Epson ELPMBPRH Installation Instruction PDF
Summary of Content for Epson ELPMBPRH Installation Instruction PDF
I N S T A L L A T I O N I N S T R U C T I O N S
Instructions dinstallation
Instrucciones de instalacin
Instrues de Instalao
Custom Micro-Adjustable Projector Mount
Support de projecteur microrglage personnalis
Soporte para proyector personalizable y con microajustes
Suporte de projetor microajustvel personalizado
ELPMBPRH
ELPMBPRH Installation Instructions
2
LEGEND / LGENDE / REFERENCIAS / LEGENDA
Tighten Fastener
Apretar elemento de fijacin
Befestigungsteil festziehen
Apertar fixador
Serrare il fissaggio
Bevestiging vastdraaien
Serrez les fixations
Loosen Fastener
Aflojar elemento de fijacin
Befestigungsteil lsen
Desapertar fixador
Allentare il fissaggio
Bevestiging losdraaien
Desserrez les fixations
Phillips Screwdriver
Destornillador Phillips
Kreuzschlitzschraubendreher
Chave de fendas Phillips
Cacciavite a stella
Kruiskopschroevendraaier
Tournevis pointe cruciforme
Open-Ended Wrench
Llave de boca
Gabelschlssel
Chave de bocas
Chiave a punte aperte
Steeksleutel
Cl fourche
By Hand
A mano
Von Hand
Com a mo
A mano
Met de hand
la main
Hex-Head Wrench
Llave de cabeza hexagonal
Sechskantschlssel
Chave de cabea sextavada
Chiave esagonale
Zeskantsleutel
Cl tte hexagonale
Pencil Mark
Marcar con lpiz
Stiftmarkierung
Marcar com lpis
Segno a matita
Potloodmerkteken
Marquage au crayon
Drill Hole
Perforar
Bohrloch
Fazer furo
Praticare un foro
Gat boren
Percez un trou
Adjust
Ajustar
Einstellen
Ajustar
Regolare
Afstellen
Ajuster
Remove
Quitar
Entfernen
Remover
Rimuovere
Verwijderen
Retirez
Optional
Opcional
Optional
Opcional
Opzionale
Optie
En option
Security Wrench
Llave de seguridad
Sicherheitsschlssel
Chave de segurana
Chiave di sicurezza
Veiligheidssleutel
Cl de scurit
Installation Instructions ELPMBPRH
3
DISCLAIMER
Milestone AV Technologies, and its affiliated corporations and subsidiaries (collectively, Milestone), intend to make this manual accurate and complete. However, Milestone makes no claim that the information contained herein covers all details, conditions or variations, nor does it provide for every possible contingency in connection with the installation or use of this product. The information contained in this document is subject to change without notice or obligation of any kind. Milestone makes no representation of warranty, expressed or implied, regarding the information contained herein. Milestone assumes no responsibility for accuracy, completeness, or sufficiency of the information contained in this document.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
WARNING: A WARNING alerts you to the possibility of serious injury or death if you do not follow the instructions.
CAUTION: A CAUTION alerts you to the possibility of damage or destruction of equipment if you do not follow the corresponding instructions.
WARNING: Failure to read, thoroughly understand, and follow all instructions can result in serious personal injury, damage to equipment, or voiding of factory warranty! It is the installers responsibility to make sure all components are properly assembled and installed using the instructions provided.
WARNING: Failure to provide adequate structural strength for this component can result in serious personal injury or damage to equipment! It is the installers responsibility to make sure the structure to which this component is attached can support five times the combined weight of all equipment. Reinforce the structure as required before installing the component.
WARNING: Exceeding the weight capacity can result in serious personal injury or damage to equipment! It is the installers responsibility to make sure the combined weight of all components attached to the ELPMBPRH does not exceed 25 lbs (11.34 kg).
The weight capacity of the ELPMBPRH may be LIMITED to the lowest weight capacity of any other components located between the ELPMBPRH and the supporting structure!
WARNING: Use this mounting system only for its intended use as described in these instructions. Do not use attachments not recommended by the manufacturer.
WARNING: Never operate this mounting system if it is damaged. Return the mounting system to a service center for examination and repair.
WARNING: Do not use this product outdoors.
IMPORTANT ! : The ELPMBPRH mounts are designed to be mounted to a 1-1/2" NPT or NPSM following ANSI/ASME B1.20.1 (Schedule 40, 0.154" minimum thickness aluminum or steel - ASTM B221) threaded extension column.
NOTE: The ELPMBPRH projector mounts may be used with the products noted in Table 1, using the indicated mounting patterns.
NOTE: ELPMBPRH may be used with ELPMBC02 / ELPMBC03 / ELPMBC04 columns, ELPMBC04, ELPMBC05, ELPMBC06 tile kits, and ELPMBP07 ceiling plate.
--SAVE THESE INSTRUCTIONS--
Table 1: Projector Models and Mounting Patterns
Pattern 1 Pattern 2 Pattern 3 PowerLite S27 PowerLite 935W PowerLite 4650
PowerLite X27 PowerLite W16 PowerLite 4750W
PowerLite W29 PowerLite 1930 PowerLite 4770W
PowerLite 97H PowerLite 1955 PowerLite 4855WU
PowerLite 98H PowerLite 1960 PowerLite Pro G6170
PowerLite 99WH PowerLite 1940W PowerLite Pro G6870
PowerLite 955WH PowerLite 1945W PowerLite Pro G6070W
PowerLite 965H PowerLite 1975W PowerLite Pro G6270W
PowerLite 1751 PowerLite 1980WU PowerLite Pro G6470WU
PowerLite 1761W PowerLite 1985WU PowerLite Pro G6570WU
PowerLite 1771W PowerLite Pro G6770WU
PowerLite 1776W PowerLite Pro G6970WU
PowerLite 1224
PowerLite 1264
PowerLite 1284
VS240
VS340
VS345
IN S
T A
L L
A T
IO N
IN S
T R
U C
T IO
N S
ELPMBPRH Installation Instructions
4
DIMENSIONS
DIMENSIONS: INCH [MILLIMETER]
Installation Instructions ELPMBPRH
5
TOOLS REQUIRED FOR INSTALLATION
PARTS
#2 5/32" - security (included)
A (1) [Large adapter plate]
B (1) [Small adapter plate]
C (1) [Projector mount] D (6)
10-24 x 1/4"
E (4) M4 x 20mm
[security] [security]
F (4) M4 x 20mm [security]
G (4) .375 x .194 x .375"
(one extra included)
H (1) 5/32" [security]
ELPMBPRH Installation Instructions
6
Projector Mount Installation
1. Carefully determine required mounting location.
IMPORTANT ! : This will require knowing the lens to screen distance. See projector specifications for details on determining this distance.
2. Install 1-1/2" NPT or NPSM following ANSI/ASME B1.20.1 (Schedule 40, 0.154" minimum thickness steel or aluminum - ASTM B221) threaded extension column (not included) into threaded collar (not included) until tight, with a minimum of four threads engaged. (See Figure 1)
WARNING: IMPROPER INSTALLATION CAN RESULT IN SERIOUS PERSONAL INJURY OR DAMAGE TO EQUIPMENT! Structural members MUST be capable of supporting five times the combined weight of all equipment being mounted.
3. Align projector mount (C) with end of NPT pipe.
4. Thread projector mount up onto pipe by turning until hand tight. (See Figure 1)
Figure 1
Rough Alignment of Projector Mount
5. Turn projector mount (C) clockwise or counter-clockwise until front of mount is facing target.
6. Secure projector mount to pipe by turning set screw (shipped installed in projector mount) until tight.
CAUTION: DO NOT OVERTIGHTEN! Overtightening of set screw can damage threads on pipe.
7. Turn security screw (shipped installed in projector mount and accessed through bottom of projector mount) using a Phillips screwdriver until set screw cannot be seen through access hole in projector mount. (See Figure 2)
Figure 2
3
2
4
(C)
(not included)
(not included)
(C)
6
5
7
5
(bottom view)
(access hole - set screw)
(access hole - security screw)
Installation Instructions ELPMBPRH
7
PROJECTOR INSTALLATION
Install Interface Bracket 1. Determine correct mounting pattern for projector model
being installed.
WARNING: IMPROPER INSTALLATION CAN LEAD TO PROJECTOR FALLING, RESULTING IN SERIOUS PERSONAL INJURY OR DAMAGE TO EQUIPMENT. DO NOT substitute hardware. Use only the hardware provided by the manufacturer.
IMPORTANT ! : Proceed to the appropriate attachment instructions for Pattern 1, 2, or 3.
Patterns 1 and 2
2. Secure small adapter plate (B) to projector using three security flat head screws (F) and three spacers (G) in attachment holes marked with a 1 or 2. (See Figure 3) Proceed to Attaching to Projector Mount section.
Figure 3
Pattern 3
3. Secure small adapter plate (B) to large adapter plate (A) using six 10-24 x 1/4" security button head screws (D). (See Figure 4)
4. Secure joined adapter plates to projector using four M4 x 20mm security button head screws (E) and (if required) spacers (G) through each corner of the large adapter plate (A). (See Figure 4)
Figure 4
Pattern 1 Pattern 2 Pattern 3 PowerLite S27 PowerLite 935W PowerLite 4650
PowerLite X27 PowerLite W16 PowerLite 4750W
PowerLite W29 PowerLite 1930 PowerLite 4770W
PowerLite 97H PowerLite 1955 PowerLite 4855WU
PowerLite 98H PowerLite 1960 PowerLite Pro G6170
PowerLite 99WH PowerLite 1940W PowerLite Pro G6870
PowerLite 955WH PowerLite 1945W PowerLite Pro G6070W
PowerLite 965H PowerLite 1975W PowerLite Pro G6270W
PowerLite 1751 PowerLite 1980WU PowerLite Pro G6470WU
PowerLite 1761W PowerLite 1985WU PowerLite Pro G6570WU
PowerLite 1771W PowerLite Pro G6770WU
PowerLite 1776W PowerLite Pro G6970WU
PowerLite 1224
PowerLite 1264
PowerLite 1284
VS240
VS340
VS345
Pattern 1
Pattern 2
2 (F) x 3(
(D) x 6
(A)
(B)
3
(G) x 4
4 (E) x 4
ELPMBPRH Installation Instructions
8
Attaching to Projector Mount 1. Orient projector with projector mount. (See Figure 5)
2. Lift projector so that screws with thumb nuts are aligned with mounting slots in projector mount base.
3. Slide projector with adapter plate(s) into mounting slots in projector mount base until screws are seated against the back of mounting slots.
WARNING: IMPROPER INSTALLATION CAN LEAD TO PROJECTOR FALLING, RESULTING IN SERIOUS PERSONAL INJURY OR DAMAGE TO EQUIPMENT. Make certain mounting slots in mount base slide under thumb screws and that screws are seated in the back of slots.
Figure 5
4. Verify that mounting screws are properly seated in mounting slots in mount base.
5. Move locking lever to Locked position. (See Figure 6)
6. Insert key into lock and turn to secure projector to mount.
Figure 6
ADJUSTMENTS
YAW Adjustment (See Figure 7)
1. Loosen YAW adjustment locking screw using a #2 Phillips screwdriver.
2. Turn YAW micro-adjustment screw right or left using a #2 Phillips screwdriver until image is properly aligned on target.
3. Tighten YAW adjustment locking screw using a #2 Phillips screwdriver.
Figure 7
2
(C)
(A)
(B)
(projector example)
5
(projector example)
1 3
2
2
(projector example)
Installation Instructions ELPMBPRH
9
Pitch Adjustment (See Figure 8)
4. Loosen PITCH adjustment locking screw using a #2 Phillips screwdriver.
5. Turn PITCH micro-adjustment screw right or left using a #2 Phillips screwdriver until image is properly aligned on target.
6. Tighten PITCH adjustment locking screw using a #2 Phillips screwdriver.
Figure 8
Roll Adjustment (See Figure 9)
7. Loosen ROLL adjustment locking screw using a #2 Phillips screwdriver.
8. Turn ROLL micro-adjustment screw right or left using a #2 Phillips screwdriver until image is properly aligned on target.
9. Tighten ROLL adjustment locking screw using a #2 Phillips screwdriver.
Figure 9
4 6
5
5
(projector example)
7
9
8
8
(projector example)
Manufactured by:
Milestone AV Technologies
A 6436 City West Parkway, Eden Prairie, MN 55344
P 800.582.6480
F 877.894.6918
E info@milestone.com (Tech Support 7:00am - 7:00pm CST)
www.milestone.com
8800-002778 Rev01
09/15
ELPMBPRH Installation Instructions
Distributed by:
Epson America, Inc.
3840 Kilroy Airport Way
Long Beach, CA 90806
LIMITED WARRANTY
With the exception of electrical products, Milestone warrants its products to be free of defects in material and
workmanship for 10 years. All warranties are in effect beginning the date the product was invoiced by Milestone. Electrical
mechanisms (such as lift products) have a 1-year limited warranty. All warranties are in effect for the original purchaser only.
Milestone disclaims liability for any modifications, improper installation and/or installations over the specified weight capacity.
Milestone also disclaims liability for any modifications made to electrical mechanisms, improper installation, incorrect voltage
connection and/or installations over the stated weight capacity. All Electrical Mechanisms are intended for indoor use only and
failure to comply will void warranty. Milestones sole warranty obligation to the owner of its products is to repair or replace (at
Milestones discretion) defective products at no charge to the original purchaser within the warranty period. The purchaser is
responsible for returning the product to Milestone via prepaid shipping. To the maximum extent permitted by applicable law,
Milestone disclaims any other warranties, express or implied, including warranties of fitness for a particular purpose and warranties
of merchantability. Milestone will not be liable for any damages whatsoever arising out of the use or inability to use Milestone
products, even if Milestone has been advised of the possibility of such damages. Milestone bears no responsibility for incidental or
consequential damages. This includes, but is not limited to, any labor charges for the repair of Milestone products performed by
someone other than a Milestone employee. Because some states and jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of liability
for consequential or incidental damages, the above limitation may not apply. Milestone will not be responsible for damage to
Milestone products caused by misuse, abuse, failure to properly package the product for return to Milestone or for damage caused
by carriers during shipment to or from Milestone. Any repairs to Milestone products required due to misuse, abuse or shipping
damage or repairs of defective Milestone product outside the warranty period will be performed at the current rates established by
Milestone for factory service.
Instructions d'installation
11
CLAUSE DE NON-RESPONSABILIT
Milestone AV Technologies, ainsi que ses socits affilies et filiales (collectivement, Milestone ), prtendent fournir un manuel prcis et complet. Cependant, Milestone ne garantit aucunement que les informations contenues aux prsentes couvrent l'ensemble des dtails, conditions ou variations, et ne peut prvoir tous les imprvus possibles dans le cadre de linstallation ou de lutilisation de ce produit. Les informations contenues dans ce document peuvent tre changes sans pravis ou obligation daucune sorte. Milestone ne prsente aucune garantie, explicite ou implicite, quant aux informations fournies. Milestone nassume aucune responsabilit quant l'exactitude, l'exhaustivit, ou la suffisance des informations contenues dans ce document.
IMPORTANTES DIRECTIVES DE SCURIT
AVERTISSEMENT : Un AVERTISSEMENT vous met en garde contre les possibilits de blessures graves ou de danger de mort si vous ne suivez pas les directives.
MISE EN GARDE : Une PRCAUTION vous met en garde contre les possibilits dendommagement ou de destruction de lquipement si vous ne suivez pas les directives correspondantes.
AVERTISSEMENT : Le fait de ne pas lire, de ne pas bien comprendre ou de ne pas suivre toutes ces directives peut entraner des blessures corporelles graves, endommager l'quipement ou annuler la garantie d'usine. Il incombe l'installateur de s'assurer que tous les composants sont correctement assembls et installs l'aide des directives fournies.
AVERTISSEMENT : Le fait de ne pas fournir une rsistance structurelle approprie pour ce composant peut entraner des blessures corporelles graves ou endommager l'quipement. Il incombe l'installateur de s'assurer que la structure laquelle ce composant est fix peut soutenir cinq fois le poids combin de tout l'quipement. Renforcer la structure selon les besoins avant l'installation du composant.
AVERTISSEMENT : Le dpassement de la capacit pondrale peut entraner des blessures corporelles graves ou endommager l'quipement. Il incombe l'installateur de s'assurer que le poids combin de tous les composants attachs au support ELPMBPJG n'excde pas 11,34 kg (25 lb).
La capacit pondrale du support ELPMBPRH peut tre LIMITE la capacit pondrale la plus faible d'autres composants placs entre le support ELPMBPRH et la structure de support!
AVERTISSEMENT : Nutilisez pas ce dispositif de montage dautres fins que celles dcrites dans ces directives. N'utilisez pas d'accessoires non recommands par le fabricant.
AVERTISSEMENT : Ne jamais utiliser ce dispositif de montage s'il est endommag. Renvoyer le dispositif de montage un centre d'entretien pour examen et rparation.
AVERTISSEMENT : N'utilisez pas ce produit l'extrieur.
IMPORTANT! : Les supports ELPMBPRH sont conus pour tre monts sur une colonne d'extension filete NPT ou NPSM de 38,1 mm (1 po) conforme la norme ANSI/ASME B1.20.1 (tableau 40, aluminium ou acier d'paisseur minimale de 0,154 po - ASTM B221).
REMARQUE : Les supports de projecteur ELPMBPRH peuvent tre utiliss avec les produits mentionns dans le Tableau 1, en utilisant les schmas de montage indiqus.
REMARQUE : Le support ELPMBPRH peut tre utilis avec les colonnes ELPMBC02 / ELPMBC03 / ELPMBC04, les trousses pour dalles ELPMBC04, ELPMBC05, ELPMBC06 et la plaque de plafond ELPMBP07.
--VEUILLEZ CONSERVER CES DIRECTIVES--
Tableau 1: Modles de projecteurs et schmas de montage
Schma 1 Schma 2 Schma 3 PowerLite S27 PowerLite 935W PowerLite 4650
PowerLite X27 PowerLite W16 PowerLite 4750W
PowerLite W29 PowerLite 1930 PowerLite 4770W
PowerLite 97H PowerLite 1955 PowerLite 4855WU
PowerLite 98H PowerLite 1960 PowerLite Pro G6170
PowerLite 99WH PowerLite 1940W PowerLite Pro G6870
PowerLite 955WH PowerLite 1945W PowerLite Pro G6070W
PowerLite 965H PowerLite 1975W PowerLite Pro G6270W
PowerLite 1751 PowerLite 1980WU PowerLite Pro G6470WU
PowerLite 1761W PowerLite 1985WU PowerLite Pro G6570WU
PowerLite 1771W PowerLite Pro G6770WU
PowerLite 1776W PowerLite Pro G6970WU
PowerLite 1224
PowerLite 1264
PowerLite 1284
VS240
VS340
VS345
IN S
T R
U C
T IO
N S
D IN
S T
A L
L A
T IO
N
Instructions d'installation
12
DIMENSIONS 13,52 343,5 10,25 260,4
146,1 5,75
8,65 219,7
1,97 50,1
DIMENSIONS : POUCES [MILLIMTRES]
Instructions d'installation
13
OUTILS DINSTALLATION REQUIS
PICES
n 2 5/32 po - Scurit (Comprise)
A (1) [Grande plaque
B (1) [Petite plaque
C (1) [Support de projecteur] D (6)
10-24 x 1/4 po
E (4) M4 x 20mm
[Fixation] [Fixation]
F (4) M4 x 20mm
[Fixation]
G (4)
(Une supplmentaire incluse)
H (1) 5/32 po
[Fixation]
d'adaptation] d'adaptation]
0,375 x 0,194 x 0,375 po
Instructions d'installation
14
Installation du support de projecteur
1. Choisissez soigneusement lemplacement de montage.
IMPORTANT! : Vous devrez connatre la distance entre la lentille du projecteur et lcran. Consultez les spcifications du projecteur pour obtenir plus d'informations et dterminer cette distance.
2. Installez la colonne d'extension filete NPT ou NPSM de 38,1 mm (1 po) conforme la norme ANSI/ASME B1.20.1 (tableau 40, aluminium ou acier d'paisseur minimale de 0,154 po - ASTM B221) (non incluse) dans la collerette filete (non incluse) en la vissant jusqu' ce qu'elle soit serre, sur quatre filetages au minimum. (Voir Figure 1)
AVERTISSEMENT : UNE INSTALLATION INCORRECTE PEUT CAUSER DES BLESSURES GRAVES OU ENDOMMAGER LQUIPEMENT! Les lments de charpente DOIVENT tre en mesure de supporter cinq fois le poids de l'quipement install.
3. Alignez le support de projecteur (C) avec lextrmit du tuyau NPT.
4. Vissez le support de projecteur sur le tuyau en serrant la main. (Voir Figure 1)
Figure 1
Alignement approximatif du support de montage pour projecteur
5. Tournez le support de projecteur (C) dans le sens horaire ou antihoraire jusqu ce que lavant du support soit face la cible.
6. Fixez le support de projecteur au tuyau en serrant la vis de pression (prinstalle dans le support de projecteur).
MISE EN GARDE : NE SERREZ PAS TROP! Si vous serrez trop la vis de pression, vous risquez dendommager le filetage du tuyau.
7. Tournez la vis de fixation (prinstalle dans le support de projecteur et accessible par le fond du support) l'aide d'un tournevis cruciforme jusqu' ce que la vis de pression ne soit plus visible par le trou d'accs dans le support de projecteur. (Voir Figure 2)
Figure 2
3
2
4
(C)
(Non compris)
(Non compris)
(C)
6
5
7
5
(vue du dessous)
(Trou d'accs -
(Trou d'accs - Vis de fixation)
Vis de pression)
Instructions d'installation
15
INSTALLATION DU PROJECTEUR
Installation du support d'interface 1. Dterminez le schma de montage correct pour le modle
de projecteur installer.
AVERTISSEMENT : UNE INSTALLATION INCORRECTE PEUT CAUSER LA CHUTE ET L'ENDOMMAGEMENT DU PROJECTEUR ET RISQUE D'ENTRANER DES BLESSURES GRAVES. NE remplacez PAS la quincaillerie de fixation. Utilisez seulement la quincaillerie fournie par le fabricant.
IMPORTANT! : Suivez les instructions de fixation appropries pour le schma 1, 2, ou 3.
Schmas 1 et 2
2. Fixez la petite plaque d'adaptation (B) au projecteur l'aide de trois vis de fixation tte plate (F) et de trois entretoises (G) dans les trous de fixation portant le marquage 1 ou 2 . (Voir Figure 3) Passez la section Fixation au support de projecteur.
Figure 3
Schma 3
3. Fixez la petite plaque d'adaptation (B) la grande plaque d'adaptation (A) l'aide de six vis de fixation tte ronde 10-24 x 1/4 po (D). (Voir Figure 4)
4. Fixez les plaques d'adaptation jointes au projecteur l'aide de quatre vis de fixation tte ronde M4 x 20mm (E) et (le cas chant) d'entretoises (G) enfiles dans chaque coin de la grande plaque d'adaptation (A). (Voir Figure 4)
Figure 4
Schma 1 Schma 2 Schma 3 PowerLite S27 PowerLite 935W PowerLite 4650
PowerLite X27 PowerLite W16 PowerLite 4750W
PowerLite W29 PowerLite 1930 PowerLite 4770W
PowerLite 97H PowerLite 1955 PowerLite 4855WU
PowerLite 98H PowerLite 1960 PowerLite Pro G6170
PowerLite 99WH PowerLite 1940W PowerLite Pro G6870
PowerLite 955WH PowerLite 1945W PowerLite Pro G6070W
PowerLite 965H PowerLite 1975W PowerLite Pro G6270W
PowerLite 1751 PowerLite 1980WU PowerLite Pro G6470WU
PowerLite 1761W PowerLite 1985WU PowerLite Pro G6570WU
PowerLite 1771W PowerLite Pro G6770WU
PowerLite 1776W PowerLite Pro G6970WU
PowerLite 1224
PowerLite 1264
PowerLite 1284
VS240
VS340
VS345
Schma 1
Schma 2
2 (F) x 3 (
(D) x 6
(A)
(B)
3
(G) x 4
4 (E) x 4
Instructions d'installation
16
Fixation au support de projecteur 1. Orientez le projecteur avec le support de projecteur. (Voir
Figure 5)
2. Soulevez le projecteur afin que les crous serrage main salignent avec les fentes de fixation du socle du support de projecteur.
3. Faites glisser le projecteur quip de la/des plaques d'adaptation dans les fentes de fixation du socle du support de projecteur jusqu ce que les vis se bloquent larrire des fentes de fixation.
AVERTISSEMENT : UNE INSTALLATION INCORRECTE PEUT CAUSER LA CHUTE ET L'ENDOMMAGEMENT DU PROJECTEUR ET RISQUE D'ENTRANER DES BLESSURES GRAVES. Assurez-vous que les fentes de fixation du socle glissent sous les vis de serrage et que les vis sont bloques larrire des fentes.
Figure 5
4. Vrifiez que les vis de montage sont correctement bloques dans les fentes de montage du socle du support de projecteur.
5. Placez le levier de verrouillage en position bloque . (Voir Figure 6)
6. Insrez la cl dans la serrure et tournez-la pour verrouiller le projecteur sur le support.
Figure 6
AJUSTEMENTS
Ajustement autour de lAXE VERTICAL (Voir Figure 7)
1. Dvissez la vis de blocage d'ajustement autour de l'AXE VERTICAL laide dun tournevis cruciforme n 2.
2. Tournez la vis de microrglage autour de lAXE VERTICAL vers la droite ou la gauche laide dun tournevis cruciforme n 2 jusqu' ce que limage soit correctement aligne avec la cible.
3. Serrez la vis de blocage d'ajustement autour de l'AXE VERTICAL laide dun tournevis cruciforme n 2.
Figure 7
2
(C)
(A)
(B)
(Exemple de projecteur)
5
(Exemple de projecteur)
1 3
2
2
(Exemple de projecteur)
Instructions d'installation
17
Ajustement de linclinaison longitudinale (Voir Figure 8)
4. Dvissez la vis de blocage d'ajustement de lINCLINAISON LONGITUDINALE laide dun tournevis cruciforme n 2.
5. Tournez la vis de microrglage de lINCLINAISON LONGITUDINALE vers la droite ou la gauche laide dun tournevis cruciforme n 2 jusqu' ce que limage soit correctement aligne avec la cible.
6. Serrez la vis de blocage d'ajustement de lINCLINAISON LONGITUDINALE laide dun tournevis cruciforme n 2.
Figure 8
Rglage du pivotement latral (Voir Figure 9)
7. Dvissez la vis de blocage d'ajustement de lINCLINAISON LATRALE laide dun tournevis cruciforme n 2.
8. Tournez la vis dajustement minutieux de lINCLINAISON LATRALE vers la droite ou la gauche laide dun tournevis cruciforme n 2 jusqu' ce que limage soit correctement aligne avec la cible.
9. Serrez la vis de blocage de microrglage de lINCLINAISON LATRALE laide dun tournevis cruciforme n 2.
Figure 9
4 6
5
5
(Exemple de projecteur)
7
9
8
8
(Exemple de projecteur)
Fabriqu par :
Milestone AV Technologies
Adresse : 6436 City West Parkway, Eden Prairie, MN 55344
Tlphone : 800.582.6480
Tlcopieur : 877.894.6918
Courriel : info@milestone.com (Assistance technique de 7h00 19h00 HNC)
www.milestone.com
8800-002778 Rv01
09/15
Instructions d'installation
Distribu par :
Epson America, Inc.
3840 Kilroy Airport Way
Long Beach, CA 90806
GARANTIE LIMITE
l'exception des produits lectriques, Milestone garantit au client que tous les produits COMAC sont exempts de
dfaut de matriau ou de main-d'uvre pour une dure de 10 ans. Toute garantie prend effet la date de facturation du
produit par Milestone. Les mcanismes lectriques (tels que les produits de levage) ont une garantie limite de 1 an. Les
garanties ne s'appliquent qu' l'acheteur original. Milestone dcline toute responsabilit en cas de modification, de mauvais e
installation et/ou d'installations dpassant la capacit de poids spcifie. Milestone dcline galement toute responsabilit
en cas de modification du mcanisme lectrique, de mauvaise installation, de connexion une tension incorrecte et/ou
d'installation dpassant la capacit de charge stipule. Tous les mcanismes lectriques sont conus pour tre utiliss
l'intrieur seulement. Le non-respect de cette consigne annule la garantie. La seule obligation de Milestone envers
l'acheteur en vertu de cette garantie est de rparer ou remplacer ( la seule discrtion de Milestone) les produits
dfectueux, sans frais pour l'acheteur original et dans la priode de garantie. L'acheteur doit retourner le produit Milest one
dans un colis prpay. Dans les limites prvues par la loi en vigueur, Milestone dcline toute autre garantie, expresse ou
tacite, y compris les garanties de fonctionnement pour un usage particulier et les garanties de qualit marchande. Milestone
ne pourra tre tenu pour responsable en cas de dommages, de quelque nature que ce soit, qui dcoulent de l'utilisation ou
de l'incapacit d'utiliser les produits de Milestone, quand bien mme Milestone aurait t averti de la possibilit de tels
dommages. Milestone dcline toute responsabilit quant aux dommages indirects ou conscutifs. Cela inclut, sans toutefois
s'y limiter, tout frais de service pour des rparations de produits de Milestone effectues par quelqu'un d'autre qu'un
employ de Milestone. Certains tats ou juridictions ne permettent pas l'exclusi on ou la limitation de responsabilit pour les
dommages conscutifs ou indirects. Dans ce cas, la limitation ci-dessus n'est pas applicable. Milestone ne pourra tre tenu
pour responsable en cas de dommages de ses produits causs par une mauvaise utilisati on, un usage abusif, un dfaut
d'emballage du colis de retour du produit Milestone ou en cas de dommages causs par le transport vers ou depuis
Milestone. Toute rparation de produit de Milestone due une utilisation abusive, incorrecte, ou tout dommage survenu
pendant l'expdition et toute rparation de produits de Milestone dfectueux en dehors de la priode de garantie sera
effectue aux tarifs actuels tablis par Milestone.
Instrucciones de instalacin
19
DESCARGO DE RESPONSABILIDAD
Milestone AV Technologies y sus filiales y compaas asociadas (conjuntamente Milestone), procuran que este manual sea preciso y est completo. No obstante, Milestone no garantiza que la informacin aqu incluida proporcione todos los detalles, las condiciones o las variaciones existentes, ni contemple todas las posibles contingencias relacionadas con la instalacin o el uso de este producto. La informacin brindada en este manual puede sufrir modificaciones sin previo aviso, sin que ello genere obligaciones de ningn tipo. Milestone no otorga garanta alguna, ni expresa ni implcita, respecto de la informacin aqu incluida. Milestone no garantiza que la informacin contenida en este documento sea precisa, suficiente o completa, ni asume ninguna responsabilidad al respecto.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
ADVERTENCIA: Una ADVERTENCIA alerta al usuario sobre la posibilidad de sufrir lesiones graves o incluso la muerte si no sigue las instrucciones.
PRECAUCIN: Una PRECAUCIN alerta al usuario sobre la posibilidad de que el equipo se dae o resulte destruido si no sigue las instrucciones.
ADVERTENCIA: No leer, comprender completamente y respetar las instrucciones puede causar lesiones graves, ocasionar daos al equipo o dejar sin efecto la garanta del fabricante. Es responsabilidad del instalador asegurarse de que todos los componentes estn correctamente ensamblados e instalados de acuerdo con las instrucciones proporcionadas.
ADVERTENCIA: No instalar esta unidad en una estructura lo suficientemente resistente podra causar lesiones graves o daos al equipo. Es responsabilidad del instalador asegurarse de que la estructura en la que se va a montar el componente soporte cinco veces el peso combinado de todo el equipo. Antes de instalar la unidad, refuerce la estructura segn sea necesario.
ADVERTENCIA: Exceder la capacidad mxima de peso podra causar lesiones graves o daos al equipo. Es responsabilidad del instalador asegurarse de que el peso combinado de todos los equipos que sostendr el ELPMBPRH no supere los 11,34 kg (25 libras).
La capacidad de peso del ELPMBPRH puede estar LIMITADA por la capacidad de peso ms baja de cualquiera de los dems componentes que se encuentren entre el ELPMBPRH y la estructura de soporte.
ADVERTENCIA: Utilice el soporte nicamente para lo que fue diseado y de acuerdo con estas instrucciones. No utilice conexiones que no estn recomendadas por el fabricante.
ADVERTENCIA: Nunca ponga en funcionamiento el sistema de montaje si est daado. Llvelo a un centro de servicio tcnico para su revisin y reparacin.
ADVERTENCIA: No utilice este producto al aire libre.
IMPORTANTE!: Los soportes ELPMBPRH estn diseados para instalarse en una columna de extensin roscada NPT o NPSM de 38,1 mm (1-1/2"), que se basa en ANSI/ASME B1.20.1 (Cdula 40, aluminio o acero de espesor mnimo de 0,154" - ASTM B221).
NOTA: Los soportes para proyectores ELPMBPRH pueden usarse con los productos especificados en la Tabla 1, con los patrones de montaje que se indican.
NOTA: Es posible utilizar el ELPMBPRH con las columnas ELPMBC02 / ELPMBC03 / ELPMBC04, los kits para mosaicos ELPMBC04, ELPMBC05, ELPMBC06 y las placas para cielo raso ELPMBP07.
CONSERVE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES.
Tabla 1: Modelos de proyectores y patrones de montaje
Patrn 1 Patrn 2 Patrn 3 PowerLite S27 PowerLite 935W PowerLite 4650
PowerLite X27 PowerLite W16 PowerLite 4750W
PowerLite W29 PowerLite 1930 PowerLite 4770W
PowerLite 97H PowerLite 1955 PowerLite 4855WU
PowerLite 98H PowerLite 1960 PowerLite Pro G6170
PowerLite 99WH PowerLite 1940W PowerLite Pro G6870
PowerLite 955WH PowerLite 1945W PowerLite Pro G6070W
PowerLite 965H PowerLite 1975W PowerLite Pro G6270W
PowerLite 1751 PowerLite 1980WU PowerLite Pro G6470WU
PowerLite 1761W PowerLite 1985WU PowerLite Pro G6570WU
PowerLite 1771W PowerLite Pro G6770WU
PowerLite 1776W PowerLite Pro G6970WU
PowerLite 1224
PowerLite 1264
PowerLite 1284
VS240
VS340
VS345
IN S
T R
U C
C IO
N E
S D
E IN
S T
A L
A C
I N
Instrucciones de instalacin
20
DIMENSIONES 13,52 343,5 10,25 260,4
146,1 5,75
8,65 219,7
1,97 50,1
DIMENSIONES: PULGADA [MILMETRO]
Instrucciones de instalacin
21
HERRAMIENTAS QUE SE REQUIEREN PARA LA INSTALACIN
PIEZAS
n. 2 5/32"; seguridad (incluido)
A (1) [placa grande
B (1) [placa pequea
C (1) [soporte para proyector] D (6)
10-24 x 1/4"
E (4) M4 x 20mm
[seguridad] [seguridad]
F (4) M4 x 20mm
[seguridad]
G (4)
(uno extra incluido)
H (1) 5/32"
[seguridad]0,375" x 0,194" x 0,375"
del adaptador] del adaptador]
Instrucciones de instalacin
22
Instalacin del soporte del proyector
1. Determine cuidadosamente el lugar de instalacin.
IMPORTANTE!: Para esto, deber conocer la distancia entre el lente y la pantalla. Consulte las especificaciones del proyector para determinar esta distancia.
2. Coloque una columna de extensin roscada NPT o NPSM de 38,1 mm (1-1/2"), que se basa en ANSI/ASME B1.20.1 (Cdula 40, aluminio o acero de espesor mnimo de 0,154" - ASTM B221) (no incluida) en el cuello roscado (no incluido) hasta que quede ajustado, de manera que coincidan al menos cuatro roscas. (Consulte la Figura 1)
ADVERTENCIA: INSTALAR EL SOPORTE INCORRECTAMENTE PUEDE CAUSAR LESIONES O DAOS AL EQUIPO. Los elementos estructurales DEBEN soportar cinco veces el peso combinado de todo el equipo que se instalar.
3. Alinee el soporte del proyector (C) con el extremo del tubo de NPT.
4. Enrosque con la mano el soporte del proyector al tubo hasta que quede bien firme. (Consulte la Figura 1)
Figura 1
Alineamiento aproximado del soporte del proyector
5. Gire el soporte para proyector (C) en ambos sentidos hasta que la parte frontal del soporte apunte hacia el rea de proyeccin.
6. Gire el tornillo de fijacin hasta ajustarlo para fijar el soporte del proyector al tubo (instalado en el soporte del proyector).
PRECAUCIN: NO AJUSTE EN EXCESO! Si se ajusta en exceso el tornillo de fijacin, podra daarse la rosca del cao.
7. Con un destornillador Phillips, gire el tornillo de seguridad (est colocado en el soporte del proyector y se puede acceder a l a travs de la parte inferior del soporte del proyector) hasta que el tornillo de fijacin ya no se vea a travs del orificio del soporte del proyector. (Consulte la Figura 2)
Figura 2
3
2
4
(C)
(no incluido)
(no incluido)
(C)
6
5
7
5
(vista de la parte inferior)
(orificio de acceso -
(orificio de acceso - tornillo de seguridad)
tornillo de fijacin)
Instrucciones de instalacin
23
INSTALACIN DEL PROYECTOR
Instale el soporte de acoplamiento 1. Determine el patrn de montaje correcto para el modelo de
proyector que se est instalando.
ADVERTENCIA: SI LA INSTALACIN NO SE REALIZA CORRECTAMENTE, EL PROYECTOR PODRA CAERSE Y CAUSAR LESIONES GRAVES O DAOS AL EQUIPO. NO reemplace piezas del equipo. Solamente utilice las piezas proporcionadas por el fabricante.
IMPORTANTE!: Contine con las instrucciones de instalacin adecuadas para el Patrn 1, 2, o 3.
Patrones 1 y 2
2. Instale la placa pequea del adaptador (B) al proyector con los tres tornillos de cabeza plana hexagonal (F) y los tres espaciadores (G) en los orificios de fijacin marcados con 1 o 2. (Consulte la Figura 3) Contine con la seccin Fijacin al soporte del proyector.
Figura 3
Patrn 3
3. Fije la placa pequea del adaptador (B) a la placa grande del adaptador (A) con seis tornillos de cabeza plana hexagonal de 10-24 x 1/4" (D). (Consulte la Figura 4)
4. Fije las placas del adaptador que estn juntas al proyector con los cuatro tornillos de cabeza plana hexagonal M4 x 20mm (E) y (en caso de ser necesario) los espaciadores (G) en cada esquina de la placa grande del adaptador (A). (Consulte la Figura 4)
Figura 4
Patrn 1 Patrn 2 Patrn 3 PowerLite S27 PowerLite 935W PowerLite 4650
PowerLite X27 PowerLite W16 PowerLite 4750W
PowerLite W29 PowerLite 1930 PowerLite 4770W
PowerLite 97H PowerLite 1955 PowerLite 4855WU
PowerLite 98H PowerLite 1960 PowerLite Pro G6170
PowerLite 99WH PowerLite 1940W PowerLite Pro G6870
PowerLite 955WH PowerLite 1945W PowerLite Pro G6070W
PowerLite 965H PowerLite 1975W PowerLite Pro G6270W
PowerLite 1751 PowerLite 1980WU PowerLite Pro G6470WU
PowerLite 1761W PowerLite 1985WU PowerLite Pro G6570WU
PowerLite 1771W PowerLite Pro G6770WU
PowerLite 1776W PowerLite Pro G6970WU
PowerLite 1224
PowerLite 1264
PowerLite 1284
VS240
VS340
VS345
Patrn 1
Patrn 2
2 (F) x 3(
(D) x 6
(A)
(B)
3
(G) x 4
4 (E) x 4
Instrucciones de instalacin
24
Fijacin al soporte del proyector 1. Oriente el proyector con el soporte del proyector. (Consulte
la Figura 5)
2. Levante el proyector para que los tornillos de ajuste manual queden alineados con las ranuras de montaje en la base del soporte del proyector.
3. Deslice el proyector con la placa del adaptador por las ranuras de montaje en el soporte para proyector hasta que los tornillos estn colocados contra las ranuras.
ADVERTENCIA: SI LA INSTALACIN NO SE REALIZA CORRECTAMENTE, EL PROYECTOR PODRA CAERSE Y CAUSAR LESIONES GRAVES O DAOS AL EQUIPO. Asegrese de que ranuras de montaje en la base del soporte se deslicen bajo los tornillos mariposa y de que los mismos estn colocados contra las ranuras.
Figura 5
4. Verifique que los tornillos de montaje estn colocados correctamente en las ranuras de montaje de la base.
5. Coloque la palanca de bloqueo en la posicin bloqueado. (Consulte la Figura 6)
6. Inserte la llave en la cerradura y grela para sujetar el proyector al soporte.
Figura 6
AJUSTES
Ajuste de la OSCILACIN (Consulte la Figura 7)
1. Con un destornillador Phillips n. 2, afloje el tornillo de seguridad correspondiente al ajuste de OSCILACIN.
2. Con el mismo destornillador, gire el tronillo de microajuste de OSCILACIN hacia la derecha o hacia la izquierda hasta que la imagen quede correctamente alineada respecto del rea de proyeccin.
3. Con el destornillador Phillips n. 2, ajuste el tornillo de seguridad correspondiente al ajuste de OSCILACIN.
Figura 7
2
(C)
(A)
(B)
(ejemplo del proyector)
5
(ejemplo del proyector)
1 3
2
2
(ejemplo del proyector)
Instrucciones de instalacin
25
Ajuste de la inclinacin (Consulte la Figura 8)
4. Con un destornillador Phillips n. 2, afloje el tornillo de seguridad correspondiente al ajuste de INCLINACIN.
5. Con el mismo destornillador, gire el tronillo de microajuste de INCLINACIN hacia la derecha o hacia la izquierda hasta que la imagen quede correctamente alineada respecto del rea de proyeccin.
6. Con el destornillador Phillips n. 2, ajuste el tornillo de seguridad correspondiente al ajuste de INCLINACIN.
Figura 8
Ajuste del balanceo (Consulte la Figura 9)
7. Con un destornillador Phillips n. 2, afloje el tornillo de seguridad correspondiente al ajuste de BALANCEO.
8. Con el mismo destornillador, gire el tronillo de microajuste de BALANCEO hacia la derecha o hacia la izquierda hasta que la imagen quede correctamente alineada respecto del rea de proyeccin.
9. Con el destornillador Phillips n. 2, ajuste el tornillo de seguridad correspondiente al ajuste de BALANCEO.
Figura 9
4 6
5
5
(ejemplo del proyector)
7
9
8
8
(ejemplo del proyector)
Fabricado por:
Milestone AV Technologies
D 6436 City West Parkway, Eden Prairie, MN 55344
T 800.582.6480
F 877.894.6918
C info@milestone.com (Soporte tcnico: 7:00 - 19:00 CST)
www.milestone.com
8800-002778 Rev01
09/15
Instrucciones de instalacin
Distribuido por:
Epson America, Inc.
3840 Kilroy Airport Way
Long Beach, CA 90806
GARANTA LIMITADA
Con excepcin de los productos elctricos, Milestone garantiza que sus productos estarn libres de defectos de
materiales y mano de obra por un plazo de 10 aos. Todas las garantas entran en vigor a partir de la fecha en que el
producto es facturado por Milestone. Los mecanismos elctricos (como los productos elevadores) tienen una garanta
limitada de 1 ao. Todas las garantas son vlidas nicamente para el comprador original. Milestone no se hace
responsable de ninguna modificacin, instalacin incorrecta o instalacin que supere la capacidad de peso indicada.
Milestone tampoco se hace responsable de ninguna modificacin que se haga a los mecanismos elctricos, la instalacin
inadecuada, una conexin a un voltaje incorrecto o instalacin que supere la capacidad de peso establecida. Todos los
mecanismos elctricos estn diseados para usarse nicamente en interiores; en caso de no cumplir con este requisito se
anular la garanta. La nica obligacin de Milestone con respecto a la garanta hacia el propietario de sus productos es la
de reparar o sustituir (a discrecin de Milestone) los productos defectuosos sin cargo para el comprador original dentro del
plazo cubierto por la garanta. El comprador es responsable de devolver el producto a Milestone a travs de un envo con
porte pagado. Hasta el grado mximo permitido por las leyes vigentes, Milestone no reconoce ninguna otra garanta,
expresa o implcita, incluidas aquellas de idoneidad para un fin particular o de comerciabilidad. Milestone no se hace
responsable por ningn dao, sin importar si este llegara a surgir del uso o la incapacidad de uso de los productos de
Milestone, an cuando se haya informado a Milestone de la posibilidad de dicho dao. Milestone no tendr ninguna
responsabilidad por cualquier dao incidental o resultante. Esto incluye, pero sin limitarse a ello, cualquier cargo de mano
de obra por la reparacin de los productos de Milestone que haya sido realizada por alguien ajeno a la empresa. Debido a
que en algunos estados y jurisdicciones no se permite la exclusin o limitacin de responsabilidad por daos resultantes o
incidentales, las limitaciones mencionadas anteriormente pueden no aplicarse a su caso. Milestone no ser responsable de
ningn dao a sus productos que haya sido causado por un uso inadecuado, abuso, el descuido al empacar el producto
para su devolucin, ni de ningn dao causado por la empresa de transporte durante en envo hacia o desde las
instalaciones de Milestone. Cualquier reparacin a los productos de Milestone por un uso inadecuado, abuso o dao
durante el envo, as como las reparaciones de productos defectuosos de Milestone fuera del plazo que cubre la garanta,
se realizarn segn los costos actuales establecidos por Milestone para el servicio en la fbrica.
Instrues de instalao
27
AVISO LEGAL
A Milestone AV Technologies e suas empresas afiliadas e subsidirias (coletivamente "Milestone") pretendem tornar este manual rigoroso e completo. No entanto, a Milestone no garante que as informaes contidas aqui abrangem todos os detalhes, condies ou variaes, nem que preveem todas as contingncias possveis em conexo com a instalao ou o uso deste produto. As informaes contidas neste documento esto sujeitas a alteraes sem aviso prvio ou obrigaes de qualquer tipo. A Milestone no faz qualquer representao de garantia, expressa ou implcita, com relao s informaes aqui contidas. A Milestone no assume nenhuma responsabilidade pela preciso, integralidade, ou suficincia das informaes contidas neste documento.
INSTRUES IMPORTANTES SOBRE SEGURANA
AVISO: Um sinal de AVISO alerta para a possibilidade de leses graves ou morte se voc no seguir as instrues.
CUIDADO: Um sinal de CUIDADO alerta para a possibilidade de danos ou destruio do equipamento se voc no seguir as instrues correspondentes.
AVISO: Deixar de ler, entender completamente e seguir todas as instrues pode resultar em leses pessoais graves, danos ao equipamento ou anular a garantia de fbrica! responsabilidade do instalador certificar-se de que todos os componentes sejam montados e instalados corretamente usando as instrues fornecidas.
AVISO: Deixar de fornecer a fora estrutural adequada para este componente pode resultar em leses pessoais graves ou danos ao equipamento! responsabilidade do instalador certificar-se de que a estrutura qual este componente ser fixado capaz de suportar cinco vezes o peso combinado de todos os equipamentos. Reforce a estrutura conforme necessrio antes de instalar o componente.
AVISO: Exceder a capacidade de peso pode resultar em leses pessoais graves ou danos ao equipamento! responsabilidade do instalador garantir que o peso combinado de todos os componentes ligados ao ELPMBPRH no exceda 11,34 kg (25 libras).
A capacidade de peso do ELPMBPRH pode ser LIMITADA menor capacidade de peso de quaisquer outros componentes situados entre o ELPMBPRH e a estrutura de suporte!
AVISO: Use este sistema de suporte apenas para seu uso pretendido, como descrito nestas instrues. No use conexes no recomendadas pelo fabricante.
AVISO: Nunca opere este sistema de suporte se ele estiver danificado. Devolva o sistema de suporte para um centro de assistncia para verificao e reparo.
AVISO: No use este produto ao ar livre.
IMPORTANTE! : Os suportes do ELPMBPRH so projetados para ser montados em um NPT ou NPSM de 38,1 mm (1-1/2") seguido de uma coluna de extenso roscada ANSI/ASME B1.20.1 (espessura mnima de alumnio ou ao de 0,154", schedule 40 - ASTM B221).
OBSERVAO: Os suportes de projetor do ELPMBPRH podem ser utilizados com os produtos indicados na Tabela 1, utilizando os padres de montagem indicados.
OBSERVAO: O ELPMBPRH pode ser usado com colunas ELPMBC02/ELPMBC03/ELPMBC04, kits de peas ELPMBC04, ELPMBC05, ELPMBC06 e a placa de teto ELPMBP07.
-- GUARDE ESTAS INSTRUES --
Tabela 1: Modelos de projetores e padres de montagem
Padro 1 Padro 2 Padro 3 PowerLite S27 PowerLite 935W PowerLite 4650
PowerLite X27 PowerLite W16 PowerLite 4750W
PowerLite W29 PowerLite 1930 PowerLite 4770W
PowerLite 97H PowerLite 1955 PowerLite 4855WU
PowerLite 98H PowerLite 1960 PowerLite Pro G6170
PowerLite 99WH PowerLite 1940W PowerLite Pro G6870
PowerLite 955WH PowerLite 1945W PowerLite Pro G6070W
PowerLite 965H PowerLite 1975W PowerLite Pro G6270W
PowerLite 1751 PowerLite 1980WU PowerLite Pro G6470WU
PowerLite 1761W PowerLite 1985WU PowerLite Pro G6570WU
PowerLite 1771W PowerLite Pro G6770WU
PowerLite 1776W PowerLite Pro G6970WU
PowerLite 1224
PowerLite 1264
PowerLite 1284
VS240
VS340
VS345
IN S
T R
U
E
S D
E IN
S T
A L
A
O
Instrues de instalao
28
DIMENSES 13,52 343,5 10,25 260,4
146,1 5,75
8,65 219,7
1,97 50,1
DIMENSES: POLEGADAS [MILMETROS]
Instrues de instalao
29
FERRAMENTAS NECESSRIAS PARA INSTALAO
PEAS
#2 5/32" - segurana (includo)
A (1) [Placa de
B (1) [Placa de
C (1) [Suporte do projetor] D (6)
10-24 x 1/4"
E (4) M4 x 20mm
[segurana] [segurana]
F (4) M4 x 20mm
[segurana]
G (4)
(um adicional includo)
H (1) 5/32"
[segurana]
adaptao grande] adaptao pequena]
0,375 x 0,194 x 0,375"
Instrues de instalao
30
Instalao do suporte do projetor
1. Determine cuidadosamente o local requerido de montagem.
IMPORTANTE! : Isso exigir conhecer a distncia da lente at a tela. Consulte as especificaes do projetor para obter detalhes sobre como determinar essa distncia.
2. Instale o NPT ou NPSM de 38,1 mm (1-1/2") seguido de uma coluna de extenso roscada ANSI/ASME B1.20.1 (espessura mnima de ao ou alumnio de 0,154", schedule 40 - ASTM B221) (no includa) em um anel roscado (no includo) at estar apertado, com um mnimo de quatro roscas encaixadas. (Veja a figura 1)
AVISO: A INSTALAO INCORRETA PODE RESULTAR EM LESES PESSOAIS GRAVES OU DANOS AO EQUIPAMENTO! Membros estruturais DEVEM ser capazes de suportar cinco vezes o peso combinado de todo o equipamento que est sendo montado.
3. Alinhe o suporte do projetor (C) com a extremidade do tubo NPT.
4. Rosqueie o suporte do projetor no tubo, girando at conseguir apert-lo com a mo. (Veja a figura 1)
Figura 1
Alinhamento bruto do suporte do projetor
5. Gire o suporte do projetor (C) em sentido horrio ou anti- horrio at que a parte frontal do suporte esteja de frente para o alvo.
6. Fixe o suporte do projetor no tubo girando o parafuso de fixao (fornecido instalado no suporte do projetor) at estar apertado.
CUIDADO: NO APERTE DEMAIS! Apertar demais o parafuso de fixao pode danificar as roscas do tubo.
7. Gire o parafuso de segurana (fornecido instalado no suporte do projetor e acessado pela base do suporte do projetor) usando uma chave de fendas Phillips at que o parafuso de fixao no possa ser visto atravs do orifcio de acesso no suporte do projetor. (Veja a figura 2)
Figura 2
3
2
4
(C)
(no includo)
(no includo)
(C)
6
5
7
5
(viso da parte inferior)
(orifcio de acesso - parafuso
(orifcio de acesso - parafuso de segurana)
de fixao)
Instrues de instalao
31
INSTALAO DO PROJETOR
Instalar o suporte da interface 1. Determine o padro de montagem correto para o modelo de
projetor a ser instalado.
AVISO: A INSTALAO INADEQUADA PODE LEVAR QUEDA DO PROJETOR, RESULTANDO EM LESES PESSOAIS GRAVES OU DANOS AO EQUIPAMENTO. NO substitua o hardware. Use apenas o hardware fornecido pelo fabricante.
IMPORTANTE! : Prossiga com as instrues de fixao adequadas para o padro 1, 2, ou 3.
Padres 1 e 2
2. Fixe a placa de adaptao pequena (B) ao projetor usando trs parafusos de segurana de cabea chata (F) e trs espaadores (G) nos orifcios de fixao marcados com um "1 ou "2". (Veja a figura 3) Prossiga para a seo Fixao no suporte do projetor.
Figura 3
Padro 3
3. Fixe a placa de adaptao pequena (B) na placa de adaptao grande (A), utilizando seis parafusos de segurana de cabea abaulada de 10-24 x 1/4" (D). (Veja a figura 4)
4. Fixe as placas de adaptao unidas no projetor usando quatro parafusos de segurana de cabea abaulada de M4 x 20mm (E) e (se necessrio) espaadores (G) atravs de cada canto da placa de adaptao grande (A). (Veja a figura 4)
Figura 4
Padro 1 Padro 2 Padro 3 PowerLite S27 PowerLite 935W PowerLite 4650
PowerLite X27 PowerLite W16 PowerLite 4750W
PowerLite W29 PowerLite 1930 PowerLite 4770W
PowerLite 97H PowerLite 1955 PowerLite 4855WU
PowerLite 98H PowerLite 1960 PowerLite Pro G6170
PowerLite 99WH PowerLite 1940W PowerLite Pro G6870
PowerLite 955WH PowerLite 1945W PowerLite Pro G6070W
PowerLite 965H PowerLite 1975W PowerLite Pro G6270W
PowerLite 1751 PowerLite 1980WU PowerLite Pro G6470WU
PowerLite 1761W PowerLite 1985WU PowerLite Pro G6570WU
PowerLite 1771W PowerLite Pro G6770WU
PowerLite 1776W PowerLite Pro G6970WU
PowerLite 1224
PowerLite 1264
PowerLite 1284
VS240
VS340
VS345
Padro 1
Padro 2
2 (F) x 3(
(D) x 6
(A)
(B)
3
(G) x 4
4 (E) x 4
Instrues de instalao
32
Fixao no suporte do projetor 1. Oriente o projetor com o suporte do projetor. (Veja a figura 5)
2. Levante o projetor para que os parafusos com porcas borboleta fiquem alinhados com os encaixes de montagem na base do suporte do projetor.
3. Deslize o projetor com a(s) placa(s) de adaptao nos encaixes de montagem, na base do suporte do projetor, at que os parafusos fiquem assentados em relao parte traseira dos encaixes de montagem.
AVISO: A INSTALAO INADEQUADA PODE LEVAR QUEDA DO PROJETOR, RESULTANDO EM LESES PESSOAIS GRAVES OU DANOS AO EQUIPAMENTO. Certifique-se de que os encaixes de montagem na base do suporte deslizam sob os parafusos borboleta e de que os parafusos ficam assentados na parte traseira dos encaixes.
Figura 5
4. Verifique se os parafusos de montagem esto devidamente assentados nos encaixes de montagem na base do suporte.
5. Mova a alavanca da trava para a posio Locked (Travado). (Veja a figura 6)
6. Insira a chave na trava e gire-a para prender o projetor no suporte.
Figura 6
AJUSTES
Ajuste da ORIENTAO (Veja a figura 7)
1. Afrouxe o parafuso da trava de ajuste da ORIENTAO usando uma chave Phillips n 2.
2. Gire o parafuso de microajuste da ORIENTAO para a direita ou para a esquerda usando uma chave Phillips n 2, at que a imagem esteja corretamente alinhada no alvo.
3. Aperte o parafuso da trava de ajuste da ORIENTAO usando uma chave Phillips n 2.
Figura 7
2
(C)
(A)
(B)
(exemplo de projetor)
5
(exemplo de projetor)
1 3
2
2
(exemplo de projetor)
Instrues de instalao
33
Ajuste da inclinao (Veja a figura 8)
4. Afrouxe o parafuso da trava de ajuste da INCLINAO usando uma chave Phillips n 2.
5. Gire o parafuso de microajuste da INCLINAO para a direita ou para a esquerda usando uma chave Phillips n 2, at que a imagem esteja corretamente alinhada no alvo.
6. Aperte o parafuso da trava de ajuste de INCLINAO usando uma chave Phillips n 2.
Figura 8
Ajuste da oscilao (Veja a figura 9)
7. Afrouxe o parafuso da trava de ajuste da OSCILAO usando uma chave Phillips n 2.
8. Gire o parafuso de microajuste da OSCILAO para a direita ou para a esquerda usando uma chave Phillips n 2, at que a imagem esteja corretamente alinhada no alvo.
9. Aperte o parafuso da trava de ajuste da OSCILAO usando uma chave Phillips n 2.
Figura 9
4 6
5
5
(exemplo de projetor)
7
9
8
8
(exemplo de projetor)
Fabricado por:
Milestone AV Technologies
A 6436 City West Parkway, Eden Prairie, MN 55344
T 800.582.6480
F 877.894.6918
E info@milestone.com (Suporte tcnico 7:00 - 19:00 CST)
www.milestone.com
8800-002778 Rev01
09/15
Instrues de instalao
Distribudo por:
Epson America, Inc.
3840 Kilroy Airport Way
Long Beach, CA 90806
GARANTIA LIMITADA
Com a exceo de produtos eltricos, a Milestone garante que seus produtos esto livres de defeitos de material e
de fabricao por 10 anos. Todas as garantias esto em vigor a partir da data em que o produto foi faturado pela Milestone.
Mecanismos eltricos (como produtos de elevao) possuem uma garantia limitada de 1 ano. Todas as garantias esto em
vigor apenas para o comprador original. A Milestone no se responsabiliza por quaisquer modificaes, instalao
inadequada e/ou instalaes acima da capacidade de peso especificada. A Milestone tambm se isenta de responsabilidade
por quaisquer modificaes feitas aos mecanismos eltricos, instalao inadequada, conexo de tenso incorreta e/ou
instalaes acima da capacidade de peso declarada. Todos os mecanismos eltricos so destinados apenas para uso
interno e o no cumprimento desse propsito anular a garantia. A nica obrigao de garantia da Milestone para o
proprietrio de seus produtos reparar ou substituir (a critrio da Milestone) produtos defeituosos, sem custo para o
comprador original dentro do perodo de garantia. O comprador responsvel por devolver o produto para a Milestone
atravs de envio pr-pago. At o limite mximo permitido pela lei aplicvel, a Milestone se isenta de quaisquer outras
garantias, expressas ou implcitas, incluindo garantias de adequao a um fim especfico e garantia de comercializao. A
Milestone no ser responsvel por quaisquer danos decorrentes do uso ou da incapacidade de usar produtos Milestone,
mesmo que a Milestone tenha sido avisada da possibilidade de tais danos. A Milestone no se responsabiliza por danos
acidentais ou consequentes. Isto inclui, mas no est limitado a, quaisquer encargos trabalhistas pela reparao de
produtos Milestone executada por algum que no seja um funcionrio da Milestone. Alguns estados e jurisdies no
permitem a excluso ou limitao de responsabilidade por danos consequentes ou acidentais, ento a limitao acima pode
no se aplicar. A Milestone no ser responsvel por danos a produtos Milestone causados por uso indevido, abuso,
acondicionamento incorreto do produto para retorno Milestone ou por danos causados pelas transportadoras durante o
transporte para a ou da Milestone. Quaisquer reparos a produtos Milestone necessrios devido ao mau uso, abuso ou
danos durante o transporte ou reparos de produtos Milestone defeituosos fora do perodo de garantia sero real izados de
acordo com as taxas atuais estabelecidas pela Milestone para o servio de fbrica.
Installation Instructions
35
Manufactured by:
Milestone AV Technologies
A 6436 City West Parkway, Eden Prairie, MN 55344
P 800.582.6480
F 877.894.6918
E info@milestone.com (Tech Support 7:00am - 7:00pm CST)
www.milestone.com
8800-002778 Rev01
09/15
Installation Instructions
Distributed by:
Epson America, Inc.
3840 Kilroy Airport Way
Long Beach, CA 90806
LIMITED WARRANTY
With the exception of electrical products, Milestone warrants its products to be free of defects in material and
workmanship for 10 years. All warranties are in effect beginning the date the product was invoiced by Milestone. Electrical
mechanisms (such as lift products) have a 1-year limited warranty. All warranties are in effect for the original purchaser only.
Milestone disclaims liability for any modifications, improper installation and/or installations over the specified weight capacity.
Milestone also disclaims liability for any modifications made to electrical mechanisms, improper installation, incorrect voltage
connection and/or installations over the stated weight capacity. All Electrical Mechanisms are intended for indoor use only and
failure to comply will void warranty. Milestones sole warranty obligation to the owner of its products is to repair or replace (at
Milestones discretion) defective products at no charge to the original purchaser within the warranty period. The purchaser is
responsible for returning the product to Milestone via prepaid shipping. To the maximum extent permitted by applicable law,
Milestone disclaims any other warranties, express or implied, including warranties of fitness for a particular purpose and warranties
of merchantability. Milestone will not be liable for any damages whatsoever arising out of the use or inability to use Milestone
products, even if Milestone has been advised of the possibility of such damages. Milestone bears no responsibility for incidental or
consequential damages. This includes, but is not limited to, any labor charges for the repair of Milestone products performed by
someone other than a Milestone employee. Because some states and jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of liability
for consequential or incidental damages, the above limitation may not apply. Milestone will not be responsible for damage to
Milestone products caused by misuse, abuse, failure
Related manuals for Epson ELPMBPRH Installation Instruction
Manualsnet FAQs
If you want to find out how the ELPMBPRH Epson works, you can view and download the Epson ELPMBPRH Installation Instruction on the Manualsnet website.
Yes, we have the Installation Instruction for Epson ELPMBPRH as well as other Epson manuals. All you need to do is to use our search bar and find the user manual that you are looking for.
The Installation Instruction should include all the details that are needed to use a Epson ELPMBPRH. Full manuals and user guide PDFs can be downloaded from Manualsnet.com.
The best way to navigate the Epson ELPMBPRH Installation Instruction is by checking the Table of Contents at the top of the page where available. This allows you to navigate a manual by jumping to the section you are looking for.
This Epson ELPMBPRH Installation Instruction consists of sections like Table of Contents, to name a few. For easier navigation, use the Table of Contents in the upper left corner.
You can download Epson ELPMBPRH Installation Instruction free of charge simply by clicking the “download” button in the upper right corner of any manuals page. This feature allows you to download any manual in a couple of seconds and is generally in PDF format. You can also save a manual for later by adding it to your saved documents in the user profile.
To be able to print Epson ELPMBPRH Installation Instruction, simply download the document to your computer. Once downloaded, open the PDF file and print the Epson ELPMBPRH Installation Instruction as you would any other document. This can usually be achieved by clicking on “File” and then “Print” from the menu bar.