Fisher Price Mattel Precious Planet Soothing Lights R4814 Monitor Instruction Manual PDF

1 of 32
1 of 32

Summary of Content for Fisher Price Mattel Precious Planet Soothing Lights R4814 Monitor Instruction Manual PDF

R4814

www. sher-price.com

2

Important! Importante! Important !

To prevent electric shock, do not immerse in water; wipe clean with damp cloth.

Para evitar descargas elctricas, no sumergir el producto; limpiarlo con un pao hmedo.

Pour viter tout choc lectrique, ne pas immerger le produit dans leau; le nettoyer avec un linge humide.

DANGER PELIGRO DANGER

3

Important! Importante! Important !

To prevent strangulation with power cord, never place transmitter within reach of child.

Para evitar accidentes con el cable elctrico, no poner el transmisor al alcance del nio.

Pour prvenir tout risque dtranglement avec le cordon dalimentation, ne jamais placer

lmetteur la porte de lenfant.

WARNING ADVERTENCIA AVERTISSEMENT

4

Important! Importante! Important !

This product cannot replace responsible adult supervision.

Este producto no est diseado para reemplazar la supervisin responsable de un adulto.

Ce produit ne peut remplacer la supervision de lenfant par un adulte.

CAUTION PRECAUCIN MISE EN GARDE

5

Important! Importante! Important !

For proper setup and use, please read these instructions.

Please keep this instruction sheet for future reference, as it contains important information.

Transmitter operates on AC current.

Receiver operates on AC current (use enclosed AC adaptor) or three AAA (LR03) alkaline batteries (batteries not included).

Adult assembly is required.

Tool needed for battery installation: Phillips screwdriver (not included).

This product is not intended to be used as a medical monitor and its use should not replace adult supervision.

Test sound reception of receiver before rst-time use and whenever you change location of transmitter.

To prevent entanglement:

- Never place transmitter in a crib or playpen. Keep transmitter and receiver out of babys reach.

- Never use extension cords with the AC adaptors.

Never use transmitter or receiver near water (ie.: bathtub, sink, laundry tub or wet basement, etc.).

Always use transmitter and receiver where there is adequate ventilation. To prevent overheating, keep transmitter and receiver away from heat sources such as radiators, heat registers, direct sunlight, stoves, ampli ers, or other appliances which produce heat.

Do not connect the transmitter or the receiver (if AC adaptor is used) to more than the recommended number of power supplies.

The AC adaptor is not a toy.

Disconnect the AC adaptor from the receiver before cleaning.

Fisher-Price does not recommend the use of two monitors in one house.

Always remember that you are using public airwaves when using your monitor. Conversations, even from rooms near transmitter, may broadcast to other nursery monitors, radios, cordless telephones, or scanners outside your home. To protect privacy of your home, always turn transmitter off when not in use.

If this product begins to operate erratically, you may need to reset the electronics. Turn the power off and then back on.

Carrier Frequency: 49.8 Mhz

Field Strength: 74.6dBuV/m at 3m

Product features and decoration may vary from photos.

6

Leer estas instrucciones para con gurar y usar correctamente el producto.

Guardar estas instrucciones para futura referencia, ya que contienen informacin importante.

El transmisor funciona a base de corriente alterna.

El receptor funciona a base de corriente alterna (usar el adaptor de corriente alterna incluido) o con tres pilas alcalinas tipo 3 x AAA (LR03) x 1,5V (no incluidas). LEA LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE PRODUCTO.

Requiere montaje por un adulto.

Herramienta necesaria para instalar las pilas: destornillador de cruz (no incluido).

Este producto no est diseado para usarse como un monitor mdico y su uso no debe reemplazar la supervisin de un adulto.

Probar la recepcin del sonido del receptor antes de usarlo por primera vez y cada vez que se cambie de ubicacin el transmisor.

Para evitar accidentes con cables elctricos:

- No poner el transmisor en la cuna o corralito. Mantener el transmisor y receptor fuera del alcance del beb.

- No usar extensiones para cables elctricos con los adaptadores de corriente alterna.

No usar el transmisor ni el receptor cerca de agua (p. ej., en la baera, lavabo, fregadero o stano mojado, etc).

Usar el transmisor y receptor donde haya buena ventilacin. Para evitar sobrecalentamiento, mantener el transmisor y receptor lejos de fuentes de calor, tales como radiadores, registradoras de calor, contacto directo solar, hornos, ampli cadores u otro equipo que genere calor.

No conectar el transmisor ni el receptor (si se usa el adaptador de corriente alterna) a ms suministros elctricos de los recomendados.

El adaptador de corriente alterna no es un juguete.

Desconectar el adaptador de corriente alterna del receptor antes de limpiarlo.

Fisher-Price no recomienda el uso de dos monitores en una casa.

Al usar el monitor, est haciendo uso de ondas de transmisicin pblicas.

Las conversaciones, incluyendo las de cuartos cerca del transmisor, pueden trasnsmitirse a otros monitores de guardera, radios, telfonos inalmbricos o escners fuera de su casa. Para proteger la privacidad de su hogar, siempre apagar el transmisor cuando no est en uso.

Si este producto no funciona correctamente, restablecer el circuito electrnico. Poner el interruptor de encendido en apagado y nuevamente en encendido.

Frecuencia del Cargador: 49.8 Mhz

Fuerza de Campo: 74.6dBuV/m a 3m

Las caractersticas y decoracin del producto pueden variar de las mostradas.

Important! Importante! Important !

7

Important! Importante! Important !

Pour installer et utiliser correctement ce produit, lire les instructions.

Conserver cette feuille dinstructions car elle contient des renseignements importants.

Lmetteur fonctionne sur le courant alternatif.

Le rcepteur fonctionne sur le courant alternatif (utiliser ladaptateur c.a. fourni) ou avec 3 piles alcalines AAA (LR03) (non fournies).

Assemblage par un adulte requis.

Outil requis pour linstallation des piles : tournevis cruciforme (non fourni).

Ce produit nest pas conu pour tre utilis comme moniteur mdical et ne peut remplacer la supervision de lenfant par un adulte.

Vri er la rception des sons par le rcepteur (ou les rcepteurs) avant le premier emploi et chaque fois que lmetteur est dplac.

Pour prvenir tout risque denchevtrement :

- Ne jamais mettre lmetteur dans un lit ou un parc. Garder lmetteur et le rcepteur hors de porte de lenfant.

- Ne jamais utiliser de rallonge avec les adaptateurs c.a.

Ne jamais utiliser lmetteur ou le rcepteur proximit de leau (par exemple prs dune baignoire, dun lavabo, dune cuve lessive ou dans un sous-sol humide).

Toujours utiliser lmetteur et le rcepteur dans un endroit bien ar. Pour viter toute surchauffe, garder lmetteur et le rcepteur loin des sources de chaleur comme les radiateurs, les registres de chaleur, les rayons directs du soleil, les cuisinires, les ampli cateurs et les autres appareils qui produisent de la chaleur.

Ne pas brancher lmetteur ou le rcepteur (si ladaptateur c.a. est utilis) sur dautres sources dalimentation que celles recommandes.

Ladaptateur c.a. nest pas un jouet.

Dbrancher ladaptateur c.a. du rcepteur avant de le nettoyer.

Fisher-Price dconseille lutilisation de deux moniteurs dans la mme maison.

Toujours se rappeler que le moniteur fonctionne sur des ondes publiques. Des conversations, mme tenues dans des pices adjacentes celle o se trouve lmetteur, peuvent tre transmises par dautres moniteurs, des radios, des tlphones sans l, ou des scanners utiliss hors de la maison. Pour protger son intimit, toujours teindre un moniteur qui nest pas utilis.

Si le produit ne fonctionne pas correctement, il peut tre ncessaire de rinitaliser les composantes lectroniques. Pour ce faire, mettre linterrupteur ARRT puis le remettre MARCHE.

Frquence porteuse : 49.8 MHz

Intensit de la champ: 74.6dBuV/m 3m

Les caractristiques du produit et les dcorations peuvent varier par rapport la photographie.

8

1

4

2

7

8 9

6

Features Caractersticas Caractristiques

6

5

10

11 12

3

9

Transmitter

Power Button

Microphone

Power Indicator

Night Light press to turn on a soft glow.

Channel Switch

Receiver

Speaker

Power/Volume Dial Turns power on. Set volume to a comfortable level.

Power/Low Battery Indicator

Sound Lights - let you see babys sounds.

Clip - (backside of receiver). Fasten to your clothes to stay in touch with baby around the house or yard.

Transmisor

Botn de encendido

Micrfono

Indicador de encendido

Luz de noche: presionar para iluminacin tenue.

Interruptor de canales

Receptor

Altavoz

Botn de encendido/apagado/volumen para activar la unidad. Establecer el volumen a un nivel agradable.

Indicador de encendido/pilas gastadas

Luces de sonido para ver los sonidos del beb.

Sujetador (dorso del receptor) sujetar a la ropa para estar al tanto del beb mientras est en casa o en el jardn.

Features Caractersticas Caractristiques

11

12

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

1

2

3

4

5

6

7

8

11

12

9

10

10

Features Caractersticas Caractristiques

metteur

Bouton dalimentation

Microphone

Voyant de fonctionnement

Veilleuse appuyer pour allumer une douce lumire.

Slecteur de canal

Rcepteur

Haut-parleur

Interrupteur marche/arrt/volume pour mettre lappareil en marche et augmenter ou baisser le volume.

Voyant de fonctionnement/dcharge

Af chage lumineux des sons pour voir les sons de bb.

Pince (arrire du rcepteur) - xer le rcepteur ses vtements pour rester en contact avec bb dans la maison et le jardin.

1

2

3

4

5

6

7

8

11

12

9

10

11

Assembly Montaje Assemblage

Fit each antenna into the socket in the receiver and the transmitter. Turn the antennas to secure in place.

IMPORTANT! This product is designed to operate properly with the antennas provided. To reduce the chance of potential radio interference to other users, assemble and use only the antennas provided.

Conectar cada antena en el enchufe en el recibidor y transmisor. Girar las antenas para asegurarlas en su lugar.

IMPORTANTE! Este producto est diseado para funcionar correctamente con las antenas proporcionadas. Para reducir la probabilidad de radiointerferencia potencial a otros usuarios, montar y usar solo las antenas proporcionadas.

Installer une antenne dans la prise du rcepteur et une antenne dans la prise de lmetteur. Tourner les antennes pour bien les xer.

IMPORTANT ! Ce produit est conu pour tre utilis avec les antennes fournies. A n de rduire le risque de brouillage radiolectrique que dautres utilisateurs pourraient recevoir, assembler et utiliser uniquement les antennes fournies.

Antenna

Antena

Antenne

Antenna

Antena

Antenne

12

Receiver Battery Installation (Optional) Instalacin de la pila del receptor (opcional)

Installation des piles dans le rcepteur (facultatif)

"AAA" (LR03) 1,5V x 3

Locate battery compartment door on back of receiver.

Loosen screws in battery compartment door with a Phillips screwdriver. Remove battery compartment door.

Insert three AAA (LR03) alkaline batteries into the battery compartment.

Replace battery compartment door. Tighten screws with a Phillips screwdriver.

Localice la tapa del compartimento de las pilas en la parte inferior del receptor.

Desenrosque los tornillos de la tapa del compartimento de la pila con un desarmador de cruz. Retire la tapa del compartimento.

Introducir tres pilas alcalinas tipo 3 x AAA (LR03) x 1,5V en el compartimento de pilas.

Cierre la tapa del compartimento de la pila. Ajuste los tornillos con un desarmador de cruz.

Reprer le couvercle du compartiment des piles derrire le rcepteur.

Dvisser les vis du couvercle du compartiment des piles avec un tournevis cruciforme. Enlever le couvercle du compartiment des piles.

Insrer 3 piles alcalines AAA (LR03) dans le compartiment des piles.

Replacer le couvercle du compartiment des piles. Serrer les vis laide dun tournevis cruciforme.

Battery Compartment Door

Tapa del compartimento de las pilas

Couvercle du compartiment des piles

Protect the environment by not disposing of this product with house- hold waste (2002/96/EC). Check your local authority for recycling advice and facilities (Europe only).

Proteger el medio ambiente no disponiendo de este producto en la basura del hogar (2002/96/EC). Consultar con la agencia local pertinente en cuanto a informacin y centros de reciclaje (solo Europa).

Protger lenvironnement en ne jetant pas ce produit dans les ordures mnagres (2002/96/ EC). Consulter votre municipalit pour obtenir des conseils sur le recyclage et connatre les centres de dpt de votre rgion.

13

Battery Safety Information Informacin de seguridad sobre las pilas Conseils de scurit concernant les piles

In exceptional circumstances, batteries may leak uids that can cause a chemical burn injury or ruin your product. To avoid battery leakage:

Do not mix old and new batteries or batteries of different types: alkaline, standard (carbon-zinc) or rechargeable (nickel-cadmium).

Insert batteries as indicated inside the battery compartment.

Remove batteries during long periods of non-use. Always remove exhausted batteries from the product. Dispose of batteries safely. Do not dispose of this product in a re. The batteries inside may explode or leak.

Never short-circuit the battery terminals.

Use only batteries of the same or equivalent type as recommended.

Do not charge non-rechargeable batteries.

Remove rechargeable batteries from the product before charging.

If removeable, rechargeable batteries are used, they are only to be charged under adult supervision.

En circunstancias excepcionales, las pilas pueden derramar lquido que puede causar quemaduras o daar el producto. Para evitar derrames:

No mezclar pilas nuevas con gastadas ni mezclar pilas alcalinas, estndar (carbono-cinc) o recargables (nquel-cadmio).

Cerciorarse de que la polaridad de las pilas sea la correcta.

Sacar las pilas gastadas del producto y disponer de ellas de una manera segura. Sacar las pilas si el producto no va a ser usado durante un periodo prolongado. Disponer de las pilas gastadas de manera segura. No quemar las pilas ya que podran explotar o derramar el lquido incorporado en ellas.

No provocar un cortocircuito con las terminales.

Usar slo el tipo de pilas recomendadas (o su equivalente).

No cargar pilas no recargables.

Sacar las pilas recargables antes de cargarlas.

La carga de las pilas recargables slo debe realizarse con la supervisin de un adulto.

14

Battery Safety Information Informacin de seguridad sobre las pilas Conseils de scurit concernant les piles

Lors de circonstances exceptionnelles, des substances liquides peuvent scouler des piles et provoquer des brlures chimiques ou endommager le produit. Pour viter que les piles ne coulent :

Ne pas mlanger des piles uses avec des piles neuves ou diffrents types de piles : alcalines, standard (carbone-zinc) ou rechargeables (nickel-cadmium).

Insrer les piles dans le sens indiqu lintrieur du compartiment.

Enlever les piles lorsque le produit nest pas utilis pendant une longue priode. Ne jamais laisser des piles uses dans le produit. Jeter les piles uses dans un conteneur rserv cet usage. Ne pas jeter ce produit au feu. Les piles incluses pourraient exploser ou couler.

Ne jamais court-circuiter les bornes des piles.

Nutiliser que des piles du mme type que celles recommandes, ou des piles quivalentes.

Ne pas recharger des piles non rechargeables.

Les piles rechargeables doivent tre retires du produit avant la charge.

En cas dutilisation de piles rechargeables, celles-ci ne doivent tre charges que sous la supervision dun adulte.

15

Testing Sound Reception Probar la recepcin del sonido

Vri cation de la rception du son

Test transmitter transmission and receiver reception each time you change location of use.

Probar la transmisin del transmisor y la recepcin del receptor cada vez que los cambie de ubicacin.

Tester lmetteur et le rcepteur chaque fois que lemplacement dutilisation change.

Place transmitter in room in which you intend to use it.

Press transmitter power button to turn power on. Power indicator lights.

Set transmitter channel switch to same channel as receiver. Turn on a radio.

Colocar el transmisor en el cuarto donde lo vaya a usar.

Presionar el botn de encendido del transmisor para activarlo. Se iluminar el indicador de encendido.

Establecer el interruptor de canales del transmisor en el mismo canal que el receptor. Encender un radio.

Placer lmetteur dans la pice o il sera utilis.

Appuyer sur le bouton dalimentation de lmetteur pour mettre lappareil en marche. Le voyant de fonctionnement sallume.

Rgler le canal de lmetteur sur le mme canal que celui du rcepteur. Allumer une radio.

Power Button

Botn de encendido

Bouton dalimentation

16

Place receiver in room in which you intend to use it.

Turn power/volume dial to turn power on. Power/low battery indicator lights. Adjust receiver location for best reception.

Hint: If battery power is low, the power/low battery indicator turns orange. Replace batteries with three, new alkaline AAA (LR03) batteries or use AC adaptor for power source.

Poner el receptor en el cuarto donde lo vaya a usar.

Girar el botn de volumen/encendido/apagado para encender la unidad. El indicador de encendido/pilas gastadas se ilumina. Ajustar la ubicacin del receptor para una ptima recepcin.

Nota: Si las pilas estn gastadas, el indicador de encendido/pilas gastadas se pone anaranjado. Sustituir las pilas por tres nuevas pilas alcalinas tipo 3 x AAA (LR03) x 1,5V o usar un adaptador de corriente alterna como fuente de alimentacin.

Placer le rcepteur dans la pice o il sera utilis.

Tourner linterrupteur marche/arrt/volume pour mettre lappareil en marche. Le voyant de fonctionnement/dcharge sallume. Changer la position du rcepteur au besoin.

Remarque : Si les piles sont faibles, le voyant de fonctionnement/dcharge devient orang. Remplacer les piles par 3 piles alcalines AAA (LR03) neuves ou utiliser ladaptateur c.a. comme source dalimentation.

Testing Sound Reception Probar la recepcin del sonido

Vri cation de la rception du son

Power/Low Battery Indicator

Indicador de encendido/pilas gastadas

Voyant de fonctionnement/ dcharge

Power/Volume Dial

Botn de volumen/ encendido/apagado

Interrupteur marche/arrt/volume

17

Sound lights turn on when sound is received by a receiver.

- One or two lights for shallow sounds

- Three or more lights for louder sounds.

If you experience interference (buzzing or static, etc.) while using one channel setting, switch all units to other channel. Selecting a channel is usually a one time adjustment.

Hint: You will see all ve sound lights: - If you turn receiver power on before transmitter power. You will also hear static noise. Turn volume

down and turn transmitter power on. - If the receiver is too far away from the transmitter. Move the receiver closer to the transmitter. - If loud sounds are transmitting.

Testing Sound Reception Probar la recepcin del sonido

Vri cation de la rception du son

Adjust Channel

Ajustar el canal

Choisir le bon canal

Adjust Channel

Ajustar el canal

Choisir le bon canal

18

Testing Sound Reception Probar la recepcin del sonido

Vri cation de la rception du son

Se activan las luces de sonido cuando el receptor recibe sonido. - Una o dos luces para sonidos suaves.

- Tres o ms luces para sonidos ms fuertes.

Si hay interferencia (vibraciones o esttica, etc.) al usar un canal en particular, transferir todas las unidades a otro canal. Seleccionar un canal, por lo general, solo se debe hacer una vez.

Consejo: Se vern las cinco luces de sonido: - Si activa el receptor antes de activar el transmisor. Se oir ruido de esttica. Bajar el volumen y activar

el transmisor. - Si el receptor est demasiado alejado del transmisor. Mover el receptor ms cerca al transmisor - Si se transmiten sonidos fuertes.

Laf chage lumineux des sons sallume quand le rcepteur capte un son. - Une ou deux lumires sallument quand le son est faible.

- Trois lumires ou plus sallument quand le son est fort.

Sil y a du brouillage (bourdonnement, bruit de fond, etc.) sur un canal, changer celui-ci sur tous les appareils. Le choix dun canal est habituellement une tape qui na pas besoin dtre rpte.

Remarque : Les cinq lumires sallument : - Si le rcepteur a t allum avant lmetteur. Il y aura aussi du brouillage. Baisser le volume du

rcepteur et allumer lmetteur. - Si le rcepteur est trop loign de lmetteur. Rapprocher le rcepteur de lmetteur - Si des sons trop forts sont transmis.

19

Setup & Use Preparacin y uso Installation et utilisation

IMPORTANT! Test sound reception of this monitor before rst time use and whenever you change location of transmitter (see page 15).

IMPORTANTE! Probar la recepcin del sonido de este monitor antes de usarlo por primera vez y cada vez que cambie la localizacin del transmisor (ver la pgina 15.)

IMPORTANT ! Vri er la rception sonore du moniteur avant le premier emploi et chaque fois que lmetteur est dplac (se rfrer la page 15.)

Set transmitter channel switch to same channel as receiver.

Establecer el interruptor de canales del transmisor en el mismo canal que el receptor.

Rgler le canal de lmetteur sur le mme canal que celui du rcepteur.

Adjust Channel

Ajustar el canal

Choisir le bon canal

Adjust Channel

Ajustar el canal

Choisir le bon canal

20

Setup & Use Preparacin y uso Installation et utilisation

Place transmitter in same room with child. Point microphone directly toward crib or play area. Unwrap and fully extend power cord for best transmission. Plug power cord into wall outlet. Use the power cord only in a wall outlet. Do not plug the power cord into a ceiling light. Press transmitter power button to turn power on. Press night light on transmitter for a soft, glowing light. (Press again to turn off night light.)

Colocar el transmisor en el cuarto donde est el beb. Apuntar el micrfono directamente a la cuna o rea de juego.

Desenrollar y extender totalmente el cable elctrico para una ptima transmisin. Enchufar el cable elctrico en un tomacorriente de pared.

Usar el cable elctrico solo con un tomacorriente de pared. No enchufar el cable elctrico en un tomacorriente de techo.

Presionar el botn de encendido del transmisor para activarlo. Presionar la luz de noche del transmisor para activar una luz tenue. (Volver a presionar para desactivar

la luz nocturna.)

Placer lmetteur dans la pice o se trouve lenfant. Diriger le microphone directement vers le lit ou laire de jeu.

Pour une meilleure transmission, dballer et drouler compltement le cordon dalimentation. Brancher le cordon dalimentation sur une prise murale.

Brancher le cordon dalimentation sur une prise murale. Ne pas brancher le cordon dalimentation sur une prise de courant situe au plafond.

Appuyer sur le bouton dalimentation de lmetteur pour mettre lappareil en marche. Appuyer sur la veilleuse de lmetteur pour allumer une douce lumire. (Appuyer de nouveau

pour lteindre.)

21

Place receiver where you will see or hear it.

Unwrap and fully extend AC adaptor cord for best reception. Insert AC adaptor jack into receiver socket and plug into wall outlet.

Note: To use batteries as a power source, refer to instructions on page 12.

Rotate receiver power/volume dial to turn power on. Power/low battery indicator lights. Rotate power/volume dial to adjust volume.

Colocar el receptor donde lo pueda ver u or.

Extender totalmente el cable del adaptador elctrico para una ptima recepcin. Introducir el conector del adaptador elctrico en el enchufe del receptor y conectar en un tomacorriente de pared.

Nota: para usar las pilas como fuente de alimentacin, ver las instrucciones en la pgina 12.

Girar el botn de volumen/encendido/apagado del receptor para activar el receptor. El indicador de encendido/pilas gastadas se ilumina. Girar el botn de volumen/encendido/apagado para ajustar el volumen.

Placer le rcepteur de faon le voir ou lentendre.

Pour une meilleure rception, dballer et drouler compltement le cordon de ladaptateur c.a. Brancher ladaptateur c.a. sur la prise de lmetteur et brancher lappareil sur la prise murale.

Remarque : Pour faire fonctionner lappareil avec des piles, se rfrer aux instructions la page 12.

Tourner linterrupteur marche/arrt/volume du rcepteur la position de marche. Le voyant de fonctionnement/dcharge sallume. Tourner linterrupteur marche/arrt/volume pour rgler le volume.

Setup & Use Preparacin y uso Installation et utilisation

22

Clip to your clothes to stay in touch with baby around your house or yard.

Hint: Under permitting conditions, the receiver receives sounds up to 400 feet (120 meters) away from baby!

Sujetar a la ropa para estar al tanto del beb mientras est en casa o en el jardn.

Nota: en condiciones favorables, el receptor recibe sonidos desde hasta 120 m del beb.

Fixer le rcepteur ses vtements pour rester en contact avec bb dans la maison et le jardin.

Remarque : Dans de bonnes conditions, le rcepteur devrait capter des sons sur une distance pouvant atteindre 120 m (400 pi).

Setup & Use Preparacin y uso Installation et utilisation

23

Problem Solution You hear static or buzzing Receiver is out of range of transmitter. Move receiver closer to transmitter.

Note: Range varies depending on surrounding conditions such as noise levels, physical obstructions and signal interference.

Transmitter power is off. Turn transmitter power on.

Channel switches are on different channels. Make sure channel switches on both transmitter and receiver are set to same channel.

Loose power cord connection and transmitter power is off. Check transmitter power cord plug-to-outlet connection.

No power to wall outlet and transmitter power is off. Make sure light switch that controls power flow to wall outlet is on.

Power is off because circuit breaker for room is off. Make sure house fuses and circuit breakers are on.

Receiver power/low battery indicator does not light

Receiver power is off. Turn receiver power on.

Batteries in receiver are weak or dead. Replace all batteries with three, alkaline AAA (LR03) batteries or use AC adaptor as power source.

Power is off because circuit breaker for room is off. Make sure house fuses and circuit breakers are on.

No power to wall outlet and power is off. Make sure light switch that controls power flow to wall outlet is on.

Receiver power/low battery indicator turns orange

Batteries in receiver are weak or dead. Replace all batteries with three, alkaline AAA (LR03) batteries or use AC adaptor as power source.

Transmitter power indicator does not light

Transmitter power is off. Turn transmitter power on.

Loose power cord connection and transmitter power is off. Check transmitter power cord plug-to-outlet connection.

No power to wall outlet and transmitter power is off. Make sure light switch that controls power flow to wall outlet is on.

Power is off because circuit breaker for babys room is off. Make sure house fuses and circuit breakers are on.

You can hear conversations or sounds from other homes

There is signal interference due to other nursery monitors on same channel or cordless telephone use. Change channel switches on both transmitter and receiver to eliminate source of interference.

Problems & Solutions

Hint: If, after checking all of these solutions, you believe that your transmitter power cord or AC adaptor are

damaged, please contact Fisher-Price.

24

Problema Solucin Se oye esttica o ruido El receptor est fuera del alcance del transmisor. Acercar el receptor ms

al transmisor. Nota: el alcance vara segn las condiciones circundantes, tales como niveles de ruido, obstrucciones fsicas e interferencia de seal.

El transmisor est apagado. Prenderlo.

Los interruptores de canal estn en diferentes canales. Cerciorarse de que los interruptores de canal del transmisor y receptor estn establecidos en el mismo canal.

Mala conexin del cable elctrico y el transmisor est apagado. Revisar la conexin del cable elctrico del transmisor al tomacorriente de pared.

Tomacorriente de pared sin alimentacin elctrica y el transmisor est apagado. Cerciorarse de que est encendido el interruptor elctrico que controla el suministro de energa al tomacorriente de pared.

La unidad est apagada porque est apagado el cortacircuitos para el cuarto. Asegurarse de que los fusibles y el cortacircuitos estn encendidos.

El indicador de encendido/pilas gastadas del recibidor no se ilumina

El receptor est apagado. Encenderlo.

Las pilas del receptor estn gastadas. Sustituir las pilas por tres nuevas pilas alcalinas tipo 3 x AAA (LR03) x 1,5V o usar un adaptador de corriente alterna como fuente de alimentacin.

La unidad est apagada porque est apagado el cortacircuitos para el cuarto. Asegurarse de que los fusibles y el cortacircuitos estn encendidos.

Tomacorriente de pared sin alimentacin elctrica y est apagado. Cerciorarse de que est encendido el interruptor elctrico que controla el suministro de energa al tomacorriente de pared.

El indicador de encendido/pilas gasta- das del recibidor se pone anaranjado

Las pilas del receptor estn gastadas. Sustituir las pilas por tres nuevas pilas alcalinas tipo 3 x AAA (LR03) x 1,5V o usar un adaptador de corriente alterna como fuente de alimentacin.

No se ilumina el indicador de energa del transmisor

El transmisor est apagado. Encenderlo.

Mala conexin del cable elctrico y el transmisor est apagado. Revisar la conexin del cable elctrico del transmisor al tomacorriente de pared.

Tomacorriente de pared sin alimentacin elctrica y el transmisor est apagado. Cerciorarse de que est encendido el interruptor elctrico que controla el suministro de energa al tomacorriente de pared.

La unidad est apagada porque est apagado el cortacircuitos para el cuarto del beb. Asegurarse de que los fusibles y el cortacircuitos estn encendidos.

Se oyen conversaciones o sonidos de otras casas

Hay interferencia de seal porque hay otros monitores de guardera en el mismo canal o por uso de telfono inalmbrico. Cambiar los interruptores de canal tanto en el transmisor como en el receptor para eliminar la fuente de interferencia.

Problemas y soluciones

Nota: si despus de revisar estas soluciones cree que estn daados el cable elctrico del transmisor o el

adaptador de corriente alterna, contctese con la o cina Mattel ms prxima a su localidad.

25

Remarque : Si, aprs avoir essay toutes ces solutions, il semble que le cordon dalimentation ou ladaptateur c.a. est endommag, communiquer avec Fisher-Price.

Problme Solution La rception est brouille Le rcepteur est hors de porte de lmetteur. Rapprocher le rcepteur

de lmetteur. Remarque : La porte dpend des conditions environnantes, par exemple le bruit, les obstacles physiques et les interfrences de signaux.

Lmetteur est teint; lallumer.

Les interrupteurs de canal sont sur diffrents canaux. Sassurer que lmetteur et le rcepteur sont rgls sur le mme canal.

La connexion du cordon dalimentation est lche et lmetteur est teint. Vrifier le branchement de lmetteur sur la prise murale.

Il ny a pas dalimentation dans la prise murale et lmetteur est teint. Sassurer que linterrupteur qui alimente la prise murale est allum.

Il ny a pas dalimentation car le disjoncteur de la chambre est hors tension. Sassurer que les fusibles et les disjoncteurs de la maison sont sous tension.

Le voyant de fonctionnement/ dcharge du rcepteur ne sallume pas

Le rcepteur est teint. Le mettre en marche.

Les piles du rcepteur sont faibles ou plat. Remplacer toutes les piles avec 3 piles alcalines AAA (LR03) ou utiliser ladaptateur c.a. comme source dalimentation.

Il ny a pas dalimentation car le disjoncteur de la chambre est hors tension. Sassurer que les fusibles et les disjoncteurs de la maison sont sous tension.

Il ny a pas dalimentation dans la prise murale et le rcepteur est teint. Sassurer que linterrupteur qui alimente la prise murale est allum.

Le voyant de fonctionnement/ dcharge du rcepteur devient orang

Les piles du rcepteur sont faibles ou plat. Remplacer toutes les piles avec 3 piles alcalines AAA (LR03) ou utiliser ladaptateur c.a. comme source dalimentation.

Le voyant de lmetteur ne sallume pas

Lmetteur est teint. Allumer lmetteur.

La connexion du cordon dalimentation est lche et lmetteur est teint. Vrifier le branchement de lmetteur sur la prise murale.

Il ny a pas dalimentation dans la prise murale et lmetteur est teint. Sassurer que linterrupteur qui alimente la prise murale est allum.

Il ny a pas dalimentation car le disjoncteur de la chambre du bb est hors tension. Sassurer que les fusibles et les disjoncteurs de la maison sont sous tension.

Lappareil transmet des conversations ou des bruits provenant dailleurs

Il y a du brouillage parce que dautres moniteurs ou des tlphones sans fil sont en fonction sur le mme canal. Changer le canal de lmetteur et du rcepteur pour liminer les sources de brouillage.

Problmes et solutions

26

FCC Statement (United States Only)

This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful inter- ference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: Reorient or relocate the receiving antenna. Increase the separation between the equipment and receiver. Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. Note: Changes or modi cations not expressly approved by the manufacturer responsible for compliance could void the users authority to operate the equipment. Monitor Model Number: R4814 This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Monitor Consumer Relations Department 636 Girard Avenue East Aurora, New York 14052, U.S.A.

27

Nota FCC (Vlido slo en los Estados Unidos)

Este equipo fue probado y cumple con los lmites de un dispositivo digital de Clase B, segn est establecido en la Parte 15 del reglamento FCC. Estos lmites estn diseados para proporcionar una proteccin razonable contra interferencia daina en una instalacin residencial. Este equipo genera, utiliza y puede radiar energa de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza segn lo estipulado en las instrucciones, puede causar interferencia daina a radiocomunicaciones. Sin embargo, no hay ninguna garanta de que no haya interferencia en una instalacin particular. Si este equipo llega a causar interferencia daina a la recepcin de radio o televisin, lo cual puede ser veri cado encendiendo y apagando el equipo, se recomienda tomar una de las siguientes medidas para corregir el problema:

Cambiar la orientacin o localizacin de la antena receptora.

Aumentar la distancia entre el equipo y el receptor.

Ponerse en contacto con el distribuidor o con un tcnico de radio/TV.

Nota: los cambios o modi caciones no expresamente autorizados por el fabricante responsable del cumplimiento de las normas puede cancelar la autoridad del usuario de usar el equipo.

Monitor

Nmero de modelo: R4814

Este dispositivo cumple con la Parte 15 del reglamento FCC. El uso est sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) Este dispositivo no debe causar interferencia daina y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo interferencia que pueda causar que el dispositivo no funcione correctamente.

Monitor

Consumer Relations Department

636 Girard Avenue

East Aurora, New York 14052, U.S.A.

28

nonc de la FCC (tats-Unis seulement)

Cet quipement a t test et jug conforme aux limites de Classe B pour un appareil numrique, en vertu de larticle 15 de la rglementation de la FCC. Ces limites ont t instaures pour fournir une protection raisonnable contre toute interfrence nuisible dans une installation rsidentielle. Cet quipement gnre, utilise et peut mettre de lnergie radiofrquence. Sil nest pas install et utilis conformment aux instructions, il peut provoquer des interfrences sur les communications radio. Cependant, il nest pas garanti que des interfrences ne se produiront pas dans certaines installations. Si cet quipement cause des interfrences la rception radio ou tlvise (ce qui peut tre vri en teignant lappareil puis en le remettant sous tension), lutilisateur peut tenter de les rsoudre en suivant une ou plusieurs des mesures ci-aprs :

Rorienter ou dplacer lantenne rceptrice.

Augmenter lespace entre lappareil et le rcepteur.

Brancher lappareil une prise de courant diffrente de celle sur laquelle le rcepteur est branch.

Pour obtenir de laide, contacter le vendeur ou un technicien radio/tlvision expriment.

REMARQUE : Toute modi cation non autorise expressment par le fabricant responsable de la conformit peut annuler le droit de lutilisateur faire fonctionner le produit.

Moniteur Sons et Lumires

Numro de produit : R4814

Cet appareil est conforme larticle 15 de la rglementation de la FCC. Lutilisation de ce dispositif est autorise seulement aux deux conditions suivantes : (1) il ne doit pas produire de brouillage nuisible, et (2) lutilisateur du dispositif doit tre prt accepter tout brouillage radiolectrique reu, mme si ce brouillage est susceptible de compromettre le fonctionnement du dispositif.

Moniteur Sons et Lumires

Service la clientle

636 Girard Avenue

East Aurora, New York 14052, tats-Unis

29

RSS-310 ICES-003 CNR-310 NMB-003

RSS-310

This Category II radio communication device complies with Industry Canada Standard RSS-310. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.

ICES-003

This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.

CNR-310

Ce dispositif de radiocommunication de catgorie II respecte la norme CNR-310 dIndustrie Canada. Lutilisation de ce dispositif est autorise seulement aux conditions suivantes : (1) il ne doit pas produire de brouillage et (2) lutilisateur du dispositif doit tre prt accepter tout brouillage radiolectrique reu, mme si ce brouillage est susceptible de compromettre le fonctionnement du dispositif.

NMB-003

Cet appareil numrique de la classe B est conforme la norme NMB-003 du Canada.

Lutilisation de ce dispositif est autorise seulement aux conditions suivantes : (1) il ne doit pas produire de brouillage et (2) lutilisateur du dispositif doit tre prt accepter tout brouillage radiolectrique reu, mme si ce brouillage est susceptible de compromettre le fonctionnement du dispositif.

30

Care Entretien Mantenimiento

Excess dirt in transmitter microphone will hamper transmission of sound. Clean outer surface of

transmitter and receiver with a cloth lightly dampened with a mild cleaning solution. Never immerse transmitter, receiver or AC adaptor.

El exceso de suciedad en el micrfono del transmisor reducir la calidad de la transmisin de sonido. Limpiar la super cie del transmisor y el receptor con un pao ligeramente humedecido con una solucin limpiadora neutra. No sumergir el transmisor, receptor o adaptador elctrico en agua.

Trop de salets sur le microphone de lmetteur gnera la transmission des sons. Nettoyer la surface

de lemetteur et du rcepteur laide dun linge lgrement humide et dune solution nettoyante douce.

Ne jamais plonger lmetteur, le rcepteur ou ladaptateur c.a. dans leau.

31

CANADA Mattel Canada Inc., 6155 Freemont Blvd., Mississauga, Ontario L5R 3W2.

MXICO Importado y distribuido por Mattel de Mxico, S.A. de C.V., Insurgentes Sur # 3579, Torre 3, Oficina 601, Col. Tlalpan, Delegacin Tlalpan, C.P. 14020, Mxico, D.F. R.F.C. MME-920701-NB3.

CHILE Mattel Chile, S.A., Avenida Amrico Vespucio 501-B, Quilicura, Santiago, Chile.

VENEZUELA Mattel de Venezuela, C.A., Ave. Mara, C.C. Macaracuay Plaza, Torre B, Piso 8, Colinas de la California, Caracas 1071.

ARGENTINA Mattel Argentina, S.A., Curupayt 1186, (1607) Villa Adelina, Buenos Aires.

COLOMBIA Mattel Colombia, S.A., calle 123#7-07 P.5, Bogot.

BRASIL Importado por : Mattel do Brasil Ltda.- CNPJ : 54.558.002/0008-04 - Av. Tenente Marques, 1246 - Sala 02 - 2. Andar - 07770-000 - Polvilho - Cajamar - SP Brasil. Servio de Atendimento ao Consumidor (SAC): 0800-550780 - sac@mattel.com.

Consumer Information Informacin al consumidor

Renseignements pour les consommateurs

Fisher Price, Inc., a subsidiary of Mattel, Inc., East Aurora, NY 14052 U.S.A. 2009 Mattel, Inc. All Rights Reserved. and designate U.S. trademarks of Mattel, Inc.

Fisher Price, Inc., une fi liale de Mattel, Inc., East Aurora, NY 14052 .-U. 2009 Mattel, Inc. Tous droits rservs. et dsignent des marques de Mattel, Inc. aux .-U.

PRINTED IN CHINA/IMPRIM EN CHINE R4814a-0720

CONSUMER ASSISTANCE AYUDA AL CONSUMIDOR SERVICE LA CLIENTLE 1-800-432-5437 (US & Canada)

Fisher-Price, Inc., 636 Girard Avenue, East Aurora, NY 14052.

Hearing-impaired consumers/Clientes con problemas auditivos/ Pour les malentendants: 1-800-382-7470.

In Mexico: 59-05-51-00 Ext. 5206 01-800-463-59-89

Manualsnet FAQs

If you want to find out how the Mattel Fisher Price works, you can view and download the Fisher Price Mattel Precious Planet Soothing Lights R4814 Monitor Instruction Manual on the Manualsnet website.

Yes, we have the Instruction Manual for Fisher Price Mattel as well as other Fisher Price manuals. All you need to do is to use our search bar and find the user manual that you are looking for.

The Instruction Manual should include all the details that are needed to use a Fisher Price Mattel. Full manuals and user guide PDFs can be downloaded from Manualsnet.com.

The best way to navigate the Fisher Price Mattel Precious Planet Soothing Lights R4814 Monitor Instruction Manual is by checking the Table of Contents at the top of the page where available. This allows you to navigate a manual by jumping to the section you are looking for.

This Fisher Price Mattel Precious Planet Soothing Lights R4814 Monitor Instruction Manual consists of sections like Table of Contents, to name a few. For easier navigation, use the Table of Contents in the upper left corner.

You can download Fisher Price Mattel Precious Planet Soothing Lights R4814 Monitor Instruction Manual free of charge simply by clicking the “download” button in the upper right corner of any manuals page. This feature allows you to download any manual in a couple of seconds and is generally in PDF format. You can also save a manual for later by adding it to your saved documents in the user profile.

To be able to print Fisher Price Mattel Precious Planet Soothing Lights R4814 Monitor Instruction Manual, simply download the document to your computer. Once downloaded, open the PDF file and print the Fisher Price Mattel Precious Planet Soothing Lights R4814 Monitor Instruction Manual as you would any other document. This can usually be achieved by clicking on “File” and then “Print” from the menu bar.