Hikoki CC14SF Cut-off Machine Handling Instructions PDF

1 of 24
1 of 24

Summary of Content for Hikoki CC14SF Cut-off Machine Handling Instructions PDF

Cut-O Machine Tronzadora Cortadora de disco abrasivo My ct st

CC 14SF

Read through carefully and understand these instructions before use. Leer cuidadosamente y comprender estas instrucciones antes del uso. Antes de usar, leia com cuidado para assimilar estas instrues. c k v hiu r cc hng dn ny trc khi s dng.

Handling instructions Instrucciones de manejo Instrues de uso Hng dn s dng

000Book_CC14SF_ThaV.indb 1 2018/03/07 15:23:07

2

1 2 3

4 5

6 7 8

9

5

5

&

*

5

(

)6

w

eq

e

3

!

1

3

3

4

@

90

60 45 0

5 5

6 6 7 7

8 8

9 9

5 #

^

$%

120 mm 60 mm

27 mm 28 mm

45 mm

2 - 6.5 mm

6 mm 16 mm

44

000Book_CC14SF_ThaV.indb 2 2018/03/07 15:23:07

3

English Espaol Portugus

1 Motor Motor Motor 2 Cut-o wheel Rueda cortadora Disco abrasivo 3 Stopper Retenedor Detentor 4 Hex. bar wrench Llave de barra hexagonal Chave de barra sextavada 5 Vise (B) Tornillo de banco (B) Torno (B) 6 Vise (A) Tornillo de banco (A) Torno (A) 7 Clutch Embrague Embreagem 8 Screw handle Empuadura roscada Alavanca do parafuso 9 Workpiece material Material de la pieza de trabajo Pea a trabalhar 0 When setting at an angle of 0 Cuando se ajuste a un ngulo de 0 Ao ajustar num ngulo de 0 ! When setting at an angle of 30 Cuando se ajuste a un ngulo de 30 Ao ajustar num ngulo de 30 @ When setting at an angle of 45 Cuando se ajuste a un ngulo de 45 Ao ajustar num ngulo de 45 # 10 mm bolts Pernos de 10 mm Parafusos de 10 mm

$ Steel board (More than thickness 6 mm)

Plancha de acero (ms de 6 mm de grosor)

Placa de ao (Espessura superior a 6 mm)

% Flat hd. screw of more than 6 mm 15

Tornillo de cabeza plana de ms de 6 mm 15

Parafuso de cabea chata de mais de 6 mm 15

^ 6 mm nuts Tuerca de 6 mm Porcas de 6 mm

& The vise-jaws open to 170 mm while the vise can be set in two steps 205 mm and 240 mm.

Las mordazas del tornillo de banco se abren hasta 170 mm, mientras que la leva del tornillo de banco puede ajustarse a dos pasos de 205 mm y 240 mm.

Os mordentes do torno se abrem at 170 mm e o torno pode ser ajustado em dois passos de 205 mm e 240 mm.

* Dimension of workpiece to be cut Dimensiones de la pieza a ser cortada Dimenses da pea a ser cortada

( Metallic block Bloque metlico Bloco metlico ) Dimension of metallic block Dimensiones del bloque metlico Dimenses do bloco metlico q Carbon brush Escobilla de carbn Escova de carvo w Wear limit Lmite de desgaste Limite de desgaste e No. of carbon brush No. de escobilla de carbn No da escova de carvo

000Book_CC14SF_ThaV.indb 3 2018/03/07 15:23:08

4

Ting Vit

1 ng c

2 Bnh mi ct

3 Mc hm

4 Cha vn lc gic

5 -t (B) (B)

6 -t (A) (A)

7 Khp ly hp

8 Cn vn vt

9 Vt liu gia cng

0 Khi thit lp ct gc 0 0 ! Khi thit lp ct gc 30 30 @ Khi thit lp ct gc 45 45 # Bu lng 10 mm 10 .

$ Thanh thp ( dy ln hn 6 mm) ( 6 .)

% Vt u dt kch thc ln hn 6 mm 15 6 . 15

^ ai c 6 mm 6 .

& M cp -t m 170 mm trong khi c th thit lp m -t theo hai nc 205 mm v 240 mm

170 .

2 205 . 240

.

* Kch thc phi gia cng cn ct

( Khi kim loi

) Kch thc khi kim loi

q Chi than

w Gii hn mi mn

e M s chi than

000Book_CC14SF_ThaV.indb 4 2018/03/07 15:23:08

English

5

GENERAL OPERATIONAL PRECAUTIONS WARNING! When using electric tools, basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of re, electric shock and personal injury, including the following. Read all these instructions before operating this product and save these instructions. For safe operations: 1. Keep work area clean. Cluttered areas and benches

invite injuries. 2. Consider work area environment. Do not expose power

tools to rain. Do not use power tools in damp or wet locations. Keep work area well lit.

Do not use power tools where there is risk to cause re or explosion.

3. Guard against electric shock. Avoid body contact with earthed or grounded surfaces. (e.g. pipes, radiators, ranges, refrigerators).

4. Keep children away. Do not let visitors touch the tool or extension cord. All visitors should be kept away from work area.

5. Store idle tools. When not in use, tools should be stored in a dry, high or locked up place, out of reach of children.

6. Do not force the tool. It will do the job better and safer at the rate for which it was intended.

7. Use the right tool. Do not force small tools or attachments to do the job of a heavy duty tool. Do not use tools for purposes not intended; for example, do not use circular saw to cut tree limbs or logs.

8. Dress properly. Do not wear loose clothing or jewellery, they can be caught in moving parts. Rubber gloves and non-skid footwear are recommended when working outdoors. Wear protecting hair covering to contain long hair.

9. Always use eye and ear protection. Other personal protective equipment such as dust mask, gloves, helmet and apron should be worn when necessary. When assessing the need for a face or dust mask consideration should be given to the harmful properties of both the material being grounded or coated. If in doubt, wear the protective equipment.

10. Connect dust extraction equipment. If devices are provided for the connection of dust

extraction and collection facilities ensure these are connected and properly used.

11. Do not abuse the cord. Never carry the tool by the cord or yank it to disconnect it from the receptacle. Keep the cord away from heat, oil and sharp edges.

12. Secure work. Use clamps or a vise to hold the work. It is safer than using your hand and it frees both hands to operate tool.

13. Do not overreach. Keep proper footing and balance at all times.

14. Maintain tools with care. Keep cutting tools sharp and clean for better and safer performance. Follow instructions for lubrication and changing accessories. Inspect tool cords periodically and if damaged, have it repaired by authorized service center. Inspect extension cords periodically and replace, if damaged. Keep handles dry, clean, and free from oil and grease.

15. Disconnect tools. When not in use, before servicing, and when changing accessories such as blades, bits and cutters.

16. Remove adjusting keys and wrenches. Form the habit of checking to see that keys and adjusting wrenches are removed from the tool before turning it on.

17. Avoid unintentional starting. Do not carry a plugged-in tool with a nger on the switch. Ensure switch is o when plugging in.

18. Use outdoor extension leads. When tool is used outdoors, use only extension cords intended for outdoor use.

19. Stay alert. Watch what you are doing. Use common sense. Do not operate tool when you are tired.

20. Check damaged parts. Before further use of the tool, a guard or other part that is damaged should be carefully checked to determine that it will operate properly and perform its intended function. Check for alignment of moving parts, free running of moving parts, breakage of parts, mounting and any other conditions that may a ect its operation. A guard or other part that is damaged should be properly repaired or replaced by an authorized service center unless otherwise indicated in this handling instructions. Have defective switches replaced by an authorized service center. Do not use the tool if the switch does not turn it on and o .

21. Warning The use of any accessory or attachment, other than those

recommended in this handling instructions, may present a risk of personal injury.

22. Have your tool repaired by a quali ed person. This electric tool is in accordance with the relevant safety

requirements. Repairs should only be carried out by quali ed persons using original spare parts. Otherwise this may result in considerable danger to the user.

PRECAUTIONS ON USING CUT-OFF MACHINE 1. Before using it, ascertain that the cut-o wheel is not

cracked or split. Always make a trial run before use to con rm that the Cut-o Machine does not involve abnormalities.

2. Use the normal cut-o wheel on its normal working surface.

3. Guard against cut-o sparks. 4. Properly replace the cut-o wheel. 5. Always pay attention that the cut-o wheel clamping parts

are never impaired. Defective parts will cause damage to the cut-o wheel.

6. Ensure that the workpiece is free of foreign matter such as nails.

000Book_CC14SF_ThaV.indb 5 2018/03/07 15:23:08

English

6

SPECIFICATIONS

Voltage (by areas)* (110V, 115V, 120V, 127V)

1640W*

(220V, 230V, 240V)

2000W* Input

Max. cutting dimensions Height width

90 115 mm 130 mm 70 mm 235 mm 45 100 mm 106 mm

No-load speed 3800 / min Max. working peripheral speed 4800 m / min Weight 16.5 kg

*Be sure to check the nameplate on product as it is subject to change by areas.

STANDARD ACCESSORIES (1) Cut-o wheel ................................................................1 (2) Hex. bar wrench ...........................................................1

APPLICATION Cutting of various metallic materials such as pipes, round bars and shaped steel.

PRIOR TO OPERATION 1. Power source Ensure that the power source to be utilized conforms

to the power requirements speci ed on the product nameplate.

2. Power switch Ensure that the power switch is in the OFF position. If the

plug is connected to a receptacle while the power switch is in the ON position, the power tool will start operating immediately, which could cause a serious accident.

3. Extension cord When the work area is removed from the power source,

use an extension cord of su cient thickness and rated capacity. The extension cord should be kept as short as practicable.

4. Install the machine on a level at place, and keep it in a stable condition. Prior to shipping, the equipment is subjected to a rigid factory inspection to prevent electric shocks during operation.

5. Since movable portions are secured by tension of a chain while in transit, remove the chain from the chain hook by slightly depressing the switch handle.

6. Ascertain that all cut-o wheels are in perfect condition, and do not display scars and cracks.

7. Although they have been fully clamped at the factory prior to delivery, reclamp the clamping nuts securely for safety.

8. Possible accidents such as a cracked cut-o wheel is prevented by this protective cover (wheel cover). Although it has been fully clamped at the factory prior to delivery, securely reclamp the mounting screws for safety.

9. When replacing the cut-o wheel, ensure that the replacement cutting wheel has a designed circumferential speed in excess of 4800 m/min.

10. Ensure that the bar spanner used for tightening or removing the cut-o wheel is not attached to the machine.

11. Ensure that the material is securely fastened with the vise. If it is not, a serious accident could be caused if the material comes loose or the cut-o wheel breaks during operation.

12. Continued cutting without noticing a cracked or split cut-o wheel may prove to be very hazardous. Before starting operation, make a trial run to con rm that no abnormalities are involved.

Trial run periods: When replacing the cut-o wheel

........................................................Over 3 minutes. When starting routine work

..........................................................Over 1 minute. 13. Rotate the cut-o wheel to inspect any facial de ection. A

heavy de ection will cause the cut-o wheel to shift.

CUTTING PROCEDURES CAUTION It is dangerous to remove or install the workpiece while

the cut-o wheel turning. 1. Operating the switch The switch is switched on by manually pulling the

trigger and cut o by releasing the trigger to the original location. The switch can operate continuously, even after releasing the trigger, by pushing the stopper after pulling the trigger. The stopper can be removed by pulling the trigger again and the switch is cut o with the release of the trigger.

2. Cutting (1) Rotate the cut-o wheel, gently press down the handle,

and bring the cut-o wheel close to the cutting material. (2) When the cut-o wheel contacts the cutting material,

gently press down the handle further and start cutting. (3) When cutting (or designated slotting) is completed, raise

the handle and restore it to its original position. (4) At the termination of each cutting process, turn OFF the

switch to stop rotation and proceed with the subsequent cutting job.

CAUTION It does not necessarily cut rapidly when putting more

force on the handle. Too much force on the handle will put excessive pressure

on the motor and reduce its capacity. Do not fail to switch OFF the switch after operation is

completed and pull the plug out.

000Book_CC14SF_ThaV.indb 6 2018/03/07 15:23:08

English

7

MOUNTING AND DISMOUNTING THE CUT-OFF WHEEL 1. Dismounting the cut-o wheel (Fig. 1) (1) Press the stopper and loosen the bolt with a hex. bar

wrench. CAUTION When the mounting shaft for cut-o wheel cannot be

xed with pressing the stopper, turn the bolt with a hex. bar wrench while pressing the stopper. The mounting shaft for cut-o wheel is xed when the stopper has been lowered.

(2) Remove the bolt, washer (A), and the wheel washer and detach the cut-o wheel.

2. Mounting the cut-o wheel Throughly remove dust from the wheel washers and

bolt then mount the wheel by following the dismounting procedures in reverse order. Be sure to attach the sub- cover at the end.

CAUTION Con rm that the stopper which was used for installation

and removal of the cut-o wheel has returned to the retract position.

HOW TO OPERATE 1. Procedure for xing the cutting material (Fig. 2

and 3) Place the workpiece material between vise (A) and vise

(B), raise the clutch and push the screw handle to bring vise (A) lightly into contact with the workpiece material, as shown in Fig. 2.

Then, turn the clutch down, and securely x the workpiece material in position by turning the screw handle. When the cutting job is completed, turn the screw handle 2 or 3 times to loosen the vise, and remove the workpiece material, as shown in Fig. 3.

CAUTION Never remove or install a workpiece material while the

cut-o wheel is rotating, to avoid personal injury. 2. Cutting at angles (Fig. 4 and 5) (1) The machine permits cutting at angles of 45 or 60. (2) Loosen the two M10 hexagon socket head bolts on the

vice (B), then set the working surface on the vice-jaw at any angles of 0, 30, or 45 as shown in Fig. 5. Upon completion of setting, securely tighten the two 10 mm bolts.

(3) When wide material is cut with angle, it will be rmly camped by xing a steel board like Fig. 6 to the vise (B).

3. Moving the stationary vise-jaw (Fig. 7) The vise opening is set at the maximum of

170 mm when shipped from the factory. In case an opening of more than 170 mm is required, move the vise to the position shown by the chain line after unscrewing the two bolts. The maximum opening can be set in two steps 205 mm and 240 mm. When the cutting material is excessively wide, the vise can be e ectively used by repositioning the stationary side of the vise-jaws.

4. How to use metallic block (Fig. 8) When the cut-o wheel has a reduced outer diameter,

insert between the vise (A) and (B) a metallic block slightly smaller than the dimension of workpiece being cut to use the cut-o wheel economically.

MAINTENANCE AND INSPECTION CAUTION Be sure to switch o and pull o the plug from the power

outlet before inspection and maintenance. 1. Replacing a cut-o wheel When the cut-o wheel has already become dull while

continually using, the unnecessary load is got from the motor. Consequently, redress or replace a dull cut-o wheel to ensure grinding e ciency.

2. Inspecting the carbon brushes (Fig. 9) The Motor employs carbon brushes which are

consumable parts. When they become worn to or near the wear limit, it could result in motor trouble. When an auto-stop carbon brush is equipped, the motor will stop automatically. At that time, replace both carbon brushes with new ones which have the same carbon brush Number shown in the gure. In addition, always keep carbon brushes clean and ensure that they slide freely within the brush holders.

3. Inspecting the mounting screws Regularly inspect all mounting screws and ensure that

they are properly tightened. Should any of the screws be loose, retighten them immediately. Failure to do so could result in serious hazard.

4. Lubrication Supply oil in the following oil supply points once a month

so as to keep the machine workable for a long time. Oil supply points

Rotary part of shaft Rotary part of vise Slide way of vise (A)

5. Cleaning Wipe o chip and waste adhered to the machine with a

cloth or the like time to time. Be careful not to make the motor portion wet with oil or water.

6. Service parts list A: Item No. B: Code No. C: No. Used D: Remarks CAUTION Repair, modi cation and inspection of HiKOKI Power

Tools must be carried out by a HiKOKI Authorized Service Center.

This Parts List will be helpful if presented with the tool to the HiKOKI Authorized Service Center when requesting repair or other maintenance.

In the operation and maintenance of power tools, the safety regulations and standards prescribed in each country must be observed.

MODIFICATIONS HiKOKI Power Tools are constantly being improved

and modi ed to incorporate the latest technological advancements.

Accordingly, some parts (i.e. code numbers and/or design) may be changed without prior notice.

NOTE: Due to HiKOKIs continuing program of research and development, the speci cations herein are subject to change without prior notice.

000Book_CC14SF_ThaV.indb 7 2018/03/07 15:23:08

Espaol

8

PRECAUCIONES GENERALES PARA LA OPERACIN ADVERTENCIA! Cuando utilice herramientas elctricas, tome las medidas de seguridad bsicas para reducir el riesgo de incendios, descargas elctricas, y lesiones, incluyendo lo siguiente. Lea todas estas instrucciones antes de utilizar este producto y gurdelas. Para realizar operaciones seguras: 1. Mantener el rea de trabajo limpia, reas y bancos de

trabajo desordenados son causa de daos personales. 2. Considerar el medio ambiente del rea de trabajo. No

exponer las herramientas elctricas a la lluvia. No usar herramientas elctricas en lugares moja dos o hmedos. Mantener el rea de trabajo bien iluminada.

No utilice herramientas elctricas cuando exista el riesgo de incendios o de explosin.

3. Protegerse contra descargas elctricas. Evitar el contacto del cuerpo con las super cies puestas a tierra. (p. ej., tubos, radiadores, hornos de microondas, o refrigeradores.)

4. Mantener a los nios alejados. No dejar que los visitantes toquen las herramientas ni los cables de extensin. Todos los visitantes debern mantenerse alejados del rea de trabajo.

5. Guardar las herramientas que no se usen y ponerlos en lugares secos, altos o cerrados, fuera del alcance de los nios.

6. No forzar las herramientas, stas trabajarn ms y con mayor seguridad cuando cumplan con las especi caciones para las cuales fueron diseadas.

7. Usar las herramientas apropiadas. No forzar pequeas herramientas o accesorios a realizar el trabajo de herramientas de mayor potencia. No utilizar herramientas para otros propsitos para los cuales no fueron diseadas, por ejemplo, no utilizar sierras circulares para cortar ramas de rboles o troncos.

8. Vestir apropiadamente. No ponerse ropas que queden ojas ni tampoco joyas. Estas podrian quedar atrapadas en las partes mviles de las herramientas. Cuando se trabaje en exteriores, se recomienda el uso de guantes de goma y calzado que no resbale.

9. Utilizar siempre equipos de proteccin para los ojos y los odos. Siempre que sea necesario, utilizar asimismo otros equipos de proteccin personal tales como mascarilla contra el polvo, guantes, casco duro y delantal. Cuando considere la necesidad de utilizar una mscara facial o una mascarilla contra el polvo, se deber tener en cuenta las propiedades nocivas tanto del material recti cado como revestido. En caso de dudas, utilizar el equipo de proteccin.

10. Conecte un equipo colector de polvo. Si existen dispositivos para la conexin de equipos de

extraccin y recoleccin de polvo, cercirese de que stos estn conectados adecuadamente, y de utilizarlos en la forma correcta.

11. Cuidar del cable. Nunca lleve las herramientas colgando del cable, tampoco tire del cable para efectuar la desconexin de las herramientas. Mantener el cable alejado del calor, aceite y bordes agudos.

12. Asegurar la pieza de trabajo usando para ello abrazaderas o un tornillo. Esto es ms seguro que usar las manos, adems, ambas manos quedan libres para operar la herramienta.

13. No extenderse excesivamente para efectuar un trabajo. Mantener en todo momento un buen balance y base de apoyo.

14. Mantener cuidadosamente las herramientas. Tenerlas siempre limpias y a ladas para obtener un mejor rendimiento y un funcionamiento ms seguro. Seguir siempre las instrucciones para la lubricacin y el cambio de accesorios. Inspeccionar peridicamente los cables de las herramientas y si estuviesen dandos, hacer que los reparen tcnicos o expertos. Inspeccionar peridicamente los cables de extensin y cambiarlos si estuviesen daados. Mantener los mangos secos, limpios, y libres de aceite y grasa.

15. Desconectar las herramientas cuando no se usen, antes de repararlas, y cuando se cambien accesorios como por ejemplo, cuchillas, brocas, cortadores, etc.

16. Quitar las cuas y las llaves de tuercas. Acostumbrarse a comprobar si se han quitado las cuas y las llaves de tuercas antes de poner las herramientas en funcionamiento.

17. Evitar puestas en funcionamiento sin n alguno. No llevar las herramientas con los dedos en los inerruptores mientras que stas estn conectadas. Cuando se conecten las herramientas, cerciorarse de que los interruptores estn en la posicin de desconectados.

18. Para usos en exteriores usar cables de extensin. Cuando las herramientas vayan a ser usadas en exteriores, usar solamente cables de extensin diseados para tal propsito.

19. Estar siempre alerta y poner atencin a lo que se est haciendo, usar el sentido comn y no operar con la herramienta cuando se est cansado.

20. Comprobar las piezas daadas. Antes de seguir con el funcionamiento de las herramientas, las piezas que estn daadas debern comprobarse cuidadosamente para determinar si pueden funcionar apropiadamente y cumplir con la funcin para las que fueron diseadas. Comprobar el alineamiento y agarrotamiento de piezas mviles, rotura de piezas, montura, y cualquier otra anomala que pudiese afectar al rendimiento de la herramienta. Cualquier pieza que estuviese daada deber repararse apropiadamente o cambiarse en un centro de reparaciones autorizado, al menos que se indique, lo contrario en este manual de instrucciones. Procurar que los interruptores defectuosos los cambie un centro de reparaciones autorizado.

No usar las herramientas si sus interruptores no funcionasen apropiadamente.

21. Advertencia La utilizacin de cualquier accesorio o aditivo no

recomendado en este manual de instrucciones puede conducir al riesgo de lesiones.

22. En caso de avera, haga que su herramienta sea reparada por un tcnico cuali cado.

Esta herramienta elctrica est de acuerdo con los requisitos de seguridad pertinentes. Las reparaciones solamente debern realizarlas tcnicos cuali cados utilizando piezas de repuesto originales. De lo contrario, el usuario podra lesionarse.

000Book_CC14SF_ThaV.indb 8 2018/03/07 15:23:08

Espaol

9

ESPECIFICACIONES

Voltaje (por reas)* (110V, 115V, 120V, 127V)

1640W*

(220V, 230V, 240V)

2000W* Entrada

Dimensiones mx. de corte Altura Anchura

90 115 mm 130 mm 70 mm 235 mm 45 100 mm 106 mm

Velocidad sin carga 3800 / min Velocidad perifrica de trabajo mxima 4800 m / min Peso 16,5 kg

* Veri car indefectiblemente los datos de la placa de caractersticas de la mquina, pues varan de acuerdo al pas de destino.

ACCESORIOS ESTNDAR (1) Rueda cortadora ..........................................................1 (2) Llave de barra hexagonal .............................................1

APLICACIN Corte de diversos materiales metlicos, como tubos, barras, acero per lado.

ANTES DE LA PUESTA EN MARCHA 1. Alimentacin Asegurarse de que la alimentacin de red que ha de

ser utilizada responda a las exigencias de corriente especi cadas en la placa de caractersticas del producto.

2. Conmutador de alimentacin Asegurarse de que el conmutador de alimentacin est

en la posicin OFF (desconectado). Si la clavija est conectada en la caja del enchufe mientras el conmutador de alimentacin est en posicin ON (conectado) las herramientas elctricas empezarn a trabajar inmediatamente, provocando un serio accidente.

3. Cable de prolongacin Cuando est alejada el rea de trabajo de la red de

alimentacin, usar un cable de prolongacin de un grosor y potencia nominal su ciente. El cable de prolongacin debe ser mantenido lo ms corto posible.

4. Instale la mquina sobre una super cie plana y nivelada, y mantngala en condiciones de estabilidad. Antes del envo, la mquina ha sido sometida a una rigurosa inspeccin en fbrica para evitar descargas elctricas durante la operacin.

5. Como las partes mviles estn aseguradas por la tensin de una cadena durante el transporte, extraiga dicha cadena de su gancho empujando ligeramente el asa.

6. Asegrese de que todas las ruedas cortadoras estn en perfectas condiciones y que no tengan rebabas y rajas.

7. Aunque las tuercas de jacin se han apretado completamente en fbrica antes del envo, vuelva a apretarlas para mayor seguridad.

8. La cubierta de esta mquina (cubierta de la rueda cortadora) evita posibles accidentes debido a la rotura de la rueda cortadora, etc. Aunque los tornillos de montaje se han apretado completamente en fbrica antes del envo, vuelva a apretarlos para mayor seguridad.

9. Cuando reemplace la rueda cortadora, asegrese de utilizar otra que haya sido diseada para una velocidad circunferencial superior a 4800 m/min.

10. Asegrese de que la llave de barra utilizada para apretar o extraer la rueda cortadora no quede colocada en la mquina.

11. Asegrese de que el material est rmemente apretado con el tornillo de banco. Si no, se podran producir serios accidentes al a ojarse el material, o la rueda cortadora podra romperse durante la operacin.

12. La operacin continua de corte sin observar que la rueda de corte est agrietada o rota puede ser peligrosa. Antes de comenzar la operacin, realice una prueba para con rmar que no presenta ninguna anomala.

Periodos de prueba: Cuando sustituya la rueda de corte

..............................................Ms de 3 minutos. Cuando comience el trabajo rutinario

................................................Ms de 1 minuto. 13. Gire la rueda cortadora para inspeccionar cualquier

de exin facial. Una de exin pronunciada causar el desplazamiento de la rueda cortadora.

PROCEDIMIENTOS DE CORTE PRECAUCIN Es muy peligroso extraer o instalar la pieza de trabajo

con la mquina cortadora en funcionamiento. 1. Accionamiento del interruptor El interruptor se cierra manualmente presionando el

gatillo y se abre soltndolo hasta su posicin original. El interruptor puede funcionar de forma continua, incluso despus de soltar el activador, pulsando el tope tras tirar del activador. Puede extraerse el tope tirando del activador de nuevo y el interruptor se apaga tras soltar el activador.

PRECAUCIONES SOBRE EL USO DE LA TRONZADORA 1. Antes de utilizarla, observe que la rueda de corte no est

agrietada o rota. Realice siempre una prueba antes de utilizarla para con rmar que la mquina cortadora no presenta ninguna anomala.

2. Utilizar la rueda cortadora normal con su super cie de trabajo normal.

3. Portegerse de las chispas. 4. Reemplazar la rueda cortadora cuando sea necesario. 5. Tener especial cuidado de que las piezas de sujecin

de la rueda cortadora no estn daadas. Las piezas defectuosas pueden danr la rueda cortadora.

6. Asegurarse de que la pieza de trabajo est libre de cuerpos extraos tales como clavos.

000Book_CC14SF_ThaV.indb 9 2018/03/07 15:23:08

Espaol

10

2. Corte (1) Gire la rueda cortadora presionando ligeramente el asa,

y acrquela al material que desee cortar. (2) Cuando la rueda cortadora entre en contacto con el

material, presione ligeramente hacia abajo el asa para iniciar el corte.

(3) Cuando nalice el corte (o el ranurado diseado), levante el asa y devulvala a la posicin original.

(4) Al terminar cada proceso de corte, ponga el interruptor en OFF a n de parar la rotacin y efecte el trabajo de corte siguiente.

PRECAUCIN La aplicacin de ms fuerza al asa no signi ca

necesariamente un corte ms rpido. Si aplica demasiada fuerza sobre el asa el motor recibir demasiada presin y se reducir su capacidad. No se olvide de poner el interruptor en OFF, ni de desconectar el cable de alimentacin, despus de haber nalizado la operacin de corte.

MONTAJE Y DESMONTAJE DE LA RUEDA CORTADORA 1. Desmontaje de la rueda cortadora (Fig. 1) (1) Presione el retenedor y a oje el perno con una llave de

barra hexagonal. PRECAUCIN Cuando el eje de montaje para la rueda cortadora no

pueda jarse presionando el retenedor, gire el perno con una llave de barra hexagonal mientras presione el retenedor. El eje de montaje para la rueda cortadora quedar jado cuando se haya bajado el retenedor.

(2) Extraiga el perno, la arandela (A), y la arandela de la rueda cortadora, y desmonte sta.

2. Montaje de la rueda cortadora Limpie cuidadosamente el polvo de las arandelas y el

perno de la rueda cortadora, y monte sta siguiendo los procedimientos anteriores en orden inverso. Asegrese de colocar la subcubierta al nal.

PRECAUCIN Con rme que el retenedor utilizado para el montaje y

desmontaje de la rueda cortadora est replegado.

UTILIZACIN 1. Procedimiento de jacin del material de corte

(Figs. 2 y 3) Coloque el material de la pieza de trabajo entre el

tornillo de banco (A) y el tornillo de banco (B), levante el embrague y empuje la empuadura roscada hasta que el tornillo de banco (A) haga un contacto ligero con el material de la pieza de trabajo, tal como se observa en la Fig. 2.

Luego, gire el embrague hacia abajo y je rmemente el material de la pieza de trabajo en su lugar girando la empuadura roscada. Al terminar de cortar, gire la empuadura roscada 2 3 veces para a ojar el tornillo de banco, y retire el material de la pieza de trabajo, tal como se muestra en la Fig. 3.

PRECAUCIN Para evitar lesiones personales, no retire ni instale el

material de la pieza de trabajo mientras est girando la rueda de corte.

2. Corte en ngulo (Figs. 4 y 5) (1) La mquina permite cortar en ngulos de 45 o 60. (2) A oje los dos pernos de cabeza hexagonal de M10 del

tornillo de banco (B), y despus ajuste la super cie de trabajo en la mordaza a cualquiera de los ngulos de 0, 30, o 45, como se muestra en la Fig. 5. Despus del ajuste, apriete rmemente los dos pernos de 10 mm.

(3) Cuando desee cortar en ngulo un material ancho, sujtelo rmemente con una plancha de acero, como la de la Fig. 6, al tornillo de banco (B).

3. Movimiento de la mordaza estacionaria del tornillo de banco (Fig. 7)

La abertura de las mordazas se ha ajustado en fbrica a un mximo de 170 mm. En caso de requerirse una abertura de ms de 170 mm, mueva el tornillo de banco hasta la posicin mostrada mediante la lnea de la cadena despus de desatornillar los dos pernos de cabeza hexagonal. La abertura mxima podr ajustarse en dos pasos a 205 mm y 240 mm. Cuando el material que desee cortar sea demasiado ancho, el tornillo de banco podr utilizarse efectivamente cambiando la posicin del lado estacionario de las mordazas del tornillo.

4. Utilizacin del bloque metlico (Fig. 8) Cuando se reduzca el dimetro exterior de la rueda

cortadora, inserte entre los tornillos de banco (A) y (B) un bloque metlico de dimensiones ligeramente inferiores a las de la pieza de trabajo que desee cortar a n de utilizar econmicamente la rueda cortadora.

MANTENIMIENTO E INSPECCION PRECAUCIN Antes de inspeccionar la mquina cortadora y efectuar

su mantenimiento, asegrese de poner el interruptor en OFF y desconectar el enchufe del cable de alimentacin de la toma de la red.

1. Reemplazo de la rueda cortadora Cuando se utilice continuamente una rueda cortadora

sin lo, el motor recibir una carga innecesaria. Consecuentemente, recti que o reemplace dicha rueda para asegurar la mxima e cacia de corte.

2. Inspeccionar los carbones de contacto (Fig. 9) El motor emplea escobillas de carbn que son partes

consumibles. Cuando se gastan o estn cerca del limite de desgaste pueden causar problemas al motor.

Al equiparse la escobilla de carbn de parada automtica, el motor se detendr automticamente en ese momento hay que proceder a cambiar ambas escobillas de carbn por la nuevas, que tienen los mismos nmeros de escobillas de carbn como se muestra en la gura. Adems siempre hay que mantener las escobillas de carbn limpias y asegurarse de que se muevan libremente en sus porta-escobillas.

3. Inspeccionar los tornillos de montaje Regularmente inspeccionar todos los tornillos de montaje

y asegurarse de que estn apretados rmemente. Si cualquier tornillo estuviera suelto, volver a apretarlo inmediatamente. El no hacer esto provocara un riesgo serio.

4. Lubricacin Aplique aceite a los puntos de engrase una vez al mes

a n de mantener la mquina en buenas condiciones durante mucho tiempo. Puntos de engrase Parte giratoria del eje Parte giratoria del tornillo de banco Parte deslizante del tornillo de banco (A)

5. Limpieza Limpie de vez en cuando las virutas y el polvo de la

mquina utilizando un pao o algo por el estilo. Tenga cuidado para que el motor no se moje con aceite o agua.

6. Lista de repuestos A: N. tem B: N. cdigo C: N. usado D: Observaciones

000Book_CC14SF_ThaV.indb 10 2018/03/07 15:23:08

Espaol

11

PRECAUCIN La reparacin, modi cacin e inspeccin de las

herramientas elctricas HiKOKI deben ser realizadas por un Centro de Servicio Autorizado de HiKOKI.

Esta lista de repuestos ser de utilidad si es presentada junto con la herramienta al Centro de Servicio Autorizado de HiKOKI, para solicitar la reparacin o cualquier otro tipo de mantenimiento.

En el manejo y el mantenimiento de las herramientas elctricas, se debern observar las normas y reglamentos vigentes en cada pas.

MODIFICACIONES HiKOKI Power Tools introduce constantemente mejoras

y modi caciones para incorporar los ltimos avances tecnolgicos.

Por consiguiente, algunas partes (por ejemplo, nmeros de cdigos y/o diseo) pueden ser modi cadas sin previo aviso.

NOTA Debido al programa continuo de investigacin y desarrollo de HiKOKI estas especi caciones estn sujetas a cambio sin previo aviso.

000Book_CC14SF_ThaV.indb 11 2018/03/07 15:23:08

Portugus

12

PRECAUES GERAIS QUANTO OPERAO PRECAUO! Ao usar ferramentas eltricas, observe as precaues bsicas de segurana para evitar o risco de incndio, choques eltricos e acidentes pessoais, inclusive o seguinte. Leia todas estas instrues antes de usar este equipamento, e guarde-as em um lugar seguro. Para operaes seguras: 1. Mantenha o local de trabalho arrumado. A desordem no

local de trabalho pode ser motivo de acidentes. 2. Leve em considerao o ambiente que o rodeia. No

exponha as ferramentas eltricas chuva. No use ferramentas eltricas em locais midos ou molhados. Trabalhe em um local bem iluminado.

No use ferramentas eltricas em locais onde haja risco de incndios ou exploses.

3. Evite choques eltricos. Evite o contato com superfcies conectadas terra. (p. ex. tubos, radiadores, foges, refrigeradores).

4. Mantenha as crianas afastadas. No deixe que terceiros toquem na ferramenta ou no cabo eltrico. No permita que crianas permaneam no local de trabalho.

5. Guarde as ferramentas que no esto sendo usadas. As ferramentas que no esto sendo usadas devem ser guardadas em um local seco, alto ou fechado, fora do alcance de crianas.

6. No sobrecarregue a ferramenta. O trabalho ser melhor e mais seguro se forem observados os limites indicados para cada ferramenta.

7. Use ferramentas apropriadas. No use ferramentas ou acessrios pequenos para executar o trabalho de uma ferramenta de servio pesado. No use ferramentas para nalidades para as quais tais ferramentas no sejam destinadas; no use, por exemplo, uma serra circular manual para cortar galhos ou troncos de rvores.

8. Escolha o vesturio apropriado para o trabalho. No use roupas largas ou jias, pois podem prender-

se em alguma pea mvel. Nos trabalhos externos, aconselha-se o uso de luvas de borracha e sapatos que no escorreguem. Se tiver cabelo comprido, prenda-os com algo apropriado.

9. Sempre use um protetor para os olhos e para os ouvidos. Se for preciso, deve-se usar tambm outros equipamentos de proteo pessoal, como por exemplo, mscaras contra poeira, luvas, capacetes e aventais. Ao analisar a necessidade de uso de uma mscara de proteo do rosto ou contra poeira, deve-se levar em considerao as propriedades nocivas dos materiais que so triturados ou usados em revestimentos. Em caso de dvidas, use o equipamento de proteo.

10. Conecte equipamento de remoo de poeira. Se forem fornecidos dispositivos para a conexo de equipamentos de remoo de poeira e aspirador de p, certi que-se de que sejam conectados e usados de maneira apropriada.

11. No force o cabo eltrico. Nunca transporte a ferramenta pelo cabo e no o puxe para desconectar o plugue da tomada. Proteja o cabo contra o calor e evite o seu contato com leo e objetos cortantes.

12. Mantenha xa a pea a trabalhar. Use dispositivos de xao ou uma morsa para prender a pea a trabalhar. mais seguro do que a xao manual e permite manejar a ferramenta com ambas as mos.

13. Controle sua posio. Escolha uma posio segura e mantenha sempre o equilbrio.

14. Realize uma manuteno cuidadosa das ferramentas. Tenha as ferramentas sempre a adas e limpas para que possa trabalhar bem e em segurana. Siga as instrues para lubri cao e troca de acessrios. Inspecione

periodicamente os cabos eltricos da ferramenta e, se estiverem dani cados, mande-os para conserto nas o cinas autorizadas. Mantenha as empunhaduras secas, limpas e livres de leo e graxa.

15. No mantenha a ferramenta conectada rede eltrica. Quando no estiver em uso ou ao trocar de acessrio

como, por exemplo, cortadores, brocas e lminas, mantenha a mquina desconectada da rede eltrica.

16. Retire as chaves de ajuste. Habitue-se a veri car se as chaves de ajuste foram retiradas da ferramenta antes de lig-la.

17. Evite ligaes involuntrias. No transporte ferramentas conectadas rede eltrica com o dedo colocado no interruptor de comando. Antes de conectar a ferramenta rede eltrica, certi que-se de que o interruptor de comando esteja desligado.

18. Use cabos de extenso para uso externo. Ao ar livre, use apenas um cabo de extenso adequado

para este m. 19. Mantenha-se sempre alerta. Ao sentir-se cansado, no

use a ferramenta. 20. Veri que se as peas apresentam danos. Antes de

continuar a usar a ferramenta, veri que cuidadosamente se os dispositivos de proteo e peas que apresentam pequenos danos esto operacionais. Veri que se as peas mveis esto alinhadas, movimentando-se com uncia, se existem peas dani cadas, se esto perfeitamente montadas ou se existem quaisquer outros problemas que possam afetar sua operao. Todas as peas e dispositivos de proteo que no estejam funcionando perfeitamente devem ser consertados ou substitudos numa o cina autorizada, a menos que haja indicaes contrrias nestas instrues de uso. No use a ferramenta se o interruptor no ligar nem desligar.

21. Advertncia O uso de quaisquer acessrios ou aparelhos adicionais

que no se encontrem nestas instrues de uso podem apresentar riscos de acidentes pessoais.

22. Use os servios de pessoas quali cadas. Esta ferramenta eltrica est de acordo com os requisitos de segurana relevantes. Os consertos devem ser realizados apenas por pessoal quali cado, usando peas sobressalentes originais. Caso contrrio, o usurio pode correr um risco considervel.

PRECAUES AO USAR A CORTADORA DE DISCO ABRASIVO 1. Antes de us-lo, certi que-se de que o disco abrasivo

no esteja rachado ou partido. Sempre faa um teste de funcionamento antes de usar para veri car se a cortadora de disco abrasivo no possui nenhuma anormalidade.

2. Use o disco abrasivo normal em sua superfcie de trabalho normal.

3. Proteja-se contra as fascas provocadas pela operao. 4. Substitua corretamente o disco abrasivo. 5. Esteja sempre atento para que as peas de reteno

do disco abrasivo no quem nunca defeituosas. Peas com defeito causam danos ao disco abrasivo.

6. Certi que-se de que a pea a trabalhar esteja livre de corpos estranhos como pregos.

000Book_CC14SF_ThaV.indb 12 2018/03/07 15:23:08

Portugus

13

ESPECIFICAES

Voltagem (por reas)* (110V, 115V, 120V, 127V)

1640W*

(220V, 230V, 240V)

2000W* Potncia de entrada

Dimenses mximas de corte Altura Largura

90 115 mm 130 mm 70 mm 235 mm 45 100 mm 106 mm

Rotao sem carga 3800 / min Velocidade mxima perifrica de trabalho 4800 m / min Peso 16,5 kg

* Certi que-se de veri car a voltagem na placa de identi cao no produto, pois ela est sujeita a alteraes conforme a rea.

ACESSRIOS PADRES (1) Disco abrasivo .............................................................1 (2) Chave de barra sextavada ...........................................1

APLICAES Corte de vrios materiais metlicos como tubos, barras redondas e ao per lado.

ANTES DA OPERAO 1. Fonte de energia Certi que-se de que a fonte de energia que ser usada

satisfaa as exigncias especi cadas na placa de identi cao do produto.

2. Interruptor de alimentao Certi que-se de que o interruptor de alimentao

esteja na posio de desligado (OFF). Se o plugue for conectado a uma tomada eltrica com o interruptor na posio de ligado (ON), a ferramenta eltrica comear a funcionar imediatamente, podendo provocar um grave acidente.

3. Cabo de extenso Quando o local de trabalho no possuir uma fonte de

energia, use um cabo de extenso de espessura e de potncia nominal su cientes. A extenso deve ser mantida o mais curta possvel.

4. Instale a mquina num local nivelado e mantenha-a em condies estveis. Antes de sair da fbrica, o equipamento sujeito a uma inspeo rgida para evitar choques eltricos durante a operao.

5. Como as peas mveis so presas pela tenso de uma corrente durante o transporte, retire a corrente do gancho apertando levemente o cabo do interruptor.

6. Certi que-se de que os discos abrasivos estejam em perfeitas condies e sem marcas e rachaduras.

7. Embora as porcas de reteno tenham sido totalmente apertadas na fbrica antes da entrega, por medida de segurana, reaperte-as bem antes de usar o equipamento.

8. Possveis acidentes como um disco abrasivo rachado so evitados pela tampa protetora (protetor do disco). Embora ela tenha sido totalmente presa na fbrica antes da entrega, por medida de segurana, reaperte bem os parafusos de xao.

9. Ao substituir o disco abrasivo, certi que-se de que o disco de corte substituto tenha uma velocidade perifrica designada acima de 4.800 m/min.

10. Certi que-se de que a chave de barra usada para apertar ou retirar o disco abrasivo no esteja presa na mquina.

11. Certi que-se de que o material esteja bem preso com o torno. Se no estiver, um acidente grave pode acontecer caso o material se solte ou o disco abrasivo se quebre durante a operao.

12. Continuar a cortar com um disco abrasivo rachado ou partido pode causar uma situao muito perigosa.

Antes de iniciar a operao, realize um teste de funcionamento para con rmar que no haja nenhuma anormalidade.

Perodos do teste de funcionamento: Ao trocar o disco abrasivo

...................................................Mais de 3 minutos. Ao iniciar um trabalho de rotina

.....................................................Mais de 1 minuto. 13. Gire o disco abrasivo para inspecionar quaisquer desvios

da face. Um grande desvio provoca o deslocamento do disco abrasivo.

PROCEDIMENTOS DE CORTE PRECAUO perigoso retirar ou instalar a pea a trabalhar enquanto

o disco abrasivo estiver girando. 1. Operao do interruptor O interruptor pode ser ligado apertando-se manualmente

o gatilho e desligado soltando o gatilho que volta ao seu lugar original. O interruptor pode funcionar continuamente, mesmo aps soltar o gatilho, empurrando o detentor aps puxar o gatilho. O detentor pode ser removido puxando-o de novo e o interruptor cortado com a liberao do gatilho.

2. Corte (1) Gire o disco abrasivo, pressione gentilmente o cabo

e leve o disco abrasivo para perto do material a ser cortado.

(2) Quando o disco abrasivo entrar em contato com o material a ser cortado, pressione ligeiramente um pouco mais o cabo e comece a cortar.

(3) Quando o corte (ou o entalhamento designado) tiver sido completado, levante o cabo e coloque-o na sua posio original.

(4) Ao nal de cada processo de corte, desligue o interruptor para parar a rotao e prossiga com o trabalho seguinte de corte.

PRECAUO Exercer mais fora no cabo no corta mais rpido

necessariamente. Fora demasiada no cabo coloca uma presso excessiva

no motor e reduz sua capacidade. Ao terminar uma operao, certi que-se de desligar

o interruptor e de desconectar o plugue da tomada eltrica.

000Book_CC14SF_ThaV.indb 13 2018/03/07 15:23:08

Portugus

14

MONTAGEM E DESMONTAGEM DO DISCO ABRASIVO 1. Desmontagem do disco abrasivo (Fig. 1) (1) Pressione o detentor e desaperte o parafuso com uma

chave de barra sextavada. PRECAUO Quando o eixo de montagem do disco abrasivo no

puder ser preso com a presso sobre o detentor, gire o parafuso com uma chave de barra sextavada ao mesmo tempo que pressiona o detentor. O eixo de montagem do disco abrasivo xado quando o detentor tiver sido abaixado.

(2) Retire o parafuso, arruela (A) e a arruela do disco e, em seguida, desprenda o disco abrasivo.

2. Montagem do disco abrasivo Retire minuciosamente a poeira das arruelas do disco

e do parafuso e, em seguida, monte o disco seguindo os procedimentos de desmontagem na ordem inversa. Certi que-se de prender o protetor inferior no nal.

PRECAUO Con ra se o detentor usado para a instalao e remoo

do disco abrasivo voltou sua posio retrada.

MODO DE OPERAO 1. Procedimento para prender o material de corte

(Fig. 2 e 3) Coloque a pea a trabalhar entre o torno (A) e o torno (B),

levante a embreagem e empurre a alavanca do parafuso para colocar o torno (A) levemente em contato com a pea a trabalhar, como mostrado na Fig. 2.

Depois, vire a embreagem para baixo e prenda bem a pea a trabalhar em posio, girando a alavanca do parafuso. Quando o trabalho de corte tiver terminado, gire a alavanca do parafuso duas ou trs vezes para desapertar o torno e retire a pea, como mostrado na Fig. 3.

PRECAUO Para evitar ferimentos pessoais, nunca retire nem instale

a pea a trabalhar enquanto o disco abrasivo estiver girando.

2. Corte em ngulos (Fig. 4 e 5) (1) A mquina permite cortar em ngulos de 45 ou 60. (2) Desaperte os dois parafusos de cabea sextavada M10

no torno (B) e ajuste a superfcie de trabalho no mordente do torno em ngulos de 0, 30 ou 45, como mostrado na Fig. 5. Depois de completar o ajuste, aperte bem os dois parafusos de 10 mm.

(3) Quando materiais largos so cortados em ngulo, eles podem ser presos rmemente xando-se uma placa de ao no torno (B) como mostrado na Fig. 6.

3. Movimento do mordente do torno estacionrio (Fig. 7)

A abertura do torno ajustada para o mximo de 170 mm ao sair da fbrica. No caso de se necessitar de uma abertura de mais de 170 mm, mova o torno para a posio mostrada pela linha da corrente depois de desapertar os dois parafusos. A abertura mxima pode ser ajustada em dois passos de 205 mm e 240 mm. Ao cortar um material excessivamente largo, o torno pode ser usado e cazmente reposicionando-se o lado estacionrio dos mordentes do torno.

4. Como usar blocos metlicos (Fig. 8) Se o disco abrasivo tiver um dimetro externo reduzido,

insira entre o torno (A) e (B) um bloco metlico ligeiramente menor que as dimenses da pea a ser cortada para usar o disco abrasivo de maneira econmica.

MANUTENO E INSPEO PRECAUO Certi que-se de desligar o interruptor de alimentao e

de desconectar o plugue da tomada eltrica antes de realizar a inspeo e manuteno.

1. Substituio do disco abrasivo Depois que o disco abrasivo car desa ado durante o

uso continuado, h uma carga desnecessria ao motor. Em conseqncia, reti que ou substitua o disco abrasivo desa ado para assegurar a e ccia do esmerilhamento.

2. Inspeo das escovas de carvo (Fig. 9) O motor emprega escovas de carvo que so peas

de consumo. Quando elas estiverem gastas ou quase chegando ao limite de uso, podem causar problemas no motor. Quando o motor estiver equipado com uma escova de carvo de parada automtica, ele pra automaticamente. Nesse momento, troque ambas as escovas de carvo por novas que possuam o mesmo nmero mostrado na ilustrao. Alm disso, mantenha sempre limpas as escovas de carvo e certi que-se de que elas deslizem livremente nos suportes de escova.

3. Inspeo dos parafusos de montagem Inspecione regularmente todos os parafusos de

montagem e certi que-se de que estejam apertados corretamente. Se algum deles estiver frouxo, reaperte-o imediatamente. Deixar de fazer isso pode resultar em graves perigos.

4. Lubri cao Coloque leo uma vez por ms nos seguintes pontos

de suprimento para manter a mquina trabalhando por muito tempo.

Pontos de suprimento de leo Parte giratria do eixo Parte giratria do torno Guia corredia do torno (A)

5. Limpeza Limpe de vez em quando os fragmentos e detritos que

aderiram mquina com um pano ou algo similar. Tome cuidado para no molhar com leo ou com gua a parte do motor.

6. Lista de peas para conserto A: N do item B: N do cdigo C: N da pea usada D: Observaes

PRECAUO Os consertos, modi caes e inspees das

Ferramentas Eltricas da HiKOKI devem ser realizados por uma O cina Autorizada da HiKOKI.

Esta lista de peas pode ser til se for apresentada com a ferramenta na O cina Autorizada da HiKOKI ao solicitar conserto ou manuteno.

Na operao e na manuteno das ferramentas eltricas, devem-se observar as normas de segurana e os padres estabelecidos por cada pas.

MODIFICAES As Ferramentas Eltricas da HiKOKI esto sempre

sendo aperfeioadas e modi cadas para incorporar os mais recentes avanos tecnolgicos.

Dessa forma, algumas peas (isto , nmeros de cdigo e/ ou design) podem sofrer modi caes sem aviso prvio.

NOTA: Devido ao contnuo programa de pesquisa e desenvolvimento da HiKOKI, as especi caes aqui contidas esto sujeitas a modi caes sem aviso prvio.

000Book_CC14SF_ThaV.indb 14 2018/03/07 15:23:08

Ting Vit

15

PHNG NGA TNG QUT KHI VN HNH CNH BO! Khi s dng cc dng c in, phi lun lun tun th cc bin php phng nga an ton c bn sau gim nguy c chy, in git v chn thng c nhn. c k tt c hng dn di y trc khi s dng sn phm v ct gi cc hng dn ny. an ton khi vn hnh: 1. Gi khu vc lm vic sch s. Khu vc v bn lm vic

ba bn rt d gy thng tch. 2. Quan st mi trng lm vic. Khng cc dng c

in tip xc vi nc ma. Khng s dng dng c in khu vc m t. Gi ni lm vic nh sng.

Khng s dng dng c in ni c nguy c gy chy hoc n.

3. Bo v chng in git. Trnh c th tip xc vi cc b mt ni t hoc tip t (nh ng ng, l si, bp ga, t lnh).

4. Trnh xa tm tay tr em. Khng cho khch tham quan chm vo dng c hay dy ni. Mi khch tham quan phi trnh xa khu vc lm vic.

5. Bo qun dng c nhn ri. Ct gi cc dng c khng s dng ni kh thong, cao ro v c kha, ngoi tm vi ca tr em.

6. Khng p dng c hot ng qu mc. Dng c s vn hnh tt hn v an ton hn nh mc thit k.

7. S dng ng dng c. Khng dng cc dng c nh hoc linh kin i km thc hin nhng cng vic yu cu dng c hng nng. Khng s dng dng c cho nhng mc ch khc vi quy nh, v d, khng dng my ct a ct cnh hoc khc cy.

8. n mc ph hp. Khng mc qun o rng hoc eo trang sc, chng c th b cun vo cc b phn chuyn ng. Nn eo gng tay cao su v giy chng trt khi lm vic ngoi tri. i m trm tc che tc di.

9. Lun lun s dng thit b bo v mt v tai. Phi dng cc thit b bo h c nhn nh mt n chng bi, gng tay, m bo him v tp d khi cn thit. Khi cn nhc s cn thit ca khu trang hay mt n chng bi, nn xem xt tnh c hi ca c vt liu cn mi hoc sn ph. Nu khng chc chn, hy eo thit b bo h.

10. Kt ni vi thit b x l bi. Nu dng c c dng kt hp vi cc nh my x

l v thu gom bi, hy bo m chng c kt ni v s dng ng.

11. Khng lm dng dy dn. Khng bao gi c dng dy xch hoc ko ra khi cm. Gi dy cch nhit, du v vt sc cnh.

12. Vn hnh cn thn. Dng bn kp hoc -t gi vt liu. Cch ny an ton hn l dng tay gi v gip bn thoi mi vn hnh dng c bng c hai tay.

13. Khng vi tay qu xa. Lun ng vng v cn bng. 14. Bo dng dng c. Gi cho my ct sc bn v sch

s c cng sut tt hn v an ton hn. Bi trn v thay mi cc linh kin theo hng dn. nh k kim tra dy in ca thit b v nu c h hng, cn em n trung tm dch v y quyn sa cha. nh k kim tra dy ni v thay mi nu b h hng. Gi cho cc tay cm kh ro, sch s v khng dnh du m.

15. Ngt in dng c. Khi khng s dng, trc khi gia cng v khi thay i linh kin nh li ct, khoan v m ct.

16. Tho kha iu chnh hoc cha vn ai c ra. To thi quen kim tra kha iu chnh v cha vn ai c m bo chng c tho ra khi my trc khi khi ng.

17. Trnh khi ng my ngoi mun. Khng xch dng c ang cm in vi ngn tay chn ln cng tc. m bo tt cng tc khi cm in.

18. S dng dy ni chuyn dng cho ngoi tri. Khi s dng thit b ngoi tri, ch s dng dy ni di chuyn dng cho ngoi tri.

19. Lun cnh gic. Quan st nhng g bn ang lm. Phn on theo kinh nghim. Khng vn hnh my khi ang mt mi.

20. Kim tra cc b phn b h hng. Trc khi tip tc s dng dng c, phi kim tra cn thn xem tm chn bo v hoc b phn khc c b h hng khng xc nhn my s vn hnh ng v thc hin tt chc nng thit k. Kim tra tnh ng b, mc chy t do ca cc b phn chuyn ng, s nt gy ca cc b phn, khung v iu kin khc c th nh hng n hot ng ca my. Tm chn bo v hoc b phn no b h hng phi c sa cha hoc thay th ng cch bi trung tm dch v y quyn, tr khi c cch x l khc c nu trong hng dn x l. Cng tc b h hng phi c thay mi bi trung tm dch v y quyn. Khng s dng dng c nu khng th bt v tt cng tc.

21. Cnh bo Vic s dng bt k ph tng hay linh kin i km no

khc ngoi nhng linh kin c ngh trong hng dn x l c th gy thng tch c nhn.

22. Dng c phi c sa cha bi mt ngi qua o to.

Dng c in ny tun th theo cc quy nh an ton lin quan. Vic sa cha phi do ngi c chuyn mn thc hin, s dng ph tng chnh hng. Nu khng c th dn n nguy c ng k cho ngi dng.

PHNG NGA KHI S DNG MY CT ST 1. Trc khi s dng, kim tra m bo bnh mi ct

khng b rn hoc nt. Lun lun tin hnh chy th trc khi s dng xc nhn rng my ct st khng c g bt thng.

2. S dng bnh mi ct loi thng khi gia cng b mt thng thng.

3. Tm chn gip bo v khi tia la pht ra khi ct. 4. Thay bnh mi ct ng cch. 5. Lun ch rng cc b phn kp bnh mi ct phi

hon ton khp. Cc b phn b trc trc s gy h hng cho bnh mi ct.

6. m bo rng phi gia cng khng b vng cc vt l chng hn nh inh.

000Book_CC14SF_ThaV.indb 15 2018/03/07 15:23:08

Ting Vit

16

THNG S K THUT

in p (theo khu vc)* (110V, 115V, 120V, 127V)

1.640W*

(220V, 230V, 240V)

2.000W* u vo

Kch thc ct ti a Chiu cao chiu rng

90 115 mm 130 mm 70 mm 235 mm 45 100 mm 106 mm

Tc khng ti 3.800/pht Tc hot ng ngoi vi ti a 4.800 m/pht Trng lng 16,5 kg

*Lu lun kim tra nhn mc trn sn phm v thng s ny c th thay i theo khu vc.

CC PH TNG TIU CHUN

(1) Bnh mi ct ................................................................1 (2) Cha vn lc gic .........................................................1

NG DNG Ct cc vt liu kim loi khc nhau nh ng ng, thanh thp trn, thp nh hnh.

TRC KHI VN HNH 1. Ngun ine m bo rng ngun in s dng ph hp vi yu cu

ngun in c trn nhn mc sn phm. 2. Cng tc in m bo rng cng tc in nm v tr OFF. Nu ni

phch cm vi cm trong khi cng tc in v tr ON, dng c in s bt u hot ng ngay lp tc v c th gy tai nn nghim trng.

3. Dy ni di Khi khu vc lm vic cch xa ngun in, s dng mt

dy ni dy v in dung ph hp. Ko dy ni cng ngn cng tt.

4. Lp rp thit b ni bng phng v gi my iu kin n nh. Trc khi xut xng, thit b phi c kim tra nghim ngt ti nh my ngn nga tnh trng sc in khi hot ng.

5. V cc b phn chuyn ng c bo v bng lc cng dy xch ngang qua, tho dy xch ra khi mc xch bng cnh n nh tay gt cng tc.

6. Bo m tt c cc bnh mi ct u ang trong tnh trng hon ho, khng c vt rn v nt.

7. Mc d thit b c sit cht ti nh my trc khi xut xng, hy sit li cc ai c lin kt m bo an ton.

8. Tai nn pht sinh chng hn nh do bnh mi ct b rn c th c ngn chn bng cch s dng np bo v (np bnh mi ct) ny. Mc d thit b c sit cht ti nh my trc khi xut xng, hy sit cht li cc vt lp rp m bo an ton.

9. Khi thay bnh mi ct, hy m bo rng bnh mi ct mi c tc vng quy nh vt qu 4800 m/pht.

10. m bo rng c l dng sit hoc tho bnh mi ct khng cn gn trn thit b.

11. m bo rng vt liu c c nh chc chn vo -t. Nu khng, c th gy ra tai nn nghim trng trong trng hp vt liu b lng hoc bnh mi ct b gy khi hot ng.

12. Tip tc ct m khng ch n vt rn hay nt trn bnh mi ct c th gy nguy him nghim trng. Trc khi bt u vn hnh, hy chy th m bo rng khng c g bt thng.

Thi gian chy th: Khi thay mi bnh mi ct

.......................................................Ti thiu 3 pht. Khi bt u cng vic thng thng

.......................................................Ti thiu 1 pht. 13. Xoay bnh mi ct kim tra vng b mt. B mt

b vng nhiu s lm cho bnh mi ct b vnh.

QUY TRNH CT CNH BO Tho hoc rp phi gia cng trong khi bnh mi ct ang

quay l rt nguy him. 1. iu chnh cng tc Bt cng tc bng cch dng tay ko cn khi ng v

tt bng cch nh cn khi ng v v tr ban u. Ngay c sau khi nh cn khi ng, cng tc c th vn cn bt do thao tc y mc hm sau khi ko cn khi ng. Tho mc hm bng cch ko cn khi ng li ln na v tt cng tc bng cch nh cn khi ng ra.

2. Ct (1) Xoay bnh mi ct, n nh tay cm xung v a bnh

mi ct li gn vt liu cn ct. (2) Khi bnh mi ct tip xc vi vt liu cn ct, n nh tay

cm xung ln na v bt u ct. (3) Khi ct (hoc c l mng) xong, nng cao tay cm v

a v v tr ban u. (4) Sau khi kt thc tng giai on ct, xoay cng tc sang

v tr OFF my ngng quay v tin hnh cc giai on ct tip theo.

CNH BO Khi tng thm lc ln tay cm, qu trnh ct khng nht

thit s nhanh hn. Lc tc dng ln tay cm qu ln s khin cho ng c

hot ng qu mc v lm gim nng sut. Phi lun lun xoay cng tc sang v tr OFF sau khi

hon tt qu trnh gia cng v rt phch cm ra.

LP RP V THO RI BNH MI CT 1. Tho ri bnh mi ct (Hnh 1) (1) Nhn mc hm v ni lng bu-lng bng cha vn lc

gic. CNH BO Khi trc lp rp ca bnh mi ct khng th c nh

c bng cch nhn mc hm, vn bu-lng bng cha vn lc gic ng thi nhn mc hm. Trc lp rp ca bnh mi ct c c nh khi mc hm h thp.

000Book_CC14SF_ThaV.indb 16 2018/03/07 15:23:08

Ting Vit

17

(2) Tho bu-lng, vng m (A), v vng m bnh rng sau tho ri bnh mi ct.

2. Lp rp bnh mi ct Lau sch hon ton bi bn vng m bnh rng v

bu-lng, sau lp bnh mi ct theo cc bc ngc li vi quy trnh tho ri. m bo lp np bo v sau khi hon tt.

CNH BO Kim tra m bo mc hm dng lp v tho bnh

mi ct c ko li v v tr ban u.

CCH VN HNH 1. Quy trnh c nh vt liu cn ct (Hnh 2 v 3) t vt liu gia cng vo gia -t (A) v (B), nng khp

ly hp ln v y cn vn vt sao cho -t (A) chm nh vo vt liu gia cng nh Hnh 2.

Sau , vn khp ly hp xung v c nh chc chn vt liu gia cng vo v tr bng cch quay cn vn vt. Khi ct xong, quay cn vn vt 2 hoc 3 ln ni lng -t v ly vt liu gia cng ra nh Hnh 3.

CNH BO Khng bao gi c tho hoc rp vt liu gia cng

trong khi bnh mi ct ang quay trnh thng tch c nhn.

2. Ct gc (Hnh 4 v 5) (1) Dng c ny c th ct gc 45 hoc 60. (2) Ni lng hai bu-lng lc gic c l t cha vn M10 trn

-t (B), sau thit lp b mt lm vic trn m cp -t mt gc 0, 30, hoc 45 nh Hnh 5 Sau khi thit lp, sit cht hai bu-lng 10 mm li.

(3) Khi ct gc vt liu ln, kp cht vt liu bng cch c nh mt thanh thp nh trong Hnh 6 vo -t (B).

3. Dch chuyn m cp -t c nh (Hnh 7) m ca -t c thit lp ti a l 170 mm khi thit

b c xut xng t nh my. Trong trng hp cn m hn 170mm, dch chuyn -t n v tr th hin bi cc ng t khc sau khi tho hai bu-lng. C th m ti a hai nc 205 mm v 240 mm. Khi ct vt liu qu ln, -t c th c s dng hiu qu bng cch nh v li v tr pha c nh ca m cp -t.

4. Cch s dng khi kim loi (Hnh 8) Khi ng knh ngoi ca bnh mi ct gim, chn vo

gia -t (A) v (B) mt khi kim loi nh hn kch thc vt gia cng mt cht s dng bnh mi ct mt cch thun li hn.

BO DNG V KIM TRA CNH BO Hy kim tra m bo tt v ko phch cm ra khi

cm in trc khi kim tra v bo dng. 1. Thay mi bnh mi ct Khi bnh mi ct tr nn mn sau qu trnh s dng lin

tc, ng c s pht sinh lc ti khng cn thit. Do , hy sa cha hoc thay th bnh mi ct cn m bo hiu qu mi.

2. Kim tra chi than (Hnh 9) ng c s dng cc chi than, y l nhng b phn

c th b mi mn. Khi chng b mi mn bng hoc gn bng gii hn mi mn th c th gy s c cho ng c. Khi dng c c trang b chi than ngt t ng th ng c s t ng ngng. Lc ny, thay c hai chi than c bng chi mi c cng M s nh trong hnh. Ngoi ra, lun gi chi than sch v m bo l chng di chuyn t do trong gi chi than.

3. Kim tra cc inh c lp Thng xuyn kim tra tt c cc inh c lp v

m bo rng chng c sit cht. Nu c bt k inh c no b ni lng, sit cht li ngay lp tc. Nu khng lm nh vy c th gy nguy him nghim trng.

4. Bi trn Tra du vo cc v tr tra du mi thng mt ln gi

cho my hot ng hiu qu trong thi gian di. Cc v tr tra du

Phn quay ca trc Phn quay ca -t ng trt ca -t (A)

5. V sinh Thng xuyn lau chi mnh vn v cht thi c trong

thit b bng mt ming vi hay vt liu tng t. Hy cn thn trnh ng c b m t do dnh du hoc nc.

6. Danh sch ph tng bo dng A: S linh kin B: M s C: S s dng D: Ghi ch CNH BO Sa cha, bin ci v kim tra Dng c in HiKOKI

phi c thc hin bi mt Trung tm Dch v y quyn ca HiKOKI.

Cung cp Danh sch ph tng km theo dng c cho Trung tm dch v y quyn HiKOKI l rt hu ch khi yu cu sa cha hoc bo dng.

Trong khi vn hnh v bo tr dng c in, phi tun theo cc nguyn tc an ton v tiu chun quy nh ca tng quc gia.

SA I Dng c in HiKOKI khng ngng c ci thin v

sa i thch hp vi cc tin b k thut mi nht. Theo , mt s b phn (vd: m s v/hoc thit k) c

th c thay i m khng cn thng bo trc.

CH : Do chng trnh nghin cu v pht trin lin tc ca HiKOKI, cc thng s k thut nu trong ti liu ny c th thay i m khng thng bo trc.

000Book_CC14SF_ThaV.indb 17 2018/03/07 15:23:08

18

! : 1.

2.

3. ( , , , )

4.

5.

6.

7.

8.

9.

10.

11.

12.

13.

14.

15.

16.

17.

18.

19.

20.

21.

22.

1.

2. 3. 4. 5.

6.

000Book_CC14SF_ThaV.indb 18 2018/03/07 15:23:08

19

()* (110 115 120 127 )

1640 *

(220 230 240 )

2000 *

90 115 . 130 . 70 . 235 .

45 100 . 106 .

3800 /

4800 /

16.5 .

*

(1) .......................................................................................1 (2) .........................................................................1

1.

2. OFF

ON

3.

4.

5.

6.

7.

8. ()

9. 4800 /

10.

11.

12.

: ............................................................... 3 ............................................................... 1 13.

1.

2. (1) (2) (3) ()

(4) OFF

OFF

000Book_CC14SF_ThaV.indb 19 2018/03/07 15:23:08

20

1. ( 1) (1)

(2) (A)

2.

1. ( 2 3) (A) (B)

(A) 2

2 3 3

2. ( 4 5) (1) 45 60 (2) M10 (B)

0, 30 45 5 10 .

(3) 6 (B)

3. ( 7)

170 . 170 . 2 2 205 . 240 .

4. ( 8)

(A) (B)

1.

2. ( 9)

""

3.

4.

(A)

5.

6. A: B: C: D: HiKOKI

HiKOKI

HiKOKI

HiKOKI

( /

)

HiKOKI

000Book_CC14SF_ThaV.indb 20 2018/03/07 15:23:08

21

000Book_CC14SF_ThaV.indb 21 2018/03/07 15:23:09

22

000Book_CC14SF_ThaV.indb 22 2018/03/07 15:23:09

23

A B C D

4 325129 1 5 949566 1 M5 6 307294 1 M516 7 325130 1 8 325131 1

11 949844 3 M1020 12 965724 1 13 325117 2 14 1 355MM 16 949237 4 M512 18 325127 2 19 325105 1 20 1 21 949431 1 M5 25 949434 2 M10 26 325103 1 27-29 27 6306VV 1 6306VVCMPS2L 28 325017 1 29 6002VV 1 6002VVCMPS2L 30 318044 1 M516 31 321234 1 32 325113 1 33 6002VV 1 6002VVCMPS2L 34 939544 1

35-1 360731 1 100V-110V 33, 34, 36A, 37, 90 35-2 360732E 1 127V 33, 34, 36A, 37, 90 35-3 360732 1 200V-220V 33, 34, 37" 35-4 360732F 1 230V-240V 36A 326156 1 37 6000VV 1 6000VVCMPS2L 38 948363 1 39 955479 1 40 321239 1 41 981373 2 42 984271 2 D575

43-1 340642 1 100V-110V 41, 44 43-2 340643D 1 120V-127V 41, 44 43-3 340643 1 200V-220V 41, 44 43-4 340643H 1 230V-240V 41, 44 43-5 340643F 1 230V-240V 41, 44 IND, KUW 44 998744 2 45 325116 1 46 312298 7 M535 47 1 48 325125 1 45, 49, 50 49 938477 2 M58 50 980487 2 2 51 999044 2 2 52 940540 2 2 53 321422 1 1 54 325123 1 1

55-1 951864 1 1 55-2 951894 1 MEX 56 305720 1 D412 61 325124 1 62 301653 3 D420 63 951895 1 64 981373 2 65 937631 1 66 984750 2 416

67-1 953327 1 D8.8

A B C D

67-2 938051 1 D10.1 68 1 69 325101 1 70, 71, 74-78 70 321226 1 71 325102 1 72 307357 2 M825 73 968520 1 74 949433 2 M8 75 321229 1 76 949537 1 D315 77 321232 1 M16 78 949681 1 D525 79 325100 1 80 321237 1 81 321223 4 82 325109 1 83 949568 1 M8 84 949457 1 M8 85 325108 1 86 949656 1 M820 87 949454 4 M5 90 326157 2 M512

501 955857 1 8MM

000Book_CC14SF_ThaV.indb 23 2018/03/07 15:23:09

806 Code No. C99142246 F Printed in China

Issued by

Shinagawa Intercity Tower A, 15-1, Konan 2-chome, Minato-ku, Tokyo 108-6020, Japan

Distribuido por

Calle Isaac Newton No.286, 2do Piso, Col. Polanco V Seccin, Del. Miguel Hidalgo, C. P. 11560

Ciudad de M

Manualsnet FAQs

If you want to find out how the CC14SF Hikoki works, you can view and download the Hikoki CC14SF Cut-off Machine Handling Instructions on the Manualsnet website.

Yes, we have the Handling Instructions for Hikoki CC14SF as well as other Hikoki manuals. All you need to do is to use our search bar and find the user manual that you are looking for.

The Handling Instructions should include all the details that are needed to use a Hikoki CC14SF. Full manuals and user guide PDFs can be downloaded from Manualsnet.com.

The best way to navigate the Hikoki CC14SF Cut-off Machine Handling Instructions is by checking the Table of Contents at the top of the page where available. This allows you to navigate a manual by jumping to the section you are looking for.

This Hikoki CC14SF Cut-off Machine Handling Instructions consists of sections like Table of Contents, to name a few. For easier navigation, use the Table of Contents in the upper left corner.

You can download Hikoki CC14SF Cut-off Machine Handling Instructions free of charge simply by clicking the “download” button in the upper right corner of any manuals page. This feature allows you to download any manual in a couple of seconds and is generally in PDF format. You can also save a manual for later by adding it to your saved documents in the user profile.

To be able to print Hikoki CC14SF Cut-off Machine Handling Instructions, simply download the document to your computer. Once downloaded, open the PDF file and print the Hikoki CC14SF Cut-off Machine Handling Instructions as you would any other document. This can usually be achieved by clicking on “File” and then “Print” from the menu bar.