Contents

Epson ELPSC26 Quick Setup Guide PDF

1 of 1
1 of 1

Summary of Content for Epson ELPSC26 Quick Setup Guide PDF

1 2 3 4 5 6

1 2 3 4 5 English

Franais

Italiano

Espaol

Portuguese

Deutsch

ELPSC26H/ELPSC26

Aspect ratio adjuster Stand lock Height adjustment lock Leg lock Carrying case with keys(ELPSC26H only)

Screen case Screen Stand Legs Case lock

Setting Up Release the lock, and then extend the stand. Release the leg lock and slide it down to extend the legs. Then push the legs downward with your foot until they click into place.

Caution Be sure to move the legs down far enough to extend them completely.

Release the height adjustment lock, and adjust the height of the screen.

Caution Be sure to make adjustments before opening the screen. Otherwise, the screen could fall and cause injury.

Select the aspect ratio of the screen by sliding the aspect ratio adjuster.

Press in on both sides of the case lock to open the screen. The screen opens according to the selected aspect ratio.

Folding Up Press against the case on one side of the screen to close it.

Caution Be careful not to pinch your fi ngers.

Release the height adjustment lock to lower the screen. Release the leg lock, and slide it up to fold the legs closed. Press the stand lock button to fold the stand. Make sure that the stand is locked securely.

ELPSC26H

Screen: Approx. 10.0 kg (22.0 lb.) Case: Approx. 6.5 kg (14.3 lb.)

2

Copyright2009 Seiko Epson Corporation. All rights reserved. Printed in China XX.XX.-XX(XXX)

Multi Aspect Screen User's Guide / Guide de l'utilisateur de l'cran de projection multiformat / Bedienungsanleitung fr grenverstellbare Leinwand / Guida utente dello Schermo Multi Aspetto / Manual del usuario de la pantalla mural de tamao variable / Manual do utilizador do ecr multi-formatos / / /

Systme de rglage du format de l'image Mcanisme de verrouillage du support Mcanisme de verrouillage du rglage en hauteur Mcanisme de verrouillage du pied Mallette avec cls (ELPSC26H uniquement)

Botier de l'cran cran Support Pied Mcanisme de verrouillage du botier

Installation Dbloquez le mcanisme de verrouillage, puis ouvrez le support. Dbloquez le mcanisme de verrouillage du pied, puis ouvrez le pied jusqu' ce qu'un dclic indique qu'il est compltement ouvert.

Attention Veillez ouvrir compltement le pied.

Dbloquez le mcanisme de verrouillage du rglage de la hauteur, puis rglez la hauteur de l'cran.

Attention Veillez rgler la hauteur avant d'ouvrir l'cran. Dans le cas contraire, l'cran pourrait tomber et entraner des blessures.

Slectionnez le format d'image de l'cran en faisant glisser le systme de rglage du format de l'cran.

Appuyez de chaque ct du mcanisme de verrouillage de l'cran pour ouvrir l'cran.

L'cran s'ouvre en fonction du format d'image slectionn.

Rangement Appuyez sur le botier de l'cran pour refermer l'cran (il se replie vers le centre).

Attention Veillez ne pas vous pincer les doigts. Dbloquez le mcanisme de verrouillage du rglage de la hauteur pour abaisser l'cran.

Dbloquez le mcanisme de verrouillage du pied et refermez le pied.

Appuyez sur le bouton de verrouillage du support pour plier le support.

Vrifi ez que le support est correctement referm.

Regolatore delle proporzioni di visualizzazione Blocco del cavalletto Blocco di regolazione dell'altezza Blocco delle gambe Custodia con serratura (solo ELPSC26H)

Custodia per schermo Schermo Cavalletto Gambe Blocco della custodia

Installazione Rilasciare il blocco ed estendere il cavalletto. Rilasciare il blocco delle gambe e lasciarlo scorrere per estendere le gambe. A questo punto, spingere le gambe verso il basso insieme con i piedini, fi no ad udire un clic.

Attenzione Assicurarsi di aver esteso le gambe al massimo della loro escursione.

Rilasciare il blocco di regolazione dell'altezza e posizionare lo schermo all'altezza desiderata.

Attenzione Le regolazioni devono essere eseguite prima di aprire lo schermo, per evitare che quest'ultimo possa cadere e causare danni o lesioni.

Scegliere le proporzioni di visualizzazione dello schermo utilizzando l'apposito regolatore.

Spingere all'interno entrambi i blocchi della custodia per aprire lo schermo.

Lo schermo si apre nel formato di visualizzazione scelto.

Conservazione Spingere uno dei blocchi della custodia per schermo per chiudere lo schermo al centro.

Attenzione Prestare attenzione alle dita per evitare che restino intrappolate. Rilasciare il blocco di regolazione dell'altezza per abbassare lo

schermo. Rilasciare il blocco delle gambe e lasciarlo scorrere verso l'alto per ripiegare e chiudere le gambe del cavalletto.

Premere il pulsante di blocco del cavalletto per ripiegare il cavalletto.

Assicurarsi che il cavalletto sia correttamente bloccato.

Regulador del tamao Cierre del pie Bloqueo del ajuste de altura Cierre de las patas Caja para transporte con cerraduras (slo para ELPSC26H)

Carcasa de la pantalla Pantalla Pie Patas Cierre de la carcasa

Instalacin Desbloquee el cierre y despliegue el pie. Para extender las patas, abra el cierre y deslcelo hacia abajo. A continuacin, empuje con el pie las patas hacia abajo hasta que escuche un clic.

Precaucin Saque las patas hacia abajo hasta que quedan completamente extendidas.

Desbloquee el bloqueo del ajuste de altura y ajuste la altura de la pantalla.

Precaucin Haga los ajustes necesarios antes de desplegar la pantalla, de lo contrario la pantalla podra caerse y provocar lesiones.

Seleccione el tamao de la pantalla deslizando el regulador del tamao.

Presione ambos lados del cierre de la carcasa para desplegar la pantalla.

Al desplegarse, la pantalla tendr el tamao seleccionado.

Cmo guardar la pantalla

Presione un lado del cierre de la carcasa para enrollar la pantalla en el centro.

Precaucin Tenga cuidado de no pillarse los dedos. Desbloquee el bloqueo del ajuste de altura para bajar la pantalla. Desbloquee el cierre de las patas y deslcelo hacia arriba para plegar y cerrar las patas.

Presione el botn de cierre del pie para plegar el pie. Compruebe que el pie est bien cerrado y es seguro.

Regulador de formato Fecho do p Fecho de regulao da altura Fecho das pernas Caixa com chaves (apenas no ELPSC26H)

Caixa do ecr Ecr P Pernas Fecho da caixa

Instalao Abra o fecho e estique o p. Abra o fecho das pernas e empurre-o para baixo para esticar as pernas. Depois empurre as pernas para baixo com o p at ouvir um estalido.

Ateno Puxe as pernas para baixo at fi carem completamente esticadas.

Solte o fecho de regulao da altura e ajuste a altura do ecr.

Ateno Faa todas as regulaes antes de abrir o ecr. Caso contrrio o ecr pode cair e provocar ferimentos.

Seleccione o formato do ecr fazendo deslizar o regulador de formato.

Prima ambos os lados da caixa para abrir o ecr. O ecr abre-se no formato seleccionado.

Guardar o ecr

Prima uma das caixas do ecr para fechar o ecr no centro.

Ateno Tenha cuidado para no entalar os dedos. Abra o fecho de regulao da altura para baixar o ecr. Abra o fecho da perna e empurre-o para cima para dobrar as

pernas at fi carem fechadas. Prima o boto do fecho do p para o dobrar. Verifi que se o p est bem preso.

Seitenverhltnisjustierer Stativarretierung Hheneinstellungsarretierung Standfuarretierung Koff er mit Schlssel (nur ELPSC26H)

Leinwandgehuse Leinwand Stativ Standfe Gehusearretierung

Aufstellen Lsen Sie die Arretierung und klappen Sie das Stativ aus. Lsen Sie die Standfuarretierung und schieben Sie diese nach unten, um die Standfe auszuklappen. Drcken Sie die Standfe nach unten bis sie hrbar einrasten.

Achtung Schieben Sie die Standfe so weit nach unten, bis sie vollstndig ausgefahren sind.

Lsen Sie die Hheneinstellungsarretierung und stellen Sie die Hhe der Leinwand ein.

Achtung Nehmen Sie diese Einstellungen vor dem Aufhngen der Leinwand vor. Anderenfalls knnte die Leinwand umkippen und Verletzungen verursachen.

Stellen Sie das Seitenverhltnis der Leinwand durch Verschieben des Seitenverhltnisjustierers ein.

Drcken Sie auf beide Seiten der Gehusearretierung, um die Leinwand zu ff nen.

Die Leinwand ff net sich je nach eingestelltem Seitenverhltnis.

Einrumen Drcken Sie eines der Leinwandgehuse zur Mitte der Leinwand hin, um diese zu schlieen.

Achtung Achten Sie darauf, dass Sie Ihre Finger nicht einklemmen. Lsen Sie die Hheneinstellungsarretierung, um die Leinwand

abzusenken. Lsen Sie die Standfuarretierung und schieben Sie sie nach oben, um die Standfe zu schlieen.

Drcken Sie auf die Stativarretierung und falten Sie das Stativ zusammen.

Kontrollieren Sie, ob das Stativ sicher verriegelt ist.

Franais

Italiano

Espaol

PortugueseDeutsch

English Notes on Usage

Remarques relatives lutilisation

Note per l'uso

Notas acerca del uso

Notas sobre a utilizaoHinweise zur Verwendung

Before use Thank you very much for purchasing this product. Read this document carefully to use this product safely and correctly. To allow you to solve any problems quickly, keep this information close at hand.

To use the screen safely To prevent personal injury or damage to property, the following symbols are used to show dangerous operation or handling. Make sure you understand them properly when reading the guide.

Warning This symbol indicates information that, if ignored, could possibly result in serious personal injury or even death due to incorrect handling.

Caution This symbol indicates information that, if ignored, could possibly result in personal injury or physical damage due to incorrect handling.

Warning Do not set up the screen near any kind of heater or a fi replace. Because the screen is made from plastic materials, it could cause a fi re.

Do not unlock the stand when the screen is open. The screen could fall and cause injury.

Caution Do not set up the screen on a slope or on an unstable surface. The screen could fall and cause injury.

Do not set up the screen outdoors or in front of windows or air conditioners where it may be in the path of air fl ow. The screen could fall and cause injury.

Extend the legs completely to keep the screen stable. If the legs are not extended completely when setting up, the screen could fall and cause injury.

Do not disassemble the screen. Parts may spring out and cause injury.

Be careful not to pinch your fi ngers when closing the screen. Also, be careful not to pinch your fi ngers in the scissor frame on the back of the screen.

Do not raise or lower the legs or stand when the screen is open. The screen could fall and cause injury.

Caution Be sure to extend the stand completely when in use. If the stand is not completely extended, the screen could fall and cause injury.

Do not unlock the stand when the screen is open. The screen could fall and cause injury.

Do not pass behind the screen when the screen is open as this screen is intended to be set up in front of a wall. The screen could fall and cause injury.

Do not hang from the screen or hang any objects on the screen. If there are young children in the house, make sure that they do not play with the screen. The screen could fall and cause injury.

When storing, make sure the screen case is horizontal and take measures to prevent it from falling. If the screen is stored leaning against a wall, it could fall and cause injury.

Notes on Usage and Storage When handling the screen:

Do not touch the fabric of the screen with your hands. Do not write on the fabric of the screen. If you do write on it by accident, it cannot be erased. Do not wipe the fabric of the screen with a damp cloth, benzene, thinner, or other cleaners. Use a dry cloth or a soft brush to dust off the fabric of the screen. Make sure you extend the legs when maintaining the screen. Do not set up the screen in direct sunshine. Do not use or store the screen in places with high temperatures and humidity. Store within a range of -10 to 60C (14 to 140F). After use, make sure you store the screen in the screen case to keep the fabric of the screen in good condition. When closing the screen, make sure there are no insects or other foreign objects stuck to the screen.

A special refl ective coating has been applied to the fabric of the screen at the factory. When you use the screen for the fi rst time, you may notice a slight chemical odor. This odor will disappear after using the screen. If the odor is too strong, open a window to ventilate the room and allow the odor to dissipate for a few days.

If you notice any damage or anything unusual when using the screen, stop using it immediately and contact your Epson dealer or visit www. epson.com to locate a support or service representative in your area.

Prima dell'uso Si ringrazia la gentile clientela per lacquisto di questo prodotto. Leggere attentamente questo documento al fi ne di utilizzare il prodotto in modo sicuro e appropriato. Per risolvere eventuali problemi in modo rapido, conservare queste informazioni a portata di mano.

Per un uso sicuro dello schermo I seguenti simboli evidenziano operazioni o azioni pericolose che richiedono cautela, al fi ne di prevenire danni o lesioni a cose o persone. Assicurarsi di averne compreso appieno il signifi cato durante la lettura della guida.

Avvertenza Questo simbolo indica informazioni che, se ignorate, possono comportare lesioni personali gravi o decesso a causa di uso improprio.

Attenzione Questo simbolo indica informazioni che, se ignorate, possono comportare lesioni personali o danni fi sici a causa di uso improprio.

Avvertenza Non installare lo schermo accanto ad alcun tipo di calorifero o fiamma libera. A causa della composizione dello schermo in materiali plastici, esistono rischi di incendio.

Non sbloccare il cavalletto quando lo schermo aperto. Esistono rischi di cadute dello schermo con conseguenti possibili lesioni.

Attenzione Non installare lo schermo su una superfi cie inclinata o poco stabile. Esistono rischi di cadute dello schermo con conseguenti possibili lesioni.

Non installare lo schermo allesterno oppure davanti a fi nestre o condizionatori daria al fi ne di evitare lesposizione a fl ussi di aria. Esistono rischi di cadute dello schermo con conseguenti possibili lesioni.

Estendere al massimo le gambe del cavalletto per assicurare la necessaria stabilit allo schermo. Se le gambe non dovessero essere completamente estese durante le operazioni di installazione, esistono rischi di cadute dello schermo con conseguenti possibili lesioni.

Non tentare di smontare lo schermo. I componenti potrebbero fuoriuscire di scatto e causare lesioni.

Prestare attenzione alle dita per evitare che restino intrappolate durante la chiusura dello schermo. Prestare inoltre attenzione alle dita per evitare che restino intrappolate nella struttura tagliente che si trova nella parte posteriore dello schermo.

Attenzione Non alzare o abbassare le gambe o il cavalletto mentre lo schermo aperto. Esistono rischi di cadute dello schermo con conseguenti possibili lesioni.

Assicurarsi di aver esteso il cavalletto al massimo prima dell'utilizzo. Se il cavalletto non dovesse essere completamente esteso, esistono rischi di cadute dello schermo con conseguenti possibili lesioni.

Non sbloccare il cavalletto quando lo schermo aperto. Esistono rischi di cadute dello schermo con conseguenti possibili lesioni.

Non camminare dietro lo schermo quando aperto, dal momento che lo schermo stato progettato per essere posizionato davanti ad una parete. Esistono rischi di cadute dello schermo con conseguenti possibili lesioni.

Non appendersi allo schermo o appendere alcun oggetto su di esso. Se circolano bambini nell'ambiente domestico, assicurarsi che non giochino con lo schermo. Esistono rischi di cadute dello schermo con conseguenti possibili lesioni.

Per l'immagazzinamento, assicurarsi di mantenere la custodia dello schermo in posizione orizzontale e prevenirne il rischio di possibili cadute. Se lo schermo viene immagazzinato con appoggio a una parete, potrebbe cadere e causare lesioni.

Note per luso e limmagazzinamento Nel maneggiare lo schermo:

Non toccare il telo dello schermo con le mani. Non scrivere sul telo dello schermo. La scrittura inavvertitamente eseguita sul telo rester indelebile. Non pulire il telo dello schermo con panni umidi, benzine, solventi o altre sostanze pulenti. Utilizzare un panno asciutto o una spazzola morbida per spolverare il telo dello schermo. Quando si tiene lo schermo, assicurarsi di estenderne le gambe. Non installare lo schermo alla luce solare diretta. Non utilizzare o conservare lo schermo in ambienti esposti a valori elevati di temperatura e umidit. Conservare a temperature comprese tra -10 e 60C (fra 14 e 140F). Dopo luso, assicurarsi di conservare lo schermo nellapposita custodia al fine di mantenere il telo dello schermo in condizioni ottimali. Durante lavvolgimento dello schermo, assicurarsi che non vi siano insetti e altro intrappolati nel telo dello schermo.

Al telo dello schermo stato applicato in fabbrica una speciale pellicola rifl ettente. Quando si utilizza lo schermo per la prima volta, possibile che si noti un leggero odore di agenti chimici. Tale odore scomparir gradualmente con luso dello schermo. Se lodore dovesse essere troppo forte, aprire una fi nestra per ventilare lambiente e lasciare asciugare per alcuni giorni.

Se si notano danneggiamenti o irregolarit durante luso dello schermo, interromperne immediatamente luso e contattare il rivenditore Epson o visitare il sito Web www.epson.com per conoscere l'indirizzo del centro assistenza pi vicino o del rappresentante locale.

Avant utilisation Nous vous remercions de lachat de ce produit. Lisez attentivement le prsent document afin dutiliser le produit en toute scurit et de manire correcte. Gardez ces informations porte de main pour tre en mesure de rsoudre rapidement les problmes.

Utilisation de cet cran en toute scurit Pour viter toute blessure corporelle ou tout dommage matriel, les symboles suivants sont utiliss pour indiquer des oprations ou manipulations dangereuses. Assurez-vous de bien les comprendre lors de la lecture de ce guide.

Avertissement Ce symbole fait rfrence des informations dont le non-respect peut entraner des blessures physiques graves, voire mme la mort, en raison dune manipulation incorrecte.

Attention Ce symbole fait rfrence des informations dont le non-respect peut entraner des blessures physiques ou des dtriorations matrielles en raison dune manipulation incorrecte.

Avertissement Ne procdez pas linstallation de cet cran proximit dun chauff age ou dune chemine. Les composants de l'cran tant en plastique, vous risqueriez de provoquer un incendie.

Ne dverrouillez pas le support lorsque l'cran est ouvert. L'cran pourrait tomber et entraner des blessures.

Attention Ne procdez pas linstallation de cet cran sur une surface incline ou instable. L'cran pourrait tomber et entraner des blessures.

Ne procdez pas linstallation de cet cran lextrieur ou devant des fentres ou des climatiseurs, l'cran risquerait en eff et de se trouver dans les courants dair. L'cran pourrait tomber et entraner des blessures.

Ouvrez compltement le pied pour garantir la stabilit de l'cran. Si le pied n'est pas ouvert compltement l'installation, l'cran pourrait tomber et entraner des blessures.

Ne procdez pas au dmontage de l'cran. Des pices pourraient tre jectes et entraner des blessures.

Veillez ne pas vous pincer les doigts en refermant l'cran. Veillez galement ne pas vous coincer les doigts dans le chssis coupant l'arrire de l'cran.

Attention Veillez ne pas remonter ni abaisser le pied ou le support tandis que l'cran est ouvert. L'cran pourrait tomber et entraner des blessures.

Veillez ouvrir compltement le support lorsque vous l'utilisez. Si le support n'est pas compltement ouvert, l'cran pourrait tomber et entraner des blessures.

Ne dverrouillez pas le support lorsque l'cran est ouvert. L'cran pourrait tomber et entraner des blessures.

Ne passez pas derrire l'cran lorsque cet cran est ouvert car il est prvu pour une utilisation contre un mur. L'cran pourrait tomber et entraner des blessures.

Ne vous suspendez pas l'cran et n'accrochez aucun objet sur l'cran. Si des enfants en bas ge sont prsents, assurez-vous qu'ils ne jouent pas avec l'cran. L'cran pourrait tomber et entraner des blessures.

Lors du stockage, assurez-vous que le botier de l'cran est positionn l'horizontale et prenez les mesures ncessaires pour viter qu'il ne tombe. Si l'cran est rang contre un mur, il pourrait tomber et entraner des blessures.

Remarques relatives lutilisation et au rangement Lorsque vous manipulez l'cran :

Ne posez pas les mains sur le tissu de l'cran. N'crivez rien sur le tissu de l'cran. Si vous crivez sur le tissu par mgarde, les inscriptions, mme accidentelles, ne peuvent tre effaces. Ne nettoyez pas le tissu de l'cran avec un chiffon humide, du benzne, un diluant ou tout autre produit de nettoyage. Utilisez un chiffon sec ou une brosse douce pour dpoussirer le tissu de l'cran. Veillez maintenir lcran lorsque vous dpliez le pied. Ninstallez pas l'cran la lumire directe du soleil. Nutilisez et ne rangez pas l'cran dans des lieux exposs des tempratures leves et de lhumidit importante. Stockez l'cran dans une plage de tempratures comprises entre -10 et 60C (14 et 140F). Aprs utilisation, veillez ranger lcran dans son botier afin de maintenir le tissu en bon tat. Lors de la fermeture de l'cran, assurez-vous qu'aucun insecte ou objet ne vienne se coller l'cran.

Un matriau permettant d'optimiser l'effet rflecteur a t appliqu sur la surface du tissu de l'cran en usine. Lors de la premire utilisation de lcran, il est possible que vous dtectiez une lgre odeur chimique. Cette odeur disparat lors de l utilisation de lcran. Si lodeur est trop forte, ouvrez une fentre pour arer la pice et laissez lodeur se dissiper pendant quelques jours.

Si vous dtectez des dtriorations ou des lments inhabituels lors de lutilisation de lcran, interrompez immdiatement lutilisation et contactez votre revendeur Epson ou visitez le site www.epson.com pour localiser le support technique ou un technicien de maintenance dans votre rgion.

Antes del uso Muchas gracias por adquirir este producto. Lea detenidamente este documento para utilizar este producto de forma segura y correcta. Tenga esta informacin a mano para poder resolver problemas rpidamente.

Para un uso seguro de la pantalla Con el fi n de evitar daos personales o materiales, se utilizan los siguientes smbolos para indicar operaciones o manipulacin peligrosas. Mientras lee la gua asegrese de que entiende su signifi cado.

Advertencia Indica una informacin que debe seguirse, pues, si se ignora, podran producirse lesiones personales graves o incluso la muerte por una manipulacin incorrecta.

Precaucin Indica una informacin que debe seguirse, pues, si se ignora, podran producirse lesiones personales o daos materiales por una manipulacin incorrecta.

Advertencia No instale la pantalla cerca de radiadores ni de una chimenea. Como est fabricada con materiales plsticos, podra provocar un incendio.

No quite el bloqueo del pie cuando la pantalla est desplegada. La pantalla podra caerse y provocar lesiones.

Precaucin No instale la pantalla en una superfi cie inclinada o inestable. La pantalla podra caerse y provocar lesiones.

No instale la pantalla en exteriores ni delante de ventanas o aparatos de aire acondicionado donde podra quedar en la corriente de aire. La pantalla podra caerse y provocar lesiones.

Extienda las patas completamente para mantener la estabilidad de la pantalla. Si las patas no se extienden completamente durante la instalacin, la pantalla podra caerse y provocar lesiones.

No desmonte la pantalla. Podran salirse piezas y provocar lesiones.

Tenga cuidado de no pillarse los dedos al enrollar la pantalla. Tambin tenga cuidado de no pillarse los dedos con el cierre tijera que hay la parte trasera de la pantalla.

No eleve ni baje las patas ni el pie cuando la pantalla est desplegada. La pantalla podra caerse y provocar lesiones.

Precaucin Cuando est en uso, compruebe que el pie est completamente extendido. Si el pie no est extendido por completo, la pantalla podra caerse y provocar lesiones.

No desbloquee el pie cuando la pantalla est desplegada. La pantalla podra caerse y provocar lesiones.

No pase por detrs de la pantalla cuando est desplegada, ya que esta pantalla est diseada para instalarse delante de una pared. La pantalla podra caerse y provocar lesiones.

No se cuelgue de la pantalla ni cuelgue objetos de ella. Si hay nios en la casa, no deje que jueguen con la pantalla. La pantalla podra caerse y provocar lesiones.

Cuando guarde la pantalla, colquela siempre en posicin horizontal y tome las precauciones necesarias para evitar que se caiga. Si se coloca apoyada sobre la pared, podra caerse y provocar lesiones.

Notas sobre el uso y el almacenamiento Manipulacin de la pantalla:

No toque la pantalla con las manos. No escriba en la pantalla. Si lo hace por accidente, no podr borrarse. No frote la pantalla con un pao hmedo, benceno, disolventes ni otros productos. Use un pao seco o un cepillo suave para quitar el polvo de la pantalla. Despliegue siempre las patas cuando limpie o repare la pantalla. No instale la pantalla en un lugar expuesto a la luz solar directa. No utilice ni guarde la pantalla en sitios con altas temperaturas o humedad. Almacenar dentro de un intervalo de -10 a 60 C (de 14 a 140 F). Despus de utilizar la pantalla, gurdela siempre en su carcasa para conservarla correctamente. Cuando enrolle la pantalla, compruebe que no haya insectos ni objetos pegados en el lado de la pantalla.

La tela de la pantalla est cubierta de un tratamiento refl ectante aplicado en la fbrica. La primera vez que utilice la pantalla, percibir un ligero olor a producto qumico. Este olor desaparecer con el uso de la pantalla. Si el olor es demasiado fuerte, abra la ventana para ventilar el cuarto y tardar unos das en desaparecer.

Si observa algn desperfecto o algo fuera de lo habitual cuando instale y utilice la pantalla, deje inmediatamente de usarla y dirjase a su proveedor de Epson o visite www.epson.com para localizar un centro de servicio tcnico en su zona.

Vor der Verwendung Vielen Dank, dass Sie sich fr dieses Produkt entschieden haben. Lesen Sie dieses Dokument zur sicheren und ordnungsgemen Verwendung des Produkts sorgfltig. Um etwaige Probleme schnell zu klren, bewahren Sie diese Informationen in Reichweite auf.

Sichere Verwendung der Leinwand Um Personen- und Sachschden zu verhindern, werden folgende Symbole verwendet, die auf eine gefhrliche Bedienung oder Handhabung hinweisen. Stellen Sie sicher, dass Sie diese genau verstanden haben, bevor Sie die Bedienungsanleitung lesen.

Warnung Dieses Symbol weist darauf hin, dass bei Nichtbeachtung der Informationen schwere Verletzungen oder sogar Verletzungen mit Todesfolge aufgrund falscher Handhabung auftreten knnen.

Vorsicht Dieses Symbol weist darauf hin, dass bei Nichtbeachtung der Informationen Verletzungen oder Schden am Gert aufgrund falscher Handhabung auftreten knnen.

Warnung Die Leinwand darf nicht in der Nhe einer Wrmequelle oder einer Feuerstelle aufgestellt werden. Da die Leinwand aus Kunststoff besteht, kann sie einen Brand verursachen.

Entriegeln Sie das Stativ nicht, solange die Leinwand geff net ist. Die Leinwand knnte umkippen und Verletzungen verursachen.

Vorsicht Die Leinwand darf nicht auf einer schrgen oder instabilen Oberfl che aufgestellt werden. Die Leinwand knnte umkippen und Verletzungen verursachen.

Die Leinwand darf nicht im Freien oder vor Fenstern oder Klimaanlagen und deren Luftstrmen aufgestellt werden. Die Leinwand knnte umkippen und Verletzungen verursachen.

Fahren Sie die Standfe fr eine stabile Aufstellung der Leinwand vollstndig aus. Sind die Standfe bei der Aufstellung nicht vollstndig ausgefahren, knnte die Leinwand umkippen und Verletzungen verursachen.

Zerlegen Sie die Leinwand nicht. Teile knnen herausspringen und Verletzungen verursachen.

Achten Sie darauf, dass Sie Ihre Finger beim Schlieen der Leinwand nicht einklemmen. Achten Sie auch darauf, dass Sie Ihre Finger nicht im Scherenrahmen auf der Rckseite der Leinwand einklemmen.

Ziehen Sie die Standfe nicht nach oben oder unten, wenn die Leinwand geffnet ist. Die Leinwand knnte umkippen und Verletzungen verursachen.

Vorsicht Fahren Sie das Stativ komplett aus, wenn Sie die Leinwand benutzen. Wenn das Stativ nicht vollstndig ausgefahren ist, knnte die Leinwand umkippen und Verletzungen verursachen.

Entriegeln Sie das Stativ nicht, solange die Leinwand geff net ist. Die Leinwand knnte umkippen und Verletzungen verursachen.

Gehen Sie nicht hinter der Leinwand vorbei, wenn diese geff net ist. Die Leinwand ist fr eine Aufstellung vor einer Wand vorgesehen. Die Leinwand knnte umkippen und Verletzungen verursachen.

Hngen Sie sich nicht an die Leinwand und hngen Sie keine Gegenstnde an die Leinwand. Sind kleine Kinder im Haus, stellen Sie sicher, dass sie nicht mit der Leinwand spielen. Die Leinwand knnte umkippen und Verletzungen verursachen.

Lagern Sie die Leinwand in horizontaler Lage und treff en Sie geeignete Manahmen, um ein Umkippen zu verhindern. Wenn die Leinwand gegen eine Wand gelehnt gelagert wird, kann sie umkippen und Verletzungen verursachen.

Hinweise zur Verwendung und Lagerung Handhabung der Leinwand:

Berhren Sie das Gewebetuch nicht mit den Hnden. Schreiben Sie nicht auf die Leinwand. Falls dies aus Versehen geschehen sein sollte, kann die Schrift nicht entfernt werden. Wischen Sie das Gewebetuch der Leinwand nicht mit einem feuchten Tuch, Benzol, Verdnnungsmittel oder anderen Reinigungsmitteln ab. Verwenden Sie zum Abstauben des Leinwandgewebetuchs ein trockenes Tuch oder eine weiche Brste. Die Standfe mssen beim Warten der Leinwand ausgezogen werden. Stellen Sie die Leinwand nicht in direktem Sonnenlicht auf. Verwenden oder lagern Sie die Leinwand nicht an Orten mit hohen Temperaturen und hoher Luftfeuchtigkeit. Lagern Sie die Leinwand bei einer Temperatur zwischen 10 und 60 C (14 bis 140 F). Bewahren Sie die Leinwand nach der Verwendung im Koffer auf, um das Gewebetuch in gutem Zustand zu erhalten. Achten Sie beim Schlieen der Leinwand darauf, dass sich keine Insekten oder andere Fremdkrper auf dem Gewebetuch befinden.

Im Werk wurde auf das Gewebetuch eine spezielle, refl ektierende Beschichtung aufgebracht. Wenn Sie die Leinwand erstmals verwenden, werden Sie einen leichten chemischen Geruch bemerken. Dieser Geruch verschwindet whrend der Verwendung der Leinwand. Wenn der Geruch zu stark ist, ff nen Sie ein Fenster, um den Raum zu lften, und lassen Sie die Leinwand einige Tage stehen, damit sich der Geruch abbaut.

Wenn Sie beim Verwenden der Leinwand Schden oder sonstige ungewhnliche Zustnde bemerken, verwenden Sie die Leinwand nicht mehr. Wenden Sie sich an Ihren Epson-Hndler oder besuchen Sie www. epson.com, um einen Kundendienst in Ihrer Nhe zu fi nden.

Antes da utilizao Obrigado por ter adquirido este produto. Leia este guia com cuidado para utilizar o produto correctamente e com segurana. Guarde-o sempre mo para poder resolver rapidamente quaisquer problemas que possam surgir.

Para utilizar o ecr com segurana Para evitar ferimentos e danos materiais, utilizam-se os smbolos abaixo que indicam a existncia de riscos na operao ou manuseamento. Certifi que-se de que os entende bem quando l o manual.

Aviso Este smbolo refere-se a informaes cujo no cumprimento pode provocar ferimentos graves ou a morte devido a um manuseamento incorrecto.

Ateno Este smbolo refere-se a informaes cujo no cumprimento pode provocar ferimentos ou danos materiais devido a um manuseamento incorrecto.

Aviso No instale o ecr junto de um aquecedor ou lareira. Como os componentes do ecr so de plstico podem provocar um incndio.

No desbloqueie o p quando o ecr est aberto. O ecr pode cair e provocar ferimentos.

Ateno No instale o ecr numa superfcie inclinada ou instvel. O ecr pode cair e provocar ferimentos.

No instale o ecr no exterior, nem em frente de uma janela ou um aparelho de ar condicionado onde possa estar sujeito a correntes de ar. O ecr pode cair e provocar ferimentos.

Estique completamente as pernas para manter o ecr estvel. Se no esticar completamente as pernas quando instalar o ecr, este pode cair e provocar ferimentos.

No desmonte o ecr. As peas podem saltar e provocar ferimentos.

Ao fechar o ecr, tenha cuidado para no entalar os dedos. Tenha tambm cuidado para no entalar os dedos na estrutura afi ada da parte de trs do ecr.

No levante nem baixe as pernas ou o p com o ecr aberto. O ecr pode cair e provocar ferimentos.

Ateno Quando utilizar o ecr estique completamente o p. Se o p no estiver completamente esticado, o ecr pode cair e provocar ferimentos.

No desbloqueie o p com o ecr aberto. O ecr pode cair e provocar ferimentos.

No passe por trs do ecr quando estiver aberto pois este destina-se a ser instalado em frente de uma parede. O ecr pode cair e provocar ferimentos.

No se pendure no ecr nem pendure objectos no mesmo. Se houver crianas em casa, no as deixe brincar com o ecr. Este pode cair e provocar ferimentos.

Ao guardar o ecr verifi que se a caixa respectiva est na horizontal e tome medidas para impedir que caia. Se guardar o ecr encostado parede, este pode cair e provocar ferimentos.

Notas sobre como utilizar e guardar o ecr Ao manusear o ecr:

No toque na tela do ecr com as mos. No escreva na tela. Se o fizer no consegue apagar o que escreveu. No limpe a tela do ecr com um pano hmido, benzina, diluente nem outros produtos de limpeza. Limpe o p da tela com um pano seco ou uma escova macia. Ao fazer a manuteno do ecr estique as pernas. No instale o ecr em locais expostos directamente luz solar. No utilize nem guarde o ecr em locais com temperaturas e humidade altas. Guarde a uma temperatura entre -10 a 60C (14 a 140F). Depois da utilizao, guarde o ecr na caixa para manter a tela em boas condies. Quando fechar o ecr, verifique se no ficou com insectos ou sujidade colados.

A tela vem revestida, de fbrica, com uma camada refl ectora. Ao utilizar o ecr pela primeira vez pode sentir um ligeiro cheiro a qumico. Este desaparecer depois de utilizar o ecr. Se o cheiro for muito forte, abra a janela para ventilar o compartimento e deixe o cheiro dissipar-se durante alguns dias.

Se notar qualquer defeito ou alguma coisa fora do normal ao utilizar o ecr, deixe imediatamente de o utilizar e contacte o distribuidor da Epson ou visite www.epson.com para localizar um representante de suporte ou assistncia na sua zona.

-10 +60

411786100

Franais

Italiano

Espaol

PortugueseDeutsch

English Notes on Usage

Remarques relatives lutilisation

Note per l'uso

Notas acerca del uso

Notas sobre a utilizaoHinweise zur Verwendung

Before use Thank you very much for purchasing this product. Read this document carefully to use this product safely and correctly. To allow you to solve any problems quickly, keep this information close at hand.

To use the screen safely To prevent personal injury or damage to property, the following symbols are used to show dangerous operation or handling. Make sure you understand them properly when reading the guide.

Warning This symbol indicates information that, if ignored, could possibly result in serious personal injury or even death due to incorrect handling.

Caution This symbol indicates information that, if ignored, could possibly result in personal injury or physical damage due to incorrect handling.

Warning Do not set up the screen near any kind of heater or a fi replace. Because the screen is made from plastic materials, it could cause a fi re.

Do not unlock the stand when the screen is open. The screen could fall and cause injury.

Caution Do not set up the screen on a slope or on an unstable surface. The screen could fall and cause injury.

Do not set up the screen outdoors or in front of windows or air conditioners where it may be in the path of air fl ow. The screen could fall and cause injury.

Extend the legs completely to keep the screen stable. If the legs are not extended completely when setting up, the screen could fall and cause injury.

Do not disassemble the screen. Parts may spring out and cause injury.

Be careful not to pinch your fi ngers when closing the screen. Also, be careful not to pinch your fi ngers in the scissor frame on the back of the screen.

Do not raise or lower the legs or stand when the screen is open. The screen could fall and cause injury.

Caution Be sure to extend the stand completely when in use. If the stand is not completely extended, the screen could fall and cause injury.

Do not unlock the stand when the screen is open. The screen could fall and cause injury.

Do not pass behind the screen when the screen is open as this screen is intended to be set up in front of a wall. The screen could fall and cause injury.

Do not hang from the screen or hang any objects on the screen. If there are young children in the house, make sure that they do not play with the screen. The screen could fall and cause injury.

When storing, make sure the screen case is horizontal and take measures to prevent it from falling. If the screen is stored leaning against a wall, it could fall and cause injury.

Notes on Usage and Storage When handling the screen:

Do not touch the fabric of the screen with your hands. Do not write on the fabric of the screen. If you do write on it by accident, it cannot be erased. Do not wipe the fabric of the screen with a damp cloth, benzene, thinner, or other cleaners. Use a dry cloth or a soft brush to dust off the fabric of the screen. Make sure you extend the legs when maintaining the screen. Do not set up the screen in direct sunshine. Do not use or store the screen in places with high temperatures and humidity. Store within a range of -10 to 60C (14 to 140F). After use, make sure you store the screen in the screen case to keep the fabric of the screen in good condition. When closing the screen, make sure there are no insects or other foreign objects stuck to the screen.

A special refl ective coating has been applied to the fabric of the screen at the factory. When you use the screen for the fi rst time, you may notice a slight chemical odor. This odor will disappear after using the screen. If the odor is too strong, open a window to ventilate the room and allow the odor to dissipate for a few days.

If you notice any damage or anything unusual when using the screen, stop using it immediately and contact your Epson dealer or visit www. epson.com to locate a support or service representative in your area.

Prima dell'uso Si ringrazia la gentile clientela per lacquisto di questo prodotto. Leggere attentamente questo documento al fi ne di utilizzare il prodotto in modo sicuro e appropriato. Per risolvere eventuali problemi in modo rapido, conservare queste informazioni a portata di mano.

Per un uso sicuro dello schermo I seguenti simboli evidenziano operazioni o azioni pericolose che richiedono cautela, al fi ne di prevenire danni o lesioni a cose o persone. Assicurarsi di averne compreso appieno il signifi cato durante la lettura della guida.

Avvertenza Questo simbolo indica informazioni che, se ignorate, possono comportare lesioni personali gravi o decesso a causa di uso improprio.

Attenzione Questo simbolo indica informazioni che, se ignorate, possono comportare lesioni personali o danni fi sici a causa di uso improprio.

Avvertenza Non installare lo schermo accanto ad alcun tipo di calorifero o fiamma libera. A causa della composizione dello schermo in materiali plastici, esistono rischi di incendio.

Non sbloccare il cavalletto quando lo schermo aperto. Esistono rischi di cadute dello schermo con conseguenti possibili lesioni.

Attenzione Non installare lo schermo su una superfi cie inclinata o poco stabile. Esistono rischi di cadute dello schermo con conseguenti possibili lesioni.

Non installare lo schermo allesterno oppure davanti a fi nestre o condizionatori daria al fi ne di evitare lesposizione a fl ussi di aria. Esistono rischi di cadute dello schermo con conseguenti possibili lesioni.

Estendere al massimo le gambe del cavalletto per assicurare la necessaria stabilit allo schermo. Se le gambe non dovessero essere completamente estese durante le operazioni di installazione, esistono rischi di cadute dello schermo con conseguenti possibili lesioni.

Non tentare di smontare lo schermo. I componenti potrebbero fuoriuscire di scatto e causare lesioni.

Prestare attenzione alle dita per evitare che restino intrappolate durante la chiusura dello schermo. Prestare inoltre attenzione alle dita per evitare che restino intrappolate nella struttura tagliente che si trova nella parte posteriore dello schermo.

Attenzione Non alzare o abbassare le gambe o il cavalletto mentre lo schermo aperto. Esistono rischi di cadute dello schermo con conseguenti possibili lesioni.

Assicurarsi di aver esteso il cavalletto al massimo prima dell'utilizzo. Se il cavalletto non dovesse essere completamente esteso, esistono rischi di cadute dello schermo con conseguenti possibili lesioni.

Non sbloccare il cavalletto quando lo schermo aperto. Esistono rischi di cadute dello schermo con conseguenti possibili lesioni.

Non camminare dietro lo schermo quando aperto, dal momento che lo schermo stato progettato per essere posizionato davanti ad una parete. Esistono rischi di cadute dello schermo con conseguenti possibili lesioni.

Non appendersi allo schermo o appendere alcun oggetto su di esso. Se circolano bambini nell'ambiente domestico, assicurarsi che non giochino con lo schermo. Esistono rischi di cadute dello schermo con conseguenti possibili lesioni.

Per l'immagazzinamento, assicurarsi di mantenere la custodia dello schermo in posizione orizzontale e prevenirne il rischio di possibili cadute. Se lo schermo viene immagazzinato con appoggio a una parete, potrebbe cadere e causare lesioni.

Note per luso e limmagazzinamento Nel maneggiare lo schermo:

Non toccare il telo dello schermo con le mani. Non scrivere sul telo dello schermo. La scrittura inavvertitamente eseguita sul telo rester indelebile. Non pulire il telo dello schermo con panni umidi, benzine, solventi o altre sostanze pulenti. Utilizzare un panno asciutto o una spazzola morbida per spolverare il telo dello schermo. Quando si tiene lo schermo, assicurarsi di estenderne le gambe. Non installare lo schermo alla luce solare diretta. Non utilizzare o conservare lo schermo in ambienti esposti a valori elevati di temperatura e umidit. Conservare a temperature comprese tra -10 e 60C (fra 14 e 140F). Dopo luso, assicurarsi di conservare lo schermo nellapposita custodia al fine di mantenere il telo dello schermo in condizioni ottimali. Durante lavvolgimento dello schermo, assicurarsi che non vi siano insetti e altro intrappolati nel telo dello schermo.

Al telo dello schermo stato applicato in fabbrica una speciale pellicola rifl ettente. Quando si utilizza lo schermo per la prima volta, possibile che si noti un leggero odore di agenti chimici. Tale odore scomparir gradualmente con luso dello schermo. Se lodore dovesse essere troppo forte, aprire una fi nestra per ventilare lambiente e lasciare asciugare per alcuni giorni.

Se si notano danneggiamenti o irregolarit durante luso dello schermo, interromperne immediatamente luso e contattare il rivenditore Epson o visitare il sito Web www.epson.com per conoscere l'indirizzo del centro assistenza pi vicino o del rappresentante locale.

Avant utilisation Nous vous remercions de lachat de ce produit. Lisez attentivement le prsent document afin dutiliser le produit en toute scurit et de manire correcte. Gardez ces informations porte de main pour tre en mesure de rsoudre rapidement les problmes.

Utilisation de cet cran en toute scurit Pour viter toute blessure corporelle ou tout dommage matriel, les symboles suivants sont utiliss pour indiquer des oprations ou manipulations dangereuses. Assurez-vous de bien les comprendre lors de la lecture de ce guide.

Avertissement Ce symbole fait rfrence des informations dont le non-respect peut entraner des blessures physiques graves, voire mme la mort, en raison dune manipulation incorrecte.

Attention Ce symbole fait rfrence des informations dont le non-respect peut entraner des blessures physiques ou des dtriorations matrielles en raison dune manipulation incorrecte.

Avertissement Ne procdez pas linstallation de cet cran proximit dun chauff age ou dune chemine. Les composants de l'cran tant en plastique, vous risqueriez de provoquer un incendie.

Ne dverrouillez pas le support lorsque l'cran est ouvert. L'cran pourrait tomber et entraner des blessures.

Attention Ne procdez pas linstallation de cet cran sur une surface incline ou instable. L'cran pourrait tomber et entraner des blessures.

Ne procdez pas linstallation de cet cran lextrieur ou devant des fentres ou des climatiseurs, l'cran risquerait en eff et de se trouver dans les courants dair. L'cran pourrait tomber et entraner des blessures.

Ouvrez compltement le pied pour garantir la stabilit de l'cran. Si le pied n'est pas ouvert compltement l'installation, l'cran pourrait tomber et entraner des blessures.

Ne procdez pas au dmontage de l'cran. Des pices pourraient tre jectes et entraner des blessures.

Veillez ne pas vous pincer les doigts en refermant l'cran. Veillez galement ne pas vous coincer les doigts dans le chssis coupant l'arrire de l'cran.

Attention Veillez ne pas remonter ni abaisser le pied ou le support tandis que l'cran est ouvert. L'cran pourrait tomber et entraner des blessures.

Veillez ouvrir compltement le support lorsque vous l'utilisez. Si le support n'est pas compltement ouvert, l'cran pourrait tomber et entraner des blessures.

Ne dverrouillez pas le support lorsque l'cran est ouvert. L'cran pourrait tomber et entraner des blessures.

Ne passez pas derrire l'cran lorsque cet cran est ouvert car il est prvu pour une utilisation contre un mur. L'cran pourrait tomber et entraner des blessures.

Ne vous suspendez pas l'cran et n'accrochez aucun objet sur l'cran. Si des enfants en bas ge sont prsents, assurez-vous qu'ils ne jouent pas avec l'cran. L'cran pourrait tomber et entraner des blessures.

Lors du stockage, assurez-vous que le botier de l'cran est positionn l'horizontale et prenez les mesures ncessaires pour viter qu'il ne tombe. Si l'cran est rang contre un mur, il pourrait tomber et entraner des blessures.

Remarques relatives lutilisation et au rangement Lorsque vous manipulez l'cran :

Ne posez pas les mains sur le tissu de l'cran. N'crivez rien sur le tissu de l'cran. Si vous crivez sur le tissu par mgarde, les inscriptions, mme accidentelles, ne peuvent tre effaces. Ne nettoyez pas le tissu de l'cran avec un chiffon humide, du benzne, un diluant ou tout autre produit de nettoyage. Utilisez un chiffon sec ou une brosse douce pour dpoussirer le tissu de l'cran. Veillez maintenir lcran lorsque vous dpliez le pied. Ninstallez pas l'cran la lumire directe du soleil. Nutilisez et ne rangez pas l'cran dans des lieux exposs des tempratures leves et de lhumidit importante. Stockez l'cran dans une plage de tempratures comprises entre -10 et 60C (14 et 140F). Aprs utilisation, veillez ranger lcran dans son botier afin de maintenir le tissu en bon tat. Lors de la fermeture de l'cran, assurez-vous qu'aucun insecte ou objet ne vienne se coller l'cran.

Un matriau permettant d'optimiser l'effet rflecteur a t appliqu sur la surface du tissu de l'cran en usine. Lors de la premire utilisation de lcran, il est possible que vous dtectiez une lgre odeur chimique. Cette odeur disparat lors de l utilisation de lcran. Si lodeur est trop forte, ouvrez une fentre pour arer la pice et laissez lodeur se dissiper pendant quelques jours.

Si vous dtectez des dtriorations ou des lments inhabituels lors de lutilisation de lcran, interrompez immdiatement lutilisation et contactez votre revendeur Epson ou visitez le site www.epson.com pour localiser le support technique ou un technicien de maintenance dans votre rgion.

Antes del uso Muchas gracias por adquirir este producto. Lea detenidamente este documento para utilizar este producto de forma segura y correcta. Tenga esta informacin a mano para poder resolver problemas rpidamente.

Para un uso seguro de la pantalla Con el fi n de evitar daos personales o materiales, se utilizan los siguientes smbolos para indicar operaciones o manipulacin peligrosas. Mientras lee la gua asegrese de que entiende su signifi cado.

Advertencia Indica una informacin que debe seguirse, pues, si se ignora, podran producirse lesiones personales graves o incluso la muerte por una manipulacin incorrecta.

Precaucin Indica una informacin que debe seguirse, pues, si se ignora, podran producirse lesiones personales o daos materiales por una manipulacin incorrecta.

Advertencia No instale la pantalla cerca de radiadores ni de una chimenea. Como est fabricada con materiales plsticos, podra provocar un incendio.

No quite el bloqueo del pie cuando la pantalla est desplegada. La pantalla podra caerse y provocar lesiones.

Precaucin No instale la pantalla en una superfi cie inclinada o inestable. La pantalla podra caerse y provocar lesiones.

No instale la pantalla en exteriores ni delante de ventanas o aparatos de aire acondicionado donde podra quedar en la corriente de aire. La pantalla podra caerse y provocar lesiones.

Extienda las patas completamente para mantener la estabilidad de la pantalla. Si las patas no se extienden completamente durante la instalacin, la pantalla podra caerse y provocar lesiones.

No desmonte la pantalla. Podran salirse piezas y provocar lesiones.

Tenga cuidado de no pillarse los dedos al enrollar la pantalla. Tambin tenga cuidado de no pillarse los dedos con el cierre tijera que hay la parte trasera de la pantalla.

No eleve ni baje las patas ni el pie cuando la pantalla est desplegada. La pantalla podra caerse y provocar lesiones.

Precaucin Cuando est en uso, compruebe que el pie est completamente extendido. Si el pie no est extendido por completo, la pantalla podra caerse y provocar lesiones.

No desbloquee el pie cuando la pantalla est desplegada. La pantalla podra caerse y provocar lesiones.

No pase por detrs de la pantalla cuando est desplegada, ya que esta pantalla est diseada para instalarse delante de una pared. La pantalla podra caerse y provocar lesiones.

No se cuelgue de la pantalla ni cuelgue objetos de ella. Si hay nios en la casa, no deje que jueguen con la pantalla. La pantalla podra caerse y provocar lesiones.

Cuando guarde la pantalla, colquela siempre en posicin horizontal y tome las precauciones necesarias para evitar que se caiga. Si se coloca apoyada sobre la pared, podra caerse y provocar lesiones.

Notas sobre el uso y el almacenamiento Manipulacin de la pantalla:

No toque la pantalla con las manos. No escriba en la pantalla. Si lo hace por accidente, no podr borrarse. No frote la pantalla con un pao hmedo, benceno, disolventes ni otros productos. Use un pao seco o un cepillo suave para quitar el polvo de la pantalla. Despliegue siempre las patas cuando limpie o repare la pantalla. No instale la pantalla en un lugar expuesto a la luz solar directa. No utilice ni guarde la pantalla en sitios con altas temperaturas o humedad. Almacenar dentro de un intervalo de -10 a 60 C (de 14 a 140 F). Despus de utilizar la pantalla, gurdela siempre en su carcasa para conservarla correctamente. Cuando enrolle la pantalla, compruebe que no haya insectos ni objetos pegados en el lado de la pantalla.

La tela de la pantalla est cubierta de un tratamiento refl ectante aplicado en la fbrica. La primera vez que utilice la pantalla, percibir un ligero olor a producto qumico. Este olor desaparecer con el uso de la pantalla. Si el olor es demasiado fuerte, abra la ventana para ventilar el cuarto y tardar unos das en desaparecer.

Si observa algn desperfecto o algo fuera de lo habitual cuando instale y utilice la pantalla, deje inmediatamente de usarla y dirjase a su proveedor de Epson o visite www.epson.com para localizar un centro de servicio tcnico en su zona.

Vor der Verwendung Vielen Dank, dass Sie sich fr dieses Produkt entschieden haben. Lesen Sie dieses Dokument zur sicheren und ordnungsgemen Verwendung des Produkts sorgfltig. Um etwaige Probleme schnell zu klren, bewahren Sie diese Informationen in Reichweite auf.

Sichere Verwendung der Leinwand Um Personen- und Sachschden zu verhindern, werden folgende Symbole verwendet, die auf eine gefhrliche Bedienung oder Handhabung hinweisen. Stellen Sie sicher, dass Sie diese genau verstanden haben, bevor Sie die Bedienungsanleitung lesen.

Warnung Dieses Symbol weist darauf hin, dass bei Nichtbeachtung der Informationen schwere Verletzungen oder sogar Verletzungen mit Todesfolge aufgrund falscher Handhabung auftreten knnen.

Vorsicht Dieses Symbol weist darauf hin, dass bei Nichtbeachtung der Informationen Verletzungen oder Schden am Gert aufgrund falscher Handhabung auftreten knnen.

Warnung Die Leinwand darf nicht in der Nhe einer Wrmequelle oder einer Feuerstelle aufgestellt werden. Da die Leinwand aus Kunststoff besteht, kann sie einen Brand verursachen.

Entriegeln Sie das Stativ nicht, solange die Leinwand geff net ist. Die Leinwand knnte umkippen und Verletzungen verursachen.

Vorsicht Die Leinwand darf nicht auf einer schrgen oder instabilen Oberfl che aufgestellt werden. Die Leinwand knnte umkippen und Verletzungen verursachen.

Die Leinwand darf nicht im Freien oder vor Fenstern oder Klimaanlagen und deren Luftstrmen aufgestellt werden. Die Leinwand knnte umkippen und Verletzungen verursachen.

Fahren Sie die Standfe fr eine stabile Aufstellung der Leinwand vollstndig aus. Sind die Standfe bei der Aufstellung nicht vollstndig ausgefahren, knnte die Leinwand umkippen und Verletzungen verursachen.

Zerlegen Sie die Leinwand nicht. Teile knnen herausspringen und Verletzungen verursachen.

Achten Sie darauf, dass Sie Ihre Finger beim Schlieen der Leinwand nicht einklemmen. Achten Sie auch darauf, dass Sie Ihre Finger nicht im Scherenrahmen auf der Rckseite der Leinwand einklemmen.

Ziehen Sie die Standfe nicht nach oben oder unten, wenn die Leinwand geffnet ist. Die Leinwand knnte umkippen und Verletzungen verursachen.

Vorsicht Fahren Sie das Stativ komplett aus, wenn Sie die Leinwand benutzen. Wenn das Stativ nicht vollstndig ausgefahren ist, knnte die Leinwand umkippen und Verletzungen verursachen.

Entriegeln Sie das Stativ nicht, solange die Leinwand geff net ist. Die Leinwand knnte umkippen und Verletzungen verursachen.

Gehen Sie nicht hinter der Leinwand vorbei, wenn diese geff net ist. Die Leinwand ist fr eine Aufstellung vor einer Wand vorgesehen. Die Leinwand knnte umkippen und Verletzungen verursachen.

Hngen Sie sich nicht an die Leinwand und hngen Sie keine Gegenstnde an die Leinwand. Sind kleine Kinder im Haus, stellen Sie sicher, dass sie nicht mit der Leinwand spielen. Die Leinwand knnte umkippen und Verletzungen verursachen.

Lagern Sie die Leinwand in horizontaler Lage und treff en Sie geeignete Manahmen, um ein Umkippen zu verhindern. Wenn die Leinwand gegen eine Wand gelehnt gelagert wird, kann sie umkippen und Verletzungen verursachen.

Hinweise zur Verwendung und Lagerung Handhabung der Leinwand:

Berhren Sie das Gewebetuch nicht mit den Hnden. Schreiben Sie nicht auf die Leinwand. Falls dies aus Versehen geschehen sein sollte, kann die Schrift nicht entfernt werden. Wischen Sie das Gewebetuch der Leinwand nicht mit einem feuchten Tuch, Benzol, Verdnnungsmittel oder anderen Reinigungsmitteln ab. Verwenden Sie zum Abstauben des Leinwandgewebetuchs ein trockenes Tuch oder eine weiche Brste. Die Standfe mssen beim Warten der Leinwand ausgezogen werden. Stellen Sie die Leinwand nicht in direktem Sonnenlicht auf. Verwenden oder lagern Sie die Leinwand nicht an Orten mit hohen Temperaturen und hoher Luftfeuchtigkeit. Lagern Sie die Leinwand bei einer Temperatur zwischen 10 und 60 C (14 bis 140 F). Bewahren Sie die Leinwand nach der Verwendung im Koffer auf, um das Gewebetuch in gutem Zustand zu erhalten. Achten Sie beim Schlieen der Leinwand darauf, dass sich keine Insekten oder andere Fremdkrper auf dem Gewebetuch befinden.

Im Werk wurde auf das Gewebetuch eine spezielle, refl ektierende Beschichtung aufgebracht. Wenn Sie die Leinwand erstmals verwenden, werden Sie einen leichten chemischen Geruch bemerken. Dieser Geruch verschwindet whrend der Verwendung der Leinwand. Wenn der Geruch zu stark ist, ff nen Sie ein Fenster, um den Raum zu lften, und lassen Sie die Leinwand einige Tage stehen, damit sich der Geruch abbaut.

Wenn Sie beim Verwenden der Leinwand Schden oder sonstige ungewhnliche Zustnde bemerken, verwenden Sie die Leinwand nicht mehr. Wenden Sie sich an Ihren Epson-Hndler oder besuchen Sie www. epson.com, um einen Kundendienst in Ihrer Nhe zu fi nden.

Antes da utilizao Obrigado por ter adquirido este produto. Leia este guia com cuidado para utilizar o produto correctamente e com segurana. Guarde-o sempre mo para poder resolver rapidamente quaisquer problemas que possam surgir.

Para utilizar o ecr com segurana Para evitar ferimentos e danos materiais, utilizam-se os smbolos abaixo que indicam a existncia de riscos na operao ou manuseamento. Certifi que-se de que os entende bem quando l o manual.

Aviso Este smbolo refere-se a informaes cujo no cumprimento pode provocar ferimentos graves ou a morte devido a um manuseamento incorrecto.

Ateno Este smbolo refere-se a informaes cujo no cumprimento pode provocar ferimentos ou danos materiais devido a um manuseamento incorrecto.

Aviso No instale o ecr junto de um aquecedor ou lareira. Como os componentes do ecr so de plstico podem provocar um incndio.

No desbloqueie o p quando o ecr est aberto. O ecr pode cair e provocar ferimentos.

Ateno No instale o ecr numa superfcie inclinada ou instvel. O ecr pode cair e provocar ferimentos.

No instale o ecr no exterior, nem em frente de uma janela ou um aparelho de ar condicionado onde possa estar sujeito a correntes de ar. O ecr pode cair e provocar ferimentos.

Estique completamente as pernas para manter o ecr estvel. Se no esticar completamente as pernas quando instalar o ecr, este pode cair e provocar ferimentos.

No desmonte o ecr. As peas podem saltar e provocar ferimentos.

Ao fechar o ecr, tenha cuidado para no entalar os dedos. Tenha tambm cuidado para no entalar os dedos na estrutura afi ada da parte de trs do ecr.

No levante nem baixe as pernas ou o p com o ecr aberto. O ecr pode cair e provocar ferimentos.

Ateno Quando utilizar o ecr estique completamente o p. Se o p no estiver completamente esticado, o ecr pode cair e provocar ferimentos.

No desbloqueie o p com o ecr aberto. O ecr pode cair e provocar ferimentos.

No passe por trs do ecr quando estiver aberto pois este destina-se a ser instalado em frente de uma parede. O ecr pode cair e provocar ferimentos.

No se pendure no ecr nem pendure objectos no mesmo. Se houver crianas em casa, no as deixe brincar com o ecr. Este pode cair e provocar ferimentos.

Ao guardar o ecr verifi que se a caixa respectiva est na horizontal e tome medidas para impedir que caia. Se guardar o ecr encostado parede, este pode cair e provocar ferimentos.

Notas sobre como utilizar e guardar o ecr Ao manusear o ecr:

No toque na tela do ecr com as mos. No escreva na tela. Se o fizer no consegue apagar o que escreveu. No limpe a tela do ecr com um pano hmido, benzina, diluente nem outros produtos de limpeza. Limpe o p da tela com um pano seco ou uma escova macia. Ao fazer a manuteno do ecr estique as pernas. No instale o ecr em locais expostos directamente luz solar. No utilize nem guarde o ecr em locais com temperaturas e humidade altas. Guarde a uma temperatura entre -10 a 60C (14 a 140F). Depois da utilizao, guarde o ecr na caixa para manter a tela em boas condies. Quando fechar o ecr, verifique se no ficou com insectos ou sujidade colados.

A tela vem revestida, de fbrica, com uma camada refl ectora. Ao utilizar o ecr pela primeira vez pode sentir um ligeiro cheiro a qumico. Este desaparecer depois de utilizar o ecr. Se o cheiro for muito forte, abra a janela para ventilar o compartimento e deixe o cheiro dissipar-se durante alguns dias.

Se notar qualquer defeito ou alguma coisa fora do normal ao utilizar o ecr, deixe imediatamente de o utilizar e contacte o distribuidor da Epson ou visite www.epson.com para localizar um representante de suporte ou assistncia na sua zona.

-10 +60

411786100

Franais

Italiano

Espaol

PortugueseDeutsch

English Notes on Usage

Remarques relatives lutilisation

Note per l'uso

Notas acerca del uso

Notas sobre a utilizaoHinweise zur Verwendung

Before use Thank you very much for purchasing this product. Read this document carefully to use this product safely and correctly. To allow you to solve any problems quickly, keep this information close at hand.

To use the screen safely To prevent personal injury or damage to property, the following symbols are used to show dangerous operation or handling. Make sure you understand them properly when reading the guide.

Warning This symbol indicates information that, if ignored, could possibly result in serious personal injury or even death due to incorrect handling.

Caution This symbol indicates information that, if ignored, could possibly result in personal injury or physical damage due to incorrect handling.

Warning Do not set up the screen near any kind of heater or a fi replace. Because the screen is made from plastic materials, it could cause a fi re.

Do not unlock the stand when the screen is open. The screen could fall and cause injury.

Caution Do not set up the screen on a slope or on an unstable surface. The screen could fall and cause injury.

Do not set up the screen outdoors or in front of windows or air conditioners where it may be in the path of air fl ow. The screen could fall and cause injury.

Extend the legs completely to keep the screen stable. If the legs are not extended completely when setting up, the screen could fall and cause injury.

Do not disassemble the screen. Parts may spring out and cause injury.

Be careful not to pinch your fi ngers when closing the screen. Also, be careful not to pinch your fi ngers in the scissor frame on the back of the screen.

Do not raise or lower the legs or stand when the screen is open. The screen could fall and cause injury.

Caution Be sure to extend the stand completely when in use. If the stand is not completely extended, the screen could fall and cause injury.

Do not unlock the stand when the screen is open. The screen could fall and cause injury.

Do not pass behind the screen when the screen is open as this screen is intended to be set up in front of a wall. The screen could fall and cause injury.

Do not hang from the screen or hang any objects on the screen. If there are young children in the house, make sure that they do not play with the screen. The screen could fall and cause injury.

When storing, make sure the screen case is horizontal and take measures to prevent it from falling. If the screen is stored leaning against a wall, it could fall and cause injury.

Notes on Usage and Storage When handling the screen:

Do not touch the fabric of the screen with your hands. Do not write on the fabric of the screen. If you do write on it by accident, it cannot be erased. Do not wipe the fabric of the screen with a damp cloth, benzene, thinner, or other cleaners. Use a dry cloth or a soft brush to dust off the fabric of the screen. Make sure you extend the legs when maintaining the screen. Do not set up the screen in direct sunshine. Do not use or store the screen in places with high temperatures and humidity. Store within a range of -10 to 60C (14 to 140F). After use, make sure you store the screen in the screen case to keep the fabric of the screen in good condition. When closing the screen, make sure there are no insects or other foreign objects stuck to the screen.

A special refl ective coating has been applied to the fabric of the screen at the factory. When you use the screen for the fi rst time, you may notice a slight chemical odor. This odor will disappear after using the screen. If the odor is too strong, open a window to ventilate the room and allow the odor to dissipate for a few days.

If you notice any damage or anything unusual when using the screen, stop using it immediately and contact your Epson dealer or visit www. epson.com to locate a support or service representative in your area.

Prima dell'uso Si ringrazia la gentile clientela per lacquisto di questo prodotto. Leggere attentamente questo documento al fi ne di utilizzare il prodotto in modo sicuro e appropriato. Per risolvere eventuali problemi in modo rapido, conservare queste informazioni a portata di mano.

Per un uso sicuro dello schermo I seguenti simboli evidenziano operazioni o azioni pericolose che richiedono cautela, al fi ne di prevenire danni o lesioni a cose o persone. Assicurarsi di averne compreso appieno il signifi cato durante la lettura della guida.

Avvertenza Questo simbolo indica informazioni che, se ignorate, possono comportare lesioni personali gravi o decesso a causa di uso improprio.

Attenzione Questo simbolo indica informazioni che, se ignorate, possono comportare lesioni personali o danni fi sici a causa di uso improprio.

Avvertenza Non installare lo schermo accanto ad alcun tipo di calorifero o fiamma libera. A causa della composizione dello schermo in materiali plastici, esistono rischi di incendio.

Non sbloccare il cavalletto quando lo schermo aperto. Esistono rischi di cadute dello schermo con conseguenti possibili lesioni.

Attenzione Non installare lo schermo su una superfi cie inclinata o poco stabile. Esistono rischi di cadute dello schermo con conseguenti possibili lesioni.

Non installare lo schermo allesterno oppure davanti a fi nestre o condizionatori daria al fi ne di evitare lesposizione a fl ussi di aria. Esistono rischi di cadute dello schermo con conseguenti possibili lesioni.

Estendere al massimo le gambe del cavalletto per assicurare la necessaria stabilit allo schermo. Se le gambe non dovessero essere completamente estese durante le operazioni di installazione, esistono rischi di cadute dello schermo con conseguenti possibili lesioni.

Non tentare di smontare lo schermo. I componenti potrebbero fuoriuscire di scatto e causare lesioni.

Prestare attenzione alle dita per evitare che restino intrappolate durante la chiusura dello schermo. Prestare inoltre attenzione alle dita per evitare che restino intrappolate nella struttura tagliente che si trova nella parte posteriore dello schermo.

Attenzione Non alzare o abbassare le gambe o il cavalletto mentre lo schermo aperto. Esistono rischi di cadute dello schermo con conseguenti possibili lesioni.

Assicurarsi di aver esteso il cavalletto al massimo prima dell'utilizzo. Se il cavalletto non dovesse essere completamente esteso, esistono rischi di cadute dello schermo con conseguenti possibili lesioni.

Non sbloccare il cavalletto quando lo schermo aperto. Esistono rischi di cadute dello schermo con conseguenti possibili lesioni.

Non camminare dietro lo schermo quando aperto, dal momento che lo schermo stato progettato per essere posizionato davanti ad una parete. Esistono rischi di cadute dello schermo con conseguenti possibili lesioni.

Non appendersi allo schermo o appendere alcun oggetto su di esso. Se circolano bambini nell'ambiente domestico, assicurarsi che non giochino con lo schermo. Esistono rischi di cadute dello schermo con conseguenti possibili lesioni.

Per l'immagazzinamento, assicurarsi di mantenere la custodia dello schermo in posizione orizzontale e prevenirne il rischio di possibili cadute. Se lo schermo viene immagazzinato con appoggio a una parete, potrebbe cadere e causare lesioni.

Note per luso e limmagazzinamento Nel maneggiare lo schermo:

Non toccare il telo dello schermo con le mani. Non scrivere sul telo dello schermo. La scrittura inavvertitamente eseguita sul telo rester indelebile. Non pulire il telo dello schermo con panni umidi, benzine, solventi o altre sostanze pulenti. Utilizzare un panno asciutto o una spazzola morbida per spolverare il telo dello schermo. Quando si tiene lo schermo, assicurarsi di estenderne le gambe. Non installare lo schermo alla luce solare diretta. Non utilizzare o conservare lo schermo in ambienti esposti a valori elevati di temperatura e umidit. Conservare a temperature comprese tra -10 e 60C (fra 14 e 140F). Dopo luso, assicurarsi di conservare lo schermo nellapposita custodia al fine di mantenere il telo dello schermo in condizioni ottimali. Durante lavvolgimento dello schermo, assicurarsi che non vi siano insetti e altro intrappolati nel telo dello schermo.

Al telo dello schermo stato applicato in fabbrica una speciale pellicola rifl ettente. Quando si utilizza lo schermo per la prima volta, possibile che si noti un leggero odore di agenti chimici. Tale odore scomparir gradualmente con luso dello schermo. Se lodore dovesse essere troppo forte, aprire una fi nestra per ventilare lambiente e lasciare asciugare per alcuni giorni.

Se si notano danneggiamenti o irregolarit durante luso dello schermo, interromperne immediatamente luso e contattare il rivenditore Epson o visitare il sito Web www.epson.com per conoscere l'indirizzo del centro assistenza pi vicino o del rappresentante locale.

Avant utilisation Nous vous remercions de lachat de ce produit. Lisez attentivement le prsent document afin dutiliser le produit en toute scurit et de manire correcte. Gardez ces informations porte de main pour tre en mesure de rsoudre rapidement les problmes.

Utilisation de cet cran en toute scurit Pour viter toute blessure corporelle ou tout dommage matriel, les symboles suivants sont utiliss pour indiquer des oprations ou manipulations dangereuses. Assurez-vous de bien les comprendre lors de la lecture de ce guide.

Avertissement Ce symbole fait rfrence des informations dont le non-respect peut entraner des blessures physiques graves, voire mme la mort, en raison dune manipulation incorrecte.

Attention Ce symbole fait rfrence des informations dont le non-respect peut entraner des blessures physiques ou des dtriorations matrielles en raison dune manipulation incorrecte.

Avertissement Ne procdez pas linstallation de cet cran proximit dun chauff age ou dune chemine. Les composants de l'cran tant en plastique, vous risqueriez de provoquer un incendie.

Ne dverrouillez pas le support lorsque l'cran est ouvert. L'cran pourrait tomber et entraner des blessures.

Attention Ne procdez pas linstallation de cet cran sur une surface incline ou instable. L'cran pourrait tomber et entraner des blessures.

Ne procdez pas linstallation de cet cran lextrieur ou devant des fentres ou des climatiseurs, l'cran risquerait en eff et de se trouver dans les courants dair. L'cran pourrait tomber et entraner des blessures.

Ouvrez compltement le pied pour garantir la stabilit de l'cran. Si le pied n'est pas ouvert compltement l'installation, l'cran pourrait tomber et entraner des blessures.

Ne procdez pas au dmontage de l'cran. Des pices pourraient tre jectes et entraner des blessures.

Veillez ne pas vous pincer les doigts en refermant l'cran. Veillez galement ne pas vous coincer les doigts dans le chssis coupant l'arrire de l'cran.

Attention Veillez ne pas remonter ni abaisser le pied ou le support tandis que l'cran est ouvert. L'cran pourrait tomber et entraner des blessures.

Veillez ouvrir compltement le support lorsque vous l'utilisez. Si le support n'est pas compltement ouvert, l'cran pourrait tomber et entraner des blessures.

Ne dverrouillez pas le support lorsque l'cran est ouvert. L'cran pourrait tomber et entraner des blessures.

Ne passez pas derrire l'cran lorsque cet cran est ouvert car il est prvu pour une utilisation contre un mur. L'cran pourrait tomber et entraner des blessures.

Ne vous suspendez pas l'cran et n'accrochez aucun objet sur l'cran. Si des enfants en bas ge sont prsents, assurez-vous qu'ils ne jouent pas avec l'cran. L'cran pourrait tomber et entraner des blessures.

Lors du stockage, assurez-vous que le botier de l'cran est positionn l'horizontale et prenez les mesures ncessaires pour viter qu'il ne tombe. Si l'cran est rang contre un mur, il pourrait tomber et entraner des blessures.

Remarques relatives lutilisation et au rangement Lorsque vous manipulez l'cran :

Ne posez pas les mains sur le tissu de l'cran. N'crivez rien sur le tissu de l'cran. Si vous crivez sur le tissu par mgarde, les inscriptions, mme accidentelles, ne peuvent tre effaces. Ne nettoyez pas le tissu de l'cran avec un chiffon humide, du benzne, un diluant ou tout autre produit de nettoyage. Utilisez un chiffon sec ou une brosse douce pour dpoussirer le tissu de l'cran. Veillez maintenir lcran lorsque vous dpliez le pied. Ninstallez pas l'cran la lumire directe du soleil. Nutilisez et ne rangez pas l'cran dans des lieux exposs des tempratures leves et de lhumidit importante. Stockez l'cran dans une plage de tempratures comprises entre -10 et 60C (14 et 140F). Aprs utilisation, veillez ranger lcran dans son botier afin de maintenir le tissu en bon tat. Lors de la fermeture de l'cran, assurez-vous qu'aucun insecte ou objet ne vienne se coller l'cran.

Un matriau permettant d'optimiser l'effet rflecteur a t appliqu sur la surface du tissu de l'cran en usine. Lors de la premire utilisation de lcran, il est possible que vous dtectiez une lgre odeur chimique. Cette odeur disparat lors de l utilisation de lcran. Si lodeur est trop forte, ouvrez une fentre pour arer la pice et laissez lodeur se dissiper pendant quelques jours.

Si vous dtectez des dtriorations ou des lments inhabituels lors de lutilisation de lcran, interrompez immdiatement lutilisation et contactez votre revendeur Epson ou visitez le site www.epson.com pour localiser le support technique ou un technicien de maintenance dans votre rgion.

Antes del uso Muchas gracias por adquirir este producto. Lea detenidamente este documento para utilizar este producto de forma segura y correcta. Tenga esta informacin a mano para poder resolver problemas rpidamente.

Para un uso seguro de la pantalla Con el fi n de evitar daos personales o materiales, se utilizan los siguientes smbolos para indicar operaciones o manipulacin peligrosas. Mientras lee la gua asegrese de que entiende su signifi cado.

Advertencia Indica una informacin que debe seguirse, pues, si se ignora, podran producirse lesiones personales graves o incluso la muerte por una manipulacin incorrecta.

Precaucin Indica una informacin que debe seguirse, pues, si se ignora, podran producirse lesiones personales o daos materiales por una manipulacin incorrecta.

Advertencia No instale la pantalla cerca de radiadores ni de una chimenea. Como est fabricada con materiales plsticos, podra provocar un incendio.

No quite el bloqueo del pie cuando la pantalla est desplegada. La pantalla podra caerse y provocar lesiones.

Precaucin No instale la pantalla en una superfi cie inclinada o inestable. La pantalla podra caerse y provocar lesiones.

No instale la pantalla en exteriores ni delante de ventanas o aparatos de aire acondicionado donde podra quedar en la corriente de aire. La pantalla podra caerse y provocar lesiones.

Extienda las patas completamente para mantener la estabilidad de la pantalla. Si las patas no se extienden completamente durante la instalacin, la pantalla podra caerse y provocar lesiones.

No desmonte la pantalla. Podran salirse piezas y provocar lesiones.

Tenga cuidado de no pillarse los dedos al enrollar la pantalla. Tambin tenga cuidado de no pillarse los dedos con el cierre tijera que hay la parte trasera de la pantalla.

No eleve ni baje las patas ni el pie cuando la pantalla est desplegada. La pantalla podra caerse y provocar lesiones.

Precaucin Cuando est en uso, compruebe que el pie est completamente extendido. Si el pie no est extendido por completo, la pantalla podra caerse y provocar lesiones.

No desbloquee el pie cuando la pantalla est desplegada. La pantalla podra caerse y provocar lesiones.

No pase por detrs de la pantalla cuando est desplegada, ya que esta pantalla est diseada para instalarse delante de una pared. La pantalla podra caerse y provocar lesiones.

No se cuelgue de la pantalla ni cuelgue objetos de ella. Si hay nios en la casa, no deje que jueguen con la pantalla. La pantalla podra caerse y provocar lesiones.

Cuando guarde la pantalla, colquela siempre en posicin horizontal y tome las precauciones necesarias para evitar que se caiga. Si se coloca apoyada sobre la pared, podra caerse y provocar lesiones.

Notas sobre el uso y el almacenamiento Manipulacin de la pantalla:

No toque la pantalla con las manos. No escriba en la pantalla. Si lo hace por accidente, no podr borrarse. No frote la pantalla con un pao hmedo, benceno, disolventes ni otros productos. Use un pao seco o un cepillo suave para quitar el polvo de la pantalla. Despliegue siempre las patas cuando limpie o repare la pantalla. No instale la pantalla en un lugar expuesto a la luz solar directa. No utilice ni guarde la pantalla en sitios con altas temperaturas o humedad. Almacenar dentro de un intervalo de -10 a 60 C (de 14 a 140 F). Despus de utilizar la pantalla, gurdela siempre en su carcasa para conservarla correctamente. Cuando enrolle la pantalla, compruebe que no haya insectos ni objetos pegados en el lado de la pantalla.

La tela de la pantalla est cubierta de un tratamiento refl ectante aplicado en la fbrica. La primera vez que utilice la pantalla, percibir un ligero olor a producto qumico. Este olor desaparecer con el uso de la pantalla. Si el olor es demasiado fuerte, abra la ventana para ventilar el cuarto y tardar unos das en desaparecer.

Si observa algn desperfecto o algo fuera de lo habitual cuando instale y utilice la pantalla, deje inmediatamente de usarla y dirjase a su proveedor de Epson o visite www.epson.com para localizar un centro de servicio tcnico en su zona.

Vor der Verwendung Vielen Dank, dass Sie sich fr dieses Produkt entschieden haben. Lesen Sie dieses Dokument zur sicheren und ordnungsgemen Verwendung des Produkts sorgfltig. Um etwaige Probleme schnell zu klren, bewahren Sie diese Informationen in Reichweite auf.

Sichere Verwendung der Leinwand Um Personen- und Sachschden zu verhindern, werden folgende Symbole verwendet, die auf eine gefhrliche Bedienung oder Handhabung hinweisen. Stellen Sie sicher, dass Sie diese genau verstanden haben, bevor Sie die Bedienungsanleitung lesen.

Warnung Dieses Symbol weist darauf hin, dass bei Nichtbeachtung der Informationen schwere Verletzungen oder sogar Verletzungen mit Todesfolge aufgrund falscher Handhabung auftreten knnen.

Vorsicht Dieses Symbol weist darauf hin, dass bei Nichtbeachtung der Informationen Verletzungen oder Schden am Gert aufgrund falscher Handhabung auftreten knnen.

Warnung Die Leinwand darf nicht in der Nhe einer Wrmequelle oder einer Feuerstelle aufgestellt werden. Da die Leinwand aus Kunststoff besteht, kann sie einen Brand verursachen.

Entriegeln Sie das Stativ nicht, solange die Leinwand geff net ist. Die Leinwand knnte umkippen und Verletzungen verursachen.

Vorsicht Die Leinwand darf nicht auf einer schrgen oder instabilen Oberfl che aufgestellt werden. Die Leinwand knnte umkippen und Verletzungen verursachen.

Die Leinwand darf nicht im Freien oder vor Fenstern oder Klimaanlagen und deren Luftstrmen aufgestellt werden. Die Leinwand knnte umkippen und Verletzungen verursachen.

Fahren Sie die Standfe fr eine stabile Aufstellung der Leinwand vollstndig aus. Sind die Standfe bei der Aufstellung nicht vollstndig ausgefahren, knnte die Leinwand umkippen und Verletzungen verursachen.

Zerlegen Sie die Leinwand nicht. Teile knnen herausspringen und Verletzungen verursachen.

Achten Sie darauf, dass Sie Ihre Finger beim Schlieen der Leinwand nicht einklemmen. Achten Sie auch darauf, dass Sie Ihre Finger nicht im Scherenrahmen auf der Rckseite der Leinwand einklemmen.

Ziehen Sie die Standfe nicht nach oben oder unten, wenn die Leinwand geffnet ist. Die Leinwand knnte umkippen und Verletzungen verursachen.

Vorsicht Fahren Sie das Stativ komplett aus, wenn Sie die Leinwand benutzen. Wenn das Stativ nicht vollstndig ausgefahren ist, knnte die Leinwand umkippen und Verletzungen verursachen.

Entriegeln Sie das Stativ nicht, solange die Leinwand geff net ist. Die Leinwand knnte umkippen und Verletzungen verursachen.

Gehen Sie nicht hinter der Leinwand vorbei, wenn diese geff net ist. Die Leinwand ist fr eine Aufstellung vor einer Wand vorgesehen. Die Leinwand knnte umkippen und Verletzungen verursachen.

Hngen Sie sich nicht an die Leinwand und hngen Sie keine Gegenstnde an die Leinwand. Sind kleine Kinder im Haus, stellen Sie sicher, dass sie nicht mit der Leinwand spielen. Die Leinwand knnte umkippen und Verletzungen verursachen.

Lagern Sie die Leinwand in horizontaler Lage und treff en Sie geeignete Manahmen, um ein Umkippen zu verhindern. Wenn die Leinwand gegen eine Wand gelehnt gelagert wird, kann sie umkippen und Verletzungen verursachen.

Hinweise zur Verwendung und Lagerung Handhabung der Leinwand:

Berhren Sie das Gewebetuch nicht mit den Hnden. Schreiben Sie nicht auf die Leinwand. Falls dies aus Versehen geschehen sein sollte, kann die Schrift nicht entfernt werden. Wischen Sie das Gewebetuch der Leinwand nicht mit einem feuchten Tuch, Benzol, Verdnnungsmittel oder anderen Reinigungsmitteln ab. Verwenden Sie zum Abstauben des Leinwandgewebetuchs ein trockenes Tuch oder eine weiche Brste. Die Standfe mssen beim Warten der Leinwand ausgezogen werden. Stellen Sie die Leinwand nicht in direktem Sonnenlicht auf. Verwenden oder lagern Sie die Leinwand nicht an Orten mit hohen Temperaturen und hoher Luftfeuchtigkeit. Lagern Sie die Leinwand bei einer Temperatur zwischen 10 und 60 C (14 bis 140 F). Bewahren Sie die Leinwand nach der Verwendung im Koffer auf, um das Gewebetuch in gutem Zustand zu erhalten. Achten Sie beim Schlieen der Leinwand darauf, dass sich keine Insekten oder andere Fremdkrper auf dem Gewebetuch befinden.

Im Werk wurde auf das Gewebetuch eine spezielle, refl ektierende Beschichtung aufgebracht. Wenn Sie die Leinwand erstmals verwenden, werden Sie einen leichten chemischen Geruch bemerken. Dieser Geruch verschwindet whrend der Verwendung der Leinwand. Wenn der Geruch zu stark ist, ff nen Sie ein Fenster, um den Raum zu lften, und lassen Sie die Leinwand einige Tage stehen, damit sich der Geruch abbaut.

Wenn Sie beim Verwenden der Leinwand Schden oder sonstige ungewhnliche Zustnde bemerken, verwenden Sie die Leinwand nicht mehr. Wenden Sie sich an Ihren Epson-Hndler oder besuchen Sie www. epson.com, um einen Kundendienst in Ihrer Nhe zu fi nden.

Antes da utilizao Obrigado por ter adquirido este produto. Leia este guia com cuidado para utilizar o produto correctamente e com segurana. Guarde-o sempre mo para poder resolver rapidamente quaisquer problemas que possam surgir.

Para utilizar o ecr com segurana Para evitar ferimentos e danos materiais, utilizam-se os smbolos abaixo que indicam a existncia de riscos na operao ou manuseamento. Certifi que-se de que os entende bem quando l o manual.

Aviso Este smbolo refere-se a informaes cujo no cumprimento pode provocar ferimentos graves ou a morte devido a um manuseamento incorrecto.

Ateno Este smbolo refere-se a informaes cujo no cumprimento pode provocar ferimentos ou danos materiais devido a um manuseamento incorrecto.

Aviso No instale o ecr junto de um aquecedor ou lareira. Como os componentes do ecr so de plstico podem provocar um incndio.

No desbloqueie o p quando o ecr est aberto. O ecr pode cair e provocar ferimentos.

Ateno No instale o ecr numa superfcie inclinada ou instvel. O ecr pode cair e provocar ferimentos.

No instale o ecr no exterior, nem em frente de uma janela ou um aparelho de ar condicionado onde possa estar sujeito a correntes de ar. O ecr pode cair e provocar ferimentos.

Estique completamente as pernas para manter o ecr estvel. Se no esticar completamente as pernas quando instalar o ecr, este pode cair e provocar ferimentos.

No desmonte o ecr. As peas podem saltar e provocar ferimentos.

Ao fechar o ecr, tenha cuidado para no entalar os dedos. Tenha tambm cuidado para no entalar os dedos na estrutura afi ada da parte de trs do ecr.

No levante nem baixe as pernas ou o p com o ecr aberto. O ecr pode cair e provocar ferimentos.

Ateno Quando utilizar o ecr estique completamente o p. Se o p no estiver completamente esticado, o ecr pode cair e provocar ferimentos.

No desbloqueie o p com o ecr aberto. O ecr pode cair e provocar ferimentos.

No passe por trs do ecr quando estiver aberto pois este destina-se a ser instalado em frente de uma parede. O ecr pode cair e provocar ferimentos.

No se pendure no ecr nem pendure objectos no mesmo. Se houver crianas em casa, no as deixe brincar com o ecr. Este pode cair e provocar ferimentos.

Ao guardar o ecr verifi que se a caixa respectiva est na horizontal e tome medidas para impedir que caia. Se guardar o ecr encostado parede, este pode cair e provocar ferimentos.

Notas sobre como utilizar e guardar o ecr Ao manusear o ecr:

No toque na tela do ecr com as mos. No escreva na tela. Se o fizer no consegue apagar o que escreveu. No limpe a tela do ecr com um pano hmido, benzina, diluente nem outros produtos de limpeza. Limpe o p da tela com um pano seco ou uma escova macia. Ao fazer a manuteno do ecr estique as pernas. No instale o ecr em locais expostos directamente luz solar. No utilize nem guarde o ecr em locais com temperaturas e humidade altas. Guarde a uma temperatura entre -10 a 60C (14 a 140F). Depois da utilizao, guarde o ecr na caixa para manter a tela em boas condies. Quando fechar o ecr, verifique se no ficou com insectos ou sujidade colados.

A tela vem revestida, de fbrica, com uma camada refl ectora. Ao utilizar o ecr pela primeira vez pode sentir um ligeiro cheiro a qumico. Este desaparecer depois de utilizar o ecr. Se o cheiro for muito forte, abra a janela para ventilar o compartimento e deixe o cheiro dissipar-se durante alguns dias.

Se notar qualquer defeito ou alguma coisa fora do normal ao utilizar o ecr, deixe imediatamente de o utilizar e contacte o distribuidor da Epson ou visite www.epson.com para localizar um representante de suporte ou assistncia na sua zona.

-10 +60

Manualsnet FAQs

If you want to find out how the ELPSC26 Epson works, you can view and download the Epson ELPSC26 Quick Setup Guide on the Manualsnet website.

Yes, we have the Quick Setup Guide for Epson ELPSC26 as well as other Epson manuals. All you need to do is to use our search bar and find the user manual that you are looking for.

The Quick Setup Guide should include all the details that are needed to use a Epson ELPSC26. Full manuals and user guide PDFs can be downloaded from Manualsnet.com.

The best way to navigate the Epson ELPSC26 Quick Setup Guide is by checking the Table of Contents at the top of the page where available. This allows you to navigate a manual by jumping to the section you are looking for.

This Epson ELPSC26 Quick Setup Guide consists of sections like Table of Contents, to name a few. For easier navigation, use the Table of Contents in the upper left corner.

You can download Epson ELPSC26 Quick Setup Guide free of charge simply by clicking the “download” button in the upper right corner of any manuals page. This feature allows you to download any manual in a couple of seconds and is generally in PDF format. You can also save a manual for later by adding it to your saved documents in the user profile.

To be able to print Epson ELPSC26 Quick Setup Guide, simply download the document to your computer. Once downloaded, open the PDF file and print the Epson ELPSC26 Quick Setup Guide as you would any other document. This can usually be achieved by clicking on “File” and then “Print” from the menu bar.