Candy CCHH 100 Repair Instructions PDF

Pages 86
Year 0
Language(s)
Bulgarian bg
Czech cs
German de
English en
French fr
Croatian hr
Italian it
Romanian; Moldavian; Moldovan ro
Slovak sk
Slovenian sl
Serbian sr
Turkish tr
Spanish sp
Dutch; Flemish nl
Polish pl
Greek el
Portuguese pt
1 of 86
1 of 86

Summary of Content for Candy CCHH 100 Repair Instructions PDF

Page 3

,

Page 4

: -

Page 5

3... ,

Page 6

-... , ... Haier Europe , ...

Page 7

Odstrate rouby, kter upevuj drk, v ppad poteby odstrate ochranu roub

Page 8

Otevete dvee Z rohu vythnte tsnn ze svho umstn

Page 9

OTOEN DVE NSTROJE: KOV ROUBOVK-PLOCH ROUBOVK

Page 10

Otevete dvee Zvednte poliku na sklenice

Page 11

Doporuujeme postupovat podle ve uvedench pokyn... V ppad pochybnost se porate s odbornkem... Spolenost Haier Europe se zk veker odpovdnosti za kody, kter mohou vzniknout v dsledku nedodren uvedench pokyn...

Page 12

Entfernen Sie die Schrauben, mit denen der Griff befestigt ist... Entfernen Sie ggf... den Schraubenschutz

Page 13

Setzen Sie die neue Dichtung ein und drcken Sie sie auf den Rahmen

Page 14

10... Setzen Sie die Tr in ihrer Position ein und befestigen Sie das obere Scharnier

Page 15

3... Entfernen Sie den Einlegeboden, indem Sie ihn auf einer Seite leicht anheben

Page 16

Wir empfehlen, die obigen Anweisungen zu befolgen... Im Zweifelsfall sollten Sie fachkundigen Rat einholen... Haier Europe lehnt jede Haftung fr Schden ab, die durch die Nichtbeachtung der Anweisungen entstehen knnen...

Page 17

Page 18

,

Page 19

: -

Page 20

Page 21

... , ... Haier Europe ...

Page 22

Remove the screws that fi x the handle, if needed remove the screws protection

Page 23

Open the door From the corner pull the gasket outside of position

Page 24

10... Put the door in the position and fi x the upper hinge

Page 25

3... Remove the shelf keeping it slightly inclined

Page 26

We recommend following the instructions here above... In case of doubt, seek expert advice... Haier Europe disclaims all liability for any damages that may arise from failure to comply with the instructions given...

Page 27

Desatornille los tornillos que sujetan el mango, de ser necesario, quite la proteccin de los tornillos

Page 28

Abra la puerta Desde la esquina tire del empaque hacia afuera para sacarlo

Page 29

CAMBIAR ORIENTACIN DE LA PUERTA HERRAMIENTAS: DESTORNILLADOR DE CRUZ, DESTORNILLADOR PLANO

Page 30

3... Retire la repisa mantenindola ligeramente inclinada

Page 31

Recomendamos que siga estas instrucciones... En caso de dudas, busque la asesora de un experto... Haier Europe desconoce cualquier responsabilidad de los daos que puedan derivarse por no seguir las instrucciones proporcionadas...

Page 32

Retirer les vis qui fi xent la poigne, retirer la protection des vis si besoin

Page 33

Ouvrir la porte Depuis le coin, retirer le joint de sa position

Page 34

10... Placer la porte dans sa position et fi xer la charnire suprieure

Page 35

3... Retirer ltagre en la maintenant lgrement incline

Page 36

Nous vous recommandons de suivre les instructions ci-dessus... En cas de doute, faire appel un expert... Haier Europe dcline toute responsabilit pour tout dommage pouvant rsulter du non-respect des instructions donnes...

Page 37

Uklonite vijke koji privruju ruku i, ako je potrebno, uklonite zatitu za vijke

Page 38

Otvorite vrata Iz kuta izvucite brtvu s mjesta na kojem se nalazi

Page 39

10... Postavite vrata na njihovo mjesto i privrstite gornju arku

Page 40

3... Uklonite policu na nain da je drite blago nagnutom

Page 41

Preporuujemo vam da se pridravate gore navedenih uputa... U sluaju nedoumica potraite savjet strunjaka... Drutvo Haier Europe odrie se svake odgovornosti za bilo kakvu tetu koja moe nastati uslijed nepridravanja danih uputa...

Page 42

Rimuovere le viti che tengono fi ssata la maniglia e, se necessario, rimuovere la protezione delle viti

Page 43

Aprire lo sportello Rimuovere la guarnizione dalla sua sede tirando dallangolo

Page 44

10... Posizionare lo sportello nella sua sede e fi ssare la cerniera superiore

Page 45

Aprire lo sportello Sollevare i balconcini tramite le guide

Page 46

Si raccomanda di attenersi alle istruzioni qui sopra riportate... In caso di dubbi, chiedere il parere di un esperto... Haier Europe declina ogni responsabilit per eventuali danni che possono derivare per la mancata osservanza delle istruzioni riportate...

Page 47

Verwijder de schroeven waarmee de handgreep bevestigd is, verwijder indien nodig de schroevenbescherming

Page 48

Open de deur Trek de pakking vanuit de hoek uit zijn positie

Page 49

10... Zet de deur in de juiste positie en bevestig het bovenste scharnier

Page 50

3... Verwijder de glasplaat door ze licht te kantelen

Page 51

We raden u aan de bovenstaande instructies te volgen... Vraag bij twijfel deskundig advies... Haier Europe wijst alle aansprakelijkheid af voor enige schade die kan voortvloeien uit veronachtzaming van de gegeven instructies...

Page 52

Odkrci ruby mocujce uchwyt, w razie potrzeby usun zabezpieczenie rub

Page 53

Zamontowa now uszczelk, dociskajc j do ramy

Page 54

ZMIANA KIERUNKU OTWIERANIA DRZWI NARZDZIA: RUBOKRT KRZYAKOWY - RUBOKRT PASKI

Page 55

Otworzy drzwi Wysun szuflad na zewntrz

Page 56

Zalecamy postpowa zgodnie z powyszymi instrukcjami... W razie wtpliwoci naley zasign porady eksperta... Firma Haier Europe nie ponosi odpowiedzialnoci za szkody, ktre mog powsta w wyniku nieprzestrzegania podanych instrukcji...

Page 57

Retirar os parafusos que fi xam a pega e, se necessrio, retirar a proteo dos parafusos

Page 58

Abrir a porta A partir do canto, puxar o vedante extraindo-o da posio

Page 59

PORTA INVERTIDA FERRAMENTAS: CHAVE DE FENDAS DE CABEA CRUZADA - CHAVE DE FENDAS DE CABEA DE CABEA PLANA

Page 60

3... Retirar a prateleira, mantendo-o ligeiramente inclinada

Page 61

Recomendamos seguir as instrues apresentadas acima... Em caso de dvida, procurar aconselhamento especializado... A Haier Europe rejeita qualquer responsabilidade por quaisquer danos que possam surgir resultantes do incumprimento das instrues facultadas...

Page 62

Scoatei uruburile care fixeaz mnerul, la nevoie scoatei protecia uruburilor

Page 63

Deschidei ua Tragei garnitura n afar ncepnd de la col

Page 64

U REVERSIBIL INSTRUMENTE: URUBELNI N CRUCE - URUBELNI CU CAP PLAT

Page 65

Deschidei ua Ridicai raftul pentru borcane

Page 66

Recomandm respectarea instruciunilor de mai sus... Dac avei ndoieli, consultai un expert... Haier Europe nu i asum rspunderea pentru daunele care pot rezulta din nerespectarea instruciunilor...

Page 67

Odstranite vijake za pritrjevanje roaja, e je potrebno, odstranite varovala vijakov

Page 68

Novo tesnilo namestite tako, da ga potisnete na okvir

Page 69

Odstranite vrata zamrzovalnika tako, da jih povleete navzgor

Page 70

3... Polico odstranite tako, da jo nagnete in vleete pod rahlim kotom

Page 71

Priporoamo, da sledite zgornjim navodilom... e imate dvome, poiite pomo strokovnjaka... Haier Europe zavraa vso odgovornost za kodo, ki bi lahko nastala zaradi neupotevanja danih navodil...

Page 72

Odstrte skrutky, ktor upevuj driak, v prpade potreby odstrte ochranu skrutiek

Page 73

Otvorte dvierka Z rohu vytiahnite tesnenie zo svojho umiestnenia

Page 74

OTOENIE DVER NSTROJE: KROV SKRUTKOVA-PLOCH SKRUTKOVA

Page 75

Otvorte dvierka Zdvihnite poliku na pohre

Page 76

Odporame postupova poda vyie uvedench pokynov... V prpade pochybnost sa porate s odbornkom... Spolonos Haier Europe sa zrieka akejkovek zodpovednosti za kody, ktor mu vznikn v dsledku nedodrania uvedench pokynov...

Page 77

Odrafite rafove to fiksiraju drku, ako je potrebno uklonite zatitu sa rafova

Page 78

Otvorite vrata Iz ugla povucite zaptivku da izae iz leita

Page 79

PROMENA STRANE OTVARANJA VRATA ALAT: KRSTASTI RAFCIGER - OBINI RAFCIGER

Page 80

Otvorite vrata Podignite policu za vrata friidera

Page 81

Preporuujemo da sledite gore navedena uputstva... U sluaju sumnje potraite savet strunjaka... Haier Europe se odrie svake odgovornosti za bilo kakvu tetu koja moe nastati usled nepotovanja datih uputstava...

Page 82

Kolu sabitleyen vidalar skn, gerekliyse vida korumasn skn

Page 83

Kapy an Keden contay konum dna doru ekin

Page 84

KAPININ TERSNE EVRLMES ARALAR: YILDIZ TORNAVDA - DZ TORNAVDA

Page 85

3... Raf hafif eimli bir biimde tutarak karn

Page 86

Yukarda verilen talimatlar izlemenizi neririz... pheye dmeniz halinde, uzman destei talep edin... Haier Europe, verilen talimatlara uyulmamasndan kaynaklanabilecek hibir hasar iin sorumluluk kabul etmemektedir...

Manualsnet FAQs

If you want to find out how the CCHH 100 Candy works, you can view and download the Candy CCHH 100 Repair Instructions on the Manualsnet website.

Yes, we have the Repair Instructions for Candy CCHH 100 as well as other Candy manuals. All you need to do is to use our search bar and find the user manual that you are looking for.

The Repair Instructions should include all the details that are needed to use a Candy CCHH 100. Full manuals and user guide PDFs can be downloaded from Manualsnet.com.

The best way to navigate the Candy CCHH 100 Repair Instructions is by checking the Table of Contents at the top of the page where available. This allows you to navigate a manual by jumping to the section you are looking for.

This Candy CCHH 100 Repair Instructions consists of sections like Table of Contents, to name a few. For easier navigation, use the Table of Contents in the upper left corner.

You can download Candy CCHH 100 Repair Instructions free of charge simply by clicking the “download” button in the upper right corner of any manuals page. This feature allows you to download any manual in a couple of seconds and is generally in PDF format. You can also save a manual for later by adding it to your saved documents in the user profile.

To be able to print Candy CCHH 100 Repair Instructions, simply download the document to your computer. Once downloaded, open the PDF file and print the Candy CCHH 100 Repair Instructions as you would any other document. This can usually be achieved by clicking on “File” and then “Print” from the menu bar.