Canon Speedlite 320EX II Instruction Manual PDF

Pages 148
Year 2011
Language(s)
English en
French fr
Spanish sp
1 of 148
1 of 148

Summary of Content for Canon Speedlite 320EX II Instruction Manual PDF

Page 4

Thank you for purchasing a Canon product... The Canon Speedlite 320EX is a multi-feature flash unit for Canon EOS cameras... It works automatically with E-TTL II and E-TTL autoflash systems... It can be used as an on-camera flash that attaches to the hot shoe of the camera or as part of a wireless flash system used at a distance from the camera... It is also equipped with an LED light for movie shooting...

Page 5

3 Flash Function Settings by Camera Operations... 25 Flash Control from Camera Menu Screen ... 26 yFlash Exposure Compensation... 27 High-speed Sync... 28 Second-curtain Sync ... 29 Manual Flash... 30 Setting Custom Functions ... 32

Page 7

Power switch/ Slave function switch (p... 10/34/39) <ON>: Turns on power <SLAVE>: For wireless flash

Page 8

Basic Assumptions The operation procedures in this instruction manual assume that both the camera and Speedlites power switches are already set to <ON>... Icons used in the text to indicate the respective buttons, dials, and settings match the same icons found on the camera and Speedlite... The operation procedures assume that the menu and Custom Functions of the camera and the Custom Functions of the Speedlite are at their default settings... All figures are based on the use of AA/LR6 alkaline batteries and Canons testing standards...

Page 9

To avoid overheating and degrading the flash head, do not fire more than 20 flashes continuously... After 20 continuous flashes, allow a rest time of at least 10 min... If you fire more than 20 continuous flashes and then fire more flashes in short intervals, the inner overheating prevention function may be activated and make the recycling time about 8 to 20 sec... If this occurs, allow a rest time of about 15 min... and the flash will then return to normal...

Page 10

Note that certain AA/R6 lithium batteries may become extremely hot in rare cases during usage... Due to safety reasons, do not use AA/ R6 lithium batteries... Using AA/R6 batteries other than the alkaline type may cause improper battery contact due to the irregular shape of the battery contacts... If you change the batteries after firing many flashes continuously, be aware that the batteries might be hot...

Page 11

1 Attach the Speedlite... Insert the Speedlites mounting foot into the cameras hot shoe all the way... (The mounting foot will protrude slightly from the hot shoe... )

Page 12

The flash-ready lamp blinks when Quick Flash is ready even before the flash is fully charged... You can use the flash to take a picture at that time; however, the flash output is only half or one-third of the flashs full charge... This is useful for taking pictures of subjects very close to the flash...

Page 13

Cameras without external flash function settings This operation is not required on EOS film cameras or EOS digital cameras without the [Flash control] or [External Speedlite control] menu functions because the flash mode cannot be changed on these camera models...

Page 14

After taking the picture, check the image on the LCD monitor of the camera... If the light from the flash did not reach the subject, move closer to the subject and take the picture again... You can also increase the ISO speed when using a digital camera...

Page 15

With the flash mode set to E-TTL II/E-TTL autoflash, just set the cameras shooting mode to <s> (Shutter priority AE), <f> (Aperture priority AE), or <a> (Manual exposure) and you can use E-TTL II/E-TTL autoflash... On EOS digital cameras without the [Flash control] menu function or EOS film cameras, E-TTL II/E-TTL autoflash is set automatically...

Page 16

Select this mode when you want to set the aperture manually... The camera will then automatically set the shutter speed matching the aperture to obtain a standard exposure... If the background is dark, such as in a night scene, a slow sync speed will be used to obtain a standard exposure of both the main subject and background... Standard exposure of the main subject is obtained with the flash, while a standard exposure of the background is obtained with a slow shutter speed...

Page 17

This function optimizes the white balance during flash shooting by transmitting the color temperature information to the EOS digital camera when the flash fires... When you set the camera white balance to <Q> or <D>, the function is enabled automatically... See the Specifications in the cameras instruction manual for compatible models...

Page 19

AFE Lock... 18 Switching the Flash Coverage... 19 Bounce Flash... 21 AF-assist Beam ... 22 Movie Shooting Using the LED Light... 23

Page 20

2 Press the <A> button... (8) Aim the center of the viewfinder over the subject and press the <A> button... The Speedlite fires a preflash, and the required flash output is retained in memory... FEL will be displayed in the viewfinder for approx... 0... 5 sec... Each time you press the <A> button, a preflash will be fired and a new flash exposure reading will be locked...

Page 21

When using an EF-S lens with a focal length of 32mm or longer or an EF lens with a focal length of 50mm or longer, extend the flash head for greater flash output and longer flash range... When the flash head is extended, the <TELE> lamp on the Speedlite lights or blinks... When the <TELE> lamp blinks, retract the flash head to its normal position... If you take a picture while the <TELE> lamp is blinking, the periphery of the picture may appear dark...

Page 22

Flash Shooting Range Guidelines When using EF-S 18-55mm f/3... 5-5... 6 IS [approx... m / ft... ]

Page 23

If the wall or ceiling is too far away, the bounced flash might be too weak and result in underexposure... If the picture appears dark, use a larger aperture opening (smaller f/number) and try again... You can also increase the ISO speed when using a digital camera... The wall or ceiling should be plain white for high reflectance... If the bounce surface is not white, a color cast may result in the picture...

Page 24

When autofocus cannot achieve focus on the subject in low-light conditions while taking pictures using the viewfinder, pressing the shutter button halfway fires the flash continuously to assist autofocus... The flash also fires continuously under the same conditions when AF mode is set to [Quick mode] during Live View shooting or movie shooting... The effective range is approximately 4 m / 13... 1 ft... This function only works when used with an EOS digital camera with an external Speedlite control function... Depending on the camera model, the firmware of the camera may need to be updated...

Page 25

Auto light If you use a camera that has an automatic LED light up function, set the LED light switch to <AUTO>... When the shutter button is pressed halfway in low-light conditions, the LED light turns on automatically to assist autofocus...

Page 26

When using the LED light to shoot portraits, keep the Speedlite at least 1 m / 3... 3 ft... away from the subject... Using the LED light at close range to the person can impair the persons vision... When the auto light setting is set, the LED light turns on during Live View shooting or movie shooting in low-light conditions... To save battery power of the Speedlite, set the power switch to <OFF> or set the LED light switch to <M> when not in use... When the batteries remaining power is low, the LED light may not turn on even if the flash-ready lamp is lit... If the LED light does not turn on, replace the flash batteries... With cameras that have an automatic LED light up function, if the flash batteries remaining power is low, the < > icon displayed on the cameras LCD monitor during movie shooting may blink... If the LED light does not turn on, replace the flash batteries...

Page 27

Flash Control from Camera Menu Screen... 26 yFlash Exposure Compensation ... 27 High-speed Sync ... 28 Second-curtain Sync ... 29 Manual Flash... 30 Setting Custom Functions ... 32

Page 28

1 Select [Flash control]... Press the camera <M> button and select [Flash control] or [External Speedlite control]... [External flash func... setting], [External flash C... Fn setting], and [Clear ext... flash C... Fn set... ] are displayed...

Page 29

In the same way as normal exposure compensation, you can set exposure compensation for flash... The flash exposure compensation amount can be set up to 3 stops in 1/3-stop increments... (If the cameras exposure compensation is set to 1/2-stop increments, flash exposure compensation will be in 1/2-stop increments... )

Page 30

Check that <e> is lit in the viewfinder... If you set a shutter speed that is equal to or slower than the cameras maximum flash sync speed, <e> will not be displayed in the viewfinder... With high-speed sync, the faster the shutter speed, the shorter the effective flash range will be... To return to normal flash firing, set [Shutter sync... ] to [1st curtain]...

Page 31

Second-curtain sync works well in the cameras Bulb mode... To return to normal flash firing, set [Shutter sync... ] to [1st curtain]... In E-TTL II/E-TTL flash mode, when you press the shutter button completely, a preflash will be fired... Then, right before the shutter closes, the main flash is fired...

Page 32

You can set the flash output from 1/64 power to 1/1 full power in 1/3- stop increments... Use a hand-held flash meter to determine the required flash output to obtain a correct flash exposure... Setting the cameras shooting mode to <f> or <a> is recommended...

Page 33

4 Press the <7> button... (8) The Speedlite will fire a preflash and the required flash output for the subject is retained in memory... On the right side of the viewfinder, the exposure level indicator will show the flash exposure level for the correct flash exposure...

Page 34

C... Fn-11: Takes effect when the 320EX is set as the slave unit during wireless flash shooting... The master unit can cancel the auto power off on the 320EX within eight hours or one hour after the 320EX enters the auto power off mode...

Page 35

Wireless Flash Shooting... 34

Page 36

To perform wireless flash shooting, the camera or the Speedlite attached to the camera must have a master function... The 320EX fires as a slave flash when controlled from a master unit... For the detailed shooting method, refer to the instruction manual of the camera or the Speedlite with a master function...

Page 37

Do not place any obstacles between the master unit and slave unit(s)... Obstacles can block the transmission of wireless signals... Even with multiple slave units, all of them will be controlled in the same way via wireless... If the slave units auto power off takes effect, perform FE lock operation or turn the slave unit off and on again to turn on the slave unit...

Page 38

Flash exposure compensation and other settings set with the master unit will also be automatically set in the slave unit(s)... Thus, you need not operate the slave unit(s)... Wireless flash shooting with the following settings can be done in the same way as with normal flash shooting...

Page 39

Modeling flash is not available during wireless flash shooting on cameras with a master unit function... Do not fire the modeling flash more than 10 consecutive times... If you fire the modeling flash 10 consecutive times, allow the Speedlite to rest for at least 10 min... to avoid overheating and deteriorating the flash head...

Page 40

The 320EX can be used for remote control shooting with cameras compatible with Remote Controller RC-1, RC-5, or RC-6... When wireless flash shooting is enabled, remote control shooting is possible while changing easily the position of the 320EX...

Page 41

Be careful not to cover the remote control transmitter or wireless sensor of the 320EX with your hand... The remote control function has an operation range of about 5 m / 16... 4 ft... from the front of the camera... Check the shooting results while performing remote control shooting... When the power switch on the 320EX is set to <ON> and you press the remote release button, a picture is taken two seconds later in the same way as with the Remote Controller RC-6... The 320EX does not fire...

Page 42

" Speedlite 320EX (On-camera/Slave unit) # Mini stand (included with 320EX) $ EOS camera with wireless master function % Speedlite 580EX II & Speedlite Transmitter ST-E2

Page 43

Make sure that the batteries are installed in the correct orientation... (p... 8) Insert the mounting foot into the cameras hot shoe all the way, slide the lock lever to the right, and secure the Speedlite to the camera... (p... 9) If the flash recycling time takes 30 sec... or longer, replace the batteries... (p... 8) If the electrical contacts of the Speedlite and camera are dirty, clean the contacts... (p... 4)

Page 44

wireless flash functions... Set the power switch to <SLAVE>... (p... 34) Make sure that the transmission channel on the slave unit matches the master units transmission channel... (p... 34) Point the wireless sensor on the slave unit toward the master unit... (p... 35)

Page 45

Type Type: On-camera, E-TTL II/E-TTL autoflash Speedlite Compatible cameras: Type-A EOS cameras (E-TTL II/E-TTL autoflash) Guide No... : 32/105 (at 50mm focal length, ISO 100 in meters/feet) Flash coverage: EF lens: 24mm/50mm equivalent angle of view

Page 46

*AA/HR6 Ni-MH batteries also usable Recycling time: Approx... 0... 1 - 2... 3 sec... (Quick flash: Approx... 0... 1 - 1... 8 sec... ) Flash-ready indicator: Flash-ready lamp lights Battery life (flash count): Approx... 180 - 1000 flashes (with AA/LR6 alkaline batteries) LED light: Lights for a maximum of approx... 3... 5 hours (with AA/LR6

Page 47

Manual Flash Guide No... (ISO 100, in meters/feet) Flash Output

Page 48

However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation... If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: Reorient or relocate the receiving antenna... Increase the separation between the equipment and receiver... Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help...

Page 49

European Union (and EEA) only... This symbol indicates that this product is not to be disposed of with your household waste, according to the WEEE Directive (2002/96/ EC) and your national law... This product should be handed over to a designated collection point, e... g... , on an authorized one-for-one basis when you buy a new similar product or to an authorized collection site for recycling waste electrical and electronic equipment (EEE)... Improper handling of this type of waste could have a possible negative impact on the environment and human health due to potentially hazardous substances that are generally associated with EEE... At the same time, your cooperation in the correct disposal of this product will contribute to the effective usage of natural resources... For more information about where you can drop off your waste equipment for recycling, please contact your local city office, waste authority, approved WEEE scheme or your household waste disposal service... Your cooperation in the correct disposal of this product will contribute to the effective usage of natural resources and will avoid incurring administrative sanctions according to art... 50 and following of Italian legislative decree 22/97... For more information regarding return and recycling of WEEE products, please visit www... canon-europe... com/environment... (EEA: Norway, Iceland and Liechtenstein)

Page 50

The descriptions in this Instruction Manual are current as of January 2011... For information on the compatibility with any products introduced after this date, contact any Canon Service Center... For the latest version Instruction Manual, refer to the Canon Web site...

Page 52

Merci davoir achet un produit Canon... Le Speedlite 320EX de Canon est un flash multifonctions pour appareils photo EOS Canon... Il fonctionne automatiquement avec les systmes de flash automatique E-TTL II et E-TTL... Il peut tre utilis comme flash intgr fix sur la griffe porte-accessoire de lappareil photo ou dans un systme de flash sans fil loign de lappareil photo... Il est galement quip dune lampe LED pour lenregistrement vido...

Page 53

3 Rglages des fonctions de flash en utilisant le menu de lappareil photo... 25 Commande du flash depuis lcran de menu de lappareil photo ... 26 yCorrection dexposition au flash... 27 Synchronisation haute vitesse ... 28 Synchronisation sur le deuxime rideau ... 29 Flash manuel... 30 Rglage des fonctions personnalises ... 32

Page 55

Bouton dalimentation/ Bouton de fonction asservie (p... 10/34/39) <ON> : Mise sous tension du Speedlite <SLAVE> : Pour la prise de vue avec

Page 56

Suppositions de base Les instructions dutilisation dcrites dans ce mode demploi supposent que lappareil photo et le Speedlite sont tous les deux sous tension (<ON>)... Les icnes utilises dans le texte pour illustrer les boutons, molettes et rglages correspondent aux icnes que vous trouverez sur lappareil photo et sur le Speedlite... Les instructions dutilisation supposent que le menu et les fonctions personnalises de lappareil photo ainsi que les fonctions personnalises du Speedlite sont rgls leur valeur par dfaut... Tous les chiffres sont bass sur lutilisation de piles alcalines AA/LR6 et les normes dessai de Canon...

Page 57

Pour viter une surchauffe et une dtrioration de la tte de flash, ne dclenchez pas plus de 20 flashs conscutivement... Aprs 20 flashs conscutifs, laissez reposer le Speedlite pendant au moins 10 minutes... Si vous dclenchez plus de 20 flashs conscutifs, puis nouveau plusieurs flashs de brefs intervalles, la fonction de prvention de surchauffe interne peut sactiver et faire passer le temps de recyclage denviron 8 20 secondes... Le cas chant, laissez reposer le Speedlite pendant environ 15 minutes et le flash retournera son tat normal...

Page 58

Veuillez noter que certaines piles au lithium AA/R6 peuvent devenir extrmement chaudes dans de rares occasions pendant lutilisation... Par mesure de scurit, nutilisez pas de piles au lithium AA/R6 ... Lutilisation de piles non-alcalines AA/R6 peut tre lorigine dun mauvais contact des piles en raison de la forme irrgulire de leurs bornes... Si vous remplacez les piles aprs avoir dclench plusieurs flashs conscutifs, elles peuvent tre chaudes...

Page 59

1 Fixez le Speedlite... Insrez compltement le sabot de fixation du Speedlite dans la griffe porte-accessoires de lappareil photo... (Le sabot de fixation dpasse lgrement de la griffe porte- accessoire... )

Page 60

Le voyant de flash recycl clignote lorsque le flash rapide est prt mme avant que le flash ne soit compltement charg... Vous pouvez utiliser le flash pour prendre une photo ce moment-l ; toutefois, la puissance du flash est seulement la moiti ou le tiers de la charge complte du flash... Ceci se rvle pratique pour prendre des photos de sujets trs proches du flash...

Page 61

Cette opration nest pas ncessaire sur les appareils photo argentiques ou numriques EOS non pourvus des fonctions de menu [Contrle du flash] ou [Contrle Speedlite externe] tant donn que le mode de flash ne peut pas tre modifi sur ces modles dappareil photo...

Page 62

Une fois la photo prise, vrifiez limage sur le moniteur LCD de lappareil photo... Si la lumire du flash na pas atteint le sujet, rapprochez-vous de celui-ci et prenez nouveau la photo... Vous pouvez galement augmenter la sensibilit ISO si vous utilisez un appareil photo numrique...

Page 63

Avec le mode de flash rgl sur flash automatique E-TTL II/E-TTL, il vous suffit de rgler le mode de prise de vue de lappareil photo sur <s> (priorit vitesse), <f> (priorit ouverture) ou <a> (exposition manuelle) pour pouvoir utiliser le flash automatique E-TTL II/E-TTL... Sur les appareils photo numriques EOS non pourvus de la fonction de menu [Contrle du flash] ou sur les appareils photo argentiques EOS, le flash automatique E-TTL II/E-TTL est rgl automatiquement...

Page 64

Slectionnez ce mode lorsque vous souhaitez slectionner louverture manuellement... Lappareil photo rglera alors automatiquement la vitesse dobturation correspondant louverture afin dobtenir une exposition normale... Si larrire-plan est sombre, comme dans une scne de nuit, une vitesse de synchronisation lente sera utilise pour obtenir une exposition normale la fois pour le sujet principal et pour larrire- plan... Lexposition normale du sujet principal est obtenue grce au flash, tandis que lexposition normale de larrire-plan est obtenue par le biais dune vitesse dobturation lente...

Page 65

Cette fonction optimise la balance des blancs pendant la prise de vue avec flash en transmettant les informations sur la temprature de couleur lappareil photo numrique EOS lorsque le flash se dclenche... Lorsque vous rglez la balance des blancs de lappareil photo sur <Q> ou <D>, la fonction est automatiquement active... Voir les Caractristiques techniques dans le mode demploi de lappareil photo pour les modles compatibles...

Page 67

AMmorisation dexposition au flash... 18 Changement de la couverture du flash... 19 Flash indirect ... 21 Faisceau dassistance autofocus... 22 Enregistrement vido avec la lampe LED ... 23

Page 68

Si le sujet est trop loign et quil risque dtre sous-expos, licne <D> clignotera dans le viseur... Rapprochez-vous du sujet et effectuez nouveau la mmorisation dexposition au flash... Vous pouvez galement augmenter la sensibilit ISO et effectuer nouveau la mmorisation dexposition au flash si vous utilisez un appareil photo numrique... Si le sujet vis est trop petit dans le viseur, la mmorisation dexposition au flash peut savrer peu efficace...

Page 69

Si vous utilisez un objectif EF-S avec une longueur focale de 32 mm ou plus ou bien un objectif EF avec une longueur focale de 50 mm ou plus, sortez la tte de flash pour une plus grande puissance de flash et une porte de flash suprieure... Avec la tte de flash sortie, le voyant <TELE> sur le Speedlite sallume ou clignote... Lorsque le voyant <TELE> clignote, ramenez la tte de flash sa position normale... Si vous prenez une photo alors que le voyant <TELE> clignote, le contour de la photo pourra tre sombre...

Page 70

18 mm 55 mm 18 mm 55 mm 100 1 - 6,9 1 - 4,3 - 1 - 5,7 200 1 - 9,7 1 - 6,1 - 1 - 8,1 400 1 - 13,7 1 - 8,6 - 1 - 11,4 800 1,2 - 19,4 1 - 12,1 - 1 - 16,2 1600 1,7 - 27,4 1 - 17,1 - 1 - 22,9 3200 2,4 - 38,8 1,5 - 24,2 - 1,4 - 32,3 6400 3,4 - 54,9 2,1 - 34,3 - 2 - 45,7

Page 71

Si le mur ou le plafond est trop loin, le flash indirect peut tre trop faible et entraner une sous-exposition... Si limage semble sombre, utilisez une ouverture plus grande (plus petit nombre f) et recommencez... Vous pouvez galement augmenter la sensibilit ISO si vous utilisez un appareil photo numrique... Le mur ou le plafond doivent tre compltement blancs pour une rflexion leve... Si la surface rflchissante nest pas blanche, une dominante des couleurs peut apparatre sur la photo prise...

Page 72

Lorsque la mise au point automatique nest pas possible sur le sujet dans de faibles conditions dclairage alors que vous prenez des photos par le viseur, enfoncez le dclencheur mi-course pour dclencher le flash continuellement en vue daider la mise au point automatique... Le flash se dclenche galement en continu dans les mmes conditions lorsque le mode autofocus est rgl sur [Mode rapide] pendant la prise de vue avec Vise par lcran ou lenregistrement vido... La porte effective est denviron 4 mtres... Cette fonction est disponible uniquement si vous utilisez un appareil photo numrique EOS pourvu dune fonction de contrle du Speedlite externe... Il peut savrer ncessaire de mettre jour le firmware avec certains modles...

Page 73

Activation automatique Si vous utilisez un appareil photo pourvu dune fonction dactivation automatique de la lampe LED, placez le commutateur de la lampe LED sur <AUTO>... Lorsque le dclencheur est enfonc mi-course dans de faibles conditions dclairage, la lampe LED sallume automatiquement pour aider la mise au point automatique...

Page 74

Lorsque vous utilisez la lampe LED pour photographier des portraits, loignez le Speedlite dau moins 1 mtre du sujet... Lutilisation de la lampe LED courte distance dune personne peut altrer sa vue... Une fois lclairage automatique rgl, la lampe LED sallume pendant la prise de vue avec Vise par lcran ou lenregistrement vido dans de faibles conditions dclairage... Pour conomiser lnergie des piles du Speedlite, placez le bouton dalimentation sur <OFF> ou bien placez le commutateur de la lampe LED sur <M> lorsque vous ne lutilisez pas... Lorsque lnergie des piles saffaiblit, il se peut que la lampe LED ne sallume pas mme si le voyant de flash recycl est allum... Si la lampe LED ne sallume pas, remplacez les piles du flash... Pour les appareils photo pourvus dune fonction dactivation automatique de la lampe LED, si lnergie des piles du flash saffaiblit, il se peut que licne < > affiche sur le moniteur LCD de lappareil pendant lenregistrement vido clignote... Si la lampe LED ne sallume pas, remplacez les piles du flash...

Page 75

Commande du flash depuis lcran de menu de lappareil photo ... 26 yCorrection dexposition au flash ... 27 Synchronisation haute vitesse... 28 Synchronisation sur le deuxime rideau... 29 Flash manuel ... 30 Rglage des fonctions personnalises... 32

Page 76

1 Slectionnez [Contrle du flash]... Appuyez sur la touche <M> de lappareil photo et slectionnez [Contrle du flash] ou [Contrle Speedlite externe]... [Rglage fonct... flash externe], [Rglages C... Fn flash externe] et [Rinit C... Fn flash externe] saffichent...

Page 77

Vous pouvez rgler la correction dexposition au flash de la mme faon que pour la correction dexposition normale... La valeur de correction dexposition au flash peut tre rgle jusqu 3 valeurs par palier dun tiers de valeur... (Si la correction dexposition de lappareil photo est rgle par paliers dune demi-valeur, la correction dexposition au flash est rgle par paliers dune demi-valeur... )

Page 78

Vrifiez que <e> sallume dans le viseur... Si vous avez rgl une vitesse dobturation gale ou plus lente que la vitesse de synchronisation maximum du flash de lappareil photo, <e> ne saffichera pas dans le viseur... Avec la synchronisation haute vitesse, plus la vitesse dobturation est rapide, plus la porte effective du flash est courte... Pour revenir au dclenchement normal du flash, rglez [Synchro] sur [1er rideau]...

Page 79

La synchronisation sur le deuxime rideau est efficace en mode Bulb de lappareil photo... Pour revenir au dclenchement normal du flash, rglez [Synchro] sur [1er rideau]... En mode de flash E-TTL II/E-TTL, lorsque vous enfoncez compltement le dclencheur, un prflash est dclench... Puis juste avant que lobturateur se ferme, le flash principal est dclench...

Page 80

Vous pouvez rgler la puissance du flash entre 1/64 et 1/1 de la puissance nominale par incrments de 1/3 IL... Utilisez un flashmtre manuel pour dterminer la puissance de flash requise pour obtenir une exposition correcte au flash... Il est recommand de rgler le mode de prise de vue de lappareil photo sur <f> ou <a>...

Page 81

4 Appuyez sur la touche <7>... (8) Le Speedlite dclenche un prflash et la puissance du flash requise pour le sujet est garde en mmoire... Dans langle droit du viseur, lindicateur du niveau dexposition indique le niveau dexposition au flash pour lexposition au flash correcte...

Page 82

C... Fn-11 : Entre en vigueur lorsque le 320EX est slectionn comme flash asservi pendant la prise de vue avec flash sans fil... Le flash matre peut annuler lextinction automatique sur le 320EX dans les huit heures ou une heure aprs que le 320EX entre en mode dextinction automatique...

Page 83

Prise de vue avec flash sans fil ... 34

Page 84

Pour effectuer des prises de vue avec flash sans fil, il est ncessaire que lappareil photo ou le Speedlite mont sur lappareil soit quip dune fonction matre... Le 320EX se dclenche en tant que flash asservi lorsquil est command depuis un flash matre... Pour des informations dtailles sur la mthode de prise de vue, reportez-vous au mode demploi de lappareil photo ou du Speedlite avec fonction matre...

Page 85

Ne placez aucun objet entre le flash matre et le(s) flash(s) asservi(s)... Cela pourrait gner la transmission des signaux sans fil... Mme avec plusieurs flashs asservis, tous sont contrls de la mme faon par liaison sans fil... Si lextinction automatique du flash asservi sactive, effectuez la mmorisation dexposition au flash ou bien teignez et rallumez le flash asservi pour le ractiver...

Page 86

La correction dexposition au flash et les autres rglages effectus sur le flash matre seront galement automatiquement rgls sur le ou le(s) flash(s) asservi(s)... Il nest donc pas ncessaire doprer le(s) flash(s) asservi(s)... La prise de vue avec flash sans fil avec les rglages suivants peut tre effectue de la mme faon que pour la prise de vue avec flash normal...

Page 87

La fonction dclairage pilote du flash vous permet de visualiser les effets dombre sur le sujet et lquilibre de la lumire... Vous pouvez utiliser la fonction dclairage pilote du flash avec un flash matre ou un Speedlite Transmitter (vendu sparment) fix sur lappareil photo... La fonction dclairage pilote du flash peut tre utilise pour la prise de vue avec flash sans fil ainsi que pour la prise de vue avec flash normale...

Page 88

Le 320EX peut tre utilis pour la prise de vue avec tlcommande avec des appareils photo compatibles avec la tlcommande RC-1, RC-5 ou RC-6... Lorsque la prise de vue avec flash sans fil est active, la prise de vue avec tlcommande est possible tout en modifiant facilement la position du 320EX...

Page 89

Prenez garde de ne pas couvrir avec la main lmetteur pour tlcommande ou le capteur sans fil du 320EX... La porte dutilisation de la fonction de tlcommande est denviron 5 m depuis lavant de lappareil photo... Vrifiez les rsultats de la prise de vue pendant que vous effectuez des prises de vue par tlcommande... Lorsque le bouton dalimentation sur le 320EX est plac sur <ON> et que vous appuyez sur le bouton de dclenchement de la tlcommande, une photo est prise deux secondes plus tard de la mme faon quavec la tlcommande RC-6... Le 320EX ne se dclenche pas...

Page 90

" Speedlite 320EX (Mont sur appareil photo/flash asservi) # Mini-socle (fourni avec le 320EX) $ Appareil photo EOS avec fonction de flash matre sans fil % Speedlite 580EX II & Speedlite Transmitter ST-E2

Page 91

Veillez insrer les piles dans le bon sens... (p... 8) Insrez compltement le sabot de fixation sur la griffe porte- accessoire de lappareil photo, faites glisser le taquet de verrouillage vers la droite et fixez solidement le Speedlite sur lappareil photo... (p... 9) Si le temps de recyclage du flash est suprieur ou gal 30 secondes, changez les piles... (p... 8) Si les contacts lectriques du flash Speedlite et de lappareil photo sont sales, nettoyez-les... (p... 4)

Page 92

rgler les fonctions de flash sans fil... Positionnez le bouton dalimentation sur <SLAVE>... (p... 34) Assurez-vous que le canal de transmission sur le flash asservi correspond au canal de transmission du flash matre... (p... 34) Dirigez le capteur sans fil du flash asservi vers le flash matre... (p... 35)

Page 93

Priphrie : Environ 0,7 - 3 mtres Fonction de flash asservi sans fil Mthode de transmission :Impulsion optique Canaux : 4 Changement de groupe : Interchangeable entre les groupes A, B et C Angle de rception : 45 lhorizontale, 27 en haut et 20 en bas, face au flash

Page 94

secondes) Indicateur de flash recycl : Voyant de flash recycl allum Dure de vie des piles (Nombre de flashs) : Environ 180 - 1 000 flashs (avec des piles AA/LR6 alcalines) Lampe LED : Sallume pendant un maximum de 3,5 heures (avec des piles

Page 95

1/1 1/2 1/4 1/8 1/16 1/32 1/64 Couverture du flash 24 mm (tte de flash sur la

Page 96

Union europenne (et EEE) uniquement... Ce symbole indique que, conformment la directive DEEE (2002/96/CE) et la rglementation de votre pays, ce produit ne doit pas tre jet avec les ordures mnagres... Vous devez le dposer dans un lieu de ramassage prvu cet effet, par exemple, un site de collecte officiel des quipements lectriques et lectroniques (EEE) en vue de leur recyclage ou un point dchange de produits autoris qui est accessible lorsque vous faites lacquisition dun nouveau produit du mme type que lancien... Toute dviation par rapport ces recommandations dlimination de ce type de dchet peut avoir des effets ngatifs sur lenvironnement et la sant publique car ces produits EEE contiennent gnralement des substances qui peuvent tre dangereuses... Paralllement, votre entire coopration la bonne mise au rebut de ce produit favorisera une meilleure utilisation des ressources naturelles... Pour obtenir plus dinformations sur les points de collecte des quipements recycler, contactez votre mairie, le service de collecte des dchets, le plan DEEE approuv ou le service denlvement des ordures mnagres... Pour plus dinformations sur le dpt et le recyclage des produits DEEE, consultez le site www... canon-europe... com/environment... (EEE : Norvge, Islande et Liechtenstein)

Page 98

Les descriptions dans ce mode demploi datent de janvier 2011... Pour des informations sur la compatibilit avec des produits commercialiss aprs cette date, prenez contact avec un Service Aprs-Vente Canon... Pour le mode demploi le plus rcent, consultez le site Web de Canon...

Page 100

Muchas gracias por haber adquirido un producto Canon... Speedlite 320EX de Canon es una unidad de flash con varias funciones para cmaras Canon EOS... Funciona automticamente con sistemas de flash automtico E-TTL II y E-TTL... Se puede utilizar como un flash unido a la cmara, que se monta en la zapata de la cmara, o como parte de un sistema de flash inalmbrico que se utiliza a distancia de la cmara... Tambin est equipado con una luz LED para la grabacin de vdeo...

Page 101

3 Ajuste de las funciones del flash mediante operaciones de la cmara... 25 Control del flash desde la pantalla de mens de la cmara... 26 yCompensacin de la exposicin con flash... 27 Sincronizacin a alta velocidad... 28 Sincronizacin a la segunda cortina ... 29 Flash manual... 30 Ajuste de las funciones personalizadas ... 32

Page 103

Interruptor de alimentacin/ Conmutador de funcin de unidad secundaria (p... 10/34/39) <ON>: Enciende la alimentacin <SLAVE>: Para disparar con flash

Page 104

Supuestos bsicos En los procedimientos operativos de este manual de instrucciones se asume que tanto el interruptor de alimentacin de la cmara como el de la unidad Speedlite estn situados ya en <ON>... En el texto se utilizan iconos para indicar los distintos botones, diales y ajustes... Son idnticos a los que se encuentran en la cmara y la unidad Speedlite... En los procedimientos operativos se asume que los ajustes del men y de las funciones personalizadas de la cmara, y de las funciones personalizadas de la unidad Speedlite, son los predeterminados... Todas las cifras se basan en el uso de pilas alcalinas AA/LR6 y en los mtodos de comprobacin estndar de Canon...

Page 105

Para evitar sobrecalentar y degradar la cabeza del flash, no dispare ms de 20 destellos de manera continua... Despus de 20 destellos continuos, deje un tiempo de descanso de al menos 10 minutos... Si dispara ms de 20 destellos continuos y, a continuacin, dispara ms destellos con intervalos cortos, es posible que se active la funcin interna de prevencin de sobrecalentamiento y que el tiempo de recarga pase a ser de 8 a 20 segundos aproximadamente... Si ocurre as, deje reposar el flash durante unos 15 minutos y volver a la normalidad...

Page 106

Tenga en cuenta que determinadas pilas de litio AA/R6, en raros casos, pueden calentarse extremadamente durante el uso... Por razones de seguridad, no utilice pilas de litio AA/R6... El uso de pilas AA/R6 que no sean alcalinas puede provocar un contacto incorrecto, debido a la forma irregular de los contactos de las pilas... Si cambia las pilas despus de disparar muchos destellos continuamente, tenga en cuenta que las pilas pueden estar calientes...

Page 107

1 Monte la unidad Speedlite... Inserte a fondo el pie de montaje de la unidad Speedlite en la zapata de la cmara... (El pie de montaje sobresaldr ligeramente de la zapata... )

Page 108

La lmpara de flash listo parpadea cuando el flash rpido est listo, incluso antes de que el flash est completamente cargado... Puede utilizar el flash para tomar una foto en ese momento; no obstante, la potencia del flash ser solamente la mitad o un tercio de la carga completa del flash... Esto es til para tomar fotografas de motivos muy cercanos al flash...

Page 109

Cmaras sin ajustes de funciones de flash externo Esta operacin no es necesaria en cmaras de pelcula EOS ni en cmaras digitales EOS que no tengan las funciones de men [Control del flash] o [Control del flash externo], porque en estos modelos de cmara no se puede cambiar el modo de flash...

Page 110

Despus de tomar la foto, examine la imagen en el monitor LCD de la cmara... Si la luz del flash no alcanz el motivo, acrquese al motivo y vuelva a tomar la foto... Tambin puede aumentar la sensibilidad ISO, si est utilizando una cmara digital...

Page 111

Con el modo de flash ajustado en flash automtico E-TTL II/E-TTL, solo tiene que ajustar el modo de disparo de la cmara en <s> (AE con prioridad a la obturacin), <f> (AE con prioridad a la abertura) o <a> (Exposicin manual) y puede utilizar el flash automtico E-TTL II/ E-TTL... En las cmaras digitales EOS sin la funcin de men [Control del flash] o en las cmaras de pelcula EOS, el flash automtico E-TTL II/ E-TTL se ajusta automticamente...

Page 112

Seleccione este modo cuando desee ajustar manualmente la abertura... La cmara, entonces, ajustar automticamente la velocidad de obturacin adecuada a la abertura para obtener una exposicin estndar... Si el fondo es oscuro, tal como en una escena nocturna, se utilizar una velocidad de sincronizacin lenta para obtener una exposicin estndar tanto del motivo principal como del fondo... La exposicin estndar del motivo principal se obtiene con el flash, mientras que la del fondo se obtiene con una velocidad de obturacin lenta...

Page 113

Esta funcin optimiza el balance de blancos durante el disparo con flash transmitiendo la informacin de temperatura de color a la cmara digital EOS cuando se dispara el flash... Cuando ajuste el balance de blancos de la cmara en <Q> o <D>, la funcin se activar automticamente... Consulte las especificaciones en el manual de instrucciones de la cmara para ver los modelos compatibles...

Page 115

ABloqueo FE ... 18 Cambio de la cobertura del flash... 19 Flash rebotado... 21 Luz de ayuda al AF... 22 Grabacin de vdeo usando la luz LED... 23

Page 116

2 Presione el botn <A>... (8) Site el centro del visor sobre el motivo y presione el botn <A>... La unidad Speedlite dispara un flash previo y la potencia de flash necesaria para el motivo se conserva en la memoria... FEL se mostrar en el visor durante 0,5 segundos, aproximadamente... Cada vez que presione el botn <A>, se disparar un flash previo y se fijar una nueva lectura de exposicin con flash...

Page 117

Cuando utilice un objetivo EF-S con una longitud focal de 32 mm o ms, o un objetivo EF con una longitud focal de 50 mm o ms, extienda la cabeza del flash para aumentar la potencia y el alcance del flash... Cuando la cabeza del flash est extendida, la lmpara <TELE> de la unidad Speedlite se ilumina o parpadea... Cuando la lmpara <TELE> parpadee, retraiga la cabeza del flash a su posicin normal... Si toma la foto mientras parpadea la lmpara <TELE>, es posible que la periferia de la imagen aparezca oscura...

Page 118

18 mm 55 mm 18 mm 55 mm 100 1 - 6,9 1 - 4,3 - 1 - 5,7 200 1 - 9,7 1 - 6,1 - 1 - 8,1 400 1 - 13,7 1 - 8,6 - 1 - 11,4 800 1,2 - 19,4 1 - 12,1 - 1 - 16,2 1600 1,7 - 27,4 1 - 17,1 - 1 - 22,9 3200 2,4 - 38,8 1,5 - 24,2 - 1,4 - 32,3 6400 3,4 - 54,9 2,1 - 34,3 - 2 - 45,7

Page 119

Si la pared o el techo estn demasiado lejos, es posible que el flash rebotado sea demasiado dbil y provoque subexposicin... Si la foto aparece oscura, utilice una abertura mayor (nmero f/ menor) e intntelo de nuevo... Tambin puede aumentar la sensibilidad ISO, si est utilizando una cmara digital... La pared o el techo deben ser de color blanco liso, para obtener el mximo reflejo... Si la superficie de rebote no es blanca, puede producirse un tinte de color en la foto...

Page 120

Cuando el enfoque automtico no logra enfocar el motivo en condiciones de baja iluminacin, tomando fotografas a travs del visor, si se presiona el disparador hasta la mitad el flash dispara continuamente para ayudar al enfoque automtico... El flash tambin dispara continuamente en las mismas condiciones cuando se ajusta el modo AF en [Modo Rpido] durante el disparo con Visin en Directo o la grabacin de vdeo... El alcance efectivo es de aproximadamente 4 m... Esta funcin solo funciona cuando se utiliza con una cmara digital EOS con funcin de control de unidad Speedlite externa... Segn el modelo de cmara, puede que sea necesario actualizar el firmware de la cmara...

Page 121

Luz automtica Si utiliza una cmara que tenga una funcin de encendido automtico de la luz LED, ajuste el conmutador de la luz LED en <AUTO>... Cuando presione el disparador hasta la mitad en condiciones de baja iluminacin, la luz LED se encender automticamente para ayudar al enfoque automtico...

Page 122

Cuando utilice la luz LED para fotografiar retratos, mantenga la unidad Speedlite a, al menos, 1 m de distancia del motivo... El uso de la luz LED cerca de una persona puede perjudicar su visin... Cuando est ajustada la iluminacin automtica, la luz LED se enciende durante el disparo con Visin en Directo o la grabacin de vdeo, en condiciones de baja iluminacin... Para ahorrar energa de las pilas de la unidad Speedlite, site el interruptor de alimentacin en <OFF> o ajuste el conmutador de la luz LED en <M> mientras no la est utilizando... Cuando quede poca energa en las pilas, es posible que no se encienda la luz LED aunque la lmpara de flash listo est iluminada... Si no se enciende la luz LED, cambie las pilas del flash... Con cmaras que tengan una funcin de encendido automtico de la luz LED, si queda poca energa en las pilas del flash, es posible que parpadee el icono < > que se muestra en el monitor LCD de la cmara durante la grabacin de vdeo... Si no se enciende la luz LED, cambie las pilas del flash...

Page 123

Control del flash desde la pantalla de mens de la cmara... 26 yCompensacin de la exposicin con flash ... 27 Sincronizacin a alta velocidad ... 28 Sincronizacin a la segunda cortina... 29 Flash manual ... 30 Ajuste de las funciones personalizadas ... 32

Page 124

1 Seleccione [Control del flash]... Presione el botn <M> de la cmara y seleccione [Control del flash] o [Control del flash externo]... Se mostrar [Aj... func... flash externo], [Ajuste C... Fn flash externo] y [Borrar ajus... C... Fn flash ext... ]...

Page 125

Puede ajustar la compensacin de la exposicin para el flash de la misma manera que la compensacin de la exposicin normal... La cantidad de compensacin de la exposicin con flash puede ajustarse hasta 3 puntos en incrementos de 1/3 de punto... (Si se ajusta la compensacin de exposicin de la cmara en incrementos de 1/2 punto, la compensacin de la exposicin con flash ser en incrementos de 1/2 punto... )

Page 126

Asegrese de que en el visor se ilumine <e>... Si ajusta una velocidad de obturacin igual o inferior a la velocidad mxima de sincronizacin de flash de la cmara, no se mostrar <e> en el visor... Con la sincronizacin de alta velocidad, cuanto ms rpida sea la velocidad de obturacin ms corto ser el alcance efectivo del flash... Para volver al disparo con flash normal, ajuste [Sincro obturac... ] en [1a cortina]...

Page 127

La sincronizacin a la segunda cortina funciona bien en el modo Bulb de la cmara... Para volver al disparo con flash normal, ajuste [Sincro obturac... ] en [1a cortina]... En el modo de flash E-TTL II/E-TTL, cuando presione por completo el disparador se disparar un destello previo... A continuacin, justo antes de que se cierre el obturador, se disparar el flash principal...

Page 128

La potencia del flash se puede ajustar entre 1/64 y 1/1 (plena potencia) en incrementos de punto de 1/3... Utilice un fotmetro manual de flash para determinar la potencia de flash necesaria para obtener una exposicin correcta con flash... Se recomienda ajustar el modo de disparo de la cmara en <f> o <a>...

Page 129

4 Presione el botn <7>... (8) La unidad Speedlite disparar un flash previo, y la potencia de flash necesaria para el motivo se conservar en la memoria... A la derecha del visor, el indicador del nivel de exposicin mostrar el nivel de exposicin del flash para la exposicin correcta con flash...

Page 130

C... Fn-11: Tiene efecto cuando se ajusta la unidad 320EX como unidad secundaria durante el disparo con flash inalmbrico... La unidad principal puede cancelar la desconexin automtica de la unidad 320EX hasta ocho horas o una hora despus de que la unidad 320EX entre en el modo de desconexin automtica...

Page 131

Disparo con flash inalmbrico ... 34

Page 132

Para utilizar el disparo con flash inalmbrico, la cmara o la unidad Speedlite montada en la cmara debe tener una funcin de unidad principal... La unidad 320EX dispara como flash secundario cuando se controla desde una unidad principal... Para ver informacin detallada sobre el mtodo de disparo, consulte el manual de instrucciones de la cmara o de la unidad Speedlite con funcin de unidad principal...

Page 133

No ponga ningn obstculo entre la unidad principal y las unidades secundarias... Los obstculos pueden bloquear la transmisin de las seales inalmbricas... Incluso con varias unidades secundarias, todas ellas se controlarn de la misma manera por va inalmbrica... Si tiene efecto la desconexin automtica de la unidad secundaria, realice el bloqueo FE, o apague y encienda de nuevo la unidad secundaria para encender la unidad secundaria...

Page 134

La compensacin de la exposicin con flash y los dems ajustes establecidos con la unidad principal se ajustarn tambin automticamente en las unidades secundarias... Esto significa que no es necesario manipular las unidades secundarias... El disparo con flash inalmbrico con los ajustes siguientes puede hacerse de la misma manera que con el disparo con flash normal...

Page 135

El flash de modelado no est disponible durante el disparo con flash inalmbrico en cmaras con funcin de unidad principal... No dispare el flash de modelado ms de 10 veces consecutivas... Si dispara el flash de modelado 10 veces consecutivas, deje que la unidad Speedlite descanse durante al menos 10 minutos para evitar que la cabeza del flash se caliente en exceso y se deteriore...

Page 136

La unidad 320EX se puede utilizar para disparar por control remoto con cmaras compatibles con el Control remoto RC-1, RC-5 o RC-6... Cuando est activado el disparo con flash inalmbrico, es posible disparar por control remoto cambiando fcilmente la posicin de la unidad 320EX...

Page 137

Tenga cuidado de no cubrir con la mano el transmisor de control remoto o el sensor inalmbrico de la unidad 320EX... La funcin de control remoto tiene un alcance de funcionamiento de unos 5 m desde la parte frontal de la cmara... Compruebe los resultados del disparo cuando dispare con control remoto... Cuando el interruptor de alimentacin de la unidad 320EX est ajustada en <ON> y presione el botn de disparo del control remoto, se tomar una foto dos segundos despus, igual que con el Control remote RC-6... La unidad 320EX no disparar...

Page 138

" Speedlite 320EX (flash montado en la cmara/secundario) # Minisoporte (se incluye con la unidad 320EX) $ Cmara EOS con funcin de unidad principal inalmbrica % Speedlite 580EX II & Speedlite Transmitter ST-E2

Page 139

Asegrese de que las pilas se hayan instalado con la orientacin correcta... (p... 8) Inserte a fondo el pie de montaje de la unidad Speedlite en la zapata de la cmara, deslice la palanca de bloqueo hacia la derecha y sujete la unidad Speedlite a la cmara... (p... 9) Si el tiempo de recarga del flash es de 30 segundos o ms, cambie las pilas... (p... 8) Si los contactos elctricos de la unidad Speedlite y la cmara estn sucios, limpie los contactos... (p... 4)

Page 140

las funciones de flash inalmbrico... Site el interruptor de alimentacin en <SLAVE>... (p... 34) Asegrese de que el canal de transmisin de la unidad secundaria coincida con el canal de transmisin de la unidad principal... (p... 34) Apunte el sensor inalmbrico de la unidad secundaria hacia la unidad principal... (p... 35)

Page 141

Periferia: Aprox... 0,7 - 3 m Funcin de unidad secundaria inalmbrica Mtodo de transmisin: Impulso ptico Canales: 4 Conmutacin de grupos: Conmutable entre grupos A, B y C ngulo de recepcin: 45 en horizontal, 27 hacia arriba y 20 hacia abajo,

Page 142

*Tambin se puede emplear pilas de Ni-MH AA/HR6 Tiempo de recarga: Aprox... 0,1 - 2,3 seg... (Flash rpido: Aprox... 0,1 - 1,8 seg... ) Indicador de flash listo: Se ilumina la lmpara de flash listo Duracin de las pilas (nmero de destellos): Aprox... 180 - 1000 destellos (con pilas alcalinas AA/LR6) Luz LED: Se ilumina como mximo durante 3,5 horas,

Page 143

1/1 1/2 1/4 1/8 1/16 1/32 1/64 Cobertura del flash 24 mm (cabeza del flash en

Page 144

Slo para la Unin Europea (y la EEA)... Este smbolo indica que este producto no debe desecharse con los desperdicios del hogar, de acuerdo con la directiva WEEE (2002/96/EC) y con la legislacin nacional... Este producto debera entregarse en uno de los puntos de recogida designados, como por ejemplo, intercambiando uno por otro al comprar un producto similar o entregndolo en un lugar de recogida autorizado para el reciclado de equipos electrnicos (EEE)... La manipulacin inapropiada de este tipo de desechos podra tener un impacto negativo en el entorno y la salud humana, debido a las sustancias potencialmente peligrosas que normalmente estn asociadas al EEE... Al mismo tiempo, su cooperacin a la hora de desechar correctamente este producto contribuir a la utilizacin efectiva de los recursos naturales... Para ms informacin acerca de dnde puede desechar el equipo para su reciclado, pngase en contacto con las autoridades locales, con las autoridades encargadas de los desechos, con un plan WEEE autorizado o con el servicio de recogida de basuras para hogares... Si desea ms informacin acerca de la devolucin y reciclado de productos WEEE, visite la web www... canon-europe... com/environment... (EEA: Noruega, Islandia y Liechtenstein)

Page 146

Las descripciones de estas instrucciones estn actualizadas a fecha de enero de 2011... Para obtener informacin sobre la compatibilidad con cualquiera de los productos presentados despus de esta fecha, pngase en contacto con cualquier Centro de servicios de Canon... Para obtener la versin ms actualizada de las instrucciones, consulte el sitio web de Canon...

Page 148

CANON EUROPA N... V... Bovenkerkerweg 59, 1185 XB Amstelveen, The Netherlands

Manualsnet FAQs

If you want to find out how the Speedlite Canon works, you can view and download the Canon Speedlite 320EX II Instruction Manual on the Manualsnet website.

Yes, we have the Instruction Manual for Canon Speedlite as well as other Canon manuals. All you need to do is to use our search bar and find the user manual that you are looking for.

The Instruction Manual should include all the details that are needed to use a Canon Speedlite. Full manuals and user guide PDFs can be downloaded from Manualsnet.com.

The best way to navigate the Canon Speedlite 320EX II Instruction Manual is by checking the Table of Contents at the top of the page where available. This allows you to navigate a manual by jumping to the section you are looking for.

This Canon Speedlite 320EX II Instruction Manual consists of sections like Table of Contents, to name a few. For easier navigation, use the Table of Contents in the upper left corner.

You can download Canon Speedlite 320EX II Instruction Manual free of charge simply by clicking the “download” button in the upper right corner of any manuals page. This feature allows you to download any manual in a couple of seconds and is generally in PDF format. You can also save a manual for later by adding it to your saved documents in the user profile.

To be able to print Canon Speedlite 320EX II Instruction Manual, simply download the document to your computer. Once downloaded, open the PDF file and print the Canon Speedlite 320EX II Instruction Manual as you would any other document. This can usually be achieved by clicking on “File” and then “Print” from the menu bar.