes de conectar a ferramenta rede eltrica, certi que-se de que o interruptor de comando esteja desligado.

18. Use cabos de extenso para uso externo. Ao ar livre, use apenas um cabo de extenso adequado

para este m. 19. Mantenha-se sempre alerta. Ao sentir-se cansado, no

use a ferramenta. 20. Veri que se as peas apresentam danos. Antes de

continuar a usar a ferramenta, veri que cuidadosamente se os dispositivos de proteo e peas que apresentam pequenos danos esto operacionais. Veri que se as peas mveis esto alinhadas, movimentando-se com uncia, se existem peas dani cadas, se esto perfeitamente montadas ou se existem quaisquer outros problemas que possam afetar sua operao. Todas as peas e dispositivos de proteo que no estejam funcionando perfeitamente devem ser consertados ou substitudos numa o cina autorizada, a menos que haja indicaes contrrias nestas instrues de uso. No use a ferramenta se o interruptor no ligar nem desligar.

21. Advertncia O uso de quaisquer acessrios ou aparelhos adicionais

que no se encontrem nestas instrues de uso podem apresentar riscos de acidentes pessoais.

22. Use os servios de pessoas quali cadas. Esta ferramenta eltrica est de acordo com os requisitos de segurana relevantes. Os consertos devem ser realizados apenas por pessoal quali cado, usando peas sobressalentes originais. Caso contrrio, o usurio pode correr um risco considervel.

PRECAUES AO USAR A CORTADORA DE DISCO ABRASIVO 1. Inspecione o esmeril antes de usar, no utilize esmeris

lascados ou com outros tipos de defeitos. Sempre faa um teste de funcionamento antes de usar para veri car se a cortadora de disco abrasivo no possui nenhuma anormalidade.

2. Use o disco abrasivo normal em sua superfcie de trabalho normal.

3. Proteja-se contra as fascas provocadas pela operao. 4. Substitua corretamente o disco abrasivo. 5. Esteja sempre atento para que as peas de reteno

do disco abrasivo no quem nunca defeituosas. Peas com defeito causam danos ao disco abrasivo.

6. Certi que-se de que a pea a trabalhar esteja livre de corpos estranhos como pregos.

7. Use apenas esmeris recomentados pelo fabricante que possuam uma velocidade marcada igual ou maior que a velocidade marcada na placa de identi cao da mquina.

8. Discos abrasivos devem ser armazenados e manuseados com cuidado, de acordo com as instrues do fabricante.

9. Certi que-se de que o disco montado foi ajustado conforme as instrues do fabricante.

10. No utilize nunca a mquina sem a proteo no lugar. 11. No utilize a lmina de serra. 12. No utilize a mquina em atmosferas e ambientes

in amveis onde fascas podem provocar incndios, exploses, etc.

13. Este produto no um brinquedo, no deixe que crianas brinquem com ele.

000Book_CC14STD_SA.indb 12 2018/02/02 10:39:24

Portugus

13

ESPECIFICAES

Voltagem (por reas)*1 (120 V, 127 V, 220 V, 230 V, 240 V) Potncia de entrada*1 2 000 W (127 V), 2 200 W

Dimenses mximas de corte*2

Altura Largura

Formato do material a ser cortado

A A

A

B

A

A B

AA

ngulo de corte 0 130 mm 120 mm 95 mm 200 mm 137 mm ngulo de corte 45 115 mm 104 mm 115 mm 104 mm 100 mm

Disco abrasivo 355 25,4 4 mm (Esmeris resinides reforados) Rotao sem carga 3 800 / min Velocidade mxima perifrica de trabalho 4 800 m / min

Peso (Somente do corpo principal) 17,0 kg *1 Certi que-se de veri car a voltagem na placa de identi cao no produto, pois ela est sujeita a alteraes conforme a rea. *2 As dimenses de corte mximas so possveis apenas se o disco abrasivo no estiver muito desgastado pelo uso.

8. Possveis acidentes como um disco abrasivo rachado so evitados pela tampa protetora (protetor do disco). Embora ela tenha sido totalmente presa na fbrica antes da entrega, por medida de segurana, reaperte bem os parafusos de xao.

9. Ao substituir o disco abrasivo, certi que-se de que o disco de corte substituto tenha uma velocidade perifrica designada acima de 4 800 m/min.

10. Certi que-se de que a chave de barra usada para apertar ou retirar o disco abrasivo no esteja presa na mquina.

11. Veri que se o local do trabalho est apoiado de maneira correta. Certi que-se de que o material est bem preso com o torno. Se no estiver, um acidente grave pode acontecer caso o material se solte ou o disco abrasivo se quebre durante a operao.

12. Antes de colocar a mquina sem carga para trinta em funcionamento, certi que-se de que o esmeril est ajustado e apertado corretamente em posio segura; se houver vibrao considervel ou se outros defeitos forem detectados pare imediatamente o funcionamento. Caso isto ocorra, proceda a uma veri cao na mquina para descobrir a causa do defeito.

13. Gire o disco abrasivo para inspecionar quaisquer desvios da face. Um grande desvio provoca deslocamento do disco abrasivo.

14. Certi que-se de que os orifcios de ventilao esto desobstrudos em ambientes empoeirados. Se for necessrio limpar a poeira, desconecte primeiramente a mquina da fonte de alimentao.

PROCEDIMENTOS DE CORTE PRECAUO perigoso retirar ou instalar a pea a trabalhar enquanto

o disco abrasivo estiver girando. 1. Operao do interruptor O uso do gatilho desligar varia de acordo com a regio.

A ferramenta acionada quando o gatilho puxado e desligada quando ele solto (Fig. 2).

Em modelos com trava, pressione a trava com o gatilho

puxado para a ferramenta continuar funcionando depois que o gatilho for solto. (Fig.2)

ACESSRIOS PADRES (1) Disco abrasivo .............................................................1 (2) Chave de barra sextavada ...........................................1

APLICAES Corte de vrios materiais metlicos como tubos, barras redondas e ao per lado.

ANTES DA OPERAO 1. Fonte de energia Certi que-se de que a fonte de energia que ser usada

satisfaa as exigncias especi cadas na placa de identi cao do produto.

2. Interruptor de alimentao Certi que-se de que o interruptor de alimentao

esteja na posio de desligado (OFF). Se o plugue for conectado a uma tomada eltrica com o interruptor na posio de ligado (ON), a ferramenta eltrica comear a funcionar imediatamente, podendo provocar um grave acidente.

3. Cabo de extenso Quando o local de trabalho no possuir uma fonte de

energia, use um cabo de extenso de espessura e de potncia nominal su cientes. A extenso deve ser mantida o mais curta possvel.

4. Instale a mquina num local nivelado e mantenha-a em condies estveis. Antes de sair da fbrica, o equipamento sujeito a uma inspeo rgida para evitar choques eltricos durante a operao.

5. Como as peas mveis so presas pela tenso de uma corrente durante o transporte, retire a corrente do gancho apertando levemente o cabo do interruptor.

6. Certi que-se de que os discos abrasivos estejam em perfeitas condies e sem marcas e rachaduras.

7. Embora as porcas de reteno tenham sido totalmente apertadas na fbrica antes da entrega, por medida de segurana, reaperte-as bem antes de usar o equipamento.

000Book_CC14STD_SA.indb 13 2018/02/02 10:39:24

Portugus

14

2. Corte (1) Gire o disco abrasivo, pressione gentilmente o cabo

e leve o disco abrasivo para perto do material a ser cortado.

(2) Quando o disco abrasivo entrar em contato com o material a ser cortado, pressione ligeiramente um pouco mais o cabo e comece a cortar.

(3) Quando o corte (ou o entalhamento designado) tiver sido completado, levante o cabo e coloque-o na sua posio original.

(4) Ao nal de cada processo de corte, desligue o interruptor para parar a rotao e prossiga com o trabalho seguinte de corte.

PRECAUO Exercer mais fora no cabo no corta mais rpido

necessariamente. Fora demasiada no cabo coloca uma presso excessiva

no motor e reduz sua capacidade. Ao terminar uma operao, certi que-se de desligar

o interruptor e de desconectar o plugue da tomada eltrica.

MONTAGEM E DESMONTAGEM DO DISCO ABRASIVO 1. Desmontagem do disco abrasivo (Fig. 3 e 4) (1) Levante o protetor inferior (A). Pressione o pino de trava para baixo para coloc-lo em

contato com a arruela do disco. Gire o disco abrasivo, introduza o pino de trava pelo

orifcio na arruela do disco e retire o parafuso M10 usando a chave de barra hexagonal fornecida com o equipamento.

(2) Retire o parafuso, arruela (A) e a arruela do disco e, em seguida, desprenda o disco abrasivo. (Fig. 4)

PRECAUO Nunca retire o anel em O ou a manga do eixo do disco

abrasivo. 2. Montagem do disco abrasivo Retire minuciosamente a poeira das arruelas do disco

e do parafuso e, em seguida, monte o disco seguindo os procedimentos de desmontagem na ordem inversa. Coloque o protetor inferior (A) de volta na posio inicial.

PRECAUO Con ra se o detentor usado para a instalao e remoo

do disco abrasivo voltou sua posio retrada.

MODO DE OPERAO 1. Procedimento para prender o material de corte

(Fig. 5 e 6) Coloque a pea a trabalhar entre o torno (A) e o torno (B),

levante a embreagem e empurre a alavanca do parafuso para colocar o torno (A) levemente em contato com a pea a trabalhar, como mostrado na Fig. 5.

Depois, vire a embreagem para baixo e prenda bem a pea a trabalhar em posio, girando a alavanca do parafuso. Quando o trabalho de corte tiver terminado, gire a alavanca do parafuso duas ou trs vezes para desapertar o torno (A) e retire a pea, como mostrado na Fig. 6.

PRECAUO Para evitar ferimentos pessoais, nunca retire nem instale

a pea a trabalhar enquanto o disco abrasivo estiver girando.

2. Corte em ngulos (Fig. 7) (1) A mquina permite cortar em ngulos de 0 45. (2) Solte os dois parafusos hexagonais M10 no torno (B) e

posicione a superfcie a ser trabalhada no torno em um ngulo de 0, 30 ou 45. Depois de completar o ajuste, aperte bem os dois parafusos de 10 mm.

3. Movimento do mordente do torno estacionrio (Fig. 8)

A abertura do torno ajustada para o mximo de 165 mm ao sair da fbrica. No caso de se necessitar de uma abertura de mais de 165 mm, mova o torno para a posio mostrada pela linha da corrente depois de desapertar os dois parafusos. A abertura mxima pode ser ajustada em dois passos de 200 mm e 235 mm. Ao cortar um material excessivamente largo, o torno pode ser usado e cazmente reposicionando-se o lado estacionrio dos mordentes do torno.

4. Corte de peas longas (Fig.9) Antes de comear a trabalhar com peas longas,

coloque as duas extremidades da pea em blocos da mesma altura que a base para estabiliz-la.

5. Como usar blocos quadrados (Fig. 10) Se o disco abrasivo tiver dimetro externo reduzido,

coloque um bloco quadrado ligeiramente menor que a pea a ser cortada entre as mandbulas (A) e (B) do torno para usar o disco abrasivo de forma mais econmica.

6. Ajuste da profundidade do corte (Fig. 11) Se o disco de corte tiver dimetro externo reduzido,

ajuste a altura do pino de travamento para modi car a profundidade do corte. Para ajustar, solte a porca de travamento, gire o pino de travamento e, quando terminar, aperte novamente a porca para xar a posio do pino.

Dependendo do material, possvel eliminar a produo de lascas.

PRECAUO Ajuste a altura do pino de travamento quando trocar o

disco abrasivo. Se o pino de travamento estiver em posio baixa

demais, o disco abrasivo pode cortar a base. 7. Ajuste do protetor contra fagulhas (Fig.12) Solte o parafuso xador do protetor com uma chave de

fenda para ajustar o ngulo. Mude o ngulo de acordo com ambiente de uso e o

trabalho a ser realizado para modi car a direo em que as fagulhas voam.

8. Transporte da ferramenta (Fig.13) Ao transportar a ferramenta, coloque o gancho da

corrente na corrente e segure a ferramenta pelo cabo.

MANUTENO E INSPEO PRECAUO Certi que-se de desligar o interruptor de alimentao e

de desconectar o plugue da tomada eltrica antes de realizar a inspeo e manuteno.

1. Substituio do disco abrasivo Depois que o disco abrasivo car desa ado durante o

uso continuado, h uma carga desnecessria ao motor. Em conseqncia, reti que ou substitua o disco abrasivo desa ado para assegurar a e ccia do esmerilhamento.

2. Inspeo das escovas de carvo (Fig. 14) O motor emprega escovas de carvo que so peas

de consumo. Quando elas estiverem gastas ou quase chegando ao limite de uso, podem causar problemas no motor. Quando o motor estiver equipado com uma escova de carvo de parada automtica, ele pra automaticamente. Nesse momento, troque ambas as escovas de carvo por novas que possuam o mesmo nmero mostrado na ilustrao. Alm disso, mantenha sempre limpas as escovas de carvo e certi que-se de que elas deslizem livremente nos suportes de escova.

000Book_CC14STD_SA.indb 14 2018/02/02 10:39:25

Portugus

15

3. Inspeo dos parafusos de montagem Inspecione regularmente todos os parafusos de

montagem e certi que-se de que estejam apertados corretamente. Se algum deles estiver frouxo, reaperte-o imediatamente. Deixar de fazer isso pode resultar em graves perigos.

4. Substituir o cabo de alimentao Se for necessria a substituio do cabo de alimentao,

esta tem de ser efectuada por um centro de assistncia autorizado da metabo HPT de modo a evitar um perigo de segurana.

5. Lubri cao Coloque leo uma vez por ms nos seguintes pontos

de suprimento para manter a mquina trabalhando por muito tempo.

Pontos de suprimento de leo Parte giratria do eixo Parte giratria do torno Guia corredia do torno (A)

6. Limpeza Limpe de vez em quando os fragmentos e detritos que

aderiram mquina com um pano ou algo similar. Tome cuidado para no molhar com leo ou com gua a parte do motor.

7. Lista de peas para conserto PRECAUO Os consertos, modi caes e inspees das

Ferramentas Eltricas da metabo HPT devem ser realizados por uma O cina Autorizada da metabo HPT.

Esta lista de peas pode ser til se for apresentada com a ferramenta na O cina Autorizada da metabo HPT ao solicitar conserto ou manuteno.

Na operao e na manuteno das ferramentas eltricas, devem-se observar as normas de segurana e os padres estabelecidos por cada pas.

MODIFICAES As Ferramentas Eltricas da metabo HPT esto sempre

sendo aperfeioadas e modi cadas para incorporar os mais recentes avanos tecnolgicos.

Dessa forma, algumas peas (isto , nmeros de cdigo e/ ou design) podem sofrer modi caes sem aviso prvio.

NOTA: Devido ao contnuo programa de pesquisa e desenvolvimento da metabo HPT, as especi caes aqui contidas esto sujeitas a modi caes sem aviso prvio.

000Book_CC14STD_SA.indb 15 2018/02/02 10:39:25

16

000Book_CC14STD_SA.indb 16 2018/02/02 10:39:25

17

A

A

45

53

7 8

9 10

11

2

3

4

5 5

12

6

14 15

16

13

16

17 18

18

5

19

20

21

22 23

24 25

26 27

28

29 30

31 32

33

34

35 36

37

38 39

40

41

42

43

56

46

50

60 57

58 59 55

47 48

49 51

54

49

61

62

63

64

69

70

71

72

73

74

75 76

73 74

65 66

67

68

80 81

77 78

79

82 83

84 85

65

86

87

30

88

89

90

49

1

CC14ST

000Book_CC14STD_SA.indb 17 2018/02/02 10:39:25

18

Item No. Part Name QTY

1 LOWER GUARD SET 1 2 LOWER GUARD SET 1 3 LOWER GUARD PAD 1 4 LOWER GUARD 1 5 RUBBER PAD 4 6 M5 NUT 1 7 M5X10 FLANGE SCREW 1 8 SUB COVER 1 9 RUBBER PAD 1

10 M6X15 FLANGE SCREW 1 11 PLATE WASHER 1 12 M5X10 FLANGE SCREW 1 13 WHEEL 1 14 M10 HEX. SOKET BOLT 1 15 FLANGE WASHER 1 16 WHEEL WASHER 2 17 O-RING 1 18 SHAFT SLEEVE 2 19 M5X25 SCREW 4 20 WHEEL COVER 1 21 GEAR SET 1 22 BALL BEARING 1 23 BEARING HOLDER 1 24 O-RING 1 25 GEAR 1 26 SPINDLE 1 27 KEY 1 28 BALL BEARING 1 29 M5 NUT 1 30 M6 NUT 2 31 SPRING 1 32 PIN SLEEVE 1 33 STOPPER PIN 1 34 ARMATURE SET 1 35 BALL BEARING 1 36 RUBBER PIN 1 37 ARMATURE 1 38 BALL BEARING 1 39 FAN GUIDE 1 40 STATOR 1 41 RUBBER SLEEVE 1 42 HOUSING 1 43 M5X55 SCREW 4 45 SWITCH 1 46 D4X10 TAPPING SCREW 1 47 HOOK 1 48 NEEDLE ROLLER 1 49 D4X16 TAPPING SCREW 10 50 M5X45 SCREW 3 51 CORD CLIP 1 53 CORD ARMOR 1 54 CORD 1 55 HANDLE SET 1 56 TAIL COVER 1 57 BRUSH HOLDER 2 58 CARBON BRUSH 2

Item No. Part Name QTY

59 BRUSH CAP 2 60 M5X8 HEX. SOKET SCREW 2 61 GEAR CASE 1 62 HINGE SHAFT 1 63 TORSION SPRING 1 64 D5X80 TAPPING SCREW 2 65 D8 RETAINER RING 2 66 VISE HANDLE 1 67 VISE SCREW 1 68 SCREW HOLDER 1 69 HEX. BAR WRENCH 1 70 WRENCH HOLDER 1 71 BASE 1 72 BASE RUBBER 4 73 D10 WASHER 2 74 M10 NUT 2 75 M6X12 SCREW 1 76 SPARK SHOOT 1 77 VISE SET 1 78 M8X30 HEX. SOKET BOLT 2 79 CHAIN 1 80 VISE NUT 1 81 ROLL PIN 1 82 D16 RETAINER RING 1 83 MOVING VISE 1 84 VISE SHAFT 1 85 D8 WASHER 1 86 M10X20 HEX. SOKET BOLT 2 87 FIXED VISE 1 88 M10X45 HEX. SOKET BOLT 1 89 M10 STOP Nut 1 90 M6X12 HEX. SOKET BOLT 1

CC14ST

000Book_CC14STD_SA.indb 18 2018/02/02 10:39:25

19

CC14STD

000Book_CC14STD_SA.indb 19 2018/02/02 10:39:25

20

Item No. Part Name Q'TY

1 Lower Guard Set 1 2 Lower Guard Pad 1 3 Lower Guard 1 4 Rubber Pad 4 5 M510 Flange Screw 1 6 M615 Flange Screw 1 7 Plate Washer 1 8 Wheel 1 9 M1020 Hex. Soket Bolt 1

10 Flange Washer 1 11 Wheel Clamp Washer 2 12 O-ring 1 13 Shaft Sleeve 2 14 M525 Screw 4 15 Wheel Guard 1 16 Gear-Spindle Set 1 17 Ball Bearing 6203Z MX 1 18 Bearing Holder 1 19 O-ring 1 20 Gear 1 21 Spindle 1 22 Key 1 23 Ball Bearing 6000Z MX 1 24 M5 Nut 1 25 M6 Nut 2 26 Switch with lock 1 27 D410 Tapping Screw 1 28 D414 Tapping Screw 8 29 H Handle Set light green 1 30 Carry Handle Set 1 31 D6 Tapping Screw 2 32 Locking Spring 1 33 Pin Sleeve 1 34 Locking Pin 1 35 Armature Set 1 36 Ball Bearing 1 37 Rubber Pin 1 38 Armature 1 39 Ball Bearing 629RZ C&U 1 40 Fan Guide 1 41 Stator 1 42 Handle frame 1 43 Rubber Sleeve 1 44 Housing lignt green 1 45 M555 Screw 4 46 Hook 1 47 Pin 1 48 M545 Screw 3 49 D416 Tapping Screw 4 50 Cord Clip 1 51 Cord Armor 1 52 Cord 1 53 Tail Cover 1 54 Brush Holder 2 55 Carbon Brush 2 56 Brush Cap 2 57 M58 Hex. Soket Screw 2

Item No. Part Name Q'TY

58 Gear Case 1 59 Hinge Shaft 1 60 Torsion Spring 1 61 D580 Tapping Screw 2 62 D8 Retainer Ring 2 63 Vise Handle 1 64 Vise Screw Bar 1 65 Screw Bar Seat 1 66 Hex. Bar Wrench 1 67 Wrench Holder 1 68 Base 1 69 Base Rubber Foot 4 70 D10 Washer 2 71 M10 Nut 2 72 M612 Screw 1 73 Spark Guard 1 74 Vise Set 1 75 M830 Hex. Soket Bolt 2 76 Chain 1 77 Vise Nut 1 78 Roll Pin 1 79 D16 Retainer Ring 1 80 Moving Vise 1 81 Vise Shaft 1 82 D8 Washer 1 83 M1020 Hex. Soket Bolt 2 84 Miter Fence 1 85 M1045 Hex. Soket Bolt 1 86 M10 Stop Nut 1 87 M612 Hex. Soket Bolt 1

CC14STD

000Book_CC14STD_SA.indb 20 2018/02/02 10:39:25

21

000Book_CC14STD_SA.indb 21 2018/02/02 10:39:25

22

000Book_CC14STD_SA.indb 22 2018/02/02 10:39:25

Issued by

Shinagawa Intercity Tower A, 15-1, Konan 2-chome, Minato-ku, Tokyo 108-6020, Japan

Distribuido por

Calle Isaac Newton No.286, 2do Piso, Col. Polanco V Seccin, Del. Miguel Hidalgo, C. P. 1156

Manualsnet FAQs

If you want to find out how the CC14ST Hikoki works, you can view and download the Hikoki Metabo CC14ST Cut-off Machine Handling Instructions on the Manualsnet website.

Yes, we have the Handling Instructions for Hikoki CC14ST as well as other Hikoki manuals. All you need to do is to use our search bar and find the user manual that you are looking for.

The Handling Instructions should include all the details that are needed to use a Hikoki CC14ST. Full manuals and user guide PDFs can be downloaded from Manualsnet.com.

The best way to navigate the Hikoki Metabo CC14ST Cut-off Machine Handling Instructions is by checking the Table of Contents at the top of the page where available. This allows you to navigate a manual by jumping to the section you are looking for.

This Hikoki Metabo CC14ST Cut-off Machine Handling Instructions consists of sections like Table of Contents, to name a few. For easier navigation, use the Table of Contents in the upper left corner.

You can download Hikoki Metabo CC14ST Cut-off Machine Handling Instructions free of charge simply by clicking the “download” button in the upper right corner of any manuals page. This feature allows you to download any manual in a couple of seconds and is generally in PDF format. You can also save a manual for later by adding it to your saved documents in the user profile.

To be able to print Hikoki Metabo CC14ST Cut-off Machine Handling Instructions, simply download the document to your computer. Once downloaded, open the PDF file and print the Hikoki Metabo CC14ST Cut-off Machine Handling Instructions as you would any other document. This can usually be achieved by clicking on “File” and then “Print” from the menu bar.