Brandt BCG6602W Cooker User Manual PDF

Pages 86
Year 0
Language(s)
Arabic ar
English en
French fr
1 of 86
1 of 86

Summary of Content for Brandt BCG6602W Cooker User Manual PDF

Page 3

1... Brleur Auxiliaire 2... Brleur Semi-Rapide 3... Brleur Semi-Rapide 4... Grille 5... Brleur Rapide 6... Couvercle mtallique 7... Bandeau de commande

Page 6

5 Branchement de la cuisinire l'alimentation lectrique

Page 10

1 Prsentation de l'appareil et caractristiques techniques Veuillez comparer les lments chauffants illustrs dans les figures 1... 1 et les panneaux de commande des figures 2... 1 avec les pices quivalentes dont dispose votre cuisinire... 1... 1 Utilisation prvue La prsente cuisinire gaz autonome avec four lectrique ou gaz est conue uniquement pour servir la prparation des repas domicile... Il est interdit d'utiliser cet appareil d'autres fins ! 1... 2 Classe de l'appareil 1 (autonome) 1... 3 Type de gaz II 2E+3+ 1... 4 Sortie nominale des brleurs

Page 11

1... Cet appareil nest pas conu pour tre utilis par des personnes (y compris les enfants) prsentant des aptitudes physiques, mentales ou sensorielles insuffisantes, ou disposant d'une exprience et des connais- sance limites de l'appareil, moins quelles ne soient supervises ou n'agissent conformment au manuel d'utilisateur que leur aura fourni la personne charge de leur scurit... Ne laissez jamais les enfants jouer avec cet appareil... 2... Installez l'appareil conformment la lgislation en vigueur et unique- ment dans des pices bien ares... 3... Conservez les matriaux d'emballage hors de la porte des enfants, car ils peuvent s'avrer trs dangereux pour ceux-ci... 4... Avant l'installation, vrifiez que les conditions d'alimentation locale (type et pression du gaz) et les conditions d'ajustement sont compatibles avec les spcifications indiques sur la plaque signaltique... 5... Cet appareil est adapt pour un raccordement une sortie de gaz combustible... Installez et raccordez-le suivant les rgles d'installation correctes... Prtez une attention particulire aux exigences spcifiques l'aration... 6... Le raccordement de l'appareil un systme d'alimentation en gaz ou une bouteille de GPL et l'ajustement de l'ensemble incombent unique- ment un installateur certifi d'appareils gaz ou un technicien d'un centre d'entretien agr, mentionn sur la carte de garantie du produit... L'absence de cette confirmation annule la garantie... 7... En cas de panne, notamment des fuites de gaz ou des courts-circuits, arrtez l'appareil et contactez immdiatement votre centre d'entretien agr... Tout appareil dfectueux doit tre hors service jusqu' ce qu'il soit rpar... 8... Le fabricant dcline toute responsabilit en cas de blessures ou de dgts dus une installation inapproprie, un raccordement un sys- tme gaz dfectueux ou l'utilisation inadquate de l'appareil... 9... l'exception du remplacement de l'ampoule du four, toute rparation non-autorise est interdite et susceptible d'annuler les droits de rclama- tion au titre de la garantie... 10... Ne levez jamais la cuisinire en tenant la poigne de la porte du four... 11... Dans l'optique de mettre niveau l'appareil et d'en amliorer con- stamment la qualit, le fabricant se rserve le droit d'y effectuer des modifications, sans prvenir les utilisateurs... Toutefois, ces modifications ne poseront pas de problmes d'utilisation de l'appareil... Recommandations en matire de scurit : Pendant l'utilisation, la cuisinire devient trs chaude... Prenez soin de ne pas toucher les lments chauffants se trouvant l'intrieur du four...

Page 12

Prtez une attention particulire aux enfants... Pendant l'utilisation de la cuisinire, tenez loigns les fils de raccord- ement d'autres quipements lectriques en cours d'utilisation... vitez tout contact des fils de raccordement avec la porte chaude du four... Portez des gants de protection secs pour retirer les plats de la cuisinire gaz ou les moules du four... Les matires grasses et huiles surchauffes peuvent facilement s'enflam- mer ; par consquent, surveillez toujours la cuisson des repas prpars avec des graisses ou de l'huile... Ne laissez jamais l'appareil sans surveil- lance lorsque les brleurs sont en marche... Tenez tout lment inflammable loign des brleurs... Ne placez jamais des lments inflammables ou sensibles la chaleur dans le tiroir ou l'intrieur du four... vitez de surcharger la porte du four lorsqu'elle est ouverte... vitez de vous y asseoir ou tenir... En ouvrant la porte du four, tenez-vous l'cart et laissez se dissiper en toute scurit l'air chaud qui s'y est accumul... Ne placez jamais sur les brleurs gaz des marmites qui dbordent de la cuisinire gaz... Les pices o sont installs et utiliss des appareils de cuisson ou de ptisserie sont soumises une production de chaleur et d'humidit... Veillez ce que votre cuisine soit bien are : vitez toute obstruction des bouches d'aration ou installez des dispositifs mcaniques de ventilation (hotte avec systme mcanique d'absorption d'odeurs)... L'utilisation intensive et prolonge de l'appareil peut ncessiter davan- tage d'aration... Par exemple l'ouverture des fentres ou le renforcement de l'efficacit du systme de ventilation en dfinissant, au besoin, un niveau plus lev de contrle de la hotte... N'effectuez jamais des ajustements non-autoriss de l'appareil, comme le convertir en un type de gaz diffrent ou modifier le systme d'approvi- sionnement en gaz ou d'alimentation lectrique... N'utilisez pas l'appareil pour chauffer des pices...

Page 13

Ne placez jamais des ustensiles de cuisson dforms ou instables sur les supports pour plats, car ils pourraient se retourner et se dverser sur les brleurs... Ne placez jamais des ustensiles de cuisson vides sur un brleur allum... Avant de retirer un plat du brleur, rduisez les flammes ou teignez-les compltement... Gardez les brleurs propres ; vitez que les plats ne dbordent et ne laissent des rsidus sur les brleurs...

Page 14

4... 2 Raccordement d'une bouteille de gaz GPL l'aide d'un tuyau flexible en caoutchouc Utilisez un tuyau en caoutchouc certifi pour le raccordement une bouteille de gaz GPL Le diamtre intrieur du tuyau doit tre de 8 mm... La longueur du tuyau en caoutchouc ne doit pas dpasser 1,5 m... Lors du raccordement, ajustez le tuyau chaque extrmit et fixez-le avec les colliers de serrage... vitez que le tuyau ne soit trop pli ou engorg... En outre, vitez tout contact avec des outils aux tranchants bien affts (p... ex... les rebords des feuilles mtalliques)... Le tuyau doit tre accessible sur toute sa longueur... Le tuyau ne doit pas tre plac proximit de sources de chaleur ex-

Page 15

Remplacement des injecteurs Arrtez la vanne pour dconnecter la cuisinire du systme d'alimenta- tion en gaz ou de la bouteille gaz, Fermez tous les robinets d'alimentation en gaz de la cuisinire, Retirez les supports pour plats, les couvercles et les anneaux de garni- ture des brleurs de la cuisinire... Retirez les injecteurs et remplacez-les suivant le Tableau 1, Remettez en place les couvercles des brleurs de la cuisinire et les anneaux de garniture, Ajustez les robinets d'alimentation en gaz sur la cuisinire, Vrifiez que les raccords n'mettent aucun son...

Page 16

Ajustement des robinets d'alimentation en gaz Ouvrez le flux de gaz l'aide du bouton adquat et allumez le brleur ajuster, Rglez le bouton pour obtenir des flammes douces et, dans cette posi- tion, retirez le bouton de la goupille du robinet et surveillez les flammes du brleur Tournez la vis de rglage dans le sens antihoraire comme indiqu (fig... 4... 1... 3 et 4... 1... 4) ; surveillez les flammes et rglez-les de sorte qu'elles ne puissent s'teindre du fait d'un lger courant d'air ou d'une rotation rapide du bouton passant du feu vif au feu doux et inversement ; L'ajustement est correct lorsque le centre de la flamme forme un cne vert et bleu, haut d'environ 2 4 mm S'il existe des changements perceptibles de la pression du gaz du sys- tme d'alimentation en gaz (changement de la taille de la flamme plein dbit), rglez la flamme frmissante lorsque la pression du systme est faible pour empcher le brleur de s'teindre en cours d'utilisation nor- male, Aprs ajustement des robinets, remettez le bouton en place et teignez les flammes... Le volume de gaz utilis avec les robinets rgls un dbit minimal correspond environ 25 % d'utilisation avec des robinets rgls feu vif...

Page 17

Avant la premire utilisation, fermez la porte du four et mettez-le en marche pendant environ 30 minutes... Le four doit tre vide lorsqu'il est mis en marche... Servez-vous du bouton de commande du four pour allum- er les brleurs, puis tournez le bouton de rglage de la temprature du four sur 250 C... Si la pice est bien are, cette procdure produira peu de fume et une lgre odeur... Assurez-vous que les fentres sont ouvertes... Aprs le refroidissement du four, nettoyez-le conformment aux instructions de la section Nettoyage et entretien ...

Page 18

Niveaux des plaques chauffantes - Les plaques chauffantes lectriques possdent en gnral 6 niveaux de temprature (comme dcrit ci-dessus)... - Lors de la premire utilisation, faites fonctionner votre plaque chauf- fante lectrique en position 6 pendant 5 minutes... De cette faon, l'agent sensible la chaleur, de votre plaque, va durcir sous l'effet de la com- bustion... - Servez-vous autant que possible des casseroles fond plat qui entrent pleinement en contact avec la chaleur, car elles garantissent une utilisa- tion plus productive de l'nergie... 6... 3... 1 Allumage des brleurs (Selon Modles) Les cuisinires sont quipes d'un dispositif de scurit en cas d'ex- tinction de flamme, qui coupe le flux de gaz vers les brleurs lorsque la flamme s'teint, du fait du dversement d'aliments, par exemple... - Appuyez fond sur le bouton du brleur slectionn, tournez-le dans le sens antihoraire et maintenez-le jusqu' ce que le brleur s'allume (ou approchez du brleur une allumette en feu et maintenez le bouton enfon- c jusqu' ce que le brleur s'allume - Aprs avoir allum le brleur, maintenez le bouton enfonc pendant environ 5 secondes pour alimenter le dispositif de scurit en cas d'ex- tinction de flamme - Relchez le bouton et rglez la taille de la flamme...

Page 19

6... 5 Allumage des brleurs (cuisinires alimentes partir des bouteilles GPL) Avant d'allumer le premier brleur, ouvrez la vanne de la bouteille GPL, puis allumez le brleur comme dcrit plus haut... Lorsque vous coupez le flux de gaz, avant l'extinction du dernier brleur : - fermez la vanne de la bouteille GPL ; - lorsque la flamme est teinte, fermez le robinet du brleur concern... Lorsque la cuisinire n'est pas utilise, la vanne de la bouteille GPL doit tre ferme... 6... 6 Choix des ustensiles de cuisson Le diamtre de base des ustensiles de cuisson doit tre 2 3 fois suprieur celui de l'anneau du brleur (fig... 6... 4)... Les ustensiles de cuisson ne doivent pas dpasser de la grille de la cuisinire gaz et la flamme ne doit pas dborder la partie infrieure d'une casserole (fig... 6... 4)... Les ustensiles de cuisson doivent toujours tre propres et secs afin de conduire et conserver la chaleur de manire optimale... Il convient de couvrir les casseroles pendant la cuisson, pour viter l'ac- cumulation de quantits excessives de vapeur dans la cuisine... Dimensions minimales des ustensiles de cuisson : - Brleur Auxiliaire - 90 mm - Brleur Semi-Rapide - 160 mm - Brleur Rapide - 200 mm

Page 20

Gril traditionnel Cette fonction permet de griller des aliments de petite taille (steaks, brochettes, saucisses, poisson, pain grill, etc... ) Le plat doit tre plac sur une plaque de cuisson au centre du four... Le processus de gril dure environ 8 10 minutes, pour chaque centimtre d'paisseur... Avant de commencer griller votre aliment, prchauffez le four la temprature maximale... la moiti du temps de cuisson, retournez l'aliment...

Page 21

Pour la cuisson des gteaux, les traditionnels moules mtalliques sont recommands, tout comme les moules en Tflon, en cramique, en verre ou les moules gteau en papier aluminium... Les plus communment utiliss sont les moules mtalliques, en raison de leurs diffrentes formes et applications... Avant la premire utilisation, faites cuire tous les moules gteau mtalliques dans un four bien chauff, pour vaporer l'odeur... Remplissez les moules de pte aux 2/3 en laissant assez de place pour qu'elle puisse gonfler... Utilisez des ustensiles de cuisine en cramique, en verre, en acier maill et en fonte avec des manches thermorsistants pour rtir la viande... Avant de placer le gteau, prchauffez le four... Pendant la cuisson, chauffez uniformment la pte... Pour ce faire, choisissez la fonction ... Si la couche externe de la pte est trop dore, la prochaine fois, placez le moule un niveau plus bas dans le four, rglez un niveau de tempra-

Page 22

ture infrieur et laissez la pte cuire plus longtemps... Si le dessous de la pte est trop dor, la prochaine fois, placez le moule un niveau plus lev dans le four et rglez un niveau de temprature infrieur... Si vous placez la pte dans un four surchauff, le gteau pourrait tre pteux ou ne pas gonfler... Si la pte reste trop longtemps dans le four, elle peut se desscher ou la couche externe peut devenir trop dore... En rglant le temps de cuisson et la temprature, prenez en compte le poids et la consistance de la pte... Placez les rcipients contenant des aliments tous les niveaux du four, selon la fonction utilise... L'observation et l'exprience vous permettront de choisir le niveau, la temprature et la fonction du four appropris pour un plat particulier... Nous vous recommandons de commencer la premire cuisson des tempratures moyennes, selon la recette, puis d'ajuster la tempra- ture selon les besoins la prochaine fois... Lorsque vous cuisinez basse temprature, la surface globale du gteau est uniformment dore... Pour vrifier si le gteau est cuit, percez-le l'aide d'une fine brindille de bois, quelques minutes avant d'teindre le four... Le gteau est cuit s'il ne colle pas la tige... Aprs la cuisson, laissez le gteau dans le four pendant environ 5 minutes... Procdez de la manire suivante lorsque vous utilisez le four : - n'utilisez pas le four des fins de stockage ; - placez les moules gteaux, les casseroles et les plats pour la cuisson de la viande sur la grille mtallique (au centre) et non sur le plateau ; - lorsque vous slectionnez les paramtres de cuisson, tenez compte du type d'ustensile utiliser, car les niveaux de conduction de chaleur dif- frent selon le matriau, l'paisseur de la paroi et mme de la couleur du plat...

Page 23

5... En ce qui concerne la cuisson, il est important de garder le couvercle une distance spcifique lors de la cuisson au mode gril...

Page 24

8... Nettoyage et entretien REMARQUE ! Avant de procder au nettoyage, dbranchez la cuisinire de la source d'alimentation... 8... 1 Astuces gnrales Gardez la cuisinire propre... Pour le nettoyage, vitez les lments suivants : nettoyants en poudre abrasifs, ponges mtalliques, agents chimiques agressifs ou objets pointus... Nettoyez les lments en acier inoxydable, les boutons, cadrans et le panneau de commande avec des dtergents liquides doux ne contenant pas d'agents abrasifs... Pour les pices mailles, utilisez une brosse douce ou une ponge im- bibe d'eau tide contenant un dtergent doux, en vitant l'excs d'eau... Pour les surfaces trs sales, utilisez des agents de nettoyage pour articles de cuisine... Ne nettoyez pas les surfaces vitres avec des produits abrasifs ou des objets mtalliques, car ils peuvent rayer la surface et briser le verre... La surface autour des brleurs doit toujours tre propre, car la salet affecte la combustion du gaz... Lorsque vous nettoyez la cuisinire, vitez toute pntration de l'eau... Gardez les brleurs et les allumeurs propres et secs pour garantir un fonctionnement sans problme... Sortez les grilles sales de la cuisinire gaz, trempez-les dans de l'eau tide avec un dtergent, lavez et schez-les ensuite...

Page 25

8... 2 Nettoyage des brleurs REMARQUE ! Nettoyez les brleurs et les bougies chaque fois qu'ils sont souills et retirez aussi rgulirement les crotes ou la salet... Parties d'un brleur (fig... 8... 2) 1 - couvercle 4 - buse 2 - anneau 5 - bougie 3 corps 6 - thermocouple Pour nettoyer les brleurs, retirez le couvercle et l'anneau, mettez-les dans de l'eau chaude savonneuse pendant un moment ; ensuite lavez chaque pice sparment... Nettoyez les pices du brleur l'aide d'une ponge ou d'une brosse souple et retirez la salet des orifices de brleur l'aide d'un fil d'acier... Aprs le nettoyage, vrifiez que les orifices des brleurs sont propres... Afin d'viter les taches permanentes, lavez les anneaux de brleur ch- aque fois qu'ils sont sales... La surface de cuisson situe tout autour du brleur doit tre maintenue propre tout moment... En effet, la salet pourrait obstruer la buse du brleur, causant ainsi une rduction du flux de gaz ou un engorgement... Nettoyez la buse l'aide d'un petit pinceau tremp dans du solvant... Schez soigneusement toutes les parties des brleurs, car les pices mouilles peuvent soit ne pas s'allumer, soit provoquer une mauvaise combustion du gaz... Montez les brleurs propres et secs en procdant au dmontage dans le sens inverse et en vitant d'endommager les bougies...

Page 26

d'inonder le brleur du four... En nettoyant la paroi suprieure du four, faites attention aux lments chauffants lectriques, au capteur de temprature et la lampe du four... vitez de changer la position du capteur... Pour faciliter le nettoyage des parties mailles situes l'intrieur du four, vous pouvez dmonter les deux ensembles de guides... REMARQUE ! 1... Il est interdit de nettoyer le four l'aide de nettoyeurs vapeur sous pres- sion...

Page 27

cles de cuisine... Pour enlever les taches de cuisson rsistantes, il est recommand d'uti- liser des produits de nettoyage spcifiques pour four... Cependant, ces produits sont corrosifs ; par consquent, utilisez-les en petites quantits et avec le plus grand soin... Veuillez suivre attentivement les instructions du fabricant... 9... Dpannage REMARQUE ! Avant de procder au dpannage, dbranchez la cuisinire de la source d'alimentation lectrique pour viter d'tre lectrocut... Selon la priode de garantie, toutes les rparations, exceptes celles spcifies ci-aprs, doivent tre effectues par un centre d'entretien agr... Si vous remarquez des perturbations pendant l'utilisation de votre appa- reil, suivez les directives ci-dessous pour vous assurer de pouvoir rparer le dfaut vous-mme...

Page 28

Vrifiez que le tuyau en caoutchouc assurant l'approvisionnement en gaz partir de la bouteille de gaz n'est pas tordu... Vrifiez que le principal robinet gaz est ouvert... Vrifiez que la bouteille de gaz n'est pas vide... Au cas o une nouvelle cuisinire a t installe ou la bouteille de gaz remplace, il est ncessaire de rpter la procdure d'allumage jusqu' ce que le gaz parvienne au brleur... Vrifiez que la buse ou les orifices de flamme du brleur ne sont pas bouchs ou inonds... Si tel est le cas, dbouchez l'orifice de buse l'aide d'une pin- gle ou d'une aiguille... Nettoyez les orifices de flamme du brleur l'aide d'une brosse, schez ensuite toutes les pices...

Page 29

10... Environnement Le prsent appareil est tiquet conformment la Di- rective 2002/96/CE et marqu du symbole de la poubelle barre... Cette tiquette signifie qu' la fin de sa dure de vie, l'appareil ne doit pas tre jet avec les autres dchets domestiques... L'utilisateur a l'entire responsabilit de s'as- surer que l'appareil sera collect par les autorits habilites charges de la mise au rebut des appareils lectriques et lectroniques usags... Une mise au rebut adquate des ap-

Page 30

Les ventuelles interventions sur votre appareil doivent tre effectues par un professionnel qualifi dpositaire de la marque... Lors de votre appel, afin de faciliter la prise en charge de votre demande, munissez-vous des rfrences c ompltes d e votre appareil ( rfrence commerciale, r frence service, numro de srie)... Ces renseignements figurent sur la plaque signaltique...

Page 31

Dear Customer, Our objective is to make this product provide you with the best output which is manufactured in our modern facilities in a careful working environment, in compliance with total quality concept... Therefore, we suggest you to read the user manual carefully before using the product and, keep it permanently at your disposal...

Page 38

1 Identification of the appliance and Product Specification Please compare the heating elements illustrated in figures 1... 1 and the control panels shown in figures 2... 1 with the heating element and the control panel fitted in your cooker... 1... 1 Intended use This Free Standing Gas Hob Electric or gas oven is intended for preparing meals at household only... The use of this appliance for other purposes is prohibited! 1... 2 Class of appliance 1 (stand-alone) 1... 3 Gas type II 2E+3+ 1... 4 Burner nominal output:

Page 39

Important information: 1... This appliance is not intended for use by individuals (including chil- dren) with impaired physical, mental or sensory functions or individuals with insufficient experience or knowledge of the appliance, unless the use of the appliance by such persons takes place under proper supervision or in accordance with the instruction manual supplied to them by persons responsible for their safety... Never let children play with the appliance... 2... The appliance must be installed in accordance with the regulations in force and should be used only in well ventilated rooms... 3... Packaging materials should be kept away from children as they might be very dangerous for them... 4... The product should be installed 8 hours after it has been placed in the kitchen... 5... Prior to installation, ensure that the local supply conditions (type of gas and gas pressure) and the adjustment conditions are compatible with the specifications indicated in the nameplate... 6... The appliance is suitable for connecting to a flue gas outlet... It must be installed and connected in accordance with the valid installation reg- ulations... Particular attention must be given to the relevant requirements regarding ventilation... 7... The appliance should be connected to the gas supply system or LPG cylinder and adjusted only by a certified fitter of gas appliances or a technician of an authorised service centre, which should be indicated on the products warranty card... The lack of such confirmation will render the warranty null and void... 8... In the event of failure, particularly gas leaks or short-circuits, turn the appliance off and contact your authorized service centre immediately... A faulty appliance must not be used until repaired... 9... The manufacturer declines any responsibility for injury or damage due to the improper installation, connection to a faulty gas supply system or improper use of the appliance... 10... No unauthorized repairs are allowed, except for replacing the oven lamp bulb, on pain of voiding the warranty rights... 11... Never lift the cooker by taking hold of the handle on the door of the oven... 12... In order to upgrade the appliance and to continually improve its qual- ity, the manufacturer reserves the right to introduce changes in the appli- ance, without prior notification to the users... However, such modifications will not cause any difficulties in using the appliance...

Page 40

Safety recommendations: When in use, the cooker becomes very hot... Care should be taken to avoid touching hot elements inside the oven... Special attention should be paid to children... Connection leads of other household electrical equipment used while the cooker is being operated should be kept away from its hot elements... Care should be taken not to press connection leads with the hot oven door... Use dry protective gloves when moving the dishes off the gas hob or the baking tins out of the oven... Overheated fats and oils may easily catch fire, therefore the dishes pre- pared with fat or oil should only be cooked under supervision... Never leave the appliance unattended with gas burners turned on... Inflammable items should be kept well away from the burners... Never place inflammable or heat-sensitive items in the drawer or inside the oven... Never overload the oven door when open... Do not sit or stand on it... Always stand back when opening the oven door so that the accumulated hot air can dissipate safely... Never place pots on gas burners if they protrude outside the gas hob... Heat and humidity are generated in rooms where cooking or baking appliances are installed and used... Ensure good ventilation in the kitchen make sure that ventilation grates are open or install mechanical ventila- tion devices (a hood with mechanical absorption of odours)... Intensive and long-term use of the appliance may require additional ventilation, e... g... opening the windows or increasing the effectiveness of ventilation system by setting the hood control to a higher level, if avail- able... Never make any unauthorized adjustments to the appliance, e... g... con- verting it to a different type of gas or modifying the gas or power supply system... Do not use the appliance for heating rooms...

Page 41

3... Positioning The Cooker 3... 1... After removing the packaging, check the appliance for any visible damage... Do not install the cooker if the appliance has been damaged during transport... 3... 2... Remove all stickers from the appliance... Clean all parts of the cooker thoroughly to remove the remaining glue... 3... 3... The room where the cooker is to be installed should be dry and well ventilated... 3... 4... The position of the cooker should ensure free access to all controls... It is not recommended to place the appliance on the base... 3... 5... The appliance should be installed away from flammable materials... The kitchen wall adjacent to the cooker should be made of non-flamma- ble materials... 3... 6... Provide sufficient open space above the cooker to allow cooking va- pours to dissipate... A ventilating hood can be installed in order to absorb or discharge the vapours... The distance between the gas hob and the hood should be at least between 600 - 650 mm (fig... 3... 1)... 3... 7... The cooker should be installed in a set of cabinets not higher than 850mm (above the floor)... Do not fit kitchen cabinets over the cooker... 3... 8... The cooker is fitted with levelling feet which allow adjusting the level of the appliance... The feet are accessible after removing the drawer (fig... 3... 1... 1) or tilting the cooker (fig... 3... 1... 2)... Rotate the feet one way or other, as required...

Page 42

4... 2 Connecting to an LPG gas cylinder with a rubber flexible hose Use certified rubber hose for the connection to an LPG cylinder The hose inner diameter should be 8mm... The length of the rubber hose should not exceed 1,5 m... Upon connecting, the hose should be adjusted at each end and secured with hose clamps... The hose must not be bent sharply or choked... Additionally it must not come into contact with sharp cutting edges (e... g... sheet metal edges)... The hose must be accessible along its entire length... The hose should not be placed near any sources of excessive heat e... g... central heating installation or any hot elements of the cooker... Leaky hose must be immediately replaced... Any repairs to a leaky hose are strictly forbidden... Upon connecting the cooker to an LPG cylinder you should check air tightness of all connections... Use soapy water to check the air tightness...

Page 43

Replacing the nozzles shut off the valve cutting off the cooker from the gas supply system or from the cylinder, turn off all gas taps in the cooker, remove pan supports, lids and rings from burners on the gas hob, remove the nozzles and replace then according to Table 1, put hob burners lids and rings back into place, adjust gas taps on the gas hob, check the connections for soundness...

Page 44

turn the adjustment screw to counter clockwise rotation as (fig... 4... 1... 3 & 4... 1... 4) and watch the flame; set the flame to such a size that will prevent it from being extinguished by a slight draught or during the oper- ation of quickly turning the knob from the full to the simmering position of the flame and back; the adjustment is correct when the core of the flame is cone-shaped in green and blue colour and is ca... 2 4 mm tall if there are perceptible changes of gas pressure in the gas supply system (change in the size of flame at full flow), the simmering flame should be set when pressure in the system is low to prevent the burner from extinguishing during normal use, upon adjusting the taps, put the knob back in its position and turn off the flame... The amount of gas used with taps set to minimal gas flow corresponds to ca... 25 % of use when the taps are set to full flame...

Page 45

cedure are only slight, provided that the room is well ventilated, e... g... by opening the windows... After it has cooled down, clean the oven according to instructions set forth in section Cleaning and Maintenance...

Page 46

6... 3... 1 Lighting the burners (Depending Models) The cookers are equipped with a flame failure safety device which cuts off the gas flow to the burners when the flame is extinguished, e... g... by overflowing food... press the knob of the selected burner all the way in, turn it in the counter-clockwise direction and hold until the burner has been ignited (or moving a burning match towards the burner and hold it until the burner has been ignited when the burner has been ignited, keep the knob pushed in for ca... 5 seconds to allow the flame failure device to energise release the knob and set the size of the flame...

Page 47

6... 6 Cookware selection Cookware base diameter should be 2-3 times greater than the diameter of the burner ring (fig... 6... 4)... Cookware should not protrude outside the gas hob grid and the flame should not lick around from the bottom of a pan (fig... 6... 4)... Cookware should always be clean and dry as it will then conduct and retain heat well... During cooking, the cookware should be covered with lids to prevent excess amounts of vapour from accumulating in the kitchen... Minimal cookware dimension: for small burner 90 mm for medium burner 160 mm for large burner 200 mm

Page 48

Traditional grilling This function is intended for grilling small size dishes (steaks, kebabs, sausages, fish, toasts, krouts, etc... ) The dish should be placed on a baking tray on the middle level of the oven... The grilling time is assumed approx- imately 8 - 10 minutes per each centimeter of thickness... Before starting to grill your dish, pre-heat the oven at a maximum tem- perature... At half grilling time, turn the dish upside down...

Page 49

7... 7 Oven use For baking cakes, traditional metal cake tins may be used as well as Tef- lon, ceramic, glass or aluminium foil cake trays... The most universal are metal tins due to their various shapes and application... Before first use, all metal cake tins must be baked in a well-heated oven to remove the smell... Fill the tins 2/3 full of dough, leaving enough place for it to rise... Ceramic, glass, enamelled steel and cast-iron cookware with heat-resis- tant handles may be used for roasting meat... Before putting a cake into the oven, the oven must be pre-heated... During baking the dough should be heated evenly... This can be done by choosing the... If the dough outer layer is too brown, next time place the cake tin on a lower level in the oven, set a lower temperature, and allow the dough to bake longer... If the dough bottom is too brown, next time place the cake tin on a higher level in the oven and set a lower temperature... If you place dough in the overheated oven, the cake may be doughy or fail to rise... If the dough stays in the oven too long, it may dry out or the outer layer may become too brown... When selecting the baking time and temperature take into account the weight and consistency of the pastry...

Page 50

Place utensils with food at any level of the oven, depending on the used function... Observation and experience help in choosing the best level, tempera- ture and oven function for a particular dish... It is recommended to start the first baking with medium temperatures, according to the recipe, and then adjust the temperature to suit the needs the next time... If baked in lower temperatures, the cake becomes evenly brown all over its surface... In order to check whether the cake is baked, it should be pierced with a thin wooden rod a few minutes before switching off the oven... The cake is ready if it does not stick to the rod... After baking the cake should be kept in the oven for about 5 minutes... The following are recommended when using the oven: do not use the oven for storage purposes, cake tins, casseroles and dishes for roasting meat should be placed on the grid iron (centrally) and not on the tray, when selecting cooking parameters, take the type of cookware to be used into consideration; dishes have different levels of heat conduction depending on their material, wall thickness and colour... Important ! Below in tables the approximate cooking times for various foods have been summarized... These are only suggestions and in practice these val- ues may vary... We recommend making several tries for a particular dish and noting down the optimum time and temperature...

Page 51

If the cooker has the CLOSED GRILL FUNCTIONED option with thermostat, you can keep the oven door closed during operation; in this case the grill deflector sheet will be unnecessary...

Page 52

8... 1 General Tips The cooker should be kept clean... The following may not be used for cleaning: abrasive powder cleaners, metal scouring pads, aggressive chemical agents or sharp objects... Stainless steel elements, knobs, dials and the control panel should be cleaned with mild liquid detergents containing no abrasive agents... For enamelled parts use a soft brush or sponge moistened with warm water containing mild detergents, avoiding excessive water... For heavily soiled surfaces use kitchen-cleaning agents... Do not clean glass surfaces using any abrasive agents or metal items, as they may scratch the surface and cause the glass to break... The hob surface around burners should always be clean as dirt deteri- orates the combustion of gas... When cleaning the hob do not allow water to get beneath the hob... Burners and igniters must be kept clean and dry to ensure their trou- ble-free operation... Take the dirty grids off the gas hob, soak them in warm water with de- tergent and then wash and dry them...

Page 53

8... 2 Cleaning the burners NOTE ! Clean the burners, sparkers each time they become spilled and also peri- odically remove blooms or dirt... Elements of the burners (fig... 8... 2) 1 lid 4 nozzle 2 ring 5 sparker 3 body 6 thermocouple To clean the burners remove the lid and the ring of the burners, put them in warm soapy water for some time and then wash each part of the burner separately... Clean the burner elements using a sponge or a soft brush and remove dirt from burner ports with a steel wire... After cleaning check if the burner ports are clear... To avoid permanent stains, rings should be washed each time after they become soiled... The hob surface around the burner should be kept clean at all times... Dirt may clog the nozzle, which results in reduced gas flow or stoppage... The nozzle should be cleaned with a small paintbrush dipped in a sol- vent... Dry all the elements of the burners carefully as wet elements may not light or cause the gas to combust improperly... Assemble clean and dry burners carrying out the disassembling steps in the reverse order, taking care not to damage the sparkers...

Page 54

Catalytic Walls Catalytic walls are located on the left and the right side of cavity under the guides... Catalytic walls banish the bad smell and obtain the best per- formance from the cooker... Catalytic walls also absorb oil residue and clean your oven while its op- erating... Removing the catalytic walls: In order to remove the catalytic walls; the guides must be pulled out... As soon as the guides are pulled out, the catalytic walls will be released automatically... The catalytic walls must be changed after 2-3 years... (fig... 8... 6)

Page 55

9... Troubleshooting NOTE ! Before proceeding with the troubleshooting, disconnect the cooker from the power supply to avoid being electrocuted... In the warranty period all repairs except for the ones specified below should be carried out by the authorised Servicing Point... If there are some disturbances during the use of the appliance, follow the guidelines below to check if you can repair the defect yourself...

Page 56

Check to make sure the rubber hose supplying gas from the gas cylinder is not squeezed... Check to make sure the gas main valve is open... Check to make sure the gas cylinder is not emp- ty... In case a new cooker has been installed or the gas cylinder has been replaced with a new one, then it is necessary to repeat the ignition procedure until the gas reaches the burner... Check to make sure the nozzle or burner flame holes are not clogged or flooded... If so, un-clog the nozzle hole using a pin or needle... Clean the burner flame holes with the use of brush, and then dry all components...

Page 57

10... Environment This device is labelled, in accordance with Council Directive 2002/96/EC, with a symbol of a crossed garbage container... This labelling means that the device, upon end of its life cycle, should not be disposed of together with other house- hold waste... The user is responsible for having the device collected by appropriate entities responsible for disposal of used electrical and electronic devices... Appropriate dispos- al of used electrical and electronic devices allows to avoid

Page 58

Page 59

Page 60

Page 61

Page 62

...

Page 63

Page 65

... ...

Page 66

... 3

Page 67

... )

Page 68

- 1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7

Page 69

Page 70

... ...

Page 71

( 4... 1... 4 4... 1... 3

Page 72

Page 73

( LPG

Page 74

... ... 3... 4

Page 75

...

Page 76

... 9

Page 77

...

Page 81

6 5

Page 84

... 1 ... 2 ... 3 ... 4 ... 5 ... 6 ... 7

Page 85

...

Manualsnet FAQs

If you want to find out how the BCG6602W Brandt works, you can view and download the Brandt BCG6602W Cooker User Manual on the Manualsnet website.

Yes, we have the User Manual for Brandt BCG6602W as well as other Brandt manuals. All you need to do is to use our search bar and find the user manual that you are looking for.

The User Manual should include all the details that are needed to use a Brandt BCG6602W. Full manuals and user guide PDFs can be downloaded from Manualsnet.com.

The best way to navigate the Brandt BCG6602W Cooker User Manual is by checking the Table of Contents at the top of the page where available. This allows you to navigate a manual by jumping to the section you are looking for.

This Brandt BCG6602W Cooker User Manual consists of sections like Table of Contents, to name a few. For easier navigation, use the Table of Contents in the upper left corner.

You can download Brandt BCG6602W Cooker User Manual free of charge simply by clicking the “download” button in the upper right corner of any manuals page. This feature allows you to download any manual in a couple of seconds and is generally in PDF format. You can also save a manual for later by adding it to your saved documents in the user profile.

To be able to print Brandt BCG6602W Cooker User Manual, simply download the document to your computer. Once downloaded, open the PDF file and print the Brandt BCG6602W Cooker User Manual as you would any other document. This can usually be achieved by clicking on “File” and then “Print” from the menu bar.