Denon AVR-483 Operating Instructions PDF
Summary of Content for Denon AVR-483 Operating Instructions PDF
AV SURROUND RECEIVER
AVR-1403/483 OPERATING INSTRUCTIONS
MODE DEMPLOI
B
3
0
02
6 7
98
2
3
6 7
B
2 We greatly appreciate your purchase of this unit.
2 To be sure you take maximum advantage of all the
features this unit has to offer, read these instructions
carefully and use the set properly. Be sure to keep this
manual for future reference should any questions or
problems arise.
SERIAL NO.
PLEASE RECORD UNIT SERIAL NUMBER ATTACHED TO
THE REAR OF THE CABINET FOR FUTURE REFERENCE
NO. DE SERIE
PRIERE DE NOTER LE NUMERO DE SERIE DE LAPPAREIL
INSCRIT A LARRIERE DU COFFRET DE FAON A POUVOIR
LE CONSULTER EN CAS DE PROBLEME.
2 Nous vous remercions pour lachat de cet appareil.
2 Pour tre sr de profiter au maximum de toutes les
caractristiques quoffre cet appareil, lire avec soin ces
instructions et bien utiliser lappareil. Toujours
conserver ce mode demploi pour sy rfrer
ultrieurement en cas de question ou de problme.
FOR ENGLISH READERS PAGE 2 ~ PAGE 47, 92, 93 POUR LES LECTEURS FRANCAIS PAGE 2, 48 ~ PAGE 93
2
ENGLISH
2 SAFETY PRECAUTIONS
2 NOTE ON USE / OBSERVATIONS RELATIVES A LUTILISATION
Avoid high temperatures. Allow for sufficient heat dispersion when installed on a rack.
Eviter des tempratures leves. Tenir compte dune dispersion de chaleur suffisante lors de linstallation sur une tagre.
Handle the power cord carefully. Hold the plug when unplugging the cord.
Manipuler le cordon dalimentation avec prcaution. Tenir la prise lors du dbranchement du cordon.
Keep the set free from moisture, water, and dust.
Protger lappareil contre lhumidit, leau et la poussire.
Unplug the power cord when not using the set for long periods of time.
Dbrancher le cordon dalimentation lorsque lappareil nest pas utilis pendant de longues priodes.
* (For sets with ventilation holes)
Do not obstruct the ventilation holes. Ne pas obstruer les trous daration.
Do not let foreign objects in the set. Ne pas laisser des objets trangers dans
lappareil.
Do not let insecticides, benzene, and thinner come in contact with the set.
Ne pas mettre en contact des insecticides, du benzne et un diluant avec lappareil.
Never disassemble or modify the set in any way.
Ne jamais dmonter ou modifier lappareil dune manire ou dune autre.
CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
The lightning flash with arrowhead symbol, within an equilateral triangle, is intended to alert the user to the presence of uninsulated dangerous voltage within the products enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons.
The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in the literature accompanying the appliance.
WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS APPLIANCE TO RAIN OR MOISTURE.
CAUTION
TO PREVENT ELECTRIC SHOCK, MATCH WIDE BLADE OF PLUG TO WIDE SLOT, FULLY INSERT.
ATTENTION
POUR VITER LES CHOCS LECTRIQUES, INTERODUIRE LA LAME LA PLUS LARGE DE LA FICHE DANS LA BORNE CORRESPONDANTE DE LA PRISE ET POUSSER JUSQU AU FOND.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
This Class B digital apparatus meets all requirements of the Canadian Interference-Causing Equipment Regulations.
Cet appareil numrique de la classe B respecte toutes les exigences du Rglement sur le matriel brouilleur du Canada.
FRANCAIS
3
SAFETY INSTRUCTIONS 1. Read Instructions All the safety and operating instructions
should be read before the product is operated. 2. Retain Instructions The safety and operating instructions
should be retained for future reference. 3. Heed Warnings All warnings on the product and in the
operating instructions should be adhered to. 4. Follow Instructions All operating and use instructions should
be followed. 5. Cleaning Unplug this product from the wall outlet before
cleaning. Do not use liquid cleaners or aerosol cleaners. 6. Attachments Do not use attachments not recommended by
the product manufacturer as they may cause hazards. 7. Water and Moisture Do not use this product near water for
example, near a bath tub, wash bowl, kitchen sink, or laundry tub; in a wet basement; or near a swimming pool; and the like.
8. Accessories Do not place this product on an unstable cart, stand, tripod, bracket, or table. The product may fall, causing serious injury to a child or adult, and serious damage to the product. Use only with a cart, stand, tripod, bracket, or table recommended by the manufacturer, or sold with the product. Any mounting of the product should follow the manufacturers instructions, and should use a mounting accessory recommended by the manufacturer.
9. A product and cart combination should be moved with care. Quick stops, excessive force, and uneven surfaces may cause the product and cart combination to overturn.
10. Ventilation Slots and openings in the cabinet are provided for ventilation and to ensure reliable operation of the product and to protect it from overheating, and these openings must not be blocked or covered. The openings should never be blocked by placing the product on a bed, sofa, rug, or other similar surface. This product should not be placed in a built-in installation such as a bookcase or rack unless proper ventilation is provided or the manufacturers instructions have been adhered to.
11. Power Sources This product should be operated only from the type of power source indicated on the marking label. If you are not sure of the type of power supply to your home, consult your product dealer or local power company. For products intended to operate from battery power, or other sources, refer to the operating instructions.
12. Grounding or Polarization This product may be equipped with a polarized alternating-current line plug (a plug having one blade wider than the other). This plug will fit into the power outlet only one way. This is a safety feature. If you are unable to insert the plug fully into the outlet, try reversing the plug. If the plug should still fail to fit, contact your electrician to replace your obsolete outlet. Do not defeat the safety purpose of the polarized plug.
13. Power-Cord Protection Power-supply cords should be routed so that they are not likely to be walked on or pinched by items placed upon or against them, paying particular attention to cords at plugs, convenience receptacles, and the point where they exit from the product.
15. Outdoor Antenna Grounding If an outside antenna or cable system is connected to the product, be sure the antenna or cable system is grounded so as to provide some protection against voltage surges and built-up static charges. Article 810 of the National Electrical Code, ANSI/NFPA 70, provides information with regard to proper grounding of the mast and supporting structure, grounding of the lead-in wire to an antenna discharge unit, size of grounding conductors, location of antenna-discharge unit, connection to grounding electrodes, and requirements for the grounding electrode. See Figure A.
16. Lightning For added protection for this product during a lightning storm, or when it is left unattended and unused for long periods of time, unplug it from the wall outlet and disconnect the antenna or cable system. This will prevent damage to the product due to lightning and power-line surges.
17. Power Lines An outside antenna system should not be located in the vicinity of overhead power lines or other electric light or power circuits, or where it can fall into such power lines or circuits. When installing an outside antenna system, extreme care should be taken to keep from touching such power lines or circuits as contact with them might be fatal.
18. Overloading Do not overload wall outlets, extension cords, or integral convenience receptacles as this can result in a risk of fire or electric shock.
19. Object and Liquid Entry Never push objects of any kind into this product through openings as they may touch dangerous voltage points or short-out parts that could result in a fire or electric shock. Never spill liquid of any kind on the product.
20. Servicing Do not attempt to service this product yourself as opening or removing covers may expose you to dangerous voltage or other hazards. Refer all servicing to qualified service personnel.
21. Damage Requiring Service Unplug this product from the wall outlet and refer servicing to qualified service personnel under the following conditions: a) When the power-supply cord or plug is damaged, b) If liquid has been spilled, or objects have fallen into the
product, c) If the product has been exposed to rain or water, d) If the product does not operate normally by following the
operating instructions. Adjust only those controls that are covered by the operating instructions as an improper adjustment of other controls may result in damage and will often require extensive work by a qualified technician to restore the product to its normal operation,
e) If the product has been dropped or damaged in any way, and f) When the product exhibits a distinct change in performance
this indicates a need for service. 22. Replacement Parts When replacement parts are required, be
sure the service technician has used replacement parts specified by the manufacturer or have the same characteristics as the original part. Unauthorized substitutions may result in fire, electric shock, or other hazards.
23. Safety Check Upon completion of any service or repairs to this product, ask the service technician to perform safety checks to determine that the product is in proper operating condition.
24. Wall or Ceiling Mounting The product should be mounted to a wall or ceiling only as recommended by the manufacturer.
25. Heat The product should be situated away from heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other products (including amplifiers) that produce heat.
FIGURE A EXAMPLE OF ANTENNA GROUNDING
AS PER NATIONAL ELECTRICAL CODE ANTENNA
LEAD IN WIRE
GROUND CLAMP
ELECTRIC SERVICE EQUIPMENT
ANTENNA DISCHARGE UNIT (NEC SECTION 810-20)
GROUNDING CONDUCTORS (NEC SECTION 810-21)
GROUND CLAMPS
POWER SERVICE GROUNDING ELECTRODE SYSTEM (NEC ART 250, PART H)
NEC - NATIONAL ELECTRICAL CODE
4
ENGLISH
2 INTRODUCTION
2 ACCESSORIES
Thank you for choosing the DENON A/V Surround receiver. This remarkable component has been engineered to provide superb surround sound listening with home theater sources such as DVD, as well as providing outstanding high fidelity reproduction of your favorite music sources. As this product is provided with an immense array of features, we recommend that before you begin hookup and operation that you review the contents of this manual before proceeding.
TABLE OF CONTENTS
Check that the following parts are included in addition to the main unit:
1 BEFORE USING
Pay attention to the following before using this unit:
Moving the set
To prevent short circuits or damaged wires in the connection cords, always unplug the power cord and disconnect the connection cords between all other audio components when moving the set.
Before turning the power operation switch on
Check once again that all connections are proper and that there are not problems with the connection cords. Always set the power operation switch to the standby position before connecting and disconnecting connection cords.
Store this instructions in a safe place.
After reading, store this instructions along with the warranty in a safe place.
Note that the illustrations in this instructions may differ from
the actual set for explanation purposes.
V. AUX terminal
The AVR-1403/483s front panel is equipped with a V. AUX terminal. Remove the cap covering the terminal when you want to use it.
z Before Using ..............................................................................................4
x Cautions on Installation ..............................................................................5
c Cautions on Handling .................................................................................5
v Features......................................................................................................5
b Part Names and Functions .....................................................................6, 7
n Read this first .............................................................................................8
m Setting up the Speaker Systems................................................................8
, Connections .........................................................................................9~14
. Using the Remote Control Unit................................................................15
0 Setting up the System .......................................................................16~20
1 Remote Control Unit ..........................................................................21~23
2 Operation ...........................................................................................24~28
3 Surround.............................................................................................29~33
4 DSP Surround Simulation...................................................................34~38
5 Listening to the Radio39~41
6 Last Function Memory .............................................................................42
7 Initialization of the Microprocessor.42
8 Additional Information........................................................................43~45
9 Troubleshooting ........................................................................................46
0 Specifications .47
List of Preset Codes..................................................................................92, 93
q Operating instructions ............................................................................1 w Warranty ( for North America model only ) ............................................1 e Service station list...................................................................................1 r Remote control unit (RC-896) .................................................................1
r t y u
B
t R6P/AA batteries ....................................................................................2 y AM loop antenna ....................................................................................1 u FM indoor antenna..................................................................................1
5
ENGLISH
3 CAUTIONS ON HANDLING
4 FEATURES
Switching the input function when input jacks are not
connected
A clicking noise may be produced if the input function is switched when nothing is connected to the input jacks. If this happens, either turn down the MASTER VOLUME control or connect components to the input jacks.
Muting of PRE OUT jack, HEADPHONE jack and SPEAKER
terminals
The PRE OUT jack, HEADPHONE jack and SPEAKER terminals include a muting circuit. Because of this, the output signals are greatly reduced for several seconds after the power operation switch is turned on or input function, surround mode or any other set-up is changed. If the volume is turned up during this time, the output will be very high after the muting circuit stops functioning. Always wait until the muting circuit turns off before adjusting the volume.
Whenever the power operation switch is in the STANDBY
state, the apparatus is still connected on some AC line
voltages.
Please be sure to unplug the cord when you leave home for,
say, a vacation.
1. Dolby Pro Logic II decoder
Dolby Pro Logic II is a new format for playing multichannel audio signals that offers improvements over conventional Dolby Pro Logic. It can be used to decode not only sources recorded in Dolby Surround but also regular stereo sources into five channels (front left/right, center and surround left/right). In addition, various parameters can be set according to the type of source and the contents, so you can adjust the sound field with greater precision.
2. Dolby Digital decoder
Dolby Digital, a digital discrete system in which the different channels are completely independent, recreates three- dimensional sound fields (sounds with a sense of distance, movement and position) with no crosstalk between channels for greater reality. In addition, the 5 channels (excluding the 0.1 channel for low frequency effects) have a playback range extending to 20 kHz, the same as the range of CDs, thus resulting in clearer, more richly expressive sound.
3. DTS (Digital Theater Systems)
DTS provides up to 5.1 channels of wide-range, high fidelity surround sound, from sources such as laser disc, DVD and specially-encoded music discs.
4. High performance DSP simulates 7 sound fields
Playback is possible in 7 surround modes: 5-channel Stereo, Mono Movie, Rock Arena, Jazz Club, Video Game, Matrix and Virtual. You can enjoy a variety of sound effects for different movie scenes and program sources even with stereo sources not in Dolby Surround.
5. Personal Memory Plus function
Personal Memory Plus is an advanced version of Personal Memory. With Personal Memory Plus, the set automatically memorizes the surround mode, channel volume, surround parameters, etc., for each of the separate input sources.
6. Remote control unit with pre-memory function
This unit comes with a remote control unit equipped with a pre- memory function. The remote control command codes for DENON remote controllable AV components as well as for LD players, video decks, TVs, etc., of other major manufacturers are prestored in the memory.
7. 6CH EXT. IN jack
This unit is equipped with 6CH EXT. IN jacks for use with audio formats of the future.
2 CAUTIONS ON INSTALLATION
Noise or disturbance of the picture may be generated if this unit or any other electronic equipment using microprocessors is used near a tuner or TV. If this happens, take the following steps: Install this unit as far as possible from the tuner or TV. Set the antenna wires from the tuner or TV away from this units
power cord and input/output connection cords. Noise or disturbance tends to occur particularly when using indoor
antennas or 300 /ohms feeder wires. We recommend using
outdoor antennas and 75 /ohms coaxial cables.
For heat dispersal, leave at least 0.3 ft (10 cm) of space between
the top, back and sides of this unit and the wall or other
components.
B
0.3 ft (10 cm) or more
wall
0.3 ft (10 cm) or more
6
ENGLISH
5 PART NAMES AND FUNCTIONS
Front Panel
For details on the functions of these parts, refer to the pages given in parentheses ( ).
B
q w te ur
y i !2
!9@0@1@2@3@4@5@6@7@8@9
!0 !1 !3 !4 !5o
!6!8!7#0
q Power operation switch ..............................................(17, 24, 39)
w Headphones jack (PHONES)....................................................(27)
e Preset station selector buttons ...............................................(41)
r SPEAKER A/B buttons.................................................(24, 27, 42)
t INPUT MODE button...................................................(25, 28, 32)
y ANALOG button ................................................................(25, 28)
u EXT. IN button ...................................................................(25, 28)
i TONE DEFEAT button ............................................................(26)
o VIRTUAL SURROUND button .....................................(34, 35, 37)
!0 VIDEO SELECT button ............................................................(27)
!1 V. AUX INPUT jacks .............................................................(4, 11)
!2 SURROUND MODE button...................................(26, 30, 32, 37)
!3 SURROUND PARAMETER button...........................................(37)
!4 SELECT UP/DOWN button .............................(26, 29, 30, 32, 37)
!5 TONE CONTROL button..........................................................(26)
!6 CH VOL button ........................................................................(29)
!7 MASTER VOLUME control......................................................(26)
!8 STATUS button ........................................................................(27)
!9 DIMMER button ......................................................................(27)
@0 Master volume indicator (VOLUME LEVEL)............................(26)
@1 Display
@2 TUNING UP/DOWN button .....................................................(40)
@3 MEMORY button...............................................................(39, 41)
@4 MODE button ..........................................................................(40)
@5 BAND button ...........................................................................(40)
@6 SIGNAL indicators....................................................................(26)
@7 INPUT mode indicators............................................................(26)
@8 Remote control sensor (REMOTE SENSOR) ..........................(15)
@9 Power operation indicator
#0 Input source selector buttons ...........................................(25, 32)
7
ENGLISH
Remote control unit
For details on the functions of these parts, refer to the pages given in parentheses ( ).
B
DVD/VDPCD
TV/DBSVCR
SURROUND MODE
TUNER SHIFT
REMOTE CONTROL UNIT RC-896
STATUS MUTINGT.TONE
MASTER VOL
TITLE
DISC SKIP+
V. AUX
INPUT MODE CDR / TAPE
CHANNEL TV
CDMD/CDRDVD/VDPVIDEO SELECT
SYSTEM
SET UP MENU
SELECT
RETURN DISPLAY
SURROUND
CH SELECT
VOLUME
CHANNEL
AVR/AVC DVD/VDPTV VCR
AUDIO
CD MD/CDR
VIDEO POWER
TAPEVCR
OFF
8
4
9
5
1
0
6
2
7
3
ON
3
0
02
6 7
98
2
3
6 7
INPUT MODE button ...................(25, 28)
Cursor buttons .......................(16, 32, 35)
System buttons (TV) ..........................(23)
Test tone button.................................(29)
Remote control signal transmitter .........................................(15)
Master volume control buttons...............................................(26)
POWER buttons ..........................(22, 23)
MUTING button .................................(27)
Mode selector switch............(16, 21, 22)
Input source selector buttons.........................................(25, 32)
Preset station select buttons.........................................(21, 41)
System buttons (CD, MD/CDR, DVD/VDP) ............(21, 23)
SYSTEM (SYSTEM SET UP) buttons...............................................(16)
System buttons (TAPE, VCR) buttons.........................................(21, 23)
SURROUND MODE button ........................(26, 29, 30, 32, 35)
SURROUND (SURROUND PARAMETER) button...........................................(32, 35)
STATUS button...................................(27)
8
ENGLISH
6 READ THIS FIRST
This AV Surround Receiver must be setup before use. Following these steps.
2 Speaker system layout Basic system layout The following is an example of the basic layout for a system consisting of six speaker systems and a television monitor:
Subwoofer Center speaker system
Surround speaker systems
Front speaker systems Set these at the sides of the TV or screen with their front surfaces as flush with the front of the screen as possible.
7 SETTING UP THE SPEAKER SYSTEMS
Step 3 (page 16 to 20)
Finally, setting up the system.
Step 2 (page 15)
Next, insert the batteries into the remote control unit.
Step 1 (page 8 to 14)
Choose the best location to setup the Speakers and connecting the components.
9
ENGLISH
8 CONNECTIONS
Do not plug in the power cord until all connections have been completed.
Be sure to connect the left and right channels properly (left with left, right with right).
Insert the plugs securely. Incomplete connections will result in the generation of noise.
Use the AC OUTLET for audio equipment only. Do not use
it for hair driers, etc.
Note that binding pin plug cords together with power cords or placing them near a power transformer will result in generating hum or other noise.
Noise or humming may be generated if a connected audio equipment is used independently without turning the power of this unit on. If this happens, turn on the power of the this unit.
Connecting the audio components
LINE OUT
S U
R R
O U
N D
S U
B W
O O
FE R
C E
N T
E R
FR O
N T
LINE OUT
LINE OUT
LINE IN
R OUTPUTINPUT
L R L
R OUTPUT
L
R L
R LR L
LRLR
R L
R L
L
R
DIGITAL AUDIOOUTPUT
OPTICAL B
Connecting a CD player
Connect the CD players analog output jacks (ANALOG OUTPUT) to this units CD jacks using pin plug cords.
Decoders with 6-channel analog outputs, etc.
DIGITAL jacks
Use these for connections to audio equipment with digital output. Refer to Page 20 for instructions on setting this terminal.
Connecting the AC OUTLET
AC OUTLET
SWITCHED (total capacity 120 W (1 A.))
The power to this outlet is turned on and off in conjunction with the POWER switch on the main unit, and when the power is switched between on and standby from the remote control unit. No power is supplied from this outlet when this units power is at standby. Never connect equipment whose total capacity is above 120 W (1 A.)
NOTE:
Only use the AC OUTLET for audio equipment. Never use it for hair driers, TVs or other electrical appliances.
AC CORD
AC 120V, 60Hz
Connect the internal amplifiers subwoofer to the subwoofer terminal. (Refer to page 13.)
Connecting a tape deck
Connections for recording: Connect the tape decks recording input jacks (LINE IN or REC) to this units tape recording (OUT) jacks using pin plug cords. Connections for playback: Connect the tape decks playback output jacks (LINE OUT or PB) to this units tape playback (IN) jacks using pin plug cords.
CD player
Tape deck or CD recorder
Use 75 /ohms cable pin cords (sold separately) for coaxial connections.
Use optical cables (sold separately) for optical connections.
Subwoofer jack
CD recorder, MD recorder or other component equipped with digital output lacks.
10
ENGLISH
Connecting the video equipments
To connect the video signal, connect using a 75 /ohms video signal cable cord. Using an improper cable can result in a drop in sound quality.
IN VIDEO
R
L
R
L
R
L
LR
R OUT IN
AUDIO VIDEO OUT IN
L R L
R L R L
R OUT VIDEO
OUT L
AUDIO OUT
COAXIAL
DIGITAL
LR
R OUT VIDEO
OPTICAL OUT
L
AUDIO OUT
DIGITAL
LR
TV or DBS tuner
DVD player or VDP
Monitor TV
Connecting a TV/DBS tuner
TV/DBS Connect the TVs or DBS tuners video output jack (VIDEO
OUTPUT) to the (yellow) TV/DBS IN jack using a 75 /ohms video coaxial pin plug cord.
Connect the TVs or DBS tuners audio output jacks (AUDIO OUTPUT) to the TV/DBS IN jacks using pin plug cords.AUDIO
VIDEO
Connecting a DVD player or a video disc player (VDP)
Connect the DVD players (video disc players) video output jack (VIDEO OUTPUT) to the (yellow) DVD/VDP IN jack using a 75 /ohms video coaxial pin plug cord.
Connect the DVD players (video disc players) analog audio output jacks (ANALOG AUDIO OUTPUT) to the DVD/VDP IN jacks using pin plug cords.
For better sound quality, we recommend using the DVD player with digital rather than analog connections. DVD and VDP players can also be connected to the VCR terminals.
AUDIO
VIDEO
MONITOR OUT Connect the TVs video input jack (VIDEO
INPUT) to the MONITOR OUT jack using a 75 /ohms video coaxial pin plug cord.
VIDEO
NOTE: Connection of the video disc Player Equipped with Dolby Digital RF (AC-3RF) Output Jack. Please use a commercially available adaptor when connecting the
Dolby Digital RF (AC-3RF) output jack of the video disc player to the digital input jack. Please refer to the instruction manual of the adapter when making connections.
Video deck
Video input/output connections:
Connect the video decks video output jack (VIDEO OUT) to the (yellow) VCR IN jack, and the video decks video input jack (VIDEO IN) to the (yellow) VCR OUT jack using 75 /ohms video coaxial pin plug cords.
Connecting the audio output jacks:
Connect the video decks audio output jacks (AUDIO OUT) to the VCR IN jacks, and the video decks audio input jacks (AUDIO IN) to the VCR OUT jacks using pin plug cords.
AUDIOAUDIO
VIDEOVIDEO
Connecting a video decks
VIDEO OUT
VIDEO IN V
ID E
O I
NA U
D IO
O U
T
V ID
E O
O U
T
V ID
E O
O U
T
A U
D IO
O U
T
A U
D IO
O U
T
A U
D IO
I N
11
ENGLISH
R VIDEO OUTL AUDIO VIDEO
R VIDEO OUTL AUDIO VIDEO
L R
LR
LR
Connecting a Video game equipment
Connect the Video game equipments output jacks to this units V. AUX INPUT jacks.
Video game
Video camera Connecting a Video camera equipment
Connect the video camera equipments output jacks to this units V. AUX INPUT jacks.
The V. AUX terminal is covered with a cap. Remove this cap in order to use the terminal. (See page 4 for instructions on removing the cap.)
12
ENGLISH
1
4
2 3
Connecting the antenna terminals
DIRECTION OF BROADCASTING STATION
AM LOOP ANTENNA (An Accessory)
FM ANTENNA
GROUND
AM OUTDOOR ANTENNA
FM INDOOR ANTENNA (An Accessory)
75 /ohms COAXIAL CABLE
AM loop antenna assembly
Connect to the AM antenna terminals.
Bend in the reverse direction.
Remove the vinyl tie and take out the connection line.
a. With the antenna on top any stable surface.
b. With the antenna attached to a wall.
Mount
Installation hole Mount on wall, etc.
Connection of AM antennas
1. Push the lever. 2. Insert the conductor.
3. Return the lever.
Note to CATV system installer:
This reminder is provided to call the CATV system installers attention to Article 820-40 of the NEC which provides guidelines for proper grounding and, in particular, specifies that the cable ground shall be connected to the grounding system of the building, as close to the point of cable entry as practical.
Notes:
Do not connect two FM antennas simultaneously. Even if an external AM antenna is used, do not disconnect
the AM loop antenna. Make sure AM loop antenna lead terminals do not touch
metal parts of the panel.
13
ENGLISH
Speaker system connections
Connect the speaker terminals with the speakers making sure that like polarities are matched (< with <, > with >). Mismatching of polarities will result in weak central sound, unclear orientation of the various instruments, and the sense of direction of the stereo being impaired.
When making connections, take care that none of the individual conductors of the speaker cord come in contact with adjacent terminals, with other speaker cord conductors, or with the rear panel.
Speaker Impedance When speaker systems A and B are use separately, speakers with an
impedance of 6 to 16 /ohms can be connected for use as front speakers. Be careful when using two pairs of front speakers (A + B) at the same time,
since use of speakers with an impedance of 12 to 16 /ohms. Speakers with an impedance of 6 to 16 /ohms can be connected for use
as center and surround speakers. The protector circuit may be activated if the set is played for long periods of
time at high volumes when speakers with an impedance lower than the specified impedance are connected.
NOTE: NEVER touch the speaker terminals when the power is on. Doing so
could result in electric shocks.
Do not use soeaker cords with a diameter of over 1.5 mm. Doing so
may damage the speaker terminals. (for FRONT SPEAKER B,
SURROUND SPEAKER)
Connecting the speaker cords
1. Loosen by turning counterclockwise.
2. Insert the cord. 3. Tighten by turning clockwise.
Connecting banana plugs
Turn clockwise to tighten, then insert the banana plug.
(L) (R)
(L) (R)(L) (R)
Connection jack for subwoofer with built-in amplifier (super woofer), etc.
To achieve Dolby Digital (AC-3) playback effect, use a unit that can sufficiently reproduce frequencies of under 80 Hz.
SURROUND SPEAKER SYSTEMS
CENTER SPEAKER SYSTEM FRONT SPEAKER SYSTEMS
Precautions when connecting speakers
If a speaker is placed near a TV or video monitor, the colors on the screen may be disturbed by the speakers magnetism. If this should happen, move the speaker away to a position where it does not have this effect.
banana plug
1. Push the lever. 2. Insert the cord. 3. Return the lever.
System B
FRONT SPEAKER SYSTEMS
System A
14
ENGLISH
Protector circuit
This unit is equipped with a high-speed protection circuit. The purpose of this circuit is to protect the speakers under circumstances such as when the output of the power amplifier is inadvertently short-circuited and a large current flows, when the temperature surrounding the unit becomes unusually high, or when the unit is used at high output over a long period which results in an extreme temperature rise. When the protection circuit is activated, the speaker output is cut off and the power supply indicator LED flashes. Should this occur, please follow these steps: be sure to switch off the power of this unit, check whether there are any faults with the wiring of the speaker cables or input cables, and wait for the unit to cool down if it is very hot. Improve the ventilation condition around the unit and switch the power back on. If the protection circuit is activated again even though there are no problems with the wiring or the ventilation around the unit, switch off the power and contact a DENON service center.
Note on speaker impedance
The protector circuit may be activated if the set is played for long periods of time at high volumes when speakers with an impedance lower than the specified impedance (for example speakers with an impedance of lower than 4 /ohms) are connected. If the protector circuit is activated, the speaker output is cut off. Turn off the sets power, wait for the set to cool down, improve the ventilation around the set, then turn the power back on.
15
ENGLISH
9 USING THE REMOTE CONTROL UNIT
Following the procedure outlined below, insert the batteries before using the remote control unit.
Range of operation of the remote control unit
Inserting the batteries
B
B
Point the remote control unit at the remote control sensor as shown on the diagram at the left.
NOTES:
The remote control unit can be used from a straight distance of approximately 23 feet/7 meters, but this distance will shorten or operation will become difficult if there are obstacles between the remote control unit and the remote control sensor, if the remote control sensor is exposed to direct sunlight or other strong light, or if operated from an angle.
Neon signs or other devices emitting pulse-type noise nearby may result in malfunction, so keep the set as far away from such devices as possible.Approx. 23 feet/7 m
30 30
w Insert the R6P/AA batteries properly, as shown on the diagram.
q Press as shown by the arrow and slide off.
e Close the lid.
NOTES:
Use only R6P/AA batteries for replacement. Be sure the polarities are correct. (See the illustration inside the battery compartment.) Remove the batteries if the remote control transmitter will not be used for an extended period of time. If batteries leak, dispose of them immediately. Avoid touching the leaked material or letting it come in contact with clothing, etc. Clean the
battery compartment thoroughly before installing new batteries. Have replacement batteries on hand so that the old batteries can be replaced as quickly as possible when the time comes. Even if less than a year has passed, replace the batteries with new ones if the set does not operate even when the remote control unit is
operated nearby the set. (The included battery is only for verifying operation. Replace it with a new battery as soon as possible.)
16
ENGLISH
10 SETTING UP THE SYSTEM
Once all connections with other AV components have been completed as described in CONNECTIONS (see pages 9 to 14), make the various settings described below on the display. These settings are required to set up the listening rooms AV system centered around the this unit.
STATUS MUTINGT.TONE
MASTER VOL
TITLE
DISC SKIP+CDMD/CDRDVD/VDPVIDEO SELECT
SYSTEM
SET UP MENU
RETURN DISPLAY
SURROUND
98
2
3
6 7
SELECT
CH SELECT
SYSTEM SETUP button
Press this to display the system setup on the display.
CURSOR buttons (, , 0, 1)
Press this change what appears on the display.
SELECT button
Press this to switch the display. Also use this button to complete the setting.
System setup items and default values (set upon shipment from the factory)
System setup Default settings
Speaker Configuration
Subwoofer Mode
Digital Input
Input the combination of speakers in your system and their corresponding sizes (SMALL for regular speakers, LARGE for full-size, full-range) to automatically set the composition of the signals output from the speakers and the frequency response.
This assigns the digital input jacks for the different input sources. Input
source
Digital Inputs
Front Sp.
Large
Center Sp. Surround Sp. Sub Woofer
Small Small Yes
Front & Subwoofer Center Surround L & R
12 ft (3.6 m) 12 ft (3.6 m) 10 ft (3.0 m)
DVD/VDP TV/DBS
COAXIAL OPTICAL
Delay Time This parameter is for optimizing the timing with which the audio signals are produced from the speakers and subwoofer according to the listening position.
1 Set the slide switch to AUDIO.
2 Use the following buttons to set up the system:
AUDIO
CD MD/CDR
VIDEO
This selects the subwoofer speaker for playing deep bass signals. Subwoofer mode = Normal
NOTE: The system setup is not displayed when HEADPHONE ONLY is selected.
17
ENGLISH
Before setting up the system
1
2 Press the SYSTEM button to enter the setting.
Check that all the components are correct, then press the POWER operation switch on the main unit or the POWER button on the remote control unit to turn on the power.
3 Press the SELECT or (down) button to switch to the speaker configuration set up.
*SYSTEM SET UP
NOTE:
Press the SYSTEM button again to finish system set up. System set up can be finished at any time. The changes to the settings made up to that point are entered.
NOTE: Please make sure the AUDIO position of the slide switch on the remote control unit.
(Main unit) (Remote control unit)
Setting the speaker configuration
1 Use the (left) and (right) buttons to select your front speaker type.
1 FRONT LARGE LARGE SMALL
(left) button (right) button
Press the SELECT or (down) button to switch to the center speaker setting.
2 Use the (left) and (right) buttons to select your center speaker type.
2 CENTER SMALL LARGE SMALL NONE
(left) button (right) button
Press the SELECT or (down) button to switch to the surround speaker setting.
3 Use the (left) and (right) buttons to select your surround speaker type.
3 SURR. SMALL LARGE SMALL NONE
(left) button (right) button
Press the SELECT or (down) button to switch to the subwoofer setting.
NOTE:
When Small has been selected for the front speakers, Large cannot be selected for the center speaker.
(Initial)
(Initial)
(Initial)
18
ENGLISH
NOTE:
When Small has been selected for the front speakers, Large cannot be selected for the surround speakers.
4 Use the (left) and (right) buttons to select your subwoofer setting.
4 S.WOOFER YES YES NO
(left) button (right) button
Press the SELECT or (down) button to enter the settings and switch to the SUBWOOFER MODE setting.
Parameters
Large Select this when using speakers that can fully reproduce low sounds of below 80 Hz. Small Select this when using speakers that cannot reproduce low sounds of below 80 Hz with sufficient volume. When this setting is
selected, low frequencies of below 80 Hz are assigned to the subwoofer. None Select this when no speakers are installed. Yes/No. Select Yes when a subwoofer is installed, No when its not installed.
NOTE:
Select Large or Small not according to the physical size of the speaker, but according to the bass reproduction capacity at 80 Hz. If you cannot determine the best setting, try comparing the sound when set to Small and when set to Large, at a level that will not damage the speakers.
Caution:
In case the subwoofer is not used, be sure to set Subwoofer = No, or the bass sound of front channel is divided to subwoofer channel and not reproduced in some mode.
Setting the SUBWOOFER MODE
1 Use the (left) and (right) buttons to select the Subwoofer mode.
5 SW MODE NORM NORM +MAIN
(left) button (right) button
Press the SELECT or (down) button to enter the setting and switch to the SPEAKER DISTANCE setting.
NOTES:
Assignment of low frequency signal range
The signals produced from the subwoofer channel are LFE signals (during playback of Dolby Digital or DTS signals) and the low frequency signal range of channels set to SMALL in the setup. The low frequency signal range of channels set to LARGE are produced from those channels.
Subwoofer mode
The subwoofer mode setting is only valid when LARGE is set for the front speakers and YES is set for the subwoofer in the Speaker Configuration settings (see pages 17, 18). If SMALL is set for the front speakers or NO is set for the subwoofer, the subwoofer mode setting does not affect playback of low frequency signal range.
When the +MAIN playback mode is selected, the low frequency signal range of channels set to LARGE are produced simultaneously from those channels and the subwoofer channel. In this playback mode, the low frequency range expand more uniformly through the room, but depending on the size and shape of the room, interference may result in a decrease of the actual volume of the low frequency range.
When the NORM playback mode is selected, the low frequency signal range of channels set to LARGE are only produced from those channels. In this playback mode there tends to be little interference of the low frequency range in the room.
Try playing the music or movie source and select the playback mode providing the stronger low frequency range sound.
(Initial)
(Initial)
19
ENGLISH
Setting the speaker distance
Input the distances from the listening position to the speakers and set the surround delay time. Preparations:
Measure the distances from the listening position to the speakers (L1 to L3 on the diagram at the right). L1: Distance from center speaker to listening position L2: Distance from front speakers to listening position L3: Distance from surround speaker to listening position
CAUTION: Set the center speaker at the same distance from the front speakers (left and right) or the subwoofer, or so that the difference in distance (L2 L1) is 5 feet or less. Set the surround speakers (left and right) at the same distance from the front speakers (left and right) or the subwoofer, or so that the difference in distance (L2 L3) is 15 feet or less.
L1 L2
L3
FL Center FR
Listening position
SL SR
1 Use the (left) and (right) buttons to set the distance from the front speakers and subwoofer to the listening position.
6 FRNT/SW 12ft
The number changes in units of 1 foot each time one of the buttons is pressed. Select the value closest to the measured distance. (/SW appears only when subwoofer = yes.)
Press the SELECT or (down) button to switch to the center speaker setting.
NOTE:
The speaker distance can be adjusted between 0 and 60 feet in steps of 1 foot.
2 Use the (left) and (right) buttons to set the distance from the center speakers to the listening position.
7 CENTER 12ft
The number changes in units of 1 foot each time one of the buttons is pressed. Select the value closest to the measured distance.
Press the SELECT or (down) button to switch to the surround speaker setting.
NOTE:
No setting when None has been selected for the center speaker.
3 Use the (left) and (right) buttons to set the distance from the surround speakers to the listening position.
8 SURR. 10ft
The number changes in units of 1 foot each time one of the buttons is pressed. Select the value closest to the measured distance.
Press the SELECT or (down) button to enter the setting and switch the DIGITAL input (COAX) setting.
NOTE:
No setting when None has been selected for the surround speakers.
20
ENGLISH
Digital input setup
Input the type of components connected to the digital input terminals.
1 Use the (left) and (right) buttons to set the type of device connected to the COAXIAL input (COAXIAL) terminal.
9 COAX DVD CD DVD TV VCR V.AUX CDR OFF
Select OFF if nothing is connected.
Press the SELECT or (down) button to switch the optical input (OPT) setting.
(left) button (right) button
2 Use the (left) and (right) buttons to set the type of device connected to the OPTICAL input (OPTICAL) terminal.
10 OPT TV CD DVD TV VCR V.AUX CDR OFF
Select OFF if nothing is connected.
Press the SELECT or (down) button if you want to start the settings over from the beginning.
(left) button (right) button
NOTE:
TUNER cannot be selected.
After setting up the system
1 Press the SYSTEM button to finish system set up.
This completes the system setup operations. Once the system is set up, there is no need to make the settings again unless other components or speakers are connected to or the speaker layout is changed.
(Initial)
(Initial)
21
ENGLISH
11 REMOTE CONTROL UNIT
NOTE:
The memory can only be preset for either the MD or the CDR. Preset codes set upon shipment from the factory and when reset.
Operating DENON audio components
DENON remote-controllable audio components can be controlled using this units remote control unit. Note that some components, however, cannot be operated with this remote control unit.
1 Set the slide switch to the position for the component to be operated (CD or MD/CDR).
AUDIO
CD MD/CDR
VIDEO
2 Use the buttons shown below to operate the audio component. For details, refer to the respective components manual.
B
DVD/VDPCD
TV/DBSVCR
SURROUND MODE
TUNER SHIFT
REMOTE CONTROL UNIT RC-896
STATUS MUTINGT.TONE
MASTER VOL
TITLE
DISC SKIP+
V. AUX
INPUT MODE CDR / TAPE
CHANNEL TV
CDMD/CDRDVD/VDPVIDE SELECT
SYSTEM
SET UP MENU
SELECT
RETURN DISPLAY
SURROUND
CH SELECT
VOLUME
CHANNEL
AVR/AVC DVD/VDPTV VCR
AUDIO
CD MD/CDR
VIDEO POWER
TAPEVCR
OFF
8
4
9
5
1
0
6
2
7
3
ON
3
0
02
6 7
98
2
3
6 7
2-b
2-a
1
2-c
a. For CD player and MD/CD recorder
TITLE
DISC SKIP+CDMD/CDRDVD/VDPVIDEO SELECT
SYSTEM SURROUND
98
2
3
6 7
6,7 : Manual search (reverse and forward) 2 : Stop 1 : Play
8,9 : Auto search 3 : Pause
DISC SKIP+ : Switch discs (for CD changers only)
SHIFT : Switch preset channel range CHANNEL : Preset channel up/down
(+, )
TV/DBSVCR
SURROUND MODE
TUNER SHIFT
V. AUX
4
8
5
9
6
0
7
INPUT MODE CDR / TAPE
CHANNEL
TAPEVCR
3
0
02
6 7
6 : Rewind 7 : Fast-forward 2 : Stop 1 : Forward play 0 : Reverse play
b. For tape deck (TAPE)
TV/DBSVCR
SURROUND MODE
TUNER SHIFT
V. AUX
INPUT MODE CDR / TAPE
CHANNEL
TAPEVCR
3
0
02
6 7
4
8
5
9
6
0
7
c. For TUNER
NOTE:
Tape deck (TAPE) and tuner can be operated when the switch is at AUDIO position.
Preset memory (Audio component)
DENON components can be operated by setting the preset memory for MD or CDR. Operation is not possible for some models.
1 Set the slide switch to MD/CDR.
2 Holding in the PLAY (1) button, press the button for the components you want to set. (Refer to table 1.)
B
DVD/VDPCD
TV/DBSVCR
SURROUND MODE
TUNER SHIFT
REMOTE CONTROL UNIT RC-896
STATUS MUTINGT.TONE
MASTER VOL
TITLE
DISC SKIP+
V. AUX
INPUT MODE CDR / TAPE
CHANNEL TV
CDMD/CDRDVD/VDPVIDEO SELECT
SYSTEM
SET UP MENU
SELECT
RETURN DISPLAY
SURROUND
CH SELECT
VOLUME
CHANNEL
AVR/AVC DVD/VDPTV VCR
AUDIO
CD MD/CDR
VIDEO POWER
TAPEVCR
OFF
ON
3
0
02
6 7
98
2
3
6 7
8
4
9
5
1
0
6
2
7
3
2
1
2
AUDIO
CD MD/CDR
VIDEO
B
Table 1: Combinations of Personal System Codes
MASTER VOL.
MASTER VOL.
PLAY (1) CDRMD
22
ENGLISH
Preset memory (Video component)
DENON and other makes of components can be operated by setting the preset memory for your make of video component. This remote control unit can be used to operate components of other manufacturers without using the learning function by registering the manufacturer of the component as shown on the List of Preset Codes (pages 92, 93). Operation is not possible for some models.
1 Set the slide switch to VIDEO.
AUDIO
CD MD/CDR
VIDEO
2 Holding in the SHIFT button q, press the POWER button w of the components (DVD/VDP, VCR or TV) you want to set.
Press and hold in the SHIFT button.
B
q w
3 Holding in the SHIFT button q, press the number buttons w to input the preset code (consisting of 2-digit numbers) for the manufacturer of the component whose signals you want to store in the memory.
See the list on pages 92 and 93for the preset codes (consisting of 2-digit numbers).
B
q w
B
DVD/VDPCD
TV/DBSVCR
SURROUND MODE
TUNER SHIFT
REMOTE CONTROL UNIT RC-896
STATUS MUTINGT.TONE
MASTER VOL
TITLE
DISC SKIP+
V. AUX
INPUT MODE CDR / TAPE
CHANNEL TV
CDMD/CDRDVD/VDPVIDEO SELECT
SYSTEM
SET UP MENU
SELECT
RETURN DISPLAY
SURROUND
CH SELECT
VOLUME
CHANNEL
AVR/AVC DVD/VDPTV VCR
AUDIO
CD MD/CDR
VIDEO POWER
TAPEVCR
OFF
ON
3
0
02
6 7
98
2
3
6 7
8
4
9
5
1
0
6
2
7
3
1
2
3
2, 3
4 To continue registering other components, repeat steps 2 to 3.
NOTES: The signals for the pressed buttons are emitted while setting the preset memory. To avoid accidental operation, cover the remote control
units transmitting window while setting the preset memory. Some models and years of manufacture of components of the manufacturers listed on the List of Preset Codes cannot be used. The unit is equipped with several types of remote control codes which depend on the manufacturer. If there is no operation, please change
the preset code (a 2-digit number) and try again.
23
ENGLISH
Operating a video component stored in the preset memory
1 Set the slide switch to VIDEO.
AUDIO
CD MD/CDR
VIDEO
2 Operate the video component. For details, refer to the components operating instructions. For details, refer to the List of Preset Codes (pages 92, 93).
Some models cannot be operated with this remote control unit.
B
DVD/VDPCD
TV/DBSVCR
SURROUND MODE
TUNER SHIFT
REMOTE CONTROL UNIT RC-896
STATUS MUTINGT.TONE
MASTER VOL
TITLE
DISC SKIP+
V. AUX
INPUT MODE CDR / TAPE
CHANNEL TV
CDMD/CDRDVD/VDPVIDEO SELECT
SYSTEM
SET UP MENU
SELECT
RETURN DISPLAY
SURROUND
CH SELECT
VOLUME
CHANNEL
AVR/AVC DVD/VDPTV VCR
AUDIO
CD MD/CDR
VIDEO POWER
TAPEVCR
OFF
ON
3
0
02
6 7
98
2
3
6 7
8
4
9
5
1
0
6
2
7
3
a. For DVD player
POWER : Turns power on and off 2 : Stop 1 : Play
8,9 : Auto search (cue) 6,7 : Manual search (reverse and forward)
3 : Pause TITLE : Call out title
MENU : Call out menu DISPLAY : Switch display SET UP : DVD setup
RETURN : Menu return , : Cursor up/down 0,1 : Cursor left/right
SELECT : Enter setting
NOTE:
Some manufacturers use different names for the DVD remote control buttons, so also refer to the instructions on remote control for that component.
b. For video disc player (VDP)
DVD/VDPCD
TV/DBSVCR
SURROUND MODE
TUNER SHIFT
STATUS MUTINGT.TONE
MASTER VOL
TITLE
DISC SKIP+
V. AUX
INPUT MODE CDR / TAPE
CHANNEL TV
CDMD/CDRDVD/VDPVIDEO SELECT
SYSTEM
SET UP MENU
SELECT
RETURN DISPLAY
SURROUND
CH SELECT
VOLUME
CHANNEL
AVR/AVC DVD/VDPTV VCR POWER
TAPEVCR
OFF
ON
3
0
02
6 7
98
2
3
6 7
8
4
9
5
1
0
6
2
7
3
POWER : Power on/off 6,7 : Manual search
(forward and reverse) 2 : Stop 1 : Play
8,9 : Auto search (cue) 3 : Pause
c. For video deck (VCR)
DVD/VDPCD
TV/DBSVCR
SURROUND MODE
TUNER SHIFT
STATUS MUTINGT.TONE
MASTER VOL
TITLE
DISC SKIP+
V. AUX
INPUT MODE CDR / TAPE
CHANNEL TV
CDMD/CDRDVD/VDPVIDEO SELECT
SYSTEM
SET UP MENU
SELECT
RETURN DISPLAY
SURROUND
CH SELECT
VOLUME
CHANNEL
AVR/AVC DVD/VDPTV VCR POWER
TAPEVCR
OFF
ON
3
0
02
6 7
98
2
3
6 7
8
4
9
5
1
0
6
2
7
3
POWER : Power on/off 6,7 : Manual search
(forward and reverse) 2 : Stop 1 : Play 3 : Pause
CHANNEL : Switch channel (+, )
d. For monitor TV
DVD/VDPCD
TV/DBSVCR
SURROUND MODE
TUNER SHIFT
STATUS MUTINGT.TONE
MASTER VOL
TITLE
DISC SKIP+
V. AUX
INPUT MODE CDR / TAPE
CHANNEL TV
CDMD/CDRDVD/VDPVIDEO SELECT
SYSTEM
SET UP MENU
SELECT
RETURN DISPLAY
SURROUND
CH SELECT
VOLUME
CHANNEL
AVR/AVC DVD/VDPTV VCR POWER
TAPEVCR
OFF
ON
3
0
02
6 7
98
2
3
6 7
8
4
9
5
1
0
6
2
7
3
POWER : Power on/off VOLUME : Volume up/down
(,) CHANNEL : Switch channel
(+, )
NOTE: The TV can be operated when the switch is at any position.
24
ENGLISH
12 OPERATION
Before operating
Preparations:
Check that all connections are proper.
1 Turn on the power. Press the ON/STANDBY button on the main unit or AVR/AVC button on the remote control unit to turn on the power.
2 Select the front speakers. Press the SPEAKER A or B button to turn the speaker on.
(Main unit) (Remote control unit)
B
DVD/VDPCD
TV/DBSVCRV. AUX
AVR/AVC DVD/VDPTV VCR
AUDIO
CD MD/CDR
VIDEO POWER
OFF
ON
4 5
1
6
2
7
3
1 2
1
ON/STANDBY When the button is pressed, the power turns on and the display lights after approximately 1 second. When pressed again, the power turns off, the standby mode is set and the display turns off. Several seconds are required from the time the power operation switch is set to the ON position until sound is output. This is due to the built-in muting circuit that prevents noise when the power switch is turned on and off.
(Main unit)
25
ENGLISH
Playing the input source
B
2 3
1 5
1 Press the button for the program source to be played. EX 1: CD
CD
1
(Main unit) (Remote control unit)
2 Select the input mode.
To select the input mode from main unit.
Selecting the analog mode Press the ANALOG button to switch to the analog input.
(Main unit)
Selecting the external input (EXT. IN) mode. (In this case play the component connected to the EXT. IN terminal.) Press the EXT. IN button to switch the external input.
(Main unit)
Selecting the AUTO, PCM and DTS modes. The mode switches as shown below each time the INPUT MODE button is pressed.
(Main unit)
AUTO PCM
DTS
Input mode selection function
Different input modes can be selected for the different input sources. The selected input modes for the separate input sources are stored in the memory. q AUTO (All auto mode)
In this mode, the types of signals being input to the digital and analog input jacks for the selected input source are detected and the program in the this units surround decoder is selected automatically upon playback. This mode can be selected for all input sources other than TUNER. The presence or absence of digital signals is detected, the signals input to the digital input jacks are identified and decoding and playback are performed automatically in DTS, Dolby Digital or PCM (2 channel stereo) format. If no digital signal is being input, the analog input jacks are selected. Use this mode to play Dolby Digital signals.
w PCM (exclusive PCM signal playback mode) Decoding and playback are only performed when PCM signals are being input. Note that noise may be generated when using this mode to play signals other than PCM signals.
e DTS (exclusive DTS signal playback mode) Decoding and playback are only performed when DTS signals are being input.
r ANALOG (exclusive analog audio signal playback mode) The signals input to the analog input jacks are decoded and played.
t EXT. IN (external decoder input jack selection mode) The signals being input to the external decoder input jacks are played without passing through the surround circuitry.
NOTE:
Note that noise will be output when CDs or LDs recorded in DTS format are played in the PCM (exclusive PCM signal playback) or ANALOG (exclusive analog audio signal playback) mode. Select the AUTO or DTS (exclusive DTS signal playback) mode when playing signals recorded in DTS from a laser disc player.
Notes on playing a source encoded with DTS
Noise may be generated at the beginning of playback and
while searching during DTS playback in the AUTO mode. If
so, play in the DTS mode.
In some rare cases noise may be generated when you preform
the operation to stop playback of a DTS-CD or DTS-LD.
EX 2: CDR/TAPE
CDR / TAPE
8
(Main unit) (Remote control unit)
B
DVD/VDPCD
TV/DBSVCR
SURROUND MODE
TUNER SHIFT
REMOTE CONTROL UNIT RC-896
STATUS MUTINGT.TONE
MASTER VOL
TITLE
DISC SKIP+
V. AUX
INPUT MODE CDR / TAPE
CHANNEL TV
CDMD/CDRDVD/VDPVIDEO SELECT
SYSTEM
SET UP MENU
SELECT
RETURN DISPLAY
SURROUND
CH SELECT
VOLUME
CHANNEL
AVR/AVC DVD/VDPTV VCR
AUDIO
CD MD/CDR
VIDEO POWER
TAPEVCR
OFF
ON
3
0
02
6 7
98
2
3
6 7
8
4
9
5
1
0
6
2
7
3
2
1
5
3
To select the input mode from the remote control unit.
The mode switches as shown below each time the INPUT MODE button is pressed.
AUTO PCM DTS
EXT. IN
ANALOG
8
(Remote control unit)
26
ENGLISH
To increase the bass or treble: Press the SELECT UP button. (The bass or treble sound can be increased to up to +10 dB in steps of 2 dB.)
To decrease the bass or treble: Press the SELECT DOWN button. (The bass or treble sound can be decreased to up to 10 dB in steps of 2 dB.)
To select the surround mode while adjusting the surround parameters, channel volume or tone control, press the surround mode button then operate the selector. (See page 29.)
3 Select the play mode. Press the SURROUND MODE button, then press the SELECT button.
(Main unit) (Remote control unit)
4 Start playback on the selected component. For operating instructions, refer to the components
manual.
5 Adjust the volume. MASTER VOLUME
MASTER VOL
(Main unit) (Remote control unit)The volume level is displayed on the master volume level display.
The volume can be adjusted within the range of 60 to 0 to 18 dB, in steps of 1 dB. However, when the channel level is set as described on page 29, if the volume for any channel is set at +1 dB or greater, the volume cannot be adjusted up to 18 dB. (In this case the maximum volume adjustment range is 18 dB (Maximum value of channel level).)
Input mode when playing DTS sources Noise will be output if DTS-compatible CDs or LDs are played in the
ANALOG or PCM mode. When playing DTS-compatible sources, be sure to connect the source component to the digital input jacks (OPTICAL/COAXIAL) and set the input mode to DTS.
Input mode display
ANALOGDIGITAL
DIGITAL
DIGITAL
ANALOG
AUTO PCM DTS INPUT
AUTO PCM DTS INPUT
AUTO PCM DTS INPUT
AUTO PCM DTS INPUT
In the AUTO mode
In the DIGITAL PCM mode
In the DIGITAL DTS mode
In the ANALOG mode
One of these lights, depending on the input signal.
Input signal display
SIGNAL
DIGITAL
DIGITAL
DIGITAL
SIGNAL
SIGNAL
DOLBY DIGITAL
DTS
PCM
The indicator lights when digital signals are being input properly. If the indicator does not light, check whether the digital input component setup (page 20) and connections are correct and whether the components power is turned on.
DIGITAL DIGITAL
NOTE:
The indicator will light when playing CD-ROMs containing data other than audio signals, but no sound will be heard.
DIGITAL
After starting playback
[1] Adjusting the sound quality (tone)
1 The tone switches as follows each time the TONE CONTROL button is pressed.
BASS TREBLE
2 With the name of the volume to be adjusted selected, press the SELECT button to adjust the level.
B
13 2
SURROUND MODE
(Main unit)
(Main unit)
3 If you do not want the bass and treble to be adjusted, turn on the tone defeat mode.
The signals do not pass through the bass and treble adjustment circuits, providing higher quality sound.
27
ENGLISH
Using the dimmer function Use this to change the brightness of the
display. The display brightness changes in four steps (bright, medium, dim and off) by pressing the main units DIMMER button repeatedly. The brightness changes in 3 steps each time the button is pressed, and finally the display turns off.
Front panel display Descriptions of the units
operations are also displayed on the front panel display. In addition, the display can be switched to check the units operating status while playing a source by pressing the STATUS button.
Simulcast playback Use this switch to monitor a video source other than the audio source. Press the VIDEO SELECT button repeatedly until the desired source appears on the display.
Cancelling simulcast playback. Select SOURCE using the video select button. Switch the program source to the component connected to
the video input.
[3] Turning the sound off temporarily (muting)
1 Use this to turn off the audio output temporarily. Press the MUTING button.
Cancelling MUTING mode. Press the MUTING button again. Muting will also be cancelled when MASTER VOL is adjusted up or down.
MUTING
[4] Combining the currently playing sound with the desired image
1
[5] Checking the currently playing program source, etc.
1 STATUS
DISPLAY
(Main unit) (Remote control unit)
STATUS MUTINGT.TONE
MASTER VOL
SYSTEM
SET UP MENU
SELECT
RETURN DISPLAY
SURROUND
CH SELECT
1
STATUS MUTINGT.TONE
MASTER VOL
CHANNEL TV
SET UP MENU
SELECT
RETURN DISPLAY
CH SELECT
VOLUME
1
12
[2] Listening over headphones NOTE:
To prevent hearing loss, do not raise the volume level excessively when using headphones.
B
2
1 Connect the headphones to the PHONES jack of the front panel.
1
PHONES
2 Press the SPEAKER A or B button turn the speaker off.
Caution: No sound is produced from the headphones when speakers A or B are turned on.
VIDEO SELECT
(Main unit) (Remote control unit) TITLE
DISC SKIP+CDMD/CDRDVD/VDPVIDEO SELECT
3 02
98
2
3
6 7
1
1
2
(Main unit)
28
ENGLISH
Set the external input (EXT. IN) mode. Press the EXT. IN to switch the external input.
Once this is selected, the input signals connected to the FL (front left), FR (front right), C (center), SL (surround left), and SR (surround right) channels of the EXT. IN jacks are output directly to the front (left and right), center, surround (left and right) speaker systems without passing through the surround circuitry. In addition, the signal input to the SW (subwoofer) jack is output to the PRE OUT SUBWOOFER jack.
Playback using the external input (EXT. IN) jacks
1 8
(Main unit) (Remote control unit)
2 Cancelling the external input mode To cancel the external input (EXT. IN) setting, press the INPUT MODE (AUTO, PCM, DTS) or ANALOG button to switch to the desired input mode. (See page 25.)
8
(Remote control unit)(Main unit)
When the input mode is set to the external input (EXT. IN), the play mode (STEREO, DOLBY/DTS SURROUND, 5CH STEREO or DSP SIMULATION) cannot be set.
NOTES:
In play modes other than the external input mode, the signals connected to these jacks cannot be played. In addition, signals cannot be output from channels not connected to the input jacks.
The external input mode can be set for any input source. To watch video while listening to sound, select the input source to which the video signal is connected, then set this mode.
B
12
TV/DBSVCR
SURROUND MODE
TUNER SHIFT
V. AUX
INPUT MODE CDR / TAPE
CHANNEL
TAPEVCR
6 7
8
4
9
5
0
6 7
1, 2
Recording the program source (recording the source currently being monitored)
1 Follow step 1 to 3 under Playing the input source.
The signals of the source selected with the function selector button are output simultaneously to the CDR/TAPE and VCR REC OUT jacks. If a total of two tape and/or video decks are connected and set to the recording mode, the same source can be recorded simultaneously on every decks.
NOTE:
The AUDIO INs signal selected with the function selector button are output to the CDR/TAPE and VCR AUDIO OUT jacks.
2 Start recording on the tape or video deck. For instructions, refer to the components operating instructions.
Simultaneous recording
29
ENGLISH
13 SURROUND
Before playing with the surround function
Before playing with the surround function, be sure to use the test tones to adjust the playback level from each speakers. This adjustment can be performed from the remote control unit, as described below.
The adjustment with the test tones is only effective in the DOLBY/DTS SURROUND modes. The adjusted playback levels for the different surround modes are automatically stored in the memory of each surround modes.
1 Set the DOLBY/DTS SURROUND (Dolby Pro Logic II or Dolby Digital or DTS) modes.
2 Press the TEST TONE button. T.TONE
RETURN
3 After completing the adjustment, press the TEST TONE button again.
T.TONE
RETURN
(Main unit)
SURROUND MODE
(Remote control unit)
(Remote control unit)
Test tones are output from the different speakers. Use the channel volume adjust buttons to adjust so that the volume of the test tones is the same for all the speakers. (Remote control unit)
1
SURROUND MODE
STATUS MUTINGT.TONE
MASTER VOL
TITLE
DISC SKIP+
CHANNEL TV
CDMD/CDRDVD/VDPVIDEO SELECT
SYSTEM
SET UP MENU
SELECT
RETURN DISPLAY
SURROUND
CH SELECT
VOLUME
CHANNEL
TAPEVCR
3
0
02
6 7
98
2
3
6 7
1
2, 3
2
2
(Remote control unit)
After adjusting using the test tones, adjust the channel levels either according to the playback sources or to suit your tastes, as described below.
1 Select the speaker whose level you want to adjust.
The channel switches as shown below each time the button is pressed.
2 Adjust the level of the selected speaker.
FL CNTR FR SR SL
SW
(Main unit) (Remote control unit)
(Main unit) (Remote control unit)
B
2 1
STATUS MUTINGT.TONE
MASTER VOL
TITLE
DISC SKIP+
CHANNEL TV
CDMD/CDRDVD/VDPVIDEO SELECT
SYSTEM
SET UP MENU
SELECT
RETURN DISPLAY
SURROUND
CH SELECT
VOLUME
98
2
3
6 7
1
2
2
NOTE: Please make sure the AUDIO position of the slide switch on the remote control unit.
NOTE: Please make sure the AUDIO position of the slide switch on the remote control unit.
The level of the selected speaker can be adjusted within the range of +12 to 12 dB using the SELECT (up and down) buttons. Default setting of channel level is 0 dB.
30
ENGLISH
Dolby Surround Pro Logic II mode
2 Select the Dolby Surround Pro Logic II mode.
SURROUND MODE
Light
(Main unit) (Remote control unit)
3 Play a program source with the mark. For operating instructions, refer to the manuals of the
respective components.
B
2, 5, 74, 61 2
B
DVD/VDPCD
TV/DBSVCR
SURROUND MODE
TUNER SHIFT
REMOTE CONTROL UNIT RC-896
STATUS MUTINGT.TONE
MASTER VOL
TITLE
DISC SKIP+
V. AUX
INPUT MODE CDR / TAPE
CHANNEL TV
CDMD/CDRDVD/VDPVIDEO SELECT
SYSTEM
SET UP MENU
SELECT
RETURN DISPLAY
SURROUND
CH SELECT
VOLUME
CHANNEL
AVR/AVC DVD/VDPTV VCR
AUDIO
CD MD/CDR
VIDEO POWER
TAPEVCR
OFF
ON
3
0
02
6 7
98
2
3
6 7
8
4
9
5
1
0
6
2
7
3
2
1
4, 5, 6, 7
4 Select the surround parameter mode.
MODE PRO LOGIC
CINEMA EQ
DEFAULT
MODE CINEMA
CINEMA EQ
DEFAULT
MODE MUSIC
PANORAMA
DIMENSION
CENTER WIDTH
DEFAULTor or
MODE MUSICMODE CINEMAMODE PRO LOGIC
1 Select the function to which the component you want to play is connected.
Select the DOLBY PRO LOGIC II mode using the SELECT buttons.
The surround mode switches when the SURROUND MODE button is pressed. Select the DOLBY PRO LOGIC II mode.
EX:
DVD/VDP
3
(Main unit) (Remote control unit)
Display
MENU
SURROUND
(Main unit) (Remote control unit)
To perform this operation from the remote control unit, check that the mode selector switch is set to AUDIO.
MODE CINEMA
Display
5 Select the optimum mode for the source.
(Main unit) (Remote control unit)
6 Set the surround parameters according to the mode.
MENU
SURROUND
(Main unit) (Remote control unit)
The mode switches as shown below each time the button is pressed.
The Dolby Pro Logic indicator lights.
DOLBY PLII
PLII C DVD
31
ENGLISH
NOTE:
When making parameter settings, the display will return to the regular condition several seconds after the last button was pressed and the setting will be completed.
Surround parameters q
Pro Logic II Mode:
The Cinema mode is for use with stereo television shows and all programs encoded in Dolby Surround. The Music mode is recommended as the standard mode for autosound music systems (no video), and is optional for A/V systems. The Pro Logic mode offers the same robust surround processing as original Pro Logic in case the source contents is not of optimum quality. Select one of the modes (Cinema, Music or Pro Logic). Panorama Control:
This mode extends the front stereo image to include the surround speakers for an exciting wraparound effect with side wall imaging. Select OFF or ON. Dimension Control:
This control gradually adjust the soundfield either towards the front or towards the rear. The control can be set in 7 steps from 0 to 6. Center Width Control:
This control adjust the center image so it may be heard only from the center speaker; only from the left/right speakers as a phantom image; or from all three front speakers to varying degrees. The control can be set in 8 steps from 0 to 7.
7 Set the various surround parameters.
CINEMA EQ setting
ON OFF
CINEMA EQ OFF
or or
PANORAMA setting
ON OFF
PANORAMA OFF
or or
DIMENSION setting
0 3 6
DIMENSION 3
or or
CENTER WIDTH setting
0
CENTER WIDTH O
4 7
or or
DEFAULT setting
Yes Y/N No
DEFAULT Y/N
or or
Stop pressing buttons once you have completed setting the surround parameters. After several seconds the normal display reappears and the settings you have made are automatically set.
Select Yes to reset to the factory defaults.
32
ENGLISH
Dolby Digital mode (only with digital input) and DTS Surround (only with digital input)
1 Select the input source.
q Select an input source set to digital (COAXIAL/OPTICAL) (see page 20).
8
(Main unit) (Remote control unit)
w Set the input mode to AUTO or DTS.
2 Select the Dolby/DTS Surround mode.
SURROUND MODE
(Remote control unit)
3 Play a program source with the , mark.
The Dolby Digital indicator lights when playing Dolby Digital sources.
DIGITAL
Light
B
21
1 3
2
B
DVD/VDPCD
TV/DBSVCR
SURROUND MODE
TUNER SHIFT
REMOTE CONTROL UNIT RC-896
STATUS MUTINGT.TONE
MASTER VOL
TITLE
DISC SKIP+
V. AUX
INPUT MODE CDR / TAPE
CHANNEL TV
CDMD/CDRDVD/VDPVIDEO SELECT
SYSTEM
SET UP MENU
SELECT
RETURN DISPLAY
SURROUND
CH SELECT
VOLUME
CHANNEL
AVR/AVC DVD/VDPTV VCR
AUDIO
CD MD/CDR
VIDEO POWER
TAPEVCR
OFF
ON
3
0
02
6 7
98
2
3
6 7
8
4
9
5
1
0
6
2
7
3
1
1
4, 5, 6, 7, 8
2
5, 6, 7, 8
Playback with a digital input
When performing this operation from the main units panel, press the SURROUND MODE button, then press the SELECT buttons and select DOLBY/DTS. The following appears on the display.
(DOLBY PLII, DOLBY PROLOGIC, DOLBY DIGITAL, DTS)
(Main unit)
The DTS indicator lights when playing DTS sources.Light
4 Set the surround parameter according to the source. First, press the SURROUND button.
MENU
SURROUND
(Remote control unit)
NOTE: Please make sure the AUDIO position of the slide switch on the remote control unit.
Press the SURROUND or (down) button to switch to the D. COMP. setting.MENU
SURROUND
Use the (left) and (right) buttons to set the CINEMA EQ.5
EX:
DVD/VDP
3
(Main unit) (Remote control unit)
CINEMA EQ OFF ON OFF
(left) button (right) button
(Initial)
33
ENGLISH
6 Use the (left) and (right) buttons to set the D. COMP.
D.COMP. OFF OFF LOW MID HIGH
Press the SURROUND or (down) button to switch to the LFE setting.
MENU
SURROUND
(left) button (right) button
(Remote control unit)
(Remote control unit)
7 Use the (left) and (right) buttons to set the LFE level.
LFE 0dB
The level can be adjusted in units of 1 dB from 10 to 0 dB. Set to the desired level according to the speaker systems being used and the source to be played.
Press the SURROUND or (down) button to switch to the default setting. MENU
SURROUND
(Remote control unit)
(Remote control unit)
NOTE:
This parameter is not displayed during DTS playback.
8 To reset the settings to the factory defaults, use the (left) and (right) buttons to display Yes.
DEFAULT Y/N YES NO
Press the SURROUND or (down) button to switch to the CINEMA EQ. setting. MENU
SURROUND
(left) button (right) button (Remote control unit)
(Remote control unit)
NOTE:
When making parameter settings, the display will return to the regular condition several seconds after the last button was pressed and the setting will be completed.
Surround parameters w
CINEMA EQ. (Cinema Equalizer):
The Cinema EQ function gently decreases the level of the extreme high frequencies, compensating for overly-bright sounding motion picture soundtracks. Select this function if the sound from the front speakers is too bright. This function only works in the Dolby Pro Logic, Dolby Digital and DTS Surroundmodes. (The same contents are set for all operating modes.) D.COMP. (Dynamic Range Compression):
Motion picture soundtracks have tremendous dynamic range (the contrast between very soft and very loud sounds). For listening late at night, or whenever the maximum sound level is lower than usual, the Dynamic Range Compression allows you to hear all of the sounds in the soundtrack (but with reduced dynamic range). (This only works when playing program sources recorded in Dolby Digital.) Select one of the four parameters (OFF, LOW, MID (middle) or HI (high)). Set to OFF for normal listening. LFE (Low Frequency Effect):
Program source and adjustment range 1. Dolby Digital: 10 dB to 0 dB 2. DTS Surround: 10 dB to 0 dB
When Dolby Digital encoded software is played, it is recommended that the LFE LEVEL be set to 0 dB for correct Dolby Digital
playback.
When DTS encoded movie software is played, it is recommended that the LFE LEVEL be set to 0 dB for correct DTS playback.
When DTS encoded music software is played, it is recommended that the LFE LEVEL be set to -10 dB for correct DTS playback.
(Initial)
34
ENGLISH
14 DSP SURROUND SIMULATION
This unit is equipped with a high performance DSP (Digital Signal Processor) which uses digital signal processing to synthetically recreate the sound field. One of 7 preset surround modes can be selected according to the program source and the parameters can be adjusted according to the conditions in the listening room to achieve a more realistic, powerful sound. These surround modes can also be used for program sources not recorded in Dolby Surround Pro Logic or Dolby Digital.
Surround modes and their features
1
2
3
4
5
6
7 VIRTUAL
ROCK ARENA
JAZZ CLUB
VIDEO GAME
MONO MOVIE (NOTE 1)
MATRIX
5CH STEREO
Select this mode to enjoy a virtual sound field, produced from the front 2-channel speakers.
Use this mode to achieve the feeling of a live concert in an arena with reflected sounds coming from all directions.
This mode creates the sound field of a live house with a low ceiling and hard walls. This mode gives jazz a very vivid realism.
Use this to enjoy video game sources.
Select this when watching monaural movies for a greater sense of expansion.
Select this to emphasize the sense of expansion for music sources recorded in stereo. Signals consisting of the difference component of the input signals (the component that provides the sense of expansion) processed for delay are output from the surround channel.
In this mode, the signals of the front left channel are output from the left surround channel, the signals of the front right channel are output from the right surround channel, and the same (in-phase) component of the left and right channels is output from the center channel. This mode provides all speaker surround sound, but without directional steering effects, and works with any stereo program source.
Depending on the program source being played, the effect may not be very noticeable. In this case, try other surround modes, without worrying about their names, to create a sound field suited to your tastes.
NOTE 1: When playing sources recorded in monaural, the sound will be one-sided if signals are only input to one channel (left or right), so input signals to both channels. If you have a source component with only one audio output (monophonic camcorder, etc.) obtain a Y adaptor cable to split the mono output to two outputs, and connect to the L and R inputs.
NOTE:
Only the STEREO mode can be used when playing PCM signals with a sampling frequency of 96 kHz (such as from DVD-Video discs that contain 24 bit, 96 kHz audio). If such signals are input during playback in one of the other surround modes, the mode automatically switches to STEREO. If the DTS signals are input during playback in VIRTUAL surround mode, the mode automatically switches to STEREO.
Personal Memory Plus
This set is equipped with a personal memorize function that automatically memorizes the surround modes and input modes selected for the input different sources. When the input source is switched, the modes set for that source last time it was used are automatically recalled.
The surround parameters, tone control settings and playback level balance for the different output channels are memorized for each surround mode.
35
ENGLISH
DSP surround simulation
1 Select the surround mode for the input channel.
SURROUND MODE
(Remote control unit)
The surround mode switches in the following order each time the SURROUND MODE button is pressed:
B
DVD/VDPCD
TV/DBSVCR
SURROUND MODE
TUNER SHIFT
REMOTE CONTROL UNIT RC-896
STATUS MUTINGT.TONE
MASTER VOL
TITLE
DISC SKIP+
V. AUX
INPUT MODE CDR / TAPE
CHANNEL TV
CDMD/CDRDVD/VDPVIDEO SELECT
SYSTEM
SET UP MENU
SELECT
RETURN DISPLAY
SURROUND
CH SELECT
VOLUME
CHANNEL
AVR/AVC DVD/VDPTV VCR
AUDIO
CD MD/CDR
VIDEO POWER
TAPEVCR
OFF
ON
3
0
02
6 7
98
2
3
6 7
8
4
9
5
1
0
6
2
7
3
1
2
3
2 To enter the surround parameter setting mode, press the SURROUND button. The surround parameter switches in the following order each time the SURROUND button is pressed for the
different surround modes. MENU
SURROUND
STEREO 5CH STEREODOLBY PRO LOGIC II
MONO MOVIE ROCK ARENA JAZZ CLUB
VIDEO GAMEMATRIXVIRTUAL SURROUND
To operate the surround mode and surround parameters from the remote control unit.
(Remote control unit)
3
Use the (left) and (right) buttons to set the room size.
ROOM SIZE MED LARGEMED-LMEDMED-SSMALL
(left) button (right) button (Remote control unit)
(1) ROOM SIZE
Display the parameter you want to adjust, then use the (left) and (right) buttons to set it.
ROOM SIZE
EFFECT
DEFAULT
DELAY
DEFAULT
EFFECT
DEFAULT
ROCK ARENA JAZZ CLUB VIDEO GAME MONO MOVIE MATRIX VIRTUAL
(Initial)
Use the (left) and (right) buttons to set the effect level.
EFFECT LEVEL 10 15101
(left) button (right) button (Remote control unit)
(2) EFFECT LEVEL
(Initial)
36
ENGLISH
Use the (left) and (right) buttons to set the delay time.
DELAY 30ms 110ms30ms0ms
(left) button (right) button (Remote control unit)
(3) DELAY TIME
(Remote control unit)
(4) DEFAULT
To reset the settings to the factory defaults, use the (left) and (right) buttons to display Yes.
DEFAULT Y/N YES NO
(left) button (right) button
NOTE:
When making parameter settings, the display will return to the regular condition several seconds after the last button was pressed and the setting will be completed.
(Initial)
37
ENGLISH
1 Press the SELECT buttons to select the surround mode.
(Main unit)
When press the UP button
2 Press the SURROUND PARAMETER button. Press and hold in the surround parameter button to select the parameter you want to set. The parameters which can be set differ for the different surround modes. (Refer to Surround Modes and Parameters on page 38.
STEREO DOLBY PRO LOGIC II 5CH STEREO MONO MOVIE ROCK ARENA
JAZZ CLUBVIDEO GAMEMATRIXVIRTUAL SURROUND
STEREO DOLBY PRO LOGIC II 5CH STEREO MONO MOVIE ROCK ARENA
JAZZ CLUBVIDEO GAMEMATRIXVIRTUAL SURROUND
Operating the surround mode and surround parameters from the main units panel.
B
1, 321
When press the DOWN button
To select the surround mode while adjusting the surround parameters, channel volume or tone control, press the surround mode button then operate the selector.
(Main unit)
(Main unit)
3 Display the parameter you want to adjust, then press the SELECT UP/DOWN buttons to set it.
NOTE:
When playing PCM digital signals or analog signals in the 5CH STEREO, ROCK ARENA, JAZZ CLUB, VIDEO GAME, MONO MOVIE or MATRIX surround modes and the input signal switches to a digital signal encoded in Dolby Digital, the Dolby surround mode switches automatically. When the input signal switches to a DTS signal, the mode automatically switches to DTS surround.
38
ENGLISH
Surround parameters e
ROOM SIZE:
This sets the size of the sound field. There are five settings: small, med.s (medium-small), medium, med.l (medium-large) and large. small recreates a small sound field, large a large sound field.
EFFECT LEVEL:
This sets the strength of the surround effect. The level can be set in 15 steps from 1 to 15. When the surround mode is set to VIRTUAL, the effect level can be set in steps from 1 to 10. Lower the level if the sound seems distorted.
DELAY TIME:
In the MATRIX mode only, the delay time can be set within the range of 0 to 110 ms.
2 Surround modes and parameters
Channel output
B B B B B B B B B B B B
SUB- WOOFER
E B B B B B B B B B B E
SURROUND L/R
E B B B B B B B B B B E
CENTER
C C C C C C C C C C C C
FRONT L/RMode
STEREO
EXTERNAL INPUT
DOLBY PRO LOGIC II
DOLBY DIGITAL
DTS SURROUND
5CH STEREO
ROCK ARENA
JAZZ CLUB
VIDEO GAME
MONO MOVIE
MATRIX
VIRTUAL
C : Signal E : No signal B : Turned on or off by speaker configuration setting
When playing Dolby Digital signals
C E C * C E E E E E E E C
When playing
DTS signals
C E E E C E E E E E E E
Parameter (default values are shown in parentheses)
Dolby Digital signals
D.COMP.
C (OFF)
E C (OFF)
C (OFF)
E E E E E E E
C (OFF)
E E E E E E E E E E
C (30msec)
E
DELAY TIME
E E E E E E
C (10)
C (10)
C (10)
C (10)
E C (10)
EFFECT LEVEL
E E E E E E
C (Medium)
C (Medium)
C (Medium)
C (Medium)
E E
ROOM SIZE
C (0dB)
C (0dB)
C (0dB)
C (0dB)
C (0dB)
C (0dB)
C (0dB)
C (0dB)
C (0dB)
C (0dB)
C (0dB)
C (0dB)
TONE CONTROLMode
STEREO
EXTERNAL INPUT
DOLBY PRO LOGIC II
DOLBY DIGITAL
DTS SURROUND
5CH STEREO
ROCK ARENA
JAZZ CLUB
VIDEO GAME
MONO MOVIE
MATRIX
VIRTUAL
C : Adjustable E : Not adjustable
LFE
C (0dB)
E C (0dB)
C (0dB)
E E E E E E
C (0dB)
When playing PCM
signals
C E C E E C C C C C C C
When playing
ANALOG signals
C C C E E C C C C C C C
C : Able E : Unable
E E
C (CINEMA)
E E E E E E E E E
MODE
E E
C (OFF)
E E E E E E E E E
PANORAMA
E E
C (3)
E E E E E E E E E
DIMENSION
E E
C (0)
E E E E E E E E E
CENTER WIDTH
E E
C (OFF)
C (OFF)
C (OFF)
E E E E E E E
CINEMA EQ LFE
C (0dB)
E
C (0dB)
E E E E E E E
DTS signalsPRO LOGIC II MUSIC MODE ONLY SURROUND PARAMETER
* Only for 2 ch contents.
39
ENGLISH
15 LISTENING TO THE RADIO
Auto preset memory
1 When the main units power operation switch turn on while pressing the sets MEMORY button the unit automatically begins searching for FM broadcast stations.
2 When the first FM broadcast station is found, that station is stored in the preset memory at channel A1. Subsequent stations are automatically stored in order at preset channels A2 to A8, B1 to B8, C1 to C8, D1 to D8 and E1 to E8, for a maximum of 40 stations.
3 Channel A1 is tuned in after the auto preset memory operation is completed.
NOTES:
If an FM station cannot be preset automatically due to poor reception, use the Manual tuning operation to tune in the station, then preset it using the manual Preset memory operation.
To interrupt this function, press the power operation button.
B
1
1
This unit is equipped with a function for automatically searching for FM broadcast stations and storing them in the preset memory.
2 DEFAULT VALUE
AUTO TUNER PRESETS
A1 ~ A8 87.5/89.1/98.1/107.9/90.1/90.1/90.1/90.1 MHz
B1 ~ B8 520/600/1000/1400/1500/1710 kHz/90.1/90.1 MHz
C1 ~ C8 90.1 MHz
D1 ~ D8 90.1 MHz
E1 ~ E8 90.1 MHz
Press the TUNING UP or DOWN button to tune in the desired station. The frequency changes continuously when the button is held in.
40
ENGLISH
Auto tuning
1 Set the input function to TUNER.
2 Watching the display, press the BAND button to select the desired band (AM or FM).
3 Press the MODE button to set the auto tuning mode.
Lit
4 Press the TUNING UP or DOWN button.
Automatic searching begins, then stops when a station is tuned in.
NOTE: When in the auto tuning mode on the FM band, the STEREO
indicator lights on the display when a stereo broadcast is tuned in. At open frequencies, the noise is muted and the TUNED and STEREO indicators turn off.
B
2
3 41
Manual tuning
1 Set the input function to TUNER.
2 Watching the display, press the BAND button to select the desired band (AM or FM).
3 Press the MODE button to set the manual tuning mode. Check that the displays AUTO indicator turns off.
4
NOTE:
When the manual tuning mode is set, FM stereo broadcasts are received in monaural and the STEREO indicator turns off.
41
ENGLISH
Preset stations
1 Press the MEMORY button.
2 Press the SHIFT button and select the desired memory block (A to E).
SHIFT
(Main unit) (Remote control unit)
3 Press the PRESET UP or DOWN button to select the desired preset channel (1 to 8).
CHANNEL
(Main unit) (Remote control unit)
4 Press the MEMORY button again to store the station in the preset memory.
To preset other channels, repeat steps 1 to 4. A total of 40 broadcast stations can be preset 8 stations (channels 1 to 8) in each of blocks A to E.
B
1, 432
TV/DBSVCR
SURROUND MODE
TUNER SHIFT
V. AUX
INPUT MODE CDR / TAPE
CHANNEL
TAPEVCR
3
0
02
6 7
7
3
8
4
9
5 6
2
3
Recalling preset stations
Preparations:
Use the Auto tuning or Manual tuning operation to tune in the station to be preset in the memory.
(Main unit)
(Main unit)
1 Watching the display, press the SHIFT button to select the preset memory block.
SHIFT
(Main unit) (Remote control unit)
2 Watching the display, press the PRESET UP or DOWN button to select the desired preset channel.
CHANNEL
(Main unit) (Remote control unit)
B
21
TV/DBSVCR
SURROUND MODE
TUNER SHIFT
V. AUX
INPUT MODE CDR / TAPE
CHANNEL
TAPEVCR
3
0
02
6 7
7
3
8
4
9
5 6
1
2
NOTE: Please make sure the AUDIO position of the slide switch on the remote control unit.
NOTE: Please make sure the AUDIO position of the slide switch on the remote control unit.
42
ENGLISH
16 LAST FUNCTION MEMORY
This unit is equipped with a last function memory which stores the input and output setting conditions as they were immediately before the power is switched off.
The unit is also equipped with a back-up memory. This function provides approximately one week of memory storage when the main units power switch is off and with the power cord disconnected.
17 INITIALIZATION OF THE MICROPROCESSOR
When the indication of the display is not normal or when the operation of the unit does not shows the reasonable result, the initialization of the microprocessor is required by the following procedure.
1 Switch off the unit and remove the AC cord from the wall outlet.
2 Hold the following SPEAKER A button and B button, and plug the AC cord into the outlet.
3 Check that the entire display is flashing with an interval of about 1 second, and release your fingers from the 2 buttons and the microprocessor will be initialized.
NOTES:
If step 3 does not work, start over from step 1. If the microprocessor has been reset, all the button settings are
reset to the default values (the values set upon shipment from the factory).
B
2
43
ENGLISH
18 ADDITIONAL INFORMATION
Set the front speakers, center speaker and subwoofer in the same positions as in example (1).
Set the surround speakers directly at the sides of the listening position and 60 to 90 centimeters (2 to 3 feet) above ear level.
The signals from the surround channels reflect off the walls as shown on the diagram at the left, creating an enveloping and realistic surround sound presentation.
Set the front speakers with their front surfaces as flush with the TV or monitor screen as possible. Set the center speaker between the front left and right speakers and no further from the listening position than the front speakers.
Consult the owners manual for your subwoofer for advice on placing the subwoofer within the listening room.
If the surround speakers are direct-radiating (monopolar) then place them slightly behind and at an angle to the listening position and parallel to the walls at a position 60 to 90 centimeters (2 to 3 feet) above ear level at the prime listening position.
Speaker setting examples
Here we describe a number of speaker settings for different purposes. Use these examples as guides to set up your system according to the type of speakers used and the main usage purpose.
(1) Basic setting
Use this setting if your main purpose is to listen to movie music and when using one set (two speakers) of regular single-way or two-way speakers as the surround speakers.
(2) Using diffusion type speakers for the surround speakers
For the greatest sense of surround sound envelopment, diffuse radiation speakers such as bipolar types, or dipolar types, provide a wider dispersion than is possible to obtain from a direct radiating speaker (monopolar). Place these speakers at either side of the prime listening position, mounted above ear level.
Subwoofer
Surround speaker
Front speaker
60 to 90 cm
Surround speaker
Front speaker
60 to 90 cm
Surround speakers
120
Front speakers
45
Monitor
Center speaker
As seen from above
As seen from above
As seen from the side
As seen from the side
Path of the surround sound from the
speakers to the listening position
Surround
This unit is equipped with a digital signal processing circuit that lets you play program sources in the surround mode to achieve the same sense of presence as in a movie theater.
Dolby Surround
(1) Dolby Digital (Dolby Surround AC-3)
Dolby Digital is the multi-channel digital signal format developed by Dolby Laboratories. Dolby Digital consists of up to 5.1 channels - front left, front right, center, surround left, surround right, and an additional channel exclusively reserved for additional deep bass sound effects (the Low Frequency Effects LFE channel, also called the .1 channel, containing bass frequencies of up to 120 Hz). Unlike the analog Dolby Pro Logic format, Dolby Digitals main channels can all contain full range sound information, from the lowest bass, up to the highest frequencies 22 kHz. The signals within each channel are distinct from the others, allowing pinpoint sound imaging, and Dolby Digital offers tremendous dynamic range from the most powerful sound effects to the quietest, softest sounds, free from noise and distortion.
44
ENGLISH
2 Dolby Digital and Dolby Pro Logic
Comparison of home surround systems
No. recorded channels (elements)
No. playback channels
Playback channels (max.)
Audio processing
High frequency playback limit of surround channel
Dolby Digital
5.1 ch
5.1 ch
L, R, C, SL, SR, SW
Digital discrete processing Dolby Digital (AC-3) encoding/decoding
20 kHz
Dolby Pro Logic
2 ch
4 ch
L, R, C, S (SW - recommended)
Analog matrix processing Dolby Surround
7 kHz
2 Dolby Digital compatible media and playback methods
Marks indicating Dolby Digital compatibility: and .
The following are general examples. Also refer to the players operating instructions.
Media
LD (VDP)
DVD
Others (satellite broadcasts, CATV, etc.)
Dolby Digital output jacks
Coaxial Dolby Digital RF output jack 1
Optical or coaxial digital output (same as for PCM)
2
Optical or coaxial digital output (same as for PCM)
Playback method (reference page)
Set the input mode to AUTO. (Page 25)
Set the input mode to AUTO. (Page 25)
Set the input mode to AUTO. (Page 25)
1 Please use a commercially available adapter when connecting the Dolby Digital RF (AC-3RF) output jack of the LD player to the digital input jack. Please refer to the instruction manual of the adapter when making connection.
2 Some DVD digital outputs have the function of switching the Dolby Digital signal output method between bit stream and (convert to) PCM. When playing in Dolby Digital surround on this unit, switch the DVD players output mode to bit stream. In some cases players are equipped with both bit stream + PCM and PCM only digital outputs. In this case connect the bit stream + PCM jacks to this unit.
(2) Dolby Pro Logic II Dolby Pro Logic II is a new multi-channel playback format developed by Dolby Laboratories using feedback logic steering technology and
offering improvements over conventional Dolby Pro Logic circuits. Dolby Pro Logic II can be used to decode not only sources recorded in Dolby Surround ( ) but also regular stereo sources into five channels
(front left, front right, center, surround left and surround right) to achieve surround sound. Whereas with conventional Dolby Pro Logic the surround channel playback frequency band was limited, Dolby Pro Logic II offers a wider
band range (20 Hz to 20 kHz or greater). In addition, the surround channels were monaural (the surround left and right channels were the same) with previous Dolby Pro Logic, but Dolby Pro Logic II they are played as stereo signals.
Various parameters can be set according to the type of source and the contents, so it is possible to achieve optimum decoding (see page 30).
Sources recorded in Dolby Surround These are sources in which three or more channels of surround have been recorded as two channels of signals using Dolby Surround encoding technology. Dolby Surround is used for the sound tracks of movies recorded on DVDs, LDs and video cassettes to be played on stereo VCRs, as well as for the stereo broadcast signals of FM radio, TV, satellite broadcasts and cable TV. Decoding these signals with Dolby Pro Logic makes it possible to achieve multi-channel surround playback. The signals can also be played on ordinary stereo equipment, in which case they provide normal stereo sound.
There are two types of DVD Dolby surround recording signals. q 2-channel PCM stereo signals w 2-channel Dolby Digital signals
When either of these signals is input to the AVR-1403/483, the surround mode is automatically set to Dolby Pro Logic II when the DOLBY/DTS SURROUND mode is selected.
2 Sources recorded in Dolby Surround are indicated with the logo mark shown below.
Dolby Surround support mark:
Manufactured under license from Dolby Laboratories. Dolby, Pro Logic and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories.
45
ENGLISH
DTS Digital Surround
Digital Theater Surround (also called simply DTS) is a multi-channel digital signal format developed by Digital Theater Systems. DTS offers the same 5.1 playback channels as Dolby Digital (front left, front right and center, surround left and surround right) as well as the stereo 2-channel mode. The signals for the different channels are fully independent, eliminating the risk of deterioration of sound quality due to interference between signals, crosstalk, etc. DTS features a relatively higher bit rate as compared to Dolby Digital (1234 kbps for CDs and LDs, 1536 kbps for DVDs) so it operates with a relatively low compression rate. Because of this the amount of data is great, and when DTS playback is used in movie theaters, a separate CD- ROM synchronized with the film is played. With LDs and DVDs, there is of course no need for an extra disc; the pictures and sound can be recorded simultaneously on the same disc, so the discs can be handled in the same way as discs with other formats. There are also music CDs recorded in DTS. These CDs include 5.1-channel surround signals (compared to two channels on current CDs). They do not include picture data, but they offer surround playback on CD players that are equipped with digital outputs (PCM type digital output required). DTS surround track playback offers the same intricate, grand sound as in a movie theater, right in your own listening room.
2 DTS compatible media and playback methods
Marks indicating DTS compatibility: and .
The following are general examples. Also refer to the players operating instructions.
Media
CD
LD (VDP)
DVD
Dolby Digital output jacks
Optical or coaxial digital output (same as for PCM) 2
Optical or coaxial digital output (same as for PCM) 2
Optical or coaxial digital output (same as for PCM) 3
Playback method (reference page)
Set the input mode to AUTO or DTS (page 25). Never set the mode to ANALOG or PCM. 1
Set the input mode to AUTO or DTS (page 25). Never set the mode to ANALOG or PCM. 1
Set the input mode to AUTO or DTS (page 25).
1 DTS signals are recorded in the same way on CDs and LDs as PCM signals. Because of this, the un-decoded DTS signals are output as random hissy noise from the CD or LD players analog outputs. If this noise is played with the amplifier set at a very high volume, it may possibly cause damage to the speakers. To avoid this, be sure to switch the input mode to AUTO or DTS before playing CDs or LDs recorded in DTS. Also, never switch the input mode to ANALOG or PCM during playback. The same holds true when playing CDs or LDs on a DVD player or LD/DVD compatible player. For DVDs, the DTS signals are recorded in a special way so this problem does not occur.
2 The signals provided at the digital outputs of a CD or LD player may undergo some sort of internal signal processing (output level adjustment, sampling frequency conversion, etc.). In this case the DTS-encoded signals may be processed erroneously, in which case they cannot be decoded by this unit, or may only produce noise. Before playing DTS signals for the first time, turn down the master volume to a low level, start playing the DTS disc, then check whether the DTS indicator on this unit (see page 32) lights before turning up the master volume.
3 A DVD player with DTS-compatible digital output is required to play DTS DVDs. A DTS Digital Output logo is featured on the front panel of compatible DVD players. Recent DENON DVD player models feature DTS-compatible digital output consult the players owners manual for information on configuring the digital output for DTS playback of DTS-encoded DVDs.
DTS and DTS Digital Surround are registered trademarks of Digital Theater Systems, Inc.
46
ENGLISH
19 TROUBLESHOOTING
If a problem should arise,first check the following.
1. Are the connections correct ?
2. Have you operated the receiver according to the Operating Instructions ?
3. Are the speakers, turntable and other components operating property ?
If this unit is not operating properly, check the items listed in the table below. Should the problem persist, there may be a malfunction. Disconnect the power immediately and contact your store of purchase.
Symptom Cause Measures Page
DISPLAY not lit and sound not produced when power switch set to on.
Power cord not plugged in securely. Check the insertion of the power cord plug. Turn the power off with the remote control
unit after turning the POWER operation switch on.
9 24
DISPLAY lit but sound not produced.
Speaker cords not securely connected. Improper position of the audio function
button. Volume control set to minimum. MUTING is on. Digital signals not input Digital input
selected.
Connect securely. Set to a suitable position.
Turn volume up to suitable level. Switch off MUTING. Input digital signals or select input jacks to
which digital signals are being input.
13, 14 25
26 27 26
DISPLAY not displayed and the ON/STANDBY LED flashes at a high rate
Speaker terminals are short-circuited.
Block the ventilation holes of the set.
The unit is operating at continuous high power conditions and/or inadequate ventilation.
Switch power off, connect speakers properly, then switch power back on.
Turn off the sets power, then ventilate it well to cool it down. Once the set is cooled down, turn the power back on.
Turn off the sets power, then ventilate it well to cool it down. Once the set is cooled down, turn the power back on.
13, 14
5, 14
5, 14
Sound produced only from one channel. Incomplete connection of speaker cords. Incomplete connection of input/output
cords.
Connect securely. Connect securely.
13, 14 9 ~ 14
Positions of instruments reversed during stereo playback.
Reverse connections of left and right speakers or left and right input/output cords.
Check left and right connections. 13, 14
This unit does not operate properly when remote control unit is used.
Batteries dead. Remote control unit too far from this unit. Obstacle between this unit and remote
control unit. Different button is being pressed. < and > ends of battery inserted in reverse.
Replace with new batteries. Move closer. Remove obstacle.
Press the proper button. Insert batteries properly.
15 15 15
15
C om
m on
p ro
bl em
s ar
is in
g w
he n
lis te
ni ng
t o
th e
C D
, r ec
or ds
, t ap
es , a
nd F
M b
ro ad
ca st
s, e
tc .
R em
ot e
co nt
ro l u
ni t.
Note:
When a subwoofer has been connected and the virtual surround function is being used, the signal played from the subwoofer channel is LFE only (only when playing Dolby Digital or DTS signals) for initial factory settings (i.e., the setting of the front speaker is LARGE and the setting of the subwoofer mode is NORM). When subwoofer effects are felt to be weak, while in the system setup mode try setting the subwoofer mode to +MAIN, or the front speaker to SMALL in the Speaker Configuration settings. Making these settings will result in the low-frequency sounds of the front channel being played from the subwoofer.
47
ENGLISH
20 SPECIFICATIONS
2 Audio section
Power amplifier
Rated output: Front: 70 W + 70 W (8 /ohms, 20 Hz ~ 20 kHz with 0.08% T.H.D.) 100 W + 100 W (6 /ohms, 1 kHz with 0.7% T.H.D.)
Center: 70 W (8 /ohms, 20 Hz ~ 20 kHz with 0.08% T.H.D.) 100 W (6 /ohms, 1 kHz with 0.7% T.H.D.)
Surround: 70 W + 70 W (8 /ohms, 20 Hz ~ 20 kHz with 0.08% T.H.D.) 100 W + 100 W (6 /ohms, 1 kHz with 0.7% T.H.D.)
Output terminals: Front: A or B 16 to 16 /ohms A + B 12 to 16 /ohms
Center/Surround: 16 to 16 /ohms Analog
LINE input - SPEAKER OUT
Input sensitivity / input impedance: 200 mV / 47 k/kohms Frequency response: 10 Hz ~ 100 kHz: +1, 3 dB (TONE DEFEAT ON) S/N ratio: 98 dB (IHF-A weighted) (TONE DEFEAT ON)
2 Video section
Input / output level and impedance: 1 Vp-p, 75 /ohms Frequency response: 5 Hz ~ 10 MHz +1, 3 dB
2 Tuner section
[FM] (note: V at 75 /ohms, 0 dBf = 1 x 10 15 W) [AM]
Receiving range: 87.50 MHz ~ 107.90 MHz 520 kHz ~ 1710 kHz Usable sensitivity: 1.0 V (11.2 dBf) 18 V 50 dB quieting sensitivity: MONO 1.6 V (15.3 dBf)
STEREO 23 V (38.5 dBf) S/N ratio: MONO 80 dB (IHF-A weighted)
STEREO 75 dB (IHF-A weighted) Total harmonic distortion: MONO 0.15% (1kHz)
STEREO 0.3% (1kHz) 2 General
Power supply: AC 120 V, 60 Hz Power consumption: 3.7 A Maximum external dimensions: 434 (W) x 147 (H) x 417 (D) mm (17-3/32 x 5-25/32 x 16-7/16) Weight: 9.8 kg (21 lbs 9.7 oz)
2 Remote control unit (RC-896)
Batteries: R6P/AA Type (two batteries) External dimensions: 54 (W) x 172.5 (H) x 29 (D) mm (2-1/8 x 6-25/32 x 1-9/64) Weight: 120 g (Approx. 4.2 oz) (including batteries)
* For purposes of improvement, specifications and design are subject to change without notice.
48
FRANCAIS
2 INTRODUCTION
2 ACCESSOIRES
Nous vous remercions davoir choisi lampli-tuner A/V Surround de DENON. Ce remarquable composant a t fabriqu pour fournir une superbe coute de sons dambiance avec des sources de cinma domestique telles que DVD, ainsi que pour assurer une formidable reproduction haute fidlit de vos sources musicales favorites. Ce produit tant quip dune immense foule de caractristiques, nous vous recommandons avant de commencer linstallation et lutilisation de lappareil de bien lire le contenu de ce manuel avant de procder.
TABLE DES MATIERES
Vrifier que les articles suivants sont inclus dans le carton en plus de lunit principale:
1 AVANT LUTILISATION
Faire attention au points suivants avant dutiliser cet appareil:
Dplacement de lappareil
Pour viter des court-circuits ou des fils endommags dans les cbles de connexion, toujours dbrancher le cordon dalimentation, et dconnecter les cbles de connexion entre tous les autres composants audio lors du dplacement de lappareil.
Avant de mettre sous tension
Vrifier une nouvelle fois si toutes les connexions sont bonnes et sil ny a pas de problmes avec les cbles de connexion. Toujours placer linterrupteur de mise sous tension en position dattente avant de connecter et de dconnecter les cbles de connexion.
Ranger ces instructions dans un endroit sr
Aprs les avoir lues, ranger ces instructions en mme temps que la garantie dans un endroit sr.
Noter que les illustrations de ces instructions peuvent varier
de lappareil actuel dans un but dexplication.
Borne V. AUX
Le panneau avant du AVR- 1403/483 est quip d'une borne V. AUX. Retirer le capuchon recouvrant la borne en cas d'utilisation.
q Mode demploi........................................................................................1 w Certificat de garantie (pour lAmrique du Nord uniquement) ...............1 e Liste des centres dentretien..................................................................1 r Tlcommande (RC-896) ........................................................................1
r t y u
B
t Piles R6P/AA...........................................................................................2 y Antenne-cadre AM..................................................................................1 u Antenne intrieure FM............................................................................1
z Avant Lutilisation......................................................................................48
x Prcautions Dinstallation .........................................................................49
c Prcautions de Manipulation ....................................................................49
v Caractristiques........................................................................................49
b Nomenclature et Fonctions................................................................50, 51
n A lire en premier.......................................................................................52
m Rglage des systmes denceinte ...........................................................52
, Connexions ........................................................................................53~58
. Utilisation de la tlcommande................................................................59
0 Installation du Systme......................................................................60~64
1 Unit de Tlcommande....................................................................65~67
2 Opration ...........................................................................................68~72
3 Ambiance ...........................................................................................73~77
4 Simulation dambiance DSP...............................................................78~82
5 Ecoute de l Radio .....83~85
6 Mmoire de Dernire Fonction ................................................................86
7 Initialisatione du Microprocesseur ..86
8 Informations Supplmentaires...........................................................87~89
9 Dpistage des Pannes..............................................................................90
0 Spcifications .91
Liste de codes prrgls ..........................................................................92, 93
49
FRANCAIS
3 PRECAUTIONS DE MANIPULATION
4 CARACTERISTIQUES
Commutation de la fonction dentre lorsque les prises
dentre ne sont pas connectes
Un dclic peut tre produit si la fonction dentre est commute lorsque rien nest connect aux prises dentre. Dans ce cas, abaisser la commande MASTER VOLUME (volume de la gamme entire) ou connecter des composants aux prises dentre.
Mise en sourdine des prises PRE OUT, HEADPHONE et de la
borne SPEAKER
Les prises PRE OUT, HEADPHONE et les bornes SPEAKER sont quipes dun circuit de sourdine. Pour cette raison, les signaux de sortie sont fortement rduits pendant plusieurs secondes aprs que linterrupteur de mise sous tension ait t allum ou aprs le changement de fonction dentre, de mode dambiance ou de toute autre installation. Si le volume est augment pendant cet instant, la sortie sera trs leve aprs larrt du circuit de mise en sourdine. Toujours attendre que le circuit de mise en sourdine se dsactive avant de rgler le volume.
Chaque fois que linterrupteur de mise sous tension est en
position STANDBY, lappareil est toujours connect une
tension de ligne secteur.
Toujours dbrancher le cble pour aller, par exemple, en
vacances.
1. Dcodeur Dolby Pro Logic II Le systme Dolby Pro Logic II est un nouveau format destin la reproduction de signaux audio multivoies disposant de nombreux avantages sur le systme Dolby Pro Logic conventionnel. Il peut servir dcoder non seulement des sources enregistres en Dolby Surround mais il peut aussi transformer des sources stro normales en cinq canaux (avant gauche/droit, centre et surround gauche/droit). De plus, de nombreux paramtres peuvent tre rgls selon le type de source et son contenu, de faon permettre un rglage du son de grande prcision.
2. Dcodeur numrique Dolby (Dolby Digital)
Le Dolby Digital, un systme numrique dans lequel les diffrentes chanes sont compltement indpendantes, recre des champs sonores tri-dimensionnels (des sons avec une impression de distance, de mouvement et de position) sans diaphonie entre les chanes pour plus de ralisme. De plus, la gamme de lecture stendant jusqu 20 KHz des cinq chanes (sauf la chane 0.1 pour les effets de basse frquence), la mme que celle des CD, offre un son plus clair et plus richement expressif.
3. DTS (Digital Theater Systems)
DTS assure jusqu 5.1 canaux de son dambiance haute fidlit et large gamme, partir de sources telles que disque laser, DVD et disques de musique spcialement encods.
4. Le DSP haute performance simule 7 champs de son
La lecture est possible dans 7 modes dambiance (effet sonore): 5-channel stro (5 chanes stro), Mono Movie (Film Mono), Rock Arena (Concert Rock), Jazz Club, Video Game (Jeux Vido) et Matrix. Vous pouvez apprcier une grande varit deffets de son pour diffrentes scnes de film et sources de programme, mme avec des sources stro qui ne soient pas Dolby Surround.
5. Fonction Mmoire Personnelle Plus
La Mmoire Personnelle Plus est une version avance de Mmoire Personnelle. Avec la Mmoire Personnelle Plus, le poste mmorise automatiquement le mode ambiance, le volume de la chane, les paramtres dambiance, etc., pour chacune des sources sparment.
6. Tlcommande avec fonction de pr-mmoire
Cet appareil est fourni avec une tlcommande quipe dune fonction de pr-mmoire. Les codes de commande de la tlcommande pour les composants AV tlcommandables DENON comme les lecteurs disques laser, les platines vido, les tlvisions, etc., dautres grands fabricants sont pr-enregistrs dans la mmoire.
7. Jack 6CH EXT. IN (jack dentre 6 canaux extrieures)
Cet appareil est quip de jacks 6CH EXT. IN pour lutilisation avec les formats audio du futur.
2 PRECAUTIONS DINSTALLATION
Lutilisation simultane de cet appareil ou dautres appareils lectroniques microprocesseur avec un tuner ou un tlviseur peut produire des parasites dans le son ou limage. Si cela se produit, prendre les mesures suivantes: Installer cet appareil aussi loin que possible du tuner ou du
tlviseur. Eloigner les cbles dantenne du tuner ou du tlviseur aussi loin
que possible du cordon dalimentation et des cbles de connexion dentre/sortie de cet appareil.
Ce problme est frquemment rencontr lors de lutilisation dantennes intrieures ou de cbles darrive de 300 /ohms. Lutilisation dantennes extrieures et de cbles coaxiaux de
75 /ohms est recommande.
Pour permettre la dissipation de la chaleur, laisser un espace
dau moins 10 cm (0.3 pieds) entre le haut, larrire et les flancs
de cet appareil et le mur ou dautres composants.
B
10 cm (0.3 pieds) ou plus
Mur
10 cm (0.3 pieds) ou plus
50
FRANCAIS
5 NOMENCLATURE ET FONCTIONS
Panneau avant
Pour les dtails sur les fonctions de ces pices, se reporter aux pages donnes entre parenthses ( ).
B
q w te ur
y i !2
!9@0@1@2@3@4@5@6@7@8@9
!0 !1 !3 !4 !5o
!6!8!7#0
q Interrupteur de mise en marche .................................(61, 68, 83)
w Prise de casque dcoute (PHONES) ......................................(71)
e Touches de slection de stations prrgles ..........................(85)
r Touche SPEAKER A/B .................................................(68, 71, 86)
t Touche INPUT MODE..................................................(69, 72, 76)
y Touche ANALOG ...............................................................(69, 72)
u Touche EXT. IN ..................................................................(69, 72)
i Touche TONE DEFEAT ...........................................................(70)
o Touche VIRTUAL SURROUND ....................................(77, 79, 81)
!0 Touche VIDEO SELECT ...........................................................(71)
!1 Prises V. AUX INPUT .........................................................(48, 55)
!2 Touche SURROUND MODE..................................(70, 74, 76, 81)
!3 Touche SURROUND PARAMETER..........................................(81)
!4 Touches SELECT UP/DOWN...........................(70, 73, 74, 76, 81)
!5 Touche TONE CONTROL.........................................................(70)
!6 Touche CH VOL .......................................................................(73)
!7 Commande MASTER VOLUME ..............................................(70)
!8 Touche STATUS .......................................................................(71)
!9 Touche DIMMER .....................................................................(71)
@0 Tmoin de volume principal (VOLUME LEVEL).......................(70)
@1 Affichage
@2 Touches TUNING UP/DOWN...................................................(84)
@3 Touche MEMORY..............................................................(83, 85)
@4 Touche MODE .........................................................................(84)
@5 Touche BAND ..........................................................................(84)
@6 Indicateurs type de signal (SIGNAL)........................................(70)
@7 Indicateurs mode de entre (INPUT).......................................(70)
@8 Capteur de tlcommande (REMOTE SENSOR) ....................(59)
@9 Indicateur de mise sous tension
#0 Touches de slection de source dentre .........................(59, 76)
51
FRANCAIS
Unit de tlcommande
Pour les dtails sur les fonctions de ces pices, se reporter aux pages donnes entre parenthses ( ).
B
DVD/VDPCD
TV/DBSVCR
SURROUND MODE
TUNER SHIFT
REMOTE CONTROL UNIT RC-896
STATUS MUTINGT.TONE
MASTER VOL
TITLE
DISC SKIP+
V. AUX
INPUT MODE CDR / TAPE
CHANNEL TV
CDMD/CDRDVD/VDPVIDEO SELECT
SYSTEM
SET UP MENU
SELECT
RETURN DISPLAY
SURROUND
CH SELECT
VOLUME
CHANNEL
AVR/AVC DVD/VDPTV VCR
AUDIO
CD MD/CDR
VIDEO POWER
TAPEVCR
OFF
8
4
9
5
1
0
6
2
7
3
ON
3
0
02
6 7
98
2
3
6 7
Touche INPUT MODE..................(69, 72)
Touches de curseur ...............(60, 76, 79)
Touches de systme (TV)...................(67)
Touche de tonalit dessai .................(73)
Emetteur de signaux de tlcommande ..............................(59)
Touches de commande MASTER VOLUME ............................(70)
Touches POWER .........................(76, 77)
Touche MUTING ................................(71)
Slecteurs de mode ..............(60, 65, 66)
Slecteurs de source dentre........................................(69, 76)
Touches de slection de stations prrgles ......................(65, 85)
Touches de systme (CD, MD/CDR, DVD/VDP) ............(65, 85)
Touche SYSTEM (SYSTEM SET UP) ............................(60)
Touches de systme (TAPE, VCR) .................................(65, 67)
Touche SURROUND MODE........................(70, 73, 74, 76, 79)
Touche STATUS..................................(71)
Touches SURROUND (SURROUND PARAMETER) ........(76, 79)
52
FRANCAIS
6 A LIRE EN PREMIER
Ce rcepteur dambiance AV doit tre rgl avant lutilisation selon les tapes suivantes.
7 RGLAGE DES SYSTMES DENCEINTE
Etape 3 (page 60 64)
Finalement, configurer le systme.
Etape 2 (page 59)
Ensuite, insrer les piles dans la tlcommande.
Etape 1 (page 52 58)
Choisir le meilleur emplacement pour linstallation des enceintes et la connexion des composants.
2 Disposition du systme denceintes Disposition de base du systme Ce qui suit est un exemple de la disposition de base pour un systme comprenant six systmes denceinte et un moniteur de tlviseur:
Subwoofer Systme denceintes centrales
Systme denceintes dambiance
Systme denceintes avant Placer ces enceintes au niveau des flancs du tlviseur ou de lcran avec leurs surfaces avant autant que possible en regard de lavant de lcran.
53
FRANCAIS
8 CONNEXIONS
Ne pas brancher le cordon dalimentation avant davoir termin toutes les connexions.
Toujours connecter correctement les canaux de gauche et de droite (gauche avec la gauche et droite avec la droite).
Insrer fermement les fiches. Des connexions incompltes peuvent gnrer des parasites.
Nutiliser les prises secteur (AC OUTLET) que pour
lquipement audio. Ne pas les utiliser pour un sche-cheveux, etc.
Remarquer que le groupement de cordons fiches broche avec des cordons dalimentation, ou le fait de les placer prs dun transformateur provoque un bourdonnement ou un autre bruit.
Un bruit ou un bourdonnement peut tre gnr si un composant audio connect est utilis indpendamment sans mettre cet appareil sous tension. Dans ce cas, mettre cet appareil sous tension.
Connexion des composants audio
LINE OUT
S U
R R
O U
N D
S U
B W
O O
FE R
C E
N T
E R
FR O
N T
LINE OUT
LINE OUT
LINE IN
R OUTPUTINPUT
L R L
R OUTPUT
L
R L
R LR L
LRLR
R L
R L
L
R
DIGITAL AUDIOOUTPUT
OPTICAL B Connexion dun lecteur de CD
Connecter les prises de sortie analogique (ANALOG OUTPUT) du lecteur de CD aux prises CD de cet appareil en utilisant les cordons fiches broche.
Dcodeurs avec sorties analogiques 6 canaux, etc.
Prises numriques (DIGITAL)
Utiliser ces prises pour des connexions lquipement audio avec sortie numrique. Se reporter la page 64 pour les instructions sur le rglage de cette borne.
Connexion des prises secteur
PRISES SECTEUR
Prises commutes (SWITCHED) (capacit totale 120 W (1 A.)) Lalimentation de ces prises est active et dsactive par linterrupteur de mise sous tension (POWER) situ sur lunit principale. Ces prises sont galement commutes lorsque lalimentation est mise en veille (ON-STANDBY) laide de la tlcommande. Lorsque lAVR-1403/483 est en mode de veille, les prises sont dsactives. Ne jamais connecter dquipement dont la capacit totale est suprieure 120 W (1 A).
REMARQUE:
Nutiliser les prises secteur (AC OUTLET) que pour lquipement audio. Ne jamais les utiliser pour des sche-cheveux, des tlvisions ou dautres appareils lectriques.
Cordon dalimentation
120 V CA 60 Hz
Connecter le subwoofer de lamplificateur interne la borne de subwoofer. (Se reporter la page 57.)
Connexion dune platine cassette
Connexions pour lenregistrement:
Connecter les prises dentre denregistrement (LINE IN ou REC) de la platine cassette aux prises de sortie (OUT) denregistrement de cassette de cet appareil en utilisant les cordons fiches broche. Connexions pour la lecture:
Connecter les prises de sortie de lecture (LINE OUT ou PB) de la platine cassette aux prises dentre (IN) de lecture de cassette de cet appareil en utilisant les cordons fiches broche.
Lecteur de CD
Platine cassette ou enregistreur de CD
Utiliser des cordons broche de cble de 75 /ohms (vendus sparment) pour les connexions coaxiales.
Utiliser des cbles optiques (vendus sparment) pour les connexions optiques.
Prises Subwoofer
Enregistreurs de CD, MD ou autre composant quip de prises de sortie numrique.
54
FRANCAIS
Connexion des composants vido
Pour connecter le signal vido, connecter en utilisant un cble de signal vido de 75 /ohms. Lutilisation dun mauvais cble peut entraner une baisse de la qualit du son.
IN VIDEO
R
L
R
L
R
L
LR
R OUT IN
AUDIO VIDEO OUT IN
L R L
R L R L
R OUT VIDEO
OUT L
AUDIO OUT
COAXIAL
DIGITAL
LR
R OUT VIDEO
OPTICAL OUT
L
AUDIO OUT
DIGITAL
LR
Tlviseur ou tuner DBS
Lecteur de DVD ou lecteur de VDP
Moniteur de tlviseur
Connexion dun tlviseur/tuner DBS
Tlviseur/DBS Connecter la prise de sortie vido (VIDEO OUTPUT) du
tlviseur ou du tuner DBS la prise dentre de tlviseur/tuner DBS (TV/DBS IN) (jaune) en utilisant un cordon fiches broche coaxial vido de 75 /ohms.
Connecter la prise de sortie audio (AUDIO OUTPUT) du tlviseur ou du tuner DBS la prise dentre de tlviseur/tuner DBS (TV/DBS IN) en utilisant des cordons fiches broche.
AUDIO
VIDEO
Connexion dun lecteur de DVD ou dun lecteur de vido disque (VDP)
Connecter la prise de sortie vido (VIDEO OUTPUT) du lecteur de DVD (lecteur de vido disque) la prise dentre de DVD/VDP (DVD/VDP IN) (jaune) en utilisant un cordon fiches broche coaxial vido de 75 /ohms.
Connecter la prise de sortie audio analogique (ANALOG AUDIO OUTPUT) du lecteur de DVD (lecteur de vido disque) la prise dentre de DVD/VDP (DVD/VDP IN)
en utilisant des cordons fiches broche. Pour une meilleure qualit sonore, nous recommandons lutilisation du lecteur de
DVD avec des connexions numriques plutt quanalogiques. Les lecteurs de DVD et de VDP peuvent galement tre connects aux bornes VCR.
AUDIO
VIDEO
Prise de sortie de moniteur (MONITOR OUT) Connecter la prise dentre vido (VIDEO
INPUT) du tlviseur la prise de sortie de moniteur (MONITOR OUT) en utilisant un cordon fiches broche coaxial vido de 75 /ohms.
VIDEO
REMARQUE: La connexion dun lecteur de VDP pourvu dune prise de sortie Dolby Digital RF (AC-3RF). Prire dutiliser un adaptateur disponible dans le commerce pour
la connexion de la prise de sortie Dolby Digital RF (AC-3RF) du lecteur de VDP la prise dentre numrique. Se reporter au manuel dinstructions de ladaptateur pour la ralisation des connexions.
Magntoscope
Connexions dentre/sortie vido:
Connecter la prise de sortie vido (VIDEO OUT) du magntoscope la prise dentre de magntoscope (VCR IN) (jaune) et la prise dentre vido (VIDEO IN) du magntoscope la prise de sortie de magntoscope (VCR OUT) (jaune) en utilisant les cordons fiches broche coaxial vido de 75 /ohms.
Connexion des prises de sortie audio:
Connecter les prises de sortie audio (AUDIO OUT) du magntoscope aux prises dentre de magntoscope (VCR IN) et les prises dentre audio (AUDIO IN) du magntoscope aux prises de sortie de magntoscope (VCR OUT) en utilisant des cordons fiches broche.AUDIO
AUDIO
VIDEO VIDEO
Connexion des magntoscopes
VIDEO OUT
VIDEO IN V
ID E
O I
N
A U
D IO
O U
T
V ID
E O
O U
T
V ID
E O
O U
T
A U
D IO
O U
T
A U
D IO
O U
T
A U
D IO
I N
55
FRANCAIS
R VIDEO OUTL AUDIO VIDEO
R VIDEO OUTL AUDIO VIDEO
L R
LR
LR
Connexion dun jeu vido
Connecter les jacks de sortie du jeu vido au jacks V. AUX INPUT de cet appareil.
Jeu vido
Camscope Connexion dun camscope
Connecter les jacks de sortie du camscope au jacks V. AUX INPUT de cet appareil.
La borne V.AUX est recouverte d'un capuchon. Retirer ce capuchon en cas d'utilisation. (Pour les instructions sur la manire de retirer le capuchon, voir page 48.)
56
FRANCAIS
1
4
2 3
Connexion des bornes dantennes
DIRECTION DE STATION DE RADIODIFFUSION
ANTENNE-CADRE AM (Accessoire)
ANTENNE FM
TERRE
ANTENNE EXTERIEURE AM
Antenne intrieure FM (Accessoire)
CABLE COAXIAL DE 75 /ohms
Ensemble dantenne-cadre AM
Connecter aux bornes dantenne AM.
Plier dans la direction inverse.
Dfaire le noeud en vinyle et sortir la ligne de connexion.
a. Avec lantenne sur le haut de toute surface stable.
b.Avec lantenne fixe au mur.
Monter
Trou dinstallation Monter au mur, etc.
Connexion des antennes AM
1. Appuyer sur le levier.
2. Insrer le conducteur.
3. Ramener le levier.
Remarque linstallateur de systme de tldistribution:
Ce rappel est fourni pour attirer lattention de linstallateur de systme de tldistribution sur larticle 820-40 du NEC qui fournit des directives sur une bonne mise la masse et, en particulier, spcifie que la terre du cble doit tre connecte au systme de mise la masse du btiment, aussi prs du point dentre de cble que possible.
Remarques:
Ne pas connecter simultanment deux antennes FM. Mme si une antenne extrieure AM est utilise, ne pas
dconnecter lantenne-cadre AM. Vrifier que les bornes de fil dantenne-cadre AM ne
touchent pas les parties mtalliques du panneau.
57
FRANCAIS
Connexions du systme denceintes
Connecter les bornes denceinte aux enceintes en respectant les polarits (< au <, > au >). Si les polarits ne sont pas respectes, un son central faible est entendu, lorientation des divers instruments nest pas correcte et le sens de la direction du son stro est dtrior.
Lors de la ralisation des connexions, prendre soin de ne mettre en contact aucun des conducteurs individuels du cordon denceinte avec des bornes adjacentes, avec des conducteurs dautres cordons denceinte ou avec le panneau arrire.
Impdance denceinte
Lorsque des systmes denceinte A et B sont utiliss sparment, les enceintes ayant une impdance de 6 16 /ohms peuvent tre connectes pour une utilisation comme enceintes avant.
Attention, lors de lutilisation simultane de deux paires de haut-parleurs ( A + B ) lavant, bien calculer limpdance de la combinaison pour quelle soit comprise entre 12 et 16 / ohms.
Des enceintes ayant une impdance de 6 16 /ohms peuvent tre utilises comme enceintes centre et ambiance.
Le circuit de protection peut tre activ si le systme est reproduit pendant une longue dure un volume lev lorsque des enceintes dune impdance infrieure celle spcifie sont connectes.
REMARQUE:
NE JAMAIS toucher les bornes denceinte lorsque lampli est sous
tension, sinon des dcharges lectriques risquent de se produire.
Nutilisez pas de cordons denceinte dun diamtre de plus de 1,5
mm. Ce pourrait endommager les terminaux denceinte. (pour
enceinte avant B, enceinte ambiance)
Connexion des bornes denceinte
1. Tourner dans le sens contraire des aiguilles dune montre pour la desserrer.
2. Insrer le cordon. 3. Tourner dans le sens des aiguilles dune montre pour la resserrer.
Connexion des fiches bananes
Tourner dans le sens des aiguilles dune montre pour serrer, puis insrer la fiche banane.
(L) (R)
(L) (R)(L) (R)
Prise de connexion pour subwoofer avec amplificateur incorpor (superwoofer), etc
Pour obtenir un effet de lecture Dolby Digital (AC-3), utiliser une unit pouvant reproduire suffisamment des frquences infrieures 80 Hz.
SYSTEME DENCEINTES DAMBIANCE
SYSTEME DENCEINTES CENTRALES SYSTEME DENCEINTES AVANT
Prcautions prendre lors de la connexion des
enceintes
Si une enceinte est place prs dun tlviseur ou dun moniteur vido, les couleurs de lcran peuvent tre perturbes par le magntisme de lenceinte. Si cela se produit, dplacer lenceinte vers un endroit o cet effet ne se produit pas.
Fiche banane
1. Pousser la manette. 2. Insrer le cordon. 3. Tirer la manette.
Systme BSystme A Systme A
58
FRANCAIS
Circuit de protection
Cet appareil est quip dun circuit de protection haute vitesse. Le but de ce circuit est de protger les enceintes contre des situations telles que lorsque la sortie de lamplificateur de puissance est accidentellement court-circuite et quun fort courant passe, lorsque la temprature avoisinant lappareil devient anormalement leve, ou lorsque lappareil est utilis puissance leve pendant une longue dure, ce qui entrane une augmentation de temprature extrme. Lorsque le circuit de protection est activ, la sortie des enceintes est coupe, et la DEL du tmoin dalimentation clignote. Dans ce cas, suivre ces tapes: toujours couper lalimentation de cet appareil, vrifier sil y a des dfauts de connexion des cordons denceintes ou des cbles dentre, et attendre que lappareil refroidisse, sil est trs chaud. Amliorer la ventilation autour de lappareil, et remettre sous tension. Si le circuit de protection est nouveau activ bien quil ny ait pas de problme de cblage ou de ventilation autour de lappareil, couper lalimentation, et contacter un centre dentretien DENON.
Remarque sur limpdance des enceintes
Le circuit de protection peut tre activ si lappareil est utilis pendant une longue dure un volume lev lorsque des enceintes dune impdance infrieure celle spcifie (par exemple, enceintes ayant une impdance infrieure 4 /ohms) sont connectes. Si le circuit de protection est activ, la sortie des enceintes est coupe. Couper lalimentation de lappareil, attendre quil refroidisse, amliorer la ventilation autour de lui, puis remettre sous tension.
59
FRANCAIS
9 UTILISATION DE LA TLCOMMANDE
En suivant la procdure explique ci-dessous, insrer les piles avant dutiliser la tlcommande.
Plage dutilisation de la tlcommande
Insertion des piles
B
B
Diriger la tlcommande vers le dtecteur de tlcommande de la manire indique sur le diagramme de gauche.
REMARQUES:
La tlcommande peut tre utilise une distance directe denviron 7 m (23 pieds), mais cette distance diminue ou le fonctionnement devient difficile sil y a des obstacles entre la tlcommande et le dtecteur de tlcommande, si le dtecteur de tlcommande est expos la lumire directe du soleil ou une autre lumire forte, ou si elle est actionne dun angle.
Des enseignes au non ou autres dispositifs mettant des parasites type impulsion proximit peuvent entraner un mauvais fonctionnement, par consquent garder lappareil aussi loin que possible de ces dispositifs.
Approx. 7 m/23 pieds
30 30
w Insrer correctement les piles R6P/AA de la manire indique sur le diagramme.
q Appuyer de la manire indique par la flche, et retirer en glissant.
e Refermer le couvercle.
REMARQUES:
Nutiliser que des piles R6P/AA pour le remplacement. Vrifier que les polarits sont correctes. (Voir lillustration lintrieur du compartiment piles.) Retirer les piles si lmetteur de la tlcommande nest pas utilis pendant une longue priode. Si des piles fuient, les jeter immdiatement. Eviter de toucher le matriel fuyant ou de le laisser entrer en contact avec un vtement, etc.
Nettoyer fond le compartiment piles avant de mettre de nouvelles piles en place. Avoir des piles de remplacement porte de main de manire ce que les anciennes piles puissent tre remplaces aussi vite que possible
quand il en est temps. Mme si moins dun an sest coul, remplacer les piles par des neuves si lappareil ne fonctionne pas lorsque lunit de tlcommande est
actionnes proximit. (La pile fournie ne sert que pour la vrification du fonctionnement. La remplacer par une neuve le plus tt possible.)
60
FRANCAIS
10 INSTALLATION DU SYSTEME
Une fois que toutes les connexions avec les autres composants AV ont t faites comme indiqu dans CONNEXIONS (voir pages 53 58), faire les diffrents rglages dcrits ci-dessous sur laffichage. Ces rglages sont ncessaires pour configurer le systme de chambre dcoute AV centr autour de cette unit.
STATUS MUTINGT.TONE
MASTER VOL
TITLE
DISC SKIP+CDMD/CDRDVD/VDPVIDEO SELECT
SYSTEM
SET UP MENU
RETURN DISPLAY
SURROUND
98
2
3
6 7
SELECT
CH SELECT
Touche SYSTEM SETUP
Appuyer pour afficher la configuration du systme sur laffichage.
Touches CURSOR (, , 0, 1)
Appuyez pour modifier ce qui est affich.
Touche SELECT
Appuyer sur cette touche pour changer laffichage. Utiliser galement cette touche pour terminer le rglage.
Articles dinstallation de systme et valeurs par dfaut (rgles la livraison de lusine)
Installation de systme Valeurs par dfaut
Speaker Configuration
Subwoofer mode
Digital Input
Entrer la combinaison des enceintes de votre systme et leurs tailles correspondantes (SMALL pour enceintes normales, LARGE pour pleine taille, pleine gamme) pour automatiquement rgler la composition des signaux sortis par les enceintes et la rponse en frquence.
Ceci affecte les prises dentres numriques pour les diffrentes sources dentre. Source
dentre
Entre numrique
Front Sp.
Large
Center Sp. Surround Sp. Sub Woofer
Small Small Yes
Front & Subwoofer Center Surround L & R
12 ft (3.6 m) 12 ft (3.6 m) 10 ft (3.0 m)
DVD/VDP TV/DBS
COAXIAL OPTICAL
Delay Time Ce paramtre sert optimiser la synchronisation avec laquelle sont produits les signaux audio des enceintes et du subwoofer en fonction de la position dcoute.
1 Rgler le commutateur coulissant vers AUDIO.
2 Utiliser les touches suivantes pour installer le systme:
AUDIO
CD MD/CDR
VIDEO
Ceci slectionne le subwoofer pour la lecture de signaux de profondes graves. Subwoofer mode = Normal
REMARQUE: La configuration du systme nest pas affiche lorsque HEADPHONE ONLY est slectionne.
61
FRANCAIS
Appuyer sur la touche SELECT ou (bas) pour passer au rglage des haut-parleurs centraux.
Avant de configurer le systme
1
2 Appuyer sur la touche SYSTEM pour accder aux rglages.
Vrifier que tous les composants sont en bon tat, puis appuyez sur linterrupteur de mise en marche POWER sur lunit principale ou la touche POWER sur la tlcommande pour allumer lalimentation.
3 Appuyer sur la touche SELECT ou (bas) pour passer la configuration des haut-parleurs.
*SYSTEM SET UP
REMARQUE:
Appuyer nouveau sur la touche SYSTEM pour mettre un terme la configuration. La configuration du systme peut tre arrte nimporte quel stade. Tous les changements effectus jusqu ce stade seront pris en compte.
REMARQUE: Veuillez vous assurer que le bouton glissire de la tlcommande est en position AUDIO.
(Unit principale) (Unit de tlcommande)
Configuration des haut-parleurs
1 Utiliser les touches (gauche) et (droit) pour slectionner le type des haut-parleurs avant installs.
1 FRONT LARGE LARGE SMALL
touche (gauche)
(Initial)
touche (droit)
2 Utiliser les touches (gauche) et (droit) pour slectionner le type des haut-parleur centraux installs.
2 CENTER SMALL LARGE SMALL NONE
touche (gauche) touche (droit)
Appuyer sur la touche SELECT ou (bas) pour passer au rglage des haut-parleurs surround.
3 Utiliser les touches (gauche) et (droit) pour slectionner le type des haut-parleurs surround installs.
3 SURR. SMALL LARGE SMALL NONE
touche (gauche) touche (droit)
Appuyer sur la touche SELECT ou (bas) pour passer au rglage du subwoofer.
REMARQUE:
Lorsque loption Small (petit) a t slectionne pour les haut-parleurs avant, loption Large (grand) ne peut pas tre slectionne pour les haut-parleurs centraux.
(Initial)
(Initial)
62
FRANCAIS
REMARQUE:
Lorsque loption Small (petit) a t slectionne pour les haut-parleurs avants, loption Large (grand) ne peut pas tre slectionne pour les haut-parleurs centraux.
4 Utiliser les touches (gauche) et (droit) pour slectionner le type de subwoofer install.
4 S.WOOFER YES YES NO
touche (gauche) touche (droit)
Appuyer sur la touche SELECT ou (bas) pour entrer les rglages et passer au rglage de sortie de graves (SUBWOOFER MODE).
Paramtres
Large Slectionner ce paramtre en cas dutilisation denceites pouvant entirement reproduire des sons faibles infrieurs 80 Hz. Small Slectionner ce paramtre en cas dutilisation denceintes ne pouvant pas reproduire des sons faibles infrieurs 80 Hz avec volume
suffisant. Lorsque ce rglage est slectionn, les basses frquences infrieures 80 Hz sont affectes au subwoofer. None Slectionner ce paramtre lorsquaucune enceinte nest installe. Yes/No. Slectionner Yes si un subwoofer est install, Slectionner No si un subwoofer nest pas install.
REMARQUE:
Slectionner Large ou Small non pas en fonction de la taille physique de lenceinte, mais en fonction de la capacit de reproduction de basses 80 Hz. Si vous ne pouvez pas dterminer le meilleur rglage, essayer en comparant le son lorsque rgl sur Small et lorsque rgl sur Large, un niveau qui nendommagera pas les enceintes.
Prcaution:
Lorsque le subwoofer nest pas utilis, toujours rgler Subwoofer = No, sinon le son grave du canal avant est divis en canal de subwoofer et nest pas reproduit dans certain mode.
Rglage de la sortie de graves (SUBWOOFER MODE)
1 Utiliser les touches (gauche) et (droit) pour slectionner le mode de sortie de graves.
5 SW MODE NORM NORM +MAIN
touche (gauche) touche (droit)
Appuyer sur la touche SELECT ou (bas) pour entrer le rglage et passer au rglage SPEAKER DISTANCE.
REMARQUES:
Attribution de la gamme de signaux de basse frquence
Les signaux produits dun canal de subwoofer sont des signaux LTD (pendant la lecture de signaux Dolby Digital ou DTS) et la gamme de signal de basse frquence des canaux rgls sur SMALL dans la configuration de la gamme de signaux de basse frquence des canaux rgls sur LARGE sont produits partir de ces canaux.
Mode subwoofer
Le mode subwoofer nest effectif que si les enceintes avant sont rgles sur LARGE et le subwoofer sur YES (Oui) dans le menu Configuration des haut-parleurs (Voir page 61, 62). Si les enceintes avant sont rgles sur SMALL ou le subwoofer sur NO (Non), le rglage du mode subwoofer na aucun effet sur la lecture de la gamme des signaux de basse frquence.
Lorsque le mode de lecture +MAIN (+Principaux) est slectionn, la gamme des signaux de basse frquence des canaux rgls sur LARGE est produite simultanment pour ces canaux et le canal subwoofer. Dans ce mode de lecture, la gamme des signaux de basse frquence remplit la pice de manire plus rgulire mais, suivant les dimensions et la forme de cette pice, des interfrences peuvent se produirent cause de la diminution du volume de la gamme des signaux de basse frquence.
Lorsque le mode de lecture NORM est slectionn, la gamme des signaux de basse frquence des canaux rgls sur LARGE est uniquement produite partir de ces canaux. Dans ce mode de lecture il y a peu dinterfrences de gamme basse frquence dans la pice.
Essayez une source musicale ou un film et slectionnez le mode de lecture qui procure le son de basse frquence le plus fort.
(Initial)
(Initial)
63
FRANCAIS
Reglage de la distance des haut-parleurs
Entrer les distances de la postion dcoute aux enceintes, et rgler le temps de retard dambiance. Prparations:
Mesurer les distances de la position dcoute aux enceinte (L1 L3 sur le diagramme de droite.) L1: Distance de lenceinte centrale la position dcoute L2: Distance des enceintes frontales la position dcoute L3: Distance entre chaque haut-parleur surround et le centre dcoute
ATTENTION: Placer lenceinte centrale la gale distance des enceintes principales (gauche et droite) ou du subwoofer, ou de telle faon que la diffrence de distance (L2 L1) soit gale ou infrieure 5 pieds. Placer les enceintes dambiance (gauche et droite) gale distance des enceintes principales (gauche et droite) ou du subwoofer, ou de telle faon que la diffrence de distance (L2 L3) soit gale ou infrieure 15 pieds.
L1 L2
L3
FL Central FR
Position dcoute
SL SR
1 Utiliser les touches (gauche) et (droit) pour rgler la distance entre les haut-parleurs avant, le subwoofer et le centre dcoute.
6 FRNT/SW 12ft
Le chiffre de distance change dun pied (ft) chaque pression sur une des touches. Choisir la valeur la plus proche de la distance mesure. (SW napparat que lorsque subwoofer = yes).
Appuyer sur la touche SELECT ou (bas) pour passer au rglage du haut-parleur central.
REMARQUE:
La distance des haut-parleurs peut tre ajuste entre 0 et 60 pieds en tapes de 1 pied.
2 Utiliser les touches (gauche) et (droit) pour rgler la distance entre le haut-parleur central et le centre dcoute.
7 CENTER 12ft
Le chiffre de distance change dun pied (ft) chaque pression sur une des touches. Choisir la valeur la plus proche de la distance mesure.
Appuyer sur la touche SELECT ou (bas) pour passer au rglage du haut-parleur surround.
REMARQUE:
Il ny a pas de rglage lorsque None (aucun) a t slectionn pour le haut-parleur central.
3 Utiliser les touches (gauche) et (droit) pour rgler la distance entre les haut-parleurs surround et le centre dcoute.
8 SURR. 10ft
Le chiffre de distance change dun pied (ft) chaque pression sur une des touches. Choisir la valeur la plus proche de la distance mesure.
Appuyer sur la touche SELECT ou (bas) pour entrer le rglage et passer au rglage dentre numrique (COAX).
REMARQUE:
Il ny a pas de rglage lorsque None (aucun) a t slectionn pour le haut-parleur surround.
64
FRANCAIS
Configuration de lentre numrique
Slectionner le type dappareil connect aux bornes de lentre numrique.
1 Utiliser les touches (gauche) et (droit) pour slectionner le type dappareil connect aux bornes de lentre coaxiale (COAXIAL).
Slectionner OFF (arrt) si aucun appareil nest connect.
Appuyer sur la touche SELECT ou (bas) pour passer au rglage dentre optique (OPT).
touche (gauche) touche (droit)
2 Utiliser les touches (gauche) et (droit) pour rgler le type de dispositif connect aux bornes dentre optique (OPTICAL).
Slectionner OFF (arrt) si aucun appareil nest connect.
Appuyer sur le touche SELECT ou (bas) pour recommencer compltement les rglages depuis le dbut.
touche (gauche) touche (droit)
REMARQUE:
TUNER ne peuvent pas tre slectionns.
Apres avoir configure le systme
1 Appuyer sur la touche SYSTEM pour terminer la configuration du systme.
Ceci termine les oprations de configuration du systme. Une fois la configuration termine, il nest plus ncessaire deffectuer de changement sauf si un nouvel lment est ajout ou si la disposition des haut-parleurs est modifie.
9 COAX DVD CD DVD TV VCR V.AUX CDR OFF
10 OPT TV CD DVD TV VCR V.AUX CDR OFF
(Initial)
(Initial)
65
FRANCAIS
Utilisation des composants audio DENON
Les composants audio tlcommandables DENON peuvent tre contrls en utilisant la tlcommande de cet appareil. Cependant, remarquer que certains composants ne peuvent pas tre actionns avec cette tlcommande.
1 Rgler le commutateur coulissant vers la position du composant actionner (CD ou MD/CDR).
AUDIO
CD MD/CDR
VIDEO
2 Utiliser les touches indiques ci-dessous pour actionner le composant audio. Pour les dtails, se reporter au mode demploi du composant respectif.
B
DVD/VDPCD
TV/DBSVCR
SURROUND MODE
TUNER SHIFT
REMOTE CONTROL UNIT RC-896
STATUS MUTINGT.TONE
MASTER VOL
TITLE
DISC SKIP+
V. AUX
INPUT MODE CDR / TAPE
CHANNEL TV
CDMD/CDRDVD/VDPVIDE SELECT
SYSTEM
SET UP MENU
SELECT
RETURN DISPLAY
SURROUND
CH SELECT
VOLUME
CHANNEL
AVR/AVC DVD/VDPTV VCR
AUDIO
CD MD/CDR
VIDEO POWER
TAPEVCR
OFF
8
4
9
5
1
0
6
2
7
3
ON
3
0
02
6 7
98
2
3
6 7
2-b
2-a
1
2-c
a. Pour lecteur CD et enregistreur de MD/CD
TITLE
DISC SKIP+CDMD/CDRDVD/VDPVIDEO SELECT
SYSTEM SURROUND
98
2
3
6 7
6,7 : Recherche manuelle (en arrire et en avant) 2 : Arrt 1 : Lecture
8,9 : Recherche automatique 3 : Pause
DISC SKIP+ : Slection de disque (Uniquement changeur de CD)
SHIFT : Changer la plage de canaux prrgls CHANNEL : ugmentation/diminution de canal prrgl
(+, )
TV/DBSVCR
SURROUND MODE
TUNER SHIFT
V. AUX
4
8
5
9
6
0
7
INPUT MODE CDR / TAPE
CHANNEL
TAPEVCR
3
0
02
6 7
6 : En Arrire 7 : En Avant 2 : Arrt 1 : Lecture en avant 0 : Lecture en arrire
b. Pour platine cassette (TAPE)
TV/DBSVCR
SURROUND MODE
TUNER SHIFT
V. AUX
INPUT MODE CDR / TAPE
CHANNEL
TAPEVCR
3
0
02
6 7
4
8
5
9
6
0
7
c. Pour TUNER
REMARQUE:
La platine cassette (TAPE) et tuner peut tre utilise lorsque le commutateur est sur la position AUDIO.
REMARQUE:
La mmoire ne peut tre prrgle que pour le MD ou le CDR. Codes prrgls rgls la livraison de lusine et lorsque rinitialiss.
Mmoire prrgle (Composants audio)
Les composants DENON peuvent tre actionns en rglant la mmoire pr-rgle sur MD ou CDR. Lopration nest pas possible pour certains modles.
1 Rgler le commutateur coulissant vers MD/CDR.
2 Tout en maintenant enfonc le bouton de lecture (1), appuyer sur le bouton du composant que vous souhaitez rgler. (Se reporter au tableau 1.)
B
DVD/VDPCD
TV/DBSVCR
SURROUND MODE
TUNER SHIFT
REMOTE CONTROL UNIT RC-896
STATUS MUTINGT.TONE
MASTER VOL
TITLE
DISC SKIP+
V. AUX
INPUT MODE CDR / TAPE
CHANNEL TV
CDMD/CDRDVD/VDPVIDEO SELECT
SYSTEM
SET UP MENU
SELECT
RETURN DISPLAY
SURROUND
CH SELECT
VOLUME
CHANNEL
AVR/AVC DVD/VDPTV VCR
AUDIO
CD MD/CDR
VIDEO POWER
TAPEVCR
OFF
ON
3
0
02
6 7
98
2
3
6 7
8
4
9
5
1
0
6
2
7
3
2
1
2
AUDIO
CD MD/CDR
VIDEO
B
Tableau 1: Combinations des codes de systme personnels
MASTER VOL.
MASTER VOL.
Lecture (1) CDRMD
11 UNITE DE TELECOMMANDE
66
FRANCAIS
Mmoire prrgle (Composants vido)
DENON et dautres fabricants de composants peuvent tre actionns en rglant la mmoire prrgle de votre fabricant de composant vido. La tlcommande peut tre utilise pour faire fonctionner les composants dautres marques sans utiliser la fonction dapprentissage en enregistrant la marque du composant comme indiqu sur la liste de codes prrgls (page 92, 93). Lopration nest pas possible pour certains modles.
1 Rgler le commutateur coulissant vers VIDEO.
AUDIO
CD MD/CDR
VIDEO
2 Tout en maintenant la touche SHIFT q enfonce, appuyer sur la touche POWER w des composants DVD/VDP, VCR ou TV rgler.
Appuyer sur et maintenir enfonce la touche SHIFT.
B
q w
3 Tout en maintenant la touche SHIFT q enfonce, appuyer sur les touches numriques w pour entrer le code prrgl 2 chiffres correspondant la marque de composant dont les signaux sont mmoriser.
Voir la liste la page 92 et 93 pour les codes prrgls( 2 chiffres).
B
q w
B
DVD/VDPCD
TV/DBSVCR
SURROUND MODE
TUNER SHIFT
REMOTE CONTROL UNIT RC-896
STATUS MUTINGT.TONE
MASTER VOL
TITLE
DISC SKIP+
V. AUX
INPUT MODE CDR / TAPE
CHANNEL TV
CDMD/CDRDVD/VDPVIDEO SELECT
SYSTEM
SET UP MENU
SELECT
RETURN DISPLAY
SURROUND
CH SELECT
VOLUME
CHANNEL
AVR/AVC DVD/VDPTV VCR
AUDIO
CD MD/CDR
VIDEO POWER
TAPEVCR
OFF
ON
3
0
02
6 7
98
2
3
6 7
8
4
9
5
1
0
6
2
7
3
1
2
3
2, 3
4 Pour continuer lenregistrement dautres composants, rpter les tapes 2 3.
REMARQUES:
Les signaux des touches enfonces sont mis pendant le rglage de la mmoire prrgle. Pour viter une opration accidentelle, recouvrir la fentre dmission de la tlcommande pendant le rglage de la mmoire prrgle.
Certains modes et annes de fabrication de composants portant la marque figurant sur la liste de codes prrgls ne peuvent pas tre utiliss.
Lappareil est quip de plusieurs types de codes de tlcommande, qui dpendent de la marque. Si aucune opration nest effectue, modifier le code prrgl en numro 2 chiffres et recommencer.
67
FRANCAIS
Utilisation dun composant vido sauvegard dans la mmoire prrgle
1 Placer le commutateur coulissant sur la position VIDEO.
AUDIO
CD MD/CDR
VIDEO
2 Actionner le composant vido. Pour les dtails, se reporter aux instructions dutilisation du composant. Pour les dtails, se reporter aux Liste de Codes Prrgls (page 92, 93).
Certains modles ne peuvent pas tre actionns avec cette unit de tlcommande.
B
DVD/VDPCD
TV/DBSVCR
SURROUND MODE
TUNER SHIFT
REMOTE CONTROL UNIT RC-896
STATUS MUTINGT.TONE
MASTER VOL
TITLE
DISC SKIP+
V. AUX
INPUT MODE CDR / TAPE
CHANNEL TV
CDMD/CDRDVD/VDPVIDEO SELECT
SYSTEM
SET UP MENU
SELECT
RETURN DISPLAY
SURROUND
CH SELECT
VOLUME
CHANNEL
AVR/AVC DVD/VDPTV VCR
AUDIO
CD MD/CDR
VIDEO POWER
TAPEVCR
OFF
ON
3
0
02
6 7
98
2
3
6 7
8
4
9
5
1
0
6
2
7
3
a. Pour lecteur DVD
POWER : Met sous et hors tension 2 : Arrt 1 : Lecture
8,9 : Recherche automatique (reprage) 6,7 : Recherche manuelle (en arrire et en avant)
3 : Pause TITLE : Appeler le titre
MENU : Appeler le menu DISPLAY : Changer laffichage SET UP : Installation de DVD
RETURN : Retour de menu , : Curseur vers le haut/bas 0,1 : Curseur vers la gauche/droite
SELECT : Entrer le rglage
REMARQUE:
Certains fabricants utilisent des noms diffrents pour les touches de commande de DVD, donc se reporter galement aux instructions de tlcommande de ce composant.
b. Pour lecteur de vidodisque (VDP)
DVD/VDPCD
TV/DBSVCR
SURROUND MODE
TUNER SHIFT
STATUS MUTINGT.TONE
MASTER VOL
TITLE
DISC SKIP+
V. AUX
INPUT MODE CDR / TAPE
CHANNEL TV
CDMD/CDRDVD/VDPVIDEO SELECT
SYSTEM
SET UP MENU
SELECT
RETURN DISPLAY
SURROUND
CH SELECT
VOLUME
CHANNEL
AVR/AVC DVD/VDPTV VCR POWER
TAPEVCR
OFF
ON
3
0
02
6 7
98
2
3
6 7
8
4
9
5
1
0
6
2
7
3
POWER : Mise sous/hors tension 6,7 : Recherche manuelle
(en arrire et en avant) 2 : Arrt 1 : Lecture
8,9 : Recherche automatique (reprage)
3 : Pause
c. Pour platine vido (VCR)
DVD/VDPCD
TV/DBSVCR
SURROUND MODE
TUNER SHIFT
STATUS MUTINGT.TONE
MASTER VOL
TITLE
DISC SKIP+
V. AUX
INPUT MODE CDR / TAPE
CHANNEL TV
CDMD/CDRDVD/VDPVIDEO SELECT
SYSTEM
SET UP MENU
SELECT
RETURN DISPLAY
SURROUND
CH SELECT
VOLUME
CHANNEL
AVR/AVC DVD/VDPTV VCR POWER
TAPEVCR
OFF
ON
3
0
02
6 7
98
2
3
6 7
8
4
9
5
1
0
6
2
7
3
POWER : Mise sous/hors tension 6,7 : Recherche manuelle
(en arrire et en avant) 2 : Arrt 1 : Lecture 3 : Pause
CHANNEL : Changer le canal (+, )
d. Pour moniteur de tlviseur
DVD/VDPCD
TV/DBSVCR
SURROUND MODE
TUNER SHIFT
STATUS MUTINGT.TONE
MASTER VOL
TITLE
DISC SKIP+
V. AUX
INPUT MODE CDR / TAPE
CHANNEL TV
CDMD/CDRDVD/VDPVIDEO SELECT
SYSTEM
SET UP MENU
SELECT
RETURN DISPLAY
SURROUND
CH SELECT
VOLUME
CHANNEL
AVR/AVC DVD/VDPTV VCR POWER
TAPEVCR
OFF
ON
3
0
02
6 7
98
2
3
6 7
8
4
9
5
1
0
6
2
7
3
POWER : Mise sous/hors tension VOLUME : Augmentation/baisse
(,) de volume CHANNEL : Changer le canal
(+, )
REMARQUE: La tlvision peut tre utilise quelle que soit la position du commutateur.
68
FRANCAIS
12 OPERATION
Avant lutilisation
Prparatifs:
Vrifier que toutes les connexions sont bonnes.
1 Allumer lalimentation. Appuyer sur la touche ON/STANDBY sur lunit principale ou sur la touche AVR.AVC sur la tlcommande pour la mettre sous tension.
2 Slectionner les enceintes avant. Appuyer sur le commutateur denceinte A ou B pour activer lenceinte.
(Unit principale) (Unit de tlcommande)
B
DVD/VDPCD
TV/DBSVCRV. AUX
AVR/AVC DVD/VDPTV VCR
AUDIO
CD MD/CDR
VIDEO POWER
OFF
ON
4 5
1
6
2
7
3
1 2
1 ON/STANDBY (sous tension/attente)
Lorsquon appuie sur la touche, lalimentation sallume et laffichage sclaire pendant environ une seconde. Lorsquon appuie encore, lalimentation steint, le mode de veille est mis et laffichage steint. Quelques secondes scoulent entre le moment o linterrupteur de mise sous tension a t mis en position ON et le dbut dmission de son. Ceci est d au circuit de mise en sourdine qui vite le bruit lors de la mise sous et hors tension.
(Unit principale)
69
FRANCAIS
Lecture de la source de programme analogique
B
2 3
1 5
1 Appuyer sur la touche de la source de programme reproduire. Exemple 1: CD
CD
1
(Unit principale) (Unit de tlcommande)
2 Slectionner le mode dentre. Pour slectionner le mode dentre partir de lunit principale. Slection du mode analogique
Appuyer sur la touche ANALOG pour passer lentre analogique.
(Unit principale)
Slection du mode dentre externe (EXT. IN) (Dans ce cas, effectuer la du composant connect la borne EXT. IN.) Appuyer sur la touche EXT. IN pour changer lentre externe.
(Unit principale)
Slection des modes AUTO, PCM et DTS. Le mode change de la manire indique ci-dessous chaque fois que la touche INPUT MODE est enfonce.
AUTO PCM DTS
EXT. IN
ANALOG
Fonction de slection de mode dentre Diffrents modes dentre peuvent tre slectionns pour les diffrentes sources dentre. Les modes dentre slectionns pour les sources dentre spares sont sauvegards dans la mmoire. q AUTO (mode auto)
Dans ce mode, les types de signaux entrs dans les prises dentre numrique et analogique pour la source dentre slectionne sont dtects et le programme dans le dcodeur dambiance de cet appareil est slectionn automatiquement la lecture. Ce mode peut tre slectionn pour toutes les sources dentre autres que TUNER. La prsence ou labsence de signaux numriques est dtecte, les signaux entrs vers les prises dentre numrique sont identifis et le dcodage et la lecture sont automatiquement effectus en format DTS, Dolby Digital ou PCM (stro 2 canaux). Si aucun signal numrique nest entr, les prises dentre analogique sont slectionnes. Utiliser ce mode pour lire des signaux au format Dolby Digital.
w PCM (mode de lecture exclusive de signaux PCM) Le dcodage et la lecture ne sont effectus que lorsque des signaux PCM sont entrs. Romarquer que des parasites peuvent tre gnrs en cas dutilisation de ce mode pour lire des signaux qui ne sont pas au format PCM.
e DTS (mode de lecture exclusive de signaux DTS) Le dcodage et la lecture ne sont effectus que lorsque des signaux DTS sont entrs.
r ANALOG (mode de lecture exclusive de signaux audio analogiques) Les signaux entrs vers les prises dentre analogique sont dcods et jous.
t EXT. IN (mode de slection de prise dentre de dcodeur externe) Les signaux entrs vers les prises dentre de dcodeur externe sont reproduits sans passer par le circuit dambiance.
REMARQUE: Note that noise will be output when CDs or LDs recorded in DTS
fRemarquez que du bruit va tre mis lorsque des CD ou des LD enregistrs en format DTS sont lus dans le mode PCM(lecture calibr pour le signal PCM) ou ANALOG (lecture calibre pour un signal audio analogique). Choisissez le mode AUTO ou DTS (lecture calibre pour le signal DTS) quand vous lisez des enregistrements de format DTS partir dun lecteur de disque laser.
Remarques sur la reproduction dune source encode avec DTS Du bruit parasite peut apparatre arec amorce au dbut de la
lecture et pendant la recherche en cours de lecture dun DTS dans le mode automatique. Si cela se produit, couter les DTS dans un mode prcis.
Dans certains cas rares des bruits parasites peuvent se produire lorsque vous arrtez la lecture d'un DTS-CD ou d'un DTS-LD.
Exemple 2: CDR/TAPE
CDR / TAPE
8
(Unit principale) (Unit de tlcommande)
B
DVD/VDPCD
TV/DBSVCR
SURROUND MODE
TUNER SHIFT
REMOTE CONTROL UNIT RC-896
STATUS MUTINGT.TONE
MASTER VOL
TITLE
DISC SKIP+
V. AUX
INPUT MODE CDR / TAPE
CHANNEL TV
CDMD/CDRDVD/VDPVIDEO SELECT
SYSTEM
SET UP MENU
SELECT
RETURN DISPLAY
SURROUND
CH SELECT
VOLUME
CHANNEL
AVR/AVC DVD/VDPTV VCR
AUDIO
CD MD/CDR
VIDEO POWER
TAPEVCR
OFF
ON
3
0
02
6 7
98
2
3
6 7
8
4
9
5
1
0
6
2
7
3
2
1
5
3
8
AUTO PCM
DTS
(Unit principale)
Pour slectionner le mode dentre laide de la
tlcommande.
Le mode change de la manire indique ci-dessous chaque fois que la touche INPUT MODE est enfonce.
70
FRANCAIS
(Unit de tlcommande)
Pour augmenter les graves ou les aigus: Appuyer sur la touche SELECT UP. (Le son de graves ou daigus peut tre augment jusqu +10 dB en tapes de 2 dB.)
Pour diminuer les graves ou les aigus: Appuyer sur la touche SELECT DOWN. (Le son de graves ou daigus peut tre rduit jusqu 10 dB en tapes de 2 dB.)
TPour slectionner le mode dambiance pendant le rglage des paramtres dambiance, le volume du canal ou la commande de tonalit, appuyer sur la touche de mode dambiance, puis utiliser le slecteur. (Voir page 72.)
3 Slectionner le mode de lecture. Appuyer sur le touche du MODE SURROUND, puis appuyer ensuite sur le touche SELECT.
(Unit principale) (Unit de tlcommande)
4 Commencer la lecture sur le composant slectionn. Pour les instructions dutilisation, se reporter au manuel du
composant.
5 Rgler le volume. MASTER VOLUME
MASTER VOL
(Unit principale) (Unit de tlcommande)Le niveau de volume est affich sur laffichage de niveau de volume principal.
Le volume peut tre ajust dans la gamme de 60 0 18 dB, en tapes de 1 dB. Cependant, lorsque le niveau de canal est rgl de la manire dcrite la page 73, si le volume dun canal est rgl +1 dB ou plus, le volume ne peut pas tre ajust jusqu 18 dB. (Dans ce cas, la gamme de rglage maximum de volume est 18 dB (Valeur maximum de niveau de canal).)
Mode dentre en cas de reproduction de sources DTS Du bruit sera sorti si des CD ou LD compatibles DTS sont
reproduits dans le mode ANALOG ou PCM. En cas de reproduction de sources compatibles DTS, toujours connecter le composant source aux prises dentre numrique (OPTICAL/COAXIAL), et rgler le mode dentre DTS.
Affichage du mode dentre
ANALOGDIGITAL
DIGITAL
DIGITAL
ANALOG
AUTO PCM DTS INPUT
AUTO PCM DTS INPUT
AUTO PCM DTS INPUT
AUTO PCM DTS INPUT
En mode AUTO
En mode DIGITAL PCM
En mode DIGITAL DTS
En mode ANALOG
Un de ceux-ci sallume selon le signal dentre.
Affichage du signal dentre
SIGNAL
DIGITAL
DIGITAL
DIGITAL
SIGNAL
SIGNAL
DOLBY DIGITAL
DTS
PCM
Lindicateur sallume lorsque les signaux numriques
sont entrs de faon correcte. Si lindicateur ne sallume pas, vrifier si le rglage des composants dentre numriques et les connexions sont corrects et si le composant est sous tension.
DIGITAL
DIGITAL
REMARQUE:
Lindicateur sallume lors de la lecture de CD-ROMs contenant des donnes autres que des signaux audio, mais aucun son nest entendu.
DIGITAL
Aprs le dbut de la lecture
[1] Rglage de la qualit sonore (tonalit)
1 La tonalit commute de la manire suivante chaque fois que lon appuie sur la touche TONE CONTROL.
BASS TREBLE
2 Lorsque le nom du volume devant tre rgl est slectionn, tourner le bouton SELECT pour rgler le niveau.
B
13 2
SURROUND MODE
(Unit principale)
(Unit principale)
(Unit principale)
3 Si vous ne voulez pas rgler les graves ou les aigus, activer le mode dinvalidation de tonalit.
Les signaux ne passent pas par les circuits de rglage de graves et daigus, assurant un son de meilleure qualit.
(Unit principale)
71
FRANCAIS
Affichage du panneau avant Les descriptions de
fonctionnement de lappareil sont galement affiches sur laffichage du panneau avant. De plus, laffichage peut tre commut pour vrifier ltat de fonctionnement pendant la lecture dune source en appuyant sur la touche STATUS.
Lecture simultane Utiliser ce commutateur pour contrler une source vido autre que la source audio. Appuyer rptitivement sur la touche VIDEO SELECT jusqu ce que la source dsire apparaisse sur laffichage.
Annulation de la lecture simultane. Slectionner SOURCE laide de la touche de slection vido. Slectionner la source de programme lappareil connect
lentre vido.
[3] Dsactivation provisoire du son (sourdine)
1 Utiliser cette fonction pour dsactiver momentanment la sortie audio. Appuyer sur la touche MUTING.
Annulation du mode MUTING. Appuyer nouveau sur la touche MUTING. La sourdine sera galement annule lorsque le MASTER VOL est augment ou diminu.
MUTING
[4] Combinaison du son actuellement en cours de reproduction avec limage dsire
1
[5] Vrification de la source programme actuellement en cours de reproduction, etc.
1 STATUS
DISPLAY
(Unit principale) (Unit de tlcommande)
STATUS MUTINGT.TONE
MASTER VOL
SYSTEM
SET UP MENU
SELECT
RETURN DISPLAY
SURROUND
CH SELECT
1
STATUS MUTINGT.TONE
MASTER VOL
CHANNEL TV
SET UP MENU
SELECT
RETURN DISPLAY
CH SELECT
VOLUME
1
12
Utilisation de la fonction de rduction dintensit dclairage Utiliser cette fonction pour modifier la
luminosit de laffichage. La luminosit de laffichage change en quatre paliers (clair, moyen, sombre et teint) en appuyant sur la touche DIMMER de la principale. La luminosit change en 3 tapes chaque fois que la touche est enfonce, et finalement laffichage disparat.
[2] Ecoute avec casque REMARQUE:
Afin dviter une perte de loue, ne pas augmenter excessive ment le niveau du volume lors de lutilisation dcouteurs.
B
2
1 Connecter le casque la prise PHONES du panneau avant.
1
PHONES
2 Appuyer sur le touche SPEAKER A et B pour teindre lenceinte choisie.
ATTENTION: Aucun son nest produit la sortie casque lorsque les enceintes A et B sont actives.
VIDEO SELECT
(Unit principale) (Unit de
tlcommande)
TITLE
DISC SKIP+CDMD/CDRDVD/VDPVIDEO SELECT
3 02
98
2
3
6 7
1
1
(Unit de tlcommande)
(Unit principale)
2
(Unit principale)
72
FRANCAIS
Passer au mode dentre externe (EXT. IN). Appuyer sur EXT. IN pour changer lentre externe.
Une fois cette slection effectue, les signaux dentre, connects aux canaux FL (avant gauche), FR (arrire droit), C (central), SL (surround gauche) et SR (surround droit) des jacks EXT.IN, sont envoys directement aux systmes denceinte avant (gauche et droit), central et surround (gauche et droit) sans passer par les circuits surround. En plus, lentre du signal vers la prise SW (subwoofer) est dirige sur la prise PRE OUT SUBWOOFER.
Lecture en utilisant les prises dentre externe (EXT. IN)
1 8
(Unit principale) (Unit de tlcommande)
2 Annulation du mode d entre externe Pour annuler le rglage de lentre externe (EXT. IN), appuyez sur le bouton INPUT MODE (AUTO, PCM, DTS) ou ANALOG pour choisir le mode dentre souhat. (Voir page 69).
8
(Unit de tlcommande)(Unit principale)
Lorsque le mode dentre est rgl lentre externe (EXT. IN), le mode de lecture (STEREO, DOLBY/DTS SURROUND, 5CH STEREO ou DSP SIMULATION) ne peut pas tre rgl.
REMARQUES:
Dans les modes de lecture autres que le mode dentre externe, les signaux connects ces prises ne peuvent pas tre reproduits. De plus, les signaux ne peuvent pas tre sortis de canaux non connects aux prises dentre.
Le mode dentre externe peut tre rgl pour toute source dentre. Pour regarder la vido tout en coutant le son, slectionner la source dentre laquelle est connect le signal vido, puis rgler ce mode.
B
12
TV/DBSVCR
SURROUND MODE
TUNER SHIFT
V. AUX
INPUT MODE CDR / TAPE
CHANNEL
TAPEVCR
6 7
8
4
9
5
0
6 7
1, 2
Enregistrement dun programme source
(enregistrement de la source avec contrle simultan)
1 Suivez les tapes 1 3 de la section Lecture de la source dentre.
Les signaux de la source slectionne avec la touche de slection de fonction sont transmis simultanment aux prises CDR/TAPE et VCR REC OUT. Si un total de deux platines cassettes/magntoscopes sont connects et rgls en mode denregistrement, la mme source peut tre enregistre simultanment sur chaque platine/magntoscope.
REMARQUE:
Le signal AUDIO IN slectionn laide de la touche de slection de fonction est envoy aux prises CDR/TAPE et VCR AUDIO OUT.
2 Dmarrer lenregistrement sur la platine cassettes ou le magntoscope. Pour les instructions, se rapporter aux instructions dutilisation de lappareil.
Enregistrement simultan
73
FRANCAIS
13 AMBIANCE
Avant la lecture utilisant la fonction dambiance
Avant deffectuer une lecture avec la fonction dambiance sonore, sassurer dutiliser auparavant les tonalits de test pour ajuster les rglages niveaux de reproduction de chacune des enceintes. Ce rglage peut tre effectu partir de la tlcommande, comme dcrit ci-dessous.
Les rglages effectus avec les tonalits de test sont valables uniquement avec les modes DOLBY/DTS SURROUND. Les niveaux de reproduction rgls pour des modes dambiance diffrents sont automatiquement mis en mmoire dans chacun des modes dambiance.
1 Passer aux modes DOLBY/DTS SURROUND (Dolby Pro Logic II ou Dolby Digital ou DTS).
2 Appuyer sur la touche TEST TONE. T.TONE
RETURN
3 Aprs la fin du rglage, appuyer nouveau sur la touche TEST TONE.
T.TONE
RETURN
(Unit principale)
SURROUND MODE
(Unit de tlcommande)
(Unit de tlcommande)
Les tonalits dessai sont envoyes des diffrentes enceintes. Utiliser les touches de rglage du volume des canaux pour ajuster de telle faon que le volume des tonalits dessai soit identique pour toutes les enceintes.
(Unit de tlcommande)
1
SURROUND MODE
STATUS MUTINGT.TONE
MASTER VOL
TITLE
DISC SKIP+
CHANNEL TV
CDMD/CDRDVD/VDPVIDEO SELECT
SYSTEM
SET UP MENU
SELECT
RETURN DISPLAY
SURROUND
CH SELECT
VOLUME
CHANNEL
TAPEVCR
3
0
02
6 7
98
2
3
6 7
1
2, 3
2
2
(Unit de tlcommande)
REMARQUE: Veuillez vous assurer que le bouton glissire de la tlcommande est en position AUDIO.
Aprs le rglage utilisant les tonalits dessai, ajuster les niveaux des canaux en fonction des sources de lecture ou selon votre convenance personnelle, comme dcrit ci-dessous.
1 Slectionner lenceinte dont vous voulez ajuster le niveau.
Le canal change de la manire indique ci-dessous chaque fois que la touche est enfonce.
2 Ajuster le niveau de lenceinte slectionne.
FL CNTR FR SR SL
SW
(Unit principale) (Unit de tlcommande)
(Unit principale) (Unit de tlcommande)
B
2 1
STATUS MUTINGT.TONE
MASTER VOL
TITLE
DISC SKIP+
CHANNEL TV
CDMD/CDRDVD/VDPVIDEO SELECT
SYSTEM
SET UP MENU
SELECT
RETURN DISPLAY
SURROUND
CH SELECT
VOLUME
98
2
3
6 7
1
2
2
REMARQUE: Veuillez vous assurer que le bouton glissire de la tlcommande est en position AUDIO.
Le niveau de reproduction de l'enceinte slectionne peut tre rgl sur une plage de valeurs allant de +12 12 dB en utilisant les touches SELECT (haut et bas). Le rglage par dfaut du niveau de canal est de 0 dB.
74
FRANCAIS
Mode Dolby Surround Pro Logic II
2 Slectionner le mode Dolby Surround Pro Logic II.
SURROUND MODE
Sallume
(Unit principale) (Unit de tlcommande)
3 Reproduire une source programme avec la marque .
Pour les instructions dutilisation, se reporter aux manuels des composants respectifs.
B
2, 5, 74, 61 2
B
DVD/VDPCD
TV/DBSVCR
SURROUND MODE
TUNER SHIFT
REMOTE CONTROL UNIT RC-896
STATUS MUTINGT.TONE
MASTER VOL
TITLE
DISC SKIP+
V. AUX
INPUT MODE CDR / TAPE
CHANNEL TV
CDMD/CDRDVD/VDPVIDEO SELECT
SYSTEM
SET UP MENU
SELECT
RETURN DISPLAY
SURROUND
CH SELECT
VOLUME
CHANNEL
AVR/AVC DVD/VDPTV VCR
AUDIO
CD MD/CDR
VIDEO POWER
TAPEVCR
OFF
ON
3
0
02
6 7
98
2
3
6 7
8
4
9
5
1
0
6
2
7
3
2
1
4, 5, 6, 7
4 Slectionner le mode de paramtrage d'ambiance sonore.
MODE PRO LOGIC
CINEMA EQ
DEFAULT
MODE CINEMA
CINEMA EQ
DEFAULT
MODE MUSIC
PANORAMA
DIMENSION
CENTER WIDTH
DEFAULT
ou ou
MODE MUSICMODE CINEMAMODE PRO LOGIC
1 Slectionner la fonction se rapportant au composant que vous dsirez couter.
Slectionner le mode DOLBY PRO LOGIC II en utilisant les touches SELECT.
Le mode d'ambiance sonore change si la touche SURROUND MODE est enfonce. Slectionner le mode DOLBY PRO LOGIC II.
Exemple:
DVD/VDP
3
(Unit principale) (Unit de tlcommande)
Affichage
MENU
SURROUND
(Unit principale) (Unit de tlcommande)
Pour effectuer cette opration l'aide de la tlcommande, vrifier que l'interrupteur de slection de mode est rgl sur AUDIO.
MODE CINEMA
Affichage
5 Slectionner le meilleur mode pour la souce.
(Unit principale) (Unit de tlcommande)
6 Rgler les paramtres d'ambiance sonore selon le mode.
MENU
SURROUND
(Unit principale) (Unit de tlcommande)
Le mode se commute chaque pression sur la touche comme indiqu ci-dessous.
Le tmoin Dolby Pro Logic sallume.
DOLBY PLII
PLII C DVD
75
FRANCAIS
REMARQUE:
Pendant le rglage des paramtres, laffichage va revenir son tat dorigine plusieurs secondes aprs que le dernier bouton ait t enfonc, ce qui terminera le rglage.
Paramtres dambiance q
Mode Pro Logic II:
Le mode Cinma peut tre utilis pour les missions de tlvision en sro et tous les programmes enregistrees en Dolby Surround. Le mode Music est recommand comme mode standard pour les systmes musicaux son automatique (pas de vido) et optionnel pour le systme A / V. Le mode Pro Logic offre le mme traitement dambiance robuste que le mode Pro Logic dorigine si le contenu de la source nest pas de qualit optimale. Slectionner un des modes (Cinema, Music ou Pro Logic). Commande de Panorama:
Ce mode tend limage stro frontale pour inclure les enceintes dambiance ou un effet wraparound excitant avec une exposition dimage latrale. Slectionner OFF ou ON. Commande de dimension:
Cette commande ajuste progressivement le champ sonore vers lavant ou larrire. La commande peut tre rgle en 7 tapes de 0 6. Commande de largeur centrale:
Cette commande ajuste limage centrale de sorte quelle puisse tre entendue uniquement de lenceinte centrale; uniquement des enceintes gauche/droite comme une image fantme ou des trois enceintes frontales pour varier les degrs denregistrement. La commande peut tre rgle en 8 tapes de 0 7.
7 Rgler les paramtrages d'ambiance sonore.
Rglage CINEMA EQ
ON OFF
CINEMA EQ OFF
ou ou
Rglage PANORAMA
ON OFF
PANORAMA OFF
ou ou
Rglage DIMENSION
0 3 6
DIMENSION 3
ou ou
Rglage CENTER WIDTH
0
CENTER WIDTH O
4 7
ou ou
Rglage DEFAULT
Yes Y/N No
DEFAULT Y/N
ou ou
Arrter d'appuyer sur les touches aprs avoir termin d'effectuer les paramtrages d'ambiance sonore. Aprs quelques secondes, l'affichage normal r-apparat et les rglages que vous avez fait sont automatiquement ajusts.
Slectionner Yes pour retourner aux valeurs d'usine par dfaut.
76
FRANCAIS
Mode Dolby Digital (uniquement avec entre numrique) et le mode dambiance DTS (uniquement avec entre numrique)
1 Slectionner la source dentre.
q Slectionner une source dentre rgle numrique (COAXIAL/OPTICAL) (voir page 64).
8
(Unit principale) (Unit de tlcommande)
w Rgler le mode dentre AUTO ou DTS.
2 Slectionner le mode Dolby/DTS Surround.
SURROUND MODE
(Unit de tlcommande)
3 Reproduire une source programme avec la marque , .
B
21
1 3
2
B
DVD/VDPCD
TV/DBSVCR
SURROUND MODE
TUNER SHIFT
REMOTE CONTROL UNIT RC-896
STATUS MUTINGT.TONE
MASTER VOL
TITLE
DISC SKIP+
V. AUX
INPUT MODE CDR / TAPE
CHANNEL TV
CDMD/CDRDVD/VDPVIDEO SELECT
SYSTEM
SET UP MENU
SELECT
RETURN DISPLAY
SURROUND
CH SELECT
VOLUME
CHANNEL
AVR/AVC DVD/VDPTV VCR
AUDIO
CD MD/CDR
VIDEO POWER
TAPEVCR
OFF
ON
3
0
02
6 7
98
2
3
6 7
8
4
9
5
1
0
6
2
7
3
1
1
4, 5, 6, 7, 8
2
5, 6, 7, 8
Reproduire avec une entre numrique
Si cette opration est effectue partir du panneau de commande de lappareil principal, appuyer sur le touche du SURROUND MODE, puis appuyer ensuite sur le touche SELECT, afin de choisir DOLBY/DTS. Ceci apparat sur l'affichage.
(DOLBY PLII, DOLBY PROLOGIC, DOLBY DIGITAL, DTS)
(Unit principale)
Exemple:
DVD/VDP
3
(Unit principale) (Unit de tlcommande)
Le tmoin Dolby Digital sallume en cas de reproduction de sources Dolby Digital.
DIGITAL
Sallume Le tmoin DTS sallume en cas de
reproduction de sources DTS.Sallume
4 Rgler le paramtre dambiance en fonction de la source. Appuyer tout dabord sur la touche SURROUND.
MENU
SURROUND
(Unit de tlcommande)
REMARQUE: Veuillez vous assurer que le bouton glissire de la tlcommande est en position AUDIO.
Appuyer sur la touche SURROUND ou (bas) pour passer au rglage D. COMP.MENU
SURROUND
Utiliser les touches (gauche) et (droit) pour rgler CINEMA EQ.5 CINEMA EQ OFF
ON OFF
touche (gauche) touche (droit)
(Initial)
77
FRANCAIS
6 Utiliser les touches (gauche) et (droit) pour rgler la compression de la gamme dynamique (D.COMP).
D.COMP. OFF OFF LOW MID HIGH
Appuyer sur la touche SURROUND ou (bas) pour passer au rglage LFE.
MENU
SURROUND touche (gauche) touche (droit)
(Unit de tlcommande)
(Unit de tlcommande)
7 Utiliser les touches (gauche) et (droit) pour rgler le niveau LFE.
LFE 0dB
Le niveau peut tre ajust en units de 1 dB de -10 0 dB. Rgler au niveau dsir en fonction des systmes denceintes utiliss et de la source reproduire.
Appuyer sur la touche SURROUND ou (bas) pour passer au rglage par dfaut.MENU
SURROUND
(Unit de tlcommande)
(Unit de tlcommande)
REMARQUE
Ce paramtre nest pas affich pendant la lecture DTS.
8 Pour remettre le systme en configuration par dfaut, utiliser les touches (gauche) et (droit) pour que Yes saffiche.
DEFAULT Y/N YES NO
Appuyer sur la touche SURROUND ou (bas) pour passer au rglage CINEMA EQ. MENU
SURROUND touche (gauche) touche (droit)
(Unit de tlcommande)
(Unit de tlcommande)
REMARQUE:
Pendant le rglage des paramtres, laffichage va revenir son tat dorigine plusieurs secondes aprs que le dernier bouton ait t enfonc, ce qui terminera le rglage.
Paramtres dambiance w
CINEMA EQ. (Egaliseur Cinma):
La fonction Cinema EQ diminue doucement le niveau des frquences trsleves, compensant les pistes sonores de films son trop clatant. Slectionner cette fonction si le son en provenance des enceintes avant est trop clatant. Cette fonction nest oprationnelle que dans les modes Dolby Pro Logic et Dolby Digital, DTS Surround. (Les mmes rglages sont effectus pour tous les modes de fonctionnement.) D.COMP. (Compression de gamme dynamique):
Les pistes sonores de films ont une formidable gamme dynamique (contraste entre sons trs doux et trs forts). Pour couter tard la nuit ou chaque fois que le niveau sonore maximum est plus bas que dhabitude, la compression de gamme dynamique vous permet dentendre tous les sons de la piste sonore (mais avec une gamme dynamique rduite). (Ceci nest oprationnel quen cas de reproduction de sources programmes enregistres en Dolby Digital.) Slectionner un des quatre paramtres (OFF, LOW, MID (moyen) ou HI (haut)). Rgler OFF pour une coute normale. LFE (Effet de basse frquence):
Source programme et gamme de rglage: 1. Dolby Digital: 10 dB 0 dB 2. DTS Surround: 10 dB 0 dB
Lorsque le logiciel encod avec Dolby Digital est reproduit, il est recommand que le niveau LFE (LFE LEVEL) soit rgl 0 dB pour
une lecture correcte avec Dolby Digital.
Lors de la lecture de programme de film au format DTS, il est recommand de rgl le niveau LFE LEVEL sur 0 dB pour corriger la
lecture DTS.
Lors de la lecture de programme musicaux au format DTS, il est recommand de rgl le niveau LFE LEVEL sur -10 dB pour corriger
la lecture DTS.
(Initial)
78
FRANCAIS
14 SIMULATION DAMBIANCE DSP
Ce appareil est quip dun DSP (processeur numrique de signal) de haute prcision qui utilise le traitement des signaux numriques pour recrer de manire synthtique le champ sonore. Un des 7 modes dambiance prrgls peut tre slectionn en fonction de la source programme, et les paramtres peuvent tre ajusts en fonction des conditions de la salle dcoute pour obtenir un son puissant et plus raliste. Ces modes dambiance peuvent galement tre utiliss pour des sources programmes pas enregistres en Dolby Surround Pro Logic ou Dolby Digital.
Modes dambiance et leurs caractristiques
1
2
3
4
5
6
7 VIRTUAL
ROCK ARENA
JAZZ CLUB
VIDEO GAME
MONO MOVIE (REMARQUE 1)
MATRIX
5CH STEREO
Slectionner ce mode pour profiter dun champs sonore virtuel, qui est cr par les enceintes 2 canaux situes sur le devant.
Utiliser ce mode pour obtenir la sensation dun concert en direct dans une arne avec des sons rflchis venant de toutes les directions.
Ce mode cre le champ sonore dun caf-concert avec un plafond bas et des murs solides. Ce mode donne au jazz un ralisme trs net.
Utiliser cette possibilit pour apprcier les jeux vido.
Slectionner ceci en regardant des films monauraux avec une impression dexpansion plus forte.
Slectionner ceci pour accentuer limpression dexpansion de sources musicales enregistres en stro. Des signaux consistant en un composant diffrent des signaux dentre (le composant qui assure limpression dexpansion) traits pour retard sont sortis par le canal dambiance.
Dans ce mode, les signaux du canal avant gauche sont sortis par le canal dambiance gauche, les signaux du canal avant droit par le canal dambiance droit, et le mme composant (en phase) des canaux gauche et droit par le canal central. Ce mode donne le son dambiance de toutes les enceintes, mais sans effet directionnel, et il agit avec toute source de programme stro.
En fonction de la source de programme lue, leffet peut ne pas tre perceptible. Si cela se produit, essayer dautres modes dambiance sans se soucier des noms, pour crer un champ sonore adapt vos gots.
REMARQUE 1: En cas de reproduction de sources enregistres en monaural, le son sera unilatral si des signaux ne sont entrs que vers un canal (gauche ou droit), donc entrer des signaux vers les deux canaux. Si vous avez un composant source ayant une seule sortie audio (camescope monophonique, etc.), procurez-vous un cble dadaptateur Y pour partager la sortie mono en deux sorties, et connectez aux entres L et R.
REMARQUE:
Seuls les mode STEREO peuvent tre utiliss en cas de reproduction de signaux PCM ayant une frquence dchantillonnage de 96 kHz (tels que de disques vido DVD contenant des sons 24 bits, 96 kHz). Si ces signaux sont entrs pendant la lecture dans un des autres modes dambiance, le mode change automatiquement STEREO. Si des signaux DTS sont entrs en cours de lecture dans le mode dambiance VIRTUAL, le mode commute automatiquement sur STEREO.
Mmoire personnelle Plus
Cet ensemble est quip dune fonction de mmoire personnelle qui mmorise automatiquement les modes dambiance et les modes dentre slectionns pour les diffrentes sources dentre. Lorsque la source dentre est commute, les modes rgls pour cette source la dernire utilisation sont automatiquement rappels.
Les paramtres dambiance, les rglages de commandes de tonalit et lquilibre du niveau de lecture pour les diffrents canaux de sortie sont mmoriss pour chaque mode dambiance.
79
FRANCAIS
Simulation dambiance DSP
1 Slectionner le mode dambiance pour le canal dentre.
SURROUND MODE
(Unit de tlcommande)
Le mode dambiance commute dans lordre suivant chaque fois que la touche SURROUND MODE est enfonce:
B
DVD/VDPCD
TV/DBSVCR
SURROUND MODE
TUNER SHIFT
REMOTE CONTROL UNIT RC-896
STATUS MUTINGT.TONE
MASTER VOL
TITLE
DISC SKIP+
V. AUX
INPUT MODE CDR / TAPE
CHANNEL TV
CDMD/CDRDVD/VDPVIDEO SELECT
SYSTEM
SET UP MENU
SELECT
RETURN DISPLAY
SURROUND
CH SELECT
VOLUME
CHANNEL
AVR/AVC DVD/VDPTV VCR
AUDIO
CD MD/CDR
VIDEO POWER
TAPEVCR
OFF
ON
3
0
02
6 7
98
2
3
6 7
8
4
9
5
1
0
6
2
7
3
1
2
3
STEREO 5CH STEREODOLBY PRO LOGIC II
MONO MOVIE ROCK ARENA JAZZ CLUB
VIDEO GAMEMATRIXVIRTUAL SURROUND
Pour utiliser les modes surround et rgler leurs paramtres laide de la tlcommande.
2 Pour enter en mode de rglage de paramtre dambiance appuyer sur la touche SURROUND. Le paramtre dambiance commute dans lordre suivant chaque fois que la touche SURROUND est enfonce
dans les diffrents modes dambiance. MENU
SURROUND
(Unit de tlcommande)
3
Utiliser les touches (gauche) et (droit) pour slectionner la dimension de la pice.
ROOM SIZE MED LARGEMED-LMEDMED-SSMALL
touche (gauche) touche (droit)
(Unit de tlcommande)
(1) ROOM SIZE
Afficher le paramtre ajuster, ensuite utiliser les touches (gauche) et (droite) pour le rgler.
ROOM SIZE
EFFECT
DEFAULT
DELAY
DEFAULT
EFFECT
DEFAULT
ROCK ARENA JAZZ CLUB VIDEO GAME MONO MOVIE MATRIX VIRTUAL
(Unit de tlcommande)
(Initial)
Utiliser les touches (gauche) et (droit) pour rgler le niveau de leffet.
EFFECT LEVEL 10 15101
touche (gauche) touche (droit) (Unit de tlcommande)
(2) EFFECT LEVEL
(Initial)
80
FRANCAIS
REMARQUE:
Pendant le rglage des paramtres, laffichage va revenir son tat dorigine plusieurs secondes aprs que le dernier bouton ait t enfonc, ce qui terminera le rglage.
Utiliser les touches (gauche) et (droit) pour rgler le dlai.
DELAY 30ms 110ms30ms0ms
touche (gauche) touche (droit) (Unit de tlcommande)
(3) DELAY TIME
(Unit de tlcommande)
(4) DEFAULT
Pour remettre le systme en configuration par dfaut, utiliser les touches (gauche) et (droit) pour que Yes saffiche.
DEFAULT Y/N YES NO
touche (gauche) touche (droit)
(Initial)
81
FRANCAIS
1 Appuyer sur la touche SELECT pour slectionner le mode surround.
(Unit principale)
Quand cest termin, appuyer sur la touche UP
2 Appuyer sur la touche SURROUND PARAMETER. Appuyer sur la touche de paramtre dambiance et la maintenir enfonce pour slectionner le paramtre dfinir. Les paramtres qui peuvent tre dfinis sont diffrents pour les diffrents modes dambiance. (Se rfrer Modes et paramtres
dambiance la page 82.)
STEREO DOLBY PRO LOGIC II 5CH STEREO MONO MOVIE ROCK ARENA
JAZZ CLUBVIDEO GAMEMATRIXVIRTUAL SURROUND
STEREO DOLBY PRO LOGIC II 5CH STEREO MONO MOVIE ROCK ARENA
JAZZ CLUBVIDEO GAMEMATRIXVIRTUAL SURROUND
Pour utiliser les modes surround et rgler leurs paramtres partir du panneau de commande de lunit principale.
B
1, 321
Quand cest termin, appuyer sur la touche DOWN
Pour slectionner le mode dambiance pendant le rglage des paramtres dambiance, le volume du canal ou la commande de tonalit, appuyer sur la touche de mode dambiance, puis utiliser le slecteur.
(Unit principale)
(Unit principale)
3 Afficher le paramtre rgler, puis appuyer sur les touches SELECT UP/DOWN pour effectuer le rglage.
REMARQUE:
Lors de la lecture de signaux numriques PCM ou des signaux analogiques dans les modes dambiance 5CH STEREO, ROCK ARENA, JAZZ CLUB, VIDEO GAME, MONO MOVIE ou MATRIX et lorsque le signal dentre commute un signal numrique cod en Dolby Digital, le mode dambiance Dolby est commut automatiquement. Lorsque le signal dentre commute un signal DTS, le mode commute automatiquement au mode dambiance DTS.
82
FRANCAIS
Paramtres dambiance e
ROOM SIZE (Taille de piece):
Ceci rgle la taille du champ sonore. Il y a cinq rglages: small (petit), med.s (moyenpetit), medium (moyen), med.l (moyenlarge) et large. small recre un petit champ sonore, large un large champ sonore.
EFECT LEVEL (Niveau deffet):
Ceci rgle la force de leffet dambiance. Le niveau peut tre rgl en 15 tapes de 1 15. Lorsque le mode dambiance est rgl sur VIRTUAL, le niveau deffet peut tre rgl par pas de 1 10. Baisser le niveau si le son semble dform.
DELAY TIME (Temps de retard):
Dans le mode de MATRIX uniquement, le temps de retard peut tre rgl dans la gamme de 0 110 ms.
2 Modes dambiance et paramtres
Sortie de canal
B B B B B B B B B B B B
SUB- WOOFER
E B B B B B B B B B B E
SURROUND L/R
E B B B B B B B B B B E
CENTER
C C C C C C C C C C C C
FRONT L/RMode
STEREO
EXTERNAL INPUT
DOLBY PRO LOGIC II
DOLBY DIGITAL
DTS SURROUND
5CH STEREO
ROCK ARENA
JAZZ CLUB
VIDEO GAME
MONO MOVIE
MATRIX
VIRTUAL
C : Signal E : Pas de signal B : Activ ou dsactiv par rglage de configuration
denceinte
En cas de reproduction de signaux
Dolby Digital
C E C * C E E E E E E E C
En cas de reproduction de signaux
DTS
C E E E C E E E E E E E
Paramtre (les valeurs par dfaut sont indiques entre parenthses)
signaux Dolby Digital
D.COMP.
C (OFF)
E C (OFF)
C (OFF)
E E E E E E E
C (OFF)
E E E E E E E E E E
C (30msec)
E
DELAY TIME
E E E E E E
C (10)
C (10)
C (10)
C (10)
E C (10)
EFFECT LEVEL
E E E E E E
C (Medium)
C (Medium)
C (Medium)
C (Medium)
E E
ROOM SIZE
C (0dB)
C (0dB)
C (0dB)
C (0dB)
C (0dB)
C (0dB)
C (0dB)
C (0dB)
C (0dB)
C (0dB)
C (0dB)
C (0dB)
TONE CONTROLMode
STEREO
EXTERNAL INPUT
DOLBY PRO LOGIC II
DOLBY DIGITAL
DTS SURROUND
5CH STEREO
ROCK ARENA
JAZZ CLUB
VIDEO GAME
MONO MOVIE
MATRIX
VIRTUAL
C : Rglable E : Pas ajustable
LFE
C (0dB)
E C (0dB)
C (0dB)
E E E E E E
C (0dB)
En cas de reproduction de signaux
PCM
C E C E E C C C C C C C
En cas de reproduction de signaux ANALOG
C C C E E C C C C C C C
C : Activ E : Dsactiv
E E
C (CINEMA)
E E E E E E E E E
MODE
E E
C (OFF)
E E E E E E E E E
PANORAMA
E E
C (3)
E E E E E E E E E
DIMENSION
E E
C (0)
E E E E E E E E E
CENTER WIDTH
E E
C (OFF)
C (OFF)
C (OFF)
E E E E E E E
CINEMA EQ LFE
C (0dB)
E
C (0dB)
E E E E E E E
signaux DTSPour lmode PRO LOGIC II MUSIC PARAMTRES DAMBIANCE
* Seulement pour le contenu de 2 ch.
83
FRANCAIS
15 ECOUTER DE LA RADIO
Mmoire prrgle automatique
1 Lorsque l interrupteur dalimentation de lappareil principal est activ en mme temps que le touche de rglage MEMORY, lappareil commence automatiquement chercher des station de radio FM.
2 Lorsque la premire station de radiodiffusion en FM est trouve, cette station est stocke dans la mmoire prrgle au canal A1. Les stations suivantes sont automatiquement stockes dans lordre aux canaux prrgls A2 A8, B1 B8, C1 C8, D1 D8 et E1 E8 pour un maximum de 40 stations.
3 Le canal A1 est syntonis aprs la fin de lopration de mmoire prrgle automatique.
REMARQUES:
Si une station FM ne peut pas tre automatiquement prrgle cause dune mauvaise rception, utiliser lopration de Syntonisation manuelle pour syntoniser la station, puis la prrgler en utilisant lopration de Mmoire prrgle manuelle.
Pour interrompre cette fonction, appuyer le touche dalimentation.
B
1
1
Cet appareil est quip dune fonction de recherche automatique dmissions de radiodiffusion en FM et de leur stockage dans la mmoire prrgle.
2 VALEUR PAR DEFAUT
AUTO TUNER PRESETS
A1 ~ A8 87.5/89.1/98.1/107.9/90.1/90.1/90.1/90.1 MHz
B1 ~ B8 520/600/1000/1400/1500/1710 kHz/90.1/90.1 MHz
C1 ~ C8 90.1 MHz
D1 ~ D8 90.1 MHz
E1 ~ E8 90.1 MHz
84
FRANCAIS
Appuyer sur la touche TUNING UP (augmentation de syntonisation) ou TUNING DOWN (diminution de syntonisation) pour syntoniser la station dsire. La frquence change continuellement lorsque la touche est maintenue enfonce.
Syntonisation automatique
1 Rgler la fonction dentre TUNER.
2 En regardant laffichage, appuyer sur la touche BAND (bande) pour slectionner la bande dsire (AM ou FM).
3 Appuyer sur la touche MODE (mode) pour rgler le mode de syntonisation automatique.
Allum
4 Appuyer sur la touche TUNING UP (augmentation de syntonisation) ou TUNING DOWN (diminution de syntonisation).
La recherche automatique commence, puis sarrte lorsquune station est syntonise.
REMARQUE:
Tout en tant en mode de syntonisation automatique sur la bande FM, le tmoin STEREO sallume sur laffichage lorsquune mission stro est syntonise. Aux frquences ouvertes, le bruit est mis en sourdine et les tmoins TUNED et STEREO steignent.
B
2
3 41
Syntonisation manuelle
1 Rgler la fonction dentre TUNER.
2 En regardant laffichage, appuyer sur la touche BAND (bande) pour slectionner la bande dsire (AM ou FM).
3 Appuyer sur la touche MODE (mode) pour rgler le mode de syntonisation manuelle. Vrifier que le tmoin AUTO de laffichage steint.
4
REMARQUE:
Lorsque le mode de syntonisation manuelle est rgl, les missions en stro FM sont reues en mode monaural et le tmoin STEREO steint.
85
FRANCAIS
Stations prrgle
1 Appuyer sur la touche MEMORY (mmoire).
2 Appuyer sur la touche SHIFT, et slectionner le bloc de mmoire dsir (A E).
SHIFT
(Unit principale) (Unit de tlcommande)
3 Appuyer sur la touche PRESET UP (augmentation de prrglage) ou PRESET DOWN (diminution de prrglage) pour slectionner le canal prrgl dsir (1 8).
CHANNEL
(Unit principale) (Unit de tlcommande)
4 Appuyer de nouveau sur la touche MEMORY (mmoire) pour stocker la station dans la mmoire prrgle.
Pour prrgler dautres canaux, rpter les tapes 1 4. Un total de 40 stations de radiodiffusion peut tre prrgles 8 stations (canaux 1 8) dans chacun des blocs A E
B
1, 432
TV/DBSVCR
SURROUND MODE
TUNER SHIFT
V. AUX
INPUT MODE CDR / TAPE
CHANNEL
TAPEVCR
3
0
02
6 7
7
3
8
4
9
5 6
2
3
Rappel de stations prrgles
Prparatifs:
Utiliser lopration de Syntonisation automatique ou de Syntonisation manuelle pour syntoniser la station prrgler dans la mmoire.
(Unit principale)
(Unit principale)
1 En regardant laffichage, appuyer sur la touche SHIFT pour slectionner le bloc de mmoire prrgl.
SHIFT
(Unit principale) (Unit de tlcommande)
2 En regardant laffichage, appuyer sur la touche PRESET UP (augmentation de prrglage) ou PRESET DOWN (diminution de prrglage) pour slectionner le canal prrgl dsir.
CHANNEL
(Unit principale) (Unit de tlcommande)
B
21
TV/DBSVCR
SURROUND MODE
TUNER SHIFT
V. AUX
INPUT MODE CDR / TAPE
CHANNEL
TAPEVCR
3
0
02
6 7
7
3
8
4
9
5 6
1
2
REMARQUE: Veuillez vous assurer que le bouton glissire de la tlcommande est en position AUDIO.
REMARQUE: Veuillez vous assurer que le bouton glissire de la tlcommande est en position AUDIO.
86
FRANCAIS
16 MEMOIRE DE DERNIERE FONCTION
Cet appareil est quip dune mmoire de dernire fonction qui stocke les conditions des rglages dentre et de sortie telles quelles taient immdiatement aprs la mise hors tension.
Lappareil est galement quip dune mmoire de sauvegarde. Cette fonction fournit approximativement une semaine de stockage de mmoire lorsque lunit principale est mise hors tension et avec le cordon dalimentation dbranch.
17 INITIALISATION DU MICROPROCESSEUR
Lorsque lindication de laffichage est anormale ou quand lutilisation de lappareil ne donne pas les rsultats escompts, le microprocesseur doit tre initialis en suivant la procdure suivante.
1 Eteindre lappareil et retirer le cordon CA de la prise murale.
2 Maintenir le touche SPEAKER A suivant et le touche SPEAKER B, et brancher le cordon CA dans la prise.
3 Vrifier que laffichage clignote dans son intgralit un intervalle de 1 seconde environ, relcher les doigts des 2 touches, et le microprocesseur sera initialis.
REMARQUES:
Si ltape 3 ne fonctionne pas, recommencer partir de ltape 1. Si le micro-ordinateur a t rinitialis, tous les rglages de
touche sont rinitialiss aux valeurs par dfaut (les valeurs rgles la livraison de lusine).
B
2
87
FRANCAIS
18 INFORMATIONS SUPPLEMENTAIRES
Placer les enceintes avant, lenceinte centrale et le subwoofer aux mmes positions que dans lexemple (1).
Placer les enceintes dambiance directement au niveau des cts de la position dcoute et de 60 90 cm (2 3 pieds) au- dessus du niveau des oreilles.
Les signaux des canaux dambiance se rflchissent sur les murs de la manire indique sur le diagramme de gauche, crant une impression dexpansion. Les signaux des canaux dambiance se rflchissent sur les murs de la manire indique sur le diagramme de gauche, crant une prsentation des sons dambiance enveloppante et raliste.
Placer les enceintes avant avec leurs surfaces avant autant que possible en regard de lcran de tlviseur ou de moniteur. Placer lenceinte centrale entre les enceintes avant gauche et droite et pas plus loin de la position dcoute que les enceintes avant.
Consulter le mode demploi de votre subwoofer pour un conseil sur son placement dans la pice dcoute.
Si les enceintes dambiance sont rayonnement direct (monopolaire), les placer lgrement derrire et un angle par rapport la position dcoute et paralllement aux murs, de 60 90 cm (2 3 pieds) au-dessus du niveau des oreilles la principale position dcoute.
Exemples de rglage denceintes
Nous dcrivons ici un nombre de rglages denceintes pour diffrents buts. Utiliser ces exemples pour installer votre systme en fonction du type denceintes utilises et du principal objectif dutilisation.
(1) Rglage de base
Utiliser ce rglage si votre principal objectif est dcouter la musique de film et en cas dutilisation dun ensemble (deux enceintes) de haut- parleurs une ou deux voies normaux tels que les enceintes dambiance.
(2) Utilisant des enceintes types diffusion pour les enceintes dambiance
Pour limpression denveloppement des sons dambiance la plus forte, des enceintes radiation diffuse telles que les types bipolaires ou dipolaires (THX), assurent une dispersion plus large que celle quil est possible dobtenir dune enceinte rayonnement direct (monopolaire). Placer ces enceintes lun des cts de la principale position dcoute, montes au-dessus du niveau des oreilles.
Subwoofer
Enceinte dambiance
Enceinte avant
60 90 cm (2 3 pieds)
Enceinte dambiance
Enceinte avant
Enceintes dambiance
120
Enceintes avant
45
Enceinte centrale
Moniteur
Comme vu de dessus
Comme vu de dessus
Comme vu de ct
Comme vu de ct
Trajet du son dambiance en
provenance des enceintes vers la
position dcoute
Ambiance
Cet appareil est quip dun circuit de traitement du signal numrique, qui permet de lire des sources de programme en mode dambiance pour obtenir la mme sensation de prsence comme dans une salle de cinma.
Dolby Surround
(1) Dolby Digital (Dolby Surround AC-3)
Dolby Digital est le format de signaux numriques de canaux multiples dvelopp par Dolby Laboratories. Dolby Digital comprend jusqu 5.1 canaux avant gauche, avant droit, central, gauche dambiance, droit dambiance, et un canal supplmentaire exclusivement rserv pour les effets supplmentaires des sons de graves profondes (le canal LFE effet de basse frquence, galement appel le canal .1, contenant de basses frquences jusqu 120 Hz). Contrairement au format analogique Dolby Pro Logic, les principaux canaux de Dolby Digital peuvent tous contenir des informations sonores pleine gamme, des graves les plus basses jusquaux frquences les plus leves 22 kHz. Les signaux de chaque canal sont distincts des autres, permettant de reprer limagerie sonore, et Dolby Digital offre une formidable gamme dynamique, des effets sonores les plus puissants aux sons les plus doux, les plus calmes, sans bruit ni distorsion.
60 90 cm (2 3 pieds)
88
FRANCAIS
2 Dolby Digital et Dolby Pro Logic
Comparaison de systmes dambiance domestiques
Nbre. de canaux enregistrs (lments)
Nbre. de canaux de lecture
Canaux de lecture (max.)
Traitement audio
Limite de reproduction haute frquence de canal dambiance
Dolby Digital
5.1 ch
5.1 ch
L, R, C, SL, SR, SW
Traitement numrique discret Encodage/dcodage Dolby Digital (AC-3)
20 kHz
Dolby Pro Logic
2 ch
4 ch
L, R, C, S (SW - recommand)
Traitement matrice analogique Dolby Surround
7 kHz
2 Mthodes de lecture et mdia compatibles Dolby Digital
Marques indiquant la compatibilit Dolby Digital: et .
Voici quelques exemples gnraux. Se reporter galement aux instructions dutilisation du lecteur.
Mdia
LD (VDP)
DVD
Autres (missions par satellite, CATV, etc.)
Prises de sortie Dolby Digital
Prise de sortie RF coaxiale Dolby Digital 1
Sortie numrique optique ou coaxiale (comme pour PCM)
2
Sortie numrique optique ou coaxiale (comme pour PCM)
Mthodes de lecture (page de rfrence)
Rgler le mode dentre AUTO. (Page 69)
Rgler le mode dentre AUTO. (Page 69)
Set the input mode to AUTO. (Page 69)
1 Utiliser un adaptateur disponible dans le commerce pour raccorder le jack de sortie Dolby Digital (AC-3RF) du lecteur LD au jack dentre numrique. Lors du raccordement, consulter la notice fournie avec ladaptateur.
2 Certaines sorties numriques DVD ont la fonction de commuter la mthode de sortie de signaux Dolby Digital entre courant binaire et (convertir ) PCM. Lors de la lecture en mode Dolby Digital sur cet appareil, commuter le mode de sortie du lecteur DVD sur bit stream dans certains cas les lecteurs sont quips des deux sorties numriques bit stream + PCM et PCM only. Dans ce cas connecter les prises bit stream + PCM cet appareil.
(2) Dolby Pro Logic II Dolby Pro Logic II est un nouveau format de lecture multi-canaux dvelopp par les Laboratoires Dolby utilisant la technologie de commande
par rtroaction logique et offrant des nombreuses amliorations par rapport aux circuits conventionnels Dolby Pro Logic. Dolby Pro Logic II peut tre utilis pour dcoder non seulement des sources enregistres en Dolby Surround ( ), mais galement des
sources stro normales en cinq canaux (avant gauche, avant droit, central, surround gauche et surround droit) pour parvenir un son d'environnement surround.
Alors que pour un systme Dolby Pro Logic conventionnel, la bande de frquences du canal denvironnement surround tait rduite, le Dolby Pro Logic II apporte une gamme de frquences plus large (20 Hz 20 kHz ou plus). De plus, alors que les canaux surround taient monoauraux (les canaux surround gauche et droit tant les mmes) dans les anciens systmes Dolby Pro Logic, ils sont reproduits comme signaux stro par le systme Dolby Pro Logic II.
Il est possible de rgler de nombreux paramtres selon le type de source et de contenu, de faon parvenir un dcodage optimal (voir page 74).
Sources enregistres en Dolby Surround Ce sont des sources pour lesquelles trois ou quatre canaux surround ont t enregistres comme deux canaux en utilisant la technologie de codage Dolby Surround. Le Dolby Surround est utilis pour les bandes sonores de films enregistrs sur DVDs, LDs et cassettes vido pouvant tre reproduites sur des magntoscopes stro, de mme que pour les missions de radio en stro FM, de tlvision, de transmission par satellite et de tlvision par cble. Le dcodage de ces signaux par la technologie Dolby Pro Logic rend la reproduction de son denvironnement multi-canaux possible. Ces signaux peuvent galement tre reproduits sur un dispositif stro ordinaire; nanmoins, dans ce cas, le son sera de type stro normal.
Il y a deux types de signaux denregistrement de son denvironnement DVD Dolby. q Les signaux PCM stro 2 canaux w Les signaux Dolby Digital 2 canaux
Lorsquun de ces signaux est entr dans le AVR-1403/483, le mode denvironnement sonore est automatiquement rgl sur Dolby Pro Logic II lorsque le mode DOLBY/DTS SURROUND est slectionn.
2 Les sources enregistres en Dolby Surround sont dsignes par le logo indiqu ci-dessous.
Signe du support Dolby Surround:
Fabriqu sous licence des Dolby Laboratories. Dolby, Pro Logic et le symbole D double sont les marques de fabrique enregistres des Dolby Laboratories.
89
FRANCAIS
DTS Digital Surround
Digital Theater Surround (galement appel simplement DTS) est un format de signaux numriques de canaux multiples dvelopp par Digital Theater Systems. DTS offre les mmes canaux de lecture 5.1 que Dolby Digital (avant gauche, avant droit et central, gauche et droit dambiance) ainsi que le mode stro deux canaux. Les signaux des diffrents canaux sont entirement indpendants, liminant le risque de dtrioration de qualit sonore cause dinterfrences entre signaux, diaphonie, etc. DTS se caractrise par un dbit binaire relativement plus lev compar Dolby Digital (1234 kbps pour CD et LD, 1536 kbps pour DVD), donc il fonctionne avec un taux de compression relativement bas. Pour cette raison, la quantit de donnes est grande, et lorsque la lecture DTS est utilise dans les salles de cinma, un CD-ROM spar synchronis sur le film est jou. Avec les LD et les DVD, il ny a, bien sr, pas besoin dun disque supplmentaire; les images et le son peuvent tre simultanment enregistrs sur le mme disque, donc les disques peuvent tre manipuls de la mme manire que des disques dautres formats. Ce sont galement des CD enregistrs en DTS. Ces CD comprennent les signaux dambiance 5.1 canaux (compars aux deux canaux sur les CD actuels). Elles ne comprennent pas les donnes image, mais offrent une lecture dambiance sur des lecteurs de CD quips de sorties numriques (sortie numrique type PCM ncessaire). La lecture de pistes DTS surround offre le mme grand son compliqu que dans une salle de cinma, simplement dans votre propre salon.
2 Mthodes de lecture et mdia compatibles DTS
Marques indiquant la compatibilit Dolby Digital DTS: et .
Voici quelques exemples gnraux. Se reporter galement aux instructions dutilisation du lecteur.
Mdia
CD
LD (VDP)
DVD
Prises de sortie Dolby Digital
Sortie numrique optique ou coaxiale (comme pour PCM) 2
Sortie numrique optique ou coaxiale (comme pour PCM) 2
Sortie numrique optique ou coaxiale (comme pour PCM) 3
Mthode de lecture (page de rfrence)
Rgler le mode dentre AUTO ou DTS. (Page 69). Ne jamais rgler le mode ANALOG ou PCM 1
Rgler le mode dentre AUTO ou DTS. (Page 69). Ne jamais rgler le mode ANALOG ou PCM. 1
Rgler le mode dentre AUTO ou DTS. (Page 69).
1 Les signaux DTS sont enregistrs de la mme manire sur les CD et les LD que les signaux PCM. Pour cette raison, les signaux DTS non dcods sont sortis comme parasites sifflants par les sorties analogiques du lecteur de CD ou de LD. Si ce parasite est reproduit avec lamplificateur rgl un volume trs lev, il peut ventuellement endommager les enceintes. Pour viter ceci, toujours changer le mode dentre AUTO ou DTS avant de reproduire des CD ou des LD enregistrs en DTS. De mme, ne jamais changer le mode dentre ANALOG ou PCM pendant la lecture. Ceci sapplique galement en cas de reproduction de CD ou de LD sur un lecteur de DVD ou de LD/DVD compatible. Pour les DVD, les signaux DTS sont enregistrs dune manire spciale, donc ce problme ne se pose pas.
2 Les signaux fournis aux sorties numriques dun lecteur de CD ou de LD peuvent subir un certain type de traitement de signal interne (rglage de niveau de sortie, conversion de frquence dchantillonnage, etc.). Si cela se produit les signaux cods DTS peuvent tre traits de faon errone, et ne peuvent pas tre dcodes par cet appareil ou risquent gnrer uniquement du bruit. Avant de lire de signaux DTS pour la premire fois, tourner la commande de volume global au minimum, commencer la lecture du disque DTS, ensuite vrifier si lindicateur DTS de cet appareil (voir page 76) sallume avant daugmenter le volume global.
3 Un lecteur de DVD avec sortie numrique compatible DTS est ncessaire pour reproduire des DVD DTS. Un logo de sortie numrique DTS est reproduit sur le panneau avant des lecteurs de DVD compatibles. Les rcents modles de lecteurs de DVD DENON comprennent une sortie numrique compatible DTS - consulter le mode demploi du lecteur pour les informations sur la configuration de la sortie numrique pour la lecture DTS de DVD encods en DTS.
DTS et DTS Digital Surround sont des marques dposes de Digital Theater Systems, Inc.
90
FRANCAIS
19 DEPISTAGE DES PANNES
Si un problme se produit, vrifier dabord les points suivants:
1. Les connexions sont-elles correctes ?
2. Lampli-tuner a-t-il t utilis conformment au mode demploi ?
3. Les enceintes, la platine tourne-disque et les autres appareils fonctionnent-ils correctement ?
Si cet appareil ne fonctionne pas correctement, vrifier les points numrs dans le tableau ci-dessous. Si le problme persiste, il peut y avoir un mauvais fonctionnement. Dbrancher immdiatement le cordon dalimentation et contacter le revendeur.
Symptme Cause Remdes Page
Affichage pas allum et aucun son nest produit lorsque lappareil est allum.
Le cordon dalimentation nest pas bien branch.
Vrifier linsertion de la fiche du cordon dalimentation.
Eteindre avec la tlcommande aprs avoir allum linterrupteur principal POWER.
53 68
Affichage allum mais aucun son nest produit.
Les cordons des enceintes ne sont pas correctement branchs.
Mauvaise position de la touche de fonction audio.
Commande de volume rgle au minimum.
La sourdine (MUTING) est active. Signaux numriques pas entrs lorsque
lentre numrique est slectionne.
Brancher correctement.
Rgler sur une position approprie.
Augmenter le volume jusqu un niveau appropri.
Dsenclencher la sourdine (MUTING). Entrer des signaux numriques ou slectionner
des prises dentre auxquelles sont entrs les signaux numriques.
57, 58
69
70
71 70
Affichage nest pas affich et la LED ON/STANDBY clignote de faon rapide.
Les bornes denceinte sont court-circuites.
Les trous de ventilation de lappareil sont obstrus.
Lappareil fonctionne en continu haute puissance et/ou la ventilation nest pas approprie.
Mettre lappareil hors tension, connecter correctement les enceintes, puis le remettre sous tension.
Eteindre lappareil, puis bien larer pour le refroidir. Ds que lappareil est refroidi, le rallumer.
Eteindre lappareil, puis bien larer pour le refroidir. Ds que lappareil est refroidi, le rallumer.
57, 58
49, 58
49, 58
Le son nest produit que par un canal.
Connexion incomplte des cordons denceinte.
Connexion incomplte des cordons dentre/sortie.
Bien connecter.
Bien connecter.
57, 58
53 ~ 58
Les positions des instruments sont inverses pendant la lecture en stro.
Inverser les connexions des enceintes gauche et droite ou des cordons dentre/sortie gauche et droite.
Vrifier les connexions gauche et droite. 57, 58
Cet appareil ne fonctionne pas correctement lorsque la tlcommande est utilise.
Les piles sont uses. Tlcommande trop loin de cet appareil. Obstacle entre cet appareil et la
tlcommande. Une touche diffrente est enfonce. Les ples < et > de la pile sont insrs
lenvers.
Remplacer les piles par des piles neuves. Rapprocher. Retirer lobstacle.
Appuyer sur la touche approprie. Insrer correctement les piles.
59 59 59
59
P ro
bl m
es c
om m
un s
se p
r se
nt an
t lo
rs d
e l
co ut
e de
d is
qu es
co
m pa
ct s,
d is
qu es
, c as
se tt
es e
t d
m is
si on
s FM
, e tc
. T
l co
m m
an de
.
Remarque:
Lorsquun subwoofer a t connect et que la fonction dambiance virtuelle est utilise, le signal lu partir du canal du subwoofer est de type LFE uniquement. (uniquement lors de la lecture de signaux Dolby Digital ou DTS) pour les rglages initiaux effectus en usine (ex ; le rglage de lenceinte frontale est sur LARGE et le rglage du mode subwoofer est sur NORM). Lorsque les effets de subwoofer sont trop faibles, pendant le mode de configuration du systme, essayer de rgler le mode subwoofer sur +MAIN ou essayer de rgler lenceinte frontale en position SMALL au cours des rglages de la configuration denceinte. Le fait deffectuer ces rglages enclenche la lecture des sons de basse frquence partir du subwoofer.
91
FRANCAIS
20 SPECIFICATIONS
2 Section audio
Amplificateur de puissance
Puissance de sortie nominale: Avant: 70 W + 70 W (8 /ohms, 20 Hz ~ 20 kHz avec D.H.T. de 0,08%) 100 W + 100 W (6 /ohms. 1 kHz avec D.H.T. de 0,7%)
Central: 70 W (8 /ohms, 20 Hz ~ 20 kHz avec D.H.T. de 0,08%) 100 W (6 /ohms. 1 kHz avec D.H.T. de 0,7%)
Ambiance: 70 W + 70 W (8 /ohms, 20 Hz ~ 20 kHz avec D.H.T. de 0,08%) 100 W +100 W (6 /ohms. 1 kHz avec D.H.T. de 0,7%)
Bornes de sortie: Avant: A ou B 16 16 /ohms A + B 12 16 /ohms
Central/Ambiance: 16 16 /ohms Analogique (Analog)
Entre LINE SPEAKER-OUT
Sensibilit dentre/Impdance dentre: 200 mV / 47 k/kohms Rponse en frquence: 10 Hz ~ 100 kHz: +1, 3 dB (TONE DEFEAT ON) Rapport signal/bruit: 98 dB (IHF-A charge) (TONE DEFEAT ON)
2 Section vido
Niveau/impdance dentre et de sortie: 1 Vc-c, 75 /ohms Rponse en frquence: 5 Hz ~ 10 MHz +1, 3 dB
2 Section tuner
[FM] (Remarque: V 75 /ohms, 0 dBf = 1 x 10 15 W) [AM]
Gamme de rception: 87.50 MHz ~ 107.90 MHz 520 kHz ~ 1710 kHz Sensibilit utile: 1.0 V (11.2 dBf) 18 V Seuil de sensibilit 50 dB: MONO 1.6 V (15.3 dBf)
STEREO 23 V (38.5 dBf) Rapport signal/bruit: MONO 80 dB (IHF-A charge)
STEREO 75 dB (IHF-A charge) Distorsion harmonique totale MONO 0.15% (1kHz)
STEREO 0.3% (1kHz) 2 Gnralits
Alimentation: CA 120 V, 60 Hz Consommation: 3.7 A Dimensions externes maximales: 434 (L) x 147 (H) x 417 (P) mm (17-3/32 x 5-25/32 x 16-7/16) Poids: 9.8 kg (21 lbs 9.7 oz)
2 Tlcommande (RC-896)
Piles: Type R6P/AA (deux piles) Dimensions externes: 54 (L) x 172.5 (H) x 29 (P) mm (2-1/8 x 6-25/32 x 1-9/64) Poids: 120 g (Approx. 4.2 oz) (avec les piles)
* Aux fins damlioration, les spcifications et la conception sont sujettes modification sans pravis.
92
LIST OF PRESET CODES / LISTE DE CODES PRRGLS
DVD
Denon *[11], 12
Hitachi 14
JVC 17
Onkyo 13, 15, 16
Panasonic 12, 18
Philips 24
Pioneer 19, 20, 21
RCA 23
Samsung 22
Sony 25
Toshiba 13
Yamaha 12, 26
VDP
Denon 01, 02, 03
Magnavox 05
Mitsubishi 02
Panasonic 03
Philips 05
Pioneer 02
RCA 02
Sony 04
VCR
Admiral 10
Aiwa 11, 12, 13, 14
Akai 15, 16, 17
Audio Dynamic 07, 09
Bell & Howell 08
Blaupunkt 04, 19
Brocsonic 20
Bush 15
Canon 04, 21
CGM 11, 22
Citizen 11
Craig 11
Curtis Mathis 05, 12, 21
Daewoo 21, 23, 24
DBX 07, 09
Dimensia 05
Emerson 20, 23
Fisher 08, 25
Funai 12
GE 05, 21, 62
Goldstar 11
Goodmans 23, 26
Grundig 22, 27
Hitachi *[01], 02, 03, 04, 05
Instant Replay 21, 04
Itt/Nokia 08
JC Penny 02, 05, 07, 08, 09, 21
JVC 07, 09, 28, 29, 30, 31
Kendo 11
Kenwood 07, 09, 11
Loewe 11, 26
Luxor 10
LXI 02, 08, 11, 12, 25
Magnavox 04, 19, 21
Marantz 07, 09
Marta 11
Matsui 11
Memorex 21, 25
Minolta 02, 05
Mitsubishi 06, 28, 32, 33, 34, 35
Multitech 12, 32, 36
NEC 07, 09, 28, 61
Nokia 08, 10
Nokia Oceanic 10
Okano 16
Olympic 04, 21
Orion 20
Panasonic 04, 18, 21, 37, 56, 57, 63, 64
Pentax 02, 05
Philco 04, 21
Philips 04, 19, 21, 26, 38, 39
Phonola 26
Pioneer 04, 58
Quasar 04, 21
RCA/PROSCAN 01, 02, 04, 05, 19, 21, 24, 40, 41, 62
Realistic 08, 12, 21, 25, 33, 42
Samsung 36, 40, 43, 44, 45, 46
Sansui 09
Sanyo 08, 25, 47
Schneider 26
Scott 06, 24, 25, 32, 33, 34, 36, 40
Seleco 15
Sharp 10, 42, 60
Siemens 08
Signature 2000 10, 12
Sony 48, 49, 50, 51, 52, 53
Sylvania 04, 12, 19, 21
Symphonic 12
Tandberg 23
Tashiro 11
ENGLISH FRANCAIS
93
Tatung 07, 09
Teac 07, 09, 12
Technics 04, 21
Telefunken 54, 55
Thorn 08, 11
Toshiba 24, 41, 59
Universum 11, 20, 54
W. WHouse 11
Wards 10, 11, 25, 42
Yamaha 06, 07, 08, 09
TV
Admiral 06, 07
Aiwa 08
Akai 09, 10
Alba 10
AOC 03
Bell & Howell 06
Bestar 11
Blaupunkt 12, 13
Blue sky 11
Brandt 14
Brocsonic 03
Bush 10
Clatronic 11
Craig 15
Croslex 16
Curtis Mathis 03, 17
Daewoo 03, 11, 15, 18, 19
Daytron 04
Dual 11
Emerson 03, 04, 15, 20
Ferguson 14, 45, 46
First line 11
Fisher 09, 21
Fraba 11
GE 03, 07, 22, 23, 24
Goldstar 03, 04, 11, 25
Goodmans 10, 11, 14
Grundig 12, 26, 27
Hitachi *[01], 02, 03, 04
ICE 10
Irradio 10
Itt/Nokia 28, 29
JC Penny 03, 07, 22, 25
JVC 10, 30, 31
Kendo 11
KTV 03, 04
Loewe 11, 32
LXI 03, 07, 16, 17, 21
Magnavox 03, 04, 16
Matsui 09
Mitsubishi 03, 05, 33, 34
NEC 03, 34
Nokia 28, 29
Nokia Oceanic 29
Nordmende 45, 46
Onwa 10
Panasonic 22, 23, 24, 35
Philco 03, 04, 16
Philips 16
Pioneer 17, 23, 36, 37
Portland 03, 38
Quasar 22, 23
Radio Shack 03, 05, 07
RCA 03, 07, 22, 38, 39, 40
SABA 14, 41, 45, 46
Samsung 03, 04, 32, 42
Sanyo 09, 21, 48
Schneider 10
Scott 03
Sharp 04, 06, 20
Siemens 12
Signature 06
Sony 43
Sylvania 03, 16
Telefunken 41, 44, 45, 46
Thomson 14, 46
Toshiba 06, 17, 47
Videch 01, 03
Wards 03, 04, 20
Yamaha 05, 06
ENGLISHFRANCAIS
*[ ] : Preset codes set upon shipment from the factory.
*[ ] : Les codes prrgls diffrent en fonctiom des livraison de lusine.
<
Related manuals for Denon AVR-483 Operating Instructions
Manualsnet FAQs
If you want to find out how the AVR-483 Denon works, you can view and download the Denon AVR-483 Operating Instructions on the Manualsnet website.
Yes, we have the Operating Instructions for Denon AVR-483 as well as other Denon manuals. All you need to do is to use our search bar and find the user manual that you are looking for.
The Operating Instructions should include all the details that are needed to use a Denon AVR-483. Full manuals and user guide PDFs can be downloaded from Manualsnet.com.
The best way to navigate the Denon AVR-483 Operating Instructions is by checking the Table of Contents at the top of the page where available. This allows you to navigate a manual by jumping to the section you are looking for.
This Denon AVR-483 Operating Instructions consists of sections like Table of Contents, to name a few. For easier navigation, use the Table of Contents in the upper left corner.
You can download Denon AVR-483 Operating Instructions free of charge simply by clicking the “download” button in the upper right corner of any manuals page. This feature allows you to download any manual in a couple of seconds and is generally in PDF format. You can also save a manual for later by adding it to your saved documents in the user profile.
To be able to print Denon AVR-483 Operating Instructions, simply download the document to your computer. Once downloaded, open the PDF file and print the Denon AVR-483 Operating Instructions as you would any other document. This can usually be achieved by clicking on “File” and then “Print” from the menu bar.