Cuisinart HM-6P1 Instruction and Recipe Booklet PDF

1 of 9
1 of 9

Summary of Content for Cuisinart HM-6P1 Instruction and Recipe Booklet PDF

1

INSTRUCTION AND RECIPE BOOKLET

HM-6 Series Power Advantage 6-Speed Hand Mixer For your safety and continued enjoyment of this product, always read the instruction book carefully before using.

2

CONTENTS Important Safeguards. . . . . . . . . . . . . . 2 Features and Benefits . . . . . . . . . . . . . 3 Use, Care and Maintenance. . . . . . . . . 4 Quick Reference Guide . . . . . . . . . . . . 4 Recipes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

IMPORTANT SAFEGUARDS When using an electrical appliance, basic safety precautions should always be taken, including the following:

1. Read all instructions. 2. To protect against risk of electric

shock, do not put the hand mixer or cord in water or other liquids. If hand mixer or cord falls into liquid, unplug the cord from outlet immediately. Do not reach into the liquid.

3. This appliance is not intended for use by children or by persons with reduced physical, sensory, or mental capabilities, or lack of experience and knowledge. Close supervision is necessary when any appliance is used near children. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.

4. Turn the appliance OFF, then unplug from the outlet when not in use, before assembling or disassembling parts and before cleaning. To unplug, grasp the

plug and pull from the outlet. Never pull from the power cord.

5. Avoid contact with moving parts. Keep hands, hair, clothing, as well as spatulas and other utensils away from beaters during operation to reduce risk of injury to persons, and/or damage to the mixer.

6. Remove beaters from the mixer before washing.

7. Do not operate any appliance with a damaged cord or plug or after the appliance malfunctions, or is dropped or damaged in any manner. Contact the manufacturer at their customer service telephone number for information on examination, repair, or adjustment.

8. The use of attachments not recommended by Cuisinart may cause fire, electric shock, or risk of injury.

9. Do not use outdoors or anywhere the cord or mixer might come into contact with water while in use.

10. To avoid possibility of mixer being accidentally pulled off work area, which could result in damage to the mixer or in personal injury, do not let cord hang over edge of table or counter.

11. To avoid damage to cord and possible fire or electrocution hazard, do not let cord contact hot surface, including the stove.

12. Do not operate your appliance in an appliance garage or under a wall cabinet. When storing in an appliance

garage, always unplug the unit from the electrical outlet. Not doing so could create a risk of fire, especially if the appliance touches the walls of the garage or the door touches the unit as it closes.

SAVE THESE INSTRUCTIONS

FOR HOUSEHOLD USE ONLY NOTICE This appliance has a polarized plug (one prong is wider than the other). As a safety feature, this plug will fit into a polarized outlet only one way. If the plug does not fit fully into the outlet, reverse the plug. If it still does not fit, contact a qualified electrician. Do not modify the plug in any way. The maximum rating is based on the attachment that draws the greatest load (power or current); other recommended attachments may draw significantly less power or current.

3

FEATURES AND BENEFITS 250 Watt DC Motor Powerful enough to easily cut through cookie dough or butter right out of the refrigerator.

Maximum Comfort Balanced to do more work for you. The shape of the mixer allows maximum possible power and balance. Stress-free grip provides unparalleled comfort and control, even during extended mixing.

Easy To Clean With a smooth, sealed base, the mixer wipes clean instantly.

1. Speed Control Provides fingertip control for all speeds.

2. Rotating Cord Unique center cord will freely rotate with

comfort for right- or left-handed use.

3. Soft-Grip Handle For maximum comfort.

4. Beater Release Lever Conveniently located for easy ejection

of beaters.

5. Heel Rest Allows mixer to rest upright on

countertop.

6. Easy-Clean Beaters Two extra-wide beaters for easy aerating,

mixing, and whipping. Designed with no center post to prevent ingredients from clogging up beaters. Beaters are easy to clean and dishwasher safe.

7. BPA Free All materials that come in contact with food are BPA free.

2

4

3

5

6

1

4

USE, CARE AND MAINTENANCE Inserting Beaters 1. With the mixer turned OFF and

unplugged, insert beater with collar into the larger hole. Push beater in until it clicks into place. Insert the beater without collar into the smaller hole. Push beater in until it clicks into place.

Turning Mixer On and Changing Speeds 1. To turn mixer on, simply push the switch

forward to Speed 1. 2. Push the switch forward to increase the

speed. To turn off your mixer, position the switch to OFF.

Removing and Cleaning Beaters 1. Before cleaning the Power Advantage

Hand Mixer, set the speed control to OFF and unplug it from the wall outlet. Lift the beater release lever and remove beaters from the mixer. Wash the beaters after each use in hot, soapy water or in a dishwasher.

2. NEVER PUT THE MOTOR HOUSING IN WATER OR OTHER LIQUIDS TO CLEAN. Wipe with a damp cloth or sponge. Do not use abrasive cleansers, which could scratch the surface.

NOTE: DO NOT USE THE CUISINART HAND MIXER ON NONSTICK COOKWARE.

Maintenance Any other servicing should be performed by an authorized service representative.

QUICK REFERENCE GUIDE MIXING TECHNIQUES The Power Advantage Hand Mixer should always be set on the lowest speed when you start mixing. Speed 1 Start mixing most ingredients together Combine dry ingredients Start creaming butter and sugar Start whipping cream Start whipping egg whites

Add flour to batters, or liquids to dry ingredients

Speed 2 Sift and aerate dry ingredients Mash potatoes/squash Mix heavy cookie doughs Add nuts, chips, and dried fruit to doughs

and batters Add eggs to batters/doughs Mix pudding ingredients Speed 3 Complete beating cake mixes and batters Cut cold butter into dry ingredients

(for pie doughs, biscuits, and pastries) Complete mixing frostings Whip potatoes/squash Beat whole eggs/yolks Speed 4 Cream butter and sugar until light

and fluffy Speed 5 Whip egg whites Whip butter or cream cheese to light and

fluffy consistency for dips and spreads Speed 6 Complete whipping cream Complete whipping egg whites/meringues

Collar

Larger Hole

1

MANUAL DE INSTRUCCIONES Y LIBRO DE RECETAS

Serie HM-6Batidora de mano de 6 velocidades Power Advantage

Para su seguridad y para disfrutar plenamente de este producto, siempre lea cuidadosamente las instrucciones antes del uso.

2

NDICE Medidas de seguridad importantes . . . 2 Piezas y caractersticas . . . . . . . . . . . . 3 Uso, limpieza y mantenimiento . . . . . . 4 Gua de referencia rpida. . . . . . . . . . . 4 Recetas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Garanta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24

MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES Al usar aparatos elctricos, siempre debe tomar precauciones bsicas de seguridad, entre ellas las siguientes:

1. Lea todas las instrucciones. 2. Para reducir el riesgo de descarga

elctrica, no ponga la carcasa del aparato, el cable ni el enchufe en agua ni en ningn otro lquido. Si el aparato o el cable se caen al agua, desconecte el cable de la toma de corriente inmediatamente. No toque el agua.

3. Los nios o las personas que carezcan de la experiencia o de los conocimientos necesarios para manipular el aparato, o aquellas cuyas capacidades fsicas, sensoriales o mentales estn limitadas, no deben usar este aparato. Supervise el uso de este aparato cuidadosamente cuando sea usado cerca de nios. No permita que los nios jueguen con este aparato.

4. Apague (OFF) y desenchufe el aparato cuando no est en uso, antes de instalar/sacar piezas y antes de limpiarlo. Para desenchufar, agarre el enchufe y jlelo para sacarlo de la toma de corriente. Nunca jale el cable.

5. Evite el contacto con las piezas mviles. Para evitar el riesgo de heridas o daos al aparato, mantenga los dedos, cabello, ropa, esptulas y otros utensilios lejos de los batidores durante el funcionamiento.

6. Expulse los batidores antes de lavarlos. 7. No use este aparato si el cable o el

enchufe estn daados, si no funciona correctamente, si est daado, o despus de que se haya cado, incluso en el agua; llame al servicio de atencin al cliente del fabricante para obtener informacin sobre cmo hacer revisar, reparar o ajustar el aparato.

8. El uso de accesorios no recomendados o provistos por Cuisinart presenta un riesgo de incendio, descarga elctrica o heridas.

9. No lo use en exteriores ni en lugares donde el aparato o el cable podran mojarse.

10. Para evitar la posibilidad de que el aparato sea jalado accidentalmente del rea de trabajo, lo que podra resultar en daos al aparato o lesiones personales, no permita que el cable cuelgue en el borde de la mesa o de la encimera.

11. No permita que el cable tenga contacto con superficies calientes, incluso hornillas;

esto puede resultar en un incendio o provocar una descarga elctrica.

12. No haga funcionar el aparato debajo o dentro de un armario/gabinete. Siempre desenchufe el aparato antes de guardarlo en un armario/gabinete. Dejar el aparato enchufado representa un riesgo de incendio, especialmente si este toca las paredes o la puerta del armario/gabinete cuando cierra.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA USO DOMSTICO SOLAMENTE AVISO el cable de este aparato cuenta con un enchufe polarizado (una pata es ms ancha que otra). Como medida de seguridad, aquel enchufe se podr enchufar de una sola manera en las tomas de corriente polarizadas. Si el enchufe no entra en la toma de corriente, invirtelo. Si aun as no entra completamente, comunquese con un electricista. No intente modificarla. La potencia nominal mxima est basada en el accesorio que consume ms electricidad; otros accesorios pueden usar menos electricidad.

3

PIEZAS Y CARACTERSTICAS Motor DC 250 vatios Suficientemente potente como para mezclar masas densas o batir mantequilla fra.

Mxima comodidad Diseo ergonmico, para eficacia mxima y comodidad. La forma de la batidora ha sido estudiada para combinar mxima potencia y perfecto equilibrio. Su diseo ergonmico proporciona mayor comodidad y control, incluso durante los trabajos largos.

Fcil de limpiar El bloque-motor sellado se limpia en segundos con un simple pao

1. Control de velocidad Velocidad variable al toque de un botn.

2. Cable giratorio Cable nico que puede posicionarse

donde desea para que nunca le moleste durante el batido, que sea diestro o zurdo.

3. Mango de agarra suave para mxima comodidad.

4. Botn de expulsin de los batidores Permite expulsar los batidores

fcilmente.

5. Soporte trasero Permite colocar la batidora en la

encimera de manera segura.

6. Batidores de fcil limpieza Dos batidores extra-anchos, para

incorporar aire, mezclar y batir fcilmente. Diseados sin eje central, para evitar las obstrucciones. Fciles de limpiar y aptos para lavavajillas.

7. Sin BPA Ninguna de las piezas en contacto con los alimentos contiene bisfenol A (BPA).

2

4

3

5

6

1

4

USO, LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO Cmo instalar los batidores 1. Con la batidora apagada y

desenchufada, introduzca el eje del batidor con collarn en el orificio ms grande. Empjelo hasta que encaje. Introduzca el eje del batidor sin collarn en el orificio ms pequeo. Empjelo hasta que encaje.

Cmo encender la batidora y cambiar la velocidad 1. Para encender el aparato, simplemente

deslice el botn de velocidad hacia delante (velocidad 1).

2. Deslice el botn hacia delante para aumentar la velocidad. Para apagar el aparato, deslice el botn de velocidad hacia atrs.

Cmo retirar y limpiar los batidores 1. Antes de la limpieza, apague y

desenchufe el aparato. Alce la palanca de expulsin y jale los batidores. Lave los batidores en agua jabonosa caliente o en el lavavajillas despus de cada uso.

2. NUNCA SUMERJA EL BLOQUE- MOTOR EN AGUA NI EN NINGN OTRO LQUIDO. Lmpielo con un pao o una esponja ligeramente humedecida. No use limpiadores abrasivos; esto puede rayar la superficie.

NOTA: NO USE LA BATIDORA DE MANO CUISINART EN CACEROLAS/OLLAS/SARTENES ANTIADHERENTES.

Mantenimiento Cualquier otro servicio debe ser realizado por un tcnico autorizado.

GUA DE REFERENCIA RPIDA SELECCIN DE LA VELOCIDAD Siempre empiece a batir usando la velocidad ms baja, y luego aumente progresivamente la velocidad al nivel deseado. Velocidad 1 Para empezar a mezclar la mayora de

los ingredientes Para mezclar ingredientes secos

Para empezar a acremar mantequilla con azcar

Para terminar de batir crema/nata Para empezar a montar claras Para incorporar harina a mezclas,

o lquidos a ingredientes secos Velocidad 2 Para tamizar e incorporar aire a mezclas

de ingredientes secos Para hacer pur de papas/calabaza Para mezclar masas de galleta densas Para incorporar nueces, chispas de

chocolate o frutas secas a masas y mezclas

Para incorporar huevos a mezclas/masas Para mezclar ingredientes de budn Velocidad 3 Para terminar de mezclar mezclas y

mezclas preparadas Para agregar mantequilla fra a

ingredientes secos (para hacer masa de tarta, galleta y hojaldres)

Para terminar de mezclar las coberturas/ los glaseados

Para terminar de hacer pur de papas/calabaza

Para batir huevos enteros o yemas Velocidad 4 Para acremar mantequilla con azcar Velocidad 5 Para montar claras Para batir mantequilla o queso crema

para preparar salsas para mojar o cremas para untar

Collarn

Orificio ms grande

5

Velocidad 6 Para terminar de batir crema/nata Para terminar de montar claras/merengues

RECETAS Consejos Siempre lea toda la receta y prepare los

ingredientes antes de empezar. Para conseguir resultados ptimos, no

mida la harina en el paquete. Pngala en un tazn y mzclela antes de medirla. Si guarda la harina en un recipiente hermtico, tamcela antes de medirla.

Huevos, mantequilla o queso crema producirn resultados ms homogneos si estn a temperatura ambiente.

Si una receta incluye mantequilla, squela del refrigerador antes de empezar y crtela en pedazos de in. (1.5 cm); esto le dar tiempo de llegar a temperatura ambiente. No caliente/derrita la mantequilla en el microondas, a menos que la receta lo especifique; esto cambiara el resultado final.

Las mejores tortas de queso se preparan con huevos y queso crema a temperatura ambiente. Aunque su batidora es capaz de batir queso crema fro, hacerlo puede incorporar demasiado aire y hacer que la torta se agriete.

Para preparar deliciosas natas montadas/cremas batidas, use crema lquida para batir (heavy cream) fra.

Monte las claras en un tazn de acero inoxidable o de cristal muy limpio. No se recomienda montar claras en un recipiente de plstico. Si es posible, use un recipiente de cobre Use la velocidad 1 o 2 para agregar pequeos ingredientes secos, tales como chispas de chocolate, nueces o pasas a una mezcla.

Separe las claras en otro recipiente que el recipiente donde piensa batirlas. Si cae yema en la clara, guarde el huevo para otro uso. El mnimo rastro de yema puede impedir que se monten las claras.

Lave el recipiente y los batidores cuidadosamente antes de montar claras. El mnimo rastro de grasa/aceite puede impedir que se monten las claras. Lave el recipiente y los accesorios con cuidado antes de empezar.

Desayunos: Scones de limn y jengibre ................. 6

Muffins de arndanos azules .............. 6

Muffins de banana sin gluten ............. 7

Rosquillas (donuts) de sidra de manzana ................................................. 7

Coffee cake de canela ........................ 8

Bizcocho de limn .................................. 9

Mantequilla de jarabe de arce................ 9

Recetas saladas: Quiche de tocino y queso suizo ....... 10

Pte brise (masa quebrada) ............ 10

Salsa para mojar de espinaca y alcachofa .............................................. 11

Pur de papas cremoso ....................... 11

Pur de camote con jarabe de arce .... 12

Panecillos de camote ........................... 12

Recetas dulces: Galletas de mantequilla con limn y tomillo ...............................

Manualsnet FAQs

If you want to find out how the HM-6P1 Cuisinart works, you can view and download the Cuisinart HM-6P1 Instruction and Recipe Booklet on the Manualsnet website.

Yes, we have the Instruction and Recipe Booklet for Cuisinart HM-6P1 as well as other Cuisinart manuals. All you need to do is to use our search bar and find the user manual that you are looking for.

The Instruction and Recipe Booklet should include all the details that are needed to use a Cuisinart HM-6P1. Full manuals and user guide PDFs can be downloaded from Manualsnet.com.

The best way to navigate the Cuisinart HM-6P1 Instruction and Recipe Booklet is by checking the Table of Contents at the top of the page where available. This allows you to navigate a manual by jumping to the section you are looking for.

This Cuisinart HM-6P1 Instruction and Recipe Booklet consists of sections like Table of Contents, to name a few. For easier navigation, use the Table of Contents in the upper left corner.

You can download Cuisinart HM-6P1 Instruction and Recipe Booklet free of charge simply by clicking the “download” button in the upper right corner of any manuals page. This feature allows you to download any manual in a couple of seconds and is generally in PDF format. You can also save a manual for later by adding it to your saved documents in the user profile.

To be able to print Cuisinart HM-6P1 Instruction and Recipe Booklet, simply download the document to your computer. Once downloaded, open the PDF file and print the Cuisinart HM-6P1 Instruction and Recipe Booklet as you would any other document. This can usually be achieved by clicking on “File” and then “Print” from the menu bar.