Epson CHF2500 Installation Instruction PDF

1 of 48
1 of 48

Summary of Content for Epson CHF2500 Installation Instruction PDF

I N S T A L L A T I O N I N S T R U C T I O N S

Instructions dinstallation Instrucciones de instalacin

Instrues de Instalao

Cinema Projector Mount RPA Elite Series Projector Mount RPA Elite Series Projector Mount RPA Elite Series Projector Mount RPA Elite Series Projector Mount RPA Elite Series Projector Mount RPA Elite Series Projector Mount

CHF1000/2500

Cinema Projector Mount Installation Instructions

2

DISCLAIMER Milestone AV Technologies and its affiliated corporations and subsidiaries (collectively "Milestone"), intend to make this manual accurate and complete. However, Milestone makes no claim that the information contained herein covers all details, conditions or variations, nor does it provide for every possible contingency in connection with the installation or use of this product. The information contained in this document is subject to change without notice or obligation of any kind. Milestone makes no representation of warranty, expressed or implied, regarding the information contained herein. Milestone assumes no responsibility for accuracy, completeness or sufficiency of the information contained in this document.

Chief is a registered trademark of Milestone AV Technologies. All rights reserved.

IMPORTANT WARNINGS AND CAUTIONS!

WARNING: A WARNING alerts you to the possibility of serious injury or death if you do not follow the instructions.

CAUTION: A CAUTION alerts you to the possibility of damage or destruction of equipment if you do not follow the corresponding instructions.

WARNING: Failure to read, thoroughly understand, and follow all instructions can result in serious personal injury, damage to equipment, or voiding of factory warranty! It is the installers responsibility to make sure all components are properly assembled and installed using the instructions provided.

WARNING: Failure to provide adequate structural strength for this component can result in serious personal injury or damage to equipment! It is the installers responsibility to make sure the structure to which this component is attached can support five times the combined weight of all equipment. Reinforce the structure as required before installing the component.

WARNING: Exceeding the weight capacity can result in serious personal injury or damage to equipment! It is the installers responsibility to make sure the combined weight of all components attached to the CHF1000/2500 does not exceed 50 lbs (22.68 kg).

IMPORTANTS AVERTISSEMENTS et PRCAUTIONS!

ADVERTISSEMENT: Un ADVERTISSEMENT vous met en garde contre les possibilits de blessures graves ou de danger de mort si vous ne suivez pas les instructions.

PRCAUTION: Une PRCAUTION vous met en garde contre les possibilits dendommagements et de destruction de lquipement si vous ne suivez pas les instructions correspondantes.

ADVERTISSEMENT: Le manque de la lecture, de la comprhension et du respect total de toutes les instructions, peut entraner des blessures corporelles graves, endommager l'quipement ou annuler la garantie d'usine. Il incombe l'installateur de s'assurer que tous les composants sont correctement assembls et installs l'aide des instructions fournies.

ADVERTISSEMENT: L'absence de l'apport d'une rsistance structurelle approprie pour ce composant peut entraner des blessures corporelles graves ou endommager l'quipement. Il incombe l'installateur de s'assurer que la structure laquelle le composant est attach peut soutenir cinq fois le poids combin de tout l'quipement. Renforcer la structure selon les besoins avant l'installation du composant.

ADVERTISSEMENT: Dpasser la capacit pondrale peut entraner des blessures corporelles graves ou endommager l'quipement. Il incombe l'installateur de s'assurer que le poids combin de tous les composants attachs CHF1000/ 2500 n'est pas suprieur 22.68 kg (50 lb).

iAVISOS y PRECAUCIONES IMPORTANTES!

AVISO: Un AVISO llama su atencin sobre la posibilidad de sufrir lesiones de gravedad o incluso mortales si no sigue las instrucciones.

PRECAUCIN: Una not de PRECAUCIN llama su atencin sobre la posibilidad de daar o destruir el equipo si no sigue las instrucciones.

AVISO: Si no lee, comprende perfectamente y sigue todas las instrucciones, podra causar daos graves daos personales y materiales o anular la garanta de fbrica. El instalador es el responsable de asegurarse de que todos los componentes estn correctamente montados e instalados siguiendo las instrucciones indicadas.

Installation Instructions Cinema Projector Mount

3

AVISO: Si no se proporciona la resistencia estructural adecuada para este componente, podran provocarse graves daos personales o materiales. El instalador es el responsable de asegurarse de que la estructura a la que este componente est sujeta puede soportar cinco veces el peso combinado de todo el equipo. Refuerce la estructura segn sea necesario antes de instalar el componente.

AVISO: Si se excede el peso mximo, podran causarse graves daos personales o materiales. El instalador es responsable de asegurarse de que el peso combinado de todos los componentes montados en el CHF1000/2500 no excede 22.68 kg.

ADVERTNCIAS e AVISOS IMPORTANTES!

ADVERTNCIA: Os alertas de ADVERTNCIA avisam-no para a possibilidade de ocorrncia de graves leses ou morte no caso de incumprimento das instrues.

AVISO: Os alertas de AVISO avisam-no para a possibilidade de danos ou destruio do equipamento no caso de incumprimento das instrues.

ADVERTNCIA: Se no ler, compreender completamente e seguir todas as instrues podem ocorrer graves leses pessoais, danos no equipamento e a garantia de fbrica pode ser anulada! da responsabilidade do instalador certificar-se de que todos os componentes so correctamente montados e instalados de acordo com as instrues fornecidas.

ADVERTNCIA: Se no for proporcionado apoio estrutural adequado a este componente podem ocorrer graves leses pessoais ou danos no equipamento! da responsabilidade do instalador certificar-se de que a estrutura qual este componente ligado pode suportar cinco vezes o peso combinado de todo o equipamento. Reforce a estrutura conforme necessrio antes de instalar o componente.

ADVERTNCIA: Exceder a capacidade de peso pode resultar em graves leses pessoais ou danos no equipamento! da responsabilidade do instalador certificar- se de que o peso combinado de todos os componentes ligados ao CHF1000/2500 no excede 22.68 kg.

DIMENSIONS

.88 22

2.72 69

5.36 136

ROLL ADJUSTMENT POINT 3

YAW ADJUSTMENT POINT 20

.28 7 4.61

117

PITCH ADJUSTMENT POINT 20

6.50 165

5.50 140

4.50 114

5.50 140

.84 21

1.69 43

.84 21

1.69 43

2.25 57

2.75 70

1.50" DIA NPT

DIMENSIONS: [MILLIMETERS] INCHES

Cinema Projector Mount Installation Instructions

4

LEGEND

Tighten Fastener

Serrez les fixations

Serrare il fissaggio

Befestigungsteil festziehen

Apretar elemento de fijacin

Bevestiging vastdraaien

Apertar fixador

Loosen Fastener

Desserrez les fixations

Allentare il fissaggio

Befestigungsteil lsen

Aflojar elemento de fijacin

Bevestiging losdraaien

Desapertar fixador

Phillips Screwdriver

Tournevis pointe cruciforme

Cacciavite a stella

Kreuzschlitzschraubendreher

Destornillador Phillips

Kruiskopschroevendraaier

Chave de fendas Phillips

Hex-Head Wrench

Cl tte hexagonale

Chiave esagonale

Sechskantschlssel

Llave de cabeza hexagonal

Zeskantsleutel

Chave de cabea sextavada

Adjust

Ajuster

Regolare

Einstellen

Ajustar

Afstellen

Ajustar

Security Wrench

Cl de scurit

Chiave di sicurezza

Sicherheitsschlssel

Llave de seguridad

Veiligheidssleutel

Chave de segurana

Target of Projector

Punto de enfoque del proyector

Ziel des Projektors

Mira do projector

Punto di proiezione

Doel van de projector

Cible du projecteur

By Hand

la main

A mano

Von Hand

A mano

Met de hand

Com a mo

Installation Instructions Cinema Projector Mount

5

TOOLS REQUIRED FOR INSTALLATION

PARTS

5/32" - security (included)

A (1) [Projector bracket] B (1)

[Ceiling pipe]

C (1) [Interface plate]

D (1) [Ceiling plate]

E (1) 5/16-18 x 3/8"

F (1) 5/16-18 x 3/8" (security)

G (1) 5/32" (security)

Cinema Projector Mount Installation Instructions

6

1

(B)

(F)

or

CEILING INSTALLATION NOTE: Projector mount can be mounted flush against

the ceiling without using the ceiling pipe. See Sections 1a, 1b and 1c for flush mounting options. Additional hardware may be required.

Threaded Pipe Installation 1. Carefully determine required mounting location. IMPORTANT ! : This will require knowing the lens to screen distance. See projector specifications for details on determining this distance.

2. Securely install ceiling plate (D) to ceiling joists. See drawing on the left for bolthole spacing.

NOTE: If using only two holes for mounting, you must use opposing holes.

Thread Ceiling Pipe into Ceiling Plate

1. Align ceiling pipe (B) with installed ceiling plate (D).

2. Turn ceiling pipe (B) counter-clockwise to thread onto ceiling plate (D) until hand-tight.

3. Install 5/16-18 x 3/8" set screw (E) or 5/16-18 x 3/8" security set screw (F) into ceiling plate to secure pipe to plate.

3

2

(E)

(D)

Installation Instructions Cinema Projector Mount

7

Projector Mount Installation to Ceiling Pipe

WARNING: IMPROPER INSTALLATION CAN RESULT IN SERIOUS PERSONAL INJURY OR DAMAGE TO EQUIPMENT! Structural members MUST be capable of supporting five times the combined weight of all equipment being mounted.

1. Align projector mount (A) with end of ceiling pipe (B).

2. Thread projector mount (A) up onto pipe by turning counter-clockwise until hand tight.

Rough Alignment of Projector Mount

1. Turn projector mount (A) clockwise or counter- clockwise until front of mount is facing target.

IMPORTANT ! : When projector mount is properly positioned, the set screw access hole should be pointing directly at target. (see bottom detail in figure at left)

2. Secure projector mount (A) to pipe by turning set screw until tight.

CAUTION: DO NOT OVERTIGHTEN! Overtightening of setscrew can damage threads on pipe.

3. Turn security screw using a Phillips screwdriver until set screw cannot be seen through access hole in projector mount.

1

1

2

(A)

2

1

3

1

(A)

Cinema Projector Mount Installation Instructions

8

1a Wood Stud Installation 1. Carefully determine required mounting location.

IMPORTANT ! : This will require knowing the lens to screen distance. See projector specifications for details on determining this distance.

WARNING: IMPROPER INSTALLATION CAN RESULT IN SERIOUS PERSONAL INJURY OR DAMAGE TO EQUIPMENT! Structural members MUST be capable of supporting five times the combined weight of all equipment being mounted.

2. Using the projector bracket (A) as a guide, mark four mounting hole locations with a pencil or similar tool.

3. Drill four 1/8" (3mm) dia. pilot holes to a depth of 1-3/4" (45mm) deep.

4. Align four mounting holes in projector bracket (A) with four pilot holes.

IMPORTANT ! : Make sure mount is properly oriented towards target before securing to structure.

5. Secure projector bracket (A) to structure using four 1/4" flat washers and four 1/4" x 3" lag bolts (not included).

3mm ( 1/8)

45mm (1-3/4)

X4

X4

5

3

1

2

4

(A)

x 4

Installation Instructions Cinema Projector Mount

9

1b Concrete Installation 1. Determine mounting location.

WARNING: IMPROPER INSTALLATION CAN RESULT IN SERIOUS PERSONAL INJURY OR DAMAGE TO EQUIPMENT! Structural members MUST be capable of supporting five times the combined weight of all equipment being mounted.

2. Using the projector bracket (A) as a guide, mark four mounting hole locations on ceiling using a pencil or similar tool.

3. Drill four 3/8" (10mm) dia. pilot holes to a depth of 2-1/2" (64mm) deep.

4. Align four mounting holes in projector bracket (A) with four pilot holes.

IMPORTANT ! : Make sure mount is properly oriented towards target before securing to structure.

5. Install four Toggler A10 Alligator concrete anchors (not included) by inserting into pilot holes and pounding in until flush with mounting surface.

6. Secure projector bracket (A) to structure using four 1/4" flat washers and four 1/4" x 3" lag bolts. (not included)

10mm ( 3/8)

64mm (2-1/2)

(A)

3

X4

X4

1

2

5

X4

6

X (4)

Cinema Projector Mount Installation Instructions

10

Threaded Rod Installation The projector bracket (A) can be secured to unistrut, angle or channel assembly overhead structural members (trusses or I-beams) using four 1/4 diameter threaded rods.

WARNING: IMPROPER INSTALLATION CAN RESULT IN SERIOUS PERSONAL INJURY OR DAMAGE TO EQUIPMENT! Structural members MUST be capable of supporting five times the combined weight of all equipment being mounted.

1. Carefully determine required mount position. IMPORTANT ! : This will require knowing the lens to screen distance. See projector specifications for determining this distance.

NOTE: Threaded rod and installation hardware not included.

2. Secure one end of the threaded rod to the structural member.

3. Install four 1/4-20 jam nuts on each threaded rod.

4. Install the projector bracket (A) on the threaded rod.

NOTE: Hole in the projector bracket (A) allows socket wrench access without unit disassembly.

5. Secure the projector bracket to the threaded rod using four 1/4-20 nuts.

(A)

2

1c 1 2

4

x 4

5

Installation Instructions Cinema Projector Mount

11

Install Projector With Interface Bracket to Projector Mount 1. Orient projector with interface bracket as shown in

Figure 3b at left.

2. Lift projector so that screws are aligned with mounting slots in mount base.

3. Slide projector with mounting bracket onto mounting slots in mount base until screws are seated against the back of mounting slots.

WARNING: IMPROPER INSTALLATION CAN LEAD TO PROJECTOR FALLING RESULTING IN SERIOUS PERSONAL INJURY OR DAMAGE TO EQUIPMENT. Make certain mounting slots in mount base slide under screws and that screws are seated in the back of slots.

PROJECTOR INSTALLATION Install Interface Bracket to Projector

WARNING: IMPROPER INSTALLATION CAN LEAD TO PROJECTOR FALLING RESULTING IN SERIOUS PERSONAL INJURY OR DAMAGE TO EQUIPMENT. DO NOT substitute hardware. Use only the hardware provided by the manufacturer.

1. Line up mounting holes on projector with interface bracket (C) hole pattern.

2. Secure interface bracket (C) to projector using installation instructions and hardware provided with projector.

2b

2

Example Only

(C)

(A)

1

(C)

Example Only

2a

Cinema Projector Mount Installation Instructions

12

Securing Projector with Interface Bracket to Model RPM Mount.

WARNING: IMPROPER INSTALLATION CAN LEAD TO PROJECTOR FALLING RESULTING IN SERIOUS PERSONAL INJURY OR DAMAGE TO EQUIPMENT. Make certain mounting slots in mount base slide under thumb screws and that screws are seated in the back of slots.

1. Move locking lever into the locked position in order to secure projector to projector mount.

2c

Installation Instructions Cinema Projector Mount

13

Pitch Adjustment 1. Loosen PITCH adjustment locking screw using a

#2 Phillips screwdriver.

2. Turn PITCH micro-adjustment screw right or left using a #2 Phillips screwdriver until image is properly aligned on target.

3. Tighten PITCH adjustment locking screw using a #2 Phillips screwdriver.

ADJUSTMENTS YAW Adjustment 1. Loosen YAW adjustment locking screw using a

#2 Phillips screwdriver.

2. Turn YAW micro-adjustment screw right or left using a #2 Phillips screwdriver until image is properly aligned on target.

3. Tighten YAW adjustment locking screw using a #2 Phillips screwdriver.

3a

3

1

3

2

1

3

2

Cinema Projector Mount Installation Instructions

14

Roll Adjustment 1. Loosen ROLL adjustment locking screw using a

#2 Phillips screwdriver.

2. Turn ROLL micro-adjustment screw right or left using a #2 Phillips screwdriver until image is properly aligned on target.

3. Tighten ROLL adjustment locking screw using a #2 Phillips screwdriver.

3b 1

3

2

Installation Instructions Cinema Projector Mount

15

OUTILS REQUIS POUR LINSTALLATION

PICES

cl hexagonale 5/32 po (comprise)

A (1) [Support de projecteur] B (1)

[Tuyau de plafond]

C (1) [Plaque dinterface]

D (1) [Plaque du plafond]

E (1) 5/16-18 x 3/8 po

F (1) 5/16-18 x 3/8 po (scurit)

G (1) 5/32 po (scurit)

Cinema Projector Mount Installation Instructions

16

1

(B)

(F)

ou

INSTALLATION AU PLAFOND REMARQUE : Le support pour projecteur peut tre

encastr au plafond sans utiliser le tuyau de plafond. Voir les sections 1a, 1b et 1c pour les options dinstallation encastre. Il vous faudra peut-tre du matriel supplmentaire.

Installation du tuyau filet 1. Choisir soigneusement lemplacement

de montage. IMPORTANT! : Vous devrez connatre la distance entre la lentille du projecteur et lcran. Consultez les spcifications du projecteur pour obtenir plus de dtails pour dterminer cette distance.

2. Installez solidement la plaque fourreau (D) aux solives de plafond. Consultez le dessin gauche pour lespacement des boulons.

REMARQUE : Si vous utilisez seulement deux trous de montage, vous devez utiliser des trous opposs.

Vissez le tuyau de plafond dans la plaque fourreau

3. Alignez le tuyau de plafond (B) avec la plaque fourreau installe (D).

4. Tournez le tuyau (B) dans le sens antihoraire et vissez-le la main dans la plaque fourreau (D).

5. Installez les vis de serrage 5/16-18 x 3/8 po (E) ou les vis de calage de scurit 5/16-18 x 3/8 po (F) dans la plaque fourreau pour fixer le tuyau la plaque.

3

2

(E)

(D)

Installation Instructions Cinema Projector Mount

17

Installation Du Support De Projecteur

AVERTISSEMENT : UNE INSTALLATION INCORRECTE PEUT DENTRANER DES BLESSURES GRAVES OU ENDOMMAGER LQUIPEMENT! Les lments de charpente DOIVENT tre en mesure de supporter cinq fois le poids de lquipement install.

1. Alignez le support de projecteur (A) avec lextrmit du tuyau du plafond (B).

2. Vissez le support projecteur (A) dans le tuyau en tournant la main dans le sens antihoraire.

Alignement approximatif du support projecteur

1. Tournez le support projecteur (A) dans le sens horaire jusqu ce que lavant du support soit face la cible.

IMPORTANT! : Lorsque le support projecteur est correctement positionn, le trou daccs des vis de serrage devrait pointer directement vers la cible. (consultez les dtails dans la figure gauche)

2. Fixez le support projecteur (A) au tuyau en vissant solidement la vis de serrage.

ATTENTION : NE PAS TROP SERRER! Si vous serrez trop la vis de calage, vous risquez dendommager le filetage du tuyau.

3. Vissez la vis de fixation laide dun tournevis cruciforme jusqu ce que la vis ne soit plus visible dans le trou daccs du support projecteur.

1

1

2

(A)

2

1

3

1

(A)

Cinema Projector Mount Installation Instructions

18

Installation sur des murs avec montants de bois 1. Choisir soigneusement lemplacement de montage. IMPORTANT ! : Vous devrez connatre la distance entre la lentille du projecteur et lcran. Consultez les spcifications du projecteur pour obtenir plus de dtails pour dterminer cette distance.

AVERTISSEMENT : UNE INSTALLATION INCORRECTE PEUT D'ENTRANER DES BLESSURES GRAVES OU ENDOMMAGER LQUIPEMENT! Les lments de charpente DOIVENT tre en mesure de supporter cinq fois le poids de l'quipement install.

2. Utilisez le support de projecteur (A) comme gabarit, marquez lemplacement des 4 trous de montage l'aide d'un crayon ou autre outil similaire.

3. Percez quatre (4) avant-trous de 3 mm (1/8 po) de diamtre et dune profondeur de 45 mm 1,75 po).

4. Alignez les trous de montage du support de projecteur (A) avec les avant-trous.

IMPORTANT ! : Assurez-vous que le support est bien orient vers la cible avant de le fixer solidement la structure.

5. Fixer solidement le support de projecteur (A) la structure laide de quatre (4) rondelles plates de 1/4 po et quatre (4) boulons tire-fond 1/4 po x 3 po (non compris).

3mm ( 1/8)

45mm (1-3/4)

x 4

x 4

5

3

1

2

4

(A)

x 4

1a

Installation Instructions Cinema Projector Mount

19

1b Installation sur bton 1. Choisir l'emplacement de montage.

WARNING: UNE INSTALLATION INCORRECTE PEUT D'ENTRANER DES BLESSURES GRAVES OU ENDOMMAGER LQUIPEMENT! Les lments de charpente DOIVENT tre en mesure de supporter cinq fois le poids de l'quipement install.

2. Utilisez le support de projecteur (A) comme gabarit, marquez, sur le plafond, lemplacement des 4 trous de montage l'aide d'un crayon ou autre outil similaire.

3. Percez quatre (4) avant-trous de 10 mm (3/8 po) de diamtre et dune profondeur de 64 mm (2,5 po).

4. Alignez les trous de montage du support de projecteur (A) avec les avant-trous.

IMPORTANT ! : Assurez-vous que le support est bien orient vers la cible avant de le fixer solidement la structure.

5. Installez quatre (4) douilles bton Toggler A10 Alligator (non compris) en les insrant dans les avant-trous et en les enfonant jusqu' ce qu'elles soient galit avec la surface de montage.

6. Fixer solidement le support de projecteur (A) la structure laide de quatre (4) rondelles plates de 1/4 po et quatre (4) boulons tire-fond 1/4 po x 3 po (non compris).

10mm ( 3/8)

64mm (2-1/2)

(A)

3

x 4

x 4

1

2

5

x 4

6

x (4)

Cinema Projector Mount Installation Instructions

20

Installation dune tige filete

Le support projecteur (A) peut tre fix un lment de charpente (fermes ou poutre en I) comme une traverse, un angle ou un conduit en utilisant des tiges entirement filetes de 1/4 po de diamtre.

AVERTISSEMENT : UNE INSTALLATION INCORRECTE PEUT D'ENTRANER DES BLESSURES GRAVES OU ENDOMMAGER LQUIPEMENT! Les lments de charpente DOIVENT tre en mesure de supporter cinq fois le poids de l'quipement install.

1. Choisir soigneusement la position de montage. IMPORTANT ! : Vous devrez connatre la distance entre la lentille du projecteur et lcran. Consultez les spcifications du projecteur pour dterminer cette distance.

REMARQUE : La tige filete et la quincaillerie dinstallation ne sont pas incluses.

2. Fixez solidement lune des extrmits de la tige filete llment de charpente.

3. Installez quatre (4) contre-crous 1/4 po sur chaque tige filete.

4. Installez le support projecteur (A) sur la tige filete.

REMARQUE : Un trou dans le support projecteur (A) permet laccs une cl douilles sans avoir dmonter le modle.

5. Fixez solidement le support projecteur sur la tige filete avec quatre (4) contre-crous 1/4 po.

2

1c 1 2

4

x 4

5

Installation Instructions Cinema Projector Mount

21

Installez le projecteur laide du support dinterface au support de projecteur 1. Orientez le projecteur laide du support

dinterface comme illustr dans la figure 3b gauche.

2. Soulevez le projecteur pour que les vis salignent avec les fentes de fixation du socle.

3. Glissez le projecteur et le support de montage sur les fentes de fixation du socle jusqu ce que les vis sappuient solidement larrire des fentes de fixation.

AVERTISSEMENT : UNE INSTALLATION INCORRECTE PEUT CAUSER LA CHUTE ET LENDOMMAGEMENT DU PROJECTEUR ET RISQUE DENTRANER DES BLESSURES GRAVES. Assurez-vous que les fentes de fixation du socle glissent sous les vis de serrage et que les vis sont bloques larrire des fentes.

INSTALLATION DU PROJECTEUR Installez le support dinterface au projecteur

AVERTISSEMENT : UNE INSTALLATION INCORRECTE PEUT CAUSER LA CHUTE ET LENDOMMAGEMENT DU PROJECTEUR ET RISQUE DENTRANER DES BLESSURES GRAVES. NE PAS substituer la quincaillerie de fixation. Utilisez seulement la quincaillerie fournie par le fabricant.

1. Alignez les trous de montage du projecteur avec ceux du support dinterface (C).

2. Fixez le support dinterface (C) au projecteur laide des directives dinstallation et de la quincaillerie fournie avec le projecteur.

2b

2a 2

Exemple seulement

(C)

(A)

1

(C)

Exemple seulement

Cinema Projector Mount Installation Instructions

22

Fixation du projecteur laide du support dinterface au modle RPM

AVERTISSEMENT : UNE INSTALLATION INCORRECTE PEUT CAUSER LA CHUTE ET LENDOMMAGEMENT DU PROJECTEUR ET RISQUE DENTRANER DES BLESSURES GRAVES. Assurez-vous que les fentes de fixation du socle glissent sous les vis de serrage et que les vis sont bloques larrire des fentes.

1. Placez le levier de verrouillage en position bloque pour verrouiller le projecteur sur son support.

2c

Installation Instructions Cinema Projector Mount

23

Ajustement de linclinaison longitudinale 1. Dvissez la vis de blocage dajustement de

lINCLINAISON LONGITUDINALE laide dun tournevis cruciforme #2.

2. Tournez la vis dajustement minutieux de lINCLINAISON LONGITUDINALE vers la droite ou la gauche laide dun tournevis cruciforme #2 jusqu ce que limage soit correctement aligne avec la cible.

3. Serrez la vis de blocage dajustement de lINCLINAISON LONGITUDINALE laide dun tournevis cruciforme #2.

AJUSTEMENTS Ajustement autour de lAXE VERTICAL 1. Dvissez la vis de blocage dajustement autour

de lAXE VERTICAL laide dun tournevis cruciforme #2.

2. Tournez la vis dajustement minutieux autour de lAXE VERTICAL vers la droite ou la gauche laide dun tournevis cruciforme #2 jusqu ce que limage soit correctement aligne avec la cible.

3. Serrez la vis de blocage dajustement autour de lAXE VERTICAL laide dun tournevis cruciforme #2.

3a

3

1

3

2

1

3

2

Installation Instructions Cinema Projector Mount

24

Rglage du pivotement latral 1. Dvissez la vis de blocage dajustement de

lINCLINAISON LATRALE laide dun tournevis cruciforme #2.

2. Tournez la vis dajustement minutieux de lINCLINAISON LATRALE vers la droite ou la gauche laide dun tournevis cruciforme #2 jusqu ce que limage soit correctement aligne avec la cible.

3. Serrez la vis de blocage dajustement de lINCLINAISON LATRALE laide dun tournevis cruciforme #2.

3b 1

3

2

Installation Instructions Cinema Projector Mount

25

HERRAMIENTAS QUE SE REQUIEREN PARA LA INSTALACIN

PARTES

5/32" - seguridad (incluido)

A (1) [Placa de sujecin del proyector] B (1)

[Tubo para cielo raso]

C (1) [Placa de acoplamiento]

D (1) [Placa para cielo raso]

E (1) 5/16-18 x 3/8"

F (1) 5/16-18 x 3/8"

(seguridad)

G (1) 5/32"

(seguridad)

Cinema Projector Mount Installation Instructions

26

1

(B)

(F)

o bien

INSTALACIN DE CIELO RASO NOTA: El soporte puede instalarse a ras del techo sin

usar el cao para techo. Consulte las opciones de instalacin a ras del techo en las secciones 1a, 1b y 1c. Pueden requerirse elementos de sujecin adicionales.

Instalacin del tubo roscado 1. Determine cuidadosamente el lugar requerido

para el montaje. IMPORTANTE!: Para esto se deber conocer la distancia entre el lente y la pantalla. Consulte las especificaciones del proyector para obtener ms detalles acerca de esta distancia.

2. Instale la placa para cielo raso (D) de manera segura en una viga del cielo raso. Vea las imgenes de la izquierda para calcular el espacio entre los orificios.

NOTA: Si solamente utiliza dos orificios para el montaje, debe utilizar los orificios opuestos.

Enrosque el tubo para cielo raso a la placa para cielo raso

6. Alinee el tubo para cielo raso (B) con la placa para cielo raso (D) instalada.

7. Gire con la mano el tubo para cielo raso (B) en el sentido contrario a las manecillas del reloj para enroscarlo en la placa para cielo raso (D) hasta que quede bien firme.

8. Coloque el tornillo de fijacin de 5/16-18 x 3/8" (E) o el tornillo de fijacin de seguridad de 5/16-18 x 3/8" (F) en la placa del cielo raso para fijar el tubo a la placa.

3

2

(E)

(D)

Installation Instructions Cinema Projector Mount

27

Instalacin Del Soporte Del Proyector

ADVERTENCIA: SI LA INSTALACIN SE REALIZA INCORRECTAMENTE PUEDE CAUSAR LESIONES O DAOS EN EL EQUIPO! Las partes de la estructura DEBEN ser capaces de soportar cinco veces el peso combinado de todo el equipo que se est instalando.

1. Alinee el soporte del proyector (A) con el extremo del tubo para cielo raso (B).

2. Enrosque con la mano el soporte del proyector (A) al tubo en sentido contrario a las manecillas del reloj hasta que quede bien firme.

Alineamiento aproximado del soporte del proyector

1. Gire el soporte del proyector (A) a la derecha o a la izquierda hasta que la parte frontal del soporte apunte hacia el rea de proyeccin.

IMPORTANTE!: Cuando el soporte del proyector est en su posicin, el orificio del tornillo de fijacin deber apuntar directamente hacia el rea de proyeccin. (Vea las imgenes ampliadas de la parte inferior de la figura de la izquierda)

2. Fije el soporte del proyector (A) al tubo atornillando el tornillo de fijacin hasta que quede ajustado.

PRECAUCIN: NO AJUSTE EN EXCESO! Si se ajusta en exceso el tornillo de fijacin, podra daarse la rosca del tubo.

3. Con un destornillador Phillips, gire el tornillo de seguridad hasta que el tornillo de fijacin ya no se vea a travs del orificio del soporte del proyector.

1

1

2

(A)

2

1

3

1

(A)

Cinema Projector Mount Installation Instructions

28

1a Instalacin en pared con montantes de madera 1. Determine cuidadosamente el lugar de instalacin.

IMPORTANTE!: Para esto, deber conocer la distancia entre el lente y la pantalla. Consulte las especificaciones del proyector para determinar esta distancia.

ADVERTENCIA: INSTALAR EL SOPORTE INCORRECTAMENTE PUEDE CAUSAR LESIONES O DAOS AL EQUIPO. Los elementos estructurales DEBEN soportar cinco veces el peso combinado de todo el equipo que se instalar.

2. Usando la placa de sujecin del proyector (A) como gua, marque con un lpiz o elemento similar la ubicacin de los cuatro orificios de montaje.

3. Haga cuatro orificios gua de 1/8" (3 mm) de dimetro y 1 3/4" (45 mm) de profundidad.

4. Alinee los cuatro orificios de montaje de la placa de sujecin del proyector (A) con los cuatro orificios gua.

IMPORTANTE!: Verifique que el soporte est correctamente orientado hacia el objetivo antes de fijarlo a la estructura.

5. Fije la placa de sujecin del proyector (A) a la estructura con cuatro arandelas planas de 1/4" (6 mm) y cuatro tornillos de 1/4" (6 mm) de 3" (76 mm) de largo (no incluidos).

3mm ( 1/8)

45mm (1-3/4)

x 4

x 4

5

3

1

2

4

(A)

x 4

Installation Instructions Cinema Projector Mount

29

1b Instalacin en pared de hormign 1. Determine el lugar de instalacin.

ADVERTENCIA: INSTALAR EL SOPORTE INCORRECTAMENTE PUEDE CAUSAR LESIONES O DAOS AL EQUIPO. Los elementos estructurales DEBEN soportar cinco veces el peso combinado de todo el equipo que se instalar.

2. Usando la placa de sujecin del proyector (A) como gua, marque en el techo con un lpiz o elemento similar la ubicacin de los cuatro orificios de montaje.

3. Haga cuatro orificios gua de 3/8" (10 mm) de dimetro y 2 1/2" (64 mm) de profundidad.

4. Alinee los cuatro orificios de montaje de la placa de sujecin del proyector (A) con los cuatro orificios gua.

IMPORTANTE!: Verifique que el soporte est correctamente orientado hacia el objetivo antes de fijarlo a la estructura.

5. Coloque cuatro anclajes para hormign Toggler A10 Alligator (no incluidos) en los orificios gua y, golpendolos, insrtelos hasta que queden a ras de la superficie de montaje.

6. Fije la placa de sujecin del proyector (A) a la estructura con cuatro arandelas planas de 1/4" (6 mm) y cuatro tornillos de 1/4" (6 mm) de 3" (76 mm) de largo (no incluidos).

10mm ( 3/8)

64mm (2-1/2)

(A)

3

x 4

x 4

1

2

5

x 4

6

x 4

Cinema Projector Mount Installation Instructions

30

Instalacin de las varillas roscadas La placa de sujecin del proyector (A) puede fijarse a estructuras areas de perfiles, ngulos o canales (estructuras triangulares o vigas en doble T) mediante cuatro varillas roscadas de 1/4 (6 mm) de dimetro.

ADVERTENCIA: INSTALAR EL SOPORTE INCORRECTAMENTE PUEDE CAUSAR LESIONES O DAOS AL EQUIPO. Los elementos estructurales DEBEN soportar cinco veces el peso combinado de todo el equipo que se instalar.

1. Determine cuidadosamente el lugar de instalacin. IMPORTANTE!: Para esto, deber conocer la distancia entre el lente y la pantalla. Consulte las especificaciones del proyector para determinar esta distancia.

NOTA: Las varillas roscadas y los elementos de fijacin no estn incluidos.

2. Fije un extremo de las varillas roscadas a un elemento de la estructura.

3. Coloque una contratuerca de 1/4-20 en cada una de las cuatro varillas.

4. Instale la placa de sujecin del proyector (A) en las varillas roscadas.

NOTA: El orificio de la placa de sujecin del proyector (A) permite el acceso de una llave de tubo sin necesidad de desarmar la unidad.

5. Fije la placa de sujecin del proyector a las varillas roscadas mediante cuatro tuercas de 1/4-20.

(A)

2

1c 1 2

4

x 4

5

Installation Instructions Cinema Projector Mount

31

Coloque el proyector con soporte de acoplamiento en el soporte del proyector 1. Oriente el proyector con soporte de acoplamiento

de acuerdo a lo que se muestra en la figura 3b de la izquierda.

2. Levante el proyector para que los tornillos queden alineados con las ranuras de montaje en la base del soporte.

3. Deslice el proyector con placas de sujecin sobre las ranuras de montaje en la base del soporte hasta que los tornillos estn colocados contra las ranuras.

ADVERTENCIA: SI LA INSTALACIN NO SE REALIZA CORRECTAMENTE, EL PROYECTOR PODRA CAERSE Y CAUSAR LESIONES GRAVES O DAOS AL EQUIPO. Asegrese de que ranuras de montaje en la base del soporte se deslicen bajo los tornillos y de que los mismos estn colocados contra las ranuras.

INSTALACIN DEL PROYECTOR Coloque el soporte de acoplamiento al proyector

ADVERTENCIA: SI LA INSTALACIN NO SE REALIZA CORRECTAMENTE, EL PROYECTOR PODRA CAERSE Y CAUSAR LESIONES GRAVES O DAOS AL EQUIPO. NO reemplace piezas del equipo. Solamente utilice las piezas proporcionadas por el fabricante.

1. Alinee los orificios de montaje del proyector con el patrn de orificios del soporte de acoplamiento.

2. Fije el soporte de acoplamiento (C) al proyector de acuerdo a las instrucciones de instalacin y con las piezas que vienen con el proyector.

2b

2a 2

Solamente a modo

(C)

(A)

1

(C)

Solamente a modo de ejemplo

de ejemplo

Cinema Projector Mount Installation Instructions

32

Cmo fijar el proyector con soporte de acoplamiento al soporte del modelo RPM

ADVERTENCIA: SI LA INSTALACIN NO SE REALIZA CORRECTAMENTE, EL PROYECTOR PODRA CAERSE Y CAUSAR LESIONES GRAVES O DAOS AL EQUIPO. Asegrese de que ranuras de montaje en la base del soporte se deslicen bajo los tornillos mariposa y de que los mismos estn colocados contra las ranuras.

1. Mueva la palanca de bloqueo a la posicin de bloqueo para fijar el proyector al soporte del proyector.

2c

Installation Instructions Cinema Projector Mount

33

Ajuste de la inclinacin 1. Con un destornillador Phillips n. 2, afloje el

tornillo de seguridad correspondiente al ajuste de INCLINACIN.

2. Con el mismo destornillador, gire el tronillo de microajuste de INCLINACIN hacia la derecha o hacia la izquierda hasta que la imagen quede correctamente alineada respecto del rea de proyeccin.

3. Con el destornillador Phillips n. 2, ajuste el tornillo de seguridad correspondiente al ajuste de INCLINACIN.

AJUSTES Ajuste de la OSCILACIN 1. Con un destornillador Phillips n. 2, afloje el

tornillo de seguridad correspondiente al ajuste de OSCILACIN.

2. Con el mismo destornillador, gire el tronillo de microajuste de OSCILACIN hacia la derecha o hacia la izquierda hasta que la imagen quede correctamente alineada respecto del rea de proyeccin.

3. Con el destornillador Phillips n. 2, ajuste el tornillo de seguridad correspondiente al ajuste de OSCILACIN.

3a

3

1

3

2

1

3

2

Cinema Projector Mount Installation Instructions

34

Ajuste del balanceo 1. Con un destornillador Phillips n. 2, afloje el

tornillo de seguridad correspondiente al ajuste de BALANCEO.

2. Con el mismo destornillador, gire el tronillo de microajuste de BALANCEO hacia la derecha o hacia la izquierda hasta que la imagen quede correctamente alineada respecto del rea de proyeccin.

3. Con el destornillador Phillips n. 2, ajuste el tornillo de seguridad correspondiente al ajuste de BALANCEO.

3b 1

3

2

Installation Instructions Cinema Projector Mount

35

FERRAMENTAS NECESSRIAS PARA INSTALAO

PEAS

5/32" - segurana (includo)

A (1) [Suporte do projetor] B (1)

[Tubo do teto]

C (1) [Placa de interface]

D (1) [Placa do teto]

E (1) 5/16-18 x 3/8"

F (1) 5/16-18 x 3/8" (segurana)

G (1) 5/32"

(segurana)

Cinema Projector Mount Installation Instructions

36

1

(B)

(F)

ou

INSTALAO NO TETO OBSERVAO: O suporte do projetor pode ser

montado nivelado em relao ao teto, sem usar o tubo do teto. Consulte as Sees 1a, 1b e 1c para opes de montagem niveladas. Pode ser necessrio hardware adicional.

Instalao do tubo rosqueado 1. Determine cuidadosamente o local requerido

de montagem. IMPORTANTE!: Isso exigir conhecer a distncia da lente at a tela. Consulte as especificaes do projetor para obter detalhes sobre como determinar essa distncia.

2. Instale firmemente a placa do teto (D) nas vigas do teto. Para saber o espaamento do orifcio do parafuso, consulte o desenho esquerda.

OBSERVAO: Se estiver usando somente dois orifcios na montagem, voc dever usar orifcios opostos.

Rosqueie o tubo do teto na placa do teto

9. Alinhe o tubo do teto (B) com a placa do teto (D) instalada.

10. Gire o tubo do teto (B) em sentido anti-horrio para rosquear na placa do teto (D), at conseguir apert-lo com a mo.

11. Instale o parafuso do conjunto de 5/16-18 x 3/8" (E) ou o parafuso do conjunto de segurana de 5/16-18 x 3/8" (F) na placa do teto para prender o tubo na placa.

3

2

(E)

(D)

Installation Instructions Cinema Projector Mount

37

Instalao Do Suporte Do Projetor

AVISO: A INSTALAO INCORRETA PODE RESULTAR EM FERIMENTOS PESSOAIS GRAVES OU DANOS AO EQUIPAMENTO! Membros estruturais DEVEM ser capazes de suportar cinco vezes o peso combinado de todo o equipamento que est sendo montado.

9. Alinhe o suporte do projetor (A) com a extremidade do tubo do teto (B).

10. Rosqueie o suporte do projetor (A) no tubo, girando em sentido anti-horrio at conseguir apert-lo com a mo.

Alinhamento bruto do suporte do projetor

1. Gire o suporte do projetor (A) em sentido horrio ou anti-horrio at que a parte frontal do suporte esteja de frente para o alvo.

IMPORTANTE!: Quando o suporte do projetor estiver posicionado adequadamente, o orifcio de acesso ao parafuso do conjunto deve estar apontando diretamente para o alvo. (veja detalhes da parte inferior na figura esquerda)

2. Prenda o suporte do projetor (A) no tubo, girando o parafuso do conjunto at ficar apertado.

ATENO: NO APERTE DEMAIS! Apertar demais o parafuso do conjunto pode danificar as roscas do tubo.

3. Gire o parafuso de segurana usando uma chave Phillips at que ele no possa ser visto pelo orifcio de acesso do suporte do projetor.

1

1

2

(A)

2

1

3

1

(A)

Cinema Projector Mount Installation Instructions

38

1a Instalao com parafuso na madeira 1. Determine cuidadosamente o local requerido de

montagem.

IMPORTANTE!: Isso exigir conhecer a distncia da lente at a tela. Consulte as especificaes do projetor para obter detalhes sobre como determinar essa distncia.

AVISO: A INSTALAO INCORRETA PODE RESULTAR EM FERIMENTOS PESSOAIS GRAVES OU DANOS AO EQUIPAMENTO! Membros estruturais DEVEM ser capazes de suportar cinco vezes o peso combinado de todo o equipamento que est sendo montado.

2. Usando o suporte (A) do projetor como guia, marque quatro locais de orifcio de montagem com uma caneta ou ferramenta semelhante.

3. Perfure quatro orifcios piloto de 1/8" (3 mm) de dimetro na profundidade de 1-3/4" (45 mm).

4. Alinhe quatro orifcios de montagem no suporte (A) do projetor com quatro furos-piloto.

IMPORTANTE!: Certifique-se de que a montagem est orientada corretamente no sentido do alvo antes de prender a estrutura.

5. Prenda o suporte (A) do projetor na estrutura usando quatro arruelas chatas de 1/4" e quatro parafusos interfragmentrios de 1/4" x 3" (no includos).

3mm ( 1/8)

45mm (1-3/4)

x 4

X4

5

3

1

2

4

(A)

x 4

Installation Instructions Cinema Projector Mount

39

1b Instalao no concreto 1. Determine o local de montagem.

AVISO: A INSTALAO INCORRETA PODE RESULTAR EM FERIMENTOS PESSOAIS GRAVES OU DANOS AO EQUIPAMENTO! Membros estruturais DEVEM ser capazes de suportar cinco vezes o peso combinado de todo o equipamento que est sendo montado.

2. Usando o suporte (A) do projetor como guia, marque quatro locais de orifcio de montagem no teto usando uma caneta ou ferramenta semelhante.

3. Perfure quatro orifcios piloto de 3/8" (10 mm) de dimetro na profundidade de 2-1/2" (64 mm).

4. Alinhe quatro orifcios de montagem no suporte (A) do projetor com quatro furos-piloto.

IMPORTANTE!: Certifique-se de que a montagem est orientada corretamente no sentido do alvo antes de prender a estrutura.

5. Instale quatro ncoras de concreto Toggler A10 Alligator (no includas) inserindo em orifcios pilotos e golpeando at nivelar com a superfcie de montagem.

6. Prenda o suporte (A) do projetor na estrutura usando quatro arruelas chatas de 1/4" e quatro parafusos interfragmentrios de 1/4" x 3". (no includo).

10mm ( 3/8)

64mm (2-1/2)

(A)

3

x 4

x 4

1

2

5

x 4

6

x 4

Cinema Projector Mount Installation Instructions

40

Instalao da barra rosqueada O suporte (A) do projetor pode ser preso a membros estruturais suspensos de um conjunto Unistrut, de ngulo ou de canal (suportes de teto ou vigas de ferro) usando quatro barras rosqueadas de 1/4 de dimetro.

AVISO: A INSTALAO INCORRETA PODE RESULTAR EM FERIMENTOS PESSOAIS GRAVES OU DANOS AO EQUIPAMENTO! Membros estruturais DEVEM ser capazes de suportar cinco vezes o peso combinado de todo o equipamento que est sendo montado.

1. Determine cuidadosamente o local requerido da posio de montagem.

IMPORTANTE!: Isso exigir conhecer a distncia da lente at a tela. Consulte as especificaes do projetor para determinar essa distncia.

OBSERVAO: Barra rosqueada e hardware de instalao no includos.

2. Prenda uma extremidade da barra rosqueada ao membro estrutural.

3. Instale quatro contraporcas 1/4-20 em cada barra rosqueada .

4. Instale o suporte (A) do projetor na barra rosqueada.

OBSERVAO: O parafuso no suporte (A) do projetor permite o acesso da chave de soquete sem desmontar a unidade.

5. Prenda o suporte do projetor na barra rosqueada usando quatro porcas de 1/4-20.

(A)

2

1c 1 2

4

x 4

5

Installation Instructions Cinema Projector Mount

41

Instale o projetor com o suporte de interface no suporte do projetor 1. Guie o projetor como suporte de interface,

conforme mostrado na figura 3b esquerda.

2. Levante o projetor para que os parafusos fiquem alinhados com os encaixes de montagem na base do suporte.

3. Deslize o projetor com o suporte de montagem nos encaixes de montagem, na base do suporte, at que os parafusos fiquem assentados em relao parte de trs dos encaixes de montagem.

AVISO: A INSTALAO INADEQUADA PODE LEVAR QUEDA DO PROJETOR, RESULTANDO EM FERIMENTOS PESSOAIS SRIOS OU DANO AO EQUIPAMENTO. Certifique-se de que os encaixes de montagem na base do suporte deslizam sob os parafusos e de que os parafusos ficam assentados na parte traseira dos encaixes.

INSTALAO DO PROJETOR Instale o suporte de interface no projetor

AVISO: A INSTALAO INADEQUADA PODE LEVAR QUEDA DO PROJETOR, RESULTANDO EM FERIMENTOS PESSOAIS SRIOS OU DANO AO EQUIPAMENTO. NO substitua o material. Use apenas o material fornecido pelo fabricante.

1. Alinhe os orifcios do suporte no projetor com o padro de orifcio do suporte de interface (C).

2. Prenda o suporte de interface (C) no projetor, usando as instrues de instalao e o material fornecido com o projetor.

2b

2a 2

Somente exemplo

(C)

(A)

1

(C)

Somente exemplo

Cinema Projector Mount Installation Instructions

42

Prendendo o projetor com suporte de interface no Suporte RPM modelo

AVISO: A INSTALAO INADEQUADA PODE LEVAR QUEDA DO PROJETOR, RESULTANDO EM FERIMENTOS PESSOAIS SRIOS OU DANO AO EQUIPAMENTO. Certifique-se de que os encaixes de montagem na base do suporte deslizam sob os parafusos borboleta e de que os parafusos ficam assentados na parte traseira dos encaixes.

1. Mova a alavanca da trava para a posio de travamento para prender o projetor no suporte do projetor.

2c

Installation Instructions Cinema Projector Mount

43

Ajuste da inclinao 1. Afrouxe o parafuso da trava de ajuste da

INCLINAO usando uma chave Phillips n 2.

2. Gire o parafuso de microajuste da INCLINAO para a direita ou para a esquerda usando uma chave Phillips n 2, at que a imagem esteja corretamente alinhada no alvo.

3. Aperte o parafuso da trava de ajuste de INCLINAO usando uma chave Phillips n 2.

AJUSTES Ajuste da ORIENTAO 1. Afrouxe o parafuso da trava de ajuste da

ORIENTAO usando uma chave Phillips n 2.

2. Gire o parafuso de microajuste da ORIENTAO para a direita ou para a esquerda usando uma chave Phillips n 2, at que a imagem esteja corretamente alinhada no alvo.

3. Aperte o parafuso da trava de ajuste da ORIENTAO usando uma chave Phillips n 2.

3a

3

1

3

2

1

3

2

Cinema Projector Mount Installation Instructions

44

Ajuste da oscilao 1. Afrouxe o parafuso da trava de ajuste da

OSCILAO usando uma chave Phillips n 2.

2. Gire o parafuso de microajuste da OSCILAO para a direita ou para a esquerda usando uma chave Phillips n 2, at que a imagem esteja corretamente alinhada no alvo.

3. Aperte o parafuso da trava de ajuste da OSCILAO usando uma chave Phillips n 2.

3b 1

3

2

Installation Instructions Cinema Projector Mount

45

Cinema Projector Mount Installation Instructions

46

Installation Instructions Cinema Projector Mount

47

Cinema Projector Mount Installation Instructions

Chief Manufacturing, a products division of Milestone AV Technologies

8832-002042 Rev01 2011 Milestone AV Technologies, a

Duchossois Group Company www.chiefmfg.com 05/11

USA/International A 8401 Eagle Creek Parkway, Savage, MN 55378 P 800.582.6480 / 952.894.6280 F 877.894.6918 / 952.894.6918

Euro

Manualsnet FAQs

If you want to find out how the CHF2500 Epson works, you can view and download the Epson CHF2500 Installation Instruction on the Manualsnet website.

Yes, we have the Installation Instruction for Epson CHF2500 as well as other Epson manuals. All you need to do is to use our search bar and find the user manual that you are looking for.

The Installation Instruction should include all the details that are needed to use a Epson CHF2500. Full manuals and user guide PDFs can be downloaded from Manualsnet.com.

The best way to navigate the Epson CHF2500 Installation Instruction is by checking the Table of Contents at the top of the page where available. This allows you to navigate a manual by jumping to the section you are looking for.

This Epson CHF2500 Installation Instruction consists of sections like Table of Contents, to name a few. For easier navigation, use the Table of Contents in the upper left corner.

You can download Epson CHF2500 Installation Instruction free of charge simply by clicking the “download” button in the upper right corner of any manuals page. This feature allows you to download any manual in a couple of seconds and is generally in PDF format. You can also save a manual for later by adding it to your saved documents in the user profile.

To be able to print Epson CHF2500 Installation Instruction, simply download the document to your computer. Once downloaded, open the PDF file and print the Epson CHF2500 Installation Instruction as you would any other document. This can usually be achieved by clicking on “File” and then “Print” from the menu bar.