Craftsman CMEF900 Impact Wrench Instruction Manual PDF

1 of 28
1 of 28

Summary of Content for Craftsman CMEF900 Impact Wrench Instruction Manual PDF

final page size: 8.5 x 5.5 in CRAFTSMAN

1/2" Impact Wrench Cl chocs de 1/2 po Llave de Impacto de 1/2"

CMEF900

INSTRUCTION MANUAL | GUIDE DUTILISATION | MANUAL DE INSTRUCTIONES

IF YOU HAVE QUESTIONS OR COMMENTS, CONTACT US. POUR TOUTE QUESTION OU TOUT COMMENTAIRE, NOUS CONTACTER. SI TIENE DUDAS O COMENTARIOS, CONTCTENOS.

1-888-331-4569 WWW.CRAFTSMAN.COM

English (original instructions) 1

Franais (traduction de la notice dinstructions originale) 8

Espaol (traducido de las instrucciones originales) 16

1

English

English (original instructions)

LangRef_U_NA_U_U-ENG

COMPONENTS 1 Forward/reverse switch 2 1/2" hog ring anvil 3 Handle

Definitions: Safety Alert Symbols and Words This instruction manual uses the following safety alert symbols and words to alert you to hazardous situations and your risk of personal injury or property damage.

DANGER: Indicates an imminently hazardous situation which, if not avoided, will result in death or serious injury.

WARNING: Indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided, could result in death or serious injury.

CAUTION: Indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided, may result in minor or moderate injury.

(Used without word) Indicates a safety related message.

NOTICE: Indicates a practice not related to personal injury which, if not avoided, may result in property damage.

1

2

3

Fig. A

WARNING: Read all safety warnings and all instructions. Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock, fire and/or serious injury.

WARNING: Never modify the product or any part of it. Damage or personal injury could result.

WARNING: To reduce the risk of injury, read the instruction manual.

if you have any questions or comments about this or any product, call CRAFTsMAn toll free at: 1-888-331-4569.

English

2

1/2" Impact Wrench CMEF900

GENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGS

WARNING: Read all safety warnings, instructions, illustrations and specifications provided with this power tool. Failure to follow all instructions listed below may result in electric shock, fire and/or serious injury.

SAVE ALL WARNINGS AND INSTRUCTIONS FOR FUTURE

REFERENCE The term power tool in the warnings refers to your mains- operated (corded) power tool or battery-operated (cordless) power tool.

1) Work Area Safety a ) Keep work area clean and well lit. Cluttered or dark

areas invite accidents. b ) Do not operate power tools in explosive

atmospheres, such as in the presence of flammable liquids, gases or dust. Power tools create sparks which may ignite the dust or fumes.

c ) Keep children and bystanders away while operating a power tool. Distractions can cause you to lose control.

2) Electrical Safety a ) Power tool plugs must match the outlet. Never

modify the plug in any way. Do not use any adapter plugs with earthed (grounded) power tools. Unmodified plugs and matching outlets will reduce risk of electric shock.

b ) Avoid body contact with earthed or grounded surfaces such as pipes, radiators, ranges and refrigerators. There is an increased risk of electric shock if your body is earthed or grounded.

c ) Do not expose power tools to rain or wet conditions. Water entering a power tool will increase the risk of electric shock.

d ) Do not abuse the cord. Never use the cord for carrying, pulling or unplugging the power tool. Keep cord away from heat, oil, sharp edges or moving parts. Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock.

e ) When operating a power tool outdoors, use an extension cord suitable for outdoor use. Use of a cord suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock.

f ) If operating a power tool in a damp location is unavoidable, use a ground fault circuit interrupter (GFCI) protected supply. Use of a GFCI reduces the risk of electric shock.

3) Personal Safety a ) Stay alert, watch what you are doing and use

common sense when operating a power tool. Do not use a power tool while you are tired or under

the influence of drugs, alcohol or medication. A moment of inattention while operating power tools may result in serious personal injury.

b ) Use personal protective equipment. Always wear eye protection. Protective equipment such as dust mask, non-skid safety shoes, hard hat, or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries.

c ) Prevent unintentional starting. Ensure the switch is in the off position before connecting to power source and/or battery pack, picking up or carrying the tool. Carrying power tools with your finger on the switch or energizing power tools that have the switch on invites accidents.

d ) Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on. A wrench or a key left attached to a rotating part of the power tool may result in personal injury.

e ) Do not overreach. Keep proper footing and balance at all times. This enables better control of the power tool in unexpected situations.

f ) Dress properly. Do not wear loose clothing or jewelry. Keep your hair, clothing and gloves away from moving parts. Loose clothes, jewelry or long hair can be caught in moving parts.

g ) If devices are provided for the connection of dust extraction and collection facilities, ensure these are connected and properly used. Use of dust collection can reduce dust-related hazards.

h ) Do not let familiarity gained from frequent use of tools allow you to become complacent and ignore tool safety principles. A careless action can cause severe injury within a fraction of a second.

4) Power Tool Use and Care a ) Do not force the power tool. Use the correct

power tool for your application. The correct power tool will do the job better and safer at the rate for which it was designed.

b ) Do not use the power tool if the switch does not turn it on and off. Any power tool that cannot be controlled with the switch is dangerous and must be repaired.

c ) Disconnect the plug from the power source and/ or remove the battery, pack if detachable, from the power tool before making any adjustments, changing accessories, or storing power tools. Such preventive safety measures reduce the risk of starting the power tool accidentally.

d ) Store idle power tools out of the reach of children and do not allow persons unfamiliar with the power tool or these instructions to operate the power tool. Power tools are dangerous in the hands of untrained users.

3

English

Impact Wrench Safety Warnings Hold power tool by insulated gripping surfaces

when performing an operation where the fastener may contact hidden wiring or its own cord. Fasteners contacting a live wire may make exposed metal parts of the power tool live and could give the operator an electric shock.

e ) Maintain power tools and accesories. Check for misalignment or binding of moving parts, breakage of parts and any other condition that may affect the power tools operation. If damaged, have the power tool repaired before use. Many accidents are caused by poorly maintained power tools.

f ) Keep cutting tools sharp and clean. Properly maintained cutting tools with sharp cutting edges are less likely to bind and are easier to control.

g ) Use the power tool, accessories and tool bits, etc. in accordance with these instructions, taking into account the working conditions and the work to be performed. Use of the power tool for operations different from those intended could result in a hazardous situation.

h ) Keep handles and grasping surfaces dry, clean and free from oil and grease. Slippery handles and grasping surfaces do not allow for safe handling and control of the tool in unexpected situations.

5) Service a ) Have your power tool serviced by a qualified

repair person using only identical replacement parts. This will ensure that the safety of the power tool is maintained.

Additional Safety Information

WARNING: ALWAYS use safety glasses. Everyday eyeglasses are NOT safety glasses. Also use face or dust mask if cutting operation is dusty. ALWAYS WEAR CERTIFIED SAFETY EQUIPMENT: ANSI Z87.1 eye protection (CAN/CSA Z94.3), ANSI S12.6 (S3.19) hearing protection, NIOSH/OSHA/MSHA respiratory protection.

WARNING: Some dust created by power sanding, sawing, grinding, drilling, and other construction activities contains chemicals known to the State of California to cause cancer, birth defects or other reproductive harm. Some examples of these chemicals are: lead from lead-based paints, crystalline silica from bricks and cement and other

masonry products, and arsenic and chromium from chemically-

treated lumber. Your risk from these exposures varies, depending on how often you do this type of work. To reduce your exposure to these chemicals: work in a well ventilated area, and work with approved safety equipment, such as those dust masks that are specially designed to filter out microscopic particles.

Avoid prolonged contact with dust from power sanding, sawing, grinding, drilling, and other construction activities. Wear protective clothing and wash exposed areas with soap and water. Allowing dust to get into your mouth, eyes, or lay on the skin may promote absorption of harmful chemicals.

WARNING: Use of this tool can generate and/ or disperse dust, which may cause serious and permanent respiratory or other injury. Always use NIOSH/OSHA approved respiratory protection appropriate for the dust exposure. Direct particles away from face and body.

WARNING: Always wear proper personal hearing protection that conforms to ANSI S12.6 (S3.19) during use. Under some conditions and duration of use, noise from this product may contribute to hearing loss.

Air vents often cover moving parts and should be avoided. Loose clothes, jewelry or long hair can be caught in moving parts.

An extension cord must have adequate wire size (AWG or American Wire Gauge) for safety. The smaller the gauge number of the wire, the greater the capacity of the cable, that is, 16 gauge has more capacity than 18 gauge. An undersized cord will cause a drop in line voltage resulting in loss of power and overheating. When using more than one extension to make up the total length, be sure each individual extension contains at least the minimum wire size. The following table shows the correct size to use depending on cord length and nameplate ampere rating. If in doubt, use the next heavier gauge. The lower the gauge number, the heavier the cord.

WARNING: Impact wrenches are not torque wrenches. Do not use this tool for tightening fasteners to specified torques. An independent, calibrated torque measurement device such as a torque wrench should be used when under tightened or over tightened fasteners can lead to the failure of the joint.

Use clamps or another practical way to secure and support the workpiece to a stable platform. Holding the work by hand or against your body leaves it unstable and may lead to loss of control.

Wear safety goggles or other eye protection. Hammering and drilling operations cause chips to fly. Flying particles can cause permanent eye damage.

Bits, sockets and tools get hot during operation. Wear gloves when touching them.

Do not operate this tool for long periods of time. Vibration caused by tool action may be harmful to your hands and arms. Use gloves to provide extra cushion and limit exposure by taking frequent rest periods.

Wear appropriate personal hearing protection during use. Under some conditions and duration of use, noise from this product may contribute to hearing loss.

English

4

ASSEMBLY AND ADJUSTMENTS

WARNING: To reduce the risk of serious personal injury, turn unit off and disconnect it from power source before making any adjustments or removing/installing attachments or accessories. An accidental start-up can cause injury.

WARNING: Shock hazard. Under no circumstances should this product be used near water.

WARNING: Risk of lacerations or burns. Do not touch work piece or accessory immediately after operating the tool. They can become very hot. Handle carefully. Always allow accessories and work piece to cool before handling.

Install Accessory (Fig. B)

CAUTION: Use only impact sockets. Non-impact sockets may break and cause a hazardous condition. Inspect socket prior to use to ensure that it contains no cracks.

To install an accessory 4 , firmly push accessory onto the 1/2" hog ring anvil 2 . The hog ring compresses to allow the accessory to slide on. After the accessory is installed, the hog ring applies pressure to help provide accessory retention.

Remove Accessory (Fig. B) To remove an accessory, grasp the accessory and firmly pull it off the 1/2" hog ring anvil.

Fig. B

24

SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE

COMPONENTS (FIG. A)

Motor Be sure your power supply agrees with the nameplate marking. Voltage decrease of more than 10% will cause loss

The label on your tool may include the following symbols. The symbols and their definitions are as follows: V ......................... volts Hz ....................... hertz min ..................... minutes

or DC ...... direct current ...................... Class I Construction

(grounded) /min .............. per minute BPM .................... beats per minute IPM ..................... impacts per minute RPM .................... revolutions per

minute sfpm ................... surface feet per

minute SPM .................... strokes per minute OPM .................... oscillations per

minute A ......................... amperes W ........................ watts

or AC ........... alternating current or AC/DC .... alternating or

direct current ...................... Class II

Construction (double insulated)

no ....................... no load speed n ......................... rated speed

...................... earthing terminal ..................... safety alert symbol ..................... visible radiation ..................... avoid staring at

light

..................... wear respiratory protection

..................... wear eye protection

..................... wear hearing protection

..................... read all documentation

../min or ..min-1 . Revolutions or Reciprocations per minute

2 .................. two phase alternating current

2N ............... two phase alternating current with neutral

3 .................. three phase alternating current

3N ............... three phase alternating current with neutral

x .................. rated current of the appropriate fuse- link in amperes

A ............ time-log miniature fuse-link where X is the symbol for the time/current characteristic, as given in IEC 60127-3

IPXX .................... IP symbol

Minimum gauge for Cord sets

Volts Total length of Cord in Feet

(meters) 120 V 25 (7.6) 50 (15.2) 100 (30.5) 150 (45.7) 240 V 50 (15.2) 100 (30.5) 200 (61.0) 300 (91.4)

Ampere Rating

American Wire gauge More Than

not More Than

0 6 18 16 16 14 6 10 18 16 14 12

10 12 16 16 14 12 12 16 14 12 Not Recommended

of power and overheating. These tools are factory tested; if this tool does not operate, check power supply.

Intended Use This impact wrench is designed for professional use. DO nOT use under wet conditions or in presence of flammable liquids or gases. DO nOT let children come into contact with the tool. Supervision is required when inexperienced operators use this tool.

Components

Tool Use

impact wrench professional

5

English

Versatrack (Fig. E)

WARNING: To reduce the risk of serious personal injury, turn unit off and disconnect it from power source before making any adjustments or removing/installing attachments or accessories. An accidental start-up can cause injury.

WARNING: To reduce the risk of serious personal injury, do not use a damaged Versatrack peg hook

Accessories

WARNING: Since accessories, other than those offered by CRAFTSMAN, have not been tested with this product, use of such accessories with this tool could be hazardous. To reduce the risk of injury, only CRAFTSMAN recommended accessories should be used with this product.

Recommended accessories for use with your tool are available at extra cost from your local dealer or authorized service center. If you need assistance in locating any accessory, please contact CRAFTSMAN, call 1-888-331-4569.

MAINTENANCE

WARNING: To reduce the risk of serious personal injury, turn unit off and disconnect it from power source before making any adjustments or removing/installing attachments or accessories. An accidental start-up can cause injury.

Components

Tool Use

impact wrench professional

OPERATION

WARNING: To reduce the risk of serious personal injury, turn unit off and disconnect it from power source before making any adjustments or removing/installing attachments or accessories. An accidental start-up can cause injury.

WARNING: Shock hazard. Under no circumstances should this product be used near water.

WARNING: Risk of lacerations or burns. Do not touch workpiece or accessory immediately after operating the tool. They can become very hot. Handle carefully. Always allow accessories and workpiece to cool before handling.

Proper Hand Position (Fig. C)

WARNING: To reduce the risk of serious personal injury, ALWAYS use proper hand position as shown.

WARNING: To reduce the risk of serious personal injury, ALWAYS hold securely in anticipation of a sudden reaction.

Proper hand position requires one hand on the handle  3 . Do not grasp the gear case with either hand during use.

Fig. C

3

Forward/Reverse Switch (Fig. D) Press the bottom part of the forward/reverse switch  1 

marked F to run the tool in a forward (righthand thread) direction.

Pressing the top of the forward/reverse switch 1 marked R to reverse the motor direction. Fig. D

1

Fastening

WARNING: Ensure fastener and/or system will withstand the level of torque generated by the tool. Excessive torque may cause breakage and possible personal injury.

1. Place the accessory on the fastener head. Keep the tool pointed straight at the fastener.

2. Press forward/reverse switch 1 to start operation. Always check torque with a torque wrench, as the fastening torque is affected by many factors including the following:

Voltage: Low voltage, due to generator or long extension cord, will reduce fastening torque.

Accessory size: Failure to use the correct accessory size will cause a reduction in fastening torque.

Bolt size: Larger bolt diameters generally require higher fastening torque. Fastening torque will also vary according to length, grade, and torque coefficient.

Bolt: Ensure that all threads are free of rust and other debris to allow proper fastening torque.

Material: The type of material and surface finish of the material will affect fastening torque.

Fastening Time: Longer fastening time results in increased fastening torque. Using a longer fastening time than recommended could cause the fasteners to be overstressed, stripped or damaged.

Capacity Your 1/2" impact wrench uses sockets with 1/2" square drive ends.

Versatrack Variables

1ST_Figure 1ST_Callout 2ND_Callout

E 5 6

English

6

Three Year Limited Warranty CRAFTSMAN will repair or replace, without charge, any defects due to faulty materials or workmanship for three years from the date of purchase. This warranty does not cover part failure due to normal wear or tool abuse. For further detail of warranty coverage and warranty repair information, visit www.craftsman.com or call 1-888-331-4569. This warranty does not apply to accessories or damage caused where repairs have been made or attempted by others. THIS LIMITED WARRANTY IS GIVEN IN LIEU OF ALL OTHERS, INCLUDING THE IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, AND EXCLUDES ALL INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES. Some states do not allow limitations on how long an implied warranty lasts or the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so these limitations may not apply to you. This warranty gives you specific legal rights and you may have other rights which vary in certain states or provinces.

90 DAY MOnEY BACK gUARAnTEE If you are not completely satisfied with the performance of your CRAFTSMAN Power Tool or Nailer for any reason, you can return it within 90 days from the date of purchase with a receipt for a full refund no questions asked. lATin AMERiCA: This warranty does not apply to products sold in Latin America. For products sold in Latin America, see country specific warranty information contained in the packaging, call the local company or see website for warranty information. FREE WARning lABEl REPlACEMEnT: If your warning labels become illegible or are missing, call 1-888-331-4569 for a free replacement.

Register Online Thank you for your purchase. Register your product now for: WARRAnTY sERViCE: Registering your product will

help you obtain more efficient warranty service in case there is a problem with your product.

COnFiRMATiOn OF OWnERshiP: In case of an insurance loss, such as fire, flood or theft, your registration of ownership will serve as your proof of purchase.

FOR YOUR sAFETY: Registering your product will allow us to contact you in the unlikely event a safety notification is required under the Federal Consumer Safety Act.

Register online at www.craftsman.com/registration

Repairs

WARNING:To assure product SAFETY and RELIABILITY, repairs, maintenance and adjustment (including power cord repairs, and brush inspection and replacement, when applicable) should be performed by a CRAFTSMAN factory service center or

Cleaning

WARNING: Blow dirt and dust out of all air vents with clean, dry air at least once a week. To minimize the risk of eye injury, always wear ANSI Z87.1 approved eye protection when performing this.

WARNING: Never use solvents or other harsh chemicals for cleaning the non-metallic parts of the tool. These chemicals may weaken the plastic materials used in these parts. Use a cloth dampened only with water and mild soap. Never let any liquid get inside the tool; never immerse any part of the tool into a liquid.

a CRAFTSMAN authorized service center. Always use identical replacement parts.

Versatrack Variables

1ST_Figure 1ST_Callout 2ND_Callout

E 5 6

or Versatrack Trackwall. A damaged Versatrack peg hook or Versatrack Trackwall will not support the weight of the tool.

WARNING: To reduce the risk of serious personal injury, DO NOT suspend tool overhead or suspend objects from the peg hook. ONLY suspend tool on the Versatrack Trackwall using the peg hook.

WARNING: Ensure that the tool weight does not exceed the maximum rated weight for the selected Versatrack hook.

WARNING: When hanging objects on a Versatrack Trackwall rail, adequately space the tools in order to not exceed 75 lb (35 kg) per linear foot.

iMPORTAnT: Versatrack accessories mount compatible tools securely to the Versatrack Trackwall system.

1. Turn tool off, disconnect it from power source and remove accessories.

CAUTION: Any product with exposed cutting teeth must have them covered securely if it is to be on the Versatrack Trackwall.

2. Mount the peg hook 5 to the Versatrack Trackwall. 3. Slide the tool loop 6 onto the peg hook on the tool.

nOTE: Versatrack accessories for use with your tool are available at extra cost from your local dealer or authorized service center. If you need assistance in locating any accessory, please contact CRAFTSMAN, call 1-888-331-4569. Fig. E

5

6

7

English

TROUBLESHOOTING GUIDE BE sURE TO FOllOW sAFETY RUlEs AnD insTRUCTiOns

For assistance with your product, visit our website at www.craftsman.com for a list of service centers, or call CRAFTSMAN at 18883314569.

PROBlEM CAUsE CORRECTiOn Unit will not start. Cord not plugged in. Plug tool into a working outlet.

Circuit fuse is blown. Replace circuit fuse. (If the product repeatedly causes the circuit fuse to blow, discontinue use immediately and have it serviced at an authorized servicer.)

Circuit breaker is tripped. Reset circuit breaker. (If the product repeatedly causes the circuit fuse to blow, discontinue use immediately and have it serviced at an authorized servicer.)

Cord or switch is damaged. Have cord or switch replaced at an authorized service center.

FRAnAis

8

Fig. A

Franais (traduction de la notice dinstructions originale)

LangRef_U_NA_U_U-FRE

DESCRIPTION 1 Interrupteur de marche avant/marche arrire 2 Mandrin carr de 1/2 po 3 Poigne

Dfinitions : symboles et termes d'alarmes scurit Ces guides d'utilisation utilisent les symboles et termes d'alarmes scurit suivants pour vous prvenir de situations dangereuses et de risques de dommages corporels ou matriels.

DANGER : indique une situation dangereuse imminente qui, si elle nest pas vite, entranera la mort ou des blessures graves.

AVERTISSEMENT : indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle nest pas vite, pourrait entraner la mort ou des blessures graves.

ATTENTION : indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle nest pas vite, pourrait entraner des blessures lgres ou modres.

(Si utilis sans aucun terme) Indique un message propre la scurit.

AVIS : indique une pratique ne posant aucun risque de dommages corporels mais qui par contre, si rien nest fait pour lviter, pourrait poser des risques de dommages matriels.

AVERTISSEMENT : lire tous les avertissements de scurit et toutes les directives. Le non-respect des avertissements et des directives pourrait se solder par un choc lectrique, un incendie et/ou une blessure grave.

AVERTISSEMENT : ne jamais modifier loutil lectrique ni aucun de ses composants, car il y a risques de dommages corporels ou matriels. AVERTISSEMENT : afin de rduire le risque de blessures, lire le mode demploi de loutil.

Pour toute question ou remarque au sujet de cet outil ou de tout autre outil CRAFTsMAn composez le numro sans frais : 1-888-331-4569.

1

2

3

FRAnAis

9

Cl chocs de 1/2 po CMEF900

AVERTISSEMENTS GNRAUX SUR LA SCURIT DES OUTILS

AVERTISSEMENT : lisez tous les avertissements de scurit, toutes les instructions, les illustrations et les caractristiques fournis avec cet outil lectrique. Ne pas suivre toutes les instructions comprises aux prsentes peut conduire un choc lectrique, un incendie et/ou des blessures graves.

CONSERVER TOUS LES AVERTISSEMENTS ET TOUTES

LES DIRECTIVES POUR UN USAGE ULTRIEUR

Le terme outil lectrique cit dans les avertissements se rapporte votre outil lectrique alimentation sur secteur (avec fil) ou par piles (sans fil).

1) Scurit du lieu de travail a ) Tenir laire de travail propre et bien claire.

Les lieux encombrs ou sombres sont propices aux accidents.

b ) Ne pas faire fonctionner doutils lectriques dans un milieu dflagrant, tel quen prsence de liquides, de gaz ou de poussires inflammables. Les outils lectriques produisent des tincelles qui pourraient enflammer la poussire ou les vapeurs.

c ) loigner les enfants et les personnes proximit pendant lutilisation dun outil lectrique. Une distraction pourrait en faire perdre la matrise  lutilisateur.

2) Scurit en matire dlectricit a ) Les fiches des outils lectriques doivent

correspondre la prise. Ne jamais modifier la fiche daucune faon. Ne jamais utiliser de fiche dadaptation avec un outil lectrique mis la terre. Le risque de choc lectrique sera rduit par lutilisation de fiches non modifies correspondant la prise.

b ) viter tout contact physique avec des surfaces mises la terre comme des tuyaux, des radiateurs, des cuisinires et des rfrigrateurs. Le risque de choc lectrique est plus lev si votre corps est mis la terre.

c ) Ne pas exposer les outils lectriques la pluie ou lhumidit. La pntration de leau dans un outil lectrique augmente le risque de choc lectrique.

d ) Ne pas utiliser le cordon de faon abusive. Ne jamais utiliser le cordon pour transporter, tirer ou dbrancher un outil lectrique. Tenir le cordon loign de la chaleur, de lhuile, des bords tranchants et des pices mobiles. Les

cordons endommags ou enchevtrs augmentent les risques de choc lectrique.

e ) Pour lutilisation dun outil lectrique lextrieur, se servir dune rallonge convenant cette application. Lutilisation dune rallonge conue pour lextrieur rduira les risques de choc lectrique.

f ) Sil est impossible dviter lutilisation dun outil lectrique dans un endroit humide, brancher loutil dans une prise ou sur un circuit dalimentation dots dun disjoncteur de fuite la terre (GFCI). Lutilisation de ce type de disjoncteur rduit les risques de choc lectrique.

3) Scurit personnelle a ) tre vigilant, surveiller le travail effectu et faire

preuve de jugement lorsquun outil lectrique est utilis. Ne pas utiliser doutil lectrique en cas de fatigue ou sous linfluence de drogues, dalcool ou de mdicaments. Un simple moment dinattention en utilisant un outil lectrique peut entraner des blessures corporelles graves.

b ) Utiliser des quipements de protection individuelle. Toujours porter une protection oculaire. Lutilisation dquipements de protection comme un masque antipoussire, des chaussures antidrapantes, un casque de scurit ou des protecteurs auditifs lorsque la situation le requiert rduira les risques de blessures corporelles.

c ) Empcher les dmarrages intempestifs. Sassurer que linterrupteur se trouve la position darrt avant de relier loutil une source dalimentation et/ou dinsrer un bloc-piles, de ramasser ou de transporter loutil. Transporter un outil lectrique alors que le doigt repose sur linterrupteur ou brancher un outil lectrique dont linterrupteur est la position de marche risque de provoquer un accident.

d ) Retirer toute cl de rglage ou cl avant de dmarrer loutil. Une cl ou une cl de rglage attache une partie pivotante de loutil lectrique peut provoquer des blessures corporelles.

e ) Ne pas trop tendre les bras. Conserver son quilibre en tout temps. Cela permet de mieux matriser loutil lectrique dans les situations imprvues.

f ) Shabiller de manire approprie. Ne pas porter de vtements amples ni de bijoux. Garder les cheveux, les vtements et les gants lcart des pices mobiles. Les vtements amples, les bijoux ou les cheveux longs risquent de rester coincs dans les pices mobiles.

g ) Si des composants sont fournis pour le raccordement de dispositifs de dpoussirage et de ramassage, sassurer que ceux-ci sont bien

FRAnAis

10

Consigne de scurit supplmentaire

AVERTISSEMENT : porter SYSTEMATIQUEMENT des lunettes de protection. Les lunettes courantes NE sont PAS des lunettes de protection. Utiliser aussi un masque antipoussires si la dcoupe doit en produire beaucoup. PORTER SYSTMATIQUEMENT UN QUIPEMENT DE SCURIT HOMOLOGU : Protection oculaire ANSI Z87.1 (CAN/CSA Z94.3) ; Protection auditive ANSI S12.6 (S3.19) ; Protection des voies respiratoires

NIOSH/ OSHA/ MSHA.

raccords et utiliss. Lutilisation dun dispositif de dpoussirage peut rduire les dangers engendrs par les poussires.

h ) Ne pas laisser votre connaissance acquise suite lutilisation frquente des outils vous permettre de baisser la garde et ignorer les principes de scurit de loutil. Un acte irrflchi peut causer une blessure grave en une fraction de seconde.

4) Utilisation et entretien dun outil lectrique a ) Ne pas forcer un outil lectrique. Utiliser loutil

lectrique appropri lapplication. Loutil lectrique appropri effectuera un meilleur travail, de faon plus sre et la vitesse pour laquelle il a t conu.

b ) Ne pas utiliser un outil lectrique dont linterrupteur est dfectueux. Tout outil lectrique dont linterrupteur est dfectueux est dangereux et doit tre rpar.

c ) Dbranchez la fiche de la prise lectrique et, si amovible, retirez le bloc-piles de loutil avant deffectuer tout ajustement, changement et entreposage de celui-ci. Ces mesures prventives rduisent les risques de dmarrage accidentel de loutil lectrique.

d ) Ranger les outils lectriques hors de la porte des enfants et ne permettre aucune personne ntant pas familire avec un outil lectrique ou son mode demploi dutiliser cet outil. Les outils lectriques deviennent dangereux entre les mains dutilisateurs inexpriments.

e ) Gardez les poignes et surfaces demprise propres et libres de tout produit lubrifiant. Vrifier si les pices mobiles sont mal alignes ou coinces, si des pices sont brises ou prsentent toute autre condition susceptible de nuire au bon fonctionnement de loutil lectrique. En cas de dommage, faire rparer loutil lectrique avant toute nouvelle utilisation. Beaucoup daccidents sont causs par des outils lectriques mal entretenus.

f ) Sassurer que les outils de coupe sont aiguiss et propres. Les outils de coupe bien entretenus et affts sont moins susceptibles de se coincer et sont plus faciles  matriser.

g ) Utiliser loutil lectrique, les accessoires, les forets, etc. conformment aux prsentes directives en tenant compte des conditions de travail et du travail effectuer. Lutilisation dun outil lectrique pour toute opration autre que celle pour laquelle il a t conu est dangereuse.

h ) Garder vos mains et les surfaces de prise sches, propres et libres de graisse et de poussire. Les mains et les surfaces de prise glissante ne permettent pas la manutention et le contrle scuritaires de loutil dans les situations imprvues.

Rgles de scurit supplmentaires pour les visseuses chocs Tenir loutil par les surfaces isoles prvues cet

effet pendant toute utilisation o lattache pourrait entrer en contact avec des fils lectriques cachs ou le cordon de loutil. Tout contact par ces attaches avec un fil sous tension mettra les parties mtalliques exposes de loutil sous tension et lectrocutera lutilisateur.

5) Rparation a ) Faire rparer loutil lectrique par un rparateur

professionnel en nutilisant que des pices de rechange identiques. Cela permettra de maintenir une utilisation scuritaire de loutil lectriques.

AVERTISSEMENT : les cls chocs ne sont pas des cls dynamomtriques. Ne pas utiliser cet outil pour serrer des fixations des couples spcifiques. Un appareil de mesure de couples calibr indpendant comme une cl dynamomtrique doit tre utilis lorsque des fixations serres ou trop serres peuvent entraner la rupture du joint.

Utiliser des serre-joints ou tout autre moyen pour fixer et immobiliser le matriau sur une surface stable. Tenir la pice la main ou contre son corps offre une stabilit insuffisante qui pourrait vous en faire perdre le contrle.

Porter des lunettes de protection ou toute autre protection oculaire. Le martelage et le perage peuvent faire voltiger des clats. Ces particules volantes pourraient occasionner des dommages oculaires permanents.

Les mches, les douilles et les outils deviennent chauds durant lutilisation. Portez des gants lorsque vous les touchez.

Ne pas utiliser cet outil de faon prolonge. Les vibrations causes par loutil peuvent poser des risques pour les mains ou les bras. Porter des gants pour amortir les vibrations, et pour limiter les risques, faire des pauses frquentes.

Utilisation approprie au cours de lutilisation une protection auditive. Sous certaines conditions et avec des utilisations prolonges, le bruit gnr par ce produit peut encourager une perte auditive.

FRAnAis

11

Ltiquette appose sur votre outil peut inclure les symboles suivants. Les symboles et leur dfinition sont indiqus ci-aprs : V ......................... volts Hz ....................... hertz min ..................... minutes

or DC ...... courant continu ...................... fabrication classe I

(mis la terre) /min .............. par minute BPM .................... battements par

minute IPM ..................... impacts par minute RPM .................... rvolutions par

minute sfpm ................... pieds linaires par

minute (plpm) SPM (FPM) ......... frquence par

minute OPM .................... oscillations por

minuto A ......................... ampres

W ........................ watts or AC ........... courant alternatif or AC/DC .... courant alternatif

ou continu ...................... fabrication classe II

(double isolation) no ....................... vitesse vide n ......................... vitesse nominale

...................... borne de terre ...................... symbole

davertissement ..................... radiation visible ..................... protection

respiratoire

..................... protection oculaire

..................... protection auditive ..................... lire toute la

documentation

../min or ..min-1 . Rvolutions ou courses aller-retour par minute

2 .................. tAlimentation courant alternatif bifilaire

2N ............... Alimentation courant alternatif bifilaire avec neutre

3 .................. Alimentation triphase

3N ............... Alimentation triphase avec neutre

x .................. Courant nominal du fusible adquat en ampres

A ............ L o un X est plac comme caractristique du courant vs temps, un fusible miniature diffr selon la norme IEC 60127-3 est de mise.

IPXX .................... Symbole IP

..................... viter de regarder directement le flux de lumire.

AVERTISSEMENT : les scies, meules, ponceuses, perceuses ou autres outils de construction peuvent produire des poussires contenant des produits chimiques reconnus par ltat californien pour causer cancers, malformations congnitales ou tre nocifs au systme reproducteur. Parmi ces produits chimiques, on retrouve : Le plomb dans les peintures base de plomb ; La silice cristallise dans les briques et le ciment,

ou autres produits de maonnerie ; et Larsenic et le chrome dans le bois ayant subi un

traitement chimique. Le risque associ de telles expositions varie selon la frquence laquelle on effectue ces travaux. Pour rduire toute exposition ces produits : travailler dans un endroit bien ar, en utilisant du matriel de scurit homologu, tel un masque antipoussires spcialement conu pour filtrer les particules microscopiques.

Limiter toute exposition prolonge avec les poussires provenant du ponage, sciage, meulage, perage ou toute autre activit de construction. Porter des vtements de protection et nettoyer leau savonneuse les parties du corps exposes. Le fait de laisser la poussire pntrer dans la bouche, les yeux ou la peau peut favoriser labsorption de produits chimiques dangereux.

AVERTISSEMENT : cet outil peut produire et/ ou rpandre de la poussire susceptible de causer des dommages srieux et permanents au systme respiratoire. Utiliser systmatiquement un appareil de protection des voies respiratoires homologu par le NIOSH ou lOSHA. Diriger les particules dans le sens oppos au visage et au corps.

AVERTISSEMENT : pendant lutilisation, porter systmatiquement une protection auditive individuelle adquate homologue ANSI S12.6 (S3.19). Sous certaines conditions et suivant la dure dutilisation, le bruit manant de ce produit pourrait contribuer une perte de lacuit auditive.

Prendre des prcautions proximit des vents, car ils cachent des pices mobiles. Vtements amples, bijoux ou cheveux longs risquent de rester coincs dans ces pices mobiles.

Pour la scurit de lutilisateur, utiliser une rallonge de calibre adquat (AWG, American Wire Gauge [calibrage amricain normalis des fils lectriques]). Plus le calibre est petit, et plus sa capacit est grande. Un calibre 16, par exemple, a une capacit suprieure un calibre 18. Lusage dune rallonge de calibre insuffisant causera une chute de tension qui entranera perte de puissance et surchauffe. Si plus dune rallonge est utilise pour obtenir une certaine longueur, sassurer que chaque rallonge prsente au moins le calibre de fil minimum. Le tableau ci-dessous illustre les calibres utiliser selon la longueur de rallonge et lintensit nominale indique sur la plaque signaltique. En cas de doute, utiliser le calibre

suivant. Plus le calibre est petit, plus la rallonge peut supporter de courant.

Calibre minimum pour les cordons d'alimentation

Volts longueur totale du cordon

d'alimentation en mtre (pieds) 120 V 7,6 (25) 15,2 (50) 30,5 (100) 45,7 (150) 240 V 15,2 (50) 30,5 (100) 61,0 (200) 91,4 (300)

Ampres AWgPlus que Pas plus

que 0 6 18 16 16 14 6 10 18 16 14 12

10 12 16 16 14 12 12 16 14 12 Non recommand

FRAnAis

12

ASSEMBLAGE ET AJUSTEMENTS

AVERTISSEMENT : afin de rduire le risque de blessure corporelle, teignez lappareil et dbranchez-le la source dalimentation avant deffectuer tout ajustement ou de retirer/ installer des pices ou des accessoires. Un dclenchement accidentel du dmarrage peut causer des blessures.

CONSERVER CES CONSIGNES POUR UTILISATION ULTRIEURE

DESCRIPTION (FIG. A)

Moteur Sassurer que le bloc dalimentation est compatible avec linscription de la plaque signaltique.Une diminution de tension de plus de 10 % provoquera une perte de puissance et une surchauffe. Les outils sont tests en usine ; si cet outil ne fonctionne pas, vrifier lalimentation lectrique.

Usage prvu Cette cl chocs est conue pour applications professionel. nE PAs les utiliser en milieu ambiant humide ou en prsence de liquides ou de gaz inflammables. nE PAs le laisser la porte des enfants. Une supervision est ncessaire auprs de tout utilisateur non expriment.

FONCTIONNEMENT

AVERTISSEMENT : afin de rduire le risque de blessure corporelle, teignez lappareil et dbranchez-le la source dalimentation avant deffectuer tout ajustement ou de retirer/ installer des pices ou des accessoires. Un dclenchement accidentel du dmarrage peut causer des blessures.

AVERTISSEMENT : risque de dcharge lectrique. Ne jamais utiliser ce produit prs de leau.

AVERTISSEMENT : risque de lacrations ou de brlures. Ne pas toucher la pice ou laccessoire immdiatement aprs avoir utilis loutil. En effet, ils peuvent devenir trs chauds. manipuler avec prcaution. Toujours laisser refroidir les accessoires et la pice avant de les manipuler.

Position correcte des mains (Fig. C)

AVERTISSEMENT : pour rduire tout risque de dommages corporels graves, adopter SYSTMATIQUEMENT la position des mains illustre.

AVERTISSEMENT : pour rduire tout risque de dommages corporels graves, maintenir SYSTMATIQUEMENT loutil fermement pour anticiper toute raction soudaine.

La position des mains adquate ncessite une main sur la poigne 3 . Ne pas saisir le botier dengrenage avec une main durant lutilisation.

Fig. C

3

AVERTISSEMENT : risque de dcharge lectrique. Ne jamais utiliser ce produit prs de leau.

AVERTISSEMENT : risque de lacrations ou de brlures. Ne pas toucher la pice ou laccessoire immdiatement aprs avoir utilis loutil. En effet, ils peuvent devenir trs chauds. manipuler avec prcaution. Toujours laisser refroidir les accessoires et la pice avant de les manipuler.

Installer un accessoire (Fig. B)

ATTENTION : utiliser uniquement des accessoires rsistants aux chocs. Dautres types daccessoires risqueraient dclater et de crer une situation dangereuse. Inspecter laccessoire, avant usage, pour toute trace de fissures.

Pour installer un accessoire 4 , le pousser fermement dans le mandrin carr de 1/2 po 2 . Lanneau ouvert se comprime pour laisser laccessoire glisser. Une fois laccessoire install, lanneau ouvert applique de la pression pour aider le retenir.

Retirer un accessoire (Fig. B) Saisir laccessoire et tirer fermement dessus le mandrin carr de 1/2 po.

Fig. B

24

Components

Tool Use

cl chocs professionel

FRAnAis

13

Versatrack (Fig. E)

AVERTISSEMENT : afin de rduire le risque de blessure corporelle, teignez lappareil et dbranchez-le la source dalimentation avant deffectuer tout ajustement ou de retirer/ installer des pices ou des accessoires. Un dclenchement accidentel du dmarrage peut causer des blessures.

AVERTISSEMENT : afin de rduire le risque de blessures graves, ne pas utiliser un crochet de suspension Versatrack ou rail mural Versatrack endommag. Un crochet de suspension Versatrack ou un rail Versatrack endommag ne supportera pas le poids de loutil.

AVERTISSEMENT : afin de rduire le risque de blessures graves, NE PAS suspendre l'outil au-dessus du niveau de la tte ou suspendre dautres objets partir du crochet de suspension. Supendez SEULEMENT loutil sur le rail mural Versatrack T laide du crochet de suspension Versatrack.

AVERTISSEMENT : assurez-vous que le poids de l'outil ne dpasse pas le poids nominal maximum pour le crochet Versatrack slectionn.

AVERTISSEMENT : lorsque vous suspendrez des objets sur le mur Versatrack rail , distancez adquatement les outils de sorte ne pas excder 35 kg (75 lb) par pied linaire.

iMPORTAnT: Les outils et accessoires compatibles Versatrack se fixent de faon scuritaire au systme Versatrack Trackwall.

1. teignez loutil, retirez les accessoires, dbranchezle de lalimentation.

Accessoires

AVERTISSEMENT : puisque les accessoires autres que ceux offerts par CRAFTSMAN nont pas t tests avec ce produit, leur utilisation pourrait savrer dangereuse. Pour rduire le risque de blessures, utiliser exclusivement les accessoires CRAFTSMAN recommands avec le prsent produit.

Les accessoires recommands pour cet outil sont vendus sparment au centre de service de votre rgion. Pour obtenir de laide concernant lachat dun accessoire, communiquer avec CRAFTSMAN., composer le 1-888-331-4569.

Linterrupteur de marche avant/marche (Fig. D) Enfoncer la partie infrieure de linterrupteur de marche

avant/marche arrire 1 marque F pour actionner la marche avant (filetage du ct droit).

Enfoncer la partie suprieure de linterrupteur de marche avant/marche arrire 1 marque R pour inverser la direction du moteur.

Fig. D

1

Utilisation

AVERTISSEMENT : sassurer que le dispositif et/ou le systme de fixation rsisteront au couple produit par loutil. Un couple excessif pourrait provoquer un bris et possiblement une blessure corporelle.

1. Positionner laccessoire sur la tte du dispositif de fixation. Tenir loutil perpendiculaire celuici.

2. Appuyer sur linterrupteur de marche avant/marche arrire 1 pour dmarrer loutil. Toujours vrifier le couple avec une cl dynamomtrique. En effet, le couple de serrage est influenc par plusieurs facteurs notamment :

la tension : une faible tension, produite par un gnrateur ou une longue rallonge, rduira le couple de serrage.

la dimension de laccessoire : un accessoire inappropri causera une baisse du couple de serrage.

la dimension des boulons : les boulons de grand diamtre exigent normalement un couple de serrage plus lev. Le couple de serrage variera galement selon la longueur, la qualit et le coefficient de couple.

Boulon : sassurer que le filetage est exempt de rouille et dautres salets pour bien serrer au couple prvu.

Matriau : le type de matriau et la surface de finition influenceront le couple de serrage.

Temps de serrage : un temps de serrage prolong produira un couple plus lev. Un temps de serrage plus long que celui recommand pourrait soumettre le dispositif de fixation un effort excessif, le fausser ou lendommager.

MAINTENANCE

AVERTISSEMENT : afin de rduire le risque de blessure corporelle, teignez lappareil et dbranchez-le la source dalimentation avant deffectuer tout ajustement ou de retirer/ installer des pices ou des accessoires. Un dclenchement accidentel du dmarrage peut causer des blessures.

Capacit La cl choc de 1/2 po utilise des douilles avec un entranement prise carre de 1/2 po.

Versatrack Variables

1ST_Figure 1ST_Callout 2ND_Callout

E 5 6

FRAnAis

14

Registre en ligne Merci pour votre achat. Enregistrez ds maintenant votre produi: RPARATiOns sOUs gARAnTiE: cette carte remplie

vous permettra de vous prvaloir du service de rparations sous garantie de faon plus efficace dans le cas dun problme avec le produit.

Rparations

AVERTISSEMENT : pour assurer la SCURIT et la FIABILIT du produit, les rparations, lentretien et les rglages doivent tre raliss (cela comprend linspection et le remplacement du balai, le cas chant) par un centre de rparation en usine CRAFTSMAN ou un centre de rparation agr CRAFTSMAN. Toujours utiliser des pices de rechange identiques.

Nettoyage

AVERTISSEMENT : enlever les salets et la poussire hors des vents au moyen dair comprim propre et sec, au moins une fois par semaine. Pour minimiser le risque de blessure aux yeux, toujours porter une protection oculaire conforme la norme ANSI Z87.1 lors du nettoyage.

AVERTISSEMENT : ne jamais utiliser de solvants ni dautres produits chimiques puissants pour nettoyer les pices non mtalliques de loutil. Ces produits chimiques peuvent affaiblir les matriaux de plastique utiliss dans ces pices. Utiliser un chiffon humect uniquement deau et de savon doux. Ne jamais laisser de liquide pntrer dans loutil et nimmerger aucune partie de loutil dans un liquide.

Garantie limite de trois ans CRAFTSMAN rparera ou remplacera sans frais tout appareil dfectueux pour cause de dfaut de matriau ou de maind'uvre sur une priode de trois ans partir de la date d'achat de l'outil. Cette garantie ne couvre pas les pices en panne pour cause d'abus ou d'usure normale de l'outil. Pour plus de dtails au sujet de la couverture de la garantie et l'information de rparation sous garantie, visitez www.craftsman.com ou composez le 1-888-331-4569. Cette garantie ne sapplique pas aux accessoires ou dommages causs par des rparations effectues ou tentes par dautres. CETTE GARANTIE REMPLACE TOUTES LES AUTRES, INCLUANT LES GARANTIES IMPLICITES DE LA QUALIT MARCHANDE ET L'APTITUDE POUR UN BUT PARTICULIER, ET EXCLUT TOUS LES DOMMAGES ACCIDENTELS OU CONSCUTIFS. Certaines provinces ne permettent pas de limitation sur la dure de la garantie implicite ou l'exclusion ou la limitation de dommages indirects, alors ces limitations peuvent ne pas s'appliquer vous. Cette garantie vous donne des droits lgaux particuliers et vous pouvez avoir dautres droits qui varient selon les tats ou les provinces.

gARAnTiE DE REMBOURsEMEnT DE 90 JOURs Si lacheteur nest pas entirement satisfait, pour quelque raison que ce soit, du rendement de loutil lectrique ou de la cloueuse CRAFTSMAN , celuici peut le retourner, accompagn dun reu, dans les 90 jours compter de la date dachat pour obtenir un remboursement intgral, sans aucun problme. AMRiQUE lATinE : cette garantie ne sapplique aux produits vendus en Amrique latine. Pour ceuxci, veuillez consulter les informations relatives la garantie spcifique prsente dans lemballage, appeler lentreprise locale ou consulter le site Web pour les informations relatives cette garantie. REMPlACEMEnT gRATUiT DEs TiQUETTEs DAVERTissEMEnT : si les tiquettes davertissement deviennent illisibles ou sont manquantes, composer le 1-888-331-4569 pour en obtenir le remplacement gratuit.

ATTENTION : tout produit avec dents coupantes exposes doit tre couvert de faon scuritaire sil doit tre mis sur le Versatrack Trackwall.

2. Montez le crochet goupille 5 sur au systme Versatrack Trackwall.

3. Glissez la boucle de loutil 6 sur le crochet sur loutil. REMARQUE : les accessoires Versatrack pour utilisation avec cet outil sont disponibles un cot supplmentaire chez votre dtaillant local ou dans un centre de services autoris. Si vous avez besoin daide pour trouver un accessoire, veuillez contacter CRAFTSMAN, appelez au 1-888-331-4569.

Fig. E 5

6

COnFiRMATiOn DE PROPRiT: en cas de perte provoque par un incendie, une inondation ou un vol, cette preuve de proprit vous servira de preuve auprs de votre compagnie dassurances.

sCURiT: lenregistrement de votre produit nous permettra de communiquer avec vous dans lventualit peu probable de lenvoi dun avis de scurit rgi par la loi fdrale amricaine de la protection des consommateurs.

Registre en ligne www.craftsman.com/registration

Versatrack Variables

1ST_Figure 1ST_Callout 2ND_Callout

E 5 6

FRAnAis

15

GUIDE DE DPANNAGE AssUREZ-VOUs DE sUiVRE lEs DiRECTiVEs ET RglEs DE sCURiT

Pour de laide avec loutil, consulter notre site Web www.craftsman.com pour lemplacement du centre de rparation le plus prs ou communiquer avec lassistance CRAFTSMAN au 18883314569.

PROBlME CAUsE POssiBlE sOlUTiOn POssiBlE

Lappareil refuse de dmarrer Cordon dalimentation non branch. Brancher loutil dans une prise qui fonctionne. Le fusible du circuit est grill. Remplacer le fusible du circuit. (Si loutil cause le dclenchement du

disjoncteur dalimentation de faon rpte, cesser son utilisation sur le champ et le faire rparer un centre de service autoris.)

Le disjoncteur est dclench Remettre le disjoncteur zro.(Si loutil cause le dclenchement du disjoncteur dalimentation de faon rpte, cesser son utilisation sur le champ et le faire rparer un centre de service autoris.)

Le cordon dalimentation ou la prise de courant est endommag(e).

Toujours faire remplacer le cordon ou le commutateur un centre de service autoris.

EsPAOl

16

Fig. A

Espaol (traducido de las instrucciones originales)

LangRef_U_NA_U_U-SPA

COMPONENTES 1 Interruptor de avance/reversa 2 Mandril cuadrado de 1/2" 3 Manija

Definiciones: Smbolos y Palabras de Alerta de Seguridad Este manual de instrucciones utiliza los siguientes smbolos y palabras de alerta de seguridad para alertarle de situaciones peligrosas y del riesgo de lesiones corporales o daos materiales.

PELIGRO: Indica una situacin de peligro inminente que, si no se evita, provocar la muerte o lesiones graves.

ADVERTENCIA: Indica una situacin de peligro potencial que, si no se evita, podra provocar la muerte o lesiones graves.

ATENCIN: Indica una situacin de peligro potencial que, si no se evita, posiblemente provocara lesiones leves o moderadas.

(Utilizado sin palabras) indica un mensaje de seguridad relacionado.

AVISO: Se refiere a una prctica no relacionada a lesiones corporales que de no evitarse puede resultar en daos a la propiedad.

ADVERTENCIA: Lea todas las advertencias de seguridad e instrucciones. El incumplimiento de las advertencias e instrucciones puede provocar descargas elctricas, incendios o lesiones graves.

ADVERTENCIA: Nunca modifique la herramienta elctrica, ni tampoco ninguna de sus piezas. Podra producir lesiones corporales o daos.

ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones, lea el manual de instrucciones.

si tiene alguna duda o algn comentario sobre sta u otra herramienta CRAFTsMAn, llmenos al nmero gratuito: 1-888-331-4569.

1

2

3

EsPAOl

17

Llave de Impacto de 1/2" CMEF900

ADVERTENCIAS GENERALES DE SEGURIDAD PARA HERRAMIENTAS ELCTRICAS

ADVERTENCIA: Lea todas las advertencias de seguridad, instrucciones, ilustraciones y especificaciones incluidas con esta herramienta elctrica. La falla en seguir todas las instrucciones siguientes puede resultar en descarga elctrica, incendio y/o lesiones serias.

CONSERVE TODAS LAS ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES PARA

FUTURAS CONSULTAS El trmino herramienta elctrica incluido en las advertencias hace referencia a las herramientas elctricas operadas con corriente (con cable elctrico) o a las herramientas elctricas operadas con bateras (inalmbricas).

1) Seguridad en el rea de Trabajo a ) Mantenga el rea de trabajo limpia y bien

iluminada. Las reas abarrotadas y oscuras propician accidentes.

b ) No opere las herramientas elctricas en atmsferas explosivas, como ambientes donde haya polvo, gases o lquidos inflamables. Las herramientas elctricas originan chispas que pueden encender el polvo o los vapores.

c ) Mantenga alejados a los nios y a los espectadores de la herramienta elctrica en funcionamiento. Las distracciones pueden provocar la prdida de control.

2) Seguridad Elctrica a ) Los enchufes de la herramienta elctrica deben

adaptarse al tomacorriente. Nunca modifique el enchufe de ninguna manera. No utilice ningn enchufe adaptador con herramientas elctricas con conexin a tierra. Los enchufes no modificados y que se adaptan a los tomacorrientes reducirn el riesgo de descarga elctrica.

b ) Evite el contacto corporal con superficies con descargas a tierra como, por ejemplo, tuberas, radiadores, cocinas elctricas y refrigeradores. Existe mayor riesgo de descarga elctrica si su cuerpo est puesto a tierra.

c ) No exponga las herramientas elctricas a la lluvia o a condiciones de humedad. Si entra agua a una herramienta elctrica, aumentar el riesgo de descarga elctrica.

d ) No maltrate el cable. Nunca utilice el cable para transportar, tirar o desenchufar la herramienta elctrica. Mantenga el cable alejado del calor, el aceite, los bordes filosos y las piezas mviles. Los cables daados o enredados aumentan el riesgo de descarga elctrica.

e ) Al operar una herramienta elctrica en el exterior, utilice un cable prolongador adecuado para tal uso. Utilice un cable adecuado para uso en exteriores a fin de reducir el riesgo de descarga elctrica.

f ) Si el uso de una herramienta elctrica en un lugar hmedo es imposible de evitar, utilice un suministro protegido con un interruptor de circuito por falla a tierra (GFCI). El uso de un GFCI reduce el riesgo de descargas elctricas.

3) Seguridad Personal a ) Permanezca alerta, controle lo que est

haciendo y utilice el sentido comn cuando emplee una herramienta elctrica. No utilice una herramienta elctrica si est cansado o bajo el efecto de drogas, alcohol o medicamentos. Un momento de descuido mientras se opera una herramienta elctrica puede provocar lesiones personales graves.

b ) Utilice equipos de proteccin personal. Siempre utilice proteccin para los ojos. En las condiciones adecuadas, el uso de equipos de proteccin, como mscaras para polvo, calzado de seguridad antideslizante, cascos o proteccin auditiva, reducir las lesiones personales.

c ) Evite el encendido por accidente. Asegrese de que el interruptor est en la posicin de apagado antes de conectarlo a la fuente de energa o paquete de bateras, o antes de levantar o transportar la herramienta. Transportar herramientas elctricas con el dedo apoyado en el interruptor o enchufar herramientas elctricas con el interruptor en la posicin de encendido puede propiciar accidentes.

d ) Retire la clavija de ajuste o la llave de tuercas antes de encender la herramienta elctrica. Una llave de tuercas o una clavija de ajuste que quede conectada a una pieza giratoria de la herramienta elctrica puede provocar lesiones personales.

e ) No se estire. Conserve el equilibrio y prese adecuadamente en todo momento. Esto permite un mejor control de la herramienta elctrica en situaciones inesperadas.

f ) Use la vestimenta adecuada. No use ropas holgadas ni joyas. Mantenga el cabello, la ropa y los guantes alejados de las piezas en movimiento. Las ropas holgadas, las joyas o el cabello largo pueden quedar atrapados en las piezas en movimiento.

g ) Si se suministran dispositivos para la conexin de accesorios con fines de recoleccin y extraccin de polvo, asegrese de que estn conectados y que se utilicen correctamente. El

EsPAOl

18

Instruccin Adicional de Seguridad

ADVERTENCIA: Use SIEMPRE lentes de seguridad. Los anteojos de diario NO SON lentes de seguridad. Utilice adems una cubrebocas o mascarilla antipolvo si la operacin de corte genera demasiado polvo. SIEMPRE LLEVE EQUIPO DE SEGURIDAD CERTIFICADO:

uso de dispositivos de recoleccin de polvo puede reducir los peligros relacionados con el polvo.

h ) No permita que la familiaridad obtenida a partir del uso frecuente de herramientas le permitan volverse descuidado e ignorar los principios de seguridad de la herramienta. Una accin descuidada puede causar lesiones severas en una fraccin de segundo.

4) Uso y Mantenimiento de la Herramienta Elctrica a ) No fuerce la herramienta elctrica. Utilice la

herramienta elctrica correcta para el trabajo que realizar. Si se la utiliza a la velocidad para la que fue diseada, la herramienta elctrica correcta permite trabajar mejor y de manera ms segura.

b ) No utilice la herramienta elctrica si no puede encenderla o apagarla con el interruptor. Toda herramienta elctrica que no pueda ser controlada mediante el interruptor es peligrosa y debe repararse.

c ) Desconecte el enchufe de la fuente de alimentacin y/o retire la batera, o paquete si es desmontable, de la herramienta elctrica antes de realizar cualquier ajuste, cambiar accesorios o almacenar herramientas elctricas. Estas medidas de seguridad preventivas reducen el riesgo de encender la herramienta elctrica en forma accidental.

d ) Guarde la herramienta elctrica que no est en uso fuera del alcance de los nios y no permita que otras personas no familiarizadas con ella o con estas instrucciones operen la herramienta. Las herramientas elctricas son peligrosas si son operadas por usuarios no capacitados.

e ) D mantenimiento a las herramientas elctricas y accesorios. Revise que no haya piezas en movimiento mal alineadas o trabadas, piezas rotas o cualquier otra situacin que pueda afectar el funcionamiento de la herramienta elctrica. Si encuentra daos, haga reparar la herramienta elctrica antes de utilizarla. Se producen muchos accidentes a causa de las herramientas elctricas que carecen de un mantenimiento adecuado.

f ) Mantenga las herramientas de corte afiladas y limpias. Las herramientas de corte con mantenimiento adecuado y con los bordes de corte afilados son menos propensas a trabarse y son ms fciles de controlar.

g ) Utilice la herramienta elctrica, los accesorios y las brocas de la herramienta, etc. de acuerdo con estas instrucciones y teniendo en cuenta las condiciones de trabajo y el trabajo que debe realizarse. El uso de la herramienta elctrica para operaciones diferentes de aqullas para las que fue diseada podra originar una situacin peligrosa.

h ) Mantenga las manijas y superficies de sujecin secas, limpias y libres de aceite y grasa.

Las manijas y superficies de sujecin resbalosas no permiten el manejo y control seguros de la herramienta en situaciones inesperadas.

5) Mantenimiento a ) Solicite a una persona calificada en reparaciones

que realice el mantenimiento de su herramienta elctrica y que slo utilice piezas de repuesto idnticas. Esto garantizar la seguridad de la herramienta elctrica.

ADVERTENCIA: Las llaves de impacto no son torqumetros. No use esta herramienta para apretar sujetadores a pares de apriete especficos. Se debe usar un dispositivo de medicin de par de apriete independiente y calibrado tal como un torqumetro cuando sujetadores con bajo o exceso de apriete puedan guiar a la falla de la unin.

Use abrazaderas u otra manera prctica para asegurar y soportar la pieza de trabajo a una plataforma estable. Sostener el trabajo a mano o contra su cuerpo lo hace inestable y puede guiar a la prdida de control.

Use gafas de seguridad u otra proteccin para los ojos. Las operaciones de martilleo y perforacin pueden causar que vuelen rebabas. Las partculas expulsadas pueden causar dao permanente a los ojos.

Las brocas, los conectores y herramientas se calientan durante la operacin. Use guantes cuando los toque.

No opere esta herramienta por largos perodos de tiempo. La vibracin causada por la accin de la herramienta puede ser daina para sus manos y brazos. Use guantes para proporcionar un amortiguamiento adicional y limite la exposicin tomando periodos de descanso frecuentes.

Use proteccin auditiva personal adecuada durante el uso. Bajo algunas condiciones y duracin de uso, el ruido de este producto puede contribuir con la prdida auditiva.

Advertencias de Seguridad de Llave de Impacto Sujete la herramienta elctrica de sus superficies

aislantes cuando lleve a cabo una operacin en que la pieza de sujecin pudiera entrar en contacto con un hilo elctrico oculto. Las piezas de sujecin que entren en contacto con un hilo elctrico activo podran hacer que las partes metlicas de la herramienta elctrica tambin se activen con electricidad y que el operador sufra una descarga elctrica.

EsPAOl

19

La etiqueta de su herramienta puede incluir los siguientes smbolos. A continuacin se indican los smbolos y sus definiciones: IPM ..................... impactos por

minuto RPM .................... revoluciones por

minuto sfpm ................... pies de superficie

por minuto SPM .................... pasadas por

minuto OPM .................... oscilaciones por

minuto A ......................... amperios W ........................ vatios

or AC ........... corriente alterna or AC/DC .... corriente alterna

o directa ...................... Construccin de

Clase II (doble aislamiento)

no ....................... velocidad sin carga n ......................... velocidad nominal

...................... terminal de conexin a tierra

...................... smbolo de advertencia de seguridad

..................... radiacin visible ..................... proteccin

respiratoria

..................... proteccin ocular

..................... proteccin auditiva

..................... lea toda la documentacin../ min or ..min-1 Revoluciones o movimientos alternativos por minuto

2 .................. corriente alterna bifsica

2N ............... corriente alterna bifsica con neutro

3 .................. corriente alterna trifsica

3N ............... corriente alterna trifsica con neutro

x .................. corriente nominal de enlace de fusible apropiado en ampres

A ............ enlace de fusible miniatura de registro de tiempo donde X es el smbolo para la caracterstica de tiempo/corriente, como se da en IEC 60127-3

IPXX .................... Smbolo IP

..................... evite mirar fijamente la luz

proteccin ocular ANSI Z87.1 (CAN/CSA Z94.3), proteccin auditiva ANSI S12.6 (S3.19), proteccin respiratoria NIOSH/OSHA/MSHA.

ADVERTENCIA: Algunas partculas de polvo generadas al lijar, serrar, esmerilar y taladrar con herramientas elctricas, as como al realizar otras actividades de construccin, contienen qumicos que el Estado de California sabe que pueden producir cncer, defectos congnitos u otras afecciones reproductivas. Ejemplos de estos qumicos son: plomo de algunas pinturas en base a plomo, polvo de slice proveniente de ladrillos y cemento y

otros productos de albailera, y arsnico y cromo provenientes de madera

tratada qumicamente. Su riesgo de exposicin a estos qumicos vara, dependiendo de la frecuencia con la cual realiza usted este tipo de trabajo. Para reducir su exposicin a estas sustancias qumicas: trabaje en una zona bien ventilada y llevando equipos de seguridad aprobados, como mascarillas antipolvo especialmente diseadas para filtrar partculas microscpicas.

Evite el contacto prolongado con polvo generado por el lijado, aserrado, pulido, taladrado y otras actividades de construccin. Vista ropas protectoras y lave las reas de la piel expuestas con agua y jabn. Si permite que el polvo se introduzca en la boca u ojos o quede sobre la piel, puede favorecer la absorcin de productos qumicos peligrosos.

ADVERTENCIA: La utilizacin de esta herramienta puede generar polvo o dispersarlo, lo que podra causar daos graves y permanentes al sistema respiratorio, as como otras lesiones. Siempre use proteccin respiratoria aprobada por NIOSH (Instituto Nacional de Seguridad y Salud en el Trabajo) u OSHA (Administracin de Seguridad y Salud en el Trabajo) apropiada para la exposicin al polvo. Dirija las partculas en direccin contraria a la cara y el cuerpo.

ADVERTENCIA: Siempre lleve la debida proteccin auditiva personal en conformidad con ANSI S12.6 (S3.19) durante el uso de esta herramienta. Bajo algunas condiciones y duraciones de uso, el ruido producido por este producto puede contribuir a la prdida auditiva.

Los orificios de ventilacin suelen cubrir piezas en movimiento, por lo que tambin se deben evitar. Las piezas en movimiento pueden atrapar prendas de vestir sueltas, joyas o el cabello largo.

Los hilos del alargador deben ser de un calibre apropiado (AWG o American Wire Gauge) para su seguridad. Mientras menor sea el calibre del hilo, mayor la capacidad del cable. Es decir, un hilo calibre 16 tiene mayor capacidad que uno de 18. Un cable de un calibre insuficiente causar una cada en la tensin de la lnea dando por resultado una prdida de energa y sobrecalentamiento. Cuando se utilice ms de un alargador para completar el largo total, asegrese que

los hilos de cada alargador tengan el calibre mnimo. La tabla siguiente muestra el tamao correcto a utilizar, dependiendo de la longitud del cable y del amperaje nominal de la placa de identificacin. Si tiene dudas sobre cul calibre usar, use un calibre mayor. Cuanto menor sea el nmero del calibre, ms resistente ser el cable.

Calibre mnimo de conjuntos de cables

Voltios longitud total del cable en pies

(metros) 120 V 25 (7,6) 50 (15,2) 100 (30,5) 150 (45,7) 240 V 50 (15,2) 100 (30,5) 200 (61,0) 300 (91,4)

Amperaje nominal AWg

Ms de Ms de 0 6 18 16 16 14 6 10 18 16 14 12

10 12 16 16 14 12 12 16 14 12 No recomendado

EsPAOl

20

MONTAJE Y AJUSTES

ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones personales, apague la unidad y desconctela de la fuente de energa antes de realizar cualquier ajuste o retirar/instalar conexiones o accesorios. Una activacin de arranque accidental puede causar lesiones.

OPERACIN

ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones personales, apague la unidad y desconctela de la fuente de energa antes de realizar cualquier ajuste o retirar/instalar conexiones o accesorios. Una activacin de arranque accidental puede causar lesiones.

ADVERTENCIA: Peligro de descarga elctrica. Bajo ninguna circunstancia debe utilizarse este producto cerca del agua.

ADVERTENCIA: Riesgo de laceraciones o quemaduras. No toque la pieza de trabajo o el accesorio inmediatamente despus de hacer funcionar la herramienta. Pueden calentarse mucho. Maniplelas con cuidado. Siempre espere a que los accesorios y la pieza de trabajo se enfren antes de manipularlos.

Posicin Adecuada de las Manos (Fig. C)

ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesin personal grave, tenga SIEMPRE las manos en una posicin adecuada como se muestra.

ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesin personal grave, sujete SIEMPRE bien en caso de que haya una reaccin repentina.

La posicin de mano adecuada requiere una mano en la manija 3 . No sujete la caja de engranes con ninguna mano durante el uso.

Fig. C

3

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA VOLVER A CONSULTAR EN EL FUTURO

COMPONENTES (FIG. A)

Motor Asegrese de que la fuente de energa concuerde con lo que se indica en la placa. Un descenso en el voltaje de ms del 10% producir una prdida de potencia y sobrecalentamiento. Todas las herramientas son probadas en fbrica; si esta herramienta no funciona, verifique el suministro elctrico.

Uso Debido Esta llave de impacto est diseada para aplicaciones profesional. nO utilice la herramienta en condiciones de humedad o en presencia de lquidos o gases inflamables. nO permita que los nios toquen la herramienta. Si el operador no tiene experiencia operando esta herramienta, su uso deber ser supervisado.

ADVERTENCIA: Peligro de descarga elctrica. Bajo ninguna circunstancia debe utilizarse este producto cerca del agua.

ADVERTENCIA: Riesgo de laceraciones o quemaduras. No toque la pieza de trabajo o el accesorio inmediatamente despus de hacer funcionar la herramienta. Pueden calentarse mucho. Maniplelas con cuidado. Siempre espere a que los accesorios y la pieza de trabajo se enfren antes de manipularlos.

Instalar un Accesorio (Fig. B)

ATENCIN: Utilice solo accesorios de impacto. Los accesorios que no sean de impacto pueden romperse y provocar una condicin peligrosa. Inspeccione el accesorio antes de utilizarlo para asegurarse de que no tenga grietas.

Para instalar un accesorio 4 , empjelo con firmeza sobre el mandril cuadrado de 1/2" 2 . El anillo con cordn curvo se comprime para permitir que el accesorio se deslice encima. Una vez instalado el accesorio, el anillo con cordn curvo aplica presin que ayuda a permitir la retencin del accesorio.

Quitar un Accesorio (Fig. B) Para retirar un accesorio, sujete el accesorio y jlelo firmemente del yunque de anillo de cordn curvo de 1/2".

Fig. B

24

Components

Tool Use

llave de impacto profesional

EsPAOl

21

Versatrack (Fig. E)

ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones personales, apague la unidad y desconctela de la fuente de energa antes de realizar cualquier ajuste o retirar/instalar conexiones o accesorios. Una activacin de arranque accidental puede causar lesiones.

ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones personales graves, no use un gancho para colgar Versatrack o Trackwall de Versatrack daados. Un gancho para colgar Versatrack o Trackwall de Versatrack daados no soportarn el peso de la herramienta.

ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones personales graves, NO suspenda la herramienta por encima ni cuelgue objetos del gancho. SLO suspenda la herramienta en el Trackwall de Versatrack con el gancho para colgar Versatrack .

ADVERTENCIA: Asegrese que el peso de la herramienta no exceda el peso mximo nominal para el gancho Versatrack seleccionado.

ADVERTENCIA: Cuando cuelgue objetos en la pared Versatrack, espacie adecuadamente las herramientas para no exceder 35 kg (75 lbs) por pie lineal.

iMPORTAnTE: Los accesorios Versatrack montan herramientas compatibles con seguridad al sistema Trackwall de Versatrack.

1. Apague la herramienta, retire los accesorios y desconctelo de la fuente de alimentacin.

Accesorios

ADVERTENCIA: Debido a que no se han probado con este producto otros accesorios que no sean los que ofrece CRAFTSMAN , el uso de dichos accesorios con esta herramienta podra ser peligroso. Para reducir el riesgo de lesiones, con este producto deben usarse slo los accesorios recomendados por CRAFTSMAN .

Los accesorios que se recomiendan para utilizar con la herramienta estn disponibles a un costo adicional en su distribuidor local o en un centro de mantenimiento autorizado. Si necesita ayuda para localizar algn accesorio, pngase en contacto con CRAFTSMAN, llame al 1-888-331-4569.

MANTENIMIENTO

ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones personales, apague la unidad y desconctela de la fuente de energa antes de realizar cualquier ajuste o retirar/instalar conexiones o accesorios. Una activacin de arranque accidental puede causar lesiones.

Versatrack Variables

1ST_Figure 1ST_Callout 2ND_Callout

E 5 6

Interruptor de Avance/Reversa (Fig. D) Oprima la parte inferior del interruptor de avance/

reversa 1 marcado con una F para hacer funcionar la herramienta hacia adelante (rosca hacia la derecha).

Oprima la parte superior del interruptor de avance/ reversa 1 marcado con una R para invertir la direccin del motor.

Fig. D

1

Fijacin

ADVERTENCIA: Asegrese de que el elemento de fijacin y/o el sistema soporten el nivel de torsin generado por la herramienta. Una torsin excesiva puede provocar roturas y posibles lesiones personales.

1. Coloque el accesorio en la cabeza del elemento de fijacin. Mantenga la herramienta apuntando directamente al elemento de fijacin.

2. Apriete el interruptor de avance/reversa 1 para iniciar la operacin. Compruebe siempre el par de torsin con una llave de ajuste dinamomtrica, ya que el par de ajuste se ve afectado por muchos factores, incluidos los siguientes:

Voltaje: Un bajo voltaje, debido a un generador o cable prolongador largo, reducir la torsin de fijacin.

Tamao del accesorio: El no utilizar el tamao el accesorio del tamao correcto provocar una reduccin en la torsin de fijacin.

Tamao del perno: Los pernos de mayor dimetro generalmente requieren una mayor torsin de fijacin. La torsin de fijacin tambin variar de acuerdo con el largo, el grado y el coeficiente de torsin.

Perno: Asegrese de que todas las roscas estn libres de xido y otros residuos para permitir una torsin de fijacin adecuada.

Material: El tipo de material y el acabado de la superficie del material afectarn la torsin de fijacin.

Tiempo de fijacin: Un mayor tiempo de fijacin da como resultado un aumento de la torsin de fijacin. El uso de un tiempo de fijacin mayor que el recomendado puede provocar que los elementos de fijacin se sobrecarguen, se quiebren o se daen.

Capacidad La llave de impacto de 1/2" utiliza tubos con extremos de accionamiento cuadrados de 1/2".

EsPAOl

22

Reparaciones

ADVERTENCIA: Para asegurar la SEGURIDAD y la CONFIABILIDAD del producto, las reparaciones, el mantenimiento y los ajustes (inclusive la inspeccin y el cambio de las escobillas, cuando proceda) deben ser realizados en un centro de mantenimiento en la fbrica CRAFTSMAN u en un centro de mantenimiento autorizado CRAFTSMAN. Utilice siempre piezas de repuesto idnticas.

Para reparacin y servicio de sus herramientas elctricas, favor de dirigirse al

Centro de servicio ms cercano

CUliACAn, sin

Blvd. Emiliano Zapata 54001 Poniente Col. San Rafael

(667) 717 89 99

gUADAlAJARA, JAl

Av. La Paz #1779 Col. Americana Sector Jurez

(33) 3825 6978

Limpieza

ADVERTENCIA: Sople la suciedad y el polvo de todos los conductos de ventilacin con aire seco, al menos una vez por semana. Para reducir el riesgo de lesiones, utilice siempre proteccin para los ojos aprobada ANSI Z87.1 al realizar esta tarea.

ADVERTENCIA: Nunca utilice solventes ni otros qumicos abrasivos para limpiar las piezas no metlicas de la herrto -30.amienta. Estos productos qumicos pueden debilitar los materiales plsticos utilizados en estas piezas. Utilice un pao humedecido slo con agua y jabn neutro. Nunca permita que penetre lquido dentro de la herramienta ni sumerja ninguna de las piezas en un lquido.

ATENCIN: Cualquier producto con dientes de corte expuestos debe tenerlos cubiertos de forma segura si va a estar en el Trackwall.

2. Monta el gancho de clavija 5 a el Trackwall de Versatrack

3. Diapositiva el gancho de clavija atravs del aro 6 en herramienta.

nOTA: Los accesorios Versatrack para uso con su herramienta estn disponibles por un costo adicional a partir de su distribuidor local o centro de servicio autorizado. Si necesita ayuda para encontrar cualquier accesorio, comunquese con CRAFTSMAN, llame al 1-888-331-4569.

Fig. E 5

6

MEXiCO, D.F.

Eje Central Lzaro Crdenas No. 18 Local D, Col. Obrera

(55) 5588 9377

MERiDA, YUC

Calle 63 #459A Col. Centro (999) 928 5038

MOnTERREY, n.l.

Av. Francisco I. Madero 831 Poniente Col. Centro

(818) 375 23 13

PUEBlA, PUE

17 Norte #205 Col. Centro (222) 246 3714

QUERETARO, QRO

Av. San Roque 274 Col. San Gregorio (442) 2 17 63 14

sAn lUis POTOsi, slP

Av. Universidad 1525 Col. San Luis (444) 814 2383

TORREOn, COAh

Blvd. Independencia, 96 Pte. Col. Centro (871) 716 5265

VERACRUZ, VER

Prolongacin Daz Mirn #4280 Col. Remes

(229) 921 7016

VillAhERMOsA, TAB

Constitucin 516A Col. Centro (993) 312 5111 PARA OTRAs lOCAliDADEs:

si se encuentra en Mxico, por favor llame al (55) 5326 7100

si se encuentra en U.s., por favor llame al 1-888-331-4569

Pliza de Garanta IDENTIFICACIN DEL PRODUCTO:

Sello o firma del Distribuidor.

Nombre del producto: __________________________

Mod./Cat.: ___________________________________

Marca: _____________________________________

Nm. de serie: ________________________________

(Datos para ser llenados por el distribuidor)

Fecha de compra y/o entrega del producto:

___________________________________________

Nombre y domicilio del distribuidor donde se adquiri el producto:

___________________________________________

Este producto est garantizado por un ao a partir de la fecha de entrega, contra cualquier defecto en su funcionamiento, as como en materiales y mano de obra empleados para su fabricacin. Nuestra garanta incluye la reparacin o reposicin del producto y/o componentes sin cargo alguno para el cliente, incluyendo mano de obra, as como los gastos de transportacin razonablemente erogados derivados del cumplimiento de este certificado. Para hacer efectiva esta garanta deber presentar su herramienta y esta pliza sellada por el establecimiento

Versatrack Variables

1ST_Figure 1ST_Callout 2ND_Callout

E 5 6

EsPAOl

23

Registro en Lnea Gracias por su compra. Registre su producto ahora para: sERViCiO En gARAnTA: Si completa esta tarjeta,

podr obtener un servicio en garanta ms eficiente, en caso de que exista un problema con su producto.

COnFiRMATCin DE PROPiEDAD: En caso de una prdida que cubra el seguro, como un incendio, una inundacon o un robo, el registro de propiedad servir como comprobante de compra.

PARA sU sEgURiDAD: Si registra el producto, podremos comunicarnos con usted en el caso improbable que se deba enviar una notificacin de seguridad conforme a la Federal Consumer Safety Act (Ley Federal de Seguridad de Productos para el Consumidor).

Registro en lnea en www.craftsman.com/registration.

Garanta Limitada por Tres Aos CRAFTSMAN reparar o reemplazar, sin cargo, cualquier defecto debido a materiales o mano de obra defectuosos por tres aos desde la fecha de compra. Esta garanta no cubre falla de partes debido al desgaste normal o abuso de la herramienta. Para detalles adicionales de la cobertura de la garanta e informacin de reparacin de garanta, visite www.craftsman.com o llame al 1-888-331-4569. Esta garanta no se aplica a accesorios o dao causado cuando otros hayan realizado o intentado reparaciones. ESTA GARANTA LIMITADA SE OTORGA EN LUGAR DE TODAS LAS DEMS, INCLUIDA LA GARANTA IMPLCITA DE COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD PARA UN PROPSITO EN PARTICULAR, Y EXCLUYE TODOS LOS DAOS INCIDENTALES O EN CONSECUENCIA. Algunos estados no permiten limitaciones sobre la duracin de una garanta implcita o la exclusin o limitacin de daos incidentales o en consecuencia, por lo que estas limitaciones pueden no aplicarse en su caso. Esta garanta le da derechos legales especficos y puede tener otros derechos que varan en ciertos estados o provincias.

gARAnTA DE REEMBOlsO DE sU DinERO POR 90 DAs

Si no est completamente satisfecho con el desempeo de su mquina herramienta o clavadora CRAFTSMAN, cualquiera sea el motivo, podr devolverlo hasta 90 das de la fecha de compra con su recibo y obtener el reembolso completo de su dinero sin necesidad de responder a ninguna pregunta. AMRiCA lATinA: Esta garanta no se aplica a los productos que se venden en Amrica Latina. Para los productos que se venden en Amrica Latina, debe consultar la informacin de la garanta especfica del pas que viene en el empaque, llamar a la compaa local o visitar el sitio Web a fin de obtener esa informacin. REEMPlAZO gRATUiTO DE lAs ETiQUETAs DE ADVERTEnCiAs: Si sus etiquetas de advertencia se vuelven ilegibles o faltan, llame al 1-888-331-4569 para que se le reemplacen gratuitamente.

comercial donde se adquiri el producto, de no contar con sta, bastar la factura de compra.

Excepciones Esta garanta no ser vlida en los siguientes casos: Cuando el producto se hubiese utilizado en condiciones

distintas a las normales; Cuando el producto no hubiese sido operado de acuerdo

con el instructivo de uso que se acompaa; Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado

por personas distintas a las enlistadas al final de este certificado.

Anexo encontrar una relacin de sucursales de servicio de fbrica, centros de servicio autorizados y franquiciados en la Repblica Mexicana, donde podr hacer efectiva su garanta y adquirir partes, refacciones y accesorios originales.

Solamente para propsito de Mxico: Importado por:Craftsman. Tool Co. S.A. de C.V.

Avenida Antonio Dovali Jaime, # 70 Torre B Piso 9 Colonia La Fe, Santa F Cdigo Postal : 01210

Delegacin Alvaro Obregn Mxico D.F.

Tel. (52) 5553267100 R.F.C.: BDE8106261W7

GUA DE SOLUCIN DE PROBLEMAS AsEgREsE DE sEgUiR lAs REglAs E insTRUCCiOnEs DE sEgURiDAD

Para conocer la ubicacin del centro de mantenimiento ms cercano a fin de recibir ayuda con su producto, visite nuestro sitio Web www.craftsman.com o llame a la lnea de ayuda CRAFTSMAN al 18883314569.

PROBlEMA CAUsA POsiBlE sOlUCin POsiBlE La unidad no enciende. Cable desenchufado. Enchufe el cargador en un tomacorriente que funcione.

Fusible quemado. Reemplace el fusible quemado. (Si el producto causa repetidamente que se funda el fusible de circuito, descontine el uso de inmediato, y pida que le den servicio en un centro de servicio autorizado.)

El interruptor automtico est activado. Reinicie el interruptor automtico. (Si el producto causa repetidamente que se funda el fusible de circuito, descontine el uso de inmediato, y pida que le den servicio en un centro de servicio autorizado.)

Interruptor o cable daado. Pida que un centro de servicio autorizado reemplace el cable o interrup

Manualsnet FAQs

If you want to find out how the CMEF900 Craftsman works, you can view and download the Craftsman CMEF900 Impact Wrench Instruction Manual on the Manualsnet website.

Yes, we have the Instruction Manual for Craftsman CMEF900 as well as other Craftsman manuals. All you need to do is to use our search bar and find the user manual that you are looking for.

The Instruction Manual should include all the details that are needed to use a Craftsman CMEF900. Full manuals and user guide PDFs can be downloaded from Manualsnet.com.

The best way to navigate the Craftsman CMEF900 Impact Wrench Instruction Manual is by checking the Table of Contents at the top of the page where available. This allows you to navigate a manual by jumping to the section you are looking for.

This Craftsman CMEF900 Impact Wrench Instruction Manual consists of sections like Table of Contents, to name a few. For easier navigation, use the Table of Contents in the upper left corner.

You can download Craftsman CMEF900 Impact Wrench Instruction Manual free of charge simply by clicking the “download” button in the upper right corner of any manuals page. This feature allows you to download any manual in a couple of seconds and is generally in PDF format. You can also save a manual for later by adding it to your saved documents in the user profile.

To be able to print Craftsman CMEF900 Impact Wrench Instruction Manual, simply download the document to your computer. Once downloaded, open the PDF file and print the Craftsman CMEF900 Impact Wrench Instruction Manual as you would any other document. This can usually be achieved by clicking on “File” and then “Print” from the menu bar.