Contents

Candy CBT625 2X 1 User Instructions PDF

Candy CBT625 2X 1 User Instructions PDF
Pages 215
Year 0
Language(s)
Bulgarian bg
Czech cs
German de
English en
French fr
Croatian hr
Hungarian hu
Romanian; Moldavian; Moldovan ro
Slovak sk
Slovenian sl
Spanish sp
Dutch; Flemish nl
Polish pl
Greek el
Portuguese pt
1 of 215
1 of 215

Summary of Content for Candy CBT625 2X 1 User Instructions PDF

CBT625/2X/1

CBT625/2W/1, CBT625/2B/1

Cooker Hood

Instruction Manual

ENGLISH(EN)--------------------------------------------------------------------------------page 001

CZECH (CS)----------------------------------------------------------------------------------page 013

GERMAN (DE) ------------------------------------------------------------------------------page 025

FRENCH (FR)--------------------------------------------------------------------------------page 038

CROATIAN (HR) ----------------------------------------------------------------------------page 051

POLISH (PL) ---------------------------------------------------------------------------------page 063

PORTUGUESE (PT) -----------------------------------------------------------------------page 076

SLOVAK (SK) -------------------------------------------------------------------------------page 089

SLOVENIA (SL) -----------------------------------------------------------------------------page 102

SERBIAN (SR) ------------------------------------------------------------------------------page 114

BULGARIAN(BG)---------------------------------------------------------------------------page 126

ESPAOL(ES) ----------------------------------------------------------------------------- page 138

MAGYAR (HU) ----------------------------------------------------------------------------- page 153

NEDERLANDS (NL) ----------------------------------------------------------------------- page 165

ROMN (RO)------------------------------------------------------------------------------ page 177

(EL) ---------------------------------------------------------------------------- page 190

Cooker Hood

Instruction Manual

1

Content

1..Safety instructions

2..Installation

3..Start using your cooker hood

4..Troubleshooting

5..Maintenance and cleaning

6..Environment protection

2

SAFETY INSTRUCTIONS

This manual explains the proper installation and use of your cooker hood,

please read it carefully before using even if you are familiar with the product.

The manual should be kept in a safe place for future reference.

Never to do: Do not try to use the cooker hood

without the grease filters or if the filters are excessively greasy!

Do not install above a cooker with a high level grill.

Do not leave frying pans unattended during use because overheated fats or oils might catch fire.

Never leave naked flames under the cooker hood.

If the cooker hood is damaged, do not attempt to use.

Do not flamb under the cooker hood. CAUTION: Accessible parts may

become hot when used with cooking appliances.

The minimum distance between the supporting surface for the cooking vessels on the hob and the lowest part of the cooker hood. (When the cooker hood is located above a gas appliance, this distance shall be at least 65 cm)

The air must not be discharged into a flue that is used for exhausting fumes from appliances burning gas or other fuels.

Always to do: Important! Always switch off the

electricity supply at the mains during installation and maintenance such as light bulb replacement.

The cooker hood must be installed in accordance with the installation instructions and all measurements followed.

All installation work must be carried out by a competent person or qualified electrician.

Please dispose of the packing material carefully. Children are vulnerable to it.

Pay attention to the sharp edges inside the cooker hood especially during installation and cleaning.

When the cooker hood is located above a gas appliance,the minimum distance between the supporting surface for the cooking vessels on the hob and the lowest part of the cooker hood that distance must be: Gas cookers: 75 cm Electric cookers: 65 cm

Coal or oil cookers: 75 cm Make sure the ducting has no bends

sharper than 90 degrees as this will reduce the efficiency of the cooker hood.

Warning: Failure to install the screws or fixing device in accordance with these instructions may result in electrical hazards

3

Always to do: Always put lids on pots and pans

when cooking on a gas cooker. When in extraction mode, air in the

room is being removed by the cooker hood. Please make sure that proper ventilation measures are being observed. The cooker hood removes odours from room but not steam.

Cooker hood is for domestic use only.

If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard.

This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved. Children shall not play with the appliance. Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision.

Warning: Before obtaining access to terminals, all supply circuits must be disconnected.

Always to do: Caution: The appliance and its

accessible parts can become hot during operation. Be careful to avoid touching the heating elements. Children younger than 8 years old should stay away unless they are under permanent supervision.

There shall be adequate ventilation of the room when the cooker hood is used at the same time as appliances burning gas or other fuels.

There is a fire risk if cleaning is not carried out in accordance with the instructions

Regulations concerning the discharge of air have to be fulfilled.

Clean your appliance periodically by following the method given in the chapter MAINTENANCE.

For safety reason, please use only the same size of fixing or mounting screw which are recommended in this instruction manual.

Regarding the details about the method and frequency of cleaning, please refer to maintenance and cleaning section in the instruction manual.

Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision.

When the cooker hood and appliances supplied with energy other than electricity are simultaneously in operation, the negative pressure in the room must not exceed 4 Pa (4 x 10-5 bar).

WARNING: Danger of fire: do not store items on the cooking surfaces.

A steam cleaner is not to be used. NEVER try to extinguish a fire with

water, but switch off the appliance and then cover flame e.g. with a lid or a fire blanket.

4

INSTALLATION (VENT OUTSIDE)

MOUNTING OF THE V-FLAP If the cooker hood does not have an assembled V-flap 1, you should mount the half- parts to its body. The images only show an example of how to mount the V-flap,the outlet may be various according to different models and configuration. To mount the V-flap 1 you should: Mount two half-parts 2 into the body 6 a pin 3 should be top oriented; the axis 4 should be inserted in the holes 5 on body; repeat all the operations for the 2nd half-part

INSTALLATION (Wall Mounting) 1. Decide the location of the holes for fixing the cooker hood.

2. Install the L-shaped bracket on the top of the hood by two screws (4mm x 10mm)

5

3. The cooker hood is wall mounted by 4 screws (4mm x 30mm) and wall plugs. Mount the cooker hood on the wall on the back of the cooker hood by 2 screws

(4mm x 30mm) and wall plugs. Then fix the cooker hood on the wall by 2 screws (4mm x 30mm) and wall plugs through the small L-shaped bracket.

4. Fix the one-way-valve to the air outlet of the cooker hood.

INSTALLATION (Cabinet Mounting) 1. Fix the one-way-valve to the air outlet of the cooker hood.

2. Mount the cooker hood on the cabinet by 6 screws (4x35mm) and flat washers.

6

7

If there is gap between the wall and the cooker hood, you may install the L-shaped bracket on the bottom of the hood by two screws (3 x 12mm). The installation of the L-shaped bracket is optional. Note: The expansion pipe is not included in the product.

WARNING:

For safety reason, please use onl y t he sam e size of fixing or mounting screw which are recommended in this instruction manual.

Failure to install the screws or f ixing device in accordance w ith t hese i nstructions may re sult in electrical hazards.

Start Using Your Cooker Hood

Rocker switch Rocker switch

1. Insert the power plug into the socket.

2. Push switch to , the lamp will be on; push switch to 0, the lamp will

be off.

3. Push the switch into III, the motor will be on lowhigh two

speeds, push into 0, the motor will be off.

8

4. The power will be connected when pull out the front panel. Conversely, the

power will be automatically disconnected.

TROUBLESHOOTING

Fault Possible Cause Solution

Light on, but motor does not work

Fan switch turned off Select a fan switch position. Fan switch failed Contact service center. Motor failed Contact service center.

Light does not work, motor does not work

House fuses blown Reset/Replace fuses.

Power cord loose or disconnected

Refit cord to power outlet. Switch power outlet on.

Oil leakage

One way valve and the outlet are not tightly sealed

Take down the one way valve and seal with sealant.

Leakage from the connection of chimney and cover Take chimney down and seal.

Lights not working Broken/Faulty globes Replace globes as per this instruction.

Insufficient suction The distance between the cooker hood and the gas top is too far

Refit the cooker hood to the correct distance.

The Cooker hood inclines

The fixing screw not tight enough

Tighten the hanging screw and make it horizontal.

NOTE: Any electrical repairs to this appliance must conform to your local, state and federal laws.Please contact the service centre if in any doubt before

undertaking any of the above.Always disconnect the unit from the power source when opening the unit.

MAINTENANCE AND CLEANING Caution: Before maintenance or cleaning is carried out, the cooker hood

should be disconnected from the main power supply. Ensure that the cooker hood is switched off at the wall socket and the plug removed.

External surfaces are susceptible to scratches and abrasions, so please follow the cleaning instructions to ensure the best possible result is achieved without damage.

GENERAL

9

Cleaning and maintenance should be carried out with the appliance cold especially when cleaning.Avoid leaving alkaline or acid substances (lemon juice, vinegar etc.) on the surfaces. STAINLESS STEEL The stainless steel must be cleaned regularly (e.g.weekly) to ensure long life expectancy.Dry with a clean soft cloth. A specialized stainless steel cleaning fluid may be used. NOTE: Ensure that wiping is done along with the grain of the stainless steel to prevent any unsightly crisscross scratching patterns from appearing. CONTROL PANEL SURFACE The inlay control panel can be cleaned using warm soapy water. Ensure the cloth is clean and well wrung before cleaning. Use a dry soft cloth to remove any excess moisture left after cleaning. Important Using neutral detergents and avoid using harsh cleaning chemicals, strong household detergents or products containing abrasives,as this will affect the appliance appearance and potentially remove any printing of artwork on the control panel and will void manufactures warrantee. GREASE MESH FILTERS The mesh filters can be cleaned by hand. Soak them for about 3 minute in water with a grease-loosening detergent then brush it gently with a soft brush. Please do not apply too much pressure, avoid to damage it . (Leave to dry naturally out of direct sun light) Filters should be washed separately to crockery and kitchen utensils. it is advisable not to use rinse aid.

INSTALLING GREASE MESH FILTERS To install filters for the following four steps . - Angle the filter into slots at the back of the hood. - Push the button on handle of the filter. - Release the handle once the filter fits into a resting position. - Repeat to install all filters. CARBON FILTER- not supplied Activated carbon filter can be used to trap odors. Normally the activated carbon filter

10

should be changed at three or six months according to your cooking habit. The installation procedure of activated carbon filter is as below.

(1) Slide the front part of the cooker hood. (2) The al filter should be detached first. Press the lock and pull it downward. (3) Take out the carbon filter by rotating the carbon filter anti-clockwise. (4) Replace the new carbon filter.

NOTE: Make sure the filter is securely locked. Otherwise, it would loosen and cause

dangerous. When activated carbon filter attached, the suction power will be lowered.

BULB REPLACEMENT Important : The bulb must be replaced by the manufacturer, i ts

service agent or similarly qualified persons. Always sw itch o ff t he el ectricity supply b efore

carrying out any operations on the appliance. When handling bulb, make sure i t is completely cool down before any direct contact to hands.

When handling globes hold with a cloth or gloves to ensure p erspiration does n ot com e in con tact w ith the globe as this can reduce the life of the globe.

(1) Switch off the appliance and unplug it. (2) Slide the front part of the cooker hood. (3) The al filter should be detached first. Press the lock and pull it downward. (4) Replace with same type of light.110-240V~50Hz, MAX.2W LED ILCOS D code for this lamp is: DBS-2/65-H-120/33. Max wattage: 2 W Voltage range: AC 110-240 V Dimensions:

11

12

ENVIRONMENTAL PROTECTION: This appliance is labelled in accordance with European Directive 2012/19/EU regarding electric and electronic appliances (WEEE). The WEEE contain both polluting substances (that can have a negative effect on the environment) and base elements (that can be reused). It is important that the WEEE undergo specific treatments to correctly remove and dispose of the pollutants and recover all the materials. Individuals can play an important role in ensuring that the WEEE do not become an environmental problem; It is essential to follow a few basic rules:

- the WEEE should not be treated as domestic waste; - the WEEE should be taken to dedicated collection areas managed by the town council or a

registered company. In many countries, domestic collections may be available for large WEEEs. When you buy a new appliance, the old one can be returned to the vendor who must accept it free of charge as a one-off, as long as the appliance is of an equivalent type and has the same functions as the purchased appliance.

NOTE: The following shows how to reduce total environmental impact (e.g. energy use) of the cooking process).

(1) Install the cooker hood in a proper place where there is efficient ventilation. (2) Clean the cooker hood regularly so as not to block the airway. (3) Remember to switch off the cooker hood light after cooking. (4) Remember to switch off the cooker hood after cooking.

INFORMATION FOR DISMANTLING Do not dismantle the appliance in a way which is not shown in the user manual. The appliance could not be dismantled by user. At the end of life, the appliance should not be disposed of with household waste. Check with you Local Authority or retainer for recycling advice.

Digesto

Nvod k obsluze

13

Obsah

1..Bezpenostn pokyny

2..Instalace

3..Pouvn digestoe

4..een problm

5..drba a itn

6..Ochrana ivotnho prosted

14

BEZPENOSTN POKYNY

Tento nvod vysvtluje sprvnou instalaci a pouvn digestoe; ped pouitm

si ho pozorn pette, i kdy vrobek dobe znte. Nvod by se ml uschovat

na bezpenm mst pro budouc pouit.

Co nikdy nedopustit: Nepokouejte se pouvat digesto

bez tukovch filtr nebo v ppad, e jsou filtry nadmrn zanesen tukem!

Neinstalujte digesto nad spork s vysoko umstnm grilem.

Bhem pouvn nenechvejte pnve bez dozoru, protoe peht tuk nebo olej by mohl vzplanout.

Nikdy nenechte pod digesto oteven plamen.

Pokud je digesto pokozen,

nepouvejte ji. Pod digesto neflambujte. POZOR: Pstupn sousti mohou bt

pi pouvn kuchyskch spotebi hork.

Dodrujte minimln vzdlenost mezi plochou plotny, na kterou se pokldaj ndoby na vaen, a nejni soust digestoe. (Kdy je digesto umstna nad plynovm sporkem, tato vzdlenost mus bt alespo 65 cm.)

Vzduch se nesm odvdt do kouovodu, kter slou k odvodu koue ze spotebi spalujcch plyn nebo jin paliv a.

Co je vdy nutn: Dleit! Pi instalaci a drb,

napklad vmn rovky, vdy vypnte pvod sovho napjen.

Digesto se mus bt instalovat podle pokyn k instalaci a je nutn dodret vechny rozmry.

Vekerou instalaci mus provdt kompetentn osoba nebo kvalifikovan elektrik.

Peliv zlikvidujte obalov materil. Mohl by ohrozit dti.

Vnujte pozornost ostrm hranm uvnit digestoe, zejmna pi instalaci a itn.

Jestlie je digesto umstna nad plynovm sporkem, minimln vzdlenost mezi plochou plotny, na kterou se pokldaj ndoby na vaen, a nejni soust digestoe, mus bt: Plynov sporky: 75 cm Elektrick sporky: 65 cm

Sporky na uhl nebo topn olej: 75 cm

Zajistte, aby potrubn veden nemlo ohyby ostej ne 90 stup, protoe tm by se snila innost digestoe.

Varovn: Pokud nebudou rouby nebo upevovac prvky namontovny podle tchto pokyn, mohlo by dojt k razu elektrickm proudem.

Co je vdy nutn:

15

Pi vaen na plynovm sporku vdy zakrvejte hrnce a pnve poklikami.

V reimu odsvn odsv digesto vzduch z mstnosti. Zajistte dodrovn nleitch opaten pro dostaten vtrn. Digesto odsv z mstnosti zpachy, ale ne pru.

Digesto je urena pouze k pouit v domcnosti.

Pokud se pokod napjec kabel,

vmnu mus provst vrobce, jeho servisn zstupce nebo osoby s podobnou kvalifikac, aby se vylouilo riziko.

Tento spotebi mohou pouvat dti star osmi let a osoby s omezenmi fyzickmi, smyslovmi nebo duevnmi schopnostmi nebo osoby nezkuen a neznal za pedpokladu, e maj zajitn dohled nebo byly poueny o bezpenm pouvn spotebie a chpou souvisejc rizika. Dti si nesmj hrt se spotebiem. Dti nesmj provdt itn a uivatelskou drbu bez dozoru.

Varovn: Ne zpstupnte svorky,

mus bt odpojeny vechny napjec obvody.

Co je vdy nutn: Pozor: Spotebi a jeho pstupn

sousti se mohou pi pouvn zahvat. Dvejte pozor, abyste se nedotkli topnch tles. Dti mlad osmi let by se nemly pibliovat, pokud nejsou pod stlm dozorem.

Pokud je digesto pouvna v mstnosti, kde jsou dal spotebie spalujc plyn nebo jin paliva, mus bt zajitno dostaten vtrn.

Pokud nen provdno itn podle pokyn, hroz riziko poru.

Mus bt dodrovny pedpisy pro odvod vzduchu.

Pravideln istte spotebi zpsobem popsanm v kapitole DRBA.

Z bezpenostnch dvod pouvejte pouze upevovac nebo montn rouby stejn velikosti, jak je uvedena v tomto nvodu.

Podrobnosti o zpsobu a etnosti itn najdete v sti drba a itn v tomto nvodu k obsluze.

Dti nesmj provdt itn a uivatelskou drbu bez dozoru.

Jestlie je digesto v provozu spolen se spotebii napjenmi jinak ne elektrickou energi, podtlak v mstnosti nesm pekroit 4 Pa (4 x 10-5 bar).

VAROVN: Nebezpe poru: neskladujte pedmty na varnm povrchu.

Nesm se pouvat parn isti. NIKDY se nepokouejte hasit por

vodou, ale vypnte spotebi a potom zakryjte plamen nap. poklikou nebo hasic roukou.

INSTALACE (ODVOD VZDUCHU VEN)

16

MONT KLNOV KLAPKY Pokud digesto nem nainstalovanou klnovou klapku 1, mli byste namontovat ob poloviny do tlesa. Obrzky znzoruj pouze pklad zpsobu monte klnov klapky, vstup se me liit v zvislosti na modelu a konfiguraci. Pi monti klnov klapky byste mli postupovat takto: Namontujte ob poloviny 2 do tlesa 6. ep 3 by ml smrovat nahoru. Osa 4 by mla bt vloena do otvor 5 v tlese. Opakujte vechny kony pro druhou polovinu.

INSTALACE (mont na stnu) 1. Urete msta pro otvory pro pipevnn digestoe.

2. Dvma rouby (4 mm x 10 mm) pipevnte drk ve tvaru L k horn stran

digestoe.

3. Digesto se montuje na stnu pomoc ty roub (4 mm x 30 mm) a hmodinek. Pomoc dvou roub (4 mm x 30 mm) a hmodinek namontujte zadn stranu

17

digestoe na stnu. Potom pipevnte digesto ke stn dvma rouby (4 mm x 30 mm) a hmodinkami skrz mal drk ve tvaru L.

4. Nainstalujte na vstup vzduchu digestoe jednocestn ventil.

INSTALACE (mont do skn) 1. Nainstalujte na vstup vzduchu digestoe jednocestn ventil.

2. Pomoc esti roub (4 35 mm) a plochch podloek pipevnte digesto ke skni.

18

19

Pokud je mezi stnou a digesto mezera, mete na spodn stranu digestoe dvma rouby (3 x 12 mm) namontovat drk ve tvaru L. Mont drku ve tvaru L je voliteln. Poznmka: Trubkov nstavec nen soust vrobku.

VAROVN:

Z bezpenostnch dvod pouvejte pouze upevovac nebo montn rouby stejn velikosti, jak je uvedena v tomto nvodu.

Pokud nebudou rouby nebo upevovac prvky namontovny podle tchto pokyn, mohlo by dojt k razu elektrickm proudem.

Pouvn digestoe

Kolbkov pepna Kolbkov pepna

1. Zasute zstrku napjecho kabelu do zsuvky.

2. Pepnte pepna do polohy x a rovka se rozsvt; pepnte pepna

do polohy 0 a rovka zhasne.

20

3. Pepnte pepna do polohy I nebo II a motor pob

nzkou nebo vysokou rychlost; pepnte pepna do polohy 0 a

motor se vypne.

4. Vytaenm pednho panelu se zapne napjen. A naopak, zasunutm se

napjen automaticky vypne.

EEN PROBLM

Zvada Mon pina een

Svtlo svt, ale motor nefunguje

Pepna ventiltoru je vypnut Zvolte jinou polohu pepnae ventiltoru.

Pepna ventiltoru je porouchan Kontaktujte servisn stedisko.

Porucha motoru Kontaktujte servisn stedisko.

Nesvt svtlo, motor nefunguje

Splen domovn pojistky Resetujte/vymte pojistky.

Uvolnn nebo odpojen napjec kabel

Znovu zapojte kabel do sov zsuvky. Zapnte zsuvku.

nik oleje

Jednocestn ventil a vstup nejsou dn utsnn

Vymontujte jednosmrn ventil a utsnte.

nik z ppojky komna a krytu Odpojte komn a utsnte.

Svtla nesvt Vadn/porouchan rovky Vymte rovky podle tchto pokyn.

Nedostaten sn Vzdlenost mezi digesto a sporkem je pli velk

Umstte digesto do sprvn vzdlenosti.

Digesto se nakln Upevovac roub nen dostaten utaen

Uthnte zvsn roub, aby byla digesto ve vodorovn poloze.

POZNMKA: Veker opravy tohoto spotebie mus vyhovovat mstnm, sttnm a federlnm zkonm. Pokud mte pochybnosti, ped zahjenm opravy

kontaktujte servisn centrum. Ped otevenm jednotky ji vdy odpojte od napjen.

DRBA A ITN Pozor: Ped provdnm drby nebo itn se mus digesto odpojit

od sovho napjen. Ujistte se, e je digesto vypnut a zstrka napjecho kabelu je vytaen ze zsuvky.

21

Vnj povrchy jsou nchyln k pokrbn a odru, proto postupujte podle pokyn pro itn, abyste zajistili, e doshnete co nejlepho vsledku bez pokozen.

OBECN INFORMACE itn a drba se mus provdt, kdy je spotebi vychladl, co plat zejmna pro itn. Zamezte tomu, aby na povrchu zstaly zsadit nebo kysel ltky (citronov va, ocet atd.). NEREZOV OCEL Nerezovou ocel je nutn pravideln istit (nap. kad tden), aby byla zajitna jej dlouh ivotnost. Vysute ji istm suchm hadrem. Lze pout speciln prostedek na itn nerezov oceli. POZNMKA: Otrejte povrch po smru struktury nerezov oceli, aby se neobjevily nevzhledn pn mouhy. POVRCH OVLDACHO PANELU Vykldan ovldac panel lze istit teplou mdlovou vodou. Ped itnm se ujistte, e hadr je ist a dkladn vydman. Po itn odstrate zbytky vlhkosti suchm mkkm hadrem. Dleit Pouvejte neutrln istic prostedky a nepouvejte agresivn chemiklie, siln istic prostedky pro domcnost, ani produkty obsahujc brusn materily, protoe by mohly ovlivnit vzhled spotebie a ppadn odstranit potisk na ovldacm panelu; pouit takovch prostedk povede ke zneplatnn zruky poskytovan vrobcem. MKOV TUKOV FILTRY Mkov filtry lze istit run. Ponote je na 3 minuty do vody s isticm prostedkem rozpoutjcm tuky a potom je jemn vykartujte mkkm kartem. Netlate pli, aby se filtry nepokodily. (Nechte je uschnout na vzduchu mimo pm slunen svtlo.) Filtry by se mly mt oddlen od ndob a pbor. Doporuuje se nepouvat oplachovac prostedky.

INSTALACE MKOVCH TUKOVCH FILTR Instalace filtr se provd ve tyech krocch. Vlote filtr ikmo do drek v zadn sti digestoe. Stisknte tlatko na dradle filtru. Kdy filtr zapadne na sv msto, uvolnte dradlo.

22

Opakujte postup pro vechny filtry. UHLKOV FILTR nedodv se s vrobkem Filtr s aktivnm uhlm lze pouvat k zachytvn zpachu. Normln by se ml filtr s aktivnm uhlm mnit po tech nebo esti mscch v zvislosti na zpsobu vaen. Ne je popsn postup instalace filtru s aktivnm uhlm.

(1) Vysute pedn st digestoe. (2) Nejprve se mus odstranit tukov filtr. Zatlate pojistku a zathnte ji dol. (3) Vyjmte uhlkov filtr tak, e ho otote doleva. (4) Nahrate ho novm uhlkovm filtrem.

POZNMKA: Ujistte se, e je filtr sprvn zajitn. Jinak by se uvolnil, co by bylo nebezpen. Po nasazen filtru s aktivnm uhlm se sn odsvac vkon.

VMNA ROVKY

Dleit:

Vmnu rovky mus provdt vrobce, jeho servisn zst upce n ebo podobn kvalifikovan osoba.

Ped jakmkoli zsahem do spotebie vdy vypnte elektrick napj en. N e se rovky d otknete rukama, ujistte se, e pln vychladla.

Pi manipulac drte rovku hadrem nebo v rukavicch, aby se nedostala do kontaktu s potem, protoe tm by se zkrtila jej ivotnost.

(1) Vypnte spotebi a odpojte ho od zsuvky. (2) Vysute pedn st digestoe. (3) Nejprve se mus odstranit tukov filtr. Zatlate pojistku a zathnte ji dol. (4) Vymte rovku za novou stejnho typu: 110-240 V~, 50 Hz, max. 2 W, LED. Tato rovka m kd ILCOS D: DBS-2/65-H-120/33. Max. pkon: 2 W Napt: 110-240 V AC Rozmry:

23

OCHRANA IVOTNHO PROSTED

POZNMKA: Ne je uvedeno, jak je mon omezit celkov dopad na ivotn prosted (nap. sporou energie pi vaen).

(1) Namontujte digesto do sprvnho msta s dobrm vtrnm. (2) Pravideln digesto istte, aby nebylo blokovno proudn vzduchu. (3) Nezapomete po vaen vypnout svtlo digestoe. (4) Nezapomete po vaen vypnout digesto.

INFORMACE PRO ROZEBRN Nerozebrejte spotebi jinm zpsobem, ne je uvedeno v nvodu. Digesto nesm rozebrat uivatel. Na konci ivotnosti se spotebi nesm vyhazovat spolen s komunlnm odpadem. Doporuen k recyklaci zskte od mstnho adu nebo prodejce.

24

Tento spotebi je oznaen v souladu s Evropskou smrnic 2012/19/EU o odpadnch

elektrickch a elektronickch zazench z roku 2013, kter se tk elektrickch a elektronickch

zazen (OEEZ). OEEZ obsahuje zneiujc ltky (kter mohou mt negativn dopad na ivotn

prosted) i zkladn prvky (kter lze znovu pout). Je dleit, aby OEEZ proel specifickmi

pravami, a zneiujc ltky tak byly sprvn odstranny a zlikvidovny, a aby byly obnoveny

vechny materily. Jednotlivci mohou hrt dleitou roli pi zajiovn toho, aby se OEEZ nestal

zt pro ivotn prosted. Je nezbytn dodrovat nkolik zkladnch pravidel: - OEEZ se nesm likvidovat jako domovn odpad;

- OEEZ by ml bt odvezen do vyhrazench sbrnch oblast spravovanch mstskou radou nebo

registrovanou spolenost.

V ppad objemnho OEEZ mohou bt v mnoha zemch k dispozici sbry z domcnost. Pi zakoupen

novho spotebie lze vrtit star spotebi prodejci, kter je povinen jej jednorzov bezplatn pijmout,

pokud je spotebi obdobnho typu a m stejn funkce jako zakoupen spotebi.

Abzugshaube

Bedienungshandbuch

25

Inhalt

1...Sicherheitshinweise

2..Installation

3..Inbetriebnahme Ihrer Abzugshaube

4..Fehlerbehebung

5..Wartung und Reinigung

6..Umweltschutz

26

SICHERHEITSHINWEISE Dieses Handbuch beschreibt die ordnungsgeme Installation und die Verwendung

der Dunstabzugshaube. Lesen Sie die Bedienungsanleitung daher sorgfltig durch, auch wenn Sie das Produkt bereits kennen. Das Handbuch sollte fr zuknftige Nachschlagezwecke gut aufbewahrt werden.

Was Sie auf keinen Fall tun

sollten: Lassen Sie die Abzugshaube nicht ohne

Fettfilter oder wenn diese bermig fettig sind laufen.

Nicht ber einem Herd mit hochgelagertem Grill aufhngen.

Bratpfannen mit heiem Fett nicht unbeaufsichtigt lassen, weil dieses Feuer fangen knnte.

Kein offenes Feuer unter der Abzugshaubeentznden.

Abzugshaube auer Betrieb nehmen,

wenn sie beschdigt ist. Keine Gerichte unter der Abzugshaube

flambieren. ACHTUNG: Es kann sein, dass

bestimmte Teile der Abzugshaube beim Kochen hei werden.

Mindestabstand zwischen Kochfeld und Unterteil der Abzugshaube einhalten. (Wird die Abzugshaube ber einem Gasherd angebracht, sollte der Abstand mindestens 65 cm betragen.)

Die Abluft sollte nicht in einen Rauchfang geleitet werden, der auch fr die Abgase einer Gas- oder lheizung verwendet wird.

Was Sie immer tun sollten: Wichtig! Trennen Sie das Gert vor der

Installation und Wartung (Austausch einer Glhbirne) immer von der Stromversorgung.

Die Abzugshaube muss gem der Installationsanleitung aufgehngt und alle Mae mssen eingehalten werden.

Smtliche Installationsarbeiten mssen durch einen Fachmann oder qualifizierten Elektriker vorgenommen werden.

Verpackungsmaterial ordentlich entsorgen. Es kann fr Kinder gefhrlich werden.

Bei der Installation und Reinigung auf scharfe Kanten im Inneren der Abzugshaube achten.

Wird die Abzugshaube ber einem Gasherd angebracht, muss der Mindestabstand zwischen Kochtpfen und Unterteil der Abzugshaube wie folgt sein: Gasherd: 75 cm Elektroherd: 65 cm

Mit Kohle oder l befeuerte Herde: 75 cm

Darauf achten, dass der Abluftkanal keine Knicke hat, die 90 Grad berschreiten, da dies die Effizienz der Abzugshaube reduziert.

Warnung: Werden Schrauben nicht richtig festgezogen oder wird das Gert nicht gem dieser Anleitung eingebaut, knnen Gefahren durch elektrischen Strom entstehen.

Was Sie immer tun sollten:

27

Tpfe und Pfannen beim Kochen auf einem Gasherd immer mit einem Deckel schlieen.

Ist die Abzugshaube eingeschaltet, wird die Raumluft abgesaugt. Achten Sie darauf, dass fr eine ausreichende Belftung gesorgt ist. Die Abzugshaube saugt Gerche ab, aber keinen Wasserdampf.

Die Abzugshaube ist ausschlielich fr den Hausgebrauch bestimmt.

Falls das Netzkabel beschdigt ist,

wenden Sie sich bitte an den Hersteller, seinen Kundendienst oder hnlich qualifizierte Personen, um es zu ersetzen und eine Gefhrdung zu vermeiden.

Dieses Gert kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit eingeschrnkten krperlichen, sensorischen oder geistigen Fhigkeiten oder mangelnder Erfahrung und mangelndem Wissen benutzt werden, wenn diese in die sichere Bedienung des Gerts eingewiesen wurden oder beaufsichtigt werden. Kinder drfen nicht mit dem Gert spielen. Reinigung und Pflege darf nicht von Kindern ohne Aufsicht erfolgen.

Warnung: Bevor mgliche Anschlsse

zugnglich werden, mssen smtliche Stromzuleitungen getrennt werden.

Was Sie immer tun sollten:

Achtung: Das Gert und zugngliche Teile knnen whrend des Betriebs hei werden. Seien Sie daher vorsichtig, wenn Sie diese Teile berhren mssen. Kinder unter acht Jahren sollten vom Gert ferngehalten werden, es sei denn, sie werden permanent beaufsichtigt.

Fr ausreichende Belftung sorgen, wenn die Abzugshaube zusammen mit Gerten betrieben wird, die Gas oder Benzin verbrennen.

Es besteht ein Brandrisiko, wenn die Reinigung nicht entsprechend dieser Anweisungen durchgefhrt wird.

Vorschriften zur Abluft mssen befolgt werden.

Reinigen Sie das Gert regelmig entsprechend der Anweisungen im Kapitel WARTUNG.

Verwenden Sie aus Sicherheitsgrnden fr die Montage nur Schrauben in der Gre, die in diesem Handbuch empfohlen wird.

Eine detaillierte Anweisung zur Reinigung und deren Hufigkeit finden Sie im Abschnitt Wartung und Reinigung im Bedienungshandbuch.

Die Reinigung und Wartung des Gertes darf von Kindern nicht ohne Aufsicht durchgefhrt werden.

Wird die Abzugshaube zusammen mit Gerten betrieben, die nicht durch Strom, sondern durch andere Energiequellen versorgt werden, darf der Unterdruck im Raum 4 Pa (4 x 10- 5 bar) nicht bersteigen.

WARNUNG: Feuergefahr: Keine Gegenstnde auf Kochfeldern ablegen.

Keinen Dampfreiniger verwenden. Lschen Sie ein Feuer NIEMALS mit

Wasser, sondern schalten Sie das Gert aus und decken die Flammen dann ab, z. B. mit einem Deckel oder einer Lschdecke.

28

INSTALLATION (ABLUFT NACH DRAUSSEN)

MONTAGE DER V-KLAPPE Wenn die V-Klappe 1 nicht an der Abzugshaube montiert ist, montieren Sie die Hlften am Korpus. Die Abbildungen dienen lediglich der Veranschaulichung der Montage einer V-Klappe. Der Auslass kann abhngig vom Modell und der Konfiguration variieren. Vorgehensweise fr die Montage der V-Klappe 1: Montieren Sie die beiden Teile 2 am Korpus 6. Der Stift 3 muss nach oben zeigen. Die Achse 4 wird in die ffnungen 5 am Korpus eingefhrt. Wiederholen Sie die Schritte fr die zweite Hlfte

INSTALLATION (Wandmontage) 1. Markieren Sie die Bohrlcher fr die Aufhngung der Abzugshaube.

2. Montieren Sie die L-Halterung mit zwei Schrauben (4 mm x 10 mm) oben an der Haube.

29

3. Die Abzugshaube wird mit vier (4) Schrauben (4 mm x 30 mm) und Dbeln montiert. Die Abzugshaube wird mit zwei (2) Schrauben (4 mm x 30 mm) und Dbeln an der Wand hinter der Haube montiert. Dann wird die Abzugshaube wird mit zwei (2) Schrauben (4 mm x 30 mm) und Dbeln durch die kleine L-Halterung befestigt.

4. Befestigen Sie das Ein-Wege-Ventil am Luftauslass der Abzugshaube.

INSTALLATION (Gehusemontage) 1. Befestigen Sie das Ein-Wege-Ventil am Luftauslass der Abzugshaube.

2. Die Abzugshaube wird mit sechs (6) Schrauben (4 x35 mm) und Unterlegscheiben am Schrank befestigt.

30

31

Bei einer Lcke zwischen Wand und Abzugshaube knnen Sie die L-Halterung mit zwei (2) Schrauben (3 mm x 12 mm) an der Unterseite der Haube befestigen. Die L-Halterung kann wahlweise angebracht werden. Anmerkung: Das Verlngerungsrohr ist nicht im Lieferumfang enthalten.

WARNUNG:

Verwenden Sie aus Sicherheitsgrnden fr die Montage nur S chrauben i n der G re, di e i n diesem Handbuch empfohlen wird.

Werden Schrauben nicht richtig festgezogen oder wird da s Gert ni cht gem di eser Anleitung ei ngebaut, k nnen G efahren du rch elektrischen Strom entstehen.

32

Inbetriebnahme der Abzugshaube

Kippschalter Kippschalter

1. Den Stecker in die Wandsteckdose stecken.

2. Den Schalter auf 0 drcken, die Lampe leuchtet, Schalter auf

0 drcken. Die Lampe erlischt.

3. Den Schalter auf I drcken. Der Motor luft mit den beiden Drehzahlen

Niedrig-Hoch. Drcken Sie 0, um den Motor abzuschalten.

4. Durch Herausziehen der Frontblende wird die Stromversorgung aktiviert.

Durch Einschieben wird die Stromversorgung automatisch getrennt.

FEHLERBEHEBUNG

FEHLER Mgliche Ursachen Lsung

Licht an, aber Motor luft nicht.

Ventilator ist ausgeschaltet. Lftergeschwindigkeit auswhlen.

Lfterschalter defekt. Kundendienstzentrum kontaktieren.

Motor luft nicht. Kundendienstzentrum kontaktieren.

Licht und Motor funktionieren nicht.

Stromsicherung ist durchgebrannt.

Sicherungen wieder einschalten/austauschen.

Stromkabel ist lose oder nicht angeschlossen.

Kabel wieder in die Steckdose stecken. Stromversorgung einschalten.

Es tritt l aus.

Rckschlagventil und Auslass sind nicht dicht.

Rckschlagventil abnehmen und mit Dichtmaterial abdichten.

Verbindung zwischen Abzug und Abzugshaube ist undicht. Abzug abnehmen und abdichten.

33

Licht funktioniert nicht. Defekte/fehlerhafte Glhbirnen Glhbirnen gem dieser

Anleitung austauschen.

Absaugen nicht stark genug.

Abstand zwischen Abzugshaube und Kochfeld ist zu gro.

Abzugshaube erneut mit dem richtigen Abstand anbringen.

Abzugshaube hngt herunter.

Befestigungsschraube ist nicht fest.

Schraube anziehen, sodass die Abzugshaube wieder gerade hngt.

HINWEIS: Alle elektrischen Reparaturen dieses Gerts mssen der geltenden regionalen und bundesweiten Gesetzgebung entsprechen. Wenn Sie Zweifel haben,

kontaktieren Sie den Kundendienst, bevor sie die oben stehenden Manahmen durchfhren. Gert immer zuerst von der Stromversorgung trennen, bevor das Gehuse geffnet wird.

WARTUNG UND REINIGUNG Vorsicht: Vor der Wartung oder Reinigung die Abzugshaube von der

Stromversorgung trennen. berprfen Sie, ob die Abzugshaube ausgeschaltet ist und ob der Stecker aus der Steckdose gezogen ist.

Da die ueren Oberflchen empfindlich fr Kratzer sind, befolgen Sie diese

Reinigungshinweise fr ein optimales Ergebnis ohne Beschdigungen. ALLGEMEINES Die Reinigung und Wartung sollte erfolgen, wenn das Gert abgekhlt ist. Keine Alkali- oder surehaltigen Mittel (Zitronensaft, Essig usw.) auf der Oberflche hinterlassen. EDELSTAHL Die Oberflche aus Edelstahl muss regelmig (z. B. wchentlich) gereinigt werden, damit sie lange hlt. Mit einem weichen Tuch abtrocknen. Es kann ein spezieller Edelstahlreiniger verwendet werden. HINWEIS: Wischen Sie immer in der Richtung der Krnung des Edelstahls, sodass keine unschnen Kratzmuster entstehen. OBERFLCHE DES BEDIENFELDS Das eingelassene Bedienfeld kann mit warmem Seifenwasser gereinigt werden. Das saubere Tuch vor dem Reinigen gut ausdrcken. Restliche Feuchtigkeit mit einem weichen trockenen Tuch abreiben. Wichtig Verwenden Sie neutrale Reinigungsmittel und keine aggressiven Chemikalien oder Scheuermittel, da diese die Oberflche angreifen und ggf. die Aufdrucke auf und am Bedienfeld entfernt werden; zudem verfllt die Garantie.

34

FETTFILTER Die Netzfilter knnen von Hand gereinigt werden. Filter in Wasser mit fettlsendem Reiniger eintauchen und zirka drei Minuten lang wirken lassen. Dann vorsichtig mit einer weichen Brste abbrsten. Nicht zu viel Druck ausben, da dies die Filter beschdigen kann. (An der Luft, nicht in direktem Sonnenlicht, trocknen lassen.) Filter sollten getrennt von anderen Kchenutensilien gereinigt werden. Eine Verwendung von Klarspler wird nicht empfohlen.

EINSETZEN DER FETTFILTER So setzen Sie die Filter in vier Schritten ein: - Setzen Sie die Filter in die Schlitze an der Rckseite der Abzugshaube ein. - Drcken Sie auf den Knopf am Filtergriff. - Lassen Sie den Griff los, sobald sich der Filter in der richtigen Position befindet. - Setzen Sie alle Filter auf diese Weise ein. KOHLEFILTER nicht im Lieferumfang enthalten Aktivkohlefilter schlieen unangenehme Gerche ein. Normalerweise sollte ein Aktivkohlefilter entsprechend der Kochgewohnheiten alle drei bis sechs Monate gewechselt werden. Den Aktivkohlefilter wie folgt einsetzen:

(1) Das Gleitset der Haube zur Seite schieben. (2) Der Fettfilter muss zuerst abgenommen werden. Die Sperre drcken und nach

unten ziehen. (3) Den Aktivkohlefilter im Uhrzeigersinn drehen, um ihn herauszunehmen. (4) Den neuen Aktivkohlefilter einsetzen.

HINWEIS: Prfen Sie, ob der Filter sicher verankert ist. Anderenfalls kann er herausfallen und

gefhrliche Unflle verursachen. Bei Verwendung eines Aktivkohlefilters wird die Absaugkraft herabgesetzt.

35

AUSTAUSCH DER LEUCHTMITTEL

Wichtig:

Die Lam pe m uss durch den H ersteller, s einen Kundendienstmitarbeiter od er hn lich qual ifizierte Fachleute ausgetauscht werden.

Gert i mmer von der S tromversorgung t rennen, bevor R einigungs-, W artungs- oder Reparaturarbeiten am G ert dur chgefhrt werden. Leuchtmittel vor dem Entfernen vollstndig abkhlen lassen, bevor sie angefasst wird.

Leuchtmittel mit einem Tuch oder m it Handschuhen wechseln, dam it k ein S chwei dam it i n B erhrung kommt. Dies ka nn di e L ebensdauer d er Lampe verkrzen.

(1) Das Gert ausschalten und ausstecken. (2) Das Gleitset der Haube zur Seite schieben. (3) Der Fettfilter muss zuerst abgenommen werden. Die Sperre drcken und nach

unten ziehen. (4) Gegen eine Lampe desselben Typs austauschen: 110-240 V-50 Hz, max.

2 W LED ILCOS D Bezeichnung fr diese Lampe lautet: DBS-2/65-H-120/33. Max Wattzahl: 2 W - Spannungsbereich: AC 110-240 V - Abmessungen:

36

UMWELTSCHUTZ:

HINWEIS: Im Folgenden wird erlutert, wie die Umwelt durch den Kochvorgang mglichst wenig belastet wird (z. B. Energieverbrauch).

(1) Die Abzugshaube an einem gut belfteten Ort installieren. (2) Abzugshaube regelmig reinigen, sodass die Lftung nicht blockiert wird. (3) Das Licht an der Abzugshaube nach dem Kochen immer ausschalten. (4) Abzugshaube nach dem Kochen immer ausschalten.

INFORMATIONEN FR EINE DEMONTAGE Das Gert nur wie in der Benutzeranleitung beschrieben ffnen oder aufschrauben. Der Verbraucher sollte das Gert nicht vollstndig in seine Einzelteile zerlegen. Am Ende seiner Lebensdauer das Gert nicht mit dem Hausmll entsorgen. Informieren Sie sich bei der rtlichen Behrde oder beim Abfallentsorger, wie Ihr Gert entsorgt werden muss.

37

Dieses Gert ist entsprechend der EU-Richtlinie 2012/19/EG fr Elektro- und Elektronik-

Altgerte 2013 fr Elektro- und Elektronik-Gerte (WEEE) gekennzeichnet. Unter die WEEE

fallende Elektro- und Elektronik-Altgerte enthalten sowohl umweltschdliche Stoffe (die

negativen Folgen fr die Umwelt verursachen) als auch wiederverwendbare Grundstoffe. Es ist

wichtig, dass die Elektro- und Elektronik-Altgerte einer spezifischen Behandlung unterzogen

werden, um die Schadstoffe korrekt zu entfernen und zu entsorgen und alle Materialien

zurckzugewinnen. Jeder kann dazu beitragen, dass Altelektrogerte nicht zu einem

Umweltproblem werden. Daher sollten unbedingt einige Grundregeln beachtet werden: - Elektro- und Elektronik-Altgerte drfen nicht als Hausmll entsorgt werden;

- Elektro- und Elektronik-Altgerte sollten in speziellen Sammelstellen entsorgt werden, die von der

Stadtverwaltung oder einem registrierten Unternehmen verwaltet werden.

In vielen Lndern sind inlndische Sammlungen fr groe Elektro- und Elektronik-Altgerte verfgbar. Bei

Kauf eines neuen Gerts knnen Altgerte mglicherweise an Hndler, die einen kostenlosen 1-zu-1-

Umtausch vornehmen mssen, zurckgegeben werden, solange das Gert dem selben Typ entspricht und

ber die gleichen Funktionen wie das bereitgestellte Gert verfgt.

Hotte aspirante

Manuel dinstruction

38

Sommaire

1..Consignes de scurit

2..Installation

3..Commencez utiliser votre hotte aspirante

4..Dpannage

5..Entretien et nettoyage

6..Protection de lenvironnement

39

CONSIGNES DE SCURIT Ce manuel explique comment installer et utiliser correctement votre hotte aspirante.

Veuillez le lire attentivement avant toute utilisation mme si vous connaissez bien le

produit. Le manuel doit tre conserv en lieu sr pour pouvoir le consulter en cas de

besoin.

ne jamais faire : Ne tentez pas dutiliser la hotte aspirante

sans les filtres graisse ou si les filtres sont excessivement encrasss !

Ne linstallez jamais au-dessus d'une cuisinire avec un gril plac en hauteur.

Ne laissez pas les poles frire sans surveillance pendant leur utilisation car les huiles ou les graisses surchauffes pourraient prendre feu.

Ne laissez jamais des flammes nues sous la hotte aspirante.

Si la hotte aspirante est endommage,

nessayez pas de lutiliser. Ne flambez rien sous la hotte aspirante. ATTENTION : Les parties accessibles

peuvent devenir chaudes lors de lutilisation avec des appareils de cuisson.

La distance minimale entre la surface de support pour les rcipients de cuisson sur la plaque de cuisson et la partie la plus basse de la hotte aspirante. (Quand la hotte aspirante est situe au-dessus dune cuisinire gaz, cette distance doit tre dau moins 65 cm)

Lair ne doit pas tre vacu dans un conduit utilis pour les fumes provenant dappareils de combustion gaz ou fonctionnant avec dautres carburants.

toujours faire : Important ! Coupez toujours lalimentation

lectrique durant linstallation et lentretien, comme par exemple quand vous changez une ampoule.

La hotte aspirante doit tre installe conformment aux instructions dinstallation et toutes les mesures doivent tre respectes.

Tout le travail dinstallation doit tre effectu par une personne comptente ou un lectricien qualifi.

Veuillez faire attention quand vous jetez lemballage. Les enfants pourraient se blesser avec.

Faites attention aux bords coupants l'intrieur de la hotte aspirante durant linstallation et le nettoyage.

Quand la hotte aspirante est situe au- dessus dune cuisinire, la distance minimale entre la surface de support pour les rcipients de cuisson sur la plaque de cuisson et la partie la plus basse de la hotte aspirante doit tre la suivante : Cuisinires gaz : 75 cm Cuisinires lectriques : 65 cm

Cuisinires charbon ou mazout : 75 cm Vrifiez que les coudes des conduits ne

sont pas infrieurs 90 degrs car cela rduirait lefficacit de la hotte aspirante.

Avertissement : Si les vis ou le dispositif de fixation ne sont pas installs conformment ces instructions, cela peut provoquer des dangers lectriques

40

toujours faire : Placez toujours le couvercle sur les

casseroles et les poles quand vous cuisinez sur une cuisinire gaz.

En mode extraction, lair de la pice est limin par la hotte aspirante. Vrifiez que des mesures de ventilation correctes sont adoptes. La hotte aspirante limine les odeurs de la pice mais pas la vapeur.

La hotte aspirante est rserve un usage domestique.

Si le cordon dalimentation est endommag,

faites-le remplacer par le fabricant, le service aprs-vente ou un lectricien qualifi pour viter tout risque daccident.

Cet appareil peut tre utilis par des enfants gs de 8 ans et plus et par des personnes capacits physiques, sensorielles ou intellectuelles rduites ou sans exprience et connaissances, s'ils sont sous une surveillance approprie ou bien s'ils ont t informs quant l'utilisation de l'appareil de manire sre, et s'ils comprennent les risques impliqus. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et lentretien ne doivent pas tre effectus par des enfants sans surveillance.

Avertissement : Avant daccder aux

bornes, il faut dbrancher tous les circuits dalimentation.

toujours faire :

Attention : Lappareil et ses parties accessibles peuvent devenir chauds durant le fonctionnement. vitez de toucher les lments qui chauffent. Les enfants gs de moins de 8 ans doivent rester distance moins dtre surveills en permanence.

Il faut disposer dune ventilation approprie dans la pice o la hotte aspirante est utilise en mme temps que dautres appareils brlant du gaz ou dautres carburants.

Il existe un risque d'incendie si le nettoyage nest pas effectu conformment aux instructions.

Les rglementations relatives lvacuation de lair doivent tre respectes.

Nettoyez rgulirement votre appareil en suivant la mthode fournie dans le chapitre ENTRETIEN.

Pour des raisons de scurit, veuillez nutiliser que des vis de fixation ou de montage de la mme taille que celle recommande dans ce manuel dinstruction.

En ce qui concerne les dtails sur la mthode et la frquence de nettoyage, veuillez vous reporter au paragraphe relatif lentretien et au nettoyage dans le manuel dinstruction.

Le nettoyage et lentretien ne doivent pas tre effectus par des enfants sans surveillance.

Quand la hotte aspirante et les appareils aliments par autre chose que de llectricit fonctionnent simultanment, la pression ngative lintrieur de la pice ne doit pas dpasser 4 Pa (4 x 10-5 bar).

AVERTISSEMENT : Risque dincendie : ne rangez aucun objet sur les surfaces de cuisson.

Il ne faut pas utiliser de nettoyeur vapeur. Ne tentez JAMAIS dteindre un incendie

avec de leau, mais teignez lappareil puis couvrez la flamme par exemple avec un couvercle ou une couverture pare- flammes.

41

INSTALLATION (VENT LEXTRIEUR)

MONTAGE DU RABAT EN V Si la hotte aspirante na pas de rabat en V 1 mont, vous devez monter les moitis sur son corps. Les images ne montrent quun exemple de la faon de monter le rabat en V, la sortie peut varier en fonction des modles et de la configuration. Pour monter le rabat en V 1, vous devez : Monter deux moitis 2 dans le corps 6 ; Une cheville 3 doit tre dirige vers le haut ; Laxe 4 doit tre introduit dans les trous 5 sur le corps ; Rptez toutes les oprations pour la seconde moiti.

INSTALLATION (murale) 1. Choisissez lemplacement des trous pour fixer la hotte aspirante.

2. Installez ltrier en L sur le dessus de la hotte avec deux vis (4 mm x 10 mm).

42

3. La hotte aspirante est fixe au mur par 4 vis (4 mm x 30 mm) et des chevilles. Fixez la hotte aspirante sur le mur au niveau de larrire de la hotte aspirante avec

2 vis (4 mm x 30 mm) et des chevilles. Puis fixez la hotte aspirante sur le mur avec 2 vis (4 mm x 30 mm) et des chevilles travers le petit trier en L.

4. Fixez le clapet anti-refoulement sur la sortie dair de la hotte aspirante.

INSTALLATION (sur un meuble) 1. Fixez le clapet anti-refoulement sur la sortie dair de la hotte aspirante.

2. Montez la hotte aspirante sur le meuble avec les 6 vis (4x35 mm) et les rondelles

plates.

43

44

Sil y a un espace vide entre le mur et la hotte, vous pouvez installer ltrier en L sur le bas de la hotte avec deux vis (3 x 12 mm). Linstallation de ltrier en L est facultative. Remarque : la gaine extensible nest pas fournie avec le produit.

AVERTISSEMENT :

Pour des raisons de scurit, veuillez nutiliser que d es vis de fixation ou de m ontage de l a mme t aille qu e c elle r ecommande dan s c e manuel dinstruction.

Si les vis ou le dispositif de fixation ne sont pas installs conformment ces instructions, cela peut provoquer des dangers lectriques.

Commencez utiliser votre hotte aspirante

Interrupteur basculant Interrupteur basculant

1. Branchez la fiche dans la prise.

2. Appuyez l'interrupteur sur , la lampe sallumera ; appuyez linterrupteur

sur 0, la lampe steindra.

45

3. Appuyez linterrupteur sur III, le moteur sallumera sur les deux

vitesses basseleve, appuyez-le sur 0, le moteur steindra.

4. Le courant sera connect quand le panneau frontal sera dbranch.

Inversement, le courant sera automatiquement dconnect.

DPANNAGE

Problme Cause possible Solution

La lumire est allume mais le moteur ne fonctionne pas

Le ventilateur est teint Slectionnez une position du commutateur du ventilateur.

Panne du commutateur du ventilateur Contactez le centre dassistance.

Panne du moteur Contactez le centre dassistance.

La lumire ne fonctionne pas, le moteur ne fonctionne pas

Les fusibles de la maison ont saut

Remettez/Remplacez les fusibles.

Cordon dalimentation lche ou dbranch

Rebranchez le cordon la prise de courant. Mettez sous tension la prise de courant.

Fuite dhuile

Le clapet anti-refoulement et la sortie ne sont pas bien tanches

tez le clapet anti-refoulement et rendez-le tanche avec du mastic.

Fuite au niveau du raccordement de la chemine et du couvercle

tez la chemine et rendez-la tanche.

Les lumires ne fonctionnent pas

Ampoules casses/dfectueuses

Changez les ampoules selon ces instructions.

Aspiration insuffisante

La distance entre la hotte aspirante et la plaque de cuisson au gaz est trop importante

Remontez la hotte aspirante la bonne distance.

La hotte aspirante est incline

La vis de fixation nest pas suffisamment serre

Serrez la vis de suspension et placez-la lhorizontale.

REMARQUE : Toute rparation lectrique sur cet appareil doit tre conforme aux lois locales et nationales. Veuillez contacter le centre dassistance si vous avez des doutes

avant deffectuer toute rparation. Dbranchez toujours lunit de la source dalimentation quand vous ouvrez lunit.

ENTRETIEN ET NETTOYAGE Attention : Avant deffectuer lentretien ou le nettoyage, vous devez

dbrancher la hotte aspirante de lalimentation. Vrifiez que la

46

hotte aspirante est teinte au niveau de la prise murale et que la fiche est dbranche.

Les surfaces extrieures sont susceptibles dtre rayes et de subir des abrasions,

veuillez donc respecter les instructions de nettoyage pour garantir le meilleur rsultat possible sans dgt.

GNRALITS Le nettoyage et lentretien doivent tre effectus quand lappareil est froid, en particulier pour le nettoyage. vitez de laisser des substances alcalines ou acides (jus de citron, vinaigre, etc.) sur les surfaces. ACIER INOXYDABLE Il faut nettoyer rgulirement (par ex. une fois par semaine) lacier inoxydable pour garantir une longue dure de vie. Essuyez-le avec un chiffon doux et sec. Un liquide de nettoyage spcialement conu pour lacier inoxydable peut tre utilis. REMARQUE : Veillez essuyer lappareil le long du grain de lacier inoxydable pour viter lapparition de rayures croises. SURFACE DU PANNEAU DE COMMANDE Le panneau de commande peut tre nettoy avec de leau savonneuse chaude. Vrifiez que le chiffon est propre et bien essor avant deffectuer le nettoyage. Utilisez un chiffon doux et sec pour liminer lexcs dhumidit restant aprs le nettoyage. Important Utilisez des dtergents neutres et vitez les produits chimiques agressifs, les dtergents mnagers puissants ou les produits contenant des abrasifs, car cela affectera laspect de lappareil et pourrait liminer les dessins imprims sur le panneau de commande et rendre la garantie caduque. FILTRES TAMIS GRAISSE Les filtres tamis peuvent tre nettoys la main. Plongez-les pendant prs de 3 minutes dans de leau avec un dtergent pour dissoudre la graisse, puis brossez-les dlicatement avec une brosse douce. Nexercez pas une pression trop importante pour viter de les endommager. (Laissez-les scher naturellement sans les placer en plein soleil) Les filtres doivent tre lavs sparment des couverts et des ustensiles de cuisine. Il est conseill de ne pas utiliser un agent de rinage.

47

INSTALLATION DES FILTRES TAMIS GRAISSE Pour installer les filtres, suivez ces quatre tapes : - Inclinez le filtre pour lintroduire dans les fentes larrire de la hotte ; - Appuyez sur le bouton situ sur la poigne du filtre ; - Relchez la poigne une fois que le filtre est mis en place ; - Rptez cette opration pour installer tous les filtres. FILTRE CHARBON - non fourni Le filtre charbon actif peut tre utilis pour capturer les odeurs. Il faut habituellement remplacer le filtre charbon actif tous les trois ou six mois en fonction de vos habitudes de cuisine. La procdure dinstallation du filtre charbon actif est indique ci-dessous.

(1) Faites glisser la partie avant de la hotte aspirante. (2) Il faut dabord dtacher le filtre en aluminium. Appuyez sur le verrou et tirez-le

vers le bas. (3) tez le filtre charbon en faisant tourner le filtre charbon dans le sens

contraire des aiguilles dune montre. (4) Placez le filtre charbon neuf.

REMARQUE : Assurez-vous que le filtre est bien verrouill. Sinon, il pourrait se dtacher et

devenir dangereux. Quand le filtre charbon actif est fix, la puissance daspiration diminue.

REMPLACEMENT DE LAMPOULE

Important :

Lampoule doi t tre rem place par l e fabricant, le service apr s-vente ou d autres p ersonnes qualifies.

Coupez t oujours l e coura nt avant d effectuer toute opration sur lappareil. Quand v ous manipulez lampoule, assur ez-vous quelle ait ent irement refroidi avant tout contact direct avec les mains.

Quand vous manipulez les ampoules, faites-le avec un chiffon ou des gants pour viter tout contact entre de la transpiration et lampoule car cela peut rduire la dure de vie de lampoule.

48

(1) teignez lappareil et dbranchez-le. (2) Faites glisser la partie avant de la hotte aspirante. (3) Il faut dabord dtacher le filtre en aluminium. Appuyez sur le verrou et tirez-le

vers le bas. (4) Remplacez par le mme type dampoule : LED 110-240 V~50 Hz, MAXI 2 W Le code ILCOS D pour cette lampe est le suivant : DBS-2/65-H-120/33. Puissance maxi : 2 W Plage de tension : CA 110-240 V Dimensions :

PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT

REMARQUE : Les indications suivantes montrent comment rduire limpact total sur lenvironnement (par ex. utilisation de lnergie) du processus de cuisson.

(1) Installez la hotte aspirante un endroit appropri disposant dune ventilation efficace.

(2) Nettoyez la hotte aspirante rgulirement de manire ne pas obstruer le conduit dair.

(3) Noubliez pas dteindre la lumire de la hotte aspirante aprs avoir cuisin. (4) Noubliez pas dteindre la hotte aspirante aprs avoir cuisin.

49

Cet appareil est conforme la directive Europenne 2012/19/UE relative aux rglements 2013

sur les Dchets dquipements lectriques et lectroniques (DEEE) (Waste Electrical and

Electronic Equipment - WEEE). La catgorie DEEE recouvre la fois les substances polluantes

(pouvant avoir des retombes ngatives sur lenvironnement) et les composants de base

(pouvant tre rutiliss). Il est important que les DEEE subissent des traitements spcifiques

pour liminer et jeter correctement les polluants et rcuprer tous les matriaux. Chaque individu

peut jouer un rle important en veillant ce que les produits DEEE ne deviennent pas un

problme pour lenvironnement. Pour cela, il est essentiel de suivre quelques rgles de base : - les DEEE ne doivent pas tre traits comme des dchets mnagers ;

- les DEEE doivent tre amens des zones de collecte spcifiques gres par le conseil municipal ou une

socit dment enregistre.

Dans de nombreux pays, des dcharges domestiques peuvent tre disponibles pour de grands DEEE.

Lorsque vous achetez un nouvel appareil, lancien peut tre retourn au dtaillant qui est en devoir de le

rcuprer sans frais, titre exceptionnel, tant que lquipement est de type quivalent et a les mmes

fonctions que lquipement fourni.

INFORMATIONS POUR LE DMONTAGE Ne dmontez pas lappareil autrement que ce qui est indiqu dans le manuel dutilisation. Lappareil ne doit pas tre dmont par lutilisateur. la fin de sa dure de vie, lappareil ne doit pas tre jet avec les ordures mnagres. Adressez-vous aux autorits locales ou au revendeur pour connatre la mthode de recyclage.

50

Napa za tednjak

Prirunik s uputama

51

Sadraj

1..Sigurnosne upute

2..Ugradnja

3..Ponite rabiti napu za tednjak

4..Rjeavanje problema

5..Odravanje i ienje

6..Zatita okolia

52

SIGURNOSNE UPUTE

U ovom priruniku opisane su pravilna ugradnja i uporaba vae nape za

tednjak; paljivo ga proitajte prije uporabe ak i ako vam je proizvod poznat.

Prirunik treba uvati na sigurnom mjestu da biste se njime mogli posluiti i u

budunosti.

Nikada nemojte initi

sljedee: Ne pokuavajte rabiti napu za tednjak

bez filtara za masnoe ili ako su filtri izrazito masni!

Ne ugraujte iznad tednjaka koji ima reetku na visokoj razini.

Ne ostavljajte tave u kojima se pri hrana bez nadzora tijekom uporabe jer se pregrijane masti ili ulja mogu zapaliti.

Nikada ne ostavljajte otvoreni plamen ispod nape za tednjak.

Ako je napa za tednjak oteena, ne

pokuavajte je rabiti. Ne flambirajte hranu ispod nape za

tednjak. OPREZ: Prilikom uporabe s ureajima za

kuhanje dostupni dijelovi mogu se zagrijati. Najmanja udaljenost izmeu potporne

povrine za posude za kuhanje na ploi za kuhanje i najnieg dijela nape za tednjak. (Kada je napa za tednjak smjetena iznad plinskog ureaja, ta udaljenost mora biti najmanje 65 cm)

Zrak se ne smije ispustiti u dimnjak koji se rabi za ispune plinove ureaja na plin ili druga goriva.

Uvije

k trebate napraviti sljedee: Vano! Uvijek iskljuite napajanje u

elektroenergetskoj mrei tijekom ugradnje i odravanja, primjerice zamjene arulje.

Napu za tednjak trebate ugraditi u skladu s uputama za ugradnju i trebate se pridravati svih mjerenja.

Sve radove ugradnje smiju obaviti samo osposobljena osoba ili kvalificirani elektriar.

Paljivo odloite ambalani materijal. Djeci on moe nakoditi.

Obratite panju na otre rubove u unutranjosti nape za tednjak tijekom ugradnje i ienja.

Kada se napa za tednjak nalazi iznad plinskog ureaja, najmanja udaljenost izmeu potporne povrine za posude za kuhanje na ploi za kuhanje i najnieg dijela nape za tednjak mora biti: Plinski tednjaci: 75 cm Elektrini tednjaci: 65 cm

tednjaci na ugljen ili ulje: 75 cm Pobrinite se da u kanalima nema zavoja

otrijih od 90 stupnjeva jer se tako smanjuje uinkovitost nape za tednjak.

Upozorenje: Ako ne ugradite vijke ili privrsni ureaj u skladu s ovim uputama, mogu nastati rizici povezani sa strujom

Uvijek trebate napraviti

sljedee:

53

Uvijek stavite poklopce na lonce i tave kada kuhate na plinskom tednjaku.

Kada je u nainu isisavanja, zrak iz prostorije uklanja napa za tednjak. Svakako se pridravajte odgovarajuih mjera za provjetravanje. Napa za tednjak uklanja neugodne mirise iz prostorije, ali ne i paru.

Napa za tednjak namijenjena je samo uporabi u domainstvu.

Ako je kabel za napajanje oteen,

trebaju ga zamijeniti proizvoa, njegov serviser ili osobe slinih kvalifikacija radi izbjegavanja opasnosti.

Ovaj ureaj mogu upotrebljavati djeca starija od osam godina i osobe sa smanjenim fizikim, osjetilnim ili mentalnim sposobnostima ili nedostatkom iskustva i znanja ako su pod nadzorom ili su dobili upute u vezi sa sigurnom upotrebom ureaja te ako shvaaju pripadajue opasnosti. Djeca se ne smiju igrati ureajem. Djeca bez nadzora ne smiju istiti niti obavljati postupke odravanja ureaja.

Upozorenje: Prije nego to uspostavite

pristup terminalima, trebate iskljuiti sve strujne krugove za napajanje.

Uvijek trebate napraviti

sljedee: Oprez: Ureaj i njegovi pristupani

dijelovi mogu se zagrijati tijekom rada. Budite paljivi i ne dodirujte grijae elemente. Djeca mlaa od osam godina trebaju se drati podalje osim ako su pod stalnim nadzorom.

Prostorija mora biti propisno provjetrena kada se napa za tednjak rabi istovremeno s ureajima na plin ili druga goriva.

Nastaje rizik od poara ako se ienje ne obavi u skladu s uputama

Treba se pridravati propisa o isputanju zraka.

Povremeno oistite ureaj slijedei nain opisan u poglavlju ODRAVANJE.

Iz sigurnosnih razloga upotrebljavajte samo onu veliinu privrsnih ili postavnih vijaka koja je preporuena u ovom priruniku s uputama.

Kada je rije o pojedinostima o nainu i uestalosti ienja, pogledajte odjeljak o odravanju i ienju u priruniku s uputama.

Djeca bez nadzora ne smiju istiti niti obavljati postupke odravanja ureaja.

Kada istovremeno rade napa za tednjak i ureaji koji se ne napajaju strujom, potlak u prostoriji ne smije biti vii od 4 Pa (4 x 10-5 bara).

UPOZORENJE: Opasnost od poara: ne spremajte predmete na povrine za kuhanje.

Ne smije se rabiti parni ista. NIKADA ne pokuavajte ugasiti vatru

vodom, nego iskljuite ureaj i prekrijte plamen npr. poklopcem ili protupoarnim pokrivaem.

UGRADNJA (OTVOR VANI)

54

POSTAVLJANJE V-PREKLOPNICE Ako napa za tednjak nema sastavljenu V-preklopnicu 1, trebali biste postaviti polu- dijelove na njezino tijelo. Na slikama je prikazan samo primjer naina postavljanja V- preklopnice, otvor moe varirati ovisno o razliitim modelima i konfiguraciji. Da biste postavili V-preklopnicu 1 trebate napraviti sljedee: Postavite dva polu-dijela 2 u tijelo 6 zatik 3 treba biti okrenut prema vrhu; osovinu 4 treba umetnuti u otvore 5 na tijelu; ponovite sve radnje za drugi polu-dio

UGRADNJA (Postavljanje na zid) 1. Odaberite lokaciju otvora za privrivanje nape za tednjak.

2. Postavite nosa u obliku slova L na vrh nape sluei se dvama vijcima

(4 mm x 10 mm)

3. Napa za tednjak postavlja se na zid putem etiri vijka (4 mm x 30 mm) i zidnih utikaa. Postavite napu za tednjak na zid stranjom stranom nape za tednjak putem dva vijka

55

(4 mm x 30 mm) i zidnih utikaa. Zatim uvrstite napu za tednjak na zid putem dva vijka (4 mm x 30 mm) i zidnih utikaa kroz mali nosa u obliku slova L.

4. Privrstite jednosmjerni ventil na otvor za zrak nape za tednjak.

UGRADNJA (Postavljanje na ormari) 1. Privrstite jednosmjerni ventil na otvor za zrak nape za tednjak.

2. Postavite napu za tednjak na ormari uporabom est vijaka (4 x 35 mm) i ravnih podloki.

56

57

Ako postoji razmak izmeu zida i nape za tednjak, moete postaviti nosa u obliku slova L na dno nape uporabom dvaju vijaka (3 x 12 mm). Postavljanje nosaa u obliku slova L nije obavezno. Napomena: Dilatacijska cijev ne isporuuje se s proizvodom.

UPOZORENJE:

Iz sigurnosnih ra zloga up otrebljavajte samo onu veliinu privrsnih ili postavnih vijaka koja je preporuena u ovom priruniku s uputama.

Ako ne ugradite vijke ili privrsni ureaj u skladu s ovi m u putama, mogu na stati r izici povezani sa strujom.

Ponite rabiti napu za tednjak

Ozibni prekida Ozibni prekida

1. Umetnite strujni utika u utinicu.

2. Ako je prekida u poloaju, svjetiljka se pali; ako je prekida u poloaju

0, svjetiljka se gasi.

58

3. Ako je prekida u poloaju III, motor je u nainu dviju brzina low

high (mala velika), ako je u poloaju 0, motor se gasi.

4. Napajanje se ukljuuje kada izvuete prednju plou. U suprotnom, napajanje

se automatski iskljuuje.

RJEAVANJE PROBLEMA

Kvar Mogui uzrok Rjeenje

Svjetlo je ukljueno, ali motor ne radi

Iskljuen je prekida za ventilator

Odaberite poloaj prekidaa za ventilator.

Kvar prekidaa za ventilator Obratite se servisnom centru. Kvar motora Obratite se servisnom centru.

Svjetlo ne radi, motor ne radi

Izgorjeli osigurai Vratite osigurae u prvotno stanje / zamijenite ih.

Kabel za napajanje labav ili nije spojen

Ponovno utaknite kabel u utinicu.Ukljuite utinicu.

Curenje ulja

Jednosmjerni ventil i otvor nisu vrsto zatvoreni

Spustite jednosmjerni ventil i zabrtvite ga brtvilom.

Curenje iz spoja dimnjaka i poklopca Spustite dimnjak i zabrtvite ga.

Svjetla ne rade Razbijene arulje / arulje u kvaru

Zamijenite arulje prema ovojuputi.

Nedovoljan usis Prevelika udaljenost izmeu nape za tednjak i plinske ploe

Postavite napu za tednjak na pravilnu udaljenost.

Naginje se napa za tednjak

Privrsni vijak nije dovoljno stegnut

Stegnite visei vijak i stavite ga u vodoravan poloaj.

NAPOMENA: Bilo koji elektrini popravci ovoga ureaja moraju biti u skladu s lokalnim, dravnim i saveznim zakonima. Obratite se servisnom centru ako imate

nedoumica prije nego to poduzmete ita od gore navedenog. Uvijek iskljuite napajanje kada otvarate jedinicu.

ODRAVANJE I IENJE Oprez: Prije nego to izvedete odravanje ili ienje, trebate iskljuiti

napajanje nape za tednjak. Pobrinite se da je napa za tednjak iskljuena iz zidne utinice i da je utika uklonjen.

Vanjske su povrine podlone ogrebotinama i abraziji; stoga se

pridravajte uputa za ienje da biste postigli najbolje rezultate bez oteenja.

59

OPENITO ienje i odravanje, osobito ienje, treba izvoditi dok je ureaj hladan. Ne ostavljajte lunate ili kisele tvari (limunov sok, ocat itd.) na povrinama. NEHRAJUI ELIK Nehrajui elik treba redovito istiti (tj. svaki tjedan) radi dugog radnog vijeka. Osuite istom mekanom krpom. Moete upotrijebiti i specijalnu tekuinu za ienje nehrajueg elika. NAPOMENA: Pobrinite se da brisanje izvodite u smjeru teksture nehrajueg elika radi sprjeavanja pojave neuglednih poprenih linija. POVRINA UPRAVLJAKE PLOE Oblogu upravljake ploe moete oistiti toplom sapunastom vodom. Provjerite je li krpa ista i dobro iscijeena prije ienja. Upotrijebite mekanu suhu krpu za uklanjanje vika vlage nakon ienja. Vano Upotrebljavajte neutralne deterdente i izbjegavajte teke kemikalije za ienje, jake deterdente za domainstvo ili proizvode koji sadre abrazive jer to utjee na izgled ureaja i time moete ukloniti otisnuti materijal na upravljakoj ploi i tako ponititi jamstvo. FILTRI S MREICOM ZA MASNOE Filtre s mreicom moete oistiti runo. Umoite ih otprilike tri minute u vodu s deterdentom za otapanje masnoa, a zatim ih lagano ietkajte mekanom etkom. Ne pritiite previe da ne biste otetili filtre. (Ostavite da se osue prirodnim putem, podalje od izravne Suneve svjetlosti) Filtre treba prati odvojeno od posua i kuhinjskog pribora. Ne preporuuje se uporaba sredstva za ispiranje.

UGRADNJA FILTARA S MREICOM ZA MASNOE Slijedite sljedea etiri koraka za ugradnju filtara. - Stavite filtar pod kutom u utore na stranjoj strani nape. - Pritisnite gumb na ruki filtra. - Otpustite ruku kada filtar upadne u poloaj mirovanja. - Ponovite postupak za ugradnju svih filtara.

60

Ne isporuuje se UGLJENI FILTAR Filtar od aktivnog ugljena moe se upotrijebiti za sprjeavanje irenja neugodnih mirisa. Filtar od aktivnog ugljena normalno treba promijeniti nakon tri do est mjeseci, ovisno o vaim navikama kuhanja. Postupak ugradnje filtra od aktivnog ugljena objanjen je u nastavku.

(1) Kliznim pokretom pomaknite prednji dio nape za tednjak. (2) Prvo trebate odvojiti aluminijski filtar. Pritisnite zapinja i povucite ga prema

dolje. (3) Okreite ugljeni filtar u smjeru suprotno od kazaljke na satu i tako ga izvucite. (4) Stavite novi ugljeni filtar.

NAPOMENA: Filtar mora biti sigurno zakljuan. Inae bi mogao olabaviti i prouzroiti opasne

situacije. Kada je filtar od aktivnog ugljena privren, usisna je snaga manja.

ZAMJENA ARULJE Vano: arulju trebaju zamijeniti proizvoa, njegov serviser

ili osobe slinih kvalifikacija. Uvijek iskljuite napajanje prije izvoenja bilo kojih

radnji na ureaju. Kada rukujete aruljom, priekajte da se potpuno ohladi prije nego to doe u izravan doticaj s rukama.

Kada rukujete aruljama, upotrijebite krpu i li s tavite rukavice da znoj ne bi doao u doticaj sa a ruljom budui da joj to smanjuje vijek trajanja.

(1) Iskljuite ureaj i izvucite utika iz utinice. (2) Kliznim pokretom pomaknite prednji dio nape za tednjak. (3) Prvo trebate odvojiti aluminijski filtar. Pritisnite zapinja i povucite ga prema

dolje. (4) Zamijenite istom vrstom arulje 110-240 V ~ 50 Hz, MAX. 2 W LED ifra ILCOS D za ovu svjetiljku je: DBS-2/65-H-120/33. Najvea snaga: 2 W Podruje napona: AC 110-240 V Dimenzije:

61

ZATITA OKOLIA:

NAPOMENA: U nastavku je prikazano kako smanjiti ukupan utjecaj postupka kuhanja (tj. uporabe energije) na okoli.

(1) Ugradite napu za tednjak na pravo mjesto s propisnim provjetravanjem. (2) Redovito istite napu za tednjak radi sprjeavanja blokiranja zranog puta. (3) Ne zaboravite iskljuiti svjetlo nape za tednjak nakon kuhanja. (4) Ne zaboravite iskljuiti napu za tednjak nakon kuhanja.

INFORMACIJE O RASTAVLJANJU Ne rastavljajte ureaj na nain koji nije prikazan u korisnikom priruniku. Korisnik ne smije rastavljati ureaj. Na kraju radnog vijeka ureaj se ne smije odloiti s otpadom iz domainstva. Vae lokalno nadleno tijelo ili njegov predstavnik mogu vam dati savjete o recikliranju.

62

Ovaj ureaj oznaen je u skladu s Europskom direktivom 2012/19/EU o otpadnoj elektrinoj i

elektronikoj opremi iz 2013. godine o elektrinim i elektronikim ureajima (OEEO). OEEO

obuhvaa i zagaujue materije (koje mogu negativno utjecati na okoli) i osnovne komponente

(koje se mogu ponovo upotrebljavati). Vano je da se OEEO podvrgne posebnim tretmanima, u

cilju pravilnog otklanjanja i odlaganja svih zagaivaa, kao i vraanju i recikliranju svih materijala.

Pojedinci mogu imati vanu ulogu osiguravanjem da OEEO ne postane ekoloki problem;

potrebno je slijediti nekoliko osnovnih pravila:

- OEEO se ne smije smatrati kuanskim otpadom.

- OEEO se predaje mjestima nadlenim za prikupljanje takvog otpada kojima upravljaju opina ili

registrirana tvrtka.

U mnogim zemljama, za velike OEEO-ove omogueno je sakupljanje kod kue. Kada kupite novi ureaj,

moete vratiti stari trgovcu koji ga mora preuzeti besplatno, u okviru zamjene jedan za jedan; ako se radi o

ureaju iste vrste koji je imao iste funkcije kao i ureaj koji se isporuuje.

Okap kuchenny

Instrukcja obsugi

63

Spis treci

1..Instrukcja bezpieczestwa

2..Instalacja

3..Zacznij korzysta z okapu kuchennego

4..Usuwanie usterek

5..Konserwacja i czyszczenie

6..Ochrona rodowiska

64

INSTRUKCJA BEZPIECZESTWA

Niniejsza instrukcja objania prawidow instalacj i uytkowanie okapu

kuchennego; przeczytaj j uwanie przed uyciem, nawet jeli znasz produkt.

Instrukcj naley przechowywa w bezpiecznym miejscu, aby mc z niej

skorzysta w przyszoci.

Nigdy nie naley robi: Nie prbuj uywa okapu kuchennego

bez filtrw przeciwtuszczowych lub gdy filtry s nadmiernie zatuszczone!

Nie instaluj nad kuchenk z grillem na wysokim poziomie.

Nie pozostawiaj patelni bez nadzoru podczas smaenia, poniewa przegrzane tuszcze czy oleje mog si zapali.

Nigdy nie pozostawiaj otwartego ognia pod okapem kuchennym.

Jeli okap kuchenny jest uszkodzony,

nie naley go uywa. Nie flambiruj pod okapem kuchennym. UWAGA: Dostpne czci mog si

nagrzewa podczas uywania z urzdzeniami do gotowania.

Minimalna odlego pomidzy powierzchni non na naczynia kuchenne na pycie grzewczej a najnisz czci okapu kuchennego. (Gdy okap kuchenny znajduje si nad kuchenk gazow, odlego ta musi wynosi co najmniej 65 cm)

Nie wolno odprowadza powietrza do przewodu kominowego wykorzystywanego do odprowadzania spali n z urz

dze spalajcych gazy lub inne paliwa.

Zawsze naley robi: Wane! Zawsze odczaj zasilanie

elektryczne od sieci podczas instalacji i konserwacji, jak np. wymiany arwki.

Okap kuchenny musi by zainstalowany zgodnie z instrukcj instalacji, przestrzegajc przy tym wszystkich wymiarw.

Wszelkie prace instalacyjne musz by wykonane przez kompetentn osob lub wykwalifikowanego elektryka.

Prosz ostronie wyrzuci opakowanie. Stanowi ono zagroenie dla dzieci.

Zwr uwag na ostre krawdzie wewntrz okapu kuchennego, szczeglnie podczas instalacji i czyszczenia.

Gdy okap kuchenny znajduje si nad kuchenk gazow, minimalna odlego pomidzy powierzchni non na naczynia kuchenne na pycie grzewczej a najnisz czci okapu kuchennego musi wynosi: Kuchenki gazowe: 75 cm Kuchenki elektryczne: 65 cm

Kuchenki na wgiel lub olej: 75 cm

Upewnij si, e kanay wentylacyjne nie s zgite pod ktem ostrzejszym ni 90 stopni, poniewa zmniejszy to wydajno okapu kuchennego.

65

Ostrzeenie: Niezamontowanie wkrtw lub urzdzenia mocujcego zgodnie z niniejsz instrukcj moe spowodowa zagroenie elektryczne

Zawsze naley robi: Zawsze kad pokrywki na garnki i

patelnie podczas gotowania na kuchence gazowej.

W trybie odprowadzania powietrze w pomieszczeniu jest usuwane przez okap kuchenny. Upewnij si, e zostaa zapewniona odpowiednia wentylacja. Okap kuchenny usuwa z pomieszczenia zapachy, ale nie opary.

Okap kuchenny jest przeznaczony wycznie do uytku domowego.

Jeli kabel zasilajcy ulegnie

uszkodzeniu, naley zleci jego wymian producentowi, autoryzowanemu serwisowi lub osobom o podobnych kwalifikacjach w celu uniknicia zagroenia.

Niniejsze urzdzenie moe by obsugiwane przez dzieci powyej 8 roku ycia oraz przez osoby o ograniczonych moliwociach fizycznych, sensorycznych czy umysowych lub osoby nieposiadajce dowiadczenia ani wiedzy pod warunkiem, e s one pod odpowiednim nadzorem lub zostay poinstruowane, jak bezpiecznie obsugiwa urzdzenie i rozumiej zwizane z nim zagroenia. Dzieci nie powinny bawi si urzdzeniem. Czyszczenie i konserwacja nie mog by wykonywane przez dzieci bez dozoru.

Ostrzeenie: Przed uzyskaniem

dostpu do przyczy wszystkie obwody zasilania musz zosta odczone.

Zawsze naley robi: Uwaga: Urzdzenie oraz jego dostpne

czci mog si nagrzewa podczas dziaania. Uwaaj, aby nie dotyka elementw grzejnych. Dzieci w wieku poniej 8 lat powinny trzyma si z dala od urzdzenia, chyba e znajduj si one pod staym nadzorem.

W przypadku gdy okapy kuchenne uywane s w tym samym czasie co urzdzenia spalajce gaz lub inne paliwa, musi by zapewniona odpowiednia wentylacja pomieszczenia.

Jeeli czyszczenie nie odbywa si zgodnie z instrukcjami, istnieje zagroenie poarowe

Naley zachowa zgodno z przepisami dotyczcymi odprowadzania powietrza.

Czy okresowo urzdzenie, postpujc zgodnie z metod opisan w rozdziale KONSERWACJA.

Ze wzgldw bezpieczestwa uywaj tylko tych samych rozmiarw rub mocujcych czy montaowych, ktre s zalecane w niniejszej instrukcji obsugi.

Szczegowe informacje na temat metody i czstotliwoci czyszczenia znajduj si w czci powiconej

66

konserwacji i czyszczeniu w instrukcji obsugi.

Czyszczenie i konserwacja nie mog by wykonywane przez dzieci bez nadzoru.

Gdy okap kuchenny i urzdzenia zasilane energi inn ni prd s jednoczenie wczone, cinienie ujemne w pomieszczeniu nie moe przekracza 4 Pa (4 x 10-5 barw).

OSTRZEENIE: Niebezpieczestwo poaru: nie przechowuj przedmiotw na powierzchniach gotowania.

Nie naley uywa odkurzacza parowego.

NIGDY nie prbuj gasi ognia wod, lecz wycz urzdzenie, a nastpnie przykryj pomie np. pokrywk lub kocem ganiczym.

INSTALACJA (WENTYLACJA ZEWNTRZNA)

MONTA KLAPY ZWROTNEJ Jeli w okapie kuchennym nie ma zamontowanej klapy zwrotnej 1, naley przymocowa powki czci do jego korpusu. Obrazy pokazuj tylko przykad zamontowania klapy zwrotnej, wylot moe by odmienny w zalenoci od rnych modeli i konfiguracji. Aby zamontowa klap zwrotn 1, naley: Zamontowa dwie powki 2 w korpusie 6 bolec 3 powinien by skierowany ku grze; o 4 powinna by woona w otwory 5 na korpusie; powtrz wszystkie czynnoci dla drugiej poowy

INSTALACJA (Monta nacienny) 1. Wybierz miejsce otworw do zamocowania okapu kuchennego.

67

2. Zamontuj wspornik w ksztacie litery L na grnej czci okapu za pomoc dwch

rub (4mm x 10mm)

3. Okap kuchenny jest montowany na cianie za pomoc 4 rub (4mm x 30mm) i

kokw rozporowych. Zamontuj okap kuchenny na cianie z tyu okapu kuchennego za pomoc 2 rub

(4mm x 30mm) i kokw rozporowych. Nastpnie zamontuj okap kuchenny na cianie za pomoc 2 rub (4mm x 30mm) i kokw rozporowych przez may wspornik w ksztacie litery L.

4. Przymocuj zawr jednokierunkowy do wylotu powietrza okapu kuchennego.

INSTALACJA (Monta szafkowy) 1. Przymocuj zawr jednokierunkowy do wylotu powietrza okapu kuchennego.

68

2. Zamontuj okap kuchenny na szafce za pomoc 6 rub (4x35 mm) i paskich

podkadek.

69

Jeli pomidzy cian a okapem kuchennym znajduje si szczelina, mona zamocowa wspornik w ksztacie litery L na dnie okapu za pomoc dwch rub (3 x 12mm). Monta wspornika w ksztacie litery L jest opcjonalny.

70

Uwaga: Rura elastyczna nie jest dostarczana wraz z produktem.

OSTRZEENIE:

Ze wzgldw bezpieczestwa uywaj tylko tych samych rozmiarw rub mocujcych czy montaowych, ktre s zalecane w niniejszej instrukcji obsugi.

Niezamontowanie wkrtw lub urzdzenia mocujcego zgodnie z niniejsz instrukcj moe spowodowa zagroenie elektryczne.

Zacznij korzysta z okapu kuchennego

Przecznik koyskowy Przecznik koyskowy

1. W wtyczk zasilajc do gniazdka.

2. Nacinij przecznik do pozycji , aby zawieci lamp; przecz przecznik

do pozycji 0, a lampa zganie.

3. Nacinij przecznik do pozycji III, aby wczy silnik na dwie

prdkoci obrotowe niskiewysokie; wcinij 0, a silnik wyczy si.

4. Moc zostanie podczona po wycigniciu przedniego panelu. I odwrotnie,

zasilanie zostanie automatycznie odczone.

USUWANIE USTEREK

Usterka Potencjalna

przyczyna Rozwizanie

arwka wczona, ale silnik nie dziaa

Wycznik wentylatora jest wyczony

Wybierz pozycj wycznika wentylatora.

Wycznik wentylatora nie Skontaktuj si z centrum

71

dziaa serwisowym.

Silnik nie dziaa Skontaktuj si z centrum serwisowym.

wiato nie dziaa, silnik nie dziaa

Przepalone bezpieczniki domowe Zresetuj/wymie bezpieczniki.

Przewd zasilajcy jest luny lub odczony

W dobrze przewd zasilajcy do gniazdka. Wcz gniazdko.

Wyciek oleju

Zawr jednokierunkowy i wylot nie s ciasno uszczelnione

Zdejmij zawr jednokierunkowy i uszczelnij szczeliwem.

Wyciek z poczenia komina i pokrywy Zdejmij komin i uszczelnij.

wiata nie dziaaj Spalone/wadliwe lampki Wymie lampki zgodnie z niniejsz instrukcj.

Niewystarczajce odsysanie

Odlego pomidzy okapem kuchennym a gazow pyt grzejn jest zbyt dua

Ustaw ponownie okap kuchenny w prawidowej odlegoci.

Okap kuchenny jest pochylony

ruba mocujca nie jest wystarczajco mocno dokrcona

Dokr rub mocujc i ustaw go poziomo.

UWAGA: Wszelkie naprawy elektryczne niniejszego urzdzenia musz by zgodne z przepisami lokalnymi, wojewdzkimi i krajowymi. W przypadku wtpliwoci

przed podjciem jakichkolwiek powyszych czynnoci naley skontaktowa si z centrum serwisowym. Podczas otwierania urzdzenia naley zawsze odczy urzdzenie od rda zasilania.

KONSERWACJA I CZYSZCZENIE Uwaga: Przed rozpoczciem konserwacji lub czyszczenia okap

kuchenny naley odczy od gwnego rda zasilania. Upewnij si, e gniazdko cienne do okapu kuchennego jest wyczone, a wtyczka wyjta.

Zewntrzne powierzchnie s podatne na zadrapania i otarcia, dlatego naley

postpowa zgodnie z instrukcjami czyszczenia, aby uzyska najlepszy moliwy rezultat bez uszkodze.

INFORMACJE OGLNE Czyszczenie i konserwacja powinna by przeprowadzana przy zimnym urzdzeniu, szczeglnie podczas czyszczenia. Unikaj pozostawiania na powierzchni substancji alkalicznych lub kwanych (sok z cytryny, ocet itp.). STAL NIERDZEWNA

72

Stal nierdzewna musi by regularnie czyszczona (np. co tydzie), aby zapewni dugi okres uytkowania. Wycieraj czyst mikk ciereczk. Mona uy specjalistycznego pynu czyszczcego do stali nierdzewnej. UWAGA: Upewnij si, e wycieranie odbywa si wzdu tekstury stali nierdzewnej, aby zapobiec pojawieniu si nieestetycznych krzyujcych si zarysowa. POWIERZCHNIA PANELU STEROWANIA Wkadk panelu sterowania mona wyczyci ciep wod z mydem. Przed czyszczeniem upewnij si, e ciereczka jest czysta i dobrze wykrcona. Uyj suchej, mikkiej ciereczki, aby usun nadmiar wilgoci pozostawionej po czyszczeniu. Wane Uywaj neutralnych detergentw i unikaj uywania ostrych chemikaliw, silnych domowych detergentw czy produktw zawierajcych materiay cierne, poniewa wpynie to na wygld urzdzenia i potencjalnie usunie wszelk drukowan grafik na panelu sterowania, jak rwnie spowoduje uniewanienie gwarancji producenta. FILTRY SIATKOWE PRZECIWTUSZCZOWE Filtry siatkowe mona czyci rcznie. Namocz je przez okoo 3 minuty w wodzie z dodatkiem detergentu rozpuszczajcego tuszcz, a nastpnie delikatnie przetrzyj za pomoc mikkiej szczoteczki. Prosz nie wywiera zbyt duego nacisku, aby unikn ich uszkodzenia. (Pozostaw do samoczynnego wyschnicia z dala od bezporedniego wiata sonecznego) Filtry naley my oddzielnie od naczy stoowych i przyborw kuchennych. Wskazane jest, aby nie uywa pynu nabyszczajcego.

MONTA FILTRW SIATKOWYCH PRZECIWTUSZCZOWYCH Aby zamontowa filtry, postpuj zgodnie z nastpujcymi czterema krokami. - Umie filtr w szczelinach z tyu okapu. - Nacinij przycisk na uchwycie filtra. - Zwolnij uchwyt, gdy filtr znajdzie si w pozycji spoczynkowej. - Powtrz czynnoci, aby zamontowa wszystkie filtry. FILTR WGLOWY- niedostarczony Filtr z wglem aktywnym suy do neutralizowania zapachw. Zazwyczaj filtr z wglem aktywnym powinien by wymieniony po trzech lub szeciu miesicach w zalenoci od przyzwyczaje ywieniowych i sposobu gotowania. Procedura instalacji filtra z wglem

73

aktywnym wyglda nastpujco.

(1) Przesu przedni cz okapu kuchennego. (2) Najpierw naley odczy filtr. Nacisn blokad i pocign w d. (3) Wyjmij filtr wglowy, obracajc filtr wglowy w kierunku przeciwnym do ruchu

wskazwek zegara. (4) Wymie na nowy filtr wglowy.

UWAGA: Upewnij si, e filtr jest bezpiecznie zablokowany. W przeciwnym razie moe si

obluzowa i wywoa zagroenie. Po zaoeniu filtra z wglem aktywnym moc ssania bdzie obniona.

WYMIANA ARWKI

Wane:

arwka musi by wymieniona przez producenta, jego pr zedstawiciela se rwisowego l ub po dobnie wykwalifikowan osob.

Zawsze wyczaj zasilanie elektryczne przed wykonaniem jakichkolwiek czynnoci na urzdzeniu. Podczas obsugiwania arwki, upewnij si, e ostyga ona cakowicie przed bezporednim kontaktem z rkoma.

Podczas obsugiwania lampek naley uy szmatki lub rkawic, aby zapewni, e pot nie wejdzie w kontakt z lampk, poniewa moe to zmniejszy jej ywotno.

(1) Wycz urzdzenie i odcz zasilanie sieciowe. (2) Przesu przedni cz okapu kuchennego. (3) Najpierw naley odczy filtr. Nacisn blokad i pocign w d. (4) Wymie na ten sam typ wiata 110-240V~50Hz, MAX.2W LED Kod ILCOS D dla tej lampy to: DBS-2/65-H-120/33. Max. moc: 2 W Zakres napicia: AC 110-240V Wymiary:

74

OCHRONA RODOWISKA:

UWAGA: Poniej pokazano, jak zredukowa cakowity wpyw na rodowisko (np. zuycie energii) podczas gotowania.

(1) Zainstaluj okap w odpowiednim miejscu, w ktrym zapewniona jest skuteczna wentylacja.

(2) Regularnie czy okap, aby nie blokowa kanaw powietrznych. (3) Pamitaj, aby po zakoczeniu gotowania wyczy wiato okapu kuchennego. (4) Pamitaj, aby po zakoczeniu gotowania wyczy okap kuchenny.

INFORMACJE DOTYCZCE DEMONTAU Nie demontuj urzdzenia w sposb niepokazany w instrukcji obsugi. Urzdzenie nie moe by rozmontowane przez uytkownika. Po zakoczeniu uytkowania urzdzenia nie naley go wyrzuca wraz z odpadami domowymi. Informacje o recyklingu mona otrzyma w miejscowym urzdzie lub u sprzedawcy.

75

Niniejsze urzdzenie jest oznakowane zgodnie z Dyrektyw Europejsk 2012/19/UE w sprawie

zuytego sprztu elektrycznego i elektronicznego 2013, dotyczc urzdze elektrycznych i

elektronicznych (WEEE). Kategoria WEEE obejmuje zarwno substancje zanieczyszczajce

(ktre mog powodowa negatywne skutki dla rodowiska), jak i podstawowe komponenty (ktre

mog zosta ponownie uyte). Wane jest odpowiednie obchodzenie si z WEEE, aby

prawidowo usuwa substancje zanieczyszczajce oraz odzyskiwa wszystkie materiay. Kady z

nas jest odpowiedzialny za to, by WEEE nie sta si problemem rodowiskowym; wane jest

przestrzeganie pewnych podstawowych zasad:

- WEEE nie naley wyrzuca razem ze zwykymi odpadami domowymi; - WEEE naley odda do odpowiednich punktw selektywnej zbirki odpadw w regionie lub firm zajmujcych si ich utylizacj.

W wielu krajach w przypadku WEEE o duych rozmiarach istnieje moliwo odbioru ich z domu

uytkownika. Kiedy kupuje si nowe urzdzenie, stare urzdzenie mona zwrci sprzedawcy, ktry odbierze

je za darmo na zasadzie urzdzenie za urzdzenie, pod warunkiem, e urzdzenie jest odpowiedniego typu

i posiada te same funkcje, co nowy dostarczony sprzt.

Exaustor

Manual de instrues

76

ndice

1..Instrues de segurana

2..Instalao

3..Comear a usar o seu exaustor

4..Resoluo de problemas

5..Manuteno e limpeza

6..Proteo ambiental

77

INSTRUES DE SEGURANA

Este manual explica a instalao e a utilizao correta do seu exaustor, leia-o

atentamente antes de usar o produto, mesmo que j esteja familiarizado com o

mesmo. O manual deve ser mantido num local seguro para referncia futura.

O que nunca deve fazer: Nunca tente usar o exaustor sem os

filtros de gordura ou se os filtros estiverem demasiado engordurados!

No instale sobre um fogo com um grelhador muito elevado.

No deixe frigideiras em uso sem superviso porque gorduras ou leos sobreaquecidos podem incendiar-se.

Nunca deixe chamas desprotegidas debaixo do exaustor.

Se o exaustor estiver danificado, no

tente utiliz-lo. No faa pratos flamb debaixo do

exaustor. CUIDADO: As peas acessveis podem

tornar-se quentes quando usadas com aparelhos para cozinhar.

A distncia mnima entre a superfcie de suporte e os recipientes para cozinhar no fogo e na parte mais baixa do exaustor. (Quando o exaustor estiver localizado sobre um aparelho a gs, esta distncia deve ser de pelo menos 65 cm.)

O ar no deve ser descarregado num cano de chamin usado para evacuar fumos de eletrodomsticos que utilizem gs ou outros combustveis.

O que deve fazer sempre: Importante! Desligue sempre a fonte de

alimentao na fonte durante instalao e manuteno como, por exemplo, quando troca uma lmpada.

O exaustor tem de ser instalado em conformidade com as instrues de instalao e deve cumprir todas as medies indicadas.

Todo o trabalho de instalao tem de ser realizado por uma pessoa competente ou por um eletricista qualificado.

Elimine o material da embalagem cuidadosamente. As crianas so vulnerveis a este material.

Preste ateno s extremidades aguadas no interior do exaustor durante a instalao e limpeza.

Quando o exaustor estiver colocado por cima de um aparelho a gs, a distncia mnima entre a superfcie de apoio para os recipientes para cozinhar no fogo e a parte mais baixa do exaustor tem de ser: Foges a gs: 75 cm Foges eltricos: 65 cm

Foges a leo ou carvo: 75 cm Certifique-se de que a canalizao no

tem dobras com um ngulo mais apertado que 90 graus uma vez que isto reduz a eficincia do exaustor.

Aviso: Se os parafusos ou o dispositivo de fixao no forem montados de acordo com estas instrues, podem ocorrer riscos eltricos.

78

O que deve fazer sempre: Coloque sempre tampas nos tachos e

panelas quando estiver a cozinhar num fogo a gs.

Quando no modo de extrao, o ar na diviso est a ser removido pelo exaustor. Certifique-se de que esto a ser cumpridas as medidas de ventilao apropriadas. O exaustor remove odores da diviso mas no o vapor.

O exaustor destina-se apenas a uso domstico.

Se o cabo de alimentao estiver

danificado, este tem de ser substitudo pelo fabricante, pelo agente de servio ou por pessoas igualmente qualificadas de forma a evitar o perigo.

Este aparelho pode ser utilizado por crianas de idade igual ou superior a 8 anos e por pessoas com capacidades fsicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou falta de experincia e conhecimento, caso lhes tenha sido fornecida superviso ou instrues relativas utilizao do aparelho de forma segura e desde que compreendam os perigos envolvidos. As crianas no devem brincar com o aparelho. A limpeza e manuteno pelo utilizador no deve ser realizada por crianas sem superviso.

Aviso: Antes de obter acesso a terminais,

todos os circuitos de alimentao eltrica tm de estar desligados.

O que deve fazer sempre: Cuidado: O aparelho e as suas peas

acessveis podem ficar quentes durante o funcionamento. Tenha o cuidado de evitar tocar nos elementos de aquecimento. Crianas com menos de 8 anos devem manter-se afastadas a menos que estejam sob constante superviso.

Dever existir uma ventilao adequada da diviso quando o exaustor estiver a ser usado ao mesmo tempo que aparelhos que funcionam a gs ou outros combustveis.

Existe o risco de incndio se a limpeza no for realizada de acordo com as instrues.

Os regulamentos referentes descarga de ar tm de ser acatados.

Limpe o seu aparelho periodicamente seguindo o mtodo fornecido no captulo MANUTENO.

Por motivos de segurana, use apenas o mesmo tamanho de parafuso de montagem ou fixao recomendado neste manual de instrues.

Em relao a dados sobre o mtodo e sobre a frequncia de limpeza, consulte a seco de manuteno e limpeza no manual de instrues.

A limpeza e a manuteno pelo utilizador no devem ser realizadas por crianas sem superviso.

Quando o exaustor e aparelhos com fornecimento de energia que no eletricidade estiverem simultaneamente em funcionamento, a presso negativa na diviso no deve exceder 4 Pa (4 x 10-5 bar).

AVISO: Perigo de incndio: no guarde artigos em cima das superfcies para cozinhar.

No deve nunca utilizar um aparelho de limpeza a vapor.

NUNCA tente extinguir um incndio com gua, em vez disso desligue o aparelho e, em seguida, cubra a chama com, por exemplo, uma tampa ou um cobertor antifogo.

79

INSTALAO (VENTILAO EXTERIOR)

MONTAGEM DA UNIDADE DE ALETAS Se o exaustor no tiver uma unidade de aletas 1 montada, deve montar as metades na sua estrutura. As imagens apenas mostram um exemplo de como montar a unidade de aletas, a sada pode ser diferente de acordo com os diferentes modelos e configurao. Para montar a unidade de aletas 1 dever: montar duas metades 2 na armao 6; um pino 3 deve estar orientado para o topo; o eixo 4 deve ser inserido nos orifcios 5 na armao; repetir todas as operaes para a 2 metade.

INSTALAO (montagem na parede) 1. Decida a localizao dos furos para fixar o exaustor.

2. Instale o suporte em forma de L sobre o topo do exaustor utilizando dois parafusos

(4 mm x 10 mm).

80

3. O exaustor montado na parede utilizando 4 parafusos (4 mm x 30 mm) e

respetivas buchas. Monte o exaustor na parede na parte traseira do exaustor utilizando 2 parafusos (4

mm x 30 mm) e respetivas buchas. Em seguida, fixe o exaustor na parede utilizando 2 parafusos (4 mm x 30 mm) e respetivas buchas atravs do suporte em forma de L.

4. Fixe a vlvula unidirecional sada de ar do exaustor.

INSTALAO (montagem em armrio) 1. Fixe a vlvula unidirecional sada de ar do exaustor.

2. Monte o exaustor no armrio utilizando 6 parafusos (4 x 35 mm) e anilhas planas.

81

82

Se existir um intervalo entre a parede e o exaustor, pode instalar o suporte em forma de L na parte inferior do exaustor utilizando dois parafusos (3 x 12 mm). A instalao do suporte em forma de L opcional. Nota: O tubo de expanso no est includo no produto.

AVISO:

Por motivos de segur ana, use apena s o mesmo tamanho de parafuso de montagem ou fixao recom endado n este manual de instrues.

Se os paraf usos ou o di spositivo de f ixao no forem montados de acordo com estas instrues, podem ocorrer riscos eltricos.

83

Comear a utilizar o exaustor

Interruptor basculante Interruptor basculante

1. Introduza a ficha de alimentao na tomada.

2. Pressione o interruptor para , a lmpada ir ento acender-se; pressione o

interruptor para 0, e a lmpada ir apagar-se.

3. Pressione o interruptor para III, o motor ser colocado nas duas

velocidades lowhigh, pressione o interruptor para 0, o motor ir

desligar-se.

4. A alimentao ser ligada quando remover o painel frontal. No sentido

inverso, a alimentao ser desligada automaticamente.

RESOLUO DE PROBLEMAS

Problema Causa possvel Soluo

Luz acesa, mas o motor no funciona

Interruptor de ventoinha desligado

Selecione uma posio do interruptor da ventoinha

Falha do interruptor da ventoinha Contacte o centro de servio.

Falha do motor Contacte o centro de servio.

A luz no acende, o motor no funciona

Fusveis domsticos fundidos Volte a ligar/substitua os fusveis.

Cabo de alimentao solto ou desligado

Volte a ligar o cabo tomada. Ligue a alimentao.

Fuga de leo A vlvula unidirecional e a sada no esto bem vedadas

Retire a vlvula unidirecional e vede com vedante.

84

Fuga na ligao da chamin e cobertura. Retire a chamin e vede.

As luzes no funcionam Globos quebrados/defeituosos

Substitua os globos de acordo com esta instruo.

Aspirao insuficiente

A distncia entre o exaustor e a boca a gs demasiado grande

Volte a posicionar o exaustor de acordo com uma distncia correta.

O exaustor est inclinado

O parafuso de fixao no est suficientemente apertado

Aperte o parafuso de pendurar e certifique-se de que fica na horizontal.

NOTA: Quaisquer reparaes eltricas a este aparelho devem estar em conformidade com as suas leis locais, estatais e federais. Contacte o centro de assistncia se

tiver alguma dvida antes de efetuar alguma das operaes acima. Desligue sempre a unidade da rede quando abrir a unidade.

MANUTENO E LIMPEZA Cuidado: Antes de realizar a manuteno ou limpeza, o exaustor deve

ser desligado da fonte de alimentao. Certifique-se de que o exaustor est desligado da tomada de parede e que a ficha est retirada da tomada.

As superfcies externas so suscetveis a riscos e abrases, por isso siga as

instrues de limpeza para se certificar de que obtm o melhor resultado possvel sem ocorrncia de danos.

ASPETOS GERAIS A limpeza e manuteno devero ser efetuadas com o aparelho frio especialmente quando se limpa. Evite deixar substncias alcalinas ou cidas (sumo de limo, vinagre, etc.) nas superfcies. AO INOXIDVEL O ao inoxidvel deve ser limpo regularmente (ou seja, semanalmente) para garantir uma longa esperana de vida. Seque com um pano macio e limpo. Pode utilizar um lquido de limpeza especializado para ao inoxidvel. NOTA: Certifique-se de que a limpeza realizada ao longo do gro do ao inoxidvel para impedir a formao de padres cruzados antiestticos. SUPERFCIE DO PAINEL DE CONTROLO O painel de controlo incorporado pode ser limpo usando gua com sabo. Certifique- se de que o pano est limpo e bem espremido antes de realizar a limpeza. Utilize um pano macio seco para remover humidade em excesso existente aps a limpeza. Importante

85

Use detergentes neutros e evite o uso de qumicos de limpeza abrasivos, detergentes domsticos fortes ou produtos com abrasivos, uma vez que estes afetaro a aparncia do aparelho e potencialmente removero qualquer impresso de ilustraes do painel de controlo e invalidaro a garantia do fabricante. FILTROS DE REDE DE GORDURA Os filtros de rede podem ser limpos manualmente. Mergulhe-os durante cerca de trs minutos em gua com um detergente de libertao de gordura e, em seguida, escove- os suavemente com uma escova suave. No aplique muita presso, para evitar danificar os filtros. (Deixe secar naturalmente sem exposio direta luz solar.) Os filtros devem ser limpos separadamente de utenslios de cozinha e loua. aconselhvel que no use abrilhantador.

INSTALAR OS FILTROS DE REDE DE GORDURA Siga os quatro passos a seguir para instalar os filtros. - Oriente o filtro de acordo com as ranhuras na parte traseira do exaustor. - Pressione o boto na pega do filtro. - Liberte a pega assim que o filtro encaixar numa posio de repouso. - Repita a ao para instalar todos os filtros. FILTRO DE CARBONO - no fornecido possvel usar um filtro de carvo ativado para captar odores. Normalmente o filtro de carvo ativado deve ser substitudo a cada trs ou seis meses consoante os seus hbitos de cozinhar. O procedimento de instalao do filtro de carvo ativado indicado a seguir.

(1) Deslize a parte dianteira do exaustor. (2) O filtro de alumnio deve ser desprendido primeiro. Pressione o fecho e puxe-o

para baixo. (3) Retire o filtro de carbono rodando o filtro de carbono no sentido contrrio aos

ponteiros do relgio. (4) Substitua pelo novo filtro de carbono.

86

NOTA: Certifique-se de que o filtro est bem preso. Caso contrrio, este pode soltar-se e

pode constituir um perigo. Com um filtro de carvo ativado instalado, o poder de aspirao ser reduzido.

SUBSTITUIO DA LMPADA

Importante:

A l mpada t em de ser substituda p elo f abricante, pelo seu age nte de servio o u por p essoas igualmente qualificadas.

Desligue sempre a f onte d e al imentao an tes de realizar quaisquer oper aes no aparelho. A o manusear a lmpada, certifique-se de que esta est completamente fria antes de qualquer contacto com as mos.

Ao manusear os globos segure-os com um pano ou com l uvas p ara se ce rtificar qu e t ranspirao no entra em contacto com os mesmos uma vez que isso pode reduzir a vida til do globo.

(1) Desligue o aparelho e desconecte-o da tomada. (2) Deslize a parte dianteira do exaustor. (3) O filtro de alumnio deve ser desprendido primeiro. Pressione o fecho e puxe-o

para baixo. (4) Substitua por uma luz do mesmo tipo. LED de 110-240 V~50 Hz, MX. 2 W. O cdigo ILCOS D para esta lmpada : DBS-2/65-H-120/33. Tenso mx.: 2 W Gama de tenso: CA 110-240 V Dimenses:

87

PROTEO DO AMBIENTE:

NOTA: A seguir indicamos como reduzir o impacto ambiental total (por ex. uso energtico) do processo de cozinhar.

(1) Instale o exaustor num local adequado onde exista uma ventilao eficiente. (2) Limpe o exaustor regularmente de modo a no bloquear as vias areas. (3) Lembre-se de desligar a luz do exaustor depois de cozinhar. (4) Lembre-se de desligar o exaustor depois de cozinhar.

INFORMAO SOBRE DESMANTELAMENTO No desmantele o aparelho de um modo no indicado no manual de instrues. O aparelho no pode ser desmantelado pelo utilizador. No final da sua vida til, o aparelho no deve ser eliminado juntamente com os resduos domsticos. Consulte a sua autoridade local ou retentor em relao a conselhos de reciclagem.

88

Este aparelho est rotulado em conformidade com a Diretiva Europeia 2012/19/UE

relativa aos resduos de equipamentos eltricos e eletrnicos (REEE) 2013 em relao

aos aparelhos eltricos e eletrnicos. Os REEE contm substncias poluentes (que

podem ter um efeito negativo no meio ambiente) e elementos base (que podem ser

reutilizados). importante que os REEE sejam submetidos a tratamentos especficos

para remover e eliminar os poluentes e recuperar todos os materiais. As pessoas

podem desempenhar um papel importante para garantir que os REEE no representem

um problema ambiental; essencial que sejam cumpridas algumas normas bsicas:

- Os REEE no devem ser tratados como lixo domstico; - Os REEE devem ser levados para reas de recolha dedicadas administradas pelo municpio ou por uma empresa registada. Em muitos pases, as recolhas domsticas podem estar disponveis para grandes REEEs. Quando compra um aparelho novo, o antigo pode ser devolvido ao revendedor, que deve aceitar tratar da recolha gratuitamente, desde que o aparelho seja de um tipo equivalente e tenha as mesmas funes do aparelho fornecido.

Kuchynsk odsva

Nvod na obsluhu

89

Obsah

1..Bezpenostn pokyny

2...IIntalcia

3..Prv kroky pri pouvan kuchynskho

odsvaa

4.. Rieenie problmov

5.. drba a istenie

6..Ochrana ivotnho prostredia

90

BEZPENOSTN POKYNY Tento nvod obsahuje informcie tkajce sa sprvnej intalcie a pouvania kuchynskho odsvaa. Pred zaatm pouvania si ho dkladne pretajte, a to aj v prpade, e ste sa u s produktom oboznmili. Nvod uschovajte na bezpenom mieste, aby ste do mohli nahliadnu v prpade potreby v budcnosti. Nikdy nerobte nasledujce

innosti: Nepokajte sa pouva kuchynsk

odsva bez tukovch filtrov, alebo ak s filtre nadmerne zanesen tukom!

Neintalujte nad spork s grilom vo vekej vke.

Poas pouvania nenechvajte panvice bez dohadu, pretoe prehriate tuky alebo oleje mu vzplan.

Nikdy nenechvajte pod kuchynskm odsvaom horie otvoren plame.

Ak je kuchynsk odsva pokoden,

nesnate sa ho pouva. Pod kuchynskm odsvaom neflambujte. UPOZORNENIE: Pri pouvan

s kuchynskmi spotrebimi sa nekryt asti mu zahrieva na vysok teploty.

Minimlna vzdialenos medzi opornou plochou varnch ndob na platni sporka a najniou asou kuchynskho odsvaa. (Ke sa kuchynsk odsva nachdza nad plynovm spotrebiom, mus sa dodra minimlna vzdialenos 65 cm.)

Vzduch sa nesmie odvdza do komna, ktor sli na odvdzanie vfukovch plynov zo spotrebiov spaujcich plyn alebo in paliv.

Vdy dodriavajte

nasledujce pokyny: Dleit! Pred zaatm intalcie

a drby, naprklad pred vmenou iarovky, zakadm vypnite prvod elektrickej energie z napjacej siete.

Kuchynsk odsva sa mus intalova v slade s intalanmi pokynmi a musia sa dodra vetky rozmery.

Vetky intalan prce mus vykonva kompetentn osoba alebo kvalifikovan elektrikr.

Dohliadnite na sprvnu likvidciu baliaceho materilu. Predstavuje nebezpeenstvo pre deti.

Dvajte pozor na ostr hrany vo vntri kuchynskho odsvaa, predovetkm poas intalcie a istenia.

Ak sa kuchynsk odsva nachdza nad plynovm spotrebiom, medzi opornou plochou varnch ndob na platni sporka a najniou asou kuchynskho odsvaa mus by zachovan nasledujca minimlna vzdialenos: Plynov sporky: 75 cm Elektrick sporky: 65 cm

Sporky na uhlie alebo vykurovac olej: 75 cm

Uistite sa, e sa na potrubnom veden nenachdzaj ohyby ostrejie ne 90 stupov, pretoe v opanom prpade sa zni innos kuchynskho odsvaa.

Vstraha: V prpade nenaintalovania skrutiek alebo upevovacieho zariadenia v slade s tmito pokynmi me hrozi raz elektrickm prdom.

91

Vdy dodriavajte

nasledujce pokyny: Pri prprave pokrmov na plynovom

sporku vdy zakrvajte hrnce a panvice pokrievkami.

Kuchynsk odsva poas prevdzky v reime odsvania odvdza vzduch z miestnosti. Dohliadnite na dodriavanie vhodnch opatren tkajcich sa vetrania. Kuchynsk odsva odstrauje z miestnosti pachy, no neodstrauje paru.

Kuchynsk odsva pr je uren iba na pouitie v domcnosti.

Ak je prvodn kbel pokoden, mus ho

vymeni vrobca, jeho servisn zstupca alebo osoby s podobnou kvalifikciou, aby sa predilo nebezpeenstvu.

Deti starie ako 8 rokov a osoby s obmedzenmi fyzickmi, zmyslovmi alebo duevnmi schopnosami alebo s nedostatkom sksenost a vedomost mu pouva tento spotrebi, ak s pod dohadom alebo dostali pokyny tkajce sa bezpenho pouvania spotrebia a ak rozumej monm rizikm. Deti sa so spotrebiom nesm hra. istenie a drbu nesm vykonva deti bez dozoru.

Vstraha: Pred sprstupnenm

elektrickch svoriek treba bezpodmienene odpoji vetky napjacie obvody.

Vdy dodriavajte

nasledujce pokyny: Upozornenie: Spotrebi a jeho nekryt

asti sa poas prevdzky mu zahrieva na vysok teploty. Dvajte pozor, aby ste sa nedotkli nahriatych prvkov. Deti mladie ne 8 rokov nesm ma prstup k zariadeniu, pokia nie s pod neustlym dozorom.

Ak sa kuchynsk odsva pouva sasne so spotrebimi spaujcimi plyn alebo in paliv, treba zaisti dostaton vetranie miestnosti.

Ak sa nevykonva istenie v slade s pokynmi, hroz riziko poiaru.

Je potrebn zaisti plnenie nariaden tkajcich sa odvdzania vzduchu.

Spotrebi pravidelne istite poda postupu uvedenho v kapitole DRBA.

Z bezpenostnch dvodov pouvajte iba tie vekosti upevovacch alebo montnych skrutiek, ktor s odporan v tomto nvode na obsluhu.

Podrobn informcie o postupe a intervaloch istenia njdete v asti tohto nvodu na obsluhu venovanej drbe a isteniu.

Deti bez dozoru nesm isti spotrebi ani vykonva jeho ben drbu.

Ke sa kuchynsk odsva pouva sasne so spotrebimi napjanmi inou ne elektrickou energiou, zporn tlak v miestnosti nesmie prekroi 4 Pa (4 x 10-5 bar).

VSTRAHA: Nebezpeenstvo poiaru: na povrch varnej dosky neodkladajte iadne predmety.

Nepouvajte parn isti. Poiar sa NIKDY nepokajte hasi vodou.

Vypnite spotrebi a potom zakryte plame napr. pokrievkou alebo hasiacou dekou.

92

INTALCIA (ODVETRVANIE DO EXTERIRU)

MONT V-KLAPKY Ak odsva pr nem zostaven V-klapku 1, mali by ste pripevni jej polovice na jeho telo. Obrzky zobrazuj len prklad monte V-klapky, vstup me by rzny poda rznych modelov a konfigurcie. Pri monti V-klapky 1 by ste mali: Namontova dve polovice 2 do tela 6 kolk 3 by mal by orientovan smerom nahor; os 4 by sa mala vloi do otvorov 5 na tele; zopakujte vetky opercie pre druh polovicu

INTALCIA (mont na stenu) 1. Rozhodnite sa o umiestnen otvorov na upevnenie odsvaa pr.

2. Naintalujte driak v tvare psmena L na horn as krytu pomocou dvoch skrutiek

(4 mm x 10 mm)

93

3. Odsva pr je namontovan na stenu pomocou 4 skrutiek (4 mm x 30 mm) a

nstennch ztok. Namontujte odsva pr na stenu jeho zadnou stranou pomocou dvoch skrutiek (4

mm x 30 mm) a nstennch ztiek. Potom upevnite odsva pr na stenu dvoma skrutkami (4 mm x 30 mm) a nstennmi ztkami cez mal driak v tvare psmena L.

4. Pripojte jednosmern ventil k vstupu vzduchu na odsvai pr.

INTALCIA (mont skrinky) 1. Pripojte jednosmern ventil k vstupu vzduchu na odsvai pr.

2. Namontujte odsva pr na skrinku pomocou 6 skrutiek (4 x 35 mm) a s plochmi

podlokami.

94

95

Ak existuje medzera medzi stenou a odsvaom pr, naintalujte driak v tvare psmena L na spodn as krytu pomocou dvoch skrutiek (3 x 12 mm). Intalcia driaka v tvare psmena L je voliten. Poznmka: Expanzn potrubie nie je sasou vrobku.

VSTRAHA:

Z bezpenostnch dvodov pouvajte iba tie vekosti upevovacch alebo montnych skrutiek, ktor s uveden v tomto nvode na obsluhu.

V prpade nenai ntalovania skr utiek al ebo upevovacieho zariadenia v slade s tmito pokynmi me hrozi raz elektrickm prdom.

96

Prv kroky pri pouvan kuchynskho odsvaa

Kolskov prepna Kolskov prepna

1. Zasute sieov zstrku do zsuvky.

2. Stlate prepna , kontrolka svieti; stlate prepna do polohy "0",

kontrolka zhasne.

3. Stlate prepna do polohy "I alebo II", motor bude bea na "nzkej alebo

vysokej " rchlosti (dve rchlosti), prepnite prepna do polohy "0", motor sa

vypne.

4. Ke vytiahnete predn panel, spotrebi sa pripoj k napjaniu. Naopak, ke

zatlate panel sp, napjanie sa automaticky odpoj.

RIEENIE PROBLMOV

Chyba Mon prina Rieenie

Svetlo svieti, ale motor nepracuje

Vypnut prepna ventiltora Vyberte polohu prepnaa ventiltora.

Porucha prepnaa ventiltora Obrte sa na servisn stredisko.

Porucha motora Obrte sa na servisn stredisko.

Svetlo nesvieti, motor nepracuje

Vyplen poistky v dome. Resetujte/vymete poistky.

Von alebo odpojen napjac kbel

Kbel znova zapojte do elektrickej zsuvky. Zapnite elektrick zsuvku.

nik oleja

Nedostaton utesnenie jednosmernho ventilu a vstupu

Odmontujte jednosmern ventil a utesnite tesniacim prostriedkom.

nik cez pripojenie medzi komnom a krytom Odmontujte a utesnite komn.

97

Svetl nesvietia Rozbit/chybn iarovky Vymete iarovky poda tejto prruky.

Nedostaton odsvanie

Prli vek vzdialenos medzi kuchynskm odsvaom a vrchnou asou sporka

Kuchynsk odsva namontujte do sprvnej vzdialenosti.

Kuchynsk odsva sa nakla

Nedostatone utiahnut upevovacia skrutka

Utiahnite zvesn skrutku a uvete ju do vodorovnej polohy.

POZNMKA: Vetky opravy elektrickch komponentov tohto spotrebia musia prebieha v slade s platnmi miestnymi, ttnymi a federlnymi zkonmi. V prpade

akchkovek pochybnost sa obrte sa servisn stredisko, skr ne sa pustte do takchto prc. Zariadenie pred otvorenm vdy odpojte od zdroja napjania.

DRBA A ISTENIE Upozornenie: Pred zaatm vykonvania drby alebo istenia odpojte

kuchynsk odsva od hlavnho zdroja elektrickho napjania. Uistite sa, e kuchynsk odsva je vypnut a zstrka je vytiahnut zo zsuvky.

Vonkajie povrchy s citliv a je mon ich ahko pokriaba alebo odrie, preto

dodriavajte pokyny tkajce sa istenia, aby ste dosiahli najlepie mon vsledky bez pokodenia.

VEOBECN drbu a predovetkm istenie vykonvajte na vychladnutom spotrebii. Dvajte pozor, aby sa na povrchy nedostali zsadit ani kysl ltky (citrnov ava, ocot a pod.). NEHRDZAVEJCA OCE Nehrdzavejca oce sa mus pravidelne (kad tde) isti, aby sa zaistila dlh ivotnos. Na osuenie po isten pouite ist, jemn handriku. Me sa pouva pecilna istiaca kvapalina na nehrdzavejcu oce. POZNMKA: Utieranie vykonvajte v smere pozd textry nehrdzavejcej ocele, aby na nej nezostali nevzhadn muhy. POVRCH OVLDACIEHO PANELA Vloku ovldacieho panela mono isti teplou mydlovou vodou. Pred istenm sa uistite, i je handra ist a dkladne vymkan. Po isten utrite zvyn vlhkos suchou, jemnou handrikou. Dleit Pouvajte neutrlne istiace prostriedky a nepouvajte agresvne istiace chemiklie ani siln istiace prostriedky uren na pouitie v domcnosti alebo produkty obsahujce brsiv, pretoe negatvne vplvaj na vzhad vrobku, mu odstrni

98

symboly vytlaen na ovldacom paneli a ich pouitie povedie k zniku zruky od vrobcu. DRTEN TUKOV FILTRE Drten filtre sa daj isti rune. Namote filtre na dobu asi 3 mint do vody s istiacim prostriedkom na uvonenie mastnoty a jemne ich oistite mkkou kefou . Nepouvajte prli vek tlak, vyhbajte sa pokodeniu. (Nechajte prirodzene vyschn, nie na priamom slnenom svetle) Filtre by mali by umvan samostatne od riadu a kuchynskch potrieb. Odpora sa nepouva letidlo.

INTALCIA DRTENCH TUKOVCH FILTROV Postup intalcie filtrov je uveden v nsledujcich tyroch krokoch. - Filter nasmerujte do otvorov na zadnej strane odsvaa pr. - Stlate tlaidlo na rukovti filtra. - Po vloen filtra do kudovej polohy uvolnite rukov. - Ak chcete naintalova vetky filtre, postup opakujte. UHLKOV FILTER - nie je sasou balenia Filter s aktvnym uhlm je mon poui na zachytenie zpachu. V zvislosti od frekvencie Vho varenia by mal by filter aktvneho uhlia vymenen v rozmedz troch alebo iestich mesiacov. Postup intalcie filtra s aktvnym uhlm je uveden niie.

(1) Vysute predn as odsvaa pr. (2) Najprv treba odpoji hlinkov filter. Stlate zmok a potiahnite ho smerom

nadol. (3) Vytiahnite uhlkov filter jeho otanm proti smeru hodinovch ruiiek (4) Vlote nov uhlkov filter.

99

POZNMKA: Presvedte sa, i je filter bezpene zaisten. V opanom prpade by sa mohol

uvoni a spsobi nebezpeenstvo. Po osaden filtra s aktvnym uhlm djde k zneniu odsvacieho vkonu.

VMENA IAROVKY

Dleit:

Vmenu iarovky mus vykonva vrobca, jeho servisn zs tupca al ebo oso by s podobnou kvalifikciou.

Pred zaatm vykonvania akchkovek prc na spotrebii vdy vypnite prvod elektrickej energie. Pri manipulcii s o iarovkou sa ui stite, e j e plne chladn, a potom ju uchopte do rk.

Pri manipulcii so iarovkami poui te na uchopenie iaroviek handriku alebo rukavice, aby nedolo ku kontaktu t elesnej vl hkosti s o iarovkou, pretoe to me vies k skrteniu ivotnosti iarovky.

(1) Vypnite spotrebi a vytiahnite zstrku. (2) Vysute predn as odsvaa pr. (3) Najprv treba odpoji hlinkov filter. Stlate zmok a potiahnite ho smerom

nadol. (4) Nahrate rovnakm typom. 110-240V ~ 50Hz, LED 2W Kd ILCOS D tejto iarovky je: DBS-2/65-H-120/33. max. wattov vkon: 2 W rozsah naptia: AC 110-240 V Rozmery:

100

OCHRANA IVOTNHO PROSTREDIA

POZNMKA: Nasledujce informcie slia na znenie celkovho negatvneho vplyvu procesu varenia na ivotn prostredie (napr. spotreba energie).

(1) Kuchynsk odsva naintalujte na vhodn miesto s innm vetranm. (2) Kuchynsk odsva pravidelne istite, aby nedolo k upchatiu vzduchovho

kanla. (3) Po varen nezabudnite vypn svetlo kuchynskho odsvaa. (4) Po varen nezabudnite vypn kuchynsk odsva.

INFORMCIE TKAJCE SA LIKVIDCIE Spotrebi nelikvidujte spsobom, ktor nie je uveden v tomto nvode na pouitie. Likvidciu spotrebia nesmie vykonva pouvate. Po uplynut prevdzkovej ivotnosti sa spotrebi nesmie likvidova spolu s komunlnym odpadom. Poradenstvo v svislosti s recyklciou vm poskytn miestne rady alebo predstavitelia samosprvy.

101

o odpade elektrickch a elektronickch zariaden z roku 2013 tkajcich sa

elektrickch a elektronickch spotrebiov (OEEZ). OEEZ sa zaober zneisujcimi

ltkami (ktor mu ma negatvny vplyv na ivotn prostredie) a zkladnmi prvkami

(ktor sa mu znovu poui). Je dleit, aby OEEZ podstpili osobitn pravy na

sprvne odstrnenie a likvidciu zneisujcich ltok a obnovu vetkch materilov.

Jednotlivci mu zohrva dleit rolu pri zabezpeovan toho, aby sa z OEEZ nestal

problm ivotnho prostredia; potrebn je dodriava niekoko zkladnch pravidiel:

- s OEEZ sa nesmie naklada ako s domovm odpadom; - OEEZ sa musia odva do vyhradench zbernch oblast spravovanch mestskou radou alebo registrovanou spolonosou.

V mnohch krajinch mu by k dispozcii pre vek OEEZ stredisk zberu domovho odpadu.

Ke si kpite nov spotrebi, star spotrebi sa me vrti dodvateovi, ktor ho mus prija

bezplatne ako jednorazov zleitos, pokia je spotrebi ekvivalentnho typu a m rovnak

funkcie ako zakpen spotrebi.

Kuhinjska napa

Navodila za uporabo

102

Vsebina

1..Varnostna navodila

2..Namestitev

3..Zaetek uporabe kuhinjske nape

4..Odpravljanje teav

5..Vzdrevanje in ienje

6..Varstvo okolja

103

VARNOSTNA NAVODILA

Vteh navodilih smo opisali pravilno namestitev in uporabo vae kuhinjske nape.

Prosimo vas, da jih natanno preberete, tudi e izdelek e poznate. Navodila

shranite na varno mesto, kjer bodo na voljo za kasnejo uporabo.

Nikoli ne: Ne uporabljaje kuhinjske nape brez

maobnega filtra, ali e je na filtru preve maobe!

Ne nameajte je nad tedilnik z arom na visokem nivoju.

Ne puajte ponev, v katerih cvrete jedi, brez nadzora, ker lahko razgreta maoba ali olja zagorijo.

Nikoli ne puajte odprtega ognja pod napo.

e je kuhinjska napa pokodovana, je

ne uporabljajte. Pod kuhinjsko napo ne flambirajte. PREVIDNO: Dostopni deli se lahko

med uporabo kuhalnika mono segrejejo.

Minimalna razdalja med povrino kuhalnika, na katero postavite posodo, in najniji del nape. (e je kuhinjska napa nad plinskim tedilnikom, mora biti ta razdalja najmanj 65 cm)

Zrak ne sme biti speljan v dimno cev, ki se uporablja za izpuh plinskih naprav ali naprav na druga goriva.

Vedno: Pomembno! Med nameanjem in

vzdrevalnimi deli, kot je na primer tudi menjava arnice, vedno izklopite elektrino napajanje.

Kuhinjsko napo morate namestiti v skladu z navodili za namestitev in nadaljnjimi ukrepi.

Celotno namestitev lahko opravi samo kompetentna oseba oz. strokovno usposobljen elektriar.

Prosimo vas, da embalao previdno odloite med odpadke. Lahko predstavlja nevarnost za otroke.

Bodite pozorni na ostre robove kuhinjske nape, zlasti med nameanjem in ienjem.

e je kuhinjska napa nad plinskim tedilnikom, je minimalna razdalja med povrino tedilnika, na katero postavite posodo, in najnijim delom kuhinjske nape: Plinski tedilnik: 75 cm Elektrini tedilnik: 65 cm

tedilnik na premog ali olje: 75 cm Zagotovite, da napeljava ne bo imela

ostrejih kotov od 90 stopinj, ker bi bila uinkovitost kuhinjske nape mono zmanjana.

Opozorilo: e vijakov ali delov za pritrditev ne namestite v skladu z navodili, obstaja elektrina nevarnost

104

Vedno: e kuhate na plinskem tedilniku,

posode in ponve pokrijte s pokrovko. Ko je v nainu odvajanja, kuhinjska

napa odstranjuje zrak iz prostora. Ne pozabite na ustrezno zraenje. Kuhinjska napa s prostora odstrani vonjave, ne pa tudi pare.

Kuhinjska napa je primerna samo za uporabo v gospodinjstvih.

e je elektrini kabel pokodovan, ga

mora zamenjati proizvajalec, serviser ali podobno kvalificirana oseba, da prepreite morebitne nevarnosti.

Ta aparat lahko uporabljajo otroci, stareji od 8 let, ter osebe z zmanjanimi fizinimi, senzorinimi ali umskimi sposobnostmi ali s pomanjkljivimi izkunjami in znanjem, vendar samo pod ustreznim nadzorom ali e imajo navodila za varno uporabo naprave in e razumejo morebitne nevarnosti. Otroci naj se z aparatom ne igrajo. Otroci naj aparata ne istijo in naj na njem ne izvajajo vzdrevalnih del brez nadzora.

Opozorilo: Preden dostopate do

terminalov, morate izkljuiti vsa napajanja.

Vedno: Pozor: Napa in njeni dostopni deli se

med delovanjem mono segrejejo. Bodite pozorni in ne dotikajte se vroih delov. Otroci, mlaji od 8 let, ne smejo biti v bliini kuhinjske nape, razen pod stalnim nadzorom.

V prostoru mora biti zagotovljeno primerno zraenje, e kuhinjsko napo uporabljate hkrati s tedilnikom na plin ali na drugo gorivo.

Obstaja nevarnost poara, e nape ne istite v skladu z navodili

Odvod zraka mora biti urejen v skladu s pravili.

Napo redno istite, pri emer pa upotevajte navodila v poglavju VZDREVANJE.

Podrobnosti naina in asovni intervali ienja so predstavljeni v poglavju o vzdrevanju in ienju v navodilih za uporabo.

Podrobnosti naina in asovni intervali ienja so predstavljeni v poglavju o vzdrevanju in ienju v navodilih za uporabo.

Brez nadzora otroci nape ne smejo istiti in na njej ne smejo izvajati vzdrevalnih del.

Ko hkrati delujejo kuhinjska napa in kuhinjski aparati, ki se napajajo razen z elektriko tudi z drugo energijo, negativni tlak v prostoru ne sme presei 4 Pa (4 x 10-5 bar).

OPOZORILO: Nevarnost poara: ne hranite stvari na kuhalni povrini.

Ne uporabljajte parnega istilnika. NIKOLI ognja ne poskuajte pogasiti z

vodo, ampak izklopite aparat in nato ogenj prekrijte npr. s pokrovom ali protipoarno odejo.

105

NAMESTITEV (ODVOD ZRAKA IZ PROSTORA)

NAMESTITEV V-POKLOPCA e napa e nima vgrajenega V-poklopca, morate vi vgraditi obe polovici na ohije nape. Slike prikazujejo samo primer montae V-poklopca, nain montae se lahko pri razlinih modelih in konfiguracijah razlikuje. Za montao V-poklopca, morate: montirati dve polovici v ohije 6 zati 3 mora biti obrnjen navzgor; osi 4 je treba vstaviti v odprtine 5 na ohiju; celoten postopek ponovite za drugo polovico

NAMESTITEV (montaa na steno) 1. Izberite mesta, kjer bodo luknje za pritrditev kuhinjske nape.

2. Namestite nosilec v obliki rke L na vrh nape z dvema vijakoma (4 mm x 10 mm)

106

3. Napo na steno pritrdite s 4 vijaki (4 mm x 30 mm) in stenskimi vloki. Napo pritrdite na steno na zadnji strani nape z 2 vijakoma (4 mm x 30 mm) in

stenskimi vloki. Nato fiksirajte napo na steno z 2 vijakoma (4 mm x 30 mm) in stenskimi vloki skozi majhen L-nosilec.

4. Fiksirajte enosmerni ventil na izhod zraka kuhinjske nape.

NAMESTITEV (montaa na omarice) 1. Fiksirajte enosmerni ventil na izhod zraka kuhinjske nape.

2. Montirajte kuhinjsko napo na omarico in sicer s 6 vijaki (4 x 35 mm), 4 maticami in

ploskimi tesnili.

107

108

e je med steno in napo prazen prostor, lahko z dvema vijakoma (3 x 12 mm) namestite na dno nape L-nosilec. Namestitev L-nosilca je opcijska in ni nujna. Opomba: Raztezna cev ni priloena.

OPOZORILO:

Iz varn ostnih raz logov upo rabljajte v ijake za pritrditev ali montao, ki jih priporoamo v navodilih za uporabo.

e vijakov ali delov za pritrditev ne namestite v skladu z navodili, obstaja elektrina nevarnost

Zaetek uporabe vae kuhinjske nape

Stikalo za vklop in izklop Stikalo za vklop in izklop

1. Prikljuite vti v vtinico.

2. e potisnete stikalo na , luka sveti; e potisnete stikalo na 0, se

luka izklopi.

109

3. e potisnete stikalo na III, bo motor deloval z dvema hitrostima

nizko visoko, e potisnete stikalo na 0, se bo motor zaustavil.

4. Elektrika bo prikljuena, ko boste izvlekli sprednji panel. Nasprotno bo

elektrika samodejno izkljuena.

ODPRAVLJANJE NAPAK

Napaka Moen vzrok Reitev

Lu sveti, motor pa ne deluje

Stikalo ventilatorja izklopljeno Izberite poloaj stikala ventilatorja.

Preklop ventilatorja ni uspel Obrnite se na servisni center. Napaka motorja Obrnite se na servisni center.

Lu ne deluje, motor tudi ne.

Napaka na varovalkah Ponastavite/Zamenjajte varovalke.

Elektrini kabel je izkljuen Ponovno vkljuite kabel v elektrini vti.Vklopite elektrino napetost.

Puanje olja

Enosmerni ventil in izhod nista dobro zatesnjena

Vzemite enosmerni ventil in zatesnite s tesnilnim sredstvom.

Puanje povezave odvoda in pokrova Zatesnite prikljuek odvoda.

Lui ne delujejo. Okvarjene arnice ali z napako Zamenjate arnice ponavodilih.

Nezadostno sesanje

Razdalja med kuhinjsko napo in plinskim tedilnikom je prevelika

Napo nastavite na pravilno razdaljo.

Kuhinjska napa se nagiba.

Vijaki za pritrditev niso dovolj pritrjeni

Pritrdite vise vijak, da bo vodoraven.

OPOMBA: Vsa elektrina popravila aparata morajo biti skladna z lokalnimi, dravnimi in zveznimi zakoni. V primeru dvomov se obrnite na servisni center preden

zanete z deli. Vedno najprej izkljuite napo iz elektrine napetosti, e jo odpirate.

VZDREVANJE IN IENJE Pozor: Pred vzdrevalnimi deli ali ienjem je treba kuhinjsko napo

izkljuiti iz elektrinega napajanja. Kuhinjsko napo izkljuite iz stenske vtinice in vti umaknite.

Zunanje povrine so obutljive na praske in odrgnine, zato

upotevajte navodila za ienje, da bo najbolji moen rezultat doseen brez kode.

110

SPLONO ienje in vzdrevalna dela se smejo izvajati, ko je napa hladna, zlasti med ienjem. Na povrini nape ne puajte bazinih ali kislih snovi (limonin sok, kis itd.). NERJAVNO JEKLO Nerjavno jeklo je treba redno istiti (npr. tedensko) za njegovo dolgo ivljenjsko dobo. Osuite s isto mehko krpo. Uporabi se lahko posebna tekoina za nerjavno jeklo. OPOMBA: Pri brisanju nerjavnega jekla morate prepreiti neelene praske in spraskan videz. POVRINA NADZORNE PLOE Nadzorno ploo lahko istimo s toplo milnico. Krpa mora biti ista in dobro oeta. Odveno vlago po ienju odstranite z mehko isto krpo. Pomembno istite z nevtralnimi detergenti in ne uporabljajte ostrih kemikalij, monih gospodinjskih detergentov ali abrazivnih izdelkov, ker lahko pokodujejo videz nape in potencialno lahko odstranijo natisnjene napise na nadzorni ploi in zaradi njih lahko preneha veljati garancija. MREASTI MAOBNI FILTER Mreaste filtre lahko istite rono. Namoite za 3 minute v vodo z detergentom, ki topi maobo, nato jih na rahlo skrtaite z mehko krtao. Ko krtaite, ne pritiskajte preve, ker boste napo pokodovali. (Posuite naravno, ne neposredno na soncu) Filtre pomivajte loeno od pribora in kuhinjske posode. Priporoamo, da ne uporabljate sredstev za izpiranje.

NAMEANJE MREASTEGA MAOBNEGA FILTRA Filtre namestite v naslednjih korakih. - Namestite filtre v ree na zadnji strani nape. - Pritisnite gumb na roaj filtra. - Sprostite roaj, ko je filter nameen na poloaj. - Postopek ponovite za vse filtre. FILTER Z OGLJEM - ni priloen Filter z aktivnim ogljem se lahko uporablja proti neprijetnim vonjem. Obiajno je treba filter z ogljem zamenjati na tri ali est mesecev, odvisno od kuharskih navad. Postopek namestitve filtrov z aktivnim ogljem je opisan spodaj.

111

(1) Potisnite sprednji del nape. (2) Najprej je treba umakniti AL-filter. Pritisnite zaklep in ga povlecite navzdol. (3) Odstranite filter z ogljem, tako da ga obraate v nasprotni smeri urnemu

kazalcu. (4) Namestite nov filter z ogljem.

OPOMBA: Prepriajte se, da je filter varnostno blokiran. V nasprotnem filter ne bo pritrjen in

bo predstavljal nevarnost. Ko je dodan filter z aktivnim ogljem, bo mo sesanja manja.

MENJAVA ARNICE Pomembno arnico mora zamenjati proizvajalec, serviser ali

podobno kvalificirana oseba. Vedno najprej izklopite elektrino napetost in se ele

nato lotite del na ap aratu. K o m enjate arnico, se najprej prepriajte, da se bo popolnoma ohladila, ele nato se jo lahko dotikate.

Ko delate s sijalkami, jih drite s krpo ali rokavicami, da ne bodo prile v st ik z znoj em, ker b i s e tako skrajala ivljenjska doba sijalke.

(1) Aparat izklopite in ga izkljuite z napajanja. (2) Potisnite sprednji del nape. (3) Najprej je treba umakniti AL-filter. Pritisnite zaklep in ga povlecite navzdol. (4) Nadomestite z enakim tipom arnice.110-240 V~50 Hz, MAks. 2 W LED ILCOS D koda za to lu je: DBS-2/65-H-120/33. Maks. watt: 2 W Obseg napetosti: AC 110-240 V Dimenzije:

112

VARSTVO OKOLJA:

OPOMBA: V nadaljevanju je prikazano, kako zmanjamo celotni vpliv na okolje (uporabo energije) med kuhanjem).

(1) Kuhinjsko napo namestite na primerno mesto z zadostnim zraenjem. (2) Kuhinjsko napo redno istite, da se zrane poti ne bodo blokirale. (3) Po kuhanju ne pozabite izkljuiti lui v napi. (4) Po kuhanju ne pozabite izkljuiti nape.

INFORMACIJE O RAZGRAJEVANJU Nape ne razgradite drugae, kot je prikazano v navodilih za uporabo. Nape ne more razgraditi uporabnik. Po koncu ivljenjske dobe je ne smete odloiti med gospodinjske odpadke. Za nasvet se lahko obrnete na svoje lokalne oblasti ali na podjetje za recikliranje

113

Ta naprava je oznaena v skladu z Evropsko direktivo 2012/19/EU o odpadni elektrini

in elektronski opremi iz leta 2013 v zvezi z elektrinimi in elektronskimi napravami

(OEEO). OEEO vsebuje tako snovi, ki onesnaujejo okolje (ki imajo lahko negativen

vpliv na okolje), kot navadne elemente (ki se jih da ponovno uporabiti). Pomembno je,

da gre OEEO skozi posebne postopke obdelave, v katerih se odstranijo in ustrezno

odloijo onesnaevalci, hkrati pa se predela materiale. Posamezniki igrajo pomembno

vlogo pri tem, da OEEO ne obremenjuje okolja; zato je kljunega pomena, da sledimo

tem korakom:

- OEEO ne smemo obravnavati kot ostale gospodinjske odpadke;

- OEEO je treba odnesti na ustrezno zbiralie, s katerim upravlja mestni svet ali registrirano

podjetje.

V mnogih dravah so za velike kose OEEO omogoena tudi posebna zbiranja na domu. Ko kupite novo napravo, lahko staro napravo predate prodajalcu, ki jo mora enkratno brezplano sprejeti, e je naprava enake vrste in ima enake funkcionalnosti kot kupljena naprava.

Kuhinjski aspirator

Uputstvo

114

Sadraj

1..Bezbednosna uputstva

2..Montaa

3..Pokretanje aspiratora

4..Reavanje problema

5..Odravanje i ienje

6..Zatita ivotne sredine

115

BEZBEDNOSNA UPUTSTVA

Ovo uputstvo objanjava kako se aspirator montira i koristi i molimo vas da ga

paljivo proitate pre nego to ponete da koristite aspirator ak i ako ste ve

upoznati s ovim proizvodom. Ovo uputstvo treba uvati na sigurnom mestu da

bi se kasnije moglo koristiti.

ta nikada ne treba raditi: Nemojte pokuavati da koristite

aspirator bez filtera za masnou niti ako su filteri previe zamaeni!

Nemojte postavljati aspirator iznad poreta sa jakim efektom grila.

Nemojte ostavljati tiganj bez nadzora dok ga koristite jer se vrela mast ili ulje mogu zapaliti.

Nikada nemojte ostavljati otvoreni plamen ispod aspiratora.

Ako je aspirator oteen nemojte

pokuavati da ga koristite. Nemojte flambirati jela ispod aspiratora. OPREZ: Prilikom korienja kuhinjskih

aparata pristupani delovi aspiratora mogu postati vreli.

Minimalna udaljenost izmeu povrine za kuvanje na poretu i najnieg dela aspiratora. (Kada se aspirator nalazi iznad ureaja na kom se koristi plin, udaljenost treba da bude najmanje 65 cm)

Vazduh ne sme biti isputan kroz otvor koji se koristi za odvod dima iz ureaja na gas ili druga goriva.

ta uvek treba uraditi: Vano! Tokom montae i odravanja,

kao to je na primer prilikom zamene sijalice, uvek iskljuite napajanje.

Aspirator mora biti postavljen u skladu sa uputstvima za montau i moraju se ispotovati sve mere.

Celokupnu montau mora izvriti za to osposobljena osoba ili kvalifikovani elektriar.

Molimo vas da materijal u kom je aspirator bio zapakovan paljivo odloite. Opasan je za decu.

Obratite panju na otre ivice aspiratora, naroito tokom montae i ienja.

Kada se aspirator nalazi iznad ureaja na kom se koristi plin, minimalna udaljenost izmeu povrine za kuvanje na poretu i najnieg dela aspiratora mora biti: poreti na plin: 75 cm Elektrini poreti: 65 cm

poreti na ugalj ili naftu: 75 cm Postarajte se da crevo ne bude

savijeno manje od 90 stepeni jer to smanjuje efikasnost aspiratora.

Upozorenje: Propust da se zavrtnji i delovi za privrivanje koriste u skladu sa ovim uputstvima moe prouzrokovati udar struje

116

ta uvek treba uraditi: Kada koristite poret na plin uvek

stavljajte poklopce na erpe i tiganje. Kada je u reimu izvlaenja, aspirator

izvlai vazduh iz prostorije. Proverite da li su ispotovane sve mere za ventilaciju. Aspirator uklanja neprijatne mirise iz prostorije ali ne i paru.

Aspirator je samo za kunu upotrebu.

Ako je napojni kabl oteen, mora ga

zameniti proizvoa, osoba koju proizvoa za to koristi ili osoblje koje je za to obueno, kako bi se spreile nezgode.

Ovaj ureaj smeju koristiti deca od 8 i vie godina, kao i osobe ije su fizike, ulne ili mentalne sposobnosti smanjene ili kojima nedostaje iskustvo i znanje ukoliko im se obezbedi odgovarajui nadzor ili uputstvo o bezbednom korienju ovog ureaja i ukoliko su upoznati s potencijalnim opasnostima. Deca se ne smeju igrati ovim ureajem. ienje i odravanje ne treba da obavljaju deca bez nadzora.

Upozorenje: Pre pristupa terminalima

sva strujna kola treba da budu iskljuena.

ta uvek treba uraditi: Oprez: Tokom rada ovaj ureaj i njegovi

pristupani delovi mogu postati vreli. Pazite da ne dotiete grejne elemente. Deci ispod 8 godina starosti ne treba dozvoliti pristup osim ako su pod konstantnim nadzorom.

Kada aspirator radi u isto vreme kad i ureaji na plin ili druga goriva, u prostoriji treba da ima dovoljno ventilacije.

Ukoliko se ienje ne obavlja u skladu sa uputstvima, postoji opasnost od poara.

Mora biti udovoljeno propisima koji se odnose na izvlaenje vazduha.

Ureaj istite periodino na nain opisan u poglavlju ODRAVANJE.

Iz bezbednosnih razloga koristite samo one zavrtnje za privrivanje ili montiranje koji su istih mera koje su preporuene u ovom uputstvu.

to se tie detalja o nainu i uestalosti ienja, pogledajte u ovom priruniku deo o odravanju i ienju.

ienje i odravanje ne treba da obavljaju deca bez nadzora.

Kada aspirator radi istovremeno sa ureajima koji koriste energiju koja nije elektrina, negativni pritisak u prostoriji ne sme prei 4 Pa (4 x 10-5 bara).

UPOZORENJE: Opasnost od poara: ne odlaite predmete na povrine za kuvanje.

Ne sme se koristiti parni ista. NIKADA nemojte pokuavati da ugasite

poar vodom ve iskljuite ureaj i pokrijte plamen na primer poklopcem ili protivpoarnim prekrivaem.

117

MONTAA (SPOLJNA VENTILACIJA)

MONTAA V-POKLOPCA Ako aspirator nema ugraen V-poklopac 1, treba da montirate njegova dva dela na kuite. Na slikama se vidi samo primer toga kako montirati V-poklopac, otvor se moe razlikovati u zavisnosti od modela i konfiguracije. Da bi se montirao V-poklopac 1 potrebno je uraditi sledee: Postavite dva dela oznaena brojem 2 na kuite oznaeno brojem 6 pin oznaen brojem 3 treba da bude okrenut na gore; osovinica oznaena brojem 4 treba da bude ubaena u rupe na kuitu oznaene brojem 5; ponovite sve ove korake da biste postavili drugi deo poklopca

MONTAA (Postavljanje na zid) 1. Odredite poloaj rupa koje e se koristiti za kaenje aspiratora.

2. Koristei dva zavrtnja (4 mm x 10 mm) montirajte nosa profila L na vrh aspiratora

3. Aspirator se montira na zid pomou 4 zavrtnja (4mm x 30mm) i tiplova.

118

Montirajte aspirator na zid tako to ete zadnji deo aspiratora privrstiti za zid pomou 2 zavrtnja (4mm x 30mm) i tiplova. Zatim, koristei mali nosa profila L, privrstite aspirator za zid pomou 2 zavrtnja (4mm x 30mm) i tiplova.

4. Privrstite nepovratni ventil na otvor za vazduh na aspiratoru.

MONTAA (na visei element) 1. Privrstite nepovratni ventil na otvor za vazduh na aspiratoru.

2. Montirajte aspirator na visei element pomou 6 zavrtanja (4 x 35mm) i podloki.

119

120

Ako izmeu zida i aspiratora postoji prazan prostor, moete postaviti nosa profila L na donju povrinu aspiratora pomou dva zavrtnja (3 x 12mm). Postavljanje nosaa profila L je stvar izbora. Napomena: Produno crevo se ne isporuuje s proizvodom.

UPOZORENJE:

Iz bezbednosnih razloga koristite samo one zavrtnje za privrivanje ili montiranje koji su istih mera koje su preporuene u ovom uputstvu.

Propust da s e zavrtnji ili del ovi za privrivanje koriste u skladu sa ovim uputstvima moe prouzrokovati udar struje.

Pokretanje aspiratora

Preklopni prekida Preklopni prekida

1. Ukljuite utika napojnog kabla u utinicu.

2. Stavite prekida na poloaj , i lampica e se ukljuiti; stavite prekida na

poloaj 0 i lampica e se iskljuiti.

121

3. Stavite prekida na poloaj III i motor e raditi u dve brzine, low

high; stavite prekida na poloaj 0 i motor e se iskljuiti.

4. Napajanje ureaja e se aktivirati nakon izvlaenja prednjeg dela aspiratora.

Vraanjem prednjeg dela aspiratora u prvobitni poloaj, napajanje e

automatski prekinuti.

REAVANJE PROBLEMA

Kvar Mogui uzrok Reenje

Svetlo svetli ali motor ne radi

Prekida za ventilator je iskljuen

Postaviti prekida za ventilator u odgovarajui poloaj.

Prekida za ventilator ne radi Stupiti u kontakt sa servisnim centrom.

Motor ne radi Stupiti u kontakt sa servisnim centrom.

Svetlo ne radi, motor ne radi

Problem s kunim osiguraima Vratiti/zameniti osigurae.

Strujni kabl labav ili iskljuen Ponovo staviti kabl u utinicu.Ukljuiti utinicu.

Curenje ulja

Nepovratni ventil i odvod nisu dobro zatvoreni

Skinuti nepovratni ventil i staviti zaptiva.

Spoj izmeu poklopca i odvoda proputa Skinuti odvod i zatvoriti ga.

Svetla ne rade Sijalice su pukle/neispravne Zameniti sijalice u skladu sa ovimuputstvom.

Nedovoljno usisavanje

Udaljenost izmeu aspiratora i grejne povrine je prevelika

Podesiti aspirator na ispravnu udaljenost.

Aspirator je nagnut Zavrtanj za privrivanje nije dovoljno dotegnut

Dotegnuti zavrtanj kako bi aspirator stajao horizontalno.

NAPOMENA: Svaka elektrina popravka ovog ureaja mora biti u skladu s vaim lokalnim i dravnim zakonima. Pre nego to bilo ta od gore navedenog preduzmete

stupite u kontakt sa servisnim centrom ukoliko niste sigurni oko neega. Uvek iskljuite ureaj iz struje pre nego to ga otvorite.

ODRAVANJE I IENJE Oprez: Pre odravanja ili ienja aspirator treba biti iskljuen iz struje.

Zasigurajte da je aspirator iskljuen i da je izvuen utika.

122

Spoljanje povrine su podlone ogrebotinama i oteenjima i zato vas molimo da sledite uputstva za ienje kako biste postigli najbolje mogue rezultate bez oteenja.

UOPTENO Prilikom ienja i odravanja ureaj treba da bude hladan, naroito prilikom ienja. Nemojte ostavljati alkalne supstance ili kiseline (limunov sok, sire itd.) na povrinama. NERAJUI ELIK Nerajui elik treba redovno istiti (na primer sedmino) kako bi se produio ivotni vek. Treba ga isuiti istom mekom krpom. Moe se koristiti tenost posebno namenjena nerajuem eliku. NAPOMENA: Postarajte se da povrine od nerajueg elika briete du teksture kako biste spreili pojavu ogrebotina koje nastaju kada se brie i uzdu i popreko. POVRINA KONTROLNE TABLE Unutranja kontrolna tabla se moe oistiti toplom sapunicom. Pre ienja krpa treba da bude ista i dobro isceena. Koristite suvu meku krpu kako biste pokupili preostalu vlagu nakon ienja. Vano Koristite neutralne deterdente i izbegavajte upotrebu jakih hemikalija za ienje, jakih deterdenata za domainstvo ili abrazivnih sredstava, jer to utie na izgled ureaja i moe ukloniti natpise na kontrolnoj tabli i zbog toga garancija proizvoaa nee vaiti. MREASTI FILTERI ZA MASNOU Mreasti filteri se mogu runo istiti. Potopite ih na oko 3 minuta u vodu sa deterdentom za skidanje masnoe a zatim ih neno oistite mekom etkom. Nemojte previe pritiskati da biste izbegli oteenja. (Ostavite ih da se sami osue van direktne suneve svetlosti) Filtere treba prati odvojeno od posua i kuhinjskog pribora. Preporuujemo da ne koristite sredstvo za ispiranje.

MONTIRANJE MREASTIH FILTERA ZA MASNOU Montaa filtera u etiri koraka. - Postavite filter u svoje leite u zadnjem delu aspiratora. - Pritisnite bravicu koja se nalazi na filteru.

123

- Kada ste filter postavili u njegovo leite oslobodite bravicu. - Ponovite postupak dok ne montirate sve filtere. UGLJENI FILTER se ne isporuuje sa ureajem Aktivni ugljeni filter se moe koristiti za otklanjanje neprijatnih mirisa. Obino se aktivni ugljeni filter treba menjati na svakih tri do est meseci u zavisnosti od toga koliko esto kuvate. Procedura montiranja aktivnog ugljenog filtera je navedena ispod.

(1) Izvucite prednji deo aspiratora. (2) Najpre treba skinuti aluminijumski filter. Pritisnite bravicu i povucite nadole. (3) Izvadite ugljeni filter tako to ete ga okrenuti suprotno od smera kazaljke na

satu. (4) Stavite novi ugljeni filter.

NAPOMENA: Filter treba da bude dobro privren. U suprotnom e se olabaviti i to moe

predstavljati opasnost. Kada se aktivni ugljeni filter prikai, usisna snaga e biti manja.

ZAMENA SIJALICE

Vano:

Sijalicu mora menjati proizvoa, njegov ovlaeni serviser ili neka druga kvalifikovana osoba.

Pre svakog rada na ureaju uvek treba iskljuiti napajanje. Kada rukujete sijalicom, pre svakog direktnog kontakta rukama sijalica mora biti potpuno hladna.

Sijalicu t reba d rati krp om i li ruk avicama kako znoj ne bi do ao u kontakt sa sijalicom jer se time smanjuje njen ivotni vek.

(1) Iskljuite mainu i izvucite utika. (2) Izvucite prednji deo aspiratora. (3) Najpre treba skinuti aluminijumski filter. Pritisnite bravicu i povucite nadole. (4) Stavite istu vrstu osveljenja: 110-240V~50Hz, MAX. 2W LED ILCOS D kod za ovu lampu je: DBS-2/65-H-120/33. Maksimalna snaga: 2 W Opseg napona: AC 110-240V Dimenzije:

124

ZATITA IVOTNE SREDINE:

NAPOMENA: Kako smanjiti ukupan uticaj na ivotnu sredinu (na primer potronja energije).

(1) Montirajte aspirator na odgovarajue mesto gde je dobra ventilacija. (2) Redovno istite aspirator kako protok vazduha ne bi bilo blokiran. (3) Ne zaboravite da iskljuite svetlo aspiratora nakon kuvanja. (4) Ne zaboravite da iskljuite aspirator nakon kuvanja.

INFORMACIJE ZA RASKLAPANJE Nemojte rasklapati ureaj drugaije od naina koji je naveden u ovom uputstvu. Ureaj ne treba da rasklapa korisnik. Na kraju ivotnog veka, ureaj se ne sme odlagati zajedno s kunim otpadom. to se tie recikliranja posavetujte se s lokalnim nadlenima ili zastupnikom.

125

Ovaj ureaj je oznaen u skladu sa Evropskom direktivom 2012/19/EU o propisima o

otpadnoj elektrinoj i elektronskoj opremi iz 2013. godine koji se odnose na elektrine i

elektronske ureaje (WEEE). OEEO obuhvata i zagaujue materije (koje mogu imati

negativne posledice po okolinu) i osnovne komponente (koje se mogu ponovo koristiti).

Vano je da se OEEO podvrgne posebnim tretmanima, u cilju pravilnog otklanjanja i

odlaganja svih zagaivaa, kao i vraanju i recikliranju svih materijala. Svaki pojedinac

moe pomoi da se obezbedi da OEEO ne postane problem u procesu zatite ivotne

sredine; od kljunog je znaaja pridravati se nekih osnovnih pravila:

- OEEO se ne sme tretirati kao kuni otpad; - OEEO se predaje mestima nadlenim za prikupljanje takvog otpada kojima upravljaju optina ili registrovana preduzea.

U mnogim zemljama, za velike OEEO postoji sakupljanje kod kue. Kada kupite novi ureaj, stari

moete da vratite prodavcu koji je u obavezi da ga preuzme besplatno na bazi jedan-za-jedan, sve

dok je oprema odgovarajueg tipa i ima iste funkcije kao isporuena oprema.

. 1 12

:

CBT625/2X

CBT625/2W, CBT625/2B

126

. 2 12

1. . 3 - 4 2. . 5 - 8 3. . 8 4. . 8 - 9 5. . 9 - 12 6. . 12

127

. 3 12

.

. , , . .

: :

!

: , .

. .

, .

.

.

, . .

, .

, e .

, - : : 75 cm; : 65 cm; : 75 cm.

.

: , .

- ( ), - 65 cm.

, - 90 , .

, .

: .

128

. 4 12

: :

.

: . . 8- , .

, . , . , .

.

, , .

, .

.

, , .

, , , , .

, , .

8 , , , , . . .

.

.

, , , , 4 Pa (4 x 10-5 bar).

: : .

.

: . , .

, , . .

( ).

129

. 5 12

V-. V- 1,

. V-, .

V- 1 : 2 6; 3 ; 4 5 ; V-.

( ).

1. .

2. (4mm x 10mm) - .

130

. 6 12

3. 4 . (4x30 ) . . (4x30 ) . . (4x30 ) - , .

4. (V-) .

( ).

1. (V-)

2. 6 . (4x35 ) .

131

. 7 12 132

. 8 12

, - . (3x12 ).

- .

: .

: , , .

.

.

() .

() . (Rocker switch)

1. .

2. , ; 0, .

3. I II, , ; 0, . 4. , . , , . .

.

, .

.

.

.

.

133

. 9 12

.

.

, .

/ .

/ .

, .

, . .

. V- () .

.

.

.

.

/ .

.

. .

.

.

.

.

:

. , , . , .

.

: , . , .

, , , , - .

.

134

. 10 12

. ( , . .) .

.

( ), . . . : , .

.

. , . , , .

: , , , , .

.

. 3 , . , . ( )

.

.

, : ; ; ,

; .

135

. 11 12

.

. , . -.

(1) . (2) .

. (3)

. (4) .

:

, . .

, .

.

: , , .

. , , .

, , , .

(1) . (2) . (3) .

. (4) : 110-240V~50Hz, MAX 2W LED.

136

ILCOS1 DBS-2/65-H-120/33: : 2 W; : AC 110-240V; :

. 12 12

:

( ) :

(1) , . (2) ,

. (3) . (4) .

, . . .

1 ILCOS= International Lamp Coding System// .

137

2012/19/

2013 .

(). (

), (

).

.

,

; ;

- ; - , .

.

, ,

,

.

Campana extractora

Manual de instrucciones

138

ndice

1. ......................................................... Instrucciones de seguridad

2. ......................................................... Instalacin (ventilacin exterior)

3. ......................................................... Empezar a usar la campana extractora

4. ......................................................... Resolucin de problemas

5. ......................................................... Mantenimiento y limpieza

6. ......................................................... Proteccin del medio ambiente:

139

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

Este manual explica la instalacin y el uso adecuados de su campana

extractora. Lalo atentamente antes de usarla, incluso si est

familiarizado con el producto. El manual debe guardarse en un lugar

seguro para futuras consultas.

Lo que nunca debe hacer: No use la campana extractora sin los

filtros de grasa o si los filtros estn excesivamente grasientos!

No la instale encima de una cocina con una parrilla de alto nivel.

No deje las sartenes desatendidas durante el uso porque las grasas o aceites sobrecalentados pueden prenderse en llamas.

Nunca deje llamas abiertas debajo de la campana extractora.

Lo que siempre debe hacer: Importante! Apague siempre el

suministro de la red elctrica durante la instalacin y las actividades de mantenimiento, como cambiar una bombilla.

La campana extractora debe instalarse de acuerdo con las instrucciones de instalacin y todas las medidas seguidas.

Todos los trabajos de instalacin deben ser realizados por una persona competente o un electricista cualificado.

Deseche el material de embalaje cuidadosamente. Los nios son vulnerables a este.

Preste atencin a los bordes afilados dentro de la campana extractora, especialmente durante la instalacin y la limpieza.

Cuando la campana extractora se encuentra encima de una cocina de gas, la distancia mnima entre la superficie de soporte para los utensilios de coccin en el fogn y la parte ms baja de la campana debe ser: Cocinas de gas: 75 cm Cocinas elctricas: 65 cm Cocinas de carbn o aceite: 75 cm

Asegrese de que los conductos no tengan dobleces superiores a 90 grados, ya que esto reducir la eficiencia de la campana extractora.

No intente usar la campana extractora si est daada.

No flambee debajo de la campana extractora.

PRECAUCIN: Las partes accesibles pueden calentarse cuando se usan con aparatos de cocina.

La distancia mnima entre la superficie de soporte para los utensilios de coccin en el fogn y la parte ms baja de la campana extractora. (Cuando la campana se encuentra encima de una cocina de gas, esta distancia debe ser de al menos 65 cm).

El aire no debe extraerse en conductos usados para expulsar humos de aparatos que queman gas u otros combustibles.

140

Advertencia: Si los tornillos o el dispositivo de fijacin no se instalan de acuerdo con estas instrucciones, pueden producirse riesgos elctricos.

Lo que siempre debe hacer: Coloque siempre tapas en ollas y

sartenes cuando cocine en una cocina de gas.

Cuando se encuentre en el modo de extraccin, la campana extractora estar extrayendo el aire de la habitacin. Asegrese de que se estn observando las medidas de ventilacin adecuadas. La campana extractora elimina los olores de la habitacin, pero no el vapor.

La campana extractora es solo para uso domstico.

Lo que siempre debe hacer: Precaucin: El electrodomstico y sus

accesorios se pueden calentar durante el uso. Trate de evitar tocar los elementos de calentamiento. Los nios menores de 8 aos deben mantenerse alejados a menos que estn bajo supervisin permanente.

La habitacin debe estar adecuadamente ventilada cuando la campana extractora se usa al mismo tiempo que electrodomsticos que quemen gas u otros combustibles.

Existe un riesgo de incendio si la limpieza no se lleva a cabo de acuerdo con las instrucciones.

Deben cumplirse las normativas relativas a la extraccin de aire.

Limpie su electrodomstico peridicamente siguiendo el mtodo indicado en el captulo MANTENIMIENTO.

Por razones de seguridad, use solo tornillos de fijacin o montaje del tamao recomendado en este manual de instrucciones.

En cuanto a los detalles sobre el mtodo y la frecuencia de limpieza, consulte la seccin de mantenimiento y limpieza en el manual de instrucciones.

Las operaciones de limpieza y mantenimiento no deben ser realizadas por nios sin supervisin.

Cuando la campana extractora y los electrodomsticos que funcionan con energa que no sea electricidad estn funcionando simultneamente, la presin negativa en la habitacin no debe superar los 4 Pa (4 x 10-5 bar).

PRECAUCIN: Peligro de incendio: no almacene artculos sobre las superficies de coccin.

No se debe utilizar un limpiador a vapor.

Si el cable de alimentacin est daado, debe ser sustituido por el fabricante, por el servicio tcnico o cualquier profesional cualificado similar para evitar peligros.

Este electrodomstico puede ser utilizado por nios a partir de 8 aos y por personas con capacidades fsicas, sensoriales o mentales reducidas, o sin experiencia o conocimientos, siempre y cuando previamente hayan recibido la supervisin y las instrucciones necesarias para utilizar el aparato de forma segura y comprendan los riesgos que implica. Los nios no deben jugar con este electrodomstico. Las operaciones de limpieza y mantenimiento no deben ser realizadas por nios sin supervisin.

141

Advertencia: Antes de obtener acceso a los terminales, todos los circuitos de suministro deben estar desconectados.

NUNCA intente apagar un incendio con agua; debe apagar el aparato y cubrir posteriormente la llama, p. ej., con una tapa o una manta contra incendios.

142

INSTALACIN (VENTILACIN EXTERIOR)

MONTAJE DE LA TAPA EN V

Si la campana extractora no dispone de una tapa en V 1 montada, debe montar las mitades en su cuerpo. Las imgenes solo muestran un ejemplo de cmo montar la tapa en V, la salida puede ser diferente segn los diferentes modelos y configuraciones. Para montar la tapa en V, debe: Montar las dos mitades 2 en el cuerpo 6. Un pasador 3 debera estar orientado hacia arriba. El eje 4 debera introducirse en los orificios 5 en el cuerpo. Repita todas las operaciones para la 2 mitad.

INSTALACIN (Montaje en pared) 1. Decida la ubicacin de los agujeros para fijar la campana extractora.

2. Instale el soporte en forma de L en la parte superior de la campana con dos tornillos (4 mm x 10 mm).

70cm

80cm

143

3. La campana extractora se monta en la pared con 4 tornillos (4 mm x 30 mm) y tacos de pared. Monte la campana extractora en la pared con 2 tornillos (4 mm x 30 mm) y tacos de pared en la parte posterior de la campana. Luego fije la campana extractora en la pared con 2 tornillos (4 mm x 30 mm) y tacos de pared ajustados al soporte pequeo en forma de L.

6002C (60) CM

4. Fije la vlvula de una va a la salida de aire de la campana extractora.

INSTALACIN (Montaje en armario) 1. Fije la vlvula de una va a la salida de aire de la campana extractora.

2. Monte la campana extractora en el armario con 6 tornillos (4 x 35 mm) y arandelas planas.

144

145

146

Si hay un espacio entre la pared y la campana extractora, puede instalar el soporte en forma de L en la parte inferior de la campana mediante dos tornillos (3 x 12 mm). La instalacin del soporte en forma de L es opcional. Nota: El tubo de expansin no est incluido en el producto.

PRECAUCIN: Por razones de seguridad, use solo tornillos de fijacin o montaje del tamao recomendado en este manual de instrucciones.

Si los tornillos o el dispositivo de fijacin no se instalan de acuerdo con estas instrucciones, pueden producirse riesgos elctricos.

Empezar a usar la campana extractora

Interruptor basculante

Interruptor basculante

1. Introduzca el enchufe en la toma de corriente.

2. Mueva el interruptor hacia, la luz se encender; mueva el interruptor

a 0, la luz se apagar.

3. Mueva el interruptor hacia "I, II", el motor estar en una de las dos

147

velocidades, "baja, alta"; mueva el interruptor a "0", el motor se apagar.

4. La alimentacin se conectar cuando saque el panel frontal. Por el

contrario, la alimentacin se desconectar automticamente.

RESOLUCIN DE PROBLEMAS

Fallo Causa posible Solucin

La luz est encendida, pero el motor no funciona

Interruptor del ventilador apagado Seleccione una posicin para el interruptor del ventilador.

Fallo del interruptor del ventilador Pngase en contacto con el centro de asistencia tcnica.

Fallo del motor Pngase en contacto con el centro de asistencia tcnica.

La luz no funciona, el motor no funciona

Han saltado los fusibles de la casa Restablezca/Reemplace los fusibles.

Cable de alimentacin suelto o desconectado

Vuelva a ajustar el cable a la toma de corriente. Encienda la toma de corriente.

Fuga de aceite

La vlvula de una va y la salida no estn hermticamente selladas

Desmonte la vlvula de una va y selle con un sellador.

Fuga en la conexin del tubo de salida y la cubierta

Desmonte el tubo de salida y sllelo.

Las luces no funcionan Globos rotos/defectuosos

Sustituya los globos siguiendo estas instrucciones.

Succin insuficiente La distancia entre la campana extractora y el gas est demasiado lejos

Vuelva a colocar la campana extractora a la distancia correcta.

La campana extractora se inclina

El tornillo de fijacin no est lo suficientemente ajustado

Apriete el tornillo de suspensin y coloque la campana en posicin horizontal.

NOTA: Cualquier reparacin elctrica de este electrodomstico debe cumplir con las leyes locales, estatales y federales. Pngase en contacto con el centro de asistencia tcnica si tiene alguna duda antes de realizar cualquiera de los pasos anteriores. Desconecte siempre la unidad de la fuente de alimentacin cuando abra la unidad.

MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA Precaucin: Antes de llevar a cabo el mantenimiento o la limpieza, la

campana extractora debe estar desconectada de la fuente de alimentacin principal. Asegrese de que la campana extractora est desconectada de la toma de pared y que se

148

haya retirado el enchufe.

Las superficies externas son susceptibles a rasguos y abrasiones, por lo tanto, siga las instrucciones de limpieza para garantizar que se obtenga el mejor resultado posible sin daos.

GENERAL

La limpieza y el mantenimiento se deben llevar a cabo con el aparato fro, especialmente durante la limpieza. Evite dejar sustancias alcalinas o cidas (jugo de limn, vinagre, etc.) en las superficies.

ACERO INOXIDABLE

El acero inoxidable debe limpiarse de forma regular (por ejemplo, semanalmente) para garantizar una larga vida til. Squelo con un pao suave y limpio. Se puede usar un detergente especfico para acero inoxidable. NOTA: Asegrese de que la limpieza se realice siguiendo la trama del acero inoxidable para evitar que aparezcan los antiestticos patrones de rayado cruzado.

SUPERFICIE DEL PANEL DE CONTROL

El panel de control incrustado se puede limpiar con agua tibia con jabn. Asegrese de que el pao est limpio y bien escurrido antes de limpiarlo. Use un pao suave y seco para eliminar el exceso de humedad que queda despus de la limpieza.

Importante Use detergentes neutros y evite el uso de productos qumicos de limpieza agresivos, detergentes domsticos fuertes o productos que contengan abrasivos, ya que esto afectar a la apariencia del electrodomstico y posiblemente eliminar cualquier impresin esttica en el panel de control y anular la garanta del fabricante.

FILTROS DE MALLA PARA LA GRASA

Los filtros de malla se pueden limpiar a mano. Emppelos durante aproximadamente 3 minutos en agua con un detergente antigrasa y luego cepllelos suavemente con un cepillo suave. No aplique demasiada presin, evite daarlos. (Deje que se sequen de forma natural pero alejados de la luz directa del sol)

Los filtros deben lavarse separados de la vajilla y los utensilios de cocina. Se aconseja no utilizar agente enjuagante.

149

INSTALACIN DE LOS FILTROS DE MALLA PARA LA

GRASA

Para instalar los filtros, siga los siguientes cuatro pasos. - Posicione el filtro en las ranuras de la parte posterior de la campana. - Presione el botn del agarre del filtro. - Suelte el agarre una vez que el filtro se ajuste en una posicin de descanso. - Repita este proceso para instalar todos los filtros.

FILTRO DE CARBONO - no incluido

El filtro de carbono activado se puede usar para atrapar los olores. Normalmente, el filtro de carbono activado debe cambiarse a los tres o seis meses, segn sus hbitos de cocina. El procedimiento de instalacin del filtro de carbono activado es el siguiente.

(1) Deslice la parte frontal de la campana extractora. (2) Primero, debe extraerse el filtro al. Pulse el botn de bloqueo y tire hacia abajo. (3) Saque el filtro de carbono girndolo en sentido contrario a las agujas del reloj. (4) Coloque el nuevo filtro de carbono.

NOTA: Asegrese de que el filtro est bloqueado de forma segura. De lo contrario, se

aflojara y causara daos. Cuando el filtro de carbono activado est conectado, la potencia de succin

disminuir.

SUSTITUCIN DE LA BOMBILLA

Filtros AI

Apertura

Cierre

150

Importante: La bombilla debe cambiarla el fabricante, su agente de servicio o personas con una cualificacin similar.

Apague siempre el suministro de electricidad antes de realizar cualquier ope racin en el aparato. Cuando manipule la bomb illa, asegrese de que est completamente fra antes de cualquier contacto directo con las manos.

Cuando manipule los gl obos, sostngalos con un pao o guantes para asegurar que la transpi racin no entre en contacto con el globo, ya que esto puede reducir la vida til del globo.

(1) Apague el aparato y desenchfelo. (2) Deslice la parte frontal de la campana extractora. (3) Primero, debe extraerse el filtro al. Pulse el botn de bloqueo y tire hacia abajo. (4) Coloque una bombilla con el mismo tipo de luz: 110-240 V ~ 50 Hz, MX. 2 W LED El cdigo ILCOS D para esta lmpara es: DBS-2/65-H-120/33. - Potencia mxima: 2 W - Rango de voltaje: 110-240 V CA - Medidas:

151

mediante el uso de energa) del proceso de coccin. (1) Instale la campana extractora en un lugar apropiado donde haya una

ventilacin eficiente. (2) Limpie la campana extractora regularmente para no bloquear las vas de salida

del aire. (3) Recuerde apagar la luz de la campana extractora despus de cocinar. (4) Recuerde apagar la campana extractora despus de cocinar.

INFORMACIN PARA EL DESMONTAJE

No desmonte el aparato de manera diferente a la mostrada en el manual de instrucciones. El aparato no puedo ser desmontado por el usuario. Al final de su vida til, el electrodomstico no se debe tirar con la basura domstica. Consulte con su recolector de desechos o autoridad local para obtener consejos de reciclaje.

152

NOTA: A continuacin se muestra cmo reducir el impacto ambiental total (por ejemplo,

PROTECCIN DEL MEDIO AMBIENTE: Este electrodomstico est certificado conforme a la Directiva Europea 2012/19/UE

sobre residuos de aparatos elctricos y electrnicos (RAEE) y regulaciones de 2013.

Los dispositivos RAEE contienen sustancias contaminantes (que pueden tener

consecuencias negativas para el medio ambiente) y componentes bsicos (que pueden

reutilizarse). Es importante que dichos dispositivos estn sujetos a tratamientos

especficos para eliminar y desechar correctamente todos los contaminantes y

recuperar todos los materiales. Cada individuo puede desempear un papel importante

a la hora de garantizar que los dispositivos RAEE no se conviertan en un problema

medioambiental; pare ello, es fundamental seguir algunas reglas bsicas:

- los dispositivos RAEE no deben tratarse como residuos domsticos; - los dispositivos RAEE deben llevarse a los puntos de recogida especficos gestionados por el ayuntamiento o por una empresa registrada.

En muchos pases, puede haber disponible un servicio de recogida a domicilio de los RAEE de

gran tamao. Cuando se compra un nuevo aparato, el viejo puede entregarse al vendedor, que

debe adquirirlo gratuitamente siempre que el aparato sea de tipo equivalente y tenga las mismas

funciones que el que se ha adquirido.

153

Praelszv Kezelsi tmutat

154

Tartalom

1 .................................................................................. Biztonsgi utastsok

2 .................................................................................. Beszerels

3 .................................................................................. A praelszv zembe helyezse

4 .................................................................................. Hibaelhrts

5 .................................................................................. Karbantarts s tisztts

6 .................................................................................. Krnyezetvdelem

155

BIZTONSGI UTASTSOK Ez az tmutat a praelszv szakszer beszerelst s kezelst ismerteti, krjk, gondosan olvassa

el, mieltt a kszlket hasznlatba venn mg akkor is, ha ismeri a termket. Tartsa az tmutatt biztonsgos helyen, hogy ksbb brmikor elvehesse.

Tiltsok: Soha ne hasznlja a praelszvt a szrk

nlkl vagy tlsgosan zsros szrkkel!

Ne szerelje magastott grillstvel

rendelkez tzhely fl.

Hasznlat kzben ne hagyja felgyelet

nlkl a serpenyket, mert a forr olaj vagy zsr tzet okozhat.

Ne hagyjon nylt lngot a praelszv alatt.

Ha a praelszv megsrl, ne hasznlja.

Ne flambrozzon a praelszv alatt.

Vigyzat: A hozzfrhet rszek felforrsodhatnak, amikor fzberendezsekkel hasznljk ket.

A minimlis tvolsg a tzhelyen elhelyezett

fzednyek s a praelszv-berendezs legalacsonyabb pontja kztt. (Ha a praelszv gztzhely felett tallhat, ennek a tvolsgnak legalbb 65 cm-nek kell lennie.)

Levegt tilos olyan krtn keresztl

kiengedni, amelyet gzzal vagy ms zemanyaggal mkd kszlkek fstjnek elvezetsre hasznlnak.

Elrsok: Fontos! Karbantartskor (pldul az g

kicserlsekor) s az zembe lltskor mindig kapcsolja le az elektromos hlzatot.

A praelszvt az zembe helyezsi

tmutatnak megfelelen, a helyigny felmrst kveten szerelje be.

A beszerelsi munkkat hozzrt szemly

vagy kpzett villanyszerel vgezze.

Gondoskodjon a szksgtelenn vlt

csomagolanyag megfelel elhelyezsrl. Gyermekekre veszlyes.

Figyeljen a praelszv belsejben lv les

szlekre klnsen a beszerels s a tisztts sorn.

Ha a praelszv gzkszlk felett van elhelyezve,a fzlapon lv fzednyek tartfellete s a praelszv legals rsze kztti minimlis tvolsgnak kell lennie: Gztzhely esetn: 75 cm Elektromos tzhely esetn: 65 cm Szn- vagy olajtzhely esetn: 75 cm

gyeljen arra, hogy a csvezetket ne

hajltsa meg 90 foknl lesebb szgben, mert ez ronthatja a praelszv hatkonysgt.

Figyelem: Ha az eszkz vagy a csavarok rgztse nem az tmutat szerint trtnik, fennll az ramts veszlye.

156

Elrsok: Ha gztzhelyen fz, mindig tegyen fedt az

ednyekre.

Elszv zemmdban a helyisg levegjt a praelszv elszvja. Krjk, gondoskodjon a megfelel szellzsrl. A praelszv a szagokat tvoltja el a szobbl, a gzt nem.

A praelszv csak hztartsi hasznlatra szolgl.

Ha a tpkbel megsrl, a kockzatok

elkerlse vgett a gyrt ltal megadott mrkaszerviznek vagy megfelelen kpzett szakembernek kell gondoskodnia a cserjrl.

A kszlket 8 v fltti gyermekek,

cskkent fizikai, rzkszervi s mentlis kpessgekkel rendelkez, illetve kell tapasztalattal nem rendelkez szemlyek csak felgyelet mellett, illetve akkor hasznlhatjk, ha mr rendelkeznek a kszlk biztonsgos hasznlatra s a kockzatokra vonatkoz tudssal. Gyermekek ne jtsszanak a kszlkkel. A tiszttst s a karbantartst gyermekek nem vgezhetik felgyelet nlkl.

Figyelem: Mieltt hozzfrne a

csatlakozvgekhez, az sszes betpll ramkrt le kell csatlakoztatni.

Elrsok: Vigyzat: A kszlk s a hozzfrhet

rszei felforrsodhatnak hasznlat kzben. Ne nyljon a felmeleged rszekhez. 8 vesnl fiatalabb gyermekek csak akkor menjenek a kszlk kzelbe, ha folyamatos felgyelet alatt llnak.

Ha egyszerre hasznlja a praelszvt s a

tzhelyet (legyen az gztzels vagy msmilyen), megfelelen szellzzn a helyisg.

Tzveszly ll fenn, ha nem az tmutatnak

megfelelen vgzik a tiszttst.

A leveg kivezetst az elrsoknak

megfelelen kell elvgezni.

Idrl idre tiszttsa meg a kszlket a

KARBANTARTS fejezetben megadott mdon.

Biztonsgi okokbl csak az tmutatban

ajnlott mret rgzt- vagy szerelcsavart hasznlja.

A tisztts mdjval s gyakorisgval

kapcsolatban tekintse t az tmutat karbantartsrl s tiszttsrl szl fejezett.

A tiszttst s a karbantartst gyermekek

nem vgezhetik felgyelet nlkl.

Amikor a praelszv s a nem

villanyrammal mkd berendezsek egyidejleg vannak hasznlatban, akkor a helyisgben a negatv nyoms nem haladhatja meg a 4 Pa-t (4 x 10-5 bar).

Figyelem: Tzveszly: ne troljon

semmilyen trgyat a fzlap felletn.

Gztisztt nem hasznlhat.

Tz esetn SOHA ne prblja azt vzzel

oltani. Kapcsolja ki a kszlket, majd pl. egy ednyfedvel vagy tzll takarval fojtsa el a tzet.

157

BESZERELS (KLS KIVEZETNYLSRA) A SZELLZTET CSAPPANTY FELSZERELSE Ha a praelszv nem rendelkezik beptett pillangszeleppel 1, akkor a flelemeket a burkolatra kell szerelnie. A kpek csak egy pldt mutatnak a pillangszelep felszerelsre, a kivezets a klnbz modellek s konfigurcik szerint eltr lehet. Az 1. pillangszelep beszerelshez: Szerelje fel a 2. flelemeket a 6. burkolatra a csapot 3 fellre kell igaztani; a tengelyt 4 a burkolaton tallhat furatokba 5 kell behelyezni; ismtelje meg ezeket a mveleteket a msik flelemen is.

BESZERELS (falra szerels) 1. Hatrozza meg a praelszvt rgzt furatok helyt.

2. Szerelje fel az L-alak szerelkonzolt a praelszv tetejre kt csavarral (4 mm x 10 mm).

158

3. A praelszvt 4 csavarral (4 mm x 30 mm) s fali dugaszokkal kell a falra szerelni. A praelszvt a praelszv htuljn lv 2 csavar (4 mm x 30 mm) s a fali dugaszok segtsgvel szerelje a falra. Aztn szerelje a praelszvt a falra a 2 csavar (4 mm x 30 mm) s a fali dugaszok segtsgvel az L-alak szerelkonzolon keresztl.

4. Rgztse az egyutas szelepet a praelszv kivezetnylshoz.

BESZERELS (szekrnybe szerels) 1. Rgztse az egyutas szelepet a praelszv kivezetnylshoz.

2. A praelszvt 6 csavar (4 x 35 mm) s fali alttek segtsgvel szerelheti szekrnybe.

159

160

Ha a fal s a praelszv kztt rs van, akkor a praelszv aljra szerelheti az L-alak szerelkonzolt kt csavar (3 x 12 mm) segtsgvel. Az L-alak szerelkonzol felszerelse nem ktelez. Megjegyzs: A hosszabbtcs nem a termkkel szlltott csomag rsze.

FIGYELEM: Biztonsgi okokbl krjk, hogy csak a jelen hasznlati utastsban ajnlott mret rgzt- vagy szerelcsavarokat hasznlja.

Ha a csavarokat vagy a rgztszerkezetet nem az itt kzlt utastsoknak megfelelen szerelik fel, az elektromos veszlyeket okozhat.

A praelszv hasznlata

Billenkapcsol

1. Illessze a tpkbelvget az aljzatba. 2. Ha az kapcsolt lenyomja, akkor a lmpa bekapcsol; ha az kapcsolt 0 llsba billenti,

akkor a lmpa kikapcsol. 3. Ha a kapcsolt I, II llsba kapcsolja, a motor alacsony, magas dupla fordulatszmon

zemel, ha 0 llsba kapcsolja, a motor kikapcsol. 4. Az els panel kihzsakor bekapcsol a kszlk. Annak visszatolsakor automatikusan kikapcsol.

Billenkapcsol

161

HIBAELHRTS

Hiba Lehetsges ok Megolds

A lmpa vilgt, de a motor nem mkdik

A ventiltor kapcsoljt lekapcsoltk

Vlassza ki a ventiltorkapcsol llst.

A ventiltorkapcsol meghibsodott

Forduljon a szervizkzponthoz.

A motor meghibsodott Forduljon a szervizkzponthoz.

A vilgts nem mkdik, a motor nem kapcsol be

A burkolati biztostkok kigtek lltsa vissza/cserlje ki a biztostkokat.

A tpkbel kilazult vagy levlt Rgztse vissza a kbelt az aljzathoz Kapcsolja be az aljzatot

Olajszivrgs

Az egyutas szelep s a kivezetnyls nincs megfelelen szigetelve

Vegye le az egyutas szelepet s szigetelje be.

Szivrgs a krtcsatlakozsbl s a burkolatbl

Vegye le a krtt s szigetelje be.

A lmpk nem mkdnek

Trtt/meghibsodott lmpabrk Cserlje ki a brkat az utasts szerint.

Elgtelen beszvs A praelszv s a tzhely kztti tvolsg tl nagy

Helyezze t a praelszvt megfelel tvolsgra.

A praelszv megdlt A rgztcsavar nincs kellkpp megfesztve

Hzza meg a kilazult csavart s lltsa vzszintesbe.

MEGJEGYZS: A kszlk brmilyen elektromos javtsnak meg kell felelnie a helyi, llami s szvetsgi trvnyeknek.Krjk, ha brmilyen ktsg merlne fel, forduljon a szervizkzponthoz, mieltt a fentiek brmelyikt vgrehajtan. A kszlk felnyitsakor mindig vlassza le a kszlket az ramforrsrl.

KARBANTARTS S TISZTTS Vigyzat: Karbantartsi vagy tiszttsi mveletek eltt a praelszvt le kell

csatlakoztatni az elektromos ramelltsrl. gyeljen arra, hogy a praelszv a fali aljzatnl ki legyen kapcsolva s a csatlakozvg le legye vlasztva.

A kls fellet megkarcoldhatnak s srldstl megsrlhetnek, ezrt tartsa be a tiszttsi utastsokat, hogy a krosods nlkl a lehet legjobb eredmnyt rje el.

162

LTALNOS Tisztts s karbantarts eltt meg kell vrni, hogy a kszlk lehljn, klnsen tiszttskor. A felleteken lgos vagy savas anyagok (citroml, ecet stb.) nem maradhatnak.

ROZSDAMENTES ACL A rozsdamentes aclt rendszeresen (pl. hetente) kell tiszttani a hossz vrhat lettartam biztostsa rdekben. Trlje szrazra egy tiszta, puha ruhval. Specilis, rozsdamentes acl felletek tiszttsra szolgl folyadk hasznlata ajnlott.

MEGJEGYZS: gyeljen arra, hogy a trlskor a rozsdamentes acl szlirnyt kvesse, hogy ne keletkezzenek harnt irny karcok.

A VEZRLPANEL FELLETE A beptett vezrlpanel szappanos vzzel tisztthat. gyeljen arra, hogy a tiszttshoz hasznlt trlkend tiszta s szraz legyen. Szraz s puha trlkendvel tvoltsa el a tisztts utn htramaradt felesleges nedvessget.

Fontos Semleges kmhats tiszttszereket hasznljon, s kerlje az agresszv vegyi anyagokat, ers hztartsi tiszttszereket vagy a drzslanyagokat tartalmaz termkeket, mivel ez hatssal lehet a kszlk megjelensre, s eltvolthatja a vezrlpanelen lv feliratokat, tovbb a gyrti jtlls rvnytelenn vlshoz vezethet.

ZSRSZRK A zsrszrket kzzel kell kitiszttani. ztassa a szrket krlbell 3 percig zsroldszeres vzbe, majd finoman drzslje t ket egy puha kefvel. Ne fejtsen ki tl nagy nyomst, nehogy krt okozzon bennk. (Hagyja szradni a szrket kzvetlen napfnytl tvol tartva.)

A szrket ednyektl s konyhai eszkzktl elklntve kell mosni. Nem ajnlatos bltszert hasznlni.

ZSRSZRK BESZERELSE A szrk beszerelshez az albbi ngy lpst kvesse. - lltsa a szrt a praelszv htuljn lv foglalatokba. - Nyomja meg a szr szrn lv gombot. - Engedje el a fogantyt, amikor a szr a helyre kerlt. - Ismtelje meg a fenti lpseket az sszes szrn.

Al-szrk

163

AKTVSZN-SZR- nem tartozk Az aktvszn-szr elnyeli a szagokat. ltalnossgban az aktvszn-szrt hromhat havonta kell cserlni a fzsi szoksoktl fggen. Az aktvszn-szr beszerelse az albbiak szerint trtnik.

(1) Cssztassa el a praelszv ells rszt. (2) Elszr az Al-szrt kell levenni. Nyomja meg a zrat, s hzza lefel. (3) Vegye ki az aktvszn-szrt az ramutat jrsval ellenttes irnyba trtn elforgatssal. (4) Cserlje ki az j aktvszn-szrre.

MEGJEGYZS: Bizonyosodjon meg rla, hogy a szr biztosan zrva van-e. Msklnben kilazulhat s krt okozhat

a kszlkben. Amikor az aktv sznszr csatlakoztatva van, cskken a szver.

IZZCSERE Fontos: Az izzt a gyrtnak, szerviznek vagy hasonlkpp

kpzett szemlynek kell kicserlnie. A kszlken brmilyen mvelet megkezdse eltt

mindig kapcsolja le az elektromos ramelltst. Az izz kezelsekor gyeljen arra, hogy az izz teljesen lehljn, mieltt kzzel hozzrne.

Az izz megrintshez ruht vagy kesztyt hasznljon, hogy ne kerljn az izzra verejtk, mert az cskkentheti az lettartamt.

(1) Kapcsolja ki a kszlket, s hzza ki a konnektorbl. (2) Cssztassa el a praelszv ells rszt. (3) Elszr az Al-szrt kell levenni. Nyomja meg a zrat, s hzza lefel. (4) Cserlje ki ugyanolyan tpus izzra.110-240 V~50 Hz, MAX. 2 W LED ILCOS D kd ehhez a lmphoz: DBS-2/65-H-120/33 Max. teljestmny: 2 W Feszltsgtartomny: AC 110-240 V Mretek:

Nyissa

Zrs

164

KRNYEZETVDELEM: Jelen eszkz az Eurpai Parlament s Tancs 2012/19/EU Az elektromos s elektronikus

berendezsek hulladkairl szl irnyelvnek (WEEE) val megfelelsg alapjn kerlt

felcmkzsre. Az elektromos s elektronikus berendezsek szennyez hats (a krnyezetre

esetlegesen kros) anyagokat s (jrahasznosthat) nyersanyagokat is tartalmazhatnak. A

szennyez anyagok eltvoltsa s az anyagok jrahasznostsa rdekben fontos, hogy az

elektromos s elektronikus berendezseket megfelelen kezeljk. A magnszemlyeknek ebben

fontos szerepe lehet, amikor megbizonyosodnak rla, hogy az elektronikai hulladkok nem

vlnak krnyezetvdelmi problmv; ltfontossg nhny alapvet szably betartsa:

Az elektromos s elektronikus berendezsek anyagai nem kezelhetk hztartsi hulladkknt;

az elektromos s elektronikus berendezseket a helyi nkormnyzat vagy egy nyilvntartott vllalat ltal

kezelt gyjtponton szksges rtalmatlantani.

A nagymret elektromos s elektronikus berendezsek esetn sok orszgban hztartsi hulladkgyjt

pontok llnak rendelkezsre. j berendezs vsrlsakor az ilyen hulladkot ingyen vissza lehet vinni a

kereskedhz, mennyiben a rgi berendezs ugyanolyan tpus, mint az j s azzal megegyez funkcij.

MEGJEGYZS: A kvetkez rsz azt ismerteti, hogy cskkenthet a krnyezetre gyakorolt hats (a fzsi folyamat energiaignye).

(1) Olyan helyre szerelje a praelszvt, ahol biztostott a megfelel szellzs. (2) Rendszeresen tiszttsa a praelszvt, gy megakadlyozhatja a szellznylsok

eltmdst. (3) Ne felejtse el kikapcsolni a praelszv vilgtst hasznlat utn. (4) Kapcsolja ki a praelszvt hasznlat utn.

A SZTSZERELSHEZ SZKSGES INFORMCIK Csak a hasznlati tmutatnak megfelelen szerelje szt a kszlket. A felhasznl nem szerelheti szt a kszlket. A hasznlhatatlann vlt kszlket ne a hztartsi hulladk kz dobja. Vegye fel a kapcsolatot a helyi hatsgokkal a megrzsi vagy jrahasznostsi tancsokrt.

165

Afzuigkap Gebruiksaanwijzing

Inhoud

1 .................................................................................. Veiligheidsaanwijzingen 2 .................................................................................. Installatie 3 .................................................................................. In gebruik nemen van uw afzuigkap 4 .................................................................................. Probleemoplossing 5 .................................................................................. Onderhoud en reiniging 6 .................................................................................. Milieubescherming

166

167

VEILIGHEIDSAANWIJZINGEN In deze handleiding worden de juiste installatie en het juiste gebruik van uw afzuigkap uitgelegd. Lees deze handleiding aandachtig door voordat u het product in gebruik neemt, zelfs als u het product kent. De handleiding moet op een veilige plaats bewaard worden om later te kunnen raadplegen.

Nooit te doen: Gebruik de afzuigkap niet zonder de

vetfilters of als de filters te vet zijn!

Installeer niet boven een kooktoestel met een hoogstaande grill.

Laat de pannen tijdens het gebruik niet onbeheerd achter, want oververhitte vetten of olin kunnen in brand vliegen.

Laat nooit open vlammen ontstaan onder de afzuigkap.

Als de afzuigkap beschadigd is, gebruik deze dan niet.

Flambeer nooit onder de afzuigkap.

LET OP: Toegankelijke onderdelen kunnen heet worden bij gebruik met kooktoestellen.

De minimale afstand tussen het steunvlak van de kookpotten op de kookplaat en het onderste gedeelte van de afzuigkap. (Wanneer de afzuigkap zich boven een gastoestel bevindt, moet deze afstand minstens 65 cm bedragen)

De lucht mag niet worden afgevoerd naar een rookkanaal dat wordt gebruikt voor de afvoer van rookgassen van toestellen op gas of andere brandstoffen.

Altijd te doen: Belangrijk! Bij de installatie en het

onderhoud, zoals het vervangen van de gloeilamp, moet de stroomvoorziening op het elektriciteitsnet altijd worden uitgeschakeld.

De inbouw van de afzuigkap moet in overeenstemming met de installatie- instructies worden uitgevoerd en alle maten moeten in acht worden genomen.

Alle installatiewerkzaamheden moeten worden uitgevoerd door een bevoegd persoon of een gekwalificeerde elektricien.

Voer het verpakkingsmateriaal zorgvuldig af. Kinderen zijn er kwetsbaar voor.

Let vooral bij de installatie en reiniging op de scherpe randen in de afzuigkap.

Wanneer de afzuigkap zich boven een gastoestel bevindt, moet de minimale afstand tussen het steunvlak van de kookpotten op de kookplaat en het laagste gedeelte van de afzuigkap als volgt zijn: Gasfornuizen: 75 cm Elektrische kooktoestellen: 65 cm Kookplaten voor kolen of voor olie: 75 cm

Zorg ervoor dat het kanaal geen bochten heeft die scherper zijn dan 90 graden, omdat dit de efficintie van de afzuigkap vermindert.

Waarschuwing: Het niet installeren van de schroeven of de bevestiging volgens deze instructies kan elektrische risico's met zich meebrengen.

168

Altijd te doen: Zet altijd deksels op potten en pannen bij

het koken op een gasfornuis.

Wanneer de afzuigmodus actief is, wordt lucht in de kamer verwijderd door de afzuigkap. Zorg ervoor dat de juiste ventilatiemaatregelen in acht worden genomen. De afzuigkap verwijdert geuren uit de ruimte, maar geen stoom.

De afzuigkap is alleen voor huishoudelijk gebruik.

Als het netsnoer beschadigd is, moet het worden vervangen door de fabrikant, zijn servicevertegenwoordiger of andere bevoegde personen om gevaarlijke situaties te voorkomen.

Dit apparaat mag gebruikt worden door kinderen ouder dan 8 jaar en personen met een lichamelijke, zintuiglijke of verstandelijke beperking of gebrek aan ervaring en kennis als zij in de gaten gehouden worden of aanwijzingen hebben gekregen over hoe zij het apparaat op veilige wijze kunnen gebruiken en als zij de bijbehorende gevaren begrijpen. Kinderen mogen niet met het apparaat spelen. Reiniging en onderhoudswerkzaamheden mogen niet door kinderen uitgevoerd worden als zij niet onder toezicht staan.

Waarschuwing: Voordat u zich toegang verschaft tot de klemmen, moeten alle voedingscircuits worden losgekoppeld.

Altijd te doen: Let op: Het toestel en de toegankelijke

delen ervan kunnen tijdens het gebruik heet worden. Let op dat u de verwarmingselementen niet aanraakt. Kinderen jonger dan 8 jaar moeten buiten bereik van het apparaat blijven, tenzij ze onder permanent toezicht staan.

De ruimte moet voldoende geventileerd zijn wanneer de afzuigkap tegelijk met toestellen op gas of andere brandstoffen wordt gebruikt.

Er bestaat brandgevaar als de reiniging niet volgens de instructies wordt uitgevoerd.

Er moet worden voldaan aan de voorschriften met betrekking tot de afvoer van lucht.

Reinig uw toestel regelmatig volgens de aanwijzingen in het hoofdstuk ONDERHOUD.

Gebruik om veiligheidsredenen alleen bevestigings- of montageschroeven van dezelfde grootte als in deze gebruiksaanwijzing worden aanbevolen.

Voor de details over de reinigingsmethode en -frequentie verwijzen wij u naar het hoofdstuk over onderhoud en reiniging in de gebruiksaanwijzing.

De reiniging en het onderhoud mogen niet worden uitgevoerd door kinderen zonder toezicht.

Wanneer de afzuigkap en toestellen die met andere energie dan elektriciteit worden gevoed gelijktijdig in bedrijf zijn, mag de onderdruk in de ruimte niet meer dan 4 Pa (4 x 10-5 bar) bedragen.

WAARSCHUWING: Brandgevaar: bewaar geen voorwerpen op de kookoppervlakken.

Gebruik geen stoomreiniger.

Probeer NOOIT een brand te blussen met water, maar schakel het apparaat uit en dek de vlam af met bijvoorbeeld een deksel of een branddeken.

169

INSTALLATIE (AFVOER NAAR BUITEN) MONTAGE VAN DE V-KLEP Als de afzuigkap geen gemonteerde V-klep 1 heeft, moet u de halve delen op de behuizing monteren. De afbeeldingen laten alleen een voorbeeld zien van het monteren van de V-klep; de uitlaat kan verschillend zijn naargelang verschillende modellen en configuratie. Om de V-klep 1 te monteren moet u het volgende doen: Monteer twee halve delen 2 in de behuizing 6 een pen 3 moet naar boven gericht zijn; de as 4 moet in de gaten 5 op de behuizing worden geplaatst; herhaal alle bewerkingen voor het tweede halve deel

INSTALLATIE (wandmontage) 1. Bepaal de locatie van de gaten voor het bevestigen van de afzuigkap.

2. Installeer de L-vormige beugel aan de bovenkant van de kap met twee schroeven (4 mm x 10 mm)

170

3. De afzuigkap is aan de muur gemonteerd met 4 schroeven (4mm x 30mm) en muurpluggen. Monteer de afzuigkap aan de muur aan de achterkant van de afzuigkap met 2 schroeven (4 mm x 30 mm) en muurpluggen. Bevestig vervolgens de afzuigkap aan de muur met 2 schroeven (4mm x 30mm) en muurpluggen door middel van de kleine L-vormige beugel.

4. Bevestig de eenrichtingsklep aan de luchtuitlaat van de afzuigkap.

INSTALLATIE (kastmontage) 1. Bevestig de eenrichtingsklep aan de luchtuitlaat van de afzuigkap.

2. Monteer de afzuigkap op de kast met 6 schroeven (4x35mm) en platte sluitringen.

171

172

Als er ruimte is tussen de muur en de afzuigkap, kunt u de L-vormige beugel op de bodem van de afzuigkap bevestigen met twee schroeven (3 x 12 mm). De montage van de L-vormige beugel is optioneel. Opmerking: De expansieleiding is niet inbegrepen in het product.

WAARSCHUWING:

Gebruik om veiligheidsredenen alleen dezelfde maat bevestigings- of montageschroef die wordt aanbevolen in deze gebruiksaanwijzing.

Het niet gebruiken van de schroeven of bevestigingsapparatuur in overeenstemming met deze instructies kan leiden tot elektrische gevaren.

Eerste gebruik van de afzuigkap

Schakelaar

1. Steek de stekker in het stopcontact. 2. Druk schakelaar naar, de lamp gaat branden; druk schakelaar naar 0, de lamp gaat uit. 3. Druk schakelaar in I, II, de motor staat op laag, hoog twee snelheden, druk op 0, de

motor staat uit. 4. De stroom wordt aangesloten wanneer u het voorpaneel eruit trekt. Omgekeerd wordt de

stroom automatisch uitgeschakeld.

Schakelaar

173

PROBLEMEN OPLOSSEN

Storing Mogelijke oorzaak Oplossing

Licht aan, maar motor werkt niet

Ventilatorschakelaar uitgeschakeld Selecteer een positie van de ventilatorschakelaar.

Ventilatorschakelaar defect Neem contact op met het servicecentrum.

Motor is uitgevallen Neem contact op met het servicecentrum.

Licht werkt niet, motor werkt niet

Zekeringen in huis afgegaan Zekeringen resetten/vervangen.

Stroomkabel los of losgekoppeld Plaats het snoer terug in het stopcontact. Schakel het stopcontact in.

Lekkage van olie

Eenrichtingsklep en de uitlaat zijn niet goed afgesloten

Neem de eenrichtingsklep en afdichting met afdichtmiddel naar beneden.

Lekkage uit de aansluiting van rookkanaal en deksel

Neem het rookkanaal naar beneden en sluit af.

Verlichting werkt niet Lampen gebroken/defect Vervang de lampen volgens deze aanwijzingen.

Onvoldoende zuigkracht

De afstand tussen de afzuigkap en het gasfornuis is te groot.

Monteer de afzuigkap op de juiste afstand.

De afzuigkap kantelt De bevestigingsschroef is niet vast genoeg

Draai de hangschroef vast en maak hem horizontaal.

OPMERKING: Elektrische reparaties aan dit apparaat moeten voldoen aan uw lokale, provinciale en landelijke wetgeving. Neem contact op met het servicecentrum als u twijfels heeft voordat u een van de bovenstaande handelingen uitvoert. Haal de stekker altijd uit het stopcontact wanneer u het apparaat opent.

ONDERHOUD EN REINIGING Let op: Voordat onderhoud of reiniging wordt uitgevoerd, moet de dampkap

worden losgekoppeld van het elektriciteitsnet. Zorg ervoor dat de dampkap bij het stopcontact wordt uitgeschakeld en de stekker wordt uitgenomen.

Externe oppervlakken zijn gevoelig voor krassen en schaafwonden, dus volg de reinigingsinstructies om een zo goed mogelijk resultaat te bereiken zonder schade.

174

ALGEMEEN Reiniging en onderhoud moeten worden uitgevoerd als het apparaat koud is, met name bij het reinigen. Laat geen alkalische of zure stoffen (citroensap, azijn, enz.) op de oppervlakken achter.

ROESTVRIJ STAAL Het roestvrij staal moet regelmatig (bijv. wekelijks) worden gereinigd om een lange levensduur te kunnen garanderen. Droog het af met een schone zachte doek. Er kan een speciale roestvrijstalen reinigingsvloeistof worden gebruikt.

OPMERKING: Let bij het poetsen op de korrelgrootte voor roestvrij staal om te voorkomen dat er lelijke kraspatronen ontstaan.

OPPERVLAK BEDIENINGSPANEEL Het inlegbedieningspaneel kan worden gereinigd met warm zeepwater. Zorg ervoor dat de doek schoon is en goed uitgewrongen voordat u het schoonmaakt. Gebruik een droge, zachte doek om het overtollige vocht te verwijderen.

Belangrijk Gebruik neutrale reinigingsmiddelen en vermijd het gebruik van agressieve reinigingschemicalin, sterke huishoudelijke reinigingsmiddelen of producten die schuurmiddelen bevatten, aangezien dit het uiterlijk van het apparaat aantast, eventuele grafische afdrukken op het bedieningspaneel zal verwijderen en de garantie van de fabrikant ongeldig maakt.

VETGAASFILTERS De gaasfilters kunnen met de hand worden gereinigd. Laat ze ongeveer 3 minuten weken in water met een vetoplossend reinigingsmiddel en borstel ze vervolgens voorzichtig af met een zachte borstel. Oefen niet teveel druk uit, om te voorkomen dat het beschadigd raakt. (Op natuurlijke wijze en niet in het directe zonlicht laten drogen)

Filters moeten apart van serviesgoed en keukengerei worden gewassen. Het is raadzaam om geen spoelmiddel te gebruiken.

VETGAASFILTERS INSTALLEREN Voer de volgende vier stappen uit om filters te installeren. - Hoek het filter in sleuven aan de achterkant van de kap. - Druk op de knop op de handgreep van het filter. - Laat de hendel los zodra het filter in een rustpositie past. - Herhaal dit om alle filters te installeren.

Al-filters

175

KOOLSTOFFILTER - niet meegeleverd Een actieve koolstoffilter kan worden gebruikt om geuren op te vangen. Normaal gesproken moet de actieve koolstoffilter na drie of zes maanden worden vervangen, afhankelijk van uw kookgewoonte. De installatieprocedure van het actief koolstoffilter is zoals hieronder beschreven.

(1) Schuif het voorste deel van de afzuigkap. (2) Het al-filter moet eerst worden losgemaakt. Druk op de vergrendeling en trek deze naar

beneden. (3) Verwijder het koolstoffilter door het koolstoffilter tegen de klok in te draaien. (4) Plaats het nieuwe koolstoffilter.

OPMERKING: Zorg ervoor dat het filter goed vergrendeld is. Anders kan het filter losraken en gevaarlijk zijn. Wanneer het actieve koolstoffilter is geplaatst, is de zuigkracht minder.

LAMP VERVANGEN Belangrijk: De lamp moet door de fabrikant, zijn servicemedewerker of

vergelijkbare gekwalificeerde personen worden vervangen: Schakel de stroomtoevoer altijd uit voordat u

werkzaamheden aan het apparaat verricht. Bij het hanteren van de lamp, zorg ervoor dat deze volledig is afgekoeld voor elk direct contact met de handen.

Houd lampen vast met een doek of handschoenen om ervoor te zorgen dat geen transpiratie op de lampen komt, omdat dit de levensduur van lampen kan verkorten.

(1) Schakel het apparaat uit en trek de stekker uit het stopcontact. (2) Schuif het voorste deel van de afzuigkap. (3) Het al-filter moet eerst worden losgemaakt. Druk op de vergrendeling en trek deze naar

beneden. (4) Vervangen door hetzelfde type lamp.110-240V ~ 50Hz, MAX.2W LED De ILCOS D-code voor deze lamp is: DBS-2/65-H-120/33. Maximaal wattage: 2 W Spanningsbereik: AC 110-240V Afmetingen:

Openen

Sluiten

176

MILIEUBESCHERMING: Dit apparaat is getiketteerd in overeenstemming met de Europese Richtlijn 2012/19/EU

betreffende afgedankte elektrische en elektronische apparatuur (AEEA). Elektronische en

elektrische apparaten bevatten zowel vervuilende stoffen (die schadelijk zijn voor het milieu)

als basiselementen (die opnieuw kunnen worden gebruikt). Het is belangrijk dat de

elektronische en elektrische apparaten specifieke behandelingen ondergaan om de vervuilende

stoffen correct te verwijderen en als afval te verwerken en alle materialen terug te winnen.

Personen kunnen een belangrijke rol spelen om ervoor te zorgen dat elektronische en

elektrische apparaten niet in het milieu terecht komen. Hiervoor moeten enkele elementaire

regels in acht worden genomen:

- afgedankte elektronische en elektrische apparaten mogen niet worden behandeld als gewoon huisvuil;

- afgedankte elektronische en elektrische apparaten moeten worden afgegeven bij speciale inzamelcentra

die worden beheerd door de gemeente of een geregistreerd bedrijf.

In veel landen worden grote elektrische en elektronische apparaten aan huis afgehaald. Wanneer u een

nieuw apparaat koopt, kunt u uw oude apparaat vaak inleveren bij de leverancier, die het gratis accepteert

als eenmalige maatregel, op voorwaarde dat het apparaat van hetzelfde type is en dezelfde functies heeft

als het aangeschafte apparaat.

OPMERKING: Hieronder ziet u hoe u de totale milieubelasting (bijv. energieverbruik) van het kookproces kunt verminderen.

(1) Installeer de afzuigkap op een geschikte plaats met efficinte ventilatie. (2) Reinig de dampkap regelmatig om de luchtweg niet te doen verstoppen. (3) Vergeet niet na het koken de verlichting van de afzuigkap uit te schakelen. (4) Vergeet niet de dampkap na het koken uit te schakelen.

INFORMATIE VOOR DEMONTAGE Demonteer het apparaat niet op een manier die niet in de gebruiksaanwijzing staat vermeld. Het apparaat mag niet door de gebruiker zelf worden gedemonteerd. Aan het einde van de levensduur mag het apparaat niet met het huisvuil worden weggegooid. Neem contact op met het gemeentebestuur voor recyclingadvies.

177

Hot de aragaz Manual de instruciuni

178

Cuprins

1 ......................................................................... Instruciuni de siguran

2 ......................................................................... Instalare

3 ......................................................................... ncepei s folosii hota de aragaz

4 ......................................................................... Depanare

5 ......................................................................... ntreinere i curare

6 ......................................................................... Protecia mediului

179

INSTRUCIUNI DE SIGURAN Acest manual explic instalarea i utilizarea corect a hotei aragazului dvs., v rugm s l

citii cu atenie nainte de utilizare, chiar dac suntei familiarizat cu produsul. Manualul trebuie pstrat ntr-un loc sigur pentru consultri ulterioare.

Niciodat de fcut: Nu ncercai s utilizai hota de aragaz

fr filtrele de grsime sau dac filtrele sunt excesiv de unsuroase!

Nu instalai deasupra unui aragaz cu

grtar foarte nalt.

Nu lsai tigile nesupravegheate n

timpul utilizrii, deoarece grsimile sau uleiurile supranclzite ar putea lua foc.

Nu lsai niciodat flcri deschise sub

hota de aragaz.

Dac hota de aragaz este deteriorat,

nu ncercai s o utilizai.

Nu flambai sub hota de aragaz.

ATENIE: Piesele accesibile pot deveni

fierbini atunci cnd sunt folosite cu aparatur de gtit.

Distana minim dintre suprafaa de

sprijin pentru vasele de gtit de pe plit i cea mai joas parte a hotei de aragaz. (atunci cnd hota aragazului este situat deasupra unui aparat pe gaz, aceast distan trebuie s fie de cel puin 65 cm).

Aerul nu trebuie evacuat ntr-un co de

fum care este utilizat pentru evacuarea fumului de la aparatele care ard gaz sau ali combustibili.

ntotdeauna de fcut: Important! Decuplai ntotdeauna

alimentarea cu curent n timpul montrii i efecturii ntreinerii, ca de exemplu la nlocuirea becului electric.

Hota de aragaz trebuie instalat n

conformitate cu instruciunile de instalare i toate msurtorile trebuie respectate.

Toate lucrrile de instalare trebuie

efectuate de o persoan competent sau de un electrician calificat.

Eliminai materialul de ambalare n mod

responsabil. Acesta poate fi periculos pentru copii.

Acordai atenie marginilor ascuite din

interiorul hotei de aragaz, n special n timpul instalrii i currii.

Atunci cnd hota este amplasat

deasupra unui aparat cu gaz, distana minim dintre suprafaa de sprijin pentru vasele de gtit de pe plit i partea cea mai joas a hotei trebuie s fie: aragazuri cu gaz: 75 cm aragazuri electrice: 65 cm aragazuri care funcioneaz pe crbuni sau ulei: 75 cm

Asigurai-v c conducta nu are coturi

mai ascuite de 90 de grade, deoarece acest lucru va reduce eficiena hotei de aragaz.

Avertizare: Dac uruburile sau

dispozitivele de prindere nu sunt montate n conformitate cu aceste instruciuni, apar pericolele cauzate de electricitate

180

ntotdeauna de fcut: Punei ntotdeauna capace pe oale i

tigi atunci cnd gtii pe un aragaz cu gaz.

Atunci cnd este n modul de extracie,

aerul din camer este eliminat de hota de aragaz. Verificai s se respecte msurile corespunztoare de ventilaie. Hota elimin mirosurile din ncpere, dar nu i aburul.

Hota de aragaz este numai pentru uz

casnic.

n cazul n care cablul de alimentare

este deteriorat, acesta trebuie nlocuit de productor, agentul de service sau de persoane calificate n mod similar pentru a evita un pericol.

Acest aparat poate fi utilizat de copii cu

vrst de cel puin opt ani i de persoane cu abiliti fizice, senzoriale sau mentale reduse sau lipsite de experien i cunotine dac sunt supravegheate sau instruite cu privire la utilizarea n siguran a aparatului i dac neleg pericolele aferente. Este interzis copiilor s se joace cu acest aparat. Curarea i ntreinerea de ctre utilizator nu se efectueaz de ctre copii fr supraveghere.

Avertizare: nainte de a obine accesul

la borne, toate circuitele de alimentare trebuie deconectate.

ntotdeauna de fcut: Atenie: Aparatul i piesele accesibile

pot deveni fierbini n timpul funcionrii. Evitai s atingei elementele de nclzire. Copiii mai mici de 8 ani ar trebui s stea departe de aparat, cu excepia cazului n care sunt supravegheai permanent.

Trebuie s existe o ventilaie adecvat a

ncperii atunci cnd hota de aragaz este utilizat n acelai timp cu aparatele consumatoare de gaz sau ali combustibili.

Exist riscul de incendiu dac curarea

nu se efectueaz n conformitate cu instruciunile.

Reglementrile privind evacuarea

aerului trebuie s fie respectate.

Curai periodic aparatul urmnd

metoda prezentat n capitolul NTREINERE.

Din motive de siguran, utilizai numai

uruburi de prindere sau de fixare de aceeai dimensiune cu cele recomandate n acest manual de instruciuni.

n ceea ce privete detaliile despre

metoda i frecvena currii, consultai seciunea de ntreinere i curare din manualul de instruciuni.

Curarea i ntreinerea de ctre

utilizator nu se efectueaz de ctre copii fr supraveghere.

Atunci cnd hota de aragaz i aparatele

alimentate cu alt tip de energie dect cea electric sunt simultan n funciune, presiunea negativ din ncpere nu trebuie s depeasc 4 Pa (4 x 10-5 bari).

AVERTIZARE: Pericol de incendiu: nu

depozitai articole pe suprafeele de gtit.

Nu trebuie utilizat un aparat de curat

cu abur.

Nu ncercai NICIODAT s stingei un

incendiu cu ap, ci oprii aparatul i apoi acoperii flacra, de exemplu cu un capac sau o ptur ignifug.

181

MONTARE (VENTILARE N EXTERIOR) MONTAREA CLAPETEI N V n cazul n care hota de aragaz nu are o clapet n V 1 asamblat, trebuie s montai jumtile de piese pe corpul acesteia. Imaginile arat doar un exemplu de montare a clapetei n V, orificiul de ieire poate varia n funcie de diferitele modele i configuraii. Pentru a monta clapeta n V 1, trebuie s: montai dou jumti de pies 2 n corpul 6 bolul 3 ar trebui s fie orientat n sus; axa 4 trebuie s fie introdus n gurile 5 de pe corp; repetai toate operaiile pentru cea de-a doua jumtate de parte

INSTALARE (Montare pe perete) 1. Decidei locaia orificiilor pentru fixarea hotei de aragaz.

2. Instalai suportul n form de L pe partea superioar a hotei cu ajutorul a dou uruburi (4 mm x 10 mm)

182

3. Hota de aragaz se monteaz pe perete cu ajutorul a 4 uruburi (4 mm x 30 mm) i a diblurilor de perete. Montai hota de aragaz pe perete, fixnd partea din spate a hotei cu ajutorul a 2 uruburi (4 mm x 30 mm) i a diblurilor de perete. Apoi, fixai hota de aragaz pe perete cu ajutorul a 2 uruburi (4 mm x 30 mm) i cu dibluri de perete prin suportul mic n form de L.

4. Fixai supapa unidirecional la orificiul de evacuare a aerului al hotei de aragaz.

INSTALARE (Montare pe dulap) 1. Fixai supapa unidirecional la orificiul de evacuare a aerului al hotei de aragaz.

2. Montai hota de aragaz pe dulap cu ajutorul a 6 uruburi (4 x 35 mm) i aibe plate.

183

184

Dac exist un spaiu ntre perete i hota de aragaz, putei instala suportul n form de L pe partea inferioar a hotei cu ajutorul a dou uruburi (3 x 12 mm). Instalarea suportului n form de L este opional. Observaie: eava de expansiune nu este inclus n produs.

AVERTIZARE: Din motive de siguran, utilizai numai uruburi

de prindere sau de fixare de aceeai dimensiune cu cele recomandate n acest manual de instruciuni.

Neinstalarea uruburilor sau a dispozitivului de fixare n conformitate cu aceste instruciuni poate duce la apariia unor pericole de natur electric.

ncepei s utilizai hota de aragaz

Comutator basculant

3. Introducei fia de alimentare n priz. 4. Apsai comutatorul la, becul se va aprinde; apsai comutatorul la 0, becul se va

stinge. 5. Apsai comutatorul n poziia I, II, motorul va funciona cu dou viteze joas,

ridicat, apsai pe poziia 0, motorul se va opri. 6. Alimentarea cu energie electric va fi conectat atunci cnd scoatei panoul frontal. Sau

invers, alimentarea cu energie electric va fi deconectat automat.

Comutator basculant

185

REMEDIEREA DEFECIUNILOR

Defeciune Cauze posibile Soluie

Lumin aprins, dar motorul nu funcioneaz

Comutator ventilator oprit Selectai o poziie de comutare ventilator.

Comutator ventilator defect Contactai centrul de service.

Motorul s-a defectat Contactai centrul de service.

Lumina nu funcioneaz, motorul nu funcioneaz

Siguranele casei sunt arse Resetai/nlocuii siguranele.

Cablu de alimentare slbit sau deconectat

Remontai cablul la priza de alimentare. Pornii comutatorul de alimentare.

Scurgere de ulei

Supapa cu o singur cale i orificiul de evacuare nu sunt etane

Demontai supapa cu o singur cale i sigilai cu agent de etanare.

Scurgere de la racordul coului de fum i capac

Coboar hornul i sigileaz-l.

Luminile nu funcioneaz

Globuri sparte/defecte nlocuii globurile conform acestei instruciuni.

Aspiraie insuficient Distana dintre hota de aragaz i partea superioar a aragazului este prea mare

Remontai hota aragazului la distana corect.

Hota aragazului nclin

urubul de fixare nu este suficient de strns

Strngei urubul de fixare i lsai-l orizontal.

OBSERVAIE: Orice reparaii electrice la acest aparat trebuie s fie n conformitate cu legile locale, de stat i federale. Contactai centrul de service dac avei ndoieli nainte de a ntreprinde oricare dintre cele de mai sus. ntotdeauna deconectai unitatea de la sursa de alimentare atunci cnd o deschidei.

NTREINERE I CURARE Atenie: nainte de efectuarea ntreinerii sau currii, hota aragazului trebuie

deconectat de la sursa principal de alimentare. Asigurai-v c hota de aragaz este decuplat de la priza de perete i c fia este scoas.

Suprafeele externe sunt susceptibile la zgrieturi i abraziuni, aadar trebuie s urmai instruciunile de curare pentru a v asigura c obinei cel mai bun rezultat posibil fr deteriorri.

186

GENERALITI Curarea i ntreinerea trebuie efectuate cnd aparatul este rece, n special curarea. Evitai s lsai substane alcaline sau acide (suc de lmie, oet etc.) pe suprafee.

OEL INOXIDABIL Oelul inoxidabil trebuie curat n mod regulat (de exemplu, sptmnal) pentru a asigura o durat de via ndelungat. Uscai-l cu o crp moale i curat. Se poate utiliza un fluid de curare specializat pentru oel inoxidabil.

OBSERVAIE: Asigurai-v c tergerea se face mpreun cu granulaia oelului inoxidabil pentru a preveni apariia oricror modele inestetice de zgrieturi ncruciate.

SUPRAFAA PANOULUI DE CONTROL Panoul de control al inseriei poate fi curat cu ap cald cu spun. Asigurai-v c materialul este curat i bine stors nainte de curare. Utilizai o crp moale uscat pentru a ndeprta orice exces de umiditate rmas dup curare.

Important Utilizarea detergenilor neutri i evitarea utilizrii substanelor chimice de curare dure, a detergenilor de uz casnic puternici sau a produselor care conin substane abrazive, deoarece acest lucru va afecta aspectul aparatului i poate elimina orice grafic de pe panoul de control i va anula garania productorului.

FILTRE CU SIT PENTRU GRSIME Filtrele cu sit pot fi curate manual. nmuiai-le timp de aproximativ 3 minute n ap cu un detergent de dizolvare a grsimii, apoi periai-le uor cu o perie moale. V rugm s nu aplicai prea mult presiune, evitai s o deteriorai (Lsai s se usuce natural fr lumina direct a soarelui).

Filtrele trebuie splate separat de vesel i de ustensilele de buctrie. Se recomand s nu se foloseasc lichid de cltire.

INSTALAREA FILTRELOR CU SIT PENTRU GRSIME Pentru a instala filtre pentru urmtorii patru pai. - Unghiul filtrului n fantele din partea din spate a hotei. - Apsai butonul de pe mnerul filtrului. - Eliberai mnerul odat ce filtrul se potrivete ntr-o poziie de repaus. - Repetai pentru a instala toate filtrele.

Filtre Al

187

FILTRU DE CARBON - nu este furnizat Filtrul de carbon activ poate fi folosit pentru a evacua mirosurile nedorite. De regul, filtrul de carbon activ trebuie schimbat la trei sau ase luni, n funcie de ct de des gtii. Procedura de instalare a filtrului de carbon activ este prezentat mai jos.

(1) Glisai partea frontal a hotei de aragaz. (2) Trebuie s desprindei mai nti filtrul al. Apsai pe sistemul de nchidere i tragei-l

n jos. (3) Scoatei filtrul de carbon prin rotirea filtrului de carbon spre stnga. (4) nlocuii cu noul filtru de carbon.

OBSERVAIE: Asigurai-v c filtrul este bine fixat. n caz contrar, s-ar slbi i ar provoca pericole. Atunci cnd se monteaz filtrul de carbon activ, puterea de aspirare va fi redus.

NLOCUIREA BECULUI Important! Becul trebuie nlocuit de productor, de agentul su

de service sau de persoane cu calificri similare. Oprii ntotdeauna alimentarea cu energie electric

nainte de a efectua orice operaiuni asupra aparatului. Cnd manipulai becul, asigurai-v c este complet rcit nainte de orice contact direct cu minile.

Cnd manipulai globuri, inei-le cu o crp sau mnui pentru a v asigura c transpiraia nu vine n contact cu globul, deoarece acest lucru poate reduce durata de via a globului.

(1) Oprii aparatul i scoatei-l din priz. (2) Glisai partea frontal a hotei de aragaz. (3) Trebuie s desprindei mai nti filtrul al. Apsai pe sistemul de nchidere i tragei-l

n jos. (4) nlocuii cu acelai tip de lumin LED DE110-240 V~50 Hz, MAX.2 W Codul ILCOS D pentru acest bec este: DBS-2/65-H-120/33. Putere maxim: 2 W Interval de tensiune: AC 110240 V Dimensiuni:

Deschidei

nchis

188

PROTECIA MEDIULUI: Prezentul aparat este etichetat n conformitate cu Directiva european 2012/19/UE

privind echipamentele electrice i electronice (DEEE). DEEE conin att substane

poluante (care pot avea un efect negativ asupra mediului) ct i elemente de baz (care

pot fi refolosite). Este important ca DEEE s fie supuse unor tratamente specifice pentru

a ndeprta i elimina corect elementele poluante i pentru a recupera toate materialele.

Persoanele pot juca un rol important n asigurarea faptului c DEEE nu devin o

problem de mediu; este foarte important s se respecte cteva reguli de baz:

- DEEE nu trebuie tratate ca deeuri menajere;

- DEEE trebuie duse n spaii de colectare speciale, administrate de ctre consiliul local sau o

companie nregistrat.

n numeroase ri, colectarea deeurilor de la domiciliu poate fi disponibil pentru DEEE mari.

Atunci cnd cumprai un aparat electrocasnic nou, cel vechi poate fi returnat vnztorului care

trebuie s l accepte gratuit la schimb, n msura n care acesta este de tip similar i are aceleai

funcii cu aparatul cumprat.

OBSERVAIE: Mai jos putei vedea cum se poate reduce impactul total asupra mediului (de ex. utilizarea energiei) al procesului de gtire.

(1) Montai hota de aragaz ntr-un loc corespunztor, unde s existe o ventilaie eficient.

(2) Curai regulat hota, astfel nct s nu se blocheze cile de ventilaie. (3) Nu uitai s stingei becul de la hot dup ce gtii. (4) Nu uitai s oprii hota dup ce gtii.

INFORMAII PRIVIND DEMONTAREA Nu demontai aparatul n alt mod dect cel prezentat n manualul de utilizare. Aparatul nu poate fi demontat de ctre utilizator. La sfritul ciclului de via, aparatul nu trebuie eliminat mpreun cu deeurile menajere. Solicitai sfatul autoritilor locale sau ale colectorilor.

189

190

1 ............................................................

2 ............................................................

3 ............................................................

4 ............................................................

5 ............................................................

6 ............................................................

191

A ,

.

.

:

!

.

,

.

.

,

.

.

:

.

.

(

,

65

cm)

.

: !

.

.

.

. .

,

.

,

: : 75 cm : 65 cm : 75 cm

90 ,

.

:

192

:

.

,

.

.

.

.

, ,

.

8

,

. . .

:

,

.

: :

.

.

8

.

.

.

.

.

,

.

,

.

.

,

4 Pa (4 x 10-5 bar).

: :

.

.

,

,

..

.

193

( )

V-FLAP V-flap 1, . V, . V-flap 1 : 2 6

3 ,

4 5 ,

2 .

( ) 1. .

2. L

(4mm x 10mm)

194

3. 4 (4mm x 30mm) .

2

(4mm x 30mm) . ,

2 (4mm x 30mm) L.

4. .

( ) 1. .

2. 6 (4x35mm) .

195

196

, L (3 x 12mm). L . : .

!

,

.

.

Rocker

1. .

2. , - 0,

. 3. I, II, , , ,

0, . 4. . ,

.

Rocker

197

,

.

.

.

,

/

.

.

.

.

.

/

.

.

.

: , . . .

: ,

.

.

,

.

198

. ( , ...) .

(.. ) . . .

: .

. . .

, , .

. 3 . , . ( ) . .

:

- .

- .

- .

- .

Al

199

- . . :

(1) .

(2) al.

.

(3) .

(4) .

: . ,

.

, .

:

, .

. , .

, , .

(1) .

(2) .

(3) al.

.

(4) .110-240V~50Hz, MAX.2W LED

ILCOS D : DBS-2/65-H-120/33

: 2 W

: AC 110-240 V

:

200

:

2012/19/EU

().

( )

( ).

.

.

:

,

.

, .

,

,

.

: (.. ) .

(1)

.

(2)

.

(3) .

(4) .

I O . . , . .

12

:

. 2012/19/EU .

. .

: .( ( )

)1 ( . )2 ( . )3 ( . )4 ( .

. .

. .

11

:

. .

.

.

)1 ( . )2 ( . )3 ( . . )4 ( . LED 0 ~50 2 ILCOS D : DBS-2/65-H-120/33.

2

10

. .

.

.

. 3 . ( ) .

. .

: - . - . - . - .

.

. . )1 ( . )2 ( . . )3 ( . )4 ( .

: . . .

9

.

.

.

/

. .

.

.

/ .

.

.

:

.

. .

: .

.

.

) .

. (.

( ) . ( ) ( )

.( ) .

: .

8

L

)3 12 .( L . : .

:

.

.

1 . . 2 . " 0. " 3 . " I II"" " "0. "

4 . . .

7

6

3 . 4 ) 4 30 . ( ) 4 30 (

) 4 30 ( L.

4 . .

) ( 1 . .

2 . 6 ) 435 . (

5

( )

V V .

V. V :

2 6 3 4 5

) ( 1 . .

2 . L ) 4 10 (

70

80

4

: :

.

.

. .

.

.

8

. .

.

:

.

: . .

8 .

.

.

.

.

.

.

4 ) 4 10-5 .(

: : .

.

:

.

3

..

: :

.

.

.

.

.

.

: .

. )

65 (

.

.

.

.

. .

.

:

: 75 :65 : 75

90 .

:

1. ..................................................................................................................... 3

2. ) ( .......................................................................................................... 5

3. ....................................................................................................... 9

4. .................................................................................................................... 9

5. : ...................................................................................................................... 12

1

CBT625/2X/1

CBT625/2W/1 CBT625/2B

Manualsnet FAQs

If you want to find out how the CBT625 2X 1 Candy works, you can view and download the Candy CBT625 2X 1 User Instructions on the Manualsnet website.

Yes, we have the User Instructions for Candy CBT625 2X 1 as well as other Candy manuals. All you need to do is to use our search bar and find the user manual that you are looking for.

The User Instructions should include all the details that are needed to use a Candy CBT625 2X 1. Full manuals and user guide PDFs can be downloaded from Manualsnet.com.

The best way to navigate the Candy CBT625 2X 1 User Instructions is by checking the Table of Contents at the top of the page where available. This allows you to navigate a manual by jumping to the section you are looking for.

This Candy CBT625 2X 1 User Instructions consists of sections like Table of Contents, to name a few. For easier navigation, use the Table of Contents in the upper left corner.

You can download Candy CBT625 2X 1 User Instructions free of charge simply by clicking the “download” button in the upper right corner of any manuals page. This feature allows you to download any manual in a couple of seconds and is generally in PDF format. You can also save a manual for later by adding it to your saved documents in the user profile.

To be able to print Candy CBT625 2X 1 User Instructions, simply download the document to your computer. Once downloaded, open the PDF file and print the Candy CBT625 2X 1 User Instructions as you would any other document. This can usually be achieved by clicking on “File” and then “Print” from the menu bar.