Contents

Frigidaire GCWD3067AF Installation Instructions PDF

1 of 28
1 of 28

Summary of Content for Frigidaire GCWD3067AF Installation Instructions PDF

1

ELECTRIC WALL OVEN INSTALLATION INSTRUCTIONS (with cooktop combination installations)

Figure 1 30" Single Wall Ovens

PN 807153708 Rev. A (2021/07) English pages 1-10

Espaol pginas 11-20 Franais pages 21-30

All dimensions are in inches (cm).

NOTES: 1. Allow at least 23" (58.4 cm) clearance in front of

oven for door depth when it is open. 2. Dimension G (cutout depth) is critical to the proper

installation of the built-in oven. If the oven trim does not butt against the cabinet, or if noise is heard on convection models, verify dimension G to assure it is the required depth.

Printed in U.S.A.

INSTALLATION AND SERVICE MUST BE PERFORMED BY A QUALIFIED INSTALLER. IMPORTANT: SAVE FOR LOCAL ELECTRICAL INSPECTOR'S USE.

READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE.

FOR YOUR SAFETY: Do not store or use gasoline or other flammable vapors and liquids in the vicinity of this or any other appliance.

Your new wall oven has been designed to fit a variety of cutout sizes to make the job of installing easier. The first step of your installation should be to measure your current cutout dimensions and compare them to the cutout dimensions chart below for your model. You may find little or no cabinet work being necessary.

PRODUCT DIMENSIONS A B C D E

297/8 (75.9 cm) 28 (71.1 cm) 287/16 (72.2 cm) 253/16 (63.9 cm) 26 (66.1 cm)

CUTOUT DIMENSIONS AND CABINET WIDTH F G H. Standard Height

(**Others, see note 3) I

Min. Max. Min. Min. Max. 281/2 (72.4 cm) 29 (73.7 cm) 231/2 (59.7 cm) 263/4 (68.0 cm) 28 (71.1 cm) 301/8 (76.5 cm) Min

United States and Canada

Hole for Cord

Electrical Junction Box

2" (5 cm) Wide Wood Spacer if Needed

SINGLE WALL OVEN INSTALLATION

B

D

C

E

A

H F

I

G

Door Open (see note 2)

21/8" (5.4 cm) Min.

31" * (78.7 cm)

2" (5.1 cm) Min.

3. For a cutout height greater than the maximum (H), add one 2"(5 cm) wide wood shim of appropriate height to each side of the opening under the appliance side rails. A trim kit may be purchased through a dealer, service, or on the brand website.

* Suggested distance from floor is 31" (78.7cm). Minimum required distance is 4 " (11.4cm).

2

ELECTRIC WALL OVEN INSTALLATION INSTRUCTIONS (with cooktop combination installations)

Figure 2 30" Double Wall Ovens

NOTES: 1. Allow at least 23" (58.4 cm) clearance in front of

oven for door depth when it is open. 2. Dimension G (cutout depth) is critical to the

proper installation of the built-in oven. If the oven trim does not butt against the cabinet, or if noise is heard on convection models, verify dimension G to assure it is according to the required dimension.

3. For a cutout height greater than the maximum (H), add one 2"(5 cm) wide wood shim of appropriate height to each side of the opening under the appliance side rails. A trim kit may be purchased through a dealer, service, or on the brand website.

All dimensions are in inches (cm).

Hole for Cable

Electrical Junction Box

DOUBLE WALL OVEN INSTALLATION

C

E

D

A

B F

I

G

H

Door Open (see note 2)

21/8" (5.4 cm) Min.

111/2" (29.2 cm)

2" (5.1 cm) Min.

2" (5 cm) Wide Wood Spacer if Needed

PRODUCT DIMENSIONS A B C D E

297/8 (75.9 cm) 503/4 (128.9 cm) 287/16 (72.2 cm) 253/16 (63.9 cm) 487/8 (124.1 cm)

CUTOUT DIMENSIONS AND CABINET WIDTH F G H. Standard Height

(**Others, see note 3) I

Min. Max. Min. Min. Max. 281/2 (72.4 cm) 29 (73.7 cm) 231/2 (59.7 cm) 487/8 (124.1 cm) 501/4 (127.6 cm) 301/8 (76.5 cm) Min

3

ELECTRIC WALL OVEN INSTALLATION INSTRUCTIONS (with cooktop combination installations)

Single Wall Ovens 1. Base must be capable of supporting 200 pounds

(90 kg). 2. Solid plywood or solid wood must be at least

(1.3 cm) thick.

Double Wall Ovens 1. Base must be capable of supporting 375 pounds

(170 kg). 2. Solid plywood or solid wood must be at least

(1.9 cm) thick.

CARPENTRY and SUPPORT Refer to Figure 1 or Figure 2 for the dimensions of your appliance and the cabinet cutouts and space needed to fit the oven.

The oven support or base surface must be solid plywood, solid wood, or a material verified to meet the temperature and strength requirements needed for your installation. No fiberboard, laminated/coated wood or other material should be used that is not verified to meet temperature and strength requirements.

All materials used in installation must withstand temperatures of 194 F (90 C).

The support surface must be level and flat from side to side, and from front to rear.

If the cabinet does not have a solid floor or support surface, braces may be installed in the cabinet. Bracing may also be used under the cabinet floor for added strength and support. Braces must run front to rear, meet all material and temperature requirements, and be flat and level. The bracing should be 2" (5 cm) minimum width to support the oven side rails. Standard 2" x 4" (5 cm x 10 cm) studs are recommended.

Figure 3 Wall Oven Braces

4

ELECTRIC WALL OVEN INSTALLATION INSTRUCTIONS (with cooktop combination installations)

Important Notes to the Installer 1. Read all instructions contained in these installation

instructions before installing the wall oven. 2. Remove all packing material from the oven

compartments before connecting the electrical supply to the wall oven.

3. Observe all governing codes and ordinances. 4. Be sure to leave these instructions with the

consumer. 5. Remove oven door to facilitate installation. See Use

and Care guide for instructions. 6. THESE OVENS ARE NOT APPROVED FOR

STACKABLE OR SIDE-BY-SIDE INSTALLATION.

Important Note to the Consumer Keep these instructions with your Owner's Guide for the local electrical inspector's use and future reference.

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Be sure your wall oven is installed and grounded

properly by a qualified installer or service technician. This wall oven must be electrically grounded in

accordance with local codes or, in their absence, with the National Electrical Code ANSI/NFPA No.70- latest edition in United Sates, or with CSA Standard C22.1, Canadian Electrical Code, Part 1, in Canada.

Stepping, leaning or sitting on the door of this wall oven can result in serious injuries and can also cause damage to the wall oven.

Never use your wall oven for warming or heating the room. Prolonged use of the wall oven without adequate ventilation can be dangerous.

The electrical power to the oven must be shut off while line connections are being made. Failure to do so could result in serious injury or death.

1. Electrical Requirements Each appliance must be supplied with the proper voltage and frequency, and connected to an individual, properly grounded branch circuit, protected by a circuit breaker or fuse. To know the circuit breaker or fuse required by your model, see the serial plate to find the wattage consumption and refer to table A to get the circuit breaker or fuse amperage.

Table A Observe all governing codes and local ordinances 1. A 3-wire or 4-wire single phase 120/240 or 120/208

Volt, 60 Hz AC only electrical supply is required on a separate circuit fused on both sides of the line (red and black wires). A time-delay fuse or circuit breaker is recommended. DO NOT fuse neutral (white wire). Only certain cooktop models may be installed over certain built-in electric oven models. Approved cooktops and built-in ovens are listed by the MFG ID number (see the insert sheet included in the literature package). Do not install a cooktop over a side-by-side wall oven installation.

NOTE: Wire sizes and connections must conform with the fuse size and rating of the appliance in accordance with the American National Electrical Code ANSI/NFPA No. 70-latest edition, or with Canadian CSA Standard C22.1, Canadian Electrical Code, Part 1, and local codes and ordinances.

An extension cord should not be used with this appliance. Such use may result in a fire, electrical shock, or other personal injury. If you need a longer power cord you can purchase a 10' (3 m) power cord kit #903056-9010 by calling the Service Center. 2. These appliances should be connected to the

fused disconnect (or circuit breaker) box through flexible armored or nonmetallic sheathed cable. The flexible armored cable extending from the appliance should be connected directly to the junction box. The junction box should be located as shown in Figure 1 or Figure 2 and with as much slack as possible remaining in the cable between the box and the appliance, so it can be moved if servicing is ever necessary.

3. A suitable strain relief must be provided to attach the flexible armored cable to the junction box.

Appliance Rating Watts

240V

Protection Circuit

Recommended

Appliance Rating Watts

208V

Protection Circuit

Recommended Less than

4800W 20A Less than

4100W 20A

4801W - 7200W 30A 4101W - 6200W 30A 7201W - 9600W 40A or 50A 6201W - 8300W 40A or 50A

9601W and + 50A 8301W and + 50A

5

ELECTRIC WALL OVEN INSTALLATION INSTRUCTIONS (with cooktop combination installations)

In cold weather shipping and storage conditions, make sure that oven is in final location at least three (3) hours before switching on power. Switching on power while oven is still cold may damage the oven controls.

2. Electrical connection It is the responsibility and obligation of the consumer to contact a qualified installer to assure that the electrical installation is adequate and is in conformance with the National Electrical Code ANSI/NFPA No. 70-latest edition, or with CSA Standard C22.1, Canadian Electrical Code, Part 1, and local codes and ordinances.

Risk of electrical shock (Failure to heed this warning may result in electrocution or other serious injury.) This appliance is equipped with copper lead wire. If connection is made to aluminum house wiring, use only connectors that are approved for joining copper and aluminum wire in accordance with the National Electrical Code and local code and ordinances. When installing connectors having screws which bear directly on the steel and/or aluminum flexible conduit, do no tighten screws sufficiently to damage the flexible conduit. Do not over bend or excessively distort flexible conduit to avoid separation of convolutions en exposure of internal wires.

DO NOT ground to a gas supply pipe. DO NOT connect to electrical power supply until appliance is permanently grounded. Connect the ground wire before turning on the power.

(If your appliance is equipped with a white neutral conductor.) This appliance is manufactured with a white neutral power supply and a frame connected copper wire. The frame is grounded by connection of grounding lead to neutral lead at the termination of the conduit, if used in USA, in a new branch circuit installation (1996 NEC), mobile home, recreational vehicles, where local code do not permit grounding through the neutral (white) wire or in Canada, disconnect the white and green lead from each other and use ground lead to ground unit in accordance with local codes, connect neutral lead to branch circuit-neutral conductor in usual manner see Figure 5. If your appliance is to be connected to a 3 wire grounded junction box (US only), where local code permit connecting the appliance-grounding conductor to the neutral (white) see Figure 4.

NOTE TO ELECTRICIAN: The armored cable leads supplied with the appliance are UL-recognized for connection to larger gauge household wiring. The insulation of the leads is rated at temperatures much higher than temperature rating of household wiring. The current carrying capacity of the conductor is governed by the temperature rating of the insulation around the wire, rather than the wire gauge alone.

Where local codes permit connecting the appliance- grounding conductor to the neutral (white) wire (US Only) (see Figure 4): 1. Disconnect the power supply. 2. In the junction box: connect appliance and power supply cable wires as

shown in Figure 4.

Electrical Shock Hazard Electrical ground is required on this appliance. Do not connect to the electrical supply unti l

appliance is permanently grounded. Disconnect power to the junction box before

making the electrical connection. This appliance must be connected to a grounded,

metallic, permanent wiring system, or a grounding connector should be connected to the grounding terminal or wire lead on the appliance.

Do not use a gas supply line for grounding the appliance.

Failure to do any of the above could result in a fire, personal injury or electrical shock.

Figure 4 3-WIRE GROUNDED JUNCTION BOX

Cable from Power Supply

Black Wires

Junction Box

Cable from appliance

Ground Wire (Bare or Green Wire)

White Wire (Neutral)

U.L.-Listed Conduit Connector (or CSA listed)

Red Wires

White Wire (Neutral)

6

ELECTRIC WALL OVEN INSTALLATION INSTRUCTIONS (with cooktop combination installations)

Model and Serial Number Location The serial plate is visible when the door is opened. When ordering parts for, or making inquires about your oven, always be sure to include the model and serial numbers and a lot number or letter from the serial plate on your oven.

Single Wall Oven Serial Plate Location

Double Wall Oven Serial Plate Location

If oven is used in a new branch circuit installation (1996 NEC), mobile home, recreational vehicle, or where local codes DO NOT permit grounding through the neutral (white) wire, the appliance frame MUST NOT be connected to the neutral wire of the 4-wire electrical system (see Figure 5): 1. Disconnect the power supply. 2. Separate the green (or bare copper) and white

appliance cable wires. 3. In the junction box: connect appliance and power supply cable wires as

shown in Figure 5.

Figure 5 4-WIRE GROUNDED JUNCTION BOX

Cable from Power Supply

White Wire Junction Box

Cable from appliance

White Wire

Black Wires

Red Wires

Ground Wire

Ground Wire (Bare or Green Wire)

U.L.-Listed Conduit Connector (or CSA listed) Figure 6

7

ELECTRIC WALL OVEN INSTALLATION INSTRUCTIONS (with cooktop combination installations)

Anti-Tip Mounting Holes Figure 9

6 Install the Anti-tip Mounting Screws The wall oven can tip when the door is

open. The anti-tip mounting screws supplied with the wall oven must be installed to prevent tipping of the wall oven and injury to persons. A. The mounting holes in the side trims may be used as a template to locate the appliance mounting screw holes (see figure 9). B. Use the screws and spacers supplied to fix the appliance to the cabinet.

Tip Over Hazard

A child or adult can tip the oven and be killed. Install the anti-tip device to oven and/or structure per installation instructions.

Ensure the anti-tip device is re-engaged when the oven is moved. Do not operate the oven without the anti-tip device in place and engaged. Failure to follow these instructions can result in death or serious burns to children and adults.

Refer to the installation instructions supplied with your appliance for proper installa- tion.

Check for proper installation with a visual check that the anti-tip screws are present. Test the installation with light downward pressure on the open oven door. The oven should not tip forward.

Anti-tip mounting holes

Heavy Weight Hazard Use 2 or more people to move and install wall oven. Failure to follow this instruction can result in injury or

damage to the unit.

3. Cabinet Installation

1. Find the anti-tip mounting screws included in the literature package.

2. Insert the oven into the cabinet opening. 3. If present, remove the conduit cable bracket from

the top rear of the oven (Figure 7) 4. Pull the armored cable through the hole. 5. Push the oven in and against the cabinet.

Do not lift or manipulate the oven by the door handle or the control panel.

IMPORTANT!

Figure 8

1" (3.8 cm) clearance between unit

Figure 7

8

ELECTRIC WALL OVEN INSTALLATION INSTRUCTIONS (with cooktop combination installations)

Only certain cooktop models may be installed over certain built-in electric oven models. Approved cooktops and built-in ovens are listed by the MFG ID number and product code (see the insert sheet included in the literature package and cooktop installation instructions for dimensions). Do not install a side-by-side configuration under countertops, or in combination with a cooktop.

G

F

H

36 Min. (91.4 cm) Min.

Use 3/4 (1.9 cm) plywood, installed on two runners, flush with toe plate. Base must be ca- pable of supporting 200 pounds (90 kg).

* If no cooktop is installed directly over the oven unit, 5 (12.7 cm) maximum is allowed above the floor.

208/240 Volt junction box for built-in oven.

Figure 10. TYPICAL UNDER COUNTER INSTALLATION OF A SINGLE ELECTRIC BUILT-IN OVEN WITH AN ELECTRIC COOKTOP MOUNTED ABOVE

Approx. 3 (7.5 cm)

Cabinet side filler panels are necessary to isolate the unit from adjoining cabinets. Cabinet side filler height should allow for installation of approved cooktop models

To reduce the risk of personal injury and tip- ping of the wall oven, the wall oven must be secured to the cabi- net (s) by mounting screws.

4 1/2 (11.5 cm) Max.*

CUTOUT DIMENSIONS AND CABINET WIDTH F. WIDTH G. DEPTH H. HEIGHT

297/8 (75.9 cm) 281/2" (72.4 cm) Min. 29" (73.7 cm) Max. 231/2" (59.7 cm) 263/4 (68.0) Min.

28 (71.1) Max.

TYPICAL UNDER-COUNTER INSTALLATION

Hole for cord

9

ELECTRIC WALL OVEN INSTALLATION INSTRUCTIONS (with cooktop combination installations)

Figure 11. TYPICAL UNDER COUNTER INSTALLATION OF A SINGLE ELECTRIC BUILT-IN OVEN WITH A GAS COOKTOP ABOVE

18(45.7 cm) Max.

6 1/2 Min. (16.5 cm)

Flare Union

4(10 cm)

120V/60Hz Grounded

Outlet

Right Side of Cabinet

(To be accessible for shut-off

valve operation)

Pressure Regulator

Manual Shutoff Valve

Flexible Appliance Conduit

Cabinet sides or filler panel

Wall Oven Cabinet

5 Max. (12.7 cm)Flare

Union

5. Checking Operation Your model is equipped with an Electronic Oven Control. Each of the functions has been factory checked before shipping. However, it is suggested that you verify the operation of the electronic oven controls once more. Refer to the Use and Care Guide for operation. 1. Remove all items from the inside of the oven. 2. Turn on the power to the oven (Refer to your Use &

Care Guide.) 3. Verify the operation of the electronic oven controls: Bake Verify that this function makes the oven hot.

20 seconds after turning oven on, open the door and you should feel heat coming from the oven.

Broil When the oven is set to BROIL, the upper element in the oven should become red.

Convection (some models)When the oven is set for a convection baking or roasting, both elements cycle on and off alternately and the convection fan will run. The convection fan will stop running when the oven door is opened.

Before You Call for Service Read the "Before You Call for Service Checklist" and the "Operating Instructions" in your Use and Care Guide. It may save you time and expense. The list includes common occurrences that are not the result of defective workmanship or materials in this appliance. Refer to your Use and Care Guide for service phone numbers.

IMPORTANT NOTE A cooling fan inside the upper rear part above the oven (some models) provides cooling of the oven electrical and electronic components. If the oven has been operating at high temperatures, the fan will continue to run after the oven is turned off.

4. Leveling the Wall Oven 1. Install an oven rack in the center of the oven (see

Figure 12). 2. Place a level on the rack. Take two readings with

the level placed diagonally in one direction and then the other. Use wood shims under the wall oven to level if necessary.

3. Repeat in the lower oven if you have a double cavity wall oven. If the level indicates that the rack is not level, use wood shims to reach a compromise for both ovens.

Figure 12

10

INSTRUCCIONES DE INSTALACIN PARA EL HORNO ELCTRICO DE PARED (con instrucciones para la instalacin de la estufa)

Espaciador de madera de 2" (5 cm) de ancho, si es necesario

Orificio para el cable

Caja elctrica de empalme

Figura 1: Hornos simples de Pared de 30"

P/N 807153708 (2021/08) Rev. A English pages 1-9

Espaol pginas 10-18 Franais - pages 19-27

NOTAS: 1. Deje por lo menos 23" (58.4 cm) de espacio libre

para la profundidad de la puerta cuando esta abierta.

2. La dimensin G (profundidad del corte) est primordial para instalar correctamente el horno de pared. Si el adorno del armazn del horno no topa contra el armario, o si escuche un ruido, verifique si la dimensin G est en conformidad con la dimensin requerida.

Todas las dimensiones se dan en pulgadas (cm). Imprimido en U.S.A.

PARA SU SEGURIDAD: No almanece ni utilice gasolina u otros vapores y lquidos inflamables en la proximidad de este o de cualquier otro artefacto. Su nuevo horno de pared ha sido diseado para adaptarse a una variedad de tamaos de corte para facilitar el trabajo de instalacin. El primer paso para su instalacin debe de ser el de medir las dimensiones de la apertura y compararlas con las que se indican en el cuadro de dimensiones del hueco de la figura 1. Posiblemente encontrar que algn trabajo de carpintera ser necesario.

LA INSTALACIN Y EL SERVICIO DEBEN SER EFECTUADOS POR UN INSTALADOR CALIFICADO. IMPORTANTE: GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA USO DEL INSPECTOR LOCAL DE ELECTRICIDAD. LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA REFERENCIA FUTURA.

Estados Unidos y Canad

INSTALACIN DEL HORNO DE PARED SIMPLE

B

D

C

E

A

H F

I

G

DIMENSIONES DEL APARATO A B C D E

297/8 (75.9 cm) 28 (71.1 cm) 287/16 (72.2 cm) 253/16 (63.9 cm) 26 (66.1 cm)

DIMENSIONES DEL HUECO Y ANCHURA DEL ARMARIO F G H. Altura estndar

(**Otras, vea nota 3) I

Min. Max. Min. Min. Max. 281/2 (72.4 cm) 29 (73.7 cm) 231/2 (59.7 cm) 263/4 (68.0 cm) 28 (71.1 cm) 301/8 (76.5 cm) Min

Puerta Abierta (vea la nota 2)

* Distancia sugerida desde el suelo es 31" (78.7 cm). La distancia mnima requerida es 4" (11.4 cm).

21/8" (5.4 cm) Min.

31" * (78.7 cm)

3. Para un corte de altura superior al mximo (H), agregue una cua de madera de 2 "(5 cm) de ancho para lograr la altura adecuada en cada lado del orificio ubicado debajo de los rieles laterales del accesorio. Se puede comprar un kit de molduras a travs de un distribuidor, un tcnico de servicio o en el sitio web de la marca.

2" (5.1 cm) Min.

11

INSTRUCCIONES DE INSTALACIN PARA EL HORNO ELCTRICO DE PARED (con instrucciones para la instalacin de la estufa)

Figura 2: HORNOS DOBLES DE 30"

Todas las dimensiones se dan en pulgadas (cm).

NOTAS: 1. Deje por lo menos 23" (58.4 cm) de espacio libre

para la profundidad de la puerta cuando esta abierta.

2. La dimensin G (profundidad del corte) est primordial para instalar correctamente el horno de pared. Si el adorno del armazn del horno no topa contra el armario, o si escuche un ruido, verifique si la dimensin G est en conformidad con la dimensin requerida.

3. Para un corte de altura superior al mximo (H), agregue una cua de madera de 2 "(5 cm) de ancho para lograr la altura adecuada en cada lado del orificio ubicado debajo de los rieles laterales del accesorio. Se puede comprar un kit de molduras a travs de un distribuidor, un tcnico de servicio o en el sitio web de la marca.

Caja elctrica de empalme

Orificio para el cable

Espaciador de Madera de 2" (5 cm) de ancho, si es necesario

C

E

D

A

B F

I

G

H

21/8" (5.4 cm) Min.

111/2" (29.2 cm) 2" (5.1 cm)

Min.

INSTALACIN DEL HORNO DE DOBLE PARED

Puerta Abierta (vea la nota 2)

DIMENSIONES DEL APARATO A B C D E

297/8 (75.9 cm) 503/4 (128.9 cm) 287/16 (72.2 cm) 253/16 (63.9 cm) 487/8 (124.1 cm)

DIMENSIONES DEL HUECO Y ANCHURA DEL ARMARIO F G H. Altura estndar

(**Otras, vea nota 3) I

Min. Max. Min. Min. Max. 281/2 (72.4 cm) 29 (73.7 cm) 231/2 (59.7 cm) 487/8 (124.1 cm) 501/4 (127.6 cm) 301/8 (76.5 cm) Min

12

INSTRUCCIONES DE INSTALACIN PARA EL HORNO ELCTRICO DE PARED (con instrucciones para la instalacin de la estufa)

Hornos de pared simple 1. La base debe ser capaz de soportar 200 lb

(90 kg). 2. La madera contrachapada o la madera maciza

debe tener un grosor mnimo de (1.3 cm).

Hornos de pared doble 1. La base debe ser capaz de soportar 375 lb

(170 kg). 2. La madera contrachapada o la madera maciza

debe tener un grosor mnimo de (1.9 cm).

ESPACIO y ESTRUCTURAS DE APOYO Consulte la figura 1 o la figura 2 para determinar las dimensiones del aparato, el espacio del gabinete y el espacio necesario para colocar el horno.

La estructura de apoyo del horno o la superficie de la base debe ser de madera contrachapada (plywood), de madera maciza o de un material en el que se hayan constatado los requisitos de temperatura y resistencia necesarios para la instalacin. No se deben utilizar paneles de fibra, madera laminada/recubierta ni ningn otro material donde no se constaten los requisitos de temperatura y resistencia.

Todos los materiales que se utilizaron para la instalacin deben soportar temperaturas de 194 F (90 C).

La superficie de apoyo debe ser plana y debe estar nivelada en todos sus lados: derecha/izquierda, delante/ detrs.

Si el gabinete no tiene un piso slido o una superficie de apoyo, pueden instalarse soportes en el gabinete. Adems, se pueden utilizar debajo del piso del gabinete para brindar mayor apoyo y resistencia. Los soportes deben ir de adelante hacia atrs y cumplir con todos los requisitos de material y temperatura, deben ser planos y estar nivelados. Deben tener un ancho mnimo de 2 (5 cm) para soportar los rieles laterales del horno. Se recomienda utilizar montantes de 2 x 4 (5 cm x 10 cm).

Figure 3 Soportes Para Horno de Pared

13

INSTRUCCIONES DE INSTALACIN PARA EL HORNO ELCTRICO DE PARED (con instrucciones para la instalacin de la estufa)

Notas importantes para el instalador 1. Lea todas las instrucciones contenidas en este

manual antes de instalar el horno. 2. Saque todo el material usado en el embalaje del

compartimiento del horno antes de conectar el suministro elctrico o de gas a la estufa.

3. Observe todos los cdigos y reglamentos pertinentes. 4. Deje estas instrucciones con el consumidor. 5. Retire la puerta del horno para facilitar la instalacin.

Consulte la gua de uso y cuidado para obtener instrucciones.

6. ESTE HORNO NO EST APROBADO PARA LA INSTALACIN APILABLE O DE LADO A LADO.

Nota importante al consumidor Conserve estas instrucciones y el manual del usuario para uso del inspector local de electricidad y referencia futura. INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Asegrese de que su horno de pared sea instalado y

puesto a tierra de forma apropiada por un instalador calificado o por un tcnico de servicio.

Este horno de pared debe ser elctricamente puesto a tierra de acuerdo con los cdigos locales o, en su ausencia, con el Cdigo Elctrico Nacional ANSI/ NFPA No. 70ltima edicin en los Estados Unidos, o el Cdigo Elctrico Canadiense CSA Standard C22.1, Part 1, en Canad.

Pisar, apoyarse, o sentarse sobre la puerta de este horno de pared puede causar serias lesiones y daos al horno de pared.

Nunca use su horno de pared para calentar una habitacin. El uso prolongado de la estufa sin la ventilacin adecuada puede ser peligroso.

La corriente elctrica al horno debe estar apagada mientras se hacen las conexiones de lneas. Si no se apaga, daos serios o la muerte podran resultar.

1. Requerimientos Elctricos Se debe proveer el voltaje y la frecuencia apropiados a este electrodomstico, y conectarse a un circuito individual correctamente puesto a tierra, protegido por un interruptor o un fusible. Para conocer el interruptor o fusible que requiere su modelo, vea la placa serial para encontrar la consumacin del vatiaje y refirase al cuadro A para encontrar el amperaje del interruptor o fusible.

Table A Observe todos los cdigos que gobiernan y ordenanzas locales 1. Un cable de 3 o 4 alambres monofsico 120/240 o

120/208 voltios, 60 hertzios es la nica fuente elctrica que requiere en un circuito separado en ambos lados de la lnea (alambre negro y alambre rojo) (se recomienda un fusible o un interruptor de retraso de tiempo). No funda a cable neutro (alambre blanco). Se debe de tener precaucin al combinar un horno de pared y una cubierta, refirase a la placa de seria de cada uno de los aparatos. No instale una estufa sobre una instalacin de horno de pared de lado a lado.

NOTA: Los tamaos y las conexiones del alambre deben conformarse con el tamao del fusible y el grado de la aplicacin de acuerdo con el cdigo Elctrico Nacional Americano ANSI/NFPA No. 70- ultima edicin, o con el estndar CSA canadiense C22.1, cdigo elctrico canadiense, parte 1, y cdigos y ordenanzas locales.

No se debera usar extensiones para enchufar este electrodomstico. Esto podra causar un incendio, choque elctrico u otro tipo de dao personal. Si usted necesita un cable mas largo, puede ordenar un cable de 10" kit 903056-9010 llamando al centro de Servicio. 2. Este electrodomstico debe conectarse a la caja

de fusibles (o de cortocircuito), por medio de un cable blindado flexible o un cable con forro no metlico. El cable blindado flexible que va desde el electrodomstico debe de estar conectado directamente a la caja de empalme. La caja de empalme debe de estar localizada en el lugar que se indica en la Figura 1 o 2, dejando tanto exceso de cable como sea posible entre la caja y el electrodomstico, de forma que as el electrodomstico se pueda mover fcilmente, si fuera necesario para hacer una reparacin.

3. Se debe de usar un conector que reduzca la tirantez de una forma adecuada para unir el cable blindado flexible a la caja de empalme.

Grados de Vatios del

lectrodomstico 240V

Se recomienda

una proteccin al

circuito

Grados de Vatios del

lectrodomstico 208V

Se recomienda

una proteccin al

circuito

Menos de 4800W

20A Menos de 4100W 20A

4801W - 7200W 30A 4101W - 6200W 30A 7201W - 9600W 40A o 50A 6201W - 8300W 40A o 50A

9601W and + 50A 8301W and + 50A

14

INSTRUCCIONES DE INSTALACIN PARA EL HORNO ELCTRICO DE PARED (con instrucciones para la instalacin de la estufa)

En cuanto a las condiciones de despacho y almacenamiento en el invierno, asegrese de que el horno llegue a su destino final como mnimo tres (3) horas antes de encenderlo. Si se enciende el horno cuando an est fro, se pueden daar los controles.

2. Conexin elctrica El usuario tiene la responsabilidad personal y obligacin de utilizar un instalador calificado, para asegurar que la instalacin elctrica est hacha de forma adecuada y est conforme con el Cdigo Elctrico Nacional ANSI/NFPA No. 70-ltima edicin en los Estados Unidos, o el Cdigo Elctrico Canadiense CSA Standard C22.1, Part 1, en Canad.

Riesgo de choque elctrico (El no prestar atencin a esta advertencia puede resultar en electrocucin u otras lesiones graves.) Este electrodomstico est equipado con alambre de cobre. Si se va a conectar con cableado de aluminio del hogar, utilizar nicamente conectores que estn aprobados para unir cobre y aluminio de acuerdo al Cdigo Nacional Elctrico (NEC por sus siglas en ingles) y leyes y cdigos locales. Al instalar conectores con tornillos que empujen directamente contra el acero y/o aluminio del conducto flexible, no apretar los tornillos suficientemente que daen el conducto flexible. No doblar de ms o deformar el conducto flexible para evitar separar el espiral y descubrir los alambres internos. NO conecte el alambre puesto a tierra a una tubera de suministro de gas. NO conecte el suministro de energa elctrica hasta que el electrodomstico haya sido permanentemente puesto a tierra. Conecte el alambre de puesto a tierra antes de enchufar por primera vez el electrodomstico.

Riesgo de choque elctrico Una puesta a tierra se requiere en este aparato. No lo conecte a la corriente elctrica hasta que el

aparato haya sido puesto a tierra. Desconecte la corriente elctrica a la caja de

empalmes antes de hacer la conexin elctrica. Este aparato debe estar conectado con un sistema

de alambres puesto en tierra, metlico y permanente o un conector de puesta a tierra debe conectarse al terminal de puesta a tierra o el alambre conductor en al aparato.

No utilice el suministro de gas para hacer la puesta a tierra.

La falta de cualquiera de las instrucciones mencionadas podra resultar en un incendio, choque

elctrico o lesiones personales.

Figura 4 - CAJA DE EMPALMES DE 3 ALAMBRES PUESTA A TIERRA

Cable desde el suministro de energa

Cable de la estufa

Alambre desnudo

Alambre rojos

Caja de empalmes

Conductor de unin listado-UL (o CSA)

Alambre verde o desnudo

Alambre desnudo

Alambre negros

(Si su electrodomstico est equipado con un conductor neutro blanco.) Este electrodomstico est fabricado con un suministro elctrico neutro blanco y un alambre de cobre conectado al armazn. El armazn esta puesto a tierra por un enlace de la conexin a tierra con la conexin del neutro al final de la lnea elctrica, si es usado en los estados unidos una nueva instalacin de circuito de bifurcacin (1996 NEC), casa rodante, vehculos recreacionales, o donde los cdigos locales no permitan poner a tierra mediante el neutro (blanco) o en Canad, desconectar la conexin blanca de la verde y utilizar la conexin a tierra para poner a tierra la unidad de acuerdo a los cdigos locales, conectar el neutro al circuito de bifurcacin- conductor neutro de manera usual. Ver Figura 5. Si su electrodomstico va a ser conectado a una caja de conexin puesta a tierra de 3 cables (en los estados unidos solamente), donde los cdigos locales permitan conectar el conductor de poner a tierra-electrodomstico con el neutro (blanco) ver Figura 4.

NOTA AL ELECTRICISTA: Los conductores de cable blindados provistos con este artefacto son aprobados por UL para la conexin al alambrado de casa de un calibre mayor. El aislamiento de los conductores est calificado para temperaturas ms altas que las del alambrado de la casa. La capacidad de corriente del conductor est gobernada por la calificacin de la temperatura del aislamiento alrededor del alambre en vez de solamente el calibre del alambre.

Donde los cdigos locales permitan conectar el conductor de puesta a tierra del electrodomstico al neutral (blanco) (Solamente en los Estados Unidos) (vea Figura 4): 1. Desconecte el suministro elctrico. 2. En el caja de juntas: conectar el aparato y los

cables residenciales como se muestra en la Figura 4.

15

INSTRUCCIONES DE INSTALACIN PARA EL HORNO ELCTRICO DE PARED (con instrucciones para la instalacin de la estufa)

Ubicacin del nmero de modelo y de serie La placa con el nmero de serie est ubicada en la guarnicin interior lateral del horno y se puede ver cuando se abre la puerta. Cuando haga pedidos de repuestos o solicite informacin con respecto a su horno, est siempre seguro de incluir el nmero de modelo y de serie y el nmero o letra del lote de la placa de serie de su horno.

Modelos con un solo horno- la placa de serie est ubicada aqu.

Modelos con un horno doble- la placa de serie est ubicada aqu.

Si el horno se usa en una instalacin de circuito de ramal nuevo (1996 NEC), en una casa rodante, en un vehculo para recreacin o si los cdigos locales NO permiten la conexin a tierra a travs del cable neutral (blanco), el armazn del electrodomstico NO TIENE QUE estar conectado al alambre neutro del sistema elctrico de 4 alambres. (ver Figura 5): 1. Desconecte el suministro elctrico 2. Separe el alambre verde (o cobre desnudo) y el

alambre blanco del electrodomstico. 3. En el caja de juntas: conectar el aparato y los cables

residenciales como se muestra en la Figura 5.

Figura 5- CAJA DE EMPALMES DE 4 ALAMBRES PUESTA A TIERRA

Alambre desnudo

Cable desde el suministro de energa

Alambre verde o desnudo

Cable de la estufa

Caja de empalmes

Conductor de unin listado-UL (o CSA)

Alambre blanco

Alambre rojos

Alambre negros

Alambre blanco

Figure 6

16

INSTRUCCIONES DE INSTALACIN PARA EL HORNO ELCTRICO DE PARED (con instrucciones para la instalacin de la estufa)

IMPORTANTE No levante o manipular el aparato por el asa de la puerta o el panel de control.

Peligro de Peso Pesado Use 2 personas o ms para mover e instalar el horno

de pared. Si no cumple con esta instruccin, puede resultar en

lesiones personales o daos al horno de pared

Figura 8

3. Instalacin del Gabinete 6 Instalacin de los tornillos de montado El horno de pared puede inclinarse

cuando la puerta esta abierta. Los soportes de montaje que vienen con el horno de pared deben de estar ajustadas al armario y al aparato para evitar que el horno de pared se incline y ocasione quemaduras graves.

A. Los barrenos en las molduras laterales pueden ser usadas como gua para localizar los tornillos de montado de la unidad (Figura 9).

B. Utilice los tornillos y espaciadores suministrados para fijar el aparato al armario.

Figura 9: Tornillos de montado

Riesgo de volcamiento

Un nio o adulto puede volcar el horno y acabar muerto. Instale el dispositivo antivuelco en el horno y/o en la estructura segn las instrucciones de instalacin.

Asegrese de que el horno se vuelva a acoplar al dispositivo antivuelco cuando lo mueva. No utilice el horno sin el dispositivo antivuelco instalado y acoplado. Si no se siguen estas instrucciones, se puede provocar la muerte o quemaduras graves en nios y adultos.

Agujeros de instalacin del dispositivo

antivuelco

Consulte las instrucciones de instalacin proporcionadas con su electrodomstico para instalarlo adecuadamente.

Verifique que la instalacin se haya realizado adecuada- mente corroborando que los tornillos antivuelco estn colocados. Pruebe la instalacin ejercien- do poca presin hacia abajo sobre la puerta abierta del horno. El horno no debe inclinarse hacia adelante.

1. Buscar los tornillos que se incluyen en el paquete de literatura.

2. Insertar el horno en la abertura del gabinete. 3. Si est presente, retire el soporte del cable del

conducto de la parte superior trasera del horno (Figura 7).

4. Pasa el cable blindado a travs del orificio. 5. Empuje el horno hacia adentro y contra el gabinete.

Figura 7

1 /2" (3.8 cm) distancia entre la unidad y el gabinete

17

INSTRUCCIONES DE INSTALACIN PARA EL HORNO ELCTRICO DE PARED (con instrucciones para la instalacin de la estufa)

36 Min. (91.4cm) Min.

Figura 10: INSTALACIN TPICA DEBAJO DE LA MESADA DE HORNO SIMPLE EMPOTRADO CON TAPA DE COCINA MONTADA

Approx. 3 (7.5 cm)

* Si no se instala ninguna tapa de cocina directamente sobre la unidad del horno, se permite un espacio mximo de 5" (12,7 cm) sobre el piso.

4 1/2 (11.5 cm) Max.*

Instale contrachapado de 3/4" (1.9 cm) sobre dos correderas, nivelado con la parrilla inferior. La base debe poder sostener 150 libras (68 kg) para los modelos 27"y 200 libras (90 kg) para los modelos 30".

208/240 caja de empalme para hornos de pared

Los paneles de relleno laterales del gabinete son necesarios para aislar la unidad de los gabinetes adyacentes. La altura del relleno lateral del gabinete debe permitir la instalacin de modelos de tapas de cocina aprobados.

Slo ciertos modelos de tapas de cocina se pueden instalar sobre ciertos modelos de hornos elctricos empotrados. Las tapas de cocina y los hornos empotrados se mencionan por su nmero de identificacin MFG ID y cdigo de producto (ver la planilla que se incluye en el paquete de literatura y las instrucciones de instalacin de la cocina donde estn detalladas las dimensiones). No instale una configura- cin lado a lado debajo de los mostradores, o en combinacin con una estufa.

Para reducir el riesgo de lesiones personales y inclinacin del horno de pared, ste debe asegurarse a los gabinetes mediante soportes de montaje.

INSTALACIN TPICA DE BAJO CONTADOR

DIMENSIONES DE ABERTURA F. ANCHURA G. PROFUNDIDAD H. ALTURA

297/8 (75.9 cm) 281/2" (72.4 cm) Min. 29" (73.7 cm) Max. 231/2" (59.7 cm) 263/4 (68.0) Min.

28 (71.1) Max.

G

F

H

Orificio para el cable

18

INSTRUCCIONES DE INSTALACIN PARA EL HORNO ELCTRICO DE PARED (con instrucciones para la instalacin de la estufa)

5. Verificacin del funcionamiento Su modelo est equipado con un Control Electrnico de Horno. Cada una de las funciones ha sido controlada en fbrica antes del despacho. Sin embargo, le sugerimos verificar el funcionamiento de los controles electrnicos una vez ms. Consulte la Gua de Uso y Cuidado o la Gua del controles para ver el funcionamiento del horno. 1. Extraer todos los elementos de la parte interior del

horno. 2. Encender el horno (Consular la Gua de Uso y

Cuidado.) 3. Verificar el funcionamiento de los controles

electrnicos del horno:

Hornear Verificar que esta funcin caliente el horno. Veinte minutos despus de encender el horno, abrir la puerta y ver si se siente que el calor emana desde su interior.

Asar Cuando se pone el horno para asar, el elemento de arriba del horno debe de ponerse rojo.

Conveccin (algunos modelos) Cuando se configura el horno para horneado o asado por conveccin, los dos elementos se encienden y apagan en forma alterna y se enciende el ventilador. El ventilador de conveccin dejar de funcionar cuando se abre la puerta del horno durante el horneado o asado por conveccin.

Antes de llamar al servicio Lea la seccin Lista de Control de Averas en su Manual del Usuario. Esto le podr ahorrar tiempo y gastos. Esta lista incluye ocurrencias comunes que no son el resultado de defectos de materiales o fabricacin de este artefacto. Lea la garanta y la informacin sobre el servicio en su Manual del Usuario para obtener el nmero de telfono gratuito.

IMPORTANTE Un ventilador ubicado dentro de la parte trasera superior arriba del horno (en algunos modelos) permite la refrigeracin de los componentes elctricos y electrnicos de enfriamiento. Si el horno ha estado funcionando a altas temperaturas, el ventilador seguir funcionando despus de apagar el horno.

4. Asegrese de que el horno de pared est a nivel

1. Instale una rejilla al centro del horno (vea la Figura 12). 2. Ponga un nivel por encima de la rejilla. Lea 2 veces,

una vez con el nivel a la posicin de lado a lado, y otra vez de atrs hacia adelante. Utilice trozo de madera o cuas por debajo del horno de pared para nivelar, si sea necesario.

3. Vuelve a empezar en el horno inferior. Si el nivel muestra que la rejilla no esta a nivel, utilice trozo de madera o cuas pa ra componer ambos hornos.

Figura 12

Figura 11 - INSTALACIN TPICA PARA UNA ESTUFA DE GAS ENCIMA DE UN HORNO DE PARED INSTALADO DEBAJO DEL MOSTRADOR

18(45.7 cm) Max.

6 1/2 Min. (16.5 cm)

Adaptor de gas

4(10 cm)

Tomacorriente puesto a tierra de 120Voltios

/60Hz

Lado derecho del

gabinete

(para tener acceso a la vlvula de cierre manual)

Regulador de presin

Vlvula de cierre manual

Conector flexible para artefactos

Lados del gabinete o panel llenador

Gabinete del horno de pared

5 Max. (12.7 cm)

Adaptor de gas

ESTUFA DE GAS

19

INSTRUCTIONS D'INSTALLATION POUR FOUR ENCASTR LECTRIQUE (avec les instructions pour linstallation la combinaison de table de cuisson)

Entretoise de bois de 2" (5 cm) de largeur si ncessaire

Bote de jonction

Ouverture pour la sortie du cble

Figure 1: Fours encastrs simples 30"

PN 807153708 (2021/08) Rev. A English pages 1-9

Espaol pginas 10-18 Franais pages 19-27

NOTE: 1. Allouez au moins 23" (58.4 cm) d'espace l'avant du

four pour permettre l'ouverture complte de la porte du four.

2. La dimension G (profondeur du dcoupage) est critique pour une bonne installation du four. Si la moulure infrieure du four ne vient pas s'accoter contre l'armoire, ou si un bruit se fait entendre sur les modles convection, vrifiez la dimension G pour vous assurer qu'elle est correcte.

Toutes les dimensions sont en pouces (cm). Imprim au U.S.A.

LINSTALLATION ET LENTRETIEN DOIVENT TRE EFFECTUS PAR UN INSTALLATEUR QUALIFI. IMPORTANT: CONSERVEZ POUR LINSPECTEUR DLECTRICIT LOCAL.

LISEZ ET CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS POUR RFRENCES ULTRIEURES.

POUR VOTRE SCURIT: Nentreposez pas ou nutilisez pas dessence ou dautres produits inflammables proximit de cet appareil ou de tout autre appareil lectromnager. Votre nouveau four encastr a t conu pour sajuster diffrentes dimensions de dcoupage et en faciliter linstallation. La premire tape de votre installation consiste mesurer les dimensions du dcoupage actuel et, les comparer au tableau de dimensions de dcoupage ci-dessous. Vous dcouvrirez peut-tre que peu ou pas de modification sera ncessaire.

tats-Unis et Canada

3. Pour une hauteur de dcoupe suprieure au maximum (H), ajoutez une cale de bois large de 5 cm (2 ") de hauteur approprie de chaque ct de l'ouverture sous les rails latraux de l'appareil. Un kit de garniture peut tre achet auprs d'un revendeur, d'un rparateur ou sur le site Web de la marque.

* La distance suggre du plancher est 31" (78.7 cm). La distance minimale requise est 41/2" (11.4 cm).

DIMENSIONS DE L'APPAREIL A B C D E

297/8 (75.9 cm) 28 (71.1 cm) 287/16 (72.2 cm) 253/16 (63.9 cm) 26 (66.1 cm)

DIMENSIONS DE DCOUPAGE ET DE L'ARMOIRE F G H. Hauteur standard

(**autres, voir note 3) I

Min. Max. Min. Min. Max. 281/2 (72.4 cm) 29 (73.7 cm) 231/2 (59.7 cm) 263/4 (68.0 cm) 28 (71.1 cm) 301/8 (76.5 cm) Min

B

D

C

E

A

H F

I

G

21/8" (5.4 cm) Min.

31" * (78.7 cm)

2" (5.1 cm) Min.

Porte ouverte (voir note 2)

FOUR SIMPLE ENCASTR - INSTALLATION

20

INSTRUCTIONS D'INSTALLATION POUR FOUR ENCASTR LECTRIQUE (avec les instructions pour linstallation la combinaison de table de cuisson)

Entretoise de bois de 2" (5 cm) de largeur si ncessaire

Bote de jonction

Ouverture pour la sortie du cble

Figure 2: Fours encastrs doubles 30"

Toutes les dimensions sont en pouces (cm).

NOTES: 1. Allouez au moins 23" (58.4 cm) d'espace l'avant du

four pour permettre l'ouverture complte de la porte du four.

2. La dimension G (profondeur du dcoupage) est critique pour une bonne installation du four. Si la moulure infrieure du four ne vient pas s'accoter contre l'armoire, ou si un bruit se fait entendre sur les modles convection, vrifiez la dimension G pour vous assurer qu'elle est correcte.

3. Pour une hauteur de dcoupe suprieure au maximum (H), ajoutez une cale de bois large de 5 cm (2 ") de hauteur approprie de chaque ct de l'ouverture sous les rails latraux de l'appareil. Un kit de garniture peut tre achet auprs d'un revendeur, d'un rparateur ou sur le site Web de la marque.

FOUR DOUBLE ENCASTR - INSTALLATION

C

E

D

A

B F

I

G

H

21/8" (5.4 cm) Min.

2" (5.1 cm) Min.

Porte ouverte (voir note 2)

DIMENSIONS DE L'APPAREIL A B C D E

297/8 (75.9 cm) 503/4 (128.9 cm) 287/16 (72.2 cm) 253/16 (63.9 cm) 487/8 (124.1 cm)

DIMENSIONS DE DCOUPAGE ET DE L'ARMOIRE F G H. Hauteur standard

(**autres, voir note 3) I

Min. Max. Min. Min. Max. 281/2 (72.4 cm) 29 (73.7 cm) 231/2 (59.7 cm) 487/8 (124.1 cm) 501/4 (127.6 cm) 301/8 (76.5 cm) Min

21

INSTRUCTIONS D'INSTALLATION POUR FOUR ENCASTR LECTRIQUE (avec les instructions pour linstallation la combinaison de table de cuisson)

Fours simples encastrs 1. La base doit pouvoir supporter un poids de 90 kg

(200 lb). 2. Le contreplaqu massif ou le bois massif doit

avoir une paisseur d'au moins 1,3 cm (1/2 po).

Fours doubles encastrs 1. La base doit pouvoir supporter un poids de 170

kg (375 lb). 2. Le contreplaqu massif ou le bois massif doit

avoir une paisseur d'au moins 1,9 cm (3/4 po).

MENUISERIE et SUPPORT Consultez la Figure 1 ou la Figure 2 pour les dimensions de votre appareil, les dcoupes de l'armoire et l'espace ncessaire pour installer le four.

La surface de support du four ou de la base doit tre en contreplaqu massif, en bois massif ou en un matriau rpondant aux exigences de temprature et de rsistance requises pour votre installation. Aucun panneau de fibres de bois, bois lamin/enduit ou autre matriau ne doit tre utilis s'il n'est pas confirm qu'il rpond aux exigences de temprature et de rsistance.

Tous les matriaux utiliss dans l'installation doivent rsister une temprature de 90 C (194 F).

La surface de support du four doit tre de niveau et plate d'un ct l'autre et de l'avant vers l'arrire.

Si l'armoire n'a pas de plancher solide ou de surface de support, des entretoises peuvent tre installes dans l'armoire. Des entretoises peuvent galement tre utilises sous le plancher de l'armoire pour plus de solidit et de support. Les entretoises doivent tre orientes de l'avant vers l'arrire, rpondre toutes les exigences en matire de matriaux et de temprature, et tre plates et de niveau. Les entretoises doivent avoir une largeur minimale de 5 cm (2 po) pour soutenir les rails latraux du four. Les montants standards de 5 cm x 10 cm (2 po x 4 po) sont recommands.

Figure 3 Supports de Four Mural

22

INSTRUCTIONS D'INSTALLATION POUR FOUR ENCASTR LECTRIQUE (avec les instructions pour linstallation la combinaison de table de cuisson)

Installateur 1. Lisez toutes les instructions contenues dans ce

feuillet avant linstallation du four encastr. 2. Enlevez tout le matriel demballage du four avant de

procder au raccordement lectrique. 3. Observez tous les codes et rglements applicables. 4. Assurez-vous de laisser ces instructions au

consommateur. 5. Retirez la porte du four pour faciliter l'installation.

Voir le guide d'utilisation et d'entretien pour les instructions.

6. CE FOUR N'EST PAS HOMOLOGU POUR UNE INSTALLATION CTE--CTE OU SUPERPOSE.

Consommateur Conservez ces instructions avec votre Manuel d'utilisation et d'entretien pour l'inspecteur d'lectricit local et rfrences futures.

DIRECTIVES IMPORTANTES DE SCURIT Assurez-vous que votre four encastr est install et

mis la terre conformment par un installateur ou un technicien de service qualifi.

Ce four encastr doit tre mis la terre conformment aux codes locaux d'lectricit ou, en l'absence de codes, en conformit avec le National Electrical Code ANSI/NFA No. 70, dernire dition aux tats-Unis, ou avec la norme ACNOR C22.1, Partie 1, au Canada.

Grimper, s'appuyer ou s'asseoir sur la porte de ce four encastr peut entraner des blessures graves et peut aussi causer des dommages au four encastr. Nutilisez jamais votre four encastr pour chauffer

ou rchauffer la pice. Lutilisation prolonge du four encastr sans ventilation adquate peut tre dangereuse.

Il faut couper lalimentation lectrique durant le montage des connexions lectriques. dfaut de ce faire il peut en rsulter des blessures graves ou la mort.

1. Exigences lectriques Chaque appareils doivent tre branchs une alimentation possdant la tension et la frquence appropries. Ils doivent tre connects un circuit ddi correctement mis la terre et protg par un disjoncteur ou un fusible. Pour savoir quel disjoncteur ou fusible utiliser avec cet appareil, rfrez-vous la plaque signaltique pour connatre la consommation (watts) et avec cette donne, consultez la table A pour connatre l'amprage requis du disjoncteur ou du fusible.

Table A Observez tous les rglements et les codes locaux applicables. 1. Un cble lectrique 3 ou 4 fils de 120/240 ou

120/208 Volt monophas, 60 Hz CA est requis sur un circuit spar muni dun fusible sur chaque fil conducteur (fusible temporis ou disjoncteur recommand). NE RELIEZ PAS de fusible au neutre. Il faut tenir compte de l'ajout d'une plaque de cuisson superpose au four encastr. Rfrez-vous la plaque signaltique de chaque unit. Ne pas installer une table de cuisson sur une installation de four encastr cte cte.

NOTE: Le calibre des fils et leurs connexions doivent tre conformes la capacit des fusibles et la capacit nominale de lappareil, selon le National Electrical Code ANSI/NFPA No. 70, dernire dition, ou selon la norme ACNOR C22,1, Partie 1, du Code canadien de llectricit et les codes et les rglements locaux.

Nutilisez pas de rallonge lectrique avec ces appareils. Son utilisation peut causer un feu, un choc lectrique ou des blessures corporelles. Si un cble d'alimentation plus long est requis, vous pouvez vous en procurer un de 10' (3 m) en tlphonant au centre de service et en demandant le kit #903056- 9010. 2. Il faut brancher lappareil au panneau de distribution

en utilisant des cbles flexibles gaine mtallique ou non mtallique. On doit brancher directement la bote de jonction le cble gain flexible de lappareil. Il faut disposer la bote de jonction tel quillustr la Figure 1 ou 2 en laissant autant de lche que possible dans le cble entre la bote et lappareil, pour en faciliter le dplacement si lentretien savre ncessaire.

3. Une attache de protection scuritaire doit retenir le cble arm flexible la bote de jonction.

Calibre de l'appareil (Watts) 240V

Circuit de protection

recommand

Calibre de l'appareil (Watts) 208V

Circuit de protection

recommand

Moins de 4800W 20A Moins de 4100W 20A 4801W - 7200W 30A 4101W - 6200W 30A 7201W - 9600W 40A ou 50A 6201W - 8300W 40A ou 50A

9601W et + 50A 8301W et + 50A

23

INSTRUCTIONS D'INSTALLATION POUR FOUR ENCASTR LECTRIQUE (avec les instructions pour linstallation la combinaison de table de cuisson)

Par temps froid, pour protger la commande du four, il faut attendre au moins trois (3) heures la temprature de la pice avant de mettre l'appareil sous tension. Ceci vitera toute possibilit d'endommager la commande du four lors de la mise sous tension.

2. Connexions lectriques Le consommateur est responsable et doit communiquer avec un installateur qualifi pour s'assurer que l'installation lectrique est adquate et conforme avec le National Electrical Code ANSI/NFPA No. 70-dernire dition, ou avec la norme ACNOR C22.1, partie 1, du code canadien de l'lectricit, et les codes et rglements locaux.

Risque de choc lectrique (Si cet avertissement n'est pas pris en considration, un choc lectrique ou des blessures srieuses peuvent survenir). Cet appareil est muni de fils en cuivre. Si ce dernier est branch circuit rsidentiel en aluminium, n'utilisez que des connecteurs qui sont approuvs pour joindre des fils de cuivre des fils d'aluminium conformment au National Electrical Code et les codes et rglements locaux. Lors de linstallation des connecteurs munis de vis touchant directement lacier ou laluminium de conduit flexible, il ne faut pas serrer celles-ci outre mesure afin dviter dendommager le conduit flexible. Il ne faut ni plier ni tordre outre mesure un conduit flexible de manire viter un bris dans la gaine et une exposition des fils ou cbles internes.

NE connectez pas le fil de mise la terre un tuyau dalimentation de gaz. Ne branchez pas lappareil au circuit lectrique avant quil soit mis la terre correctement, en permanence. Branchez le conducteur de mise la terre avant de mettre lappareil sous tension.

Figure 4 BOTE DE JONCTION 3 FILS MISE LA TERRE

Cble d'alimentation

Fils noirs

Connecteur homologu- U.L. (ou ACNOR)

Cble de l'appareil

Fil dnud ou vert

Fil dnud

Fil blanc

Fils rouges

Bote de jonction

Risque de choc lectrique La mise la terre de cet appareil est obligatoire. Ne branchez pas lappareil au circuit lectrique

tant quil ne sera pas mis la terre correctement et en permanence.

Coupez lalimentation la bote de jonction avant de faire les raccords lectriques.

Cet appareil doit tre connect un circuit permanent lectrique, mtallique et mis la terre, ou un connecteur de mise la terre qui doit tre branch la borne ou au fil de mise la terre de lappareil.

Nutilisez pas un tuyau dalimentation de gaz pour la mise la terre de lappareil.

Si vous ne respectez pas toutes les instructions prcdentes, un feu, des blessures corporelles ou un choc lectrique peuvent en rsulter.

(Si votre appareil possde un cble muni d'un conducteur blanc neutre.) Cet appareil est fabriqu avec un cble dalimentation muni dun fil blanc neutre et dun fil de mise la terre en cuivre branch sur le chssis. Si l'appareil est utilis, aux tats-Unis, dans une maison mobile, un nouveau branchement (1996 NEC), un vhicule rcratif o les codes locaux n'autorisent pas la connexion du conducteur de mise la terre du chssis au neutre ou au Canada, dbranchez les fils blanc et vert des autres et utilisez le fil de mise la terre pour mettre la terre l'appareil conformment aux codes locaux, branchez le conducteur neutre de manire habituelle au circuit neutre voir la Figure 5. Si l'appareil doit tre branch un cble 3 fils (aux tats-Unis seulement), o les codes locaux permettent la connexion du fil de mise la terre du chssis au neutre (blanc). Voir la Figure 4.

LECTRICIEN: Le cble gain fourni avec cet appareil est homologu par UL pour connexion des circuits rsidentiels de fils de calibre suprieur. La capacit thermique de l'isolant des cbles excde considrablement celle des circuits rsidentiels. La transmission du courant lectrique maximum permise des fils du cble est en fonction de la capacit thermique de la gaine plutt que du calibre du fil.

Si les codes locaux permettent la connexion du fil de mise la terre du chssis au neutre (blanc) (aux tats-Unis seulement) (voir Figure 4): 1. Coupez lalimentation la bote de jonction. 2. Dans la bote de jonction: Raccordez les fils de l'appareil ceux du circuit

lectrique tel que montr la Figure 4.

24

INSTRUCTIONS D'INSTALLATION POUR FOUR ENCASTR LECTRIQUE (avec les instructions pour linstallation la combinaison de table de cuisson)

Emplacement de la plaque signaltique des fours encastrs simples

Emplacement de la plaque signaltique des fours encastrs doubles

Figure 5 - BOTE DE JONCTION 4 FILS MISE LA TERRE

Cble d'alimentation

Fil blanc Bote de jonction

Cble de l'appareil

Fil dnud ou vert

Fil dnud Fil blanc

Fils noirs

Fils rouges

Connecteur homologu- U.L. (ou ACNOR)

Si lappareil est utilis dans une maison mobile, un nouveau branchement (1996 NEC), un vhicule rcratif ou si les codes locaux N'AUTORISENT PAS la connexion du conducteur de mise la terre du chssis au neutre, le chssis de l'appareil NE DOIT PAS tre branch au fil neutre du cble 4 fils (voir le Figure 5): 1. Coupez lalimentation la bote de jonction. 2. Sparez le fil blanc du fil dnud en cuivre de mise

la terre du cble dalimentation de lappareil. 3. Dans la bote de jonction: Raccordez les fils de l'appareil ceux du circuit

lectrique tel que montr la Figure 5.

Emplacement des numros de modle et de srie La plaque signaltique est situe sur le ct intrieur de la moulure latrale. Pour toute commande de pices ou demande de renseignement au sujet de votre appareil, assurez- vous d'inclure les numros de modle et de srie, ainsi que le numro ou lettre de lot de la plaque signaltique de votre four.

Figure 6

25

INSTRUCTIONS D'INSTALLATION POUR FOUR ENCASTR LECTRIQUE (avec les instructions pour linstallation la combinaison de table de cuisson)

Risque de lourde charge Soyez 2 personnes ou plus pour installer ou dplacer

l'appareil. Des blessures ou des dommages l'appareil peuvent

survenir si vous ne suivez pas cette instruction.

3. Installation dans l'armoire IMPORTANT

Ne soulevez pas ni manipuler l'appareil par la poigne de la porte ou du panneau de commande.

Figure 7

6 Installez les vis de fixation Le four encastr peut basculer

quand la porte est ouverte. Il faut fixer l'appareil l'armoire, l'aide des vis de fixation fournis, pour prvenir le renversement du four et des blessures corporelles. A. Les trous situs sur les moulures latrales

peuvent servir de gabarit (voir la Figure 9). B. Utilisez les vis et entretoises fournies pour fixer

l'appareil au meuble.

Figure 9: Trous des vis de fixation

Risque de basculement

Trous de montage du dispositif anti-renverse-

ment

Pour une installation adquate du dispositif anti-renverse- ment, reportez-vous aux instructions d'installation fournies avec votre cuisinire.

Effectuez une vrification visuelle de la prsence des vis du dispositif anti-renversement pour vous assurer qu'il a t install correctement.

Vrifiez l'installation du dispositif en ouvrant la porte du four et en appliquant sur cette dernire une lgre pression vers le bas. La cuisinire ne devrait pas basculer vers l'avant.

Un enfant ou un adulte peut faire basculer la cuisinire et en dcder. Installez le dispositif anti-renversement sur la cuisinire et/ou la structure selon les instructions d'installation.

Assurez-vous d'enclencher de nouveau le dispositif anti-renversement lorsque la cuisinire est dplace. Ne faites pas fonctionner la cuisinire si le dispositif anti-renversement n'est pas en place et enclench. Le non-respect de ces instructions peut causer des blessures fatales ou de graves brlures aux enfants et aux adultes.

1. Trouvez les vis de montage anti-basculement incluses dans l'emballage de la documentation.

2. Insrez le four dans l'ouverture de l'armoire. 3. Le cas chant, retirez le support de cble de conduit

de la partie suprieure arrire du four (Figure 7) 4. Tirez le cble blind travers le trou. 5. Poussez le four dans et contre le meuble.

Figure 8

Espace d'environ 1" (3.8 cm)

26

INSTRUCTIONS D'INSTALLATION POUR FOUR ENCASTR LECTRIQUE (avec les instructions pour linstallation la combinaison de table de cuisson)

Seulement certains modles de tables de cuisson peuvent tre installs au-dessus de certains modles de fours encastrs. Les modles approuvs pour tre combins sont identifis l'aide d'un numro MGF ID et d'un code de produit (Consultez la feuille qui se trouve dans l'enveloppe de littrature ainsi que le feuillet d'instructions d'installation de la table de cuisson pour les dimensions). N'installez pas de configuration cte cte sous les comptoirs ou en combinaison avec une table de cuisson.

G

F

H

36 Min. (91.4 cm) Min.

208/240 Volt, bote de jonction pour le four encastr

Figure 10: INSTALLATION TYPIQUE D'UN FOUR ENCASTR SIMPLE SOUS LE COMPTOIR AVEC UNE TABLE DE CUISSON LECTRIQUE OU GAZ INSTALLE PAR-DESSUS

Approx. 3 (7.5 cm)

Pour rduire les risques de blessures et pour empcher le four encastr de basculer. Utilisez les supports de fixation pour retenir le four encastr l'armoire.

Utilisez un contre-plaqu de " (1.9 cm) d'paisseur mont sur deux solives et galit avec le coup-de-pied. La base doit pouvoir supporter 150 lbs (68 kg) pour les modles 27" et 200 lbs (90 kg) pour les modles 30".

Il faut fermer les cts de l'habitacle par des panneaux de bois pour isoler l'appareil des armoires de chaque ct. La hauteur de ces panneaux doit faire en sorte que l'installation des modles de tables de cuisson au dessus soit possible.

4 (11.5 cm) Max. * Si aucune table de cuisson n'est installe directe-

ment sur le four, une hauteur maximale de 12,7 cm (5 po) est autorise au-dessus du sol.

INSTALLATION TYPIQUE SOUS LE COMPTOIR

DIMENSIONS DE L'OUVERTURE F. LARGEUR G. PROFONDEUR H. HAUTEUR

297/8 (75.9 cm) 281/2" (72.4 cm) Min. 29" (73.7 cm) Max. 231/2" (59.7 cm) 263/4 (68.0) Min.

28 (71.1) Max.

Ouverture pour la sortie du cble

27

INSTRUCTIONS D'INSTALLATION POUR FOUR ENCASTR LECTRIQUE (avec les instructions pour linstallation la combinaison de table de cuisson)

Figure 11 - INSTALLATION TYPIQUE D'UNE TABLE DE CUISSON GAZ MONTE AU DESSUS D'UN FOUR ENCASTR LECTRIQUE MONT SOUS LE COMPTOIR

18(45.7 cm) Max.

6 1/2 Min. (16.5 cm)

Raccord vas

4(10 cm)

Prise 120V/60Hz

mise la terre

Ct droit de l'armoire

(Accs facile pour fermer la robinet)Rgulateur

de pression

Robinet de fermeture manuel

Conduit gaz flexible

Cts de l'armoire ou panneau de

fermeture Armoire o le four est install

5 Max. (12.7 cm)

Raccord vas

TABLE DE CUISSON GAZ

4. Mise niveau du four encastr 1. Installez une grille au centre du four. 2. Dposez un niveau bulle sur la grille (voir la

figure 12). Prenez 2 lectures en plaant le niveau en diagonale dans une direction, puis dans lautre direction. Utilisez des entretoises de bois sous le four encastr pour niveler si ncessaire.

3. Si vous avez un four encastr double, rptez les mmes tapes dans le four infrieur. Si le niveau bulle indique que la grille n'est pas niveau, utilisez des entretoises de bois pour trouver un ajustement adquat pour les deux fours.

Figure 12

NOTE IMPORTANTE Une soufflerie situe dans la partie interne suprieure l'arrire de l'appareil permet de garder les composantes lectriques et lectroniques internes froides. Il est donc possible que la soufflerie continue de fonctionner mme aprs larrt de lappareil, et ce, jusqu ce que les composantes aient refroidi.

5. Vrification du fonctionnement Si votre appareil possde une commande lectronique de four. Toutes les fonctions qu'elle contrle ont t vrifies en usine pour leur bon fonctionnement avant que l'appareil soit expdi. Cependant, nous vous suggrons de vrifier nouveau le fonctionnement de la commande lectrique. Reportez-vous votre Manuel d'utilisation et d'entretien pour le rglage du four. 1. Retirer tous les items du four avant de procder la

vrification. 2. Mettre l'appareil sous tension. 3.Vrifier les oprations de la commande lectronique: CuissonVrifier que lorsque le four est en fonction cuisson, l'lment de cuisson chauffe. 20 secondes aprs avoir programm le four en mode cuisson, si en ouvrant la porte vous sentez de la chaleur s'chapper du four, c'est qu'il fonctionne. GrillageL'lment du haut rougit lorsque le four est rgl pour le mode grillage. ConvectionSi le four est rgl pour la cuisson ou le rtissage par convection, les deux lments cyclent et le ventilateur convection situ l'arrire tourne. Le ventilateur convection arrte lorsque l'on ouvre la porte du four.

Avant d'appeler le service d'entretien Rviser la liste de vrifications prventives et les instructions d'opration dans votre Manuel d'utilisation et d'entretien. Vous sauverez probablement du temps et de l'argent. La liste contient les incidents ordinaires ne rsultant pas de dfectuosits dans le matriel ou la fabricat

Manualsnet FAQs

If you want to find out how the GCWD3067AF Frigidaire works, you can view and download the Frigidaire GCWD3067AF Installation Instructions on the Manualsnet website.

Yes, we have the Installation Instructions for Frigidaire GCWD3067AF as well as other Frigidaire manuals. All you need to do is to use our search bar and find the user manual that you are looking for.

The Installation Instructions should include all the details that are needed to use a Frigidaire GCWD3067AF. Full manuals and user guide PDFs can be downloaded from Manualsnet.com.

The best way to navigate the Frigidaire GCWD3067AF Installation Instructions is by checking the Table of Contents at the top of the page where available. This allows you to navigate a manual by jumping to the section you are looking for.

This Frigidaire GCWD3067AF Installation Instructions consists of sections like Table of Contents, to name a few. For easier navigation, use the Table of Contents in the upper left corner.

You can download Frigidaire GCWD3067AF Installation Instructions free of charge simply by clicking the “download” button in the upper right corner of any manuals page. This feature allows you to download any manual in a couple of seconds and is generally in PDF format. You can also save a manual for later by adding it to your saved documents in the user profile.

To be able to print Frigidaire GCWD3067AF Installation Instructions, simply download the document to your computer. Once downloaded, open the PDF file and print the Frigidaire GCWD3067AF Installation Instructions as you would any other document. This can usually be achieved by clicking on “File” and then “Print” from the menu bar.