Contents

Bosch 500 Series HMB57152UC Microwave Use and Care Manual PDF

1 of 80
1 of 80

Summary of Content for Bosch 500 Series HMB57152UC Microwave Use and Care Manual PDF

Use and Care Manual

Built-In Microwave Oven

HMB57152UC, HMB50152UC, HMB50162UC

Table of ContentsUse and care manual

Safety Definitions .......................................................... 3 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS ........................ 4 9 PRECAUTIONS TO AVOID POSSIBLE EXPOSURE TO EXCESSIVE MICROWAVE ENERGY .......................... 4 GROUNDING INSTRUCTIONS .......................................... 4 TV / Radio Interference ....................................................... 5 Intended Use ......................................................................... 5 Child Safety ........................................................................... 5 Cleaning Safety ..................................................................... 5 Cooking Safety ...................................................................... 5 In Case of Fire ...................................................................... 6 Liquids .................................................................................... 6 Cooking Items ....................................................................... 6 Cooking Utensils .................................................................. 7 Glass Tray / Turntable Ring ............................................... 7 Thermometers ....................................................................... 7 Pacemakers ........................................................................... 7 Fan Motor Operation ........................................................... 7 State of California Proposition 65 Warnings ................... 7 Causes of damage ......................................................... 8 Protecting the environment .......................................... 8 Tips for saving energy ......................................................... 8 Getting to know the appliance ...................................... 9 Parts ........................................................................................ 9 Control panel ...................................................................... 10 Accessories ........................................................................ 10 Before using the appliance for the first time ............ 11 Setting the clock ................................................................ 11 Cleaning accessories ...................................................... 11 Applying the program label ............................................. 11 Microwave .................................................................... 11 Microwave utensil guide .................................................. 11 Microwave power levels ................................................... 12 Setting the microwave ...................................................... 12 Suggestions for best results ........................................... 13 Automatic programs ................................................... 13 Auto Defrost ....................................................................... 13 Popcorn ............................................................................... 14 Beverage ............................................................................. 15 Keep Warm ......................................................................... 15 Melt ...................................................................................... 15 Soften ................................................................................... 15 Sensor cooking ............................................................ 16 Sensor Reheat ................................................................... 16 Sensor Cook ...................................................................... 16 Kitchen timer ................................................................ 17 Setting the kitchen timer .................................................. 17 Panel Lock .................................................................... 18

Automatic Shutoff ....................................................... 18 Basic settings .............................................................. 18 Changing the basic settings ........................................... 18 Cooking Charts ........................................................... 19 Cooking meat in your microwave .................................. 19 Cooking poultry in your microwave ............................... 19 Cooking eggs in your microwave .................................. 19 Cooking vegetables in your microwave ....................... 20 Cooking seafood in your microwave ............................ 20 Cleaning and Maintenance ......................................... 20 Cleaning Guide .................................................................. 20 Troubleshooting .......................................................... 21 Bosch Support ........................................................... 22 Before Calling Service ...................................................... 22 Data Plate ........................................................................... 22 Service ................................................................................ 22 Parts and Accessories ..................................................... 22 STATEMENT OF LIMITED PRODUCT WARRANTY ... 23 What this Warranty Covers & Who it Applies to ......... 23 How Long the Warranty Lasts ........................................ 23 Repair/Replace as Your Exclusive Remedy ................ 23 Out of Warranty Product .................................................. 23 Warranty Exclusions ......................................................... 23

Produktinfo. Additional information on products, accessories, replacement parts and services can be found at www.bosch-home.com and in the online shop www.bosch-home.com/us/shop

2

Safety Definitions

9 WARNING

This indicates that death or serious injuries may occur as a result of non-observance of this warning.

9 CAUTION

This indicates that minor or moderate injuries may occur as a result of non-observance of this warning.

NOTICE: This indicates that damage to the appliance or property may occur as a result of non-compliance with this advisory.

Note: This alerts you to important information and/or tips.

Questions?

www.bosch-home.com/us 1-800-944-2904

We look forward to hearing from you!

This Bosch Appliance is made by BSH Home Appliances Corporation

1901 Main Street, Suite 600 Irvine, CA 92614

3

9 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE

TANT SAFETY INS APPLI

IMPOR READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE ANCE9 PRECAUTIONS TO AVOID POSSIBLE EXPOSURE TO EXCESSIVE MICROWAVE ENERGY PRECAUTIONS TO AVOID POSSIBLE EXPOSURE TO EXCESSIVE MICROWAVE ENERGY (1) Do not attempt to operate this oven with the door open, since open-door operation can result in harmful exposure to microwave energy. It is important not to defeat or tamper with the safety interlocks. (2) Do not place any object between the oven front face and the door or allow soil or cleaner residue to accumulate on sealing surfaces. (3) Do not operate the oven if it is damaged. It is particularly important that the oven door close properly and that there is no damage to the: door (bent) hinges and latches (broken or loosened) door seals and sealing surfaces. (4) The oven should not be adjusted or repaired by anyone except authorized service personnel. Improper installation, service or maintenance can cause injury or property damage. Refer to this manual for guidance. Refer all servicing to a factory authorized servicer.

WARNING

To reduce the risk of burns, electric shock, fire, injury to persons, or exposure to excessive microwave energy, read all instructions before using the appliance.

WARNING

If the information in this manual is not followed exactly, fire or shock may result causing property damage or personal injury.

When using electrical appliances basic safety precautions should be followed, including the following: Read and follow the specific PRECAUTIONS TO AVOID POSSIBLE EXPOSURE TO EXCESSIVE MICROWAVE ENERGY found in the Safety Instructions chapter. This appliance must be grounded. Connect only to properly grounded outlet (see GROUNDING INSTRUCTIONS). Install or locate this appliance only in accordance with the provided installation instructions. Some products such as whole eggs and sealed containers for example, closed glass jars can explode and should not be heated in this oven. Use this appliance only for its intended use as described in the manual. Do not use corrosive chemicals or vapors

in this appliance. This type of oven is specifically designed to heat, cook, or dry food. It is not designed for industrial or laboratory use. As with any appliance, close supervision is necessary when used by children (see CHILD SAFETY). This appliance should be serviced only by authorized service personnel. Contact nearest authorized service facility for examination, repair, or adjustment. Do not cover or block any vents or openings on the appliance. Do not store this appliance outdoors. Do not use this product near water for example, near a kitchen sink, in a wet basement, near a swimming pool, or similar locations. Suitable for plug-connected only: (1) Do not immerse cord or plug in water. (2) Keep cord away from heated surfaces. (3) Do not let cord hang over edge of table or counter. (4) Do not operate this appliance if it has a damaged cord or plug, if it is not working properly, or if it has been damaged or dropped.

When cleaning surfaces of door and oven that come together on closing the door, use only mild, nonabrasive soaps, or detergents applied with a sponge or soft cloth. See door surface cleaning instructions in chapter Cleaning and Maintenance. To reduce the risk of fire in the oven cavity: Do not overcook food. Carefully attend appliance

when paper, plastic, or other combustible materials are placed inside the oven to facilitate cooking.

Remove wire twist-ties from paper or plastic bags before placing bag in oven.

If materials inside the oven ignite, keep oven door closed, turn oven off, and disconnect the power cord, or shut off power at the fuse or circuit breaker panel.

Do not use the cavity for storage purposes. Do not leave paper products, cooking utensils, or food in the cavity when not in use.

GROUNDING INSTRUCTIONS This appliance must be grounded. Grounding reduces risk of electric shock by providing a safe pathway for electric current in the event of a short circuit. If this oven is equipped with a cord having a grounding wire with a grounding plug. The plug must be plugged into an outlet that is properly installed and grounded. See INSTALLATION INSTRUCTIONS. Consult a qualified electrician or servicer if grounding instructions are not completely understood, or if doubt exists as to whether the oven is properly grounded. Do not use an extension cord. If the product power cord is too short, have a qualified electrician install a three slot receptacle. This oven should be plugged into a separate 60 Hertz circuit with the electrical rating as shown in specifications table. When the oven is on a circuit with other equipment, an increase in cooking times may be required and fuses can be blown.

4

9 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE

The model stated on the front cover is rated at 120V AC, 60 Hz and uses a NEMA 5-15 plug to connect to a dedicated 120 V microwave circuit. WARNING - Improper use of grounding can result in a risk of electric shock.

TV / Radio Interference This appliance generates and uses ISM frequency energy. If not installed and used properly, in strict accordance with the manufacturers instructions, it may cause interference to radio and television reception. It has been type tested and found to comply with limits for ISM equipment pursuant to part 18 of FCC rules, which are designed to provide reasonable protection against such interference in a residential installation. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. Turn the appliance on and off to determine if it causes interference. Try the following to correct the interference: Clean door and sealing surface of the oven. Reorient the receiving antenna of the radio or

television. Relocate the microwave oven with respect to the

receiver. Move the microwave oven away from the receiver. Plug the microwave into a different outlet so that the

oven and the receiver are on different branch circuits. The manufacturer is not responsible for any radio or TV interference caused by unauthorized modification to this microwave oven. It is the responsibility of the user to correct such interference.

Intended Use This appliance is intended for normal family household use only. It is not approved for outdoor use. See the Statement of Limited Product Warranty. If you have any questions, contact the manufacturer. Do not use the cavity for storage purposes. Do not leave paper products, cooking utensils, or food in the cavity when not in use. Do not operate oven when room humidity is excessive. This oven is suitable for use above both conventional built-in gas and electric ovens 36 (914 mm) or less wide.

Child Safety Do not allow children to use this appliance. Failure to do so can result in burns or serious injury to children. Children and pets should not be left alone or unattended in the area where the appliance is in use. They should never be allowed to play in its vicinity, whether or not the appliance is in use. When children become old enough to use the appliance, it is the responsibility of the parents or legal guardians to ensure that they are instructed in safe practices by qualified persons.

Do not allow anyone to climb, stand, lean, sit, or hang on any part of an appliance, especially a door, warming drawer, or storage drawer. This can damage the appliance, and the unit may tip over, potentially causing severe injury.

Cleaning Safety When cleaning surfaces of door and oven that come together on closing the door, use only mild, nonabrasive soaps, or detergents applied with a sponge or soft cloth. See door surface cleaning instructions in chapter Cleaning and Maintenance. Clean turntable roller rest and oven floor frequently to prevent excessive noise. Allow the glass tray to cool before cleaning or placing in water.

WARNING

Be sure the entire appliance (including the light bulb) has cooled and grease has solidified before attempting to clean any part of the appliance.

Cooking Safety

CAUTION

To avoid personal injury or property damage, observe the following:

Do not leave oven unattended while in use. Do not store flammable material next to or in the

oven. When flaming foods under the microwave, always

turn the fan on. Do not operate the oven while empty. This could

damage the oven and result in a risk of fire. Do not store or use corrosive chemicals, vapors,

flammables or nonfood products in or near this appliance. It is specifically designed for use when heating or cooking food. The use of corrosive chemicals in heating or cleaning will damage the appliance and could result in injury.

Do not dry clothes, newspapers or other materials in the oven. Do not use newspapers or paper bags for cooking. Fire could result.

Do not use recycled paper products unless labeled safe for microwave use. They may contain impurities which may cause sparks and result in fires when used.

Always use potholders when removing items from the oven. The cooking container and the glass tray can be hot even if the oven is cool.

Whenever possible, do not operate the ventilation system during a cooktop fire. However, do not reach through fire to turn it off.

Do not mount over sink.

5

9 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE

Do not store anything directly on top of the appliance surface when the appliance is in operation.

Oversized food or oversized metal utensils should not be inserted in a microwave oven as they may create a fire or risk of electric shock.

Do not clean with metal scouring pads. Pieces can burn off the pad and touch electrical parts involving a risk of electric shock.

Do not store any materials, other than manufacturers recommended accessories, in this oven when not in use.

Do not cover racks or any other part of the oven with metal foil. This will cause overheating of the oven.

In Case of Fire If materials inside an oven should ignite: 1. Keep door closed 2. Turn appliance off 3. Unplug the appliance or shut off at fuse or circuit

breaker

Liquids

Liquids, such as water, coffee, or tea could be overheated. They can be heated beyond the boiling point without appearing to boil. For example, visible bubbling or boiling when the container is removed from the microwave oven is not always present. THIS COULD RESULT IN VERY HOT LIQUIDS SUDDENLY BOILING OVER WHEN THE CONTAINER IS DISTURBED OR A UTENSIL IS INSERTED INTO THE LIQUID. When heating liquids, always place a glass rod/spoon in the container. This will prevent delayed boiling.

CAUTION

Metal e.g. a spoon in a glass must be kept at least 1 in (25 mm) from the oven walls and the inside of the door. Sparks could irreparably damage the glass on the inside of the door.

Take ready meals out of the packaging. They will heat up more quickly and evenly in microwaveable ovenware. The different components of the meal may not require the same amount of time to heat up.

Always cover the food. If you do not have a suitable cover for your container, use a plate or special microwave foil.

Stir or turn the food several times during cooking. Check the temperature.

After heating, allow the food to stand for a further 2 to 5 minutes so that it can achieve an even temperature.

Always use an oven cloth or oven gloves when removing plates from the oven.

Cooking Items Eggs: Do not cook or reheat whole eggs, with or without shell. Steam buildup in whole eggs may cause them to explode, and possibly damage the oven or cause injury. Reheating sliced hard-boiled eggs and cooking scrambled eggs is safe. Popcorn: Use only popcorn in packages designed and labeled for microwave use, or pop it in a microwave oven corn popper. Follow popcorn manufacturers directions and use a brand suitable for the wattage of your oven. Do not continue to heat after popping has stopped. Popcorn will scorch or burn. Do not leave oven unattended.

CAUTION

When using pre-packaged microwave popcorn, check package weight before using the popcorn function. Set the oven for the weight of the popcorn package. If these instructions are not followed, popcorn may not pop adequately or may ignite and cause fire.

Foods with nonporous skins: Potatoes, tomatoes, sweet potatoes, apples, whole squash and sausages are examples of foods with nonporous skins. These types of foods must be pierced before cooking to prevent them from exploding. Baby food / Baby formula: Do not heat baby bottles or food in microwave oven. The glass jar or the surface of food may appear warm while the interior can burn the infants mouth and esophagus. Deep fat frying: Do not deep fat fry in oven. Oil can be heated beyond ideal temperatures very quickly in a microwave oven. Temperatures can climb high enough for the cooking oils to reach their respective flash points and burst into flames. The heated oil may bubble and spatter causing possible damage to the oven and perhaps result in burns. Additionally, microwavesafe utensils may not be able to withstand the temperature of the hot oil, and could result in the utensil shattering, if it contains a slight imperfection, scratch or chip. Home Canning / Drying foods / Small quantities of foods: Do not use microwave oven for home canning or heating of any closed jar. Pressure will build up and the jar may explode. In addition, the oven cannot maintain the food at the proper canning temperature. Improperly canned food may spoil and be dangerous to consume. Small quantities of food or foods with low moisture content can dry out, burn or catch on fire.

6

9 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE

Do not dry meats, herbs, fruits or vegetables in your oven. Proper cooking depends on time set and weight of food. If you use a smaller portion than recommended and cook at the time for the recommended portion, fire could result. Browning dishes: Microwave browning dishes or grills are designed for microwave cooking only. Preheating times vary depending on the size of the browning dish and food being cooked. Always follow instructions provided by the browning dish or grill manufacturer. Do not preheat browning dishes more than 6 minutes.

Oven roasting bags: If an oven bag is used for microwave cooking, prepare according to package directions. Do not use wire twistties to close bags, instead use nylon ties, cotton string or a strip cut from the open end of the bag. Make six " (12.7 mm) slits by closure. Place oven cooking bag in a dish slightly larger than the food being cooked.

Cooking Utensils See also Microwave Utensil Guide. Cooking utensils, the glass tray and racks get hot during microwaving. Always use potholders when removing items from the oven. Allow the glass tray and the metal racks (if used) to cool before handling. Do not use metal utensils, or dishes with metallic trim in the oven. When using aluminum foil in the oven, allow at least 1" (25.4 mm) of space between foil and interior oven walls or door. The glass tray and the metal racks (if used) will get hot during cooking. The cooking container and the glass tray can be hot even if the oven is cool. Never use paper, plastic, or other combustible materials that are not intended for cooking. When cooking with paper, plastic, or other combustible materials, follow manufacturers recommendations on product use. Do not use paper towels which contain nylon or synthetic fibers. Heated synthetics could melt and cause paper to ignite Do not heat sealed containers or plastic bags in oven. Food or liquid could expand quickly and cause container or bag to break. Pierce or open container or bag before cooking.

Glass Tray / Turntable Ring Do not operate the oven without the turntable roller rest and the glass tray in place. Do not operate the oven without the glass tray in place. Improper cooking or damage to the oven could result. Verify that the glass tray is properly positioned and turning when the oven is in use.

Note: The glass tray can turn in either direction. Only use the glass tray designed for this oven. Do not substitute any other tray. Allow the glass tray to cool before cleaning or placing in water. Do not place food directly on the glass tray. Always place food in a microwave safe dish. Always replace the turntable ring and the glass tray in their proper positions. The turntable ring must always be used for cooking along with the glass tray.

Thermometers Do not use regular cooking thermometers in oven. Most cooking thermometers contain mercury and may cause electrical arc, malfunction, or damage to the oven.

Pacemakers

CAUTION

To avoid pacemaker malfunction, consult physician or pacemaker manufacturer about effects of microwave energy on pacemaker.

Fan Motor Operation After using the oven the fan motor can rotate to cool the electric components. This is perfectly normal, and you can take out the food from the oven while the fan operates.

SAVE THESE INSTRUCTIONS.

Proposition 65 Warning: This product may contain a chemical known to the State of California, which can cause cancer or reproductive harm. Therefore, the packaging of your product may bear the following label as required by California:

STATE OF CALIFORNIA PROPOSITION 65 WARNING:

WARNING www.P65Warnings.ca.gov

7

Causes of damage NOTICES: Metal e.g. a spoon in a glass must be kept at least

1" (25 mm) from the oven walls and the inside of the door. Sparks could irreparably damage the glass on the inside of the door.

Water in the hot oven interior: Never pour water into the hot oven interior. Steam is produced. Damage to the enamel can arise due to the temperature change.

Do not leave moist groceries in a closed oven for an extended period of time. It can lead to corrosion inside the oven.

Fruit juice can leave stains in the oven. Always remove fruit juice immediately when safe to touch, and wipe up first with a damp and then a dry cloth.

Cooling with the appliance door open: only allow the oven cavity to cool when it is closed. Even if the appliance door is only open a little, front panels of adjacent units could be damaged over time.

Highly soiled door seal: the appliance door will no longer close properly during operation if the door seal

is highly soiled. Adjoining furniture fronts may be damaged. Always keep the door seal clean.

Appliance door as a seat or storage surface: do not stand, sit or hang on the appliance door. Do not place any cookware or accessories on the appliance door.

Inserting accessories: depending on the appliance type, accessories can scratch the door pane when closing the appliance door. Always slide accessories fully into the oven interior.

Do not hold or carry the appliance by the door handle. The door handle cannot carry the weight of the device and could break off, or the hinges can be damaged.

Operating the microwave without food in the oven cavity may lead to overloading. Never run the microwave unless there is food in the oven cavity. An exception to this rule is a short ovenware test, see section ~ "Microwave utensil guide"

Always set the microwave power as recommended for the food. High power settings can overheat foods very quickly.

The turntable may jump if overloaded.

Protecting the environment Unpack the appliance and dispose of the packaging in an environmentally friendly manner.

Tips for saving energy Open the appliance door as little as possible while

cooking, baking or roasting. It is best to bake several cakes in succession. The

oven is still warm. This shortens the baking time for the second cake. You can also slide in two loaf tins next to each other.

8

Getting to know the appliance

Parts

Oven Vents The oven vents are located around the sides of the oven cavity. Warm air may be released from the top and bottom vents before, during and after cooking. It is normal to see steam escaping from these vents, and condensation may collect in this area. This area may be warm when the oven is in use. Do not block any vents, since they are important for air circulation.

Cooling Fan The cooling fan runs during all cooking modes. The fan can be heard when it is running, and warm air may be felt as it is released from the oven vents. The fan may also run after the oven is off.

Oven light The oven light turns off to save energy after one minute with the door open. To turn the light back on, close the door and open it again.

+ Amount

Auto Defrost

Sensor Reheat

Sensor Cook

Soften

BeveragePopcorn

31 2

64 5

97 8

0+30 sec Kitchen Timer (on/off)

start/enter tbs

sensing timer

kg lbs cups oz min hr min sec

+ Amount

Keep Warm Melt

Microwave

1 Control panel and display 2 Oven vents 3 Door gasket 4 Door hinges 5 Glass turntable 6 Roller rest

9

Control panel

Touch keys You can activate a function by briefly touching the corresponding touch key. Each time you touch a key a short beep will sound. A long beep will tell you that you have made an invalid input.

Display elements The display gives you information on the current settings of your appliance. Blinking display elements indicate that an input is required.

Accessories

How to install the turntable 1. Place the roller rest (a) in the recess in the oven cavity. 2. Let the turntable (b) slot in place in the drive (c) in the

center of the floor of the oven cavity.

Note: Do not use the appliance if the turntable is not in place. Confirm that all parts are properly seated and that the turntable rotates freely when the microwave is operated.

Auto Defrost

Sensor Reheat

Sensor Cook

Soften

BeveragePopcorn

31 2

64 5

97 8

0+30 sec Kitchen Timer (on/off)

start/enter tbs

sensing timer

kg lbs cups oz min hr min sec

+ Amount

Keep Warm Melt

Microwave

Touch key Function Panel Lock Activate/deactivate child lock Power Level Set power level for microwave opera-

tion Clock Set time of day Settings Enter basic settings menu Start/Enter Confirm entered values/Start cooking

mode Clear/Off Clear entered value/turn appliance off Sensor Reheat Select Sensor Reheat programs Sensor Cook Select Sensor Cook programs Auto Defrost Select Auto Defrost programs Keep Warm Keep Warm mode Soften Soften mode Melt Melt mode Popcorn Cook popcorn Beverage Heat beverages Kitchen Timer Set the kitchen timer Microwave +30 sec

Add 30 seconds to microwave cooking time

+Amount Can be used to browse through menu options

0 - 9 Use the number keys to enter customized values

Element Meaning ? Child lock activated

Microwave

B Auto Defrost start/enter Touch Start/Enter key required tbsp/ kg/lbs/ cups/oz

Measuring units

hr/min Kitchen timer value in hours/minutes min/sec Programmed cooking time in

minutes/seconds sensing Appliance is sensing timer Kitchen timer is running Microwave power level Line for free text Displays program information,

prompts required user input

b

a

c

10

Before using the appliance for the first time Appliance must be properly installed by a qualified

technician before use. Remove all packing materials from inside and outside

the oven. While cool, wipe with a clean, damp cloth and dry. There may be a slight odor from your new appliance;

this is normal and will disappear after a short time. Optimum cooking results depend on proper cookware

being used. Read and understand all safety precautions and Use

and Care Manual information. Execute the following sections prior to operating:

Setting the clock Once the appliance has been properly connected,: will be displayed as the time of day. To set the correct time, proceed as follows:

1. Touch Clock. 2. Enter the correct time using the number keys.

Example: To set the clock to 12:41 type in 1 2 4 1. 3. Touch Start/Enter to confirm.

The clock will also be displayed when your appliance is turned off. Please refer to the chapter Basic Settings on how to hide the clock.

Cleaning accessories Before using accessories for the first time, thoroughly clean them with hot soapy water and a soft dish cloth.

Applying the program label Apply the included program label in the desired language to the side of the oven cavity, as idicated on the leaflet that carries the program label.

Microwave

Microwave utensil guide

Suitable ovenware Heat-resistant glass, glass-ceramic:

Utility dishes, loaf dishes, pie plates, cake plates, liquid measuring cups, casseroles and bowls without metallic trim (e.g. Pyrex, Anchor Hocking, Corning Ware, etc.).

China: Bowls, cups, serving plates and platters without metallic trim.

Plastic films and wraps: Plastic wrap (as a cover) - lay the plastic wrap loosely over the dish and press it to the sides. Vent plastic wrap by turning back one edge slightly to allow excess steam to escape. The dish should be deep enough so that the plastic wrap will not touch the food.

Microwave-safe plastics: Microwave-safe plastic dishes, cups, semi-rigid freezer containers and plastic bags for short cooking times. Use these with care because the plastic may soften from the heat of the food.

Paper products: Paper towels, wax paper, parchment paper, paper napkins and paper plates with no metallic trim or design. Look for the manufacturers label for any special instructions for use in the microwave oven.

Unsuitable ovenware Metal utensils and cookware:

Metal shields the food from microwave energy and produces uneven cooking. Also, avoid metal skewers, thermometers or foil trays. Metal utensils can cause arcing, which can damage your microwave oven.

Metal decoration: Bowls, cups, serving plates and platters with metallic trim.

Aluminum foil: Avoid large sheets of aluminum foil because they hinder cooking and may cause harmful arcing. Use small pieces of foil to shield poultry legs and wings. Keep ALL aluminum foil at least 1 inch (2.5 cm) from the side walls of the oven cavity and door of the microwave.

Wood: Wooden bowls and boards will dry out and may split or crack when you use them in the microwave oven. Baskets made of wood will react in the same way.

Tightly covered cookware: Be sure to leave openings for steam to escape from covered cookware. Pierce plastic pouches of vegetables or other food items before cooking. Tightly closed pouches may explode.

Brown paper: Avoid using brown paper bags. They absorb heat and can burn.

11

Flawed or chipped cooking utensils: Any utensil that is cracked, flawed or chipped may break in the oven.

Metal twist ties: Remove metal twist ties from plastic or paper bags. They become hot and could cause a fire.

Ovenware test Do not turn on the microwave unless there is food inside. The following ovenware test is the only exception to this rule. Perform the following test if you are unsure whether your ovenware is suitable for use in the microwave: 1. Heat the empty ovenware at maximum power for to

1 minute. 2. Check the temperature occasionally during that time. The ovenware should still be cold or warm to the touch. The ovenware is unsuitable if it becomes hot or if sparks are generated.

Microwave power levels You can select from 10 different microwave power levels. If you do not set a power level, the microwave will automatically operate at the highest power level 10. The table below provides suggested power levels for various types of food that can be prepared in the microwave.

Setting the microwave The appliance must be turned off. 1. Enter the desired cook time with the number keys. The

timer display will fill in from right to left. Example: To set a microwave time of 20 minutes and 30 seconds, enter the numbers 2 0 3 0. The microwave symbol lights up and start/enter is blinking on the display. The power level bar shows power level 10.

2. You can start microwave operation with the default power level 10 by touching Start/Enter, -or - you can set a different power level. Touch Power Level. and start/enter are blinking in the upper left section of the display.

3. Enter the desired power level using the number keys, or by touching Power Level repeatedly. The entered power level and start/enter are blinking.

4. Touch Start/Enter to start microwave operation. The microwave timer will start to count down.

You can step up the microwave timer at any time during operation by touching Microwave +30 sec. The appliance turns off and a beep sounds once the microwave timer reaches zero. The appliance turns off and the clock is displayed.

Power level

Microwave output

Use for

High

100% Boiling water Cooking ground meat Making candy Cooking fresh fruit & vegetables Cooking fish & poultry Preheating browning dish Reheating beverages Cooking bacon slices

90% Reheating meat slices quickly Saute onions, celery & green peppers

80% All reheating Cooking scrambled eggs

70% Cooking breads & cereal products Cooking cheese dishes & veal Cooking muffins, brownies & cupcakes Cooking whole poultry

60% Cooking pasta

50% Cooking meat Cooking custard Cooking spare ribs, rib roast & sirloin roast

40% Cooking less tender cuts of meat Reheating frozen packaged foods

30% Thawing meat, poultry & seafood Cooking small quantities of food Finish cooking casseroles, stew & some sauces Melting chocolate

20% Softening butter & cream cheese

10% Softening ice cream Raise yeast dough

Power level

Microwave output

Use for

start/enter min sec

start/enter min sec

12

Change power level You can change the power level at any time during microwave operation. 1. Touch Power Level.

The display shows POWER LEVEL - .

2. Enter the desired power level with the number keys. The entered power level and start/enter are blinking.

3. Touch Start/Enter. Microwave operation continues with the new power level.

Opening appliance door during operation Opening the appliance door during operation will interrupt the current mode. Close the appliance door and then touch Start/Enter to resume operation.

Microwave +30 sec Use the Microwave +30 sec key to quick-start your microwave at the highest power level. You can touch the key repeatedly to increase the microwave time in increments of 30 seconds. Touching this key during microwave operation will add 30 seconds to the remaining microwave time.

Cancel operation Touch Clear/Off to cancel the active oven mode. The appliance turns off and the clock is displayed. The cooling fans may continue to run for awhile and then switch off automatically.

Suggestions for best results To help you achieve the best possible results from your microwave oven, read the following suggestions below: Storage temperature

Foods taken from the freezer or refrigerator take longer to cook.

Size Small pieces of food cook faster than large ones. Pieces similar in size and shape will cook more evenly when cooked together. For more even results, reduce the power levels when cooking large pieces of food.

Natural moisture Very moist foods cook more evenly because microwave energy heats water molecules very efficiently.

Stirring Stir foods such as casseroles and vegetable from the outside to the center to distribute the heat more evenly. This will allow the food to cook faster. (Constant stirring is not necessary.)

Turning Turn over foods such as pork chops, roasts or whole cauliflower halfway through the cook time. This will help to expose all sides equally to microwave energy.

Placing food Place delicate areas of food items, such as asparagus tips, toward the center of the turntable tray.

Arranging food Arrange unevenly shaped foods, such as chicken pieces or salmon, with the thicker or meatier parts toward the outside of the turntable tray.

Letting food stand After removing the food from the microwave, cover the food with foil or a casserole lid and let it stand to finish cooking. This will help the food finish cooking in the center and avoids overcooking the outer edges. The length of stand time depends on the density and surface area of the food items.

Wrapping foods Sandwiches and many other food types containing pre-baked bread should be wrapped in paper towels or wax paper prior to placing in the microwave to help prevent the food items from drying out while heating.

Automatic programs The automatic programs let you prepare food in a fast and simple way using microwave heating. Select the program and enter the values prompted on the display; the automatic program selects the optimum setting for you.

Auto Defrost With the Auto Defrost feature you can defrost four different types of food by entering the weight. The ideal defrost time will be calculated by the program.

Ovenware for defrosting Place the food in a microwaveable shallow dish, such as a glass casserole dish or glass plate, but do not cover.

Stand time The defrosted food should be left to stand for an additional 10 to 30 minutes until it reaches an even temperature. Large pieces of meat require a longer standing time than smaller pieces. Flat pieces of meat and items made from ground meat should be separated from each other before leaving to stand. After this time, you can continue to prepare the food, even thought thick pieces of meat may still be frozen in the middle.

13

Setting Auto Defrost The appliance must be turned off. Example: Set Auto Defrost for Ground Meat. 1. Take the food out of the packaging and weigh it, then

place it in a suitable dish on the ceramic tray. 2. Touch Auto Defrost.

The Auto Defrost symbol B lights up and the display shows SELECT FOOD - .

3. Select the desired program from the label at the oven cavity. For Ground Meat touch the number key 1. -or- Touch Auto Defrost or +Amount repeatedly to scroll through all Auto Defrost modes. . is blinking and the food item is shown on the display.

4. Enter the weight of the food you want to defrost using the number keys. For example, to enter 2 lbs type 2 0 0. The weight and start/enter are blinking.

5. Touch Start/Enter. Auto Defrost will set the appropriate defrosting time and start counting down.

Once the defrost time has elapsed, a beep will sound. The appliance turns off and the clock is displayed.

Note: A beep sounds during defrosting for all foods as a reminder to turn food over or separate pieces.

Opening appliance door during operation Opening the appliance door during operation will interrupt the current mode. Close the appliance door and then touch Start/Enter to resume operation.

Cancel operation Touch Clear/Off to cancel the active oven mode. The appliance turns off and the clock is displayed. The cooling fans may continue to run for awhile and then switch off automatically.

Auto Defrost programs

Tips for defrosting

9 WARNING

HEALTH RISK Liquid will be produced when defrosting meat or poultry. Drain off this liquid when turning meat and poultry, and under no circumstances, use it for other purposes, or allow it to come into contact with other foods.

Always enter the weight in lbs when using the defrost by weight feature (0.1 to 6.0 lbs).

Use the defrost mode for raw food items only. Defrosting gives best results when food to be thawed

is a minimum of 0 F (taken directly from a freezer). If the food has been stored in a refrigerator-freezer that does not maintain a temperature of 5 F or below, always program a lower food weight or lower cook time to prevent cooking the food.

If the frozen food is stored outside the freezer for up to 20 minutes, enter a reduced cook time or weight.

The shape of the package will alter the defrosting time. Shallow rectangular food packets defrost more quickly than a deep frozen block of food.

Separate pieces as they begin to defrost. Separated frozen pieces of food defrost better.

Shield warm areas of food with small pieces of aluminum foil, if they start to heat up. Use small pieces of aluminum foil to shield food items like chicken wings, leg tips and fish tails. Do not allow aluminum foil to touch the oven cavity when defrosting.

Popcorn

9 CAUTION

Do not leave oven unattended while popping corn. Popcorn may ignite and cause fire.

The popcorn feature lets you pop 3 different bag sizes of commercially packaged microwave popcorn. Use the following table to determine the setting to use:

lbs

lbs min sec

No. Name Weight range 1 Ground Meat 0.5 - 2.0 lbs 2 Meat Pieces 0.5 - 3.0 lbs 3 Poultry 0.5 - 3.0 lbs 4 Poultry B. (boned) 0.5 - 3.0 lbs

Bag size Touch Popcorn key 1.2 oz. once 2.5 oz. twice 3.5 oz. 3 times

14

Setting Popcorn mode The appliance must be turned off. 1. Touch Popcorn. The display shows the microwave

symbol , . oz. and start/enter are blinking. The cook time is displayed.

2. Touch Popcorn or +Amount repeatedly until the desired weight is shown in the display.

3. Touch Start/Enter. The microwave timer starts counting down.

When the microwave time has elapsed, a beep will sound. The appliance turns off and the clock is displayed.

Beverage The beverage feature heats 0.5 to 2 cups of a beverage. Use the table below to determine the setting to use.

Setting Beverage mode Example: Heat one cup of a beverage. 1. Touch Beverage. The display shows the microwave

symbol , . cups and start/enter are blinking. The cook time is displayed.

2. Touch Beverage again or touch +Amount. cup is shown in the display.

3. Touch Start/Enter. The microwave timer starts counting down.

When the microwave time has elapsed, a beep will sound. The appliance turns off and the clock is displayed.

Keep Warm Activate: 1. Touch Keep Warm.

1 - KEEP WARM and the microwave symbol are displayed. start/enter is blinking.

2. Touch Start/Enter.

Deactivate: Touch Clear/Off. The function is deactivated.

Notes Use the Keep Warm mode to keep cooked foods hot

and ready to serve. Food cooked covered should remain covered during

Keep Warm. Pastry items (pies, turnovers, etc.) should be

uncovered. Complete meals kept warm on a dinner plate can be

covered during Keep Warm.

Melt Use the Melt mode to melt butter or chocolate.

Setting Melt mode Example: Setting Melt mode for melting butter. 1. Touch Melt.

The display shows SELECT FOOD 1 - 2. 2. Touch the number key 1 or touch Melt once more.

MELT BUTTER and the microwave symbol are displayed. The first quantity 2 tbsp and start/enter are blinking. The cook time is displayed.

3. Touch +Amount to change the quantity. 4. Touch Start/Enter.

The heating time starts counting down.

Soften Use the Soften mode to soften ice cream or cream cheese.

Setting Soften mode Example: Setting Soften mode for softening ice cream. 1. Touch Soften.

The display shows SELECT FOOD 1 - 2. 2. Touch the number key 1 or touch Soften once more.

SOFTEN ICE CREAM and the microwave symbol are displayed. The first quantity 8 oz and start/enter are blinking. The cook time is displayed.

3. Touch +Amount to change the quantity. 4. Touch Start/Enter.

The heating time starts counting down.

Amount Touch Beverage key 0.5 cups (about 4 oz.) once 1 cup (about 8 oz.) twice 1.5 cups (about 12 oz.) 3 times 2 cups (about 16 oz.) 4 times

No. Name Amount 1 Melt butter 2 tbsp / 0.25 cups / 0.5 cups 2 Melt chocolate 1 cup / 2 cups

No. Name Amount 1 Soften ice cream 8oz / 16oz / 32oz / 48oz 2 Soften cream cheese 3oz / 6oz / 8oz

15

Sensor cooking You can select two sensor cooking modes. Sensor cooking allows you to cook many of your favorite foods without selecting cooking times and power levels. The microwave oven automatically determines the required cooking time for each food item. For best results when cooking by sensor, follow these recommendations: Food cooked with the sensor system should start from

normal storage temperature. Turntable tray and outside of container should be dry. Foods should always be covered loosely with

microwavable plastic wrap, wax paper or lid. Do not open the door or touch Clear/Off key during

sensing time. When sensing time is over, the oven beeps once and the remaining cooking time will appear in the display. At this time you can open the door to stir, turn or rearrange the food.

Sensor Reheat The Sensor Reheat feature lets you reheat dinner plates or casseroles (8-12 oz.) for your cooking convenience.

Setting Sensor Reheat 1. Touch Sensor Reheat.

The microwave symbol lights up and SENSOR REHEAT is displayed.

2. Touch Start/Enter. sensing is displayed. The microwave operates during sensing.

3. When sensing is complete, a beep will sound and the calculated cook time will start to count down.

Note: Do not open the door during the sensing process, or the program will be cancelled. Once the calculated cook time is displayed, you can open the door to stir, turn or rearrange the food. Touch Start/Enter to resume operation. When sensor reheat is finished, a beep will sound and the appliance turns off.

Notes Cover with vented plastic wrap or wax paper. Reheat food on a microwaveable dinner plate.

Reheat cooking suggestions

Sensor Cook Sensor Cook allows you to cook many of your favorite foods without selecting cooking times and power levels. The microwave oven automatically determines the required cooking time for each food item.

Sensor Cook programs

Food Directions Quantity Dinner plate

Use only pre-cooked, refriger- ated foods. Cover plate with vented plastic wrap or waxed paper, tucked under plate. If food is not hot enough after heating with the Reheat feature, continue heating using manual time and power level setting. Contents: 3-4 oz. meat, poultry or fish

(up to 6 oz. with bone) 1/2 cup starch (potatoes,

pasta, rice, etc.) 1/2 cup of vegetables (about

3-4 oz.)

1 serving (1 plate)

Casserole, Pasta

Cover plate with lid or vented plastic wrap. If food is not hot enough after heating with the Reheat feature, continue heat- ing using manual time and power level setting. Stir foods once before serving. Contents: Casserole: refrigerated foods

(such as beef stew or lasa- gna)

Pasta: Canned spaghetti and ravioli, refrigerated foods

1 to 4 servings

Sensor Cook Program

Quantity Cooking tips

1 - Baked Potato

1 - 4 potatoes (8 - 32 oz.)

Pierce skin with a fork. Do not cover. After cooking, allow to stand wrapped in foil for 5 minutes.

2 - Sweet Potato

1 - 4 potatoes (8 - 32 oz.)

Pierce skin with a fork. Do not cover. After cooking, allow to stand wrapped in foil for 5 minutes.

16

Setting Sensor Cook The appliance must be turned off. Example: Set Sensor Cook for Ground Meat. 1. Touch Sensor Cook.

The microwave symbol lights up and the display shows SELECT FOOD - .

2. Select the desired program from the label at the oven cavity. For Ground Meat touch the number key 5. -or- Touch Sensor Cook or +Amount repeatedly to scroll through all Sensor Cook modes. start/enter is blinking and the food item is shown on the display.

3. Touch Start/Enter. The program will start sensing with the microwave operating.

When sensing is complete, a beep will sound and the calculated cook time will start to count down.

Note: Do not open the door during the sensing process, or the program will be cancelled. Once the calculated cook time is displayed, you can open the door to stir, turn or rearrange the food. Touch Start/Enter to resume operation. When sensor cook is finished a beep will sound and the appliance turns off.

Opening appliance door during operation Opening the appliance door during operation will interrupt the current mode. Close the appliance door and then touch Start/Enter to resume operation.

Cancel operation Touch Clear/Off to cancel the active oven mode. The appliance turns off and the clock is displayed. The cooling fans may continue to run for awhile and then switch off automatically.

Kitchen timer The kitchen timer can be used when the appliance is turned off, or while a cooking mode is active. You can set the kitchen timer value in hours and minutes. The last minute of the set time will count down in seconds.

Setting the kitchen timer 1. Touch Kitchen Timer once.

: is blinking.

2. Enter the desired time using the number keys. Example: To set the kitchen timer to 3 hours and 5 minutes, enter 3 0 5.

3. Touch Start/Enter or Kitchen Timer. The kitchen timer starts counting down. timer lights up in the display.

Note: The kitchen timer continues to run if a cooking mode is selected. Depending on the cooking mode, the kitchen timer may not be visible, but it continues to count down and will show again when the cooking mode finishes.

Time has elapsed Once the set time has elapsed, TIMER END may appear in the display and an alarm tone beeps every 10 seconds. After 2 minutes the alarm tone stops. To stop the beep manually, touch Kitchen Timer, or open the appliance door.

Canceling the kitchen timer To clear the kitchen timer, touch Kitchen Timer once.

3 - Fresh Vegetables

4 - 16 oz. (0.25 - 1 lbs)

No water is needed if vegetables have just been washed. Add 2 tablespoons water per 8 ounces of fresh vegetables.

4 - Frozen Vegetables

6 - 16 oz. (0.75 - 1 lbs)

Add 1 tablespoon water per 4 ounces of frozen vegetables.

5 - Ground Meat

8 - 24 oz. (0.5 - 1.5 lbs)

After cooking, allow to stand, covered, for 3 - 4 minutes.

6 - Fish/ Seafood

8 - 20 oz. (0.5 - 1.25 lbs)

Roll thin edges under- neath. Arrange in a ring around micro- waveable dish.

7 - Brown Rice 0.5 - 2 cups (dry rice)

Use a high-sided casserole dish. Do not cover. Use 1 cup rice to 3 cups water.

8 - White Rice 0.5 - 2 cups (dry rice)

Use a high-sided casserole dish and lid. Use 1 cup rice to 2 cups water.

9 - Frozen Entrees

10 - 20 oz. Follow package instructions for venting, cutting plastic film, etc.

Sensor Cook Program

Quantity Cooking tips

sensing

17

Panel Lock You can use the panel lock to prevent children from accidentally turning the appliance on. The panel lock feature is also very useful when cleaning the control panel. The lock will prevent accidental programming when wiping the control panel clean.

To activate the panel lock: Touch and hold Panel Lock for 3 seconds. The panel lock symbol ?and PANEL LOCKED will appear in the display and a double beep sounds. To deactivate the panel lock: Touch and hold Panel Lock for 3 seconds. The panel lock symbol ? will disappear and PANEL is UNLOCKED is displayed.

Automatic Shutoff Your appliance features an automatic shutoff function. Automatic shutoff is activated when the appliance has been heating for an extended period of time.

Basic settings The appliance has various basic settings. You can adjust these settings to the way you usually cook.

--------

Changing the basic settings The appliance must be turned off. Example: Change the display language to French. 1. Touch Settings. The display shows SELECT

SETTINGS 1 - 7. Select the language setting menu with the number key 6 or touch the settings key repeatedly until the display shows 6 - LANGUAGE. and start/enter is blinking.

2. Touch +Amount until is displayed. start/enter is blinking.

3. Touch Start/Enter. The display language has been changed to French and the appliance goes to stand-by mode.

Note: The Basic Settings menu will not show if a cooking mode or the kitchen timer are running. Clear the Cooking Mode or Kitchen Timer to allow the Basic Settings to be changed.

Max. operating time 99 minutes + 99 seconds

Number Display Settings 1 WEIGHT LB*

KG 2 BRIGHTNESS HI *

MED LO

3 VOLUME HI* LO

4 BEEP (button) On* Off

5 CLOCK On* Off

6 LANGUAGE ENGLISH* FRENCH

7 FACTORY DEFAULT NO* YES

* default setting

Energy Save Mode Your appliance features an Energy Saving Mode that automatically turns off the display after two minutes of inactivity. The display brightness on the appliance can be restored by opening the door or pressing any button on the control panel.

18

Cooking Charts The charts can be used as a guide. Follow package or recipe directions.

Cooking meat in your microwave Be sure to place prepared meats on a microwave-safe roasting rack in a microwave-safe dish. Start cooking the meat fat side down and if necessary, use narrow strips of aluminum foil to shield any bone tips or thin meat areas. After cooking, check the temperature in several places

before letting the meat stand the recommended time. Please note that the temperatures in the following charts are temperatures at removal time; the temperature will rise during the standing period.

Stand time

Cooking poultry in your microwave Be sure to place poultry on a microwave-safe roasting rack in a microwave-safe dish. Cover poultry with wax paper to prevent splattering. Use narrow strips of aluminum foil to shield any bone tips or thin meat areas,

or areas that start to overcook. After cooking, check the temperature in several places before letting the meat stand the recommended time.

Cooking eggs in your microwave Never cook eggs in the shell and never warm hard-

cooked eggs in the shell; they can explode. Always pierce yolk on whole eggs to keep them from

bursting.

Cook eggs just until set; they will become tough if overcooked.

Cooking scrambled eggs is safe.

Meat Power level Cook time Directions Roast beef (boneless) (up to 4 lbs.)

High (10) for first 5 minutes, then medium (5)

1217 min./lb. for 160 F (71C) (Medium)

Place roast beef fat-side down on roasting rack. Cover with wax paper. Turn over half way through cooking. Let stand 1015 minutes.*

1419 min./lb. for 170 F (76C) (Well Done)

Roast pork (boneless or bone-in) (up to 4 lbs.)

High (10) for first 5 minutes, then medium (5)

1520 min./lb. for 170 F (76C) (Well Done)

Place roast pork fat-side down on roasting rack. Cover with wax paper. Turn over half way through cooking. Let stand 1015 minutes.*

*Expect a 10 F rise in the temperature during the standing period.

Meat Doneness Remove from oven After standing (10-15 min.) Beef Medium

Well done 150F (65C) 160F (71C)

160F (71C) 170F (77C)

Pork Medium Well done

150F (65C) 160F (71C)

160F (71C) 170F (77C)

Poultry Dark meat Light meat

150F (65C) 160F (71C)

150F (65C) 160F (71C)

Meat Power level Cook time Directions Whole chicken (up to 4 lbs.)

medium high (7) 180 F (82C) dark meat 170 F (76C) dark meat

710 min. /lb Place chicken breast-side down on roasting rack. Cover with wax paper. Turn over halfway through cooking. Cook until juices run clear and meat near bone is no longer pink. Let stand for 510 min.

Chicken pieces (up to 4 lbs.)

medium high (7) 180 F (82C) dark meat 170 F (76C) dark meat

710 min. /lb Place chicken bone-side down on dish, with thick- est portions toward the inside of dish. Cover with wax paper. Turn over halfway through cooking. Cook until juices run clear and meat near bone is no longer pink. Let stand for 510 min.

19

Cooking vegetables in your microwave Vegetables should be washed just before cooking.

Rarely is extra water needed. If dense vegetables such as potatoes or carrots are being cooked, add about cup of water.

Small vegetables (sliced carrots, peas, lima beans, etc.) will cook faster than larger vegetables.

Whole vegetables, such as potatoes, acorn squash or corn on the cob, should be arranged in a circle on the turntable before cooking. They will cook more evenly if turned over halfway through cooking.

Always place vegetables like asparagus and broccoli with the stem ends pointing towards the edge of the dish and the tips toward the center.

When cooking cut vegetables, always cover the dish with a lid or vented microwavable plastic wrap.

Whole, unpeeled vegetables such as potatoes, sweet potatoes, squash, eggplant, etc., should have their skin pricked in several locations before cooking to prevent them from bursting.

For more even cooking, stir or rearrange whole vegetables halfway through the cook time.

Most of the time, the denser the food, the longer the required standing time. For example, a baked potato should stand for 5 minutes before serving, while a dish of peas may be served immediately.

Cooking seafood in your microwave Be sure to place fish on a microwave-safe roasting rack in a microwave-safe dish. Be sure to always cook fish until it flakes easily with a fork. Use a tight cover to steam fish; a lighter cover of wax paper or paper towel provides less steaming. And be sure not to overcook fish; check it for doneness at a minimum cooking time before cooking longer.

Cleaning and Maintenance

9 WARNING

Be sure the entire appliance has cooled and grease has solidified before attempting to clean any part of the appliance.

Cleaning Guide For best performance and for safety reasons, keep the

oven clean inside and outside. Take special care to keep the inner door panel and oven front frame free of food and grease build-up.

Never use abrasive scouring powder or pads on the microwave. Wipe the microwave oven inside and out with a soft cloth and and warm (not hot) mild detergent solution. Rinse and wipe completely dry.

Wipe spatters immediately with a wet paper towel, especially after cooking greasy foods like chicken or bacon.

Clean your microwave oven weekly or more often, if needed.

Never operate the oven without food in the oven cavity; this can damage the magnetron tube or glass tray. You may wish to leave a cup of water standing inside the oven when it is not in use to prevent damage if the oven is accidentally turned on.

Seafood Power level Cook time Directions Fish steaks up to 1 lbs

medium high (7) 711 min. /lb Arrange fish on roasting rack with meaty portions towards the outside of rack. Cover with wax paper. Turn over and rearrange halfway through cook time. Cook until fish flakes easily with fork. Let stand 35 mins.

Fish fillets up to 1 lbs.

medium high (7) 711 min. /lb Arrange fillets in a baking dish, turning any thin pieces under. Cover with wax paper. If over inch thick, turn over and rearrange halfway through cook time. Cook until fish flakes easily with fork. Let stand 23 mins.

Shrimp up to 1 lbs.

medium high (7) 711 min. /lb Arrange shrimp in a baking dish without overlapping or layering. Cover with wax paper. Cook until firm and opaque, stirring 2 or 3 times. Let stand 5 mins.

20

Troubleshooting If you encounter a problem, it often will merely be something minor. Before you call customer service, consider the suggestions and instructions below:

Part Recommendations Oven cavity Keep inside (cavity) of the oven clean. Food particles and spilled liquids can stick to the

oven walls, causing the oven to work less efficiently. Wipe up spills immediately. Use a damp, clean cloth and mild soap. DO NOT use harsh detergents or abrasive cleaners. To help loosen baked-on food particles or liquids, heat 2 cups of water (add the juice of 1 lemon if you desire to keep the oven fresh-smelling) in a 4 cup microwave-safe dish at High power for 5 minutes or until boiling. Let stand in oven cavity for 1 or 2 minutes.

Glass turntable tray Remove glass turntable tray from the oven when cleaning the oven cavity and tray.

NOTICE: To prevent the glass turntable from breaking, handle with care and do not put it in water immediately after cooking. Wash the glass turntable tray in warm soapy water or in the dishwasher.

Turntable roller rest Clean with warm, soapy water. Rinse thoroughly and dry. Door glass Wash with soap and water or glass cleaner. Use Fantastik or Formula 409 on a clean

sponge or paper towel and wipe clean. Avoid using abrasive cleaners, like powder cleaning agents, steel wool pads and oven cleaners. If steam accumulates inside or outside the oven door, wipe with a soft cloth. Steam can accumulate when operating the oven in high humidity and in no way indicates microwave leakage.

Painted surfaces Clean with hot soapy water or apply Fantastik or Formula 409 to a clean sponge or paper towel and wipe clean. Avoid using abrasive cleaners, like powder cleaning agents, steel wool pads and oven cleaners.

Stainless steel sur- faces

Always wipe or rub in the direction of the grain. Clean with a soapy sponge, then rinse and dry, or wipe with Fantastik sprayed on a paper towel. Protect and polish with Stainless Steel Magic and a soft cloth. Remove water spots with a cloth dampened with white vinegar. Do not use any cleanser that contains chlorine as these may rust the stainless steel

Plastic & Controls When cool, clean with soapy water, rinse and dry. Printed areas (words & numbers)

Do not use abrasive cleaners or petroleum-based solvents.

Problem Suggestion Neither the microwaves display nor oven operates.

Properly insert the plug into a grounded power outlet. Reset the household circuit breaker or replace any blown fuses.

The oven display works, but the oven will not operate.

Make sure the oven door is closed securely and completely. Check to see if packing material or other materials are stuck to the door seal. Check for damage to the oven door. Press the Clear/Off key twice and attempt to re-enter cooking instructions.

The power goes off before the cook time has elapsed.

Reset the clock and any cooking instructions. Reset the household circuit breaker or replace any blown fuses. Press the Clear/Off key twice and attempt to re-enter cooking instructions.

The microwave power level switches from power level to power level .

If the oven is set to cook for more than 30 minutes at 100% power level, it will automatically reduce the power to an 80% power level after 30 minutes to avoid overcooking.

You see sparks or arcing. Remove any metallic utensils, cookware or metal ties from the oven cavity. If using aluminum foil, use only narrow strips and allow at least one inch between the foil and the interior oven walls.

The turntable makes noises or sticks.

Clean the turntable, roller ring and oven cavity bottom. Make sure the turntable and roller ring are positioned correctly.

21

Bosch Support

Before Calling Service See the Use and Care Manual for troubleshooting information. Refer to the Statement of Limited Product Warranty in the Use and Care Manual. To reach a service representative, see the contact information at the front of the manual or in the following section. Please be prepared with the information printed on your product data plate prior to calling.

Data Plate The data plate shows the model and serial number. Refer to the data plate on the appliance when requesting service. The data plate can be found on the inside of the appliance door.

To avoid having to search for each piece of information when calling, you can enter the four items needed in the spaces provided below.

Keep your invoice or escrow papers for warranty validation if service is needed.

Service We realize that you have made a considerable investment in your kitchen. We are dedicated to supporting you and your appliance so that you have many years of creative cooking. Please dont hesitate to contact our Customer Support Department if you have any questions or in the unlikely event that your Bosch appliance needs service. Our service team is ready to assist you. USA 800-944-2904 www.bosch-home.com/us/owner-support/get-support Canada 800-944-2904 www.bosch-home.ca/en/service/get-support

Parts and Accessories Parts, filters, descalers, stainless steel cleaners and more can be purchased in the Bosch eShop or by phone. USA www.bosch-home.com/us/shop Canada www.bosch-home.ca/en/service/cleaners-and- accessories

Using your microwave causes TV or radio interference.

This is similar to the interference caused by other small appliances, such as hair dryers. Move your microwave further away from other appliances, like your TV or radio.

The display shows error message Exx

A malfunction has occurred. Note any error codes that may appear on the display. Disconnect the appliance from the power supply by switching off the fuse in the fuse box and call a qualified service technician.

The display shows error message E-11

The touch keys do not operate properly. This may be due to condensation on the keypad. Clean the control panel with a dry cloth. Disconnect the appliance from the power supply by switching off the fuse in the fuse box and switch it back on after 10 seconds.

Problem Suggestion

Model No. FD-No. Date of Purchase Customer Service O

22

STATEMENT OF LIMITED PRODUCT WARRANTY

What this Warranty Covers & Who it Applies to The limited warranty provided by BSH Home Appliances (Bosch) in this Statement of Limited Product Warranty applies only to the Bosch appliance sold to you (Product), provided that the Product was purchased:

For your normal, household (non-commercial) use, and has in fact at all times only been used for normal household purposes.

New at retail from a BSH authorized dealer or directly from BSH (not a display, "as is", or previously returned model), and not for resale, or commercial use.

Within the United States or Canada, and has at all times remained within the country of original purchase.

The warranties stated herein apply to the original purchaser of the product warranted herein and to each succeeding owner of the product purchased for ordinary home use during the term of the warranty.

Please make sure to register your Product; while not necessary to effectuate warranty coverage, it is the best way for Bosch to notify you in the unlikely event of a safety notice or product recall.

How Long the Warranty Lasts Bosch warrants that the Product is free from defects in materials and workmanship for a period of three hundred and sixty-five (365) days from the date of the original delivery. The foregoing timeline begins to run upon the date of the original delivery, and shall not be stalled, tolled, extended, or suspended, for any reason whatsoever. This Product is also warranted to be free from cosmetic defects in material and workmanship (such as scratches of stainless steel, paint/porcelain blemishes, chips, dents, or other damage to the finish) of the Product, for a period of thirty (30) days from the date of delivery or closing date for new construction. This cosmetic warranty excludes slight color variations due to inherent differences in painted and porcelain parts, as well as differences caused by kitchen lighting, product location, or other similar factors. This cosmetic warranty specifically excludes any display, floor, As Is, or B stock appliances.

Repair/Replace as Your Exclusive Remedy During this warranty period, Bosch or one of its authorized service providers will repair your Product without charge to you (subject to certain limitations stated herein) if your Product proves to have been manufactured with a defect in materials or workmanship. If reasonable attempts to

repair the Product have been made without success, then Bosch will replace your Product (upgraded models may be available to you, in Boschs sole discretion, for an additional charge). Nothing in this warranty requires damaged or defective parts to be replaced with parts of a different type or design than the original part. All removed parts and components shall become the property of Bosch at its sole option. All replaced and/or repaired parts shall assume the identity of the original part for purposes of this warranty and this warranty shall not be extended with respect to such parts. Boschs sole liability and responsibility hereunder is to repair manufacturer- defective Product only, using a Bosch authorized service provider during normal business hours. For safety and property damage concerns, Bosch highly recommends that you do not attempt to repair the Product yourself, or use a non-authorized service provider; Bosch will have no responsibility or liability for damage resulting from repairs or work performed by a non-authorized service provider. Authorized service providers are those persons or companies that have been specially trained on Bosch products, and who possess, in Boschs opinion, a superior reputation for customer service and technical ability (note that they are independent entities and are not agents, partners, affiliates or representatives of Bosch). Nevertheless, taking your product to be serviced by a repair shop that is not affiliated with or an authorized dealer of Bosch will not void this warranty. Also, using third-party parts will not void this warranty. Notwithstanding the foregoing, Bosch will not incur any liability, or have responsibility, for the Product if it is located in a remote area (more than 100 miles from an authorized service provider) or is reasonably inaccessible, hazardous, threatening, or treacherous locale, surroundings, or environment; in any such event, if you request, Bosch would still pay for labor and parts and ship the parts to the nearest authorized service provider, but you would still be fully liable and responsible for any travel time or other special charges by the service company, assuming they agree to make the service call. Further, to the extent you have installed the Product in a difficult-to- access location or have otherwise installed temporary or permanent fixtures that create barriers to accessing or removing the Product, Bosch will not incur any liability for, or have responsibility, for work or costs associated with moving the Product or otherwise creating access to the Product in order to repair or replace it. All such costs shall be your sole responsibility.

Out of Warranty Product Bosch is under no obligation, at law or otherwise, to provide you with any concessions, including repairs, prorates, or Product replacement, once this warranty has expired.

23

Warranty Exclusions The warranty coverage described herein excludes all defects or damage that is not the direct fault of Bosch, including without limitation, one or more of the following:

Use of the Product in anything other than its normal, customary and intended manner (including without limitation, any form of commercial use, use or storage of an indoor product outdoors, use of the Product in conjunction with air or water-going vessels).

Any party's willful misconduct, negligence, misuse, abuse, accidents, neglect, improper operation, failure to maintain, improper or negligent installation, tampering, failure to follow operating instructions, mishandling, unauthorized service (including self performed "fixing" or exploration of the appliances internal workings).

Adjustment, alteration or modification of any kind.

A failure to comply with any applicable state, local, city, or county electrical, plumbing and/or building codes, regulations, or laws, including failure to install the product in strict conformity with local fire and building codes and regulations.

Ordinary wear and tear, spills of food, liquid, grease accumulations, or other substances that accumulate on, in, or around the Product.

Any external, elemental and/or environmental forces and factors, including without limitation, rain, wind, sand, floods, fires, mud slides, freezing temperatures, excessive moisture or extended exposure to humidity, lightning, power surges, structural failures surrounding the appliance, and acts of God.

Service calls to correct the installation of your Product, to instruct you how to use your Product, to replace house fuses or correct house wiring or plumbing.

Removal and replacement of trim or decorative panels that interfere with servicing the Product.

Damage or defects caused by labor or parts installed by any non-authorized service provider, unless approved by Bosch before service is performed.

In no event shall Bosch have any liability or responsibility whatsoever for damage to surrounding property, including cabinetry, floors, ceilings, and other structures or objects around the Product. Also excluded from this warranty are Products, on which the serial numbers have been altered, defaced, or removed; service visits to teach you how to use the Product, or visits where there is nothing wrong with the Product; correction of installation problems (you are solely responsible for any structure and setting for the Product, including all electrical, plumbing or other connecting facilities, for proper foundation/flooring, and for any alterations including without limitation cabinetry, walls, floors, shelving, etc.); and resetting of breakers or fuses.

TO THE EXTENT ALLOWED BY LAW, THIS WARRANTY SETS OUT YOUR EXCLUSIVE REMEDIES WITH RESPECT TO PRODUCT, WHETHER THE CLAIM ARISES IN

CONTRACT OR TORT (INCLUDING STRICT LIABILITY, OR NEGLIGENCE) OR OTHERWISE. THIS WARRANTY IS IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES, WHETHER EXPRESS OR IMPLIED. ANY WARRANTY IMPLIED BY LAW, WHETHER FOR MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, OR OTHERWISE, SHALL BE EFFECTIVE ONLY FOR THE PERIOD THAT THIS EXPRESS LIMITED WARRANTY IS EFFECTIVE. IN NO EVENT WILL THE MANUFACTURER BE LIABLE FOR CONSEQUENTIAL, SPECIAL, INCIDENTAL, INDIRECT, "BUSINESS LOSS", AND/OR PUNITIVE DAMAGES, LOSSES, OR EXPENSES, INCLUDING WITHOUT LIMITATION TIME AWAY FROM WORK, HOTELS AND/ OR RESTAURANT MEALS, REMODELLING EXPENSES IN EXCESS OF DIRECT DAMAGES WHICH ARE DEFINITIVELY CAUSED EXCLUSIVELY BY BOSCH, OR OTHERWISE. SOME STATES DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OR LIMITATION OF INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, AND SOME STATES DO NOT ALLOW LIMITATIONS ON HOW LONG AN IMPLIED WARRANTY LASTS, SO THE ABOVE EXCLUSIONS OR LIMITATIONS MAY NOT APPLY TO YOU. THIS WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS, AND YOU MAY ALSO HAVE OTHER RIGHTS WHICH VARY FROM STATE TO STATE.

No attempt to alter, modify or amend this warranty shall be effective unless authorized in writing by an officer of BSH.

Obtaining Warranty Service To obtain warranty service for your product, you should contact Bosch Customer Service at 1-800-944-2904 to schedule a repair.

Product information For handy reference, copy the information below from the rating plate. Keep your invoice and/or delivery documents for warranty validation.

Model number (E-Nr.) Production number (FD) Date of delivery

24

Table des MatiresNotice dutilisaton

Dfinitions de Scurit ................................................ 26 CONSIGNES DE SCURIT IMPORTANTES ............. 27 9MESURES DE PRCAUTION POUR VITER L'EXPOSITION EXCESSIVE L'NERGIE MICRO-ONDE .................................................................... 27 INSTRUCTIONS DE MISE LA TERRE ........................ 28 Interfrences radio/tlvision .......................................... 28 Utilisation prvue ............................................................... 28 Scurit des enfants ......................................................... 28 Consignes en matire de nettoyage ............................. 28 Scurit de cuisson .......................................................... 29 En cas dincendie .............................................................. 29 Liquides ............................................................................... 29 Articles de cuisson ............................................................ 30 Utensiles de cuisson ........................................................ 30 Plateau en verre/Anneau du plateau tournant ............ 31 Thermomtres .................................................................... 31 Pacemakers ........................................................................ 31 Fonctionnement du moteur du ventilateur .................... 31 Avertissements de la Proposition 65 de ltat de la Californie ....................................................... 31 Causes des dommages ............................................... 32 Protection de l'environnement ................................... 32 Conseils d'conomie d'nergie ...................................... 32 Dcouvrir l'appareil ..................................................... 33 Pices .................................................................................. 33 Panneau de commande ................................................... 34 Accessoires ........................................................................ 35 Avant la premire utilisation ....................................... 35 Rglage de lhorloge ........................................................ 35 Accessoires de nettoyage .............................................. 35 Appliquer l'tiquette de programme .............................. 35 Micro-ondes ................................................................. 35 Guide des ustensiles pour micro-ondes ....................... 35 Niveaux de puissance du micro-ondes ......................... 36 Rglage du micro-ondes ................................................. 37 Suggestions pour les meilleurs rsultats ...................... 37 Programmes automatiques ........................................ 38 Dconglation automatique ............................................ 38 Popcorn ............................................................................... 39 Boisson ............................................................................... 40 Keep Warm (Garder chaud) ............................................ 40 Melt (Fondre) ...................................................................... 40 Soften (Ramollir) ................................................................ 40 Capteur cuisson .......................................................... 41 Capteur rchauffage ......................................................... 41 Capteur cuisson ................................................................ 42 Minuterie de cuisine .................................................... 43 Rglage de la minuterie de cuisine ............................... 43

Verrouillage du panneau de commande ................... 43 Extinction automatique .............................................. 44 Rglages de base ........................................................ 44 Modification des rglages de base ............................... 44 Tableaux de cuisson ................................................... 44 Cuisson de la viande dans le four micro-ondes ...... 44 Cuisson de la volaille dans le four micro-ondes ..... 45 Cuisson des ufs dans le micro-ondes ....................... 45 Cuisson de lgumes dans votre micro-ondes ............ 46 Cuisson de fruits de mer dans le micro-ondes ........... 46 Nettoyage et entretien ................................................. 47 Guide de nettoyage .......................................................... 47 Dpannage ................................................................... 48 Soutien Bosch ........................................................... 49 Avant d'appeler le service de dpannage ................... 49 Plaque signaltique .......................................................... 49 Service ................................................................................ 49 Pices et accessoires ..................................................... 49 NONC DE LA GARANTIE LIMITE ........................ 50 Couverture de la garantie : ............................................. 50 Dure de la garantie ......................................................... 50 Rparation ou remplacement comme solution exclusive ............................................................................. 50 Produit hors garantie ...................................................... 50 Exclusions la garantie ................................................... 50

Produktinfo. Vous trouverez des informations supplementaires concernant les produits, accessoires, pices de rechange et services sur Internet sous : www.bosch-home.com et la boutique en ligne : www.bosch-home.ca/fr/service/nettoyants-et- accessoires

25

Dfinitions de Scurit

9 AVERTISSEMENT

Le non-respect de cet avertissement peut entraner la mort ou des blessures graves.

9 ATTENTION

Le non-respect de cet avertissement peut entraner des blessures mineures ou modres.

AVIS : Vous indique que des dommages l'appareil ou aux biens peuvent survenir si vous ne respectez pas cet avertissement.

Remarque : Vous signale des informations importantes ou des conseils.

Questions?

www.bosch-home.com 1-800-944-2904

Nous attendons de vos nouvelles !

Cet appareil lectromnager de Bosch est fait par BSH Home Appliances Corporation

1901 Main Street, Suite 600 Irvine, CA 92614

26

9 CONSIGNES DE SCURIT IMPORTANTES LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER L'APPAREIL

GNES DE SCURIT L'APPA

CONSI LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER REIL9MESURES DE PRCAUTION POUR VITER L'EXPOSITION EXCESSIVE L'NERGIE MICRO-ONDE MESURES DE PRCAUTION POUR VITER L'EXPOSITION EXCESSIVE L'NERGIE MICRO-ONDE (1) Lorsque vous faites fonctionner l'appareil, ne laissez pas la porte du four ouverte car l'exposition l'nergie micro-onde peut tre nocive. Il est important de ne pas endommager les verrous de scurit et de ne pas essayer de les forcer. (2) Aucun objet ne doit empcher la porte du four de bien se refermer et ne laissez pas les rsidus d'aliments ou de produit d'entretien s'accumuler sur les joints d'tanchit. (3) Ne faites pas fonctionner le four s'il est endommag. Il est particulirement important que la porte du four puisse tre referme correctement, et donc que les pices suivantes ne soient pas endommages: porte (bossele) charnires et loquets (briss ou desserrs) joints de porte et surfaces d'tanchit. (4) Confier toute rparation ou rglage uniquement un personnel autoris par lusine. Toute installation, rparation ou maintenance inadquate peut entraner des blessures ou des dommages matriels. Se reporter ce manuel pour obtenir des conseils sur la faon de procder. Toute rparation doit tre confie un centre de service agr par lusine.

AVERTISSEMENT

Pour rduire le risque de brlures, de chocs dlectrocution, de feu, de blessures ou dexposition une nergie micro-ondes excessive, lisez toutes les instructions avant dutiliser lappareil.

AVERTISSEMENT

Si les informations contenues dans ce manuel ne sont pas suivies la lettre, un incendie ou un choc lectrique peuvent se produire et entraner des dommages matriels ou des prjudices personnels.

Quand vous utilisez des appareils lectriques, observez les consignes de scurit de base, y compris ce qui suit : Lisez et observez les prcautions spcifiques POUR VITER LEXPOSITION POSSIBLE UNE NERGIE MICRO-ONDES EXCESSIVE que vous trouverez dans le chapitre Consignes de scurit. Cet appareil doit tre mis la terre. Raccordez lappareil uniquement une prise de courant correctement mise la terre (voyez INSTRUCTIONS DE MISE LA TERRE).

Installez ou amnagez cet appareil uniquement en conformit avec les instructions dinstallation fournies. Certains produits comme des ufs entiers et des contenants scells par exemple, des pots en verre scells peuvent clater et ne doivent pas tre chauffs dans ce four. Utilisez cet appareil uniquement dans le cadre de lutilisation prvue tel que dcrit dans ce manuel. Nutilisez pas de produits chimiques corrosifs ou des vapeurs dans cet appareil. Ce type de four est conu spcifiquement pour chauffer, pour cuire ou pour scher les aliments. Il nest pas conu pour un usage industriel ou en laboratoire. Comme pour tout autre appareil lectrique, lutilisation de cet appareil par les enfants doit se faire sous troite surveillance. (Voir SCURIT DES ENFANTS). Lentretien de cet appareil doit tre confi uniquement un personnel de service autoris. Contactez le centre de service autoris le plus proche pour un examen, une rparation ou un rglage. Ne couvrez pas ou bloquez les vents ou ouvertures de lappareil. Ne rangez pas cet appareil lextrieur.Nutilisez pas ce produit proximit de leau par exemple, prs dun vier de cuisine, dans un sous-sol humide, prs dune piscine ou demplacements similaires. Seulement appropri pour raccordement lectrique avec fiche : (1) Ne plongez pas le cordon ou la fiche dans leau. (2) Tenez le cordon lcart de surfaces chauffantes. (3) Ne laissez pas le cordon suspendre par dessus le bord dune table ou dun comptoir. (4) Nutilisez pas cet appareil si le cordon ou la fiche est endommag, sil ne fonctionne pas correctement ou sil a t endommag ou a t chapp.

Lors du nettoyage des surfaces de la porte et du four qui se joignent ensemble la fermeture de la porte, utilisez seulement des savons ou des dtergents lgers, non abrasifs appliqus avec une ponge ou un chiffon doux. Voyez les directives de nettoyage des surfaces de porte dans le chapitre Nettoyage et entretien. Pour rduire le risque de feu dans la cavit du four : Ne cuisez pas trop les aliments. Surveillez

attentivement lappareil quand des matriaux en papier, plastique et autres combustibles sont insrs lintrieur du four pour faciliter la cuisson.

Retirez les attaches mtalliques des sacs de papier ou de plastique avant de placer le sac dans le four.

Si des matriaux lintrieur du four senflamment, gardez la porte du four ferme, teignez le four et dbranchez le cordon dalimentation ou coupez lalimentation au panneau de fusibles ou de disjoncteur.

Nutilisez pas la cavit aux fins de rangement. Ne laissez pas des produits de papier, des ustensiles de cuisson ou des aliments dans la cavit lorsque celle-ci ne sert pas.

27

9 CONSIGNES DE SCURIT IMPORTANTES LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER L'APPAREIL

INSTRUCTIONS DE MISE LA TERRE Cet appareil doit tre mis la terre. En cas de court- circuit lectrique, la mise la terre rduira le risque de choc lectrique en offrant au courant lectrique un fil d'vacuation. Si ce four est quip dun cordon ayant un fil de mise la terre avec une prise de mise la terre, la fiche doit tre branche dans une prise qui a t installe et mise la terre de faon conforme. Voyez INSTRUCTIONS D'INSTALLATION. Consultez un lectricien qualifi si vous ne comprenez pas parfaitement les instructions de mise la terre ou si vous avez des doutes quant la qualit de mise la terre. N'utilisez pas de rallonge. Si le cordon dalimentation du produit est trop court, demandez un lectricien qualifi dinstaller une prise trois fiches. Ce four devrait tre branch dans un circuit de 60 hertz spar avec une capacit lectrique telle que montre dans le tableau des spcifications. Lorsque le four est branch sur un circuit avec un autre quipement, une augmentation des temps de cuisson pourrait tre requise et les fusibles pourraient griller. Le modle figurant sur la couverture avant est class 120 V CA, 60 Hz et ncessite une fiche NEMA 5-15 pour se raccorder un circuit pour micro-ondes de 120 V ddi. ATTENTION - Si la mise la terre n'est pas faite de manire conforme, il existe un risque de choc lectrique.

Interfrences radio/tlvision Cet appareil gnre et utilise de lnergie frquence ISM. Sil nest pas install et utilis correctement, en stricte conformit avec les directives du fabricant, il pourrait perturber la rception des ondes radio et tlvision. Il a t test et trouv conforme avec les limites rgissant les quipements ISM conformment la partie 18 des rglements FCC, qui sont conus pour fournir une protection raisonnable contre une telle interfrence dans une installation rsidentielle. Toutefois, il ny a aucune garantie quune interfrence ne se produira pas dans une installation particulire. Allumez et teignez lappareil pour dterminer sil est lorigine de linterfrence. Essayez les mesures suivantes pour corriger linterfrence : Nettoyez la porte et la surface dtanchit du four. Rorientez lantenne rceptrice de la radio ou de la

tlvision. Relocalisez le four micro-ondes par rapport au

rcepteur. loignez le four micro-ondes du rcepteur. Branchez le micro-ondes dans une prise diffrente de

sorte que le four et le rcepteur soient branchs sur des circuits diffrents.

Le fabricant nest pas responsable de toute interfrence radio ou tlvision cause par une modification non

autorise de ce four micro-ondes. Cest lutilisateur qu'il incombe de corriger une telle interfrence.

Utilisation prvue Cet appareil est destin uniquement une utilisation domestique normale. Il n'est pas homologu pour un usage en extrieur. Voyez la nonc de la Garantie Limite. Si vous avez des questions, communiquez avec le fabricant. Nutilisez pas la cavit aux fins de rangement. Ne laissez pas des produits de papier, des ustensiles de cuisson ou des aliments dans la cavit lorsque celle-ci ne sert pas. Nutilisez pas le four lorsque lhumidit de la pice est excessive. Ce four peut tre utilis au-dessus des fours encastrs conventionnels gaz et lectriques de 36 po (914 mm) de largeur ou moins.

Scurit des enfants Ne pas permettre aux enfants dutiliser cet appareil sauf sous la surveillance attentive dun adulte. Ne pas laisser les enfants et les animaux seuls ou sans surveillance lorsque lappareil, que ce dernier soit en service ou non. Lorsque les enfants sont assez gs pour utiliser l'appareil, il incombe aux parents ou tuteurs lgaux de veiller ce qu'ils soient forms aux pratiques scuritaires par des personnes qualifies. Ne permettre personne de grimper, rester debout, s'appuyer, s'asseoir ou se pencher sur toute partie d'un appareil, notamment une porte, un tiroir-rchaud ou un tiroir de rangement. Ceci peut endommager l'appareil qui risque de basculer et causer des blessures srieuses.

Consignes en matire de nettoyage Lors du nettoyage des surfaces de la porte et du four qui se joignent ensemble la fermeture de la porte, utilisez seulement des savons ou des dtergents lgers, non abrasifs appliqus avec une ponge ou un chiffon doux. Voyez les directives de nettoyage des surfaces de porte dans le chapitre Nettoyage et entretien. Nettoyez le repose-rouleau de la plaque tournante et le plancher de four frquemment pour empcher un bruit excessif. Laissez le plat de verre se refroidir avant de le nettoyer ou de le mettre dans leau.

AVERTISSEMENT

Assurez-vous que lappareil tout entier (y compris l'ampoule) sest refroidi et que la graisse sest solidifie avant de tenter de nettoyer une partie quelconque de lappareil.

28

9 CONSIGNES DE SCURIT IMPORTANTES LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER L'APPAREIL

Scurit de cuisson

ATTENTION

Pour viter les blessures corporelles ou les dgts matriels, veuillez suivre les consignes suivantes :

Ne laissez pas le four sans surveillance pendant quil est en marche.

N'entreposez pas de matires inflammables prs ou dans le four.

Lorsque vous flambez des aliments sous le micro-ondes, allumez toujours le ventilateur.

Ne faites pas fonctionner le four vide. Cela pourrait endommager le four et entraner un risque dincendie.

N'entreposez pas et n'utilisez pas des produits chimiques corrosifs, des vapeurs, des matriaux inflammables ou des produits non alimentaires prs ou dans cet appareil. Cet appareil est spcialement conu pour chauffer ou cuire la nourriture. L'emploi de produits chimiques corrosifs dans la cuisson ou le nettoyage endommagera l'appareil et pourrait causer des blessures.

Ne schez pas les vtements, les journaux ou autres matriaux dans le four. Nutilisez pas des journaux ou des sacs de papier pour la cuisson. Il pourrait en rsulter un incendie.

Nutilisez pas des produits fabriqus de papier recycl moins que leur scurit au micro-ondes soit atteste. Ils pourraient contenir des impurets pouvant causer des tincelles et provoquer un incendie.

Utilisez des poignes pour retirer les lments du four. Le rcipient de cuisson et le plateau de verre peuvent tre chauds mme si le four est froid.

Dans la mesure du possible, ne mettez pas en marche le systme de ventilation pendant un feu de table de cuisson. Toutefois, ne passez pas la main travers le feu pour l'teindre.

Ne montez pas lappareil au-dessus dun vier. Ne rangez aucun objet directement sur le dessus

de lappareil lorsque lappareil est en cours de fonctionnement.

La nourriture ou les ustensiles mtalliques surdimensionns ne devraient pas tre placs dans le micro-ondes, car ils pourraient entraner des risques de dcharge lectrique ou d'incendie.

Ne nettoyez pas le four avec des ponges rcurer mtalliques. Des morceaux peuvent brler et se dtacher des ponges et entrer en contact avec des composantes lectriques, ce qui pourrait entraner un risque de dcharge lectrique.

N'entreposez pas de matriaux dans ce four, autres que les accessoires recommands par le fabricant, lorsqu'il n'est pas utilis.

Ne recouvrez pas les grilles ou toute autre partie du four de feuilles mtalliques. Cela causerait une surchauffe du four.

En cas dincendie Si des matriaux l'intrieur d'un four venaient prendre feu : 1. Conserver la porte ferme 2. teindre l'appareil 3. Dbrancher lappareil ou sortir le fusible ou mettre le

disjoncteur larrt.

Liquides

Des liquides, comme de leau, du caf ou du th peuvent surchauffer. Ils peuvent tre chauffs au-del du point dbullition sans que cela ne paraisse. Par exemple, le bouillonnement ou lbullition lorsque le contenant est retir du micro-ondes nest pas toujours prsent. CELA POURRAIT RSULTER DANS DES LIQUIDES TRS CHAUDS QUI BOUILLONNERONT SOUDAINEMENT DS LORS QUE LE CONTENANT EST DRANG OU QUUN USTENSILE EST INSR DANS LE LIQUIDE. Lorsque vous faites chauffer des liquides, placez toujours une baguette en verre ou une cuillre dans le contenant. Vous pourrez ainsi viter un retard d'bullition.

ATTENTION

Du mtal, par exemple, une cuillre dans un verre, doit tre conserv au moins 1 pouce (25 mm) des parois du four et de lintrieur de la porte. Des tincelles pourraient endommager irrvocablement le verre lintrieur de la porte.

Retirez les plats prpars de leur emballage. Ils chaufferont plus rapidement et plus uniformment dans des plats allant au micro-ondes. Les diffrents composants du repas pourraient ncessiter des temps de cuisson diffrents.

Couvrez toujours la nourriture. Si vous ne possdez pas un couvercle adquat pour votre contenant, utilisez une assiette ou un papier spcial conu pour le micro-ondes.

29

9 CONSIGNES DE SCURIT IMPORTANTES LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER L'APPAREIL

Brassez ou retournez la nourriture plusieurs fois au cours de la cuisson. Vrifiez la temprature.

Aprs la cuisson, laissez la nourriture reposer de 2 5 minutes supplmentaires pour obtenir une temprature uniforme.

Utilisez toujours un linge ou des gants pour le four lorsque vous retirez des assiettes du four.

Articles de cuisson Oeufs: Ne faites pas cuire ou rchauffer des ufs entiers, avec ou sans coquille. La vapeur saccumule dans les ufs, ce qui peut les amener clater, et endommager potentiellement le four ou causer des blessures. Le rchauffement dufs durs en tranches ou la cuisson dufs brouills ne pose aucun problme. Popcorn: Utilisez uniquement du popcorn dans des emballages conus et tiquets pour usage dans le micro-ondes, ou faites-le clater dans un clateur de popcorn pour four micro-ondes. Suivez les instructions du fabricant du popcorn et utilisez une marque qui convient lintensit lectrique de votre four. Ne continuez pas de cuire aprs que le popcorn a cess dclater. Le popcorn risquerait alors de brler. Ne laissez pas le four sans surveillance.

ATTENTION

Lorsque vous utilisez du popcorn premball pour micro- ondes, vrifiez le poids de lemballage avant dutiliser la fonction de popcorn. Rglez le four selon le poids de lemballage du popcorn. Si vous ne suivez pas ces instructions, il se peut que le popcorn ne sclate pas correctement et pourrait senflammer et causer un incendie.

Aliments avec peau non poreuse : Les pommes de terre, les tomates, les patates douces, les pommes, les courges entires et les saucissons sont des exemples daliments avec des peaux non poreuses. Ces types daliments doivent tre percs avant la cuisson pour les empcher dclater. Aliments pour nourrissons / lait maternis: Ne chauffez pas les biberons ou les aliments pour nourrissons dans le four micro-ondes. Le pot de verre ou la surface de laliment pourrait sembler tide alors que lintrieur pourrait brler la bouche et lsophage du nourrisson. Grande friture de gras : Neffectuez pas de grande friture de gras dans le four. Lhuile pourrait chauffe trs rapidement au-del de sa temprature idale dans un four micro-ondes. Les tempratures pourraient monter tel point que lhuile de cuisson arrivera au point dinflammabilit et senflammera. Lhuile chauffe pourrait bouillonner et tre projete causant des dommages potentiels au four et mme des blessures aux personnes. Par ailleurs, les ustensiles micro- ondables pourraient ne pas supporter la temprature de lhuile chaude et pourraient occasionner le bris de lustensile si celui-ci contient une imperfection, une rayure ou une caille.

Conserves maison / Schage des aliments / Petites quantits daliments : Nutilisez pas le four micro- ondes pour les conserves maison ou pour le chauffage de tout pot ferm. La pression saccumulera et le pot pourrait clater. Par ailleurs, le four ne peut maintenir laliment la bonne temprature de mise en conserve. Les aliments mis en conserve incorrectement pourraient rancir et tre dangereux consommer. De petites quantits daliments ou des aliments faible contenu dhumidit peuvent sasscher, brler ou senflammer. Ne schez pas les viandes, herbes, fruits ou lgumes dans votre four. La cuisson approprie dpend du temps rgl et du poids de laliment. Si vous utilisez une portion plus petite que celle recommande et faites cuire la portion au temps recommand, un incendie pourrait en rsulter. Plats de brunissement :.Les plats de brunissement ou les grilles du micro-ondes sont conus uniquement pour la cuisson au micro-ondes. Les temps de prchauffage varient selon la taille du plat de brunissement et de laliment cuire. Suivez toujours les instructions fournies par le fabricant du plat de brunissement ou de la grille. Ne prchauffez pas les plats de brunissement pendant plus de 6 minutes.

Sacs de rtisserie de four : Si un sac de four est utilis pour la cuisson au micro-ondes, prparez selon les directions de lemballage. Nutilisez pas des attaches pour fermer les sacs, utilisez la place des attaches de nylon, du fil en coton ou dune bande coupe de lextrmit ouverte du sac. Pratiquez 6 fentes de po (12,4 mm) aprs la fermeture du sac. Placez le sac de cuisson dans un plat lgrement plus grand que laliment cuire.

Utensiles de cuisson Voyez aussi Guide des ustensiles micro-ondables. Les ustensiles de cuisson, les plateaux de verre et les grilles deviennent chauds pendant la cuisson au micro- ondes. Utilisez des supports de casserole lorsque vous retirez les lments du four. Laissez le plateau de verre et les grilles mtalliques se refroidir (le cas chant) avant de les manipuler. Nutilisez pas des ustensiles mtalliques ou des plats contenant une garniture mtallique dans le four. Lorsque vous utilisez de la feuille en aluminium dans le four, prvoyez au moins un espace de un pouce (25,4 mm) entre la feuille et les parois intrieures du four ou la porte. Le plateau de verre et les grilles mtalliques (le cas chant) deviendront chauds pendant la cuisson.Le rcipient de cuisson et le plateau de verre peuvent tre chauds mme si le four est froid. Nutilisez jamais des matriaux en papier, plastique ou autres matriaux combustibles non prvus pour la cuisson. Lorsque vous faites cuire avec des matriaux de papier, de plastique ou autres matriaux combustibles, suivez les recommandations du fabricant. Nutilisez pas des

30

9 CONSIGNES DE SCURIT IMPORTANTES LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER L'APPAREIL

serviettes de papier qui contiennent des fibres de nylon ou des fibres synthtiques. Le chauffage de fibres synthtiques pourrait fondre et amener le papier senflammer. Ne pas chauffez des contenants scells ou des sacs de plastique dans le four. Laliment ou le liquide pourrait se dilater rapidement et causer le bris du contenant ou du sac. Percez ou ouvrez le contenant ou le sac avant la cuisson.

Plateau en verre/Anneau du plateau tournant Nutilisez pas le four sans repose-rouleau de plaque tournante et la plaque tournante de verre en place. Ne pas faire fonctionner le four sans avoir mis en place le plateau en verre. Cela vitera tout dommage au four ou de mauvais rsultats la cuisson. Vrifier que le plateau en verre est bien en place et quil tourne lorsque le four est en fonctionnement.

Remarque : Le plateau en verre peut tourner dans les deux sens. Utilisez uniquement la plaque tournante de verre conue pour ce four. Ne lui substituez aucun autre plat. Laissez le plat de verre se refroidir avant de le nettoyer ou de le mettre dans leau. Ne placez pas les aliments directement sur le plat de verre. Placez toujours l'aliment dans un plat micro- ondable. Toujours remettre en place lanneau du plateau tournant et le plateau en verre dans leur position initiale. Lanneau du plateau tournant doit toujours tre utilis pour la cuisson ainsi que le plateau en verre.

Thermomtres Nutilisez pas des thermomtres de cuisson ordinaires dans le four. La plupart des thermomtres de cuisson contiennent du mercure et pourraient causer un arc lectrique, une anomalie ou des dommages au four.

Pacemakers

ATTENTION

Pour viter la dfaillance dun stimulateur cardiaque, consultez le mdecin ou le fabricant du stimulateur cardiaque propos des effets de lnergie micro-ondes sur le stimulateur cardiaque.

Fonctionnement du moteur du ventilateur Aprs lutilisation du four, le moteur du ventilateur continue de tourner afin de refroidir les composants lectriques. Cela est parfaitement normal et il est possible de retirer la nourriture du four pendant que le ventilateur est en marche.

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS.

Avertissement issu de la proposition 65 : Ce produit pourrait contenir un produit chimique reconnu par l'tat de la Californie comme cancrigne ou ayant des effets nocifs sur la reproduction. Par consquent, l'emballage de votre produit pourrait porter l'tiquette suivante, comme requis par la Californie :

www.P65Warnings.ca.gov

AVERTISSEMENT

AVERTISSEMENT ISSUE DE LA PROPOSITION 65 DE L'TAT DE LA CALIFORNIE :

31

Causes des dommages AVIS: Du mtal, par exemple, une cuillre dans un verre, doit

tre conserv au moins un pouce (25 mm) des parois du four et de lintrieur de la porte. Des tincelles pourraient endommager irrvocablement le verre lintrieur de la porte.

Eau dans le four chaud : ne jamais verser d'eau dans le four chaud, car cela produit de la vapeur qui peut endommager l'enceinte maille sous l'effet du changement de temprature.

Ne pas laisser pendant une priode prolonge dans le four ferm des produits alimentaires humides, car cela peut favoriser l'apparition de corrosion dans le four.

Le jus de fruit peut tacher l'enceinte du four. Toujours enlever le jus de fruit sans attendre, quand il est sre de toucher, en utilisant d'abord un chiffon mouill, puis un chiffon sec.

Refroidissement avec la porte ouverte : laisser le four refroidir sans ouvrir la porte. Mme si la porte n'est que lgrement entrouverte, cela peut la longue endommager les faades des meubles voisins.

Joint de porte trs encrass : lorsque le joint est trs sale, la porte ne se ferme plus correctement. Les faades des meubles voisins risquent d'tre endommages. Faire en sorte que le joint de la porte soit toujours propre.

Porte du four utilise comme sige ou desserte : ne pas monter sur la porte du four, ni s'asseoir dessus ou s'y suspendre. Ne pas dposer sur la porte des accessoires ou ustensiles de cuisson quelconques.

Montage des accessoires : selon le type de four, les accessoires peuvent rayer la porte lors de la fermeture de cette dernire. Toujours mettre les accessoires entirement dans le four.

Ne tenez pas et ne transportez pas lappareil par la poigne de porte. La poigne de porte ne peut supporter le poids de lappareil et pourrait se briser ou les charnires pourraient tre endommages.

Le fonctionnement du micro-ondes sans aliment dans la cavit du four pourrait occasionner une surcharge. Ne faites jamais fonctionner le micro-ondes moins que la cavit du four ne contienne des aliments. La seule exception cette consigne est un test de matriel de cuisson, voyez la section ~ "Guide des ustensiles pour micro-ondes"

Rglez toujours la puissance du micro-ondes tel que recommand pour laliment. Des rglages trop forte puissance peuvent trs rapidement surchauffer les aliments.

La plaque rotative pourrait sautiller si elle est surcharge.

Protection de l'environnement Dballez l'appareil et jetez l'emballage dans le respect de l'environnement.

Conseils d'conomie d'nergie Pendant la cuisson, ouvrez le moins possible la porte

du four. Si vous avez plusieurs gteaux, faites-les cuire de

prfrence l'un aprs l'autre. Le four est encore chaud permet de rduire la dure de cuisson du gteau suivant. Vous pouvez aussi placer l'un ct de l'autre deux moules cake.

32

Dcouvrir l'appareil

Pices

vents de four Les vents de four sont situs autour des cts de la cavit du four. De lair chaud peut tre vacu des vents sur les cts suprieure et infrieure cavit, avant, pendant et aprs la cuisson. Il est normal de voir de la vapeur schapper de ces vents, et de la condensation pourrait saccumuler dans cette zone. Cette zone peut tre chaude lorsque le four est en cours dutilisation. Ne bloquez pas les vents car ils sont importants pour la circulation dair.

Ventilateur de refroidissement Le ventilateur de refroidissement est en marche dans tous les modes de cuisson. Vous pourrez entendre le ventilateur lorsquil est en marche, et vous pourriez ressentir de lair chaud manant des vents du four. Il se peut galement que le ventilateur continue de tourner aprs que le four a t teint.

clairage de four Lclairage de four steint pour conomiser lnergie aprs une minute avec la porte ouverte. Pour rallumer lclairage, fermez la porte et ouvrez-la de nouveau.

+ Amount

Auto Defrost

Sensor Reheat

Sensor Cook

Soften

BeveragePopcorn

31 2

64 5

97 8

0+30 sec Kitchen Timer (on/off)

start/enter tbs

sensing timer

kg lbs cups oz min hr min sec

+ Amount

Keep Warm Melt

Microwave

1 Panneau de commande et affichage 2 vents de four 3 Joint dtanchit de porte 4 Charnires de porte 5 Plaque tournante de verre 6 Support de rouleau

33

Panneau de commande

Touches Vous pouvez activer une fonction en touchant brivement la touche correspondante. Chaque fois que vous touchez une touche, un court signal sonore retentira. Un long signal sonore indiquera que vous avez effectu une saisie invalide.

lments daffichage Laffichage vous donne des renseignements sur les rglages actuels de votre appareil.Les lments daffichage clignotants indiquent quune saisie est requise.

Auto Defrost

Sensor Reheat

Sensor Cook

Soften

BeveragePopcorn

31 2

64 5

97 8

0+30 sec Kitchen Timer (on/off)

start/enter tbs

sensing timer

kg lbs cups oz min hr min sec

+ Amount

Keep Warm Melt

Microwave

Touche Fonction Panel Lock (Verrouillage du panneau)

Activez/dsactivez le verrou pour enfants

Power Level (Niveau de puissance)

Rglez le niveau de puissance pour le fonctionnement du micro-ondes

Clock (Hor- loge)

Rglez lheure du jour

Settings (Rglages)

Entrez dans le menu des rglages de base

Start/Enter (Dmarrer/ Entrer)

Confirmez les valeurs saisies/ dmarrez le mode de cuisson

Clear/Off (Effacer/Arrt)

Effacez la valeur saisie/teignez lappareil

Sensor Reheat (Capteur rchauffage)

Slectionnez les programmes Capteur rchauffage

Sensor Cook (Capteur cuisson)

Slectionnez les programmes Capteur cuisson

Auto Defrost (Dconglation automatique)

Slectionnez les programmes Dconglation automatique

Keep Warm (Garder chaud)

Mode Garder chaud

Soften (Ramollir)

Mode Ramollir

Melt (Fondre) Mode Fondre Popcorn Cuire le popcorn Beverage (Boisson)

Chauffer les boissons

Kitchen Timer (Minuterie de cuisine)

Rglez la minuterie de cuisine

Microwave +30 sec (Micro-ondes +30 sec.)

Ajoutez 30 secondes au temps de cuisson de micro-ondes

+Amount (+Montant)

Peut tre utilis pour parcourir les options du menu

0 - 9 Utilisez les touches numrotes pour entrer des valeurs personnalises

lment Signification ? Verrou de scurit pour enfants

activ Micro-ondes

B Dconglation automatique start/enter (dmarrer/ entrer)

Touchez la touche Dmarrer/Entrer requise

tbsp (c. soupe) /kg/lbs/ cups (tasses) / oz

Units de mesure

h/min Valeur de la minuterie de cuisine en heures/minutes

min/sec Temps de cuisson programm en minutes/secondes

sensing (dtection en cours)

Lappareil est en cours de dtection

timer (minuterie) La minuterie de cuisine est en cours de fonctionnement

Niveau de puissance du micro-ondes Ligne pour texte libre

Affiche linformation sur le pro- gramme, les invites exigeant linter- vention de lutilisateur

Touche Fonction

34

Accessoires

Comment installer la plaque tournante 1. Placez le support de rouleau (a) dans la niche de la

cavit du four. 2. Laissez la plaque tournante (b) glisser en place dans

l'entranement (c) au centre du fond de la cavit du four.

Remarque : N'utilisez pas l'appareil si la plaque tournante n'est pas en place. Assurez-vous que la plaque est bien en place et qu'elle peut tourner sans entrave lorsque le micro-ondes est utilis.

Avant la premire utilisation Avant l'utilisation, le four doit tre correctement install

par un technicien qualifi. Retirer tout matriau d'emballage l'intrieur et

l'extrieur du four. Essuyer le four tant qu'il est froid l'aide d'un chiffon

propre et humide et scher. Il peut y avoir une lgre odeur aux premires

utilisations. Ceci est normal et disparatra. Pour obtenir des rsultats de cuisson optimaux, utiliser

une batterie de cuisine adquate. Lire et comprendre toutes les prcautions de scurit

et le Manuel d'utilisation et d'entretien avant toute utilisation.

Excutez les sections suivantes avant dutilisation :

Rglage de lhorloge Une fois que lappareil a t correctement connect,: saffichera comme heure du jour. Pour rgler lheure correcte, procdez comme suit :

1. Touchez Clock (Horloge). 2. Entrez le temps correct avec les touches numrotes.

Exemple: Pour rgler lhorloge 12:41, tapez 1 2 4 1. 3. Touchez Start/Enter (Dmarrer/Entrer) pour confirmer.

Lhorloge sera galement affiche lorsque votre appareil est teint. Voyez le chapitre Rglages de base pour savoir comment masquer lhorloge.

Accessoires de nettoyage Avant dutiliser les accessoires pour la premire fois, lavez les accessoires fond avec de leau savonneuse et un chiffon propre et doux.

Appliquer l'tiquette de programme Choisir la langue soutaite des tiquettes incluses. Fixer l'tiquette au ct de la cavit du four, comme dcrit dans le feuillet des tiquettes.

Micro-ondes

Guide des ustensiles pour micro-ondes

Plats de cuisson convenables Verre thermorsistant, verre-cramique:

Plats utilitaires, plats pour pain de viande, plats pour tarte, plats pour cake, tasses de mesure de liquide, casseroles et bols sans garniture mtallique (p. ex., Pyrex, Anchor Hocking, Corning Ware, etc.).

Porcelaine: Bols, tasses, plats de service et plateaux sans garniture mtallique.

Films et pellicules en plastique: Pellicule en plastique (comme couvercle) - Posez la pellicule en plastique de faon lche sur le plat et pressez-la sur les cts. Arez la pellicule de plastique en retroussant lgrement un bord pour permettre la vapeur excessive de schapper.Le plat devrait tre suffisamment profond de manire ce que la pellicule en plastique ne touche pas laliment.

Plastiques micro-ondables : Utilisez des plats, des tasses, des contenants de conglation semi-rigides et des sacs en plastique micro-ondables pour des temps de cuisson courts.Utilisez-les avec soin car le plastique pourrait se ramollir cause de la chaleur gnre par laliment.

b

a

c

35

Produits de papier: Serviettes de papier, papier cir, papier parchemin, et plats de papier sans garniture mtallique ou dessin.Lisez ltiquette du fabricant pour des instructions spciales pour utilisation dans le four micro-ondes.

Plats de cuisson inappropris Ustensiles et plats de cuisson mtalliques :

Le mtal protge laliment de lnergie micro-ondes et produit une cuisson ingale. Par ailleurs, vitez les brochettes mtalliques, les thermomtres ou les plateaux en aluminium. Les ustensiles mtalliques peuvent provoquer la production d'arcs lectriques pouvant endommager le four micro-ondes.

Dcoration mtallique : Bols, tasses, plats de service et plateaux avec garniture mtallique.

Feuille daluminium : vitez les grandes feuilles d'aluminium car elles nuisent la cuisson et pourrait provoquer la production dangereuse d'arcs lectriques. Utilisez de petits morceaux de feuille daluminium pour protger les ailes et les cuisses de poulet. Conservez TOUTE la feuille daluminium au moins 1 po (2,5 cm) des parois de la cavit du four et de la porte du micro-ondes.

Bois : Les bols et les plateaux de bois sasscheront et pourraient se fissurer ou se fendre si vous les utilisez dans le four micro-ondes. Les paniers fabriqus de bois ragiront de la mme manire.

Plats de cuisson couverts de faon serre : Assurez-vous de laisser des ouvertures pour permettre la vapeur de schapper du plat de cuisson couvert. Percez les pochettes de plastique de lgumes ou dautres aliments avant leur cuisson. Les pochettes trop serres peuvent clater.

Papier gris d'emballage : vitez dutiliser des sacs de papier gris demballage. Ils absorbent la chaleur et peuvent brler.

Ustensiles de cuisson endommags ou caills : Tout ustensile qui est fissur, endommag ou caill pourrait se briser dans le four.

Attaches mtalliques : Retirez les attaches mtalliques des sacs de papier ou de plastique. Ils deviennent chauds et pourraient senflammer.

Test de la vaisselle Ne faites jamais fonctionner le micro-ondes sans aliments. La seule exception cette rgle est le test de vaisselle suivant. Si vous n'tes pas sr que votre rcipient est micro- ondable, effectuez le test suivant : 1. Placez le plat vide dans l'appareil pendant 1

minute la puissance maximale. 2. Vrifiez rgulirement la temprature. Le rcipient doit tre froid ou tide.

S'il est chaud ou si des tincelles se produisent, votre rcipient n'est pas appropri.

Niveaux de puissance du micro-ondes Vous pouvez slectionner parmi 10 niveaux de puissance pour le micro-ondes. Si vous ne rglez pas un niveau de puissance, le micro-ondes fonctionnera automatiquement au niveau de puissance maximum de 10. Le tableau suivant fournit les niveaux de puissance suggrs pour les diffrents types daliments pouvant tre prpars au micro-ondes.

Niveau de puis- sance

Puissance du micro- ondes

utiliser pour

lev

100% Bouillir de leau Cuire de la viande hache Confectionner des friandises Cuire des fruits et lgumes frais Cuire du poisson et de la volaille Prchauffer un plat brunisseur Rchauffer les boissons Cuire des tranches de bacon

90% Rchauffer rapidement des tranches de viande Sauter des oignons, cleris et poi- vrons verts

80% Rchauffage Tout Cuire des ufs brouills

70% Cuire des pains et des produits craliers Cuire des plats de fromage et du veau Cuire des muffins, des gteaux au chocolat et des petits gteaux Cuire du poulet entier

60% Cuire des ptes

50% Cuire de la viande Cuire de la crme ptissire Cuire des ctes leves, du rti de buf et du rti de surlonge

40% Cuire des coupes de viande moins tendres Rchauffer des aliments prpars congels

30% Dcongelez de la viande, de la volaille et des fruits de mer Cuire de petites quantits dali- ments Terminer la cuisson de casseroles, de plats mijots et de certaines sauces Fondre du chocolat

36

Rglage du micro-ondes L'appareil doit tre teint. 1. Entrez le temps de cuisson souhait avec les touches

numrotes. Lcran de la minuterie se remplira de droite gauche. Exemple : Pour rgler un temps de micro-ondes de 20 minutes et 30 secondes, entrez les numros 2 0 3 0. Le symbole micro-ondes s'allume et start/enter (dmarrer/entrer) clignote sur l'affichage. La barre de niveau de puissance indique le niveau de puissance 10.

2. Vous pouvez relancer le fonctionnement du micro-ondes avec le niveau de puissance par dfaut de 10 en touchant Start/Enter (Dmarrer/Entrer), -ou - vous pouvez rgler un autre niveau de puissance. Touchez Power Level (Niveau de puissance). et start/enter (dmarrer/entrer) clignotent dans la section suprieure gauche de l'affichage.

3. Rglez le niveau de puissance souhait avec les touches numrotes, or en touchant Power Level (Niveau de puissance) plusieurs reprises. Le niveau de puissance saisi et start/enter (dmarrer/ entrer) clignotent.

4. Touchez Start/Enter (Dmarrer/Entrer) pour lancer le fonctionnement du micro-ondes. La minuterie du micro-ondes lancera le compte rebours.

Vous pouvez augmenter la minuterie du micro-ondes tout moment en touchant Microwave +30 sec (Micro- ondes +30 sec.). L'appareil s'teint et un signal sonore retentit une fois la minuterie termine. Lappareil steint et lhorloge est affiche.

Modification du niveau de puissance Vous pouvez modifier le niveau de puissance en tout temps en cours de fonctionnement du micro-ondes. 1. Touchez Power Level (Niveau de puissance).

Lcran affiche POWER LEVEL - (NIVEAU PUISSANCE).

2. Rglez le niveau de puissance souhait avec les touches numrotes. Le niveau de puissance saisi et start/enter clignotent.

3. Touchez Start/Enter (Dmarrer/Entrer). Le fonctionnement du micro-ondes se poursuit avec le nouveau niveau de puissance.

Ouverture de la porte de lappareil en cours de fonctionnement Louverture de la porte de lappareil en cours de fonctionnement interrompra le mode courant. Vous devez fermer la porte de lappareil, puis toucher Start/ Enter (Dmarrer/Entrer) pour reprendre le fonctionnement.

Microwave +30 sec Utilisez la touche Microwave +30 sec pour dmarrer rapidement votre micro-ondes au niveau de puissance le plus lev. Vous pouvez toucher rptition la touche pour augmenter le temps de micro-ondes par incrments de 30 secondes. Lappui de cette touche pendant le fonctionnement du micro-ondes ajoutera 30 secondes au temps de micro-ondes restant.

Annuler le fonctionnement Touchez Clear/Off (Effacer/Arrt) pour annuler le mode de four actif. Lappareil steint et lhorloge est affiche. Le ventilateur fonctionne encore quelque temps, puis s'arrte automatiquement.

Suggestions pour les meilleurs rsultats Pour vous aider obtenir les meilleurs rsultats possibles avec votre four micro-ondes, lisez les suggestions suivantes ci-dessous : Temprature de rangement

Les aliments sortis du conglateur ou du rfrigrateur prennent plus de temps cuire.

Taille Les petits morceaux cuisent plus rapidement que les gros. Les morceaux de taille et de forme similaires cuiront de faon plus uniforme lorsquils sont cuits ensemble. Pour des rsultats plus uniformes, rduisez le niveau de puissance lorsque vous faites cuire des gros morceaux.

Humidit naturelle Les aliments trs humides cuisent de faon plus uniforme du fait que lnergie du micro-ondes chauffe les molcules deau de faon trs efficace.

20% Ramollir du beurre et du fromage la crme

10% Ramollir de la crme glace Lever la pte levure

Niveau de puis- sance

Puissance du micro- ondes

utiliser pour

start/enter min sec

start/enter min sec

37

Brassage Brassez les aliments comme les casseroles et les lgumes de lextrieur au centre pour distribuer la chaleur de faon plus uniforme. Cela vous permettra de cuire laliment plus rapidement. (Un brassage constant nest pas ncessaire.)

Retournement des aliments Retournez les aliments tels que les ctelettes de porc, les rtis ou le chou-fleur entier mi-cuisson. Cela aidera exposer tous les cts de faon uniforme lnergie mico-ondes.

Placement des aliments Placez les parties dlicates des aliments, comme les pointes dasperge, vers le centre de la plaque tournante.

Disposition des aliments Disposez les aliments de forme uniforme, comme les morceaux de poulet ou le saumon, avec les parties plus paisses, plus charnues vers lextrieur de la plaque tournante.

Laissez les aliments reposer Aprs avoir retir laliment du micro-ondes, couvrez laliment de feuilles daluminium ou dun couvercle de casserole et laissez-le reposer pour terminer la cuisson. Cela aidera terminer la cuisson de laliment au centre et vitera de trop cuire sur les bords extrieurs. La dure du temps de repos dpend de la densit et de la superficie des aliments.

Enveloppement Les sandwichs et de nombreux autres types daliments contenant du pain prcuit devraient tre envelopps dans des serviettes de papier ou dans du papier cir avant de les placer dans le micro-ondes pour aider viter dasscher les aliments.

Programmes automatiques Les programmes automatiques vous permettent de prparer des aliments de faon rapide et simple au moyen du mode micro-ondes. Slectionnez le programme et entrez les valeurs demandes sur lcran; le programme automatique slectionne le rglage optimal pour vous.

Dconglation automatique Avec la fonction Auto Defrost (Dconglation automatique), vous pouvez dcongeler quatre diffrents types daliments en entrant leur poids. Le temps de dconglation idal sera calcul par le programme.

Plat de cuisson pour la dconglation Placez laliment dans un plat peu profond allant au micro-ondes comme une casserole en verre ou un plat en verre, mais ne couvrez pas.

Temps de repos Laliment dcongel devrait tre laiss au repos pendant 10 30 minutes additionnelles jusqu ce quil atteigne une temprature uniforme. Il faut prvoir pour les gros morceaux de viande un temps de repos plus long que pour les morceaux plus petits. Les morceaux de viande plats et les aliments composs de viande hache devraient tre spars les uns des autres avant de les laisser au repos. Aprs ce temps-l, vous pouvez continuer de prparer laliment, mme si des morceaux de viande pais sont toujours congels au centre.

Rglage de la dconglation automatique L'appareil doit tre teint. Exemple : Pour rgler la dconglation automatique pour la viande hache. 1. Sortez laliment de son emballage, pesez-le, puis

mettez-le dans le four dans un plat appropri ou sur un plateau de cramique.

2. Touchez Auto Defrost (Dconglation automatique). Le symbole Auto Defrost (Dconglation automatique) B s'allume et l'cran affiche SELECT FOOD - (SLECTIONNER ALIMENT).

3. Slectionnez le programme souhait partir de l'tiquette dans la cavit du four. Pour la viande hache, touchez la touche numrote 1. -ou- Touchez la touche Auto Defrost (Dconglation automatique) ou +Amount (+Montant) plusieurs reprises pour faire dfiler tous les modes de dconglation automatique. . clignote et laliment est affich lcran.

4. Entrez le poids de laliment dcongeler avec les touches numrotes. Par exemple, pour entrer 2 lbs (0,9 kg), touchez 2 0 0. Le poids et start/enter (dmarrer/entrer) clignoteront.

lbs

38

5. Touchez Start/Enter (Dmarrer/Entrer). La dconglation automatique rglera le temps de dconglation appropri et lancera le compte rebours.

Une fois le temps de dconglation coul, un signal sonore retentira. Lappareil steint et lhorloge est affiche.

Remarque : Un signal sonore retentira pendant la dconglation pour tous les aliments indiquant le moment venu de retourner l'aliment ou de sparer les morceaux.

Ouverture de la porte de lappareil en cours de fonctionnement Louverture de la porte de lappareil en cours de fonctionnement interrompra le mode courant. Vous devez fermer la porte de lappareil, puis toucher Start/ Enter (Dmarrer/Entrer) pour reprendre le fonctionnement.

Annuler le fonctionnement Touchez Clear/Off (Effacer/Arrt) pour annuler le mode de four actif. Lappareil steint et lhorloge est affiche. Le ventilateur fonctionne encore quelque temps, puis s'arrte automatiquement.

Programme de dconglation automatique

Conseils pour la dconglation

9 AVERTISSEMENT

RISQUES LA SANT Du liquide sera produit lors de la dconglation de viande ou de volaille. Drainez ce liquide quand vous retournez la viande ou la volaille et en aucune circonstance devriez-vous lutiliser dautres fins ou lui permettre dentrer en contact avec dautres aliments.

Entrez toujours le poids en lb lorsque vous utilisez la fonction de dconglation selon le poids (0,1 6,0 lb).

Utilisez le mode de dconglation uniquement pour les aliments crus.

La dconglation donne les meilleurs rsultats lorsque laliment a dcongel et a un minimum de 0 F (pris directement du conglateur).Si laliment a t rang dans un rfrigrateur-conglateur qui ne maintient pas une temprature de 5 F ou moins, programmez toujours un poids daliment infrieur ou un temps de cuisson infrieur pour empcher de cuire laliment.

Si laliment congel est rang lextrieur du conglateur pendant jusqu 20 minutes, entrez un temps ou un poids de cuisson rduit.

La forme de lemballage modifiera le temps de dconglation. Les paquets daliments rectangulaires et minces se dconglent plus rapidement quun bloc d'aliments congels pais.

Sparez les morceaux mesure quils se dconglent. Les morceaux daliments congels spars se dconglent mieux.

Protgez les zones chaudes de laliment avec de petits morceaux de feuille en aluminium si elles commencent se chauffer. Utilisez des petits morceaux de feuille en aluminium pour protger les aliments comme les ailes de poulet, les extrmits des cuisses et les queues de poisson. Ne laissez pas laluminium toucher la cavit du four lors de la dconglation.

Popcorn

9 ATTENTION

Ne laissez pas le four sans surveillance lorsque vous faites clater le popcorn. Le popcorn pourrait senflammer et provoquer un incendie.

La fonction popcorn vous permet de faire clater trois diffrents sacs de popcorn micro-ondables disponibles dans le commerce. Utilisez les tableaux ci-dessous pour dterminer le rglage utiliser.

Rglage du mode Popcorn L'appareil doit tre teint. 1. Touchez Popcorn. Le symbole de micro-ondes

saffiche lcran,. et start/enter clignotent. Le temps de cuisson est affich.

2. Touchez Popcorn ou +Amount (+Montant) rptition jusqu ce que le poids souhait saffiche lcran.

3. Touchez Start/Enter (Dmarrer/Entrer). La minuterie de micro-ondes lance le compte rebours.

Lorsque le temps de micro-ondes sest coul, un signale sonore retentira. Lappareil steint et lhorloge est affiche.

No Nom Plage de poids 1 Viande hache 0,5 - 2.0 lb 2 Morceaux de viande 0,5 - 3.0 lb 3 Morceaux de volaille 0,5 - 3.0 lb 4 Morceaux de volaille

avec os 0,5 - 3.0 lb

lbs min sec

Taille du sac Touchez la touche Popcorn 1,2 oz une fois 2,5 oz deux fois 3,5 oz 3 fois

39

Boisson La fonction Boissons chauffe 0,5 2 tasses de boisson. Utilisez le tableau ci-dessous pour dterminer le rglage utiliser.

Rglage du mode Beverage (Boisson) Exemple: Chauffez 2 tasses de boisson. 1. Touchez Beverage (Boisson). Le symbole de micro-

ondes saffiche lcran, . tasses et start/enter clignote. Le temps de cuisson est affich.

2. Touchez Beverage otre fois, ou touchez +Amount (+Montant). tasse s'affichent l'cran.

3. Touchez Start/Enter (Dmarrer/Entrer). La minuterie de micro-ondes lance le compte rebours.

Lorsque le temps de micro-ondes sest coul, un signal sonore retentira. Lappareil steint et lhorloge est affiche.

Keep Warm (Garder chaud) Activer : 1. Touchez Keep Warm (Garder chaud).

1 - KEEP WARM (GARDER CHAUD) et le symbole du micro-ondes sont affichs. start/enter (dmarrer/ entrer) clignote.

2. Touchez Start/Enter (Dmarrer/Entrer).

Dsactiver : Touchez Clear/Off (Effacer/Arrt). La fonction est dsactive.

Remarques Utilisez le mode Keep Warm (Garder chaud) pour

conserver les aliments cuits chauds et prts servir. Les aliments cuits couvert doivent demeurer

couverts pendant le mode Keep Warm (Garder chaud).

Les ptisseries (tartes, chaussons, etc.) ne doivent pas tre couvertes.

Les repas complets conservs chaud sur un plat de service peuvent tre couverts pendant le mode Keep Warm (Garder chaud).

Melt (Fondre) Utiliser la fonction Fondre pour faire fondre du beurre ou du chocolat.

Rglage du mode Fondre Exemple : Rglage du mode Fondre pour faire fondre du beurre. 1. Touchez Melt (Fondre).

Laffichage montre SELECT FOOD 1 2 (SLECT. ALIMENT 1 2).

2. Touchez la touche numrote 1 ou touchez Melt (Fondre) une fois de plus. MELT BUTTER (FONDRE BEURRE) et le symbole du micro-ondes sont affichs. La premire quantit 2 tsbp (c. soupe) et start/enter (dmarrer/entrer) clignotent. Le temps de cuisson est affich.

3. Touchez +Amount (+Montant) pour changer la quantit.

4. Touchez Start/Enter (Dmarrer/Entrer). Le compte rebours du temps de cuisson est lanc.

Soften (Ramollir) Utilisez le mode Ramollir pour ramollir la crme glace ou le fromage la crme.

Rglage du mode Ramollir Exemple : Rglage du mode Ramollir pour ramollir de la crme glace. 1. Touchez Soften (Ramollir).

Laffichage montre SELECT FOOD 1 2 (SLECT. ALIMENT 1 2).

2. Touchez la touche numrote 1 ou touchez Soften (Ramollir) une fois de plus. SOFTEN ICE CREAM (RAMOLLIR CRME GLACE) et le symbole du micro-ondes sont affichs. La premire quantit 8 oz et start/enter (dmarrer/entrer) clignotent. Le temps de cuisson est affich.

3. Touchez +Amount (+Montant) pour changer la quantit.

4. Touchez Start/Enter (Dmarrer/Entrer). Le compte rebours du temps de cuisson est lanc.

Montant Touchez la touche Beverages (Boissons)

0,5 tasse (environ 4 oz) une fois 1 tasse (environ 8 oz) deux fois 1,5 tasse (environ 12 oz)

3 fois

2 tasses (environ 16 oz) 4 fois

No Nom Montant 1 Fondre beurre 2 c. soupe / 0,25 tasse / 0,5

tasse 2 Fondre chocolat 1 tasse / 2 tasses

No Nom Montant 1 Ramollir crme glace 8 oz / 16 oz / 32 oz / 48

oz 2 Ramollir fromage la

crme 3 oz / 6 oz / 8 oz

40

Capteur cuisson Vous pouvez slectionner deux modes de Capteur cuisson. Le mode Capteur cuisson vous permet de cuire bon nombre de vos aliments prfrs sans slectionner les temps de cuisson ou les niveaux de puissance. Le four micro-ondes dtermine automatiquement le temps de cuisson requis pour chaque aliment. Pour de meilleurs rsultats pour le mode Capteur cuisson, suivez ces recommandations : Les aliments cuits avec le systme capteurs

devraient tre cuits partir de leur temprature de rangement normale.

La plaque tournante et lextrieur du contenant doivent tre secs.

Les aliments doivent toujours tre couverts lchement avec de la pellicule en plastique, du papier cir ou un couvercle micro-ondable.

Nouvrez pas la porte ou ne touchez pas la touche Clear/Off (Effacer/Arrt) pendant le temps de cuisson dtection. Lorsque le temps de dtection s'est coul, le four retentit une fois et le temps de cuisson restant apparatra lcran. Vous pouvez alors ouvrir la porte pour brasser, retourner ou redisposer laliment.

Capteur rchauffage La fonction Capteur rchauffage vous permet de rchauffer les plats de service ou les casseroles (8 12 oz) pour votre commodit.

Rglage du Capteur Rchaffage 1. Touchez Sensor Reheat (Capteur Rchauffage).

Le symbole de micro-ondes et SENSOR REHEAT (CAPTEUR RCHAUFFAGE) saffichent.

2. Touchez Start/Enter (Dmarrer/Entrer). sensing (dtection en cours) s'affiche. Lappareil est en marche prendant la dtection.

3. Une fois la dtection termine, un signal sonore retentira et le compte rebours du temps de cuisson calcul est lanc.

Remarque : Nouvrez pas la porte pendant le processus de dtection, sinon le programme sera annul. Une fois que le temps de cuisson calcul est affich, vous pouvez ouvrir la porte pour brasser, retourner ou redisposer laliment. Touchez Start/Enter (Dmarrer/ Entrer) pour reprendre l'opration. Lorsque le Capteur Rchauffage a termin, un signal sonore retentira et lappareil steint.

Remarques Couvrez avec une pellicule de plastique ou du papier

cir ar. Rchauffez laliment sur un plat de service micro-

ondable.

Suggestions pour le rchauffage des aliments

Aliment Directions Quantit Assiette plate

Utilisez uniquement des ali- ments rfrigrs prcuits. Cou- vrez lassiette avec une pellicule de plastique ou du papier cir ar, rang sous lassiette. Si laliment nest pas aussi chaud que vous lauriez souhait aprs son rchauffage avec la fonction de rchauffage, continuez de chauffer en utilisant le rglage manuel de temps et de niveau de puissance. Contenu: Viande, poulet ou poisson de

3-4 oz (jusqu 6 oz avec os) une demi-tasse de fculent

(pommes de terre, ptes, riz, etc.)

1/2 tasse de lgumes (envi- ron 3-4 oz)

1 portion (1 plat)

Casserole, ptes

Plats couvercle avec cou- vercle ou pellicule en plastique are. Si laliment nest pas aussi chaud que vous lauriez souhait aprs son rchauffage avec la fonction de rchauffage, continuez de chauffer en utili- sant le rglage manuel de temps et de niveau de puis- sance. Brassez les aliments une fois avant de servir. Contenu: Aliments rfrigrs dans une

casserole (comme un ragot de buf ou une lasagne)

Spaghetti et ravioli en bote, aliments rfrigrs

1 4 portions

41

Capteur cuisson Le mode Capteur cuisson vous permet de cuire bon nombre de vos aliments prfrs sans slectionner les temps de cuisson et les niveaux de puissance. Le four micro-ondes dtermine automatiquement le temps de cuisson requis pour chaque aliment.

Programmes Capteur cuisson

Rglage du Capteur Cuisson L'appareil doit tre teint. Exemple: Rglez le Capteur Cuisson pour la viande hache. 1. Touchez Sensor Cook (Capteur Cuisson).

Le symbole du micro-ondes sallume et lcran affiche SELECT FOOD - (SLECT. ALIM).

2. Slectionnez le programme souhait partir de l'tiquette dans la cavit du four. Pour la viande hache, touchez la touche numrote 5. -ou- Touchez Sensor Cook ou +Amount (+Montant) rptition pour faire dfiler les modes Capteur Cuisson. start/enter (dmarrer/entrer) clignote et laliment est affich lcran.

3. Touchez Start/Enter. Le programme lancera la dtection, lappareil est en fonctionnement.

Une fois la dtection termine, un signal sonore retentira et le compte rebours du temps de cuisson calcul est lanc.

Remarque : Nouvrez pas la porte pendant le processus de dtection, sinon le programme sera annul. Une fois que le temps de cuisson calcul est affich, vous pouvez ouvrir la porte pour brasser, retourner ou redisposer laliment. Touchez Start/Enter (Dmarrer/ Entrer) pour reprendre l'opration. Lorsque le Capteur Cuisson a termin, un signal sonore retentira et lappareil steint.

Programme de capteur de cuisson

Quantit Conseils de cuisson

1 - Pommes de terre au four

1 - 4 pommes de terre (8 - 32 oz)

Percr peau avec une fourche. Ne couvrez pas. Aprs la cuisson, laisser reposer dans l'aluminium pendant 5 minutes.

2 - Patates douces 1 - 4 pommes de terre (8 - 32 oz)

Percr peau avec une fourche. Ne couvrez pas. Aprs la cuisson, laisser reposer dans l'aluminium pendant 5 minutes.

3 - Lgumes frais 4 - 16 oz (0,25 - 1 lb)

Ne pas ajouter d'eau si les lgumes viennent d'tre lavs. Ajou- ter 2 cuillres soupe d'eau par 8 oz de lgumes frais.

4 - Lgumes congels

6 - 16 oz (0,75 - 1 lb)

Ajouter 1 cuillre soupe d'eau par 4 oz de lgumes congels.

5 - Viande hache 8 - 24 oz (0,5 - 1,5 lb)

Aprs la cuisson, laisser reposer couvert pendant 3 4 minutes.

6 - Poissons/fruits de mer

8 - 20 oz (0,5 - 1,25 lb)

Rouler les extr- mits minces vers l'intrieur. Placer en cercle autour du plat allant au micro-ondes.

7 - Riz brun 0,5 - 2 tasses (riz sec)

Utiliser une casse- role rebord lev. Ne pas couvrir. Utiliser 1 tasse de riz pour 3 tasses d'eau.

8 - Riz blanc 0,5 - 2 tasses (riz sec)

Utiliser une casse- role rebord lev et un cou- vercle. Utiliser 1 tasse de riz pour 2 tasses d'eau.

9 - Plats congels 10 - 20 oz Suivre les instruc- tions de l'embal- lage pour la ventilation, cou- per la pellicule de plastique, etc.

Programme de capteur de cuisson

Quantit Conseils de cuisson

sensing

42

Ouverture de la porte de lappareil en cours de fonctionnement Louverture de la porte de lappareil en cours de fonctionnement interrompra le mode courant. Vous devez fermer la porte de lappareil, puis toucher Start/Enter (Dmarrer/Entrer) pour reprendre le fonctionnement.

Annuler le fonctionnement Touchez Clear/Off (Effacer/Arrt) pour annuler le mode de four actif. Lappareil steint et lhorloge est affiche. Le ventilateur fonctionne encore quelque temps, puis s'arrte automatiquement.

Minuterie de cuisine La minuterie de cuisine peut tre utilise lorsque l'appareil est dsactiv, ou lorsqu'un mode de cuisson est actif. Vous pouvez rgler la minuterie de cuisine en heures et en minutes. Le dcompte de la dernire minute du temps rgl sera en secondes.

Rglage de la minuterie de cuisine 1. Touchez Kitchen Timer (Minuterie de cuisine) une

fois. : clignote.

2. Entrez le temps souhait laide des touches numrotes. Exemple : Pour rgler la minuterie de cuisine 3 h et 5 min, entrez 3 0 5.

3. Touchez Start/Enter ou Kitchen Timer. La minuterie de cuisine est lance. timer (minuterie) s'affiche l'cran.

Remarque : La minuterie de cuisine continue de s'couler si un mode de cuisson est choisi. Selon le mode de cuisson choisi, la minuterie de cuisine pourrait ne pas tre visible, mais elle demeure active et sera de nouveau affiche lorsque le mode de cuisson sera termin.

Une fois que le temps s'est coul Une fois le temps rgl coul, TIMER END (FIN MINUTERIE) saffiche lcran et une tonalit dalarme retentit toutes les 10 secondes. Aprs 2 minutes, la tonalit dalarme sarrte. Pour arrter le signal sonore manuellement, touchez Kitchen Timer, ou ouvrez la porte de l'appareil.

Annuler la minuterie de cuisine Pour effacer la minuterie de cuisine, touchez Kitchen Timer nouveau.

Verrouillage du panneau de commande Vous pouvez utiliser le verrouillage du panneau pour empcher les enfants d'activer accidentellement l'appareil. La fonction de verrouillage du panneau est galement trs utile lorsque vous nettoyez le panneau de commande. Le verrouillage empchera la programmation accidentelle lorsque vous essuyez le panneau de commande pour le nettoyer. Pour activer le verrouillage du panneau : Maintenez enfonc Panel Lock (Verrouillage du panneau) pendant 3 secondes. Le symbole de verrouillage du panneau ? et PANEL LOCKED (PANNEAU VERROUILL) safficheront lcran, deux signaux sonores retentiront. Pour dsactiver le verrouillage du panneau: Maintenez enfonc Panel Lock (Verrouillage du panneau) pendant 3 secondes. Le symbole de verrouillage du panneau ? disparatra et PANEL is UNLOCKED (Panneau dverrouill) saffiche.

43

Extinction automatique Votre appareil est dot dune fonction dextinction automatique. Lextinction automatique est active lorsque lappareil est en mode de cuisson pendant une priode de temps prolonge.

Rglages de base Votre appareil comprend divers rglages de base. Vous pouvez ajuster ces rglages en fonction de votre faon de cuisiner.

Modification des rglages de base L'appareil doit tre teint. Exemple: Modifiez la langue daffichage Franais. 1. Touchez Settings (Rglages). Laffichage montre

SELECT SETTINGS 1 - 7 (SLECT. RGLAGE 1 - 7) Slectionnez le menu de rglage de langue avec la touche numrote 6 ou touchez Settings rptition jusqu ce que laffichage montre 6 - LANGUAGE. et start/enter clignote.

2. Touchez +Amount (+Montant) jusqu ce que laffichage montre . start/enter clignote.

3. Touchez Start/Enter (Dmarrer/Entrer). La langue daffichage a t change franais et lappareil bascule en mode dattente.

Remarque : Le menu des rglages de base ne s'affichera pas si un mode de cuisson ou une minuterie de cuisine est en cours. Effacez le mode de cuisson ou la minuterie de cuisine pour accder aux rglages de base.

Tableaux de cuisson Les tableaux de cuisson peuvent servir de guide. Suivez les instructions de l'emballage ou de la recette.

Cuisson de la viande dans le four micro- ondes Assurez-vous de disposer les viandes prpares sur une grille rtir transparente aux micro-ondes et dans un plat transparent aux micro-ondes. Dmarrez la cuisson de la viande, graisse tourne vers le bas et, si ncessaire, utilisez de fines bandelettes de papier aluminium pour couvrir lextrmit des os ou les parties minces. Une fois la cuisson termine, vrifiez la temprature plusieurs endroits avant de laisser reposer la viande pendant la dure de temps recommande. Veuillez noter que les tempratures donnes dans les tableaux ci-dessous correspondent aux tempratures des aliments leur retrait du four ; la temprature augmentera pendant la priode de repos.

Temps de fonctionne- ment max.

99 minutes + 99 secondes

Numro Affichage Rglages 1 WEIGHT (POIDS) LB*

KG 2 BRIGHTNESS

(LUMINOSIT) HI * (HAUT) MED (MOY) LO (BAS)

3 VOLUME HI (HAUT)* LO (BAS)

4 BEEP (bouton) (BIP) On (Marche)* Off (Arrt)

5 CLOCK (HORLOGE) On (Marche)* Off (Arrt)

6 LANGUAGE (LANGUE)

ANGLAIS* FRANAIS

7 FACTORY DEFAULT (RGLAGE DUSINE)

NO (Non)* YES (Oui)

* rglage par dfaut

Mode conomie d'nergie Votre appareil dispose d'un mode d'conomie d'nergie qui teint automatiquement l'affichage aprs deux minutes d'inactivit. La luminosit de l'cran de l'appareil peut tre restaure en ouvrant la porte ou en appuyant sur n'importe quel bouton du panneau de commande.

44

Priode de repose

Cuisson de la volaille dans le four micro- ondes Assurez-vous de disposer la volaille sur une grille rtir et dans un plat transparent aux micro-ondes. Couvrez la volaille avec du papier paraffin pour viter les projections. Utilisez des bandelettes de papier aluminium

pour couvrir lextrmit des os ou les parties minces ou les endroits qui risquent de trop cuire. Une fois la cuisson termine, vrifiez la temprature plusieurs endroits avant de laisser reposer la viande pendant la dure de temps recommande.

Cuisson des ufs dans le micro-ondes Ne cuisez jamais les ufs dans leur coquille et ne

rchauffez jamais des ufs durs dans leur coquille, au risque de les clater.

Percez toujours le jaune duf des ufs entiers pour les empcher dclater.

Cuisez les ufs jusqu ce quils soient pris; ils durciront sils sont trop cuits.

La cuisson des ufs brouills est permise.

Viande Niveau de puissance Temps de cuisson Instructions Rti de buf (dsoss) (jusqu 4 lb)

lev (10) pour les cinq premires minutes, puis moyen (5)

12 17 minutes/lb pour 160 F (71C) (Moyen)

Mettez le rti de buf sur la grille rtir, graisse tourne vers le bas. Couvrez avec du papier paraffin. Tournez le rti mi-cuisson. Laissez reposer pendant 10 15 minutes.*

14 19 minutes/lb pour 170 F (76C) (Bien cuit)

Rti de porc (dsoss ou avec los) (jusqu 4 lb)

lev (10) pour les cinq premires minutes, puis moyen (5)

15 20 minutes/lb pour 170 F (76C) (Bien cuit)

Mettez le rti de buf sur la grille rtir, graisse tourne vers le bas. Couvrez avec du papier paraffin. Tournez le rti mi-cuisson. Laissez reposer pendant 10 15 minutes.*

*Sattendre une lvation de temprature de 10 F pendant la priode de repos.

Viande Degr de cuisson Retirer du four Aprs repos (10 15 minutes) Bifteck Moyen

Bien cuit 150F (65C) 160F (71C)

160F (71C) 170F (77C)

Porc Moyen Bien cuit

150F (65C) 160F (71C)

160F (71C) 170F (77C)

Volaille Viande rouge Viande blanche

150F (65C) 160F (71C)

150F (65C) 160F (71C)

Viande Niveau de puissance Temps de cuisson

Instructions

Volaille entire (jusqu 4 lb)

feu moyen lev (7) 180 F (82C) viande rouge 170 F (76C) viande rouge

710 min./lb Mettez le poulet sur la grille rtir, la poitrine tour- ne vers le bas. Couvrez avec du papier paraffin. Tournez le rti mi-cuisson. Faites cuire le poulet jusqu ce que les jus qui sen coulent soient clairs et jusqu ce que la viande autour de los ne soit plus rose. Laissez reposer pendant 5 10 minutes.

Morceaux de poulet (jusqu 4 lb)

feu moyen lev (7) 180 F (82C) viande rouge 170 F (76C) viande rouge

710 min./lb Mettez le poulet dans le plat, os tourne vers le bas. Couvrez avec du papier paraffin. Tournez le rti mi-cuisson. Faites cuire le poulet jusqu ce que les jus qui sen coulent soient clairs et jusqu ce que la viande autour de los ne soit plus rose. Laissez reposer pendant 5 10 minutes.

45

Cuisson de lgumes dans votre micro- ondes Les lgumes doivent tre lavs juste avant leur

cuisson. De leau additionnelle nest que trs rarement requise. Si des lgumes denses, comme des pommes de terre ou des carottes sont cuire, ajoutez environ un quart de tasse deau.

Les petits lgumes (carottes tranches, petits pois, haricots de Lima, etc.) cuiront plus rapidement que les lgumes plus grands.

Les lgumes entiers comme les pommes de terre, la courge poivre ou lpi de mas devraient tre disposs dans un cercle sur la plaque tournante avant la cuisson. Ils cuiront de faon plus uniforme si vous les retournez mi-cuisson.

Placez toujours les lgumes comme les asperges et le brocoli avec les tronons points vers le bord du plat et les pointes vers le centre.

Lorsque vous faites cuire des lgumes coups, couvrez toujours le plat avec un couvercle ou une pellicule de plastique micro-ondable are.

La peau des lgumes entiers non pels, comme les pommes de terre, les patates douces, les courges, les aubergines, etc. doit tre perce plusieurs endroits avant la cuisson pour les empcher dclater.

Pour une cuisson plus uniforme, brassez ou redisposez les lgumes entiers mi-cuisson.

Dans la plupart du temps, plus laliment est dense, plus il faudra le laisser au repos.Par exemple, une pomme de terre cuite au four devrait tre laisse au repos pendant 5 minutes avant de la servir, tandis quun plat de petits pois peut tre servi immdiatement.

Cuisson de fruits de mer dans le micro- ondes Assurez-vous de disposer le poisson sur une grille rtir et dans un plat transparent aux micro-ondes. Assurez- vous de toujours cuire le poisson jusqu ce quil se dtache facilement la fourchette. Utilisez un couvercle bien serr pour cuire la vapeur le poisson; un couvercle plus lger de papier cir ou de serviette de papier rduit lefficacit de la cuisson la vapeur. Prenez soin de ne pas trop cuire le poisson; vrifiez au temps de cuisson minimum avant de poursuivre.

Fruits de mer Niveau de puissance Temps de cuisson

Directions

Steaks de poisson jusqu 1 lb

Feu moyen (7) 711 min. /lb Disposez le poisson sur une grille de rtisserie avec les portions charnues vers lextrieur de la grille. Cou- vrez avec du papier cir. Retournez et redisposez mi-cuisson. Faites cuire jusqu ce que le poisson se dtache facilement la fourchette. Laissez reposer 3 5 min.

Filets de poisson jusqu 1 lb.

Feu moyen (7) 711 min. /lb Disposez les filets dans un plat allant au four, en tour- nant les morceaux minces se trouvant en-dessous. Couvrez avec du papier cir. Si lpaisseur du filet est suprieure po, retournez et redisposez mi-cuis- son. Faites cuire le poisson jusqu ce quil se dtache facilement la fourchette. Laissez reposer 2 3 min.

Crevettes jusqu 1 lb.

Feu moyen (7) 711 min. /lb Disposez les crevettes dans un plat allant au four sans les chevaucher ou les entasser. Couvrez avec du papier cir. Faites cuire jusqu ce quelles soient fermes et opaques, en brassant deux ou trois fois. Laissez reposer 5 min.

46

Nettoyage et entretien

9 AVERTISSEMENT

Assurez-vous que lappareil tout entier sest refroidi et que la graisse sest solidifie avant de tenter de nettoyer une partie quelconque de lappareil.

Guide de nettoyage Pour une meilleure performance et par souci de

scurit, conservez le four propre lintrieur et lextrieur.Prenez particulirement soin de maintenir le panneau de porte intrieur et le cadre avant du four exempts daliments et daccumulations de graisse.

Nutilisez jamais des poudres ou des tampons rcurer abrasifs sur le micro-ondes. Essuyez lintrieur et lextrieur du four micro-ondes avec un chiffon doux et une solution tide (pas chaud) de dtergent lger.Rincez et essuyez compltement sec.

Essuyez les claboussures immdiatement avec une serviette de papier mouille, surtout aprs la cuisson daliments graisseux comme le poulet ou le bacon.

Nettoyez votre micro-ondes une fois par semaine ou plus, selon le besoin.

Nutilisez jamais le four micro-ondes sans aliment dans la cavit du four, cela pourrait endommager le tube magntron ou le plat de verre. Vous pourriez choisir de laisser une tasse deau lintrieur du four lorsquil ne sert pas pour empcher lendommagement du four en cas dallumage accidentel.

Pice Recommandations Cavit du four Conservez lintrieur (la cavit) du four propre. Les particules alimentaires et les liquides

dverss peuvent adhrer aux parois du four, dgradant ainsi le rendement du four. Essuyez immdiatement tous les dversements. Utilisez un chiffon humide et propre et un savon lger. N'UTILISEZ PAS des dtergents puissants ou des nettoyants abrasifs. Pour aider dtacher les particules alimentaires ou les liquides colls, chauffez 2 tasses deau (ajoutez le jus dun citron, si vous souhaitez donner une odeur frache votre four) dans un bol mesurer micro-ondable de 4 tasses haute puissance pendant 5 minutes ou jusqu bullition. Laissez reposer dans la cavit du four pendant 1 ou 2 minutes.

Plaque tournante de verre

Retirez la plaque tournante de verre du four lorsque vous nettoyez la cavit du four et le pla- teau.

AVIS : : Pour empcher la plaque tournante de verre de se briser, manipulez-la avec soin et ne la plongez pas dans l'eau immdiatement aprs la cuisson. Lavez la plaque tournante de verre dans de leau savonneuse chaude ou dans le lave-vais- selle.

Repose-rouleau de plaque tournante.

Nettoyez avec de leau tide savonneuse. Rincez fond et schez.

Verre de porte Lavez avec du savon et de leau ou avec un nettoyant pour verre. Utilisez du produit Fantas- tik ou Formula 409 avec une ponge propre ou une serviette de papier et essuyez. vi- tez dutiliser des nettoyants abrasifs, comme les agents de nettoyage en poudre, les tampons en laine dacier et les nettoyants pour four. Si la vapeur saccumule lintrieur ou lextrieur de la porte du four, essuyez avec un chif- fon doux. La vapeur peut saccumuler en cours de fonctionnement du four forte humidit et nindique daucune manire une fuite du micro-ondes.

Surfaces peintes Nettoyez avec de leau chaude savonneuse ou appliquez du produit Fantastik ou Formula 409 sur une ponge propre ou une serviette de papier et essuyez. vitez dutiliser des nettoyants abrasifs, comme les agents de nettoyage en poudre, les tampons en laine dacier et les nettoyants pour four.

Surfaces en acier inoxydable

Essuyez ou frottez toujours dans la direction du grain. Nettoyez avec une ponge savonneuse, puis rincez et schez ou essuyez avec du produit Fantastik pulvris sur une serviette de papier. Protgez et polissez avec le produit Stainless Steel Magic et un chiffon doux. Retirez les traces deau avec un chiffon humect de vinaigre blanc. Ne pas utiliser des nettoyants qui contient du chlore, ils peuvent rouiller lacier inoxydable.

Plastique et com- mandes

Lorsquils sont froids, nettoyez avec de leau savonneuse, rincez et schez.

Zones imprimes (Mots et numros)

Nutilisez pas des nettoyants abrasifs ou des solvants base de ptrole.

47

Dpannage Si vous prouvez un problme, la cause sera habituellement mineure. Avant de contacter le service

la clientle, veuillez songer suivre les suggestions et les instructions ci-dessous :

Problme Suggestion Ni lcran ni le four du micro- ondes fonctionne.

Insrez correctement la fiche dans une prise de courant mise la terre. Renclenchez le disjoncteur du circuit rsidentiel ou remplacez tout fusible

grill. Lcran fonctionne mais le four ne fonctionne pas.

Assurez-vous que la porte du four est bien ferme. Vrifiez si du matriel demballage ou autres matriaux sont colls dans le joint

dtanchit de porte. Examinez la porte du four pour voir si elle est endommage. Appuyez deux fois sur la touche Clear/Off (Effacer/Arrt) et essayez de ressai-

sir les instructions de cuisson. Lalimentation est coupe avant que le temps de cuisson ne soit coul.

Rinitialisez lhorloge et toute instruction de cuisson. Renclenchez le disjoncteur du circuit rsidentiel ou remplacez tout fusible

grill. Appuyez deux fois sur la touche Clear/Off (Effacer/Arrt) et essayez de ressai-

sir les instructions de cuisson. Le niveau de puissance du four micro-ondes passe du niveau de puissance au niveau de puissance .

Si le four est rgl pour une cuisson de plus de 30 minutes un niveau de puis- sance de 100%, il rduira automatiquement la puissance un niveau de puis- sance de 80% aprs 30 minutes pour viter de trop cuire.

Vous voyez des tincelles ou une formation darcs.

Retirez tout ustensile mtallique, casserole mtallique ou attache mtallique de la cavit du four. Si vous utilisez de la feuille en aluminium, utilisez seulement des bandes troites et prvoyez au minimum un espace de 1 po (2,5 cm) entre lalumi- nium et les parois intrieures du four.

La plaque tournante produit du bruit ou colle.

Nettoyez la plaque tournante, lanneau du rouleau et le bas de la cavit du four. Assurez-vous que la plaque tournante et lanneau de rouleau sont positionns

correctement. Lutilisation du micro-ondes perturbe la rception de la tl- vision ou de la radio.

Cela est similaire la perturbation cause par dautres petits appareils, comme des schoirs.loignez davantage le four micro-ondes des autres appareils comme votre tlviseur ou radio.

L'affichage indique le message d'erreur Exx

Une dfaillance s'est produite. Notez tout code derreur figurant sur lcran. Dbranchez l'appareil de l'alimentation lectrique en dsactivant le fusible dans le botier fusibles et contactez un technicien qualifi du service aprs-vente.

L'affichage indique le message d'erreur E-11

Les touches tactiles ne fonctionnent pas correctement. Ce pourrait tre caus par de la condensation sur le clavier. Nettoyez le panneau de commande avec un linge sec. Dbranchez l'appareil de l'alimentation lectrique en dsactivant le fusible dans le botier fusibles et ractivez l'appareil aprs 10 secondes.

48

Soutien Bosch

Avant d'appeler le service de dpannage Pour des informations sur le dpannage, se reporter au Manuel d'utilisation et d'entretien. Consulter la nonc de la Garantie Limite figurant dans le Manuel d'utilisation et d'entretien.

Pour contacter un technicien de dpannage, voir les coordonnes sur la couverture avant du manuel ou dans la section suivante. Lorsque vous tlphonez, soyez prt fournir les informations imprimes sur la plaque signaltique de votre produit.

Plaque signaltique La plaque signaltique affiche le modle et le numro de srie. Consultez la plaque signaltique de lappareil lorsque vous sollicitez un service. La plaque signaltique se trouve lintrieur de la port de lappareil.

Pour ne pas avoir chercher longtemps en cas de besoin, vous pouvez inscrire ici les rfrences de l'appareil et le numro de tlphone du service aprs- vente

Conservez votre facture ou votre contrat aux fins de validation de garantie si jamais vous avez besoin de service.

Service Nous ralisons que vous avez effectu un investissement considrable dans votre cuisine. Nous nous engageons offrir tout le support dont vous et votre appareil avez besoin afin que vous puissiez profiter pleinement de votre appareil. Ne pas hsiter contacter notre dpartement de service la clientle si vous avez des questions ou dans le cas peu probable que votre appareil Bosch ait besoin dentretien. Notre quipe de service est prte vous aider. USA 800-944-2904 www.bosch-home.com/us/owner-support/get-support Canada 800-944-2904 www.bosch-home.ca/fr/service/trouver-de-l-aide

Pices et accessoires Les pices, les filtres, les dcalamineuses, les nettoyants en acier inoxydable et plus encore peuvent tre achets dans le magasin en ligne Bosch ou par tlphone. USA www.bosch-home.com/us/shop Canada www.bosch-home.ca/fr/service/nettoyants-et- accessoires

N de modle N FD Date dachat Service aprs-vente O

49

NONC DE LA GARANTIE LIMITE

Couverture de la garantie limite La garantie limite fournie par BSH Home Appliances ( Bosch ) dans cet nonc de garantie limite sapplique seulement l'appareil Bosch qui vous a t vendu ( Produit ), pour autant que le produit ait t achet :

Pour une utilisation normale rsidentielle (non- commerciale), et quil a t utilis en tout temps pour un usage domestique normal.

Neuf au dtail auprs d'un revendeur agr BSH ou directement auprs de BSH (pas un prsentoir, tel quel , ou un modle prcdemment retourn), et non destin la revente ou un usage commercial.

Aux tats-Unis ou au Canada et quil est demeur en tout temps dans son pays dachat.

Les garanties aux prsentes sappliquent lacheteur original du produit sous garantie et tout propritaire successif du produit achet pour une utilisation rsidentielle habituelle et la dure de la garantie.

Assurez-vous d'enregistrer votre produit ; bien qu'il ne soit pas ncessaire pour appliquer la garantie, c'est le meilleur moyen pour Bosch de vous informer dans le cas peu probable d'un avis de scurit ou d'un rappel de produit.

Dure de la garantie Bosch garantit que le produit est exempt de dfauts de matriaux et de fabrication pendant une priode de trois cent soixante-cinq (365) jours compter de la date de livraison initiale. La priode susmentionne commence partir de la date de livraison et ne doit pas tre retenue, retarde, prolonge, ou interrompue pour une raison quelconque. Ce produit est galement garanti exempt de dfauts cosmtiques de matriaux et de fabrication (tels que des rayures sur l'acier inoxydable, des taches de peinture/porcelaine, des clats, des bosses ou d'autres dommages la finition) du produit, pendant une priode de trente (30) jours compter de la date de livraison ou de la date de clture pour les nouvelles constructions. La prsente garantie cosmtique exclut les variations lgres de couleur causes par les diffrences inhrentes entre les sections peintes et les sections en porcelaine, de mme que les diffrences causes par l'clairage de la cuisine, l'emplacement du produit et autres facteurs similaires. La prsente garantie cosmtique exclut spcifiquement tous les appareils en montre, de plancher, tel quel et remis neuf.

Rparation ou remplacement : votre recours exclusif Pendant cette priode de garantie, Bosch ou lun de ses centres de rparations autoriss rparera gratuitement votre produit (sous rserve de certaines restrictions aux prsentes) si celui-ci prsente des dfauts de matriels ou de fabrication. Si des tentatives raisonnables pour rparer le produit sont vaines, alors Bosch remplacera le produit

(un modle suprieur peut tre offert, la seule discrtion de Bosch, moyennant des frais supplmentaires). Rien dans cette garantie nexige que les pices endommages ou dfectueuses soient remplaces par des pices dun type ou dune conception diffrent de la pice dorigine. Toutes les pices ou les composants enlevs demeurent la seule proprit de Bosch. Toute pice remplace ou rpare doit tre identique la pice dorigine aux fins de la prsente garantie et la garantie ne sera pas prolonge en regard de telles pices. La seule responsabilit de Bosch est de faire rparer le produit dfectueux uniquement par un centre de rparation autoris pendant les heures de travail normales. Pour des raisons de scurit et de dommages matriels, Bosch vous recommande fortement de ne pas essayer de rparer le produit vous-mme ou de faire appel un prestataire de services non agr ; Bosch dcline toute responsabilit en cas de dommages rsultant de rparations ou de travaux effectus par un prestataire de services non agr. Les centres de rparation autoriss sont les personnes ou les entreprises qui ont t spcialement formes sur les produits Bosch et qui possdent, selon lopinion de Bosch, une rputation suprieure pour le service aprs-vente et la capacit technique (il est noter quelles sont des entits indpendantes et non des agents, partenaires, affilis ou reprsentants de Bosch). Nanmoins, le fait de confier l'entretien de votre produit un atelier de rparation non affili ou un revendeur agr Bosch n'annulera pas cette garantie. De plus, l'utilisation de pices tierces n'annulera pas cette garantie. Nonobstant ce qui prcde, Bosch ne sera pas tenue responsable daucune faon si le produit est situ dans une rgion loigne (suprieure 100 miles dun centre de rparation autoris) ou nest pas accessible de faon raisonnable, dans un environnement ou un local dangereux, menaant ou prilleux; dans une telle ventualit, la demande du consommateur, Bosch pourrait encore payer les frais de main-duvre et de pices et expdier les pices au centre de rparation autoris le plus prs, mais le consommateur serait entirement responsable pour tous les frais de dplacement et autres frais spciaux encourus par le centre de rparation, en autant quil accepte la demande de rparation. En outre, dans la mesure o vous avez install le produit dans un endroit difficile d'accs ou si vous avez install des installations temporaires ou permanentes qui crent des obstacles l'accs ou au retrait du produit, Bosch n'encourra aucune responsabilit ou n'aura aucune responsabilit pour les travaux ou les cots associs au dplacement du Produit ou la cration d'un accs au Produit afin de le rparer ou de le remplacer. Tous ces frais seront votre charge exclusive.

Produit hors garantie Bosch na aucune obligation, aux termes de la loi ou autrement, doffrir toute concession, incluant rparation, prorata ou remplacement de produit une fois la garantie expire.

50

Exclusions de garantie La couverture de garantie dcrite dans les prsentes exclut tous les dfauts ou dommages pour lesquels Bosch serait directement imputable, y compris, sans s'y limiter, l'un ou plusieurs des cas suivants :

Utilisation du produit autre quun usage normal, habituel et de la faon destine (incluant, sans s'y limiter, toute forme dutilisation commerciale, dutilisation ou de rangement dun produit pour lintrieur lextrieur, d'utilisation du produit de concert avec un transporteur arien ou marin).

Mauvaise conduite de toute partie, ngligence, mauvaise utilisation, abus, accidents, fonctionnement inadquat, mauvais entretien, installation inadquate ou ngligente, altration, manquement dobserver les instructions de fonctionnement, mauvaise manipulation, service non autoris (incluant rparation par le consommateur ou exploration du fonctionnement interne du produit).

Rglage, modification ou altration de tout type. Non conformit aux normes fdrales, provinciales,

municipales ou lectriques en vigueur au pays, aux codes de plomberie ou du btiment, aux rglementations ou aux lois, incluant le non respect dinstaller le produit en stricte conformit avec les codes et les rglementations du btiment et dincendie locaux.

Bris et usure normaux, dversements daliments ou de liquides, accumulations de graisse ou dautres substances dans, sur ou autour du Produit.

Toute force ou tout facteur externe, lmentaire et / ou environnemental, incluant sans limitation, la pluie, le vent, le sable, les inondations, les incendies, les coules de boue, le gel, lhumidit excessive ou lexposition prolonge lhumidit, la foudre, les surtensions, les problmes de structure autour de lappareil et les dsastres naturels.

Demandes de service visant corriger l'installation de votre Produit, obtenir des conseils propos de son utilisation, remplacer les fusibles de votre maison ou rparer l'installation lectrique ou la plomberie de votre foyer.

Retrait et remplacement de la garniture ou des panneaux de dcoration qui entravent lentretien du produit.

Dommages ou dfauts rsultant de la main-d'uvre ou de pices installes par un centre de rparation non autoris, moins d'tre approuv par Bosch avant de procder sa rparation.En aucun cas, Bosch ne sera tenue responsable de dommages survenus la proprit environnantes, incluant les armoires, les planchers, les plafonds et les autres objets ou structures situs autour du produit. galement exclus de la garantie sont les Produits dont les numros de srie ont t modifis, effacs ou enlevs;les demandes de rparations pour enseigner le fonctionnement du Produit ou les visites o il ny a aucun problme avec le produit; la correction de problmes dinstallation (le consommateur est seul responsable pour toute structure et tout rglage du Produit, incluant llectricit, la plomberie et les autres raccordements ncessaires, pour une fondation / plancher appropri[e], et pour toute modification

incluant, sans limitation, armoires, murs, planchers, tablettes, etc.) et le renclenchement de disjoncteurs ou le remplacement de fusibles.

DANS LA MESURE AUTORISE PAR LOI, LA PRSENTE GARANTIE PRCISE LES RECOURS EXCLUSIFS DONT VOUS DISPOSEZ L'GARD DU PRODUIT, QUE LA DEMANDE SOIT FONDE SUR UN CONTRAT OU DLIT (Y COMPRIS RESPONSABILIT ABSOLUE OU NGLIGENCE) OU AUTRE. LA PRSENTE GARANTIE REMPLACE TOUTES LES AUTRES GARANTIES, EXPRESSES OU IMPLICITES. TOUTES GARANTIES IMPLICITES AUX TERMES DE LA LOI, QUE SE SOIT LES GARANTIES DE QUALIT MARCHANDE OU DAPTITUDE UN USAGE PARTICULIER, OU AUTRES, SONT LIMITES DANS LE TEMPS LA DURE DE CETTE GARANTIE LIMITE EXPRESSE. LE FABRICANT NE SERA EN AUCUN CAS RESPONSABLE DE DOMMAGES CONSCUTIFS, SPCIAUX, ACCESSOIRES, INDIRECTS OU DE PERTES COMMERCIALES ET / OU DE DOMMAGES PUNITIFS, DE PERTES OU DE DPENSES, Y COMPRIS SANS S'Y LIMITER, ABSENCE DU TRAVAIL, FRAIS D'HTEL ET / OU FRAIS DE RESTAURANT, FRAIS DE REMANIEMENT EN EXCDENT DES DOMMAGES DIRECTS QUI SONT DFINITIVEMENT CAUSS EXCLUSIVEMENT PAR BOSCH, OU AUTREMENT. CETAINS TATS N'AUTORISENT PAS L'EXCLUSION OU LA LIMITATION DE DOMMAGES ACCESSOIRES OU CONSCUTIFS, ET CERTAINS TATS N'AUTORISENT PAS LA LIMITATION DE LA DURE DES GARANTIES IMPLICITES. PAR CONSQUENT, LES EXCLUSIONS OU LES LIMITES SUSMENTIONNES POURRAIENT NE PAS VOUS CONCERNER. LA PRSENTE GARANTIE VOUS DONNE DES DROITS PRCIS RECONNUS PAR LA LOI ET VOUS POUVEZ GALEMENT AVOIR D'AUTRES DROITS QUI VARIENT D'UN TAT L'AUTRE.

Aucune tentative de modifier, changer ou amender la prsente garantie ne peut tre valide sans le consentement crit autoris par un dirigeant de BSH.

Obtention du service de garantie Pour obtenir le service de garantie de votre produit, vous devez contacter le service client Bosch au 1-800-944-2904 pour planifier une rparation.

Information sur le produit Pour rfrence pratique, copiez linformation ci-aprs de la plaque signaltique. Conservez votre facture et/ou vos documents de livraison pour la validation de la garantie.

Numro de modle (E-Nr.)

Numro de fabrication (FD)

Date de livraison

51

ContenidoManual de instruciones

Definiciones de Seguridad ......................................... 53 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES .. 54 9PRECAUCIONES PARA EVITAR UNA POSIBLE EXPOSICIN A UNA EXCESIVA CANTIDAD DE ENERGA DE MICROONDAS ......................................... 54 INSTRUCCIONES PARA LA CONEXIN A TIERRA ... 55 Interferencia con la TV/radio .......................................... 55 Uso previsto ....................................................................... 55 Seguridad de los nios .................................................... 55 Seguridad en la limpieza ................................................. 55 Seguridad al cocinar ........................................................ 56 En caso de incendio ......................................................... 56 Liquidos ............................................................................... 56 Artculos de cocina ........................................................... 57 Utensilios de cocina ......................................................... 57 Charola de vidrio/anillo de la bandeja giratoria .......... 58 Termmetros ...................................................................... 58 Marcapasos ........................................................................ 58 Funcionamiento del motor del ventilador ..................... 58 Advertencias en virtud de la Proposicin 65 del estado de California ................................................... 58 Causas para los daos ............................................... 59 Proteccin del medio ambiente ................................. 59 Consejos para ahorrar energa ...................................... 59 Conozca el equipo ....................................................... 60 Componentes ..................................................................... 60 Panel de control ................................................................ 61 Accesorios .......................................................................... 62 Antes de usar el horno por primera vez .................... 62 Programacin del reloj ..................................................... 62 Limpieza de accesorios .................................................. 62 Aplicacin de la etiqueta de programas ...................... 62 Microondas .................................................................. 63 Gua de utensilios para microondas ............................. 63 Niveles de potencia del microondas ............................. 64 Configurar el microondas ................................................ 64 Sugerencias para obtener los mejores resultados ..... 65 Programas automticos .............................................. 66 Auto Defrost (Descongelar automticamente) ............ 66 Popcorn (Palomitas de maz) .......................................... 67 Beverage (Bebida) ............................................................ 67 Keep Warm (Mantener caliente) .................................... 68 Melt (Derretir) ..................................................................... 68 Soften (Ablandar) .............................................................. 68 Coccin por sensor ..................................................... 69 Sensor Reheat (Recalentar por sensor) ....................... 69 Sensor Cook (Coccin por sensor) ............................... 70 Temporizador de cocina ............................................. 71 Programacin del temporizador de la cocina ............. 71

Bloqueo de panel ........................................................ 71 Cierre automtico ........................................................ 72 Valores bsicos ........................................................... 72 Modificacin de los valores bsicos ............................. 72 Cuadros de coccin .................................................... 72 Cocinar carne de res en su horno de microondas .... 72 Coccin de carne de ave en su horno de microondas .................................................................. 73 Coccin de huevos en su horno microondas ............. 73 Coccin de verduras en su microondas ...................... 74 Coccin de frutos de mar en su horno microondas .. 74 Limpieza y mantenimiento ......................................... 75 Gua de limpieza ............................................................... 75 Resolucin de problemas .......................................... 76 Soporte de Bosch ...................................................... 77 Antes de llamar al servicio ............................................ 77 Placa de datos .................................................................. 77 Servicio tcnico ................................................................. 77 Piezas y accesorios .......................................................... 77 DECLARACIN DE GARANTA LIMITADA DEL PRODUCTO .................................................................. 78 Cobertura de esta garanta y a quines se aplica ..... 78 Duracin de la garanta ................................................... 78 Reparacin/reemplazo como nico recurso ............. 78 Producto fuera de garanta ............................................ 78 Exclusiones de la garanta .............................................. 78

Produktinfo. Encontrar ms informacin sobre productos, accesorios, piezas de repuesto y servicios en internet: www.bosch-home.com y tambin en la tienda online: www.bosch-home.com/us/shop

52

Definiciones de Seguridad

9 ADVERTENCIA

Esto indica que se pueden producir lesiones graves o la muerte si no se cumple con esta advertencia.

9 ATENCION

Esto indica que pueden producirse lesiones leves o moderadas si no se cumple con esta advertencia.

AVISO: Esto indica que puede producirse un dao al electrodomstico o a la propiedad como resultado de la falta de cumplimiento de este aviso.

Nota: Esto lo alerta sobre informacin y/o consejos importantes.

Preguntas?

www.bosch-home.com/us 1-800-944-2904

Esperamos oir de usted!

Este electrodomstico de Bosch es hecho por BSH Home Appliances Corporation

1901 Main Street, Suite 600 Irvine, CA 92614

53

9 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEER TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR EL APARATO

UCCIONES DE SEG APA

INSTR LEER TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR EL RATO9PRECAUCIONES PARA EVITAR UNA POSIBLE EXPOSICIN A UNA EXCESIVA CANTIDAD DE ENERGA DE MICROONDAS PRECAUCIONES PARA EVITAR UNA POSIBLE EXPOSICIN A UNA EXCESIVA CANTIDAD DE ENERGA DE MICROONDAS (1) No intente manejar este horno con la puerta abierta, ya que el funcionamiento con la puerta abierta puede tener como consecuencia una exposicin nociva a la energa de microondas. Es importante no anular los enclavamientos de seguridad ni interferir en estos. (2) No coloque ningn objeto entre la parte delantera del horno y la puerta ni permita que se acumulen suciedad ni restos de limpiador en las superficies sellantes. (3) No maneje el horno si est daado. Es de particular importancia que la puerta del horno cierre correctamente y que no haya daos en: la puerta (doblada); las bisagras y las trabas (rotas o flojas); los sellos y las superficies sellantes de la puerta. (3) Ninguna persona debe ajustar ni reparar el horno a menos que se trate de personal de servicio tcnico autorizado. La instalacin, el servicio tcnico o el mantenimiento incorrectos pueden causar lesiones o daos materiales. Consulte este manual para su orientacin. Remita todas las reparaciones a un centro de servicio tcnico autorizado por la fbrica.

ADVERTENCIA

Para reducir el riesgo de quemaduras, descarga elctrica, incendio, heridas a personas o exposicin a una excesiva cantidad de energa de microondas, Lea todas las instrucciones antes de usar el aparato.

ADVERTENCIA

Si no digue la informacin de este manual exactamente, se puede ocasionar un incendio o una descarga elctrica que puede causar daos materiales o lesiones personales.

Al utilizar aparatos elctricos, deben seguirse precauciones de seguridad bsicas, entre las que se incluyen las siguientes: Lea y siga las PRECAUCIONES PARA EVITAR UNA POSIBLE EXPOSICIN A UNA EXCESIVA CANTIDAD DE ENERGA DE MICROONDAS especficas que se encuentran en el captulo Instrucciones de seguridad. Este aparato debe estar conectado a tierra. Conctelo solo a una toma de corriente elctrica correctamente

conectada a tierra (consulte las INSTRUCCIONES DE CONEXIN A TIERRA). Instale o ubique este aparato nicamente de acuerdo con las instrucciones de instalacin provistas. Algunos productos, como huevos enteros y recipientes sellados por ejemplo, tarros de cristal cerrados pueden explotar y no deben ser calentados en este horno. Utilice este aparato solo para su uso previsto, segn se describe en el manual. No utilice productos qumicos corrosivos ni vapores en este aparato. Este tipo de horno est especficamente diseado para calentar, cocinar o secar alimentos. No est diseado para uso industrial ni en laboratorios. Al igual que con cualquier electrodomstico, se requiere una estricta supervisin cuando los nios utilicen este electrodomstico. (Consulte SEGURIDAD DE LOS NIOS). Este aparato debe recibir servicio tcnico nicamente de personal de servicio tcnico autorizado. Comunquese con el centro de servicio tcnico autorizado ms cercano para solicitar que lo examinen, reparen o ajusten. No cubra ni bloquee ninguna ventilacin o abertura del aparato. No almacene este aparato a la intemperie.No use este producto cerca del agua, por ejemplo, cerca de un fregadero de cocina, en un stano hmedo, cerca de una alberca ni en lugares similares. Solo apto por conexin elctcrica con enchufe: (1) No sumerja el cable ni el enchufe en agua. (2) Mantenga el cable alejado de las superficies calientes. (3) No permita que el cable cuelgue del borde de la mesa ni de la superficie de trabajo. (4) No haga funcionar este aparato si tiene un cable o

un enchufe daados, si no funciona adecuadamente, ni si se ha daado o se ha cado. Al limpiar las superficies de la puerta y del horno que se unen al cerrar la puerta, aplique nicamente jabones o detergentes suaves, no abrasivos, con una esponja o un pao suave. Consulte las instrucciones de limpieza de la superficie de la puerta en el captulo Limpieza y mantenimiento. Para reducir el riesgo de incendio en la cavidad del horno: No cocine los alimentos excesivamente. Preste

especial atencin al aparato cuando coloque adentro papel, plstico u otros materiales combustibles para facilitar la coccin.

Retire los cierres de alambre de las bolsas de papel o plstico antes de colocarlas en el horno.

Si los materiales que estn dentro del horno se prenden fuego, mantenga cerrada la puerta del horno, apguelo y desconecte el cable de alimentacin o corte la alimentacin elctrica desde el panel de fusibles o disyuntor.

54

9 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEER TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR EL APARATO

No use la cavidad del horno para almacenar elementos. No deje productos de papel, utensilios de cocina ni alimentos dentro de la cavidad del horno cuando no est en uso.

INSTRUCCIONES PARA LA CONEXIN A TIERRA Este aparato debe estar conectado a tierra. La conexin a tierra reduce el riesgo de descarga elctrica proporcionando un cable de escape para la corriente elctrica si se produce un cortocircuito elctrico. Si este horno viene equipado con un cable con un hilo de conexin a tierra y un enchufe para conexin a tierra, el enchufe debe colocarse en una toma de corriente adecuada que est correctamente instalada y conectada a tierra. Consulte las INSTRUCCIONES DE INSTALACIN. Consulte a un electricista o a un centro de servicio tcnico calificado si no comprende la totalidad de las instrucciones de conexin a tierra o si tiene alguna duda respecto de si el horno est correctamente conectado a tierra. No use un cable de extensin. Si el cable de alimentacin del producto es demasiado corto, haga que un electricista calificado instale un receptculo de tres ranuras. Este horno debe enchufarse en un circuito de 60 hercios por separado, con la capacidad elctrica nominal que se muestra en la tabla de especificaciones. Cuando el horno est en un circuito con otro equipo, es posible que se requiera un aumento en los tiempos de coccin y que los fusibles se quemen. El modelo mencionado en la tapa frontal est diseado para conectarse a una fuente de alimentacin de 120 V CA y 60 Hz. Se utiliza un conector NEMA 5-15 para conectarlo a un circuito especfico de microondas de 120 V. ADVERTENCIA - Una conexin a tierra incorrecta puede resultar en un riesgo de descarga elctrica.

Interferencia con la TV/radio Este aparato genera y usa energa con frecuencia ISM. Si no se instala y utiliza correctamente, en estricto cumplimiento con las instrucciones del fabricante, puede causar interferencia en la recepcin de radio y televisin. Su tipo ha sido probado, y se ha determinado que cumple con los lmites para los equipos ISM, en virtud de la parte 18 de las normas de la Comisin Federal de Comunicaciones (Federal Communications Commission, FCC), destinadas a proporcionar una proteccin razonable contra dicha interferencia en una instalacin residencial. Sin embargo, no se garantiza que no se producirn interferencias en una instalacin en particular. Encienda y apague el aparato para determinar si causa interferencia. Intente alguna de las siguientes soluciones para corregir la interferencia: Limpie la puerta y la superficie sellante del horno. Cambie la orientacin de la antena de recepcin de

radio o televisin.

Cambie la ubicacin del horno microondas con respecto al receptor.

Aleje el horno microondas del receptor. Enchufe el horno microondas en una toma de

corriente diferente para que el horno y el receptor estn enchufados a circuitos derivados diferentes.

El fabricante no es responsable de ninguna interferencia de radio o TV causada por una modificacin no autorizada a este horno microondas. Es responsabilidad del usuario corregir dicha interferencia.

Uso previsto Este electrodomstico ha sido diseado para uso domstico normal nicamente. No est aprobado para uso en exteriores. Consulte la Declaracin de Garanta limitada del Producto. Si tiene alguna pregunta, comunquese con el fabricante. No use la cavidad del horno para almacenar elementos. No deje productos de papel, utensilios de cocina ni alimentos dentro de la cavidad del horno cuando no est en uso. No haga funcionar el horno cuando la humedad ambiente sea excesiva. Este horno es apropiado para utilizarse encima de hornos convencionales elctricos o de gas integrados con una anchura inferior o igual a 914 mm (36").

Seguridad de los nios No permita que los nios utilicen este electrodomstico, a menos que sean supervisados de cerca por un adulto. Los nios y las mascotas no deben que dar solos o sin vigilancia en el rea donde se utilice el electrodomstico. Nunca se les debe permitir jugar cerca del electrodomstico, independientemente de que est en funcionamiento o no. Cuando los nios tienen la edad adecuada para utilizar el electrodomstico, es responsabilidad de los padres o tutores legales asegurarse de que reciban las instrucciones sobre prcticas seguras por parte de personas calificadas. No deje que nadie se suba, pare, incline, siente o cuelgue de cualquier parte de un electrodomstico, especialmente una puerta, cajn calentador o cajn para almacenamiento. Esto puede daar el electrodomstico, y la unidad puede caerse y, posiblemente, causar lesiones graves.

Seguridad en la limpieza Al limpiar las superficies de la puerta y del horno que se unen al cerrar la puerta, aplique nicamente jabones o detergentes suaves, no abrasivos, con una esponja o un pao suave. Consulte las instrucciones de limpieza de la superficie de la puerta en el captulo Limpieza y mantenimiento. Limpie con frecuencia el lugar donde se apoyan los rodillos del plato giratorio y el suelo del horno para evitar ruidos excesivos.

55

9 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEER TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR EL APARATO

Deje que la bandeja de cristal se enfre antes de limpiarla o colocarla en agua.

ADVERTENCIA

Asegrese de que todo el aparato (incluido la lmpara de luz) se haya enfriado y de que la grasa se haya solidificado antes de intentar limpiar cualquier parte del aparato.

Seguridad al cocinar

ATENCION

Para evitar lesiones personales o daos materiales, debe tenerse en cuenta lo siguiente:

Supervisar el horno en todo momento durante su uso.

No colocar material inflamable al lado del horno o en su interior.

Al flambear alimentos debajo del microondas, encender siempre el ventilador.

No poner en marcha el horno si est vaco. Esto podra daar el horno y conllevara un riesgo de incendio.

No almacenar ni utilizar productos qumicos corrosivos, vapores, materiales inflamables o productos no alimentarios cerca o dentro del aparato. Est especialmente diseado para utilizarse mientras se calienta o cocina la comida. El uso de productos qumicos corrosivos para el calentamiento o la limpieza provocar daos en el aparato y podra causar lesiones personales.

No secar ropa, papel u otros materiales en el horno. No utilizar papel peridico ni bolsas de papel para cocinar. Podra generarse un incendio.

No utilizar productos de papel reciclado a menos que se hayan aprobado para su uso con microondas. Podran contener impurezas que podran generar chispas y provocar incendios.

Utilizar siempre paos o guantes de cocina para retirar objetos del horno. El recipiente para cocinar al vapor y la charola de cristal pueden estar calientes aunque el horno se haya enfriado.

Siempre que sea posible, evitar el uso del sistema de ventilacin si se produce un incendio en la placa de coccin. No obstante, no se debe atravesar el fuego con la mano para intentar apagarlo.

No montar encima del fregadero. No colocar nada directamente encima de la

superficie del aparato cuando est en funcionamiento.

No deben introducirse alimentos ni utensilios metlicos que sean demasiado grandes, ya que

podran provocar un incendio o una descarga elctrica.

No limpiar con estropajos metlicos. Podran desprenderse trozos del estropajo y entrar en contacto con piezas elctricas, lo que supondra un riesgo de descarga elctrica.

Cuando no se utilice el horno, no almacenar en l ningn objeto aparte de los accesorios recomendados por el fabricante.

No cubrir las rejillas ni ninguna otra parte del horno con papel de aluminio. Esto causar el sobrecalentamiento del horno.

En caso de incendio Si los materiales dentro de un horno se prenden fuego: 1. Mantenga la puerta cerrada 2. Apague el electrodomstico 3. Desenchufe el electrodomstico o corte la

alimentacin elctrica desde el panel de fusibles o el disyuntor.

Liquidos

Los lquidos, como el agua, el caf o el t, podran calentarse excesivamente. Pueden calentarse hasta pasar el punto de ebullicin, sin que parezca que estn hirviendo. Por ejemplo, no siempre se observan burbujas ni borbotones al retirar el recipiente del horno microondas. ESTO PUEDE HACER QUE LOS LQUIDOS MUY CALIENTES HIERVAN Y SE DESBORDEN REPENTINAMENTE AL MOVER EL RECIPIENTE O AL COLOCAR UN UTENSILIO DENTRO DEL LQUIDO. Al calentar lquidos, colocar siempre la cuchara/varilla de vidrio en el recipiente. Esto evitar que la ebullicin se retrase.

ATENCION

El metal, por ejemplo, una cuchara en un vaso, se debe mantener alejado por lo menos 1 pulgada (25 mm) de las paredes del horno y del interior de la puerta. Las chispas podran daan irreparablemente el cristal en el interior de la puerta.

Sacar las comidas preparadas de su empaque. Estas se calentarn ms rpidamente y de manera ms uniforme en recipientes para microondas. Los

56

9 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEER TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR EL APARATO

diferentes ingredientes de la comida pueden no requerir la misma cantidad de tiempo para calentarse.

Tapar siempre la comida. Si no se tiene una tapa adecuada para el recipiente, usar un plato o papel especial para microondas.

Revolver o voltear varias veces la comida durante la coccin. Verificar la temperatura.

Despus de calentar, permitir que la comida repose de 2 a 5 minutos de manera que alcance una temperatura uniforme.

Utilizar siempre un trapo de cocina o guantes para horno al sacar los platos del horno.

Artculos de cocina Huevos: No cocine ni recaliente huevos enteros, con o sin cscara. La acumulacin de vapor en los huevos enteros puede hacer que exploten y, posiblemente, daen el horno o provoquen una lesin. Recalentar huevos duros rebanados y cocinar huevos revueltos es seguro. Palomitas de maz: Use solo palomitas de maz en envases diseados y etiquetados para uso en horno microondas, o preprelas en un recipiente para palomitas de maz apto para horno microondas. Siga las indicaciones de los fabricantes de palomitas de maz y use una marca apta para el vataje de su horno. No siga calentando despus de que las palomitas de maz hayan terminado de reventar. Las palomitas de maz se chamuscarn o quemarn. No deje el horno sin supervisin.

ATENCION

Al usar palomitas de maz preenvasadas para microondas, verifique el peso del envase antes de usar la funcin para palomitas de maz. Programe el horno para el peso indicado en el envase de palomitas de maz. Si no se siguen estas instrucciones, es posible que las palomitas de maz no revienten correctamente, o que se prendan fuego y provoquen un incendio.

Alimentos con piel no porosa: entre los ejemplos de alimentos con piel no porosa se encuentran papas, tomates, camotes, calabazas enteras y salchichas. Estos tipos de alimentos deben pincharse antes de la coccin para evitar que exploten. Alimento para bebs/Frmula para bebs: no caliente biberones ni alimentos en el horno microondas. El recipiente de vidrio o la superficie de los alimentos pueden parecer tibios, mientras que el interior puede quemar la boca y el esfago del nio. Alimentos fritos con abundante aceite: no fra en abundante aceite en el horno. En un horno microondas, el aceite puede calentarse muy rpidamente y superar las temperaturas ideales. Las temperaturas pueden aumentar lo suficiente como para que los aceites para cocinar alcancen sus puntos de inflamacin respectivos y se prendan fuego. El aceite caliente puede producir burbujas y salpicar, lo que puede causar posibles daos

al horno, y quizs, quemaduras. Adems, es probable que los utensilios aptos para microondas no soporten la temperatura del aceite caliente, ya que se pueden romper, incluso si tienen una mnima imperfeccin, rayn o estn descascarados. Enlatado casero/deshidratacin de alimentos/ pequeas cantidades de alimentos: No utilice el horno microondas para enlatados caseros ni para calentar ningn tarro cerrado. Esto hace que la presin se acumule, y es posible que explote el tarro. Adems, el horno no puede mantener los alimentos a la temperatura adecuada del enlatado. Los alimentos mal enlatados se pueden echar a perder, y consumirlos puede ser peligroso. Las pequeas cantidades de alimentos o los alimentos con bajo contenido de humedad pueden secarse, quemarse o incendiarse. No deshidrate carnes, hierbas, frutas ni verduras en su horno. Una coccin correcta depende de la programacin del tiempo y del peso de los alimentos. Se puede producir un incendio si usa una porcin ms pequea que la recomendada y la cocina durante el tiempo de la porcin recomendada. Fuentes para dorar:.Las fuentes o parrillas para dorar en microondas estn diseadas para cocinar nicamente en microondas. Los tiempos de precalentamiento varan segn el tamao de la fuente para dorar y los alimentos que se van a cocinar. Siempre siga las instrucciones proporcionadas por el fabricante de la fuente o de la parrilla para dorar. No precaliente las fuentes para dorar ms de 6 minutos.

Bolsas para asar en horno: Si se usa una bolsa para horno para la coccin en microondas, preprela segn las indicaciones del envase. No use cierres de alambre para cerrar las bolsas; en su lugar, use cierres de nailon, cordones de algodn o una tira cortada del extremo abierto de la bolsa. Haga seis cortes de pulg. (12.7 mm) cerca del cierre. Coloque la bolsa para cocinar en horno en una fuente un poco ms grande que los alimentos que se van a cocinar.

Utensilios de cocina Consulte tambin la Gua de utensilios para microondas. Los utensilios de cocina, la bandeja de cristal y los racks se calientan durante el funcionamiento del microondas. Siempre use agarradores al retirar los elementos del horno. Deje que la bandeja de cristal y los racks de metal (si se utilizan) se enfren antes de manipularlos. No use utensilios de metal ni recipientes con bordes de metal en el horno. Al utilizar film de aluminio en el horno, deje, al menos, 1 pulg. (25.4 mm) de espacio entre el film y las paredes interiores o la puerta del horno. La bandeja de cristal y los racks de metal (si se utilizan) se calentarn durante la coccin.El recipiente para

57

9 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEER TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR EL APARATO

cocinar al vapor y la bandeja de cristal pueden estar calientes aun cuando el horno est fro. Nunca use papel, plstico ni otros materiales combustibles que no hayan sido diseados para cocinar. Al cocinar con papel, plstico u otros materiales combustibles, siga las recomendaciones del fabricante sobre el uso del producto. No use toallas de papel que contengan nailon o fibras sintticas. Las fibras sintticas calientes pueden derretirse y hacer que el papel se prenda fuego. No caliente recipientes sellados con calor ni bolsas de plstico en el horno. Los alimentos o el lquido podran expandirse rpidamente y hacer que el recipiente o la bolsa se rompan. Perfore o abra el recipiente o la bolsa antes de cocinar.

Charola de vidrio/anillo de la bandeja giratoria No maneje el horno sin que el apoyo rodante del plato giratorio y la bandeja de cristal estn en su lugar. No opere el horno sin colocar la charola de vidrio en su lugar. De lo contrario, se pueden producir una coccin inadecuada o daos al horno. Verifique que la charola de vidrio est bien colocada y que gire cuando el horno est en uso.

Nota: La charola de vidrio puede girar en cualquiera de las dos direcciones. Utilice solo la bandeja de cristal diseada para este horno. No la reemplace con ninguna otra bandeja. Deje que la bandeja de cristal se enfre antes de limpiarla o colocarla en agua. No coloque los alimentos directamente en la bandeja de cristal. Siempre coloque los alimentos en una fuente apta para microondas. Siempre vuelva a colocar el anillo de la bandeja giratoria y la charola de vidrio en sus posiciones correctas. Siempre debe usarse el anillo de la bandeja giratoria para cocinar junto con la charola de vidrio.

Termmetros No use termmetros de cocina comunes en el horno. La mayora de los termmetros de cocina contienen mercurio y pueden causar arcos elctricos, mal funcionamiento o daos al horno.

Marcapasos

ATENCION

Para evitar el mal funcionamiento de un marcapasos, consulte con el mdico o el fabricante del marcapasos acerca de los efectos de la energa de microondas en el marcapasos.

Funcionamiento del motor del ventilador Luego de usar el horno, el motor del ventilador puede girar para enfriar los componentes elctricos. Esto es perfectamente normal, y se pueden retirar los alimentos del horno mientras el ventilador est funcionando.

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES.

Advertencia en virtud de la Proposicin 65: Este producto puede contener un qumico que el Estado de California reconoce como potencialmente cancergeno o causante de daos reproductivos. Por tanto, su producto debe llevar en su embalaje la siguiente etiqueta de conformidad con la legislacin de California:

58

Causas para los daos AVISOS: El metal p. ej., una cuchara en una copa debe

mantenerse alejado, como mnimo, 1 pulg. (25 mm) de las paredes del horno y del interior de la puerta. Las chispas podran provocar daos irreparables en el cristal del interior de la puerta.

Agua en el interior del horno caliente: Nunca vierta agua en el interior del horno caliente. Se produce vapor. Se puede daara el esmalte debido al cambio de temperatura.

No deje alimentos hmedos en un horno cerrado por un perodo prolongado de tiempo. Puede conducir a la corrosin dentro del horno.

El jugo de frutas puede dejar manchas en el horno. Siempre retire inmediatamente, cuando se puedo tocar, el jugo de frutas y limpie primero con un trapo hmedo y luego con uno seco.

Enfriamiento con la puerta del equipo abierto: Solamente deje enfriar la cmara de coccin con la puerta cerrada. Incluso cuando la puerta del equipo est abierta solamente una pequea rendija, con el tiempo los frentes de los muebles cercanos pueden resultar daados.

Sello de la puerta muy sucio: si el sello de la puerta est muy sucio, la puerta ya no se cerrar correctamente durante el funcionamiento del equipo.

Los frentes de los muebles cercanos pueden daarse. Mantenga siempre limpio el sello de la puerta.

La puerta del equipo como asiento o superficie de almacenamiento: no pararse, sentarse o colgarse en la puerta del equipo. No coloque ningn recipiente o accesorios sobre la puerta.

Insercin de accesorios: dependiendo del tipo de equipo, los accesorios pueden rayar el panel de la puerta al cerrarla. Siempre deslice completamente los accesorios en el interior del horno.

No sujete ni traslade el aparato tomndolo de la manija de la puerta. Esta no puede soportar el peso del dispositivo y podra romperse, o las bisagras pueden daarse.

El manejo del microondas sin alimentos en la cavidad del horno puede provocar sobrecarga. Nunca haga funcionar el microondas, a menos que haya alimentos en la cavidad del horno. Una excepcin a esta regla es una breve prueba de utensilios para horno, consulte la seccin ~ "Gua de utensilios para microondas"

Siempre programe la potencia del microondas segn lo recomendado para el alimento. Los valores altos de potencia pueden calentar excesivamente los alimentos demasiado rpido.

El plato giratorio puede saltar si est sobrecargado.

Proteccin del medio ambiente Saque el equipo de su empaque y elimine ste de forma ecolgica.

Consejos para ahorrar energa Abra lo menos posible la puerta del equipo cuando

est cociendo, horneando o asando. Para hornear varios pasteles, lo mejor es hacerlo uno

despus de otro. El horno est todava caliente. De esta manera se reduce el tiempo de coccin para el segundo pastel. Tambin puede introducir dos moldes uno al lado del otro.

59

Conozca el equipo

Componentes

Ventilaciones del horno Las ventilaciones del horno se ubican alrededor de los lados de la cavidad del horno. Es posible que salga aire tibio de las aberturas de ventilacin superiores y inferiores de la cavidad, antes, durante y despus de la coccin. Es normal que salga vapor de estas aberturas de ventilacin y que se acumule condensacin en esta rea. Esta rea puede estar tibia cuando el horno est en uso. No bloquee la ventilacin, dado que es importante para que circule el aire.

Ventilador de refrigeracin El ventilador de refrigeracin funciona durante todos los modos de coccin. Se puede escuchar cuando el ventilador est funcionando, y es posible que sienta que sale aire caliente de las aberturas de ventilacin del horno. Es posible que el ventilador siga funcionando despus de apagado el horno.

Luz del horno La luz del horno se apaga para ahorrar energa despus de que haya transcurrido un minuto con la puerta abierta. Para volver a encender la luz, cierre la puerta y vuelva a abrirla.

+ Amount

Auto Defrost

Sensor Reheat

Sensor Cook

Soften

BeveragePopcorn

31 2

64 5

97 8

0+30 sec Kitchen Timer (on/off)

start/enter tbs

sensing timer

kg lbs cups oz min hr min sec

+ Amount

Keep Warm Melt

Microwave

1 Panel de control y display 2 Conductos de ventilacin el horno 3 Junta de la puerta 4 Bisagras de la puerta 5 Plato giratorio de vidrio 6 Soporte de rodillos

60

Panel de control

Teclas digitales Puede activar una funcin pulsando brevemente la tecla digital correspondiente. Cada vez que pulse una tecla, sonar un bip breve. Un bip prolongado le indicar que ha ingresado un valor invlido.

Elementos del display El display ofrece informacin sobre los ajustes actuales del electrodomstico.Si los elementos del display parpadean quiere decir que es necesario introducir un valor.

Auto Defrost

Sensor Reheat

Sensor Cook

Soften

BeveragePopcorn

31 2

64 5

97 8

0+30 sec Kitchen Timer (on/off)

start/enter tbs

sensing timer

kg lbs cups oz min hr min sec

+ Amount

Keep Warm Melt

Microwave

Tecla tctil Funcin Panel Lock (Bloqueo del panel)

Activar/desactivar seguro para nios

Power Level (Nivel de potencia)

Ajustar el nivel de potencia al que debe funcionar el microondas

Clock (Reloj) Ajustar la hora del da Settings (Ajustes)

Acceder al men de ajustes bsicos

Start/Enter (Iniciar/ Confirmar)

Confirmar los valores introducidos/ iniciar el modo de coccin

Clear/Off (Borrar/ Apagado)

Borrar el valor introducido/apagar el electrodomstico

Sensor Reheat (Recalenta- miento por sensor)

Seleccionar programas de recalenta- miento por sensor

Sensor Cook (Coccin por sensor)

Seleccionar programas de coccin por sensor

Auto Defrost (Des-congela- cin automtica)

Seleccionar programas de desconge- lacin automtica

Keep Warm (Mantener caliente)

Modo Mantener caliente

Soften (Ablandar)

Modo Ablandar

Melt (Derretir) Modo Derretir Popcorn (Palomitas)

Cocinar palomitas

Beverage (Bebidas)

Calentar bebidas

Kitchen Timer (Temporizador de cocina)

Ajustar el temporizador de cocina

Microwave +30 s (Microondas +30 s)

Aadir 30 segundos al tiempo de coccin del microondas

+Amount (+Cantidad)

Puede utilizarse para navegar por las opciones del men

0 - 9 Utilizar las teclas numricas para introducir valores personalizados

Elemento Significado ? Seguro para nios activado

Microondas

B Descongelacin automtica start/enter (iniciar/ confirmar)

Es necesario pulsar la tecla Iniciar/ Confirmar

tbsp (cucharada) /kg/ lbs/cups (tazas)/ oz

Unidades de medicin

h/min Valor del temporizador de cocina en horas/minutos

min/sec (min/seg)

Tiempo de coccin programado en minutos/segundos

sensing El sensor del electrodomstico est funcionando

timer (temporizador)

El temporizador de cocina est fun- cionando

Nivel de potencia del microondas Lnea de texto libre

Muestra informacin del programa, solicita que el usuario introduzca valores necesarios

Tecla tctil Funcin

61

Accesorios

Cmo encajar el plato giratorio 1. Colocar el soporte de rodillos (a) en el hueco de la

cavidad del horno. 2. Encajar la ranura (b) del plato giratorio en el rotor (c)

situado en el centro de la base de la cavidad del horno.

Nota: No utilizar el electrodomstico si el plato giratorio no est colocado. Comprobar que est adecuadamente encajado en su lugar y que puede girar con libertad cuando el microondas est funcionando.

Antes de usar el horno por primera vez El horno debe ser correctamente instalado por un

tcnico calificado antes de comenzar a usarse. Retire todo el material de embalaje del interior y

exterior del horno. Mientras est fro, lmpielo con un pao hmedo

limpio y squelo. Es posible que sienta un ligero olor durante los

primeros usos; esto es normal y dejar de ocurrir. Los resultados de coccin ptimos dependen de que

se utilicen los utensilios de cocina correctos. Lea y comprenda todas las precauciones de

seguridad y la informacin del Manual de uso y cuidado antes de usar el producto.

Ejecute las siguientes secciones antes de la operacin:

Programacin del reloj Una vez que se haya conectado en forma adecuada el aparato, se mostrar : como la hora del da. Para programar la hora correcta, proceda de la siguiente manera: 1. Pulse Clock (Reloj). 2. Ingresa la hora correcta con las teclas numricas.

Ejemplo: Para programar el reloj a 12:41, ingrese 1, 2, 4, 1.

3. Pulse Start/Enter (Comenzar/Intro) para confirmar.

Tambin se mostrar el reloj cuando est apagado su aparato. Consulte el captulo Programaciones bsicas para obtener informacin sobre cmo esconder el reloj.

Limpieza de accesorios Antes de utilizar accesorios por primera vez, lmpielos minuciosamente con agua jabonosa caliente y un repasador suave.

Aplicacin de la etiqueta de programas Seleccionar el idioma deseado de las etiquetas de programas incluidas. Aplicarlo en el lado de la cavidad del horno de forma descrita en el folleto que lleva las etiquetas.

b

a

c

62

Microondas

Gua de utensilios para microondas

Utensilios para horno adecuados Cristal, vitrocermica resistente al calor:

Fuentes multiuso, fuentes para pan de carne, platos para pay, platos para pastel, tazas medidoras de lquido, fuentes para guisados y bols sin borde de metal (p. ej., Pyrex, Anchor Hocking, Corning Ware, etc.).

China: Bols, tazas, platos y bandejas para servir sin borde de metal.

Pelculas y envolturas de plstico: Envoltura de plstico (como una cubierta): apoye la envoltura de plstico en forma holgada sobre la fuente y presinela en los costados. Ventile la envoltura de plstico doblando un borde levemente para permitir que salga el exceso de vapor.La fuente debe ser lo suficientemente profunda para que la envoltura de plstico no toque el alimento.

Plsticos aptos para microondas: Utilice fuentes, tazas, recipientes semirrgidos para congelador y bolsas de plstico aptos para microondas para tiempos de coccin cortos.Utilcelos con cuidado debido a que el plstico puede ablandarse por el calor del alimento.

Productos de papel: Toallas de papel, papel encerado, papel pergamino, servilletas de papel y platos de papel sin borde ni diseo de metal.Preste atencin a la etiqueta del fabricante para obtener informacin sobre cualquier instruccin especial para el uso en el horno microondas.

Utensilios no aptos horno Utensilios de cocina de metal:

El metal evita que la energa de microondas llegue a los alimentos y produce una coccin desigual. Adems, evite el uso de brochetas de metal, termmetros o bandejas de film de aluminio. Los utensilios de metal pueden provocar arcos elctricos, que pueden daar su horno microondas.

Decoracin de metal: Bols, tazas, platos y bandejas para servir con borde de metal.

Film de aluminio: Evite el uso de lminas grandes de film de aluminio debido a que obstaculizan la coccin y pueden provocar arcos elctricos perjudiciales. Use pequeos trozos de film para proteger las patas y alas de ave. Mantenga TODO el film de aluminio, como mnimo, a 1 pulg. (2.5 cm) de las paredes laterales de la cavidad del horno y de la puerta del microondas.

Madera: Los bols y las tablas de madera se secarn y pueden partirse o agrietarse al utilizarse en el horno microondas. Las canastas hechas de madera reaccionarn del mismo modo.

Utensilios de cocina cubiertos en forma ajustada: Asegrese de dejar aberturas para que salga el vapor de los utensilios de cocina cubiertos. Perfore las bolsas de plstico de verduras u otros alimentos antes de cocinar. Las bolsas cerradas en forma ajustada pueden explotar.

Papel de estraza: Evite utilizar bolsas de papel de estraza. Absorben el calor y pueden quemarse.

Utensilios de cocina con defectos o astillados: Cualquier utensilio que est rajado, astillado o que tenga defectos puede romperse en el horno.

Cierres de metal: Retire los cierres de metal de las bolsas de plstico o papel. Se calientan y podran provocar un incendio.

Prueba de la vajilla No encienda nunca el microondas sin alimentos en su interior. Con excepcin de la prueba de la vajilla siguiente. Si no est seguro de si su recipiente es adecuado para el microondas, efecte la siguiente prueba: 1. Introducir el recipiente vaco en el aparato durante

a 1 minuto a la potencia mxima. 2. Comprobar la temperatura de vez en cuando. El recipiente debera estar fro o templado. Si se calienta o se generan chispas, no es adecuado para el microondas.

63

Niveles de potencia del microondas Puede seleccionar 10 distintos niveles de potencia de microondas. Si no programa un nivel de potencia, el microondas automticamente funcionar al nivel de potencia ms alto, que es el 10. La siguiente tabla proporciona los niveles de potencia sugeridos para diversos tipos de alimentos que puede preparar en el microondas.

Configurar el microondas El electrodomstico debe estar apagado. 1. Introducir el tiempo de coccin deseado con el

teclado numrico. El display del temporizador se llena de derecha a izquierda. Ejemplo: para ajustar un tiempo de funcionamiento del microondas de 20 minutos y 30 segundos, pulsar los nmeros 2 0 3 0. El smbolo del microondas se ilumina y start/enter (Comenzar/Intro) parpadea en el display. La barra de nivel de potencia muestra que est ajustado a 10.

2. Para poner en marcha el microondas con el nivel de potencia 10 predeterminado pulsar Start/Enter (Comenzar/Intro), o seleccionar un nivel de potencia diferente. Pulsar Power Level (Nivel de potencia). y start/enter (Comenzar/Intro) parpadean en la parte superior izquierda del display.

3. Introducir el nivel de potencia deseado con las teclas numricas o pulsando Power Level (Nivel de potencia) repetidas veces. El nivel de potencia introducido y start/enter (Comenzar/Intro) parpadean.

4. Pulsar Start/Enter (Comenzar/Intro) para poner en marcha el microondas. El temporizador del microondas comenzar la cuenta atrs.

El temporizador del microondas se puede cambiar en cualquier momento mientras este est funcionando pulsando Microwave +30 s. El electrodomstico se apaga y suena un bip cuando ha transcurrido el tiempo de coccin programado para el microondas. El electrodomstico se apaga y se muestra el reloj.

Nivel de poten- cia

Salida de micro- ondas

Utilizar para

Alta

100 % Hervir agua Cocinar carne molida Preparar dulces Cocinar frutas y verduras frescas Cocinar carne de pescado y ave Precalentar recipientes para dorar Recalentar bebidas Cocinar rebanadas de tocino

90 % Recalentar rebanadas de carne rpidamente Saltar cebollas, apio y pimientos verdes

80 % Recalentar en general Cocinar huevos revueltos

70 % Cocinar panes y productos con cereales Cocinar platos con queso y ter- nera Cocinar muffins, brownies y man- tecadas Cocinar un ave entera

60 % Cocinar pasta

50 % Cocinar carne de res Cocinar natilla Cocinar costillas, costillar asado y solomillo asado

40 % Cocinar cortes de carne de res menos tiernos Recalentar alimentos envasados congelados

30 % Descongelar carne de res, ave y frutos de mar Cocinar pequeas cantidades de alimentos Terminar de cocinar guisos, estofados y algunas salsas Derretir chocolate

20 % Ablandar mantequilla y queso crema

10 % Ablandar helado Hacer leudar masa con levadura

start/enter min sec

start/enter min sec

64

Cambio del nivel de potencia Puede cambiar el nivel de potencia en cualquier momento durante el funcionamiento del microondas. 1. Pulse Power Level (Nivel de potencia).

El display muestra POWER LEVEL (NIVEL DE POTENCIA) - .

2. Ingrese el nivel de potencia deseado con las teclas numricas. Titilan el nivel de potencia ingresado y start/enter.

3. Pulse Start/Enter (Comenzar/Intro). El funcionamiento del microondas contina con el nuevo nivel de potencia.

Abertura de la puerta del aparato durante el funcionamiento La abertura de la puerta del aparato durante el funcionamiento interrumpir el modo actual. Debe cerrar la puerta del aparato y, luego, pulsar Start/Enter (Comenzar/Intro) para reanudar el funcionamiento.

Microwave +30 sec Utilice la tecla Microwave +30 sec para poner en marcha rpidamente su microondas en el nivel de potencia ms alto. Puede pulsar la tecla repetidas veces para aumentar el tiempo del microondas en incrementos de 30 segundos. Si pulsa esta tecla durante el funcionamiento del microondas, se agregarn 30 segundos al tiempo restante del microondas.

Cancelacin del funcionamiento Pulse Clear/Off (Borrar/Apagar) para cancelar el modo activo del horno. Se apaga el aparato y se muestra el reloj. El ventilador de enfriamiento funciona todava por un tiempo, y luego se apaga automticamente.

Sugerencias para obtener los mejores resultados Para ayudarlo a obtener los mejores resultados posibles de su horno microondas, lea las siguientes sugerencias que figuran a continuacin: Temperatura de almacenamiento

Los alimentos que se sacan del congelador o del refrigerador demoran ms en cocinarse.

Tamao Los trozos pequeos de alimentos se cocinan ms rpido que los trozos grandes. Los trozos de tamao y forma similares se cocinan en forma ms pareja al cocinarse juntos. Para obtener resultados ms parejos, reduzca los niveles de potencia al cocinar trozos grandes de alimentos.

Humedad natural Los alimentos muy hmedos se cocinan en forma ms pareja porque la energa de microondas calienta las molculas de agua en forma muy eficaz.

Revolver Revuelva los alimentos, como guisados y verduras, desde afuera al centro, para distribuir el calor en forma ms pareja.Esto permite que el alimento se cocine ms rpido. (No es necesario revolver constantemente.)

Dar vuelta los alimentos D vuelta los alimentos, como chuletas de cerdo, carnes asadas o coliflor entero, a la mitad del tiempo de coccin. Esto ayudar a que todos los lados queden expuestos en forma pareja a la energa de microondas.

Colocacin de los alimentos Coloque las reas delicadas de los alimentos, como puntas de esprragos, hacia el centro de la bandeja del plato giratorio.

Disposicin de los alimentos Disponga alimentos de formas desparejas, como trozos de pollo o salmn, con las partes ms gruesas o carnosas hacia afuera de la bandeja del plato giratorio.

Dejar reposar los alimentos Despus de retirar los alimentos del microondas, cbralos con film de aluminio o una tapa de cacerola y djelos reposar para que terminen de cocinarse. Esto permitir que los alimentos se terminen de cocinar en el centro y evitar el exceso de coccin en los bordes externos. El tiempo de reposo depende de la densidad y la superficie de los alimentos.

Envolver Los sndwiches y muchos otros tipos de alimentos que contienen pan prehorneado deben envolverse en toallas de papel o papel encerado antes de colocarse en el horno microondas para ayudar a evitar que se sequen al calentarse.

65

Programas automticos Los programas automticos le permiten preparar alimentos de un modo rpido y simple utilizando el modo microwave (microondas). Seleccione el programa e ingrese los valores que se solicitan en el display; el programa automtico selecciona la programacin ptima para usted.

Auto Defrost (Descongelar automticamente) Con la funcin Auto Defrost (Descongelar automticamente) puede descongelar cuatro tipos de alimentos distintos ingresando el peso. El tiempo de descongelacin ideal ser calculado por el programa.

Utensilios para horno para la descongelacin Coloque el alimento en una fuente no profunda apta para microondas, como una fuente para guisado de cristal o un plato de cristal, pero no lo cubra.

Tiempo de reposo El alimento descongelado debe dejarse reposar durante otros 10 a 30 minutos hasta que alcance una temperatura uniforme.Los trozos grandes de carne requieren un tiempo de reposo ms prolongado que los trozos ms pequeos. Los trozos planos de carne y los alimentos hechos a partir de carne molida deben separarse entre s antes de dejar que reposen. Despus de este tiempo, puede continuar preparando el alimento, aunque es posible que an haya trozos gruesos de carne congelados en el medio.

Ajustar Auto Defrost (Descongelacin automtica) El electrodomstico debe estar apagado. Ejemplo: ajustar Descongelacin automtica para carne molida. 1. Extraer la comida del envase y pesarla; colocarla en

un plato adecuado sobre la bandeja de cermica. 2. Pulsar Auto Defrost (Descongelacin automtica).

El smbolo de descongelacin automtica B se ilumina y el display muestra SELECCIONAR COMIDA - .

3. Seleccionar el programa deseado de entre los que aparecen en la etiqueta adherida a la cavidad de horno. Para carne molida pulsar la tecla numrica 1. o Pulsar Auto Defrost (Descongelacin automtica) o +Amount (+Cantidad) repetidas veces para navegar por todos los modos de descongelacin automtica. . parpadea y la referencia del alimento se muestra en el display.

4. Introducir el peso de la comida que se quiera descongelar utilizando las teclas numricas. Por ejemplo, para introducir 1 kg, pulsar 1 0 0. El peso y start/enter (iniciar/confirmar) parpadean.

5. Pulsar Start/Enter (Iniciar/Confirmar) . El programa de descongelacin automtica ajustar el tiempo de descongelacin adecuado e iniciar la cuenta regresiva.

Una vez que haya transcurrido dicho tiempo sonar un bip. El electrodomstico se apaga y se muestra el reloj.

Nota: Durante la descongelacin de todos los alimentos suena un bip para que se le d la vuelta a los mismos o para que se separen las piezas.

Abertura de la puerta del aparato durante el funcionamiento La abertura de la puerta del aparato durante el funcionamiento interrumpir el modo actual. Debe cerrar la puerta del aparato y, luego, pulsar Start/Enter (Comenzar/Intro) para reanudar el funcionamiento.

Cancelacin del funcionamiento Pulse Clear/Off (Borrar/Apagar) para cancelar el modo activo del horno. Se apaga el aparato y se muestra el reloj. El ventilador de enfriamiento funciona todava por un tiempo, y luego se apaga automticamente.

Programas de Auto Defrost (Descongelar automticamente)

lbs

Cant. Nombre Rango de peso 1 Carne molida de 0.5 a 2.0 lb 2 Trozos de carne de 0.5 a 3.0 lb 3 Piezas de aves de 0.5 a 3.0 lb 4 Piezas de aves con huesos de 0.5 a 3.0 lb

lbs min sec

66

Consejos para descongelar

9 ADVERTENCIA

RIESGO PARA LA SALUD Se producir lquido al descongelar carne o aves. Drene este lquido al girar carne o aves y no lo utilice para otros fines ni permita que entre en contacto con otros alimentos bajo ninguna circunstancia.

Siempre ingrese el peso en lb cuando utilice la funcin de descongelacin por peso (de 0.1 a 6.0 lb).

nicamente utilice el modo de descongelacin para alimentos crudos.

La descongelacin tiene mejores resultados cuando los alimentos que sern descongelados tienen una temperatura mnima de 0 F (sacados directamente de un congelador).Si los alimentos se guardaron en un refrigerador-congelador que no mantiene una temperatura de 5 F o menos, programe siempre un peso de alimentos ms bajo o un tiempo de coccin ms bajo para evitar que los alimentos se cocinen.

Si los alimentos congelados se dejan fuera del congelador durante 20 minutos, como mximo, ingrese un tiempo de coccin o peso menor.

La forma del paquete alterar el tiempo de descongelacin. Los paquetes de alimentos rectangulares poco profundos se descongelan ms rpidamente que un bloque profundo de alimentos congelados.

Separe los trozos a medida que comiencen a descongelarse.Los trozos de alimentos congelados que se separan se descongelan mejor.

Cubra las reas tibias de los alimentos con pequeos trozos de film de aluminio si comienzan a calentarse. Use pequeos trozos de film de aluminio para cubrir alimentos, tales como alas y puntas de las patas de pollo, y colas de pescado. No permita que el film de aluminio entre en contacto con la cavidad del horno al descongelar.

Popcorn (Palomitas de maz)

9 ATENCION

No deje el horno sin supervisin mientras prepara palomitas de maz. Las palomitas de maz pueden prenderse fuego y provocar un incendio.

La funcin Popcorn (Palomitas de maz) le permite preparar 3 tamaos distintos de bolsas de palomitas de maz envasadas comercialmente para microondas. Use la siguiente tabla para determinar el valor que utilizar.

Programacin del modo Popcorn (Palomitas de maz) El aparato debe estar apagado. 1. Pulse Popcorn (Palomitas de maz). Se muestre en el

display el smbolo de microondes , titilan . oz. y start/enter. Se muestra el tiempo de coccin.

2. Pulse Popcorn o +Amount (+Cantidad) repetidas veces hasta que se muestre el peso deseado en el display.

3. Pulse Start/Enter (Comenzar/Intro). El temporizador del microondas comienza la cuenta atrs.

Una vez que haya transcurrido el tiempo del microondas, sonar 1 bip. Se apaga el aparato y se muestra el reloj.

Beverage (Bebida) La funcin Beverage (Bebida) calienta de 0.5 a 2 tazas de bebida. Use la siguiente tabla para determinar el valor que utilizar.

Programacin del modo Beverage (Bebida) Ejemplo: Caliente dos tazas de bebida. 1. Pulse Beverage (Bebida). Se muestre en el display el

smbolo de microondes , titilan . tazas y start/ enter. Se muestra el tiempo de coccin.

2. Pulse las teclas Beverage otra vez, o pulse o +Amount (+Cantidad). Se muestra en el display taza.

3. Pulse Start/Enter (Comenzar/Intro). El temporizador del microondas comienza la cuenta atrs.

Cuando haya transcurrido el tiempo del microondas, sonar un bip. Se apaga el aparato y se muestra el reloj.

Tamao de la bolsa

Pulse la tecla Popcorn

1.2 oz una vez 2.5 oz dos veces 3.5 oz 3 veces

Cantidad Pulse la tecla Beverage (Bebida)

0.5 tazas (alrededor de 4 oz)

una vez

1 taza (alrededor de 8 oz)

dos veces

1.5 tazas (alrededor de 12 oz)

3 veces

2 tazas (alrededor de 16 oz)

4 veces

67

Keep Warm (Mantener caliente) Activar: 1. Pulsar Keep Warm (Mantener caliente).

1 - MANTENER CALIENTE y el smbolo del microondas se iluminan. start/enter (Comenzar/ Intro) parpadea.

2. Pulsar Start/Enter (Comenzar/Intro).

Desactivar: Pulsar Clear/Off (Borrar/Apagar). La funcin se desactiva.

Notas Use el modo Keep Warm (Mantener caliente) para

mantener los alimentos cocinados calientes hasta el momento de servirlos.

Los alimentos cocinados cubiertos deben permanecer cubiertos durante la funcin Keep Warm (Mantener caliente).

Los productos de panadera (pays, empanadas, etc.) no deben estar cubiertos.

Las comidas completas que se deseen mantener calientes en un plato de cena se pueden cubrir durante la funcin Keep Warm (Mantener caliente).

Melt (Derretir) Utilizar el modo Melt (Deterrir) para derretir mantequilla o chocolate.

Ajustar el modo Melt Ejemplo: ajustar el modo Melt (Deterrir) para derretir mantequilla. 1. Pulsar Melt (Deterrir).

El display indica SELECT FOOD (Seleccionar comida) 1 - 2.

2. Pulsar la tecla numrica 1 o pulsar Melt (Deterrir) una vez ms. MELT BUTTER (Derretir mantequilla) y el smbolo del microondas se iluminan. La primera cantidad de 2 cucharadas soperas y start/enter (Comenzar/Intro) parpadean.Se muestra el tiempo de coccin.

3. Pulsar +Amount (+Cantidad) para cambiar la cantidad.

4. Pulsar Start/Enter (Comenzar/Intro). El tiempo de calentamiento empieza la cuenta atrs.

Soften (Ablandar) Utilice el modo Soften para ablandar helado o queso de untar.

Ajustar el modo Soften Ejemplo: ajustar el modo Soften para ablandar helado. 1. Pulsar Soften (Ablandar).

El display indica SELECT FOOD (Seleccionar comida) 1 - 2.

2. Pulsar la tecla numrica 1 o pulsar Soften (Ablandar) una vez ms. SOFTEN ICE CREAM (Ablandar helado) y el smbolo del microondas se iluminan. La primera cantidad de 227 gramos y start/enter (Comenzar/Intro) parpadean.Se muestra el tiempo de coccin.

3. Pulsar +Amount (+Cantidad) para cambiar la cantidad.

4. Pulsar Start/Enter (Comenzar/Intro). El tiempo de calentamiento empieza la cuenta atrs.

N. Denominacin Cantidad 1 Derretir

mantequilla 2 cucharadas soperas/ 0.25 tazas/0.5 tazas

2 Derretir chocolate

1 taza/2 tazas

N. Denominacin Cantidad 1 Ablandar helado 227 gr/454 gr/907 gr/

1360 gr 2 Ablandar queso de

untar 85 gr/170 gr/227 gr

68

Coccin por sensor Puede seleccionar dos modos de coccin por sensor. La coccin por sensor le permite cocinar muchos de sus alimentos favoritos sin seleccionar tiempos de coccin ni niveles de potencia. El horno microondas determina automticamente el tiempo de coccin requerido para cada alimento. Para obtener los mejores resultados al cocinar por sensor, siga estas recomendaciones: Los alimentos cocidos con el sistema de sensor

deben estar a una temperatura de almacenamiento normal.

La bandeja del plato giratorio y el exterior del recipiente deben estar secos.

Siempre debe cubrir los alimentos de manera holgada con envoltura de plstico, papel encerado o tapas aptos para horno microondas.

No abra la puerta ni pulse la tecla Clear/Off (Borrar/ Apagar) durante el tiempo en que est activo el sensor. Cuando finaliza el tiempo en que est activado el sensor, el horno emitir un bip una vez, y aparecer en el display el tiempo de coccin restante. En este momento, puede abrir la puerta para revolver, dar vuelta o reacomodar los alimentos.

Sensor Reheat (Recalentar por sensor) La funcin Sensor Reheat (Recalentar por sensor) le permite recalentar platos de cena o cacerolas (de 8 a 12 oz) para su comodidad al cocinar.

Programacin de Sensor Reheat (Recalentar por sensor) 1. Pulse Sensor Reheat (Recalentar por sensor).

Se muestar el smbolo de microondas y SENSOR REHEAT (Recalentar por sensor).

2. Pulse Start/Enter (Comenzar/Intro). Se muestra sensing (sensor activo). El aparato est funcionando mientras la deteccin

3. Cuando finaliza la funcin del sensor, suena un bip y comienza la cuenta atrs del tiempo de coccin calculado.

Nota: No abra la puerta durante el proceso en que el sensor est activo, o se cancelar el programa. .Una vez que se muestra el tiempo de coccin calculado, puede abrir la puerta para revolver, dar vuelta o reacomodar los alimentos. Pulse Start/Enter (Comenzar/ Intro) para reanudar el funcionamiento. Cuando finaliza la funcin Sensor Reheat (Recalentar por sensor), suena un bip. Se apaga el aparato y se muestra el reloj.

Notas Cubra con una envoltura de plstico o papel encerado

ventilados. Recaliente los alimentos en un plato de cena apto

para microondas.

Sugerencias para recalentar

Alimento Instrucciones Cantidad Plato de cena

Utilice nicamente alimentos precocidos, refrigerados. Cubra el plato con una envoltura de plstico ventilada o un papel encerado enganchados debajo del plato. Si el alimento no queda lo suficientemente caliente despus de calentarlo con la funcin Reheat (Recalen- tar), contine calentando con la programacin manual de tiempo y nivel de potencia. Contenido: de 3 a 4 oz de carne de res,

ave o pescado (hasta 6 oz con hueso);

1/2 taza de alimentos con almidn (papas, pasta, arroz, etc.);

1/2 taza de verduras (alrede- dor de 3 a 4 oz).

1 porcin (1 plato)

Guisado, pasta

Cubra el plato con una tapa o con una envoltura de plstico ventilada. Si el alimento no queda lo suficientemente caliente despus de calentarlo con la funcin Reheat (Recalen- tar), contine calentando con la programacin manual de tiempo y nivel de potencia. Revuelva los alimentos una vez antes de servirlos. Contenido: Guisado: alimentos refrigera-

dos (como estofado o lasaa).

Pasta: espaguetis y ravioles enlatados, alimentos refrigera- dos.

de 1 a 4 porciones

69

Sensor Cook (Coccin por sensor) La funcin Sensor Cook (Coccin por sensor) le permite cocinar muchos de sus alimentos favoritos sin seleccionar tiempos de coccin ni niveles de potencia. El horno microondas determina automticamente el tiempo de coccin requerido para cada alimento.

Programas de Sensor Cook (Coccin por sensor)

Programacin de Sensor Cook (Coccin por sensor) El aparato debe estar apagado. Ejemplo: Programe Sensor Cook para Ground Meat (Carne molida). 1. Pulse Sensor Cook (Coccin por sensor).

Se enciende el smbolo de microondas y el display muestra SELECT FOOD (Seleccionar alimento) - .

2. Seleccione el programa deseado de la etiqueta en la cavidad del horno. Para Ground Meat (Carne molida), pulse la tecla numrica 5. o bien Pulse Sensor Cook o +Amount (+Cantidad) repetidas veces para desplazarse por los modos de Sensor Cook. Titila start/enter (comenzar/intro) y se muestra el alimento en el display.

3. Pulse Start/Enter. El programa iniciar la funcin del sensor, el aparato est en marcha.

Cuando finaliza la funcin del sensor, suena un bip y comienza la cuenta atrs del tiempo de coccin calculado.

Nota: No abra la puerta durante el proceso en que el sensor est activo, o se cancelar el programa. .Una vez que se muestra el tiempo de coccin calculado, puede abrir la puerta para revolver, dar vuelta o reacomodar los alimentos. Pulse Start/Enter (Comenzar/ Intro) para reanudar el funcionamiento. Cuando finaliza la funcin Sensor Cook (Coccin por sensor), suena un bip. Se apaga el aparato y se muestra el reloj.

Programa de coccin por sensor

Cantidad Consejos para cocinar

1 - Papa asada 1 - 4 papas (8 - 32 oz)

Pinchar el piel con una bielda. No cubre las papas. Despus de la coccin, dejarlas reposar envuel- tas en papel de aluminio durante 5 minutos.

2 - Papa dulce 1 - 4 papas (8 - 32 oz)

Pinchar el piel con una bielda. No cubre las papas. Despus de la coccin, dejarlas reposar envuel- tas en papel de aluminio durante 5 minutos.

3 - Verduras frescas 4 - 16 oz (0.25 - 1 lb)

No se necesita agua si las verdu- ras se acaban de lavar. Aadir 2 cucharadas de agua por cada 8 onzas de verdu- ras frescas.

4 - Verduras congeladas

6 - 16 oz (0.75 - 1 lb)

Aadir 1 cucha- rada de agua por cada 4 onzas de verduras congela- das.

5 - Carne molida 8 - 24 oz (0.5 - 1.5 lb)

Despus de la coccin, dejarla reposar envuelta durante 3 - 4 minutos.

6 - Pescado/ marisco

8 - 20 oz (0.5 - 1.25 lb)

Enrollar los extre- mos finos debajo. Colocar en crculo alrededor en un plato apto para microondas.

7 - Arroz integral 0.5 - 2 tazas (arroz en seco)

Utilizar una fuente con bordes altos. No cubrir. Utilizar 1 taza de arroz por 3 tazas de agua.

8 - Arroz blanco 0.5 - 2 tazas (arroz en seco)

Utilizar una fuente con bordes altos y tapa. Utilizar 1 taza de arroz por 2 tazas de agua.

9 - Entradas conge- lados

10 - 20 oz. Seguir las instrucciones del paquete para la ventilacin, el corte del papel de plstico, etc.

Programa de coccin por sensor

Cantidad Consejos para cocinar

sensing

70

Abertura de la puerta del aparato durante el funcionamiento La abertura de la puerta del aparato durante el funcionamiento interrumpir el modo actual. Debe cerrar la puerta del aparato y, luego, pulsar Start/Enter (Comenzar/Intro) para reanudar el funcionamiento.

Cancelacin del funcionamiento Pulse Clear/Off (Borrar/Apagar) para cancelar el modo activo del horno. Se apaga el aparato y se muestra el reloj. El ventilador de enfriamiento funciona todava por un tiempo, y luego se apaga automticamente.

Temporizador de cocina El temporizador de cocina se puede usar cuando el aparato se apaga o mientras un modo de coccin est activo. Puede programar el valor del temporizador de la cocina en horas y minutos. El ltimo minuto del tiempo programada har la cuenta regresiva en segundos.

Programacin del temporizador de la cocina 1. Pulse una vez Kitchen Timer (Temporizador de

cocina). Titila :.

2. Ingrese el tiempo deseado con las teclas numricas Ejemplo: Para programar el temporizador de la cocina a 3 horas y 5 minutos, ingrese 3 0 5.

3. Pulse Start/Enter o Kitchen Timer. El temporizador de la cocina iniciar la cuenta regresiva. timer se ilumina en la pantalla.

Nota: El temporizador de la cocina continua corriendo si se selecciona un modo de coccin. Dependiendo del modo de coccin, el temporizador de la cocina puede no estar visible, pero contina con la cuenta regresiva y se mostrar nuevamente cuando el modo de coccin termine.

Una vez transcurrido el tiempo Una vez transcurrido el tiempo programado aparecer TIMER END (fin de temporizador) en la pantalla y sonar un tono de alarma cada 10 segundos. El tono de alarma se detendr despus de 2 minutos. Para detener el tono manualmente pulse Kitchen Timer o abra la puerta del aparato.

Cancelacin del temporizador de la cocina Para borrar el temporizador de la cocina, pulse Kitchen Timer una vez.

Bloqueo de panel Puede utilizar el bloqueo de panel, a fin de impedir que los nios enciendan el electrodomstico accidentalmente. La funcin de bloqueo de panel es muy til al limpiar el cuadro de mandos. El bloqueo evitar la programacin accidental al limpiar el cuadro de mandos. Para activar el bloqueo de panel: Pulse y mantenga presionado Panel Lock (Bloqueo de panel) durante 3 segundos. Aparecern el smbolo de bloqueo de panel ? y PANEL LOCKED (PANEL BLOQUEADO) en el display; suena un bip doble. Para desactivar el bloqueo de panel: Pulse y mantenga presionado Panel Lock (Bloqueo de panel) durante 3 segundos. Desaparecer el smbolo de bloqueo de panel ? y se muestra PANEL is UNLOCKED (Panel desbloqueado).

71

Cierre automtico El electrodomstico dispone de una funcin de desconexin automtica. El apagado automtico se activa cuando el electrodomstico ha estado calentando durante un periodo de tiempo prolongado.

Valores bsicos El electrodomstico tiene varios valores bsicos. Puede ajustar estos valores segn el modo en el que cocina habitualmente.

Modificacin de los valores bsicos El aparato debe estar apagado. Ejemplo: Cambie el idioma del display a francs. 1. Pulse Settings (Valores). El display muestra SELECT

SETTINGS (Seleccionar valores) 1 - 7. Seleccione el men de programacin de idioma con la tecla numrica 6 o pulse Settings repetidas veces hasta que el display muestre 6 - LANGUAGE. (Idioma). Titila y start/enter.

2. Pulse +Amount (+Cantidad) hasta que el display muestre . Titila start/enter (comenzar/intro).

3. Pulse Start/Enter. El idioma del display se ha cambiado a francs y el aparato queda en modo de espera.

Nota: El men de configuraciones bsicas no se mostrar si est en operacin un modo de coccin o el temporizador de la cocina. Borre el modo de coccin o el temporizador de la cocina para que se puedan cambiar las configuraciones bsicas.

Cuadros de coccin Los cuadros pueden usarse como gua. Siga las instrucciones del envase o la receta.

Cocinar carne de res en su horno de microondas Asegrese de colocar las carnes de res preparadas sobre una rejilla para asar apta para horno de microondas en un plato apto para horno de microondas. Comience a cocinar la carne de res con el lado de la grasa hacia abaja y, si es necesario, use tiras angostas de papel de aluminio para cubrir las puntas de huesos o reas delgadas de carne. Despus de cocinar, mida la temperatura en varios lugares antes de dejar reposar la carne el tiempo recomendado. Recuerde que las temperaturas indicadas en los siguientes cuadros son las temperaturas al momento de retirar el alimento; la temperatura aumenta durante el perodo de reposo.

Tiempo mximo de funcionamiento

99 minutos + 99 segundos

Nmero Display Valores 1 WEIGHT (Peso) LB*

KG 2 BRIGHTNESS (Brillo) HI* (Alto)

MED (Medio) LO (Bajo)

3 VOLUME (Volumen) HI (Alto)* LO (Bajo)

4 BEEP (BIP) (botn) Encendido* Apagado

5 CLOCK (Reloj) Encendido* Apagado

6 LANGUAGE (Idioma) INGLS* FRANCS

7 FACTORY DEFAULT (Ajuste de fbrica)

NO (No)* YES (S)

*Valor predeterminado

Modo ahorro de energa Su aparato dispone de un modo de ahorro energtico que apaga automticamente el panel indicador tras dos minutos de inactividad. El brillo de la pantalla del aparato se puede restablecer abriendo la puerta o presionando cualquier botn del panel de control.

72

Tiempo de reposo

Coccin de carne de ave en su horno de microondas Asegrese de colocar la carne de ave sobre una rejilla para asar apta para horno de microondas en un plato apto para horno de microondas. Cubra el ave con papel encerado para evitar salpicaduras. Use tiras angostas de

papel de aluminio para cubrir las puntas de huesos o las reas delgadas de carne, o las reas que comienzan a cocinarse excesivamente. Despus de cocinar, mida la temperatura en varios lugares antes de dejar reposar la carne el tiempo recomendado.

Coccin de huevos en su horno microondas Nunca cocine huevos con cscara y nunca caliente

huevos duros con cscara; pueden explotar. Siempre pinche la yema de los huevos enteros para

evitar que exploten. Cocine los huevos solo hasta que cuajen; se

endurecern si se cocinan en exceso. Es seguro cocinar huevos revueltos.

Carne Nivel de potencia Tiempo de coccin Instrucciones Carne de res asada (deshuesada ) (hasta 4 lb)

Alta (10) durante los pri- meros 5 minutos, luego media (5)

1217 min./lb. en 160 F (71C) (trmino medio)

Coloque la carne de res con el lado de grasa hacia abajo sobre la rejilla para asar. Cubra con papel ence- rado. Dela vuelta a la mitad de la coccin. Deje reposar entre 10 a 15 minutos.*

1419 min./lb. en 170 F (76C) (bien cocida)

Carne de cerdo asada (deshuesada o con hueso) (hasta 4 lb)

Alta (10) durante los pri- meros 5 minutos, luego media (5)

1520 min./lb. en 170 F (76C) (bien cocida)

Coloque la carne de res con el lado de grasa hacia abajo sobre la rejilla para asar. Cubra con papel ence- rado. Dela vuelta a la mitad de la coccin. Deje reposar entre 10 a 15 minutos.*

*Puede esperar un aumento de temperatura de hasta 10 F durantedurante el perodo de reposo.

Carne Nivel de coccin Retire del horno Despus de reposar (10-15 min) Carne de res Trmino medio

Bien cocida 150F (65C) 160F (71C)

160F (71C) 170F (77C)

Cerdo Trmino medio Bien cocida

150F (65C) 160F (71C)

160F (71C) 170F (77C)

Carne de ave Carne oscura Carne blanca

150F (65C) 160F (71C)

150F (65C) 160F (71C)

Carne Nivel de potencia Tiempo de coccin

Instrucciones

Pollo entero (hasta 4 lb)

media alta (7) 180 F (82C) carne oscura 170 F (76C) carne oscura

710 min/lb Coloque el pollo con el lado de la pechuga hacia abajo sobre la rejilla para asar. Cubra con papel encerado. Dela vuelta a la mitad de la coccin. Cocine hasta que el jugo sea transparente y la carne no est rosada cerca del hueso. Deje repo- sar entre 5 y 10 minutos.

Trozos de pollo (hasta 4 lb)

media alta (7) 180 F (82C) carne oscura 170 F (76C) carne oscura

710 min/lb Coloque el pollo con el lado del hueso hacia abajo sobre un plato; los trozos ms gruesos deben apuntar hacia adentro del plato. Cubra con papel encerado. Delo vuelta a la mitad de la coccin. Cocine hasta que el jugo sea transparente y la carne no est rosada cerca del hueso. Deje repo- sar entre 5 y 10 minutos.

73

Coccin de verduras en su microondas Las verduras deben lavarse justo antes de cocinarse.

Por lo general, no es necesario agregar agua. Si quiere cocinar verduras densas como papas o zanahorias, agregue aproximadamente taza de agua.

Las verduras pequeas (zanahorias rebanadas, chcharos, pallares, etc.) se cocinan ms rpido que las verduras ms grandes.

Las verduras enteras, como papas, zapallo o elote en mazorca, deben disponerse en un crculo sobre el plato giratorio antes de cocinarlas. Se cocinan en forma ms pareja si se dan vuelta a la mitad de la coccin.

Siempre coloque las verduras, como esprragos y brcoli, con los extremos de los tallos hacia el borde del plato y las puntas hacia el centro.

Al cocinar verduras cortadas, siempre cubra el plato con una tapa o una envoltura de plstico ventilada apta para horno microondas.

Debe pinchar en varios lugares la cscara de las verduras enteras sin pelar, como papas, camotes,

calabazas, berenjenas, etc., antes de cocinarlas para evitar que exploten.

Para una coccin ms pareja, revuelva o reacomode las verduras enteras a la mitad del tiempo de coccin.

La mayora de las veces, cuanto ms denso es el alimento, mayor es el tiempo de reposo necesario.Por ejemplo, una papa horneada debe reposar 5 minutos antes de servirla, mientras que un plato de chcharos puede servirse de inmediato.

Coccin de frutos de mar en su horno microondas Asegrese de colocar pescado sobre una rejilla para asar apta para horno de microondas en un plato apto para horno de microondas. Asegrese de siempre cocinar el pescado hasta que se pueda desmenuzar fcilmente con un tenedor. Utilice una cubierta ms ajustada para cocinar pescado al vapor; una cubierta ms ligera de papel encerado o una toalla de papel generan menos vapor. Asegrese de no cocinar el pescado en exceso; verifique el nivel de coccin cuando transcurra el tiempo mnimo de coccin antes de seguir cocinndolo.

Frutos de mar Nivel de potencia Tiempo de coccin

Instrucciones

Bistecs de pescado de hasta 1 lb

media alta (7) de 7 a 11 min/lb Disponga el pescado sobre un rack para asar con las partes ms carnosas hacia afuera del rack. Cubra con papel encerado. D vuelta y reacomode el pescado a la mitad del tiempo de coccin. Cocnelo hasta que el pes- cado se pueda desmenuzar fcilmente con un tenedor. Deje reposar de 3 a 5 min.

Filetes de pescado de hasta 1 lb

media alta (7) de 7 a 11 min/lb Disponga los filetes en una fuente para hornear y meta hacia adentro las partes finas. Cubra con papel ence- rado. Si tienen un grosor de ms de pulgada, delos vuelta y reacomdelos a la mitad del tiempo de coccin. Cocnelos hasta que el pescado se pueda desmenuzar fcilmente con un tenedor. Deje reposar de 2 a 3 min.

Camarones hasta 1 lb

media alta (7) de 7 a 11 min/lb Disponga los camarones en una fuente para hornear sin superponerlos ni colocarlos en capas. Cubra con papel encerado. Cocnelos hasta que queden firmes y opacos, y revuelva 2 o 3 veces. Deje reposar 5 min.

74

Limpieza y mantenimiento

9 ADVERTENCIA

Asegrese de que todo el aparato se haya enfriado y de que la grasa se haya solidificado antes de intentar limpiar cualquier parte del aparato.

Gua de limpieza Para un mejor rendimiento y por motivos de

seguridad, mantenga limpios el interior y el exterior del horno.Tenga especial cuidado para mantener el panel interior de la puerta y el marco delantero del horno libre de acumulacin de alimentos y grasa.

Nunca use polvo pulidor ni esponjillas abrasivos en el horno de microondas. Limpie el interior y el exterior

del horno de microondas con un pao suave y una solucin de detergente suave y tibia (no caliente).Luego, enjuague y seque completamente.

Limpie de inmediato las salpicaduras con una toalla de papel hmeda, especialmente despus de cocinar alimentos con grasa, como pollo o tocino.

Limpie su horno de microondas semanalmente o con ms frecuencia, si es necesario.

Nunca maneje el horno sin alimentos en la cavidad del horno; esto puede daar el tubo magnetrn o la bandeja de cristal. Tal vez prefiera dejar una taza de agua dentro del horno cuando no est en uso para evitar daos en caso de que se encienda accidentalmente.

Componente Recomendaciones Cavidad del horno Mantenga limpio el interior (la cavidad) del horno. Las partculas de alimentos y los lquidos

derramados pueden pegarse a las paredes del horno, y esto har que el horno funcione de manera menos eficaz. Limpie los derrames de inmediato. Use un pao hmedo y limpio y jabn suave. NO use detergentes agresivos ni limpiadores abrasivos. Para remover las partculas de alimentos horneados o lquidos ms fcilmente, caliente 2 tazas de agua (agregue el jugo de 1 limn si desea mantener el horno con un aroma fresco) en una fuente apta para microondas de 4 tazas en un nivel de potencia alta durante 5 minu- tos o hasta que hierva. Deje reposar en la cavidad del horno durante 1 o 2 minutos.

Bandeja para el plato giratorio de cristal

Retire la bandeja para el plato giratorio de cristal del horno al limpiar la cavidad del horno y la bandeja.

AVISO: Para evitar que el plato giratorio de cristal se rompa, maniplelo con cuidado y no lo coloque en agua inmediatamente despus de cocinar. Lave la bandeja del plato giratorio de cristal en agua jabonosa tibia o en el lavavajillas.

Apoyo rodante del plato giratorio

Lmpielo con agua jabonosa tibia. Enjuague bien y seque.

Puerta de cristal Lvelo con jabn y agua o un limpiador para cristales. Use Fantastik o Formula 409 en una esponja o toalla de papel limpias y limpie. Evite usar limpiadores abrasivos, como agen- tes de limpieza en polvo, esponjillas de lana de acero y limpiadores para hornos. Si se acumula vapor dentro o fuera de la puerta del horno, limpie con un pao suave. El vapor se puede acumular al operar el horno en condiciones de alta humedad; esto no signi- fica que haya fugas de microondas.

Superficies pintadas Limpie con agua jabonosa caliente o aplique Fantastik o Formula 409 en una esponja o toalla de papel limpias y limpie. Evite usar limpiadores abrasivos, como agentes de limpieza en polvo, esponjillas de lana de acero y limpiadores para hornos.

Superficies de acero inoxidable

Siempre limpie o frote en la misma direccin de la veta. Limpie con una esponja jabonosa; luego, enjuague y seque o limpie con aerosoles de Fantastik en una toalla de papel. Pro- teja y pula con Stainless Steel Magic y un pao suave. Remueva las manchas de agua con un pao humedecido con vinagre blanco. No utilice ningnos productos de limpieza que contangan cloro, estos pueden oxidar el acero inoxidable.

Superficies de plstico y controles

Cuando se hayan enfriado, limpie con agua jabonosa, enjuague y seque.

Secciones impresas (palabras y nmeros)

No use limpiadores abrasivos ni solventes a base de petrleo.

75

Resolucin de problemas Si encuentra un problema, suele ser solo algo menor. Antes de llamar al servicio a clientes, tenga en cuenta

las sugerencias y las instrucciones que aparecen a continuacin:

Problema Sugerencia No funcionan ni el display del microondas ni el horno.

Conectar correctamente el enchufe en la toma de corriente con conexin a tie- rra.

Resetear el interruptor principal del circuito elctrico o cambiar posibles fusi- bles fundidos.

El display del horno funciona, pero el horno no trabaja.

Comprobar que la puerta del horno est totalmente bien cerrada. Comprobar si hay materiales del embalaje o de cualquier otro tipo pegados a la

junta de la puerta. Comprobar si la puerta del horno est daada. Pulsar la tecla Clear/Off (Borrar/Apagado) dos veces e intentar introducir de

nuevo las instrucciones de coccin. La corriente se desconecta antes de que haya transcurrido el tiempo de coccin.

Resetear el reloj y todas las instrucciones de coccin. Resetear el interruptor principal del circuito elctrico o cambiar posibles fusi-

bles fundidos. Pulsar la tecla Clear/Off (Borrar/Apagado) dos veces e intentar introducir de

nuevo las instrucciones de coccin. El nivel de potencia del microondas cambia del nivel al nivel .

Si se configura el horno para que cocine durante ms de 30 minutos al 100 % del nivel de potencia, este reducir el dicho nivel a un 80 % tras haber transcurrido esos 30 minutos para evitar un exceso de coccin.

Se ven chispas o arcos elctri- cos.

Retirar cualquier cubierto, recipientes de cocinar o sujeciones metlicas de la cavidad del horno. Si se usa papel aluminio, utilizar solo tiras finas y dejar un espacio de una pulgada (unos 2.5 cm) entre dicho film y las paredes interiores del horno.

El plato giratorio hace ruidos o se queda atascado.

Limpiar el plato giratorio, el aro de rodillos y la base de la cavidad del horno. Comprobar que el plato giratorio y el aro de rodillos estn correctamente colo-

cados. Utilizar el microoondas puede causar interferencias con la televisin o la radio.

Esto es similar a las interferencias que causan otros pequeos electrodomsticos tales como secadores de pelo.Aleje el microondas de otros electrodomsticos como la televisin o la radio.

El display muestra el mensaje de error Exx

Se ha producido una falla en el funcionamiento. Apuntar cualquier cdigo de error que aparezca en el display. Desconectar el electrodomstico de la corriente elc- trica bajando el fusible de la caja de fusibles y llamar a un tcnico de servicio pos- venta calificado.

El display muestra el mensaje de error E-11

Las teclas tctiles no funcionan correctamente. Puede deberse a la acumulacin de condensacin sobre el teclado. Limpiar el pnel de control con un trapo seco. Desconectar el electrodomstico de la corriente elctrica bajando el fusible de la caja de fusibles y conectarlo de nuevo transcurridos 10 segundos.

76

Soporte de Bosch

Antes de llamar al servicio Para obtener informacin sobre resolucin de problemas, consulte el Manual de uso y cuidado. Consulte la Declaracin de Garanta Limitada del Producto en el Manual de uso y cuidado.

Para consultar a un representante de servicio tcnico, remtase a la informacin de contacto que aparece en el frente del manual o en la siguiente seccin. Cuando llame, tenga a la mano la informacin impresa en la placa de datos de su producto.

Placa de datos La placa de datos muestra el modelo y el nmero de serie. Al solicitar servicio tcnico, consulte la placa de datos del aparato. La placa de datos puede encontrarse en el interior de la puerta del aparato.

Para evitar tener que buscar los datos de su aparato cuando los precise, es aconsejable anotarlos aqu conjuntamente con el nmero de telfono del Servicio de atencin al cliente:

Conserve su factura o los papeles de depsito para la validacin de la garanta si necesita solicitar servicio tcnico.

Servicio tcnico Sabemos que usted ha realizado una inversin considerable en su cocina. Nos dedicamos a brindar asistencia a usted y a su aparato de manera que tenga muchos aos de cocina creativa. No dude en comunicarse con nuestro Departamento de Atencin al Cliente si tiene alguna pregunta o en el caso poco probable de que su aparato Bosch necesite servicio tcnico. Nuestro equipo de servicio tcnico est listo para asistirlo. EUA 800-944-2904 www.bosch-home.com/us/owner-support/get-support Canad 800-944-2904 www.bosch-home.ca/en/service/get-support

Piezas y accesorios Puede comprar piezas, filtros, productos para eliminar el sarro, limpiadores para acero inoxidable y ms artculos en la tienda electrnica de Bosch o por telfono. EUA www.bosch-home.com/us/shop Canad www.bosch-home.ca/en/service/cleaners-and- accessories

N de modelo N FD Fecha de compra Servicio de atencin al cliente O

77

DECLARACIN DE GARANTA LIMITADA DEL PRODUCTO

Qu cubre esta garanta y a quines se aplica La garanta limitada otorgada por BSH Home Appliances (Bosch) en esta Declaracin de Garanta Limitada del Producto se aplica nicamente al aparato Bosch vendido a usted (Producto), el primer comprador usuario, condicionada estrictamente a que el Producto haya sido comprado: Para uso domstico normal (no comercial) y haya sido

utilizado en todo momento nicamente para fines domsticos normales.

Nuevo en una tienda minorista autorizada de BSH o directamente de BSH (que no sea un producto de exhibicin ni un producto vendido en las condiciones en que se encuentre ni un modelo devuelto anteriormente) y que no est destinado a reventa ni uso comercial.

Dentro de los Estados Unidos o Canad, y que haya permanecido en todo momento dentro del pas de compra original.

La garanta descrita aqu es vlida para el comprador original del producto cubierto por esta garanta y para todo usuario posterior del producto, adquirido para un uso domstico, durante el trmino de la garanta. Asegurarse de registrar su producto; si bien no es necesario para hacer efectiva la cobertura de la garanta, es la mejor manera de que Bosch pueda enviar una notificacin en el caso poco probable de que se emita un aviso de seguridad o se retire del mercado un producto.

Plazo de vigencia de la garanta Bosch garantiza que el producto no tiene defectos de materiales ni de mano de obra durante un perodo de trescientos sesenta y cinco (365) das a partir de la fecha de entrega original. Dicho perodo comienza a contar a partir de la fecha de entrega original y no se interrumpir, dejar sin efecto, extender ni suspender por ningn motivo. Tambin se garantiza que este Producto no presenta defectos estticos en el material ni en la mano de obra (como rayas en el acero inoxidable, imperfecciones en la pintura/porcelana, desportilladuras, astillas, abolladuras ni ningn otro dao en el acabado) del Producto durante un perodo de treinta (30) das desde la fecha de entrega o fecha de cierre para una nueva construccin. Se excluyen de esta garanta por defectos estticos las variaciones leves de color que se deban a diferencias inherentes a las piezas pintadas y de porcelana, as como diferencias provocadas por la iluminacin de la cocina, la ubicacin del producto u otros factores similares. Se excluye especficamente de esta garanta por defectos estticos cualquier electrodomstico en exposicin, de piso, vendido en el estado en que se encuentra o de segunda seleccin.

Reparacin/Reemplazo como nico recurso Durante el perodo de esta garanta, Bosch o uno de sus proveedores de servicio tcnico autorizados reparar el producto sin cargo (sujeto a determinadas limitaciones

especificadas en el presente) si se prueba que el producto ha sido fabricado con un defecto en los materiales o en la mano de obra. Si se ha intentado de manera razonable reparar el Producto sin xito, Bosch reemplazar el Producto (es posible llegar a disponer de modelos mejorados, a entera discrecin de Bosch, por un cargo adicional). Esta garanta no establece que las piezas daadas o defectuosas se reemplacen por piezas de diferente tipo o diseo a las originales. Todas las partes y los componentes retirados sern propiedad de Bosch, a su entera discrecin. Todas las partes reemplazadas y/o reparadas se considerarn como la parte original a los fines de esta garanta y esta garanta no se extender con respecto a dichas partes. En virtud del presente documento, la exclusiva responsabilidad y obligacin de Bosch es nicamente reparar el Producto defectuoso de fbrica, a travs de un proveedor de servicio tcnico autorizado por Bosch, durante el horario normal de oficina. Por cuestiones de seguridad y daos materiales, Bosch recomienda categricamente no intentar reparar el Producto por cuenta propia ni usar un proveedor de servicio tcnico no autorizado; Bosch no tendr ninguna responsabilidad ni obligacin por daos ocasionados por reparaciones o trabajos realizados por un proveedor de servicio tcnico no autorizado. Los proveedores de servicio tcnico autorizados son aquellas personas o compaas que han sido especialmente capacitadas para manejar los productos de Bosch y que tienen, segn el criterio de Bosch, una reputacin superior de servicio de atencin al cliente y capacidad tcnica (tenga en cuenta que son entidades independientes y no son agentes, socias, afiliadas ni representantes de Bosch). Sin embargo, llevar su producto a un taller de reparacin que no est afiliado o a un distribuidor autorizado de Bosch no anular esta garanta. Adems, el uso de piezas de terceros no anular esta garanta. Independientemente de lo antedicho, Bosch no tendr responsabilidad ni obligacin alguna por el Producto que se encuentre en un rea remota (a ms de 100 millas de un proveedor de servicio tcnico autorizado) o en un lugar, rea circundante o entorno que no sean accesibles por medios razonables o que sean peligrosos, hostiles o arriesgados; en ese caso, a su solicitud, Bosch de todas maneras pagar por la mano de obra y las partes, y enviar las partes al proveedor de servicio tcnico autorizado ms cercano, pero el cliente seguir siendo totalmente responsable por el tiempo de viaje y dems cargos especiales de la compaa de servicio tcnico, siempre que esta acepte realizar la visita de servicio tcnico. Adems, en la medida en que haya instalado el producto en una ubicacin de difcil acceso o haya instalado accesorios temporales o permanentes que creen barreras para acceder o retirar el producto, Bosch no incurrir en ninguna responsabilidad por el trabajo o los costos asociados con el traslado del producto o la creacin de acceso al producto para repararlo o reemplazarlo. Todos estos costos sern responsabilidad exclusiva de usted.

78

Producto fuera de garanta Bosch no tiene obligacin alguna, en virtud de la ley ni por otro motivo, de otorgarle ninguna concesin, incluidos reparaciones, prorrateos o reemplazo del Producto, con posterioridad al vencimiento de la garanta.

Exclusiones de la garanta La cobertura de garanta descrita en el presente documento excluye todos los defectos o daos que no fueron provocados directamente por Bosch, incluidos, entre otros, alguno de los siguientes: Uso del Producto de maneras distintas del uso normal,

habitual y previsto (incluidos, entre otros, cualquier forma de uso comercial, uso o almacenamiento en exteriores de un producto diseado para interiores, uso del Producto en aeronaves o embarcaciones).

Conducta indebida, negligencia, uso indebido, abuso, accidentes, descuido, operacin inadecuada, omisin de mantenimiento, instalacin inadecuada o negligente, adulteracin, omisin de seguir las instrucciones de operacin, manipulacin inadecuada, servicio tcnico no autorizado (incluidos arreglos o exploracin de los mecanismos internos del aparato realizados por uno mismo) por parte de cualquier persona.

Ajuste, alteracin o modificacin de cualquier tipo. Incumplimiento de los cdigos, reglamentaciones o

leyes de electricidad, plomera y/o construccin estatales, locales, municipales o de condado, incluida la omisin de instalar el producto cumpliendo estrictamente con los cdigos y reglamentaciones locales de construccin y proteccin contra incendios.

Desgaste habitual, derrames de alimentos, lquidos, acumulaciones de grasa u otras sustancias que se acumulen sobre el Producto, dentro o alrededor de este.

Cualquier fuerza y factor externo, elemental y/o ambiental, incluidos, entre otros, lluvia, viento, arena, inundaciones, incendios, aludes de lodo, temperaturas bajas extremas, humedad excesiva o exposicin prolongada a la humedad, rayos, sobrecargas elctricas, fallos estructurales alrededor del aparato y catstrofes naturales.

Llamadas al servicio tcnico para subsanar la Producto, reemplazar los fusibles domsticos o subsanar el cableado o las instalaciones de fontanera.

Extraccin y sustitucin de recortes o paneles decorativos que interfieran con el mantenimiento del Producto.

Daos o defectos provocados por la mano de obra o piezas instaladas por cualquier proveedor de servicio tcnico no autorizado, a menos que este ltimo haya sido aprobado por Bosch antes de realizar el servicio.

En ningn caso Bosch tendr responsabilidad ni obligacin alguna por los daos ocasionados a los bienes circundantes, incluidos los gabinetes, pisos, techos y dems estructuras u objetos que se encuentren alrededor del Producto. Tambin se excluyen de esta garanta los Productos en los cuales los nmeros de serie hayan sido alterados, modificados o eliminados; las visitas del servicio tcnico para ensearle a usar el Producto o las visitas en las que se determine que no hay ningn problema con el Producto; la correccin de los problemas de instalacin

(usted es el nico responsable de cualquier estructura y soporte del Producto, incluidas todas las instalaciones de electricidad y plomera o dems instalaciones de conexin, de la correcta instalacin en bases/pisos, y de cualquier alteracin, incluidos, a modo de ejemplo, gabinetes, paredes, pisos, repisas, etc.); y el restablecimiento de breakers o fusibles. EN LA MEDIDA PERMITIDA POR LA LEY, ESTA GARANTA ESTABLECE SUS RECURSOS EXCLUSIVOS CON RESPECTO AL PRODUCTO, INDEPENDIENTEMENTE DE QUE LA RECLAMACIN SEA CONTRACTUAL O EXTRACONTRACTUAL (INCLUIDA LA RESPONSABILIDAD OBJETIVA O LA NEGLIGENCIA), O DE CUALQUIER OTRO TIPO. ESTA GARANTA REEMPLAZA TODAS LAS DEMS GARANTAS EXPRESAS O IMPLCITAS. LAS GARANTAS IMPLCITAS POR LEY, YA SEA DE COMERCIABILIDAD O DE APTITUD PARA UN FIN ESPECFICO, O DE CUALQUIER OTRO TIPO, TENDRN VIGENCIA NICAMENTE POR EL PERODO DE VIGENCIA DE LA PRESENTE GARANTA LIMITADA EXPRESA. EN NINGN CASO SER EL FABRICANTE RESPONSABLE POR LOS DAOS CONSECUENTES, ESPECIALES, Y/O DAOS PUNITIVOS, PRDIDAS O GASTOS, INCLUIDOS, ENTRE OTROS, TIEMPO FUERA DEL TRABAJO, HOTELES O COMIDAS EN RESTAURANTES, GASTOS DE REMODELACIN QUE SUPEREN LOS DAOS DIRECTOS, QUE DEFINITIVAMENTE HAYAN SIDO PROVOCADOS DE MANERA EXCLUSIVA POR BOSCH O DE OTRA MANERA. ALGUNOS ESTADOS NO PERMITEN LA EXCLUSIN O LIMITACIN DE DAOS INCIDENTALES O CONSECUENTES, Y ALGUNOS ESTADOS NO PERMITEN LIMITACIONES CON RESPECTO AL PLAZO DE VIGENCIA DE UNA GARANTA IMPLCITA; POR LO TANTO, ES POSIBLE QUE LAS EXCLUSIONES O LIMITACIONES PRECEDENTES NO SE APLIQUEN. ESTA GARANTA OTORGA DERECHOS LEGALES ESPECFICOS, Y TAMBIN PUEDEN CORRESPONDERLE OTROS DERECHOS QUE PUEDEN VARIAR SEGN EL ESTADO. Ningn intento de alterar, modificar o enmendar la presente garanta ser vlido, a menos que fuera autorizado por escrito por un ejecutivo de BSH.

Obtener el servicio tcnico de la garanta Para obtener el servicio de garanta para su producto, debe comunicarse con el Servicio de asistencia tcnica de Bosch al 1-800-944-2904 para programar una reparacin.

Informacin del producto Para una referencia rpida, copie la informacin que se encuentra a continuacin de la placa de caractersticas. Conservar su factura y/o documentos de entrega para la validacin de la garanta.

Nmero de modelo (E-Nr.)

Nmero de fabricacin (FD)

Fecha de entrega

Manualsnet FAQs

If you want to find out how the 500 Series Bosch works, you can view and download the Bosch 500 Series HMB57152UC Microwave Use and Care Manual on the Manualsnet website.

Yes, we have the Use and Care Manual for Bosch 500 Series as well as other Bosch manuals. All you need to do is to use our search bar and find the user manual that you are looking for.

The Use and Care Manual should include all the details that are needed to use a Bosch 500 Series. Full manuals and user guide PDFs can be downloaded from Manualsnet.com.

The best way to navigate the Bosch 500 Series HMB57152UC Microwave Use and Care Manual is by checking the Table of Contents at the top of the page where available. This allows you to navigate a manual by jumping to the section you are looking for.

This Bosch 500 Series HMB57152UC Microwave Use and Care Manual consists of sections like Table of Contents, to name a few. For easier navigation, use the Table of Contents in the upper left corner.

You can download Bosch 500 Series HMB57152UC Microwave Use and Care Manual free of charge simply by clicking the “download” button in the upper right corner of any manuals page. This feature allows you to download any manual in a couple of seconds and is generally in PDF format. You can also save a manual for later by adding it to your saved documents in the user profile.

To be able to print Bosch 500 Series HMB57152UC Microwave Use and Care Manual, simply download the document to your computer. Once downloaded, open the PDF file and print the Bosch 500 Series HMB57152UC Microwave Use and Care Manual as you would any other document. This can usually be achieved by clicking on “File” and then “Print” from the menu bar.