Contents

Bose QuietComfort 35 Wireless Headphones I Owner's Guide PDF

Bose QuietComfort 35 Wireless Headphones I Owner's Guide PDF
Pages 578
Year 2020
Language(s)
Arabic ar
German de
English en
Finnish fi
French fr
Hungarian hu
Italian it
Japanese ja
Korean ko
Norwegian Nynorsk; Nynorsk, Norwegian nn
Thai th
Danish dk
Spanish sp
Chinese zh
Dutch; Flemish nl
Polish pl
Portuguese pt
1 of 578
1 of 578

Summary of Content for Bose QuietComfort 35 Wireless Headphones I Owner's Guide PDF

OWN ER S GU IDE BRUGERVEJLEDNING BED IEN UN GSANLE ITUNG GEBRUIKERSHANDLE ID ING

GU A D EL USUA RIO KYTTOHJE NOT ICE D UT IL ISAT ION MA N UA LE D I I STRUZ IONI KEZELS I TMUTAT

BR UKERVE ILEDNING P ODRCZNIK UYTKOWNIKA BR UKSANVISN ING

QUIETCOMFORT 35

2 - E N G L I S H

I M P O R TA N T S A F E T Y I N S T R U C T I O N S

Please read and keep all safety, security, and use instructions.

Bose Corporation hereby declares that this product is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 2014/53/EU and all other applicable EU directive requirements. The complete declaration of conformity can be found at: www.Bose.com/compliance

WARNINGS/CAUTIONS Do NOT use the headphones at a high volume for any extended period.

To avoid hearing damage, use your headphones at a comfortable, moderate volume level.

Turn the volume down on your device before placing the headphones in/on your ears, then turn the volume up gradually until you reach a comfortable listening level.

Do NOT use your headphones while driving for phone calls or any other purpose.

Do NOT use the headphones with noise canceling on at any time the inability to hear surrounding sounds may present a danger to yourself or others, e.g., while riding a bicycle or walking in or near traffic, a construction site or railroad, etc.

Remove the headphones, or use the headphones with noise canceling off and adjust your volume, to ensure you can hear surrounding sounds, including alarms and warning signals.

Be aware of how sounds that you rely on as reminders or warnings may vary in character when using the headphones.

Do NOT use the headphones if they emit any loud unusual noise. If this happens, turn the headphones off and contact Bose customer service.

Remove headphones immediately if you experience a warming sensation or loss of audio.

Do NOT use mobile phone adapters to connect headphones to airplane seat jacks, as this could result in injury or property damage due to overheating.

Do NOT use the headphones as aviation communication headsets.

Contains small parts which may be a choking hazard. Not suitable for children under age 3.

This product contains magnetic material. Consult your physician on whether this might affect your implantable medical device.

To reduce the risk of fire or electrical shock, do NOT expose this product to rain, liquids or moisture.

Do NOT make unauthorized alterations to this product.

Use this product only with an agency approved power supply which meets local regulatory requirements (e.g., UL, CSA, VDE, CCC).

Do not expose products containing batteries to excessive heat (e.g. from storage in direct sunlight, fire or the like).

E N G L I S H - 3

R E G U L ATO R Y A N D L E G A L I N F O R M AT I O N

NOTE:This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:

Reorient or relocate the receiving antenna.

Increase the separation between the equipment and receiver.

Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.

Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.

Changes or modifications not expressly approved by Bose Corporation could void the users authority to operate this equipment.

This device complies with part 15 of the FCC Rules and with ISED Canada license-exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.

This device complies with FCC and ISED Canada radiation exposure limits set forth for general population. It must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter.

Meets IMDA Requirements.

CAN ICES-3(B)/NMB-3(B)

Management Regulation for Low-power Radio-frequency Devices Article XII According to Management Regulation for Low-power Radio-frequency Devices without permission granted by the NCC, any company, enterprise, or user is not allowed to change frequency, enhance transmitting power or alter original characteristic as well as performance to an approved low power radio-frequency devices.

Article XIV The low power radio-frequency devices shall not influence aircraft security and interfere legal communications; If found, the user shall cease operating immediately until no interference is achieved. The said legal communications means radio communications operated in compliance with the Telecommunications Act.

The low power radio-frequency devices must be susceptible with the interference from legal communications or ISM radio wave radiated devices.

For Europe:

Frequency band of operation 2400 to 2483.5 MHz.

Maximum transmit power less than 20 dBm EIRP.

Maximum transmit power is below regulatory limits such that SAR testing is not necessary and exempt per applicable regulations.

Please dispose of used batteries properly, following local regulations. Do not incinerate.

This symbol means the product must not be discarded as household waste, and should be delivered to an appropriate collection facility for recycling. Proper disposal and recycling helps protect natural resources, human health and the environment. For more information on disposal and recycling of this product, contact your local municipality, disposal service, or the shop where you bought this product.

4 - E N G L I S H

R E G U L ATO R Y A N D L E G A L I N F O R M AT I O N

Removal of the rechargeable lithium-ion battery in this product should be conducted only by a qualified professional. Please contact your local Bose retailer or see products.bose.com/static/compliance/index.html for further information.

Names and Contents of Toxic or Hazardous Substances or Elements Toxic or Hazardous Substances and Elements

Part Name Lead (Pb)

Mercury (Hg)

Cadmium (Cd)

Hexavalent (CR(VI))

Polybrominated Biphenyl

(PBB)

Polybrominated diphenylether

(PBDE) PCBs X O O O O O

Metal Parts X O O O O O

Plastic Parts O O O O O O

Speakers X O O O O O

Cables X O O O O O

This table is prepared in accordance with the provisions of SJ/T 11364.

O: Indicates that this toxic or hazardous substance contained in all of the homogeneous materials for this part is below the limit requirement of GB/T 26572.

X: Indicates that this toxic or hazardous substance contained in at least one of the homogeneous materials used for this part is above the limit requirement of GB/T 26572.

Date of Manufacture: The eighth digit in the serial number indicates the year of manufacture; 0 is 2010 or 2020.

China Importer: Bose Electronics (Shanghai) Company Limited, Part C, Plant 9, No. 353 North Riying Road, China (Shanghai) Pilot Free Trade Zone

EU Importer: Bose Products B.V., Gorslaan 60, 1441 RG Purmerend, The Netherlands

Taiwan Importer: Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No. 10, Section 3, Minsheng East Road, Taipei City 104, Taiwan Phone Number: +886-2-2514 7676

Mexico Importer: Bose de Mxico, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 Mxico, D.F. Phone Number: +5255 (5202) 3545

The CMIIT ID is located on the inside surface of the left earcup.

E N G L I S H - 5

R E G U L ATO R Y A N D L E G A L I N F O R M AT I O N

Security Information This product is capable of receiving security updates from Bose automatically when connected to the Bose Connect app. In order to receive security updates via the mobile application, you must complete the product setup process in the Bose Connect app. If you do not complete the setup process, you will be responsible for installing security updates that Bose makes available via btu.Bose.com

Apple, the Apple logo, iPad, iPhone, and iPod are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries. App Store is a service mark of Apple Inc. The trademark iPhone is used in Japan with a license from Aiphone K.K.

Use of the Made for Apple badge means that an accessory has been designed to connect specifically to the Apple product(s) identified in the badge, and has been certified by the developer to meet Apple performance standards. Apple is not responsible for the operation of this device or its compliance with safety and regulatory standards.

Google, Android, and Google Play are trademarks of Google LLC.

The Bluetooth word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Bose Corporation is under license.

The N-Mark is a trademark or registered trademark of NFC Forum, Inc. in the United States and in other countries.

Bose, Bose Connect, Bose Home Speaker, Bose Music, Bose Portable Home Speaker, Bose Smart Soundbar, Bose Soundbar, QuietComfort and SimpleSync are trademarks of Bose Corporation.

Bose Corporation Headquarters: 1-877-230-5639

2020 Bose Corporation. No part of this work may be reproduced, modified, distributed or otherwise used without prior written permission.

6 - E N G L I S H

C O N T E N T S

Getting Started Unpacking ............................................................................................................................ 9

Headphone components ................................................................................................ 10

Powering on your headphones .................................................................................... 11

The Bose Connect App Features ........................................................................................................................ 12

Charging the Battery Connecting the USB cable ............................................................................................ 13

Checking the battery ....................................................................................................... 13

Headphone Status Indicators Bluetooth indicator ( ) ....................................................................................... 14

Battery indicator ( ) ............................................................................................. 14

Voice Prompts Pre-installed languages .................................................................................................. 15

Changing the language .................................................................................................. 15

Bluetooth

About Bluetooth wireless technology ..................................................................... 16

Choosing your pairing method ............................................................................ 16

Pairing your Bluetooth device .................................................................................... 17

Pairing your Bluetooth device with NFC ................................................................ 18

Disconnecting a Bluetooth device ............................................................................ 19

Reconnecting a Bluetooth device ............................................................................. 19

E N G L I S H - 7

C O N T E N T S

Noise Cancelling About noise cancelling ................................................................................................... 20

Using noise cancelling only ................................................................................... 20

Managing Multiple Connections Switching between two connected Bluetooth devices ............................ 21

Identifying connected Bluetooth devices ...................................................... 21

Connecting a Bluetooth device from the headphone pairing list ........ 21

Clearing the headphone pairing list .................................................................. 21

Headphone Controls Media playback and volume functions ..................................................................... 22

Call functions ...................................................................................................................... 23

Connecting Headphones Using a Cable Using the back-up audio cable .................................................................................... 24

Connecting to airline audio systems ......................................................................... 25

Connecting to dual output connectors ............................................................ 25

Connecting to a single output connector ....................................................... 25

Connecting Bose Products Connecting to a Bose Home Speaker or Soundbar ............................................. 26

Benefits ......................................................................................................................... 26

Compatible products............................................................................................... 26

Connecting using the Bose Music app ............................................................. 27

Reconnecting to a Bose Home Speaker or Soundbar ........................................ 27

8 - E N G L I S H

C O N T E N T S

Care and Maintenance Storing your headphones .............................................................................................. 28

Cleaning your headphones ........................................................................................... 28

Replacement parts and accessories .......................................................................... 29

Limited Warranty .............................................................................................................. 29

Technical Information ...................................................................................................... 30

Serial Number Location .................................................................................................. 30

Troubleshooting ..................................................................................................... 31

E N G L I S H - 9

G E T T I N G S TA R T E D

Unpacking Carefully unpack the carton and confirm that the following parts are included:

Bose QuietComfort 35 wireless headphones Carry case

USB charging cable Back-up audio cable Airline adapter

If any part of the headphones appears to be damaged, do not attempt to use it. Contact your authorized Bose dealer immediately or call Bose customer service. For contact information, refer to the quick start guide in the carton.

1 0 - E N G L I S H

G E T T I N G S TA R T E D

Headphone components

USB charging connector

Headphone controls

Back-up audio cable connector

NFC touchpoint

Power/Bluetooth button (three-position)

Battery and Bluetooth indicators

Microphone

E N G L I S H - 1 1

G E T T I N G S TA R T E D

Powering on your headphones Slide to the right.

The battery indicator glows green, amber, or red (to indicate the current battery charge level). When powered on, noise cancelling is fully enabled.

Note: If the battery is depleted, you cannot use noise cancelling.

For more information on noise cancelling, see page 20.

1 2 - E N G L I S H

T H E B O S E C O N N E C T A P P

Enhance your headphones with the Bose Connect app.

Features Unlock the full potential of your headphones.

Free app compatible with most Apple and Android systems.

Easily connect and switch between multiple Bluetooth devices with a single swipe.

Keep your headphones up-to-date with the latest software.

Customize headphone settings, like voice prompt language and hibernation mode.

E N G L I S H - 1 3

C H A R G I N G T H E B AT T E R Y

Connecting the USB cable 1. Plug the small end of the USB cable into the micro-USB connector on the

right earcup.

2. Plug the other end into a USB wall charger or computer that is powered on.

While charging, the battery indicator blinks amber.

When the battery is fully charged, the battery indicator glows green. A full charge powers the headphones for up to 20 hours when connected wirelessly and 40 hours when connected with a wire.

Checking the battery Each time you power on the headphones, the voice prompt announces the headphone battery charge level. To visually check the battery, the indicator is l ocated on the right earcup.

While the headphones are in use, the battery indicator blinks red when the battery needs charging. For more information, see Headphone Status Indicators on page 14.

If you are connected to an Apple device, the device displays the headphone battery charge level near the upper right corner of the screen.

1 4 - E N G L I S H

H E A D P H O N E S TAT U S I N D I C ATO R S

The battery and Bluetooth indicators are located on the right earcup.

Bluetooth indicator

Battery indicator

Bluetooth indicator ( ) Indicator activity System state Blinking blue Ready to pair

Blinking white Connecting

Solid white (10 seconds) then powers off

Connected

Battery indicator ( ) Indicator activity System state Solid green Medium to full charge

Blinking amber Charging

Solid amber Low charge

Blinking red Need to charge

Solid red Charging error; out of temperature range

E N G L I S H - 1 5

VO I C E P R O M P T S

Voice prompts guide you through the Bluetooth pairing and connecting processes.

Pre-installed languages English German Korean Swedish

Spanish Mandarin Italian Dutch

French Japanese Portuguese

Check for additional languages Additional languages may be available. To check for language updates, download the Bose Updater. Visit: btu.Bose.com

Changing the language 1. Press and hold and simultaneously until you hear the voice prompt for the first

language option.

2. Press or to scroll through the languages.

3. When you hear your language, press and hold to select.

1 6 - E N G L I S H

BLUETOOTH

About Bluetooth wireless technology Bluetooth wireless technology lets you stream music from Bluetooth smartphones, tablets, computers or other audio devices to your headphones. Before you can stream music from a Bluetooth device, you must pair the device with your headphones.

Choosing your pairing method You can pair your Bluetooth device with your headphones using Bluetooth wireless technology or Near Field Communication (NFC).

What is NFC? NFC is a technology that enables Bluetooth devices to establish wireless communication with each other by simply touching the devices together. Refer to your device owners guide to see if your model supports NFC.

If your Bluetooth device does not support NFC or if you are unsure:

Follow the instructions for Bluetooth pairing on page 17.

If your device supports Bluetooth pairing via NFC:

Follow the instructions for NFC pairing on page 18.

Note: If your device supports Bluetooth pairing via NFC, you can use either pairing method.

E N G L I S H - 1 7

BLUETOOTH

Pairing your Bluetooth device 1. Slide the Power/Bluetooth button ( ) to the Bluetooth symbol ( ) and hold until

you hear Ready to pair or the Bluetooth indicator blinks blue.

2. On your Bluetooth device, turn on the Bluetooth feature.

Tip: The Bluetooth menu is usually found in the Settings menu.

3. Select your Bose QuietComfort headphones from the device list.

Once paired, you hear Connected to or the Bluetooth indicator glows solid white.

1 8 - E N G L I S H

BLUETOOTH

Pairing your Bluetooth device with NFC 1. Power on the headphones.

2. Unlock your device and turn on the Bluetooth and NFC features. Refer to the owners guide for your device to learn more about these features.

3. Tap the NFC touchpoint on your device to the NFC touchpoint on your headphones.

Your device may prompt you to accept pairing.

Once paired, you hear Connected to or the Bluetooth indicator glows solid white.

E N G L I S H - 1 9

BLUETOOTH

Disconnecting a Bluetooth device Turn off the Bluetooth feature on your mobile device.

If your device supports pairing via NFC, tap the NFC touchpoint on your device to the NFC touchpoint on your headphones.

Note: When you disconnect your Bluetooth device, noise cancelling remains enabled.

Reconnecting a Bluetooth device When powered on, the headphones try to reconnect with the two most recently con-

nected devices. Make sure the devices are within range and powered on.

If your device supports Bluetooth pairing via NFC, tap the NFC touchpoint on your device to the NFC touchpoint on your headphones.

2 0 - E N G L I S H

About noise cancelling Noise cancelling reduces unwanted noise providing a clearer, more lifelike audio performance. You can use noise cancelling while listening to audio, or you can use noise cancelling only.

Using noise cancelling only If you want to use noise cancelling only, disconnect your Bluetooth device (see page 19). You can also pause or stop audio (see Headphone Controls on page 22).

N O I S E C A N C E L L I N G

E N G L I S H - 2 1

M A N AG I N G M U LT I P L E C O N N E C T I O N S

Your headphones can remember up to eight paired Bluetooth devices in its pairing list and can be actively connected to two devices at a time.

Note: You can only play audio from one device at a time.

Switching between two connected Bluetooth devices 1. Pause audio on your first Bluetooth device.

2. Play audio on your second Bluetooth device.

Identifying connected Bluetooth devices Slide to and release to hear which device is currently connected.

Connecting a Bluetooth device from the headphone pairing list 1. Slide to and release to hear which device is connected.

2. Within two seconds, slide to and release again to connect to the next device in the headphone pairing list. Repeat until you hear the correct device name.

3. Play audio on the connected Bluetooth device.

Clearing the headphone pairing list 1. Slide to and hold for 10 seconds, until you hear Bluetooth device list cleared.

2. Delete your Bose QuietComfort headphones from the Bluetooth list on your device.

All Bluetooth devices are cleared and the headphones are ready to pair a new device.

2 2 - E N G L I S H

H E A D P H O N E C O N T R O L S

The headphone controls are located on the side of the right earcup.

Volume up

Multi-function button

Volume down

Media playback and volume functions

Function What to do Play/Pause Press

Skip Forward Press twice quickly.

Fast Forward Press twice quickly and hold the second press.

Skip Backward Press three times quickly.

Rewind Press three times quickly and hold the third press.

Volume Up Press

Volume Down Press

E N G L I S H - 2 3

H E A D P H O N E C O N T R O L S

2 3 - E N G L I S H

Call functions

Function What to do Answer a call Press

End a call Press

Decline an incoming call Press and hold for two seconds.

Answer a second incoming call and put the current call on hold

While on a call, press once.

Decline a second incoming call and stay on current call

While on a call, press and hold for two seconds.

Switch between two calls With two active calls, press twice.

Create a conference call With two active calls, press

Activate voice control Press and hold

Refer to the owners guide for your device for more information.

2 4 - E N G L I S H

C O N N E C T I N G H E A D P H O N E S U S I N G A C A B L E

Using the back-up audio cable Use the supplied back-up audio cable in the following situations:

If the headphone battery is depleted.

To connect a device that does not support Bluetooth wireless technology.

If you cannot use Bluetooth wireless technology, for example on an airplane.

1. Plug the audio cable into the connector on the left earcup.

2. Plug the audio cable into the connector on your device.

Note: If the headphone battery is not depleted, you can still use noise cancelling by powering on your headphones.

E N G L I S H - 2 5

C O N N E C T I N G H E A D P H O N E S U S I N G A C A B L E

Connecting to airline audio systems You can connect to in-flight audio systems with the back-up audio cable and the provided dual output connectors. The audio output connections vary, but they typically have dual or single 3.5 mm output connectors.

WARNING:Do NOT use mobile phone adapters to connect headphones to airplane seat jacks, as this could result in injury or property damage due to over- heating.

Note: Airline audio may not equal the high-quality audio you experience from a home stereo or portable source.

Connecting to dual output connectors 1. Plug the audio cable into the airline adapter.

2. Insert the adapter into the dual output connectors.

Dual 3.5 mm plugs

Headphone cord connector

Connecting to a single output connector 1. Pivot the movable plug so that it snaps in place against the airplane adapter.

Movable plug

2. Plug the audio cable into the adapter.

3. Insert the adapter into the single output connector.

Note: If you find that the volume level is too low, remove the adapter and plug the audio cable directly into the 3.5 mm output connector.

2 6 - E N G L I S H

C O N N E C T I N G B O S E P R O D U C T S

Connecting to a Bose Home Speaker or Soundbar With Bose SimpleSyncTM smart technology, you can connect the headphones to a Bose Soundbar or Bose Home Speaker for a personal listening experience.

Benefits Use independent volume controls on each product to lower or mute your Bose

Soundbar while keeping the headphones as loud as you like.

Hear your music clearly from the next room by connecting the headphones to your Bose Home Speaker.

Note: SimpleSyncTM smart technology has a Bluetooth range of 30 ft (9 m). Walls and construction materials can affect reception.

Compatible products You can connect the headphones to any member of the Bose Home Speaker family.

Popular compatible products include:

Bose Smart Soundbar 300

Bose Soundbar 700

Bose Soundbar 500

Bose Home Speaker 500

Bose Home Speaker 300

Bose Portable Home Speaker

New products are added periodically. For a complete list and more information, visit: worldwide.Bose.com/Support/Groups

E N G L I S H - 2 7

C O N N E C T I N G B O S E P R O D U C T S

Connecting using the Bose Music app 1. On the headphones, slide the Power/Bluetooth button ( ) to the Bluetooth

symbol ( ) and hold until you hear Ready to pair or the Bluetooth indicator blinks blue.

2. Use the Bose Music app to connect your headphones to a compatible Bose product. For more information, visit: worldwide.Bose.com/Support/Groups

Notes:

Make sure that the headphones are within 30 ft (9 m) of your soundbar or speaker.

You can connect the headphones to only one product at a time.

Reconnecting to a Bose Home Speaker or Soundbar Power on the headphones (see page 11).

The headphones try to connect to the two most recently- connected Bluetooth devices, including your soundbar or speaker.

Notes:

Your soundbar or speaker must be within range (30 ft or 9 m) and powered on.

If the headphones dont connect, see Connecting a Bluetooth device from the headphone pairing list on page 21.

2 8 - E N G L I S H

C A R E A N D M A I N T E N A N C E

Storing your headphones The earcups rotate for easy, convenient storage. Place the headphones flat into the case with the earcups surrounding the two soft dividers.

1. Rotate both earcups inward so they lay flat.

2. Fold the left earcup up towards the headband.

Be sure to turn off the headphones when not in use.

Before storing the headphones for more than a few months, be sure the battery is fully charged.

Cleaning your headphones The headphones do not require scheduled cleaning. Should cleaning be necessary, simply wipe the outside surfaces with a soft, dry cloth. Do not allow moisture to get inside the earcups or the audio input connector. Do not use liquids or sprays.

E N G L I S H - 2 9

C A R E A N D M A I N T E N A N C E

Replacement parts and accessories You can purchase accessories from your Bose dealer, at global.Bose.com, or by placing an order over the phone.

To contact Bose directly, visit: global.Bose.com or owners.Bose.com/QC35

Limited Warranty Your headphones are covered by a limited warranty. Visit our website at global.Bose.com/warranty for details of the limited warranty.

To register your product, visit global.Bose.com/register for instructions. Failure to register will not affect your limited warranty rights.

3 0 - E N G L I S H

Technical Information Input Rating: 5VDC 1A

Battery Charge Time: 2.25 hours

Serial Number Location The serial number is located beneath the right scrim in the back of the earcup. The scrim is the inner screen which covers and protects the components inside the earcup.

To view the serial number, grab the scrim at the top edge and gently peel it away. Be careful not to press down on or remove any other components inside the earcup as this could damage the headphones.

C A R E A N D M A I N T E N A N C E

E N G L I S H - 3 1

T R O U B L E S H O OT I N G

Problem What to do Headphones do not power on

Power on the headphones (see page 11).

Charge the battery.

Headphones do not connect with Bluetooth device

Disconnect the back-up audio cable.

Disconnect the USB charging cable.

On your Bluetooth device:

- Turn the Bluetooth feature off and then on.

- Delete your Bose QuietComfort headphones from the Bluetooth list on your device. Pair again.

Move your Bluetooth device closer to the headphones and away from any interference or obstructions.

Pair a different Bluetooth device (see page 17).

Visit owners.Bose.com/QC35 to see how-to videos.

Clear the headphone pairing list: Slide to and hold for 10 seconds. Delete your Bose QuietComfort headphones from the Bluetooth list on your device. Pair again.

Headphones do not pair with NFC

Make sure your device supports Bluetooth pairing via NFC.

Unlock your device and turn on the Bluetooth and NFC features.

Tap the NFC touchpoint on the back of your Bluetooth device to the NFC touchpoint on the headphones.

No sound Power on the headphones and charge the battery.

Increase the volume on your headphones, your Bluetooth device and music source.

Slide to and release to hear the connected device. Make sure you are using the correct device.

Move your Bluetooth device closer to the headphones and away from any interference or obstructions.

Use a different music source.

Pair a different Bluetooth device (see page 17).

If two Bluetooth devices are connected, pause your other device first.

If two Bluetooth devices are connected, move the devices within range of the headphones (30 ft. or 10 m).

Poor sound quality Use a different music source.

Pair a different Bluetooth device.

Disconnect the second device.

Move your Bluetooth device closer to the headphones and away from any interference or obstructions.

3 2 - E N G L I S H

T R O U B L E S H O OT I N G

Problem What to do No audio from a device connected by the back-up audio cable

Power on your device and play music.

Secure the ends of the back-up audio cable.

Increase the volume on your headphones, your Bluetooth device and music source.

Connect a different device.

Poor sound quality from a device connected by audio cable

Secure the ends of the back-up audio cable.

Connect another device.

Battery wont charge Secure the ends of the USB charging cable.

If your headphones have been exposed to high or low temperatures, let the headphones return to room temperature and try charging again.

Headphones dont connect to a Bose Home Speaker or Bose Soundbar

Make sure the headphones are ready to connect: Slide the Power/Bluetooth button ( ) to the Bluetooth symbol ( ) and hold until you hear Ready to pair or the Bluetooth indicator blinks blue.

Make sure that your headphones are within 30 ft (9 m) of your speaker or soundbar.

Headphones dont reconnect to a previously- connected Bose Home Speaker or Bose Soundbar

See Reconnecting a Bluetooth device on page 19.

Delayed audio when connected to a Bose Home Speaker or Bose Soundbar

Check for available software updates by downloading the Bose Connect app or visiting btu.Bose.com

E N G L I S H - 3 3

2 - D A N S K

V I G T I G E S I K K E R H E D S I N S T R U K T I O N E R

Ls og opbevar alle sikkerheds- og brugsinstruktioner.

Bose Corporation erklrer hermed, at dette produkt stemmer overens med de vsentlige krav og andre relevante bestemmelser i direktiv 2014/53/EU og alle andre krav i EU-direktiver. Den fulde overensstemmelseserklring kan findes p: www.Bose.com/compliance

ADVARSLER/FORSIGTIGHEDSFORHOLDSREGLER Brug IKKE hovedtelefonerne ved hj lydstyrke igennem lngere tid.

For at undg hreskader skal du bruge hovedtelefonerne med et behageligt, moderat lydstyrkeniveau.

Skru ned for lyden p din enhed, inden du placerer hovedtelefonerne i/p dine rer, skru derefter gradvist op for lyden, indtil du nr et behageligt lytteniveau.

Brug IKKE dine hovedtelefoner, mens du krer bil til telefonopkald eller et andet forml.

Brug IKKE hovedtelefonerne med funktionen til stjreduktion slet til, da den manglende evne til at hre omgivende lyde kan udgre en fare for dig selv eller andre, f.eks. nr du krer p cykel eller bevger dig i nrheden af trafik, en byggeplads eller jernbanen osv.

Fjern hovedtelefonerne, eller brug hovedtelefonerne med funktionen til stjreduktion slet fra, og tilpas din lydstyrke, s du sikrer, at du hrer omkringliggende lyde, inklusive alarmer og advarselssignaler.

Vr opmrksom p, at lyde, som du stoler p som pmindelser eller advarsler, kan variere i karakter, nr du bruger hovedtelefoner.

Brug IKKE hovedtelefonerne, hvis de udsender hj, unormal stj. Hvis det sker, skal du slukke hovedtelefonerne og kontakte Boses kundeservice.

Fjern hovedtelefonerne med det samme, hvis du fler varme, eller hvis lyden forsvinder.

Brug IKKE mobiltelefonadaptere til at tilslutte hovedtelefoner til flysdestik, da dette kan medfre personskader eller tingsskader som flge af overophedning.

Brug IKKE hovedtelefonerne til luftfartskommunikation.

Indeholder sm dele, som kan udgre en kvlningsfare. Egner sig ikke til brn under 3 r.

Dette produkt indeholder magnetisk materiale. Kontakt din lge for at finde ud af, om dette kan pvirke din implanterbare medicinske enheds funktion.

Systemet m IKKE udsttes for regn eller fugt af hensyn til risikoen for brand eller elektrisk std.

Foretag IKKE nogen uautoriserede ndringer af produktet.

M kun bruges med en godkendt strmforsyning, der overholder de lokale love og regler (f.eks. UL, CSA, VDE, CCC).

Udst ikke produkter, der indeholder batterier, for voldsom varme (f.eks. ved opbevaring i direkte sollys, brand eller lignende).

D A N S K - 3

O P LYS N I N G E R O M R E G L E R O G LOV E

BEMRK:Dette udstyr er testet og det er blevet konstateret, at det overholder grnsevrdierne for en digital enhed i Klasse B i henhold til afsnit 15 i FCC-reglerne. Disse grnser er udviklet til at yde rimelig beskyttelse mod skadelig interferens i en privat installation. Dette udstyr genererer, bruger og kan udstrle radiofrekvensenergi, og kan hvis det ikke installeres og bruges i overensstemmelse med instruktionerne forrsage skadelig interferens i forbindelse med radiokommunikation. Dette garanterer dog ikke, at der ikke kan forekomme interferens i en bestemt installation. Hvis dette udstyr forrsager skadelig interferens i forbindelse med radio- og tv-modtagelsen, hvilket kan kontrolleres ved at slukke og tnde for udstyret, opfordres brugere til at forsge at eliminere interferensen ved hjlp af en eller flere af flgende fremgangsmder:

Ret modtageantennen i en anden retning, eller flyt antennen.

Skab strre afstand mellem udstyret og modtageren.

Tilslut udstyret til en stikkontakt p et andet kredslb end det, som modtageren er tilsluttet.

Kontakt forhandleren eller en radio/tv-tekniker for at f hjlp.

ndringer eller modifikationer, der ikke udtrykkeligt er godkendt af Bose Corporation, kan ophve brugerens ret til at betjene dette udstyr.

Denne enhed overholder del 15 i FCC-reglerne og ISED Canadas licensfritagede RSS-standard(er). Driften er underlagt flgende to betingelser: (1) Denne enhed m ikke forrsage skadelig interferens, og (2) denne enhed skal acceptere enhver modtaget interferens, herunder interferens, der kan forrsage unsket drift.

Denne enhed overholder FCCs og ISED Canadas strlingseksponeringsgrnser for befolkningen i almindelighed. Den m ikke vre placeret sammen med eller anvendes sammen med nogen anden antenne eller sender.

Overholder IMDA-kravene.

CAN ICES-3(B)/NMB-3(B)

Management Regulation for Low-power Radio-frequency Devices Artikel XII I henhold til Management Regulation for Low-power Radio-frequency Devices m ingen virksomhed, organisation eller bruger uden tilladelse fra NCC ndre frekvensen, ge transmissionseffekten eller ndre de oprindelige egenskaber eller ydeevnen for godkendte laveffektradiofrekvensenheder.

Artikel XIV Laveffektradiofrekvensenhederne m ikke pvirke flysikkerheden eller forstyrre lovlig kommunikation; hvis dette konstateres, skal brugeren jeblikkeligt ophre med at bruge enheden, indtil der opns en tilstand uden forstyrrelser. Den omtalte lovlige kommunikation vil sige radiokommunikation, der anvendes i overensstemmelse med telekommunikationsloven.

Laveffektradiofrekvensenhederne skal kunne modtage forstyrrelser fra lovlig kommunikation eller enheder, der udsender ISM-radioblger.

Europa:

Frekvensbndets driftsomrde er 2400 til 2483,5 MHz.

Maksimal sendeeffekt mindre end 20 dBm EIRP.

Den maksimale sendeeffekt er under de grnser, reglerne faststter. SAR-test er derfor ikke ndvendigt og er undtaget i henhold til de gldende regler.

Bortskaf brugte batterier i henhold til lokale bestemmelser. Batterier m ikke brndes.

Dette symbol betyder, at produktet ikke m smides ud som husholdningsaffald og br indleveres til en passende indsamlingsordning med henblik p genanvendelse. Korrekt bortskaffelse og genanvendelse bidrager til at beskyttelse naturressourcer, menneskets sundhed og miljet. Hvis du nsker flere oplysninger om bortskaffelse og genanvendelse af dette produkt, kan du kontakte din kommune, dit renovationsselskab eller den butik, hvor du har kbt dette produkt.

4 - D A N S K

O P LYS N I N G E R O M R E G L E R O G LOV E

Fjernelse af det genopladelige litium-ion-batteri i dette produkt m kun udfres af en kvalificeret person. Kontakt din lokale Bose-forhandler, eller se products.bose.com/static/compliance/index.html for at f flere oplysninger.

Navne p og indhold af giftige eller farlige stoffer eller elementer Giftige eller farlige stoffer og elementer

Delens navn Bly (Pb)

Kvikslv (Hg)

Cadmium (Cd)

Hexavalent (CR(VI))

Polybromeret biphenyl (PBB)

Polybromeret diphenylether

(PBDE) PCBer X O O O O O

Metaldele X O O O O O

Plastikdele O O O O O O

Hjttalere X O O O O O

Kabler X O O O O O

Denne tabel er oprettet i henhold til bestemmelserne i SJ/T 11364.

O: Angiver, at dette giftige eller skadelige stof, som findes i alle de homogene materialer for denne del, er under grnsekravet i GB/T 26572.

X: Angiver, at dette giftige eller skadelige stof, som findes i mindst t af de homogene materialer, der anvendes til denne del, er over grnsekravet i GB/T 26572.

Fremstillingsdato: Det ottende ciffer i serienummeret angiver fremstillingsret: 0 er 2010 eller 2020.

Importr i Kina: Bose Electronics (Shanghai) Company Limited, Part C, Plant 9, No. 353 North Riying Road, Kina (Shanghai) Pilot Free Trade Zone

Importr i EU: Bose Products B.V., Gorslaan 60, 1441 RG Purmerend, Holland

Importr i Taiwan: Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No. 10, Section 3, Minsheng East Road, Taipei City 104, Taiwan Telefonnummer: +886-2-2514 7676

Importr i Mexico: Bose de Mxico, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 Mxico, D.F. Telefonnummer: +5255 (5202) 3545

CMIIT-idet er placeret p den venstre rekops indvendige overflade.

D A N S K - 5

O P LYS N I N G E R O M R E G L E R O G LOV E

Sikkerhedsoplysninger Dette produkt er i stand til at modtage sikkerhedsopdateringer fra Bose automatisk, nr det er tilsluttet Bose Connect-appen. For at kunne modtage sikkerhedsopdateringer via mobilappen skal du gennemfre produktopstningsprocessen i Bose Connect-appen. Hvis du ikke gennemfrer opstningsprocessen, har du ansvaret for at installere sikkerhedsopdateringer, som Bose stiller til rdighed via btu.Bose.com

Apple, Apple-logoet, iPad, iPhone og iPod er varemrker, der tilhrer Apple Inc., og er registreret i USA og andre lande. App Store er et servicemrke, der tilhrer Apple Inc. Varemrket iPhone benyttes i Japan med licens fra Aiphone K.K.

Anvendelse af mrket Made for Apple betyder, at et tilbehr er designet til at tilsluttes specifikt til de(t) Apple- produkt(er), som identificeres i mrket, og at det er certificeret af udvikleren til at leve op til Apples ydelsesstandarder. Apple er ikke ansvarlig for denne enheds virkemde eller for dens overensstemmelse med sikkerhedsstandarder og regler.

Google, Android og Google Play er varemrker, der tilhrer Google LLC.

Bluetooth-ordmrket og -logoerne er registrerede varemrker, der ejes af Bluetooth SIG, Inc., og enhver brug af sdanne mrker fra Bose Corporations side finder sted under licens.

N-mrket er et varemrke eller et registreret varemrke, der tilhrer NFC Forum, Inc. i USA og i andre lande.

Bose, Bose Connect, Bose Home Speaker, Bose Music, Bose Portable Home Speaker, Bose Smart Soundbar, Bose Soundbar, QuietComfort og SimpleSync er varemrker tilhrende Bose Corporation.

Bose Corporations hovedkvarter: 1-877-230-5639

2020 Bose Corporation. Gengivelse, ndring, distribution eller anden brug af denne dokumentation eller dele heraf er forbudt uden forudgende skriftlig tilladelse.

6 - D A N S K

I N D H O L D

Sdan kommer du i gang Udpakning............................................................................................................................ 9

Hovedtelefonkomponenter ........................................................................................... 10

Tnd hovedtelefonerne .................................................................................................. 11

Bose Connect-appen Egenskaber .................................................................................................................. 12

Opladning af batteriet Tilslutning af USB-kablet ................................................................................................ 13

Kontrol af batteriet ........................................................................................................... 13

Hovedtelefonernes statusindikatorer Bluetooth-indikator ( ) ..................................................................................... 14

Batteriindikator ( ) ............................................................................................... 14

Talemeddelelser Sprog, der er forudinstalleret ....................................................................................... 15

ndring af sproget .......................................................................................................... 15

Bluetooth

Om trdls Bluetooth-teknologi ................................................................................ 16

Valg af parringsmetode .......................................................................................... 16

Parring af en Bluetooth-enhed ................................................................................... 17

Parring af din Bluetooth-enhed med NFC ............................................................. 18

Sdan afbrydes tilslutningen til en Bluetooth-enhed ........................................ 19

Genoprettelse af forbindelsen til en Bluetooth-enhed ..................................... 19

D A N S K - 7

I N D H O L D

Stjreduktion Om stjreduktion .............................................................................................................. 20

Udelukkende brug af stjreduktion ................................................................... 20

Administration af flere tilslutninger Skift mellem to tilsluttede Bluetooth-enheder ............................................ 21

Identifikation af tilsluttede Bluetooth-enheder ........................................... 21

Tilslutning af en Bluetooth-enhed fra hovedtelefonparringslisten ....... 21

Sdan ryddes hovedtelefonparringslisten ....................................................... 21

Hovedtelefonknapper Medieafspilning og lydstyrkefunktioner ................................................................... 22

Opkaldsfunktioner ............................................................................................................ 23

Tilslutning af hovedtelefoner ved hjlp af et kabel Brug af backuplydkabel ................................................................................................ 24

Tilslutning til lydsystemer om bord p fly ............................................................... 25

Tilslutning til dobbelte udgangsstik .................................................................. 25

Tilslutning til et enkelt udgangsstik ................................................................... 25

Tilslutning af produkter fra Bose Opret forbindelse til en Bose Home Speaker eller Soundbar .......................... 26

Fordele .......................................................................................................................... 26

Kompatible produkter ............................................................................................. 26

Tilslut ved hjlp af Bose Music-appen ............................................................. 27

Genopret forbindelsen til en Bose Home Speaker eller Soundbar ................ 27

8 - D A N S K

I N D H O L D

Pleje og vedligeholdelse Opbevaring af hovedtelefonerne ................................................................................ 28

Rengring af hovedtelefonerne ................................................................................... 28

Reservedele og tilbehr ................................................................................................. 29

Begrnset garanti ............................................................................................................ 29

Tekniske oplysninger........................................................................................................ 30

Serienummerets placering............................................................................................. 30

Fejlfinding .................................................................................................................... 31

D A N S K - 9

S DA N KO M M E R D U I G A N G

Udpakning Pak omhyggeligt kassen ud, og kontrollr, at flgende dele er med:

Bose QuietComfort 35 trdlse hovedtelefoner Bretaske

USB-opladningskabel Backuplydkabel Airline-adaptere

Hvis nogle af hovedtelefonernes dele er beskadiget, skal du ikke forsge at anvende dem. Kontakt straks din autoriserede Bose-forhandler, eller ring til Boses kundeservice. Du kan finde kontaktoplysninger i om, hvordan du kontakter Bose, i lynstartvejledningen, som medflger i sken.

1 0 - D A N S K

S DA N KO M M E R D U I G A N G

Hovedtelefonkomponenter

USB-opladningsstik

Hovedtelefonknapper

Stik til backuplydkabel

NFC-berringspunkt

Tnd/sluk/ Bluetooth-knap (tre positioner)

Batteri- og Bluetooth- indikatorer

Mikrofon

D A N S K - 1 1

S DA N KO M M E R D U I G A N G

Tnd hovedtelefonerne Skub til hjre.

Batteriindikatoren lyser grnt, gult eller rdt (for at angive batteriets aktuelle batteriniveau). Nr hovedtelefonerne er tndt, er stjreduktion aktiveret.

Bemrk: Hvis batteriet er helt afladet, kan du ikke bruge stjreduktion.

Se side 20 for at f flere oplysninger om stjreduktion.

1 2 - D A N S K

B O S E C O N N E C T-A P P E N

Gr dine hovedtelefoner endnu bedre med Bose Connect-appen.

Egenskaber Udnyt dine hovedtelefoners fulde potentiale.

Den gratis app er kompatibel med de fleste Apple- og Android-systemer.

Opret nemt forbindelse, og skift mellem mange forskellige Bluetooth-enheder med et enkelt svirp.

Hold dine hovedtelefoner opdateret med den nyeste software.

Tilpas hovedtelefoners indstillinger som f.eks. talemeddelelsernes sprog og dvaletilstand.

D A N S K - 1 3

O P L A D N I N G A F B AT T E R I E T

Tilslutning af USB-kablet 1. St den lille ende af USB-kablet i mikro-USB-stikket p den hjre rekop.

2. St den anden ende i USB-vgopladeren eller den computer, der er tndt.

Under opladning lyser batteriindikatoren orange.

Nr batteriet er fuldt opladet, lyser batteriindikatoren grnt. En fuld opladning giver hovedtelefonerne strm nok til op til 20 timer, nr de er tilsluttet trdlst, og 40 timer, nr de er tilsluttet via et kabel.

Kontrol af batteriet Hver gang du tnder hovedtelefonerne, fr du at vide, hvad hovedtelefonernes batteriopladningsniveau er. Du kan kontrollere batteriet visuelt ved hjlp af indikatoren p den hjre rekop.

Nr hovedtelefonerne er i brug, blinker batteriindikatoren rdt, nr batteriet skal oplades. Du finder flere oplysninger under Hovedtelefonernes statusindikatorer p side 14.

Hvis du er tilsluttet til en Apple-enhed, viser enheden hovedtelefonernes batteriopladningsniveau i nrheden af skrmens verste hjre hjrne.

1 4 - D A N S K

H OV E DT E L E F O N E R N E S S TAT U S I N D I K ATO R E R

Batteri- og Bluetooth-indikatorerne er placeret p den hjre rekop.

Bluetooth-indikator

Batteriindikator

Bluetooth-indikator ( ) Indikatoraktivitet Systemtilstand Blinker blt Klar til at parre

Blinker hvidt Tilslutning

Lyser hvidt konstant (10 sekunder) og slukkes derefter

Tilsluttet

Batteriindikator ( ) Indikatoraktivitet Systemtilstand Lyser grnt konstant Medium til fuld opladning

Blinker gult Opladning

Lyser gult konstant Lav opladning

Blinker rdt Skal oplades

Lyser rdt konstant Opladningsfejl; uden for temperaturomrdet

D A N S K - 1 5

TA L E M E D D E L E L S E R

Stemmekommandoer guider dig igennem processerne til Bluetooth-parring og -tilslutning.

Sprog, der er forudinstalleret Engelsk Tysk Koreansk Svensk

Spansk Mandarin Italiensk Hollandsk

Fransk Japansk Portugisisk

Sg efter yderligere sprog Yderligere sprog kan vre tilgngelige. Download Bose Updater for at sge efter sprogopdateringer. Besg: btu.Bose.com

ndring af sproget 1. Tryk p og samtidigt, og hold dem nede, indtil du hrer talemeddelelser for

den frste sprogmulighed.

2. Tryk p eller for at bladre igennem sprogene.

3. Nr du hrer dit sprog, skal du trykke p og holde den nede for at vlge sproget.

1 6 - D A N S K

BLUETOOTH

Om trdls Bluetooth-teknologi Den trdlse Bluetooth-teknologi giver dig mulighed for at streame musik fra Bluetooth-smartphones, tabletter, computere eller andre lydenheder til dine hovedtelefoner. Inden du kan streame musik fra en Bluetooth-aktiveret enhed, skal du parre enheden med dine hovedtelefoner.

Valg af parringsmetode Du kan parre din Bluetooth-enheder med hovedtelefonerne ved hjlp af trdls Bluetooth-teknologi eller NFC (Near Field Communication).

Hvad er NFC? NFC er en teknologi, der gr det muligt at etablere trdls kommunikation mellem Bluetooth-enheder blot ved at lade dem rre hinanden. Du kan finde oplysninger om, hvorvidt din model understtter NFC, i brugervejledningen til din enhed.

Hvis din Bluetooth-enhed ikke understtter NFC, eller hvis du er i tvivl:

Flg instruktionerne for Bluetooth-parring p side 17.

Hvis din enhed understtter Bluetooth- parring via NFC:

Flg instruktionerne for NFC-parring p side 18.

Bemrk: Hvis din enhed understtter Bluetooth-parring via NFC, kan du begge parringsmetoder.

D A N S K - 1 7

BLUETOOTH

Parring af en Bluetooth-enhed 1. Skub Power/Bluetooth-knappen ( ) til Bluetooth-symbolet ( ), og hold den

nede, indtil du hrer "Klar til at parre" eller Bluetooth-indikatoren blinker blt.

2. P din Bluetooth-enhed skal du aktivere Bluetooth-funktionen.

Tip: Bluetooth-menuen findes normalt i menuen Indstillinger.

3. Vlg dine Bose QuietComfort-hovedtelefoner p listen med enheder.

Nr parring er fuldfrt, hrer du "Tilsluttet ", eller Bluetooth- indikatorenlyser hvidt.

1 8 - D A N S K

BLUETOOTH

Parring af din Bluetooth-enhed med NFC 1. Tnd hovedtelefonerne.

2. Ls enheden op, og sl Bluetooth- og NFC-funktionerne til. Du kan finde flere oplysninger om disse funktioner i din enheds brugervejledning.

3. Tryk med din enheds NFC-berringspunkt p NFC-berringspunktet p dine hovedtelefoner.

Din enhed beder dig muligvis om at acceptere parring.

Nr parring er fuldfrt, hrer du "Tilsluttet ", eller Bluetooth- indikatorenlyser hvidt.

D A N S K - 1 9

BLUETOOTH

Sdan afbrydes tilslutningen til en Bluetooth-enhed Deaktiver Bluetooth-funktionen p din mobile enhed.

Hvis din enhed understtter parring via NFC, skal du fre NFC-berringspunktet p din enhed sammen med NFC-berringspunktet p hovedtelefonerne.

Bemrk: Nr du frakobler din Bluetooth-enhed, forbliver stjreduktion slet til.

Genoprettelse af forbindelsen til en Bluetooth-enhed Nr hovedtelefonerne er tndt, vil de forsge at oprette forbindelse igen til to af

de enheder, der har vret tilsluttet for nylig. Srg for, at enhederne er inden for rkkevidde og er tndt.

Hvis din enhed understtter Bluetooth-parring via NFC, skal du fre NFC- berringspunktet p din enhed sammen med NFC-berringspunktet p hovedtelefonerne.

2 0 - D A N S K

Om stjreduktion Stjreduktion reducerer unsket lyd og giver en mere klar og virkelighedstro lydoplevelse. Du kan bruge stjreduktion, mens du lytter til lyd, eller du kan kun bruge stjreduktion.

Udelukkende brug af stjreduktion Hvis du udelukkende nsker at bruge stjreduktion, skal du frakoble din Bluetooth- enhed (se side 19). Du kan ogs stoppe lyd midlertidigt eller stoppe lyden helt (se Hovedtelefonknapper p side 22).

S TJ R E D U K T I O N

D A N S K - 2 1

A D M I N I S T R AT I O N A F F L E R E T I L S L U T N I N G E R

Hovedtelefonerne kan huske op til otte parrede Bluetooth-enheder p deres parringsliste og kan aktivt tilsluttes to enheder ad gangen.

Bemrk: Du kan kun afspille lyd fra n enhed ad gangen.

Skift mellem to tilsluttede Bluetooth-enheder 1. St lyden p pause p din frste Bluetooth-enhed.

2. Afspil lyden p din anden Bluetooth-enhed.

Identifikation af tilsluttede Bluetooth-enheder Skub til , og slip for at hre, hvilken enhed der er tilsluttet i jeblikket.

Tilslutning af en Bluetooth-enhed fra hovedtelefonparringslisten 1. Skub til , og slip for at hre, hvilken enhed der er tilsluttet.

2. Inden for to sekunder skal du skubbe til og slippe igen for at oprette forbindelse til den nste enhed p hovedtelefonparringslisten. Gentag, indtil du hrer det korrekte enhedsnavn.

3. Afspil lyden p den tilsluttede Bluetooth-enhed.

Sdan ryddes hovedtelefonparringslisten 1. Skub til , og hold i 10 sekunder, indtil du hrer Bluetooth-enhedslisten er ryddet.

2. Slet dine Bose QuietComfort-hovedtelefoner fra Bluetooth-listen p din enhed.

Alle Bluetooth-enheder er ryddet, og hovedtelefonerne er klar til at parre en ny enhed.

2 2 - D A N S K

H OV E DT E L E F O N K N A P P E R

Hovedtelefonernes knapper findes i siden p den hjre rekop.

Lydstyrke op

Multifunktionsknap

Lydstyrke ned

Medieafspilning og lydstyrkefunktioner

Funktion Gr flgende Afspil/pause Tryk p .

Spring fremad Tryk hurtigt p to gange.

Spol frem Tryk hurtigt p to gange, og hold det andet tryk.

G tilbage Tryk hurtigt p tre gange.

Spol tilbage Tryk hurtigt p tre gange, og hold det tredje tryk.

Lydstyrke op Tryk p .

Lydstyrke ned Tryk p .

D A N S K - 2 3

H OV E DT E L E F O N K N A P P E R

Opkaldsfunktioner

Funktion Gr flgende Besvar et opkald Tryk p .

Afslut et opkald Tryk p .

Afvis et indgende opkald Tryk p og hold den nede i to sekunder.

Besvar et andet indgende opkald, og parker det aktuelle opkald

Tryk n gang p , mens du er i gang med et opkald.

Afvis et nyt opkald, og bliv i det aktuelle opkald

Tryk og hold i to sekunder, mens du er i gang med et opkald.

Skift mellem to opkald Tryk to gange p , mens du har to aktive opkald.

Opret en konference Tryk p mens du har to aktive opkald.

Aktiver stemmekontrol Tryk og hold nede .

Du kan finde flere oplysninger i brugervejledningen til din enhed.

2 4 - D A N S K

TILSLUTNING AF HOVEDTELEFONER VED HJLP AF ET KABEL

Brug af backuplydkabel Brug det medflgende backuplydkabel i flgende situationer:

Hvis hovedtelefonernes batteri er helt afladet.

Sdan opretter du forbindelse til en enhed, der ikke understtter trdls Bluetooth- teknologi.

Hvis du ikke kan bruge trdls Bluetooth-teknologi, f.eks. p et fly.

1. St lydkablet i stikket i den venstre rekop.

2. St lydkablet i stikket p enheden.

Bemrk: Hvis batteriet til hovedtelefonerne ikke er helt afladet, kan du stadig bruge stjreduktion ved at tnde for dine hovedtelefoner.

D A N S K - 2 5

TILSLUTNING AF HOVEDTELEFONER VED HJLP AF ET KABEL

Tilslutning til lydsystemer om bord p fly Du kan slutte hovedtelefonerne til lydsystemer i fly med backup-lydkablet og de medflgende dobbelte udgangsstik. Lydudgangstilslutningerne om bord p fly varierer, men de har typisk dobbelte eller enkelte 3,5 mm udgangsstik.

ADVARSEL: Brug IKKE mobiltelefonadaptere til at tilslutte hovedtelefoner til flysdestik, da dette kan medfre personskader eller tingsskader som flge af overophedning.

Bemrk: Lydkvaliteten ombord p et fly svarer muligvis ikke til den hje lydkvalitet, du oplever fra et stereoanlg eller en brbar kilde.

Tilslutning til dobbelte udgangsstik 1. St lydkablet i flyadapteren.

2. St adapteren i de dobbelte udgangsstik.

Dobbelt 3,5 mm stik

Stik tilhovedtelefonledning

Tilslutning til et enkelt udgangsstik 1. Drej det flytbare stikben, s det gr p plads med et klik mod selve adapteren.

Flytbart stikben

2. St lydkablet i adapteren.

3. St adapteren i det enkelte udgangsstik.

Bemrk: Hvis du synes, at lydniveauet er for lavt, s flyt adapteren, og st hovedtelefonledningen direkte ind i 3,5 mm-udgangsstikket.

2 6 - D A N S K

Opret forbindelse til en Bose Home Speaker eller Soundbar Med den smarte Bose SimpleSync-teknologi kan du tilslutte hovedtelefonerne til en Bose Soundbar eller Bose Home Speaker og f en personlig lytteoplevelse.

Fordele Brug den uafhngige lydstyrkeregulering p hvert produkt til at reducere lyden eller

sl den helt fra p din Bose Soundbar, mens du kan have lyden lige s hj, som du vil, i hovedtelefonerne.

Hr musik tydeligt fra et andet rum ved at tilslutte hovedtelefonerne til din Bose Home Speaker.

Bemrk: Den smarte SimpleSync-teknologi har en Bluetooth-rkkevidde p 9 meter. Vgge og byggematerialer kan pvirke modtagelsen.

Kompatible produkter Du kan tilslutte hovedtelefonerne til ethvert medlem af Bose Home Speaker-familien.

Populre kompatible produkter omfatter:

Bose Smart Soundbar 300

Bose Soundbar 700

Bose Soundbar 500

Bose Home Speaker 500

Bose Home Speaker 300

Bose Portable Home Speaker

Nye produkter tilfjes jvnligt. Du kan finde en komplet liste og flere oplysninger her: worldwide.Bose.com/Support/Groups

T I L S L U T N I N G A F P R O D U K T E R F R A B O S E

D A N S K - 2 7

T I L S L U T N I N G A F P R O D U K T E R F R A B O S E

Tilslut ved hjlp af Bose Music-appen 1. P hovedtelefonerne skal du skubbe Power/Bluetooth-knappen ( ) til Bluetooth-

symbolet ( ) og holde den nede, indtil du hrer Klar til at parre eller Bluetooth- indikatoren blinker blt.

2. Brug Bose Music-appen til at tilslutte dine hovedtelefoner til et kompatibelt Bose- produkt. Du kan finde flere oplysninger her: worldwide.Bose.com/Support/Groups

Bemrkninger:

Srg for, at hovedtelefonerne er inden for 9 m fra din soundbar eller din hjttaler.

Du kan kun tilslutte hovedtelefonerne til et produkt ad gangen.

Genopret forbindelsen til en Bose Home Speaker eller Soundbar Tnd hovedtelefonerne (se side 11).

Hovedtelefonerne forsger at oprette forbindelse til de to senest tilsluttede Bluetooth- enheder, herunder din soundbar eller din hjttaler.

Bemrkninger:

Din soundbar eller din hjttaler skal vre inden for rkkevidde (9 meter) og tndt.

Hvis hovedtelefonerne ikke opretter forbindelse, skal du lse Tilslutning af en Bluetooth-enhed fra hovedtelefonparringslisten p side 21.

2 8 - D A N S K

P L E J E O G V E D L I G E H O L D E L S E

Opbevaring af hovedtelefonerne rekopperne roteres, s de nemt kan opbevares p minimal plads. Placer hovedtelefonerne fladt i etuiet med rekopperne omkring de to blde opdelere.

1. Drej begge rekopper, s de ligger fladt.

2. Fold den venstre rekop mod hovedbndet.

Srg for at slukke hovedtelefonerne, nr de ikke er i brug.

Inden du opbevarer hovedtelefonerne i mere end et par mneder, skal du srge for, at batteriet er fuldt opladet.

Rengring af hovedtelefonerne Hovedtelefonerne krver ikke jvnlig rengring. Hvis det bliver ndvendigt at rengre hovedtelefonerne, skal de udvendige overflader trres af med en bld og tr klud. Undg, at der kommer fugt i rekopperne eller i lydindgangsstikket. Brug ikke vsker eller spray.

D A N S K - 2 9

P L E J E O G V E D L I G E H O L D E L S E

Reservedele og tilbehr Du kan kbe tilbehr hos din Bose-forhandler, p global.Bose.com eller ved at afgive en ordre pr. telefon.

Besg for at kontakte Bose direkte. global.Bose.com eller owners.Bose.com/QC35

Begrnset garanti Dine hovedtelefoner er omfattet af en begrnset garanti. Se vores websted p global.Bose.com/warranty for at f flere oplysninger om den begrnsede garanti.

Hvis du vil registrere dit produkt, kan du finde instruktioner p global.Bose.com/register. Hvis du undlader at registrere produktet, har det ingen betydning for den begrnsede garanti.

3 0 - D A N S K

Tekniske oplysninger Inputklassifikation: 5 V DC 1 A

Batterigenopladningstid: 2,25 timer

Serienummerets placering Serienummeret er placeret i hjre rekop bagerst i rekoppen. Stofbekldningen er den indre afskrmning, som dkker og beskytter komponenterne inde i rekoppen.

Hvis du vil se serienummeret, skal du tage fat i stofbekldningen ved den verste kant og forsigtigt trkke den vk. Pas p ikke at trykke p eller fjerne nogen andre komponenter inde i rekoppen, da dette kan beskadige hovedtelefonerne.

P L E J E O G V E D L I G E H O L D E L S E

D A N S K - 3 1

F E J L F I N D I N G

Problem Gr flgende Hovedtelefonerne tndes ikke

Tnd hovedtelefonerne (se side 11).

Oplad batteriet.

Hovedtelefonerne opretter ikke forbindelse til Bluetooth-enheden

Frakobl backuplydkablet.

Frakobl USB-opladningskablet.

P din Bluetooth-aktiverede enhed:

- Sl Bluetooth-funktionen fra, og sl den derefter til igen.

- Slet dine Bose QuietComfort-hovedtelefoner fra Bluetooth- listen p din enhed. Par igen.

Flyt din Bluetooth-enhed tttere p hovedtelefonerne og vk fra eventuel interferens eller forhindringer.

Par en anden Bluetooth-enhed (se side 17).

G til owners.Bose.com/QC35 for at se vejledningsvideoer.

Ryd hovedtelefonernes parringsliste: Skub til , og hold i 10 sekunder. Slet dine Bose QuietComfort-hovedtelefoner fra Bluetooth-listen p din enhed. Par igen.

Hovedtelefonerne parres ikke med NFC

Kontroller, at din enhed understtter Bluetooth-parring via NFC.

Ls enheden op, og sl Bluetooth- og NFC-funktionerne til.

Tryk med NFC-berringspunktet p din Bluetooth-enheds bagside p NFC-berringspunktet p dine hovedtelefoner.

Ingen lyd Tnd hovedtelefonerne, og oplad batteriet.

g lydstyrken p hovedtelefonerne, Bluetooth-enheden og musikkilden.

Skub til , og slip for at hre den tilsluttede enhed. Kontrollr, at du bruger den rigtige enhed.

Flyt din Bluetooth-enhed tttere p hovedtelefonerne og vk fra eventuel interferens eller forhindringer.

Prv en anden musikkilde.

Par en anden Bluetooth-enhed (se side 17).

Hvis der er tilsluttet to Bluetooth-enheder, skal du frst stte den anden enhed p pause.

Hvis der er tilsluttet to Bluetooth-enheder, skal du flytte enhederne inden for hovedtelefonernes rkkevidde (10 m).

Drlig lydkvalitet Prv en anden musikkilde.

Par en anden Bluetooth-enhed.

Frakobl den anden enhed.

Flyt din Bluetooth-enhed tttere p hovedtelefonerne og vk fra eventuel interferens eller forhindringer.

3 2 - D A N S K

F E J L F I N D I N G

Problem Gr flgende Ingen lyd fra en enhed, der er tilsluttet med backuplydkablet

Tnd enheden, og afspil musik.

Fastgr backuplydkablets ender.

g lydstyrken p hovedtelefonerne, Bluetooth-enheden og musikkilden.

Tilslut en anden enhed.

Drlig lyd fra en enhed, der er tilsluttet med et lydkabel

Fastgr backuplydkablets ender.

Tilslut en anden enhed.

Batteriet oplades ikke Fastgr USB-opladningskablets ender.

Hvis dine hovedtelefoner har vret udsat for hje eller lave temperaturer, skal du lade hovedtelefonerne vende tilbage til stuetemperatur og forsge at oplade igen.

Hovedtelefonerne opretter ikke forbindelse til en Bose Home Speaker eller Bose Soundbar

Srg for, at hovedtelefonerne er klar til at oprette forbindelse: Skub Power/Bluetooth-knappen ( ) til Bluetooth-symbolet ( ), og hold den nede, indtil du hrer "Klar til at parre" eller Bluetooth-indikatoren blinker blt.

Srg for, at dine hovedtelefoner er inden for 9 m fra din hjttaler eller soundbar.

Hovedtelefonerne genopretter ikke forbindelsen til en tidligere tilsluttet Bose Home Speaker eller Bose Soundbar

Se Genoprettelse af forbindelsen til en Bluetooth-enhed p side 19.

Forsinket lyd ved tilslutning til en Bose Home Speaker eller Bose Soundbar

Kontroller, om der findes softwareopdateringer, ved at downloade Bose Connect-appen eller g til btu.Bose.com

D A N S K - 3 3

2 - D E U T S C H

W I C H T I G E S I C H E R H E I T S H I N W E I S E

Bitte lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Gebrauchsanleitungen durch und bewahren Sie sie auf.

Die Bose Corporation erklrt hiermit, dass dieses Produkt die wesentlichen Anforderungen und andere relevante Bestimmungen der Richtlinie 2014/53/EU und weitere geltende EU-Richtlinien erfllt. Die vollstndige Konformittserklrung ist einsehbar unter www.Bose.com/compliance

WARNUNGEN/VORSICHTSMASSNAHMEN Verwenden Sie die Kopfhrer nicht lngere Zeit bei hoher Lautstrke.

Um Gehrschden zu vermeiden, sollten Sie die Kopfhrer bei angenehmer, mittlerer Lautstrke verwenden.

Schalten Sie die Lautstrke an Ihrem Gert leiser, bevor Sie die Kopfhrer aufsetzen, und erhhen Sie die Lautstrke dann nach und nach, bis ein angenehmes Niveau erreicht ist.

Verwenden Sie die Kopfhrer NICHT beim Autofahren fr Telefonanrufe oder andere Zwecke.

Verwenden Sie die Kopfhrer NICHT mit Geruschunterdrckung, wenn die Unmglichkeit, Umgebungsgerusche zu hren, eine Gefahr fr Sie selbst oder andere darstellen knnte, z. B. beim Fahrradfahren oder Gehen in der Nhe von Verkehr, einer Baustelle oder Eisenbahnstrecke usw.

Nehmen Sie die Kopfhrer ab oder verwenden Sie Kopfhrer ohne Geruschunterdrckung und passen Sie die Lautstrke an, um sicherzustellen, dass Sie Umgebungsgerusch hren knnen, z. B. Alarme und Warnsignale.

Seien Sie sich bewusst, dass Gerusche, auf die Sie als Erinnerungen oder Warnungen vertrauen, sich bei Verwendung von Kopfhrern unterscheiden knnen.

Verwenden Sie die Kopfhrer NICHT, wenn sie ein lautes ungewhnliches Gerusch von sich geben. Schalten Sie in diesem Fall die Kopfhrer aus und wenden Sie sich an den Bose-Kundendienst.

Entfernen Sie die Kopfhrer sofort, wenn Sie Wrme spren oder nichts mehr hren.

Verwenden Sie Handyadapter nicht zum Anschlieen von Kopfhrern an Flugzeugsitzbuchsen, da dies zu Verletzungen oder zu Sachschden aufgrund von berhitzung fhren kann.

Verwenden Sie die Kopfhrer NICHT als Headsets fr die Flugkommunikation.

Enthlt kleine Teile, die verschluckt werden knnen und eine Erstickungsgefahr darstellen. Nicht geeignet fr Kinder unter drei Jahren.

Dieses Produkt enthlt magnetische Materialien. Wenden Sie sich an Ihren Arzt, wenn Sie wissen mchten, ob dies den Betrieb Ihres implantierten medizinischen Gerts beeinflussen kann.

Um Brnde und Stromschlge zu vermeiden, darf dieses Gert keinem Regen, Flssigkeiten oder Feuchtigkeit ausgesetzt werden.

Nehmen Sie KEINE nicht genehmigten nderungen an diesem Produkt vor.

Verwenden Sie dieses Produkt nur mit einem zugelassenen Netzteil, das die lokalen gesetzlichen Anforderungen erfllt (z. B UL, CSA, VDE, CCC).

Setzen Sie Produkte mit Batterien keiner groen Hitze aus (z. B. durch Aufbewahrung im direkten Sonnenlicht, Feuer oder hnliches).

D E U T S C H - 3

Z U L A S S U N G S - U N D R E C H T L I C H E H I N W E I S E

HINWEIS:Dieses Gert wurde getestet und erfllt die Grenzwerte fr digitale Gerte der Klasse B gem Abschnitt 15 der FCC-Vorschriften. Diese Grenzwerte wurden festgelegt, um einen angemessenen Schutz gegen elektromagnetische Strungen bei einer Installation in Wohngebieten zu gewhrleisten. Dieses Gert erzeugt und verwendet Hochfrequenzstrahlung und kann sie auch aussenden. Daher verursacht das Gert bei nicht ordnungsgemer Installation und Benutzung mglicherweise Strungen des Funkverkehrs. Es wird jedoch keine Garantie dafr gegeben, dass bei einer bestimmten Installation keine Strstrahlungen auftreten. Sollte dieses Gert den Radio- oder Fernsehempfang stren (Sie knnen dies berprfen, indem Sie das Gert aus- und wiedereinschalten), so ist der Benutzer dazu angehalten, die Strungen durch eine der folgenden Manahmen zu beheben:

Neuausrichtung der Antenne.

Vergrern Sie den Abstand zwischen dem Gert und einem Radio- oder Fernsehempfnger.

Schlieen Sie das Gert an eine Steckdose in einem anderen Stromkreis als den Empfnger an.

Wenden Sie sich an einen Hndler oder einen erfahrenen Radio-/Fernsehtechniker.

Vernderungen am Gert, die nicht durch die Bose Corporation autorisiert wurden, knnen zur Folge haben, dass die Betriebserlaubnis fr das Gert erlischt.

Dieses Gert erfllt die Bestimmungen in Teil 15 der FCC-Vorschriften und die lizenzfreien RSS-Standards von ISED Canada. Der Betrieb unterliegt den beiden folgenden Bedingungen: (1) dieses Gert darf keine Strungen verursachen und (2) dieses Gert muss jegliche Strungen dulden, einschlielich Strungen, die zu einem unerwnschten Betrieb fhren.

Dieses Gert erfllt die Strahlungsexpositionsgrenzwerte der FCC und ISED fr die allgemeine Bevlkerung. Es darf nicht zusammen mit einer anderen Antenne oder einem Sender aufgestellt oder betrieben werden.

Erfllt die IMDA-Anforderungen.

CAN ICES-3(B)/NMB-3(B)

Verwaltungsverordnung fr energiearme Funkfrequenzgerte Artikel XII Laut der Verwaltungsverordnung fr energiearme Funkfrequenzgerte darf kein Unternehmen oder Benutzer ohne Erlaubnis durch die NCC Folgendes nicht: die Frequenz ndern, die bertragungsleistung verbessern oder die ursprnglichen Eigenschaften sowie die Leistung fr ein zugelassenes energiearmes Funkfrequenzgert ndern.

Artikel XIV Energiearme Funkfrequenzgerte drfen die Flugsicherheit nicht beeintrchtigen oder gesetzlich zulssige Kommunikation stren. Andernfalls muss der Benutzer den Betrieb sofort einstellen, bis keine Strung mehr auftritt. Besagte gesetzlich zulssige Kommunikation bedeutet Funkkommunikation, die in bereinstimmung mit dem Telekommunikationsgesetz erfolgt.

Energiearme Funkfrequenzgerte mssen fr Strung durch gesetzlich zulssige Kommunikation oder Gerte mit ISM- Funkwellenstrahlung empfnglich sein.

Fr Europa:

Frequenzband des Betriebs 2.400 bis 2483,5 MHz.

Maximale Sendeleistung weniger als 20 dBm EIRP.

Maximale Sendeleistung liegt unter den vorgeschriebenen Grenzwerten, sodass keine SAR-Tests ntig sind und gem den geltenden Vorschriften eine Befreiung gilt.

Leere Batterien mssen getrennt entsorgt werden und gehren nicht in den Hausmll. Nicht verbrennen.

Dieses Symbol bedeutet, dass das Produkt nicht mit dem Hausmll entsorgt werden darf, sondern bei einer geeigneten Sammelstelle fr das Recycling abgegeben werden muss. Die ordnungsgeme Entsorgung und das Recycling tragen dazu bei, die natrlichen Ressourcen, die Gesundheit und die Umwelt zu schtzen. Weitere Informationen zur Entsorgung und zum Recycling dieses Produkts erhalten Sie von Ihrer zustndigen Kommune, Ihrem Entsorgungsdienst oder dem Geschft, in dem Sie dieses Produkt gekauft haben.

4 - D E U T S C H

Z U L A S S U N G S - U N D R E C H T L I C H E H I N W E I S E

Das Herausnehmen der aufladbaren Lithium-Ionen-Batterie aus diesem Produkt sollte nur durch einen Fachmann erfolgen. Bitte wenden Sie sich fr weitere Informationen an Ihren rtlichen Bose-Hndler oder sehen Sie unter products.bose.com/static/compliance/index.html nach.

Namen und Inhalt der giftigen oder gefhrlichen Stoffe oder Elemente Gefhrliche Stoffe oder Elemente

Name des Teils Blei (Pb)

Quecksilber (Hg)

Kadmium (Cd)

Sechswertiges Chrom (CR(VI))

Polybromiertes Biphenyl (PBB)

Polybromiertes Diphenylether

(PBDE) PCBs X O O O O O

Metallteile X O O O O O

Kunststoffteile O O O O O O

Lautsprecher X O O O O O

Kabel X O O O O O

Diese Tabelle wurde in bereinstimmung mit den Bestimmungen von SJ/T 11364 erstellt.

O: Gibt an, dass dieser giftige oder gefhrliche Stoff, der in allen homogenen Materialien fr dieses Teil enthalten ist, unter den Grenzwerten gem GB/T 26572 liegt.

X: Gibt an, dass dieser giftige oder gefhrliche Stoff, der in mindestens einem der homogenen Materialien enthalten ist, die fr dieses Teil verwendet wurden, ber den Grenzwerten gem GB/T 26572 liegt.

Herstellungsdatum: Die achte Ziffer in der Seriennummer gibt das Herstellungsjahr an: 0 ist 2010 oder 2020.

China-Import: Bose Electronics (Shanghai) Company Limited, Part C, Plant 9, No. 353 North Riying Road, China (Shanghai) Pilot Free Trade Zone

EU-Import: Bose Products B.V., Gorslaan 60, 1441 RG Purmerend, Niederlande

Taiwan-Import: Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No. 10, Section 3, Minsheng East Road, Taipei City 104, Taiwan Telefonnummer: +886-2-2514 7676

Mexiko-Import: Bose de Mxico, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 Mxico, D.F. Telefonnummer: +5255 (5202) 3545

Die CMIIT-ID befindet sich an der Innenflche der linken Hrmuschel.

D E U T S C H - 5

Z U L A S S U N G S - U N D R E C H T L I C H E H I N W E I S E

Sicherheitshinweise Dieses Produkt kann Sicherheitsupdates von Bose ber die Bose Connect-App empfangen. Um Sicherheitsupdates ber die mobile Anwendung zu empfangen, mssen Sie den Produkteinrichtungsvorgang in der Bose Connect-App abschlieen. Wenn Sie den Einrichtungsvorgang nicht abschlieen, sind Sie fr das Installieren von Sicherheitsupdates verantwortlich, die Bose ber btu.Bose.com zur Verfgung stellt.

Apple, das Apple-Logo, iPad, iPhone und iPod sind Marken von Apple Inc., die in den USA und anderen Lndern eingetragen sind. App Store ist eine Dienstleistungsmarke von Apple Inc. Die Marke iPhone wird in Japan mit einer Lizenz von Aiphone K.K. verwendet.

Die Verwendung des Aufklebers Made for Apple bedeutet, dass ein elektronisches Zubehr speziell fr die Verwendung mit Apple-Produkten entwickelt wurde, die auf dem Aufkleber angegeben sind, und vom Entwickler fr die Erfllung der Apple-Leistungsstandards zertifiziert wurde. Apple bernimmt keine Verantwortung fr den Betrieb dieses Gerts oder die Einhaltung von Sicherheits- und gesetzlichen Standards.

Google, Android und Google Play sind Marken von Google, LLC.

Die Bluetooth Wortmarke und Logos sind eingetragene Marken der Bluetooth SIG, Inc. Jegliche Nutzung dieser Marken durch die Bose Corporation erfolgt unter Lizenz.

N-Mark ist eine Marke oder eingetragene Marke von NFC Forum, Inc. in den USA und in anderen Lndern.

Bose, Bose Connect, Bose Home Speaker, Bose Music, Bose Portable Home Speaker, Bose Smart Soundbar, Bose Soundbar, QuietComfort und SimpleSync sind Marken der Bose Corporation.

Bose Corporation Unternehmenszentrale: 1-877-230-5639

2020 Bose Corporation. Dieses Dokument darf ohne vorherige schriftliche Genehmigung weder ganz noch teilweise reproduziert, verndert, vertrieben oder in anderer Weise verwendet werden.

6 - D E U T S C H

I N H A LT

Erste Schritte Auspacken ........................................................................................................................... 9

Kopfhrerkomponenten ................................................................................................. 10

Einschalten der Kopfhrer ............................................................................................. 11

Die Bose Connect App Merkmale ...................................................................................................................... 12

Aufladen der Batterie Anschlieen des USB-Kabels ....................................................................................... 13

berprfen der Batterie ................................................................................................. 13

Kopfhrerstatusanzeigen Bluetooth-Anzeige ( ) ...................................................................................... 14

Batterieanzeige ( ) ............................................................................................... 14

Sprachbefehle Vorinstallierte Sprachen ................................................................................................. 15

ndern der Sprache ......................................................................................................... 15

Bluetooth

ber die Bluetooth-Drahtlostechnologie ............................................................... 16

Auswhlen der Abstimmmethode ...................................................................... 16

Abstimmung Ihres Bluetooth-Gerts ....................................................................... 17

Abstimmung Ihres Bluetooth-Gerts mit NFC ..................................................... 18

Trennen eines Bluetooth-Gerts ................................................................................ 19

Erneutes Verbinden eines Bluetooth-Gerts ........................................................ 19

D E U T S C H - 7

I N H A LT

Lrmreduzierung ber die Geruschunterdrckung .............................................................................. 20

Alleinige Verwendung der Geruschunterdrckung ................................... 20

Verwalten mehrerer Verbindungen Umschalten zwischen zwei verbundenen Bluetooth-Gerten ............... 21

Identifizierung verbundener Bluetooth-Gerte ............................................. 21

Verbinden eines Bluetooth-Gerts aus der Kopfhrerabstimmliste .... 21

Lschen der Kopfhrerabstimmliste ................................................................. 21

Kopfhrer-Bedienelemente Medienwiedergabe- und Lautstrkefunktionen .................................................... 22

Anruffunktionen................................................................................................................. 23

Anschlieen der Kopfhrer mithilfe eines Kabels Verwendung des zustzlichen Audiokabels ........................................................... 24

Verbinden mit Audiosystemen im Flugzeug .......................................................... 25

Anschlieen an Dual-Ausgangsbuchsen .......................................................... 25

Anschlieen an Single-Ausgangsbuchse ......................................................... 25

Verbinden von Bose-Produkten Verbinden mit einem Bose Home Speaker oder einer Bose Soundbar ....... 26

Vorteile .......................................................................................................................... 26

Kompatible Produkte .............................................................................................. 26

Verbinden mithilfe der Bose Music App .......................................................... 27

Erneutes Verbinden mit einem Bose Home Speaker oder einer Bose Soundbar ................................................................................................................... 27

8 - D E U T S C H

I N H A LT

Pflege und Wartung Aufbewahren der Kopfhrer ......................................................................................... 28

Kopfhrer reinigen ............................................................................................................ 28

Ersatzteile und Zubehr ................................................................................................. 29

Eingeschrnkte Garantie ................................................................................................ 29

Technische Daten .............................................................................................................. 30

Position der Seriennummer .......................................................................................... 30

Fehlerbehebung ..................................................................................................... 31

D E U T S C H - 9

E R S T E S C H R I T T E

Auspacken Packen Sie den Karton vorsichtig aus und berprfen Sie, ob die folgenden Teile enthalten sind:

Bose QuietComfort 35 Drahtloskopfhrer Transport-Etui

USB-Ladekabel Zustzliches Audiokabel Flugzeugadapter

Verwenden Sie die Kopfhrer nicht, falls Sie den Eindruck haben, dass Teile davon beschdigt sind. Wenden Sie sich umgehend an den autorisierten Fachhandel oder den Kundendienst von Bose. Eine Liste mit Kontaktinformationen finden Sie in der Kurzanleitung im Versandkarton.

1 0 - D E U T S C H

E R S T E S C H R I T T E

Kopfhrerkomponenten

Anschluss des USB- Ladegerts

Kopfhrer- Bedienelemente

Anschluss des zustzlichen Audiokabels

NFC-Berhrungspunkt

Ein/Aus- und Bluetooth-Taste (dreistufig)

Batterie- und Bluetooth- Anzeigen

Mikrofon

D E U T S C H - 1 1

E R S T E S C H R I T T E

Einschalten der Kopfhrer Schieben Sie nach rechts.

Die Akkuanzeige leuchtet grn, gelb oder rot (und zeigt damit den aktuellen Akkuladestand an). Im eingeschalteten Zustand ist Geruschunterdrckung vollstndig aktiviert.

Hinweis: Wenn die Batterie leer ist, knnen Sie die Geruschunterdrckung nicht verwenden.

Weitere Informationen zur Geruschunterdrckung finden Sie unter Seite 20.

1 2 - D E U T S C H

D I E B O S E C O N N E C T A P P

Atemberaubende Klangerlebnisse mit der Bose Connect-App.

Merkmale Erleben Sie das volle Potenzial Ihrer Kopfhrer.

Kostenlose App, die mit den meisten Apple- und Android-Systemen kompatibel ist.

Problemloses Verbinden und Wechseln zwischen mehreren Bluetooth-Gerten durch einmaliges Wischen.

Halten Sie Ihre Kopfhrer mit der neuesten Software auf dem letzten Stand.

Passen Sie Kopfhrereinstellungen wie Sprache der Sprachbefehle und Ruhemodus an.

D E U T S C H - 1 3

A U F L A D E N D E R B AT T E R I E

Anschlieen des USB-Kabels 1. Schlieen Sie den kleinen Stecker des USB-Kabels an den Micro USB-Anschluss an

der rechten Hrmuschel an.

2. Schlieen Sie den anderen Stecker an ein USB-Wandladegert oder einen eingeschalteten Computer an.

Whrend des Aufladens leuchtet die Batterieanzeige gelb.

Wenn die Batterie voll aufgeladen ist, leuchtet die Batterieanzeige grn. Nach dem vollstndigen Laden knnen die Kopfhrer bis zu 20 Stunden bei drahtloser Verbindung und 40 Stunden bei einem Kabelanschluss lang benutzt werden.

berprfen der Batterie Jedes Mal, wenn Sie die Kopfhrer einschalten, gibt der Sprachbefehl den Batterieladezustand der Kopfhrer an. Die Anzeige zur visuellen Prfung der Batterie befindet sich an der rechten Hrmuschel.

Whrend der Verwendung der Kopfhrer blinkt die Batterieanzeige rot, wenn die Batterie aufgeladen werden muss. Weitere Informationen finden Sie unter Kopfhrerstatusanzeigen auf Seite 14.

Wenn Sie mit einem Apple-Gert verbunden sind, zeigt das Gert den Batterieladezustand der Kopfhrer oben rechts auf dem Bildschirm an.

1 4 - D E U T S C H

KO P F H R E R S TAT U S A N Z E I G E N

Die Batterie- und Bluetooth-Anzeigen befinden sich an der rechten Hrmuschel.

Bluetooth-Anzeige

Batterieanzeige

Bluetooth-Anzeige ( ) Anzeigeaktivitt Systemzustand Blinkt blau Bereit zum Abstimmen

Blinkt wei Verbindung wird aufgebaut

Leuchtet wei (10 Sekunden) und schaltet sich anschlieend aus

Verbunden

Batterieanzeige ( ) Anzeigeaktivitt Systemzustand Grn Halb bis voll aufgeladen

Blinkt gelb Aufladen

Gelb Fast entladen

Blinkt rot Muss aufgeladen werden

Rot Ladefehler; auerhalb des Temperaturbereichs

D E U T S C H - 1 5

S P R AC H B E F E H L E

Sprachbefehle fhren Sie durch die Bluetooth-Abstimm- und -Verbindungsvorgnge.

Vorinstallierte Sprachen Englisch Deutsch Koreanisch Schwedisch

Spanisch Mandarin Italienisch Niederlndisch

Franzsisch Japanisch Portugiesisch

Suchen zustzlicher Sprachen Mglicherweise sind zustzliche Sprachen verfgbar. Um auf Sprachaktualisierungen zu prfen, laden Sie den Bose Updater herunter. Besuchen Sie: btu.Bose.com

ndern der Sprache 1. Halten Sie und gleichzeitig gedrckt, bis Sie den Sprachbefehl fr die erste

Sprachoption hren.

2. Drcken Sie oder , um durch die Sprachen zu blttern.

3. Wenn Sie Ihre Sprache hren, halten Sie gedrckt, um sie auszuwhlen.

1 6 - D E U T S C H

BLUETOOTH

ber die Bluetooth-Drahtlostechnologie Bluetooth-Drahtlostechnologie ermglicht es Ihnen, Musik von Bluetooth- Smartphones, -Tablets, -Computern und anderen Audiogerten zu Ihren Kopfhrern zu streamen. Bevor Sie Musik von einem Bluetooth-Gert streamen knnen, mssen Sie das Gert mit Ihren Kopfhrern abstimmen.

Auswhlen der Abstimmmethode Sie knnen Ihr Bluetooth-Gert mithilfe der Bluetooth-Drahtlostechnologie oder Near Field Communication (NFC) mit Ihren Kopfhrern abstimmen.

Was ist NFC? NFC ist eine Technologie, die es Bluetooth-Gerten ermglicht, durch einfaches gegenseitiges Berhren der Gerte eine drahtlose Kommunikation miteinander herzustellen. Sehen Sie in der Bedienungsanleitung Ihres Gerts nach, um zu erfahren, ob Ihr Modell NFC untersttzt.

Wenn Ihr Bluetooth-Gert NFC nicht untersttzt oder Sie nicht sicher sind:

Befolgen Sie die Anweisungen zur Bluetooth- Abstimmung auf Seite 17.

Wenn Ihr Gert Bluetooth-Abstimmung ber NFC untersttzt:

Befolgen Sie die Anweisungen zur NFC- Abstimmung auf Seite 18.

Hinweis: Wenn Ihr Gert Bluetooth-Abstimmung ber NFC untersttzt, knnen Sie beide Abstimmmethoden verwenden.

D E U T S C H - 1 7

BLUETOOTH

Abstimmung Ihres Bluetooth-Gerts 1. Schieben Sie die Power/Bluetooth-Taste ( ) bis zum Bluetooth-Symbol ( )

und halten Sie sie, bis Sie Bereit zum Abstimmen hren oder die Bluetooth- Anzeige blau blinkt.

2. Schalten Sie auf Ihrem Bluetooth-Gert die Bluetooth-Funktion ein.

Tipp: Das Bluetooth-Men finden Sie normalerweise im Einstellungen-Men.

3. Whlen Sie Ihre Bose QuietComfort-Kopfhrer aus der Gerteliste aus.

Nach der Abstimmung hren Sie Verbunden mit oder die Bluetooth- Anzeige leuchtet wei.

1 8 - D E U T S C H

BLUETOOTH

Abstimmung Ihres Bluetooth- Gerts mit NFC 1. Schalten Sie die Kopfhrer ein.

2. Entsperren Sie Ihr Gert und schalten Sie die Bluetooth- und NFC-Funktionen ein. Sehen Sie in der Bedienungsanleitung Ihres Gerts nach, um mehr ber diese Funktionen zu erfahren.

3. Tippen Sie auf den NFC-Berhrungspunkt auf Ihrem Gert in der Mitte der rechten Hrmuschel.

Ihr Gert fordert Sie mglicherweise auf, die Abstimmung zu akzeptieren.

Nach der Abstimmung hren Sie Verbunden mit oder die Bluetooth- Anzeige leuchtet wei.

D E U T S C H - 1 9

BLUETOOTH

Trennen eines Bluetooth-Gerts Schalten Sie die Bluetooth-Funktion am Mobilgert aus.

Wenn Ihr Gert Abstimmung ber NFC untersttzt, tippen Sie mit dem NFC- Berhrungspunkt an Ihrem Gert auf den NFC-Berhrungspunkt an Ihrem Kopfhrer.

Hinweis: Wenn Sie Ihr Bluetooth-Gert trennen, bleibt die Geruschunterdrckung aktiviert.

Erneutes Verbinden eines Bluetooth-Gerts Wenn die Kopfhrer eingeschaltet werden, verbinden sie sich automatisch wieder mit

den zwei zuletzt verbundenen Gerten. Vergewissern Sie sich, dass die Gerte sich innerhalb der Reichweite befinden und eingeschaltet sind.

Wenn Ihr Gert Bluetooth-Abstimmung ber NFC untersttzt, tippen Sie mit dem NFC- Berhrungspunkt an Ihrem Gert auf den NFC-Berhrungspunkt an Ihrem Kopfhrer.

2 0 - D E U T S C H

ber die Geruschunterdrckung Geruschunterdrckung reduziert unerwnschte Gerusche und sorgt fr eine lebensechteren Klang. Sie knnen die Geruschunterdrckung beim Anhren von Audioquellen oder allein verwenden.

Alleinige Verwendung der Geruschunterdrckung Wenn Sie die Geruschunterdrckung allein verwenden mchten, trennen Sie Ihr Bluetooth-Gert (siehe Seite 19). Sie knnen den Ton auch anhalten oder stoppen (siehe Kopfhrer-Bedienelemente auf Seite 22).

L R M R E D U Z I E R U N G

D E U T S C H - 2 1

V E R WA LT E N M E H R E R E R V E R B I N D U N G E N

Die Kopfhrer knnen sich bis zu acht abgestimmte Bluetooth-Gerte in Ihrer Abstimmliste merken und sie knnen mit zwei Gerten gleichzeitig aktiv verbunden sein.

Hinweis: Sie knnen immer nur Ton von einem Gert gleichzeitig wiedergeben.

Umschalten zwischen zwei verbundenen Bluetooth-Gerten 1. Halten Sie den Ton auf dem ersten Bluetooth-Gert an.

2. Geben Sie Ton auf dem zweiten Bluetooth-Gert wieder.

Identifizierung verbundener Bluetooth-Gerte Schieben Sie zu und lassen Sie es los, um zu hren, welches Gert zurzeit verbunden ist.

Verbinden eines Bluetooth-Gerts aus der Kopfhrerabstimmliste 1. Schieben Sie zu und lassen Sie es los, um zu hren, welches Gert verbunden ist.

2. Schieben Sie innerhalb von zwei Sekunden zu und lassen Sie es wieder los, um das nchste Gert in der Kopfhrerabstimmliste zu verbinden. Wiederholen Sie dies, bis Sie den korrekten Gertenamen hren.

3. Geben Sie Ton auf dem verbundenen Bluetooth-Gert wieder.

Lschen der Kopfhrerabstimmliste 1. Schieben Sie zu und halten Sie es 10 Sekunden lang, bis Sie Bluetooth-

Gerteliste gelscht hren.

2. Lschen Sie die Bose QuietComfort-Kopfhrer aus der Bluetooth-Liste auf Ihrem Gert.

Alle Bluetooth-Gerte werden gelscht und die Kopfhrer sind fr das Abstimmen mit einem neuen Gert bereit.

2 2 - D E U T S C H

KO P F H R E R - B E D I E N E L E M E N T E

Die Kopfhrer-Bedienelemente befinden sich an der Seite der rechten Hrmuschel.

Lautstrke erhhen

Multifunktionstaste

Lautstrke verringern

Medienwiedergabe- und Lautstrkefunktionen

Funktion Lsung Wiedergabe/Pause Drcken Sie .

Vorwrts springen Drcken Sie zweimal kurz.

Schneller Vorlauf Drcken Sie zweimal kurz und halten Sie es beim zweiten Drcken.

Rckwrts springen Drcken Sie dreimal schnell.

Zurckspulen Drcken Sie dreimal schnell und halten Sie es beim dritten Drcken.

Lautstrke erhhen Drcken Sie .

Lautstrke verringern Drcken Sie .

D E U T S C H - 2 3

KO P F H R E R - B E D I E N E L E M E N T E

Anruffunktionen

Funktion Lsung Anruf entgegennehmen Drcken Sie .

Anruf beenden Drcken Sie .

Ankommenden Anruf ablehnen Halten Sie zwei Sekunden lang gedrckt.

Zweiten eingehenden Anruf entgegennehmen und aktuellen Anruf auf Warten stellen

Drcken Sie whrend eines Anrufs einmal.

Zweiten eingehenden Anruf ablehnen und beim aktuellen Anruf bleiben

Halten Sie whrend eines Anrufs die zwei Sekunden lang gedrckt.

Zwischen zwei Anrufen umschalten

Drcken Sie whrend zwei aktiven Anrufen zweimal.

Telefonkonferenz erstellen Drcken Sie whrend zwei aktiven Anrufen .

Sprachsteuerung aktivieren Halten Sie gedrckt.

Weitere Informationen finden Sie in der Bedienungsanleitung fr Ihr Gert.

2 4 - D E U T S C H

ANSCHLIESSEN DER KOPFHRER MITHILFE EINES KABELS

Verwendung des zustzlichen Audiokabels Verwenden Sie das mitgelieferte Audiokabel in den folgenden Situationen:

Wenn die Batterie der Kopfhrer leer ist.

Um ein Gert anzuschlieen, das die Bluetooth-Drahtlostechnologie nicht untersttzt.

Wenn Sie die Bluetooth-Drahtlostechnologie nicht verwenden knnen, zum Beispiel in einem Flugzeug.

1. Schlieen Sie das Audiokabel an den Anschluss an der linken Hrmuschel an.

2. Schlieen Sie das Audiokabel an den Anschluss am Gert an.

Hinweis: Wenn die Kopfhrerbatterie nicht leer ist, knnen Sie die Geruschreduzierung durch Einschalten der Kopfhrer trotzdem verwenden.

D E U T S C H - 2 5

ANSCHLIESSEN DER KOPFHRER MITHILFE EINES KABELS

Verbinden mit Audiosystemen im Flugzeug Sie knnen den Anschluss an Bordaudiosysteme mit dem Audiokabel und den mitgelieferten Dual-Ausgangsbuchsen vornehmen. Die Audioausgangsbuchsen unterscheiden sich, normalerweise werden jedoch Dual- oder Single-Ausgangsbuchsen (3,5 mm) verwendet.

WARNUNG: Verwenden Sie Handyadapter nicht zum Anschlieen von Kopfhrern an Flugzeugsitzbuchsen, da dies zu Verletzungen oder zu Sachschden aufgrund von berhitzung fhren kann.

Hinweis: Audiosignale von bordeigenen Anlagen eines Flugzeugs werden meist nicht in der Qualitt geliefert, die Sie von der heimischen Stereoanlage oder einem tragbaren Gert gewohnt sind.

Anschlieen an Dual-Ausgangsbuchsen 1. Schlieen Sie das Audiokabel an den Flugzeugadapter an.

2. Schlieen Sie den Adapter an die Dual-Ausgangsbuchsen an.

Zweifachstecker (3,5 mm)

Anschluss fr das Kopfhrerkabel

Anschlieen an Single-Ausgangsbuchse 1. Klappen Sie den beweglichen Stecker so um, dass er einrastet und am

Flugzeugadapter anliegt.

Beweglicher Stecker

2. Schlieen Sie das Audiokabel an den Adapter an.

3. Schlieen Sie den Adapter an die Single-Ausgangsbuchse an.

Hinweis: Wenn Ihnen die Lautstrke zu niedrig ist, entfernen Sie den Adapter und schlieen Sie das Audiokabel direkt an die 3,5-mm-Ausgangsbuchse an.

2 6 - D E U T S C H

Verbinden mit einem Bose Home Speaker oder einer Bose Soundbar Mit der Bose SimpleSync Smart-Technologie knnen Sie die Kopfhrer fr ein persnliches Hrerlebnis mit einer Bose Soundbar oder einem Bose Home Speaker verbinden.

Vorteile Verwenden Sie unabhngige Lautstrkeregelungen an jedem Produkt, um die Bose

Soundbar leiser einzustellen oder stummzuschalten, whrend Sie ber die Kopfhrer weiterhin so laut hren, wie Sie mchten.

Hren Sie Musik im Raum nebenan ganz klar, indem Sie Ihre Kopfhrer mit Ihrem Bose Home Speaker verbinden.

Hinweis: SimpleSync Smart-Technologie hat eine Bluetooth-Reichweite von neun Metern. Wnde und die Art der verwendeten Baumaterialien knnen den Empfang beeintrchtigen.

Kompatible Produkte Sie knnen die Kopfhrer mit irgendeinem Gert aus der Bose Home Speaker- Produktfamilie verbinden.

Beliebte kompatible Produkte sind z. B.:

Bose Smart Soundbar 300

Bose Soundbar 700

Bose Soundbar 500

Bose Home Speaker 500

Bose Home Speaker 300

Bose Portable Home Speaker

Neue Produkte werden regelmig hinzugefgt. Eine vollstndige Liste und weitere Informationen finden Sie unter: worldwide.Bose.com/Support/Groups

V E R B I N D E N VO N B O S E - P R O D U K T E N

D E U T S C H - 2 7

V E R B I N D E N VO N B O S E - P R O D U K T E N

Verbinden mithilfe der Bose Music App 1. Schieben Sie an den Kopfhrern die Power/Bluetooth-Taste ( ) bis zum

Bluetooth-Symbol ( ) und halten Sie sie, bis Sie Bereit zum Abstimmen hren oder die Bluetooth-Anzeige blau blinkt.

2. Verwenden Sie die Bose Music App, um Ihre Kopfhrer mit Ihrem kompatiblen Bose-Produkt zu verbinden. Weitere Informationen finden Sie unter: worldwide.Bose.com/Support/Groups

Hinweise:

Vergewissern Sie sich, dass die Kopfhrer sich hchstens 9 m von der Soundbar oder dem Lautsprecher entfernt befinden.

Sie knnen die Kopfhrer nur mit jeweils einem Produkt gleichzeitig verbinden.

Erneutes Verbinden mit einem Bose Home Speaker oder einer Bose Soundbar Schalten Sie die Kopfhrer ein (siehe Seite 11).

Die Kopfhrer versuchen, sich mit den zwei zuletzt verbundenen Bluetooth-Gerten zu verbinden, z. B. Ihrer Soundbar oder Ihrem Lautsprecher.

Hinweise:

Die Soundbar oder der Lautsprecher muss sich innerhalb der Reichweite (9 m) befinden und eingeschaltet sein.

Wenn sich die Kopfhrer nicht verbinden, sehen Sie unter Verbinden eines Bluetooth-Gerts aus der Kopfhrerabstimmliste auf Seite 21 nach.

2 8 - D E U T S C H

P F L E G E U N D WA R T U N G

Aufbewahren der Kopfhrer Die Hrmuscheln knnen zur einfachen, praktischen Aufbewahrung gedreht werden. Legen Sie die Kopfhrer flach, mit den beiden Teilern rund um die Hrmuscheln in das Etui.

1. Drehen Sie beide Hrmuscheln nach innen, sodass sie flach liegen.

2. Klappen Sie die linke Hrmuschel in Richtung Kopfbgel.

Schalten Sie die Kopfhrer bei Nichtgebrauch aus.

Wenn Sie die Kopfhrer lnger als einige Monate aufbewahren, sollten Sie darauf achten, dass die Batterie vollstndig geladen ist.

Kopfhrer reinigen Die Kopfhrer erfordern keine regelmige Reinigung. Sollte eine Reinigung erforderlich sein, wischen Sie einfach die Auenseite des Kopfhrers mit einem weichen, trockenen Tuch ab. Achten Sie darauf, dass keine Feuchtigkeit in die Hrmuscheln oder den Audioeingangsanschluss gelangen. Verwenden Sie keine Flssigkeiten oder Sprays.

D E U T S C H - 2 9

P F L E G E U N D WA R T U N G

Ersatzteile und Zubehr Zubehr erhalten Sie bei Ihrem Bose-Vertragshndler, unter global.Bose.com oder durch eine telefonische Bestellung.

Um Bose direkt zu kontaktieren, besuchen Sie: global.Bose.com oder owners.Bose.com/QC35

Eingeschrnkte Garantie Fr Ihre Kopfhrer gilt eine eingeschrnkte Garantie. Nhere Informationen zur eingeschrnkten Garantie finden Sie auf unserer Website unter global.Bose.com/warranty

Eine Anleitung zum Registrieren Ihres Produkts finden Sie unter global.Bose.com/register Ihre eingeschrnkte Garantie ist jedoch unabhngig von der Registrierung gltig.

3 0 - D E U T S C H

Technische Daten Eingangsnennleistung: 5 VDC 1 A

Batterieladedauer: 2,25 Stunden

Position der Seriennummer Die Seriennummern befindet sich unter dem rechten Gitterstoff an der Rckseite der Hrmuschel. Der Gitterstoff ist die innere Abschirmung, die die Komponenten in der Hrmuschel abdeckt und schtzt.

Um die Seriennummer zu sehen, greifen Sie den Gitterstoff am oberen Rand und ziehen Sie ihn vorsichtig weg. Achten Sie darauf, keine anderen Komponenten in der Hrmuschel herunterzudrcken oder zu entfernen, da dies die Kopfhrer beschdigen knnte.

P F L E G E U N D WA R T U N G

D E U T S C H - 3 1

F E H L E R B E H E B U N G

Problem Lsung Kopfhrer schalten sich nicht ein

Schalten Sie die Kopfhrer ein (siehe Seite 11).

Laden Sie die Batterie auf.

Kopfhrer verbinden sich nicht mit dem Bluetooth- Gert

Trennen Sie das zustzliche Audiokabel.

Trennen Sie das USB-Ladekabel.

Am Bluetooth-Gert:

- Schalten Sie die Bluetooth-Funktion aus und wieder ein.

- Lschen Sie die Bose QuietComfort-Kopfhrer aus der Bluetooth-Liste auf Ihrem Gert. Stimmen Sie erneut ab.

Stellen Sie das Bluetooth-Gert nher zu den Kopfhrern und von Strquellen oder Hindernissen weg.

Stimmen Sie ein anderes Bluetooth-Gert ab (siehe Seite 17).

Auf owners.Bose.com/QC35 finden Sie Anleitungsvideos.

Kopfhrerabstimmliste lschen: Schieben Sie zu und halten Sie es 10 Sekunden lang. Lschen Sie die Bose QuietComfort-Kopfhrer aus der Bluetooth-Liste am Gert. Stimmen Sie erneut ab.

Kopfhrer werden nicht mit NFC abgestimmt

Stellen Sie sicher, dass Ihr Gert Bluetooth-Abstimmung ber NFC untersttzt.

Entsperren Sie Ihr Gert und schalten Sie die Bluetooth- und NFC-Funktionen ein.

Tippen Sie mit dem NFC-Berhrungspunkt auf der Rckseite des Bluetooth-Gerts auf den NFC-Berhrungspunkt an den Kopfhrern.

Kein Ton Schalten Sie die Kopfhrer ein und laden Sie die Batterie.

Stellen Sie die Lautstrke an den Kopfhrern, am Bluetooth- Gert und an der Musikquelle hher.

Schieben Sie zu und lassen Sie es los, um das verbundene Gerte zu hren. Stellen Sie sicher, dass Sie das richtige Gert verwenden.

Stellen Sie das Bluetooth-Gert nher zu den Kopfhrern und von Strquellen oder Hindernissen weg.

Verwenden Sie eine andere Musikquelle.

Stimmen Sie ein anderes Bluetooth-Gert ab (siehe Seite 17).

Wenn zwei Bluetooth-Gerte verbunden sind, halten Sie zuerst das andere Gert an.

Wenn zwei Bluetooth-Gerte verbunden sind, stellen Sie die Gerte innerhalb der Reichweite der Kopfhrer (10 m) auf.

3 2 - D E U T S C H

F E H L E R B E H E B U N G

Problem Lsung Schlechte Tonqualitt Verwenden Sie eine andere Musikquelle.

Stimmen Sie ein anderes Bluetooth-Gert ab.

Trennen Sie das zweite Gert.

Stellen Sie das Bluetooth-Gert nher zu den Kopfhrern und von Strquellen oder Hindernissen weg.

Kein Ton von einem Gert, das ber zustzliche Audiokabel verbunden ist

Schalten Sie das Gert ein und geben Sie Musik wieder.

Schlieen Sie die Enden des zustzlichen Audiokabels fest an.

Stellen Sie die Lautstrke an den Kopfhrern, am Bluetooth- Gert und an der Musikquelle hher.

Schlieen Sie ein anderes Gert an.

Schlechte Tonqualitt von einem Gert, das ber Audiokabel verbunden ist

Schlieen Sie die Enden des zustzlichen Audiokabels fest an.

Schlieen Sie ein weiteres Gert an.

Batterie wird nicht aufgeladen

Schlieen Sie die Enden des USB-Ladekabels fest an.

Wenn die Kopfhrer hohen oder niedrigen Temperaturen ausgesetzt waren, lassen Sie die Kopfhrer Raumtemperatur annehmen und versuchen Sie das aufladen erneut.

Kopfhrer verbinden sich nicht mit einem Bose Home Speaker oder einer Bose Soundbar

Stellen Sie sicher, dass die Kopfhrer fr das Verbinden bereit sind: Schieben Sie die Power/Bluetooth-Taste ( ) bis zum Bluetooth-Symbol ( ) und halten Sie sie, bis Sie Bereit zum Abstimmen hren oder die Bluetooth-Anzeige blau blinkt.

Vergewissern Sie sich, dass die Kopfhrer sich hchstens 9 m vom Lautsprecher oder von der Soundbar entfernt befinden.

Kopfhrer verbinden sich nicht erneut mit einem vorher verbundenen Bose Home Speaker oder einer vorher verbundenen Bose Soundbar

Siehe Erneutes Verbinden eines Bluetooth-Gerts auf Seite 19.

Verzgerter Ton beim Verbinden mit einem Bose Home Speaker oder einer Bose Soundbar

Prfen Sie auf verfgbare Software-Updates, indem Sie die Bose Connect App herunterladen oder btu.Bose.com besuchen.

D E U T S C H - 3 3

2 - D U T C H

B E L A N G R I J K E V E I L I G H E I D S I N S T R U C T I E S

Lees alle veiligheids- en beveiligingsinstructies en de gebruiksaanwijzing door en bewaar deze.

Bose Corporation verklaart hierbij dat dit product voldoet aan de essentile vereisten en andere relevante bepalingen van richtlijn 2014/53/EU en alle andere vereisten van de toepasselijke EU-richtlijnen. De volledige conformiteitsverklaring kunt u vinden op: www.Bose.com/compliance

WAARSCHUWINGEN Gebruik de hoofdtelefoon NIET gedurende lange tijd bij een hoog volume.

Om gehoorschade te voorkomen, dient u de hoofdtelefoon op een comfortabel, matig volume te gebruiken.

Zet het volume lager op uw apparaat voordat u de hoofdtelefoon in/op uw oren plaatst en zet het volume vervolgens geleidelijk hoger totdat u een comfortabel luistervolume bereikt.

Gebruik de hoofdtelefoon NIET voor telefoongesprekken of andere doeleinden terwijl u rijdt.

Gebruik de hoofdtelefoon NIET met noise cancelling wanneer het niet kunnen horen van omgevingsgeluiden een gevaar voor uzelf of anderen kan opleveren, bijvoorbeeld tijdens fietsen of wandelen in of bij verkeer, een bouwterrein of spoorweg enz.

Zet de hoofdtelefoon af of gebruik de hoofdtelefoon met noise cancelling uitgeschakeld en pas het volume aan om te zorgen dat u omgevingsgeluiden, zoals alarm- en waarschuwingssignalen, kunt horen.

Houd er rekening mee dat geluiden waarop u vertrouwt als herinnering of waarschuwing anders kunnen klinken wanneer u de hoofdtelefoon gebruikt.

Gebruik de hoofdtelefoon NIET als deze een hard, ongewoon geluid te horen geeft. Als dit gebeurt, zet de hoofdtelefoon dan uit en neem contact op met de Bose-klantenservice.

Zet de hoofdtelefoon onmiddellijk af als u warmte voelt of als het geluid wegvalt.

Gebruik GEEN adapters van mobiele telefoons om hoofdtelefoons aan te sluiten op aansluitingen in vliegtuigstoelen aangezien dit kan leiden tot persoonlijk letsel of schade aan eigendommen door oververhitting.

Gebruik de hoofdtelefoon NIET voor luchtvaartcommunicatie.

Bevat kleine onderdelen die een verstikkingsgevaar kunnen vormen. Niet geschikt voor kinderen jonger dan 3 jaar.

Dit product bevat magnetisch materiaal. Raadpleeg uw arts om te vragen of dit invloed kan hebben op uw implanteerbare medische hulpmiddel.

Om het risico op brand of elektrische schokken te verlagen, mag dit product NIET worden blootgesteld aan regen, vloeistof of vocht.

Er mogen GEEN wijzigingen aan dit product worden aangebracht door onbevoegden.

Gebruik dit product uitsluitend met een goedgekeurde voeding die voldoet aan de plaatselijke voorschriften (bv. UL, CSA, VDE, CCC).

Producten die accus of batterijen bevatten niet blootstellen aan overmatige warmte (zoals direct zonlicht, vuur en dergelijke).

D U T C H - 3

WETTELIJK VERPLICHTE EN JURIDISCHE INFORMATIE

OPMERKING:Dit apparaat is getest en voldoet aan de normen voor een digitaal apparaat van klasse B, volgens deel 15 van de FCC-voorschriften. Deze normen zijn bedoeld om redelijke bescherming te bieden tegen schadelijke storing bij installatie in een woonomgeving. Dit apparaat genereert en gebruikt radiofrequente energie en kan deze uitstralen en het kan, als het niet wordt genstalleerd en gebruikt volgens de instructies, schadelijke storing veroorzaken aan radiocommunicatie. Er is echter geen garantie dat er geen storing zal optreden bij een bepaalde installatie. Als dit apparaat schadelijke storing veroorzaakt aan de ontvangst van radio of tv, hetgeen kan worden bepaald door het apparaat aan en uit te zetten, wordt geadviseerd te trachten de storing te verhelpen door een of meer van de volgende maatregelen:

Richt de ontvangstantenne opnieuw of verplaats deze.

Vergroot de afstand tussen de apparatuur en de ontvanger.

Sluit de apparatuur aan op een stopcontact van een andere groep dan de groep waarop de ontvanger is aangesloten.

Voor hulp neemt u contact op met de dealer of een ervaren radio- of tv-technicus.

Veranderingen of aanpassingen die niet uitdrukkelijk zijn goedgekeurd door Bose Corporation kunnen leiden tot het vervallen van de bevoegdheid van de gebruiker om dit apparaat te gebruiken.

Dit apparaat voldoet aan deel 15 van de FCC-voorschriften en aan de RSS-norm(en) van ISED Canada voor vergunningsvrije apparaten. Op het gebruik zijn de volgende twee voorwaarden van toepassing: (1) Dit apparaat mag geen schadelijke storing veroorzaken, en (2) dit apparaat moet bestand zijn tegen alle externe storing, waaronder storing die een ongewenste werking tot gevolg kan hebben.

Dit apparaat voldoet aan de limieten van de FCC en ISED Canada voor blootstelling van de bevolking aan straling. Het mag niet worden geplaatst bij of samen worden gebruikt met een andere antenne of zender.

Voldoet aan de IMDA-vereisten.

CAN ICES-3(B)/NMB-3(B)

Management Regulation for Low-power Radio-frequency Devices (Voorschrift voor het beheer van radiofrequente apparaten met laag vermogen) Artikel XII Volgens de Management Regulation for Low-power Radio-frequency Devices mogen bedrijven, ondernemingen of gebruikers zonder toestemming van de NCC de oorspronkelijke eigenschappen en werking van goedgekeurde radiofrequente apparaten met laag vermogen niet wijzigen en evenmin de frequentie daarvan wijzigen of het zendvermogen verhogen.

Artikel XIV Radiofrequente apparaten met laag vermogen mogen de veiligheid van vliegtuigen niet benvloeden en wettelijke communicaties niet verstoren. Als een dergelijke storing wordt vastgesteld, moet de gebruiker onmiddellijk stoppen met het gebruik van het apparaat tot dit niet langer storing veroorzaakt. Onder de genoemde wettelijke communicaties wordt verstaan radiocommunicatie die wordt gebruikt in overeenstemming met de telecommunicatiewet.

Radiofrequente apparaten met laag vermogen moeten bestand zijn tegen storing van wettelijke communicaties of apparaten die ISM-radiogolven uitstralen.

Voor Europa:

Frequentieband 2400 tot 2483,5 MHz.

Maximaal zendvermogen minder dan 20 dBm EIRP.

Het maximaal zendvermogen blijft dusdanig onder de wettelijk vastgestelde limieten dat het product volgens de toepasselijke regelgeving geen SAR-toetsing behoeft en hiervan is vrijgesteld.

Gooi gebruikte accus of batterijen op de juiste wijze weg, volgens de plaatselijke voorschriften. Niet verbranden.

Dit symbool betekent dat het product niet mag worden weggegooid als huishoudelijk afval en naar een geschikt inzamelpunt voor recycling moet worden gebracht. Het op de juiste wijze afvoeren en recyclen helpt natuurlijke hulpbronnen, de menselijke gezondheid en het milieu te beschermen. Voor meer informatie over het afvoeren en recyclen van dit product neemt u contact op met de gemeente waar u woont, de afvalverwerkingsinstantie of de winkel waar u dit product hebt gekocht.

4 - D U T C H

WETTELIJK VERPLICHTE EN JURIDISCHE INFORMATIE

De oplaadbare lithium-ion-accu in dit product mag alleen door een bevoegd vakman worden verwijderd. Voor verdere informatie neemt u contact op met uw plaatselijke Bose-verkoper of gaat u naar products.bose.com/static/compliance/index.html.

Namen van en gehalte aan giftige of gevaarlijke stoffen of elementen Giftige of gevaarlijke stoffen en elementen

Naam onderdeel Lood (Pb)

Kwik (Hg)

Cadmium (Cd)

Zeswaardig chroom (Cr(VI))

Polybroombifenyl (PBB)

Polybroomdifenylether (PBDE)

PCBs X O O O O O

Metalen onderdelen X O O O O O

Plastic onderdelen O O O O O O

Luidsprekers X O O O O O

Kabels X O O O O O

Deze tabel is opgesteld in overeenstemming met de bepalingen van SJ/T 11364.

O: Geeft aan dat het gehalte aan deze giftige of gevaarlijke stof in alle homogene materialen van dit onderdeel onder de maximaal toegelaten waarden in GB/T 26572 ligt.

X: Geeft aan dat de giftige of gevaarlijke stof in minstens n van de voor dit onderdeel gebruikte homogene materialen boven de maximaal toegelaten waarden in GB/T 26572 ligt.

Fabricagedatum: Het achtste cijfer in het serienummer geeft het fabricagejaar aan. 0 is 2010 of 2020.

Importeur in China: Bose Electronics (Shanghai) Company Limited, Part C, Plant 9, No. 353 North Riying Road, China (Shanghai) Pilot Free Trade Zone

Importeur in de EU: Bose Products B.V., Gorslaan 60, 1441 RG Purmerend, Nederland

Importeur in Taiwan: Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No. 10, Section 3, Minsheng East Road, Taipei City 104, Taiwan Telefoonnummer: +886-2-2514 7676

Importeur in Mexico: Bose de Mxico, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 Mxico, D.F. Telefoonnummer: +5255 (5202) 3545

De CMIIT-ID bevindt zich aan de binnenkant van de linkeroorschelp.

D U T C H - 5

WETTELIJK VERPLICHTE EN JURIDISCHE INFORMATIE

Beveiligingsinformatie Dit product kan automatische beveiligingsupdates van Bose ontvangen wanneer het is verbonden met de Bose Connect-app. Om de beveiligingsupdates via de mobiele applicatie te ontvangen, dient u de productinstallatieprocedure in de Bose Connect-app te voltooien. Als u de installatieprocedure niet voltooit, bent u zelf verantwoordelijk voor het installeren van de beveiligingsupdates die Bose ter beschikking stelt via btu.Bose.com

Apple, het Apple-logo, iPad, iPhone en iPod zijn handelsmerken van Apple Inc., gedeponeerd in de VS en andere landen. App Store is een servicemerk van Apple Inc. Het handelsmerk iPhone wordt in Japan gebruikt met een licentie van Aiphone K.K.

Gebruik van de Made for Apple-badge betekent dat een accessoire speciaal ontworpen is voor verbinding met de in de badge vermelde Apple-producten en is gecertificeerd door de ontwikkelaar om te voldoen aan de prestatiestandaarden van Apple. Apple is niet verantwoordelijk voor de werking van dit apparaat of de mate waarin het apparaat voldoet aan veiligheidsnormen en wettelijke voorschriften.

Google, Android en Google Play zijn handelsmerken van Google LLC.

Het Bluetooth-woordmerk en de bijbehorende logos zijn gedeponeerde handelsmerken die het eigendom zijn van Bluetooth SIG, Inc. en het gebruik van dergelijke merken door Bose Corporation gebeurt onder licentie.

Het N-merkteken is een handelsmerk of gedeponeerd handelsmerk van NFC Forum Inc. in de Verenigde Staten en in andere landen.

Bose, Bose Connect, Bose Home Speaker, Bose Music, Bose Portable Home Speaker, Bose Smart Soundbar, Bose Soundbar, QuietComfort en SimpleSync zijn handelsmerken van Bose Corporation.

Hoofdkantoor Bose Corporation: 1-877-230-5639

2020 Bose Corporation. Niets in deze uitgave mag worden gereproduceerd, gewijzigd, gedistribueerd of op andere wijze gebruikt zonder voorafgaande schriftelijke toestemming.

6 - D U T C H

I N H O U D

Aan de slag Uitpakken ............................................................................................................................. 9

Onderdelen van de hoofdtelefoon ............................................................................. 10

De hoofdtelefoon inschakelen ..................................................................................... 11

De Bose Connect-app Functies ........................................................................................................................ 12

De accu opladen De USB-kabel aansluiten ................................................................................................ 13

De accu controleren ......................................................................................................... 13

Statuslampjes op de hoofdtelefoon Bluetooth-lampje ( ) .......................................................................................... 14

Acculampje ( ) ....................................................................................................... 14

Gesproken mededelingen Vooraf genstalleerde talen ........................................................................................... 15

De taal wijzigen ................................................................................................................. 15

Bluetooth

Over draadloze Bluetooth-technologie .................................................................. 16

De koppelmethode kiezen .................................................................................... 16

Uw Bluetooth-apparaat koppelen ............................................................................. 17

Uw Bluetooth-apparaat koppelen via NFC ........................................................... 18

De verbinding met een Bluetooth-apparaat verbreken ................................... 19

Opnieuw verbinden met een Bluetooth-apparaat .............................................. 19

D U T C H - 7

I N H O U D

Noise cancelling Over noise cancelling ...................................................................................................... 20

Alleen noise cancelling gebruiken ...................................................................... 20

Meerdere verbindingen beheren Schakelen tussen twee verbonden Bluetooth-apparaten ....................... 21

Verbonden Bluetooth-apparaten identificeren ............................................ 21

Verbinden met een Bluetooth-apparaat in de koppellijst van de hoofdtelefoon ............................................................................................................. 21

De koppellijst van de hoofdtelefoon wissen .................................................. 21

Knoppen op de hoofdtelefoon Afspelen en volume regelen ......................................................................................... 22

Belfuncties ........................................................................................................................... 23

De hoofdtelefoon aansluiten met een kabel Gebruik van de reserveaudiokabel ............................................................................. 24

Aansluiten op audiosystemen in een vliegtuig ...................................................... 25

Aansluiten op dubbele uitgangsaansluitingen .............................................. 25

Aansluiten op n uitgangsaansluiting ............................................................ 25

Bose-producten verbinden Verbinden met een Bose Home Speaker of Soundbar ....................................... 26

Voordelen ..................................................................................................................... 26

Compatibele producten ......................................................................................... 26

Verbinden via de Bose Music-app ...................................................................... 27

Opnieuw verbinden met een Bose Home Speaker of Soundbar .................... 27

8 - D U T C H

I N H O U D

Verzorging en onderhoud De hoofdtelefoon opbergen ......................................................................................... 28

De hoofdtelefoon schoonmaken ................................................................................. 28

Reserveonderdelen en accessoires ............................................................................ 29

Beperkte garantie ............................................................................................................. 29

Technische informatie ..................................................................................................... 30

Plaats van het serienummer.......................................................................................... 30

Problemen oplossen ........................................................................................... 31

D U T C H - 9

A A N D E S L AG

Uitpakken Pak de doos voorzichtig uit en controleer of de volgende onderdelen aanwezig zijn:

Bose QuietComfort 35 draadloze hoofdtelefoon Draagetui

USB-oplaadkabel Reserveaudiokabel Vliegtuigadapter

Als een deel van de hoofdtelefoon beschadigd lijkt te zijn, mag dit niet worden gebruikt. Neem onmiddellijk contact op met een erkende Bose-dealer of bel de Bose- klantenservice. Voor contactgegevens raadpleegt u de beknopte handleiding in de doos.

1 0 - D U T C H

A A N D E S L AG

Onderdelen van de hoofdtelefoon

USB-oplaadaansluiting

Knoppen op de hoofdtelefoon

Aansluiting reserveaudiokabel

NFC-aanraakpunt

Aan-uit-/ Bluetooth-knop (drie standen)

Lampjes voor accu en Bluetooth

Microfoon

D U T C H - 1 1

A A N D E S L AG

De hoofdtelefoon inschakelen Schuif naar rechts.

Het acculampje licht groen, geel of rood op om het huidige accuniveau aan te geven. Als de hoofdtelefoon aanstaat, is noise cancelling volledig ingeschakeld.

Opmerking: Als de accu van de hoofdtelefoon leeg is, kunt u noise cancelling niet gebruiken.

Zie pagina 20 voor meer informatie over noise cancelling.

1 2 - D U T C H

D E B O S E C O N N E C T-A P P

Verbeter uw hoofdtelefoon met de Bose Connect-app.

Functies Benut het volledige potentieel van uw hoofdtelefoon.

Gratis app die compatibel is met de meeste Apple- en Android-systemen.

Gemakkelijk verbinding maken en schakelen tussen meerdere Bluetooth-apparaten met n swipe.

Uw hoofdtelefoon up-to-date houden met de nieuwste software.

De hoofdtelefooninstellingen aanpassen, zoals de taal voor gesproken mededelingen en sluimerstand.

D U T C H - 1 3

D E AC C U O P L A D E N

De USB-kabel aansluiten 1. Sluit de kleine stekker van de USB-kabel aan op de micro-USB-aansluiting op de

rechteroorschelp.

2. Sluit het andere uiteinde aan op een USB-wandoplader of een ingeschakelde computer.

Tijdens het opladen knippert het acculampje oranje.

Wanneer de accu volledig opgeladen is, brandt het acculampje groen. Wanneer u een draadloze verbinding hebt, werkt de hoofdtelefoon met een volledig opgeladen accu maximaal 20 uur.

De accu controleren Telkens wanneer u de hoofdtelefoon aanzet, hoort u een gesproken mededeling met het laadniveau van de accu van de hoofdtelefoon. Om het laadniveau van de accu te zien, kijkt u naar het lampje op de rechteroorschelp.

Wanneer de hoofdtelefoon in gebruik is, knippert het acculampje rood als de accu moet worden opgeladen. Zie Statuslampjes op de hoofdtelefoon op pagina 14 voor meer informatie.

Als u verbonden bent met een Apple-apparaat, zal het apparaat het laadniveau van de accu van de hoofdtelefoon weergeven in de buurt van de rechterbovenhoek van het scherm.

1 4 - D U T C H

S TAT U S L A M PJ E S O P D E H O O F DT E L E F O O N

Het acculampje en het Bluetooth-lampje bevinden zich op de rechteroorschelp.

Bluetooth-lampje

Acculampje

Bluetooth-lampje ( ) Activiteit van het lampje Status van het systeem Knipperend blauw Klaar om te koppelen

Knipperend wit Bezig met verbinden

Continu wit (10 seconden) en vervolgens uit Verbonden

Acculampje ( ) Activiteit van het lampje Status van het systeem Continu groen Half tot volledig opgeladen

Knipperend oranje Bezig met opladen

Continu oranje Bijna leeg

Knipperend rood Moet worden opgeladen

Continu rood Oplaadfout; buiten temperatuurbereik.

D U T C H - 1 5

G E S P R O K E N M E D E D E L I N G E N

Gesproken mededelingen voeren u door de procedures voor Bluetooth-koppeling en -verbinding.

Vooraf genstalleerde talen Engels Duits Koreaans Zweeds

Spaans Mandarijn Italiaans Nederlands

Frans Japans Portugees

Controleren of er nog meer talen beschikbaar zijn Er kunnen verdere talen beschikbaar zijn. Download de Bose Updater als u wilt controleren op taalupdates. Ga naar: btu.Bose.com

De taal wijzigen 1. Houd en tegelijk ingedrukt totdat u de gesproken mededeling voor de eerste

taaloptie hoort.

2. Druk op of om door de talen te scrollen.

3. Wanneer u uw taal hoort, houdt u ingedrukt om deze te selecteren.

1 6 - D U T C H

BLUETOOTH

Over draadloze Bluetooth-technologie Met draadloze Bluetooth-technologie kunt u muziek streamen van smartphones, tablets, computers of andere audioapparaten met Bluetooth naar uw hoofdtelefoon. Voordat u muziek kunt streamen van een Bluetooth-apparaat moet u het apparaat met de hoofdtelefoon koppelen.

De koppelmethode kiezen U kunt uw Bluetooth-apparaat met uw hoofdtelefoon koppelen met behulp van draadloze Bluetooth-technologie of Near Field Communication (NFC).

Wat is NFC? NFC is een technologie die Bluetooth-apparaten in staat stelt draadloze communicatie met elkaar tot stand te brengen door de apparaten eenvoudig tegen elkaar aan te tikken. Raadpleeg de gebruikershandleiding van uw apparaat om te zien of uw model NFC ondersteunt.

Als uw Bluetooth-apparaat NFC niet ondersteunt of als u het niet zeker weet:

Volg dan de instructies voor Bluetooth- koppeling op pagina 17.

Als uw apparaat Bluetooth-koppeling via NFC ondersteunt:

Volg de instructies voor NFC-koppeling op pagina 18.

Opmerking: Als uw apparaat Bluetooth-koppeling via NFC ondersteunt, kunt u beide koppelmethoden gebruiken.

D U T C H - 1 7

BLUETOOTH

Uw Bluetooth-apparaat koppelen 1. Schuif de aan-uit-/Bluetooth-knop ( ) naar het Bluetooth-symbool ( ) en houd

de knop daar vast totdat u Klaar om te koppelen hoort of het Bluetooth-lampje blauw knippert.

2. Zet op uw Bluetooth-apparaat de Bluetooth-functie aan.

Tip: Het Bluetooth-menu bevindt zich gewoonlijk in het menu Instellingen.

3. Selecteer uw Bose QuietComfort-hoofdtelefoon in de lijst met apparaten.

Na het koppelen hoort u Verbonden met of brandt het Bluetooth- lampje continu wit.

1 8 - D U T C H

BLUETOOTH

Uw Bluetooth-apparaat koppelen via NFC 1. Schakel de hoofdtelefoon in.

2. Ontgrendel uw apparaat en zet de Bluetooth- en NFC-functies aan. Zie de gebruikershandleiding voor uw apparaat voor meer informatie over deze functies.

3. Tik met het NFC-aanraakpunt op uw apparaat tegen de linker onderkant van de hoofdtelefoon.

Uw apparaat kan u vragen het koppelen te accepteren.

Na het koppelen hoort u Verbonden met of brandt het Bluetooth- lampje continu wit.

D U T C H - 1 9

BLUETOOTH

De verbinding met een Bluetooth- apparaat verbreken Zet de Bluetooth -functie op uw mobiele apparaat uit.

Als uw apparaat koppeling via NFC ondersteunt, tikt u met het NFC-aanraakpunt op het apparaat tegen het NFC-aanraakpunt op de hoofdtelefoon.

Opmerking: Wanneer u de verbinding met het Bluetooth-apparaat verbreekt, blijft noise cancelling ingeschakeld.

Opnieuw verbinden met een Bluetooth- apparaat Wanneer de hoofdtelefoon wordt ingeschakeld, probeert deze automatisch opnieuw

verbinding te maken met de twee meest recent verbonden apparaten. Zorg dat de apparaten zich binnen het bereik bevinden en ingeschakeld zijn.

Als uw apparaat Bluetooth-koppeling via NFC ondersteunt, tikt u met het NFC- aanraakpunt op het apparaat tegen het NFC-aanraakpunt op de hoofdtelefoon.

2 0 - D U T C H

Over noise cancelling Noise cancelling vermindert ongewenste geluiden waardoor het geluid helderder en natuurgetrouwer klinkt. U kunt noise cancelling gebruiken terwijl u naar audio luistert of u kunt alleen noise cancelling gebruiken.

Alleen noise cancelling gebruiken Als u alleen noise cancelling wilt gebruiken, verbreekt u de verbinding met het Bluetooth-apparaat (zie pagina 19). U kunt ook de audio pauzeren of stoppen (zie Knoppen op de hoofdtelefoon op pagina 22).

N O I S E C A N C E L L I N G

D U T C H - 2 1

M E E R D E R E V E R B I N D I N G E N B E H E R E N

De hoofdtelefoon kan maximaal acht gekoppelde Bluetooth-apparaten in zijn koppellijst onthouden en kan actief verbonden zijn met twee apparaten tegelijk.

Opmerking: U kunt slechts van n apparaat tegelijk audio afspelen.

Schakelen tussen twee verbonden Bluetooth-apparaten 1. Pauzeer de audio op uw eerste Bluetooth-apparaat.

2. Speel audio af op uw tweede Bluetooth-apparaat.

Verbonden Bluetooth-apparaten identificeren Schuif naar en laat los om te horen welk apparaat momenteel verbonden is.

Verbinden met een Bluetooth-apparaat in de koppellijst van de hoofdtelefoon 1. Schuif naar en laat los om te horen welk apparaat is verbonden.

2. Schuif naar en laat binnen 2 seconden weer los om verbinding te maken met het volgende apparaat in de koppellijst van de hoofdtelefoon. Herhaal dit totdat u de naam van het juiste apparaat hoort.

3. Speel audio af op het verbonden Bluetooth-apparaat.

De koppellijst van de hoofdtelefoon wissen 1. Schuif naar en houd de knop 10 seconden vast totdat u De lijst met

Bluetooth-apparaten is gewist hoort.

2. Verwijder de Bose QuietComfort-hoofdtelefoon uit de Bluetooth-lijst op uw apparaat.

Alle Bluetooth-apparaten worden gewist en de hoofdtelefoon is klaar om een nieuw apparaat te koppelen.

2 2 - D U T C H

K N O P P E N O P D E H O O F DT E L E F O O N

De knoppen op de hoofdtelefoon bevinden zich aan de zijkant van de rechteroorschelp.

Volume hoger

Multifunctionele knop

Volume lager

Afspelen en volume regelen

Functie Wat te doen Afspelen/Pauzeren Druk op .

Vooruit skippen Druk twee keer snel achter elkaar op .

Snel vooruitspoelen Druk twee keer snel achter elkaar op en houd de knop de tweede keer ingedrukt.

Achteruit skippen Druk drie keer snel achter elkaar op .

Terugspoelen Druk drie keer snel achter elkaar op en houd de knop de derde keer ingedrukt.

Volume hoger Druk op .

Volume lager Druk op .

D U T C H - 2 3

K N O P P E N O P D E H O O F DT E L E F O O N

2 3 - D U T C H

Belfuncties

Functie Wat te doen Een oproep beantwoorden Druk op .

Een oproep beindigen Druk op .

Een inkomende oproep weigeren Druk twee seconden op .

Een tweede inkomende oproep beantwoorden en de huidige oproep in de wacht zetten

Terwijl u met een oproep bezig bent, drukt u n keer op .

Een tweede inkomende oproep weigeren en doorgaan met de huidige oproep

Terwijl u met een oproep bezig bent, drukt u twee seconden op .

Schakelen tussen twee oproepen Met twee actieve oproepen drukt u tweemaal op .

Een telefonische vergadering starten Met twee actieve oproepen drukt u op .

Spraakbediening activeren Houd ingedrukt.

Raadpleeg de gebruikershandleiding voor meer informatie.

2 4 - D U T C H

D E H O O F DT E L E F O O N A A N S L U I T E N M E T E E N KA B E L

Gebruik van de reserveaudiokabel Gebruik de bijgeleverde reserveaudiokabel in de volgende situaties:

Als de accu van de hoofdtelefoon leeg is.

Als u verbinding wilt maken met een apparaat dat de draadloze Bluetooth- technologie niet ondersteunt.

Als u de draadloze Bluetooth-technologie niet kunt gebruiken, bijvoorbeeld in een vliegtuig.

1. Sluit de audiokabel aan op de aansluiting op de linkeroorschelp.

2. Sluit de audiokabel aan op de aansluiting op het apparaat.

Opmerking: Als de accu van de hoofdtelefoon niet leeg is, kunt u nog steeds gebruikmaken van noise cancelling door de hoofdtelefoon in te schakelen.

D U T C H - 2 5

D E H O O F DT E L E F O O N A A N S L U I T E N M E T E E N KA B E L

Aansluiten op audiosystemen in een vliegtuig U kunt de hoofdtelefoon aansluiten op een audiosysteem in een vliegtuig met de reserveaudiokabel en de bijgeleverde dubbele uitgangsstekkers. De audio-uitgangen variren, maar gewoonlijk hebben ze n of twee uitgangsaansluitingen van 3,5 mm.

WAARSCHUWING: Gebruik GEEN adapters van mobiele telefoons om hoofdtelefoons aan te sluiten op aansluitingen in vliegtuigstoelen aangezien dit kan leiden tot persoonlijk letsel of schade aan eigendommen door oververhitting.

Opmerking: In een vliegtuig is het geluid mogelijk niet van dezelfde hoge kwaliteit als bij een stereo-installatie of draagbare audiobron.

Aansluiten op dubbele uitgangsaansluitingen 1. Sluit de audiokabel aan op de vliegtuigadapter.

2. Steek de adapter in de dubbele uitgangsaansluiting.

Dubbele stekker van 3,5 mm

Aansluiting voor hoofdtelefoonkabel

Aansluiten op n uitgangsaansluiting 1. Klap de uitklapbare stekker van de vliegtuigadapter helemaal in.

Uitklapbare stekker

2. Sluit de audiokabel aan op de adapter.

3. Steek de adapter in de enkele uitgangsaansluiting.

Opmerking: Als u het volume te laag vindt, kunt u de adapter verwijderen en de audiokabel rechtstreeks aansluiten op de uitgangsaansluiting van 3,5 mm.

2 6 - D U T C H

B O S E - P R O D U C T E N V E R B I N D E N

Verbinden met een Bose Home Speaker of Soundbar Met de slimme SimpleSync-technologie van Bose kunt u de hoofdtelefoon verbinden met een Bose Soundbar of Bose Home Speaker voor een persoonlijke luisterervaring.

Voordelen Omdat elk product onafhankelijke volumeregelaars heeft, kunt u het geluid van uw

Bose Soundbar zachter zetten of uitschakelen en tegelijkertijd de hoofdtelefoon zo hard zetten als u wilt.

Luister vanuit een andere kamer naar uw muziek door de hoofdtelefoon te verbinden met uw Bose Home Speaker.

Opmerking: De slimme SimpleSync-technologie heeft een Bluetooth-bereik van 9 meter. Muren en bouwmaterialen kunnen de ontvangst benvloeden.

Compatibele producten U kunt de hoofdtelefoon verbinden met alle producten uit de Bose-homespeakerserie.

Populaire compatibele producten zijn onder meer:

Bose Smart Soundbar 300

Bose Soundbar 700

Bose Soundbar 500

Bose Home Speaker 500

Bose Home Speaker 300

Bose Portable Home Speaker

Er worden regelmatig nieuwe producten toegevoegd. Voor meer informatie en een volledige lijst gaat u naar: worldwide.Bose.com/Support/Groups

D U T C H - 2 7

B O S E - P R O D U C T E N V E R B I N D E N

Verbinden via de Bose Music-app 1. Schuif de aan-uit-/Bluetooth-knop ( ) naar het Bluetooth-symbool ( ) en houd

de knop daar vast totdat u Klaar om te koppelen hoort of het Bluetooth-lampje blauw knippert.

2. Gebruik de Bose Music-app om de hoofdtelefoon te verbinden met een compatibel Bose-product. Ga voor meer informatie naar: worldwide.Bose.com/Support/Groups

Opmerkingen:

Zorg dat de hoofdtelefoon zich binnen 9 meter van uw soundbar of luidspreker bevindt.

U kunt de hoofdtelefoon met slechts n product tegelijk verbinden.

Opnieuw verbinden met een Bose Home Speaker of Soundbar Schakel de hoofdtelefoon in (zie pagina 11).

De hoofdtelefoon probeert verbinding te maken met de twee laatst verbonden Bluetooth-apparaten, waaronder uw soundbar of luidspreker.

Opmerkingen:

Uw soundbar of luidspreker moet zich binnen het bereik bevinden (9 m) en ingeschakeld zijn.

Als de hoofdtelefoon geen verbinding maakt, zie dan Verbinden met een Bluetooth- apparaat in de koppellijst van de hoofdtelefoon op pagina 21.

2 8 - D U T C H

V E R ZO R G I N G E N O N D E R H O U D

De hoofdtelefoon opbergen De oorschelpen kunnen worden gedraaid, zodat de hoofdtelefoon gemakkelijk kan worden opgeborgen. Plaats de hoofdtelefoon plat in het etui met de twee zachte tussenschotten tussen de oorschelpen.

1. Draai beide oorschelpen naar binnen zodat ze plat liggen.

2. Klap de linkeroorschelp omhoog in de richting van de hoofdband.

Zorg dat u de hoofdtelefoon uitzet wanneer deze niet in gebruik is.

Zorg dat de accu volledig is opgeladen als u de hoofdtelefoon gedurende meer dan een paar maanden opbergt.

De hoofdtelefoon schoonmaken De hoofdtelefoon hoeft niet regelmatig te worden schoongemaakt. Als het nodig is om de hoofdtelefoon schoon te maken, neem de buitenkant dan eenvoudigweg af met een zachte doek. Zorg dat er geen vocht in de oorschelpen of in de audio- ingangsaansluiting terechtkomt. Gebruik geen vloeistoffen of spuitbussen.

D U T C H - 2 9

V E R ZO R G I N G E N O N D E R H O U D

Reserveonderdelen en accessoires U kunt accessoires rechtstreeks bij uw Bose-dealer of bij global.Bose.com kopen of door telefonisch een bestelling te plaatsen.

Als u rechtstreeks contact met Bose wilt opnemen, gaat u naar: global.Bose.com of owners.Bose.com/QC35

Beperkte garantie De hoofdtelefoon wordt gedekt door een beperkte garantie. Bezoek onze website op global.Bose.com/warranty voor informatie over de beperkte garantie.

Om het product te registreren, gaat u naar global.Bose.com/register voor instructies. Als u het product niet registreert, is dit niet van invloed op uw rechten onder de beperkte garantie.

3 0 - D U T C H

Technische informatie Ingangsspecificaties: 5 V gelijkstroom 1 A

Oplaadtijd accu: 2,25 uur

Plaats van het serienummer Het serienummer bevindt zich onder de afscherming achter in de rechteroorschelp. De afscherming is het doek dat de componenten in de oorschelp afdekt en beschermt.

Om het serienummer te zien, pakt u de afscherming aan de bovenrand vast en trekt u deze voorzichtig weg. Zorg dat u niet op andere componenten in de oorschelp duwt of deze verwijdert, aangezien dit kan leiden tot schade aan de hoofdtelefoon.

V E R ZO R G I N G E N O N D E R H O U D

D U T C H - 3 1

P R O B L E M E N O P LO S S E N

Probleem Wat te doen De hoofdtelefoon kan niet worden ingeschakeld

Schakel de hoofdtelefoon in (zie pagina 11).

Laad de accu op.

Hoofdtelefoon maakt geen verbinding met Bluetooth-apparaat

Koppel de reserveaudiokabel los.

Koppel de USB-oplaadkabel los.

Op uw Bluetooth-apparaat:

- Schakel de Bluetooth-functie uit en vervolgens weer in.

- Verwijder de Bose QuietComfort-hoofdtelefoon uit de Bluetooth-lijst op uw apparaat. Koppel opnieuw.

Plaats het Bluetooth-apparaat dichter bij de hoofdtelefoon en weg van mogelijke storingsbronnen of obstructies.

Koppel een ander Bluetooth-apparaat (zie pagina 17).

Ga naar owners.Bose.com/QC35 om instructievideos te bekijken.

De koppellijst van de hoofdtelefoon wissen: Schuif naar en houd de knop 10 seconden vast. Verwijder de Bose QuietComfort-hoofdtelefoon uit de Bluetooth-lijst op uw apparaat. Koppel opnieuw.

Hoofdtelefoon kan niet via NFC worden gekoppeld

Controleer of uw apparaat Bluetooth-koppeling via NFC ondersteunt.

Ontgrendel uw apparaat en zet de Bluetooth- en NFC-functies aan.

Tik met het NFC-aanraakpunt op de achterkant van uw Bluetooth-apparaat tegen het NFC-aanraakpunt op de hoofdtelefoon.

Geen geluid Zet de hoofdtelefoon aan en laad de accu op.

Zet het volume op de hoofdtelefoon, uw Bluetooth-apparaat en de muziekbron hoger.

Schuif naar en laat los om het verbonden apparaat te horen. Zorg dat u het juiste apparaat gebruikt.

Plaats het Bluetooth-apparaat dichter bij de hoofdtelefoon en weg van mogelijke storingsbronnen of obstructies.

Gebruik een andere muziekbron.

Koppel een ander Bluetooth-apparaat (zie pagina 17).

Als er twee mobiele apparaten verbonden zijn, pauzeer dan eerst het andere Bluetooth-apparaat.

Als er twee Bluetooth-apparaten verbonden zijn, zorg dan dat beide apparaten zich binnen het bereik van de hoofdtelefoon (10 m) bevinden.

3 2 - D U T C H

P R O B L E M E N O P LO S S E N

Probleem Wat te doen Slechte geluidskwaliteit Gebruik een andere muziekbron.

Koppel een ander Bluetooth-apparaat.

Verbreek de verbinding met het tweede apparaat.

Plaats het Bluetooth-apparaat dichter bij de hoofdtelefoon en weg van mogelijke storingsbronnen of obstructies.

Geen geluid uit een apparaat dat is aangesloten met de reserveaudiokabel

Schakel uw apparaat in en speel muziek af.

Sluit de uiteinden van de reserveaudiokabel aan.

Zet het volume op de hoofdtelefoon, uw Bluetooth-apparaat en de muziekbron hoger.

Verbind een ander apparaat.

Slechte geluidskwaliteit uit een apparaat dat aangesloten is met een audiokabel

Sluit de uiteinden van de reserveaudiokabel aan.

Sluit een ander apparaat aan.

De accu wordt niet opgeladen

Sluit de uiteinden van de USB-oplaadkabel aan.

Als de hoofdtelefoon blootgesteld is geweest aan hoge of lage temperaturen, laat de hoofdtelefoon dan op kamertemperatuur komen en probeer de accu opnieuw op te laden.

Hoofdtelefoon maakt geen verbinding met een Bose Home Speaker of Bose Soundbar

Zorg dat de hoofdtelefoon klaar is om te verbinden. Schuif de aan-uit-/Bluetooth-knop ( ) naar het Bluetooth- symbool ( ) en houd de knop daar vast totdat u Klaar om te koppelen hoort of het Bluetooth-lampje blauw knippert.

Zorg dat de hoofdtelefoon zich binnen 9 meter van uw luidspreker of soundbar bevindt.

De hoofdtelefoon wordt niet opnieuw verbonden met een eerder verbonden Bose Home Speaker of Bose Soundbar

Zie Opnieuw verbinden met een Bluetooth-apparaat op pagina 19.

Vertraagde audio bij verbinding met een Bose Home Speaker of Bose Soundbar

Controleer of er software-updates beschikbaar zijn door de Bose Connect-app te downloaden of naar btu.Bose.com te gaan.

D U T C H - 3 3

2 - E S PA O L

I N S T R U C C I O N E S I M P O R TA N T E S D E S E G U R I DA D

Lea y conserve todas las instrucciones de uso, proteccin y seguridad.

Por la presente, Bose Corporation declara que este producto cumple con los requisitos esenciales y con otras clusulas relevantes de la Directiva 2014/53/EU y con todos los dems requisitos de directivas correspondientes de la UE. La declaracin de conformidad completa se puede encontrar en: www.Bose.com/compliance

ADVERTENCIAS/PRECAUCIONES NO use los auriculares a un volumen alto por un perodo prolongado.

Para evitar daos a la audicin, use los auriculares a un nivel de volumen cmodo y moderado.

Baje el volumen del dispositivo antes de colocarse los auriculares, suba gradualmente el volumen hasta alcanzar un nivel de audicin cmodo.

NO use los auriculares para llamadas o cualquier otro fin mientras conduce.

NO use los auriculares con el modo cancelacin de ruido activado en ningn momento; la imposibilidad de escuchar ruidos puede presentar un peligro para usted y otros, por ejemplo, cuando anda en bicicleta o camina cerca o en medio del trfico, en una obra en construccin, las vas del ferrocarril, etc.

Qutese los auriculares o use los auriculares con el modo cancelacin de ruido desactivado y ajuste el volumen para asegurarse de que puede or los ruidos del entorno, incluyendo alarmas y seales de advertencia.

Tenga en cuenta que los sonidos que actan como aviso o alerta pueden escucharse de forma diferente cuando se usan los auriculares.

NO use los auriculares si emiten un ruido fuerte. Si esto sucede, apague los auriculares y comunquese con el servicio al cliente de Bose.

Quteselos de inmediato si experimenta una sensacin de calor o prdida de audio.

NO use adaptadores de telfonos mviles para conectar los auriculares a enchufes de asientos de aviones, ya que podra producir lesiones o daos a la propiedad debido al sobrecalentamiento.

NO use los auriculares como auriculares de comunicacin en aeronaves.

Contiene piezas pequeas que pueden representar un riesgo de asfixia. No es indicado para nios de menos de tres aos de edad.

Este producto contiene material magntico. Consulte con su mdico si esto podra afectar su dispositivo mdico implantable.

Para reducir el riesgo de incendio o descarga elctrica, NO exponga este producto a la lluvia, a lquidos ni a la humedad.

NO realice alteraciones no autorizadas a este producto.

Use este producto solamente con una fuente de alimentacin aprobada por la agencia que cumpla con las reglamentaciones (p. ej. UL, CSA, VDE, CCC).

No exponga productos con batera al calor excesivo (por ejemplo, almacenar a la luz directa del sol, cerca de fuego o similar).

E S PA O L - 3

I N F O R M AC I N R E G U L ATO R I A Y L E G A L

NOTA:Este equipo ha sido sometido a prueba y se ha comprobado que cumple con los lmites de un dispositivo digital Clase B, conforme a la Parte 15 de las reglas de la FCC. Estos lmites estn diseados para ofrecer una proteccin razonable contra la interferencia perjudicial en una instalacin domiciliaria. Este equipo genera, usa y puede irradiar energa de radiofrecuencia y, si no se instala y se usa conforme a las instrucciones, puede causar una interferencia perjudicial a las comunicaciones de radio. Sin embargo, no se garantiza que la interferencia no se produzca en una instalacin en particular. Si este equipo causa interferencias perjudiciales en la recepcin de radio o televisin, que se puede determinar al apagar y encender el equipo, se aconseja al usuario intentar corregir la interferencia mediante una o ms de las siguientes medidas:

Reoriente o reubique la antena receptora.

Aumente la separacin entre el equipo y el receptor.

Conecte el equipo a una salida elctrica en un circuito diferente al que est conectado el receptor.

Consulte con el distribuidor o con un tcnico en radio o televisin experimentado para obtener ayuda.

Los cambios o las modificaciones no aprobadas expresamente por Bose Corporation podran invalidar la autoridad del usuario para operar el equipo.

Este dispositivo cumple con la parte 15 de las reglas de la FCC y con las normas RSS sin licencia de ISED Canada. El funcionamiento est sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) Este dispositivo no debe provocar interferencias dainas y (2) Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluida la interferencia que puede causar un funcionamiento no deseado.

Este dispositivo cumple con los lmites de exposicin a la radiacin de la FCC y de ISED Canada establecidos para la poblacin en general. No se debe colocar en el mismo lugar ni operar unto con ninguna otra antena o transmisor.

Cumple con los requisitos IMDA.

CAN ICES-3(B)/NMB-3(B)

Normas de gestin para dispositivos de radiofrecuencia de baja potencia Artculo XII Segn la Regulacin de administracin para dispositivos de radiofrecuencia de bajo consumo sin el permiso concedido por la NCC, cualquier empresa, compaa o usuario no puede cambiar la frecuencia, mejorar la potencia de transmisin ni alterar las caractersticas originales as como el desempeo de los dispositivos de radiofrecuencia de bajo consumo.

Artculo XIV Los dispositivos de radiofrecuencia de baja potencia no deberan afectar la seguridad del avin ni interferir con las comunicaciones legales; si se determinara una interferencia, el usuario deber dejar de operar de inmediato hasta que no se perciba interferencia. Dichas comunicaciones legales significan comunicaciones de radio operadas conforme con la Ley de telecomunicaciones.

Los dispositivos de radiofrecuencia de baja potencia deben ser susceptibles a la interferencia de las comunicaciones legales o de los dispositivos de ondas de radio ISM.

Para Europa:

Banda de frecuencia de funcionamiento 2400 a 2483.5 MHz.

Potencia de transmisin mxima menor que 20 dBm EIRP.

Potencia de transmisin mxima est por debajo de los lmites regulatorios y la prueba SAR no es necesaria y est exenta segn las regulaciones aplicables.

Deseche correctamente las bateras usadas, cumpliendo con las reglamentaciones locales. No incinere.

Este smbolo significa que el producto no debe desecharse como residuo domstico y debe entregarse a un centro de recoleccin apropiado para reciclado. La eliminacin y el reciclado adecuados ayudan a proteger los recursos naturales, la salud de las personas y el medioambiente. Para obtener ms informacin sobre la eliminacin y el reciclado de este producto, pngase en contacto con su municipio, el servicio de gestin de residuos o el comercio donde haya comprado este producto.

4 - E S PA O L

I N F O R M AC I N R E G U L ATO R I A Y L E G A L

La extraccin de la batera de Ion-litio recargable de este producto debe ser realizada por un profesional calificado. Pngase en contacto con el distribuidor Bose de su zona o vea products.bose.com/static/compliance/index.html para informacin adicional.

Nombres y contenidos de las sustancias o elementos txicos o peligrosos Sustancias y elementos txicos o peligrosos

Nombre de parte Plomo (pb)

Mercurio (Hg)

Cadmio (Cd) Hexavalente

Bifenilo polibromado

(PBB)

Difenilter polibromado

(PBDE) PCB X O O O O O

Partes metlicas X O O O O O

Partes plsticas O O O O O O

Altavoces X O O O O O

Cables X O O O O O

Esta tabla se prepar conforme a las clusulas de SJ/T 11364.

O: Indica que esta sustancia txica o peligrosa contenida en todos los materiales homogneos para esta parte es inferior al requisito de lmite de GB/T 26572.

X: Indica que esta sustancia txica o peligrosa que est presente en al menos uno de los materiales homogneos utilizados para esta parte se encuentra por encima del requisito de lmite de GB/T 26572.

Fecha de fabricacin: El octavo dgito del nmero de serie indica el ao de fabricacin; 0 es 2010 o 2020.

Importador en China: Bose Electroerosin (Shareware) Company Limited, Part C, Plant 9, No. 353 North Riying Road, China (Shareware) Pilot Free Trade Zone

Importador en UE: Bose Products B.V., Gorslaan 60, 1441 RG Purmerend, Pases Bajos

Importador en Taiwn: Sucursal de Bose en Taiwn, 9F-A1, No. 10, Section 3, Minsheng East Road, Taipei City 104, Taiwn Nmero de telfono: +886-2-25147676

Importador en Mxico: Bose de Mxico, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 Mxico, D.F. Nmero de telfono: +5255 (5202) 3545

La ID de CMIT se encuentra en la parte posterior del auricular izquierdo.

E S PA O L - 5

I N F O R M AC I N R E G U L ATO R I A Y L E G A L

Informacin de seguridad Este producto puede recibir actualizaciones de seguridad de Bose automticamente cuando est conectado a la aplicacin Bose Connect. Para poder recibir actualizaciones de seguridad por la aplicacin mvil, debe completar el proceso de configuracin en la aplicacin Bose Connect. Si no completa el proceso de configuracin, ser responsable de instalar las actualizaciones de seguridad disponibles de Bose a travs de btu.bose.com

Apple, el logotipo de Apple, iPad, iPhone y iPod son marcas comerciales de Apple Inc., registradas en los Estados Unidos y en otros pases. App Store es una marca de servicio de Apple Inc. La marca comercial iPhone se usa en Japn con una licencia de Aiphone K.K.

El uso del distintivo Fabricado para Apple significa que un accesorio se dise de forma especfica para conectar a los productos Apple identificada en el distintivo y que cuenta con la certificacin del desarrollador para cumplir con los estndares de rendimiento de Apple. Apple no es responsable del funcionamiento de este dispositivo o el cumplimiento con las normas de seguridad y disposiciones legales.

Google, Android y Google Play son marcas comerciales de Google LLC.

La marca y los logotipos de Bluetooth son marcas comerciales registradas propiedad de Bluetooth SIG Inc. y cualquier uso de dichas marcas por parte de Bose Corporation se encuentra bajo licencia.

La marca N-Mark es una marca comercial o marca comercial registrada de NFC Forum, Inc. en los Estados Unidos de Amrica y en otros pases.

Bose, Bose Connect, Bose Home Speaker, Bose Music, Bose Portable Home Speaker, Bose Smart Soundbar, Bose Soundbar, QuietComfort y SimpleSync son marcas comerciales de Bose Corporation.

Sede central de Bose Corporation: 1-877-230-5639

2020 Bose Corporation. No se puede reproducir, modificar, distribuir, o usar de otra manera ninguna parte de este trabajo sin previo consentimiento por escrito.

6 - E S PA O L

C O N T E N I D O

Introduccin Desembalar ......................................................................................................................... 9

Componentes de los auriculares ................................................................................. 10

Encendido de los auriculares........................................................................................ 11

La aplicacin Bose Connect Caractersticas ............................................................................................................ 12

Cargar la batera Conexin del cable USB ................................................................................................. 13

Verificacin de la batera ............................................................................................... 13

Indicadores de estado de los auriculares Indicador de Bluetooth ( ) .............................................................................. 14

Indicador de la batera ( ) ................................................................................. 14

Indicaciones de voz Idiomas preinstalados ..................................................................................................... 15

Cambio de idioma ............................................................................................................. 15

Bluetooth

Acerca de la tecnologa inalmbrica Bluetooth ................................................. 16

Seleccin del mtodo de emparejamiento ..................................................... 16

Emparejamiento del dispositivo Bluetooth ........................................................... 17

Emparejamiento del dispositivo Bluetooth con NFC ........................................ 18

Desconectar un dispositivo Bluetooth ................................................................... 19

Volver a conectar un dispositivo Bluetooth .......................................................... 19

E S PA O L - 7

C O N T E N I D O

Cancelacin de ruido Acerca de la funcin de cancelacin de ruido....................................................... 20

Uso de solo la funcin de cancelacin de ruido controlable ................... 20

Administracin de conexiones mltiples Cambiar entre dos dispositivos Bluetooth conectados ........................... 21

Identificacin de dispositivos Bluetooth conectados ............................... 21

Conexin de un dispositivo Bluetooth desde la lista de emparejamiento de auriculares ........................................................................... 21

Borrar la lista de emparejamiento de los auriculares .................................. 21

Controles de los auriculares Funciones de reproduccin multimedia y volumen ............................................ 22

Funciones de llamadas ................................................................................................... 23

Conectar los auriculares usando un cable Usar el cable de audio de reserva .............................................................................. 24

Conexin a sistemas de audio en aviones ............................................................... 25

Conexin a conectores con salida dual ............................................................ 25

Conexin a un conector de salida simple ........................................................ 25

Conectar productos Bose Conectar a una barra de sonido o un altavoz Bose Home Speaker .............. 26

Ventajas ........................................................................................................................ 26

Productos compatibles ........................................................................................... 26

Conectar usando la aplicacin Bose Music..................................................... 27

Reconectar a una barra de sonido Soundbar o a un altavoz Bose Home Speaker .................................................................................................................... 27

8 - E S PA O L

C O N T E N I D O

Cuidado y mantenimiento Guardar los auriculares ................................................................................................... 28

Limpieza de los auriculares ........................................................................................... 28

Repuestos y accesorios .................................................................................................. 29

Garanta limitada ............................................................................................................... 29

Informacin tcnica ......................................................................................................... 30

Ubicacin del nmero de serie .................................................................................... 30

Solucin de problemas ..................................................................................... 31

E S PA O L - 9

I N T R O D U C C I N

Desembalar Desembale cuidadosamente la caja y confirme que estn incluidas las siguientes partes:

Auriculares inalmbricos Bose QuietComfort 35 Estuche

Cable de carga USB Cable de audio de reserva Adaptador para aviones

Si cualquier parte de los auriculares parece daada, no intente usarlos. Comunquese con un representante autorizado de Bose de inmediato, o llame al Servicio al cliente de Bose. Para obtener informacin de contacto, consulte la gua de inicio rpido de la caja.

1 0 - E S PA O L

I N T R O D U C C I N

Componentes de los auriculares

Conector de carga USB

Controles de los auriculares

Conector del cable de audio de reserva Punto de

contacto NFC.

Botn de Encendido/ Bluetooth (tres posiciones)

Indicadores de batera y Bluetooth

Micrfono

E S PA O L - 1 1

I N T R O D U C C I N

Encendido de los auriculares Deslice hacia la derecha.

El indicador de la batera se ilumina de color verde, mbar o rojo (para indicar el nivel de carga de la batera actual). Cuando se enciende, se activa la funcin de cancelacin de ruido.

Nota: Si la batera est descargada, no puede usar la funcin de cancelacin de ruido.

Para ms informacin sobre la funcin de cancelacin de ruido, vea la pgina 20.

1 2 - E S PA O L

L A A P L I C AC I N B O S E C O N N E C T

Mejore las prestaciones de sus auriculares con la aplicacin Bose Connect.

Caractersticas Despliegue todo el potencial de sus auriculares.

Aplicacin gratuita compatible con la mayora de los sistemas Apple y Android.

Conecte y cambie fcilmente entre varios dispositivos Bluetooth con un solo toque.

Mantenga sus auriculares actualizados con el software ms reciente.

Personalice la configuracin de los auriculares, como el idioma de las indicaciones de voz y el modo de hibernacin.

E S PA O L - 1 3

C A R G A R L A B AT E R A

Conexin del cable USB 1. Conecte el extremo pequeo del cable USB al conector micro-USB del auricular

derecho.

2. Conecte el otro extremo al cargador de pared USB o en la computadora que est encendida.

Mientras se est cargando, el indicador parpadea en color mbar.

Cuando la batera est totalmente cargada, el indicador de la batera se ilumina de color verde. Una carga completa alimenta los auriculares durante 20 horas si estn conectados inalmbricamente y durante 40 horas si estn conectados por cable.

Verificacin de la batera Cada vez que enciende los auriculares, las indicaciones de voz anuncian el nivel de carga de la batera de los auriculares. Para comprobar visualmente la vea el indicador que se encuentra en el auricular derecho.

Mientras los auriculares estn en funcionamiento, el indicador de la batera parpadea de color rojo cuando se necesita cargar la batera. Para obtener ms informacin, consulte Indicadores de estado de los auriculares en la pgina 14.

Si est conectado a un dispositivo Apple, el dispositivo muestra el nivel de carga de la batera de los auriculares cerca de la esquina superior derecha de la pantalla.

1 4 - E S PA O L

I N D I C A D O R E S D E E S TA D O D E LO S A U R I C U L A R E S

Los indicadores de estado de la batera y de Bluetooth se encuentran en el auricular derecho.

Indicador de Bluetooth

Indicador de la batera

Indicador de Bluetooth ( ) Actividad del indicador Estado del sistema Azul intermitente Listo para emparejar

Blanco intermitente Conectndose

Color blanco (10 segundos), luego se apaga

Conectado

Indicador de la batera ( ) Actividad del indicador Estado del sistema Color verde Carga media a completa

mbar intermitente Carga

Color mbar Carga baja

Rojo intermitente Necesita cargar

Color rojo Error de carga; fuera del rango de temperatura

E S PA O L - 1 5

I N D I C AC I O N E S D E VOZ

Las indicaciones de voz lo guan por los procesos de conexin y emparejamiento de Bluetooth.

Idiomas preinstalados Ingls Alemn Coreano Sueco

Espaol Mandarn Italiano Neerlands

Francs Japons Portugus

Buscar idiomas adicionales Es posible que haya idiomas adicionales disponibles. Para verificar las actualizaciones de idiomas, descargue Bose Updater. Visite: btu.Bose.com

Cambio de idioma 1. Mantenga presionado y al mismo tiempo hasta que oiga las indicaciones de

voz para la primera opcin de idioma.

2. Presione o para desplazarse por los idiomas.

3. Cuando oiga su idioma, mantenga presionado para seleccionarlo.

1 6 - E S PA O L

BLUETOOTH

Acerca de la tecnologa inalmbrica Bluetooth La tecnologa inalmbrica Bluetooth le permite transmitir msica desde telfonos inteligentes, tabletas, computadoras Bluetooth u otros dispositivos de audio a sus auriculares. Antes de que pueda transmitir msica desde un dispositivo Bluetooth, debe emparejar el dispositivo con los auriculares.

Seleccin del mtodo de emparejamiento Puede emparejar sus dispositivos Bluetooth con los auriculares que usan la tecnologa inalmbrica Bluetooth o Near Field Communication (NFC).

Qu es NFC? NFC es una tecnologa que permite a los dispositivos Bluetooth establecer una comunicacin inalmbrica entre s con solo tocar los dispositivos juntos. Consulte la gua del usuario del dispositivo para ver si su modelo funciona con NFC.

Si su dispositivo Bluetooth no admite NFC o si no est seguro:

Siga las instrucciones para el emparejamiento de Bluetooth de la pgina 17.

Si su dispositivo admite emparejamiento Bluetooth a travs de NFC:

Siga las instrucciones para el emparejamiento de NFC de la pgina 18.

Nota: Si su dispositivo es compatible con el emparejamiento Bluetooth a travs de NFC, puede usar cualquiera de los dos mtodos de emparejamiento.

E S PA O L - 1 7

BLUETOOTH

Emparejamiento del dispositivo Bluetooth

1. Deslice el botn de encendido/Bluetooth ( ) hacia el smbolo Bluetooth ( ) y espere hasta or Listo para emparejar o hasta que el indicador Bluetooth parpadee en azul.

2. En el dispositivo Bluetooth, active la funcin Bluetooth.

Sugerencia: Generalmente, el men Bluetooth se encuentra en el men Configuracin.

3. Seleccione sus auriculares Bose QuietComfort en la lista de dispositivos.

Una vez emparejado, se oye Conectado a o ver que el indicador Bluetooth se ilumina de color blanco.

1 8 - E S PA O L

BLUETOOTH

Emparejamiento del dispositivo Bluetooth con NFC 1. Encienda los auriculares.

2. Desbloquee su dispositivo y active las funciones Bluetooth y NFC. Consulte la gua del usuario de su dispositivo para obtener ms informacin sobre estas funciones.

3. Toque el punto de contacto NFC en el dispositivo al punto de contacto NFC en los auriculares.

Es posible que el dispositivo le solicite que acepte el emparejamiento.

Una vez emparejado, se oye Conectado a o ver que el indicador Bluetooth se ilumina de color blanco.

E S PA O L - 1 9

BLUETOOTH

Desconectar un dispositivo Bluetooth Apague la funcin Bluetooth en el dispositivo mvil.

Si el dispositivo admite emparejamiento a travs de NFC, toque el punto de contacto NFC de su dispositivo con el punto de contacto NFC de los auriculares.

Nota: Cuando desconecta su dispositivo Bluetooth, la funcin de cancelacin de ruido permanece activada.

Volver a conectar un dispositivo Bluetooth

Cuando se encienden, los auriculares intentan reconectarse a los dos dispositivos conectados ms recientemente. Asegrese de que los dispositivos se encuentren dentro del rango y encendidos.

Si el dispositivo admite emparejamiento Bluetooth a travs de NFC, toque el punto de contacto NFC de su dispositivo con el punto de contacto NFC de los auriculares.

2 0 - E S PA O L

Acerca de la funcin de cancelacin de ruido La funcin de cancelacin de ruido reduce los ruidos no deseados suministrado un desempeo de audio ms ntido y real. Puede usar la funcin de cancelacin de ruido mientras escucha audio o puede usar solo la funcin de cancelacin de ruido.

Uso de solo la funcin de cancelacin de ruido controlable Si quiere usar solo la funcin de cancelacin de ruido, desconecte el dispositivo Bluetooth (vea la pgina 19). Tambin puede detener o poner en pausa el audio (vea Controles de los auriculares en la pgina 22).

C A N C E L AC I N D E R U I D O

E S PA O L - 2 1

A D M I N I S T R AC I N D E C O N E X I O N E S M LT I P L E S

Los auriculares pueden recordar hasta ocho dispositivos Bluetooth emparejados en su lista de emparejamiento y pueden estar conectados de manera activa a dos dispositivos al mismo tiempo.

Nota: Solo puede reproducir audio desde un dispositivo a la vez.

Cambiar entre dos dispositivos Bluetooth conectados 1. Ponga en pausa el audio en el primer dispositivo Bluetooth.

2. Reproduzca el audio en el segundo dispositivo Bluetooth.

Identificacin de dispositivos Bluetooth conectados Deslice hacia y sultelo para or qu dispositivo est actualmente conectado.

Conexin de un dispositivo Bluetooth desde la lista de emparejamiento de auriculares 1. Deslice hacia y sultelo para or qu dispositivo est conectado.

2. En dos segundos, deslice hacia y vuelva a soltarlo para conectar el prximo dispositivo en la lista de emparejamiento de los auriculares. Repita hasta que oiga el nombre del dispositivo correcto.

3. Reproduzca el audio en el dispositivo Bluetooth.

Borrar la lista de emparejamiento de los auriculares 1. Deslice hacia y espere 10 segundos, hasta or Lista de dispositivos

Bluetooth borrada.

2. Elimine los auriculares Bose QuietComfort de la lista Bluetooth en su dispositivo.

Se borran todos los dispositivos Bluetooth y los auriculares estn listos para emparejar un nuevo dispositivo.

2 2 - E S PA O L

C O N T R O L E S D E LO S A U R I C U L A R E S

Los controles de los auriculares se encuentran en el costado del auricular derecho.

Subir volumen

Botn multifuncin

Bajar volumen

Funciones de reproduccin multimedia y volumen

Funcin Qu hacer Reproducir/Pausa Presione .

Saltar adelante Presione dos veces.

Avanzar Presione dos veces rpidamente y mantenga presionado la segunda vez.

Saltar atrs Presione tres veces rpidamente.

Retroceder Presione tres veces rpidamente y mantenga presionado la tercera vez.

Subir volumen Presione .

Bajar volumen Presione .

E S PA O L - 2 3

C O N T R O L E S D E LO S A U R I C U L A R E S

Funciones de llamadas

Funcin Qu hacer Contestar una llamada Presione .

Finalizar una llamada Presione .

Rechazar una llamada entrante Mantenga presionado durante dos segundos.

Contestar una segunda llamada entrante y poner la llamada en curso en espera

Durante una llamada, presione una vez.

Rechazar la segunda llamada entrante y continuar con la llamada en curso

Durante una llamada, mantenga presionado durante dos segundos.

Cambiar entre dos llamadas Con dos llamadas en curso, presione dos veces.

Crear una llamada conferencia Con dos llamadas en curso, presione .

Activar el control de voz Mantenga presionado .

Consulte la gua del usuario de su dispositivo para obtener ms informacin.

2 4 - E S PA O L

C O N E C TA R LO S A U R I C U L A R E S U S A N D O U N C A B L E

Usar el cable de audio de reserva Use el cable de audio de reserva suministrado en las siguientes situaciones:

Si la batera de los auriculares est descargada.

Para conectar un dispositivo que no es compatible con la tecnologa inalmbrica Bluetooth.

Si no puede usar la tecnologa inalmbrica Bluetooth, por ejemplo en aviones.

1. Enchufe el cable de audio al conector del auricular izquierdo.

2. Enchufe el cable de audio al conector en el dispositivo.

Nota: Si la batera de los auriculares no est descargada, an puede usar la funcin de cancelacin de ruido encendiendo los auriculares.

E S PA O L - 2 5

CO N E C TA R LOS AU R I C U L A R E S U SA N D O U N C A B L E

Conexin a sistemas de audio en aviones Puede conectar los auriculares a los sistemas de audio en aviones con el cable de audio de reserva y los conectores con salida dual suministrados. Las conexiones de salida de audio varan, pero en general tienen conectores de salida de 3,5 mm dual o simple.

ADVERTENCIA: NO use adaptadores de telfonos mviles para conectar los auriculares a enchufes de asientos de aviones, ya que podra producir lesiones o daos a la propiedad debido al sobrecalentamiento.

Nota: Es posible que el audio en los aviones no sea de la misma alta calidad que brinda un equipo estreo o fuente porttil.

Conexin a conectores con salida dual 1. Enchufe el cable de audio al adaptador para aviones.

2. Inserte el adaptador en los conectores con salida dual.

Conectores duales de 3,5 mm Conector de cable

de auriculares

Conexin a un conector de salida simple 1. Gire el conector mvil para que encaje en el adaptador para aviones.

Conector mvil

2. Enchufe el cable de audio al adaptador.

3. Inserte el adaptador en el conector de salida simple.

Nota: Si el nivel del volumen est demasiado bajo, quite el adaptador y enchufe el cable de audio directamente en el conector de salida de 3,5 mm.

2 6 - E S PA O L

Conectar a una barra de sonido o a un altavoz Bose Home Speaker Con la tecnologa inteligente Bose SimpleSync, puede conectar los auriculares a una barra de sonido Bose Soundbar o altavoz Bose Home Speaker para disfrutar de una experiencia personal de audio.

Ventajas Use los controles de volumen independientes en cada producto para bajar el volumen

o silenciar la barra de sonido Bose Soundbar mientras mantiene el volumen de los auriculares tan alto como desee.

Escuche la msica desde la habitacin de al lado conectando los auriculares al altavoz Bose Home Speaker.

Nota: La tecnologa inteligente SimpleSync tiene un alcance Bluetooth de 9 metros. Las paredes y los materiales de construccin pueden afectar la recepcin.

Productos compatibles Puede conectar los auriculares a cualquier miembro de la familia de altavoces Bose Home Speaker.

Los productos populares compatibles incluyen:

Bose Smart Soundbar 300

Barra de sonido Bose Soundbar 700

Barra de sonido Bose Soundbar 500

Altavoz Bose Home Speaker 500

Altavoz Bose Home Speaker 300

Altavoz Bose Portable Home Speaker

Se agregan nuevos productos peridicamente. Para obtener una lista completa y ms informacin, visite: worldwide.Bose.com/Support/Groups

C O N E C TA R P R O D U C TO S B O S E

E S PA O L - 2 7

C O N E C TA R P R O D U C TO S B O S E

Conectar usando la aplicacin Bose Music 1. En los auriculares, deslice el botn de encendido/Bluetooth ( ) hacia el smbolo

Bluetooth ( ) y espere hasta or Listo para emparejar o hasta que el indicador Bluetooth parpadee en azul.

2. Use la aplicacin Bose Music para conectar los auriculares a un producto Bose compatible. Para obtener ms informacin, visite: worldwide.Bose.com/Support/Groups

Notas:

Asegrese de que los auriculares estn a menos de 9 m de la barra de sonido o del altavoz.

Puede conectar los auriculares solo a un producto a la vez.

Reconectar a una barra de sonido Soundbar o a un altavoz Bose Home Speaker Encienda los auriculares (vea la pgina 11).

Los auriculares intentan conectarse con los dos dispositivos Bluetooth ms recientemente conectados, incluyendo la barra de sonido o el altavoz.

Notas:

La barra de sonido o el altavoz debe estar dentro del rango de alcance (9 m) y encendido.

Si los auriculares no se conectan, vea Conexin de un dispositivo Bluetooth desde la lista de emparejamiento de auriculares en la pgina 21.

2 8 - E S PA O L

C U I DA D O Y M A N T E N I M I E N TO

Guardar los auriculares Los auriculares se pueden girar para guardarlos fcilmente. Coloque los auriculares en posicin plana en la caja con los auriculares rodeados por dos divisores blandos.

1. Gire ambos auriculares hacia adentro para que queden planos.

2. Pliegue el auricular izquierdo hacia la banda de ajuste.

Asegrese de apagar los auriculares cuando no se estn usando.

Antes de guardar los auriculares por ms de unos meses, verifique que la batera est completamente cargada.

Limpieza de los auriculares Los auriculares no requieren una limpieza peridica. Si necesita limpiarlos, hgalo en las superficies externas con un pao suave y seco. Evite que la humedad entre en los auriculares o en el conector de entrada de audio. No use lquidos ni rociadores.

E S PA O L - 2 9

C U I DA D O Y M A N T E N I M I E N TO

Repuestos y accesorios Puede comprar accesorios en su representante de Bose, en global.Bose.com, o haciendo el pedido por telfono.

Para comunicarse directamente con Bose, visite: global.Bose.com o owners.Bose.com/QC35

Garanta limitada Los auriculares estn cubiertos por una garanta limitada. Visite nuestro sitio Web en global.Bose.com/warranty para obtener ms detalles sobre la garanta limitada.

Para registrar el producto, visite global.Bose.com/register para las instrucciones. Si no lo registra, no afectar sus derechos de garanta limitada.

3 0 - E S PA O L

Informacin tcnica Potencia de entrada: 5 CDV 1A

Tiempo de carga de la batera: 2,5 horas

Ubicacin del nmero de serie El nmero de serie se encuentra debajo del entelado derecho en la parte posterior del auricular. El entelado es el protector interior que cubre y protege los componentes dentro del auricular.

Para ver el nmero de serie, sujete el entelado por el borde superior y desprndalo suavemente. Tenga cuidado de no ejercer presin ni quitar ningn otro componente del interior del auricular ya que esto podra daar los auriculares.

C U I DA D O Y M A N T E N I M I E N TO

E S PA O L - 3 1

S O L U C I N D E P R O B L E M A S

Problema Qu hacer Los auriculares no se encienden

Encienda los auriculares (consulte la pgina 11).

Cargue la batera.

Los auriculares no se conectan con el dispositivo Bluetooth

Desconecte el cable de audio de reserva.

Desconecte el cable de carga USB.

En el dispositivo Bluetooth:

- Desactive y vuelva a activar la funcin Bluetooth.

- Elimine los auriculares Bose QuietComfort de la lista Bluetooth en su dispositivo. Vuelva a emparejar.

Acerque el dispositivo Bluetooth a los auriculares, y aljelo de interferencias u obstrucciones.

Empareje otro dispositivo Bluetooth (consulte la pgina 17).

Visite owners.Bose.com/QC35 para ver videos instructivos.

Borrar la lista de emparejamiento de auriculares: Deslice hacia y espere 10 segundos. Elimine los auriculares Bose QuietComfort de la lista Bluetooth en su dispositivo. Vuelva a emparejar.

Los auriculares no se emparejan con NFC

Asegrese de que su dispositivo admita emparejamiento de Bluetooth a travs de NFC.

Desbloquee su dispositivo y active las funciones Bluetooth y NFC.

Toque el punto de contacto de NFC en la parte posterior de su dispositivo Bluetooth con el punto de contacto NFC de los auriculares.

No emite sonido Encienda los auriculares y cargue la batera.

Aumente el volumen de los auriculares, el dispositivo Bluetooth y la fuente de msica.

Deslice hacia y suelte para or el dispositivo conectado. Verifique que est usando el dispositivo correcto.

Acerque el dispositivo Bluetooth a los auriculares, y aljelo de interferencias u obstrucciones.

Use una fuente de msica diferente.

Empareje otro dispositivo Bluetooth (consulte la pgina 17).

Si hay dos dispositivos Bluetooth conectados, ponga en pausa el otro dispositivo primero.

Si hay dos dispositivos Bluetooth conectados, mueva los dispositivos dentro del rango de alcance de los auriculares (10 m).

Calidad de sonido deficiente

Use una fuente de msica diferente.

Empareje otro dispositivo Bluetooth.

Desconecte el segundo dispositivo.

Acerque el dispositivo Bluetooth a los auriculares, y aljelo de interferencias u obstrucciones.

3 2 - E S PA O L

S O L U C I N D E P R O B L E M A S

Problema Qu hacer No hay audio desde un dispositivo conectado por el cable de audio de reserva.

Encienda el dispositivo y reproduzca msica.

Asegure los extremos del cable de audio de reserva.

Aumente el volumen de los auriculares, el dispositivo Bluetooth y la fuente de msica.

Conecte un cable diferente.

Sonido deficiente de un dispositivo conectado con el cable de audio

Asegure los extremos del cable de audio de reserva.

Conecte otro dispositivo.

La batera no carga. Asegure los extremos del cable de carga USB.

Si los auriculares han estado expuestos a altas o bajas temperaturas, espere a que los auriculares regresen a la temperatura ambiente y vuelva a intentar cargarlos.

Los auriculares no se conectan a un altavoz Bose Home Speaker o a una barra de sonido Bose Soundbar

Asegrese de que los auriculares estn listos para conectar: Deslice el botn de encendido/Bluetooth ( ) hacia el smbolo Bluetooth ( ) y espere hasta or Listo para emparejar o hasta que el indicador Bluetooth parpadee en azul.

Asegrese de que los auriculares estn a menos de 9 m del altavoz o de la barra de sonido.

Los auriculares no se reconectan a un altavoz Bose Home Speaker o a una barra de sonido Bose Soundbar previamente conectado

Vea Volver a conectar un dispositivo Bluetooth en la pgina 19.

Audio retrasado cuando se conecta a un altavoz Bose Home Speaker o una barra de sonido Bose Soundbar

Compruebe si hay actualizaciones de software disponibles descargando la aplicacin Bose Connect o visitando btu.Bose.com

E S PA O L - 3 3

2 - F I N N I S H

T R K E I T T U R VA L L I S U U S O H J E I TA

Lue ja silyt kaikki turvallisuus- ja kyttohjeet.

Bose Corporation vakuuttaa tten, ett tm tuote tytt direktiivin 2014/53/EU sek muiden sovellettavien EU-direktiivien vaatimukset. Tydellinen vaatimustenmukaisuusvakuutus on osoitteessa www.Bose.com/compliance.

VAROITUKSET JA HUOMAUTUKSET L kyt kuulokkeita pitkn suurella nenvoimakkuudella.

Sd nenvoimakkuus mukavaksi ja kohtuulliseksi, jotta vltt kuulovaurion.

Sd nenvoimakkuus pieneksi ennen kuin asetat kuulokkeet korvillesi. Lis nenvoimakkuutta vhitellen, kunnes lydt mukavan kuunteluvoimakkuuden.

L kyt kuulokkeita ajaessasi puhelimessa puhumiseen tai muihin tarkoituksiin.

L kyt kuulokkeita melunvaimennuksen ollessa toiminnassa, jos ulkopuolisten nien kuulumattomuus voi vaarantaa sinut tai muut ihmiset. Tllaisia tilanteita ovat esimerkiksi pyrileminen tai kveleminen liikenteess tai esimerkiksi liikenteen, rakennustymaan tai rautatien lhell.

Ota tllin kuulokkeet pois korvilta tai poista melunvaimennus kytst ja sd nenvoimakkuus riittvn hiljaiseksi, jotta kuulet taustanet, kuten hlytykset ja varoitukset.

Tutut muistutus- tai varoitusnet voivat kuulostaa vierailta kyttesssi kuulokkeita.

L kyt kuulokkeita, jos niist kuuluu eptavallista, kovaa nt. Jos nin tapahtuu, katkaise kuulokkeista virta ja ota yhteytt Bosen asiakaspalveluun.

Ota kuulokkeet heti pois pst, jos tunnet niiden lmpenevn tai nt ei kuulu.

L yhdist kuulokkeita lentokoneen istuimen matkapuhelinlatausliitntn. Ylikuumeneminen voi muutoin aiheuttaa palovamman tai muun henkilvahingon tai vaurioittaa kuulokkeita.

L kyt kuulokkeita ilmailun viestintkuulokkeina.

Laitteessa on pieni osia. Ne voivat aiheuttaa tukehtumisvaaran. Ei sovellu alle 3-vuotiaiden lasten kytettvksi.

Tm laite sislt magneetin. Kysy lkrilt, voiko magneetti vaikuttaa lketieteellisen implanttisi toimintaan.

L altista tt tuotetta sateelle, nesteille tai kosteudelle tulipalo- tai shkiskuvaaran vlttmiseksi.

L tee tuotteeseen muutoksia ilman lupaa.

Kyt tuotetta vain hyvksytyll virtalhteell, joka vastaa paikallisia mryksi (esim. UL, CSA, VDE, CCC).

l altista akkua sisltvi tuotteita liialliselle lmmlle (esim. suorasta auringonvalosta, avotulesta tms. aiheutuvalle lmmlle).

F I N N I S H - 3

SNTMRYSTIEDOT JA LAKISTEISET TIEDOT

HUOMAA:Tm laite on testattu ja todettu luokan B digitaalilaitetta koskevien FCC:n sntjen osan 15 rajoitusten mukaiseksi. Nm rajoitukset on tarkoitettu antamaan kohtuullinen suoja haitallisia hiriit vastaan kotioloissa. Tm laite tuottaa, kytt ja voi steill energiaa radiotaajuudella, ja jos sit ei ole asennettu tai kytet ohjeiden mukaan, se voi aiheuttaa vahingollista hirit radioliikenteelle. Kuitenkaan ei voida taata, ettei missn yksittisess asennuksessa aiheutuisi hiriit. Jos tm laite aiheuttaa radio- tai televisiovastaanotossa hiriit, jotka ovat helposti todettavissa kytkemll laitteeseen virta ja sammuttamalla se, kyttjn tulisi yritt poistaa hirit seuraavilla toimenpiteill:

Suuntaa vastaanottoantenni toisin tai siirr se toiseen paikkaan.

Siirr laite ja vastaanotin kauemmas toisistaan.

Kytke laite ja vastaanotin eri virtapiireiss oleviin pistorasioihin.

Kysy neuvoa jlleenmyyjlt tai kokeneelta radio- tai tv-asentajalta.

Thn laitteeseen tehtvt Bose Corporationin hyvksymttmt muutokset voivat mittid kyttjlle annetun luvan kytt tt laitetta.

Laite tytt FCC:n sntjen kohdan 15 ja ISED Canadan luvanvaraisuutta koskevat RSS-standardit. Kytn edellytyksen on kaksi ehtoa: (1) Tm laite ei saa aiheuttaa haitallisia hiriit. (2) Tmn laitteen tytyy ottaa vastaan kaikki hirit, mukaan lukien hirit, jotka saattavat aiheuttaa ei-toivottua toimintaa.

Laite tytt yleiselle kytlle laaditut FCC- ja ISED Canada -steilynrajoitusohjeet. Laitetta ja sen antennia ei saa sijoittaa toisen antennin tai lhettimen lhelle.

Tytt IMDA-vaatimukset.

CAN ICES-3(B) / NMB-3(B)

Pientehoisten radiotaajuuslaitteiden hallintasnnkset Artikla XII Pientehoisten radiotaajuuslaitteiden hallintasnnsten (Management Regulation for Low-power Radio-frequency Devices) mukaan mikn yritys, yhti tai henkil ei saa ilman NCC:n myntm lupaa muuttaa hyvksyttyjen pientehoisten radiotaajuuslaitteiden taajuutta, parantaa niiden lhetystehoa tai muuttaa niiden alkuperisi ominaisuuksia tai suorituskyky.

Artikla XIV Pientehoiset radiotaajuuslaitteet eivt saa vaikuttaa lentokoneiden turvallisuuteen eivtk hirit lakisteist viestiliikennett. Jos tllaista todetaan, kyttjn on lopetettava kytt vlittmsti, kunnes hirit ei en ilmene. Mainitulla lakisteisell viestiliikenteell tarkoitetaan televiestintasetuksen mukaista radioviestiliikennett.

Pientehoisten radiotaajuuslaitteiden on otettava vastaan lakisteisen viestiliikenteen tai ISM-radioaaltoja steilevien laitteiden aiheuttamia hiriit.

Eurooppa:

Kytn taajuusalue 2 4002 483,5 MHz.

Enimmislhetysteho alle 20 dBm EIRP.

Enimmislhetysteho on snnnmukaisia rajoja alhaisempi, joten SAR-testaus ei ole tarpeen ja siit on vapautus sovellettavien snnsten mukaisesti.

Hvit kytetyt akut ja paristot paikallisten viranomaisten ohjeiden mukaisesti. Ei saa polttaa.

Tm symboli merkitsee, ett tuotetta ei saa hvitt kotitalousjtteen mukana, vaan se on toimitettava kierrtykseen. Kierrttminen auttaa estmn vahingollisia seurauksia ympristlle, luonnolle ja ihmisten terveydelle. Saat listietoja kierrttmisest paikallisilta viranomaisilta, kotitalousjtteen kierrtyspalvelusta tai liikkeest, josta tuote ostettiin.

4 - F I N N I S H

SNTMRYSTIEDOT JA LAKISTEISET TIEDOT

Vain ptev ammattilainen saa irrottaa ladattavan litiumioniakun tst laitteesta. Listietoja saat paikalliselta Bose-jlleenmyyjlt tai osoitteesta products.bose.com/static/compliance/index.html.

Myrkyllisten tai vaarallisten aineiden tai alkuaineiden nimet ja sislt Myrkylliset tai vaaralliset aineiden tai alkuaineet

Osan nimi Lyijy (Pb)

Elohopea (Hg)

Kadmium (Cd)

Kuusiarvoinen (CR(VI))

Polybrominoitu bifenyyli (PBB)

Polybrominoitu difenyylieetteri

(PBDE) PCB-yhdisteet X O O O O O

Metalliosat X O O O O O

Muoviosat O O O O O O

Kaiuttimet X O O O O O

Johdot X O O O O O

Tm taulukko on laadittu SJ/T 11364 -mrysten mukaisesti.

O: Ilmaisee, ett tt myrkyllist tai vaarallista ainetta on kaikissa tst materiaalista valmistetuissa osissa alle GB/T 26572 -raja-arvon.

X: Ilmaisee, ett tt myrkyllist tai vaarallista ainetta on vhintn yhdess tst materiaalista valmistetussa osassa yli GB/T 26572 -raja-arvon.

Valmistuspiv: Sarjanumeron kahdeksas numero kertoo valmistusvuoden, 0 merkitsee vuotta 2010 tai 2020.

Maahantuoja Kiinassa: Bose Electronics (Shanghai) Company Limited, Part C, Plant 9, No. 353 North Riying Road, China (Shanghai) Pilot Free Trade Zone

Maahantuoja EU:ssa: Bose Products B.V., Gorslaan 60, 1441 RG Purmerend, The Netherlands

Maahantuoja Taiwanissa: Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No. 10, Section 3, Minsheng East Road, Taipei City 104, Taiwan Puhelin: +886-2-2514 7676

Maahantuoja Meksikossa: Bose de Mxico, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 Mxico, D.F. Puhelinnumero: +5255 (5202) 3545

CMIIT-tunnus on vasemman korvakuvun sispinnassa.

F I N N I S H - 5

SNTMRYSTIEDOT JA LAKISTEISET TIEDOT

Turvallisuustiedot Tm tuote voi vastaanottaa Boselta turvallisuuspivityksi, kun se on yhdistetty Bose Connect -sovellukseen. Jotta turvallisuuspivitysten vastaanotto on mahdollista, tuotteen asennus Bose Connect -sovelluksessa on suoritettava loppuun. Jos asennusta ei suoriteta loppuun, kyttj on vastuussa Bosen tarjoamien turvallisuuspivitysten asentamisesta osoitteesta btu.Bose.com.

Apple, Apple-logo, iPad, iPhone ja iPod ovat Apple Inc:n rekisterityj tavaramerkkej Yhdysvalloissa ja muissa maissa. App Store on Apple Inc:n palvelumerkki. iPhone-tavaramerkki kytetn Japanissa Aiphone K.K:n lisenssill.

Made for Apple -merkki tarkoittaa, ett lisvaruste on suunniteltu liitettvksi erityisesti merkiss kuvattuihin Apple-tuotteisiin ja ett kehittj on sertifioinut sen tyttvn Applen vaatimukset. Apple ei vastaa tllaisen laitteen toiminnasta tai siit, ett se tytt turvallisuusvaatimukset ja on mrysten mukainen.

Google, Android ja Google Play ovat Google LLC:n tavaramerkkej.

Bluetooth-sanamerkki ja -logot ovat Bluetooth SIG, Inc:n omistamia rekisterityj tavaramerkkej, ja Bose Corporation kytt niit lisenssin nojalla.

N-merkki on NFC Forum, Inc:n tavaramerkki tai rekisterity tavaramerkki Yhdysvalloissa ja muissa maissa.

Bose, Bose Connect, Bose Home Speaker, Bose Music, Bose Portable Home Speaker, Bose Smart Soundbar, Bose Soundbar, QuietComfort ja SimpleSync ovat Bose Corporationin tavaramerkkej.

Bose Corporationin pkonttori: 1-877-230-5639

2020 Bose Corporation. Mitn osaa tst julkaisusta ei saa kopioida, muokata, jaella tai kytt ilman julkaisijan etukteen antamaa kirjallista lupaa.

6 - F I N N I S H

S I S LT

Aloittaminen Purkaminen pakkauksesta ............................................................................................. 9

Kuulokkeiden osat ............................................................................................................ 10

Kuulokkeiden virran kytkeminen ................................................................................. 11

Bose Connect -sovellus Ominaisuudet ............................................................................................................. 12

Akun lataaminen USB-johdon liittminen ................................................................................................... 13

Akun tarkistaminen .......................................................................................................... 13

Kuulokkeiden tilamerkkivalot Bluetooth-merkkivalo ( ) ................................................................................. 14

Akkumerkkivalo ( ) .............................................................................................. 14

nikehotteet Valmiiksi asennetut kielet .............................................................................................. 15

Kielen vaihtaminen ........................................................................................................... 15

Bluetooth

Tietoa langattomasta Bluetooth-tekniikasta ......................................................... 16

Laiteparin muodostamistavan valinta ............................................................... 16

Bluetooth-laiteparin muodostaminen ...................................................................... 17

Bluetooth-laiteparin muodostaminen NFC:ll ...................................................... 18

Bluetooth-laitteen yhteyden katkaiseminen ......................................................... 19

Bluetooth-laitteen yhdistminen uudelleen .......................................................... 19

F I N N I S H - 7

S I S LT

Taustanien poisto Tietoa taustanien poistosta ...................................................................................... 20

Pelkk taustanien poisto ................................................................................... 20

Useiden yhteyksien hallinta Kahden yhdistetyn Bluetooth-laitteen vlill vaihtaminen ...................... 21

Yhdistettyjen Bluetooth-laitteiden tunnistaminen ..................................... 21

Bluetooth-laitteeseen yhdistminen laitepariluettelon kautta .............. 21

Kuulokkeiden laitepariluettelon tyhjentminen ............................................ 21

Kuulokkeiden stimet Mediatoisto- ja nenvoimakkuustoiminnot ........................................................... 22

Puhelutoiminnot ................................................................................................................ 23

Kuulokkeiden yhdistminen johdolla Varanijohdon kyttminen ........................................................................................ 24

Yhdistminen lentokoneiden nijrjestelmiin ...................................................... 25

Yhdistminen kaksoislhtliitntihin............................................................... 25

Yhdistminen yksittislhtliitntn ............................................................... 25

Bose-tuotteiden yhdistminen Bose Home Speakerin tai Bose Soundbarin yhdistminen ............................... 26

Edut ................................................................................................................................ 26

Yhteensopivat tuotteet ........................................................................................... 26

Yhdistminen Bose Music -sovelluksella .......................................................... 27

Bose Home Speakerin tai Bose Soundbarin yhdistminen uudelleen .......... 27

8 - F I N N I S H

S I S LT

Hoito ja kunnossapito Kuulokkeiden silyttminen .......................................................................................... 28

Kuulokkeiden puhdistaminen ....................................................................................... 28

Varaosat ja tarvikkeet ...................................................................................................... 29

Rajoitettu takuu ................................................................................................................. 29

Tekniset tiedot .................................................................................................................... 30

Sarjanumeron sijainti ....................................................................................................... 30

Ongelmanratkaisu ................................................................................................. 31

F I N N I S H - 9

A LO I T TA M I N E N

Purkaminen pakkauksesta Avaa pakkaus varovasti. Tarkista, ett pakkaus sislt seuraavat osat:

Bose QuietComfort 35 wireless headphones -kuulokkeet

Suojakotelo

USB-latausjohto Varanijohto Lentokonesovitin

Jos jokin kuulokkeiden osa nytt vaurioituneen, l yrit kytt kuulokkeita. Ilmoita asiasta heti valtuutetulle Bosen jlleenmyyjlle tai soita Bosen asiakaspalveluun. Yhteystiedot ovat pakkaukseen sisltyvss pikaoppaassa.

1 0 - F I N N I S H

A LO I T TA M I N E N

Kuulokkeiden osat

USB-laturin liitnt

Kuulokkeiden stimet

Varanijohdon liitnt

NFC-kosketuspiste

Virta/Bluetooth- painike (kolme asentoa)

Akku- ja Bluetooth- merkkivalot

Mikrofoni

F I N N I S H - 1 1

A LO I T TA M I N E N

Kuulokkeiden virran kytkeminen Ved oikealle.

Akun merkkivalo ilmaisee akun varaustason: se palaa vihren, oranssina tai punaisena. Kun kuulokkeet kynnistetn, tysi taustanien poisto on kytss.

Huomautus: Jos akku on tyhj, taustanien poistoa ei voi kytt.

Listietoja taustanien poistosta, ks. sivu 20.

1 2 - F I N N I S H

B O S E C O N N E C T - S OV E L L U S

Bose Connect -sovelluksella saat enemmn irti kuulokkeistasi.

Ominaisuudet Ota kaikki irti kuulokkeistasi.

Ilmainen sovellus, joka on yhteensopiva useimpien Apple- ja Android- jrjestelmien kanssa.

Bluetooth-laitteita helppo yhdist ja vaihtaa yhdell pyyhkisyll.

Ohjelmistopivitykset pitvt kuulokkeet ajan tasalla.

Mahdollistaa kuulokkeiden asetusten mukauttamisen, esimerkiksi nikehotteiden kielen ja unitilan asettamisen.

F I N N I S H - 1 3

A K U N L ATA A M I N E N

USB-johdon liittminen 1. Liit USB-johdon pieni p oikean kuulokkeen micro-USB-liitntn.

2. Yhdist toinen p USB-laturiin tai tietokoneeseen.

Kun akku latautuu, akun merkkivalo vilkkuu oranssina.

Kun akku on ladattu tyteen, merkkivalo palaa vihren. Tydell akulla kuulokkeita voi kytt enintn noin 20 tuntia langattomalla yhteydell ja 40 tuntia johdollisella yhteydell.

Akun tarkistaminen Kun kytket kuulokkeisiin virran, kuuluu ilmoitus kuulokkeiden akun varaustasosta. Akun tilan voi tarkistaa mys oikean kuulokkeen merkkivalosta.

Kun kuulokkeet ovat kytss ja akun varaus ky vhiin, akkumerkkivalo alkaa vilkkua punaisena. Listietoja on kohdassa Kuulokkeiden tilamerkkivalot sivulla 14.

Jos kuulokkeisiin on yhdistetty Apple-laite, kuulokkeiden akun varaustaso nkyy laitteen nytn oikeassa ylkulmassa.

1 4 - F I N N I S H

K U U LO K K E I D E N T I L A M E R K K I VA LOT

Kuulokkeiden akku- ja Bluetooth-merkkivalot sijaitsevat oikeanpuoleisen korvakuvun kyljess.

Bluetooth-merkkivalo

Akkumerkkivalo

Bluetooth-merkkivalo ( ) Toiminnan ilmaisin Jrjestelmn tila Vilkkuu sinisen Valmis parinmuodostukseen.

Vilkkuu valkoisena Yhdist.

Palaa valkoisena (10 sekuntia) ja sammuu sitten

Yhdistetty.

Akkumerkkivalo ( ) Toiminnan ilmaisin Jrjestelmn tila Palaa vihren Akku on ladattu puolivliin tai tyteen.

Vilkkuu oranssina Akku latautuu.

Palaa oranssina Akku on lhes tyhj.

Vilkkuu punaisena Akku on ladattava.

Palaa punaisena Latausvirhe, lmptila-alueen ulkopuolella.

F I N N I S H - 1 5

N I K E H OT T E E T

nikehotteet opastavat Bluetooth-laiteparin muodostamisessa ja yhdistmisess.

Valmiiksi asennetut kielet Englanti Saksa Korea Ruotsi

Espanja Mandariinikiina Italia Hollanti

Ranska Japani Portugali

Lis kielivaihtoehtoja Saatavilla voi olla lis kielivaihtoehtoja. Lataamalla Bose Updater -sovelluksen voit tarkistaa kielipivitykset. Katso Bosen yhteystiedot osoitteesta btu.Bose.com.

Kielen vaihtaminen 1. Pid ja painettuina samanaikaisesti, kunnes kuulet ensimmisen

kielivaihtoehdon nikehotteen.

2. Voit selata kieliluetteloa painamalla tai .

3. Kun kuulet haluamasi kielen, voit valita sen pitmll painettuna.

1 6 - F I N N I S H

BLUETOOTH

Tietoa langattomasta Bluetooth- tekniikasta Langaton Bluetooth-tekniikka mahdollistaa musiikin suoratoiston Bluetooth- lypuhelimista, -tietokoneista, -taulutietokoneista tai muista nilaitteista kuulokkeisiin. Musiikin suoratoisto Bluetooth-laitteesta edellytt, ett siit ja kuulokkeista muodostetaan laitepari.

Laiteparin muodostamistavan valinta Bluetooth-laitteesta ja kuulokkeista voi muodostaa laiteparin langattomalla Bluetooth- tekniikalla tai NFC-toiminnolla.

Mik NFC on? NFC (Near Field Communication) on tekniikka, jonka avulla Bluetooth-laitteiden vlille voidaan muodostaa langaton yhteys koskettamalla niit toisiinsa. Katso laitteen kyttohjeesta, tukeeko se NFC-toimintoa.

Jos Bluetooth-laitteesi ei tue NFC-toimintoa tai olet epvarma:

Noudata Bluetooth-laiteparin muodostamisohjeita, ks. sivu 17.

Jos laitteesi tukee Bluetooth-laiteparin muodostamista NFC:ll:

Noudata NFC-laiteparin muodostamisohjeita, ks. sivu 18.

Huomautus: Jos laitteesi tukee laiteparin muodostamista Bluetooth NFC:ll, voit kytt kumpaa menetelm tahansa.

F I N N I S H - 1 7

BLUETOOTH

Bluetooth-laiteparin muodostaminen 1. Ved virta-/Bluetooth-painike ( ) kokonaan yls Bluetooth-kuvakkeen ( )

kohdalle ja pid paikallaan, kunnes kuulet ilmoituksen Valmis parinmuodostukseen tai Bluetooth-merkkivalo alkaa vilkkua sinisen.

2. Ota Bluetooth-toiminto kyttn Bluetooth-yhteensopivassa laitteessa.

Vihje: Bluetooth-valikko sijaitsee yleens Asetukset-valikossa.

3. Valitse Bose QuietComfort -kuulokkeet laiteluettelosta.

Kun laitepari on muodostettu, kuulet ilmoituksen Yhdistetty laitteeseen X tai Bluetooth-merkkivalo palaa valkoisena.

1 8 - F I N N I S H

BLUETOOTH

Bluetooth-laiteparin muodostaminen NFC:ll 1. Kytke kuulokkeisiin virta.

2. Poista laitteen lukitus ja kynnist Bluetooth- ja NFC-toiminto. Listietoja nist toiminnoista on laitteen kyttohjeessa.

3. Napauta laitteen NFC-kosketuspistett kuulokkeiden NFC-kosketuspisteell.

Laite saattaa pyyt vahvistamaan yhdistmisen.

Kun laitepari on muodostettu, kuulet ilmoituksen Yhdistetty laitteeseen X tai Bluetooth-merkkivalo palaa valkoisena.

F I N N I S H - 1 9

BLUETOOTH

Bluetooth-laitteen yhteyden katkaiseminen Poista mobiililaitteen Bluetooth-toiminto kytst.

Jos laite tukee laiteparin muodostamista NFC:ll, napauta laitteen kosketuspistett kuulokkeiden NFC-kosketuspisteell.

Huomautus: Taustanien poisto pysyy kytss, kun Bluetooth-laitteen yhteys katkaistaan.

Bluetooth-laitteen yhdistminen uudelleen Kun kuulokkeisiin kytketn virta, ne yrittvt muodostaa yhteyden kahteen viimeksi

yhdistettyn olleeseen laitteeseen. Varmista, ett laitteet ovat kantoalueella ja niiden virta on kytketty.

Jos laite tukee laiteparin muodostamista NFC:ll, napauta laitteen kosketuspistett kuulokkeiden NFC-kosketuspisteell.

2 0 - F I N N I S H

Tietoa taustanien poistosta Taustanien poisto vaimentaa hiritsevi ni ja saa nen kuulumaan selkempn ja todenmukaisempana. Taustanien poisto voi kytt joko pelkstn tai nt kuunneltaessa.

Pelkk taustanien poisto Jos haluat kytt pelkk taustanien poistoa, katkaise Bluetooth-laitteen yhteys (ks. sivu 19). Voit mys pysytt tai tauottaa nentoiston (ks. Kuulokkeiden stimet sivulla 22).

TA U S TA N I E N P O I S TO

F I N N I S H - 2 1

U S E I D E N Y H T E Y K S I E N H A L L I N TA

Kuulokkeiden laitepariluetteloon voidaan tallentaa enintn kahdeksan Bluetooth- laitteen tiedot, ja kuulokkeet voivat olla aktiivisesti yhteydess kahteen laitteeseen kerrallaan.

Huomautus: nt voi kuunnella vain yhdest laitteesta kerrallaan.

Kahden yhdistetyn Bluetooth-laitteen vlill vaihtaminen 1. Pysyt nentoisto ensimmisess Bluetooth-laitteessa.

2. Aloita nentoisto toisessa Bluetooth-laitteessa.

Yhdistettyjen Bluetooth-laitteiden tunnistaminen Voit kuunnella yhdistettyn olevan laitteen vetmll kuvakkeen kohdalle ja vapauttamalla sen.

Bluetooth-laitteeseen yhdistminen laitepariluettelon kautta 1. Voit kuunnella yhdistettyn olevan laitteen vetmll kuvakkeen kohdalle

ja vapauttamalla sen.

2. Vetmll kahden sekunnin kuluessa kuvakkeen kohdalle ja vapauttamalla sen voit yhdist kuulokkeiden laitepariluettelossa seuraavana olevaan laitteeseen. Toista, kunnes kuulet oikean laitteen nimen.

3. Aloita nentoisto yhdistetyss Bluetooth-laitteessa.

Kuulokkeiden laitepariluettelon tyhjentminen 1. Ved yls kuvakkeen kohdalle ja pid paikallaan 10 sekuntia, kunnes kuulet

ilmoituksen Bluetooth-laiteluettelo tyhjennetty.

2. Poista Bose QuietComfort -kuulokkeet laitteen Bluetooth-luettelosta.

Kaikkien Bluetooth-laitteiden tiedot poistetaan kuulokkeiden muistista, ja kuulokkeista voidaan muodostaa laitepari uuden laitteen kanssa.

2 2 - F I N N I S H

K U U LO K K E I D E N S T I M E T

Kuulokkeiden stimet sijaitsevat niiden kyljess.

Lis nenvoimakkuutta

Monitoimipainike

Vhemmn nenvoimakkuutta

Mediatoisto- ja nenvoimakkuustoiminnot

Toiminto Toimintaohjeet Toisto/tauko Paina .

Siirtyminen eteenpin Paina nopeasti kaksi kertaa.

Pikakelaus eteenpin Paina nopeasti kaksi kertaa. Paina toisella kerralla pitkn.

Siirtyminen taaksepin Paina nopeasti kolme kertaa.

Pikakelaus taaksepin Paina nopeasti kolme kertaa. Paina kolmannella kerralla pitkn.

Lis nenvoimakkuutta Paina .

Vhemmn nenvoimakkuutta Paina .

F I N N I S H - 2 3

K U U LO K K E I D E N S T I M E T

Puhelutoiminnot

Toiminto Toimintaohjeet Puheluun vastaaminen Paina .

Puhelun lopettaminen Paina .

Saapuvan puhelun hylkminen Pid painettuna kahden sekunnin ajan.

Toiseen puheluun vastaaminen ja ensimmisen puhelun asettaminen pitoon

Kun puhelu on meneilln, paina kerran.

Toisen puhelun hylkminen ja meneilln olevan puhelun jatkaminen

Kun puhelu on meneilln, pid painettuna kahden sekunnin ajan.

Vaihtaminen kahden puhelun vlill

Kun kaksi puhelua on meneilln, paina kaksi kertaa.

Puhelinneuvottelun aloittaminen

Kun kaksi puhelua on meneilln, paina .

nikomentojen kyttnotto Pid painettuna.

Listietoja on laitteen kyttohjeessa.

2 4 - F I N N I S H

K U U LO K K E I D E N Y H D I S T M I N E N J O H D O L L A

Varanijohdon kyttminen Kyt toimitettua varanijohtoa

jos kuulokkeiden akku on tyhj

jos haluat liitt laitteen, joka ei tue langatonta Bluetooth-tekniikkaa

jos langatonta Bluetooth-tekniikkaa ei voi kytt, esimerkiksi lentokoneessa.

1. Yhdist nijohto vasemman korvakuvun liitntn.

2. Yhdist nijohto laitteen liitntn.

Huomautus: Jos kuulokkeiden akku ei ole tyhj, voit kytt taustanien poistoa kynnistmll kuulokkeet.

F I N N I S H - 2 5

K U U LO K K E I D E N Y H D I S T M I N E N J O H D O L L A

Yhdistminen lentokoneiden nijrjestelmiin Voit yhdist kuulokkeet lentokoneiden nijrjestelmiin varanijohdolla ja toimitukseen sisltyvill kaksoislhtliitnnill. nilhtliitnnt voivat vaihdella, mutta tavallisesti niiss on kaksoislht tai yksi 3,5 mm:n lhtliitnt.

VAROITUS: L yhdist kuulokkeita lentokoneen istuimen matkapuhelinlatausliitntn. Ylikuumeneminen voi muutoin aiheuttaa palovamman tai muun henkilvahingon tai vaurioittaa kuulokkeita.

Huomautus: Lentokoneen jrjestelmst ei vlttmtt kuulu yht laadukasta nt kuin kodin stereolaitteistosta tai kannettavasta laitteesta.

Yhdistminen kaksoislhtliitntihin 1. Liit nijohto lentokonesovittimeen.

2. Tynn sovitin kaksoislhtliitntihin.

3,5 mm:n kaksoispistokkeet

Kuulokkeiden liitnt

Yhdistminen yksittislhtliitntn 1. Knn siirrettv liitint, jotta se napsahtaa paikalleen lentokonesovitinta vasten.

Siirrettv liitin

2. Liit nijohto sovittimeen.

3. Tynn sovitin yksittislhtliitntn.

Huomautus: Jos nenvoimakkuus on mielestsi liian alhainen, irrota sovitin ja yhdist nijohto suoraan 3,5 mm:n lhtliitntn.

2 6 - F I N N I S H

Bose Home Speakerin tai Bose Soundbarin yhdistminen Bose SimpleSync -lytekniikan avulla voit yhdist kuulokkeet Bose Soundbariin tai Bose Home Speaker -kaiuttimeen ja kuulla nen haluamallasi tavalla.

Edut Voit st kunkin tuotteen nenvoimakkuutta erikseen tai mykist Bose

Soundbarin ja pit kuulokkeiden nen niin lujalla kuin haluat.

Yhdistmll kuulokkeet Bose Home Speaker -kaiuttimeen voit kuulla musiikin selvsti naapurihuoneesta.

Huomautus: SimpleSync-lytekniikan kantama on sama kuin Bluetooth-yhteyden kantama, eli noin 9 metri. Seint ja rakennusmateriaalit voivat vaikuttaa signaalinvlitykseen.

Yhteensopivat tuotteet Kuulokkeet voi yhdist mihin tahansa Bose Home Speaker -kaiuttimeen.

Suosittuja yhteensopivia tuotteita:

Bose Smart Soundbar 300

Bose Soundbar 700

Bose Soundbar 500

Bose Home Speaker 500

Bose Home Speaker 300

Bose Portable Home Speaker

Uusia tuotteita listn aika ajoin. Tydellinen lista ja listietoja on osoitteessa worldwide.Bose.com/Support/Groups.

B O S E -T U OT T E I D E N Y H D I S T M I N E N

F I N N I S H - 2 7

B O S E -T U OT T E I D E N Y H D I S T M I N E N

Yhdistminen Bose Music -sovelluksella 1. Ved kuulokkeiden virta-/Bluetooth-painike ( ) kokonaan yls Bluetooth-

kuvakkeen ( ) kohdalle ja pid paikallaan, kunnes kuulet ilmoituksen Valmis yhdistmn tai Bluetooth-merkkivalo alkaa vilkkua sinisen.

2. Yhdist kuulokkeet yhteensopivaan Bose-laitteeseen Bose Music -sovelluksella. Listietoja on osoitteessa worldwide.Bose.com/Support/Groups.

Huomautuksia:

Varmista, ett kuulokkeet ovat enintn 9 metrin etisyydell soundbarista tai kaiuttimesta.

Kuulokkeet voidaan yhdist vain yhteen laitteeseen kerrallaan.

Bose Home Speakerin tai Bose Soundbarin yhdistminen uudelleen Kytke kuulokkeisiin virta (ks. sivu 11).

Kuulokkeet yrittvt muodostaa yhteyden kahteen viimeksi yhdistettyn olleeseen Bluetooth-laitteeseen, kuten soundbariin tai kaiuttimeen.

Huomautuksia:

Soundbarin tai kaiuttimen on oltava enintn 9 metrin etisyydell, ja sen virran tulee olla kytketty.

Jos yhteyden muodostaminen kuulokkeilla ei onnistu, katso Bluetooth-laitteeseen yhdistminen laitepariluettelon kautta sivulla 21.

2 8 - F I N N I S H

H O I TO J A K U N N O S S A P I TO

Kuulokkeiden silyttminen Korvakuvut voidaan knt, joten silyttminen on helppoa ja ktev. Aseta kuulokkeet littein koteloonsa siten, ett pehmet vlikappaleet ovat korvakupujen vliss.

1. Knn korvakuvut sisn siten, ett ne ovat littet.

2. Taita vasen korvakupu sankaa kohti.

Katkaise kuulokkeista virta, kun niit ei kytet.

Jos kuulokkeet asetetaan silytykseen muutamaa kuukautta pidemmksi ajaksi, varmista, ett niiden akku on ladattu tyteen.

Kuulokkeiden puhdistaminen Kuulokkeita ei tarvitse puhdistaa mrvlein. Jos ne on puhdistettava, pyyhi ulkopinnat pehmell, kuivalla liinalla. l pst kosteutta korvakupujen tai niliitnnn sisn. l kyt nesteit tai sumutteita.

F I N N I S H - 2 9

H O I TO J A K U N N O S S A P I TO

Varaosat ja tarvikkeet Voit tilata nit varusteita Bose-jlleenmyyjlt, osoitteesta global.Bose.com tai puhelimitse.

Saat yhteyden suoraan Boseen siirtymll osoitteeseen global.Bose.com tai owners.Bose.com/QC35

Rajoitettu takuu Kuulokkeilla on rajoitettu takuu. Rajoitetusta takuusta on listietoja osoitteessa global.Bose.com/warranty.

Tuotteen rekisterimisohjeet ovat osoitteessa global.Bose.com/register. Rekisterinnin laiminlyminen ei vaikuta rajoitettuun takuuseen.

3 0 - F I N N I S H

Tekniset tiedot Tuloarvot: 5 V DC 1 A

Akun latausaika: 2,25 tuntia

Sarjanumeron sijainti Sarjanumero on oikean korvakuvun verkkokankaan alla korvakuvun takaosassa. Verkkokangas on se siskangas, joka suojaa korvakuvun sisll olevia osia.

Saat sarjanumeron nkyviin tarttumalla verkkokankaan ylreunaan ja irrottamalla kangasta varovasti. Varo painamasta tai irrottamasta korvakuvun sisll olevia osia, jotta kuulokkeet eivt vaurioidu.

H O I TO J A K U N N O S S A P I TO

F I N N I S H - 3 1

O N G E L M A N R AT K A I S U

Ongelma Toimintaohjeet Kuulokkeet eivt kynnisty. Kytke kuulokkeisiin virta (ks. sivu 11).

Lataa akku.

Kuulokkeet eivt yhdist Bluetooth-laitteeseen.

Irrota varanijohto.

Irrota USB-latausjohto.

Bluetooth-laitteessa:

- Kytke Bluetooth-toiminto pois kytst ja sitten takaisin kyttn.

- Poista Bose QuietComfort -kuulokkeet laitteen Bluetooth- luettelosta. Muodosta laitepari uudelleen.

Siirr Bluetooth-laite lhemms kuulokkeita ja kauemmas hirilhteest tai esteest.

Muodosta laitepari toisen Bluetooth-laitteen kanssa (ks. sivu 17).

Opetusvideoita on osoitteessa owners.Bose.com/QC35.

Kuulokkeiden laitepariluettelon tyhjentminen: Ved kuvakkeen kohdalle ja pid paikallaan 10 sekuntia. Poista Bose QuietComfort -kuulokkeet laitteen Bluetooth-luettelosta. Muodosta laitepari uudelleen.

Kuulokkeet eivt muodosta laiteparia NFC- toiminnolla.

Varmista, ett laitteesi tukee Bluetooth-laiteparin muodostamista NFC:ll.

Poista laitteen lukitus ja kynnist Bluetooth- ja NFC-toiminto.

Napauta Bluetooth-laitteen takana olevaa NFC-kosketuspistett kuulokkeiden NFC-kosketuspisteell.

Ei nt. Kytke kuulokkeisiin virta ja lataa akku.

Lis kuulokkeiden, Bluetooth-laitteen ja musiikkilhteen nenvoimakkuutta.

Ved kuvakkeen kohdalle ja vapauta, niin kuulet yhdistetyn laitteen. Varmista, ett kytt oikeaa laitetta.

Siirr Bluetooth-laite lhemms kuulokkeita ja kauemmas hirilhteest tai esteest.

Kyt toista musiikkilhdett.

Muodosta laitepari toisen Bluetooth-laitteen kanssa (ks. sivu 17).

Jos jrjestelmn on yhdistetty kaksi Bluetooth-laitetta, pysyt ensin toinen laite.

Jos jrjestelmn on yhdistetty kaksi Bluetooth-laitetta, siirr laitteet kuulokkeiden kantoalueelle (10 m).

3 2 - F I N N I S H

O N G E L M A N R AT K A I S U

Ongelma Toimintaohjeet nenlaatu on huono. Kyt toista musiikkilhdett.

Muodosta laitepari toisen Bluetooth-laitteen kanssa.

Katkaise yhteys toiseen laitteeseen.

Siirr Bluetooth-laite lhemms kuulokkeita ja kauemmas hirilhteest tai esteest.

Varanijohdon avulla yhdistetyst laitteesta ei kuulu nt.

Kytke laitteeseen virta ja aloita musiikin kuuntelu.

Kytke varanijohdon molemmat pt tukevasti.

Lis kuulokkeiden, Bluetooth-laitteen ja musiikkilhteen nenvoimakkuutta.

Yhdist toinen laite.

nijohdon avulla yhdistetyst laitteesta kuuluva ni on huono.

Kytke varanijohdon molemmat pt tukevasti.

Yhdist toinen laite.

Akku ei lataudu. Kytke USB-latausjohdon molemmat pt tukevasti.

Jos kuulokkeet ovat altistuneet korkealle tai matalalle lmptilalle, anna niiden palautua huonelmptilaan ja yrit sitten ladata ne uudelleen.

Kuulokkeet eivt muodosta yhteytt Bose Home Speakeriin tai Bose Soundbariin.

Varmista, ett kuulokkeet ovat valmiita yhteyden muodostamiseen: Ved virta-/Bluetooth-painike ( ) kokonaan yls Bluetooth- kuvakkeen ( ) kohdalle ja pid paikallaan, kunnes kuulet ilmoituksen Valmis yhdistmn tai Bluetooth-merkkivalo alkaa vilkkua sinisen.

Varmista, ett kuulokkeet ovat enintn 9 metrin etisyydell kaiuttimesta tai soundbarista.

Kuulokkeet eivt muodosta yhteytt aiemmin yhdistettyyn Bose Home Speakeriin tai Bose Soundbariin.

Ks. Bluetooth-laitteen yhdistminen uudelleen sivulla 19.

ness on viivett, kun kuulokkeet on yhdistetty Bose Home Speakeriin tai Bose Soundbariin.

Tarkista saatavilla olevat ohjelmistopivitykset osoitteesta btu.Bose.com tai lataamalla Bose Connect -sovellus.

F I N N I S H - 3 3

2 - F R A N A I S

INSTRUCTIONS IMPORTANTES RELATIVES LA SCURIT

Lisez et conservez porte de main toutes les consignes de scurit et le mode demploi.

Bose Corporation dclare que ce produit est conforme aux critres essentiels et autres dispositions de la directive 2014/53/UE et des autres directives europennes applicables. Lattestation complte de conformit est disponible ladresse www.Bose.com/compliance

AVERTISSEMENTS/PRCAUTIONS Veillez NE PAS utiliser le casque un volume lev pendant une priode prolonge.

Pour viter des dommages auditifs, utilisez votre casque un volume confortable, mais modr.

Baissez le volume de lappareil avant de placer le casque sur vos oreilles, puis augmentez le volume progressivement jusqu ce que le niveau dcoute vous convienne.

Veillez NE PAS utiliser le casque pendant que vous conduisez un vhicule pour passer ou recevoir des appels.

Veillez NE PAS utiliser le casque avec la fonction de rduction des bruits ambiants active si le fait de ne pas entendre les bruits environnants peut vous mettre en danger ou mettre en danger dautres personnes, notamment lorsque vous faites de la bicyclette, vous promenez prs dune route frquente, dun chantier, dune ligne de chemin de fer, etc.

Retirez le casque ou utilise-les aprs avoir dsactiv la fonction de rduction des bruits ambiants, puis rglez le volume de faon pouvoir entendre les bruits environnants, notamment les alarmes et les signaux davertissement.

Rappel important : les sons que vous identifiez normalement comme rappels ou avertissements peuvent varier lorsque vous utilisez le casque.

Veillez NE PAS utiliser le casque sil met un son anormalement lev. Le cas chant, teignez le casque et contactez le service client de Bose.

Si vous ressentez de la chaleur ou une perte de signal audio, retirez immdiatement le casque.

Veillez NE PAS utiliser les adaptateurs pour tlphone portable pour connecter le casque au systme audio des cabines davion. Le dgagement de chaleur qui en rsulterait est susceptible de provoquer des brlures ou dendommager le casque.

Veillez NE PAS utiliser le casque comme dispositif de communication daviation.

Certaines pices prsentent un risque de suffocation. Ne les laissez pas la porte des enfants de moins de 3 ans.

Ce produit contient des composants magntiques. Consultez votre mdecin afin de savoir si ces composants peuvent avoir une incidence sur un dispositif mdical implantable.

Afin de limiter les risques dincendie ou dlectrocution, veillez NE PAS exposer ce produit la pluie ou lhumidit.

Veillez NE PAS effectuer de modifications non autorises sur ce produit.

Utilisez ce produit uniquement avec un adaptateur secteur certifi conforme aux rglementations en vigueur (p. ex., UL, CSA, VDE, CCC).

Nexposez pas les produits contenant des piles ou des batteries une chaleur excessive (ne les placez pas la lumire directe du soleil, prs dun feu ou de toute autre source de chaleur).

F R A N A I S - 3

I N F O R M AT I O N S R G L E M E N TA I R E S E T J U R I D I Q U E S

REMARQUE :cet appareil a fait lobjet de tests prouvant sa conformit aux limites imposes aux appareils numriques de classe B, conformment la partie 15 de la rglementation de la FCC. Ces limites sont conues pour offrir une protection raisonnable contre les interfrences nuisibles dans une installation rsidentielle. Cet appareil gnre, utilise et est susceptible dmettre de lnergie des frquences radio. ce titre, sil nest pas install ou utilis conformment aux instructions, il est susceptible de perturber les communications radio. Cependant, il nest nullement garanti que de telles perturbations ne se produisent pas dans une installation donne. Si cet appareil perturbe effectivement la rception de la radio ou de la tlvision (ce qui peut tre vrifi en allumant et en teignant lappareil), vous tes invit tenter de remdier au problme en prenant une ou plusieurs des mesures suivantes :

Rorientez ou dplacez lantenne de rception.

Augmentez la distance sparant le matriel du rcepteur.

Connectez lappareil une prise relie un circuit diffrent de celui auquel est branch le rcepteur.

Consultez votre revendeur ou un technicien radio/TV expriment pour obtenir de laide.

Toute modification non autorise expressment par Bose Corporation est susceptible dannuler le droit de lutilisateur dutiliser cet appareil.

Cet appareil est conforme la partie 15 de la rglementation de la FCC et ou aux standards RSS exempts de licence dISDE Canada. Lutilisation de cet appareil est soumise aux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas provoquer dinterfrences et (2) il doit tolrer les interfrences externes, y compris celles susceptibles de provoquer un dysfonctionnement.

Cet appareil est conforme aux rglementations de la FCC et dISED Canada relatives aux limites dexposition aux rayonnements lectromagntiques pour le grand public. Il ne doit pas tre install ni utilis avec une autre antenne ou un autre metteur-rcepteur.

Cet appareil est conforme aux normes IMDA.

CAN ICES-3(B)/NMB-3(B)

Rgles de gestion relatives aux appareils radiofrquences de faible puissance Article XII Conformment aux  Rgles de gestion relatives aux appareils radiofrquences de faible puissance , en labsence dautorisation de la NCC, les organisations, entreprises ou utilisateurs ne sont pas autoriss modifier la frquence,  amliorer la puissance de transmission ou altrer les caractristiques dorigine et les performances dun appareil  radiofrquences de faible puissance approuv.

Article XIV Les appareils radiofrquences de faible puissance ne doivent avoir aucune incidence sur la scurit des avions ni provoquer dinterfrences avec les communications lgales ; dans le cas contraire, lutilisateur devra immdiatement cesser dutiliser lappareil jusqu labsence complte dinterfrences. Par communications lgales, nous entendons les communications radio tablies conformment au Telecommunications Act.

Les appareils radiofrquences de faible puissance peuvent tre sensibles aux interfrences des communications lgales ou aux appareils mettant des ondes radio ISM.

Pour lEurope :

Bande de frquences comprise entre 2 400 et 2 483,5 MHz

Puissance de transmission maximale infrieure 20 dBm P.I.R.E.

La puissance de transmission maximale est infrieure aux limites rglementaires, de sorte que les tests SAR ne sont pas ncessaires et sont exempts par les rglementations applicables.

Mettez au rebut les piles usages conformment aux rglementations locales. Ne les incinrez pas.

Ce symbole signifie que le produit ne doit pas tre jet avec les dchets mnagers, mais dpos dans un centre de collecte appropri pour recyclage. Une mise au rebut et un recyclage adquats permettent de protger les ressources naturelles, la sant humaine et lenvironnement. Pour plus dinformations sur llimination et le recyclage de ce produit, contactez votre mairie, votre service de ramassage des ordures ou le magasin o vous lavez achet.

4 - F R A N A I S

I N F O R M AT I O N S R G L E M E N TA I R E S E T J U R I D I Q U E S

Le retrait de la batterie lithium-ion rechargeable de cet appareil ne doit tre effectu que par un professionnel qualifi. Contactez votre revendeur Bose local ou consultez le site products.bose.com/static/compliance/index.html pour en savoir plus.

Noms et quantits des substances ou lments toxiques ou dangereux Substances ou lments toxiques ou dangereux

Nom Plomb (Pb)

Mercure (Hg)

Cadmium (Cd)

Chrome hexavalent

(CR(VI))

Biphnyle polybrom (PBB)

ther de diphnyle polybrom

(PBDE) Cartes de circuits imprims X O O O O O

Pices mtalliques X O O O O O

Pices en plastique O O O O O O

Enceintes X O O O O O

Cbles X O O O O O

Les donnes de ce tableau sont conformes aux dispositions de la norme SJ/T 11364.

O : indique que la quantit de cette substance toxique ou dangereuse contenue dans tous les composants homognes de cette pice est infrieure la limite dfinie dans GB/T 26572.

X : indique que la quantit de cette substance toxique ou dangereuse contenue dans au moins un des composants homognes de cette pice est suprieure la limite dfinie dans GB/T 26572.

Date de fabrication : le huitime chiffre du numro de srie indique lanne de fabrication ; par exemple,  0  correspond 2010 ou 2020.

Importateur pour la Chine : Bose Electronics (Shanghai) Company Limited, Part C, Plant 9, No. 353 North Riying Road, Chine (Shangha) Pilot Free Trade Zone

Importateur pour lUE : Bose Products B.V., Gorslaan 60, 1441 RG Purmerend, Pays-Bas

Importateur pour Tawan : Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No. 10, Section 3, Minsheng East Road, Taipei City 104, Taiwan Numro de tlphone : +886-2-2514 7676

Importateur pour le Mexique : Bose de Mxico, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 Mxico, D.F. Numro de tlphone : +5255 (5202) 3545

LID CMIIT se trouve sur la surface interne de lcouteur gauche.

F R A N A I S - 5

I N F O R M AT I O N S R G L E M E N TA I R E S E T J U R I D I Q U E S

Informations relatives la scurit Ce produit peut recevoir des mises jour automatiques de Bose lorsquil est connect lapplication Bose Connect. Pour recevoir des mises jour de scurit via lapplication mobile, vous devez achever le processus de configuration du produit dans lapplication Bose Connect. Si vous ne procdez pas ainsi, il vous incombe dinstaller les mises jour de scurit que Bose met votre disposition via btu.Bose.com

Apple, le logo Apple, iPad, iPhone et iPod sont des marques de commerce dApple Inc., dposes aux tats-Unis et dans dautres pays. App Store est une marque de service dApple Inc. La marque de commerce  iPhone  est utilise au Japon sous licence dAiphone K.K.

Lutilisation de la mention  Made for Apple  signifie quun accessoire a t conu pour se connecter spcifiquement un ou plusieurs produits Apple identifis, et que son fabricant certifie la conformit avec les standards de performances dApple. La socit Apple dcline toute responsabilit relative au fonctionnement de cet appareil ou sa conformit aux normes de scurit.

Google, Android et Google Play sont des marques de commerce de Google LLC.

Lappellation et les logos Bluetooth sont des marques dposes de Bluetooth SIG, Inc., utilises sous licence par Bose Corporation.

La marque N est une marque de commerce ou une marque dpose du NFC Forum, Inc., aux tats-Unis et dans dautres pays.

Bose, Bose Connect, Bose Home Speaker, Bose Music, Bose Portable Home Speaker, Bose Smart Soundbar, Bose Soundbar, QuietComfort et SimpleSync sont des marques commerciales de Bose Corporation.

Sige de Bose Corporation : 1-877-230-5639

2020 Bose Corporation. Toute reproduction, modification, distribution ou autre utilisation, mme partielle, de ce document est interdite sans autorisation crite pralable.

6 - F R A N A I S

S O M M A I R E

Prise en main Dballage ............................................................................................................................. 9

Composants du casque .................................................................................................. 10

Mise sous tension du casque ........................................................................................ 11

Application Bose Connect Fonctionnalits .......................................................................................................... 12

Recharge de la batterie Raccordement du cble USB ....................................................................................... 13

Vrification du niveau de la batterie .......................................................................... 13

Voyants dtat du casque Voyant Bluetooth ( ) ......................................................................................... 14

Voyant de batterie ( ) ......................................................................................... 14

Guide vocal Langues prinstalles ...................................................................................................... 15

Changement de langue .................................................................................................. 15

Bluetooth

propos de la technologie sans fil Bluetooth ..................................................... 16

Slection de la mthode de jumelage .............................................................. 16

Jumelage de votre appareil Bluetooth .................................................................... 17

Jumelage de votre appareil Bluetooth avec NFC ............................................... 18

Dconnexion dun appareil Bluetooth ..................................................................... 19

Reconnexion dun appareil Bluetooth ..................................................................... 19

F R A N A I S - 7

S O M M A I R E

Rduction de bruit propos de la fonction de rduction des bruits ambiants .............................. 20

Utilisation de la fonction de rduction des bruits ambiants seule ........ 20

Gestion de plusieurs connexions Commutation entre deux appareils Bluetooth ............................................ 21

Identification des appareils Bluetooth connects ...................................... 21

Connexion dun appareil Bluetooth partir de la liste de jumelage du casque ..................................................................................................................... 21

Effacement de la liste de jumelage du casque .............................................. 21

Commandes du casque Lecture multimdia et volume ..................................................................................... 22

Fonctions dappel ............................................................................................................. 23

Raccordement du casque laide dun cble Utilisation du cble audio de secours ....................................................................... 24

Connexion aux prises audio des avions ................................................................... 25

Raccordement un connecteur de sortie double........................................ 25

Raccordement un connecteur de sortie unique ........................................ 25

Connexion des produits Bose Connexion dune enceinte Bose Home Speaker ou dune barre de son Bose Soundbar .......................................................................................................... 26

Avantages .................................................................................................................... 26

Produits compatibles .............................................................................................. 26

Connexion laide de lapplication Bose Music ............................................ 27

Reconnexion dune enceinte Bose Home Speaker ou dune barre de son Bose Soundbar .......................................................................................................... 27

8 - F R A N A I S

S O M M A I R E

Entretien Rangement du casque .................................................................................................... 28

Nettoyage du casque ...................................................................................................... 28

Pices de rechange et accessoires ............................................................................. 29

Garantie limite .................................................................................................................. 29

Informations techniques ................................................................................................. 30

Emplacement du numro de srie ............................................................................. 30

Rsolution des problmes ............................................................................. 31

F R A N A I S - 9

P R I S E E N M A I N

Dballage Dballez les lments avec prcaution et vrifiez la prsence de tous les composants dcrits ci-dessous :

Casque sans fil Bose QuietComfort 35 tui de transport

Cble de charge USB Cble audio de secours Adaptateur pour avion

Si vous remarquez que lun des composants du casque semble endommag, nessayez pas de lutiliser. Contactez immdiatement votre revendeur Bose agr ou le service client de Bose. Pour contacter Bose, consultez la liste des adresses figurant dans le guide de dmarrage rapide.

1 0 - F R A N A I S

P R I S E E N M A I N

Composants du casque

Connecteur du cble USB de charge

Commandes du casque

Connecteur du cble audio de secours Point tactile NFC

Touche dalimentation/ Bluetooth (trois positions)

Voyant de batterie et voyant Bluetooth

Microphone

F R A N A I S - 1 1

P R I S E E N M A I N

Mise sous tension du casque Dplacez la touche vers la droite.

Le voyant de batterie sallume en vert, en orange ou en rouge pour indiquer le niveau de charge actuel de la batterie. Une fois le casque sous tension, la fonction de rduction des bruits ambiants est compltement active.

Remarque : si la batterie du casque est faible, il est impossible dutiliser la fonction de rduction des bruits ambiants.

Pour plus dinformations sur la rduction des bruits ambiants, reportez-vous la page 20.

1 2 - F R A N A I S

A P P L I C AT I O N B O S E C O N N E C T

Tirez le meilleur profit de votre casque avec lapplication Bose Connect.

Fonctionnalits Librez tout le potentiel de votre casque.

Profitez dune application gratuite compatible avec la plupart des systmes Apple et Android.

Connectez plusieurs appareils Bluetooth et passez de lun lautre dun simple geste.

Tenez votre casque jour en installant les dernires mises jour logicielles.

Personnalisez les paramtres du casque, notamment la langue du guide vocal et le mode de veille prolonge.

F R A N A I S - 1 3

R E C H A R G E D E L A B AT T E R I E

Raccordement du cble USB 1. Raccordez le petit connecteur du cble USB la prise micro-USB de lcouteur droit

du casque.

2. Raccordez lautre extrmit du cble un chargeur USB mural ou au port USB dun ordinateur sous tension.

Pendant la charge, le voyant de la batterie clignote en orange.

Une fois la batterie compltement charge, le voyant de la batterie sallume en vert. Une pleine charge offre une autonomie de plus de 20 heures lorsque le casque est connect en Wi-Fi et de 40 heures lorsquil est connect par cble.

Vrification du niveau de la batterie Chaque fois que vous mettez le casque sous tension, un message vocal annonce le niveau de charge de la batterie. pour vrifier le niveau de la batterie, consultez le voyant situ sur lcouteur droit.

Pendant lutilisation du casque, le voyant dtat de la batterie clignote en rouge si une recharge de la batterie est ncessaire. Pour plus dinformations, reportez-vous la section  Voyants dtat du casque  la page 14.

Sils sont connects un appareil Apple, le casque affiche le niveau de charge de la batterie dans langle suprieur droit de lcran.

1 4 - F R A N A I S

VOYA N T S D TAT D U C A S Q U E

Le voyant de la batterie et le voyant Bluetooth se trouvent sur lcouteur droit.

Voyant Bluetooth

Voyant de batterie

Voyant Bluetooth ( ) Activit du voyant tat du systme Bleu clignotant Prte pour le jumelage

Blanc clignotant Connexion en cours

Reste allum en blanc (10 secondes), puis steint

Connexion tablie

Voyant de batterie ( ) Activit du voyant tat du systme Vert fixe Charge moyenne ou complte

Orange clignotant En cours de charge

Orange fixe Charge faible

Rouge clignotant Charge ncessaire

Reste allum en rouge Erreur de chargement ; hors de la plage de tempratures

F R A N A I S - 1 5

G U I D E VO C A L

Le guide vocal vous guide lors du jumelage et de la connexion Bluetooth.

Langues prinstalles Anglais Allemand Coren Sudois

Espagnol Mandarin Italien Nerlandais

Franais Japonais Portugais

Recherche de langues supplmentaires Dautres langues peuvent tre disponibles. Pour rechercher des mises jour de langues, tlchargez lassistant de mise jour Bose. Consultez le site btu.Bose.com

Changement de langue 1. Maintenez enfonces les touches et jusqu ce que le guide vocal indique la

premire option de langue.

2. Appuyez sur ou pour faire dfiler les langues.

3. Lorsque vous entendez votre langue, maintenez enfonce la touche pour la slectionner.

1 6 - F R A N A I S

BLUETOOTH

propos de la technologie sans fil Bluetooth

La technologie sans fil Bluetooth vous permet dcouter la musique enregistre sur des smartphones, tablettes, ordinateurs ou autres appareils audio compatibles Bluetooth sur votre systme. Avant de pouvoir diffuser la musique enregistre sur un priphrique Bluetooth, vous devez jumeler ce priphrique avec votre casque.

Slection de la mthode de jumelage Vous pouvez jumeler votre appareil Bluetooth au casque laide de la technologie sans fil Bluetooth ou Near Field Communication (NFC).

Que signifie NFC ? NFC est une technologie permettant dtablir une communication sans fil entre plusieurs appareils Bluetooth simplement en les mettant en contact. Reportez-vous la notice dutilisation de votre priphrique pour savoir si votre modle prend en charge NFC.

Si votre appareil Bluetooth ne prend pas en charge NFC ou si vous nen tes pas sr :

Suivez les instructions de jumelage Bluetooth la page 17.

Si votre appareil prend en charge le jumelage Bluetooth via NFC :

Suivez les instructions de jumelage NFC la page 18.

Remarque : si votre appareil prend en charge le jumelage Bluetooth via NFC, vous pouvez utiliser la mthode de votre choix.

F R A N A I S - 1 7

BLUETOOTH

Jumelage de votre appareil Bluetooth

1. Placez la touche Alimentation/Bluetooth ( ) face au symbole Bluetooth ( ), puis maintenez-la dans cette position jusqu ce que vous entendiez lindication  Prt pour le jumelage  ou que le voyant Bluetooth clignote en bleu.

2. Sur votre appareil compatible Bluetooth, activez la fonction Bluetooth.

Conseil : loption Bluetooth se trouve gnralement dans le menu Rglages.

3. Slectionnez votre casque sans fil Bose QuietComfort la liste des priphriques.

Une fois le jumelage termin, vous entendez lindication  Connect   ou le voyant Bluetooth sallume en blanc.

1 8 - F R A N A I S

BLUETOOTH

Jumelage de votre appareil Bluetooth avec NFC 1. Mettez le casque sous tension.

2. Dverrouillez lappareil, et activez les fonctions Bluetooth et NFC. Reportez-vous la notice dutilisation de votre appareil pour en savoir plus sur ces fonctions.

3. Placez le point tactile NFC de votre priphrique contre le point tactile du casque.

Il est possible que votre priphrique vous demande daccepter le jumelage.

Une fois le jumelage termin, vous entendez lindication  Connect   ou le voyant Bluetooth sallume en blanc.

F R A N A I S - 1 9

BLUETOOTH

Dconnexion dun appareil Bluetooth

Dsactivez la fonction Bluetooth de votre appareil mobile.

Si votre appareil prend en charge le jumelage via NFC, mettez en contact le point tactile NFC de votre appareil avec le point tactile NFC de votre casque.

Remarque : lorsque vous dconnectez votre appareil Bluetooth, la fonction de rduction des bruits ambiants reste active.

Reconnexion dun appareil Bluetooth

Lorsquil est sous tension, le casque tente de se reconnecter automatiquement aux deux appareils les plus rcemment connects. Vrifiez que le casque est porte des appareils et que ceux-ci ne sont pas teints ou en veille.

Si votre appareil prend en charge le jumelage Bluetooth via NFC, mettez en contact le point tactile NFC de votre appareil avec le point tactile NFC de votre casque.

2 0 - F R A N A I S

propos de la fonction de rduction des bruits ambiants La fonction de rduction des bruits ambiants permet de rduire les bruits indsirables pour vous offrir une reproduction raliste du son. Vous pouvez utiliser la fonction de rduction des bruits ambiants lorsque vous coutez de la musique, ou uniquement pour rduire les bruits ambiants.

Utilisation de la fonction de rduction des bruits ambiants seule Si vous souhaitez utiliser la fonction de rduction des bruits ambiants seule, dconnectez votre appareil Bluetooth (reportez-vous la page 19). Vous pouvez galement interrompre ou arrter le son (reportez-vous la  Commandes du casque  la page 22).

R D U C T I O N D E B R U I T

F R A N A I S - 2 1

G E S T I O N D E P L U S I E U R S C O N N E X I O N S

Votre casque peut mmoriser jusqu huit appareils jumels Bluetooth dans la liste de jumelage et peut tablir une connexion active avec deux priphriques simultanment.

Remarque : il est toutefois impossible dcouter de la musique sur plusieurs priphriques en mme temps.

Commutation entre deux appareils Bluetooth 1. Arrtez la lecture sur votre premier appareil Bluetooth.

2. Dmarrez la lecture sur votre deuxime appareil Bluetooth.

Identification des appareils Bluetooth connects Placez la touche en regard du symbole et relchez-la pour entendre lappareil actuellement connect.

Connexion dun appareil Bluetooth partir de la liste de jumelage du casque 1. Placez la touche en regard du symbole et relchez-la pour entendre

lappareil connect.

2. Attendez deux secondes, puis dplacez la touche vers et relchez-la nouveau pour vous connecter lappareil suivant dans la liste de jumelage du casque. Rptez cette procdure jusqu ce que vous entendiez le nom de lappareil correct.

3. Dmarrez la lecture sur lappareil Bluetooth connect.

Effacement de la liste de jumelage du casque 1. Placez la touche en regard du symbole et maintenez-la dans cette position

pendant 10 secondes jusqu ce que vous entendiez lindication  Liste des appareils Bluetooth efface .

2. Supprimez le casque Bose QuietComfort de la liste Bluetooth de votre appareil.

Tous les appareils Bluetooth sont effacs de la liste et le casque est prt pour jumeler un nouvel appareil.

2 2 - F R A N A I S

C O M M A N D E S D U C A S Q U E

Les touches de contrle du casque se trouvent sur le ct de lcouteur droit.

Augmentation du volume

Touche multifonctions

Rduction du volume

Lecture multimdia et volume

Fonction Action Lecture/Pause Appuyez sur la touche .

Saut avant Appuyez rapidement sur deux reprises.

Avance rapide Appuyez rapidement sur deux reprises en maintenant plus longtemps la deuxime pression.

Saut arrire Appuyez rapidement sur trois reprises.

Retour rapide Appuyez rapidement sur trois reprises en maintenant plus longtemps la troisime pression.

Augmentation du volume Appuyez sur la touche .

Rduction du volume Appuyez sur la touche .

F R A N A I S - 2 3

C O M M A N D E S D U C A S Q U E

2 3 - F R A N A I S

Fonctions dappel

Fonction Action Rpondre un appel Appuyez sur la touche .

Mettre fin un appel Appuyez sur la touche .

Refuser un appel Appuyez sur la touche pendant deux secondes.

Rpondre un deuxime appel entrant et mettre le premier appel en attente

Pendant une communication, appuyez une fois sur .

Refuser un deuxime appel entrant et conserver lappel en cours

Pendant une communication, appuyez sur la touche pendant deux secondes.

Passer dun appel lautre Lorsque deux appels sont actifs, appuyez deux fois sur .

Crer une confrence Lorsque deux appels sont actifs, appuyez sur .

Activer les commandes vocales Maintenez enfonce la touche .

Reportez-vous la notice dutilisation de votre appareil pour plus dinformations.

2 4 - F R A N A I S

R ACCO R D E M E N T D U C A S Q U E L A I D E D U N C B L E

Utilisation du cble audio de secours Utilisez le cble audio de secours fourni dans les cas suivants :

Si la batterie du casque est puise.

Pour raccorder un appareil qui ne prend pas en charge la technologie sans fil Bluetooth.

Si vous ne pouvez pas utiliser la technologie sans fil Bluetooth, par exemple dans un avion.

1. Raccordez le cble audio au connecteur situ sur lcouteur gauche.

2. Raccordez lautre extrmit du cble audio au connecteur de sortie de votre appareil.

Remarque : si la batterie du casque nest pas puise, vous pouvez toujours utiliser la fonction de rduction des bruits ambiants en mettant votre casque sous tension.

F R A N A I S - 2 5

R ACCO R D E M E N T D U C A S Q U E L A I D E D U N C B L E

Connexion aux prises audio des avions Vous pouvez connecter votre casque aux systmes audio embarqus des avions laide du cble audio de secours et des connecteurs de sortie doubles. Il existe diffrents types de connecteurs audio, mais en gnral ils sont dots dun ou deux connecteurs pour mini-jack 3,5 mm.

AVERTISSEMENT : veillez NE PAS utiliser les adaptateurs pour tlphone portable pour connecter le casque au systme audio des cabines davion. Le dgagement de chaleur qui en rsulterait est susceptible de provoquer des brlures ou dendommager le casque.

Remarque : notez que la qualit du son propos bord des avions peut tre infrieure celle de votre chane stro ou dune source portable.

Raccordement un connecteur de sortie double 1. Branchez le cble audio ladaptateur pour avions.

2. Insrez ladaptateur dans les connecteurs de sortie doubles.

Double fiche 3,5 mm

Connecteur du cble du casque

Raccordement un connecteur de sortie unique 1. Faites pivoter la fiche mobile de faon la rabattre sur ladaptateur pour avions.

Fiche mobile

2. Branchez le cble audio ladaptateur.

3. Insrez ladaptateur dans le connecteur de sortie simple.

Remarque : si vous trouvez que le volume est trop bas, retirez ladaptateur et raccordez le cble audio du casque directement au connecteur de sortie 3,5 mm.

2 6 - F R A N A I S

C O N N E X I O N D E S P R O D U I T S B O S E

Connexion dune enceinte Bose Home Speaker ou dune barre de son Bose Soundbar La technologie intelligente Bose SimpleSync vous permet de connecter votre casque une barre de son Bose Soundbar ou une enceinte Bose Home Speaker pour une exprience dcoute personnalise.

Avantages Utilisez les commandes de rglage du volume indpendantes sur chaque produit pour

baisser ou couper le son de votre barre de son Bose Soundbar tout en maintenant votre casque au volume souhait.

coutez clairement votre musique dans la pice d ct en connectant le casque votre enceinte Bose Home Speaker.

Remarque : la technologie intelligente SimpleSync offre une porte sans fil Bluetooth de 9 mtres. Certains murs et matriaux de construction peuvent avoir une incidence sur la rception.

Produits compatibles Vous pouvez connecter votre casque un produit de la gamme Bose Home Speaker.

Les produits compatibles les plus connus sont les suivants :

Bose Smart Soundbar 300

Bose Soundbar 700

Bose Soundbar 500

Bose Home Speaker 500

Bose Home Speaker 300

Bose Portable Home Speaker

De nouvelles fonctionnalits sont ajoutes priodiquement. Pour obtenir une liste complte, consultez la page : worldwide.Bose.com/Support/Groups

F R A N A I S - 2 7

C O N N E X I O N D E S P R O D U I T S B O S E

Connexion laide de lapplication Bose Music 1. Placez la touche dalimentation/Bluetooth ( ) du casque en regard du symbole

Bluetooth ( ), puis maintenez-la dans cette position jusqu ce que vous entendiez lindication  Prt pour le jumelage  ou que le voyant Bluetooth clignote en bleu.

2. Utilisez lapplication Bose Music pour connecter le casque un produit Bose compatible. Pour de plus amples informations, rendez-vous sur worldwide.Bose.com/Support/Groups

Remarques :

Vrifiez que le casque se trouve porte (9 m) de la barre de son ou de lenceinte.

Vous pouvez connecter le casque un seul produit la fois.

Reconnexion dune enceinte Bose Home Speaker ou dune barre de son Bose Soundbar Mettez le casque sous tension (consultez la page 11).

Le casque tente de se connecter automatiquement aux deux appareils Bluetooth les plus rcemment connects, notamment votre barre de son ou enceinte.

Remarques :

La barre de son ou lenceinte doit se trouver moins de 9 m et tre sous tension.

Si le casque ne se connecte pas, consultez la section  Connexion dun appareil Bluetooth partir de la liste de jumelage du casque  la page 21.

2 8 - F R A N A I S

E N T R E T I E N

Rangement du casque Les couteurs pivotent pour permettre un rangement la fois simple et pratique. Placez le casque plat dans ltui de faon ce que les couteurs entourent le deux diviseurs souples.

1. Faites pivoter les deux couteurs vers lintrieur pour les mettre plat.

2. Pliez lcouteur gauche vers le serre-tte.

Veillez teindre le casque lorsque vous ne lutilisez pas.

Avant de ranger le casque pour plusieurs mois, vrifiez que la batterie est compltement charge.

Nettoyage du casque Le casque ne ncessite pas de nettoyage rgulier. En cas de besoin, essuyez simplement les surfaces extrieures avec un chiffon doux et sec. ne laissez pas lhumidit pntrer dans les couteurs ou dans le connecteur dentre audio. Veillez ne pas utiliser de liquides ou darosols.

F R A N A I S - 2 9

E N T R E T I E N

Pices de rechange et accessoires Vous pouvez acheter des accessoires auprs de votre revendeur Bose sur le site global.Bose.com ou en indiquant votre commande par tlphone.

Pour contacter Bose directement, consultez le site global.Bose.com ou owners.Bose.com/QC35

Garantie limite Votre casque est couvert par une garantie limite. Consultez notre site Web ladresse global.Bose.com/warranty pour en savoir plus sur la garantie limite.

Pour enregistrer votre produit, accdez la page global.Bose.com/register. En cas doubli, les droits que vous confre cette garantie limite ne sen trouveront pas affects.

3 0 - F R A N A I S

Informations techniques Puissance en entre : 5 V cc 1 A

Temps de charge de la batterie : 2,25 heures

Emplacement du numro de srie Le numro de srie se trouve sous la grille droite larrire de lcouteur. La grille est lcran interne qui couvre et protge les composants lintrieur de lcouteur.

Pour voir le numro de srie, saisissez la grille par le bord suprieur et retirez-la dlicatement. veillez nexercer aucune pression et ne retirer aucun autre composant lintrieur de lcouteur, car vous risquez dendommager le produit.

E N T R E T I E N

F R A N A I S - 3 1

R S O L U T I O N D E S P R O B L M E S

Problme Action Le casque ne se met pas sous tension

Mettez le casque sous tension (consultez la page 11).

Chargez la batterie.

Impossible de connecter le casque au priphrique Bluetooth

Dconnectez le cble audio de secours.

Dconnectez le cble de charge USB.

Sur votre appareil Bluetooth :

- Dsactivez la fonction Bluetooth, puis activez-la de nouveau.

- Supprimez le casque Bose QuietComfort de la liste Bluetooth de votre appareil. Renouvelez le jumelage.

Rapprochez lappareil Bluetooth du casque et loignez-le des sources dinterfrences ou des obstructions.

Jumelez un autre priphrique Bluetooth (reportez-vous la page 17).

Consultez les didacticiels disponibles sur la page owners.Bose.com/QC35.

Effacement de la liste de jumelage du casque : placez la touche en regard du symbole et maintenez-la dans cette position

pendant 10 secondes. Supprimez le casque Bose QuietComfort de la liste Bluetooth de votre priphrique. Renouvelez le jumelage.

Impossible de jumeler le casque avec NFC

Vrifiez que votre priphrique prend en charge le jumelage Bluetooth via NFC.

Dverrouillez le priphrique, puis activez les fonctions Bluetooth et NFC.

Mettez en contact le point tactile NFC larrire de votre priphrique Bluetooth avec le point tactile NFC de votre casque.

Absence de son Mettez le casque sous tension et chargez la batterie.

Augmentez le volume sur votre casque, votre priphrique Bluetooth et la source musicale.

Placez la touche en regard du symbole et relchez-la pour entendre lappareil connect. Vrifiez que vous utilisez le priphrique correct.

Rapprochez lappareil Bluetooth du casque et loignez-le des sources dinterfrences ou des obstructions.

Utilisez une autre source musicale.

Jumelez un autre priphrique Bluetooth (reportez-vous la page 17).

Si deux priphriques Bluetooth sont connects, veillez tout dabord interrompre la lecture sur votre premier priphrique.

Si deux appareils Bluetooth sont connects, placez-les dans le champ de porte du casque (10 m).

3 2 - F R A N A I S

R S O L U T I O N D E S P R O B L M E S

Problme Action Son de qualit mdiocre Utilisez une autre source musicale.

Jumelez un autre appareil Bluetooth.

Dconnectez le deuxime priphrique.

Rapprochez lappareil Bluetooth du casque et loignez-le des sources dinterfrences ou des obstructions.

Absence de son du priphrique connect laide du cble audio de secours

Mettez votre priphrique sous tension et dmarrez la lecture.

Vrifiez que le cble audio de secours est correctement connect aux deux extrmits.

Augmentez le volume sur votre casque, votre priphrique Bluetooth et la source musicale.

Connectez un autre priphrique.

Absence de son provenant dun priphrique connect via le cble audio

Vrifiez que le cble audio de secours est correctement connect aux deux extrmits.

Raccordez un autre priphrique.

La batterie ne se charge pas

Vrifiez que le cble de charge USB est correctement connect aux deux extrmits.

Si votre casque a t expos des tempratures extrmes, laissez-le revenir temprature ambiante et essayez de le recharger.

Impossible de connecter le casque une enceinte Bose Home Speaker ou une barre de son Bose Soundbar

Vrifiez que le casque est prt tre connect : Placez la touche Alimentation/Bluetooth ( ) face au symbole Bluetooth ( ), puis maintenez-la dans cette position jusqu ce que vous entendiez lindication  Prt pour le jumelage  ou que le voyant Bluetooth clignote en bleu.

Vrifiez que le casque se trouve porte (9 m) de votre enceinte ou de votre barre de son.

Impossible de reconnecter le casque une enceinte Bose Home Speaker ou une barre de son Bose Soundbar prcdemment connecte

Reportez-vous la section  Reconnexion dun appareil Bluetooth  la page 19.

Son diffr lors de la connexion une enceinte Bose Home Speaker ou une barre de son Bose Soundbar

Recherchez les mises jour logicielles disponibles en tlchargeant lapplication Bose Connect ou en consultant le site btu.Bose.com

F R A N A I S - 3 3

2 - I TA L I A N O

I M P O R TA N T I I S T R U Z I O N I D I S I C U R E Z Z A

Leggere e conservare tutte le istruzioni per la sicurezza, la tutela delle persone e luso del prodotto.

Bose Corporation dichiara che il presente prodotto conforme ai requisiti essenziali e ad altre disposizioni applicabili della Direttiva 2014/53/UE e di tutte le altre direttive UE applicabili. La dichiarazione di conformit completa disponibile allindirizzo: www.Bose.com/compliance

AVVISI/AVVERTENZE NON usare le cuffie a un volume elevato per un lungo periodo di tempo.

Per evitare danni alludito, usare le cuffie a un livello di volume confortevole e moderato.

Abbassare il volume del dispositivo prima di indossare le cuffie nelle/sulle orecchie, quindi alzarlo gradualmente fino a raggiungere il livello dascolto pi confortevole.

NON usare le cuffie quando si guida per telefonare o per qualsiasi altro scopo.

NON usare le cuffie con la funzione di riduzione del rumore attiva se limpossibilit di ascoltare i suoni dellambiente circostante pu presentare un rischio per s o per gli altri, ad esempio quando si guida la bicicletta o si cammina nel traffico, in un cantiere edile o vicino a una ferrovia, ecc.

Togliere le cuffie, oppure disattivare la funzione di riduzione del rumore e regolare il volume in modo da poter sentire i rumori circostanti, compresi errori e segnali di avviso.

Tenere presente come i suoni sui quali si fa normalmente affidamento come promemoria o avvisi possono cambiare caratteristiche quando si usano le cuffie.

NON usare le cuffie se emettono un suono inusuale di volume elevato. Se si presenta questo problema, spegnere le cuffie e contattare lassistenza clienti Bose.

Se si percepisce un aumento di temperatura o si riscontra una perdita di audio, rimuovere immediatamente le cuffie.

NON utilizzare un adattatore per telefono cellulare per collegare le cuffie ai connettori presenti sui sedili degli aerei, per evitare il rischio di lesioni o di danni dovuti al surriscaldamento.

NON usare le cuffie per comunicazioni aeronautiche.

Contiene pezzi di piccole dimensioni che possono rappresentare un pericolo di soffocamento. Non adatto per bambini di et inferiore ai 3 anni.

Questo prodotto contiene materiale magnetico. Rivolgersi al proprio medico per eventuali domande sui possibili effetti del prodotto sui dispositivi medici impiantati nel corpo umano.

Per ridurre il rischio di incendi o scosse elettriche, EVITARE di esporre il prodotto a pioggia, liquidi o umidit.

NON apportare alterazioni non autorizzate al prodotto.

Utilizzare il prodotto esclusivamente con alimentatori approvati e conformi ai requisiti normativi locali (ad es. UL, CSA, VDE, CCC).

Non esporre prodotti contenenti batterie a un calore eccessivo (ad esempio luce diretta del sole, fuoco o simili).

I TA L I A N O - 3

I N F O R M A Z I O N I N O R M AT I V E E L E G A L I

NOTA:questa apparecchiatura stata sottoposta a collaudo ed risultata conforme ai limiti relativi ai dispositivi digitali di Classe B previsti dalla Parte 15 delle norme FCC. Tali limiti sono stati fissati allo scopo di assicurare unadeguata protezione dalle interferenze dannose nellambito di uninstallazione residenziale. Questa apparecchiatura genera, utilizza e pu irradiare energia a radiofrequenza e, se non viene installata e utilizzata in conformit alle istruzioni fornite, pu interferire negativamente con le comunicazioni radiofoniche. Non esiste tuttavia alcuna garanzia che in una particolare installazione non si verificher alcuna interferenza. Se questo dispositivo dovesse provocare interferenze con la ricezione radiotelevisiva (determinabili spegnendo e riaccendendo lapparecchio), si dovr provare a eliminare tali interferenze effettuando una o pi delle seguenti operazioni: Riorientare o riposizionare lantenna ricevente. Aumentare la distanza tra il dispositivo che provoca interferenza e il ricevitore. Collegare lapparecchiatura a una presa appartenente a un circuito diverso rispetto a quella a cui collegato il ricevitore. Rivolgersi al distributore o a un tecnico radiotelevisivo specializzato per ottenere assistenza.

Eventuali modifiche o alterazioni non espressamente approvate da Bose Corporation possono rendere nulla lautorizzazione dellutente allutilizzo dellapparecchiatura stessa.

Questo dispositivo conforme alla parte 15 delle Norme FCC e agli standard ISED (Innovation, Science and Economic Development) Canada RSS esenti da licenza. Il funzionamento soggetto alle due seguenti condizioni: (1) il dispositivo non pu causare interferenze dannose e (2) deve accettare le interferenze ricevute, incluse quelle che potrebbero causare un funzionamento indesiderato del dispositivo.

Questo apparecchio rispetta i limiti previsti dalle norme FCC e ISED Canada per la popolazione in generale in merito alle radiazioni in radiofrequenza. Il dispositivo non deve essere collocato oppure utilizzato in prossimit di altri radiotrasmettitori o antenne.

Conforme ai requisiti IMDA.

CAN ICES-3(B)/NMB-3(B)

Normativa per la gestione dei dispositivi a radiofrequenza a bassa potenza Articolo XII Ai sensi della Normativa per la gestione dei dispositivi a radiofrequenza a bassa potenza, senza autorizzazione concessa dalla NCC, non si autorizza nessuna societ, impresa o utente a cambiare frequenza, incrementare la potenza di trasmissione o alterare le caratteristiche originali nonch le prestazioni di un dispositivo a radiofrequenza a bassa potenza.

Articolo XIV I dispositivi a radiofrequenza a bassa potenza non devono interferire in alcun modo con la sicurezza aerea o le comunicazioni legali; qualora si riscontrasse una situazione di questo genere, lutente dovr eliminare immediatamente qualsiasi interferenza. Per comunicazioni legali si intendono le comunicazioni radio operate in conformit con il Telecommunications Act (Legge sulle telecomunicazioni degli Stati Uniti).

I dispositivi a radiofrequenza a bassa potenza devono essere suscettibili di interferenze provenienti da comunicazioni legali o dispositivi irradianti onde radio ISM.

Per lEuropa:

Banda di frequenza di funzionamento: 2400-2483,5 MHz.

Potenza in uscita massima inferiore a 20 dBm EIRP.

Poich la potenza di trasmissione massima inferiore ai limiti previsti dalle normative, i test SAR non sono necessari in base ai regolamenti applicabili.

Le batterie usate devono essere smaltite correttamente, attenendosi alle normative locali. Non bruciarle.

Questo simbolo indica che il prodotto non deve essere smaltito con i rifiuti domestici, ma deve essere consegnato a una struttura di raccolta appropriata per il riciclaggio. Uno smaltimento e un riciclaggio corretti aiutano a preservare le risorse naturali, la salute e lambiente. Per ulteriori informazioni sullo smaltimento e sul riciclaggio di questo prodotto, rivolgersi alle autorit locali, al servizio di smaltimento dei rifiuti o al negozio presso il quale stato acquistato.

4 - I TA L I A N O

I N F O R M A Z I O N I N O R M AT I V E E L E G A L I

La rimozione della batteria ricaricabile agli ioni di litio di questo prodotto deve essere eseguita esclusivamente da un professionista qualificato. Per ulteriori informazioni, contattare il rivenditore Bose locale o visitare products.bose.com/static/compliance/index.html.

Nome e contenuto delle sostanze o degli elementi tossici o pericolosi Sostanze ed elementi tossici o pericolosi

Nome parte Piombo (Pb)

Mercurio (Hg)

Cadmio (Cd)

Cromo esavalente

(CR(VI))

Bifenile polibromurato

(PBB)

Difeniletere polibromurato

(PBDE) Circuiti stampati X O O O O O

Parti di metallo X O O O O O

Parti di plastica O O O O O O

Diffusori X O O O O O

Cavi X O O O O O

Questa tabella stata messa a punto in accordo a quanto previsto dallo standard SJ/T 11364.

O: indica che la quantit della sostanza tossica o pericolosa contenuta in tutti i materiali omogenei della parte inferiore al limite previsto dallo standard GB/T 26572.

X: indica che la quantit della sostanza tossica o pericolosa contenuta in almeno uno dei materiali omogenei della parte superiore al limite previsto dallo standard GB/T 26572.

Data di produzione: lottava cifra del numero di serie corrisponde allanno di produzione; ad esempio, 0 indica 2010 o 2020.

Importatore per la Cina: Bose Electronics (Shanghai) Company Limited, Part C, Plant 9, No. 353 North Riying Road, China (Shanghai) Pilot Free Trade Zone

Importatore per lUE: Bose Products B.V., Gorslaan 60, 1441 RG Purmerend, Paesi Bassi

Importatore per Taiwan: Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No. 10, Section 3, Minsheng East Road, Taipei City 104, Taiwan Numero di telefono: +886-2-2514 7676

Importatore per il Messico: Bose de Mxico, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 Mxico, D.F. Numero di telefono: +5255 (5202) 3545

Il codice ID CMIIT riportato sulla superficie interna del padiglione auricolare sinistro.

I TA L I A N O - 5

I N F O R M A Z I O N I N O R M AT I V E E L E G A L I

Informazioni sulla sicurezza Questo prodotto in grado di ricevere automaticamente aggiornamenti di sicurezza da Bose quando connesso allapp Bose Connect. Per ricevere gli aggiornamenti di sicurezza tramite lapplicazione mobile,  necessario completare il processo di configurazione del prodotto nellapp Bose Connect. Se non si esegue la procedura di configurazione, sar necessario provvedere personalmente allinstallazione degli aggiornamenti della sicurezza che Bose render disponibili su btu.Bose.com

Apple, il logo Apple, iPad, iPhone e iPod sono marchi di Apple, Inc. registrati negli USA e in altri paesi. App Store un marchio di servizio di Apple Inc. Il marchio iPhone utilizzato su licenza di Aiphone K.K.

Luso del badge Made for Apple attesta che un accessorio stato progettato per connettersi specificamente ai prodotti Apple indicati nel badge stesso, ed stato certificato dallo sviluppatore come conforme agli standard di prestazioni Apple. Apple non responsabile del funzionamento di questo dispositivo o della conformit dello stesso agli standard di sicurezza e normativi.

Google, Android e Google Play sono marchi commerciali di Google LLC.

Il marchio in lettere e i loghi Bluetooth sono marchi registrati di propriet di Bluetooth SIG, Inc. e qualsiasi uso da parte di Bose Corporation soggetto a licenza.

Il marchio N un marchio commerciale o registrato di NFC Forum, Inc. negli Stati Uniti e in altri paesi.

Bose, Bose Connect, Bose Home Speaker, Bose Music, Bose Portable Home Speaker, Bose Smart Soundbar, Bose Soundbar, QuietComfort e SimpleSync sono marchi commerciali di Bose Corporation.

Sede principale di Bose Corporation: 1-877-230-5639

2020 Bose Corporation. Nessuna parte di questo documento pu essere riprodotta, modificata, distribuita o usata in altro modo senza previa autorizzazione scritta.

6 - I TA L I A N O

S O M M A R I O

Guida introduttiva Disimballaggio .................................................................................................................... 9

Componenti delle cuffie ................................................................................................. 10

Accensione delle cuffie ................................................................................................... 11

App Bose Connect Caratteristiche ............................................................................................................ 12

Carica della batteria Collegamento del cavo USB ......................................................................................... 13

Verifica della batteria ...................................................................................................... 13

Indicatori di stato delle cuffie Indicatore Bluetooth ( ) ................................................................................... 14

Indicatore di carica della batteria ( ) ............................................................ 14

Messaggi vocali Lingue preinstallate .......................................................................................................... 15

Modifica della lingua ........................................................................................................ 15

Bluetooth

Informazioni sulla tecnologia wireless Bluetooth ............................................... 16

Scelta del metodo di accoppiamento ............................................................... 16

Accoppiamento di un dispositivo Bluetooth ........................................................ 17

Accoppiamento di un dispositivo Bluetooth tramite NFC .............................. 18

Disconnessione di un dispositivo Bluetooth ......................................................... 19

Riconnessione di un dispositivo Bluetooth ........................................................... 19

I TA L I A N O - 7

S O M M A R I O

Riduzione del rumore Informazioni sulla riduzione del rumore ................................................................... 20

Uso della sola riduzione del rumore .................................................................. 20

Gestione di pi connessioni Passaggio da un dispositivo Bluetooth connesso a un altro .................. 21

Identificazione del dispositivo Bluetooth connesso .................................. 21

Collegamento di un dispositivo Bluetooth dallelenco dei dispositivi accoppiati delle cuffie ....................................................................... 21

Eliminazione dellelenco di accoppiamento delle cuffie ............................ 21

Controlli delle cuffie Funzioni di riproduzione multimediale e di controllo del volume .................. 22

Funzioni di chiamata........................................................................................................ 23

Collegamento delle cuffie mediante un cavo Uso del cavo audio di riserva ....................................................................................... 24

Collegamento a sistemi audio sugli aerei ................................................................ 25

Collegamento a connettori di uscita doppi .................................................... 25

Collegamento a un connettore di uscita singolo .......................................... 25

Connettere prodotti Bose Connettere un Bose Home Speaker o una Bose Soundbar .............................. 26

Vantaggi ....................................................................................................................... 26

Prodotti compatibili ................................................................................................. 26

Connettere mediante lapp Bose Music............................................................ 27

Riconnettere un Bose Home Speaker o una Bose Soundbar .......................... 27

8 - I TA L I A N O

S O M M A R I O

Manutenzione Come riporre le cuffie ..................................................................................................... 28

Pulizia delle cuffie ............................................................................................................. 28

Parti di ricambio e accessori ......................................................................................... 29

Garanzia limitata ............................................................................................................... 29

Informazioni tecniche ...................................................................................................... 30

Posizione del numero di serie ...................................................................................... 30

Risoluzione dei problemi ................................................................................ 31

I TA L I A N O - 9

G U I DA I N T R O D U T T I VA

Disimballaggio Aprire con cautela la confezione e verificare che i seguenti componenti siano inclusi:

Cuffie wireless Bose QuietComfort 35 Custodia

Cavo di carica USB Cavo audio di riserva Adattatore per aereo

Se una parte delle cuffie risulta danneggiata, non tentare di utilizzarla. Contattare immediatamente il rivenditore autorizzato Bose di zona o il centro di assistenza tecnica Bose. Per le informazioni sui contatti fare riferimento alla guida rapida presente nella confezione del prodotto.

1 0 - I TA L I A N O

G U I DA I N T R O D U T T I VA

Componenti delle cuffie

Connettore per la ricarica USB

Controlli delle cuffie

Connettore del cavo audio di riserva Punto di

contatto NFC

Pulsante di accensione/Bluetooth (a 3 posizioni)

Indicatori di carica della batteria e Bluetooth

Microfono

I TA L I A N O - 1 1

G U I DA I N T R O D U T T I VA

Accensione delle cuffie Scorrere verso destra.

Lindicatore della batteria si illumina con luce verde, ambra o rossa per indicare lattuale livello di carica della batteria. Quando si accendono le cuffie, la funzione di riduzione del rumore pienamente abilitata.

Nota: se la batteria delle cuffie scarica, la riduzione del rumore non funziona.

Per maggiori informazioni sulla riduzione del rumore, vedere pagina 20.

1 2 - I TA L I A N O

A P P B O S E C O N N E C T

Migliori prestazioni delle cuffie con lapp Bose Connect.

Caratteristiche Consente di sfruttare al massimo le cuffie.

App gratuita compatibile con la maggior parte dei sistemi Apple e Android.

Permette di collegarsi e passare da un dispositivo Bluetooth allaltro con comandi semplicissimi.

Le cuffie rimangono sempre aggiornate con il software pi recente.

Consente di personalizzare la configurazione delle cuffie, ad esempio la lingua dei messaggi vocali e la modalit ibernazione.

I TA L I A N O - 1 3

C A R I C A D E L L A B AT T E R I A

Collegamento del cavo USB 1. Inserire lestremit pi piccola del cavo USB nel connettore micro-USB del padiglione

auricolare destro.

2. Collegare laltra estremit a un caricatore a muro USB o a un computer acceso.

Durante la carica della batteria, lindicatore della batteria lampeggia con luce ambra.

Quando la batteria completamente carica, lindicatore si illumina in verde. Una carica completa consente di usare le cuffie per 20 ore in wireless e per 40 ore se collegate tramite cavo.

Verifica della batteria Ogni volta che si accendono le cuffie, un messaggio vocale segnala il livello di carica della batteria. Per verificare visivamente la carica, lindicatore della batteria si trova sopra il padiglione auricolare destro.

Mentre le cuffie sono in uso, lindicatore della batteria lampeggia con luce rossa se la batteria deve essere ricaricata. Per ulteriori informazioni, vedere Indicatori di stato delle cuffie a pagina 14.

Se si connessi a un dispositivo Apple, questultimo visualizza il livello di carica delle cuffie vicino allangolo superiore destro del display.

1 4 - I TA L I A N O

I N D I C ATO R I D I S TATO D E L L E C U F F I E

Gli indicatori della batteria e del Bluetooth si trovano sopra il padiglione auricolare destro.

Indicatore Bluetooth

Indicatore di carica della batteria

Indicatore Bluetooth ( ) Attivit dellindicatore Stato del sistema Blu lampeggiante Pronto per laccoppiamento

Bianco lampeggiante Collegamento in corso

Bianco fisso (10 secondi) quindi si spegne

Collegato

Indicatore di carica della batteria ( ) Attivit dellindicatore Stato del sistema Verde fisso Batteria da mediamente a completamente carica

Ambra lampeggiante Carica in corso

Ambra fisso Batteria quasi scarica

Rosso lampeggiante Collegare allalimentazione

Rosso fisso Errore di ricarica; temperatura fuori limite

I TA L I A N O - 1 5

M E S S AG G I VO C A L I

Le istruzioni vocali guidano lutente durante le procedure di accoppiamento e connessione Bluetooth.

Lingue preinstallate Inglese Tedesco Coreano Svedese

Spagnolo Mandarino Italiano Olandese

Francese Giapponese Portoghese

Verificare la disponibilit di altre lingue Possono essere disponibili altre lingue. Per verificare la disponibilit di aggiornamenti relativi alle lingue, scaricare Bose Updater. Visitare: btu.Bose.com

Modifica della lingua 1. Premere e mantenere premuto e simultaneamente fino a quando non viene

annunciata la prima lingua.

2. Premere o per scorrere lelenco di lingue.

3. Allannuncio della lingua desiderata, tenere premuto per selezionarla.

1 6 - I TA L I A N O

BLUETOOTH

Informazioni sulla tecnologia wireless Bluetooth

La tecnologia wireless Bluetooth consente di riprodurre musica in streaming sulle cuffie da smartphone, tablet, computer e altri dispositivi audio Bluetooth. Per poter riprodurre in streaming musica da un dispositivo Bluetooth prima necessario accoppiare il dispositivo alle cuffie.

Scelta del metodo di accoppiamento possibile accoppiare il dispositivo Bluetooth con le cuffie mediante la tecnologia wireless Bluetooth o la tecnologia NFC (Near Field Communication).

Cosa significa NFC? NFC una tecnologia che consente ai dispositivi Bluetooth di comunicare in wireless tra loro semplicemente mettendoli a contatto luno con laltro. Fare riferimento al manuale di istruzioni del proprio dispositivo per verificare che sia compatibile con la tecnologia NFC.

Se il dispositivo Bluetooth non supporta NFC, oppure se non si sicuri:

Seguire le istruzioni per laccoppiamento Bluetooth riportate a pagina 17.

Se il dispositivo supporta laccoppiamento Bluetooth tramite NFC:

Seguire le istruzioni per laccoppiamento NFC riportate a pagina 18.

Nota: se il dispositivo supporta laccoppiamento Bluetooth tramite NFC, possibile utilizzare entrambi i metodi.

I TA L I A N O - 1 7

BLUETOOTH

Accoppiamento di un dispositivo Bluetooth

1. Scorrere il pulsante di alimentazione/Bluetooth ( ) verso il simbolo Bluetooth ( ) e tenerlo in posizione finch non viene riprodotto il messaggio Ready to pair (Pronto per laccoppiamento) o finch lindicatore Bluetooth non lampeggia in blu.

2. Sul dispositivo Bluetooth, attivare la funzionalit Bluetooth.

Suggerimento: il menu Bluetooth si trova in genere nel menu Impostazioni.

3. Selezionare le cuffie Bose QuietComfort dallelenco dei dispositivi.

Una volta eseguito laccoppiamento, sar riprodotto il messaggio Connected to " (Collegato con ) oppure lindicatore Bluetooth si illuminer con luce bianca fissa.

1 8 - I TA L I A N O

BLUETOOTH

Accoppiamento di un dispositivo Bluetooth tramite NFC 1. Accendere le cuffie.

2. Sbloccare il dispositivo e attivare le funzioni Bluetooth e NFC. Consultare il manuale di istruzioni del dispositivo per maggiori informazioni su queste funzioni.

3. Toccare il punto di contatto NFC sul dispositivo in corrispondenza del punto di contatto NFC sulle cuffie.

Il dispositivo potrebbe richiedere di accettare laccoppiamento.

Una volta eseguito laccoppiamento, sar riprodotto il messaggio Connected to " (Collegato con ) oppure lindicatore Bluetooth si illuminer con luce bianca fissa.

I TA L I A N O - 1 9

BLUETOOTH

Disconnessione di un dispositivo Bluetooth

Disattivare la funzione Bluetooth sul dispositivo mobile.

Se il dispositivo supporta laccoppiamento tramite NFC, toccare il punto di contatto NFC sul dispositivo in corrispondenza del punto di contatto NFC delle cuffie.

Nota: quando si disconnette il dispositivo Bluetooth, la funzione di riduzione del rumore rimane abilitata.

Riconnessione di un dispositivo Bluetooth

Allaccensione, le cuffie tentano di riconnettersi agli ultimi due dispositivi connessi. Accertarsi che i dispositivi siano nel raggio di portata e accesi.

Se il dispositivo supporta laccoppiamento Bluetooth tramite NFC, toccare il punto di contatto NFC sul dispositivo in corrispondenza del punto di contatto NFC delle cuffie.

2 0 - I TA L I A N O

Informazioni sulla riduzione del rumore La riduzione del rumore elimina i rumori indesiderati per produrre un audio pi nitido e realistico. Pu essere utilizzata quando si ascolta la radio, oppure anche da sola.

Uso della sola riduzione del rumore Se si desidera utilizzare la riduzione del rumore da sola, disconnettere il dispositivo Bluetooth (vedere pagina 19). anche possibile mettere in pausa o interrompere la riproduzione audio (vedere Controlli delle cuffie a pagina 22).

R I D U Z I O N E D E L R U M O R E

I TA L I A N O - 2 1

G E S T I O N E D I P I C O N N E S S I O N I

Le cuffie sono in grado di memorizzare fino a otto dispositivi Bluetooth nellelenco di accoppiamento e possono essere connesse a due dispositivi simultaneamente.

Nota: possibile riprodurre laudio da un solo dispositivo per volta.

Passaggio da un dispositivo Bluetooth connesso a un altro 1. Mettere in pausa laudio sul primo dispositivo Bluetooth.

2. Avviare la riproduzione di audio sul secondo dispositivo Bluetooth.

Identificazione del dispositivo Bluetooth connesso Scorrere verso e rilasciare per riprodurre unistruzione vocale che indica quale dispositivo connesso.

Collegamento di un dispositivo Bluetooth dallelenco dei dispositivi accoppiati delle cuffie 1. Scorrere verso e rilasciare per riprodurre unistruzione vocale che indica quale

dispositivo connesso.

2. Entro due secondi, scorrere verso e rilasciarlo nuovamente per connettere le cuffie al dispositivo successivo nellelenco di accoppiamento. Ripetere fino a quando non viene pronunciato il nome del dispositivo desiderato.

3. Avviare la riproduzione di audio sul dispositivo Bluetooth connesso.

Eliminazione dellelenco di accoppiamento delle cuffie 1. Scorrere verso e mantenere la posizione per dieci secondi, fino a quando

unistruzione vocale non conferma che lelenco dei dispositivi Bluetooth stato cancellato.

2. Rimuovere le cuffie Bose QuietComfort dallelenco Bluetooth del dispositivo.

Tutti i dispositivi Bluetooth vengono cancellati e le cuffie diventano rilevabili per un nuovo accoppiamento.

2 2 - I TA L I A N O

C O N T R O L L I D E L L E C U F F I E

I controlli delle cuffie si trovano su lato del padiglione auricolare destro.

Alza volume

Pulsante multifunzione

Abbassa volume

Funzioni di riproduzione multimediale e di controllo del volume

Funzione Soluzione Riproduci/Pausa Premere .

Salto in avanti Premere due volte in rapida successione.

Avanti rapido Premere due volte in rapida successione, tenendo premuto dopo la seconda pressione.

Salto allindietro Premere tre volte in rapida successione.

Riavvolgimento Premere tre volte in rapida successione, tenendo premuto dopo la terza pressione.

Aumento volume Premere .

Riduzione volume Premere .

I TA L I A N O - 2 3

C O N T R O L L I D E L L E C U F F I E

Funzioni di chiamata

Funzione Soluzione Rispondere a una chiamata Premere .

Chiudere una chiamata Premere .

Rifiutare una chiamata in arrivo Tenere premuto per due secondi.

Rispondere a una seconda chiamata in entrata mettendo in attesa quella corrente

Durante la chiamata, premere una volta.

Rifiutare una seconda chiamata in entrata rimanendo in quella corrente

Durante la chiamata, tenere premuto per due secondi.

Passare da una chiamata allaltra Con due chiamate attive, premere due volte.

Creare una teleconferenza Con due chiamate attive, premere .

Controllo vocale avanzato Tenere premuto .

Per maggiori informazioni, consultare il manuale di istruzioni del dispositivo.

2 4 - I TA L I A N O

CO L L E G A M E N TO D E L L E C U F F I E M E D I A N T E U N C AVO

Uso del cavo audio di riserva Utilizzare il cavo audio di riserva in dotazione nelle seguenti situazioni:

Se la batteria delle cuffie completamente scarica.

Per connettere un dispositivo che non supporta la tecnologia wireless Bluetooth.

Se non possibile utilizzare la tecnologia wireless Bluetooth, ad esempio su un aereo.

1. Collegare il cavo audio al connettore sul padiglione sinistro.

2. Collegare il cavo audio al connettore del dispositivo.

Nota: se la batteria delle cuffie non scarica, comunque possibile utilizzare la riduzione del rumore accendendo le cuffie.

I TA L I A N O - 2 5

COLLE GAMENTO DELLE CUFF IE M EDIANTE UN CAVO

Collegamento a sistemi audio sugli aerei possibile collegare le cuffie a impianti audio a bordo di aerei utilizzando il cavo audio di riserva e i connettori a doppia uscita in dotazione. I collegamenti audio di uscita possono variare, ma solitamente prevedono un connettore di uscita da 3,5 mm singolo o doppio.

AVVISO: NON utilizzare un adattatore per telefono cellulare per collegare le cuffie ai connettori presenti sui sedili degli aerei, per evitare il rischio di lesioni o di danni dovuti al surriscaldamento.

Nota: la qualit sonora degli impianti installati sugli aerei pu essere inferiore rispetto a quella degli impianti stereo domestici o di una sorgente portatile.

Collegamento a connettori di uscita doppi 1. Collegare il cavo audio alladattatore per aereo.

2. Inserire ladattatore nei due connettori di uscita.

Spinotto doppio da 3,5 mm

Connettore del cavo cuffie

Collegamento a un connettore di uscita singolo 1. Piegare lo spinotto mobile in modo da riporlo nel corpo delladattatore per aereo.

Spinotto mobile

2. Collegare il cavo audio alladattatore.

3. Inserire ladattatore nel connettore di uscita singolo.

Nota: se si riscontra che il volume troppo basso, rimuovere ladattatore e collegare il cavo audio direttamente al connettore di uscita da 3,5 mm.

2 6 - I TA L I A N O

Connettere un Bose Home Speaker o una Bose Soundbar Con la tecnologia Bose SimpleSync possibile connettere le cuffie a una Bose Soundbar o a un diffusore Bose Home Speaker per unesperienza di ascolto personalizzata.

Vantaggi Si possono utilizzare i sistemi di controllo del volume indipendenti di ciascun prodotto

per abbassare il volume o disattivare laudio della soundbar Bose mantenendo il volume delle cuffie al livello desiderato.

Si pu ascoltare nitidamente la musica proveniente dalla stanza accanto connettendo le cuffie al proprio Bose Home Speaker.

Nota: la tecnologia SimpleSync ha una portata Bluetooth di circa 9 metri. Le pareti e i materiali di costruzione possono talvolta influire negativamente sulla ricezione del segnale.

Prodotti compatibili possibile connettere le cuffie a qualsiasi altro prodotto della linea Bose Home Speaker.

I prodotti compatibili pi diffusi sono:

Bose Smart Soundbar 300

Bose Soundbar 700

Bose Soundbar 500

Bose Home Speaker 500

Bose Home Speaker 300

Bose Portable Home Speaker

Nuovi prodotti vengono aggiunti periodicamente. Per un elenco completo e maggiori informazioni, visitare: worldwide.Bose.com/Support/Groups

C O N N E T T E R E P R O D OT T I B O S E

I TA L I A N O - 2 7

C O N N E T T E R E P R O D OT T I B O S E

Connettere mediante lapp Bose Music 1. Sulle cuffie, scorrere il pulsante di alimentazione/Bluetooth ( ) verso il simbolo

Bluetooth ( ) e tenerlo in posizione finch non viene riprodotto il messaggio Ready to pair (Pronto per laccoppiamento) o finch lindicatore Bluetooth non lampeggia in blu.

2. Utilizzare lapp Bose Music per connettere le cuffie a un prodotto Bose compatibile. Per ulteriori informazioni, visitare: worldwide.Bose.com/Support/Groups

Note:

Assicurarsi che le cuffie siano entro un raggio di 9 metri dalla soundbar o dal diffusore.

possibile collegare le cuffie a un solo prodotto alla volta.

Riconnettere un Bose Home Speaker o una Bose Soundbar Accendere le cuffie (vedere pagina 11).

Le cuffie provano a connettersi ai due dispositivi Bluetooth pi recenti, inclusi la soundbar o il diffusore.

Note:

La soundbar o il diffusore devono trovarsi nel raggio di portata del segnale (9 m) ed essere accesi.

Se le cuffie non si connettono, vedere Collegamento di un dispositivo Bluetooth dallelenco dei dispositivi accoppiati delle cuffie a pagina 21.

2 8 - I TA L I A N O

M A N U T E N Z I O N E

Come riporre le cuffie I padiglioni si ripiegano allinterno per poter riporre le cuffie con la massima praticit. Adagiare le cuffie nellapposita custodia con i padiglioni intorno ai due divisori morbidi.

1. Ruotare entrambi i padiglioni verso linterno finch non sono completamente piatti.

2. Piegare il padiglione sinistro in alto verso larchetto.

Spegnere le cuffie quando non sono in uso.

Prima di riporre le cuffie, se si prevede di non utilizzarle per vari mesi, assicurarsi che la batteria sia completamente carica.

Pulizia delle cuffie Le cuffie non hanno bisogno di essere pulite con regolarit. Nel caso tale operazione fosse necessaria, strofinare semplicemente le superfici esterne con un panno morbido e asciutto. Non lasciare entrare umidit nei padiglioni o nel connettore di ingresso audio. Non utilizzare liquidi o spray.

I TA L I A N O - 2 9

M A N U T E N Z I O N E

Parti di ricambio e accessori Gli accessori possono essere acquistati dal proprio rivenditore Bose, sul sito global.Bose.com o mediante un ordine telefonico.

Per contattare Bose direttamente, visitare il sito global.Bose.com o owners.Bose.com/QC35

Garanzia limitata Le cuffie sono coperte da garanzia limitata. Per i dettagli della garanzia limitata, consultare il nostro sito web allindirizzo global.Bose.com/warranty.

Per effettuare la registrazione del prodotto, consultare global.Bose.com/register per istruzioni. La mancata registrazione non incider in alcun modo sui diritti previsti dalla garanzia limitata.

3 0 - I TA L I A N O

Informazioni tecniche Assorbimento in entrata: 5 V CC 1 A

Tempo di ricarica della batteria: 2,25 ore

Posizione del numero di serie Il numero di serie riportato sotto la membrana destra sul retro del padiglione. La membrana la copertura interna che protegge i componenti allinterno del padiglione auricolare.

Per leggere il numero di serie, afferrare la membrana nellangolo superiore e sollevarla delicatamente. Prestare la massima attenzione a non toccare o rimuovere altri componenti allinterno del padiglione auricolare, poich potrebbe danneggiare le cuffie.

M A N U T E N Z I O N E

I TA L I A N O - 3 1

R I S O L U Z I O N E D E I P R O B L E M I

Problema Azione Le cuffie non si accendono Accendere le cuffie (vedere pagina 11).

Caricare la batteria.

Le cuffie non connettono al dispositivo Bluetooth

Scollegare il cavo audio di backup.

Scollegare il cavo di ricarica USB.

Sul dispositivo Bluetooth:

- Disattivare e poi riattivare la funzione Bluetooth.

- Rimuovere le cuffie Bose QuietComfort dallelenco Bluetooth del dispositivo. Ripetere laccoppiamento.

Avvicinare il dispositivo Bluetooth alle cuffie e allontanare eventuali ostacoli o fonti di interferenza.

Accoppiare un dispositivo Bluetooth diverso (vedere pagina 17).

Visitare owners.Bose.com/QC35 per vedere i video dimostrativi.

Cancellare lelenco di accoppiamento delle cuffie: scorrere verso e tenerlo in posizione per 10 secondi. Rimuovere le cuffie Bose QuietComfort dallelenco Bluetooth del dispositivo. Ripetere laccoppiamento.

Le cuffie non si accoppiano tramite NFC

Verificare che il dispositivo supporti laccoppiamento Bluetooth tramite NFC.

Sbloccare il dispositivo e attivare le funzioni Bluetooth e NFC.

Toccare il punto di contatto NFC sul retro del dispositivo Bluetooth in corrispondenza del punto di contatto NFC sulle cuffie.

Non si sente alcun suono Accendere le cuffie e caricare la batteria.

Aumentare il volume delle cuffie, del dispositivo Bluetooth e della sorgente musicale.

Scorrere verso e rilasciare per riprodurre unistruzione vocale che indica quale dispositivo connesso. Assicurarsi che il dispositivo utilizzato sia quello corretto.

Avvicinare il dispositivo Bluetooth alle cuffie e allontanare eventuali ostacoli o fonti di interferenza.

Provare a usare unaltra sorgente di riproduzione audio.

Accoppiare un dispositivo Bluetooth diverso (vedere pagina 17).

Se sono connessi due dispositivi Bluetooth, mettere prima in pausa il secondo dispositivo.

Se sono connessi due dispositivi Bluetooth, assicurarsi che entrambi si trovino entro il raggio di portata delle cuffie (10 m).

Scarsa qualit del suono Provare a usare unaltra sorgente di riproduzione audio.

Accoppiare un dispositivo Bluetooth diverso.

Scollegare il secondo dispositivo.

Avvicinare il dispositivo Bluetooth alle cuffie e allontanare eventuali ostacoli o fonti di interferenza.

3 2 - I TA L I A N O

R I S O L U Z I O N E D E I P R O B L E M I

Problema Azione Nessun segnale da un dispositivo collegato mediante il cavo audio di backup.

Accendere il dispositivo e iniziare a riprodurre musica.

Verificare il corretto inserimento di entrambe le estremit del cavo audio di backup.

Aumentare il volume delle cuffie, del dispositivo Bluetooth e della sorgente musicale.

Provare connettere un dispositivo differente.

Qualit audio scadente da un dispositivo collegato mediante il cavo audio.

Verificare il corretto inserimento di entrambe le estremit del cavo audio di backup.

Connettere un altro dispositivo.

La batteria non si carica Verificare il corretto inserimento di entrambe le estremit del cavo di ricarica USB.

Se le cuffie sono state esposte a temperature troppo basse o troppo alte, attendere che tornino a temperatura ambiente, quindi provare nuovamente a caricarle.

Le cuffie non si connettono a un Bose Home Speaker o a una Bose Soundbar

Verificare che le cuffie siano pronte per la connessione: Scorrere il pulsante di alimentazione/Bluetooth ( ) verso il simbolo Bluetooth ( ) e tenerlo in posizione finch non viene riprodotto il messaggio "Ready to pair" (Pronto per laccoppiamento) o finch lindicatore Bluetooth non lampeggia in blu.

Assicurarsi che le cuffie siano entro un raggio di 9 metri dal diffusore o dalla soundbar.

Le cuffie non si riconnettono a un Bose Home Speaker o a una Bose Soundbar precedentemente connessi

Vedere Riconnessione di un dispositivo Bluetooth a pagina 19.

Ritardo nellaudio quando la soundbar connessa a un Bose Home Speaker o una Bose Soundbar

Verificare se sono disponibili aggiornamenti scaricando lapp Bose Connect o visitando btu.Bose.com

I TA L I A N O - 3 3

2 - M A G YA R

F O N TO S B I Z TO N S G I U TA S T S O K

Krjk, olvassa el, s tartsa be a biztonsgi s hasznlati utastsokat.

A Bose Corporation ezennel kijelenti, hogy jelen termk megfelel a rdiberendezsekre s tvkzlsi vgberendezsekre vonatkoz 2014/53/EK irnyelv s minden ms idevonatkoz EU-irnyelv alapvet kvetelmnyeinek s egyb rendelkezseinek. A teljes megfelelsgi nyilatkozat megtallhat a kvetkez cmen: www.Bose.com/compliance.

VIGYZAT / FIGYELMEZTETS NE hasznlja a fejhallgatt huzamosabb ideig magas hangern.

A hallskrosods elkerlse rdekben a fejhallgatt a fl szmra kellemes, mrskelt hangervel hasznlja.

Halktsa le az eszkzt, mieltt a flre helyezn a fejhallgatt, majd fokozatosan hangostsa fel az eszkzt, amg el nem ri az n szmra megfelel hangert.

NE hasznlja a fejhallgatt vezets kzben telefonlsra vagy ms clra.

NE hasznlja a fejhallgatt bekapcsolt zajkiolt funkcival akkor, amikor a krnyez hangok figyelmen kvl hagysa veszlyt jelent sajt magra vagy msokra nzve, pldul kerkprozs kzben, forgalmas utcn vagy jrdn, ptsi terleten, vast kzelben stb.

Vegye le a fejhallgatt, vagy hasznlja a fejhallgatt kikapcsolt zajkiolt funkcival, s lltsa be a hangert gy, hogy hallja a krnyez hangokat, kztk a riasztsi s figyelmeztet jelzseket.

Vegye figyelembe, hogy az emlkeztetsi vagy figyelmeztetsi clra szolgl hangok a fejhallgat hasznlata esetn msknt hangozhatnak.

NE hasznlja a fejhallgatt, ha az hangos vagy szokatlan zajt bocst ki. Ilyenkor kapcsolja ki a fejhallgatt, s forduljon a Bose vevszolglathoz.

Azonnal vegye le a fejhallgatt, ha melegedst vagy hangkimaradst tapasztal.

NE csatlakoztassa a fejhallgatt mobiltelefon-adapter segtsgvel a replgplsekbe ptett aljzathoz, mert az srlst vagy anyagi krt okozhat a tlmelegeds miatt.

NE hasznlja a fejhallgatt lgiforgalmi kommunikcis eszkzknt.

A termk apr rszeket tartalmaz, melyek fulladst okozhatnak. 3 ves kor alatti gyermekek szmra nem alkalmas.

A termk mgneses anyagot tartalmaz. Tjkozdjon kezelorvosnl, hogy ez hatssal lehet-e az n ltal hasznlt beltethet orvostechnikai eszkzre.

A tz s az ramts kockzatnak cskkentse rdekben a rendszert vja estl, folyadkoktl s prtl.

NE vgezzen a termken engedly nlkli mdostst.

A termket csak valamely gynksg (pldul UL, CSA, VDE, CCC) ltal jvhagyott, a helyi jogszablyi kvetelmnyeknek megfelel tpegysghez csatlakoztassa.

vja az akkumultort tartalmaz termkeket a tlzott hhatstl, pldul a kzvetlen napststl, a tztl s hasonl hatsoktl.

M A G YA R - 3

M E G F E L E L S G I S J O G I I N F O R M C I K

MEGJEGYZS:A berendezst az FCC-szablyzat 15. cikke szerint teszteltk. Ez alapjn a berendezs megfelel a B osztly digitlis eszkzk elrsainak. Ezen hatrrtkek megfelel vdelmet nyjtanak a kros sugrzsok ellen lakpleten bell. A berendezs rdifrekvencis energit termel, hasznl s sugrozhat, s amennyiben nem az utastsoknak megfelelen helyezik zembe s hasznljk, a rdikommunikcira nzve kros interferencit okozhat. Arra azonban nincs garancia, hogy adott krlmnyek kztt nem lp fel interferencia. Ha a berendezs nem kvnt interferencival zavarja a rdi- vagy a televziadst (ezt a berendezs ki- s bekapcsolsval lehet ellenrizni), javasoljuk, hogy az interferencia kikszblse rdekben prblkozzon az albbiak egyikvel: Fordtsa el vagy helyezze t a vevantennt. Nvelje a berendezs s a vevkszlk kztti tvolsgot. A berendezst csatlakoztassa egy msik ramkrhz, mint amelyik a vevkszlk ramelltst biztostja. Forduljon a forgalmazhoz vagy tapasztalt rdi-/televziszerelhz. A Bose Corporation ltal kifejezetten jv nem hagyott mdostsok vagy vltoztatsok esetn rvnytelenn vlhat a berendezs mkdtetsre adott felhasznli engedly. Ez a kszlk megfelel az FCC-szablyzat 15. rsznek s az ISED Canada nem engedlykteles RSS-szabvnyainak. A mkds sorn a kvetkez kt felttelnek kell eleget tenni: (1) Ez a kszlk nem bocsthat ki kros interferencit, s (2) ennek a kszlknek el kell viselnie brmilyen interferencit, az esetlegesen rendellenes mkdst okoz interferencit is belertve.

Ez a kszlk megfelel az FCC s az ISED Canada ltal az ltalnos npessgre vonatkozan megllaptott sugrzsi hatrrtkeknek. Nem helyezhet ms antennk s adkszlkek kzelbe, s azokkal egytt nem hasznlhat.

Megfelel az IMDA kvetelmnyeinek.

CAN ICES-3(B)/NMB-3(B)

A kisfogyaszts rdifrekvencis eszkzk kezelsre vonatkoz korltozsok XII. trvnycikk A kisfogyaszts rdifrekvencis eszkzk kezelsre vonatkoz korltozsoknak megfelelen, a vllalatok, a szervezetek s a felhasznlk az NCC kln felhatalmazsa nlkl nem vltoztathatjk meg a jvhagyott kisfogyaszts rdifrekvencis eszkzk frekvencijt, nem fokozhatjk annak jeladsi teljestmnyt, s nem mdosthatjk annak eredeti jellemzit s teljestmnyt.

XIV. trvnycikk A kisfogyaszts rdifrekvencis eszkzk nem befolysolhatjk a replgpek biztonsgt, illetve nem okozhatnak interferencit a jogszeren engedlyezett kommunikciban. Ha ez mgis megtrtnik, a felhasznlnak azonnal abba kell hagynia a kszlk hasznlatt, amg az interferencia meg nem sznik. Az emltett jogi kommunikci a tvkzlsi trvnynek (Telecommunications Act) megfelel rdikommunikcira vonatkozik.

A kisfogyaszts rdifrekvencis eszkzknek el kell viselnik a jogilag engedlyezett kommunikcibl szrmaz vagy a rdihullmokat kibocst ISM-kszlkekrl rkez interferencit.

Eurpban:

Mkdsi frekvenciatartomny: 24002483,5 MHz.

A maximlis tviteli teljestmny kevesebb mint 20 dBm EIRP.

A maximlis tviteli teljestmny a trvnyben meghatrozott korltok alatt van, ezrt az SAR-tesztelsre nincs szksg, s a vonatkoz elrsok rtelmben az all kivtelt kpez.

A hasznlt akkumultort helyesen, a helyi elrsoknak megfelelen kezelje hulladkknt. Az akkumultort tilos elgetni.

Ez a szimblum azt jelenti, hogy a termket nem szabad a hztartsi hulladkkal egytt kidobni, hanem egy megfelel hulladkkezel ltestmnyben kell leadni, ahol gondoskodnak a termk jrahasznostsrl. A megfelel hulladkkezels s jrahasznosts hozzjrul a termszeti erforrsok, az emberi egszsg s a krnyezet vdelmhez. A feleslegess vlt termk kezelsvel s jrahasznostsval kapcsolatos tovbbi informcikrt forduljon a helyi nkormnyzat hulladkkezelssel megbzott szolgltatjhoz, vagy ahhoz az zlethez, ahol ezt a termket vsrolta.

4 - M A G YA R

M E G F E L E L S G I S J O G I I N F O R M C I K

A termkben tallhat jratlthet ltiumion akkumultort csak kpzett szakember tvolthatja el. Tovbbi informcikrt lpjen kapcsolatba a Bose helyi viszonteladjval, vagy ltogasson el a products.bose.com/static/compliance/index.html weboldalra.

Mrgez vagy veszlyes anyagok s vegyi elemek nevei a termkben Mrgez vagy veszlyes anyagok s elemek

Alkatrsz neve lom (Pb)

Higany (Hg)

Kadmium (Cd)

Hat vegyrtk krm (Cr(VI))

Polibrominlt bifenil (PBB)

Polibrominlt difenilter (PBDE)

NYK-ok X O O O O O

Fmrszek X O O O O O

Manyag rszek O O O O O O

Hangszrk X O O O O O

Kbelek X O O O O O

Ez a tblzat az SJ/T 11364 elrsainak megfelelen kszlt.

O: Azt jelzi, hogy az adott mrgez vagy veszlyes anyag mennyisge az adott alkatrsz egyetlen homogn anyagban sem ri el a GB/T 26572 ltal meghatrozott hatrrtket.

X: Azt jelzi, hogy az adott mrgez vagy veszlyes anyagot az alkatrsz legalbb egy homogn anyaga a GB/T 26572 korltoz elrsait meghalad mrtkben tartalmazza.

Gyrts dtuma: A gyri szm nyolcadik szmjegye a gyrtsi vet jelzi: pldul a 0 2010-et vagy 2020-at jell.

Knai importr: Bose Electronics (Shanghai) Company Limited, Part C, Plant 9, No. 353 North Riying Road, Kna (Shanghai) Pilot Free Trade Zone

EU-importr: Bose Products B.V., Gorslaan 60, 1441 RG Purmerend, Hollandia

Tajvani importr: Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No. 10, Section 3, Minsheng East Road, Taipei City 104, Tajvan. Telefonszm: +886-2-2514 7676

Mexiki importr: Bose de Mxico, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 Mxico, D.F. Telefonszm: +5255 (5202) 3545

A CMIIT-azonost a bal oldali flhallgat bels rszn tallhat.

M A G YA R - 5

M E G F E L E L S G I S J O G I I N F O R M C I K

Biztonsgi informcik A jelen termk alkalmas a Bose biztonsgi frisstseinek automatikus fogadsra, amikor a Bose Connect alkalmazshoz kapcsoldik. Annak rdekben, hogy a mobilalkalmazson keresztl fogadni tudj a biztonsgi frisstseket, a Bose Connect alkalmazsban el kell vgeznie a termkbelltsi folyamatot. Ha nem vgzi el a belltsi folyamatot, a Bose ltal a btu.Bose.com webhelyen kzztett frisstsek teleptsrt n felel.

Az Apple, az Apple emblma, az iPad, az iPhone s az iPod az Apple, Inc. Amerikai Egyeslt llamokban s ms orszgokban bejegyzett vdjegye. Az App Store az Apple Inc. szolgltatsjegye. Az iPhone vdjegyet Japnban az Aiphone K.K. licencvel hasznljk.

A Made for Apple jelvny hasznlata azt jelzi, hogy az adott tartozk kifejezetten a jelvnyen feltntetett Apple termk(ek)kel val hasznlatra kszlt, s a fejleszt az Apple mkdsi kvetelmnyeinek teljestsre vonatkoz tanstvnnyal ltta el. Az Apple nem vllal felelssget a jelen kszlk mkdsrt, valamint annak biztonsgi s megfelelsgi elrsoknak val megfelelsrt.

A Google, az Android s a Google Play a Google LLC vdjegye.

A Bluetooth szvdjegy s emblmk a Bluetooth SIG, Inc. tulajdont kpez, bejegyzett vdjegyek, amelyeket a Bose Corporation minden esetben engedllyel hasznl.

Az N-Mark jells az NFC Forum, Inc. vdjegye vagy bejegyzett vdjegye az Amerikai Egyeslt llamokban s ms orszgokban.

A Bose, a Bose Connect, a Bose Home Speaker, a Bose Music, a Bose Portable Home Speaker, a Bose Smart Soundbar, a Bose Soundbar, a QuietComfort s a SimpleSync a Bose Corporation vdjegye.

Bose Corporation kzpontja: 1-877-230-5639

2020 Bose Corporation. Jelen kiadvnyt tilos elzetes rsos engedly nlkl rszeiben vagy egszben sokszorostani, mdostani, terjeszteni, illetve azt brmilyen ms mdon felhasznlni.

6 - M A G YA R

TA R TA LO M

Els lpsek Kicsomagols ..................................................................................................................... 9

A fejhallgat rszei ........................................................................................................... 10

A fejhallgat bekapcsolsa ........................................................................................... 11

A Bose Connect alkalmazs Jellemzk ..................................................................................................................... 12

Az akkumultor tltse USB-kbel csatlakoztatsa ............................................................................................ 13

Az akkumultor llapotnak ellenrzse ................................................................. 13

A fejhallgat llapotjelzi Bluetooth-llapotjelz ( )................................................................................ 14

Akkumultor jelzfnye ( ) ............................................................................... 14

Hangzenetek Elre teleptett nyelvek ................................................................................................... 15

Nyelv mdostsa .............................................................................................................. 15

Bluetooth

A Bluetooth vezetk nlkli technolgia bemutatsa ...................................... 16

A prostsi mdszer kivlasztsa ..................................................................... 16

Bluetooth-eszkz prostsa ....................................................................................... 17

Bluetooth-eszkz prostsa NFC hasznlatval ................................................ 18

Bluetooth-eszkz levlasztsa ................................................................................... 19

Bluetooth-eszkz jracsatlakoztatsa ..................................................................... 19

M A G YA R - 7

TA R TA LO M

Zajkiolt A zajkioltsi funkci lersa ........................................................................................... 20

Csak zajkiolts hasznlata ..................................................................................... 20

Tbb kapcsolat kezelse Vlts kt csatlakoztatott Bluetooth-eszkz kztt .................................. 21

Csatlakoztatott Bluetooth-eszkzk azonostsa ...................................... 21

A fejhallgat prostsi listjn lv Bluetooth-eszkz csatlakoztatsa .......................................................................................................... 21

Prostsi lista tartalmnak trlse a fejhallgatn........................................ 21

A fejhallgat vezrli Mdialejtszsi s hangerfunkcik .......................................................................... 22

Hvsfunkcik ...................................................................................................................... 23

A fejhallgat kbeles csatlakoztatsa A kiegszt hangkbel hasznlata ............................................................................ 24

Csatlakoztats replgp audiorendszerhez....................................................... 25

Csatlakoztats dupla kimeneti csatlakozhoz ............................................... 25

Csatlakoztats egyszeres kimeneti csatlakozhoz ...................................... 25

Bose termkek csatlakoztatsa Csatlakozs a Bose Home Speaker hangszrhoz vagy Soundbar hangsugrzhoz ................................................................................................................ 26

Elnyk ......................................................................................................................... 26

Kompatibilis termkek ............................................................................................ 26

Csatlakoztats a Bose Music alkalmazs segtsgvel ............................... 27

jracsatlakozs a Bose Home Speaker hangszrhoz vagy a Soundbar hangsugrzhoz ....................................................................................... 27

8 - M A G YA R

TA R TA LO M

pols s karbantarts A fejhallgat trolsa ....................................................................................................... 28

A fejhallgat tiszttsa..................................................................................................... 28

Cserealkatrszek s tartozkok ................................................................................... 29

Korltozott garancia ........................................................................................................ 29

Mszaki adatok .................................................................................................................. 30

Gyri szm helye ............................................................................................................... 30

Hibaelhrts .............................................................................................................. 31

M A G YA R - 9

E L S L P S E K

Kicsomagols vatosan csomagolja ki a dobozt, s ellenrizze a kvetkez sszetevk megltt:

Bose QuietComfort 35 vezetk nlkli fejhallgat Hordtok

USB-tltkbel Kiegszt hangkbel Replgpes adapter

Ha a fejhallgat brmely rsze srltnek tnik, ne prblkozzon a hasznlatval. Azonnal forduljon a Bose hivatalos forgalmazjhoz, vagy hvja a Bose gyflszolglatt. Tovbbi informcirt olvassa el a dobozban tallhat gyorsismertett.

1 0 - M A G YA R

E L S L P S E K

A fejhallgat rszei

USB-tlt csatlakozja

A fejhallgat vezrli

Kiegszt hangkbel csatlakozja

NFC-rintpont

Fkapcsol/ Bluetooth gomb (hromlls)

Az akkumultor s a Bluetooth jelzfnye

Mikrofon

M A G YA R - 1 1

E L S L P S E K

A fejhallgat bekapcsolsa Cssztassa a gombot jobbra.

Az akkumultor llapotjelzje zlden, srgn vagy pirosan vilgt az akkumultor tltttsgnek aktulis szintjtl fggen. Bekapcsolskor a zajkioltsi funkci teljes mrtkben engedlyezett.

Megjegyzs: Ha az akkumultor lemerlt, a zajkioltsi funkci nem hasznlhat.

A zajkioltssal kapcsolatban a kvetkez helyen tall tovbbi informcikat: 20. oldal.

1 2 - M A G YA R

A B O S E C O N N E C T A L K A L M A Z S

Javtsa fejhallgatja teljestmnyt a Bose Connect alkalmazssal.

Jellemzk Fedezze fel a fejhallgatban rejl sszes lehetsget.

Az ingyenes alkalmazs kompatibilis a legtbb Apple- s Android-rendszerrel.

Knnyen csatlakoztathat tbb Bluetooth-eszkzt is, s egyetlen mozdulattal vlthat kzttk.

Mindig frisstse fejhallgatja szoftvert a legjabb verzira.

Szemlyre szabhatja a fejhallgat belltsait, pldul a hangzenetek nyelvt vagy a hibernls mdot.

M A G YA R - 1 3

A Z A K K U M U L TO R T LT S E

USB-kbel csatlakoztatsa 1. Dugja be az USB-kbel kisebbik vgt a fejhallgat jobb flprnjn lv mikro

USB-csatlakozba.

2. Dugja be a kbel msik vgt egy fali USB-tltbe vagy egy bekapcsolt szmtgpbe.

Tlts kzben az akkumultor jelzfnye srgn villog.

Amikor az akkumultor teljesen feltltdtt, a jelzfny zlden vilgt. Teljesen feltlttt akkumultorral fejhallgatjt 20 rn t hasznlhatja vezetk nlkli mdban, s 40 rn t vezetkkel csatlakoztatva.

Az akkumultor llapotnak ellenrzse A fejhallgat minden egyes bekapcsolsakor hangzenetet hall, amely tjkoztatja az akkumultor tltttsgi szintjrl. Ha ltni szeretn az akkumultor llapott, tekintse meg a fejhallgat jobb flprnjn lv jelzfnyt.

A fejhallgat hasznlata kzben az akkumultor jelzfnye pirosan villog, ha fel kell tlteni. Tovbbi informcik: A fejhallgat llapotjelzi, 14. oldal.

Ha Apple-eszkzhz kapcsoldik, akkor a fejhallgat akkumultornak tltttsgi szintje az eszkz kpernyjnek jobb fels sarkban jelenik meg.

1 4 - M A G YA R

A F E J H A L LG AT L L A P OTJ E L Z I

Az akkumultor s a Bluetooth jelzfnye a jobb oldali flprnn tallhat.

Bluetooth-jelzfny

Akkumultor llapotjelzje

Bluetooth-llapotjelz ( ) Jelzfny mkdse Rendszerllapot Kken villog Prostsra ksz

Fehren villog Csatlakozs folyamatban

Fehren vilgt (10 msodpercig) majd kikapcsol

Csatlakoztatva

Akkumultor jelzfnye ( ) Jelzfny mkdse Rendszerllapot Zlden vilgt Tltttsg a kzepes s a teljes szint kztt

Srgn villog Tlts folyamatban

Folyamatos borostynszn fny Alacsony tltttsg

Pirosan villog Tlteni kell

Pirosan vilgt Tltsi hiba; a fejhallgat hmrsklete a megengedett tartomnyon kvl van

M A G YA R - 1 5

H A N G Z E N E T E K

A Bluetooth-prostsi s -csatlakoztatsi folyamat elvgzst hangutastsok segtik.

Elre teleptett nyelvek Angol Nmet Koreai Svd

Spanyol Mandarin Olasz Holland

Francia Japn Portugl

Ms nyelvek elrse Ms nyelvek kzl is vlaszthat. A nyelvi frisstsek megtekintshez tltse le a Bose Updater alkalmazst. Ltogasson el a kvetkez webhelyre: btu.Bose.com

Nyelv mdostsa 1. Nyomja le egyszerre a s a gombot, s tartsa ket lenyomva addig, amg meg

nem hallja az els nyelvet.

2. A vagy a gombokkal grgesse vgig a nyelvek listjt.

3. Amikor a felsorols a megfelel nyelvhez r, nyomja le, s tartsa lenyomva a gombot.

1 6 - M A G YA R

BLUETOOTH

A Bluetooth vezetk nlkli technolgia bemutatsa A Bluetooth vezetk nlkli technolgia segtsgvel a fejhallgatn lejtszhatja a Bluetooth funkcit tmogat okostelefonokon, tblagpeken, szmtgpeken vagy ms hangeszkzkn trolt zent. Ahhoz, hogy egy Bluetooth-eszkzrl zent tudjon lejtszani, elszr prostani kell az eszkzt a fejhallgatval.

A prostsi mdszer kivlasztsa A Bluetooth-eszkzt prosthatja a fejhallgatval a Bluetooth vezetk nlkli technolgia vagy az NFC rvid hatsugar kommunikci segtsgvel.

Mi az az NFC? Az NFC technolgia segtsgvel a Bluetooth-eszkzk kztt vezetk nlkli kapcsolatot ltesthet az eszkzk puszta sszerintsvel. Ellenrizze az eszkze kezelsi tmutatjban, hogy a modell tmogatja-e az NFC-n keresztl trtn prostst.

Ha Bluetooth-eszkze nem tmogatja az NFC-n keresztl trtn prostst, vagy nem biztos benne, akkor:

Kvesse a Bluetooth-prostsra vonatkoz utastsokat a(z) 17. oldalon.

Amennyiben eszkze tmogatja az NFC-n keresztl trtn Bluetooth-prostst:

Kvesse az NFC-prostsra vonatkoz utastsokat a(z) 18. oldalon.

Megjegyzs: Ha eszkze mind a Bluetooth-on, mind pedig az NFC-n keresztli prostst tmogatja, szabadon hasznlhatja brmelyiket.

M A G YA R - 1 7

BLUETOOTH

Bluetooth-eszkz prostsa 1. Cssztassa a Fkapcsol/Bluetooth gombot ( ) a Bluetooth szimblum ( )

fel, s tartsa addig, amg a Ready to pair (Prostsra ksz) zenetet meg nem hallja, vagy amg a Bluetooth-jelzfny kken nem villog.

2. A Bluetooth-kompatibilis eszkzn kapcsolja be a Bluetooth funkcit.

Tipp: A Bluetooth-men ltalban a Belltsok menben tallhat.

3. Vlassza a Bose QuietComfort fejhallgatt az eszkzn tallhat listrl.

A prosts utn a Connected to (Csatlakoztatva a kvetkezhz: ) zenetet hallja, vagy a Bluetooth-jelzfny folyamatosan fehren vilgt.

1 8 - M A G YA R

BLUETOOTH

Bluetooth-eszkz prostsa NFC hasznlatval 1. Kapcsolja be a fejhallgatt.

2. Oldja fel az eszkz zrolst, majd kapcsolja be a Bluetooth s az NFC funkcit. Olvassa el az eszkze kezelsi tmutatjt e funkcik alaposabb megismershez.

3. rintse az eszkzn tallhat NFC-rintpontot a fejhallgat NFC-rintpontjhoz.

Elfordulhat, hogy az eszkz megkrdezi, hogy jvhagyja-e a prostst.

A prosts utn a Connected to (Csatlakoztatva a kvetkezhz: ) zenetet hallja, vagy a Bluetooth-jelzfny folyamatosan fehren vilgt.

M A G YA R - 1 9

BLUETOOTH

Bluetooth-eszkz levlasztsa Kapcsolja ki a Bluetooth funkcit a mobileszkzn.

Ha az eszkz tmogatja az NFC-n keresztl trtn Bluetooth-prostst, rintse az eszkz NFC-rintpontjt a hangszr tetejhez.

Megjegyzs: Amikor levlasztja a Bluetooth-eszkzt, a zajkiolts tovbbra is engedlyezett marad.

Bluetooth-eszkz jracsatlakoztatsa Bekapcsolskor a fejhallgat megprbl jracsatlakozni a legutoljra hasznlt kt

eszkzhz. Az eszkzknek hattvolsgon bell, bekapcsolt llapotban kell lennik.

Ha az eszkz tmogatja az NFC-n keresztl trtn Bluetooth-prostst, rintse az eszkzn tallhat NFC-rintpontot a fejhallgat NFC-rintpontjhoz.

2 0 - M A G YA R

A zajkioltsi funkci lersa A zajkioltsi funkci a nemkvnatos zajok kiszrsvel tisztbb, letszerbb audiolmnyt biztost. A zajkioltst hasznlhatja rdihallgats kzben, vagy csak kln, zajcskkentsknt.

Csak zajkiolts hasznlata Ha csak zajkioltst szeretne hasznlni, vlassza le a Bluetooth-eszkzt (lsd: 19. oldal). Vagy lltsa le, illetve szneteltesse az audi lejtszst (lsd: A fejhallgat vezrli, 22. oldal).

Z A J K I O LT

M A G YA R - 2 1

T B B K A P C S O L AT K E Z E L S E

A fejhallgat a prostsi listn akr nyolc prostott Bluetooth-eszkzt is kpes trolni, s egyszerre kt eszkzhz tud aktvan csatlakozni.

Megjegyzs: Egyszerre csak egy eszkzrl lehet zent lejtszani.

Vlts kt csatlakoztatott Bluetooth-eszkz kztt 1. lltsa le a zent az els Bluetooth-eszkzn.

2. Indtsa el a zent a msodik Bluetooth-eszkzn.

Csatlakoztatott Bluetooth-eszkzk azonostsa Cssztassa a gombot a fel, majd engedje el az ppen csatlakoztatott eszkzk meghallgatshoz.

A fejhallgat prostsi listjn lv Bluetooth-eszkz csatlakoztatsa 1. Cssztassa a gombot a fel, majd engedje el a csatlakoztatott eszkzk

meghallgatshoz.

2. Kt msodpercen bell cssztassa a gombot a fel, majd engedje fel ismt a fejhallgat prostsi listjn lv kvetkez eszkz csatlakoztatshoz. Ismtelje ezt a lpst mindaddig, amg a megfelel eszkz nevt meg nem hallja.

3. Indtsa el a zent a csatlakoztatott Bluetooth-eszkzn.

Prostsi lista tartalmnak trlse a fejhallgatn 1. Cssztassa a gombot a fel, majd tartsa ott 10 msodpercig, amg a

Bluetooth device list cleared. (A Bluetooth-eszkz listjnak tartalma trlve.) zenetet meg nem hallja.

2. Trlje a Bose QuietComfort fejhallgatt az eszkzn tallhat Bluetooth-listrl.

Az sszes Bluetooth-eszkz trldik, s a fejhallgat kszen ll j eszkzzel val prostsra.

2 2 - M A G YA R

A F E J H A L LG AT V E Z R L I

A fejhallgat vezrli a jobb oldali flprna oldaln tallhatk.

Hangosts

Multifunkcis gomb

Halkts

Mdialejtszsi s hangerfunkcik

Funkci Teend Lejtszs/sznet Nyomja meg a gombot.

Ugrs elre Nyomja meg gyorsan ktszer a gombot.

Elretekers Nyomja meg gyorsan ktszer a gombot, s msodjra tartsa lenyomva.

Ugrs htra Nyomja meg gyorsan hromszor a gombot.

Visszatekers Nyomja meg gyorsan hromszor a gombot, s harmadjra tartsa lenyomva.

Hangosts Nyomja meg a gombot.

Halkts Nyomja meg a gombot.

M A G YA R - 2 3

A F E J H A L LG AT V E Z R L I

Hvsfunkcik

Funkci Teend Hvs fogadsa Nyomja meg a gombot.

Hvs befejezse Nyomja meg a gombot.

Bejv hvs elutastsa Tartsa lenyomva a gombot kt msodpercig.

Msodik bejv hvs fogadsa, s az els hvs vrakoztatsa

Hvs kzben nyomja meg egyszer a gombot.

Msodik bejv hvs elutastsa, s az els hvs folytatsa

Hvs kzben tartsa lenyomva a gombot kt msodpercig.

Vlts kt hvs kztt Kt aktv hvs kzben nyomja meg ktszer a gombot.

Konferenciahvs ltrehozsa Kt aktv hvs kzben nyomja meg a gombot.

Hangvezrls bekapcsolsa Tartsa lenyomva a gombot.

Tovbbi informcirt olvassa el az eszkze kezelsi tmutatjt.

2 4 - M A G YA R

A F E J H A L LG AT K B E L E S C S AT L A KOZ TAT S A

A kiegszt hangkbel hasznlata A mellkelt tartalk audiokbelt az albbi esetekben hasznlhatja:

Ha lemerlt a fejhallgat akkumultora.

A Bluetooth vezetk nlkli technolgit nem tmogat eszkzk csatlakoztatshoz.

Amikor nem hasznlhatja a Bluetooth vezetk nlkli technolgit, mint pldul replgpeken.

1. Csatlakoztassa a hangkbelt a bal flprnn lv csatlakozba.

2. Csatlakoztassa a hangkbelt az eszkzn lv csatlakozba.

Megjegyzs: Ha a fejhallgat akkumultora nincs lemerlve, a zajkioltst tovbbra is hasznlhatja, ha bekapcsolja a fejhallgatt.

M A G YA R - 2 5

A F E J H A L LG AT K B E L E S C S AT L A KOZ TAT S A

Csatlakoztats replgp audiorendszerhez A tartalk audiokbellel s a mellkelt ketts kimeneti csatlakozdugval a replgpek hangrendszerhez is csatlakoztathatja fejhallgatt. A kimeneti audiocsatlakozk klnbzek lehetnek, de ltalban ketts vagy egyszeres 3,5 mm-es kimeneti csatlakozval rendelkeznek.

VIGYZAT: NE csatlakoztassa a fejhallgatt mobiltelefon-adapter segtsgvel a replgplsekbe ptett aljzathoz, mert az srlst vagy anyagi krt okozhat a tlmelegeds miatt.

Megjegyzs: A replgpeken elrhet hangrendszerek az otthoni audiorendszerekhez, illetve a hordozhat lejtszkhoz kpest gyengbb hangminsggel rendelkezhetnek.

Csatlakoztats dupla kimeneti csatlakozhoz 1. Az audiokbelt csatlakoztassa a replgp-adapterhez.

2. Dugja be az adaptert a ketts kimeneti csatlakozba.

Ketts 3,5 mm-es csatlakozdugk

Fejhallgatkbel- csatlakoz

Csatlakoztats egyszeres kimeneti csatlakozhoz 1. Fordtsa el a mozgathat dugaszt, amg a helyre nem pattan az adapterben.

Mozgathat dug

2. Az audiokbelt csatlakoztassa az adapterhez.

3. Dugja be az adaptert az egyszeres kimeneti csatlakozba.

Megjegyzs: Amennyiben gy tallja, hogy a hanger tl alacsony, tvoltsa el az adaptert, s az audiokbelt dugja be kzvetlenl a 3,5 mm-es kimeneti csatlakozba.

2 6 - M A G YA R

Csatlakozs a Bose Home Speaker hangszrhoz vagy Soundbar hangsugrzhoz A Bose SimpleSync intelligens technolgijnak ksznheten a fejhallgatjt mostantl csatlakoztathatja a Bose Soundbar hangsugrzhoz vagy a Bose Home Speaker hangszrhoz, s gy szemlyesebb hanglmnyben lehet rsze.

Elnyk Az egyes termkek fggetlen hangerszablyzival lehalkthatja vagy elnmthatja a

Bose Soundbar hangsugrzt, mg a fejhallgatbl rkez hangokat tovbbra is olyan hangern hallgathatja, amilyenen szeretn.

A zent a msik szobbl is tisztn hallhatja, ha a fejhallgatt a Bose Home Speaker hangszrhoz csatlakoztatja.

Megjegyzs: A SimpleSync intelligens technolgia vezetk nlkli Bluetooth- hatsugara 9 mter. A falak vastagsga s anyaga befolysolhatja a jelek fogadst.

Kompatibilis termkek A fejhallgatt a Bose Home Speaker hangszrcsald brmely tagjval prosthatja.

Nhny npszer kompatibilis termk:

Bose Smart Soundbar 300

Bose Soundbar 700

Bose Soundbar 500

Bose Home Speaker 500

Bose Home Speaker 300

Bose Portable Home Speaker

A lista rendszeresen j termkekkel bvl. A teljes listt s a tovbbi informcikat a kvetkez cmen tekintheti meg: worldwide.Bose.com/Support/Groups

B O S E T E R M K E K C S AT L A KOZ TAT S A

M A G YA R - 2 7

B O S E T E R M K E K C S AT L A KOZ TAT S A

Csatlakoztats a Bose Music alkalmazs segtsgvel 1. A fejhallgatn cssztassa a Fkapcsol/Bluetooth gombot ( ) a Bluetooth

szimblum ( ) fel, s tartsa ott mindaddig, amg a Prostsra ksz zenetet meg nem hallja, vagy amg a Bluetooth-jelzfny kken nem villog.

2. A Bose Music alkalmazssal csatlakoztassa a fejhallgatt egy kompatibilis Bose termkhez. Tovbbi informcikrt ltogasson el a kvetkez cmre: worldwide.Bose.com/Support/Groups

Megjegyzsek:

gyeljen arra, hogy a fejhallgat legfeljebb 9 mterre legyen a hangsugrztl vagy a hangszrtl.

A fejhallgat egyszerre csak egy eszkzhz csatlakoztathat.

jracsatlakozs a Bose Home Speaker hangszrhoz vagy a Soundbar hangsugrzhoz Kapcsolja be a fejhallgatt (lsd: 11. oldal).

A fejhallgat megprbl kapcsoldni a kt utoljra csatlakoztatott Bluetooth- eszkzhz, idertve a hangsugrzt s a hangszrt is.

Megjegyzsek:

A hangsugrznak vagy a hangszrnak 9 mteren bell, bekapcsolva kell lennie.

Ha a fejhallgat nem kapcsoldik, lsd: A fejhallgat prostsi listjn lv Bluetooth-eszkz csatlakoztatsa, 21. oldal.

2 8 - M A G YA R

P O L S S K A R B A N TA R T S

A fejhallgat trolsa A knyelmes, egyszer trols rdekben a flprnk elforgathatk. Fektesse a fejhallgatt a tokba gy, hogy a flprnk krlvegyk a kt puha elvlasztt.

1. Forgassa el mindkt flprnt gy, hogy egy skban lljanak.

2. A bal oldali flprnt forgassa felfel a fejpnt fel.

Kapcsolja ki a fejhallgatt, amikor nem hasznlja.

Ha tbb hnapig nem fogja hasznlni a fejhallgatt, akkor teljesen feltlttt akkumultorral tegye el.

A fejhallgat tiszttsa A fejhallgat nem ignyel rendszeres tiszttst. Ha tiszttsra van szksg, egyszeren trlje le a kls felleteket egy puha, szraz kendvel. A fejhallgatk belsejt s az audiocsatlakozt vja a nedvessgtl. Ne hasznljon folyadkot vagy sprayt.

M A G YA R - 2 9

P O L S S K A R B A N TA R T S

Cserealkatrszek s tartozkok A tartozkokat beszerezheti a Bose hivatalos helyi viszonteladjnl, a global.Bose.com webhelyen, vagy megrendelst leadhatja kzvetlenl telefonon.

A Bose kzvetlenl a webhelyen rhet el. global.Bose.com vagy owners.Bose.com/QC35

Korltozott garancia A fejlhallgatra korltozott garancia vonatkozik. A korltozott garancia rszleteit a global.Bose.com/warranty webhelyen olvashatja.

A termk regisztrlsra vonatkoz tudnivalkat a global.Bose.com/register webhelyen tallja. A regisztrci elmulasztsa nem befolysolja a korltozott garancira val jogosultsgt.

3 0 - M A G YA R

Mszaki adatok Nvleges bemeneti rtkek: 5 V egyenram 1 A

Akkumultor tltsi ideje: 2 ra 15 perc

Gyri szm helye A gyri szm a jobb oldali flhallgat htoldaln lv blsszvet (scrim) mgtt tallhat. A blsszvet a flprnk bels rszeit takar s vd bels szvet.

A gyri szm megtekintshez fogja meg a belsszvet fels szlt, s vatosan hzza le. gyeljen r, hogy ne nyomja meg vagy tvoltsa el a flprnk belsejben tallhat alkatrszeket, mert ez a fejhallgat srlshez vezethet.

P O L S S K A R B A N TA R T S

M A G YA R - 3 1

H I B A E L H R T S

Problma Teend A fejhallgat nem kapcsol be

Kapcsolja be a fejhallgatt (lsd: 11. oldal).

Tltse fel az akkumultort.

A fejhallgat nem csatlakozik valamely Bluetooth-eszkzhz

Hzza ki a kiegszt hangkbelt.

Hzza ki az USB-tltkbelt.

A Bluetooth-eszkzn:

- Kapcsolja ki a Bluetooth funkcit, majd kapcsolja ismt be.

- Trlje a Bose QuietComfort fejhallgatt az eszkzn tallhat Bluetooth-listrl. Vgezze el ismt a prostst.

Vigye kzelebb a Bluetooth-eszkzt a fejhallgathoz, s vigye tvolabb minden zavarforrstl vagy a jelet rnykol akadlytl.

Vgezze el a prostst egy msik Bluetooth-eszkzzel (lsd: 17. oldal).

Ltogasson el az owners.Bose.com/QC35 webhelyre tmutat videk megtekintshez.

Prostsi lista tartalmnak trlse a fejhallgatn: Cssztassa a gombot a fel, majd tartsa ott 10 msodpercig. Trlje a

Bose QuietComfort fejhallgatt az eszkzn tallhat Bluetooth-listrl. Vgezze el ismt a prostst.

A fejhallgat nem prosthat NFC-n keresztl

Ellenrizze, hogy eszkze tmogatja-e a Bluetooth NFC-n keresztl trtn csatlakozst.

Oldja fel az eszkz zrolst, majd kapcsolja be a Bluetooth s az NFC funkcit.

rintse a Bluetooth-eszkze htoldaln tallhat NFC- rintpontot a fejhallgat NFC-rintpontjhoz.

Nincs hang Kapcsolja be a fejhallgatt, s tltse fel az akkumultort.

Nvelje a fejhallgat, a Bluetooth-eszkz s a zenei forrs hangerejt.

Cssztassa a gombot a fel, s engedje el a csatlakoztatott eszkz nevnek meghallgatshoz. Gyzdjn meg rla, hogy a megfelel eszkzt hasznlja.

Vigye kzelebb a Bluetooth-eszkzt a fejhallgathoz, s vigye tvolabb minden zavarforrstl vagy a jelet rnykol akadlytl.

Prblkozzon egy msik hangforrssal.

Vgezze el a prostst egy msik Bluetooth-eszkzzel (lsd: 17. oldal).

Ha kt Bluetooth-eszkz is csatlakozik, elszr szneteltesse a msik eszkzn a lejtszst.

Ha kt Bluetooth-eszkz is csatlakozik, helyezze az eszkzket a fejhallgat hattvolsgn (10 mter) bellre.

3 2 - M A G YA R

H I B A E L H R T S

Problma Teend Gyenge hangminsg Prblkozzon egy msik hangforrssal.

Vgezze el a prostst egy msik Bluetooth-eszkzzel.

Vlassza le a msik eszkzt.

Vigye kzelebb a Bluetooth-eszkzt a fejhallgathoz, s vigye tvolabb minden zavarforrstl vagy a jelet rnykol akadlytl.

A kiegszt hangkbellel csatlakoztatott eszkzrl nem hallhat hang

Kapcsolja be az eszkzt, s kezdje meg a zene lejtszst.

Ellenrizze a kiegszt hangkbel mindkt vgnek csatlakozst.

Nvelje a fejhallgat, a Bluetooth-eszkz s a zenei forrs hangerejt.

Csatlakoztasson egy msik eszkzt.

A hangkbellel csatlakoztatott eszkzrl gyenge minsg hang hallhat

Ellenrizze a kiegszt hangkbel mindkt vgt.

Csatlakoztasson egy msik eszkzt.

Az akkumultor nem tltdik

Ellenrizze az USB-tltkbel mindkt vgnek csatlakozst.

Ha a fejhallgat tl magas vagy tl alacsony hmrskletnek volt kitve, vrja meg, amg jra elri a szobahmrskletet, majd prblja jbl feltlteni.

A fejhallgatt nem lehet csatlakoztatni a Bose Home Speaker hangszrhoz vagy a Bose Soundbar hansugrzhoz

Ellenrizze, hogy a fejhallgat kszen ll-e a csatlakoztatsra: Cssztassa a Fkapcsol/Bluetooth gombot ( ) a Bluetooth szimblum ( ) fel, s tartsa addig, amg a Ready to pair (Prostsra ksz) zenetet meg nem hallja, vagy amg a Bluetooth-jelzfny kken nem villog.

gyeljen arra, hogy a fejhallgat legfeljebb 9 mterre legyen a hangsugrztl vagy a hangszrtl.

A fejhallgatt nem jracsatlakoztatni a korbban csatlakoztatott Bose Home Speaker hangszrhoz vagy Bose Soundbar hansugrzhoz

Lsd: Bluetooth-eszkz jracsatlakoztatsa, 19. oldal.

A hang ksik a Bose Home Speaker hangszrhoz vagy a Bose Soundbar hansugrzhoz val csatlakozskor

Tltse le a Bose Connect alkalmazst s ellenrizze, hogy vannak-e elrhet frisstsek, vagy ltogasson el a btu.Bose.com cmre.

M A G YA R - 3 3

2 N O R S K

V I K T I G E S I K K E R H E T S I N S T R U K S J O N E R

Les og ta vare p alle sikkerhets- og bruksinstruksjoner.

Bose Corporation erklrer hermed at dette produktet oppfyller grunnleggende krav og andre relevante bestemmelser i direktiv 2014/53/EU og alle andre relevante krav i EU-direktiver. Den fullstendige samsvarserklringen finner du p www.Bose.com/compliance

ADVARSLER/FORHOLDSREGLER IKKE bruk hodetelefonene p hyt volum over en lengre periode.

For unng hrselsskader, bruk hodetelefonene med et komfortabelt, moderat volumniv.

Skru volumet ned p enheten fr du plasserer hodetelefonene i/p rene, og skru deretter volumet opp gradvis til et komfortabelt lytteniv.

IKKE bruk hodetelefonene til telefonsamtaler eller andre forml nr du kjrer bil.

IKKE bruk hodetelefonene med styreduksjon aktivert nr det ikke hre lydene fra omgivelsene kan utgjre en fare for deg selv eller andre, for eksempel nr du sykler eller gr i trafikken, p byggeomrder, nr toglinjer og s videre.

Ta av hodetelefonene eller bruk dem med styreduksjon deaktivert, og juster volumet for sikre at du kan hre lyder fra omgivelsene, herunder alarmer og varslingssignaler.

Vr oppmerksom p hvordan lyder du bruker som pminnelser eller varslinger, kan variere nr du bruker hodetelefonene.

IKKE bruk hodetelefonene hvis de avgir en hy, uvanlig lyd. Hvis dette skjer, slr du hodetelefonene av og kontakter kundesttte for Bose.

Ta av hodetelefonene umiddelbart hvis det oppstr en varmeflelse eller hrselstap.

IKKE bruk adaptere for mobiltelefon tilkoblet hodetelefoner p setekontakter i fly, siden dette kan frer til personskade eller skade p eiendeler p grunn av overoppheting.

IKKE bruk hodetelefonene til luftfartskommunikasjon.

Inneholder sm deler som kan medfre fare for kvelning. Ikke egnet for barn under 3 r.

Dette produktet inneholder magnetisk materiale. Kontakt lege for finne ut om dette kan pvirke implantert medisinsk utstyr.

For redusere faren for brann eller elektrisk stt m produktet IKKE utsettes for regn eller fuktighet.

IKKE utfr uautoriserte endringer p produktet.

Bare bruk dette produktet med godkjent strmforsyning som oppfyller lokalt regelverk (for eksempel UL, CSA, VDE, CCC).

Ikke utsett produkter som inneholder batterier, for hye temperaturer (for eksempel direkte sollys, flammer eller lignende).

N O R S K - 3

FORSKRIFTSINFORMASJON OG JURIDISK INFORMASJON

MERK:Dette utstyret er testet og funnet overholde grenseverdiene for digitale utstyrsenheter av klasse B, som beskrevet i del 15 av FCC-regelverket. Disse grenseverdiene er beregnet p sikre rimelig beskyttelse mot skadelig radioforstyrrelse ved installasjon i boligmilj. Utstyret genererer, bruker og kan avgi radiofrekvensenergi. Hvis det ikke installeres og brukes i overensstemmelse med instruksene, kan utstyret forrsake skadelig forstyrrelse av radiokommunikasjon. Det kan likevel ikke garanteres at slik forstyrrelse ikke vil kunne oppst ved en gitt installasjon. Dersom dette utstyret skulle forrsake skadelig forstyrrelse for radio- eller TV-mottak, hvilket kan avgjres ved sl utstyret av og p igjen, oppfordres brukeren til ske avhjelpe forstyrrelsen med ett eller flere av flgende tiltak:

Flytt eller snu mottakerantennen.

k avstanden mellom utstyret og radio- eller TV-mottakeren.

Koble utstyret til en annen strmkrets enn den radio- eller TV-mottakeren er tilkoblet.

Ta kontakt med forhandleren eller en erfaren radio/TV-installatr for hjelp.

Endringer eller modifikasjoner som ikke er uttrykkelig godkjent av Bose Corporation, kan frata brukeren retten til bruke utstyret.

Dette utstyret overholder del 15 av FCC-regelverket og med RSS-standard(er) med ISED Canada-lisensunntak. Bruk av utstyret er underlagt flgende to betingelser: (1) Utstyret skal ikke forrsake skadelig interferens, og (2) utstyret skal tle all mottatt interferens, herunder interferens som kan fre til unsket virkemte for utstyret.

Dette utstyret samsvarer med radiostrlingsgrensene i FCC og ISED Canada som er angitt for den generelle befolkningen. Det m ikke plasseres p samme sted eller brukes i forbindelse med andre antenner eller sendere.

Oppfyller IMDA-krav.

CAN ICES-3(B) / NMB-3(B)

Management Regulation for Low-power Radio-frequency Devices Artikkel XII I henhold til Management Regulation for Low-power Radio-frequency Devices, og uten tillatelse gitt av NCC, har ikke firmaer, selskaper eller brukere lov til endre frekvens, forbedre sendestyrke eller endre opprinnelige kjennetegn samt ytelsen, til godkjente radiofrekvensenheter med lavt effekt.

Artikkel XIV Radiofrekvensenheter med lavt effekt skal ikke pvirke flysikkerhet og forstyrre lovlig kommunikasjon. Hvis dette skjer, skal brukeren avslutte driften umiddelbart til det ikke forekommer forstyrrelser. Juridisk sett betyr kommunikasjon radiokommunikasjon som drives i samsvar med Lov om telekommunikasjon.

Radiofrekvensenheter med lavt effekt m vre mottakelig for interferens fra lovlig kommunikasjon eller enheter som avgir ISM-radioblger.

For Europa:

Frekvensbnd for bruk er 2400 til 2483,5 MHz.

Maksimal sendestyrke er mindre enn 20 dBm EIRP.

Maksimal sendestyrke er mindre enn forskriftsmessige grenser slik at SAR-testing ikke er ndvendig og unntatt i henhold til gjeldende bestemmelser.

Kasser brukte batterier p en miljriktig mte i henhold til lokale bestemmelser. M ikke brennes.

Dette symbolet betyr at produktet ikke m kasseres som husholdningsavfall, og at det skal leveres til en passende innsamlingsanlegg for gjenvinning. Riktig hndtering og gjenvinning bidrar til beskytte naturressurser, helse og milj. Hvis du vil ha mer informasjon om avhending og resirkulering av dette produktet, kan du kontakte kommunen, renovasjonstjenesten eller butikken der du kjpte dette produktet.

4 - N O R S K

FORSKRIFTSINFORMASJON OG JURIDISK INFORMASJON

Det oppladbare litium-ion-batteriet i produktet m bare tas ut av kvalifiserte teknikere. Kontakt den lokale Bose-forhandleren eller g til products.bose.com/static/compliance/index.html for f mer informasjon.

Navn p og innhold i giftige eller skadelige stoffer eller bestanddeler Giftige eller skadelige stoffer eller bestanddeler

Delenavn Bly (Pb)

Kvikkslv (Hg)

Kadmium (Cd)

Heksavalent (CR(VI))

Polybromerte bifenyler

(PBB)

Polybromerte difenyletere

(PBDE) PCB-er X O O O O O

Metalldeler X O O O O O

Plastdeler O O O O O O

Hyttalere X O O O O O

Kabler X O O O O O

Denne tabellen er utarbeidet i henhold til krav i SJ/T 11364.

O: Angir at dette giftige eller farlige stoffet som finnes i alle de homogene materialene i denne delen, er under grensekravene i GB/T 26572.

X: Angir at dette giftige eller farlige stoffet som finnes i minst ett av de homogene materialene i denne delen, er over grensekravene i GB/T 26572.

Produksjonsdato: Det ttende sifferet i serienummeret er produksjonsret. 0 vil si 2010 eller 2020.

Importr for Kina: Bose Electronics (Shanghai) Company Limited, Part C, Plant 9, No. 353 North Riying Road, Kina (Shanghai) Pilot Free Trade Zone

Importr for EU: Bose Products B.V., Gorslaan 60, NL-1441 RG Purmerend, Nederland

Importr for Taiwan: Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No. 10, Section 3, Minsheng East Road, Taipei City 104, Taiwan Telefonnummer: +886-2-2514 7676

Importr for Mexico: Bose de Mxico, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 Mxico, D.F. Telefonnummer: +5255 (5202) 3545

CMIIT ID er plassert p innsiden av venstre reklokke.

N O R S K - 5

FORSKRIFTSINFORMASJON OG JURIDISK INFORMASJON

Sikkerhetsinformasjon Produktet kan motta sikkerhetsoppdateringer fra Bose automatisk nr det er koblet til Bose Connect- appen. Produktoppsettsprosessen i Bose Connect-appen m gjennomfres for at produktet skal motta sikkerhetsoppdateringer gjennom mobilappen. Hvis du ikke gjennomfrer konfigureringsprosessen, er det ditt ansvar installere sikkerhetsoppdateringene som Bose gjr tilgjengelig p btu.Bose.com

Apple, Apple-logoen, iPad, iPhone og iPod er varemerker som tilhrer Apple Inc. og er registrert i USA og andre land. App Store er et tjenestemerke for Apple Inc. Varemerket iPhone brukes i Japan med lisens fra Aiphone K.K.

Bruk av Made for Apple-merket betyr at et tilbehr er konstruert spesifikt for tilkobling til Apple-produktene som angis i merket og er sertifisert av utvikleren i henhold til Apples ytelsesstandarder. Apple er ikke ansvarlig for hvordan enheten fungerer eller hvordan den overholder sikkerhetsbestemmelser og andre standarder.

Google, Android og Google Play er varemerker som tilhrer Google LLC.

Ordmerket Bluetooth og logoene er registrerte varemerker som tilhrer Bluetooth SIG, Inc. All bruk som Bose Corporation gjr av disse varemerkene, er p lisens.

N-merket er et varemerke eller registrert varemerke for NFC Forum, Inc. i USA og andre land.

Bose, Bose Connect, Bose Home Speaker, Bose Music, Bose Portable Home Speaker, Bose Smart Soundbar, Bose Soundbar, QuietComfort og SimpleSync er varemerker som tilhrer Bose Corporation.

Hovedkontor for Bose Corporation: 1-877-230-5639

2020 Bose Corporation. Ingen deler av dette produktet kan reproduseres, endres, distribueres eller brukes p annen mte uten forutgende skriftlig tillatelse.

6 - N O R S K

I N N H O L D

Komme i gang Utpakking ............................................................................................................................. 9

Hodetelefonkomponenter ............................................................................................. 10

Sl hodetelefonene p .................................................................................................... 11

Bose Connect-appen Funksjoner ................................................................................................................... 12

Lade batteriet Koble til USB-kabelen ...................................................................................................... 13

Kontrollere batteriet ........................................................................................................ 13

Statusindikatorer for hodetelefonene Bluetooth-indikator ( ) ..................................................................................... 14

Batteriindikator ( ) ............................................................................................... 14

Talemeldinger Forhndsinstallerte sprk .............................................................................................. 15

Endre sprk ......................................................................................................................... 15

Bluetooth

Om trdls Bluetooth-teknologi ................................................................................ 16

Velge metode for sammenkobling ..................................................................... 16

Koble sammen Bluetooth-enheten ........................................................................... 17

Koble til Bluetooth-enheten med NFC .................................................................... 18

Koble fra en Bluetooth-enhet ..................................................................................... 19

Koble til Bluetooth-enheten p nytt ........................................................................ 19

N O R S K - 7

I N N H O L D

Styreduksjon Om styreduksjon ............................................................................................................. 20

Bruk av bare styreduksjon .................................................................................. 20

Behandle flere tilkoblinger Bytte mellom to tilkoblede Bluetooth-enheter ............................................ 21

Identifisere tilkoblede Bluetooth-enheter ...................................................... 21

Koble til en Bluetooth-enhet fra sammenkoblingslisten for hodetelefonene .......................................................................................................... 21

Slette sammenkoblingslisten for hodetelefonene ........................................ 21

Hodetelefonkontroller Funksjoner for medieavspilling og volum................................................................ 22

Ringefunksjoner ................................................................................................................. 23

Koble til hodetelefoner med kabel Bruke reservelydkabelen ................................................................................................ 24

Tilkobling til lydsystemer p fly ................................................................................... 25

Tilkobling til dobbel utgangskontakt ................................................................ 25

Tilkobling til enkel utgangskontakt .................................................................... 25

Koble til Bose-produkter Koble til en Bose Home Speaker eller en Soundbar ............................................ 26

Fordeler ........................................................................................................................ 26

Kompatible produkter ............................................................................................. 26

Koble til med Bose Music-appen ........................................................................ 27

Koble til en Bose Home Speaker eller en Soundbar p nytt ............................ 27

8 - N O R S K

I N N H O L D

Stell og vedlikehold Oppbevare hodetelefonene .......................................................................................... 28

Rengjre hodetelefonene .............................................................................................. 28

Reservedeler og tilbehr ................................................................................................ 29

Begrenset garanti ............................................................................................................. 29

Teknisk informasjon .......................................................................................................... 30

Plassering av serienummer ........................................................................................... 30

Feilsking ..................................................................................................................... 31

N O R S K - 9

KO M M E I G A N G

Utpakking Pakk esken forsiktig ut, og kontroller at flgende deler flger med:

Bose QuietComfort 35 wireless headphones Breveske

USB-ladekabel Reservelydkabel Flyadapter

Ikke bruk hodetelefonene hvis noen produktdeler ser ut til vre skadet. Kontakt umiddelbart din autoriserte Bose-forhandler eller ring til kundesttte for Bose. Se hurtigstartveiledningen i esken for kontaktinformasjon.

1 0 - N O R S K

KO M M E I G A N G

Hodetelefonkomponenter

USB-ladekontakt

Hodetelefonkontroller

Kontakt for reservelydkabel

NFC-berringspunkt

Av/p-/Bluetooth- knapp (tre posisjoner)

Indikatorer for batteri og Bluetooth

Mikrofon

N O R S K - 1 1

KO M M E I G A N G

Sl hodetelefonene p Skyv mot hyre.

Batteriindikatoren lyser grnt, gult eller rdt for vise hvor mye strm det er igjen i batteriet. Nr hodetelefonene er p, er styreduksjon aktivert.

Merk: Hvis batteriet er tomt, kan du ikke bruke styreduksjon.

Du finner mer informasjon om styreduksjon p side 20.

1 2 - N O R S K

B O S E C O N N E C T-A P P E N

Gjr hodetelefonene enda bedre med Bose Connect-appen.

Funksjoner Oppdag det fulle potensialet til hodetelefonene.

Gratis app som er kompatibel med de fleste Apple- og Android-systemer.

Koble enkelt til og bytt mellom flere Bluetooth-enheter med ett enkelt sveip.

Hold hodetelefonene oppdatert med den nyeste programvaren.

Tilpass innstillingene for hodetelefonene, for eksempel sprk for talemeldinger og dvalemodus.

N O R S K - 1 3

L A D E B AT T E R I E T

Koble til USB-kabelen 1. Plugg den lille enden av lydkabelen inn i mikro-USB-kontakten p hyre reklokke.

2. Koble den andre enden til en USB-vegglader eller datamaskin som er sltt p.

Under lading blinker batteriindikatoren gult.

Nr batteriet er fulladet, lyser batteriindikatoren grnt. En fullstendig lading driver hodetelefonene i opptil 20 timer nr de er tilkoblet trdlst, og 40 timer nr de er tilkoblet med ledning.

Kontrollere batteriet Hver gang du slr hodetelefonene p, vil en talemelding angi batteriladenivet for hodetelefonene. Du kan kontrollere batterinivet manuelt ved se p indikatoren som er plassert p hyre reklokke.

Nr hodetelefonene er i bruk, blinker batteriindikatoren rdt nr batteriet m lades. Hvis du vil ha mer informasjon, kan du se Statusindikatorer for hodetelefonene p side 14.

Hvis du er koblet til en Apple-enhet, vil enheten vise batteriladenivet for hodetelefonene nr verste hyre hjrne p skjermen.

1 4 - N O R S K

S TAT U S I N D I K ATO R E R F O R H O D E T E L E F O N E N E

Batteri- og Bluetooth-indikatorene er plassert p hyre reklokke.

Bluetooth-indikator

Batteriindikator

Bluetooth-indikator ( ) Indikatoraktivitet Systemstatus Blinker bltt Klar til sammenkobling

Blinker hvitt Kobler til

Lyser hvitt (ti sekunder) og sls deretter av

Tilkoblet

Batteriindikator ( ) Indikatoraktivitet Systemstatus Lyser grnt Middels eller fullstendig oppladet

Blinker gult Lading

Lyser gult Lite batteristrm

Blinker rdt M lades

Lyser rdt Ladefeil. Utenfor temperaturomrdet

N O R S K - 1 5

TA L E M E L D I N G E R

Talemeldinger veileder deg gjennom Bluetooth-sammenkobling og tilkobling.

Forhndsinstallerte sprk Engelsk Tysk Koreansk Svensk

Spansk Mandarin Italiensk Nederlandsk

Fransk Japansk Portugisisk

Se etter flere sprk Andre sprk kan vre tilgjengelige. Last ned Bose Updater for se etter sprkoppdateringer. G til: btu.Bose.com

Endre sprk 1. Trykk og hold og samtidig til du hrer talemeldingen for det frste

sprkalternativet.

2. Trykk eller for bla gjennom sprkene.

3. Nr du hrer sprket du vil velge, trykker og holder du for velge.

1 6 - N O R S K

BLUETOOTH

Om trdls Bluetooth-teknologi Trdls Bluetooth-teknologi lar deg strmme musikk fra Bluetooth-smarttelefoner, -nettbrett, -datamaskiner eller andre lydenheter med Bluetooth. Fr du kan strmme musikk fra en Bluetooth-kompatibel enhet, m du koble enheten sammen med hodetelefonene.

Velge metode for sammenkobling Du kan koble Bluetooth-enheten sammen med hodetelefonene med trdls Bluetooth- teknologi eller NFC (Near Field Communication).

Hva er NFC? NFC er en teknologi som lar Bluetooth-enheter opprette trdls kommunikasjon med hverandre ved ganske enkelt la enhetene berre hverandre. Se brukerveiledningen for enheten for finne ut om enheten sttter NFC.

Hvis Bluetooth-enheten ikke sttter NFC, eller hvis du ikke er sikker:

Flg instruksjonene for Bluetooth- sammenkobling p side 17.

Hvis enheten sttter Bluetooth- sammenkobling via NFC:

Flg instruksjonene for NFC-sammenkobling p side 18.

Merk: Hvis enheten sttter Bluetooth-sammenkobling via NFC, kan du bruke begge metodene for sammenkobling.

N O R S K - 1 7

BLUETOOTH

Koble sammen Bluetooth-enheten 1. Skyv strm-/Bluetooth-knappen ( ) til Bluetooth-symbolet ( ), og hold til du

hrer en talemelding om at hodetelefonene er klare til sammenkobling eller ser at Bluetooth-indikatoren blinker bltt.

2. Sl p Bluetooth-funksjonen p Bluetooth-enheten.

Tips: Bluetooth-menyen er vanligvis p Innstillinger-menyen.

3. Velg Bose QuietComfort-hodetelefonene fra enhetslisten.

Nr sammenkoblingen er utfrt, hrer du en talemelding om at hodetelefonene er tilkoblet , eller Bluetooth-indikatoren lyser hvitt.

1 8 - N O R S K

BLUETOOTH

Koble til Bluetooth-enheten med NFC 1. Sl hodetelefonene p.

2. Ls opp enheten, og sl p Bluetooth- og NFC-funksjonen. Se brukerveiledningen for enheten for finne ut mer om disse funksjonene.

3. Trykk NFC-berringspunktet p enheten mot NFC-berringspunktet p hodetelefonene.

Det kan hende enheten ber deg om godta sammenkobling.

Nr de er sammenkoblet, hres en talemelding om at hodetelefonene er tilkoblet , eller Bluetooth-indikatoren lyser hvitt.

N O R S K - 1 9

BLUETOOTH

Koble fra en Bluetooth-enhet Sl av Bluetooth-funksjonen p mobilenheten.

Hvis enheten sttter Bluetooth-sammenkobling via NFC, trykker du NFC- berringspunktet p enheten mot berringspunktet p hodetelefonene.

Merk: Nr du kobler fra Bluetooth-enheten, vil styreduksjon fortsatt vre aktivert.

Koble til Bluetooth-enheten p nytt Nr hodetelefonene sls p, prver de koble til de to sist tilkoblede enhetene.

Pass p at enhetene er innenfor rekkevidde og sltt p.

Hvis enheten sttter Bluetooth-sammenkobling via NFC, trykker du NFC- berringspunktet p enheten mot berringspunktet p hodetelefonene.

2 0 - N O R S K

Om styreduksjon Med styreduksjon hrer du mindre sty fra omgivelsene og fr en klarere og mer livaktig lyd. Du kan bruke styreduksjon nr du lytter til noe, eller bare for dempe sty.

Bruk av bare styreduksjon Hvis du bare vil bruke styreduksjon, kobler du fra Bluetooth-enheten (se side 19). Du kan ogs sette lydsporet p pause eller stoppe det (se Hodetelefonkontroller p side 22).

S TY R E D U K S J O N

N O R S K - 2 1

B E H A N D L E F L E R E T I L KO B L I N G E R

Hodetelefonene kan huske opptil tte sammenkoblede Bluetooth-enheter i sammenkoblingslisten og vre aktivt koblet til to enheter samtidig.

Merk: Du kan bare spille av lyd fra n enhet om gangen.

Bytte mellom to tilkoblede Bluetooth-enheter 1. Stopp midlertidig avspillingen av lyd p den frste Bluetooth-enheten.

2. Spill av lyd p den andre Bluetooth-enheten.

Identifisere tilkoblede Bluetooth-enheter Skyv til , og slipp for hre hvilken enhet som er tilkoblet.

Koble til en Bluetooth-enhet fra sammenkoblingslisten for hodetelefonene 1. Skyv til , og slipp for hre hvilken enhet som er tilkoblet.

2. Skyv til innen to sekunder, og slipp for koble til neste enhet i sammenkoblingslisten for hodetelefonene. Gjenta til du hrer riktig enhetsnavn.

3. Spill av lyd p den tilkoblede Bluetooth-enheten.

Slette sammenkoblingslisten for hodetelefonene 1. Skyv til , og hold i ti sekunder til du hrer Bluetooth device list cleared

(Bluetooth-enhetslisten er slettet).

2. Slett Bose QuietComfort-hodetelefonene fra Bluetooth-listen p enheten.

Alle Bluetooth-enheter fjernes, og hodetelefonene er klare til sammenkobling med en ny enhet.

2 2 - N O R S K

H O D E T E L E F O N KO N T R O L L E R

Hodetelefonkontrollene er plassert p siden av hyre reklokke.

Volum opp

Flerfunksjonsknapp

Volum ned

Funksjoner for medieavspilling og volum

Funksjon Gjr dette Spill/pause Trykk .

G fremover Trykk hurtig to ganger.

Spol fremover Trykk hurtig to ganger, og hold det andre trykket.

G bakover Trykk hurtig tre ganger.

Spol bakover Trykk hurtig tre ganger, og hold det tredje trykket.

Volum opp Trykk .

Volum ned Trykk .

N O R S K - 2 3

H O D E T E L E F O N KO N T R O L L E R

Ringefunksjoner

Funksjon Gjr dette Motta en samtale Trykk .

Avslutt en samtale Trykk .

Avvis en innkommende samtale Trykk og hold i to sekunder.

Besvar en annen innkommende samtale og sett den aktive samtalen p vent

Nr du er i en samtale, trykker du p n gang.

Avvis en annen innkommende samtale og forbli i gjeldende samtale

Nr du er i en samtale, trykker og holder du i to sekunder.

Bytt mellom to samtaler Nr du er i to aktive samtaler, trykker du p to ganger.

Opprett en konferansesamtale Nr du er i to aktive samtaler, trykker du p .

Aktiver talekontroll Trykk og hold .

Se brukerveiledningen for enheten for mer informasjon.

2 4 - N O R S K

KO B L E T I L H O D E T E L E F O N E R M E D K A B E L

Bruke reservelydkabelen Bruk den medflgende reservelydkabelen i flgende situasjoner:

Hvis batteriet i hodetelefonene er utladet.

For koble til en enhet som ikke sttter trdls Bluetooth-teknologi.

Hvis du ikke kan bruke trdls Bluetooth-teknologi, for eksempel p et fly.

1. Plugg lydkabelen inn i kontakten p venstre reklokke.

2. Plugg lydkabelen inn i kontakten p enheten.

Merk: Hvis batteriet i hodetelefonene ikke er utladet, kan du bruke styreduksjon selv om hodetelefonene er koblet til med kabel, ved sl dem p.

N O R S K - 2 5

KO B L E T I L H O D E T E L E F O N E R M E D K A B E L

Tilkobling til lydsystemer p fly Du kan koble hodetelefonene til lydsystemer p fly ved hjelp av reservelydkabelen og de medflgende dobbeltkontaktene. Kontaktene p lydutganger varierer, men vanligvis brukes en eller to 3,5 mm kontakter.

ADVARSEL: IKKE bruk adaptere for mobiltelefon tilkoblet hodetelefoner p setekontakter i fly, siden dette kan frer til personlig skade eller skade p eiendeler p grunn av overoppheting.

Merk: Lyden p fly har som oftest ikke like hy kvalitet som lyden du fr fra et hjemmestereoanlegg eller en brbar enhet.

Tilkobling til dobbel utgangskontakt 1. Plugg lydkabelen inn i flyadapteren.

2. Sett adapteren inn i den doble utgangskontakten.

Dobbel 3,5 mm plugg

Kontakt p hodetelefonledning

Tilkobling til enkel utgangskontakt 1. Drei den bevegelige pluggen slik at den klikker p plass i flyadapteren.

Bevegelig plugg

2. Plugg lydkabelen inn i adapteren.

3. Sett adapteren inn i den enkle utgangskontakten.

Merk: Hvis du syns volumnivet er for lavt, kan du fjerne adapteren og plugge lydkabelen direkte inn i 3,5 mm-kontakten.

2 6 - N O R S K

Koble til en Bose Home Speaker eller en Soundbar Med Bose SimpleSync-smartteknologi kan du koble hodetelefonene til en Bose Soundbar eller en Bose Home Speaker for f en personlig lytteopplevelse.

Fordeler Bruk uavhengige volumkontroller p hvert produkt til senke eller dempe lyden p

Bose Soundbar samtidig som du har s hy lyd som du nsker i hodetelefonene.

Hr musikken tydelig fra rommet ved siden av ved koble hodetelefonene til Bose Home Speaker.

Merk: SimpleSync-smartteknologien har en Bluetooth-rekkevidde p ni meter. Vegger og byggematerialer kan pvirke mottaket.

Kompatible produkter Du kan koble hodetelefonene til et hvilket som helst produkt i Bose Home Speaker-serien.

Populre kompatible produkter er:

Bose Smart Soundbar 300

Bose Soundbar 700

Bose Soundbar 500

Bose Home Speaker 500

Bose Home Speaker 300

Bose Portable Home Speaker

Nye produkter legges til regelmessig. Her finner du en fullstendig liste og mer informasjon: worldwide.Bose.com/Support/Groups

KO B L E T I L B O S E - P R O D U K T E R

N O R S K - 2 7

KO B L E T I L B O S E - P R O D U K T E R

Koble til med Bose Music-appen 1. Skyv strm-/Bluetooth-knappen ( ) p hodetelefonene til Bluetooth-symbolet

( ), og hold til du hrer en talemelding om at hodetelefonene er klare til sammenkobling eller ser at Bluetooth-indikatoren blinker bltt.

2. Bruk Bose Music-appen til koble hodetelefonene til et kompatibelt Bose-produkt. Hvis du vil ha mer informasjon, kan du g til worldwide.Bose.com/Support/Groups

Merknader:

Pse at hodetelefonene er innenfor 9 m fra lydplanken eller hyttaleren.

Du kan bare koble hyttalerne til ett produkt om gangen.

Koble til en Bose Home Speaker eller en Soundbar p nytt Sl hodetelefonene p (se side 11).

Hodetelefonene forsker koble til de to sist tilkoblede Bluetooth-enhetene, inkludert lydplanken eller hyttaleren.

Merknader:

Lydplanken eller hyttaleren m vre innenfor rekkevidde (9 m) og sltt p.

Hvis hodetelefonene ikke kobles til, kan du se Koble til en Bluetooth-enhet fra sammenkoblingslisten for hodetelefonene p side 21.

2 8 - N O R S K

S T E L L O G V E D L I K E H O L D

Oppbevare hodetelefonene reklokkene kan roteres for enkel og praktisk oppbevaring. Plasser hodetelefonene flatt i esken med reklokkene rundt de to myke romdelerne.

1. Roter begge reklokkene innover, slik at de ligger flatt.

2. Fold den venstre reklokken opp mot hodebylen.

Pass p sl hodetelefonene av nr de ikke er i bruk.

Pass p at batteriet er fulladet hvis du skal oppbevare hodetelefonene avsltt i mer enn noen f mneder.

Rengjre hodetelefonene Hodetelefonene behver ikke rengjres regelmessig. Du kan trke av utvendige overflater med en myk, trr klut ved behov. Ikke la fuktighet komme inn i reklokkene eller lydinngangen. Ikke bruk vske eller spray.

N O R S K - 2 9

S T E L L O G V E D L I K E H O L D

Reservedeler og tilbehr Du kan kjpe tilbehr fra Bose-forhandleren p global.Bose.com, eller ved bestille via telefon.

Hvis du vil kontakte Bose direkte, kan du g til global.Bose.com eller owners.Bose.com/QC35

Begrenset garanti Hodetelefonene er dekket av en begrenset garanti. Se nettstedet vrt p global.Bose.com/warranty for detaljert informasjon om den begrensede garantien.

For registrere produktet ditt, se global.Bose.com/register for instruksjoner. Hvis du ikke registrerer produktet, pvirker det ikke rettighetene dine i henhold til den begrensede garantien.

3 0 - N O R S K

Teknisk informasjon Strminngang: 5 V DC 1 A

Batteriladetid: 2,25 timer

Plassering av serienummer Serienummeret str under dekselet bak p hyre reklokke. Dekslet er det innerste lokket som dekker og beskytter komponentene i reklokken.

Hvis du vil se serienummeret, tar du tak i dekslet i verste kant og fjerner det forsiktig. Vr forsiktig s du ikke trykker inn eller drar ut noen andre komponenter i reklokken, siden det kan skade hodetelefonene.

S T E L L O G V E D L I K E H O L D

N O R S K - 3 1

F E I L S K I N G

Problem Gjr dette Hodetelefonene sls ikke p

Sl hodetelefonene p (se side 11).

Lad batteriet.

Hodetelefonene kobler ikke til Bluetooth-enheter

Koble fra reservelydkabelen.

Koble fra USB-ladekabelen.

P Bluetooth-enheten:

- Deaktiver og aktiver Bluetooth-funksjonen p enheten.

- Slett Bose QuietComfort-hodetelefonene fra Bluetooth- listen p enheten. Koble sammen p nytt.

Flytt Bluetooth-enheten nrmere hodetelefonene og bort fra eventuelle forstyrrelser eller hindringer.

Koble sammen en annen Bluetooth-enhet (se side 17).

G til owners.Bose.com/QC35 for se instruksjonsvideoer.

Nullstill sammenkoblingslisten for hodetelefonene: Skyv til , og hold i ti sekunder. Slett Bose QuietComfort-

hodetelefonene fra Bluetooth-listen p enheten. Koble sammen p nytt.

Hodetelefonene kobles ikke sammen med NFC

Kontroller at enheten sttter Bluetooth-sammenkobling via NFC.

Ls opp enheten, og aktiver Bluetooth- og NFC-funksjonen.

Trykk NFC-berringspunktet p baksiden av Bluetooth-enheten, mot NFC-berringspunktet p hodetelefonene.

Ingen lyd Sl hodetelefonene p og lad batteriet.

k volumet p hodetelefonene, Bluetooth-enheten og musikkilden.

Skyv til , og slipp for hre den tilkoblede enheten. Pass p at du bruker riktig enhet.

Flytt Bluetooth-enheten nrmere hodetelefonene og bort fra eventuelle forstyrrelser eller hindringer.

Bruk en annen musikkilde.

Koble sammen en annen Bluetooth-enhet (se side 17).

Hvis det er koblet til to Bluetooth-enheter, m du frst stoppe avspillingen midlertidig p den andre enheten.

Hvis det er koblet til to Bluetooth-enheter, flytter du enhetene innen rekkevidde for hodetelefonene (9 meter / 30 fot).

Drlig lydkvalitet Bruk en annen musikkilde.

Koble til en annen Bluetooth-enhet.

Koble fra den andre kilden.

Flytt Bluetooth-enheten nrmere hodetelefonene og bort fra eventuelle forstyrrelser eller hindringer.

3 2 - N O R S K

F E I L S K I N G

Problem Gjr dette Ingen lyd fra enheten som er koblet til med reservelydkabelen

Sl enheten p og spill av musikk.

Kontroller tilkoblingen av reservelydkabelen.

k volumet p hodetelefonene, Bluetooth-enheten og musikkilden.

Koble til en annen enhet.

Drlig lydkvalitet fra enheten som er koblet til med lydkabelen

Kontroller tilkoblingen av reservelydkabelen.

Koble til en ny enhet.

Batteriet lades ikke Kontroller tilkoblingen av USB-ladekabelen.

Hvis hodetelefonene har vrt utsatt for hye eller lave temperaturer, m du la dem f romtemperatur fr du prver lade p nytt.

Hodetelefonene kobles ikke til en Bose Home Speaker eller Bose Soundbar

Kontroller at hodetelefonene er klare for tilkobling: Skyv strm-/Bluetooth-knappen ( ) til Bluetooth-symbolet ( ), og hold til du hrer en talemelding om at hodetelefonene er klare til sammenkobling eller ser at Bluetooth-indikatoren blinker bltt.

Pse at hodetelefonene er innenfor 9 m fra hyttaleren eller lydplanken.

Hodetelefonene kobles ikke til en tidligere tilkoblet Bose Home Speaker eller Bose Soundbar

Se Koble til Bluetooth-enheten p nytt p side 19.

Forsinket lyd nr koblet til en Bose Home Speaker eller Bose Soundbar

Se etter tilgjengelige programvareoppdateringer ved laste ned Bose Connect-appen eller g til btu.Bose.com.

N O R S K - 3 3

2 - P O L S K I

WANE ZALECENIA DOTYCZCE BEZPIECZESTWA

Naley przeczyta i zachowa wszystkie zalecenia dotyczce bezpieczestwa, zabezpiecze i korzystania z tego produktu.

Firma Bose Corporation niniejszym deklaruje, e ten produkt jest zgodny z podstawowymi wymaganiami i zaleceniami okrelonymi w dyrektywie 2014/53/UE oraz innych obowizujcych dyrektywach UE. Deklaracja zgodnoci jest dostpna w nastpujcej witrynie internetowej: www.Bose.com/compliance

OSTRZEENIA/PRZESTROGI NIE WOLNO korzysta ze suchawek przy wysokim poziomie gonoci przez duszy czas.

Aby zapobiec uszkodzeniu suchu, ze suchawek naley korzysta przy komfortowym, rednim poziomie gonoci.

Przed zaoeniem suchawek naley zmniejszy poziom gonoci, a nastpnie stopniowo zwiksza go do momentu osignicia poziomu umoliwiajcego komfortowe suchanie.

NIE NALEY korzysta ze suchawek podczas prowadzenia pojazdw. Dotyczy to zarwno rozmw telefonicznych, jak i wszelkich innych celw.

NIE NALEY korzysta ze suchawek z funkcj redukcji szumu wwczas, gdy niemono usyszenia dwikw otoczenia moe stwarza zagroenie dla uytkownika lub innych osb np. podczas jazdy na rowerze, poruszania si w pobliu ruchu drogowego, placu budowy lub torw kolejowych itp.

Aby mie pewno, e dwiki otoczenia, w tym alarmy i sygnay ostrzegawcze, bd syszalne, naley zdj suchawki lub korzysta ze suchawek z wyczon funkcj redukcji szumw i dostosowa poziom gonoci.

Naley mie wiadomo sposobu, w jaki podczas korzystania ze suchawek zmienia si charakter wanych dwikw, takich jak przypomnienia lub ostrzeenia.

NIE NALEY korzysta ze suchawek, jeli wydaj gone, nietypowe dwiki. W takiej sytuacji naley wyczy suchawki i skontaktowa si z Dziaem Obsugi Klienta firmy Bose.

W przypadku odczucia wzrostu temperatury lub utraty dwiku naley natychmiast zdj suchawki.

NIE NALEY korzysta z adapterw do telefonw komrkowych w celu podczenia suchawek do gniazda w fotelu samolotu, poniewa moe to spowodowa obraenia ciaa lub uszkodzenie sprztu w wyniku przegrzania.

NIE wolno uywa suchawek jako zestawu suchawek lotniczych.

Produkt zawiera mae czci, ktre mog spowodowa zadawienie si w przypadku poknicia. Nie jest on odpowiedni dla dzieci w wieku poniej 3 lat.

Produkt zawiera elementy magnetyczne. Skonsultuj si z lekarzem, aby dowiedzie si, czy moe to mie wpyw na funkcjonowanie implantw medycznych.

Aby ograniczy ryzyko poaru oraz poraenia prdem, naley chroni urzdzenie przed deszczem, cieczami i wilgoci.

NIE WOLNO dokonywa modyfikacji produktu bez zezwolenia.

Produktu naley uywa wycznie z zasilaczem atestowanym przez odpowiedni instytucj, ktry jest zgodny z lokalnymi przepisami (np. UL, CSA, VDE, CCC).

Nie naley wystawia produktw z akumulatorami na dziaanie zbyt wysokich temperatur (np. nie naley przechowywa ich w miejscu naraonym na bezporednie wiato soneczne, ogie itp.).

P O L S K I - 3

I N F O R M AC J E D OT YC Z C E P R Z E P I S W

UWAGA:Urzdzenie zostao przetestowane i uznane za zgodne z wymaganiami dotyczcymi urzdze cyfrowych klasy B okrelonymi w czci 15 przepisw FCC. Wymagania te okrelono w celu zapewnienia ochrony przed szkodliwymi zakceniami w instalacjach budynkw mieszkalnych. Urzdzenie wytwarza oraz wykorzystuje energi promieniowania o czstotliwoci radiowej i moe powodowa zakcenia komunikacji radiowej, jeeli nie jest zainstalowane i uytkowane zgodnie z zaleceniami producenta. Nie mona jednak zagwarantowa, e dziaanie niektrych instalacji nie bdzie zakcane. Jeeli urzdzenie zakca odbir radiowy lub telewizyjny, co mona sprawdzi poprzez jego wyczenie i ponownie wczenie, zakcenia tego typu mona eliminowa, korzystajc z jednej z nastpujcych metod: Zmiana ustawienia lub lokalizacji anteny odbiorczej. Zwikszenie odlegoci pomidzy urzdzeniem a odbiornikiem. Podczenie urzdzenia do gniazda sieciowego w innym obwodzie ni ten, do ktrego podczony jest odbiornik. Skonsultowanie si z dystrybutorem lub dowiadczonym technikiem radiowo-telewizyjnym w celu uzyskania pomocy

technicznej.

W wyniku zmian lub modyfikacji wprowadzonych bez wyranej zgody firmy Bose Corporation uytkownik moe zosta pozbawiony prawa do korzystania z urzdzenia.

To urzdzenie jest zgodne z czci 15 przepisw komisji FCC i standardami RSS organizacji ISED Canada dotyczcymi licencji. Zezwolenie na uytkowanie urzdzenia jest uzalenione od spenienia nastpujcych dwch warunkw: (1) urzdzenie nie moe powodowa szkodliwych zakce i (2) musi by odporne na zakcenia zewntrzne, cznie z zakceniami powodujcymi nieprawidowe funkcjonowanie.

To urzdzenie jest zgodne z dopuszczalnymi wartociami granicznymi naraenia na promieniowanie, okrelonymi dla populacji oglnej przez komisj FCC i organizacj ISED Canada. Urzdzenie nie moe znajdowa si w pobliu ani by uywane w poczeniu z innymi antenami lub nadajnikami.

Urzdzenie spenia wymagania IMDA.

CAN ICES-3(B)/NMB-3(B)

Rozporzdzenie dotyczce urzdze radiowych maej mocy Artyku XII Zgodnie z rozporzdzeniem dotyczcym urzdze radiowych maej mocy bez zgody udzielonej przez NCC adna firma, przedsibiorstwo ani uytkownik nie ma prawa zmienia czstotliwoci, zwiksza mocy nadawczej ani modyfikowa oryginalnych parametrw oraz sposobu dziaania zatwierdzonych urzdze radiowych maej mocy.

Artyku XIV Urzdzenia radiowe maej mocy nie mog wpywa na bezpieczestwo lotnicze ani zakca komunikacji subowej. W przypadku stwierdzenia zakce uytkownik ma obowizek natychmiast zaprzesta uytkowania urzdzenia do momentu ustpienia zakce. Komunikacja subowa oznacza komunikacj radiow prowadzon zgodnie z ustaw Prawo telekomunikacyjne.

Urzdzenia radiowe maej mocy ulegaj zakceniom pochodzcym z komunikacji subowej lub urzdze promieniujcych w radiowym pamie ISM.

Europa:

Zakres czstotliwoci roboczej urzdzenia 24002483,5 MHz.

Maksymalna moc nadawcza poniej 20 dBm EIRP.

Maksymalna moc nadawcza jest nisza ni limity ustawowe, dlatego test SAR nie jest konieczny i mona uzyska zwolnienie zgodnie z obowizujcymi przepisami.

Zuyte baterie naley prawidowo utylizowa zgodnie z lokalnymi przepisami. Nie spala.

Ten symbol oznacza, e produktu nie naley wyrzuca razem z innymi odpadami z gospodarstwa domowego. Produkt naley dostarczy do odpowiedniego miejsca zbirki w celu recyklingu. Waciwy sposb utylizacji i recyklingu pomaga chroni zasoby naturalne, ludzkie zdrowie i rodowisko naturalne. Aby uzyska wicej informacji na temat utylizacji i recyklingu tego produktu, skontaktuj si z samorzdem lokalnym, zakadem utylizacji odpadw albo sklepem, w ktrym produkt zosta nabyty.

4 - P O L S K I

I N F O R M AC J E D OT YC Z C E P R Z E P I S W

Akumulatorowa bateria litowo-jonowa zainstalowana w tym urzdzeniu powinna by usuwana wycznie przez wykwalifikowanego technika. Aby uzyska wicej informacji, naley skontaktowa si z lokalnym sprzedawc produktw Bose lub skorzysta z witryny internetowej products.bose.com/static/compliance/index.html.

Nazwy i zawarto toksycznych lub szkodliwych substancji albo pierwiastkw Toksyczne lub szkodliwe substancje albo pierwiastki

Nazwa czci Ow (Pb)

Rt (Hg)

Kadm (Cd)

Szeciowartociowy chrom (Cr(VI))

Polibromowany bifenyl (PBB)

Polibromowany difenyloeter

(PBDE) Obwody drukowane (PCB) X O O O O O

Czci metalowe X O O O O O

Czci z tworzyw szt. O O O O O O

Goniki X O O O O O

Kable X O O O O O

T tabel przygotowano zgodnie z wymaganiami normy SJ/T 11364.

O: Wskazuje, e zawarto danej substancji toksycznej lub szkodliwej we wszystkich materiaach homogenicznych uytych w tej czci nie przekracza limitu okrelonego w normie GB/T 26572.

X: Wskazuje, e dana substancja toksyczna lub szkodliwa zawarta w co najmniej jednym z homogenicznych materiaw uytych w tej czci przekracza limit okrelony w normie GB/T 26572.

Data produkcji: sma cyfra numeru seryjnego oznacza rok produkcji. Na przykad cyfra 0 oznacza rok 2010 lub 2020.

Importer Chiny: Bose Electronics (Shanghai) Company Limited, Part C, Plant 9, No. 353 North Riying Road, China (Shanghai) Pilot Free Trade Zone

Importer UE: Bose Products B.V., Gorslaan 60, 1441 RG Purmerend, The Netherlands

Importer Tajwan: Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No. 10, Section 3, Minsheng East Road, Taipei City 104, Taiwan Numer telefonu: +886-2-2514 7676

Importer Meksyk: Bose de Mxico, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 Mxico, D.F. Numer telefonu: +5255 (5202) 3545

Identyfikator CMIIT ID znajduje si na wewntrznej powierzchni lewej muszli suchawek.

P O L S K I - 5

I N F O R M AC J E D OT YC Z C E P R Z E P I S W

Informacje dotyczce zabezpiecze Ten produkt moe automatycznie otrzymywa aktualizacje zabezpiecze od firmy Bose po ustanowieniu poczenia z aplikacj Bose Connect. Aby otrzymywa aktualizacje zabezpiecze przy uyciu aplikacji mobilnej, naley przeprowadzi proces konfiguracji produktu w aplikacji Bose Connect. Jeeli ten proces konfiguracji nie zostanie przeprowadzony, uytkownik bdzie zobowizany do samodzielnego instalowania aktualizacji zabezpiecze udostpnianych przez firm Bose w witrynie internetowej btu.bose.com.

Apple, logo Apple, iPad, iPhone oraz iPod s znakami towarowymi firmy Apple Inc. zarejestrowanymi w Stanach Zjednoczonych i w innych krajach. App Store jest znakiem usugowym firmy Apple Inc. Znak towarowy iPhone jest uywany w Japonii na podstawie licencji firmy Aiphone K.K.

Znak Made for Apple oznacza, e dane akcesorium zostao zaprojektowane pod ktem wsppracy z produktami firmy, ktre s na nim wyszczeglnione, i poddane procesowi certyfikacji potwierdzajcemu spenienie standardw jakoci firmy Apple. Firma Apple nie ponosi odpowiedzialnoci za dziaanie tego urzdzenia ani jego zgodno z przepisami lub normami bezpieczestwa.

Google, Android i Google Play s znakami towarowymi firmy Google LLC.

Znak sowny i logo Bluetooth s zastrzeonymi znakami towarowymi firmy Bluetooth SIG, Inc., uywanymi przez firm Bose Corporation na podstawie licencji.

N-Mark jest znakiem towarowym lub zastrzeonym znakiem towarowym firmy NFC Forum, Inc. zarejestrowanym w Stanach Zjednoczonych i w innych krajach.

Bose, Bose Connect, Bose Home Speaker, Bose Music, Bose Portable Home Speaker, Bose Smart Soundbar, Bose Soundbar, QuietComfort i SimpleSync s znakami towarowymi firmy Bose Corporation.

Siedziba gwna firmy Bose Corporation: 1-877-230-5639

 2020 Bose Corporation. adnej czci tej publikacji nie wolno powiela, modyfikowa, rozpowszechnia ani wykorzystywa w inny sposb bez uprzedniego uzyskania pisemnego zezwolenia.

6 - P O L S K I

S P I S T R E C I

Wprowadzenie Rozpakowywanie .............................................................................................................. 9

Elementy suchawek ........................................................................................................ 10

Wczanie suchawek ...................................................................................................... 11

Aplikacja Bose Connect Funkcje .......................................................................................................................... 12

adowanie akumulatora Podczanie kabla USB ................................................................................................... 13

Sprawdzanie akumulatora ............................................................................................. 13

Wskaniki stanu suchawek Wskanik Bluetooth ( ) .................................................................................... 14

Wskanik akumulatora ( ) ................................................................................. 14

Monity gosowe Wstpnie zainstalowane jzyki .................................................................................... 15

Zmiana jzyka ..................................................................................................................... 15

Bluetooth

Informacje o technologii bezprzewodowej Bluetooth ...................................... 16

Wybr metody parowania ..................................................................................... 16

Parowanie urzdzenia Bluetooth ............................................................................... 17

Parowanie urzdzenia Bluetooth przy uyciu funkcji NFC .............................. 18

Rozczanie urzdzenia Bluetooth ........................................................................... 19

Ponowne podczanie urzdzenia Bluetooth ....................................................... 19

P O L S K I - 7

S P I S T R E C I

Redukcja szumw Informacje o funkcji redukcji szumw ....................................................................... 20

Korzystanie tylko z redukcji szumw ................................................................ 20

Zarzdzanie wieloma poczeniami Przeczanie midzy dwoma podczonymi urzdzeniami Bluetooth 21

Identyfikowanie podczonych urzdze Bluetooth ................................. 21

Podczanie urzdzenia Bluetooth z listy parowania suchawek ......... 21

Czyszczenie listy parowania suchawek ........................................................... 21

Elementy sterowania suchawkami Funkcje odtwarzania multimediw i regulowania gonoci ........................... 22

Funkcje pocze telefonicznych ............................................................................... 23

Podczanie suchawek przy uyciu przewodu Korzystanie z zapasowego przewodu audio .......................................................... 24

Podczanie do samolotowego systemu audio ..................................................... 25

Podczanie do podwjnego zcza wyjciowego ...................................... 25

Podczanie do pojedynczego zcza wyjciowego ................................... 25

czenie z produktami Bose czenie z gonikiem Bose Home Speaker lub Bose Soundbar ................... 26

Korzyci ........................................................................................................................ 26

Zgodne produkty ...................................................................................................... 26

czenie przy uyciu aplikacji Bose Music ..................................................... 27

Ponowne czenie z gonikiem Bose Home Speaker lub Bose Soundbar 27

8 - P O L S K I

S P I S T R E C I

Pielgnacja i konserwacja Przechowywanie suchawek ......................................................................................... 28

Czyszczenie suchawek .................................................................................................. 28

Czci zamienne i akcesoria ......................................................................................... 29

Ograniczona gwarancja .................................................................................................. 29

Dane techniczne ................................................................................................................ 30

Pooenie numeru seryjnego ........................................................................................ 30

Rozwizywanie problemw .......................................................................... 31

P O L S K I - 9

W P R OWA DZ E N I E

Rozpakowywanie Ostronie rozpakuj opakowanie i sprawd, czy zawiera przedstawione poniej elementy:

Suchawki bezprzewodowe Bose QuietComfort 35 Futera

Kabel USB do adowania Zapasowy przewd audio Adapter do samolotu

Jeeli ktry z elementw suchawek wydaje si uszkodzony, nie naley prbowa ich uywa. Naley niezwocznie powiadomi autoryzowanego dystrybutora produktw firmy Bose lub zadzwoni do dziau obsugi klientw firmy Bose. Dane kontaktowe znajduj si w przewodniku szybkiego startu dostarczonym w opakowaniu ze suchawkami.

1 0 - P O L S K I

W P R OWA DZ E N I E

Elementy suchawek

Zcze USB do adowania

Elementy sterowania suchawkami

Zcze zapasowego przewodu audio Punkt kontaktu NFC

Przycisk zasilania/ trybu Bluetooth (3 pozycje)

Wskanik akumulatora i wskanik Bluetooth

Mikrofon

P O L S K I - 1 1

W P R OWA DZ E N I E

Wczanie suchawek Przesu przycisk w prawo.

Obecny poziom naadowania akumulatora pokazuje wskanik akumulatora wieccy na zielono, to lub czerwono. Po wczeniu zasilania funkcja redukcji szumw jest w peni wczona.

Uwaga: Nie mona z niej korzysta, gdy akumulator jest rozadowany.

Aby uzyska wicej informacji na temat funkcji redukcji szumw, zobacz strona 20.

1 2 - P O L S K I

A P L I K AC J A B O S E C O N N E C T

Moesz zwikszy moliwoci suchawek, korzystajc z aplikacji Bose Connect.

Funkcje Odblokuj peen potencja swoich suchawek.

Darmowa aplikacja zgodna z wikszoci systemw Apple i Android.

cz si w atwy sposb z wieloma urzdzeniami Bluetooth i przeczaj midzy nimi jednym przesuniciem.

Aktualizuj oprogramowanie suchawek do najnowszej wersji.

Personalizuj ustawienia suchawek, takie jak jzyk monitw gosowych czy tryb hibernacji.

P O L S K I - 1 3

A D OWA N I E A K U M U L ATO R A

Podczanie kabla USB 1. Podcz ma wtyczk przewodu USB do zcza micro USB na prawej suchawce.

2. Podcz drug kocwk kabla do zcza USB adowarki sieciowej lub komputera, ktrego zasilanie jest wczone.

Podczas adowania wskanik akumulatora () miga na pomaraczowo.

Gdy akumulator jest w peni naadowany, wskanik wieci na zielono. W peni naadowany akumulator zapewnia zasilanie suchawek do 20 godzin przy poczeniu bezprzewodowym oraz 40 godzin przy poczeniu przewodowym.

Sprawdzanie akumulatora Po kadym wczeniu suchawek monit gosowy informuje o poziomie naadowania akumulatora suchawek. Stan akumulatora mona rwnie sprawdzi, patrzc na wskanik na prawej muszli suchawek.

Jeli podczas korzystania ze suchawek wskanik akumulatora miga na czerwono, oznacza to, e konieczne jest naadowanie akumulatora. Wicej informacji podano w sekcji Wskaniki stanu suchawek na stronie 14.

Po nawizaniu poczenia z urzdzeniem firmy Apple urzdzenie to wywietli poziom naadowania akumulatora suchawek w prawym grnym rogu ekranu.

1 4 - P O L S K I

W S K A N I K I S TA N U S U C H AW E K

Wskanik akumulatora i wskanik Bluetooth znajduj si na prawej muszli suchawek.

Wskanik Bluetooth

Wskanik akumulatora

Wskanik Bluetooth ( ) Stan wskanika Stan systemu Miga na niebiesko Gotowy do parowania

Miga na biao czenie

wieci na biao (przez 10 sekund), po czym wycza si

Poczono

Wskanik akumulatora ( ) Stan wskanika Stan systemu wieci na zielono Poziom naadowania co najmniej redni

Miga na pomaraczowo adowanie

wieci na pomaraczowo Niski poziom naadowania

Miga na czerwono Konieczne adowanie

wieci na czerwono Bd adowania; nieprawidowa temperatura

P O L S K I - 1 5

M O N I T Y G O S OW E

Monity gosowe prowadz uytkownika przez proces parowania Bluetooth i podczania.

Wstpnie zainstalowane jzyki Angielski Niemiecki Koreaski Szwedzki

Hiszpaski Mandaryski Woski Holenderski

Francuski Japoski Portugalski

Sprawd, czy s dostpne dodatkowe jzyki Mog by dostpne dodatkowe jzyki. Aby sprawdzi, czy s dostpne aktualizacje pakietw jzykowych, pobierz aplikacj Bose Updater. Zachcamy do odwiedzenia witryny btu.Bose.com

Zmiana jzyka 1. Nacinij jednoczenie przyciski oraz i przytrzymaj je do momentu,

gdy usyszysz monit gosowy w jzyku wybranym za pierwszym razem.

2. Nacinij przycisk lub , aby przewija jzyki.

3. Gdy usyszysz swj jzyk, nacinij i przytrzymaj przycisk , by go wybra.

1 6 - P O L S K I

BLUETOOTH

Informacje o technologii bezprzewodowej Bluetooth

Technologia bezprzewodowa Bluetooth umoliwia strumieniowe przesyanie muzyki ze smartfonw, tabletw, komputerw lub innych urzdze audio z obsug technologii Bluetooth do suchawek. Zanim bdzie moliwe strumieniowe przesyanie muzyki z urzdzenia Bluetooth, naley sparowa urzdzenie ze suchawkami.

Wybr metody parowania Urzdzenie Bluetooth mona sparowa ze suchawkami za pomoc technologii bezprzewodowej Bluetooth lub cznoci NFC (Near Field Communication).

Co to jest NFC? Technologia NFC umoliwia bezprzewodowe komunikacj urzdze Bluetooth poprzez zetknicie ich ze sob. Aby sprawdzi, czy dane urzdzenie obsuguje technologi NFC, skorzystaj z jego podrcznika uytkownika.

Jeli dane urzdzenie Bluetooth nie obsuguje technologii NFC lub jeli masz wtpliwoci:

Postpuj zgodnie z instrukcjami dotyczcymi parowania Bluetooth strona 17.

Jeli dane urzdzenie obsuguje parowanie Bluetooth przy uyciu technologii NFC:

Postpuj zgodnie z instrukcjami dotyczcymi parowania przez NFC strona 18.

Uwaga: Jeli dane urzdzenie obsuguje parowanie Bluetooth przy uyciu technologii NFC, moesz skorzysta z dowolnej metody.

P O L S K I - 1 7

BLUETOOTH

Parowanie urzdzenia Bluetooth

1. Przesu przycisk zasilania/Bluetooth ( ) do symbolu Bluetooth ( ) i przytrzymaj do chwili, gdy zostanie odtworzony komunikat Ready to pair (Gotowo do parowania) lub zacznie miga niebieski wskanik Bluetooth.

2. Wcz funkcj Bluetooth w urzdzeniu Bluetooth.

Porada: Menu Bluetooth znajduje si zwykle w menu Ustawienia.

3. Wybierz suchawki Bose QuietComfort z listy urzdze.

Po sparowaniu zostanie odtworzony komunikat Poczono z  lub zapali si wieccy biay wskanik Bluetooth.

1 8 - P O L S K I

BLUETOOTH

Parowanie urzdzenia Bluetooth przy uyciu funkcji NFC 1. Wcz suchawki.

2. Odblokuj urzdzenie i wcz funkcje Bluetooth i NFC. Wicej informacji na temat tych funkcji znajdziesz w podrczniku uytkownika Twojego urzdzenia.

3. Dotknij punktem kontaktu NFC na swoim urzdzeniu punktu kontaktu NFC na suchawkach.

Urzdzenie moe wywietli monit o zaakceptowanie parowania.

Po sparowaniu zostanie odtworzony komunikat Poczono z  lub wskanik Bluetooth () zawieci si na biao.

P O L S K I - 1 9

BLUETOOTH

Rozczanie urzdzenia Bluetooth

Wycz funkcj Bluetooth w urzdzeniu przenonym.

Jeli Twoje urzdzenie obsuguje parowanie urzdze przez NFC, dotknij punktem kontaktu NFC na swoim urzdzeniu punktu kontaktu NFC na suchawkach.

Uwaga: Po odczeniu urzdzenia Bluetooth redukcja szumw pozostaje wczona.

Ponowne podczanie urzdzenia Bluetooth

Suchawki podczas wczania podejm prb ponownego poczenia si z dwoma ostatnio poczonymi urzdzeniami. Upewnij si, e urzdzenia te s w zasigu i s wczone.

Jeli Twoje urzdzenie obsuguje parowanie urzdze Bluetooth przez NFC, dotknij punktem kontaktu NFC na swoim urzdzeniu punktu kontaktu NFC na suchawkach.

2 0 - P O L S K I

Informacje o funkcji redukcji szumw Funkcja redukcji szumw usuwa niepodane haasy, zapewniajc wyraniejszy i bardziej rzeczywisty dwik. Mona korzysta z redukcji szumw podczas suchania dwiku lub uywa wycznie redukcji szumw.

Korzystanie tylko z redukcji szumw Aby korzysta tylko z redukcji szumw, odcz urzdzenie Bluetooth (zobacz strona 19). Moesz take wstrzyma lub zatrzyma odtwarzanie dwiku (zobacz Elementy sterowania suchawkami na stronie 22).

R E D U KC J A S Z U M W

P O L S K I - 2 1

Z A R Z DZ A N I E W I E LO M A P O C Z E N I A M I

Suchawki mog zapisa na licie parowania do omiu sparowanych urzdze Bluetooth, a aktywnie mog by poczone z dwoma urzdzeniami jednoczenie.

Uwaga: W danej chwili mona odtwarza dwik tylko z jednego urzdzenia.

Przeczanie midzy dwoma podczonymi urzdzeniami Bluetooth 1. Wstrzymaj odtwarzanie na pierwszym urzdzeniu Bluetooth.

2. Rozpocznij odtwarzanie na drugim urzdzeniu Bluetooth.

Identyfikowanie podczonych urzdze Bluetooth Aby usysze, ktre urzdzenie jest aktualnie poczone, przesu przycisk do symbolu i zwolnij go.

Podczanie urzdzenia Bluetooth z listy parowania suchawek 1. Aby usysze, ktre urzdzenie jest podczone, przesu przycisk do symbolu

i zwolnij go.

2. Po upywie dwch sekund ponownie przesu przycisk do symbolu , aby poczy si z nastpnym urzdzeniem na licie parowania suchawek. Powtarzaj t czynno do momentu usyszenia nazwy waciwego urzdzenia.

3. Rozpocznij odtwarzanie na podczonym urzdzeniu Bluetooth.

Czyszczenie listy parowania suchawek 1. Przesu przycisk do symbolu i przytrzymaj go przez 10 sekund do momentu

usyszenia komunikatu Bluetooth device list cleared (Lista urzdze Bluetooth zostaa wyczyszczona).

2. Usu suchawki Bose QuietComfort z listy Bluetooth urzdzenia.

Wszystkie urzdzenia Bluetooth zostan wyczyszczone i suchawki bd gotowe do sparowania z nowym urzdzeniem.

2 2 - P O L S K I

E L E M E N T Y S T E R OWA N I A S U C H AW K A M I

Przyciski sterujce suchawek znajduj si z boku prawej muszli suchawek.

Zwikszanie gonoci

Przycisk wielofunkcyjny

Zmniejszanie gonoci

Funkcje odtwarzania multimediw i regulowania gonoci

Funkcja Sposb wywoania Rozpoczcie/wstrzymanie odtwarzania

Nacinij przycisk .

Przejcie do przodu Szybko dwukrotnie nacinij przycisk .

Szybkie przewijanie do przodu Szybko dwukrotnie nacinij przycisk , przytrzymujc go przy drugim naciniciu.

Przejcie do tyu Szybko trzykrotnie nacinij przycisk .

Szybkie przewijanie do tyu Szybko trzykrotnie nacinij przycisk , przytrzymujc go przy trzecim naciniciu.

Zwikszanie gonoci Nacinij przycisk .

Zmniejszanie gonoci Nacinij przycisk .

P O L S K I - 2 3

E L E M E N T Y S T E R OWA N I A S U C H AW K A M I

Funkcje pocze telefonicznych

Funkcja Sposb wywoania Odebranie poczenia Nacinij przycisk .

Zakoczenie poczenia Nacinij przycisk .

Odrzucenie poczenia przychodzcego

Nacinij i przytrzymaj przycisk przez dwie sekundy.

Odbieranie nowego poczenia przychodzcego i zawieszanie biecej rozmowy

Podczas rozmowy nacinij raz przycisk .

Odrzucanie nowego poczenia przychodzcego i kontynuowanie biecej rozmowy

Podczas rozmowy nacinij i przytrzymaj przycisk przez dwie sekundy.

Przeczenie midzy dwoma poczeniami

Gdy aktywne s dwa poczenia, nacinij dwukrotnie przycisk .

Tworzenie poczenia konferencyjnego

Gdy aktywne s dwa poczenia, nacinij przycisk .

Aktywowanie sterowania gosem Nacinij i przytrzymaj przycisk .

Wicej informacji znajdziesz w podrczniku uytkownika Twojego urzdzenia.

2 4 - P O L S K I

PODCZANIE SUCHAWEK PRZY UYCIU PRZEWODU

Korzystanie z zapasowego przewodu audio Uyj doczonego zapasowego przewodu audio w nastpujcych sytuacjach:

Gdy akumulator suchawek jest rozadowany.

W celu podczenia urzdzenia, ktre nie obsuguje technologii bezprzewodowej Bluetooth.

Gdy nie mona uywa technologii bezprzewodowej Bluetooth, na przykad w samolocie.

1. Podcz przewd audio do gniazda w lewej muszli suchawkowej.

2. Podcz przewd audio do gniazda w zczu urzdzenia.

Uwaga: Jeli akumulator suchawek nie jest rozadowany, cigle mona korzysta z funkcji redukcji szumw przez wczenie zasilania suchawek.

P O L S K I - 2 5

PODCZANIE SUCHAWEK PRZY UYCIU PRZEWODU

Podczanie do samolotowego systemu audio Za pomoc zapasowego przewodu audio i dostarczonych podwjnych zczy wyjcia audio mona poczy si z samolotowym systemem audio. Poczenia wyjcia audio rni si, ale zwykle maj posta pojedynczego lub podwjnego zcza wyjcia audio 3,5 mm.

OSTRZEENIE: NIE NALEY korzysta z adapterw do telefonw komrkowych w celu podczenia suchawek do gniazda w fotelu samolotu, poniewa moe to spowodowa obraenia ciaa lub uszkodzenie sprztu w wyniku przegrzania.

Uwaga: System audio w samolocie moe oferowa nisz jako dwiku ni domowy system stereo lub urzdzenie przenone.

Podczanie do podwjnego zcza wyjciowego 1. Podcz przewd audio do adaptera samolotowego.

2. W adapter do podwjnego zcza wyjciowego.

Podwjne wtyczki 3,5 mm Zcze przewodu

suchawek

Podczanie do pojedynczego zcza wyjciowego 1. Obr ruchomy wtyk tak, aby go unieruchomi przy adapterze samolotowym.

Ruchomy wtyk

2. Podcz przewd audio do adaptera.

3. W adapter do pojedynczego zcza wyjciowego.

Uwaga: Jeli poziom gonoci bdzie zbyt niski, odcz adapter i podcz przewd audio bezporednio do zcza wyjciowego 3,5 mm.

2 6 - P O L S K I

czenie z gonikiem Bose Home Speaker lub Bose Soundbar Korzystajc z technologii inteligentnej Bose SimpleSync, mona poczy suchawki z gonikiem Bose Soundbar lub Bose Home Speaker, aby spersonalizowa odtwarzanie audio.

Korzyci Niezalena regulacja gonoci w obu urzdzeniach umoliwia zmniejszenie

gonoci lub wyciszenie gonika Bose Soundbar i rwnoczesne ustawienie dowolnej gonoci suchawek.

Podczajc suchawki do gonika Bose Home Speaker, mona sucha muzyki odtwarzanej w innym pomieszczeniu.

Uwaga: Technologia inteligentna SimpleSync zapewnia zasig 9 m podobnie jak Bluetooth. ciany i materiay budowlane mog niekorzystnie wpywa na odbir.

Zgodne produkty Suchawki mona poczy z dowolnym produktem z rodziny Bose Home Speaker.

Popularne zgodne produkty:

Bose Smart Soundbar 300

Bose Soundbar 700

Bose Soundbar 500

Bose Home Speaker 500

Bose Home Speaker 300

Bose Portable Home Speaker

Okresowo dodawane s nowe produkty. Aby uzyska pen list i wicej informacji, skorzystaj z nastpujcej witryny internetowej: worldwide.Bose.com/Support/Groups

C Z E N I E Z   P R O D U K TA M I B O S E

P O L S K I - 2 7

C Z E N I E Z   P R O D U K TA M I B O S E

czenie przy uyciu aplikacji Bose Music 1. Na suchawkach przesu przycisk zasilania / trybu Bluetooth ( ) do symbolu

Bluetooth ( ) i przytrzymaj do chwili, gdy zostanie odtworzony komunikat Ready to pair (Gotowo do parowania) lub zacznie miga niebieski wskanik Bluetooth.

2. Korzystajc z aplikacji Bose Music, pocz suchawki ze zgodnym produktem Bose. Aby uzyska wicej informacji, skorzystaj z nastpujcej witryny internetowej: worldwide.Bose.com/Support/Groups

Uwagi:

Sprawd, czy suchawki znajduj si w odlegoci nie wikszej ni 9 m od zestawu soundbar lub gonika.

Nie mona poczy suchawek z kilkoma urzdzeniami rwnoczenie.

Ponowne czenie z gonikiem Bose Home Speaker lub Bose Soundbar Wcz suchawki (zob. strona 11).

Suchawki podejmuj prb poczenia z dwoma ostatnio uywanymi urzdzeniami Bluetooth, w tym z zestawem soundbar lub gonikiem.

Uwagi:

Zestaw soundbar lub gonik musi znajdowa si w zasigu (9 m) i by wczony.

Jeeli suchawki nie cz si, zobacz Podczanie urzdzenia Bluetooth z listy parowania suchawek na stronie 21.

2 8 - P O L S K I

P I E L G N AC J A I   KO N S E R WAC J A

Przechowywanie suchawek Muszle suchawek obracaj si, co umoliwia wygodne przechowywanie. Umie suchawki pasko w pokrowcu w taki sposb, aby muszle suchawek otaczay dwie mikkie przegrody.

1. Obr obie muszle suchawek do rodka, aby uoy je pasko.

2. Z lew muszl suchawek w kierunku paka.

Suchawki naley wyczy, jeeli nie s uywane.

Przed rozpoczciem przechowywania suchawek przez okres duszy ni kilka miesicy naley cakowicie naadowa akumulator.

Czyszczenie suchawek Suchawki nie wymagaj regularnego czyszczenia. Jeeli wymagane jest wyczyszczenie suchawek, wystarczy przetrze zewntrzne powierzchnie mikk, such ciereczk. Nie wolno dopuci do przedostania si wilgoci do wntrza muszli lub zcza wejcia audio. Nie naley uywa pynw ani aerozoli.

P O L S K I - 2 9

P I E L G N AC J A I   KO N S E R WAC J A

Czci zamienne i akcesoria Akcesoria mona zakupi od dystrybutora produktw firmy Bose pod adresem global.Bose.com lub telefonicznie.

Aby skontaktowa si z firm bose bezporednio, odwied witryn internetow: global.Bose.com lub owners.Bose.com/QC35

Ograniczona gwarancja Suchawki s objte ograniczon gwarancj. Szczegowe informacje dotyczce gwarancji ograniczonej s dostpne w witrynie global.Bose.com/warranty.

Informacje dotyczce rejestrowania produktw s dostpne w witrynie global.Bose.com/register. Rezygnacja z rejestracji nie ma wpywu na uprawnienia wynikajce z ograniczonej gwarancji.

3 0 - P O L S K I

Dane techniczne Zasilanie: 5 V (prd stay) 1 A

Czas adowania akumulatora: 2,25 godz.

Pooenie numeru seryjnego Numer seryjny znajduje si pod praw oson z tyu muszli suchawek. Jest to wewntrzna osona chronic elementy wewntrz muszli suchawek.

Aby sprawdzi numer seryjny, zap za grny brzeg osony i delikatnie odcignij j. Uwaaj, aby nie przycisn ani poluzowa innych czci muszli, gdy moe to spowodowa uszkodzenie suchawek.

P I E L G N AC J A I   KO N S E R WAC J A

P O L S K I - 3 1

R OZ W I Z Y WA N I E P R O B L E M W

Problem Rozwizanie Suchawki nie wczaj si Wcz suchawki (patrz: sekcja strona 11).

Naaduj akumulator.

Suchawki nie ustanawiaj poczenia z urzdzeniem Bluetooth

Odcz zapasowy przewd audio.

Odcz kabel USB do adowania.

Na urzdzeniu Bluetooth:

- Wcz i wycz funkcj Bluetooth.

- Usu suchawki Bose QuietComfort z listy Bluetooth urzdzenia. Sparuj urzdzenia ponownie.

Zmniejsz odlego midzy urzdzeniem Bluetooth a suchawkami i zwiksz odlego od rde zakce lub przeszkd.

Sparuj inne urzdzenie Bluetooth (patrz: strona 17).

Skorzystaj z filmw instruktaowych dostpnych w witrynie owners.Bose.com/QC35.

Czyszczenie listy parowania suchawek: Przesu przycisk do symbolu i przytrzymaj przez 10 sekund. Usu suchawki Bose QuietComfort z listy na urzdzeniu Bluetooth. Sparuj urzdzenia ponownie.

Suchawki nie paruj si z urzdzeniem przez NFC

Upewnij si, e urzdzenie obsuguje parowanie Bluetooth przy uyciu technologii NFC.

Odblokuj urzdzenie i wcz funkcje Bluetooth i NFC.

Dotknij punktem kontaktu NFC z tyu urzdzenia Bluetooth punktu kontaktu NFC na suchawkach.

Brak dwiku Podcz suchawki do zasilania i naaduj akumulator.

Zwiksz poziom gonoci suchawek, urzdzenia Bluetooth i rda muzyki.

Przesu przycisk do symbolu i zwolnij go, aby usysze podczone urzdzenie. Sprawd, czy uywasz odpowiedniego urzdzenia.

Zmniejsz odlego midzy urzdzeniem Bluetooth a suchawkami i zwiksz odlego od rde zakce lub przeszkd.

Uyj innego rda muzyki.

Sparuj inne urzdzenie Bluetooth (patrz: strona 17).

Jeli poczone s dwa urzdzenia Bluetooth, najpierw wstrzymaj odtwarzanie na drugim urzdzeniu.

Jeli podczono dwa urzdzenia Bluetooth, sprawd, czy s one w zasigu suchawek (10 m).

3 2 - P O L S K I

R OZ W I Z Y WA N I E P R O B L E M W

Problem Rozwizanie Niska jako dwiku Uyj innego rda muzyki.

Sparuj inne urzdzenie Bluetooth.

Odcz drugie urzdzenie.

Zmniejsz odlego midzy urzdzeniem Bluetooth a suchawkami i zwiksz odlego od rde zakce lub przeszkd.

Brak dwiku z urzdzenia poczonego za pomoc zapasowego przewodu audio

Wcz urzdzenie i rozpocznij odtwarzanie muzyki.

Sprawd pewno pocze po obu stronach zapasowego przewodu.

Zwiksz poziom gonoci suchawek, urzdzenia Bluetooth i rda muzyki.

Podcz inne urzdzenie

Niska jako dwiku z urzdzenia poczonego za pomoc przewodu audio

Sprawd pewno pocze po obu stronach zapasowego przewodu.

Podcz inne urzdzenie.

Akumulator nie aduje si Sprawd pewno pocze po obu stronach kabla USB do adowania.

Jeli suchawki byy wystawione na dziaanie wysokich lub niskich temperatur, poczekaj, a wrc do temperatury pokojowej i sprbuj adowa ponownie.

Suchawki nie cz si z gonikiem Bose Home Speaker lub Bose Soundbar

Upewnij si, e suchawki s gotowe do poczenia. Przesu przycisk zasilania/Bluetooth ( ) do symbolu Bluetooth ( ) i przytrzymaj do chwili, gdy zostanie odtworzony komunikat Ready to pair (Gotowo do parowania) lub zacznie miga niebieski wskanik Bluetooth.

Sprawd, czy suchawki znajduj si w odlegoci nie wikszej ni 9 m od gonika lub zestawu soundbar.

Suchawki nie cz si ponownie z gonikiem Bose Home Speaker lub Bose Soundbar, z ktrym byy wczeniej poczone

Zobacz Ponowne podczanie urzdzenia Bluetooth na stronie 19.

Opnienie audio po poczeniu z gonikiem Bose Home Speaker lub Bose Soundbar

Sprawd dostpne aktualizacje oprogramowania, pobierajc aplikacj Bose Connect lub przechodzc do witryny btu.Bose.com.

P O L S K I - 3 3

2 S V E N S K A

V I K T I G A S K E R H E T S A N V I S N I N G A R

Ls igenom och spara alla anvisningar om skerhet och anvndning.

Hrmed frklarar Bose Corporation att denna produkt i alla vsentliga avseenden uppfyller de krav och freskrifter som uppstllts enligt direktivet 2014/53/EG och andra tillmpliga EG-direktiv. En komplett frskran om verensstmmelse finns p www.Bose.com/compliance

VARNINGAR/TNK P Anvnd INTE hrlurarna med hg volym under en lngre tidsperiod.

Du undviker hrselskador om du anvnder hrlurarna med en bekvm och moderat ljudniv.

Skruva ned volymen p enheten innan du stter p dig hrlurarna. Skruva sedan upp volymen stegvis tills den nr en behaglig niv.

Anvnd INTE hrlurarna nr du framfr ett fordon fr att prata i telefon eller i annat syfte.

Anvnd INTE hrlurarna med brusreducering aktiverad i situationer dr ofrmga att hra ljud frn omgivningen kan innebra fara fr dig eller andra, till exempel nr du cyklar eller promenerar i nrheten av trafik, byggarbetsplatser eller jrnvg.

Ta av dig hrlurarna eller anvnd dem utan brusreducering, och justera volymen fr att frskra dig om att du hr ljud frn omgivningen, inklusive larm och varningssignaler.

Var uppmrksam p hur ljud som du upplever som pminnelser eller varningar kan frndras nr du anvnder hrlurarna.

Anvnd INTE hrlurarna om de utsnder hgt, onormalt ljud. Om detta hnder ska du stnga av hrlurarna och kontakta Bose kundtjnst.

Ta omedelbart bort och koppla frn hrlurarna om du mrker att de blir varma eller att ljudet frsvinner.

Anvnd INTE adaptrar avsedda fr mobiltelefoner fr att ansluta hrlurarna till kontakter vid flygplansstolar, eftersom du d riskerar att skadas eller att freml skadas p grund av verhettning.

Anvnd INTE hrlurarna som kommunikationsheadset i flygplan.

Produkten innehller sm delar som kan orsaka kvvning. Inte lmplig fr barn under 3 r.

Produkten innehller magnetiska material. Konsultera en lkare fr att ta reda p om detta kan pverka implantat av medicinsk enhet.

Fr att minska risken fr brand och elektriska sttar ska du INTE utstta produkten fr regn, vtska eller fukt.

Gr INGA obehriga ndringar av produkten.

Anvnd endast godknd utrustning fr uppladdning (till exempel UL, CSA, VDE och CCC).

Utstt inte produkter som innehller batterier fr hga temperaturer (t.ex. frn direkt solljus, ppen eld eller liknande)

S V E N S K A 3

F R O R D N I N G A R O C H J U R I D I S K I N F O R M AT I O N

OBS!Den hr utrustningen har testats och befunnits verensstmma med grnsvrdena fr digitala enheter enligt klass B, i enlighet med del 15 i FCC:s bestmmelser. Grnsvrdena r avsedda att ge rimligt skydd mot skadliga strningar vid installation i bostder. Den hr utrustningen genererar, anvnder och kan avge radiofrekvensenergi, och om utrustningen inte installeras och anvnds i enlighet med anvisningarna kan den orsaka skadliga strningar i samband med radiokommunikation. Det ges dock ingen garanti fr att det inte kan frekomma skadliga strningar i en viss installation. Om den hr utrustningen str mottagningen i en radio- eller TV-apparat (vilket kan upptckas genom att utrustningen stngs av och stts p) rekommenderar vi att du frsker motverka strningen genom att vidta en eller flera av fljande tgrder:

Rikta om eller flytta mottagningsantennen.

ka avstndet mellan utrustningen och mottagaren.

Anslut utrustningen till ett eluttag i en annan strmkrets n den som mottagaren r ansluten till.

Vnd dig till din terfrsljare eller en erfaren radio-/TV-reparatr fr att f hjlp.

Om utrustningen ndras eller modifieras p ngot stt, som inte uttryckligen har godknts av Bose Corporation, kan medfra att anvndarens rtt att anvnda produkten upphvs.

Denna enhet uppfyller del 15 i FCC-bestmmelserna och licensundantaget i ISED Canada angende RSS-standarder. Fljande tv villkor stlls fr anvndningen: (1) Enheten fr inte orsaka skadliga strningar och (2) enheten mste tla alla former av strningar som den tar emot, inklusive strningar som kan orsaka onskad drift av enheten.

Denna enhet uppfyller FCC- och ISED Canada-bestmmelserna angende grnsvrden som r uppstllda fr strlningsexponering fr produkter fr generella anvndningsomrden. Produkten fr inte kopplas samman med annan produkt eller anvndas tillsammans med annan antenn eller sndare.

Uppfyller kraven i IMDA.

CAN ICES-3(B)/NMB-3(B)

Hanteringsregler fr radiofrekvensenheter med lg effekt Artikel XII I enlighet med Hanteringsregler fr radiofrekvensenheter med lg effekt och utan tillstnd beviljat av NCC, r fretag, organisationer eller anvndare inte tilltna att ndra frekvensen, frstrka verfringsstyrkan eller ndra ursprungliga egenskaper och prestanda fr en godknd radiofrekvensenhet med lg effekt.

Artikel XIV Radiofrekvensenheter med lg effekt fr inte pverka flygskerheten eller stra annan legal kommunikation. Om detta uppmrksammas ska anvndaren omedelbart upphra med att anvnda enheten tills det inte finns ngon risk fr sdana strningar. Med nmnda legala kommunikationer avses radiokommunikationer som sker i enlighet med gllande telekommunikationslagstiftning.

Radiofrekvensenheter med lg effekt mste vara mottagliga fr strningar frn legala kommunikationer och enheter som snder ut ISM-radiovgor.

Fr Europa:

Frekvensband anvndning: 2400 till 2483,5 MHz.

Maximal verfringsstyrka mindre n 20 dBm EIRP.

Maximal verfringsstyrka r mindre n lagstadgade grnser vilket gr att SAR-testning inte r ndvndig och undantagen per gllande bestmmelser.

Tnk p att lmna in gamla batterier fr tervinning enligt lokala freskrifter. Elda inte upp batterier.

Den hr symbolen betyder att produkten inte ska kastas med hushllssoporna utan tervinnas i enlighet med lokala bestmmelser. Rtt deponering och tervinning hjlper till att skydda vra naturresurser, vr hlsa och milj. Mer information om deponering och tervinning av produkten fr du om du kontaktar lokala myndigheter, deponeringscentraler eller affren dr du kpte produkten.

4 S V E N S K A

F R O R D N I N G A R O C H J U R I D I S K I N F O R M AT I O N

Det uppladdningsbara litiumbatteriet i den hr produkten fr endast tas bort av kvalificerad person. Kontakta en Bose-terfrsljare eller g till products.bose.com/static/compliance/index.html fr att f mer information.

Namn och innehll p giftiga eller farliga mnen eller delar Giftiga eller farliga mnen och delar

Namn Bly (Pb)

Kvicksilver (Hg)

Kadmium (Cd)

Sexvrt krom (CR(VI))

Polyklorerad bifenyl (PBB)

Polyklorerad diphenyl ether

(PBDE) PCB:er X O O O O O

Metall X O O O O O

Plast O O O O O O

Hgtalare X O O O O O

Kablar X O O O O O

Den hr tabellen r uppstlld i enlighet med bestmmelserna i SJ/T 11364.

O: Anger att detta giftiga eller farliga mne som ingr i alla homogena material i den hr artikeln ligger under grnsvrdena uppstllda i GB/T 26572.

X: Anger att detta giftiga eller farliga mne som ingr i minst ett av de homogena materialen i den hr artikeln ligger ver grnsvrdena uppstllda i GB/T 26572.

Tillverkningsdatum: Den ttonde siffran i serienumret visar tillverkningsret; 0 r 2010 eller 2020.

Kinaimportr: Bose Electronics (Shanghai) Company Limited, Part C, Plant 9, No. 353 North Riying Road, China (Shanghai) Pilot Free Trade Zone

EU-importr: Bose Products B.V., Gorslaan 60, 1441 RG Purmerend, Nederlnderna

Taiwanimportr: Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No. 10, Section 3, Minsheng East Road, Taipei City 104, telefonnummer Taiwan: +886-2-2514 7676

Mexikoimportr: Bose de Mxico, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 Mxico, D.F. Telefonnummer: +5255 (5202) 3545

CMIT ID finns p insidan av den vnstra ronkpan.

S V E N S K A 5

F R O R D N I N G A R O C H J U R I D I S K I N F O R M AT I O N

Skerhetsinformation Denna produkt kan ta emot skerhetsuppdateringar automatiskt frn Bose nr den r ansluten till Bose Connect-appen. Fr att ta emot skerhetsuppdateringar via mobilappen mste du slutfra produktinstallationen i Bose Connect-appen. Om du inte slutfr installationen blir du ansvarig fr att installera skerhetsuppdateringar som Bose gr tillgngliga via btu.bose.com

Apple, Apple-logotypen, iPad, iPhone och iPod r varumrken som tillhr Apple Inc. i USA och i andra lnder. App Store r ett servicemrke som tillhr Apple Inc. Varumrket iPhone anvnds i Japan under licens frn Aiphone K.K.

Anvndning av Made for Apple-symbolen betyder att ett tillbehr har tillverkats speciellt fr anslutning till Apple-produkter identifierade i symbolen, och att de har certifierats av producenten samt att de uppfyller Apple- prestandastandarder. Apple ansvarar inte fr hur enheten fungerar eller att den r kompatibel med skerhetsstandarder och andra standarder.

Google, Android och Google Play r varumrken som tillhr Google LLC.

Namnet Bluetooth och logotyperna r registrerade varumrken som tillhr Bluetooth SIG, Inc., och all anvndning av sdana mrken frn Bose Corporation sker under licens.

N-Mark r ett varumrke eller registrerat varumrke som tillhr NFC Forum, Inc. i USA och andra lnder.

Bose, Bose Connect, Bose Home Speaker, Bose Music, Bose Portable Home Speaker, Bose Smart Soundbar, Bose Soundbar, QuietComfort och SimpleSync r varumrken som tillhr Bose Corporation.

Bose Corporations huvudkontor: 1-877-230-5639

2020 Bose Corporation. Ingen del av denna publikation fr terges, modifieras, distribueras eller p ngot annat stt anvndas utan fregende skriftlig tilltelse.

6 S V E N S K A

I N N E H L L

Frberedelser Uppackning ......................................................................................................................... 9

Hrlurskomponenter ........................................................................................................ 10

Stta p hrlurarna ........................................................................................................... 11

Appen Bose Connect Funktioner ................................................................................................................... 12

Ladda batteriet Ansluta USB-kabeln ......................................................................................................... 13

Kontrollera batteriet......................................................................................................... 13

Hrlurarnas statusindikatorer Bluetooth-indikator ( ) ..................................................................................... 14

Batteriindikator ( ) ............................................................................................... 14

Rstmeddelanden Frinstallerade sprk ....................................................................................................... 15

ndra sprk ......................................................................................................................... 15

Bluetooth

Trdls Bluetooth-teknik .............................................................................................. 16

Vlja synkroniseringsmetod .................................................................................. 16

Synkronisera Bluetooth-enheten ............................................................................... 17

NFC-synkronisering av Bluetooth-enheten ........................................................... 18

Koppla frn en Bluetooth-enhet ................................................................................ 19

teransluta en Bluetooth-enhet ................................................................................ 19

S V E N S K A 7

I N N E H L L

Brusreducering Om brusreducering .......................................................................................................... 20

Anvnda endast brusreducering ......................................................................... 20

Hantera flera anslutningar Vxla mellan tv anslutna Bluetooth-enheter .............................................. 21

Identifiera anslutna Bluetooth-enheter ........................................................... 21

Ansluta en Bluetooth-enhet frn hrlurarnas synkroniseringslista ...... 21

Rensa hrlurarnas synkroniseringslista ............................................................ 21

Kontroller p hrlurarna Medieuppspelning och volym ...................................................................................... 22

Samtalsfunktioner ............................................................................................................. 23

Ansluta hrlurarna med en kabel Anvnda medfljande ljudkabel .................................................................................. 24

Ansluta till ljudsystem ombord p flygplan ............................................................ 25

Ansluta till dubbla utgngar ................................................................................. 25

Ansluta till en enkel utgng .................................................................................. 25

Ansluta Bose-produkter Ansluta till en Bose Home Speaker eller soundbarhgtalare .......................... 26

Frdelar ........................................................................................................................ 26

Kompatibla produkter ............................................................................................. 26

Ansluta med Bose Music-appen.......................................................................... 27

teransluta till en Bose Home Speaker eller soundbarhgtalare .................. 27

8 S V E N S K A

I N N E H L L

Sktsel och underhll Frvara hrlurarna ............................................................................................................ 28

Rengra hrlurarna .......................................................................................................... 28

Utbytesdelar och tillbehr ............................................................................................. 29

Begrnsad garanti ............................................................................................................ 29

Teknisk information .......................................................................................................... 30

Plats fr serienummer ..................................................................................................... 30

Felskning ................................................................................................................... 31

S V E N S K A 9

F R B E R E D E L S E R

Uppackning Packa frsiktigt upp kartongen och kontrollera att fljande delar finns med:

Trdlsa Bose QuietComfort 35-hrlurar Fodral

Kabel fr USB-uppladdning Extra ljudkabel Flygplansadapter

Om ngon del av hrlurarna verkar vara skadad ska du inte anvnda den. Kontakta snarast en auktoriserad Bose-terfrsljare eller ring till Bose kundtjnst. Kontaktuppgifter finns p snabbguiden i kartongen.

1 0 S V E N S K A

F R B E R E D E L S E R

Hrlurskomponenter

Kontakt fr USB-uppladdning

Kontroller p hrlurarna

Kontakt fr extra ljudkabel

NFC-kontaktpunkt

Knapp fr p/ av och Bluetooth (tre lgen)

Batteri- och Bluetooth- indikatorer

Mikrofon

S V E N S K A 1 1

F R B E R E D E L S E R

Stta p hrlurarna Skjut t hger.

Batteriindikatorn lyser med grnt, gult eller rtt sken beroende p batteriets laddningsniv. Nr de r psatta r brusreduceringsfunktionen aktiverad.

Obs! Du kan inte anvnda brusreducering om batteriet har laddats ur.

Mer information om brusreducering finns p sidan 20.

1 2 S V E N S K A

A P P E N B O S E C O N N E C T

Fler anvndningsmjligheter fr hrlurarna med Bose Connect-appen.

Funktioner Utnyttja hrlurarnas hela potential.

Kostnadsfri app fr de flesta Apple- och Android-system.

Anslut och vxla mellan flera Bluetooth-enheter med en enkel sveprrelse.

Se till att du har den senaste programvaran fr hrlurarna.

Egna hrlursinstllningar ssom instruktioner p ditt sprk och vilolge.

S V E N S K A 1 3

L A D DA B AT T E R I E T

Ansluta USB-kabeln 1. Anslut den smala nden av USB-kabeln till mikro-USB-kontakten i den hgra

ronkpan.

2. Anslut den andra nden till en stickkontaktsansluten USB-laddare eller till en pslagen dator.

Under uppladdning blinkar batteriindikatorn med gult sken.

Nr batteriet r fulladdat blir batteriindikatorn grn. Med fulladdat batteri i hrlurarna kan du anvnda dem upp till 20 timmar nr de r trdlst anslutna och upp till 40 timmar nr de r anslutna med en kabel.

Kontrollera batteriet Varje gng som du stter p hrlurarna hrs ett rstmeddelande som anger batteriets aktuella laddningsniv. Om du sjlv vill kontrollera batteriladdningen ska du titta p indikatorn p den hgra ronkpan.

Om batteriindikatorn blinkar med rtt sken medan du anvnder hrlurarna betyder det att batteriet behver laddas upp. Mer information finns p Hrlurarnas statusindikatorer p sidan 14.

Om du ansluter till en Apple-enhet kommer laddningsnivn fr batteriet att visas i det vre hgra hrnet p skrmen.

1 4 S V E N S K A

H R L U R A R N A S S TAT U S I N D I K ATO R E R

Batteri- och Bluetooth-indikatorerna finns p den hgra ronkpan.

Bluetooth-lampa

Batteriindikator

Bluetooth-indikator ( ) Indikator, aktivitet Systemlge Blinkar bltt Klar fr synkronisering

Blinkar med vitt sken Ansluter

Fast vitt sken i 10 sekunder, sedan stngs de av

Ansluten

Batteriindikator ( ) Indikator, aktivitet Systemlge Lyser med fast grnt sken Mellan till full laddning

Blinkar gult Uppladdning

Fast gult sken Lg laddning

Blinkar med rtt sken Behver laddas upp

Fast rtt sken Laddningsfel; ej i rtt temperaturintervall

S V E N S K A 1 5

R S T M E D D E L A N D E N

Rstmeddelanden vgleder dig igenom Bluetooth-synkroniseringen och anslutningsprocessen.

Frinstallerade sprk Engelska Tyska Koreanska Svenska

Spanska Mandarin Italienska Nederlndska

Franska Japanska Portugisiska

Sk efter fler sprk Det kan finnas fler sprk tillgngliga. Sk efter fler sprk genom att ladda ner Bose Updater. Besk: btu.Bose.com

ndra sprk 1. Tryck och hll ned och samtidigt tills du hr rstanvisningar fr det frsta

sprkalternativet.

2. Tryck p eller fr att rulla i sprklistan.

3. Nr du hr ditt sprk trycker och hller du ned .

1 6 S V E N S K A

BLUETOOTH

Trdls Bluetooth-teknik Med den trdlsa Bluetooth-tekniken kan du strmma musik frn Bluetooth-enheter ssom smarttelefoner, surfplattor, datorer och andra ljudenheter till hrlurarna. Innan du kan strmma musik frn en Bluetooth-enhet mste du frst synkronisera enheten med hrlurarna.

Vlja synkroniseringsmetod Du kan vlja att synkronisera Bluetooth-enheten med hjlp av den trdlsa Bluetooth- tekniken eller med NFC-kommunikation (Near Field Communication).

Vad r NFC? NFC r en teknik som anvnds i Bluetooth-enheter att etablera en trdls kommunikation med en annan enhet genom att helt enkelt lta de bda enheterna vidrra varandra. I bruksanvisningen fr din enhet finns information om din modell har std fr NFC-kommunikation.

Gr s hr om din Bluetooth-enhet inte har std fr NFC-kommunikation eller och du r osker:

Flj anvisningarna fr Bluetooth- synkronisering p sidan 17.

Gr s hr om enheten har std fr Bluetooth- synkronisering med NFC-kommunikation:

Flj anvisningarna fr NFC-synkronisering p sidan 18.

Obs! Om din enhet har std fr Bluetooth-synkronisering med NFC-kommunikation kan du vlja bda metoderna.

S V E N S K A 1 7

BLUETOOTH

Synkronisera Bluetooth-enheten 1. Skjut strmbrytaren/Bluetooth-knappen ( ) hela vgen till Bluetooth-symbolen

( ) och hll kvar tills du hr Klar fr synkronisering eller mrker att Bluetooth- indikatorn brjar blinka med bltt sken.

2. Aktivera Bluetooth-funktionen p din Bluetooth-enhet.

Tips! Bluetooth-menyn hittar du vanligtvis p menyn Instllningar.

3. Vlj Bose QuietComfort-hrlurarna p enhetslistan.

Nr synkroniseringen r klar hr du Ansluten till eller s brjar Bluetooth-indikatorn lysa med fast vitt sken.

1 8 S V E N S K A

BLUETOOTH

NFC-synkronisering av Bluetooth-enheten 1. Stt p hrlurarna.

2. Ls upp enheten och aktivera Bluetooth- och NFC-funktionerna. I bruksanvisningen fr din enhet finns mer information om dessa funktioner.

3. Knacka med NFC-enhetens kontaktpunkt p kontaktpunkten fr hrlurarna.

Du kan nu f en frga om du vill godknna synkroniseringen.

Nr synkroniseringen r klar hr du Ansluten till eller s brjar Bluetooth-indikatorn lysa med fast vitt sken.

S V E N S K A 1 9

BLUETOOTH

Koppla frn en Bluetooth-enhet Stng av Bluetooth-funktionen p den brbara enheten.

Om enheten har std fr NFC-synkronisering, knackar du med NFC-enhetens kontaktpunkt p motsvarande kontaktpunkt fr hrlurarna.

Obs! Nr du kopplar frn Bluetooth-enheten kommer brusreduceringen fortfarande att vara aktiverad.

teransluta en Bluetooth-enhet Nr hrlurarna stts p kommer de automatiskt att frska teransluta till de tv

senast anslutna enheterna. Kontrollera att enheterna befinner sig inom rckvidden och att de r pslagna.

Om enheten har std fr Bluetooth-synkronisering med NFC, knackar du med NFC- enhetens kontaktpunkt p motsvarande kontaktpunkt fr hrlurarna.

2 0 S V E N S K A

Om brusreducering Med brusreducering minskas effekten av ej nskvrt ljud vilket ger en tydligare och mer naturtrogen ljudtergivning. Du kan anvnda brusreducering nr du lyssnar p ljud eller endast anvnda funktionen fr att f det tystare.

Anvnda endast brusreducering Om du endast vill anvnda brusreducering ska du koppla frn Bluetooth-enheten (se sidan 19). Du kan vlja ven pausa eller stoppa ljuduppspelningen (se Kontroller p hrlurarna p sidan 22).

B R U S R E D U C E R I N G

S V E N S K A 2 1

H A N T E R A F L E R A A N S L U T N I N G A R

Hrlurarna kan lagra upp till tta synkroniserade Bluetooth-enheter och de kan vara anslutna till tv enheter i taget.

Obs! Du kan endast spela upp ljud frn en enhet i taget.

Vxla mellan tv anslutna Bluetooth-enheter 1. Pausa ljudet i den frsta Bluetooth-enheten.

2. Spela upp ljudet i den andra Bluetooth-enheten.

Identifiera anslutna Bluetooth-enheter Skjut till och slpp upp fr att hra vilken enhet som fr nrvarande r ansluten.

Ansluta en Bluetooth-enhet frn hrlurarnas synkroniseringslista 1. Skjut till och slpp upp fr att hra vilken enhet som r ansluten.

2. Skjut inom tv sekunder till och slpp upp igen fr att ansluta till nsta enhet i hrlurarnas synkroniseringslista. Upprepa detta tills du hr rtt enhetsnamn.

3. Spela upp ljudet i den anslutna Bluetooth-enheten.

Rensa hrlurarnas synkroniseringslista 1. Skjut till och hll kvar i tio sekunder tills du hr Bluetooth device list cleared

(Bluetooth-listan med enheter r rensad).

2. Ta bort Bose QuietComfort-hrlurarna frn Bluetooth-listan p enheten.

Alla Bluetooth-enheter tas bort och hrlurarna r klara fr att synkroniseras med en ny enhet.

2 2 S V E N S K A

KO N T R O L L E R P H R L U R A R N A

Hrlurarnas kontrollera finns p sidan av den hgra ronkpan.

ka volym

Flerfunktionsknapp

Minska volym

Medieuppspelning och volym

Funktion tgrd Spela upp/pausa Tryck p knappen .

Hoppa framt Tryck snabbt tv gnger p .

Snabbt framt Tryck snabbt tv gnger p och hll kvar den andra tryckningen.

Hoppa bakt Tryck snabbt tre gnger p .

Spola tillbaka Tryck snabbt tre gnger p och hll kvar den tredje tryckningen.

ka volym Tryck p knappen .

Minska volym Tryck p knappen .

S V E N S K A 2 3

KO N T R O L L E R P H R L U R A R N A

Samtalsfunktioner

Funktion tgrd Besvara ett samtal Tryck p knappen .

Avsluta ett samtal Tryck p knappen .

Avvisa inkommande samtal Tryck och hll ned i tv sekunder.

Besvara ytterligare ett samtal och parkera det aktuella

Tryck en gng p nr du samtalar med ngon.

Avvisa ytterligare ett samtal och stanna kvar i det aktuella

Tryck och hll ned i tv sekunder nr du samtalar med ngon.

Vxla mellan tv samtal Tryck p nr du samtalar med tv.

Skapa en telefonkonferens Tryck p nr du samtalar med tv.

Aktivera rstkontroll Tryck och hll ned .

I enhetens bruksanvisning finns mer information.

2 4 S V E N S K A

A N S L U TA H R L U R A R N A M E D E N K A B E L

Anvnda medfljande ljudkabel Anvnd den medfljande ljudkabeln i fljande situationer:

Nr hrlursbatteriet r urladdat.

Fr att ansluta en enhet som inte har Bluetooth-std.

Om du inte kan anvnda den trdlsa Bluetooth-tekniken, till exempel ombord p ett flygplan.

1. Anslut ljudkabeln till kontakten p den vnstra ronkpan.

2. Anslut ljudkabeln till kontakten p enheten.

Obs! Du kan fortfarande anvnda brusreducering genom att stta p hrlurarna nr hrlursbatteriet inte r urladdat.

S V E N S K A 2 5

A N S L U TA H R L U R A R N A M E D E N K A B E L

Ansluta till ljudsystem ombord p flygplan Du kan anvnda ljudkabeln och den medfljande kontakten med dubbla stift fr att ansluta till ljudsystemet ombord p flygplan. Det finns olika sorters ljudutgngar, men det handlar vanligtvis om dubbla eller enkla 3,5 mm utgngar.

VARNING! Anvnd INTE adaptrar avsedda fr mobiltelefoner fr att ansluta hrlurarna till kontakter vid flygplansstolar, eftersom du d riskerar att skadas eller att freml skadas p grund av verhettning.

Obs! Ljudkvaliteten ombord p flygplan svarar inte alltid mot den hga kvalitet som du fr frn en stereoanlggning eller brbar ljudenhet.

Ansluta till dubbla utgngar 1. Anslut ljudkabeln till flyplansadaptern.

2. Fr in adaptern i dubbeluttaget.

Dubbla 3,5 mm stift

Hrlurssladdenskontakt

Ansluta till en enkel utgng 1. Vrid det rrliga stiftet s att det snpper fast i rtt lge mot flygplansadaptern.

Rrligt stift

2. Ansluta ljudkabeln till adaptern.

3. Fr in adaptern i enkeluttaget.

Obs! Om du tycker att volymen r fr lg kan du ta bort adaptern och stta in hrlurssladden direkt i 3,5 mm-utgngen.

2 6 S V E N S K A

Ansluta till en Bose Home Speaker eller soundbarhgtalare Med den smarta Bose SimpleSync-tekniken kan du ansluta hrlurarna till en Bose Soundbar eller Bose Home Speaker fr en personlig lyssning.

Frdelar Anvnd fristende volymkontroller p varje produkt fr att snka eller stnga av

ljudet p din Bose Soundbar och samtidigt lta ljudet vara s hgt du vill i hrlurarna.

Hr musiken tydligt frn rummet bredvid genom att ansluta hrlurarna till din Bose Home Speaker.

Obs! Den smarta SimpleSync-tekniken har en Bluetooth-rckvidd p 9 meter. Vggar och olika byggnadsmaterial kan ibland pverka mottagningen.

Kompatibla produkter Du kan ansluta hrlurarna till valfri medlem i Bose Home Speaker-familjen.

Populra kompatibla produkter:

Bose Smart Soundbar 300

Bose Soundbar 700

Bose Soundbar 500

Bose Home Speaker 500

Bose Home Speaker 300

Bose Portable Home Speaker

Nya produkter lggs till med jmna mellanrum. En fullstndig lista och mer information finns p: worldwide.Bose.com/Support/Groups

A N S L U TA B O S E - P R O D U K T E R

S V E N S K A 2 7

A N S L U TA B O S E - P R O D U K T E R

Ansluta med Bose Music-appen 1. Skjut strmbrytaren/Bluetooth-knappen p hrlurarna ( ) hela vgen till

Bluetooth-symbolen ( ) och hll kvar tills du hr Klar fr synkronisering eller mrker att Bluetooth-indikatorn brjar blinka med ett bltt sken.

2. Anvnd Bose Music-appen fr att ansluta hrlurarna till en kompatibel Bose- produkt. Mer information finns p: worldwide.Bose.com/Support/Groups

Tnk p fljande:

Kontrollera att hrlurarna r inom 9 m frn soundbarhgtalaren eller hgtalaren.

Du kan endast ansluta hrlurarna till en produkt i taget.

teransluta till en Bose Home Speaker eller soundbarhgtalare Stt p hrlurarna (se sidan 11).

Hrlurarna frsker ansluta till de tv Bluetooth-enheter som de senast var anslutna till, inklusive soundbarhgtalare och hgtalare.

Tnk p fljande:

Soundbarhgtalaren eller hgtalaren mste vara inom tckningsomrdet (9 m) och psatt.

Se Ansluta en Bluetooth-enhet frn hrlurarnas synkroniseringslista p sidan 21 om hrlurarna inte ansluts.

2 8 S V E N S K A

S KT S E L O C H U N D E R H L L

Frvara hrlurarna Vrid ronkporna fr att underltta frvaring. Placera hrlurarna platt i fodralet s att ronkporna omsluter de bda mjuka kuddarna.

1. Vrid bda ronkporna int s att de ligger plant.

2. Vik den vnstra ronkpan upp mot huvudbygeln.

Stng av hrlurarna nr du inte anvnder dem.

Om du tnker lgga undan hrlurarna fr flera mnader mste batteriet vara fulladdat.

Rengra hrlurarna Hrlurarna behver inte rengras regelbundet. Om du mste rengra dem torkar du av utsidan med en mjuk, torr trasa. Se till att fukt inte kommer in i kporna eller i ljudingngen. Anvnd inga vtskor eller sprejer.

S V E N S K A 2 9

S KT S E L O C H U N D E R H L L

Utbytesdelar och tillbehr Tillbehr kan bestllas frn Bose-terfrsljaren, p webbplatsen global.Bose.com eller via telefon.

Kontakta Bose genom att beska: global.Bose.com eller owners.Bose.com/QC35

Begrnsad garanti Dina hrlurar omfattas av en begrnsad garanti. Mer information om den begrnsade garantin finns p global.Bose.com/warranty.

Mer information om hur du registrerar din produkt finns p global.Bose.com/register. Dina garantirttigheter pverkas inte om du inte gr det.

3 0 S V E N S K A

Teknisk information Indata: 5 VDC 1 A

Batteriets laddningstid: 2,25 timmar

Plats fr serienummer Serienumret finns under den hgra textilduken p baksidan av ronkpan. Textilduken tcker och skyddar komponenterna i ronkpan.

Du ser serienumret om du tar tag hgst upp och frsiktigt lyfter textilduken. Tryck inte ned eller ta bort ngot annat i ronkpan eftersom du d riskerar att skada hrlurarna.

S KT S E L O C H U N D E R H L L

S V E N S K A 3 1

F E L S K N I N G

Problem tgrd Hrlurarna stts inte p Stt p hrlurarna (se sidan 11).

Ladda batteriet.

Hrlurarna ansluts inte till Bluetooth-enheten

Dra ur den extra medfljande ljudkabeln.

Dra ur USB-laddningskabeln.

P Bluetooth-enheten:

- Stng av Bluetooth-funktionen och stt sedan p den igen.

- Ta bort Bose QuietComfort-hrlurarna frn Bluetooth-listan p enheten. Gr om synkroniseringen.

Flytta Bluetooth-enheten nrmare hrlurarna och lngre bort frn eventuella strningskllor eller hinder.

Synkronisera en annan Bluetooth-enhet (se sidan 17).

G till owners.Bose.com/QC35 fr att se instruktionsfilmer.

Rensa hrlurarnas synkroniseringslista: Skjut till och hll kvar i 10 sekunder. Ta bort Bose QuietComfort-hrlurarna frn Bluetooth-listan p enheten. Gr om synkroniseringen.

Hrlurarna synkroniserar inte till NFC-enheter

Kontrollera att det finns std fr Bluetooth-synkronisering med NFC:

Ls upp enheten och aktivera Bluetooth- och NFC-funktionerna.

Knacka med NFC-kontaktpunkten p baksidan av Bluetooth- enheten mot NFC-kontaktpunkten p hrlurarna.

Inget ljud Stt p hrlurarna och ladda batteriet.

ka volymen i hrlurarna, Bluetooth-enheten och musikkllan.

Skjut till och slpp fr att hra den anslutna enheten. Kontrollera att du anvnder en kompatibel enhet.

Flytta Bluetooth-enheten nrmare hrlurarna och lngre bort frn eventuella strningskllor eller hinder.

Prova med en annan musikklla.

Synkronisera en annan Bluetooth-enhet (se sidan 17).

Om tv Bluetooth-enheter r anslutna, ska du frst pausa den andra enheten.

Om tv Bluetooth-enheter r anslutna, ska du flytta enheterna inom hrlurarnas tckningsomrde (10 m).

Dlig ljudkvalitet Prova med en annan musikklla.

Synkronisera en annan Bluetooth-enhet.

Koppla frn den andra brbara enheten.

Flytta Bluetooth-enheten nrmare hrlurarna och lngre bort frn eventuella strningskllor eller hinder.

3 2 S V E N S K A

F E L S K N I N G

Problem tgrd Inget ljud hrs frn en enhet som r ansluten med tillbehrsljudkabeln

Stt p enheten och spela upp musiken.

Kontrollera ndarna p den extra medfljande ljudkabeln.

ka volymen i hrlurarna, Bluetooth-enheten och musikkllan.

Anslut en annan enhet.

Dlig ljudkvalitet hrs frn en enhet som r ansluten med ljudkabeln

Kontrollera ndarna p den extra medfljande ljudkabeln.

Anslut en annan enhet.

Batteriet laddar inte Kontrollera ndarna p USB-laddningskabeln.

Om hrlurarna har utsatts fr hga eller lga temperaturer, ska du lta dem terf rumstemperatur och sedan prova med att ladda upp dem igen.

Det gr inte att ansluta hrlurarna till en Bose Home Speaker eller Bose Soundbar

Se till att hrlurarna r redo att anslutas Skjut strmbrytaren/Bluetooth-knappen ( ) hela vgen till Bluetooth-symbolen ( ) och hll kvar tills du hr Klar fr synkronisering eller mrker att Bluetooth-indikatorn brjar blinka med bltt sken.

Kontrollera att hrlurarna r inom 9 m frn hgtalaren eller soundbarhgtalaren.

Det gr inte att teransluta hrlurarna till en tidigare ansluten Bose Home Speaker eller Bose Soundbar

Se teransluta en Bluetooth-enhet p sidan 19.

Ljudet frdrjs vid anslutning med en Bose Home Speaker eller Bose Soundbar

Ladda ner appen Bose Connect eller besk btu.Bose.com fr att kontrollera om det finns tillgngliga uppdateringar av programvaran

S V E N S K A 3 3

2 -

Bose Corporation Directive 2014/53/EU EU www.Bose.com/compliance

/

Bose

3

( UL, CSA, VDE, CCC) ( )

- 3

: B 15 FCC / Bose Corporation 15 FCC RSS ISED Canada 2 (1) (2) FCC ISED Canada IMDA

CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)

12 NCC 15 ISM

: 2400 2483.5 MHz

20 dBm EIRP

SAR

4 -

Bose products.bose.com/static/compliance/index.html

(Pb)

(Hg)

(Cd)

6 (CR(VI))

(PBB)

(PBDE)

PCB X O O O O O

X O O O O O

O O O O O O

X O O O O O

X O O O O O

SJ/T 11364

O: GB/T 26572

X: GB/T 26572

: 8 0 .. 2010 .. 2020

: Bose Electronics (Shanghai) Company Limited, Part C, Plant 9, No. 353 North Riying Road, China (Shanghai) Pilot Free Trade Zone

EU: Bose Products B.V., Gorslaan 60, 1441 RG Purmerend, The Netherlands

: Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No.10, Section 3, Minsheng East Road, Taipei City 104, : +886-2-2514 7676

: Bose de Mxico, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 Mxico, D.F. : +5255 (5202) 3545

CMIIT ID

- 5

Bose Bose Connect Bose Connect Bose btu.Bose.com

Apple, Apple, iPad, iPhone iPod Apple Inc. App Store Apple Inc. iPhone Aiphone K.K

Made for Apple Apple Apple Apple Google, Android Google Play Google LLC.

Bluetooth Bluetooth SIG, Inc. Bose Corporation N Mark NFC Forum, Inc. Bose, Bose Connect, Bose Home Speaker, Bose Music, Bose Portable Home Speaker, Bose Smart Soundbar, Bose Soundbar, QuietComfort SimpleSync Bose Corporation

Bose Corporation: 1-877-230-5639

2020 Bose Corporation

6 -

........................................................................................................................ 9

.................................................................................................................. 10

................................................................................................................................ 11

Bose Connect ........................................................................................................................... 12

USB ................................................................................................................ 13

............................................................................................................... 13

Bluetooth ( ) .................................................................................. 14

................................................................................................. 14

.............................................................................................................. 15

......................................................................................................................... 15

Bluetooth

Bluetooth ...................................................................................... 16

.................................................................................................................. 16

Bluetooth ...................................................................................... 17

Bluetooth NFC ..................................................................... 18

Bluetooth ......................................................................................... 19

Bluetooth .................................................................................. 19

- 7

......................................................................................................... 20

............................................................................ 20

Bluetooth ................................................ 21

Bluetooth ........................................................................... 21

Bluetooth .............................................. 21

............................................................................................... 21

................................................................................................. 22

............................................................................................................................ 23

.................................................................................................... 24

........................................................................................ 25

........................................................................ 25

.................................................................. 25

Bose Bose Home Speaker Soundbar .................................................... 26

.................................................................................................................................... 26

................................................................................................ 26

Bose Music .................................................................. 27

Bose Home Speaker Soundbar .......................................... 27

8 -

................................................................................................................ 28

............................................................................................................... 28

........................................................................................ 29

.............................................................................................................. 29

.................................................................................................................. 30

............................................................................................................. 30

....................................................................................................................... 31

- 9

:

Bose QuietComfort 35

USB

Bose Bose

10 -

USB

NFC

/Bluetooth ()

Bluetooth

- 11

( )

:

20

12 -

BOSE CONNECT

Bose Connect

Apple Android

Bluetooth

Hibernation

- 13

USB 1. USB micro-USB

2. USB

20 40

14

Apple

14 -

Bluetooth

Bluetooth

Bluetooth ( )

(10 )

- 15

Bluetooth

English German Korean Swedish

Spanish Mandarin Italian Dutch

French Japanese Portuguese

Bose Updater : btu.Bose.com

1.

2.

3.

16 -

BLUETOOTH

Bluetooth

Bluetooth Bluetooth Bluetooth

Bluetooth Bluetooth Near Field Communication (NFC)

NFC

NFC Bluetooth NFC

Bluetooth NFC :

Bluetooth 17

Bluetooth NFC:

NFC 18

: Bluetooth NFC

- 17

BLUETOOTH

Bluetooth

1. /Bluetooth ( ) Bluetooth ( ) Bluetooth

2. Bluetooth Bluetooth

: Bluetooth

3. Bose QuietComfort

<> Bluetooth

18 -

BLUETOOTH

Bluetooth NFC 1.

2. Bluetooth NFC

3. NFC NFC

<> Bluetooth

- 19

BLUETOOTH

Bluetooth Bluetooth

NFC NFC NFC

: Bluetooth

Bluetooth 2

Bluetooth NFC NFC NFC

20 -

Bluetooth ( 19) ( 22)

- 21

Bluetooth 8 2

:

Bluetooth

1. Bluetooth

2. Bluetooth

Bluetooth

Bluetooth

1.

2.

3. Bluetooth

1. 10 Bluetooth

2. Bose QuietComfort Bluetooth

Bluetooth

22 -

/

- 23

23 -

24 -

Bluetooth

Bluetooth

1.

2.

:

- 25

3.5 .

:

:

1.

2.

3.5 .

1.

2.

3.

: 3.5 .

26 -

Bose Home Speaker Soundbar

Bose SimpleSync Bose Soundbar Bose Home Speaker

Bose Soundbar

Bose Home Speaker

: SimpleSync Bluetooth 9

Bose Home Speaker

:

Bose Smart Soundbar 300

Bose Soundbar 700

Bose Soundbar 500

Bose Home Speaker 500

Bose Home Speaker 300

Bose Portable Home Speaker

: worldwide.Bose.com/Support/Groups

BOSE

- 27

BOSE

Bose Music

1. /Bluetooth ( ) Bluetooth ( ) Bluetooth

2. Bose Music Bose : worldwide.Bose.com/Support/Groups

:

9 . Soundbar

Bose Home Speaker

Soundbar ( 11)

Bluetooth Soundbar

:

Soundbar (30 9 .)

Bluetooth 21

28 -

1.

2.

- 29

Bose global.Bose.com

Bose : global.Bose.com owners.Bose.com/QC35

global.Bose.com/warranty

global.Bose.com/register

30 -

: 5VDC 1A

: 2.25

- 31

( 11)

Bluetooth

USB

Bluetooth :

- Bluetooth

- Bose QuietComfort Bluetooth

Bluetooth

Bluetooth ( 17)

owners.Bose.com/QC35

: 10 Bose QuietComfort Bluetooth

NFC Bluetooth NFC

Bluetooth NFC

NFC Bluetooth NFC

Bluetooth

Bluetooth

Bluetooth ( 17)

Bluetooth

Bluetooth (30 10 .)

Bluetooth

Bluetooth

32 -

Bluetooth

USB

Bose Home Speaker Bose Soundbar

: /Bluetooth ( ) Bluetooth ( ) " Bluetooth

9 . Soundbar

Bose Home Speaker Bose Soundbar

Bluetooth 19

Bose Home Speaker Bose Soundbar

Bose Connect btu.Bose.com

- 33

2 -

, .

Bose Corporation 2014/53/EU EU . . www.Bose.com/compliance

/

. .

.

.

, , .

, .

.

. Bose .

.

, .

.

. 3 .

. .

.

.

(: UL, CSA, VDE, CCC).

(: , ) .

- 3

: FCC 15 B . . . . . .

.

.

.

/TV .

Bose Corporation .

FCC 15 ISED RSS . . (1) (2) .

FCC ISED . .

IMDA .

CAN ICES-3(B)/NMB-3(B)

RF

XII RF NCC , RF , .

XIV RF . . .

RF ISM .

:

: 2400 ~ 2483.5MHz.

: 20dBm EIRP .

SAR .

. .

. , . , .

4 -

- . Bose products.bose.com/static/compliance/index.html .

(Pb) (Hg) (Cd) 6(VI) (PBB)

(PBDE)

(PCB) X O O O O O

X O O O O O

O O O O O O

X O O O O O

X O O O O O

SJ/T 11364 .

O: GB/T 26572 .

X: GB/T 26572 .

: . 0 2010 2020.

: Bose Electronics (Shanghai) Company Limited, Part C, Plant 9, No. 353 North Riying Road, China (Shanghai) Pilot Free Trade Zone

EU : Bose Products B.V., Gorslaan 60, 1441 RG Purmerend, The Netherlands

: Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No.  10, Section 3, Minsheng East Road, Taipei City 104, Taiwan : +886-2-2514 7676

: Bose de Mxico, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 Mxico, D.F. : +5255 (5202) 3545

CMIIT ID .

- 5

Bose Connect Bose . Bose Connect . Bose btu.Bose.com.

Apple, Apple , iPad, iPhone iPod Apple Inc. . App Store Apple Inc. . iPhone Aiphone K.K. .

Made for Apple Apple , Apple . Apple .

Google, Android Google Play Google LLC .

Bluetooth Bluetooth SIG, Inc. Bose Corporation .

N-Mark NFC Forum, Inc. .

Bose, Bose Connect, Bose Home Speaker, Bose Music, Bose Portable Home Speaker, Bose Smart Soundbar, Bose Soundbar, QuietComfort SimpleSync Bose Corporation .

Bose Corporation : 1-877-230-5639

2020 Bose Corporation. , , .

6 -

................................................................................................................................ 9

................................................................................................................... 10

................................................................................................................... 11

Bose Connect ................................................................................................................................. 12

USB .................................................................................................................. 13

............................................................................................................................ 13

Bluetooth ( ) ........................................................................................... 14

( ) ..................................................................................................... 14

................................................................................................................... 15

................................................................................................................................ 15

Bluetooth

Bluetooth ........................................................................................ 16

.......................................................................................................... 16

Bluetooth ..................................................................................................... 17

Bluetooth NFC ................................................................................... 18

Bluetooth ......................................................................................................... 19

Bluetooth ..................................................................................................... 19

- 7

...................................................................................................... 20

......................................................................................... 20

Bluetooth 2 .................................................................. 21

Bluetooth .................................................................................... 21

Bluetooth .................................................... 21

............................................................................................. 21

.................................................................................................... 22

................................................................................................................................ 23

..................................................................................................... 24

................................................................................................. 25

............................................................................................. 25

............................................................................................. 25

Bose

Bose Home Speaker Soundbar ................................................................. 26

................................................................................................................................. 26

................................................................................................................ 26

Bose Music .................................................................................. 27

Bose Home Speaker Soundbar ........................................................ 27

8 -

............................................................................................................................ 28

............................................................................................................................ 28

..................................................................................................... 29

................................................................................................................................ 29

................................................................................................................................ 30

....................................................................................................................... 30

.......................................................................................................................... 31

- 9

.

Bose QuietComfort 35

USB

. B o s e Bose . .

1 0 -

USB

NFC

/Bluetooth (3 )

Bluetooth

- 1 1

.

, ( ) . 100% .

: .

20 .

1 2 -

B O S E C O N N E C T

Bose Connect .

.

Apple Android .

Bluetooth .

.

.

- 1 3

USB

1. USB micro-USB .

2. USB .

.

. 20, 40 .

. .

. 14 .

Apple .

1 4 -

Bluetooth .

Bluetooth

Bluetooth ( )

(10)

( )

~

,

- 1 5

Bluetooth .

. Bose Updater . . btu.Bose.com

1. .

2. .

3. .

1 6 -

B L U E TO OT H

Bluetooth

Bluetooth Bluetooth , , . Bluetooth .

Bluetooth NFC( ) Bluetooth .

NFC? NFC Bluetooth . NFC .

Bluetooth NFC :

1 7 B l u e t o o t h .

NFC Bluetooth :

1 8 N F C .

: NFC Bluetooth .

- 1 7

B L U E TO OT H

Bluetooth

1. /Bluetooth ( ) Bluetooth ( ) " Bluetooth .

2. Bluetooth Bluetooth .

: Bluetooth .

3. Bose QuietComfort .

< > Bluetooth .

1 8 -

B L U E TO OT H

Bluetooth NFC

1. .

2. Bluetooth NFC . .

3. NFC NFC .

.

< > Bluetooth .

- 1 9

B L U E TO OT H

Bluetooth Bluetooth .

NFC NFC NFC .

: Bluetooth .

Bluetooth 2 . .

NFC Bluetooth NFC NFC .

2 0 -

. .

Bluetooth (19 ). (22 ).

- 2 1

Bluetooth 8 .

: .

Bluetooth 2

1. Bluetooth .

2. Bluetooth .

Bluetooth

.

Bluetooth

1. .

2. 2 . .

3. Bluetooth .

1. Bluetooth 10 .

2. Bluetooth Bose QuietComfort .

Bluetooth .

2 2 -

.

/ .

.

.

.

.

.

.

- 2 3

.

.

2 .

.

2 .

.

.

.

.

2 4 -

.

Bluetooth

Bluetooth

1. .

2. .

: .

- 2 5

. 3.5mm .

: , .

: .

1. .

2. .

3.5mm

1. .

2. .

3. .

: 3.5mm .

2 6 -

Bose Home Speaker Soundbar

Bose SimpleSync Bose Soundbar Bose Home Speaker .

Bose Soundbar .

Bose Home Speaker .

: SimpleSync Bluetooth 9m. .

Bose Home Speaker .

.

Bose Smart Soundbar 300

Bose Soundbar 700

Bose Soundbar 500

Bose Home Speaker 500

Bose Home Speaker 300

Bose Portable Home Speaker

. . worldwide.Bose.com/Support/Groups

B O S E

- 2 7

B O S E

Bose Music

1. /Bluetooth ( ) Bluetooth ( ) Bluetooth .

2. Bose Music Bose . . worldwide.Bose.com/Support/Groups

:

9 m

.

Bose Home Speaker Soundbar

(11 ).

Bluetooth .

:

(9m) .

21 Bluetooth .

2 8 -

. .

1. .

2. .

.

.

. . . .

- 2 9

Bose , global.Bose.com .

Bose . global.Bose.com owners.Bose.com/QC35

. global.Bose.com/warranty .

global.Bose.com/register . .

3 0 -

: 5VDC 1A

: 2.25

. .

. .

- 3 1

(11 ).

.

Bluetooth

.

USB .

Bluetooth :

- Bluetooth .

- Bluetooth Bose QuietComfort . .

Bluetooth , .

Bluetooth (17 ).

owners.Bose.com/QC35 .

: 10 . Bluetooth Bose QuietComfort . .

NFC

N F C B l u e t o o t h .

Bluetooth NFC .

Bluetooth NFC NFC .

.

, Bluetooth .

. .

Bluetooth , .

.

Bluetooth (17 ).

Bluetooth 2 .

2 Bluetooth (10m).

3 2 -

.

Bluetooth .

.

Bluetooth , .

.

.

, Bluetooth .

.

.

.

USB .

.

Bose Home Speaker Bose Soundbar

. /Bluetooth ( ) Bluetooth ( ) " Bluetooth .

9 m .

Bose Home Speaker Bose Soundbar

19 Bluetooth .

Bose Home Speaker Bose Soundbar

Bose Connect btu.Bose.com .

- 3 3

2 -

Bose Corporation 2014/53/EU www.Bose.com/compliance

/

Bose

3

ULCSAVDECCC

- 3

FCC 15 B

/

Bose Corporation

FCC 15 ISED RSS (1) (2)

FCC ISED

IMDA

CAN ICES-3(B)/NMB-3(B)

XII NCC

XIV

ISM

2400 2483.5 MHz

20 dBm EIRP

SAR

4 -

Bose

products.bose.com/static/compliance/index.html

(Pb) (Hg) (Cd) (CR(VI)) (PBB) (PBDE) X O O O O O

X O O O O O

O O O O O O

X O O O O O

X O O O O O

SJ/T 11364

O GB/T 26572

X GB/T 26572

0 2010 2020

Bose 353 9 C

Bose Products B.V., Gorslaan 60, 1441 RG Purmerend, The Netherlands

Bose 104 10 9F-A1 +886-2-2514 7676

Bose de Mxico, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 Mxico, D.F.+5255 (5202) 3545

CMIIT ID

- 5

Bose Connect Bose Bose Connect Bose btu.Bose.com

AppleApple iPadiPhone iPod Apple Inc. /App Store Apple Inc. iPhone Aiphone K.K.

Apple Apple Apple Apple

GoogleAndroid Google Play Google LLC

Bluetooth Bluetooth SIG, Inc. Bose

N NFC Forum, Inc. /

BoseBose ConnectBose Home SpeakerBose MusicBose Portable Home SpeakerBose Smart Soundbar Bose SoundbarQuietComfort SimpleSync Bose Corporation

Bose 1-877-230-5639

2020 Bose Corporation

6 -

......................................................................................................................................... 9

................................................................................................................................. 10

......................................................................................................................... 11

Bose Connect ................................................................................................................................. 12

USB ...................................................................................................................... 13

................................................................................................................................. 13

Bluetooth ( ) ........................................................................................... 14

( ) .......................................................................................................... 14

......................................................................................................................... 15

................................................................................................................................. 15

Bluetooth

Bluetooth ................................................................................................. 16

................................................................................................................. 16

Bluetooth ......................................................................................... 17

NFC Bluetooth ...................................................................................... 18

Bluetooth ......................................................................................... 19

Bluetooth ................................................................................................. 19

- 7

................................................................................................................................. 20

..................................................................................................................... 20

Bluetooth ................................................................ 21

Bluetooth ..................................................................................... 21

Bluetooth .................................................................... 21

......................................................................................................... 21

............................................................................................................. 22

................................................................................................................................. 23

................................................................................................................. 24

..................................................................................................... 25

..................................................................................................... 25

..................................................................................................... 25

Bose Bose Home Speaker Soundbar ................................................................. 26

................................................................................................................................. 26

......................................................................................................................... 26

Bose Music ........................................................................................ 27

Bose Home Speaker Soundbar ......................................................... 27

8 -

................................................................................................................................. 28

................................................................................................................................. 28

..................................................................................................................... 29

................................................................................................................................. 29

................................................................................................................................. 30

............................................................................................................................. 30

........................................................................................................................... 31

- 9

Bose QuietComfort 35

USB

Bose Bose

1 0 -

USB

NFC

/Bluetooth

Bluetooth

- 1 1

20

1 2 -

B O S E C O N N E C T

Bose Connect

Apple Android

Bluetooth

- 1 3

USB 1. USB USB

2. USB

20 40

14

Apple

1 4 -

Bluetooth

Bluetooth

Bluetooth ( )

10

( )

- 1 5

Bluetooth

Bose Updater btu.Bose.com

1.

2.

3.

1 6 -

B L U E TO OT H

Bluetooth Bluetooth Bluetooth Bluetooth

Bluetooth (NFC) Bluetooth

NFC NFC Bluetooth NFC

Bluetooth NFC

17 Bluetooth

NFC Bluetooth

18 NFC

NFC Bluetooth

- 1 7

B L U E TO OT H

Bluetooth 1. /Bluetooth ( ) Bluetooth ( ) Bluetooth

2. Bluetooth Bluetooth

Bluetooth

3. Bose QuietComfort

< > Bluetooth

1 8 -

B L U E TO OT H

NFC Bluetooth 1.

2. Bluetooth NFC

3. NFC NFC

< > Bluetooth

- 1 9

B L U E TO OT H

Bluetooth Bluetooth

NFC NFC NFC

Bluetooth

Bluetooth

NFC Bluetooth NFC NFC

2 0 -

Bluetooth 19 22

- 2 1

Bluetooth

Bluetooth

1. Bluetooth

2. Bluetooth

Bluetooth

Bluetooth

1.

2.

3. Bluetooth

1. 10 Bluetooth

2. Bluetooth Bose QuietComfort

Bluetooth

2 2 -

/

- 2 3

2 4 -

Bluetooth

Bluetooth

1.

2.

- 2 5

3.5 mm

1.

2.

3.5 mm

1.

2.

3.

3.5 mm

2 6 -

Bose Home Speaker Soundbar Bose SimpleSync Bose Soundbar Bose Home Speaker

Bose Soundbar

Bose Home Speaker

SimpleSync Bluetooth 9

Bose Home Speaker

Bose Smart Soundbar 300

Bose Soundbar 700

Bose Soundbar 500

Bose Home Speaker 500

Bose Home Speaker 300

Bose Portable Home Speaker

worldwide.Bose.com/Support/Groups

B O S E

- 2 7

B O S E

Bose Music

1. /Bluetooth ( ) Bluetooth ( ) Bluetooth

2. Bose Music Bose worldwide.Bose.com/Support/Groups

9

Bose Home Speaker Soundbar 11

Bluetooth

9

21 Bluetooth

2 8 -

1.

2.

- 2 9

Bose global.Bose.com

Bose global.Bose.com owners.Bose.com/QC35

global.Bose.com/warranty

global.Bose.com/register

3 0 -

5VDC 1A

2.25

- 3 1

11

Bluetooth

USB

Bluetooth

- Bluetooth

- Bluetooth Bose QuietComfort

Bluetooth

Bluetooth 17

owners.Bose.com/QC35

10 Bluetooth Bose QuietComfort

NFC NFC Bluetooth

Bluetooth NFC

Bluetooth NFC NFC

Bluetooth

Bluetooth

Bluetooth 17

Bluetooth

Bluetooth 10 m

Bluetooth

Bluetooth

Bluetooth

3 2 -

USB

Bose Home Speaker Bose Soundbar

/Bluetooth ( ) Bluetooth ( ) Bluetooth

9

Bose Home Speaker Bose Soundbar

19 Bluetooth

Bose Home Speaker Bose Soundbar

Bose Connect btu.Bose.com

- 3 3

2 -

Bose Corporation 2014/53/EU www.Bose.com/compliance

/

Bose

3

ULCSAVDECCC

- 3

FCC 15 B

/

Bose Corporation

FCC 15 ISED RSS (1) (2)

FCC ISED

IMDA

CAN ICES-3(B)/NMB-3(B)

2400 2483.5 MHz

20 dBm EIRP

SAR

4 -

Bose products.bose.com/static/compliance/index.html

(Pb) (Hg) (Cd) (CR(VI)) (PBB) (PBDE) X O O O O O

X O O O O O

O O O O O O

X O O O O O

X O O O O O

SJ/T 11364

O GB/T 26572

X GB/T 26572

0 2010 2020

Bose 353 9 C

Bose Products B.V., Gorslaan 60, 1441 RG Purmerend, The Netherlands

Bose 104 10 9F-A1 +886-2-2514 7676

Bose de Mxico, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 Mxico, D.F.+5255 (5202) 3545

CMIIT ID

- 5

Bose Connect Bose Bose Connect Bose btu.bose.com

AppleApple iPadiPhone iPod Apple Inc. / App Store Apple Inc. iPhone Aiphone K.K.

Apple Apple Apple Apple

GoogleAndroid Google Play Google LLC

Bluetooth Bluetooth SIG, Inc. Bose Corporation

N NFC Forum, Inc. /

BoseBose ConnectBose Home SpeakerBose MusicBose Portable Home SpeakerBose Smart Soundbar Bose SoundbarQuietComfort SimpleSync Bose Corporation

Bose 1-877-230-5639

2020 Bose Corporation

6 -

......................................................................................................................................... 9

................................................................................................................................. 10

......................................................................................................................... 11

Bose Connect ................................................................................................................................. 12

USB .................................................................................................................. 13

................................................................................................................................. 13

Bluetooth ( ) ........................................................................................... 14

( ) .......................................................................................................... 14

..................................................................................................................... 15

................................................................................................................................. 15

Bluetooth

Bluetooth ................................................................................................. 16

................................................................................................................. 16

Bluetooth ................................................................................................. 17

NFC Bluetooth .............................................................................. 18

Bluetooth ......................................................................................... 19

Bluetooth ................................................................................................. 19

- 7

................................................................................................................................. 20

..................................................................................................................... 20

Bluetooth ................................................................ 21

Bluetooth ..................................................................................... 21

Bluetooth ................................................................ 21

..................................................................................................... 21

............................................................................................................. 22

................................................................................................................................. 23

............................................................................................................. 24

............................................................................................................. 25

..................................................................................................... 25

..................................................................................................... 25

Bose Bose Home Speaker Soundbar ................................................................. 26

................................................................................................................................. 26

......................................................................................................................... 26

Bose Music ................................................................................ 27

Bose Home Speaker Soundbar ......................................................... 27

8 -

................................................................................................................................. 28

................................................................................................................................. 28

..................................................................................................................... 29

................................................................................................................................. 29

................................................................................................................................. 30

................................................................................................................................. 30

........................................................................................................................... 31

- 9

Bose QuietComfort 35

USB

Bose Bose

1 0 -

USB

NFC

/Bluetooth

Bluetooth

- 1 1

20

1 2 -

B O S E C O N N E C T

Bose Connect

Apple Android

Bluetooth

- 1 3

USB 1. USB USB

2. USB

20 40

14

Apple

1 4 -

Bluetooth

Bluetooth

Bluetooth ( )

10

( )

- 1 5

Bluetooth

Bose Updater btu.Bose.com

1.

2.

3.

1 6 -

B L U E TO OT H

Bluetooth Bluetooth Bluetooth Bluetooth

Bluetooth (NFC) Bluetooth

NFC NFC Bluetooth NFC

Bluetooth NFC

17 Bluetooth

NFC Bluetooth

18 NFC

NFC Bluetooth

- 1 7

B L U E TO OT H

Bluetooth 1. /Bluetooth ( ) Bluetooth ( ) Bluetooth

2. Bluetooth Bluetooth

Bluetooth

3. Bose QuietComfort

< > Bluetooth

1 8 -

B L U E TO OT H

NFC Bluetooth 1.

2. Bluetooth NFC

3. NFC NFC

< > Bluetooth

- 1 9

B L U E TO OT H

Bluetooth Bluetooth

NFC NFC NFC

Bluetooth

Bluetooth

NFC Bluetooth NFC NFC

2 0 -

Bluetooth 19 22

- 2 1

Bluetooth

Bluetooth

1. Bluetooth

2. Bluetooth

Bluetooth

Bluetooth

1.

2.

3. Bluetooth

1. 10 Bluetooth

2. Bluetooth Bose QuietComfort

Bluetooth

2 2 -

/

- 2 3

2 4 -

Bluetooth

Bluetooth

1.

2.

- 2 5

3.5 mm

1.

2.

3.5 mm

1.

2.

3.

3.5 mm

2 6 -

Bose Home Speaker Soundbar Bose SimpleSync Bose Soundbar Bose Home Speaker

Bose Soundbar

Bose Bose Home Speaker

SimpleSync Bluetooth 9

Bose Home Speaker

Bose Smart Soundbar 300

Bose Soundbar 700

Bose Soundbar 500

Bose Home Speaker 500

Bose Home Speaker 300

Bose Portable Home Speaker

worldwide.Bose.com/Support/Groups

B O S E

- 2 7

B O S E

Bose Music

1. /Bluetooth ( ) Bluetooth ( ) Bluetooth

2. Bose Music Bose worldwide.Bose.com/Support/Groups

9

Bose Home Speaker Soundbar 11

Bluetooth

9

21 Bluetooth

2 8 -

1.

2.

- 2 9

Bose global.Bose.com

Bose global.Bose.com owners.Bose.com/QC35

global.Bose.com/warranty

global.Bose.com/register

3 0 -

5VDC 1A

2.25

- 3 1

11

Bluetooth

USB

Bluetooth

- Bluetooth

- Bluetooth Bose QuietComfort

Bluetooth

Bluetooth 17

owners.Bose.com/QC35

10 Bluetooth Bose QuietComfort

NFC NFC Bluetooth

Bluetooth NFC

Bluetooth NFC NFC

Bluetooth

Bluetooth

Bluetooth 17

Bluetooth

Bluetooth 10 m

Bluetooth

Bluetooth

Bluetooth

3 2 -

SUB

Bose Home Speaker Bose Soundbar

/Bluetooth ( ) Bluetooth ( ) Bluetooth

9

Bose Home Speaker Bose Soundbar

19 Bluetooth

Bose Home Speaker Bose Soundbar

Bose Connect btu.Bose.com

- 3 3

2 -

Bose CorporationEU2014/53/EUEU www.Bose.com/compliance

/

Bose

3

(ULCSAVDECCC )

- 3

: FCC 15B 1 Bose Corporation

FCC 15 RSS2 : (1) (2)

FCC

IMDA

CAN ICES-3(B)/NMB-3(B)

12 NCC 14 ISM

:

: 2400 2483.5 MHz

20 dBm EIRP

SAR

4 -

Web

/

/

(Pb)

(Hg)

(Cd)

(CR(VI))

(PBB)

(PBDE)

PCB X O O O O O

X O O O O O

O O O O O O

X O O O O O

X O O O O O

SJ/T 11364 O: / GB/T 26572

X: 1 /GB/T 26572

: 8020102020

: Bose Electronics (Shanghai) Company Limited, Part C, Plant 9, No. 353 North Riying Road, China (Shanghai) Pilot Free Trade Zone

EU : Bose Products B.V., Gorslaan 60, 1441 RG Purmerend, The Netherlands

: Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No. 10, Section 3, Minsheng East Road, Taipei City 104, Taiwan Phone Number: +886-2-2514 7676

: Bose de Mxico, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 Mxico, D.F. Phone Number: +5255 (5202) 3545

CMIIT ID

- 5

Bose ConnectBose Bose Connect btu.Bose.comBose

AppleAppleiPadiPhone iPodApple Inc. App StoreApple Inc.iPhone

Made for AppleApple Apple Apple

GoogleAndroidGoogle PlayGoogle LLC

BluetoothBluetooth SIG, Inc.Bose Corporation

N-MarkNFC Forum, Inc.

BoseBose ConnectBose Home SpeakerBose MusicBose Portable Home SpeakerBose Smart Soundbar Bose SoundbarQuietComfortSimpleSyncBose Corporation

Bose Corporation Headquarters: 1-877-230-5639

2020 Bose Corporation.

6 -

......................................................................................................................... 9

......................................................................................................... 10

................................................................................................. 11

Bose Connect ................................................................................................................................. 12

USB ............................................................................................................ 13

......................................................................................................... 13

Bluetooth ( ) ........................................................................... 14

( ) .............................................................................. 14

......................................................................................................... 15

..................................................................................................................... 15

Bluetooth

Bluetooth .............................................................. 16

........................................................................................ 16

Bluetooth........................................................................... 17

NFCBluetooth ............................................................. 18

Bluetooth........................................................................... 19

Bluetooth ................................................................................... 19

- 7

................................................................................ 20

............................................................ 20

2Bluetooth .................................. 21

Bluetooth .................................................. 21

Bluetooth ......... 21

............................................................ 21

................................................................................ 22

................................................................................................................................. 23

() ............................................................................................... 24

............................................................................ 25

............................................................................ 25

............................................................................ 25

Bose Bose Home SpeakerSoundbar ................................................... 26

................................................................................................................................. 26

......................................................................................................................... 26

Bose Music ................................................................. 27

Bose Home SpeakerSoundbar ............................................... 27

8 -

......................................................................................................... 28

................................................................................................................. 28

..................................................................................................... 29

......................................................................................................................................... 29

......................................................................................................................................... 30

............................................................................................................. 30

............................................................................................. 31

- 9

Bose QuietComfort 35 wireless headphones

USB

1 0 -

USB

NFC

Bluetooth 3

Bluetooth

- 1 1

:

20

1 2 -

B O S E C O N N E C T

Bose Connect

AppleAndroid

1Bluetooth

- 1 3

USB 1. USBmicro-USB

2. USB

20( )40

(14)

Apple

1 4 -

Bluetooth

Bluetooth

Bluetooth ( )

(10)

( )

- 1 5

Bluetooth

Bose Updater btu.Bose.com

1.

2.

3.

1 6 -

B L U E TO OT H

Bluetooth BluetoothBluetooth Bluetooth

BluetoothBluetooth Near Field Communication (NFC)

NFC NFCBluetooth NFC

BluetoothNFC :

17Bluetooth

NFCBluetooth :

18NFC

: NFCBluetooth

- 1 7

B L U E TO OT H

Bluetooth 1. Bluetooth /Bluetooth( )Bluetooth ( )

2. BluetoothBluetooth

: Bluetooth

3.

<> Bluetooth

1 8 -

B L U E TO OT H

NFCBluetooth 1.

2. Bluetooth NFC

3. NFCNFC

<> Bluetooth

- 1 9

B L U E TO OT H

Bluetooth Bluetooth

NFCNFC NFC

: Bluetooth

Bluetooth 2

NFCBluetooth NFCNFC

2 0 -

Bluetooth (19) ((22))

- 2 1

Bluetooth82

: 1 1

2Bluetooth 1. 1Bluetooth

2. 2Bluetooth

Bluetooth

Bluetooth 1.

2. 2

3. Bluetooth

1. Bluetooth 10

2.

Bluetooth

2 2 -

/

2

22

3

33

- 2 3

()

2

1

2

2 2

2 4 -

()

Bluetooth

Bluetooth

1.

2.

:

- 2 5

3.5 mm

:

:

1.

2.

3.5 mm

1.

2.

3.

: 3.5 mm

2 6 -

Bose Home SpeakerSoundbar Bose SimpleSyncBose SoundbarBose Home Speaker

Bose Soundbar

Bose Home Speaker

: SimpleSync9 mBluetooth

Bose Home Speaker

:

Bose Smart Soundbar 300

Bose Soundbar 700

Bose Soundbar 500

Bose Home Speaker 500

Bose Home Speaker 300

Bose Portable Home Speaker

worldwide.Bose.com/Support/Groups

B O S E

- 2 7

B O S E

Bose Music 1. Bluetooth /Bluetooth( ) Bluetooth( )

2. Bose MusicBose : worldwide.Bose.com/Support/Groups

:

9 m

1

Bose Home SpeakerSoundbar (11)

Bluetooth()

:

(9 m)

Bluetooth(21)

2 8 -

1.

2.

- 2 9

Web

: global.Bose.comowners.Bose.com/QC35

Web

Web

3 0 -

: 5VDC 1A

: 2.25

- 3 1

(11)

Bluetooth

USB

Bluetooth :

- Bluetooth

- Bluetooth

Bluetooth

Bluetooth (17 )

owners.Bose.com/QC35

10 Bluetooth

NFC

NFCBluetooth

BluetoothNFC

BluetoothNFC NFC

Bluetooth()

Bluetooth

Bluetooth (17 )

Bluetooth2

Bluetooth2 (10 m)

3 2 -

Bluetooth

22

Bluetooth

Bluetooth()

USB

Bose Home SpeakerBose Soundbar

Bluetooth/ Bluetooth( )Bluetooth( )

9 m

Bose Home Speaker Bose Soundbar

Bluetooth(19 )

Bose Home SpeakerBose Soundbar

Bose Connectbtu.Bose.com

- 3 3

- 2

.

Bose Corporation . 2014/53/EU

www.Bose.com/compliance :

/ .

. /

. . " "

.

. . .

.Bose .

. .

. 3 .

. .

. . CSA UL (

.)CCC VDE .) (

3 -

15 B . .FCC . .

: . . . .

Bose Corporation .

15 )1( : .

. )2(

. . .)IMDA(

CAN ICES-3(B)/NMB-3(B)

NCC " " .

.

.

.ISM :

. 2483.5 2400 : . 20 :

SAR .

. .

. .

.

- 4

. . products.bose.com/static/compliance/index.html Bose

(Pb)

(Hg)

(Cd)

(CR(VI) )

(PBB)

(PBDE) )PCBs( XOOOOO

XOOOOO OOOOOO

XOOOOO XOOOOO

.SJ/T 11364 :O

.GB/T 26572 :X

.GB/T 26572

.2020 2010 0 : Bose Electronics )Shanghai( Company Limited, Part C, Plant 9, No. 353 North :

Riying Road, China )Shanghai( Pilot Free Trade Zone Bose Products B.V., Gorslaan 60, 1441 RG Purmerend, :

The Netherlands ,Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No. 10, Section 3, Minsheng East Road :

Taipei City 104, Taiwan +886-2-2514 7676 :

,Bose de Mxico, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204 : .Lomas de Chapultepec, 11000 Mxico, D.F

+5255 )5202( 3545 : . )CMIIT(

5 -

.Bose Connect Bose

.Bose Connect btu.Bose.com Bose

Apple Inc iPod iPhone iPad Apple Apple iPhone Apple App Store .

.Aiphone K.K Apple )( Made for Apple

Apple .Apple .

.Google LLC Google Play Android Google Bluetooth SIG Bluetooth

. Bose . .NFC Forum, Inc N

Bose Portable Home Speaker Bose Music Bose Home Speaker Bose Connect Bose SimpleSync QuietComfort Bose Soundbar Bose Smart Soundbar

.Bose Corporation 1-877-230-5639 :Bose

.Bose Corporation 2020 .

- 6

9 ..............................................................................................................

10 ........................................................................................................

11 ..........................................................................................

Bose Connect 12 .................................................................................................................

13 ........................................................................................................... USB

13 ................................................................................................................

14 ......................................................................................... ) ( Bluetooth

14 .................................................................................................) (

15 ...........................................................................................................

15 .....................................................................................................................

Bluetooth 16 ................................................................................... Bluetooth

16 .......................................................................................

17 ..................................................................................... Bluetooth

18 ..................................................................NFC Bluetooth

19 .................................................................................................. Bluetooth

19 ..........................................................................................Bluetooth

7 -

20 ................................................................................................

20 ................................................................................

21 ......................................................................... Bluetooth

21 ........................................................................ Bluetooth

21 ................................................... Bluetooth

21 .....................................................................................

22 ...................................................................................

23 ..............................................................................................................

24 ............................................................................................

25 .......................................................................................

25 .................................................................................

25 ........................................................................................

Bose 26 ........................................Soundbar Bose Home Speaker

26 ...................................................................................................................

26 .....................................................................................................

27 .......................................................................... Bose Music

27 ................................. Soundbar Bose Home Speaker

- 8

28 ...........................................................................................................

28 .......................................................................................................

29 ........................................................................................................

29 ..............................................................................................................

30 ...............................................................................................................

30 ..........................................................................................................

31 ......................................................................................

9 -

:

Bose QuietComfort 35

USB

Bose . . .Bose

- 10

USB

NFC

Power/Bluetooth ) (

Bluetooth

11 -

.

.) .

.

20

- 12

BOSE CONNECT

.Bose Connect

. .Android Apple . Bluetooth .

13 -

USB 1 . . micro-USB USB

2 . . USB

.

. . 40 20

.

.

. .14 " "

Apple .

- 14

. Bluetooth

Bluetooth

( ) Bluetooth

) 10 (

( )

15 -

.Bluetooth

.Bose Updater .

btu.Bose.com :

1 ..

2 ..

3 ..

- 16

BLUETOOTH

Bluetooth Bluetooth Bluetooth .

. Bluetooth

Bluetooth Bluetooth

.)NFC(

(NFC) Bluetooth )NFC( .

.NFC

NFC Bluetooth

.17 Bluetooth

NFC Bluetooth .18 NFC

. NFC Bluetooth

17 -

BLUETOOTH

Bluetooth 1 . ) ( Bluetooth Bluetooth ) (/

. Bluetooth " "

2 ..Bluetooth Bluetooth

. Bluetooth

3 .. Bose QuietComfort

Bluetooth "> < " .

- 18

BLUETOOTH

NFC Bluetooth 1 ..

2 . .NFC Bluetooth .

3 . . NFC NFC

.

Bluetooth "> < " .

19 -

BLUETOOTH

Bluetooth . Bluetooth NFC NFC NFC

.

. Bluetooth

Bluetooth .

. NFC NFC Bluetooth

. NFC

- 20

.

.

.)19 ( Bluetooth

.)22 " " (

21 -

Bluetooth .

.

Bluetooth 1 .. Bluetooth

2 .. Bluetooth

Bluetooth .

Bluetooth 1 .

2 . . .

3 .. Bluetooth

1 . ".Bluetooth " 10

2 .. Bluetooth Bose QuietComfort

. Bluetooth

- 22

.

/.

.

.

.

.

.

.

23 -

- 23

.

.

.

.

.

.

.

. .

- 24

:

. . Bluetooth . Bluetooth

1 ..

2 ..

.

25 -

.

. 3.5

.

.

1 ..

2 . .

3.5

1 . .

2 ..

3 ..

. 3.5

- 26

Bose Home Speaker Soundbar

Bose Bose SimpleSync . Bose Home Speaker

Bose

. Bose Home

. Speaker

.) 9( 30 Bluetooth SimpleSync .

.Bose Home Speaker

: Bose Smart Soundbar 300 Bose Soundbar 700 Bose Soundbar 500 Bose Home Speaker 500 Bose Home Speaker 300 Bose Home Speaker

worldwide. : . Bose.com/Support/Groups

BOSE

27 -

BOSE

Bose Music 1 . ) ( Bluetooth Bluetooth) (/

. Bluetooth

2 . .Bose Bose Music worldwide.Bose.com/Support/Groups :

. ) 9( 30 .

Bose Home Speaker Soundbar .)11 (

Bluetooth .

. ) 9 30( Bluetooth

.21

- 28

.

.

1 ..

2 . .

. .

.

. . .

29 -

global.Bose.com Bose

.

owners.Bose.com/QC35 global.Bose.com : Bose

global.Bose.com/warranty .

.

. global.Bose.com/register .

- 30

1 5

2.25

.

.

. .

31 -

.)11 (

.

Bluetooth

. .USB :Bluetooth

. Bluetooth Bose QuietComfort

. . Bluetooth

Bluetooth .

.)17 ( Bluetooth owners.Bose.com/QC35

.

Bose QuietComfort . 10 . . Bluetooth

NFC

.NFC Bluetooth .NFC Bluetooth Bluetooth NFC

. NFC

. Bluetooth

. .

. Bluetooth

. . .)17 ( Bluetooth . Bluetooth Bluetooth

.) 10 30(

. . Bluetooth . Bluetooth

.

- 32

. . Bluetooth

. .

. .

.USB

.

Bose Home

Speaker Bose Soundbar

: ) ( Bluetooth Bluetooth ) (/ Bluetooth " "

. ) 9( 30

.

Bose Home

Speaker Bose Soundbar

.19 Bluetooth

Bose Home

Speaker Bose Soundbar

Bose Connect

Manualsnet FAQs

If you want to find out how the QuietComfort 35 Wireless Headphones I Bose works, you can view and download the Bose QuietComfort 35 Wireless Headphones I Owner's Guide on the Manualsnet website.

Yes, we have the Owner's Guide for Bose QuietComfort 35 Wireless Headphones I as well as other Bose manuals. All you need to do is to use our search bar and find the user manual that you are looking for.

The Owner's Guide should include all the details that are needed to use a Bose QuietComfort 35 Wireless Headphones I. Full manuals and user guide PDFs can be downloaded from Manualsnet.com.

The best way to navigate the Bose QuietComfort 35 Wireless Headphones I Owner's Guide is by checking the Table of Contents at the top of the page where available. This allows you to navigate a manual by jumping to the section you are looking for.

This Bose QuietComfort 35 Wireless Headphones I Owner's Guide consists of sections like Table of Contents, to name a few. For easier navigation, use the Table of Contents in the upper left corner.

You can download Bose QuietComfort 35 Wireless Headphones I Owner's Guide free of charge simply by clicking the “download” button in the upper right corner of any manuals page. This feature allows you to download any manual in a couple of seconds and is generally in PDF format. You can also save a manual for later by adding it to your saved documents in the user profile.

To be able to print Bose QuietComfort 35 Wireless Headphones I Owner's Guide, simply download the document to your computer. Once downloaded, open the PDF file and print the Bose QuietComfort 35 Wireless Headphones I Owner's Guide as you would any other document. This can usually be achieved by clicking on “File” and then “Print” from the menu bar.