Casio SP34 Pedal User's Guide PDF

Casio SP34 Pedal User's Guide PDF
Pages 2
Year 2018
Language(s)
German de
English en
French fr
Japanese ja
Russian ru
Spanish sp
Portuguese pt
1 of 2
1 of 2

Summary of Content for Casio SP34 Pedal User's Guide PDF

1

2

4

3

1 /Pedal cord/Cable de los pedales/ Pedalkabel/Cble des pdales/ / Cabo do pedal

2 /Soft pedal/Pedal de una corda/ Pianopedal/Pdale douce/ /Pedal suave

3 /Sostenuto pedal/Pedal tonal/ Sostenuto-Pedal/Pdale sostenuto/ /Pedal central

4 /Damper pedal/Pedal de sustain/ Dmpfungspedal/Pdale forte/ / Pedal de sustentao

/Pedal Unit/Unidad de pedales/Pedaleinheit/Unit de pdales/ /Pedal

2 /Clips*/Clips*/Klammern*/

Attaches*/*/Presilhas*

* Use the clips to secure the pedal cord. * Utilice los clips para fijar el cable de los pedales. * Befestigen Sie das Pedalkabel mit den Klammern. * Utilisez les attaches pour fixer le cble des pdales. * . * Use as presilhas para prender o cabo do pedal.

Precautions During Use Medidas de precaucin durante el uso Vorsichtsmanahmen whrend der Verwendung Prcautions dutilisation Precaues durante o uso

k

kConnection Precautions (Figure 1) Orient the pedal cord plug as shown in the nearby illustration when you

connect it to the pedal terminal on the back of the piano. To avoid shorts and disconnection, grasp the plug when plugging in or

unplugging the cable. Do not try to connect the pedal to any other terminal beside the pedal

terminal, to another manufacturers product, etc. Doing so creates the risk of malfunction.

kMedidas de precaucin de la conexin (Figura 1) Oriente el conector del cable de los pedales como se encuentra en la

ilustracin contigua al conectarlo al terminal de pedales ubicado en la parte trasera del piano.

Para evitar cortocircuitos y desconexiones, sujete el conector al conectar o desconectar el cable.

No intente conectar el pedal a ningn otro terminal que no sea el de los pedales ni a productos de otros fabricantes o a otros objetos. Si lo hace, pueden producirse averas.

kVorsichtsmanahmen zum Anschluss (Abbildung 1) Richten Sie den Pedalkabel-Stecker wie in der untenstehenden

Abbildung gezeigt aus, wenn Sie den Pedalanschluss an der Rckseite des Pianos anbringen.

Um Kurzschlsse und Abtrennen zu vermeiden, halten Sie beim Einstecken und Abziehen des Kabels den Stecker.

Schlieen Sie das Pedal nicht an einen anderen Anschluss als den Pedalanschluss, z. B. ein Produkt eines anderen Herstellers usw. an. Dies frdert das Strungsrisiko.

kPrcautions de branchement (Figure 1) Orientez la prise du cble des pdales comme indiqu sur lillustration

lorsque vous le branchez la borne des pdales larrire du piano. Pour viter un court-circuit ou une dconnexion, tenez bien la prise

lorsque vous branchez ou dbranchez le cble.

JA EN ES DE FR RU PT

Nessayez pas de brancher la pdale une autre borne que celle des pdales, un produit dun autre fabricant, etc. Cela peut entraner un risque de dysfonctionnement.

k ( 1)

, .

.

, , . . .

kPrecaues de conexo (Figura 1) Vire a tomada do cabo do pedal, conforme exibido na ilustrao

prxima, ao conect-lo ao terminal do pedal na parte posterior do piano.

Para evitar curtos circuitos e desconexes, segure pela tomada ao ligar ou desligar o cabo.

No tente conectar o pedal a nenhum outro terminal, alm do terminal do pedal, como produtos de outros fabricantes, etc. Isso cria o risco de falhas.

/ Figure 1 / Figura 1 / Abbildung 1 / Figure 1 / 1 / Figura 1 /Pedal Terminal of Piano/Terminal de pedales del piano/Pedalanschluss des Pianos/Borne de pdales du piano/ /Terminal de pedal do piano

/Pedal cord/Cable de los pedales/Pedalkabel/ Cble des pdales/ /Cabo do pedal

k ( )

kInstallation Precautions Avoid the locations below.

Areas exposed to direct sunlight and subject to high temperatures Areas subjected to extremely low temperatures Near a radio, TV, video deck, or tuner (Such devices will not cause malfunction of the product, but the product can cause interference in the audio or video of a nearby device.)

Areas subject to high humidity or large amounts of dust Use felt or other cloth to keep the pedal units rubber feet from direct

contact with the floor surface. Direct contact can cause discoloration, marring, or other damage to the floor.

Do not apply excessive force to the pedals. Doing so can result in pedal malfunction.

kMedidas de precaucin de la instalacin Evite colocarlo en los siguientes lugares:

zonas expuestas a la luz solar directa y con altas temperaturas; zonas con temperaturas extremadamente bajas; cerca de radios, televisores, reproductores de vdeo o afinadores (estos dispositivos no hacen que el producto funcione de forma incorrecta, pero el producto puede causar interferencias en el audio o el vdeo de los dispositivos cercanos);

zonas con un alto grado de humedad o grandes cantidades de polvo. Use fieltro u otro tejido para evitar que los pies de goma de la unidad

de pedales estn en contacto directo con la superficie del suelo. El contacto directo puede ocasionar decoloracin, alteraciones de color u otros daos en el suelo.

No aplique una fuerza excesiva a los pedales. Si lo hace, los pedales pueden dejar de funcionar correctamente.

kVorsichtsmanahmen bei der Installation Vermeiden Sie die unten genannten Orte.

Orte mit direktem Sonnenlicht und hohen Temperaturen Orte mit extrem niedrigen Temperaturen In der Nhe eines Radios, Fernsehers, Videodecks oder einer Stimmvorrichtung (Solche Gerte knnen zwar keine Funktionsstrungen am Produkt auslsen, aber das Produkt kann Strungen bei in der Nhe befindlichen Audio- oder Videogerten hervorrufen.)

Orte mit hoher Luftfeuchtigkeit und hoher Staubkonzentration Verwenden Sie Filz oder ein anderes Tuch, um die Gummife

der Pedaleinheit vor direktem Kontakt mit der Bodenoberflche zu schtzen. Direkter Kontakt kann zu Verfrbungen, Beschdigungen oder anderen Schden am Boden fhren.

Keinen bermigen Druck auf die Pedale ausben. Dies kann zu Pedalstrungen fhren.

kPrcautions dinstallation vitez les emplacements ci-dessous.

Zones exposes la lumire directe et soumises de hautes tempratures

Zones soumises de trs basses tempratures Proche dune radio, dun tlviseur, dune platine vido ou dun accordeur (ces appareils ne provoqueront pas un dysfonctionnement du produit, mais le produit peut provoquer des interfrences audio ou vido sur un appareil proche).

Zones trs humides ou trs poussireuses Utilisez du feutre ou un autre tissu pour viter que les pieds de lunit

de pdales soient en contact direct avec le sol. Un contact direct peut causer une dcoloration, une dtrioration ou dautres dommages au sol.

Ne pas appuyer trop fort sur les pdales. Cela peut entraner un dysfonctionnement des pdales.

k :

,

, , , ( , .)

,

. , .

. .

kPrecaues de instalao Evite os locais abaixo.

reas expostas luz solar direta e sujeitas a altas temperaturas reas sujeitas a temperaturas extremamente baixas Prximo a rdios, televises, plataformas de vdeo ou sintonizadores (estes aparelhos no causaro falhas ao produto, mas o produto pode causar interferncia no udio ou vdeo de aparelhos prximos).

reas sujeitas umidade elevada ou grande quantidade de poeira Use feltro ou outro tecido para evitar que o p de borracha do pedal

esteja em contato direto com o cho. O contato direto pode causar descolorao, arranhes ou outros danos ao cho.

No aplique fora excessiva aos pedais. Isso pode resultar em falhas no pedal.

k SP-34 165cm 31.0()15.4()6.9()cm 1kg ()

kMain Specifications SP-34: Pedal Unit

Pedal cord 165 cm (65 inches)

Dimensions 31.0 (W) 15.4 (D) 6.9 (H) cm (123/16 61/16 211/16 inches)

Weight Approximately 1 kg (2.2 lbs) Included Accessories This Users Guide, clips

* Product specifications and appearance are subject to change without notice.

kEspecificaciones principales SP-34: Unidad de pedales

Cable de los pedales 165 cm Dimensiones 31,0 (an.) 15,4 (pr.) 6,9 (al.) cm Peso Aproximadamente 1 kg Accesorios incluidos Esta gua del usuario y clips

* Las especificaciones y la apariencia del producto estn sujetas a cambios sin previo aviso.

kHauptabmessungen SP-34: Pedaleinheit

Pedalkabel 165 cm Abmessungen 31,0 (L) 15,4 (B) 6,9 (A) cm Gewicht Ungefhr 1 kg Mitgelieferte Zubehrteile Diese Bedienungsanleitung, Klammern

* Produktspezifikationen und ueres Erscheinungsbild knnen jederzeit und ohne Ankndigung gendert werden.

kSpcifications principales SP-34 : Unit de pdales

Cble des pdales 165 cm Dimensions 31,0 (L) 15,4 (I) 6,9 (H) cm Poids Environ 1 kg Accessoires inclus Ce mode demploi, attaches

* Les spcifications et lapparence du produit sont susceptibles dtre modifies sans pravis.

k SP-34:

165 31,0 () 15,4 () 6,9 () 1 ,

* .

SP-34 Users Guide Gua del usuario

Bedienungsanleitung Mode demploi

Guia do Usurio

kPrincipais especificaes SP-34: Pedal

Cabo do pedal 165 cm Dimenses 31,0 (L) 15,4 (P) 6,9 (A) cm Peso Aproximadamente 1 kg Acessrios includo Este Guia do Usurio, presilhas

* As especificaes e a aparncia do produto esto sujeitas alterao sem aviso prvio.

k2

kSafety Precautions (Figure 2) Be sure to monitor small children who may use this pedal unit. Never try to take this product apart or modify it in any way. Doing so

creates the risk of personal injury. Take care to avoid pinching your fingers as shown in the illustrations

below. Never step on the pedal unit. This can cause damage and create the

risk of personal injury.

kMedidas de precaucin de seguridad (Figura 2) Asegrese de vigilar a los nios pequeos que puedan utilizar esta

unidad de pedales. No intente nunca desmontar este producto ni modificarlo de ningn

modo. Hacerlo puede dar lugar a lesiones. Tenga cuidado para evitar que los dedos se queden atrapados como se

muestra en las ilustraciones siguientes. No pise nunca la unidad de pedales en s. Hacerlo puede ocasionar

daos y provocar lesiones.

kSicherheitsvorkehrungen (Abbildung 2) Beaufsichtigen Sie kleine Kinder, die diese Pedaleinheit verwenden

knnten. Versuchen Sie niemals, dieses Produkt auseinander zu nehmen oder in

irgendeiner Weise zu verndern. Dies frdert das Verletzungsrisiko. Achten Sie darauf, Ihre Finger nicht wie in den untenstehenden

Abbildungen einzuklemmen. Treten Sie nicht auf die Pedaleinheit. Dies kann Schden verursachen

und frdert das Verletzungsrisiko.

kPrcautions de scurit (Figure 2) Assurez-vous de surveiller que de jeunes enfants nutilisent pas lunit

de pdales. Nessayez jamais de dmonter ou modifier ce produit. Cela peut

entraner des risques de blessures. Faites attention ne pas vous pincer les doigts comme indiqu sur les

illustrations ci-dessous. Ne marchez jamais sur lunit de pdales. Cela peut entraner des

dommages et des risques de blessures.

k ( 2) ,

. -

. .

, , .

. .

kPrecaues de segurana (Figura 2) Certifique-se de monitorar crianas pequenas que possam usar este

pedal. Nunca tente desmontar este produto ou modific-lo de qualquer

maneira. Isso cria o risco de ferimentos pessoais. Cuidado para no prender os dedos, conforme exibido nas ilustraes

abaixo. Nunca pise na unidade do pedal. Isso pode causar danos e criar o risco

de ferimentos pessoais.

/ Figure 2 / Figura 2 / Abbildung 2 / Figure 2 / 2 / Figura 2

Never pick up the pedal unit by its cord. Doing so can result in disconnection and dropping of the pedal unit, creating the risk of personal injury.

No sujete nunca la unidad de pedales por el cable. Si lo hace, la unidad de pedales puede desconectarse y caerse, lo que puede dar lugar a lesiones.

Heben Sie die Pedaleinheit niemals an ihrem Kabel an. Dies kann zum Abtrennen und Herunterfallen der Pedaleinheit fhren und frdert das Verletzungsrisiko.

Ne ramassez jamais lunit de pdales en la tenant par le cble. Cela peut entraner une dconnexion ou une chute de lunit de pdales et des risques de blessures.

, . , .

Nunca puxe o pedal pelo cabo. Isso pode resultar em desconexo e voc pode derrubar o pedal, criando o risco de ferimentos pessoais.

k

kUser Maintenance For cleaning, wipe with a soft cloth moistened in a weak solution of

water and a mild neutral detergent. Wring all excess moisture from the cloth before wiping. Never use benzene, alcohol, thinner, or other chemical agents.

Foreign matter adhering to the rubber feet of the pedal unit can cause the pedal to slip out of position on certain floor surfaces. If this happens, moisten a cloth, wring out as much of the water as possible, and then wipe the rubber feet clean.

Weld Lines Lines may be visible on the exterior of the product. These are weld lines that result from the plastic molding process. They are not cracks or scratches. Such marks will not cause any problems with the use of your Digital Piano.

kMantenimiento por parte del usuario Para limpiarlo, use un pao de tejido suave humedecido en una

solucin dbil de agua y un detergente neutro suave. Antes de pasar

el pao, escrralo para eliminar el exceso de agua. No utilice nunca benceno, alcohol, diluyente ni ningn otro agente qumico.

Si se adhieren sustancias extraas a los pies de goma de la unidad de pedales, los pedales pueden salirse de su posicin sobre ciertas superficies de suelos. Si esto ocurre, humedezca un pao, escrralo para eliminar toda el agua posible y, a continuacin, limpie los pies de goma con el pao.

Lneas de unin Es posible que se observen lneas en el exterior del producto. Se trata de las lneas de unin resultantes del proceso de moldeado del plstico. No son grietas ni araazos. Estas marcas no causan ningn tipo de problema al usar el piano digital.

kWartung durch den Benutzer Wischen Sie zum Reinigen mit einem weichen Tuch, das in einer

schwachen Lsung aus Wasser und einem milden, neutralen Reinigungsmittel getrnkt wurde, ab. Wringen Sie vor dem Wischen die berflssige Feuchtigkeit aus dem Tuch aus. Verwenden Sie niemals Benzol, Alkohol, Verdnner oder andere chemische Reinigungsmittel.

Fremdstoffe an den Gummifen der Pedaleinheit knnen dazu fhren, dass das Pedal auf bestimmten Bodenoberflchen wegrutscht. Sollte dies passieren, feuchten Sie ein Tuch an, wringen Sie so viel Wasser wie mglich aus und wischen Sie die Gummife sauber.

Bindenhte An der Auenseite des Produkts knnen Linien sichtbar sein. Hierbei handelt es sich um Bindenhte, die beim Verfahren zum Formen von Kunststoffen entstehen. Das sind keine Risse oder Kratzer. Diese Stellen verursachen keine Probleme bei der Verwendung Ihres Digital- Pianos.

kEntretien de la part de lutilisateur Pour le nettoyage, essuyez le produit avec un chiffon humidifi dans un

mlange deau et de dtergent doux. Essorez le chiffon de tout excs liquide avant de lessuyer. Nutilisez jamais de benzne, dalcool, de solvant ou dautres agents chimiques.

La pdale peut glisser et changer de position sur certaines surfaces d des matires trangres adhrant aux pieds en caoutchouc de lunit de pdales. Si cela se produit, humidifiez un chiffon, essorez-le autant que possible puis nettoyez les pieds en caoutchouc.

Lignes de soudure Des lignes peuvent tre visibles sur la partie extrieure du produit. Ce sont des lignes de soudure , provenant du processus de soudure du plastique. Ce ne sont pas des fissures ou des rayures. Ces marques nentraneront pas de problmes dans lutilisation de votre Piano Numrique.

k ,

. , , . , , .

, , . , , .

. , . . .

kManuteno do usurio Para limpar, passe um pano macio, umedecido em uma soluo fraca

de gua e detergente suave neutro. Tora o excesso de gua do pano antes de us-lo. Nunca use benzeno, lcool, tner ou outros agentes qumicos.

Corpos estranhos que aderirem ao p de borracha do pedal podem fazer com que o pedal saia da posio em certos pisos. Caso isso acontea, umedea um pano, tora para remover o mximo de gua possvel e limpe o p de borracha.

Linhas de soldadura As linhas podem ser visveis na parte externa do produto. Essas linhas de soldadura resultam do processo de moldagem em plstico. No so fissuras, nem arranhes. Essas marcas no causaro problemas de uso ao seu Piano Digital.

k

kOther When disposing of the pedal units packing and cushioning materials,

be sure to do so in accordance with local trash separation rules.

kOtros Al desechar los materiales de empaquetado y acolchado de la unidad

de pedales, asegrese de cumplir el reglamento de separacin de residuos de su zona.

kSonstiges Stellen Sie beim Entsorgen der Verpackung und des Polstermaterials

der Pedaleinheit sicher, dass Sie die rtlichen Vorschriften zur Mlltrennung einhalten.

kAutres Lors de la mise au rebut des matriaux de bourrage et demballage

de lunit de pdales, assurez-vous de respecter les rgles locales de sparation des dchets.

k

.

kOutros Ao descartar a embalagem do pedal e seus materiais de enchimento, o

faa de acordo com as regras de separao de lixo locais.

This recycle mark indicates that the packaging conforms to the environmental protection legislation in Germany.

Esta marca de reciclaje indica que el embalaje se ajusta a la legislacin de proteccin ambiental en Alemania.

Die Recycling-Marke zeigt an, dass die Verpackung den Umweltschutzbestimmungen in Deutschland entspricht.

Ce sigle signifie que lemballage est conforme la lgislation allemande en matire de protection de lenvironnement.

, .

Esta marca de reciclagem indica que a embalagem cumpre com a legislao de proteo do meio ambiente na Alemanha.

CE Declaration of Conformity According to EU Directive Declaracin de conformidad segn la Directiva de la UE Konformittserklrung gem EU-Richtlinie Dclaration de conformit selon la directive de lUE Declarao de conformidade de acordo com a Diretiva da UE

Manufacturer: CASIO COMPUTER CO., LTD. 6-2, Hon-machi 1-chome, Shibuya-ku, Tokyo 151-8543, Japan

Responsible within the European Union: Casio Europe GmbH Casio-Platz 1, 22848 Norderstedt, Germany www.casio-europe.com

Manualsnet FAQs

If you want to find out how the SP34 Casio works, you can view and download the Casio SP34 Pedal User's Guide on the Manualsnet website.

Yes, we have the User's Guide for Casio SP34 as well as other Casio manuals. All you need to do is to use our search bar and find the user manual that you are looking for.

The User's Guide should include all the details that are needed to use a Casio SP34. Full manuals and user guide PDFs can be downloaded from Manualsnet.com.

The best way to navigate the Casio SP34 Pedal User's Guide is by checking the Table of Contents at the top of the page where available. This allows you to navigate a manual by jumping to the section you are looking for.

This Casio SP34 Pedal User's Guide consists of sections like Table of Contents, to name a few. For easier navigation, use the Table of Contents in the upper left corner.

You can download Casio SP34 Pedal User's Guide free of charge simply by clicking the “download” button in the upper right corner of any manuals page. This feature allows you to download any manual in a couple of seconds and is generally in PDF format. You can also save a manual for later by adding it to your saved documents in the user profile.

To be able to print Casio SP34 Pedal User's Guide, simply download the document to your computer. Once downloaded, open the PDF file and print the Casio SP34 Pedal User's Guide as you would any other document. This can usually be achieved by clicking on “File” and then “Print” from the menu bar.