Craftsman CMXLHB1 Headlight Instruction Manual PDF

1 of 2
1 of 2

Summary of Content for Craftsman CMXLHB1 Headlight Instruction Manual PDF

SAVE THIS INSTRUCTION MANUAL FOR FUTURE REFERENCE. Copyright 2020 Baccus Global LLC

CMXLHB1

3 WATT HIGH-POWERED LED HEADLAMP WITH LED AREA LIGHTS INSTRUCTION MANUAL

This device complies with part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.

This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:

Reorient or relocate the receiving antenna. Increase the separation between equipment and receiver. Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.

Changes or modifications not approved by the party responsible for compliance could void users authority to operate the equipment.

FEATURES 1. Power/light mode button 2. Headlamp body 3. Adjustable head strap 4. Two white LED area lights 5. Two red LED area lights 6. 3 watt LED bulb 7. Back cover latch release groove

8. Back cover latch 9. Integrated connector tape (connects the back cover

to the battery compartment) 10. Back cover fastening buckles 11. Battery compartment fastening buckle 12. Battery compartment 13. 3 AAA Alkaline Batteries (may be sold separately)

1 2

3

4 4

5 5

7 8

9

10 10 11

12

6

13

SAFETY GUIDELINES / DEFINITIONS DANGER: Indicates an imminently hazardous situation which, if not avoided, will result in death or serious injury.

WARNING: Indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided, could result in death or serious injury.

CAUTION: Indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided, may result in minor or moderate injury.

CAUTION: Used without the safety alert symbol indicates potentially hazardous situation which, if not avoided, may result in property damage.

RISK OF UNSAFE OPERATION. When using tools or equipment, basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of personal injury. Improper operation, maintenance or modification of tools or equipment could result in serious injury and property damage. There are certain applications for which tools and equipment are designed. Manufacturer strongly recommends that this product NOT be modified and/or used for any application other than for which it was designed. Read and understand all warnings and operating instructions before using any tool or equipment.

READ ALL INSTRUCTIONS WARNING: Read all instructions before operating the LED headlamp. Failure to follow all instructions listed below may

result in electric shock, fire and/or serious injury.

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS GENERAL SAFETY WARNINGS AND INSTRUCTIONS

WARNING WHEN USING THIS HEADLAMP, BASIC PRECAUTIONS SHOULD ALWAYS BE FOLLOWED, INCLUDING THE FOLLOWING, TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK OR INJURY TO PERSONS:

Use in a dry location only. To reduce the risk of injury, close supervision is necessary when the headlamp is used near children. Do not put the headlamp in water or other liquid. Do not place or store the headlamp where it can fall or be pulled into water or become wet. Use only attachments recommended or sold by the manufacturer. Never look directly into the light or shine the light into another persons eyes.

Keep sharp objects away from lens it can crack or break. Do not drop or throw this headlamp. It contains alkaline batteries. Do not operate the light near flammable liquids or in gaseous or explosive atmospheres. Internal sparks may ignite fumes causing personal injury. When not in use, the appliance should be stored in a dry, well ventilated place out of the reach of children.

WARNING FIRE HAZARD: Keep headlamp away from materials that may burn. Do not expose this unit to extremely high temperatures, sparks or flames.

Inspection and repairs Before use, check the unit for damaged or defective parts. Check for breakage of parts, damage to switches and any other conditions that may affect its operation. Do not use the unit if any part is damaged or defective. Have any damaged or defective parts repaired or replaced by the manufacturer. Never attempt to remove or replace any parts other than those specified in this manual or disassemble the main body of the unit. Other than the 3 AAA size dry cell batteries, there are no user-replaceable parts.

Do not operate this unit with a missing or damaged lens.

ALKALINE BATTERY SAFETY INSTRUCTIONS WARNING Batteries can explode, or leak, and can cause injury or fire. To reduce this risk:

Use only AAA alkaline dry cell batteries in this unit. Carefully follow all instructions and warnings on the battery label and package. Always insert batteries correctly with regard to polarity (+ and ), marked on the battery and the equipment. Do not short battery terminals. Do not charge batteries. Do not mix old and new or alkaline, standard (carbon-zinc) and rechargeable (nickel cadmium or nickel metal hydride) batteries. Replace all of them at the same time with new batteries of the same brand and type.

Remove dead batteries immediately and dispose of per local codes. Do not dispose of batteries in fire. Keep batteries out of reach of children. Remove batteries if the device will not be used for several months.

Transporting batteries can possibly cause fires if the battery terminals inadvertently come in contact with conductive materials such as keys, coins, hand tools and the like. The US Department of Transportation Hazardous Material Regulations (HMR) actually prohibit transporting batteries in commerce or on airplanes (i.e. packed in suitcases and carryon luggage) UNLESS they are properly protected from short circuits. So when transporting individual batteries, make sure that the battery terminals are protected and well insulated from materials that could contact them and cause a short circuit.

SAVE THESE INSTRUCTIONS INTRODUCTION Congratulations on purchasing your new 3 Watt High-Powered LED Headlamp with LED Area Lights. Read this Instruction Manual and follow the instructions carefully before using your new headlamp.

POWER SUPPLY The unit is powered by three AAA alkaline dry cell batteries (may be sold separately) inside the battery compartment.

Battery replacement/disposal The battery compartment is located on the back of the head lamp. Refer to the illustrations at the beginning of these instructions and the steps that follow to replace the batteries:

1. Use one hand to hold the head lamp body and place the thumb of the other hand into the back cover latch release groove. Gently lift up the back cover and push it out by lightly applying force on the back cover latch.

2. Insert the batteries correctly according to the symbols shown inside the battery compartment, observing the cautions that follow. 3. Replace the back cover by aligning the fastening buckles between the battery compartment and back cover. 4. Snap the back cover into the head lamp body through the back cover latch.

CAUTIONS: Always read and follow all warnings in the Alkaline Battery Safety Instructions section of this Instruction Manual before replacing/disposing of the batteries in this unit.

The battery compartment inside the headlamp body is connected to the back cover by integrated connector tape. Do not damage the integrated connector tape or attempt to disconnect it from either the back cover or the battery compartment at any time.

This unit may be delivered with the 3 AAA alkaline dry cell batteries already installed in the battery compartment. If so, they are protected by an insulation sheet. Make sure this insulation sheet is removed before using the headlamp for the first time.

Remove batteries if the headlamp will not be used for a period of time.

OPERATING INSTRUCTIONS Operating the headlamp

1. Place the headlamp on your head and adjust the strap to fit your head securely. 2. Turn the headlamp on by pressing the power/light mode button, choosing the desired light mode as follows:

Press once for high intensity on the 3W LED light bulb. Press again for low intensity on the 3W LED light bulb. Press a third time for the two white LED area lights. Press a fourth time for the two red LED area lights. Press a fifth time for to turn the headlamp off. Press and hold the power/light mode button for about two seconds for flashing (SOS) mode (a continuous sequence of three short flashes/three longer flashes/three short flashes). Press and hold it again for about two seconds to return to the previous operating intensity.

IMPORTANT: When the headlamp dims, the 3 AAA alkaline dry cell batteries need to be replaced.

Pivoting the headlamp main body The headlamp body is adjustable, allowing the headlamp to be tilted forward and backward to adjust the area of illumination, as shown below:

CAUTION TO REDUCE THE RISK OF PROPERTY DAMAGE: The headlamp was designed to tilt forward and backward only. Do not attempt to force the headlamp beyond its maximum angle. The headlamp body is not designed to be detached from the head strap. Do not attempt to detach it at any time. Forcibly and repeatedly tilting the headlamp forward and backward may damage the pivoting mechanism.

CARE AND MAINTENANCE If the unit gets dirty, gently clean the straps of the headlamp with a soft cloth moistened with a mild solution of water and detergent. Never immerse the main light unit (with battery case) in water or any other liquid.

TROUBLESHOOTING The light will not operate

1. Make sure the Power/Light Mode Button is not pressed to the Off mode. 2. The batteries may be installed with incorrect polarity (+ and ). Follow the directions marked on the batteries and inside the battery compartment. 3. The batteries may be completely discharged. Replace the batteries following the directions given in this manual. 4. If the headlamp does not operate after replacing the batteries as directed, contact manufacturer at 888-331-4569.

ACCESSORIES Recommended accessories for use with your tool may be available from the manufacturer. If you need assistance regarding accessories, please contact the manufacturer at 888-331-4569.

WARNING: The use of any accessory not recommended for use with this appliance could be hazardous.

SERVICE INFORMATION Whether you need technical advice, repair, or genuine factory replacement parts, contact the manufacturer at 888-331-4569.

ONE-YEAR LIMITED WARRANTY The manufacturer warrants this product against defects in materials and workmanship for a period of ONE (1) YEAR from the date of retail purchase by the original end- user purchaser (Warranty Period). If there is a defect and a valid claim is received within the Warranty Period, the defective product can be replaced or repaired in the following ways: (1) Return the product to the manufacturer for repair or replacement at manufacturers option. Proof of purchase may be required by manufacturer. (2) Return the product to the retailer where product was purchased for an exchange (provided that the store is a participating retailer). Returns to retailer should be made within the time period of the retailers return policy for exchanges only (usually 30 to 90 days after the sale). Proof of purchase may be required. Please check with the retailer for their specific return policy regarding returns that are beyond the time set for exchanges. This warranty does not apply to accessories, bulbs, fuses and batteries; defects resulting from normal wear and tear, accidents; damages sustained during shipping; alterations; unauthorized use or repair; neglect, misuse, abuse; and failure to follow instructions for care and maintenance for the product. This warranty gives you, the original retail purchaser, specific legal rights and you may have other rights which vary from state to state or province to province. This product is not intended for commercial use. Please complete the Product Registration Card and return within 30 days from purchase of the product to: Baccus Global LLC, 621 NW 53rd St., Suite 450, Boca Raton, FL 33487. Baccus Global LLC, toll-free number: 888-331-4569.

SPECIFICATIONS Light: One 3 watt LED bulb Two white LED area lights Two red LED area lights Power source: 3 AAA alkaline batteries (may be sold separately)

Imported by Baccus Global LLC, 621 NW 53rd St., Suite 450, Boca Raton, FL 33487

www.Baccusglobal.com 888-331-4569 RD042020

CMXLHB1_ManualENSP_042020.indd 1 4/20/2020 5:09:07 PM

CONSERVE ESTE MANUAL PARA FUTURAS CONSULTAS. Derechos Reservados 2020 Baccus Global LLC

CMXLHB1

3 VATIOS LINTERNA DE LED DE ALTA POTENCIA CON LUCES LED DE REA MANUAL DE INSTRUCCIN

Este dispositivo cumple con la parte 15 de las normas de la Comisin Federal de Comunicaciones de Estados Unidos (FCC). La operacin est sujeta a las dos condiciones siguientes: (1) este dispositivo no puede causar interferencia perjudicial y (2) este mecanismo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluida la in-terferencia que puede provocar una operacin no deseada.

Este equipo ha sido probado y se encontr que cumple con los lmites para dispositivo digital Clase B, segn la parte 15 de las normas de la FCC. Estos lmites estn diseados para brindar proteccin razonable contra interferencia perjudicial en una instalacin residencial. Este equipo genera, usa y puede irradiar energa en frecuencia de radio y, si no se instala y se usa de acuerdo con las instrucciones, puede provocar interferencia perjudicial en las comunicaciones de radio. Sin embargo, no hay garanta de que la interferencia no ocurra en una instalacin en particular. Si el equipo provoca interferencia perjudicial en la recepcin de radio o televisin, lo que se puede determinar al apagar y encender el equipo, el usuario debe tratar de corregir la interferencia mediante una o ms de las siguientes medidas:

Cambiar la orientacin o la ubicacin de la antena de recepcin. Aumentar la separacin entre el equipo y el receptor. Conectar el equipo a un tomacorriente sobre un circuito diferente de aquel al que est conectado el receptor. Consultar al vendedor o pedir la ayuda de un tcnico en radio y televisin con experiencia.

Los cambios o las modificaciones no aprobados por el partido responsable de conformidad podan anular la autoridad del usuario para funcionar el equipo.

CARACTERSTICAS 1. Botn de encendido/de modo de luz 2. Cuerpo de la linterna 3. Correa cabezal ajustable 4. Dos luces de rea LED blancos 5. Dos luces de rea LED rojos 6. Bombilla de 3 vatios LED 7. Pestillo de la cubierta posterior ranura de liberacin

8. Pestillo de la cubierta posterior 9. Conector integrado de cinta (conecta la cubierta

posterior al compartimiento de la batera) 10. Hebillas de fijacin de la cubierta posterior 11. Hebilla de fijacin del compartimiento de la batera 12. Compartimiento de la batera 13. 3 bateras alcalinas AAA (pueden venderse por

separado)

1 2

3

4 4

5 5

7 8

9

10 10 11

12

6

13

NORMAS DE SEGURIDAD / DEFINICIONES PELIGRO: Indica una situacin de peligro inminente que, si no se evita, provocar la muerte o lesiones graves.

ADVERTENCIA: Indica una situacin de peligro inminente que, si no se evita, provocar la muerte o lesiones graves.

PRECAUCIN: Indica una situacin de peligro potencial que, si no se evita, puede provocar lesiones leves o moderadas.

PRECAUCIN: Utilizado sin el smbolo de alerta de seguridad indica una situacin de peligro potencial que, si no se evita, puede provocar daos a la propiedad.

RIESGO DE OPERACIN INSEGURA. Cuando se utilizan herramientas o equipos, siempre se deben respetar las precauciones de seguridad para reducir el riesgo de lesiones personales. La operacin, el mantenimiento o la modificacin incorrectos de herramientas o equipos pueden provocar lesiones graves y daos a la propiedad. Las herramientas y los equipos estn diseados para usos determinados. Fabricante recomienda encarecidamente que NO se modifique este producto y que NO se utilice para ningn otro uso que aqul para el que fue diseado. Lea y comprenda todas las instrucciones operativas y las advertencias antes de utilizar cualquier herramienta o equipo.

LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ADVERTENCIA: Lea todas las instrucciones antes de operar la linterna. El incumplimiento de todas las instrucciones

enumeradas a continuacin puede provocar una descarga elctrica, un incendio o lesiones graves.

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD GENERALES

ADVERTENCIA AL UTILIZAR ESTA LINTERNA, SIEMPRE TOME LAS PRECAUCIONES, INCLUYENDO LAS SIGUIENTES, PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELCTRICA O LESIONES A LAS PERSONAS:

Utilizar en un lugar seco solamente. Reducir el riesgo de lesin, la supervisin cercana es necesaria cuando la linterna se utiliza cerca de nios.

No coloque la linterna en agua u otro lquido. No coloque ni guarde donde pueda caer o ser empujado a agua o llegar a ser mojado. Utilice solamente los accesorios recomendados o vendidos por el fabricante. Nunca mire directamente a la luz ni la apunte directamente a los ojos de otra persona. Proteja la lente contra objetos agudos. Puede agrietarse o romperse. No deje caer o tirar la linterna. Contiene las bateras alcalinas. No haga funcionar la luz cerca de lquidos inflamables o en atmsferas gaseosas o explosivas. Chispas internas pueden encender los vapores causantes de lesiones personales.

Cuando el aparato no est en uso, deber guardarse en un lugar seco, bien ventilado, y lejos del alcance de los nios.

ADVERTENCIA RIESGO DE INCENDIO: Guarde la linterna lejos de los materiales que pueden quemar. No exponga esta unidad extremadamente a las temperaturas altas, chispas o llamas.

Inspecciones y reparaciones Antes de utilizarlo, compruebe que el aparato no tiene piezas daadas o defectuosas. Compruebe que no hay piezas rotas, que los interruptores no estn daados y que no existen otros defectos que puedan afectar al funcionamiento del aparato.

No utilice el aparato si presenta alguna pieza daada o defectuosa. Haga que las partes daadas o reparado o reemplazado por el fabricante. Nunca intente extraer o sustituir piezas no especificadas en este manual. No desmonte el cuerpo principal de la unidad. Con excepcin de las 3 bateras de celda seca del tamao del AAA, no hay piezas usuario-reemplazables.

No opere esta unidad con una lente que falta o daado.

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD DE LAS BATERAS ALCALINOS ADVERTENCIA: Las bateras pueden estallar, o escape, y pueden causar lesin o fuego. Para reducir este riesgo:

Utilice solamente las bateras alcalinas AAA seca en esta unidad. Siga cuidadosamente todas las instrucciones y advertencias en la etiqueta y el paquete de la batera. Inserte siempre las bateras correctamente con respecto a la polaridad (+ y -), marcada en la batera y el equipo. No ponga en cortocircuito los terminales de la batera. No cargue las bateras. No mezcle bateras viejas con nuevas, o alcalinas, estndar (carbn-cinc) y recargables (nquel-cadmio o nquel metal hidruro). Substituya todos al mismo tiempo por bateras nuevas de la misma marca de fbrica y mecanografe.

Quite las bateras muertas inmediatamente y disponga por cdigos locales. No disponga de las bateras en fuego. Mantenga baterias fuera del alcance de los nios. Quite las bateras si el dispositivo no es utilizado por varios meses.

Transportar bateras puede provocar incendios si las terminales de la batera entran en contacto accidentalmente con materiales conductivos como llaves, monedas, herramientas de mano y similares. El Departamento de Transporte y Normas para Materiales Peligrosos EE.UU. (HMR) concretamente prohben transportar bateras comercialmente o en aviones (es decir, empacadas en maletas y equipaje de mano) A MENOS que estn debidamente protegidas contra cortocircuitos. Tanto, cuando transporte bateras individuales, asegrese de que las terminales de la batera estn protegidos y bien aislados de materiales que pudieran entrar en contacto y causar un cortocircuito.

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES INTRODUCCIN Felicitaciones por adquirir su linterna LED de 3 vatios de alta potencia con luces LED de rea nueva. Lea el manual de instruccin y siga las instrucciones cuidadosamente antes de utilizar su linterna nueva.

FUENTE DE ENERGA La unidad es accionada por tres bateras alcalinas AAA (puede ser vendido por separado) en el compartimento de la batera.

Reemplazo/desecho de las bateras El compartimiento de la batera se encuentra en la parte posterior de la linterna. Consulte las ilustraciones al principio de estas instrucciones y de los pasos que siguen para reemplazar las bateras:

1. Utilice una mano para sujetar el cuerpo de la linterna y coloque el pulgar de la otra mano dentro la pestillo de la cubierta posterior ranura de liberacin. Levante ligeramente la tapa trasera y empujarlo fuera aplicando ligeramente vigor el pestillo de la cubierta trasera.

2. Inserte las bateras correctamente de acuerdo con los smbolos que aparecen en el interior del compartimento de la batera, observando las precauciones que siguen.

3. Reemplace el cubierta posterior, alineando la de ajustar las hebillas entre el compartimiento de la batera y la cubierta posterior. 4. Encajar la cubierta posterior de nuevo en el cuerpo de la lmpara de cabeza a travs del pestillo de la cubierta posterior.

PRECAUCIONES: Siempre lea y siga todas las advertencias de la seccin Instrucciones de seguridad de las bateras alcalinos de este manual de instrucciones antes de reemplazar / eliminacin de las bateras de esta unidad.

El compartimento de la batera en el interior del cuerpo de la linterna est conectado a la carcasa trasera con cinta conector integrado. No dae la cinta conector integrado o intentar separarlo ya sea de la tapa posterior o el compartimento de la batera en cualquier momento.

Esta unidad puede ser entregado con las 3 alcalinas AAA bateras secas ya instalados en el compartimiento de la batera. Si es as, que estn protegidos por una capa de aislamiento. Asegrese de que esta hoja de aislamiento se retira antes de utilizar el proyector por primera vez.

Quite las bateras si la linterna no se utilizar durante un periodo de tiempo.

INSTRUCCIONES PARA EL FUNCIONAMIENTO Funcionamiento de la linterna

1. Coloque la linterna en tu cabeza y ajuste la correa para ajustarse a su cabeza de forma segura. 2. Encienda la lmpara pulsando el botn de modo de encendido / luz, eligiendo el modo de luz deseado de la siguiente manera:

Oprima una vez para alta intensidad de la bombilla de luz LED de 3W. Oprima de nuevo para baja intensidad en la bombilla LED de 3W. Oprima una tercera vez para las dos luces de rea LED blancos. Oprima una cuarta vez para las dos luces de rea LED rojos.

Oprima una quinta vez para dar vuelta la linterna apagada. Oprima y sostenga el botn de encendido / de modo luz durante unos dos segundos para el modo parpadeando (SOS) (una secuencia continua de tres parpadeos cortos / tres parpadeos largos / tres parpadeos cortos). Oprima y sostenga de nuevo durante unos dos segundos para volver a la intensidad de funcionamiento anterior.

IMPORTANTE: Cuando la linterna se atena, los 3 alcalinas AAA bateras secas necesitan ser reemplazados.

Ajuste del eje del cuerpo principal de la linterna El cuerpo de linterna es ajustable, lo que permite la linterna a inclinarse hacia delante y hacia atrs para ajustar el rea de la iluminacin, como se muestra a continuacin:

PRECAUCIN PARA REDUCIR EL RIESGO DE DAOS A LA PROPIEDAD: La linterna fue diseado para inclinarse hacia delante y hacia atrs solamente. No trate de forzar la linterna ms all de su ngulo mximo. El cuerpo de la linterna no est diseado para ser separado de la correa de la cabeza. No intente desconectar en cualquier momento. Inclinando la linterna a la fuerza y repetidamente hacia adelante y hacia atrs puede daar el mecanismo de pivotamiento.

CUIDADO Y MANTENIMIENTO Si la unidad se ensucia, limpie suavemente las correas del faro con un pao suave humedecido con una solucin suave de agua y detergente. Nunca sumerja la unidad de luz principal (con la caja de la batera) en agua u otro lquido.

DETECCIN DE PROBLEMAS La linterna no funciona

1. Asegrese de que el botn de encendido/de modo de luz no se presiona a la posicin de apagado. 2. Las bateras pueden ser instaladas con la polaridad incorrecta (+ y ). Siga las instrucciones indicadas en las bateras y dentro del compartimiento de la batera. 3. Las bateras pueden ser completamente descargadas. Reemplace las bateras siguiendo las instrucciones dadas en este manual. 4. Si la linterna no funciona despus reemplazar las bateras segn las instrucciones, comunquese con el fabricante en 888-331-4569.

ACCESORIOS Accesorios recomendados para uso con esta unidad puede ser disponibles a travs del fabricante. Si necesita ayuda con respecto a los accesorios, por favor pngase en contacto con el fabricante al 888-331-4569.

ADVERTENCIA: El uso de cualquier accesorio no recomendado para el uso con esta unidad poda ser peligroso.

INFORMACIN DE SERVICIO Si usted necesita asesoramiento tcnico, reparacin, o partes genuinas del fabricante, pngase en contacto con el fabricante al 888-331-4569.

UN AO DE GARANTA LIMITADA El fabricante garantiza este producto contra defectos de materiales y mano de obra durante un perodo de UN (1) AO a partir de la fecha de compra del producto por el comprador usuario final (Perodo de Garanta). Si hay un defecto y una reclamacin vlida se recibe dentro del perodo de garanta, el producto defectuoso puede ser reemplazado o reparado en el las siguientes maneras: (1) Devuelva el producto al fabricante para reparacin o reemplazo, a opcin del fabricante. La prueba de compra puede ser requerida por el fabricante. (2) Devuelva el producto a la tienda donde el producto fue comprado para un intercambio (siempre y cuando se trate de un minorista participante). Devoluciones al minorista deben hacerse dentro del plazo de pliza de devoluciones del minorista para intercambios solamente (por lo general 30 a 90 das despus de la fecha de compra). La prueba de compra puede ser requerida por el minorista. Por favor consulte la pliza de devoluciones del minorista sobre devoluciones que estn fuera del plazo establecido para intercambios. Esta garanta no se aplica a los accesorios, bombillos, fusibles y bateras; defectos a consecuencias de desgaste normal; accidentes; daos y perjuicios sufridos durante el envo y manejo, alteraciones, reparaciones o uso no autorizado, negligencia, abuso, y si no se siguen instrucciones para el cuidado y mantenimiento del producto. Esta garanta le otorga al comprador usuario final, derechos legales especficos y usted puede tener otros derechos que varan de estado a estado o de provincia a provincia. Este producto no est diseado para uso comercial. Por favor completar la tarjeta de registro del producto dentro de un plazo de 30 das a partir de la fecha de compra y remitir a: Baccus Global LLC, 621 NW 53rd St., Suite 450, Boca Raton, FL 33487. Baccus Global LLC, nmero de telfono gratuito: 888-331-4569.

ESPECIFICACIONES Luces: 3 vatios bombilla LED

Dos luces de rea LED blancos Dos luces de rea LED rojos

Fuente de energa: 3 bateras alcalinas AAA (puede ser vendido por separado)

Importados por Baccus Global LLC, 621 NW 53rd St., Suite 450, Boca Raton, FL 33487

www.Baccusglobal.com n 888-331-4569 RD042020

CMXLHB1_ManualENSP_

Manualsnet FAQs

If you want to find out how the CMXLHB1 Craftsman works, you can view and download the Craftsman CMXLHB1 Headlight Instruction Manual on the Manualsnet website.

Yes, we have the Instruction Manual for Craftsman CMXLHB1 as well as other Craftsman manuals. All you need to do is to use our search bar and find the user manual that you are looking for.

The Instruction Manual should include all the details that are needed to use a Craftsman CMXLHB1. Full manuals and user guide PDFs can be downloaded from Manualsnet.com.

The best way to navigate the Craftsman CMXLHB1 Headlight Instruction Manual is by checking the Table of Contents at the top of the page where available. This allows you to navigate a manual by jumping to the section you are looking for.

This Craftsman CMXLHB1 Headlight Instruction Manual consists of sections like Table of Contents, to name a few. For easier navigation, use the Table of Contents in the upper left corner.

You can download Craftsman CMXLHB1 Headlight Instruction Manual free of charge simply by clicking the “download” button in the upper right corner of any manuals page. This feature allows you to download any manual in a couple of seconds and is generally in PDF format. You can also save a manual for later by adding it to your saved documents in the user profile.

To be able to print Craftsman CMXLHB1 Headlight Instruction Manual, simply download the document to your computer. Once downloaded, open the PDF file and print the Craftsman CMXLHB1 Headlight Instruction Manual as you would any other document. This can usually be achieved by clicking on “File” and then “Print” from the menu bar.