Dell Axim X3 Media Player Quick Start Guide PDF

1 of 2
1 of 2

Summary of Content for Dell Axim X3 Media Player Quick Start Guide PDF

FeaturesDell Axim X3

1. Install the battery.

2. Connect the AC adapter and charge the device for at least 8 hours.

3. After the battery is charged, press the power button. Follow the instructions on the screen.

1. Legen Sie den Akku ein.

2. Schlieen Sie den Netzadapter an und laden Sie das Gert mindestens 8 Stunden lang auf.

3. Drcken Sie den Netzschalter, nachdem der Akku aufgeladen ist. Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm.

1. Installare la batteria.

2. Collegare l'adattatore c.a. e caricare il dispositivo per almeno 8 ore.

3. Dopo aver ricaricato la batteria, premere il pulsante di alimentazione. Seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo.

1. Zainstaluj akumulator.

2. Podcz zasilacz sieciowy i aduj urzdzenie przez co najmniej 8 godziny.

3. Po naadowaniu akumulatora nacinij przycisk zasilania. Postpuj zgodnie z instrukcjami wywietlanymi na ekranie.

NOTICE: First charge the battery for at least 8 hours.

HINWEIS: Laden Sie den Akku vor dem erstmaligen Gebrauch mindestens 8 Stunden auf.

AVVISO: Prima di procedere, caricare la batteria per almeno 8 ore.

OSTRZEENIE: Najpierw naley przez co najmniej 8 godziny adowa akumulator.

Funktionen | Caratteristiche | Funkcje

Charge the Battery First Akku zuerst laden | Prima di procedere caricare la batteria | Najpierw naley naadowa akumulator

CAUTION: Before you set up and

operate your device, read and follow the safety instructions in the System Information Guide.

1. scroll dial 2. headphone connector 3. touch screen 4. microphone 5. infrared sensor 6. Secure Digital card slot 7. power button 8. wireless antenna (optional) 9. stylus (extended)

10. battery lock 11. battery 12. reset button 13. speaker 14. wireless or Windows Media

Player on/off button 15. Home button 16. Inbox button 17. navigator button 18. Contacts button 19. Calendar button 20. record button

VORSICHT: Lesen und beachten Sie die

Sicherheitshinweise im System- informationshandbuch, bevor Sie das Gert einrichten und benutzen.

1. Scroll-Rad 2. Kopfhreranschluss 3. Touchscreen 4. Mikrofon 5. Infrarotsensor 6. Schlitz fr Secure Digital-Karte 7. Netzschalter 8. Wireless-Antenne (optional) 9. Stift (ausgezogen)

10. Akkusicherung 11. Akku 12. Reset-Taste 13. Lautsprecher 14. Ein/Aus-Taste fr Wireless oder

Windows Media Player 15. Taste "Startseite" 16. Taste "Posteingang" 17. Taste "Navigator" 18. Taste "Kontakte" 19. Taste "Kalender" 20. Aufnahmetaste

ATTENZIONE: Prima di installare ed

utilizzare il dispositivo, leggere e seguire le istruzioni di sicurezza nella Guida di informazione del sistema.

1. selettore di scorrimento 2. connettore della cuffia 3. schermo a sfioramento 4. microfono 5. sensore infrarossi 6. slot della scheda Secure Digital 7. pulsante di alimentazione 8. antenna senza fili (opzionale) 9. stilo (esteso)

10. dispositivo di chiusura della batteria

11. batteria 12. pulsante Reimposta 13. altoparlante 14. pulsante di attivazione/

disattivazione di Windows

Media Player o senza fili 15. Pulsante Pagina iniziale 16. Pulsante Posta in arrivo 17. pulsante di navigazione 18. pulsante Contatti 19. pulsante Calendario 20. pulsante di registrazione

UWAGA: Zanim zainstalujesz i

uruchomisz urzdzenie, zapoznaj si z instrukcjami dotyczcymi bezpieczestwa w Przewodniku z informacjami o systemie i stosuj je.

1. pokrto przewijania 2. gniazdo suchawek 3. ekran dotykowy 4. mikrofon 5. czujnik podczerwieni 6. gniazdo karty Secure Digital 7. przycisk zasilania 8. antena bezprzewodowa (opcjonalnie) 9. piro (wysuwane)

10. blokada akumulatora 11. akumulator 12. przycisk zerowania 13. gonik 14. przycisk w/wy pracy

bezprzewodowej lub programu Windows Media Player

15. przycisk Strona gwna 16. przycisk Skrzynka odbiorcza 17. przycisk Nawigator 18. przycisk Kontakty 19. przycisk Kalendarz 20. przycisk zapisu

0F2376A01

w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m

Use Microsoft ActiveSync to synchronize the data on your device with the data on your computer.

1. Insert the Dell Companion CD.

2. Click the yellow triangle and click Start Here.

3. Install and configure Microsoft Outlook only if it is not already installed and configured on your computer and you do not have a more recent version.

4. Click Install ActiveSync x.x, click Install, and then follow the instructions on the screen.

5. When prompted, use the instructions on the reverse side to connect your device.

See ActiveSync Help on your computer for more information.

Verwenden Sie Microsoft ActiveSync, um die Daten auf Ihrem Gert mit den Daten auf Ihrem Computer abzugleichen.

1. Legen Sie die Dell Begleit- CD ein.

2. Klicken Sie auf das gelbe Dreieck und anschlieend auf Zum Einstieg.

3. Installieren und konfigurieren Sie Microsoft Outlook nur dann, wenn es nicht bereits auf Ihrem Computer installiert und konfiguriert ist und Sie keine neuere Version besitzen.

4. Klicken Sie auf ActiveSync x.x installieren, klicken Sie anschlieend auf Installieren, und befolgen Sie dann die Anweis- ungen auf dem Bildschirm.

5. Verwenden Sie die Anweisungen auf der Rckseite, um Ihr Gert anzuschlieen, nachdem Sie dazu aufgefordert wurden.

Weitere Informationen finden Sie in der ActiveSync-Hilfe auf Ihrem Computer.

Utilizzare Microsoft ActiveSync per sincronizzare i dati nel dispositivo in uso con quelli del computer.

1. Inserire il CD Dell Companion.

2. Fare clic sul triangolo giallo e quindi su Inizia qui.

3. Installare e configurare Microsoft Outlook solo se non stato gi installato e configurato nel computer e non si dispone di una versione pi recente.

4. Fare clic su Installa ActiveSync x.x, quindi su Installa, quindi seguire le istruzioni sullo schermo.

5. Quando richiesto, utilizzare le istruzioni sul lato opposto per collegare il dispositivo.

Per ulteriori informazioni, consultare la Guida in linea di ActiveSync sul computer.

Skorzystaj z aplikacji Microsoft ActiveSync, aby zsynchronizowa dane urzdzenia z danymi komputera.

1. W dysk CD Dell Companion.

2. Kliknij ty trjkt oraz przycisk Start Here (Rozpocznij tutaj).

3. Program Microsoft Outlook naley zainstalowa tylko w przypadku, jeli nie zosta on wczeniej zainstalowany i skonfigurowany w komputerze i uytkownik nie posiada jego nowszej wersji.

4. Kliknij przycisk Install ActiveSync x.x (Instaluj program ActiveSync), a nastpnie Install (Instaluj) i postpuj zgodnie zinstrukcjami wywietlanymi na ekranie.

5. Po wywietleniu monitu wykonaj instrukcje umieszczone na tylnej stronie, aby podczy urzdzenie.

Wicej informacji mona znale w opcji pomocy programu ActiveSync w komputerze.

2

1

Microsoft ActiveSync installieren | Installare Microsoft ActiveSync | Zainstaluj aplikacj Microsoft ActiveSyncInstall Microsoft ActiveSync

3

2

1

16 15

14 13

17 18

1920

12

11

10

5 6

7 8 9

4

2

1

NOTICE: While charging your device for the first time, you must press the power button to charge the backup battery.

NOTICE: Do not connect your device to the computer until the instructions prompt you to do so.

HINWEIS: Sie mssen beim ersten Laden des Gerts den Netzschalter drcken, um die Sttzbatterie zu laden.

HINWEIS: Schlieen Sie das Gert erst an den Computer an, wenn Sie dazu aufgefordert werden.

AVVISO: Quando si ricarica il dispositivo per la prima volta, necessario premere il pulsante di alimentazione per caricare la batteria di riserva.

AVVISO: Non collegare il dispositivo al computer finch le istruzioni non richiedono di farlo.

OSTRZEENIE: Podczas adowania urzdzenia po raz pierwszy naley bezwzgldnie nacisn przycisk zasilania, aby naadowa bateri zapasow.

OSTRZEENIE: Nie podczaj urzdzenia do komputera, dopki nie zostanie wywietlony odpowiedni komunikat.

NOTICE: Do not connect your device to the computer until the instructions prompt you to do so.

HINWEIS: Schlieen Sie das Gert erst an den Computer an, wenn Sie dazu aufgefordert werden.

AVVISO: Non collegare il dispositivo al computer finch le istruzioni non richiedono di farlo.

OSTRZEENIE: Nie podczaj urzdzenia do komputera, dopki nie zostanie wywietlony odpowiedni komunikat.

Finding Information

Dell User's Guide Setting up and using your device.

Microsoft Pocket PC Help Tap Start Help.

Dell Companion CD Additional programs that you can install.

ActiveSync Help Click Help Microsoft ActiveSync Help on your computer.

Informationsquellen

Dell Benutzerhandbuch Einrichten und Verwenden des Gerts.

Microsoft Pocket PC Hilfe Berhren Sie Start Hilfe.

Dell Begleit-CD Zustzliche Programme, die Sie installieren knnen.

ActiveSync Hilfe Klicken Sie auf Ihrem Computer Hilfe Microsoft ActiveSync Hilfe.

Ricerca di informazioni

Guida dell'utente Dell Configurazione e uso del dispositivo.

Guida di Microsoft Pocket PC Toccare Start Guida.

CD Dell Companion Programmi aggiuntivi che possono essere installati.

Guida di ActiveSync Fare clic su Guida Guida in linea Microsoft ActiveSync sul computer.

Wyszukiwanie informacji

Podrcznik uytkownika urzdze firmy Dell Konfigurowanie i obsuga urzdzenia

Pomoc Microsoft Pocket PC Stuknij przycisk Start Help (Pomoc).

Dysk CD Dell Companion Dodatkowe programy do zainstalowania.

Pomoc programu ActiveSync Kliknij przycisk Help (Pomac) Microsoft ActiveSync Help w komputerze.

Rotate the scroll dial to move the cursor and press in to perform actions similar to pressing on a keyboard.

To adjust the brightness, press and hold the scroll dial and press the top or bottom of the navigator button.

To dim the display, press and hold the power button. Repeat to light the display.

Drehen Sie das Scroll-Rad, um den Cursor zu bewegen und drcken Sie darauf, um hnliche Vorgnge auszufhren wie beim Drcken der auf einer Tastatur.

Passen Sie die Helligkeit an, indem Sie das Scroll- Rad drcken und gedrckt halten und gleichzeitig die Ober- bzw. Unterkante der Navigatortaste drcken.

Die Anzeige knnen Sie abdunkeln, indem Sie den Netzschalter drcken und gedrckt halten. Wieder- holen Sie diesen Vorgang, um die Anzeige wieder auzuhellen.

Ruotare il selettore di scorrimento per spostare il cursore e premerlo per svolgere azioni simili alla pressione del tasto di una tastiera.

Per regolare la luminosit, tenere premuto il selettore di scorrimento e premere la parte superiore o inferiore del pulsante di navigazione.

Per oscurare lo schermo, tenere premuto il pulsante di alimentazione. Ripetere la stessa operazione per illuminarlo.

Aby porusza kursorem, obracaj pokrto przewijania; aby uzyska skutek podobny do wcinicia klawisza na klawiaturze komputera, wcinij pokrto przewijania.

Aby wyregulowa jasno, wcinij i przytrzymaj pokrto przewijania, a nastpnie nacinij grn lub doln cz przycisku nawigacji.

Aby przyciemni ekran, wcinij i przytrzymaj przycisk zasilania. Powtrz t czynno, aby rozjaniekran.

Connect the Sync Cable OR the Cradle Synchronisationskabel ODER die Dockingstation anschlieen | Collegare il cavo di sincronizzazione OPPURE il supporto da tavolo | Podcz kabel synchronizujcy LUB stacj bazow

Information in this document is subject to change without notice. 20032004 Dell Inc. All rights reserved.

Reproduction in any manner whatsoever without the written permission of Dell Inc. is strictly forbidden.

Dell, the DELL logo, and Axim are trademarks of Dell Inc.; Microsoft, Windows, Media, and ActiveSync are registered trademarks of Microsoft Corporation. Dell disclaims proprietary interest in the marks and names of others.

January 2004

Die in diesem Dokument enthaltenen Information knnen sich ohne vorherige Ankndigung ndern. 2003-2004 Dell Inc. Alle Rechte vorbehalten.

Die Vervielfltigung oder Wiedergabe in jeglicher Weise ist ohne schriftliche Genehmigung von Dell Inc. strengstens untersagt.

Dell, das DELL Logo und Axim sind Warenzeichen von Dell Inc.; Microsoft, Windows, Media und ActiveSync sind eingetragenen Warenzeichen der Microsoft Corporation. Dell erhebt keinerlei Eigentumsansprche auf Warenzeichen und Markennamen auer der eigenen Warenzeichen und Dienstleistungsmarken.

Januar 2004

Le informazioni contenute in questo documento sono soggette a modifica senza preavviso. 2003-2004 Dell Inc. Tutti i diritti riservati.

severamente vietata la riproduzione con qualsiasi mezzo senza l'autorizzazione scritta di Dell Inc.

Dell, il logo DELL e Axim sono marchi di Dell Inc.; Microsoft, Windows, Media e ActiveSync sono marchi registrati di Microsoft Corporation. Dell esclude qualsiasi interesse proprietario per i marchi e i nomi di altre societ.

Gennaio 2004

Informacje zawarte w niniejszym dokumencie mog ulec zmianie bez uprzedzenia. 2003-2004 Dell Inc. Wszelkie prawa zastrzeone.

Kopiowanie w jakiejkolwiek formie bez pisemnej zgody firmy Dell Inc. jest surowo zabronione.

Nazwa Dell, logo DELL oraz nazwa Axim s znakami handlowymi firmy Dell Inc.; Microsoft, Windows, Media oraz ActiveSync s zastrzeonymi znakami handlowymi firmy Microsoft Corporation. Firma Dell nie roci sobie praw do znakw i nazw podmiotw trzecich.

Stycze 2004

Printed in China.

Sync cable

Connect the USB connector on the end of the sync cable to your computer.

Synchronisationskabel

Schlieen Sie den USB-Anschluss am Ende des Synchronisations- kabel an Ihren Computer an.

Cavo di sincronizzazione

Collegare il connettore USB sull'estremit del cavo di sincronizzazione e poi sul computer.

Kabel synchronizujcy Podcz zcze USB znajdujce si na kocu kabla synchronizujcego do komputera.

Cradle cable

Connect the USB connector on the end of the cradle cable to your computer.

Dockingstation

Schlieen Sie den USB-Anschluss am Ende des Dockingstations- kabels an Ihren Computer an.

Supporto da tavolo

Collegare il connettore USB sull'estremit del supporto da tavolo e poi sul computer.

Stacja dokujca Podcz zcze USB znajdujce si na kocu przewodu stacji bazowej do komputera.

4 Additional Information Zustzliche Informationen | Informazioni supplementari | Informacje dodatkowe

3

Docking With the Cradle

Keep the front of the device flush with the front of the cradle, and lower the device until it is firmly seated in the cradle. When the device is docked, the DELL logo on the cradle lights up and the connection status icon appears on the command bar.

Einsetzen in die Dockingstation

Achten Sie darauf, dass die Vorderseite des Gertes mit der Vorderseite der Dockingstation ausgerichtet ist und schieben Sie dann das Gert nach unten, bis es fest in der Dockingstation sitzt. Wenn das Gert gedockt ist, leuchtet das DELL Logo an der Dockingstation auf und das Symbol zur Anzeige des Verbindungsstatus wird auf der Befehlsleiste angezeigt.

Inserimento nel supporto da tavolo

Allineare il lato anteriore del dispositivo con il lato anteriore del supporto da tavolo, quindi abbassare il dispositivo fino a innestarlo saldamente nel supporto da tavolo. Quando il dispositivo agganciato, il logo della DELL sul supporto da tavolo si accende e l'icona di stato della connessione compare sulla barra dei comandi.

Dokowanie wstacji bazowej Trzymajc urzdzenie w taki sposb, aby jego p

Manualsnet FAQs

If you want to find out how the Axim Dell works, you can view and download the Dell Axim X3 Media Player Quick Start Guide on the Manualsnet website.

Yes, we have the Quick Start Guide for Dell Axim as well as other Dell manuals. All you need to do is to use our search bar and find the user manual that you are looking for.

The Quick Start Guide should include all the details that are needed to use a Dell Axim. Full manuals and user guide PDFs can be downloaded from Manualsnet.com.

The best way to navigate the Dell Axim X3 Media Player Quick Start Guide is by checking the Table of Contents at the top of the page where available. This allows you to navigate a manual by jumping to the section you are looking for.

This Dell Axim X3 Media Player Quick Start Guide consists of sections like Table of Contents, to name a few. For easier navigation, use the Table of Contents in the upper left corner.

You can download Dell Axim X3 Media Player Quick Start Guide free of charge simply by clicking the “download” button in the upper right corner of any manuals page. This feature allows you to download any manual in a couple of seconds and is generally in PDF format. You can also save a manual for later by adding it to your saved documents in the user profile.

To be able to print Dell Axim X3 Media Player Quick Start Guide, simply download the document to your computer. Once downloaded, open the PDF file and print the Dell Axim X3 Media Player Quick Start Guide as you would any other document. This can usually be achieved by clicking on “File” and then “Print” from the menu bar.