Craftsman CMXGVAM1144037 Tiller Operator's Manual V2 PDF

1 of 24
1 of 24

Summary of Content for Craftsman CMXGVAM1144037 Tiller Operator's Manual V2 PDF

Safe Operation Practices Assembly & Set-Up Controls & Operation Service Troubleshooting

OperatOrs Manual

Record Product Information Before setting up and operating your new equipment, please locate the model plate and record the information in the area provided to the right. The model plate contains the units model and serial numbers. This information will be necessary, should you seek technical support via our web site, Customer Support Department, or with a local authorized service dealer.

Model NuMber

Serial NuMber

Form No. 769-18770A (November 11, 2019)

WARNING

Read and follow all safety rules and instructions in this manual before attempting to operate this machine. Failure to comply with these instructions may result in personal injury.

Rear Tine CRT Tiller

Safe Operation Practices .......................................................... 2 Assembly & Set-Up ................................................................... 4 Controls & Operation ............................................................... 7 Service .................................................................................. 10

Troubleshooting .....................................................................12 Espaol ..................................................................................13 Replacement Parts .............................. See Separate Supplement Warranty ............................................ See Separate Supplement

Table of Contents

NOTE: This Operators Manual covers several models. Features may vary by model. Not all features in this manual are applicable to all models and the model depicted may differ from yours.

WARNING

California Proposition 65 Engine Exhaust, some of its constituents, and certain vehicle components contain or emit chemicals known to the State of California to cause cancer and birth defects.

SAFE OPERATION PRACTICES

2

Training 1. Read, understand and follow all instructions on the machine and in the manual(s) before attempting

to assemble and operate. Keep this manual in a safe place for future and regular reference and for ordering replacement parts.

2. Be familiar with all controls and their proper operation. Know how to stop the machine and disengage it quickly.

3. Never allow children under 14 years of age to operate this machine. Children 14 and over should read and understand the instructions and safe operation practices in this manual and on the machine and be trained and supervised by an adult.

4. Never allow adults to operate this machine without proper instruction.

5. Keep the area of operation clear of all persons, particularly small children and pets. Stop machine if anyone enters the area.

Preparation 1. Thoroughly inspect the area where the equipment is to be used. Remove all stones, sticks, wire and

other foreign objects which could be tripped over and cause personal injury.

2. Wear sturdy, rough-soled work shoes and close fitting slacks and shirt. Loose fitting clothes or jewelry can be caught in moving parts. Never operate this machine in bare feet or sandals.

3. Disengage clutch levers and shift (if provided) into neutral (N) before starting the engine.

4. Never leave this machine unattended with the engine running.

5. Never attempt to make any adjustments while engine is running, except where specifically recommended in the operators manual.

Safe Handling of Gasoline: 1. To avoid personal injury or property damage use extreme care in handling gasoline. Gasoline is

extremely flammable and the vapors are explosive. Serious personal injury can occur when gasoline is spilled on yourself or your clothes which can ignite. Wash your skin and change clothes immediately.

Use only an approved gasoline container.

Never fill containers inside a vehicle or on a truck or trailer bed with a plastic liner. Always place containers on the ground away from your vehicle before filling.

When practical, remove gas-powered equipment from the truck or trailer and refuel it on the ground. If this is not possible, then refuel such equipment on a trailer with a portable container, rather than from a gasoline dispenser nozzle.

Keep the nozzle in contact with the rim of the fuel tank or container opening at all times until fueling is complete. Do not use a nozzle lock-open device.

Extinguish all cigarettes, cigars, pipes and other sources of ignition.

Never fuel machine indoors.

Never remove gas cap or add fuel while the engine is hot or running. Allow engine to cool at least five minutes before refueling.

Never over fill fuel tank. Fill tank to no more than 1/2 inch below bottom of filler neck to allow space for fuel expansion.

Replace gasoline cap and tighten securely.

If gasoline is spilled, wipe it off the engine and equipment. Move unit to another area. Wait five minutes before starting the engine.

To reduce fire hazards, keep machine free of grass, leaves or other debris build-up. Clean up oil or fuel spillage and remove any fuel soaked debris.

Never store the machine or fuel container inside where there is an open flame, spark or pilot light as on a water heater, space heater, furnace, clothes dryer or other gas appliances.

Operation 1. Do not put hands or feet near rotating parts. Contact with the rotating parts can amputate hands and feet.

2. Always wear safety glasses or safety goggles during operation and while performing an adjustment or repair to protect your eyes. Thrown objects which ricochet can cause serious injury to the eyes.

3. For extended use of this product, hearing protection is required.

4. Do not operate machine while under the influence of alcohol or drugs.

5. Never operate this machine without good visibility or light. Always be sure of your footing and keep a firm hold on the handles.

6. Keep bystanders away from the machine while it is in operation. Stop the machine if anyone enters the area.

7. Be careful when tilling in hard ground. The tines may catch in the ground and propel the tiller forward. If this occurs, let go of the handle bars and do not restrain the machine.

8. Exercise extreme caution when operating on or crossing gravel surfaces. Stay alert for hidden hazards or traffic. Do not carry passengers.

9. Never operate the machine at high transport speeds on hard or slippery surfaces.

10. Exercise caution to avoid slipping or falling.

11. Look down and behind and use care when in reverse or pulling machine towards you.

12. Start the engine according to the instructions found in this manual and keep feet well away from the tines at all times.

13. After striking a foreign object, stop the engine, disconnect the spark plug wire and ground against the engine. Thoroughly inspect the machine for any damage. Repair the damage before starting and operating.

14. Disengage all clutch levers (if fitted) and stop engine before you leave the operating position (behind the handles). Wait until the tines come to a complete stop before unclogging the tines or making any adjustments or inspections.

15. Never run an engine indoors or in a poorly ventilated area. Engine exhaust contains carbon monoxide, an odorless and deadly gas.

16. Muffler and engine become hot and can cause a burn. Do not touch.

17. Use caution when tilling near fences, buildings and underground utilities. Rotating tines can cause property damage or personal injury.

18. Do not overload machine capacity by attempting to till soil too deep at too fast of a rate.

19. If the machine should start making an unusual noise or vibration, stop the engine, disconnect the spark plug wire and ground it against the engine. Inspect thoroughly for damage. Repair any damage before starting and operating.

20. Keep all shields, guards and safety devices in place and operating properly.

21. Never pick up or carry machine while the engine is running.

22. Use only attachments and accessories approved by the manufacturer. Failure to do so can result in personal injury.

23. If situations occur which are not covered in this manual, use care and good judgement. Contact Customer Support for assistance and the name of your nearest servicing dealer.

Maintenance & Storage 1. Keep machine, attachments and accessories in safe working order.

2. Allow a machine to cool at least five minutes before storing. Never tamper with safety devices. Check their proper operation regularly.

3. Check bolts and screws for proper tightness at frequent intervals to keep the machine in safe working condition. Also, visually inspect machine for any damage.

4. Before cleaning, repairing or inspecting, stop the engine and make certain the tines and all moving parts have stopped. Disconnect the spark plug wire and ground it against the engine to prevent unintended starting.

5. Do not change the engine governor settings or over-speed the engine. The governor controls the maximum safe operating speed of engine.

6. Maintain or replace safety and instruction labels, as necessary.

7. Follow this manual for safe loading, unloading, transporting and storage of this machine.

8. Always refer to the Operators Manual for important details if the machine is to be stored for an extended period.

9. If the fuel tank has to be drained, do this outdoors.

10. Observe proper disposal laws and regulations for gas, oil, etc. to protect the environment.

11. According to the Consumer Products Safety Commission (CPSC) and the U.S. Environmental Protection Agency (EPA), this product has an Average Useful Life of seven (7) years, or 130 hours of operation. At the end of the Average Useful Life have the machine inspected annually by an authorized service dealer to ensure that all mechanical and safety systems are working properly and not worn excessively. Failure to do so can result in accidents, injuries or death.

WARNING This symbol points out important safety instructions which, if not followed, could endanger the personal safety and/or property of yourself and others. Read and

follow all instructions in this manual before attempting to operate this machine. Failure to comply with these instructions may result in personal injury. When you see this symbol - HEED ITS WARNING!

DANGER This machine was built to be operated according to the safe operation practices in this manual. As with any type of power equipment, carelessness or error on the part of the operator can result in serious injury. This machine is capable of amputating hands and feet and throwing debris. Failure to observe the following safety instructions could result in serious injury or death.

SAFE OPERATION PRACTICES

3

Notice Regarding Emissions Engines which are certified to comply with California and federal EPA emission regulations for SORE (Small Off Road Equipment) are certified to operate on regular unleaded gasoline, and may include the following emission control systems: Engine Modification (EM), Oxidizing Catalyst (OC), Secondary Air Injection (SAI) and Three Way Catalyst (TWC) if so equipped.

Spark Arrestor

WARNING This machine is equipped with an internal combustion engine and should not be used on or near any unimproved forest-covered, brushcovered or grass-covered land unless the engines exhaust system is equipped with a spark arrestor meeting applicable local or state laws (if any).

If a spark arrestor is used, it should be maintained in effective working order by the operator. In the State of California the above is required by law (Section 4442 of the California Public Resources Code). Other states may have similar laws. Federal laws apply on federal lands.

A spark arrestor for the muffler is available through your nearest engine authorized service dealer or contact the service department, P.O. Box 361131 Cleveland, Ohio 44136-0019.

WARNING Your Responsibility Restrict the use of this power machine to persons who read, understand and follow the warnings and instructions in this manual and on the machine.

SAVE THESE INSTRUCTIONS!

Safety Symbols This page depicts and describes safety symbols that may appear on this product. Read, understand and follow all instructions on the machine before attempting to assemble and operate.

Symbol Description

READ THE OPERATORS MANUAL(S) Read, understand and follow all instructions in the manual(s) before attempting to assemble and operate.

WARNING ROTATING TINES Do not put hands or feet near rotating parts. Contact with the rotating parts can amputate hands and feet.

ASSEMBLY & SET-UP

4

Thank You Thank you for purchasing this product. It was carefully engineered to provide excellent performance when properly operated and maintained.

Please read this entire manual prior to operating the equipment. It instructs you how to safely and easily set up, operate and maintain your machine. Please be sure that you, and any other persons who will operate the machine, carefully follow the recommended safety practices at all times. Failure to do so could result in personal injury or property damage.

All information in this manual is relative to the most recent product information available at the time of printing. Review this manual frequently to familiarize yourself with the machine, its features and operation. Please be aware that this Operators Manual may cover a range of product specifications for various models. Characteristics and features discussed and/or illustrated in this manual may not be applicable to all models. We reserve the right to change product specifications, designs and equipment without notice and without incurring obligation.

If applicable, the power testing information used to establish the power rating of the engine equipped on this machine can be found at www.opei.org or the engine manufacturers web site.

If you have any problems or questions concerning the machine, phone an authorized service dealer or contact us directly. We want to ensure your complete satisfaction at all times.

Throughout this manual, all references to right and left side of the machine are observed from the operating position.

The engine manufacturer is responsible for all engine-related issues with regards to performance, power-rating, specifications, warranty and service. Please refer to the engine manufacturers Owners/ Operators Manual, packed separately with your machine, for more information.

Contents of Carton Tiller

Bottle of Oil

Handlebar Assembly

Operators Manual

Engine Operators Manual

NOTE: This Operators Manual covers several garden tiller models. The tiller depicted may differ from yours.

WARNING To prevent personal injury or property damage, do not start the engine until all assembly steps are complete and you have read and understand the safety and operating instructions in this manual.

Recommended Tools for Assembly Two 12 open-end wrenches

Block of wood (to support tiller when removing wheels)

Tire pressure gauge

Clean oil funnel

Motor oil. Refer to the Engine Operators Manual for oil specifications and quantity required.

Assembly Unpacking Instructions

NOTE: While unpacking, do not severely bend any of the control cables.

1. The tiller is heavy, do not attempt to remove it from the shipping platform until instructed to do so in these Assembly steps.

2. Remove any packaging material from the carton. Remove any staples from the bottom of the carton and remove the carton from the shipping platform.

3. Remove all loose parts from the carton. Check that you have the items listed in the Contents of Carton list (contact your local dealer or the factory if items are missing or damaged).

Handle

NOTE: All references to the right or left side of the tiller are from the operators position.

1. Remove two hex screws (516-18 x 1.50), two flange lock nuts (516-18), carriage bolt (516-18 x 6.75), belleville washer (.326 x .875 x .145) and knob (516- 18) from the lower handlebar and support brackets. See Figure 1.

2. Using two hex screws and two flange lock nuts, loosely attach the handlebar support using the upper holes. See Figure 2.

3. Loosely attach the support brackets to the outside of the handlebar assembly using the carriage bolt, belleville washer and knob. See Figure 3.

NOTE: If a support bracket will not move, loosen the attaching hex screws (516-18 x .75) and flange lock nuts (516-18) at the base of the support brackets.

NOTE: The support brackets must be assembled to the outside of the handlebar assembly.

4. There are three height adjustment holes in the handlebar support bracket. Use a setting that will position the handlebars at approximately waist level when the tines are 3-4 into the soil. To adjust the height of the handlebars loosen the knob on the handle, pull out on the carriage screw, adjust to the desired setting, push the carriage screw in until the square portion of the screw locks into place and re-tighten the knob. See Figure 4.

Lower Handlebar

Support Brackets

Hex Screw

Hex Screw

Flange Lock Nuts

Carriage Bolt

Knob

Belleville Washer

Figure 1

Handle Support

Upper Handle

Hex Screw

Flange Lock Nut

Figure 2

Knob

Belleville Washer

Carriage Bolt

Figure 3

Knob

Carriage Screw

Figure 4

ASSEMBLY & SET-UP

5

5. Tighten all the handlebar mounting hardware securely.

Attaching Clutch Cables 1. Carefully unwrap the cable(s)

from the shipping position. To attach the clutch cable(s), feed the cable(s) up the front of the lower right handle and behind the handle panel. See Figure 5.

2. Pull the forward clutch cable with the black end fitting up through the bottom hole of the cable bracket and push the cable connector up through the hole until the groove in the connector snaps into place. See Figure 6.

3. Place the Z-connector into the hole in the forward clutch bail from the outside of the bail to the inside. See Figure 6.

4. Pull the reverse clutch cable (if equipped) with the red fitting up through the top hole of the cable bracket and push the cable connector up through the hole until the groove in the connector snaps into place. See Figure 7.

5. Place the Z-connector into the hole in the reverse clutch handle assembly from the inside of the handle to the outside. See Figure 7.

Installing Emergency Stop Control (IF EQUIPPED)

WARNING Use extreme caution when reversing or pulling the machine towards you. To avoid getting pinned against a structure, ensure adequate distance before reversing near a wall or fence. For machines with powered reverse drive capability, familiarize yourself with the operation of the Emergency Stop Control. It provides a means of stopping power to the tines and wheel drive in an emergency situation.

1. Locate the emergency stop control wire on the right side of the unit behind the engine.

2. Route the emergency stop control wire up the outside on the right side lower handle support and right side handle support bracket. Secure the wire to the handle and support with a cable tie, slightly above the support bracket. See Figure 8.

3. Route the wire over the upper handle, then behind the handle panel, securing it to the right side of the handlebar with the clutch cables at the upper corner of the panel. See Figure 9.

4. Route the wire behind the panel to the left side handle, and secure it just above the upper corner of the panel with a cable tie. (Keep the wire positioned along the inside of the handle). See Figure 10.

5. Mount the emergency stop control ON/OFF switch onto the left side of the handlebar with the #10-32 : 1.50 hex bolt and 10-32 flange lock nut. See 1 in Figure 11.

6. Secure the wire near the bottom of the handlebar with a cable tie looped through the hole beside the instruction label on the left handlebar. See 2 in Figure 11.

NOTE: Do not allow the wire to cover the safety label attached to the handle. Label must be fully visible and legible.

Figure 5

Z-Connector

Cable Bracket

Figure 6

Z-Connector

Cable Bracket

Figure 7

Figure 8

Figure 9

Figure 10

1

2

Figure 11

ASSEMBLY & SET-UP

6

Move Tiller Off Crate To roll the tiller off the shipping platform, put the wheels in freewheel, as follows:

1. Place a sturdy block under the transmission to raise one wheel about 1 off the ground.

2. Remove the wheel drive pin from the wheel hub and wheel shaft. See Figure 12.

3. Slide the wheel fully inward on the wheel shaft. Reinstall the wheel drive pin through the wheel shaft only (not through the wheel hub). See Figure 12. The wheel should now spin freely (freewheel) on the wheel shaft. Repeat with the other wheel.

4. Use the handlebar to roll the tiller to a flat area.

NOTE: Before starting the engine, the wheels must be placed in the WHEEL DRIVE position (pins through wheel hubs and wheel shaft).

Set-Up Tire Pressure

Check the air pressure with a tire gauge. Deflate or inflate the tires equally to between 15 and 20 PSI.

NOTE: Be sure that both tires are inflated equally or the tiller will pull to one side.

Gas & Oil Fill Up

WARNING Use extreme care when handling gasoline. Gasoline is extremely flammable and the vapors are explosive. Never fuel the machine indoors or while the engine is hot or running. Extinguish cigarettes, cigars, pipes and any other sources of ignition.

Service the engine with gasoline and oil as instructed in the Engine Operators Manual packed separately with your tiller. Read the instructions carefully.

Wheel Drive Pin

Wheel Shaft

Figure 12

CONTROLS & OPERATION

7

NOTE: This Operators Manual covers several garden tiller models. The tiller depicted may differ from yours.

Engine Controls

For detailed information on all engine controls refer to the separate Engine Operators Manual.

Wheel Drive Pins

Each wheel is equipped with a wheel drive click pin that secures the wheel to the wheel shaft. The wheels can be positioned in either a wheel drive or a freewheel mode.

Forward Clutch Bail

The forward clutch bail controls the engagement of the forward drive of the wheels and tines.

Reverse Handle Assembly (IF EQUIPPED)

The reverse handle assembly controls the engagement of the reverse drive of the wheels and tines.

Depth Regulator Lever

This lever controls the tilling depth of the tines. Pull the lever back and slide it up or down to engage the notched height settings.

Handlebar Height Adjustment

The handlebar height is adjustable to three different settings. In general, adjust the handlebars so they are at waist level when the tines are 3-4 in the ground.

Emergency Stop Control (IF EQUIPPED)

The emergency stop control is a switch used to stop the tiller engine and tiller functions from the operators position in emergency situations.

NOTE: Some engine models may also come equipped with an ignition ON/OFF switch. Consult the separate Engine Operators Manual.

WARNING Before operating your machine, carefully read and understand this manual and all of its safety, operating and maintenance sections and instructions, along with all of the decals on the machine. Failure to follow these instructions can result in serious personal injury.

Introduction Read this entire section and the Engine Operators Manual before you start the engine. Then, take the time to familiarize yourself with the basic operation of the tiller before using it in the garden.

Find an open, level area and practice using the tiller controls without the tines engaging the soil (put tines in transport setting).

Only after youve become completely familiar with the tiller should you begin using it in the garden.

Break-In Operation Perform the following maintenance after the first five (5) hours of new operation.

1. Change engine oil.

2. Check for loose or missing hardware on the tiller. Tighten or replace as needed.

3. Check transmission gear oil level. See the Service section.

Starting the Engine Pre-Start Checklist

With the spark plug wire disconnected from the spark plug, perform the following checks and services before each use:

1. Read the Safe Operation Practices and the Controls & Operation sections in this manual. Read the separate Engine Operators Manual provided with the tiller.

2. Put the wheels in the WHEEL DRIVE position (wheel pins must be through holes in wheel hubs and wheel shaft).

WARNING Never allow either of the wheels to be in the freewheel position when the engine is running. Always put both wheels in the wheel drive position before starting the engine. Failure to comply could cause loss of tiller control, property damage or personal injury.

3. Check the tiller for loose or missing hardware. Service as required.

4. Check the engine oil level to ensure properly filled. See the Engine Operators Manual.

5. Check that all the safety guards and covers are in place.

6. Check the air cleaner and engine cooling system. See the Engine Operators Manual.

7. Fill the fuel tank with gasoline according to the directions in the separate Engine Operators Manual. Follow all instructions and safety rules carefully.

8. If necessary, attach the spark plug wire to the spark plug.

Depth Regulator Lever

Handlebar Height Adjustment

Wheel Drive Pin

Tines

Reverse Handle Assembly (If Equipped)

Forward Clutch Bail Emergency Stop Control

(If Equipped)

Figure 13

CONTROLS & OPERATION

8

Starting the Engine

WARNING To help prevent serious personal injury or damage to equipment, put both wheels in the WHEEL DRIVE position. Never have wheels in FREEWHEEL position when the engine is running. When the wheels are in FREEWHEEL, they do not hold back the tiller and the tines could propel the tiller rapidly forward or backward. Put the Forward Clutch Bail in neutral (disengaged) position by releasing the lever.

WARNING Never run the engine indoors or in an enclosed, poorly ventilated area. Engine exhaust contains carbon monoxide, an odorless and deadly gas. Avoid the engine muffler and nearby areas. Temperatures in these areas may exceed 150 F.

1. Complete the Pre-Start Checklist in this section.

2. Put the wheels in the WHEEL DRIVE position.

3. Move the depth regulator lever all the way down to the travel position, so that the tines clear the ground. To change the depth setting, pull back on the depth regulator lever (A) and lift up or down (B), then release the lever (C) to secure in the desired position. See Figure 14.

4. Release all of the controls on the tiller.

5. If equipped with an emergency stop control switch, make sure that the emergency stop control is set to the ON position, represented by the solid line while attempting to start the engine. See Figure 15.

6. Start the engine as instructed in the Engine Operators Manual.

IMPORTANT: If equipped with an emergency stop control switch, verify the stop control function works properly before each use by moving the switch to the OFF position with the engine running. Only continue operation if the emergency stop control switch stops the engine.

Stopping the Engine

1. To stop the wheels and tines, release the Forward Clutch Bail.

2. Refer to the Engine Operators Manual for instructions on stopping the engine.

Using Emergency Stop Control (If Equipped)

To stop the running engine using the emergency stop control, move the switch to the OFF position, represented by the circle. See Figure 15.

Engage Drive & Tines

1. For forward motion of the wheels and power to the tines pull the Forward Clutch Bail up against the handlebar. Release the bail to stop the forward motion of the wheels and tines.

2. When tilling, relax and let the wheels pull the machine while the tines dig. Walk behind and a little to one side of the tiller. Use one hand, yet keep a light but secure grip on the handlebar (while keeping your arm loose). See Figure 16. Let the tiller move at its own pace and do not push down on the handlebars to try and force the tines to dig deeper this takes weight off the wheels and reduces traction.

WARNING Do not push down on the handlebars to try to make the tiller till more deeply. This prevents the wheels from holding the tiller back and can allow the tines to rapidly propel the tiller forward, which could result in loss of control, property damage or personal injury.

3. To move in reverse:

a. On models with reverse handle:

Look behind and exercise caution when operating in reverse. Do not till while in reverse.

Stop all forward motion. Lift the handlebar with one hand until the tines are off the ground and then pull the Reverse Handle back. To stop reversing, let go of the Reverse Handle.

If longer distances need to be covered in reverse, shut off the engine, then place the two wheels in freewheel.

b. On models without reverse handle:

Release the forward clutch bail. Then lift the handlebar until the tines are off the ground.

Swing the handlebar to the left so the right wheel takes a step backward. Next swing the handlebar to the right so the left wheel steps backward. Repeat as needed.

If longer distances need to be covered in reverse, shut off the engine, then place the two wheels in freewheel.

A

B

Depth Regulator Lever

Figure 14

ON (Ignition)

OFF

Figure 15

Forward Clutch Bail

Reverse Handle

Figure 16

3

2

1

Figure 17

CONTROLS & OPERATION

9

Turning the Tiller Practice turning the tiller in a level, open area. Be very careful to keep your feet and legs away from the tines.

1. To begin a turn, lift the handlebars until the tines are out of the ground and the engine and tines are balanced over the wheels. See Figure 17.

2. With the tiller balanced, push sideways on the handlebar to steer in the direction of the turn. See Figure 17.

3. After turning, slowly lower the tines into the soil to resume tilling. See Figure 17.

Clearing the Tines

WARNING Before clearing the tines by hand, stop the engine, allow all moving parts to stop and disconnect the spark plug wire. Failure to follow this warning could result in personal injury.

The tines have a self-clearing action which eliminates most of the debris. However, occasionally debris may become tangled. Follow these procedures to help avoid tangling and to clean the tines, if necessary.

Try to till under crop residues or cover crops while they are green, moist and tender.

While tilling, try swaying the handlebars from side to side (about 6 to 12). This fishtailing action often clears the tines of debris.

Tilling Tips & Techniques Tilling Depth

WARNING Before tilling, contact your telephone or utilities company and inquire if underground equipment or lines are used on your property. Do not till near buried electric cables, telephone lines, pipes or hoses.

This is a CRT (counter-rotating tine) tiller. As the wheels pull forward, the tines rotate backward. This creates an uppercut tine action which digs deeply, uprooting soil and weeds. Dont overload the engine, but dig as deeply as possible on each pass. On later passes, the wheels may tend to spin in the soft dirt. Help them along by lifting up slightly on the handlebar (one hand, palm up, works most easily).

Avoid the temptation to push down on the handlebars in an attempt to force the tiller to dig deeper. Doing so takes the weight off the powered wheels, causing them to lose traction. Without the wheels to hold the tiller back, the tines will attempt to propel the tiller backward, towards the operator.

When cultivating (breaking up surface soil around plants to destroy weeds, see Figure 18), adjust the tines to dig only 1 to 2 deep. Using shallow tilling depths helps prevent injury to the plants whose roots often grow close to the surface. If needed, lift up on the handlebars slightly to prevent the tines from digging too deeply. (Cultivating on a regular basis not only eliminates weeds, it also loosens and aerates the soil for better moisture absorption and faster plant growth.) Watering the garden area a few days prior to tilling will make tilling easier, as will letting the newly worked soil set for a day or two before making a final, deep tilling pass.

Loading & Unloading the Tiller

WARNING Loading and unloading the tiller into a vehicle is potentially hazardous and doing so is not recommended unless absolutely necessary, as this could result in personal injury or property damage.

If it is necessary to load or unload the tiller, follow these guidelines.

Stop the engine, wait for all parts to stop moving, disconnect the spark plug wire and let the engine and muffler cool.

The tiller is too heavy and bulky to be lifted safely by one person. Two or more people should share the load.

Use sturdy ramps and manually with the engine shut off roll the tiller into and out of the vehicle. Two or more people are needed to do this.

The ramps must be strong enough to support the combined weight of the tiller and any handlers. The ramps should provide good traction to prevent slipping, they should have side rails to guide the tiller along the ramps and they should have a locking device to secure them to the vehicle.

The handlers should wear sturdy footwear that will help prevent slipping.

Position the loading vehicle so that the ramp angle is as flat as possible (the less incline to the ramp, the better). Turn the vehicles engine off and apply its parking brake.

When going up ramps, stand in the normal operating position and push the tiller ahead of you. Have a person at each side to turn the wheels.

When going down ramps, walk backward with the tiller following you. Keep alert for any obstacles behind you. Position a person at each wheel to control the speed of the tiller. Never go down ramps tiller-first, as the tiller could tip forward.

Place wooden blocks on the downhill side of the wheels if you need to stop the tiller from rolling down the ramp. Also, use the blocks to temporarily keep the tiller in place on the ramps (if necessary), and to chock the wheels in place after the tiller is in the vehicle.

After loading the tiller, prevent it from rolling by engaging the wheels in the wheel drive position. Chock the wheels with blocks and securely tie the tiller down.

Figure 18

Using Emergency Stop Control (If Equipped)

To stop the running engine using the emergency stop control, move the switch to the OFF position, represented by the circle. See Figure 15.

Engage Drive & Tines

1. For forward motion of the wheels and power to the tines pull the Forward Clutch Bail up against the handlebar. Release the bail to stop the forward motion of the wheels and tines.

2. When tilling, relax and let the wheels pull the machine while the tines dig. Walk behind and a little to one side of the tiller. Use one hand, yet keep a light but secure grip on the handlebar (while keeping your arm loose). See Figure 16. Let the tiller move at its own pace and do not push down on the handlebars to try and force the tines to dig deeper this takes weight off the wheels and reduces traction.

WARNING Do not push down on the handlebars to try to make the tiller till more deeply. This prevents the wheels from holding the tiller back and can allow the tines to rapidly propel the tiller forward, which could result in loss of control, property damage or personal injury.

3. To move in reverse:

a. On models with reverse handle:

Look behind and exercise caution when operating in reverse. Do not till while in reverse.

Stop all forward motion. Lift the handlebar with one hand until the tines are off the ground and then pull the Reverse Handle back. To stop reversing, let go of the Reverse Handle.

If longer distances need to be covered in reverse, shut off the engine, then place the two wheels in freewheel.

b. On models without reverse handle:

Release the forward clutch bail. Then lift the handlebar until the tines are off the ground.

Swing the handlebar to the left so the right wheel takes a step backward. Next swing the handlebar to the right so the left wheel steps backward. Repeat as needed.

If longer distances need to be covered in reverse, shut off the engine, then place the two wheels in freewheel.

Forward Clutch Bail

Reverse Handle

Figure 16

3

2

1

Figure 17

SERVICE

10

WARNING Before inspecting, cleaning or servicing the machine, shut off the engine, wait for all moving parts to come to a complete stop, wait for the engine to cool, disconnect the spark plug wire and move the wire away from the spark plug. Failure to follow these instructions can result in serious personal injury or property damage.

Maintenance Engine

Refer to the Engine Operators Manual packed with your tiller for all engine maintenance.

Tire Pressure

Check the air pressure in both tires. The air pressure should be between 15-20 PSI. Keep both tires equally inflated to help prevent machine from pulling to one side.

Hardware

Check for loose or missing hardware after every 10 operating hours and tighten or replace (as needed) before using tiller.

Be sure to check the screws underneath the tiller hood that secure the transmission cover and the Depth Regulator Lever to the transmission.

Lubrication After every 10 operating hours, oil or grease the lubrication points shown in Figure 19.

Use a clean lubricating oil (#30 weight motor oil is suitable) and a clean general purpose grease (grease containing a metal lubricant is preferred, if available).

Remove the wheels, clean the wheel shaft and apply a thin coating of grease to the wheel shaft.

Grease the back, front and sides of the depth regulator lever.

Remove the tines and clean the tine shaft. Use a file or sandpaper to gently remove any rust, burrs or rough spots (especially around holes in the shaft). Apply grease to the ends of the shaft before installing the tines.

Oil the threads on the handlebar height adjustment screws and the handlebar attaching screws.

Transmission Gear Oil

Check the transmission gear oil after every 30 hours of operation or whenever you notice any oil leak. Operating the tiller when the transmission is low on oil can result in severe damage.

To Check the Transmission Gear Oil Level:

1. Check the gear oil level when the transmission is cool. Gear oil will expand in warm operating temperatures and this expansion will provide an incorrect oil level reading.

2. With the tiller on level ground, pull the Depth Regulator Lever all the way up.

3. Clean the area around the oil fill plug. See Figure 20.

4. Remove the oil fill plug from the transmission housing and look inside the oil fill hole to locate the main drive shaft situated below the hole. See Figure 20.

5. The gear oil level is correct if the gear oil is approximately halfway up the side of the main drive shaft.

6. If the gear oil level is low, add gear oil as described next. If the gear oil level is okay, securely replace the oil fill plug.

7. When adding gear oil, use Synthetic 75W 140.

8. While checking frequently to avoid overfilling, slowly add gear oil into the oil fill hole until it reaches the halfway point on the drive shaft.

9. Securely replace the oil fill plug.

Off-Season Storage When the tiller wont be used for an extended period, prepare it for storage as follows:

1. Clean the tiller and engine.

2. Do routine tiller lubrication and check for loose parts and hardware.

3. Protect the engine and perform recommended engine maintenance by following the storage instructions found in the Engine Operators Manual. Be sure to protect the fuel lines, carburetor and fuel tank from gum deposits by removing fuel or by treating fuel with a fuel stabilizer (follow the engine manufacturers recommendations).

4. Store the tiller in a clean, dry area.

5. Never store the tiller with fuel in the fuel tank in an enclosed area where gas fumes could reach an open flame or spark, or where ignition sources are present (space heaters, hot water heaters, furnaces, etc.).

Belt Replacement If the drive belt or reverse drive belt needs to be replaced, see your local authorized dealer or refer to the separate supplement for ordering information. Use only a factory-authorized belt as an over-the-counter belt may not perform satisfactorily. The procedure requires average mechanical ability and commonly available tools.

NOTE: When reinstalling the belt cover, be sure to engage the bail and hold it so that the drive belt is tight before attempting to reinstall the belt cover. This will enable the belt to fall under the belt keeping mechanism built into the belt cover. Failure to do so could damage the belt and/or belt cover.

Tines The bolo tines will wear with use and should be inspected at the beginning of each tilling season and after every 30 operating hours. The tines can be replaced either individually or as a complete set. See the separate supplement for tine identification and part numbers.

Wheel Shaft Tine Shaft

Handlebar Attaching

Screws Depth

Regulator Lever

Figure 19

Oil Fill Plug

Figure 20

SERVICE

11

Tine Inspection

With use, the tines will become shorter, narrower and pointed. Badly worn tines will result in a loss of tilling depth, and reduced effectiveness when chopping up and turning under organic matter.

Refer to Figure 21 for the following tine procedures.

Removing/Installing a Single Tine

1. With the engine shut off and the spark plug wire disconnected, remove the two hex screws (38-16 x 1.00) and hex lock nuts (38-16) that attach a single tine to a tine holder. If needed, use penetrating oil on the nuts.

2. When installing a single tine, be sure to position it so that its cutting edge (sharp) will enter the soil first as the tiller moves forward.

Removing/Installing a Tine Assembly:

1. A tine assembly consists of eight tines mounted on a tine holder.

2. If removing both tine assemblies, mark them left and right before removal. Remove the hex screw (38-16 x 1.75) and flange lock nut (38-16 ) that secure the tine assembly to the tine shaft. If necessary, use a rubber mallet to tap the tine assembly outward off the shaft.

3. Before reinstalling the tine assembly, inspect the tine shaft for rust, rough spots or burrs. Lightly file or sand, as needed. Apply a thin coat of grease to the shaft.

4. Install each tine assembly so that the cutting (sharp) edge of the tines will enter the soil first when the tiller moves forward. Secure the tine assembly to the tine shaft using the screw and locknut.

Change Transmission Gear Oil NOTE: The transmission gear oil does not need to be changed unless it has been contaminated with dirt, sand or metal particles.

1. Drain the gasoline from the fuel tank or run the engine until the fuel tank is empty.

2. Drain the oil from the engine.

3. Remove the hex washer screw (14-20 x .500) and flat washer (.28 x .74 x .500) from the left side of the belt cover (if so equipped) and the hex washer screw (14-20 x .500) from the right side of the belt cover. Remove the belt cover. See Figure 22.

4. Remove all dirt and clean the area around the transmission cover. See Figure 23.

5. Remove the four hex screws (516-18 x .75) securing the transmission cover to the drive shaft and remove the cover. See Figure 23.

6. Remove the left-side wheel. Tilt the left-side wheel shaft into a drain pan and allow the gear oil to drain through the top of the transmission.

7. Reinstall the wheel and reinstall the transmission cover.

8. Refill the transmission using Synthetic 75W 140. Refill the engine with motor oil and replenish the fuel tank with gasoline.

9. Reinstall the belt cover.

Front/Forward

Rear/Operator

Hex Screw

Flange Lock Nut

Hex Lock Nut

Hex Screw

Figure 21

Hex Washer Screw

Hex Washer Screw

Flat Washer

Figure 22

Transmission Housing

Transmission Cover

Hex Screw

Figure 23

TROUBLESHOOTING

12

Problem Cause Remedy

Wheels/tines will not turn 1. Improper use of controls.

2. Worn, broken or mis-adjusted drive belt(s).

3. Internal transmission wear or damage.

4. Bolt loose in transmission pulley.

1. Review Controls & Operation section.

2. Replace or adjust belts.

3. Contact local authorized dealer.

4. Tighten bolt.

Tines turn, but wheels dont 1. Wheel Drive Pins not in WHEEL DRIVE.

2. Bolt loose in transmission pulley.

3. Internal transmission wear or damage.

1. Insert Drive Pins properly.

2. Tighten bolt.

3. Contact local authorized dealer.

Wheels turn, but tines dont 1. Tine holder mounting hardware missing.

2. Bolt loose in transmission pulley.

3. Internal transmission wear or damage.

1. Replace hardware.

2. Tighten bolt.

3. Contact local authorized dealer.

Poor tilling performance 1. Worn tines.

2. Improper Depth Regulator setting.

3. Forward Drive Belt slipping.

1. Replace Tines.

2. See Tilling Tips & Techniques.

3. See Service section.

Medidas de seguridad Montaje y Configuracin Controles y Funcionamiento Servicio Solucin de problemas

Manual del operador

Registro de informacin de producto Antes de instalar y hacer funcionar su equipo nuevo, por favor localice la placa de modelo en el equipo y registre la informacin en el espacio de la derecha. Necesitar esta informacin para solicitar soporte tcnico a travs de nuestro sitio web, el Departamento de Atencin al Cliente, o de un distribuidor local de servicio autorizado.

NMero de Modelo

NMero de Serie

Formulario No. 769-18770A (11 de noviembre de 2019)

ADVERTENCIA

Lea y respete todas las normas de seguridad e instrucciones incluidas en este manual antes de poner en funcionamiento esta mquina. Si no respeta estas instrucciones puede provocar lesiones personales.

CRT Cultivadora de dientes traseros

Medidas de seguridad .............................................................14 Montaje y Configuracin ........................................................ 16 Controles y Funcionamiento ....................................................19 Servicio ................................................................................. 22

Solucin de problemas ........................................................... 24 Piezas de repuesto .................................... Suplemento Separado Garanta .................................................. Suplemento Separado

Table of Contents

NOTA: Este manual de operacin cubre distintos modelos. Las caractersticas del tractor pueden variar segn los modelos. No todas las caractersticas en este manual se aplican a todos los modelos de tractor y la mquina que se ilustra aqu puede diferir de la suya.

ADVERTENCIA

Proposicin 65 de California El escape del motor, algunos de sus componentes y ciertos componentes del vehculo contienen o emiten sustancias qumicas que el Estado de California sabe que causan cncer y defectos de nacimiento.

MEDIDAS DE SEGURIDAD

14

Capacitacin 1. Lea, entienda y cumpla todas las instrucciones incluidas en la mquina y en los manuales antes de

intentar armarla y hacerla funcionar. Guarde este manual en un lugar seguro para consultas futuras y peridicas, as como para solicitar repuestos.

2. Familiarcese con todos los controles y con el uso adecuado de los mismos. Sepa cmo parar la mquina y desactivar los controles rpidamente.

3. No permita nunca que los menores de 14 aos utilicen esta mquina. Los menores de 14 aos en adelante deben leer y entender las instrucciones y las normas de seguridad contenidas en este manual y sobre la mquina, y deben ser capacitados y supervisados por un adulto.

4. Nunca permita que los adultos operen esta mquina sin recibir antes la instruccin adecuada.

5. Mantenga el rea de operacin despejada de personas, especialmente nios pequeos y mascotas. Pare la mquina si alguien ingresa al rea.

Preparativos 1. Inspeccione minuciosamente el rea donde se usar el equipo. Saque todas las piedras, palos, cables y

otros objetos extraos con los que alguien pueda tropezar o sufrir lesiones personales.

2. Utilice zapatos de trabajo resistentes, de suela fuerte, as como pantalones y camisas ajustados. Las ropas sueltas o las joyas pueden atascarse en las partes mviles. Nunca haga funcionar esta mquina descalzo o con sandalias.

3. Desengrane el embrague y el cambio (si lo tiene) a neutral (N) antes de encender el motor.

4. Nunca deje la mquina funcionando sin vigilancia.

5. Nunca intente hacer ajustes mientras el motor est en marcha, excepto cuando as lo recomiende especficamente el manual del operador.

Manipulacin segura de la gasolina: 1. Para evitar lesiones personales o daos materiales tenga mucho cuidado al manipular la gasolina. La

gasolina es sumamente inflamable y sus vapores son explosivos. Si se derrama gasolina sobre el cuerpo o la ropa se puede lastimar gravemente ya que podra prenderse fuego. Lvese la piel y cmbiese de ropa de inmediato.

Utilice slo recipientes para gasolina autorizados.

Nunca llene los recipientes dentro de un vehculo o de un camin o remolque con recubrimiento plstico. Coloque siempre los recipientes en el piso y lejos del vehculo antes de llenarlos.

Siempre que sea posible, saque el equipo a gasolina del camin o del remolque y llnelo sobre el suelo. Si eso no es posible, llene el equipo sobre el remolque con un recipiente porttil, en lugar de hacerlo desde la boquilla del surtidor de gasolina.

Mantenga la boquilla en contacto con el borde del tanque de combustible o con la boca del recipiente en todo momento, hasta terminar de cargar. No utilice un dispositivo para mantener abierta la boquilla.

Apague todos los cigarrillos, cigarros, pipas y otras fuentes de combustin.

Nunca cargue combustible en una mquina en interiores.

Nunca saque el tapn del combustible ni agregue combustible mientras el motor est caliente o en marcha. Deje que el motor se enfre por lo menos dos minutos antes de cargar combustible.

Nunca llene en exceso el tanque de combustible. Llene el tanque no ms de pulgada por debajo de la base del cuello de llenado para dejar espacio para la expansin del combustible.

Vuelva a colocar el tapn de combustible y ajstelo bien.

Limpie el combustible que se haya derramado sobre el motor y el equipo. Traslade la unidad a otro lugar. Espere 5 minutos antes de arrancar el motor.

Para reducir el riesgo de incendio, mantenga la mquina limpia de pasto, hojas y residuos acumulados. Limpie los derrames de aceite o combustible y retire todos los residuos impregnados de combustible.

Nunca guarde la mquina o el recipiente de combustible en un espacio cerrado donde haya una llama expuesta, chispas o llama piloto, como por ejemplo de calentadores de agua, calefactores de ambientes, hornos, secadores de ropa y otros aparatos a gas.

Funcionamiento 1. No coloque las manos ni los pies cerca de las piezas giratorias. El contacto con las piezas giratorias puede

amputar manos y pies.

2. Siempre use gafas o anteojos de seguridad durante la operacin y mientras realiza un ajuste o reparacin para proteger sus ojos. Los objetos lanzados que rebotan pueden causar lesiones graves en los ojos.

3. Para un uso prolongado de este producto, se requiere proteccin auditiva.

4. No utilice la mquina bajo la influencia de alcohol o drogas.

5. Nunca opere esta mquina si no tiene buena visibilidad o luz. Siempre debe estar bien afirmado y sujetar firmemente el manillar.

6. Mantenga a los observadores alejados de la mquina cuando est funcionando. Detenga la mquina si alguien se acerca.

7. Tenga cuidado cuando cultive suelos duros. Los dientes pueden atascarse en el suelo e impulsar la cultivadora hacia adelante. Si esto sucede, suelte el manillar y no sujete la mquina.

8. Tenga mucho cuidado si cruza o usa la mquina en superficies con grava. Mantngase atento al trfico y los riesgos ocultos. No lleve pasajeros.

9. Nunca use la mquina a altas velocidades de transporte sobre superficies duras o resbalosas.

10. Tenga cuidado para evitar resbalarse o caer.

11. Mire hacia abajo y hacia atrs y sea muy cuidadoso marcha atrs o acercando la mquina hacia usted.

12. Encienda el motor segn las instrucciones que se encuentran en este manual y mantenga en todo momento los pies alejados de los dientes.

13. Despus de golpear algn objeto extrao, detenga el motor, desconecte el cable de la buja y conctelo a tierra con el motor. Inspeccione minuciosamente la mquina para ver si est daada. Repare el dao antes de volver a arrancar y operar la mquina.

14. Desengrane todas las palancas de embrague (si las tiene) y pare el motor antes de dejar la posicin del operador (detrs del manillar). Espere hasta que los dientes se detengan completamente antes de desatascarlos, realizar ajustes o inspecciones.

15. Nunca haga funcionar el motor en espacios cerrados o en un lugar poco ventilado. El escape del motor contiene monxido de carbono, un gas inodoro y letal.

16. El silenciador y el motor se calientan y pueden causar quemaduras. No los toque.

17. Tenga cuidado cuando cultive cerca de cercos, servicios subterrneos o edificios. Los dientes giratorios pueden causar daos materiales o lesiones personales.

18. No sobrecargue la capacidad de la mquina intentando cultivar suelos demasiado profundos a una velocidad demasiado rpida.

19. Si la mquina comenzara a realizar un ruido o vibracin inusual, pare el motor, desconecte el cable de la buja y pngalo haciendo masa contra el motor. Revise cuidadosamente para detectar daos. Repare cualquier dao antes de encender el motor y operar la mquina.

20. Mantenga todos los protectores, guardas y dispositivos de seguridad en su lugar y en correcto funcionamiento.

21. Nunca levante o cargue la mquina cuando el motor est en marcha.

22. Use solo accesorios aprobados por el fabricante. Si no lo hace, puede ocasionar lesiones personales.

23. En situaciones que no estn previstas en este manual, tenga cuidado y use el sentido comn. Comunquese con Atencin al Cliente para solicitar ayuda y el nombre de su distribuidor de servicio ms cercano.

Mantenimiento y Almacenamiento 1. Mantenga la mquina y accesorios en condiciones de uso seguro.

2. Deje que la mquina se enfre por lo menos cinco minutos antes de guardarla. Nunca modifique los dispositivos de seguridad. Controle peridicamente que funcionen correctamente.

3. Controle frecuentemente que los pernos y tornillos estn bien ajustados para mantener la mquina en buenas condiciones de funcionamiento. Adems, haga inspecciones visuales de la mquina para verificar si sufri algn dao.

4. Antes de limpiar, reparar o inspeccionar la mquina, pare el motor y compruebe que los dientes y todas las partes mviles se hayan detenido. Desconecte el cable de la buja y pngalo a tierra contra el motor para evitar que arranque accidentalmente.

5. No cambie la configuracin del regulador del motor ni acelere demasiado el motor. El regulador del motor controla la velocidad mxima de funcionamiento seguro del motor.

6. Mantenga o reemplace las etiquetas de seguridad y de instrucciones segn sea necesario.

7. Consulte este manual para cargar, descargar, transportar y almacenar con seguridad esta mquina.

8. Siempre consulte el manual del operador para ver detalles importantes si la mquina se va a guardar durante un perodo prolongado de tiempo.

9. Si tiene que drenar el tanque de combustible, hgalo al aire libre.

ADVERTENCIA Este smbolo indica instrucciones de seguridad importantes que, de no cumplirse, pueden poner en peligro su seguridad personal y/o material y la de otras personas.

Lea y cumpla todas las instrucciones de este manual antes de intentar hacer funcionar esta mquina. Si no cumple estas instrucciones puede provocar lesiones personales. Cuando vea este smbolo - TENGA EN CUENTA LA ADVERTENCIA.

PELIGRO Esta mquina est diseada para funcionar de acuerdo con las normas de seguridad contenidas en este manual. Al igual que con cualquier tipo de mquina elctrica, un descuido o error por parte del operador puede producir lesiones graves. Esta mquina es capaz de amputar dedos, manos y pies. Si no se respetan las siguientes instrucciones de seguridad, se pueden ocasionar lesiones graves o la muerte.

MEDIDAS DE SEGURIDAD

15

10. Cumpla con las normas y reglamentaciones sobre la manera de eliminar gasolina, aceite, etc. para proteger el medio ambiente.

11. Segn la Comisin de Seguridad de Productos para el Consumidor de los EE.UU. (CPSC) y la Agencia de Proteccin Ambiental de los EE.UU. (EPA), este producto tiene una vida til media de siete (7) aos o 130 horas de funcionamiento. Al finalizar la vida til media haga inspeccionar anualmente esta unidad por un distribuidor de servicio autorizado para cerciorarse de que todos los sistemas mecnicos y de seguridad funcionan correctamente y no tienen excesivo desgaste. Si no lo hace, puede ocasionar accidentes, lesiones o la muerte.

Aviso sobre las Emisiones Los motores certificados que cumplen con las normas sobre emisiones federales de la EPA y de California para SORE (Equipos pequeos todo terreno) pueden funcionar con gasolina sin plomo comn y pueden incluir los siguientes sistemas de control de emisiones: Modificacin del motor (EM), catalizador oxidante (OC), inyeccin de aire secundaria (SAI) y catalizador de tres vas (TWC) si estn instalados.

Amortiguador de Chispas

ADVERTENCIA Esta mquina est equipada con un motor de combustin interna y no debe utilizarse en un terreno agreste cubierto de bosque, malezas o pasto o cerca de l salvo que el sistema de escape del motor incluya un amortiguador de chispas que cumpla con la legislacin local o estatal vigente (si corresponde).

Si utiliza un amortiguador de chispas, el operador lo debe mantener en buenas condiciones de uso. En el Estado de California, las medidas anteriormente mencionadas son exigidas por ley (Artculo 4442 del Cdigo de Recursos Pblicos de California). Es posible que existan leyes similares en otros estados. Las leyes federales se aplican en los territorios federales.

Puede conseguir el amortiguador de chispas para el silenciador a travs de su distribuidor autorizado de motores ms cercano o ponindose en contacto con el departamento de servicios, P.O. Box 361131 Cleveland, Ohio 44136-0019.

ADVERTENCIA Su Responsabilidad. Esta mquina elctrica slo puede ser usada por personas que lean, comprendan y respeten las advertencias e instrucciones que aparecen en este manual y sobre la mquina.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES!

Smbolos de Seguridad En esta pgina se muestran y describen los smbolos de seguridad que pueden aparecer en este producto. Lea, comprenda y siga todas las instrucciones incluidas con la mquina antes de intentar armarla y hacerla funcionar.

Smbolo Descripcin

LEA LOS MANUALES DE OPERACIN Lea, comprenda y siga todas las instrucciones del manual antes de intentar armar y hacer funcionar la mquina.

ADVERTENCIA DIENTES GIRATORIOS No ponga las manos ni los pies cerca de las piezas giratorias. El contacto con las piezas giratorias puede amputar manos y pies.

MONTAJE Y CONFIGURACIN

16

Gracias Gracias por comprar este mquina. La misma ha sido diseada cuidadosamente para brindar excelente rendimiento si se la opera y mantiene correctamente.

Por favor lea todo este manual antes de operar el equipo. Le indica cmo configurar, operar y mantener la mquina con seguridad y fcilmente. Por favor asegrese de seguir cuidadosamente y en todo momento las prcticas de seguridad recomendadas, y hacrselas seguir a cualquier otra persona que opere la mquina. En caso de no hacerlo podran producirse lesiones personales o daos materiales.

Toda la informacin contenida en este manual hace referencia a la ms reciente informacin de producto disponible en el momento de la impresin. Revise el manual frecuentemente para familiarizarse con la unidad, sus caractersticas y funcionamiento. Por favor tenga en cuenta que este Manual del Operador puede cubrir una gama de especificaciones de productos de diferentes modelos. Las caractersticas y funciones incluidas y/o ilustradas en este manual pueden no ser aplicables a todos los modelos. Reservamos el derecho de modificar las especificaciones de los productos, los diseos y el equipo estndar sin previo aviso y sin generar responsabilidad por obligaciones de ningn tipo.

En su caso, los datos de prueba de potencia utilizados para establecer la mxima potencia equipado en esta mquina se pueden encontrar en www.opei.org o sitio web del fabricante del motor.

Si tiene algn problema o pregunta sobre la mquina, llame a un distribuidor de servicio autorizado o pngase en contacto con nosotros directamente. Queremos asegurar su completa satisfaccin en todo momento.

En este manual, las referencias al lado derecho o izquierdo de la mquina se observan desde la posicin del operador.

El fabricante del motor es el responsable de todas las cuestiones relacionadas con el rendimiento, potencia de salida, especificaciones, garanta y mantenimiento del motor. Para obtener mayor informacin consulte el Manual del Propietario / Operador entregado por el fabricante del motor, que se enva, en un paquete por separado, junto con su unidad.

Contenido de la caja de cartn Cultivadora

Botella de aceite

Montaje de manillar

Manual del operador

Manual del operador del motor

NOTA: Este manual de operacin cubre distintos modelos de cultivadora de jardn. La cultivadora que se exhibe aqu puede diferir de la suya.

ADVERTENCIA Para evitar lesiones personales o daos materiales, no arranque el motor hasta despus de haber completado todos los pasos de montaje y de haber ledo y comprendido las instrucciones de seguridad y funcionamiento de este manual.

Herramientas recomendadas para el montaje 2 llaves de extremo abierto de 12

Bloque de madera (para sostener la cultivadora al quitar las ruedas)

Manmetro para neumticos

Embudo limpio para aceite

Aceite de motor. Consulte en el manual del operador del motor las especificaciones y cantidades de aceite necesarias

Montaje Instrucciones para desembalar

NOTA: Al desembalar el equipo, no doble demasiado ningn cable de control.

1. La cultivadora es pesada, no intente retirarla de la plataforma de embarque hasta el momento indicado en estos pasos para el montaje.

2. Retire todo el material de embalaje de la caja. Retire todas las grapas del fondo de la caja y quite la caja de la plataforma de embarque.

3. Retire todas las piezas sueltas de la caja de cartn. Verifique que estn todos los elementos enumerados en la lista de Contenido de la caja (pngase en contacto con el distribuidor local o la fbrica respecto de los elementos faltantes o daados).

Mango

NOTA: Todas las referencias al lado derecho o izquierdo de la cultivadora se hacen observando la misma desde la posicin del operador.

1. Retire los dos tornillos hexagonales (516-18 x 1.50), las dos tuercas de seguridad con brida (516- 18), el perno del carro (516-18 x 6.75), la arandela de campana (.326 x .875 x .145) y la perilla (516-18) del manillar inferior y de las mnsulas de soporte. Vea la Figura 1.

2. Utilizando los dos tornillos hexagonales y las dos tuercas de seguridad con brida, acople sin apretar el soporte del manillar utilizando los orificios superiores. Vea la Figura 2.

3. Acople sin apretar las mnsulas de soporte a la parte exterior del conjunto del manillar utilizando el perno del carro, la arandela de campana y la perilla. Consulte la Figura 3.

NOTA: Si la mnsula de soporte no se mueve, afloje los tornillos hexagonales acoplados (516-18 x .75) y las tuercas de seguridad con brida (516-18) en la base de las mnsulas de soporte.

NOTA: Las mnsulas de soporte se deben montar por fuera del montaje del manillar.

Manillar inferior

Mnsulas de soporte

Tornillo hexagonal

Tornillo hexagonal

Tuercas de seguridad con brida

Perno del carro

Perilla

Arandela de campana

Figura 1

Soporte del mango

Manillar superior

Tornillo hexagonal

Tuerca de seguridad con

brida

Figura 2

Perilla

Arandela de campana

Perno del carro

Figura 3

Perilla

Tornillo del carro

Figura 4

MONTAJE Y CONFIGURACIN

17

4. Hay tres orificios de ajuste de la altura en las dos mnsulas de soporte del manillar. Use un ajuste que posicione los manillares aproximadamente al nivel de la cintura cuando los dientes se encuentran a 3-4 dentro del suelo. Para ajustar la altura de los manillares, afloje la perilla del mango, extraiga el tornillo del carro, ajuste en el modo deseado, empuje el tornillo del carro hasta que la porcin cuadrada del tornillo se fije en su lugar y vuelva a apretar la perilla. Vea la Figura 4.

5. Apriete con firmeza todas las piezas metlicas de montaje del manillar.

Conexin de los cables de embrague 1. Desenvuelva con cuidado los

cables de la posicin de transporte. Para conectar los cables de embrague, alimentar a los cables de la parte delantera del mango inferior derecha y detrs del panel del asa. Vea la Figura 5.

2. Tire el cable del embrague hacia adelante con el extremo negro montaje a travs del orificio inferior del soporte del cable y empuje el conector del cable por el agujero hasta que la ranura en el conector encaje en su sitio. Vea la Figura 6.

3. Coloque el conector Z dentro del orificio en el enganche del embrague de marcha directa desde la parte exterior del enganche hacia el interior. Vea la Figura 6.

4. Tire el cable del embrague de marcha atrs (si lo tiene) con el accesorio rojo arriba a travs del orificio superior del soporte del cable y empuje el conector del cable por el agujero hasta que la ranura en el conector encaje en su sitio. Vea la Figura 7.

5. Coloque el conector Z dentro del orificio en el mango del embrague de marcha atrs desde el interior del mango hacia el exterior. Vea la Figura 7.

Instalacin de control de parada de emergencia (Si est equipado)

ADVERTENCIA Adopte extrema precaucin cuando vaya marcha atrs o cuando jale de la mquina hacia usted. Para evitar quedar anclado contra una estructura, asegrese de mantener una distancia adecuada antes de desplazarse marcha atrs cerca de un muro o de una cerca. Para las mquinas equipadas con marcha atrs impulsada, familiarcese con el funcionamiento del control de parada de emergencia. Proporciona un modo de detener el suministro de energa a los dientes y a la transmisin de las ruedas en situacin de emergencia.

1. Ubique el control de parada de emergencia en el lado derecho de la unidad, detrs del motor.

2. Dirija el cable del control de parada de emergencia hacia arriba, por la parte exterior del soporte de la manija inferior del lado derecho y por el soporte de la manija del lado derecho. Asegure el cable a la manija y sostngalo con un precinto, levemente por encima del soporte. Consulte la Figura 8.

3. Dirija el cable por la manija superior, luego detrs del panel de la manija asegurndolo en el lado derecho de la manija con los cables del embrague en la esquina superior del panel. Consulte la Figura 9.

4. Dirija el cable detrs del panel hasta la manija del lado izquierdo y asegrelo justo encima de la esquina superior del panel con un precinto. (Mantenga el cable ubicado a lo largo del interior de la manija). Consulte la Figura 10.

Figura 5

Conector Z

Mnsula del cable

Figura 6

Conector Z

Mnsula del cable

Figura 7

Figura 8

Figura 9

Figura 10

2. Retire todo el material de embalaje de la caja. Retire todas las grapas del fondo de la caja y quite la caja de la plataforma de embarque.

3. Retire todas las piezas sueltas de la caja de cartn. Verifique que estn todos los elementos enumerados en la lista de Contenido de la caja (pngase en contacto con el distribuidor local o la fbrica respecto de los elementos faltantes o daados).

Mango

NOTA: Todas las referencias al lado derecho o izquierdo de la cultivadora se hacen observando la misma desde la posicin del operador.

1. Retire los dos tornillos hexagonales (516-18 x 1.50), las dos tuercas de seguridad con brida (516- 18), el perno del carro (516-18 x 6.75), la arandela de campana (.326 x .875 x .145) y la perilla (516-18) del manillar inferior y de las mnsulas de soporte. Vea la Figura 1.

2. Utilizando los dos tornillos hexagonales y las dos tuercas de seguridad con brida, acople sin apretar el soporte del manillar utilizando los orificios superiores. Vea la Figura 2.

3. Acople sin apretar las mnsulas de soporte a la parte exterior del conjunto del manillar utilizando el perno del carro, la arandela de campana y la perilla. Consulte la Figura 3.

NOTA: Si la mnsula de soporte no se mueve, afloje los tornillos hexagonales acoplados (516-18 x .75) y las tuercas de seguridad con brida (516-18) en la base de las mnsulas de soporte.

NOTA: Las mnsulas de soporte se deben montar por fuera del montaje del manillar.

Manillar inferior

Mnsulas de soporte

Tornillo hexagonal

Tornillo hexagonal

Tuercas de seguridad con brida

Perno del carro

Perilla

Arandela de campana

Figura 1

Soporte del mango

Manillar superior

Tornillo hexagonal

Tuerca de seguridad con

brida

Figura 2

Perilla

Arandela de campana

Perno del carro

Figura 3

Perilla

Tornillo del carro

Figura 4

MONTAJE Y CONFIGURACIN

18

5. Instale el interruptor de ENCENDIDO/APAGADO del control de parada de emergencia en el lado izquierdo de la manija con el perno hexagonal N. 10-32 : 1.50 y la contratuerca con brida 10-32. Consulte 1 en la Figura 11.

6. Finalmente, asegure el cable cerca de la parte inferior de la barra de control con pasando un cable en forma de lazo a travs del orificio ubicado al lado de la etiqueta de instrucciones de la barra de control izquierda. Consulte 2 en la Figura 11.

NOTA: No permita que el cable cubra la etiqueta de seguridad pegada a la manija de la cultivadora Super Bronco. La etiqueta debe ser totalmente visible y legible.

Saque la cultivadora de la caja de embalaje Para deslizar la cultivadora fuera de la plataforma de embarque, coloque las ruedas en posicin ruedas libres, segn se indica a continuacin:

1. Coloque un bloque resistente debajo de la transmisin para elevar una rueda aproximadamente a 1 pulgada del suelo.

2. Retire el pasador de transmisin de la rueda del cubo de la rueda y eje de la rueda. Vea la Figura 12.

3. Deslice la rueda totalmente hacia adentro en el eje de la rueda. Reinstale el pasador de transmisin en las ruedas a travs del eje de la rueda nicamente (no a travs del cubo de la rueda). Vea Figura 12. Ahora, la rueda debe girar libremente (ruedas libres) sobre el eje de la rueda. Repita el procedimiento con la otra rueda.

4. Use el manillar para hacer rodar la cultivadora hasta un rea plana.

NOTA: Antes de arrancar el motor, las ruedas se deben colocar en la posicin TRANSMISIN EN LAS RUEDAS (pasadores a travs de los cubos de las ruedas y del eje de las ruedas).

Configuracin Presin de los neumticos

Verifique la presin de aire con un manmetro para neumticos. Infle o desinfle los neumticos en forma uniforme entre 15 y 20 PSI.

NOTA: Asegrese que los dos neumticos estn inflados en forma pareja o la cultivadora tirar hacia un lado.

Carga de gas y aceite

ADVERTENCIA Tenga mucho cuidado al trabajar con gasolina. La gasolina es sumamente inflamable y sus vapores pueden causar explosiones. Nunca agregue combustible a la mquina en interiores ni mientras el motor est caliente o en funcionamiento. Apague cigarrillos, cigarros, pipas y otras fuentes de combustin.

Cargue el motor con gasolina y aceite como se indica en el manual del operador del motor que viene embalado por separado con su cultivadora. Lea las instrucciones con atencin.

1

2

Figura 11

Pasador de transmisin en las ruedas

Eje de las ruedas

Figura 12

CONTROLES Y FUNCIONAMIENTO

19

NOTA: Este manual de operacin cubre distintos modelos de cultivadora de jardn. La cultivadora que se exhibe aqu puede diferir de la suya.

Controles del motor

Para obtener informacin detallada sobre todos los controles del motor consulte el manual del operador del motor que se entrega por separado.

Pasadores de transmisin en las ruedas

Cada rueda est equipada con una ua de arrastre que sujeta la rueda a su eje. Las ruedas se pueden posicionar ya sea en el modo transmisin en las ruedas o ruedas libres.

Gancho de embrague de marcha directa

El gancho del embrague de marcha directa controla el engranado de la marcha directa en las ruedas y dientes.

Montaje del mango de marcha atrs (Si lo tiene)

El gancho del embrague de marcha atrs controla el engranado de la marcha atrs en las ruedas y dientes.

Palanca del regulador de profundidad

Esta palanca controla la profundidad de labranza de los dientes. Tire la palanca hacia atrs y deslcela hacia arriba o hacia abajo para engranar las muescas de los ajustes de altura.

Ajuste de la altura del manillar

La altura del manillar tiene tres ajustes diferentes. En general, ajuste los manillares de modo que queden al nivel de la cintura cuando los dientes estn a 3-4 dentro del suelo.

Control de parada de emergencia (Si est equipado)

Se usa el control de parada de emergencia del motor para quitar el motor por el lugar del operador.

NOTA: Algunos modelos de motor tambin vienen equipado con un interruptor de ACTIVACIN/DESACTIVACIN de encendido. Consulte el manual del operador del motor.

ADVERTENCIA Antes de hacer funcionar la mquina, lea con atencin este manual y todas las instrucciones de las secciones de seguridad, funcionamiento y mantenimiento, adems de todas las calcomanas que se encuentran en la mquina. Si no se observan estas instrucciones se pueden producir lesiones personales graves.

Introduccin Antes de arrancar el motor lea esta seccin sobre Funcionamiento y el Manual del Operador del Motor. Luego tmese el tiempo necesario para familiarizarse con el funcionamiento bsico de la cultivadora antes de usarla en el jardn.

Busque un rea abierta y nivelada y practique el uso de los controles de la cultivadora sin que los dientes engranen en el suelo (coloque los dientes en la configuracin transporte).

nicamente despus de haberse familiarizado completamente con la cultivadora podr comenzar a usarla en el jardn.

Funcionamiento inicial Realice el siguiente mantenimiento despus de las primeras cinco (5) horas de funcionamiento inicial (vea las seccin de

Servicio de este manual). 1. Cambie el aceite del motor. 2. Verifique si hay alguna pieza suelta o faltante en la unidad. Ajuste o

reemplace segn sea necesario. 3. Verifique el nivel de aceite para engranajes de la transmisin. Vea la

seccin Servicio.

Encendido del motor Lista de verificacin previa al arranque

Con el cable de la buja desconectado de la buja, realice los siguientes controles y servicios antes de usar la mquina: 1. Lea las Medidas importantes de seguridad y la seccin Controles y

Funcionamiento de este manual. Lea el Manual del operador del motor que se entrega con la cultivadora.

2. Coloque las ruedas en la posicin transmisin en las ruedas (los pasadores de las ruedas deben atravesar los orificios de los cubos y del eje de las ruedas).

ADVERTENCIA Nunca deje que ninguna de las ruedas se encuentre en posicin ruedas libres mientras el motor est en funcionamiento. Siempre coloque las dos ruedas en la posicin transmisin en las ruedas antes de arrancar el motor. Si no se cumple esta indicacin, se podra producir la prdida del control de la cultivadora, daos materiales o lesiones personales.

3. Verifique si la cultivadora tiene alguna pieza metlica suelta o faltante. Realice el mantenimiento segn sea necesario.

4. Revise el nivel de aceite del motor. Vea el Manual del operador del motor. 5. Verifique que todas las guardas y cubiertas de seguridad se encuentren en

su lugar. 6. Verifique el filtro de aire y el sistema de enfriamiento del motor. Vea el

Manual del operador del motor.

Palanca del regulador de profundidad

Ajuste de la altura del manillar

Pasador de transmisin en las ruedas

Dientes

Montaje del mango de marcha atrs

(Si est equipado)

Gancho de embrague de

marcha directa

Control de parada de emergencia

(Si est equipado)

Figure 13

CONTROLES Y FUNCIONAMIENTO

20

7. Llene el tanque de gasolina de acuerdo con las instrucciones del Manual del operador del motor que se entrega por separado. Siga todas las instrucciones y normas de seguridad atentamente.

8. Conecte el cable de la buja a la misma, en caso de ser necesario.

Encendido del motor

ADVERTENCIA Para ayudar a evitar lesiones personales graves o daos al equipo, coloque ambas ruedas en la posicin TRANSMISIN EN LAS RUEDAS. Nunca deje las ruedas en la posicin RUEDAS LIBRES mientras el motor est en funcionamiento. Cuando las ruedas estn en posicin RUEDAS LIBRES, no retienen a la cultivadora y los dientes pueden propulsarla rpidamente hacia adelante o hacia atrs. Ponga el gancho de embrague de marcha directa en neutral (desengranado) soltando la palanca.

ADVERTENCIA Nunca encienda el motor en espacios cerrados o en una zona poco ventilada. El escape del motor contiene monxido de carbono, un gas inodoro y letal. Evite el silenciador del motor y reas cercanas. Las temperaturas de estas reas pueden exceder 150 F.

1. Complete la Lista de control previa al arranque que aparece en esta pgina.

2. Coloque las ruedas en la posicin transmisin en las ruedas.

3. Mueva la palanca del regulador de profundidad totalmente hacia abajo a la posicin de desplazamiento, de modo que los dientes estn separados del suelo. Para cambiar el ajuste de profundidad, tire hacia atrs la palanca del regulador de profundidad (A) y coloque hacia arriba o hacia abajo (B), luego libere la palanca (C) para asegurar en la posicin deseada. Vea la Figura 14.

4. Suelte todos los controles de la cultivadora.

5. Si la cultivadora viene equipado con un control de parada de emergencia del motor, asegrase de que el interruptor est en la posicin de encendido ACTIVADA antes de intentar encender la cultivadora. Vea la Figura 15.

6. Encienda el motor, tal como se indic anteriormente en este Manual del Operador del Motor.

IMPORTANTE: Antes de cada uso, y si la cultivadora est equipado con un control de parada de emergencia del motor, compruebe que la funcin de control de detencin funcione correctamente moviendo el interruptor hasta la posicin DESACTIVADO con el motor en funcionamiento. Solo continu con la operacin si el interruptor detiene el motor.

Detencin del motor 1. Para detener las ruedas y los dientes, suelte el gancho del embrague de

marcha directa. 2. Consulte el Manual del Operador del Motor para ms instrucciones sobre

cmo detener el motor.

Usando el control de parada de emergencia (Si est equipado)

Mueva el interruptor de control de parada a la posicin de APAGADO. Vea la Figura 15.

Para Dedicar la Impulsin y los Dientes 1. Para el movimiento de las ruedas hacia adelante y la potencia en los dientes

Jale el gancho del embrague de marcha directa hacia arriba contra la barra de control. Suelte el gancho para detener el movimiento hacia adelante de las ruedas y los dientes.

2. Cuando realiza la labranza, distindase y deje que las ruedas tiren de la unidad mientras los dientes cavan. Camine detrs, levemente hacia un lado de la unidad. Use una mano, pero sujete la barra de control de forma ligera aunque firme (mientras deja el brazo flojo). Vea la Figura 16. Deje que la unidad se mueva a su propio ritmo y no empuje hacia abajo en las barras de control para intentar forzar los dientes para que caven ms profundo esto quita peso a las ruedas y reduce la traccin.

ADVERTENCIA No empuje hacia abajo sobre las barras de control para intentar hacer que la cultivadora labre ms profundo. Esto evita que las ruedas retengan la cultivadora y puede permitir a los dientes propulsar rpidamente la cultivadora hacia adelante, lo cual podra resultar en la prdida de control, daos materiales o lesiones personales.

3. Para moverse en sentido inverso: a. En los modelos con mango inversa:

Mire hacia atrs y tener precaucin cuando se opera a la inversa. No hasta que, mientras que en sentido inverso.

Detener todo movimiento hacia adelante. Levante el manillar con una mano hasta que los dientes no toquen el suelo y luego tirar de la manija de vuelta atrs. Para detener la marcha atrs, dejar de lado el mango inversa.

Si distancias ms largas deben ser cubiertos a la inversa, apague el motor, coloque las dos ruedas en rueda libre.

b. En los modelos sin mango inversa: Liberar la fianza de embrague de marcha adelante. A

continuacin, levante el manillar hasta que los dientes no toquen el suelo.

Gire el manillar hacia la izquierda para la rueda derecha tiene un paso hacia atrs. Siguiente golpe del manillar a la derecha para la izquierda de la rueda pasos hacia atrs. Repita si es necesario.

Si distancias ms largas deben ser cubiertos a la inversa, apague el motor, coloque las dos ruedas en rueda libre.

A

B

Palanca del Regulador de Profundidad

Figura 14

ACTIVADO (Encendido)

APAGADO

Figura 15

Gancho de embrague de marcha directa

Montaje del mango de marcha atrs

Figura 16

3

2

1

Figura 17

CONTROLES Y FUNCIONAMIENTO

21

Dar la vuelta con la cultivadora Practique dar la vuelta con la cultivadora en un rea abierta y nivelada. Tenga cuidado para mantener los pies y las piernas lejos de los dientes. 1. Para comenzar a voltear, levante los

manillares hasta que los dientes se separen del suelo y el motor y los dientes estn balanceados por encima de las ruedas. Vea la Figura 17.

2. Con la cultivadora equilibrada, empuje hacia el costado sobre el manillar en la direccin en que se est volteando. Vea la Figura 17.

3. Despus de dar la vuelta, introduzca lentamente los dientes en el suelo para reiniciar la labranza. Vea la Figura Figura 17.

Limpieza de los dientes

ADVERTENCIA Antes de despejar los dientes a mano, detenga el motor, deje que todas las partes en movimiento se detengan y desconecte el cable de la buja. Si no se observa esta advertencia se pueden producir lesiones personales.

Los dientes tienen una accin autolimpiante que elimina la mayor parte de los desechos que se enredan. Sin embargo, a veces se pueden enredar los desechos. Siga estos procedimientos para ayudar a evitar que se formen maraas en los dientes y para limpiarlos, si es necesario. Trate de realizar la labranza debajo de los residuos de cosecha o cultivos de

cobertura mientras estn verdes, hmedos y tiernos. Mientras realiza la labranza, trate de balancear las barras control de un lado al

otro (aproximadamente entre 6 y 12 pulgadas). La accin de coleado a menudo despeja los dientes desprendiendo los desechos.

Sugerencias y tcnicas para la labranza La profundidad de la labranza

ADVERTENCIA Antes de la labranza, pngase en contacto con la compaa telefnica o de servicios y pregunte si se encuentra equipamiento o lneas subterrneas en su terreno. No realice labranza cerca de donde hay cables elctricos, lneas telefnicas, caos o mangueras enterrados.

Esta es una cultivadora de dientes que rotan en sentido contrario (CRT). A medida que las ruedas tiran hacia adelante, los dientes rotan hacia atrs. Esto crea una accin de gancho de los dientes que cavan en profundidad, arrancando de raz suelo y malezas. No sobrecargue el motor, pero cave lo ms profundo posible en cada pasada. En pasadas posteriores, las ruedas pueden tender a girar en el fango blando. Aydelas levantando ligeramente el manillar (una mano, la palma hacia arriba, funciona con mucha facilidad).

Evite la tentacin de hacer presin sobre los manillares para forzar a la cultivadora a cavar ms profundo. Esto quita peso a las ruedas con potencia, hacindoles perder traccin. Sin las ruedas para retener la cultivadora, los dientes intentarn propulsar la cultivadora hacia atrs, hacia el operador.

Al realizar tareas de labranza (rompiendo la superficie de suelo alrededor de las plantas para destruir las malezas, vea la Figura 18), ajuste los dientes para cavar nicamente a una profundidad de 1 a 2. La labranza a poca profundidad ayuda a evitar lesiones a las plantas cuyas races a menudo crecen cerca de la superficie. Si es necesario, levante los manillares ligeramente para evitar que los dientes caven demasiado profundo. (La labranza regular no slo elimina malezas, sino que adems afloja y airea el suelo para mejor absorcin de la humedad y crecimiento ms rpido de las plantas). Si se riega el rea del jardn unos cuantos das antes de la labranza se facilitar esta tarea; tambin se contribuye permitiendo al suelo recin trabajado asentarse por uno o dos das antes de la pasada final, profunda, de la cultivadora.

Carga y descarga de la cultivadora

ADVERTENCIA La carga y descarga de la cultivadora en un vehculo es potencialmente peligrosa y no se recomienda a menos que sea absolutamente necesario, ya que esto podra resultar en lesiones personales o daos materiales.

Sin embargo, si debe cargar o descargar la cultivadora, siga las pautas que se suministran a continuacin. Antes de cargarla o descargarla, apague el motor, espere a que todas las

partes se detengan, desconecte el cable de la buja y deje que el motor y el silenciador se enfren.

La cultivadora es demasiado pesada y voluminosa para que una persona la levante con seguridad. Dos o ms personas deben repartirse la carga.

Use rampas resistentes y haga rodar la cultivadora manualmente (con el motor apagado) para subirla o bajarla del vehculo. Para realizar esto se necesitan dos o ms personas.

Las rampas deben ser lo suficientemente fuertes como para soportar el peso combinado de la cultivadora y de los cargadores. Las rampas deben proporcionar buena traccin para evitar resbalones, deben tener rieles laterales para guiar la cultivadora a lo largo de las mismas y deben estar equipadas con un dispositivo de sujecin que las sujete al vehculo.

Los cargadores deben usar calzado resistente que los ayude a evitar resbalones. Posicione el vehculo de carga de modo que el ngulo de la rampa sea lo

ms plano posible (cuanto menos inclinada sea la rampa, mejor). Apague el motor del vehculo y ponga el freno de estacionamiento.

Al subir rampas, prese en posicin de funcionamiento normal detrs de la cultivadora y empjela. Una persona a cada lado debe hacer girar las ruedas.

Al bajar rampas, camine hacia atrs con la cultivadora en retaguardia. Mantngase alerta por si hay algn obstculo detrs. Posicione una persona en cada rueda para controlar la velocidad de la cultivadora. Nunca baje la rampa con la cultivadora en primer lugar, ya que la mquina podra voltearse hacia adelante.

Coloque bloques de madera del lado de las ruedas pendiente abajo si necesita detener la cultivadora mientras baja por la rampa. Adems, use los bloques para mantener la cultivadora temporariamente en su lugar en las rampas (en caso de ser necesario), y para calzar las ruedas en su lugar una vez que la cultivadora se encuentre en el vehculo.

Despus de cargar la cultivadora, evite que la misma ruede engranando las ruedas en la posicin transmisin en las ruedas. Calce las ruedas con bloques y amarre la cultivadora con firmeza.

Figura 18

Detencin del motor 1. Para detener las ruedas y los dientes, suelte el gancho del embrague de

marcha directa. 2. Consulte el Manual del Operador del Motor para ms instrucciones sobre

cmo detener el motor.

Usando el control de parada de emergencia (Si est equipado)

Mueva el interruptor de control de parada a la posicin de APAGADO. Vea la Figura 15.

Para Dedicar la Impulsin y los Dientes 1. Para el movimiento de las ruedas hacia adelante y la potencia en los dientes

Jale el gancho del embrague de marcha directa hacia arriba contra la barra de control. Suelte el gancho para detener el movimiento hacia adelante de las ruedas y los dientes.

2. Cuando realiza la labranza, distindase y deje que las ruedas tiren de la unidad mientras los dientes cavan. Camine detrs, levemente hacia un lado de la unidad. Use una mano, pero sujete la barra de control de forma ligera aunque firme (mientras deja el brazo flojo). Vea la Figura 16. Deje que la unidad se mueva a su propio ritmo y no empuje hacia abajo en las barras de control para intentar forzar los dientes para que caven ms profundo esto quita peso a las ruedas y reduce la traccin.

ADVERTENCIA No empuje hacia abajo sobre las barras de control para intentar hacer que la cultivadora labre ms profundo. Esto evita que las ruedas retengan la cultivadora y puede permitir a los dientes propulsar rpidamente la cultivadora hacia adelante, lo cual podra resultar en la prdida de control, daos materiales o lesiones personales.

3. Para moverse en sentido inverso: a. En los modelos con mango inversa:

Mire hacia atrs y tener precaucin cuando se opera a la inversa. No hasta que, mientras que en sentido inverso.

Detener todo movimiento hacia adelante. Levante el manillar con una mano hasta que los dientes no toquen el suelo y luego tirar de la manija de vuelta atrs. Para detener la marcha atrs, dejar de lado el mango inversa.

Si distancias ms largas deben ser cubiertos a la inversa, apague el motor, coloque las dos ruedas en rueda libre.

b. En los modelos sin mango inversa: Liberar la fianza de embrague de marcha adelante. A

continuacin, levante el manillar hasta que los dientes no toquen el suelo.

Gire el manillar hacia la izquierda para la rueda derecha tiene un paso hacia atrs. Siguiente golpe del manillar a la derecha para la izquierda de la rueda pasos hacia atrs. Repita si es necesario.

Si distancias ms largas deben ser cubiertos a la inversa, apague el motor, coloque las dos ruedas en rueda libre.

Gancho de embrague de marcha directa

Montaje del mango de marcha atrs

Figura 16

3

2

1

Figura 17

SERVICIO

22

ADVERTENCIA Antes de inspeccionar, limpiar o realizar el mantenimiento de la mquina, apague el motor, espere a que todas las partes en movimiento se detengan completamente, desconecte el cable de la buja y aleje el cable de la buja. Si no se observan estas instrucciones se pueden producir lesiones personales graves o daos materiales.

Mantenimiento Motor

Consulte el manual de operacin del motor embalado con la mquina para ver el mantenimiento del motor.

Presin de los neumticos

Verifique la presin de aire en los dos neumticos. La presin de aire se debe encontrar entre 15 PSI y 20 PSI. Mantenga los dos neumticos inflados de forma pareja para evitar que la mquina tire hacia un lado.

Piezas metlicas

Verifique si hay piezas metlicas sueltas o faltantes cada 10 horas de operacin y ajstelas o cmbielas (segn sea necesario) antes de volver a usar la cultivadora.

Asegrese de inspeccionar los tornillos que estn debajo de la cubierta de la cultivadora que sujetan la cubierta de la transmisin y la palanca del regulador de profundidad a la transmisin.

Lubricacin Despus de cada 10 horas de funcionamiento, aceite o engrase los puntos de lubricacin que se muestran en la Figura 19.

Use aceite lubricante limpio (es adecuado el aceite para motores de peso #30) y grasa de uso general limpia (es preferible grasa que contenga un lubricante de metal, si lo hay).

Retire las ruedas, limpie el eje de las ruedas y aplquele una capa delgada de grasa.

Engrase la parte posterior, el frente y los lados de la palanca del regulador de profundidad.

Retire los dientes y limpie el eje de los dientes. Use una lima o papel de lija para quitar suavemente cualquier xido, rebabas o asperezas (especialmente alrededor de los orificios del eje). Aplique grasa a los extremos del eje antes de instalar los dientes.

Aceite las roscas de los tornillos de ajuste de altura del manillar y los tornillos de sujecin del manillar.

Aceite para engranajes de la transmisin

Verifique el aceite del engranaje de la transmisin cada 30 horas de funcionamiento o cada vez que advierta una prdida de aceite. Si se opera la cultivadora cuando el nivel de aceite de la transmisin es bajo se pueden producir daos graves.

Para verificar el nivel de aceite del engranaje de la transmisin:

1. Verifique el nivel de aceite del engranaje cuando la transmisin est fra. El aceite del engranaje se expande con el calor y esta expansin distorsiona la lectura del nivel de aceite.

2. Con la cultivadora nivelada, tire de la palanca del regulador de profundidad totalmente hacia arriba.

3. Limpie el rea alrededor del tapn de llenado de aceite. Vea la Figura 20.

4. Saque el tapn de llenado de aceite del alojamiento de la transmisin y mire adentro del orificio de llenado para ubicar el eje de la transmisin principal situado debajo del orificio. Vea la Figura 20.

5. El nivel de aceite del engranaje es el correcto si alcanza aproximadamente hasta la mitad del lado del eje de transmisin principal.

6. Si el nivel de aceite del engranaje est bajo, agregue aceite como se describe a continuacin. Si el nivel de aceite del engranaje es correcto, vuelva a colocar el tapn de llenado de aceite.

7. Al agregar aceite de engranaje, utilice Synthetic 75W 140.

8. Mientras controla frecuentemente para evitar sobrellenado, agregue el aceite para engranajes por el orificio de llenado hasta que alcance el punto medio del eje de transmisin.

9. Vuelva a colocar y ajustar el tapn de llenado de aceite.

Almacenamiento fuera de temporada Si la cultivadora no se va a usar durante un perodo prolongado, preprela para el almacenamiento de la siguiente forma:

1. Limpie la cultivadora y el motor.

2. Realice la lubricacin de rutina de la cultivadora y verifique si hay partes o piezas metlicas sueltas.

3. Proteja el motor y realice el mantenimiento de motor recomendado de acuerdo con las instrucciones para el almacenamiento que se encuentran en el manual de operacin del motor. Asegrese de proteger las lneas de combustible, el carburador y el tanque de combustible contra los depsitos de goma, retirando el combustible o tratando el mismo con un estabilizador de combustible (siga las recomendaciones del fabricante del motor).

4. Almacene la cultivadora en un rea limpia y seca.

5. Nunca almacene la cultivadora con combustible en el tanque en un rea cerrada donde las emanaciones de la gasolina pueden alcanzar una llama expuesta o chispas, o donde hubiere fuentes de encendido (calefactores, calentadores de agua, hornos, etc.).

Cambio de correa Si es necesario cambiar la correa de transmisin de marcha atrs, vea al distribuidor local autorizado o consulte el suplemento separado para obtener informacin sobre pedidos. Use nicamente correas autorizadas por el fabricante, ya que las correas genricas pueden no desempearse satisfactoriamente. El procedimiento requiere habilidad mecnica media y herramientas habitualmente disponibles.

NOTA: Cuando reinstale la cubierta de la correa, asegrese de acoplar el gancho y retenerlo para que la correa de transmisin est ajustada antes de intentar reinstalar la cubierta. De este modo la correa se encontrar debajo del mecanismo guardacorrea incorporado a la cubierta. De lo contrario se puede daar la correa y/o la cubierta de la correa.

Eje de las ruedas Eje de dientes

Tornillos de sujecin del

manillar Palanca del

regulador de profundidad

Figura 19

Tapn para llenado de aceite

Figura 20

SERVICIO

23

Dientes Los dientes bolo se desgastan con el uso y se los debe inspeccionar al comienzo de cada temporada de labranza y a intervalos de 30 horas de funcionamiento. Los dientes se pueden cambiar individualmente o como juego completo. Consulte el suplemento separado para identificador los dientes y sus nmeros de piezas.

Inspeccin de los dientes

Con el uso, los dientes se acortan, se angostan y vuelven puntiagudos. El uso de dientes muy desgastados resultar en prdida de profundidad de la labranza y en menor eficacia para cortar y girar debajo de la materia orgnica.

Consulte la Figura 21 para ver los siguientes procedimientos de los dientes.

Retiro/Instalacin de un solo diente

1. Con el motor apagado y el cable de la buja desconectado, retire los dos tornillos hexagonales (38-16 x 1.00) y las tuercas de seguridad hexagonales (38-16) que unen un solo diente al soporte de dientes. De ser necesario, use aceite penetrante en las tuercas.

2. Cuando instale un solo diente, asegrese que lo posicione de modo que su borde cortante (filoso) penetre el suelo primero a medida que la cultivadora se mueve hacia adelante.

Retiro/Instalacin de un conjunto de dientes:

1. Un conjunto de dientes comprende ocho dientes montados en un soporte de dientes.

2. Si retira los dos conjuntos de dientes, antes de hacerlo mrquelos para identificarlos como izquierdo y derecho. Retire el tornillo hexagonal (38- 16 x 1.75) y tuerca de seguridad de brida (38-16 ) que aseguran el conjunto de dientes al eje del diente. De ser necesario, use una maza de goma para golpear el conjunto de dientes y desplazarlo hacia afuera del eje.

3. Antes de volver a instalar el conjunto de dientes, inspeccione el eje de los dientes para verificar si hay xido, asperezas o rebabas. Lime o lije ligeramente, segn sea necesario. Aplique al eje una capa delgada de grasa.

4. Instale cada conjunto de dientes de modo que el borde cortante (filoso) de los dientes penetre el suelo primero cuando la cultivadora se mueva hacia adelante. Fije el conjunto de dientes al eje de dientes usando el tornillo y la tuerca de seguridad.

Cambio de aceite del engranaje de la transmisin NOTA: El aceite del engranaje de la transmisin no necesita ser cambiado a menos que se contamine con suciedad, arena o partculas de metal.

1. Vace la gasolina del tanque o haga funcionar el motor hasta que el tanque de combustible est vaco.

2. Drene el aceite del motor.

3. Retire el tornillo de la arandela hexagonal (14- 20 x .500) y la arandela plana (.28 x .74 x .500) del lado izquierdo de la cubierta de la correa y el tornillo de la arandela hexagonal (14-20 x .500) del lado derecho de la cubierta de la correa. Extraiga la cubierta de la correa. Vea la Figura 22.

4. Retire toda la suciedad y limpie el rea alrededor de la cubierta de transmisin. Vea la Figura 23.

5. Retire los cuatro tornillos hexagonales (516-18 x .75) asegurando la cubierta de la transmisin al eje de la transmisin y retire la cubierta. Vea la Figura 23.

6. Retire la rueda del lado izquierdo. Incline el eje de la rueda del lado izquierdo sobre una cubeta de drenaje y deje que el aceite de engranajes drene a travs de la parte superior de la transmisin.

7. Vuelva a instalar la rueda y reinstale la cubierta de transmisin.

8. Vuelva a llenar la transmisin utilizando Synthetic 75W 140. Vuelva a llenar el motor con aceite del motor y llene por completo el depsito de combustible con gasolina.

9. Reinstale la cubierta de la correa.

Frente/Delante

Posterior/Operador

Tornillo hexagonal

Tuerca de seguridad con brida

Tuerca de seguridad hexagonal

Tornillo hexagonal

Figura 21

Tornillo para arandela

hexagonal Tornillo para

arandela hexagonal

Arandela plana

Figura 22

Alojamiento de la transmisin

Cubierta de transmisin

Tornillo hexagonal

Figura 23

SOLUCIN DE PROBLEMAS

24

Problema Causa Solucin

Las ruedas y los dientes no giran 1. Uso incorrecto de los controles.

2. Correa(s) de transmisin desgastada(s), rota(s) o mal ajustada(s).

3. Trasmisin interna desgastada o daada.

4. Perno suelto en la polea de transmisin.

1. Revise la seccin de Controles y Funcionamiento.

2. Reemplace o ajuste las correas.

3. Contacte con su distribuidor local autorizado.

4. Ajuste el perno.

Los dientes giran, las ruedas no 1. Los pasadores de transmisin en las ruedas no se encuentran en la posicin TRANSMISIN EN LAS RUEDAS.

2. Perno suelto en la polea de transmisin.

3. Trasmisin interna desgastada o daada.

1. Inserte los pasadores de transmisin correctamente.

2. Ajuste el perno.

3. Contacte con su distribuidor local autorizado.

Las ruedas giran, los dientes no 1. Falta pieza metlica para montar el soporte de dientes.

2. Perno suelto en la p

Manualsnet FAQs

If you want to find out how the CMXGVAM1144037 Craftsman works, you can view and download the Craftsman CMXGVAM1144037 Tiller Operator's Manual V2 on the Manualsnet website.

Yes, we have the Operator's Manual for Craftsman CMXGVAM1144037 as well as other Craftsman manuals. All you need to do is to use our search bar and find the user manual that you are looking for.

The Operator's Manual should include all the details that are needed to use a Craftsman CMXGVAM1144037. Full manuals and user guide PDFs can be downloaded from Manualsnet.com.

The best way to navigate the Craftsman CMXGVAM1144037 Tiller Operator's Manual V2 is by checking the Table of Contents at the top of the page where available. This allows you to navigate a manual by jumping to the section you are looking for.

This Craftsman CMXGVAM1144037 Tiller Operator's Manual V2 consists of sections like Table of Contents, to name a few. For easier navigation, use the Table of Contents in the upper left corner.

You can download Craftsman CMXGVAM1144037 Tiller Operator's Manual V2 free of charge simply by clicking the “download” button in the upper right corner of any manuals page. This feature allows you to download any manual in a couple of seconds and is generally in PDF format. You can also save a manual for later by adding it to your saved documents in the user profile.

To be able to print Craftsman CMXGVAM1144037 Tiller Operator's Manual V2, simply download the document to your computer. Once downloaded, open the PDF file and print the Craftsman CMXGVAM1144037 Tiller Operator's Manual V2 as you would any other document. This can usually be achieved by clicking on “File” and then “Print” from the menu bar.