Dell Axim X30 Media Player Quick Start Guide PDF

1 of 2
1 of 2

Summary of Content for Dell Axim X30 Media Player Quick Start Guide PDF

FeaturesDell Axim X30

1. Install the battery.

2. Connect the AC adapter and charge the device for at least 8 hours for the first charge.

NOTICE: To avoid damaging the connector, perform the following step before pulling the connector out of the device.

3. After the battery is charged, remove the AC adapter by pressing the two buttons on the sides of the connector to release the self-lock structure.

4. Press the power button and follow the instructions on the screen.

1. Installez la batterie.

2. Connectez l'adaptateur secteur et chargez l'appareil pendant au moins 8 heures sil sagit de la charge initiale.

AVIS : Pour viter d'endommager le connecteur, effectuez les tapes suivantes avant de dbrancher le connecteur de l'appareil.

3. Une fois la batterie charge, retirez l'adaptateur secteur en appuyant sur les deux boutons situs sur les cts du connecteur, afin de librer la structure auto- verrouillable.

4. Appuyez sur le bouton d'alimentation et suivez les instructions qui s'affichent.

1.Instale a bateria.

2. Para a primeira carga, conecte o adaptador CA e carregue o dispositivo por um perodo mnimo de 8 horas.

AVISO: Para evitar danos ao conector, execute a seguinte etapa antes de separar o conector do dispositivo.

3. Aps a bateria ter sido carregada, remova o adaptador CA pressionando os dois botes nas laterais do conector para liberar a estrutura de auto-travamento.

4. Pressione o boto liga/desliga e siga as instrues na tela.

1. Instale la batera.

2. Conecte el adaptador de CA y cargue el dispositivo durante 8 horas como mnimo para la primera carga.

AVISO: Para evitar que el conector se dae, realice el siguiente paso antes de sacar el conector del dispositivo.

3. Despus de que la batera se haya cargado, retire el adaptador de CA presionando los dos botones de los lados del conector para hacer salir la estructura de autobloqueo.

4. Presione el botn de alimentacin y siga las instrucciones que aparecen en pantalla.

NOTICE: First charge the battery for at least 8 hours.

AVIS : Avant toute premire utilisation, chargez la batterie principale pendant au moins 8 heures.

AVISO: Primeiramente, carregue a bateria por pelo menos 8 horas.

AVISO: Primero debe cargar la batera principal durante 8 horas como mnimo.

Caractristiques | Recursos | Caractersticas

Charge the Battery First Chargez la batterie en premier | Carregue a bateria primeiro | Primero cargue la batera

CAUTION: Before you set up and

operate your device, read and follow the safety instructions in the System Information Guide.

1. scroll dial 2. headphone connector 3. touch screen 4. microphone 5. infrared sensor 6. Secure Digital card slot 7. power button 8. wireless antenna (optional) 9. stylus (extended)

10. battery lock 11. battery 12. reset button 13. speaker 14. wireless or Microsoft Windows

Media Player on/off button 15. Home button 16. Messaging button 17. navigator button 18. Contacts button 19. Calendar button 20. record button

ATTENTION : Avant de configurer et

d'utiliser votre appareil, lisez attentivement les consignes de scurit dans le Guide des Informations Systme.

1. bouton de dfilement 2. prise du casque 3. cran tactile 4. microphone 5. capteur infrarouge 6. emplacement de la carte Secure

Digital 7. bouton dalimentation 8. antenne sans fil (en option) 9. stylet (tendu)

10. verrou de la batterie 11. batterie 12. bouton de rinitialisation 13. haut-parleur 14. bouton act./ds. sans fil ou

Microsoft Windows Media

Player 15. bouton Accueil 16. bouton Messagerie 17. bouton de navigation 18. bouton Contacts 19. bouton Calendrier 20. bouton denregistrement

ADVERTNCIA: Antes de configurar e operar

o dispositivo, leia e siga as instrues de segurana do Guia de informaes do sistema.

1. boto de rolagem 2. conector de fone de ouvido 3. tela sensvel ao toque 4. microfone 5. sensor infravermelho 6. slot da placa Secure Digital 7. boto liga/desliga 8. antena da rede sem fio (opcional) 9. caneta (estendida)

10. trava da bateria 11. bateria 12. boto de reinicializao 13. alto-falante 14. boto liga/desliga de dispositivo

sem fio ou do Microsoft Windows Media Player

15. boto Incio 16. boto de mensagens 17. boto do navegador 18. boto Contatos 19. boto Calendrio 20. boto de gravao

ADVERTENCIA: Antes de configurar y utilizar

el dispositivo, lea y siga las instrucciones de seguridad de la Gua de informacin del sistema.

1. botn de desplazamiento 2. conector de auriculares 3. pantalla tctil 4. micrfono 5. sensor de infrarrojos 6. ranura de la tarjeta Secure Digital 7. botn de alimentacin 8. antena inalmbrica (opcional) 9. lpiz (extrado)

10. seguro de la batera 11. batera 12. botn de reinicio 13. altavoz 14. botn de encendido/apagado del

reproductor Microsoft Windows Media Player o del inalmbrico

15. botn Inicio 16. botn Messaging (Mensajera) 17. botn de navegacin 18. botn Contactos 19. botn Agenda 20. botn de grabacin

0C5117A00

w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m

Use Microsoft ActiveSync to synchronize the data on your device with the data on your computer.

1. Insert the Dell Companion CD.

2. Click Getting Started and click Start Here.

3. Install and configure Microsoft Outlook only if it is not already installed and configured on your computer and you do not have a more recent version.

4. Click Install ActiveSync, click Install, and then follow the instructions on the screen.

5. When prompted, use the instructions on the reverse side to connect your device.

See ActiveSync Help on your computer for more information.

Utilisez Microsoft ActiveSync pour synchroniser les donnes de l'appareil avec celles de votre ordinateur.

1. Insrez le CD Dell Companion.

2. Cliquez sur Mise en route puis sur Commencer ici.

3. N'installez et ne configurez Microsoft Outlook que s'il ne l'est pas encore et que vous ne disposez pas de version plus rcente.

4. Cliquez sur Installer ActiveSync, puis sur Installer et suivez les instructions qui s'affichent l'cran.

5. l'invite, suivez les instructions au verso pour connecter l'appareil.

Reportez-vous l'aide de ActiveSync sur votre ordinateur pour obtenir plus d'informations.

Use o Microsoft ActiveSync para sincronizar os dados do dispositivo com os dados do computador.

1. Insira o CD Dell Companion.

2. Clique em Getting Started e, em seguida, clique em Start Here (Comece aqui).

3. Instale e configure o Microsoft Outlook somente se ele ainda no estiver instalado e configurado no seu computador e se voc no tiver uma verso mais recente.

4. Clique em Install ActiveSync (Instalar o ActiveSync), clique em Install (Instalar) e depois siga as instrues da tela.

5. Quando solicitado, use as instrues do lado oposto para conectar o dispositivo.

Consulte a ajuda do ActiveSync no seu computador para obter mais informaes.

Sincronice los datos del dispositivo con los datos del ordenador mediante Microsoft ActiveSync.

1. Introduzca el CD Dell Companion.

2. Haga clic Getting Started y haga clic en Comience aqu.

3. Instale y configure Microsoft Outlook nicamente si no lo tiene instalado en el ordenador y no dispone de una versin ms reciente.

4. Haga clic en Instalar ActiveSync, haga clic en Instalar y siga las instrucciones que aparecen en pantalla.

5. Cuando el sistema lo solicite, conecte el dispositivo siguiendo las instrucciones del reverso.

Para obtener ms informacin, consulte la ayuda de ActiveSync en el ordenador.

2

1

Installez Microsoft ActiveSync | Instalao do Microsoft ActiveSync | Instale Microsoft ActiveSyncInstall Microsoft ActiveSync

3

2

1

16 15

14 13

17 18

1920

12

11

10

5 6

7 8 9

4

2

1

NOTICE: Do not connect your device to the computer until the instructions prompt you to do so.

AVIS : Ne connectez pas l'appareil l'ordinateur avant d'tre invit le faire.

AVISO: No conecte o dispositivo ao computador at que as instrues da tela peam para voc fazer isso.

AVISO: No conecte el dispositivo al ordenador hasta que las instrucciones se lo indiquen.

NOTICE: Do not connect your device to the computer until the instructions prompt you to do so.

AVIS : Ne connectez pas l'appareil l'ordinateur avant d'tre invit le faire.

AVISO: No conecte o dispositivo ao computador at que as instrues da tela peam para voc fazer isso.

AVISO: No conecte el dispositivo al ordenador hasta que las instrucciones se lo indiquen.

3

3

Finding Information

Dell Owners Manual Setting up and using your device.

Microsoft Pocket PC Help Tap Start Help.

Dell Companion CD Additional programs that you can install.

ActiveSync Help Click Help Microsoft ActiveSync Help on your computer.

Trouver des informations

Manuel du propritaire Dell Configuration et utilisation de l'appareil.

Aide de Microsoft Pocket PC Appuyez sur Dmarrer Aide.

CD Dell Companion Programmes supplmentaires que vous pouvez installer.

Aide de ActiveSync Cliquez sur Aide Aide sur Microsoft ActiveSync sur votre ordinateur.

Onde obter informaes

Manual do Proprietrio Dell Configurao e uso do dispositivo.

Ajuda do Microsoft Pocket PC Pressione Start Help.

CD Dell Companion Programas adicionais que voc pode instalar.

Ajuda do ActiveSync Clique em Ajuda Ajuda do Microsoft ActiveSync Help em seu computador.

Dnde encontrar informacin

Manual del propietario Dell configuracin y utilizacin del dispositivo.

Ayuda de Microsoft Pocket PC puntee en Inicio Ayuda.

CD Dell Companion programas adicionales que puede instalar.

Ayuda de ActiveSync haga clic en Ayuda Ayuda de Microsoft ActiveSync en el ordenador.

Rotate the scroll dial to move the cursor and press in to perform actions similar to pressing on a keyboard.

To adjust the brightness, press and hold the scroll dial and press the top or bottom of the navigator button.

To dim the display, press and hold the power button. Repeat to light the display.

Faites tourner le bouton de dfilement pour dplacer le curseur et appuyez dessus pour excuter des actions (comme quand vous appuyez sur la touche sur un clavier).

Pour rgler la luminosit, maintenez enfonc le bouton de dfilement et appuyez sur la partie suprieure ou infrieure du bouton de navigation.

Pour assombrir lcran maintenez enfonc le bouton d'alimentation. Rptez l'opration pour claircir lcran.

Gire o boto de rolagem para mover o cursor e pressione-o para executar aes semelhantes s que ocorrem quando se pressiona no teclado.

Para ajustar o brilho, pressione e mantenha pressionado o boto de rolagem e pressione a parte superior ou inferior do boto do navegador.

Para escurecer o monitor, pressione e mantenha pressionado o boto liga/desliga. Repita o procedimento para clarear o monitor.

Mueva el botn de desplazamiento para mover el cursor y plselo para realizar acciones similares a pulsar en un teclado.

Para ajustar el brillo, mantenga pulsado el botn de desplazamiento y pulse la parte superior o inferior del botn de navegacin.

Para atenuar la pantalla, mantenga pulsado el botn de alimentacin. Para restablecer la pantalla, repita el proceso.

Connect the Sync Cable OR the Cradle Connectez le cble de synchronisation OU la station daccueil | Conexo do cabo de sincronizao OU da base | Conecte el cable de sincronizacin O la base

Information in this document is subject to change without notice. 2004 Dell Inc. All rights reserved.

Reproduction in any manner whatsoever without the written permission of Dell Inc. is strictly forbidden.

Dell, the DELL logo, and Axim are trademarks of Dell Inc.; Microsoft, Windows Media, and ActiveSync are registered trademarks of Microsoft Corporation. Dell disclaims proprietary interest in the marks and names of others.

March 2004

Les informations contenues dans ce document peuvent tre modifies tout moment. 2004 Dell Inc. Tous droits rservs.

Toute reproduction de quelque manire que ce soit sans l'accord crit de Dell Inc. est strictement interdite.

Dell, le logo DELL et Axim sont des marques de Dell Inc. ; Microsoft, Windows Media et ActiveSync sont des marques dposes de Microsoft Corporation. Dell rejette tout intrt propritaire dans les marques et noms autres que les siens.

Mars 2004

As informaes contidas neste documento esto sujeitas a alterao sem aviso prvio. 2004 Dell Inc. Todos os direitos reservados.

estritamente proibida toda e qualquer forma de reproduo deste documento sem a permisso por escrito da Dell Inc.

Dell, o logotipo da DELL, e Axim so marcas comerciais da Dell Inc.; Microsoft, Windows Media e ActiveSync so marcas registradas da Microsoft Corporation. A Dell declara que no tem interesse sobre a propriedade de marcas e nomes de outras empresas.

Maro 2004

La informacin de este documento est sujeta a cambios sin notificacin previa. 2004 Dell Inc. Reservados todos los derechos.

Queda estrictamente prohibido reproducir este documento por cualquier medio sin el permiso escrito de Dell Inc.

Dell, el logotipo de DELL y Axim son marcas comerciales de Dell Inc.; Microsoft, Windows Media y ActiveSync son marcas comerciales de Microsoft Corporation. Dell renuncia a cualquier inters sobre la propiedad de marcas y nombres de terceros.

Marzo 2004 Printed in China.

Sync Cable Connect the USB connector on the end of the sync cable to your computer.

NOTICE: To avoid damaging the connector, perform the following step before pulling the connector out of the device.

To remove the sync cable from the device, press the two buttons on the sides of the connector to release the self-lock structure.

Cble de synchronisation Connectez votre ordinateur le connecteur USB situ l'extrmit du cble de synchronisation.

AVIS : Pour viter d'endommager le connecteur, effectuez les tapes suivantes avant de dbrancher le connecteur de l'appareil.

Pour dconnecter le cble de synchronisation de l'appareil, appuyez sur les deux boutons situs sur les cts du connecteur, afin de librer la structure auto- verrouillable.

Cabo de sincronizao Conecte o conector USB da extremidade do cabo de sincronizao ao computador.

AVISO: Para evitar danos ao conector, execute a seguinte etapa antes de separar o conector do dispositivo.

Para remover o cabo de sincronizao, pressione os dois botes nas laterais do conector para liberar a estrutura se auto- travamento.

Cable de sincronizacin Conecte el conector USB del extremo del cable de sincronizacin al equipo.

AVISO: Para evitar que el conector de dae, realice el siguiente pase antes de sacar el conector del dispositivo.

Para retirar el cable de sincronizacin del dispositivo, presione los dos botones de los lados del conector para hacer salir la estructura de autobloqueo.

Cradle Cable Connect the USB connector on the end of the cradle cable to your computer.

Cble de station daccueil Connectez votre ordinateur le connecteur USB situ l'extrmit du cble de la station d'accueil.

Base Conecte o conector USB da extremidade do cabo da base ao computador.

Soporte Conecte el conector USB del extremo del cable base al equipo.

4 Additional Information Complments d'informations | Informaes adicionais | Informacin adicional

3

Docking With the Cradle Keep the front of the device flush with the front of the cradle, and lower the device until it is firmly seated in the cradle. When the device is docked, the DELL logo on the cradle lights up and the connection status icon appears on the command bar.

Encrage de l'appareil sur la station daccueil Positionnez l'avant de l'appareil sur l'avant de la station daccueil et abaissez-le jusqu' ce qu'il soit bien pos. Une fois l'appareil ancr, le logo DELL s'allume sur la station daccueil et l'icne d'tat de la connexion s'affiche sur la barre de commande.

Acoplar o dispositivo na base Alinhe a parte frontal do dispositivo com a parte frontal da base e abaixe o dispositivo at que ele esteja firmemente encaixado na base. Quando o dispositivo estiver corretamente acoplado, o logotipo DELL da base acende e o cone de status de conexo aparece na barra de comando.

Acoplamiento en el soporte Sujete el dispositivo de modo que la parte frontal est paralela a la parte frontal del soporte y baje el dispositivo hasta que quede bien encajado en el soporte. Cuando el dispositivo est acoplado,

Manualsnet FAQs

If you want to find out how the Axim Dell works, you can view and download the Dell Axim X30 Media Player Quick Start Guide on the Manualsnet website.

Yes, we have the Quick Start Guide for Dell Axim as well as other Dell manuals. All you need to do is to use our search bar and find the user manual that you are looking for.

The Quick Start Guide should include all the details that are needed to use a Dell Axim. Full manuals and user guide PDFs can be downloaded from Manualsnet.com.

The best way to navigate the Dell Axim X30 Media Player Quick Start Guide is by checking the Table of Contents at the top of the page where available. This allows you to navigate a manual by jumping to the section you are looking for.

This Dell Axim X30 Media Player Quick Start Guide consists of sections like Table of Contents, to name a few. For easier navigation, use the Table of Contents in the upper left corner.

You can download Dell Axim X30 Media Player Quick Start Guide free of charge simply by clicking the “download” button in the upper right corner of any manuals page. This feature allows you to download any manual in a couple of seconds and is generally in PDF format. You can also save a manual for later by adding it to your saved documents in the user profile.

To be able to print Dell Axim X30 Media Player Quick Start Guide, simply download the document to your computer. Once downloaded, open the PDF file and print the Dell Axim X30 Media Player Quick Start Guide as you would any other document. This can usually be achieved by clicking on “File” and then “Print” from the menu bar.