Carrier Toshiba RBM-Y0384FUL Installation Manual PDF

1 of 28
1 of 28

Summary of Content for Carrier Toshiba RBM-Y0384FUL Installation Manual PDF

RBM-Y0384FUL RBM-Y0614FUL RBM-Y0964FUL

Installation Manual Single Port Flow Selector Unit long piping model

For commercial use Pour usage commercial

Manuel du propritaire 14 Franais

Installation Manual 1 English

EN-1 EN-2

Single Port Flow Selector Unit (hereafter "Flow Selector unit")

Thank you very much for purchasing TOSHIBA/Carrier Super Heat Recovery Multi (SHRM) Air conditioner. Please read this manual carefully before using your Flow Selector unit. When installing an indoor or outdoor unit, follow the installation manual supplied with the unit. To connect the Flow Selector unit to an outdoor unit with pipes, a branching joint or header is required. Choose one according to the capacity of the units.

ADOPTION OF NEW REFRIGERANT This Super Heat Recovery Multi Air Conditioner is a new type which adopts a new refrigerant HFC (R410A) instead of the conventional refrigerant R22 in order to prevent destruction of the ozone layer. Be sure to use an indoor or outdoor unit in combination with the new refrigerant.

CONTENTS Accessory parts and Parts to be procured locally . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

1 PRECAUTIONS FOR SAFETY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

2 INSTALLATION OF NEW REFRIGERANT AIR CONDITIONER . . . . . . . . . 4

3 SELECTION OF INSTALLATION PLACE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

4 INSTALLATION OF FLOW SELECTOR UNIT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

5 REFRIGERANT PIPING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

6 ELECTRICAL CONNECTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

.

.

.

.

. 9

[Explanation of indications] Indication Explanation

WARNING

CAUTION Indicates contents assumed that an injury or property damage (*) may be caused on the repair engineers, the third parties, and the users due to troubles of the product after work when an incorrect work has been executed.

Indicates possibilities assumed that a danger causing a death or serious injury of the repair engineers, the third parties, and the users due to troubles of the product after work when an incorrect work has been executed.

1

EN

EN-3 EN-4

Part name Q'ty RBM-

Shape Usage Y0384FUL Y0614FUL Y0964FUL

Installation Manual 1 1 1 This manual This manual for installer.

Heat insulating pipe

2.5" (63)

- - 2 For indoor unit side gas pipe and outdoor unit side discharge gas pipe connecting sections of Y0964FUL.

2.2" (55)

3 3 1

For indoor unit side gas pipe and outdoor unit side suction and discharge gas pipe connecting sections of Y0384FUL, Y0614FUL. For outdoor unit side discharge gas pipe connecting section of Y0964FUL.

1.9" (48)

2 2 2 For indoor and outdoor unit side l iquid pipe connecting sections of each model.

Attached pipe 1 - - 3/8" - 1/4", connection pipe (9.5 - 6.4)

Attached pipe 1 - - 5/8" - 1/2", connection pipe (15.9 - 12.7)

Attached pipe 1 - - 5/8" - 3/8", connection pipe (15.9 - 9.5)

Binding band (L3.9" (L100))

1 1 1 For xing clamp lters

Clamp lter 1 1 1 For reducing electrical noise of communication wires

Cable clamp 1 1 1 For xing indoor unit communication wires

Washer 6 6 6 W3/8" (M10) For hanging the unit

Accessory parts

2

Accessory parts and Parts to be procured locally

EN-6EN-5

31 PRECAUTIONS FOR SAFETY Installing, starting up, and servicing air--conditioning equipment can be hazardous due to system pressures, electrical components, and equipment location (roofs, elevated structures, etc.). Only trained, quali ed installers and service mechanics should install, start--up, and service this equipment. Untrained personnel can perform basic maintenance functions such as cleaning indoor unit air lter. All other operations should be performed by trained service personnel. Before working on the equipment, observe precautions in the literature and on tags, stickers, and labels attached to the equipment. Follow all safety codes. Wear safety glasses and work gloves. Use care in handling, rigging, and setting bulky equipment. Read these instructions thoroughly and follow all warnings or cautions included in literature and attached to the unit. Consult local building codes and National Electrical Code (NEC) for special requirements. Recognize safety information. This is the safety--alert symbol . When you see this symbol on the unit and in instructions or manuals, be alert to the potential for personal injury. Understand these signal words: DANGER, WARNING, and CAUTION. These words are used with the safety--alert symbol. DANGER identi es the most serious hazards which will result in severe personal injury or death. WARNING signi es hazards which could result in personal injury or death. CAUTION is used to identify unsafe practices which may result in minor personal injury or product and property damage. NOTE is used to highlight suggestions which will result in enhanced installation, reliability, or operation. The manufacturer shall not assume any liability for the damage caused by not observing the description of this manual.

WARNING Ask an authorized dealer or quali ed installation professional to install/maintain the air conditioner.

Inappropriate installation may result in water leakage, electric shock or re. Turn off the main power supply switch or breaker before attempting any electrical work.

Make sure all power switches are off. Failure to do so may cause electric shock. Connect the connecting wire correctly.

If the connecting wire is connected in a wrong way, electric parts may be damaged. When moving the air conditioner for the installation into another place, be very careful not to enter any

gaseous matter other than the speci ed refrigerant into the refrigeration cycle. If air or any other gas is mixed in the refrigerant, the gas pressure in the refrigeration cycle becomes abnormally high and it as a result causes pipe burst and injuries on persons.

Do not modify this unit by removing any of the safety guards or by by-passing any of the safety interlock switches.

Exposure of unit to water or other moisture before installation may cause a short-circuit of electrical parts. Do not store it in a wet basement or expose to rain or water.

After unpacking the unit, examine it carefully if there is possible damage. Do not install in a place that might increase the vibration of the unit. To avoid personal injury (with sharp edges), be careful when handling parts. Perform installation work properly according to the Installation Manual.

Inappropriate installation may result in water leakage, electric shock or re. When the air conditioner is installed in a small room, provide appropriate measures to ensure that the

concentration of refrigerant leakage occur in the room does not exceed the critical level. Install the air conditioner securely in a location where the base can sustain the weight adequately. Perform the speci ed installation work to guard against an earthquake.

If the air conditioner is not installed appropriately, accidents may occur due to the falling unit. If refrigerant gas has leaked during the installation work, ventilate the room immediately.

If the leaked refrigerant gas comes in contact with re, noxious gas may generate.

After the installation work, con rm that refrigerant gas does not leak. If refrigerant gas leaks into the room and ows near a re source, such as a cooking range, noxious gas might generate.

Electrical work must be performed by a quali ed electrician in accordance with the Installation Manual. Make sure the air conditioner uses an exclusive power supply. An insuf cient power supply capacity or inappropriate installation may cause re.

Use the speci ed wires for wiring connect the terminals securely x. To prevent external forces applied to the terminals from affecting the terminals.

Conform to the regulations of the local electric company when wiring the power supply. Inappropriate grounding may cause electric shock.

Do not install the air conditioner in a location subject to a risk of exposure to a combustible gas. If a combustible gas leaks, and stays around the unit, a re may occur.

This appliance is intended to be used by expert or trained users in shops, in light industry, or for commercial use by lay persons.

CAUTION New Refrigerant Air Conditioner Installation THIS AIR CONDITIONER ADOPTS THE NEW HFC REFRIGERANT (R410A) WHICH DOES NOT DESTROY

OZONE LAYER. The characteristics of R410A refrigerant are ; easy to absorb water, oxidizing membrane or oil, and its pressure is approx. 1.6 times higher than that of refrigerant R22. Accompanied with the new refrigerant, refrigerating oil has also been changed. Therefore, during installation work, be sure that water, dust, former refrigerant, or refrigerating oil does not enter the refrigerating cycle. To prevent charging an incorrect refrigerant and refrigerating oil, the sizes of connecting sections of charging port of the main unit and installation tools are changed from those for the conventional refrigerant. Accordingly the exclusive tools are required for the new refrigerant (R410A). For connecting pipes, use new and clean piping designed for R410A, and please care so that water or dust does not enter. Moreover, do not use the existing piping because there are problems with pressure-resistance force and impurity in it.

EN

EN-7 EN-8

2 INSTALLATION OF NEW REFRIGERANT AIR CONDITIONER

This air conditioner adopts the new HFC refrigerant (R410A) which does not deplete the ozone layer. R410A refrigerant is apt to be affected by impurity such as water, oxidizing membrane, or oils because the

pressure of R410A refrigerant is higher than that of the former refrigerant by approx. 1.6 times. Accompanied with adoption of the new refrigerant, refrigerating oil has been also changed. Therefore pay attention so that water, dust, former refrigerant, or refrigerating oil does not enter into the

refrigerating cycle of the new refrigerant air conditioner during installation work. To prevent from mixing of refrigerant or refrigerating oil, the size of charge port of the main unit or connecting

section of installation tool differs from that of the air conditioner for the former refrigerant. Accordingly the exclusive tools are required for the new refrigerant (R410A) as shown below. For connecting pipes, use the new and clean piping materials so that water or dust does not enter.

Required tools and cautions on handling It is necessary to prepare the tools and parts as described below for the installation work. The tools and parts which will be newly prepared in the following items should be restricted to the exclusive use.

Explanation of symbols : Newly prepared (It is necessary to use it properly exclusive to R410A separated from those for R22 or

R407C.) : Former tool is available.

strap/sloot fo esu reporPegasUsloot desU

Gauge manifold Vacuuming or charging of refrigerant and operation check

Newly prepared, Exclusive to R410A

Charging hose Newly prepared, Exclusive to R410A

Gas leak detector Checks gas leak Newly prepared

Vacuum pump Vacuum drying Usable if a counter-flow preventive adapter is attached

Vacuum pump with counter-flow preventive adapter Vacuum drying : R22 (Existing article)

sepip fo gnissecorp gnidneBredneB : R22 (Existing article)

Refrigerant recovery device Recovers refrigerant Exclusive to R410A

sepip stuCrettuc epiP : R22 (Existing article)

Refrigerant cylinder Charges refrigerant Exclusive to R410A

ID : Refrigerant name entered

Brazing machine/ Nitrogen gas cylinder Brazing of pipes : R22 (Existing article)

Refrigerant charging balance Charges refrigerant : R22 (Existing article)

Refrigerant piping Piping material used for the conventional refrigerant cannot be used. Use copper pipe with 0.03" (0.8 mm) or more thickness for 1/4" (6.4 mm), 3/8" (9.5 mm), 1/2" (12.7 mm). Use copper pipe with 0.04" (1.0 mm) or more thickness for 5/8" (15.9 mm), 3/4" (19.1 mm), 7/8" (22.2 mm). Use clean and new pipes for the refrigerant pipes and perform piping work so that water or dust does not

contaminate the refrigerant.

3 SELECTION OF INSTALLATION PLACE CAUTION

Do not install the air conditioner at place where combustible gas may leak. If gas leaks and is collected at surrounding the unit, the production of fire may be caused. Cautions for Installation at a Place with the Quiet Background Sound

As the Flow Selector unit incorporates the solenoid valve, the refrigerant sound or the operating sound of the solenoid valve such as Bushuu... generates when exchanging between cooling and heating mode and during defrost operation. Therefore, avoid installing the unit at a place with quiet background sound as follows. (1) Rooms with quiet background sound such as bedroom, hospital, or room in a hotel. (2) Rooms which have no ceiling and a fabric does not block the residence space from the Flow Selector

unit. (3) Rooms which have opening port at the ceiling.

tinu roodnItinu rotceles wolF

33 (10 m) or more

When installing the unit at the above places, separate the unit from the indoor unit (more than 33 (10 m)) and install the unit at a place so that sound does not transmit into the room such as in the corridor ceiling. And take sound proof measure, such as covering around the Flow Selector unit with the sound proofing materials.

Upon customers approval, install the air conditioner at a place where satisfies the following conditions. Place where it can be installed horizontally. Place which can reserve a service space for safe maintenance or check. Place where there is no problem even if the drained water flows. Apply electric insulation between metal section of the building and metal section of the air conditioner in conformance with the Local Regulation. Avoid the following places. Salty place (seaside area) or place with much gas sulfide (hot spring area) (If selecting such a place, a special maintenance is required.) Place where oil (including machine oil), steam, oil smoke or corrosive gas generates. Place where a device generating high frequency (inverter, non-utility generator, medical apparatus, or

communication equipment) is set. (A bad influence may generate by malfunction of the air conditioner, control trouble, or noise for such equipment.)

4

EN-9 EN-10

4 INSTALLATION OF FLOW SELECTOR UNIT

WARNING Install the unit securely in the place to sufficiently withstand the weight of the unit. If the foundation is not sturdy enough, the unit may fall and cause personal injury. Perform a specified installation work to guard against earthquake. Improper installation may cause the unit to fall.

REQUIREMENT

Strictly comply with the following rules to prevent damage of the Flow Selector unit and human injury. Do not put a heavy article on the Flow Selector unit or let a person get on it. (Even units are packaged) Carry in the Flow Selector unit as it is packaged if possible. If carrying in the Flow Selector unit unpacked by

necessity, use buffering cloth or other material to not damage the Flow Selector unit. To move the Flow Selector unit, hold the hooking brackets (3 positions) only. Do not apply force to the other parts (refrigerant pipe, drain pan, foamed parts, resin parts or other parts). Carry the package by two or more persons, and do not bundle it with plastic band at positions other than

specified.

Installation of hanging bolt Consider the piping / wiring before the unit is hung to determine the location of the Flow Selector unit installation

and orientation. After the location of the Flow Selector unit installation has been determined, install hanging bolts. For the dimensions of the hanging bolt pitches, refer to the external view. When a ceiling already exists, lay the drain pipe, refrigerant pipe, control wires, and remote control wires to

their connection locations before hanging the Flow Selector unit.

Procure hanging bolts washer and nuts for installing the Flow Selector unit (these are not supplied).

Hanging bolt W3/8" (M10) 3 pieces

Nut W3/8" (M10) 9 pieces

Installation under high-humidity atmosphere In some cases including the rainy season, especially inside of the ceiling may become high-humidity atmosphere (dew-point temperature: 73 F (22.8 C) or higher).

1. Installation to inside of the ceiling with tiles on the roof 2. Installation to inside of the ceiling with slated roof 3. Installation to a place where inside of the ceiling is used for pathway to intake the fresh air 4. Installation to a kitchen

In the above cases, additionally attach the heat insulator to all positions of the air conditioner, which come to contact with the high-humidity atmosphere. In this case, arrange the side plate (Check port) so that it is easily removed.

[Reference] Condensation test conditions Indoor side: 80 F (26.7 C) dry bulb temperature 75 F (23.9 C) wet bulb temperature Air volume: Low air volume, operation time 4 hours

Installation and service space Reserve sufficient space required for installation or service work. Make space for installation and service. (Make space to the electrical parts box cover side for service.) When installing the unit inside the ceiling, be sure to create a check port. The check port is required when the unit is installed and serviced. Keep a clearance of 4.0" (100 mm) or more between the top panel of the unit and the ceiling. The length of a connection pipe to the indoor unit should be 164' (50 m) or less.

When attached pipes are used

(Unit : in (mm))

Control Box

2.8 " (

70 )

Check port

23.7" (600) or more

17 .7

" ( 45

0)

or m

or e

Liquid pipe Discharge gas pipe

Suction gas pipe

Liquid pipe Gas pipe

Refrigerant pipe connecting port outdoor unit side

Refrigerant pipe connecting port indoor unit side

2.0" (50) or more

4.0" (100) or more

A or more B or more

RBM-***FUL Y0384 / Y0614 Y0964 *: In case of using the attached pipe (accessory) ; 13.8" (350 mm) (For Y0384FUL)

A 9.9" (250)

15.8" (400)

B 9.9" (250)* 15.8" (400)

5

EN

EN-11 EN-12

Installation of hanging bolt Use W3/8" (M10) hanging bolts (3 pcs, locally procured). Matching to the existing structure, set pitch according to size in the unit external view as shown below.

New concrete slab Install the bolts with insert brackets or anchor bolts.

(Blade type bracket)

(Slide type bracket) Anchor bolt

Rubber

(Pipe hanging anchor bolt)

Steel frame structure Use existing angles or install new support angles.

Hanging bolt

Hanging bolt Support angle

Existing concrete slab Use a hole-in anchors, hole-in plugs, or a hole-in bolts.

Installation of Flow Selector unit Treatment of ceiling The ceiling differs according to structure of building. For details, consult your constructor or interior finish contractor. In the process after the ceiling board has been removed, it is important to reinforce ceiling foundation (frame) and to keep horizontal level of installed ceiling correctly in order to prevent vibration of ceiling board.

Attach the nuts and the W3/8" (M10) flat washers to the hanging bolt. Put washers at up and down of the hanging bracket of the Flow Selector unit to hang down the Flow Selector

unit. Check that four sides are horizontal with a level gauge. (Horizontal degree: Within 0.2" (5 mm))

Hanging bolt (W3/8" (M10))

2.0" (50 mm) or less

W3/8" (M10) flat washer (Accessory) Nut (W3/8" (M10))

Unit

W3/8" (M10) flat washer (Accessory)

External view

(Unit:in (mm))

Refrigerant pipe connecting port outdoor unit side

Refrigerant pipe connecting port indoor unit side

Gas pipe

Liquid pipe Liquid pipe

Suction gas pipe

Discharge gas pipe

Control Box

Upper side

(Bottom side)

(Bottom side)

RBM-Y0964FUL Upper side

3.1" (79) 3.7" (94)

7.1" (180)

4.0 " (

10 2)

7.6 " (

19 2)

10 .0"

(2 55

)

(5 .8"

(1 48

))11 .8"

(3 00

)

4.7" (120)

6.0 " (

15 2)

16.8" (425)

19.4" (494)

(Unit external dimension)

(Hanging bolt pitch)

1.4" (36)

4.7" (120)

4.0 " (

10 1)

6.5 " (

16 4)

(H an

gin g b

olt pi

tch )

(1 .4"

(3 5)

) 2.4" (60) 3.7" (94)

0.7" (19) (Hang-up plate bottom)

1.3 " (

32 )

7.0 " (

17 9)

9.5 " (

24 1)

2.4" (62)

1.3 " (

33 )

RBM-Y0614FUL

(U nit

ex ter

na l d

im en

sio n)

RBM-Y0384FUL

22.2" (564)

1.3 " (

33 )

19.5" (495)

1.4" (36)

(Hanging bolt pitch)

(Unit external dimension)

(5. 5"

(1 39

))13 .8"

(3 50

) 8.3 " (

21 1)

(U nit

ex ter

na l d

im en

sio n)

4.7" (120)

4.1 " (

10 5)

7.3 " (

18 6)

11 .5"

(2 92

)

3.1" (79) 3.7" (94)

7.1" (180)

4.0 " (

10 1)

8.2 " (

20 9)

(H an

gin g b

olt pi

tch )

(1 .6"

(4 0)

)

4.7" (120)

0.7" (19) (Hang-up plate bottom)

2.2" (57)

1.3 " (

32 )

6.8 " (

17 2)

10 .4"

(2 63

)

2.4" (62)

6

EN-13 EN-14

5 REFRIGERANT PIPING WARNING

If refrigerant gas has leaked during the installation work, ventilate the room immediately. If the leaked refrigerant gas comes in contact with fire, noxious gas may be generated. After the installation work, confirm that refrigerant gas does not leak. If refrigerant gas leaks into the room and flows near a fire source, such as a fan heater, cooking stove or heating unit, noxious gas may be generated.

Permissible pipe length and permissible height difference The length of a connection pipe to the indoor unit should be 164' (50 m) or less. For details, refer to the installation manual attached to the outdoor unit.

REQUIREMENT

When the refrigerant pipe is long, set the support brackets to fix the pipe at intervals of 8.9' to 9.8' (2.5 to 3 m). If the pipe is not fixed, noise may be generated.

Piping dimensions

Outdoor unit

Outdoor unit

Single Indoor unit connection

Multi indoor unit connection

FS unit

FS unit

indoor unit

indoor unit (2)

(1)

(1)

(2)

(4) (3) (4) (2)

(2)

(3)

They vary depending on the outdoor unit. For details, refer to the Installation Manual attached to the outdoor unit.

Outdoor unit side pipe size (1) Flow Selector unit RBM- Y0384FUL Y0614FUL Y0964FUL

Total capacity codes of indoor units at the downstream side (kBTU/h) Below 38 38 to below 61 61 to 96 or less

Outdoor unit side pipe size (mm) Suction gas pipe 5/8" 5/8" 7/8" Discharge gas pipe 1/2" 1/2" 3/4" Liquid pipe 3/8" 3/8" 1/2"

Indoor unit side pipe size (2) Capacity rank Length of piping Gas side Liquid side

007 to 012 49 ft (15 m) or less real length 3/8" 1/4"

Exceeds 49 ft (15 m) real length 1/2" 3/8"

015 to 018 49 ft (15 m) or less real length 1/2" 1/4"

Exceeds 49 ft (15 m) real length 5/8" 3/8" 021 to 054 - 5/8" 3/8" 072 to 096 - 7/8" 1/2"

Indoor unit side pipe size (3) Total capacity codes of indoor units at the downstream side Suction gas side Liquid side

Below 61 5/8" 3/8" 61 to 96 or less 7/8" 1/2"

Y-shaped branching joint (4) Total capacity codes of indoor units at the downstream side Y-shaped branching joint

Below 61 RBM-BY55UL 61 to 96 or less RBM-BY105UL

7

EN

EN-15 EN-16

Pipe connecting process Connect the pipes. Use attached-pipe (accessory) to connect the pipe with different diameter from the pipe to Flow Selector unit

CAUTION * Be sure to wrap the pipe with wet cloth when applying brazing.

Wet cloth

Remove the cap.

Insert the connecting pipe.

Apply brazing to full circumference.

For a brazing work of the refrigerant pipes, be sure to use nitrogen gas in order to prevent oxidation of the inside of the pipes; otherwise clogging of the refrigerating cycle due to oxidized scale may occur.

* Remove all flux after brazing.

Gas pipe

Liquid pipeLiquid pipe

Suction gas pipe

Discharge gas pipe

Attached pipes (Accessory: RBM-Y0384FUL)

Airtight test/Air purge, etc. For airtight test, air purge, addition of refrigerant, and gas leak check, follow the Installation Manual attached to

the outdoor unit.

REQUIREMENT

Be sure to use the tool such as charge hose exclusive to R410A. Do not turn on the power until the airtight test and the vacuuming have finished. (If turning on the power, the incorporated PMV is closed fully and the period until the vacuuming finishes elongates.)

Open fully valves of the outdoor unit

Gas leak check Check with a leak detector or soap water whether gas leaks or not, from the pipe connecting section.

REQUIREMENT

Use a leak detector manufactured exclusively for HFC refrigerant (R410A, R134a, etc.).

Heat insulating process Perform heat insulating for each pipes separately.

The slit shall be upper side.

Flow Selector unit

Heat insulating pipe (Attached)

Heat insulator

REQUIREMENT

Apply the heat insulation to the pipe connecting section of the Flow Selector unit securely up to the root without exposure of the pipe. (The pipe exposed to the outside causes water leak.)

In cooling time, temperature at both liquid and gas sides becomes lower. Therefore, perform heat insulating process sufficiently to avoid dewing. For heat insulator of pipe at gas side, be sure to use one with

heat-resisting temp. 248 F (120 C) or more. Using the attached heat insulating pipe, perform heat insulating

process securely for pipe connecting part of the Flow Selector units without clearance.

(RBM-Y0384FUL).

8

EN-18EN-17

6 ELECTRICAL CONNECTION WARNING

REQUIREMENT

For power supply wiring, strictly conform to the Local Regulation in each country. After connecting wires to the terminal blocks, provide a trap and fix wires with the cord clamp. Run the refrigerant piping line and communication wiring line in the same line. Do not turn on the power of the Flow Selector unit until vacuuming of the refrigerant pipes completes.

Power supply wire and communication wires specifications Power supply wire and communication wires are locally procured. For the power supply specifications, follow to the table below. If capacity is little, it is dangerous because overheat or burnout may be caused.

Power supply

Power supply wire specification: Cable 3-core, AWG12.

208 / 230 V-1-60 Hzylppus rewoP

Power supply switch / circuit breaker or power supply wiring / fuse rating for Flow Selector units should be selected by the accumulated total current values of the Flow Selector units.

AWG12Below 164' (50 m)gniriw ylppus rewoP

Communication wiring

2-core with non-polarity wire is used for wiring of the communication wiring.

Wire size : AWG14 to 20 Up to 656' (200 m) total length of wiring between indoor units and Flow selector unit. (L2 + L3) Up to 984' (300 m) (L1 + L2 + L3) Up to 984' (300 m) (L1)

L2L1 A B

L3

U1 U2

A B

U1 U2

A B

U1 U2

A B

Indoor unit

Remote control

FS unit

Connectable number of indoor units per group control connection The number of maximum connectable indoor units through a single remote control is 8 units.

A B

BABABABABABA

(A.B)

Indoor unit 8.oN7.oN4.oN3.oN2.oN1.oN

Remote control

FS unit

In case that two remote controls are connected, the number of maximum connectable indoor units is 7 units.

A B

BABABABABA

(A.B)

Indoor unit 7.oN4.oN3.oN2.oN1.oN

Remote control (Main)

Remote control (Sub)

FS unit

* The maximum connection number of remote control per group is 2 pieces.

CAUTION The communication wiring and AC 208/230 V wires cannot be parallel to contact each other and cannot be stored in the same conduits. If doing so, a trouble may be caused on the control system due to noise or other factor.

* The number of maximum connected indoor units should be less than the maximum connectable capacity of a FS unit.

NOTE

Use copper supply wire. Use UL wire rated 600 V for the power supply. Use UL wire rated 300 V for the remote control wires and control wires.

9

Consult local building codes, NEC (National Electrical Code) or CEC (Canadian Electrical Code) for special requirements.

If incorrect / incomplete wiring is carried out, it will cause an electrical re or smoke. Install circuit breaker is not tripped by shock waves. If circuit breaker is not installed, an electric shock may be

caused. Use the cord clamps attached to the product. Do not damage or scratch the conductive core and inner insulator of power and communication wires when

peeling them. Use the power cord and communication wire of speci ed thickness, type, and protective devices required. Do not connect 208 / 230 V power to the terminal blocks (A, B) for communication wiring. (Otherwise, the

system will fail.) Perform the electric wiring so that it does not come to contact with the high-temperature part of the pipe. The

coating may melt resulting in an accident. Be sure to connect ground wire. (Grounding work)

Do not connect the ground wire to gas pipe, city water pipe, lightning rod, or the ground wire of telephone. Incomplete grounding causes an electric shock.

For electric work, strictly follow to the Local Regulation in each country and the Installation Manual, and use an exclusive circuit. Capacity shortage of power circuit or incomplete installation may an electric shock or re.

EN

EN-19 EN-20

Wire connection REQUIREMENT

Connect the wires matching the terminal numbers. Incorrect connection causes a trouble. Pass the wires through the bushing of wire connection holes of the Flow Selector unit. Keep a margin (Approx. 4.0" (100 mm)) on a wire to hang down the electrical control box at servicing. The low-voltage circuit is provided for the communication wires. (Do not connect the high-voltage circuit)

1 Loosen the cover mounting screws (2 positions) of the electrical control box, and then remove the cover.

2 Attach the conduit pipe with a lock nut.

3 The cable clamp (accessory) is installed in the underside of the Flow Selector unit.

4 Connect the power supply wire and communication wire to the terminal blocks of the electrical control box.

5 Tighten screws of the terminal block securely, and fix the wires with cord clamp attached to the electrical control box. (Do not apply tension to the connecting section of the terminal block.)

6 Mount the cover of the electrical control box so that it does not pinch the wires.

Connecting power supply wire and communication wires

For communication wire, attach the Clamp filter (accessory) as the picture below.

Clamp filter (Accessory)

Hook 2 nails

Communication wire (locally procured)

1 turn

Attach round shaped terminal (locally procured)

Clamp filter (Accessory)

Binding band (Accessory)

2.0" to 2.4" (50 to 60 mm)

0.4" (10)

2.0" (50)

0.4" (10)

L1 L2

7.1" (180)

1.6" (40)

0.2" (5)

Communication wires

Ground wire

Power supply wire

See the figure on the left for connecting wires to the terminal.

0. 08

" ( 2)

or le

ss

Communication wire

Communication wiring

A B

A B

Terminal block for remote control wiring of indoor unit

Communication wires (locally procured)

FS unit terminal on PCB

Cable clamp Ground screw Power supply wire

Cable clamp (Accessory)

Conduit pipe

Lock nut

Power supply terminal block

Communication wire

Terminal on PCB for Communication wiring

A B

Cable clamp

L1 L2

(Unit:in (mm))

10

EN-21 EN-22

System wiring diagram

U1U2 S U3U4U5 U6 S U1U2 S U3U4 U5U6 S

B

L2 U1 AU2 B

A

U1 AU2 B U1 AU2 B

BA BA

U1 AU2 B

BA BA BA BA

FS unit

Pull boxPull box

FS unit

Pull box

FS unit

Pull box

FS unit

Pull box

Ground Ground Ground Ground

Pull box

Indoor unit

Circuit breaker

Indoor unit / FS unit power supply 208/230 V-1-60Hz

Indoor unit

Pull box

Indoor unit

Pull box

Indoor unit

Outdoor unit Headr outdoor

Outdoor unit Follower outdoor

Control wiring between indoor and outdoor units

Control wiring between indoor units

Control wiring between outdoor units

wire Communication

wire Communication

wire Communication

Remote control Remote control Remote control

Ground GroundGround Ground

L1

Disconnect switch per NEC

Disconnect switch per NEC

Disconnect switch per NEC

Disconnect switch per NEC

Disconnect switch per NEC

Disconnect switch per NEC

Disconnect switch per NEC

2L1L2L1L2L1L

2L1L2L1L2L1L L1L2

Disconnect switch per NEC

11

EN

EN-23 EN-24

Setting when connecting indoor units to FS unit

FS unit Piping

Remote control

Group control

Indoor unit

How to set up CODE No. [ 0E ] It is necessary to set up in case of the group control.

2 4 1

3 .

5

1 Push and hold the , , and buttons at the same time for more than 4 seconds. is displayed in the UNIT No. window. In this time, the fans of all the indoor units in

the group control start the fan operation.

2 Using the set temperature buttons / , select the CODE No. .

3 Change SET DATA to by the timer buttons / .

4 Push button.

5 Push button. Then the setup nished.

How to set up CODE No. [ FE ] In cases other than connecting with one indoor unit or one group, it is necessary to set up. As for both single port type and multi port type, set

up CODE No. FE in one branching within the range of 1~64.

This CODE No. should not be duplicate in one system.

How to set up CODE No. [ FD ] In cases other than connecting with one indoor unit or one group, it is necessary to set up. 0 : Heating prioritized (Factory default) 1 : Cooling prioritized

Case that FE/FD setting is not necessary

FS unit Piping

Remote control

Group control

Indoor unit

Case that FE/FD setting is necessary

FS unit

FS unit

Piping

Piping

Remote control

Remote control

Group control

Group control

Group control

Indoor unit

Indoor unit

Caution to connection of indoor unit

[ 0E ] : Group setting 0 : Individual (Factory default) 1 : Group

[ FE ] : Branching system address (1~64)

Should not be duplicate in one system

Factory default : 99 [ FD ] : Priority operation mode

0 : Heating prioritized (Factory default)

1 : Cooling prioritized (The cooling is prioritized even if setting only one unit in one branching)

[ 14 ] : Group address setting 0 : Individual (Factory default) 1 : Header

2 : Follower

When connecting the indoor units to FS unit, it is necessary to set up the CODE No.. Be sure to set up the CODE No. after set up of address. When connecting the indoor units to FS unit, group

control and individual control are available.

12

EN-26EN-25

[ Set up example ] < In case of connecting one indoor unit>

FS unit Piping

Remote control

Indoor unit

[ 0E ] : It is not necessary to set up [ 14 ] : It is not necessary to set up [ FE ] : It is not necessary to set up [ FD ] : It is not necessary to set up

indoor units>

FS unit Piping

Remote control

Indoor unit

[ 0E ] : [ 14 ] :

1 1

1 2

1 2

[ FE ] : It is not necessary to set up [ FD ] : It is not necessary to set up

Group control

indoor units and two indoor units>

FS unit Piping

Remote control

Indoor unit

[ 0E ] : [ 14 ] : [ FE ] : [ FD ] :

1 1 1 0

1 2 1 0

0 0 1 0

0 0 1 0

Group control

FS unit Piping

Remote control

Indoor unit

[ 0E ] : [ 14 ] : [ FE ] : [ FD ] :

0 0 1 0

0 0 1 0

0 0 1 0

0 0 1 0

Incorrect

Incorrect

Piping

Remote control

Indoor unit

Indoor unit

Multi port type FS unit

Remote control

Group control

Piping

Group control

FS unit

FS unit

FS unit

Incorrect

Indoor unit

Multi port type FS unit

Remote control

Piping

Group control

Single port type FS unit (RBM-Y***3FUL series)

FS units>

FS unit Piping

Remote control

Indoor unit

[ 0E ] : [ 14 ] : [ FE ] : [ FD ] :

1 1 1 0

1 2 1 0

1 1 1 0

1 2 1 0

FS unit Piping

Remote control

Indoor unit

[ 0E ] : [ 14 ] : [ FE ] : [ FD ] :

1 1 2 0

1 2 2 0

0 0 2 0

0 0 2 0

FS unit Piping

Remote control

Indoor unit

[ 0E ] : [ 14 ] : [ FE ] : [ FD ] :

0 0 5 0

0 0 5 0

0 0 5 0

0 0 5 0

Outdoor unit

indoor units>

FS unit Piping

Remote control

Indoor unit

[ 0E ] : [ 14 ] : [ FE ] : [ FD ] :

1 1 1 0

1 2 1 0

1 1 1 0

1 2 1 0

Group control Group control

13

FR FR-2FR-1

Unit de slection du dbit port unique (ci-aprs Unit de slection du dbit )

Nous vous remercions davoir choisi un climatiseur Super Multi Rversible (S-HRM) TOSHIBA/Carrier. Veuillez lire attentivement ce Manuel avant dutiliser Unit de slrction de dbit. Lors de linstallation dune unit intrieure ou extrieure, suivez les indications du manuel dinstallation livr

avec lunit. Pour brancher, avec des conduites, lunit de slection de dbit une unit extrieure, il faut utiliser un tube

de branchement ou un collecteur. Choisissez-en un en fonction de la capacit de lunit.

UTILISATION DU NOUVEAU REFRIGERANT Ce SUPER HRM climatiseur est dun type indit qui utilise le nouveau rfrigrant HFC (R410A) au lieu du rfrigrant traditionnel R22, afin dviter la destruction de la couche dozone. Veillez utiliser une unit intrieure ou extrieure en combinaison avec ce nouveau rfrigrant.

[Explication des indications]

Indication Explication

AVERTISSEMENT Indique les possibilits supposes dun danger pouvant provoquer des blessures graves voire la mort des rparateurs, des tiers et des utilisateurs en raison de problmes lis au produit aprs les travaux lorsque ceux-ci ont t excuts de faon inapproprie.

ATTENTION Indique les contenus supposs que des blessures ou des dommages matriels (*) peuvent causer aux rparateurs, aux tiers et aux utilisateurs en raison de problmes lis au produit aprs les travaux lorsque ceux-ci ont t excuts de faon inapproprie.

SOMMAIRE Pices annexes et Pices se procurer localement.................................... 15

1 PRCAUTIONS POUR LA SCURIT .................................................... 16

2 INSTALLATION DE LA CLIMATISATION NOUVEAU

RFRIGRANT ........................................................................................ 17

3 CHOIX DE LEMPLACEMENT DINSTALLATION ................................... 17

4 INSTALLATION DE LUNIT DE SLECTION DE DBIT ...................... 18

5 TUYAUTERIE DE RFRIGRANT ........................................................... 20

6 RACCORDEMENT LECTRIQUE ........................................................... 22

14

FR-4FR-3

Pices annexes et Pices se procurer localement Pices annexes

Nom de la pice Quantit RBM- Forme EmploiY0384FUL Y0614FUL Y0964FUL Manuel dinstallation 1 1 1 Ce manuel Ce manuel est pour l'installateur.

Conduite calorifuge

2,5" (63) - - 2

Pour les sections connectes du tuyau de gaz de dversement ct unit extrieure et du tuyau de gaz ct unit intrieure de Y0964FUL

2,2" (55) 3 3 1

Pour les sections connectes du tuyau de gaz de dversement et daspiration ct unit extrieure et du tuyau de gaz ct unit intrieure de Y0384FUL, Y0614FUL Pour la section connecte du tuyau de gaz de dversement ct unit extrieure de Y0964FUL

1,9" (48) 2 2 2

Pour les sections connectes du tuyau de liquide ct unit extrieure et intrieure de chaque modle

Tube fix 1 - - 3/8" - 1/4", tuyau de raccordement (9,5 - 6,4)

Tube fix 1 - - 5/8" - 1/2", tuyau de raccordement (15,9 - 12,7)

Tube fix 1 - - 5/8" - 3/8", tuyau de raccordement (15,9 - 9,5)

Bande de liaison (L3.9 (L100)) 1 1 1 Pour la fixation des filtres de serre-joint

Filtres de serre-joint 1 1 1 Pour rduire le bruit lectrique des cbles de communication

Serre-cble 1 1 1 Pour la fixation des cbles de lunit intrieure

Rondelle 6 6 6 W3/8 (M10) Pour suspendre lunit

15

FR FR-6FR-5

1 PRCAUTIONS POUR LA SCURIT Installer, mettre en service et entretenir un climatiseur peut tre dangereux en raison des pressions, des tensions lectriques et des emplacements de montage (toit, structures en hauteur, etc.). Seul du personnel form et qualifi doit installer, mettre en service et entretenir ce type dappareil. Du personnel non qualifi peut tre employ pour des tches simples telles que le nettoyage du filtre de lunit intrieure. Lors dune intervention, respectez les prcautions figurant dans la documentation, sur les tiquettes et les autocollants apposs sur lappareil. Respectez galement des codes de scurit. Porter des lunettes et des gants de protection. Faites attention lors de la manipulation et du montage des appareils lourds et encombrants. Lisez attentivement des instructions et respectez les consignes et prcautions figurant dans la documentation fournie. Consultez les codes locaux de construction et le National Electrical Code (NEC) pour connatre les exigences particulires. Sachez reconnatre ce qui a trait la scurit. Ceci est un symbole davertissement de scurit . Lorsque ce symbole figure dans la documentation ou sur lappareil, pensez la possibilit de blessures. Comprenez le sens de ces mots: DANGER, AVERTISSEMENT et PRCAUTION. Ils sont employs pour attirer votre attention sur une question de scurit. DANGER signale les risques les plus graves qui entranent des blessures, voire la mort. AVERTISSEMENT signal un risque qui peut entraner des blessures, voire la mort. PRCAUTION signale une pratique dangereuse qui peut entraner des blessures mineures ou lendommagement de lappareil. NOTE est employ pour mettre en valeur une suggestion conduisant une meilleure installation, une plus grande fiabilit ou un fonctionnement plus sr. Le fabricant ne peut tre tenu responsable pour tout dommage caus par le non respect des instructions et descriptions de ce manuel.

AVERTISSEMENT Pour linstallation de votre climatisation, adressez-vous un distributeur agr ou un installateur

professionnel. Une installation inapproprie peut entraner des fuites deau, des lectrocutions ou un incendie.

Coupez linterrupteur de lalimentation principale (ou le disjoncteur) avant deffectuer tout travail lectrique. Veillez ce que tous les interrupteurs lectriques soient sur arrt. Ne pas respecter cette consigne peut entraner des chocs lectriques.

Branchez les raccords lectriques correctement. Si les raccords lectriques ne sont pas branchs correctement, les composants lectriques peuvent sen trouver endommags.

Lorsque vous dplacez la climatisation de linstallation un autre emplacement, veillez ne pas introduire dans le cycle de rfrigration dautre gaz rfrigrant que celui recommand. Si de lair ou tout autre gaz est mlang au rfrigrant, la pression de gaz au sein du cycle de rfrigration devient anormalement leve et peut entraner la casse des tuyaux ainsi que des blessures corporelles.

Ne modifiez pas cette unit en retirant un des caches de protection ou en court-circuitant un des interrupteurs de verrouillage.

Lexposition de lunit leau ou lhumidit avant son installation peut provoquer un court-circuit des composants lectriques. Ne pas stocker dans un sous-sol humide ou exposer la pluie ou leau.

Une fois lunit dballe, examinez-la attentivement pour dtecter tout dgt ventuel.

Ninstallez pas lunit dans un emplacement pouvant accentuer ses vibrations.

Afin dviter toute blessure corporelle (en raison des bords tranchants), soyez prudent lors de la manipulation de lunit.

Effectuez linstallation en respectant les instructions du Manuel dinstallation. Une installation inapproprie peut entraner des fuites deau, des lectrocutions ou un incendie.

Lorsque la climatisation est installe dans une petite pice, prenez les mesures appropries pour vous assurez que la concentration de rfrigrant pouvant schapper en cas de fuite nexcde pas un niveau critique.

Installez la climatisation de faon sre un emplacement dont le sol peut supporter le poids de lengin.

Effectuez les installations ncessaires la protection contre les tremblements de terre. Si la climatisation nest pas correctement installe, lunit peut tomber et provoquer des accidents.

Sil y a eu des fuites de rfrigrant durant linstallation, arez immdiatement la pice. Si le gaz rfrigrant est entr en contact avec du feu, un gaz nocif peut avoir t engendr.

Une fois linstallation termine, vrifiez que le gaz rfrigrant ne fuit pas. Si du gaz rfrigrant fuit dans la pice et scoule prs dune source de chaleur, telle quune cuisinire, un gaz nocif peut tre engendr.

Les travaux lectriques doivent tre effectus par un lectricien qualifi en accord avec le Manuel dinstallation. Veillez ce que la climatisation utilise une alimentation lui tant exclusivement ddie. Une capacit dalimentation insuffisante ou une installation inapproprie peut provoquer un incendie.

Utilisez des fils spcifiques pour les branchements aux bornes, ces branchements doivent tre solidement fixs. Afin dviter que les forces exerces sur les bornes ne les affectent.

Conformez-vous aux rglements de la Compagnie dlectricit locale lorsque vous branchez lalimentation. Une mise la terre impropre peut provoquer une lectrocution.

Ninstallez pas la climatisation dans un emplacement susceptible dtre expos un gaz combustible. En cas de fuite de gaz combustible et daccumulation de ce gaz autour de lunit, un incendie peut se dclencher.

Cet appareil est conu pour tre utilis par des experts ou des utilisateurs forms dans des magasins, dans lindustrie lgre ou dans le cadre dune utilisation commerciale par des personnes non inities.

ATTENTION Installation de la climatisation nouveau rfrigrant

CETTE CLIMATISATION UTILISE LE NOUVEAU RFRIGRANT HFC (R410A), NON NUISIBLE LA COUCHE DOZONE.

Les caractristiques du rfrigrant R410A sont : une facilit dabsorption de leau, dune membrane oxydante ou de lhuile et une pression 1,6 fois plus leve que celle du rfrigrant R22. En plus du nouveau rfrigrant, lhuile rfrigrante a aussi t change. Par consquent, durant les travaux dinstallation, veillez ce que de leau, de la poussire, de lancien rfrigrant, ou de lhuile rfrigrante ne pntre pas dans le cycle de rfrigration. Afin de prvenir le chargement dun rfrigrant et dune huile de refroidissement incorrects, la dimension des sections connectes du point de chargement de lunit principale et des outils dinstallation est modifie par rapport celle du rfrigrant conventionnel. En consquence, des outils particuliers sont requis pour le nouveau rfrigrant HFC (R410A). Pour les conduites de connexion, utilisez une tuyauterie neuve et propre, conue pour le R410A, veillez aussi ce que de leau ou de la poussire ny pntrent pas. De plus, nutilisez pas la tuyauterie existante, des problmes peuvent survenir en raison des impurets loges dan ces tuyaux et de leur rsistance la pression.

16

FR-8FR-7

2 INSTALLATION DE LA CLIMATISATION NOUVEAU RFRIGRANT

Cette climatisation utilise le nouveau rfrigrant HFC (R410A), non nuisible pour la couche dozone. Le rfrigrant R410A est susceptible dtre perturb par des impurets comme de leau, des membranes

oxydantes ou de lhuile, ceci en raison dune pression plus leve que celle des rfrigrants prcdents, environs 1,6 fois plus. En plus du nouveau rfrigrant, lhuile rfrigrante a aussi t change. Par consquent, durant les travaux dinstallation, veillez ce que de leau, de la poussire, de lancien rfrigrant, ou de lhuile rfrigrante ne pntre dans le cycle de rfrigration du climatiseur nouveau rfrigrant.

Afin dviter le mlange de rfrigrant ou dhuile rfrigrante, la taille de la buse de recharge de lunit principale et de la section des outils, est diffrente de la taille utilise pour la climatisation fonctionnant avec lancien rfrigrant. En consquence, des outils particuliers sont requis pour le nouveau rfrigrant HFC (R410A), comme indiqu ci-dessous.

Pour les conduites de connexion, utilisez une tuyauterie neuve et propre de faon ce que de leau ou de la poussire ny pntrent pas.

Outils ncessaires et prcautions durant la manipulation Il est indispensable de prparer les outils et pices ncessaires linstallation, comme indiqu ci-dessous. Les outils et pices indiqus comme Nouveaux dans la liste suivante, doivent tre rservs un usage exclusif.

Explication des symboles : Nouveaux (Il est indispensable dutiliser ces pices exclusivement pour le R410A et les sparer de celles

du R22 ou R407C.) : Loutil prcdent est disponible.

Outils utiliss Emploi Utilisation correcte des outils/pices Manomtre de pression Vider ou charger le rfrigrant et

vrification du fonctionnement Nouveau, exclusivement pour le R410A

Tube de charge Nouveau, exclusivement pour le R410A

Dtecteur de fuites de gaz Vrifie les fuites de gaz Nouveau

Pompe vide Schage sous vide Utilisable si un dispositif de prvention de contre-courant est fourni

Pompe vide avec dispositif de prvention de contre-courant Schage sous vide : R22 (Article existant)

Plieuse Plier les tubes : R22 (Article existant)

Dispositif de rcupration de rfrigrant Rcupre le rfrigrant Exclusivement pour le R410A

Coupe-tubes Coupe les tubes : R22 (Article existant)

Bouteille de frigorigne Charge le rfrigrant Exclusivement pour le R410A ID : Nom du rfrigrant inscrit

Machine de brasage / Bouteille de gaz dazote Brasage des tuyaux : R22 (Article existant)

quilibreur de charge de rfrigrant Charge le rfrigrant : R22 (Article existant)

Tuyauterie de rfrigrant La tuyauterie rserve au rfrigrant classique ne peut tre utilise. Utilisez des tubes de cuivre de 0,03 (0,8 mm) dpaisseur ou plus pour des diamtres de 1/4 (6,4 mm),

3/8 (9,5 mm), et 1/2 (12,7 mm). Utilisez un tuyau en cuivre de 0,04" (1,0 mm) dpaisseur ou plus pour des diamtres de 5/8 (15,9 mm), 3/4 (19,1 mm) et 7/8 (22,2 mm).

Les tuyaux de rfrigrant doivent tre neufs et propres de manire que leau et les poussires ne contaminent.

3 CHOIX DE LEMPLACEMENT DINSTALLATION

ATTENTION Ninstallez pas la climatisation dans un emplacement susceptible dtre expos une fuite de gaz combustible. En cas de fuite de gaz combustible et daccumulation de ce gaz autour de lunit, un incendie peut se dclencher. Prcautions relatives une installation dans un emplacement prsentant un faible bruit de fond.

tant donn que le slecteur de dbit comprend une lectrovanne, le bruit du rfrigrant ou le bruit de fonctionnement de llectrovanne produit le son Psshhh lors du passage entre le mode refroidissement et le mode chauffage, et lors du dgivrage. Par consquent, vitez dinstaller lappareil dans un emplacement prsentant un faible bruit de fond tel que :

(1) Pices prsentant un faible bruit de fond comme les chambres, les chambres dhpital ou les chambres dhtel.

(2) Pices sans plafond ni structure bloquant lespace du slecteur de dbit. (3) Pices avec une ouverture au plafond.

Unit intrieureUnit de slrction de dbit

33 (10 m) ou plus

Lorsque lappareil est install dans les emplacements indiqus ci-dessus, sparez lappareil de lunit intrieure (plus de 33 (10 m)) et installez lappareil dans un emplacement de sorte que le bruit ne pntre pas dans les pices, tel que le plafond dun couloir. Et prendre une mesure d'isolation sonore, comme la couverture autour de l'unit de slection de dbit avec les matriaux d'isolation sonore.

Sur consentement du client, installez la climatisation un emplacement satisfaisant aux conditions suivantes. Un emplacement o elle peut tre installe horizontalement. Un emplacement offrant suffisamment despace pour des travaux de rparation et dentretien en toute scurit. Un emplacement sans problmes en cas de dversement des eaux dcoulement. Mettez en place une isolation lectrique entre les sections mtalliques du btiment et les parties mtalliques de la climatisation, conformment aux rglements locaux. vitez les emplacements suivants : Les endroits sals (bords de mer) ou les emplacements comportant beaucoup de gaz de sulfure (zones de

sources thermales). (Si vous choisissez un tel endroit, un entretien particulier sera ncessaire.)

Les emplacements o sont gnrs de lhuile (incluant lhuile de machine), de la vapeur, des vapeurs dhuile et des gaz corrosifs.

Un emplacement comportant des dispositifs gnrant des hautes frquences (inverseur, gnratrice, appareil mdical ou quipement de communication). (Un mauvais influx peut provoquer, cause du mauvais fonctionnement du climatiseur, un problme de contrle ou du bruit pour cet quipement.)

17

FR-10

FR FR-9

Installation dans une ambiance trs humide Dans certaines conditions, y compris la saison des pluies, latmosphre devient trs humide, surtout dans le plafond (temprature du point de rose: 73 F (22,8 C) ou davantage). 1. Installation dans le plafond avec un toit en tuiles 2. Installation dans le plafond avec un toit en ardoises 3. Installation dans un endroit o lintrieur du faux-plafond sert faire passer lair extrieur 4. Installation en cuisine Dans les cas qui prcdent, fixez du calorifugeage supplmentaire (laine de verre, etc.) dans tous les endroits

du climatiseur qui sont au contact de lair satur dhumidit. Dans ce cas, placez la plaque latrale (trappe dinspection) de faon pouvoir la dmonter facilement.

[Rfrence] Conditions du test de condensation Ct intrieur

80 F (26,7 C) de temprature bulbe sec 75 F (23,9 C) de temprature bulbe humide

Volume dair:

Volume dair faible, dure du fonctionnement: 4 heures

Espace d'installation et de service Prvoyez suffisamment despace pour linstallation ou lentretien. Faites de la place pour linstallation et la rparation. (Faites de la place pour les capots des pices

lectriques, capots rservs aux rparations.) Lorsque vous installez lunit sous un plafond, veillez crer un accs de contrle.

Laccs de contrle est ncessaire lorsque lunit est installe et dpanne. Gardez un dgagement de 4,0 (100 mm) ou plus entre le panneau suprieur de lunit et le plafond. La longueur du tube de connexion vers lunit extrieure doit tre de 164 (50 m) ou moins.

(Unit : pouce (mm))

Tuyau de liquide Tuyau de gaz de refoulement

Tuyau de liquide

Botier de commande Tuyau de gaz

2, 8

(7 0)

Regard de contrle

17 ,7 (

45 0)

o u

pl us

23,7 (600) ou plus

Tuyau de gaz daspiration

Ct de l'unit extrieure du port connectant le tuyau rfrigrant

Ct de l'unit intrieure du port connectant le tuyau rfrigrant

En cas dutilisation de tuyaux attachs

4,0 (100) ou plus

A ou plus 2,0 (50) ou plus B ou plus

RBM-***FUL A B Y0384/Y0614 9,9 (250) 9,9 (250)*

Y0964 15,8 (400) 15,8 (400)

(*) En cas dutilisation du tuyau attach (accessoire) ; 13,8 (350 mm) (pour Y0384FUL)

4 INSTALLATION DE LUNIT DE SLECTION DE DBIT

AVERTISSEMENT

Installez l'appareil avec precaution dans un endroit qui permet de supporter suffisamment son poids. Si les fondations ne sont pas assez robustes, lunit peut tomber et provoquer des blessures corporelles. Procdez linstallation comme spcifi afin dassurer une protection anti-sismique. Une mauvaise installation peut faire tomber lunit.

EXIGENCE Strictement respecter les rgles suivantes pour viter tout dommage de l'unit de slection de dbit et les blessures humaines. Ne posez pas un article lourd sur l'unit de slection de dbit et ne laissez personne monter dessus. (Mme les

units sont emballes) Conservez l'unit de slection de dbit dans son emballage, si possible. Si vous devez retirer l'unit de

slection de dbit de son emballage par ncessit, utilisez un chiffon tampon ou un autre matriau pour ne pas endommager l'unit de slection de dbit.

Pour dplacer l'unit de slection de dbit, maintenez seulement les supports d'accrochage (3 positions). Ne pas exercer de force sur les autres parties (tuyau de rfrigrant, gouttoir, pices en mousse, pices en rsine ou autres parties).

Utilisez au moins deux personnes pour la transporter, et ne l'emballer avec une bande en plastique seulement aux positions spcifies.

Installation du boulon de suspension Vrifiez la tuyauterie / le cblage avant de suspendre l'unit afin de dterminer l'emplacement de l'installation de

l'unit de slection de dbit et l'orientation. Une fois que l'emplacement de l'installation de l'unit de slection de dbit a t dtermin, installez les boulons

de suspension. Pour les dimensions des emplacements de boulons suspendus, reportez-vous la vue externe. Lorsqu'un plafond existe dj, posez le tuyau de vidange, le tuyau de rfrigrant, les cbles de commande, et

les cbles de la tlcommande leurs emplacements de connexion avant de suspendre l'unit de slection de dbit.

Procurez-vous les rondelles et les crous de suspension des boulons suspendus pour l'installation de l'unit de slection de dbit (ceux-ci ne sont pas fournis).

Boulon de suspension W3/8 (M10) 3 pices

Ecrou W3/8 (M10) 9 pices

18

FR-12FR-11

Installation du boulon de suspension Utilisez des boulons de suspension W3/8 (M10) (3 pices, vendues sparment). En tenant compte de la structure existante, dterminez le pas de vis des tiges filetes et vrifiez la distance sparant ces tiges grce aux dimensions donnes cidessus dans le schma cot de la vue externe de lunit.

Nouveau bloc de bton Installez les boulons avec des brides dinsertion ou des boulons dancrage.

Caoutchouc

Boulon dancrage(Support lame) (Boulon dancrage de

suspension des tuyaux)

(Support coulisse)

Structure de cadre en acier Utilisez les angles existants ou installez de nouveaux angles de support.

Boulon de suspension

Boulon de suspension

Angle de support

Bloc en bton existant Utilisez des chevilles, des fiches ou des boulons.

Installation de l'unit de slection du dbit Traitement du plafond Le plafond varie en fonction de la structure du btiment. Pour plus de dtails, contactez le constructeur du btiment ou votre dcorateur dintrieur. Une fois les dalles du plafond retires, il est important de renforcer lossature du plafond (support) et de maintenir une parfaite horizontalit du plafond install pour prvenir toute vibration ventuelle provenant des dalles du plafond.

Fixez les crous et les rondelles plates W3/8 (M10) sur le boulon de suspension. Positionnez les rondelles en haut et en bas du support de suspension de l'unit de slection de dbit pour

accrocher l'unit de slection de dbit. Au moyen dun indicateur de niveau, vrifiez que les quatre cts sont horizontaux. (Degr dhorizontalit:

Maximum 0,2 (5 mm) )

Boulon de suspension (W3/8 (M10))

2,0 (50 mm) maximum

Rondelle plate W3/8 (M10) (Accessoire)

Rondelle plate W3/8 (M10) (Accessoire)

Ecrou (W3/8 (M10))

Unit

Vue externe

(Unit : pouce (mm))

Tuyau de liquide Tuyau de liquide

Tuyau de gaz

Botier de commande

Tuyau de gaz de refoulement

Tuyau de gaz daspiration

Ct de l'unit intrieure du port connectant le tuyau rfrigrant

Ct de l'unit extrieure du port connectant le tuyau rfrigrant

3,1" (79) 3,7" (94)

7,1" (180)

4,0 " (

10 2)

7,6 " (

19 2)

10 ,0"

(2 55

)

(5 ,8"

(1 48

))11 ,8"

(3 00

)

4,7" (120)

6,0 " (

15 2)

16,8" (425)

19,4" (494)

1,4" (36)

4,7" (120)

4,0 " (

10 1)

6,5 " (

16 4)

(1 ,4"

(3 5)

) 2,4" (60) 3,7" (94)

0,7" (19)

1,3 " (

32 )

7,0 " (

17 9)

9,5 " (

24 1)

2,4" (62)

1,3 " (

33 )

RBM-Y0384FUL RBM-Y0614FUL

(E sp

ac em

en t d

es b

ou lo

ns d

e fix

at io

n)

(D im

en sio

n e xt

rie ur

e d e l

'un it

)

(Ct infrieur)

(Espacement des boulons de fixation)

(Dimension extrieure de l'unit)

Ct suprieur

(Bas de la plaque daccrochement)

22,2" (564)

1,3 " (

33 )

19,5" (495)

1,4" (36)

(5, 5"

(1 39

))

13 ,8"

(3 50

) 8,3 " (

21 1)

4,7" (120)

4,1 " (

10 5)

7,3 " (

18 6)

11 ,5"

(2 92

)

3,1" (79) 3,7" (94)

7,1" (180)

4,0 " (

10 1)

8,2 " (

20 9)

(1 ,6"

(4 0)

)

4,7" (120)

0,7" (19)2,2" (57)

1,3 " (

32 )

6,8 " (

17 2)

10 ,4"

(2 63

)

2,4" (62)

RBM-Y0964FUL

(D im

en sio

n ex

t rie

ur e

de l'u

ni t

)

(Ct infrieur)

(Espacement des boulons de fixation)

(Dimension extrieure de l'unit)

(E sp

ac em

en t d

es b

ou lo

ns d

e fix

at io

n)

Ct suprieur

(Bas de la plaque daccrochement)

19

FR FR-14FR-13

5 TUYAUTERIE DE RFRIGRANT AVERTISSEMENT

Sil y a eu des fuites de rfrigrant durant linstallation, arez immdiatement la pice. Si le gaz rfrigrant est entr en contact avec du feu, un gaz nocif peut avoir t engendr. Une fois linstallation termine, vrifiez que le gaz rfrigrant ne fuit pas. Si du gaz rfrigrant fuit dans la pice et scoule prs dune source de chaleur, tel quun appareil de chauffage, une cuisinire ou tout appareil chauffant, un gaz nocif peut tre engendr.

Longueur de tube autorise et diffrence de hauteur autorise La longueur du tube de connexion vers lunit extrieure doit tre de 164 (50 m) ou moins. Pour plus de dtails, reportez-vous au Manuel dinstallation fix lunit extrieure.

EXIGENCE Lorsque le tube de rfrigrant est long, placez les supports de fixation du tube des intervalles de 8,9 9,8 (2,5 3 m). Si le tube nest pas fix, du bruit peut tre gnr.

Dimensions de la tuyauterie Elles varient en fonction de lunit extrieure. Pour plus de dtails, consultez le manuel dinstallation de lunit extrieure.

Connexion dune seule unit intrieure

Unit extrieure Unit FS

Unit intrieure

(1)

(2)

Connexion de plusieurs units intrieures

Unit extrieure

Unit FS

Unit intrieure

(1) (4) (3) (4) (2)

(2)(2)

(3)

Taille des tubes ct unit extrieure (1)

Unit de slection de dbit RBM- Y0384FUL Y0614FUL Y0964FUL Codes de capacit totale des units intrieures ct sortie vers le bas (kBTU/h) Au-dessous de 38 38 moins de 61 De 61 96 ou moins

Taille des tuyaux ct unit extrieure (mm)

Tuyau de gaz daspiration 5/8 5/8 7/8

Tuyau de gaz de refoulement 1/2 1/2 3/4

Tuyau de liquide 3/8 3/8 1/2

Taille des tubes ct unit intrieure (2)

Gamme de capacit Longueur du tuyau Ct gaz Ct liquide

007 012

49 ft (15 m) au plus de longueur relle 3/8" 1/4"

Dpasse 49 ft (15 m) de longueur relle 1/2" 3/8"

015 018

49 ft (15 m) au plus de longueur relle 1/2" 1/4"

Dpasse 49 ft (15 m) de longueur relle 5/8" 3/8"

021 054 - 5/8" 3/8"

072 096 - 7/8" 1/2"

Taille des tubes ct unit intrieure (3)

Codes de capacit totale des units intrieures ct sortie vers le bas

Ct gaz daspiration Ct liquide

Au-dessous de 61 5/8 3/8

61 moins de 96 7/8 1/2

Joint de ramification en forme de Y (4)

Codes de capacit totale des units intrieures ct sortie vers le bas

Nom du modle de joint de ramification en forme de Y

Au-dessous de 61 RBM-BY55UL 61 moins de 96 RBM-BY105UL

20

FR-16FR-15

Processus de raccordement de tuyaux Branchez les tuyaux. Utilisez tuyau fix (annexe) pour connecter le tuyau avec un diamtre diffrent du tuyau l'unit de slection de

dbit (RBM-Y0384FUL).

Tuyau de liquide

Tuyau de gaz de refoulement

Tuyau de gaz daspiration

Tuyau de liquide Tuyau de gaz

Tuyaux attachs (Accessoires : RBM-Y0384FUL)

ATTENTION * Veiller envelopper le tuyau dans un chiffon humide avant dappliquer la brasure.

Chiffon humide

ter le bouchon.

Engager le tuyau de raccordement.

Appliquer la brasure sur toute la circonfrence.

Pour braser les tuyaux de rfrigrant, travaillez sous atmosphre dazote afin dviter loxydation intrieure des conduites, faute de quoi un colmatage est possible en raison de la formation de dpts doxyde. * Enlevez tout flux aprs brasage.

Test dtanchit/Purge de lair, etc. Pour les tests dtanchit, la purge dair, lajout de rfrigrant et la vrification des fuites de gaz, suivez les consignes du Manuel dinstallation fix lunit extrieure.

EXIGENCE Veillez utiliser des outils, tels que le flexible de charge, exclusivement pour le R410A. Ne mettez pas lalimentation en route tant que les tests dtanchit et laspiration ne sont pas termins. (Si vous branchez lalimentation, le PMV incorpor est entirement ferm et la priode dobtention du vide sallonge.)

Ouvrez entirement les vannes du circuit extrieur

Dtection de fuites de gaz Vrifier laide dun dtecteur de fuite ou deau savonneuse la prsence ou non dune fuite de gaz provenant de la partie de raccordement du tuyau.

EXIGENCE Utilisez un dtecteur de fuites fabriqu exclusivement pour le rfrigrant HFC (R410A, R134a, etc.).

Processus disolation thermique Raliser lisolation de chaleur sparment pour chaque tuyau. Dans la priode de refroidissement, la temprature du ct gazeux et du ct liquide se rabaisse. Par consquent, effectuez le processus disolation thermique de faon suffisamment efficace pour viter la condensation. En matire disolation de tubes du ct gazeux, veillez utiliser un

matriau rsistant une temprature de 248F (120C) ou plus. laide de la conduite calorifuge jointe, effectuez de faon scurise,

le processus disolation thermique pour les raccords des tubes de lUnit de slection de dbit sans dgagement.

Unit de slection de dbit La fente doit tre sur la face suprieure.

Conduite calorifuge (Jointe)

Isolant thermique

EXIGENCE Appliquez lisolation au raccord de tube de lUnit de slection de dbit, de facon scurise, jusqu l base, sans exposer le tube. (Si le tube est expos lair libre, cela cause des fuites deau.)

21

FR FR-18FR-17

6 RACCORDEMENT LECTRIQUE AVERTISSEMENT

Consultez les codes de construction locaux, le NEC (National Electrical Code) ou le CEC (Canadian Electrical Code) pour les exigences spciales.

Tout raccordement incorrect/incomplet risque de provoquer un incendie ou de la fume. Installez un coupe-circuit qui ne se dclenche pas cause des ondes de choc. Labsence de court-circuit peut

provoquer un choc lectrique. Utilisez les serre-fi ls fournis avec le produit. Ne pas endommager ou rayer le noyau conducteur et lisolant interne des cbleslectriques et de

communication lors du dlourage. Utilisez le cordon dalimentation et le cble de communication lpaisseur spcifi e, au type et aux dispositifs

de protection ncessaires. Ne pas connecter lalimentation 208 / 230 V aux borniers ((A), (B)) pour le cblage de communication. (Dans le

cas contraire, le systme chouera.) Effectuez le cblage lectrique, de sorte quil nentre pas en contact avec la partie haute temprature du

tuyau. Le revtement peut fondre et provoquer un accident. Veillez connecter le fil de terre (mise la terre).

Ne connectez pas le fil de terre au tuyau de gaz, la canalisation deau, au paratonnerre ou au fil de terre du tlphone. Une mise la terre incomplte provoquera une lectrocution.

Pour les travaux dlectricit, suivez strictement les rglementations locales de chaque pays et le manuel dinstallation, et utilisez galement un circuit exclusif. La perte de capacit du circuit lectrique ou une installation incomplte peut provoquer une lectrocution ou un incendie.

EXIGENCE En ce qui concerne les cbles dalimentation, respectez scrupuleusement la rglementation locale de chaque pays. Aprs avoir raccord les cbles sur les borniers, pratiquez une ouverture et fixez les cbles avec le serre-fils. Placez la ligne de tuyauterie de rfrigrant et la ligne de cblage de communication dans la mme ligne. N'allumez pas l'unit de slection de dbit avant l'vacuation complte des tuyaux de rfrigrant.

Spcifications relatives au cblage dalimentation et de communication Vous devez vous procurer localement les cbles de communication et d'alimentation Pour les spcifications d'alimentation, suivez le tableau ci-dessous. Si la capacit est faible, c'est dangereux, la surchauffe ou l'puisement peut tre caus.

Alimentation lectrique Spcifications relatives au cblage dalimentation : Cble 3 fils, AWG12.

Alimentation lectrique 208/230 V-1-60 Hz

Le calibre de l'interrupteur d'alimentation / du disjoncteur ou du cblage d'alimentation / du fusible pour les units de slection de dbit doit tre slectionn par les valeurs actuelles totales cumules des units de slection de dbit.

Cblage dalimentation lectrique Moins de 164 (50 m) AWG12

Cblage de communication Un cble de non-polarit 2-core est utilis pour le cblage du cble de communication.

Taille du cble : AWG14 20 Jusqu' 656 (200 m) de longueur totale de cblage entre les units intrieures et l'unit de slection de dbit. (L2 + L3) Jusqu' 984 (300 m) (L1 + L2 + L3) Jusqu' 984 (300 m) (L1)

REMARQUE Utilisez du cble dalimentation en cuivre. Utilisez du cble UL 600 V pour lalimentation lectrique. Utilisez du cble UL 300 V pour la tlcommande et les commandes.

Unit intrieure

Tlcommande

Unit FS

L1 L2 L3

U1U2U1 U1U2

A

U2

A

A

B

A BBB

Nombre dunits intrieures connectables par connexion de commande de groupe Le nombre dunits intrieures connectables maximales grce une seule tlcommande est de 8 units.

Unit intrieure No.1 No.2 No.3 No.4 No.7 No.8

A A A A A AB B B B B B

(A.B) Tlcommande

A B

Unit FS Dans le cas o deux tlcommande sont connectes, le nombre dunits intrieures connectables maximales est de 7 units.

Unit intrieure No.1 No.2 No.3 No.4 No.7

A A A A A

A B

B B B B B

(A.B) Tlcommande

(Principal)

Unit FS

Tlcommande (Sub)

* Le nombre maximum de connexion de la tlcommande par groupe est de 2 pices * Le nombre maximum dunits intrieures connectes doit tre infrieur la capacit de connexion maximale

dune unit FS.

ATTENTION Le cblage de communication et les cbles AC 208/230 V ne peuvent pas tre parallle, entrer en contact entre eux et tre stocks dans les mmes conduits. Dans le cas contraire, un trouble peut tre caus sur le systme de contrle en raison du bruit ou d'autres facteurs

22

FR-20FR-19

Connexion de cble

EXIGENCE Connectez les cbles correspondant aux numros de terminaux. Une connexion incorrecte provoque un problme. Faites passer les cbles travers la douille de trous de connexion de l'unit de slection de dbit. Gardez une marge (env. 4,0 (100 mm)) sur un cble pour pendre le botier de commande lectrique l'entretien. Le circuit basse tension est prvu pour les cbles de communication. (Ne pas connecter le circuit haute tension)

1 Desserrez les vis de fixation du couvercle (2 positions) du botier de commande lectrique, puis retirez le couvercle.

2 Fixez le tuyau conduit laide dun crou de blocage.

3 Le serre-cble (annexe) est install dans la partie infrieure de l'unit de slection de dbit.

4 Connectez le cble dalimentation lectrique et le cble de communication aux borniers du botier de commande lectrique.

5 Serrez les vis du bornier en toute scurit, et fixez les cbles avec le cordon de serrage fix sur le botier de commande lectrique. (Ne pas appliquer une tension la section de connexion du bornier.)

6 Montez le couvercle de la bote de commande lectrique de sorte qu'il ne pince pas les fils.

Connecter les cbles de communication et d'alimentation

A B

L1 L2

Terminal sur le PCB pour le cblage de communication

Serre-cble

Cble de communication

Vis de mise la terre

Serre-cble (Accessoire)

Cblage d'alimentation

Serre-cble

Bornier d'alimentation

crou de blocage

Tuyau conduit

Pour le cble de communication, fixez le filtre de serre-joint (accessoire) comme sur limage ci-dessous.

Fixez la borne de forme ronde (vendu sur place)

2,0 2,4 (50 60 mm)

Filtres de serre- joint (Accessoire)

Bande de liaison (Accessoire) Filtres de serre-joint (Accessoire)

Accrochez 2 clous

Cble de communication (vendu sur place)

1 tour

(Unit : pouce (mm))

0,4" (10)

2,0" (50)

0,4" (10)

L1 L2

7,1" (180)

1,6" (40)

0,2" (5)

Fil de terre

Cblage d'alimentation Cbles de communication

Cble de communication

0, 08 (

2)

m ax

im um Voir la figure de gauche

pour connecter les fils la borne

Cblage de communication

Bornier de raccordement de la tlcommande de lunit intrieure

Cble de communication (vendu sur place)

Terminal de l'unit FS sur les PCB

A A B B

23

FR FR-22FR-21

Schma des cbles du systme

U1U2 S U3U4U5 U6 S U1U2 S U3U4 U5U6 S

B

L2 U1 AU2 B

A

U1 AU2 B U1 AU2 B

BA BA

U1 AU2 B

BA BA BA BA

L1 2L1L2L1L2L1L

2L1L2L1L2L1L L1L2

Unit extrieure Unit extrieure Unit extrieure principale Unit extrieure secondaire

Cbles de commande entre les units extrieures

Cbles de commande entre les units intrieures et extrieures

Le cblage de commande entre les units intrieures

Unit intrieure Unit intrieure Unit intrieure Unit intrieure

Terre

Terre Terre Terre Terre

Terre Terre Terre

TlcommandeTlcommandeTlcommande

Cble de communication

Cble de communication

Cble de communication

Bote de tirage

Bote de tirage

Bote de tirage

Bote de tirage

Bote de tirage

Bote de tirage

Bote de tirage

Bote de tirage

Unit FS Unit FS Unit FS Unit FS

Unit dintrieur / unit FS alimentation lectrique 208/230 V-1-60 Hz

Interrupteur du disjoncteur

Interrupteur par NEC

Interrupteur par NEC

Interrupteur par NEC

Interrupteur par NEC

Interrupteur par NEC

Interrupteur par NEC

Interrupteur par NEC

Interrupteur par NEC

24

FR-24FR-23

Rglage lors du raccordement des units intrieures lunit FS

Prcautions prendre pour raccorder une unit intrieure

Lors du raccordement des units intrieures une unit FS, il est ncessaire de mettre en place le N CODE.. Veillez configurer le CODE No. aprs la configuration de ladresse. Lors du raccordement des units intrieures lunit

FS, une commande de groupe et une commande individuelle sont disponibles.

[ 0E ] : Rglage de groupe 0 : Individuel (Dfaut usine) 1 : Groupe

[ 14 ] : Rglage de ladresse de groupe 0 : Individuel (Dfaut usine) 1 : Unit principale 2 : Unit secondaire

[ FE ] : Adresse du systme de branchement (1 64) Ne doit pas tre duplique dans un seul

systme Dfaut usine : 99

[ FD ] : Mode de fonctionnement prioritaire 0 : Chauffage prioritaire (Dfaut usine) 1 : Refroidissement prioritaire (Le

refroidissement est prioritaire mme en cas de rglage dune seule unit dans un seul branchement)

Commande de groupe

Unit FS Tuyauterie

Unit intrieure

Tlcommande

Configuration dun CODE No. [ 0E ] La configuration est ncessaire en cas de commande de groupe.

.

2 5

1 4 3

1 Appuyez et maintenez les boutons e , et en mme temps pendant plus de 4 secondes. saffiche sur la fentre UNIT No. Les ventilateurs des units intrieures du

contrle de groupe commencent alors fonctionner.

2 laide des touches / de la temprature rgle, slectionnez le CODE No. .

3 Portes SET DATA sur laide des touches minuterie / .

4 Appuyez sur la touche

5 Appuyez sur la touche La configuration est acheve.

Configuration dun CODE No. [ FE ] Dans les cas autres que le raccordement une unit intrieure ou un groupe, la configuration est ncessaire. Comme pour le type port unique et multi

port, configurez le CODE No. FE dans un branchement compris entre 1~64. Ce CODE No. ne doit pas tre dupliqu dans un seul systme.

Configuration dun CODE No. [ FD ] Dans les cas autres que le raccordement une unit intrieure ou un groupe, la configuration est ncessaire.

0 : Chauffage prioritaire (Dfaut usine) 1 : Refroidissement prioritaire

Cas o la configuration FE / FD n'est pas ncessaire

Unit intrieure

Commande de groupe

Unit FS Tuyauterie

Tlcommande

Cas o le rglage FE/FD est ncessaire

Tuyauterie

Unit intrieure

Commande de groupeCommande de groupe

Tlcommande

Unit FS

Unit FS

Unit intrieure

Commande de groupe

Tlcommande

Tuyauterie

25

FR FR-26FR-25

[ Exemple de configuration ] intrieure>

Unit FS Tuyauterie

Tlcommande

Unit intrieure

[ 0E ] : La configuration nest pas ncessaire [ 14 ] : La configuration nest pas ncessaire [ FE ] : La configuration nest pas ncessaire [ FD ] : La configuration nest pas ncessaire

opration de groupe dunits intrieures>

Unit FS Tuyauterie

Tlcommande

Unit intrieure

Commande de groupe [ 0E ] : 1 1 1 [ 14 ] : 1 2 2 [ FE ] : La configuration nest pas ncessaire [ FD ] : La configuration nest pas ncessaire

de groupe dunits intrieures>

Unit FS Tuyauterie

Tlcommande

Unit intrieure

Commande de groupe Commande de groupe [ 0E ] : 1 1 1 1 [ 14 ] : 1 2 1 2 [ FE ] : 1 1 1 1 [ FD ] : 0 0 0 0

opration de groupe dunits intrieures et de deux units intrieures>

Unit FS Tuyauterie

Tlcommande Unit intrieure

Commande de groupe [ 0E ] : 1 1 0 0 [ 14 ] : 1 2 0 0 [ FE ] : 1 1 1 1 [ FD ] : 0 0 0 0

Unit FS Tuyauterie

Tlcommande

Unit intrieure

[ 0E ] : 0 0 0 0 [ 14 ] : 0 0 0 0 [ FE ] : 1 1 1 1 [ FD ] : 0 0 0 0

ou plus des units FS>

Unit FS

Unit FS

Unit FS

Tuyauterie

Tuyauterie

Tuyauterie

Tlcommande

Tlcommande

Tlcommande

Unit intrieure

Unit intrieure

Unit extrieure

Unit intrieure

[ 0E ] : 1 1 1 1 [ 14 ] : 1 2 1 2 [ FE ] : 1 1 1 1 [ FD ] : 0 0 0 0

[ 0E ] : 1 1 0 0 [ 14 ] : 1 2 0 0 [ FE ] : 2 2 2 2 [ FD ] : 0 0 0 0

[ 0E ] : 0 0 0 0 [ 14 ] : 0 0 0 0 [ FE ] : 5 5 5 5 [ FD ] : 0 0 0 0

Incorrect

Unit FS

Commande de groupe

Unit intrieure

Unit FS

Tuyauterie

Tlcommande

Incorrect

Unit de type FS port multiple Unit de type FS port

unique (srie RBM-Y***3FUL)

Unit intrieure

Tlcommande

Tuyauterie

Commande de groupe

Incorrect

Unit de type FS port multiple Unit FS

Unit intrieure

Tlcommande

Commande de groupe

Tuyauterie

26

EB99811501

</

Manualsnet FAQs

If you want to find out how the Toshiba Carrier works, you can view and download the Carrier Toshiba RBM-Y0384FUL Installation Manual on the Manualsnet website.

Yes, we have the Installation Manual for Carrier Toshiba as well as other Carrier manuals. All you need to do is to use our search bar and find the user manual that you are looking for.

The Installation Manual should include all the details that are needed to use a Carrier Toshiba. Full manuals and user guide PDFs can be downloaded from Manualsnet.com.

The best way to navigate the Carrier Toshiba RBM-Y0384FUL Installation Manual is by checking the Table of Contents at the top of the page where available. This allows you to navigate a manual by jumping to the section you are looking for.

This Carrier Toshiba RBM-Y0384FUL Installation Manual consists of sections like Table of Contents, to name a few. For easier navigation, use the Table of Contents in the upper left corner.

You can download Carrier Toshiba RBM-Y0384FUL Installation Manual free of charge simply by clicking the “download” button in the upper right corner of any manuals page. This feature allows you to download any manual in a couple of seconds and is generally in PDF format. You can also save a manual for later by adding it to your saved documents in the user profile.

To be able to print Carrier Toshiba RBM-Y0384FUL Installation Manual, simply download the document to your computer. Once downloaded, open the PDF file and print the Carrier Toshiba RBM-Y0384FUL Installation Manual as you would any other document. This can usually be achieved by clicking on “File” and then “Print” from the menu bar.