Canon Speedlite 430EX Instruction Manual PDF

1 of 116
1 of 116

Summary of Content for Canon Speedlite 430EX Instruction Manual PDF

PRINTED IN CHINA IMPRIM EN CHINE

IMPRESO EN CHINACT1-7758-002 CANON INC. 2005

E n

g li

s h

F ra

n a is

E s p

a

o l

INSTRUCTION MANUAL

MODE DEMPLOI

MANUAL DE INSTRUCCIONES

CANON INC. 30-2, Shimomaruko 3-chome, Ohta-ku, Tokyo 146-8501, Japan

U.S.A. CANON U.S.A. INC.

One Canon Plaza, Lake Success, NY 11042-1198, U.S.A. For all inquires concerning this product, call toll free in the U.S. 1-800-OK-CANON

CANADA CANON CANADA INC. HEADQUARTERS

6390 Dixie Road, Mississauga, Ontario L5T 1P7, Canada CANON CANADA INC. MONTREAL BRANCH

5990, Cte-de-Liesse, Montral Qubec H4T 1V7, Canada CANON CANADA INC. CALGARY OFFICE

2828, 16th Street, N.E. Calgary, Alberta T2E 7K7, Canada For all inquiries concerning this product, call toll free in Canada 1-800-OK-CANON

EUROPE, CANON EUROPA N.V.

AFRICA & Bovenkerkerweg 59-61, P.O. Box 2262, 1180 EG Amstelveen, The Netherlands MIDDLE EAST CANON COMMUNICATION & IMAGE FRANCE S.A.S.

12 Rue de lIndustrie 92414 Courbevoie Cedex, France CANON UK LTD.

Woodhatch Reigate Surrey RH2 8BF, United Kingdom CANON DEUTSCHLAND GmbH

Europark Fichtenhain A10, 47807 Krefeld, Germany CANON ITALIA S.p.A.

Via Milano 8 I-20097 San Donato Milanese, Milano, Italy CANON Schweiz AG

Geschftsbereich Wiederverkauf, Industriestrasse 12, CH-8305 Dietlikon, Switzerland CANON GMBH

Zetschegasse 11, A-1230 Wien, Austria CANON Espaa, S. A.

C/Joaqun Costa, 41, 28002 Madrid, Spain SEQUE Soc. Nac. de Equip., Lda.,

Praa da Alegria, 58, 2, 1269-149 Lisboa, Portugal

CENTRAL & CANON LATIN AMERICA, INC.

SOUTH AMERICA 703 Waterford Way, Ste. 400 Miami, FL 33126, U.S.A.

ASIA CANON (China) Co., Ltd.

15F, North Tower, Beijing Kerry Center, 1 Guang Hua Road, Chaoyang District, Beijing 100020, China

CANON HONGKONG CO., LTD.

19/F., The Metropolis Tower, 10 Metropolis Drive, Hunghom, Kowloon, Hong Kong CANON SINGAPORE PTE. LTD.

1 HarbourFront Avenue, #04-01 Keppel Bay Tower, Singapore 098632

OCEANIA CANON AUSTRALIA PTY. LTD.

1 Thomas Holt Drive, North Ryde, N.S.W. 2113, Australia CANON NEW ZEALAND LTD.

Akoranga Business Park, Akoranga Drive, Northcote, Auckland, New Zealand

JAPAN CANON SALES CO., INC.

16-6, Kohnan 2-chome, Minato-ku, Tokyo 108-8011, Japan

CO PY

E n

g li

s h

A52_E.book Page 1 Friday, June 10, 2005 4:40 PM

CO PY

2

Thank you for purchasing a Canon product. The Canon Speedlite 430EX is a multi-feature flash unit for Canon EOS cameras. It works automatically with E-TTL II, E-TTL, and TTL autoflash systems. It can be used as an on-camera flash or as part of a wireless flash system.

Read this instruction manual while also referring to your cameras instruction manual. Before using the Speedlite, read this instruction manual and your cameras instruction manual to familairize yourself with the Speedlite operations.

The basic operation is the same as with normal AE shooting. When the 430EX is attached to an EOS camera, almost all automatic exposure control for flash photography is handled by the camera. Although the 430EX is an external flash unit, it works automatically and seamlessly like the cameras built-in flash.

It is automatically compatible with the cameras flash metering mode (E-TTL ll, E-TTL, and TTL). The camera controls the Speedlite automatically in the following flash metering modes: 1. E-TTL II autoflash (evaluative flash metering with preflash reading/lens

distance information) 2. E-TTL autoflash (evaluative flash metering with preflash reading) 3. TTL autoflash (off-the-film metering for real-time flash metering)

Regarding the cameras available flash metering modes, refer to the External Speedlite specification in the Specifications of your cameras instruction manual. The Speedlites major specifications are listed in External Flash Items.

The camera instruction manuals chapter on flash photography will refer to cameras having 1 and 2 as a Type-A camera (compatible with E- TTL II or E-TTL). And cameras having 3 (compatible with only TTL) are called Type-B cameras. * This instruction manual assume that you are using the 430EX with a Type-A

camera.

For Type-B cameras, see page 35.

A52_E.book Page 2 Friday, June 10, 2005 4:40 PM

CO PY

3

The operation procedures in this instruction manual assume that both the camera and Speedlites power switches are ON. Icons are used in the text to indicate the respective buttons, dials, and settings. They match the same icons found on the camera and Speedlite. The (1) / (2) icons indicate that the respective function remains in effect for 8 sec. or 12 sec. Reference page numbers are indicated by (p.**). This instruction manual uses the following alert symbols:

: The Caution symbol indicates a warning to prevent shooting problems.

: The Note symbol gives supplemental information.

Contents

Conventions Used in this Manual

The <9> symbol in the text refers to the +/ button.

The <8> symbol in the text refers to the Select/Set button.

1 Getting Started and Basic Operation................................. 7

2 Using Flash ........................................................................ 13

3 Wireless Flash ................................................................... 23

Reference ............................................................................ 30

9

8

A52_E.book Page 3 Friday, June 10, 2005 4:40 PM

CO PY

4

Nomenclature

Built-in wide panel (retracted) (p.18)

Flash head

Wireless sensor

AF-assist beam emitter (p.22)

Mounting foot (p.9)

Locking pin (p.9) Contacts

Bracket mount cover

Locking ring (p.9)

Bracket fitting

Case Mini stand

Mini stand pocket

Shoe

A52_E.book Page 4 Friday, June 10, 2005 4:40 PM

CO PY

5

LCD panel

*

LCD panel illumination/ Custom Function setting button (p.6/20)

* <8> Select/Set button

Pilot lamp/Test firing/ Wireless slave auto power off cancel button (p.10/25)

Flash mode/Slave setting button (p.11, 19/29)

Bounce lock release button (p.17)

Bounce angle index

Zoom button/ Wireless set button (p.18/27, 28)

High-speed sync (FP flash)/ Shutter curtain synchronization button (p.16)

Flash exposure confirmation lamp (p.11)

Battery compartment cover (p.8)

Power switch (p.10) : Power off : Power on

Wireless selector (p.9, 24) : Wireless off (for on-camera flash) : Slave unit

<9> +/ button

Asterisked buttons have a timer that keep the buttons function active for 8 sec. (1) after you let go of the button. The illumination lasts for 12 sec.

A52_E.book Page 5 Friday, June 10, 2005 4:40 PM

CO PY

6

LCD Panel

To illuminate the LCD panel, press the button. The items actually displayed depend on the current settings.

Manual flash output level Flash exposure compensation amount

Manual zoom

High-speed sync (FP flash)

Flash exposure compensation

Custom Function

Second-curtain sync

Manual flash

E-TTL (ll)/TTL autoflash

Firing mode Slave flash :X

Channel

Slave

Auto zoom for image size

Indicator (feet)

Indicator (meters)

Slave ID

Aperture Max. flash range Custom Function No. Custom Function setting

Zoom focal length

A52_E.book Page 6 Friday, June 10, 2005 4:40 PM

CO PY

7

Getting Started and Basic Operation

Installing Batteries .................................................. 8 Attaching to the Camera......................................... 9 Turn on the Power Switch .................................... 10 Fully Automatic Flash Shooting............................. 11 Using E-TTL II and E-TTL Autoflash in the Shooting Modes.................................................... 12

To avoid overheating and deteriorating the flash head, do not fire rapid bursts of more than 20 continuous flashes. After 20 continuous flashes, allow a rest time of at least 10 min.

A52_E.book Page 7 Friday, June 10, 2005 4:40 PM

CO PY

8

Install four size-AA batteries.

1 Open the cover. Slide the battery compartment cover as shown by the arrow and open it.

2 Install the batteries. Make sure the + and battery contacts are correctly oriented as shown in the battery compartment.

3 Close the cover. Close the battery compartment cover and slide it as shown by the arrow.

Recycling Time and Flash Count (with size-AA alkaline batteries)

Based on new size-AA alkarine batteries and Canons testing standards.

Installing Batteries

Recycling Time (Approx.) Flash Count (Approx.)

Normal Flash 0.1 - 3.7 sec. 200 - 1400

Since the shape of their contacts is not standardized, using non-alkaline size-AA batteries may result in faulty battery connection.

Use four new batteries of the same brand and type. Do not mix battery types. When replacing batteries, replace all four batteries at the same time. Size-AA Ni-MH or lithium batteries can also be used.

A52_E.book Page 8 Friday, June 10, 2005 4:40 PM

OP Y

9

1 Loosen the locking ring. Turn the locking ring as shown by the arrow to loosen it.

2 Attach it to the camera. Slip the Speedlites mounting foot all the way into the hot shoe.

3 Tighten. Turn the locking ring as shown by the arrow. The locking pin will protrude from the mounting foot to further secure the attachment. To detach the Speedlite, loosen the locking ring until the locking pin disengages. Then slip the Speedlite out of the hot shoe.

The wireless selector is for switching between normal flash shooting and wireless flash shooting. For normal flash shooting, be sure to set the wireless selector to .

Attaching to the Camera

Wireless Selector Settings

Before attaching or detaching the Speedlite, be sure to turn off the Speedlite.

A52_E.book Page 9 Friday, June 10, 2005 4:40 PM

CO PY

10

1 Set the power switch to <K>. The flash will start recycling.

2 Check that the flash is ready. When the pilot lamp lights in red, the flash is ready to fire. To fire a test flash, press the pilot lamp.

To save battery power, the power will turn off automatically after 90 sec. of idle use. To turn on the Speedlite again, press the shutter button halfway. Or press the Speedlites test firing button.

Turn on the Power Switch

About Auto Power Off

A test firing cannot be fired while the cameras operation timer 4 or 0 is active. The Speedlites settings will be retained in memory even after the power is turned off. To retain the Speedlites settings when you replace the batteries, replace the batteries within 1 minute after turning off the power.

A52_E.book Page 10 Friday, June 10, 2005 4:40 PM

CO PY

11

When you set the cameras shooting mode to (Program AE) or (Full Auto), E-TTL II/E-TTL fully automatic flash will make it as easy as normal AE shooting.

1 Set the Speedlite to <a>. Press the button so that
is displayed.

2 Focus the subject. Press the shutter button halfway to focus. The shutter speed and aperture will be set as displayed in the viewfinder. Check that the icon is lit in the viewfinder.

3 Take the picture. Take the picture. A preflash is fired right before the shot is taken, then the main flash is fired. If a standard flash exposure was obtained, the flash exposure confirmation lamp will light for about 3 sec.

Fully Automatic Flash Shooting

If the lens focal length blinks on the LCD panel, the periphery of the flash picture may turn out dark. Use the built-in wide panel (p.18).

will be displayed on the LCD panel even if the camera is compatible with E-TTL II. If the flash exposure confirmation lamp does not light, move closer to the subject and take the picture again. With a digital camera, you can also increase the cameras ISO speed.

A52_E.book Page 11 Friday, June 10, 2005 4:40 PM

CO PY

12

Just set the cameras shooting mode to (aperture-priority AE), (shutter-priority AE), or (manual) and you can use E-TTL II/E-TTL autoflash.

If you use the or shooting mode, the result will be the same as using the (Program AE) mode.

1/X sec. is the cameras maximum flash sync speed.

Using E-TTL II and E-TTL Autoflash in the Shooting Modes

X

Select this mode when you want to set the shutter speed manually. The camera will then automatically set the aperture matching the shutter speed to obtain a standard exposure.

If the aperture display blinks, it means that the background exposure will be underexposed or overexposed. Adjust the shutter speed until the aperture display stops blinking.

W

Select this mode when you want to set the aperture manually. The camera will then automatically set the shutter speed matching the aperture to obtain a standard exposure. If the background is dark like a night scene, a slow sync speed will be used to obtain a standard exposure of both the main subject and background. Standard exposure of the main subject is obtained with the flash, while a standard exposure of the background is obtained with a slow shutter speed.

Since a slow shutter speed will be used for low-light scenes, using a tripod is recommended. If the shutter speed display blinks, it means that the background exposure will be underexposed or overexposed. Adjust the aperture until the shutter speed display stops blinking.

q

Select this mode when you want to set both the shutter speed and aperture manually. Standard exposure of the main subject is obtained with the flash. The exposure of the background is obtained with the shutter speed and aperture combination you set.

Flash Sync Speeds and Apertures Used Shutter Speed Setting Aperture Setting

V Automatic (1/60 sec. - 1/X sec.) Automatic X Manual (30 sec. - 1/X sec.) Automatic W Automatic (30 sec. - 1/X sec.) Manual q Manual (buLb, 30 sec. - 1/X sec.) Manual

A52_E.book Page 12 Friday, June 10, 2005 4:40 PM

CO PY

13

Using Flash

fFlash Exposure Compensation ....................... 14 7 FE Lock ........................................................ 15 cHigh-Speed Sync ............................................. 16 rSecond-Curtain Sync ..................................... 16 Bounce Flash........................................................ 17 H Setting the Flash Coverage and Using the Wide Panel ..................................................... 18 q Manual Flash .................................................. 19 C Setting Custom Functions........................... 20 Custom Function Settings .................................... 21 About Color Temperature Information Transmission.. 22 Reverting to 430EX Default Settings .................... 22 About the AF-Assist Beam ................................... 22

A52_E.book Page 13 Friday, June 10, 2005 4:40 PM

CO PY

14

You can adjust the flash output as easily as normal exposure compensation. Flash exposure compensation can be set up to 3 stops in 1/3-stop increments. (If the cameras exposure compensation is set in 1/2-stop increments, flash exposure compensation is set in 1/2-stop increments.)

1 Press the <8> button until the <f> icon and compensation amount start blinking.

2 Set the flash exposure compensation amount.

Press the <9> button to set the amount. To cancel the flash exposure compensation, set the amount to +0.

3 Press the <8> button. The flash exposure compensation amount will be set.

This is for setting various numeric settings. Pressing the <6> (plus) button increases the number, while the <5> (minus) button decreases the number.

fFlash Exposure Compensation

Using <9>

If flash exposure compensation has been set with both the Speedlite and camera, the Speedlites flash exposure compensation amount will override the cameras.

A52_E.book Page 14 Friday, June 10, 2005 4:40 PM

CO PY

15

FE (flash exposure) lock enables you to lock the correct flash exposure for any part of the picture. With
displayed on the LCD panel, you press the cameras <7> button. If the camera does not have the <7> button, press the

button.

1 Focus the subject.

2 Press the <7> button. (3) Aim the viewfinder center over the subject and press the <7> button. A preflash will be fired to obtain a flash exposure reading for the subject. FEL will be displyed on the LCD panel for 0.5 sec. Each time you press the <7> button, a preflash will be fired and a new flash exposure reading will be locked.

7 FE Lock

If the subject is too far away and underexposure will result, the icon will blink in the viewfinder. Move closer to the subject and try the FE lock again. If
is not displayed on the LCD panel, FE lock will not be possible. If the subject is too small, FE lock might not be very effective.

A52_E.book Page 15 Friday, June 10, 2005 4:40 PM

CO PY

16

With high-speed sync, you can use flash with all shutter speeds. This is convenient when you want to use aperture priority for fill-flash portraits.

Press the <E> button so that <c> is displayed.

Check that the icon is lit in the viewfinder.

cHigh-Speed Sync

If you set a shutter speed that is the same or slower than the cameras maximum flash sync speed, wil not be displayed in the viewfinder. With high-speed sync, the faster the shutter speed, the shorter the effective flash range will be. Check the LCD panel for the maximum flash range for the respective shutter speed. To return to normal flash, press the button so that icon turns off.

With a slow shutter speed, you can create a light trail following the subject. The flash fires right before the shutter closes.

Press the <E> button so that <r> is displayed.

rSecond-Curtain Sync

Setting the shooting mode to buLb will make it easier for second- curtain sync. To return to normal flash, press the button so that the icon turns off. With E-TTL ll/E-TTL, the flash will fire twice even with a slow sync speed. The first flash is the preflash.

A52_E.book Page 16 Friday, June 10, 2005 4:40 PM

CO PY

17

By pointing the flash head toward a wall or ceiling, the flash will bounce off the surface before illuminating the subject. This can soften shadows behind the subject for a more natural-looking shot. This is called bounce flash.

Set the Bounce Direction Hold down the button and turn the flash head. If the flash coverage is set automatically, the flash coverage will be set to 50mm. The LCD panel will also display mm. (p.18)

You can also set the flash coverage manually.

Bounce Flash

If the wall or ceiling is too far away, the bounced flash might be too weak and result in underexposure. The wall or ceiling should be a plain, white color for high reflectance. If the bounce surface is not white, a color cast may result in the picture. After you take the shot, if the flash exposure confirmation lamp does not light, use a larger aperture opening and try again. With a digital camera, you can also increase the ISO speed.

A52_E.book Page 17 Friday, June 10, 2005 4:40 PM

CO PY

18

The flash coverage can be set to match the lens focal length from 24mm to 105mm. The flash coverage can be set automatically or manually. Also, with the built-in wide panel, the flash coverage will be compatible with ultra wide-angle lenses as short as 14mm.

Press the <G> button. Press the <9> button to change the flash coverage. When the flash coverage is set automatically, is not displayed.

Pull out the wide panel and place it over the flash head as shown.

The button will not work.

H Setting the Flash Coverage and Using the Wide Panel

Using the Wide Panel

If you set the flash coverage manually, make sure it covers the lens focal length so that the picture will not have a dark periphery.

The flash coverage will not be compatible with the EF15mm f/2.8 Fisheye lens. For the effective lens focal length (or crop factor), refer to the cameras instruction manual.

If you use bounce flash with the wide panel in place, the entire display on the LCD panel will blink as a warning. Since the subject will be illuminated by both the bounce flash and direct flash, it will look unnatural. Pull out the wide panel gently. Using excessive force may detach the wide panel.

A52_E.book Page 18 Friday, June 10, 2005 4:40 PM

CO PY

19

You can set the flash output from 1/64 power to 1/1 full power in full- stop increments. Use a hand-held flash meter to determine the required flash output to obtain a correct flash exposure. Be sure to first set the cameras shooting mode to or .

1 Press the <D> button so that <q> is displayed.

2 Set the flash output. Press the <8> button. The flash output display will blink. Press the <9> button to set the flash output, then press the <8> button. Press the shutter button halfway to see the effective flash range displayed.

q Manual Flash

A52_E.book Page 19 Friday, June 10, 2005 4:40 PM

CO PY

20

You can customize Speedlite features to suit your preferences. Do it with Custom Functions.

1 Press the <A> button for 2 sec. so that <u> is displayed.

2 Select the Custom Function No. Press the <9> button to select the Custom Function number.

3 Change the setting. Press the <8> button. The Custom Function number and setting number will blink. Press the <9> button to select 0 or 1, then press the <8> button. After you set the Custom Function and press the button, the camera will be ready to shoot.

C Setting Custom Functions

Changing Meters or Feet After step 1 above, press the <8> button for at least 2 sec. When the distance display blinks, press the <9> button to switch between meters and feet. Then press the <8> button.

A52_E.book Page 20 Friday, June 10, 2005 4:40 PM

CO PY

21

C.Fn-05-1:Convenient when you want to check the depth of field. (p.28)

EOS digital cameras have one of three image sizes. The lens effective focal length will differ depending on the cameras image size. The Speedlite automatically recognizes the EOS digital cameras image size and automatically sets the flash coverage for lens focal lengths from 24mm to 105mm. When the Speedlite is attached to a compatible camera, will appear on the Speedlites LCD panel.

Custom Function Settings Custom Function

No. Item Setting

No. Setting Description

C.Fn-01 Auto Power Off activation 0 ON

1 OFF

C.Fn-02 Slave units auto power off time

0 Auto power off after 60 min.

1 Auto power off after 10 min.

C.Fn-03 Auto zoom for image size 0 Enabled

1 Disabled

C.Fn-04 AF-assist beam OFF 0 Disabled

1 Enabled

C.Fn-05 Modeling flash 0 Enabled

1 Disabled

C.Fn-06 LCD panel display when shutter button pressed halfway

0 Display maximum flash range. (Displays up to max. 18 m/60 ft)

1 Display aperture.

Automatic Setting of Flash Coverage for the Cameras Image Size

C.Fn-06 can be set only with Type-A cameras. If AF-assist beam OFF is set with the Speedlite or camera, the AF- assist beam will not be emitted.

A52_E.book Page 21 Friday, June 10, 2005 4:40 PM

CO PY

22

When the flash fires, the color temperature information is transmitted to certain specific EOS digital camera. This feature optimizes the flash pictures white balance. When the cameras color balance is set to
or , it will work automatically. To see if this feature works with your camera, see the White Balance specification in the Specifications of your cameras instruction manual.

When 430EX is attached to an EOS camera equipped with a button, you can press it to revert the 430EXs settings (except Custom Functions) to the default.

Under low-light or low-contrast conditions, the built-in AF-assist beam will be emitted automatically to make it eaasier to autofocus. The 430EXs AF-assist beam is compatible with the AF points of almost all EOS cameras. The AF-assist beam is compatible with 28mm and longer lenses. The effective range is shown below.

About Color Temperature Information Transmission

Reverting to 430EX Default Settings

About the AF-Assist Beam

Position Effective Range (m / ft) Center Approx. 0.7 - 10 / 2.3 - 32.8

Periphery Approx. 0.7 - 5 / 2.3 - 16.4

A52_E.book Page 22 Friday, June 10, 2005 4:40 PM

CO PY

23

Wireless Flash

Wireless Flash...................................................... 24 Setting Manual Flash with the Slave Unit ............. 29

A52_E.book Page 23 Friday, June 10, 2005 4:40 PM

CO PY

24

With multiple Canon Speedlites having the wireless flash feature, you can create various lighting effects with the same ease as using normal E-TTL II autoflash. The settings you input with the master unit attached to the camera are also transmitted to the slave unit(s) controlled by wireless. Therefore, you need not operate the slave unit(s) at all during the shoot. For details on wireless flash photography and operating the master unit, see the master units instruction manual. The procedure below applies to a master unit attached to the camera and slave unit(s) controlled by wireless.

1 Set the master unit. Attach Speedlite 580EX, 550EX, ST- E2, MR-14EX or MT-24EX to the camera and set it as necessary.

2 Set the 430EX as the slave unit. Set the wireless selector to .

3 Check the communication channel.

If the master unit and slave unit(s) are set to a different channel, set them all to the same channel (p.27).

4 Set the slave ID. Set the slave ID when using two (A and B) or three (A, B, and C) slave groups (p.28).

5 Position the camera and Speedlites as desired.

Position the slave unit(s) within the master unit's wireless transmission range.

Wireless Flash

A52_E.book Page 24 Friday, June 10, 2005 4:40 PM

CO PY

25

6 Set the master units flash mode to <a>.

The slave unit(s) will also be automatically set to
.

7 Check that the flash is ready. When the slave unit is ready to fire, the AF-assist beam will blink once each second.

8 Check the flash operation. Press the master units test firing button. The slave unit will fire. If the flash does not fire, adjust the slave units angle toward the master unit and distance from the master unit.

9 Set the camera and shoot. Set the camera in the same way as with normal flash shooting.

80

8m (26.2ft.) 12m (39.4ft.)

Indoors

Outdoors

Sample wireless flash setup

Master unit

Slave A

Slave B

A52_E.book Page 25 Friday, June 10, 2005 4:40 PM

CO PY

26

Use the mini stand (tripod socket provided) to prop up the slave unit. Use the bounce feature to swing the slave units flash body so that the wireless sensor faces the master unit. Indoors, the wireless signal may also bounce off the wall so there is more leeway in positioning the slave unit(s). After positioning the slave unit(s), be sure to test the wireless operation before shooting. Do not place any obstacles between the master unit and slave unit(s). Obstacles can block the transmission of wireless signals.

Even with multiple slave units, all of them will be controlled in the same way via wireless. The Speedlites zoom setting will be set automatically to 24mm. It is possible to change the master units zoom setting. However, note that the master unit transmits wireless signals to the slave unit(s) with the preflash. Therefore, the flash coverage must cover the slave units position. If you change the master units zoom setting, be sure to test the wireless operation before shooting. If the slave unit enters auto power off, it can be turned on again by pressing the master units test firing button. If the 430EX is set as a slave unit and remains in auto power off mode for more than 8 hours, it will not turn on even if you try to fire a test flash with the master unit. In this case, press the slave units test firing button to turn it on. A test flash cannot be fired while the cameras operation timer 4 or 0 is active.

A52_E.book Page 26 Friday, June 10, 2005 4:40 PM

CO PY

27

Flash exposure compensation and other settings set with the master unit will also be automatically set in the slave units. Thus, you need not make settings on the slave unit(s). Wireless flash with the following settings can be done in the same way as with normal flash shooting.

Flash exposure compensation FEB High-speed sync (FP flash) Manual flash FE lock Stroboscopic flash

If there is another Canon wireless flash system nearby, you can change the channel No. to prevent signal confusion. Both the master and slave units must be set to the same channel No.

1 Press the <G> button so that <w> blinks.

2 Set the channel No. Press the <9> button to select the number, then press the <8> button.

Using Fully Automatic Wireless Flash

Setting Communication Channel

With FE lock, if even one Speedlite will result in underexposure, the icon will blink in the viewfinder. Open the aperture more or move the slave unit closer to the subject. With a wireless flash system, the master units settings will not be displayed on the 430EXs LCD panel.

A52_E.book Page 27 Friday, June 10, 2005 4:40 PM

CO PY

28

Set the slave ID if you use two (A and B) or three (A, B, and C) slave groups.

1 Press the <G> button so that <x> blinks.

2 Press the <9> button to select the slave ID (A, B, or C).

3 Press the <8> button to set the slave ID.

If the camera has a depth-of-field preview button, press it to fire a 1-sec. burst of flashes. This is the modeling flash. You can check the lighting and shadow effects. You can fire the modeling flash for both wireless and normal flash shooting.

For example, if you have the slave ID set to <1> for three Speedlites, all three Speedlites will be controlled as if they were one Speedlite in slave group A.

Setting the Slave ID

Modeling Flash

About Slave Group Control

Do not fire the modeling flash more than 10 consecutive times. If you fire the modeling flash 10 consecutive times, allow the Speedlite to rest for at least 10 min. to avoid overheating and deteriorating the flash head.

The modeling flash cannot be fired with the EOS 300/REBEL 2000 and Type-B cameras (p.2).

ID = A ID = AID = A

Slave group A

A52_E.book Page 28 Friday, June 10, 2005 4:40 PM

CO PY

29

Manual flash can be set manually with the slave unit. Do this in the following cases: (1) When you want to set the flash output with the slave units

individually for wireless or manual flash, as with studio flash units. (2) When you use Speedlite Transmitter ST-E2 for wireless or manual

flash.

Press the button for 2 sec. will blink. Set the manual flash output (p.19).

Setting Manual Flash with the Slave Unit

A52_E.book Page 29 Friday, June 10, 2005 4:40 PM

CO PY

30

1 Speedlite 430EX (Slave unit) 2 Mini stand (included with 430EX) 3 Speedlite 580EX (On-camera/Master unit) 4 Speedlite Transmitter ST-E2

Dedicated transmitter for wireless control of 430EX set as slave units. 5 Macro Ring Lite MR-14EX / 6 Macro Twin Lite MT-24EX

Flash for macro photography. Compatible with wireless flash and it can be used together with the 430EX slave unit.

7 Off-Camera Shoe Cord 2 Enables the 430EX to be connected to the camera up to 60 cm/2 ft away. All of the EOS cameras automatic functions can be used.

8 Speedlite Bracket SB-E1 The SB-E1 is not available in all countries.

Reference

430EX System

1

2

3

4

7

8 65

A52_E.book Page 30 Friday, June 10, 2005 4:40 PM

CO PY

31

Have a problem? See the table below.

The mounting foots locking pin has not been retracted. Loosen the locking ring all the way before detaching the Speedlite. (p.9)

The batteries are installed in the wrong orientation. Install the batteries in the correct orientation. (p.8) The Speedlites internal batteries are exhausted. If the flash recycling time is 30 sec. or longer, replace the batteries. (p.8) Attach the Speedlite securely to the camera. Attach the Speedlites mounting foot securely to the camera. (p.9) The electrical contacts of the Speedlite and camera are dirty. Clean the contacts. (p.9)

The slaves wireless selector is not set to <N>. Set it to . (p.24) The slave unit is not positioned properly. Place the slave unit within the master units transmission range. (p.26) Point the slave units sensor toward the master unit. (p.26)

After 90 sec. of idle operation, auto power off took effect. Press the shutter button halfway or press the test firing button. (p.10)

The wide panel has been pulled out for bounce flash. Retract the wide panel. (p.18)

Troubleshooting

The Speedlite does not detach from the camera.

The Speedlite does not fire.

The slave unit does not fire.

The power turns off by itself.

The entire LCD panel blinks.

A52_E.book Page 31 Friday, June 10, 2005 4:40 PM

CO PY

32

When you set the flash coverage manually, the setting was a higher number than the lens focal length, resulting in a dark periphery. Set the flash coverage that is a lower number than the lens focal length or set it to auto zoom. (p.18) If only the bottom of the picture looks dark, you were too close to the subject. Keep at least 0.7 m/2.3 ft away from the subject.

There was a highly reflective object (glass window, etc.) in the picture. Use FE lock. (p.15) The subject has a very dark or light color. Set flash exposure compensation. For a dark subject, set a decreased flash exposure. And for a bright subject, set an increased flash exposure. (p.14) You used high-speed sync. With high-speed sync, the effective flash range will be shorter. Make sure the subject is within the effective flash range displayed. (p.16)

The shooting mode was set to <W>, and the scene was dark. Use a tripod or set the shooting mode to . (p.12)

The periphery or bottom of the picture looks dark.

The flash exposure is underexposed or overexposed.

The picture is really blurred.

A52_E.book Page 32 Friday, June 10, 2005 4:40 PM

CO PY

33

Type Type: On-camera, E-TTL II/E-TTL/TTL autoflash Speedlite Compatible cameras: Type-A EOS cameras (E-TTL II/E-TTL autoflash),

Type-B EOS cameras (TTL autoflash) Guide No.: 43/141 (at 105mm focal length, ISO 100 in meters/feet) Flash coverage: 24 - 105mm (14mm with wide panel)

Auto zoom (flash coverage set automatically for lens focal length and image size)

Manual zoom Flash head swing (bounce flash)

Flash duration: Normal flash: 1.4 ms or shorter Color temperature information transmission: Flash color temperature information transmitted to camera

Exposure Control Exposure Control Type: E-TTL II/E-TTL/TTL autoflash, manual flash Flash range (with EF50mm f/1.4, ISO 100): Normal flash: Approx. 0.7 - 24.3 m / 2.3 - 79.7 ft

High-speed sync: Approx. 0.7 - 12 m / 2.3 - 39.4 ft (at 1/250 sec.)

Flash exposure compensation: Manual, 3 stops in 1/3- or 1/2-stop increments FE lock: With <7> button or

button High-speed sync: Provided Flash exposure confirmation: Flash exposure confirmation lamp lights

Flash Recycling (with size-AA alkaline batteries) Recycling time/ Flash-ready indicator: Normal flash: 3.7 sec. / Red pilot lamp lights

Wireless Flash Transmission method: Optical pulse Channels: 4 Wireless options: OFF and Slave Transmission range (Approx.): Reception angle: 40 horizontal, 30 vertical Slave-ready indicator: AF-assist beam blinks Modeling flash: Fired with cameras depth-of-field preview button

Custom Functions: 6 (12 settings)

Specifications

A52_04.fm Page 33 Tuesday, September 27, 2005 5:26 PM

CO PY

34

AF-Assist Beam Linkable AF points: 1 - 9 AF points (28mm or longer focal length) Effective range (Approx.): At center: 0.7 - 10 m / 2.3 - 32.8 ft,

Periphery: 0.7 - 5 m / 2.3 - 16.4 ft

Power Source Internal power: Four size-AA alkaline

* Size-AA Ni-MH or lithium batteries also possible Battery life (Approx. flash count): 200 - 1400 flashes (with size-AA alkaline batteries) Power saving: Power off after 90 sec. or idle operation (60 min. if set as

slave)

Dimensions (W x H x D): 72 x 122 x 101 mm / 2.8 x 4.8 x 4.0 in

Weight: 330 g / 11.6 oz (Speedlite only, excluding batteries)

All specifications are based on Canons testing criteria. Product specifications and external appearance are subject to change without notice.

Manual Flash Guide No. (GNo.) (ISO 100, in meters/feet)

Flash Output Flash Coverage (mm)

14 24 28 35 50 70 80 105

1/1 11/ 36.1

25/ 82

27/ 88.6

31/ 101.7

34/ 111.5

37/ 121.4

40/ 131.2

43/ 141.1

1/2 7.8/ 25.6

17.7/ 58.1

19.1/ 62.7

21.9/ 71.9

24/ 78.7

26.2/ 86

28.3/ 92.8

30.4/ 99.7

1/4 5.5/ 18

12.5/ 41

13.5/ 44.3

15.5/ 50.9

17/ 55.8

18.5/ 60.7

20/ 65.6

21.5/ 70.5

1/8 3.9/ 12.8

8.8/ 28.9

9.5/ 31.2

11/ 36.1

12/ 39.4

13.1/ 43

14.1/ 46.3

15.2/ 49.9

1/16 2.8/ 9.2

6.3/ 20.7

6.8/ 22.3

7.8/ 25.6

8.5/ 27.9

9.3/ 30.5

10/ 32.8

10.8/ 35.4

1/32 1.9/ 6.2

4.4/ 14.4

4.8/ 15.7

5.5/ 18

6/ 19.7

6.5/ 21.3

7.1/ 23.3

7.6/ 24.9

1/64 1.4/ 4.6

3.1/ 10.2

3.4/ 11.2

3.9/ 12.8

4.3/ 14.1

4.6/ 15.1

5/ 16.4

5.4/ 17.7

A52_E.book Page 34 Friday, June 10, 2005 4:40 PM

CO PY

35

If you use the 430EX with a Type-B camera (TTL autoflash camera), note the available features and restrictions below. When a Type-B camera is used with the 430EX set to autoflash, will be displayed on the Speedlites LCD panel.

Features not Available with Any Type-B Cameras E-TTL II/E-TTL autoflash FE lock High-speed sync (FP flash) Autoflash with wireless flash Flash ratio set with multi-Speedlite wireless flash

Features not Available with Some Type-B Cameras EOS 650/620: Flash exposure compensation EOS 750/850: Flash exposure compensation, stroboscopic flash,

second-curtain sync, wireless flash

Using a Type-B Camera

Features Available with Type-B Cameras Configuration Available Features

On-camera shooting

TTL autoflash Flash exposure compensation Manual flash Second-curtain sync

Wireless flash Manual flash Stroboscopic flash

A52_04.fm Page 35 Wednesday, January 25, 2006 9:25 PM

CO PY

36

This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.

Do not make any changes or modifications to the equipment unless otherwise specified in the instructions. If such changes or modifications should be made, you could be required to stop operation of the equipment.

This equipment has been tested and found to comply with the limits for a class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications.

However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: Reorient or relocate the receiving antenna. Increase the separation between the equipment and receiver. Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.

This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Cet appareil numrique de la classe B est conforme la norme NMB-003 du Canada.

A52_04.fm Page 36 Wednesday, February 8, 2006 9:37 PM

CO PY

37

This mark indicates that the product complies with Australias EMC regulations.

European Union (and EEA) only. This symbol indicates that this product is not to be disposed of with your household waste, according to the WEEE Directive (2002/96/ EC) and your national law. This product should be handed over to a designated collection point, e.g., on an authorized one-for-one basis when you buy a new similar product or to an authorized collection site for recycling waste electrical and electronic equipment (EEE). Improper handling of this type of waste could have a possible negative impact on the environment and human health due to potentially hazardous substances that are generally associated with EEE. At the same time, your cooperation in the correct disposal of this product will contribute to the effective usage of natural resources. For more information about where you can drop off your waste equipment for recycling, please contact your local city office, waste authority, approved WEEE scheme or your household waste disposal service. For more information regarding return and recycling of WEEE products, please visit www.canon- europe.com/environment. (EEA: Norway, Iceland and Liechtenstein)

A52_04.fm Page 37 Wednesday, February 8, 2006 9:37 PM

CO PY

This Instructions booklet is dated July 2005. For information on the cameras compatibility with system accessories marketed after this date, contact your nearest Canon Service Center.

A52_E.book Page 38 Friday, June 10, 2005 4:40 PM

CO PY

F ra

n

a is

A52_00.fm Page 1 Friday, June 10, 2005 5:31 PM

CO PY

2

Merci d'avoir achet un produit Canon. Le Speedlite 430EX de Canon est un flash multifonctions pour appareils photo Canon EOS. Il fonctionne automatiquement avec les systmes de flash automatique E-TTL II, E-TTL et TTL. Il peut tre utilis comme un flash intgr ou dans un systme de flash sans fil.

Lisez ce guide d'instructions et reportez-vous galement au manuel d'instructions de votre appareil photo. Avant d'utiliser le Speedlite, lisez ce guide d'instructions ainsi que le manuel d'instructions de votre appareil photo afin de vous familiariser avec les fonctions du Speedlite.

Le fonctionnement de base est le mme qu'en mode de prise de vue AE (exposition automatique) normal. Lorsque le 430EX est fix sur un appareil photo EOS, le contrle d'exposition automatique des photos avec flash est pris en charge pratiquement dans sa totalit par l'appareil photo. Mme si le 430EX est un flash externe, il fonctionne automatiquement et sans faille comme le flash intgr de l'appareil photo.

Il est automatiquement compatible avec le mode de mesure de porte de flash des appareils photo (E-TTL ll, E-TTL et TTL). L'appareil photo contrle le Speedlite automatiquement en utilisant les modes de mesure de porte de flash suivants : 1. Flash automatique E-TTL II (valuation de la porte de flash avec

informations sur la distance de l'objectif/utilisation du prflash) 2. Flash automatique E-TTL (valuation de la porte de flash avec utilisation

du prflash) 3. Flash automatique TTL (mesure de la lumire rflchie par la surface du film

pour une mesure de porte de flash en temps rel)

Pour savoir quels sont les modes de mesure de porte de flash disponibles, consultez les spcifications de flash Speedlite externe du manuel d'instructions de votre appareil photo. Vous trouverez une liste des principales caractristiques du Speedlite dans la rubrique Elments du flash externe .

Le chapitre du manuel d'instructions de votre appareil photo concernant la photographie avec flash fait rfrence aux appareils disposant des modes 1 et 2 en tant qu'appareils photos de type A (compatibles avec les flashs automatiques E-TTL II ou E-TTL). Les appareils photos dots du mode 3 (compatibles avec les flashs automatiques TTL uniquement) correspondent aux appareils photo de type B. * Ce manuel d'instructions suppose que vous utilisez le 430EX avec un appareil

photo de type A.

Pour les appareils photo de type B, reportez-vous la page 35.

A52_E.book Page 2 Tuesday, June 7, 2005 1:09 PM

CO PY

3

Les instructions d'utilisation dcrites dans ce manuel supposent que l'appareil photo et le Speedlite sont tous les deux sous tension. Des icnes sont utilises dans le texte pour illustrer les boutons, molettes et rglages correspondants. Ils correspondent aux icnes que vous trouverez sur l'appareil photo et sur le Speedlite. Les icnes (1) / (2) indiquent que la fonction concerne reste active pendant 8 ou 12 s. Les numros de page des rfrences sont indiqus par l'abrviation (p.**). Ce manuel d'instructions utilise les symboles d'alerte suivants :

: Ce symbole indique un avertissement pour viter les problmes d'utilisation.

: Ce symbole indique des informations supplmentaires.

Table des matires

Conventions utilises dans ce manuel

Le symbole <9> dans le texte fait rfrence au bouton +/.

Le symbole <8> dans le texte fait rfrence au bouton de Slection/Rglage.

1 Mise en route et fonctionnement de base......................... 7

2 Utilisation du flash ............................................................ 13

3 Flash sans fil...................................................................... 23

Rfrence ............................................................................ 30

9

8

A52_E.book Page 3 Tuesday, June 7, 2005 1:09 PM

CO PY

4

Nomenclature

Volet grand-angle intgr (relev) (p.18)

Tte de flash

Dclencheur sans fil

Emetteur de faisceau d'assistance autofocus (p.22)

Sabot de fixation (p.9)

Griffe de verrouillage (p.9) Contacts

Couvercle de protection

Bague de fixation (p.9)

Fixation pour lanire

Housse Mini-socle

Poche de rangement du mini-socle

Sabot

A52_E.book Page 4 Tuesday, June 7, 2005 1:09 PM

CO PY

5

Ecran LCD

*
Eclairage de l'cran LCD/Bouton de rglage des fonctions personnalises (p.6/20)

* <8> Bouton de slection/ rglage

Voyant lumineux/Flash test/Bouton d'annulation de la fonction de mise hors tension automatique du flash asservi sans fil (p.10/25)

Mode Flash/Bouton de rglage du flash asservi (p.11, 19/29)

Bouton de dclenchement du mode Rflexion (p.17)

Angle de rflexion

Bouton de zoom/ Bouton de rglage sans fil (p.18/27, 28)

Synchronisation grande vitesse (flash FP)/Bouton de synchronisation sur le deuxime rideau (p.16)

Voyant de confirmation d'exposition au flash (p.11)

Couvercle du compartiment piles (p.8)

Bouton d'alimentation (p.10) : Hors tension : Sous tension

Bouton de slection sans fil (p.9, 24) : Flash sans fil hors tension (pour utilisation du flash intgr) : Flash asservi

<9> Bouton +/

Les boutons indiqus par un astrisque possdent un retardateur permettant que la fonction qu'ils commandent reste active pendant 8 s. (1) une fois ces boutons relchs. s'claire pendant 12 s.

A52_E.book Page 5 Tuesday, June 7, 2005 1:09 PM

CO PY

6

Ecran LCD

Pour clairer l'cran LCD, appuyez sur le bouton . Les lments affichs dpendent des rglages dfinis.

Puissance du flash manuel Valeur de correction d'exposition au flash

Zoom manuel

Synchronisation grande vitesse

Correction d'exposition au flash

Fonction personnalise

Synchronisation sur le deuxime rideau

Flash manuel

Flash automatique E-TTL (ll)/TTL

Mode de dclenchement Flash asservi :X

Canal

Flash asservi

Zoom automatique pour la taille de l'image

Indicateur (pieds)

Indicateur (mtres)

ID du flash asservi

Ouverture Porte maximale du flash Numro de la fonction personnalise Rglage des fonctions personnalises

Focale de l'objectif zoom

A52_E.book Page 6 Tuesday, June 7, 2005 1:09 PM

CO PY

7

1 Mise en route et

fonctionnement de base

Mise en place des piles .......................................... 8 Fixation sur l'appareil photo.................................... 9 Mise sous tension................................................. 10 Prise de vue avec flash 100 % automatique ......... 11 Utilisation des flashs automatiques E-TTL II et E-TTL en modes de prise de vues ....................... 12

Pour viter une surchauffe et une dtrioration de la tte de flash, n'effectuez pas de prises de vue en rafale avec plus de 20 flashs conscutifs. Aprs 20 flashs conscutifs, laissez votre appareil au repos pendant au moins 10 min.

A52_E.book Page 7 Tuesday, June 7, 2005 1:09 PM

CO PY

8

Insrez quatre piles AA.

1 Ouvrez le couvercle. Faites glisser le couvercle du compartiment piles comme l'indique la flche et ouvrez-le.

2 Installez les piles. Assurez-vous que les bornes + et des piles sont orientes correctement, comme indiqu dans le compartiment piles.

3 Fermez le couvercle. Fermez le couvercle du compartiment piles et faites-le glisser comme l'indique la flche.

Temps de recharge et nombre de flashs (avec piles AA alcalines)

Bas sur des piles alcalines AA neuves et sur les normes de test Canon.

Mise en place des piles

Temps de recharge (approx.) Nombre de flashs (approx.)

Flash normal 0,1 - 3,7 s 200 - 1 400

La forme des bornes des piles AA non-alcalines n'tant pas standardise, leur utilisation peut entraner un contact des piles dfectueux.

Utilisez quatre piles neuves de la mme marque et du mme type. Utilisez uniquement des piles de mme type. Lorsque vous procdez au remplacement des piles, remplacez les quatre en mme temps. Les piles AA Ni-MH ou les piles au lithium peuvent aussi tre utilises.

A52_E.book Page 8 Tuesday, June 7, 2005 1:09 PM

CO PY

9

1 Desserrez la bague de fixation. Tournez la bague de fixation comme indiqu par la flche pour la desserrer.

2 Attachez-la l'appareil photo. Insrez le sabot de fixation du Speedlite compltement dans la griffe porte-accessoires.

3 Serrez. Tournez la bague de fixation comme le montre la flche. La griffe de verrouillage dpasse du sabot pour scuriser davantage la fixation. Pour retirer le Speedlite, dvissez le bague de fixation jusqu' ce que la griffe de verrouillage se libre. Tirez ensuite sur le Speedlite pour le faire sortir de la griffe porte-accessoires.

Le bouton de slection sans fil permet de basculer entre la prise de vue avec flash normal et la prise de vue avec flash sans fil. Pour effectuer des prises de vue en mode flash normal, assurez-vous de rgler le bouton de slection sans fil sur la position .

Fixation sur l'appareil photo

Rglages du bouton de slection sans fil

Avant de fixer ou de retirer le Speedlite, veillez le mettre hors tension.

A52_E.book Page 9 Tuesday, June 7, 2005 1:09 PM

CO PY

10

1 Mettez le bouton d'alimentation sur <K>.

Le flash commence se recharger.

2 Vrifiez que le flash est prt. Lorsque le voyant de l'indicateur pilote est rouge, le flash peut tre dclench. Pour effectuer un flash test, appuyez sur le voyant lumineux.

Pour conomiser l'alimentation des piles, le flash se met automatiquement hors tension aprs 90 secondes d'inactivit. Pour allumer de nouveau le Speedlite, appuyer sur le dclencheur mi-course. Vous pouvez aussi appuyer sur le bouton de flash test Speedlite.

Mise sous tension

Mise hors tension automatique

Vous ne pouvez pas dclencher le flash test lorsque le retardateur de l'appareil photo 4 ou 0 est activ. Les rglages du Speedlite restent en mmoire, mme aprs son arrt. Pour conserver les rglages du Speedlite lorsque vous remplacez les piles, vous devez remplacer les piles dans la minute qui suit la mise hors tension de l'appareil.

A52_E.book Page 10 Tuesday, June 7, 2005 1:09 PM

CO PY

11

Lorsque vous rglez le mode de prise de vue de l'appareil photo sur (Programme AE) ou (100 % automatique), l'utilisation des flashs E-TTL II/E-TTL est aussi facile que pour des prises de vue AE normales.

1 Rglez le Speedlite sur <a>. Appuyez sur le bouton afin que
s'affiche.

2 Ralisez la mise au point. Appuyez mi-course sur le dclencheur afin d'effectuer la mise au point. Le rglage de la vitesse d'obturation et de l'ouverture correspondent l'affichage dans le viseur. Assurez-vous que l'icne est bien allume dans le viseur.

3 Prenez la photo. Prenez la photo. Un prflash est dclench juste avant la prise de vue, puis le flash principal est dclench. Si une exposition standard au flash est obtenue, le voyant de confirmation d'exposition au flash s'allumera pendant environ 3 secondes.

Prise de vue avec flash 100 % automatique

Si la longueur de focale clignote sur l'cran LCD, le pourtour de la photo prise au flash peut tre sombre. Utilisez le volet grand-angle intgr (p.18).

s'affiche sur l'cran LCD mme si l'appareil photo est compatible avec le flash automatique E-TTL II. Si le voyant de confirmation d'exposition au flash ne s'allume pas, rapprochez-vous du sujet et prenez de nouveau la photo. Avec un appareil photo numrique, vous pouvez galement augmenter la sensibilit ISO de l'appareil photo.

A52_E.book Page 11 Tuesday, June 7, 2005 1:09 PM

CO PY

12

Rglez simplement le mode de prise de vue de l'appareil photo sur (priorit ouverture), (priorit vitesse) ou (manuel). Ensuite, vous pouvez utiliser le flash automatique E-TTL II/E-TTL.

Si vous utilisez le mode de prise de vue ou , le rsultat sera le mme que si vous utilisez le mode (Programme).

1/X s correspond la vitesse de synchronisation du flash maximale de l'appareil photo.

Utilisation des flashs automatiques E-TTL II et E-TTL en modes de prise de vues

X

Slectionnez ce mode lorsque vous souhaitez slectionner la vitesse d'obturation manuellement. L'appareil photo rglera alors automatiquement l'ouverture correspondant la vitesse d'obturation afin d'obtenir une exposition normale.

Si le voyant de l'ouverture met des clignotements, cela signifie que l'arrire-plan sera sous-expos ou surexpos. Rglez la vitesse d'obturation jusqu' ce que le clignotement s'arrte.

W

Slectionnez ce mode si vous souhaitez rgler l'ouverture manuellement. L'appareil photo rglera ensuite automatiquement la vitesse d'obturation correspondant cette ouverture afin d'obtenir une exposition normale. Si l'arrire-plan est sombre, comme pour une scne de nuit, utilisez une vitesse de synchronisation lente pour obtenir une exposition normale pour le sujet principal et pour l'arrire-plan. L'exposition normale du sujet principal est obtenue grce au flash, tandis que l'exposition normale de l'arrire-plan est obtenue par le biais d'une vitesse d'obturation lente.

La vitesse d'obturation lente tant utilise pour des scnes faiblement claires, l'utilisation d'un trpied est recommande. Si le voyant de vitesse d'obturation met des clignotements, cela signifie que l'arrire-plan sera sous-expos ou surexpos. Rglez l'ouverture jusqu' ce que le clignotement s'arrte.

q

Slectionnez ce mode si vous souhaitez rgler manuellement la vitesse d'obturation et l'ouverture. Une exposition normale du sujet principal est obtenue grce au flash. L'exposition de l'arrire-plan est obtenue en fonction de la combinaison de la vitesse d'obturation et de l'ouverture que vous avez rgles.

Vitesses de synchronisation du flash et ouvertures utilises Rglage de la vitesse d'obturation Rglage de l'ouverture

V Automatique (1/60 s - 1/X s) Automatique X Manuel (30 s - 1/X s) Automatique W Automatique (30 s - 1/X s) Manuel q Manuel (buLb, 30 s - 1/X s) Manuel

A52_E.book Page 12 Tuesday, June 7, 2005 1:09 PM

CO PY

13

2 Utilisation du flash

fCorrection d'exposition au flash ...................... 14 7 Mmorisation d'exposition au flash .............. 15 cSynchronisation grande vitesse .................... 16 rSynchronisation sur le deuxime rideau ........ 16 Flash indirect ........................................................ 17 H Rglage de la porte du flash et utilisation du volet grand-angle............................. 18 q Flash manuel .................................................. 19 C Fonctions de rglage personnalises ......... 20 Rglages des fonctions personnalises............... 21 A propos de la transmission des informations sur la temprature de couleur............................... 22 Rtablissement des rglages par dfaut du 430EX.... 22 A propos du faisceau d'assistance autofocus ...... 22

A52_E.book Page 13 Tuesday, June 7, 2005 1:09 PM

CO PY

14

La puissance du flash est aussi simple rgler que la correction d'exposition au flash. La correction d'exposition au flash peut tre rgle jusqu' 3 EV par incrments de 1/3 EV (si la correction d'exposition de l'appareil photo est rgle par incrments de 1/2 EV, la correction d'exposition au flash est rgle par incrments de 1/2 EV).

1 Appuyez sur le bouton <8> jusqu' ce que l'icne <f> et la valeur de correction clignotent.

2 Rglez la valeur de correction d'exposition au flash.

Appuyez sur le bouton <9> pour rgler la valeur. Pour annuler la correction d'exposition au flash, rglez la valeur sur +0.

3 Appuyez sur le bouton <8>. Rglez la valeur de correction d'exposition au flash.

Ce bouton permet de dfinir diffrents rglages numriques. Si vous appuyez sur le bouton <6> (plus) la valeur augmente et elle diminue si vous appuyez sur le bouton <5> (moins).

fCorrection d'exposition au flash

Utilisation du bouton <9>

Si la correction d'exposition au flash a t rgle sur le Speedlite et sur l'appareil photo, la valeur de correction d'exposition du Speedlite est prioritaire par rapport celle de l'appareil photo.

A52_E.book Page 14 Tuesday, June 7, 2005 1:09 PM

CO PY

15

La mmorisation d'exposition au flash vous permet de bloquer l'exposition correcte du flash pour n'importe quelle zone de l'image. Lorsque
s'affiche sur l'cran LCD, appuyez sur le bouton <7> de l'appareil. Si l'appareil n'est pas dot du bouton <7>, appuyez sur le bouton

.

1 Ralisez la mise au point.

2 Appuyez sur le bouton <7>. (3) Placez le sujet au centre du viseur et appuyez sur le bouton <7>. Un prflash se dclenche pour calculer l'exposition de l'objet au flash. L'indication FEL s'affiche sur l'cran LCD durant 0,5 seconde. Chaque fois que vous appuyez sur le bouton <7>, un prflash se dclenche et un nouveau rglage d'exposition au flash est enregistr.

7 Mmorisation d'exposition au flash

Si le sujet est trop loign et qu'il risque d'tre sous-expos, l'icne clignote dans le viseur. Rapprochez-vous du sujet et tentez nouveau la mmorisation d'exposition au flash. Si
n'apparat pas sur l'cran LCD, la mmorisation d'exposition au flash est impossible. Si le sujet est trop petit, la mmorisation d'exposition au flash pourrait s'avrer peu efficace.

A52_E.book Page 15 Tuesday, June 7, 2005 1:09 PM

CO PY

16

Avec une synchronisation grande vitesse, vous pouvez utiliser le flash avec n'importe quelle vitesse d'obturation. Cette fonction est idale lorsque vous souhaitez utiliser la priorit l'ouverture du diaphragme pour des portraits fill-flash.

Appuyez sur le bouton <E> jusqu' ce <c> s'affiche.

Vrifiez que l'icne est allume dans le viseur.

cSynchronisation grande vitesse

Si vous rglez une vitesse d'obturation identique ou infrieure la vitesse de synchronisation maximum du flash de l'appareil photo, ne s'affiche pas dans le viseur. Avec une synchronisation haute vitesse, plus la vitesse d'obturation est rapide, plus la porte effective du flash est courte. Vrifiez la porte maximale du flash sur l'cran LCD pour la vitesse d'obturation approprie. Pour revenir au mode normal du flash, appuyez sur le bouton jusqu' ce que l'icne s'teigne.

Une vitesse d'obturation lente vous permet d'clairer le pourtour du sujet. Le flash se dclenche juste avant que l'obturateur se ferme.

Appuyez sur le bouton <E> jusqu' ce que <r> s'affiche.

rSynchronisation sur le deuxime rideau

Le rglage du mode de prise de vue sur buLb facilite la synchronisation sur le deuxime rideau. Pour revenir au mode normal du flash, appuyez sur le bouton jusqu' ce que l'icne s'teigne. Avec les flashs automatiques de type E-TTL ll/E-TTL, le flash met deux clairs y compris une vitesse de synchronisation lente. Le premier clair correspond au prflash.

A52_E.book Page 16 Tuesday, June 7, 2005 1:09 PM

CO PY

17

En orientant la tte du flash vers le mur ou vers le plafond, le flash est rflchi sur la surface avant d'clairer le sujet. Cette technique permet de modrer les ombres derrire le sujet pour obtenir un clich plus naturel. Cette technique s'appelle le flash indirect.

Rglage de l'inclinaison du flash Maintenez le bouton enfonc et pivotez la tte du flash. Lorsque la porte du flash est rgle automatiquement, sa valeur est de 50 mm. L'cran LCD affiche aussi mm. (p.18)

Vous pouvez aussi rgler manuellement la porte du flash.

Flash indirect

Si le mur ou le plafond est trop loign, le flash indirect peut s'avrer trop faible et entraner une sous-exposition. Le mur ou le plafond doit tre blanc et de couleur unie pour garantir une bonne rflexion. Si la surface indirecte n'est pas blanche, une dominante de couleur pourrait apparatre sur la photo. Aprs avoir pris la photo, si le tmoin de confirmation de l'exposition du flash ne s'allume pas, augmentez l'ouverture de l'objectif et essayez nouveau. Avec un appareil photo numrique, vous pouvez galement augmenter la sensibilit ISO.

A52_E.book Page 17 Tuesday, June 7, 2005 1:09 PM

CO PY

18

La porte du flash peut tre rgle pour des focales comprises entre 24 mm et 105 mm. La porte du flash peut tre rgle automatiquement ou manuellement. De mme, avec le volet grand- angle intgr, la couverture du flash est compatible avec les objectifs grand-angle pouvant aller jusqu' 14 mm.

Appuyez sur le bouton <G>.

Appuyez sur le bouton <9> pour modifier la porte du flash. Lorsque la porte du flash est rgle automatiquement, ne s'affiche pas.

Tirez le volet grand-angle et placez-le sur la tte du flash tel qu'indiqu.

Le bouton ne fonctionne pas.

H Rglage de la porte du flash et utilisation du volet grand-angle

Utilisation du volet grand-angle

Si vous rglez manuellement la porte du flash, vrifiez qu'elle couvre la focale de l'objectif afin d'viter que le pourtour de la photo soit sombre.

La porte du flash n'est pas compatible avec l'objectif Fisheye EF15mm f/2.8. Pour utiliser la longueur de focale efficace (ou facteur de coupure), reportez-vous au manuel d'instructions de votre appareil photo.

Si vous utilisez le flash indirect lorsque le volet grand-angle est en place, tous les indicateurs de l'cran LCD clignotent en guise d'avertissement. Le sujet sera clair simultanment par le flash indirect et par le flash direct, ce qui entranera un clairage peu naturel. Tirez doucement le volet grand-angle. Ne le forcez pas car vous pourriez l'arracher.

A52_E.book Page 18 Tuesday, June 7, 2005 1:09 PM

CO PY

19

Vous pouvez rgler la puissance du flash entre 1/64 et 1/1 de la puissance nominale par incrments de 1 EV. Utilisez un flashmtre manuel pour dterminer la puissance de flash requise pour obtenir l'exposition correcte. Veillez rgler d'abord le mode de prise de vue de l'appareil photo sur ou .

1 Appuyez sur le bouton <D> jusqu' ce que <q> s'affiche.

2 Rglez la puissance du flash. Appuyez sur le bouton <8>. Le tmoin de puissance du flash clignote. Appuyez sur le bouton <9> pour rgler la puissance du flash, puis appuyez sur le bouton <8>. Appuyez mi-course sur le dclencheur pour afficher la plage effective du flash.

q Flash manuel

A52_E.book Page 19 Tuesday, June 7, 2005 1:09 PM

CO PY

20

Vous pouvez personnaliser les fonctions Speedlite selon vos prfrences. Pour ce faire, utilisez les fonctions personnalises.

1 Appuyez sur le bouton <A> durant 2 secondes jusqu' ce que <u> s'affiche.

2 Slectionnez le numro de la fonction personnalise.

Appuyez sur le bouton <9> pour slectionner le numro de la fonction personnalise.

3 Changez le rglage. Appuyez sur le bouton <8>. Le numro de la fonction personnalise et le numro du rglage clignotent. Appuyez sur le bouton <9> pour slectionner 0 ou 1 , puis appuyez sur le bouton <8>. Une fois que vous avez rgl la fonction personnalise et que vous avez appuy sur le bouton , l'appareil photo est prt pour la prise de vue.

C Fonctions de rglage personnalises

Modification de l'unit (mtres ou pieds) Aprs l'tape 1 ci-dessus, appuyez sur le bouton <8> pendant au moins 2 secondes. Lorsque l'cran de distance clignote, appuyez sur le bouton <9> pour permuter entre le systme mtrique et le systme anglo-saxon. Ensuite, appuyez sur le bouton <8>.

A52_E.book Page 20 Tuesday, June 7, 2005 1:09 PM

CO PY

21

C.Fn-05-1 : Idal lorsque vous souhaitez vrifier la profondeur de champ. (p.28)

Les appareils numriques EOS ont l'une des trois tailles d'image. La longueur focale effective de l'objectif varie en fonction de la taille de l'image. Le Speedlite reconnat automatiquement la taille de l'image de l'appareil photo numrique EOS et rgle automatiquement la porte du flash pour les focales d'objectif de 24 mm 105 mm. Lorsque le Speedlite est fix un appareil photo compatible, s'affiche sur l'cran LCD du Speedlite.

Rglages des fonctions personnalises N de la fonction

personnalise Fonction N du

rglage Description du rglage

C.Fn-01 0 ON 1 OFF

C.Fn-02 Temps d'arrt automatique du flash asservi

0 Arrt automatique aprs 60 min.

1 Arrt automatique aprs 10 min.

C.Fn-03 Zoom automatique pour la taille de l'image

0 Activ 1 Dsactiv

C.Fn-04 Faisceau d'assistance autofocus dsactiv

0 Dsactiv 1 Activ

C.Fn-05 Fonction d'clairage pilote du flash

0 Activ 1 Dsactiv

C.Fn-06

Affichage sur l'cran LCD lorsque le dclencheur est activ mi-course

0 Affichage de la porte maximale du flash (affiche un max. de 18 m/60 pieds)

1 Affichage de l'ouverture

Rglage automatique de la porte du flash en fonction de la taille de l'image de l'appareil photo

La fonction C.Fn-06 ne peut tre rgle que sur les appareils photo de type A. Si vous dsactivez le faisceau d'assistance autofocus sur le Speedlite ou sur l'appareil photo, le faisceau d'assistance autofocus ne sera pas mis.

A52_E.book Page 21 Tuesday, June 7, 2005 1:09 PM

Activation automatique de l'arrt

CO PY

22

Des informations sur la temprature de couleur sont transmises certains appareils photo EOS numriques lorsque le flash se dclenche. Cette fonctionnalit optimise la balance des blancs de la photo prise au flash. Lorsque la balance des blancs de l'appareil photo est rgle sur
ou , il fonctionne automatiquement. Pour savoir si cette fonctionnalit est compatible avec votre appareil photo, consultez les spcifications sur la balance des blancs dans le manuel d'instructions de votre appareil.

Lorsque le 430EX est fix un appareil EOS quip d'un bouton , vous pouvez appuyer sur ce bouton pour rtablir les rglages par dfaut du 430EX ( l'exception des fonctions personnalises).

En condition d'clairage insuffisant ou de faible contraste, le faisceau d'assistance autofocus est automatiquement mis pour faciliter la mise au point automatique. Le faisceau d'assistance autofocus du 430EX est compatible avec les points autofocus de presque tous les appareils photo EOS. Il est compatible avec les objectifs de 28 mm et plus. La porte effective est indique ci-dessous.

A propos de la transmission des informations sur la temprature de couleur

Rtablissement des rglages par dfaut du 430EX

A propos du faisceau d'assistance autofocus

Position Plage effective (mtres / pieds) Plage au centre Environ 0,7 - 10 / 2,3 - 32,8

Plage la priphrie Environ 0,7 - 5 / 2,3 - 16,4

A52_E.book Page 22 Tuesday, June 7, 2005 1:09 PM

CO PY

23

3 Flash sans fil

Flash sans fil......................................................... 24 Rglage du flash manuel avec le flash asservi .... 29

A52_E.book Page 23 Tuesday, June 7, 2005 1:09 PM

CO PY

24

Avec plusieurs flashs Speedlite Canon quips de la fonction flash sans fil, vous pouvez crer divers effets d'clairage aussi facilement qu'avec le flash automatique classique E-TTL II. Les rglages que vous avez dfinis avec le flash matre fix l'appareil photo sont galement transmis aux flashs asservis contrls au moyen d'une liaison sans fil. Vous n'avez pas vous proccuper des flashs asservis pendant la prise de vue. Pour plus d'informations sur la photographie au flash sans fil et sur le fonctionnement du flash matre, reportez-vous au manuel d'instructions du flash matre. La procdure ci-dessous est applicable un flash matre fix l'appareil photo et des flashs asservis contrls au moyen d'une liaison sans fil.

1 Rglez le flash matre. Fixez le Speedlite 580EX, 550EX, ST-E2, MR-14EX ou MT-24EX l'appareil photo et rglez-le en fonction des besoins.

2 Rglez le 430EX comme flash asservi.

Rglez le bouton de slection sans fil sur .

3 Vrifiez le canal de communication.

Si le flash matre et les flashs asservis sont rgls sur un canal diffrent, rglez-les sur le mme canal (p.27).

4 Rglez l'ID du flash asservi Dfinissez l'ID du flash asservi si vous utilisez deux groupes de flashs (A et B) ou trois groupes (A, B et C) (p.28).

5 Positionnez l'appareil photo et les flashs Speedlite comme vous le souhaitez.

Placez les flashs asservis dans la plage de transmission sans fil du flash matre.

Flash sans fil

A52_E.book Page 24 Tuesday, June 7, 2005 1:09 PM

CO PY

25

6 Rglez le mode flash du flash matre sur <a>.

Les flashs asservis passent alors automatiquement sur < >.

7 Vrifiez que le flash est prt. Une fois le flash asservi prt, le faisceau d'assistance autofocus clignote une fois par seconde sans interruption.

8 Vrifiez le bon fonctionnement du flash.

Appuyez sur le bouton test du flash matre. Le flash asservi doit se dclencher. Dans le cas contraire, vrifiez l'angle et la distance entre le flash asservi et le flash matre.

9 Rglez l'appareil photo et prenez la photo.

Rglez l'appareil photo comme pour une prise effectue avec un flash classique.

80

8 m (26,2 pieds) 12 m (39,4 pieds)

Intrieur

Extrieur

Exemple d'installation d'un flash sans fil

Flash matre

Flash asservi A

Flash asservi B

A52_E.book Page 25 Tuesday, June 7, 2005 1:09 PM

CO PY

26

Utilisez le mini-socle (filetage pour trpied fourni) pour rehausser le flash asservi. Utilisez la fonction de rflexion pour positionner le flash de sorte que le capteur du flash sans fil soit plac face au flash matre. Pour les photos d'intrieur, le signal sans fil peut rflchir sur les murs, ce qui laisse une certaine marge pour le positionnement du flash asservi. Une fois que vous avez mis en place les flashs asservis, vrifiez le bon fonctionnement de la liaison sans fil avant de commencer les prises de vue. Veillez ne placer aucun obstacle entre le flash matre et les flashs asservis. Cela pourrait gner la transmission des signaux sans fil.

Mme avec plusieurs flashs asservis, ceux-ci sont tous contrls de la mme manire au moyen d'une liaison sans fil. Le zoom du flash Speedlite est rgl automatiquement 24 mm. Il est possible de modifier le rglage du zoom du flash matre. Cependant, notez que le flash matre transmet des signaux sans fil aux flashs asservis au moment du prflash. La couverture du flash doit donc inclure les flashs asservis. Si vous modifiez le rglage du zoom du flash matre, vrifiez que la liaison sans fil fonctionne correctement avant d'effectuer les prises de vue. Si le flash asservi se met automatiquement hors tension, vous pouvez le ractiver en appuyant sur le bouton test du flash matre. Si le 430EX est dfini comme flash asservi et reste en mode de mise hors tension automatique pendant plus de 8 heures, il ne se remettra pas sous tension mme si vous tentez de dclencher un flash test avec le flash matre. Dans ce cas, appuyez sur le bouton de dclenchement du test du flash asservi pour le mettre sous tension. Vous pouvez dclencher un flash test lorsque le retardateur de l'appareil photo 4 ou 0 est activ.

A52_E.book Page 26 Tuesday, June 7, 2005 1:09 PM

CO PY

27

La correction d'exposition au flash et d'autres rglages dfinis pour le flash matre sont galement rgls automatiquement pour les flashs asservis. Il n'est donc pas ncessaire de rgler les flashs asservis. Un flash sans fil avec les rglages suivants peut tre utilis, lors des prises de vue, de la mme manire qu'un flash classique.

Correction d'exposition au flash FEB Synchronisation grande Flash manuel vitesse (flash FP) Mmorisation d'exposition Flash stroboscopique au flash

Si un autre systme de flash sans fil Canon est utilis proximit, vous pouvez modifier le numro de canal afin d'viter toute confusion dans les signaux. Rglez les flashs matre et asservis sur le mme numro de canal.

1 Appuyez sur le bouton <G> jusqu' ce que <w> clignote.

2 Rglez le numro de canal. Appuyez sur le bouton <9> pour slectionner le numro, puis appuyez sur le bouton <8>.

Utilisation d'un flash sans fil 100 % automatique

Rglage du canal de communication

Avec la mmorisation d'exposition au flash, mme si un seul Speedlite donne lieu une sous-exposition, l'icne clignote dans le viseur. Dans ce cas, augmentez l'ouverture du diaphragme ou rapprochez le flash asservi du sujet. Avec un systme de flash sans fil, les rglages du flash matre ne s'affichent pas sur l'cran LCD du 430EX.

A52_E.book Page 27 Tuesday, June 7, 2005 1:09 PM

CO PY

28

Dfinissez l'ID du flash asservi si vous utilisez deux groupes de flashs asservis (A et B) ou trois groupes (A, B et C).

1 Appuyez sur le bouton <G> jusqu' ce que <x> clignote.

2 Appuyez sur le bouton <9> pour slectionner l'ID du flash asservi (A, B ou C).

3 Appuyez sur le bouton <8> pour dfinir l'ID du flash asservi.

Si l'appareil photo est quip d'un bouton de prvisualisation de la profondeur de champ, appuyez sur ce bouton pour dclencher des clairs en rafale pendant 1 seconde. Cette fonction est appele fonction d'clairage pilote du flash. Vous pouvez vrifier les effets d'ombre et de lumire. Pour cela, procdez un clairage pilote du flash lors d'une prise de vue avec un flash classique et un flash sans fil.

Par exemple, si l'ID de flash asservi est dfini sur <1> pour les trois flashs Speedlite, tous les trois sont alors grs comme si le groupe asservi A ne contenait qu'un seul flash Speedlite.

Dfinition de l'ID du flash asservi

Fonction d'clairage pilote du flash

Gestion des groupes asservis

Ne dclenchez pas l'clairage pilote du flash plus de 10 fois conscutivement. Si vous dclenchez la fonction d'clairage pilote du flash 10 fois de suite, laissez reposer le flash pendant 10 minutes afin d'viter la surchauffe et la dtrioration de la tte de flash.

La fonction d'clairage pilote du flash est dclenche avec les appareils photo EOS 300/REBEL 2000 et les appareils photo de type B (p.2).

ID = A ID = AID = A

Groupe asservi A

A52_E.book Page 28 Tuesday, June 7, 2005 1:09 PM

CO PY

29

Le flash manuel peut tre rgl manuellement avec le flash asservi. Effectuez cette opration dans les cas suivants : (1) Lorsque vous souhaitez rgler la puissance des flashs asservis

individuellement pour le flash sans fil ou le flash manuel, de la mme manire que les flashs de studio.

(2) Lorsque vous utilisez le transmetteur Speedlite ST-E2 pour flash sans fil ou flash manuel.

Appuyez sur le bouton durant 2 secondes. clignote. Rglez la puissance du flash (p.19).

Rglage du flash manuel avec le flash asservi

A52_E.book Page 29 Tuesday, June 7, 2005 1:09 PM

CO PY

30

1 Speedlite 430EX (flash asservi) 2 Mini-socle (inclus avec le 430EX) 3 Speedlite 580EX (flash intgr ordinaire/flash matre) 4 Emetteur Speedlite ST-E2

Emetteur ddi pour le contrle au moyen d'une liaison sans fil du 430EX dfini comme flashs asservis.

5 Flash annulaire Macrolite MR-14EX / 6 Double flash Macrolite MT-24EX Flash pour macro-photographie. Compatible avec un flash sans fil et utilisable conjointement au flash asservi 430EX.

7 Griffe porte-flash de dport 2 Permet d'loigner le 430EX de 60 centimtres/2 pieds de l'appareil. Toutes les fonctions automatiques de l'appareil photo EOS sont oprationnelles.

8 Support du Speedlite SB-E1 Le support SB-E1 n'est pas disponible dans tous les pays.

Rfrence

Systme 430EX

1

2

3

4

7

8 65

A52_E.book Page 30 Tuesday, June 7, 2005 1:09 PM

CO PY

31

En cas de problme, consultez le tableau ci-dessous.

La griffe de verrouillage du sabot de fixation ne s'est pas rtracte. Desserrez compltement la bague de fixation avant d'ter le Speedlite. (p.9)

L'orientation des piles n'est pas respecte. Insrez les piles correctement. (p.8) Les piles internes du Speedlite sont puises. Si le temps de recharge du flash est suprieur ou gal 30 secondes, changez les piles. (p.8) Fixez fermement le flash Speedlite l'appareil photo. Fixez fermement le sabot de fixation du Speedlite l'appareil photo. (p.9) Les contacts lectriques du flash Speedlite et de l'appareil photo sont sales. Nettoyez les contacts. (p.9)

Le slecteur sans fil du flash asservi n'est pas rgl sur <N>. Rglez-le sur . (p.24) Le flash asservi est mal positionn. Placez le flash asservi dans la plage de transmission du flash matre. (p.26) Dirigez le capteur de commande du flash asservi vers le flash matre. (p.26)

Si l'appareil n'est pas utilis pendant 90 secondes, la fonction d'arrt automatique s'active. Appuyez sur le dclencheur mi-course ou appuyez sur le bouton test du flash d'essai. (p.10)

Le volet grand-angle a t tir pour permettre un flash indirect. Refermez le volet grand-angle. (p.18)

Dpannage

Impossible de retirer le Speedlite de l'appareil photo.

Le Speedlite ne se dclenche pas.

Le flash asservi ne se dclenche pas.

L'appareil s'teint automatiquement.

L'cran LCD tout entier clignote.

A52_E.book Page 31 Tuesday, June 7, 2005 1:09 PM

CO PY

32

Lorsque vous avez rgl manuellement la porte du flash, le rglage de position choisi tait plus important que la focale de l'objectif, ce qui assombrit le contour. Rglez la porte du flash sur un nombre infrieur la longueur de la focale ou choisissez le zoom automatique. (p.18) Si seule la partie infrieure de la photo est sombre, cela signifie que vous tiez trop prs du sujet. Respectez une distance d'au moins 0,7 mtres/2,3 pieds du sujet.

Un objet fortement rflchissant (comme la vitre d'une fentre) se trouvait dans le champ. Utilisez la mmorisation d'exposition au flash. (p.15) Le sujet est trs sombre ou trs lumineux. Rglez la correction d'exposition au flash. Pour un sujet sombre, choisissez une correction d'exposition au flash moins importante. Pour un sujet lumineux, au contraire, slectionnez une correction d'exposition au flash plus importante. (p.14) Vous avez utilis la synchronisation grande vitesse. En cas d'utilisation de la synchronisation grande vitesse, la porte effective du flash est moins importante. Vrifiez que le sujet se trouve bien dans la zone de porte effective du flash qui est affiche. (p.16)

Le mode de prise de vue tait rgl sur <W> et la scne tait sombre. Utilisez un trpied ou rglez le mode de prise de vue sur . (p.12)

Le pourtour ou la partie infrieure de la photo est sombre.

L'exposition au flash a t trop importante ou pas assez importante.

La photo est trs floue.

A52_E.book Page 32 Tuesday, June 7, 2005 1:09 PM

CO PY

33

Type Type : Flash automatique Speedlite, E-TTL II/E-TTL/TTL mont sur

appareil photo Appareils photo compatibles : Appareils photo EOS de type A (flash automatique E-TTL II/E-TTL),

Appareils photo EOS de type B (flash automatique TTL) Nombre guide : 43/141 (avec une focale de 105 mm, 100 ISO en mtres/

pieds) Couverture du flash : 24 105 mm (14 mm avec volet grand-angle ouvert)

Zoom automatique (couverture du flash rgle automatiquement en fonction de la longueur de focale utilise et de la taille de l'image)

Zoom manuel Positionnement de la tte du flash (flash indirect)

Dure de l'clair : Flash normal : 1,4 ms ou moins Transmission des informations sur la temprature de couleur : Informations de temprature de couleur du flash transmises

l'appareil photo

Contrle de niveau d'exposition Type du contrle de niveau d'exposition : Flash automatique, flash manuel E-TTL II/E-TTL/TTL Plage de distance du flash (avec EF50 mm f/1,4, 100 ISO) : Flash normal : environ 0,7 24,3 m / 2,3 79,7 pieds

Synchronisation grande vitesse : environ 0,7 12 m / 2,3 39,4 pieds ( 1/250 s)

Correction d'exposition au flash : Manuel, 3 EV par incrments de 1/3 EV ou de 1/2 EV Mmorisation d'exposition au flash : Avec le bouton <7> ou

Synchronisation grande vitesse : Fournie Confirmation d'exposition au flash : Le voyant de confirmation d'exposition au flash s'allume

Recharge du flash (avec des piles alcalines de type AA) Dure de recharge/ Tmoin de flash recharg : Flash normal : 3,7 s. / Voyant rouge de l'indicateur pilote

Flash sans fil Mthode de transmission : Impulsion optique Canaux : 4 Options sans fil : OFF et Slave (Arrt et Asservi) Plage de transmission (approx.) : Angle de rception : 40 horizontal, 30 vertical Indicateur de disponibilit du flash asservi : Le faisceau d'assistance autofocus clignote Fonction d'clairage pilote du flash : Dclenche avec le bouton de prvisualisation de la

profondeur de champ de l'appareil photo

Fonctions personnalises : 6 (12 rglages)

Spcifications

A52_04.fm Page 33 Tuesday, September 27, 2005 5:36 PM

CO PY

34

Faisceau d'assistance autofocus Points autofocus slectionnables : 1 - 9 points autofocus (28 mm ou longueur de focale

suprieure) Plage effective (approx.) : Plage au centre : 0,7 10 m / 2,3 32,8 pieds,

Plage la priphrie : 0,7 5 m / 2,3 16,4 pieds

Source d'alimentation Alimentation interne : Quatre piles alcalines de type AA

* Il est galement possible d'utiliser des piles Ni-MH ou au lithium de type AA

Dure de vie des piles (nombre approx. d'clairs) : 200 1 400 (avec des piles alcalines de type AA) Mode Economie d'nergie : Le flash s'teint automatiquement lorsqu'il n'a pas t utilis

pendant 90 secondes (aprs 60 minutes s'il est asservi)

Dimensions (L x H x P) : 72 x 122 x 101 mm / 2,8 x 4,8 x 4,0 po

Poids : 330 g / 11,6 oz (Speedlite seul, sans les piles)

Toutes les spcifications sont bases sur les critres d'essai de Canon. Les spcifications et l'aspect extrieur du produit sont susceptibles d'tre modifis sans pravis.

Nombre guide (Nb guide) du flash manuel ( 100 ISO en mtres/pieds) Puissance

du flash Couverture du flash (mm)

14 24 28 35 50 70 80 105

1/1 11/ 36,1

25/ 82

27/ 88,6

31/ 101,7

34/ 111,5

37/ 121,4

40/ 131,2

43/ 141,1

1/2 7,8/ 25,6

17,7/ 58,1

19,1/ 62,7

21,9/ 71,9

24/ 78,7

26,2/ 86

28,3/ 92,8

30,4/ 99,7

1/4 5,5/ 18

12,5/ 41

13,5/ 44,3

15,5/ 50,9

17/ 55,8

18,5/ 60,7

20/ 65,6

21,5/ 70,5

1/8 3,9/ 12,8

8,8/ 28,9

9,5/ 31,2

11/ 36,1

12/ 39,4

13,1/ 43

14,1/ 46,3

15,2/ 49,9

1/16 2,8/ 9,2

6,3/ 20,7

6,8/ 22,3

7,8/ 25,6

8,5/ 27,9

9,3/ 30,5

10/ 32,8

10,8/ 35,4

1/32 1,9/ 6,2

4,4/ 14,4

4,8/ 15,7

5,5/ 18

6/ 19,7

6,5/ 21,3

7,1/ 23,3

7,6/ 24,9

1/64 1,4/ 4,6

3,1/ 10,2

3,4/ 11,2

3,9/ 12,8

4,3/ 14,1

4,6/ 15,1

5/ 16,4

5,4/ 17,7

A52_E.book Page 34 Tuesday, June 7, 2005 1:09 PM

CO PY

35

Si vous utilisez le flash 430EX avec un appareil photo de type B (appareil photo avec flash automatique TTL), veuillez consulter la section ci-dessous pour connatre les fonctionnalits disponibles et les restrictions qui s'appliquent. Lorsqu'un appareil photo de type B est utilis conjointement un flash 430EX rgl sur le flash automatique, la mention s'affiche sur l'cran LCD du Speedlite.

Fonctionnalits non disponibles avec tous les types d'appareils de type B Flash automatique E-TTL II/E-TTL Mmorisation d'exposition au flash Synchronisation grande vitesse (flash FP) Flash automatique avec flash sans fil Valeurs de rapport du flash rgles avec des flashs multiples sans fil Speedlite

Fonctionnalits non disponibles sur certains types d'appareil de type B EOS 650/620 : Correction d'exposition au flash EOS 750/850 : Correction d'exposition au flash, flash

stroboscopique, synchronisation sur le deuxime rideau, flash sans fil

Utilisation d'un appareil photo de type B

Fonctionnalits disponibles avec les appareils photo de type B Configuration Fonctionnalits disponibles

Prise de vue depuis l'appareil

Flash automatique TTL Correction d'exposition au flash Flash manuel Synchronisation sur le deuxime rideau

Flash sans fil Flash manuel Flash stroboscopique

A52_04.fm Page 35 Tuesday, January 24, 2006 8:12 PM

CO PY

36

This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Cet appareil numrique de la classe B est conforme la norme NMB-003 du Canada.

Union europenne (et EEE) uniquement. Ce symbole indique que, conformment la directive DEEE (2002/96/CE) et la rglementation de votre pays, ce produit ne doit pas tre jet avec les ordures mnagres. Vous devez le dposer dans un lieu de ramassage prvu cet effet, par exemple, un site de collecte officiel des quipements lectriques et lectroniques (EEE) en vue de leur recyclage ou un point d'change de produits autoris qui est accessible lorsque vous faites l'acquisition d'un nouveau produit du mme type que l'ancien. Toute dviation par rapport ces recommandations d'limination de ce type de dchet peut avoir des effets ngatifs sur l'environnement et la sant publique car ces produits EEE contiennent gnralement des substances qui peuvent tre dangereuses. Paralllement, votre entire coopration la bonne mise au rebut de ce produit favorisera une meilleure utilisation des ressources naturelles. Pour obtenir plus d'informations sur les points de collecte des quipements recycler, contactez votre mairie, le service de collecte des dchets, le plan DEEE approuv ou le service d'enlvement des ordures mnagres. Pour plus d'informations sur le dpt et le recyclage des produits DEEE, consultez le site www.canon-europe.com/environment. (EEE : Norvge, Islande et Liechtenstein)

A52_04.fm Page 36 Wednesday, February 8, 2006 9:41 PM

CO PY

37

MEMO

A52_04_36-37.fm Page 37 Monday, June 13, 2005 2:44 PM

CO PY

Ce manuel d'instructions date du mois de juillet 2005. Pour obtenir des informations sur la compatibilit de l'appareil photo avec des accessoires vendus aprs cette date, contactez le Service clientle Canon le plus proche de chez vous.

A52_E.book Page 38 Tuesday, June 7, 2005 1:09 PM

CO PY

E s

p a

o

l

A52_00.fm Page 1 Friday, June 10, 2005 5:41 PM

CO PY

2

Muchas gracias por haber adquirido un producto Canon. Speedlite 430EX de Canon es una unidad de flash multifuncional para las cmaras EOS de Canon. Funciona automticamente con sistemas de flash automtico E-TTL II, E-TTL y TTL. Puede utilizarse como flash en cmara o como parte de un sistema flash inalmbrico.

Lea este manual de instrucciones y consulte tambin el manual de la cmara. Antes de utilizar la unidad Speedlite, lea este manual de instrucciones y el de la cmara para familiarizarse con su funcionamiento.

Su funcionamiento bsico es el mismo que con el disparo de exposicin automtica (AE) normal. Cuando la 430EX se monta en una cmara EOS, el control de exposicin automtico para fotografas con flash lo realiza la cmara casi por completo. Aunque la unidad de flash 430EX es externa, funciona automticamente y de la misma forma en que funciona el flash incorporado de una cmara.

Es automticamente compatible con el modo de medicin del flash de la cmara (E-TTL ll, E-TTL y TTL). La cmara controla la unidad Speedlite automticamente en los siguientes modos de medicin del flash: 1. Flash automtico E-TTL II (medicin de evaluacin del flash con

informacin de lectura de flash previo/distancia de la lente) 2. Flash automtico E-TTL (medicin de evaluacin del flash con lectura de

flash previo) 3. Flash automtico TTL (medicin fuera de la pelcula para medicin del flash

en tiempo real)

Si desea obtener informacin sobre los modos de medicin del flash disponibles en la cmara, consulte la seccin sobre la unidad Speedlite externa en las especificaciones del manual de instrucciones de su cmara. Las principales especificaciones de la unidad Speedlite se describen en la seccin sobre los elementos del flash externo. El captulo del manual de la cmara sobre fotografa con flash clasifica las cmaras con 1 y 2 como cmaras de tipo A (compatibles con E-TTL II o E-TTL). Las cmaras con 3 (compatibles slo con TTL) se denominan cmaras de tipo B. * Este manual de instrucciones est destinado al uso de la unidad 430EX con

cmaras de tipo A.

Para las cmaras de tipo B, consulte la pgina 35.

A52_E.book Page 2 Tuesday, June 7, 2005 1:54 PM

CO PY

3

Los procedimientos de funcionamiento de este manual de instrucciones presuponen que tanto la cmara como la unidad Speedlite estn encendidas. En el texto se utilizan iconos para indicar los distintos botones, diales y ajustes. Son idnticos a los que se encuentran en la cmara y la unidad Speedlite. Los iconos (1) / (2) indican que la funcin correspondiente permanece activa durante 8 12 segundos. Los nmeros de pgina se indican mediante (pg. **). Este manual utiliza los siguientes smbolos de advertencia:

: el smbolo de precaucin indica medidas para evitar problemas al disparar.

: el smbolo de nota indica informacin complementaria.

ndice

Convenciones utilizadas en este manual

En el texto, el smbolo <9> representa el botn +/.

El smbolo <8> representa el botn de seleccin/ ajuste.

1 Introduccin y funcionamiento bsico.............................. 7

2 Uso del flash ...................................................................... 13

3 Flash a distancia................................................................ 23

Referencia ........................................................................... 30

9

8

A52_E.book Page 3 Tuesday, June 7, 2005 1:54 PM

CO PY

4

Nomenclatura

Panel difusor incorporado (retrado) (pg. 18)

Cabeza del flash

Sensor de control remoto

Emisor de haz auxiliar-AF (pg. 22)

Pie de montaje (pg. 9)

Clavija de bloqueo (pg. 9) Contactos

Tapa de regleta portaflash

Arandela de bloqueo (pg. 9)

Entrada para regleta portaflash

Funda Minisoporte

Bolsillo para minisoporte

Zapata

A52_E.book Page 4 Tuesday, June 7, 2005 1:54 PM

CO PY

5

Panel LCD

*
Iluminacin del panel LCD/ Botn de ajuste de la funcin personalizada (pg. 6/20)

* <8> Botn de seleccin/ajuste

Indicador piloto/ Disparo de prueba/Botn de cancelacin a distancia de apagado automtico de la unidad secundaria (pg. 10/25)

Modo de flash/Botn de ajuste de la unidad secundaria (pg. 11, 19/29)

Botn de liberacin del bloqueo del flash de rebote (pg. 17)

ndice de ngulo de rebote

Botn del zoom/ Botn de ajuste de control remoto (pg. 18/27, 28)

Sincronizacin a alta velocidad (flash FP)/ Botn de sincronizacin de las cortinillas del obturador (pg. 16)

Indicador de confirmacin de la exposicin con flash (pg. 11)

Tapa del compartimento de la batera (pg. 8)

Interruptor de corriente (pg. 10) : apagado : encendido

Selector de control remoto (pg. 9, 24) : desactivado (para flash en cmara) : unidad secundaria

<9> Botn +/

Los botones sealados con asterisco llevan un temporizador que mantiene la funcin activa durante 8 segundos (1) despus de soltarlos. El indicador luminoso permanece encendido durante 12 segundos.

A52_E.book Page 5 Tuesday, June 7, 2005 1:54 PM

CO PY

6

Panel LCD

Para iluminar el panel LCD, presione el botn . Su contenido depende de la configuracin actual.

Nivel de potencia del flash manual Cantidad de compensacin de la exposicin con flash

Zoom manual

Sincronizacin a alta velocidad (flash FP)

Compensacin de la exposicin con flash

Funcin personalizada

Sincronizacin a la segunda cortinilla

Flash manual

Flash automtico E-TTL (ll)/TTL

Modo de disparo Flash secundario:X

Canal

Secundario

Zoom automtico para tamao de imagen

Indicador (pies)

Indicador (metros)

ID de unidad secundaria

Abertura Alcance del flash mx. Nmero de funcin personalizada Ajuste de la funcin personalizada

Distancia focal del zoom

A52_E.book Page 6 Tuesday, June 7, 2005 1:54 PM

CO PY

7

1 Introduccin y

funcionamiento bsico

Instalacin de las bateras...................................... 8 Montaje en la cmara ............................................. 9 Encendido............................................................. 10 Disparo totalmente automtico del flash ............... 11 Uso del flash automtico E-TTL II y E-TTL en los modos de disparo ........................................... 12

Para evitar que la cabeza del flash se caliente en exceso y se deteriore, no dispare rfagas rpidas de ms de 20 flashes continuos. Despus de 20 flashes continuos, deje reposar la unidad al menos 10 minutos.

A52_E.book Page 7 Tuesday, June 7, 2005 1:54 PM

CO PY

8

Instale cuatro bateras tamao AA.

1 Abra la tapa. Deslice la tapa del compartimento de las bateras en el sentido de la flecha y brala.

2 Instale las bateras. Asegrese de que los contactos + y de las bateras estn orientados correctamente, como se indica en el compartimento.

3 Cierre la tapa. Cierre la tapa del compartimento de las bateras y deslcela en el sentido de la flecha.

Tiempo de recarga y nmero de flashes (con bateras alcalinas tamao AA)

Con bateras alcalinas nuevas tamao AA y segn los mtodos de prueba estndar de Canon.

Instalacin de las bateras

Tiempo de recarga (aprox.) Nmero de flashes (aprox.)

Flash normal De 0,1 a 3,7 seg. De 200 a 1400

Dado que la forma de los contactos no es estndar, el uso de bateras no alcalinas tamao AA puede provocar una conexin defectuosa.

Utilice cuatro bateras nuevas de la misma marca y tipo. No mezcle tipos de bateras diferentes. Cuando cambie las bateras, cambie las cuatro a la vez. Tambin pueden emplearse bateras de litio o Ni-MH tamao AA.

A52_E.book Page 8 Tuesday, June 7, 2005 1:54 PM

CO PY

9

1 Afloje la arandela de bloqueo. Para ello, gire la arandela en el sentido de la flecha.

2 Monte la unidad en la cmara. Deslice a fondo el adaptador de la unidad Speedlite en la zapata.

3 Apriete la arandela. Gire la arandela en el sentido de la flecha. La clavija de bloqueo sobresale del adaptador para afianzar el montaje. Para desmontar la unidad Speedlite, afloje la arandela de bloqueo hasta que se suelte la clavija. A continuacin, deslice la Speedlite hasta sacarla de la zapata.

El selector de control remoto sirve para alternar entre disparo con flash normal y disparo con flash a distancia. Para disparar con flash normal, el selector de control remoto debe ajustarse en .

Montaje en la cmara

Ajustes del selector de control remoto

Antes de montar o desmontar la unidad Speedlite, asegrese de que est apagada.

A52_E.book Page 9 Tuesday, June 7, 2005 1:54 PM

CO PY

10

1 Coloque el interruptor de corriente en la posicin <K>.

El flash comenzar a recargarse.

2 Compruebe si el flash est listo. Cuando se ilumina el indicador rojo, el flash est listo para disparar. Para hacer un disparo de prueba, presione el indicador.

Para ahorrar la energa de la batera, la unidad se apaga automticamente a los 90 segundos de inactividad. Para volver a encender la unidad Speedlite, presione el botn del obturador hasta la mitad o pulse el botn de disparo de prueba.

Encendido

Apagado automtico

No es posible hacer disparos de prueba con el temporizador de la cmara 4 o 0 activo. La configuracin de la unidad Speedlite se sigue conservando en la memoria despus de apagarla. Para conservar la configuracin de la unidad al cambiar las bateras, cmbielas en el plazo de un minuto tras apagar la unidad.

A52_E.book Page 10 Tuesday, June 7, 2005 1:54 PM

CO PY

11

Cuando la cmara se coloca en el modo de disparo (programa AE) o (totalmente automtico), el flash totalmente automtico E-TTL II/ E-TTL resulta tan fcil de usar como la exposicin automtica normal.

1 Ajuste la unidad Speedlite en <a>. Presione el botn hasta que aparezca
.

2 Enfoque al sujeto. Para enfocar, presione el botn del obturador hasta la mitad. El ajuste de la velocidad de obturacin y la abertura ser el que indique el visor ptico. Asegrese de que en el visor se enciende el icono .

3 Tome la foto. Tome la foto. Antes de tomar la foto se dispara el flash previo y despus se dispara el flash principal. Si se ha obtenido una exposicin estndar, el indicador de confirmacin de la exposicin con flash se encender durante unos 3 segundos.

Disparo totalmente automtico del flash

Si la distancia focal de la lente parpadea en el panel LCD, es posible que la periferia de la imagen con flash se muestre oscurecida. Utilice el panel difusor incorporado (pg.18).

El panel LCD mostrar
aunque la cmara sea compatible con E-TTL II. Si la luz de confirmacin de la exposicin con flash no se enciende, acrquese ms al sujeto y vuelva a tomar la foto. Con una cmara digital tambin puede aumentar la velocidad ISO de la cmara.

A52_E.book Page 11 Tuesday, June 7, 2005 1:54 PM

CO PY

12

Ajuste el modo de disparo de la cmara en (AE con prioridad a la abertura), (AE con prioridad a la obturacin) o (manual) y podr utilizar el flash automtico E-TTL II/E-TTL.

Si utiliza el modo de disparo o , el resultado ser el mismo que si utiliza el modo (programa AE).

1/X seg. es la mxima velocidad de sincronizacin del flash de la cmara.

Uso del flash automtico E-TTL II y E-TTL en los modos de disparo

X

Seleccione este modo cuando desee ajustar manualmente la velocidad de obturacin. La cmara ajustar automticamente la abertura en funcin de la velocidad de obturacin hasta obtener una exposicin estndar.

Si el indicador de abertura parpadea, significa que el fondo quedar sobreexpuesto o subexpuesto. Ajuste la velocidad de obturacin hasta que el indicador de abertura deje de parpadear.

W

Seleccione este modo cuando desee ajustar manualmente la abertura. La cmara ajustar automticamente la velocidad de obturacin en funcin de la abertura hasta obtener una exposicin estndar. Si el fondo es oscuro, como en una escena nocturna, se utilizar una velocidad de sincronizacin lenta para obtener una exposicin estndar tanto del sujeto principal como del fondo. La exposicin estndar del sujeto principal se obtiene con el flash, mientras que la del fondo se obtiene con una velocidad de obturacin lenta.

Dado que en escenas poco iluminadas se utilizar una velocidad de obturacin lenta, se recomienda el uso de un trpode. Si el indicador de velocidad de obturacin parpadea, significa que el fondo quedar sobreexpuesto o subexpuesto. Ajuste la abertura hasta que el indicador de velocidad de obturacin deje de parpadear.

q

Seleccione este modo cuando desee ajustar manualmente la velocidad de obturacin y la abertura. La exposicin estndar del sujeto principal se obtiene con el flash. La exposicin del fondo se obtiene con la combinacin elegida de velocidad de obturacin y abertura.

Aberturas y velocidades de sincronizacin del flash utilizadas Ajuste de la velocidad de obturacin Ajuste de la abertura

V Automtico (1/60 seg. - 1/X seg.) Automtico X Manual (30 seg. - 1/X seg.) Automtico W Automtico (30 seg. - 1/X seg.) Manual q Manual (buLb, 30 seg. - 1/X seg.) Manual

A52_E.book Page 12 Tuesday, June 7, 2005 1:54 PM

CO PY

13

2 Uso del flash

fCompensacin de la exposicin con flash ...... 14 7 Bloqueo FE................................................... 15 cSincronizacin a alta velocidad........................ 16 rSincronizacin a la segunda cortinilla............ 16 Flash de rebote..................................................... 17 H Ajuste de la cobertura del flash con el panel difusor .............................................. 18 q Flash manual .................................................. 19 C Ajuste de las funciones personalizadas...... 20 Ajustes de funciones personalizadas ................... 21 Transmisin de informacin sobre la temperatura de color ............................................ 22 Restablecimiento de la configuracin predeterminada de la 430EX................................ 22 Haz auxiliar-AF..................................................... 22

A52_E.book Page 13 Tuesday, June 7, 2005 1:54 PM

CO PY

14

La potencia del flash se puede ajustar con la misma facilidad que la compensacin de la exposicin normal. La compensacin de la exposicin con flash se puede ajustar como mximo en 3 puntos en incrementos de punto de 1/3. (Si la compensacin de la exposicin de la cmara se ha ajustado en incrementos de punto de 1/2, la compensacin de la exposicin con flash se ajusta en incrementos de punto de 1/2.)

1 Presione el botn <8> hasta que el icono <f> y la cantidad de compensacin empiecen a parpadear.

2 Ajuste la cantidad de compensacin de la exposicin con flash.

Presione el botn <9> para ajustar la cantidad. Para cancelar la compensacin de la exposicin con flash, ajuste la cantidad en +0.

3 Presione el botn <8>. Ya ha ajustado la cantidad de compensacin de la exposicin con flash.

Sirve para configurar varios ajustes numricos. Si presiona el botn <6> (ms), incrementa el nmero, mientras que si presiona el botn <5> (menos), disminuye.

fCompensacin de la exposicin con flash

Uso de <9>

Si se ha activado la compensacin de la exposicin con flash tanto en la unidad Speedlite como en la cmara, la cantidad de compensacin de dicha unidad anular la de la cmara.

A52_E.book Page 14 Tuesday, June 7, 2005 1:54 PM

CO PY

15

El bloqueo FE (exposicin con flash) permite fijar la correcta exposicin con flash de cualquier parte de la imagen. Cuando el panel LCD muestre
, presione el botn <7> de la cmara. Si la cmara no dispone del botn <7>, presione el botn

.

1 Enfoque al sujeto.

2 Presione el botn <7>. (3) Site el centro del visor ptico sobre el sujeto y presione el botn <7>. Se disparar un flash previo para obtener la lectura de exposicin del sujeto al flash. El panel LCD indicar FEL durante 0,5 segundos. Cada vez que presione el botn <7>, se disparar un flash previo y se fijar una nueva lectura de exposicin con flash.

7 Bloqueo FE

Si el sujeto est demasiado lejos y queda subexpuesto, el icono parpadea en el visor ptico. Acrquese al sujeto y vuelva a intentarlo con el bloqueo FE. Si el panel LCD no indica
, el bloqueo FE no se podr utilizar. Si el sujeto es demasiado pequeo, es posible que el bloqueo FE no resulte muy prctico.

A52_E.book Page 15 Tuesday, June 7, 2005 1:54 PM

CO PY

16

Con la sincronizacin a alta velocidad, el flash se puede utilizar con todas las velocidades de obturacin. Resulta muy cmodo si desea utilizar prioridad a la abertura para retratos con flash de relleno.

Presione el botn <E> para que aparezca <c>.

Asegrese de que en el visor se enciende el icono .

cSincronizacin a alta velocidad

Si ajusta una velocidad de obturacin igual o menor a la mxima velocidad de sincronizacin del flash de la cmara, el visor ptico no mostrar . Con la sincronizacin a alta velocidad, a mayor velocidad de obturacin, menor alcance efectivo del flash. Compruebe el alcance mximo del flash en el panel LCD para la velocidad de obturacin correspondiente. Para volver a flash normal, presione el botn hasta que se apague el icono .

Con una velocidad de obturacin lenta es posible crear una estela luminosa que siga al sujeto. El flash se dispara justo antes de que se cierre el obturador.

Presione el botn <E> para que aparezca <r>.

rSincronizacin a la segunda cortinilla

Si el modo de disparo se ajusta en buLb, la sincronizacin a la segunda cortinilla ser ms fcil. Para volver a flash normal, presione el botn hasta que se apague el icono . Con E-TTL ll/E-TTL, el flash se dispara dos veces incluso con una velocidad de sincronizacin lenta. El primer flash es el flash previo.

A52_E.book Page 16 Tuesday, June 7, 2005 1:54 PM

CO PY

17

Si se dirige la cabeza del flash hacia una pared o un techo, el flash rebotar en la superficie antes de iluminar al sujeto. Es un modo de suavizar las sombras de detrs del sujeto y de obtener una fotografa ms natural. Esta funcin se denomina flash de rebote.

Ajuste de la direccin del rebote Mantenga presionado el botn y gire la cabeza del flash. Si la cobertura del flash est ajustada automticamente, se establecer en 50 mm. El panel LCD tambin indicar mm. (pg. 18)

La cobertura del flash tambin se puede ajustar manualmente.

Flash de rebote

Si la pared o el techo estn demasiado lejos, el rebote del flash puede ser demasiado dbil y provocar una subexposicin. La pared o el techo debe ser de color blanco liso para poder obtener el mximo reflejo. Si la superficie de rebote no es blanca, es posible que en la imagen se mezclen los colores. Una vez tomada la fotografa, si no se ilumina el indicador de confirmacin de la exposicin con flash, utilice una mayor abertura y vuelva a intentarlo. Con una cmara digital tambin puede aumentar la velocidad ISO.

A52_E.book Page 17 Tuesday, June 7, 2005 1:54 PM

CO PY

18

La cobertura del flash se puede ajustar en funcin de la distancia focal entre 24 mm y 105 mm. La cobertura del flash se puede ajustar automtica o manualmente. Adems, gracias al panel difusor incorporado, la cobertura del flash es compatible con lentes de ultra gran angular de hasta 14 mm.

Presione el botn <G>. Presione el botn <9> para cambiar la cobertura del flash. Cuando la cobertura del flash est ajustada automticamente, no aparece.

Extraiga el panel difusor y colquelo sobre la cabeza del flash como indica la ilustracin.

El botn no funcionar.

H Ajuste de la cobertura del flash con el panel difusor

Uso del panel difusor

Si ajusta la cobertura del flash manualmente, asegrese de que cubre la distancia focal de la lente para que la imagen no presente una periferia oscura.

La cobertura del flash no es compatible con la lente Fisheye de EF15mm f/2.8. Consulte el manual de instrucciones de la cmara para obtener ms informacin sobre la distancia focal efectiva de la lente (o factor de recorte).

Si utiliza flash de rebote con el panel difusor extrado, la pantalla del panel LCD parpadear a modo de advertencia. Dado que el sujeto estar iluminado por el flash de rebote y el flash propiamente dicho, quedar poco natural. Extraiga con cuidado el panel difusor. Si aplica demasiada fuerza podra desmontar el panel.

A52_E.book Page 18 Tuesday, June 7, 2005 1:54 PM

CO PY

19

La potencia del flash se puede ajustar entre 1/64 y 1/1 (plena potencia) en incrementos de punto completo. Utilice un fotmetro manual de flash para determinar la potencia necesaria para obtener una exposicin correcta con flash. Asegrese de ajustar primero el modo de disparo de la cmara en o .

1 Presione el botn <D> para que aparezca <q>.

2 Ajuste la potencia del flash. Presione el botn <8>. El indicador de potencia del flash parpadear. Presione el botn <9> para ajustar la potencia del flash y, despus, presione el botn <8>. Presione el botn del obturador a la mitad para ver el alcance efectivo del flash indicado.

q Flash manual

A52_E.book Page 19 Tuesday, June 7, 2005 1:54 PM

CO PY

20

Puede personalizar las funciones de la unidad Speedlite para adaptarlas a las preferencias personales. Para ello se utilizan las funciones personalizadas.

1 Presione el botn <A> durante 2 segundos para que aparezca <u>.

2 Seleccione el nmero de funcin personalizada.

Presione el botn <9> para seleccionar el nmero de funcin personalizada.

3 Cambie la configuracin. Presione el botn <8>. El nmero de funcin personalizada y el nmero de ajuste parpadearn. Presione el botn <9> para seleccionar 0 1 y, despus, presione el botn <8>. Una vez ajustada la funcin personalizada y tras presionar el botn , la cmara estar lista para tomar fotografas.

C Ajuste de las funciones personalizadas

Cambio a metros o pies Despus del paso 1 anterior, presione el botn <8> durante al menos 2 segundos. Al parpadear el indicador de distancia, presione el botn <9> para cambiar entre metros y pies. Presione el botn <8>.

A52_E.book Page 20 Tuesday, June 7, 2005 1:54 PM

CO PY

21

C.Fn-05-1: Prctica para comprobar la profundidad de campo (pg. 28)

Las cmaras digitales EOS disponen de uno de tres tamaos de imagen. La distancia focal efectiva de la lente variar segn el tamao de la imagen de la cmara. La unidad Speedlite reconoce automticamente el tamao de la imagen de la cmara digital EOS y ajusta automticamente la cobertura del flash para distancias focales de lente entre 24 mm y 105 mm. Cuando la unidad Speedlite est montada en una cmara compatible, el panel LCD de la unidad mostrar .

Ajustes de funciones personalizadas N de func. pers.

Descripcin N de ajuste Descripcin del ajuste

C.Fn-01 0 Activado 1 Desactivado

C.Fn-02 Tiempo de apagado automtico de la unidad secundaria

0 Apagado automtico transcurridos 60 min.

1 Apagado automtico transcurridos 10 min.

C.Fn-03 Zoom automtico para tamao de imagen

0 Activado

1 Desactivado

C.Fn-04 Haz auxiliar-AF desactivado

0 Desactivado 1 Activado

C.Fn-05 Flash de modelado 0 Activado

1 Desactivado

C.Fn-06

Indicador en el panel LCD cuando el botn del obturador se presiona hasta la mitad

0 Muestra el alcance mximo del flash. (Muestra hasta un mximo de 18 m/60 pies.)

1 Muestra la abertura.

Ajuste automtico de la cobertura del flash para el tamao de imagen de la cmara

C.Fn-06 se puede ajustar nicamente en las cmaras de tipo A. Si la funcin de haz auxiliar-AF est desactivada y se ajusta con la unidad Speedlite o con la cmara, el haz auxiliar-AF no se emitir.

A52_E.book Page 21 Tuesday, June 7, 2005 1:54 PM

Activacin del apagado automtico

CO PY

22

Cuando se dispara el flash, la informacin sobre la temperatura de color se transmite a determinadas cmaras EOS digitales. Esta funcin optimiza el balance de blancos del flash en la imagen. Cuando el balance de color de la cmara se ajusta en
o , funciona automticamente. Para ver si esta caracterstica funciona con su cmara, consulte la especificacin de balance de blancos en las especificaciones del manual de instrucciones de la cmara.

Cuando la 430EX se monta en una cmara EOS con el botn , puede presionarlo para volver a a los ajustes predeterminados de la 430EX (exceptuando las funciones personalizadas).

En condiciones de poca iluminacin o contraste, se emite de forma automtica un haz auxiliar-AF incorporado que facilita el enfoque automtico. El haz auxiliar-AF de la 430EX es compatible con los puntos AF de la mayora de las cmaras EOS. El haz auxiliar-AF es compatible con lentes de 28 mm y mayores. El alcance efectivo se indica a continuacin.

Transmisin de informacin sobre la temperatura de color

Restablecimiento de la configuracin predeterminada de la 430EX

Haz auxiliar-AF

Posicin Alcance efectivo (m / pies) Centro Aprox. 0,7 - 10 / 2,3 - 32,8

Periferia Aprox. 0,7 - 5 / 2,3 - 16,4

A52_E.book Page 22 Tuesday, June 7, 2005 1:54 PM

CO PY

23

3 Flash a distancia

Flash a distancia................................................... 24 Ajuste del flash manual con la unidad secundaria... 29

A52_E.book Page 23 Tuesday, June 7, 2005 1:54 PM

CO PY

24

Cuando se utilizan varias unidades Speedlite de Canon con la funcin de flash a distancia, puede crear diversos efectos de iluminacin con la misma facilidad que con un flash automtico E-TTL II normal. Los ajustes que se introducen con la unidad principal montada en la cmara tambin se transmiten a las unidades secundarias controladas a distancia. Por lo tanto, durante la sesin no es necesario manipular en absoluto las unidades secundarias. Para obtener ms informacin sobre la fotografa con flash a distancia y el funcionamiento de la unidad principal, consulte el manual de instrucciones de la unidad principal. El procedimiento siguiente se aplica a una unidad principal montada en la cmara y a unidades secundarias controladas a distancia.

1 Ajuste la unidad principal. Monte una unidad Speedlite 580EX, 550EX, ST-E2, MR-14EX o MT-24EX en la cmara y ajstela como disponga.

2 Ajuste la unidad 430EX como la unidad secundaria.

Ajuste el selector de control remoto en .

3 Compruebe el canal de comunicacin. Si la unidad principal y las secundarias estn ajustadas en canales diferentes, ajstelas todas en el mismo canal (pg. 27).

4 Defina la ID de la unidad secundaria. Defina la ID de la unidad secundaria cuando utilice dos (A y B) o tres (A, B y C) grupos secundarios (pg. 28).

5 Coloque la cmara y las unidades Speedlite como desee.

Coloque las unidades secundarias en el alcance de transmisin a distancia de la unidad principal.

Flash a distancia

A52_E.book Page 24 Tuesday, June 7, 2005 1:54 PM

CO PY

25

6 Ajuste el modo de flash de la unidad principal en <a>.

Las unidades secundarias tambin se ajustarn automticamente en
.

7 Compruebe si el flash est listo. Cuando la unidad secundaria est lista para disparar, el haz auxiliar-AF parpadear una vez por segundo.

8 Compruebe el funcionamiento del flash.

Presione el botn de disparo de prueba de la unidad principal. La unidad secundaria se disparar. Si el flash no se dispara, ajuste el ngulo y la distancia de la unidad secundaria con respecto a la unidad principal.

9 Ajuste la cmara y dispare. Ajuste la cmara del mismo modo en el que se ajusta para el disparo con flash normal.

80

8 m (26,2 pies) 12 m (39,4 pies)

Interiores

Exteriores

Ejemplo de configuracin de flash a distancia

Unidad principal

Unidad secund. A

Unidad secund. B

A52_E.book Page 25 Tuesday, June 7, 2005 1:54 PM

CO PY

26

Utilice el minisoporte (adaptador para trpode suministrado) para afianzar la unidad secundaria. Utilice la funcin de rebote para girar el cuerpo del flash de la unidad secundaria hasta que el sensor de control remoto quede orientado hacia la unidad principal. En interiores, la seal de control remoto tambin puede rebotar en la pared, por lo que hay ms libertad para colocar las unidades secundarias. Una vez dispuestas las unidades secundarias, no olvide comprobar el funcionamiento del control remoto antes de disparar. No coloque ningn obstculo entre la unidad principal y las secundarias. Los obstculos podran bloquear la transmisin de seales de control remoto.

Incluso cuando se utilizan varias unidades secundarias, todas se controlarn de la misma forma a distancia. El ajuste de zoom de la unidad Speedlite se ajustar automticamente en 24 mm. Puede cambiar el ajuste de zoom de la unidad principal. Sin embargo, recuerde que la unidad principal transmite seales a distancia a las unidades secundarias con el flash previo. Por lo tanto, la cobertura del flash debe abarcar la ubicacin de la unidad secundaria. Si cambia el ajuste de zoom de la unidad principal, no olvide comprobar el funcionamiento del control remoto antes de disparar. Si la unidad secundaria se apaga automticamente, puede volver a encenderla presionando el botn de disparo de prueba de la unidad principal. Si la unidad 430EX se ajusta como unidad secundaria y se mantiene en modo de apagado automtico durante ms de 8 horas, no se encender incluso aunque intente hacer un disparo de prueba con la unidad principal. Dado el caso, presione el botn de disparo de prueba de la unidad secundaria para activarlo. No es posible hacer disparos de prueba con el temporizador de la cmara 4 o 0 activo.

A52_E.book Page 26 Tuesday, June 7, 2005 1:54 PM

CO PY

27

La compensacin de la exposicin con flash y otros ajustes definidos con la unidad principal tambin se establecen automticamente en las unidades secundarias. Esto significa que no es necesario configurar las unidades secundarias. El flash a distancia con los ajustes siguientes se puede utilizar del mismo modo que el disparo con flash normal.

Compensacin de la exposicin con flash FEB Sincronizacin a alta velocidad (flash FP) Flash manual Bloqueo FE Flash estroboscpico

Si hay cerca otro sistema de flash Canon a distancia, puede cambiar el nmero de canal para evitar la confusin de seales. La unidad principal y las secundarias se deben ajustar en el mismo nmero de canal.

1 Presione el botn <G> para que parpadee <w>.

2 Ajuste el nmero de canal. Presione el botn <9> para seleccionar el nmero y, despus, presione el botn <8>.

Uso del flash a distancia totalmente automtico

Ajuste del canal de comunicacin

Con el bloqueo FE, si alguna unidad Speedlite provoca una subexposicin, el icono parpadear en el visor ptico. Ample an ms la abertura o acerque la unidad secundaria al sujeto. Con un sistema de flash a distancia, los ajustes de la unidad principal no se mostrarn en el panel LCD de la 430EX.

A52_E.book Page 27 Tuesday, June 7, 2005 1:54 PM

CO PY

28

Ajuste la ID de la unidad secundaria si utiliza dos (A y B) o tres (A, B y C) grupos secundarios.

1 Presione el botn <G> para que parpadee <x>.

2 Presione el botn <9> para seleccionar la ID de la unidad secundaria (A, B o C).

3 Presione el botn <8> para ajustar la ID de la unidad secundaria.

Si la cmara tiene un botn de previsualizacin de la profundidad de campo, presinelo para disparar una rfaga de flashes de 1 segundo. ste es el flash de modelado. Puede comprobar la iluminacin y los efectos de sombra. El flash de modelado se puede disparar con flash normal y con flash a distancia.

Por ejemplo, si la ID de la unidad secundaria de 3 unidades Speedlite se ha definido en <1>, las tres se controlarn como si fueran una nica unidad Speedlite del grupo secundario A.

Ajuste de la ID de la unidad secundaria

Flash de modelado

Control de grupos secundarios

No dispare el flash de modelado ms de 10 veces consecutivas. Si dispara el flash de modelado 10 veces consecutivas, deje que la unidad Speedlite descanse durante al menos 10 minutos para evitar que la cabeza del flash se caliente en exceso y se deteriore.

El flash de modelado no se puede disparar con cmaras EOS 300/ REBEL 2000 y de tipo B (pg. 2).

ID = A ID = AID = A

Grupo secundario A

A52_E.book Page 28 Tuesday, June 7, 2005 1:54 PM

CO PY

29

El flash manual se puede ajustar manualmente con la unidad secundaria. Realice este ajuste en los casos siguientes: (1) Cuando desee ajustar la potencia del flash de las unidades

secundarias para flash a distancia o manual, como en sesiones en estudio.

(2) Cuando utilice el transmisor Speedlite ST-E2 para flash a distancia o manual.

Presione el botn durante 2 segundos. El indicador parpadear. Ajuste la potencia del flash manual (pg. 19).

Ajuste del flash manual con la unidad secundaria

A52_E.book Page 29 Tuesday, June 7, 2005 1:54 PM

CO PY

30

1 Speedlite 430EX (unidad secundaria) 2 Minisoporte (incluido con 430EX) 3 Speedlite 580EX (en cmara/unidad principal) 4 Transmisor Speedlite ST-E2

Transmisor dedicado para control remoto de unidades 430EX ajustadas como secundarias.

5 Flash Circular Macro MR-14EX / 6 Flash Macro Doble MT-24EX Flash para fotografa macro. Compatible con el flash a distancia; puede utilizarse junto con la unidad secundaria 430EX.

7 Cable de conexin de zapata separado de la cmara 2 Permite conectar la 430EX a la cmara a una distancia mxima de 60 cm/2 pies. Se pueden utilizar todas las funciones automticas de la cmara EOS.

8 Regleta portaflash para Speedlite SB-E1 La unidad SB-E1 no est disponible en todos los pases.

Referencia

Sistema 430EX

1

2

3

4

7

8 65

A52_E.book Page 30 Tuesday, June 7, 2005 1:54 PM

CO PY

31

Tiene algn problema? Consulte la tabla siguiente.

No se ha retrado la clavija de bloqueo del adaptador. Afloje completamente la arandela de bloqueo antes de desmontar la unidad Speedlite (pg. 9).

La polaridad de las bateras es incorrecta. Coloque las bateras con la polaridad correcta (pg. 8). Las bateras internas de la Speedlite estn gastadas. Si el tiempo de recarga del flash supera los 30 segundos, sustituya las bateras (pg. 8). Monte la unidad Speedlite firmemente en la cmara. Monte el adaptador de la Speedlite firmemente en la cmara (pg. 9). Los contactos elctricos de la Speedlite y la cmara estn sucios. Limpie los contactos (pg. 9).

El selector de control remoto de la unidad secundaria no est ajustado en <N>. Ajstelo en (pg. 24). La unidad secundaria no est correctamente colocada. Coloque la unidad secundaria dentro del alcance de transmisin de la unidad principal (pg. 26). Dirija el sensor de la unidad secundaria hacia la unidad principal (pg. 26).

A los 90 segundos de inactividad se ha activado el apagado automtico. Presione el botn del obturador hasta la mitad o presione el botn de disparo de prueba (pg. 10).

Ha extrado el panel difusor para flash de rebote. Retraiga el panel difusor (pg. 18).

Solucin de problemas

La unidad Speedlite no se puede desmontar de la cmara

La Speedlite no se dispara

La unidad secundaria no se dispara

La unidad se apaga por s sola

Todo el panel LCD parpadea

A52_E.book Page 31 Tuesday, June 7, 2005 1:54 PM

CO PY

32

Al ajustar manualmente la cobertura del flash, el ajuste era superior a la distancia focal de la lente, lo que ha producido una periferia oscura. Ajuste la cobertura del flash en un nmero inferior a la distancia focal de la lente o ajstela en zoom automtico (pg. 18). Si nicamente se oscurece la parte inferior de la imagen, significa que est demasiado cerca del sujeto. Qudese a 0,7 m/2,3 pies de distancia como mnimo del sujeto.

Hay un objeto altamente reflectante en la imagen (el cristal de una ventana, etc.). Utilice el bloqueo FE (pg. 15). El sujeto lleva un color muy oscuro o claro. Ajuste la compensacin de la exposicin con flash. Para un sujeto oscuro, ajuste una exposicin reducida. Para un sujeto claro, ajuste una exposicin aumentada (pg. 14). Ha utilizado sincronizacin a alta velocidad. Con la sincronizacin a alta velocidad, el alcance efectivo del flash es ms corto. Asegrese de que el sujeto est dentro del alcance efectivo del flash que se indica (pg. 16).

Ha ajustado el modo de disparo en <W> y la escena era oscura. Utilice un trpode o ajuste el modo de disparo en (pg. 12).

La periferia o parte inferior de la imagen est oscura

La exposicin con flash produce subexposicin o sobreexposicin

La imagen sale muy movida

A52_E.book Page 32 Tuesday, June 7, 2005 1:54 PM

CO PY

33

Tipo Tipo: Speedlite para montaje en cmara con flash automtico

E-TTL II/E-TTL/TTL Cmaras compatibles: Cmaras EOS de tipo A (flash automtico E-TTL II/E-TTL)

Cmaras EOS de tipo B (flash automtico TTL) Nmero de gua: 43/141 (con 105 mm de distancia focal, ISO 100 en metros/pies) Cobertura del flash: 24 - 105 mm (14 mm con panel difusor)

Zoom automtico (cobertura del flash ajustada automticamente segn la distancia focal de la lente y el tamao de la imagen)

Zoom manual Movimiento de la cabeza del flash (flash de rebote)

Duracin del flash: Flash normal: 1,4 ms o menos Transmisin de informacin sobre la temperatura de color: Informacin sobre la temperatura de color del flash que se

transmite a la cmara

Control de exposicin Tipo de control de exposicin: Flash automtico E-TTL II/E-TTL/TTL, flash manual Alcance del flash (con EF50 mm f/1.4, ISO 100): Flash normal: aprox. 0,7 - 24,3 m / 2,3 - 79,7 pies

Sincronizacin a alta velocidad: aprox. 0,7 - 12 m / 2,3 - 39,4 pies (a 1/250 seg.)

Compensacin de la exposicin con flash: Manual, 3 puntos en incrementos de punto de 1/3 o 1/2 Bloqueo FE: Con el botn <7> o

Sincronizacin a alta velocidad: S Confirmacin de la exposicin con flash: Indicadores de confirmacin de la exposicin con flash

Recarga del flash (con bateras alcalinas tamao AA) Tiempo de recarga/ Indicador de flash listo: Flash normal: 3,7 seg. / se ilumina el indicador rojo

Flash a distancia Mtodo de transmisin: Impulso ptico Canales: 4 Opciones de control remoto: Desactivado y secundario Alcance de transmisin (aprox.): ngulo de recepcin: 40 horizontal, 30 vertical Indicador de unidad secundaria lista: Parpadea el indicador de haz auxiliar-AF Flash de modelado: Se dispara con el botn de previsualizacin de la profundidad

de campo de la cmara

Funciones personalizadas: 6 (12 ajustes)

Especificaciones

A52_04.fm Page 33 Tuesday, September 27, 2005 5:46 PM

CO PY

34

Haz auxiliar-AF Puntos AF relacionados: 1 - 9 puntos AF (distancia focal de 28 mm o superior) Alcance efectivo (aprox.): En el centro: 0,7 - 10 m / 2,3 - 32,8 pies

Periferia: 0,7 - 5 m / 2,3 - 16,4 pies

Alimentacin elctrica Alimentacin interna: Cuatro bateras alcalinas tamao AA

* Tambin pueden emplearse bateras de litio o Ni-MH tamao AA.

Autonoma de las bateras (nmero de flashes aprox.): 200 - 1400 flashes (con bateras alcalinas tamao AA) Ahorro de energa: Apagado a los 90 seg. de inactividad (60 min. si se configura

como unidad secundaria) Dimensiones (An x Al x Pr): 72 x 122 x 101 mm / 2,8 x 4,8 x 4,0 pulg.

Peso: 330 g / 11,6 onzas (slo la unidad Speedlite sin incluir las bateras)

Todas las especificaciones se basan en los criterios de prueba de Canon. Las especificaciones y el aspecto externo del producto estn sujetos a cambios sin previo aviso.

Nmero de gua flash manual (GNo.) (ISO 100, en metros/pies)

Potencia del flash

Cobertura del flash (mm) 14 24 28 35 50 70 80 105

1/1 11/ 36,1

25/ 82

27/ 88,6

31/ 101,7

34/ 111,5

37/ 121,4

40/ 131,2

43/ 141,1

1/2 7,8/ 25,6

17,7/ 58,1

19,1/ 62,7

21,9/ 71,9

24/ 78,7

26,2/ 86

28,3/ 92,8

30,4/ 99,7

1/4 5,5/ 18

12,5/ 41

13,5/ 44,3

15,5/ 50,9

17/ 55,8

18,5/ 60,7

20/ 65,6

21,5/ 70,5

1/8 3,9/ 12,8

8,8/ 28,9

9,5/ 31,2

11/ 36,1

12/ 39,4

13,1/ 43

14,1/ 46,3

15,2/ 49,9

1/16 2,8/ 9,2

6,3/ 20,7

6,8/ 22,3

7,8/ 25,6

8,5/ 27,9

9,3/ 30,5

10/ 32,8

10,8/ 35,4

1/32 1,9/ 6,2

4,4/ 14,4

4,8/ 15,7

5,5/ 18

6/ 19,7

6,5/ 21,3

7,1/ 23,3

7,6/ 24,9

1/64 1,4/ 4,6

3,1/ 10,2

3,4/ 11,2

3,9/ 12,8

4,3/ 14,1

4,6/ 15,1

5/ 16,4

5,4/ 17,7

A52_E.book Page 34 Tuesday, June 7, 2005 1:54 PM

CO PY

35

Si utiliza la 430EX con una cmara de tipo B (cmara con flash automtico TTL), tenga en cuenta las funciones disponibles y las limitaciones que se indican a continuacin. Cuando se utiliza una cmara de tipo B con la 430EX ajustada en flash automtico, el panel LCD de la unidad Speedlite mostrar .

Funciones no disponibles en cmaras de tipo B Flash automtico E-TTL II/E-TTL Bloqueo FE Sincronizacin a alta velocidad (flash FP) Flash automtico con flash a distancia Proporcin del flash para flash a distancia con varias unidades Speedlite

Funciones no disponibles en algunas cmaras de tipo B EOS 650/620: Compensacin de la exposicin con flash EOS 750/850: Compensacin de la exposicin con flash,

flash estroboscpico, sincronizacin a la segunda cortinilla, flash a distancia

Uso de una cmara de tipo B

Funciones disponibles con las cmaras de tipo B Configuracin Funciones disponibles

Disparo en cmara

Flash automtico TTL Compensacin de la exposicin con flash Flash manual Sincronizacin a la segunda cortinilla

Flash a distancia Flash manual Flash estroboscpico

A52_04.fm Page 35 Tuesday, January 24, 2006 8:15 PM

CO PY

36

Slo para la Unin Europea (y la EEA). Este smbolo indica que este producto no debe desecharse con los desperdicios del hogar, de acuerdo con la directiva WEEE (2002/96/EC) y con la legislacin nacional. Este producto debera entregarse en uno de los puntos de recogida designados, como por ejemplo, intercambiando uno por otro al comprar un producto similar o entregndolo en un lugar de recogida autorizado para el reciclado de equipos electrnicos (EEE). La manipulacin inapropiada de este tipo de desechos podra tener un impacto negativo en el entorno y la salud humana, debido a las sustancias potencialmente peligrosas que normalmente estn asociadas al EEE. Al mismo tiempo, su cooperacin a la hora de desechar correctamente este producto contribuir a la utilizacin efectiva de los recursos naturales. Para ms informacin acerca de dnde puede desechar el equipo para su reciclado, pngase en contacto con las autoridades locales, con las autoridades encargadas de los desechos, con un plan WEEE autorizado o con el servicio de recogida de basuras para hogares. Si desea ms informacin acerca de la devolucin y reciclado de productos WEEE, visite la web www.canon-europe.com/environment. (EEA: Noruega, Islandia y Liechtenstein)

A52_04.fm Page 36 Tuesday, February 7, 2006 8:08 PM

CO PY

37

MEMO

A52_04_36-37.fm Page 37 Monday, June 13, 2005 2:44 PM

CO PY

Estas instrucciones tienen fecha de julio de 2005. Si desea informacin sobre la compatibilidad de la cmara con accesorios comercializados con posterioridad a esta fecha, pngase en contacto con el centro de servicio al cliente Canon ms prximo.

A52_E.book Page 38 Tuesday, June 7, 2005 1:54 PM

CO PY

PRINTED IN CHINA IMPRIM EN CHINE

IMPRESO EN CHINACT1-7758-002 CANON INC. 2005

E n

g li

s h

F ra

n

a is

E s p

a

o l

INSTRUCTION MANUAL

MODE DEMPLOI

MANUAL DE INSTRUCCIONES

CANON INC. 30-2, Shimomaruko 3-chome, Ohta-ku, Tokyo 146-8501, Japan

U.S.A. CANON U.S.A. INC.

One Canon Plaza, Lake Success, NY 11042-1198, U.S.A. For all inquires concerning this product, call toll free in the U.S. 1-800-OK-CANON

CANADA CANON CANADA INC. HEADQUARTERS

6390 Dixie Road, Mississauga, Ontario L5T 1P7, Canada CANON CANADA INC. MONTREAL BRANCH

5990, Cte-de-Liesse, Montral Qubec H4T 1V7, Canada CANON CANADA INC. CALGARY OFFICE

2828, 16th Street, N.E. Calgary, Alberta T2E 7K7, Canada For all inquiries concerning this product, call toll free in Canada 1-800-OK-CANON

EUROPE, CANON EUROPA N.V.

AFRICA & Bovenkerkerweg 59-61, P.O. Box 2262, 1180 EG Amstelveen, The Netherlands MIDDLE EAST CANON COMMUNICATION & IMAGE FRANCE S.A.S.

12 Rue de lIndustrie 92414 Courbevoie Cedex, France CANON UK LTD.

Woodhatch Reigate Surrey RH2 8BF, United Kingdom CANON DEUTSCHLAND GmbH

Europark Fichtenhain A10, 47807 Krefeld, Germany CANON ITALIA S.p.A.

Via Milano 8 I-20097 San Donato Milanese, Milano, Italy CANON Schweiz AG

Geschftsbereich Wiederverkauf, Industriestrasse 12, CH-8305 Dietlikon, Switzerland CANON GMBH

Zetschegasse 11, A-1230 Wien, Austria CANON Espaa, S. A.

C/Joaqun Costa, 41, 28002 Madrid, Spain SEQUE Soc. Nac. de Equip., Lda.,

Praa da Alegria, 58, 2, 1269-149 Lisboa, Portugal

CENTRAL & CANON LATIN AMERICA, INC.

SOUTH AMERICA 703 Waterford Way, Ste. 400 Miami, FL 33126, U.S.A.

ASIA CANON (China) Co., Ltd.

15F, North Tower, Beijing Kerry Center, 1 Guang Hua Road, Chaoyang District, Beijing 100020, China

CANON HONGKONG CO., LTD.

19/F., The Metropolis Tower, 10 Metropolis Drive, Hunghom, Kowloon, Hong Kong CANON SINGAPORE PTE. LTD.

1 HarbourFront Avenue, #04-01 Keppel Bay Tower, Singapore

Manualsnet FAQs

If you want to find out how the Speedlite Canon works, you can view and download the Canon Speedlite 430EX Instruction Manual on the Manualsnet website.

Yes, we have the Instruction Manual for Canon Speedlite as well as other Canon manuals. All you need to do is to use our search bar and find the user manual that you are looking for.

The Instruction Manual should include all the details that are needed to use a Canon Speedlite. Full manuals and user guide PDFs can be downloaded from Manualsnet.com.

The best way to navigate the Canon Speedlite 430EX Instruction Manual is by checking the Table of Contents at the top of the page where available. This allows you to navigate a manual by jumping to the section you are looking for.

This Canon Speedlite 430EX Instruction Manual consists of sections like Table of Contents, to name a few. For easier navigation, use the Table of Contents in the upper left corner.

You can download Canon Speedlite 430EX Instruction Manual free of charge simply by clicking the “download” button in the upper right corner of any manuals page. This feature allows you to download any manual in a couple of seconds and is generally in PDF format. You can also save a manual for later by adding it to your saved documents in the user profile.

To be able to print Canon Speedlite 430EX Instruction Manual, simply download the document to your computer. Once downloaded, open the PDF file and print the Canon Speedlite 430EX Instruction Manual as you would any other document. This can usually be achieved by clicking on “File” and then “Print” from the menu bar.