Bosch Styline MFQ4020GB Mixer Instruction Manual V2 PDF

1 of 28
1 of 28

Summary of Content for Bosch Styline MFQ4020GB Mixer Instruction Manual V2 PDF

Register your new device on MyBosch nowandget free benefits:bosch-home.com/ welcome

MFQ4..GB

Styline/HomeProfessional

[en] Instruction manual [ms] Arahan pengendalian [zf] [zh] [ar]

Hand Mixer 5 Pengadun Tangan 9 13 16 22

10 11 129

87

123

5

4

6

A

10 11 129

87

123

5

4

6

A

45% von S-Bild

B 1

4 5

6 7 8

2

3

a b

200 - 600 g

1 - 8 x

600 - 1200 g

500 - 1500 g

350 - 500 g

250 - 500 g

1 - 8 min

30 s

5

2 - 5 min5

1

3 - 4 min5

30 s1

3 - 5 min5

30 s1

3 - 5 min5

30 s1

3 - 5 min5

D

E F

C

5

Intended use en

Intended use This appliance is intended for domestic use and the household environment only. Use the appliance only for processing normal amounts of food and for normal amounts of time in domestic use. The appliance is suitable for stirring, beating and mixing soft foodstuffs and liquids, and for kneading soft dough. The appliance must not be used for processing other substances or objects. Only use the appliance indoors at room temperature and up to 2000 m above sea level.

Important safety information Read and follow the instruction manual carefully and keep for future reference! Enclose these instructions when you give this appliance to someone else. If the instructions for correct use of the appliance are not observed, the manufacturers liability for any resulting damage will be excluded. This appliance can be used by persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and/or knowledge if they are given supervision or instruction concerning safe use of the appliance and if they understand the hazards involved. Keep children away from the appliance and connecting cable and do not allow them to use the appliance. Do not let children play with the appliance. Cleaning and user maintenance must not be performed by children.

W Risk of electric shock and fire! Do not place the appliance on or near hot surfaces, e.g. hobs. Connect and operate the appliance only in accordance with the specifications on the rating plate. Do not use the appliance if the power cord or appliance are damaged. Only our customer service may repair the appliance, e.g. by replacing a damaged power cord, in order to avoid hazards. The power cord must not come into contact with hot parts or be pulled across sharp edges. Never immerse the base unit in liquids or hold under running water and do not clean in the dishwasher. Do not steam-clean the appliance. Do not use the appliance with damp hands. The appliance must always be disconnected from the mains after each use, whenever it is left unattended, prior to assembly, disassembly or cleaning and in the event of an error.

W Risk of injury! Never connect the appliance to timer switches or remote- controllable sockets. If the power is interrupted, the appliance remains switched on and restarts when the power is restored.

6

Important safety informationen

Congratulations on the purchase of your new Bosch appliance. You can find further information about our products on our web page.

Switch off the appliance immediately. Never leave the appliance unattended while it is switched on! Never leave the appliance switched on for longer than is necessary to process ingredients. Before replacing accessories or additional parts which move during operation, the appliance must be switched off and disconnected from the power supply. Do not attach or remove tools until the appliance is at a standstill when switched off, the appliance continues running briefly. Do not operate the appliance at idle speed. Keep hands clear of rotating parts. Protect long hair or loose items of clothing to prevent them from getting caught in the rotating tools. Use the appliance only with genuine parts and accessories. Never use the accessory parts for other appliances. Never simultaneously use tools and an accessory inserted in the rear aperture.

W Risk of scalding! Take care when processing hot food. Hot food may splash during processing.

W Important! It is essential to clean the appliance as described after each use or after it has not been used for an extended period. X Cleaning see page 8

Contents Intended use ...............................................5 Important safety information .......................5 Description of the appliance .......................7 Operation ....................................................7 Troubleshooting ..........................................8 Cleaning .....................................................8 Disposal ......................................................8 Guarantee...................................................8

7

Description of the appliance en

This instruction manual refers to various models.

Description of the appliance X Fig. A Base unit 1 Cable clip (with some models) 2 Power cord 3 Ejector button

For removing the tools 4 Switch

For switching the appliance on and off and adjusting the operating speed. 0 = switched off 1 = lowest speed 5 = highest speed M = instantaneous switching (highest speed), press left and hold

5 Openings for inserting the tools with closure Automatically closed when pushing open the rear aperture.

6 Fine Creamer beating whisks 7 Unlocking buttons

For removing accessories from the rear aperture.

8 Self-closing rear aperture For inserting accessories, e.g. high- speed hand blender.

9 Kneading hooks With some models: 10 Blender jug 11 High-speed hand blender

Plastic or stainless steel 12 Universal cutter If an accessory is not supplied as standard, it can be ordered from customer service. Accessories Order no. High-speed hand blender Plastic Stainless steel

00653478 00653480

Universal cutter 00574755

When using accessories, please follow the separate instruction manual for these accessories.

Operation Before using for the first time, clean the base unit and tools. The closed shape of the housing means that the appliance runs especially quietly. It nevertheless reaches full motor power and speed. Beating whisks The beating whisks can be used to whisk egg whites or beat cream. They can also be used to make light dough, e.g. sponge mixture, cake mixture, pancake batter. They should not be used to make mayonnaise. To make mayonnaise, use the high-speed hand blender. Kneading hooks The kneading hooks can be used to make different types of dough, e.g yeast dough, dough for pizzas or bread, pastry for strudel or shortcrust pastry. The maximum processing quantity is 500 g flour and ingredients. Always observe the maximum quantities and processing times in the table. X Fig. C X Fig. B 1. Completely unwind the power cable. 2. Insert the required pair of tools in the

apertures and press on the tools until they engage. a. Note the shape of the plastic parts

on the tools to avoid mixing them up.

b. Insert tools one after the other to stop them from getting caught!

3. Insert the mains plug. 4. Insert the tools in the receptacle and

switch the appliance on at the required level.

Level 1, 2: for working in and mixing in. Level 3, 4, 5: for kneading and beating. Instantaneous switching M: for mixing

or beating ingredients quickly. 5. Move the mixer to and fro in the bowl

while mixing. Never reach into the rotating tools.

8

Troubleshootingen

6. As soon as the desired consistency is achieved, set the switch to 0 and wait for the appliance to come to a standstill.

7. Pull out the mains plug. 8. Release and remove the tools by

pressing the ejector button. The ejector button cannot be actuated unless the switch is in the 0 position.

Troubleshooting Switch cannot be moved to levels 1 to 5. Solution: When the rear aperture is open, the selector switch will not function between levels 1 and 5.

Cleaning The appliance and the accessories used must be thoroughly cleaned after each use. X Table D

W Risk of electric shock! Disconnect the mains plug before cleaning. Warning!

Do not use cleaning agents containing alcohol or spirits.

Do not use sharp, pointed or metal objects.

Do not use abrasive cloths or cleaning agents.

Clean the base unit with a soft, damp cloth and then rub dry.

X Fig. E The power cord can be wound up for

storage of the appliance. Secure the mains plug with the cable

clip. Note: Appliances with a spiral cord: Never wind the cord around the appliance! X Fig. F

Disposal

J Dispose of packaging in an environ mentallyfriendly manner. This appliance is labelled in accordance with European Directive 2012/19/EU concerning used electrical and electronic appliances (waste electrical and electronic equipment WEEE). The guideline determines the frame work for the return and recycling of used appliances as applicable throughout the EU. Please ask your specialist retailer about current disposal facilities.

Guarantee The guarantee conditions for this appliance are as defined by our representative in the country in which it is sold. Details regarding these conditions can be obtained from the dealer from whom the appliance was purchased. The bill of sale or receipt must be produced when making any claim under the terms of this guarantee.

Changes reserved.

9

Pengendalian mengikut peraturan ms

Pengendalian mengikut peraturan Perkakas ini hanya sesuai untuk pengunaan di dalam rumah atau persekitaran sepertinya. Gunakan perkakas ini hanya untuk kuantiti dan masa pemprosesan yang biasa. Perkakas ini sesuai untuk mengacau, memukul dan mencampur bahan masak yang lembut dan cecair seperti menguli doh lembut. Perkakas ini tidak boleh digunakan untuk memproses bahan atau benda lain. Gunakan perkakas ini hanya di dalam bangunan pada suhu bilik dan ketinggian sehingga 2000 m di atas paras laut.

Maklumat keselamatan penting Baca arahan pengendalian dengan teliti, patuhinya dan simpan! Jika perkakas diberikan kepada pihak yang lain, sertakan bersama manual ini. Ketidakpatuhan terhadap arahan bagi penggunaan perkakas dengan betul akan mengecualikan pengeluar dari tanggungan liabiliti kerosakan yang berlaku. Peranti ini boleh digunakan oleh orang yang mempunyai kekurangan keupayaan fizikal, deria atau mental atau kurangnya pengalaman dan / atau pengetahuan jika mereka diselia atau dipandu dalam penggunaan yang selamat dan memahami bahaya yang timbul daripadanya. Kanak-kanak hendaklah dijauhkan daripada perkakas dan kabel penyambungan serta tidak dibenarkan mengendalikan perkakas ini. Kanak-kanak tidak dibenarkan bermain dengan perkakas ini. Kanak-kanak tidak dibenarkan untuk mencuci atau menyelenggara perkakas ini.

WRisiko kejutan elektrik dan kebakaran! Jangan letak perkakas di atas atau berdekatan dengan permukaan panas, seperti plat panas. Sambung dan kendalikan perkakas hanya mengikut spesifikasi pada plat penarafan. Hanya kendalikan sekiranya tiada tanda kerosakan pada perkakas dan kord kuasa. Pembaikan pada perkasas, seperti penukaran kord kuasa yang rosak, hanya boleh dilakukan oleh khidmat pelanggan kami bagi mengelakkan sebarang bahaya. Jangan biarkan kord kuasa bersentuhan dengan bahagian panas atau menariknya di atas bahagian sisi yang tajam. Jangan sesekali merendam unit asas ke dalam cecair atau memegangnya di bawah air yang mengalir dan jangan bersihkannya menggunakan pembasuh pinggan mangkuk. Jangan gunakan pembersih wap! Jangan kendalikan perkakas dengan tangan yang basah. Peralatan ini mestilah sentiasa dipisahkan dari punca kuasa selepas setiap penggunaan, ketika tanpa penyeliaan, sebelum pemasangan, penanggalan atau pembersihan dan kerosakan.

10

Maklumat keselamatan pentingms

WRisiko kecederaan! Jangan sambungkan perkakas pada pemasa atau soket yang dikawal dengan alat kawalan jauh. Sekiranya berlaku kegagalan kuasa, perkakas tetap dihidupkan dan dimulakan semula selepas gangguan itu. Matikan perkakas serta-merta. Sentiasa awasi perkakas semasa menggunakannya! Jangan sesekali biarkan perkakas beroperasi lebih lama daripada yang diperlukan untuk memproses bahan makanan. Sebelum menggantikan aksesori atau bahagian tambahan yang beralih semasa operasi, perkakas mesti dimatikan dan diputuskan sambungan dari punca kuasa utama. Hanya pasang dan tanggalkan peralatan apabila perkakas berhenti selepas mematikan, perkakas akan berjalan untuk masa yang singkat. Jangan kendalikan perkakasan dalam keadaan tanpa bahan. Jangan sesekali menyentuh bahagian yang berputar. Lindungi rambut panjang atau baju yang longgar, supaya ia tidak termasuk ke dalam perkakas yang berputar. Gunakan perkakas ini hanya dengan bahagian dan alat ganti yang tulen. Jangan gunakan aksesori untuk perkakas lain. Jangan gunakan alat dan aksesori yang dimasukkan dalam pembuka belakang dengan serentak.

WBahaya kebakaran! Berhati-hati semasa menyediakan bahan adunan panas. Bahan adunan panas boleh terpercik keluar semasa penyediaan.

WPenting! Perkakas mestilah dibasuh seperti yang dijelaskan selepas setiap penggunaan atau selepas tidak menggunakannya untuk jangka waktu yang panjang. X Pembersihan lihat halaman 12

Pengendalian mengikut peraturan ............... 9 Maklumat keselamatan penting ................... 9 Penerangan Perkakasan ............................11 Pengendalian ..............................................11 Pembaikan sekiranya berlaku kerosakan .. 12 Pembersihan .............................................. 12 Arahan tentang pelupusan ......................... 12 Syarat-syarat waranti ................................. 12

KandunganTahniah kerana membeli peralatan Bosch baru anda. Anda boleh mendapatkan maklumat lanjut tentang produk kami di halaman web kami.

11

Penerangan Perkakasan ms

Pelbagai model diterangkan dalam manual arahan ini.

Penerangan Perkakasan X Rajah A Unit asas 1 Kabel klip (pada beberapa model) 2 Kabel kuasa 3 Butang pelanting

Untuk mengeluarkan alat perkakas 4 Tukar

Untuk menghidupkan dan mematikan perkakas dan menyesuaikan kelajuan operasi. 0 = dimatikan 1 = kelajuan terendah 5 = kelajuan tertinggi M = Tolak suis tork (kelajuan tertinggi) ke kiri dan tahan

5 Terbuka untuk memasukkan Alat dengan kunci Ditutup secara automatik apabila pembuka belakang dibuka.

6 Rhrbesen "Krim Halus" 7 Butang pelepas

Untuk mengeluarkan aksesori dari pembuka belakang.

8 Penutup Sendiri pembuka belakang Untuk memasukkan aksesori, contohnya. bilah campuran laju.

9 Cangkuk penguli Untuk beberapa model: 10 Bekas pengadun 11 Bilah campuran laju

Plastik atau keluli tahan karat 12 Pencincang universal Jika aksesori tidak disertakan dalam pakej penghantaran, ia boleh dipesan dari perkhidmatan pelanggan. Aksesori No.

tempahan Bilah campuran laju Plastik Keluli tahan karat

00653478 00653480

Pencincang universal 00574755

Sila ikuti arahan dalam manual arahan berasingan untuk aksesori ini.

Pengendalian Peranti asas sebelum penggunaan kali pertama dan alat yang bersih. Oleh kerana bentuk perumah yang tertutup, perkakas ini amat senyap semasa operasi. Walaupun, ia mencapai kuasa enjin penuh dan kelajuan. Pemukul Anda boleh memukul putih telur atau krim dengan pemukul. Tambahan lagi, adunan ringan contohnya. adunan kek span, adunan pancake. Jangan gunakan pemukul untuk menyediakan mayonis. Untuk menghasilkan mayonis gunakan pengadun laju. Cangkuk penguli Dengan cangkuk penguli doh anda boleh membuat pelbagai doh berbeza seperti doh ragi, doh pizza, doh strudel, doh roti atau buat pastri pendek. Jumlah pemprosesan maksimum ialah 500 g tepung dan bahan-bahan. Sila beri perhatian terhadap kuantiti dan masa maksimum pemprosesan seperti yang tercatat dalam jadual yang diberi. X Rajah C X Rajah B 1. Buka gulungan kord kuasa sepenuhnya. 2. Masukkan pasangan alat yang

dikehendaki ke pembuka dan tekan sehingga ia masuk ke tempatnya. a. Perhatikan bentuk bahagian

plastik pada alat untuk mengelakkan kekeliruan antara alat!

b. Masukkan alat satu persatu untuk mengelakkan daripada tersangkut!

3. Pasangkan palam kuasa. 4. Masukkan alat ke dalam tempatnya

dan alihkan laraskan ke tahap yang dikehendaki.

Tahap 1, 2: untuk penggabungan dan pencampuran.

Tahap 3, 4, 5: untuk menguli dan memukul.

Suis momen: M: dengan cepat kacau dalam atau mencincang bahan-bahan.

12

Pembaikan sekiranya berlaku kerosakanms

5. Gerakkan pengadun ke belakang dan sebagainya dalam mangkuk semasa pemprosesan. Jangan menjangkau hingga ke alat yang berputar.

6. Sebaik sahaja konsistensi yang dikehendaki dicapai, tetapkan suis ke 0 dan tunggu perkakas berhenti.

7. Tanggalkan plag. 8. Longgarkan dan keluarkan alat dengan

butang pelepas. Butang pelepas tidak boleh ditekan jika suis tidak ditetapkan pada 0.

Pembaikan sekiranya berlaku kerosakan Suis tidak boleh dipindahkan ke tahap 1 hingga 5. Pembaikan: Apabila pembuka belakang terbuka, punat pengubah 1 hingga 5 tidak berfungsi.

Pembersihan Perkakas dan bahagian yang digunakan harus dibersihkan dengan teliti selepas setiap pengunaan. X Jadual D

W Risiko kejutan elektrik! Sebelum membersihkan palam kuasa cabutkan. Perhatian!

Jangan gunakan alkohol atau agen pembersih yang mengandungi spirit yang melelas.

Jangan menggunakan objek tajam, berbucu atau metal.

Jangan gunakan kain atau agen pembersih yang melelas.

Bersihkan perkakas asas dengan kain lembut, lembap dan lap sehingga kering.

X Rajah E Kabel boleh digulung untuk

penyimpanan. Pasangkan plag utama dengan klip

kabel. Perhatian: Perkakas dengan kabel lingkar: Jangan gulung kabel mengelilingi perkakas! X Rajah F

Arahan tentang pelupusan

J Alat ini bersesuaian dengan garis panduan Eropa 2012/19/EU tentang alat-alat tua elektrik dan elektronik (waste electrical and electronic equipment - WEEE). Garis panduan tersebut memberi rangka rujukan yang berlaku di seluruh Eropa untuk penerimaan balik dan penggunaan alat-alat tua.

Sila bertanya wakil penjual anda atau pihak berkuasa tempatan anda tentang cara-cara pelupusan semasa.

Syarat-syarat waranti Syarat-syarat jaminan untuk perkakas ini adalah seperti yang ditakrifkan oleh wakil kami di negara tempat ia dijual. Butir-butir tentang syarat-syarat ini boleh didapati daripada wakil penjual tempat perkakas dibeli. Bil jualan atau resit mestilah ditunjukkan apabila anda hendak membuat apa-apa tuntutan di bawah terma-terma jaminan ini.

Tertakluk pada pindaan.

13

zf

2000 

W

W

W

W X   15 

14

zf

00653478 00653480

00574755

500 C X B 1. 2.

a.

b.

3. 4.

12 345 M

5.

6. 0

7. 8.

0

13 13 14 14 15 15 15 15

Bosch

X A 1 2 3

4

0 = 1 = 5 = M =

5

6 Fine Creamer 7

8

9 10 11

12

15

zf

1 5 1 5

X D

W

X E

X F

J 2012/19/EU WEEE

16

zh

2000 

W

W

W

W X   18 

17

zh

,

16 16 17 17 18 18 18 18

:

00653478 00653480

00574755

500 X C X B 1. 2.

a.

b.

3. 4.

12 345 M

5.

6. 0

7. 8.

0

X A 1 2 3

4

0 = 1 = 5 = M =

5

6 Fine Creamer 7

8

9 10 11

12

18

zh

1 5 1 5

X D

W

X E

X F

J 2012/19/EU

waste electrical and electronic equipment WEEE

19

4 ar

. .

.

.

20

ar 3

. .

. 500

.

. C Y B Y

1 .. 2 .

. a .

! b .

! 3 .. 4 .

. . :2 1 . :5 4 3 :M

. 5 .

. .

6 . 0

. 7 .. 8 .

. .0

.5 1

: 5 1

.

D Y . W !

.

!

.

. .

. E Y

. .

: :

F Y !

J .

/19/2012

(waste electrical and electronic equipment WEEE).

.

.

21

2 ar

.Bosch

.

ar-1 ..................... ar-1 ........................... ar-2 ..................................... ar-2 .......................................... ar-3 ........................ ar-3 ............................................ ar-3 ............................... ar-4 ....................................

.

A Y

1 ( ) 2 3 4

.

= 0 = 1 = 5

( ) = M

5 .

6

7 .

8 .

9 :

10 11

12

.

00653478 00653480

00574755

.

.

.

.

.

.

W ! . .

W ! Y .

ar 3

22

ar 1

.

. .

. . 2000

!

. .

. .

. .

W ! .

.

. .

.

. . .

. W !

. .

! . .

.

. .

. .

. .

.

DE Deutschland, Germany BSH Hausgerte Service GmbH Zentralwerkstatt fr kleine Hausgerte Trautskirchener Strasse 6-8 90431 Nrnberg Online Auftragsstatus, Filterbeutel- Konfigurator und viele weitere Infos unter: www.bosch-home.com Reparaturservice, Ersatzteile & Zubehr, Produkt-Informationen: Tel.: 0911 70 440 040 mailto:cp-servicecenter@bshg.com AE United Arab Emirates,

BSH Home Appliances FZE Round About 13, Plot Nr MO-0532A Jebel Ali Free Zone - Dubai Tel.: 04 881 44 01* mailto:service.uae@bshg.com www.bosch-home.com/ae * Sun-Thu 8am to 5pm (exclude public holidays)

AL Republika e Shqiperise, Albania Elektro-Service sh.p.k Rruga Kasem Shima, Kodi postar-1050 Prane Ures Mezezit 1023 Tirane Tel.: 4 227 8130; -131 mailto:info@elektro-servis.com EXPERT Service Rruga e Kavajes, Kulla B Nr 223/1 Kati I 1023 Tirane Tel.: 4 480 6061; 4 227 4961 Cel: +355 069 60 45555 mailto:info@expert-servis.al AM Armenia, ZIG ZAG LLC Charenci str. 25 Yerevan 375025 Tel.: 010 55 60 10 mailto:service@zigzag.am www.zigzag.am AT sterreich, Austria BSH Hausgerte Gesellschaft mbH Werkskundendienst fr Hausgerte Quellenstrasse 2a 1100 Wien Online Reparaturannahme, Ersatzteile und Zubehr und viele weitere Infos unter: www.bosch-home.at Reparaturservice, Ersatzteile & Zubehr, Produktinformationen Tel.: 0810 550 511* mailto:vie-stoerungsannahme@ bshg.com * Wir sind an 365 Tagen rund um die Uhr fr Sie erreichbar.

AU Australia BSH Home Appliances Pty. Ltd. Gate 1, 1555 Centre Road Clayton, Victoria 3168 Tel.: 1300 369 744* mailto:customersupport.au@bshg.com www.bosch-home.com.au * Mon-Fri 24 hours

AZ AzrbaycanRespublikas, Azerbaijan

Baku Service Company MMC Azadliq Pr. 116 Baku Tel.: 12 530 90 35 mailto:info@ser-cen.az www.ser-cen.az Yurd Service MMC 50, Bakikhanov Str. Baku, AZ1007 Tel.: 12 480 33 01 mailto:info-service@yurd.az www.yurd.az Optimal Elektronika MMC Hasanoghlu 7B Baku, AZ1072 Tel.: 12 954 mailto:xanim.muradova@optimal.az www.optimal.az BA Bosna i Hercegovina,

Bosnia-Herzegovina HIGH d.o.o. Gradaaka 29b 71000 Sarajevo Tel./Fax: 033 21 35 13 mailto:centralniservis@yahoo.com BE Belgique, Belgi, Belgium BSH Home Appliances S.A. N.V. Avenue du Laerbeek 74 Laarbeeklaan 74 1090 Bruxelles Brussel Tel.: 02 475 70 01 mailto:bru-repairs@bshg.com www.bosch-home.be BG Bulgaria BSH Domakinski Uredi Bulgaria EOOD Business center FPI, floor 5, Cherni vrah Blvd. 51B 1407 Sofia Tel.: 0700 208 17 mailto:informacia.servis-bg@bshg.com www.bosch-home.bg BH Bahrain, Khalaifat Est. BLD 898, R 533, TASHAN 405 Manama Tel.: 01 740 05 53* mailto:service@khalaifat.com * Sat-Thu 7am to 5pm (exclude public holidays)

BY Belarus, OOO .: 495 737 2961 mailto:mok-kdhl@bshg.com CA Canada BSH Home Appliances Ltd. Tel.: 800 554 9043 www.bosch-home.ca CH Schweiz, Suisse,

Svizzera, Switzerland BSH Hausgerte AG Bosch Hausgerte Service Fahrweidstrasse 80 8954 Geroldswil Reparaturservice, Ersatzteile & Zubehr, Produktinformationen Tel.: 0848 888 200 mailto:ch-service@bshg.com mailto:ch-spareparts@bshg.com www.bosch-home.ch

CN China, BSH Home Appliances Service Jiangsu Co. Ltd. 19F, Jinling Asia Pacific Tower, No.2 Hanzhong Road, Gulou District, 210005 Nanjing, Jiangsu Province Service Tel.: 400 8855 888* mailto:careline.china@bshg.com www.bosch-home.cn * phone rate depends on the network used

CY Cyprus, BSH Ikiakes Syskeves-Service 39, Arh. Makaariou III Str. 2407 Egomi/Nikosia (Lefkosia) Tel.: 777 78 007 mailto:EGO-CYCustomerService@bshg.com CYN Turkish Rep. Of North Cyprus Argas Limited Company 37 Osman Paa Cad. K. iltlik Lefkoa Tel.: 0228 40 70 mailto:argas.teknik@yar-group.com Semson Ticaret Sti. Ltd. Bedrettin Demirel Cad. no 17 Girne Tel.: 0816 04 94 mailto:m.defterali@ercantangroup.com CZ eskRepublika,CzechRepublic Vce informac (nap. zrun podmnky, prodlouen zruka aj.) naleznete nawebo - vch strnkch www.bosch-home.com/cz/ nebo ns kontaktujte na +420 251 095 511 BSH domc spotebie s.r.o. Radlick 350/107c 158 00 Praha 5 Tel.: +420 251 095 043 mailto:opravy@bshg.com www.bosch-home.com/cz DK Danmark, Denmark BSH Hvidevarer A/S Telegrafvej 4 2750 Ballerup Tel.: 44 89 80 18 mailto:BSH-Service.dk@bshg.com www.bosch-home.dk EE Eesti, Estonia SIMSON O Tri tn.5 11313 Tallinn Tel.: 0627 8730 mailto:servicenet@servicenet.ee www.simson.ee Renerki Kaubanduse O Tammsaare tee 134B (Euronicsi kaupluses) 12918 Tallinn Tel.: 0651 2222 mailto:klienditeenindus@renerk.ee www.renerk.ee Eliser O Mustame tee 24 10621 Tallinn Tel.: 0665 0090 mailto:hooldus@eliser.ee www.kodumasinate-remont.ee ES Espaa, Spain BSH Electrodomsticos Espaa S.A. Servicio Oficial del Fabricante Parque Empresarial PLAZA, C/ Manfredonia, 6 50197 Zaragoza Tel.: 976 305 713 mailto:CAU-Bosch@bshg.com www.bosch-home.es

Kundendienst Customer Service

03/20

CP-Normal_Bosch_03_2020_v2.indd 1 20.03.20 12:20

0,40 / min

0,40 / min

FI Suomi, Finland BSH Kodinkoneet Oy Itlahdenkatu 18 A, PL 123 00201 Helsinki Tel.: 0207 510 705* mailto:Bosch-Service-FI@bshg.com www.bosch-home.fi * Soittajahinta on kiintest verkosta ja matkapu- helimesta 8,35 snt/puh + 16,69 snt/min.

FR France BSH Electromnager S.A.S. Service Aprs-Vente 26 ave Michelet - CS 90045 93582 SAINT-OUEN cedex Service interventions domicile: 01 40 10 11 00 Service Consommateurs: 0 892 698 010 mailto:serviceconsommateur.fr@bosch- home.com Service Pices Dtaches et Accessoires: 0 892 698 009 www.bosch-home.fr GB Great Britain BSH Home Appliances Ltd. Grand Union House Old Wolverton Road Wolverton Milton Keynes MK12 5PT To arrange an engineer visit, to order spare parts and accessories or for product advice please visit www.bosch-home.co.uk or call Tel.: 0344 892 8979* * Calls are charged at the basic rate, please check with your telephone service provider for exact charges.

GE Georgia, Elit Service Ltd. Vake-Saburtalo district, ntersection of Al. Kazbegi ave. and Kavtaradze Str. 0186 Kavtaradze str. 1 Tbilisi Tel.: 32 300 020 mailto:info@es.ge GR Greece, BSH Ikiakes Siskeves A.B.E. Central Branch Service 17 km E.O. Athinon-Lamias & Potamou 20 14564 Kifisia T: 210 4277 500; -701 mailto:nkf-CustomerService@bshg.com www.bosch-home.gr HK Hong Kong, BSH Home Appliances Limited 3882307 Unit 07, 23/F, CDW Building, 388 Castle Peak Road, Tsuen Wan, New Territories, Hong Kong Tel.: 2626 9655 (HK) Toll free 0800 863 (Macao) mailto:bosch.hk.service@bshg.com www.bosch-home.com.hk HR Hrvatska, Croatia BSH kuanski ureaji d.o.o. Ulica grada Vukovara 269F 10000 Zagreb Tel.: 01 5520 888 mailto:informacije.servis-hr@bshg.com www.bosch-home.com/hr

HU Magyarorszg,Hungary BSH Hztartsi Kszlk Kereskedelm Kft. rpd fejedelem tja 26-28 1023 Budapest Call Center: +06 80 200 201 mailto:BSH-szerviz@bshg.com www.bosch-home.com/hu IE Republic of Ireland BSH Home Appliances Ltd. M50 Business Park Ballymount Road Upper Walkinstown Dublin 12 To arrange an engineer visit, to order spare parts and accessories or for product advice please call Tel.: 01450 2655* www.bosch-home.ie * Calls are charged at the basic rate, please check with your telephone service provider for exact charges.

IL Israel C/S/B/ Home Appliance Ltd. 1, Hamasger St. North Industrial Park Lod, 7129801 Tel.: 08 9777 222 mailto:csb-serv@csb-ltd.co.il www.bosch-home.co.il IN India,Bhrat, BSH Household Appliances Mfg. Pvt. Ltd. Arena House, Main Bldg, 2nd Floor, Plot No. 103, Road No. 12, MIDC, Andheri East Mumbai 400 093 Toll Free 1800 266 1880* www.bosch-home.com/in * Mon-Sat 8am to 8pm (exclude public holidays)

IS Iceland Smith & Norland hf. Noatuni 4 105 Reykjavik Tel.: 0520 3000 www.sminor.is IT Italia, Italy BSH Elettrodomestici S.p.A. Via. M. Nizzoli 1 20147 Milano (MI) Tel.: 02 412 678 100 mailto:info.it@bosch-home.com www.bosch-home.com/it KG Kyrgyzstan, OcOO Alfa Systems Jibek Jolu str. 40 Bishkek Tel.: 0702 98 53 53 mailto:alfas-service@mail.ru KR Republic Korea,

Daehan Minguk, Empel Co. Ltd. 1201 ACE High Tech City 1 Building 775 Gyeongin-ro Youngdeungpo-gu Seoul 07299 South Korea Tel.: 1899-4636 mailto:hsshim@empel.co.kr

KZ Kazakhstan, BSH Home Appliances LLP Dostyk 117/6, Business Center Khan Tengri Almaty Hotline: 5454* mailto:ALA-Service@bshg.com * Toll free from mobile only

LB Lebanon, Teheni, Hana & Co. Boulevard Dora 4043 Beyrouth P.O. Box 90449 Jdeideh, 1202 2040 Tel.: 01 255 211 mailto:Info@Teheni-Hana.com LT Lietuva, Lithuania Senuku prekybos centras UAB Jonavos g. 62 44192 Kaunas Tel.: 037 212 146 www.senukai.lt UAB AG Service R. Kalantos g. 32 52494 Kaunas Tel.: 0700 556 55 mailto:servisas@agservice.lt www.agservice.lt Baltic Continent Ltd. Lukio g. 23 09132 Vilnius Tel.: 870 055 595 mailto:info@balticcontinent.lt www.balticcontinent.lt UAB Emtoservis Savanori pr. 1 (Centrin bstin) 03116 Vilnius Tel.: 870 044 724 mailto:svc@emtoservis.lt www.emtoservis.lt LU Luxembourg BSH lectromnagers S.A. 13-15, ZI Breedeweues 1259 Senningerberg Tel.: 26 349 811 Reparaturen: lux-repair@bshg.com Ersatzteile: lux-spare@bshg.com www.bosch-home.com/lu LV Latvija, Latvia SIA General Serviss Buu iela 70c 1067 Riga Tel.: 067 42 52 32 mailto:info@serviscentrs.lv www.serviscentrs.lv BALTIJAS SERVISS Brivibas gatve 201 1039 Riga Tel.: 067 07 05 20; -36 mailto:info@baltijasserviss.lv www.baltijasserviss.lv Sia Elektronika-Serviss Tadaiu iela 4 1004 Riga Tel.: 067 71 70 60 mailto:serviss@elektronika.lv www.elektronika.lv MD Moldova S.R.L. Rialto-Studio , 1, 3, 2069 .: (37322) 84 00 50, 84 00 54 mailto:service@rialto.md ME Crna Gora, Montenegro Elektronika komerc Oktobarske revolucije 129 81000 Podgorica Tel./Fax: 020 674 631 Mobil: 069 324 812 mailto:ekobosch.servis@t-com.me

03/20

CP-Normal_Bosch_03_2020_v2.indd 2 20.03.20 12:20

MK Macedonia,Makeo GORENEC Jane Sandanski 69 lok. 3 1000 Skopje Tel.: 02 2454 600 Mobil: 070 233 689 mailto:gorenec@yahoo.com MT Malta Oxford House Ltd. Notabile Road Mriehel BKR 14 Tel.: 021 442 334 www.oxfordhouse.com.mt MV Raajjeyge Jumhooriyyaa,

Maledives Lintel Investments and Management Services Pvt. Ltd. Ma. Maadheli, Majeedhee Magu Mal Tel.: 03 010 200 mailto:mohamed.zuhuree@lintel.com.mv www.lintel.com.mv NL Nederlande, Netherlands BSH Huishoudapparaten B.V. Taurusavenue 36 2132 LS Hoofddorp Storingsmelding/Onderdelenverkoop: Tel.: 088 424 4010 mailto:bosch-contactcenter@bshg.com mailto:bosch-onderdelen@bshg.com www.bosch-home.nl NO Norge, Norway BSH Husholdningsapparater A/S Grensesvingen 9 0661 Oslo Tel.: 22 66 05 54; -06 00 mailto:Bosch-Service-NO@bshg.com www.bosch-home.no NZ New Zealand BSH Home Appliances Ltd. Level 3, Air NZ Building, Smales Farm Business Park 74 Taharoto Road, Takapuna Auckland 0622 Tel.: 0800 245 700* mailto:aftersales.nz@bshg.com www.bosch-home.co.nz * Mon-Fri 8.30am to 5pm (exclude public holidays)

PK Pakistan, MEGA Home Appliances Plaza 46-A, Commercial Sector XX, Phase 3, DHA Lahore Tel.: 0800-BOSCH (26724)* Tel.: 42 371 32 682-5 Ext: 8005* mailto:customer.care@megahome.pk www.megahome.pk * Mon-Sat 9am to 6pm (exclude public holidays)

PL Polska, Poland BSH Sprzt Gospodarstwa Domowego sp. z o.o. Al. Jerozolimskie 183 02-222 Warszawa Tel.: +48 42 271 5555 mailto:Serwis.Fabryczny@bshg.com www.bosch-home.pl PT Portugal BSHP Electrodomsticos, Sociedade Unipessoal, Lda. Rua Alto do Montijo, n 15 2790-012 Carnaxide Tel.: 214 250 730 mailto:bosch.electrodomesticos.pt@bshg.com www.bosch-home.pt

RO Romnia, Romania BSH Electrocasnice srl. Sos. Bucuresti-Ploiesti, nr. 19-21, sect.1 13682 Bucuresti Tel.: 021 203 9748 mailto:service.romania@bshg.com www.bosch-home.ro RU Russia, , 15 119071 .: 8 (800) 200 29 61 mailto:hotlineru@bshg.com www.bosch-home.com SA Kingdom Saudi Arabia,

Abdul Latif Jameel Electronics and Airconditioning Co. Ltd. BOSCH Service centre, Kilo 5 Old Makkah Road (Next to Toyota), Jamiah Dist., P.O. Box 7997 Jeddah 21472 Tel.: 800 127 9999* mailto:ALJECC8@ALJ.COM www.aljelectronics.com.sa * Sat-Thu 8am to 11pm (exclude public holidays)

SE Sverige, Sweden BSH Home Appliances AB Landsvgen 32 169 29 Solna Tel.: 0771 19 70 00 local rate mailto:Bosch-Service-SE@bshg.com www.bosch-home.se SG Singapore, BSH Home Appliances Pte. Ltd. 38C Jalan Pemimpin, #01-01 Singapore 577180 Tel.: 6751 5000* mailto:bshsgp.service@bshg.com www.bosch-home.com.sg * Mon-Fri 9am to 6pm, Sat 9am to 1pm (exclude public holidays)

SI Slovenija, Slovenia BSH Hini aparati d.o.o. Litostrojska 48 1000 Ljubljana Tel.: 01 5830 700 mailto:informacije.servis-slo@bshg.com www.bosch-home.com/si SK Slovensko, Slovakia Viac informci (napr. zrun podmienky, preden zruka a i.) njdete nawebovch rnkach www.bosch-home.com/sk/ alebo ns kontaktujte na +420 251 095 511 BSH domc spotebie s.r.o. organizan zloka Bratislava Trnavsk cesta 50 821 02 Bratislava Prjem oprv Tel.: +421 238 106 115 mailto:opravy@bshg.com TH Thailand, BSH Home Appliances Limited Ital Thai Tower, 2034/31-39, 1st floor, New Petchburi Road Bangkapi, Huay Kwang Bangkok, 10310 Tel.: 02 495 2424* www.bosch-home.com/th * Mon-Sat 8am to 6pm (exclude public holidays)

TJ Tadschikistan,

P.E. Suhrob Muhitdinov Shamsi street no: 67/ Dushanbe Tel.: 091 867 80 43 mailto:sino2003@list.ru Vostok Co. Ltd. Yakkacinarskaya street No: 144/4 Dushanbe Tel.: 44 600 78 72 mailto:Lola.Mirzoeva@vostok.tj www.volna.tj TM Trkmenistan, Turkmenistan Bayram Anna Yuryewna Stariya marka, Atabeyeva str. Spectrum maaza Ashgabat Tel.: 012 26 94 16 mailto:steptm@mail.ru TR Trkiye, Turkey BSH Ev Aletleri Sanayi ve Ticaret A.S. Fatih Sultan Mehmet Mahallesi Balkan Caddesi No: 51 34771 mraniye, Istanbul Tel.: 0 216 444 6333* mailto:careline.turkey@bshg.com www.bosch-home.com/tr * ar merkezini sabit hatlardan aramann bedeli ehir ii cretlendirme, Cep telefonlarndan ise kullanlan tarifeye gore deikenlik gstermektedir

TW Taiwan, BSH Home Appliances Private Limited 8011 11F., No.80, Zhouzi St., Neihu Dist. Taipei City 11493 Tel.: 0800 368 888 mailto:bshtzn-service@bshg.com www.bosch-home.com.tw UA Ukraine, TOB .: 0 800 300 152* mailto:BSH-serviceua@bshg.com www.bosch-home.com.ua * - - 9.00 18.00

UZ Ozbekiston Respublikasi, Republic of Uzbekistan

Elektronik Magnat Beruni street No: 5/6 Tashkent Tel.: 712 156 333 mailto:magnat.service.uzb@gmail.com XK Kosovo Service-General SH.P.K. rr.Magjistralja Ferizaj Prishtine 70000 Ferizaj Tel.: 00381 (0) 290 330 723 mailto:servicegeneral527@gmail.com XS Srbija, Serbia BSH Kuni aparati d.o.o. Milutina Milankovia br. 9 11070 Novi Beograd Tel.: 011 353 70 08 mailto:informacije.servis-sr@bshg.com www.bosch-home.rs ZA South Africa BSH Home Appliances (Pty) Ltd. 96 Fifteenth Road, Randjespark 1685 Midrand - Johannesburg Tel.: 086 002 6724 mailto:bsh@iopen.co.za mailto:applianceserviceza@bshg.com www.bosch-home.com/za

03/20

CP-Normal_Bosch_03_2020_v2.indd 3 20.03.20 12:20

6

6 6

Robert Bosch Hausgerte GmbH Carl-Wery-Strae 34 81739 Mnchen GERMANY www.bosch-home.com

Register your new device on MyBosch now and profit directly from:

Expert tips & tricks for your appliance Warranty extension options Discounts for accessories & spare-parts Digital manual and all appliance data at hand Easy access to Bosch Home Appliances Service

Free and easy registration also on mobile phones: www.bosch-home.com/welcome

Expert advice for your Bosch home appliances, need help with problems or a repair from Bosch experts. Find out everything about the many ways Bosch can support you: www.bosch-home.com/service Contact data of all countries are listed in the attached service directory.

Manualsnet FAQs

If you want to find out how the Styline Bosch works, you can view and download the Bosch Styline MFQ4020GB Mixer Instruction Manual V2 on the Manualsnet website.

Yes, we have the Instruction Manual for Bosch Styline as well as other Bosch manuals. All you need to do is to use our search bar and find the user manual that you are looking for.

The Instruction Manual should include all the details that are needed to use a Bosch Styline. Full manuals and user guide PDFs can be downloaded from Manualsnet.com.

The best way to navigate the Bosch Styline MFQ4020GB Mixer Instruction Manual V2 is by checking the Table of Contents at the top of the page where available. This allows you to navigate a manual by jumping to the section you are looking for.

This Bosch Styline MFQ4020GB Mixer Instruction Manual V2 consists of sections like Table of Contents, to name a few. For easier navigation, use the Table of Contents in the upper left corner.

You can download Bosch Styline MFQ4020GB Mixer Instruction Manual V2 free of charge simply by clicking the “download” button in the upper right corner of any manuals page. This feature allows you to download any manual in a couple of seconds and is generally in PDF format. You can also save a manual for later by adding it to your saved documents in the user profile.

To be able to print Bosch Styline MFQ4020GB Mixer Instruction Manual V2, simply download the document to your computer. Once downloaded, open the PDF file and print the Bosch Styline MFQ4020GB Mixer Instruction Manual V2 as you would any other document. This can usually be achieved by clicking on “File” and then “Print” from the menu bar.