Contents

Bosch GlassVAC Vacuum User Manual PDF

Bosch GlassVAC Vacuum User Manual PDF
Pages 142
Year 2022
Language(s)
Arabic ar
Bulgarian bg
Czech cs
German de
English en
Estonian et
Finnish fi
French fr
Croatian hr
Hungarian hu
Italian it
Lithuanian lt
Macedonian mk
Norwegian Nynorsk; Nynorsk, Norwegian nn
Romanian; Moldavian; Moldovan ro
Russian ru
Slovak sk
Slovenian sl
Serbian sr
Swedish sv
Turkish tr
Ukrainian uk
Danish dk
Persian fa
Kazakh kk
Spanish sp
Latvian lv
Dutch; Flemish nl
Polish pl
Greek el
Portuguese pt
1 of 142
1 of 142

Summary of Content for Bosch GlassVAC Vacuum User Manual PDF

Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart GERMANY

www.bosch-pt.com

F 016 L81 778 (2022.08) O / 142

de Originalbetriebsanleitung en Original instructions fr Notice originale es Manual original pt Manual original it Istruzioni originali nl Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing da Original brugsanvisning sv Bruksanvisning i original no Original driftsinstruks fi Alkuperiset ohjeet el tr Orijinal iletme talimat pl Instrukcja oryginalna cs Pvodn nvod k pouvn sk Pvodn nvod na pouitie hu Eredeti hasznlati utasts

ru

uk

kk

ro Instruciuni originale bg mk sr Originalno uputstvo za rad sl Izvirna navodila hr Originalne upute za rad et Alguprane kasutusjuhend lv Instrukcijas oriinlvalod

lt Originali instrukcija ar fa

F 016 L81 778

GlassVAC

2 |

Deutsch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 3

English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 7

Franais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 11

Espaol . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pgina 15

Portugus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pgina 19

Italiano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pagina 23

Nederlands . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pagina 27

Dansk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Side 31

Svensk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sidan 35

Norsk. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Side 39

Suomi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Sivu 43

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46

Trke. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sayfa 50

Polski . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strona 55

etina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strnka 60

Slovenina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strnka 63

Magyar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Oldal 67

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81

Romn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pagina 87

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95

Srpski . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strana 100

Slovenina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Stran 103

Hrvatski . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Stranica 107

Eesti. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Leheklg 111

Latvieu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lappuse 115

Lietuvi k. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Puslapis 119

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128

F 016 L81 778 | (16.08.2022) Bosch Power Tools

Deutsch | 3

Deutsch Sicherheitshinweise WARNUNG! Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anwei- sungen. Versumnisse bei der Einhaltung der Sicherheits- hinweise und Anweisungen knnen Verletzungen verursa- chen.

Symbole Die nachfolgenden Symbole sind fr das Lesen und Verste- hen der Betriebsanleitung von Bedeutung. Prgen Sie sich die Symbole und ihre Bedeutung ein. Die richtige Interpreta- tion der Symbole hilft Ihnen, das Gert besser und sicherer zu gebrauchen. Symbol Bedeutung

Allgemeiner Gefahrenhinweis

Lesen Sie die Betriebsanleitung

Reaktionsrichtung

Bewegungsrichtung

Einschalten

Ausschalten

CLICK! Hrbares Gerusch maximale Fllhhe

Zubehr

Bedienung u Die bedienende Person darf das Gert nur bestimmungs-

gem verwenden. Die rtlichen Gegebenheiten sind zu bercksichtigen. Beim Arbeiten bewusst auf andere Per- sonen achten, insbesondere Kinder.

u Besondere Vorsicht ist geboten, wenn Sie das Gert in der Hhe benutzen.

u Lehnen Sie sich beim Benutzen des Gertes nicht aus dem Fenster.

u Erlauben Sie Kindern, Personen mit eingeschrnkten physischen, sensorischen oder geistigen Fhigkeiten oder mangelnder Erfahrung und/oder mangelndem Wis- sen und/oder mit diesen Anweisungen nicht vertrauten Personen niemals das Gert zu benutzen. Nationale Vor- schriften beschrnken mglicherweise das Alter des Be- dieners.

u Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gert spielen.

u Der Bediener ist fur Personen im Arbeitsbereich verant- wortlich.

Benutzung u Richten Sie den Sprhstrahl vom Applikator nicht auf Per-

sonen oder Tiere die sich in Ihrer Nhe aufhalten. u Richten Sie den Sprhstrahl vom Applikator nicht auf

elektrische Gerte. u Stecken Sie keine Gegenstnde in die Saugffnung. u Verwenden Sie keine unverdnnten Suren, Aceton oder

Lsungsmittel. u Verwenden Sie keine brennbaren Flssigkeiten. u Verwenden Sie kein kochendes oder heies Wasser zum

Reinigen von Oberflchen, es besteht Verbrhungsge- fahr.

u Verwenden Sie kein heies oder kochendes Wasser im Gert oder im Sprhapplikator.

u Verwenden Sie kein heies oder kochendes Wasser, um das Gert zu reinigen.

u Tauchen Sie das Gert nicht in Wasser ein; es enthlt elektrische Komponenten.

u Berhren und stecken Sie keine leitenden Gegenstnde (wie Schraubendreher oder hnliches) in die Micro-USB- Buchse.

u Nehmen Sie keine nderungen oder Modifikationen am Gert vor. Unzulssige Vernderungen knnen die Sicher- heit Ihres Gertes beeintrchtigen, zu verstrkten Ge- ruschen und Vibrationen und schlechter Leistung fh- ren.

u Laden Sie das Gert nur mit dem mitgelieferten Ladege- rt.

u Das Gert enthlt einen Akku, der nicht austauschbar ist. u Bei Beschdigung des Gertes knnen Dmpfe austreten.

Fhren Sie Frischluft zu und suchen Sie bei Beschwerden einen Arzt auf. Die Dmpfe knnen die Atemwege reizen

Sicherheitshinweise fr Ladegerte Lesen Sie alle Sicherheits- hinweise und Anweisungen. Versumnisse bei der Ein- haltung der Sicherheitshin- weise und Anweisungen

knnen elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Ver- letzungen verursachen. Bewahren Sie diese Anleitung fr den spteren Gebrauch. u Erlauben Sie Kindern, Personen mit eingeschrnkten

physischen, sensorischen oder geistigen Fhigkeiten oder mangelnder Erfahrung und/ oder mangelndem Wis- sen und/oder mit diesen Anweisungen nicht vertrauten Personen niemals das Ladegert zu benutzen. Nationale Vorschriften beschrnken mglicherweise das Alter des Bedieners.

u Beaufsichtigen Sie Kinder. Damit wird sichergestellt, dass Kinder nicht mit dem Ladegert spielen.

Bosch Power Tools F 016 L81 778 | (16.08.2022)

4 | Deutsch

u Halten Sie das Ladegert von Regen oder Nsse fern. Das Eindringen von Wasser in ein Ladegert erhht das Risiko eines elektrischen Schlages.

u Halten Sie das Ladegert sauber. Durch Verschmutzung besteht die Gefahr eines elektrischen Schlages.

u berprufen Sie vor jedem Gebrauch das Ladegert und das USB-Kabel. Wenn ein Schaden festgestellt wird, ver- wenden Sie das Ladegert nicht. ffnen Sie das Ladege- rt niemals selbst. Alle Reparaturen mu ssen von einem Bosch Service Center durchgefuhrt werden. Beschdigte Ladegerte und USB-Kabel erhhen das Risiko eines Stromschlags.

u Betreiben Sie das Ladegert nicht auf leicht brennbarem Oberflchen (z.B. Papier, Textilien etc.) bzw. in brennba- rer Umgebung. Wegen der beim Laden auftretenden Er- wrmung des Ladegertes besteht Brandgefahr.

u Beachten Sie die Netzspannung! Die Spannung der Stromquelle muss mit den Angaben auf dem Typenschild des Ladegertes ubereinstimmen.

Produkt- und Leistungsbeschreibung

Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anwei- sungen. Versumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen knnen elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen verursachen.

Bitte beachten Sie die Abbildungen im hinteren Teil der Be- triebsanleitung.

Bestimmungsgemer Gebrauch Der Sprhapplikator ist bestimmt fr den Gebrauch im Haus- halt, um Schmutz von glatten, nicht porsen Oberflchen wie Glas, Spiegeln und Fliesen zu entfernen. Das Gert ist bestimmt fr den Gebrauch im Haushalt, um Flssigkeiten von glatten, nicht porsen Oberflchen wie Glas, Spiegeln und Fliesen abzusaugen. Nicht zum Saugen von Staub geeignet. Die Oberflchen knnen vertikal, gewinkelt oder horizontal sein. Verwenden Sie Reinigungsmittel fr Fenstersauger. Verwen- den Sie fr beste Ergebnisse Bosch GlassVAC Reinigungs- mittelkonzentrat.

Lieferumfang (siehe Bild B) Nehmen Sie das Gert vorsichtig aus der Verpackung und prufen Sie, ob die nachfolgenden Teile vollstndig enthalten sind: Fenstersauger Saugkopf 266 mm Saugkopf 133 mm Sprhapplikator Zusammenbau 110 mm Sprhapplikatorflasche 300 ml Sprhapplikatorkopf 276 mm

Mikrofasertuch 276 mm Mikrofasertuch 110 mm Micro-USB-Kabel Ladegerta)

Bedienungsanleitung a) lnderspezifisch

Wenn Teile fehlen oder beschdigt sind, wenden Sie sich bit- te an Ihren Hndler.

Abgebildete Komponenten (siehe Bilder A und C) Die Nummerierung der gezeigten Komponenten bezieht sich auf die Darstellung des Gertes auf den Grafikseiten. (1) Austauschbares Wischblatt 266 mm (2) Saugkopf 266 mm (3) Entriegelungstaste fr den Saugkopf (4) Akku-Ladezustandsanzeige (5) Ein-/Ausschalter (6) Abdeckung Micro-USB-Buchse (7) Schmutzwassertank (8) Verschluss zum Entleeren des Schmutzwassers (9) Sprhapplikatorflasche (10) Abzug (11) Sprhdse (12) Sprhapplikatorkopf 110 mm (13) Sprhapplikatorkopf 276 mm (14) Mikrofasertuch 110 mm (15) Mikrofasertuch 276 mm (16) Micro-USB-Kabel (17) Ladegerta)

(18) Micro-USB-Buchse (19) Austauschbares Wischblatt 133 mm (20) Saugkopf 133 mm a) lnderspezifisch

Dargestelltes oder beschriebenes Zubehr ist nicht Teil vom Standard- Lieferumfang des Gertes. Das vollstndige Zube- hr finden Sie in unserem Zubehrprogramm.

Technische Daten

Akku-Fenstersauger GlassVAC Sachnummer 3 600 HB7 0.. Nennleistung W 15 Schutzklasse IP X4 Gewicht entsprechend EPTA-Procedure 01:2014

kg 0,7

Seriennummer Siehe Seriennummer (Typen- schild) am Gert

empfohlene Umgebungs- temperatur beim Laden

C 0... +45

F 016 L81 778 | (16.08.2022) Bosch Power Tools

Deutsch | 5

Akku-Fenstersauger GlassVAC erlaubte Umgebungstem- peratur beim Betrieb A)B)

und bei Lagerung

C -20... +50

Akku Li-Ionen Nennspannung V 3,6 Kapazitt Ah 2,0 Anzahl der Akkuzellen 1 A) eingeschrnkte Leistung bei Temperaturen < 0 C B) Schalten Sie das Gert nicht bei einer Temperatur unter 5 C

ein.

Ladegert Sachnummer

EU 2 609 120 713 UK 2 609 120 718

Ladestrom A 1,0 Ladezeit (Akku entladen) min 130 Gewicht entsprechend EPTA-Procedure 01:2014

kg 0,03A)

Schutzklasse / II A) lnderspezifisch

Weitere Informationen finden Sie unter www.bosch-do- it.com/ecodesign.

Montage und Betrieb Handlungsziel Bild Seite Abgebildete Komponenten A 133 Lieferumfang B 134 Akku laden C 135 Saugkopf gro/ klein montieren/ demontieren

D 135

Sprhapplikator auffllen

Sprhapplikatorkopf montieren

E 136

Mikrofasertuch 110 mm anbringen F 136 Sprhapplikatorkopf 276 mm montieren

G 137

Handlungsziel Bild Seite Mikrofasertuch 276 mm anbringen

Sprhapplikatorkopf demontieren Arbeitsvorgang H I 138 139 Schmutzwassertank entleeren I 140 Gert reinigen J K 140 141 Mikrofasertuch 110 mm entfernen

Mikrofasertuch reinigen

L 142

Zubehr M 142

Inbetriebnahme Hinweis: Der Akku wird teilgeladen ausgeliefert. Um die volle Leistung des Akkus zu gewhrleisten, laden Sie vor dem ers- ten Einsatz den Akku vollstndig im Ladegert auf. Der Akku kann jederzeit aufgeladen werden, ohne die Le- bensdauer zu verkurzen. Eine Unterbrechung des Ladevor- ganges schdigt den Akku nicht. Der Akku ist gegen Tiefentladung geschtzt. Das Gert stoppt, wenn der Akku entladen ist.

Akku laden (siehe Bild A und C) Hinweis: Die Micro-USB-Buchse (18) zum Anschluss des Mi- cro- USB-Kabels (16) befindet sich im Griff. Ist die Akkuladung niedrig, blinkt die Akku-Ladezustandsan- zeige (4) grn. Der Akku muss geladen werden, wenn die Akku-Ladezu- standsanzeige (4) rot blinkt. Schalten Sie das Gert aus und laden Sie den Akku. Verbinden Sie das Gert mittels mitgeliefertem Micro-USB- Kabel (16) mit dem Ladegert (17). Stecken Sie das Lade- gert (17) in die Steckdose. Der Ladevorgang beginnt. Whrend des Ladevorgangs erwrmt sich der Handgriff der Maschine. Das ist normal. Die Akku-Ladezustandsanzeige (4) leuchtet whrend des La- devorganges dauerhaft rot. Ist der Akku vollstndig aufgela- den, leuchtet die Akku-Ladezustandsanzeige (4) dauerhaft grn. Trennen Sie das Ladegert vom Stromnetz, wenn der Lade- vorgang beendet ist. Beachten Sie die Hinweise zur Entsorgung.

Fehlersuche Symptome Mgliche Ursache Abhilfe Gert startet nicht Akku entladen Akku aufladen

Akku zu kalt/zu hei Akku erwrmen/abkhlen lassen Eingeschrnkte oder gar keiner Saugleistung

Saugkopf blockiert Im Saugkopf die Blockierung beseitigen Verschluss ist weg Verschluss ersetzen

Gert schaltet sich aus Akku zu kalt/zu hei Akku erwrmen/abkhlen lassen Saugkopf blockiert Im Saugkopf die Blockierung beseitigen

Bosch Power Tools F 016 L81 778 | (16.08.2022)

6 | Deutsch

Symptome Mgliche Ursache Abhilfe Wasser tritt aus dem Gert aus

Sprhapplikator nicht richtig montiert Sprhapplikator richtig montieren

Akku ldt nicht Ladegert nicht richtig angeschlossen Ladegert und USB-Kabelverbindungen prfen Akku zu kalt/zu hei Akku erwrmen/abkhlen lassen

Streifen auf dem Fens- ter

Wischerblatt beschdigt Wischerblatt ersetzen (Zubehr) Zu viel Kraft aufgewendet Weniger Kraft aufwenden Zu wenig Kraft aufgewendet Mehr Kraft aufwenden

Wartung und Service Wartung und Reinigung (siehe Bild JK) Reinigen Sie nach dem Gebrauch das Gert immer grnd- lich. Entfernen Sie den Saugkopf vom Hauptkrper und splen diesen. Whrend der Saugkopf (2) vom Gert entfernt wird, fllen Sie den Schmutzwassertank (7) mit sauberem, warmem Wasser ber die ffnung des Saugkopfes bis zur Max- Linie. Fllen Sie den Schmutzwassertank (7) NICHT ber die Ab- lassffnung. Schtteln Sie das Gert und gieen Sie das Wasser ber den Verschluss (8) ab.

Pflege Saugkopf Schtzen Sie den Saugkopf vor Beschdigungen whrend der Lagerung. Vermeiden Sie, dass Papier oder Pappe das Wischerblatt be- rhrten, dabei kann der Kunststoff beschdigt werden. Auf dem Kunststoff knnen Flecken und Linien zu sehen sein. Dies ist normal und hat keinen Einfluss auf die Reinigungs- leistung.

Textilien Mikrofasertcher: 67% Polyester, 14% Polyamid, 19% Poly- propylen

Kundendienst und Anwendungsberatung Der Kundendienst beantwortet Ihre Fragen zu Reparatur und Wartung Ihres Produkts sowie zu Ersatzteilen. Explosions- zeichnungen und Informationen zu Ersatzteilen finden Sie auch unter: www.bosch-pt.com Das Bosch-Anwendungsberatungs-Team hilft Ihnen gerne bei Fragen zu unseren Produkten und deren Zubehr. Geben Sie bei allen Rckfragen und Ersatzteilbestellungen bitte unbedingt die 10-stellige Sachnummer laut Typen- schild des Produkts an.

Deutschland Robert Bosch Power Tools GmbH Servicezentrum Elektrowerkzeuge Zur Luhne 2 37589 Kalefeld Willershausen Kundendienst: Tel.: (0711) 400 40 480 E-Mail: Servicezentrum.Elektrowerkzeuge@de.bosch.com Unter www.bosch-pt.de knnen Sie online Ersatzteile be- stellen oder Reparaturen anmelden.

Anwendungsberatung: Tel.: (0711) 400 40 480 Fax: (0711) 400 40 482 E-Mail: kundenberatung.ew@de.bosch.com

Weitere Serviceadressen finden Sie unter: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

Transport Die enthaltenen Li-Ionen-Akkus unterliegen den Anforderun- gen des Gefahrgutrechts. Die Akkus knnen durch den Be- nutzer ohne weitere Auflagen auf der Strae transportiert werden. Beim Versand durch Dritte (z.B.: Lufttransport oder Spediti- on) sind besondere Anforderungen an Verpackung und Kennzeichnung zu beachten. Hier muss bei der Vorbereitung des Versandstckes ein Gefahrgut-Experte hinzugezogen werden.

Entsorgung Produkte, Akkus, Zubehr und Verpackungen sollen einer umweltgerechten Wiederverwer- tung zugefhrt werden. Werfen Sie Produkte und Akkus/Batterien nicht in den Hausmll!

Nur fr EU-Lnder: Gem der europischen Richtlinie 2012/19/EU mssen nicht mehr gebrauchsfhige Produkte und gem der euro- pischen Richtlinie 2006/66/EG mssen defekte oder ver- brauchte Akkus/Batterien getrennt gesammelt und einer um- weltgerechten Wiederverwendung zugefhrt werden. Bei unsachgemer Entsorgung knnen Elektro- und Elektro- nikaltgerte aufgrund des mglichen Vorhandenseins ge- fhrlicher Stoffe schdliche Auswirkungen auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit haben.

Akkus/Batterien: u Integrierte Akkus drfen nur zur Entsorgung von

Fachpersonal entnommen werden. Durch das ffnen der Gehuseschale kann das Gert zerstrt werden.

Werfen Sie Akkus/Batterien nicht in den Hausmull, ins Feuer oder ins Wasser. Akkus/Batterien sollen, wenn mglich ent- laden, gesammelt, recycelt oder auf umweltfreundliche Wei- se entsorgt werden.

F 016 L81 778 | (16.08.2022) Bosch Power Tools

English | 7

Nur fr Deutschland:

Informationen zur Rcknahme von Elektro-Altgerten fr private Haushalte Wie im Folgenden nher beschrieben, sind bestimmte Ver- treiber zur unentgeltlichen Rcknahme von Altgerten ver- pflichtet. Vertreiber mit einer Verkaufsflche fr Elektro- und Elektro- nikgerte von mindestens 400 m sowie Vertreiber von Le- bensmitteln mit einer Gesamtverkaufsflche von mindestens 800 m, die mehrmals im Kalenderjahr oder dauerhaft Elek- tro- und Elektronikgerte anbieten und auf dem Markt bereit- stellen, sind verpflichtet, 1. bei der Abgabe eines neuen Elektro- oder Elektronikge-

rts an einen Endnutzer ein Altgert des Endnutzers der gleichen Gerteart, das im Wesentlichen die gleichen Funktionen wie das neue Gert erfllt, am Ort der Abga- be oder in unmittelbarer Nhe hierzu unentgeltlich zu- rckzunehmen; Ort der Abgabe ist auch der private Haushalt, sofern dort durch Auslieferung die Abgabe er- folgt: In diesem Fall ist die Abholung des Altgerts fr den Endnutzer unentgeltlich; und

2. auf Verlangen des Endnutzers Altgerte, die in keiner ueren Abmessung grer als 25 cm sind, im Einzel- handelsgeschft oder in unmittelbarer Nhe hierzu un- entgeltlich zurckzunehmen; die Rcknahme darf nicht an den Kauf eines Elektro- oder Elektronikgertes ge- knpft werden und ist auf drei Altgerte pro Gerteart beschrnkt.

Der Vertreiber hat beim Abschluss des Kaufvertrags fr das neue Elektro- oder Elektronikgert den Endnutzer ber die Mglichkeit zur unentgeltlichen Rckgabe bzw. Abholung des Altgerts zu informieren und den Endnutzer nach seiner Absicht zu befragen, ob bei der Auslieferung des neuen Ge- rts ein Altgert zurckgegeben wird. Dies gilt auch bei Vertrieb unter Verwendung von Fernkom- munikationsmitteln, wenn die Lager- und Versandflchen fr Elektro- und Elektronikgerte mindestens 400 m betragen oder die gesamten Lager- und Versandflchen mindestens 800 m betragen, wobei die unentgeltliche Abholung auf Elektro- und Elektronikgerte der Kategorien 1 (Wrmeber- trger), 2 (Bildschirmgerte) und 4 (Grogerte mit mindes- tens einer ueren Abmessung ber 50 cm) beschrnkt ist. Fr alle brigen Elektro- und Elektronikgerte muss der Ver- treiber geeignete Rckgabemglichkeiten in zumutbarer Ent- fernung zum jeweiligen Endnutzer gewhrleisten; das gilt auch fr Altgerte, die in keiner ueren Abmessung grer als 25 cm sind, die der Endnutzer zurckgeben will, ohne ein neues Gert zu kaufen.

English Safety Notes WARNING: Read all safety warnings and all instructions. Fail- ure to follow the warnings and instructions may result in in- jury.

Symbols The following symbols are important for reading and under- standing the operating instructions. Please take note of the symbols and their meaning. The correct interpretation of the symbols will help you to use the machine in a better and safer manner. Symbol Meaning

General hazard safety alert

Read instruction manual

Reaction direction

Movement direction

Switching on

Switching off

CLICK! Audible noise Maximum filling height

Accessories

Operation u The operator must use the machine in accordance with

the regulations. He/she must take local conditions into ac- count and be aware of other people, especially children, when operating the machine.

u Particular care must be taken when using the machine at height.

u Do not lean out of the window when using the machine. u Never allow children, persons with physical, sensory or

mental limitations or a lack of experience and/or know- ledge and/or people unfamiliar with these instructions to use the machine. Local regulations may restrict the age of the operator.

u Children should be supervised to ensure that they do not play with the machine.

u The operator is responsible for persons in the working area.

Bosch Power Tools F 016 L81 778 | (16.08.2022)

8 | English

Use u Do not direct the spray from applicator against persons or

animals nearby. u Do not direct the spray from applicator against electrical

devices. u Do not insert objects into the vacuum aperture. u Do not use undiluted acids, acetone or solvents. u Do not use flammable liquids. u Do not use boiling or hot water to clean surfaces. Danger

of scalding. u Do not use hot or boiling water in the machine or spray

applicator. u Do not use hot or boiling water to clean the machine. u The machine contains electrical components; do not sub-

merge into water. u Do not touch or insert conductive objects (such as screw-

drivers or similar) into the micro USB port. u Do not make any changes or modifications to the ma-

chine. Unauthorized modifications can impair the safety of your machine, lead to increased noise and vibrations, and poor performance.

u Charge the battery only with the supplied charger. u The product contains a battery that is non-replaceable. u Damage to the machine may cause vapours to be emitted.

Provide for fresh air and seek medical attention in case of complaints. The vapours can irritate the respiratory sys- tem.

Safety Warnings for Battery Chargers Read all safety warnings and all instructions. Failure to follow the safety warn- ings and instructions may result in electric shock, fire

and/or serious injury. Save these instructions for later use. u Never allow children, persons with physical, sensory or

mental limitations or a lack of experience and/or know- ledge and/or people unfamiliar with these instructions to use the battery charger. Local regulations may restrict the age of the operator.

u Supervise children at all times. This will ensure that chil- dren do not play with the charger.

u Keep the battery charger away from rain or moisture. Penetration of water in the battery charger increases the risk of an electric shock.

u Keep the battery charger clean. Contamination can lead to danger of an electric shock.

u Before each use check the battery charger and USB cable. If damage is detected, do not use the battery char- ger. Never open the battery charger yourself. All repairs must be performed by a Bosch Service Centre. Damaged battery chargers and USB cables increase the risk of an electric shock.

u Do not operate the charger on inflammable surfaces (e. g., paper, textiles, etc.) or surroundings. The heating of the battery charger during the charging process can pose a fire hazard.

u Observe the correct mains voltage! The voltage of the power supply must correspond with the data given on the nameplate of the battery charger.

Product Description and Specifications

Read all safety warnings and all instructions. Failure to follow the safety warnings and in- structions may result in electric shock, fire and/or serious injury.

Please observe the illustrations at the ending of this operat- ing manual.

Intended Use The spray applicator is intended for domestic use to remove dirt from smooth, non-porous surfaces such as glass, mir- rors and tiles. The machine is intended for domestic use to vacuum liquids from smooth, non-porous surfaces such as glass, mirrors and tiles. It is not suitable for vacuuming dust. The surfaces can be vertical, angled or horizontal. Use detergents designed for window vacuum machines. For best results, use Bosch GlassVAC detergent concentrate.

Delivery scope (see figure B) Carefully remove the machine from its packaging and check if the following parts are included: Window vacuum Suction head 266 mm Suction head 133 mm Spray applicator assembly 110 mm Spray applicator bottle 300 ml Spray applicator head 276 mm Microfiber cloth 276 mm Microfiber cloth 110 mm Micro USB cable Battery chargera)

Operating instructions a) country specific

When parts are missing or damaged, please contact your dealer.

Product features (see figures A and C) The numbering of the product features refers to the repres- entation of the machine on the graphics pages. (1) Replaceable wiper blade 266 mm (2) Suction head 266 mm (3) Suction head release button

F 016 L81 778 | (16.08.2022) Bosch Power Tools

English | 9

(4) Battery charge-control indicator (5) On/Off switch (6) Cover, micro USB port (7) Dirty water tank (8) Drain plug to empty dirty water tank (9) Spray applicator bottle (10) Trigger (11) Spray nozzle (12) Spray applicator head 110 mm (13) Spray applicator head 276 mm (14) Microfiber cloth 110 mm (15) Microfiber cloth 276 mm (16) Micro USB cable (17) Chargera)

(18) Micro USB socket (19) Replaceable wiper blade 133 mm (20) Suction head 133 mm a) country specific

The accessories shown or described are not part of the standard delivery scope of the product. A complete overview of accessories can be found in our accessories program.

Technical Data

Cordless Window Va- cuum

GlassVAC

Article number 3 600 HB7 0.. Rated power W 15 Protection class IP X4 Weight according to EPTAProcedure 01:2014

kg 0.7

Serial number See serial number (nameplate) on machine

Recommended ambient temperature during char- ging

C 0... +45

Permitted ambient tem- perature during operation A)B) and storage

C -20... +50

Battery Li-Ion Rated voltage V 3.6 Capacity Ah 2.0 Number of battery cells 1 A) Limited performance at temperatures < 0 C B) The machine will not switch on at a temperature below 5 C.

Charger Article number

EU 2 609 120 713 UK 2 609 120 718

Charger Charging current A 1.0 Charging period (battery discharged)

min 130

Weight according to EPTAProcedure 01:2014

kg 0.03A)

Protection class / II A) country specific

For further information, please see www.bosch-do-it.com/ ecodesign

Mounting and Operation Action Figure Page Product Features A 133 Delivery scope B 134 Charging the Battery C 135 Connect/disconnect the suction head (large/small)

D 135

Filling the spray applicator

Mounting the applicator head

E 136

Attaching the microfiber cloth 110 mm

F 136

Mounting the applicator head 276 mm

Attaching the microfiber cloth 276 mm

Dismounting the applicator head

G 137

Work procedure H I 138 139 Emptying the dirty water tank I 140 Cleaning the machine J K 140 141 Detaching the microfiber cloth 110 mm

Cleaning the microfiber cloth

L 142

Accessories M 142

Initial Operation Note: The battery is supplied partially charged. To ensure full battery capacity, completely charge the battery in the bat- tery charger before using for the first time. The lithium-ion battery can be charged at any time without reducing its service life. Interrupting the charging procedure does not cause damage to the battery. The battery is protected against deep discharging. When the battery is discharged, the machine will stop.

Battery Charging (see figures A and C) Note: The micro-USB port (18) for connection of the micro- USB cable (16) is in the handle.

Bosch Power Tools F 016 L81 778 | (16.08.2022)

10 | English

When the battery charge is low, the charger level indicator (4) flashes green. When the charger level indicator (4) flashes red, the battery must be charged. Switch the machine off and charge the bat- tery. Connect the machine to the charger (17) using the micro- USB cable (16). Plug the charger (17) into the socket. The charging process begins.

During the charging procedure, the handle of the machine warms up. This is normal. The charger level indicator (4) continuously lights up red during the charging procedure. When the battery is fully charged, the charger level indicator (4) continuously lights up green. Disconnect the battery charger from the mains supply when charging process ends. Observe the notes for disposal.

Troubleshooting Problem Possible Cause Corrective Action Machine will not switch on

Battery discharged Recharge battery Battery too hot/cold Allow to cool/warm

Restricted or no va- cuum

Suction head blocked Unblock suction head Drain plug removed Replace drain plug

Machine turns itself off Battery too hot/cold Allow to cool/warm Suction head blocked Unblock suction head

Water leaks from ma- chine

Spray applicator not mounted correctly Mount the spray applicator correctly

Battery will not charge Battery charger not connected correctly Check battery charger and USB cable connec- tions

Battery too hot/cold Allow to cool/warm Streaking on windows Wiper blade damaged Replace wiper blade (accessory)

Too much force applied Apply reduced force Too little force applied Apply more force

Maintenance and Service Maintenance and Cleaning (see figures JK) Always clean the product thoroughly after use. Remove the suction head from the main body and rinse. Whilst suction head (2) is removed from the machine, fill the dirty water tank (7) via the suction head aperture to the max line with clean, warm water. DO NOT fill the dirty water tank (7) via the drain hole. Shake the machine and pour the water out via the drain plug(8).

Maintenance of the suction head Protect the suction head against damage during storage. Prevent the wiper blade from touching paper or cardboard, as this could damage the wiper blades polymer coating. Spots or lines may be visible on the polymer coating. This is normal and does not affect the cleaning performance.

Textiles Microfiber cloths: 67% polyester, 14% polyamide, 19% polypropylene

After-Sales Service and Application Service Our after-sales service responds to your questions concern- ing maintenance and repair of your product as well as spare parts. You can find explosion drawings and information on

spare parts at: www.bosch-pt.com The Bosch product use advice team will be happy to help you with any questions about our products and their accessor- ies. In all correspondence and spare parts orders, please always include the 10digit article number given on the nameplate of the product.

Great Britain Robert Bosch Ltd. (B.S.C.) P.O. Box 98 Broadwater Park North Orbital Road Denham Uxbridge UB 9 5HJ At www.bosch-pt.co.uk you can order spare parts or arrange the collection of a product in need of servicing or repair. Tel. Service: (0344) 7360109 E-Mail: boschservicecentre@bosch.com

You can find further service addresses at: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

Transport The contained lithium-ion batteries are subject to the Dan- gerous Goods Legislation requirements. The user can trans- port the batteries by road without further requirements.

F 016 L81 778 | (16.08.2022) Bosch Power Tools

Franais | 11

When being transported by third parties (e.g.: by air trans- port or forwarding agency), special requirements on pack- aging and labelling must be observed. For preparation of the item being shipped, consulting an expert for hazardous ma- terial is required.

Disposal The product, batteries, accessories and pack- aging should be sorted for environmental- friendly recycling. Do not dispose of the product and batteries/re- chargeable batteries into household waste!

Only for EU countries: According to the European Guideline 2012/19/EU, products that are no longer usable, and according to the European Guideline 2006/66/EC, defective or used battery packs/ batteries, must be collected separately and disposed of in an environmentally correct manner. If disposed incorrectly, waste electrical and electronic equipment may have harmful effects on the environment and human health, due to the potential presence of hazardous substances.

Battery packs/batteries: u Integrated batteries may only be removed for disposal

by qualified personnel. Opening the housing shell can damage or destroy the machine.

Do not dispose of battery packs/batteries into household waste, fire or water. Battery packs/batteries should, if pos- sible, be discharged, collected, recycled or disposed of in an environmental-friendly manner.

Only for United Kingdom: According to The Waste Electrical and Electronic Equipment Regulations 2013 (SI 2013/3113) (as amended) and the Waste Batteries and Accumulators Regulations 2009 (SI 2009/890) (as amended), products that are no longer usable must be collected separately and disposed of in an environmentally friendly manner.

Franais Avertissements de scurit ATTENTION ! Lire toutes les consignes de scurit et instruc- tions. Le non respect des avertissements de scurit et des instructions peut entraner des blessures.

Symboles Les symboles suivants sont importants pour pouvoir lire et mieux comprendre le mode demploi. Mmoriser ces sym- boles et leur signification. Linterprtation correcte des sym- boles vous permettra de mieux utiliser votre appareil en toute scurit.

Symbole Signification Indications gnrales sur dventuels dangers

Lire soigneusement cette notice dutilisa- tion

Direction de raction

Direction de dplacement

Mise en marche

Arrt

CLICK! Bruit audible Niveau de remplissage max.

Accessoires

Mode demploi u Lutilisateur ne doit utiliser lappareil que conformment

sa destination. Respecter les conditions locales exis- tantes. Lors du travail, faire particulirement attention aux personnes notamment aux enfants.

u Faire extrmement attention quand vous utilisez lappa- reil en hauteur.

u Ne vous penchez pas hors de la fentre lorsque vous utili- sez lappareil.

u Ne jamais permettre aux enfants ou personnes ne dispo- sant pas des capacits physiques, sensorielles ou men- tales adaptes ou nayant pas lexprience et / ou les connaissances ncessaires dutiliser cet appareil. Il est possible que les rglementations nationales fixent une li- mite dge minimum de lutilisateur.

u Les enfants doivent tre surveills pour sassurer quils ne jouent pas avec lappareil.

u Loprateur est responsable de toute personne se trou- vant dans sa zone de travail.

Utilisation u Ne dirigez pas le jet de lapplicateur en direction de per-

sonnes ou danimaux se tenant proximit. u Ne dirigez pas le jet de lapplicateur en direction dappa-

reils lectriques. u Nintroduisez pas dobjets travers lorifice daspiration. u Nutilisez pas dacides non dilus, ni dactone ou de sol-

vants. u Nutilisez pas de liquides inflammables. u Nutilisez pas deau bouillante ou chaude pour nettoyer

des surfaces ; il y a danger de brlures.

Bosch Power Tools F 016 L81 778 | (16.08.2022)

12 | Franais

u Nutilisez pas deau bouillante ou chaude dans lappareil ou dans lapplicateur vaporisateur.

u Nutilisez pas deau bouillante ou chaude pour nettoyer lappareil.

u Nimmergez pas lappareil dans leau. Il contient des com- posantes lectriques.

u Ne touchez pas dobjets conducteurs (tels que tournevis ou des objets similaires) et ne les introduisez pas dans la prise micro-USB.

u Napportez aucune modification ou transformation lap- pareil. Des modifications non autorises peuvent savrer prjudiciables la scurit de votre appareil et entranent une augmentation du niveau sonore et des vibrations ain- si quune rduction de la puissance.

u Ne rechargez lappareil quavec le chargeur fourni avec. u Lappareil contient une batteries non remplaable. u Si lappareil est endommag, des vapeurs peuvent

schapper. Bien arer le local et consulter un mdecin en cas de malaise. Les vapeurs peuvent irriter les voies res- piratoires

Instructions de scurit pour chargeurs Lire toutes les consignes de scurit et instructions. Le non-respect de ces consignes de scurit et instructions peut entraner

un choc lectrique, un incendie et/ou de graves blessures. Bien garder cette notice pour une utilisation ultrieure. u Ne jamais permettre aux enfants ou personnes ne dispo-

sant pas des capacits physiques, sensorielles ou men- tales adaptes ou nayant pas lexprience et/ou les connaissances ncessaires dutiliser ce chargeur. Il est possible que les rglementations nationales fixent une li- mite dge minimum de lutilisateur.

u Surveiller les enfants. Faire en sorte que les enfants ne jouent pas avec le chargeur.

u Nexposez pas le chargeur la pluie ou des conditions humides. La pntration deau dans un chargeur aug- mente le risque de choc lectrique.

u Maintenir le chargeur propre. Un encrassement augmente le risque de choc lectrique.

u Avant toute utilisation, contrlez le chargeur et le cble USB. Ne pas utiliser le chargeur si un dommage est dtec- t. Ne dmontez pas le chargeur vous-mme. Toutes les rparations doivent tre effectues par un centre de Ser- vice Aprs-Vente Bosch. Les chargeurs et cbles USB en- dommags augmentent le risque dun choc lectrique.

u Ne pas utiliser le chargeur sur des surfaces facilement in- flammables (tel que papier, textiles etc.) ou dans un envi- ronnement inflammable. Lchauffement du chargeur lors du processus de charge augmente le risque dincendie.

u Tenez compte de la tension du rseau ! La tension de la source de courant doit correspondre aux indications se trouvant sur la plaque signaltique du chargeur.

Description et performances du produit

Lire toutes les consignes de scurit et instruc- tions. Le non-respect de ces consignes de s- curit et instructions peut entraner un choc lectrique, un incendie et/ou de graves bles- sures.

Veuillez tenir compte des illustrations dans la partie arrire de la notice dutilisation.

Utilisation conforme Lapplicateur vaporisateur est conu pour un usage domes- tique pour liminer des encrassements des surfaces lisses, non poreuses telles que verre, miroirs et carreaux. Lappareil est conu pour un usage domestique pour aspirer des liquides sur les surfaces lisses, non poreuses telles que verre, miroirs et carreaux. Pas appropri pour aspirer de la poussire. Les surfaces peuvent tre verticales, horizontales ou sous un certain angle. Utilisez des dtergents pour nettoyeurs de vitres aspirant. Pour obtenir les meilleurs rsultats, utilisez le nettoyant concentr pour vitres Bosch GlassVAC.

Accessoires fournis (voir figure B) Retirez avec prcaution lappareil de lemballage, vrifiez si tous les lments suivants sont complets : Nettoyeur de vitre aspirant Tte daspiration 266 mm Tte daspiration 133 mm Assemblage applicateur vaporisateur 110 mm Bouteille applicateur vaporisateur 300 ml Tte applicateur vaporisateur 276 mm Chiffon microfibre 276 mm Chiffon microfibre 110 mm Cble micro-USB Chargeura)

Instructions dutilisation a) diffrent selon les pays

Sil vous manque des lments ou si lun deux est endomma- g, veuillez contacter votre revendeur.

lments illustrs (voir figures A et C) La numrotation des lments illustrs se rfre la repr- sentation de lappareil sur les pages graphiques. (1) Lame de balayage changeable 266 mm (2) Tte daspiration 266 mm (3) Touche de dverrouillage pour la tte daspiration (4) Voyant indiquant ltat de charge de la batterie (5) Interrupteur Marche/Arrt (6) Cache de protection de la prise micro-USB (7) Rservoir deau use

F 016 L81 778 | (16.08.2022) Bosch Power Tools

Franais | 13

(8) Fermeture de purge de leau use (9) Bouteille applicateur vaporisateur (10) Gchette (11) Buse de pulvrisation (12) Tte applicateur vaporisateur 110 mm (13) Tte applicateur vaporisateur 276 mm (14) Chiffon microfibre 110 mm (15) Chiffon microfibre 276 mm (16) Cble micro-USB (17) Chargeura)

(18) Prise micro-USB (19) Lame de balayage changeable 133 mm (20) Tte daspiration 133 mm a) diffrent selon les pays

Les accessoires dcrits ou reprsents ne sont pas compris dans la fourniture standard de lappareil. Vous trouverez les accessoires complets dans notre programme daccessoires.

Caractristiques techniques

Nettoyeur de vitre aspi- rant sans fil

GlassVAC

Numro darticle 3 600 HB7 0.. Puissance nominale W 15 Classe de protection IP X4 Poids suivant EPTAProce- dure 01:2014

kg 0,7

Numro de srie Voir numro de srie (plaque signaltique) sur lappareil

Temprature ambiante re- commande pour le re- chargement

C 0... +45

tempratures ambiantes autorises pendant lutili- sation A)B) et pour le sto- ckage

C -20... +50

Batterie Ions lithium Tension nominale V 3,6 Capacit Ah 2,0 Nombre de cellules rechar- geables

1

A) Performances rduites des tempratures <0 C B) Ne mettez pas lappareil en marche par une temprature inf-

rieure -5 C.

Chargeur Numro darticle

UE 2 609 120 713 UK 2 609 120 718

Courant de charge A 1,0

Chargeur Temps de chargement (batterie dcharge)

min 130

Poids suivant EPTAProce- dure 01:2014

kg 0,03A)

Classe de protection / II A) diffrent selon les pays

Vous trouverez de sinformations supplmentaires sous www.bosch-do-it.com/ecodesign.

Montage et mise en service Objectif Figure Page lments illustrs A 133 Accessoires fournis B 134 Charger la batterie C 135 Monter/dmonter la tte daspira- tion grande/petite

D 135

Remplir lapplicateur vaporisateur

Monter la tte de lapplicateur va- porisateur

E 136

Monter le chiffon microfibre 110 mm

F 136

Monter la tte de lapplicateur va- porisateur 276 mm

Monter le chiffon microfibre 276 mm

Dmonter la tte de lapplicateur vaporisateur

G 137

Marche suivre H I 138 139 Purger le rservoir deau use I 140 Nettoyer lappareil J K 140 141 Retirer le chiffon microfibre 110 mm

Nettoyer le chiffon microfibre

L 142

Accessoires M 142

Mise en fonctionnement Remarque : La batterie est fournie en tat de charge faible. Afin de garantir la puissance complte de la batterie, la char- ger compltement dans le chargeur avant la premire mise en service. La batterie ions lithium peut tre recharge tout moment, sans que sa dure de vie nen soit rduite. Le fait dinter- rompre le processus de charge nendommage pas la batte- rie. La batterie dispose dune protection de dcharge profonde. Lappareil sarrte si la batterie est dcharge.

Bosch Power Tools F 016 L81 778 | (16.08.2022)

14 | Franais

Charger la batterie (voir figure A et C) Remarque : La prise micro-USB (18) pour connecter le cble micro-USB (16) est dans la poigne. Si ltat de charge de la batterie est faible, le voyant lumi- neux indiquant ltat de charge (4) clignote vert. Recharger la batterie si le voyant lumineux indiquant ltat de charge (4) clignote rouge. Arrtez lappareil et rechargez la batterie. Connectez lappareil au moyen du cble micro-USB fourni (16) au chargeur (17). Ensuite brancher le chargeur (17) la prise. Le processus de charge dmarre.

Pendant le processus de chargement, la poigne de lappa- reil se chauffe. Ceci est normal. Le voyant lumineux indiquant ltat de charge de la batterie (4) reste allum rouge en permanence pendant le processus de charge. Une fois la batterie entirement recharge, le voyant lumineux indiquant ltat de charge (4) reste allum vert en permanence. Dconnectez le chargeur du rseau lectrique quand le pro- cessus de recharge est termin. Respectez les indications concernant llimination.

Dpistage derreurs Problme Cause possible Remde Lappareil ne dmarre pas.

Batterie dcharge Recharger la batterie La batterie est trop chaude/trop froide Laisser refroidir/chauffer la batterie

Puissance daspiration rduite ou pas daspira- tion

Tte daspiration bloque liminer le blocage dans la tte daspiration La fermeture fait dfaut Remplacer la fermeture

Lappareil sarrte La batterie est trop chaude/trop froide Laisser refroidir/chauffer la batterie Tte daspiration bloque liminer le blocage dans la tte daspiration

De leau sort de lappa- reil

Lapplicateur vaporisateur nest pas correctement mont

Monter lapplicateur vaporisateur correctement

La batterie ne charge pas

Le chargeur nest pas correctement branch Vrifier le chargeur et les connexions cble USB La batterie est trop chaude/trop froide Laisser refroidir/chauffer la batterie

Rayures sur la vitre La lame de balayage est endommage Remplacer la lame de balayage (accessoires) Trop de force applique Appliquer moins de force Trop peu de force applique Appliquer plus de force

Entretien et Service AprsVente Entretien et nettoyage (voir figure JK) Aprs lutilisation, toujours nettoyer soigneusement lappa- reil. Retirez la tte daspiration du corps principal et nettoyez-la. Pendant que la tte daspiration (2) est retire de lappareil, remplir le rservoir deau use (7) avec de leau chaude propre travers lorifice de la tte daspiration jusqu la ligne max. NE PAS remplir le rservoir deau use (7) tra- vers lorifice de purge. Secouez lappareil et versez leau travers la fermeture (8).

Entretien tte daspiration Pendant le stockage, protger la tte daspiration contre un endommagement. viter que la lame de balayage nentre en contact avec du pa- pier ou du carton ; ceci pourrait endommager la matire plastique. Des tches ou des lignes pourraient apparatre sur le plastique. Ceci est normal et ninfluence pas la puissance de nettoyage.

Textiles Chiffons microfibres : 67% polyester, 14% polyamide, 19% polypropylne

Service aprs-vente et conseil utilisateurs Notre Service aprs-vente rpond vos questions concer- nant la rparation et lentretien de votre produit et les pices de rechange. Vous trouverez des vues clates et des infor- mations sur les pices de rechange sur le site : www.bosch-pt.com Lquipe de conseil utilisateurs Bosch se tient votre dispo- sition pour rpondre vos questions concernant nos pro- duits et leurs accessoires. Pour toute demande de renseignement ou toute commande de pices de rechange, prcisez imprativement la rf- rence 10 chiffres figurant sur ltiquette signaltique du produit.

France Rparer un outil Bosch na jamais t aussi simple, et ce, en moins de 5 jours, grce SAV DIRECT, notre formulaire de retour en ligne que vous trouverez sur notre site internet www.bosch-pt.fr la rubrique Services. Vous y trouverez

F 016 L81 778 | (16.08.2022) Bosch Power Tools

Espaol | 15

galement notre boutique de pices dtaches en ligne o vous pouvez passer directement vos commandes. Vous tes un utilisateur, contactez : Le Service Clientle Bosch Outillage Electroportatif Tel.: 09 70 82 12 99 (Numro non surtax au prix d'un ap- pel local) E-Mail : sav.outillage-electroportatif@fr.bosch.com Vous tes un revendeur, contactez : Robert Bosch (France) S.A.S. Service Aprs-Vente Electroportatif 126, rue de Stalingrad 93705 DRANCY Cdex Tel. : (01) 43119006 E-Mail : sav-bosch.outillage@fr.bosch.com

Vous trouverez d'autres adresses du service aprs-vente sous : www.bosch-pt.com/serviceaddresses

Transport Les accus Lithium-ion sont soumis la rglementation rela- tive au transport de matires dangereuses. Pour le transport par voie routire, aucune mesure supplmentaire na besoin dtre prise. Lors dune expdition par un tiers (par ex. transport arien ou entreprise de transport), des mesures spcifiques doivent tre prises concernant lemballage et le marquage. Pour la prparation de lenvoi, faites-vous conseiller par un expert en transport de matires dangereuses.

limination des dchets Les produits, ainsi que leurs batteries, acces- soires et emballages, doivent pouvoir suivre chacun une voie de recyclage approprie. Ne pas jeter les produits et les batteries/piles avec les ordures mnagres !

Seulement pour les pays de lUE : Conformment la directive europenne 2012/19/UE, les produits dont on ne peut plus se servir, et conformment la directive europenne 2006/66/CE, les batteries/piles uses ou dfectueuses doivent tre isoles et suivre une voie de re- cyclage approprie. En cas de non-respect des consignes dlimination, les d- chets dquipements lectriques et lectroniques peuvent avoir un impact ngatif sur lenvironnement et la sant des personnes du fait des substances dangereuses quils contiennent.

Batteries/piles : u Les batteries intgres ne doivent tre retires de

lappareil que par une personne qualifie et unique- ment pour les liminer. Ouvrir la coque du carter peut dtruire lappareil.

Ne jetez pas les batteries/piles avec les ordures mnagres, ni dans des flammes ou dans leau. Les batteries/piles doivent tre collectes, recycles ou limines, si possible

dcharges, en conformit avec les rglementations en vi- gueur se rapportant lenvironnement.

Valable uniquement pour la France :

Espaol Instrucciones de seguridad ADVERTENCIA! Lea ntegramente todas las indicaciones de seguridad e instrucciones. En caso de no atenerse a las indi- caciones de seguridad e instrucciones, ello puede acarrear lesiones.

Simbologa Los smbolos siguientes le ayudarn a entender las instruc- ciones de servicio al leerlas. Es importante que retenga en su memoria estos smbolos y su significado. La interpretacin correcta de estos smbolos le ayudar a manejar mejor y de forma ms segura el aparato. Smbolo Significado

Advertencia general de peligro

Lea las instrucciones de servicio

Direccin de reaccin

Direccin de movimiento

Conexin

Desconexin

CLICK! Sonido perceptible Nivel de llenado, mx.

Accesorios especiales

Manejo u El usuario del aparato solamente deber utilizar el apara-

to de forma reglamentaria. Debern tenerse en cuenta las circunstancias locales. Al trabajar deber prestarse espe-

Bosch Power Tools F 016 L81 778 | (16.08.2022)

16 | Espaol

cial atencin a otras personas cercanas, y muy especial- mente a los nios.

u Se recomienda tener especial cuidado al trabajar con el aparato en la altura.

u No se incline hacia fuera por la ventana al usar el aparato. u Jams permita que usen este aparato nios, ni personas

que presenten una discapacidad fsica, sensorial o men- tal, o que dispongan de una experiencia y/o conocimien- tos insuficientes y/o que no estn familiarizadas con es- tas instrucciones. Tenga en cuenta la edad mnima que pudiera prescribirse en su pas para el usuario.

u Los nios debern ser vigilados con el fin de evitar que jueguen con el aparato.

u El usuario asumir la responsabilidad por las personas ubicadas en el rea de trabajo.

Utilizacin u No dirija el chorro de pulverizacin del aplicador contra

personas o animales en las proximidades. u No dirija el chorro de pulverizacin del aplicador contra

aparatos elctricos. u No inserte objetos por las rejillas. u No use sin diluir cidos, acetona ni disolventes. u No pulverice lquidos combustibles. u No emplee agua hirviendo ni agua caliente para limpiar

superficies, podra quemarse. u No use agua hirviendo ni agua caliente en el aparato ni en

el aplicador pulverizador. u No utilice agua hirviendo ni agua caliente para limpiar el

aparato. u No sumerja en agua el aparato ya que integra componen-

tes elctricos. u No toque la hembrilla micro USB ni inserte en la misma

objetos conductores (como destornilladores o similares). u No realice modificaciones ni transformaciones en el apa-

rato. Las modificaciones improcedentes pueden afectar a la seguridad de su aparato, provocar mayor ruido y vibra- ciones, y mermar su potencia.

u Solamente cargue el aparato con el cargador suministra- do.

u El aparato incorpora un acumulador que no es intercam- biable.

u Si el aparato se daa pueden llegar a emanarse vapores del mismo. Ventile con aire fresco el recinto y acuda a un mdico si nota alguna molestia. Los vapores pueden irri- tar las vas respiratorias

Instrucciones de seguridad para cargadores Lea ntegramente todas las indicaciones de seguridad e instrucciones. En caso de no atenerse a las adverten- cias de peligro e instruccio-

nes siguientes, ello puede ocasionar una descarga elctrica, un incendio y/o lesin grave.

Guarde estas instrucciones para posibles consultas futuras. u Jams permita el uso de este cargador a nios, ni tampo-

co a personas que presenten una discapacidad fsica, sensorial o mental, o que dispongan de una experiencia y/ o conocimientos insuficientes y/o que no estn familiari- zadas con estas instrucciones de uso. Tenga en cuenta la edad mnima que pudiera prescribirse en su pas para el usuario.

u Vigile a los nios. As se asegura, que los nios no jueguen con el cargador.

u No exponga el cargador a la lluvia y evite que penetren l- quidos en su interior. La penetracin de agua en el carga- dor aumenta el riesgo de electrocucin.

u Siempre mantenga limpio el cargador. La suciedad puede comportar un riesgo de electrocucin.

u Antes de cada uso inspeccione el estado del cargador y del cable USB. No utilice el cargador si detecta un fallo. Jams abra Ud. el cargador. Todas las reparaciones debe- rn ser realizadas por un centro de servicio Bosch. Los aparatos y cables USB deteriorados aumentan el riesgo de electrocucin.

u No utilice el cargador sobre superficies fcilmente infla- mables (p.ej. papel, tela, etc.) ni en un entorno inflama- ble. Puesto que el cargador se calienta durante el proceso de carga existe un peligro de incendio.

u Preste atencin a la tensin de red! La tensin de alimen- tacin deber coincidir con aquella indicada en la placa de caractersticas del cargador.

Descripcin y prestaciones del producto

Lea ntegramente todas las indicaciones de se- guridad e instrucciones. En caso de no atener- se a las advertencias de peligro e instrucciones siguientes, ello puede ocasionar una descarga elctrica, un incendio y/o lesin grave.

Por favor, tenga en cuenta las figuras que aparecen al final de las instrucciones de uso.

Utilizacin reglamentaria El aplicador pulverizador ha sido diseado para el uso do- mstico, para limpiar superficies lisas no porosas como cris- tales, espejos y azulejos. El aparato ha sido diseado para el uso domstico para aspi- rar lquidos en superficies lisas no porosas como cristales, espejos y azulejos. No es apropiado para aspirar polvo. Las superficies pueden ser verticales, inclinadas u horizonta- les. Use detergente especial para limpiadores de cristales. Para obtener ptimos resultados use detergente concentrado Bosch GlassVAC.

Material suministrado (ver figura B) Saque el aparato del embalaje con cuidado y asegrese de que se adjunten todas las piezas siguientes:

F 016 L81 778 | (16.08.2022) Bosch Power Tools

Espaol | 17

Limpiador de cristales Cabezal de aspiracin 266 mm Cabezal de aspiracin 133 mm Ensamble aplicador pulverizador 110 mm Botella de aplicador pulverizador 300 ml Cabezal de aplicador pulverizador 276 mm Pao de microfibra 276 mm Pao de microfibra 110 mm Cable micro USB Cargadora)

Instrucciones de manejo a) especfico del pas

En caso de que falte o est daada alguna pieza, dirjase por favor al vendedor.

Componentes principales (ver figuras A y C) La numeracin de los componentes mostrados est referida a la imagen del aparato en las pginas ilustradas. (1) Rasqueta intercambiable 266 mm (2) Cabezal de aspiracin 266 mm (3) Botn de desenclavamiento del cabezal de aspiracin (4) Indicador de estado de carga del acumulador (5) Interruptor de conexin/desconexin (6) Cubierta de hembrilla micro USB (7) Depsito de agua sucia (8) Tapn de vaciado de agua sucia (9) Botella de aplicador pulverizador (10) Gatillo (11) Boquilla de pulverizacin (12) Cabezal de aplicador pulverizador 110 mm (13) Cabezal de aplicador pulverizador 276 mm (14) Pao de microfibra 110 mm (15) Pao de microfibra 276 mm (16) Cable micro USB (17) Cargadora)

(18) Hembrilla micro USB (19) Rasqueta intercambiable 133 mm (20) Cabezal de aspiracin 133 mm a) especfico del pas

Los accesorios opcionales descritos o ilustrados no se ad- juntan de serie con el aparato. La gama completa de acceso- rios opcionales se detalla en nuestro programa de acceso- rios.

Datos tcnicos

Limpiador de cristales ACCU

GlassVAC

N de art. 3 600 HB7 0.. Potencia nominal W 15

Limpiador de cristales ACCU

GlassVAC

Clase de proteccin IP X4 Peso segn EPTAProce- dure 01:2014

kg 0,7

N de serie Ver nmero de serie (placa de caractersticas) del aparato

Temperatura ambiente re- comendada durante la car- ga

C 0... +45

Temperatura ambiente permitida durante el servi- cio A)B) y el almacenamien- to

C -20... +50

Acumulador Iones de litio Tensin nominal V 3,6 Capacidad Ah 2,0 N de celdas 1 A) Potencia limitada a temperaturas < 0 C B) No conecte el aparato si la temperatura es inferior a 5 C.

Cargador N de art.

EU 2 609 120 713 UK 2 609 120 718

Corriente de carga A 1,0 Tiempo de carga (acumula- dor descargado)

min 130

Peso segn EPTAProce- dure 01:2014

kg 0,03A)

Clase de proteccin / II A) especfico del pas

Para ms informaciones consulte www.bosch-do-it.com/ ecodesign.

Montaje y operacin Objetivo Figura Pgina Componentes principales A 133 Material suministrado B 134 Carga del acumulador C 135 Montaje y desmontaje del cabezal de aspiracin grande/pequeo

D 135

Llenado del aplicador pulverizador

Montaje del cabezal del aplicador pulverizador

E 136

Colocacin del pao de microfibra 110 mm

F 136

Montaje del cabezal de aplicador pulverizador de 276 mm

G 137

Bosch Power Tools F 016 L81 778 | (16.08.2022)

18 | Espaol

Objetivo Figura Pgina Colocacin del pao de microfibra 276 mm

Desmontaje del cabezal del aplica- dor pulverizador Uso H I 138 139 Vaciado del depsito de agua sucia I 140 Limpieza del aparato J K 140 141 Desmontaje del pao de microfibra 110 mm

Limpieza del pao de microfibra

L 142

Accesorios especiales M 142

Puesta en marcha Indicacin: El acumulador se suministra parcialmente carga- do. Con el fin de obtener la plena potencia del acumulador, antes de su primer uso, crguelo completamente en el carga- dor. El acumulador puede recargarse siempre que se quiera, sin que ello merme su vida til. Una interrupcin del proceso de carga no afecta al acumulador. El acumulador va protegido contra altas descargas.

El aparato se detiene si est descargado el acumulador.

Carga del acumulador (ver figuras A y C) Indicacin: La hembrilla micro USB (18) para conexin del cable micro USB (16) se encuentra en la empuadura. Si el nivel de carga del acumulador es bajo, comienza a par- padear en verde el indicador del estado de carga del acumu- lador (4). El acumulador se deber recargar si el indicador del estado de carga del mismo (4) parpadea en rojo. Desconecte el aparato y cargue el acumulador. Conecte el aparato a travs del cable micro USB (16) sumi- nistrado con el cargador (17). Conecte el cargador (17) a la red. El proceso de carga comienza. La empuadura de la mquina se calienta durante el proceso de carga. Este comportamiento es normal. El indicador del estado de carga del acumulador (4) se ilumi- na permanentemente en rojo durante el proceso de carga. Si el acumulador est completamente cargado, el indicador del estado de carga del acumulador (4)se enciende permanen- temente de color verde. Desconecte el cargador de la red al finalizar el proceso de carga. Observe las indicaciones referentes a la eliminacin.

Localizacin de fallos Sntomas Posible causa Solucin El aparato no se pone en marcha

Acumulador descargado Recargar acumulador Acumulador demasiado fro o demasiado caliente Dejar que se caliente/enfre el acumulador

Capacidad de aspira- cin reducida o nula

Cabezal de aspiracin obstruido Desobstruya el cabezal de aspiracin Falta el tapn Montar un tapn

El aparato se apaga Acumulador demasiado fro o demasiado caliente Dejar que se caliente/enfre el acumulador Cabezal de aspiracin obstruido Desobstruya el cabezal de aspiracin

Fuga de agua en el apa- rato

Aplicador pulverizador incorrectamente montado Montar correctamente el aplicador pulverizador

El acumulador no es cargado

Cargador mal conectado Controlar el cargador y las conexiones del cable USB

Acumulador demasiado fro o demasiado caliente Dejar que se caliente/enfre el acumulador Franjas en la ventana Rasqueta daada Sustituir rasqueta (accesorio)

Se aplic demasiada fuerza Aplicar menos fuerza Se aplic muy poca fuerza Aplicar ms fuerza

Mantenimiento y servicio Mantenimiento y limpieza (ver figura JK) Siempre limpie a fondo el aparato despus de usarlo. Desmonte el cabezal de aspiracin del cuerpo principal y l- velo. Una vez desmontado el cabezal de aspiracin (2) del apara- to, llene el depsito de agua sucia (7) por la abertura del ca-

bezal de limpieza con agua caliente limpia hasta la lnea Max. NO llene el depsito de agua sucia (7) por la abertura de va- ciado. Agite el aparato y deje salir el agua por la boca de va- ciado (8).

Cuidado del cabezal de aspiracin Proteja el cabezal de aspiracin de posibles daos durante el almacenaje. Evite el contacto de la rasqueta con papel o cartn ya que ello puede daar el revestimiento polimrico de sta. Es po-

F 016 L81 778 | (16.08.2022) Bosch Power Tools

Portugus | 19

sible que sean visibles manchas y lneas sobre el revesti- miento polimrico. Esto es normal y no afecta a la calidad de la limpieza.

Tejidos Pao de microfibra: 67% polister, 14% poliamida, 19% po- lipropileno

Servicio tcnico y atencin al cliente El servicio tcnico le asesorar en las consultas que pueda Ud. tener sobre la reparacin y mantenimiento de su produc- to, as como sobre piezas de recambio. Las representacio- nes grficas tridimensionales e informaciones de repuestos se encuentran tambin bajo: www.bosch-pt.com El equipo asesor de aplicaciones de Bosch le ayuda gustosa- mente en caso de preguntas sobre nuestros productos y sus accesorios. Para cualquier consulta o pedido de piezas de repuesto es imprescindible indicar el n de artculo de 10 dgitos que fi- gura en la placa de caractersticas del producto.

Espaa Robert Bosch Espaa S.L.U. Departamento de ventas Herramientas Elctricas C/Hermanos Garca Noblejas, 19 28037 Madrid Para efectuar su pedido online de recambios o pedir la reco- gida para la reparacin de su mquina, entre en la pgina www.herramientasbosch.net. Tel. Asesoramiento al cliente: 902 531 553 Fax: 902 531554

Direcciones de servicio adicionales se encuentran bajo: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

Transporte Los acumuladores de iones de litio incorporados estn suje- tos a los requerimientos estipulados en la legislacin sobre mercancas peligrosas. Los acumuladores pueden ser trans- portados por carretera por el usuario sin ms imposiciones. En el envo por terceros (p.ej., transporte areo o por agen- cia de transportes) debern considerarse las exigencias es- peciales en cuanto a su embalaje e identificacin. En este ca- so deber recurrirse a los servicios de un experto en mercan- cas peligrosas al preparar la pieza para su envo.

Eliminacin Los productos, acumuladores, accesorios y embalajes debern someterse a un proceso de recuperacin que respete el medio ambiente. No arroje los productos, acumuladores o pilas a la basura!

Slo para los pases de la UE: Los productos inservibles, as como los acumuladores/pilas defectuosos o agotados, se debern acumular por separado para ser sometidos a un reciclaje ecolgico tal como lo mar-

can las Directivas Europeas 2012/19/UE y 2006/66/CE, respectivamente. En el caso de una eliminacin inadecuada, los aparatos elc- tricos y electrnicos pueden tener efectos nocivos para el medio ambiente y la salud humana debido a la posible pre- sencia de sustancias peligrosas.

Acumuladores/pilas: u Los acumuladores integrados solamente se deben ex-

traer para que sean desechados por personal especia- lizado. Al abrir la semicarcasa puede que se dae o inuti- lice el aparato.

No arroje los acumuladores o pilas a la basura, ni al fuego, ni al agua. Los acumuladores y pilas, a ser posible estando des- cargados, debern guardarse para que sean reciclados o eli- minarse de manera ecolgica.

El smbolo es solamente vlido, si tambin se encuentra sobre la placa de caractersticas del producto/fabricado.

Portugus Indicaes de segurana AVISO! Devem ser lidas todas as indicaes de segurana e todas as instrues. O no-cumprimento das indicaes e ide segurana e das instrues pode causar leses.

Smbolos Os smbolos a seguir so importantes para a leitura e para a compreenso destas instrues de servio. Os smbolos e os seus significados devem ser memorizados. A interpretao correta dos smbolos ajuda a usar o aparelho de forma melhor e mais segura. Smbolo Significado

Indicao geral de perigos

Leia atentamente este manual de instrues

Direo da reao

Direo do movimento

Ligar

Bosch Power Tools F 016 L81 778 | (16.08.2022)

20 | Portugus

Smbolo Significado Desligar

CLICK! Ntido rudo Mxima altura de enchimento

Acessrios

Operao u A pessoa operadora s deve utilizar o aparelho conforme

as disposies. Considerar as caractersticas locais. Ao trabalhar dever tomar cuidado com as outras pessoas, especialmente com as crianas.

u Um cuidado especial deve ser tomado ao usar o aparelho em alturas.

u Jamais se inclinar para fora da janela ao usar o aparelho. u Jamais permitir que crianas, pessoas com capacidades

fsicas, sensoriais ou mentais limitadas ou com falta de experincia e/ou conhecimento e/ou pessoas no familiarizadas com estas instrues usem o aparelho. As diretivas nacionais podem limitar a idade do utilizador.

u Crianas devem ser supervisionadas para garantir que elas no brinquem com o aparelho.

u O operador responsvel por pessoas que se encontrem na rea de trabalho.

Utilizao u O jato do aplicador no deve ser apontado na direo de

pessoas ou animais que estejam nas proximidades. u O jato do aplicador no deve ser apontado na direo de

dispositivos eltricos. u No inserir objetos na abertura de aspirao. u No devem ser usados cidos, acetona ou solventes no

diludos. u No utilizar lquidos inflamveis. u No usar gua fervente ou quente para limpar superfcies,

pois existe o risco de se escaldar. u No utilizar gua quente ou fervendo no aparelho ou no

aplicador de pulverizao. u No usar gua quente ou fervendo para limpar o aparelho. u No mergulhar o dispositivo na gua; ele contm

componentes eltricos. u No tocar nem inserir objetos condutores (tal como

chaves de fenda ou objetos semelhantes) na porta Micro USB.

u No fazer alteraes ou modificaes no dispositivo. Alteraes inadmissveis podem prejudicar a segurana do seu aparelho e levar a um aumento dos rudos e das vibraes e a um mau desempenho.

u O aparelho s deve ser carregado com o carregador fornecido.

u O aparelho contm acumuladores que no so substituveis.

u Se o aparelho estiver danificado, podem escapar vapores. Arejar o espao e procurar assistncia mdica no caso de achaques. possvel que os vapores irritem as vias respiratrias

Indicaes de segurana para carregadores Devem ser lidas todas as indicaes de segurana e todas as instrues. A inobservncia das indicaes de segurana e

das instrues pode causar choque eltrico, incndio e/ou ferimentos graves. Estas instrues de servio devem ser guardadas para utilizao futura. u Jamais se deve permitir que as crianas e pessoas com

capacidades fsicas, sensoriais ou mentais limitadas ou com falta de experincia e/ou falta de conhecimento e/ou no familiarizadas com estas instrues utilizem o carregador. As diretivas nacionais podem limitar a idade do utilizador.

u Supervisionar as crianas. Desta forma assegurado que nenhuma criana brinque com o carregador.

u Manter o carregador afastado de chuva ou humidade. A infiltrao de gua num carregador aumenta o risco de choque eltrico.

u Manter o carregador limpo. H risco de choque eltrico devido a sujidade.

u Antes de cada utilizao, deve-se verificar o carregador e o cabo USB. Se for detetado um dano, no se deve usar o carregador. Nunca abrir o carregador por conta prpria. Todas as reparaes devem ser realizadas por um centro de assistncia Bosch. Carregadores e cabos USB danificados aumentam o risco de um choque eltrico.

u No operar o carregador em superfcies inflamveis (tal como papel, tecidos, etc.) ou num ambiente inflamvel. H perigo de incndio devido ao aquecimento do carregador durante o carregamento.

u Observar a tenso de rede! A tenso da fonte de corrente deve coincidir com a chapa de identificao do carregador.

Descrio do produto e da potncia Devem ser lidas todas as indicaes de segurana e todas as instrues. A inobservncia das indicaes de segurana e das instrues pode causar choque eltrico, incndio e/ou ferimentos graves.

Favor observar as ilustraes no verso deste manual de instrues.

Utilizao conforme as disposies O aplicador de pulverizao destina-se ao uso domstico, para a remoo da sujidade de superfcies lisas e no porosas, tais como vidro, espelhos e azulejos.

F 016 L81 778 | (16.08.2022) Bosch Power Tools

Portugus | 21

O aparelho destina-se ao uso domstico, para a aspirao de lquidos de superfcies lisas e no porosas, tais como vidros, espelhos e azulejos. No apropriado para a aspirao de p. As superfcies podem ser verticais, angulares ou horizontais. Usar agente de limpeza para aspiradores de janelas. Para melhores resultados, deve ser usado o concentrado de limpeza Bosch GlassVAC.

Volume de fornecimento (veja figura B) Remover cuidadosamente o aparelho da embalagem e verificar se as seguintes peas esto completamente contidas: Aspirador de janelas Cabea de aspirao de 266 mm Cabea de aspirao de 133 mm Montagem do aplicador de pulverizao de 110 mm Garrafa do aplicador de pulverizao de 300 ml Cabea do aplicador de pulverizao de 276 mm Pano de microfibra de 276 mm Pano de microfibra de 110 mm Microcabo USB Carregadora)

Instrues de servio a) especfico para cada pas

Entre em contacto com o seu revendedor se faltarem peas ou se houver peas danificadas.

Componentes ilustrados (vide figuras A e C) A numerao dos componentes exibidos refere-se apresentao do aparelho nas pginas de grficos. (1) Palheta substituvel do limpador de 266 mm (2) Cabea de aspirao de 266 mm (3) Soltar o boto de destravamento para a cabea de

aspirao (4) Indicao da carga da bateria (5) Interruptor para ligar/desligar (6) Tampa da tomada para micro USB (7) Tanque de gua suja (8) Fecho para esvaziar a gua suja (9) Garrafa do aplicador de pulverizao (10) Gatilho (11) Bocal de pulverizao (12) Cabea do aplicador de pulverizao de 110 mm (13) Cabea do aplicador de pulverizao de 276 mm (14) Pano de microfibra de 110 mm (15) Pano de microfibra de 276 mm (16) Microcabo USB (17) Carregadora)

(18) Tomada Micro-USB

(19) Palheta substituvel do limpador de 133 mm (20) Cabea de aspirao de 133 mm a) especfico para cada pas

Os acessrios ilustrados ou descritos no fazem parte do volume-padro de fornecimento do aparelho. Todos os acessrios encontram-se no nosso programa de acessrios.

Dados tcnicos

Aspirador de janelas sem fio

GlassVAC

Nmero do produto 3 600 HB7 0.. Potncia nominal W 15 Classe de proteo IP X4 Peso conforme EPTA- Procedure 01:2014

kg 0,7

Nmero de srie Vide nmero de srie (placa de identificao) no aparelho

Temperatura ambiente recomendada durante o carregamento

C 0... +45

Temperatura ambiente admissvel durante o funcionamento A)B) e durante o armazenamento

C -20... +50

Bateria Ies de ltio Tenso nominal V 3,6 Capacidade Ah 2,0 Nmero de clulas da bateria

1

A) Potncia limitada com temperaturas <0 C B) O aparelho no deve ser ligado a uma temperatura abaixo de -5

C.

Carregador Nmero do produto

EU 2 609 120 713 UK 2 609 120 718

Corrente de carga A 1,0 Tempo de carga (acumulador descarregado)

min 130

Peso conforme EPTA- Procedure 01:2014

kg 0,03A)

Classe de proteo / II A) especfico para cada pas

Mais informaes encontram-se em www.bosch-do-it.com/ ecodesign.

Bosch Power Tools F 016 L81 778 | (16.08.2022)

22 | Portugus

Montagem e funcionamento Objetivo de ao Figura Pgina Componentes ilustrados A 133 Volume de fornecimento B 134 Carregar o acumulador C 135 Montar/desmontar cabea de aspirao grande/pequena

D 135

Encher o aplicador de pulverizao

Montar o aplicador de pulverizao

E 136

Aplicar o pano de microfibra de 110 mm

F 136

Montar a cabea do aplicador de pulverizao de 276 mm

Aplicar o pano de microfibra de 276 mm

Desmontar a cabea do aplicador de pulverizao

G 137

Processo de trabalho H I 138 139 Esvaziar o tanque de gua suja I 140 Limpar o aparelho J K 140 141 Remover o pano de microfibra de 110 mm

Limpar o pano de microfibra

L 142

Acessrios M 142

Colocao em funcionamento Nota: O acumulador fornecido parcialmente carregado. Para assegurar a completa potncia do acumulador, o acumulador dever ser completamente carregado no carregador antes da primeira utilizao. A bateria pode ser carregada a qualquer momento, sem encurtar a vida til. Uma interrupo do processo de carregamento no prejudica o acumulador. A bateria est protegida contra descarga profunda. O aparelho para quando a bateria est descarregada.

Carregar a bateria (veja figura A e C) Nota: A tomada Micro-USB (18) para a conexo do cabo Micro-USB (16) se encontra no punho. Quando o nvel da bateria est baixo, a indicao do estado de carga da bateria (4) pisca em verde. A bateria deve ser carregada quando a indicao do estado de carga da bateria (4) pisca em vermelho. Desligar o aparelho e carregar a bateria. Conectar o aparelho ao carregador (17) usando o cabo Micro-USB fornecido (16). Inserir a ficha do carregador (17) na tomada. O processo de carga comea. Durante o carregamento, o punho da mquina se aquece. Isso normal. A indicao do estado de carga do acumulador (4) est permanentemente iluminada em vermelho durante o processo de carregamento. Quando o acumulador est completamente carregado, a indicao do estado de carga da bateria (4) est permanentemente iluminada em verde,. Desconectar o carregador da tomada quando o carregamento estiver concludo. Observe as indicaes sobre a eliminao de forma ecolgica.

Busca de erros Sintomas Possvel causa Soluo O aparelho no comea a funcionar

Descarregar o acumulador Carregar o acumulador Acumulador frio/quente demais Permitir que o acumulador se aquea/arrefea

Nenhum potncia de aspirao ou apenas limitada

Cabea de aspirao bloqueada Remover o bloqueio da cabea de aspirao O fecho desapareceu Substituir o fecho

O aparelho desliga-se Acumulador frio/quente demais Permitir que o acumulador se aquea/arrefea Cabea de aspirao bloqueada Remover o bloqueio da cabea de aspirao

A gua sai do aparelho O aplicador de pulverizao no est montado corretamente

Montar o pulverizador corretamente

Bateria no carrega Carregador no conectado corretamente Verificar o carregador e as conexes do cabo USB Acumulador frio/quente demais Permitir que o acumulador se aquea/arrefea

Listras na janela A palheta est danificada Substituir a palheta (acessrio) exercida demasiada fora Exercer menos fora exercida muito pouca fora Exercer mais fora

F 016 L81 778 | (16.08.2022) Bosch Power Tools

Italiano | 23

Manuteno e servio Manuteno e limpeza (veja figura JK) Sempre limpar o aparelho aps o uso. Remover a cabea de aspirao do corpo principal e lav-la. Enquanto a cabea de aspirao (2) removida do aparelho, se deve limpar o tanque de qua (7) com gua limpa e morna atravs da abertura da cabea de aspirao, at linha Max. O tanque de gua suja (7) NO atravs da abertura de pulverizao. Agitar o aparelho e despejar a gua sobre o fecho (8).

Tratamento da cabea de aspirao Proteger a cabea de aspirao contra danos durante o armazenamento. Evitar que a palheta entre em contacto com papel ou papelo, visto que isto pode danificar o plstico. Podem ser vistas manchas e listras no plstico. Isso normal e no afeta o desempenho de limpeza.

Tecidos Panos de microfibra: 67% polister, 14% poliamida, 19% polipropileno

Servio ps-venda e aconselhamento O servio ps-venda responde s suas perguntas a respeito de servios de reparao e de manuteno do seu produto, assim como das peas sobressalentes. Desenhos explodidos e informaes acerca das peas sobressalentes tambm em: www.bosch-pt.com A nossa equipa de consultores Bosch esclarece com prazer todas as suas dvidas a respeito dos nossos produtos e acessrios. Indique para todas as questes e encomendas de peas sobressalentes a referncia de 10 dgitos de acordo com a placa de caratersticas do produto.

Portugal Robert Bosch LDA Avenida Infante D. Henrique Lotes 2E 3E 1800 Lisboa Para efetuar o seu pedido online de peas entre na pgina www.ferramentasbosch.com. Tel.: 21 8500000 Fax: 21 8511096

Encontra outros endereos da assistncia tcnica em: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

Transporte As baterias de ies de ltio, contidas, esto sujeitas ao direito de materiais perigosos. As baterias podem ser transportadas na rua pelo utilizador, sem mais obrigaes. Na expedio por terceiros (por ex: transporte areo ou expedio), devem ser observadas as especiais exigncias quanto embalagem e designao. Neste caso necessrio consultar um especialista de materiais perigosos ao preparar a pea a ser trabalhada.

Eliminao Os aparelhos de jardinagem, os acessrios e as embalagens devem ser enviados a uma reciclagem ecolgica de matria-prima. No deite os produtos e acumuladores/baterias no lixo domstico!

Apenas para pases da UE: De acordo com a Diretiva Europeia 2012/19/EU, produtos que no so mais utilizveis devem ser coletados e, de acordo com a Diretiva Europeia 2006/66/CE, acumuladores/baterias defeituosos ou usados devem ser coletados separadamente e reciclados de forma compatvel com o meio ambiente. No caso de uma eliminao incorreta, os aparelhos eltricos e eletrnicos antigos podem ter efeitos nocivos no ambiente e na sada humada devido possvel presena de substncias perigosas.

Acumuladores/pilhas: u As baterias s podem ser retiradas por pessoal

especializado para serem eliminadas. A abertura do invlucro da carcaa pode destruir o aparelho.

Acumuladores/pilhas no devem ser deitados no lixo domstico, nem no fogo nem na gua. Acumuladores/pilhas devem ser, se possvel descarregados, recolhidos, reciclados ou eliminados de forma ecolgica.

Italiano Indicazioni di sicurezza AVVERTIMENTO! Leggere tutte le indicazioni di sicurezza e le istruzioni operative. La mancata osservanza delle indicazioni di sicurezza e delle istruzioni pu causare lesioni.

Simboli I simboli seguenti sono importanti per la lettura e la com- prensione delle istruzioni duso. Memorizzare i simboli ed il loro significato. Uninterpretazione corretta dei simboli con- tribuisce ad utilizzare meglio ed in modo pi sicuro lappa- recchio. Simbolo Significato

Indicazione generale di pericolo

Leggere le istruzioni duso

Direzione di reazione

Bosch Power Tools F 016 L81 778 | (16.08.2022)

24 | Italiano

Simbolo Significato Direzione di movimento

Accensione

Spegnimento

CLICK! Rumore percettibile Massimo livello di riempimento

Accessori

Impiego u La persona che usa lapparecchio pu utilizzarlo esclusi-

vamente in modo conforme alle norme duso. Tenere sempre presente le specifiche condizioni locali. Durante il lavoro stare sempre attenti alle altre persone ed in modo particolare ai bambini.

u Si raccomanda una particolare cautela se l'apparecchio viene utilizzato in altezza.

u Durante l'impiego dell'apparecchio non sporgersi dalla fi- nestra.

u Non permettere in nessun caso luso dellapparecchio a bambini, persone con capacit fisiche, sensoriali o men- tali ridotte oppure a cui manchi esperienza e/o conoscen- za e/o a persone che non abbiano famigliarit con le pre- senti istruzioni. Le norme nazionali prevedono eventual- mente dei limiti di restrizione relativamente allet delloperatore.

u I bambini dovrebbero essere sorvegliati per assicurarsi che non giochino con lapparecchio.

u Loperatore responsabile per le persone nel settore operativo.

Uso u Non dirigere mai il getto nebulizzato dall'applicatore verso

persone o animali che si trovano nelle vicinanze. u Non dirigere mai il getto nebulizzato dall'applicatore verso

apparecchi elettrici. u Non inserire alcun oggetto nell'apertura di aspirazione. u Non utilizzare acidi non diluiti, acetone o solventi. u Non utilizzare liquidi infiammabili. u Per la pulizia di superfici non impiegare acqua bollente o

molto calda, esiste pericolo di ustioni. u Non utilizzare acqua molto calda o bollente nell'apparec-

chio o nell'applicatore a spruzzo. u Non utilizzare acqua molto calda o bollente per pulire l'ap-

parecchio. u Non immergere l'apparecchio nell'acqua; contiene com-

ponenti elettrici. u Non toccare e non inserire alcun oggetto conduttore (co-

me cacciavite o simile) nella micro presa USB.

u Non apportare modifiche o trasformazioni all'apparec- chio. Modifiche illecite possono pregiudicare la sicurezza dell'apparecchio, provocare un aumento della rumorosit e delle vibrazioni e causare cattive prestazioni.

u Caricare l'apparecchio esclusivamente con la stazione di ricarica fornita in dotazione.

u L'apparecchio contiene una batteria ricaricabile non in- tercambiabile.

u In caso di danneggiamento dell'apparecchio possono fuo- riuscire vapori. Aerare con aria esterna e, in caso di di- sturbi, consultare un medico. I vapori possono irritare le vie respiratorie

Indicazioni di sicurezza per stazioni di ricarica Leggere tutte le indicazioni di sicurezza e le istruzioni operative. La mancata os- servanza delle istruzioni e delle indicazioni di sicurez-

za pu essere causa di scosse elettriche, incendi e/o lesioni di grave entit. Conservare queste istruzioni per luso per limpiego futuro. u Non permettere in nessun caso luso della stazione di rica-

rica a bambini, persone con capacit fisiche, sensoriali o mentali ridotte oppure a cui manchi esperienza e/o cono- scenza e/o a persone che non abbiano famigliarit con le presenti istruzioni. Le norme nazionali prevedono even- tualmente dei limiti di restrizione relativamente allet delloperatore.

u Sorvegliare i bambini. In questo modo viene assicurato che i bambini non giochino con la stazione di ricarica.

u Custodire la stazione di ricarica al riparo dalla pioggia o dallumidit. Leventuale infiltrazione di acqua in una sta- zione di ricarica aumenta il rischio di una scossa elettrica.

u Avere cura di mantenere il caricabatteria sempre pulito. Attraverso accumuli di sporcizia si crea il pericolo di una scossa elettrica.

u Prima di ogni impiego controllare la stazione di ricarica ed il cavo USB. Se viene riscontrato un danno non utilizzare la stazione di ricarica. Non aprire da soli la stazione di ri- carica. Tutte le riparazioni devono essere effettuate da un Centro di Assistenza Tecnica Bosch. Stazioni di ricarica e cavi USB danneggiati aumentano il rischio di una scossa elettrica.

u Non mettere in funzione la stazione di ricarica su superfici facilmente infiammabili (ad es. carta, tessuti ecc.) e in un ambiente infiammabile. Esiste pericolo di incendio a cau- sa del riscaldamento della stazione di ricarica che si verifi- ca durante la ricarica.

u Osservare la tensione di rete! La tensione della rete elet- trica di alimentazione deve corrispondere ai dati riportati sulla targhetta di identificazione della stazione di ricarica.

F 016 L81 778 | (16.08.2022) Bosch Power Tools

Italiano | 25

Descrizione del prodotto e caratteristiche

Leggere tutte le indicazioni di sicurezza e le istruzioni operative. La mancata osservanza delle istruzioni e delle indicazioni di sicurezza pu essere causa di scosse elettriche, incendi e/o lesioni di grave entit.

Osservare le figure nella parte posteriore delle istruzioni per l'uso.

Uso conforme alle norme L'applicatore a spruzzo idoneo per l'impiego domestico per la rimozione di sporco da superfici lisce, non porose come vetri, specchi e piastrelle. L'apparecchio idoneo per l'impiego domestico per l'aspira- zione di liquidi da superfici lisce, non porose come vetri, specchi e piastrelle. Non adatto per l'aspirazione di polvere. Le superfici possono essere verticali, angolate o orizzontali. Utilizzare detergente per lavavetri e aspiragocce. Per migliori risultati utilizzare il detergente concentrato Bosch GlassVAC.

Volume di fornitura (vedi figura B) Estrarre lapparecchio con attenzione dallimballaggio e con- trollare che vi siano contenuti tutti i componenti che seguo- no: Lavavetri e aspiragocce Testa di aspirazione 266 mm Testa di aspirazione 133 mm Assemblaggio applicatore a spruzzo 110 mm Flacone applicatore a spruzzo 300 ml Testa applicatore a spruzzo 276 mm Panno in microfibra 276 mm Panno in microfibra 110 mm Micro cavo USB Stazione di ricaricaa)

Istruzioni per l'uso a) varia secondo il Paese

In caso che un qualsiasi componente dovesse mancare op- pure dovesse essere danneggiato, mettersi in contatto con il rivenditore di fiducia.

Componenti illustrati (vedi figure A e C) La numerazione dei componenti mostrati si riferisce all'illu- strazione dellapparecchio riportata sulle pagine con la rap- presentazione grafica. (1) Tergivetro intercambiabile 266 mm (2) Testa di aspirazione 266 mm (3) Tasto di sbloccaggio per la testa di aspirazione (4) Indicatore dello stato di carica della batteria ricarica-

bile (5) Interruttore di avvio/arresto (6) Copertura micro presa USB

(7) Serbatoio dell'acqua sporca (8) Chiusura per lo svuotamento dell'acqua sporca (9) Flacone applicatore a spruzzo (10) Grilletto (11) Ugello a spruzzo (12) Testa applicatore a spruzzo 110 mm (13) Testa applicatore a spruzzo 276 mm (14) Panno in microfibra 110 mm (15) Panno in microfibra 276 mm (16) Micro cavo USB (17) Stazione di ricaricaa)

(18) Micro presa USB (19) Tergivetro intercambiabile 133 mm (20) Testa di aspirazione 133 mm a) varia secondo il Paese

Accessori illustrati o descritti non fanno parte del volume di fornitura standard dell'apparecchio. Una panoramica com- pleta degli accessori contenuta nel nostro programma ac- cessori.

Dati tecnici

Lavavetri e aspiragocce a batteria

GlassVAC

Codice prodotto 3 600 HB7 0.. Potenza nominale W 15 Classe di protezione IP X4 Peso in funzione della EPTAProcedure 01:2014

kg 0,7

Numero di serie Vedi numero di serie (targhetta di identificazione) sullapparec- chio

Temperatura ambiente consigliata in fase di ricari- ca

C 0... +45

Temperatura ambiente consentita durante il fun- zionamento A)B) e durante il magazzinaggio

C -20... +50

Batteria ricaricabile Ioni di litio Tensione nominale V 3,6 Autonomia Ah 2,0 Numero degli elementi del- la batteria ricaricabile

1

A) prestazioni ridotte in caso di temperature < 0 C B) Non accendere l'apparecchio con una temperatura inferiore a

5 C.

Stazione di ricarica Codice prodotto

EU 2 609 120 713

Bosch Power Tools F 016 L81 778 | (16.08.2022)

26 | Italiano

Stazione di ricarica UK 2 609 120 718

Corrente di carica A 1,0 Tempo di ricarica (a batte- ria scarica)

min 130

Peso in funzione della EPTAProcedure 01:2014

kg 0,03A)

Classe di protezione / II A) varia secondo il Paese

Ulteriori informazioni sono riportate sotto www.bosch-do- it.com/ecodesign.

Montaggio ed uso Scopo delloperazione Figura Pagina Componenti illustrati A 133 Volume di fornitura B 134 Ricarica della batteria C 135 Montaggio/smontaggio della testa di aspirazione grande/piccola

D 135

Riempimento dell'applicatore a spruzzo

Montaggio della testa applicatore a spruzzo

E 136

Applicazione del panno in microfi- bra 110 mm

F 136

Montaggio della testa applicatore a spruzzo 276 mm

Applicazione del panno in microfi- bra 276 mm

Smontaggio della testa applicatore a spruzzo

G 137

Impiego H I 138 139 Svuotamento del serbatoio dell'ac- qua sporca

I 140

Pulizia dell'apparecchio J K 140 141

Scopo delloperazione Figura Pagina Rimozione del panno in microfibra 110 mm

Pulizia del panno in microfibra

L 142

Accessori M 142

Messa in funzione Avvertenza: La batteria ricaricabile viene fornita parzialmen- te carica. Per garantire lintera potenza della batteria ricari- cabile, prima del primo impiego ricaricare completamente la batteria ricaricabile nella stazione di ricarica. La batteria ricaricabile pu essere ricaricata in qualsiasi mo- mento senza ridurne la durata. Uninterruzione delloperazio- ne di ricarica non danneggia la batteria ricaricabile. La batteria ricaricabile protetta contro lo scaricamento completo. L'apparecchio si ferma se la batteria ricaricabile scarica.

Ricarica della batteria (vedi figura A e C) Avvertenza: La micro presa USB (18) per il collegamento del micro cavo USB (16) situata nell'impugnatura. Se la ricarica della batteria bassa l'indicatore dello stato di carica della batteria (4) lampeggia verde. La batteria ricaricabile deve essere ricaricata se l'indicatore dello stato di carica della batteria (4) lampeggia rosso. Spe- gnere l'apparecchio e ricaricare la batteria. Collegare l'apparecchio tramite il micro cavo USB (16) alla stazione di ricarica (17). Collegare la stazione di ricarica (17) alla presa. L'operazione di ricarica inizia. Durante l'operazione di ricarica l'impugnatura dell'apparec- chio si riscalda. Questo normale. L'indicatore dello stato di carica della batteria (4) illumina- to permanentemente rosso durante l'operazione di ricarica. Quando la batteria completamente carica l'indicatore dello stato di ricarica della batteria (4) illuminato permanente- mente verde. Quando l'operazione di ricarica terminata staccare la sta- zione di ricarica dalla rete elettrica. Si prega di attenersi alle indicazioni relative allo smaltimen- to.

Individuazione dei guasti e rimedi Problema Possibili cause Rimedi L'apparecchio non si avvia

Batteria scarica Ricaricare la batteria Batteria ricaricabile troppo fredda/troppo calda Lasciare riscaldare/raffreddare la batteria

Potenza di aspirazione limitata o assente

Testa di aspirazione bloccata Eliminare il bloccaggio nella testa di aspirazione Chiusura assente Sostituire la chiusura

Lapparecchio si spe- gne

Batteria ricaricabile troppo fredda/troppo calda Lasciare riscaldare/raffreddare la batteria Testa di aspirazione bloccata Eliminare il bloccaggio nella testa di aspirazione

Acqua fuoriesce dall'apparecchio

Applicatore a spruzzo montato non correttamente Montare correttamente l'applicatore a spruzzo

F 016 L81 778 | (16.08.2022) Bosch Power Tools

Nederlands | 27

Problema Possibili cause Rimedi Batteria ricaricabile non si ricarica

Stazione di ricarica non collegata correttamente Controllare la stazione di ricarica e i collegamenti del cavo USB

Batteria ricaricabile troppo fredda/troppo calda Lasciare riscaldare/raffreddare la batteria Strisce sulla finestra Tergivetro danneggiato Sostituire il tergivetro (accessorio)

Impiegata troppa forza Impiegare meno forza Impiegata troppa poca forza Impiegare pi forza

Manutenzione ed assistenza Manutenzione e pulizia (vedi figura JK) Dopo l'impiego pulire sempre accuratamente l'apparecchio. Rimuovere la testa di aspirazione dal corpo principale e sciacquarla. Mentre la testa di aspirazione (2) viene rimossa dall'appa- recchio, riempire il serbatoio dell'acqua sporca (7) con ac- qua pulita e calda attraverso l'apertura della testa di aspira- zione fino alla linea Max. NON riempire il serbatoio dell'acqua sporca (7) attraverso l'apertura di scarico. Scuotere l'appa- recchio ed eliminare l'acqua attraverso la chiusura (8).

Cura della testa di aspirazione Durante il magazzinaggio proteggere da danneggiamenti la testa di aspirazione. Evitare che carta o cartone tocchino il tergivetro, da questo contatto la plastica pu venire danneggiata. Possono essere visibili sulla plastica macchie e linee. Questo normale e non ha alcuna influenza sulla prestazione di pulizia.

Tessili Panni in microfibra: 67% Poliestere, 14% Poliammide, 19% Polipropilene

Servizio di assistenza e consulenza tecnica Il servizio di assistenza risponde alle Vostre domande relati- ve alla riparazione e alla manutenzione del Vostro prodotto nonch concernenti i pezzi di ricambio. Disegni in vista esplosa e informazioni relative ai pezzi di ricambio sono con- sultabili anche sul sito www.bosch-pt.com Il team di consulenza tecnica Bosch sar lieto di rispondere alle Vostre domande in merito ai nostri prodotti e accessori. In caso di richieste o di ordinazione di pezzi di ricambio, co- municare sempre il codice prodotto a 10 cifre riportato sulla targhetta di fabbricazione dellelettroutensile.

Italia Tel.: (02) 3696 2314 E-Mail: pt.hotlinebosch@it.bosch.com

Per ulteriori indirizzi del servizio assistenza consultare: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

Trasporto Le batterie al litio contenute sono soggette ai requisiti di leg- ge relativi a merci pericolose. Le batterie possono essere trasportate su strada tramite lutente senza ulteriori precau- zioni.

In caso di spedizione tramite terzi (ad es. per via aerea o tra- mite spedizioniere), andranno rispettati specifici requisiti relativi dimballaggio e contrassegnatura. In tale caso, per la preparazione dellarticolo da spedire, andr consultato uno specialista in merci pericolose.

Smaltimento Avviare ad un riciclaggio rispettoso dellam- biente prodotti, batterie ricaricabili, accessori ed imballaggi non pi impiegabili. Non gettare prodotti e batterie ricaricabili/pile tra i rifiuti domestici!

Solo per i Paesi UE: Conformemente alla direttiva europea 2012/19/UE i pro- dotti diventati inservibili e, in base alla direttiva europea 2006/66/CE, le batterie ricaricabili/pile difettose o consu- mate devono essere raccolte separatamente ed essere invia- te ad una riutilizzazione ecologica. In caso di smaltimento improprio, le apparecchiature elettri- che ed elettroniche potrebbero avere effetti nocivi sull'am- biente e sulla salute umana a causa della possibile presenza di sostanze nocive.

Batterie ricaricabili/Batterie: u Le batterie ricaricabili integrate possono essere

estratte esclusivamente da personale specializzato, per essere smaltite. Aprendo linvolucro dellalloggia- mento lapparecchio pu danneggiarsi in modo irrepara- bile.

Non gettare le batterie ricaricabili/batterie tra i rifiuti dome- stici, nel fuoco o nellacqua. Le batterie ricaricabili/batterie, possibilmente scariche, devono essere raccolte, riciclate op- pure smaltite rispettando rigorosamente la protezione dellambiente.

Nederlands Veiligheidsvoorschriften WAARSCHUWING! Lees alle veiligheidsvoorschriften en in- structies. Niet in acht nemen van veiligheidsvoorschriften en aanwijzingen kan tot letsel leiden.

Bosch Power Tools F 016 L81 778 | (16.08.2022)

28 | Nederlands

Symbolen De volgende symbolen zijn van betekenis voor het lezen en begrijpen van de gebruiksaanwijzing. Zorg ervoor dat u de symbolen en hun betekenis herkent. Het juiste begrip van de symbolen helpt u het gereedschap goed en veilig te gebrui- ken. Symbool Betekenis

Algemene waarschuwing voor gevaren

Lees de gebruiksaanwijzing

Reactierichting

Bewegingsrichting

Inschakelen

Uitschakelen

CLICK! Hoorbaar geluid Maximale vulhoogte

Toebehoren

Bediening u De bedienende persoon mag het gereedschap alleen vol-

gens de bestemming gebruiken. De plaatselijke omstan- digheden moeten in acht worden genomen. Let tijdens de werkzaamheden goed op andere personen, in het bijzon- der op kinderen.

u Bijzondere voorzichtigheid is geboden wanneer u het ap- paraat in de hoogte gebruikt.

u Leun bij het gebruik van het apparaat niet uit het raam. u Laat het apparaat nooit gebruiken door kinderen, perso-

nen met beperkte fysieke, zintuiglijke of geestelijke ver- mogens of met beperkte ervaring of kennis of door perso- nen die met deze aanwijzingen niet vertrouwd zijn. In uw land gelden eventueel voorschriften ten aanzien van de leeftijd van de bediener.

u Op kinderen moet toezicht worden gehouden om er zeker van te zijn dat ze niet met het apparaat spelen.

u De bediener is verantwoordelijk voor personen in de werkomgeving.

Gebruik u Richt de sproeistraal van de applicator niet op personen

of dieren in de buurt. u Richt de sproeistraal van de applicator niet op elektrische

apparaten.

u Steek geen voorwerpen in de zuigopening. u Gebruik geen onverdunde zuren, aceton of oplosmidde-

len. u Gebruik geen brandbare vloeistoffen. u Gebruik geen kokend of heet water voor het reinigen van

oppervlakken, er bestaat verbrandingsgevaar. u Gebruik geen heet of kokend water in het apparaat of de

sproeiapplicator. u Gebruik geen heet of kokend water om het apparaat te

reinigen. u Dompel het apparaat niet onder in water; het bevat elek-

trische componenten. u Raak de micro-USB-bus niet aan en steek daarin geen ge-

leidende voorwerpen (zoals een schroevendraaier of iets dergelijks).

u Veranderingen en modificaties aan het apparaat zijn niet toegestaan. Ongeoorloofde veranderingen kunnen de vei- ligheid van het apparaat nadelig benvloeden en tot meer geluiden en trillingen en een slechter vermogen leiden.

u Laad het gereedschap alleen op met het meegeleverde oplaadapparaat.

u Het apparaat bevat een accu die niet kan worden vervan- gen.

u Bij beschadiging van het apparaat kunnen dampen naar buiten komen. Zorg voor aanvoer van frisse lucht en ga bij klachten naar een arts. De dampen kunnen de luchtwegen irriteren

Veiligheidsvoorschriften voor oplaadapparaten Lees alle veiligheidsvoor- schriften en instructies. Als de veiligheidsvoorschriften en instructies niet worden opgevolgd, kan dit een elek-

trische schok, brand of ernstig letsel tot gevolg hebben. Bewaar deze gebruiksaanwijzing voor later gebruik. u Laat het oplaadapparaat nooit gebruiken door kinderen,

personen met beperkte fysieke, zintuiglijke of geestelijke vermogens of met beperkte ervaring of kennis of door personen die met deze aanwijzingen niet vertrouwd zijn. In uw land gelden mogelijk beperkende voorschriften ten aanzien van de leeftijd van de bediener.

u Houd kinderen in het oog. Zorg ervoor dat kinderen niet met het oplaadapparaat spelen.

u Houd het oplaadapparaat uit de buurt van regen en vocht. Het binnendringen van water in het oplaadapparaat ver- groot het risico van een elektrische schok.

u Houd het oplaadapparaat schoon. Door vervuiling bestaat gevaar voor een elektrische schok.

u Controleer voor elk gebruik het oplaadapparaat en de USB-kabel. Gebruik het oplaadapparaat niet meer nadat een defect is vastgesteld. Open het oplaadapparaat nooit zelf. Alle reparaties moeten worden uitgevoerd door een Bosch Service Center. Beschadigde oplaadapparaten en USB-kabels vergroten het risico van een elektrische schok.

F 016 L81 778 | (16.08.2022) Bosch Power Tools

Nederlands | 29

u Gebruik het oplaadapparaat niet op gemakkelijk brandba- re oppervlakken (zoals papier of textiel) of in een brand- bare omgeving. Vanwege de bij het opladen optredende verwarming van het oplaadapparaat bestaat brandge- vaar.

u Let op de netspanning! De spanning van de stroombron moet overeenkomen met de gegevens op het typeplaatje van het oplaadapparaat.

Product- en vermogensbeschrijving Lees alle veiligheidsvoorschriften en instruc- ties. Als de veiligheidsvoorschriften en instruc- ties niet worden opgevolgd, kan dit een elektri- sche schok, brand of ernstig letsel tot gevolg hebben.

Neem de afbeeldingen in het achterste gedeelte van de ge- bruiksaanwijzing in acht.

Gebruik volgens bestemming De sproeiapplicator is bestemd voor gebruik in het huishou- den, voor het verwijderen van vuil van gladde, niet-poreuze oppervlakken zoals glas, spiegels en tegels. Het apparaat is bestemd voor gebruik in het huishouden, voor het afzuigen van vloeistoffen van gladde, niet-poreuze oppervlakken zoals glas, spiegels en tegels. Niet geschikt voor het zuigen van stof. De oppervlakken kunnen verticaal, trapsgewijs verlopend of horizontaal zijn. Gebruik reinigingsmiddel voor raamzuigers. Gebruik voor de beste resultaten Bosch GlassVAC reinigingsmiddelconcen- traat.

Meegeleverd (zie afbeelding B) Neem het apparaat voorzichtig uit de verpakking. Controleer of de volgende delen volledig aanwezig zijn: Raamzuiger Zuigkop 266 mm Zuigkop 133 mm Sproeiapplicator gemonteerd 110 mm Sproeiapplicatorfles 300 ml Sproeiapplicatorkop 276 mm Microvezeldoek 276 mm Microvezeldoek 110 mm Micro-USB-kabel Oplaadapparaata)

Gebruiksaanwijzing a) verschilt per land

Neem contact op met uw leverancier wanneer er onderdelen ontbreken of beschadigd zijn.

Afgebeelde componenten (zie afbeeldingen A en C) De componenten zijn genummerd zoals getoond op de pagi- nas met afbeeldingen van het apparaat.

(1) Vervangbaar wisserblad 266 mm (2) Zuigkop 266 mm (3) Ontgrendelingstoets voor de zuigkop (4) Accuoplaadindicatie (5) Aan/uit-schakelaar (6) Afdekking micro-USB-aansluitopening (7) Vuilwatertank (8) Afsluiting voor het afvoeren van vuil water (9) Sproeiapplicatorfles (10) Trekker (11) Sproeier (12) Sproeiapplicatorkop 110 mm (13) Sproeiapplicatorkop 276 mm (14) Microvezeldoek 110 mm (15) Microvezeldoek 276 mm (16) Micro-USB-kabel (17) Oplaadapparaata)

(18) Micro-USB-aansluiting (19) Vervangbaar wisserblad 133 mm (20) Zuigkop 133 mm a) verschilt per land

Afgebeeld of beschreven toebehoren maakt geen deel uit van het standaard meegeleverde toebehoren van het appa- raat. Het volledige toebehoren vindt u in ons toebehorenpro- gramma.

Technische gegevens

Accu-raamzuiger GlassVAC Productnummer 3 600 HB7 0.. Nominaal vermogen W 15 Isolatieklasse IP X4 Gewicht volgens EPTAprocedure 01:2014

kg 0,7

Serienummer Zie serienummer (typeplaatje) op gereedschap

Aanbevolen omgevings- temperatuur bij opladen

C 0... +45

Toegestane omgevings- temperatuur tijdens ge- bruik A)B) en bij opslag

C -20... +50

Accu Li-ion Nominale spanning V 3,6 Capaciteit Ah 2,0 Aantal accucellen 1 A) beperkt vermogen bij temperaturen < 0 C B) Schakel het apparaat niet in bij een temperatuur lager dan 5

C.

Bosch Power Tools F 016 L81 778 | (16.08.2022)

30 | Nederlands

Oplaadapparaat Productnummer

EU 2 609 120 713 UK 2 609 120 718

Laadstroom A 1,0 Oplaadtijd (lege accu) min 130 Gewicht volgens EPTAprocedure 01:2014

kg 0,03A)

Isolatieklasse / II A) verschilt per land

Meer informatie vindt u op www.bosch-do-it.com/ecode- sign.

Montage en gebruik Handelingsdoel Afbeel-

ding Pagina

Afgebeelde componenten A 133 Meegeleverd B 134 Accu opladen C 135 Zuigkop groot/ klein monteren/ de- monteren

D 135

Sproeiapplicator vullen

Sproeiapplicatorkop monteren

E 136

Microvezeldoek 110 mm aanbren- gen

F 136

Sproeiapplicatorkop 276 mm mon- teren

Microvezeldoek 276 mm aanbren- gen

Sproeiapplicatorkop demonteren

G 137

Werkwijze H I 138 139 Vuilwatertank leegmaken I 140 Apparaat reinigen J K 140 141

Handelingsdoel Afbeel- ding

Pagina

Microvezeldoek 110 mm verwijde- ren

Microvezeldoek reinigen

L 142

Toebehoren M 142

Ingebruikneming Aanwijzing: De accu wordt gedeeltelijk opgeladen geleverd. Laad de accu vr het eerste gebruik volledig in het oplaad- apparaat op om het volle vermogen van de accu te waarbor- gen. De accu kan op elk moment worden opgeladen zonder de le- vensduur te verkorten. Een onderbreking van het opladen schaadt de accu niet. De accu is beschermd tegen diepontlading. Het apparaat stopt als de accu diep ontladen is.

Accu laden (zie afbeelding A en C) Aanwijzing: De Micro-USB-aansluiting (18) voor het aanslui- ten van de Micro-USB-kabel (16) bevindt zich in de greep. Is de acculading laag, knippert de accuoplaadindicatie (4) groen. De accu moet worden opgeladen als de accuoplaadindicatie (4) rood knippert. Schakel het apparaat uit en laad de accu op. Verbind het apparaat door middel van de meegeleverde Mi- cro-USB-kabel (16) met het oplaadapparaat (17). Steek het oplaadapparaat (17) in het stopcontact. Het opladen begint. Tijdens het opladen wordt de greep van de machine warm. Dat is normaal. De accuoplaadindicatie (4) brandt tijdens het opladen conti- nu rood. Is de accu volledig opgeladen, brandt de accuop- laadindicatie (4) continu groen. Koppel het oplaadapparaat los van het stroomnet als het op- laden beindigd is. Neem de aanwijzingen met betrekking tot afvalverwijdering in acht.

Storingen opsporen Symptomen Mogelijke oorzaak Oplossing Apparaat start niet Accu ontladen Accu opladen

Accu te koud of te heet Accu laten opwarmen of afkoelen Beperkt of geen zuig- vermogen

Zuigkop verstopt Verstopping van zuigkop ongedaan maken Sluitdop ontbreekt Sluitdop vervangen

Apparaat wordt uitge- schakeld

Accu te koud of te heet Accu laten opwarmen of afkoelen Zuigkop verstopt Verstopping van zuigkop ongedaan maken

Water komt uit het ap- paraat

Sproeiapplicator niet goed gemonteerd Sproeiapplicator juist monteren

Accu laadt niet op Oplaadapparaat niet juist aangesloten Oplaadapparaat en USB-kabelverbindingen con- troleren

F 016 L81 778 | (16.08.2022) Bosch Power Tools

Dansk | 31

Symptomen Mogelijke oorzaak Oplossing Accu te koud of te heet Accu laten opwarmen of afkoelen

Strepen op het raam Wisserblad beschadigd Wisserblad vervangen (toebehoren) Te veel kracht gebruikt Minder kracht gebruiken Te weinig kracht gebruikt Meer kracht gebruiken

Onderhoud en service Onderhoud en reiniging (zie afbeelding JK) Reinig na gebruik het apparaat altijd grondig. Verwijder de zuigkop van het apparaat en spoel deze. Nadat u de zuigkop (2) van het apparaat heeft verwijderd, vult u de vuilwatertank (7) met schoon, warm water via de opening van de zuigkop tot aan de maximummarkering. Vul de vuilwatertank (7) NIET via de aftapopening. Schud het apparaat en giet het water af via de afsluiting (8).

Onderhoud zuigkop Bescherm de zuigkop tegen beschadigingen terwijl deze is opgeslagen. Voorkom dat papier of karton het wisserblad raken, de kunststof kan daarbij beschadigd worden. Op de kunststof kunnen vlekken en lijnen te zien zijn. Dit is normaal en heeft geen invloed op het reinigingsvermogen.

Textiel Microvezeldoekjes: 67% polyester, 14% polyamide, 19% polypropyleen

Klantenservice en gebruiksadvies Onze klantenservice beantwoordt uw vragen over reparatie en onderhoud van uw product en over vervangingsonderde- len. Explosietekeningen en informatie over vervangingson- derdelen vindt u ook op: www.bosch-pt.com Het Bosch-gebruiksadviesteam helpt u graag bij vragen over onze producten en accessoires. Vermeld bij vragen en bestellingen van vervangingsonderde- len altijd het uit tien cijfers bestaande productnummer vol- gens het typeplaatje van het product.

Nederland Tel.: (076) 579 54 54 Fax: (076) 579 54 94 E-mail: gereedschappen@nl.bosch.com

Meer serviceadressen vindt u onder: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

Vervoer Op de meegeleverde Li-Ion-accus zijn de eisen voor het ver- voer van gevaarlijke stoffen van toepassing. De accus kun- nen door de gebruiker zonder verdere voorwaarden over de weg vervoerd worden. Bij de verzending door derden (bijv. luchtvervoer of expedi- tiebedrijf) moeten bijzondere eisen ten aanzien van verpak- king en markering in acht genomen worden. In deze gevallen

moet bij de voorbereiding van de verzending een deskundige voor gevaarlijke stoffen geraadpleegd worden.

Afvalverwijdering Producten, accus, toebehoren en verpakkin- gen moeten op een voor het milieu verantwoor- de wijze worden gerecycled. Gooi producten, accus en batterijen niet bij het huisvuil!

Alleen voor landen van de EU: Volgens de Europese richtlijn 2012/19/EU moeten niet meer bruikbare apparaten en volgens de Europese richtlijn 2006/66/EG moeten defecte of lege accus en batterijen apart worden ingezameld en op een voor het milieu verant- woorde wijze worden gerecycled. Bij een verkeerde afvoer kunnen afgedankte elektrische en elektronische apparaten vanwege de mogelijke aanwezig- heid van gevaarlijke stoffen schadelijke uitwerkingen op het milieu en de gezondheid van mensen hebben.

Accus en batterijen: u Gentegreerde accu's mogen alleen voor het afvoeren

door geschoold personeel worden verwijderd. Door het openen van de behuizingsschaal kan het apparaat on- herstelbaar beschadigd worden.

Gooi accus of batterijen niet bij het huisvuil en evenmin in het vuur of het water. Accus en batterijen moeten, indien mogelijk leeg, worden ingezameld, gerecycled of op een voor het milieu verantwoorde wijze worden afgevoerd.

Dansk Sikkerhedsinstrukser ADVARSEL! Ls alle sikkerhedsinstrukser og instrukser. I til- flde af forsmmelser i forbindelse med overholdelse af sik- kerhedsinstrukserne og anvisningerne er der risiko for kv- stelser.

Symboler De efterflgende symboler er af betydning for at kunne lse og forst brugsanvisningen. Lg mrke til symbolerne og overhold deres betydning. En rigtig forstelse af symbolerne er med til at sikre en god og sikker brug af produktet.

Bosch Power Tools F 016 L81 778 | (16.08.2022)

32 | Dansk

Symbol Betydning Generel sikkerhedsadvarsel

Ls betjeningsvejledningen

Reaktionsretning

Bevgelsesretning

Tnding

Slukning

CLICK! Hrbar stj maks. pfyldningshjde

Tilbehr

Betjening u Brugeren m kun benytte vrktjet i henhold til ovenst-

ende punkter. Tag hensyn til omgivelserne. Hold je med andre personer, isr brn, nr der arbejdes med vrkt- jet.

u Vr srlig forsigtig, nr produktet bruges i hjden. u Ln dig ikke ud af vinduet, nr produktet bruges. u Tillad aldrig brn, personer med begrnsede fysiske,

sensoriske eller psykiske evner eller med manglende erfa- ring og/eller med manglende viden og/eller personer, der ikke er fortrolige med disse instrukser, at bruge produktet. Lokale regler kan bestemme alderen p den person, som m betjene produktet.

u Brn br holdes under opsyn for at forhindre, at de leger med produktet.

u Brugeren brer ansvaret for personer, der opholder sig i arbejdsomrdet.

Anvendelse u Ret ikke sprjtestrlen fra applikatoren mod personer el-

ler dyr, der opholder sig i nrheden af dig. u Ret ikke sprjtestrlen fra applikatoren mod elektriske

produkter. u Stik ikke genstande ind i sugebningen. u Brug ikke ufortyndet syre, acetone eller oplsningsmid-

del. u Brug ikke brndbare vsker. u Brug ikke kogende eller hedt vand til at rengre overflader

med, fare for skoldning. u Brug ikke hedt eller kogende vand i produktet eller i

sprjteapplikatoren.

u Brug ikke hedt eller kogende vand til at rengre produktet med.

u Dyp ikke produktet i vand; det indeholder elektriske kom- ponenter.

u Berr og stik ingen ledende genstande (som f.eks. skruet- rkker eller lignende) ind i Micro-USB-bsningen.

u Foretag hverken ndringer eller modifikationer p produktet. Ikke tilladte ndringer kan forringe dit produkts sikkerhed, fre til mere stj og strre vibratio- ner og drlig ydelse.

u Oplad kun produktet med det medleverede ladeaggregat. u Produktet indeholder en akku, der ikke kan udskiftes. u Beskadiges produktet, kan dampe sive ud. Srg for frisk

luft, og sg om ndvendigt lge. Dampene kan pvirke luftvejene

Sikkerhedsinstrukser for ladeaggregater Ls alle sikkerhedsinstruk- ser og instrukser. I tilflde af manglende overholdelse af sikkerhedsinstrukserne og instrukserne er der risiko

for elektrisk std, brand og/eller alvorlige kvstelser. Opbevar nrvrende anvisning til senere brug. u Tillad aldrig brn, personer med begrnsede fysiske,

sensoriske eller psykiske evner eller med manglende erfa- ring og/eller med manglende viden og/eller personer, der ikke er fortrolige med disse instrukser, at bruge ladeag- gregatet. Lokale regler kan bestemme alderen p den per- son, som m betjene produktet.

u Hold brn under opsyn. Dermed sikres det, at brn ikke leger med ladeaggregatet.

u Ladeaggregatet m ikke udsttes for regn eller fugtighed. Indtrngning af vand i ladeaggregatet ger risikoen for elektrisk std.

u Renhold ladeaggregatet. Snavs ger faren for elektrisk std.

u Kontrollr altid ladeaggregatet og USB-kablet fr brug. Konstateres en skade, bruges ladeaggregatet ikke. Forsg aldrig selv at bne ladeaggregatet. Alle reparationer skal gennemfres af et Bosch Service Center. Beskadigede ladeaggregater og USB-kabler ger risikoen for elektrisk std.

u Anvend ikke ladeaggregatet p let brndbar undergrund (f.eks. papir, tekstiler osv.) eller i brndbare omgivelser. Ladeaggregatet bliver varmt under opladningen. Brandfa- re!

u Kontrollr netspndingen! Strmkildens spnding skal stemme overens med angivelserne p ladeaggregatets ty- peskilt.

F 016 L81 778 | (16.08.2022) Bosch Power Tools

Dansk | 33

Beskrivelse af produkt og ydelse Ls alle sikkerhedsinstrukser og instrukser. I tilflde af manglende overholdelse af sik- kerhedsinstrukserne og instrukserne er der ri- siko for elektrisk std, brand og/eller alvorlige kvstelser.

Vr opmrksom p billederne bag i brugsanvisningen.

Beregnet anvendelse Sprjteapplikatoren er beregnet til at blive brugt i hushold- ningen til at fjerne snavs fra glatte, ikke porse overflader som f.eks. glas, spejle og fliser. Produktet er beregnet til at blive brugt i husholdningen til at opsuge vsker fra glatte, ikke porse overflader som f.eks. glas, spejle og fliser. Ikke egnet til at opsuge stv. Overfladerne kan vre lodrette, vinkelformede eller vandrette. Brug rengringsmiddel til vinduessuger. Det bedste resultat opns ved at bruge Bosch GlassVAC rengringsmiddelkon- centrat.

Leveringsomfang (se Fig. B) Tag produktet forsigtigt ud af emballagen og kontrollr, at ef- terflgende dele er fri for mangler: Vinduessuger Sugehoved 266 mm Sugehoved 133 mm Sprjteapplikator samling 110 mm Sprjteapplikatorflaske 300 ml Sprjteapplikatorhoved 276 mm Mikrofiberklud 276 mm Mikrofiberklud 110 mm Micro-USB-kabel Ladeaggregata)

Betjeningsvejledning a) landespecifik

Hvis nogle dele mangler eller er beskadigede, bedes du kon- takte den forhandler, hvor du har kbt produktet.

Illustrerede komponenter (se Fig. A og C) Nummereringen af de illustrerede komponenter refererer til illustrationen af produktet p de illustrerede sider. (1) Udskifteligt viskerblad 266 mm (2) Sugehoved 266 mm (3) Oplsningstast til sugehovedet (4) Akku-ladeindikator (5) Start-stop-kontakt (6) Afdkning mikro-USB-bsning (7) Snavsvandsbeholder (8) Ls til tmning af snavsvand (9) Sprjteapplikatorflaske

(10) Aftrkker (11) Spraydyse (12) Sprjteapplikatorhoved 110 mm (13) Sprjteapplikatorhoved 276 mm (14) Mikrofiberklud 110 mm (15) Mikrofiberklud 276 mm (16) Micro-USB-kabel (17) Ladeaggregata)

(18) Mikro-USB-bsning (19) Udskifteligt viskerblad 133 mm (20) Sugehoved 133 mm a) landespecifik

Illustreret eller beskrevet tilbehr hrer ikke til produktets standardlevering. Det fuldstndige tilbehr findes i vores til- behrsprogram.

Tekniske data

Akku-vinduessuger GlassVAC Varenummer 3 600 HB7 0.. Nominel effekt W 15 Beskyttelsesklasse IP X4 Vgt svarer til EPTAPro- cedure 01:2014

kg 0,7

Serienummer Se serienummer (typeskilt) p produkt

Anbefalet omgivelsestem- peratur ved opladning

C 0... +45

Tilladt omgivelsestempe- ratur under drift A)B) og un- der opbevaring

C -20... +50

Akku LiIon Netspnding V 3,6 Kapacitet Ah 2,0 Antal akkuceller 1 A) Begrnset ydelse ved temperaturer <0 C. B) Tnd ikke produktet ved temperaturer under 5 C.

Ladeaggregat Varenummer

EU 2 609 120 713 UK 2 609 120 718

Ladestrm A 1,0 Ladetid (tom akku) min 130 Vgt svarer til EPTAPro- cedure 01:2014

kg 0,03A)

Beskyttelsesklasse / II A) landespecifik

Yderligere informationer findes under www.bosch-do- it.com/ecodesign.

Bosch Power Tools F 016 L81 778 | (16.08.2022)

34 | Dansk

Montering og drift Handlinger, der skal gennem- fres

Fig. Side

Illustrerede komponenter A 133 Leveringsomfang B 134 Akku lades C 135 Sugehoved stort/lille monteres/af- monteres

D 135

Sprjteapplikator fyldes op

Sprjteapplikatorhoved monteres

E 136

Mikrofiberklud 110 mm anbringes F 136 Sprjteapplikatorhoved 276 mm monteres

Mikrofiberklud 276 mm anbringes

Sprjteapplikatorhoved afmonte- res

G 137

Arbejdsproces H I 138 139 Snavsvandsbeholder tmmes I 140 Produkt rengres J K 140 141 Mikrofiberklud 110 mm fjernes

Mikrofiberklud rengres

L 142

Tilbehr M 142

Ibrugtagning Henvisning: Akkuen er delvist opladet, nr den udleveres. For at sikre at akkuen fungerer 100 %, lades akkuen fuld- stndigt i ladeaggregatet fr frste ibrugtagning. Akkuen kan oplades til enhver tid, uden at levetiden forkor- tes. En afbrydelse af opladningen beskadiger ikke akkuen. Akkuen er beskyttet mod afladning. Produktet stopper, nr akkuen er afladet.

Akku lades (se Fig. A og C) Henvisning: Micro-USB-bsningen (18) til at tilslutte Micro- USB-kablet (16) findes i grebet. Er akkuladningen lav, blinker akku-ladetilstandsindikatoren (4) grn. Akkuen skal lades, nr akku-ladetilstandsindikatoren (4) blinker rd. Sluk for produktet og lad akkuen. Forbind produktet med det medleverede Micro-USB-kabel (16) med ladeaggregatet (17). St ladeaggregatet (17) i stikdsen. Opladningen begynder. Under opladningen opvarmes produktets hndgreb. Dette er normalt. Akku-ladetilstandsindikatoren (4) lyser rd under hele op- ladningen. Nr akkuen er helt opladet, lyser akku-ladetil- standsindikatoren (4) grn hele tiden. Afbryd ladeaggregatet fra strmmen, nr opladningen er frdig. Ls og overhold henvisningerne mht. bortskaffelse.

Fejlsgning Symptomer Mulig rsag Afhjlpning Produkt starter ikke Akku er afladt Oplad akku

Akku for kold/varm Opvarm/afkl akku Indskrnket eller slet ingen sugeeffekt

Sugehoved blokeret Afhjlp blokering i sugehoved Ls er vk Erstat ls

Produkt slukker Akku for kold/varm Opvarm/afkl akku Sugehoved blokeret Afhjlp blokering i sugehoved

Vand strmmer ud af produktet

Sprjteapplikator er ikke monteret rigtigt Monter sprjteapplikator rigtigt

Akku lader ikke Ladeaggregat er ikke tilsluttet rigtigt Kontroller ladeaggregat og USB-kabelforbindelser Akku for kold/varm Opvarm/afkl akku

Striber p vinduet Viskerblad er beskadiget Erstat viskerblad (tilbehr) Der er brugt for meget kraft Brug mindre kraft Der er brugt for lidt kraft Brug mere kraft

Vedligeholdelse og service Vedligeholdelse og rengring (se Fig. JK) Rengr altid produktet grundigt efter brug. Fjern sugehovedet fra hoveddelen og skyl det.

Mens sugehovedet (2) fjernes fra produktet, fyldes snavsvandsbeholderen (7) med rent, varmt vand gennem bningen i sugehovedet indtil maks-linjen. Fyld IKKE snavsvandsbeholderen (7) gennem aftapningsbningen. Ryst produktet og hld vandet ud gennem lsen (8).

F 016 L81 778 | (16.08.2022) Bosch Power Tools

Svensk | 35

Pleje sugehoved Beskyt sugehovedet mod beskadigelser under opbevarin- gen. Undg at papir eller karton berrer viskerbladet, da plastma- terialet derved kan blive beskadiget. P plastmaterialet kan der ses pletter og linjer. Dette er helt normalt og pvirker ik- ke rengringsarbejdet.

Tekstiler Mikrofiberklude: 67% polyester, 14% polyamid, 19% po- lypropylen

Kundeservice og anvendelsesrdgivning Kundeservice besvarer dine sprgsml vedr. reparation og vedligeholdelse af dit produkt samt reservedele. Eksplo- sionstegninger og oplysninger om reservedele finder du ogs p: www.bosch-pt.com Bosch-anvendelsesrdgivningsteamet hjlper dig gerne, hvis du har sprgsml til produkter og tilbehrsdele. Produktets 10cifrede typenummer (se typeskilt) skal altid angives ved foresprgsler og bestilling af reservedele.

Dansk Bosch Service Center Telegrafvej 3 2750 Ballerup P www.bosch-pt.dk kan der online bestilles reservedele el- ler oprettes en reparations ordre. Tlf. Service Center: 44898855 Fax: 44898755 E-Mail: vaerktoej@dk.bosch.com

Du finder adresser til andre vrksteder p: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

Transport De indeholdte Li-Ion-akkuer overholder bestemmelserne om farligt gods. Akkuerne kan transporteres af brugeren p of- fentlig vej uden yderligere plg. Ved forsendelse gennem tredjemand (f.eks.: lufttransport el- ler spedition) skal srlige krav vedr. emballage og mrkning overholdes. Her skal man kontakte en faregodsekspert, fr forsendelsesstykket forberedes.

Bortskaffelse Produkter, akkuer, tilbehr og emballage skal genbruges p en miljvenlig mde. Smid hverken produkter eller akkuer/batterier ud sammen med det almindelige husholdnings- affald!

Glder kun i EUlande: Iht. det europiske direktiv 2012/19/EU skal kasserede produkter og iht. det europiske direktiv 2006/66/EF skal defekte eller opbrugte akkuer/batterier indsamles separat og genbruges iht. gldende miljforskrifter. Ved forkert bortskaffelse kan elektrisk og elektronisk affald have skadelige virkninger p miljet og menneskers sundhed p grund af den mulige tilstedevrelse af farlige stoffer.

Akkuer/batterier: u Integrerede akkuer m kun fjernes af fagfolk med

henblik p bortskaffelse. Produktet kan blive delagt, hvis husets skal bnes.

Akkuer/batterier m hverken smides ud sammen med det al- mindelige husholdningsaffald, brndes eller smides i van- det. Akkuer/batterier skal hvis muligt aflades, indsamles, genbruges eller bortskaffes iht. gldende miljforskrifter.

Svensk Skerhetsanvisningar VARNING! Ls alla skerhetsanvisningar och anvisningar. Om skerhetsanvisningarna och instruktionerna ignoreras kan kroppsskada orsakas.

Symboler Symbolerna nedan r viktiga fr att kunna lsa och frst bruksanvisningen. Lgg symbolerna och deras betydelse p minnet. Korrekt tolkning av symbolerna hjlper till att bttre och skrare anvnda redskapet. Symbol Betydelse

Allmn varning fr riskmoment

Ls noga igenom driftinstruktionen

Reaktionsriktning

Rrelseriktning

Inkoppling

Frnkoppling

CLICK! Hrbart ljud maximal fyllhjd

Tillbehr

Anvndning u Hgtryckstvtten fr endast anvndas fr avsett ndaml.

Ta hnsyn till lokala frhllanden. Under arbetet se upp fr obehriga personer och speciellt d barn.

u Srskild varsamhet br iakttas d redskapet anvnds hgt uppe.

u Luta inte ut genom fnstret vid anvndning av redskapet.

Bosch Power Tools F 016 L81 778 | (16.08.2022)

36 | Svensk

u Lt aldrig barn, personer med begrnsad fysisk, sensorisk eller psykisk frmga eller erfarenhet och/eller bristande kunskap och/eller personer som inte r bekanta med dessa instruktioner anvnda redskapet. Nationella freskrifter begrnsar eventuellt tillten lder fr anvndning.

u Barn br vervakas fr att skerstlla att de inte leker med redskapet.

u Anvndaren r ansvarig fr utomstende p arbetsomrdet.

Anvndning u Rikta inte applikatorns sprutstrle mot personer eller djur

som r i nrheten. u Rikta inte applikatorns sprutstrle mot elektriska

apparater. u Stick inte in freml i sugppningen. u Anvnd inga koncentrerade syror, aceton eller

lsningsmedel. u Anvnd inte brnnbara vtskor. u Anvnd inte kokande eller hett vatten fr rengring av

ytor, skllningsrisk frestr. u Anvnd inte kokande eller hett vatten i redskapet eller i

sprutapplikatorn. u Anvnd inte kokande eller hett vatten fr rengring av

redskapet. u Doppa inte ned redskapet i vatten, det innehller

elektriska komponenter. u Berr inte och stick inte in ledande freml (som

skruvmejsel eller liknande) i Micro-USB-hylsan. u Gr inga ndringar eller ombyggnader p vakuumsetet.

Otilltna frndringar kan menligt pverka redskapets skerhet och leda till kraftigare buller och vibrationer samt dlig effekt.

u Ladda redskapet endast med medlevererad laddare. u Redskapet innehller batterier, som inte kan bytas ut. u Om redskapet skadats kan nga uppst. Tillfr friskluft

och uppsk en lkare vid besvr. ngorna kan leda till irritation i andningsvgarna

Skerhetsanvisningar fr laddare Ls alla skerhetsanvisningar och anvisningar. Underltenhet att flja skerhetsanvisningarna och

anvisningarna kan leda till elsttar, eldsvda och/eller svra personskador. Ta vl vara p anvisningen fr senare anvndning. u Lt aldrig barn, personer med begrnsad fysisk, sensorisk

eller psykisk frmga eller erfarenhet och/eller bristande kunskap och/eller personer som inte r bekanta med dessa instruktioner anvnda laddaren. Nationella freskrifter begrnsar eventuellt tillten lder fr anvndning.

u Observera barn i nrheten. Drvid skerstlls att barn inte leker med laddaren.

u Skydda laddaren mot regn och vta. Trnger vatten in i laddaren kar risken fr elektrisk stt.

u Hll laddaren ren. Frorening kan leda till elektrisk stt. u Kontrollera laddaren och USB-kabeln fre varje

anvndning. Om skador faststllts fr laddaren inte anvndas. ppna inte laddaren sjlv. Alla reparationer br utfras i Bosch Service Center. Skadade laddare och USB-kablar kar risken fr elstt.

u Anvnd inte laddaren p lttantndligt underlag (t. ex. papper, textilier mm) resp. i brnnbar omgivning. Vid laddningen vrms laddaren upp vilket kan medfra brandrisk.

u Beakta ntspnningen! Kontrollera att strmkllans spnning verensstmmer med uppgifterna p laddarens typskylt.

Produkt- och kapacitetsbeskrivning Ls alla skerhetsanvisningar och anvisningar. Underltenhet att flja skerhetsanvisningarna och anvisningarna kan leda till elsttar, eldsvda och/eller svra personskador.

Observera bilderna i slutet av instruktionsboken.

ndamlsenlig anvndning Sprutapplikatorn r avsedd fr anvndning i hushll, fr att avlgsna smuts frn glatta, inte porsa ytor som glas, speglar och kakel. Redskapet r avsett fr anvndning i hushll, fr uppsugning av vtskor frn glatta, inte porsa ytor som glas, speglar och kakel. Lmpar sig inte fr dammsugning. Ytorna kan vara lodrta, sneda eller horisontella. Anvnd fr fnstersugare avsedda reningsmedel. Anvnd Bosch GlassVAC rengringskoncentrat fr bsta resultat.

Leveransen omfattar (se bild B) Plocka frsiktigt upp redskapet ur frpackningen och kontrollera att fljande delar finns med: Fnstersugare Sughuvud 266 mm Sughuvud 133 mm Sprutapplikator monterad 110 mm Sprutapplikatorflaska 300 ml Sprutapplikatorhuvud 276 mm Mikrofiberduk 276 mm Mikrofiberduk 110 mm Micro-USB-kabel Laddarea)

Bruksanvisning a) landsspecifik

Om delar saknas eller om de r skadade, ta genast kontakt med terfrsljaren.

F 016 L81 778 | (16.08.2022) Bosch Power Tools

Svensk | 37

Illustrerade komponenter (se bilder A och C) Numreringen av avbildade komponenter hnvisar till illustration av redskapet p grafiksidorna. (1) Utbytbart torkarblad 266 mm (2) Sughuvud 266 mm (3) Upplsningsknapp fr sughuvudet (4) Batteriets laddningsindikering (5) Strmstllare Till/Frn (6) Skydd fr micro-USB-hylsan (7) Smutsvattentank (8) Lock fr tmning av smutsvatten (9) Sprutapplikatorflaska (10) Avtryckare (11) Sprutmunstycke (12) Sprutapplikatorhuvud 110 mm (13) Sprutapplikatorhuvud 276 mm (14) Mikrofiberduk 110 mm (15) Mikrofiberduk 276 mm (16) Micro-USB-kabel (17) Laddarea)

(18) Mikro-USB-hylsa (19) Utbytbart torkarblad 133 mm (20) Sughuvud 133 mm a) landsspecifik

Avbildade eller beskrivna tillbehr hr inte till redskapets standardleveransomfng. I vrt tillbehrsprogram beskrivs allt tillbehr som finns.

Tekniska data

Sladdls fnstersugare GlassVAC Produktnummer 3 600 HB7 0.. Mrkeffekt W 15 Skyddsklass IP X4 Vikt enligt EPTAProcedure 01:2014

kg 0,7

Serienummer Se serienumret p redskapet (dataskylten)

rekommenderad omgivningstemperatur vid laddning

C 0... +45

tillten omgivningstemperatur vid drift A)B) och vid lagring

C -20... +50

Batteri Li-jon Nominell spnning V 3,6 Kapacitet Ah 2,0 Antal battericeller 1 A) Begrnsad effekt vid temperaturer <0 C B) Koppla inte in redskapet vid en temperatur under 5 C.

Laddare Artikelnummer

EU 2 609 120 713 UK 2 609 120 718

Laddstrm A 1,0 Laddningstid (batteriet urladdat)

min 130

Vikt enligt EPTAProcedure 01:2014

kg 0,03A)

Skyddsklass / II A) landsspecifik

Ytterligare information hittar du under www.bosch-do- it.com/ecodesign.

Montering och drift Handlingsml Bild Sida Avbildade komponenter A 133 Leveransen omfattar B 134 Ladda batteriet C 135 Sughuvud stort/ litet, montering/ demontering

D 135

Fyll sprutapplikatorn

Montera sprutapplikatorhuvudet

E 136

Stt dit 110 mm mikrofiberduken F 136 Montera 276 mm sprutapplikatorhuvudet

Stt dit 276 mm mikrofiberduken

Demontera sprutapplikatorhuvudet

G 137

Arbetsoperation H I 138 139 Tm smutsvattentanken I 140 Rengr redskapet J K 140 141 Avlgsna 110 mm mikrofiberduken

Rengr mikrofiberduken

L 142

Tillbehr M 142

Driftstart Anvisning: Batteriet levereras ofullstndigt laddat. Fr full effekt ska batteriet fre frsta anvndningen laddas upp i laddaren. Batteriet kan nr som helst laddas upp eftersom detta inte pverkar livslngden. Batteriet skadas inte om laddningen avbryts. Batteriet r skyddat mot djupurladdning. Redskapet stannar d batteriet r urladdat.

Ladda batteriet (se bild A och C) Anvisning: Mikro-USB-hylsan (18) fr anslutning av mikro- USB-kabeln (16) finns i handtaget.

Bosch Power Tools F 016 L81 778 | (16.08.2022)

38 | Svensk

Om batteriets laddningstillstnd r lgt blinkar batteriladdningsindikatorn (4) grn. Batteriet mste laddas, d batteriladdningsindikatorn (4) blinkar rd. Koppla frn redskapet och ladda batteriet. Anslut redskapet med medfljande mikro-USB-kabel (16) till laddaren (17). Anslut laddaren (17) till ntuttaget. Laddningen brjar.

Under laddningen blir redskapets handtag varmt. Det r normalt. Batteriladdningsindikatorn (4) lyser permanent rd under laddningsfrloppet. D batteriet r fullstndigt uppladdat lyser laddningsindikatorn (4) permanent grn. Koppla laddaren frn elntet d laddningsfrloppet r avslutat. Beakta anvisningarna fr avfallshantering.

Felskning Symptom Mjlig orsak tgrd Redskapet startar inte Batteriet r urladdat Ladda batteriet

Batteriet fr kallt/hett Lt batteriet vrmas/kallna Inskrnkt eller ingen sugeffekt

Sughuvudet blockerat tgrda blockeringen i sughuvudet Locket saknas Erstt locket

Redskapet kopplar frn Batteriet fr kallt/hett Lt batteriet vrmas/kallna Sughuvudet blockerat tgrda blockeringen i sughuvudet

Vatten rinner ur redskapet

Sprutapplikatorn r inte korrekt monterad Montera sprutapplikatorn korrekt

Batteriet laddas inte Laddaren r inte korrekt ansluten Kontrollera laddaren och USB- kabelfrbindelserna

Batteriet fr kallt/hett Lt batteriet vrmas/kallna Rnder p fnstren Torkarbladet r skadat Erstt torkarbladet (tilbehr)

Fr mycket kraft anvnd Anvnd mindre kraft Fr litet kraft anvnd Anvnd mera kraft

Underhll och service Underhll och rengring (se bild JK) Rengr alltid redskapet grundligt efter anvndning. Avlgsna sughuvudet frn huvudstommen och sklj det. Fyll smutsvattentanken (7) med rent varmt vatten genom reningshuvudets ppning nda till Max-linjen medan reningshuvudet (2) r borta frn redskapet. Fyll INTE smutsvattentanken (7) genom avtappningsppningen. Skaka redskapet och hll ut vattnet genom avtappningsppningen (8).

Sughuvudets sktsel Skydda sughuvudet mot skador under lagring. Undvik att papper eller papp berr torkarbladet, plasten kan drvid skadas. P plasten kan synas flckar och rnder. Det r normalt och inverkar inte p reningseffekten.

Textilier Mikrofiberdukar: 67% polyester, 14% polyamid, 19% polypropylen

Kundtjnst och applikationsrdgivning Kundservicen ger svar p frgor betrffande reparation och underhll av produkter och reservdelar. Explosionsritningar och informationer om reservdelar hittar du ocks under: www.bosch-pt.com

Boschs applikationsrdgivnings-team hjlper dig grna med frgor om vra produkter och tillbehren till dem. Ange alltid vid frfrgningar och reservdelsbestllningar det 10siffriga produktnumret som finns p produktens typskylt.

Svenska Bosch Service Center Telegrafvej 3 2750 Ballerup Danmark Tel.: (08) 7501820 (inom Sverige) Fax: (011) 187691

Du hittar fler kontaktuppgifter till service hr: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

Transport De litiumjonbatterier som ingr r underkastade kraven fr farligt gods. Anvndaren kan utan ytterligare frpliktelser transportera batterierna p allmn vg. Vid transport genom tredje person (t.ex. flygfrakt eller spedition) ska speciella villkor fr frpackning och mrkning beaktas. I detta fall en expert fr farligt gods konsulteras vid frberedelse av transport .

F 016 L81 778 | (16.08.2022) Bosch Power Tools

Norsk | 39

Avfallshantering Produkter, batterier, tillbehr och frpackning ska omhndertas p miljvnligt stt fr tervinning. Slng inte produkter eller batterierna i hushllsavfallet!

Endast fr EUlnder: Enligt europeiska direktivet 2012/19/EG mste obrukbara produkter och enligt europeiska direktivet 2006/66/EG felaktiga eller frbrukade batterier separat omhndertas och p miljvnligt stt lmnas in fr tervinning. Vid felaktig avfallshantering kan elektriska och elektroniska apparater orsaka skador p hlsa och milj p grund av potentiellt farliga mnen.

Sekundr-/primrbatterier: u Inbyggda batterier fr endast tas ut av fackpersonal

fr kassering. Redskapet kan frstras om redskapets kpa ppnas.

Frbrukade batterier fr inte slngas i hushllsavfall och inte heller i eld eller vatten. Batterierna ska helst vara urladdade nr de samlas fr tervinning eller omhndertas p miljvnligt stt.

Norsk Sikkerhetsinformasjon ADVARSEL! Les alle sikkerhetsinformasjoner og instrukser. Feil ved overholdelsen av sikkerhetsinformasjonene og instruksene kan medfre skader.

Symboler Nedenstende symboler er viktige for lesing og forstelse av driftsinstruksen. Legg merke til symbolene og deres betydning. En riktig tolkning av symbolene hjelper deg med bruke reskapet p en bedre og sikrere mte. Symbol Betydning

Generell fareinformasjon

Les gjennom denne driftsinstruksen

Reaksjonsretning

Bevegelsesretning

Symbol Betydning Innkobling

Utkobling

CLICK! Hrbar sty maksimalt fyllniv

Tilbehr

Betjening u Personen som betjener maskinen m kun gjre dette p

korrekt mte. Ta hensyn til de lokale forholdene. Ta bevisst hensyn til andre personer under arbeidet, srskilt barn.

u Vr spesielt forsiktig nr du bruker redskapet i hyden. u Ikke len deg ut av vinduet nr du bruker redskapet. u Tillat aldri barn, personer med innskrenkede fysiske,

sensoriske eller mentale evner eller manglende erfaring og/eller manglende kunnskap og/eller personer, som ikke er fortrolig med disse anvisningene, bruke redskapet. Nasjonale forskrifter innskrenker eventuelt alderen p brukeren.

u Barn m passes p for sikre at de ikke leker med redskapet.

u Brukeren er ansvarlig for personer i arbeidsomrdet.

Bruk u Ikke rett sprytestrlen fra applikatoren mot personer

eller dyr som oppholder seg i nrheten. u Ikke rett sprytestrlen fra applikatoren mot elektriske

apparater. u Ikke sett gjenstander inn i sugepningen. u Ikke bruk ufortynnede syrer, aceton eller lsemidler. u Ikke bruk brennbare vsker. u Ikke bruk kokende eller varmt vann for rengjring av

overflatene, det er fare for sklding. u Ikke bruk varmt eller kokende vann i redskapet eller i

sprayapplikatoren. u Ikke bruk varmt eller kokende vann for rengjre

redskapet. u Ikke dypp redskapet ned i vann, det inneholder elektriske

komponenter. u Ikke berr ledende gjenstander (som skrutrekkere eller

lignende) og sett dem ikke inn Micro-USB kontakten. u Du m ikke foreta endringer eller ombygging av

redskapet. Ikke tillatte endringer kan innskrenke sikkerheten til redskapet, fre til mer sty og vibrasjoner og drlig ytelse.

u Lad redskapet bare med det medleverte ladeapparatet. u Batteriet inneholder et batteri som ikke kan skiftes ut.

Bosch Power Tools F 016 L81 778 | (16.08.2022)

40 | Norsk

u Ved skader p apparatet kan damper slippe ut. Srg for forsyning av friskluft, og oppsk lege hvis du fr besvr. Dampene kan irritere ndedrettsorganene

Sikkerhetsinformasjoner for ladeapparater Les alle sikkerhetsinformasjoner og instrukser. Feil ved overholdelsen av sikkerhetsinformasjonene

og instruksene kan forrsake elektrisk stt, brann og/eller alvorlige skader. Oppbevar denne instruksen for fremtidig bruk. u Tillat aldri barn, personer med innskrenkede fysiske,

sensoriske eller mentale evner eller manglende erfaring og/eller manglende kunnskap og/eller personer, som ikke er fortrolig med disse anvisningene, bruke ladeapparatet. Nasjonale forskrifter innskrenker eventuelt alderen p brukeren.

u Hold oppsyn med barn. Du sikrer ved dette at barn ikke leker med ladeapparatet.

u Hold ladeapparatet unna regn eller fuktighet. Dersom det kommer vann i et ladeapparat, ker risikoen for elektriske stt.

u Hold ladeapparatet rent. Smuss frer til fare for elektriske stt.

u Kontroller fr hver bruk ladeapparatet og USB-kabelen. Ikke bruk ladeapparatet hvis det er fastsltt en skade. Du m ikke pne ladeapparatet selv. Alle reparasjoner m gjennomfres av et Bosch Service Center. Skadede ladeapparater og USB-kabler ker risikoen for et strmstt.

u Ikke bruk ladeapparatet p lett brennbare overflater (f.eks. papir, tekstiler etc.) eller i brennbare omgivelser. Ladeapparatet oppvarmes under oppladingen og det er derfor fare for brann.

u Ta hensyn til nettspenningen! Spenningen til strmkilden m stemme overens med angivelsene p typeskiltet til ladeapparatet.

Produkt- og ytelsesbeskrivelse Les alle sikkerhetsinformasjoner og instrukser. Feil ved overholdelsen av sikkerhetsinformasjonene og instruksene kan forrsake elektrisk stt, brann og/eller alvorlige skader.

Vr oppmerksom p illustrasjonene i den bakre delen av driftsinstruksen.

Formlsmessig bruk Sprayapplikatoren er bestemt for brulk i husholdningen for fjerne smuss fra glatte, ikke porse overflater som glass, speil og fliser. Redskapet er bestemt for bruk i private husholdninger for suge av vsker fra glatte, ikke porse overflater som glass, speil og fliser. Ikke egnet for stvsuging.

Overflatene kan vre vertikale, vinklede eller horisontale. Bruk rengjringsmidler for vindusvaskere. Bruk for beste resultater Bosch GlassVAC rengjringsmiddelkonsentrat.

Leveranseomfang (se bilde B) Ta redskapet forsiktig ut av emballasjen og kontroller om de nedenstende delene er komplett: Vindusvasker Sugehode 266 mm Sugehode 133 mm Sprayapplikator sammenbygget 110 mm Sprayapplikatorflaske 300 ml Sprayayapplikatorhode 276 mm Mikrofiberklut 276 mm Mikrofiberklut 110 mm Mikro-USB-kabel Ladeapparata)

Bruksanvisning a) nasjonalt

Hvis deler mangler eller er skadet, m du henvende deg til forhandleren.

Illustrerte komponenter (se bilder A og C) Nummereringen av de viste komponentene gjelder for bildet av redskapet p illustrasjonssidene. (1) Utskiftbart viskerblad 266 mm (2) Sugehode 266 mm (3) Utlserknapp for sugehodet (4) Indikator for batteriladeniv (5) P-/av-bryter (6) Deksel for mikro-USB-kontakt (7) Spillvanntank (8) Ls for tmming av spillvann (9) Sprayapplikatorflaske (10) Avtrekker (11) Sprytedyse (12) Sprayayapplikatorhode 110 mm (13) Sprayayapplikatorhode 276 mm (14) Mikrofiberklut 110 mm (15) Mikrofiberklut 276 mm (16) Mikro-USB-kabel (17) Ladeapparata)

(18) Mikro-USB-kontakt (19) Utskiftbart viskerblad 133 mm (20) Sugehode 133 mm a) nasjonalt

Fremstilt eller beskrevet tilbehr er ikke del av redskapets standard leveranseomfang. Det komplette tilbehret finner du i vrt tilbehrsprogram.

F 016 L81 778 | (16.08.2022) Bosch Power Tools

Norsk | 41

Tekniske data

Batteridrevet vindusvasker

GlassVAC

Produktnummer 3 600 HB7 0.. Nominell effekt W 15 Beskyttelsesklasse IP X4 Vekt tilsvarende EPTAProcedure 01:2014

kg 0,7

Serienummer Se serienummer (typeskilt) p redskapet

anbefalt omgivelsestemperatur ved lading

C 0... +45

tillatt omgivelsestemperatur under drift A)B) og ved lagring

C -20... +50

Batteri Li-ioner Nominell spenning V 3,6 Kapasitet Ah 2,0 Antall battericeller 1 A) Begrenset ytelse ved temperatur under 0 C B) Ikke sl p redskapet ved en temperatur under 5 C.

Ladeapparat Produktnummer

EU 2 609 120 713 Storbritanni

a 2 609 120 718

Ladestrm A 1,0 Ladetid (utladet batteri) min 130 Vekt tilsvarende EPTAProcedure 01:2014

kg 0,03A)

Beskyttelsesklasse / II A) nasjonalt

Mer informasjon finner du p www.bosch-do-it.com/ ecodesign.

Montering og drift Ml for aktiviteten Bilde Side Illustrerte komponenter A 133 Leveranseomfang B 134 Lading av batteriet C 135 Montere/ demontere stort/ lite sugehode

D 135

Ml for aktiviteten Bilde Side Pfylling av sprayapplikatoren

Montering av sprayapplikatorhodet

E 136

Plassering av mikrofiberkluten 110 mm

F 136

Montering av sprayapplikatorhodet 276 mm

Plassering av mikrofiberkluten 276 mm

Demontering av sprayapplikatorhodet

G 137

Arbeidsprosess H I 138 139 Tmme spillvanntank I 140 Rengjre redskap J K 140 141 Fjerning av mikrofaserkluten 110 mm

Rengjre mikrofiberklut

L 142

Tilbehr M 142

Igangsetting Merk: Batteriet er delvis ladet ved levering. For sikre full effekt fra batteriet, m du lade det fullstendig opp i ladeapparatet fr frstegangs bruk. Batteriet kan lades opp til enhver tid uten at levetiden forkortes. Det skader ikke batteriet avbryte oppladingen. Batteriet er beskyttet mot total utladning. Redskapet stanser nr batteriet er utladet.

Opplading av batteriet (se bilde A og C) Merk: Micro-USB-kontakten (18) for tilkobling av Micro- USB-kabelen (16) befinner seg i grepet. Nr batteriladingen er lav, blinker batteri-ladeindikatoren (4) grnt. Batteriet skal lades opp nr batteri-ladeindikatoren (4) blinker rdt. Sl redskapet av og lad opp batteriet. Forbind redskapet ved hjelp av den medleverte Micro-USB- kabelen (16) med ladeapparatet (17). Sett ladeapparatet (17) inn i stikkontakten. Ladingen starter. Under oppladingen blir redskapets grep oppvarmet. Dette er normalt. Batteri-ladeindikatoren (4) lyser kontinuerlig rdt under oppladingen. Nr batteriet er ladet opp fullstendig, lyser batteri-ladeindikatoren (4) kontinuerlig grnt. Koble ladeapparatet fra strmnettet nr oppladingen er avsluttet. Flg informasjonene om kassering.

Bosch Power Tools F 016 L81 778 | (16.08.2022)

42 | Norsk

Feilsking Symptomer Mulig rsak Lsning Redskap starter ikke Utladet batteri Lad opp batteri

For kaldt/for varmt batteri Varm opp/avkjl batteriet Innskrenket eller overhodet ingen sugeeffekt

Sugehode blokkert Fjern blokkering i sugehodet Ls er borte Erstatt ls

Redskap kobler ut For kaldt/for varmt batteri Varm opp/avkjl batteriet Sugehode blokkert Fjern blokkering i sugehodet

Vann renner ut av redskapet

Sprayapplikator er ikke riktig montert Monter sprayapplikator riktig

Batteri lader ikke Ladeapparat ikke riktig tilkoblet Kontroller ladeapparat og USB-kabelforbindelser For kaldt/for varmt batteri Varm opp/avkjl batteriet

Striper p vinduet Viskerblad skadet Skift ut viskerblad (tilbehr) Brukt for mye kraft Bruk mindre kraft Brukt for liten kraft Bruk mer kraft

Service og vedlikehold Vedlikehold og rengjring (se bilde JK) Rengjr redskapet alltid grundig etter bruk. Fjern sugehode fra hovedlegeme og skyll dette. Mens du fjerner sugehodet (2) fra redskapet, fyll spillvanntanken (7) med rent, varmt vann gjennom pningen i sugehodet inntil max-linjen. IKKE fyll spillvanntanken (7) gjennom tmmepningen. Rist redskapet og hell vannet ut gjennom lsen (8).

Pleie sugehode Beskytt sugehodet mot skader under lagringen. Unng at papir eller papp berrer viskerbladet, plasten kan derved bli skadet. P plasten kan det sees flekker og linjer. Dette er normalt og har ingen innflytelse p rengjringseffekten.

Tekstiler Mikrofiberkluter: 67% polyester, 14% polyamid, 19% polypropylen

Kundeservice og kundeveiledning Kundeservice hjelper deg ved sprsml om reparasjon og vedlikehold av produktet ditt og reservedelene. Du finner ogs sprengskisser og informasjon om reservedeler p www.bosch-pt.com Boschs kundeveilederteam hjelper deg gjerne hvis du har sprsml om vre produkter og tilbehr. Ved alle foresprsler og reservedelsbestillinger m du oppgi det 10sifrede produktnummeret som er angitt p produktets typeskilt.

Norsk Robert Bosch AS Postboks 350 1402 Ski

Tel.: 64 87 89 50 Faks: 64 87 89 55

Du finner adresser til andre verksteder p: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

Transport Li-ion-batteriene i verktyet underligger kravene for farlig gods. Batteriene kan transporteres p veier av brukeren uten ytterligere krav. Ved forsendelse gjennom tredje personer (f.eks.: lufttransport eller spedisjon) m det oppfylles spesielle krav til emballasje og merking. Du m konsultere en ekspert for farlig gods ved forberedelse av forsendelsen.

Deponering Produkter, batterier, tilbehr og emballasje m leveres inn til miljvennlig gjenvinning. Produkter og batterier m ikke kastes som vanlig husholdningsavfall!

Bare for land i EU: Iht. det europeiske direktivet 2012/19/EU om gamle redskap og iht. det europeiske direktivet 2006/66/EF m defekte eller oppbrukte batterier/oppladbare batterier samles inn adskilt og leveres inn til en miljvennlig resirkulering. Ikke-forskriftsmessig hndtering av elektrisk og elektronisk avfall kan fre til milj- og helseskader p grunn av eventuelle farlige stoffer.

Batterier/oppladbare batterier: u Integrerte batterier m bare tas ut og kasseres av

fagpersonale. Redskapet kan bli delagt nr husdekselet pnes.

F 016 L81 778 | (16.08.2022) Bosch Power Tools

Suomi | 43

Ikke kast batterier i husholdningsavfall, i ild eller vann. Batterier skal samles inn helst i utladet tilstand resirkuleres eller deponeres p en miljvennlig mte.

Suomi Turvallisuusohjeita VAROITUS! Lue kaikki turvallisuus- ja kyttohjeet. Turvalli- suus- ja kyttohjeiden noudattamisen laiminlynti saattaa johtaa loukkaantumisiin.

Tunnusmerkit Seuraavat tunnusmerkit ovat trkeit kyttohjeen lukemi- sessa ja ymmrtmisess. Paina mieleesi tunnusmerkit ja nii- den merkitys. Kun tunnusmerkit muistetaan tulkita oikein, se tehostaa laitteen parempaa ja turvallisempaa kytt. Tunnusmerkki Merkitys

Yleiset varoitusohjeet

Lue kyttohje

Reaktiosuunta

Liikesuunta

Kynnistys

Poiskytkent

CLICK! Kuuluva ni suurin tyttkorkeus

Listarvikkeet

Kytt u Laitetta kyttv henkil saa kytt sit ainoastaan oh-

jeiden mukaan. Paikallisia olosuhteita tulee ottaa huo- mioon. Tyskentelyn aikana on aktiivisesti varottava muita henkilit, etenkin lapsia.

u Erityist varovaisuutta on noudatettava, jos kytt laitetta korkealla.

u l nojaa ulos ikkunasta laitetta kyttesssi. u l koskaan anna lasten, henkiliden, joilla on rajalliset

fyysiset, aistilliset tai henkiset kyvyt tahi puuttuva koke- mus ja/tai puuttuva tieto ja/tai eivt tunne nit ohjeita

kytt laitetta. Kansalliset snnkset saattavat rajata kyttjn in.

u Lapsia tulee valvoa ja varmistaa, ett he eivt leiki laitteen kanssa.

u Kyttj on vastuussa tyalueella olevista sivullisista.

Kytt u l suuntaa laitteesta tulevaa suihkua lhell olevia henki-

lit tai elimi kohti. u l suuntaa suihkutuslaitteesta tulevaa suihkua shklait-

teisiin. u l tynn mitn esineit imuaukkoon. u l kyt mitn ohentamattomia happoja, asetonia tai

liuotusaineita. u l kyt mitn palavia nesteit. u l kyt kiehuvaa tai kuumaa vett pintojen puhdistuk-

seen - polttamisvaara. u l kyt kiehuvaa tai kuumaa vett imulaitteessa tai suih-

kutuslaitteessa. u l kyt kiehuvaa tai kuumaa vett laitteen puhdistuk-

seen. u l upota laitetta veteen, siin on shkkomponentteja. u l kosketa Mikro-USB-porttia lk tynn johtavia esi-

neit (kuten ruuvimeisseli tai vastaavaa) siihen. u l tee mitn muutoksia tai parannuksia laitteeseen. Lu-

vattomat muutokset voivat vaikuttaa laitteesi turvallisuu- teen ja johtaa voimakkaampaan meluun ja vrinn sek huonoon tehoon.

u Lataa laite ainoastaan toimitukseen kuuluvalla latauslait- teella.

u Laitteessa on akku, joita ei voi vaihtaa. u Laitteen vaurioituessa siit saattaa purkautua hyryj.

Tuuleta ja hakeudu lkriin, mikli oireita ilmaantuu. Hyryt voivat rsytt hengitysteit

Latauslaitteiden turvallisuusohjeet Lue kaikki turvallisuus- ja kyttohjeet. Turvallisuu- sohjeiden ja kyttohjeiden noudattamisen laiminlynti saattaa johtaa shkiskuun,

tulipaloon ja/tai vakavaan loukkaantumiseen. Silyt tm ohje myhemp kytt varten. u l koskaan anna lasten, henkiliden, joilla on rajalliset

fyysiset, aistilliset tai henkiset kyvyt tahi puuttuva koke- mus ja/tai puuttuva tieto ja/tai eivt tunne nit ohjeita kytt latauslaitetta. Kansalliset snnkset saattavat ra- jata kyttjn in.

u Pid lapsia silmll. Tten varmistat, etteivt lapset leiki latauslaitteen kanssa.

u Pid shktykalu poissa sateesta ja kosteudesta. Veden tunkeutuminen latauslaitteen sisn kasvattaa shkis- kun riski.

u Pid latauslaite puhtaana. Likaantuminen lis shkis- kun vaaraa.

Bosch Power Tools F 016 L81 778 | (16.08.2022)

44 | Suomi

u Tarkista latauslaite ja USB-johto ennen jokaista kytt. l kyt latauslaitetta jos siin on vaurioita. l avaa la- tauslaitetta itse. Kaikki korjaukset tytyy teett Bosch huollossa. Vaurioituneet latauslaitteet tai USB-johdot kas- vattavat shkiskun vaaraa.

u l kyt latauslaitetta helposti palavalla alustalla (esim. paperi, kangas jne.) tai palavassa ympristss. Lataus- laitteen kuumeneminen latauksen aikana synnytt tulipa- lovaaran.

u Huomioi verkkojnnite! Virtalhteen jnnitteen tulee vas- tata laitteen tyyppikilvess olevia tietoja.

Tuote- ja tehokuvaus Lue kaikki turvallisuus- ja kyttohjeet. Turval- lisuusohjeiden ja kyttohjeiden noudattami- sen laiminlynti saattaa johtaa shkiskuun, tulipaloon ja/tai vakavaan loukkaantumiseen.

Ota huomioon kuvat kyttohjeen lopussa.

Mrystenmukainen kytt Suihkulaite on tarkoitettu kotitalouskyttn, lian poistami- seen sileilt, ei-huokoisilta pinnoilta, kuten lasilta, peileilt ja kivilaatoilta. Tuote on tarkoitettu kotitalouskyttn, nesteiden imuroimi- seen sileilt, ei-huokoisilta pinnoilta, kuten lasilta, peileilt ja kivilaatoilta. Ei sovellu plyn imurointiin. Pinnat voivat olla pystysuoria, kaltevia tai vaakasuoria. Kyt ikkunaimureille tarkoitettuja puhdistusaineita. Par- haan tuloksen saat Bosch GlassVAC puhdistusainetiivis- teell.

Toimitukseen kuuluu (katso kuva B) Ota laite varovasti pakkauksestaan ja tarkista, ett kaikki seuraavat osat lytyvt: Ikkunaimuri Imup 266 mm Imup 133 mm Koottu suihkulaite 110 mm Suihkulaitteen pullo 300 ml Suihkulaitteen p 276 mm Mikrokuituliina 276 mm Mikrokuituliina 110 mm Mikro-USB-kaapeli Latauslaitea)

Kyttohje a) maakohtainen

Jos osia puuttuu tai jos ne ovat vaurioituneet, tulee sinun knty kauppiaasi puoleen.

Kuvissa olevat osat (katso kuvat A ja C) Kuvissa olevien osien numerointi viittaa grafiikkasivuissa ole- vaan laitteen kuvaan. (1) Vaihdettava pyyhkimen sulka 266 mm

(2) Imup 266 mm (3) Imupn vapautuspainike (4) Akun lataustilan merkkivalo (5) Kynnistyskytkin (6) Mikro-USB-liitnnn suojus (7) Likavesisili (8) Likaveden tyhjennyskansi (9) Suihkulaitteen pullo (10) Liipaisin (11) Suihkusuutin (12) Suihkulaitteen p 110 mm (13) Suihkulaitteen p 276 mm (14) Mikrokuituliina 110 mm (15) Mikrokuituliina 276 mm (16) Mikro-USB-kaapeli (17) Latauslaitea)

(18) Mikro-USB-liitnt (19) Vaihdettava pyyhkimen sulka 133 mm (20) Imup 133 mm a) maakohtainen

Kuvattu tai selostettu listarvike ei kuulu laitteen vakiotoimi- tukseen. Tydellisen tarvikeluettelon lydt tarvikeohjelmas- tamme.

Tekniset tiedot

Akkukyttinen ikkunai- muri

GlassVAC

Tuotenumero 3 600 HB7 0.. Nimellisteho W 15 Suojausluokka IP X4 Paino EPTAProcedure 01:2014 mukaan

kg 0,7

Sarjanumero Katso sarjanumero (tyyppikil- vest) laitteessa

suositeltu ympristn lm- ptila latauksen yhtey- dess

C 0... +45

sallittu ympristn lmp- tila kytss A)B) ja varas- toinnissa

C -20... +50

Akku Li-ioni Nimellisjnnite V 3,6 Kapasiteetti Ah 2,0 Akkukennojen lukumr 1 A) rajoitettu teho, kun lmptila on < 0 C B) l kynnist laitetta alle 5 C lmptilassa.

Latauslaite Tuotenumero

F 016 L81 778 | (16.08.2022) Bosch Power Tools

Suomi | 45

Latauslaite EU 2 609 120 713 UK 2 609 120 718

Latausvirta A 1,0 Latausaika (akku purkautu- nut)

min 130

Paino EPTAProcedure 01:2014 mukaan

kg 0,03A)

Suojausluokka / II A) maakohtainen

Lis tietoa lydt osoitteesta www.bosch-do-it.com/ecode- sign.

Asennus ja kytt Tehtv Kuva Sivu Kuvassa olevat osat A 133 Vakiovarusteet B 134 Akun lataus C 135 Suuren/ pienen imupn asennus/ irrotus

D 135

Suihkulaitteen tytt

Suihkulaitteen pn asennus

E 136

110 mm mikrokuituliinan asennus F 136 276 mm puhdistuspn asennus

276 mm mikrokuituliinan asennus

Suihkulaitteen pn irrotus

G 137

Tyn kulku H I 138 139 Likavesisilin tyhjennys I 140 Laitteen puhdistus J K 140 141

Tehtv Kuva Sivu 110 mm mikrokuituliinan poistami- nen

Mikrokuituliinan puhdistus

L 142

Listarvikkeet M 142

Kyttnotto Huomautus: Akku toimitetaan osittain ladattuna. Jotta akun tysi teho olisi taattu, tulee akku ladata tyteen latauslait- teessa ennen ensimmist kytt. Akkua voidaan ladata milloin vain, lyhentmtt sen elinik. Latauksen keskeytys ei vaurioita akkua. Akku on suojattu syvpurkausta vastaan. Laite pyshtyy, kun akku on purkautunut.

Akun lataus (katso kuva A ja C) Huomautus: Mikro-USB-liitnt (18) mikro-USB-johdon (16) liittmist varten sijaitsee kahvassa. Akun varauksen ollessa pieni, akun lataustilan nytt (4) vilkkuu vihren. Akku tytyy ladata, kun akun lataustilan nytt (4) vilkkuu punaisena. Pysyt laite ja irrota akku. Yhdist laite toimitukseen kuuluvalla mikro-USB johdolla (16) latauslaitteeseen (17). Liit latauslaite (17) pistorasi- aan. Lataus kynnistyy. Latauksen aikana laitteen kahva lmpenee. Tm on normaa- lia. Akun lataustilan nytt (4) palaa pysyvsti punaisena latauk- sen aikana. Akun ollessa tyteen ladattuna akun lataustilan nytt (4) palaa pysyvsti vihren. Irrota latauslaite shkverkosta, kun lataustapahtuma on loppunut. Huomioi hvitysohjeet.

Vianetsint Vian oire Mahdolliset syyt Korjaustoimenpide Laite ei kynnisty Akku on purkautunut Lataa akku

Akku on liian kylm/liian kuuma Anna akun lmmet/jhty Suppea tai puuttuva imuteho

Imup tukossa Poista tukos imupst Kansi puuttuu Korvaa kansi

Laite kytkeytyy pois plt

Akku on liian kylm/liian kuuma Anna akun lmmet/jhty Imup tukossa Poista tukos imupst

Vett purkautuu lait- teesta

Suihkulaite on koottu vrin Asenna suihkulaite oikein

Akku ei lataudu Latauslaitetta ei ole liitetty oikein Tarkista latauslaite ja USB-johdotus Akku on liian kylm/liian kuuma Anna akun lmmet/jhty

Raitoja ikkunassa Pyyhkimen sulka on viallinen Vaihda uusi pyyhkimen sulka (listarvike) On kytetty liikaa voimaa Kyt vhemmn voimaa On kytetty liian vhn voimaa Kyt enemmn voimaa

Bosch Power Tools F 016 L81 778 | (16.08.2022)

46 |

Kunnossapito ja huolto Hoito ja puhdistus (katso kuva JK) Puhdista aina laite perusteellisesti kytn jlkeen. Poista imup prungosta ja huuhtele se. Tyt likavesisili (7) puhtaalla, lmpimll vedell imu- pn aukon kautta Max-viivaan asti imupn (2) ollessa poissa laitteesta. L tyt likavesisilit (7) poistoaukon kautta. Ravista laitetta ja kaada vesi pois poistoaukon (8) kautta.

Imupn hoito Suojaa imup vaurioilta varastoinnin aikana. Vlt koskettamasta pyyhkimen sulalla paperia tai pahvia, ne saattavat vahingoittaa muovia. Muovissa saattaa nky laik- kuja ja juovia. Tm on normaalia eik se vaikuta puhdistus- tehoon.

Tekstiilit Mikrokuituliinat: 67% polyesteri, 14% polyamidi, 19% po- lypropeeni

Asiakaspalvelu ja kyttneuvonta Asiakaspalvelu vastaa tuotteesi korjausta ja huoltoa sek va- raosia koskeviin kysymyksiin. Rjytyskuvat ja varaosatiedot ovat mys verkko-osoitteessa: www.bosch-pt.com Bosch-kyttneuvontatiimi vastaa mielelln tuotteita ja tar- vikkeita koskeviin kysymyksiin. Ilmoita kaikissa kyselyiss ja varaosatilauksissa 10numeroi- nen tuotenumero, joka on ilmoitettu tuotteen mallikilvess.

Suomi Robert Bosch Oy Bosch-keskushuolto Pakkalantie 21 A 01510 Vantaa Voitte tilata varaosat suoraan osoitteesta www.bosch-pt.fi. Puh.: 0800 98044 Faksi: 010 296 1838 www.bosch-pt.fi

Muut asiakaspalvelun yhteystiedot lydt kohdasta: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

Kuljetus Toimitukseen kuuluvat litiumioniakut ovat vaarallisia aineita koskevien lakimrysten alaisia. Kyttj saa kuljettaa ak- kuja liikenteess ilman erikoistoimenpiteit. Jos lhetys tehdn kolmansien osapuolten kautta (esim.: lentorahtina tai huolintaliikkeen vlityksell), tllin on huo- mioitava pakkausta ja merkint koskevat erikoisvaatimuk- set. Lhetyst varten tuote tytyy pakata vaarallisten ainei- den asiantuntijan neuvojen mukaan.

Hvitys Toimita tuotteet, akut, listarvikkeet ja pak- kausmateriaali ympristystvlliseen jtteiden kierrtykseen.

l heit tuotteita tai akkuja/paristoja talousjt- teisiin!

Koskee vain EUmaita: Eurooppalaisen direktiivin 2012/19/EY mukaan kyttkel- vottomat shktykalut ja eurooppalaisen direktiivin 2006/66/EY mukaan vialliset tai loppuun kytetyt akut/pa- ristot tytyy kert erikseen ja toimittaa ympristystvlli- seen kierrtykseen. Jos kytst poistetut shk- ja elektroniikkalaitteet hvite- tn epasianmukaisesti, niiden mahdollisesti sisltmt vaaralliset aineet voivat aiheuttaa haittaa ympristlle ja ih- misten terveydelle.

Akut/paristot: u Vain ammattilainen saa irrottaa sisnrakennetut

akut hvittmist varten. Laitteen kuoren avaaminen saattaa tuhota laitteen.

l heit akkua/paristoja talousjtteisiin, tuleen tai veteen. Akut/paristot tulee mahdollisuuksien mukaan purkaa, ke- rt, kierrtt tai hvitt ympristystvllisell tavalla.

! . - - .

- . . .

,

F 016 L81 778 | (16.08.2022) Bosch Power Tools

| 47

CLICK!

u / -

. . - , .

u - .

u - .

u , - / - / . - .

u . .

u .

u

. u

. u . u ,

. u . u

, . u

. u

. u , -

. u (

) USB.

u - . , - .

u - .

u , .

u . . -

.

, / - . - . u

, - / / . - .

u . .

u . - .

u . .

u , - USB. , - . . Bosch. USB .

u (.. , .) . .

u ! - - .

. - - , / .

- .

Bosch Power Tools F 016 L81 778 | (16.08.2022)

48 |

, - , , , . , - , , , . . , . . Bosch GlassVAC.

( B) - : 266 mm 133 mm 110 mm 300 ml 276 mm 276 mm 110 mm micro-USB a)

a)

- , .

( A C) - . (1) 266 mm (2) 266 mm (3) (4) (5) ON/OFF (/-

) (6) micro USB (7) (8) (9) (10) (11) (12) 110 mm (13) 276 mm (14) 110 mm

(15) 276 mm (16) micro-USB (17) a)

(18) micro USB (19) 133 mm (20) 133 mm a)

. .

-

GlassVAC

3 600 HB7 0.. W 15 IP X4 EPTAProcedure 01:2014

kg 0,7

(Serial Number)

( )

C 0... +45

- A)B)

C -20... +50

-

V 3,6 Ah 2,0 -

1

A) <0 C B) 5 C .

EU 2 609 120 713 UK 2 609 120 718

A 1,0 ( )

min 130

EPTAProcedure 01:2014

kg 0,03A)

/ II A)

www.bosch-do-it.com/ecodesign.

F 016 L81 778 | (16.08.2022) Bosch Power Tools

| 49

A 133 B 134 C 135 / - / -

D 135

E 136

110 mm

F 136

- 276 mm

276 mm

-

G 137

H I 138 139

I 140

J K 140 141 110 mm

L 142

M 142

: - . , . - - . - . - . .

( A C) : micro USB (18) - micro USB (16) . , (4). - (4) . . micro USB (16) (17). (17) . - . . . (4) . , (4) . . .

/ - -

-

/

-

-

USB

/ (-

)

Bosch Power Tools F 016 L81 778 | (16.08.2022)

50 | Trke

( JK) . - . (2) , (7) - , . (7) . - (8) .

. - , . . - .

: 67% , 14% , 19%

. - - : www.boschpt.com Bosch . 10 - .

Robert Bosch A.E. 37 19400 .: 210 5701258 : 210 5701283 Email: pt@gr.bosch.com www.bosch.com www.bosch-pt.gr

: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

- . - . , , (.. - ) - . , - .

, , - - . !

 : 2012/19/EE, , 2006/66/E, . - .

/ : u -

- . - .

, . , , , - .

Trke Gvenlik Talimat UYARI! Gvenlik talimatnn btn hkmlerini ve uyarlar okuyun. Gvenlik talimatna ve uyarlara uyulmad takdirde yaralanmalara neden olunabilir.

F 016 L81 778 | (16.08.2022) Bosch Power Tools

Trke | 51

Semboller Aadaki semboller kullanm klavuzunun okunmas ve anlalmasnda nem tar. Sembolleri ve anlamlarn hafzanza iyice yerletirin. Sembolleri doru olarak yorumlamanz size aletin daha iyi ve daha gvenli kullanma olana salar. Sembol Anlam

Genel tehlike uyars

Kullanm klavuzunu okuyun.

Reaksiyon yn

Hareket yn

Ama

Kapama

CLICK! Duyulabilir grlt Maksimum dolum ykseklii

Aksesuar

Kullanm u Kullanc bu aleti her zaman usulne uygun olarak

kullanmak zorundadr. Mahalli koullar dikkate aln. alrken bakalarna, zellikle de ocuklara dikkat edin.

u Aleti yksekte kullanrken zellikle dikkatli olmanz gerekir.

u Aleti kullanrken pencereden darya sarkmayn. u ocuklarn, fiziksel, duyusal veya zihinsel yetenekleri

snrl kiilerin, deneyimsiz kiilerin ve/veya yeterli bilgiyi sahip olmayanlarn veya bu talimat okuyup anlamam kiilerin aleti kullanmasna hibir zaman izin vermeyin. Ulusal gvenlik ynetmelikleri baz lkelerde bu aleti kullanma yan kstlamaktadr.

u Aletle oynamamalar iin ocuklara gz kulak olun. u Aleti kullann kii alma alanndaki nc kiilerden

sorumludur.

Kullanma u Aplikatrden kan pskrtme huzmesini yaknnzda

bulunan kiilere veya evcil hayvanlara dorultmayn. u Aplikatrden kan pskrtme huzmesini elektrikli

cihazlara yneltmeyin. u Emme deliine hibir nesne yerletirmeyin. u nceltilmemi asitler, aseton veya zc madde

kullanmayn.

u Yanc svlar kullanmayn. u Yzey temizlii iin kaynayan veya kzgn su kullanmayn,

halanma tehlikesi vardr. u Alet veya pskrtme aplikatrnde kzgn veya kaynar su

kullanmayn. u Aleti temizlemek iin kzgn veya kaynar su kullanmayn. u Aleti su iine daldrmayn; elektrikli elemanlara sahiptir. u Micro-USB soketine dokunmayn ve sokete iletken

nesneler (tornavida veya benzeri) nesneler sokmayn. u Alette herhangi bir deiiklik veya modifikasyon

yapmayn. zin verilmeyen deiikliklerin yaplmas aletinizin gvenliini olumsuz ynde etkileyebilir, ar grlt ve titreim olumasna ve performans dmesine neden olabilir.

u Aletinizi sadece birlikte teslim edilen arj cihaz ile arj edin.

u Bu alet deitirilemeyen bir akye sahiptir. u Alet hasar grdnde buharlar kabilir. Bulunduunuz

yere temiz hava dolmasn salayn ve ikayetleriniz olursa bir hekime bavurun. Aklerden kan buharlar nefes yollarn tahri edebilir

arj cihazlar iin gvenlik talimat Gvenlik talimatnn btn hkmlerini ve uyarlar okuyun. Aklanan uyarlara ve talimat hkmlerine uyulmad takdirde elektrik

arpmalarna, yangnlara ve/veya ar yaralanmalara neden olunabilir. Bu kullanma klavuzunu daha sonra bavurmak zere saklayn. u ocuklarn ve fiziksel, duyusal veya zihni yetenekleri

snrl olan veya yeterli deneyim ve/veya bilgiye sahip olmayan ve/veya aletin nasl kullanlacana dair talimat almayan kiilerin arj aletini kullanmasna hibir zaman izin vermeyin. Ulusal gvenlik ynetmelikleri baz lkelerde bu aleti kullanma yan kstlamaktadr.

u ocuklara gz kulak olun. Bu ekilde ocuklarn arj cihaz ile oynamasn nlersiniz.

u arj cihazn yamur ve neme kar koruyun. arj cihaznn iine su szmas elektrik arpma tehlikesini artrr.

u arj cihazn temiz tutun. Kirlenme nedeniyle elektrik arpma tehlikesi ortaya kar.

u Her kullanmdan nce arj cihazn ve USB kablosunu kontrol edin. Bir hasar tespit ederseniz arj cihazn kullanmayn. arj cihazn hibir zaman kendiniz amayn. Btn onarmlar bir Bosch servis merkezi tarafndan yaplmaldr. Hasarl arj cihazlar ve USB kablolar elektrik arpma riskini artrr.

u arj cihazn kolay tutuan zeminlerde (rnein kat, tekstil malzemesi vb.) veya yanc ortamlarda kullanmayn. arj ilemi srasnda arj cihaznda meydana gelen snma yangn tehlikesi dourur.

u ebeke gerilimine dikkat edin! Akm kaynann gerilimi arj cihaznn tip etiketindeki verilere uymaldr.

Bosch Power Tools F 016 L81 778 | (16.08.2022)

52 | Trke

rn ve performans tanm Gvenlik talimatnn btn hkmlerini ve uyarlar okuyun. Aklanan uyarlara ve talimat hkmlerine uyulmad takdirde elektrik arpmalarna, yangnlara ve/veya ar yaralanmalara neden olunabilir.

Ltfen kullanma klavuzunun arka ksmndaki resimlere dikkat edin.

Usulne uygun kullanm Bu pskrtme aplikatr konutlarda, dz, gzenekli olmayan cam, ayna ve fayans gibi yzeylerdeki kirleri temizlemek iin tasarlanmtr. Bu alet, konutlarda, dz, gzenekli olmayan cam, ayna ve fayans gibi yzeylerdeki svlar emdirmek iin tasarlanmtr. Bu alet toz emdirmeye uygun deildir. lenecek yzeyler dikey, keli veya yatay olabilir. Pencere elektrikli sprge temizlik maddesi kullann. En iyi sonular almak iin Bosch GlassVAC temizleme konsantresi kullann.

Teslimat kapsam (Baknz: Resim B) Aleti ambalajndan dikkatli biimde karn ve aadaki paralarn tam olup olmadn kontrol edin: Pencere elektrikli sprgesi Emme ba 266 mm Emme ba 133 mm Pskrtme aplikatr montajl 110 mm Pskrtme aplikatr tp 300 ml Pskrtme aplikatr ba 276 mm Mikrofiber bez 276 mm Mikrofiber bez 110 mm Micro USB kablosu arj cihaza)

Kullanm klavuzu a) lkelere zg

Eer paralar eksik veya hasarl ise yetkili satcnza bavurun.

ekli gsterilen elemanlar (Baknz: Resimler A ve C) ekli gsterilen elemanlarn numaralar grafik sayfasndaki alet resminin stndeki numaralarla ayndr. (1) Deitirilebilir silecek lastii 266 mm (2) Emme ba 266 mm (3) Emme ba boa alma tuu (4) Ak arj gstergesi (5) Ama/kapama alteri (6) Kapak Micro-USB soketi (7) Kirli su deposu (8) Kirli su boaltma kapa

(9) Pskrtme aplikatr tp (10) Tetik (11) Pskrtme memesi (12) Pskrtme aplikatr ba 110 mm (13) Pskrtme aplikatr ba 276 mm (14) Mikrofiber bez 110 mm (15) Mikrofiber bez 276 mm (16) Micro USB kablosu (17) arj cihaza)

(18) Micro-USB soketi (19) Deitirilebilir silecek lastii 133 mm (20) Emme ba 133 mm a) lkelere zg

ekli gsterilen veya tanmlanan aksesuarn hepsi aletin standart teslimat kapsamnda deildir. Aksesuarn btnn aksesuar programmzda bulabilirsiniz.

Teknik veriler

Akl pencere elektrikli sprgesi

GlassVAC

rn kodu 3 600 HB7 0.. Anma gc W 15 Koruma snf IP X4 Arl EPTAProcedure 01:2014e gre

kg 0,7

Seri numaras (Serial Number)

Aletteki seri numarasna bakn (tip etiketi)

arj srasnda nerilen ortam scakl

C 0... +45

letim srasnda izin verilen ortam scakl A)B)

ve depolamada izin verilen ortam scakl

C -20... +50

Ak Lityum iyon Anma gerilimi V 3,6 Kapasitesi Ah 2,0 Ak hcrelerinin says 1 A) <0 C scaklklarda snrl performans B) Aleti 5 C altnda altrmayn.

arj cihaz rn kodu

AB 2 609 120 713 UK 2 609 120 718

arj akm A 1,0 arj sresi (ak bo durumda)

dk 130

Arl EPTAProcedure 01:2014e gre

kg 0,03A)

F 016 L81 778 | (16.08.2022) Bosch Power Tools

Trke | 53

arj cihaz Koruma snf / II A) lkelere zg

Bu konudaki dier bilgileri www.bosch-do-it.com/ecodesign sayfasnda bulabilirsiniz.

Montaj ve iletim lemin amac ekil Sayfa ekli gsterilen elemanlar A 133 Teslimat kapsam B 134 Aknn arj C 135 Emme ba byk/kk montaj / sklmesi

D 135

Pskrtme aplikatrn doldurma

Pskrtme aplikatr montaj

E 136

Mikrofiber bez 110 mm takma F 136 Pskrtme aplikatr ban 276 monte etme

Mikrofiber bez 276 mm takma

Pskrtme aplikatrnn sklmesi

G 137

lem H I 138 139 Kirli su deposunun boaltlmas I 140 Aleti temizleme J K 140 141 Mikrofiber bez 110 mm karma

Mikrofiber bezi temizleme

L 142

lemin amac ekil Sayfa Aksesuar M 142

letime alma Aklama: Ak ksmi arjl olarak teslim edilir. Akden tam performans alabilmek iin aky arj cihaz iinde tam olarak arj edin. Ak kullanm mr ksalmakszn istendii zaman arj edilebilir. arj ileminin kesilmesi akye zarar vermez. Lityum iyon ak derin dearja kar korunmaldr. Ak boalnca alet durur.

Aknn arj (Baknz: Resim A ve C) Aklama: Micro USB soketi (18) Micro USB kablosu (16) balants iin, tutamakta bulunmaktadr. Ak arj dkse, ak arj durumu gstergesi (4) yeil olarak yanp sner. Ak arj durumu gstergesi (4) krmz olarak yanp snmeye baladnda aknn arj edilmesi gerekir. Aleti kapatn ve aky arj edin. Aleti, birlikte teslim edilen Mikro-USB kablosu (16) ve arj cihaz (17) ile kullann. arj cihazn (17) prize takn. arj ilemi balar. arj ilemi esnasnda makinenin tutama snr. Bu normaldir. arj ilemi esnasnda ak arj durumu gsetergesi (4) srekli krmz olarak yanar. Ak tam olarak arj olduunda ak arj durumu gstergesi (4) srekli yeil olarak yanar. arj ilemi tamamlandnda arj cihazn akm ebekesinden ayrn. Tasfiye konusundaki talimat hkmlerine uyun.

Hata arama Hata gstergesi Olas neden Giderilme yntemi Alet almyor Ak boalm durumda Aky arj edin

Ak ok souk veya ok scak Aky stn veya soutun Emme performans snrl veya hi yok

Emme ba blokajl Emme ba blokajn giderin Kapak yok Kapa yenileyin

Alet kapanyor Ak ok souk veya ok scak Aky stn veya soutun Emme ba blokajl Emme ba blokajn giderin

Aletten su szyor Pskrtme aplikatr doru olarak takl deil Pskrtme aplikatrn doru olarak takn Ak arj olmuyor arj cihaz doru olarak bal deil arj cihazn ve USB kablo balantlarn kontrol

edin Ak ok souk veya ok scak Aky stn veya soutun

Pencerelerde eritler oluuyor

Silecek lastii hasarl Silecek lastiini deitirin (aksesuar) ok fazla kuvvet uygulanm Daha dk kuvvet uygulayn ok az kuvvet uygulanm Daha fazla kuvvet uygulayn

Bosch Power Tools F 016 L81 778 | (16.08.2022)

54 | Trke

Bakm ve servis Bakm ve temizlik (Baknz: Resim JK) Kullanmdan sonra aleti daima esasl biimde temizleyin. Temizleme ban gvdeden karn ve ykayn. Emme ba (2) aletten karlrken kirli su tankna (7) emme ba delii zerinden max. izgisine kadar temiz ve lk su doldurun. Kirli su tantn (7) fleme delii zerinden DOLDURMAYIN. Aleti silkeleyin ve suyu kirli su boaltma kapa (8) dkn.

Emme bann bakm Depolama esnasnda temizleme ban hasarlara kar koruyun. Silecek lastiine kat veya kartonun temas etmesini nleyin, plastik hasar grebilir. Plastik zerinde lekeler ve izgiler grlebilir. Bu normaldir ve temizlik performansna bir etki yapmaz.

Tekstil Mikrofiber bezler: %67 Polyester, %14 polyamid, %19 polipropilen

Mteri servisi ve uygulama danmanl Mteri servisleri rnnzn onarm ve bakm ile yedek paralarna ait sorularnz yantlandrr. Tehlike iaretlerini ve yedek paralara ait bilgileri u sayfada da bulabilirsiniz: www.bosch-pt.com Bosch uygulama danma ekibi rnlerimiz ve aksesuarlar hakkndaki sorularnzda sizlere memnuniyetle yardmc olur. Btn bavuru ve yedek para siparilerinizde rnn tip etiketi zerindeki 10 haneli malzeme numarasn mutlaka belirtin. Sadece Trkiye iin geerlidir: Bosch genel olarak yedek paralar 5 yl hazr tutar.

Trkiye Marmara Elektrikli El Aletleri Servis Hizmetleri Sanayi ve Ticaret Ltd. ti. Tersane cd. Zencefil Sok.No:6 Karaky Beyolu / stanbul Tel.: +90 212 2974320 Fax: +90 212 2507200 E-mail: info@marmarabps.com Baraklar Oto Elektrik Motorlu Sanayi ars Doruer Sk. No:9 Seluklu / Konya Tel.: +90 332 2354576 Tel.: +90 332 2331952 Fax: +90 332 2363492 E-mail: bagriaciklarotoelektrik@gmail.com Akgl Motor Bobinaj San. Ve Tc. Ltd. ti Alaaddinbey Mahallesi 637. Sokak No:48/C Nilfer / Bursa Tel: +90 224 443 54 24 Fax: +90 224 271 00 86 E-mail: info@akgulbobinaj.com

Ankaral Elektrik Eski Sanayi Blgesi 3. Cad. No: 43 Kocasinan / KAYSER Tel.: +90 352 3364216 Tel.: +90 352 3206241 Fax: +90 352 3206242 E-mail: gunay@ankarali.com.tr Asal Bobinaj Eski Sanayi Sitesi Barbaros Cad. No: 24/C Canik / Samsun Tel.: +90 362 2289090 Fax: +90 362 2289090 E-mail: bpsasalbobinaj@hotmail.com Aygem Elektrik Makine Sanayi ve Tic. Ltd. ti. 10021 Sok. No: 11 AOSB ili / zmir Tel.: +90232 3768074 Fax: +90 232 3768075 E-mail: boschservis@aygem.com.tr Bakrcolu Elektrik Makine Hrdavat naat Nakliyat Sanayi ve Ticaret Ltd. ti. Karaaa Mah. Smerbank Cad. No:18/4 Merkez / Erzincan Tel.: +90 446 2230959 Fax: +90 446 2240132 E-mail: bilgi@korfezelektrik.com.tr Bosch Sanayi ve Ticaret A.. Elektrikli El Aletleri Aydnevler Mah. nn Cad. No: 20 Kkyal Ofis Park A Blok 34854 Maltepe-stanbul Tel.: 444 80 10 Fax: +90 216 432 00 82 E-mail: iletisim@bosch.com.tr www.bosch.com.tr Bulsan Elektrik stanbul Cad. Devrez Sok. stanbul ars No: 48/29 skitler Ulus / Ankara Tel.: +90 312 3415142 Tel.: +90 312 3410302 Fax: +90 312 3410203 E-mail: bulsanbobinaj@gmail.com zm Bobinaj Ksget San.Sit.A Blok 11Nolu Cd.No:49/A ehitkamil/Gaziantep Tel.: +90 342 2351507 Fax: +90 342 2351508 E-mail: cozumbobinaj2@hotmail.com Onarm Bobinaj Raif Paa Caddesi ay Mahallesi No:67 skenderun / HATAY Tel:+90 326 613 75 46 E-mail: onarim_bobinaj31@mynet.com Faz Makine Bobinaj Cumhuriyet Mah. Sanayi Sitesi Motor leri Blm 663 Sk. No:18 Murat Paa / Antalya

F 016 L81 778 | (16.08.2022) Bosch Power Tools

Polski | 55

Tel.: +90 242 3465876 Tel.: +90 242 3462885 Fax: +90 242 3341980 E-mail: info@fazmakina.com.tr Gnah Otomotiv Elektrik Endstriyel Yap Malzemeleri San ve Tic. Ltd. ti Beylikdz Sanayi Sit. No: 210 Beylikdz / stanbul Tel.: +90 212 8720066 Fax: +90 212 8724111 E-mail: gunsahelektrik@ttmail.com Sezmen Bobinaj Elektrikli El Aletleri malat San ve Tic. Ltd. ti. Ege Merkezi 1201/4 Sok. No: 4/B Yeniehir / zmir Tel.: +90 232 4571465 Tel.: +90 232 4584480 Fax: +90 232 4573719 E-mail: info@sezmenbobinaj.com.tr stnda Bobinaj ve Soutma Sanayi Nusretiye Mah. Boyaclar Aral No: 9 orlu / Tekirda Tel.: +90 282 6512884 Fax: +90 282 6521966 E-mail: info@ustundagsogutma.com IIKLAR ELEKTRK BOBNAJ Karasoku Mahallesi 28028. Sokak No:20/A Merkez / ADANA Tel.: +90 322 359 97 10 - 352 13 79 Fax: +90 322 359 13 23 E-mail: isiklar@isiklarelektrik.com

Dier servis adreslerini urada bulabilirsiniz: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

Nakliye Alet iindeki lityum iyon (Li-Ionen) akler tehlikeli madde tama ynetmelii hkmlerine tabidir. Akler baka bir ykmllk olmakszn kullanc tarafndan caddeler zerinde tanabilir. nc kiiler eliyle yollanma durumunda (rnein hava yolu ile veya nakliye irketleri ile) paketleme ve etiketlemeye ilikin zel hkmlere uyulmaldr. Gnderi paketlenirken bir tehlikeli madde uzmanndan yardm alnmaldr.

Tasfiye rnler, akler, aksesuar ve ambalaj malzemesi evre dostu yeniden kazanm merkezine gnderilmek zorundadr. rnleri ve akleri/bataryalar evsel plerin iine atmayn!

Sadece AB lkeleri iin: 2012/19/EU ynetmelii uyarnca kullanm mrn tamamlam rnler ve 2006/66/EC ynetmelii uyarnca arzal veya kullanm mrn tamamlam akler/ bataryalar

ayr ayr toplanmak ve evre dostu tasfiye iin bir geri dnm merkezine gnderilmek zorundadr. Atk elektrikli ve elektronik ekipmanlar uygun ekilde imha edilmezse olas tehlikeli maddelerin varl nedeniyle evre ve insan sal zerinde zararl etkileri olabilir.

Akler/Bataryalar: u Alete entegre ak sadece atma amacyla uzman

personel tarafndan karlabilir. Gvde alrken alet hasar grebilir.

Akleri ve bataryalar evsel plerin, atein veya suyun iine atmayn. Akler ve bataryalar mmknse dearj olmu halde toplanarak yeniden deerlendirilmek veya evre dostu bir yntemle tasfiye edilmek zorundadr.

Polski Wskazwki bezpieczestwa OSTRZEENIE! Naley przeczyta wszystkie wskazwki bez- pieczestwa oraz instrukcje. Nieprzestrzeganie wskazwek bezpieczestwa i instrukcji moe spowodowa obraenia ciaa.

Symbole Nastpujce symbole maj istotne znaczenie podczas czyta- nia i zrozumienia instrukcji eksploatacji. Naley zapamita te symbole i ich znaczenia. Waciwa interpretacja symboli uatwi lepsze i bezpieczniejsze uytkowanie narzdzia. Symbol Znaczenie

Oglna wskazwka ostrzegajca przed potencjalnym zagroeniem

Przeczyta niniejsz instrukcj eksploata- cji

Kierunek reakcji

Kierunek ruchu

Wczanie

Wyczanie

CLICK! Syszalny dwik maksymalny poziom napenienia

Osprzt

Bosch Power Tools F 016 L81 778 | (16.08.2022)

56 | Polski

Obsuga urzdzenia u Uytkownik powinien stosowa urzdzenie jedynie zgod-

nie z przeznaczeniem. Naley bra pod uwag lokalne przepisy i warunki w miejscu pracy. Podczas pracy naley uwaa na przebywajce w pobliu osoby postronne, w szczeglnoci dzieci.

u Podczas uytkowania urzdzenia na wysokociach zaleca si szczegln ostrono.

u Podczas uytkowania urzdzenia nie wolno wychyla si przez okno..

u Nie wolno w adnym wypadku zezwoli na obsug niniej- szego urzdzenia przez dzieci, osoby ograniczone fizycz- nie, czuciowo lub umysowo, a take przez osoby z niewy- starczajcym dowiadczeniem i/lub niedostateczn wie- dz, a take/lub przez osoby, ktre nie zapoznay si z ni- niejszymi zaleceniami. Naley zasign informacji, czy w danym kraju istniej przepisy, ograniczajce wiek uyt- kownika podobnych narzdzi.

u Dzieci powinny znajdowa si pod nadzorem, a urzdze- nie zabezpieczone w taki sposb, eby nie mogy si one nim bawi.

u Operator narzdzia ponosi wszelk odpowiedzialno za osoby trzecie, znajdujce si w zakresie roboczym narz- dzia.

Zastosowanie u W adnym wypadku nie wolno kierowa strumienia z apli-

katora w stron osb lub zwierzt, znajdujcych si w po- bliu.

u W adnym wypadku nie wolno kierowa strumienia z apli- katora w stron urzdze elektrycznych.

u Nie wolno wkada adnych przedmiotw do otworu zasy- sania.

u Nie naley stosowa nierozcieczonych kwasw, acetonu ani rodkw zawierajcych rozpuszczalnik.

u Nie wolno stosowa roztworw palnych. u Do czyszczenia powierzchni nie wolno stosowa gotujcej

si ani gorcej wody. Istnieje niebezpieczestwo sparze- nia si.

u I w urzdzeniu i w aplikatorze nie wolno stosowa gorcej lub gotujcej si wody.

u Nie wolno stosowa gotujcej si ani gorcej wody do czyszczenia urzdzenia.

u Nie naley zanurza urzdzenia w wodzie; w skad urz- dzenia wchodz elementy elektryczne.

u Nie wolno dotyka ani wkada przedmiotw przewodz- cych prd (np. rubokrta lub podobnych narzdzi) do gniazda micro USB.

u Nie wolno dokonywa adnych przerbek ani modyfikacji urzdzenia. Niedopuszczalne przerbki mog wpyn na obnienie bezpieczestwa narzdzia, obniy wydajno, a take zwikszy szumy i wibracje.

u Urzdzenie naley adowa wycznie za pomoc zaczo- nej w dostawie adowarki.

u Urzdzenie wyposaone jest w niewymienny akumulator.

u W konsekwencji uszkodzenia urzdzenia moe doj do wystpienia niebezpiecznych oparw. Naley zadba o dopyw wieego powietrza, a w razie wystpienia dolegli- woci skonsultowa si z lekarzem. Opary mog podra- ni drogi oddechowe

Wskazwki bezpieczestwa dla adowarek Naley przeczyta wszyst- kie wskazwki bezpiecze- stwa oraz instrukcje. Zanie- dbania w przestrzeganiu wskazwek bezpiecze-

stwa, instrukcji i zalece mog doprowadzi do poraenia prdem elektrycznym, poaru i/lub powanych obrae cia- a. Niniejsz instrukcj naley zachowa do dalszych zastoso- wa. u Nie wolno w adnym wypadku zezwoli na obsug niniej-

szej adowarki dzieciom, osobom ograniczonym fizycznie, czuciowo lub umysowo, a take udostpnia jej osobom z niewystarczajcym dowiadczeniem i/lub niedostatecz- n wiedz, jak rwnie/lub osobom, ktre nie zapoznay si z niniejszymi zaleceniami. Naley zasign informa- cji, czy w danym kraju istniej przepisy, ograniczajce wiek uytkownika podobnych narzdzi.

u Dzieci powinny znajdowa si pod nadzorem. Tylko w ten sposb mona zagwarantowa, e nie bd si one bawiy adowark.

u Chroni adowark przed deszczem i wilgoci. Przedosta- nie si wody do adowarki zwiksza ryzyko poraenia pr- dem.

u adowark naley utrzymywa w czystoci. Zabrudzenie moe sta si przyczyn poraenia elektrycznego.

u Przed kadym zastosowaniem naley skontrolowa ado- wark i kabel USB. W razie stwierdzenia uszkodze nie wolno stosowa adowarki. Nie wolno samemu otwiera adowarki. Wszelkiego rodzaju napraw moe dokonywa wycznie Centrum Serwisowania firmy Bosch. Uszkodzo- ne adowarki, i kable USB zwikszaj ryzyko poraenia prdem elektrycznym.

u Nie korzysta z adowarki umieszczonej na atwopalnym podou (np. papier, tekstylia itp.) ani w ssiedztwie a- twopalnych substancji. Ze wzgldu na wzrost temperatu- ry adowarki podczas procesu adowania istnieje niebez- pieczestwo poaru.

u Zwrci uwag na napicie w sieci! Napicie rda prdu musi zgadza si z danymi na tabliczce znamionowej a- dowarki.

Opis urzdzenia i jego zastosowania Naley przeczyta wszystkie wskazwki bez- pieczestwa oraz instrukcje. Zaniedbania w przestrzeganiu wskazwek bezpieczestwa, instrukcji i zalece mog doprowadzi do pora- enia prdem elektrycznym, poaru i/lub po-

wanych obrae ciaa.

F 016 L81 778 | (16.08.2022) Bosch Power Tools

Polski | 57

Naley kierowa si rysunkami umieszczonymi w tylnej cz- ci instrukcji eksploatacji.

Uycie zgodne z przeznaczeniem Aplikator rozpylajcy przewidziany zosta do zastosowania w gospodarstwach domowych do usuwania zanieczyszcze z gadkich, nie porowatych powierzchni, np. szka, luster i py- tek ceramicznych. Urzdzenie przewidziane zosta odo zastosowania w gospo- darstwach domowych do odsysania ciczy z gadkich, nie po- rowatych powierzchni, np. szka, luster i pytek ceramicz- nych. Nie nadaje si do zasysania kurzu i pyw! Powierzchnie mog by poziome, pionowe, bd zagite. Do myjki do okien naley stosowa rodki czyszczce. Aby osign najlepsze rezultaty naley zastosowa koncentrat do mycia szyb Bosch GlassVAC.

Zakres dostawy (zob. rys. B) Urzdzenie naley ostronie wyj z opakowania i upewni si, czy w opakowaniu znajduj si nastpujce elementy: Myjka do okien Gowica ssca 266 mm Gowica ssca 133 mm Aplikator rozpylajcy, zoony 110 mm Pojemnik aplikatora 300 ml Gowica aplikatora 276 mm cierka z mikrowkna 276 mm cierka z mikrowkna 110 mm Przewd micro USB adowarkaa)

Instrukcja obsugi a) w zalenoci od kraju przeznaczenia

W przypadku stwierdzenia braku lub uszkodzenia ktrego z elementw, naley zwrci si do punktu zakupu urzdzenia.

Przedstawione graficznie komponenty (zob. rys. A i C) Numeracja przedstawionych komponentw odnosi si do ry- sunku narzdzia na stronach graficznych. (1) Wycieraczka wymienna 266 mm (2) Gowica ssca 266 mm (3) Przycisk blokady gowicy sscej (4) Wskanik stanu naadowania akumulatora (5) Wcznik/wycznik (6) Pokrywka gniazda micro USB (7) Zbiornik na brudn wod (8) Zatyczka do oprniania zbiornika na brudn wod (9) Pojemnik aplikatora (10) Spust (11) Dysza rozpylajca (12) Gowica aplikatora 110 mm

(13) Gowica aplikatora 276 mm (14) cierka z mikrowkna 110 mm (15) cierka z mikrowkna 276 mm (16) Przewd micro USB (17) adowarkaa)

(18) Gniazdo micro USB (19) Wycieraczka wymienna 133 mm (20) Gowica ssca 133 mm a) w zalenoci od kraju przeznaczenia

Przedstawiony graficznie oraz opisany tu osprzt nie naley do standardowego wyposaenia i nie wchodzi w zakres do- stawy. Kompletny asortyment osprztu mona znale w na- szym katalogu osprztu.

Dane techniczne

Akumulatorowy robot do mycia okien

GlassVAC

Numer katalogowy 3 600 HB7 0.. Moc nominalna W 15 Klasa ochrony IP X4 Ciar odpowiednio do EPTAProcedure 01:2014

kg 0,7

Numer seryjny Zob. numer seryjny (tabliczka znamionowa) na narzdziu

zalecana temperatura oto- czenia podczas adowania

C 0... +45

dopuszczalna temperatura otoczenia podczas pracy A)B) i podczas skadowania

C -20... +50

Akumulator litowo-jonowy Napicie znamionowe V 3,6 Pojemno Ah 2,0 Liczba ogniw akumulatora 1 A) Ograniczona wydajno w przypadku temperatur <0 C. B) Jeeli temperatura otoczenia jest nisza ni 5 C, urzdzenia

nie naley wcza.

adowarka Numer katalogowy

UE 2 609 120 713 UK 2 609 120 718

Prd adowania A 1,0 Czas adowania (przy roz- adowanym akumulatorze)

min 130

Ciar odpowiednio do EPTAProcedure 01:2014

kg 0,03A)

Klasa ochrony / II A) w zalenoci od kraju przeznaczenia

Dodatkowe informacje mona uzyska pod adresem: www.bosch-do-it.com/ecodesign.

Bosch Power Tools F 016 L81 778 | (16.08.2022)

58 | Polski

Monta i praca Planowane dziaanie Rysunek Strona Przedstawione graficznie kompo- nenty

A 133

Zakres dostawy B 134 adowanie akumulatora C 135 Monta/demonta gowicy sscej duej/maej

D 135

Napenianie aplikatora rozpylajce- go

Monta aplikatora rozpylajcego

E 136

Mocowanie cierki z mikrowkna 110 mm

F 136

Monta gowicy aplikatora 276 mm

Mocowanie cierki z mikrowkna 276 mm

Demonta aplikatora rozpylajcego

G 137

Praca H I 138 139 Oprnianie zbiornika na brudn wod

I 140

Czyszczenie urzdzenia J K 140 141 Usuwanie cierki z mikrowkna 110 mm

Pranie cierki z mikrowkna

L 142

Osprzt M 142

Uruchomienie urzdzenia Wskazwka: Akumulator dostarczany jest w stanie czcio- wo naadowanym. Aby zagwarantowa wykorzystanie naj-

wyszej wydajnoci akumulatora, naley przed pierwszym uyciem cakowicie naadowa akumulator w adowarce. Akumulator mona doadowa w dowolnej chwili, nie powo- dujc tym skrcenia jego ywotnoci. Przerwanie procesu a- dowania nie niesie za sob ryzyka uszkodzenia ogniw akumu- latora. Akumulator jest zabezpieczony przed gbokim rozadowa- niem. Urzdzenie wycza si automatycznie, gdy akumulator jest rozadowany.

adowanie akumulatora (zob. rys. A i C) Wskazwka: Gniazdo micro USB (18) do podczania prze- wodu micro USB (16) umieszczone jest w uchwycie. Gdy poziom naadowania akumulatora jest niski, wskanik naadowania akumulatora (4) miga na zielono. Akumulator naley naadowa, gdy wskanik naadowania (4) miga na czerwono. Wyczy urzdzenie i wyj akumu- lator. Urzdzenie podczy zaczonym w dostawie przewodem micro USB (16) do adowarki (17). Woy wtyczk ado- warki (17) do gniazda sieciowego. Rozpocznie si proces a- dowania. Podczas adowania uchwyt urzdzenia rozgrzewa si. Jest to zjawisko normalne. Wskanik stopnia naadowania akumulatora (4) wieci si podczas procesu adowania czerwonym wiatem cigym. Po cakowitym naadowaniu akumulatora, wskanik (4) wieci si zielonym wiatem cigym. Po zakoczeniu procesu adowania adowark naley od- czy od sieci. Przestrzega wskazwek dotyczcych utylizacji odpadw.

Lokalizacja usterek Symptomy Moliwa przyczyna Rozwizanie Urzdzenie nie daje si uruchomi

Rozadowany akumulator Naadowa akumulator Akumulator za zimny/za gorcy Przywrci prawidow temperatur akumulatora

(ogrza/ochodzi) Ograniczona lub zero- wa moc odsysania

Zablokowana gowica ssca Usun przyczyn zablokowania Brak zatyczki Zastpi now

Narzdzie wycza si Akumulator za zimny/za gorcy Przywrci prawidow temperatur akumulatora (ogrza/ochodzi)

Zablokowana gowica ssca Usun przyczyn zablokowania Z urzdzenia wycieka woda

Aplikator rozpylajcy nie zosta waciwie zamon- towany

Waciwie zamontowa aplikator

Akumulator nie aduje si

adowarka nie zostaa waciwie podczona Skontrolowa adowark i poczenie kabla USB Akumulator za zimny/za gorcy Przywrci prawidow temperatur akumulatora

(ogrza/ochodzi)

F 016 L81 778 | (16.08.2022) Bosch Power Tools

Polski | 59

Symptomy Moliwa przyczyna Rozwizanie Na szybie pozostay smugi

Pirko wycieraczki jest uszkodzone Wymieni pirko (osprzt) Zastosowano zbyt duy nacisk Zmniejszy nacisk Zastosowano zbyt saby nacisk Zwikszy nacisk

Konserwacja i serwis Konserwacja i pielgnacja (zob. rys. JK) Po kadym uytkowaniu, urzdzenie naley gruntownie oczy- ci. Zdj gowic z korpusu i dokadnie opuka. Na czas demontau gowicy sscej (2) z urzdzenia, pojem- nik na brudn wod (7) napeni czyst, ciep wod, wle- wajc j a do linii z napisem "Max" przez otwr gowicy. NIE wolno nalewa wody do zbiornika (7) przez otwr spustowy. Wstrzsn urzdzeniem i wyla wod przez zatyczk (8).

Pielgnacja gowicy sscej Podczas przechowywania gowic naley chroni przed uszkodzeniami. Naley zwrci uwag, aby papier bd tektura nie dotykay wycieraczki, gdy moe to spowodowa uszkodzenie tworzy- wa sztucznego. Na tworzywie sztucznym mog pojawi si plamy lub linie. Jest to zjawisko normalne i nie ma adnego wpywu na jako czyszczenia.

Tekstylia cierki z mikrofibry: 67% poliester, 14% poliamid, 19% poli- propylen

Obsuga klienta oraz doradztwo dotyczce uytkowania Ze wszystkimi pytaniami, dotyczcymi naprawy i konserwa- cji nabytego produktu oraz dostpu do czci zamiennych, prosimy zwraca si do punktw obsugi klienta. Rysunki techniczne oraz informacje o czciach zamiennych mona znale pod adresem: www.bosch-pt.com Nasz zesp doradztwa dotyczcego uytkowania odpowie na wszystkie pytania zwizane z produktami firmy Bosch oraz ich osprztem. Przy wszystkich zgoszeniach oraz zamwieniach czci za- miennych konieczne jest podanie 10cyfrowego numeru ka- talogowego, znajdujcego si na tabliczce znamionowej pro- duktu.

Polska Robert Bosch Sp. z o.o. Serwis Elektronarzdzi Ul. Jutrzenki 102/104 02-230 Warszawa Na www.serwisbosch.com znajd Pastwo wszystkie szcze- gy dotyczce usug serwisowych online. Tel.: 22 7154450 Faks: 22 7154440 E-Mail: bsc@pl.bosch.com www.bosch-pt.pl

Pozostae adresy serwisw znajduj si na stronie: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

Transport Zaczone w dostawie akumulatory litowo-jonowe podlegaj wymaganiom przepisw dotyczcych towarw niebezpiecz- nych. Akumulatory mog by transportowane drog ldow przez uytkownika, bez koniecznoci spenienia jakichkol- wiek dalszych warunkw. W przypadku przesyki przez osoby trzecie (np. transport drog powietrzn lub za porednictwem firmy spedycyjnej) naley dostosowa si do szczeglnych wymogw dotycz- cych opakowania i oznakowania towaru. W takim wypadku podczas przygotowywania towaru do wysyki naley skonsul- towa si z ekspertem ds. towarw niebezpiecznych.

Utylizacja odpadw Wyroby, akumulatory, osprzt i opakowanie na- ley odda do powtrnego przetworzenia zgod- nego z obowizujcymi przepisami w zakresie ochrony rodowiska. Wyrobw, a take akumulatorw/baterii nie wolno wyrzuca do odpadw z gospodarstwa domowego!

Tylko dla krajw UE: Zgodnie z europejsk wytyczn 2012/19/UE, niezdatne do uytku wyroby, a zgodnie z europejsk wytyczn 2006/66/ WE uszkodzone lub zuyte akumulatory/baterie, naley zbie- ra osobno i doprowadzi do ponownego przetworzenia zgodnego z zasadami ochrony rodowiska. W przypadku nieprawidowej utylizacji zuyty sprzt elek- tryczny i elektroniczny moe mie szkodliwe skutki dla ro- dowiska i zdrowia ludzkiego, wynikajce z potencjalnej obec- noci substancji niebezpiecznych.

Akumulatory/Baterie: u Wbudowane akumulatory moe wyjmowa tylko i wy-

cznie wykwalifikowany personel w celu ich utyliza- cji. Otwieranie obudowy moe spowodowa uszkodzenie urzdzenia.

Zuytych akumulatorw/baterii nie naley wyrzuca do od- padw z gospodarstwa domowego, nie wolno ich te wrzu- ca do ognia ani do wody. Akumulatory/baterie naley zbie- ra i odda do ponownego przetworzenia lub zlikwidowa zgodnie z aktualnie obowizujcymi ustawowymi przepisami dotyczcymi ochrony rodowiska, w razie moliwoci po uprzednim ich rozadowaniu.

Bosch Power Tools F 016 L81 778 | (16.08.2022)

60 | etina

etina Bezpenostn upozornn VAROVN! Pette si vechna bezpenostn upozornn a pokyny. Zanedbn pi dodrovn bezpenostnch upozornn a pokyn mohou zpsobit zrann.

Symboly Nsledujc symboly maj vznam pro ten a pochopen nvodu k obsluze. Zapamatujte si symboly a jejich vznam. Sprvn interpretace symbol Vm pome stroj lpe a bezpenji pouvat. Symbol Vznam

Veobecn upozornn na nebezpe

Protte si nvod k pouit

Smr reakce

Smr pohybu

Zapnut

Vypnut

CLICK! Slyiteln zvuk Maximln vka naplnn

Psluenstv

Obsluha u Obsluhujc osoba sm stroj pouvat jen v souladu s

urenm. Zohlednte mstn dan skutenosti. Pi prci dvejte pozor na ostatn osoby, zvlt dti.

u Zvltn opatrnost se vyaduje, pokud pouvte nad ve vce.

u Pi pouvn nad se nevyklnjte z okna. u Nikdy nedovolte nad pouvat dtem, osobm s

omezenmi fyzickmi, smyslovmi nebo duevnmi schopnostmi i nedostatenou zkuenost a / nebo nedostatenmi vdomostmi a / nebo osobm neseznmenm s tmito pokyny. Nrodn pedpisy mon vymezuj vk obsluhy.

u Dti by mly bt pod dohledem, aby bylo zajitno, e si s nadm nehraj.

u Obsluha je v pracovn oblasti zodpovdn vi ostatnm osobm.

Pouvn u Nesmrujte rozpraovac paprsek z apliktoru na osoby

nebo zvata, je se zdruj ve Va blzkosti. u Nesmrujte rozpraovac paprsek z apliktoru na

elektrick zazen. u Nezastrkvejte dn pedmty do sacho otvoru. u Nepouvejte dn nezedn kyseliny, aceton nebo

rozpoutdla. u Nepouvejte dn holav kapaliny. u Nepouvejte pro itn povrch vrouc i horkou vodu,

existuje nebezpe opaen. u Nepouvejte horkou nebo vaic vodu v nad ani v

rozpraovacm apliktoru. u Nepouvejte pro vyitn nad horkou nebo vaic

vodu. u Neponoujte nad do vody; obsahuje elektrick

komponenty. u Nesahejte a nezastrkvejte dn vodiv pedmty (jako

roubovky i podobn) do Micro USB zdky. u Neprovdjte na nad dn zmny nebo modifikace.

Neppustn zmny mohou negativn ovlivnit bezpenost Vaeho nad, vst ke zvenmu hluku a vibracm a zhorenmu vkonu.

u Nad nabjejte pouze spolen dodanou nabjekou. u Nad obsahuje akumultor, je nen vymniteln. u Pi pokozen nad mohou vystupovat vpary. Zajistte

pvod erstvho vzduchu a pi potch vyhledejte lkae. Pry mohou drdit dchac cesty.

Bezpenostn upozornn pro nabjeky Pette si vechna bezpenostn upozornn a pokyny. Nedodrovn bezpenostnch upozornn a pokyn me mt za

nsledek raz elektrickm proudem, por a / nebo tk porann. Uchovejte tento nvod pro pozdj pouit. u Nikdy nedovolte nabjeku pouvat dtem, osobm s

omezenmi fyzickmi, smyslovmi nebo duevnmi schopnostmi i nedostatenou zkuenost a/nebo nedostatenmi vdomostmi a/nebo osobm neseznmenm s tmito pokyny. Nrodn pedpisy mohou vymezovat vk obsluhy.

u Dohlejte na dti. Tak bude zajitno, e si dti nebudou s nabjekou hrt.

u Chrate nabjeku ped detm a vlhkem. Vniknut vody do nabjeky zvyuje riziko zsahu elektrickm proudem.

u Udrujte nabjeku istou. Zneitnm vznik nebezpe razu elektrickm proudem.

u Ped kadm pouitm zkontrolujte nabjeku a USB kabel. Pokud se zjist pokozen, nabjeku nepouvejte. Sami nabjeku nikdy neotvrejte. Vechny opravy musej bt provedeny servisnm stediskem Bosch. Pokozen

F 016 L81 778 | (16.08.2022) Bosch Power Tools

etina | 61

nabjeky a USB kabely zvyuj riziko zsahu elektrickm proudem.

u Nabjeku neprovozujte na lehce holavm podkladu (nap. papr, textil apod.) resp. v holavm prosted. Z dvodu zahvn nabjeky, je vznik pi nabjen, existuje nebezpe poru.

u Dbejte na sprvn sov napt! Napt zdroje proudu mus souhlasit s daji na typovm ttku nabjeky.

Popis vrobku a specifikac Pette si vechna bezpenostn upozornn a pokyny. Nedodrovn bezpenostnch upozornn a pokyn me mt za nsledek raz elektrickm proudem, por a / nebo tk porann.

Dbejte prosm vyobrazen v zadn sti nvodu k pouit.

Uren pouit Rozpraovac apliktor je uren pro pouvn v domcnosti k odstraovn neistot z hladkch, neporznch povrch jako jsou sklo, zrcadla a obkldaky. Nad je ureno pro pouvn v domcnosti k odsvn kapalin z hladkch, neporznch povrch jako jsou sklo, zrcadla a obkldaky. Nen vhodn pro odsvn prachu. Povrchy mohou bt svisl, naklonn nebo vodorovn. Pouvejte istic prostedky pro okenn vysavae. Pro nejlep vsledky pouvejte koncentrt isticho prostedku Bosch GlassVAC.

Obsah dodvky (viz obrzek B) Vyjmte nad opatrn z obalu a zkontrolujte, zda jsou kompletn obsaeny nsledujc dly: Okenn vysava Sac hlavice 266 mm Sac hlavice 133 mm Sestava rozpraovacho apliktoru 110 mm Lhev rozpraovacho apliktoru 300 ml Hlavice rozpraovacho apliktoru 276 mm Tkanina z mikrovlkna 276 mm Tkanina z mikrovlkna 110 mm Micro USB kabel Nabjekaa)

Nvod k obsluze a) specifick podle zem

Pokud dly chyb nebo jsou pokozeny, obrate se prosm na svho obchodnka.

Zobrazen komponenty (viz obrzky A a C) slovn zobrazench komponent se vztahuje na vyobrazen nad na grafickch stranch. (1) Vymniteln strac profil 266 mm (2) Sac hlavice 266 mm (3) Odjiovac tlatko sac hlavice

(4) Ukazatel stavu nabit akumultoru (5) Spna (6) Kryt zdky micro USB (7) Ndrka na pinavou vodu (8) Uzvr pro vyprzdnn pinav vody (9) Lhev rozpraovacho apliktoru (10) Spou (11) Rozpraovac tryska (12) Hlavice rozpraovacho apliktoru 110 mm (13) Hlavice rozpraovacho apliktoru 276 mm (14) Tkanina z mikrovlkna 110 mm (15) Tkanina z mikrovlkna 276 mm (16) Micro USB kabel (17) Nabjekaa)

(18) Micro USB zdka (19) Vymniteln strac profil 133 mm (20) Sac hlavice 133 mm a) specifick podle zem

Zobrazen nebo popsan psluenstv nen soust standardnho obsahu dodvky nad. Kompletn psluenstv naleznete v naem programu psluenstv.

Technick data

Akumultorov okenn vysava

GlassVAC

Objednac slo 3 600 HB7 0.. Jmenovit vkon W 15 Tda ochrany IP X4 Hmotnost podle EPTA- Procedure 01:2014

kg 0,7

Sriov slo Viz sriov slo na nad (typov ttek)

Doporuen teplota okol pi nabjen

C 0... +45

Dovolen teplota okol pi provozu A)B) a pi skladovn

C -20... +50

Akumultor Liion Jmenovit napt V 3,6 Kapacita Ah 2,0 Poet lnk akumultoru 1 A) Omezen vkon pi teplotch <0 C. B) Nezapnejte nad pi teplot pod 5 C.

Nabjeka Objednac slo

EU 2 609 120 713 UK 2 609 120 718

Nabjec proud A 1,0

Bosch Power Tools F 016 L81 778 | (16.08.2022)

62 | etina

Nabjeka Doba nabjen (vybit akumultor)

min 130

Hmotnost podle EPTA- Procedure 01:2014

kg 0,03A)

Tda ochrany / II A) specifick podle zem

Dal informace naleznete na www.bosch-do-it.com/ ecodesign.

Mont a provoz Cl ponn Obrzek Strana Zobrazen komponenty A 133 Obsah dodvky B 134 Nabjen akumultoru C 135 Mont / demont sac hlavice velk / mal

D 135

Naplnn rozpraovacho apliktoru

Mont hlavice rozpraovacho apliktoru

E 136

Nasazen tkaniny z mikrovlkna 110 mm

F 136

Mont hlavice rozpraovacho apliktoru 276 mm

Nasazen tkaniny z mikrovlkna 276 mm

Demont hlavice rozpraovacho apliktoru

G 137

Pracovn postup H I 138 139 Vyprzdnn ndrky na pinavou vodu

I 140

Cl ponn Obrzek Strana Vyitn nad J K 140 141 Odstrann tkaniny z mikrovlkna 110 mm

Vyitn tkaniny z mikrovlkna

L 142

Psluenstv M 142

Uveden do provozu Upozornn: Akumultor se dodv sten nabit. Pro zaruen plnho vkonu akumultoru jej ped prvnm nasazenm v nabjece zcela nabijte. Akumultor lze bez zkrcen ivotnosti kdykoli nabt. Peruen procesu nabjen akumultoru nekod. Akumultor je chrnn proti hlubokmu vybit. Nad se zastav, pokud je akumultor vybit.

Nabjen akumultoru (viz obrzek A a C) Upozornn: Micro USB zdka (18) pro pipojen micro USB kabelu (16) se nachz v rukojeti. Je-li nabit akumultoru nzk, blik ukazatel stavu nabit akumultoru (4) zelen. Akumultor se mus nabt, pokud ukazatel stavu nabit akumultoru (4) blik erven. Nad vypnte a akumultor nabijte. Spojte nad pomoc dodanho micro USB kabelu (16) s nabjekou (17). Zastrte nabjeku (17) do zsuvky. Zan proces nabjen. Bhem procesu nabjen se zahv rukoje nad. To je normln. Ukazatel stavu nabit akumultoru (4) svt bhem procesu nabjen trvale erven. Pokud je proces nabjen ukonen, odpojte nabjeku od elektrick st. Dodrujte pokyny pro likvidaci.

Hledn zvad Pznaky Mon pina Odstrann Nad nestartuje Vybit akumultor Akumultor nabijte

Pli studen/hork akumultor Akumultor nechte oht/ochladit Omezen nebo vbec dn sac vkon

Zablokovan sac hlavice Odstrate zablokovn v sac hlavici Uzvr je pry Uzvr nahrate

Nad se vypn Pli studen/hork akumultor Akumultor nechte oht/ochladit Zablokovan sac hlavice Odstrate zablokovn v sac hlavici

Z nad vytk voda Rozpraovac apliktor nen sprvn namontovan

Rozpraovac apliktor namontujte sprvn

Akumultor se nenabj Nabjeka nen sprvn pipojen Zkontrolujte nabjeku a spoje USB kabelu Pli studen/hork akumultor Akumultor nechte oht/ochladit

mouhy na okn Pokozen strac profil Strac profil nahrate (psluenstv) Vynaloeno pli mnoho sly Vynakldejte mn sly

F 016 L81 778 | (16.08.2022) Bosch Power Tools

Slovenina | 63

Pznaky Mon pina Odstrann Vynaloeno pli mlo sly Vynakldejte vce sly

drba a servis drba a itn (viz obrzek JK) Po pouit nad vdy dkladn vyistte. Odstrate sac hlavici z hlavnho tla a vyplchnte ji. Zatm, co je sac hlavice (2) odstranna z nad, naplte ndrku na pinavou vodu (7) istou, teplou vodou skrz otvor sac hlavice a po ru Max. NEPLTE ndrku na pinavou vodu (7) pes vypoutc otvor. Nadm zateste a vodu vylijte pes uzvr (8).

Pe o sac hlavici Bhem skladovn chrate sac hlavici ped pokozenm. Zabrate, aby se strac profil dotkal papru nebo lepenky, uml hmota se pitom me pokodit. Na uml hmot mohou bt vidt skvrny a ry. To je normln a nem to dn vliv na vkon itn.

Textilie Tkaniny z mikrovlkna: 67% polyester, 14% polyamid, 19% polypropylen

Zkaznick sluba a poradenstv ohledn pouit Zkaznick sluba zodpov vae dotazy k oprav a drb vaeho vrobku a t k nhradnm dlm. Rozkladov vkresy a informace o nhradnch dlech najdete tak na: www.bosch-pt.com V ppad dotaz k naim vrobkm a psluenstv vm ochotn pome poradensk tm Bosch. V ppad vekerch otzek a objednvek nhradnch dl bezpodmnen uvete 10mstn vcn slo podle typovho ttku vrobku.

Czech Republic Robert Bosch odbytov s.r.o. Bosch Service Center PT K Vpence 1621/16 692 01 Mikulov Na www.bosch-pt.cz si si mete objednat opravu Vaeho stroje nebo nhradn dly online. Tel.: +420 519 305700 Fax: +420 519 305705 E-Mail: servis.naradi@cz.bosch.com www.bosch-pt.cz

Dal adresy servis najdete na: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

Peprava Obsaen lithium-iontov akumultory podlhaj poadavkm zkona o nebezpench nkladech. Tyto akumultory mohou bt bez dalch podmnek pepravovny uivatelem po silnici. Pi zasln prostednictvm tet osoby (nap.: leteck peprava nebo spedice) je teba brt zetel na zvltn

poadavky na balen a oznaen. Zde mus bt pi pprav zsilky nezbytn pizvn expert na nebezpen nklady.

Likvidace Vrobky, akumultory, psluenstv a obaly maj bt dodny k optovnmu zhodnocen nepokozujcmu ivotn prosted. Vrobky a akumultory/baterie nevyhazujte do domovnho odpadu!

Pouze pro zem EU: Podle evropsk smrnice 2012/19/EU musej bt neupotebiteln vrobky a podle evropsk smrnice 2006/66/ES vadn nebo opotebovan akumultory/ baterie oddlen shromdny a dodny k optovnmu zhodnocen nepokozujcmu ivotn prosted. Pi nesprvn likvidaci mohou odpadn elektrick a elektronick zazen kvli ppadnmu obsahu nebezpench ltek pokodit ivotn prosted a lidsk zdrav.

Akumultory/baterie: u Integrovan akumultory sm odejmout odborn

personl pouze kvli likvidaci. Otevenm skoepiny tlesa se me nad zniit.

Akumultory/baterie neodhazujte do domovnho odpadu, do ohn nebo do vody. Akumultory/baterie maj bt, pokud mono vybit, shromaovny, recyklovny nebo zlikvidovny zpsobem nepokozujcm ivotn prosted.

Slovenina Bezpenostn pokyny VAROVANIE! Pretajte si vetky bezpenostn pokyny a upozornenia. Nedostatky pri dodriavan bezpenostnch pokynov a upozornen mu by prinou vnych poranen.

Symboly Nasledujce symboly s pre tanie a pochopenie tohto Nvodu na pouvanie vemi dleit. Dobre si tieto symboly a ich vznamy zapamtajte. Sprvna interpretcia tchto symbolov Vm bude pomha prstroj lepie a bezpenejie pouva. Symbol Vznam

Veobecn upozornenie na nebezpeen- stvo.

Bosch Power Tools F 016 L81 778 | (16.08.2022)

64 | Slovenina

Symbol Vznam Pretajte si tento Nvod na pouvanie.

Smer reakcie

Smer pohybu

Zapnutie

Vypnutie

CLICK! Pouten hluk maximlna vka nplne

Prsluenstvo

Obsluha u Obsluhujca osoba smie pouva prstroj len v slade s

jeho urenm. Berte vdy do vahy aj konkrtne miestne podmienky. Pri prci si dobre vmajte in osoby, predov- etkm deti.

u Bute mimoriadne opatrn predovetkm vtedy, ke pracujete s prstrojom vo vke.

u Pri pouvan prstroja sa nevyklajte z okna. u Nedovote prstroj pouva deom, osobm s obmedze-

nmi fyzickmi, senzorickmi alebo duevnmi schopnos- ami alebo s nedostatonmi sksenosami a/alebo nedostatonmi vedomosami ani osobm, ktor nie s dostatone oboznmen s pouvanm tohto nradia. Nrodn predpisy mu prpadne obmedzova vek pou- vatea.

u Dvajte pozor na deti, aby ste vylili monos, e sa bu- d s tmto nradm hra.

u Obsluhujca osoba je v priestore pracoviska zodpovedn za ostatn osoby.

Pouvanie u Nesmerujte prd z rozpraovacieho apliktora na osoby

alebo na zvierat, ktor sa zdriavaj vo Vaej blzkosti. u Nesmerujte prd z apliktora na elektrick prstroje. u Nestrkajte do nasvacieho otvoru iadne predmety. u Nepouvajte nezrieden kyseliny, acetn ani rozpad-

l. u Nepouvajte iadne horav kvapaliny. u Nepouvajte na istenie povrchovch plch vriacu ani

horcu vodu, hroz nebezpeenstvo obarenia. u Nepouvajte horcu alebo vriacu vodu v prstroji ani v ap-

liktore u Nepouvajte vriacu ani horcu vodu na istenie prstroja.

u Neponrajte prstroj do vody, obsahuje elektrick kompo- nenty.

u Nedotkajte sa nabjacej zdierky micro-USB, ani do nej nevkladajte iadne vodiv predmety (ako napr. skrutkovae a pod.).

u Na prstroji nevykonvajte iadne zmeny alebo modifik- cie (prestavby). Nedovolen zmeny by mohli negatvne ovplyvni bezpenos Vho prstroja a ma za nsledok zvenie hluku a vibrci a spsobi znenie jeho vkonu.

u Merac prstroj nabjajte len nabjakou dodanou spolone s nradm.

u Tento prstroj obsahuje akumultory, ktor nie s vy- mieaten.

u Pri pokoden prstroja mu z neho unika vpary. Zabez- pete prvod erstvho vzduchu a pri akostiach vy- hadajte lekra. Tieto vpary mu podrdi dchacie cesty

Bezpenostn pokyny pre nabjaky Pretajte si vetky bezpe- nostn pokyny a upozorne- nia. Nedostaton dodr- iavanie bezpenostnch predpisov a pokynov me

ma za nsledok zsah elektrickm prdom, poiar, alebo spsobi vne poranenia. Uschovajte tento Nvod na neskorie pouvanie. u Nikdy nedovote pouva nabjaku deom ani osobm s

obmedzenmi psychickmi, senzorickmi alebo duevn- mi schopnosami alebo s nedostatonmi sksenosami a/alebo nedostatonmi vedomosami, a takisto ani oso- bm neoboznmenm s tmto Nvodom na pouvanie. Nrodn predpisy mu prpadne obmedzova vek pou- vatea.

u Dvajte pozor na deti. Zabezpe sa tm, e sa deti nebu- d s nabjakou hra.

u Chrte nabjaku pred daom alebo vlhkosou. Vniknu- tie vody do nabjaky zvyuje riziko zsahu elektrickm prdom.

u Udriavajte nabjaku v istote. Nsledkom zneistenia hroz nebezpeenstvo zsahu elektrickm prdom.

u Pred kadm pouitm skontrolujte nabjaku aj USB k- bel. Ke zistte nejak pokodenie, nabjaku alej ne- pouvajte.. Nabjaku nikdy sami neotvrajte. Vetky opravy musia by uskutonen prostrednctvom autorizo- vanho servisnho strediska Bosch.. Pokoden nabja- ky a USB kble zvyuj riziko zsahu elektrickm prdom.

u Nepouvajte nabjaku poloen na ahko horavom pod- klade (ako je napr. papier, textil a podobne) resp. ani v horavom prostred. Zohrievanie nabjaky, ktor vznik pri nabjan, predstavuje nebezpeenstvo poiaru.

u Dodriavajte naptie elektrickej siete! Naptie zdroja pr- du mus ma hodnotu zhodn s dajmi na typovom ttku nabjaky.

F 016 L81 778 | (16.08.2022) Bosch Power Tools

Slovenina | 65

Opis produktu a vkonu Pretajte si vetky bezpenostn pokyny a upozornenia. Nedostaton dodriavanie bez- penostnch predpisov a pokynov me ma za nsledok zsah elektrickm prdom, poiar, alebo spsobi vne poranenia.

Pretudujte si aj obrzky v zadnej asti tohto nvodu na po- uvanie.

Pouvanie poda urenia Rozpraovac apliktor je uren na pouvanie v domcnos- ti, na odstraovanie neistoty z hladkch, neporznych povr- chov ako sklo, zrkadl a obkladaky. Tento prstroj je uren na pouvanie v domcnosti na ods- vanie tekutn z hladkch neporznych povrchov ako sklo, zrkadl a obkladaky. Nie je uren na vysvanie prachu! Tieto plochy mu by zvisl, ikm alebo vodorovn. Pouite istiaci prostriedok pre vysva na okn. Najlepie vsledky dosiahnete s koncentrtom istiacehio prostriedku Bosch GlassVAC.

Obsah balenia(pozri obrzok B) Vrobok vyberajte z obalu pozorne a nezabudnite skontrolo- va, i s kompletn nasledujce siastky: Vysva na okn Odsvacia hlava 266 mm Odsvacia hlava 133 mm Rozpraovac apliktor zloen 110 mm Faa rozpraovacieho apliktora 300 ml Hlava rozpraovacieho apliktora 276 mm Utierka z mikrovlkna 276 mm Utierka z mikrovlkna 110 mm Micro-USB kbel Nabjakaa)

Nvod na pouvanie a) poda pecifickch predpisov prslunej krajiny

Ak niektor siastky alebo Nvod chbaj, alebo s po- koden, obrte sa lskavo na svojho predajcu.

Vyobrazen komponenty (pozri obrzky A a C) slovanie jednotlivch vyobrazench komponentov sa vzahuje na zobrazenie prstroja na grafickch stranch tohto Nvodu na pouvanie. (1) Vymeniten stieracia lita 266 mm (2) Odsvacia hlava 266 mm (3) Uvoovacie tlaidlo pre nasvaciu hlavu (4) Ukazovate stavu nabitia akumultora (5) Zapna/vypna (6) Kryt micro-USB zsuvky (samica) (7) Ndrka na zneisten vodu (8) Uzver na vyprzdovanie zneistenej vody (9) Faa rozpraovacieho apliktora

(10) Sp (11) Rozpraovacia dza (12) Hlava rozpraovacieho apliktora 110 mm (13) Hlava rozpraovacieho apliktora 276 mm (14) Utierka z mikrovlkna 110 mm (15) Utierka z mikrovlkna 276 mm (16) Micro-USB kbel (17) Nabjakaa)

(18) Micro-USB zsuvka (19) Vymeniten stieracia lita 133 mm (20) Odsvacia hlava 133 mm a) poda pecifickch predpisov prslunej krajiny

Zobrazen alebo popsan prsluenstvo nie je sasou z- kladnej vbavy nradia. Kompletn prsluenstvo njdete v naom programe prsluenstva.

Technick daje

Akumultorov vysva na okn

GlassVAC

slo predmetu 3 600 HB7 0.. Menovit vkon W 15 Trieda ochrany IP X4 Hmotnos poda EPTAPro- cedure 01:2014

kg 0,7

Sriov slo (Serial Num- ber)

Pozri sriov slo na prstroji (na typovom ttku)

odporan teplota okolia pri nabjan

C 0... +45

povolen teplota okolia pri prevdzke A)B) a pri sklado- van

C -20... +50

Akumultor ltiovo-inov Menovit naptie V 3,6 Kapacita Ah 2,0 Poet akumultorovch lnkov

1

A) Obmedzen vkon pri teplotch <0 C. B) Nezapnajte prstroj pri teplote pod 5 C.

Nabjaka Vecn slo

E 2 609 120 713 UK 2 609 120 718

Nabjac prd A 1,0 Nabjacia doba (akumul- tor vybit)

min. 130

Hmotnos poda EPTAPro- cedure 01:2014

kg 0,03A)

Trieda ochrany / II A) poda pecifickch predpisov prslunej krajiny

Bosch Power Tools F 016 L81 778 | (16.08.2022)

66 | Slovenina

alie informcie njdete na strnke www.bosch-do-it.com/ ecodesign.

Mont a prevdzka Cie innosti Obrzok Strana Vyobrazen komponenty A 133 Obsah dodvky B 134 Nabjanie akumultora C 135 Mont / demont odsvacej hlavy vekej/malej

D 135

Plnenie rozpraovacieho apliktora

Mont hlavy rozpraovacieho ap- liktora

E 136

Zaloenie utierky z mikrovlkna 110 mm

F 136

Mont hlavy rozpraovacieho ap- liktora 276 mm

Zaloenie utierky z mikrovlkna 276 mm

Demont rozpraovacieho aplik- tora

G 137

Postup prce H I 138 139 Vyprzdnenie ndrky na zneiste- n vodu

I 140

Vyistenie prstroja J K 140 141 Odstrnenie 110 mm utierky z mikrovlkna

Vyistenie utierky z mikrovlkna

L 142

Cie innosti Obrzok Strana Prsluenstvo M 142

Uvedenie do prevdzky Oznmenie: Akumultor sa dodva v iastone nabitom stave. Aby ste zaruili pln vkon akumultora, pred prvm pouitm akumultor v nabjake celkom nabite. Tento akumultor mono kedykovek dobja bez toho, aby to negatvne ovplyvnilo jeho ivotnos. Preruenie nabjania takto akumultor nepokodzuje. Tento akumultor je chrnen proti hlbokmu vybitiu. Vrobok zostane st, ke je akumultor vybit.

Nabjanie akumultora (pozri obrzok A a C) Oznmenie: Micro USB zsuvka (18) na pripojenie micro USB kbla (16) sa nachdza v rukovti. Ke je nabitie akumultora nzke, blik indikcia stavu nabi- tia akumultora (4) zelenm svetlom. Akumultor treba nabja vtedy, ke indikcia stavu nabitia akumultora (4) blik ervenm svetlom. Prstroj vypnite a nabjajte akumultor. Spojte prstroj pomocou dodanho kbla micro-USB (16) s nabjakou (17). Zasute nabjaku (17) do sieovej zsuv- ky. Zane sa proces nabjania. Poas nabjania sa rukov nradia zohrieva. To je normlne. Indikcia stavu nabitia akumultora (4) svieti poas nabja- nia trvalm ervenm svetlom. Ke je akumultor plne na- bit, svieti indikcia stavu nabitia akumultora (4) trvalm zelenm svetlom. Ke je nabjanie skonen, odpojte nabjaku od elektrickej siete. Dodriavajte upozornenia tkajce sa likvidcie.

Hadanie porch Symptmy Mon prina Odstrnenie priny Prstroj sa nespust Akumultor je vybit Akumultor nabite

Akumultor je prli studen/prli horci Akumultor nechajte zohria / vychladn Obmedzen alebo iaden nasvac vkon

Odsvacia hlava zablokovan Odstrni blokovanie v odsvacej hlave Uzver je pre Uzver nahradi

Prstroj sa vypna Akumultor je prli studen/prli horci Akumultor nechajte zohria / vychladn Odsvacia hlava zablokovan Odstrni blokovanie v odsvacej hlave

Z nradia unik voda Jednotliv komponenty nie s sprvne zmontova- n

Zsobnk na podrven materil namontujte sprvne

Akumultor sa nenabja Nabjaka nie je sprvne pripojen Prekontrolova nabjaku a pripojenie kblom USB

Akumultor je prli studen/prli horci Akumultor nechajte zohria / vychladn Na okne s muhy Stieracia lita pokoden Stieraciu litu vymeni (prsluenstvo)

Vynaloen privea sily Vynaloi menej sily Vynaloen prli mlo sily Vynaloi viac sily

F 016 L81 778 | (16.08.2022) Bosch Power Tools

Magyar | 67

drba a servis Wartung drba a istenie (pozri obrzok JK) Po pouit prstroj vdy dkladne vyistite. Odstrte z hlavnho telesa odsvaciu hlavu a dkladne ju vyplchnite. V ase, ke je odsvacia hlava (2) z prstroja demontovan, naplte ndrku na zneisten vodu (7) istou teplou vodou cez otvor odsvacej hlavy a po iaru MAX.. Ndrku na zne- isten vodu (7) NEPLTE cez vypac otvor. Prstroj za- traste a vylejte vodu cez uzver na vypanie zneistenej vody (8).

Oetrovanie odsvacej hlavy Chrte odsvaciu hlavu pred pokodenm poas skladova- nia. Vyhbajte sa tomu, aby sa papier alebo lepenka dotkali stieracej lity, mohlo by djs k pokodeniu plastu. Na plaste by sa mu asom objavi faky a iary. To je normlne a ne- m to negatvny vplyv na istiaci vkon prstroja.

Textlie Utierky z mikrovlkna: 67% polyester, 14% polyamid, 19% polypropyln

Zkazncka sluba a poradenstvo ohadom pouitia Servisn stredisko Vm odpovie na otzky tkajce sa opravy a drby Vho produktu ako aj nhradnch dielov. Rozkladov vkresy a informcie o nhradnch dieloch nj- dete tie na: www.bosch-pt.com V prpade otzok tkajcich sa naich vrobkov a prsluen- stva Vm ochotne pome poradensk tm Bosch. V prpade akchkovek otzok a objednvok nhradnch dielov uvdzajte bezpodmienene 10miestne vecn slo uveden na typovom ttku vrobku.

Slovakia Na www.bosch-pt.sk si mete objedna opravu vho stroja alebo nhradn diely online. Tel.: +421 2 48 703 800 Fax: +421 2 48 703 801 E-Mail: servis.naradia@sk.bosch.com www.bosch-pt.sk

alie adresy servisov njdete na: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

Transport Priloen ltiovo-inov akumultory podliehaj poiadav- km na transport nebezpenho nkladu. Tieto akumultory smie pouvate nradia prepravova po cestch bez alch opatren. Pri zasielan tretmi osobami (napr.: leteckou dopravou alebo prostrednctvom pedcie) treba repektova osobitn poiadavky na obaly a oznaenie. V takomto prpade treba pri prprave zsielky bezpodmienene konzultova s odborn- kom na prepravu nebezpenho tovaru.

Likvidcia Vrobky, akumultory, prsluenstvo a obaly dajte na likvidciu zodpovedajcu ochrane i- votnho prostredia. Neodhadzujte vrobky a akumultory alebo batrie do komunlneho odpadu!

Len pre krajiny E: Poda Eurpskej smernice 2012/19/E a poda Eurpskej smernice 2006/66/ES treba vrobky, ktor sa u nedaj po- uva alebo opotrebovan akumultory/batrie zbiera separovane a da ich na recyklciu zodpovedajcu ochrane ivotnho prostredia. Pri nesprvnej likvidcii mu ma star elektrick a elektro- nick zariadenia kvli monej prtomnosti nebezpench ltok kodliv vplyv na ivotn prostredie a udsk zdravie.

Akumultory/batrie: u Integrovan akumultory sm kvli likvidcii odobe-

ra len odborn pracovnci. Otvorenm krytu me djs k znieniu prstroja.

Neodhadzujte opotrebovan akumultory/batrie do komu- nlneho odpadu, do oha ani do vody. Opotrebovan aku- multory/batrie treba poda monosti vybi a da do zberu, na recyklciu alebo na likvidciu neohrozujcu ivotn pro- stredie.

Magyar Biztonsgi elrsok FIGYELMEZTETS! Olvassa el az sszes biztonsgi figyel- meztetst s elrst. A biztonsgi elrsok s utastsok betartsnak elmulasztsa testi srlsekhez vezethet.

Jelkpes brk Az ezt kvet jelmagyarzat a Hasznlati tmutat elolvas- snak s megrtsnek megknnytsre szolgl. Jegyezze meg ezeket a szimblumokat s jelentsket. A szimblu- mok helyes interpretlsa segtsgre lehet a berendezs jobb s biztonsgosabb hasznlatban. Jel Magyarzat

ltalnos tjkoztat a veszlyekrl

Olvassa el az zemeltetsi tmutatt

A reakci irnya

Bosch Power Tools F 016 L81 778 | (16.08.2022)

68 | Magyar

Jel Magyarzat Mozgsirny

Bekapcsols

Kikapcsols

CLICK! Hallhat zaj Maximlis tltsi szint

Tartozkok

Kezels u A kezel szemly a berendezst csak a rendeltetsnek

megfelelen hasznlja. Vegye figyelembe a helyi adotts- gokat. Munka kzben tudatosan gyeljen a kzelben lv ms szemlyekre, mindenek eltt gyerekekre.

u Legyen klnsen vatos, ha a berendezst magas helyen hasznlja.

u A berendezs hasznlata kzben ne hajoljon ki az abla- kon.

u Sohase engedje meg, hogy gyermekek, korltozott fizikai, rzkelsi vagy szellemi kpessg, illetve kell tapaszta- lattal s/vagy tudssal nem rendelkez s/vagy az ezen utastsokat nem jl ismer szemlyek ezt a berendezst hasznljk. Az n orszgban rvnyes elrsok lehet, hogy korltozzak a kezel kort.

u A gyerekeket felgyelni kell, hogy garantlni lehessen, hogy a berendezssel ne jtsszanak.

u A kezel a munkaterleten tartzkod ms szemlyekrt is felels.

Hasznlat u Ne irnytsa az appliktor permetez sugart a kzelben

tartzkod szemlyekre vagy llatokra. u Ne irnytsa az appliktor permetez sugart elektromos

kszlkekre. u Ne dugjon semmifle trgyakat sem a szvnylsba. u Ne hasznljon hgtatlan savakat, acetont vagy oldszere-

ket. u Ne hasznljon ghet folyadkokat. u A felletek tiszttsra ne hasznljon forr vagy forrsban

lev vizet, meggetheti magt! u Ne hasznljon a berendezsben vagy a permetez appli-

ktorban forr vagy forrsban lev vizet. u Ne hasznljon a berendezs tiszttshoz forr vagy for-

rsban lev vizet. u Ne mertse bele a berendezst vzbe, a berendezs elekt-

romos alkatrszeket tartalmaz. u Ne rintse meg a Micro-USB-hvelyt s ne dugjon bele

elektromosan vezet trgyakat (pldul csavarhzt vagy hasonlkat).

u A berendezsen ne hajtson vgre vltoztatsokat s m- dostsokat. A nem megengedett vltoztatsok befoly- solhatjk a berendezse biztonsgt s megnvekedett zajokhoz s rezgsekhez, valamint rosszabb teljestmny- hez vezethetnek.

u A kszlket csak a kszlkkel szlltott tltkszlkkel tltse.

u A kszlk egy akkumultort tartalmaz, amelyet nem lehet kicserlni.

u Ha a berendezs megrongldik, akkor abbl gzk lp- hetnek ki. Engedjen be friss levegt s panasz esetn for- duljon orvoshoz. A gzk ingerelhetik a lgutakat

Biztonsgi elrsok a tltkszlkek szmra Olvassa el az sszes bizton- sgi figyelmeztetst s el- rst. A biztonsgi elrsok s utastsok betartsnak elmulasztsa ramtshez,

tzhz s/vagy slyos srlsekhez vezethet. rizze meg ezt a Hasznlati Utastst a ksbbi hasznlat- hoz. u Sohase engedje meg, hogy gyermekek, korltozott fizikai,

rzkelsi vagy szellemi kpessg, illetve kell tapaszta- lattal s/vagy tudssal nem rendelkez s/vagy az ezen utastsokat nem jl ismer szemlyek ezt a tltkszl- ket hasznljk. Az n orszgban rvnyes elrsok le- het, hogy korlatozzk a kezel kort.

u Ne hagyja felgyelet nlkl a gyermekeket. Ez biztostja, hogy gyerekek ne jtsszanak a tltkszlkkel.

u Tartsa tvol a tltkszlket az estl s a nedvessg ha- tsaitl. Ha vz hatol be a tltkszlkbe, ez megnveli az ramts veszlyt.

u Tartsa tisztn a tltkszlket. Elszennyezds esetn megnvekedik az ramts veszlye.

u Minden hasznlat eltt ellenrizze a tltkszlket s az USB-kbelt. Ha brmilyen rongldst szlel, ne hasznlja a tltkszlket. Ne nyissa fel sajt maga a tltkszl- ket. Brmilyen javtst csak a Bosch Szervizkzpont hajt- hat vgre. A megrongldott tltkszlkek s USB-k- belek megnvelik az ramts kockzatt.

u Ne zemeltesse a tltkszlket knnyen gyullad fel- leteken (pldul papron, textilanyagokon, stb.) illetve gylkony krnyezetben. A tltkszlk a tltsi folya- mat sorn felmelegszik, ennek kvetkeztben tzveszly ll fenn.

u gyeljen a helyes hlzati feszltsgre! Az ramforrs fe- szltsgnek meg kell egyeznie a tltkszlk tpustbl- jn tallhat adatokkal.

A termk s teljestmny lersa Olvassa el az sszes biztonsgi figyelmeztetst s elrst. A biztonsgi elrsok s utastsok betartsnak elmulasztsa ramtshez, tz- hz s/vagy slyos srlsekhez vezethet.

F 016 L81 778 | (16.08.2022) Bosch Power Tools

Magyar | 69

Krjk, vegye figyelembe a hasznlati utasts hts rsz- ben tallhat brkat.

Rendeltetsszer hasznlat A permetez appliktor a hztartsban val alkalmazsra, szennyezsek sima, nem porzus felletekrl, mint pldul veg, tkrk s csempk, eltvoltsra szolgl. A berendezs a hztartsban val alkalmazsra, folyadkok sima, nem porzus felletekrl, mint pldul vegek, tkrk s csempk, leszvsra szolgl. Por felszvsra nem alkal- mas. A felletek fgglegese, ferdk vagy vzszintesek is lehetnek. Csak ablaktiszttkhoz val tiszttszereket hasznljon. A legjobb eredmnyek elrshez Bosch GlassVAC tisztt- szer-srtmnyt hasznljon.

A szlltmny terjedelme (lsd az B brt) vatosan vegye ki a berendezst a csomagolsbl s ellen- rizze, hogy az albbi alkatrszek teljes mrtkben megvan- nak-e: Ablaktisztt 266 mm-es szvfej 133 mm-es szvfej 110 mm-es permetez appliktor egysg 300 ml-es permetez appliktor palack 276 mm-es permetez appliktorfej 276 mm-es mikroszlas kend 110 mm-es mikroszlas kend Micro-USB-kbel Tltkszlka)

Kezelsi tmutat a) az alkalmazsi orszgtl fgg

Ha valamelyik alkatrsz hinyzik, vagy megrongldott, for- duljon ahhoz a kereskedhz, akinl a kszlket vsrolta.

Az brzolsra kerl komponensek (lsd a A s C brt) A kszlk brzolsra kerl komponenseinek sorszmoz- sa a berendezsnek az bra-oldalakon tallhat kpre vo- natkozik. (1) Kicserlhet 266 mm-es trllapt (2) 266 mm-es szvfej (3) Szvfej reteszels felold gomb (4) Akkumultor tltsszint kijelz (5) Be-/kikapcsol (6) Micro-USB-csatlakoz fedele (7) Szennyvztartly (8) Lezrhat nyls a szennyvz eltvoltsra (9) Permetez appliktor palack (10) Mkdtet billenty (11) Permetez fvka (12) 110 mm-es permetez appliktorfej

(13) 276 mm-es permetez appliktorfej (14) 110 mm-es mikroszlas kend (15) 276 mm-es mikroszlas kend (16) Micro-USB-kbel (17) Tltkszlka)

(18) Micro-USB-csatlakozhvely (19) Kicserlhet 133 mm-es trllapt (20) 133 mm-es szvfej a) az alkalmazsi orszgtl fgg

Az brzolsra vagy lersra kerl tartozk nem tartozik a berendezs standard szlltsi terjedelmhez. Tartozkprog- ramunkban valamennyi tartozk megtallhat.

Mszaki adatok

Akkumultoros ablak- tisztt

GlassVAC

Rendelsi szm 3 600 HB7 0.. Nvleges teljestmny W 15 rintsvdelmi osztly IP X4 Sly a 01:2014 EPTAelj- rs szerint

kg 0,7

Gyri szm (Serial Num- ber)

Lsd a gyri szmot (tpustb- la) a berendezsen

Javasolt krnyezeti hmr- sklet a tlts sorn

C 0... +45

Megengedett krnyezeti hmrsklet az zemels s a trols sorn A)B)

C -20... +50

Akkumultor Li-ion Nvleges feszltsg V 3,6 Kapacits A 2,0 Akkucellk szma 1 A) <0 C hmrskletek esetn korltozott teljestmny B) Ha a hmrsklet alacsonyabb, mint 5 C, ne kapcsolja be a

berendezst.

Tltkszlk Rendelsi szm

EU 2 609 120 713 UK 2 609 120 718

Tltram A 1,0 Tltsi id (kimerlt akku- multor esetn)

perc 130

Sly a 01:2014 EPTAelj- rs szerint

kg 0,03A)

rintsvdelmi osztly / II A) az alkalmazsi orszgtl fgg

Tovbbi informci a www.bosch-do-it.com/ecodesign c- men tallhat.

Bosch Power Tools F 016 L81 778 | (16.08.2022)

70 | Magyar

Felszerels s zemeltets A tevkenysg clja bra Oldal Az brzolsra kerl komponen- sek

A 133

Szlltmny tartalma B 134 Az akkumultor feltltse C 135 A nagy/kicsi szvfej fel-/leszerel- se

D 135

A permetez appliktor feltltse

A permetez appliktorfej felszere- lse

E 136

A 110 mm-es mikroszlas kend felhelyezse

F 136

A 276 mm-es permetez applik- torfej felszerelse

A 276 mm-es mikroszlas kend felhelyezse

A permetez appliktorfej leszere- lse

G 137

Munkavgzsi lps H I 138 139 A szennyvztartly kirtse I 140 A berendezs tiszttsa J K 140 141 A 110 mm-es mikroszlas kend eltvoltsa

A mikroszlas kend tiszttsa

L 142

Tartozkok M 142

zembe helyezs Megjegyzs: Az akkumultor rszben feltltve kerl kiszll- tsra. Az akkumultor teljes teljestmnynek biztostsra az els alkalmazs eltt tltse fel teljesen az akkumultort a tltkszlkben. Az akkumultort brmikor fel lehet tlteni anlkl, hogy ez megrvidten az lettartamt. A tltsi folyamat megszak- tsa nem rt az akkumultornak. Az akkumultor vdve van a mly kisls ellen. A berendezs lell, ha az akkumultor kimerlt.

Az akkumultor feltltse (lsd az A s az C brt) Megjegyzs: A (18) mikro-USB-csatlakozhvely a (16) mik- ro-USB-kbel csatlakoztatshoz a fogantyban van elhe- lyezve. Ha az akkumultor tltsi szintje alacsony, a (4) akkumultor tltsi szint kijelz zld sznben villog. Az akkumultort fel kell tlteni, ha a (4) akkumultor tltsi szint kijelz piros sznben villog. Kapcsolja ki a berendezst s tltse fel az akkumultort. Ksse ssze a kszlket a kszlkkel szlltott (16) Micro- USB-kbel segtsgvel a (17) tltkszlkkel. Dugja be a (17) tltkszlket a dugaszol aljzatba. A tltsi folyamat elindul. A tltsi folyamat kzben a gp fogantyja felmelegszik. Ez normlis jelensg. A (4) akkumultor tltsi szint kijelz a tltsi folyamat kz- ben folytonosan piros sznben vilgt. Ha az akkumultor tel- jesen feltltsre kerlt, a (4) akkumultor tltsi szint kijelz folytonosan zld sznben vilgt. Ha a tltsi folyamat befejezdtt, vlassza el a tltkszl- ket a villamos hlzattl. Vegye figyelembe a hulladkba val eltvoltssal kapcsola- tos elrsokat.

Hibakeress Problma Lehetsges ok Hibaelhrts A berendezs nem in- dul el

Az akkumultor lemerlt Tltse fel az akkumultort Az akkumultor tl hideg / tl meleg Hagyja felmelegedni/lehlni az akkumultort

Korltozott vagy nulla szvteljestmny

A szvfej eldugult Hrtsa el a szvfej dugulst A zr nincs meg Tegyen fel j zrat

A berendezs kikap- csol

Az akkumultor tl hideg / tl meleg Hagyja felmelegedni/lehlni az akkumultort A szvfej eldugult Hrtsa el a szvfej dugulst

A berendezsbl vz lp ki

A permetez appliktor nincs helyesen felszerel- ve

Szerelje fel helyesen a permetez appliktort

Az akkumultor nem tltdik

A tltkszlk nincs helyesen csatlakoztatva Ellenrizze a tltkszlket s az USB-kbelsz- szekttetseket

Az akkumultor tl hideg / tl meleg Hagyja felmelegedni/lehlni az akkumultort Svok az ablakon A trllapt megrongldott Cserlje ki a trllaptot (tartozk)

Tl nagy ert fejt ki Fejtsen ki kisebb ert

F 016 L81 778 | (16.08.2022) Bosch Power Tools

| 71

Problma Lehetsges ok Hibaelhrts Tl kevs ert fejt ki Fejtsen ki tbb ert

Karbantarts s szerviz Karbantarts s tisztts (lsd a JK brt) Hasznlat utn mindig alaposan tiszttsa meg a berendezst. Tvoltsa el a szvfejet a berendezsrl s bltse ki. Mikzben eltvoltja a (2) szvfejet a berendezsrl, tltse meg a (7) szennyvztartlyt a szvfej nylsn keresztl a Max-vonalig tiszta, meleg vzzel. A (7) szennyvztartlyt NE a kifolynylson keresztl tltse meg. Rzza ki a berendezst, majd ntse ki a (8) nylson t a vizet.

A szvfej polsa A trols sorn vja meg a szvfejet a megrongldsoktl. Kerlje el, hogy papr vagy karton rjen a trllaphoz, mert ellenkez esetben a manyag megrongldhat. A manya- gon foltok s vonalak jelenhetnek meg. Ez normlis jelensg s nem befolysolja a tiszttsi teljestmnyt.

Textilanyagok Mikroszlas kendk: 67% poliszter, 14% poliamid, 19% po- lipropiln

Vevszolglat s alkalmazsi tancsads A vevszolglat a termke javtsval s karbantartsval, valamint a ptalkatrszekkel kapcsolatos krdsekre szve- sen vlaszol. A ptalkatrszekkel kapcsolatos robbantott b- rk s egyb informcik a kvetkez cmen tallhatk: www.bosch-pt.com A Bosch Alkalmazsi Tancsad Team a termkeinkkel s azok tartozkaival kapcsolatos krdsekben szvesen nyjt segtsget. Ha krdsei vannak vagy ptalkatrszeket szeretne rendelni, okvetlenl adja meg a termk tpustbljn tallhat 10je- gy cikkszmot.

Magyarorszg Robert Bosch Kft. 1103 Budapest Gymri t. 120. A www.bosch-pt.hu oldalon online megrendelheti kszlk- nek javtst. Tel.: +36 1 879 8502 Fax: +36 1 879 8505 info.bsc@hu.bosch.com www.bosch-pt.hu

Tovbbi szerviz-cmek itt tallhatk: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

Szllts A benne tallhat lithium-ionos-akkumultorokra a veszlyes rukra vonatkoz elrsok rvnyesek. A felhasznlk az ak- kumultorokat a kzti szlltsban minden tovbbi nlkl szllthatjk.

Ha az akkumultorok szlltsval harmadik szemlyt (pld- ul: lgi vagy egyb szllt vllalatot) bznak meg, akkor fi- gyelembe kell venni a csomagolsra s a megjellsre vonat- koz klnleges kvetelmnyeket. Ebben az esetben a kl- demny elksztsbe be kell vonni egy veszlyes ru szak- embert.

Eltvolts A termkeket, az akkumultorokat, a tartozko- kat s a csomagolst a krnyezetvdelmi szem- pontoknak megfelelen kell jrafelhasznlsra elkszteni. Sohase dobja ki a termkeket s az akkumul- torokat/elemeket a hztartsi szemtbe!

Csak az EUtagorszgok szmra: Az elhasznlt termkekre vonatkoz 2012/19/EU eurpai irnyelvnek s az elromlott vagy elhasznlt akkumultorokra/ elemekre vonatkoz 2006/66/EK eurpai irnyelvnek meg- felelen a mr nem hasznlhat akkumultorokat/elemeket kln ssze kell gyjteni s a krnyezetvdelmi szempontok- nak megfelelen kell jrafelhasznlsra leadni. Szakszertlen rtalmatlants esetn a mr hasznlhatatlan elektromos s elektronikus kszlkek a bennk esetleg ta- llhat veszlyes anyagok kvetkeztben kros hatssal le- hetnek a krnyezetre s az emberek egszsgre.

Akkumultorok/elemek: u A beptett akkumultorokat az rtalmatlantshoz

csak szakember veheti ki. A berendezs hznak felnyi- tsa a berendezs tnkremenetelhez vezethet.

Sohase dobja ki az akkumultorokat/elemeket a hztartsi szemtbe, tzbe, vagy vzbe. Az akkumultorokat/elemeket, ha lehet, ki kell stni, ssze kell gyjteni, jra fel kell hasznl- ni, vagy a krnyezetvdelmi elrsoknak megfelelen kell azokat a hulladkba eltvoltani.

To ( ) , - , - , . .

Bosch Power Tools F 016 L81 778 | (16.08.2022)

72 |

- . - . - . - . 7 . - 5 ( - . ). . -

-

-

.

-

 15150-69 ( 1)  

+5 +40 . - 80 %.

-

-

/ - ,

 15150-69 ( 5)

- 50  +50 . - 100 %.

! . .

- . . .

-

CLICK!

u

. - . - , .

u .

u - .

u - , , / , . -

F 016 L81 778 | (16.08.2022) Bosch Power Tools

| 73

- .

u .

u , - .

u -

.

u - .

u - .

u - , .

u . u

, - .

u - - .

u .

u ; - .

u - ( ..) - Micro USB.

u . - , - .

u - , .

u , .

u - . .

. , -

, , - / . - .

u , - , / , . .

u . .

u . - .

u . - .

u USB. - . . Bosch. USB .

u - (., , ..) . - .

u ! - .

- . , , - , /

. , - .

- - , , . - - , , - . ! , . , . - Bosch GlassVAC.

Bosch Power Tools F 016 L81 778 | (16.08.2022)

74 |

(. . B) : 266 133 110 300 276 276 110 Micro USB a)

a)

, - , .

(. . A C) - . (1) 266  (2) 266 (3) (4) (5) (6) Micro USB (7) (8) (9) (10) (11) (12) 110 (13) 276 (14) 110 (15) 276 (16) Micro USB (17) a)

(18) Micro USB (19) 133 (20) 133 a)

- . - - .

-

GlassVAC

3 600 HB7 0.. . 15 IP X4 EPTA-Proce- dure 01:2014

0,7

. (- ) -

-

C 0... +45

A)B)

C -20... +50

-

-

-

3,6

2,0 -

1

A) <0 C. B) 5

C.

2 609 120 713 -

2 609 120 718

A 1,0 - ( - )

130

EPTA-Proce- dure 01:2014

0,03A)

/ II A)

www.bosch-do-it.com/ecodesign.

A 133 B 134 C 135

F 016 L81 778 | (16.08.2022) Bosch Power Tools

| 75

/ - /

D 135

-

-

E 136

- 110

F 136

- 276

- 276

-

G 137

H I 138 139

I 140

J K 140 141 - 110

-

L 142

M 142

: - . - -

. , . - . . .

(. . A C) : Micro USB (18) - Micro USB (16) . - (4) . , - (4) - . - . - Micro USB (16) (17). (17) - . . - . . (4) . , - (4) - . . .

/ /

- -

/ /

-

-

-

-

-

USB

/ / ()

Bosch Power Tools F 016 L81 778 | (16.08.2022)

76 |

(. . JK) - . - . (2), (7) . (7) . (8).

. , . . .

: 67% , 14% - , 19%

- , - . : www.bosch-pt.com Bosch, , - . , - 10- - . : , , , - , - . ! - , . - .

: , . 24 141400, . , . .: +7 800 100 8007 E-Mail: info.powertools@ru.bosch.com www.bosch-pt.ru

: www.bosch-pt.com/serviceaddresses , - , : ; -

-

;

; . : , - -

; : , ,

. , - , - , , , ..: ( ); ,

, - , - , ;

, . ( - : - , , .)

- - . - . (.: - ) . - .

, , - - .

F 016 L81 778 | (16.08.2022) Bosch Power Tools

| 77

/ !

- : 2012/19/ 2006/66/ - - / . - - - .

, : u -

. - .

/ , . - / , .

! . .

, . . .

CLICK!

u

. . , , .

u .

u .

u , / , . .

u , , .

u , .

u

, .

u .

u .

u , .

u . u

, . u

. u

. u ;

. u Micro USB

(., ).

Bosch Power Tools F 016 L81 778 | (16.08.2022)

78 |

u . .

u .

u , .

u . , .

.

, / . . u ,

, , , / , , . .

u . .

u . .

u . .

u USB. . . Bosch. USB .

u (., , ) . .

u ! .

. , / .

, , .

, , ., , . , ., , . ! , . . Bosch GlassVAC.

(. . B) : 266 133 110 300 276 276 110 Micro USB a)

a)

, , .

(. . A C) . (1) 266  (2) 266 (3) (4)

F 016 L81 778 | (16.08.2022) Bosch Power Tools

| 79

(5) (6) Micro USB (7) (8) (9) (10) (11) (12) 110 (13) 276 (14) 110 (15) 276 (16) Micro USB (17) a)

(18) Micro USB (19) 133 (20) 133 a)

. .

GlassVAC

3 600 HB7 0.. . 15 IP X4 EPTA- Procedure 01:2014

0,7

. ( )

C 0... +45

A)B)

C -20... +50

- . 3,6 . 2,0

1

A) < 0 C. B) 5 C.

2 609 120 713

2 609 120 718

A 1,0 ( )

. 130

EPTA- Procedure 01:2014

0,03A)

/ II A)

www.bosch-do-it.com/ecodesign.

A 133 B 134 C 135 / /

D 135

E 136

110

F 136

276

276

G 137

H I 138 139

I 140

J K 140 141 110

L 142

M 142

: .

Bosch Power Tools F 016 L81 778 | (16.08.2022)

80 |

, . -, . . . , .

(. . A C) : Micro USB (18) Micro USB (16) . , (4) .

, (4) . . ' Micro USB (16) (17). (17) . . . . (4) . , (4) . ' , . .

/

/

/

/

' ' USB

/

/

()

(. . JK) . . (2) , (7) . (7) . (8).

. , . . .

: 67% , 14% , 19%

F 016 L81 778 | (16.08.2022) Bosch Power Tools

| 81

. : www.bosch-pt.com Bosch . , , 10- , . . ! . .

. 1 02660 60 .: +380 44 490 2407 : +380 44 512 0591 E-Mail: pt-service@ua.bosch.com www.bosch-professional.com/ua/uk - .

: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

- . . (.: ) . .

, , . / !

 : 2012/19/ 2006/66/ / . .

/: u

. .

/ , . / .

( ) , . . . . . .

7 . ( ) 5  , ( ) . .

I ,

Bosch Power Tools F 016 L81 778 | (16.08.2022)

82 |

,

,

,

.

 15150-69 ( 1) +5- +40 C-

. 80 % - .

/

 15150-69

(5 ) 50 - +50 -

. 100 %- .

! . .

. . .

CLICK!

u

. . , , .

u .

u .

u , , - / / . .

u .

u .

u

.

u .

u . u ,

. u .

F 016 L81 778 | (16.08.2022) Bosch Power Tools

| 83

u , .

u .

u .

u ; .

u (, ) Micro-USB .

u . , , .

u .

u .

u . , , .

.

, / . , , . u , , -

/ / . .

u , . .

u . .

u . .

u USB . , . . Bosch . USB .

u (, , ..) . .

u ! .

. , /

. .

, , , . , , , . . , . - . Bosch GlassVAC .

(B ) , : - , 266 , 133 ,

110 300

Bosch Power Tools F 016 L81 778 | (16.08.2022)

84 |

276 , 276 , 110 -USB a)

a)

.

(A C ) . (1) ,

266  (2) , 266 (3) (4) (5) / (6) USB (7) (8) (9) (10) (11) (12) 110 (13) 276  (14) , 110  (15) , 276  (16) USB (17) a)

(18) USB (19) ,

133 (20) , 133  a)

. .

- ,

GlassVAC

3 600 HB7 0..

- ,

GlassVAC

15 IP X4 EPTA-Procedure 01:2014

0,7

( )

C 0... +45

A)B)

C -20... +50

3,6 h 2,0

1

A) <0 C B) 5 C

.

EU 2 609 120 713 UK 2 609 120 718

A 1,0 ( )

130

EPTA-Procedure 01:2014

0,03A)

/ II A)

www.bosch-do-it.com/ecodesign .

A 133 B 134 C 135

F 016 L81 778 | (16.08.2022) Bosch Power Tools

| 85

/, /

D 135

E 136

, 110 ,

F 136

, 276 ,

, 276 ,

G 137

H I 138 139

I 140

J K 140 141 , 110 ,

L 142

M 142

: . .

, . . . .

(A C ) : USB (18) USB (16) , . (4) . (4) . , . Micro USB (16) (17) . (17) . . . . (4) . (4) . . .

/ /

-

/ /

USB

/ /

( )

Bosch Power Tools F 016 L81 778 | (16.08.2022)

86 |

(JK ) . , . (2) (7) , . (7) . , (8) .

. - . . , .

: 67% , 14% , 19%

, - . : www.bosch-pt.com Bosch - . 10 . . ! , .

.

: (Robert Bosch) ., 050012 ., 180 , 7 .: +7 (727) 331 31 00 : +7 (727) 233 07 87 E-Mail: ptka@bosch.com - : www.bosch-professional.kz

: www.bosch-pt.com/serviceaddresses , : ;

;

;

;

. : -

;

. , , .. : ( ); , ,

, ;

. ( :

F 016 L81 778 | (16.08.2022) Bosch Power Tools

Romn | 87

, .)

- . . (, ) . .

, , - . / !

: 2012/19/EU , , 2006/66/EC , / , . .

/: u ,

, . .

/ , . /, , , .

Romn Instruciuni privind sigurana i protecia muncii AVERTISMENT! Citii toate instruciunile i indicaiile privind sigurana. Nerespectarea instruciunilor i indicaiiloror privind sigurana poate provoca rniri grave.

Simboluri Urmtoarele simboluri sunt importante pentru citirea i nelegerea instruciunilor de folosire. Reinei simbolurile i semnificaia acestora. Interpretarea corect a simbolurilor v ajut s folosii mai bine i mai sigur scula electric. Simbol Semnificaie

Indicaie general de avertizare a periculozitii

Citii instruciunile de folosire

Direcia reaciei

Direcie de deplasare

Pornire

Oprire

CLICK! Zgomot perceptibil Volum maxim de umplere

Accesorii

Manevrare u Utilizatorul poate folosi scula electric numai conform

destinaiei. Trebuie luate n considerare condiiile locale. n timpul lucrului fii contieni de necesitatea protejrii altor persoane, n special a copiilor.

u Fii foarte precaui atunci cnd folosii scula elelctric la nlime.

u Nu v aplecai pe fereastr n timpul folosirii sculei electrice.

u Nu permitei n niciun caz copiilor, persoanelor cu capaciti fizice, senzoriale sau intelectuale limitate sau lipsite de experien i/sau cunotine i/sau persoanelor nefamiliarizate cu prezentele instruciuni, s foloseasc scula electric. Este posibil ca reglementrile locale s limiteze vrsta operatorului.

u Copiii trebuie supravegheai pentru a avea sigurana c acetia nu se joac cu scula electric.

Bosch Power Tools F 016 L81 778 | (16.08.2022)

88 | Romn

u Utiizatorul este responsabil pentru persoanele aflate n sectorul de lucru.

Utilizare u Nu direcionai jetul stropit de aplicatorul de spray spre

persoane sau animale aflate n preajm. u Nu direcionai jetul stropit de aplicatorul de spray spre

echipamente electrice. u Nu introducei obiecte n orificiul de aspirare. u Nu folosii acizi nediluai, aceton sau solveni. u Nu folosii lichide inflamabile. u Nu folosii ap fiart sau fierbinte pentru curarea

suprafeelor, exist pericol de oprre. u Nu folosii ap fierbinte sau fiart n scula electric sau

aplicatorul de spray. u Nu folosii ap fierbinte sau fiart pentru curarea sculei

electrice. u Nu cufundai scula elecric n ap; aceasta conine

componente electrice. u Nu atingei i nu introducei obiecte conductoare

electric (cum ar fi urubelnie sau altele asemntoare) n priza micro USB.

u Nu executai modificri sau transformri ale sculei electrice. Modificrile neautorizate pot afecta sigurana n exploatare a sculei dumneavoastr electrice i pot duce la amplificarea zgomotelor i vibraiilor acesteia ct i la performane necorespunztoare.

u ncrcai scula electric numai cu ncrctorul din setul de livrare.

u Scula electric conine un acumulator care nu poate fi nlocuit.

u n cazul defectrii sculei electrice se pot degaja aburi din aceasta. Lsai s ptrund aer proaspt iar n cazul apariiei unor tulburri, solicitai asisten medical. Vaporii pot irita cile respiratorii

Instruciuni privind sigurana pentru ncrctoare

Citii toate instruciunile i indicaiile privind sigurana. Nerespectarea instruciunilor i indicaiilor privind sigurana poate

provoca electrocutare, incendiu i/sau rniri grave. Pstrai prezentele instrucuni pentru o utilizare viitoare. u Nu permitei n niciun caz copiilor, persoanelor cu

capaciti fizice, senzoriale sau intelectuale limitate sau lipsite de experien i/sau cunotine i/sau persoanelor nefamiliarizate cu prezentele instruciuni, s foloseasc ncrctorul. Este posibil ca prescripiile naionale s limiteze vrsta operatorului.

u Supravegheai copiii. Astfel vei avea sigurana c, copiii nu se joac cu ncrctorul.

u Ferii ncrctorul de ploaie i umezeal. Ptrunderea apei n ncrctor mrete riscul de electrocutare.

u Pstrai ncrctorul curat. Prin murdrire crete pericolul de electrocutare.

u nainte de fiecare utilizare controlai ncrctorul i cablul USB. Dac se constat o deteriorare a acestora, nu mai folosii ncrctorul. Nu deschidei singuri ncrctorul. Toate reparaiile ser vor efectua la un centru de service Bosch. ncrctoarele i cablurile USB deteriorate mresc riscul de electrocutare.

u Nu folosii ncrctorul pe suprafee inflamabile (de ex. hrtie, textile etc.) resp. n mediu inflamabil. Din cauza nclzirii care se produce n timpul ncrcrii exist pericol de incendiu.

u Atenie la tensiunea de la reea! Tensiunea sursei de curent trebuie s coincid cu datele de pe plcua indicatoare a tipului ncrctorului.

Descrierea produsului i a performanelor

Citii toate instruciunile i indicaiile privind sigurana. Nerespectarea instruciunilor i indicaiilor privind sigurana poate provoca electrocutare, incendiu i/sau rniri grave.

V rugm s inei seama de imaginile din partea posterioar a instruciunilor de folosire.

Utilizare conform destinaiei Aplicatorul de spray este destinat uzului gospodresc, pentru ndeprtarea murdriei de pe suprafee neporoase precum sticla, oglinzile i plcile ceramice. Scula electric este destinat uzului gospodresc, pentru aspirarea lichidelor de pe suprafee neporoase precum sticla, oglinzile i plcile ceramice. Nu este adecvat pentru aspirarea prafului. Suprafeele pot fi verticale, angulate sau orizontale. Folosii detergeni pentru aspirator de geamuri. Pentru cele mai bune rezultate, folosii detergentul concentrat Bosch GlassVAC.

Set de livrare (vezi figura B) Scoatei cu grij din ambalaj scula electric i verificai dac urmtoarele piese sunt n set complet: Aspirator pentru geamuri Cap de aspirare 266 mm Cap de aspirare 133 mm Ansamblu aplicator spray 110 mm Bidon aplicator spray 300 ml Cap aplicator spray 276 mm Lavet microfibr 276 mm Lavet microfibr 110 mm Cablu micro USB ncrctora)

Instruciuni de folosire a) specific fiecrei ri

F 016 L81 778 | (16.08.2022) Bosch Power Tools

Romn | 89

n cazul n care exist piese lips sau deteriorate v rugm s v adresai distribuitorului dumneavastr.

Elemente componente ilustrate (vezi figurile A i C) Numerotarea elementelor componente ilustrate se refer la schia sculei electrice de la paginile grafice. (1) Lamel tergtor schimbabil 266 mm (2) Cap de aspirare 266 mm (3) Tast de deblocare pentru capul de aspirare (4) Indicatorul nivelului de ncrcare a acumulatorului (5) ntreruptor pornit/oprit (6) Capac muf micro USB (7) Rezervor ap murdar (8) Dop de scurgere pentru golirea apei murdare (9) Bidon aplicator spray (10) Trgaci (11) Duz stropire (12) Cap aplicator spray 110 mm (13) Cap aplicator spray 276 mm (14) Lavet microfibr 110 mm (15) Lavet microfibr 276 mm (16) Cablu micro USB (17) ncrctora)

(18) Muf micro USB (19) Lamel tergtor schimbabil 133 mm (20) Cap de aspirare 133 mm a) specific fiecrei ri

Accesoriile ilustrate sau descrise nu sunt cuprinse n setul de livrare standard al sculei electrice. Gsii gama complet de accesorii n programul nostru de accesorii.

Date tehnice

Aspirator pentru geamuri cu acumulator

GlassVAC

Numr de identificare 3 600 HB7 0.. Putere nominal W 15 Clasa de protecie IP X4 Greutate conform EPTAProcedure 01:2014

kg 0,7

Numr de serie Vezi numrul de identificare (plcua indicatoare a tipului) de pe scula electric

Temperatur ambiant recomandat n timpul ncrcrii

C 0... +45

Temperatur ambiant admis n timpul funcionrii A)B) i al depozitrii

C -20... +50

Aspirator pentru geamuri cu acumulator

GlassVAC

Acumulator Li-Ion Tensiune nominal V 3,6 Capacitate Ah 2,0 Numr celule de acumulator

1

A) putere mai redus la temperaturi < 0 C B) Nu pornii scula electric la o temperatur sub 5 C .

ncrctor Numr de identificare

UE 2 609 120 713 UK 2 609 120 718

Curent de ncrcare A 1,0 Timp de ncrcare (acumulator descrcat)

min 130

Greutate conform EPTAProcedure 01:2014

kg 0,03A)

Clasa de protecie / II A) specific fiecrei ri

Alte informaii gsii la www.bosch-do-it.com/ecodesign.

Montare i funcionare Scopul aciunii Figura Pagina Elemente componente ilustrate A 133 Set de livrare B 134 ncrcarea acumulatorului C 135 Montare/demontare cap aspirare mare/mic

D 135

Umplere aplicator spray

Montare cap aplicator spray

E 136

Aplicare estur din microfibr 110 mm

F 136

Montare cap aplicator spray 276 mm

Aplicare estur din microfibr 276 mm

Demontare cap aplicator spray

G 137

Operaie H I 138 139 Golirea rezervorului pentru acumularea apei murdare

I 140

Curarea sculei electrice J K 140 141 ndeprtare lavet microfibr 110 mm

Curarea esturii din microfibr

L 142

Accesorii M 142

Bosch Power Tools F 016 L81 778 | (16.08.2022)

90 | Romn

Punere n funciune Indicaie: Acumulatorul este ncrcat parial la livrare. Pentru asigurarea puterii maxime a acumulatorului, nainte de prima utilizare, ncrcai complet acumulatorul n ncrctor. ncrctorul poate fi ncrcat n orice moment, fr ca prin aceasta s i se scurteze durata de via. O ntrerupere a procesului de ncrcare nu duneaz acumulatorului. Acumulatorul este protejat mpotriva descrcrii profunde. Scula electric se oprete atunci cnd acumulatorul este descrcat.

ncrcarea acumulatorului (vezi figura A i C) Indicaie: Mufa micro USB (18) pentru racordarea cablului micro USB (16) se afl n mner. Dac nivelul de ncrcare a acumulatorului este sczut, indicatorul nivelului de ncrcare al acumulatorului (4) clipete verde.

Acumulatorul trebuie ncrcat atunci cnd indicatorul nivelului de ncrcare al acumulatorului (4) clipete rou. Oprii scula electric i ncrcai acumulatorul. Racordai scula electric prin intermediul cablului micro USB din setul de livrare (16) la ncrctorul (17). Introducei n priz ncrctorul (17). Procesul de ncrcare ncepe. n timpul procesului de ncrcare mnerul mainii se nclzete. Acest lucru este normal. n timpul procesului de ncrcare, indicatorul nivelului de ncrcare al acumulatorului (4) lumineaz continuu rou. Cnd acumulatorul este cmplet ncrcat, indicatorul nivelului de ncrcare al acumulatorului (4) lumineaz continuu verde. Decuplai ncrctorul de la reeaua de curent dup terminarea procesului de ncrcare. Respectai instruciunile privind eliminarea.

Detectarea defeciunilor Simptome Cauz posibil Remediere Scula electric nu pornete

Acumulator descrcat ncrcai acumulatorul Acumulatorul este prea rece/prea fierbinte Lsai acumulatorul s se nclzeasc/rceasc

Putere de aspirare limitat sau inexistent

Cap de aspirare blocat ndeprtai blocajul din capul de aspirare Dopul de scurgere a disprut nlocuii dopul de scurgere

Scula electric se deconecteaz

Acumulatorul este prea rece/prea fierbinte Lsai acumulatorul s se nclzeasc/rceasc Cap de aspirare blocat ndeprtai blocajul din capul de aspirare

Din scula electirc se scurge ap

Componentele nu au fost montate corect Montai corect aplicatorul de spray

Acumulatorul nu se ncarc

ncrctorul nu este racordat corect Verificai ncrctorul i conexiunile cablului USB Acumulatorul este prea rece/prea fierbinte Lsai acumulatorul s se nclzeasc/rceasc

Dre pe geam Lamela tergtor deteriorat nlocuii lamela tergtor (accesoriu) S-a folosit prea mult for Folosii mai puin for S-a folosit prea puin for Folosii mai mult for

ntreinere i service ntreinere i curare (vezi figura JK) Dup utilizare curai ntotdeauna temeinic scula elelctric. Scoatei capul de aspirare din corpul principal i cltii-l. Ct timp capul de aspirare (2) este scos din scula electric, umplei rezervorul pentru acumularea apei murdare (7) turnnd ap cald, curat n orificiul capului de aspirare pn cnd nivelul ajunge la linia Max. NU umplei rezervorul pentru acumularea apei murdare (7) turnnd apa n orificiul de evacuare. Scuturai scula electric i turnai apa prin dopul de scurgere (8) .

ntreinerea capului de aspirare Protejai capul de aspirare mpotriva deteriorrii n timpul depozitrii.

Evitai contactul lamelei tergtor cu hrtie sau carton, deoarece materialul plastic al acesteia s-ar putea deteriora. Pe materialul plastic se pot vedea pete i linii. Acest lucru este normal i nu influeneaz puterea de curare.

Textile esturi din microfibr: 67% poliester, 14% poliamid, 19% polipropilen

Serviciu de asisten tehnic post-vnzri i consultan clieni Serviciul nostru de asisten tehnic rspunde ntrebrilor tale att n ceea ce privete ntreinerea i repararea produsului tu, ct i referitor la piesele de schimb. Pentru desenele descompuse i informaii privind piesele de schimb, poi de asemenea s accesezi: www.bosch-pt.com Echipa de consultan Bosch i st cu plcere la dispoziie

F 016 L81 778 | (16.08.2022) Bosch Power Tools

| 91

pentru a te ajuta n chestiuni legate de produsele noastre i accesoriile acestora. n caz de reclamaii i comenzi de piese de schimb, te rugm s specifici neaprat numrul de identificare compus din 10 cifre, indicat pe plcua cu date tehnice a produsului.

Romnia Robert Bosch SRL PT/MKV1-EA Service scule electrice Strada Horia Mcelariu Nr. 3034, sector 1 013937 Bucureti Tel.: +40 21 405 7541 Fax: +40 21 233 1313 E-Mail: BoschServiceCenter@ro.bosch.com www.bosch-pt.ro

Mai multe adrese ale unitilor de service sunt disponibile la: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

Transport Acumulatorii Li-Ion integrai respect cerinele legislaiei privind transportul mrfurilor periculoase. Acumulatorii pot fi transportai rutier fr restricii de ctre utilizator. n cazul transportului de ctre teri (de exemplu: transport aerian sau prin firm de expediii) trebuie respectate cerine speciale privind ambalarea i marcarea. n aceast situaie, la pregtirea expedierii trebuie consultat un expert n transportul mrfurilor periculoase.

Eliminare Produsele, acumulatorii, accesoriile i ambalajele trebuie direcionate ctre o staie de reciclare ecologic. Nu aruncai produsele i acumulatorii/bateriile n gunoiul menajer!

Numai pentru rile UE: Conform Directivei Europene 2012/19/UE produsele scoase din uz i, conform Directivei Europene 2006/66/CE, acumulatorii/bateriile defecte sau consumate trebuie colectate separat i direcionate ctre o staie de reciclare ecologic. n cazul eliminrii necorespunztoare, aparatele electrice i electronice pot avea un efect nociv asupra mediului i sntii din cauza posibilei prezene a substanelor periculoase.

Acumulatori/baterii: u Acumulatorii integrai pot fi extrai numai de ctre

personal de specialitate, n scopul eliminrii lor. Prin deschiderea capacului carcasei, scula electric se poate distruge.

Nu aruncai acumulatorii/bateriile n gunoiul menajer, n foc sau n ap. Acumulatorii/bateriile, pe ct posibil dup descrcarea lor prealabil, trebuie colectate, reciclate sau eliminate ecologic.

! . .

- - . , . - - -.

-

CLICK!

u , ,

. - - . , .

u , - .

u .

u - , , - / , - .

Bosch Power Tools F 016 L81 778 | (16.08.2022)

92 |

.

u , - .

u , - .

u -

, . u -

. u . u ,

. u . u

, . u

. u , -

. u ; -

. u -USB -

(. ..). u -

. - , .

u - .

u , .

u . , .

- - . -

, / . - -. u -

, , / , - . -

- .

u . , .

u - . .

u . - .

u - USB-. , - . - . . - - .

u (. , . .) . - - .

u ! - , - .

. - , - / .

, .

- - , , . - , - , , . - ! , . - . - GlassVAC .

( B) - - :

F 016 L81 778 | (16.08.2022) Bosch Power Tools

| 93

266 mm 133 mm 110 mm 300 ml 276 mm 276 mm 110 mm USB a)

a) ,

, , - .

( A C) . (1) 266 mm (2) 266 mm (3) (4) -

(5) (6) USB (7) (8) (9) (10) (11) (12) 110 mm (13) 276 mm (14) 110 mm (15) 276 mm (16) USB (17) a)

(18) -USB (19) 133 mm (20) 133 mm a) ,

- - . - - .

-

GlassVAC

3 600 HB7 0.. W 15 IP X4 EPTA-Pro- cedure 01:2014

kg 0,7

(- )

-

C 0... +45

A)B) -

C -20... +50

- V 3,6 Ah 2,0 -

1

A) <0 C. B) 5 C.

EU 2 609 120 713 UK 2 609 120 718

A 1,0 ( - )

min 130

EPTA-Pro- cedure 01:2014

kg 0,03A)

/ II A) ,

www.bosch-do-it.com/ecodesign.

A 133 B 134 -

C 135

/ /

D 135

Bosch Power Tools F 016 L81 778 | (16.08.2022)

94 |

-

E 136

110 mm

F 136

- 276 mm

276 mm

-

G 137

H I 138 139

I 140

J K 140 141 110 mm

L 142

M 142

: . - , - - .

- - , - . . - - . , .

( A C) : -USB (18) -USB (16) . , (4) . (4) , - . . USB (16) (17). (17) . - . - . . (4) . , (4) . , - . .

/-

- /

- -

-

/-

- /

-

-

- USB

/-

- /

( )

-

F 016 L81 778 | (16.08.2022) Bosch Power Tools

| 95

-

( JK) . . (2) - , (7) - . - (7) . - (8).

, . , . - . - .

: 67% , 14% , 19%

, - . - : www.bosch-pt.com Bosch - . , 10- , - .

Robert Bosch SRL Service scule electrice Strada Horia Mcelariu Nr. 3034, sector 1 013937 Bucureti, Romnia .: +359(0)700 13 667 () : +40 212 331 313 Email: BoschServiceCenterBG@ro.bosch.com www.bosch-pt.com/bg/bg/

: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

- - -

, - . - . (. ) - . - .

, - - - - . - - !

 : 2012/19/EC - 2006/66/ - , - , . - .

: u -

. - .

, . - ( ), - , .

! .

Bosch Power Tools F 016 L81 778 | (16.08.2022)

96 |

.

. . .

CLICK!

u

. . , .

u .

u .

u , , / . .

u .

u .

u

. u

.

u . u ,

. u . u ,

. u

. u . u ;

. u

( ) -- .

u . , .

u . u , . u

. .

.

, / . . u ,

, / . .

u . .

u . .

u . , .

u , - . , . . . - .

u ( . , .) .

F 016 L81 778 | (16.08.2022) Bosch Power Tools

| 97

.

u ! .

. , /

. .

, , , , . , , , , . . , . . Bosch GlassVAC .

( B) : 266 mm 133 mm 110 mm 300 ml 276 mm 276 mm 110 mm -USB- a)

a)

, .

( A C) . (1) 266 mm (2) 266 mm (3)

(4) (5) / (6) -USB- (7) (8) (9) (10) (11) (12) 110 mm (13) 276 mm (14) 110 mm (15) 276 mm (16) -USB- (17) a)

(18) -USB- (19) 133 mm (20) 133 mm a)

. .

GlassVAC

3 600 HB7 0.. W 15 IP X4 EPTA- Procedure 01:2014

0,7

( )

C 0... +45

A)B)

C -20... +50

- V 3,6 Ah 2,0 1 A) < 0 C B) -5 C.

EU 2 609 120 713

Bosch Power Tools F 016 L81 778 | (16.08.2022)

98 |

UK 2 609 120 718

A 1,0 ( )

130

EPTA- Procedure 01:2014

0,03A)

/ II A)

www.bosch-do- it.com/ecodesign.

A 133 B 134 C 135 / /

D 135

E 136

110 mm

F 136

276 mm

276 mm

G 137

H I 138 139

I 140

J K 140 141 110 mm

L 142

M 142

: -. , . , . . . .

( A C) : - (18) - (16) . , (4) . , (4) . . (16) (17). (17) . . . . (4) . , (4) . . .

/ /

/ /

- / /

( )

F 016 L81 778 | (16.08.2022) Bosch Power Tools

| 99

( JK) . . (2) , (7) , . (7) . (8) .

. , . . .

: 67% , 14% , 19%

. : www.bosch-pt.com Bosch . , 10- .

.. 47, 3 1000 -: dimce.dimcev@servis-bosch.mk : www.servis-bosch.mk ./: 02/ 246 76 10 .: 070 595 888 ... ; . 69 1000 -: servisrojka@yahoo.com : +389 2 3174-303 : +389 70 388-520, -530

: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

- . , . ( . ) . , .

, , . !

: 2012/19/EU 2006/66/EC . , .

: u ,

. , .

, . , , .

Bosch Power Tools F 016 L81 778 | (16.08.2022)

100 | Srpski

Srpski Sigurnosna uputstva UPOZORENJE! Proitajte sve sigurnosne napomene i sva uputstva. Nepridravanje sigurnosnih napomena i uputstava mogu da uzrokuju povrede.

Simboli Sledei simboli su vani za itanje i shvatanje uputstva za upotrebu. Zapamtite simbole i njihovo znaenje. Prava interpretacija simbola e Vam pomoi da bolje i sigurnije koristite uredjaj. Simbol Znaenje

Opte uputstvo o opasnosti

Proitajte uputstvo za upotrebu

Smer reakcije

Smer kretanja

Ukljuivanje

Iskljuivanje

CLICK! ujni zvuk Maksimalna visina punjenja

Pribor

Rad u Radnik sme koristiti uredjaj samo prema svrsi. Moraju se

uzeti u obzir i karakteristike okoline. U radu svesno pazite na druge osobe, posebno decu.

u Poseban oprez je potreban ako ureaj koristite na visini. u Prilikom upotrebe ureaja ne naslanjajte se kroz prozor. u Nikada ne dozvolite deci, osobama sa ogranienim

fizikim, ulnim ili psihikim sposobnostima ili nedovoljnim iskustvom i/ili znanjem i/ili osobama koje nisu upoznate sa ovim uputstvima da koriste ureaj. Nacionalni propisi mogu da ograniavaju starost rukovaoca.

u Decu bi trebalo nadzirati da biste bili sigurni da se ne igraju ureajem.

u Rukovalac je odgovoran za ljude u radnom podruju.

Upotreba u Ne usmeravajte prskani mlaz iz aplikatora na ljude,

ivotinje ili elektrine ureaje koji se nalaze u vaoj blizini. u Ne usmeravajte prskani mlaz iz aplikatora na elektrine

ureaje. u Ne gurajte predmete u otvor za usisavanje. u Ne koristite nerazreene kiseline, aceton ili rastvore. u Ne koristite zapaljive tenosti. u Ne koristite kljualu ili vrelu vodu za ienje povrina jer

postoji opasnost od oparotina. u Ne koristite vrelu ili kljualu vodu u ureaju ili aplikatoru

za prskanje. u Ne koristite vrelu ili kljualu vodu da biste oistili ureaj. u Ne uranjajte ureaj u vodu; u njemu postoje elektrine

komponente. u Ne dotiite i ne gurajte provodne predmete (kao to su

odvrtai ili slino) u mikro USB utinicu. u Ne obavljajte izmene ili modifikacije na ureaju.

Nedozvoljene izmjene mogu da umanje sigurnost ureaja, poveaju buku i vibracije i uzrokuju lo uinak.

u Ureaj punite samo pomou isporuenog punjaa. u Ureaj sadri akumulator koji nije izmenljiv. u U sluaju oteenja ureaja mogu da izlaze pare. Dovedite

svei vazduh, a u sluaju tegoba zatraite pomo lekara. Isparenja mogu da nadrae disajne puteve

Sigurnosna uputstva za uredjaje za punjenje Proitajte sve bezbednosne napomene i sva uputstva. Nepridravanje bezbednosnih napomena i uputstava moe da uzrokuje

elektrini udar, poar i/ili teke povrede. Sauvajte ovo uputstvo za kasniju upotrebu. u Ne dozvolite deci, osobama sa ogranienim fizikim,

ulnim ili duhovnim sposobnostima ili nedostajuim iskustvom i/ili nedostajuim znanjem i/ili sa ovim uputstvima ne davati nikada batenski uredjaj da ga koriste osobe bez poverenja. Nacionalni propisi ograniavaju moguu starost radnika.

u Nadgledajte decu. Na taj nain se uveravate da se deca ne igraju punjaem.

u Drite punja podalje od kie ili vlage. Prodiranje vode u punja poveava rizik od elektrinog udara.

u Drite aparat za punjenje ist. Prljanjem aparata postoji opasnost od elektrinog udara.

u Pre svake upotrebe proverite punja i USB kabel. Ako se utvrdi oteenje, ne koristite punja. Nikada sami ne otvarajte punja. Sve popravke mora da obavi servisni centar firme Bosch. Oteeni punjai i USB kabeli poveavaju rizik od elektrinog udara.

u Ne koristite punja na lakozapaljivim povrinama (npr. hartiji, tekstilima itd.) i u zapaljivoj okolini. Zbog zagrevanja punjaa koje nastaje tokom punjenja postoji opasnost od poara.

F 016 L81 778 | (16.08.2022) Bosch Power Tools

Srpski | 101

u Vodite rauna o naponu mree! Napon izvora struje mora da se podudara sa podacima na tipskoj ploici punjaa.

Opis proizvoda i uinka Proitajte sve bezbednosne napomene i sva uputstva. Nepridravanje bezbednosnih napomena i uputstava moe da uzrokuje elektrini udar, poar i/ili teke povrede.

Molimo pogledajte slike na zadnjem delu uputstva za upotrebu.

Upotreba prema svrsi Aplikator za prskanje je namenjen za upotrebu u kuanstvu, za uklanjanje prljavtine sa glatkih, neporoznih povrina kao to su staklo, ogledala i keramike ploice. Ureaj je namenjen za upotrebu u kuanstvu, za usisavanje tenosti sa glatkih, neporoznih povrina kao to su staklo, ogledala i keramike ploice. Nije prikladan za usisavanje praine. Povrine mogu da budu vertikalne, kose ili horizontalne. Koristite sredstva za ienje za usisivae za prozore. Za najbolje rezultate koristite Bosch GlassVAC koncentrat sredstva za ienje.

Obim isporuke (vidi sliku B) Paljivo izvadite ureaj iz pakovanja i proverite da li su sledei delovi kompletno sadrani: Usisiva za prozore Usisna glava 266 mm Usisna glava 133 mm Sklop aplikatora za prskanje 110 mm Boca aplikatora za prskanje 300 ml Glava aplikatora za prskanje 276 mm Krpa od mikrovlakana 276 mm Krpa od mikrovlakana 110 mm Mikro USB kabel Punjaa)

Uputstvo za upotrebu a) zavisno od drave

Ako delovi nedostaju ili su oteeni, molimo obratite se distributeru.

Prikazane komponente (vidi slike A i C) Numerisanje prikazanih komponenti se odnosi na prikaz ureaja na stranicama sa slikama. (1) Izmenljiv list brisaa 266 mm (2) Usisna glava 266 mm (3) Tipka za deblokiranje usisne glave (4) Pokaziva stanja punjenja akumulatora (5) Prekida za ukljuivanje/iskljuivanje (6) Poklopac mikro USB utinice (7) Rezervoar prljave vode

(8) Zatvara za isputanje prljave vode (9) Boca aplikatora za prskanje (10) Okida (11) Mlaznica za prskanje (12) Glava aplikatora za prskanje 110 mm (13) Glava aplikatora za prskanje 276 mm (14) Krpa od mikrovlakana 110 mm (15) Krpa od mikrovlakana 276 mm (16) Mikro USB kabel (17) Punjaa)

(18) Mikro USB utinica (19) Izmenljiv list brisaa 133 mm (20) Usisna glava 133 mm a) zavisno od drave

Prikazan ili opisan pribor nije deo standardnog obima isporuke ureaja. Kompletan pribor moete da naete u naem programu pribora.

Tehniki podaci

Usisiva za prozore sa akumulatorom

GlassVAC

Broj artikla 3 600 HB7 0.. Nominalna snaga W 15 Klasa zatite IP X4 Masa prema postupku EPTA 01:2014

kg 0,7

Serijski broj Vidi serijski broj (tipsku ploicu) na ureaju

Preporuena temperatura okruenja prilikom punjenja

C 0... +45

Dozvoljena temperatura okruenja prilikom rada A)B)

i skladitenja

C -20... +50

Akumulator Litijum-jonski Nominalni napon V 3,6 Kapacitet Ah 2,0 Broj akumulatorskih elija 1 A) Ograniena snaga pri temperaturama <0 C. B) Ne ukljuujte ureaj na temperaturi ispod 5 C.

Punja Broj artikla

EU 2 609 120 713 UK 2 609 120 718

Struja punjenja A 1,0 Vreme punjenja (ispranjen akumulator)

min 130

Bosch Power Tools F 016 L81 778 | (16.08.2022)

102 | Srpski

Punja Masa prema postupku EPTA 01/2014

kg 0,03A)

Klasa zatite / II A) zavisno od drave

Za dodatne informacije pogledajte www.bosch-do-it.com/ ecodesign.

Montaa i rad Postupak Slika Strana Prikazane komponente A 133 Obim isporuke B 134 Punjenje akumulatora C 135 Montiranje/demontiranje velike/ male usisne glave

D 135

Punjenje aplikatora za prskanje

Montiranje glave aplikatora za prskanje

E 136

Postavljanje krpe od mikrovlakana 110 mm

F 136

Montiranje glave aplikatora za prskanje 276 mm

Postavljanje krpe od mikrovlakana 276 mm

Demontiranje glave aplikatora za prskanje

G 137

Postupak rada H I 138 139 Pranjenje rezervoara prljave vode I 140 ienje ureaja J K 140 141 Skidanje krpe od mikrovlakana 110 mm

L 142

Postupak Slika Strana ienje krpe od mikrovlakana Pribor M 142

Putanje u rad Paja: Akumulator se isporuuje delimino napunjen. Da biste obezbedili punu snagu akumulatora, pre prve upotrebe potpuno napunite akumulator u punjau. Akumulator moe uvek da se puni, a da ne skrati njegov vek trajanja. Prekidanje postupka punjenja ne teti akumulatoru. Akumulator je zatien od dubokog pranjenja. Ureaj se zaustavlja kada je akumulator ispranjen.

Punjenje akumulatora (vidi sliku A i C) Paja: Mikro USB utinica (18) za prikljuivanje mikro USB kabla (16) se nalazi u drci. Ako je naboj akumulatora nizak, pokaziva stanja punjenja akumulatora (4) treperi zeleno. Akumulator mora da se napuni kada pokaziva stanja punjenja akumulatora (4) treperi crveno. Iskljuite ureaj i napunite akumulator. Spojite ureaj pomou isporuenog mikro USB kabla (16) sa punjaem (17). Utaknite punja (17) u utinicu. Poinje postupak punjenja. Tokom postupka punjenja se drka maine greje. To je normalno. Pokaziva stanja punjenja akumulatora (4) svetli crveno tokom postupka punjenja. Ako je akumulator potpuno napunjen, pokaziva stanja punjenja akumulatora (4) svetli zeleno. Odvojite punja od elektrine mree kada je postupak punjenja zavren. Obratite panju na uputstva za uklanjanje ubreta.

Traenje greaka Simptomi Mogui uzrok Reenje Ureaj se ne pokree Akumulator je ispranjen Napunite akumulator

Akumulator je prehladan/pretopao Pustite akumulator da se zagreje/ohladi Snaga usisavanja je ograniena ili ne postoji

Usisna glava je blokirana Uklonite blokadu u usisnoj glavi Zatvara ne postoji Zamenite zatvara

Ureaj se iskljuuje Akumulator je prehladan/pretopao Pustite akumulator da se zagreje/ohladi Usisna glava je blokirana Uklonite blokadu u usisnoj glavi

Voda izlazi iz ureaja Aplikator za prskanje nije ispravno montiran Ispravno montirajte aplikator za prskanje Akumulator se ne puni Punja nije ispravno prikljuen Proverite punja i spojeve USB kabela

Akumulator je prehladan/pretopao Pustite akumulator da se zagreje/ohladi Pruge na prozoru List brisaa je oteen Zamenite list brisaa (pribor)

Primenjena je prevelika sila Primenite manju silu Primenjena je premala sila Primenite veu silu

F 016 L81 778 | (16.08.2022) Bosch Power Tools

Slovenina | 103

Odravanje i servisiranje Odravanje i ienje (vidi sliku JK) Nakon upotrebe temeljno oistite ureaj. Skinite usisnu glavu sa glavnog tela i isperite je. Dok je usisna glava (2) skinuta sa ureaja, napunite rezervoar prljave vode (7) istom, toplom vodom kroz otvor na usisnoj glavi do linije Max. NE punite rezervoar prljave vode (7) kroz ispusni otvor. Protresite ureaj i odlijte vodu kroz zatvara (8).

Negovanje usisne glave Zatitite usisnu glavu od oteenja tokom skladitenja. Izbegavajte da papir ili karton dodiruju list brisaa jer pri tome plastika moe da se oteti. Na plastici mogu da budu vidljive mrlje i linije. To je normalno i ne utie na uinak ienja.

Tekstili Krpe od mikrovlakana: 67 % poliester, 14 % poliamid, 19 % polipropilen

Servis i saveti za upotrebu Servis odgovara na vaa pitanja u vezi sa popravkom i odravanjem vaeg proizvoda kao i u vezi sa rezervnim delovima. ematske prikaze i informacije u vezi rezervnih delova nai ete i pod: www.bosch-pt.com Bosch tim za konsultacije vam rado pomae tokom primene, ukoliko imate pitanja o naim proizvodima i njihovom priboru. Molimo da kod svih pitanja i naruivanja rezervnih delova neizostavno navedete broj artikla sa 10 brojanih mesta prema tipskoj ploici proizvoda.

Srpski Bosch Elektroservis Dimitrija Tucovia 59 11000 Beograd Tel.: +381 11 644 8546 Tel.: +381 11 744 3122 Tel.: +381 11 641 6291 Fax: +381 11 641 6293 E-Mail: office@servis-bosch.rs www.bosch-pt.rs

Dodatne adrese servisa pogledajte na: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

Transport Akumulatorske baterije koje sadre litijum jon podleu zahtevima prava o opasnim materijama. Akumulatorske baterije korisnik moe transportovati na drumu bez drugih pakovanja. Kod slanja preko treih lica (na primer vazdunih transportom ili pedicijom) mora se obratiti panja na posebne zahteve u pogledu pakovanja i oznaavanja. Tada se kod pripreme paketa za slanje mora pozvati strunjak za opasne materije.

Uklanjanje ubreta Proizvode, akumulatore, pribor i pakovanja treba odvesti na ekoloki savesno recikliranje. Proizvode i akumulatore/baterije ne bacajte u kuni otpad!

Samo za EUzemlje: Prema Evropskoj direktivi 2012/19/EU proizvodi koji nisu vie upotrebljivi, a prema Evropskoj direktivi 2006/66/EZ akumulatori/baterije koje su neispravne ili istroene moraju da se odvojeno sakupe i podvrgnu ekolokoj daljnjoj obradi. Ukoliko se elektronski i elektrini ureaji otklone u otpad na neispravan nain, mogue opasne materije mogu da imaju tetno dejstvo na ivotnu sredinu i zdravlje ljudi.

Akumulatori/baterije: u Integrisane akumulatore sme da izvadi samo struno

osoblje radi zbrinjavanja. Otvaranjem obloge kuita ureaj moe da se uniti.

Ne bacajte akumulatore/baterije u kuni otpad, vatru ili vodu. Akumulatore/baterije, po mogunosti ispranjene, treba sakupiti, reciklirati ili ekoloki zbrinuti.

Slovenina Varnostna navodila OPOZORILO! Preberite varnostna navodila in opozorila. Napake pri upotevanju varnostnih navodil in napotkov lahko povzroijo pokodbe.

Simboli Naslednji simboli so pomembni za branje in razumevanje navodila za obratovanje. Zapomnite si simbole in njihov pomen. Pravilna razlaga simbolov vam pomaga, da bolje in varneje uporabljate vao napravo. Simbol Pomen

Splono opozorilo na nevarnost

Preberite si to navodilo za obratovanje

Smer reakcije

Smer premikanja

Vklop

Bosch Power Tools F 016 L81 778 | (16.08.2022)

104 | Slovenina

Simbol Pomen Izklop

CLICK! Zvok Maksimalna viina polnjenja

Pribor

Uporaba u Uporabnik sme napravo uporabljati le v skladu z

namenom. Potrebno je upotevati lokalne okoliine. Pri delu zavestno pazite na druge osebe, e posebej na otroke.

u Bodite e posebej previdni, e uporabljate napravo na viini.

u Pri uporabi se ne smete nasloniti skozi okno. u Uporabe orodja nikoli ne dovolite otrokom, osebam z

omejenimi fizinimi, senzorinimi ali umskimi sposobnostmi ali pomanjkljivimi izkunjami in/ali pomanjkljivim znanjem in/ali osebam, ki s temi navodili niso seznanjene. Morebiti nacionalni predpisi omejujejo starost uporabnika.

u Nadzorujte otroke in zagotovite, da se slednji ne bodo igrali z napravo.

u Uporabnik odgovoren za osebe, ki se nahajajo na obmoju uporabe.

Uporaba u Prilnega curka aplikatorja ne smete usmerjati proti

osebam ali ivalim v bliini. u Prilnega curka aplikatorja ne smete usmerjati na

elektrine naprave. u Ne vtikajte predmetov v sesalno odprtino. u Ne uporabljajte nerazredenih kislin, acetona ali topil. u Ne uporabljajte gorljivih tekoin. u Ne uporabljajte vrele ali vroe vode za ienje povrin,

obstaja nevarnost opeklin. u Ne uporabljajte vroe ali vrele vode v napravi ali v

prilnem aplikatorju. u Ne uporabljajte vroe ali vrele vode za ienje naprave. u Naprave ne smete potopiti v vodo, saj vsebuje elektrine

sestavne dele. u Ne dotikajte se in ne vtikajte prevodnih predmetov (kot

npr. vijanikov ipd.) v Mikro USB-prikljuek. u Naprave ne spreminjajte ali modificirajte. Nedopustne

spremembe naprave lahko negativno vplivajo na varnost naprave in povzroijo povean hrup in vibracije ter poslabanje moi naprave.

u Napravo polnite samo s priloenim polnilnikom. u Naprava vsebuje akumulatorsko baterijo, ki ni zamenljiva. u e je naprava pokodovana, lahko izstopijo kodljivi

hlapi. Dovedite sve zrak in v primeru zdravstvenih teav

poiite zdravniko pomo. Ti hlapi lahko povzroijo draenje dihalnih poti

Varnostna navodila za polnilne naprave Preberite varnostna navodila in opozorila. Neupotevanje varnostnih navodil in opozoril lahko povzroi elektrini udar,

poar in/ali teke pokodbe. Shranite navodilo za kasnejo uporabo. u Uporabe polnilne naprave nikoli ne dovolite otrokom,

osebam z omejenimi fizinimi, senzorinimi ali umskimi sposobnostmi ali pomanjkljivimi izkunjami in/ali pomanjkljivim znanjem in/ali osebam, ki s temi navodili niso seznanjene. Morebiti nacionalni predpisi omejujejo starost uporabnika.

u Nadzorujte otroke. Poskrbite, da se otroci ne bodo igrali s polnilnikom.

u Polnilno napravo zavarujte pred dejem ali vlago. Vdor vode v polnilno napravo poveuje tveganje elektrinega udara.

u Polnilnik naj bo vedno ist. Zaradi umazanije lahko pride do elektrinega udara.

u Pred vsako uporabo preverite polnilno napravo in USB- kabel. V primeru pokodbe polnilne naprave ne smete uporabljati. Nikoli sami ne odpirajte polnilne naprave. Vsa popravila mora opraviti servisni center Bosch. Pokodovane polnilne naprave in USB-kabel poveajo tveganje elektrinega udara.

u Ne uporabljajte polnilne naprave na lahko gorljivih povrinah (npr. na papirju, tekstilu in podobnem) oziroma v okolju, kjer lahko pride do poara. Pri polnjenju se polnilna naprava segreje  nevarnost poara.

u Upotevajte omreno napetost! Napetost vira elektrine energije se mora ujemati s podatki na tipski tablici naprave.

Opis in zmogljivost izdelka Preberite varnostna navodila in opozorila. Neupotevanje varnostnih navodil in opozoril lahko povzroi elektrini udar, poar in/ali teke pokodbe.

Prosimo upotevajte slike na zadnjem delu navodila za obratovanje.

Uporaba v skladu z namenom uporabe Prilni aplikator je namenjen za uporabo v gospodinjstvu za odstranitev neisto z gladkih, neporoznih povrin, kot npr. s stekel, ogledal in ploic. Naprava je namenjena za uporabo v gospodinjstvu za odsesavanje tekoin z gladkih, neporoznih povrin, kot npr. s stekel, ogledal in ploic. Neprimerna za sesanje prahov! Povrine so lahko navpine, pod kotom ali vodoravne.

F 016 L81 778 | (16.08.2022) Bosch Power Tools

Slovenina | 105

Uporabite ustrezno istilno sredstvo, ki je namenjeno za sesalnik za okna. Za najbolji rezultat uporabite Bosch GlassVAC koncentrat istilnega sredstva.

Obseg dobave (glejte sliko B) Previdno odstranite napravo iz embalae in preverite, e so bili v celoti dobavljeni vsi naslednji deli: Sesalnik za okna Sesalna glava 266 mm Sesalna glava 133 mm Sestavljeni aplikator za prenje 110 mm Steklenica prilnega aplikatorja 300 ml Glava prilnega aplikatorja 276 mm Krpa iz mikro vlaken 276 mm Krpa iz mikro vlaken 110 mm Mikro USB-kabel Polnilna napravaa)

Navodilo za uporabo a) specifino glede na dravo

e kakni deli manjkajo ali so pokodovani, obvestite o tem vaega trgovca.

Komponente na sliki (glejte slike A in C) Otevilenje komponent se nanaa na prikaz naprave na grafinih straneh. (1) Zamenljiva zgornja metlica brisalca 266 mm (2) Sesalna glava 266 mm (3) Deblokirna tipka za sesalno glavo (4) Prikaz napolnjenosti akumulatorske baterije (5) Stikalo za vklop/izklop (6) Pokrov mikro USB-prikljuka (7) Zbiralnik za umazano vodo (8) Zapiralo za izpraznitev umazane vode (9) Steklenica prilnega aplikatorja (10) Sproilo (11) Prilna oba (12) Glava prilnega aplikatorja 110 mm (13) Glava prilnega aplikatorja 276 mm (14) Krpa iz mikro vlaken 110 mm (15) Krpa iz mikro vlaken 276 mm (16) Mikro USB-kabel (17) Polnilna napravaa)

(18) Mikro USB-prikljuek (19) Zamenljiva zgornja metlica brisalca 133 mm (20) Sesalna glava 133 mm a) specifino glede na dravo

Prikazan ali opisan pribor ni del standardnega obsega dobave naprave. Celoten pribor najdete v naem programu pribora.

Tehnini podatki

Akumulatorski sesalnik za okna

GlassVAC

tevilka artikla 3 600 HB7 0.. Nazivna mo W 15 Zaitni razred IP X4 Tea po EPTAProcedure 01:2014

kg 0,7

Serijska tevilka Serijska tevilka (tipska tablica) na napravi

priporoena temperatura okolice med polnjenjem

C 0... +45

Dovoljena temperatura okolice med delovanjem A)B) in med skladienjem

C -20... +50

Akumulatorska baterija Litijevo-ionska Nazivna napetost V 3,6 Kapaciteta Ah 2,0 tevilo akumulatorskih celic

1

A) Omejena zmogljivost pri temperaturah pod 0 C. B) Naprave ne vklopite pri temperaturi pod 5 C.

Polnilna naprava tevilka izdelka

EU 2 609 120 713 UK 2 609 120 718

Polnilni tok A 1,0 as polnjenja (akumulator izpraznjen)

min 130

Tea po EPTAProcedure 01:2014

kg 0,03A)

Zaitni razred / II A) specifino glede na dravo

Nadaljnje informacije se nahajajo na internetni strani www.bosch-do-it.com/ecodesign.

Montaa in obratovanje Cilj delovanja Slika Stran Komponente na sliki A 133 Obseg poiljke B 134 Polnjenje akumulatorske baterije C 135 Prilna glava velika/majhna, montaa/demontaa

D 135

Napolnitev prilnega aplikatorja

Montaa glave prilnega aplikatorja

E 136

Namestitev krpe iz mikro vlaken 110 mm

F 136

Bosch Power Tools F 016 L81 778 | (16.08.2022)

106 | Slovenina

Cilj delovanja Slika Stran Montaa glave prilnega aplikatorja 276 mm

Namestitev krpe iz mikro vlaken 276 mm

Demontaa glave prilnega aplikatorja

G 137

Delovni postopek H I 138 139 Izpraznitev zbiralnika za umazano vodo

I 140

ienje naprave J K 140 141 Odstranitev krpe iz mikro vlaken 110 mm

ienje krpe iz mikrovlaken

L 142

Pribor M 142

Zagon Napotek: Akumulatorska baterija je pri dobavi delno napolnjena. Da bi lahko akumulatorska baterija razvila svojo polno zmogljivost, jo morate pred prvo uporabo v celoti napolniti v polnilni napravi. Akumulatorsko baterijo lahko kadarkoli napolnite, ne da bi pri tem skrajali njeno ivljenjsko dobo. Prekinitev postopka polnjenja akumulatorske baterije ne pokoduje.

Akumulatorska baterija je zavarovana pred globoko izpraznitvijo. Ko je akumulatorska baterija izpraznjena, se naprava ustavi.

Polnjenje akumulatorske baterije (glejte sliko A in C) Napotek: Mikro-USB-prikljuek (18) za prikljuitev mikro USB-kabla (16) se nahaja v roaju. e je akumulatorska baterija skoraj prazna, utripa prikazovalnik napolnjenosti akumulatorja (4) zeleno. Akumulatorska baterija se mora napolniti, ko prikazovalnik napolnjenosti akumulatorske baterije (4) utripa rdee. Izklopite napravo in napolnite akumulatorsko baterijo. Poveite napravo s pomojo priloenega mikro USB-kabla (16) s polnilno napravo (17). Vtaknite polnilno napravo (17) v vtinico. Polnjenje se zane. Med postopkom polnjenja se roaj naprave segreje. To je normalno. Prikaz stanja napolnjenosti akum. baterije (4) med postopkom polnjenja sveti trajno rdee. e je akumulatorska baterija do konca napolnjena, sveti prikazovalnik napolnjenosti akumulatorske baterije (4) trajno zeleno. Ko je polnilni postopek konan, loite polnilno napravo z elektrinega omreja. Upotevajte navodila za odstranjevanje.

Iskanje napak Simptomi Moen vzrok Odprava napake Naprava ne zaene Akumulatorska baterija je izpraznjena Napolnite akumulatorsko baterijo

Akumulatorska baterija prehladna/prevroa Segrejte/ohladite akumulatorsko baterijo Sesalna mo je omejena ali pa je ni

Sesalna glava blokirana Odstranite blokado v sesalni glavi Zapirala ni Nadomestite zapiralo

Naprava se izklopi Akumulatorska baterija prehladna/prevroa Segrejte/ohladite akumulatorsko baterijo Sesalna glava blokirana Odstranite blokado v sesalni glavi

Iz naprave izstopi voda Prilni aplikator ni pravilno montiran Pravilno montirajte prilni aplikator Akumulatorska baterija se ne polni

Polnilna naprava ni pravilno prikljuena Preverite polnilno napravo in USB-kabelske spoje Akumulatorska baterija prehladna/prevroa Segrejte/ohladite akumulatorsko baterijo

rte na oknih Metlica brisalca pokodovana Nadomestite metlico brisalca (pribor) Prevelika sila pri uporabi Uporabite manjo silo Premajhna sila pri uporabi Uporabite vejo silo

Vzdrevanje in servisiranje Vzdrevanje in ienje (glejte sliko JK) Po uporabi temeljito oistite napravo. Odstranite sesalno glavo z glavnega dela in jo sperite. Ko se sesalna glava (2) odstrani z naprave, napolnite zbiralnik za umazano vodo (7) s isto, toplo vodo skozi odprtino sesalne glave do oznake za maksimalno

napolnjenost. Zbiralnika za umazano vodo (7) NE smete napolniti nad izpustno odprtino. Stresite napravo in izlijte vodo skozi zapiralo (8).

Nega sesalne glave Zaitite sesalno glavo pred pokodbami med skladienjem. Prepreite stik papirja ali kartona z metlico brisalca, pri tem se lahko umetna masa pokoduje. Na umetni masi so lahko

F 016 L81 778 | (16.08.2022) Bosch Power Tools

Hrvatski | 107

razvidni madei ali rte. To je normalno in ne vpliva na istilno mo.

Tekstil Krpe z mikro vlakni: 67% poliester, 14% poliamid, 19% polipropilen

Servisna sluba in svetovanje uporabnikom Servis vam bo dal odgovore na vaa vpraanja glede popravila in vzdrevanja izdelka ter nadomestnih delov. Tehnine skice in informacije glede nadomestnih delov najdete na: www.bosch-pt.com Boscheva skupina za svetovanje pri uporabi vam bo z veseljem odgovorila na vpraanja o naih izdelkih in pripadajoem priboru. Ob vseh vpraanjih in naroilih rezervnih delov nujno sporoite 10-mestno tevilko na tipski ploici izdelka.

Slovensko Robert Bosch d.o.o. Verovkova 55a 1000 Ljubljana Tel.: +00 803931 Fax: +00 803931 Mail: servis.pt@si.bosch.com www.bosch.si

Naslove drugih servisnih mest najdete na povezavi: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

Transport Za priloene litij-ionske akumulatorske baterije veljajo zahteve zakona o nevarnih snoveh. Uporabnik lahko akumulatorske baterije brez omejitev prevaa po cesti. Pri poiljkah, ki jih opravijo tretje osebe (npr. zrani transport ali pedicija), je treba upotevati posebne zahteve glede embalae in oznak. Pri pripravi odpreme mora obvezno sodelovati strokovnjak za nevarne snovi.

Odlaganje Odpadne izdelke, akumulatorske baterije, pribor in embalao morate reciklirati v skladu z varstvom okolja. Izdelke in akumulatorskih/navadnih baterij ne smete odvrei med gospodinjske odpadke!

Zgolj za drave Evropske unije: V skladu z Direktivo 2012/19/EU se morajo izdelki, ki niso ve v uporabi ter v skladu z Direktivo 2006/66/ES se morajo okvarjene ali obrabljene akumulatorske baterije/baterije zbirati loeno in se okolju prijazno reciklirati. Odpadna elektrina in elektronska oprema, ki ni zavrena strokovno, lahko negativno vpliva na okolje in zdravje ljudi, saj morda vsebuje nevarne snovi.

Akumulatorji/baterije: u Vgrajene akumulatorske baterije sme v namene

odstranjevanja odpadkov odstraniti samo

strokovnjak. Pri odpiranju pokrova ohija se naprava lahko unii.

Akumulatorskih baterij/baterij ne vrzite med gospodinjske odpadke, v ogenj ali v vodo. e je mono, morate akumulatorske baterije/baterije izprazniti, jih zbirati, reciklirati ali jih na okolju prijazen nain odstraniti med odpadke.

Hrvatski Sigurnosne napomene UPOZORENJE! Proitajte sve sigurnosne napomene i upute. Nepridravanje sigurnosnih napomena i upute moe uzrokovati ozljede.

Simboli Sljedei simboli vani su za itanje i razumijevanje prirunika za uporabu. Zapamtite simbole i njihovo znaenje. Ispravno tumaenje simbola pomoi e vam da bolje i sigurnije rabite ureaj. Simbol Znaenje

Opa napomena o opasnosti

Proitajte prirunik za uporabu

Smjer reakcije

Smjer kretanja

Ukljuivanje

Iskljuivanje

CLICK! ujni zvuk Maksimalna visina punjenja

Pribor

Rukovanje u Rukovatelj smije rabiti ureaj samo namjenski. Valja

voditi rauna o lokalnim uvjetima. Prilikom rada svjesno vodite rauna o drugim ljudima, a naroito djeci.

u Poseban oprez potreban je kada ureaj rabite na visini. u Prilikom uporabe ureaja ne naginjite se kroz prozor. u Nikada ne dopustite uporabu ureaja djeci, osobama s

ogranienim tjelesnim, osjetilnim ili psihikim

Bosch Power Tools F 016 L81 778 | (16.08.2022)

108 | Hrvatski

sposobnostima, osobama bez dovoljno iskustva i/ili znanja i/ili osobama koje nisu upoznate s ovim uputama. Nacionalni propisi mogu propisivati minimalnu dob rukovatelja.

u Djecu bi trebalo nadzirati kako biste bili sigurni da se ne igraju ureajem.

u Rukovatelj je odgovoran za osobe u radnom podruju.

Uporaba u Ne usmjeravajte raspreni mlaz iz aplikatora na ljude ili

ivotinje u svojoj blizini. u Ne usmjeravajte raspreni mlaz iz aplikatora na elektrine

ureaje. u Ne gurajte predmete u usisni otvor. u Ne rabite nerazrijeene kiseline, aceton i otapala. u Ne rabite zapaljive tekuine. u Za ienje povrina ne rabite kipuu ili vruu vodu,

postoji opasnost od oparina. u Ne rabite vruu ili kipuu vodu u ureaju ili aplikatoru za

prskanje. u Za ienje ureaja ne rabite vruu ili kipuu vodu. u Ne uranjajte ureaj u vodu; u njemu postoje elektrine

komponente. u Ne dodirujte i ne gurajte vodljive predmete (kao to su

odvija ili slino) u mikro USB utinicu u Ne obavljajte izmjene ili preinake na ureaju.

Nedoputene izmjene mogu umanjiti sigurnost ureaja, poveati buku i vibracije i smanjiti uinak.

u Punite ureaj samo isporuenim punjaom. u U ureaju postoji akumulator koji nije mogue mijenjati. u U sluaju oteenja ureaja mogu izlaziti pare. Provjetrite

prostoriju, a u sluaju tegoba zatraite lijeniku pomo. Pare mogu podraiti dine putove

Sigurnosne napomene za punjae Proitajte sve sigurnosne napomene i upute. Nepridravanje sigurnosnih napomena i uputa moe uzrokovati elektrini udar,

poar i/ili teke ozljede. Sauvajte ovaj prirunik radi budue uporabe. u Nikada ne dopustite djeci, osobama s ogranienim

tjelesnim, osjetilnim ili mentalnim sposobnostima, osobama bez dovoljno iskustva i/ili znanja i/ili osobama koje nisu upoznate s ovim uputama da rabe punja. Nacionalni propisi mogu propisivati minimalnu dob rukovatelja.

u Nadgledajte djecu. Time se pobrinite za to da se djeca ne igraju punjaom.

u uvajte punja dalje od kie ili vlage. Prodiranje vode u punja poveava rizik od elektrinog udara.

u Punja odravajte istim. Zbog zaprljanosti postoji opasnost od elektrinog udara.

u Prije svake uporabe provjerite punja i USB kabel. Ako uoite tetu, ne rabite punja. Nikada ne otvarajte punja sami. Sve popravke mora obaviti servisni centar tvrtke Bosch. Oteeni punjai i USB kabeli poveavaju rizik od elektrinog udara.

u Ne rabite punja na lakozapaljivim povrinama (npr. papiru, tekstilima itd.) i u zapaljivoj okolini. Zbog grijanja punjaa koje nastaje prilikom punjenja postoji opasnost od poara.

u Vodite rauna o mrenom naponu! Napon strujnog izvora mora se podudarati s informacijama na oznanoj ploici punjaa.

Opis proizvoda i uinka Proitajte sve sigurnosne napomene i upute. Nepridravanje sigurnosnih napomena i uputa moe uzrokovati elektrini udar, poar i/ili teke ozljede.

Molimo pogledajte slike na stranjem dijelu prirunika za uporabu.

Namjenska uporaba Aplikator za prskanje namijenjen je uporabi u kuanstvu za uklanjanje neistoe s glatkih, neporoznih povrina kao to su staklo, zrcala i keramike ploice. Ureaj je namijenjen uporabi u kuanstvu za usisavanje tekuina s glatkih, neporoznih povrina kao to su staklo, zrcala i keramike ploice. Nije prikladan za usisavanje praine. Povrine mogu biti okomite, kose ili vodoravne. Rabite sredstva za ienje za usisivae za prozore. Radi najboljih rezultata rabite koncentrat sredstva za ienje Bosch GlassVAC.

Opseg isporuke (vidi sliku B) Oprezno izvadite ureaj iz kutije i provjerite jesu li sljedei dijelovi potpuno sadrani: Usisiva za prozore Usisna glava 266 mm Usisna glava 133 mm Sklop aplikatora za prskanje 110 mm Boca aplikatora za prskanje 300 ml Glava aplikatora za prskanje 276 mm Krpa od mikrovlakana 276 mm Krpa od mikrovlakana 110 mm Mikro USB kabel Punjaa)

Prirunik za uporabu a) ovisno o dravi

Ako neki dijelovi nedostaju ili su oteeni, obratite se distributeru.

F 016 L81 778 | (16.08.2022) Bosch Power Tools

Hrvatski | 109

Prikazane komponente (vidi slike A i C) Numeracija prikazanih komponenata odnosi se na ilustraciju ureaja na stranicama sa slikama. (1) Zamjenjiva metlica brisaa 266 mm (2) Usisna glava 266 mm (3) Tipka za deblokiranje usisne glave (4) Pokaziva napunjenosti akumulatora (5) Sklopka za ukljuivanje/iskljuivanje (6) Pokrov Mikro USB utinice (7) Spremnik prljave vode (8) Zatvara za isputanje prljave vode (9) Boca aplikatora za prskanje (10) Otponac (11) Sapnica za prskanje (12) Glava aplikatora za prskanje 110 mm (13) Glava aplikatora za prskanje 276 mm (14) Krpa od mikrovlakana 110 mm (15) Krpa od mikrovlakana 276 mm (16) Mikro USB kabel (17) Punjaa)

(18) Mikro USB utinica (19) Zamjenjiva metlica brisaa 133 mm (20) Usisna glava 133 mm a) ovisno o dravi

Prikazan ili opisan pribor nije dio standardnog opsega isporuke ureaja. Kompletni pribor moete nai u naem programu pribora.

Tehniki podatci

Akumulatorski usisiva za prozore

GlassVAC

Broj artikla 3 600 HB7 0.. Nazivna snaga W 15 Razred zatite IP X4 Masa prema postupku EPTA 01:2014

kg 0,7

Serijski broj Vidi serijski broj (oznanu ploicu ) na ureaju

Preporuena okolna temperatura prilikom punjenja

C 0... +45

Doputena okolna temperatura prilikom rada A)B) i skladitenja

C -20... +50

Akumulator Litij-ionski Nazivni napon V 3,6 Kapacitet Ah 2,0

Akumulatorski usisiva za prozore

GlassVAC

Broj akumulatorskih elija 1 A) Ogranieni uinak kod temperatura <0 C. B) Ne ukljuujte ureaj pri temperaturi ispod 5 C.

Punja Broj artikla

EU 2 609 120 713 UK 2 609 120 718

Struja punjenja A 1,0 Vrijeme punjenja (ispranjen akumulator)

min 130

Masa prema postupku EPTA 01:2014

kg 0,03A)

Razred zatite / II A) ovisno o dravi

Za dodatne informacije pogledajte www.bosch-do-it.com/ ecodesign.

Montaa i rad Radnja Slika Stranica Prikazane komponente A 133 Opseg isporuke B 134 Punjenje akumulatora C 135 Montiranje/demontiranje velike/ male usisne glave

D 135

Punjenje aplikatora za prskanje

Montiranje glave aplikatora za prskanje

E 136

Postavljanje krpe od mikrovlakana 110 mm

F 136

Montiranje glave aplikatora za prskanje 276 mm

Postavljanje krpe od mikrovlakana 276 mm

Demontiranje glave aplikatora za prskanje

G 137

Radni postupak H I 138 139 Pranjenje spremnika prljave vode I 140 ienje ureaja J K 140 141 Skidanje krpe od mikrovlakana 110 mm

ienje krpe od mikrovlakana

L 142

Pribor M 142

Bosch Power Tools F 016 L81 778 | (16.08.2022)

110 | Hrvatski

Stavljanje u pogon Napomena: Akumulator se isporuuje djelomino napunjen. Kako bi se zajamio pun uinak akumulatora, prije prve uporabe potpuno napunite akumulator u punjau. Akumulator je mogue u svakom trenutku napuniti, ime se ne skrauje njegov vijek trajanja. Prekid postupka punjenja ne teti akumulatoru. Akumulator je zatien od dubinskog pranjenja. Ureaj se zaustavlja kada je akumulator ispranjen.

Punjenje akumulatora (vidi sliku A i C) Napomena: Mikro USB utinica (18) za prikljuivanje mikro USB kabela (16) nalazi se u ruki. Ako je naboj akumulatora nizak, pokaziva napunjenosti akumulatora (4) treperi zeleno.

Akumulator je potrebno napuniti kada pokaziva napunjenosti akumulatora (4) treperi crveno. Iskljuite ureaj i napunite akumulator. Spojite ureaj isporuenim mikro USB kabelom (16) s punjaom (17). Utaknite punja (17) u utinicu. Poinje postupak punjenja. Tijekom postupka punjenja ruka stroja se grije. To je normalno. Pokaziva napunjenosti akumulatora (4) tijekom postupka punjenja svijetli crveno. Ako je akumulator potpuno napunjen, pokaziva napunjenosti akumulatora (4) svijetli zeleno. Odvojite punja od elektrine mree kada je postupak punjenja zavren. Pridravajte se uputa za zbrinjavanje u otpad.

Otklanjanje pogreaka Simptomi Mogui uzrok Rjeenje Ureaj se ne pokree Akumulator je ispranjen Napunite akumulator

Akumulator je prehladan/pretopao Pustite akumulator da se zagrije/ohladi Usisni uinak je smanjen ili uope ne postoji

Usisna glava je blokirana Uklonite blokadu u usisnoj glavi Zatvara nedostaje Zamijenite zatvara

Ureaj se iskljuuje Akumulator je prehladan/pretopao Pustite akumulator da se zagrije/ohladi Usisna glava je blokirana Uklonite blokadu u usisnoj glavi

Voda izlazi iz ureaja Aplikator za prskanje nije ispravno montiran Ispravno montirajte aplikator za prskanje Akumulator se ne puni Punja nije ispravno prikljuen Provjerite punja i spojeve USB kabela

Akumulator je prehladan/pretopao Pustite akumulator da se zagrije/ohladi Pruge na prozoru Metlica brisaa je oteena Zamijenite metlicu brisaa (pribor)

Primjenjuje se prevelika sila Primijenite manju silu Primjenjuje se premala sila Primijenite veu silu

Odravanje i servisiranje Odravanje i ienje (vidi sliku JK) Nakon uporabe uvijek temeljito oistite ureaj. Skinite usisnu glavu s glavnog kuita i isperite je. Dok je usisna glava (2) odvojena od ureaja, napunite spremnik prljave vode (7) istom, toplom vodom kroz otvor na usisnoj glavi do oznake maksimuma. NE punite spremnik prljave vode (7) kroz ispusni otvor. Protresite ureaj i izlijte vodu kroz zatvara (8).

Njegovanje usisne glave Zatitite usisnu glavu od oteenja tijekom skladitenja. Izbjegavajte da papir ili karton dodiruju metlicu brisaa, time se moe otetiti plastika. Na plastici se mogu pojaviti mrlje i pruge. To je normalno i ne utjee na uinak ienja.

Tekstili Krpe od mikrovlakana: 67 % poliester, 14 % poliamid, 19 % polipropilen

Servisna sluba i savjeti o uporabi Naa servisna sluba e odgovoriti na vaa pitanja o popravku i odravanju vaeg proizvoda, kao i o rezervnim dijelovima. Crtee u rastavljenom obliku i informacije o rezervnim dijelovima moete nai i na naoj adresi: www.bosch-pt.com Tim Bosch savjetnika o uporabi rado e odgovoriti na vaa pitanja o naim proizvodima i njihovom priboru. U sluaju upita ili naruivanja rezervnih dijelova, molimo vas obavezno navedite 10znamenkasti kataloki broj s tipske ploice proizvoda.

Hrvatski Robert Bosch d.o.o PT/SHR-BSC Kneza Branimira 22 10040 Zagreb Tel.: +385 12 958 051 Fax: +385 12 958 050 E-Mail: RBKN-bsc@hr.bosch.com www.bosch.hr

F 016 L81 778 | (16.08.2022) Bosch Power Tools

Eesti | 111

Ostale adrese servisa moete pronai na: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

Transport Litij-ionske aku-baterije podlijeu zakonu o transportu opasnih tvari. Korisnik bez ikakvih preduvjeta moe transportirati aku-baterije cestovnim transportom. Ako transport obavlja trea strana (npr. transport zrakoplovom ili pedicija), treba se pridravati posebnih zahtjeva za ambalau i oznaavanje. Kod pripreme ovakvih poiljki za transport prethodno se treba savjetovati sa strunjakom za transport opasnih tvari.

Zbrinjavanje Proizvode, akumulatore, pribor i pakiranja potrebno je odnijeti na ekoloko recikliranje. Ne bacajte proizvode i akumulatore/baterije u kuni otpad!

Samo za zemlje EU: U skladu s Europskom direktivom 2012/19/EU nefunkcionalne proizvode, a u skladu s Europskom direktivom 2006/66/EZ neispravne ili istroene akumulatore/baterije potrebno je odvojeno prikupiti i ekoloki zbrinuti. U sluaju nepravilnog zbrinjavanja elektrini i elektroniki stari ureaji mogu imati tetne uinke na okoli i ljudsko zdravlje zbog mogue prisutnosti opasnih tvari.

Akumulatori/baterije: u Integrirane akumulatore smije izvaditi samo struno

osoblje radi zbrinjavanja. Otvaranjem obloge kuita ureaj se moe unititi.

Ne bacajte akumulatore/baterije u kuni otpad, vatru ili vodu. Akumulatore/baterije potrebno je, po mogunosti ispranjene, prikupiti, reciklirati ili ekoloki zbrinuti.

Eesti Ohutusnuded HOIATUS! Lugege lbi kik ohutusnuded ja juhised. Ohutusnuete ja juhiste eiramine vib phjustada vigastusi.

Smbolid Jrgmised smbolid on kasutusjuhendi lugemisel ja mistmisel abiks. Pdke smbolid koos thendusega meelde jtta. Smbolite mistmine aitab seadet paremini ja turvalisemalt kasutada. Smbol Thendus

ldine ohujuhis

Smbol Thendus Lugege kasutusjuhendit

Mjusuund

Liikumissuund

Sissellitamine

Vljallitamine

CLICK! Kuuldav heli Maksimaalne titekrgus

Tarvikud

Ksitsemine u Seadet tohib ksnes nuetekohaselt kasutada. Arvestada

tuleb kohalikke olusid. Ttamise ajal veenduge, et lheduses ei viibi teisi inimesi, eesktt lapsi.

u Eriti ettevaatlik tuleb olla siis, kui kasutate seadet krgetes oludes.

u rge njatuge seadet kasutades liialt aknast vlja. u rge lubage seadet kasutada lastel ega isikutel, kelle

fsilised, tunnetuslikud vi vaimsed vimed on piiratud, kellel puuduvad triista kasutamiseks vajalikud teadmised ja kogemused vi kes ei ole tutvunud siinse kasutusjuhendiga. Siseriiklike igusaktidega vib seadme kasutajale olla mratud vanusepiirang.

u Lapsi tuleb valvata ja tagada, et nad seadmega mngi. u Seadme kasutaja vastutab talas viibivate inimeste eest.

Kasutamine u rge suunake aplikaatorist vljuvat pihustusjuga

lheduses viibivatele inimestele ega loomadele. u rge suunake aplikaatorist vljuvat pihustusjuga

elektriseadmetele. u rge torgake esemeid imiavasse. u rge kasutage lahjendamata happeid, atsetooni ega

lahusteid. u rge kasutage sttivaid vedelikke. u rge kasutage pindade puhastamiseks keevat vi kuuma

vett, sest psib pletusoht. u rge kasutage seadmes ega pihustusaplikaatoris kuuma

vi keevat vett. u rge kasutage seadme puhastamiseks kuuma vi keevat

vett. u rge kastke seadet vette, kuna sellel on

elektrikomponendid.

Bosch Power Tools F 016 L81 778 | (16.08.2022)

112 | Eesti

u rge katsuge Micro-USB-pesa ega pistke sellesse elektrijuhtivusega esemeid (nagu kruvikeeraja vms).

u rge muutke ega modifitseerige seadet. Keelatud muudatuste tttu vib seade tekitada suuremat mra ja vibratsiooni, samuti vib see prssida triista ohutust ja vhendada selle vimsust.

u Laadige seadet ainult tarnekomplekti kuuluva laadijaga. u Seade on varustatud mittevahetatava akuga. u Seadme kahjustamisel vib seadmest eralduda aure.

hutage ruumi ja prduge kaebuste korral arsti poole. Aur vib tekitada hingamisteede rritusi

Ohutusnuded akulaadijaga mberkimisel Lugege kik ohutusnuded ja juhised lbi. Ohutusnuete ja -juhiste eiramine vib kaasa tuua elektrilgi, tulekahju ja/vi

raskeid vigastusi. Hoidke siine juhend hilisemaks kasutuseks alles. u rge lubage akulaadijat kasutada lastel ega isikutel, kelle

fsilised, tunnetuslikud vi vaimsed vimed on piiratud vi kellel puuduvad triista kasutamiseks vajalikud teadmised ja kogemused vi kes ei ole tutvunud kesoleva kasutusjuhendiga. Siseriiklike igusaktidega vib triista kasutajale olla mratud vanusepiirang.

u rge jtke lapsi jrelevalveta. Sellega tagate, et lapsed ei saa laadijaga lubamatult mngida.

u Hoidke laadijat vihma ja niiskuse eest. Akulaadijasse imbunud vesi suurendab elektrilgiohtu.

u Hoidke akulaadija puhas. Mustus tekitab elektrilgi ohu. u Kontrollige enne iga kasutust laadijat ja USB-kaablit.

Tekkinud kahjustuse tuvastamisel ei tohi laadijat kasutada. rge vtke laadijat kunagi ise lahti. Kiki remonttid tohib teha ksnes Boschi teeninduskeskus. Kahjustatud laadijate ja USB-kaablite tttu tuseb elektrilgioht.

u rge kasutage laadijat kunagi kergelt sttivatel pealispindadel (nt paberil, tekstiilil, jne) vi kergelt sttivas keskkonnas. Akulaadija kuumeneb laadimisel, mistttu tekkib tulekahjuoht.

u Jrgige vrgupinget! Vrgupinge peab vastama triista andmesildil mrgitud pingele.

Tootekirjeldus ja vimsusandmed Lugege kik ohutusnuded ja juhised lbi. Ohutusnuete ja -juhiste eiramine vib kaasa tuua elektrilgi, tulekahju ja/vi raskeid vigastusi.

Jrgige kasutusjuhendi tagumises osas esitatud jooniseid.

Sihiprane kasutus Pihustusaplikaator on meldud majapidamiskasutuseks, et eemaldada mustust siledalt, mittepoorselt pinnalt nagu klaas, peegel ja plaadid.

Seade on meldud majapidamiskasutuseks, et imeda vedelikke siledalt, mittepoorselt pinnalt nagu klaas, peegel ja plaadid. Ei sobi tolmu imemiseks. Pealispinnad vivad olla vertikaalsed, horisontaalsed vi nurga all. Kasutage aknaimuri jaoks puhastusvahendeid. Kasutage parima tulemuse saavutamiseks Bosch GlassVAC puhastusvahendikontsentraati.

Tarnekomplekt (vt joonist B) Vtke seade ettevaatlikult pakendist vlja ja kontrollige, kas tarnekomplekt sisaldab kiki allpool loetletud osi: aknaimur Imipea 266 mm imipea 133 mm 110 mm pihustusaplikaatori kokkupanek pihustusaplikaatori balloon 300 L pihustusaplikaatori pea 276 mm mikrokiudlapp 276 mm mikrokiudlapp 110 mm micro-USB-kaabel laadijaa)

Kasutusjuhend a) riigiphine

Kui mni osa on puudu vi kahjustatud, prduge mgiesindusse.

Joonisel kujutatud komponendid (vt jooniseid A ja C) Nidatud komponendi number viitab lehekljele, kus on toodud graafik koos seadme joonisega. (1) vahetatav pesurihoob 266 mm (2) imipea 266 mm (3) imipea lukust avamise nupp (4) Aku laadimisoleku nit (5) Sisse-vlja-lliti (6) Micro-USB-pesa kate (7) reoveepaak (8) reovee thjenduskork (9) pihustusaplikaatori balloon (10) Pstik (11) pihusti (12) pihustusaplikaatori pea 110 mm (13) pihustusaplikaatori pea 276 mm (14) mikrokiudlapp 110 mm (15) mikrokiudlapp 276 mm (16) Mikro-USB-kaabel (17) Laadimisseadea)

(18) Mikro-USB-pesa (19) vahetatav pesurihoob 133 mm

F 016 L81 778 | (16.08.2022) Bosch Power Tools

Eesti | 113

(20) imipea 133 mm a) riigiphine

Siintoodud vi -kirjeldatud tarvikud ei kuulu seadme standardtarnekomplekti. Lisatarvikute tieliku loetelu leiate meie tarvikukataloogist.

Tehnilised andmed

Akuga aknaimur GlassVAC Artiklikood 3 600 HB7 0.. Nimivimsus W 15 Kaitseklass IP X4 Kaal EPTA-menetluse 01:2014 jrgi

kg 0,7

Seerianumber Vaata seerianumbrit (tbisilt) seadmelt

mbritseva keskkonna soovituslik temperatuur laadimise ajal

C 0... +45

mbritseva keskkonna lubatud temperatuur ttamisel A)B) ja hoiustamisel

C -20... +50

Aku liitium-ioon Nimipinge V 3,6 Mahtuvus Ah 2,0 Akuelementide arv 1 A) Piiratud vimsus temperatuuril <0 C. B) rge llitage seadet sisse, kui temperatuur on alla 5 C.

Laadija Artiklikood

EL 2 609 120 713 UK 2 609 120 718

Laadimisvool A 1,0 Laadimisaeg (thja aku puhul)

min 130

Kaal EPTA-menetluse 01:2014 jrgi

kg 0,03A)

Kaitseklass / II A) riigiphine

Lisateavet leiate veebisaidilt www.bosch-do-it.com/ ecodesign.

Kokkupanek ja ksitsemine Kituseesmrk Joonis Leheklg Joonisel nidatud komponendid A 133 Tarnekomplekt B 134

Kituseesmrk Joonis Leheklg Aku laadimine C 135 Suure/vikse imipea paigaldamine/ eemaldamine

D 135

Pihustusaplikaatori titmine

Pihustusaplikaatori paigaldamine

E 136

110 mm mikrokiudlapi paigaldamine

F 136

Pihustusaplikaatori 276 mm pea paigaldamine

276 mm mikrokiudlapi paigaldamine

Pihustusaplikaatori eemaldamine

G 137

Tkik H I 138 139 Reoveepaagi thjendamine I 140 Seadme puhastamine J K 140 141 110 mm mikrokiudlapi eemaldamine

Mikrokiudlapi puhastamine

L 142

Tarvikud M 142

Kasutuselevtt Mrkus: Aku tarnitakse osaliselt laetuna. Aku vimsuse tagamiseks laadige aku enne esmakasutust laadijas tiesti tis. Akut saab laadida igal ajal, ilma et aku kasutusiga lheneks. Laadimise katkestamine akut ei kahjusta. Aku on kaitstud lpliku thjenemise eest. Seade llitub vlja, kui aku on thi.

Aku laadimine (vt joonist A ja C) Mrkus: Micro-USB-pesa (18) Micro-USB-kaabli hendamiseks (16) asub kepidemel. Kui aku laadimisolek on madal, vilgub aku laadimisoleku nit (4) roheliselt. Akut tuleb laadida siis, kui laadimisoleku nit (4) vilgub punaselt. Llitage seade vlja ja laadige akut. hendage seade kaasasoleva Micro-USB-kaabli (16) abil laadijaga (17). hendage laadija (17) pistikupesaga. Laadimine algab. Masina kepide soojeneb laadimise ajal. See on tavaprane. Aku laadimisoleku nit (4) pleb laadimise ajal punaselt. Kui aku on tiesti tis laetud, pleb aku laadimisoleku nit (4) psivalt roheliselt. Kui laadimine on lppenud, katkestage laadija vrgutoide. Jrgige kasutusressursi ammendanud seadmete kitlemise juhiseid.

Bosch Power Tools F 016 L81 778 | (16.08.2022)

114 | Eesti

Veaotsing Tunnusmrgid Vimalik phjus Abi Seade ei kivitu Aku on thi Laadige aku tis

Aku on liiga klm/liiga kuum Soojendage akut/laske akul jahtuda Imivimsus vhene vi puudub ldse

Imipea ummistunud Krvaldage imipeast ummistus Kork on kadunud Asendage kork

Seade llitub vlja Aku on liiga klm/liiga kuum Soojendage akut/laske akul jahtuda Imipea ummistunud Krvaldage imipeast ummistus

Seadmest lekib vett Pihustusaplikaator ei ole igesti paigaldatud Paigaldage pihustusaplikaator igesti Aku ei lae Akulaadija ei ole igesti hendatud Kontrollige laadija ja USB-kaablit

Aku on liiga klm/liiga kuum Soojendage akut/laske akul jahtuda Aknale jvad triibud Puhastushoob kahjustatud Vahetage puhastushoob (tarvikud)

Liiga palju judu rakendatud Vhe judu rakendatud Liiga vhe judu rakendatud Rakendage rohkem judu

Hooldus ja korrashoid Hooldus ja puhastus (vt joonist JK) Puhastage seadet alati prast kasutust phjalikult. Eemaldage imipea phikorpuse kljest ja peske seda veega. Kui eemaldate imipea (2) seadme kljest, siis titke reoveepaak (7) puhta, sooja veega imipea ava kaudu kuni maksimaalthiseni. Reoveepaagi (7) titmiseks EI TOHI kasutada vljalaskeava. Loksutage seadet ja valage vesi korgi (8) kaudu vlja.

Imipea hooldus Kaitske imipead hoiustamise ajal kahjustuste eest. Vltige paberi vi papi kokkupuudet phkimiskettaga, vastasel korral vib plast kahjustada saada. Plasti peale vivad jda plekid ja jooned. See on tavaprane ega mjuta puhastustoimet.

Tekstiilid Mikrokiudlapid: 67% polester, 14% polamiid, 19% polpropleen

Mgijrgne teenindus ja kasutusalane nustamine Klienditeeninduse ttajad vastavad teie ksimustele teie toote remondi ja hoolduse ning varuosade kohta. Joonised ja info varuosade kohta leiate ka veebisaidilt: www.bosch-pt.com Boschi nustajad on meeleldi abiks, kui teil on ksimusi toodete ja lisatarvikute kasutamise kohta. Pringute esitamisel ja varuosade tellimisel teatage meile kindlasti toote tbisildil olev 10kohaline tootenumber.

Eesti Vabariik Teeninduskeskus Tel.: (+372) 6549 575 Faks: (+372) 6549 576 E-posti: service-pt@lv.bosch.com

Muud teeninduse aadressid leiate jaotisest: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

Transport Komplektis sisalduvate liitium-ioonakude suhtes kohaldatakse ohtlike ainete vedu reguleerivaid nudeid. Akude puhul on lubatud kasutajapoolne piiranguteta maanteevedu. Kolmandate isikute teostatava veo korral (nt huvedu vi ekspedeerimine) tuleb jrgida pakendi ja thistuse osas kehtivaid erinudeid. Sellisel juhul peab veose ettevalmistamisel alati osalema ohtlike ainete veo ekspert.

Kasutusklbmatuks muutunud seadmete kitlus Aiatriistad, akud, tarvikud ja pakendid tuleb keskkonnasstlikult ringlusse vtta. rge visake triistu ega akusid/patareisid olmejtme hulka!

ksnes EL liikmesriikidele: Elektri- ja elektroonikaseadmete jtmete kohta kehtiva Euroopa Liidu direktiivi 2012/19/EL ja direktiivi 2006/66/ E kohaselt tuleb defektsed vi kasutusressursi ammendanud aiatriistad ning akud/patareid eraldi kokku koguda ja keskkonnasstlikult ringlusse vtta. Vale jtmekitluse korral vivad vanad elektri- ja elektroonikaseadmed, milles sisaldub kahjulikke aineid, kahjustada keskkonda ja inimeste tervist.

Akud/patareid: u Integreeritud akusid vivad krvaldamiseks

eemaldada vaid vastava vljappega spetsialistid. Korpuse katte avamine vib muuta seadme tklbmatuks.

rge visake akusid/patareisid olmejtmete hulka, tulle ega vette. Akud/patareid tuleb vimaluse korral thjenenult

F 016 L81 778 | (16.08.2022) Bosch Power Tools

Latvieu | 115

kokku koguda, ringlusse vtta vi keskkonnasstlikult krvaldada.

Latvieu Drobas noteikumi BRDINJUMS! Izlasiet visus drobas noteikumus un nordjumus instrumenta lietoanai. Drobas noteikumu un nordjumu neievroana var kt par cloni smagiem savainojumiem.

Simboli Tlk aplkoto simbolu nozmi ir svargi zint, lai vartu last un pareizi izprast o lietoanas pamcbu. Iegaumjiet os simbolus un to nozmi. Simbolu pareiza interpretana paldzs Jums labk un drok lietot instrumentu. Simbols Nozme

Visprja rakstura brdinjuma zme.

Izlasiet lietoanas pamcbu

Reakcijas virziens

Kustbas virziens

Ieslgana

Izslgana

CLICK! Ir sadzirdams troksnis Maksimlais iepildanas augstums

Piederumi

Lietoana u Lietotjs drkst izmantot instrumentu tikai tdiem

mriem, kam tas ir paredzts. Strdjot jem vr vietjie apstki. Sekojiet, lai darba vietas tuvum neatrastos citas personas un jo sevii brni.

u Ievrojiet pau piesardzbu, lietojot instrumentu augstum.

u Lietojot instrumentu, neizliecieties pa logu. u Nekad neaujiet lietot instrumentu brniem, personm ar

ierobeotm psihiskajm, sensorajm un gargajm spjm vai ar nepietiekou pieredzi un/vai ar nepietiekom zinanm un/vai personm, kas nav

iepazinus ar iem nordjumiem. Minimlais vecums instrumenta lietotjiem tiek noteikts atbilstoi nacionlajai likumdoanai.

u Nodroiniet brniem vajadzgo uzraudzbu, sekojiet, lai vii nesktu rotaties ar instrumentu.

u Lietotjs nes atbildbu par treajm personm, kas atrodas darba vietas tuvum.

Lietoana u Nevrsiet no aplikatora izsmidzinto strklu uz tuvum

esoajiem cilvkiem vai mjdzvniekiem. u Nevrsiet no aplikatora izsmidzinto strklu uz

elektriskajm iercm. u Neievietojiet nekdus priekmetus uzskanas atvrum. u Neizsmidziniet neataidtas skbes, acetonu un

dintjus. u Neizsmidziniet degous idrumus. u Nelietojiet virsmu tranai verdou vai karstu deni, jo tas

var radt appaucans briesmas. u Neiepildiet karstu vai verdou deni instrument vai

izsmidzinanas aplikator. u Nelietojiet instrumenta tranai verdou vai karstu deni. u Neiegremdjiet instrumentu deni; tas satur elektriskas

sastvdaas. u Neievietojiet Mikro USB pieslgviet elektrovadous

priekmetus (piemram, skrvgriezi vai citu tam ldzgu priekmetu) un nepieskarieties pieslgvietai ar diem priekmetiem.

u Neveiciet instrument nekdas izmaias un neprbvjiet to. Nesankciontas izmaias var nelabvlgi ietekmt drza instrumenta darbbas droumu, samazint t jaudu un bt par cloni paaugstintam troka un vibrcijas lmenim.

u Izmantojiet instrumenta uzldei viengi kop ar to piegdto uzldes ierci.

u Instruments satur akumulatoru, kas nav nomainms. u Ja instruments ir bojts, no t var izdalties dmi. d

gadjum izvdiniet telpu ar svaigu gaisu un, ja rodas sarejumi, griezieties pie rsta. Izgarojumi var izraist elpoanas ceu kairinjumu

Drobas noteikumi uzldes iercm Izlasiet visus drobas noteikumus un nordjumus instrumenta lietoanai. Drobas noteikumu un lietoanas nordjumu

neievroana var bt par cloni elektrisk trieciena saemanai, k ar izraist aizdeganos un/vai rast smagu savainojumu. Uzglabjiet o lietoanas pamcbu turpmkai izmantoanai. u Nekad neaujiet lietot uzldes ierci brniem, personm ar

ierobeotm psihiskajm, sensorajm un gargajm spjm vai ar nepietiekou pieredzi un/vai ar nepietiekom zinanm un/vai personm, kas nav iepazinus ar iem nordjumiem. Minimlais vecums

Bosch Power Tools F 016 L81 778 | (16.08.2022)

116 | Latvieu

drza instrumentu lietotjiem tiek noteikts atbilstoi nacionlajai likumdoanai.

u Uzraugiet brnus. Tas aus nodroint, lai brni nerotatos ar uzldes ierci.

u Sargjiet uzldes ierci no lietus vai mitruma. Uzldes ierc iekstot mitrumam, pieaug risks saemt elektrisko triecienu.

u Uzturiet uzldes ierci tru. Ja uzldes ierce ir netra, pieaug risks saemt elektrisko triecienu.

u Ik reizi pirms lietoanas prbaudiet uzldes ierci un USB kabeli. Atkljot bojjumu, prtrauciet lietot uzldes ierci. Neatveriet uzldes ierci saviem spkiem. Visi nepiecieamie remonta darbi jveic Bosch servisa centr. Lietojot bojtu uzldes ierci un USB kabeli, pieaug elektrisk trieciena saemanas risks.

u Nedarbiniet uzldes ierci, ja t ir novietota uz viegli degoa materila (piemram, uz papra, tekstilmaterila u.c.); nedarbiniet uzldes ierci ugunsnedroos apstkos. Uzldes ierces darbbas laik no ts izdals siltums, palielinot aizdegans iespju.

u Pievadiet instrumentam pareizu elektrotkla spriegumu! Spriegumam barojoaj elektrotkl jatbilst uzldes ierces marjuma plksnt nordtajai sprieguma vrtbai.

Izstrdjuma un t darbbas apraksts

Izlasiet visus drobas noteikumus un nordjumus instrumenta lietoanai. Drobas noteikumu un lietoanas nordjumu neievroana var bt par cloni elektrisk trieciena saemanai, k ar izraist

aizdeganos un/vai rast smagu savainojumu. Ldzam emt vr lietoanas pamcbas beigs pardtos attlus.

Pielietojums Izsmidzinanas aplikators ir paredzts izmantoanai mjsaimniecb, lai attrtu netrumus no gludm, neporainm virsmm, piemram, no stikla, spoguiem un flzm. Instruments ir paredzts izmantoanai mjsaimniecb, lai uzsktu idrumus no gludm, neporainm virsmm, piemram, no stikla, spoguiem un flzm. Tas nav piemrots puteku uzskanai. Virsmas var bt vertiklas, noliektas le vai horizontlas. Lietojiet tranas ldzekli logu vakuumscjam. Lai panktu optimlus tranas rezulttus, lietojiet Bosch stikla vakuumscjiem paredzto tranas ldzeka koncentrtu.

Piegdes komplekts (attls B) Uzmangi izsaiojiet instrumentu un prliecinieties, ka t piegdes komplekt ietilpst das vienbas: Logu vakuumscjs Uzskanas galva, 266 mm

Uzskanas galva, 133 mm Izsmidzinanas aplikators salikum, 110 mm Izsmidzinanas aplikatora flakons, 300 ml Izsmidzinanas aplikatora galva, 276 mm Mikroiedru audums, 276 mm Mikroiedru audums, 110 mm Mikro USB kabelis Uzldes iercea)

Lietoanas pamcba a) atkarb no valsts

Ja komplekt trkst kdas no sastvdam vai kda no tm ir bojta, ldzam griezties tirdzniecbas viet, kur iegdjties instrumentu.

Attlots sastvdaas (attli A un C) Attloto sastvdau numercija atbilst numuriem grafiskajs lappuss pardtajos attlos. (1) Nomainma trtja suka, 266 mm (2) Uzskanas galva, 266 mm (3) Tausti uzskanas galvas atbrvoanai (4) Akumulatora uzldes pakpes indikators (5) Iesldzjs/izsldzjs (6) Mikro USB pieslgvietas prsegs (7) Netr dens tvertne (8) Nenetr dens tvertnes iztukoanas atvrums (9) Izsmidzinanas aplikatora flakons (10) Spiediena slgs (11) Izsmidzinanas sprausla (12) Izsmidzinanas aplikatora galva, 110 mm (13) Izsmidzinanas aplikatora galva, 276 mm (14) Mikroiedru audums, 110 mm (15) Mikroiedru audums, 276 mm (16) Mikro USB kabelis (17) Uzldes iercea)

(18) Mikro-USB pieslgvieta (19) Nomainma trtja suka, 133 mm (20) Uzskanas galva, 133 mm a) atkarb no valsts

eit attlotie vai apraksttie piederumi neietilpst instrumenta standarta piegdes komplekt. Pilns prskats par izstrdjuma piederumiem ir sniegts msu piederumu katalog.

Tehniskie dati

Akumulatora logu vakuumscjs

GlassVAC

Izstrdjuma numurs 3 600 HB7 0.. Nominl jauda W 15 Aizsardzbas klase IP X4

F 016 L81 778 | (16.08.2022) Bosch Power Tools

Latvieu | 117

Akumulatora logu vakuumscjs

GlassVAC

Svars atbilstoi EPTAPro- cedure 01/2014

kg 0,7

Srijas numurs Skatiet srijas numuru uz instrumenta marjuma plksntes

Ieteicam apkrtj gaisa temperatra uzldes laik

C 0... +45

Pieaujam apkrtj gaisa temperatra darbbas laik A)B) un uzglabanas laik

C -20... +50

Akumulators litija-jonu Nominlais spriegums V 3,6 Ietilpba Ah 2,0 Akumulatora elementu skaits

1

A) Samazinta jauda pie temperatras <0 C. B) Neiesldziet instrumentu pie temperatras, kas ir zemka par

5 C.

Uzldes ierce Izstrdjuma numurs

EK 2 609 120 713 UK 2 609 120 718

Uzldes strva A 1,0 Uzldes laiks (tukam akumulatoram)

min. 130

Svars atbilstoi EPTAPro- cedure 01:2014

kg 0,03A)

Elektroaizsardzbas klase / II A) atkarb no valsts

Skku informciju var atrast interneta vietn www.bosch- do-it.com/ecodesign.

Monta un lietoana Darbba un ts mris Attls Lappuse Attlots sastvdaas A 133 Piegdes komplekts B 134 Akumulatora uzldes ierce C 135 Liels/mazs uzskanas galvas monta/demonta

D 135

Izsmidzinanas aplikatora uzpildana

Izsmidzinanas aplikatora galvas monta

E 136

Darbba un ts mris Attls Lappuse 110 mm mikroiedras auduma nostiprinana

F 136

276 mm izsmidzinanas aplikatora monta

276 mm mikroiedras auduma nostiprinana

Izsmidzinanas aplikatora galvas demonta

G 137

Darba opercija H I 138 139 Netr dens tvertnes iztukoana I 140 Instrumenta trana J K 140 141 110 mm mikroiedras auduma noemana

Mikroiedras auduma trana

L 142

Piederumi M 142

Uzskot lietoanu Norde: Akumulators tiek piegdts daji uzldt stvokl. Lai akumulators sptu nodroint pilnu jaudu, tas pirms pirms lietoanas pilngi juzld uzldes ierc. Litija-jonu akumulatoru var uzldt jebkur laik, nebaidoties samazint t kalpoanas laiku. Akumulatoram nekait ar prtraukums uzldes proces. Akumulators ir aizsargts pret dzio izldi. Ja akumulators ir izldjies, instruments prtrauc darboties.

Akumulatora uzlde (attls A un C) Norde: Mikro USB pieslgvieta (18) Mikro USB kabea (16) pievienoanai atrodas roktur. Ja akumulatora uzldes pakpe ir zema, akumulatora uzldes pakpes indikators (4) mirgo za krs. Akumulators ir juzld, ja akumulatora uzldes pakpes indikators (4) mirgo sarkan krs. Izsldziet instrumentu un uzldjiet no t akumulatoru. Lietojot kop ar instrumentu piegdto mikro USB labeli (16), savienojiet instrumentu ar uzldes ierci (17). Pievienojiet uzldes ierci (17) elektrotkla kontaktligzdai. Ldz ar to skas uzldes process. Uzldes laik instrumenta rokturis silst. Tas ir normli. Uzldes laik akumulatora uzldes pakpes indikators (4) pastvgi deg sarkan krs. Ja akumulators ir pilngi uzldts, akumulatora uzldes pakpes indikators (4) pastvgi deg za krs. Pc uzldes procesa beigm atvienojiet uzldes ierci no elektrotkla. Ievrojiet nordjumus par atbrvoanos no nolietotajiem izstrdjumiem.

Bosch Power Tools F 016 L81 778 | (16.08.2022)

118 | Latvieu

Kmju uzmeklana un novrana Pazmes Iespjamais clonis Novrana Instruments nedarbojas

Ir izldjies akumulators Uzldjiet akumulatoru Akumulatora temperatra ir prk zema vai prk augsta

Nogaidiet, ldz akumulators ir sasilis vai atdzisis

Samazinta uzskanas jauda vai ar ts nav

Uzskanas galva ir nosprostota Atbrvojiet uzskanas galvu no nosprostojuma Ir noemta iztukoanas atveres aizdare Novietojiet aizdari uz iztukoanas aizdares

Instruments izsldzas Akumulatora temperatra ir prk zema vai prk augsta

Nogaidiet, ldz akumulators ir sasilis vai atdzisis

Uzskanas galva ir nosprostota Atbrvojiet uzskanas galvu no nosprostojuma No instrumenta izplst dens

Ir nepareizi iemontts izsmidzinanas aplikators Iemontjiet izsmidzinanas aplikatoru pareizi

Akumulatora uzlde nenotiek

Nav pareizi pievienota uzldes ierce Prbaudiet uzldes ierci un USB kabea savienojumu

Akumulatora temperatra ir prk zema vai prk augsta

Nogaidiet, ldz akumulators ir sasilis vai atdzisis

Uz loga paliek svtras Ir bojta trtja suka Nomainiet trtja suku (papildpiederums) Tiek pielietots prk liels spks Pielietojiet mazku spku Tiek pielietots prk mazs spks Pielietojiet lielku spku

Apkalpoana un apkope Apkalpoana un trana (attls JK) Ik reizi pc lietoanas pamatgi notriet instrumentu. Izemiet uzskanas galvu no instrumenta galven korpusa un to noskalojiet. Laik, kad uzskanas galva (2) ir izemta no instrumenta, caur uzskanas galvas atvrumu iepildiet netr dens tvertn (7) tru, siltu deni ldz maksiml lmea lnijai. NEMINIET iepildt deni netr dens tvertn (7) caur iztukoanas atvrumu. Saskalojiet instrumentu un nolejiet deni caur iztukoanas atvrumu (8).

Uzskanas galvas kopana Uzglabanas laik sargjiet uzskanas galvu no bojjumiem. Nepieaujiet papra vai kartona saskaranos ar trtja suku, jo tas var sabojt plastmasu. Uz plastmasas var kt redzami plankumi un svtras. Tas ir normli un nekdi neietekm tranas spju.

Audumi Mikroiedras audums: 67% poliesters, 14% poliamds, 19% polipropilns

Klientu apkalpoanas dienests un konsultcijas par lietoanu Klientu apkalpoanas dienests atbilds uz Jsu jautjumiem par izstrdjumu remontu un apkalpoanu, k ar par to rezerves dam. Kopsalikuma attlus un informciju par rezerves dam Js varat atrast interneta vietn: www.bosch-pt.com

Bosch konsultantu grupa paldzs Jums vislabkaj veid rast atbildes uz jautjumiem par msu izstrdjumiem un to piederumiem. Pieprasot konsultcijas un pastot rezerves daas, noteikti paziojiet 10 zmju izstrdjuma numuru, kas nordts uz izstrdjuma marjuma plksntes.

Latvijas Republika Robert Bosch SIA Bosch elektroinstrumentu servisa centrs Mkusalas iel 97 LV-1004 Rga Tlr.: 67146262 Telefakss: 67146263 E-pasts: service-pt@lv.bosch.com

Papildu klientu apkalpoanas dienesta adreses skatiet eit: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

Transportana Uz izstrdjumam pievienotajiem litija-jonu akumulatoriem attiecas noteikumi par bstamo kravu prvadanu. Lietotjs var transportt akumulatorus ielu transporta plsm bez papildu nosacjumiem. Prstot tos ar treo personu starpniecbu (piemram, ar gaisa transporta vai citu transporta aentru starpniecbu), jievro pai stjuma iesaioanas un maranas noteikumi. Tpc stjumu sagatavoanas laik jpieaicina bstamo kravu prvadanas specilists.

F 016 L81 778 | (16.08.2022) Bosch Power Tools

Lietuvi k. | 119

Atbrvoans no nolietotajiem izstrdjumiem Nolietotie izstrdjumi, akumulatori, piederumi un iesaiojuma materili jpakauj otrreizjai prstrdei apkrtjai videi nekaitg veid. Neizmetiet izstrdjumus un akumulatorus vai baterijas sadzves atkritumu tvertn!

Tikai EK valstm. Atbilstoi Eiropas Savienbas direktvai 2012/19/EK, lietoanai nedergie izstrdjum, k ar, atbilstoi direktvai 2006/66/EK, bojtie vai nolietotie akumulatori un baterijas jsavc atsevii un jnogd otrreizjai prstrdei apkrtjai videi nekaitg veid. Ja elektrisks un elektronisks ierces netiek atbilstoi utiliztas, ts var kaitt videi un cilvku veselbai iespjams bstamo vielu kltbtnes d.

Akumulatori un baterijas: u Lai iebvtos akumulatorus nogdtu utilizanai, tos

no izstrdjuma drkst izemt tikai specilists. Neprasmgi atverot korpusa apvalku, elektroinstruments var tikt sabojts.

Neizmetiet akumulatorus un baterijas sadzves atkritumu tvertn un neminiet no tiem atbrvoties, sadedzinot vai nogremdjot denskrtuv. Akumulatori un baterijas pc iespjas jizld un tad jsavc un jnogd otrreizjai prstrdei vai ar no tiem jatbrvojas apkrtjai videi nekaitg veid.

Lietuvi k. Saugos nuorodos SPJIMAS! Perskaitykite visas ias saugos nuorodas ir reikalavimus. Tinkamai nesilaikant saugos nuorod ir reikala- vim, galima susialoti ar sualoti kitus asmenis.

Simboliai Kad skaitydami suprastumte naudojimo instrukcij, turite inoti emiau pateikt simboli reikm. Praome siminti simbolius ir j reikmes. Teisingai suprasdami simbolius ga- lsite geriau ir saugiau dirbti iuo prietaisu. Simbolis Reikm

Bendrasis spjimas apie pavoj

Skaitykite naudojimo instrukcij

Reakcijos jgos kryptis

Simbolis Reikm Judjimo kryptis

jungimas

Ijungimas

CLICK! Girdimas garsas Maksimalus pripildymo lygis

Papildoma ranga

Naudojimas u Dirbaniajam asmeniui prietais leidiama naudoti tik pa-

gal paskirt. Btina atsivelgti prietaiso naudojimo vie- toje esanias realias slygas. Dirbdami btinai atsivelkite kitus mones, ypa vaikus.

u Ypa reikia bti atsargiems, naudojant prietais auktai. u Naudodami prietais, nepersisverkite per lang. u Niekada neleiskite io prietaiso naudoti vaikams, asme-

nims su fizine, sensorine ar protine negalia, asmenims, kurie neturi pakankamai patirties ir (arba) ini ir nra su- sipain su iais nurodymais. Nacionalinse taisyklse ga- li bti numatyti operatori amiaus apribojimai.

u Vaikus btina priirti, kad jie su prietaisu neaist. u Operatorius atsako u darbo srityje esanius kitus asme-

nis.

Naudojimas u Nenukreipkite aplikatoriaus purkiamos srovs arti esan-

ius asmenis arba gyvnus. u Nenukreipkite aplikatoriaus purkiamos srovs elektri-

nius prietaisus. u Nekikite daikt siurbimo ang. u Nenaudokite neskiest rgi, acetono ir tirpikli. u Nenaudokite degi skysi. u Nenaudokite paviriams valyti verdanio arba karto van-

dens, nes kyla pavojus nusiplikyti. u Nenaudokite karto arba verdanio vandens prietaise

arba purkimo aplikatoriuje. u Nenaudokite karto arba verdanio vandens prietaisui va-

lyti. u Nepanardinkite prietaiso vanden, nes jame yra elektri-

ni komponent. u Nelieskite ir nekikite laidi daikt (pvz., atsuktuv ar

pan.) USB mikro vor. u Nedarykite joki prietaiso pakeitim ir modifikacij. Nelei-

diamai pakeistas prietaisas gali bti maiau saugus, skleisti didesn triukm ir vibracij, ir gali sumati jo na- umas.

u Prietais kraukite tik kartu su prietaisu tiekiamu krovikliu. u Prietaisas yra su nekeiiamu akumuliatoriumi.

Bosch Power Tools F 016 L81 778 | (16.08.2022)

120 | Lietuvi k.

u Paeidus prietais, gali isiverti garai. Ivdinkite patal- p, o jei atsirado negalavim, kreipkits gydytoj. Garai gali sudirginti kvpavimo takus

Saugos nuorodos dirbantiems su krovikliais Perskaitykite visas ias sau- gos nuorodas ir reikalavi- mus. Jei nepaisysite emiau pateikt saugos nuorod ir reikalavim, gali trenkti

elektros smgis, kilti gaisras ir galite sunkiai susialoti arba sualoti kitus asmenis. Isaugokite i instrukcij vlesniam naudojimui. u Niekada neleiskite vaikams, ribot fizini, jutimini ar

dvasini gebjim asmenims, taip pat asmenims, kuriems trksta patirties ir (arba) ini, ir (arba) su iomis instruk- cijomis nesusipainusiems asmenims naudotis krovikliu. Nacionalinse taisyklse gali bti numatyti operatori am- iaus apribojimai.

u Priirkite vaikus. Taip bus utikrinama, kad vaikai su krovikliu neaist.

u Saugokite krovikl nuo lietaus ir drgms. krovikl pate- ks vanduo padidina elektros smgio rizik.

u Priirkite, kad kroviklis visuomet bt varus. Dl u- terto kroviklio atsiranda elektros smgio pavojus.

u Kiekvien kart prie naudodami, patikrinkite krovikl ir USB kabel. Jei nustatoma paaida, kroviklio nenaudo- kite. Patys neatidarykite kroviklio. Visus remonto darbus turi atlikti Bosch klient aptarnavimo centras. Dl paeis- t krovikli ir USB kabeli padidja srovs smgio rizika.

u Nenaudokite kroviklio, padj j ant lengvai usideganio pagrindo (pvz., popieriaus, tekstilins dangos ir pan.) ir degioje aplinkoje. kraunant akumuliatori, kroviklis kaista, todl yra gaisro pavojus.

u Atkreipkite dmes elektros tinklo tamp! Elektros sro- vs altinio tampa turi atitikti nurodytj kroviklio fir- minje lentelje.

Gaminio ir technini duomen apraas

Perskaitykite visas ias saugos nuorodas ir reikalavimus. Jei nepaisysite emiau pateikt saugos nuorod ir reikalavim, gali trenkti elektros smgis, kilti gaisras ir galite sunkiai susialoti arba sualoti kitus asmenis.

Vadovaukits paveikslliais, esaniais galinje naudojimo in- strukcijos dalyje.

Naudojimas pagal paskirt Purkimo aplikatorius yra skirtas naudoti buityje nevaru- mams nuo lygi, neport paviri, pvz., stiklo, veidrodi ir plyteli, alinti. Prietaisas yra skirtas naudoti buityje skysiams nuo lygi, neport paviri, pvz., stiklo veidrodi ir plyteli, nusiurb- ti. Dulkms siurbti netinka. Paviriai gali bti vertikals, pasvir ir horizontals.

Naudokite lang valytuvams skirtas valymo priemones. Ge- riausi rezultat pasieksite su Bosch GlassVAC valiklio kon- centratu.

Tiekiamas komplektas (r. pav. B) Atsargiai ipakuokite prietais ir patikrinkite, ar yra visos toliau vardytos dalys: Lang valytuvas Siurbiamoji galvut 266 mm Siurbiamoji galvut 133 mm Purkimo aplikatoriaus blokas 110 mm Purkimo aplikatoriaus butelis 300 ml Purkimo aplikatoriaus galvut 276 mm Mikropluoto luost 276 mm Mikropluoto luost 110 mm USB mikro kabelis Kroviklisa)

Naudojimo instrukcija a) priklausomai nuo alies

Jei dali trksta arba jos paeistos, praome kreiptis preky- bos atstov.

Pavaizduotos sudedamosios dalys (r. pav. A ir C) Pavaizduot sudedamj dali numeriai atitinka prietaiso schemose nurodytus numerius. (1) Keiiama valymo briauna 266 mm (2) Siurbiamoji galvut 266 mm (3) Siurbiamosios galvuts atblokavimo mygtukas (4) Akumuliatoriaus krovos indikatorius (5) jungimo-ijungimo jungiklis (6) USB mikro vors dangtelis (7) Nevaraus vandens bakelis (8) Usukamas dangtelis nevariam vandeniui ileisti (9) Purkimo aplikatoriaus butelis (10) Gaidukas (11) Purktukas (12) Purkimo aplikatoriaus galvut 110 mm (13) Purkimo aplikatoriaus galvut 276 mm (14) Mikropluoto luost 110 mm (15) Mikropluoto luost 276 mm (16) USB mikro kabelis (17) Kroviklisa)

(18) USB mikro vor (19) Keiiama valymo briauna 133 mm (20) Siurbiamoji galvut 133 mm a) priklausomai nuo alies

Pavaizduota ar aprayta papildoma ranga tiekiam standar- tin komplekt neeina. Vis papildom rang rasite ms papildomos rangos programoje.

F 016 L81 778 | (16.08.2022) Bosch Power Tools

Lietuvi k. | 121

Techniniai duomenys

Akumuliatorinis lang valytuvas

GlassVAC

Gaminio numeris 3 600 HB7 0.. Vardin galia W 15 Apsaugos klas IP X4 Svoris pagal EPTA-Proce- dure 01:2014

kg 0,7

Serijos numeris r. serijos numer (firminje le- ntelje) ant prietaiso

Rekomenduojama aplinkos temperatra kraunant

C 0... +45

Leidiama aplinkos tem- peratra veikiant A)B) ir san- dliuojant

C -20... +50

Akumuliatorius Liio jon Vardin tampa V 3,6 Talpa Ah 2,0 Akumuliatoriaus celi skai- ius

1

A) Ribota galia, esant temperatrai <0 C B) Prietaiso nejunkite, jei temperatra emesn negu 5 C.

Kroviklis Gaminio numeris

ES 2 609 120 713 JK 2 609 120 718

Krovimo srov A 1,0 krovimo trukm (kai aku- muliatorius isikrovs)

min 130

Svoris pagal EPTA-Proce- dure 01:2014

kg 0,03A)

Apsaugos klas / II A) priklausomai nuo alies

Daugiau informacijos rasite www.bosch-do-it.com/eco- design.

Montavimas ir naudojimas Veiksmo tikslas Pav. Puslapis Pavaizduoti komponentai A 133 Tiekiamas komplektas B 134 Akumuliatoriaus krovimas C 135 Siurbiamosios galvuts didels / maos montavimas / imontavimas

D 135

Purkimo aplikatoriaus pildymas E 136

Veiksmo tikslas Pav. Puslapis Purkimo aplikatoriaus galvuts montavimas Mikropluoto luosts 110 mm u- djimas

F 136

Purkimo aplikatoriaus galvuts 276 mm montavimas

Mikropluoto luosts 276 mm u- djimas

Purkimo aplikatoriaus galvuts i- montavimas

G 137

Darbo procesas H I 138 139 Nevaraus vandens bakelio itu- tinimas

I 140

Prietaiso valymas J K 140 141 Mikropluoto luosts 110 mm nu- mimas

Mikropluoto luosts valymas

L 142

Papildoma ranga M 142

Parengimas naudoti Nuoroda: akumuliatorius pateikiamas ne visai krautas. Kad akumuliatorius veikt visa galia, prie pirmj naudojim aku- muliatori kroviklyje visikai kraukite. Akumuliatori galima krauti bet kada, eksploatavimo trukm dl to nesutrumpja. Krovimo proceso nutraukimas akumu- liatoriui nekenkia. Akumuliatorius yra apsaugotas nuo visikos ikrovos. Prietaisas sustoja, kai akumuliatorius yra isikrovs.

Akumuliatoriaus krovimas (r. pav. A ir C) Nuoroda: USB mikro vor (18) mikro USB kabeliui prijungti (16) yra rankenoje. Jei akumuliatoriaus krova maa, mirksi akumuliatoriaus krovos indikatorius (4) grn. Akumuliatori reikia krauti, kai akumuliatoriaus krovos indi- katorius (4) mirksi raudonai. Ijunkite prietais ir kraukite akumuliatori. Prietais komplekte esaniu mikro USB kabeliu (16) prijun- kite prie kroviklio (17). Krovikl (17) junkite kitukin lizd. Pradedamas krovimas. krovimo metu yla prietaiso rankena. Tai yra normalu. Akumuliatoriaus krovos indikatorius (4) krovimo metu nuo- lat vieia raudonai. Jei akumuliatorius yra visikai krautas, akumuliatoriaus krovos indikatorius (4) nuolat vieia aliai. Atskirkite krovikl nuo srovs tinklo, kai krovimo procesas baigtas. Laikykits pateikt alinimo nurodym.

Bosch Power Tools F 016 L81 778 | (16.08.2022)

122 | Lietuvi k.

Gedim nustatymas Poymiai Galima prieastis alinimas Prietaisas nepasileidia Isikrovs akumuliatorius Akumuliatori kraukite

Akumuliatorius per altas/per kartas Palaukite, kol akumuliatorius ils/atvs Siurbimo galia ribota arba jos nra

Siurbiamoji galvut blokuojama Paalinkite blokuot i siurbiamosios galvuts Nra usukamo dangtelio Pakeiskite usukam dangtel

Prietaisas isijungia Akumuliatorius per altas/per kartas Palaukite, kol akumuliatorius ils/atvs Siurbiamoji galvut blokuojama Paalinkite blokuot i siurbiamosios galvuts

I prietaiso isiveria vanduo

Netinkamai sumontuotas purkimo aplikatorius Tinkamai sumontuokite purkimo aplikatori

Akumuliatorius ne- kraunamas

Netinkamai prijungtas kroviklis Patikrinkite krovikl ir USB kabelio jungt Akumuliatorius per altas/per kartas Palaukite, kol akumuliatorius ils/atvs

Ruoai ant lango Valymo briauna paeista Pakeiskite valymo briaun (reikmenys) Naudojama per daug jgos Naudokite maiau jgos Naudojama per maai jgos Naudokite daugiau jgos

Prieira ir servisas Technin prieira ir valymas (r. pav. JK) Baig naudoti, prietais visada kruopiai ivalykite. Nuimkite siurbiamj galvut nuo pagrindinio korpuso ir j praplaukite. Kai siurbiamoji galvut (2) nuimama nuo prietaiso, pilkite nevaraus vandens bakel (7) per siurbiamosios galvuts an- g varaus, ilto vandens iki Max linijos. NEPILDYKITE ne- varaus vandens bakelio (7) per ileidimo ang. Pakratykite prietais ir ipilkite vanden per usukam dangtel (8).

Siurbiamosios galvuts prieira Sandliuodami saugokite siurbiamj galvut nuo paeidi- m. Stenkits, kad valymo briauna nepaliest popieriaus arba kartono, nes gali bti paeistas plastikas. Ant plastiko gali matytis dms ir linijos. Tai yra normalu ir neturi poveikio va- lymo naumui.

Tekstils gaminiai Mikropluoto luosts: 67% poliesteris, 14% poliamidas, 19% polipropilenas

Klient aptarnavimo skyrius ir konsultavimo tarnyba Klient aptarnavimo skyriuje gausite atsakymus klausimus, susijusius su js gaminio remontu, technine prieira bei at- sarginmis dalimis. Detalius brinius ir informacijos apie at- sargines dalis rasite interneto puslapyje: www.bosch-pt.com Bosch konsultavimo tarnybos specialistai mielai pakonsul- tuos Jus apie gaminius ir j papildom rang. Iekant informacijos ir usakant atsargines dalis praome b- tinai nurodyti deimtenkl gaminio numer, esant firminje lentelje.

Lietuva Bosch ranki servisas Informacijos tarnyba: (037) 713350 ranki remontas: (037) 713352 Faksas: (037) 713354 El. patas: service-pt@lv.bosch.com

Kitus technins prieiros skyriaus adresus rasite ia: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

Transportavimas Kartu pateikiam liio jon akumuliatori gabenimui taiko- mos pavojing krovini gabenim reglamentuojani staty- m nuostatos. Naudotojui akumuliatorius gabenti keliais lei- diama be joki apribojim. Jei siuniant pasitelkiami tretieji asmenys (pvz., oro transpo- rtas, ekspedijavimo mon), btina atsivelgti pakuotei ir enklinimui taikomus ypatingus reikalavimus. Btina, kad rengiant siunt dalyvaut pavojing krovini gabenimo spe- cialistas.

alinimas Gaminiai, akumuliatoriai, papildoma ranga ir pakuots turi bti ekologikai utilizuojami. Gamini, akumuliatori / baterij nemeskite buitini atliek konteinerius!

Tik ES alims: Pagal Europos direktyv 2012/19/ES, naudoti nebetinkami gaminiai ir, pagal Europos direktyv 2006/66/EB, paeisti ir ieikvoti akumuliatoriai / baterijos turi bti surenkami atski- rai ir perdirbami aplinkai nekenksmingu bdu. Netinkamai paalintos elektros ir elektronins rangos atlie- kos dl galim pavojing mediag gali turti aling poveik aplinkai ir moni sveikatai.

F 016 L81 778 | (16.08.2022) Bosch Power Tools

Lietuvi k. | 123

Akumuliatoriai ir baterijos: u Norint utilizuoti integruotus akumuliatorius, juos iim-

ti leidiama tik kvalifikuotam personalui. Atidarant kor- puso dangt gali bti sugadinamas elektrinis rankis.

Nemeskite akumuliatori ir baterij buitini atliek kont- einerius, ugn ar vanden. Akumuliatorius ir baterijas reikia surinkti ir perdirbti arba alinti nekenkiant aplinkai.

Bosch Power Tools F 016 L81 778 | (16.08.2022)

124 |

. !

.

. .

.

CLICK!

t

. .

. t

. t. t

/ /

.

. t. t

.

t

. t. t. t

. t. t

. t

. t. t

. t )

. USB ( t.

. t

. t. t .

.

.

/

. .

t / /

.

. t .

. t .

.

t . .

t USB .

. .

F 016 L81 778 | (16.08.2022) Bosch Power Tools

| 125

USB . .

t (.. :) .

. t !

.

.

/ .

.

.

. .

.

.

. GlassVAC

(B )

: 266 133 110 300 276 276 110 USB (a (a  **

.

(C A )

. (1) 266

(2) 266 (3) (4) (5)/ (6) USB (7) (8) (9) 10)

(

11) (

12) (

110

13) (

276

14) (

110

15) (

276

16) (

USB

17) (

(a

18) (

USB

19) (

133

20) (

133

(a  **

. .

GlassVAC

HB7 0.. 600 3 15

IP X4 EPTA-

Procedure 01:2014 0.7

( )

45+ ...0

(A)B

50+ ...20-

Bosch Power Tools F 016 L81 778 | (16.08.2022)

126 |

GlassVAC

3.6 2.0

1 (A 0 > (B. 5-

EU2 609 120 713 UK2 609 120 718

A1,0 )

( 130

EPTA- Procedure 01:2014

(0,03A

II / (A  **

.www.bosch-do-it.com/ecodesign

A133 B134 C135

/ /

D135

E136

110

F136

276

276

G137

H I139 138 I140

J K141 140

110

L142

M142

. :

.

.

. . .

(C A ) (18) USB :

. (16) USB

. (4)

. (4) .

USB .(17) (16)

. . (17) . .

(4) .

(4) .

.

.

/ /

/ /

F 016 L81 778 | (16.08.2022) Bosch Power Tools

| 127

USB

/ /

()

(JK )

. .

(2) (7)

(7) .

. .(8)

.

. .

.

% 67 : % 19 % 14

.

www.bosch-pt.com : Bosch

.

. :

www.bosch-pt.com/serviceaddresses

.

. :) (

.

.

.

/ !

: EU/2012/19

/ EC/2006/66

.

. :/

t .

. / / .

.

Bosch Power Tools F 016 L81 778 | (16.08.2022)

128 |

! .

.

. .

.

CLICK!

t

. . .

t .

t .

t

.

. t

. t

.

t

. t

. t. t

. t. t

. t

. t

. t

. t ( )

. t

.

. t. t. t

. .

.

.

. t

. .

t . .

t .

. t .

. t

. .

F 016 L81 778 | (16.08.2022) Bosch Power Tools

| 129

. . Bosch

.

t) (

. .

t !

.

.

.

.

.

. .

.

.

. Bosch GlassVAC

(B )

: 266 133 110 300 276 276 110 (a (a

.

(C A )

. (1) 266 (2) 266 (3) (4) (5) (6) (7) (8) (9) 10)

(

11) (

12) (

110

13) (

276

14) (

110

15) (

276

16) (

17) (

(a

18) (

19) (

133

20) (

133

(a

.

.

GlassVAC HB7 0.. 600 3 W15

IP X4

EPTAProcedure 01:2 014

kg0.7

/

()

Bosch Power Tools F 016 L81 778 | (16.08.2022)

130 |

GlassVAC

C45+ ...0

(A)B

C50+ ...20-

V3.6

Ah2.0 1

(A< 0 C (B. C 5

2 609 120 713 2 609 120 718

A1,0 )

( min130

EPTAProcedure 01:2

014

kg(0,03A

II / (A

.www.bosch-do-it.com/ecodesign

A133

B134 C135

/ /

D135

E136

110

F136

276

G137

276

H I139 138 I140

J K141 140

110

L142

M142

. :

. .

. .

.

(C A ) (18) :

. (16)

. (4)

. (4) .

. (17) (16)

. (17) .

. .

(4) .

(4) .

.

.

/ /

F 016 L81 778 | (16.08.2022) Bosch Power Tools

| 131

/ /

/ / ()

)

(JK .

. (2)

(7) (7) . Max .

. (8)

.

. .

.

%14 %67 : %19

.

: www.bosch-pt.com

Bosch

. 10

.

. 3

1994834571 9821+ 42039000 :

: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

-

. .

:) (

.

.

. /

!

:

2012/19/EU

2006/66/EG .

.

:/ t

. .

/ .

Bosch Power Tools F 016 L81 778 | (16.08.2022)

132 |

/ .

F 016 L81 778 | (16.08.2022) Bosch Power Tools

| 133

(1)

(10)

(2)

(3)

(6)

(4)

(15)

(16)

(14) (13)

(12)

(5)

(11)

(20)

(9)

(8)

(7)

(17)

(19)

A

Bosch Power Tools F 016 L81 778 | (16.08.2022)

134 |

B

F 016 L81 778 | (16.08.2022) Bosch Power Tools

| 135

C

D

(17)

(16)

(18)

Bosch Power Tools F 016 L81 778 | (16.08.2022)

136 |

A)

E

F

F 016 L81 778 | (16.08.2022) Bosch Power Tools

| 137

G

Bosch Power Tools F 016 L81 778 | (16.08.2022)

138 |

H

F 016 L81 778 | (16.08.2022) Bosch Power Tools

| 139

I

Bosch Power Tools F 016 L81 778 | (16.08.2022)

140 |

I

J

F 016 L81 778 | (16.08.2022) Bosch Power Tools

| 141

K

Bosch Power

Manualsnet FAQs

If you want to find out how the GlassVAC Bosch works, you can view and download the Bosch GlassVAC Vacuum User Manual on the Manualsnet website.

Yes, we have the User Manual for Bosch GlassVAC as well as other Bosch manuals. All you need to do is to use our search bar and find the user manual that you are looking for.

The User Manual should include all the details that are needed to use a Bosch GlassVAC. Full manuals and user guide PDFs can be downloaded from Manualsnet.com.

The best way to navigate the Bosch GlassVAC Vacuum User Manual is by checking the Table of Contents at the top of the page where available. This allows you to navigate a manual by jumping to the section you are looking for.

This Bosch GlassVAC Vacuum User Manual consists of sections like Table of Contents, to name a few. For easier navigation, use the Table of Contents in the upper left corner.

You can download Bosch GlassVAC Vacuum User Manual free of charge simply by clicking the “download” button in the upper right corner of any manuals page. This feature allows you to download any manual in a couple of seconds and is generally in PDF format. You can also save a manual for later by adding it to your saved documents in the user profile.

To be able to print Bosch GlassVAC Vacuum User Manual, simply download the document to your computer. Once downloaded, open the PDF file and print the Bosch GlassVAC Vacuum User Manual as you would any other document. This can usually be achieved by clicking on “File” and then “Print” from the menu bar.