Contents

Bosch 0 601 063 800 Laser Instruction Manual PDF

Bosch 0 601 063 800 Laser Instruction Manual PDF
Pages 254
Year 2022
Language(s)
Arabic ar
Bulgarian bg
Czech cs
German de
English en
Estonian et
Finnish fi
French fr
Croatian hr
Hungarian hu
Indonesian id
Italian it
Korean ko
Lithuanian lt
Macedonian mk
Norwegian Nynorsk; Nynorsk, Norwegian nn
Romanian; Moldavian; Moldovan ro
Russian ru
Slovak sk
Slovenian sl
Serbian sr
Swedish sv
Thai th
Turkish tr
Ukrainian uk
Danish dk
Persian fa
Kazakh kk
Vietnamese vi
Spanish sp
Chinese zh
Latvian lv
Dutch; Flemish nl
Polish pl
Greek el
Portuguese pt
1 of 254
1 of 254

Summary of Content for Bosch 0 601 063 800 Laser Instruction Manual PDF

Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart GERMANY

www.bosch-pt.com

1 609 92A 7S5 (2022.05) T / 254

de Originalbetriebsanleitung en Original instructions fr Notice originale es Manual original pt Manual original it Istruzioni originali nl Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing da Original brugsanvisning sv Bruksanvisning i original no Original driftsinstruks fi Alkuperiset ohjeet el tr Orijinal iletme talimat pl Instrukcja oryginalna cs Pvodn nvod k pouvn sk Pvodn nvod na pouitie hu Eredeti hasznlati utasts ru

uk

kk

ro Instruciuni originale bg mk sr Originalno uputstvo za rad sl Izvirna navodila hr Originalne upute za rad et Alguprane kasutusjuhend lv Instrukcijas oriinlvalod lt Originali instrukcija zh zh ko th

id Petunjuk-Petunjuk untuk Penggunaan Orisinal

vi Bn gc hng dn s dng ar fa

1 609 92A 7S5

GLL 3-50 Professional

2 |

Deutsch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 6 English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 13 Franais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 19 Espaol . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pgina 27 Portugus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pgina 34 Italiano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pagina 41 Nederlands . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pagina 48 Dansk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Side 54 Svensk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sidan 61 Norsk. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Side 67 Suomi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Sivu 73 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 Trke. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sayfa 86 Polski . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strona 93 etina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strnka 101 Slovenina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strnka 107 Magyar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Oldal 113 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135 Romn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pagina 143 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157 Srpski . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strana 164 Slovenina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Stran 170 Hrvatski . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Stranica 176 Eesti. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Leheklg 182 Latvieu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lappuse 189 Lietuvi k. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Puslapis 196 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 202 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 208 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 213 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 220 Bahasa Indonesia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Halaman 227 Ting Vit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Trang 234 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 241 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 248

1 609 92A 7S5 | (17.05.2022) Bosch Power Tools

| 3

(3) (4)

(14)

(1)

(2)

(13)

(12)

(9)

(1)

(15)

(14)

(17)

(1)

(1)

(5)

(7) (6)

(8)

(11) (10)

(16)

(14)

(10)

Bosch Power Tools 1 609 92A 7S5 | (17.05.2022)

4 |

A B

C D

E F

1 609 92A 7S5 | (17.05.2022) Bosch Power Tools

| 5

(19)

(18)

(20) 1 608 M00 05B

(21)

0 601 096 B00 BT 150

(22)

0 601 015 B00 BT 350

(23)

0 601 069 100 LR 2

(24) 1 608 M00 05A

(18)

(25)

0 601 015 A01 BM 1

(18)

(26)

1 600 A00 1RR L-Boxx 136

Bosch Power Tools 1 609 92A 7S5 | (17.05.2022)

6 | Deutsch

Deutsch Sicherheitshinweise

Smtliche Anweisungen sind zu lesen und zu beachten, um mit dem Messwerkzeug ge- fahrlos und sicher zu arbeiten. Wenn das Messwerkzeug nicht entsprechend den vor-

liegenden Anweisungen verwendet wird, knnen die in- tegrierten Schutzvorkehrungen im Messwerkzeug beein- trchtigt werden. Machen Sie Warnschilder am Mess- werkzeug niemals unkenntlich. BEWAHREN SIE DIESE ANWEISUNGEN GUT AUF UND GEBEN SIE SIE BEI WEI- TERGABE DES MESSWERKZEUGS MIT. u Vorsicht wenn andere als die hier angegebenen Be-

dienungs- oder Justiereinrichtungen benutzt oder an- dere Verfahrensweisen ausgefhrt werden, kann dies zu gefhrlicher Strahlungsexposition fhren.

u Das Messwerkzeug wird mit einem Laser-Warnschild ausgeliefert (in der Darstellung des Messwerkzeugs auf der Grafikseite gekennzeichnet).

u Ist der Text des Laser-Warnschildes nicht in Ihrer Lan- dessprache, dann berkleben Sie ihn vor der ersten Inbetriebnahme mit dem mitgelieferten Aufkleber in Ihrer Landessprache.

Richten Sie den Laserstrahl nicht auf Perso- nen oder Tiere und blicken Sie nicht selbst in den direkten oder reflektierten Laserstrahl. Dadurch knnen Sie Personen blenden, Unflle verursachen oder das Auge schdigen.

u Falls Laserstrahlung ins Auge trifft, sind die Augen be- wusst zu schlieen und der Kopf sofort aus dem Strahl zu bewegen.

u Nehmen Sie keine nderungen an der Lasereinrich- tung vor.

u Verwenden Sie die Laser-Sichtbrille (Zubehr) nicht als Schutzbrille. Die Laser-Sichtbrille dient zum besse- ren Erkennen des Laserstrahls; sie schtzt jedoch nicht vor der Laserstrahlung.

u Verwenden Sie die Laser-Sichtbrille (Zubehr) nicht als Sonnenbrille oder im Straenverkehr. Die Laser- Sichtbrille bietet keinen vollstndigen UV-Schutz und ver- mindert die Farbwahrnehmung.

u Lassen Sie das Messwerkzeug nur von qualifiziertem Fachpersonal und nur mit Original-Ersatzteilen repa- rieren. Damit wird sichergestellt, dass die Sicherheit des Messwerkzeuges erhalten bleibt.

u Lassen Sie Kinder das Laser-Messwerkzeug nicht un- beaufsichtigt benutzen. Sie knnten unbeabsichtigt an- dere Personen oder sich selber blenden.

u Arbeiten Sie mit dem Messwerkzeug nicht in explosi- onsgefhrdeter Umgebung, in der sich brennbare Flssigkeiten, Gase oder Stube befinden. Im Mess- werkzeug knnen Funken erzeugt werden, die den Staub oder die Dmpfe entznden.

Bringen Sie das Messwerkzeug und die ma- gnetischen Zubehre nicht in die Nhe von Implantaten und sonstigen medizinischen Gerten, wie z.B. Herzschrittmacher oder In- sulinpumpe. Durch die Magnete von Mess- werkzeug und Zubehr wird ein Feld erzeugt, das die Funktion von Implantaten und medizini- schen Gerten beeintrchtigen kann.

u Halten Sie das Messwerkzeug und die magnetischen Zubehre fern von magnetischen Datentrgern und magnetisch empfindlichen Gerten. Durch die Wirkung der Magnete von Messwerkzeug und Zubehr kann es zu irreversiblen Datenverlusten kommen.

Produkt- und Leistungsbeschreibung Bitte beachten Sie die Abbildungen im vorderen Teil der Be- triebsanleitung.

Bestimmungsgemer Gebrauch Das Messwerkzeug ist bestimmt zum Ermitteln und berpr- fen von waagerechten und senkrechten Linien sowie Lot- punkten. Das Messwerkzeug ist zur Verwendung im Innen- und Auen- bereich geeignet.

Abgebildete Komponenten Die Nummerierung der abgebildeten Komponenten bezieht sich auf die Darstellung des Messwerkzeugs auf der Grafik- seite.

(1) Austrittsffnung Laserstrahlung (2) Anzeige Empfngermodus (3) Taste Empfngermodus (4) Taste fr Laser-Betriebsart (5) Batteriewarnung (6) Stativaufnahme 1/4" (7) Batteriefachdeckel (8) Arretierung des Batteriefachdeckels (9) Stativaufnahme 5/8"

(10) Laser-Warnschild (11) Seriennummer (12) Ein-/Ausschalter (13) Fhrungsnut (14) Feststellschraube Teleskopbein (15) Feineinstellschraube der Drehplattform (16) Drehplattform (17) Fhrungsschiene (18) Magnet (19) Laser-Zieltafel (20) Laser-Sichtbrillea)

(21) Stativ (BT 150)a)

1 609 92A 7S5 | (17.05.2022) Bosch Power Tools

Deutsch | 7

(22) Teleskopstange (BT 350)a)

(23) Laserempfngera)

(24) Halterung Laserempfngera)

(25) Universelle Halterung (BM 1)a)

(26) Koffera)

a) Abgebildetes oder beschriebenes Zubehr gehrt nicht zum Standard-Lieferumfang. Das vollstndige Zubehr finden Sie in unserem Zubehrprogramm.

Technische Daten Kreuzlinienlaser GLL 3-50 Sachnummer 3 601 K63 8.. ArbeitsbereichA)

Standard Laserlinien 10 m Laserlinien mit Laserempfn-

ger 550 m

Lotpunkt 5 m NivelliergenauigkeitB)C)

Laserlinien 0,3 mm/m Lotpunkt 0,6 mm/m Selbstnivellierbereich typisch 4 Nivellierzeit typisch < 4 s Betriebstemperatur 10 C  +40 C Lagertemperatur 20 C  +70 C max. Einsatzhhe ber Bezugs- hhe

2000 m

relative Luftfeuchte max. 90 % Verschmutzungsgrad entspre- chend IEC 610101

2D)

Laserklasse 2 Lasertyp <1 mW, 630650 nm C6 1 Divergenz Laserlinie 0,5 mrad (Vollwinkel) krzeste Impulsdauer 1/1600 s Pulsfrequenz (Betrieb im Emp- fngermodus)

800 Hz

empfohlener Laserempfnger LR 2 Stativaufnahme 1/4", 5/8" Batterien 4  1,5 V LR6 (AA) Betriebsdauer min.B) 6 h Gewicht entsprechend EPTAProcedure 01:2014

0,94 kg

Mae (Lnge  Breite  Hhe) ohne Drehplattform 146  83  117 mm mit Drehplattform  201  197 mm

Kreuzlinienlaser GLL 3-50 Schutzart IP 54 (staub- und spritz-

wassergeschtzt) A) Der Arbeitsbereich kann durch ungnstige Umgebungsbedin-

gungen (z.B. direkte Sonneneinstrahlung) verringert werden. B) bei 2025 C C) Die angegebenen Werte setzen normale bis gnstige Umge-

bungsbedingungen (z.B. keine Vibration, kein Nebel, kein Rauch, keine direkte Sonneneinstrahlung) voraus. Nach starken Temperaturschwankungen kann es zu Genauigkeitsabweichun- gen kommen.

D) Es tritt nur eine nicht leitfhige Verschmutzung auf, wobei je- doch gelegentlich eine vorbergehende durch Betauung verur- sachte Leitfhigkeit erwartet wird.

Zur eindeutigen Identifizierung Ihres Messwerkzeugs dient die Serien- nummer (11) auf dem Typenschild.

Montage Batterien einsetzen/wechseln Fr den Betrieb des Messwerkzeugs wird die Verwendung von Alkali-Mangan-Batterien empfohlen. Zum ffnen des Batteriefachdeckels (7) ziehen Sie an der Arretierung (8) und klappen den Batteriefachdeckel auf. Setzen Sie die Batterien ein. Achten Sie dabei auf die richtige Polung entsprechend der Darstellung auf dem Batteriefachdeckel. Blinkt die Batteriewarnung (5) rot, dann mssen Sie die Bat- terien wechseln. Ersetzen Sie immer alle Batterien gleichzeitig. Verwenden Sie nur Batterien eines Herstellers und mit gleicher Kapazi- tt. u Nehmen Sie die Batterien aus dem Messwerkzeug,

wenn Sie es lngere Zeit nicht benutzen. Die Batterien knnen bei lngerer Lagerung im Messwerkzeug korrodie- ren und sich selbst entladen.

Arbeiten mit der Drehplattform

(13) (17)

(16)

(14)

Mithilfe der Drehplattform (16) knnen Sie das Messwerk- zeug 360 um einen zentralen, immer sichtbaren Lotpunkt drehen. Dadurch lassen sich die Laserlinien exakt einrich- ten, ohne die Position des Messwerkzeugs zu verndern. Setzen Sie das Messwerkzeug mit der Fhrungsnut (13) an die Fhrungsschiene (17) der Drehplattform (16) an, und schieben Sie das Messwerkzeug bis zum Anschlag auf die Plattform.

Bosch Power Tools 1 609 92A 7S5 | (17.05.2022)

8 | Deutsch

Zum Trennen ziehen Sie das Messwerkzeug in umgekehrter Richtung von der Drehplattform. Zur Hhenausrichtung der Drehplattform drehen Sie die Feststellschraube (14) eines Teleskopbeins auf und ziehen es heraus. Arretieren Sie das Teleskopbein durch Festdre- hen der Feststellschraube. Wiederholen Sie den Vorgang fr die beiden anderen Teleskopbeine. Ist das Messwerkzeug auf der Drehplattform (16) montiert, knnen Sie die senkrechten Laserlinien mit der Feineinstellschraube (15) exakt an Referenzpunkten aus- richten.

Betrieb Inbetriebnahme u Schtzen Sie das Messwerkzeug vor Nsse und direk-

ter Sonneneinstrahlung. u Setzen Sie das Messwerkzeug keinen extremen Tem-

peraturen oder Temperaturschwankungen aus. Lassen Sie es z.B. nicht lngere Zeit im Auto liegen. Lassen Sie das Messwerkzeug bei greren Temperaturschwankun- gen erst austemperieren und fhren Sie vor dem Weiter- arbeiten immer eine Genauigkeitsberprfung durch (sie- he Genauigkeitsberprfung des Messwerkzeugs, Sei- te 9). Bei extremen Temperaturen oder Temperaturschwankun- gen kann die Przision des Messwerkzeugs beeintrchtigt werden.

u Vermeiden Sie heftige Ste oder Strze des Mess- werkzeugs. Nach starken ueren Einwirkungen auf das Messwerkzeug sollten Sie vor dem Weiterarbeiten immer eine Genauigkeitsberprfung durchfhren (siehe Ge- nauigkeitsberprfung des Messwerkzeugs, Seite 9).

u Schalten Sie das Messwerkzeug aus, wenn Sie es transportieren. Beim Ausschalten wird die Pendeleinheit verriegelt, die sonst bei starken Bewegungen beschdigt werden kann.

Ein-/Ausschalten Zum Einschalten des Messwerkzeugs schieben Sie den Ein-/ Ausschalter (12) in die Position  On (fr Arbeiten mit Pen- delarretierung) oder in die Position  On (fr Arbeiten mit Nivellierautomatik). Das Messwerkzeug sendet sofort nach dem Einschalten Laserstrahlen aus den Austrittsffnungen (1). u Richten Sie den Laserstrahl nicht auf Personen oder

Tiere und blicken Sie nicht selbst in den Laserstrahl, auch nicht aus grerer Entfernung.

Zum Ausschalten des Messwerkzeugs schieben Sie den Ein-/Ausschalter (12) in Position Off. Beim Ausschalten wird die Pendeleinheit verriegelt. u Lassen Sie das eingeschaltete Messwerkzeug nicht

unbeaufsichtigt und schalten Sie das Messwerkzeug nach Gebrauch ab. Andere Personen knnten vom La- serstrahl geblendet werden.

Bei berschreiten der hchstzulssigen Betriebstemperatur von 40 C erfolgt die Abschaltung zum Schutz der Laserdi- ode. Nach dem Abkhlen ist das Messwerkzeug wieder be- triebsbereit und kann erneut eingeschaltet werden.

Abschaltautomatik deaktivieren Wird ca. 30 min lang keine Taste am Messwerkzeug ge- drckt, schaltet sich das Messwerkzeug zur Schonung der Batterien automatisch ab. Um die Abschaltautomatik zu deaktivieren, halten Sie beim Einschalten des Messwerkzeugs die Taste Laser- Betriebsart (4) 3 s lang gedrckt. Ist die Abschaltautomatik deaktiviert, blinken die Laserstrahlen nach 3 s kurz. Um die automatische Abschaltung zu aktivieren, schalten Sie das Messwerkzeug aus und wieder ein (ohne gedrckte Tas- te Laser-Betriebsart (4)).

Betriebsarten Das Messwerkzeug verfgt ber mehrere Betriebsarten, zwi- schen denen Sie jederzeit wechseln knnen: Horizontalbetrieb kombiniert mit Vertikalbetrieb: erzeugt

eine waagerechte und zwei senkrechte, orthogonale La- serlinien

Horizontalbetrieb: erzeugt eine waagerechte Laserlinie Kreuzlinienbetrieb: erzeugt eine waagrechte und eine

senkrechte Laserlinie Vertikalbetrieb: erzeugt zwei senkrechte, orthogonale La-

serlinien In allen Betriebsarten wird ein Lotpunkt auf den Boden proji- ziert. Nach dem Einschalten befindet sich das Messwerkzeug in der Betriebsart Horizontalbetrieb kombiniert mit Vertikalbe- trieb. Um die Betriebsart zu wechseln, drcken Sie die Taste Laser-Betriebsart (4). Alle Betriebsarten knnen sowohl mit Nivellierautomatik als auch mit Pendelarretierung gewhlt werden.

Empfngermodus Fr das Arbeiten mit dem Laserempfnger (23) muss un- abhngig von der gewhlten Betriebsart der Empfnger- modus aktiviert werden. Im Empfngermodus blinken die Laserlinien mit sehr hoher Frequenz und werden dadurch fr den Laserempfnger (23) auffindbar. Zum Einschalten des Empfngermodus drcken Sie die Tas- te Empfngermodus (3). Die Anzeige Empfngermodus (2) leuchtet grn. Fr das menschliche Auge ist die Sichtbarkeit der Laserlini- en bei eingeschaltetem Empfngermodus verringert. Fr Ar- beiten ohne Laserempfnger schalten Sie deshalb den Emp- fngermodus durch erneutes Drcken der Taste Empfngermodus (3) aus. Die Anzeige Empfngermodus (2) erlischt.

1 609 92A 7S5 | (17.05.2022) Bosch Power Tools

Deutsch | 9

Nivellierautomatik Arbeiten mit Nivellierautomatik Stellen Sie das Messwerkzeug auf eine waagerechte, feste Unterlage, befestigen Sie es auf der Drehplattform (16) oder dem Stativ (21). Schieben Sie fr Arbeiten mit Nivellierautomatik den Ein-/ Ausschalter (12) in Position  On. Die Nivellierautomatik gleicht Unebenheiten innerhalb des Selbstnivellierbereiches von 4 automatisch aus. Die Nivel- lierung ist abgeschlossen, sobald die Laserstrahlen nicht mehr blinken. Ist die automatische Nivellierung nicht mglich, z.B. weil die Standflche des Messwerkzeugs mehr als 4 von der Waage- rechten abweicht, beginnen die Laserstrahlen in schnellem Takt zu blinken. Stellen Sie das Messwerkzeug waagerecht auf und warten Sie die Selbstnivellierung ab. Sobald sich das Messwerkzeug innerhalb des Selbstnivellierbereiches von 4 befindet, leuchten die Laserstrahlen dauerhaft. Bei Erschtterungen oder Lagenderungen whrend des Be- triebs wird das Messwerkzeug automatisch wieder einnivel- liert. berprfen Sie nach einer erneuten Nivellierung die Position der waagerechten bzw. senkrechten Laserlinie in Bezug auf Referenzpunkte, um Fehler durch eine Verschie- bung des Messwerkzeugs zu vermeiden.

Arbeiten mit Pendelarretierung Schieben Sie fr Arbeiten mit Pendelarretierung den Ein-/ Ausschalter (12) in Position  On. Beim Arbeiten mit Pen- delarretierung blinken die Laserlinien dauerhaft in langsa- mem Takt. Beim Arbeiten mit Pendelarretierung ist die Nivellierautoma- tik ausgeschaltet. Sie knnen das Messwerkzeug frei in der Hand halten oder auf eine geneigte Unterlage stellen. Die La- serlinien werden nicht mehr nivelliert und verlaufen nicht mehr zwingend senkrecht zueinander.

Genauigkeitsberprfung des Messwerkzeugs Genauigkeitseinflsse Den grten Einfluss bt die Umgebungstemperatur aus. Be- sonders vom Boden nach oben verlaufende Temperatur- unterschiede knnen den Laserstrahl ablenken. Da die Temperaturschichtung in Bodennhe am grten ist, sollten Sie das Messwerkzeug ab einer Messstrecke von 20 m immer auf einem Stativ montieren. Stellen Sie das Messwerkzeug auerdem nach Mglichkeit in der Mitte der Arbeitsflche auf. Neben ueren Einflssen knnen auch gertespezifische Einflsse (wie z.B. Strze oder heftige Ste) zu Abweichun- gen fhren. berprfen Sie deshalb vor jedem Arbeitsbeginn die Nivelliergenauigkeit. berprfen Sie jeweils zuerst die Hhen- sowie die Nivellier- genauigkeit der waagerechten Laserlinie, danach die Nivel- liergenauigkeit der senkrechten Laserlinie.

Sollte das Messwerkzeug bei einer der Prfungen die maxi- male Abweichung berschreiten, dann lassen Sie es von ei- nem Bosch-Kundendienst reparieren.

Hhengenauigkeit der waagerechten Linie berprfen Fr die berprfung bentigen Sie eine freie Messstrecke von 5 m auf festem Grund zwischen zwei Wnden A und B. Montieren Sie das Messwerkzeug nahe der Wand A auf ei-

nem Stativ, oder stellen Sie es auf festen, ebenen Unter- grund. Schalten Sie das Messwerkzeug ein. Whlen Sie Kreuzlinienbetrieb mit Nivellierautomatik.

A B

5 m

Richten Sie den Laser auf die nahe Wand A und lassen Sie das Messwerkzeug einnivellieren. Markieren Sie die Mitte des Punktes, an dem sich die Laserlinien an der Wand kreuzen (Punkt ).

A B

180

Drehen Sie das Messwerkzeug um 180, lassen Sie es ein- nivellieren und markieren Sie den Kreuzungspunkt der La- serlinien an der gegenberliegenden Wand B (Punkt ).

Platzieren Sie das Messwerkzeug  ohne es zu drehen  nahe der Wand B, schalten Sie es ein und lassen Sie es einnivellieren.

A B

Richten Sie das Messwerkzeug in der Hhe so aus (mithil- fe des Stativs oder gegebenenfalls durch Unterlegen),

Bosch Power Tools 1 609 92A 7S5 | (17.05.2022)

10 | Deutsch

dass der Kreuzungspunkt der Laserlinien genau den zuvor markierten Punkt  auf der Wand B trifft.

d

180A B

Drehen Sie das Messwerkzeug um 180, ohne die Hhe zu verndern. Richten Sie es so auf die Wand A, dass die senkrechte Laserlinie durch den bereits markierten Punkt  luft. Lassen Sie das Messwerkzeug einnivellieren und markieren Sie den Kreuzungspunkt der Laserlinien auf der Wand A (Punkt ).

Die Differenz d der beiden markierten Punkte  und auf der Wand A ergibt die tatschliche Hhenabweichung des Messwerkzeugs.

Auf der Messstrecke von 2  5 m = 10 m betrgt die maximal zulssige Abweichung: 10 m  0,3 mm/m = 3 mm. Die Differenz d zwischen den Punkten  und darf folglich hchstens 3 mm betragen.

Nivelliergenauigkeit der waagerechten Linie berprfen Fr die berprfung bentigen Sie eine freie Flche von ca. 5  5 m. Montieren Sie das Messwerkzeug in der Mitte zwischen

den Wnden A und B auf einem Stativ, oder stellen Sie es auf festen, ebenen Untergrund. Whlen Sie Horizontalbe- trieb mit Nivellierautomatik und lassen Sie das Messwerk- zeug einnivellieren.

2,5 m

5,0 m

A

B

Markieren Sie in 2,5 m Entfernung vom Messwerkzeug an beiden Wnden die Mitte der Laserlinie (Punkt  auf Wand A und Punkt  auf Wand B).

2,5 m

d

5,0 m

A

B

Stellen Sie das Messwerkzeug um 180 gedreht in 5 m Entfernung auf und lassen Sie es einnivellieren.

Richten Sie das Messwerkzeug in der Hhe so aus (mithil- fe des Stativs oder gegebenenfalls durch Unterlegen), dass die Mitte der Laserlinie genau den zuvor markierten Punkt  auf Wand B trifft.

Markieren Sie auf der Wand A die Mitte der Laserlinie als Punkt  (senkrecht ber bzw. unter dem Punkt ).

Die Differenz d der beiden markierten Punkte  und auf der Wand A ergibt die tatschliche Abweichung des Mess- werkzeugs von der Waagerechten.

Auf der Messstrecke von 2  5 m = 10 m betrgt die maximal zulssige Abweichung: 10 m  0,3 mm/m = 3 mm. Die Differenz d zwischen den Punkten  und darf folglich hchstens 3 mm betragen.

Nivelliergenauigkeit der senkrechten Linie berprfen Fr die berprfung bentigen Sie eine Trffnung, bei der (auf festem Grund) auf jeder Seite der Tr mindestens 2,5 m Platz sind. Stellen Sie das Messwerkzeug in 2,5 m Entfernung von

der Trffnung auf festem, ebenem Grund auf (nicht auf einem Stativ). Whlen Sie Kreuzlinienbetrieb mit Nivel- lierautomatik. Richten Sie die senkrechte Laserlinie auf die Trffnung und lassen Sie das Messwerkzeug einni- vellieren.

2,5 m

2,5 m

1 609 92A 7S5 | (17.05.2022) Bosch Power Tools

Deutsch | 11

Markieren Sie die Mitte der senkrechten Laserlinie am Bo- den der Trffnung (Punkt ), in 5 m Entfernung auf der anderen Seite der Trffnung (Punkt ) sowie am oberen Rand der Trffnung (Punkt ).

2 m

d

Drehen Sie das Messwerkzeug um 180 und stellen Sie es auf der anderen Seite der Trffnung direkt hinter den Punkt . Lassen Sie das Messwerkzeug einnivellieren und richten Sie die senkrechte Laserlinie so aus, dass ihre Mit- te genau durch die Punkte  und  verluft.

Markieren Sie die Mitte der Laserlinie am oberen Rand der Trffnung als Punkt .

Die Differenz d der beiden markierten Punkte  und ergibt die tatschliche Abweichung des Messwerkzeugs von der Senkrechten.

Messen Sie die Hhe der Trffnung. Die maximale zulssige Abweichung berechnen Sie wie folgt: doppelte Hhe der Trffnung  0,3 mm/m Beispiel: Bei einer Hhe der Trffnung von 2 m darf die ma- ximale Abweichung 2  2 m  0,3 mm/m = 1,2 mm betragen. Die Punkte  und drfen folglich hchstens 1,2 mm auseinander lie- gen.

Lotgenauigkeit berprfen Fr die berprfung bentigen Sie eine freie Messstrecke auf festem Grund mit einem Abstand von ca. 5 m zwischen Boden und Decke. Montieren Sie das Messwerkzeug auf der

Drehplattform (16) und stellen Sie es auf den Boden. Whlen Sie Vertikalbetrieb mit Nivellierautomatik und las- sen Sie das Messwerkzeug einnivellieren.

5 m

Markieren Sie die Mitte des oberen Kreuzungspunktes der Laserlinien an der Decke (Punkt ). Markieren Sie auer- dem die Mitte des Lotpunktes auf dem Boden (Punkt ).

180

d

Drehen Sie das Messwerkzeug um 180. Positionieren Sie es so, dass die Mitte des Lotpunktes auf dem bereits mar- kierten Punkt  liegt. Lassen Sie das Messwerkzeug einni- vellieren. Markieren Sie die Mitte des oberen Kreuzungs- punktes der Laserlinien (Punkt ).

Die Differenz d der beiden markierten Punkte  und  auf der Decke ergibt die tatschliche Abweichung des Mess- werkzeugs von der Senkrechten.

Die maximale zulssige Abweichung berechnen Sie wie folgt: doppelter Abstand zwischen Boden und Decke  0,6 mm/m. Beispiel: Bei einem Abstand zwischen Boden und Decke von 5 m darf die maximale Abweichung 2  5 m  0,6 mm/m = 6 mm betragen. Die Punkte  und  drfen folglich hchstens 6 mm auseinander liegen.

Arbeitshinweise u Verwenden Sie immer nur die Mitte des Laserpunktes

bzw. der Laserlinie zum Markieren. Die Gre des La- serpunktes bzw. die Breite der Laserlinie ndern sich mit der Entfernung.

Arbeiten mit der Laser-Zieltafel Die Laser-Zieltafel (19) verbessert die Sichtbarkeit des La- serstrahls bei ungnstigen Bedingungen und greren Ent- fernungen. Die reflektierende Flche der Laser-Zieltafel (19) verbessert die Sichtbarkeit der Laserlinie, durch die transparente Fl- che ist die Laserlinie auch von der Rckseite der Laser-Ziel- tafel erkennbar.

Arbeiten mit dem Stativ (Zubehr) Ein Stativ bietet eine stabile, hheneinstellbare Messunter- lage. Setzen Sie das Messwerkzeug mit der 1/4"-Stativauf- nahme (6) auf das Gewinde des Stativs (21) oder eines han- delsblichen Fotostativs. Fr die Befestigung auf einem han- delsblichen Baustativ benutzen Sie die 5/8"- Stativaufnahme (9). Schrauben Sie das Messwerkzeug mit der Feststellschraube des Stativs fest. Richten Sie das Stativ grob aus, bevor Sie das Messwerk- zeug einschalten.

Bosch Power Tools 1 609 92A 7S5 | (17.05.2022)

12 | Deutsch

Arbeiten mit Laserempfnger (Zubehr) (siehe Bild E) Bei ungnstigen Lichtverhltnissen (helle Umgebung, direk- te Sonneneinstrahlung) und auf grere Entfernungen ver- wenden Sie zum besseren Auffinden der Laserlinien den Laserempfnger (23). Schalten Sie beim Arbeiten mit dem Laserempfnger den Empfngermodus ein (siehe Empfn- germodus, Seite 8).

Laser-Sichtbrille (Zubehr) Die Laser-Sichtbrille filtert das Umgebungslicht aus. Da- durch erscheint das Licht des Lasers fr das Auge heller. u Verwenden Sie die Laser-Sichtbrille (Zubehr) nicht

als Schutzbrille. Die Laser-Sichtbrille dient zum besse- ren Erkennen des Laserstrahls; sie schtzt jedoch nicht vor der Laserstrahlung.

u Verwenden Sie die Laser-Sichtbrille (Zubehr) nicht als Sonnenbrille oder im Straenverkehr. Die Laser- Sichtbrille bietet keinen vollstndigen UV-Schutz und ver- mindert die Farbwahrnehmung.

Arbeitsbeispiele (siehe Bilder AF) Beispiele fr Anwendungsmglichkeiten des Messwerkzeugs finden Sie auf den Grafikseiten. Stellen Sie das Messwerkzeug immer nahe an die Flche oder Kante, die berprft werden soll, und lassen Sie es vor Beginn jeder Messung einnivellieren. Messen Sie Abstnde zwischen dem Laserstrahl und einer Flche oder Kante immer an zwei mglichst weit auseinan- der liegenden Punkten.

Wartung und Service Wartung und Reinigung Halten Sie das Messwerkzeug stets sauber. Tauchen Sie das Messwerkzeug nicht ins Wasser oder ande- re Flssigkeiten. Wischen Sie Verschmutzungen mit einem feuchten, weichen Tuch ab. Verwenden Sie keine Reinigungs- oder Lsemittel. Reinigen Sie insbesondere die Flchen an der Austrittsff- nung des Lasers regelmig und achten Sie dabei auf Fus- seln. Lagern und transportieren Sie das Messwerkzeug nur im Koffer (26). Senden Sie im Reparaturfall das Messwerkzeug im Koffer (26) ein.

Kundendienst und Anwendungsberatung Der Kundendienst beantwortet Ihre Fragen zu Reparatur und Wartung Ihres Produkts sowie zu Ersatzteilen. Explosions- zeichnungen und Informationen zu Ersatzteilen finden Sie auch unter: www.bosch-pt.com Das Bosch-Anwendungsberatungs-Team hilft Ihnen gerne bei Fragen zu unseren Produkten und deren Zubehr. Geben Sie bei allen Rckfragen und Ersatzteilbestellungen bitte unbedingt die 10-stellige Sachnummer laut Typen- schild des Produkts an.

Deutschland Robert Bosch Power Tools GmbH Servicezentrum Elektrowerkzeuge Zur Luhne 2 37589 Kalefeld Willershausen Kundendienst: Tel.: (0711) 400 40 460 E-Mail: Servicezentrum.Elektrowerkzeuge@de.bosch.com Unter www.bosch-pt.de knnen Sie online Ersatzteile be- stellen oder Reparaturen anmelden. Anwendungsberatung: Tel.: (0711) 400 40 460 Fax: (0711) 400 40 462 E-Mail: kundenberatung.ew@de.bosch.com

Weitere Serviceadressen finden Sie unter: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

Entsorgung Messwerkzeuge, Zubehr und Verpackungen sollen einer umweltgerechten Wiederverwertung zugefhrt werden.

Werfen Sie Messwerkzeuge und Batterien nicht in den Hausmll!

Nur fr EU-Lnder: Gem der europischen Richtlinie 2012/19/EU ber Elek- tro- und Elektronik-Altgerte und ihrer Umsetzung in natio- nales Recht mssen nicht mehr gebrauchsfhige Messwerk- zeuge und gem der europischen Richtlinie 2006/66/EG mssen defekte oder verbrauchte Akkus/Batterien getrennt gesammelt und einer umweltgerechten Wiederverwendung zugefhrt werden. Bei unsachgemer Entsorgung knnen Elektro- und Elektro- nikaltgerte aufgrund des mglichen Vorhandenseins ge- fhrlicher Stoffe schdliche Auswirkungen auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit haben.

Nur fr Deutschland:

Informationen zur Rcknahme von Elektro-Altgerten fr private Haushalte Wie im Folgenden nher beschrieben, sind bestimmte Ver- treiber zur unentgeltlichen Rcknahme von Altgerten ver- pflichtet. Vertreiber mit einer Verkaufsflche fr Elektro- und Elektro- nikgerte von mindestens 400 m sowie Vertreiber von Le- bensmitteln mit einer Gesamtverkaufsflche von mindestens 800 m, die mehrmals im Kalenderjahr oder dauerhaft Elek- tro- und Elektronikgerte anbieten und auf dem Markt bereit- stellen, sind verpflichtet, 1. bei der Abgabe eines neuen Elektro- oder Elektronikge-

rts an einen Endnutzer ein Altgert des Endnutzers der gleichen Gerteart, das im Wesentlichen die gleichen Funktionen wie das neue Gert erfllt, am Ort der Abga- be oder in unmittelbarer Nhe hierzu unentgeltlich zu- rckzunehmen; Ort der Abgabe ist auch der private Haushalt, sofern dort durch Auslieferung die Abgabe er-

1 609 92A 7S5 | (17.05.2022) Bosch Power Tools

English | 13

folgt: In diesem Fall ist die Abholung des Altgerts fr den Endnutzer unentgeltlich; und

2. auf Verlangen des Endnutzers Altgerte, die in keiner ueren Abmessung grer als 25 cm sind, im Einzel- handelsgeschft oder in unmittelbarer Nhe hierzu un- entgeltlich zurckzunehmen; die Rcknahme darf nicht an den Kauf eines Elektro- oder Elektronikgertes ge- knpft werden und ist auf drei Altgerte pro Gerteart beschrnkt.

Der Vertreiber hat beim Abschluss des Kaufvertrags fr das neue Elektro- oder Elektronikgert den Endnutzer ber die Mglichkeit zur unentgeltlichen Rckgabe bzw. Abholung des Altgerts zu informieren und den Endnutzer nach seiner Absicht zu befragen, ob bei der Auslieferung des neuen Ge- rts ein Altgert zurckgegeben wird. Dies gilt auch bei Vertrieb unter Verwendung von Fernkom- munikationsmitteln, wenn die Lager- und Versandflchen fr Elektro- und Elektronikgerte mindestens 400 m betragen oder die gesamten Lager- und Versandflchen mindestens 800 m betragen, wobei die unentgeltliche Abholung auf Elektro- und Elektronikgerte der Kategorien 1 (Wrmeber- trger), 2 (Bildschirmgerte) und 4 (Grogerte mit mindes- tens einer ueren Abmessung ber 50 cm) beschrnkt ist. Fr alle brigen Elektro- und Elektronikgerte muss der Ver- treiber geeignete Rckgabemglichkeiten in zumutbarer Ent- fernung zum jeweiligen Endnutzer gewhrleisten; das gilt auch fr Altgerte, die in keiner ueren Abmessung grer als 25 cm sind, die der Endnutzer zurckgeben will, ohne ein neues Gert zu kaufen.

English Safety Instructions

All instructions must be read and observed in order for the measuring tool to function safely. The safeguards integrated into the measuring tool may be compromised if the

measuring tool is not used in accordance with these in- structions. Never make warning signs on the measuring tool unrecognisable. SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE AND INCLUDE THEM WITH THE MEASURING TOOL WHEN TRANSFERRING IT TO A THIRD PARTY. u Warning! If operating or adjustment devices other

than those specified here are used or other proced- ures are carried out, this can lead to dangerous expos- ure to radiation.

u The measuring tool is delivered with a laser warning sign (marked in the illustration of the measuring tool on the graphics page).

u If the text of the laser warning label is not in your na- tional language, stick the provided warning label in

your national language over it before operating for the first time.

Do not direct the laser beam at persons or animals and do not stare into the direct or reflected laser beam yourself. You could blind somebody, cause accidents or damage your eyes.

u If laser radiation hits your eye, you must close your eyes and immediately turn your head away from the beam.

u Do not make any modifications to the laser equip- ment.

u Do not use the laser goggles (accessory) as protective goggles. The laser goggles make the laser beam easier to see; they do not protect you against laser radiation.

u Do not use the laser goggles (accessory) as sunglasses or while driving. The laser goggles do not provide full UV protection and impair your ability to see colours.

u Have the measuring tool serviced only by a qualified specialist using only original replacement parts. This will ensure that the safety of the measuring tool is main- tained.

u Do not let children use the laser measuring tool unsu- pervised. They could unintentionally blind themselves or other persons.

u Do not use the measuring tool in explosive atmo- spheres which contain flammable liquids, gases or dust. Sparks may be produced inside the measuring tool, which can ignite dust or fumes.

Keep the measuring tool and the magnetic accessories away from implants and other medical devices, e.g. pacemakers or insulin pumps. The magnets inside the measuring tool and accessories generate a field that can impair the function of implants and medical devices.

u Keep the measuring tool and the magnetic accessor- ies away from magnetic data storage media and mag- netically sensitive devices. The effect of the magnets in- side the measuring tool and accessories can lead to irre- versible data loss.

Product Description and Specifications Please observe the illustrations at the beginning of this oper- ating manual.

Intended Use The measuring tool is intended for determining and checking horizontal and vertical lines and plumb points. The measuring tool is suitable for indoor and outdoor use.

Product Features The numbering of the product features shown refers to the il- lustration of the measuring tool on the graphic page.

Bosch Power Tools 1 609 92A 7S5 | (17.05.2022)

14 | English

(1) Laser beam outlet aperture (2) Receiver mode indicator (3) Receiver mode button (4) Button for laser operating mode (5) Battery warning (6) 1/4" tripod mount (7) Battery compartment cover (8) Battery compartment cover locking mechanism (9) 5/8" tripod mount

(10) Laser warning label (11) Serial number (12) On/off switch (13) Guide groove (14) Locking screw for telescopic leg (15) Fine adjustment screw of the rotating platform (16) Rotating platform (17) Guide rail (18) Magnet (19) Laser target plate (20) Laser gogglesa)

(21) Tripod (BT 150)a)

(22) Telescopic shaft (BT 350)a)

(23) Laser receivera)

(24) Laser receiver holdera)

(25) Universal holder (BM 1)a)

(26) Casea)

a) Accessories shown or described are not included with the product as standard. You can find the complete selection of accessories in our accessories range.

Technical Data Cross line laser GLL 3-50 Article number 3 601 K63 8.. Working rangeA)

Standard laser lines 10 m Laser lines with laser re-

ceiver 550 m

Plumb point 5 m Levelling accuracyB)C)

Laser lines 0.3 mm/m Plumb point 0.6 mm/m Typical self-levelling range 4 Typical levelling time < 4 s Operating temperature 10 C to +40 C Storage temperature 20 C to +70 C Max. altitude 2000 m Relative air humidity max. 90 %

Cross line laser GLL 3-50 Pollution degree according to IEC 61010-1

2D)

Laser class 2 Laser type < 1 mW, 630650 nm C6 1 Divergence of laser line 0.5 mrad (full angle) Shortest pulse duration 1/1600 s Pulse frequency (operating with receiver mode)

800 Hz

Recommended laser receiver LR 2 Tripod mount 1/4", 5/8" Batteries 4  1.5 V LR6 (AA) Min. operating timeB) 6 h Weight according to EPTAProcedure 01:2014

0.94 kg

Dimensions (length  width  height) without rotating platform 146  83  117 mm with rotating platform Dia.: 201  197 mm Protection rating IP 54 (dust and splash-

proof) A) The working range may be reduced by unfavourable environ-

mental conditions (e.g. direct sunlight). B) At 2025 C C) The values stated presuppose normal to favourable environ-

mental conditions (e.g. no vibration, no fog, no smoke, no direct sunlight). Extreme fluctuations in temperature can cause devi- ations in accuracy.

D) Only non-conductive deposits occur, whereby occasional tem- porary conductivity caused by condensation is expected.

The serial number (11) on the type plate is used to clearly identify your measuring tool.

Assembly Inserting/Changing the batteries It is recommended that you use alkaline manganese batter- ies to operate the measuring tool. To open the battery compartment cover (7), pull the locking mechanism (8) and lift the battery compartment cover. In- sert the batteries. When doing so, ensure that the polarity is correct and cor- responds to the diagram on the battery compartment cover. If the battery warning (5) flashes red, the batteries must be replaced. Always replace all the batteries at the same time. Only use batteries from the same manufacturer and which have the same capacity. u Take the batteries out of the measuring tool when you

are not using it for a prolonged period of time. The bat- teries can corrode and self-discharge during prolonged storage in the measuring tool.

1 609 92A 7S5 | (17.05.2022) Bosch Power Tools

English | 15

Working with the rotating platform

(13) (17)

(16)

(14)

You can use the rotating platform (16) to rotate the measur- ing tool 360 around a central, always visible plumb point. This enables you to set up the laser lines precisely, without having to change the position of the measuring tool. Place the measuring tool with the guide groove (13) on the guide rail (17) of the rotating platform (16) and slide the measuring tool as far as it will go onto the platform. To disconnect the measuring tool, pull it off the rotating plat- form in the opposite direction. To adjust the height of the rotating platform, unscrew and re- move the locking screw (14) of one of the telescopic legs. Lock the telescopic leg by tightening the locking screw. Re- peat the process for the other two telescopic legs. If the measuring tool is mounted on the rotating platform (16), you can use the fine adjustment screw (15) to align vertical laser lines precisely with reference points.

Operation Starting Operation u Protect the measuring tool from moisture and direct

sunlight. u Do not expose the measuring tool to any extreme tem-

peratures or fluctuations in temperature. For example, do not leave it in a car for extended periods of time. If it has been subjected to significant fluctuations in temper- ature, first allow the measuring tool to adjust to the ambi- ent temperature and then always carry out an accuracy check before continuing work (see "Accuracy Check of the Measuring Tool", page 16). The precision of the measuring tool may be compromised if exposed to extreme temperatures or fluctuations in temperature.

u Avoid substantial knocks to the measuring tool and avoid dropping it. Always carry out an accuracy check before continuing work if the measuring tool has been subjected to severe external influences (see "Accuracy Check of the Measuring Tool", page 16).

u Switch the measuring tool off when transporting it. The pendulum unit is locked when the tool is switched off, as it can otherwise be damaged by big movements.

Switching On/Off To switch on the measuring tool, slide the on/off switch (12) to the  On position (for working with the pen-

dulum lock) or to the  On position (for working with auto- matic levelling). As soon as it is switched on, the measuring tool emits laser beams from the outlet apertures (1). u Do not direct the laser beam at persons or animals and

do not stare into the laser beam yourself (even from a distance).

To switch off the measuring tool, slide the on/off switch (12) to the Off position. The pendulum unit is locked when the tool is switched off. u Never leave the measuring tool unattended when

switched on, and ensure the measuring tool is switched off after use. Others may be blinded by the laser beam.

If the maximum permitted operating temperature of 40 C is exceeded, the tool shuts down to protect the laser diode. Once it has cooled down, the measuring tool is operational again and can be switched back on.

Deactivating the automatic shut-off function If no button on the measuring tool is pressed for approx. 30 min, the measuring tool will automatically switch itself off to preserve battery life. To deactivate the automatic shut-off function, hold down the laser mode button (4) for at least 3 s when switching on the measuring tool. The laser beams will flash briefly after 3 s if the automatic shut-off function is deactivated. To activate the automatic shut-off function, switch the meas- uring tool off and on again (without holding down the laser mode button (4)).

Operating Modes The measuring tool has several operating modes, which you can switch between at any time: Horizontal mode combined with vertical mode: Generates

one horizontal and two orthogonal vertical laser lines Horizontal mode: Generates one horizontal laser line Cross-line mode: Generates one horizontal and one ver-

tical laser line Vertical mode: Generates two orthogonal vertical laser

lines In all operating modes, a plumb point is projected onto the floor. Once switched on, the measuring tool is in horizontal mode combined with vertical mode. To change the operating mode, press the laser mode button (4). All operating modes can be selected with both automatic lev- elling or the pendulum lock.

Receiver Mode Receiver mode must be activated when working with the laser receiver (23), regardless of which operating mode is selected. In receiver mode, the laser lines flash at a very high fre- quency, enabling them to be detected by the laser receiver (23). To switch on receiver mode, press the receiver mode button (3). The receiver mode indicator (2) will light up green.

Bosch Power Tools 1 609 92A 7S5 | (17.05.2022)

16 | English

When receiver mode is switched on, the laser lines are less visible to the human eye. Therefore, switch receiver mode off by pressing the receiver mode button (3) again to work without a laser receiver. The receiver mode indicator (2) will go out.

Automatic Levelling Working with Automatic Levelling Position the measuring tool on a level, firm surface or attach it to the rotating platform (16) or the tripod (21). For work with automatic levelling, slide the on/off switch (12) to the "  On" position. The automatic levelling function automatically levels irregu- larities within the self-levelling range of 4. The levelling is finished as soon as the laser beams stop flashing. If automatic levelling is not possible, e.g. because the sur- face on which the measuring tool stands deviates by more than 4 from the horizontal plane, the laser beams will begin to flash quickly. Place the measuring tool in a horizontal position and wait for self-levelling to take place. As soon as the measuring tool is within the self-levelling range of 4, the laser beams will light up continuously. In case of ground vibrations or position changes during oper- ation, the measuring tool is automatically levelled again. Upon re-levelling, check the position of the horizontal or ver- tical laser line with regard to the reference points to avoid er- rors by moving the measuring tool.

Working with the pendulum lock For work with the pendulum lock, slide the on/off switch (12) to the "  On" position. The laser lines continu- ously flash slowly when working with the pendulum lock. For work with the pendulum lock, the automatic levelling is switched off. You can hold the measuring tool freely in your hand or place it on a sloping surface. This means that the laser lines are no longer levelled and no longer necessarily run perpendicular to one another.

Accuracy Check of the Measuring Tool Influences on Accuracy The largest influence is exerted by the ambient temperature. In particular, temperature differences that occur from the ground upwards can refract the laser beam. Since the temperature stratification is greatest at ground level, you should always mount the measuring tool on a tri- pod for measuring distances of 20 m or more. In addition, position the measuring tool in the centre of the work surface, wherever this is possible. In addition to external influences, device-specific influences (e.g. falls or heavy impacts) can also lead to deviations. For this reason, check the levelling accuracy each time before beginning work. First check the height accuracy and levelling accuracy of the horizontal laser line, then the levelling accuracy of the ver- tical laser line.

Should the measuring tool exceed the maximum deviation during one of the tests, please have it repaired by a Bosch after-sales service.

Checking the Height Accuracy of the Horizontal Line For this check, you will need a free measuring distance of 5 m on firm ground between two walls (designated A and B). Mount the measuring tool close to wall A on a tripod, or

place it on a firm, level surface. Switch on the measuring tool. Select cross-line mode with automatic levelling.

A B

5 m

Aim the laser at the closer wall A and allow the measuring tool to level in. Mark the middle of the point at which the laser lines cross on the wall (point I).

A B

180

Turn the measuring tool 180, allow it to level in and mark the point where the laser lines cross on the opposite wall B (point ).

Position the measuring tool  without rotating it  close to wall B, switch it on and allow it to level in.

A B

Align the height of the measuring tool (using the tripod or by placing objects underneath as required) so that the point where the laser lines cross exactly hits the previ- ously marked point  on wall B.

1 609 92A 7S5 | (17.05.2022) Bosch Power Tools

English | 17

d

180A B

Turn the measuring tool 180 without adjusting the height. Aim it at wall A such that the vertical laser line runs through the already marked point . Allow the measuring tool to level in and mark the point where the laser lines cross on wall A (point ).

The discrepancy d between the two marked points  and on wall A reveals the actual height deviation of the measuring tool.

The maximum permitted deviation on the measuring dis- tance of 2  5 m = 10 m is as follows: 10 m  0.3 mm/m = 3 mm. The discrepancy d between points  and must therefore amount to no more than 3 mm.

Checking the Level Accuracy of the Horizontal Line For this check, you will need a free area of 5  5 m. Mount the measuring tool in the middle between walls A

and B on a tripod, or place it on a firm, level surface. Se- lect horizontal mode with automatic levelling and allow the measuring tool to level in.

2,5 m

5,0 m

A

B

At a distance of 2.5 m from the measuring tool, mark the centre of the laser line on both walls (point  on wall A and point  on wall B).

2,5 m

d

5,0 m

A

B

Set up the measuring tool at a 5 m distance and rotated by 180 and allow it to level in.

Align the height of the measuring tool (using the tripod or by placing objects underneath as required) so that the centre of the laser line exactly hits the previously marked point  on wall B.

Mark the centre of the laser line on wall A as point  (ver- tically above or below point ).

The discrepancy d between the two marked points  and on wall A reveals the actual horizontal deviation of the measuring tool.

The maximum permitted deviation on the measuring dis- tance of 2  5 m = 10 m is as follows: 10 m  0.3 mm/m = 3 mm. The discrepancy d between points  and must therefore amount to no more than 3 mm.

Checking the Level Accuracy of the Vertical Line For this check, you will need a door opening (on solid ground) which has at least 2.5 m of space either side of the door. Place the measuring tool 2.5 m away from the door open-

ing on a firm, flat surface (not on a tripod). Select cross- line mode with automatic levelling. Aim the vertical laser line at the door opening and allow the measuring tool to level in.

2,5 m

2,5 m

Bosch Power Tools 1 609 92A 7S5 | (17.05.2022)

18 | English

Mark the centre of the vertical laser line on the floor of the door opening (point ), 5 m away on the other side of the door opening (point ) and on the upper edge of the door opening (point ).

2 m

d

Rotate the measuring tool 180 and position it on the other side of the door opening, directly behind point . Allow the measuring tool to level in and align the vertical laser line in such a way that its centre passes through points  and  exactly.

Mark the centre of the laser line on the upper edge of the door opening as point .

The discrepancy d between the two marked points  and reveals the actual vertical deviation of the measuring tool.

Measure the height of the door opening. You can calculate the maximum permitted deviation as fol- lows: Doubled height of the door opening  0.3 mm/m Example: At a door opening height of 2 m, the maximum de- viation amounts to 2  2 m  0.3 mm/m = 1.2 mm. The points  and must therefore be no further than 1.2 mm from each other.

Checking Plumb Accuracy For this check, you will need a clear measuring space on firm ground with a distance of approx. 5 m between the floor and the ceiling. Mount the measuring tool onto the rotating platform (16)

and place it on the floor. Select vertical mode with auto- matic levelling and allow the measuring tool to level in.

5 m

Mark the centre of the top point of intersection of the laser lines on the ceiling (point ). Also mark the centre of the plumb point on the floor (point ).

180

d

Turn the measuring tool by 180. Position it so that the centre of the plumb point falls onto the marked point . Allow the measuring tool to level in. Mark the centre of the top point of intersection of the laser lines (point ).

The discrepancy d between the two marked points  and on the ceiling reveals the actual deviation of the meas- uring tool from the vertical plane.

You can calculate the maximum permitted deviation as fol- lows: Doubled distance between floor and ceiling  0.6 mm/m Example: At a floor-to-ceiling distance of 5 m, the maximum deviation amounts to 2  5 m  0.6 mm/m = 6 mm. The points  and must therefore be no further than 6 mm from each other.

Working Advice u Only the centre of the laser point or laser line must be

used for marking. The size of the laser point/the width of the laser line changes depending on the distance.

Working with the Laser Target Plate The laser target plate (19) improves visibility of the laser beam in unfavourable conditions and at greater distances. The reflective surface of the laser target plate (19) improves visibility of the laser line. The transparent surface enables the laser line to be seen from behind the laser target plate.

Working with the Tripod (Accessory) A tripod offers a stable, height-adjustable support surface for measuring. Place the measuring tool with the 1/4" tripod mount (6) on the thread of the tripod (21) or a conventional camera tripod. Use the 5/8" tripod mount (9) to secure the measuring tool on a conventional building tripod. Tighten the measuring tool using the locking screw of the tripod. Roughly align the tripod before switching on the measuring tool.

Working with the laser receiver (accessory) (see figure E) Use the laser receiver (23) to improve detection of the laser lines in adverse lighting conditions (bright environment, dir- ect sunlight) and over greater distances. When working with

1 609 92A 7S5 | (17.05.2022) Bosch Power Tools

Franais | 19

the laser receiver, switch on receiver mode (see "Receiver Mode", page 15).

Laser Goggles (Accessory) The laser goggles filter out ambient light. This makes the light of the laser appear brighter to the eye. u Do not use the laser goggles (accessory) as protective

goggles. The laser goggles make the laser beam easier to see; they do not protect you against laser radiation.

u Do not use the laser goggles (accessory) as sunglasses or while driving. The laser goggles do not provide full UV protection and impair your ability to see colours.

Example applications (see figures AF) Examples of possible applications for the measuring tool can be found on the graphics pages. Always place the measuring tool close to the surface or edge that needs to be checked, and allow it to level in before the beginning of any measurement. Always measure the distances between the laser beam and a surface or edge at two points that are as far from each other as possible.

Maintenance and Service Maintenance and Cleaning Keep the measuring tool clean at all times. Never immerse the measuring tool in water or other liquids. Wipe off any dirt using a damp, soft cloth. Do not use any de- tergents or solvents. The areas around the outlet aperture of the laser in particular should be cleaned on a regular basis. Make sure to check for lint when doing this. Only store and transport the measuring tool in the case (26). If the measuring tool needs to be repaired, send it off in the case (26).

After-Sales Service and Application Service Our after-sales service responds to your questions concern- ing maintenance and repair of your product as well as spare parts. You can find explosion drawings and information on spare parts at: www.bosch-pt.com The Bosch product use advice team will be happy to help you with any questions about our products and their accessor- ies. In all correspondence and spare parts orders, please always include the 10digit article number given on the nameplate of the product.

Malaysia Robert Bosch Sdn. Bhd.(220975-V) PT/SMY No. 8A, Jalan 13/6 46200 Petaling Jaya Selangor Tel.: (03) 79663194 Toll-Free: 1800 880188 Fax: (03) 79583838

E-Mail: kiathoe.chong@my.bosch.com www.bosch-pt.com.my

Great Britain Robert Bosch Ltd. (B.S.C.) P.O. Box 98 Broadwater Park North Orbital Road Denham Uxbridge UB 9 5HJ At www.bosch-pt.co.uk you can order spare parts or arrange the collection of a product in need of servicing or repair. Tel. Service: (0344) 7360109 E-Mail: boschservicecentre@bosch.com

You can find further service addresses at: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

Disposal Measuring tools, accessories and packaging should be re- cycled in an environmentally friendly manner.

Do not dispose of measuring tools or batteries with household waste.

Only for EU countries: According to the Directive 2012/19/EU on waste electrical and electronic equipment and its transposition into national law, measuring tools that are no longer usable, and, accord- ing to the Directive 2006/66/EC, defective or drained bat- teries must be collected separately and disposed of in an en- vironmentally correct manner. If disposed incorrectly, waste electrical and electronic equipment may have harmful effects on the environment and human health, due to the potential presence of hazardous substances.

Only for United Kingdom: According to Waste Electrical and Electronic Equipment Reg- ulations 2013 (2013/3113) and the Waste Batteries and Accumulators Regulations 2009 (2009/890), measuring tools that are no longer usable must be collected separately and disposed of in an environmentally friendly manner.

Franais Consignes de scurit

Pour une utilisation sans danger et en toute scurit de lappareil de mesure, lisez atten- tivement toutes les instructions et tenez-en compte. En cas de non-respect des pr-

sentes instructions, les fonctions de protection de lap- pareil de mesure risquent dtre altres. Faites en sorte que les tiquettes davertissement se trouvant sur lap-

Bosch Power Tools 1 609 92A 7S5 | (17.05.2022)

20 | Franais

pareil de mesure restent toujours lisibles. CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS DANS UN LIEU SR ET REMETTEZ- LES TOUT NOUVEL UTILISATEUR DE LAPPAREIL DE MESURE. u Attention Lutilisation dautres dispositifs de com-

mande ou dajustage que ceux indiqus ici ou lexcu- tion dautres procdures risque de provoquer une ex- position dangereuse aux rayonnements.

u Lappareil de mesure est fourni avec une tiquette davertissement laser (repre dans la reprsentation de lappareil de mesure sur la page des graphiques).

u Si le texte de ltiquette davertissement laser nest pas dans votre langue, recouvrez ltiquette par lau- tocollant dans votre langue qui est fourni, avant de procder la premire mise en service.

Ne dirigez jamais le faisceau laser vers des personnes ou des animaux et ne regardez ja- mais dans le faisceau laser projet par lap- pareil ou rflchi. Vous risqueriez dblouir des personnes, de provoquer des accidents ou de causer des lsions oculaires.

u Au cas o le faisceau laser frappe un il, fermez im- mdiatement les yeux et dplacez la tte pour lloi- gner du faisceau. Napportez jamais de modifications au dispositif laser.

u Napportez aucune modification au dispositif laser. u Nutilisez pas les lunettes de vision laser (accessoire

non fourni) comme des lunettes de protection. Les lu- nettes de vision laser aident seulement mieux voir le faisceau laser ; elles ne protgent pas contre les effets des rayonnements laser.

u Nutilisez pas les lunettes de vision laser (accessoire non fourni) comme des lunettes de soleil ou pour la circulation routire. Les lunettes de vision laser noffrent pas de protection UV complte et elles faussent la perception des couleurs.

u Ne confiez la rparation de lappareil de mesure qu un rparateur qualifi utilisant uniquement des pices de rechange dorigine. La scurit de lappareil de me- sure sera ainsi prserve.

u Ne laissez pas les enfants utiliser lappareil de mesure laser sans surveillance. Ils risqueraient de diriger le fais- ceau vers leurs propres yeux ou dblouir dautres per- sonnes par inadvertance.

u Ne faites pas fonctionner lappareil de mesure en at- mosphre explosive, en prsence de liquides, gaz ou poussires inflammables. Lappareil de mesure peut produire des tincelles susceptibles denflammer les poussires ou les vapeurs.

Napprochez pas lappareil de mesure et les accessoires magntiques de personnes por- teuses dimplants chirurgicaux ou dautres dispositifs mdicaux (stimulateurs car- diaques, pompe insuline, etc.). Les aimants de lappareil de mesure et des accessoires g- nrent un champ magntique susceptible dal-

trer le fonctionnement des implants chirurgi- caux et dispositifs mdicaux.

u Napprochez pas lappareil de mesure et les acces- soires magntiques de supports de donnes magn- tiques ou dappareils sensibles aux champs magn- tiques. Les aimants de lappareil de mesure et des acces- soires peuvent provoquer des pertes de donnes irrver- sibles.

Description des prestations et du produit Rfrez-vous aux illustrations qui se trouvent au dbut de la notice dutilisation.

Utilisation conforme Lappareil de mesure est conu pour projeter et vrifier des lignes horizontales et verticales ainsi que des points daplomb. Lappareil de mesure est conu pour une utilisation en int- rieur et en extrieur.

lments constitutifs La numrotation des lments de lappareil se rfre la re- prsentation de lappareil de mesure sur la page graphique.

(1) Orifice de sortie du faisceau laser (2) Tmoin Mode cellule de rception (3) Touche Mode cellule de rception (4) Touche Mode de fonctionnement laser (5) Alerte piles (6) Raccord de trpied 1/4" (7) Couvercle du compartiment piles (8) Verrouillage du couvercle du compartiment piles (9) Raccord de trpied 5/8"

(10) tiquette davertissement laser (11) Numro de srie (12) Interrupteur Marche/Arrt (13) Rainure de guidage (14) Vis de blocage de pied tlescopique (15) Vis de rglage micromtrique de la plateforme pivo-

tante (16) Plateforme pivotante (17) Rail de guidage (18) Aimant (19) Cible laser (20) Lunettes de vision lasera)

(21) Trpied (BT 150)a)

(22) Tige tlescopique (BT 350)a)

(23) Cellule de rception lasera)

(24) Support de cellule de rceptiona)

(25) Support universel (BM 1)a)

1 609 92A 7S5 | (17.05.2022) Bosch Power Tools

Franais | 21

(26) Coffreta)

a) Les accessoires dcrits ou illustrs ne sont pas tous compris dans la fourniture. Vous trouverez les accessoires complets dans notre gamme daccessoires.

Caractristiques techniques Laser lignes croix GLL 3-50 Rfrence 3 601 K63 8.. PorteA)

Lignes laser standard 10 m Lignes laser avec cellule de

rception 550 m

Point daplomb 5 m Prcision de nivellementB)C)

Lignes laser 0,3 mm/m Point daplomb 0,6 mm/m Plage dauto-nivellement 4 Dure de nivellement < 4 s Tempratures de fonctionne- ment

10 C  +40 C

Tempratures de stockage 20 C  +70 C Altitude dutilisation maxi 2000 m Humidit dair relative maxi 90 % Degr dencrassement selon CEI 61010-1

2D)

Classe laser 2 Type de laser < 1 mW, 630650 nm C6 1 Divergence ligne laser 0,5 mrad (angle plein) Dure dimpulsion minimale 1/1600 s Frquence des impulsions (en mode cellule de rception)

800 Hz

Cellule de rception recomman- de

LR 2

Raccord de trpied 1/4", 5/8" Piles 4  1,5 V LR6 (AA) Autonomie miniB) 6 h Poids suivant EPTAProcedure 01:2014

0,94 kg

Dimensions (longueur x largeur x hauteur) Sans plateforme pivotante 146  83  117 mm Avec plateforme pivotante  201  197 mm

Laser lignes croix GLL 3-50 Indice de protection IP 54 (protection contre

la poussire et les projec- tions deau)

A) La porte peut tre rduite par des conditions dfavorables (par ex. exposition directe au soleil).

B) 2025 C C) Les valeurs indiques sappliquent dans des conditions am-

biantes normales favorables (par ex. pas de vibrations, pas de brouillard, pas de fume, pas densoleillement direct). Aprs de fortes variations de tempratures, la prcision peut diffrer de la valeur indique.

D) Nest conu que pour les salissures/salets non conductrices mais supporte occasionnellement la conductivit due aux ph- nomnes de condensation.

Pour une identification prcise de votre appareil de rception, servez- vous du numro de srie (11) inscrit sur la plaque signaltique.

Montage Mise en place/remplacement des piles Il est recommand dutiliser des piles alcalines au manga- nse. Pour ouvrir le couvercle du compartiment piles (7), tirez le blocage (8) et soulevez le couvercle. Insrez les piles. Respectez ce faisant la polarit indique sur le graphique du couvercle de compartiment piles. Quand le tmoin davertissement piles (5) se met clignoter en rouge, il faut remplacer les piles. Remplacez toujours toutes les piles en mme temps. Nutili- sez que des piles de la mme marque et de mme capacit. u Sortez les piles de lappareil de mesure si vous savez

quil ne sera pas utilis pendant une priode prolon- ge. Les piles risquent de se corroder et de se dcharger quand lappareil de mesure nest pas utilis pendant une longue dure.

Utilisation avec la plateforme pivotante

(13) (17)

(16)

(14)

La plateforme pivotante (16) permet de tourner lappareil de mesure de 360 autour dun point daplomb central toujours visible. Cela permet dajuster la position des lignes laser de manire prcise sans avoir modifier la position de lappa- reil de mesure. Positionnez la rainure de guidage (13) de lappareil de me- sure au niveau de la glissire de guidage (17) de la plate- forme pivotante (16) et glissez lappareil de mesure jusquen bute sur la plateforme.

Bosch Power Tools 1 609 92A 7S5 | (17.05.2022)

22 | Franais

Pour retirer lappareil de mesure de la plateforme, faites-le coulisser dans le sens oppos. Pour rgler la hauteur de la plateforme pivotante, desserrez la vis de blocage (14) de lun des pieds tlescopiques et r- glez la hauteur de pied voulue. Bloquez ensuite le pied tles- copique en resserrant la vis de blocage. Rptez lopration pour les deux autres pieds tlescopiques. Quand lappareil de mesure est mont sur la plateforme pivotante (16), vous pouvez positionner avec prcision les lignes laser verticales sur les points de rfrence avec la vis de rglage micromtrique (15).

Utilisation Mise en marche u Protgez lappareil de mesure contre lhumidit, ne

lexposez pas directement aux rayons du soleil. u Nexposez pas lappareil de mesure des tempra-

tures extrmes ou de brusques variations de tempra- ture. Ne le laissez pas trop longtemps dans une voiture expose au soleil, par exemple. Lorsque lappareil de me- sure a t soumis de fortes variations de temprature, attendez quil revienne la temprature ambiante et contrlez toujours sa prcision avant de continuer tra- vailler (voir  Contrle de prcision de lappareil de me- sure , Page 23). Des tempratures extrmes ou de brusques changements de temprature peuvent rduire la prcision de lappareil de mesure.

u vitez les chocs violents et vitez de faire tomber lap- pareil de mesure. Lorsque lappareil de mesure a t soumis de fortes sollicitations extrieures, effectuez toujours un contrle de prcision avant de continuer tra- vailler (voir  Contrle de prcision de lappareil de me- sure , Page 23).

u teignez lappareil de mesure quand vous le transpor- tez. A larrt de lappareil, lunit pendulaire se verrouille afin de prvenir tout endommagement conscutif des mouvements violents.

Mise en marche/arrt Pour mettre en marche lappareil de mesure, placez linter- rupteur Marche/Arrt (12) dans la position  On (pour une utilisation avec unit pendulaire bloque) ou dans la position

 On (pour une utilisation avec nivellement automatique). Immdiatement aprs sa mise en marche, lappareil de me- sure projette des faisceaux laser travers les orifices de sortie (1). u Ne dirigez pas le faisceau laser vers des personnes ou

des animaux et ne regardez jamais dans le faisceau la- ser, mme si vous tes grande distance de ce der- nier.

Pour arrter lappareil de mesure, placez linterrupteur Marche/Arrt (12) dans la position Off . Lorsque lappa- reil est teint, lunit pendulaire se verrouille.

u Ne laissez pas lappareil de mesure sans surveillance quand il est allum et teignez-le aprs lutilisation. Dautres personnes pourraient tre blouies par le fais- ceau laser.

Lorsque la temprature de service maximale admissible de 40 C est dpasse, lappareil steint automatiquement afin de protger la diode laser. Une fois quil a refroidi, lappareil de mesure est de nouveau oprationnel, il peut tre remis en marche.

Dsactivation de la fonction darrt automatique Si vous nactionnez aucune touche pendant env. 30 min, lappareil de mesure sarrte automatiquement afin dcono- miser les piles. Pour dsactiver la fonction darrt automatique, maintenez appuy la touche Mode de fonctionnement laser (4) pendant 3 secondes la mise en marche de lappareil de mesure. Pour signaler que la fonction darrt automatique est dsac- tive, les faisceaux laser clignotent brivement au bout de 3 secondes. Pour activer la fonction darrt automatique, teignez lappa- reil de mesure et remettez-le en marche (sans appuyer sur la touche Mode de fonctionnement laser (4)).

Modes de fonctionnement Lappareil de mesure dispose de plusieurs modes de fonc- tionnement entre lesquels il est possible de commuter tout moment : Mode horizontal + vertical : lappareil gnre une ligne la-

ser horizontale et deux lignes laser verticales orthogo- nales

Mode horizontal : lappareil gnre une ligne laser hori- zontale

Mode lignes croises : lappareil gnre une ligne laser horizontale et une ligne laser verticale

Mode vertical : lappareil gnre deux lignes verticales or- thogonales

Dans tous les modes de fonctionnement, un point vertical est projet vers le sol. Aprs sa mise en marche, lappareil de mesure se trouve dans le mode horizontal + vertical. Pour changer de mode de fonctionnement, appuyez sur la touche Mode de fonctionne- ment laser (4). Tous les modes de fonctionnement peuvent tre slection- ns aussi bien en cas dutilisation avec nivellement automa- tique ou avec systme pendulaire bloqu.

Mode Cellule de rception Pour travailler avec la cellule de rception (23), il faut quel que soit le mode de fonctionnement slectionn activer le mode Cellule de rception. Dans le mode Cellule de rception, les lignes laser clignotent trs haute frquence pour pouvoir tre dtectes par la cellule de rception (23). Pour activer le mode Cellule de rception, actionnez la touche (3). Le tmoin (2) sallume en vert. Dans le mode Cellule de rception, les lignes laser sont moins visibles lil nu. Pour travailler sans cellule de r-

1 609 92A 7S5 | (17.05.2022) Bosch Power Tools

Franais | 23

ception, dsactivez pour cette raison le mode Cellule de r- ception en actionnant nouveau la touche (3). Le tmoin (2) steint.

Nivellement automatique Travail avec nivellement automatique Posez lappareil de mesure sur une surface horizontale stable ou bien fixez-le sur la plateforme pivotante (16) ou le trpied (21). Pour travailler avec nivellement automatique, placez linter- rupteur Marche/Arrt (12) dans la position On . La fonction de nivellement automatique compense automati- quement linclinaison de lappareil, tant que celle-ci nexcde pas 4. Le nivellement automatique est termin lorsque les lignes laser cessent de clignoter. Quand un nivellement automatique nest pas possible, par ex. du fait que la surface sur laquelle repose lappareil de me- sure est incline de plus de 4 par rapport lhorizontale, les lignes laser se mettent clignoter une frquence rapide. Placez lappareil de mesure lhorizontale et attendez que le nivellement automatique se fasse. Ds que lappareil de me- sure se trouve lintrieur de la plage dauto-nivellement de 4, les lignes laser cessent de clignoter et restent allumes en permanence. Sil subit des secousses ou change de position pendant son utilisation, lappareil de mesure se remet niveau automati- quement. Aprs chaque nouveau nivellement, vrifiez la po- sition des lignes laser horizontale et verticale par rapport aux points de rfrence afin dviter des erreurs dues au dpla- cement de lappareil de mesure.

Utilisation avec unit pendulaire bloque Pour travailler avec lunit pendulaire bloque, placez linter- rupteur Marche/Arrt (12) dans la position    On . Lors dune utilisation avec unit pendulaire bloque, les lignes la- ser clignotent en permanence une frquence lente. Lors dune utilisation de lappareil avec le systme pendu- laire bloqu, le nivellement automatique est dsactiv. Vous pouvez tenir lappareil de mesure dans une main ou bien le poser sur une surface incline. Linclinaison des lignes laser nest plus corrige et elles ne sont donc plus forcment per- pendiculaires lune par rapport lautre.

Contrle de prcision de lappareil de mesure Facteurs influant sur la prcision Cest la temprature ambiante qui exerce la plus grande in- fluence. Ce sont notamment les carts de temprature entre le sol et la hauteur de travail qui peuvent faire dvier le fais- ceau laser. Puisque cest au niveau du sol que la stratification de temp- rature est la plus importante, il est recommand de fixer lap- pareil de mesure sur un trpied pour les mesures sur grandes distances ( partir de 20 m). Si possible, installez en plus lappareil de mesure au centre de la zone de travail. tant donn que les rsultats de mesure peuvent tre altrs la fois par des facteurs extrieurs (tempratures extrmes, fortes variations de temprature, etc.) et par des facteurs

mcaniques (par ex. chutes ou chocs violents), il est impor- tant de vrifier la prcision de nivellement avant chaque tra- vail. Contrlez dabord la prcision de hauteur et la prcision de nivellement de la ligne laser horizontale puis la prcision de nivellement de la ligne laser verticale. Si lappareil de mesure dpasse lcart de prcision admis- sible lors de lun des contrles, faites-le rparer dans un centre de service aprs-vente Bosch.

Contrle de la prcision de hauteur de la ligne horizontale Pour ce contrle, il est ncessaire de pouvoir effectuer une mesure sur une distance de 5 m entre deux murs A et B. Montez lappareil de mesure sur un trpied prs du mur A

ou placez-le sur une surface stable et plane. Mettez lap- pareil de mesure en marche. Slectionnez le mode lignes croises avec nivellement automatique.

A B

5 m

Dirigez le laser vers le mur le plus proche A et attendez que lappareil de mesure se mette niveau. Marquez sur le mur le point de croisement des lignes laser (point I).

A B

180

Tournez lappareil de mesure de 180, attendez que lap- pareil de mesure se mette niveau et marquez le point de croisement des lignes laser sur le mur B den face (point II).

Placez lappareil de mesure sans le tourner prs du mur B, mettez-le en marche et attendez quil se mette niveau.

Bosch Power Tools 1 609 92A 7S5 | (17.05.2022)

24 | Franais

A B

Ajustez la hauteur de lappareil de mesure ( laide du tr- pied ou, le cas chant, avec des cales) de sorte que le point de croisement des lignes laser concide sur le mur B avec le point II marqu prcdemment.

d

180A B

Tournez lappareil de mesure de 180 sans modifier la hauteur. Orientez-le vers le mur A de sorte que la ligne la- ser verticale passe par le point I marqu prcdemment. Attendez que lappareil de mesure se mette niveau et marquez le point de croisement des lignes laser sur le mur A (point III).

Lcart d entre les deux points I et III sur le mur A indique lcart de hauteur rel de lappareil de mesure.

Pour une distance de mesure de 2  5 m = 10 m, lcart maximal admissible est de : 10 m  0,3 mm/m = 3 mm. Lcart d entre les points et ne doit par consquent pas excder 3 mm.

Contrle de la prcision de nivellement de la ligne horizontale Pour ce contrle, vous avez besoin dune distance dgage denv. 5  5 m. Montez lappareil de mesure sur un trpied gale dis-

tance des murs A et B ou placez-le sur un support stable et plan. Slectionnez le mode horizontal avec nivellement automatique et laissez lappareil de mesure se mettre ni- veau.

2,5 m

5,0 m

A

B

une distance de 2,5 m de lappareil de mesure, mar- quez sur les deux murs le milieu de la ligne laser (point I sur le mur A et point II sur le mur B).

2,5 m

d

5,0 m

A

B

Placez lappareil de mesure tourn de 180 une distance de 5 m et laissez-le se mettre nouveau.

Ajustez la hauteur de appareil de mesure ( laide du tr- pied ou, le cas chant, avec des cales appropries) de sorte que le milieu de la ligne laser passe par le point II trac auparavant sur le mur B.

Marquez le milieu de la ligne laser sur le mur A (= point III, dispos verticalement juste au-dessus ou au-dessous du point I).

Lcart d entre les deux points I et III sur le mur A indique lcart de lappareil de mesure par rapport lhorizontale.

Pour une distance de mesure de 2  5 m = 10 m, lcart maximal admissible est de : 10 m  0,3 mm/m = 3 mm. Lcart d entre les points et ne doit par consquent pas excder 3 mm.

Contrle de la prcision de nivellement de la ligne verticale Pour ce contrle, vous avez besoin dune embrasure de porte avec au moins 2,5 m de chaque ct de la porte (sur un sol stable). Posez lappareil de mesure sur une surface stable et plane

(pas sur un trpied) 2,5 m de distance de lembrasure de porte. Slectionnez le mode lignes croises avec nivel- lement automatique. Dirigez la ligne laser verticale vers

1 609 92A 7S5 | (17.05.2022) Bosch Power Tools

Franais | 25

lembrasure de porte et laissez lappareil de mesure se mettre niveau.

2,5 m

2,5 m

Marquez le milieu de la ligne laser verticale au bas (au ni- veau du sol) de lembrasure de porte (point I), 5 m de distance du cot oppos de lembrasure de porte (point II) ainsi quau bord suprieur de lembrasure de porte (point III).

2 m

d

Tournez lappareil de mesure de 180 et placez-le de lautre ct de lembrasure de porte, directement derrire le point II. Attendez que lappareil de mesure se mette niveau et ajustez la position de la ligne laser verticale de sorte que son milieu passe exactement par les points I et II.

Marquez le milieu de la ligne laser au bord suprieur de lembrasure de porte (point IV).

Lcart d entre les deux points III et IV indique lcart rel de lappareil de mesure par rapport la verticale.

Mesurez la hauteur de lembrasure de porte. Lcart maximal admissible se calcule comme suit : 2 fois la hauteur de lembrasure de porte  0,3 mm/m Exemple : Si la hauteur de lembrasure de porte est de 2 m, lcart maximal ne doit pas excder 2  2 m  0,3 mm/m = 1,2 mm. Les points III et IV ne doivent par consquent pas tre loigns de plus de 1,2 mm lun de lautre.

Contrle de la prcision daplomb Pour ce contrle, il est ncessaire de pouvoir effectuer une mesure sur une distance denv. 5 m entre sol et plafond. Montez lappareil de mesure sur la plateforme pivotante

(16) et posez-le sur le sol. Slectionnez le mode vertical avec nivellement automatique et laissez lappareil de me- sure se mettre niveau.

5 m

Marquez sur le plafond le centre du point de croisement suprieur des lignes laser (point ). Marquez galement sur le sol le centre du point laser vertical (point ).

180

d

Tournez lappareil de mesure de 180. Positionnez-le de faon ce que le centre du point laser vertical projet vers le bas concide avec le point II marqu prcdem- ment. Laissez lappareil de mesure se mettre niveau. Marquez le centre du point de croisement suprieur des lignes laser (point ).

Lcart d entre les deux points I et III sur le plafond in- dique lcart rel de lappareil de mesure par rapport la verticale.

Lcart maximal admissible se calcule comme suit : 2 fois la distance entre sol et plafond  0,6 mm/m. Exemple : si la distance entre sol et plafond est de 5 m, lcart maximal ne doit pas excder 2  5 m  0,6 mm/m = 6 mm. Les points I et III ne doivent par consquent pas tre loigns de plus de 6 mm lun de lautre.

Instructions dutilisation u Lorsque vous voulez effectuer des marquages, mar-

quez toujours lemplacement du centre du point laser ou de la ligne laser. La taille du point laser ou la largeur de la ligne laser varient avec la distance.

Bosch Power Tools 1 609 92A 7S5 | (17.05.2022)

26 | Franais

Travail avec la cible laser La cible laser (19) amliore la visibilit du faisceau laser dans des conditions dfavorables et sur les grandes dis- tances. La surface rflchissante de la cible laser (19) amliore la vi- sibilit de la ligne laser, la surface transparente rend la ligne laser visible mme lorsque lutilisateur se trouve derrire la cible laser.

Travail avec le trpied (accessoire) Un trpied constitue un support de mesure stable et rglable en hauteur. Fixez lappareil de mesure avec son raccord de trpied 1/4" (6) sur le trpied (21) ou un trpied dappareil photo du commerce. Pour la fixation sur un trpied de chan- tier, utilisez le raccord de trpied 5/8" (9). Vissez lappareil de mesure avec la vis de serrage du trpied. Mettez le trpied plus ou moins niveau avant de mettre en marche lappareil de mesure.

Travail avec la cellule de rception (accessoire) (voir figure E) Dans des conditions dclairage dfavorables (trs forte lu- minosit, soleil direct) et pour les mesures sur grandes dis- tances, il est recommand dutiliser la cellule de rception (23) pour mieux voir les lignes laser.Pour travailler avec la cellule de rception, activez le mode Cellule de rception (voir  Mode Cellule de rception , Page 22).

Lunettes de vision du faisceau laser (accessoire) Les lunettes de vision du faisceau laser filtrent la lumire am- biante. Lil peroit ainsi la lumire du laser comme tant plus claire. u Nutilisez pas les lunettes de vision laser (accessoire

non fourni) comme des lunettes de protection. Les lu- nettes de vision laser aident seulement mieux voir le faisceau laser ; elles ne protgent pas contre les effets des rayonnements laser.

u Nutilisez pas les lunettes de vision laser (accessoire non fourni) comme des lunettes de soleil ou pour la circulation routire. Les lunettes de vision laser noffrent pas de protection UV complte et elles faussent la perception des couleurs.

Exemples dutilisation (voir les figures AF) Vous trouverez des exemples dutilisation de lappareil de mesure sur les pages graphiques. Placez toujours lappareil de mesure proximit de la sur- face ou du bord contrler et laissez lappareil se mettre niveau avant chaque nouvelle mesure. Ne mesurez les distances entre le faisceau laser et une sur- face ou un rebord quen prenant deux points aussi loigns que possible lun de lautre.

Entretien et Service aprsvente Nettoyage et entretien Maintenez lappareil de mesure propre.

Nimmergez jamais lappareil de mesure dans de leau ou dans dautres liquides. Nettoyez lappareil laide dun chiffon doux et humide. Nutilisez pas de dtergents ou de solvants. Nettoyez rgulirement la zone autour de louverture de sor- tie du faisceau laser en vitant les peluches. Ne stockez et transportez lappareil de mesure que dans le coffret (26) fourni. Si lappareil doit tre rpar, renvoyez-le dans son coffret (26).

Service aprs-vente et conseil utilisateurs Notre Service aprs-vente rpond vos questions concer- nant la rparation et lentretien de votre produit et les pices de rechange. Vous trouverez des vues clates et des infor- mations sur les pices de rechange sur le site : www.bosch-pt.com Lquipe de conseil utilisateurs Bosch se tient votre dispo- sition pour rpondre vos questions concernant nos pro- duits et leurs accessoires. Pour toute demande de renseignement ou toute commande de pices de rechange, prcisez imprativement la rf- rence 10 chiffres figurant sur ltiquette signaltique du produit.

Maroc Robert Bosch Morocco SARL 53, Rue Lieutenant Mahroud Mohamed 20300 Casablanca Tel.: +212 5 29 31 43 27 E-Mail : sav.outillage@ma.bosch.com

France Rparer un outil Bosch na jamais t aussi simple, et ce, en moins de 5 jours, grce SAV DIRECT, notre formulaire de retour en ligne que vous trouverez sur notre site internet www.bosch-pt.fr la rubrique Services. Vous y trouverez galement notre boutique de pices dtaches en ligne o vous pouvez passer directement vos commandes. Vous tes un utilisateur, contactez : Le Service Clientle Bosch Outillage Electroportatif Tel.: 09 70 82 12 26 (Numro non surtax au prix d'un ap- pel local) E-Mail : sav.outillage-electroportatif@fr.bosch.com Vous tes un revendeur, contactez : Robert Bosch (France) S.A.S. Service Aprs-Vente Electroportatif 126, rue de Stalingrad 93705 DRANCY Cdex Tel. : (01) 43119006 E-Mail : sav-bosch.outillage@fr.bosch.com

Vous trouverez d'autres adresses du service aprs-vente sous : www.bosch-pt.com/serviceaddresses

1 609 92A 7S5 | (17.05.2022) Bosch Power Tools

Espaol | 27

limination des dchets Prire de rapporter les instruments de mesure, leurs acces- soires et les emballages dans un Centre de recyclage respec- tueux de lenvironnement.

Ne jetez pas les appareils de mesure et les piles avec des ordures mnagres !

Seulement pour les pays de lUE : Conformment la directive europenne 2012/19/UE rela- tive aux dchets dquipements lectriques et lectroniques (DEEE) et sa transposition dans le droit national franais, les appareils de mesure devenus inutilisables et conformment la directive 2006/66/CE les piles/accus dfectueux ou usags doivent tre mis de ct et rapports dans un centre de collecte et de recyclage respectueux de lenvironnement. En cas de non-respect des consignes dlimination, les d- chets dquipements lectriques et lectroniques peuvent avoir un impact ngatif sur lenvironnement et la sant des personnes du fait des substances dangereuses quils contiennent.

Valable uniquement pour la France:

Espaol Indicaciones de seguridad

Leer y observar todas las instrucciones, pa- ra trabajar sin peligro y riesgo con el apara- to de medicin. Si el aparato de medicin no se utiliza segn las presentes instrucciones,

pueden menoscabarse las medidas de seguridad integra- das en el aparato de medicin. Jams desvirte las sea- les de advertencia del aparato de medicin. GUARDE BIEN ESTAS INSTRUCCIONES Y ADJUNTELAS EN LA EN- TREGA DEL APARATO DE MEDICIN. u Precaucin si se utilizan dispositivos de manejo o de

ajuste distintos a los especificados en este documento o si se siguen otros procedimientos, esto puede con- ducir a una peligrosa exposicin a la radiacin.

u El aparato de medicin se suministra con un rtulo de advertencia lser (marcada en la representacin del aparato de medicin en la pgina ilustrada).

u Si el texto del rtulo de advertencia lser no est en su idioma del pas, entonces cbralo con la etiqueta

adhesiva adjunta en su idioma del pas antes de la pri- mera puesta en marcha.

No oriente el rayo lser sobre personas o animales y no mire hacia el rayo lser direc- to o reflejado. Debido a ello, puede deslum- brar personas, causar accidentes o daar el ojo.

u Si la radiacin lser incide en el ojo, debe cerrar cons- cientemente los ojos y mover inmediatamente la cabe- za fuera del rayo.

u No efecte modificaciones en el equipamiento del l- ser.

u No utilice las gafas de visualizacin lser (accesorio) como gafas protectoras. Las gafas de visualizacin lser sirven para detectar mejor el rayo lser; sin embargo, s- tas no protegen contra la radiacin lser.

u No utilice las gafas de visualizacin lser (accesorio) como gafas de sol o en el trfico. Las gafas de visualiza- cin lser no proporcionan proteccin UV completa y re- ducen la percepcin del color.

u Slo deje reparar el aparato de medicin por personal tcnico calificado y slo con repuestos originales. So- lamente as se mantiene la seguridad del aparato de medi- cin.

u No deje que nios utilicen el aparato de medicin lser sin vigilancia. Podran deslumbrar involuntariamente a otras personas o a s mismo.

u No trabaje con el aparato de medicin en un entorno potencialmente explosivo, en el que se encuentran l- quidos, gases o polvos inflamables. El aparato de medi- cin puede producir chispas e inflamar los materiales en polvo o vapores.

No coloque el instrumento de medicin y los accesorios magnticos cerca de implantes y otros dispositivos mdicos, como p. ej. mar- capasos o bomba de insulina. Los imanes del instrumento de medicin y los accesorios gene- ran un campo, que puede afectar el funciona- miento de los implantes y de los dispositivos mdicos.

u Mantenga el instrumento de medicin y los accesorios magnticos alejados de soportes de datos magnticos y de equipos sensibles al magnetismo. Los imanes del instrumento de medicin y de los accesorios magnticos pueden provocar prdidas de datos irreversibles.

Descripcin del producto y servicio Por favor, observe las ilustraciones en la parte inicial de las instrucciones de servicio.

Utilizacin reglamentaria El aparato de medicin ha sido diseado para determinar y verificar lneas horizontales y verticales as como puntos de plomada.

Bosch Power Tools 1 609 92A 7S5 | (17.05.2022)

28 | Espaol

El aparato de medicin es apropiado para ser utilizado en el interior y a la intemperie.

Componentes principales La numeracin de los componentes est referida a la imagen del aparato de medicin en la pgina ilustrada.

(1) Abertura de salida del rayo lser (2) Indicador de modo receptor (3) Tecla de modo receptor (4) Tecla para el modo de operacin lser (5) Smbolo de la pila (6) Alojamiento de trpode de 1/4" (7) Tapa del compartimento de las pilas (8) Enclavamiento de la tapa del compartimento de las

pilas (9) Alojamiento de trpode de 5/8"

(10) Seal de aviso lser (11) Nmero de serie (12) Interruptor de conexin/desconexin (13) Ranura gua (14) Tornillo de sujecin de la pata telescpica (15) Tornillo de ajuste fino de la plataforma giratoria (16) Plataforma giratoria (17) Carril gua (18) Imn (19) Tablilla de mira lser (20) Gafas para lsera)

(21) Trpode (BT 150)a)

(22) Barra telescpica (BT 350)a)

(23) Receptor lsera)

(24) Soporte del receptor lsera)

(25) Soporte universal (BM 1)a)

(26) Maletaa)

a) Los accesorios descritos e ilustrados no corresponden al material que se adjunta de serie. La gama completa de acce- sorios opcionales se detalla en nuestro programa de acceso- rios.

Datos tcnicos Lser de lnea en cruz GLL 3-50 Nmero de artculo 3 601 K63 8.. Zona de trabajoA)

Lneas lser estndar 10 m Lneas lser con receptor l-

ser 550 m

Punto de plomada 5 m Precisin de nivelacinB)C)

Lneas lser 0,3 mm/m Punto de plomada 0,6 mm/m

Lser de lnea en cruz GLL 3-50 Margen de autonivelacin, tpi- co

4

Tiempo de nivelacin, tpico < 4 s Temperatura de servicio 10 C  +40 C Temperatura de almacenamien- to

20 C  +70 C

Altura de aplicacin mx. sobre la altura de referencia

2000 m

Humedad relativa del aire mx. 90 % Grado de contaminacin segn IEC 61010-1

2D)

Clase de lser 2 Tipo de lser < 1 mW, 630650 nm C6 1 Divergencia de lnea lser 0,5 mrad (ngulo comple-

to) Duracin de impulso ms corta 1/1600 s Frecuencia de impulso (servicio en el modo receptor)

800 Hz

Receptor lser recomendado LR 2 Fijacin para trpode 1/4", 5/8" Pilas 4  1,5 V LR6 (AA) Duracin del servicio mn.B) 6 h Peso segn EPTAProcedure 01:2014

0,94 kg

Medidas (longitud  ancho  altura) Sin plataforma giratoria 146  83  117 mm Con plataforma giratoria  201  197 mm Grado de proteccin IP 54 (protegido contra

polvo y salpicaduras de agua)

A) La zona de trabajo puede reducirse con condiciones del entorno adversas (p. ej. irradiacin solar directa).

B) con 2025 C C) Los valores indicados asumen condiciones ambientales norma-

les a favorables (p. ej. sin vibraciones, sin niebla, sin humo, sin luz solar directa). Tras fuertes fluctuacin de temperatura pue- den generarse desviaciones de precisin.

D) Slo se produce un ensuciamiento no conductor, sin embargo ocasionalmente se espera una conductividad temporal causada por la condensacin.

Para la identificacin unvoca de su aparato de medicin sirve el n- mero de referencia (11) en la placa de caractersticas.

Montaje Colocar/cambiar las pilas Para el funcionamiento de la herramienta de medicin se re- comiendan pilas alcalinas de manganeso. Para abrir la tapa del compartimento para pilas (7) tire en la retencin (8) y abra abatiendo la tapa del compartimento para pilas. Coloque las pilas.

1 609 92A 7S5 | (17.05.2022) Bosch Power Tools

Espaol | 29

Observe en ello la polaridad correcta conforme a la repre- sentacin en la tapa del compartimiento de pilas. Si parpadea la advertencia de pilas (5) en color rojo, enton- ces debe cambiar las pilas. Reemplace siempre simultneamente todas las pilas. Utilice slo pilas de un fabricante y con igual capacidad. u Retire las pilas del aparato de medicin, si no va a uti-

lizarlo durante un periodo largo. Si las pilas se almace- na durante mucho tiempo en el aparato de medicin, pue- den corroerse y autodescargarse.

Trabajos con la plataforma giratoria

(13) (17)

(16)

(14)

Con ayuda de la plataforma giratoria (16), puede girar el aparato de medicin 360 en torno a un punto de plomada central siempre visible. De ese modo, se pueden ajustar las lneas lser con exactitud sin modificar la posicin del instru- mento de medicin. Coloque el aparato de medicin con la ranura gua (13) en el riel gua (17) de la plataforma giratoria (16) y desplace el aparato de medicin hasta el tope en la plataforma. Para la separacin, srvase extraer el aparato de medicin de la plataforma giratoria en orden inverso. Para ajustar la altura de la plataforma giratoria, afloje giran- do el tornillo de sujecin (14) de una pata telescpica y s- quela. Bloquee la pata telescpica apretando el tornillo de sujecin. Repita el proceso para las otras dos patas telesc- picas. Si el aparato de medicin est montado en la plataforma giratoria (16), puede alinear las lneas lser verticales exac- tamente en los puntos de referencia con el tornillo de ajuste fino (15).

Operacin Puesta en marcha u Proteja el aparato de medicin de la humedad y de la

exposicin directa al sol. u No exponga el aparato de medicin a temperaturas ex-

tremas o fluctuaciones de temperatura. No lo deje, por ejemplo, durante un tiempo prolongado en el automvil. En caso de grandes fluctuaciones de temperatura, deje que se temple primero el aparato de medicin y realice siempre una verificacin de precisin antes de continuar con el trabajo (ver "Verificacin de precisin del aparato de medicin", Pgina 30). Las temperaturas extremas o los cambios bruscos de

temperatura pueden afectar a la exactitud del aparato de medicin.

u Evite que el aparato de medicin reciba golpes o que caiga. Despus de influencias externas severas en el apa- rato de medicin, debera realizar siempre una verifica- cin de precisin antes de continuar con el trabajo (ver "Verificacin de precisin del aparato de medicin", Pgi- na 30).

u Desconecte el aparato de medicin cuando vaya a transportarlo. Al desconectarlo, la unidad del pndulo se inmoviliza, evitndose as que se dae al quedar sometida a una fuerte agitacin.

Conexin/desconexin Para conectar el aparato de medicin, empuje el interruptor de conexin/desconexin (12) a la posicin  On (para tra- bajos con bloqueo del pndulo) o a la posicin  On (para trabajos con nivelacin automtica). Inmediatamente des- pus de la conexin, el aparato de medicin proyecta rayos lser desde las aberturas de salida (1). u No oriente el rayo lser contra personas ni animales,

ni mire directamente hacia el rayo lser, incluso en- contrndose a gran distancia.

Para desconectar el aparato de medicin, coloque el inte- rruptor de conexin/desconexin  (12) en la posicin Off. Al desconectar, se bloquea la unidad oscilante. u No deje sin vigilancia el aparato de medicin encendi-

do y apague el aparato de medicin despus del uso. El rayo lser podra deslumbrar a otras personas.

En caso de sobrepasar la temperatura de servicio mxima permisible de 40 C, tiene lugar la desconexin para prote- ger el diodo lser. Una vez que se haya enfriado, puede co- nectarse nuevamente el aparato de medicin y seguir traba- jando con l.

Desactivacin del automatismo de desconexin Si no se presiona ninguna tecla del aparato de medicin du- rante aprox. 30 minutos, el aparato de medicin se apaga automticamente para proteger las pilas. Para desactivar la desconexin automtica, mantenga apre- tado durante 3 s el selector de modos de operacin (4) al conectar el aparato de medicin. Si est desactivada la des- conexin automtica, parpadean brevemente los rayos lser tras 3 s. Para activar la desconexin automtica, desconecte y conec- te de nuevo el aparato de medicin (sin oprimir el selector de modos de operacin (4)).

Modos de operacin El aparato de medicin dispone de varios modos de opera- cin los cuales puede Ud. seleccionar siempre que quiera: Modo de operacin horizontal combinada con operacin

vertical: genera una lnea lser horizontal y dos lneas l- ser verticales, ortogonales

Modo de operacin horizontal: genera una lnea lser ho- rizontal

Bosch Power Tools 1 609 92A 7S5 | (17.05.2022)

30 | Espaol

Modo de operacin de lneas cruzadas: genera una lnea lser horizontal y una vertical

Modo de operacin vertical: genera dos lneas lser verti- cales, ortogonales

En todos los modos de operacin se proyecta un punto de plomada en el suelo. Tras la conexin, el aparato de medicin se encuentra en el modo de operacin horizontal combinado con el modo de operacin vertical. Para cambiar el modo de operacin, opri- ma la tecla de modo de operacin lser (4). Todos los modos de operacin se pueden seleccionar con ni- velacin automtica as como tambin con bloqueo del pn- dulo.

Modo receptor Para trabajar con el receptor lser (23) se debe activar el modo receptor, independientemente del modo de operacin seleccionado. En el modo receptor parpadean las lneas lser con una fre- cuencia muy alta y por ello son localizables para el receptor lser (23). Para conectar el modo receptor, presione la tecla modo re- ceptor (3). El indicador modo receptor (2) se ilumina en ver- de. Con el modo receptor conectado, la visibilidad de las lneas lser se reduce para el ojo humano. Por ello, para los traba- jos sin receptor lser, desconecte el modo receptor presio- nando de nuevo la tecla modo receptor (3). El indicador mo- do receptor (2) se apaga.

Nivelacin automtica Operacin con nivelacin automtica Coloque el aparato de medicin sobre una base horizontal firme y fjelo sobre la plataforma giratoria (16) o el trpode (21). Para los trabajos con nivelacin automtica, desplace el co- nector/desconector (12) a la posicin " On". La nivelacin automtica compensa automticamente los desniveles dentro del margen de autonivelacin de 4. La nivelacin se ha finalizado, una vez que ya no parpadeen los rayos lser. Si no es posible trabajar con nivelacin automtica, p. ej. de- bido a que la superficie de apoyo del aparato de medicin di- verge ms de 4 de la horizontal, comienzan a parpadear los rayos lser con un ciclo rpido. Coloque horizontalmente el aparato de medicin y espere la autonivelacin. Tan pronto el aparato de medicin se en- cuentra dentro del margen de la autonivelacin de 4, se encienden permanentemente los rayos lser. En el caso de vibraciones o modificaciones de posicin du- rante el servicio, el aparato de medicin se nivela de nuevo automticamente. Tras una nueva nivelacin, verifique la po- sicin de la lnea lser horizontal o vertical en cuanto a los puntos de referencia, para evitar errores debido a un despla- zamiento del aparato de medicin.

Trabajos con bloqueo del pndulo Para los trabajos con bloqueo del pndulo, desplace el inte- rruptor de conexin/desconexin (12) a la posicin "  On". En los trabajos con bloqueo de pndulo, las lneas lser par- padean continuamente a un ritmo lento. En el caso de trabajos con bloqueo del pndulo est desco- nectada la nivelacin automtica. Puede sostener el aparato de medicin libremente en la mano o ponerlo sobre una base inclinada. Las lneas lser ya no se nivelan y ya no son nece- sariamente perpendiculares entre s.

Verificacin de precisin del aparato de medicin Factores que afectan a la precisin La influencia ms fuerte la tiene la temperatura ambiente. Especialmente las variaciones de temperatura que pudieran existir a diferente altura respecto al suelo pueden provocar una desviacin del rayo lser. Ya que las variaciones de temperatura son mayores cerca del suelo se recomienda montar siempre el aparato de medi- cin sobre un trpode al medir distancias superiores a los 20 m. Siempre que sea posible, coloque adems el aparato de medicin en el centro del rea de trabajo. Fuera de los influjos exteriores, tambin los influjos especfi- cos del aparato (como p. ej. cadas o golpes fuertes) pueden conducir a divergencias. Verifique por ello la exactitud de la nivelacin antes de cada comienzo de trabajo. Verifique respectivamente primero la exactitud de la altura as como la nivelacin de la lnea lser horizontal y luego la exactitud de la nivelacin de la lnea vertical. Si en alguna de estas comprobaciones se llega a sobrepasar la desviacin mxima admisible, haga reparar el aparato de medicin en un servicio tcnico Bosch.

Comprobacin de la exactitud de la altura de la lnea horizontal Para la comprobacin se requiere un tramo libre de 5 m so- bre un firme consistente entre dos paredes A y B. Coloque el aparato de medicin cerca de la pared A mon-

tndolo sobre un trpode, o colocndolo sobre un firme consistente y plano. Conecte la herramienta de medicin. Seleccione el modo de operacin de lneas cruzadas con nivelacin automtica.

A B

5 m

Oriente el lser contra la cercana pared A, y deje que se nivele el aparato de medicin. Marque el centro del pun-

1 609 92A 7S5 | (17.05.2022) Bosch Power Tools

Espaol | 31

to, en el cual se cruzan las lneas lser en la pared (pun- to ).

A B

180

Gire el aparato de medicin en 180, espere a que ste se haya nivelado y marque la interseccin de las lneas lser en la pared B del lado opuesto (punto ).

Ubique el aparato de medicin sin girarlo cerca de la pared B, conctelo y djelo que se nivele.

A B

Alinee el aparato de medicin en la altura (con la ayuda del trpode o de apoyos si es necesario), de modo que la interseccin de las lneas lser quede exactamente en el punto marcado previamente en la pared B.

d

180A B

Gire el aparato de medicin en 180, sin modificar la altu- ra. Alineelo sobre la pared A, de modo que la lnea lser vertical pase por el punto ya marcado. Espere a que se haya nivelado el aparato de medicin y marque la inter- seccin de las lneas lser en la pared A (punto ).

La diferencia d de ambos puntos y marcados sobre la pared A es la desviacin de altura real del aparato de me- dicin.

En un recorrido de medicin de 2  5 m = 10 m, la divergen- cia mxima admisible asciende a: 10 m  0,3 mm/m = 3 mm. La diferencia d entre los pun-

tos  y debe ascender por consiguiente a como mximo 3 mm.

Comprobacin de la exactitud de nivelacin de la lnea horizontal Para la comprobacin se requiere una superficie libre de aprox. 5  5 m. Coloque el aparato de medicin en el centro entre las pa-

redes A y B montndolo sobre un trpode, o colocndolo sobre un firme consistente y plano. Seleccione el modo de operacin horizontal con nivelacin automtica y deje que se nivele el aparato de medicin.

2,5 m

5,0 m

A

B

A una distancia de 2,5 m del aparato de medicin, mar- que en ambas paredes el centro de la lnea lser (punto  en pared A y punto  en pared B).

2,5 m

d

5,0 m

A

B

Coloque el aparato de medicin girado en 180 a una dis- tancia de 5 m y deje que se nivele.

Alinee el aparato de medicin en la altura (con la ayuda del trpode o de apoyos si es necesario), de modo que el centro de la lnea lser quede exactamente en el punto marcado previamente en la pared B.

Marque en la pared A el centro de la lnea lser como pun- to  (verticalmente sobre o debajo del punto ).

La diferencia d de ambos puntos y marcados sobre la pared A es la desviacin real del aparato de medicin de la horizontal.

Bosch Power Tools 1 609 92A 7S5 | (17.05.2022)

32 | Espaol

En un recorrido de medicin de 2  5 m = 10 m, la divergen- cia mxima admisible asciende a: 10 m  0,3 mm/m = 3 mm. La diferencia d entre los pun- tos  y debe ascender por consiguiente a como mximo 3 mm.

Comprobacin de la exactitud de nivelacin de la lnea vertical Para la comprobacin se requiere el vano de una puerta, de- bindose disponer de un espacio mnimo antes y despus del mismo de 2,5 m sobre un firme consistente. Coloque el aparato de medicin sobre un plano firme y

consistente (sin emplear un trpode) a una separacin de 2,5 m respecto al vano de la puerta. Seleccione el modo de operacin de lneas cruzadas con nivelacin automti- ca. Alinee la lnea lser vertical sobre la abertura de puer- ta y deje que se nivele el aparato de medicin.

2,5 m

2,5 m

Marque el centro de la lnea lser vertical en el piso de la abertura de puerta (punto ), a 5 m de distancia al otro la- do de la abertura de puerta (punto ) as como en el mar- gen superior de la abertura de puerta (punto ).

2 m

d

Gire el aparato de medicin en 180 y colquelo en el otro lado de la abertura de puerta directamente detrs del punto . Deje que se nivele el aparato de medicin y alinee la lnea lser vertical de manera que su centro pase exactamente por los puntos I y II.

Marque el centro de la lnea lser en el margen superior de la abertura de puerta como punto .

La diferencia d de ambos puntos y marcados es la desviacin de la vertical real del aparato de medicin.

Mida la altura del vano de la puerta. Calcule la divergencia mxima admisible como sigue: altura doble de la abertura de la puerta  0,3 mm/m Ejemplo: con una altura de la abertura de la puerta de 2 m, la divergencia mxima puede ascender a 2  2 m  0,3 mm/m = 1,2 mm. Por lo tanto, los puntos y pueden estar a una distancia de 1,2 mm como mxi- mo.

Verificar la exactitud de la plomada Para la comprobacin se requiere un recorrido de medicin libre sobre un firme consistente con una distancia de aprox. 5 m entre el piso y el techo. Monte el aparato de medicin sobre la plataforma

giratoria (16) y pngalo en el suelo. Seleccione el modo de operacin vertical con nivelacin automtica y deje que se nivele el aparato de medicin.

5 m

Marque el centro del punto de cruce superior de las lneas lser en el techo (punto ). Marque adems el centro del punto de plomada en el suelo (punto ).

180

d

Gire el aparato de medicin en 180. Posicinelo de ma- nera que el centro del punto de plomada quede en el ya marcado punto . Deje que se nivele el aparato de medi- cin. Marque el centro del punto de cruce superior de las lneas lser (punto ).

La diferencia d de ambos puntos  y marcados en el te- cho es la desviacin real del aparato de medicin de la vertical.

1 609 92A 7S5 | (17.05.2022) Bosch Power Tools

Espaol | 33

Calcule la divergencia mxima admisible como sigue: distancia doble entre piso y techo  0,6 mm/m Ejemplo: con una distancia entre piso y techo de 5 m, la di- vergencia mxima puede ascender a 2  5 m  0,6 mm/m = 6 mm. Por lo tanto, los puntos y pueden estar a una distancia de 6 mm como mximo.

Instrucciones para la operacin u Utilice siempre slo el centro del punto lser o de la l-

nea lser para marcar. El tamao del punto del lser, o el ancho de la lnea lser, varan con la distancia.

Aplicacin de la tablilla reflectante La tablilla reflectante de lser (19) mejora la visibilidad del rayo lser bajo condiciones desfavorables y distancias ms grandes. La superficie reflectante de la tablilla (19) permite apreciar mejor el rayo lser y la superficie transparente deja ver el ra- yo lser tambin por el dorso de la tablilla reflectante de l- ser.

Trabajos con el trpode (accesorio) Un trpode ofrece una base de medicin estable y regulable en la altura. Coloque el aparato de medicin con el aloja- miento del trpode de 1/4" (6) sobre la rosca del trpode (21) o de un trpode fotogrfico corriente en el comercio. Para la fijacin en un trpode de construccin corriente en el comercio utilice el alojamiento del trpode de 5/8" (9). Ator- nille firmemente el aparato de medicin con los tornillos de sujecin del trpode. Nivele el trpode de forma aproximada antes de conectar el aparato de medicin.

Trabajos con receptor lser (accesorio) (ver figura E) En el caso de condiciones de luz desfavorables (entorno cla- ro, irradiacin solar directa) y a distancias ms grandes, uti- lice el receptor lser (23) para una mejor localizacin de las lneas lser. Encienda el modo receptor mientras trabaja con el receptor lser (ver "Modo receptor", Pgina 30).

Gafas para lser (accesorio) Las gafas para lser filtran la luz del entorno. Ello permite apreciar con mayor intensidad la luz del lser. u No utilice las gafas de visualizacin lser (accesorio)

como gafas protectoras. Las gafas de visualizacin lser sirven para detectar mejor el rayo lser; sin embargo, s- tas no protegen contra la radiacin lser.

u No utilice las gafas de visualizacin lser (accesorio) como gafas de sol o en el trfico. Las gafas de visualiza- cin lser no proporcionan proteccin UV completa y re- ducen la percepcin del color.

Ejemplos para el trabajo (ver figuras AF) Ejemplos para la aplicacin del aparato de medicin los en- contrar en las pginas ilustradas. Coloque siempre el aparato de medicin cerca de la superfi- cie o del borde, que se debe comprobar, y deje que se nivele antes del comienzo de cada medicin.

Siempre mida la separacin entre el rayo lser y la respecti- va superficie o borde en dos puntos situados lo ms distante posible entre s.

Mantenimiento y servicio Mantenimiento y limpieza Mantenga limpio siempre el aparato de medicin. No sumerja el aparato de medicin en agua ni en otros lqui- dos. Limpiar el aparato con un pao hmedo y suave. No utilice ningn detergente o disolvente. Limpie con regularidad sobre todo el rea en torno a la aber- tura de salida del lser, cuidando que no queden motas. Almacene y transporte el aparato de medicin solamente en el maletn (26). En caso de reparacin, enve el aparato de medicin en el maletn (26).

Servicio tcnico y atencin al cliente El servicio tcnico le asesorar en las consultas que pueda Ud. tener sobre la reparacin y mantenimiento de su produc- to, as como sobre piezas de recambio. Las representacio- nes grficas tridimensionales e informaciones de repuestos se encuentran tambin bajo: www.bosch-pt.com El equipo asesor de aplicaciones de Bosch le ayuda gustosa- mente en caso de preguntas sobre nuestros productos y sus accesorios. Para cualquier consulta o pedido de piezas de repuesto es imprescindible indicar el n de artculo de 10 dgitos que fi- gura en la placa de caractersticas del producto.

Espaa Robert Bosch Espaa S.L.U. Departamento de ventas Herramientas Elctricas C/Hermanos Garca Noblejas, 19 28037 Madrid Para efectuar su pedido online de recambios o pedir la reco- gida para la reparacin de su mquina, entre en la pgina www.herramientasbosch.net. Tel. Asesoramiento al cliente: 902 531 553 Fax: 902 531554

Mxico Robert Bosch S. de R.L. de C.V. Calle Robert Bosch No. 405 C.P. 50071 Zona Industrial, Toluca - Estado de Mxico Tel.: (52) 55 528430-62 Tel.: 800 6271286 www.boschherramientas.com.mx

Direcciones de servicio adicionales se encuentran bajo: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

Eliminacin Recomendamos que los aparatos de medicin, los acceso- rios y los embalajes sean sometidos a un proceso de recupe- racin que respete el medio ambiente.

Bosch Power Tools 1 609 92A 7S5 | (17.05.2022)

34 | Portugus

No arroje los aparatos de medicin y las pilas a la basura!

Slo para los pases de la UE: De acuerdo con la directiva europea 2012/19/UE sobre apa- ratos elctricos y electrnicos de desecho y su realizacin en la legislacin nacional y la directiva europea 2006/66/CE, los aparatos de medicin que ya no son aptos para su uso y respectivamente los acumuladores/las pilas defectuosos o vacos debern ser recogidos por separado y reciclados de manera respetuosa con el medio ambiente. En el caso de una eliminacin inadecuada, los aparatos elc- tricos y electrnicos pueden tener efectos nocivos para el medio ambiente y la salud humana debido a la posible pre- sencia de sustancias peligrosas.

El smbolo es solamente vlido, si tambin se encuentra sobre la placa de caractersticas del producto/fabricado.

Portugus Instrues de segurana

Devem ser lidas e respeitadas todas as instrues para trabalhar de forma segura e sem perigo com o instrumento de medio. Se o instrumento de medio no for

utilizado em conformidade com as presentes instrues, as protees integradas no instrumento de medio podem ser afetadas. Jamais permita que as placas de advertncia no instrumento de medio se tornem irreconhecveis. CONSERVE BEM ESTAS INSTRUES E FAA-AS ACOMPANHAR O INSTRUMENTO DE MEDIO SE O CEDER A TERCEIROS. u Cuidado O uso de dispositivos de operao ou de

ajuste diferentes dos especificados neste documento ou outros procedimentos podem resultar em exposio perigosa radiao.

u O instrumento de medio fornecido com uma placa de advertncia laser (identificada na figura do instrumento de medio, que se encontra na pgina de esquemas).

u Se o texto da placa de advertncia laser no estiver no seu idioma, antes da primeira colocao em funcionamento, dever colar o adesivo com o texto de advertncia no seu idioma nacional sobre a placa de advertncia.

No apontar o raio laser na direo de pessoas nem de animais e no olhar para o raio laser direto ou reflexivo. Desta forma poder encandear outras pessoas, causar acidentes ou danificar o olho.

u Se um raio laser acertar no olho, fechar imediatamente os olhos e desviar a cabea do raio laser.

u No efetue alteraes no dispositivo laser. u No use os culos para laser (acessrio) como culos

de proteo. Os culos para laser servem para ver melhor o feixe de orientao a laser; mas no protegem contra radiao laser.

u No use os culos para laser (acessrio) como culos de sol ou no trnsito. Os culos para laser no providenciam uma proteo UV completa e reduzem a perceo de cores.

u S permita que o instrumento de medio seja consertado por pessoal especializado e qualificado e s com peas de reposio originais. Desta forma assegurada a segurana do instrumento de medio.

u No deixe que crianas usem o instrumento de medio laser sem vigilncia. Elas podem encandear sem querer outras pessoas ou elas mesmas.

u No trabalhe com o instrumento de medio em reas com risco de exploso, onde se encontram lquidos, gases ou p inflamveis. No instrumento de medio podem ser produzidas fascas, que podem inflamar ps ou vapores.

No coloque o instrumento de medio nem os acessrios magnticos perto de implantes e outros dispositivos mdicos, como p. ex. pacemaker ou bomba de insulina. Os manes do instrumento de medio e do acessrio criam um campo que pode influenciar o funcionamento de implantes e dispositivos mdicos.

u Mantenha o instrumento de medio e os acessrios magnticos longe de suportes de dados magnticos e aparelhos magneticamente sensveis. O efeito dos manes do instrumento de medio e do acessrio pode causar perdas de dados irreversveis.

Descrio do produto e do servio Respeite as figuras na parte da frente do manual de instrues.

Utilizao adequada O instrumento de medio destina-se a determinar e verificar linhas horizontais e verticais, assim como pontos de prumada. O instrumento de medio apropriado para a utilizao em interiores e exteriores.

1 609 92A 7S5 | (17.05.2022) Bosch Power Tools

Portugus | 35

Componentes ilustrados A numerao dos componentes ilustrados referese apresentao do instrumento de medio na pgina de esquemas.

(1) Abertura para sada do raio laser (2) Indicao Modo recetor (3) Tecla Modo recetor (4) Tecla para o modo de operao laser (5) Aviso de pilhas (6) Suporte de trip 1/4" (7) Tampa do compartimento das pilhas (8) Travamento da tampa do compartimento das pilhas (9) Suporte de trip 5/8"

(10) Placa de advertncia laser (11) Nmero de srie (12) Interruptor de ligar/desligar (13) Ranhura de guia (14) Parafuso de fixao da perna telescpica (15) Parafuso de ajuste preciso da plataforma rotativa (16) Plataforma rotativa (17) Calha de guia (18) man (19) Placa-alvo para laser (20) culos para lasera)

(21) Trip (BT 150)a)

(22) Cabo telescpico (BT 350)a)

(23) Recetor lasera)

(24) Suporte para recetor laser a)

(25) Suporte universal (BM 1)a)

(26) Malaa)

a) Acessrios apresentados ou descritos no pertencem ao volume de fornecimento padro. Todos os acessrios encontram-se no nosso programa de acessrios.

Dados tcnicos Laser de linhas cruzadas GLL 3-50 Nmero de produto 3 601 K63 8.. Raio de aoA)

Linhas laser standard 10 m Linhas laser com recetor

laser 550 m

Ponto de prumada 5 m Preciso de nivelamentoB)C)

Linhas laser 0,3 mm/m Ponto de prumada 0,6 mm/m Gama de auto nivelamento tpica

4

Laser de linhas cruzadas GLL 3-50 Tempo de nivelamento, tipicamente

< 4 s

Temperatura de servio 10 C  +40 C Temperatura de armazenamento

20 C  +70 C

Altura mx. de utilizao acima da altura de referncia

2000 m

Humidade relativa mx. 90 % Grau de sujidade de acordo com a IEC 61010-1

2D)

Classe de laser 2 Tipo de laser < 1 mW, 630650 nm C6 1 Divergncia Linha laser 0,5 mrad (ngulo

completo) mnima durao de impulso 1/1600 s Frequncia de pulso (funcionamento no modo recetor)

800 Hz

Recetor laser recomendado LR 2 Suporte de trip 1/4", 5/8" Pilhas 4  1,5 V LR6 (AA) Tempo de autonomia min.B) 6 h Peso conforme EPTA- Procedure 01:2014

0,94 kg

Dimenses (comprimento  largura  altura) Sem plataforma rotativa 146  83  117 mm Com plataforma rotativa  201  197 mm Tipo de proteo IP 54 (protegido contra

p e projeo de gua) A) O raio de ao pode ser reduzido por condies ambiente

desfavorveis (por exemplo radiao solar direta). B) a 2025 C C) Os valores indicados pressupem condies ambiente normais

a favorveis (p. ex. ausncia de vibrao, nevoeiro, fumo, radiao solar direta). Aps fortes oscilaes de temperatura podem ocorrer desvios de preciso.

D) S surge sujidade no condutora, mas ocasionalmente esperada uma condutividade temporria causada por condensao.

Para uma identificao inequvoca do seu instrumento de medio, consulte o nmero de srie (11) na placa de identificao.

Montagem Colocar/trocar pilhas Para a operao do instrumento de medio, recomendvel utilizar pilhas de mangano alcalino. Para abrir a tampa do compartimento das pilhas (7) puxe o travamento (8) e abra a tampa. Insira as pilhas. Tenha ateno polaridade correta de acordo com a representao na tampa do compartimento das pilhas.

Bosch Power Tools 1 609 92A 7S5 | (17.05.2022)

36 | Portugus

Se o aviso de pilhas piscar (5), tem de trocar as pilhas. Substitua sempre todas as pilhas em simultneo. Utilize apenas pilhas de um fabricante e com a mesma capacidade. u Retire as pilhas do instrumento de medio se no

forem utilizadas durante longos perodos. Em caso de armazenamento prolongado no instrumento de medio, as pilhas podem ficar corrodas ou descarregar-se automaticamente.

Trabalhar com a plataforma rotativa

(13) (17)

(16)

(14)

Com a ajuda da plataforma rotativa (16) pode rodar o instrumento de medio a 360 em torno de um ponto de prumada central, sempre visvel. Dessa forma, possvel definir as linhas laser com preciso, sem alterar a posio do instrumento de medio. Coloque o instrumento de medio com a ranhura de guia (13) na calha de guia (17) da plataforma rotativa (16) e empurre o instrumento de medio at ao batente na plataforma. Para separar, puxe o instrumento de medio no sentido oposto da plataforma rotativa. Para ajustar a altura da plataforma rotativa desaperte o parafuso de fixao (14) de uma perna telescpica e retire- o. Fixe a perna telescpica apertando o parafuso de fixao. Repita o processo para as outras duas pernas telescpicas. Se o instrumento de medio estiver montado na plataforma rotativa (16), pode alinhar de forma exata as linhas laser verticais com os pontos de referncia atravs do parafuso de ajuste preciso (15).

Funcionamento Colocao em funcionamento u Proteja o instrumento de medio da humidade e da

radiao solar direta. u No exponha o instrumento de medio a

temperaturas extremas ou oscilaes de temperatura. No os deixe, p. ex., ficar durante muito tempo no automvel. No caso de oscilaes de temperatura maiores, deixe o instrumento de medio atingir a temperatura ambiente e proceda sempre a uma verificao de preciso antes de continuar a trabalhar (ver "Controlo de exatido do instrumento de medio", Pgina 37). No caso de temperaturas ou de oscilaes de

temperatura extremas possvel que a preciso do instrumento de medio seja prejudicada.

u Evite quedas ou embates violentos com o instrumento de medio. Aps severas influncias externas no instrumento de medio, recomendamos que se proceda a um controlo de exatido antes de prosseguir (ver "Controlo de exatido do instrumento de medio", Pgina 37).

u Desligue o instrumento de medio quando o transporta. A unidade pendular bloqueada logo que o instrumento for desligado, caso contrrio poderia ser danificado devido a fortes movimentos.

Ligar/desligar Para ligar o instrumento de medio, desloque o interruptor de ligar/desligar (12) para a posio  On (para trabalhos com imobilizao pendular) ou para a posio  On (para trabalhos com nivelamento automtico). Imediatamente aps a ligao, o instrumento de medio projeta linhas laser a partir dos pontos de sada (1). u No apontar o raio de laser na direo de pessoas nem

de animais e no olhar no raio laser, nem mesmo de maiores distncias.

Para desligar o instrumento de medio, desloque o interruptor de ligar/desligar (12) para a posio Off. Ao desligar, a unidade pendular bloqueia. u No deixe o instrumento de medio ligado sem

vigilncia e desligue o instrumento de medio aps utilizao. Outras pessoas poderiam ser cegadas pelo raio laser.

Ao exceder a temperatura de servio mxima permitida de 40 C ocorre um desligamento para proteo do dodo laser. Depois de arrefecer, o instrumento de medio volta a estar operacional e pode ser novamente ligado.

Desativar dispositivo de desligamento automtico Se no for premida nenhuma tecla no instrumento de medio durante aprox. 30 minutos, o instrumento de medio desliga-se automaticamente para efeitos de economia das pilhas. Para desativar o dispositivo de desligamento automtico, mantenha premida a tecla modo de operao laser (4) durante 3 s ao ligar instrumento de medio. Se o dispositivo de desligamento automtico estiver desativado, os raios laser piscam brevemente aps 3 s. Para ativar o desligamento automtico, desligue o instrumento de medio e volte a lig-lo (sem premir a tecla modo de operao laser (4)).

Modos de operao O instrumento de medio dispe de vrios tipos de funcionamento, entre os quais poder comutar sempre que desejar: Operao horizontal combinada com operao vertical:

cria uma linha laser horizontal e duas verticais, ortogonais Operao horizontal: cria uma linha laser horizontal

1 609 92A 7S5 | (17.05.2022) Bosch Power Tools

Portugus | 37

Operao com linhas cruzadas: cria uma linha laser horizontal e uma vertical

Operao vertical: cria duas linhas laser verticais, ortogonais

Em todos os modos de operao projetado um ponto de prumada no cho. Depois de ligado, o instrumento de medio encontra-se no modo de operao horizontal combinada com operao vertical. Para mudar o modo de operao, pressione a tecla do modo de operao laser (4). Todos os modos de operao podem ser selecionados com nivelamento automtico e com imobilizao pendular.

Modo recetor Para trabalhar com o recetor laser (23) tem de se ativar o modo recetor independentemente do modo de operao selecionado. No modo recetor as linhas laser piscam numa frequncia muito alta e so assim detetadas pelo recetor laser (23). Para ligar o modo recetor prima a tecla modo recetor (3). A indicao modo recetor (2) acende-se a verde. Para o olho humano, a visibilidade das linhas laser reduzida com o modo recetor ligado. Para trabalhar sem recetor laser desligue, por isso, o modo recetor pressionando novamente a tecla modo recetor (3). A indicao modo recetor (2) apaga-se.

Nivelamento automtico Trabalhar com o nivelamento automtico Coloque o instrumento de medio sobre uma base firme e horizontal, ou fixe-o na plataforma rotativa (16) ou no trip (21). Para trabalhos com nivelamento automtico, desloque o interruptor de ligar/desligar (12) para a posio " On". O nivelamento automtico elimina automaticamente desnveis dentro da gama de autonivelamento 4. O nivelamento est concludo assim que os raios laser deixarem de piscar. Se no for possvel efetuar o nivelamento automtico, p. ex. porque a superfcie de apoio do instrumento de medio se desvia mais de 4 dos planos horizontais, as linhas laser comeam a piscar num ritmo acelerado. Coloque o instrumento de medio na horizontal e aguarde pelo autonivelamento. Assim que o instrumento de medio se encontrar na rea de autonivelamento de 4 as linhas laser ficam acesas de modo permanente. Em caso de vibraes ou de alterao da posio durante o funcionamento, o instrumento de medio volta a ser nivelado automaticamente. Aps um novo nivelamento, verificar a posio horizontal ou vertical das linhas de laser relativamente aos pontos de referncia para evitar erros, deslocando o instrumento de medio.

Trabalhar com imobilizao pendular Para trabalhos com imobilizao pendular, desloque o interruptor de ligar/desligar (12) para a posio "  On". Ao

trabalhar com imobilizao pendular, as linhas laser piscam de modo contnuo num ritmo lento. Ao trabalhar com imobilizao pendular, o nivelamento automtico est desligado. Pode segurar o instrumento de medio de forma livre na mo ou coloc-lo numa base inclinada. As linhas laser deixam de estar niveladas e de se mover obrigatoriamente perpendiculares entre elas.

Controlo de exatido do instrumento de medio Influncias sobre a preciso A maior influncia exercida pela temperatura ambiente. Especialmente a partir do solo, as diferenas de temperatura podem distrair o raio laser. As camadas de temperatura prximas ao cho so maiores, o instrumento de medio deveria sempre ser montado sobre um trip, a partir de uma distncia de medio de 20 m. De preferncia tambm dever colocar o instrumento de medio no centro da superfcie de trabalho. Para alm das influncias externas, tambm as influncias especficas do aparelho (como p. ex. quedas ou pancadas fortes) podem causar desvios. Verifique, por isso, a preciso de nivelamento antes de iniciar o trabalho. Comece por verificar a preciso da altura e do nivelamento da linha laser horizontal, e depois a preciso de nivelamento da linha laser vertical. Se o instrumento de medio ultrapassar a divergncia mxima num dos controlos, dever ser reparado por um servio ps-venda Bosch.

Verificar exatido da altura da linha horizontal Para o controlo necessria uma distncia de 5 m livre de obstculos, sobre solo firme entre duas paredes A e B. Montar o instrumento de medio prximo parede A,

sobre um trip ou coloc-lo sobre uma superfcie firme e plana. Ligue o instrumento de medio. Selecione o modo de operao linhas cruzadas com nivelamento automtico.

A B

5 m

Apontar o laser para a parede A prxima e permitir que o instrumento de medio possa se nivelar. Marque o centro do ponto onde as linhas laser se cruzam na parede (ponto ).

Bosch Power Tools 1 609 92A 7S5 | (17.05.2022)

38 | Portugus

A B

180

Rode o instrumento de medio em 180, deixe-o nivela e marque o ponto de cruzamento das linhas laser na parede oposta B (ponto ).

Posicione o instrumento de medio sem o rodar prximo da parede B, ligue-o e deixe-o nivelar.

A B

Alinhe o instrumento de medio em altura (com a ajuda do trip ou colocando algo por baixo) de forma a que o ponto de cruzamento das linhas laser acerte precisamente no ponto anteriormente marcado na parede B.

d

180A B

Rode o instrumento de medio em 180, sem alterar a altura. Alinhe-o na parede A, de forma a que a linha laser vertical passe pelo ponto j marcado. Deixe o instrumento de medio nivelar-se e marque o ponto de cruzamento das linhas laser na parede A (ponto ).

Da diferena d dos dois pontos marcados e na parede A resulta o desvio de altura real do instrumento de medio.

Com um trajeto de medio de 2  5 m = 10 m o desvio mximo permitido de: 10 m  0,3 mm/m = 3 mm. A diferena d entre os pontos e s pode ser no mximo de 3 mm.

Verificar a preciso de nivelamento da linha horizontal Para a verificao precisa de uma rea livre de aprox. 5  5 m. Montar o instrumento de medio prximo parede A e B

sobre um trip ou coloc-lo sobre uma superfcie firme e plana. Selecione o modo operao horizontal com nivelamento automtico e deixe o instrumento de medio executar o nivelamento.

2,5 m

5,0 m

A

B

Marque a uma distncia de 2,5 m do instrumento de medio em ambas as paredes o meio da linha laser (ponto  na parede A e ponto na parede B).

2,5 m

d

5,0 m

A

B

Coloque o instrumento de medio rodado em 180 a 5 m de distncia e deixe-o executar a nivelao.

Alinhe o instrumento de medio em altura (com a ajuda do trip ou colocando algo por baixo) de forma a que o centro da linha laser acerte precisamente no ponto anteriormente marcado na parede B.

Marque na parede A o centro da linha laser como ponto  (na vertical por cima ou por baixo do ponto ).

Da diferena d dos dois pontos marcados e na parede A resulta o desvio de real do instrumento de medio.

Com um trajeto de medio de 2  5 m = 10 m o desvio mximo permitido de: 10 m  0,3 mm/m = 3 mm. A diferena d entre os pontos e s pode ser no mximo de 3 mm.

1 609 92A 7S5 | (17.05.2022) Bosch Power Tools

Portugus | 39

Verificar a preciso de nivelamento da linha vertical Para o nivelamento necessrio um vo de porta, com no mnimo 2,5 m de espao de cada lado do vo (sobre cho firme). Coloque o instrumento de medio a uma distncia de

2,5 m do vo da porta sobre uma superfcie firme e plana (no num trip). Selecione o modo de operao linhas cruzadas com nivelamento automtico. Oriente a linha laser vertical para a abertura da porta e deixe o instrumento de medio executar o nivelamento.

2,5 m

2,5 m

Marque o meio da linha vertical no cho do vo da porta (ponto ), a 5 m de distncia no outro lado do vo da porta (ponto ) assim como no rebordo superior do vo da porta (ponto ).

2 m

d

Rode o instrumento de medio em 180 e coloque-o no outro lado do vo da porta diretamente por trs do ponto . Deixe o instrumento de medio nivelar-se e alinhe a linha laser vertical de forma a que o seu centro passe exatamente pelos pontos e .

Marque o centro da linha laser no rebordo superior do vo da porta como ponto .

Da diferena d dos dois pontos marcados e resulta o desvio real do instrumento de medio do plano vertical.

Medir a altura do vo de porta.

O desvio mximo permitido calculado da seguinte maneira: altura dupla da abertura da porta  0,3 mm/m Exemplo: numa altura de abertura de porta de 2 m o desvio mximo pode ser 2  2 m  0,3 mm/m = 1,2 mm. Os pontos e podem encontrar-se separados no mximo 1,2 mm entre si.

Verificar a exatido prumo Para o controlo necessria uma distncia sobre solo firme com uma distncia de aprox. 5 m entre solo e teto. Monte o instrumento de medio na plataforma

rotativa (16) e coloque-o no cho. Selecione o modo operao horizontal com nivelamento automtico e deixe o instrumento de medio executar o nivelamento.

5 m

Marque o centro do ponto de cruzamento superior das linhas laser no teto (ponto ). Marque tambm o centro do ponto de prumada no cho (ponto ).

180

d

Rode o instrumento de medio em 180. Posicione-o de forma a que o centro do ponto de prumada se encontre no ponto  j marcado. Deixe o instrumento de medio executar o nivelamento. Marque o centro do ponto de cruzamento superior das linhas laser (ponto ).

Da diferena d dos dois pontos marcados e no teto resulta o desvio real do instrumento de medio do plano vertical.

O desvio mximo permitido calculado da seguinte maneira: distncia dupla entre cho e teto  0,6 mm/m. Exemplo: numa distncia entre cho e teto de 5 m o desvio mximo pode ser 2  5 m  0,6 mm/m = 6 mm. Os pontos e podem encontrar-se separados no mximo 6 mm entre si.

Bosch Power Tools 1 609 92A 7S5 | (17.05.2022)

40 | Portugus

Instrues de trabalho u Use sempre apenas o centro do ponto laser ou da linha

laser para marcar. O tamanho do ponto de laser ou da largura da linha de laser se modificam com a distncia.

Trabalhar com a placa-alvo de laser A placa-alvo de laser (19) melhora o raio laser em condies desfavorveis e distncias maiores. A superfcie refletora da placa-alvo de laser (19) melhora a visibilidade da linha laser, atravs da superfcie transparente, a linha laser tambm visvel na parte de trs da placa-alvo de laser.

Trabalhar com um trip (acessrio) Um trip assegura uma base de medio estvel e ajustvel em altura. Coloque o instrumento de medio com o suporte de trip der 1/4" (6) na rosca do trip (21) ou num trip de mquina fotogrfica convencional. Para a fixao num trip convencional, use o suporte de trip 5/8" (9). Fixe o instrumento de medio com o parafuso de fixao do trip. Alinhar aproximadamente o trip antes de ligar o instrumento de medio.

Trabalhar com recetor laser (acessrio) (ver figura E) Nas condies de luminosidade desfavorveis (ambiente claro, radiao solar direta) e a distncia maiores, use o recetor laser (23) para detetar melhor as linhas laser. Ao trabalhar como o recetor laser ligue o modo recetor (ver "Modo recetor", Pgina 37).

culos de visualizao de raio laser (acessrios) Os culos de visualizao de raio laser filtram a luz ambiente. Com isto a luz do laser parece mais clara para os olhos. u No use os culos para laser (acessrio) como culos

de proteo. Os culos para laser servem para ver melhor o feixe de orientao a laser; mas no protegem contra radiao laser.

u No use os culos para laser (acessrio) como culos de sol ou no trnsito. Os culos para laser no providenciam uma proteo UV completa e reduzem a perceo de cores.

Exemplos de trabalho (ver figura AF) Pode ver exemplos para possibilidades de utilizao do instrumento de medio nas pginas grficas. Coloque o instrumento de medio sempre prximo da rea ou aresta, que deve ser verificada, e deixe-o nivelar-se antes de cada medio. Medir as distncias entre o raio laser e uma superfcie ou canto, sempre em dois pontos o mais afastados possvel.

Manuteno e assistncia tcnica Manuteno e limpeza Manter o instrumento de medio sempre limpo. No mergulhar o instrumento de medio na gua ou em outros lquidos.

Limpar sujidades com um pano hmido e macio. No utilize detergentes ou solventes. Limpe particularmente as reas na abertura de sada do laser com regularidade e certifique-se de que no existem fiapos. Armazene e transporte o instrumento de medio apenas na mala (26). Envie o instrumento de medio em caso de reparao na mala (26).

Servio ps-venda e aconselhamento O servio ps-venda responde s suas perguntas a respeito de servios de reparao e de manuteno do seu produto, assim como das peas sobressalentes. Desenhos explodidos e informaes acerca das peas sobressalentes tambm em: www.bosch-pt.com A nossa equipa de consultores Bosch esclarece com prazer todas as suas dvidas a respeito dos nossos produtos e acessrios. Indique para todas as questes e encomendas de peas sobressalentes a referncia de 10 dgitos de acordo com a placa de caratersticas do produto.

Brasil Robert Bosch Ltda. Diviso de Ferramentas Eltricas Rodovia Anhanguera, Km 98 - Parque Via Norte 13065-900, CP 1195 Campinas, So Paulo Tel.: 0800 7045 446 www.bosch.com.br/contato

Portugal Robert Bosch LDA Avenida Infante D. Henrique Lotes 2E 3E 1800 Lisboa Para efetuar o seu pedido online de peas entre na pgina www.ferramentasbosch.com. Tel.: 21 8500000 Fax: 21 8511096

Encontra outros endereos da assistncia tcnica em: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

Eliminao Os instrumentos de medio, acessrios e embalagens devem ser enviados a uma reciclagem ecolgica de matria- prima.

No deite o instrumento de medio e as pilhas no lixo domstico!

Apenas para pases da UE: Conforme a Diretiva Europeia 2012/19/UE relativa aos resduos de equipamentos eltricos e eletrnicos e a sua implementao na legislao nacional, necessrio recolher separadamente os instrumentos de medio que j no so usados e, de acordo com a Diretiva Europeia 2006/66/CE,

1 609 92A 7S5 | (17.05.2022) Bosch Power Tools

Italiano | 41

as baterias/pilhas defeituosas e encaminh-los para uma reciclagem ecolgica. No caso de uma eliminao incorreta, os aparelhos eltricos e eletrnicos antigos podem ter efeitos nocivos no ambiente e na sada humada devido possvel presena de substncias perigosas.

Italiano Avvertenze di sicurezza

Leggere e osservare tutte le avvertenze e le istruzioni, per lavorare con lo strumento di misura in modo sicuro e senza pericoli. Se lo strumento di misura non viene utilizzato

conformemente alle presenti istruzioni, ci pu pregiudi- care i dispositivi di protezione integrati nello strumento stesso. Non rendere mai illeggibili le targhette di avver- tenza applicate sullo strumento di misura. CONSERVARE CON CURA LE PRESENTI ISTRUZIONI E CONSEGNARLE INSIEME ALLO STRUMENTO DI MISURA IN CASO DI CES- SIONE A TERZI. u Prudenza Qualora vengano utilizzati dispositivi di

comando o regolazione diversi da quelli qui indicati o vengano eseguite procedure diverse, sussiste la pos- sibilit di una pericolosa esposizione alle radiazioni.

u Lo strumento di misura viene fornito con una targhet- ta laser di avvertimento (contrassegnata nella figura in cui rappresentato lo strumento di misura).

u Se il testo della targhetta laser di pericolo in una lin- gua straniera, prima della messa in funzione iniziale incollare letichetta fornita in dotazione, con il testo nella propria lingua.

Non dirigere mai il raggio laser verso perso- ne oppure animali e non guardare il raggio laser n diretto, n riflesso. Il raggio laser po- trebbe abbagliare le persone, provocare inci- denti o danneggiare gli occhi.

u Se un raggio laser dovesse colpire un occhio, chiudere subito gli occhi e distogliere immediatamente la testa dal raggio.

u Non apportare alcuna modifica al dispositivo laser. u Non utilizzare gli occhiali per raggio laser (accessorio)

come occhiali protettivi. Gli occhiali per raggio laser rendono meglio visibile stesso, ma non proteggono dalla radiazione laser.

u Non utilizzare gli occhiali per raggio laser come oc- chiali da sole o nel traffico stradale. Gli occhiali per rag- gio laser non offrono una protezione UV completa e ridu- cono la percezione dei colori.

u Far riparare lo strumento di misura solamente da per- sonale tecnico specializzato e soltanto utilizzando

pezzi di ricambio originali. In tale maniera potr essere salvaguardata la sicurezza dello strumento di misura.

u Evitare che i bambini utilizzino lo strumento di misura laser senza la necessaria sorveglianza. Potrebbero in- volontariamente abbagliare altre persone o loro stessi.

u Non lavorare con lo strumento di misura in ambienti a rischio di esplosione in cui siano presenti liquidi, gas o polveri infiammabili. Nello strumento di misura possono prodursi scintille che incendiano la polvere o i vapori.

Non portare lo strumento di misura n acces- sori magnetici in prossimit di impianti ed al- tri dispositivi medicali, come ad esempio pa- cemaker o microinfusori. I magneti dello stru- mento di misura e degli accessori generano un campo che pu pregiudicare il funzionamento impianti e dispositivi medicali.

u Tenere lo strumento di misura e gli accessori magneti- ci a distanza da supporti dati magnetici e da apparec- chiature sensibili ai campi magnetici. Leffetto dei ma- gneti dello strumento di misura e degli accessori pu comportare perdite irreversibili di dati.

Descrizione del prodotto e dei servizi forniti Si prega di osservare le immagini nella prima parte delle istruzioni per luso.

Utilizzo conforme Lo strumento di misura concepito per il rilevamento e la ve- rifica di linee orizzontali e verticali, nonch di punti a piom- bo. Lo strumento di misura adatto per limpiego in ambienti in- terni ed allesterno.

Componenti illustrati La numerazione dei componenti si riferisce allillustrazione dello strumento di misura che si trova sulla pagina con la rap- presentazione grafica.

(1) Apertura di uscita raggio laser (2) Indicatore di modalit Ricevitore (3) Tasto di modalit Ricevitore (4) Tasto di modalit Laser (5) Avviso batteria (6) Attacco treppiede da 1/4" (7) Coperchio vano batterie (8) Bloccaggio del coperchio vano batterie (9) Attacco treppiede da 5/8"

(10) Targhetta di pericolo raggio laser (11) Numero di serie (12) Interruttore di avvio/arresto (13) Scanalatura di guida (14) Vite di fissaggio per supporto telescopico

Bosch Power Tools 1 609 92A 7S5 | (17.05.2022)

42 | Italiano

(15) Vite di regolazione di precisione della piattaforma ruotabile

(16) Piattaforma ruotabile (17) Binario di guida (18) Magnete (19) Piastra di riscontro per raggio laser (20) Occhiali per raggio lasera)

(21) Treppiede (BT 150)a)

(22) Asta telescopica (BT 350)a)

(23) Ricevitore lasera)

(24) Supporto ricevitore laser a)

(25) Supporto universale (BM 1)a)

(26) Valigettaa)

a) Laccessorio illustrato oppure descritto non compreso nel volume di fornitura standard. Laccessorio completo con- tenuto nel nostro programma accessori.

Dati tecnici Livella laser multifunzione GLL 3-50 Codice prodotto 3 601 K63 8.. Raggio dazioneA)

Linee laser standard 10 m Linee laser con ricevitore la-

ser 550 m

Punto a piombo 5 m Precisione di livellamentoB)C)

Linee laser 0,3 mm/m Punto a piombo 0,6 mm/m Campo di autolivellamento tipi- co

4

Tempo di livellamento tipico < 4 s Temperatura di esercizio 10 C  +40 C Temperatura di magazzinaggio 20 C  +70 C Altitudine dimpiego max. oltre laltitudine di riferimento

2000 m

Umidit atmosferica relativa max.

90 %

Grado di contaminazione secon- do IEC 61010-1

2D)

Classe laser 2 Tipo di laser < 1 mW, 630650 nm C6 1 Divergenza linea laser 0,5 mrad (angolo giro) Durata minima degli impulsi 1/1600 s Frequenza degli impulsi (funzio- namento in modalit Ricevitore)

800 Hz

Ricevitore laser consigliato LR 2 Attacco treppiede 1/4", 5/8"

Livella laser multifunzione GLL 3-50 Batterie 4  1,5 V LR6 (AA) Autonomia min.B) 6 h Peso secondo EPTAProcedure 01:2014

0,94 kg

Dimensioni (lunghezza  larghezza  altezza) senza piattaforma ruotabile 146  83  117 mm con piattaforma ruotabile  201  197 mm Grado di protezione IP 54 (con protezione

contro polvere e spruzzi dacqua)

A) In caso di condizioni ambientali sfavorevoli (ad es. irradiazione solare diretta), il raggio dazione potr risultare ridotto.

B) con 2025 C C) I valori indicati presuppongono condizioni ambientali normali e/

o favorevoli (ad esempio assenza di vibrazioni, nebbia, fumo, nessuna irradiazione solare diretta). In seguito a violente oscilla- zioni di temperatura possibile che si riscontrino perdite di pre- cisione.

D) Presenza esclusivamente di contaminazioni non conduttive, ma che, in alcune occasioni, possono essere rese temporaneamen- te conduttive dalla condensa.

Per unidentificazione univoca dello strumento di misura, consultare il numero di serie (11) riportato sulla targhetta identificativa.

Montaggio Introduzione/sostituzione delle batterie Per limpiego dello strumento di misura si raccomanda di uti- lizzare pile alcaline al manganese. Per aprire il coperchio del vano batterie (7), esercitare tra- zione sul bloccaggio (8) ed aprire il coperchio. Introdurre le batterie. In questa fase, prestare attenzione alla corretta polarit, ri- portata sul coperchio vano batterie. Se lindicatore di avviso delle batterie (5) lampegger con lu- ce rossa, le batterie andranno sostituite. Sostituire sempre tutte le pile contemporaneamente. Utiliz- zare esclusivamente pile dello stesso produttore e con la stessa capacit. u Se lo strumento di misura non viene impiegato per lun-

ghi periodi, rimuovere le pile dallo strumento stesso. Qualora le batterie rimangano per lungo tempo allinterno dello strumento di misura si possono verificare fenomeni di corrosione e di autoscaricamento.

1 609 92A 7S5 | (17.05.2022) Bosch Power Tools

Italiano | 43

Utilizzo della piattaforma ruotabile

(13) (17)

(16)

(14)

Mediante la piattaforma ruotabile (16) possibile ruotare lo strumento di misura di 360 attorno ad un punto a piombo centrale, sempre visibile. Ci consente di orientare con esat- tezza le linee laser senza modificare la posizione dello stru- mento di misura. Sistemare lo strumento di misura, con la scanalatura di guida (13) sul binario di guida (17) della piattaforma ruotabile (16) e spingere fino allarresto lo strumento di misura sulla piattaforma. Per separare le parti, estrarre lo strumento di misura dalla piattaforma ruotabile nella direzione opposta. Per allineare in altezza la piattaforma ruotabile, svitare la vite di fissaggio (14) di un supporto telescopico ed estrarre il supporto stesso. Bloccare il supporto telescopico fissando la vite di fissaggio. Ripetere la procedura sugli altri due suppor- ti telescopici. Se lo strumento di misura montato sulla piattaforma ruotabile (16), possibile allineare le linee laser verticali con la vite di regolazione di precisione (15) esattamente ai punti di riferimento.

Utilizzo Messa in funzione u Proteggere lo strumento di misura da liquidi e

dallesposizione diretta ai raggi solari. u Non esporre lo strumento di misura a temperature o

ad oscillazioni termiche estreme. Ad esempio, evitare di lasciarlo per lungo tempo allinterno dellauto. In caso di considerevoli oscillazioni di temperatura, lasciare che lo strumento di misura raggiunga la normale temperatura e, prima di procedere con ulteriori lavorazioni, eseguire sempre una verifica della precisione (vedi Verifica della precisione dello strumento di misura, Pagina 44). Temperature oppure sbalzi di temperatura estremi posso- no pregiudicare la precisione dello strumento di misura.

u Evitare di urtare violentemente o di far cadere lo stru- mento di misura. Qualora lo strumento di misura abbia subito forti influssi esterni, prima di riprendere il lavoro andr sempre effettuata una verifica della precisione (ve- di Verifica della precisione dello strumento di misura, Pagina 44).

u Spegnere lo strumento di misura, quando occorra tra- sportalo. Spegnendo lo strumento, viene bloccata lunit

oscillante che altrimenti potrebbe venire danneggiata in caso di movimenti violenti.

Accensione/spegnimento Per accendere lo strumento di misura, spostare linterrutto- re di avvio/arresto (12) in posizione On (per impiego sen- za bloccaggio oscillazione), oppure in posizione  On (per impiego con livellamento automatico). Subito dopo laccen- sione, lo strumento di misura proietter raggi laser dalle aperture di uscita (1). u Non dirigere mai il raggio laser su persone oppure su

animali e non rivolgere lo sguardo in direzione del rag- gio laser stesso, neanche da grande distanza.

Per spegnere lo strumento di misura, spingere linterruttore di accensione/spegnimento (12) in posizione Off. In fase di spegnimento, lunit oscillante verr bloccata. u Non lasciare incustodito lo strumento di misura quan-

do acceso e spegnerlo sempre dopo luso. Altre per- sone potrebbero essere abbagliate dal raggio laser.

Qualora venga superata la temperatura massima di funziona- mento ammessa, pari a 40 C, lo strumento verr spento, per proteggere il diodo laser. Una volta raffreddato, lo stru- mento di misura sar nuovamente pronto al funzionamento e potr essere nuovamente acceso.

Disattivazione dello spegnimento automatico Se per circa 30 min non verr premuto alcun tasto sullo stru- mento di misura, lo strumento stesso si spegner automati- camente, per salvaguardare le pile. Per disattivare lo spegnimento automatico, allaccensione dello strumento di misura, mantenere premuto il tasto di mo- dalit Laser (4) per 3 secondi. Con lo spegnimento automa- tico disattivato, dopo 3 secondi i raggi laser lampeggeranno brevemente. Per attivare lo spegnimento automatico, spegnere lo stru- mento di misura e riaccenderlo (senza tenere premuto il ta- sto di modalit Laser (4)).

Modalit Lo strumento di misura dispone di modalit di funzionamen- to, fra le quali sempre possibile scegliere: Modalit combinata orizzontale/verticale: genera una li-

nea laser orizzontale e due linee laser verticali ortogonali Modalit in orizzontale: genera una linea laser orizzontale Modalit a linee incrociate: genera una linea laser orizzon-

tale ed una verticale Modalit in verticale: genera due linee laser verticali orto-

gonali In tutte le modalit di funzionamento, sul pavimento verr proiettato un punto a piombo. Una volta acceso, lo strumento di misura si trover in modali- t combinata orizzontale/verticale. Per cambiare modalit di funzionamento, premere il tasto di modalit Laser (4). Tutte le modalit operative sono selezionabili sia con il livel- lamento automatico, sia.con il bloccaggio dellunit oscillan- te.

Bosch Power Tools 1 609 92A 7S5 | (17.05.2022)

44 | Italiano

Modalit Ricevitore Per poter utilizzare il ricevitore laser (23), la modalit Ricevi- tore dovr essere attiva, indipendentemente dalla modalit selezionata. In modalit Ricevitore, le linee laser lampeggeranno a fre- quenza molto elevata, diventando cos rilevabili dal ricevito- re laser (23). Per attivare la modalit Ricevitore, premere il relativo tasto (3). Lindicatore di modalit Ricevitore (2) si accender con luce verde. Per locchio umano, la visibilit delle linee laser sar ridotta, a modalit Ricevitore attivata. Per limpiego senza ricevitore laser, disattivare pertanto la modalit Ricevitore, premendo nuovamente il relativo tasto (3). Lindicatore di modalit Ri- cevitore (2) si spegner.

Livellamento automatico Utilizzo del livellamento automatico Posizionare lo strumento di misura su una base orizzontale e solida e fissarlo sulla piattaforma ruotabile (16), oppure sul treppiede (21). Per limpiego con livellamento automatico, spingere linter- ruttore di accensione/spegnimento (12) in posizione  On. Il livellamento automatico compenser automaticamente le irregolarit, entro il campo di autolivellamento di 4. Il livel- lamento sar terminato quando i raggi laser cesseranno di lampeggiare. Se il livellamento automatico non possibile, per es. perch la superficie dappoggio dello strumento di misura differisce di oltre 4 dalla linea orizzontale, i raggi laser inizieranno a lampeggiare velocemente. Posizionare lo strumento di misura orizzontalmente ed atten- dere lautolivellamento. Non appena lo strumento di misura si trover nel campo di autolivellamento di 4, i raggi laser si illumineranno in modo continuo. In caso di vibrazioni o variazioni di lunghezza durante il fun- zionamento, il livellamento dello strumento di misura verr ripetuto automaticamente. Dopo un nuovo livellamento, ve- rificare la posizione della linea laser orizzontale o verticale ri- spetto ai punti di riferimento, in modo da evitare errori cau- sati da spostamenti dello strumento di misura.

Impiego con il bloccaggio oscillazione Per limpiego con il bloccaggio oscillazione, spostare linter- ruttore di avvio/arresto (12) in posizione  On. In caso di impiego con bloccaggio delloscillazione, le linee laser lam- peggiano in modo continuo e lentamente. In caso di lavori con il bloccaggio dellunit oscillante il livel- lamento automatico disattivato. possibile utilizzare lo strumento di misura a mano libera, oppure sistemarlo su di un supporto idoneo. Le linee laser non vengono pi livellate e non sono pi necessariamente perpendicolari fra loro.

Verifica della precisione dello strumento di misura Fattori che influiscono sulla precisione Linflusso maggiore quello esercitato dalla temperatura ambiente. In modo particolare differenze di temperatura che si muovono dal terreno verso lalto possono deviare il raggio laser. Poich la stratificazione di temperatura raggiunge il massimo grado nei pressi del pavimento, qualora il tratto di misura sia uguale o superiore a 20 m, lo strumento di misura andr sempre montato su un treppiede. Inoltre, per quanto possi- bile, lo strumento di misura andr collocato al centro dellarea di lavoro. Oltre ad influssi esterni, anche influssi sullo strumento (ad es. cadute o urti violenti) potranno comportare scostamenti. Per tale ragione, prima di iniziare il lavoro, occorrer sempre verificare la precisione di livellamento. In ogni occasione, verificare dapprima la precisione in altez- za e di livellamento della linea laser orizzontale, quindi la pre- cisione di livellamento della linea laser verticale. Se, durante una delle verifiche, lo strumento di misura do- vesse superare lo scostamento massimo, farlo riparare da un Servizio di Assistenza Clienti Bosch.

Verifica della precisione in altezza della linea orizzontale Per la verifica, occorrer un tratto di misura libero di 5 m, su base solida, fra due pareti A e B. Montare lo strumento di misura vicino alla parete A su un

treppiede, oppure posizionarlo su una base stabile e pia- na. Accendere lo strumento di misura. Selezionare la mo- dalit a linee incrociate con livellamento automatico.

A B

5 m

Dirigere il laser sulla parete A vicina e attendere che lo strumento di misura si autolivelli. Contrassegnare il cen- tro del punto in cui le linee laser sincroceranno sulla pare- te (punto ).

1 609 92A 7S5 | (17.05.2022) Bosch Power Tools

Italiano | 45

A B

180

Ruotare lo strumento di misura di 180, attendere che si autolivelli e contrassegnare il punto dincrocio delle linee laser sulla parete B di fronte (punto ).

Collocare lo strumento di misura senza ruotarlo vicino alla parete B, accenderlo ed attendere che si autolivelli.

A B

Allineare in altezza lo strumento di misura (mediante il treppiede, oppure, alloccorrenza, utilizzando supporti) in modo che il punto dincrocio delle linee laser coincida esattamente con il punto II, contrassegnato in preceden- za, sulla parete B.

d

180A B

Ruotare lo strumento di misura di 180, senza variare lal- tezza. Allinearlo alla parete A in modo che la linea laser verticale attraversi il punto , contrassegnato in preceden- za. Attendere che lo strumento di misura si autolivelli e contrassegnare il punto dincrocio delle linee laser sulla parete A (punto ).

La differenza d fra i punti e , contrassegnati sulla pare- te A, indicher leffettivo scostamento in altezza dello strumento di misura.

Su un tratto di misura pari a 2  5 m = 10 m, lo scostamento massimo ammesso pari a: 10 m  0,3 mm/m = 3 mm. La differenza d fra i punti e non dovr, quindi, superare 3 mm.

Verifica della precisione di livellamento della linea orizzontale Per la verifica, occorrer una superficie libera pari a circa 5  5 m. Montare lo strumento di misura al centro, fra le pareti A e

B, su un treppiede, oppure posizionarlo su una base sta- bile e piana. Selezionare la modalit in orizzontale con li- vellamento automatico ed attendere che lo strumento di misura si autolivelli.

2,5 m

5,0 m

A

B

Contrassegnare su entrambe le pareti, a 2,5 m di distanza dallo strumento di misura, il centro della linea laser (pun- to  sulla parete A e punto  sulla parete B).

2,5 m

d

5,0 m

A

B

Posizionare lo strumento di misura, ruotato di 180, a 5 m di distanza ed attendere che si autolivelli.

Allineare in altezza lo strumento di misura (mediante il treppiede o, alloccorrenza, supportando lo strumento) in modo che il centro della linea laser coincida esattamente con il punto sulla parete B, contrassegnato in preceden- za.

Contrassegnare sulla parete A il centro della linea laser come punto  (verticalmente sopra o sotto al punto ).

La differenza d fra i punti e , contrassegnati sulla pare- te A, indicher leffettivo scostamento dello strumento di misura rispetto alla linea orizzontale.

Su un tratto di misura pari a 2  5 m = 10 m, lo scostamento massimo ammesso pari a:

Bosch Power Tools 1 609 92A 7S5 | (17.05.2022)

46 | Italiano

10 m  0,3 mm/m = 3 mm. La differenza d fra i punti e non dovr, quindi, superare 3 mm.

Verifica della precisione di livellamento della linea verticale Per la verifica, occorrer unapertura di porta (su base soli- da) con spazio di almeno 2,5 m su ciascun lato della porta stessa. Posizionare lo strumento di misura a 2,5 m di distanza

dallapertura porta, su una base solida e piana (non su un treppiede). Selezionare la modalit a linee incrociate con livellamento automatico. Allineare la linea laser verticale allapertura porta ed attendere che lo strumento di misura si autolivelli.

2,5 m

2,5 m

Contrassegnare il centro della linea laser verticale, sulla soglia dellapertura porta (punto ), a 5 m di distanza dallaltro lato dellapertura porta (punto ) e sul bordo su- periore dellapertura porta stessa (punto ).

2 m

d

Ruotare lo strumento di misura di 180 e posizionarlo sullaltro lato dellapertura porta, direttamente dietro al punto . Attendere che lo strumento di misura si autoli- velli ed allineare la linea laser verticale in modo che il suo centro attraversi esattamente i punti e .

Contrassegnare come punto il centro della linea laser sul bordo superiore dellapertura porta.

La differenza d fra i punti III e IV indicher leffettivo sco- stamento dello strumento di misura rispetto alla verticale.

Misurare laltezza dellapertura porta. Lo scostamento massimo ammesso andr calcolato come segue: doppio dellaltezza dellapertura porta  0,3 mm/m Esempio: con unaltezza dellapertura porta di 2 m, lo scosta- mento massimo ammesso pari a 2  2 m  0,3 mm/m = 1,2 mm. La distanza fra i punti e non dovr, quindi, superare 1,2 mm.

Verifica della precisione del punto a piombo Per la verifica, occorrer un tratto di misura libero, su base solida, con una distanza di circa 5 m fra pavimento e soffitto. Montare lo strumento di misura sulla piattaforma

ruotabile (16) e sistemarlo sul pavimento. Selezionare la modalit in verticale con livellamento automatico ed at- tendere che lo strumento di misura si autolivelli.

5 m

Contrassegnare il centro del punto dincrocio superiore delle linee laser sul soffitto (punto ). Contrassegnare quindi il centro del punto a piombo sul pavimento (punto ).

180

d

Ruotare lo strumento di misura di 180. Posizionare lo strumento in modo che il centro del punto a piombo si tro- vi sul punto , gi contrassegnato. Attendere che lo stru- mento di misura si autolivelli. Contrassegnare il centro del punto dincrocio superiore delle linee laser (punto ).

La differenza d fra i punti e , contrassegnati sul soffit- to, indicher leffettivo scostamento dello strumento di misura rispetto alla linea verticale.

Lo scostamento massimo ammesso andr calcolato come segue: doppio della distanza fra pavimento e soffitto  0,6 mm/m. Esempio: con una distanza fra pavimento e soffitto di 5 m, lo scostamento massimo ammesso pari a

1 609 92A 7S5 | (17.05.2022) Bosch Power Tools

Italiano | 47

2  5 m  0,6 mm/m = 6 mm. La distanza fra i punti e  non dovr, quindi, superare 6 mm.

Indicazioni operative u Per contrassegnare, utilizzare sempre ed esclusiva-

mente il centro del punto laser, o della linea laser. La dimensione del punto laser e la larghezza della linea laser variano con la distanza.

Utilizzo del pannello di mira per laser Il pannello di mira per laser (19) migliora la visibilit del rag- gio laser, in condizioni sfavorevoli e su distanze estese. La superficie riflettente del pannello di mira per laser (19) migliora la visibilit della linea laser; la superficie trasparente rende visibile la linea laser anche dal lato posteriore del pan- nello di mira.

Utilizzo del treppiede (accessorio) Un treppiede permette di avere una base di misurazione sta- bile e regolabile in altezza. Sistemare lo strumento di misura, con lattacco treppiede da 1/4" (6), sulla filettatura del trep- piede stesso (21), oppure di un normale treppiede fotografi- co. Per fissarlo su un normale treppiede per edilizia, utilizza- re lattacco treppiede da 5/8" (9). Avvitare saldamente lo strumento di misura con la vite di fissaggio del treppiede. Allineare preliminarmente il treppiede, prima di accendere lo strumento di misura.

Utilizzo del ricevitore laser (accessorio) (vedere Fig. E) In condizioni di luce sfavorevoli (ambiente luminoso, irradia- zione solare diretta) e in caso di distanze estese, per meglio individuare le linee laser, utilizzare il ricevitore laser (23). Qualora si utilizzi il ricevitore laser, attivare la modalit Rice- vitore (vedi Modalit Ricevitore, Pagina 44).

Occhiali per raggio laser (accessorio) Gli occhiali per raggio laser filtrano la luce ambientale. In questo modo la luce del laser appare pi chiara per gli occhi. u Non utilizzare gli occhiali per raggio laser (accessorio)

come occhiali protettivi. Gli occhiali per raggio laser rendono meglio visibile stesso, ma non proteggono dalla radiazione laser.

u Non utilizzare gli occhiali per raggio laser come oc- chiali da sole o nel traffico stradale. Gli occhiali per rag- gio laser non offrono una protezione UV completa e ridu- cono la percezione dei colori.

Esempi di utilizzo (vedere Figg. AF) Esempi per possibilit di impiego dello strumento di misura sono riportati sulle illustrazioni. Posizionare lo strumento di misura sempre vicino alla super- ficie o al bordo da verificare ed attendere che lo strumento di misura si autolivelli prima diniziare la misurazione. Misurare le distanze tra il raggio laser ed una superficie o un bordo sempre su due punti che si trovano possibilmente lon- tani luno dallaltro.

Manutenzione ed assistenza Manutenzione e pulizia Avere cura di tenere lo strumento di misura sempre pulito. Non immergere in alcun caso lo strumento di misura in ac- qua, n in alcun altro liquido. Pulire eventuali impurit utilizzando un panno morbido inu- midito. Non utilizzare detergenti, n solventi. Pulire regolarmente specialmente le superfici delluscita del raggio laser prestando particolare attenzione alla presenza di peluria. Stoccaggio e trasporto dello strumento di misura sono nellapposita valigetta (26). In caso sia necessaria una riparazione, inviare lo strumento di misura allassistenza nella relativa valigetta (26).

Servizio di assistenza e consulenza tecnica Il servizio di assistenza risponde alle Vostre domande relati- ve alla riparazione e alla manutenzione del Vostro prodotto nonch concernenti i pezzi di ricambio. Disegni in vista esplosa e informazioni relative ai pezzi di ricambio sono con- sultabili anche sul sito www.bosch-pt.com Il team di consulenza tecnica Bosch sar lieto di rispondere alle Vostre domande in merito ai nostri prodotti e accessori. In caso di richieste o di ordinazione di pezzi di ricambio, co- municare sempre il codice prodotto a 10 cifre riportato sulla targhetta di fabbricazione dellelettroutensile.

Italia Tel.: (02) 3696 2314 E-Mail: pt.hotlinebosch@it.bosch.com

Per ulteriori indirizzi del servizio assistenza consultare: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

Smaltimento Strumenti di misura, accessori e confezioni non pi utilizza- bili andranno avviati ad un riciclaggio rispettoso dellambien- te.

Non gettare gli strumenti di misura, n le pile, nei rifiuti domestici.

Solo per i Paesi UE: Ai sensi della Direttiva Europea 2012/19/UE sui rifiuti di ap- parecchiature elettriche ed elettroniche e del suo recepi- mento nel diritto nazionale, gli strumenti di misura non pi utilizzabili e, ai sensi della Direttiva Europea 2006/66/CE, le batterie/le pile difettose o esauste, andranno raccolti sepa- ratamente e riciclati nel rispetto dellambiente. In caso di smaltimento improprio, le apparecchiature elettri- che ed elettroniche potrebbero avere effetti nocivi sull'am- biente e sulla salute umana a causa della possibile presenza di sostanze nocive.

Bosch Power Tools 1 609 92A 7S5 | (17.05.2022)

48 | Nederlands

Nederlands Veiligheidsaanwijzingen

Alle aanwijzingen moeten gelezen en in acht genomen worden om gevaarloos en veilig met het meetgereedschap te werken. Wan- neer het meetgereedschap niet volgens de

beschikbare aanwijzingen gebruikt wordt, kunnen de ge- ntegreerde veiligheidsvoorzieningen in het meetgereed- schap belemmerd worden. Maak waarschuwingsstickers op het meetgereedschap nooit onleesbaar. BEWAAR DE- ZE AANWIJZINGEN ZORGVULDIG EN GEEF ZE BIJ HET DOORGEVEN VAN HET MEETGEREEDSCHAP MEE. u Voorzichtig wanneer andere dan de hier aangegeven

bedienings- of afstelvoorzieningen gebruikt of andere methodes uitgevoerd worden, kan dit resulteren in een gevaarlijke blootstelling aan straling.

u Het meetgereedschap is voorzien van een laser-waar- schuwingsplaatje (aangegeven op de weergave van het meetgereedschap op de pagina met afbeeldin- gen).

u Is de tekst van het laser-waarschuwingsplaatje niet in uw taal, plak dan vr het eerste gebruik de meegele- verde sticker in uw eigen taal hieroverheen.

Richt de laserstraal niet op personen of die- ren en kijk niet zelf in de directe of gereflec- teerde laserstraal. Daardoor kunt u personen verblinden, ongevallen veroorzaken of het oog beschadigen.

u Als laserstraling het oog raakt, dan moeten de ogen bewust gesloten worden en moet het hoofd onmiddel- lijk uit de straal bewogen worden.

u Breng geen wijzigingen aan de laserinrichting aan. u Gebruik de laserbril (accessoire) niet als veiligheids-

bril. De laserbril dient voor het beter herkennen van de laserstraal; deze beschermt echter niet tegen de laser- straling.

u Gebruik de laserbril (accessoire) niet als zonnebril of in het verkeer. De laserbril biedt geen volledige UV-be- scherming en vermindert het waarnemen van kleuren.

u Laat het meetgereedschap alleen repareren door ge- kwalificeerd geschoold personeel en alleen met origi- nele vervangingsonderdelen. Daarmee wordt gewaar- borgd dat de veiligheid van het meetgereedschap in stand blijft.

u Laat kinderen het lasermeetgereedschap niet zonder toezicht gebruiken. Zij zouden per ongeluk andere per- sonen of zichzelf kunnen verblinden.

u Werk met het meetgereedschap niet in een omgeving waar ontploffingsgevaar heerst en zich brandbare vloeistoffen, brandbare gassen of brandbaar stof be- vinden. In het meetgereedschap kunnen vonken ontstaan die het stof of de dampen tot ontsteking brengen.

Houd het meetgereedschap en de magneti- sche accessoires uit de buurt van implanta- ten en andere medische apparaten, zoals pa- cemakers en insulinepompen. Door de mag- neten van meetgereedschap en accessoires wordt een veld opgewekt dat de werking van implantaten en medische apparaten kan versto- ren.

u Houd het meetgereedschap en de magnetische acces- soires uit de buurt van magnetische gegevensdragers en magnetisch gevoelige toestellen. Door de werking van de magneten van meetgereedschap en accessoires kan het tot onomkeerbaar gegevensverlies komen.

Beschrijving van product en werking Neem goed nota van de afbeeldingen in het voorste deel van de gebruiksaanwijzing.

Beoogd gebruik Het meetgereedschap is bedoeld voor het bepalen en con- troleren van horizontale en verticale lijnen evenals loodpun- ten. Het meetgereedschap is geschikt voor gebruik binnenshuis en buitenshuis.

Afgebeelde componenten De componenten zijn genummerd zoals op de afbeelding van het meetgereedschap op de pagina met afbeeldingen.

(1) Opening voor laserstraal (2) Aanduiding ontvangermodus (3) Toets ontvangermodus (4) Toets voor lasermodus (5) Batterijwaarschuwing (6) Statiefopname 1/4" (7) Batterijvakdeksel (8) Vergrendeling van het batterijvakdeksel (9) Statiefopname 5/8"

(10) Laser-waarschuwingsplaatje (11) Serienummer (12) Aan/uit-schakelaar (13) Geleidegroef (14) Vastzetschroef telescooppoot (15) Fijninstelschroef van het draaiplatform (16) Draaiplatform (17) Geleidingsrail (18) Magneet (19) Laserrichtbord (20) Laserbrila)

(21) Statief (BT 150)a)

(22) Telescoopstang (BT 350)a)

(23) Laserontvangera)

1 609 92A 7S5 | (17.05.2022) Bosch Power Tools

Nederlands | 49

(24) Houder laserontvangera)

(25) Universele houder (BM 1)a)

(26) Koffera)

a) Niet elk afgebeeld en beschreven accessoire is standaard bij de levering inbegrepen. Alle accessoires zijn te vinden in ons accessoireprogramma.

Technische gegevens Kruislijn-laser GLL 3-50 Productnummer 3 601 K63 8.. WerkbereikA)

Standaard laserlijnen 10 m Laserlijnen met laserontvan-

ger 550 m

Loodpunt 5 m NivelleernauwkeurigheidB)C)

Laserlijnen 0,3 mm/m Loodpunt 0,6 mm/m Zelfnivelleerbereik typisch 4 Nivelleertijd typisch < 4 s Gebruikstemperatuur 10 C  +40 C Opslagtemperatuur 20 C  +70 C Max. gebruikshoogte boven re- ferentiehoogte

2000 m

Relatieve luchtvochtigheid max. 90 % Vervuilingsgraad volgens IEC 61010-1

2D)

Laserklasse 2 Lasertype < 1 mW, 630650 nm C6 1 Divergentie laserlijn 0,5 mrad (volledige hoek) Kortste impulsduur 1/1600 s Pulsfrequentie (werking in ont- vangermodus)

800 Hz

Aanbevolen laserontvanger LR 2 Statiefopname 1/4", 5/8" Batterijen 4  1,5 V LR6 (AA) Gebruiksduur min.B) 6 h Gewicht volgens EPTAProcedure 01:2014

0,94 kg

Afmetingen (lengte  breedte  hoogte) zonder draaiplatform 146 83 117 mm met draaiplatform  201  197 mm

Kruislijn-laser GLL 3-50 Beschermklasse IP 54 (stof- en spatwater-

bescherming) A) Het werkbereik kan door ongunstige omgevingsomstandighe-

den (bijv. direct zonlicht) verminderd worden. B) bij 2025 C C) De opgegeven waarden gelden bij normale tot gunstige omge-

vingsomstandigheden (bijv. geen trillingen, geen mist, geen rook, geen direct zonlicht). Na sterke temperatuurschommelin- gen kan de nauwkeurigheid afwijken.

D) Er ontstaat slechts een niet geleidende vervuiling, waarbij ech- ter soms een tijdelijke geleidbaarheid wort verwacht door be- dauwing.

Het productnummer (11) op het typeplaatje dient voor een ondubbel- zinnige identificatie van uw meetgereedschap.

Montage Batterijen plaatsen/verwisselen Voor het gebruik van het meetgereedschap wordt het ge- bruik van alkali-mangaanbatterijen aanbevolen. Om het batterijvakdeksel (7) te openen, trekt u aan de vergrendeling (8) en klapt u het batterijvakdeksel open. Plaats de batterijen. Let er hierbij op dat de polen juist worden geplaatst volgens de afbeelding op het batterijvakdeksel. Als de batterijwaarschuwing (5) rood knippert, dan moet u de batterijen verwisselen. Vervang altijd alle batterijen tegelijk. Gebruik alleen batterij- en van n fabrikant en met dezelfde capaciteit. u Haal de batterijen uit het meetgereedschap, wanneer

u dit langere tijd niet gebruikt. De batterijen kunnen bij een langere periode van opslag in het meetgereedschap corroderen en zichzelf ontladen.

Werken met het draaiplatform

(13) (17)

(16)

(14)

Met behulp van het draaiplatform (16) kunt u het meetge- reedschap 360 rond een centraal, altijd zichtbaar loodpunt draaien. Daardoor kunnen de laserlijnen exact worden inge- steld zonder de positie van het meetgereedschap te veran- deren. Plaats het meetgereedschap met de geleidingsgroef (13) te- gen de geleidingsrail (17) van het draaiplatform (16) en schuif het meetgereedschap tot aan de aanslag op het plat- form. Om het los te maken, trekt u het meetgereedschap in omge- keerde richting van het draaiplatform.

Bosch Power Tools 1 609 92A 7S5 | (17.05.2022)

50 | Nederlands

Voor de hoogte-uitlijning van het draaiplatform draait u de vastzetschroef (14) van een telescooppoot los en schuift u de poot uit. Vergrendel de telescooppoot door de vastzet- schroef vast te draaien. Herhaal de procedure voor de twee andere telescooppoten. Als het meetgereedschap op het draaiplatform (16) is ge- monteerd, kunt u de verticale laserlijnen met de fijninstelschroef (15) exact op referentiepunten uitlijnen.

Gebruik Ingebruikname u Bescherm het meetgereedschap tegen vocht en fel

zonlicht. u Stel het meetgereedschap niet bloot aan extreme tem-

peraturen of temperatuurschommelingen. Laat het bijv. niet gedurende langere tijd in de auto liggen. Laat het meetgereedschap bij grotere temperatuurschommelin- gen eerst op temperatuur komen en voer vr het verder werken altijd een nauwkeurigheidscontrole uit (zie Mauwkeurigheidscontrole van het meetgereedschap, Pagina 51). Bij extreme temperaturen of temperatuurschommelingen kan de nauwkeurigheid van het meetgereedschap nadelig benvloed worden.

u Vermijd krachtige stoten of vallen van het meetge- reedschap. Na sterke invloeden van buitenaf op het meetgereedschap, moet u altijd vr het opnieuw gebrui- ken hiervan een nauwkeurigheidscontrole uitvoeren (zie Mauwkeurigheidscontrole van het meetgereedschap, Pagina 51).

u Het meetgereedschap tijdens transport uitschakelen. Bij het uitschakelen wordt de pendeleenheid vergren- deld. Anders kan deze bij heftige bewegingen beschadigd raken.

In-/uitschakelen Voor het inschakelen van het meetgereedschap schuift u de aan/uit-schakelaar (12) in de stand  On (voor werken met pendelvergrendeling) of in de stand  On (voor werken met automatische nivellering). Het meetgereedschap zendt direct na het inschakelen laserstralen uit de openingen (1). u Richt de laserstraal niet op personen of dieren en kijk

zelf niet in de laserstraal, ook niet vanaf een grote af- stand.

Voor het uitschakelen van het meetgereedschap schuift u de aan-/uit-schakelaar (12) in stand Off. Bij het uitschakelen wordt de pendeleenheid vergrendeld. u Laat het ingeschakelde meetgereedschap niet onbe-

heerd achter en schakel het meetgereedschap na ge- bruik uit. Andere personen kunnen door de laserstraal verblind worden.

Bij het overschrijden van de maximaal toegestane gebruiks- temperatuur van 40 C volgt een uitschakeling ter bescher- ming van de laserdiode. Na het afkoelen is het meetgereed-

schap weer gereed voor gebruik en kan het opnieuw worden ingeschakeld.

Automatische uitschakeling deactiveren Als ca. 30 minuten lang geen toets op het meetgereedschap wordt ingedrukt, schakelt het meetgereedschap automa- tisch uit om de batterijen te sparen. Om de automatische uitschakeling te deactiveren, houdt u bij het inschakelen van het meetgereedschap de toets lasermodus (4) 3 s lang ingedrukt. Als de automatische uit- schakeling is gedeactiveerd, knipperen de laserstralen na 3 s even. Om de automatische uitschakeling te activeren, schakelt u het meetgereedschap uit en weer in (zonder ingedrukte toets lasermodus (4)).

Modi Het meetgereedschap beschikt over meerdere modi. U kunt op elk gewenst moment tussen de modi wisselen: Horizontale modus gecombineerd met verticale modus:

produceert n horizontale en twee verticale, rechthoeki- ge laserlijnen

Horizontale modus: produceert n horizontale laserlijn Kruislijnmodus: produceert n horizontale en n verti-

cale laserlijn Verticale modus: produceert twee verticale, rechthoekige

laserlijnen In alle modi wordt een loodpunt op de vloer geprojecteerd. Na het inschakelen bevindt het meetgereedschap zich in de horizontale modus gecombineerd met verticale modus. Voor het omschakelen van de gebruiksmodus, drukt u op de toets lasermodus (4). Alle gebruiksmodi kunnen zowel met automatische nivelle- ring als met pendelvergrendeling worden geselecteerd.

Ontvangermodus Voor het werken met de laserontvanger (23) moet onaf- hankelijk van de gekozen gebruiksmodus de ontvangermo- dus worden geactiveerd. In de ontvangermodus knipperen de laserlijnen met een zeer hoge frequentie en kunnen hierdoor door de laserontvanger (23) worden gevonden. Voor het inschakelen van de ontvangermodus drukken op de toets ontvangermodus (3). De indicatie ontvangermodus (2) brandt groen. Voor het menselijk oog zijn de laserlijnen bij ingeschakelde ontvangermodus verminderd zichtbaar. Voor werken zonder laserontvanger, daarom de ontvangermodus uitschakelen door opnieuw op de ontvangermodus (3) te drukken. De in- dicatie ontvangermodus (2) gaat uit.

Automatische nivellering Werkzaamheden met automatisch waterpassen Zet het meetgereedschap op een horizontale, vlakke onder- grond, bevestig het op het draaiplatform (16) of het statief (21).

1 609 92A 7S5 | (17.05.2022) Bosch Power Tools

Nederlands | 51

Voor het werken met automatisch waterpassen de aan/uit- schakelaar (12) naar de stand " On" schuiven. De automatische nivellering compenseert automatisch onef- fenheden binnen het zelfnivelleerbereik van 4. De nivelle- ring is afgesloten, zodra de laserstralen niet meer knipperen. Is automatische nivellering niet mogelijk, bijv. omdat het standvlak van het meetgereedschap meer dan 4 van de ho- rizontale lijn afwijkt, dan beginnen de laserstralen in een snel ritme te knipperen. Stel in dit geval het meetgereedschap horizontaal op en wacht het zelfwaterpassen af. Zodra het meetgereedschap binnen het zelfwaterpasbereik van 4 komt, schijnen de la- serstralen continu. Bij schokken of veranderingen van positie tijdens het gebruik wordt het meetgereedschap automatisch opnieuw genivel- leerd. Controleer na een hernieuwde nivellering de positie van de horizontale of verticale laserlijn met betrekking tot de referentiepunten om fouten door een verschuiving van het meetgereedschap te vermijden.

Werken met pendelvergrendeling Voor het werken met pendelvergrendeling schuift u de aan/ uit-schakelaar (12) in de stand  On. Bij het werken met pendelvergrendeling knipperen de laserlijnen permanent in een langzaam ritme. Bij het werken met pendelvergrendeling is het automatische nivelleersysteem uitgeschakeld. U kunt het meetgereed- schap vrij in de hand houden of op een hellende ondergrond zetten. De laserlijnen worden niet meer genivelleerd en lo- pen niet meer noodzakelijk loodrecht op elkaar.

Mauwkeurigheidscontrole van het meetgereedschap Nauwkeurigheidsinvloeden De grootste invloed oefent de omgevingstemperatuur uit. Vooral vanaf de grond naar boven toe verlopende tempera- tuurverschillen kunnen de laserstraal afbuigen. Omdat de temperatuurverschillen bij de grond het grootst zijn, dient u het meetgereedschap vanaf een meettraject van 20 meter altijd op een statief te monteren. Plaats het meet- gereedschap bovendien indien mogelijk in het midden van het werkvlak. Naast externe invloeden kunnen ook toestelspecifieke in- vloeden (zoals val of sterke stoten) leiden tot afwijkingen. Controleer daarom de nivelleernauwkeurigheid, telkens voordat u begint te werken. Controleer altijd eerst de hoogte- en nivelleernauwkeurig- heid van de horizontale laserlijn en daarna de nivelleernauw- keurigheid van de verticale laserlijn. Als het meetgereedschap bij een van de controles de maxi- male afwijking overschrijdt, dient u het door een Bosch-klan- tenservice te laten repareren.

Hoogtenauwkeurigheid van de horizontale lijn controleren Voor de controle heeft u een vrij meettraject van 5 m op een vaste ondergrond tussen twee muren A en B nodig.

Monteer het meetgereedschap dicht bij muur A op een statief of plaats het op een stevige, vlakke ondergrond. Schakel het meetgereedschap in. Kies kruislijnmodus met automatische nivellering.

A B

5 m

Richt de laser op de nabijgelegen muur A en laat het meet- gereedschap waterpassen. Markeer het midden van het punt waar de laserlijnen zich op de wand kruisen (punt ).

A B

180

Draai het meetgereedschap 180, laat het zich nivelleren en markeer het kruispunt van de laserlijnen op de tegen- overliggende wand B (punt ).

Plaats het meetgereedschap zonder het te draaien dicht bij wand B, inschakelen en laat het zich nivelleren.

A B

Het meetgereedschap zodanig in de hoogte uitlijnen (met het statief of eventueel door onderlegmateriaal), dat het kruispunt van de laserlijnen exact het eerder gemarkeer- de punt op wand B raakt.

Bosch Power Tools 1 609 92A 7S5 | (17.05.2022)

52 | Nederlands

d

180A B

Draai het meetgereedschap 180, zonder de hoogte te wijzigen. Het zodanig op de wand A richten, dat de verti- cale laserlijn door het eerder gemarkeerde punt loopt. Laat het meetapparaat zich nivelleren en markeer het kruispunt van de laserlijnen op de wand A (punt ).

Het verschil d van de beide gemarkeerde punten en op de wand A geeft de werkelijke hoogteafwijking van het meetgereedschap.

Op het meettraject van 2  5 m = 10 m bedraagt de maxi- maal toegestane afwijking: 10 m  0,3 mm/m = 3 mm. Het verschil d tussen de pun- ten  en mag dus maximaal 3 mm bedragen.

Nivelleernauwkeurigheid van de horizontale lijn controleren Voor de controle heeft u een vrij vlak van ca. 5  5 m nodig. Monteer het meetgereedschap in het midden tussen de

muren A en B op een statief of zet het op een stevige, vlakke ondergrond. Kies horizontale modus met automati- sche nivellering en laat het meetgereedschap nivelleren.

2,5 m

5,0 m

A

B

Markeer op een afstand van 2,5 m van het meetgereed- schap op beide muren het midden van de laserlijn (punt  op muur A en punt  op muur B).

2,5 m

d

5,0 m

A

B

Plaats het meetgereedschap 180 gedraaid op een af- stand van 5 m en laat het nivelleren.

Lijn het meetgereedschap in hoogte zodanig uit (met be- hulp van het statief of eventueel door onderlegmateriaal) dat het midden van de laserlijn precies het tevoren ge- markeerde punt  op muur B raakt.

Markeer op muur A het midden van de laserlijn als punt  (verticaal boven of onder punt ).

Het verschil d van de beide gemarkeerde punten  en op de muur A levert de daadwerkelijke afwijking van het meetgereedschap van de horizontale lijn op.

Op het meettraject van 2  5 m = 10 m bedraagt de maxi- maal toegestane afwijking: 10 m  0,3 mm/m = 3 mm. Het verschil d tussen de pun- ten  en mag dus maximaal 3 mm bedragen.

Nivelleernauwkeurigheid van de verticale lijn controleren Voor de controle heeft u een deuropening nodig met (op een stabiele ondergrond) aan beide zijden van de deur minstens 2,5 meter ruimte. Zet het meetgereedschap op 2,5 meter afstand van de

deuropening op een vlakke en stabiele ondergrond (niet op een statief). Kies kruislijnmodus met automatische ni- vellering. Richt de verticale laserlijn op de deuropening en laat het meetgereedschap nivelleren.

2,5 m

2,5 m

1 609 92A 7S5 | (17.05.2022) Bosch Power Tools

Nederlands | 53

Markeer het midden van de verticale laserlijn op de vloer van de deuropening (punt ), op een afstand van 5 m aan de andere zijde van de deuropening (punt ), evenals bij de bovenrand van de deuropening (punt ).

2 m

d

Draai het meetgereedschap 180 en plaats het aan de an- dere zijde van de deuropening, direct achter punt . Laat het meetgereedschap zich nivelleren en de verticale la- serlijn zodanig uitlijnen, dat het midden hiervan door de punten  en loopt.

Markeer het midden van de laserlijn op de bovenrand van de deuropening als punt .

Het verschil d van de beide gemarkeerde punten en geeft de werkelijke verticale afwijking van het meetge- reedschap.

Meet de hoogte van de deuropening. De maximale toegestane afwijking berekent u als volgt: dubbele hoogte van de deuropening  0,3 mm/m Voorbeeld: bij een hoogte van de deuropening van 2 m mag de maximale afwijking 2  2 m  0,3 mm/m = 1,2 mm bedragen. De punten  en mogen dus maximaal 1,2 mm uit elkaar liggen.

Loodnauwkeurigheid controleren Voor de controle heeft u een vrij meettraject op een vaste ondergrond met een afstand van ca. 5 m tussen vloer en pla- fond nodig. Monteer het meetgereedschap op het draaiplatform (16)

en zet het op de vloer. Kies verticale modus met automati- sche nivellering en laat het meetgereedschap nivelleren.

5 m

Markeer het midden van het bovenste kruispunt van de la- serlijnen op het plafond (punt ). Markeer bovendien het midden van het loodpunt op de vloer (punt ).

180

d

Draai het meetgereedschap 180. Plaats het zodanig dat het midden van het loodpunt op het reeds gemarkeerde punt  ligt. Laat het meetgereedschap nivelleren. Mar- keer het midden van het bovenste kruispunt van de laser- lijnen (punt ).

Het verschil d van de beide gemarkeerde punten  en  op het plafond levert de daadwerkelijke afwijking van het meetgereedschap van de verticale lijn op.

De maximale toegestane afwijking berekent u als volgt: dubbele afstand tussen vloer en plafond  0,6 mm/m. Voorbeeld: bij een afstand tussen vloer en plafond van 5 m mag de maximale afwijking 2  5 m  0,6 mm/m = 6 mm bedragen. De punten  en mogen dus maximaal 6 mm uit elkaar liggen.

Aanwijzingen voor werkzaamheden u Gebruik voor het markeren altijd alleen het midden

van het laserpunt of de laserlijn. De grootte van het la- serpunt of de breedte van de laserlijn veranderen met de afstand.

Werkzaamheden met het laserrichtbord Het laserrichtbord (19) verbetert de zichtbaarheid van de la- serstraal onder ongunstige omstandigheden en over grotere afstanden. Het reflecterende vlak van het laserrichtbord (19) verbetert de zichtbaarheid van de laserlijn, door het transparante vlak is de laserlijn ook aan de achterzijde van het laserrichtbord te zien.

Werken met het statief (accessoire) Een statief biedt een stabiele, in hoogte instelbare meeton- dergrond. Plaats het meetgereedschap met de 1/4"-statief- opname (6) op de schroefdraad van het statief (21) of van een gangbaar fotostatief. Voor de bevestiging op een gang- baar bouwstatief de 5/8"-statiefopname (9) gebruiken. Schroef het meetgereedschap met de vastzetschroef van het statief vast. Stel het statief grof af voordat u het meetgereedschap in- schakelt.

Bosch Power Tools 1 609 92A 7S5 | (17.05.2022)

54 | Dansk

Werken met de laserontvanger (accessoire) (zie afbeelding E) Bij ongunstige lichtomstandigheden (lichte omgeving, direc- te zoninstraling) en op grotere afstanden kunt u de laseront- vanger (23) gebruiken om de laserlijnen beter te kunnen vin- den. Bij het werken met de laserontvanger de ontvangermo- dus inschakelen (zie Ontvangermodus, Pagina 50).

Laserbril (accessoire) De laserbril filtert het omgevingslicht uit. Daardoor lijkt het licht van de laser voor het oog helderder. u Gebruik de laserbril (accessoire) niet als veiligheids-

bril. De laserbril dient voor het beter herkennen van de laserstraal; deze beschermt echter niet tegen de laser- straling.

u Gebruik de laserbril (accessoire) niet als zonnebril of in het verkeer. De laserbril biedt geen volledige UV-be- scherming en vermindert het waarnemen van kleuren.

Gebruiksvoorbeelden (zie afbeeldingen AF) Voorbeelden van toepassingsmogelijkheden van het meetge- reedschap vindt u op de paginas met afbeeldingen. Plaats het meetgereedschap altijd zo dicht mogelijk bij het vlak of langs de rand die moet worden gecontroleerd en laat het zich voor elke meting nivelleren. Meet de afstanden tussen de laserstraal en een oppervlak of rand altijd aan twee zo ver mogelijk uit elkaar liggende pun- ten.

Onderhoud en service Onderhoud en reiniging Houd het meetgereedschap altijd schoon. Dompel het meetgereedschap niet in water of andere vloei- stoffen. Verwijder vuil met een vochtige, zachte doek. Gebruik geen reinigings- of oplosmiddelen. Reinig in het bijzonder de opening van de laser regelmatig en let daarbij op pluizen. Bewaar en transporteer het meetgereedschap alleen in de koffer (26). Verstuur het meetgereedschap bij reparaties in de koffer (26).

Klantenservice en gebruiksadvies Onze klantenservice beantwoordt uw vragen over reparatie en onderhoud van uw product en over vervangingsonderde- len. Explosietekeningen en informatie over vervangingson- derdelen vindt u ook op: www.bosch-pt.com Het Bosch-gebruiksadviesteam helpt u graag bij vragen over onze producten en accessoires. Vermeld bij vragen en bestellingen van vervangingsonderde- len altijd het uit tien cijfers bestaande productnummer vol- gens het typeplaatje van het product.

Nederland Tel.: (076) 579 54 54 Fax: (076) 579 54 94 E-mail: gereedschappen@nl.bosch.com

Meer serviceadressen vindt u onder: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

Afvalverwijdering Meetgereedschappen, accessoires en verpakkingen dienen op een voor het milieu verantwoorde manier te worden gere- cycled.

Gooi meetgereedschappen en batterijen niet bij het huisvuil!

Alleen voor landen van de EU: Volgens de Europese richtlijn 2012/19/EU inzake afgedank- te elektrische en elektronische apparatuur en de implemen- tatie in nationaal recht moeten niet meer bruikbare meetge- reedschappen en volgens de Europese richtlijn 2006/66/EG moeten defecte of verbruikte accus/batterijen apart worden ingezameld en op een voor het milieu verantwoorde wijze worden gerecycled. Bij een verkeerde afvoer kunnen afgedankte elektrische en elektronische apparaten vanwege de mogelijke aanwezig- heid van gevaarlijke stoffen schadelijke uitwerkingen op het milieu en de gezondheid van mensen hebben.

Dansk Sikkerhedsinstrukser

Samtlige anvisninger skal lses og overhol- des for at kunne arbejde sikkert og uden ri- siko med mlevrktjet. Hvis mlevrkt- jet ikke anvendes i overensstemmelse med

de foreliggende anvisninger, kan funktionen af de inte- grerede beskyttelsesforanstaltninger i mlevrktjet blive forringet. Srg for, at advarselsskilte aldrig gres ukendelige p mlevrktjet. GEM ANVISNINGERNE, OG SRG FOR AT LEVERE DEM MED, HVIS MLEVRK- TJET GIVES VIDERE TIL ANDRE. u Forsigtig hvis andre end de her angivne betjenings-

eller justeringsanordninger benyttes, eller andre fremgangsmder udfres, kan der opst en farlig str- lingseksposition.

u Mlevrktjet udleveres med et laser-advarselsskilt (p billedet af mlevrktjet kendetegnet p grafiksi- den).

u Er teksten p laser-advarselsskiltet ikke p dit moder- sml, klbes den medleverede etiket p dit sprog oven p den eksisterende tekst, fr vrktjet tages i brug frste gang.

1 609 92A 7S5 | (17.05.2022) Bosch Power Tools

Dansk | 55

Ret ikke laserstrlen mod personer eller dyr, og kig aldrig ind i den direkte eller reflekte- rede laserstrle. Det kan blnde personer, forrsage ulykker eller beskadige jnene.

u Hvis du fr laserstrlen i jnene, skal du lukke dem med det samme og straks bevge hovedet ud af str- leomrdet.

u Foretag aldrig ndringer af laseranordningen. u Brug ikke laserbrillerne (tilbehr) som beskyttelses-

briller. Med laserbrillerne kan man lettere f je p laser- strlen, men de beskytter ikke mod laserstrling.

u Brug ikke laserbrillerne (tilbehr) som solbriller eller i trafikken. Laserbrillerne beskytter ikke 100 % mod ul- traviolette (UV) strler og reducerer ens evne til at regi- strere og iagttage farver.

u Srg for, at reparationer p mlevrktjet kun ud- fres af kvalificerede fagfolk, og at der kun benyttes originale reservedele. Dermed sikres strst mulig sik- kerhed i forbindelse med mlevrktjet.

u Lad ikke brn benytte laser-mlevrktjet uden op- syn. De kan utilsigtet blnde personer eller sig selv.

u Brug ikke mlevrktjet i eksplosionsfarlige omgivel- ser, hvor der findes brndbare vsker, gasser eller stv. I mlevrktj kan der dannes gnister,som kan an- tnde stvet eller dampene.

Mlevrktjet og det magnetiske tilbehr m ikke komme i nrheden af implantater og andet medicinsk udstyr som f.eks. pa- cemakere eller insulinpumper. Magneterne i mlevrktjet og tilbehret danner et magnet- felt, som kan pvirke implantaternes eller det medicinske udstyrs funktion negativt.

u Anbring ikke mlevrktjet og det magnetiske tilbe- hr i nrheden af magnetiske datamedier og magne- tisk flsomt udstyr. Magneterne i mlevrktjet og til- behret kan forrsage uopretteligt datatab.

Produkt- og ydelsesbeskrivelse Vr opmrksom p alle illustrationer i den forreste del af betjeningsvejledningen.

Beregnet anvendelse Mlevrktjet er beregnet til at finde og kontrollere vandrette og lodrette linjer samt lodpunkter. Mlevrktjet kan bruges bde indendrs og udendrs.

Viste komponenter Nummereringen af de illustrerede komponenter refererer til illustrationen af mlevrktjet p illustrationssiden.

(1) Udgangsbning laserstrling (2) Visning af modtagertilstand (3) Knappen Modtagertilstand (4) Knap til driftstilstanden laser (5) Batteriadvarsel

(6) Stativholder 1/4" (7) Batteridksel (8) Lsning af batteridksel (9) Stativholder 5/8"

(10) Laser-advarselsskilt (11) Serienummer (12) Tnd/sluk-knap (13) Styrenot (14) Justeringsskrue teleskopben (15) Finindstillingsskrue til drejeplatformen (16) Drejeplatform (17) Fringsskinne (18) Magnet (19) Lasermltavle (20) Laserbrillera)

(21) Stativ (BT 150)a)

(22) Teleskopstang (BT 350)a)

(23) Lasermodtagera)

(24) Holder til lasermodtagera)

(25) Universalholder (BM 1)a)

(26) Kufferta)

a) Tilbehr, som er illustreret og beskrevet i betjeningsvejled- ningen, er ikke indeholdt i leveringen. Det fuldstndige til- behr findes i vores tilbehrsprogram.

Tekniske data Kryds-linje-laser GLL 3-50 Varenummer 3 601 K63 8.. ArbejdsomrdeA)

Standard-laserlinjer 10 m Laserlinjer med lasermod-

tager 550 m

Lodpunkt 5 m NivelleringsnjagtighedB)C)

Laserlinjer 0,3 mm/m Lodpunkt 0,6 mm/m Selvnivelleringsomrde typisk 4 Nivelleringstid typisk < 4 s Driftstemperatur 10 C  +40 C Opbevaringstemperatur 20 C  +70 C Maks. anvendelseshjde over referencehjde

2000 m

Relativ luftfugtighed maks. 90 % Tilsmudsningsgrad iht. IEC 61010-1

2D)

Laserklasse 2 Lasertype < 1 mW, 630650 nm C6 1

Bosch Power Tools 1 609 92A 7S5 | (17.05.2022)

56 | Dansk

Kryds-linje-laser GLL 3-50 Divergens laserlinje 0,5 mrad (360-vinkel) Korteste impulsvarighed 1/1600 s Pulsfrekvens (drift i modtagertil- stand)

800 Hz

Anbefalet lasermodtager LR 2 Stativholder 1/4", 5/8" Batterier 4  1,5 V LR6 (AA) Driftstid, min.B) 6 t Vgt iht. EPTAProcedure 01:2014

0,94 kg

Ml (lngde  bredde  hjde) uden drejeplatform 146  83  117 mm med drejeplatform  201  197 mm Tthedsgrad IP 54 (stv- og stn-

kvandsbeskyttet) A) Arbejdsomrdet kan forringes af ugunstige omgivelsesbetingel-

ser (f.eks. direkte sollys). B) ved 2025 C C) De angivne vrdier forudstter normale til gunstige omgi-

velsesbetingelser (f.eks. ingen vibration, ingen tge, ingen rg, ingen direkte sollys). Efter kraftige temperatursvingninger kan der forekommer njagtighedsafvigelser.

D) Der forekommer kun en ikke-ledende tilsmudsning, idet der dog lejlighedsvis m forventes en midlertidig ledeevne forrsaget af tildugning.

Serienummeret (11) p typeskiltet bruges til entydig identifikation af mlevrktjet.

Montering Istning/skift af batterier Det anbefales at bruge alkaliske manganbatterier til mle- vrktjet. For at bne dkslet til batterirummet (7) skal du trykke p lsen (8) og vippe dkslet til batterirummet op. Kom batte- rierne i. Srg i den forbindelse for, at polerne vender rigtigt som vist p dkslet til batterirummet. Hvis batterierne bliver svage, lyser batteriadvarslen (5) rdt. S skal batterierne udskiftes. Udskift altid alle batterier samtidig. Brug kun batterier fra en og samme producent og med samme kapacitet. u Tag batterierne ud af mlevrktjet, hvis det ikke

skal bruges i lngere tid. Batterierne kan korrodere og aflade sig selv, hvis de bliver siddende i lngere tid.

Arbejde med drejeplatform

(13) (17)

(16)

(14)

Ved hjlp af drejeplatformen (16) kan du dreje mlevrkt- jet 360 omkring et centralt, altid synligt lodpunkt. Derved kan laserlinjerne justeres prcist uden at ndre mlevrk- tjets position. St mlevrktjet med styrenoten (13) p styreskinnen (17) p drejeplatformen (16), og skub mlevrktjet p platformen til anslag. Trk mlevrktjet i modsat retning af drejeplatformen for at skre. For at justere hjden p drejeplatformen skal du dreje juste- ringsskruen (14) p et af teleskopbenene op, og trkke be- net ud. Ls derefter teleskopbenet ved at spnde juste- ringsskruen. Gentag dette for begge de andre teleskopben. Hvis mlevrktjet er monteret p drejeplatformen (16), kan du justere de lodrette laserlinjer njagtigt i forhold til re- ferencepunkterne med finindstillingsskruen (15).

Brug Ibrugtagning u Beskyt mlevrktjet mod fugt og direkte sollys. u Udst ikke mlevrktjet for ekstreme temperaturer

eller temperatursvingninger. Lad det f.eks. ikke ligge i lngere tid i bilen. Ved strre temperatursvingninger skal mlevrktjets temperatur frst tilpasse sig, og fr du fortstter arbejdet, skal der altid udfres en njagtig- hedskontrol (se "Njagtighedskontrol af mlevrktjet", Side 57). Ved ekstreme temperaturer eller temperatursvingninger kan mlevrktjets prcision pvirkes.

u Undg, at mlevrktjet udsttes for kraftige std eller tabes. Hvis mlevrktjet har vret udsat for kraf- tig ydre pvirkning, skal du foretage en njagtighedskon- trol af det, fr du fortstter arbejdet (se "Njagtigheds- kontrol af mlevrktjet", Side 57).

u Sluk mlevrktjet, nr du transporterer det. Ved slukning lses pendulenheden, som ellers kan beskadiges ved kraftige bevgelser.

Tnd/sluk Hvis du vil tnde mlevrktjet, skal du skubbe tnd/sluk- knappen (12) til positionen  On (for arbejde med pendul- ls) eller til positionen  On (for arbejde med automatisk nivellering). Straks efter tnding udsender mlevrktjet laserstrler fra udgangsbningerne (1).

1 609 92A 7S5 | (17.05.2022) Bosch Power Tools

Dansk | 57

u Ret ikke laserstrlen mod personer eller dyr og ret ik- ke blikket ind i laserstrlen, heller ikke fra stor af- stand.

Hvis du vil slukke mlevrktjet, skal du skubbe tnd/sluk- knappen (12) til positionen "Off". Ved stop lses pendulen- heden. u Lad ikke det tndte mlevrktj vre uden opsyn, og

sluk mlevrktjet efter brug. Andre personer kan bli- ve blndet af laserstrlen.

Ved overskridelse af den maks. tilladte driftstemperatur p 40 C slukkes mlevrktjet for at beskytte laserdioden. Ef- ter afkling er mlevrktjet igen klar til brug og kan tndes p ny.

Deaktivering af frakoblingsautomatik Hvis der ikke trykkes p en knap p mlevrktjet i ca. 30 min, slukkes mlevrktjet automatisk for at skne bat- terierne. For at deaktivere frakoblingsautomatikken skal du holde la- serdriftstypetasten (4) inde i mindst 3 sek., mens du tnder mlevrktjet. Hvis frakoblingsautomatikken er deaktiveret, blinker laserstrlerne kort efter 3 sek. For at aktivere den automatiske frakobling skal du slukke mlevrktjet og tnde det igen (uden at holde laserdrifts- typetasten (4) inde).

Driftstilstande Mlevrktjet har flere driftsmder, som du altid kan skifte imellem: Horisontal tilstand kombineret med vertikal tilstand: Viser

en vandret og to lodrette, ortogonale laserlinjer Horisontal tilstand: Viser en vandret laserlinje Krydslinjetilstand: Viser en vandret og en lodret laserlinje Vertikal tilstand: Viser to lodrette, ortogonale laserlinjer I alle driftstilstande projiceres et lodpunkt p gulvet. Nr du tnder for mlevrktjet, befinder det sig i driftstil- standen horisontaltilstand kombineret med vertikal tilstand. Hvis du vil skifte driftstilstand, skal du trykke p laserdrifts- typetasten (4). Alle driftstilstande kan vlges svel med automatisk nivelle- ring som med pendulls.

Modtagertilstand Ved arbejde med lasermodtageren (23) skal du uafhn- gigt af den valgte driftstilstand aktivere modtagertilstan- den. I modtagertilstand blinker laserlinjerne med meget hj fre- kvens, hvorved det bliver muligt for lasermodtageren (23) at finde dem. For at aktivere modtagertilstanden skal du trykke p tasten Modtagertilstand (3). Visningen af modtagertilstand (2) ly- ser grnt. For mennesker er laserlinjerne mindre synlige, nr mod- tagertilstanden er aktiveret. Ved arbejde uden lasermod- tager skal du derfor sl modtagertilstanden fra ved at trykke p tasten Modtagertilstand (3) en gang til. Visningen af mod- tagertilstand (2) forsvinder.

Nivelleringsautomatik Arbejde med nivelleringsautomatik Stil mlevrktjet p et vandret, fast underlag, eller fastgr det p drejeplatformen (16) eller stativet (21). Skub tnd/sluk-kontakten (12) til positionen " On" for at arbejde med nivelleringsautomatik. Nivelleringsautomatikken udligner automatisk ujvnheder inden for selvnivelleringsomrdet p 4. Nivelleringen er af- sluttet, s snart laserstrlerne ikke lngere blinker. Hvis automatisk nivellering ikke er mulig, f.eks. fordi mle- vrktjets stflade afviger mere end 4 fra vandret, begyn- der laserlinjerne at blinke hurtigt i takt. Opstil mlevrktjet vandret, og vent p selvnivelleringen. S snart mlevrktjet befinder sig inden for selvnivelle- ringsomrdet p 4, lyser laserstrlerne konstant. Ved rystelser eller positionsndringer under driften nivelle- res mlevrktjet igen automatisk. Kontrollr efter gennivel- lering de vandrette/lodrette laserlinjers position i forhold til referencepunkterne for at undg fejl ved en forskydning af mlevrktjet.

Arbejde med pendulls Skub tnd/sluk-knappen (12) til positionen "  On" for at ar- bejde med pendulls. Nr du arbejder med pendulls, blin- ker laserlinjerne langsomt og konstant. Ved arbejde med pendulls er nivelleringsautomatikken slet fra. Du kan holde mlevrktjet frit i hnden eller stille det p et hldende underlag. Laserlinjerne nivelleres ikke mere og forlber ikke mere ndvendigvis lodret i forhold til hinan- den.

Njagtighedskontrol af mlevrktjet Indvirkninger p njagtigheden Den strste indvirkning kommer fra omgivelsestemperatu- ren. Isr temperaturforskelle, der forlber fra gulvet/jorden og opefter, kan afbje laserstrlen. Da temperaturlagdelingen er strst tt p gulvet/jorden, br du altid montere mlevrktjet p et stativ ved mlestrk- ninger 20 m er derover. Desuden skal mlevrktjet s vidt muligt opstilles midt p arbejdsfladen. Ud over udefra kommende pvirkninger kan ogs maskin- specifikke pvirkninger (f.eks. fald eller kraftige std/slag) resultere i afgivelser. Kontrollr derfor altid nivelleringsnj- agtigheden, fr du pbegynder en arbejdsopgave. Kontrollr altid frst hjde- samt nivelleringsnjagtigheden for den vandrette laserlinje og derefter nivelleringsnjagtig- heden for den lodrette laserlinje. Overskrider mlevrktjet den maksimale afvigelse ved en af kontrollerne, skal det repareres hos en Bosch-kundeservi- ce.

Kontrol af hjdenjagtighed for den vandrette linje Til kontrollen skal du bruge en fri mlestrkning p 5 m p fast underlag mellem to vgge A og B. Monter mlevrktjet p et stativ tt p vggen A, eller

opstil det p et fast, jvnt underlag. Tnd for mlevrk- tjet. Vlg krydslinjetilstand med nivelleringsautomatik.

Bosch Power Tools 1 609 92A 7S5 | (17.05.2022)

58 | Dansk

A B

5 m

Ret laseren mod den nrmeste vg A, og lad mlevrk- tjet foretage en indnivellering. Markr midten af punktet, hvor laserlinjerne krydser hinanden p vggen (punkt ).

A B

180

Drej mlevrktjet 180, lad det foretage indnivellering, og markr laserlinjernes krydsningspunkt p den modsat- te vg B (punkt ).

Placer mlevrktjet uden at dreje det tt p vg- gen B, tnd det og det foretag indnivellering.

A B

Juster mlevrktjet i hjden (ved hjlp af stativet eller evt. ved at lgge noget under), s laserlinjernes krydsningspunkt prcist rammer det forinden markerede punkt p vggen B.

d

180A B

Drej mlevrktjet 180 uden at ndre hjden. Ret det mod vggen A, s den lodrette laserlinje forlber gennem det allerede markerede punkt . Lad mlevrktjet fore- taget indnivellering, og markr laserlinjernes krydsnings- punkt p vggen A (punkt ).

Differencen d mellem de to markerede punkter og p vggen A angiver mlevrktjets faktiske hjdeafvigelse.

Ved en mlestrkning p 2  5 m = 10 m er den maksimalt tilladte afvigelse: 10 m  0,3 mm/m = 3 mm. Differencen d mellem punk- terne og m derfor hjst udgre 3 mm.

Kontrol af nivelleringsnjagtighed for den vandrette linje Til kontrollen skal du bruge en fri flade p ca. 5  5 m. Monter mlevrktjet i midten mellem vggene A og B

p et stativ tt, eller stil det p et fast, jvnt underlag. Vlg horisontaltilstand med nivelleringsautomatik, og lad mlevrktjet foretage indnivellering.

2,5 m

5,0 m

A

B

Markr midten af laserlinjen i 2,5 m afstand fra mlevrk- tjet p begge vgge (punkt  p vg A og punkt  p vg B).

2,5 m

d

5,0 m

A

B

Opstil mlevrktjet drejet 180 i 5 m afstand, og lad det foretage indnivellering.

Juster mlevrktjet i hjden (ved hjlp af stativet eller evt. ved at lgge noget under), s midten af laserlinjen prcist rammer det forinden markerede punkt p vg- gen B.

1 609 92A 7S5 | (17.05.2022) Bosch Power Tools

Dansk | 59

Markr p vg A midten af laserlinjen som punkt  (lodret over eller under punkt ).

Differencen d mellem de to markerede punkter og p vggen A angiver mlevrktjets faktiske afvigelse fra vandret.

Ved en mlestrkning p 2  5 m = 10 m er den maksimalt tilladte afvigelse: 10 m  0,3 mm/m = 3 mm. Differencen d mellem punk- terne og m derfor hjst udgre 3 mm.

Kontrol af nivelleringsnjagtighed for den lodrette linje Til kontrollen skal du bruge en drbning, hvor der (p fast underlag) er mindst 2,5 m plads p hver side af dren. Opstil mlevrktjet i 2,5 m afstand fra drbningen p

fast, jvnt underlag (ikke p et stativ). Vlg krydslinjetil- stand med nivelleringsautomatik. Ret den lodrette laser- linje mod drbningen, og lad mlevrktjet foretage indnivellering.

2,5 m

2,5 m

Markr midten af den lodrette laserlinje p drbningens gulv (punkt ), i 5 m afstand p den anden side af drb- ningen (punkt ) samt ved drbningens overkant (punkt ).

2 m

d

Drej mlevrktjet 180, og opstil det p den anden side af drbningen direkte bag punkt . Lad mlevrktjet foretage indnivellering, og juster den lodrette laserlinje, s dens midte forlber njagtigt gennem punkterne og .

Markr laserlinjens midte ved drbningens overkant som punkt .

Differencen d mellem de to markerede punkter og og angiver mlevrktjets faktiske afvigelse fra lodret.

Ml drbningens hjde. Den maksimalt tilladte afvigelse beregnes p flgende mde: Dobbelt hjde af drbningen  0,3 mm/m Eksempel: Ved en drbning med hjden 2 m m den maksi- male afvigelse vre 2  2 m  0,3 mm/m = 1,2 mm. Punkterne og m sledes hjst ligge 1,2 mm fra hinanden.

Kontrollr loddeprcisionen Til kontrollen skal du bruge en fri mlestrkning p fast un- derlag med en afstand p ca. 5 m mellem gulv og loft. Monter mlevrktjet p drejeplatformen (16), og stil

det p gulvet. Vlg vandret tilstand med nivelleringsauto- matik, og lad mlevrktjet foretage indnivellering.

5 m

Markr midten af laserlinjens verste krydspunkt p loftet (punkt I). Markr desuden midten af lodpunktet p gulvet (punkt II).

180

d

Drej mlevrktjet 180. Placer det, s midten af lod- punktet ligger p det allerede markerede punkt II. Lad m- levrktjet foretage en automatisk nivellering. Markr midten af laserlinjens verste krydspunkt (punkt III).

Differencen d mellem de to markerede punkter og og p loftet angiver mlevrktjets faktiske afvigelse fra lodret.

Den maksimalt tilladte afvigelse beregnes p flgende mde: Dobbelt afstand mellem gulv og loft  0,6 mm/m. Eksempel: Ved en afstand mellem gulv og loft p 5 m m den maksimale afvigelse vre

Bosch Power Tools 1 609 92A 7S5 | (17.05.2022)

60 | Dansk

2  5 m  0,6 mm/m = 6 mm. Punkterne og m sle- des hjst ligge 6 mm fra hinanden.

Arbejdsvejledning u Brug altid kun laserpunktets/laserlinjens midte til

markering. Laserpunktets strrelse og laserlinjens bredde ndres i takt med afstanden.

Arbejde med laser-mltavlen Laser-mltavlen (19) forbedrer laserstrlens synlighed ved ugunstige betingelser og strre afstande. Den reflekterende del af laser-mltavlen (19) forbedrer la- serlinjens synlighed, og takket vre den transparente del er laserlinjen ogs synlig fra bagsiden af laser-mltavlen.

Arbejde med stativ (tilbehr) Et stativ udgr et stabilt, hjdejusterbart mleunderlag. St mlevrktjet med 1/4"-stativholderen (6) p stativets (21) eller p et normalt fotostativs gevind. Til fastgrelse p et gngs byggestativ benytter du 5/8"-stativholderen (9). Skru mlevrktjet fast igen med stativets lseskrue. Juster stativet groft, fr du tnder mlevrktjet.

Arbejde med lasermodtager (tilbehr) (se billede E) Ved ugunstige lysforhold (lyse omgivelser, direkte sollys) og p strre afstande bruger du lasermodtageren (23) for bed- re at kunne finde laserlinjerne. Sl modtagertilstanden til ved arbejde med lasermodtageren (se "Modtagertilstand", Side 57).

Laserbriller (tilbehr) Laserbrillerne filtrerer det omgivende lys fra. Derved frem- str laserens lys lysere for jet. u Brug ikke laserbrillerne (tilbehr) som beskyttelses-

briller. Med laserbrillerne kan man lettere f je p laser- strlen, men de beskytter ikke mod laserstrling.

u Brug ikke laserbrillerne (tilbehr) som solbriller eller i trafikken. Laserbrillerne beskytter ikke 100 % mod ul- traviolette (UV) strler og reducerer ens evne til at regi- strere og iagttage farver.

Arbejdseksempler (se billeder AF) Eksempler p anvendelsesmuligheder for mlevrktjet fin- der du p illustrationssiderne. Stil altid mlevrktjet tt p den flade eller kant, der skal kontrolleres, og lad det altid foretage indnivellering fr start af en mling. Ml altid afstande mellem laserstrlen og en flade eller kant ved to punkter, der ligger lngst muligt fra hinanden.

Vedligeholdelse og service Vedligeholdelse og rengring Hold altid mlevrktjet rent. Dyp ikke mlevrktjet i vand eller andre vsker. Tr snavs af med en fugtig, bld klud. Brug ikke rengrings- eller oplsningsmiddel.

Rengr isr flader ved laserens udgangsbning regelms- sigt, og vr opmrksom p fnug. Mlevrktjet skal opbevares og transporteres i kufferten (26). Hvis mlevrktjet skal repareres, skal man indlevere det i kufferten (26).

Kundeservice og anvendelsesrdgivning Kundeservice besvarer dine sprgsml vedr. reparation og vedligeholdelse af dit produkt samt reservedele. Eksplo- sionstegninger og oplysninger om reservedele finder du ogs p: www.bosch-pt.com Bosch-anvendelsesrdgivningsteamet hjlper dig gerne, hvis du har sprgsml til produkter og tilbehrsdele. Produktets 10cifrede typenummer (se typeskilt) skal altid angives ved foresprgsler og bestilling af reservedele.

Dansk Bosch Service Center Telegrafvej 3 2750 Ballerup P www.bosch-pt.dk kan der online bestilles reservedele el- ler oprettes en reparations ordre. Tlf. Service Center: 44898855 Fax: 44898755 E-Mail: vaerktoej@dk.bosch.com

Du finder adresser til andre vrksteder p: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

Bortskaffelse Mlevrktjer, tilbehr og emballage skal genbruges p en miljvenlig mde.

Smid ikke mlevrktjer og batterier ud sam- men med husholdningsaffaldet!

Glder kun i EUlande: Iht. det europiske direktiv 2012/19/EU om affald fra elek- trisk og elektronisk udstyr og de nationale bestemmelser, der er baseret herp, skal kasseret mlevrktj, og iht. det europiske direktiv 2006/66/EF skal defekte eller opbrugte akkuer/batterier indsamles separat og genbruges iht. gl- dende miljforskrifter. Ved forkert bortskaffelse kan elektrisk og elektronisk affald have skadelige virkninger p miljet og menneskers sundhed p grund af den mulige tilstedevrelse af farlige stoffer.

1 609 92A 7S5 | (17.05.2022) Bosch Power Tools

Svensk | 61

Svensk Skerhetsanvisningar

Samtliga anvisningar ska lsas och fljas fr att arbetet med mtverktyget ska bli riskfritt och skert. Om mtverktyget inte anvnds i enlighet med de freliggande

instruktionerna, kan de inbyggda skyddsmekanismerna i mtverktyget pverkas. Hll varselskyltarna p mtverktyget tydligt lsbara. FRVARA DESSA ANVISNINGAR SKERT OCH LT DEM FLJA MED MTVERKTYGET. u Var frsiktig. Om andra n de hr angivna hanterings-

eller justeringsanordningarna eller metoder anvnds kan det leda till farliga strlningsexponeringar.

u Mtinstrumentet levereras med en laser- varningsskylt (markerad p bilden av mtinstrumentet p grafiksidan).

u Klistra medfljande dekal i ditt eget sprk ver laser- varningsskylten om den avviker frn sprket i ditt land.

Rikta inte laserstrlen mot mnniskor eller djur och rikta inte heller sjlv blicken mot den direkta eller reflekterade laserstrlen. Drigenom kan du blnda personer, orsaka olyckor eller skada gat.

u Om laserstrlen trffar gat, blunda och vrid bort huvudet frn strlen.

u Gr inga ndringar p laseranordningen. u Anvnd inte laserglasgonen (tillbehr) som

skyddsglasgon. Laserglasgonen anvnds fr att kunna se laserstrlen bttre. Den skyddar dock inte mot laserstrlningen.

u Anvnd inte laserglasgonen (tillbehr) som solglasgon eller i trafiken. Laserglasgonen skyddar inte fullstndigt mot UVstrlning och reducerar frmgan att uppfatta frg.

u Lt endast kvalificerad fackpersonal reparera mtverktyget och endast med originalreservdelar. Detta garanterar att mtverktygets skerhet bibehlls.

u Lt inte barn anvnda laser-mtverktyget utan uppsikt. De kan oavsiktligt blnda sig sjlva eller andra personer.

u Anvnd inte mtverktyget i explosionsfarlig omgivning med brnnbara vtskor, gaser eller damm. I mtverktyget alstras gnistor, som kan antnda dammet eller gaserna.

Placera inte mtinstrumentet och de magnetiska tillbehren i nrheten av implantat och andra medicinska apparater, som t.ex. pacemakers eller insulinpumpar. Magneterna i mtinstrumentet och dess tillbehr skapar ett flt som kan pverka

funktionen hos implantat eller medicinska apparater.

u Hll mtinstrumentet och de magnetiska tillbehren p avstnd frn magnetiska datamedia och apparater som r knsliga fr magnetstrlning. Magneterna i mtinstrumentet och tillbehren kan leda till irreversibla datafrluster.

Produkt- och prestandabeskrivning Beakta bilden i den frmre delen av bruksanvisningen.

ndamlsenlig anvndning Mtinstrumentet r avsett fr framstllning och kontroll av vgrta och lodrta linjer och lodpunkter. Mtinstrumentet kan anvndas bde inomhus och utomhus.

Illustrerade komponenter Numreringen av de avbildade komponenterna hnfr sig till framstllningen av mtinstrumentet p grafiksidan.

(1) Utgngsppning laserstrlning (2) Indikering mottagarlge (3) Knappen mottagarlge (4) Knapp fr driftstt laser (5) Batterivarning (6) Stativfste 1/4" (7) Batterifackets lock (8) Sprr av batterifackets lock (9) Stativfste 5/8"

(10) Laservarningsskylt (11) Serienummer (12) P/av-strmbrytare (13) Styrspr (14) Fstskruv teleskopben (15) Vridplattformens finjusteringsskruv (16) Vridplatta (17) Styrskena (18) Magnet (19) Laser-mltavla (20) Laserglasgona)

(21) Stativ (BT 150)a)

(22) Teleskopstng (BT 350)a)

(23) Lasermottagarea)

(24) Fste lasermottagarea)

(25) Universell hllare (BM 1)a)

(26) Vskaa)

a) I bruksanvisningen avbildat och beskrivet tillbehr ingr inte i standardleveransen. I vrt tillbehrsprogram beskrivs allt tillbehr som finns.

Bosch Power Tools 1 609 92A 7S5 | (17.05.2022)

62 | Svensk

Tekniska data Kryss-linje-laser GLL 3-50 Artikelnummer 3 601 K63 8.. ArbetsomrdeA)

Standardmssiga laserlinjer 10 m Laserlinjer med

lasermottagare 550 m

Lodpunkt 5 m NivelleringsprecisionB)C)

Laserlinjer 0,3 mm/m Lodpunkt 0,6 mm/m Sjlvnivelleringsomrde typiskt 4 Nivelleringstid typisk < 4 s Drifttemperatur 10 C  +40 C Frvaringstemperatur 20 C  +70 C Max. anvndningshjd ver referenshjd

2000 m

Relativ luftfuktighet max. 90 % Nersmutsningsgrad enligt IEC 61010-1

2D)

Laserklass 2 Lasertyp < 1 mW, 630650 nm C6 1 Divergens laserlinje 0,5 mrad (helvinkel) Kortaste impulsvaraktighet 1/1600 s Pulsfrekvens (drift i mottagarlge)

800 Hz

Rekommenderad lasermottagare

LR 2

Stativfste 1/4", 5/8" Batterier 4  1,5 V LR6 (AA) Driftstid min.B) 6 h Vikt motsvarande EPTAProcedure 01:2014

0,94 kg

Mtt (lngd  bredd  hjd) utan vridplatta 146  83  117 mm med vridplatta  201  197 mm Skyddsklass IP 54 (damm- och

stnkvattenskyddad) A) Arbetsomrdet kan reduceras vid ogynnsamma

omgivningsvillkor (t.ex. direkt solljus). B) Vid 2025 C C) Angivna vrden frutstter normala till gynnsamma

omgivningsvillkor (t.ex. inga vibrationer, ingen dimma, ingen rk, inget direkt solljus). Vid kraftig temperaturvariation kan precisionsavvikelser frekomma.

D) Endast en icke ledande smuts frekommer, men som p grund av kondens kan bli tillflligt ledande.

Fr entydig identifiering av ditt mtinstrument finns serienumret (11) p typskylten.

Montering Stta in/byta batterier Alkaliska mangan-batterier rekommenderas fr mtinstrumentet. Fr att ppna batterifackets lock (7) drar du i arreteringen (8) och fller upp locket. Stt i batterierna. Se till att polerna hamnar rtt enligt bilden p batterifackets lock. Om batterivarningslampan (5) blinkar rtt mste du byta batterierna. Byt alltid ut alla batterier samtidigt. Anvnd bara batterier med samma kapacitet och frn samma tillverkare. u Ta ut batterierna frn mtinstrumentet om du inte ska

anvnda det under en lngre period. Batterierna kan vid lngtidslagring i mtverktyget korrodera och sjlvurladdas.

Arbeta med vridplattformen

(13) (17)

(16)

(14)

Med hjlp av vridplattformen (16) kan du vrida mtinstrumentet i 360 runt en central, alltid synlig lodpunkt. P s stt kan laserlinjerna justeras in exakt, utan att ndra mtverktygets position. Stt mtinstrumentet med spret (13) p styrskenan (17) p vridplattan (16) och skjut mtinstrumentet till anslag p plattformen. Fr frnskiljning, dra mtverktyget i omvnd riktning frn vridplattan. Fr hjdinriktning av vridplattformen, skruva ur fstskruven (14) p ett teleskopben och dra ut den. Arretera teleskopbenet genom att dra t fstskruven. Upprepa proceduren fr de bda andra teleskopbenen. Nr mtinstrumentet r monterat p vridplattformen (16) kan du justera in de lodrta laserlinjerna exakt med fininstllningsskruven (15) mot referenspunkter.

Drift Driftstart u Skydda mtinstrumentet mot fukt och direkt solljus. u Utstt inte mtinstrumentet fr extrema

temperaturer eller stora temperatursvngningar. Lt det inte ligga exempelvis i bilen under en lngre period. Lt mtinstrumentet bli tempererat efter strre temperaturvariationer och utfr alltid ett precisionstest

1 609 92A 7S5 | (17.05.2022) Bosch Power Tools

Svensk | 63

innan du fortstter arbetet (se Precisionskontroll av mtinstrumentet, Sidan 63). Vid extrema temperaturer eller temperatursvngningar kan mtinstrumentets precision pverkas.

u Undvik kraftiga sttar eller fall hos mtinstrumentet. Efter kraftig yttre pverkan p mtinstrumentet, utfr alltid ett precisionstest (se Precisionskontroll av mtinstrumentet, Sidan 63).

u Stng av mtinstrumentet nr du transporterar det. Vid avstngning lser pendelenheten, som annars kan skadas vid kraftiga rrelser.

In- och urkoppling Fr sl p mtinstrumentet, skjut p-/av-strmbrytaren (12) till position  On (fr arbete med pendells) eller till position  On (fr arbete med nivelleringsautomatik). Efter start skickar mtinstrumentet omedelbart laserlinjer ur utgngsppningarna (1). u Rikta aldrig laserstrlen mot personer eller djur och

rikta inte heller sjlv blicken mot laserstrlen ven om du str p lngre avstnd.

Fr urkoppling av mtinstrumentet, skjut strmbrytaren (12) till position Off. Vid avstngning lses pendelenheten. u Lmna inte det pslagna mtverktyget utan uppsikt

och stng av mtverktyget efter anvndningen. Andra personer kan blndas av laserstrlen.

Om hgsta tilltna driftstemperatur p 40 C verskrids stngs mtinstrumentet av fr att skydda laserdioden. Efter avkylning r mtinstrumentet redo fr drift och kan startas p nytt.

Avaktivering av avstngningsautomatik Om ingen knapp trycks in p mtinstrumentet p ca. 30 min sls mtinstrumentet av automatiskt fr att skona batterierna. Fr att avaktivera avstngningsautomatiken, hll knappen laser-driftstyp (4) intryckt i 3 sek. vid pslagning av mtinstrumentet. Om avstngningsautomatiken r avaktiverad blinkar laserstrlen kort efter 3 sek. Fr att aktivera den automatiska avstngningen, stng av mtinstrumentet och sl p det igen (utan att trycka p knappen laser-driftstyp (4)).

Driftstyper Mtinstrumentet har flera olika driftstyper mellan vilka du kan vxla nr som helst: Horisontell drift kombinerat med vertikal drift: skapar en

vgrt och tv lodrta, ortogonala laserlinjer Horisontell drift: skapar en vgrt laserlinje Krysslaserdrift: skapar en vgrt och en lodrt laserlinje Vertikal drift: skapar tv lodrta, ortogonala laserlinjer I alla driftstyper projiceras en lodpunkt p golvet. Efter pslagning befinner sig mtinstrumentet i driftstyp horisontell drift kombinerat med vertikal drift. Fr att vxla drifttyp, tryck p knappen laser-driftstyp (4). Alla driftstt kan vljas med nivelleringsautomatik eller pendelarretering.

Mottagarlge Fr arbete med lasermottagare (23) mste oberoende av valt driftstt mottagarlget aktiveras. I mottagarlget blinkar laserlinjerna med mycket hg frekvens och kan drigenom hittas av lasermottagaren (23). Fr att starta mottagarlget trycker du p knappen mottagarlge (3). Indikeringen mottagarlge (2) lyser grnt. Fr det mnskliga gat r laserlinjernas synlighet vid tillslaget mottagarlge reducerat. Fr arbeten utan lasermottagare stnger du drfr av mottagarlget genom att terigen trycka p knappen (3). Indikeringen mottagarlge (2) slocknar.

Nivelleringsautomatik Arbete med nivelleringsautomatik Stll mtinstrumentet p ett vgrtt, fast underlag, stt fast det i vridplattformen (16) eller stativet (21). Fr arbeten med nivelleringsautomatik skjuter du strmbrytaren (12) till lge On. Nivelleringsautomatiken utjmnar ojmnheter inom sjlvnivelleringsarbetet med 4 automatiskt. Nivelleringen r avslutad s snart laserstrlen inte lngre blinkar. Om automatisk nivellering inte r mjligt, t.ex. fr att mtinstrumentets yta avviker med mer n 4 frn vgrt position brjar laserlinjerna blinka i snabb takt. Stll mtinstrumentet vgrtt och vnta p sjlvnivelleringen. S snart mtinstrumentet befinner sig inom sjlvnivelleringsomrdet p 4 lyser laserstrlarna fast. Vid skakningar eller ndringar av lge under drift nivelleras mtverktyget igen automatiskt. Efter en ny nivellering, kontrollera positionen fr vgrt resp. lodrt laserlinje i relation till referenspunkter fr att undvika fel p grund av en frskjutning av mtverktyget.

Arbete med pendells Fr arbeten med pendells skjuter du p/av- strmbrytaren (12) till lget "  On". Vid arbeten med pendells blinkar laserlinjerna permanent i lngsam takt. Vid arbete med pendelarretering r nivelleringsautomatiken avstngd. Du kan hlla mtinstrumentet i handen eller stlla det p ett lutande underlag. Laserlinjerna nivelleras inte lngre och lper inte lngre parallellt.

Precisionskontroll av mtinstrumentet Precisionspverkan Den strsta pverkan kommer frn omgivnings- temperaturen. Srskilt temperaturskillnader frn golvet och uppt kan distrahera laserstrlen. Eftersom temperaturskiftningen r strst i nrheten av golvet ska mtinstrumentet alltid monteras p ett stativ frn en mtstrcka p 20 m. Stll ocks mtverktyget i mitten av arbetsytan om mjligt. Frutom yttre pverkan kan ven apparatspecifik pverkan (som fall eller sttar) leda till avvikelser. Kontrollera drfr

Bosch Power Tools 1 609 92A 7S5 | (17.05.2022)

64 | Svensk

nivelleringsnoggrannheten innan varje gng du brjar arbeta. Kontrollera frst hjd- och nivelleringsprecisionen hos den vgrta laserlinjen och drefter nivelleringsprecisionen hos den lodrta laserlinjen. Om mtverktyget vid en av dessa kontroller verskrider maximal avvikelse br det lmnas in fr reparation till en Bosch-service.

Kontrollera hjdprecisionen hos den vgrta linjen Fr kontroll behver du en fri mtstrcka p 5 m p fast underlag mellan tv vggar, A och B. Montera mtinstrumentet i nrheten av vgg A p ett

stativ eller stll det p ett fast, jmnt underlag. Stt p mtverktyget. Vlj krysslinjedrift med nivelleringsautomatik.

A B

5 m

Rikta in lasern p nrmsta vgg A och lt mtinstrumentet nivelleras. Markera mitten av punkten vid vilken laserlinjerna korsas p vggen (punkt ).

A B

180

Vrid mtinstrumentet i 180, lt det nivelleras och markera krysspunkten fr laserlinjerna p motsatt vgg B (punkt ).

Placera mtinstrumentet utan att vrida det nra vgg B, starta det och lt det nivelleras.

A B

Rikta in mtinstrumentet i hjden (med hjlp av stativet eller eventuellt med underlag), s att laserlinjernas krysspunkt trffar precis p tidigare markerad punkt p vgg B.

d

180A B

Vrid mtinstrumentet i 180 utan att ndra hjden. Rikta in det p vgg A s att den lodrta laserlinjen lper genom den tidigare markerade punkten . Lt mtinstrumentet nivelleras och markera krysspunkten fr laserlinjerna p vgg A (punkt ).

Differensen d mellan de bda markerade punkterna och p vgg A utgr den faktiska hjdavvikelsen hos mtinstrumentet.

Vid en mtstrcka p 2  5 m = 10 m uppgr den maximalt tilltna avvikelsen: 10 m  0,3 mm/m = 3 mm. Differensen d mellan punkterna och fr drfr vara max 3 mm.

Kontrollera nivelleringsprecisionen hos den vgrta linjen Fr kontrollen behver du en fri ytan p ca. 5  5 m. Montera mtinstrumentet mellan vggarna A och B p ett

stativ eller stll det p ett fast, jmnt underlag. Vlj horisontell drift med nivelleringsautomatik och lt mtinstrumentet nivelleras.

2,5 m

5,0 m

A

B

Markera mitten av laserlinjen (punkt I p vgg A och punkt II p vgg B) 2,5 m frn mtverktyget p bda vggar.

1 609 92A 7S5 | (17.05.2022) Bosch Power Tools

Svensk | 65

2,5 m

d

5,0 m

A

B

Stll in mtverktyget vridet 180 p 5 m avstnd och lt nivellera in det.

Rikta in mtinstrumentet i hjden (med hjlp av stativet eller eventuellt med underlag), s att laserlinjernas krysspunkt trffar precis p tidigare markerad punkt p vgg B.

Markera mitten av laserlinjen p vgg A som punkt III (lodrt ver resp. under punkt ).

Differensen d mellan de bda markerade punkterna och p vgg A utgr den faktiska avvikelsen frn vgrt hos mtinstrumentet.

P mtstrckan p 2  5 m = 10 m uppgr den maximalt tilltna avvikelsen: 10 m  0,3 mm/m = 3 mm. Differensen d mellan punkterna och fr drfr vara max 3 mm.

Kontrollera nivelleringsprecisionen hos den lodrta linjen Fr kontroll behvs en drrppning (p fast underlag) med minst 2,5 m plats p bda sidor om drren. Stll mtinstrumentet med 2,5 m avstnd till

drrppningen p jmnt, fast underlag (inte p ett stativ). Vlj krysslinjedrift med nivelleringsautomatik. Rikta in den lodrta laserlinjen p drrppningen och lt mtinstrumentet nivelleras.

2,5 m

2,5 m

Markera mitten av den lodrta laserlinjen p golvet i drrppningen (punkt ), p 5 m avstnd frn den andra sidan av drrppningen (punkt ) samt den vre kanten av drrppningen (punkt ).

2 m

d

Vrid mtinstrumentet i 180 och stll det p den andra sidan av drrppningen direkt bakom punkt . Lt mtinstrumentet nivelleras och rikta in den lodrta laserlinjen s att mitten gr rakt genom punkterna och .

Markera mitten av laserlinjen p den vre kanten av drrppningen som punkt .

Differensen d mellan de bda markerade punkterna och utgr den faktiska avvikelsen frn lodrt niv.

Mt drrppningens hjd. Den maximalt tilltna avvikelsen berknar du p fljande stt: drrppningens dubbla hjd  0,3 mm/m Exempel: Vid en hjd p drrppningen p 2 m fr den maximala avvikelsen uppg till 2  2 m  0,3 mm/m = 1,2 mm. Punkterna och fr drmed vara max 1,2 mm frn varandra.

Kontrollera lodprecision Fr kontroll behver du en fri mtstrcka p ca 5 m mellan golv och tak. Montera mtinstrumentet p vridplattformen (16) och

stll det p golvet. Vlj vertikal drift med nivelleringsautomatik och lt mtinstrumentet nivelleras.

5 m

Markera mitten p den vre krysspunkten fr laserlinjerna i taket (punkt ). Markera ven mitten av lodpunkten p golvet (punkt ).

Bosch Power Tools 1 609 92A 7S5 | (17.05.2022)

66 | Svensk

180

d

Vrid mtverktyget i 180. Positionera det s att mitten av lodpunkten ligger p den redan markerade punkten . Lt mtverktyget nivellera. Markera mitten av den vre krysspunkten fr laserlinjerna (punkt ).

Differensen d mellan de bda markerade punkterna och utgr den faktiska avvikelsen frn lodrt niv.

Den maximala tilltna avvikelsen berknar du p fljande stt: dubbelt avstnd mellan golv och tak  0,6 mm/m. Exempel: Vid ett avstnd mellan golv och tak p 5 m fr den maximala avvikelsen uppg till 2  5 m  0,6 mm/m = 6 mm. Punkterna och fr drmed vara max 6 mm frn varandra.

Arbetsanvisningar u Anvnd alltid endast mitten av laserpunkten resp.

laserlinjen fr markering. Storleken p laserpunkten resp. bredden p laserlinjen ndras med avstndet.

Arbeta med laser-mltavla Laser-mltavlan (19) frbttrar synligheten hos laserstrlen vid ogynnsamma villkor och stora avstnd. Den reflekterande ytan p lasermltavlan (19) frbttrar laserlinjens synlighet, tack vare den transparenta ytan r laserlinjen synlig ven frn baksidan av lasermltavlan.

Arbeta med stativet (tillbehr) Ett stativ ger ett stabilt, hjdjusterbart mtunderlag. Stt mtverktyget med 1/4"-stativhllaren (6) p stativets gnga (21) eller p ett vanligt kamerastativ. Fr fste p ett vanligt kamerasystiv anvnder du 5/8"-fstet (9). Skruva fast mtinstrumentet med fstskruven. Rikta in stativet grovt innan du startar mtinstrumentet.

Arbete med lasermottagare (tillbehr) (se bild E) Vid ogynnsamma ljusfrhllanden (ljus bakgrund, direkt solljus) och p strre avstnd anvnder du lasermottagaren (23) fr att lttare hitta laserlinjerna. Anvnd mottagarlget (se Mottagarlge, Sidan 63) vid arbete med lasermottagaren.

Laser-glasgon (tillbehr) Laser-glasgonen filtrerar omgivningsljuset. Drigenom verkar laserljuset ljusare fr gat. u Anvnd inte laserglasgonen (tillbehr) som

skyddsglasgon. Laserglasgonen anvnds fr att kunna

se laserstrlen bttre. Den skyddar dock inte mot laserstrlningen.

u Anvnd inte laserglasgonen (tillbehr) som solglasgon eller i trafiken. Laserglasgonen skyddar inte fullstndigt mot UVstrlning och reducerar frmgan att uppfatta frg.

Arbetsexempel (se bild AF) Exempel p anvndningsmjligheter fr mtinstrumentet finns p grafiksidorna. Stll alltid mtinstrumentet nra den yta eller kant som ska kontrolleras och lt det alltid nivelleras innan varje mtning. Mt avstnden mellan laserstrlen och en yta eller kant som ligger s lngt ifrn varandra som mjligt.

Underhll och service Underhll och rengring Hll alltid mtinstrumentet rent. Snk inte ner mtinstrumentet i vatten eller andra vtskor. Torka av smuts med en fuktig, mjuk trasa. Anvnd inga rengrings- eller lsningsmedel. Rengr srskilt ytorna vid laserns utgngsppning regelbundet och ta bort eventuellt damm. Frvara och transportera endast mtverktyget i medfljande skyddsvska (26). Skicka in mtverktyget i skyddsvskan (26) om det behver repareras.

Kundtjnst och applikationsrdgivning Kundservicen ger svar p frgor betrffande reparation och underhll av produkter och reservdelar. Explosionsritningar och informationer om reservdelar hittar du ocks under: www.bosch-pt.com Boschs applikationsrdgivnings-team hjlper dig grna med frgor om vra produkter och tillbehren till dem. Ange alltid vid frfrgningar och reservdelsbestllningar det 10siffriga produktnumret som finns p produktens typskylt.

Svenska Bosch Service Center Telegrafvej 3 2750 Ballerup Danmark Tel.: (08) 7501820 (inom Sverige) Fax: (011) 187691

Du hittar fler kontaktuppgifter till service hr: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

Avfallshantering Mtverktyg, tillbehr och frpackning ska omhndertas p miljvnligt stt fr tervinning.

Slng inte mtverktyg och batterier i hushllsavfallet!

1 609 92A 7S5 | (17.05.2022) Bosch Power Tools

Norsk | 67

Endast fr EUlnder: Enligt det europeiska direktivet 2012/19/EU om avfall som utgrs av eller innehller elektrisk och elektronisk utrustning och dess tillmpning i nationell rtt ska frbrukade mtinstrument, och enligt det europeiska direktivet 2006/66/EG felaktiga eller frbrukade batterier, samlas in separat och tillfras en miljanpassad avfallshantering. Vid felaktig avfallshantering kan elektriska och elektroniska apparater orsaka skador p hlsa och milj p grund av potentiellt farliga mnen.

Norsk Sikkerhetsanvisninger

Alle anvisningene m leses og flges for at mleverktyet skal kunne brukes uten fare og p en sikker mte. Hvis mleverktyet ikke brukes i samsvar med de foreliggende

anvisningene, kan de integrerte beskyttelsesinnretningene bli skadet. Varselskilt p mleverktyet m alltid vre synlige og lesbare. OPPBEVAR DISSE ANVISNINGENE P ET TRYGT STED, OG LA DEM FLGE MED HVIS MLEVERKTYET SKAL BRUKES AV ANDRE. u Forsiktig! Ved bruk av andre betjenings- eller

justeringsinnretninger enn de som er oppgitt her, eller andre prosedyrer, kan det oppst farlig strlingseksponering.

u Mleverktyet leveres med et laser-varselskilt (markert p bildet av mleverktyet p illustrasjonssiden).

u Hvis teksten p laser-advarselsskiltet ikke er p ditt sprk, m du lime en etikett p ditt sprk over dette skiltet fr du tar produktet i bruk.

Rett aldri laserstrlen mot personer eller dyr, og se ikke selv rett inn i den direkte eller reflekterte laserstrlen. Det kan fre til blending, uhell og yeskader.

u Ved yekontakt med laserstrlen m yet lukkes bevisst og hodet straks beveges bort fra strlen.

u Det m ikke gjres endringer p laserutstyret. u Bruk ikke lasersiktebrillene (tilbehr) som

beskyttelsesbriller. Laserbrillene gjr det lettere se laserstrlen, men de beskytter ikke mot laserstrling.

u Bruk ikke lasersiktebrillene (tilbehr) som solbriller eller i veitrafikk. Laserbrillene gir ingen fullstendig UVbeskyttelse og svekker fargeoppfattelsen.

u Reparasjon av mleverktyet m kun utfres av kvalifisert fagpersonale og kun med originale reservedeler. P den mten opprettholdes sikkerheten til mleverktyet.

u Ikke la barn bruke lasermleren uten tilsyn. De kan uforvarende blende seg selv eller andre.

u Ikke arbeid med mleverktyet i eksplosjonsutsatte omgivelser der det befinner seg brennbare vsker, gass eller stv. I mleverktyet kan det oppst gnister som kan antenne stv eller damp.

Mleverktyet og det magnetiske tilbehret m ikke komme i nrheten av implantater og annet medisinsk utstyr som for eksempel pacemakere eller insulinpumper. Magnetene til mleverktyet og tilbehret genererer et felt som kan pvirke funksjonen til implantater og medisinsk utstyr.

u Hold mleverktyet og det magnetiske tilbehret unna magnetiske datalagringsmedier og magnetflsomt utstyr. Virkningen til magnetene til mleverktyet og tilbehret kan fre til permanente tap av data.

Produktbeskrivelse og ytelsesspesifikasjoner Se illustrasjonene i begynnelsen av bruksanvisningen.

Forskriftsmessig bruk Mleverktyet er beregnet for mling og kontroll av vannrette og vertikale linjer samt loddepunkter. Mleverktyet er egnet for bruk innen- og utendrs.

Illustrerte komponenter Nummereringen av de illustrerte komponentene refererer til bildet av mleverktyet p illustrasjonssiden.

(1) Laserpning (2) Indikator for mottakermodus (3) Knapp for mottakermodus (4) Knapp for laserdriftsmodus (5) Batterivarsel (6) Stativfeste 1/4" (7) Batterideksel (8) Ls for batterideksel (9) Stativfeste 5/8"

(10) Laservarselskilt (11) Serienummer (12) Av/p-bryter (13) Fringsspor (14) Lseskrue for teleskopben (15) Fininnstillingsskrue p dreibar holder (16) Dreibar holder (17) Styreskinne (18) Magnet (19) Lasermltavle (20) Laserbrillera)

Bosch Power Tools 1 609 92A 7S5 | (17.05.2022)

68 | Norsk

(21) Stativ (BT 150)a)

(22) Teleskopstang (BT 350)a)

(23) Lasermottakera)

(24) Holder for lasermottakera)

(25) Universalholder (BM 1)a)

(26) Kofferta)

a) Illustrert eller beskrevet tilbehr inngr ikke i standard- leveransen. Det komplette tilbehret finner du i vrt tilbehrsprogram.

Tekniske data Kryss-linje-laser GLL 3-50 Artikkelnummer 3 601 K63 8.. RekkeviddeA)

Standardlaserlinjer 10 m Laserlinjer med

lasermottaker 550 m

Loddpunkt 5 m NivelleringsnyaktighetB)C)

Laserlinjer 0,3 mm/m Loddpunkt 0,6 mm/m Vanlig selvnivelleringsomrde 4 Vanlig nivelleringstid < 4 s Driftstemperatur 10 C  +40 C Lagringstemperatur 20 C  +70 C Maks. brukshyde over referansehyde

2000 m

Maks. relativ luftfuktighet 90 % Forurensningsgrad i henhold til IEC 61010-1

2D)

Laserklasse 2 Lasertype < 1 mW, 630650 nm C6 1 Avvik laserlinje 0,5 mrad (360-graders

vinkel) Korteste pulsvarighet 1/1600 s Pulsfrekvens (drift i mottakermodus)

800 Hz

Anbefalt lasermottaker LR 2 Stativfeste 1/4", 5/8" Batterier 4  1,5 V LR6 (AA) Driftstid min.B) 6 t Vekt i samsvar med EPTA- Procedure 01:2014

0,94 kg

Ml (lengde  bredde  hyde) Uten dreibar holder 146  83  117 mm Med dreibar holder  201  197 mm

Kryss-linje-laser GLL 3-50 Kapslingsgrad IP 54 (beskyttet mot stv

og vannsprut) A) Arbeidsomrdet kan reduseres ved ugunstige forhold i

omgivelsene (f.eks. direkte sollys). B) Ved 2025 C C) De angitte verdiene forutsetter vanlige til gunstige

omgivelsesforhold (f.eks. ingen vibrasjon, ingen tke, ingen ryk, ikke direkte sollys). Etter store temperatursvingninger kan det oppst avvik ved nyaktigheten.

D) Det oppstr bare ikke-ledende smuss, men det forventes n og da forbigende ledeevne forrsaket av kondens.

Mleverktyet identifiseres ved hjelp av serienummeret (11) p typeskiltet.

Montering Sette inn / bytte batterier Det anbefales bruke alkaliske manganbatteriet til mleverktyet. For pne dekselet til batterirommet (7) trekker du i lsen (8) og vipper opp batteridekselet. Sett inn batteriene. Pass p riktig polaritet, som vist p dekselet til batterirommet. Hvis batterivarslingen (5) blinker rdt, m batteriene skiftes. Skift alltid ut alle batteriene samtidig. Bruk bare batterier fra samme produsent og med samme kapasitet. u Ta batteriene ut av mleverktyet nr du ikke skal

bruke det p lengre tid. Batteriene kan korrodere ved lengre tids lagring i mleverktyet og utlades automatisk.

Bruke dreieplattformen

(13) (17)

(16)

(14)

Ved hjelp av dreieplattformen (16) kan du dreie mleverktyet 360 rundt et sentralt loddpunkt som alltid er synlig. Dermed er det mulig stille inn laserlinjene nyaktig uten endre plasseringen av mleverktyet. Sett mleverktyet med fringssporet (13) p fringsskinnen (17) til dreieplattformen (16), og skyv mleverktyet p plattformen til det stopper. For ta det av trekker du mleverktyet fra dreieplattformen i motsatt retning. For justere hyden til dreieplattformen skrur du opp lseskruen (14) til et teleskopben og trekker det ut. Ls teleskopbenet ved skru fast lseskruen. Gjenta p de to andre teleskopbenene.

1 609 92A 7S5 | (17.05.2022) Bosch Power Tools

Norsk | 69

Nr mleverktyet er montert p den dreibare holderen (16), kan du justere de loddrette laserlinjene nyaktig etter referansepunktene med fininnstillingsskruen (15).

Bruk Igangsetting u Beskytt mleverktyet mot fuktighet og direkte

sollys. u Mleverktyet m ikke utsettes for ekstreme

temperaturer eller temperatursvingninger. La det for eksempel ikke ligge lenge i bilen. Ved store temperatursvingninger m du la mleverktyet akklimatiseres og alltid foreta en nyaktighetskontroll (se Kontrollere mleverktyets nyaktighet, Side 70) fr du fortsetter arbeidet. Ved ekstreme temperaturer eller temperatursvingninger kan mlevertyets presisjon svekkes.

u Pass p at mleverktyet ikke utsettes for harde slag eller fall. Etter sterk ytre pvirkning p mleverktyet br du alltid kontrollere nyaktigheten fr du fortsetter arbeidet (se Kontrollere mleverktyets nyaktighet, Side 70).

u Sl av mleverktyet nr du transporterer det. Nr det sls av, lses pendelenheten. Denne kan skades ved kraftige bevegelser.

Inn-/utkobling For sl p mleverktyet skyver du av/p-bryteren (12) til stillingen  On (for arbeid med pendells) eller til stillingen

 On (for arbeid med automatisk nivellering). Mleverktyet sender laserstrler ut av pningene (1) umiddelbart etter at det er sltt p. u Rett aldri laserstrlen mot personer eller dyr, og se

ikke selv inn i laserstrlen, heller ikke fra strre avstand.

For sl av mleverktyet skyver du av/p-bryteren (12) til stillingen Off. Nr verktyet sls av, lses pendelenheten. u Ikke g fra mleverktyet nr det er sltt p, og sl

alltid av mleverktyet etter bruk. Andre personer kan bli blendet av laserstrlen.

Hvis den maksimalt tillatte driftstemperaturen p 40 C overskrides, sls verktyet av, slik at laserdioden beskyttes. Etter avkjling er mleverktyet klart for bruk igjen og kan sls p.

Deaktivere automatisk utkobling Hvis ingen knapp p mleverktyet trykkes inn i lpet av ca. 30 minutter, kobles mleverktyet automatisk ut, slik at batteriene spares. For deaktivere utkoblingsautomatikken trykker du p knappen for laserdriftsmodus (4) i tre sekunder nr du slr p mleverktyet. Nr utkoblingsautomatikken er deaktivert, blinker laserstrlene kort etter tre sekunder.

For aktivere den automatiske utkoblingen slr du mleverktyet av og deretter p igjen (uten trykke inn knappen for laserdriftsmodus (4)).

Driftsmoduser Mleverktyet har flere driftsmoduser som du nr som helst kan veksle mellom: Horisontal modus kombinert med vertikal modus: Gir n

vannrett og to loddrette, ortogonale laserlinjer Horisontal modus: Gir en vannrett laserlinje Krysslinjemodus: Gir n vannrett og n loddrett laserlinje Vertikalmodus: Gir to loddrette, ortogonale laserlinjer Det projiseres et loddpunkt p gulvet i alle driftsmodusene. Etter at mleverktyet er sltt p, er det i driftsmodusen horisontalmodus kombinert med vertikalmodus. For bytte driftsmodus trykker du p knappen for laserdriftsmodus (4). Alle driftsmodusene kan velges bde med automatisk nivellering og pendells.

Mottakermodus Ved arbeid med lasermottakeren (23) m mottakermodusen aktiveres uavhengig av valgt driftsmodus. I mottakermodus blinker laserlinjene med svrt hy frekvens og kan da registreres av lasermottakeren (23). For sl p mottakermodus trykker du p knappen for mottakermodus (3). Indikatoren for mottakermodus (2) lyser grnt. For det menneskelige ye er sikten til laserlinjene redusert nr mottakermodus er innkoblet. Ved arbeid uten lasermottaker slr du derfor av mottakermodusen ved trykke en gang til p knappen (3). Indikatoren for mottakermodus (2) slukker.

Automatisk nivellering Arbeid med automatisk nivellering Sett mleverktyet p et vannrett, stabilt underlag. Fest det p dreieplattformen (16) eller stativet (21). For arbeid med automatisk nivellering skyver du av/p- bryteren (12) til stillingen " On". Den automatiske nivelleringen utligner automatisk ujevnheter i selvnivelleringsomrdet p 4. Nivelleringen er avsluttet nr laserstrlene ikke blinker lenger. Hvis automatisk nivellering ikke er mulig, for eksempel hvis mleverktyet er plassert mer enn 4 fra horisontal posisjon, begynner laserstrlene blinke raskt. Du m da sette mleverktyet vannrett og vente til selvnivelleringen utfres. Nr mleverktyet befinner seg innenfor selvnivelleringsomrdet p 4, lyser laserstrlene konstant. Ved vibrasjoner eller endring av plasseringen under drift blir mleverktyet automatisk nivellert igjen. For unng feil som flge av at mleverktyet er forskjvet, m du kontrollere den vannrette eller loddrette laserlinjens plassering i forhold til referansepunkter etter en ny nivellering.

Bosch Power Tools 1 609 92A 7S5 | (17.05.2022)

70 | Norsk

Arbeide med pendells For arbeid med pendells skyver du av/p-bryteren (12) til stillingen  On. Under arbeid med pendells blinker laserlinjene kontinuerlig langsomt. Under arbeid med pendells er den automatiske nivelleringen sltt av. Du kan holde mleverktyet fritt i hnden eller sette det p et skrtt underlag. Laserlinjene blir ikke nivellert lenger og gr ikke lenger ndvendigvis loddrett i forhold til hverandre.

Kontrollere mleverktyets nyaktighet Faktorer som pvirker nyaktigheten Det er omgivelsestemperaturen som har strst innflytelse p nyaktigheten. Spesielt temperaturforskjeller fra gulvet og oppover kan forstyrre laserstrlen. Ettersom temperaturlagdelingen er strst nr gulvet, br du alltid montere mleverktyet p et stativ hvis mleavstanden er over 20 meter. Hvis mulig br du ogs sette mleverktyet i midten av arbeidsflaten. I tillegg til ekstern pvirkning kan ogs apparatspesifikk pvirkning (f.eks. fall eller harde slag) fre til avvik. Kontroller derfor alltid nivelleringsnyaktigheten fr du starter arbeidet. Kontroller frst nyaktigheten til hyde- og nivelleringsnyaktigheten til den vannrette laserlinjen, deretter nivelleringsnyaktigheten til den loddrette laserlinjen. Dersom mleverktyet ved en kontroll overskrider maksimalt avvik, m det repareres av et Bosch- serviceverksted.

Kontrollere hydenyaktigheten til den vannrette linjen Nr du skal kontrollere, trenger du en fri mlestrekning p 5 m med fast underlag mellom to vegger A og B. Monter mleverktyet nr veggen A p et stativ, eller sett

det p et fast, jevnt underlag. Sl p mleverktyet. Velg krysslinjemodus med automatisk nivellering.

A B

5 m

Rett laseren mot den nre veggen A, og la mleverktyet nivelleres. Marker midten av punktet der laserlinjene krysser hverandre p veggen (punkt ).

A B

180

Drei mleverktyet 180, la det nivelleres og marker skjringspunktet til laserlinjene p veggen B tvers overfor (punkt ).

Plasser mleverktyet nr veggen B uten dreie det, sl det p og la det nivelleres.

A B

Juster hyden p mleverktyet (ved hjelp av stativet eller eventuelt ved legge noe under) slik at skjringspunktet til laserlinjene nyaktig treffer det tidligere markerte punktet p veggen B.

d

180A B

Drei mleverktyet 180 uten endre hyden til stativet. Rett det mot veggen A. Den loddrette laserlinjen skal g gjennom det tidligere markerte punktet . La mleverktyet nivelleres, og marker skjringspunktet til laserlinjene p veggen A (punkt ).

Differansen d mellom de to markerte punktene og p veggen A er det faktiske hydeavviket til mleverktyet.

P mlestrekningen p 2  5 m = 10 m er maks. tillatt avvik: 10 m  0,3 mm/m = 3 mm. Differansen d mellom punktene og kan dermed vre maks. 3 mm.

Kontrollere nivelleringsnyaktigheten til den vannrette linjen For kontrollere trenger du en ledig flate p ca. 5  5 m.

1 609 92A 7S5 | (17.05.2022) Bosch Power Tools

Norsk | 71

Monter mleverktyet p et stativ i midten mellom veggene A og B, eller sett det p et fast, jevnt underlag. Velg horisontalmodus med automatisk nivellering, og la mleverktyet nivelleres.

2,5 m

5,0 m

A

B

2,5 m fra mleverktyet markerer du p begge vegger midten p laserlinjen (punkt  p vegg A og punkt  p vegg B).

2,5 m d

5,0 m

A

B

Sett mleverktyet dreid 180 5 m unna og la det nivellere inn.

Juster hyden p mleverktyet (ved hjelp av stativet eller eventuelt ved legge noe under) slik at midten p laserlinjen nyaktig treffer det tidligere markerte punktet p veggen B.

P veggen A markerer du midten p laserlinjen som punkt (loddrett over eller under punkt ).

Differansen d mellom de to markerte punktene og p veggen A er det faktiske avviket til mleverktyet fra vannrett posisjon.

P mlestrekningen p 2  5 m = 10 m er maks. tillatt avvik: 10 m  0,3 mm/m = 3 mm. Differansen d mellom punktene og kan dermed vre maks. 3 mm.

Kontrollere nivelleringsnyaktigheten til den loddrette linjen Nr du skal kontrollere, trenger du en drpning der det (p fast underlag) er minst 2,5 m plass p begge sider av dren.

Sett mleverktyet p et fast, jevnt underlag (ikke p et stativ) 2,5 m fra drpningen. Velg krysslinjemodus med automatisk nivellering. Rett den loddrette laserlinjen mot drpningen, og la mleverktyet nivelleres.

2,5 m

2,5 m

Marker midten av den loddrette laserlinjen nede i drpningen (punkt ), i en avstand p 5 m p den andre siden av drpningen (punkt ) og i den vre kanten av drpningen (punkt ).

2 m

d

Drei mleverktyet 180, og sett det like bak punkt p den andre siden av drpningen. La mleverktyet nivelleres, og rett inn den loddrette laserlinjen slik at midten av den gr nyaktig gjennom punktene og .

Marker midten av laserlinjen i den vre kanten av drpningen som punkt .

Differansen d mellom de to markerte punktene og er det faktiske avviket til mleverktyet fra loddrett posisjon.

Ml hyden p drpningen. Du beregner maks. tillatt avvik p flgende mte: dobbel hyde p drpningen  0,3 mm/m Eksempel: Ved en hyde p drpningen p 2 m kan maksimalt avvik vre 2  2 m  0,3 mm/m = 1,2 mm. Punktene og kan dermed maksimalt ligge maksimalt 1,2 mm fra hverandre.

Bosch Power Tools 1 609 92A 7S5 | (17.05.2022)

72 | Norsk

Kontrollere loddnyaktigheten Nr du skal kontrollere, trenger du en fri mlestrekning p fast underlag med en avstand p ca. 5 m mellom gulv og tak. Monter mleverktyet p dreieplattformen (16), og still

det p gulvet. Velg vertikalmodus med automatisk nivellering, og la mleverktyet nivelleres.

5 m

Marker midten til det vre krysningspunktet til laserlinjene i taket (punkt I). Marker ogs midten til loddpunktet p gulvet (punkt II).

180

d

Drei mleverktyet 180. Plasser det slik at midten p loddpunktet ligger p punktet II som allerede er markert. La mleverktyet nivelleres. Marker midten p det vre krysningspunktet til laserlinjene (punkt III).

Differansen d mellom de to markerte punktene og p taket er det faktiske avviket til mleverktyet fra loddrett posisjon.

Du beregner maks. tillatt avvik p flgende mte: dobbel avstand mellom gulv og tak  0,6 mm/m Eksempel: Ved en avstand mellom gulv og tak p 5 m kan maksimalt avvik vre 2  5 m  0,6 mm/m = 6 mm. Punktene  og  kan dermed maksimalt ligge 6 mm fra hverandre.

Arbeidshenvisninger u Bruk alltid bare midten av laserpunktet eller

laserlinjen nr du markerer. Strrelsen p laserpunktet eller bredden p laserlinjen endrer seg med avstanden.

Arbeide med lasermltavlen Lasermltavlen (19) forbedrer laserstrlens synlighet ved ugunstige forhold og strre avstander.

Den reflekterende delen av lasermltavlen (19) forbedrer laserlinjens synlighet. Den transparente delen gjr at laserlinjen kan ses ogs fra baksiden av lasermltavlen.

Arbeide med stativet (tilbehr) Et stativ gir et stabilt mleunderlag som kan justeres i hyden. Sett mleverktyet med 1/4"-stativfestet (6) p gjengene til stativet (21) eller et vanlig fotostativ. For feste p et vanlig stativ bruker du 5/8"-stativfestet (9). Skru fast mleverktyet med stativets festeskrue. Grovjuster stativet fr du slr p mleverktyet.

Arbeide med lasermottaker (tilbehr) (se bilde E) Ved ugunstige lysforhold (lyse omgivelser, direkte sollys) og p strre avstander bruker du lasermottakeren (23) for lettere se laserlinjene. Sl p mottakermodus (se Mottakermodus, Side 69) ved arbeid med lasermottakeren.

Lasersiktebrille (tilbehr) Lasersiktebrillen filtrerer ut omgivelseslyset. Dermed virker lyset til laseren sterkere for yet. u Bruk ikke lasersiktebrillene (tilbehr) som

beskyttelsesbriller. Laserbrillene gjr det lettere se laserstrlen, men de beskytter ikke mot laserstrling.

u Bruk ikke lasersiktebrillene (tilbehr) som solbriller eller i veitrafikk. Laserbrillene gir ingen fullstendig UVbeskyttelse og svekker fargeoppfattelsen.

Arbeidseksempler (se bilde AF) Du finner eksempler p bruksmuligheter for mleverktyet p illustrasjonssidene. Sett alltid mleverktyet nr flaten eller kanten som skal kontrolleres, og la det nivelleres fr hver mling. Ml alltid avstandene mellom laserstrlen og en flate eller kant p to punkter som ligger s langt fra hverandre som mulig.

Service og vedlikehold Vedlikehold og rengjring Srg for at mleverktyet alltid er rent. Mleverktyet m ikke senkes ned i vann eller andre vsker. Trk bort skitt med en myk, fuktig klut. Bruk ikke rengjrings- eller lsemidler. Rengjr spesielt flatene p utlpspningen til laseren regelmessig. Vr oppmerksom p lo. Lagre og transporter alltid mleverktyet i kofferten (26). Send inn mleverktyet i kofferten (26) hvis reparasjon er ndvendig.

Kundeservice og kundeveiledning Kundeservice hjelper deg ved sprsml om reparasjon og vedlikehold av produktet ditt og reservedelene. Du finner ogs sprengskisser og informasjon om reservedeler p www.bosch-pt.com Boschs kundeveilederteam hjelper deg gjerne hvis du har sprsml om vre produkter og tilbehr.

1 609 92A 7S5 | (17.05.2022) Bosch Power Tools

Suomi | 73

Ved alle foresprsler og reservedelsbestillinger m du oppgi det 10sifrede produktnummeret som er angitt p produktets typeskilt.

Norsk Robert Bosch AS Postboks 350 1402 Ski Tel.: 64 87 89 50 Faks: 64 87 89 55

Du finner adresser til andre verksteder p: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

Kassering Lever mleverktyet, tilbehret og emballasjen til gjenvinning.

Mleverkty og batterier m ikke kastes som vanlig husholdningsavfall!

Bare for land i EU: Iflge det europeiske direktivet 2012/19/EU om brukt elektrisk og elektronisk utstyr og gjennomfringen av dette i nasjonalt lovverk m mleverkty som ikke lenger kan brukes, og iflge det europeiske direktivet 2006/66/EC m defekte eller brukte oppladbare batterier / engangsbatterier, sorteres og gjenvinnes p en miljvennlig mte. Ikke-forskriftsmessig hndtering av elektrisk og elektronisk avfall kan fre til milj- og helseskader p grunn av eventuelle farlige stoffer.

Suomi Turvallisuusohjeet

Mittaustykalun vaarattoman ja turvallisen kytn takaamiseksi kaikki annetut ohjeet tulee lukea ja huomioida. Jos mittaustyka- lua ei kytet niden ohjeiden mukaan,

tm saattaa heikent mittaustykalun suojausta. l koskaan peit tai poista mittaustykalussa olevia varoi- tuskilpi. PID NM OHJEET HYVSS TALLESSA JA ANNA NE MITTAUSTYKALUN MUKANA EDELLEEN SEU- RAAVALLA KYTTJLLE. u Varoitus vaarallisen steilyaltistuksen vaara, jos

kytt muita kuin tss mainittuja kytt- tai st- laitteita tai menetelmi.

u Mittalaite toimitetaan laser-varoituskilven kanssa (merkitty kuvasivulla olevaan mittalaitteen piirrok- seen).

u Jos laser-varoituskilven teksti ei ole kyttmaan kie- lell, liimaa kilven plle mukana toimitettu kytt- maan kielinen tarra ennen ensikytt.

l suuntaa lasersdett ihmisiin tai elimiin lk katso sinua kohti nkyvn tai heijas- tuneeseen lasersteeseen. Lasersde voi ai- heuttaa hikistymist, onnettomuuksia tai sil- mvaurioita.

u Jos lasersde osuu silmn, sulje silmt tarkoituksella ja knn p vlittmsti pois steen linjalta.

u l tee mitn muutoksia laserlaitteistoon. u l kyt lasertarkkailulaseja (listarvike) suojala-

seina. Lasertarkkailulasit helpottavat lasersteen havait- semista; ne eivt kuitenkaan suojaa lasersteilylt.

u l kyt lasertarkkailulaseja (listarvike) aurinkola- seina tai tieliikenteess. Lasertarkkailulasit eivt tarjoa sataprosenttista UV-suojausta ja ne heikentvt vrien tunnistamista.

u Anna vain valtuutetun ammattilaisen korjata viallinen mittaustykalu ja vain alkuperisill varaosilla. Siten varmistat, ett mittaustykalu silyy turvallisena.

u l anna lasten kytt lasermittalaitetta ilman val- vontaa. Lapset saattavat aiheuttaa hikistymisvaaran it- selleen tai sivullisille.

u l kyt mittaustykalua rjhdysvaarallisessa ym- pristss, jossa on palonarkoja nesteit, kaasuja tai ply. Mittaustykalussa voi muodostua kipinit, jotka saattavat sytytt plyn tai hyryt.

l pid mittaustykalua tai magneettisia tarvikkeita implanttien tai muiden lketie- teellisten laitteiden (esimerkiksi sydmen- tahdistimen tai insuliinipumpun) lhell. Mit- taustykalun ja tarvikkeiden magneetit muo- dostavat kentn, joka voi haitata implanttien ja lketieteellisten laitteiden toimintaa.

u Pid mittaustykalu ja magneettiset tarvikkeet etll magneettisista tietovlineist ja magneettisesti her- kist laitteista. Mittaustykalun ja tarvikkeiden magneet- tivoiman takia laitteiden tiedot saattavat hvit pysyvsti.

Tuotteen ja ominaisuuksien kuvaus Huomioi kyttohjeiden etuosan kuvat.

Mrystenmukainen kytt Mittaustykalu on tarkoitettu vaaka- ja pystysuorien linjojen sek luotipisteiden mittaukseen ja tarkistukseen. Se soveltuu kytettvksi sis- ja ulkotiloissa.

Kuvatut osat Kuvattujen osien numerointi viittaa kuvasivulla olevaan mit- taustykalun piirrokseen.

(1) Lasersteen ulostuloaukko (2) Vastaanotintilan merkkivalo (3) Vastaanotintilan painike (4) Laserin kytttavan painike (5) Paristovaroitus

Bosch Power Tools 1 609 92A 7S5 | (17.05.2022)

74 | Suomi

(6) Jalustakiinnitin 1/4" (7) Paristokotelon kansi (8) Paristokotelon kannen lukitsin (9) Jalustakiinnitin 5/8"

(10) Laser-varoituskilpi (11) Sarjanumero (12) Kynnistyskytkin (13) Ohjausura (14) Teleskooppijalan lukitusruuvi (15) Kntalustan hienostruuvi (16) Kntalusta (17) Ohjainkisko (18) Magneetti (19) Laserthtintaulu (20) Lasertarkkailulasita)

(21) Jalusta (BT 150)a)

(22) Teleskooppitanko (BT 350)a)

(23) Laservastaanotina)

(24) Laservastaanottimen pidikea)

(25) Yleispidike (BM 1)a)

(26) Laukkua)

a) Kuvassa nkyv tai tekstiss mainittu listarvike ei kuulu vakiovarustukseen. Koko tarvikevalikoiman voit katsoa tar- vikeohjelmastamme.

Tekniset tiedot Ristilinjalaser GLL 3-50 Tuotenumero 3 601 K63 8.. KantamaA)

Tavalliset laserlinjat 10 m Laserlinjat laservastaanotti-

men kanssa 550 m

Luotipiste 5 m TasaustarkkuusB)C)

Laserlinjat 0,3 mm/m Luotipiste 0,6 mm/m Tyypillinen itsetasausalue 4 Tyypillinen tasausaika < 4 s Kyttlmptila 10  +40 C Silytyslmptila 20  +70 C Maks. kyttkorkeus merenpin- nan tasosta

2 000 m

Suhteellinen ilmankosteus maks.

90 %

Likaisuusaste standardin IEC 61010-1 mukaan

2D)

Laserluokka 2 Lasertyyppi < 1 mW, 630650 nm

Ristilinjalaser GLL 3-50 C6 1 Lasersteen hajonta 0,5 mrad (tysi kulma) Impulssin lyhyin kesto 1/1600 s Pulssitaajuus (kytt vastaano- tintilassa)

800 Hz

Suositeltu laservastaanotin LR 2 Jalustakiinnitin 1/4", 5/8" Paristot 4  1,5 V LR6 (AA) Kyttaika vhintnB) 6 h Paino EPTA-Procedure 01:2014 -ohjeiden mukaan

0,94 kg

Mitat (pituus  leveys  korkeus) ilman kntalustaa 146  83  117 mm kntalustan kanssa  201  197 mm Suojaus IP 54 (ply- ja roiskevesi-

suojattu) A) Epedulliset ympristolosuhteet (esimerkiksi suora auringon-

paiste) saattavat lyhent kantamaa. B) 2025 C lmptilassa C) Ilmoitetut arvot edellyttvt normaaleja tai edullisia ympristn

olosuhteita (esim. ei trin, ei sumua, ei savua, ei suoraa aurin- gonpaistetta). Voimakkaista lmptilan vaihteluista voi seurata tarkkuuden poikkeamia.

D) Kyseess on vain johtamaton lika. Tykaluun voi kuitenkin syn- ty joskus tilapist johtavuutta kasteen takia.

Mittaustykalun tyyppikilvess on yksilllinen sarjanumero (11) tun- nistusta varten.

Asennus Paristojen asennus/vaihto Suosittelemme kyttmn mittaustykalua alkali-mangaani- paristojen kanssa. Kun haluat avata paristokotelon kannen (7), ved lukitsimesta (8) ja ota paristokotelon kansi pois. Asenna pa- ristot kotelon sisn. Aseta paristot oikein pin paristokoteloon merkityn kuvan mukaisesti. Jos paristovaroitus (5) vilkkuu punaisena, paristot tytyy vaihtaa. Vaihda aina kaikki paristot samanaikaisesti. Kyt vain sa- man valmistajan ja saman kapasiteetin paristoja. u Ota paristot pois mittaustykalusta, jos et kyt sit

pitkn aikaan. Paristot saattavat korrodoitua ja purkau- tua, jos niit silytetn pitkn aikaa mittaustykalun si- sll.

1 609 92A 7S5 | (17.05.2022) Bosch Power Tools

Suomi | 75

Tyskentely kntalustan kanssa

(13) (17)

(16)

(14)

Kntalustan (16) avulla voit knt mittaustykalua 360 astetta keskell olevan ja aina nkyvn luotipisteen suhteen. Siten pystyt kohdistamaan laserlinjat tsmllisesti mittaus- tykalun paikkaa muuttamatta. Aseta mittaustykalun ohjausura (13) kntalustan (16) ohjainkiskoon (17) ja tynn mittaustykalu kntalustan rajoittimeen asti. Ved mittaustykalua pinvastaiseen suuntaan, kun irrotat sen kntalustasta. Kun haluat st kntalustan korkeuden, kierr teles- kooppijalan lukitusruuvia (14) ja ved jalkaa ulospin. Lu- kitse teleskooppijalka kiertmll lukitusruuvi kiinni. Toista toimenpide kahden muun teleskooppijalan kanssa. Kntalustaan (16) asennetun mittalaitteen pystysuorat la- serlinjat saa kohdistettua tarkasti vertailupisteisiin hienostruuvilla (15).

Kytt Kyttnotto u Suojaa mittaustykalu kosteudelta ja suoralta aurin-

gonpaisteelta. u l altista mittaustykalua erittin korkeille/matalille

lmptiloille tai suurille lmptilavaihteluille. l si- lyt tykalua pitki aikoja esimerkiksi kuumassa autossa. Anna suurten lmptilavaihteluiden jlkeen mittaustyka- lun lmptilan ensin tasaantua ja suorita aina mittausty- kalun tarkkuuden tarkistus ennen tyskentelyn jatkamista (katso "Mittaustykalun tarkkuuden tarkistus", Sivu 76). rimmiset lmptilat tai lmptilavaihtelut voivat vai- kuttaa mittaustykalun tarkkuuteen.

u l altista mittaustykalua koville iskuille tai putoami- selle. Jos mittaustykaluun on kohdistunut kovia iskuja, sille tytyy tehd aina tarkkuuden tarkistus (katso "Mit- taustykalun tarkkuuden tarkistus", Sivu 76).

u Sammuta mittaustykalu, kun kuljetat sit. Sammu- tuksen yhteydess kntyksikk lukitaan, jotta se ei va- hingoitu voimakkaiden liikkeiden takia.

Kynnistys ja pysytys Kynnist mittalaite kytkemll kynnistyskytkin (12) asen- toon  On (tyskentelyyn kntlukituksen kanssa) tai asen- toon  On (tyskentelyyn tasausautomatiikan kanssa). Mit- talaite heijastaa lasersteet heti kynnistyksen jlkeen ulostuloaukoista (1).

u l koskaan suuntaa lasersdett ihmisiin tai elimiin, l myskn itse katso lasersteeseen edes kaukaa.

Sammuta mittalaite kytkemll kynnistyskytkin (12) Off- asentoon. Sammutuksen yhteydess kntyksikk luki- taan. u l jt mittaustykalua plle ilman valvontaa ja

sammuta mittaustykalu kytn lopussa. Muuten laser- sde saattaa hikist sivullisia.

Jos korkein sallittu 40 C kyttlmptila ylitetn, laite sammuu laserdiodin suojelemiseksi. Jhtymisen jlkeen mittaustykalu on taas kyttvalmis ja sen voi kynnist uu- delleen.

Katkaisuautomatiikan deaktivointi Jos mittaustykalun painikkeita ei paineta n. 30 minuuttiin, mittaustykalu sammuu automaattisesti paristojen sstmi- seksi. Deaktivoi katkaisuautomatiikka pitmll mittaustykalun kynnistyksen yhteydess laserin kytttavan painiketta (4) pohjassa 3 sekunnin ajan. 3 sekunnin kuluttua katkaisuauto- matiikan deaktivoinnista lasersteet vilkkuvat hetken. Kun haluat aktivoida automaattisen katkaisun, sammuta mit- taustykalu ja kytke se tmn jlkeen uudelleen plle (pai- namatta laserin kytttavan painiketta (4)).

Kytttavat Mittaustykalussa on useita kytttapoja, joiden vaihto on mahdollista koska tahansa: Vaakasuuntainen ja pystysuuntainen yhteiskytt: heijas-

taa yhden vaakasuoran ja kaksi pystysuoraa, suorakul- maista laserlinjaa

Vaakasuuntainen kytt: heijastaa yhden vaakasuoran la- serlinjan

Ristilinjakytt: heijastaa yhden vaakasuoran ja yhden pystysuoran laserlinjan

Pystysuuntainen kytt: heijastaa kaksi pystysuoraa, suo- rakulmaista laserlinjaa

Kaikissa kytttavoissa lattiaan projisoidaan luotipiste. Kynnistyksen jlkeen mittaustykalu on vaakasuuntaisen ja pystysuuntaisen yhteiskytn tilassa. Kun haluat vaihtaa kytttapaa, paina laserin kytttavan painiketta (4). Kaikki kytttavat voidaan valita joko tasausautomatiikan tai heiluntalukituksen kanssa.

Vastaanotinmoodi Laservastaanottimen (23) kytt varten tytyy aktivoida vastaanotinmoodi valitusta kytttavasta riippumatta. Vastaanotinmoodissa laserlinjat vilkkuvat erittin korkealla taajuudella. Nin laservastaanotin (23) lyt ne. Kun haluat kytke vastaanotinmoodin plle, paina vastaa- notinmoodin painiketta (3). Vastaanotinmoodin nytt (2) palaa vihren. Laserlinjojen nkyvyys ihmissilmlle heikkenee, kun vastaa- notinmoodi on kytketty plle. Kun haluat tyskennell ilman laservastaanotinta, kytke vastaanotinmoodi pois plt pai- namalla uudelleen vastaanotinmoodin painiketta (3). Vas- taanotinmoodin nytt (2) sammuu.

Bosch Power Tools 1 609 92A 7S5 | (17.05.2022)

76 | Suomi

Tasausautomatiikka Tyskentely automaattisen tasauksen kanssa Aseta mittaustykalu vaakasuoralle ja tukevalle alustalle. Kiinnit se kntalustaan (16) tai jalustaan (21). Siirr tasausautomatiikan kanssa tehtvss tyss kynnis- tyskytkin (12) asentoon " On". Tasausautomatiikka kompensoi eptasaisuudet automaatti- sesti 4 itsetasausalueen rajoissa. Tasaus on saatu ptk- seen lasersteiden vilkunnan loppuessa. Jos automaattinen tasaus ei ole mahdollista, esim. jos mit- taustykalu seisoo vinolla lattialla (poikkeama vaakalinjasta yli 4), laserlinjat alkavat vilkkua nopeatahtisesti. Aseta mittaustykalu vaakatasoon ja odota automaattista ta- sausta. Heti kun mittaustykalu on 4 itsetasausalueen ra- joissa, lasersteet palavat jatkuvasti. Kytn aikana tapahtuvien trhtelyjen tai asennon muutos- ten yhteydess mittaustykalu tasataan jlleen automaatti- sesti. Tarkasta uuden tasauksen jlkeen vaakasuoran tai pys- tysuoran laserlinjan asento vertailupisteisiin nhden mittaus- tykalun siirtymisest johtuvien virheiden vlttmiseksi.

Tyskentely kntlukituksen kanssa Sd kntlukituksen kytt varten kynnistyskytkin (12) asentoon "  On". Kntlukituksen kytn aikana laserlinjat vilkkuvat jatkuvasti hitaasti. Tasausautomatiikka on pois plt heiluntalukituksella tys- kenneltess. Voit pit mittaustykalua vapaasti kdess tai asettaa sen kaltevalle alustalle. Laserlinjoja ei en ta- sata, eivtk ne vlttmtt kulje en suorassa kulmassa toisiinsa nhden.

Mittaustykalun tarkkuuden tarkistus Tarkkuuteen vaikuttavat seikat Suurin vaikutus on ympristn lmptilalla. Varsinkin lattian ja huoneen ylosan vliset lmptilaerot saattavat johtaa la- sersteen vinoon. Koska lmptilakerrostus on suurin lattian lhell, mittaus- tykalu kannattaa asentaa aina jalustalle, kun teet yli 20 met- rin pituisia mittauksia. Aseta mittaustykalu mieluiten kes- kelle tyaluetta. Ulkoisten vaikutusten lisksi mys laitekohtaiset hirit (esim. putoaminen tai voimakkaat iskut) voivat aiheuttaa stpoikkeamia. Tarkasta sit varten tasaustarkkuus aina ennen kytt. Tarkista ensin vaakasuoran laserlinjan korkeus- sek tasaus- tarkkuus ja sen jlkeen pystysuoran laserlinjan tasaustark- kuus. Mikli mittaustykalu ylitt jossakin testiss suurimman sal- litun poikkeaman, korjauta tykalu Bosch-huollossa.

Vaakasuoran linjan korkeustarkkuuden tarkistus Tarkistusta varten tarvitaan tukevalla alustalla oleva 5 metrin pituinen esteetn mittausmatka kahden seinn A ja B v- liss. Asenna mittaustykalu jalustalle tai tukevalle ja tasaiselle

alustalle lhelle sein A. Kytke mittaustykalu plle. Va- litse ristilinjakytt tasausautomatiikan kanssa.

A B

5 m

Suuntaa laser lheiseen seinn A ja anna mittaustyka- lun suorittaa tasaus. Merkitse keskipiste, jossa laserlinjat leikkaavat toisensa seinss (piste ).

A B

180

Knn mittaustykalua 180 verran, anna laitteen ta- saantua ja merkitse laserlinjojen leikkauspiste vastakkai- seen seinn B (piste ).

Sijoita mittaustykalu kntmtt seinn lhelle B, kytke se plle ja anna sen tasaantua.

A B

Sd mittaustykalun korkeus (jalustan tai tarv. tukien avulla) niin, ett laserlinjojen leikkauspiste kohtaa tarkal- leen aiemmin merkityn pisteen seinss B.

d

180A B

Knn mittaustykalua 180 verran korkeutta muutta- matta. Kohdista se seinn A niin, ett pystysuora laser-

1 609 92A 7S5 | (17.05.2022) Bosch Power Tools

Suomi | 77

linja kulkee aiemmin merkityn pisteen kautta. Anna mit- taustykalun tasaantua ja merkitse laserlinjojen leikkaus- piste seinn A (piste ).

Molempien merkittyjen pisteiden ja ero d seinss A ilmoittaa mittaustykalun todellisen korkeuspoikkeaman.

2  5 m = 10 m pituisella mittausmatkalla suurin sallittu poikkeama on: 10 m  0,3 mm/m = 3 mm. Tmn mukaisesti pisteiden ja keskininen ero d saa olla korkeintaan 3 mm.

Vaakasuoran linjan tasaustarkkuuden tarkistus Tarkistusta varten tarvitset n. 5  5 m pituisen esteettmn pinnan. Asenna mittaustykalu jalustalle tai tukevalle ja tasaiselle

alustalle keskelle seinien A ja B vlille. Valitse vaakasuun- tainen kytt tasausautomatiikan kanssa ja anna mittaus- tykalun tasaantua.

2,5 m

5,0 m

A

B

Merkitse 2,5 m etisyydelle mittaustykalusta molempiin seiniin laserlinjan keskikohta (piste seinn A ja piste seinn B).

2,5 m

d

5,0 m

A

B

Aseta mittaustykalu 180 knnettyn 5 m etisyydelle ja anna sen tasaantua.

Sd mittaustykalun korkeus niin (jalustan tai tarvit- taessa tukilevyjen avulla), ett laserlinjan keskikohta osuu tarkalleen aiemmin merkitsemsi pisteeseen  sei- nss B.

Merkitse seinn A laserlinjan keskikohta pisteeksi (koh- tisuorassa pisteen yl- tai alapuolella).

Molempien merkittyjen pisteiden ja ero d seinss A ilmoittaa mittaustykalun todellisen vaakasuoruuspoik- keaman.

2  5 m = 10 m pituisella mittausmatkalla suurin sallittu poikkeama on: 10 m  0,3 mm/m = 3 mm. Tmn mukaisesti pisteiden ja keskininen ero d saa olla korkeintaan 3 mm.

Pystysuoran linjan tasaustarkkuuden tarkistus Tarkistusta varten tarvitset oviaukon (tukevalla alustalla), jonka molemmilla puolilla on vhintn 2,5 m tilaa. Aseta mittaustykalu 2,5 m etisyydelle oviaukosta tuke-

valle ja tasaiselle alustalle (ei jalustaan). Valitse ristilinja- kytt tasausautomatiikan kanssa. Kohdista pystysuora laserlinja oviaukkoon ja anna mittaustykalun tasaantua.

2,5 m

2,5 m

Merkitse pystysuoran laserlinjan keskipiste oviaukon latti- aan (piste ), 5 m etisyydelle oviaukon toiselle puolelle (piste ) sek oviaukon ylreunaan (piste ).

2 m

d

Knn mittaustykalua 180 verran ja aseta se oviaukon toiselle puolelle suoraan pisteen taakse. Anna mittaus- tykalun tasaantua ja suuntaa pystysuora laserlinja niin, ett sen keskipiste kulkee tarkalleen pisteiden ja kautta.

Merkitse laserlinjan keskipiste oviaukon ylreunaan pis- teeksi .

Bosch Power Tools 1 609 92A 7S5 | (17.05.2022)

78 | Suomi

Molempien merkittyjen pisteiden ja ero d ilmoittaa mittaustykalun todellisen pystysuoruuspoikkeaman.

Mittaa oviaukon korkeus. Suurin sallittu poikkeama lasketaan seuraavasti: oviaukon kaksinkertainen korkeus  0,3 mm/m Esimerkki: kun oviaukon korkeus on 2 m, suurin sallittu poik- keama on 2  2 m  0,3 mm/m = 1,2 mm. Tmn mukaisesti pisteet ja saavat olla korkeintaan 1,2 mm etisyydell toisis- taan.

Luotisuoruuden tarkastus Tarkistusta varten tarvitaan tukevalla alustalla oleva 5 m pi- tuinen esteetn mittausmatka lattian ja katon vliss. Asenna mittaustykalu kntalustaan (16) ja aseta se

lattialle. Valitse pystysuuntainen kytt tasausautomatii- kan kanssa ja anna mittaustykalun tasaantua.

5 m

Merkitse laserlinjojen ylemmn ristipisteen keskikohta kattoon (piste ). Merkitse lisksi luotipisteen keskikohta lattiaan (piste ).

180

d

Knn mittaustykalua 180 astetta. Kohdista se niin, ett luotipisteen keskikohta on aiemmin merkityn pisteen pll. Anna mittaustykalun tasaantua. Merkitse laser- linjojen ylemmn ristipisteen keskikohta (piste ).

Molempien kattoon merkittyjen pisteiden ja ero d il- moittaa mittaustykalun todellisen pystysuoruuspoikkea- man.

Suurin sallittu poikkeama lasketaan seuraavasti: lattian ja katon kaksinkertainen keskininen etisyys  0,6 mm/m. Esimerkki: kun lattian ja katon keskininen etisyys on 5 m, suurin sallittu poikkeama on

2  5 m  0,6 mm/m = 6 mm. Tmn mukaisesti pisteet ja saavat olla korkeintaan 6 mm etisyydell toisistaan.

Tyskentelyohjeita u Kyt merkintn aina vain laserpisteen tai laserlinjan

keskipistett. Laserpisteen koko ja laserlinjan leveys muuttuvat etisyyden mukaan.

Tyskentely laserthtintaulun kanssa Laserthtintaulu (19) parantaa lasersteen nkyvyytt, kun mittaukset tehdn huonoissa olosuhteissa ja suurilla eti- syyksill. Laserthtintaulun (19) heijastava alue parantaa laserlinjan nkyvyytt ja lpinkyv alue mahdollistaa laserlinjan havait- semisen mys laserthtintaulun taustapuolella.

Tyskentely jalustan (listarvike) kanssa Jalusta tarjoaa tukevan mittausalustan, jonka korkeus on sdettviss. Asenna jalustan 1/4"-kiinnityksell (6) varus- tettu mittaustykalu jalustan (21) tai tavanomaisen kamera- jalustan kierteeseen. Kyt tavanomaiseen laitejalustaan kiinnitykseen jalustan 5/8"-kiinnityst (9). Lukitse mittaus- tykalu jalustan lukitusruuvilla. Suuntaa jalusta karkeasti, ennen kuin kynnistt mittausty- kalun.

Tyskentely laservastaanottimella (listarvike) (katso kuva E) Epedullisissa valaistusolosuhteissa (vaalea ymprist, suora auringonpaiste) ja suurissa etisyyksiss kannattaa kytt laservastaanotinta (23), jotta laserlinjat lytyvt hel- pommin. Kytke laservastaanottimen kanssa tyskennel- tess laservastaanotinmoodi plle (katso "Vastaanotin- moodi", Sivu 75).

Lasertarkkailulasit (listarvike) Lasertarkkailulasit suodattaa pois ympristn valon. Tllin silm nkee laserin valon kirkkaampana. u l kyt lasertarkkailulaseja (listarvike) suojala-

seina. Lasertarkkailulasit helpottavat lasersteen havait- semista; ne eivt kuitenkaan suojaa lasersteilylt.

u l kyt lasertarkkailulaseja (listarvike) aurinkola- seina tai tieliikenteess. Lasertarkkailulasit eivt tarjoa sataprosenttista UV-suojausta ja ne heikentvt vrien tunnistamista.

Tyesimerkkej (katso kuvat AF) Esimerkkej mittaustykalun kyttmahdollisuuksista lydt piirrossivuilta. Aseta mittaustykalu aina sen pinnan tai reunan lhelle, jonka haluat tarkistaa, ja anna laitteen tasaantua ennen jo- kaista mittausta. Mittaa aina etisyys lasersteest pintaan tai reunaan kah- desta mahdollisimman kaukana toisistaan sijaitsevista pis- teist.

1 609 92A 7S5 | (17.05.2022) Bosch Power Tools

| 79

Hoito ja huolto Huolto ja puhdistus Pid aina mittaustykalu puhtaana. l koskaan upota mittaustykalua veteen tai muihin nestei- siin. Pyyhi lika pois kostealla ja pehmell liinalla. l kyt puh- distusaineita tai liuottimia. Puhdista varsinkin laserin ulostuloaukon pinnat snnllisin vliajoin ja poista mahdollinen nyht. Silyt ja kuljeta mittauslaitetta vain laukussa (26). Lhet vioittunut mittaustykalu korjaamoon laukussa (26).

Asiakaspalvelu ja kyttneuvonta Asiakaspalvelu vastaa tuotteesi korjausta ja huoltoa sek va- raosia koskeviin kysymyksiin. Rjytyskuvat ja varaosatiedot ovat mys verkko-osoitteessa: www.bosch-pt.com Bosch-kyttneuvontatiimi vastaa mielelln tuotteita ja tar- vikkeita koskeviin kysymyksiin. Ilmoita kaikissa kyselyiss ja varaosatilauksissa 10numeroi- nen tuotenumero, joka on ilmoitettu tuotteen mallikilvess.

Suomi Robert Bosch Oy Bosch-keskushuolto Pakkalantie 21 A 01510 Vantaa Voitte tilata varaosat suoraan osoitteesta www.bosch-pt.fi. Puh.: 0800 98044 Faksi: 010 296 1838 www.bosch-pt.fi

Muut asiakaspalvelun yhteystiedot lydt kohdasta: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

Hvitys Toimita mittaustykalut, listarvikkeet ja pakkausmateriaali ympristystvlliseen kierrtykseen.

l heit mittaustykaluja tai paristoja talous- jtteisiin!

Koskee vain EUmaita: Shk- ja elektroniikkaromua koskevan EU-direktiivin 2012/19/EU ja sen kansalliseen lainsdntn saattami- sen mukaan kyttkelvottomat mittalaitteet sek EU-direktii- vin 2006/66/EY mukaan vialliset tai loppuun kytetyt akut/ paristot on kerttv erikseen ja toimitettava ympristyst- vlliseen kierrtykseen. Jos kytst poistetut shk- ja elektroniikkalaitteet hvite- tn epasianmukaisesti, niiden mahdollisesti sisltmt vaaralliset aineet voivat aiheuttaa haittaa ympristlle ja ih- misten terveydelle.

- , - .

, - . . - - - . u ,

- , - .

u - ( ).

u , - .

- . , .

u , - .

u . u ()

. , .

u () . - .

u . - .

u - . - .

u , -

Bosch Power Tools 1 609 92A 7S5 | (17.05.2022)

80 |

, . .

- , .. - . - , - .

u - . - .

- .

. - .

.

(1) (2) (3) (4) (5) (6) 1/4" (7) (8) (9) 5/8"

(10) (11) (12) On/Off (13) (14) (15)

(16) (17) (18) (19)

(20) a)

(21) (BT 150)a)

(22) (BT 350)a)

(23) a)

(24) a)

(25) (BM 1)a)

(26) a)

a) - . - .

-

GLL 3-50

3 601 K63 8.. A)

10 m 550 m 5 m B)C)

0,3 mm/m 0,6 mm/m -

4

, < 4 s 10 C  +40 C /-

20 C  +70 C

2.000 m

90 % -  IEC 61010-1

2D)

2 < 1 mW, 630650 nm C6 1 0,5 mrad ( ) 1/1600 s ( )

800 Hz

LR 2 1/4", 5/8" 4  1,5 V LR6 (AA) , .B) 6 h EPTAProcedure 01:2014

0,94 kg

(    ) 146  83  117 mm

1 609 92A 7S5 | (17.05.2022) Bosch Power Tools

| 81

-

GLL 3-50

 201  197 mm IP 54 (

- )

A) (.. ).

B) 2025 C C)

(.. , - , , . .

D) , - - .

(11) .

/ . (7) (8) . . - . (5) - , . . - . u o ,

. - .

(13) (17)

(16)

(14)

(16) 360 , . , .

(13) (17) (16) . - .  (14) . . - .  (16),  (15) .

u

. u -

- . .. . - - ( - ,  82). / .

u - . - ( , -  82).

u , - . , - .

/ On/Off (12)  On ( - )  On ( ).  (1). u -

/ , .

On/Off (12) Off. - .

Bosch Power Tools 1 609 92A 7S5 | (17.05.2022)

82 |

u - - . .

- 40 C - . , .

30 - , - . , - - (4) 3  . , 3 - . , (  (4)).

: :

, -

: -

: -

: ,

. - . , (4). - .

(23) , . (23). - (3). (2) . - . -

, (3). (2) .

, - ,  (16)  (21). - On/Off (12) On. - - 4. , . , .. 4 , . . 4, . - - . , - .

On/Off (12)  On. . - . - . - .

. - . - , , - 20 m . , . - ( .. ) - . - .

1 609 92A 7S5 | (17.05.2022) Bosch Power Tools

| 83

. - , - Bosch.

5 m , - . -

, , . . - .

A B

5 m

- . , - ( ).

A B

180

180, - B ( ).

 B, - .

A B

( - ) , - B.

d

180A B

180, . A , - - . A ( ).

d A .

2  5 m = 10 m - : 10 m  0,3 mm/m = 3 mm. d -   3 mm.

5  5 m. -

 A B , , . - .

Bosch Power Tools 1 609 92A 7S5 | (17.05.2022)

84 |

2,5 m

5,0 m

A

B

2,5 m (-    A    B).

2,5 m

d

5,0 m

A

B

180 5 m .

( - ) , B.

 A   (  ).

d  A - .

2  5 m = 10 m - : 10 m  0,3 mm/m = 3 mm. d -   3 mm.

, , 2,5 m ( ). 2,5 m

-

( ). . - .

2,5 m

2,5 m

- ( ), 5 m ( ) ( ).

2 m

d

180 . - , - .

- .

d - .

. - :  0,3 mm/m : 2 m

1 609 92A 7S5 | (17.05.2022) Bosch Power Tools

| 85

2  2 m  0,3 mm/m = 1,2 mm. - 1,2 mm.

5 m . -

(16) . - .

5 m

( ). - ( ).

180

d

180. ,  . . (-  ).

 d   - .

- :   0,6 mm/m. : 5 m 2  5 m  0,6 mm/m = 6 mm.     - 6 mm.

u

. - .

(19) - .  (19) - , - .

() . 1/4" (6) (21) - . - 5/8" (9). - . - .

() ( E) ( - , ) - - (23). ( ,  82).

() - . . u ()

. , .

u () . - .

( AF) . - , , - . , , , .

Bosch Power Tools 1 609 92A 7S5 | (17.05.2022)

86 | Trke

. . , . - . - . (26). (26).

. - - : www.bosch-pt.com Bosch . 10 - .

Robert Bosch A.E. 37 19400 .: 210 5701258 : 210 5701283 Email: pt@gr.bosch.com www.bosch.com www.bosch-pt.gr

: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

, - .

- !

 : 2012/19/ - 2006/66/ , .

- .

Trke Gvenlik talimat

lme cihaz ile tehlikesiz ve gvenli biimde alabilmek iin btn gvenlik talimat ve uyarlar okunmaldr. lme cihaz bu gvenlik talimatna uygun olarak

kullanlmazsa, lme cihazna entegre koruyucu donanmlarn ilevi kstlanabilir. lme cihaz zerindeki uyar etiketlerini hibir zaman grnmez duruma getirmeyin. BU TALMATLARI Y VE GVENL BR YERDE SAKLAYIN VE LME CHAZINI BAKASINA VERDNZDE BUNLARI DA BRLKTE VERN. u Dikkat Burada anlan kullanm ve ayar

donanmlarndan farkl donanmlar veya farkl yntemler kullanld takdirde, tehlikeli n yaylmna neden olunabilir.

u Bu lme cihaz bir lazer uyar etiketi ile teslim edilir (lme cihaznn resminin bulunduu grafik sayfasnda gsterilmektedir).

u Lazer uyar etiketindeki metin kendi dilinizde deilse, ilk kullanmdan nce cihaz ekinde teslim edilen kendi dilinizdeki lazer uyar etiketini mevcut lazer uyar etiketi zerine yaptrn.

Lazer nn bakalarna veya hayvanlara dorultmayn ve dorudan gelen veya yansyan lazer nna bakmayn. Aksi takdirde bakalarnn gzn kamatrabilir, kazalara neden olabilir veya gzlerde hasara neden olabilirsiniz.

u Lazer n gznze gelecek olursa gzlerinizi bilinli olarak kapatn ve hemen banz baka tarafa evirin.

u Lazer donanmnda hibir deiiklik yapmayn. u Lazer gzln (aksesuar) koruyucu gzlk olarak

kullanmayn. Lazer gzl lazer nnn daha iyi grlmesini salar, ancak lazer nna kar koruma salamaz.

u Lazer gzln (aksesuar) gne gzl olarak veya trafikte kullanmayn. Lazer gzl kzltesi nlara kar tam bir koruma salamaz ve renk alglama performansn drr.

u lme cihaznn sadece kalifiye uzman personel tarafndan ve orijinal yedek paralarla onarlmasn salayn. Bu sayede lme cihaznn gvenliini salarsnz.

u ocuklarn kontrolnz dnda lazerli lme cihazn kullanmasna izin vermeyin. stemeden de olsa kendi

1 609 92A 7S5 | (17.05.2022) Bosch Power Tools

Trke | 87

gzlerinizin veya bakalarnn gzlerinin kamamasna neden olabilirsiniz.

u lme cihaz ile iinde yanc svlar, gazlar veya tozlar bulunan patlama riski bulunan ortamlarda almayn. lme cihaz iinde tozu veya buharlar tututurabilecek kvlcmlar oluabilir.

lm aletini ve manyetik aksesuarlar, implantlara ve kalp pili veya inslin pompas gibi zel tbbi cihazlara yaklatrmayn. lm aletinin ve aksesuarlarn mknatslar, implantlarn ve tbbi cihazlarn fonksiyonlarn olumsuz ynde etkileyebilecek bir alan oluturur.

u lm aletini ve manyetik aksesuarlar, manyetik veri tayclarndan ve manyetik adan duyarl cihazlardan uzak tutun. lm aleti ve aksesuarlardaki mknatslarn etkisi ile geriye dn mmkn olmayan veri kayplar ortaya kabilir.

rn ve performans aklamas Ltfen kullanma klavuzunun n ksmndaki resimlere dikkat edin.

Usulne uygun kullanm Bu lm aleti, yatay ve dikey izgiler ile akl noktalarnn belirlenmesi ve kontrol edilmesi iin tasarlanmtr. Bu lme cihaz kapal mekanlarda ve ak havada kullanlmaya uygundur.

ekli gsterilen elemanlar ekli gsterilen elemanlarn numaralar ile grafik sayfasndaki lme cihaz resmindeki numaralar ayndr.

(1) Lazer n k delii (2) Alglayc modu gstergesi (3) Alglayc modu tuu (4) Lazer modu tuu (5) Pil uyars (6) Tripod girii 1/4" (7) Pil haznesi kapa (8) Pil haznesi kapa kilidi (9) Tripod girii 5/8"

(10) Lazer uyar etiketi (11) Seri numaras (12) Ama/kapama alteri (13) Klavuz oluk (14) Teleskopik ayak sabitleme vidas (15) Dner platform hassas ayar vidas (16) Dner platform (17) Klavuz ray (18) Mknats (19) Lazer hedef tahtas

(20) Lazer gzla)

(21) Tripod (BT 150)a)

(22) Teleskopik ubuk (BT 350)a)

(23) Lazer alca)

(24) Lazer alc tutucu dzeneia)

(25) niversal tutucu dzenei (BM 1)a)

(26) antaa)

a) ekli gsterilen veya tanmlanan aksesuar standart teslimat kapsamnda deildir. Aksesuarn tmn aksesuar programmzda bulabilirsiniz.

Teknik veriler apraz izgi lazeri GLL 3-50 Malzeme numaras 3 601 K63 8.. alma alanA)

Standart lazer izgileri 10 m Lazer alc ile lazer izgileri 550 m akl noktas 5 m Nivelman hassasiyetiB)C)

Lazer izgileri 0,3 mm/m akl noktas 0,6 mm/m Standart otomatik nivelman aral

4

Standart nivelman sresi < 4 sn letme scakl 10 C  +40 C Saklama scakl 20 C  +70 C Referans ykseklik zerinde maks. uygulama ykseklii

2000 m

Bal hava nemi maks. % 90 IEC 61010-1 uyarnca kirlenme derecesi

2D)

Lazer snf 2 Lazer tipi < 1 mW, 630650 nm C6 1 Iraksak lazer izgisi 0,5 mrad (tam a) En ksa impuls sresi 1/1600 sn Darbe frekans (alc modunda alma)

800 Hz

nerilen lazer alc LR 2 Tripod girii 1/4", 5/8" Piller 4  1,5 V LR6 (AA) letme sresi min.B) 6 sa Arl EPTA-Procedure 01:2014 uyarnca

0,94 kg

lleri (uzunluk  genilik  ykseklik) Dner platform olmadan 146  83  117 mm Dner platformlu ap 201  197 mm

Bosch Power Tools 1 609 92A 7S5 | (17.05.2022)

88 | Trke

apraz izgi lazeri GLL 3-50 Koruma tr IP 54 (Toz ve pskrme

suyu korumas) A) alma alan elverisiz ortam koullar nedeniyle (rnein

dorudan gelen gne ) azalabilir. B) 2025 C'de C) Belirtilen deerler normal ila en uygun ortam koullarn art

koar (rnein titreim, sis, duman, direkt gne n bulunmayacaktr). Ar scaklk deiikliklerinde hassaslk sapmalar meydana gelebilir.

D) Zaman zaman younlama nedeniyle iletkenlik grlebilmesine ramen, sadece iletken olmayan bir kirlenme ortaya kar.

Tip etiketi zerindeki seri numaras (11) lme cihaznzn kimliinin belirlenmesine yarar.

Montaj Pillerin taklmas/deitirilmesi Bu lme cihaznn alkali mangan bataryalarla altrlmas tavsiye olunur. Pil haznesi kapan (7) amak iin kilidi (8) ekin ve pil haznesi kapan kaldrn. Pilleri yerlerine yerletirin. Pil haznesi kapandaki grsel araclyla kutup balantsnn doru olmasna dikkat edin. Pil uyars (5) krmz yanp snmeye baladnda pilleri deitirmeniz gerekir. Btn bataryalar daima ezamanl olarak deitirin. Daima ayn reticinin ayn kapasitedeki bataryalarn kullann. u Uzun sre kullanmayacaksanz pilleri lm aletinden

karn. Piller uzun sre lm aleti iinde kullanm d kaldklarnda korozyona urayabilir ve kendiliinden boalabilir.

Dner platform ile alma

(13) (17)

(16)

(14)

Dner platform (16) yardmyla lm aletini, merkezi ve her zaman grlebilir bir akl noktas etrafnda 360 dndrebilirsiniz. Bu sayede lazer izgileri, lm aletinin pozisyonu deitirilmeden hassas biimde ayarlanabilir. lm aletinin klavuz oluunu (13) klavuz raya (17) dner platformda (16) yerletirin ve lm aletini sonuna kadar dner platforma itin. Ayrmak iin lm aletini ters ynde dner platformdan ekin. Dner platformun ykseklik ayarlamas iin teleskopik ayaklardan birinin sabitleme vidasn (14) dndrn ve karn. Teleskopik aya, sabitleme vidasn skarak kilitleyin. Ayn ilemi dier teleskopik ayak iin tekrarlayn.

lm aleti dner platforma (16) monte edildiyse dikey lazer izgilerini hassas ayar vidasyla (15) referans noktalarna tam olarak hizalayabilirsiniz.

letim altrma u lme cihazn nemden ve dorudan gelen gne

nndan koruyun. u lme cihazn ar scaklklara veya scaklk

dalgalanmalarna maruz brakmayn. rnein cihaz uzun sre otomobil iinde brakmayn. Ar byk scaklk farklar olduunda lm cihaznn nce ortam scaklna gelmesini salayn ve almaya devam etmeden nce daima hassaslk kontrol yapn (Baknz lme cihaznn hassaslk kontrol, Sayfa 89). Ar scaklklarda veya scaklk dalgalanmalarnda lme cihaznn hassasl olumsuz ynde etkilenebilir.

u lme cihazn iddetli arpma ve dmelere kar koruyun. lme cihazna dardan iddetli etki olduunda, almaya devam etmeden nce daima bir hassaslk kontrol yapmalsnz (Baknz lme cihaznn hassaslk kontrol, Sayfa 89).

u Tarken lme cihazn kapatn. Kapama ileminde pandl nitesi kilitlenir, aksi takdirde cihaz iddetli hareketlerde hasar grebilir.

Ama/kapama lm aletini amak iin ama/kapama alterini (12) ilgili  On (nivelman otomatii olmadan alma iin) konumuna itin veya  On (nivelman otomatii ile alma iin) konumuna getirin. lm aleti, aldktan hemen sonra k deliklerinden (1) lazer nlar gnderir. u Lazer nn bakalarna veya hayvanlara

dorultmayn ve uzak mesafeden de olsa lazer nna bakmayn.

lme cihazn kapatmak iin ama/kapama alterini (12) Off pozisyonuna itin. Cihaz kapannca pandl birimi kilitlenir. u Ak bulunan lme cihazn kontrolnz dnda

brakmayan ve kullandktan sonra lme cihazn kapatn. Bakalarnn gz lazer n ile kamaabilir.

40 C deerindeki izin verilen maksimum alma scaklnn almas durumunda, lazer diyotlarn korumak zere cihaz kapanr. Souduktan sonra lm aleti tekrar iletmeye hazr duruma gelir ve tekrar alabilir.

Otomatik kapanmann devre d braklmas Yakl. 30 dak. boyunca lm aletindeki hibir tua baslmazsa lm aleti, akleri korumak iin otomatik olarak kapanr. Otomatik kapanmay devre d brakmak iin, lm aletini altrrken lazer iletme tr tuunu (4) 3 sn sre ile basl tutun. Otomatik kapanma devre d brakldnda, lazer nlar yaklak 3 sn sonra ksaca yanp sner.

1 609 92A 7S5 | (17.05.2022) Bosch Power Tools

Trke | 89

Otomatik kapanmay etkin duruma getirmek iin lm aletini kapatn ve tekrar an (lazer iletme tr tuu (4) basl olmadan).

letim trleri Bu lm aletinin birok iletim tr vardr ve bunlar arasnda istediiniz zaman deiiklik yapabilirsiniz: Yatay iletim tr ile dikey iletim tr: Bir yatay ve iki

dikey, dik al lazer izgileri retir Yatay iletim: Yatay bir lazer izgisi retir apraz izgili iletim: Bir yatay ve bir dikey lazer izgisi

retir Dikey iletim: ki dikey, dik al lazer izgileri retir Btn iletim trlerinde zeminde bir akl noktas oluturulur. Aldktan sonra lm aleti yatay iletim ile dikey iletim trnde bulunur. letme trn deitirmek iin lazer iletme tr tuuna (4) basn. Btn iletme trleri hem nivelman otomatii ile hem de salnm sabitlemesi ile seilebilir.

Alglayc modu Lazer alglayc (23) ile almak iin seilen iletme trnden bamsz olarak alglayc modunun etkinletirilmesi gerekir. Alglayc modunda lazer izgileri ok yksek bir frekansla yanp sner ve bu sayede lazer alglayc (23) tarafndan bulunabilir. Alglayc modunu amak iin alglayc modu tuuna (3) basn. Alglayc modu gstergesi (2) yeil olarak yanar. Alglayc modu ak durumda iken lazer izgilerinin insan gz tarafndan grnrl kstldr. Lazer alglayc olmadan almak iin alglayc modu tuuna (3) tekrar basarak alglayc modunu kapatn. Alglayc modu gstergesi (2) sner.

Nivelman otomatii Nivelman otomatii ile alma lm aletini yatay, sert bir zemine yerletirin, dner platformda (16) veya tripodda (21) sabitleyin. Nivelman otomatii ile almak iin ama/kapama alterini (12) "  On" pozisyonuna itin. Nivelman otomatii 4'lik otomatik nivelman aralndaki sapmalar otomatik olarak dengeler. Lazer nlarnn yanp snmesi sona erdiinde nivelman ilemi tamamlanm demektir. Otomatik nivelman mmkn deilse (rnein lm aletinin bulunduu yzey, yatay konumdan 4'den fazla sapma gsteriyorsa) lazer nlar hzl bir tempoda yanp snmeye balar. lm aletini yatay olarak yerletirin ve otomatik nivelman ileminin tamamlanmasn bekleyin. lm aleti 4 deerindeki otomatik nivelman aral iindeyse lazer nlar srekli yanar. letme esnasndaki sarsntlarda veya konum deiikliklerinde lm aleti tekrar otomatik olarak nivelman

yapar. Yeniden yaplan nivelmandan sonra, lm aletinin kaymasndan kaynaklanan hatalardan kanmak iin, referans noktalarn temel alarak yatay veya dikey lazer izgisinin pozisyonunu kontrol edin.

Salnm sabitlemesi ile alma Salnm sabitlemesi ile almak iin ama/kapama alterini (12) "  On" pozisyonuna itin. Salnm sabitlemesi ile alrken lazer izgileri srekli olarak yava yanp sner. Salnm sabitlemesi ile alrken nivelman otomatii kapaldr. lme cihazn serbeste elinizde tutabilirsiniz veya eimli bir zemine yerletirebilirsiniz. Bu durumda lazer izgilerinin nivelman ayar yaplmaz ve zorunlu olarak birbirine dik seyretmez.

lme cihaznn hassaslk kontrol Hassaslk zerine olan etkiler En byk etkiyi ortam scakl yapar. zellikle zeminden yukar doru seyreden scaklk farklar lazer nn saptrabilir. Scaklk katman zemine yakn yerde en byk miktarda olduundan, lme cihazn 20 m'lik lme mesafesinden itibaren daima bir tripot zerine sabitlemeniz gerekir. Mmknse lme cihazn alma yerinin ortasna yerletirin. D etkiler yannda cihaza zg etkiler de (rnein dme veya iddetli arpmalar) sapmalara neden olabilir. Bu nedenle alma balamadan nce her defasnda nivelman hassasln kontrol edin. nce yatay lazer nnn yksekliini ve nivelman hassasiyetini, sonra da dikey lazer nlarnn nivelman hassasiyetini kontrol edin. Yaptnz kontrollerde lm aleti maksimum sapma snrn aacak olursa, cihaz bir Bosch mteri hizmetine onarma gnderin.

Yatay n ykseklik hassasiyetinin kontrol edilmesi Bu kontrol ilemi iin A ve B duvarlar arasnda 5 m'lik serbest bir lme hattna ihtiyacnz vardr. lm aletini A duvarnn yaknnda bir tripoda monte

edin veya sert, dz bir zemine yerletirin. lm aletini an. Nivelman otomatii olan apraz hat iletimini sein.

A B

5 m

Lazeri A duvarna yakn olarak dorultun ve lme cihaznn nivelman yapmasn bekleyin. Lazer nlarnn duvarda kesitii noktann ortasn iaretleyin (Nokta ).

Bosch Power Tools 1 609 92A 7S5 | (17.05.2022)

90 | Trke

A B

180

lme cihazn 180 evirin, nivelman yapmasn bekleyin ve kar duvarda B lazer nlarnn kesitii noktay iaretleyin (Nokta ).

lme cihazn  evirmeden  B duvarnn yaknna yerletirin, cihaz an ve nivelman yapmasn bekleyin.

A B

lme cihaznn yksekliini (tripot yardm ile ve gerekiyorsa besleyerek) lazer izgilerinin kesitii nokta tam olarak B duvarnda iaretlenen Nokta II'ye denk gelecek biimde ayarlayn.

d

180A B

Ykseklii deitirmeden, lme cihazn 180 evirin. Cihaz A duvarna, dikey lazer n iaretlenen Nokta I'den geecek biimde dorultun. lme cihaznn nivelman yapmasn bekleyin ve A duvarnda lazer nlarnn kesitii noktay iaretleyin (Nokta ).

A duvarnda iaretlenen ve noktalar arasndaki d fark, lme cihaznn gerek ykseklik sapmasn verir.

2  5 m = 10 m lm hattnda izin verilen maksimum sapma: 10 m  0,3 mm/m = 3 mm. Nokta  ve arasndaki d fark en fazla 3 mm olmaldr.

Yatay n nivelman hassasiyetinin kontrol edilmesi Bu kontrol iin yakl. 5  5 m'lik bo bir alana ihtiyacnz vardr.

lm aletini A ve B duvarlarnn arasndaki orta noktada bir tripoda monte edin veya sert, dz bir zemine yerletirin. Nivelman otomatii ile yatay iletimi sein ve lm aletinin nivelman yapmasn bekleyin.

2,5 m

5,0 m

A

B

lm aletinden 2,5 m uzaklkta, her iki duvarda ilgili lazer izgisinin orta noktasn iaretleyin (nokta  duvar A iin ve nokta  duvar B iin).

2,5 m

d

5,0 m

A

B

lm aletini 180 dndrerek 5 m mesafede konumlandrn ve seviyeleme yapmasn salayn.

lm aletinin yksekliini (tripod yardmyla veya altna destek koyarak), lazer izgisinin orta noktas nceden iaretlenen nokta  duvar B'ye denk gelecek ekilde ayarlayn.

Duvar A'da lazer izgisinin orta noktasn ilgili nokta  olarak iaretleyin (dikey konumda nokta 'in zerinde veya altnda).

A duvarnda iaretlenen  ve noktalarnn fark d, lm aletinin yataydan gerek sapmasn verir.

2  5 m = 10 m lm hattnda izin verilen maksimum sapma: 10 m  0,3 mm/m = 3 mm. Nokta  ve arasndaki d fark en fazla 3 mm olmaldr.

Dikey n nivelman hassasiyetinin kontrol edilmesi Bu kontrol ilemi iin her iki tarafnda en azndan 2,5 m yer olan bir kap aralna (sert zemin zerinde) ihtiyacnz vardr.

1 609 92A 7S5 | (17.05.2022) Bosch Power Tools

Trke | 91

lm aletini kap aralndan 2,5 m mesafeye sert ve dz bir zemine yerletirin (tripoda deil). Nivelman otomatii olan apraz izgili iletimi sein. Dikey lazer izgisini kap aklna dorultun ve lm aletinin nivelman yapmasn bekleyin.

2,5 m

2,5 m

Kap aral zeminindeki dikey lazer izgisinin ortasn iaretleyin (Nokta I), kap aralnn dier tarafnda 5 m mesafedeki noktay (Nokta II) ve kap aral st kenarndaki noktay (Nokta III) iaretleyin.

2 m

d

lme cihazn 180 evirin ve kap aralnn dier tarafnda dorudan Nokta II'nin arkasna yerletirin. lme cihaznn nivelman yapmasn bekleyin ve dikey lazer nn, Nokta I ve Nokta II'den geecek biimde dorultun.

Kap aral st kenarnda lazer nnn ortasn Nokta IV olarak iaretleyin.

aretlenen III ve IV noktalar arasndaki d fark lme cihaznn dikeylikten gerek sapmasn verir.

Kap aralnn yksekliini ln. zin verilen maksimum sapma u ekilde hesaplanr: Kap aral yksekliinin iki kat  0,3 mm/m rnek: Kap aral ykseklii 2 m ise, maksimum sapma 2  2 m  0,3 mm/m = 1,2 mm olmaldr. Nokta  ve birbirinden en fazla 1,2 mm ayr olmaldr.

Hizalama hassaslnn kontrol Bu kontrol iin zemin ile tavan arasnda yakl. 5 m mesafede sabit bir zemine sahip bo bir lm hatt gereklidir. lm aletini dner platforma (16) monte edin ve zemine

yerletirin. Nivelman otomatii ile dikey iletimi sein ve lm aletinin nivelman yapmasn bekleyin.

5 m

Lazer izgilerinin st kesime noktasnn ortasn, tavanda iaretleyin (nokta ). Ayrca akl noktasnn ortasn zeminde iaretleyin (nokta ).

180

d

lm aletini 180 dndrn. lm aletini, akl noktasnn ortas nceden iaretlenen nokta 'ye denk gelecek ekilde konumlandrn. lm aletinin nivelman yapmasn bekleyin. Lazer izgilerinin st kesime noktasnn ortasn iaretleyin (nokta ).

Tavanda iaretlenen  ve  noktalar arasndaki fark d, lm aletinin dikeyden gerek sapmasn verir.

zin verilen maksimum sapma u ekilde hesaplanr: Zemin ile tavan arasndaki mesafenin iki kat  0,6 mm/m. rnek: Zemin ile tavan arasndaki mesafe 5 m ise, sapma 2  5 m  0,6 mm/m = 6 mm olmaldr. Nokta  ve  birbirinden en fazla 6 mm ayr olmaldr.

alrken dikkat edilecek hususlar u aretlemek iin her zaman lazer noktasnn veya lazer

izgisinin ortasn kullann. Lazer noktasnn bykl veya lazer izgisinin genilii, ilgili mesafe ile deiiklik gsterir.

Lazer hedef tablas ile alma Lazer hedef tablas (19) elverisiz koullarda ve uzak mesafelerde lazer nnn grnrlln iyiletirir. Lazer hedef tahtasnn (19) yansma yapan yzeyi lazer izgisinin grnrlln iyiletirir, saydam yzeyi ise lazer

Bosch Power Tools 1 609 92A 7S5 | (17.05.2022)

92 | Trke

izgisinin hedef tablasnn arkasnda da grnmesine olanak salar.

Tripot ile alma (aksesuar) Tripot stabil ve ykseklii ayarlanabilir bir lme zemini salar. lme cihaznn 1/4" sehpa giriini (6) tripotun (21) dili yuvasna veya piyasada bulunan bir fotoraf sehpasnn yuvasna takn. Piyasada bulunan bir yap tripotuna sabitleme yapmak iin 5/8"-sehpa giriini (9) kullann. lme cihazn tripotun sabitleme vidas ile skca vidalayn. lme cihazn amadan nce tripotu kabaca dorultun.

Lazer alglayc ile alma (aksesuar) (Baknz: resim E) Elverisiz aydnlatma koullarnda (aydnlk ortam, dorudan gelen gne ) ve uzak mesafelerde lazer izgisini daha iyi bulabilmek iin lazer alglayc (23) kullann. Lazer alglayc ile alrken alglayc modunu an (Baknz Alglayc modu, Sayfa 89).

Lazer gzl (aksesuar) Lazer gzl ortam n filtre eder. Bu nedenle lazer gze daha parlak gelir. u Lazer gzln (aksesuar) koruyucu gzlk olarak

kullanmayn. Lazer gzl lazer nnn daha iyi grlmesini salar, ancak lazer nna kar koruma salamaz.

u Lazer gzln (aksesuar) gne gzl olarak veya trafikte kullanmayn. Lazer gzl kzltesi nlara kar tam bir koruma salamaz ve renk alglama performansn drr.

rnekleri (Baknz: resimler AF) lme cihaznn uygulama rnekleri iin grafik sayfalarna bakn. lme cihazn daima kontrol edilecek yzeyin veya kenarn yaknna yerletirin ve her lme ileminden nce cihazn nivelman yapmasn bekleyin. Lazer n ile yzey veya kenar arasndaki mesafeleri her zaman mmkn olduunca uzak iki noktada ln.

Bakm ve servis Bakm ve temizlik lme cihazn her zaman temiz tutun. lme cihazn suya veya baka svlar iine daldrmayn. Kirleri nemli, yumuak bir bezle silin. Deterjan veya zc madde kullanmayn. zellikle k delii yaknndaki yzeyi dzenli aralklarla temizleyin ve bunu yaparken tylenme olmamasna dikkat edin. lm aletini sadece antada (26) depolayn ve antayla tayn. lm aletini onarm iin antada (26) gnderin.

Mteri servisi ve uygulama danmanl Mteri servisleri rnnzn onarm ve bakm ile yedek paralarna ait sorularnz yantlandrr. Tehlike iaretlerini ve yedek paralara ait bilgileri u sayfada da bulabilirsiniz:

www.bosch-pt.com Bosch uygulama danma ekibi rnlerimiz ve aksesuarlar hakkndaki sorularnzda sizlere memnuniyetle yardmc olur. Btn bavuru ve yedek para siparilerinizde rnn tip etiketi zerindeki 10 haneli malzeme numarasn mutlaka belirtin.

Trkiye Marmara Elektrikli El Aletleri Servis Hizmetleri Sanayi ve Ticaret Ltd. ti. Tersane cd. Zencefil Sok.No:6 Karaky Beyolu / stanbul Tel.: +90 212 2974320 Fax: +90 212 2507200 E-mail: info@marmarabps.com Baraklar Oto Elektrik Motorlu Sanayi ars Doruer Sk. No:9 Seluklu / Konya Tel.: +90 332 2354576 Tel.: +90 332 2331952 Fax: +90 332 2363492 E-mail: bagriaciklarotoelektrik@gmail.com Akgl Motor Bobinaj San. Ve Tc. Ltd. ti Alaaddinbey Mahallesi 637. Sokak No:48/C Nilfer / Bursa Tel: +90 224 443 54 24 Fax: +90 224 271 00 86 E-mail: info@akgulbobinaj.com Ankaral Elektrik Eski Sanayi Blgesi 3. Cad. No: 43 Kocasinan / KAYSER Tel.: +90 352 3364216 Tel.: +90 352 3206241 Fax: +90 352 3206242 E-mail: gunay@ankarali.com.tr Asal Bobinaj Eski Sanayi Sitesi Barbaros Cad. No: 24/C Canik / Samsun Tel.: +90 362 2289090 Fax: +90 362 2289090 E-mail: bpsasalbobinaj@hotmail.com Aygem Elektrik Makine Sanayi ve Tic. Ltd. ti. 10021 Sok. No: 11 AOSB ili / zmir Tel.: +90232 3768074 Fax: +90 232 3768075 E-mail: boschservis@aygem.com.tr Bakrcolu Elektrik Makine Hrdavat naat Nakliyat Sanayi ve Ticaret Ltd. ti. Karaaa Mah. Smerbank Cad. No:18/4 Merkez / Erzincan Tel.: +90 446 2230959 Fax: +90 446 2240132 E-mail: bilgi@korfezelektrik.com.tr Bosch Sanayi ve Ticaret A.. Elektrikli El Aletleri Aydnevler Mah. nn Cad. No: 20

1 609 92A 7S5 | (17.05.2022) Bosch Power Tools

Polski | 93

Kkyal Ofis Park A Blok 34854 Maltepe-stanbul Tel.: 444 80 10 Fax: +90 216 432 00 82 E-mail: iletisim@bosch.com.tr www.bosch.com.tr Bulsan Elektrik stanbul Cad. Devrez Sok. stanbul ars No: 48/29 skitler Ulus / Ankara Tel.: +90 312 3415142 Tel.: +90 312 3410302 Fax: +90 312 3410203 E-mail: bulsanbobinaj@gmail.com zm Bobinaj Ksget San.Sit.A Blok 11Nolu Cd.No:49/A ehitkamil/Gaziantep Tel.: +90 342 2351507 Fax: +90 342 2351508 E-mail: cozumbobinaj2@hotmail.com Onarm Bobinaj Raif Paa Caddesi ay Mahallesi No:67 skenderun / HATAY Tel:+90 326 613 75 46 E-mail: onarim_bobinaj31@mynet.com Faz Makine Bobinaj Cumhuriyet Mah. Sanayi Sitesi Motor leri Blm 663 Sk. No:18 Murat Paa / Antalya Tel.: +90 242 3465876 Tel.: +90 242 3462885 Fax: +90 242 3341980 E-mail: info@fazmakina.com.tr Gnah Otomotiv Elektrik Endstriyel Yap Malzemeleri San ve Tic. Ltd. ti Beylikdz Sanayi Sit. No: 210 Beylikdz / stanbul Tel.: +90 212 8720066 Fax: +90 212 8724111 E-mail: gunsahelektrik@ttmail.com Sezmen Bobinaj Elektrikli El Aletleri malat San ve Tic. Ltd. ti. Ege Merkezi 1201/4 Sok. No: 4/B Yeniehir / zmir Tel.: +90 232 4571465 Tel.: +90 232 4584480 Fax: +90 232 4573719 E-mail: info@sezmenbobinaj.com.tr stnda Bobinaj ve Soutma Sanayi Nusretiye Mah. Boyaclar Aral No: 9 orlu / Tekirda Tel.: +90 282 6512884 Fax: +90 282 6521966 E-mail: info@ustundagsogutma.com IIKLAR ELEKTRK BOBNAJ Karasoku Mahallesi 28028. Sokak No:20/A Merkez / ADANA Tel.: +90 322 359 97 10 - 352 13 79

Fax: +90 322 359 13 23 E-mail: isiklar@isiklarelektrik.com

Dier servis adreslerini urada bulabilirsiniz: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

Tasfiye lme cihazlar, aksesuar ve ambalaj malzemesi evre dostu tasfiye amacyla bir geri dnm merkezine yollanmaldr.

lme cihazn ve bataryalar evsel plerin iine atmayn!

Sadece AB lkeleri iin: Atk elektrikli ve elektronik cihazlara ilikin 2012/19/EU sayl Avrupa ynetmelii ve ulusal hukuktaki uygulamas uyarnca, kullanm mrn tamamlam lme aletleri ve 2006/66/EC sayl Avrupa ynetmelii uyarnca arzal veya kullanm mrn tamamlam akler/piller ayr ayr toplanmal ve evre kurallarna uygun ekilde imha edilmek zere bir geri dnm merkezine gnderilmelidir. Atk elektrikli ve elektronik ekipmanlar uygun ekilde imha edilmezse olas tehlikeli maddelerin varl nedeniyle evre ve insan sal zerinde zararl etkileri olabilir.

Polski Wskazwki dotyczce bezpieczestwa

Aby mc efektywnie i bezpiecznie pracowa przy uyciu urzdzenia pomiarowego, nale- y przeczyta wszystkie wskazwki i stoso- wa si do nich. Jeeli urzdzenie pomiaro-

we nie bdzie stosowane zgodnie z niniejszymi wskazw- kami, dziaanie wbudowanych zabezpiecze urzdzenia pomiarowego moe zosta zakcone. Naley koniecznie zadba o czytelno tabliczek ostrzegawczych, znajduj- cych si na urzdzeniu pomiarowym. PROSIMY ZACHO- WA I STARANNIE PRZECHOWYWA NINIEJSZE WSKA- ZWKI, A ODDAJC LUB SPRZEDAJC URZDZENIE PO- MIAROWE, PRZEKAZA JE NOWEMU UYTKOWNIKOWI. u Ostronie: Uycie innych, ni podane w niniejszej in-

strukcji, elementw obsugowych i regulacyjnych oraz zastosowanie innych metod postpowania moe pro- wadzi do niebezpiecznej ekspozycji na promieniowa- nie laserowe.

u W zakres dostawy urzdzenia pomiarowego wchodzi tabliczka ostrzegawcza lasera (na schemacie urzdze- nia pomiarowego znajdujcym si na stronie graficz- nej oznaczona jest ona numerem).

u Jeeli tabliczka ostrzegawcza lasera nie zostaa napi- sana w jzyku polskim, zaleca si, aby jeszcze przed

Bosch Power Tools 1 609 92A 7S5 | (17.05.2022)

94 | Polski

pierwszym uruchomieniem urzdzenia naklei na ni wchodzc w zakres dostawy etykiet w jzyku pol- skim.

Nie wolno kierowa wizki laserowej w stro- n osb i zwierzt, nie wolno rwnie same- mu wpatrywa si w wizk ani w jej odbicie. Mona w ten sposb spowodowa czyje ole- pienie, wypadki lub uszkodzenie wzroku.

u W przypadku gdy wizka lasera zostanie skierowane na oko, naley zamkn oczy i odsun gow tak, aby znalaza si poza zasigiem padania wizki.

u Nie wolno dokonywa adnych zmian ani modyfikacji urzdzenia laserowego.

u Nie naley uywa okularw do pracy z laserem (osprzt) jako okularw ochronnych. Okulary do pracy z laserem su do atwiejszej identyfikacji wizki lasera, nie chroni jednak przed promieniowaniem laserowym.

u Nie naley uywa okularw do pracy z laserem (osprzt) jako okularw przeciwsonecznych ani pod- czas prowadzenia samochodu. Okulary do pracy z lase- rem nie zapewniaj cakowitej ochrony przed promienio- waniem UV i utrudniaj rozrnianie kolorw.

u Napraw urzdzenia pomiarowego naley zleca wy- cznie wykwalifikowanym fachowcom i wykona j tylko przy uyciu oryginalnych czci zamiennych. Tyl- ko w ten sposb zagwarantowane zostanie zachowanie bezpieczestwa urzdzenia.

u Nie wolno udostpnia laserowego urzdzenia pomia- rowego do uytkowania dzieciom pozostawionym bez nadzoru. Mog one nieumylnie olepi inne osoby lub same siebie.

u Nie naley stosowa tego urzdzenia pomiarowego w otoczeniu zagroonym wybuchem, w ktrym znajduj si atwopalne ciecze, gazy lub pyy. W urzdzeniu po- miarowym moe doj do utworzenia iskier, ktre mog spowodowa zapon pyw lub oparw.

Nie naley umieszcza urzdzenia pomiaro- wego i akcesoriw magnetycznych w pobliu implantw oraz innych urzdze medycz- nych, np. rozrusznika serca lub pompy insu- linowej. Magnesy urzdzenia pomiarowego i akcesoriw wytwarzaj pole, ktre moe zak- ci dziaanie implantw i urzdze medycz- nych.

u Urzdzenie pomiarowe i akcesoria magnetyczne nale- y przechowywa z dala od magnetycznych nonikw danych oraz urzdze wraliwych magnetycznie. Pod wpywem dziaania magnesw urzdzenia pomiarowego i akcesoriw moe doj do nieodwracalnej utraty danych.

Opis urzdzenia i jego zastosowania Prosz zwrci uwag na rysunki zamieszczone na pocztku instrukcji obsugi.

Uycie zgodne z przeznaczeniem Urzdzenie pomiarowe przeznaczone jest do wyznaczenia i sprawdzenia linii poziomych i pionowych oraz punktw w pionie. Urzdzenie pomiarowe dostosowane jest do pracy w po- mieszczeniach i na zewntrz.

Przedstawione graficznie komponenty Numeracja przedstawionych komponentw odnosi si do schematu urzdzenia pomiarowego, znajdujcego si na stronie graficznej.

(1) Otwr wyjciowy wizki lasera (2) Wskanik trybu odbiornika (3) Przycisk trybu odbiornika (4) Przycisk trybu pracy lasera (5) Wskanik rozadowania baterii (6) Przycze statywu 1/4" (7) Pokrywka wnki na baterie (8) Blokada pokrywki wnki na baterie (9) Przycze statywu 5/8"

(10) Tabliczka ostrzegawcza lasera (11) Numer seryjny (12) Wcznik/wycznik (13) Rowek prowadzcy (14) ruba ustalajca nki teleskopowej (15) ruba nastawcza platformy obrotowej (16) Platforma obrotowa (17) Szyna prowadzca (18) Magnes (19) Laserowa tablica celownicza (20) Okulary do pracy z laserema)

(21) Statyw (BT 150)a)

(22) Kolumna teleskopowa (BT 350)a)

(23) Odbiornik laserowya)

(24) Uchwyt odbiornika laserowegoa)

(25) Uniwersalny uchwyt (BM 1)a)

(26) Walizkaa)

a) Osprzt ukazany na rysunkach lub opisany w instrukcji uyt- kowania nie wchodzi w standardowy zakres dostawy. Kom- pletny asortyment wyposaenia dodatkowego mona zna- le w naszym katalogu osprztu.

Dane techniczne Laser krzyowy GLL 3-50 Numer katalogowy 3 601 K63 8.. Zasig pracyA)

standardowe linie laserowe 10 m linie laserowe z odbiornikiem

laserowym 550 m

punkt pionowy 5 m

1 609 92A 7S5 | (17.05.2022) Bosch Power Tools

Polski | 95

Laser krzyowy GLL 3-50 Dokadno niwelacyjnaB)C)

linie laserowe 0,3 mm/m punkt pionowy 0,6 mm/m Zakres automatycznej niwelacji (typowy)

4

Czas niwelacji (typowy) < 4 s Temperatura robocza 10 C  +40 C Temperatura przechowywania 20 C  +70 C Maks. wysoko stosowania po- nad wysokoci referencyjn

2000 m

Wilgotno wzgldna, maks. 90 % Stopie zabrudzenia zgodnie z IEC 61010-1

2D)

Klasa lasera 2 Typ lasera < 1 mW, 630650 nm C6 1 Rozbieno linii lasera 0,5 mrad (kt peny) Najkrtszy czas trwania impulsu 1/1600 s Czstotliwo powtarzania im- pulsw (praca w trybie odbiorni- ka)

800 Hz

Zalecany odbiornik laserowy LR 2 Przycze statywu 1/4", 5/8" Baterie 4  1,5 V LR6 (AA) Czas pracy min.B) 6 h Waga zgodnie z EPTAProcedure 01:2014

0,94 kg

Wymiary (dugo  szeroko  wysoko) bez platformy obrotowej 146  83  117 mm z platform obrotow  201  197 mm Stopie ochrony IP 54 (ochrona przed py-

em i bryzgami wody) A) Zasig pracy moe si zmniejszy przez niekorzystne warunki

otoczenia (np. bezporednie nasonecznienie). B) przy 2025 C C) Podane wartoci zakadaj wystpowanie normalnych lub ko-

rzystnych warunkw otoczenia (np. brak drga, mgy, zadymie- nia lub bezporedniego nasonecznienia). W przypadku silnych waha temperatury mog wystpi rnice w dokadnoci.

D) Wystpuje jedynie zabrudzenie nieprzewodzce, jednak od cza- su do czasu okresowo naley spodziewa si zjawiska przewo- dzenia prdu spowodowanego kondensacj.

Do jednoznacznej identyfikacji urzdzenia pomiarowego suy numer seryjny (11) podany na tabliczce znamionowej.

Monta Wkadanie/wymiana baterii Zaleca si eksploatacj urzdzenia pomiarowego przy uyciu baterii alkaliczno-manganowych.

Aby otworzy pokrywk wnki na baterie (7) naley przesu- n blokad (8) i odchyli pokrywk. Woy baterie do wnki. Naley przy wkadaniu zwrci uwag na prawidow biegu- nowo postpowa zgodnie ze schematem umieszczo- nym na pokrywce wnki na baterie. Jeeli wskanik naadowania baterii (5) miga czerwonym wiatem, baterie trzeba wymieni. Baterie naley zawsze wymienia w komplecie. Naley stoso- wa tylko baterie tego samego producenta i o jednakowej pojemnoci. u Jeeli urzdzenie pomiarowe bdzie przez duszy

czas nieuywane, naley wyj z niego baterie. Bate- rie, ktre s przez duszy czas przechowywane w urz- dzeniu pomiarowym, mog ulec korozji i samorozadowa- niu.

Praca z platform obrotow

(13) (17)

(16)

(14)

Dziki platformie obrotowej (16) urzdzenie pomiarowe mona obrci o 360 dookoa centralnego, zawsze widocz- nego punktu w pionie. Dziki temu linie laserowe mona do- kadnie ustawi, bez zmieniania pozycji urzdzenia pomiaro- wego. Rowek prowadzcy (13) urzdzenia pomiarowego nasadzi na szyn prowadzc (17) platformy obrotowej (16) i do oporu nasun urzdzenie pomiarowe na platform. W celu demontau zdj urzdzenie pomiarowe z platformy, wykonujc powyej wymienione czynnoci w odwrotnym kie- runku. W celu wyregulowania wysokoci platformy obrotowej nale- y odkrci ustalajc nki teleskopowej (14) i wysun nk. Zablokowa nk teleskopow poprzez dokrcenie ruby ustalajcej. Powtrzy ten proces dla pozostaych n- ek ustalajcych. Jeeli urzdzenie pomiarowe jest zamontowane na platfor- mie obrotowej (16), przy pomocy ruby do precyzyjnej regulacji (15) mona dokadnie wyrwna pionowe linie la- serowe wedug punktw odniesienia.

Praca Uruchamianie u Urzdzenie pomiarowe naley chroni przed wilgoci i

bezporednim nasonecznieniem. u Urzdzenie pomiarowe naley chroni przed ekstre-

malnie wysokimi lub niskimi temperaturami, a take

Bosch Power Tools 1 609 92A 7S5 | (17.05.2022)

96 | Polski

przed wahaniami temperatury. Nie naley go na przy- kad pozostawia przez duszy czas w samochodzie. W sytuacjach, w ktrych urzdzenie pomiarowe poddane byo wikszym wahaniom temperatury, naley przed przystpieniem do jego uytkowania odczeka, a powr- ci ono do normalnej temperatury oraz zawsze sprawdzi jego dokadno pomiarow (zob. Sprawdzanie dokad- noci pomiarowej urzdzenia pomiarowego, Stro- na 97). Ekstremalnie wysokie lub niskie temperatury, a take sil- ne wahania temperatury mog mie negatywny wpyw na precyzj urzdzenia pomiarowego.

u Urzdzenie pomiarowe naley chroni przed silnymi uderzeniami oraz przed upuszczeniem. W przypadku silnego oddziaywania na urzdzenie pomiarowe, naley przed dalsz prac przeprowadzi kontrol dokadnoci (zob. Sprawdzanie dokadnoci pomiarowej urzdzenia pomiarowego, Strona 97).

u Urzdzenie pomiarowe naley transportowa w stanie wyczonym. Wyczenie powoduje automatyczn bloka- d jednostki wahadowej, ktra przy silniejszym ruchu mogaby ulec uszkodzeniu.

Wczanie/wyczanie Aby wczy urzdzenie pomiarowe, naley przesun wcznik/wycznik (12) w pozycj  On (do prac z blokad mechanizmu wahada) lub w pozycj  On (do prac z funk- cj automatycznej niwelacji). Natychmiast po wczeniu urzdzenia pomiarowego z otworw wylotowych (1) emito- wane s wizki lasera. u Nie wolno kierowa wizki laserowej w stron osb i

zwierzt, jak rwnie spoglda w wizk (nawet przy zachowaniu wikszej odlegoci).

Aby wyczy urzdzenie pomiarowe, naley przesun wcznik/wycznik (12) w pozycj Off. Po wyczeniu jed- nostka wahadowa blokuje si automatycznie. u Nie wolno zostawia wczonego urzdzenia pomiaro-

wego bez nadzoru, a po zakoczeniu uytkowania na- ley je wycza. Wizka laserowa moe olepi osoby postronne.

Po przekroczeniu maksymalnej dopuszczalnej temperatury pracy 40 C urzdzenie wycza si, by chroni diod lasera. Po ochodzeniu urzdzenie jest znw gotowe do pracy i mo- e zosta ponownie wczone.

Dezaktywacja automatycznego wycznika Jeeli przez ok. 30 minut nie zostanie nacinity aden przy- cisk na urzdzeniu pomiarowym, urzdzenie pomiarowe wy- czy si automatycznie w celu oszczdzania energii baterii. Aby zdezaktywowa automatyczny wycznik, naley pod- czas wczania urzdzenia pomiarowego nacisn i przytrzy- ma przez 3 sekundy przycisk trybu pracy lasera (4). Dezak- tywacja automatycznego wycznika sygnalizowana jest krt- kim miganiem wizek lasera po upywie 3 sekund. Aby aktywowa automatyczny wycznik, naley wyczy urzdzenie pomiarowe i ponownie je wczy (bez nacini- tego przycisku trybu pracy lasera (4)).

Tryby pracy Urzdzenie pomiarowe moe pracowa w jednym z kilku try- bw pracy, ktry uytkownik moe w kadej chwili zmieni: W trybie poziomym poczonym z trybem pionowym: emi-

towana jest jedna pozioma i dwie pionowe, prostopade linie laserowe

W trybie poziomym: emitowana jest jedna pozioma linia laserowa,

W trybie krzyowo-liniowym: emitowana jest jedna pozio- ma i jedna pionowa linia laserowa

W trybie pionowym: emitowane s dwie pionowe, prosto- pade linie laserowe

We wszystkich trybach pracy emitowany jest punkt w pionie. Po wczeniu urzdzenie pomiarowe znajduje si w trybie krzyowo-liniowym . Aby zmieni tryb pracy, naley nacisn przycisk trybu pracy lasera (4). Wszystkie tryby pracy s dostpne zarwno z funkcj auto- matycznej niwelacji, jak i z blokad mechanizmu wahada.

Tryb odbiornika Aby mc pracowa z odbiornikiem laserowym (23) naley niezalenie od wybranego trybu pracy wczy tryb odbior- nika. W trybie odbiornika linie laserowe migaj z wysok czstotli- woci, co powoduje, e odbiornik laserowy (23) jest w sta- nie je wykry. Aby wczy tryb odbiornika, naley nacisn przycisk trybu odbiornika (3). Wskanik trybu odbiornika (2) zawieci si na zielono. Przy wczonym trybie odbiornika widoczno linii lasero- wych jest znacznie zredukowana. Dlatego podczas pracy bez odbiornika laserowego naley wyczy tryb odbiornika, po- nownie naciskajc przycisk odbiornika (3). Wskanik trybu odbiornika (2).

Funkcja automatycznej niwelacji Zastosowanie funkcji automatycznej niwelacji Ustawi urzdzenie na poziomym, stabilnym podou, zamo- cowa je na platformie obrotowej (16) lub na statywie (21). Do pracy z funkcj automatycznej niwelacji naley ustawi wcznik/wycznik (12) w pozycji On. Funkcja ta automatycznie wyrwnuje nierwnoci w zakresie 4. Niwelacja jest zakoczona, gdy przestaj miga linie la- serowe. Jeeli automatyczna niwelacja nie jest moliwa, na przykad w sytuacji, gdy kt nachylenia podstawy urzdzenia pomia- rowego jest wikszy ni 4, wizki lasera zaczynaj miga w szybkim tempie. Ustawi urzdzenie pomiarowe w pozycji poziomej i zacze- ka, a zakoczy si proces automatycznej niwelacji. Po po- wrocie urzdzenia pomiarowego do zakresu automatycznej niwelacji, wynoszcego 4, wizki lasera wiec si ponow- nie wiatem cigym. Wstrzsy i zmiany pooenia podczas pracy urzdzenia po- miarowego s niwelowane automatycznie. Aby unikn b- dw w pomiarze, spowodowanych przemieszczeniem urz-

1 609 92A 7S5 | (17.05.2022) Bosch Power Tools

Polski | 97

dzenia pomiarowego, naley po przeprowadzeniu niwelacji skontrolowa pozycj poziomej lub pionowej linii laserowej w odniesieniu do punktw referencyjnych.

Praca z blokad mechanizmu wahada Do prac z blokad mechanizmu wahada naley przesun wcznik/wycznik (12) w pozycj  On. Podczas pracy z blokad mechanizmu wahada linie laserowe przez cay czas migaj w wolnym tempie. Podczas prac z blokad mechanizmu wahada funkcja auto- matycznej niwelacji jest wyczona. Urzdzenie pomiarowe mona trzyma w rce lub ustawi je na pochyym podou. Linie laserowe nie zostan automatycznie zniwelowane i nie musz by ustawione wzgldem siebie prostopadle.

Sprawdzanie dokadnoci pomiarowej urzdzenia pomiarowego Wpyw na dokadno niwelacji Najwikszy wpyw wywiera temperatura otoczenia. W szcze- glnoci rnica temperatur przebiegajca od podoa do gry moe wpywa na przebieg wizki laserowej. Poniewa warstwowy rozkad temperatury jest najwikszy w pobliu podoa, w przypadku odcinka pomiarowego wik- szego ni 20 m, urzdzenie pomiarowe powinno by zamon- towane zawsze na statywie. Oprcz tego naley stara si ustawi urzdzenie pomiarowe w miar moliwoci porod- ku powierzchni roboczej. Na odchylenia pomiarowe mog mie wpyw, oprcz czynni- kw zewntrznych, take charakterystyczne dla danego typu urzdzenia czynniki (takie jak na przykad upadek lub silne wstrzsy). Z tego powodu naley przed kadym pomiarem skontrolowa dokadno niwelacyjn. Naley skontrolowa najpierw dokadno pozywysokoci poziomej linii laserowej oraz jej dokadno niwelacyjn, a nastpnie dokadno niwelacyjn pionowej linii laserowej. Jeeli ktra z kontroli wykazaaby, i urzdzenie pomiarowe przekracza maksymalnie dopuszczalne odchylenie, urzdze- nie naley odda do naprawy w jednym z punktw serwiso- wych firmy Bosch.

Dokadno wysokoci poziomej linii laserowej Do przeprowadzenia kontroli dokadnoci wysokoci linii po- ziomej potrzebny jest wolny odcinek o dugoci 5 m i ze sta- bilnym podoem pomidzy dwiema cianami A i B. Zamontowa urzdzenie pomiarowe w pobliu ciany A

na statywie lub ustawi je na stabilnym, rwnym podou. Wczy urzdzenie pomiarowe. Wybra tryb pracy krzy- owej z funkcj automatycznej niwelacji.

A B

5 m

Skierowa laser na cian A i zaczeka, a urzdzenie po- miarowe si wypoziomuje. Zaznaczy na cianie rodek punktu, w ktrym krzyuj si linie laserowe (punkt I).

A B

180

Obrci urzdzenie pomiarowe o 180, zaczeka a si wypoziomuje i zaznaczy na przeciwlegej cianie B punkt, w ktrym krzyuj si linie laserowe (punkt II).

Umieci urzdzenie pomiarowe nie obracajc go w pobliu ciany B, wczy je i zaczeka, a si wypoziomu- je.

A B

Wyregulowa wysoko urzdzenia pomiarowego (na sta- tywie albo ewentualnie podkadajc co pod urzdzenie) tak, aby punkt przecicia linii laserowych dokadnie po- krywa si z zaznaczonym uprzednio punktem II na cia- nie B.

Bosch Power Tools 1 609 92A 7S5 | (17.05.2022)

98 | Polski

d

180A B

Obrci urzdzenie pomiarowe o 180, nie zmieniajc je- go wysokoci. Skierowa wizk na cian A tak, aby pio- nowa linia laserowa przebiegaa przez uprzednio zazna- czony punkt I. Zaczeka, a urzdzenie pomiarowe si wy- poziomuje i zaznaczy punkt przecicia linii laserowej na cianie A (punkt III).

Z rnicy d pomidzy obydwoma zaznaczonymi punktami i na cianie A wyniknie rzeczywiste odchylenie urz- dzenia pomiarowego.

Na odcinku pomiarowym wynoszcym 2  5 m = 10 m mak- symalnie dopuszczalne odchylenie nie moe przekracza: 10 m  0,3 mm/m = 3 mm. Rnica d pomidzy punkta- mi  i moe zatem wynosi maksymalnie 3 mm.

Dokadno niwelacyjna wysokoci poziomej linii laserowej Do przeprowadzenia kontroli potrzebna jest wolna po- wierzchnia ok. 5  5 m. Zamocowa urzdzenie pomiarowe porodku midzy

cianami A i B, na statywie lub ustawi je na staym, rw- nym podou. Wybra tryb poziomy z funkcj automatycz- nej niwelacji i odczeka, a urzdzenie pomiarowe zako- czy automatyczn niwelacj.

2,5 m

5,0 m

A

B

W odlegoci 2,5 m od urzdzenia pomiarowego zazna- czy na obu cianach rodek linii laserowej (punkt I na cianie A i punkt II na cianie B).

2,5 m

d

5,0 m

A

B

Obrci urzdzenie pomiarowe o 180 i ustawi je w odle- goci 5 m, a nastpnie odczeka, a urzdzenie zakoczy automatyczn niwelacj.

Ustawi wysoko urzdzenia pomiarowego (na statywie albo ewentualnie podkadajc co pod urzdzenie) tak, aby rodek linii laserowej dokadnie pokrywa si z zazna- czonym uprzednio punktem na cianie B.

Zaznaczy na cianie A rodek linii laserowej jako punkt  (pionowo nad ew. pod punktem ).

Z rnicy d pomidzy obydwoma zaznaczonymi punktami i na cianie A wyniknie rzeczywiste odchylenie urz- dzenia pomiarowego od poziomu.

Na odcinku pomiarowym wynoszcym 2  5 m = 10 m mak- symalne dopuszczalne odchylenie nie moe przekracza: 10 m  0,3 mm/m = 3 mm. Rnica d pomidzy punkta- mi  i moe zatem wynosi maksymalnie 3 mm.

Dokadno niwelacyjna pionowej linii laserowej Do przeprowadzenia kontroli potrzebny jest otwr drzwio- wy. Po obu stronach drzwi musi by minimum 2,5 m wolne- go miejsca. Niezbdne jest te stabilne podoe. Ustawi urzdzenie pomiarowe w odlegoci 2,5 m od

otworu drzwiowego na staym, rwnym podou (nie na statywie). Wybra tryb pracy krzyowej z funkcj automa- tycznej niwelacji. Skierowa lini laserow na otwr drzwiowy i odczeka, a urzdzenie zakoczy automa- tyczn niwelacj.

1 609 92A 7S5 | (17.05.2022) Bosch Power Tools

Polski | 99

2,5 m

2,5 m

Zaznaczy rodek poziomej linii laserowej na pododze w otworze drzwiowym (punkt I), w odlegoci 5 m po drugiej stronie otworu drzwiowego (punkt II), jak rwnie na gr- nej framudze otworu drzwiowego (punkt III).

2 m

d

Obrci urzdzenie pomiarowe o 180 i ustawi je z dru- giej strony otworu drzwiowego, bezporednio za punktem II. Zaczeka, a urzdzenie pomiarowe si wypoziomuje, a nastpnie skierowa pionow lini laserow w taki spo- sb, by jej rodek przebiega dokadnie przez punkty I i II.

Zaznaczy rodek linii laserowej na grnej krawdzi otwo- ru drzwiowego, jako punkt .

Z rnicy d pomidzy obydwoma zaznaczonymi punktami i wyniknie rzeczywiste odchylenie urzdzenia po- miarowego od prostopadej.

Naley zmierzy wysoko otworu drzwiowego. Maksymalne dopuszczalne odchylenie obliczane jest w na- stpujcy sposb: Podwjna wysoko otworu drzwiowego  0,3 mm/m Przykad: Przy wysokoci otworu drzwiowego 2 m maksy- malne odchylenie moe wynosi 2  2 m  0,3 mm/m = 1,2 mm. W zwizku z tym punkty i mog by od siebie oddalone maksymalnie o 1,2 mm.

Kontrola dokadnoci wyznaczania pionu Do przeprowadzenia kontroli potrzebny jest wolny odcinek o dugoci ok. 5 m ze stabilnym podoem pomidzy podog a sufitem.

Zamontowa urzdzenie pomiarowe na platformie obrotowej (16) i ustawi je na pododze. Wybra tryb pio- nowy z funkcj automatycznej niwelacji i odczeka, a urzdzenie pomiarowe zakoczy automatyczn niwelacj.

5 m

Zaznaczy rodek grnego punktu krzyowania si linii la- serowych na suficie (punkt ). Oprcz tego zaznaczy ro- dek dolnego punktu pionowego na pododze (punkt ).

180

d

Obrci urzdzenie pomiarowe o 180. Ustawi je w taki sposb, aby rodek dolnego punktu pionowego pokrywa si z zaznaczonym uprzednio punktem . Poczeka, a urzdzenie pomiarowe zakoczy automatyczn niwelacj. Zaznaczy rodek grnego punktu krzyowania si linii la- serowych (punkt  ).

Z rnicy d pomidzy obydwoma zaznaczonymi punktami i wyniknie rzeczywiste odchylenie urzdzenia pomia- rowego od pionu.

Maksymalne dopuszczalne odchylenie obliczane jest w na- stpujcy sposb: Podwjna odlego pomidzy podog a sufitem   0,6 mm/m. Przykad: Przy odlegoci pomidzy podog a sufitem 5 m maksymalne odchylenie moe wynosi 2  5 m  0,6 mm/m = 6 mm. W zwizku z tym punkty i mog by od siebie oddalone maksymalnie o 6 mm.

Wskazwki dotyczce pracy u Do zaznaczania naley uywa zawsze tylko rodka

punktu laserowego lub linii laserowej. Wielko punktu laserowego oraz szeroko linii laserowej zmienia si w zalenoci od odlegoci.

Bosch Power Tools 1 609 92A 7S5 | (17.05.2022)

100 | Polski

Praca z laserow tablic celownicz Laserowa tablica celownicza (19) poprawia widoczno wizki laserowej przy niekorzystnych warunkach lub wik- szych odlegociach. Odblaskowa powierzchnia laserowej tablicy celowniczej (19) poprawia widoczno linii laserowej, przez transparentn powierzchni linia laserowa jest widoczna tak- e od tyu laserowej tablicy celowniczej.

Praca ze statywem (osprzt) Aby zapewni stabiln podstaw pomiaru z ustalon wysoko- ci, zaleca si uycie statywu. Urzdzenie pomiarowe z przyczem do statywu 1/4" (6) zaoy na gwint statywu (21) lub dowolnego statywu fotograficznego dostpnego w handlu. Do zamocowania urzdzenia pomiarowego na staty- wie budowlanym dostpnym w handlu naley uy przycza statywu 5/8" (9). Dokrci urzdzenie pomiarowe za pomo- c ruby ustalajcej statywu. Przed wczeniem urzdzenia pomiarowego, naley z grub- sza wyregulowa statyw.

Praca z odbiornikiem laserowym (osprzt) (zob. rys. E) W przypadku niekorzystnych warunkw owietleniowych (ja- sne pomieszczenie, bezporednie dziaanie promieni so- necznych), a take przy wikszych odlegociach, naley sto- sowa odbiornik laserowy (23). Podczas pracy z odbiorni- kiem laserowym naley wczy tryb odbiornika (zob. Tryb odbiornika, Strona 96).

Okulary do pracy z laserem(osprzt) Okulary do pracy z laserem odfiltrowuj wiato otoczenia. Dziki temu wizka laserowa wydaje si janiejsza. u Nie naley uywa okularw do pracy z laserem

(osprzt) jako okularw ochronnych. Okulary do pracy z laserem su do atwiejszej identyfikacji wizki lasera, nie chroni jednak przed promieniowaniem laserowym.

u Nie naley uywa okularw do pracy z laserem (osprzt) jako okularw przeciwsonecznych ani pod- czas prowadzenia samochodu. Okulary do pracy z lase- rem nie zapewniaj cakowitej ochrony przed promienio- waniem UV i utrudniaj rozrnianie kolorw.

Przykady zastosowa (zob. rys. AF) Przykady rnych sposobw zastosowania urzdzenia po- miarowego mona znale na stronach graficznych. Naley ustawi urzdzenie laserowe zawsze w pobliu kon- trolowanej powierzchni lub krawdzi i przed przystpieniem do pomiaru zaczeka, a urzdzenie si wypoziomuje. Odstpy midzy wizk lasera i paszczyzn lub krawdzi naley zawsze mierzy w dwch jak najbardziej od siebie od- dalonych punktach.

Konserwacja i serwis Konserwacja i czyszczenie Urzdzenie pomiarowe naley utrzymywa w czystoci. Nie wolno zanurza urzdzenia pomiarowego w wodzie ani innych cieczach.

Zanieczyszczenia naley usuwa za pomoc wilgotnej, mik- kiej ciereczki. Nie stosowa adnych rodkw czyszczcych ani rozpuszczalnikw. W szczeglnoci naley regularnie czyci paszczyzny przy otworze wyjciowym wizki laserowej, starannie usuwajc kaczki kurzu. Urzdzenie pomiarowe naley przechowywa i transporto- wa tylko w walizce (26). W razie koniecznoci naprawy urzdzenie pomiarowe naley przesa w walizce (26).

Obsuga klienta oraz doradztwo dotyczce uytkowania Ze wszystkimi pytaniami, dotyczcymi naprawy i konserwa- cji nabytego produktu oraz dostpu do czci zamiennych, prosimy zwraca si do punktw obsugi klienta. Rysunki techniczne oraz informacje o czciach zamiennych mona znale pod adresem: www.bosch-pt.com Nasz zesp doradztwa dotyczcego uytkowania odpowie na wszystkie pytania zwizane z produktami firmy Bosch oraz ich osprztem. Przy wszystkich zgoszeniach oraz zamwieniach czci za- miennych konieczne jest podanie 10cyfrowego numeru ka- talogowego, znajdujcego si na tabliczce znamionowej pro- duktu.

Polska Robert Bosch Sp. z o.o. Serwis Elektronarzdzi Ul. Jutrzenki 102/104 02-230 Warszawa Na www.serwisbosch.com znajd Pastwo wszystkie szcze- gy dotyczce usug serwisowych online. Tel.: 22 7154450 Faks: 22 7154440 E-Mail: bsc@pl.bosch.com www.bosch-pt.pl

Pozostae adresy serwisw znajduj si na stronie: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

Utylizacja odpadw Narzdzia pomiarowe, osprzt i opakowanie naley odda do powtrnego przetworzenia zgodnie z przepisami ochrony rodowiska.

Nie wolno wyrzuca narzdzi pomiarowych ani baterii razem z odpadami z gospodarstwa do- mowego!

Tylko dla krajw UE: Zgodnie z europejsk dyrektyw 2012/19/UE w sprawie zu- ytego sprztu elektrycznego i elektronicznego oraz jej trans- pozycj do prawa krajowego niezdatne do uytku urzdzenia pomiarowe, a zgodnie z europejsk dyrektyw 2006/66/WE uszkodzone lub zuyte akumulatory/baterie naley zbiera osobno i doprowadzi do ponownego uycia zgodnie z obo- wizujcymi przepisami ochrony rodowiska.

1 609 92A 7S5 | (17.05.2022) Bosch Power Tools

etina | 101

W przypadku nieprawidowej utylizacji zuyty sprzt elek- tryczny i elektroniczny moe mie szkodliwe skutki dla ro- dowiska i zdrowia ludzkiego, wynikajce z potencjalnej obec- noci substancji niebezpiecznych.

etina Bezpenostn upozornn

Aby byla zajitna bezpen a spolehliv prce s micm pstrojem, je nutn si pest a dodrovat veker pokyny. Pokud se mic pstroj nepouv podle tchto

pokyn, me to negativn ovlivnit ochrann opaten, kter jsou integrovan v micm pstroji. Nikdy nesmte dopustit, aby byly vstran ttky na micm pstroji neiteln. TYTO POKYNY DOBE USCHOVEJTE, A POKUD BUDETE MIC PSTROJ PEDVAT DLE, PILOTE JE. u Pozor pokud se pouvaj jin ne zde uveden

ovldac nebo seizovac zazen nebo se provdj jin postupy, me to mt za nsledek vystaven nebezpenmu zen.

u Mic pstroj se dodv s vstranm ttkem laseru (je oznaen na vyobrazen micho pstroje na strnce s obrzky).

u Pokud nen text vstranho ttku ve vaem nrodnm jazyce, pelepte ho ped prvnm uvedenm do provozu piloenou nlepkou ve vaem jazyce.

Laserov paprsek nemite proti osobm nebo zvatm a nedvejte se do pmho ani do odraenho laserovho paprsku. Me to zpsobit oslnn osob, nehody nebo pokozen zraku.

u Pokud laserov paprsek dopadne do oka, je teba vdom zavt oi a okamit hlavou uhnout od paprsku.

u Na laserovm zazen neprovdjte dn zmny. u Brle pro zviditelnn laserovho paprsku

(psluenstv) nepouvejte jako ochrann brle. Brle pro zviditelnn laserovho paprsku slou pro lep rozpoznn laserovho paprsku; nechrn ale ped laserovm zenm.

u Brle pro zviditelnn laserovho paprsku (psluenstv) nepouvejte jako slunen brle nebo v silninm provozu. Brle pro zviditelnn laserovho paprsku neposkytuj UV ochranu a zhoruj vnmn barev.

u Mic pstroj svujte do opravy pouze kvalifikovanm odbornm pracovnkm, kte maj k dispozici originln nhradn dly. Tm bude zajitno, e zstane zachovan bezpenost micho pstroje.

u Nedovolte dtem, aby pouvaly laserov mic pstroj bez dozoru. Mohly by nemysln oslnit jin osoby nebo sebe.

u S micm pstrojem nepracujte v prosted s nebezpem vbuchu, kde se nachzej holav kapaliny, plyny nebo holav prach. V mcm pstroji mohou vznikat jiskry, kter mohou zpsobit vzncen prachu nebo vpar.

Nedvejte mic pstroj a magnetick psluenstv do blzkosti implantt a jinch lkaskch pstroj, nap. kardiostimultoru nebo inzulinov pumpy. Magnety micho pstroje a psluenstv vytvej pole, kter me negativn ovlivnit funkci implantt a lkaskch pstroj.

u Mic pstroj a magnetick psluenstv nedvejte do blzkosti magnetickch datovch nosi a magneticky citlivch zazen. Psobenm magnet micho pstroje a psluenstv me dojt k nevratnm ztrtm dat.

Popis vrobku a vkonu ite se obrzky v pedn sti nvodu k obsluze.

Pouit v souladu s urenm elem Mic pstroj je uren k zjiovn a kontrole vodorovnch a svislch lini a kolmch bod. Mic pstroj je vhodn pro pouvn ve vnitnch a venkovnch prostorech.

Zobrazen sousti slovn zobrazench komponent se vztahuje na zobrazen micho pstroje na obrzkov stran.

(1) Vstupn otvor laserovho paprsku (2) Ukazatel reimu pijmae (3) Tlatko reimu pijmae (4) Tlatko druhu provozu laseru (5) Vstraha baterie (6) Stativov zvit 1/4" (7) Kryt pihrdky pro baterie (8) Aretace krytu pihrdky pro baterie (9) Stativov zvit 5/8"

(10) Varovn ttek laseru (11) Sriov slo (12) Vypna (13) Vodic drka (14) Zajiovac roub teleskopick patky (15) roub pro jemn nastaven otonho podstavce (16) Oton podstavec (17) Vodic kolejnice (18) Magnet

Bosch Power Tools 1 609 92A 7S5 | (17.05.2022)

102 | etina

(19) Clov destika laseru (20) Brle pro prci s laserema)

(21) Stativ (BT 150)a)

(22) Teleskopick ty (BT 350)a)

(23) Pijma laserua)

(24) Drk pijmae laserua)

(25) Univerzln drk (BM 1)a)

(26) Kufra)

a) Zobrazen nebo popsan psluenstv nepat k standardnmu obsahu dodvky. Kompletn psluenstv naleznete v naem programu psluenstv.

Technick daje Kov laser GLL 3-50 slo zbo 3 601 K63 8.. Pracovn dosahA)

Standardn laserov ry 10 m Laserov ry s pijmaem

laseru 550 m

Kolm bod 5 m Pesnost nivelaceB)C)

laserov ry 0,3 mm/m kolm bod 0,6 mm/m Typick rozsah samonivelace 4 Typick doba nivelace < 4 s Provozn teplota 10 C a +40 C Skladovac teplota 20 C a +70 C Max. nadmosk vka pro pouit

2 000 m

Relativn vlhkost vzduchu max. 90 % Stupe zneitn podle IEC 61010-1

2D)

Tda laseru 2 Typ laseru < 1 mW, 630650 nm C6 1 Divergence laserov ry 0,5 mrad (pln hel) Nejkrat dlka impulzu 1/1 600 s Frekvence impulz (provoz v reimu pijmae)

800 Hz

Doporuen laserov pijma LR 2 Stativov zvit 1/4", 5/8" Baterie 4 1,5 V LR6 (AA) Doba provozu min.B) 6 h Hmotnost podle EPTA- Procedure 01:2014

0,94 kg

Rozmry (dlka  ka  vka) bez otonho podstavce 146  83  117 mm s otonm podstavcem  201  197 mm

Kov laser GLL 3-50 Stupe kryt IP 54 (ochrana proti

prachu a stkajc vod) A) Pracovn oblast me bt zmenena nepznivmi podmnkami

prosted (nap. pm slunen zen). B) pi 2025 C C) Uveden hodnoty plat za pedpokladu normlnch a pznivch

podmnek prosted (nap. bez vibrac, bez mlhy, bez koue, bez pmho slunenho zen). Po velkm kolsn teploty me dojt k odchylkm pesnosti.

D) Vyskytuje se pouze nevodiv zneitn, piem pleitostn se ale oekv doasn vodivost zpsoben orosenm.

K jednoznan identifikaci micho pstroje slou sriov slo (11) na typovm ttku.

Mont Vloen/vmna bateri Pro provoz micho pstroje doporuujeme pout alkalicko-manganov baterie. Pro oteven krytu pihrdky pro baterie (7) zathnte za aretaci (8) a kryt pihrdky pro baterie odklopte. Vlote baterie. Pitom dodrujte sprvnou polaritu podle vyobrazen na krytu pihrdky pro baterie. Kdy vstraha baterie (5) blik erven, muste baterie vymnit. Vdy vymujte vechny baterie souasn. Pouvejte pouze baterie od jednoho vrobce a se stejnou kapacitou. u Kdy mic pstroj del dobu nepouvte, vyjmte

z nj baterie. Pi delm skladovn v micm pstroji mohou baterie zkorodovat a samy se vybt.

Prce s otonm podstavcem

(13) (17)

(16)

(14)

Pomoc otonho podstavce (16) mete mic pstroj otoit o 360 okolo centrlnho, neustle viditelnho kolmho bodu. Tak lze laserov ry pesn sedit, ani by se zmnila poloha micho pstroje. Nasate mic pstroj vodic drkou (13) do vodic kolejniky (17) v otonm podstavci (16) a nasute mic pstroj a nadoraz na podstavec. Pro demont vythnte mic pstroj z  otonho podstavce opanm smrem. Pro vkov vyrovnn otonho podstavce povolte zajiovac roub (14) teleskopick patky a vythnte ji. Teleskopickou patku zaaretujte utaenm zajiovacho

1 609 92A 7S5 | (17.05.2022) Bosch Power Tools

etina | 103

roubu. Postup opakujte u obou zbvajcch teleskopickch patek. Kdy je mic pstroj namontovan na otoenm podstavci (16), mete svisl laserov ry vyrovnat pesn podle referennch bod pomoc roubu pro jemn nastaven (15).

Provoz Uveden do provozu u Chrate mic pstroj ped vlhkem a pmm

slunenm zenm. u Nevystavujte mic pstroj extrmnm teplotm

nebo kolsn teplot. Nenechvejte ho nap. del dobu leet v aut. Pi vtm kolsn teploty nechte mic pstroj nejprve vytemperovat a ped dal prac provete vdy kontrolu pesnosti (viz Kontrola pesnosti micho pstroje, Strnka 104). Pi extrmnch teplotch nebo teplotnch vkyvech me bt omezena pesnost pstroje.

u Chrate mic pstroj ped prudkmi nrazy nebo pdem. Pokud byl mic pstroj vystaven psoben silnch vnjch vliv, mli byste ped dal prac provst kontrolu pesnosti (viz Kontrola pesnosti micho pstroje, Strnka 104).

u Ped pepravou mic pstroj vypnte. Pi vypnut se kyvn jednotka zajist, pi prudkch pohybech se jinak me pokodit.

Zapnut a vypnut Pro zapnut micho pstroje posute vypna (12) do polohy  On (pro prci s aretac kyvadla) nebo do polohy  On (pro prci s automatickou nivelac). Mic pstroj promt ihned po zapnut z vstupnch otvor (1) laserov paprsky. u Nemite laserov paprsek na osoby nebo zvata

a nedvejte se sami do nj, a to ani z vt vzdlenosti. Pro vypnut micho pstroje posute vypna (12) do polohy Off. Pi vypnut se zablokuje kyvadlov jednotka. u Nenechvejte zapnut mic pstroj bez dozoru a po

pouit ho vypnte. Mohlo by dojt k oslnn jinch osob laserovm paprskem.

Pi pekroen maximln ppustn provozn teploty 40 C dojde k vypnut kvli ochran laserov diody. Po vychladnut je mic pstroj opt pipraven k provozu a lze ho znovu zapnout.

Deaktivace automatickho vypnut Pokud cca 30 min nestisknete dn tlatko na micm pstroji, mic pstroj se automaticky vypne kvli eten bateri. Pro deaktivaci automatickho vypnut podrte pi zapnut micho pstroje 3 s stisknut tlatko druhu provozu laseru (4). Kdy je automatick vypnut deaktivovan, laserov paprsky po 3 s krtce bliknou.

Pro aktivaci automatickho vypnut mic pstroj vypnte a znovu zapnte (bez stisknutho tlatka druhu provozu laseru (4)).

Druhy provozu Mic pstroj disponuje nkolika druhy provozu, kter mete kdykoli mnit: Horizontln provoz kombinovan s vertiklnm

provozem: promt jednu vodorovnou a dv svisl, ortogonln laserov ry.

Horizontln provoz: promt jednu vodorovnou laserovou ru.

Provoz s kovmi rami: promt jednu vodorovnou a jednu svislou laserovou ru.

Vertikln provoz: promt dv svisl, ortogonln laserov ry.

U vech druh provozu se na podlahu promt kolm bod. Po zapnut se mic pstroj nachz v horizontlnm provozu kombinovanm s vertiklnm provozem. Pro zmnu druhu provozu stisknte tlatko druhu laserovho provozu (4). Vechny druhy provozu lze zvolit s automatickou nivelac i s aretac kyvadla.

Reim pijmae Pro prci s laserovm pijmaem (23) mus bt nezvisle na zvolenm druhu provozu aktivovan reim pijmae. V reimu pijmae blikaj laserov ry s vysokou frekvenc a dky tomu je laserov pijma (23) rozpozn. Pro zapnut reimu pijmae stisknte tlatko reimu pijmae (3). Ukazatel reimu pijmae (2) svt zelen. Pro lidsk oko je viditelnost laserovch ar pi zapnutm reimu pijmae snen. Pro prci bez laserovho pijmae proto reim pijmae vypnte optovnm stisknutm tlatka reimu pijmae (3). Ukazatel reimu pijmae (2) zhasne.

Automatick nivelace Prce s automatickou nivelac Postavte mic pstroj na vodorovn, pevn povrch, upevnte ho na oton podstavec (16) nebo na stativ (21). Pro prce s automatickou nivelac posute vypna (12) do polohy  On. Automatick nivelace automaticky vyrovn nerovnosti v samonivelanm rozsahu 4. Nivelace je ukonena, kdy ji laserov paprsky neblikaj. Pokud nen mon provst automatickou nivelaci, nap. protoe je plocha, na kter mic pstroj stoj, odchlen od vodorovn roviny o vce ne 4, zanou laserov paprsky rychle blikat. Mic pstroj umstte vodorovn a vykejte na samonivelaci. Jakmile se mic pstroj nachz v samonivelanm rozsahu 4, laserov paprsky nepetrit svt. Pi otesech nebo zmnch polohy bhem provozu se mic pstroj opt automaticky zniveluje. Po optovn nivelaci zkontroluje polohu vodorovn, resp. svisl laserov ry

Bosch Power Tools 1 609 92A 7S5 | (17.05.2022)

104 | etina

vzhledem k referennm bodm, aby vlivem pesunut micho pstroje nedolo k chyb.

Prce s aretac kyvadla Pro prci s aretac kyvadla posute vypna (12) do polohy  On. Pi prci s aretac kyvadla laserov ry trvale pomalu blikaj. Pi prci s aretac kyvadla je automatick nivelace vypnut. Mic pstroj mete dret v ruce nebo postavit na podklad se sklonem. Laserov ry nejsou znivelovan a nemus nutn probhat kolmo.

Kontrola pesnosti micho pstroje Vlivy na pesnost Nejvt vliv m teplota prosted. Laserov paprsek mohou vychlit zejmna rozdly teplot od podlahy smrem nahoru. Protoe teplotn stratifikace je nejvt blzko podlahy, mli byste mic pstroj od mic drhy 20 m vdy namontovat na stativ. Krom toho postavte mic pstroj podle monost doprosted pracovn plochy. Krom vnjch vliv mohou odchylky zpsobovat tak specifick vlivy (nap. pd nebo prudk nrazy). Proto ped zatkem kad prce zkontrolujte pesnost nivelace. Zkontrolujte vdy nejprve pesnost vky a nivelace vodorovn laserov ry, pot pesnost nivelace svisl laserov ry. Pokud mic pstroj pi jedn z kontrol pekro maximln odchylku, nechte ho opravit v servisu Bosch.

Kontrola vky vodorovn ry Pro kontrolu potebujete volnou mic drhu 5 m na pevnm podkladu mezi dvma stnami A a B. Namontujte mic pstroj blzko stny A na stativ nebo

ho polote na pevn, rovn podklad. Zapnte mic pstroj. Zvolte provoz s kovmi rami s automatickou nivelac.

A B

5 m

Namite laser na blzkou stnu A a nechte mic pstroj znivelovat. Oznate sted bodu, ve kterm se laserov ry na stn protnaj (bod ).

A B

180

Otote mic pstroj o 180, nechte ho znivelovat a oznate prsek laserovch ar na protilehl stn B (bod ).

Umstte mic pstroj  ani byste ho otoili  blzko u stny B, zapnte ho a nechte ho znivelovat.

A B

Nastavte mic pstroj do takov vky (pomoc stativu nebo ppadn podloenm), aby prsek laserovch ar dopadal pesn na vyznaen bod II na stn B.

d

180A B

Otote mic pstroj o 180, ani byste zmnili vku. Namite ho na stnu A tak, aby svisl laserov ry probhala vyznaenm bodem I. Nechte mic pstroj znivelovat a oznate prsek laserovch ar na stn A (bod ).

Rozdl d mezi obma oznaenmi body  a  na stn A udv skutenou vkovou odchylku micho pstroje.

U mic drhy 2  5 m = 10 m in maximln ppustn odchylka: 10 m  0,3 mm/m = 3 mm. Rozdl d mezi body  a  sm tedy init maximln 3 mm.

Kontrola pesnosti nivelace vodorovn ry Pro kontrolu potebujete volnou plochu cca 5  5 m. Namontujte mic pstroj doprosted mezi stny A a B na

stativ nebo ho polote na pevn, rovn podklad. Zvolte

1 609 92A 7S5 | (17.05.2022) Bosch Power Tools

etina | 105

horizontln provoz s automatickou nivelac a nechte mic pstroj znivelovat.

2,5 m

5,0 m

A

B

Oznate ve vzdlenosti 2,5 m od micho pstroje na obou stnch sted laserov ry (bod I na stn A a bod  na stn B).

2,5 m

d

5,0 m

A

B

Postavte mic pstroj otoen o 180 do vzdlenosti 5 m a nechte ho znivelovat.

Nastavte mic pstroj do takov vky (pomoc stativu nebo ppadn podloenm), aby sted laserov ry dopadal pesn na vyznaen bod II na stn B.

Oznate na stn A sted laserov ry jako bod (svisle nad, resp. pod bodem ).

Rozdl d mezi obma oznaenmi body I a  na stn A udv skutenou odchylku micho pstroje od vodorovn roviny.

U mic drhy 2  5 m = 10 m in maximln ppustn odchylka: 10 m  0,3 mm/m = 3 mm. Rozdl d mezi body  a  sm tedy init maximln 3 mm.

Kontrola pesnosti nivelace svisl ry Pro kontrolu potebujete dven otvor, u kterho je (na pevnm podkladu) na kad stran dve nejmn 2,5 m msta. Postavte mic pstroj ve vzdlenosti 2,5 m od dvenho

otvoru na pevn, rovn podklad (ne na stativ). Zvolte provoz s kovmi rami s automatickou nivelac.

Namite svislou laserovou ru na dven otvor a nechte mic pstroj znivelovat.

2,5 m

2,5 m

Oznate sted svisl laserov ry na podlaze ve dvenm otvoru (bod ), ve vzdlenost 5 m na druh stran dvenho otvoru (bod ) a na hornm okraji dvenho otvoru (bod ).

2 m

d

Otote mic pstroj o 180 a postavte ho na druh stran dvenho otvoru pmo za bod . Nechte mic pstroj znivelovat a svislou laserovou ru vyrovnejte tak, aby jej sted probhal pesn body  a .

Oznate sted laserov ry na hornm okraji dvenho otvoru jako bod .

Rozdl d mezi obma oznaenmi body  a  udv skutenou odchylku micho pstroje od svisl roviny.

Zmte vku otvoru dve. Maximln ppustnou odchylku vypotte nsledovn: dvojnsobn vka dvenho otvoru  0,3 mm/m Pklad: Pi vce dvenho otvoru 2 m sm maximln odchylka init 2  2 m  0,3 mm/m = 1,2 mm. Body  a  sm tedy bt maximln 1,2 mm od sebe.

Kontrola pesnosti kolmice Pro kontrolu potebujete volnou mic drhu na pevnm podkladu se vzdlenost cca 5 m mezi podlahou a stropem.

Bosch Power Tools 1 609 92A 7S5 | (17.05.2022)

106 | etina

Namontujte mic pstroj na oton podstavec (16) a postavte ho na podlahu. Zvolte vertikln provoz s automatickou nivelac a nechte mic pstroj znivelovat.

5 m

Oznate na strop sted hornho prseku laserovch ar (bod I). Krom toho oznate sted kolmho bodu na podlaze (bod ).

180

d

Mic pstroj otote o 180. Umstte ho tak, aby se sted kolmho bodu shodoval s ji oznaenm bodem . Nechte mic pstroj znivelovat. Oznate sted hornho prseku laserovch ar (bod ).

Rozdl d mezi obma oznaenmi body  a  na strop udv skutenou odchylku micho pstroje od svisl roviny.

Maximln ppustnou odchylku vypotte nsledovn: dvojnsobn vzdlenost mezi podlahou a stropem  0,6 mm/m. Pklad: Pi vzdlenosti mezi podlahou a stropem 5 m sm maximln odchylka init 2  5 m  0,6 mm/m = 6 mm. Body  a  sm tedy bt maximln 6 mm od sebe.

Pracovn pokyny u Pro oznaen pouvejte vdy pouze sted laserovho

bodu, resp. laserov ry. Velikost laserovho bodu resp. ka laserov pmky se mn se vzdlenost.

Prce s clovou tabulkou laseru Clov tabulka laseru (19) zlepuje viditelnost laserovho paprsku pi nepznivch podmnkch a vtch vzdlenostech.

Odraziv plocha clov tabulky laseru (19) zlepuje viditelnost laserov ry, pomoc prhledn plochy je laserov ra patrn i ze zadn strany clov tabulky laseru.

Prce se stativem (psluenstv) Stativ poskytuje stabiln, vkov pestaviteln mic zklad. Nasate mic pstroj 1/4" upnutm pro stativ (6) na zvit stativu (21) nebo bnho fotografickho stativu. Pro upevnn na bn stavebn stativ pouijte 5/8" upnut pro stativ (9). Pomoc zajiovacho roubu stativu mic pstroj piroubujte. Ne zapnete mic pstroj, stativ nahrubo vyrovnejte.

Prce s laserovm pijmaem (psluenstv) (viz obrzek E) Pi nepznivch svtelnch podmnkch (jasn prosted, pm slunen zen) a na vt vzdlenosti pouvejte pro lep rozpoznn laserovch ar laserov pijma (23). Pi prci s laserovm pijmaem zapnte reim pijmae (viz Reim pijmae, Strnka 103).

Brle pro prci s laserem (psluenstv) Brle pro prci s laserem odfiltruj okoln svtlo. Tm se jev svtlo laseru svtlej pro oko. u Brle pro zviditelnn laserovho paprsku

(psluenstv) nepouvejte jako ochrann brle. Brle pro zviditelnn laserovho paprsku slou pro lep rozpoznn laserovho paprsku; nechrn ale ped laserovm zenm.

u Brle pro zviditelnn laserovho paprsku (psluenstv) nepouvejte jako slunen brle nebo v silninm provozu. Brle pro zviditelnn laserovho paprsku neposkytuj UV ochranu a zhoruj vnmn barev.

Pklady prce (viz obrzky AF) Pklady monost pouit micho pstroje naleznete na strnkch s obrzky. Mic pstroj postavte vdy blzko k ploe nebo hran, kter se maj kontrolovat, a ped zatkem kadho men ho nechte znivelovat. Vzdlenosti mezi paprskem laseru a plochou nebo hranou mte vdy na dvou pokud mono daleko od sebe lecch bodech.

drba a servis drba a itn Udrujte mic pstroj vdy ist. Mic pstroj neponoujte do vody nebo jinch kapalin. Neistoty otete vlhkm, mkkm hadkem. Nepouvejte istic prostedky nebo rozpoutdla. Pravideln istte zejmna plochy na vstupnm otvoru laseru a dvejte pozor na vlkna. Mic pstroj skladujte a pepravujte pouze v kufru (26). V ppad opravy poslejte mic pstroj v kufru (26).

1 609 92A 7S5 | (17.05.2022) Bosch Power Tools

Slovenina | 107

Zkaznick sluba a poradenstv ohledn pouit Zkaznick sluba zodpov vae dotazy k oprav a drb vaeho vrobku a t k nhradnm dlm. Rozkladov vkresy a informace o nhradnch dlech najdete tak na: www.bosch-pt.com V ppad dotaz k naim vrobkm a psluenstv vm ochotn pome poradensk tm Bosch. V ppad vekerch otzek a objednvek nhradnch dl bezpodmnen uvete 10mstn vcn slo podle typovho ttku vrobku.

Czech Republic Robert Bosch odbytov s.r.o. Bosch Service Center PT K Vpence 1621/16 692 01 Mikulov Na www.bosch-pt.cz si si mete objednat opravu Vaeho stroje nebo nhradn dly online. Tel.: +420 519 305700 Fax: +420 519 305705 E-Mail: servis.naradi@cz.bosch.com www.bosch-pt.cz

Dal adresy servis najdete na: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

Likvidace Mc pstroje, psluenstv a obaly je teba odevzdat k ekologick recyklaci.

Mic pstroje a baterie nevyhazujte do domovnho odpadu!

Pouze pro zem EU: Podle evropsk smrnice 2012/19/EU o odpadnch elektrickch a elektronickch zazench a jejho proveden ve vnitrosttnm prvu se mus ji nepouiteln mic pstroje a podle evropsk smrnice 2006/66/ES vadn nebo opotebovan akumultory/baterie shromaovat oddlen a odevzdat k ekologick recyklaci. Pi nesprvn likvidaci mohou odpadn elektrick a elektronick zazen kvli ppadnmu obsahu nebezpench ltek pokodit ivotn prosted a lidsk zdrav.

Slovenina Bezpenostn upozornenia

Aby bola zaisten bezpen a spoahliv prca s meracm prstrojom, pretajte si a dodriavajte vetky pokyny. Pokia mera- c prstroj nebudete pouva v slade s t-

mito pokynmi, mete nepriaznivo ovplyvni integrova-

n ochrann opatrenia v meracom prstroji. Nikdy ne- smiete dopusti, aby boli vstran ttky na meracom prstroji neitaten. TIETO POKYNY DOBRE USCHOVAJ- TE A POKIA BUDETE MERAC PRSTROJ ODOVZDVA ALEJ, PRILOTE ICH. u Pozor ke sa pouvaj in ovldacie alebo nastavo-

vacie zariadenia, ako s tu uveden alebo in postupy, me to vies k nebezpenej expozcii iarenm.

u Merac prstroj sa dodva s vstranm ttkom lasera (oznaenm na vyobrazen meracieho prstroja na strane s obrzkami).

u Ak text vstranho ttku lasera nie je v jazyku kraji- ny, kde sa prstroj pouva, pred prvm uvedenm do prevdzky ho prelepte dodanou nlepkou v jazyku va- ej krajiny.

Nesmerujte laserov l na osoby ani na zvierat, ani sami nepozerajte do priameho i odrazenho laserovho la. Me to sp- sobi oslepenie osb, nehody alebo pokodenie zraku.

u Pokia laserov l dopadne do oka, treba vedome za- tvori oi a okamite hlavu otoi od la.

u Na laserovom zariaden nevykonvajte iadne zmeny. u Okuliare na zviditenenie laserovho la (prsluen-

stvo) nepouvajte ako ochrann okuliare. Okuliare na zviditenenie laserovho la slia na lepie rozpoznanie laserovho la; nechrnia vak pred laserovm iarenm.

u Okuliare na zviditenenie laserovho la (prsluen- stvo) nepouvajte ako slnen okuliare alebo v cest- nej doprave. Okuliare na zviditenenie laserovho la neposkytuj pln UV ochranu a zhoruj vnmanie fa- rieb.

u Opravu meracieho prstroja zverte len kvalifikovan- mu odbornmu personlu, ktor pouva originlne nhradn siastky. Tm sa zaru, e bezpenos mera- cieho prstroja zostane zachovan.

u Nedovote deom pouva laserov merac prstroj bez dozoru. Mohli by nemyselne spsobi oslepenie inch osb alebo seba samch.

u S meracm prstrojom nepracujte v prostred s nebez- peenstvom vbuchu, v ktorom sa nachdzaj horav kvapaliny, plyny alebo prach. V tomto meracom prstroji sa mu vytvra iskry, ktor by mohli uveden prach alebo vpary zapli.

Merac prstroj a magnetick prsluenstvo nedvajte do blzkosti implanttov a inch medicnskych zariaden, ako s napr. kardi- ostimultory alebo inzulnov pumpy. Mag- nety meracieho prstroja a prsluenstva vytv- raj magnetick pole, ktor me negatvne ovplyvni funkciu implanttov a medicnskych zariaden.

u Merac prstroj a magnetick prsluenstvo udriavaj- te mimo magnetickch dtovch nosiov a magnetic- ky citlivch zariaden. Psobenm magnetov meracieho

Bosch Power Tools 1 609 92A 7S5 | (17.05.2022)

108 | Slovenina

prstroja a prsluenstva me djs k nevratnm stratm dajov.

Opis vrobku a vkonu Prosm, vimnite si obrzky v prednej asti nvodu na pou- vanie.

Pouvanie v slade s urenm Merac prstroj je uren na urovanie a kontrolu vodorov- nch a zvislch iar, ako aj kolmc. Tento merac prstroj je vhodn na pouvanie v interiri a ex- teriri.

Vyobrazen komponenty slovanie jednotlivch komponentov sa vzahuje na vyob- razenie meracieho prstroja na grafickej strane tohto Nvodu na pouvanie.

(1) Vstupn otvor laserovho la (2) Indikcia reimu prijmaa (3) Tlaidlo reimu prijmaa (4) Tlaidlo pracovnho reimu lasera (5) Vstraha slabej batrie (6) Uchytenie statvu 1/4" (7) Veko priehradky na batrie (8) Aretcia veka priehradky na batrie (9) Uchytenie statvu 5/8"

(10) Vstran ttok laserovho prstroja (11) Sriov slo (12) Vypna (13) Vodiaca drka (14) Aretan skrutka teleskopickej nohy (15) Skrutka na presn nastavenie otonej platformy (16) Oton platforma (17) Vodiaca lita (18) Magnet (19) Cieov tabuka lasera (20) Okuliare na zviditenenie laserovho laa)

(21) Statv (BT 150)a)

(22) Teleskopick ty (BT 350)a)

(23) Laserov prijmaa)

(24) Driak prijmaa laserovho laa)

(25) Univerzlny driak (BM 1)a)

(26) Kufora)

a) Vyobrazen alebo opsan prsluenstvo nepatr do tan- dardnho rozsahu dodvky. Kompletn prsluenstvo nj- dete v naom sortimente prsluenstva.

Technick daje Krov laser GLL 3-50 Vecn slo 3 601 K63 8..

Krov laser GLL 3-50 Pracovn oblasA)

tandardn laserov lnie 10 m Laserov lnie s laserovm

prijmaom 550 m

Pta kolmice 5 m Presnos nivelcieB)C)

Laserov lnie 0,3 mm/m Pta kolmice 0,6 mm/m Rozsah samonivelcie typicky 4 Doba nivelcie typicky < 4 s Prevdzkov teplota 10 C  +40 C Skladovacia teplota 20 C ... +70 C Max. vka pouitia nad refe- rennou vkou

2 000 m

Max. relatvna vlhkos vzduchu 90 % Stupe zneistenia poda IEC 61010-1

2D)

Trieda lasera 2 Typ lasera < 1 mW, 630 650 nm C6 1 Divergencia laserovej lnie 0,5 mrad (pln uhol) Minimlna doba impulzu 1/1 600 s Pulzov frekvencia (prevdzka v reime prijmaa)

800 Hz

Odporan laserov prijma LR 2 Uchytenie statvu 1/4", 5/8" Batrie 4  1,5 V LR6 (AA) Min. doba prevdzkyB) 6 h Hmotnos poda EPTAProcedure 01:2014

0,94 kg

Rozmery (dka  rka  vka) bez otonej platformy 146  83  117 mm s otonou platformou  201  197 mm Stupe ochrany IP 54 (chrnen proti

prachu a striekajcej vode)

A) Pracovn oblas sa me zredukova nepriaznivmi podmienka- mi okolia (napr. priame slnen iarenie).

B) pri 2025 C C) Uveden hodnoty predpokladaj normlne a priazniv pod-

mienky okolia (napr. bez vibrci, hmly, dymu, nepriameho sl- nenho iarenia). Po silnch teplotnch vkyvoch me djs k odchlkam presnosti.

D) Vyskytuje sa len nevodiv zneistenie, priom sa vak prlei- tostne oakva doasn vodivos spsoben kondenzciou.

Na jednoznan identifikciu vho meracieho prstroja sli sriov slo (11) uveden na typovom ttku.

1 609 92A 7S5 | (17.05.2022) Bosch Power Tools

Slovenina | 109

Mont Vkladanie/vmena batri Na prevdzku meracieho prstroja sa odpora pouva alkalick mangnov batrie. Na otvorenie priehradky na batrie (7) potiahnite aretciu (8) a vyklopte veko priehradky na batrie. Vlote batrie. Dvajte pritom pozor na sprvnu polaritu poda vyobrazenia na veku priehradky na batrie. Ke blik varovanie vybitia batrie (5) naerveno, batrie muste vymeni. Vdy vymieajte vetky batrie sasne. Pouvajte len bat- rie od jednho vrobcu a s rovnakou kapacitou. u Ak merac prstroj dlh as nepouvate, batrie

z neho vyberte. Batrie mu pri dlhom skladovan v meracom prstroji korodova a dochdza k ich samoin- nmu vybjaniu.

Prca s otonou platformou

(13) (17)

(16)

(14)

Pomocou otonej platformy (16) mete merac prstroj oto- i o 360 okolo stredovej, vdy viditenej pty zvislice. La- serov lnie sa tak daj presne nastavi bez toho, aby sa zme- nila poloha meracieho prstroja. Nasate merac prstroj s vodiacou drkou (13) na vodiacu litu (17) otonej platformy (16) a nasute merac prstroj a na doraz na platformu. Pre oddelenie vytiahnite merac prstroj z otonej platformy v opanom porad. Na vkov vyrovnanie otonej platformy odkrte aretan skrutku (14) teleskopickej nohy a vytiahnite ju von. Zaaretuj- te teleskopick nohu utiahnutm aretanej skrutky. Zopakuj- te tento postup pre alie dve teleskopick nohy. Ak je merac prstroj namontovan na otonej platforme (16), mete zvisl laserov lnie pomocou skrutky na presn nastavenie (15) presne nastavi k refe- rennm bodom.

Prevdzka Uvedenie do prevdzky u Merac prstroj chrte pred vlhkom a pred priamym

slnenm iarenm. u Merac prstroj nevystavujte extrmnym teplotm

alebo teplotnm vkyvom. Nenechvajte ho naprklad dlh as lea v automobile. Pri vch teplotnch vky-

voch nechajte merac prstroj najprv zahria a vdy vy- konajte skku presnosti (pozri Skka presnosti mera- cieho prstroja, Strnka 110). Pri extrmnych teplotch alebo v prpade kolsania teplt me by negatvne ovplyvnen presnos meracieho pr- stroja.

u Zabrte silnm nrazom alebo pdom meracieho pr- stroja. Pri silnch vonkajch vplyvoch by ste mali pred alou prcou vykona skku presnosti meracieho pr- stroja (pozri Skka presnosti meracieho prstroja, Strnka 110).

u Ke merac prstroj prepravujete, vypnite ho. Pri vy- pnut sa vkyvn jednotka zablokuje, inak by sa mohla pri prudom pohybe pokodi.

Zapnanie/vypnanie Merac prstroj zapnete tak, e posuniete vypna (12) do polohy  On (pre prcu s aretciou kyvadla) alebo do polohy

 On (pre prcu s nivelanou automatikou). Merac prstroj okamite po zapnut vysiela laserov le z vstupnch otvo- rov (1). u Nesmerujte laserov l na osoby ani na zvierat, ani

sa sami nepozerajte do laserovho la, dokonca ani z vej vzdialenosti.

Merac prstroj vypnete tak, e posuniete vypna (12) do polohy Off. Pri vypnut sa vkyvn jednotka zablokuje. u Zapnut merac prstroj nenechvajte bez dozoru a po

pouit ho vdy vypnite. Laserov l by mohol oslepi in osoby.

Pri prekroen maximlnej prpustnej prevdzkovej teploty 40 C djde k vypnutiu z dvodu ochrany laserovej didy. Po vychladnut je merac prstroj op pripraven na prevdzku a mono ho znova zapn.

Deaktivovanie vypnacej automatiky Ak sa pribline 30 min nestla iadne tlaidlo meracieho pr- stroja, merac prstroj sa z dvodu etrenia batri auto- maticky vypne. Na deaktivovanie vypnacej automatiky podrte pri zapnut meracieho prstroja stlaen tlaidlo reimu lasera (4) mini- mlne 3 s. Ke je vypnacia automatika deaktivovan, la- serov lnie po 3 s krtko zablikaj. Ke chcete automatick vypnanie op aktivova, merac prstroj vypnite a znova ho zapnite (bez stlaenho tlaidla reimu lasera (4)).

Druhy prevdzky Tento merac prstroj umouje pouva viacero druhov pre- vdzky, medzi ktormi mete kedykovek prepna: Horizontlny reim v kombincii s vertiklnym reimom:

vytvra jednu vodorovn a dve zvisl ortogonlne lasero- v lnie

Horizontlny reim: zobraz sa vodorovn laserov lnia Reim krovch lni: zobraz sa jedna vodorovn a jedna

zvisl laserov lnia Vertiklny reim: vytvra dve zvisl ortogonlne laserov

lnie

Bosch Power Tools 1 609 92A 7S5 | (17.05.2022)

110 | Slovenina

Vo vetkch reimoch prevdzky je na podlahu premietan pta zvislice. Po zapnut sa merac prstroj nachdza v horizontlnom rei- me v kombincii s vertiklnym reimom. Na prepnutie druhu prevdzky stlate tlaidlo reimu lasera (4). Vetky druhy prevdzky sa daj zvoli tak s nivelanou auto- matikou, ako aj s aretciou kyvadla.

Reim prijmaa Pre prcu s prijmaom laserovho la (23) sa mus nez- visle od zvolenho druhu prevdzky aktivova reim prij- maa. V reime prijmaa blikaj laserov iary s vysokou frekvenci- ou, vaka omu ich laserov prijma (23) doke njs. Na zapnutie reimu prijmaa stlate tlaidlo (3). Ukazovate reimu prijmaa (2) svieti nazeleno. Viditenos laserovej iary je pre udsk oko pri zapnutom reime prijmaa znen. Pre prcu bez prijmaa laserov- ho la preto vypnite reim prijmaa novm stlaenm tlaidla reimu prijmaa (3). Ukazovate reimu prijmaa (2) zhasne.

Nivelan automatika Prca s automatickou nivelciou Postavte merac prstroj na vodorovn, pevn podklad, upevnite ho na oton platformu (16) alebo na statv (21). Ke chcete pracova s automatickou nivelciou, posute vy- pna (12) do polohy On. Po zapnut nivelan automatika automaticky vyrovn nerov- nosti v rmci samonivelanho rozsahu 4. Nivelcia je ukonen, ke u neblikaj laserov lnie. Ak nie je mon automatick nivelcia, napr. plocha na po- stavenie meracieho prstroja m odchlku od horizontly viac ako 4, laserov le zan blika v rchlom takte. Postavte merac prstroj do vodorovnej polohy a pokajte, km sa uskuton samonivelcia. Hne ako sa merac prstroj nachdza v rmci samonivelanho rozsahu 4, potom op svietia laserov le nepreruovane. Pri otrasoch a zmench polohy poas prevdzky sa merac prstroj znova vyniveluje. Po novej nivelcii skontrolujte polohu vodorovnej, prp. zvislej laserovej lnie so zreteom na referenn body, aby sa zabrnilo chybm presunutm meracieho prstroja.

Prca s aretciou kyvadla Ke chcete pracova s aretciou kyvadla, posute vypna (12) do polohy On. Pri prci s aretciou kyvadla laserov lnie trvalo pomaly blikaj. Pri prci s aretciou kyvadla je nivelan automatika vypnu- t. Merac prstroj mete dra vone v ruke alebo postavi na podklad so sklonom. Laserov iary sa u neniveluj a u neprebiehaj navzjom voi sebe v pravom uhle.

Skka presnosti meracieho prstroja Faktory ovplyvujce presnos Najv vplyv na presnos merania m teplota okolia. Najm rozdiely teploty prechdzajce od zeme smerom hore mu spsobova vychlenie laserovho la. Pretoe teplotn vrstvy s v blzkosti zeme najvie, mali by ste merac prstroj pri vzdialenostiach od 20 m vdy namon- tova na statv. Okrem toho umiestnite poda monosti mera- c prstroj do stredu pracovnej plochy. Okrem vonkajch vplyvov mu k odchlkam vies aj vplyvy pecifick pre dan prstroj (ako s naprklad pdy alebo prudk nrazy). Preto pred zaiatkom kadej prce skontro- lujte presnos nivelcie. Preskajte najprv presnos vky a presnos nivelcie vodo- rovnej laserovej iary a potom presnos nivelcie zvislej la- serovej iary. Ak by merac prstroj pri jednej z uvedench skok prekra- oval maximlnu povolen odchlku, dajte ho opravi v auto- rizovanom servise firmy Bosch.

Skontrolujte vkov presnos vodorovnej lnie Na tto kontrolu budete potrebova von meraciu trasu 5 m na pevnom podklade medzi dvoma stenami A a B. Namontujte merac prstroj v horizontlnej polohe blzko

steny A na statv, alebo ho postavte na pevn a rovn pod- klad. Zapnite merac prstroj. Zvote prevdzku s kro- vm laserom s nivelanou automatikou.

A B

5 m

Nasmerujte laser na blzku stenu A a nechajte merac pr- stroj, aby sa niveloval. Oznate si stred laserovho bodu na mieste, kde sa na stene prekria laserov iary (bod ).

A B

180

Otote merac prstroj o 180, nechajte ho, aby sa nivelo- val a oznate bod prekrenia laserovch iar na protiah- lej stene B (bod II).

1 609 92A 7S5 | (17.05.2022) Bosch Power Tools

Slovenina | 111

Umiestnite merac prstroj bez otoenia v blzkosti steny B, zapnite ho a nechajte ho, aby sa niveloval.

A B

Vyrovnajte merac prstroj vo vke tak (pomocou statvu alebo podlokami), bod prekrenia laserovch iar pres- ne trafil na predtm oznaen bod II na stene B.

d

180A B

Otote merac prstroj o 180 bez toho, aby ste zmenili vku. Nastavte ho na stenu A tak, aby zvisl laserov iara prebiehala cez oznaen bod I. Nechajte merac pr- stroj, aby sa niveloval a oznate bod prekrenia lasero- vch iar na stene A (bod ).

Rozdiel d medzi obidvomi oznaenmi bodmi a na ste- ne A je skuton vkov odchlka meracieho prstroja.

Na drhe merania 2  5 m = 10 m je maximlna prpustn odchlka: 10 m  0,3 mm/m = 3 mm. Rozdiel d medzi bodmi  a  smie teda by maximlne 3 mm.

Skontrolujte nivelan presnos vodorovnej lnie Na kontrolu potrebujete von plochu pribline 5  5 m. Namontujte merac prstroj v horizontlnej polohe

v strede medzi stenami A a B alebo ho postavte na pevn a rovn podklad. Zvote horizontlny reim s nivelanou automatikou a nechajte merac prstroj dokoni nivel- ciu.

2,5 m

5,0 m

A

B

Oznate vo vzdialenosti 2,5 m od meracieho prstroja na oboch stench stred laserovej iary (bod  na stene A a bod  na stene B).

2,5 m

d

5,0 m

A

B

Postavte merac prstroj otoen o 180 vo vzdialenosti 5 m a nechajte ho dokoni nivelciu.

Vyrovnajte merac prstroj na vku tak (pomocou statvu alebo prpadne podloiek), aby stred laserovej iary zasa- hoval presne vopred oznaen bod  na stene B.

Oznate na stene A stred laserovej iary ako bod  (zvis- lo nad, resp. pod bodom ).

Rozdiel d medzi obidvomi oznaenmi bodmi a  na ste- ne A je skuton odchlka meracieho prstroja od horizon- tly.

Na drhe merania 2  5 m = 10 m dosahuje maximlna prpustn odchlka: 10 m  0,3 mm/m = 3 mm. Rozdiel d medzi bodmi  a  smie teda by maximlne 3 mm.

Kontrola presnosti nivelcie zvislej lnie Na tto kontrolu budete potrebova otvor vo dverch, pri ktorch je (na pevnom podklade) na kadej strane dver miesto minimlne 2,5 m. Postavte merac prstroj do vzdialenosti 2,5 m od otvoru

dver na pevn rovn podloku (nie na statv). Zvote pre- vdzku s krovm laserom s nivelanou automatikou. Na- smerujte zvisl laserov lniu na otvor dver a nechajte merac prstroj dokoni nivelciu.

Bosch Power Tools 1 609 92A 7S5 | (17.05.2022)

112 | Slovenina

2,5 m

2,5 m

Oznate stred zvislej laserovej iary na dne otvoru dver (bod ), vo vzdialenosti 5 m na druhej strane otvoru dver (bod ), ako aj na hornom okraji otvoru dver (bod ).

2 m

d

Otote merac prstroj o 180 a postavte ho na druh stranu otvoru dver priamo za bod . Nechajte merac pr- stroj, aby sa niveloval a nastavte zvisl laserov iaru tak, aby jej stred prebiehal presne cez oznaen bod I a II.

Oznate si stred laserovej iary na hornom okraji otvoru dver ako bod IV.

Rozdiel d medzi obidvomi oznaenmi bodmi a je skuton odchlka meracieho prstroja od zvislice.

Odmerajte vku otvoru dver. Maximlnu povolen odchlku vypotate takto: dvojnsobn vka otvoru dver  0,3 mm/m Prklad: Pri vke otvoru dver 2 m smie by maximlna od- chlka 2  2 m  0,3 mm/m = 1,2 mm. Body  a  sm teda lea maximlne 1,2 mm od seba.

Kontrola presnosti zvislice Na tto kontrolu potrebujete von drhu merania na pev- nom podklade s odstupom pribline 5 m medzi podlahou a stropom. Namontujte merac prstroj na oton platformu (16)

a postavte ho na podlahu. Zvote vertiklny reim s nive- lanou automatikou a nechajte merac prstroj dokoni nivelciu.

5 m

Oznate si stred hornho bodu prekrenia laserovch l- ni na strope (bod I). Okrem toho si oznate aj stred pty zvislice na podlahe (bod II).

180

d

Otote merac prstroj o 180. Nastavte jeho pozciu tak, aby stred pty zvislice leal na bode II, ktor ste si u oznaili. Nechajte merac prstroj dokoni nivelciu. Oznate si stred hornho bodu prekrenia laserovch l- ni (bod III).

Rozdiel d medzi obidvomi oznaenmi bodmi  a  na strope je skuton odchlka meracieho prstroja od zvisli- ce.

Maximlnu povolen odchlku vypotate takto: dvojnsobn vzdialenos medzi podlahou a stropom  0,6 mm/m. Prklad: Pri vzdialenosti medzi podlahou a stropom 5 m smie by maximlna odchlka 2  5 m  0,6 mm/m = 6 mm. Body  a  sm teda lea maximlne 6 mm od seba.

Pracovn pokyny u Na oznaovanie pouite vdy len stred laserovho

bodu, resp. laserovej iary. Vekos laserovho bodu, resp. rka laserovej iary sa men poda vzdialenosti.

Prca s laserovou cieovou tabukou Cieov tabuka lasera (19) zlepuje viditenos laserovho la pri nepriaznivch podmienkach a vch vzdialenos- tiach. Odrajca plocha cieovej tabuky lasera (19) zlepuje vidi- tenos laserovej lnie, vaka priesvitnej ploche je laserov l- nia rozpoznaten aj zo zadnej strany cieovej tabuky lasera.

1 609 92A 7S5 | (17.05.2022) Bosch Power Tools

Magyar | 113

Prca so statvom (prsluenstvo) Statv poskytuje stabiln a vkovo nastaviten meraciu podloku. Polote merac prstroj so 1/4" upnanm statvu (6) na zvit (21) ben fotostatvu. Na upevnenie na ben stavebn statv pouite 5/8" upnanie statvu (9). Pri- skrutkujte merac prstroj skrutkou na presn nastavenie statvu. Ete predtm, ako zapnete merac prstroj, statv zhruba vy- rovnajte.

Prca s prijmaom laserovho la (prsluenstvo) (pozri obrzok E) Pri nepriaznivch svetelnch podmienkach (svetl okolie, priame slnen iarenie) a na vek vzdialenosti pouite na lepie vyhadanie laserovch iar prijma laserovho la (23). Pri prci s prijmaom laserovho la zapnite reim prijmaa (pozri Reim prijmaa, Strnka 110).

Okuliare na zviditenenie laserovho la (prsluenstvo) Laserov okuliare na zviditenenie laserovho la filtruj svetlo okolia. Vaka tomu sa stva svetlo lasera pre oko svet- lejm. u Okuliare na zviditenenie laserovho la (prsluen-

stvo) nepouvajte ako ochrann okuliare. Okuliare na zviditenenie laserovho la slia na lepie rozpoznanie laserovho la; nechrnia vak pred laserovm iarenm.

u Okuliare na zviditenenie laserovho la (prsluen- stvo) nepouvajte ako slnen okuliare alebo v cest- nej doprave. Okuliare na zviditenenie laserovho la neposkytuj pln UV ochranu a zhoruj vnmanie fa- rieb.

Prklady prce (pozri obrzky AF) Prklady pre rzne druhy pouvania meracieho prstroja nj- dete na grafickch stranch. Merac prstroj postavte vdy v blzkosti plochy alebo hrany, ktor sa m skontrolova a pred zaatm merania ho nechaj- te, aby sa niveloval. Odmerajte vzdialenosti medzi laserovm lom a nejakou plochou alebo hranou vdy na dvoch miestach, ktor s od seba poda monosti o najviac vzdialen.

drba a servis drba a istenie Udriavajte svoj merac prstroj vdy v istote. Neponrajte merac prstroj do vody ani do inch kvapaln. Zneistenia utrite vlhkou mkkou handrikou. Nepouvajte iadne istiace prostriedky i rozpadl. istite pravidelne predovetkm plochy na vstupnom otvo- re a dvajte pozor, aby ste pritom odstrnili prpadn zachy- ten vlkna tkaniny. Merac prstroj skladujte a prepravujte len v kufrku (26). V prpade potreby opravy zalite merac prstroj v kufrku (26).

Zkazncka sluba a poradenstvo ohadom pouitia Servisn stredisko Vm odpovie na otzky tkajce sa opravy a drby Vho produktu ako aj nhradnch dielov. Rozkladov vkresy a informcie o nhradnch dieloch nj- dete tie na: www.bosch-pt.com V prpade otzok tkajcich sa naich vrobkov a prsluen- stva Vm ochotne pome poradensk tm Bosch. V prpade akchkovek otzok a objednvok nhradnch dielov uvdzajte bezpodmienene 10miestne vecn slo uveden na typovom ttku vrobku.

Slovakia Na www.bosch-pt.sk si mete objedna opravu vho stroja alebo nhradn diely online. Tel.: +421 2 48 703 800 Fax: +421 2 48 703 801 E-Mail: servis.naradia@sk.bosch.com www.bosch-pt.sk

alie adresy servisov njdete na: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

Likvidcia Vrobok, prsluenstvo a obal treba da na recyklciu et- riacu ivotn prostredie.

Mic pstroje a baterie nevyhazujte do domovnho odpadu!

Len pre krajiny E: Poda eurpskej smernice 2012/19/E o odpade z elektrickch a elektronickch zariaden a poda jej trans- pozcie v nrodnom prve sa musia u nepouiten meracie prstroje a, poda eurpskej smernice 2006/66/ES, po- koden alebo vybit akumultory/batrie zbiera separova- ne a odovzda na recyklciu v slade s ochranou ivotnho prostredia. Pri nesprvnej likvidcii mu ma star elektrick a elektro- nick zariadenia kvli monej prtomnosti nebezpench ltok kodliv vplyv na ivotn prostredie a udsk zdravie.

Magyar Biztonsgi tjkoztat

Olvassa el s tartsa be valamennyi utas- tst, hogy veszlymentesen s biztonsgo- san tudja kezelni a mrmszert. Ha a mr- mszert nem a mellkelt elrsoknak meg-

felelen hasznlja, ez befolyssal lehet a mrmszerbe beptett vdelmi intzkedsekre. Soha ne tegye felis- merhetetlenn a mrmszeren tallhat figyelmeztet tblkat. BIZTOS HELYEN RIZZE MEG EZEKET AZ UTA-

Bosch Power Tools 1 609 92A 7S5 | (17.05.2022)

114 | Magyar

STSOKAT, S HA A MRMSZERT TOVBBADJA, AD- JA TOVBB EZEKET AZ UTASTSOKAT IS. u Vigyzat ha az itt megadottl eltr kezel vagy sza-

blyoz berendezseket, vagy az itt megadottaktl el- tr eljrst hasznl, ez veszlyes sugrsrlsekhez vezethet.

u A mrmszer egy lzer figyelmeztet tblval kerl kiszlltsra (ez a mrmszernek az brk oldaln lthat brjn a meg van jellve).

u Ha a lzer figyelmeztet tbla szvege nem az n nyelvn van megadva, ragassza t azt az els zembe helyezs eltt a kszlkkel szlltott ntapad cm- kvel, amelyen a szveg az n orszgban hasznla- tos nyelven tallhat.

Ne irnytsa a lzersugarat ms szemlyekre vagy llatokra s sajt maga se nzzen bele sem a kzvetlen, sem a visszavert lzersu- grba. Ellenkez esetben a szemlyeket elva- kthatja, baleseteket okozhat s megsrtheti az rintett szemly szemt.

u Ha a szemt lzersugrzs ri, csukja be a szemt s lpjen azonnal ki a lzersugr vonalbl.

u Ne hajtson vgre a lzerberendezsen semmifle vl- toztatst.

u A lzer keresszemveget (kln tartozk) ne hasz- nlja vdszemvegknt. A lzer keresszemveg a l- zersugr felismersnek megknnytsre szolgl, de a lzersugrtl nem vd.

u A lzer keresszemveget (kln tartozk) ne hasz- nlja napszemvegknt, vagy a kzti kzlekedshez. A lzer keresszemveg nem nyjt teljes vdelmet az ult- raibolya sugrzs ellen s cskkenti a sznfelismersi k- pessget.

u A mrmszert csak szakkpzett szemlyzettel s csak eredeti ptalkatrszek felhasznlsval javttas- sa. Ez biztostja, hogy a mrmszer biztonsgos beren- dezs maradjon.

u Ne hagyja, hogy gyerekek felgyelet nlkl hasznljk a lzeres mrmszert. Azok sajt magukat ms szem- lyeket akaratlanul is elvakthatnak.

u Ne dolgozzon a mrmszerrel olyan robbansvesz- lyes krnyezetben, ahol ghet folyadkok, gzok vagy porok vannak. A mrmszer szikrkat kelthet, amelyek a port vagy a gzket meggyjthatjk.

Ne vigye a mrmszert s a mgneses tar- tozkokat implanttumok s egyb orvosi kszlkek, pldul pacemakerek vagy inzu- linpumpk kzelbe. A mrmszer s a tarto- zkok mgnesei egy olyan mezt hoznak ltre, amely negatv befolyssal lehet az implanttu- mok s orvosi kszlkek mkdsre.

u Tartsa tvol a mrmszert s a mgneses tartozko- kat a mgneses adathordozktl s a mgneses me- zkre rzkeny kszlkektl. A mrmszer s a tarto- zkok mgneseinek hatsra visszallthatatlan adatvesz- tesgek lphetnek fel.

A termk s a teljestmny lersa Krjk, vegye figyelembe a Hasznlati Utasts els rszben tallhat brkat.

Rendeltetsszer hasznlat A mrmszer vzszintes s fggleges vonalak, valamint fgglegesen levettett pontok meghatrozsra s ellenr- zsre szolgl. A mrmszer mind zrt helyisgekben, mind a szabadban hasznlhat.

Az brzolsra kerl komponensek Az brzolt alkatrszek sorszmozsa megfelel a mrm- szer brjnak az brkat tartalmaz oldalon.

(1) Lzersugr kilp nyls (2) Vteli zemmd kijelz (3) Vteli zemmd gomb (4) Lzer-zemmd gomb (5) Elem figyelmeztets (6) 1/4" mszerllvny-csatlakoz (7) Elemfikfedl (8) Az akkumultorfikfedl reteszelse (9) 5/8" mszerllvnycsatlakoz

(10) Lzer figyelmeztet tbla (11) Gyrtsi szm (12) Be-/kikapcsol (13) Vezethorony (14) Teleszkpos lb rgztcsavar (15) A forg platform finombellt csavarja (16) Forgathat platform (17) Vezetsn (18) Mgnes (19) Lzer-cltbla (20) Lzerpont keres szemvega)

(21) Mszerllvny (BT 150)a)

(22) Teleszkpos rd (BT 350)a)

(23) Lzer vevegysga)

(24) Lzer vevegysg tarta)

(25) Univerzlis tart (BM 1)a)

(26) Koffera)

a) A kpeken lthat vagy a szvegben lert tartozkok rsz- ben nem tartoznak a standard szlltmnyhoz. Tartozk- programunkban valamennyi tartozk megtallhat.

Mszaki adatok Keresztvonalas lzer GLL 3-50 Rendelsi szm 3 601 K63 8.. Mkdsi terletA)

Standard lzervonalak 10 m

1 609 92A 7S5 | (17.05.2022) Bosch Power Tools

Magyar | 115

Keresztvonalas lzer GLL 3-50 Lzervonalak lzer vevegy-

sggel 550 m

fgglegesen kivettett pont 5 m Szintezsi pontossgB)C)

Lzervonalak 0,3 mm/m fgglegesen kivettett pont 0,6 mm/m Tipikus nszintezsi tartomny 4 Tipikus szintezsi id < 4 s zemi hmrsklet 10 C  +40 C Trolsi hmrsklet 20 C  +70 C Max. hasznlati magassg a vo- natkoztatsi magassg felett

2000 m

A leveg max. relatv nedves- sgtartalma

90 %

Szennyezettsgi fok az IEC 61010-1 szerint

2D)

Lzerosztly 2 Lzertpus < 1 mW, 630650 nm C6 1 A lzervonal divergencija 0,5 mrad (teljes szg) A legrvidebb impulzushossz 1/1600 s Pulzusszm (zem vteli zem- mdban)

800 Hz

javasolt lzer vevkszlk LR 2 Mszerllvny-csatlakoz 1/4", 5/8" Elemek 4  1,5 V LR6 (AA) zemid min.B) 6  Sly az EPTA-Procedure 01:2014 (2014/01 EPTAelj- rs) szerint

0,94 kg

Mretek (hosszsg  szlessg  magassg) forgathat platform nlkl 146  83  117 mm forgathat platformmal  201  197 mm Vdelmi osztly IP 54 (por s frccsen

vz ellen vdett kivitel) A) A mkdsi terletet htrnyos krnyezeti krlmnyek (pl.

kzvetlen napsugrzs) lecskkenthetik. B) 2025 C hmrsklet mellett C) A megadott rtkek normlistl elnys krnyezeti felttelekre

(pldul nincs rezgs, nincs kd, nincs fst, nincs kzvetlen napsugrzs) vonatkoznak. Ers hmrskletingadozsok utn a pontossg eltrhet a megadott rtkektl.

D) Csak egy nem vezetkpes szennyezs lp fel, mbr idnknt a harmatkpzds kvetkeztben ideiglenesen egy nulltl eltr vezetkpessgre is lehet szmtani.

A mrmszert a tpustbln tallhat (11) gyri szmmal lehet egy- rtelmen azonostani.

sszeszerels Az elemek behelyezse/kicserlse A mrmszer zemeltetshez alkli-mangn-elemek alkal- mazst javasoljuk. A (7) felnyitshoz hzza meg a (8) reteszelst s hajsta fel az elemfikfedelet. Tegye be az elemeket. gyeljen az elemfik fedeln tallhat brra, amely a helyes polartst brzolja. Ha a (5) elem figyelmeztets villogni kezd, ki kell cserlni az elemeket. Mindig valamennyi elemet egyszerre cserlje ki. Csak egy azonos gyrt cg azonos kapacits elemeit hasznlja. u Vegye ki az elemeket a mrmszerbl, ha azt hosz-

szabb ideig nem hasznlja. Az elemek a mrmszeren belli hosszabb trols sorn korrodlhatnak, vagy mag- tl kimerlhetnek.

Munkavgzs a forgathat platformmal

(13) (17)

(16)

(14)

A mrmszert a (16) forgathat platform segtsgvel egy kzponti, mindig lthat forgspont krl 360-os szgben el lehet fordtani. gy a lzervonalakat pontosan be lehet ll- tani, anlkl, hogy ehhez meg kellene vltoztatni a mrm- szer helyzett. Helyezze a mrmszert a (13) vezethoronnyal a (17) ve- zetsnre a (16) forgathat platformon, s tolja a mrm- szert tkzsig a platformra. Levlasztshoz hzza le a mrmszert ellenttes irnyban a forgathat platformrl. A forgathat platform magassgnak belltshoz csavarja ki az egyik teleszkpos lb (14) rgztcsavarjt s hzza ki a teleszkplbat. A rgztcsavar becsavarsval s megszor- tsval reteszelje a teleszkpos lbat. Ismtelje meg ezt az eljrst a kt msik teleszkpos lbnl is. Ha a mrmszer a (16) forgathat platformra van szerelve, akkor a fggleges lzervonalakat a (15) finombellt csa- varjval pontosan be lehe lltani a referenciapontokra.

zemeltets zembe helyezs u vja meg a mrmszert a nedvessgtl s a kzvet-

len napsugrzs behatstl. u Ne tegye ki a mrmszert szlssges hmrskle-

teknek vagy hmrskletingadozsoknak. Pldul ne

Bosch Power Tools 1 609 92A 7S5 | (17.05.2022)

116 | Magyar

hagyja a mrmszert hosszabb ideig az autban. Na- gyobb hmrskletingadozsok esetn vrja meg, amg a mrmszer temperldik, s a tovbbi munkk megkez- dse eltt mindig ellenrizze a mrmszer pontossgt, lsd (lsd A mrmszer pontossgnak ellenrzse, Oldal 117). Szlssges hmrskletek vagy hmrskletingadoz- sok esetn a mrmszer pontossga cskkenhet.

u vja meg a mrmszert a heves lksektl s a le- esstl. Ha a mrmszert ers kls hats rte, a mun- ka folytatsa eltt ellenrizze annak pontossgt (lsd A mrmszer pontossgnak ellenrzse, Oldal 117).

u A szlltshoz kapcsolja ki a mrmszert. A kikapcso- lskor az inga egysg reteszelsre kerl, mivel az enlkl ers mozgsok esetn megrongldhatna.

Be- s kikapcsols A mrmszer bekapcsolshoz tolja el a (12) be-/kikap- csolt a  On helyzetbe (az ingamozgs reteszelsvel vg- zett munkkhoz) vagy a   On helyzetbe (a szintezsi auto- matikval vgzett munkkhoz). A mrmszer a bekapcsol- sa utn azonnal megkezdi a lzersugarak kibocstst a (1) kilp nylsokbl. u Ne irnytsa a fnysugarat szemlyekre vagy llatokra

s sajtmaga se nzzen bele kzvetlenl mg na- gyobb tvolsgbl sem a lzersugrba.

A mrmszer kikapcsolshoz tolja el a (12) be-/kikap- csolt az Off helyzetbe. A kikapcsolsnl az inga-egysg re- teszelsre kerl. u Ne hagyja a bekapcsolt mrmszert felgyelet nlkl

s a hasznlat befejezse utn kapcsolja ki azt. A lzer- sugr ms szemlyeket elvakthat.

A legmagasabb megengedett zemi hmrsklet, 40 C, tl- lpsekor a lzerdida vdelmre a berendezs kikapcsol. A lehls utn a mrmszer ismt zemksz s be lehet kap- csolni.

A kikapcsolsa automatika deaktivlsa Ha a mrmszeren kb. 30 percig egyik billentyt sem nyomjk meg, a mrmszer az elemek kmlsre automati- kusan kikapcsol. A kikapcsol automatika deaktivlshoz nyomja be bekap- csolt mrmszer mellett legalbb 3 msodpercre a (4) l- zer zemmd gombot. Ha a kikapcsol automatika deaktiv- lsra kerl, a lzersugarak 3 msodperc elteltvel rviden felvillannak. Az automatikus kikapcsols aktivlsra kapcsolja ki, majd ismt kapcsolja be a mrmszert (anlkl, hogy ekzben benyomn vagy benyomva tartan a (4) lzer zemmd gombot).

zemmdok A mrmszernek tbb zemmdja van, amelyek kztt br- mikor t lehet kapcsolni: Vzszintes zemmd a fggleges zemmddal kombinl-

va: egy vzszintes s kt arra merleges fggleges lzer- vonalat bocst ki

Vzszintes zem: egy vzszintes lzervonalat hoz ltre

Keresztvonalas zem: egy vzszintes s egy fggleges l- zervonalat hoz ltre

Fggleges zem: kt fggleges, merleges lzervonalat hoz ltre

Minden zemmdban egy fggleges pont kerl kivettsre a padlra. A bekapcsols utn a mrmszer a fggleges zemmddal kombinlt vzszintes zemmdban van. Az zemmdok k- ztti tkapcsolshoz nyomja meg a (4) lzer zemmd gom- bot. Valamennyi zemmd vlaszthat szintez automatikval s az ingamozgs reteszelsvel is.

Vteli zemmd A (23) lzervevvel vgzett munkhoz a kijellt zemmdtl fggetlenl aktivlni kell a vteli zemmdot. Vteli zemmdban a lzervonalak igen magas frekvencival villognak s ezltal a (23) lzervev azokat knnyebben megtallja. A vteli zemmd bekapcsolshoz nyomja meg a (3) vteli zemmd gombot. A (2) vteli zemmd kijelz zlden vil- gt. Az emberi szem szmra a lzervonalak bekapcsolt vteli zemmd esetn kevsb lthatak. A lzervev nlkl vg- zett munkhoz a (3) vteli zemmd gomb ismtelt megnyo- msval kapcsolja ki a vteli zemmdot. A (2) vteli zem- md kijelzs kialszik.

Szintez automatika Munkavgzs szintez automatikval lltsa a mrmszert egy vzszintes, szilrd alttre, rgzt- se azt a (16) forgathat platformra vagy a (21) mszerll- vnyra. A szintezsi automatikval vgzett munkkhoz tolja a (12) be-/kikapcsolt a On helyzetbe. A szintezsi automatika a 4 nszintezsi tartomnyon be- lli egyenetlensgeket automatikusan kiegyenlti. A szintezs befejezdtt, ha a lzersugarak mr nem villognak. Ha nincs lehetsg automatikus szintbelltsra, pldul mert az a fellet, amelyre a mrmszert fellltottk, tbb mint 4-kal eltr a vzszintestl, a lzervonalak gyors tem- ben villogni kezdenek. lltsa fel vzszintesen a mrmszert, s vrja meg az n- szintezs vgrehajtst. Mihelyt a mrmszer a 4 nszin- tezsi tartomnyon bellre kerl, a lzervonalak folyamato- san kezdenek vilgtani. Ha a berendezs helyzete zem kzben megvltozik, vagy azt rzkdsok rik, a mrmszer ismt automatikusan vg- rehajt egy nszintezst. A megismtelt nszintezs utn el- lenrizze a vzszintes, illetve a fggleges lzervonalnak a re- ferenciapontokhoz viszonytott helyzett, hogy elkerlje a mrmszer eltoldsa kvetkeztben fellp hibs mrse- ket.

Munkavgzs az ingamozgs reteszelsvel Az ingamozgs reteszelsvel vgzett munkkhoz tolja a (12) be-/kikapcsolt a  On helyzetbe. Az ingamozgs

1 609 92A 7S5 | (17.05.2022) Bosch Power Tools

Magyar | 117

reteszelsvel vgzett munka esetn a lzervonalak lass temben folyamatosan villognak. Az ingamozgs reteszelsvel vgzett munkknl a szintez automatika ki van kapcsolva. A mrmszert ekkor a kez- ben is tarthatja vagy egy ferde felletre is leteheti. A lzervo- nalak mr nem kerlnek szintezsre s nem szksgkppen merlegesek egymsra.

A mrmszer pontossgnak ellenrzse A pontossgot befolysol hatsok A legnagyobb befolyst a krnyezeti hmrsklet gyakorolja a pontossgra. A lzersugarat fleg a padl felett tallhat hmrskleti klnbsgek tudjk kitrteni. Mivel a hmrskleti rtegezds a padl kzelben a leg- ersebb, a mrmszert egy 20 m hosszsgot meghalad mrsi szakasz esetn clszer egy mszerllvnyra szerel- ni. Ezen fell a mrmszert lehetleg a munkafellet kze- pre lltsa. A kls hatsokon kvl a berendezsen belli hatsok (mint pldul a mszer leesse vagy ers tsek) is okozhatnak a mrseknl eltrseket. Ezrt minden munkakezds eltt el- lenrizze a szintezsi pontossgot. Elszr mindig a vzszintes lzervonal magassgi s szintez- si pontossgt s utna mindig a fggleges lzervonalak szintezsi pontossgt ellenrizze. Ha az eltrs legalbb egy ellenrzsi folyamatnl meghalad- ja a legnagyobb megengedett eltrst, javttassa meg egy Bosch-vevszolglattal a mrmszert.

A vzszintes vonal magassgi pontossgnak ellenrzse Ehhez az ellenrzshez egy 5 m hosszsg szabad, szilrd talaj vagy padlj mrsi szakaszra szksg kt fal (A s B) kztt. Szerelje fel a mrmszert az A fal kzelben egy mszer-

llvnyra vagy lltsa egy szilrd, egyenletes alapra. Kap- csolja be a mrmszert. Jellje ki a keresztvonalas ze- met szintezsi automatikval.

A B

5 m

Irnytsa a lzert a kzeli A falra s vrja meg, amg a m- rmszer vgrehajtja a szintezst. Jellje meg annak a pontnak a kzept, ahol a lzervonalak a falon keresztezik egymst (. pont).

A B

180

Forgassa el a mrmszert 180-kal, vrja meg, amg a mrmszer vgrehajtja a szintezst s jellje meg a szemben ll B falon a lzervonalak keresztezdsi pont- jt (. pont).

Helyezze el a mrmszert anlkl, hogy elforgatn a B fal kzelbe, kapcsolja be s vrja meg amg az szinte- zsre kerl.

A B

lltsa be gy a mrmszre magassgt (a mszerll- vny, vagy szksg esetn alttek segtsgvel), hogy a lzervonalak keresztezsi pontja a B falon pontosan az elbb megjellt . pontra essen.

d

180A B

Forgassa el 180-kal a mrmszert, anlkl, hogy a ma- gassgt megvltoztatn. Irnytsa azt gy az A falra, hogy a fggleges lzervonal pontosan a mr megjellt . pon- ton haladjon t. Vrja meg, amg a mrmszer vgrehajt- ja a szintezst s jellje meg az A falon a lzervonalak ke- resztezdsi pontjt (. pont).

A kt megjellt pont, s , klnbsge az A falon, a d r- tk megadja a mrmszer tnyleges magassgi eltr- st.

Egy 2 5 m = 10 m hosszsg mrsi szakaszon a legna- gyobb megengedett eltrs: 10 m  0,3 mm/m = 3 mm. Az s pont kztti d k- lnbsgnek ezek szerint legfeljebb 3 mm-nek szabad lennie.

Bosch Power Tools 1 609 92A 7S5 | (17.05.2022)

118 | Magyar

A vzszintes vonal szintezsi pontossgnak ellenrzse Az ellenrzshez egy kb. 5  5 m-es szabad terletre van szksg. Szerelje fel a mrmszert az A s a B fal kztt kzpen

egy mszerllvnyra vagy lltsa egy szilrd, egyenletes alapra. Jellje ki a vzszintes lzervonalas zemet szinte- zsi automatikval s vrja meg, amg a mrmszer n- szintezse vgrehajtsra kerl.

2,5 m

5,0 m

A

B

Jellje meg a mrmszertl 2,5 m tvolsgra mindkt fa- lon a lzervonal kzepnek helyt ( pont az A falon s   pont a B falon).

2,5 m

d

5,0 m

A

B

lltsa fel a mrmszert 180-kal elfordtva 5 m tvolsg- ban s vrja meg amg az nszintezs vgrehajtsra kerl.

lltsa be gy a mrmszer magassgt (a mszerll- vny, vagy szksg esetn alttek segtsgvel), hogy a lzervonal kzepe a B falon pontosan az elbb megjellt . pontra essen.

Jellje be az A falon a lzervonal kzepnt   pontknt (ez fgglegesen az pont felett vagy alatt lesz).

A kt megjellt pont, s , klnbsge az A falon, a d r- tk megadja a mrmszernek a vzszintestl val tnyle- ges eltrst.

Egy 2 5 m = 10 m hosszsg mrsi szakaszon a legna- gyobb megengedett eltrs: 100,3 mm/m = 3 mm. Az s pont kztti d k- lnbsgnek ezek szerint legfeljebb 3 mm-nek szabad lennie.

A fggleges vonal szintezsi pontossgnak ellenrzse Az ellenrzshez egy olyan ajtnylsra van szksg, amely- nl (szilrd talaj vagy padl mellett) az ajtnyls mindkt ol- daln legalbb 2,5 m hely ll rendelkezsre. lltsa fel a mrmszert az ajtnylstl 2,5 m tvolsgra

egy szilrd, egyenletes alapra (ne egy mszerllvnyra). Jellje ki a keresztvonalas zemet szintezsi automatik- val. Irnytsa a fggleges lzervonalat az ajtnylsra s vrja meg, amg a mrmszer nszintezse vgrehajts- ra kerl.

2,5 m

2,5 m

Jellje meg a fggleges lzervonal kzepn az ajtnyls padljnl (. pont), 5 m tvolsgban az ajtnyls msik oldaln (. pont) valamint az ajtnyls fels szln (. pont).

2 m

d

Forgassa el a mrmszert 180-kal s lltsa azt fel az aj- tnyls msik oldaln, kzvetlenl a . pont mg. Vrja meg a mrmszer szintezst, majd lltsa gy be a fg- gleges lzervonalat, hogy a kzepe pontosan az . s . ponton haladjon t.

Jellje meg a lzervonal kzept az ajtnyls fels szln . pontknt.

A kt megjellt pont, s , klnbsge, a d rtk meg- adja a mrmszer tnyleges magassgi eltrst.

Mrje meg az ajtnyls magassgt.

1 609 92A 7S5 | (17.05.2022) Bosch Power Tools

Magyar | 119

Szmtsa ki a kvetkezkppen a legnagyobb megengedett eltrst: Az ajtnyls magassgnak ktszerese  0,3 mm/m Plda: Ha az ajtnyls magassga 2 m, akkoa legnagyobb megengedett eltrs 2  2 m  0,3 mm/m = 1,2 mm lehet. A s pont leg- nagyobb megengedett tvolsga gy 1,2 mm.

Fggleges pontossg ellenrzse Az ellenrzshez egy szilrd padl feletti, kb. 5 mes szabad mrsi szakaszra van szksg a padl s a mennyezet k- ztt. Szerelje fel a mrmszert a (16) forgathat tartra s l-

ltsa a padlra. Jellje ki a fggleges lzervonalas zemet szintezsi automatikval s vrja meg, amg a mrm- szer nszintezse vgrehajtsra kerl.

5 m

Jellje be a lzervonalak fels keresztezdsi pontjnak a kzept a mennyezeten ( pont). Ezenkvl jellje be az al- s lzerpont kzept a padln ( pont).

180

d

Forgassa el a mrmszert 180-kal. Helyezze el gy, hogy a padlra vettett lzerpont kzepe a mr bejellt ponton legyen. Hagyja a mrmszert beszintezdni. Je- llje be a lzervonalak fels keresztezsi pontjnak a k- zept ( pont).

A kt megjellt pont, s , klnbsge, a d rtk meg- adja a mrmszer tnyleges eltrst a fgglegestl.

Szmtsa ki a kvetkezkppen a legnagyobb megengedett eltrst: A padl s a mennyezet kztti tvolsg  0,6 mm/m Plda: Ha a padl s a mennyezet kztti tvolsg 5 m, akkor a legnagyobb megengedett eltrs 2  5 m  0,6 mm/m = 6 mm lehet. A s pont legna- gyobb megengedett tvolsga gy 6 mm.

Munkavgzsi tancsok u Jellshez mindig csak a lzerpont, illetve a lzervo-

nal kzept hasznlja. A lzerpont mrete, illetve a l- zervonal szlessge a tvolsggal vltozik.

Munkavgzs a lzer-cltblval A (19) lzer-cltbla htrnyos krlmnyek s nagyobb t- volsgok esetn jobban lthatv teszi a lzersugarat. A (19) lzer-cltbla fnyvisszaver oldala lthatbb teszi a lzervonalat, s az ttetsz felleten t a lzervonalat a lzer- cltbla htoldala fell is ltni lehet.

Munkavgzs mszerllvnnyal (tartozk) Egy mszerllvny egy stabil, bellthat magassg mrsi alapot nyjt. Tegye fel a mrmszert a (6) 1/4"-mszerll- vnycsatlakozval a (21) mszerllvny, vagy egy szokv- nyos fnykpezgpllvny menetre. Egy a kereskedelem- ben szokvnyosan kaphat ptszeti mszerllvnyon val rgztsre hasznlja a (9) 5/8"-mszerllvnycsatlakozt. Az llvny csavarjval rgztse szorosan a mrmszert. A mrmszer bekapcsolsa eltt lltsa be a mrmszert durvn a megfelel helyzetbe.

Munkavgzs a lzer vevegysggel (tartozk) (lsd a E brt) Kedveztlen fnyviszonyok (vilgos krnyezet, kzvetlen napsugrzs) s nagyobb tvolsgok esetn a lzervonalak megtallsnak megknnytsre kapcsolja be a (23) lzer vevegysget. A lzer vevegysggel vgzett munkkhoz kapcsolja be a vteli zemmdot (lsd Vteli zemmd, Ol- dal 116).

Lzerpont keres szemveg (tartozk) A lzerpont keres szemveg kiszri a krnyezeti vilgtst. gy a lzer fnye a szem szmra vilgosabban lthat. u A lzer keresszemveget (kln tartozk) ne hasz-

nlja vdszemvegknt. A lzer keresszemveg a l- zersugr felismersnek megknnytsre szolgl, de a lzersugrtl nem vd.

u A lzer keresszemveget (kln tartozk) ne hasz- nlja napszemvegknt, vagy a kzti kzlekedshez. A lzer keresszemveg nem nyjt teljes vdelmet az ult- raibolya sugrzs ellen s cskkenti a sznfelismersi k- pessget.

Munkavgzsi pldk (lsd a AF brkat) A mrmszer lehetsges alkalmazsra az bra-oldalakon nhny plda tallhat. A mrmszert mindig ahhoz a fellethez vagy lhez kzel l- ltsa fel, amelyet ellenrizni akar, s a mrs megkezdse eltt szintezze a mrmszert. A lzersugr s egy fellet vagy l kztti tvolsgot mindig kt, egymstl lehetleg tvoli pontban mrje meg.

Karbantarts s szerviz Karbantarts s tisztts Tartsa mindig tisztn a mrmszert.

Bosch Power Tools 1 609 92A 7S5 | (17.05.2022)

120 |

Ne mertse bele a mrmszert vzbe vagy ms folyadkok- ba. A szennyezdseket egy nedves, puha kendvel trlje le. Tisztt- vagy oldszereket ne hasznljon. Rendszeresen tiszttsa meg mindenek eltt a lzersugr kil- psi nylsa krli felleteket s gyeljen a szlakra. A mrmszert csak a (26) kofferben trolja s szlltsa. Ha javtsra van szksg, kldje be a (26) kofferben a mr- mszert.

Vevszolglat s alkalmazsi tancsads A vevszolglat a termke javtsval s karbantartsval, valamint a ptalkatrszekkel kapcsolatos krdsekre szve- sen vlaszol. A ptalkatrszekkel kapcsolatos robbantott b- rk s egyb informcik a kvetkez cmen tallhatk: www.bosch-pt.com A Bosch Alkalmazsi Tancsad Team a termkeinkkel s azok tartozkaival kapcsolatos krdsekben szvesen nyjt segtsget. Ha krdsei vannak vagy ptalkatrszeket szeretne rendelni, okvetlenl adja meg a termk tpustbljn tallhat 10je- gy cikkszmot.

Magyarorszg Robert Bosch Kft. 1103 Budapest Gymri t. 120. A www.bosch-pt.hu oldalon online megrendelheti kszlk- nek javtst. Tel.: +36 1 879 8502 Fax: +36 1 879 8505 info.bsc@hu.bosch.com www.bosch-pt.hu

Tovbbi szerviz-cmek itt tallhatk: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

Hulladkkezels A mrmszereket, a tartozkokat s csomagolanyagokat a krnyezetvdelmi szempontoknak megfelelen kell jrafel- hasznlsra leadni.

Ne dobja ki a mrmszereket s elemeket a hztartsi szemtbe!

Csak az EUtagorszgok szmra: Az elektromos s elektronikus berendezsek hulladkairl szl 2012/19/EU eurpai irnyelvnek s a nemzeti jogba val tltetsnek megfelelen a mr nem hasznlhat m- rmszereket s a 2006/66/EK eurpai irnyelvnek megfe- lelen a mr nem hasznlhat akkumultorokat/elemeket k- ln ssze kell gyjteni s a krnyezetvdelmi szempontok- nak megfelelen kell jrafelhasznlsra leadni. Szakszertlen rtalmatlants esetn a mr hasznlhatatlan elektromos s elektronikus kszlkek a bennk esetleg ta- llhat veszlyes anyagok kvetkeztben kros hatssal le- hetnek a krnyezetre s az emberek egszsgre.

To ( ) , - , - , . . - . - . - .

7 . - 5 ( - . ).

-

( )

- .

-

-

15150-69 ( 1)

-

-

/ - ,

1 609 92A 7S5 | (17.05.2022) Bosch Power Tools

| 121

15150-69 ( 5)

. -

- - . - . - . u -

- , , .

u - (- - ).

u , - - , .

. - , - .

u - .

u . u

() - . - , .

u () - . - .

u - . - .

u - .

- .

u , - , . , - .

- , ., - . - - , - - .

u , - . .

, - .

- . .

- .

(1) (2) (3) (4) (5) (6) 1/4" (7) (8) (9) 5/8"

(10) -

(11) (12) (13) (14)

Bosch Power Tools 1 609 92A 7S5 | (17.05.2022)

122 |

(15) (16) (17) (18) (19) (20) a)

(21) (BT 150)a)

(22) (BT 350)a)

(23) a)

(24) a)

(25) (BM 1)a)

(26) a)

a) - . - .

GLL 3-50 3 601 K63 8.. A)

, -

10 

-

550 

5  B)C)

0,3 / 0,6 / -

4

-

< 4 

10 C +40 C 20 C  +70 C .

2000 

-

90 %

- IEC 61010-1

2D)

2 < 1 , 630650  C6 1 0,5  ( )

1/1600 

( - )

800 

GLL 3-50

LR 2

1/4", 5/8" 4  1,5  LR6 (AA) , .B)

EPTA-Proce- dure 01:2014

0,94 

(    ) 146  83  117   201  197  IP 54 (

) A) -

(., ).

B) 2025 C C) -

(., , , , ). .

D) . , , , .

- (11) .

/ - - . (7), (8) - . . . (5) . . - . u -

, - . - - .

1 609 92A 7S5 | (17.05.2022) Bosch Power Tools

| 123

(13) (17)

(16)

(14)

 (16) - 360 - , . , - . (13) (17) - (16) . - .  (14) - . - , . . -  (16), - -  (15).

u

. u -

- . , . , , (. - ,  124). - - .

u - . - , - (. - ,  124).

u . - , - .

/ , -  (12)  On ( - )  On ( ).  (1). u -

, - .

, - (12) Off. - . u

- . .

- 40 C - . .

. 30 . - , - - . ,  (4) 3 . - 3 . , - (  (4)).

, :

:

: -

: - -

: -

.

Bosch Power Tools 1 609 92A 7S5 | (17.05.2022)

124 |

. , - (4). .

 (23) - . - , (23) . , (3). (2) - . - . (3). (2) .

-  (16)  (21). -  (12)  On. - 4. , - . , ., .. , , 4, . - . , 4, . - . - - - .

 (12)  On. - . - .

- . - .

, . , , . - , 20  - . , , - , . , (., ) . - . - , . - , Bosch.

5  - . A

, . . - .

A B

5 m

  - . - , - ( I).

1 609 92A 7S5 | (17.05.2022) Bosch Power Tools

| 125

A B

180

180, - , , ( ).

- , .

A B

( - ) , - - II .

d

180A B

180, - . , . , , A (-  ).

d   - .

2  5  = 10  - :

10   0,3 / = 3 . , d . 3 .

. 5  5 .

, . - .

2,5 m

5,0 m

A

B

2,5  (    A    B).

2,5 m

d

5,0 m

A

B

180 5  - .

- ( - ),    .

 A -   (  ).

Bosch Power Tools 1 609 92A 7S5 | (17.05.2022)

126 |

d   - .

2  5  = 10  - : 10   0,3 / = 3 . , d . 3 .

,   ( ) - 2,5 .

2,5  , - ( ). - . - .

2,5 m

2,5 m

( I), 5  ( II), ( ).

2 m

d

180 -  . -

- , -    .

 .

d   - .

. :   0,3 / : 2  - 2  2   0,3 / = 1,2 .   - 1,2  .

. 5  . -

 (16) . - - - .

5 m

- ( ). ( ).

180

d

180. - , -  . -

1 609 92A 7S5 | (17.05.2022) Bosch Power Tools

| 127

. - (-  ).

d   - .

:   0,6 / : 5  2  5   0,6 / = 6 .   - 6  .

u -

. - / - .

 (19) - - .  (19) - , - - .

() , - . 1/4" (6) - (21) . 5/8" (9). - . , - .

() (. . E) ( - , )  (23). - (. - ,  124).

() . - . u

() - . -

, .

u () - . - .

(. . AF) . - , , - . -- .

- . - . . - - - . - .  (26).  (26).

- , - . : www.bosch-pt.com Bosch, , - . , - 10- - . : , , , - , - . ! -

Bosch Power Tools 1 609 92A 7S5 | (17.05.2022)

128 |

, . - .

: , . 24 141400, . , . .: +7 800 100 8007 E-Mail: info.powertools@ru.bosch.com www.bosch-pt.ru

: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

, - .

- !

- : 2012/19/U - 2006/66/ E - / . - - - .

, .

. . .

u , , , .

u ( ).

u , , .

, . , .

u , .

u . u

() . , .

u () , . .

u . .

u . .

u , , . , .

, ., . ,

1 609 92A 7S5 | (17.05.2022) Bosch Power Tools

| 129

.

u , . .

, .

. .

.

(1) (2) (3) (4) (5) (6) 1/4" (7) (8) (9) 5/8"

(10) (11) (12) (13) (14) (15) (16) (17) (18) (19) (20) a)

(21) (BT 150)a)

(22) (BT 350)a)

(23) a)

(24) a)

(25) (BM 1)a)

(26) a)

a) . .

- GLL 3-50 3 601 K63 8.. A)

, 10 

550 

5  B)C)

0,3 / 0,6 / ,

4

,

< 4 

10 C  +40 C 20 C  +70 C .

2000 

.

90 %

IEC 61010-1

2D)

2 < 1 , 630650  C6 1 0,5  ( )

1/1600 

( )

800 

LR 2

1/4", 5/8" 4  1,5  LR6 (AA) , .B) 6  EPTA-Pro- cedure 01:2014

0,94 

( x  x ) 146  83  117   201  197 

Bosch Power Tools 1 609 92A 7S5 | (17.05.2022)

130 |

- GLL 3-50 IP 54 (

) A)

(., ). B) 2025 C C)

(., , , , ). .

D) . , , .

(11) .

/ - . (7), (8) . . , . (5) , . . . u

, . .

(13) (17)

(16)

(14)

 (16) 360 , . , . (13) (17) (16) .

, . (14) . , . .  (16),  (15).

u

e. u

. , . , (. ,  131). .

u . (. ,  131).

u . , .

/ ,  (12)  On ( )  On ( ).  (1) . u

, .

, (12) Off. .

1 609 92A 7S5 | (17.05.2022) Bosch Power Tools

| 131

u , . .

40 C . , , .

. 30 . , , , . ,  (4) 3 . , 3 . , (  (4)).

, - :

:

:

:

:

. . , (4). .

(23) - . , (23) . ,  (3). (2) . . ,

(3). (2) .

,  (16)  (21).  (12)  On. 4. , . , ., , , 4, . , . 4, . . , , .

 (12)  On. . . . ' .

, . , , . , 20 . , .

Bosch Power Tools 1 609 92A 7S5 | (17.05.2022)

132 |

(., ) . . , . , Bosch.

5  A B. A

, . . .

A B

5 m

  . , ( I).

A B

180

180, , ( ).

, , B, .

A B

( - ), , , II .

d

180A B

180, . A , I. , ( ).

d I III .

2  5  = 10  : 10   0,3 / = 3 . , d   3 .

. 5  5 .

, . .

1 609 92A 7S5 | (17.05.2022) Bosch Power Tools

| 133

2,5 m

5,0 m

A

B

2,5  (   A    B).

2,5 m

d

5,0 m

A

B

180 5   .

( - ),   B.

A   (   ).

d   .

2  5  = 10  : 10   0,3 / = 3 . , d   3 .

, . 2,5  ( ).

2,5  , ( ). .

.

2,5 m

2,5 m

( I), 5 ( II), ( III).

2 m

d

180  . ,    .

 .

d III IV .

. :   0,3 / : 2  2  2   0,3 / = 1,2 .   , , 1,2  .

Bosch Power Tools 1 609 92A 7S5 | (17.05.2022)

134 |

. 5  .

 (16) . .

5 m

( ). , , ( ).

180

d

180. ,  . . ( ).

d     .

:   0,6 / : 5  2  5   0,6 / = 6 .   , , 6  .

u

.

/ .

(19) .  (19), , , .

() , . 1/4" (6) (21) . 5/8" (9). . , .

() (. . E) ( , ) , , (23). (. ,  131).

() . . u

() . , .

u () , . .

(. . AF) . , , .. - .

1 609 92A 7S5 | (17.05.2022) Bosch Power Tools

| 135

. . . . , , .  (26).  (26).

. : www.bosch-pt.com Bosch . , , 10- , . . ! . .

. 1 02660 60 .: +380 44 490 2407 : +380 44 512 0591 E-Mail: pt-service@ua.bosch.com www.bosch-professional.com/ua/uk - .

: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

, .

!

 : 2012/19/EU , , 2006/66/EC / . .

( ) , . . . . .

7 . ( ) 5 , ( ) .

, ()

.

Bosch Power Tools 1 609 92A 7S5 | (17.05.2022)

136 |

15150-69 ( 1)

/

. 15150-69

(5 ) .

.

. . , . u

.

u ( ).

u , .

. , .

u .

u .

u (-) . , .

u (-) . .

u . .

u . .

u , . , , .

- . - .

u . .

.

. .

.

(1) (2) (3) (4) (5) (6) , 1/4 (7) (8) (9) , 5/8

1 609 92A 7S5 | (17.05.2022) Bosch Power Tools

| 137

(10) (11) (12) (13) (14) (15)

(16) (17) (18) (19) (20) a)

(21) ( 150)a)

(22) ( 350)a)

(23) a)

(24) a)

(25) (BM 1)a)

(26) a)

a) . .

-

GLL 3-50

3 601 K63 8.. A)

10 

550 

5  B)C)

0,3 / 0,6 /

4

< 4  10 C  +40 C 20 C  +70 C .

2000 

, .

90 %

IEC 61010-1

2D)

2 < 1 , 630650  C6 1

-

GLL 3-50

0,5  ( )

1/1600  ( )

800 

LR 2

1/4 , 5/8 4  1,5  LR6 (AA) .B) 6  EPTA-Procedure 01:2014

0,94 

(    ) 146  83  117   201  197  IP 54 (

)

A) ( ) .

B) 2025 C C)

(, , , , ) . , .

D) , .

(11) .

/ . (7) (8) , . . . (5) , . . . u ,

. , .

Bosch Power Tools 1 609 92A 7S5 | (17.05.2022)

138 |

(13) (17)

(16)

(14)

(16) 360- , . , . (13) (17) (16) , . . , (14) . . .  (16) ,  (15) .

u

. u

. , , . , ( ,  139). , .

u . ( ,  139).

u . , .

/  (12) "  On" ( ) "  On" ( ) .  (1) . u

.

/ (12) "Off" . . u

. .

40 C . . .

. 30  , . , (4) 3 . , 3  . , (  (4) ).

, : :

,

: :

: ,

. . (4) . , .

1 609 92A 7S5 | (17.05.2022) Bosch Power Tools

| 139

(23) . , (23) . (3) . (2) . . (3) . (2) .

, , (16) (21) . / (12) " On" . 4 . , . , , 4 , . , . 4 , . . .

 (12) " On" . , . , . . - .

. . 20 . . ( ) . . . , Bosch .

5  A B .

. . .

A B

5 m

A , . - ( ).

A B

180

180 , B - ( ).

Bosch Power Tools 1 609 92A 7S5 | (17.05.2022)

140 |

B , .

A B

( ) - .

d

180A B

180 . A . , - A ( ) .

d .

2  5  = 10  : 10   0,3 / = 3 . d 3  .

. 5  5  .

. , .

2,5 m

5,0 m

A

B

2,5  ( , ).

2,5 m

d

5,0 m

A

B

180- 5  .

( , ) .

A (  ).

d .

2  5  = 10  : 10   0,3 / = 3 . d 3  .

( ) 2,5 . 2,5

( ). . , .

1 609 92A 7S5 | (17.05.2022) Bosch Power Tools

| 141

2,5 m

2,5 m

( ), 5  ( ) ( ) .

2 m

d

180 , . , .

.

d .

. :   0,3 / : 2  : 2  2   0,3 / = 1,2 . 1,2  .

5    .

(16) , . , .

5 m

( ) . ( ) .

180

d

180- .   . . ( ) .

  d .

:   0,6 /. : 5  . : 2  5   0,6 / = 6 . 6  .

u

. .

(19) .

Bosch Power Tools 1 609 92A 7S5 | (17.05.2022)

142 |

 (19) , .

(-) . 1/4" (6) (21) . 5/8"- (9) . . .

(-) (E ) ( , ) (23) . ( ,  139).

(-) . . u (-)

. , .

u (-) . .

(AF ) . . .

. . , . . .  (26) .

,  (26) .

, - . : www.bosch-pt.com Bosch - . 10 . . ! , . .

: (Robert Bosch) ., 050012 ., 180 , 7 .: +7 (727) 331 31 00 : +7 (727) 233 07 87 E-Mail: ptka@bosch.com - : www.bosch-professional.kz

: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

, .

!

1 609 92A 7S5 | (17.05.2022) Bosch Power Tools

Romn | 143

: 2012/19/EU 2006/66/C / , . .

Romn Instruciuni de siguran

Citii i respectai toate instruciunile pentru a putea nepericulos i sigur cu aparatul de msur. Dac aparatul de msur nu este folosit conform prezentelor

instruciuni, dispozitivele de protecie integrate n acesta pot fi afectate. Nu deteriorai niciodat indicatoarele de avertizare de pe aparatul dumneavoastr de msur, fcndu-le nelizibile. PSTRAI N CONDIII OPLTIME PREZENTELE INSTRUCIUNI I TRANSMITEI-LE MAI DEPARTE LA PREDAREA APARATULUI DE MSUR. u Atenie dac se folosesc ale echipamente de operare

sau ajustare sau dac se lucreaz dup alte procedee dect cele specificate n prezentele instruciuni, aceasta poate duce la o expunere la radiaii periculoas.

u Aparatul de msur este livrat mpreun cu o plcu de avertizare laser (prezentat n schia aparatului de msur de la pagina grafic marcat).

u n cazul n care textul plcuei de avertizare laser nu este n limba rii tale, nainte de prima punere n funciune lipete deasupra textului n limba englez al plcuei de avertizare laser eticheta adeziv n limba rii tale din pachetul de livrare.

Nu ndrepta raza laser asupra persoanelor sau animalelor i nu privi nici tu direct spre raza laser sau reflexia acesteia. Prin aceasta ai putea provoca orbirea persoanelor, cauza accidente sau vtma ochii.

u n cazul n care raza laser este direcionat n ochii dumneavoastr, trebuie s nchidei n mod voluntar ochii i s deplasai imediat capul n afara razei.

u Nu aducei modificri echipamentului laser. u Nu folosi ochelarii pentru laser (accesoriu) drept

ochelari de protecie. Ochelarii pentru laser servesc la

mai buna recunoatere a razei laser; acetia nu te protejeaz, totui, mpotriva razelor laser.

u Nu folosi ochelarii pentru laser (accesoriu) drept ochelari de soare sau n traficul rutier. Ochelarii pentru laser nu ofer o protecie UV complet i reduc percepia culorilor.

u Nu permitei repararea aparatului de msur dect de ctre personal de specialitate corespunztor calificat i numai cu piese de schimb originale. Numai n acest mod poate fi garantat sigurana de exploatare a aparatului de msur.

u Nu lsai copiii s foloseasc nesupravegheai aparatul de msur cu laser. Ei ar putea provoca involuntar orbirea altor persoane sau a lor nile.

u Nu lucrai cu aparatul de msur n mediu cu pericol de explozie n care se afl lichide, gaze sau pulberi inflamabile. n aparatul de msur se pot produce scntei care s aprind praful sau vaporii.

Nu aduce aparatul de msur i accesoriile magnetice n apropierea implanturilor i altor aparate medicale cum ar fi, de exemplu, stimulatoarele cardiace sau pompele de insulin. Magneii aparatului de msur i ai accesoriilor genereaz un cmp care poate perturba funcionarea implanturilor i aparatelor medicale.

u inei aparatul de msur i accesoriile magnetice la distan fa de suporturile magnetice de date i aparatele sensibile la cmpurile magnetice. Prin efectul magneilor aparatului de msur i ai accesoriilor se poate ajunge la pierderi ireversibile de date.

Descrierea produsului i a performanelor sale inei cont de ilustraiile din seciunea anterioar a instruciunilor de utilizare.

Utilizarea conform destinaiei Aparatul de msur este destinat proiectrii i verificrii de linii orizontale i verticale, precum i de puncte pe direcia normalei. Aparatul de msur este adecvat pentru utilizarea n mediul interior i exterior.

Componentele ilustrate Numerotarea componentelor ilustrate se refer la schia aparatului de msur de la pagina grafic.

(1) Orificiu de ieire a liniei laser (2) Indicator mod Receptor (3) Tast mod Receptor (4) Tast pentru modul de funcionare Laser (5) Indicator privind descrcarea bateriilor (6) Orificiu de 1/4" de prindere pe stativ

Bosch Power Tools 1 609 92A 7S5 | (17.05.2022)

144 | Romn

(7) Capac al compartimentului pentru baterii (8) Dispozitiv de blocare a capacului compartimentului

pentru baterii (9) Orificiu de 5/8" de prindere pe stativ

(10) Plcu de avertizare laser (11) Numr de serie (12) Comutator de pornire/oprire (13) Canelur de ghidare (14) urub de fixare picior telescopic (15) urub de reglare fin a platformei rotative (16) Platform rotativ (17) in de ghidare (18) Magnet (19) Panou de vizare laser (20) Ochelari pentru lasera)

(21) Stativ (BT 150)a)

(22) Bar telescopic (BT 350)a)

(23) Receptor lasera)

(24) Suport receptor lasera)

(25) Suport universal (BM 1)a)

(26) Valiza)

a) Accesoriile ilustrate sau descrise nu sunt cuprinse n setul de livrare standard. Putei gsi accesoriile complete n programul nostru de accesorii.

Date tehnice Nivel laser cu linii n cruce GLL 3-50 Numr de identificare 3 601 K63 8.. Zon de lucruA)

Linii laser standard 10 m Linii laser cu receptor laser 550 m Punct pe direcia normalei 5 m Precizie de nivelareB)C)

Linii laser 0,3 mm/m Punct pe direcia normalei 0,6 mm/m Domeniu normal de autonivelare

4

Timp normal de nivelare < 4 s Temperatur de funcionare 10 C  +40 C Temperatur de depozitare 20 C  +70 C nlimea maxim de lucru deasupra nlimii de referin

2000 m

Umiditatea atmosferic relativ maxim

90 %

Gradul de murdrie conform IEC 61010-1

2D)

Clasa laser 2 Tip laser < 1 mW, 630650 nm

Nivel laser cu linii n cruce GLL 3-50 C6 1 Linie laser divergent 0,5 mrad (unghi de 360

de grade) Durat minim impuls 1/1600 s Frecvena impulsurilor (funcionare n modul Receptor)

800 Hz

Receptor laser recomandat LR 2 Orificiu de prindere pe stativ 1/4", 5/8" Baterii 4  1,5 V LR6 (AA) Durat minim de funcionareB) 6 h Greutate conform EPTAProce- dure 01:2014

0,94 kg

Dimensiuni (lungime  lime  nlime) fr platform rotativ 146  83  117 mm cu platform rotativ  201  197 mm Tip de protecie IP 54 (protecie mpotriva

prafului i a stropilor de ap)

A) Zona de lucru poate fi limitat din cauza condiiilor de mediu nefavorabile (de exemplu, expunerea direct la radiaii solare).

B) la 2025 C C) Valorile specificate presupun condiii de mediu normale pn la

favorabile (de exemplu, fr vibraii, fr cea, fr fum, fr expunerea direct la radiaii solare). Dup variaii puternice de temperatur pot aprea abateri de la precizie.

D) Acesta se soldeaz numai cu producerea de reziduuri neconductive, dei, ocazional, se poate produce o conductivitate temporar din cauza formri de condens.

Pentru identificarea clar a aparatului dumneavoastr de msur este necesar numrul de serie (11) de pe plcua cu date tehnice.

Montarea Montarea/nlocuirea bateriilor Pentru funcionarea aparatului de msur se recomand utilizarea de baterii alcaline. Pentru deschiderea compartimentului pentru baterii (7) tragei de dispozitivul de blocare (8) i deschidei capacul compartimentului pentru baterii. Introducei bateriile. Respectai polaritatea corect conform schiei de pe capacul compartimentului pentru baterii. Dac indicatorul privind descrcarea bateriilor (5) se aprinde intermitent n rou, trebuie s nlocuii bateriile. nlocuii ntotdeauna toate bateriile n acelai timp. Folosii numai baterii de aceeai marc i capacitate. u Scoate bateriile din aparatul de msur atunci cnd

urmeaz s nu-l foloseti pentru o perioad mai lung de timp. n cazul depozitrii mai ndelungate a aparatului de msur, bateriile se pot coroda i autodescrca.

1 609 92A 7S5 | (17.05.2022) Bosch Power Tools

Romn | 145

Lucrul cu platforma rotativ

(13) (17)

(16)

(14)

Cu ajutorul platformei rotative (16) putei roti aparatul de msur la 360 n jurul unui punct central, ntotdeauna vizibil pe direcia normalei. Astfel, liniile laser pot fi trasate cu exactitate, fr a modifica poziia aparatului de msur. Aezai aparatul de msur cu canelura de ghidare (13) pe ina de ghidare (17) a platformei rotative (16) i mpingei aparatul de msur pe platform, pn la opritor. Pentru desprindere, tragei aparatul de msur de pe platforma rotativ, n direcia opus. Pentru a regla nlimea platformei rotative, rotii urubul de fixare (14) al unui picior telescopic i tragei-l afar. Blocai piciorul telescopic strngnd urubul de fixare. Repetai procesul pentru celelalte dou picioare telescopice. Dac aparatul de msur este montat pe platforma rotativ (16), poi alinia cu exactitate liniile laser verticale la punctele de referin cu ajutorul urubului de reglare fin (15).

Funcionarea Punerea n funciune u Ferii aparatul de msur mpotriva umezelii i

expunerii directe la radiaiile solare. u Nu expune aparatul de msur la temperaturi extreme

sau variaii de temperatur. De exemplu, nu-l lsa pentru perioade lungi de timp n autovehicul. n cazul unor variaii mai mari de temperatur, las aparatul de msur mai nti s se stabilizeze i, nainte de reutilizarea acestuia, efectueaz ntotdeauna verificarea preciziei acestuia (vezi Verificarea preciziei aparatului de msur, Pagina 146). n cazul temperaturilor extreme sau al variaiilor foarte mari de temperatur, poate fi afectat precizia aparatului de msur.

u Evitai ocurile puternice sau cderile aparatului de msur. Dup exercitarea unor influene exterioare puternice asupra aparatului de msur, nainte de reutilizarea acestuia, trebuie s efectuai ntotdeauna verificarea preciziei acestuia (vezi Verificarea preciziei aparatului de msur, Pagina 146).

u Deconectai aparatul de msur atunci cnd l transportai. n momentul deconectrii, pendulul se blocheaz deoarece, n caz contrar, acesta s-ar putea deteriora n cazul unor micri ample.

Pornirea/Oprirea Pentru conectarea aparatului de msur, mpinge comutatorul de pornire/oprire (12) n poziia  On (pentru lucrul cu dispozitivul de blocare a pendulului) sau n poziia

 On (pentru lucrul cu sistemul de nivelare automat). Aparatul de msur emite, imediat dup conectare, linii laser prin orificiile de ieire (1). u Nu ndreptai fasciculul laser asupra persoanelor sau

animalelor i nu privii direct spre acesta, nici chiar de la o distan mai mare.

Pentru deconectarea aparatului de msur, mpinge comutatorul de pornire/oprire (12) n poziia Off. La deconectare, pendulul va fi blocat. u Nu lsai nesupravegheat aparatul de msur

conectat i deconectai-l dup utilizare. Celelalte persoane ar putea fi orbite de fasciculul laser.

n cazul depirii temperaturii de funcionare maxime admise de 40 C, se realizeaz deconectarea de siguran a diodei laser. Dup rcire, aparatul de msur este din nou gata de funcionare i poate fi reconectat.

Dezactivarea funciei de deconectare automat Dac timp de aproximativ 30 de minute nu este apsat nicio tast a aparatului de msur, aparatul de msur se deconecteaz automat pentru a menaja bateriile. Pentru a dezactiva funcia de deconectare automat, cu aparatul de msur conectat, meninei apsat tasta modului de funcionare Laser (4) timp de 3 secunde. Dac funcia de deconectare automat este dezactivat, fasciculele laser se aprind intermitent scurt dup 3 secunde. Pentru a activa funcia de deconectare automat, oprii i repornii aparatul de msur (fr a apsa tasta modului de funcionare Laser (4)).

Modurile de funcionare Aparatul de msur dispune de mai multe moduri de funcionare ntre care se poate comuta n orice moment: modul orizontal combinat cu cel vertical: genereaz o linie

laser orizontal i dou linii laser verticale, ortogonale modul orizontal: genereaz o linie laser orizontal modul cu linii n cruce: genereaz o linie laser orizontal i

una vertical modul vertical: genereaz dou linii laser verticale,

ortogonale n toate modurile de funcionare este proiectat pe podea un punct pe direcia normalei. Dup conectare, aparatul de msur se afl n modul orizontal combinat cu cel vertical. Pentru a comuta modul de funcionare, apsai tasta modului de funcionare Laser (4). Toate modurile de funcionare pot fi selectate att cu nivelarea automat, ct i cu blocarea pendulului.

Modul Receptor Pentru lucrul cu receptorul laser (23), modul Receptor trebuie conectat, indiferent de modul de funcionare ales.

Bosch Power Tools 1 609 92A 7S5 | (17.05.2022)

146 | Romn

n modul Receptor, liniile laser se aprind intermitent cu o frecven foarte ridicat, putnd fi astfel detectate de receptorul laser (23). Pentru conectarea modului Receptor, apsai tasta Mod Receptor (3). Indicatorul modului Receptor (2) se aprinde n verde. Cnd modul Receptor este conectat, pentru ochiul uman, vizibilitatea liniilor laser este diminuat. De aceea, pentru lucrul fr receptor laser, deconectai modul Receptor, apsnd din nou tasta Mod Receptor (3). Indicatorul modului Receptor (2) se stinge.

Nivelarea automat Lucrul cu funcia de nivelare automat Aezai aparatul de msur pe o suprafa orizontal, ferm i fixai-l pe platforma rotativ (16) sau pe stativul (21). Pentru lucrul cu nivelare automat, mpingei comutatorul de pornire/oprire (12) n poziia On. Nivelarea automat compenseaz automat denivelrile n cadrul domeniului de autonivelare de 4. Nivelarea este finalizat imediat ce fasciculele laser nu se mai aprind intermitent. Dac nivelarea automat nu este posibil, de exemplu, pentru c suprafaa de sprijin a aparatului de msur se abate cu mai mult de 4 de la poziia orizontal, fasciculele laser ncep s se aprind intermitent i n caden rapid. Aezai n poziie orizontal aparatul de msur i ateptai ca acesta s se niveleze automat. Att timp ct aparatul de msur se afl n cadrul domeniului de autonivelare de 4, fasciculele laser se vor aprinde permanent. n caz de trepidaii sau schimbri de poziie n timpul funcionrii, aparatul de msur se niveleaz din nou n mod automat. Dup o renivelare, pentru a evita erorile cauzate de comutarea aparatului de msur, verificai poziia liniilor laser orizontale, respectiv verticale, n raport cu punctele de referin.

Lucrul cu dispozitivul de blocare a pendulului Pentru lucrul cu dispozitivul de blocare a pendulului, mpinge comutatorul de pornire/oprire (12) n poziia  On. n cazul lucrului cu dispozitivul de blocare a pendulului, liniile laser se aprind intermitent i permanent n caden lent. n timpul lucrului cu dispozitivul de blocare a pendulului, nivelarea automat este dezactivat. Poi ine aparatul de msur n mn sau l poi aeza pe un suport nclinat. Liniile laser nu vor mai fi nivelate i nu vor mai fi neaprat perpendiculare unele n raport cu celelalte.

Verificarea preciziei aparatului de msur Influenele asupra preciziei Cea mai mare influen o exercit temperatura ambiant. n special diferenele de temperatur plecnd de la sol n sus pot devia fasciculul laser. Deoarece stratificarea temperaturilor atinge valoarea maxim n apropierea solului, ncepnd cu un tronson de msurare de 20 m, ar trebui s lucrai ntotdeauna cu aparatul de msur montat pe un stativ. n afar de aceasta,

aezai, pe ct posibil, aparatul de msur n mijlocul suprafeei de lucru. n afar de influenele exterioare, i influenele specifice aparatului (de exemplu, cderi sau ocuri puternice) pot duce la abateri. De aceea, nainte de a ncepe lucrul, verificai precizia de nivelare. Verificai ntotdeauna mai nti precizia pe nlime, precum i precizie de nivelare a liniei laser orizontale, iar apoi precizia de nivelare a liniilor laser verticale. Dac la una dintre verificri aparatul de msur depete abaterea maxim admis, predai-l n vederea reparrii la un service autorizat Bosch.

Verificarea preciziei pe nlime a liniei orizontale Pentru verificare, este necesar un tronson de msurare liber de 5 m pe o fundaie ntre doi perei A i B. Montai aparatul de msur aproape de peretele A, pe un

stativ, sau aezai-l pe o suprafa ferm, plan. Conectai aparatul de msur. Selectai liniile n cruce cu ajutorul nivelrii automate.

A B

5 m

ndreptai laserul asupra peretelui apropiat A i lsai aparatul de msur s se niveleze. Marcai mijlocul punctului n care se intersecteaz liniile laser pe perete (punctul ).

A B

180

Rotii la 180 aparatul de msur, lsai-l s se niveleze i marcai punctul de intersectare a liniilor laser de pe peretele opus B (punctul ).

Aezai aparatul de msur fr a-l roti lng peretele B, conectai-l i lsai-l s se niveleze.

1 609 92A 7S5 | (17.05.2022) Bosch Power Tools

Romn | 147

A B

Reglai pe nlime aparatul de msur (cu ajutorul stativului sau, dac este necesar, prin sprijinire) astfel nct punctul de intersectare a liniilor laser s se suprapun din nou cu punctul marcat anterior pe peretele B.

d

180A B

Rotii aparatul de msur la 180, fr a modifica nlimea acestuia. ndreptai-l pe peretele A astfel nct linia laser vertical s se suprapun peste punctul deja marcat. Lsai aparat de msur s se niveleze i marcai punctul de intersectare a liniilor laser pe peretele A (punctul ).

Diferena d dintre punctele i marcate pe peretele A reprezint abaterea efectiv pe nlime a aparatului de msur.

La un tronson de msurare de 2  5 m = 10 m, abaterea maxim admis este de: 10 m  0,3 mm/m = 3 mm. n consecin, diferena d dintre punctele  i poate fi de maximum 3 mm.

Verificarea preciziei de nivelare a liniei orizontale Pentru verificare, este necesar o suprafa de aproximativ 5  5 m. Montai aparatul de msur pe mijloc ntre pereii A i B,

pe un stativ, sau aezai-l pe o suprafa ferm, plan. Alegei modul orizontal cu nivelare automat i lsai aparatul de msur s se niveleze.

2,5 m

5,0 m

A

B

Marcai la o distan de 2,5 m fa de aparatul de msur, pe ambii perei, punctul central al liniei laser (punctul  de pe peretele A i punctul  de pe peretele B).

2,5 m

d

5,0 m

A

B

Meninei aparatul de msur rotit la 180 la o distan de 5 m i lsai-l s se niveleze.

ndreptai aparatul de msur pe nlime (cu ajutorul stativului sau, dac este necesar, al unui suport) astfel nct centrul liniei laser s se suprapun cu precizie peste punctul  marcat pe peretele B.

Marcai pe peretele A centrul liniei laser cu notaia de punct  (vertical deasupra, respectiv dedesubtul punctului ).

Diferena d dintre punctele  i marcate pe peretele A reprezint abaterea efectiv de la poziia orizontal a aparatului de msur.

La un tronson de msurare de 2  5 m = 10 m abaterea maxim admis este de: 10 m  0,3 mm/m = 3 mm. n consecin, diferena d dintre punctele  i poate fi de maximum 3 mm.

Verificarea preciziei de nivelare a liniei verticale Pentru verificare, avei nevoie de un gol de u, n care (pe fundaie), pe ambele laturi ale uii, s existe cte un loc de cel puin 2,5 m. Aezai aparatul de msur la o distan de 2,5 m fa de

golul de u, pe o suprafa ferm, plan (nu pe un stativ). Selectai liniile n cruce cu ajutorul funciei de

Bosch Power Tools 1 609 92A 7S5 | (17.05.2022)

148 | Romn

nivelare automat. ndreptai linia laser vertical spre golul de u i lsai aparatul de msur s se niveleze.

2,5 m

2,5 m

Marcai mijlocul liniei laser verticale pe partea inferioar a golului de u (punctul ), la o distan de 5 m fa de celelalte laturi ale golului de u, (punctul ), precum i pe marginea superioar a golului de u (punctul ).

2 m

d

Rotii aparatul de msur la 180 i reglai-l pe partea cealalt a golului de u direct sub punctul . Lsai aparatul de msur s se niveleze i ndreptai linia laser vertical astfel nct mijlocul acesteia s traverseze exact punctele i .

Marcai ca punct mijlocul liniei laser de pe muchia superioar a golului de u.

Diferena d dintre punctele i marcate reprezint abaterea efectiv a aparatului de msur pe vertical.

Msurai nlimea golului de u. Abaterea maxim admis se calculeaz dup cum urmeaz: dublul nlimii golului de u  0,3 mm/m De exemplu: La o nlime de 2 m a golului de u, abaterea maxim trebuie s fie de 2  2 m  0,3 mm/m = 1,2 mm. n consecin, ntre punctele  i trebuie s existe o diferen de cel mult 1,2 mm.

Verificarea preciziei liniei verticale Pentru verificare, este necesar un tronson de msurare liber pe o fundaie cu o distan de aproximativ 5 m ntre podea i plafon. Montai aparatul de msur pe platforma rotativ (16) i

aezai-l pe podea. Alegei modul vertical cu nivelare automat i lsai aparatul de msur s se niveleze.

5 m

Marcai pe plafon centrul punctului de ncruciare superior al liniilor laser (punctul ). Marcai, de asemenea, pe podea centrul punctului pe direcia normalei (punctul ).

180

d

Rotii la 180 aparatul de msur. Poziionai-l astfel nct centrul punctului pe direcia normalei s se afle deasupra punctului  deja marcat. Lsai aparatul de msur s se niveleze. Marcai centrul punctului de ncruciare superior al liniilor laser (punctul ).

Diferena d dintre punctele  i  marcate pe plafon reprezint abaterea efectiv a aparatului de msur pe vertical.

Abaterea maxim admis se calculeaz dup cum urmeaz: dublul distanei dintre podea i plafon  0,6 mm/m. De exemplu: La o distan dintre podea i plafon de 5 m, abaterea maxim trebuie s fie de 2  5 m  0,6 mm/m = 6 mm. n consecin, ntre punctele  i trebuie s existe o diferen de cel mult 6 mm.

Instruciuni de lucru u Utilizai ntotdeauna numai centrul punctului laser,

respectiv liniei laser pentru a efectua marcaje. Dimensiunea punctului laser, respectiv limea liniei laser se modific n funcie de distan.

1 609 92A 7S5 | (17.05.2022) Bosch Power Tools

Romn | 149

Lucrul cu panoul de vizare laser Panoul de vizare laser (19) optimizeaz vizibilitatea fasciculului laser n caz de condiii nefavorabile i de distane mari. Suprafaa reflectorizant a panoului de vizare laser (19) optimizeaz vizibilitatea liniei laser, iar suprafaa transparent permite vizualizarea liniei laser chiar i din partea posterioar a panoului de vizare laser.

Lucrul cu stativul (accesoriu) Stativul este un suport de msurare stabil, cu nlime reglabil. Punei aparatul de msur cu orificiul de 1/4" de prindere pe stativ (6) pe filetul stativului (21) sau pe filetul unui stativ foto uzual din comer. Pentru fixarea pe un stativ pentru construcii uzual, utilizai orificiul de 5/8" de prindere pe stativ (9). Fixai prin nurubare aparatul de msur cu urubul de fixare al stativului. nainte de a conecta aparatul de msur, aliniai brut stativul.

Lucrul cu receptorul laser (accesoriu) (consultai imaginea E) n condiii de luminozitate nefavorabil (mediu iluminat puternic, expunerea direct la radiaii solare) i la distane mai mari, pentru mai buna detectare a liniilor laser, utilizai receptorul laser (23). Atunci cnd lucrai cu receptorul laser, pornii modul Receptor (vezi Modul Receptor, Pagina 145).

Ochelari pentru laser (accesoriu) Ochelarii pentru laser filtreaz lumina ambiant. Aceasta face ca lumina razei laser s par mai puternic n ochii utilizatorului. u Nu folosi ochelarii pentru laser (accesoriu) drept

ochelari de protecie. Ochelarii pentru laser servesc la mai buna recunoatere a razei laser; acetia nu te protejeaz, totui, mpotriva razelor laser.

u Nu folosi ochelarii pentru laser (accesoriu) drept ochelari de soare sau n traficul rutier. Ochelarii pentru laser nu ofer o protecie UV complet i reduc percepia culorilor.

Exemple de lucru (consultai imaginile AF) Pentru exemple privind posibilitile de utilizare a aparatului de msur, consultai paginile grafice. Aezai ntotdeauna aparatul de msur lng suprafaa sau muchia care trebuie s fie verificat i lsai-l s se niveleze nainte de nceperea fiecrei msurtori. Msurai ntotdeauna distanele dintre fasciculul laser i o suprafa sau o muchie n dou puncte ct mai deprtate ntre ele.

ntreinere i service ntreinerea i curarea Pstrai ntotdeauna curat aparatul de msur. Nu cufundai aparatul de msur n ap sau n alte lichide.

Eliminai murdria de pe acesta utiliznd o lavet umed, moale. Nu folosii detergeni sau solveni. Curai cu regularitate mai ales suprafeele din jurul orificiului de ieire a laserului i avei grij s ndeprtai scamele. Depozitai i transportai aparatul de msur numai n valiza (26). Pentru efectuarea de reparaii, expediai ntotdeauna aparatul de msur n valiza (26).

Serviciu de asisten tehnic post-vnzri i consultan clieni Serviciul nostru de asisten tehnic rspunde ntrebrilor tale att n ceea ce privete ntreinerea i repararea produsului tu, ct i referitor la piesele de schimb. Pentru desenele descompuse i informaii privind piesele de schimb, poi de asemenea s accesezi: www.bosch-pt.com Echipa de consultan Bosch i st cu plcere la dispoziie pentru a te ajuta n chestiuni legate de produsele noastre i accesoriile acestora. n caz de reclamaii i comenzi de piese de schimb, te rugm s specifici neaprat numrul de identificare compus din 10 cifre, indicat pe plcua cu date tehnice a produsului.

Romnia Robert Bosch SRL PT/MKV1-EA Service scule electrice Strada Horia Mcelariu Nr. 3034, sector 1 013937 Bucureti Tel.: +40 21 405 7541 Fax: +40 21 233 1313 E-Mail: BoschServiceCenter@ro.bosch.com www.bosch-pt.ro

Mai multe adrese ale unitilor de service sunt disponibile la: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

Eliminarea Aparatele de msur, accesoriile i ambalajele trebuie direcionate ctre o staie de revalorificare ecologic.

Nu aruncai aparatele de msur i bateriile n gunoiul menajer!

Numai pentru statele membre UE: Conform Directivei Europene 2012/19/UE privind deeurile de echipamente electrice i electronice i transpunerea acesteia n legislaia naional, aparatele de msur scoase din uz i, conform Directivei Europene 2006/66/CE, acumulatorii/bateriile defeci/defecte sau uzai/uzate trebuie colectai/colectate separat i predai/predate la un centru de reciclare ecologic. n cazul eliminrii necorespunztoare, aparatele electrice i electronice pot avea un efect nociv asupra mediului i

Bosch Power Tools 1 609 92A 7S5 | (17.05.2022)

150 |

sntii din cauza posibilei prezene a substanelor periculoase.

- , . - -

, . - . - . u , -

- , .

u - ( - ).

u , - .

. , - - .

u , - - .

u - .

u () . - ; .

u () . UV - .

u - - . - , - .

u - . - .

u - , - , . - , - .

- - , . - . , - - .

u - - - . - - .

, .

, . .

- .

(1) (2) (3) (4) (5) (6) 1/4" (7) (8) (9) 5/8"

(10) (11) (12) (13) (14)

1 609 92A 7S5 | (17.05.2022) Bosch Power Tools

| 151

(15) -

(16) (17) (18) (19) (20) a)

(21) (BT 150)a)

(22) (BT 350)a)

(23) a)

(24) a)

(25) (BM 1)a)

(26) a)

a) - . - .

-

GLL 3-50

3 601 K63 8.. A)

10 m

550 m

5 m B)C)

0,3 mm/m 0,6 mm/m - ,

4

- ,

< 4 s

10 C  +40 C

20 C  +70 C

.

2000 m

. 90 % - IEC 61010-1

2D)

2 < 1 mW, 630650 nm C6 1 -

0,5 mrad ( )

-

1/1600 s

-

GLL 3-50

( )

800 Hz

-

LR 2

1/4", 5/8" 4  1,5 V LR6 (AA) .B)

6 h

EPTAProce- dure 01:2014

0,94 kg

(    ) 146  83  117 mm  201  197 mm IP 54 (

) A) (. -

) . B) 2025 C C) -

(. , - , , ). .

D) , - - .

- (11) .

/ - - . (7) - (8) . . , - .  (5) , . . - - . u -

, . - - - .

Bosch Power Tools 1 609 92A 7S5 | (17.05.2022)

152 |

(13) (17)

(16)

(14)

(16) 360 , . - , - . (13) (17) - (16) . - .  (14) . . .  (16), -  (15) - .

u -

. u

. . - . - - (. ,  153). .

u - . - - , (. , -  153).

u , - . -

, .

-  (12)  On ( - )  On ( ). -  (1). u ;

, .

- (12) "Off". - . u ;

, . - .

- 40 C - . .

. 30  - , - . , - (4) 3 s. 3 s. , ( (4)).

, : , -

: - ,

:

:

: , -

- . - . , (4). - , .

1 609 92A 7S5 | (17.05.2022) Bosch Power Tools

| 153

(23) - - . - (23). (3). (2) . - . (3). (2) .

, (16) (21). , - (12) " On". - - 4. , - . , . - , , - 4, - . . - 4, . - . - , . - , .

,  (12) "  On". . - . - . .

, - . - . , 20 m . . , , (. /). - . , . - , - Bosch.

- 5 m  B.

- . . .

A B

5 m

. ( I).

A B

180

Bosch Power Tools 1 609 92A 7S5 | (17.05.2022)

154 |

180, (-  II).

B, - .

A B

( - ), - - II .

d

180A B

180, - . , - I. - ( III).

d I III - .

2  5 m = 10 m - : 10 m  0,3 mm/m = 3 mm. d   - 3 mm.

. 5  5 m. -

 A . - .

2,5 m

5,0 m

A

B

- 2,5 m ( I    II  ).

2,5 m

d

5,0 m

A

B

180, 5 m .

( - ), - -  II  B.

   III ( , .  I).

d I III - - .

2  5 m = 10 m - : 10 m  0,3 mm/m = 3 mm. d   - 3 mm.

, ( ) - 2,5 m . 2,5 m

, ( - ). - .

1 609 92A 7S5 | (17.05.2022) Bosch Power Tools

| 155

- .

2,5 m

2,5 m

( I), 5 m ( II), ( III).

2 m

d

180 II. - , I II.

IV.

d III IV - .

. - :   0,3 mm/m : 2 m 2  2 m  0,3 mm/m = 1,2 mm. -   - 1,2 mm.

- . 5 m.

 (16) . - - .

5 m

( I). - ( II).

180

d

180. - , -  II. - . ( III).

d  I  III - .

- :   0,6 mm/m. : 5 m - 2  5 m  0,6 mm/m = 6 mm.     - 6 mm.

u ,

. . -

Bosch Power Tools 1 609 92A 7S5 | (17.05.2022)

156 |

, . .

(19) - .  (19) , .

() , - . - 1/4" (6) (21) . 5/8" (9). . , - .

() ( . E) - - ( , - ) (23). - (. ,  153).

() . - . u ()

. - ; .

u () . UV - .

( . AF) - . - , , - . - , - .

. . , . - . - . -  (26).  (26).

, - . - : www.bosch-pt.com Bosch - . , 10- , - .

Robert Bosch SRL Service scule electrice Strada Horia Mcelariu Nr. 3034, sector 1 013937 Bucureti, Romnia .: +359(0)700 13 667 () : +40 212 331 313 Email: BoschServiceCenterBG@ro.bosch.com www.bosch-pt.com/bg/bg/

: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

, - .

- !

: 2012/19/E - ,

1 609 92A 7S5 | (17.05.2022) Bosch Power Tools

| 157

, - 2006/66/E - , - . - .

, .

, . . . u

, .

u ( ).

u , .

. , .

u , .

u . u

( ) . ; , .

u ( )

. UV- .

u . .

u . , .

u , , . , .

, . . , .

u . .

.

, . .

.

(1) (2) (3) (4) (5) (6) 1/4" (7) (8) (9) 5/8"

(10)

Bosch Power Tools 1 609 92A 7S5 | (17.05.2022)

158 |

(11) (12) / (13) (14) (15)

(16) (17) - (18) (19) (20) a)

(21) (BT 150)a)

(22) (BT 350)a)

(23) a)

(24) a)

(25) (BM 1)a)

(26) a)

a) . .

GLL 3-50 3 601 K63 8.. A)

10 m

550 m

5 m B)C)

0,3 mm/m 0,6 mm/m

4

< 4 s

10 C  +40 C 20 C  +70 C .

2000 m

. .

90 %

IEC 61010-1

2D)

2 < 1 mW, 630650 nm C6 1

GLL 3-50

0,5 mrad ( )

1/1600 s

( )

800 Hz

LR 2

1/4", 5/8" 4  1,5 V LR6 (AA) .B)

6 h

EPTAProcedure 01:2014

0,94 kg

(    ) 146  83  117 mm  201  197 mm IP 54 (

) A)

(. ).

B) 2025 C C)

( . , , , ). .

D) , .

(11) .

/ - .  (7)  (8) . . .  (5) , . . . u ,

. , .

1 609 92A 7S5 | (17.05.2022) Bosch Power Tools

| 159

(13) (17)

(16)

(14)

 (16) 360 . , .  (13)(17)  (16) . , .  (14) . . .  (16)  (15).

u

. u

. . . , ( ,  160). , .

u . , , ( ,  160).

u . ,

, .

/ (12)  On ( )  On ( ). ,  (1). u

, .

/ (12) Off. , . u

. .

40 C . , .

30 . , . ,  (4) 3 s. , 3 s. , (  (4)).

, :

:

:

:

: ,

. , , . ,  (4).

Bosch Power Tools 1 609 92A 7S5 | (17.05.2022)

160 |

.

(23) . , (23). (3). (2) . . , (3). (2) .

, ,  (16)  (21). , / (12) On. 4. . , . 4 , . . 4, . , . , . .

, / (12)  On. , . . . .

. . , 20 m. , . , ( . ). , . , . , Bosch.

5 m A  B.  A

, . . .

A B

5 m

A . , ( ).

A B

180

1 609 92A 7S5 | (17.05.2022) Bosch Power Tools

| 161

180, B ( ).

B, .

A B

( ), B.

d

180A B

180, . A, . A ( ).

d A .

2  5 m = 10 m : 10 m  0,3 mm/m = 3 mm. d   3 mm.

, 5  5 m.

 A B , . .

2,5 m

5,0 m

A

B

2,5 m , (   A    B).

2,5 m

d

5,0 m

A

B

, 180 5 m .

( ),    B.

A   (  ).

d    A .

2  5 m = 10 m : 10 m  0,3 mm/m = 3 mm. d   3 mm.

, ( ) 2,5 m. 2,5 m

, ( ).

Bosch Power Tools 1 609 92A 7S5 | (17.05.2022)

162 |

. .

2,5 m

2,5 m

( ), 5 m ( ), ( ).

2 m

d

180 . .

.

d .

. :   0,3 mm/m : 2 m 2  2 m  0,3 mm/m = 1,2 mm.   1,2 mm .

5 m .

 (16) . .

5 m

( ). , ( ).

180

d

180. ,  . . ( ).

d     .

:   0,6 mm/m. : 5 m 2  5 m  0,6 mm/m = 6 mm.     6 mm .

u

. .

1 609 92A 7S5 | (17.05.2022) Bosch Power Tools

| 163

. .

(19) .  (19) , .

() . 1/4"- (6) (21) . , 5/8"- (9). . , .

() ( E) ( , ) (23). ( ,  160).

() . . u

( ) . ; , .

u ( ) . UV- .

( AF) . , , . .

. . . . .  (26). ,  (26).

. : www.bosch-pt.com Bosch . , 10- .

.. 47, 3 1000 -: dimce.dimcev@servis-bosch.mk : www.servis-bosch.mk ./: 02/ 246 76 10 .: 070 595 888 ... ; . 69 1000 -: servisrojka@yahoo.com : +389 2 3174-303 : +389 70 388-520, -530

: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

, .

!

Bosch Power Tools 1 609 92A 7S5 | (17.05.2022)

164 | Srpski

: 2012/19/EU , 2006/66/EC . , .

Srpski Bezbednosne napomene

Morate da proitate i uvaite sva uputstva kako biste sa mernim alatom radili bez opasnosti i bezbedno. Ukoliko se merni alat ne koristi u skladu sa priloenim

uputstvima, to moe da ugrozi zatitne sisteme koji su integrisani u merni alat. Nemojte dozvoliti da ploice sa upozorenjima na mernom alatu budu nerazumljive. DOBRO SAUVAJTE OVA UPUTSTVA I PREDAJTE IH ZAJEDNO SA ALATOM, AKO GA PROSLEUJETE DALJE. u Panja - ukoliko primenite drugaije ureaje za rad ili

podeavanje, osim ovde navedenih ili sprovodite druge vrste postupaka, to moe dovesti do opasnog izlaganja zraenju.

u Merni alat se isporuuje sa ploicom uz upozorenje za laser (oznaeno u prikazu mernog alata na grafikoj stranici).

u Ukoliko tekst na ploici sa upozorenjem za laser nije na vaem jeziku, prelepite je sa isporuenom nalepnicom na vaem jeziku, pre prvog putanja u rad.

Ne usmeravajte laserski zrak na osobe ili ivotinje i ne gledajte u direktan ili reflektovani laserski zrak. Na taj nain moete da zaslepite lica, prouzrokujete nezgode ili da otetite oi.

u Ako lasersko zraenje dospe u oko, morate svesno da zatvorite oi i da glavu odmah okrenete od zraka.

u Nemojte da vrite promene na laserskoj opremi. u Nemojte koristiti laserske naoare (pribor) kao

zatitne naoare. Laserske naoare slue za bolje prepoznavanje laserskog zraka. Meutim, one ne tite od laserskog zraenja.

u Nemojte koristiti laserske naoare (pribor) kao naoare za sunce ili u saobraaju. Laserske naoare ne pruaju potpunu UV zatitu i smanjuju percepciju boja.

u Merni alat sme da popravlja samo kvalifikovano osoblje i samo sa originalnim rezervnim delovima Time

se obezbeuje, da sigurnost mernog alata ostaje sauvana.

u Ne dozvoljavajte deci da koriste laserski merni alat bez nadzora. Mogli bi nenamerno da zaslepe druge osobe ili sebe.

u Ne radite sa mernim alatom u okolini ugroenoj eksplozijom, u kojoj se nalaze zapaljive tenosti, gasovi ili praine. U mernom alatu mogu nastati varnice, koje bi zapalite prainu ili isparenja.

Merni alat i magnetni pribor ne pribliavajte implantatima i drugim medicinskim ureajima, kao to su pejsmejkeri ili insulinske pumpe. Zbog magneta u mernom alatu i priboru obrazuje se polje koje moe da ugrozi funkciju implantata i medicinskih ureaja.

u Merni alat i magnetni pribor drite daleko od magnetnih nosaa podataka i ureaja osetljivih na magnete. Zbog delovanja magneta u mernom alatu i priboru moe da doe do nepovratnog gubitka podataka.

Opis proizvoda i primene Vodite rauna o slikama u prednjem delu uputstva za rad.

Predviena upotreba Merni alat je predvien za utvrivanje i proveravanje horizontalnih i vertikalnih linija kao i taaka lemljenja. Merni alat je pogodan za upotrebu u spoljnom i unutranjem podruju.

Komponente sa slike Oznaavanje brojevima komponenti sa slike odnosi se na prikaz mernog alata na grafikoj stranici.

(1) Izlazni otvor laserskog zraka (2) Prikaz reima prijemnika (3) Taster za reim prijemnika (4) Taster za laserski reim rada (5) Upozorenje za bateriju (6) Prijemnica za stativ 1/4" (7) Poklopac pregrade za bateriju (8) Blokada poklopca pregrade za bateriju (9) Prijemnica za stativ 5/8"

(10) Ploica sa upozorenjem za laser (11) Serijski broj (12) Prekida za ukljuivanje/iskljuivanje (13) leb voice (14) Zavrtanj za fiksiranje teleskopske noice (15) Zavrtanj za fino podeavanje obrtne platforme (16) Obrtna platforma (17) Vodea ina (18) Magnet

1 609 92A 7S5 | (17.05.2022) Bosch Power Tools

Srpski | 165

(19) Ploa za ciljanje laserom (20) Naoare za lasera)

(21) Stativ (BT 150)a)

(22) Teleskopska ipka (BT 350)a)

(23) Laserski prijemnika)

(24) Dra laserskog prijemnikaa)

(25) Univerzalni dra (BM 1)a)

(26) Kofera)

a) Prikazani ili opisani pribor ne spada u standardno pakovanje. Kompletni pribor moete da naete u naem programu pribora.

Tehniki podaci Laser za ukrtene linije GLL 3-50 Broj artikla 3 601 K63 8.. Radno podrujeA)

Standardne laserske linije 10 m Laserske linije sa laserskim

prijemnikom 550 m

Taka normale 5 m Preciznost nivelisanjaB)C)

Laserske linije 0,3 mm/m Taka normale 0,6 mm/m Podruje samonivelisanja tipino

4

Vreme nivelisanja tipino < 4 s Radna temperatura 10 C  +40 C Temperatura skladita 20 C  +70 C Maks. radna visina iznad referentne visine

2000 m

Maks. relativna vlanost vazduha

90 %

Stepen zaprljanosti prema standardu IEC 61010-1

2D)

Klasa lasera 2 Tip lasera < 1 mW, 630650 nm C6 1 Divergencija laserske linije 0,5 mrad (pun ugao) Najkrae trajanje impulsa 1/1600 s Frekvencija pulsiranja (rad u reimu prijemnika)

800 Hz

Preporueni laserski prijemnik LR 2 Prijemnica za stativ 1/4", 5/8" Baterije 4  1,5 V LR6 (AA) Min. trajanje reima radaB) 6 h Teina u skladu sa EPTA-Proce- dure 01:2014

0,94 kg

Dimenzije (duina  irina  visina)

Laser za ukrtene linije GLL 3-50 Bez obrtne platforme 146  83  117 mm Sa obrtnom platformom  201  197 mm Vrsta zatite IP 54 (zatieno od

praine i vode koja prska) A) Radno podruje moe da se smanji zbog nepovoljnih okolnih

uslova (npr. direktnog sunevog zraenja). B) na 2025 C C) Navedene vrednosti pretpostavljaju normalne do povoljne

okolne uslove (npr. nema vibracija, nema magle, nema dima, nema direktnog sunevog zraenja). Nakon jakih kolebanja temperature, moe doi do odstupanja u preciznosti.

D) Pojavljuje se neprovodljiva zaprljanost, pri emu se oekuje privremena provodljivost prouzrokovana roenjem.

Za jasnu identifikaciju vaeg mernog ureaja slui broj artikla (11) na ploici sa tipom.

Montaa Ubacivanje/menjanje baterije Za reim rada mernog alata preporuuje se upotreba alkalno- manganskih baterija. Radi otvaranja poklopca pregrade za baterije (7) povucite blokadni element (8) i otvorite poklopac pregrade za baterije. Ubacite baterije. Pri tome pazite na to da polovi budu u skladu sa prikazom na poklopcu pregrade za bateriju. Ako upozorenje o bateriji treperi crveno (5), morate da promenite baterije. Sve baterije uvek zamenite istovremeno. Upotrebljavajte samo baterije nekog proizvoaa i sa istim kapacitetom. u Iz alata za merenje izvadite baterije, ako ga ne

koristite due vreme. U sluaju dueg skladitenja, baterije u mernom alatu bi mogle da korodiraju i da se isprazne same od sebe.

Rad sa obrtnom platformom

(13) (17)

(16)

(14)

Pomou obrtne platforme (16) moete da okreete merni alat 360 oko centralne, uvek vidljive take lemljenja. Na taj nain moete tano da usmerite laserske linije, a da pritom ne morate da menjate poloaj mernog alata. Merni alat sa lebom voice (13) postavite na vodeu inu (17) obrtne platforme (16) i gurnite merni alat do graninika na platformu. Za razdvajanje merni alat sa obrtne platforme vucite u suprotnom smeru.

Bosch Power Tools 1 609 92A 7S5 | (17.05.2022)

166 | Srpski

Za poravnjanje visine obrtne platforme odvrnite zavrtanj za fiksiranje (14) teleskopske noice i izvucite ga. Blokirajte teleskopsku noicu pritezanjem zavrtnja za fiksiranje. Ponovite ovaj postupak za druge dve teleskopske noice. Kada je merni alat privren na obrtnoj platformi (16), pomou zavrtnja za podeavanje (15) moete precizno da podesite vertikalne laserske linije prema referentnim takama.

Reim rada Putanje u rad u uvajte merni alat od vlage i direktnog sunevog

zraenja. u Merni alat nemojte da izlaete ekstremnim

temperaturama ili promenama temperature. Npr. nemojte ga predugo ostavljati u automobilu. U sluaju velikih promena temperature, merni alat najpre ostavite da se aklimatizuje i sprovedite pre daljih radova uvek proveru preciznosti (videti Provera preciznosti nivelisanja mernog alata, Strana 167). Kod ekstremnih temperatura ili kolebanja temperatura moe da se ugrozi preciznost mernog alata.

u Izbegavajte nagle udare ili padove mernog alata. Nakon jakih spoljanjih uticaja na merni alat, pre nastavka rada bi trebalo uvek da uradite proveru preciznosti (videti Provera preciznosti nivelisanja mernog alata, Strana 167).

u Iskljuite merni alat kada ga transportujete. Pri iskljuivanju se blokira klatni ureaj, koji se inae pri jaim pokretima moe otetiti.

Ukljuivanje-iskljuivanje Za ukljuivanje mernog alata pomerite prekida za ukljuivanje/iskljuivanje (12) u poloaj  On (za rad sa blokadom pomeranja) ili poloaj  On (za rad sa automatskim nivelisanjem). Merni alat odmah po ukljuivanju odailja laserske zrake iz izlaznih otvora (1). u Ne usmeravajte laserski zrak na osobe ili ivotinje i ne

gledajte u laserski zrak ak ni sa daljeg odstojanja. Za Iskljuivanje mernog alata pomerite prekida za ukljuivanje/iskljuivanje (12) u poziciju Off. Kod iskljuivanja se jedinica za klatno zakljuava. u Ukljueni merni alat nikad ne ostavljajte bez nadzora i

iskljuite ga nakon korienja. Laserski zrak bi mogao da zaslepi druge osobe.

Ako se prekorai najvea dozvoljena temperatura prilikom rada od 40 C, alat e se iskljuiti zbor zatite laserske diode. Posle hlaenja je merni alat ponovo spreman za rad i moe se ponovo ukljuiti.

Deaktivacija automatskog iskljuivanja Ako otprilike 30 min ne pritisnete nijedan taster na mernom alatu, merni alat se automatski iskljuuje radi zatite baterija. Da biste deaktivirali automatsko iskljuivanje, drite pritisnutim prilikom ukljuivanja mernog alata taster za reim

rada lasera (4) 3 s. Ako je automatsko iskljuivanje deaktivirano, laserski zraci kratko zatrepere nakon 3 s. Da biste aktivirali automatsko iskljuivanje, iskljuite pa ukljuite ponovo merni alat (bez pritiskanja tastera za reim rada lasera (4)).

Vrste reima rada Merni alat raspolae sa vie vrsta rada, koje moete u svako doba menjati: Horizontalni reim rada u kombinaciji sa vertikalnim

reimom rada: formira jednu horizontalnu i dve vertikalne, ortogonalne laserske linije

Horizontalni reim rada: formira horizontalnu lasersku liniju,

Reim rada sa ukrtenim linijama: formira jednu horizontalnu i jednu vertikalnu lasersku liniju

Vertikalni reim rada: formira dve vertikalne, ortogonalne laserske linije

U svim vrstama reima rada se taka lemljenja projektuje na pod. Posle ukljuivanja merni alat se nalazi u vrsti reima rada: horizontalni reim rada u kombinaciji sa vertikalnim reimom rada. Da biste promenili vrstu reima rada, pritisnite taster za laserski reima rada (4). Sve vrste reima rada moete da izaberete pomou automatskog nivelisanja kao i blokade pomeranja.

Reim prijemnika Za rad sa laserskim prijemnikom (23), nezavisno od izabranog reim rada  mora biti aktiviran reim prijema. U reimu prijemnika, laserske linije trepere visokom frekvencijom i na taj nain ih laserski prijemnik (23) pronalazi. Radi ukljuivanja reima prijemnika pritisnite taster za reim prijemnika (3). Prikaz reima prijemnika (2) svetli zeleno. Kada je ukljuen reim prijemnika, vidljivost laserskih linija za ljudsko oko je ograniena. Za radove bez laserskog prijemnika iskljuite reim prijemnika ponovnim pritiskom na taster za reim prijemnika (3). Prikaz reima prijemnika (2) se gasi.

Automatsko nivelisanje Rad sa automatskim nivelisanjem Postavite merni alat na horizontalnu, vrstu podlogu, privrstite ga za obrtnu platformu (16) ili za stativ (21). Pomerite za radove sa automatskim nivelisanjem prekida za ukljuivanje/iskljuivanje (12) u poziciju On. Automatsko nivelisanje automatski kompenzuje neravnine u okviru raspona samonivelisanja od 4. Nivelisanje je zavreno kada laserski zraci prestanu da trepere. Ako automatsko nivelisanje nije mogue, npr. jer povrina na kojoj se nalazi merni alat odstupa vie od 4 od horizontale, laserski zraci poinju da trepere u brzom taktu. Postavite merni alat vodoravno i saekajte samonivelisanje. im se merni alat nalazi u okviru opsega samonivelisanja od 4, laserski zraci konstantno svetle.

1 609 92A 7S5 | (17.05.2022) Bosch Power Tools

Srpski | 167

U sluaju potresa ili promena poloaja tokom reima rada merni alat se automatski iznova nivelie. Posle novog nivelisanja proverite poziciju horizontalne odn. vertikalne laserske linije u odnosu na referentne take, kako biste izbegli greke nastale pomeranjem mernog alata.

Rad sa blokadom pomeranja Za radove sa blokadom pomeranja pomerite prekida za ukljuivanje/iskljuivanje (12) u poloaj  On. Prilikom rada sa blokadom pomeranja, laserske linije trepere neprekidno i sporo. Pri radu sa blokadom pomeranja, automatsko nivelisanje se iskljuuje. Moete da drite merni alat slobodno u ruci ili da ga postavite na povrinu pod nagibom. Laserske linije se dalje ne niveliu i ne proteu prirodno vertikalno jedna prema drugoj.

Provera preciznosti nivelisanja mernog alata Uticaji tanosti Najvei uticaj vri temperatura okoline. Temperaturne razlike koje posebno idu od poda uvis mogu skrenuti laserski zrak. Poto su slojevi temperature u blizini tla najvei, trebalo bi merni alat poev od merne linije od 20 m uvek montirati na neki stativ. Postavite merni alat osim toga prema mogunostima u sredinu radne povrine. Pored spoljanjih uticaja takoe i uticaji specifini za ureaje (kao npr. nagli padovi ili snani udari) mogu da dovedu do odstupanja. Iz tog razloga pre svakog poetka rada proverite preciznost nivelacije. Proverite svakako najpre visinu kao i preciznost nivelisanja horizontalne laserske linije, potom preciznost nivelisanja vertikalne laserske linije. Ako bi merni alat pri jednoj od provera prekoraio maksimalno odstupanje, popravite ga u jednom Bosch servisu.

Provera preciznosti visine vodoravne linije Za proveru potrebna vam je slobodna merna deonica od 5 m na vrstoj podlozi izmeu dva zida A i B. Montirajte merni alat blizu zida A na jedan stativ ili ga

postavite na vrstu ravnu podlogu. Ukljuite merni alat. Izaberite reim rada ukrtenih linija sa automatskim nivelisanjem.

A B

5 m

Usmerite laser na bliski zid A i pustite da se merni alat nivelie. Oznaite sredinu take na kojoj se laserske linije na zidu ukrtaju (taka ).

A B

180

Okrenite merni alat za 180, pustite da se nivelie i oznaite taku ukrtanja laserskih linija na suprotnom zidu B (taka ).

Stavite merni alat bez okretanja blizu zida B, ukljuite ga i pustite da se nivelie.

A B

Merni alat usmerite u vis tako (pomou stativa ili po potrebi podmetanjem), da taka ukrtanja laserskih linija tano pogaa prethodno oznaenu taku na zidu B.

d

180A B

Merni alat okrenite za 180, a da ne pomerate visinu. Usmerite ga prema zidu A, tako da vertikalna laserska linija prolazi kroz ve oznaenu taku . Pustite merni alat da se nivelie i oznaite taku ukrtanja laserskih linija na zidu A (taka ).

Razlika d izmeu dve oznaene take i na zidu A predstavlja stvarno odstupanje visine mernog alata.

Na mernoj deonici od 2  5 m = 10 m maksimalno dozvoljeno odstupanje iznosi: 10 m  0,3 mm/m = 3 mm. Razlika d izmeu taaka  i sme da iznosi maksimalno 3 mm.

Provera preciznosti nivelacije horizontalne linije Za proveru je neophodna slobodna povrina od otprilike 5  5 m.

Bosch Power Tools 1 609 92A 7S5 | (17.05.2022)

168 | Srpski

Montirajte merni alat u sredini izmeu zidova A i B na jedan stativ, ili ga postavite na vrstu ravnu podlogu. Izaberite horizontalni reim rada sa automatskim nivelisanjem i izniveliite merni alat.

2,5 m

5,0 m

A

B

Oznaite na 2,5 m udaljenosti od mernog alata na oba zida sredinu laserske linije (taka  na zidu A i taka  na zidu B).

2,5 m d

5,0 m

A

B

Postavite merni alat za 180 okrenut na 5 m udaljenosti i izniveliite ga.

Merni alat usmerite uvis tako (pomou stativa ili po potrebi podmetanjem) da sredina laserske linije tano pogaa prethodno oznaenu taku  na zidu B.

Oznaite na zidu A sredinu laserske linije kao taku  (vertikalno iznad odn. ispod take ).

Razlika d izmeu obe oznaene take  i na zidu A predstavlja stvarno odstupanje mernog alata od horizontale.

Na mernoj deonici od 2  5 m = 10 m maksimalno dozvoljeno odstupanje iznosi: 10 m  0,3 mm/m = 3 mm. Razlika d izmeu taaka  i prema tome sme da iznosi maksimalno 3 mm.

Provera preciznosti nivelisanja vertikalne linije Za kontrolu potreban Vam je otvor od vrata, kod kojih (na vrstoj zemlji) sa svake strane vrata ima najmanje 2,5 m prostora.

Postavite merni alat na 2,5 m rastojanja od otvora vrata na vrstu ravnu podlogu (ne na stativ). Izaberite reim rada sa ukrtenim linijama sa automatskim nivelisanjem. Usmerite vertikalnu lasersku liniju na otvor vrata i izniveliite merni alat.

2,5 m

2,5 m

Oznaite sredinu vertikalne laserske linije na podu otvora za vrata (taka ), na razdaljini od 5 m od druge strane otvora za vrata (taka ) kao i na gornjoj ivici otvora za vrata (taka ).

2 m

d

Okrenite merni alat za 180 i stavite ga na drugu stranu otvora za vrata direktno iza take . Pustite merni alat da se nivelie i vertikalnu lasersku liniju usmerite tako da njena sredina tano kroz take i .

Oznaite sredinu laserske linije na gornjoj ivici otvora za vrata kao taku .

Razlika d izmeu dve oznaene take i predstavlja stvarno odstupanje mernog alata od vertikale.

Merite visinu otvora vrata. Maksimalno dozvoljeno odstupanje izraunajte na sledei nain: dupla visina otvora za vrata  0,3 mm/m Primer: Pri visini otvora vrata od 2 m maksimalno odstupanje sme da iznosi 2  2 m  0,3 mm/m = 1,2 mm. Take  i smeju da budu na razmaku od najvie 1,2 mm.

1 609 92A 7S5 | (17.05.2022) Bosch Power Tools

Srpski | 169

Kontrola preciznosti lemljenja Za proveru je potrebna slobodna merna deonica na vrstoj podlozi sa rastojanjem od otprilike 5 m izmeu poda i plafona. Montirajte merni alat na obrtnu platformu (16) i postavite

ga na pod. Izaberite vertikalni reim rada sa automatskim nivelisanjem i izniveliite merni alat.

5 m

Oznaite sredinu gornje take ukrtanja laserskih linija na plafonu (taka I). Osim toga oznaite sredinu take lemljenja na podu (taka II).

180

d

Okrenite merni alat za 180. Pozicionirajte ga tako da se sredina take lemljenja nalazi na ve oznaenoj taki II. Pustite da se merni alat iznivelie. Oznaite sredinu gornje take ukrtanja laserskih linija (taka III).

Razlika d izmeu dve oznaene take i na plafonu predstavlja stvarno odstupanje mernog alata od vertikale.

Maksimalno dozvoljeno odstupanje izraunajte na sledei nain: duplo rastojanje izmeu poda i plafona  0,6 mm/m. Primer: Pri rastojanju izmeu poda i plafona od 5 m maksimalno odstupanje sme da iznosi 2  5 m  0,6 mm/m = 6 mm. Take  i smeju da budu na razmaku od najvie 6 mm.

Uputstva za rad u Za oznaavanje uvek koristite iskljuivo sredinu

laserske take odn. laserske linije. Veliina laserske take odn. irina laserske linije se menjaju sa rastojanjem.

Rad sa laserskom tablicom sa ciljem Laserska ciljna tabla (19) poboljava vidljivost laserskog zraka u nepovoljnim uslovima i na velikim udaljenostima.

Reflektujua povrina ploe za ciljanje laserom (19) poboljava vidljivost laserske linije, kroz providnu povrinu je laserska linija prepoznatljiva i sa zadnje strane ploe za ciljanje laserom.

Rad sa stativom (pribor) Stativ nudi stabilan merni podatak koji je podesiv po visini. Postavite merni alat sa prijemnicom za stativ 1/4" (6) na navoj stativa (21) ili obinog fotografskog stativa. Za privrivanje na uobiajeni graevinski stativ, koristite 5/8" prijemnicu za stativ (9). Pritegnite merni alat pomou zavrtnja za privrivanje stativa. Centrirajte stativ grubo, pre nego to ukljuite merni alat.

Rad sa laserskim prijemnikom (pribor) (pogledajte sliku E) U nepovoljnim uslovima osvetljenja (svetlo okruenje, direktno sunevo zraenje) i na veim udaljenostima radi lakeg pronalaenja laserskih linija koristite laserski prijemnik (23). U radu sa laserskim prijemnicima ukljuite reim prijemnika (videti Reim prijemnika, Strana 166).

Laserske naoari (pribor) Laserske naoare za gledanje filtriraju okolnu svetlost. Na taj nain izgleda svetlo lasera za oko svetlije. u Nemojte koristiti laserske naoare (pribor) kao

zatitne naoare. Laserske naoare slue za bolje prepoznavanje laserskog zraka. Meutim, one ne tite od laserskog zraenja.

u Nemojte koristiti laserske naoare (pribor) kao naoare za sunce ili u saobraaju. Laserske naoare ne pruaju potpunu UV zatitu i smanjuju percepciju boja.

Radni primeri (pogledajte slike AF) Primere za mogunosti primene mernog alata nai ete na grafikim stranama. Stavljajte merni alat uvek blizu povrine ili ivice koja treba da se prekontrolie, i pustite ga da se iznivelie pre svakog merenja. Merite rastojanja izmeu laserskog zraka i povrine ili ivice uvek na dva mesta to dalja jedno od drugog.

Odravanje i servis Odravanje i ienje Drite merni alat uvek ist. Ne uranjajte merni alat u vodu ili druge tenosti. Briite zaprljanja sa vlanom, mekom krpom. Nemojte koristiti sredstva za ienje ili rastvarae. istite redovno posebno povrine na izlaznom otvoru lasera i pazite pritom na dlaice. uvajte i transportujte merni alat samo u koferu (26). U sluaju potrebe za popravkom, poaljite merni alat u koferu (26).

Servis i saveti za upotrebu Servis odgovara na vaa pitanja u vezi sa popravkom i odravanjem vaeg proizvoda kao i u vezi sa rezervnim

Bosch Power Tools 1 609 92A 7S5 | (17.05.2022)

170 | Slovenina

delovima. ematske prikaze i informacije u vezi rezervnih delova nai ete i pod: www.bosch-pt.com Bosch tim za konsultacije vam rado pomae tokom primene, ukoliko imate pitanja o naim proizvodima i njihovom priboru. Molimo da kod svih pitanja i naruivanja rezervnih delova neizostavno navedete broj artikla sa 10 brojanih mesta prema tipskoj ploici proizvoda.

Srpski Bosch Elektroservis Dimitrija Tucovia 59 11000 Beograd Tel.: +381 11 644 8546 Tel.: +381 11 744 3122 Tel.: +381 11 641 6291 Fax: +381 11 641 6293 E-Mail: office@servis-bosch.rs www.bosch-pt.rs

Dodatne adrese servisa pogledajte na: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

Uklanjanje ubreta Merni alati, pribor i ambalaa treba da se ukljue u reciklau koja odgovara zatiti ovekove okoline.

Merne alate i baterije nemojte bacati u kuni otpad!

Samo za EUzemlje: Prema evropskoj direktivi 2012/19/EU o starim elektrinim i elektronskim ureajima i njenoj primeni u nacionalnom pravu, merni alati koji se vie ne mogu koristiti, a prema evropskoj direktivi 2006/66/EC akumulatori/baterije koje su u kvaru ili istroene moraju se odvojeno sakupljati i ukljuiti u reciklau koja ispunjava ekoloke uslove. Ukoliko se elektronski i elektrini ureaji otklone u otpad na neispravan nain, mogue opasne materije mogu da imaju tetno dejstvo na ivotnu sredinu i zdravlje ljudi.

Slovenina Varnostna opozorila

Preberite in upotevajte vsa navodila, da zagotovite varno in zanesljivo uporabo merilne naprave. e merilne naprave ne uporabljate v skladu s priloenimi navodili,

lahko pride do pokodb zaitne opreme, vgrajene v merilni napravi. Opozorilnih nalepk na merilni napravi nikoli ne zakrivajte. TA NAVODILA VARNO SHRANITE IN JIH PRILOITE MERILNI NAPRAVI V PRIMERU PREDAJE. u Pozor! e ne uporabljate tu navedenih naprav za

upravljanje in nastavljanje oz. e uporabljate

drugane postopke, lahko to povzroi nevarno izpostavljenost sevanju.

u Merilni napravi je priloena opozorilna nalepka za laser (oznaena na strani s shematskim prikazom merilne naprave).

u e besedilo na varnostni nalepki za laser ni v vaem jeziku, ga pred prvim zagonom prelepite s priloeno nalepko v ustreznem jeziku.

Laserskega arka ne usmerjajte v osebe ali ivali in tudi sami ne glejte neposredno v laserski arek ali njegov odsev. S tem lahko zaslepite ljudi in povzroite nesreo ali pokodbe oi.

u e laserski arek usmerite v oi, jih zaprite in glavo takoj obrnite stran od arka.

u Ne spreminjajte laserske naprave. u Oal za opazovanje laserskega arka (dodatna

oprema) ne uporabljajte kot zaitna oala. Oala za opazovanje laserskega arka so namenjena boljemu zaznavanju laserskega arka. Ne nudijo zaite pred laserskimi arki.

u Oal za opazovanje laserskega arka (dodatna oprema) ne uporabljajte kot sonna oala v prometu. Oala za opazovanje laserskega arka ne omogoajo popolne UV-zaite, obenem pa zmanjujejo zaznavanje barv.

u Merilno napravo lahko popravlja samo usposobljeno strokovno osebje z originalnimi nadomestnimi deli. Na ta nain bo ohranjena varnost merilne naprave.

u Otroci laserske merilne naprave ne smejo uporabljati brez nadzora. Pomotoma bi lahko zaslepili sebe ali druge.

u Z merilno napravo ne smete delati v okolju, kjer je prisotna nevarnost eksplozije in v katerem so prisotne gorljive tekoine, plini ali prah. V merilni napravi lahko nastanejo iskre, ki lahko vnamejo prah ali hlape.

Merilne naprave in magnetnega pribora ne pribliujte vsadkom in drugim zdravstvenim napravam, npr. srnim spodbujevalnikom ali inzulinskim rpalkam. Magneti merilne naprave in pribora ustvarjajo magnetno polje, ki lahko vpliva na delovanje vsadkov ali zdravstvenih naprav.

u Merilno napravo in magnetni pribor hranite stran od magnetnih nosilcev podatkov in magnetno obutljivih naprav. Delovanje magneta merilne naprave in pribora lahko povzroi nepopravljivo izgubo podatkov.

Opis izdelka in storitev Upotevajte slike na zaetku navodil za uporabo.

Namenska uporaba Merilna naprava je namenjena za doloanje in preverjanje vodoravnih in navpinih linij ter pozicijskih tok.

1 609 92A 7S5 | (17.05.2022) Bosch Power Tools

Slovenina | 171

Merilna naprava je primerna za uporabo v zaprtih prostorih in na prostem.

Komponente na sliki Otevilenje naslikanih komponent se nanaa na prikaz merilne naprave na strani s shemami.

(1) Izstopna odprtina laserskega arka (2) Prikaz za nain dela s sprejemnikom (3) Tipka za nain dela s sprejemnikom (4) Tipka za nain delovanja laserja (5) Opozorilo za baterijo (6) Navoj za stojalo 1/4" (7) Pokrov predala za baterije (8) Zapah pokrova predala za baterije (9) Navoj za stojalo 5/8"

(10) Opozorilna ploica laserja (11) Serijska tevilka (12) Stikalo za vklop/izklop (13) Vodilni utor (14) Pritrdilni vijak teleskopske noge (15) Vijak za natanno nastavitev vrtljive ploe (16) Vrtljiva ploa (17) Vodilo (18) Magnet (19) Laserska tara (20) Oala za opazovanje laserskega arkaa)

(21) Stojalo (BT 150)a)

(22) Teleskopska palica (BT 350)a)

(23) Laserski sprejemnika)

(24) Dralo za laserski sprejemnik a)

(25) Univerzalno dralo (BM 1)a)

(26) Koveka)

a) Prikazan ali opisan pribor ni del standardnega obsega dobave. Celoten pribor je del naega programa pribora.

Tehnini podatki Krini laser GLL 3-50 Kataloka tevilka 3 601 K63 8.. Delovno obmojeA)

Standardne laserske linije 10 m Laserske linije z laserskim

sprejemnikom 550 m

Toka navpinice 5 m Natannost niveliranjaB)C)

Laserske linije 0,3 mm/m Toka navpinice 0,6 mm/m Obiajno obmoje samodejnega niveliranja

4

Krini laser GLL 3-50 Obiajni as niveliranja < 4 s Delovna temperatura 10 C  +40 C Temperatura skladienja 20 C  +70 C Najv. nadmorska viina uporabe 2000 m Najv. relativna zrana vlanost 90 % Stopnja onesnaenja v skladu s standardom IEC 61010-1

2D)

Razred laserja 2 Vrsta laserja < 1 mW, 630650 nm C6 1 Odstopanje laserske linije 0,5 mrad (polni kot) Najkraje trajanje impulza 1/1600 s Frekvenca (delovanje v nainu dela s sprejemnikom)

800 Hz

Priporoen laserski sprejemnik LR 2 Navoj za stojalo 1/4", 5/8" Baterije 4  1,5 V LR6 (AA) Min. as delovanjaB) 6 h Tea v skladu z EPTA- Procedure 01:2014

0,94 kg

Dimenzije (dolina  irina  viina) brez vrtljive ploe 146 x 83 x 117 mm z vrtljivo ploo  201  197 mm Vrsta zaite IP 54 (zaita pred

prahom in kropljenjem vode)

A) Delovno obmoje se lahko zaradi neugodnih pogojev v okolici (na primer zaradi neposrednega sonnega sevanja) zmanja.

B) pri 2025 C C) Navedene vrednosti veljajo pri normalnih do ugodnih pogojih

okolice (npr. brez tresljajev, megle, dima ali neposredne sonne svetlobe). Po monejih temperaturnih nihanjih lahko pride do odklonov natannosti.

D) Nastane samo neprevodna umazanija, vendar lahko kljub temu obasno pride do prevodnosti, ki jo povzroi kondenzat.

Za nedvoumno identifikacijo vae merilne naprave slui serijska tevilka (11) na tipski ploici.

Namestitev Namestitev/menjava baterij Za delovanje merilne naprave priporoamo uporabo alkalno- manganovih baterij. Za odpiranje pokrova baterij (7) povlecite zapiralni mehanizem (8) in odprite pokrov baterij. Vstavite bateriji. Pri tem pazite na pravilnost polov, ki je prikazana na pokrovu predala za baterije. e opozorilna luka baterij (5) utripa rdee, morate zamenjati baterije. Bateriji vedno zamenjajte soasno. Uporabljajte zgolj baterije istega proizvajalca z enako zmogljivostjo.

Bosch Power Tools 1 609 92A 7S5 | (17.05.2022)

172 | Slovenina

u e merilne naprave dalj asa ne boste uporabljali, iz nje odstranite bateriji. Pri daljem skladienju merilne naprave lahko baterije korodirajo in se samodejno izpraznijo.

Delo z vrtljivo ploo

(13) (17)

(16)

(14)

Z vrtljivo ploo (16) lahko merilno napravo okrog sredine toke navpinice, ki je ves as vidna, vrtite za 360. Tako lahko natanno usmerite laserske linije brez spremenjanja poloaja merilne naprave. Merilno napravo postavite z vodilnim utorom (13) na vodilo (17) vrtljive ploe (16) in merilno napravo potisnite na ploo do prislona. Za odstranitev merilno napravo v obratni smeri povlecite z vrtljive ploe. Za viinsko nastavitev vrtljive ploe zavrtite nastavitveni vijak (14) teleskopske noge v smeri navzgor in jo izvlecite. Teleskopsko nogo blokirate tako, da zategnete nastavitveni vijak. Postopek ponovite za preostali teleskopski nogi. e je merilna naprava nameena na vrtljivi ploadi (16), lahko navpine laserske linije s pomojo vijaka za fino nastavitev (15) natanno poravnate glede na referenne toke.

Delovanje Uporaba u Merilno napravo zavarujte pred vlago in neposrednim

sonnim sevanjem. u Merilne naprave ne izpostavljajte ekstremnim

temperaturam ali temperaturnim nihanjem. Merilne naprave na primer ne puajte dalj asa v avtomobilu. V primeru vejih temperaturnih nihanj pustite, da se merilna naprava ohladi, pred nadaljevanjem dela pa vedno preverite natannosti (glejte Preverjanje natannosti merilne naprave, Stran 173). Pri ekstremnih temperaturah ali temperaturnih nihanjih se lahko zmanja natannost delovanja merilne naprave.

u Prepreite mone udarce v merilno napravo in padce na tla. Po monih zunanjih vplivih na merilno napravo morate pred nadaljevanjem dela vedno izvesti preverjanje natannosti (glejte Preverjanje natannosti merilne naprave, Stran 173).

u Med transportom izklopite merilno napravo. Ob izklopu se nihajna enota zapahne, saj bi se sicer pri monem premikanju lahko pokodovala.

Vklop/izklop Za vklop merilne naprave potisnite stikalo za vklop/ izklop (12) v poloaj  On (za delo z blokado nihala) ali v poloaj  On (za delo s samodejnim niveliranjem). Merilna naprava takoj po vklopu iz izstopnih odprtin (1) zane oddajati laserske arke. u Laserskega arka ne usmerjajte v osebe ali ivali in ne

glejte vanj, tudi ne iz veje razdalje. Za izklop merilne naprave stikalo za vklop/izklop (12) potisnite v poloaj Off. Ob izklopu se nihajna enota zapahne. u Vklopljene merilne naprave nikoli ne puajte brez

nadzora. Po uporabi jo izklopite. Laserski arek lahko zaslepi druge osebe.

Pri prekoraitvi najvije dovoljene delovne temperature 40 C se naprava izklopi, da zaiti lasersko diodo. Po ohladitvi je merilna naprava spet pripravljena za delovanje in jo lahko ponovno vklopite.

Deaktiviranje samodejnega izklopa e v asu 30 min ne pritisnete nobene tipke na merilni napravi, se ta za varevanje baterij samodejno izklopi. Za deaktivacijo samodejnega izklopa pri vklopljeni merilni napravi pritisnite in drite tipko za nain delovanja laserja (4) 3 sekunde. Ko je samodejni izklop deaktiviran, laserski arki po 3 sekundah kratko utripnejo. e elite aktivirati samodejni izklop, izklopite in znova vklopite merilno napravo (tipka za nain delovanja laserja ne sme biti pritisnjena (4)).

Naini delovanja Merilna naprava omogoa ve nainov delovanja, med katerimi lahko kadar koli preklapljate: vodoravno delovanje v kombinaciji z navpinim

delovanjem: ustvarijo se ena vodoravna in dve navpini, pravokotni laserski liniji

vodoravno delovanje: ustvari se vodoravna laserska linija delovanje s krinima linijama: ustvarita se vodoravna in

navpina laserska linija navpino delovanje: ustvarita se dve navpini, pravokotni

laserski liniji Pri vseh nainih delovanja se na tla projicira toka navpinice. Po vklopu je merilna naprava v nainu vodoravnega delovanja v kombinaciji z navpinim delovanjem. Da spremenite nain delovanja, pritisnite na tipko za nain delovanja laserja (4). V vseh nainih delovanja lahko izberete samodejno niveliranje ali blokado nihala.

Nain delovanja s sprejemnikom Za izvajanje dela z laserskim sprejemnikom (23) je treba ne glede na izbrani nain dela vklopiti nain delovanja s sprejemnikom. V nainu delovanja s sprejemnikom laserske linije utripajo z zelo visoko frekvenco, da jih lahko laserski sprejemnik (23) najde.

1 609 92A 7S5 | (17.05.2022) Bosch Power Tools

Slovenina | 173

Za vklop naina delovanja s sprejemnikom pritisnite tipko za nain s sprejemnikom (3). Prikaz naina delovanja s sprejemnikom (2) zasveti zeleno. loveko oko lahko laserske linije pri vklopljenem nainu delovanja s sprejemnikom zaznava v manjem obsegu. Za izvajanje dela brez laserskega sprejemnika zato izklopite nain delovanja s sprejemnikom tako, da ponovno pritisnete na tipko za nain s sprejemnikom (3). Prikaz naina delovanja s sprejemnikom (2) ugasne.

Samodejno niveliranje Delo s samodejnim niveliranjem Merilno napravo postavite na vodoravno, trdno podlago, jo pritrdite na vrtljivo ploo (16) ali stojalo (21). Za delo s samodejnim niveliranjem stikalo za vklop/izklop (12) potisnite v poloaj On. Samodejno niveliranje se v obmoju samodejnega niveliranja 4 samodejno uravna. Niveliranje je zakljueno, ko laserski arki ne utripajo ve. Laserski arki zanejo hitro utripati, e samodejno niveliranje ni mono, npr. ker stojna ploskev merilne naprave od vodoravnice odstopa ve kot 4. Merilno napravo postavite vodoravno in poakajte, da se samoniveliranje zakljui. Kakor hitro je merilna naprava znotraj obmoja samodejnega niveliranja 4, laserski arki trajno svetijo. V primeru udarcev ali spremembe poloaja med delovanjem merilna naprava samodejno ponovi niveliranje. Po ponovnem niveliranju preverite poloaj vodoravne oziroma navpine laserske linije glede na referenne toke in tako prepreite napake zaradi zamika merilne naprave.

Delo z blokado nihala Za delo z zaklepom nihala stikalo za vklop/izklop (12) potisnite v poloaj  On. Pri delu z zaklepom nihala utripajo laserske linije trajno v poasnem taktu. Pri delu z blokado nihala je samodejno niveliranje izklopljeno. Merilno napravo lahko prosto drite v roki ali pa jo poloite na nagnjeno podlago. Laserske linije se ne nivelirajo ve in ne potekajo ve nujno pravokotno ena na drugo.

Preverjanje natannosti merilne naprave Vplivi na natannost Na natannost niveliranja najbolj vpliva temperatura okolice. e posebej temperaturne spremembe, ki potekajo od tal navzgor, lahko povzroijo odklanjanje laserskega arka. Glede na to, da je slojevitost temperature pri tleh najveja, je treba merilno napravo pri meritvah razdalj, ki presegajo 20 m, vedno namestiti na stojalo. Poleg tega merilno napravo po monosti postavite na sredino delovne povrine. Poleg zunanjih vplivov lahko odstopanja povzroajo tudi vplivi, ki so odvisni od posamezne naprave (kot so npr. padci ali moneji udarci). Zato pred vsakim zaetkom dela najprej preverite natannost niveliranja.

Vedno najprej preverite natannost viine in niveliranja vodoravne laserske linije, nato pa natannost niveliranja navpine laserske linije. e merilna naprava pri preverjanju prekorai najveje odstopanje, jo mora popraviti servisna sluba Bosch.

Preverjanje natannosti viine vodoravne linije Za preverjanje potrebujete prosto merilno obmoje doline 5 m na trdni podlagi med dvema stenama A in B. Merilno napravo namestite blizu stene A na stojalo ali jo

postavite na trdno, ravno podlogo. Vkljuite merilno napravo. Izberite delovanje s krinima linijama s samodejnim niveliranjem.

A B

5 m

Laser usmerite v blinjo steno A in pustite, da se merilna naprava uravna. Oznaite sredino toke, v kateri se laserski linija kriata na steni (toka I).

A B

180

Merilno napravo obrnite za 180, poakajte, da se uravna in oznaite stiie laserskih linij na nasprotni steni B (toka ).

Merilno napravo brez vrtenja namestite v bliino stene B, jo vklopite in dovolite, da se uravna.

A B

Viino merilne naprave (s stojalom ali po potrebi s podlaganjem) naravnajte tako, da stiie laserskih linij sovpada s toko , ki ste jo pred tem oznaili na steni B.

Bosch Power Tools 1 609 92A 7S5 | (17.05.2022)

174 | Slovenina

d

180A B

Merilno napravo zavrtite za 180, ne da bi pri tem spremenili viino. Usmerite jo v steno A, tako da bo navpina laserska linija potekala skozi prej oznaeno . Poakajte, da se merilna naprava uravna in oznaite stiie laserskih linij na steni A (toka ).

Razlika d oznaenih tok in na steni A pomeni dejansko viinsko odstopanje merilne naprave.

Najveje dovoljeno odstopanje na merilni razdalji 2  5 m = 10 m znaa: 10 m  0,3 mm/m = 3 mm. Razlika d med tokama  in sme znaati najve 3 mm.

Preverjanje natannosti niveliranja vodoravne linije Za preverjanje potrebujete prosto ploskev z velikostjo priblino 5  5 m. Merilno napravo namestite na sredino med steni A in B na

stativ ali pa jo odloite na trdno, ravno podlago. Izberite nain vodoravnega delovanja s samodejnim niveliranjem in poakajte, da se merilna naprava uravna.

2,5 m

5,0 m

A

B

Na oddaljenosti 2,5 m od merilne naprave na obeh stenah oznaite sredino laserske linije (toka  na steni A in toka  na steni B).

2,5 m

d

5,0 m

A

B

Merilno napravo obrnite za 180, jo postavite 5 m stran od stene in poakajte, da se uravna.

Naravnajte viino merilne naprave tako (s stativom ali po potrebi s podlaganjem), da se sredina laserske linije tono ujema s prej oznaeno toko II na steni B.

Na steni A sredino laserske linije oznaite kot toko III (navpino nad oziroma pod toko I).

Razlika d oznaenih tok  in na steni A pomeni dejansko odstopanje merilne naprave od vodoravnice.

Najveje dovoljeno odstopanje na merilni razdalji 2  5 m = 10 m znaa: 10 m  0,3 mm/m = 3 mm. Razlika d med tokama  in sme znaati najve 3 mm.

Preverjanje natannosti niveliranja navpine linije Za preverjanje potrebujete odprtino za vrata, pri kateri je (na trdni podlagi) na vsaki strani vrat najmanj 2,5 m prostora. Merilno napravo 2,5 m od odprtine vrat namestite na

trdno, ravno podlago (ne na stojalo). Izberite delovanje s krinima linijama s samodejnim niveliranjem. Navpino lasersko linijo usmerite na odprtino vrat in poakajte, da se merilna naprava uravna.

2,5 m

2,5 m

Sredino navpine laserske linije oznaite na dnu odprtine za vrata (toka ), na razdalji 5 m na drugi strani odprtine za vrata (toka ) in na zgornjem robu odprtine za vrata (toka ).

1 609 92A 7S5 | (17.05.2022) Bosch Power Tools

Slovenina | 175

2 m

d

Merilno napravo zavrtite za 180 in jo na drugi strani odprtine za vrata postavite neposredno za toko . Dovolite, da se merilna naprava uravna, in navpino lasersko linijo usmerite tako, da njeno sredie poteka natanno skozi toki in .

Sredino laserske linije na zgornjem robu odprtine vrat oznaite kot toko .

Razlika d oznaenih tok in pomeni dejansko odstopanje merilne naprave od navpinice.

Izmerite viino odprtine za vrata. Najveje dopustno odstopanje izraunate na naslednji nain: dvojna viina odprtine vrat  0,3 mm/m Primer: pri viini odprtine vrat 2 m sme najveje dopustno odstopanje znaati 2  2 m  0,3 mm/m = 1,2 mm. Toki  in smeta biti zato oddaljeni najve 1,2 mm.

Preverjanje natannosti navpinice Za preverjanje potrebujete prosto merilno razdaljo na trdni podlogi z razdaljo pribl. 5 m med tlemi in stropom. Merilno napravo namestite na vrtljivo ploo (16) in jo

postavite na tla. Izberite nain navpinega delovanja s samodejnim niveliranjem in poakajte, da se merilna naprava uravna.

5 m

Oznaite sredino zgornjega stiia laserskih linij na stropu (toka ). Poleg tega oznaite tudi sredino toke navpinice na tleh (toka ).

180

d

Merilno napravo zavrtite za 180. Postavite jo tako, da bo sredina toke navpinice leala na pravkar oznaeni toki . Poakajte, da se merilna naprava uravna. Oznaite sredino zgornjega stiia laserskih linij (toka ).

Razlika d obeh oznaenih tok  in  na stropu pomeni dejansko odstopanje merilne naprave od navpinice.

Najveje dopustno odstopanje izraunate na naslednji nain: dvojna razdalja med tlemi in stropom  0,6 mm/m. Primer: pri razdalji med tlemi in stropom 5 m sme najveje dopustno odstopanje znaati 2  5 m  0,6 mm/m = 6 mm. Toki  in  smeta biti zato oddaljeni najve 6 mm.

Navodila za delo u Za oznaitev vedno uporabite le sredino laserske

toke oz. laserske linije. Velikost laserske toke oz. irina laserske linije se z razdaljo spremeni.

Delo z lasersko ciljno taro Laserska ciljna tara (19) izbolja vidljivost laserskega arka pri neugodnih razmerah in vejih razdaljah. Odsevna povrina laserske tare (19) izbolja vidljivost laserske linije. Skozi prosojno povrino je laserska linija vidna tudi z zadnje strani laserske tare.

Delo s stojalom (pribor) Stojalo vam zagotavlja stabilno, po viini nastavljivo merilno podlago. Merilno napravo z nastavkom za stojalo 1/4" (6) namestite na navoj stojala (21) ali obiajnega stojala za fotoaparate. Pri pritrditvi na obiajno gradbeno stojalo uporabite nastavek za stojalo 5/8" (9). Merilno napravo privijte z vijakom za pritrditev na stojalo. Pred vklopom merilne naprave morate grobo naravnati stojalo.

Delo z laserskim sprejemnikom (pribor) (glejte sliko E) Pri neugodnih svetlobnih razmerah (svetla okolica, neposredno sonno sevanje) in na veje razdalje uporabite laserski sprejemnik (23), da boste lahko laje opazovali laserski arek. Za delo z laserskim sprejemnikom vklopite nain delovanja s sprejemnikom (glejte Nain delovanja s sprejemnikom, Stran 172).

Oala za opazovanje laserskega arka (pribor) Oala za opazovanje laserskega arka filtrirajo svetlobo okolice. Tako se oesu zdi, da je svetloba laserja svetleja.

Bosch Power Tools 1 609 92A 7S5 | (17.05.2022)

176 | Hrvatski

u Oal za opazovanje laserskega arka (dodatna oprema) ne uporabljajte kot zaitna oala. Oala za opazovanje laserskega arka so namenjena boljemu zaznavanju laserskega arka. Ne nudijo zaite pred laserskimi arki.

u Oal za opazovanje laserskega arka (dodatna oprema) ne uporabljajte kot sonna oala v prometu. Oala za opazovanje laserskega arka ne omogoajo popolne UV-zaite, obenem pa zmanjujejo zaznavanje barv.

Primeri dela (glejte slike AF) Primeri za razline naine uporabe merilne naprave so na straneh s shematskimi prikazi. Merilno napravo vedno postavite blizu povrine ali roba, ki jo/ga elite preveriti, in dovolite, da se naprava pred prietkom vsakega merjenja uravna. Razmake med laserskim arkom in povrino ali robom vedno merite na dveh tokah, ki leita karseda dale narazen.

Vzdrevanje in servisiranje Vzdrevanje in ienje Merilna naprava naj bo vedno ista. Merilne naprave nikoli ne potapljajte v vodo ali v druge tekoine. Umazanijo obriite z vlano, mehko krpo. Ne uporabljajte istilnih sredstev ali topil. e posebej redno istite povrine ob izstopni odprtini laserja in pazite, da krpa ne bo puala vlaken. Merilno napravo shranjujte in prevaajte samo v kovku (26). Merilno napravo poljite na popravilo v kovku (26).

Servisna sluba in svetovanje uporabnikom Servis vam bo dal odgovore na vaa vpraanja glede popravila in vzdrevanja izdelka ter nadomestnih delov. Tehnine skice in informacije glede nadomestnih delov najdete na: www.bosch-pt.com Boscheva skupina za svetovanje pri uporabi vam bo z veseljem odgovorila na vpraanja o naih izdelkih in pripadajoem priboru. Ob vseh vpraanjih in naroilih rezervnih delov nujno sporoite 10-mestno tevilko na tipski ploici izdelka.

Slovensko Robert Bosch d.o.o. Verovkova 55a 1000 Ljubljana Tel.: +00 803931 Fax: +00 803931 Mail : servis.pt@si.bosch.com www.bosch.si

Naslove drugih servisnih mest najdete na povezavi: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

Odlaganje Merilne naprave, pribor in embalao oddajte v okolju prijazno recikliranje.

Merilnih naprav in baterij ne smete odvrei med gospodinjske odpadke!

Zgolj za drave Evropske unije: V skladu z Direktivo 2012/19/EU o odpadni elektrini in elektronski opremi in njenim prenosom v nacionalno zakonodajo se morajo odsluene merilne naprave zbirati loeno in odstraniti na okolju prijazen nain. Prav tako se morajo v skladu z Direktivo 2006/66/ES pokvarjene ali odsluene akumulatorske baterije in baterije za enkratno uporabo zbirati loeno in odstraniti na okolju prijazen nain. Odpadna elektrina in elektronska oprema, ki ni zavrena strokovno, lahko negativno vpliva na okolje in zdravje ljudi, saj morda vsebuje nevarne snovi.

Hrvatski Sigurnosne napomene

Sve upute treba proitati i pridravati ih se kako biste s mjernim alatom radili sigurno i bez opasnosti. Ukoliko se mjerni alat ne koristi sukladno ovim uputama, to moe

negativno utjecati na rad integriranih zatitnih naprava u mjernom alatu. Znakovi opasnosti na mjernom alatu moraju ostati raspoznatljivi. OVE UPUTE DOBRO UVAJTE I DRUGOM KORISNIKU IH PREDAJTE ZAJEDNO S MJERNIM ALATOM. u Oprez Ako koristite druge ureaje za upravljanje ili

namjetanje od ovdje navedenih ili izvodite druge postupke, to moe dovesti do opasne izloenosti zraenju.

u Mjerni alat se isporuuje sa znakom opasnosti za laser (oznaen na prikazu mjernog alata na stranici sa slikama).

u Ako tekst na znaku opasnosti za laser nije na vaem materinskom jeziku, onda ga prije prve uporabe prelijepite isporuenom naljepnicom na vaem materinskom jeziku.

Ne usmjeravajte lasersku zraku na ljude ili ivotinje i ne gledajte u izravnu ili reflektiranu lasersku zraku. Time moete zaslijepiti ljude, izazvati nesree ili otetiti oko.

u Ako laserska zraka pogodi oko, svjesno zatvorite oi i glavu smjesta odmaknite od zrake.

u Na laserskom ureaju nita ne mijenjajte. u Naoale za gledanje lasera (pribor) ne upotrebljavajte

kao zatitne naoale. Naoale za gledanje lasera slue za

1 609 92A 7S5 | (17.05.2022) Bosch Power Tools

Hrvatski | 177

bolje prepoznavanje laserske zrake, ali ne tite od laserskog zraenja.

u Naoale za gledanje lasera (pribor) ne upotrebljavajte kao sunane naoale ili u cestovnom prometu. Naoale za gledanje lasera ne pruaju potpunu zatitu od UV zraenja i smanjuju raspoznavanje boja.

u Popravak mjernog alata prepustite samo kvalificiranom strunom osoblju i samo s originalnim rezervnim dijelovima. Time e se osigurati da ostane zadrana sigurnost mjernog alata.

u Ne dopustite djeci koritenje laserskog mjernog alata bez nadzora. Mogla bi nehotino zaslijepiti druge osobe ili sebe same.

u Ne radite s mjernim alatom u okolini ugroenoj eksplozijom u kojoj se nalaze zapaljive tekuine, plinovi ili praine. U mjernom alatu mogu nastati iskre koje mogu zapaliti prainu ili pare.

Mjerni alat i magnetski pribor ne stavljajte u blizini implantata i drugih medicinskih ureaja npr. sranog stimulatora ili inzulinske pumpe. Zbog magneta mjernog alata i pribora stvara se polje koje moe negativno utjecati na rad implantata i medicinskih ureaja.

u Drite mjerni alat i magnetski pribor dalje od magnetskih nosaa podataka i magnetski osjetljivih ureaja. Uslijed djelovanja magneta mjernog alata i pribora moe doi do nepovratnog gubitka podataka.

Opis proizvoda i radova Pridravajte se slika na poetku uputa za uporabu.

Namjenska uporaba Mjerni alat je namijenjen za odreivanje i provjeru vodoravnih i okomitih linija te sredita. Mjerni alat je prikladan za uporabu u zatvorenom prostoru i na otvorenom prostoru.

Prikazani dijelovi alata Numeriranje prikazanih dijelova odnosi se na prikaz mjernog alata na stranici sa slikama.

(1) Izlazni otvor laserskog zraenja (2) Indikator naina rada prijamnika (3) Tipka za nain rada prijamnika (4) Tipka za nain rada lasera (5) Upozorenje za bateriju (6) Prihvat stativa 1/4" (7) Poklopac pretinca za baterije (8) Blokada poklopca pretinca za baterije (9) Prihvat stativa 5/8"

(10) Znak opasnosti za laser (11) Serijski broj (12) Prekida za ukljuivanje/iskljuivanje

(13) Utor za voenje (14) Vijak za fiksiranje teleskopske noge (15) Vijak za fino namjetanje okretnog postolja (16) Okretno postolje (17) Vodilica (18) Magnet (19) Ciljna ploa lasera (20) Naoale za gledanje laseraa)

(21) Stativ (BT 150)a)

(22) Teleskopska ipka (BT 350)a)

(23) Laserski prijamnika)

(24) Dra laserskog prijamnikaa)

(25) Univerzalni dra (BM 1)a)

(26) Kovega)

a) Prikazan ili opisan pribor ne pripada standardnom opsegu isporuke. Potpuni pribor moete nai u naem programu pribora.

Tehniki podaci Krini laserski nivelir GLL 3-50 Kataloki broj 3 601 K63 8.. Podruje radaA)

standardne linije lasera 10 m linije lasera s laserskim

prijamnikom 550 m

sredite 5 m Tonost niveliranjaB)C)

linije lasera 0,3 mm/m sredite 0,6 mm/m Tipino podruje samoniveliranja

4

Tipino vrijeme niveliranja < 4 s Radna temperatura 10 C  +40 C Temperatura skladitenja 20 C  +70 C Maks. rad na visini iznad referentne visine

2000 m

Maks. relativna vlanost zraka 90 % Stupanj oneienja sukladno normi IEC 61010-1

2D)

Klasa lasera 2 Tip lasera < 1 mW, 630650 nm C6 1 Divergencija linije lasera 0,5 mrad (puni kut) Najkrae trajanje impulsa 1/1600 s Pulsna frekvencija (rad u nainu rada prijamnika)

800 Hz

Preporueni laserski prijamnik LR 2 Prihvat stativa 1/4", 5/8"

Bosch Power Tools 1 609 92A 7S5 | (17.05.2022)

178 | Hrvatski

Krini laserski nivelir GLL 3-50 Baterije 4  1,5 V LR6 (AA) Trajanje rada min.B) 6 h Teina prema EPTA-Proce- dure 01:2014

0,94 kg

Dimenzije (duljina  irina  visina) bez okretnog postolja 146  83  117 mm s okretnim postoljem  201  197 mm Vrsta zatite IP 54 (zatieno od

praine i prskanja vode) A) Podruje rada moe se smanjiti zbog nepovoljnih uvjeta okoline

(npr. izravno sunevo zraenje). B) na 2025 C C) Navedene vrijednosti zahtijevaju normalne do povoljne uvjete

okoline (npr. nema vibracija, nema magle, nema dima, nema izravnog sunevog zraenja). Nakon velikih oscilacija temperature moe doi do odstupanja tonosti.

D) Dolazi do samo nevodljivog oneienja pri emu se povremeno oekuje prolazna vodljivost uzrokovana oroenjem.

Za jednoznano identificiranje vaeg mjernog alata slui serijski broj (11) na tipskoj ploici.

Montaa Umetanje/zamjena baterija Za rad mjernog alata preporuujemo uporabu alkalno- manganskih baterija. Za otvaranje poklopca pretinca za baterije (7) povucite blokadu (8) i preklopite poklopac pretinca za baterije prema gore. Umetnite baterije. Pritom pazite na ispravan pol koji je prikazan na poklopcu pretinca za baterije. Ako upozorenje za bateriju (5) treperi crveno, onda morate zamijeniti baterije. Uvijek istodobno zamijenite sve baterije. Koristite samo baterije jednog proizvoaa i istog kapaciteta. u Izvadite baterije iz mjernog alata ako ga neete

koristiti dulje vrijeme. U sluaju dueg skladitenja u mjernom alatu baterije bi mogle korodirati te se isprazniti.

Rad s okretnim postoljem

(13) (17)

(16)

(14)

Pomou okretnog postolja (16) moete okrenuti mjerni alat za 360 oko uvijek vidljivog sredita. Stoga linije lasera moete tono namjestiti, a da ne promijenite poloaj mjernog alata.

Postavite mjerni alat s utorom za voenje (13) na vodilicu (17) okretnog postolja (16) i pomiite mjerni alat do graninika na postolju. Kod odvajanja povlaite mjerni alat u obrnutom smjeru od okretnog postolja. Za visinsko izravnavanje okretnog postolja odvrnite vijak za fiksiranje (14) jedne teleskopske noge i izvadite ga. Blokirajte teleskopsku nogu pritezanjem vijka za fiksiranje. Ponovite postupak za druge dvije teleskopske noge. Ako je mjerni alat montiran na okretnom postolju (16), vijkom za fino namjetanje (15) moete tono usmjeriti okomite linije lasera na referentne toke.

Rad Putanje u rad u Mjerni alat zatitite od vlage i izravnog sunevog

zraenja. u Mjerni alat ne izlaite ekstremnim temperaturama ili

oscilacijama temperature. Ne ostavljajte ga npr. due vrijeme u automobilu. Mjerni alat kod veih oscilacija temperature ostavite da se temperira i prije daljnjeg rada uvijek provedite provjeru tonosti (vidi Provjera tonosti mjernog alata, Stranica 179). Kod ekstremnih temperatura ili oscilacija temperature to moe se negativno utjecati na preciznost mjernog alata.

u Izbjegavajte snane udarce i pazite da vam mjerni ureaj ne ispadne. Nakon jakih vanjskih utjecaja na mjerni alat, prije daljnjeg rada morate uvijek provesti provjeru tonosti (vidi Provjera tonosti mjernog alata, Stranica 179).

u Iskljuite mjerni alat ako ete ga transportirati. Kod iskljuivanja e se blokirati njiua jedinica, koja bi se inae mogla otetiti kod veeg gibanja.

Ukljuivanje/iskljuivanje Za ukljuivanje mjernog alata pomaknite prekida za ukljuivanje/iskljuivanje (12) u poloaj  On (za rad s blokadom njihanja) ili u poloaj  On (za rad s nivelacijskom automatikom). Mjerni alat odmah nakon ukljuivanja emitira laserske zrake iz izlaznih otvora (1). u Ne usmjeravajte lasersku zraku na ljude ili ivotinje i

ne gledajte izravno u lasersku zraku, niti s vee udaljenosti.

Za iskljuivanje mjernog alata pomaknite prekida za ukljuivanje/iskljuivanje (12) u poloaj Off. Kod iskljuivanja e se blokirati njiua jedinica. u Ukljueni mjerni alat ne ostavljajte bez nadzora i

iskljuite ga nakon uporabe. Laserska zraka bi mogla zaslijepiti ostale osobe.

U sluaju prekoraenja maksimalno doputene radne temperature od 40 C dolazi do iskljuivanja radi zatite laserske diode. Nakon hlaenja je mjerni alat ponovno spreman za rad i moete ga ponovno ukljuiti.

1 609 92A 7S5 | (17.05.2022) Bosch Power Tools

Hrvatski | 179

Deaktiviranje automatike iskljuivanja Ako se cca. 30 min na mjernom alatu ne bi pritisnula niti jedna tipka, tada e se mjerni alat automatski iskljuiti radi uvanja baterija. Kako biste deaktivirali automatiku iskljuivanja, pri ukljuivanju mjernog alata drite pritisnutu tipku za nain rada lasera (4) 3 sekunde. Ako je automatika iskljuivanja deaktivirana, laserske zrake trepere kratko nakon 3 sekunde. Za aktiviranje automatskog iskljuivanja iskljuite mjerni alat i ponovno ga ukljuite (nije potrebno pritisnuti tipku za nain rada lasera (4)).

Naini rada Mjerni alat ima nekoliko naina rada koje uvijek moete promijeniti: Horizontalni nain rada kombiniran s vertikalnim nainom

rada: proizvodi jednu vodoravnu i dvije okomite, ortogonalne linije lasera

Horizontalni nain rada: proizvodi jednu vodoravnu liniju lasera

Nain rada s krinim linijama: proizvodi jednu vodoravnu i jednu okomitu liniju lasera

Vertikalni nain rada: proizvodi dvije okomite, ortogonalne linije lasera

Kod svih naina rada na podu se projicira sredite. Nakon ukljuivanja mjerni alat se nalazi u horizontalnom nainu rada kombiniranim s vertikalnim nainom rada. Za promjenu naina rada pritisnite tipku za nain rada lasera (4). Svi naini rada mogu se odabrati s nivelacijskom automatikom i blokadom njihanja.

Nain rada prijamnika Za rad s laserskim prijamnikom (23) treba neovisno o odabranom nainu rada aktivirati nain rada prijamnika. U nainu rada prijamnika trepere linije lasera u jako brzom ritmu i stoga ih laserski prijamnik (23) moe pronai. Za ukljuivanje naina rada prijamnika pritisnite tipku za nain rada prijamnika (3). Indikator naina rada prijamnika (2) svijetli zeleno. Za ljudsko oko je smanjena vidljivost linija lasera kod ukljuenog naina rada prijamnika. Stoga za radove bez laserskog prijamnika iskljuite nain rada prijamnika ponovnim pritiskom na tipku za nain rada prijamnika (3). Indikator naina rada prijamnika (2) se gasi.

Nivelacijska automatika Radovi s nivelacijskom automatikom Postavite mjerni alat na vodoravnu, vrstu podlogu i privrstite ga na okretno postolje (16) ili stativ (21). Za radove s nivelacijskom automatikom pomaknite prekida za ukljuivanje/iskljuivanje (12) u poloaj On. Nivelacijska automatika izjednaava automatski neravnine unutar podruja samoniveliranja od 4. Niveliranje je zavreno im laserske zrake vie ne trepere.

Ako nivelacijska automatika nije mogua, npr. jer vrsta podloga mjernog alata odstupa vie od 4 horizontale, laserske zrake poinju brzo treperiti. Mjerni alat postavite u vodoravni poloaj i priekajte samoniveliranje. im se mjerni alat ponovno nae unutar podruja samoniveliranja od 4, laserske zrake e stalno svijetliti. U sluaju vibracija ili promjene poloaja tijekom rada mjerni alat e se automatski ponovno iznivelirati. Kako bi se izbjegla pogreka ubog pomicanja mjernog alata, provjerite nakon ponovnog niveliranja poloaj vodoravne odn. okomite linije lasera u odnosu na referentne toke.

Rad s blokadom njihanja Za radove s blokadom njihanja pomaknite prekida za ukljuivanje/iskljuivanje (12) u poloaj  On. Tijekom rada s blokadom njihanja linije lasera stalno trepere polako. Pri radu s blokadom njihanja iskljuena je nivelacijska automatika. Moete slobodno u ruci drati mjerni alat ili ga postaviti na nagnutu podlogu. Linije lasera nee se vie nivelirati i nisu vie nuno okomite jedna prema drugoj.

Provjera tonosti mjernog alata Utjecaji na tonost Najvei utjecaj ima temperatura okoline. Posebno, temperaturne razlike koje seu od poda prema gore, mogu skrenuti lasersku zraku. Budui da je slojevitost temperature najvea u visini poda, mjerni alat trebate uvijek montirati na stativ poevi od mjerne staze 20 m. Osim toga mjerni alat po mogunosti postavite na sredinu radne povrine. Osim vanjskih utjecaja, do odstupanja mogu dovesti i utjecaji specifini za alat (npr. pad ili teki udarac). Stoga prije svakog poetka rada provjerite tonost niveliranja. Najprije provjerite tonost visine i niveliranja vodoravne linije lasera i nakon toga tonost niveliranja okomitih linija lasera. Ako mjerni alat prekorai maksimalno odstupanje u jednoj od provjera, tada ga moete popraviti u Bosch ovlatenom servisu.

Provjera tonosti visine okomite linije Za provjeru vam je potrebna slobodna mjerna staza od 5 m na vrstoj podlozi izmeu dva zida A i B. Mjerni alat montirajte blizu zida A na stativ ili ga postavite

na vrstu ravnu podlogu. Ukljuite mjerni alat. Odaberite nain rada s krinim linijama s nivelacijskom automatikom.

Bosch Power Tools 1 609 92A 7S5 | (17.05.2022)

180 | Hrvatski

A B

5 m

Usmjerite laser na najblii zid A i iznivelirajte mjerni alat. Oznaite sredinu toke na kojoj se linije lasera kriaju na zidu (toka ).

A B

180

Okrenite mjerni alat za 180, iznivelirajte ga i oznaite krinu toku linija lasera na suprotnom zidu B (toka ).

Postavite mjerni alat, bez okretanja, blizu zida B, ukljuite ga i iznivelirajte.

A B

Mjerni alat usmjerite po visini (pomou stativa ili eventualno podlaganjem) tako da krina toka linija lasera tono udara na prethodno oznaenu toku na zidu B.

d

180A B

Okrenite mjerni alat za 180 bez promjene visine. Usmjerite ga na zid A tako da okomita linija lasera prolazi

kroz ve oznaenu toku . Mjerni alat iznivelirajte i oznaite krinu toku linija lasera na zidu A (toka ).

Razlika d obje oznaene toke i na zidu A daje stvarno visinsko odstupanje mjernog alata.

Na mjernoj stazi od 2  5 m = 10 m maksimalno doputeno odstupanje iznosi: 10 m  0,3 mm/m = 3 mm. Stoga razlika d izmeu toaka i moe iznositi najvie 3 mm.

Provjera tonosti niveliranja vodoravne linije Za provjeru vam je potrebna slobodna povrina od cca. 5  5 m. Mjerni alat montirajte na sredini izmeu zida A i B na

stativ ili ga postavite na vrstu ravnu podlogu. Odaberite horizontalni nain rada s nivelacijskom automatikom i iznivelirajte mjerni alat.

2,5 m

5,0 m

A

B

Na udaljenosti 2,5 m od mjernog alata oznaite na oba zida sredinu linije lasera (toka  na zidu A i toka  na zidu B).

2,5 m

d

5,0 m

A

B

Postavite mjerni alat okrenut za 180 na udaljenosti 5 m i iznivelirajte ga.

Mjerni alat usmjerite po visini (pomou stativa ili eventualno podlaganjem) tako da sredina linije lasera tono udara na prethodno oznaenu toku na zidu B.

Na zidu  A oznaite sredinu linije lasera kao toku  (okomito iznad odn. ispod toke ).

1 609 92A 7S5 | (17.05.2022) Bosch Power Tools

Hrvatski | 181

Razlika d obje oznaene toke  i na zidu A daje stvarno odstupanje mjernog alata od horizontale.

Na mjernoj stazi od 2  5 m = 10 m maksimalno doputeno odstupanje iznosi: 10 m  0,3 mm/m = 3 mm. Stoga razlika d izmeu toaka i moe iznositi najvie 3 mm.

Provjera tonosti niveliranja okomite linije Za provjeru vam je potreban otvor vrata kod kojeg (na vrstoj podlozi) na svakoj strani vrata ima mjesta najmanje 2,5 m. Postavite mjerni alat na udaljenosti 2,5 m od otvora vrata,

na vrstu ravnu podlogu (ne na stativ). Odaberite nain rada s krinim linijama s nivelacijskom automatikom. Usmjerite okomitu liniju lasera na otvor vrata i iznivelirajte mjerni alat.

2,5 m

2,5 m

Oznaite sredinu okomite linije lasera na dnu otvora vrata (toka ), na udaljenosti 5 m na drugoj strani otvora vrata (toka ) kao i na gornjem rubu otvora vrata (toka ).

2 m

d

Okrenite mjerni alat za 180 i postavite ga na drugu stranu otvora vrata izravno iza toke . Iznivelirajte mjerni alat i usmjerite okomitu liniju lasera tako da njezino sredite tono prolazi kroz toke i .

Oznaite sredinu linije lasera na gornjem rubu otvora vrata kao toku .

Razlika d obje oznaene toke i daje stvarno odstupanje mjernog alata od okomice.

Izmjerite visinu otvora vrata.

Maksimalno doputeno odstupanje moete izraunati kako slijedi: dvostruka visina otvora vrata  0,3 mm/m Primjer: Kod visine otvora vrata od 2 m maksimalno odstupanje smije iznositi 2  2 m  0,3 mm/m = 1,2 mm. Stoga toke i smiju odstupati jedna od druge za maks. 1,2 mm.

Provjera tonosti toke vertikale Za provjeru vam je potrebna slobodna mjerna staza na vrstoj podlozi s razmakom od cca. 5 m izmeu poda i stropa. Montirajte mjerni alat na okretno postolje (16) i postavite

ga na pod. Odaberite vertikalni nain rada s nivelacijskom automatikom i iznivelirajte mjerni alat.

5 m

Oznaite sredinu gornje krine toke linija lasera na stropu (toka ). Osim toga, oznaite sredinu donje toke vertikale na podu (toka ).

180

d

Okrenite mjerni alat za 180. Pozicionirajte ga tako da sredina toke vertikale pada na ve oznaenu toku . Iznivelirajte mjerni alat. Oznaite sredinu gornje krine toke linija lasera (toka ).

Razlika d obje oznaene toke i na stropu daje stvarno odstupanje mjernog alata od okomice.

Maksimalno doputeno odstupanje moete izraunati kako slijedi: dvostruki razmak izmeu poda i stropa  0,6 mm/m. Primjer: Kod razmaka izmeu poda i stropa od 5 m maksimalno odstupanje smije iznositi 2  5 m  0,6 mm/m = 6 mm. Stoga toke i smiju odstupati jedna od druge za maks. 6 mm.

Bosch Power Tools 1 609 92A 7S5 | (17.05.2022)

182 | Eesti

Upute za rad u Za oznaavanje uvijek koristite samo sredinu toke

lasera odn. linije lasera. Veliina toke lasera odnosno irina linije lasera mijenja se s udaljenou.

Rad s ciljnom ploom lasera Ciljna ploa lasera (19) poboljava vidljivost laserske zrake u nepovoljnim uvjetima i kod veih udaljenosti. Reflektirajua povrina ciljne ploe lasera (19) poboljava vidljivost linije lasera, a kroz prozirnu povrinu linija lasera je vidljiva i sa stranje strane ciljne ploe lasera.

Rad sa stativom (pribor) Stativ prua stabilnu, visinski podesivu podlogu za mjerenje. Stavite mjerni alat s prihvatom stativa 1/4" (6) na navoj stativa (21) ili uobiajenog stativa za fotoaparate. Za privrenje na uobiajeni graevni stativ koristite prihvat stativa 5/8" (9). Mjerni alat privrstite vijkom za fiksiranje stativa. Stativ grubo izravnajte prije ukljuivanja mjernog alata.

Rad s laserskim prijamnikom (pribor) (vidjeti sliku E) U sluaju nepovoljnih svjetlosnih odnosa (svijetla okolina, izravno sunevo zraenje) i na veim udaljenostima koristite laserski prijamnik (23) za bolje pronalaenje linija lasera. Prilikom rada s laserskim prijamnikom ukljuite nain rada prijamnika (vidi Nain rada prijamnika, Stranica 179).

Naoale za gledanje lasera (pribor) Naoale za gledanje lasera filtriraju okolna svjetlost. Na taj se nain svjetlost lasera oku ini svjetlija. u Naoale za gledanje lasera (pribor) ne upotrebljavajte

kao zatitne naoale. Naoale za gledanje lasera slue za bolje prepoznavanje laserske zrake, ali ne tite od laserskog zraenja.

u Naoale za gledanje lasera (pribor) ne upotrebljavajte kao sunane naoale ili u cestovnom prometu. Naoale za gledanje lasera ne pruaju potpunu zatitu od UV zraenja i smanjuju raspoznavanje boja.

Radni primjeri (vidjeti slike AF) Primjere za mogunosti primjene mjernog alata moete nai na stranicama sa slikama. Mjerni alat postavite uvijek blizu povrine ili ruba koji trebate provjeriti i iznivelirajte ga prije poetka svakog mjerenja. Izmjerite razmake izmeu laserske zrake i jedne povrine ili ruba, uvijek na dvije toke, po mogunosti udaljene jedne od druge.

Odravanje i servisiranje Odravanje i ienje Mjerni alat odravajte uvijek istim. Mjerni alat ne uranjajte u vodu ili druge tekuine. Prljavtinu obriite vlanom, mekom krpom. Ne upotrebljavajte sredstva za ienje ili otapala. Posebno redovito istite povrine na izlaznom otvoru lasera i pritom pazite na vlakna.

Mjerni alat skladitite i transportirajte samo u kovegu (26). U sluaju popravka mjerni alat poaljite u kovegu (26).

Servisna sluba i savjeti o uporabi Naa servisna sluba e odgovoriti na vaa pitanja o popravku i odravanju vaeg proizvoda, kao i o rezervnim dijelovima. Crtee u rastavljenom obliku i informacije o rezervnim dijelovima moete nai i na naoj adresi: www.bosch-pt.com Tim Bosch savjetnika o uporabi rado e odgovoriti na vaa pitanja o naim proizvodima i njihovom priboru. U sluaju upita ili naruivanja rezervnih dijelova, molimo vas obavezno navedite 10znamenkasti kataloki broj s tipske ploice proizvoda.

Hrvatski Robert Bosch d.o.o PT/SHR-BSC Kneza Branimira 22 10040 Zagreb Tel.: +385 12 958 051 Fax: +385 12 958 050 E-Mail: RBKN-bsc@hr.bosch.com www.bosch.hr

Ostale adrese servisa moete pronai na: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

Zbrinjavanje Mjerne alate, pribor i ambalau treba dovesti na ekoloki prihvatljivo recikliranje.

Mjerne alate i baterije ne bacajte u kuni otpad!

Samo za zemlje EU: U skladu s europskom Direktivom 2012/19/EU o elektrinim i elektronikim starim ureajima i njihovom provedbom u nacionalno pravo neupotrebljivi mjerni alati i u skladu s europskom Direktivom 2006/66/EZ neispravne ili istroene aku-baterije/baterije moraju se odvojeno sakupljati i dovesti na ekoloki prihvatljivo recikliranje. U sluaju nepravilnog zbrinjavanja elektrini i elektroniki stari ureaji mogu imati tetne uinke na okoli i ljudsko zdravlje zbog mogue prisutnosti opasnih tvari.

Eesti Ohutusnuded

Mtmeseadmega ohutu ja tpse t tagamiseks lugege kik juhised hoolikalt lbi ja jrgige neid. Kui mteseadme kasutamisel eiratakse kesolevaid juhiseid,

siis vivad mteseadmesse sisseehitatud

1 609 92A 7S5 | (17.05.2022) Bosch Power Tools

Eesti | 183

kaitseseadised kahjustada saada. rge katke kinni mteseadmel olevaid hoiatusmrgiseid. HOIDKE KESOLEVAD JUHISED HOOLIKALT ALLES JA MTESEADME EDASIANDMISEL PANGE KAASA KA JUHISED. u Ettevaatust kesolevas juhendis nimetatud

ksitsus- vi justeerimisseadmetest erinevate seadmete kasutamisel vi muul viisil toimides vib laserkiirgus muutuda ohtlikuks.

u Mteseade tarnitakse koos laseri hoiatussildiga (thistatud mteriista kujutisel jooniste lehekljel).

u Kui laseri hoiatussildi tekst ei ole teie riigis kneldavas keeles, kleepige see enne triista esmakordset kasutuselevttu le kaasasoleva, teie riigikeeles oleva kleebisega.

rge juhtige laserkiirt inimeste ega loomade suunas ja rge viige ka ise pilku otsese vi peegelduva laserkiire suunas. Vastasel korral vite inimesi pimestada, phjustada nnetusi vi kahjustada silmi.

u Kui laserkiir tabab silma, tuleb silmad teadlikult sulgeda ja pea laserkiire tasandilt viivitamatult vlja viia.

u rge tehke laserseadmes mingeid muudatusi. u rge kasutage laserikiire nhtavust parandavaid prille

(lisavarustus) kaitseprillidena. Prillid teevad laserikiire paremini nhtavaks, kuid ei kaitse laserikiirguse eest.

u rge kasutage laserikiire nhtavust parandavaid prille (lisavarustus) pikeseprillidena ega autot juhtides. Laserikiire nhtavust parandavad prillid ei paku tielikku kaitset UV-kiirguse eest ja vhendavad vrvide eristamise vimet.

u Laske mteseadet parandada ainult kvalifitseeritud tehnikutel, kes kasutavad originaalvaruosi. Nii tagate mteseadme ohutu t.

u rge laske lastel kasutada lasermteseadet ilma jrelevalveta. Lapsed vivad teisi inimesi vi ennast kogemata pimestada.

u rge ttage mteseadmega plahvatusohtlikus keskkonnas, kus leidub tuleohtlikke vedelikke, gaase vi tolmu. Mteseadmes vivad tekkida sdemed, mille toimel vib tolm vi aur sttida.

Hoidke mteriist ja magnetiline lisavarustus eemal implantaatidest ja muudest meditsiinilistest seadmetest, nagu nt sdamestimulaator vi insuliinipump. Mteriista ja lisavarustuse magnetid tekitavad vlja, mis vib implantaatide ja meditsiiniliste seadmete talitlust mjutada.

u Hoidke mteseade ja magnettarvikud eemal magnetilistest andmekandjatest ja magnetiliselt tundlikest seadmetest. Mteseadme ja tarvikute magnetite toime vib phjustada andmete prdumatu hvimise.

Toote kirjeldus ja kasutusjuhend Pange thele kasutusjuhendi esiosas olevaid jooniseid.

Nuetekohane kasutamine Mteseade on ette nhtud horisontaalsete ja vertikaalsete joonte ning loodimispunktide mramiseks ja kontrollimiseks. Mteriist sobib kasutamiseks sise- ja vlistingimustes.

Kujutatud komponendid Kujutatud komponentide numeratsiooni aluseks on jooniselehekljel toodud numbrid.

(1) Laserikiire vljumisava (2) Vastuvtjareiimi nit (3) Vastuvtjareiimi nupp (4) Laseri treiimi nupp (5) Patareihoiatus (6) Statiivi kinnituskoht, 1/4 tolli (7) Patareipesa kaas (8) Patareipesa kaane fiksaator (9) Statiivi kinnituskoht, 5/8 tolli

(10) Laseri hoiatussilt (11) Seerianumber (12) Sisse-/vljalliti (13) Juhtsoon (14) Teleskoopjala fikseerimiskruvi (15) Prdplatvormi peenreguleerimiskruvi (16) Prdplatvorm (17) Juhtsiin (18) Magnet (19) Laseri mrklaud (20) Laserikiire nhtavust parandavad prillida)

(21) Statiiv (BT 150)a)

(22) Teleskoopvarras (BT 350)a)

(23) Laserikiire vastuvtjaa)

(24) Laserikiire vastuvtja hoidika)

(25) Universaalne hoidik (BM 1)a)

(26) Kohvera)

a) Tarnekomplekt ei sisalda kiki kasutusjuhendis olevatel joonistel kujutatud vi kasutusjuhendis nimetatud lisatarvikuid. Lisatarvikute tieliku loetelu leiate meie lisatarvikute kataloogist.

Tehnilised andmed Ristjoonlaser GLL 3-50 Tootenumber 3 601 K63 8.. TpiirkondA)

Standardsed laserijooned 10 m

Bosch Power Tools 1 609 92A 7S5 | (17.05.2022)

184 | Eesti

Ristjoonlaser GLL 3-50 Laserijooned laserikiire

vastuvtjaga 550 m

Loodimispunkt 5 m NivelleerumistpsusB)C)

Laserijooned 0,3 mm/m Loodimispunkt 0,6 mm/m Tpiline isenivelleerumisvahemik

4

Tpiline nivelleerumisaeg < 4 s Ttemperatuur 10 C  +40 C Hoiutemperatuur 20 C  +70 C Kontrollkrgust letav max tkrgus

2000 m

Max suhteline huniiskus 90 % Mrdumisaste vastavalt standardile IEC 61010-1

2D)

Laseri klass 2 Laseri tp < 1 mW, 630650 nm C6 1 Laserijoone hajumine 0,5 mrad (tispre) Lhim impulsi aeg 1/1600 s Impulsisagedus (kasutamisel vastuvtjareiimis)

800 Hz

Soovitatav laserikiire vastuvtja LR 2 Statiivi kinnituskoht 1/4", 5/8" Patareid 4  1,5 V LR6 (AA) Min taegB) 6 h Kaal EPTA-Procedure 01:2014 jrgi

0,94 kg

Mtmed (pikkus  laius  krgus) ilma prdplatvormita 146  83  117 mm koos prdplatvormiga  201  197 mm Kaitseaste IP 54 (kaitstud tolmu ja

veepritsmete eest) A) Ebasoodsad keskkonnatingimused (nt otsene pikesekiirgus)

vivad tpiirkonda vhendada. B) temperatuuril 2025 C C) Nidatud vrtused eeldavad normaalseid kuni soodsaid

keskkonnatingimusi (nt vibratsiooni, udu, suitsu, otsese pikesekiirguse puudumine). Suurte temperatuurikikumiste jrel vib tekkida tpsushlbeid.

D) Esineb ainult mittejuhtiv mrdumine, mis vib aga ajutiselt kondensatsiooni tttu juhtivaks muutuda.

Teie mteseadme hethenduslikuks identimiseks kasutatakse tbisildil olevat seerianumbrit (11).

Paigaldamine Patareide paigaldamine/vahetamine Mteriistas on soovitatav kasutada leelis-mangaan- patareisid. Patareipesa kaane(7) avamiseks tmmake lukustust (8) ja prake patareipesa kaas lahti. Pange patareid sisse. Jrgige sealjuures patareipesa sisekljel toodud kujutisele vastavat iget polaarsust. Kui patareihoiatus (5) vilgub punaselt, peate patareid vahetama. Vahetage alati kik patareid korraga. Kasutage ainult he tootja ja hesuguse mahtuvusega patareisid. u Kui te mteseadet pikemat aega ei kasuta, vtke

patareid vlja. Patareid vivad pikemal mteseadmes hoidmisel korrodeeruda ja iseeneslikult thjeneda.

Ttamine prdplatvormiga

(13) (17)

(16)

(14)

Prdplatvormiga (16) saate mteseadet prata 360 keskse, alati nhtava loodipunkti mber. Nii saab laserjooni tpselt suunata, ilma et mteseadme asendit tuleks muuta. Asetage mteseade juhtsoonde (13) prdplatvormi (16) juhtsiinil (17) ja tmmake mteseade kuni piirikuni platvormile. Eemaldamiseks tmmake mteseade vastupidises suunas prdplatvormilt ra. Prdplatvormi krgusesuunaliseks joondamiseks keerake he teleskoopjala fikseerimiskruvi (14) lahti ja tmmake jalg vlja. Lukustage teleskoopjalg fikseerimiskruvi kinni keerates. Korrake toimingut kahel lejnud teleskoopjalal. Kui triist on kinnitatud prdplatvormile (16), saate vertikaalsed laserijooned peenreguleerimiskruvi (15) abil lhtepunktide suhtes tpselt paika rihtida.

T Seadme kasutuselevtt u Kaitske mteriista niiskuse ja otsese pikesekiirguse

eest. u rge jtke mteriista rmuslike temperatuuride ja

temperatuurikikumiste ktte. rge jtke seda nt pikemaks ajaks autosse. Laske suuremate temperatuurikikumiste korral mteriista temperatuuril kigepealt htlustuda ja tehke enne t jtkamist alati tpsuskontroll (vaadake Mteseadme

1 609 92A 7S5 | (17.05.2022) Bosch Power Tools

Eesti | 185

tpsusekontrolli, Leheklg 185). rmuslike temperatuuride vi temperatuurikikumiste korral vib mteriista tpsus vheneda.

u Vltige tugevaid lke vi mteseadme kukkumist. Mteseadme tugevate vliste mjutuste jrel peate alati enne edasittamist viima lbi tpsusekontrolli (vaadake Mteseadme tpsusekontrolli, Leheklg 185).

u Transpordi ajaks llitage mteseade vlja. Vljallitamisel lukustatakse pendlislm, mida jrsud liigutused viksid kahjustada.

Sisse-/vljallitamine Mteseadme sissellitamiseks lkake sisse-/ vljalliti (12) asendisse   On (ttamiseks pendlifiksaatoriga) vi asendisse   On (ttamiseks nivelleerimisautomaatikaga). Mteseade saadab kohe prast sissellitamist vljumisavadest (1) vlja laserikiired. u rge suunake laserkiirt inimestele ja loomadele ning

rge vaadake ise laserkiirt ka suure vahemaa tagant. Mteriista vljallitamiseks lkake sisse-/vljalliti (12) asendisse Off. Vljallitamisel pendlislm lukustatakse. u rge jtke sissellitatud mteseadet jrelevalveta ja

llitage mteseade prast kasutamist vlja. Laserkiir vib teisi inimesi pimestada.

Maksimaalse lubatud ttemperatuuri 40 C letamisel llitub seade laserdioodi kaitsmiseks vlja. Prast jahtumist on mteseade jlle tvalmis ja selle vib uuesti sisse llitada.

Vljallitusautomaatika inaktiveerimine Kui u 30 min kestel ei vajutata mitte htegi mteseadme nuppu, llitub mteseade patareide sstmiseks automaatselt vlja. Vljallitusautomaatika inaktiveerimiseks hoidke mteriista sissellitamisel laseri treiimi nuppu (4) 3 s surutult. Kui vljallitusautomaatika on inaktiveeritud, vilguvad laserkiired 3 s prast lhidalt. Vljalltusautomaatika aktiveerimieks llitage mteriist vlja ja uuesti sisse (ilma laseri treiimi nuppu (4)) vajutamata.

Treiimid Mteseadmel on mitu treiimi, mida vite igal ajal vahetada: Horisontaalreiim kombineerituna vertikaalreiimiga

tekitab he horisontaalse ja kaks vertikaalset laserjoont Horisontaalreiim: tekitab he horisontaalse laserjoone Ristjoonreiim: tekitab he horisontaalse ja he

vertikaalse laserjoone Vertikaalreiim: tekitab kaks vertikaalset ortogonaalset

laserjoont Kigil treiimidel projitseeritakse prandale loodipunkt. Sissellitamise jrel on mteseade treiimis horisontaalreiim kombineeritult vertikaalreiimiga. Treiimi vahetamiseks vajutage laseri treiimi nuppu (4).

Kiki treiime saab valida nii nivelleerimisautomaatikaga kui pendlifiksaatoriga.

Vastuvtjalaad Laseri vastuvtjaga (23) ttamiseks tuleb sltumata valitud treiimist aktiveerida vastuvtjalaad. Vastuvtjalaadis vilguvad laseri jooned vga suure sagedusega ja on seetttu laseri vastuvtja (23) poolt leitavad. Vastuvtjalaadi sissellitamiseks vajutage vastuvtjalaadi nuppu (3). Vastuvtjalaadi nit (2) pleb roheliselt. Inimsilma jaoks on sissellitatud vastuvtjalaadi korral laseri joonte nhtavus vhendatud. Ilma laseri vastuvtjata ttamiseks llitage vastuvtjalaad vlja, vajutades uuesti vastuvtjalaadi nuppu (3). Vastuvtjalaadi nit (2) kustub.

Nivelleerimisautomaatika Nivelleerimisautomaatikaga ttamine Asetage mteseade horisontaalsele, stabiilsele alusele, kinnitage mteseade prdplatvormile (16) vi statiivile (21). Nivelleerimisautomaatikaga ttamisel lkake sisse-/ vljalliti (12) asendisse "  On". Nivelleerimisautomaatika htlustab ebatasasused isenivelleerumispiirkonnas 4 automaatselt. Nivelleerimine on lpetatud, kui laserkiired enam ei vilgu. Kui automaatne nivelleerimine ei ole vimalik, nt kui mteseadme tugipind erineb horisontaalpinnast rohkem kui 4, hakkavad laserkiired kiires taktis vilkuma. Seadke mteseade horisontaalasendisse ja oodake ra isenivelleerumine. Niipea, kui mteseade on isenivelleerumispiirkonnas 4, plevad laserkiired psivalt. Raputuste vi asendimuutuste korral t ajal nivelleeritakse mteseade automaatselt uuesti. Kontrollige mteriista nihkumisest tingitud vigade vltimiseks uue nivelleerumise jrel horisontaalse vi vertikaalse laserjoone asendit vrdluspunktide suhtes.

Ttamine pendlifiksaatoriga Lkake pendlifiksaatoriga ttamiseks sisse-/vljalliti (12) asendisse   On. Pendlifiksaatoriga ttamisel vilguvad laserijooned pidevalt aeglases rtmis. Pendlifiksaatoriga ttamise korral on nivelleerumisautomaatika vlja llitatud. Mteriista vite vabalt kes hoida vi kaldu olevale alusele asetada. Laserijooni ei nivelleerita ja need ole enam tingimata ksteise suhtes risti.

Mteseadme tpsusekontrolli Tpsust mjutavad tegurid Suurimat mju avaldab mbritseva keskkonna temperatuur. Eriti just maapinnalt lespoole suunatud temperatuurierinevused vivad laserkiire krvale kallutada. Kuna temperatuuride kihistumine on kige suurem just maapinna lhedal, peaksite mteseadme alates mteligust 20 m alati statiivile kinnitama. Lisaks paigaldage mteseade vimalikult tpinna keskele.

Bosch Power Tools 1 609 92A 7S5 | (17.05.2022)

186 | Eesti

Vliste mjude krval vivad hlbeid tekitada ka seadmephised mjud (nt kukkumised vi tugevad lgid). Seeprast kontrollige nivelleerimistpsust iga kord enne t algust. Kontrollige alati kigepealt horisontaalse laserjoone krgus- ja nivelleerimistpsust ning seejrel vertikaalse laserjoone nivelleerimistpsust. Kui mteriist peaks kontrollimisel letama maksimaalset hlvet, laske seda remontida mnes Bosch- klienditeeninduses.

Horisontaalse joone krgustpsuse kontrollimine Kontrollimiseks vajate vaba mteliku 5 m kindlal aluspinnal kahe seina, A ja B vahel. Kinnitage mteseade seina A lhedale statiivile vi

asetage kindlale, tasasele aluspinnale. Llitage mteseade sisse. Valige nivelleerimisautomaatikaga ristjoontereiim.

A B

5 m

Suunake laser lhemale seinale A ja laske mteseadmel nivelleeruda. Mrgistage punkti keskkoht, kuss laseri jooned seinal ristuvad (punkt ).

A B

180

Prake mteseadet 180, laske nivelleeruda ja mrgistage laseri joonte ristumispunkt vastasoleval seinal B (punkt II).

Paigaldage mteseade  ilma seda pramata seina B lhedale, llitage sisse ja laske nivelleeruda.

A B

Joondage mteseade (statiivi abil vi vajadusel alusplaate kasutades) krguse suunas nii, et laseri joonte ristumispunkt oleks tpselt eelnevalt mrgitud punktis II seinal B.

d

180A B

Prake mteseadet ilma krgust muutmata 180. Suunake see seinale A nii, et vertikaalne laseri joon lbiks juba mrgistatud punkti I. Laske mteseadmel nivelleeruda ja mrgistage seinal A laseri joonte ristumispunkt (punkt III).

Mrgistatud punktide I ja III vahekaugus d seinal A nitab mteseadme tegelikku krgusehlvet.

Mteligul 2  5 m = 10 m on maksimaalne lubatud hlve: 10 m  0,3 mm/m = 3 mm. Erinevus d punktide ja vahel tohib olla jrelikult kige rohkem 3 mm.

Horisontaalse joone nivelleerimistpsuse kontrollimine Kontrollimiseks vajate vaba pinda u 5  5 m. Kinnitage mteseade seinte A ja B vahele keskele

statiivile vi asetage stabiilsele, tasasele aluspinnale. Valige nivelleerimisautomaatikaga horisontaalreiim ja laske mteriistal nivelleeruda.

1 609 92A 7S5 | (17.05.2022) Bosch Power Tools

Eesti | 187

2,5 m

5,0 m

A

B

Mrkige mteseadmest 2,5 m kaugusele mlemale seinale laserjoone keskkoht (punkt  seinal A ja punkt seinal B).

2,5 m

d

5,0 m

A

B

Seadke mteseade 180 pratult 5 m kaugusele ja laske sellel nivelleeruda.

Joondage mteseadme krgus (statiivi abil vi vajaduse korral esemete allaasetamisega) nii, et laserjoone keskkoht oleks tpselt eelnevalt seinal B mrgitud punktis .

Mrkige seinale A laserjoone keskkoht punktina (vertikaalselt punktist krgemale vi madalamale).

Erinevus d seinale A mrgitud punktide ja vahel on mteseadme tegelik hlve horisontaalsuunast.

Mteligul 2  5 m = 10 m on maksimaalne lubatud hlve: 10 m  0,3 mm/m = 3 mm. Erinevus d punktide ja vahel tohib olla jrelikult kige rohkem 3 mm.

Vertikaalse joone nivelleerimistpsuse kontrollimine Kontrollimiseks vajate ukseava, mille mlemal pool on vhemalt 2,5 m vaba ruumi (tugeval aluspinnal). Asetage mteseade ukseavast 2,5 m kaugusele

stabiilsele tasasele aluspinnale (mitte statiivile). Valige nivelleerimisautomaatikaga ristjoontereiim. Suunake vertikaalne laserjoon ukseavale ja laske mteseadmel nivelleeruda.

2,5 m

2,5 m

Mrgistage vertikaalse laseri joone keskpunkt ukseava prandal (punkt ), 5 m kaugusel teisel pool ukseava (punkt ) ning ukseava lemisel serval (punkt ).

2 m

d

Prake mteseadet 180 ja paigaldage teisele poole ukseava, punkti II taha. Laske mteseadmel nivelleeruda ja suunake vertikaalne laseri joon nii, et selle keskkoht lbiks tpselt punkte I ja II.

Mrgistage laseri joone keskpunkt ukseava lemisel serval punktina IV.

Mrgistatud punktide III ja IV vahekaugus d nitab mteseadme tegelikku hlvet vertikaalist.

Mtke ukseava krgus. Arvutage maksimaalne lubatud hlve jrgmiselt: ukseava kahekordne krgus  0,3 mm/m Nide: ukseava krguse korral 2 m tohib maksimaalne hlve olla 2  2 m  0,3 mm/m = 1,2 mm. Punktid ja tohivad olla jrelikult teineteisest kige rohkem 1,2 mm kaugusel.

Looditpsuse kontrollimine Kontrollimiseks vajate vaba mteliku pranda ja lae vahel kindlal aluspinnal pikkusega u 5 m. Paigaldage mteseade prdplatvormile (16) ja asetage

prandale. Valige nivelleerimisautomaatikaga vertikaalreiim ja laske mteriistal nivelleeruda.

Bosch Power Tools 1 609 92A 7S5 | (17.05.2022)

188 | Eesti

5 m

Mrgistage laes laserjoonte lemise ristumispunkti kese (punkt ). Mrgistage lisaks loodipunkti kese prandal (punkt ).

180

d

Prake mteseadet 180. Seadke see sellisesse asendisse, et loodipunkti kese on juba mrgistatud punktis . Laske mteseadmel nivelleeruda. Mrgistage laes laserjoonte lemise ristumispunkti kese (punkt II).

Mrgitud punktide I ja III vahekaugus d laes on mteseadme tegelik hlve vertikaalsuunast.

Arvutage maksimaalne lubatud hlve jrgmiselt: kahekordne vahekaugus pranda ja lae vahel  0,6 mm/m. Nide: kauguse korral pranda ja lae vahel 5 m tohib maksimaalne hlve olla 2  5 m  0,6 mm/m = 6 mm. Punktid ja tohivad olla jrelikult teineteisest kige rohkem 6 mm kaugusel.

Tsuunised u Kasutage mrgistamiseks alati ainult laserpunkti vi

laserjoone keskpunkti. Laserpunkti suurus vi laserjoone laius muutuvad kauguse suurenedes.

Ttamine laseri mrklauaga Laseri mrklaud (19) parandab laserkiire nhtavust ebasoodsates tingimustes ja suuremate kauguste korral. Laseri mrklaua (19) peegeldav pind parandab laserijoone nhtavust, lbi lbipaistva pinna on laserijoon tuvastatav ka laseri mrklaua tagakljel.

Ttamine statiiviga (lisavarustus) Statiiv pakub stabiilset, reguleeritava krgusega mtmisalust. Asetage mteseade statiivi kinnituskohaga 1/4" (6) statiivi (21) vi standardse fotostatiivi keermele. Standardsele ehitusstatiivile kinnitamiseks kasutage statiivi

kinnituskohta 5/8" (9). Kinnitage mteseade statiivi kinnituskruvi abil. Enne mteseadme sissellitamist joondage statiiv esialgselt.

Ttamine laseri vastuvtjaga (lisavarustus) (vt jooniseid E) Ebasoodsates valgusoludes (hele mbrus, otsene pikesekiirgus) ja suuremate vahekauguste korral kasutage laseri joonte paremaks leidmiseks laseri vastuvtjat (23). Laseri vastuvtjaga ttamisel llitage sisse vastuvtjalaad (vaadake Vastuvtjalaad, Leheklg 185).

Laseri prillid (lisavarustus) Laseri prillid filtreerivad keskkonnavalgustust. Laseri valgus tundub seetttu silmale heledam. u rge kasutage laserikiire nhtavust parandavaid prille

(lisavarustus) kaitseprillidena. Prillid teevad laserikiire paremini nhtavaks, kuid ei kaitse laserikiirguse eest.

u rge kasutage laserikiire nhtavust parandavaid prille (lisavarustus) pikeseprillidena ega autot juhtides. Laserikiire nhtavust parandavad prillid ei paku tielikku kaitset UV-kiirguse eest ja vhendavad vrvide eristamise vimet.

Kasutusnited (vt jooniseid AF) Niteid mteseadme kasutamisvimalustest leiate jooniste lehekljelt. Paigaldage mteriist alati kontrollitava pinna vi serva lhedale ja laske tal iga kord enne mtmise alustamist nivelleeruda. Mtke laserkiire ja pinna vi serva vahelist kaugust alati kahest, ksteisest vimalikult kaugel asuvast punktist.

Hooldus ja korrashoid Hooldus ja puhastamine Hoidke mteriist alati puhas. rge kastke mteriista vette ega muudesse vedelikesse. Eemaldage mrdumised niiske, pehme riidelapiga phkides. rge kasutage puhastusvahendeid ega lahusteid. Puhastage regulaarselt eriti laseri vljumisava juures olevaid pindu ja jlgige, et sinna ei jks puhastuslapist niidiotsakesi. Hoidke ja transportige mteseadet ainult kohvris (26). Remondikohta saatke mteseade kohvris (26).

Klienditeenindus ja kasutusalane nustamine Klienditeeninduse ttajad vastavad teie ksimustele teie toote remondi ja hoolduse ning varuosade kohta. Joonised ja info varuosade kohta leiate ka veebisaidilt: www.bosch-pt.com Boschi nustajad on meeleldi abiks, kui teil on ksimusi toodete ja lisatarvikute kasutamise kohta. Pringute esitamisel ja varuosade tellimisel teatage meile kindlasti toote tbisildil olev 10kohaline tootenumber.

1 609 92A 7S5 | (17.05.2022) Bosch Power Tools

Latvieu | 189

Eesti Vabariik Teeninduskeskus Tel.: (+372) 6549 575 Faks: (+372) 6549 576 E-posti: service-pt@lv.bosch.com

Muud teeninduse aadressid leiate jaotisest: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

Jtmekitlus Mteseadmed, lisatarvikud ja pakendid tuleks keskkonnasstlikult ringlusse vtta.

rge visake mteseadmeid ega patareisid olmejtmete hulka!

ksnes ELi liikmesriikidele: Vastavalt direktiivile 2012/19/EL elektri- ja elektroonikaseadmete jtmete kohta ning nende kohaldamisele riigi igusaktides tuleb kasutusressursi ammendanud mteseadmed ja vastavalt direktiivile 2006/66/E defektsed vi kasutusressursi ammendanud akud/patareid eraldi kokku koguda ja suunata keskkonnasstlikku taaskasutusse. Vale jtmekitluse korral vivad vanad elektri- ja elektroonikaseadmed, milles sisaldub kahjulikke aineid, kahjustada keskkonda ja inimeste tervist.

Latvieu Drobas noteikumi

Lai vartu droi strdt ar mrinstrumentu, rpgi izlasiet un ievrojiet visus eit sniegtos nordjumus. Ja mrinstruments netiek lietots atbilstgi eit sniegtajiem

nordjumiem, tas var nelabvlgi ietekmt t aizsargfunkcijas. Raugieties, lai brdinos uzlmes uz mrinstrumenta vienmr btu labi salasmas. PC IZLASANAS SAGLABJIET OS NORDJUMUS; JA NODODAT MRINSTRUMENTU TLK, NODROINIET TOS KOP AR MRINSTRUMENTU. u Uzmanbu ja tiek veiktas citas darbbas vai lietotas

citas regulanas ierces, nek nordts eit vai citos procedru aprakstos, tas var radt bstamu starojuma iedarbbu.

u Mrinstruments tiek piegdts kop ar lzera brdinjuma zmi (t ir atzmta grafiskaj lappus pardtaj mrinstrumenta attl).

u Ja brdinjuma uzlmes teksts nav jsu valsts valod, pirms izstrdjuma lietoanas pirmo reizi uzlmjiet uz ts kop ar izstrdjumu piegdto uzlmi jsu valsts valod.

Nevrsiet lzera staru citu personu vai mjdzvnieku virzien un neskatieties tieaj vai atstarotaj lzera star. da rcba var apilbint tuvum esos personas, izraist nelaimes gadjumus vai pat bojt redzi.

u Ja lzera stars iespd acs, nekavjoties aizveriet ts un izkustiniet galvu t, lai t neatrastos lzera star.

u Neveiciet nekdas izmaias ar lzera ierci. u Nelietojiet lzera skatbrilles (piederums) k

aizsargbrilles. Lzera skatbrilles ir paredztas lzera stara redzambas uzlaboanai, tau ts nespj pasargt acis no lzera starojuma.

u Nelietojiet lzera skatbrilles k saules brilles vai k brilles, vadot satiksmes ldzekli. Lzera skatbrilles nenodroina pilnvrtgu aizsardzbu no ultraviolet starojuma un pasliktina krsu iziranas spju.

u Nodroiniet, lai mrinstrumentu remonttu viengi kvalificti remonta specilisti, nomaiai izmantojot oriinls rezerves daas. Tas aus saglabt vajadzgo darba drobas lmeni, strdjot ar mrinstrumentu.

u Neaujiet brniem lietot lzera mrinstrumentu bez pieauguo uzraudzbas. Vii var nejaui apilbint tuvum esos personas vai sevi.

u Nestrdjiet ar mrinstrumentu sprdzienbstams viets, kur atrodas viegli degoi idrumi, gzes vai puteki. Mrinstrument var rasties dzirksteles, kas var izraist puteku vai tvaiku aizdeganos.

Nenovietojiet mrinstrumentu un magntiskos piederumus implantu un citu medicnisko ieru tuvum, piemram, elektrokardiostimulatora vai insulna pumpja tuvum. Mrinstrumenta un piederumu magnti rada lauku, kas var ietekmt implanttu un medicnisko ieru darbbu.

u Netuviniet mrinstrumentu un magntiskos piederumus magntiskajiem datu nesjiem un iercm, kuru darbbu ietekm magntiskais lauks. Mrinstrumenta un piederumu magntu iedarbba var izraist neatgriezeniskus datu zudumus.

Izstrdjuma un t funkciju apraksts emiet vr attlus lietoanas pamcbas skuma da.

Paredztais pielietojums Mrinstruments ir paredzts lmenisku un statenisku lniju iezmanai un prbaudei. Mrinstruments ir piemrots lietoanai gan telps, gan ar rpus tm.

Attlots sastvdaas Attloto sastvdau numercija sakrt ar numuriem mrinstrumenta attl, kas sniegts grafiskaj lappus.

(1) Lzera stara izvadlka

Bosch Power Tools 1 609 92A 7S5 | (17.05.2022)

190 | Latvieu

(2) Uztvrja rema indikators (3) Uztvrja rema tausti (4) Lzera darba rema tausti (5) Bateriju nolietoans indikators (6) Statva stiprinjuma 1/4" vtne (7) Bateriju nodaljuma vci (8) Bateriju nodaljuma vcia fiksators (9) 5/8" vtne stiprinanai uz statva

(10) Lzera brdinjuma uzlme (11) Srijas numurs (12) Iesldzjs/izsldzjs (13) Vadotnes grope (14) Skrve teleskopisk balsta stiprinanai (15) Skrve pagrieams platformas preczai iestatanai (16) Pagrieam platforma (17) Vadotnes sliede (18) Magnts (19) Lzera mrplksne (20) Lzera skatbrillesa)

(21) Statvs (BT 150)a)

(22) Teleskopisks stienis (BT 350)a)

(23) Lzera starojuma uztvrjsa)

(24) Lzera starojuma uztvrja turtjs a)

(25) Universlais turtjs (BM 1)a)

(26) Koferisa)

a) eit attlotie vai apraksttie piederumi neietilpst standarta piegdes komplekt. Pilns prskats par izstrdjuma piederumiem ir sniegts msu piederumu katalog.

Tehniskie parametri Krustlniju lzers GLL 3-50 Izstrdjuma numurs 3 601 K63 8.. Darbbas tlumsA)

Standarta lzera lnijm 10 m Lzera lnijm ar lzera

starojuma uztvrju 550 m

Svrtea punktam 5 m Nivelanas precizitteB)C)

Lzera lnijm 0,3 mm/m Svrtea punktam 0,6 mm/m Paizldzinans diapazona tipisk vrtba

4

Izldzinans laika tipisk vrtba

< 4 s

Darba temperatra 10 C  +40 C Glabanas temperatra 20 C  +70 C Maks. darba augstums virs atskaites lmea

2000 m

Krustlniju lzers GLL 3-50 Maks. relatvais gaisa mitrums. 90 % Piesrojuma pakpe atbilstgi IEC 61010-1

2D)

Lzera klase 2 Lzera starojums < 1 mW, 630650 nm C6 1 Lzera lnijas diverence 0,5 mrad (pilns leis) Visskais impulsa ilgums 1/1600 s Impulsa frekvence (lietoana uztvrja rem)

800 Hz

Ieteicamais lzera starojuma uztvrjs

LR 2

Statva stiprinjuma vtne 1/4", 5/8" Baterijas 4  1,5 V LR6 (AA) Min. darbbas laiksB) 6 h Svars atbilstgi EPTA-Proce- dure 01:2014

0,94 kg

Izmrs (garums  platums  augstums) bez pagrieams platformas 146  83  117 mm ar pagrieamo platformu  201  197 mm Aizsardzbas klase IP 54 (putekdros un

akatdros) A) Nelabvlgos darba apstkos (piemram, tieos saules staros)

darbbas tlums var samazinties. B) piei 2025 C C) Nordts vrtbas attiecas uz normliem un labvlgiem

apkrtjs vides apstkiem (piemram, nav vibrciju, nav miglas, nav dmu, nav tieu saules staru). Ja ir ievrojamas temperatras svrstbas, mrinstruments var darboties nepreczi.

D) Parasti ir vrojams tikai elektronenevados piesrojums, tau dakrt ir sagaidma kondenscijas izraistas pagaidu elektrovadmbas pardans.

Mrinstrumenta viennozmgai identifikcijai kalpo srijas numurs (11), kas atrodams uz t marjuma plksntes.

Monta Bateriju ievietoana vai nomaia Mrinstrumenta darbinanai ieteicams izmantot srma- mangna baterijas. Lai atvrtu bateriju nodaljuma vciu (7), pavelciet fiksatoru (8) un noemiet bateriju nodaljuma vciu. Ievietojiet nodaljum baterijas. Ievrojiet pareizu bateriju pievienoanas polaritti, kas attlota uz bateriju nodaljuma vcia. Ja bateriju nolietoans indikators (5) mirgo sarkan krs, baterijas jnomaina. Vienlaicgi nomainiet visas nolietots baterijas. Nomaiai izmantojiet vien firm raotas baterijas ar viendu ietilpbu. u Ja mrinstruments ilgku laiku netiek lietots,

izemiet no t baterijas. Ilgstoanas uzglabanas laik

1 609 92A 7S5 | (17.05.2022) Bosch Power Tools

Latvieu | 191

baterijas var korodt vai izldties mranas instrument.

Darbs ar pagrieamo platformu

(13) (17)

(16)

(14)

Ar pagrieams platformas (16) paldzbu mrinstrumentu var pagriezt 360 robes ap centrlo svrtea punktu, kas ir pastvgi redzams. Tas dod iespju vienkri izldzint lzera staru veidots lnijas, nemainot mrinstrumenta stvokli. Novietojiet mrinstrumentu ar vadotnes gropi (13) uz vadotnes sliedes (17) uz pagrieams platformas (16) un ldz galam uzbdiet mrinstrumentu uz platformas. Lai atvienotu mrinstrumentu no pagrieams platformas, rkojieties secb, kas pretja iepriek apraksttajai. Lai iestattu pagrieams platformas augstumu, atskrvjiet skrvi teleskopisk balsta stiprinanai (14) un izvelciet teleskopisko balstu. Nostipriniet teleskopisko balstu, stingri pieskrvjot stiprinoo skrvi. Atkrtojiet mints darbbas ar prjiem diviem teleskopiskajiem balstiem. Ja mrinstruments ir uzmontts uz pagrieams platformas (16), vertikls lzera lnijas var preczi noregult ar preczs regulanas skrvi (15) attiecb pret atsauces punktiem.

Lietoana Uzskot lietoanu u Sargjiet mrinstrumentu no mitruma un saules staru

tieas iedarbbas. u Nepakaujiet instrumentu oti augstas vai oti zemas

temperatras iedarbbai un straujm temperatras svrstbm. Piemram, neatstjiet mrinstrumentu ilgku laiku automan. Ja ir ievrojamas temperatras svrstbas, vispirms pagaidiet, ldz mrinstrumenta temperatra izldzins ar apkrtjs vides temperatru; pirms turpint darbu, vienmr prbaudiet precizitti, k ir nordts sada (skatt Mrinstrumenta precizittes prbaude, Lappuse 192). oti augsta vai oti zema temperatra vai straujas temperatras svrstbas var nelabvlgi ietekmt mrinstrumenta precizitti.

u Sargjiet mrinstrumentu no stipriem triecieniem, neaujiet tam krist. Ja mrinstruments ir ticis pakauts stiprai mehniskai iedarbbai, pirms darba turpinanas vienmr jprbauda t precizitte, k nordts sada (skatt Mrinstrumenta precizittes prbaude, Lappuse 192).

u Transportanas laik izsldziet mrinstrumentu. Izsldzot mrinstrumentu, tiek fiksts svrsta mezgls, kas spcgu svrstbu iespaid vartu tikt bojts.

Ieslgana un izslgana Lai ieslgtu mrinstrumentu, prbdiet iesldzju (12) pozcij  On (darbs ar svrsta fiksatoru) vai pozcij  On (darbs ar automtisko paizldzinanos). Tlt pc mrinstrumenta ieslganas no t izvadlkas (1) tiek izstaroti lzera stari. u Nevrsiet lzera staru citu personu vai mjdzvnieku

virzien un neskatieties lzera star pat no liela attluma.

Lai izslgtu mrinstrumentu, prbdiet iesldzju/izsldzju (12) pozcij Off. Kad izsldz mrinstrumentu, tiek fiksts t svrsta mezgls. u Neatstjiet ieslgtu mrinstrumentu bez uzraudzbas

un pc lietoanas to izsldziet. Lzera stars var apilbint tuvum esos personas.

Ja tiek prsniegta maksimli pieaujam darba temperatra, kas ir 40 C, mrinstruments automtiski izsldzas, di pasargjot no sabojans lzera diodi. Pc atdzianas mrinstruments atkal ir gatavs darbam, un to no jauna var ieslgt.

Automtisks izslgans deaktivizana Ja aptuveni 30 mintes netiek nospiests neviens no mrinstrumenta taustiiem, tas automtiski izsldzas, di taupot baterijas. Lai deaktiviztu automtisko izslganos, iesldzot mrinstrumentu, 3 sekundes ilgi turiet nospiestu lzera darba rema izvles taustiu (4). Ja automtisk izslgans ir deaktivizta, pc 3 sekundm si nomirgo lzera stari. Lai aktiviztu automtisko izslganos, izsldziet un no jauna iesldziet mrinstrumentu (nenospieot lzera darba rema izvles taustiu (4)).

Darba remi Mrinstruments var darboties vairkos remos, kurus jebkur brdi var viegli maint: horizontl un vertikl rema kombincija: lzera stari

veido vienu lmenisku un divas stateniskas ortogonlas lzera lnijas,

horizontlais rems: lzera stars veido vienu lmenisku lniju,

krustlniju rems: lzera stari veido vienu lmenisku un vienu statenisku lniju,

vertiklais rems: lzera stari veido divas stateniskas ortogonlas lzera lnijas

Visos darba remos uz grdas tiek projicts viens svrtea punkts. Pc ieslganas mrinstruments uzsk darboties darba rem, kas ir horizontl un vertikl rema kombincija. Lai izmaintu darba remu, nospiediet lzera darba rema izvles taustiu (4).

Bosch Power Tools 1 609 92A 7S5 | (17.05.2022)

192 | Latvieu

Visos darba remos var lietot gan paizldzinanos, gan svrsta fiksatoru.

Uztvrja rems Strdjot ar lzera starojuma uztvrju (23), nepiecieams aktivizt uztvrja remu neatkargi no izvlt darba rema. Uztvrja rem lzera lnijas mirgo ar oti augstu frekvenci, tpc lzera starojuma uztvrjam (23) ts ir vieglk atkljamas. Lai ieslgtu uztvrja remu, nospiediet uztvrja rema ieslganas taustiu (3). Pie tam uztvrja rema indikators (2) iedegas za krs. Ja uztvrja rems ir ieslgts, lzera lniju redzamba cilvka acm pasliktins. Strdjot bez lzera starojuma uztvrja, izsldziet uztvrja remu, im nolkam vlreiz nospieot uztvrja rema ieslganas taustiu (3). Pie tam uztvrja rema indikators (2) izdzest.

Automtisk paizldzinans Darbs ar automtisko paizldzinanos Novietojiet mrinstrumentu uz lmeniska, stingra pamata, nostipriniet to uz pagrieams platformas (16) vai uz statva (21). Lai strdtu ar automtisko paizldzinanos, prbdiet iesldzju (12) stvokl On (Ieslgts). Paizldzinans sistma automtiski kompens mrinstrumenta nolieci paizldzinans diapazona robes, kas ir 4. Paizldzinans process ir nosldzies, ldzko lzera staru veidots lnijas prstj mirgot. Ja automtisk paizldzinans nav iespjama, piemram, tad, ja noliece virsmai, uz kuras ir novietots mrinstruments, prsniedz 4 no lmeniska stvoka, lzera stari sk tri mirgot. d gadjum novietojiet mrinstrumentu lmeniski un nogaidiet, ldz beidzas automtisks paizldzinans process. Ldzko mrinstrumenta noliece nonk paizldzinans diapazona robes, kas ir 4, lzera stari prstj mirgot un iegaismojas pastvgi. Ja mrinstruments ir samis triecienu vai ir izmainjies t stvoklis, automtiski sk darboties paizldzinans funkcija, kompensjot t stvoka izmaias. Tomr, lai izvairtos no kdm, pc mrinstrumenta atkrtotas paizldzinans t lzera staru veidoto horizontlo vai vertiklo lniju stvoklis jprbauda, saldzinot ts ar kdu atskaites lniju.

Darbs ar svrsta fiksatoru Lai lietotu svrsta fiksatoru, pabdiet iesldzju/ izsldzju (12) pozcij  On. Strdjot ar svrsta fiksatoru, lzera lnijas ilgstoi mirgo ln ritm. Kad lieto svrsta fiksatoru, paizldzinans ir izslgta. Mrinstrumentu var brvi turt rok vai novietot uz slpas pamatnes. Tad mrinstruments vairs neizldzina lzera lnijas un ts vairs nav savstarpji pilnb perpendikulras.

Mrinstrumenta precizittes prbaude Faktori, kas ietekm precizitti Lzera stara lmea precizitti visstiprk ietekm apkrtjs vides temperatra. Ievrojamu stara nolieci izsauc augupvrstais temperatras gradients zemes tuvum. T k vislielkais temperatras gradients ir zemes tuvum, tad, ja stara garums prsniedz 20 m, mrinstruments vienmr jnostiprina uz statva. Bez tam mrinstrumentu jcenas uzstdt darba virsmas vid. Papildus rjo faktoru iedarbbai, mrinstrumenta darbbu var iespaidot ar pai faktori (piemram, kritieni vai spcgi triecieni), kas var radt mrjumu kdas. Tpc ik reizi pirms darba uzskanas prbaudiet izldzinans precizitti. Vienmr vispirms prbaudiet lzera stara veidots lmenisks lnijas izldzinanas precizitti un tikai pc tam lzera staru veidots statenisks lnijas izldzinanas precizitti. Ja mrinstrumenta precizittes prbaudes laik tiek konstatts, ka t staru noliece prsniedz maksimlo pieaujamo vrtbu, mrinstruments jnogd remontam Bosch pilnvarot remonta darbnc.

Lmenisks lnijas augstuma precizittes prbaude Prbaudei nepiecieama brva telpa ar lmenisku, stingru pamatu un 5 m lielu attlumu starp divm sienm A un B. Uzstdiet mrinstrumentu sienas A tuvum, nostiprinot to

uz statva vai ar novietojot uz stingra, lmeniska pamata. Iesldziet mrinstrumentu. Izvlieties krustlniju darba remu ar automtisko paizldzinanos.

A B

5 m

Vrsiet lzera starus uz tuvko sienu A un nogaidiet, ldz beidzas mrinstrumenta paizldzinans process. Iezmjiet lzera staru veidoto lniju krustoans vietas viduspunktu uz sienas A (punkts I).

A B

180

Pagrieziet mrinstrumentu par 180, nogaidiet, ldz beidzas mrinstrumenta paizldzinans process, un

1 609 92A 7S5 | (17.05.2022) Bosch Power Tools

Latvieu | 193

tad iezmjiet lzera staru veidoto lniju krustoans vietas viduspunktu uz pretjs sienas B (punkts II).

Nepagrieot mrinstrumentu, novietojiet to sienas B tuvum, iesldziet un nogaidiet, ldz beidzas mrinstrumenta paizldzinans process.

A B

Reguljot statva augstumu vai lietojot piemrota biezuma paliktni, uzstdiet mrinstrumentu td augstum, lai lzera staru veidoto lniju krustoans vietas viduspunkts preczi sakristu ar iepriek iezmto punktu II uz sienas B.

d

180A B

Neizmainot mrinstrumenta augstumu, pagrieziet to par 180. Vrsiet lzera staru uz sienu A t, lai t veidot vertikl lnija ietu caur iepriek iezmto punktu I. Nogaidiet, ldz beidzas mrinstrumenta paizldzinans process, un tad iezmjiet lzera staru veidoto lniju krustoans vietas viduspunktu uz sienas A (punkts III).

Attlums d starp abiem atzmtajiem punktiem I un III uz sienas A ir viends ar mrinstrumenta lzera stara veidots horizontls lnijas faktisko nolieci pc augstuma rsass virzien.

Pie mranas attluma 2  5 m = 10 m maksiml pieaujam noliece ir da: 10 m  0,3 mm/m = 3 mm. No t izriet, ka attlums d starp punktiem  un nedrkst prsniegt 3 mm.

Lmenisks lnijas izldzinjuma precizittes prbaude Prbaudei nepiecieama brvs laukums ar izmriem aptuveni 5  5 m. Uzstdiet mrinstrumentu vid starp sienm A un B,

nostiprinot to uz statva vai ar novietojot uz stingra, lmeniska pamata. Izvlieties horizontlo darba remu un nogaidiet, ldz beidzas mrinstrumenta paizldzinans.

2,5 m

5,0 m

A

B

2,5 m attlum no mrinstrumenta atzmjiet uz abm sienm lzera stara veidots lnijas viduspunktus (punkts I uz sienas A un punkts II uz sienas B).

2,5 m

d

5,0 m

A

B

Pagrieziet mrinstrumentu par 180, prvietojiet to 5 m attlum un nogaidiet, ldz beidzas paizldzinans process.

Reguljot statva augstumu vai lietojot piemrota biezuma paliktni, uzstdiet mrinstrumentu td augstum, lai lzera stara veidots lnijas vidus sakristu ar iepriek atzmto punktu II uz sienas B.

Atzmjiet lzera stara veidots lnijas vidu uz sienas A k punktu III (tiei virs vai zem punkta I).

Attlums d starp abiem atzmtajiem punktiem I un III uz sienas A ir viends ar lzera stara veidots lmenisks lnijas faktisko nolieci no horizontles.

Pie mranas attluma 2  5 m = 10 m maksiml pieaujam noliece ir da: 10 m  0,3 mm/m = 3 mm. No t izriet, ka attlums d starp punktiem  un nedrkst prsniegt 3 mm.

Statenisks lnijas izldzinjuma precizittes prbaude Prbaudei nepiecieams durvju atvrums, kuram katr pus atrodas vismaz 2,5 m plata brva telpa ar lmenisku, stingru pamatu. Novietojiet mrinstrumentu uz stingra, ldzena pamata

2,5 m attlum no durvju atvruma (nenostipriniet mrinstrumentu uz statva). Izvlieties krustlniju darba remu ar automtisko paizldzinanos. Vrsiet

Bosch Power Tools 1 609 92A 7S5 | (17.05.2022)

194 | Latvieu

statenisko lzera staru uz durvju atvrumu un nogaidiet, ldz beidzas mrinstrumenta paizldzinans.

2,5 m

2,5 m

Atzmjiet lzera stara veidots vertikls lnijas viduspunktu uz durvju atvruma grdas (punkts I), 5 m attlum durvju atvruma otr pus (punkts II), k ar uz durvju atvruma augjs malas (punkts III).

2 m

d

Pagrieziet mrinstrumentu par 180 un novietojiet to durvju atvruma otr pus, tiei aiz punkta II. Nogaidiet, ldz beidzas mrinstrumenta paizldzinans process, un prvietojiet lzera stara veidoto vertiklo lniju t, lai ts vidus preczi rsotu punktus I un II.

Iezmjiet lzera stara veidots lnijas vidu uz durvju atvruma augjs malas k punktu .

Attlums d starp abiem iezmtajiem punktiem III un IV ir viends ar mrinstrumenta lzera stara veidots vertikls lnijas faktisko nolieci no vertikles.

Izmriet durvju atvruma augstumu. Maksimlo pieaujamo nolieci var aprint di: divkrs durvju atvruma augstums  0,3 mm/m Piemrs: pie durvju atvruma augstuma 2 m maksiml pieaujam noliece ir da: 2  2 m  0,3 mm/m = 1,2 mm. No t izriet, ka attlums starp punktiem  un nedrkst prsniegt 1,2 mm.

Svrtea punkta projicanas precizitte Precizittes prbaudei nepiecieama brva telpa ar cietu, ldzenu pamatu un aptuveni 5 m lielu attlumu starp grdu un griestiem. Nostipriniet mrinstrumentu uz pagrieams

platformas (16) un novietojiet to uz grdas. Iz\vlieties vertiklo darba remu ar automtisku paizldzinanos un nogaidiet, ldz beidzas mrinstrumenta paizldzinans.

5 m

Atzmjiet lzera lnijas augjs projicanas vietas viduspunktu uz griestiem (punkts I). Tad atzmjiet svrtea punkta projicanas vietas viduspunktu uz grdas (punkts II).

180

d

Pagrieziet mrinstrumentu par 180. Novietojiet mrinstrumentu t, lai svrtea punkta projicanas vietas viduspunkts sakristu ar jau atzmto punktu II. Nogaidiet, ldz beidzas mrinstrumenta paizldzinans process. Atzmjiet lzera lnijas augjs projicanas vietas viduspunktu uz griestiem (punkts III).

Attlums d starp abiem uz griestiem atzmtajiem punktiem I un III ir viends ar mrinstrumenta faktisko nolieci no vertikles.

Maksimlo pieaujamo nolieci var aprint di: divkrs attlums starp grdu un griestiem  0,6 mm/m. Piemrs: pie attluma starp grdu un griestiem 5 m maksiml pieaujam noliece ir da: 2  5 m  0,6 mm/m = 6 mm. No t izriet, ka attlums starp punktiem un  nedrkst prsniegt 6 mm.

Nordjumi darbam u Vienmr veidojiet atzmes lzera stara veidots lnijas

vai punkta vid. Lzera stara projict apa diametrs vai lnijas platums mains ldz ar attlumu no lzera.

1 609 92A 7S5 | (17.05.2022) Bosch Power Tools

Latvieu | 195

Darbs ar lzera mrplksni Lzera mrplksne (19) auj uzlabot lzera staru redzambu nelabvlgos darba apstkos un liel attlum. Lzera mrplksnes (19) atstarojo puse uzlabo lzera staru lniju redzambu, bet caur ts caurspdgo pusi s lnijas ir redzamas ar no aizmugures.

Darbs ar statvu (papildpiederums) Statvs ir ierce ar reguljamu augstumu, kas paredzta mrinstrumenta stabilai nostiprinanai. Izmantojot mrinstrumenta 1/4" vtni (6) nostipriniet to uz statva (21) vtnes vai ar uz parast fotostatva, ko var iegdties tirdzniecbas viets. Lai mrinstrumentu nostiprintu uz tirdzniecbas viets pieejama celtniecbas statva, izmantojiet 5/8" stiprinoo vtni (9). Stingri pieskrvjiet mrinstrumentu ar statva stiprinjuma skrvi. Pirms mrinstrumenta ieslganas aptuveni izldziniet statvu.

Darbs ar lzera starojuma uztvrju (papildpiederums) (attls E) Lai atvieglotu lzera lniju atklanu, strdjot neizdevgos apgaismojuma apstkos (spos apkrtjais apgaismojums, darbs tieos saules staros) vai liel attlum, lietojiet lzera starojuma uztvrju (23). Strdjot ar lzera starojuma uztvrju, iesldziet uztvrja remu, k nordts sada (skatt Uztvrja rems, Lappuse 192).

Lzera skatbrilles (papildpiederums) Lzera skatbrillm piemt paba aizturt apkrtjo gaismu, tpc lzera stars acm liekas spilgtks. u Nelietojiet lzera skatbrilles (piederums) k

aizsargbrilles. Lzera skatbrilles ir paredztas lzera stara redzambas uzlaboanai, tau ts nespj pasargt acis no lzera starojuma.

u Nelietojiet lzera skatbrilles k saules brilles vai k brilles, vadot satiksmes ldzekli. Lzera skatbrilles nenodroina pilnvrtgu aizsardzbu no ultraviolet starojuma un pasliktina krsu iziranas spju.

Darba operciju piemri (attli AF) Mrinstrumenta lietoanas piemri ir sniegti grafiskajs lappuss. Vienmr novietojiet mrinstrumentu prbaudms virsmas vai malas tuvum un pirms mrjumu uzskanas nogaidiet, ldz beidzas t paizldzinans process. Vienmr mriet attlumu starp lzera staru un kdu virsmu vai malu divos punktos, kas atrodas pc iespjas tlk viens no otra.

Apkalpoana un apkope Apkalpoana un trana Uzturiet mrinstrumentu tru. Neiegremdjiet mrinstrumentu den vai citos idrumos. Apslaukiet izstrdjumu ar mitru, mkstu lupatiu. Nelietojiet modua apkopei tranas ldzekus vai dintjus.

Regulri un pai rpgi triet lzera stara izvadlku virsmas un sekojiet, lai uz tm neveidotos nosdumi. Uzglabjiet un transportjiet mrinstrumentu tikai kofer (26). Nostot mrinstrumentu remontam, ievietojiet to kofer (26).

Klientu apkalpoanas dienests un konsultcijas par lietoanu Klientu apkalpoanas dienests atbilds uz Jsu jautjumiem par izstrdjumu remontu un apkalpoanu, k ar par to rezerves dam. Kopsalikuma attlus un informciju par rezerves dam Js varat atrast interneta vietn: www.bosch-pt.com Bosch konsultantu grupa paldzs Jums vislabkaj veid rast atbildes uz jautjumiem par msu izstrdjumiem un to piederumiem. Pieprasot konsultcijas un pastot rezerves daas, noteikti paziojiet 10 zmju izstrdjuma numuru, kas nordts uz izstrdjuma marjuma plksntes.

Latvijas Republika Robert Bosch SIA Bosch elektroinstrumentu servisa centrs Mkusalas iel 97 LV-1004 Rga Tlr.: 67146262 Telefakss: 67146263 E-pasts: service-pt@lv.bosch.com

Papildu klientu apkalpoanas dienesta adreses skatiet eit: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

Atbrvoans no nolietotajiem izstrdjumiem Nolietotie mrinstrumenti, to piederumi un iesaiojuma materili jprstrd apkrtjai videi nekaitg veid.

Neizmetiet mrinstrumentu un baterijas sadzves atkritumu tvertn!

Tikai EK valstm. Saska ar Eiropas Savienbas direktvu 2012/19/ES par nolietotajm elektriskajm un elektroniskajm iercm un s direktvas atspoguojumiem nacionlaj likumdoan, lietoanai nedergas mrierces un saska ar Eiropas Savienbas direktvu 2006/66/EK, bojti vai izlietoti akumulatori/baterijas ir jsavc atsevii un jnogd otrreizjai prstrdei apkrtjai videi nekaitg veid. Ja elektrisks un elektronisks ierces netiek atbilstoi utiliztas, ts var kaitt videi un cilvku veselbai iespjams bstamo vielu kltbtnes d.

Bosch Power Tools 1 609 92A 7S5 | (17.05.2022)

196 | Lietuvi k.

Lietuvi k. Saugos nuorodos

Kad su matavimo prietaisu dirbtumte ne- pavojingai ir saugiai, perskaitykite visas nuorodas ir j laikykits. Jei matavimo prie- taisas naudojamas nesilaikant pateikt nuo-

rod, gali bti pakenkta matavimo prietaise integruo- tiems apsauginiams taisams. Pasirpinkite, kad spja- mieji enklai ant matavimo prietaiso visada bt skaito- mi. ISAUGOKITE I INSTRUKCIJ IR ATIDUOKITE J KARTU SU MATAVIMO PRIETAISU, JEI PERDUODATE J KITAM SAVININKUI. u Atsargiai jei naudojami kitokie nei ia aprayti val-

dymo ar justavimo renginiai arba taikomi kitokie me- todai, spinduliavimas gali bti pavojingas.

u Matavimo prietaisas tiekiamas su spjamuoju lazerio spindulio enklu (pavaizduota matavimo prietaiso schemoje).

u Jei spjamojo lazerio spindulio enklo tekstas yra ne js alies kalba, prie praddami naudoti pirm kar- t, ant spjamojo enklo uklijuokite kartu su prie- taisu pateikt lipduk js alies kalba.

Nenukreipkite lazerio spindulio mones ar gyvnus ir patys neirkite tiesiogin ar atspindt lazerio spindul. Lazeriniais spin- duliais galite apakinti kitus mones, sukelti ne- laimingus atsitikimus arba pakenkti akims.

u Jei akis buvo nukreipta lazerio spinduliuot, akis rei- kia smoningai umerkti ir nedelsiant patraukti galv i spindulio kelio.

u Nedarykite joki lazerinio taiso pakeitim. u Akini lazeriui matyti (papildoma ranga) nenaudokite

kaip apsaugini akini. Akiniai lazeriui matyti yra skirti geriau identifikuoti lazerio spindul; jie neapsaugo nuo la- zerio spinduliuots.

u Akini lazeriui matyti (papildoma ranga) nenaudokite kaip akini nuo sauls ar vairuodami transporto prie- mon. Akiniai lazeriui matyti neutikrina visikos UV ap- saugos ir sumaina spalv atpainim.

u Matavimo prietais turi taisyti tik kvalifikuoti meistrai ir naudoti tik originalias atsargines dalis. Taip bus ga- rantuota, kad matavimo prietaisas iliks saugus naudoti.

u Saugokite, kad vaikai be suaugusij prieiros ne- naudot lazerinio matavimo prietaiso. Jie netiktai gali apakinti kitus asmenis arba patys save.

u Nedirbkite su matavimo prietaisu sprogioje aplinkoje, kurioje yra degi skysi, duj ar dulki. Matavimo prietaisui kibirkiuojant, nuo kibirki gali usidegti dul- ks arba susikaup garai.

Matavimo prietaiso ir magnetins papildo- mos rangos nelaikykite arti implant ir kito- ki medicinos prietais, pvz., irdies stimu- liatori ir insulino pomp. Matavimo prietaiso

ir papildomos rangos magnetai sukuria lauk, kuris gali pakenkti implant ir medicinos prie- tais veikimui.

u Matavimo prietais ir magnetin papildom rang lai- kykite toliau nuo magnetini laikmen ir magneto po- veikiui jautri prietais. Dl matavimo prietaiso ir papil- domos rangos magnet poveikio duomenys gali negrta- mai dingti.

Gaminio ir savybi apraas Praome atkreipti dmes paveiksllius priekinje naudoji- mo instrukcijos dalyje.

Naudojimas pagal paskirt Matavimo prietaisas skirtas horizontalioms ir vertikalioms li- nijom nustatyti ir patikrinti bei statmens takams paymti. Matavimo prietaisas skirtas naudoti viduje ir lauke.

Pavaizduoti prietaiso elementai Pavaizduot sudedamj dali numeriai atitinka matavimo prietaiso schemos numerius.

(1) Lazerio spindulio ijimo anga (2) Imtuvo reimo indikatorius (3) Imtuvo reimo mygtukas (4) Lazerio veikimo reimo mygtukas (5) spjamasis baterijos simbolis (6) Jungtis tvirtinti prie stovo 1/4" (7) Baterij skyriaus dangtelis (8) Baterij skyriaus dangtelio fiksatorius (9) Jungtis tvirtinti prie stovo 5/8"

(10) spjamasis lazerio spindulio enklas (11) Serijos numeris (12) jungimo-ijungimo jungiklis (13) Kreipiamasis griovelis (14) Teleskopins kojels fiksuojamasis vartas (15) Sukamosios platformos tikslaus nustatymo vartas (16) Sukamoji platforma (17) Kreipiamasis bgelis (18) Magnetas (19) Lazerio taikinio lentel (20) Akiniai lazerio matomumui pagerintia)

(21) Stovas (BT 150)a)

(22) Teleskopinis strypas (BT 350)a)

(23) Lazerio spindulio imtuvasa)

(24) Lazerio spindulio imtuvo laikiklis a)

(25) Universalus laikiklis (BM 1)a)

(26) Lagaminasa)

a) Pavaizduoti ar aprayti priedai tiekiam standartin komp- lekt neeina. Vis papildom rang rasite ms papildo- mos rangos programoje.

1 609 92A 7S5 | (17.05.2022) Bosch Power Tools

Lietuvi k. | 197

Techniniai duomenys Krymini linij lazerinis nivelyras

GLL 3-50

Gaminio numeris 3 601 K63 8.. Veikimo nuotolisA)

Standartin lazerio linija 10 m Lazerio linijos su lazerio spin-

dulio imtuvu 550 m

Statmens takas 5 m Niveliavimo tikslumasB)C)

Lazerio linijos 0,3 mm/m Statmens takas 0,6 mm/m Tipinis savaiminio susiniveliavi- mo diapazonas

4

Horizonto suradimo laikas tipi- niu atveju

< 4 s

Darbin temperatra 10 C +40 C Sandliavimo temperatra 20 C  +70 C Maks. eksploatavimo auktis vir bazinio aukio

2000 m

Maks. santykinis oro drgnis 90 % Utertumo laipsnis pagal IEC 61010-1

2D)

Lazerio klas 2 Lazerio tipas < 1 mW, 630650 nm C6 1 Lazerio linij nesutapimas 0,5 mrad (visas kampas) Maiausia impulso trukm 1/1600 s Pulsacijos danis (veikimas im- tuvo reimu)

800 Hz

Rekomenduojamas lazerio spin- dulio imtuvas

LR 2

Sriegis prietaisui prie stovo tvir- tinti

1/4", 5/8"

Baterijos 4  1,5 V LR6 (AA) Min. veikimo trukmB) 6 h Svoris pagal EPTAProcedure 01:2014

0,94 kg

Matmenys (ilgis  plotis  auktis) Be sukamosios platformos 146  83  117 mm Su sukamja platforma  201  197 mm

Krymini linij lazerinis nivelyras

GLL 3-50

Apsaugos tipas IP 54 (apsauga nuo dulki ir vandens pursl)

A) Esant nepalankioms aplinkos slygoms (pvz., tiesiogiai vieiant saulei), veikimo nuotolis gali sumati.

B) esant 2025 C C) Nurodytos verts galioja esant normalios ir palankioms aplinkos

slygoms (pvz., nra vibracijos, nra rko, nra dm, nra tiesioginio sauls spinduliavimo). Po dideli temperatros svy- ravim gali atsirasti tikslumo nuokrypi.

D) Atsiranda tik nelaidi nevarum, taiau galima tiktis aprasoji- mo sukelto laikino laidumo.

Firminje lentelje esantis gaminio numeris (11) yra skirtas js ma- tavimo prietaisui vienareikmikai identifikuoti.

Montavimas Baterij djimas/keitimas Matavimo prietais patariama naudoti su arminmis manga- no baterijomis. Nordami atidaryti baterij skyriaus dangtel (7), patraukite fiksatori (8) ir atidenkite baterij skyriaus dangtel. dkite baterijas. Atkreipkite dmes, kad poliai bt nukreipti, kaip nurodyta ant baterij skyriaus dangtelio. Jei spjamasis baterij indikatorius mirksi (5) raudonai, ba- terijas reikia pakeisti. Visada kartu pakeiskite visas baterijas. Naudokite tik vieno gamintojo ir vienodos talpos baterijas. u Jei matavimo prietaiso ilgesn laik nenaudosite, iim-

kite i jo baterijas. Ilgesn laik laikant baterijas matavi- mo prietaise, dl korozijos jos gali pradti irti ir savaime isikrauti.

Darbas su sukamja platforma

(13) (17)

(16)

(14)

Naudodamiesi sukamja platforma (16), matavimo prietais 360 galite pasukti apie centrin, visada matom statmens tak. Tokiu bdu lazerio linijas galima tiksliai nustatyti, ne- keiiant matavimo prietaiso padties. Matavimo prietaiso kreipiamj griovel (13) statykite krei- piamj bgel (17), esant ant sukamosios platformos (16), ir stumkite matavimo prietais ant platformos iki atramos. Nordami nuimti, matavimo prietais traukite nuo sukamo- sios platformos prieinga kryptimi. Nordami nustatyti sukamosios platformos aukt, atsukite vienos teleskopins kojels fiksuojamj vart (14) ir j it-

Bosch Power Tools 1 609 92A 7S5 | (17.05.2022)

198 | Lietuvi k.

raukite. Ufiksuokite teleskopin koj uverdami fiksuoja- mj vart. i operacij pakartokite su likusiomis kitomis dviem kojelmis. Jei matavimo prietaisas yra sumontuotas ant sukamosios platformos (16), tikslaus reguliavimo vartu (15) vertikalias lazerio linijas galite ilyginti tiksliai pagal atskaitos takus.

Naudojimas Paruoimas naudoti u Saugokite matavimo prietais nuo drgms ir tiesiogi-

nio sauls spinduli poveikio. u Matavimo prietais saugokite nuo itin auktos ir e-

mos temperatros bei temperatros svyravim. Pvz., nepalikite jo ilgesniam laikui automobilyje. Esant dides- niems temperatros svyravimams, pirmiausia palaukite, kol stabilizuosis jo temperatra, ir prie tsdami darb vi- sada atlikite tikslumo patikr (r. Matavimo prietaiso tikslumo patikra, Puslapis 199). Esant ypa auktai ir emai temperatrai arba temperat- ros svyravimams, gali bti pakenkiama matavimo prietaiso tikslumui.

u Saugokite, kad matavimo prietaisas nebt smarkiai sutrenktas ir nenukrist. Po stipraus iorinio poveikio matavimo prietaisui, prie tsdami darb, visada turtu- mte atlikti tikslumo patikrinim (r. Matavimo prietaiso tikslumo patikra, Puslapis 199).

u Jei matavimo prietais norite transportuoti, j ijun- kite. Prietais ijungus vytavimo mazgas ublokuojamas, nes prietaisui labai judant neublokuotas mazgas gali bti paeidiamas.

jungimas ir ijungimas Nordami matavimo prietais jungti, jungimo-ijungimo jungikl (12) pastumkite padt   On (darbui su vytuokli- niu fiksatoriumi) arba padt   On (darbui su automatiniu niveliavimo taisu). Matavimo prietais jungus, per lazerio spinduli ijimo angas (1) tuoj pat siuniami lazerio spindu- liai. u Nenukreipkite lazerio spindulio kitus asmenis ar

gyvnus ir neirkite lazerio spindul patys, net ir bdami atokiau nuo prietaiso.

Nordami matavimo prietais ijungti, jungimo-ijungimo jungikl (12) pastumkite padt Off. Prietais ijungus vy- tavimo mazgas ublokuojamas. u Nepalikite jungto matavimo prietaiso be prieiros, o

baig su prietaisu dirbti, j ijunkite. Lazerio spindulys gali apakinti kitus mones.

Jei virijama aukiausia leidiamoji 40 C darbin tempera- tra, lazerio spindulys isijungia automatikai, kad apsaugo- t lazerio diod. Kai prietaisas atvsta, jis vl yra parengties bsenoje ir j vl galima jungti.

Automatinio ijungimo taiso deaktyvavimas Jei apytikriai per 30 min. nepaspaudiamas joks mygtukas, kad bt taupomos baterijos, matavimo prietaisas automa- tikai isijungia.

Kad deaktyvintumte automatinio ijungimo tais, jungda- mi matavimo prietais 3 s laikykite paspaust lazerio veikimo reim mygtuk (4). Kai automatinio ijungimo taisas deak- tyvinamas, po 3 s trumpai sumirksi lazerio spinduliai. Jei automatinio ijungimo tais norite jungti, matavimo prietais ijunkite ir vl junkite (lazerio veikimo reim myg- tuko nespauskite (4)).

Veikimo reimai is matavimo prietaisas yra su keliais veikimo reimais, ku- riuos js bet kada galite perjungti: Horizontalusis reimas kombinuotas su vertikaliuoju rei-

mu: sukuriama viena horizontali ir dvi vertikalios, lygiagre- ios lazerio linijos

Horizontalusis reimas: sukuriama horizontali lazerio linija Krymini linij reimas: sukuriama horizontali ir vertikali

lazerio linija Vertikalusis reimas: sukuriamos dvi vertikalios, lygiagre-

ios lazerio linijos Visuose veikimo reimuose ant ems yra projektuojamas statmens takas. jungus matavimo prietais, jis veikia horizontaliuoju reimu kombinuotu su vertikaliuoju reimu. Nordami pakeisti veiki- mo reim, paspauskite veikimo reim mygtuk (4). Visus veikimo reimus galima pasirinkti tiek su automatinio niveliavimo taisu, tiek ir su vytuokliniu fiksatoriumi.

Imtuvo reimas Norint dirbti su lazerio spindulio imtuvu (23), nepriklauso- mai nuo pasirinkto veikimo reimo, btina suaktyvinti imtuvo reim. Veikiant imtuvo reimu, lazerio linijos mirksi labai dideliu daniu, todl jas gali aptikti lazerio spindulio imtuvas (23). Nordami jungti imtuvo reim, paspauskite mygtuk (3). Indikatorius (2) vieia aliai. Esant jungtam imtuvo reimui, lazerio linijos matomumas mogaus akiai sumaja. Todl dirbdami be lazerio spindulio imtuvo, pakartotiniu mygtuko (3) paspaudimu imtuvo reim ijunkite. Imtuvo reimo rodmuo (2) ugsta.

Automatinio niveliavimo taisas Darbas su automatinio niveliavimo taisu Pastatykite prietais ant horizontalaus, tvirto pagrindo ir pri- tvirtinkite j ant sukamosios platformos (16) arba stovo (21). Jei norite dirbti su automatinio niveliavimo taisu, jungimo- ijungimo jungikl (12) pastumkite padt On. Automatinis niveliavimo taisas savaiminio susiniveliavimo diapazone 4 esanius nelygumus ilygina automatikai. Kai lazerio spinduliai nustoja mirksti, niveliavimas yra baigtas. Jei automatinis niveliavimas negalimas, pvz., jei matavimo prietaiso atraminis pavirius daugiau kaip 4 nukrypsta nuo horizontals, lazerio spinduliai pradeda greitai mirksti. Matavimo prietais pastatykite horizontaliai ir palaukite, kol jis savaime susiniveliuos. Kai tik matavimo prietaisas grta

1 609 92A 7S5 | (17.05.2022) Bosch Power Tools

Lietuvi k. | 199

4 savaiminio susiniveliavimo diapazon, lazerio spinduliai pradeda viesti nuolat. Jei veikimo metu matavimo prietaisas sujudinamas arba pa- keiiama jo padtis, jis automatikai vl suniveliuojamas. Kad dl matavimo prietaiso pasislinkimo ivengtumte klai- d, po kiekvieno niveliavimo patikrinkite horizontalios arba vertikalios lazerio linijos padt atskaitos tako atvilgiu.

Darbas su vytuokliniu fiksatoriumi Jei norite dirbti su vytuokliniu fiksatoriumi, jungimo-ijun- gimo jungikl (12) pastumkite padt On . Dirbant su vytuokliniu fiksatoriumi, lazerio linijos nuolat ltai mirksi. Dirbant su vytuokliniu fiksatoriumi, automatinio niveliavimo taisas yra ijungtas. Matavimo prietais galite laikyti rankoje arba pastatyti ant pasvirusio pagrindo. Lazerio linijos nebe- niveliuojamos ir nebtinai yra statmenos viena kitos atvil- giu.

Matavimo prietaiso tikslumo patikra taka niveliavimo tikslumui Didiausi tak niveliavimo tikslumui turi aplinkos tempera- tra Lazerio spindul ypa gali pakreipti temperatros skirtu- mai, susidarantys nuo pagrindo kylant auktyn. Kadangi arti ems temperatros sluoksniai ypa ryks, esant didesniam nei 20 m atstumui, reikt dirbti naudojant trikoj stov. Prietais visada statykite darbo zonos centre. Be iorini veiksni nuokrypius gali slygoti ir prietaiso spe- cifins savybs (pvz., prietaisui nukritus ar j stipriai sutren- kus). Todl kaskart prie praddami dirbti patikrinkite, ar tiksliai sukalibruota. Kiekvien kart pirmiausia patikrinkite horizontalios lazerio linijos aukio ir niveliavimo tikslum, o po to vertikalios la- zerio linijos niveliavimo tikslum. Jei atlikus vien i patikrinim matavimo prietaisas nors vien kart virijo didiausi nuokryp, dl prietaiso remonto kreipkits Bosch ranki remonto dirbtuves.

Horizontalios linijos aukio tikslumo patikrinimas Norint atlikti patikrinim, jums reikia laisvo 5 m ilgio matavi- mo atstumo ant tvirto pagrindo tarp dviej sien A ir B. Pritvirtinkite matavimo prietais arti sienos A ant stovo

arba pastatykite ant tvirto, lygaus pagrindo. Matavimo prietais junkite. Pasirinkite krymini linij reim su automatiniu niveliavimu.

A B

5 m

Nukreipkite lazer arti esani sien A ir palaukite, kol matavimo prietaisas susiniveliuos. Paymkite tako, ku- riame ant sienos susikerta lazerio linijos, vidur (takas I).

A B

180

Pasukite matavimo prietais 180 kampu, palaukite, kol susiniveliuos, ir ant prieais esanios sienos B paymkite lazerio linij susikirtimo tak (takas II).

Matavimo prietais nepasukdami padkite arti sienos B, j junkite ir palaukite, kol susiniveliuos.

A B

Nustatykite matavimo prietais tokiame auktyje (naudo- damiesi stovu arba paddami pagrind), kad lazerio linij susikirtimo takas tiksliai sutapt su prie tai ant sienos B paymtu taku II.

d

180A B

Pasukite matavimo prietais 180 kampu, nepakeisdami aukio. Nukreipkite j sien A, kad vertikali lazerio linija eit per k tik paymt tak I. Palaukite, kol matavimo prietaisas susiniveliuos, ir ant sienos A paymkite lazerio linij susikirtimo tak (takas III).

Ant sienos A paymt abiej tak I ir III skirtumas d rodo faktin matavimo prietaiso aukio nuokryp.

Esant 2  5 m = 10 m matavimo atstumui, maksimalus lei- diamasis nuokrypis: 10 m  0,3 mm/m = 3 mm. Skirtumas d tarp tak ir gali bti ne didesnis kaip 3 mm.

Bosch Power Tools 1 609 92A 7S5 | (17.05.2022)

200 | Lietuvi k.

Horizontalios linijos niveliavimo tikslumo patikrinimas Norint atlikti patikrinim, reikia apie 5  5 m laisvo ploto. Pritvirtinkite matavimo prietais viduryje tarp sien A ir B

ant stovo arba pastatykite ant tvirto, lygaus pagrindo. Pa- sirinkite horizontalj reim su automatiniu niveliavimu ir palaukite, kol matavimo prietaisas susiniveliuos.

2,5 m

5,0 m

A

B

Ant abiej sien 2,5 m atstumu nuo matavimo prietaiso paymkite lazerio linijos vidur (takas I ant sienos A ir takas II ant sienos B).

2,5 m

d

5,0 m

A

B

Matavimo prietais, pasukt 180 kampu pastatykite 5 m atstumu ir palaukite, kol susiniveliuos.

Nustatykite matavimo prietais tokiame auktyje (naudo- damiesi stovu arba paddami pagrind), kad lazerio lini- jos vidurys tiksliai sutapt su prie tai ant sienos B pay- mtu taku II.

Ant sienos A paymkite lazerio linijos vidur tak III (statmenai vir arba po tako I).

Ant sienos A paymt abiej tak I ir III skirtumas d rodo faktin matavimo prietaiso nuokryp nuo horizonta- ls.

Esant 2  5 m = 10 m maksimalus leidiamasis nuokrypis: 10 m  0,3 mm/m = 3 mm. Skirtumas d tarp tak I ir III gali bti ne didesnis kaip 3 mm.

Vertikalios linijos niveliavimo tikslumo patikrinimas Norint atlikti patikrinim, reikia dur angos, nuo kurios (ant tvirto pagrindo) abejose dur pusse yra vietos ne maiau kaip 2,5 m. Pastatykite matavimo prietais 2,5 m atstumu nuo dur

angos ant tvirto, lygaus pagrindo (ne ant stovo). Pasirin- kite krymini linij reim su automatiniu niveliavimu. Vertikali lazerio linij nukreipkite dur ang ir palaukite, kol matavimo prietaisas susiniveliuos.

2,5 m

2,5 m

Vertikalios lazerio linijos vidur paymkite ant dur angos grind (takas I), 5 m atstumu kitoje dur angos pusje (takas II) bei ant virutinio dur angos krato (takas III).

2 m

d

Pasukite matavimo prietais 180 kampu ir pastatykite j kitoje dur angos pusje ikart u tako II. Palaukite, kol matavimo prietaisas susiniveliuos, ir nukreipkite vertikali lazerio linij taip, kad jos vidurys eit tiesiai per takus I ir II.

Lazerio linijos vidur ant virutinio dur angos krato pay- mkite kaip tak IV.

Abiej paymt tak III ir IV skirtumas d rodo faktin matavimo prietaiso nuokryp nuo vertikals.

Imatuokite dur angos aukt. Maksimal leidiamj nuokryp apskaiiuokite taip: dvigubas dur angos auktis  0,3 mm/m Pavyzdys: kai dur auktis lygus 2 m, nuokrypis turi bti ne

1 609 92A 7S5 | (17.05.2022) Bosch Power Tools

Lietuvi k. | 201

didesnis kaip 2  2 m  0,3 mm/m = 1,2 mm. Takai III ir IV turi bti nutol vienas nuo kito ne daugiau kaip 1,2 mm.

Statmens tikslumo patikrinimas Norint atlikti patikrinim, jums reikia laisvo apie 5 m ilgio ma- tavimo atstumo ant tvirto pagrindo tarp grind ir lub. Matavimo prietais pritvirtinkite ant sukamosios platfor-

mos (16) ir pastatykite ant ems. Pasirinkite vertikalj reim su automatiniu niveliavimu ir palaukite, kol matavi- mo prietaisas susiniveliuos.

5 m

Ant lub paymkite virutinio lazerio linij susikirtimo tako vidur (takas I). Taip pat ant ems paymkite statmens tako vidur (takas II).

180

d

Matavimo prietais pasukite 180 kampu. Nustatykite j toki padt, kad statmens tako vidurys bt jau paym- tame take II. Palaukite, kol matavimo prietaisas susinive- liuos. Paymkite virutinio lazerio linij susikirtimo tako vidur (takas III).

Abiej paymt tak ir skirtumas d rodo faktin ma- tavimo prietaiso nuokryp nuo vertikals.

Maksimal leidiamj nuokryp apskaiiuokite taip: dvigubas atstumas tarp grind ir lub  0,6 mm/m. Pavyzdiui: kai atstumas tarp grind ir lub 5 m, nuokrypis turi bti ne didesnis kaip 2  5 m  0,6 mm/m = 6 mm. Takai I ir III turi bti nutol vienas nuo kito ne daugiau kaip 6 mm.

Darbo patarimai u Visada ymkite tik lazerio tako ar lazerio linijos vi-

dur. Lazerio tako dydis ir lazerio linijos plotis kinta pri- klausomai nuo atstumo.

Darbas su lazerio nusitaikymo lentele Lazerio nusitaikymo lentel (19) pagerina lazerio spindulio matomum, esant nepalankioms slygoms ir matuojant di- desniu atstumu. Lazerio nusitaikymo lentels (19) atspindintis pavirius pa- gerina lazerio linijos matomum, o per permatom dal laze- rio linij galima matyti ir i upakalinio lazerio nusitaikymo le- ntels paviriaus.

Darbas su stovu (papildoma ranga) Ant stovo prietaisas stovi stabiliai ir juo galima reguliuoti prietaiso aukt. Naudodamiesi 1/4" jungtimi tvirtinti prie stovo (6), matavimo prietais prisukite prie stovo (21) srie- gio arba prie standartinio trikojo stovo. Tvirtinti prie standar- tinio statybinio stovo naudokite 5/8" jungt (9). Matavimo prietais tvirtai prisukite stovo fiksuojamuoju vartu. Prie jungdami matavimo prietais, stov apytiksliai ilygin- kite.

Darbas su lazerio spindulio imtuvu (papildoma ranga) (r. E pav.) Esant nepalankioms viesos slygoms (viesi aplinka, tiesioginiai sauls spinduliai) ir jei reikia matuoti didesniu at- stumu, kad geriau surastumte lazerio linijas, naudokite laze- rio spindulio imtuv (23). Dirbdami su lazerio spindulio im- tuvu, junkite imtuvo reim (r. Imtuvo reimas, Pus- lapis 198).

Akiniai lazerio matomumui pagerinti (papildoma ranga) Akiniai lazerio matomumui pagerinti ifiltruoja aplinkos vies. Todl lazerio viesa tampa akiai aikiau matoma. u Akini lazeriui matyti (papildoma ranga) nenaudokite

kaip apsaugini akini. Akiniai lazeriui matyti yra skirti geriau identifikuoti lazerio spindul; jie neapsaugo nuo la- zerio spinduliuots.

u Akini lazeriui matyti (papildoma ranga) nenaudokite kaip akini nuo sauls ar vairuodami transporto prie- mon. Akiniai lazeriui matyti neutikrina visikos UV ap- saugos ir sumaina spalv atpainim.

Darbo pavyzdiai (r. AF pav.) Pavyzdi apie matavimo prietaiso naudojimo galimybes rasite grafiniuose puslapiuose. Matavimo prietais visada pastatykite arti paviriaus ar briaunos, kuri reikia patikrinti, ir prie kiekvien matavim palaukite, kol jis susiniveliuos. Atstumus tarp lazerio spindulio ir paviriaus ar briaunos visa- da imatuokite dviejuose, kaip galima toliau vienas nuo kito nutolusiuose takuose.

Prieira ir servisas Prieira ir valymas Matavimo prietaisas visuomet turi bti varus. Nepanardinkite matavimo prietaiso vanden ir kitokius sky- sius. Visus nevarumus nuvalykite drgnu minktu skudurliu. Ne- naudokite valymo priemoni ir tirpikli.

Bosch Power Tools 1 609 92A 7S5 | (17.05.2022)

202 |

Pavirius ties lazerio spindulio ijimo anga valykite regu- liariai. Atkreipkite dmes, kad po valymo nelikt prilipusi sileli. Matavimo prietais laikykite ir transportuokite tik kartu tie- kiamame krepyje (26). Remonto atveju matavimo prietais atsiskite krepyje (26).

Klient aptarnavimo skyrius ir konsultavimo tarnyba Klient aptarnavimo skyriuje gausite atsakymus klausimus, susijusius su js gaminio remontu, technine prieira bei at- sarginmis dalimis. Detalius brinius ir informacijos apie at- sargines dalis rasite interneto puslapyje: www.bosch-pt.com Bosch konsultavimo tarnybos specialistai mielai pakonsul- tuos Jus apie gaminius ir j papildom rang. Iekant informacijos ir usakant atsargines dalis praome b- tinai nurodyti deimtenkl gaminio numer, esant firminje lentelje.

Lietuva Bosch ranki servisas Informacijos tarnyba: (037) 713350 ranki remontas: (037) 713352 Faksas: (037) 713354 El. patas: service-pt@lv.bosch.com

Kitus technins prieiros skyriaus adresus rasite ia: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

alinimas Matavimo prietaisai, papildoma ranga ir pakuot turi bti su- renkami ir perdirbami aplinkai nekenksmingu bdu.

Matavimo prietais ir baterij nemeskite bui- tini atliek konteiner!

Tik ES alims: Pagal Europos direktyv 2012/19/ES dl elektros ir elekt- ronins rangos atliek ir ios direktyvos perklimo naciona- lin teis aktus nebetinkami naudoti matavimo prietaisai ir pagal 2006/66/EB paeisti ir susidvj akumuliatoriai/ba- terijos turi bti surenkami atskirai ir perdirbami aplinkai ne- kenksmingu bdu. Netinkamai paalintos elektros ir elektronins rangos atlie- kos dl galim pavojing mediag gali turti aling poveik aplinkai ir moni sveikatai.

u

u

u

u

u u

u

u

u

u

u

1 609 92A 7S5 | (17.05.2022) Bosch Power Tools

| 203

(1) (2) (3) (4) (5) (6) 1/4 (7) (8) (9) 5/8

(10) (11) (12) (13) (14) (15) (16) (17) (18) (19) (20) a)

(21) BT 150a)

(22) BT 350a)

(23) a)

(24) a)

(25) BM 1a)

(26) a)

a)

GLL 3-50 3 601 K63 8.. A)

10 550 5 B)C)

0.3/ 0.6/ 4 < 4 10

+40 20

+70

GLL 3-50

2000

90 % IEC 61010-1 2D)

2 < 1

630650 C6 1 0.5 1/1600

800

LR 2 1/45/8 4  1.5LR6AA B) 6 EPTA- Procedure 01:2014

0.94

    146 83 117 201  197 IP 54 A)

B) 2025 C)

D)

(11)

/ (7)(8) (5) u

Bosch Power Tools 1 609 92A 7S5 | (17.05.2022)

204 |

(13) (17)

(16)

(14)

(16) 360 (13)(16)(17) (14) (16) (15)

u

u

( ,  205)

u ( ,  205)

u

/ (12) On On (1) u

(12)Off u

40 C 30 (4)3 3 (4)

(4) (23) (23) (3) (2) (3)(2)

(16)(21) (12) On 4 4 4

1 609 92A 7S5 | (17.05.2022) Bosch Power Tools

| 205

(12)  On

20 Bosch 5 AB A

A B

5 m

A

A B

180

180B

B

A B

B

d

180A B

180 A A

Ad

2  5 = 10 10  0.3/ = 3 d3 5  5 AB

Bosch Power Tools 1 609 92A 7S5 | (17.05.2022)

206 |

2,5 m

5,0 m

A

B

2.5 AB

2,5 m

d

5,0 m

A

B

1805

B

A

Ad

2  5 = 10 10  0.3/ = 3 d3 2.5 2.5

2,5 m

2,5 m

5 5

2 m

d

180

d

 0.3/ 2 2  2  0.3/ = 1.2 1.2 5 (16)

1 609 92A 7S5 | (17.05.2022) Bosch Power Tools

| 207

5 m

   

180

d

180

d

 0.6/ 5 2  5  0.6/ = 6 6

u

(19) (19) 1/4"(6)(21) 5/8" (9)

E (23) ( ,  204) u

u

AF

(26) (26)

www.bosch-pt.com 10 567 102/1F 310052 (0571)8887 5566 / 5588 (0571)8887 6688 x 5566# / 5588# bsc.hz@cn.bosch.com www.bosch-pt.com.cn Robert Bosch Power Tools GmbH

Bosch Power Tools 1 609 92A 7S5 | (17.05.2022)

208 |

70538 Stuttgart / GERMANY 70538 / www.bosch-pt.com/serviceaddresses

/

u

u

u

u

u u

u

u

u

u

u

(1) (2) (3) (4) (5) (6) 1/4" (7) (8) (9) 5/8"

(10) (11) (12) (13) (14) (15) (16) (17) (18) (19) (20) a)

(21) BT 150a)

(22) BT 350a)

(23) a)

(24) a)

(25) BM 1a)

1 609 92A 7S5 | (17.05.2022) Bosch Power Tools

| 209

(26) a)

a)

GLL 3-50 3 601 K63 8.. A)

10 m

550 m

5 m B)C)

0.3 mm/m 0.6 mm/m 4 < 4  10 C  +40 C 20 C  +70 C 2000 m 90 % IEC 61010-1

2D)

2 < 1 mW630650 nm C6 1 0.5 mrad 1/1600 

800 Hz

LR 2 1/4"5/8" 4  1.5 V LR6 (AA) B) 6  EPTA- Procedure 01:2014

0.94 kg

    146  83  117 mm  201  197 mm IP 54 A)

B) 2025 C C)

D)

(11)

 (7) (8)  (5) u

(13) (17)

(16)

(14)

 (16) 360  (13)  (16)  (17)  (14)  (16)  (15)

u

u

( ,  210)

Bosch Power Tools 1 609 92A 7S5 | (17.05.2022)

210 |

u ( ,  210)

u

 (12)  On  On  (1) u

(12) Off u

40 C 30  (4) 3  3   (4)

 (4) (23) (23) (3) (2)

(3) (2)

 (16)  (21) (12)  On 4 4 4  (12)  On

20 m Bosch A B 5 m A

1 609 92A 7S5 | (17.05.2022) Bosch Power Tools

| 211

A B

5 m

A

A B

180

180 B  

B

A B

B

d

180A B

180 A

A

A d

2 5 m = 10 m 10 m 0.3 mm/m = 3 mm d 3 mm 5 5 m

A  B 

2,5 m

5,0 m

A

B

2.5 m A B

2,5 m

d

5,0 m

A

B

180 5 m

B

A

Bosch Power Tools 1 609 92A 7S5 | (17.05.2022)

212 |

A d

2 5 m = 10 m 10 m 0.3 mm/m = 3 mm d 3 mm 2.5 m

2.5 

2,5 m

2,5 m

  5 m    

2 m

d

180

d

 0.3 mm/m 2 m 2  2 m  0.3 mm/m = 1.2 mm 1.2 mm 5 m  (16)

5 m

   

180

d

180    

d

0.6 mm/m 5 m 2 5 m 0.6 mm/m = 6 mm 6 mm

u

1 609 92A 7S5 | (17.05.2022) Bosch Power Tools

| 213

(19)  (19) 1/4" (6) (21) 5/8" (9) E (23) ( ,  210) u

u

AF

(26) (26)

www.bosch-pt.com 10 90 6 10491 : (02) 7734 2588 : (02) 2516 1176 www.bosch-pt.com.tw : Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart / GERMANY 70538 / www.bosch-pt.com/serviceaddresses

. ,

. . . u

, .

u ( ).

u .

, .

Bosch Power Tools 1 609 92A 7S5 | (17.05.2022)

214 |

.

u , .

u . u ()

. , .

u () . , .

u , . .

u . .

u . .

. .

u . .

.

. .

.

(1) (2) (3) (4)

(5) (6) 1/4" (7) (8) (9) 5/8"

(10) (11) (12) (13) (14) (15) (16) (17) (18) (19) (20) a)

(21) (BT 150)a)

(22) (BT 350)a)

(23) a)

(24) a)

(25) (BM 1)a)

(26) a)

a) . .

GLL 3-50 3 601 K63 8.. A)

10 m

550 m

5 m B)C)

0.3 mm/m 0.6 mm/m , 4 , < 4  10 C  +40 C 20 C  +70 C

2000 m

90 % IEC 61010-1

2D)

2 < 1 mW, 630650 nm

1 609 92A 7S5 | (17.05.2022) Bosch Power Tools

| 215

GLL 3-50 C6 1 0.5 mrad ( ) 1/1600  ( )

800 Hz

LR 2 1/4", 5/8" 4  1.5 V LR6 (AA) ()B) 6  EPTA-Procedure 01:2014

0.94 kg

(    ) 146  83  117 mm  201  197 mm IP 54 (

) A)

. B) 2025 C C) ( , ,

, ) . .

D) , .

(11) .

/ . (7) (8) . . . (5) . . . u

. .

(13) (17)

(16)

(14)

(16) 360 . . (13) (16) (17) . .  (14) . . .  (16) ,  (15) .

u

. u

. . ( ,  216). .

u . ( ,  216).

u . .

 (12)  On ( )  On (

Bosch Power Tools 1 609 92A 7S5 | (17.05.2022)

216 |

) .  (1) . u

, .

(12) Off . . u

, . .

40 C . . 30  , . (4) 3 . 3 . ( (4) ).

: :

,

:

:

: ,

. . (4) . . (23) . , (23) .

(3) . (2) . . (3) . (2) .

(16) (21) . (12) "  On" . 4 . . 4 . . 4 . . .  (12) "  On" . , . . . , .

. . 20 m . . (: ) . .

1 609 92A 7S5 | (17.05.2022) Bosch Power Tools

| 217

. Bosch . A B 5 m .  A

. . .

A B

5 m

A . (  ).

A B

180

180  B ( ) .

B , .

A B

( )

B .

d

180A B

180 . A , . A( ) .

A d .

2  5 m = 10 m . 10 m  0.3 mm/m = 3 mm.   d 3 mm. 5  5 m .  A B

, . .

2,5 m

5,0 m

A

B

2.5 m ( A    B  ).

Bosch Power Tools 1 609 92A 7S5 | (17.05.2022)

218 |

2,5 m

d

5,0 m

A

B

5 m 180 .

( )  B   .

 A  (  ) .

 A   d .

2  5 m = 10 m . 10 m  0.3 mm/m = 3 mm.   d 3 mm. ( ) 2.5 m . 2.5 m

( ). . , .

2,5 m

2,5 m

( ) ( ) 5 m ( ) .

2 m

d

180 . .

.

d .

. :   0.3 mm/m : 2 m 2  2 m  0.3 mm/m = 1.2 mm.   1.2 mm  . 5 m . (16) ,

. .

5 m

( ). ( ).

1 609 92A 7S5 | (17.05.2022) Bosch Power Tools

| 219

180

d

180 .   . . ( ) .

    d .

:   0.6 mm/m : 5 m 2  5 m  0.6 mm/m = 6 mm.     6 mm  .

u

. .

(19) .  (19) , . () , . 1/4" (6) (21) . 5/8" (9) . . . () ( E ) ( , ) (23) . ( ,  216). () . .

u () . , .

u () . , .

( AF ) . . .

. . . . .  (26) .  (26) .

AS AS , . - www.bosch-pt.com . 10 . 080-955-0909 AS : www.bosch-pt.com/serviceaddresses

, .

!

Bosch Power Tools 1 609 92A 7S5 | (17.05.2022)

220 |

u -

u ()

u

u

u u ()

u () (UV)

u

u

u

u

(1)

(2)

(3)

(4)

(5)

(6) 1/4"

(7)

(8)

(9) 5/8"

(10)

1 609 92A 7S5 | (17.05.2022) Bosch Power Tools

| 221

(11)

(12) -

(13)

(14)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

(20) a)

(21) (BT 150)a)

(22) (BT 350)a)

(23) a)

(24) a)

(25) (BM 1)a)

(26) a)

a)

GLL 3-50

3 601 K63 8..

A)

10 .

550 .

5 .

B)C)

0.3 ./.

0.6 ./.

4

< 4 

10 C  +40 C

20 C  +70 C

2000 .

GLL 3-50

90 %

IEC 61010-1 2D)

2

< 1 , 630650 

C6 1

0.5 mrad ()

1/1600

( )

800 

LR 2

1/4", 5/8"

4  1.5 V LR6 (AA)

B)

6 .

EPTA- Procedure 01:2014

0.94 .

(    )

146 83 117 .

 201  197 .

IP 54 ( )

A) (.. )

B) 2025 C

C) ( )

D)

(11)

Bosch Power Tools 1 609 92A 7S5 | (17.05.2022)

222 |

/ (7) (8) (5) u

(13) (17)

(16)

(14)

 (16) 360  (13) (17) (16) (14)  (16)  (15)

u

u

. . ( " ",  223)

u ( " ",  223)

u

- -  (12)  On ( )  On ( )  (1) u

- (12) Off u

40 C

30 

1 609 92A 7S5 | (17.05.2022) Bosch Power Tools

| 223

(4) 3 3 (  (4))

: :

:

:

:

(4)

(23) (23)  (3) (2) (3) (2)

(16) (21)

- (12) "  On" 4 . . 4 4

-  (12) "  On"

20 . (. . )

Bosch Power Tools 1 609 92A 7S5 | (17.05.2022)

224 |

Bosch

5 . A B

A

A B

5 m

A A ( I)

A B

180

180 B ( II)

B

A B

( ) II B

d

180A B

180 A I A ( III)

d I III A

2  5 . = 10 . : 10 .  0.3 ./. = 3 . d 3 .

5  5 .

A B

1 609 92A 7S5 | (17.05.2022) Bosch Power Tools

| 225

2,5 m

5,0 m

A

B

2.5 . ( I A II B)

2,5 m

d

5,0 m

A

B

5 . 180

( ) II B

III ( I) A

d I III A

2  5 . = 10 . : 10 .  0.3 ./. = 3 . d 3 .

2.5  ()

( ) 2.5 .

2,5 m

2,5 m

( I) 5  ( II) ( III)

2 m

d

180 II I II

IV

d III IV

:  0.3 ./.

Bosch Power Tools 1 609 92A 7S5 | (17.05.2022)

226 |

: 2 . 2  2 .  0.3 ./. = 1.2 . 1.2 .

5 . (16)

5 m

( ) ( )

180

d

180 ( )

 d

:   0.6 ./. : 5 .

2  5 .  0.6 ./. = 6 . 6 .

u

(19)  (19)

() 1/4" (6) (21) 5/8" (9)

() ( E) ( ) (23) ( "",  223)

() u ()

u () (UV)

1 609 92A 7S5 | (17.05.2022) Bosch Power Tools

Bahasa Indonesia | 227

( AF)

(26) (26)

: www.bosch-pt.com 10

1 5 2525 4 10110 : +66 2012 8888 : +66 2064 5800 www.bosch.co.th G 2 10/11 16

10540 02 7587555 02 7587525

: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

!

Bahasa Indonesia Petunjuk Keselamatan

Petunjuk lengkap ini harus dibaca dan diperhatikan agar tidak terjadi bahaya dan Anda dapat bekerja dengan aman saat menggunakan alat ukur ini. Apabila alat

ukur tidak digunakan sesuai dengan petunjuk yang disertakan, keamanan alat ukur dapat terganggu. Janganlah sekali-kali menutupi atau melepas label keselamatan kerja yang ada pada alat ukur ini. SIMPAN PETUNJUK INI DENGAN BAIK DAN BERIKAN KEPADA PEMILIK ALAT UKUR BERIKUTNYA. u Perhatian jika perangkat pengoperasian atau

perangkat pengaturan atau prosedur lain selain yang dituliskan di sini digunakan, hal ini dapat menyebabkan terjadinya paparan radiasi yang berbahaya.

u Alat pengukur dikirim dengan tanda peringatan laser (ditandai dengan ilustrasi alat pengukur di halaman grafis).

u Jika teks pada tanda peringatan laser tidak tertulis dalam bahasa negara Anda, tempelkan label yang tersedia dalam bahasa negara Anda di atas label berbahasa Inggris sebelum Anda menggunakan alat untuk pertama kalinya.

Jangan melihat sinar laser ataupun mengarahkannya kepada orang lain atau hewan baik secara langsung maupun dari pantulan. Sinar laser dapat membutakan seseorang, menyebabkan kecelakaan atau merusak mata.

Bosch Power Tools 1 609 92A 7S5 | (17.05.2022)

228 | Bahasa Indonesia

u Jika radiasi laser mengenai mata, tutup mata Anda dan segera gerakkan kepala agar tidak terkena sorotan laser.

u Jangan mengubah peralatan laser. u Jangan gunakan kacamata pelihat laser (aksesori)

sebagai kacamata pelindung. Kacamata pelihat laser digunakan untuk mendeteksi sinar laser dengan lebih baik, namun tidak melindungi dari sinar laser.

u Jangan gunakan kacamata pelihat laser (aksesori) sebagai kacamata hitam atau di jalan raya. Kacamata pelihat laser tidak menawarkan perlindungan penuh terhadap sinar UV dan mengurangi persepsi warna.

u Perbaiki alat ukur hanya di teknisi ahli resmi dan gunakan hanya suku cadang asli. Dengan demikian, keselamatan kerja dengan alat ukur ini selalu terjamin.

u Jangan biarkan anak-anak menggunakan alat ukur laser tanpa pengawasan. Hal ini dapat menyilaukan orang lain atau diri sendiri secara tidak sengaja.

u Jangan mengoperasikan alat ukur di area yang berpotensi meledak yang di dalamnya terdapat cairan, gas, atau serbuk yang dapat terbakar. Di dalam alat pengukur dapat terjadi bunga api, yang lalu menyulut debu atau uap.

Jauhkan alat pengukur dan aksesori magnetis dari alat implan dan perangkat medis semacamnya, seperti misalnya alat pacu jantung atau pompa insulin. Magnet pada alat pengukur dan aksesori menciptakan medan yang dapat memengaruhi fungsi alat implan dan perangkat medis.

u Jauhkan alat pengukur dan aksesori magnetis dari media penyimpanan data magnetis dan perangkat yang sensitif terhadap magnet. Daya magnet dari perkakas listrik dan aksesori dapat mengakibatkan data- data hilang secara permanen.

Spesifikasi produk dan performa Perhatikan ilustrasi yang terdapat pada bagian depan panduan pengoperasian.

Tujuan penggunaan Alat pengukur dirancang untuk menentukan dan memeriksa garis horizontal dan vertikal dan juga titik tegak lurus. Alat ukur ditujukan untuk digunakan di dalam maupun di luar ruangan.

Ilustrasi komponen Nomor-nomor pada ilustrasi komponen sesuai dengan gambar alat pengukur pada halaman gambar.

(1) Outlet sinar laser (2) Display mode receiver (3) Tombol mode receiver (4) Tombol untuk mode pengoperasian laser (5) Peringatan baterai

(6) Dudukan tripod 1/4" (7) Tutup kompartemen baterai (8) Pengunci tutup kompartemen baterai (9) Dudukan tripod 5/8"

(10) Label peringatan laser (11) Nomor seri (12) Tombol on/off (13) Alur pemandu (14) Baut pengunci kaki teleskop (15) Sekrup penyetel landasan putar (16) Landasan putar (17) Rel pemandu (18) Magnet (19) Reflektor sinar laser (20) Kacamata lasera)

(21) Tripod (BT 150)a)

(22) Batang teleskopik (BT 350)a)

(23) Penerima lasera)

(24) Penopang penerima lasera)

(25) Holder universal (BM 1)a)

(26) Kopera)

a) Aksesori yang ada pada gambar atau yang dijelaskan tidak termasuk dalam lingkup pengiriman standar. Semua aksesori yang ada dapat Anda lihat dalam program aksesori kami.

Data teknis Laser garis silang GLL 3-50 Nomor seri 3 601 K63 8.. Area kerjaA)

Garis laser standar 10 m Garis laser dengan penerima

laser 550 m

Titik tegak lurus 5 m Akurasi perataanB)C)

Garis laser 0,3 mm/m Titik tegak lurus 0,6 mm/m Rentang perataan otomatis khusus

4

Waktu perataan khusus < 4 s Suhu pengoperasian 10 C  +40 C Suhu penyimpanan 20 C  +70 C Tinggi penggunaan maks. di atas tinggi acuan

2000 m

Kelembapan relatif maks. 90 % Tingkat polusi sesuai dengan IEC 61010-1

2D)

Kelas laser 2

1 609 92A 7S5 | (17.05.2022) Bosch Power Tools

Bahasa Indonesia | 229

Laser garis silang GLL 3-50 Jenis laser < 1 mW, 630650 nm C6 1 Divergensi garis laser 0,5 mrad (sudut penuh) Durasi impuls terpendek 1/1600 s Frekuensi pulsa (pengoperasian pada mode receiver)

800 Hz

Penerima laser yang direkomendasikan

LR 2

Dudukan tripod 1/4", 5/8" Baterai 4  1,5 V LR6 (AA) Durasi pengoperasian min.B) 6 h Berat sesuai dengan EPTA- Procedure 01:2014

0,94 kg

Dimensi (panjang  lebar  tinggi) Tanpa landasan putar 146  83  117 mm Dengan landasan putar (diameter) 201 

197 mm Jenis perlindungan IP 54 (terlindung dari

debu dan percikan air) A) Area kerja dapat berkurang akibat keadaan lingkungan yang

tidak menguntungkan (seperti sinar matahari langsung). B) pada 2025 C C) Nilai yang ditentukan memerlukan kondisi lingkungan normal

hingga kondisi lingkungan menguntungkan (misalnya tidak ada getaran, tidak ada kabut, tidak ada asap, tidak ada sinar matahari langsung). Perubahan suhu yang drastis dapat menyebabkan penyimpangan akurasi.

D) Hanya polusi nonkonduktif yang terjadi, namun terkadang muncul konduktivitas sementara yang disebabkan oleh kondensasi.

Untuk mengidentifikasi alat ukur secara jelas terdapat nomor seri (11) pada label tipe.

Cara memasang Memasang/mengganti baterai Untuk pengoperasian alat ukur disarankan memakai baterai mangan alkali. Untuk membuka penutup kompartemen baterai (7), tarik pengunci (8) dan buka penutup kompartemen baterai. Masukkan baterai. Pastikan baterai terpasang pada posisi kutub yang benar sesuai gambar pada kompartemen baterai. Jika lampu peringatan baterai (5) berkedip merah, baterai harus diganti. Selalu ganti semua baterai sekaligus. Hanya gunakan baterai dari produsen dan dengan kapasitas yang sama. u Keluarkan baterai dari alat pengukur jika tidak

digunakan dalam waktu yang lama. Jika baterai disimpan di dalam alat pengukur untuk waktu yang lama, baterai dapat berkarat dan dayanya akan habis dengan sendirinya.

Bekerja dengan landasan putar

(13) (17)

(16)

(14)

Dengan bantuan landasan putar (16) alat pengukur dapat diputar sebesar 360 pada titik pusat. Untuk itu, garis laser dapat diatur secara tepat tanpa mengubah posisi alat pengukur. Letakkan alat pengukur dengan menggunakan alur pemandu (13) pada rel pemandu (17) landasan putar (16) dan geser alat pengukur sampai batas akhir dudukan. Untuk memisahkan, tarik alat pengukur dari landasan putar ke arah sebaliknya. Untuk menyesuaikan ketinggian landasan putar, putar baut pengunci (14) kaki teleskop dan tarik kaki teleskop keluar. Kunci posisi kaki teleskop dengan mengencangkan baut pengunci. Ulangi proses tersebut untuk kedua kaki teleskop lainnya. Jika alat pengukur dipasang pada landasan putar (16), Anda dapat menjajarkan garis laser vertikal dengan sekrup penyetel (15) tepat di titik referensi.

Penggunaan Cara penggunaan u Lindungilah alat ukur dari cairan dan sinar matahari

langsung. u Jauhkan alat pengukur dari suhu atau perubahan suhu

yang ekstrem. Jangan biarkan alat pengukur berada terlalu lama di dalam kendaraan. Saat perubahan suhu besar, biarkan alat ukur menyesuaikan suhu lingkungan terlebih dulu dan selalu lakukan pemeriksaan akurasi sebelum melanjutkan pekerjaan dengan (lihat Pemeriksaan keakuratan alat ukur, Halaman 230). Pada suhu atau perubahan suhu ekstrem, ketepatan alat pengukur dapat terganggu.

u Hindari guncangan atau benturan yang keras pada alat ukur. Apabila setelah terjadi pengaruh eksternal yang kuat pada alat ukur, disarankan untuk memeriksa akurasi alat ukur sebelum digunakan kembali (lihat Pemeriksaan keakuratan alat ukur, Halaman 230).

u Matikan alat ukur saat memindahkan. Jika alat ukur dimatikan, unit pendulum akan terkunci yang dapat rusak jika terkena guncangan.

Mengaktifkan/menonaktifkan perkakas listrik Untuk menghidupkan alat pengukur, geser tombol on/ off (12) pada posisi  On (untuk bekerja dengan penguncian pendulum) atau pada posisi  On (untuk

Bosch Power Tools 1 609 92A 7S5 | (17.05.2022)

230 | Bahasa Indonesia

bekerja dengan perataan otomatis). Alat pengukur segera memancarkan sinar laser dari outlet sinar laser (1) begitu dihidupkan. u Jangan mengarahkan sinar laser pada orang lain atau

binatang dan jangan melihat ke sinar laser, juga tidak dari jarak jauh.

Untuk mematikan alat pengukur, geser tombol on/off (12) ke posisi Off. Unit pendulum akan terkunci ketika alat pengukur dimatikan. u Jangan biarkan alat ukur yang aktif berada di luar

pengawasan dan matikan alat ukur setelah digunakan. Sinar laser dapat menyilaukan mata orang lain.

Saat suhu pengoperasian melebihi batas maksimum yang diperbolehkan sebesar 40 C, alat akan mati untuk melindungi dioda laser. Setelah alat pengukur menjadi dingin, alat pengukur siap dipakai dan bisa dihidupkan kembali.

Mematikan penonaktifan otomatis Jika tidak ada tombol yang ditekan selama sekitar 30 menit pada alat pengukur, alat pengukur secara otomatis akan mati untuk melindungi baterai. Untuk mematikan penonaktifan otomatis, tekan dan tahan tombol mode pengoperasian laser (4) selama 3 detik saat menghidupkan alat pengukur. Jika penonaktifan otomatis dimatikan, sinar laser berkedip sesaat setelah 3 detik. Untuk menghidupkan penonaktifan otomatis, matikan alat pengukur dan nyalakan kembali (tanpa menekan tombol mode pengoperasian laser (4)).

Mode pengoperasian Alat pengukur dilengkapi dengan beberapa mode pengoperasian yang dapat diganti sewaktu-waktu: Mode horizontal berkombinasi dengan mode vertikal:

menghasilkan satu garis laser horizontal dan dua garis laser vertikal ortogonal

Mode horizontal: menghasilkan satu garis laser horizontal Mode garis silang: menghasilkan satu garis laser

horizontal dan satu garis laser vertikal Mode vertikal: menghasilkan dua garis laser vertikal

ortogonal Pada semua mode pengoperasian, titik pusat diproyeksikan di atas lantai. Setelah dihidupkan, alat pengukur berada dalam mode pengoperasian horizontal berkombinasi dengan mode vertikal. Untuk mengganti mode pengoperasian, tekan tombol mode pengoperasian laser (4). Semua mode pengoperasian dapat dipilih dengan levelling otomatis serta dengan penguncian pendulum.

Mode receiver Untuk penggunaan dengan penerima sinar laser (23) mode receiver perlu diaktifkan terlepas dari mode pengoperasian yang dipilih. Pada mode receiver, garis laser akan berkedip dengan frekuensi yang sangat tinggi sehingga penerima sinar laser (23) dapat terdeteksi.

Untuk mengaktifkan mode receiver, tekan tombol mode receiver (3). Display mode receiver (2) menyala hijau. Garis laser akan tampak kurang jelas untuk mata manusia saat mode receiver diaktifkan. Oleh karenanya, nonaktifkan mode receiver dengan menekan kembali tombol mode receiver (3) pada pengerjaan tanpa penerima sinar laser. Display mode receiver (2) menghilang.

Levelling otomatis Bekerja dengan levelling otomatis Pasang alat pengukur pada permukaan yang datar dan kukuh, kencangkan pada landasan putar (16) atau tripod (21). Untuk penggunaan dengan levelling otomatis, geser tombol on/off (12) ke posisi " On". Levelling otomatis akan menyeimbangkan kondisi yang tidak rata di dalam kisaran levelling otomatis sebesar 4 secara otomatis. Levelling akan segera berhenti setelah sinar laser tidak lagi berkedip. Jika levelling otomatis tidak dapat dilakukan, misalnya karena permukaan posisi alat pengukur menyimpang lebih dari 4 dari posisi horizontal, sinar laser akan mulai berkedip dalam tempo cepat. Letakkan alat pengukur pada permukaan datar dan tunggu serta lihatlah proses levelling otomatis. Begitu alat pengukur berada di dalam area levelling otomatis sebesar 4, sinar laser akan menyala lama. Jika selama pengoperasian, alat ukur diguncangkan atau dipindahkan, alat ukur akan melakukan levelling secara otomatis. Setelah melakukan levelling kembali, periksalah posisi garis laser horizontal atau vertikal terkait titik-titik acuan guna menghindari terjadinya kesalahan pengukuran akibat alat ukur bergeser.

Bekerja dengan penguncian pendulum Untuk bekerja dengan penguncian pendulum, geser tombol on/off (12) ke posisi "  On". Saat bekerja dengan penguncian pendulum, garis laser berkedip secara terus- menerus dalam tempo lambat. Saat bekerja dengan penguncian pendulum, levelling otomatis dinonaktifkan. Alat pengukur dapat dipegang dengan tangan atau ditempatkan pada permukaan yang miring. Garis laser tidak lagi diratakan dan harus tegak lurus satu sama lain.

Pemeriksaan keakuratan alat ukur Pengaruh terhadap ketelitian Suhu sekitar memberikan pengaruh terbesar. Khususnya perbedaan suhu dari tanah ke atas dapat mempengaruhi sinar laser. Berhubung perbedaan dari lapisan-lapisan suhu di dekat tanah paling besar, alat ukur mulai jarak pengukuran sebesar 20 m sebaiknya selalu dipasang pada tripod. Selain itu alat ukur sebaiknya dipasang di bagian tengah permukaan kerja. Selain pengaruh dari luar, pengaruh khusus perangkat juga dapat menyebabkan kerusakan (seperti misalnya benturan

1 609 92A 7S5 | (17.05.2022) Bosch Power Tools

Bahasa Indonesia | 231

atau guncangan keras). Oleh karena itu, periksa ketepatan levelling terlebih dahulu sebelum memulai proses. Pertama periksa tingginya serta ketepatan perataan garis laser horizontal, kemudian ketepatan perataan garis leser vertikal. Jika pada pemeriksaan akurasi ternyata hasil pengukuran melebihi ambang batas maksimal, bawa alat pengukur ke Service Center Bosch untuk reparasi.

Periksa ketepatan tinggi dari garis horizontal Untuk melakukan pemeriksaan ini diperlukan jarak kosong sepanjang 5 m pada permukaan yang stabil di antara dua dinding A dan B. Pasang alat pengukur di dekat dinding A pada tripod atau

letakkan pada permukaan yang stabil dan rata. Nyalakan alat pengukur. Pilih pengoperasian garis silang dengan levelling otomatis.

A B

5 m

Bidikkan laser pada dinding A dan biarkan alat ukur melakukan levelling otomatis. Tandai bagian tengah titik di mana garis laser akan saling berpotongan pada dinding (titik ).

A B

180

Putar alat ukur sebesar 180, biarkan alat ukur melakukan levelling otomatis dan tandai titik persimpangan garis laser di dinding B (titik ).

Letakkan alat ukur tanpa diputar di dekat dinding B, aktifkan alat ukur dan biarkan alat ukur melakukan levelling otomatis.

A B

Sesuaikan tinggi alat ukur (dengan bantuan tripod atau jika perlu ditopang) sehingga titik perpotongan garis laser tepat menyentuh titik yang ditandai sebelumnya pada dinding B.

d

180A B

Putar alat ukur sebesar 180 tanpa mengubah ketinggian. Arahkan alat ukur pada dinding A sehingga sehingga garis laser vertikal melewati titik yang telah ditandai . Biarkan alat ukur melakukan levelling secara otomatis dan tandai titik persimpangan garis laser di dinding A (titik ).

Selisih d dari kedua titik yang ditandai dan pada dinding A memberikan deviasi ketinggian alat ukur yang sebenarnya.

Pada jarak ukur 2  5 m = 10 m simpangan maksimal yang diperbolehkan adalah sebesar: 10 m  0,3 mm/m = 3 mm. Selisih d antara titik dan hanya diperbolehkan maksimum 3 mm.

Periksa ketepatan perataan garis laser horizontal Untuk pemeriksaan, diperlukan permukaan kosong sekitar 5  5 m. Pasang alat pengukur di bagian tengah antara dinding A

dan B pada tripod atau letakkan pada permukaan yang stabil dan rata. Pilih mode horizontal dengan levelling otomatis dan biarkan alat pengukur melakukan levelling.

Bosch Power Tools 1 609 92A 7S5 | (17.05.2022)

232 | Bahasa Indonesia

2,5 m

5,0 m

A

B

Pada jarak 2,5 m dari alat ukur, tandai titik tengah garis laser (titik pada dinding A dan titik pada dinding B) pada kedua dinding.

2,5 m

d

5,0 m

A

B

Pasang alat pengukur dengan diputar sebesar 180 pada jarak 5 m dan biarkan alat ukur melakukan levelling.

Sesuaikan alat ukur pada ketinggian yang cukup (dengan bantuan tripod atau dengan alas jika perlu), hingga titik tengah garis laser tepat berada sebelum titik I dan pada dinding B.

Tandai titik tengah garis laser pada dinding A sebagai titik  (vertika melalui dan di bawah titik ).

Selisih d dari kedua titik yang ditandai dan pada dinding A memberikan deviasi alat ukur pada garis horizontal.

Pada jarak ukur 2  5 m = 10 m simpangan maksimal yang diperbolehkan adalah sebesar: 10 m  0,3 mm/m = 3 mm. Selisih d antara titik dan hanya diperbolehkan maksimum 3 mm.

Memeriksa ketepatan pengukuran garis tegak lurus Untuk melakukan pemeriksaan ini diperlukan bukaan pintu dengan setiap sisi pintu minimal 2,5 m. Pasang alat pengukur pada jarak 2,5 m dari bukaan pintu

di atas permukaan tanah yang solid dan datar (tidak di atas tripod). Pilih pengoperasian garis silang dengan levelling otomatis. Arahkan garis laser vertikal pada bukaan pintu dan biarkan alat pengukur melakukan levelling.

2,5 m

2,5 m

Tandai tengah garis laser vertikal di bagian bawah bukaan pintu (titik ), pada jarak 5 m di sisi lain pada bukaan pintu (titik ) dan di tepi atas bukaan pintu (titik ).

2 m

d

Putar alat ukur sebesar 180 dan letakkan pada sisi lain dari bukaan pintu tepat di belakang titik . Biarkan alat ukur melakukan levelling dan sesuaikan garis laser vertikal sehingga titik tengahnya tepat melewati titik dan .

Tandai titik tengah garis laser di bagian atas bukaan pintu sebagai titik .

Selisih d dari kedua titik yang ditandai dan menyatakan deviasi alat ukur untuk garis vertikal.

Ukur tinggi bukaan pintu. Simpangan maksimal yang diperbolehkan dihitung sebagai berikut: dua kali tinggi bukaan pintu  0,3 mm/m contoh: Pada ketinggian bukaan pintu 2 m simpangan maksimal diperbolehkan sebesar 2  2 m  0,3 mm/m = 1,2 mm. Titik dan dapat terpisah maksimal sejauh 1,2 mm.

Memeriksa ketepatan tegak lurus Untuk melakukan pemeriksaan ini diperlukan jarak kosong dengan jarak sekitar 5 m pada permukaan yang stabil antara lantai dan langit-langit. Pasang alat pengukur di atas landasan putar (16) dan

letakkan di atas lantai. Pilih mode vertikal dengan

1 609 92A 7S5 | (17.05.2022) Bosch Power Tools

Bahasa Indonesia | 233

levelling otomatis dan biarkan alat pengukur melakukan levelling.

5 m

Tandai pusat titik silang atas garis laser pada penutup (Titik ). Selain itu, tandai pusat titik laser di atas lantai (Titik ).

180

d

Putar alat pengukur sebesar 180. Posisikan alat hingga pusat titik laser berada di atas titik  yang sudah ditandai. Biarkan alat pengukur melakukan levelling. Tandai pusat titik silang atas garis laser (Titik ).

Selisih d dari kedua titik yang ditandai titik I dan III menyatakan simpangan alat pengukur untuk garis vertikal.

Simpangan maksimal yang diperbolehkan dihitung sebagai berikut: dua kali jarak antara lantai dan langit-langit  0,6 mm/m. contoh: Pada jarak antara lantai dan langit-langit sebesar 5 m simpangan maksimal diperbolehkan sebesar 2  5 m  0,6 mm/m = 6 mm. Titik dan  dapat terpisah maksimal sejauh 6 mm.

Petunjuk pemakaian u Selalu hanya gunakan bagian tengah titik laser atau

garis laser untuk menandai. Besarnya titik laser atau lebarnya garis laser berubah sesuai dengan perubahan jarak.

Bekerja dengan reflektor (alat pemantulan) Reflektor (alat pemantulan) (19) meningkatkan visibilitas sinar laser dalam kondisi yang tidak menguntungkan dan jarak yang lebih besar. Permukaan pantul dari reflektor sinar laser (19) akan meningkatkan visibilitas garis laser, garis laser juga dapat

terlihat melalui permukaan yang transparan dari bagian belakang reflektor sinar laser.

Bekerja dengan tripod (aksesori) Tripod memberi posisi pengukuran yang stabil dan dapat diatur tingginya. Letakkan alat ukur dengan dudukan tripod 1/4" (6) pada ulir tripod (21) atau tripod foto pada umumnya. Untuk pemasangan pada tripod konstruksi standar, gunakan dudukan tripod 5/8" (9). Kencangkan alat ukur dengan baut pengencang tripod. Atur tripod sebelum menghidupkan alat ukur.

Bekerja dengan penerima laser (aksesori) (lihat gambar E) Gunakan penerima laser (23) pada kondisi pencahayaan yang kurang baik (keadaan sekitar yang terlalu terang, paparan sinar matahari langsung) dan pada jarak yang lebar agar garis laser dapat terdeteksi dengan lebih baik. Aktifkan mode receiver (lihat Mode receiver, Halaman 230) dengan penerima laser saat melakukan pekerjaan.

Kacamata laser (aksesori) Kacamata laser berfungsi menyaring sinar yang berada di sekitar. Dengan demikian, sinar laser akan terlihat lebih terang untuk mata. u Jangan gunakan kacamata pelihat laser (aksesori)

sebagai kacamata pelindung. Kacamata pelihat laser digunakan untuk mendeteksi sinar laser dengan lebih baik, namun tidak melindungi dari sinar laser.

u Jangan gunakan kacamata pelihat laser (aksesori) sebagai kacamata hitam atau di jalan raya. Kacamata pelihat laser tidak menawarkan perlindungan penuh terhadap sinar UV dan mengurangi persepsi warna.

Contoh penggunaan (lihat gambar AF) Contoh penggunaan alat ukur dapat dilihat pada halaman bergambar. Selalu letakkan alat ukur di dekat permukaan atau tepi yang akan diperiksa, dan biarkan alat ukur melakukan levelling sebelum memulai pengukuran. Selalu ukur jarak antara sinar laser dengan area atau sudut terhadap dua titik yang terpisah.

Perawatan dan servis Perawatan dan pembersihan Jaga kebersihan alat. Jangan memasukkan alat pengukur ke dalam air atau cairan lainnya. Jika alat kotor, bersihkan dengan lap yang lembut dan lembap. Jangan gunakan bahan pembersih atau zat pelarut. Bersihkanlah secara berkala terutama permukaan outlet sinar laser dan pastikan terbebas dari bulu halus. Pindahkan dan simpan alat pengukur hanya di dalam koper (26). Masukkan alat pengukur di dalam koper (26) jika hendak direparasi.

Bosch Power Tools 1 609 92A 7S5 | (17.05.2022)

234 | Ting Vit

Layanan pelanggan dan konsultasi penggunaan Layanan pelanggan Bosch menjawab semua pertanyaan Anda tentang reparasi dan perawatan serta tentang suku cadang produk ini. Gambaran teknis (exploded view) dan informasi mengenai suku cadang dapat ditemukan di: www.bosch-pt.com Tim konsultasi penggunaan Bosch akan membantu Anda menjawab pertanyaan seputar produk kami beserta aksesorinya. Jika Anda hendak menanyakan sesuatu atau memesan suku cadang, selalu sebutkan nomor model yang terdiri dari 10 angka dan tercantum pada label tipe produk.

Indonesia PT Robert Bosch Palma Tower 10th Floor Jalan RA Kartini II-S Kaveling 6 Pondok Pinang, Kebayoran Lama Jakarta Selatan 12310 Tel.: (021) 3005 5800 Fax: (021) 3005 5801 E-Mail: boschpowertools@id.bosch.com www.bosch-pt.co.id

Alamat layanan lainnya dapat ditemukan di: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

Cara membuang Alat pengukur, aksesori, dan kemasan harus didaur ulang dengan cara yang ramah lingkungan.

Jangan membuang alat pengukur dan baterai bersama dengan sampah rumah tangga!

Ting Vit

Hng dn an ton Phi c v ch mi hng dn m bo an ton v khng b nguy him khi lm vic vi dng c o. Khi s dng dng c o khng ph hp vi cc hng dn trn, cc

thit b bo v c tch hp trong dng c o c th b suy gim. Khng bao gi c lm cho cc du hiu cnh bo trn dng c o khng th c c. HY BO QUN CN THN CC HNG DN NY V A KM THEO KHI BN CHUYN GIAO DNG C O. u Thn trng - nu nhng thit b khc ngoi

thit b hiu chnh hoc thit b iu khin c nu y c s dng hoc cc phng php khc c tin hnh, c th dn n phi nhim phng x nguy him.

u My o c dn nhn cnh bo laser (c nh du trong m t my o trang th).

u Nu vn bn ca nhn cnh bo laser khng theo ngn ng ca bn, hy dn chng nhn dnh c cung cp km theo bng ngn ng ca nc bn ln trn trc khi s dng ln u tin.

Khng c hng tia laze vo ngi hoc ng vt v khng c nhn vo tia laze trc tip hoc phn x. Bi v bn c th chiu la mt ngi, gy tai nn hoc gy hng mt.

u Nu tia laze hng vo mt, bn phi nhm mt li v ngay lp tc xoay u trnh tia laze.

u Khng thc hin bt k thay` i no thit b laser.

u Khng s dng knh nhn tia laser (Ph kin) lm knh bo v. Knh nhn tia laser dng nhn bit tt hn tia laser; tuy nhin knh khng gip bo v mt khi tia laser.

u Khng s dng knh nhn tia laser (Ph kin) lm knh mt hoc trong giao thng ng b. Knh nhn tia laser khng chng UV hon ton v gim thiu th cm mu sc.

u Ch ngi c chuyn mn c o to sa dng c o v ch dng cc ph tng gc sa cha. iu ny m bo cho s an ton ca dng c o c gi nguyn.

u Khng tr em s dng dng c o laser khi khng c ngi ln gim st. C th v tnh lm la mt ngi khc hoc lm la mt chnh bn thn.

u Khng lm vic vi dng c o trong mi trng d n, m trng c cht lng, kh ga hoc bi d chy. Cc tia la c th hnh thnh trong dng c o v c kh nng lm rc chy hay ngn khi.

Khng dng c o v ph kin t tnh gn m cy v cc thit b y t khc, v d nh my tr tim hoc bm insulin. T tnh ca dng c o v ph kin c th to ra mt trng nh hng xu n chc nng ca m cy v cc thit b y t.

u dng c o v ph kin t tnh trnh xa cc phng tin nh t tnh v cc thit b nhy t. nh hng ca t tnh t dng c o v ph kin c th gy mt d liu khng phc hi c.

M T Sn Phm v c Tnh K Thut Xin lu cc hnh minh hot trong phn trc ca hng dn vn hnh.

1 609 92A 7S5 | (17.05.2022) Bosch Power Tools

Ting Vit | 235

S dng ng cch Dng c o c thit k xc nh v kim tra cc ng ngang v dc cng nh cc im vung gc. Dng c o ph hp s dng trong vng bn ngoi v bn trong.

Cc b phn c minh ha S nh s cc biu trng ca sn phm l tham kho hnh minh ha dng c o trn trang hnh nh.

(1) Ca chiu lung laser

(2) Hin th Ch b thu

(3) Nt Ch b thu

(4) Nt ch vn hnh Laser

(5) n bo dung lng pin thp

(6) im nhn gi ba chn 1/4"

(7) Np y pin

(8) Ly ci np y pin

(9) im nhn gi ba chn 5/8"

(10) Nhn cnh bo laser

(11) M seri sn xut

(12) Cng tc Tt/M

(13) Hng dn

(14) Vt c nh chn knh thin vn

(15) Vt tinh chnh ca xoay

(16) xoay

(17) Thanh hng dn

(18) Nam chm

(19) Cc tiu laser tm

(20) Knh nhn tia lasera)

(21) Gi ba chn (BT 150)a)

(22) Cy chng (BT 350)a)

(23) B thu lasera)

(24) Gi b thu lasera)

(25) Gi a nng (BM 1)a)

(26) Hpa)

a) Ph tng c trnh by hay m t khng phi l mt phn ca tiu chun hng ha c giao km theo sn phm. Bn c th tham kho tng th cc loi ph tng, ph kin trong chng trnh ph tng ca chng ti.

Thng s k thut My cn mc laser GLL 3-50 M hng 3 601 K63 8.. Phm vi lm vicA)

Vi tia laser 10 m Vi thit b nhn tia 550 m im chun 5 m

My cn mc laser GLL 3-50 Ct thy chun chnh xcB)C)

Tia laser 0,3 mm/m im chun 0,6 mm/m Phm vi t cn bng 4 Thi gian ly ct thy chun tiu biu

< 4 s

Nhit hot ng 10 C  +40 C Nhit lu kho 20 C  +70 C Chiu cao ng dng ti a qua chiu cao tham chiu

2000 m

m khng kh tng i ti a.

90 %

Mc bn theo IEC 61010-1

2D)

Cp laser 2 Loi laser < 1 mW, 630650 nm C6 1 Phn k Tia laser 0,5 mrad (Gc y) Thi gian ngn nht ca xung ng

1/1600 s

Tn s xung (Vn hnh trong ch b thu)

800 Hz

thit b thu laser c khuyn co

LR 2

im nhn gi ba chn 1/4", 5/8" B ngun 4  1,5 V LR6 (AA) Thi hn hot ng ti thiuB)

6 h

Trng lng theo Qui trnh EPTA-Procedure 01:2014

0,94 kg

Kch thc (chiu di  rng  cao) Khng xoay 146 83 117 mm C xoay  201  197 mm Mc bo v IP 54 (c bo v

chng bi v tia nc) A) Phm vi lm vic c th c gim thng qua cc

iu kin mi trng khng thun li (v d nh tia mt tri chiu trc tip).

B) 2025 C C) iu kin l cc gi tr t t bnh thng n cc

iu kin xung quanh ph hp (v d khng rung, khng sng m, khng khi, khng tia cc tm trc tip). Sau khi c dao ng nhit mnh, c th dn n sai lch chnh xc.

D) Ch c cht bn khng dn xut hin, nhng i khi dn in tm thi gy ra do ngng t.

S xri (11) u c ghi trn nhn mc, d dng nhn dng loi my o.

Bosch Power Tools 1 609 92A 7S5 | (17.05.2022)

236 | Ting Vit

S lp vo Lp/thay pin Khuyn ngh s dng cc pin kim mangan vn hnh dng c o. m np y ngn pin (7) hy ko cht (8) v bt np y ngn pin ra. Lp pin vo. Xin hy lu lp tng ng ng cc pin nh c th hin np y pin. Nu cnh bo pin nhp nhy (5) mu , th bn phi thay pin. Lun lun thay tt c pin cng mt ln. Ch s dng pin cng mt hiu v c cng mt in dung. u Tho c quy ra khi dng c o nu bn

khng mun s dng thit b trong thi gian di. Pin c th h mn sau thi gian bo qun lu trong dng c o v t x in.

Lm vic vi xoay

(13) (17)

(16)

(14)

Vi xoay (16) bn c th xoay dng c o 360 quanh mt im chun trung tm thy r. Nh , cc tia Laser s c thit lp chnh xc, m khng cn thay i v tr ca dng c o. Hy ghp my o vi hng dn (13) vo thanh hng dn (17) ca xoay (16) v trt cc cng c ny n khi n dng trn . tch ri ra, hy ko my o theo hng ngc li ca xoay. cn chnh chiu cao ca xoay bn hy vn vt c nh (14) ca chn knh thin vn vo v ko ra. Hy gi chc chn knh thin vn bng cch vn cht vt c nh. Hy lp li qu trnh cho c hai chn knh thin vn khc. Nu my o c lp trn xoay (16), bn c th chnh hng cc tia laser thng ng bng vt tinh chnh (15) mt cch chnh xc ti cc im tham chiu.

Vn Hnh Bt u Vn Hnh u Bo v dng c o trnh khi m t v

khng bc x mt tri chiu trc tip vo. u Khng cho dng c o tip xc vi nhit

khc nghit hoc dao ng nhit . Khng

n trong ch t ng qu lu. Hy cho iu chnh nhit cho dng c o khi dao ng nhit ln v lun tin hnh kim tra chnh xc trc khi lm vic tip (xem Kim tra chnh xc ca dng c o, Trang 237). Trong trng hp trng thi nhit cc hay nhit thay i thi qu, s chnh xc ca dng c o c th b h hng.

u Trnh va chm mnh hoc lm ri dng c o. Sau khi c tc ng mnh t bn ngoi ln dng c o, cn tin hnh kim tra chnh xc trc khi tip tc (xem Kim tra chnh xc ca dng c o, Trang 237).

u Hy tt dng c o, khi bn vn chuyn. Khi tt my, b phn ly ct thy chun c kha li, b phn ny c th b h hng trong trng hp b di chuyn cc mnh.

Bt M v Tt bt dng c o, hy trt nt bt/tt (12) vo v tr  On ( vn hnh vi c cu kha con lc) hoc vo v tr  On ( vn hnh vi chc nng ly ct thy chun t ng). Sau khi bt, dng c o lp tc phng ra cc tia laser t mt laser (1). u Khng c cha lung laze vo con ngi

hay ng vt v khng c t chnh bn nhn vo lung laze, ngay c khi t mt khong cch ln.

tt my o hy trt nt bt/tt (12) v tr Off. Khi tt, trm con lc c kha. u Khng cho php dng c o ang bt mt

cch khng kim sot v hy tt dng c o sau khi s dng. Tia Laser c th chiu vo nhng ngi khc.

Nu vt qu nhit cao nht cho php l 40 C, dng c s tt bo v i-t laser. Sau khi ngui tr li, dng c o trng thi sn sng hot ng v ta c th m my hot ng tr li.

Kh Hot Chc Nng Tt T ng Nu trong khong 30 pht khng c nt no trn dng c o c bm, dng c o s t ng tt bo v pin. tt ch t ng ngt, bn hy gi nt ch vn hnh Laser khi ang bt my trong (4) 3 giy. Khi ngng ch t ng tt, tia laser s nhp nhy nhanh chng sau 3 giy. kch hot tt t ng, bn hy tt my o v bt ln ln na (khng cn nhn nt ch vn hnh Laser (4)).

Ch hot ng Dng c o c mt vi chc nng hot ng m bn c th chuyn i qua li bt c khi no: Ch ngang kt hp ch dc: to ra mt

ng Laser ngang v hai ng thng ng, vung gc

1 609 92A 7S5 | (17.05.2022) Bosch Power Tools

Ting Vit | 237

Vn hnh theo hng ngang: to ra mt ng laze ngang

Vn hnh theo hng cho: to ra mt ng laze dc v ngang

Ch dc: to ra hai ng Laser thng ng, vung gc,

tt c cc ch hot ng, im vung gc c chiu trn mt t. Sau khi bt, my o s ch vn hnh theo hng ngang kt hp vi ch dc. chuyn ch hot ng, hy n nt kiu vn hnh laser (4). Tt c ch hot ng u c th c chn vi Ch t ng cn bng v vi c cu kha con lc.

Ch b thu lm vic vi b thu tia laser (23) phi c kch hot c lp vi kiu vn hnh chn ch b thu. Trong ch b thu cc tia laser nhp nhy vi tn s cao v c th pht hin c cho b thu tia laser (23). Hy nhn phm Ch b thu (3) bt ch b thu. Hin th Ch b thu (2) pht sng mu xanh l. r ca tia laser phi c gim ph hp vi mt ngi khi bt ch b thu. Khi lm vic khng c b thu laser bn cn tt ch b thu bng cch nhn nt Ch b thu (3). Hin th Ch b thu (2) tt.

Ly Ct Thy Chun T ng Vn Hnh vi Chc Nng Ly Ct Thy Chun T ng Bn hy t my o ln mt mt nn c nh, nm ngang hoc c nh my trn xoay (16) hoc gi ba chn (21).

Bn hy trt nt bt/tt vo (12) vo v tr " On" lm vic vi t ng cn bng. Ch ly ct thy chun t ng s t ng iu chnh cn bng trong phm vi t cn bng 4. Ch ly ct thy chun kt thc ngay khi cc vch laser khng cn nhp nhy na. Nu vic cn bng t ng l khng th, v d v mt phng dng my o lch theo phng nm ngang nhiu hn 4, cc tia laser s bt u nhy nhanh. Bn hy t my o nm ngang v ch t cn bng. Ngay khi my o nm trong phm vi t cn bng 4, cc tia laser pht sng n nh v m tn hiu c tt. Khi c rung ng hoc thay i v tr trong lc vn hnh, my o s t ng cn bng tr li. Sau khi t cn bng li, hy kim tra v tr vch laze phng thng ng hoc nm ngang trnh li do di chuyn dng c o.

Vn Hnh vi c cu kha con lc Bn hy trt nt bt/tt vo (12) vo v tr  On lm vic vi c cu kha con lc. Khi vn Hnh vi c cu kha con lc, tia laser nhp nhy lin tc theo nhp di. Khi vn hnh vi c cu kha con lc, ch t ng cn bng c tt. Bn c th t do cm dng c o theo mi cch trong tay hay t trn mt b mt nghing. Cc ng laze khng cn c cn bng v khng cn hot ng theo chiu thng ng i xng nhau na.

Kim tra chnh xc ca dng c o Nhng nh Hng n Chnh xc Nhit chung quanh c nh hng ln nht. c bit l s sai bit ca nhit xy ra t mt t hng ln c th lm lch hng lung laze. Bi v s khc bit ln nht ca cc tng nhit l ni gn mt t, nn lun lun lp dng c o ln gi khi khong cch o nm ngoi tm 20 m. Nu c th, cng nn t dng c o vo chnh gia khu vc lm vic. Bn cnh cc tc ng ngoi, cc tc ng nh hng trc tip ti thit b (nh ri hoc va p mnh) c th gy ra cc sai lch. Do , hy kim tra mc chnh xc trc khi bt u cng vic. Trc tin bn hy kim tra tng ng chiu cao cng nh chnh xc cn bng ca vch laze nm ngang, sau l ca vch nm dc. Nu gi nh dng c o chch hng vt mc ti a ti mt trong nhng ln kim tra, xin vui lng mang n trm phc v hng bn ca Bosch c sa cha.

Kim tra chiu cao chnh xc ca vch nm ngang kim tra, bn cn mt on o thong di 5 m trn mt nn vng chc gia tng A v B. Lp t my trn Gi ba chn cnh bc

tng A, hoc t trn mt nn t bng phng, chc chn. Bt cng tc cho my hot ng. Hy chn ch ch thp c ly ct thy chun t ng.

A B

5 m

Hng thng lung laze vo tng A gn bn v dng c o chiu vo. nh du im gia

Bosch Power Tools 1 609 92A 7S5 | (17.05.2022)

238 | Ting Vit

ca im giao nhau ca cc tia laser trn bc tng (im ).

A B

180

Hy xoay dng c o 180, dng c o cn bng v nh du im giao nhau ca tia laser tng i din B (im ).

Hy t dng c o m khng xoay gn tng B, hy bt v dng c cn bng.

A B

Hy cn chnh dng c o mc cao (nh gi ba chn hoc bng cch t xung di nu cn) sao cho im giao nhau ca tia laser gp im nh du trc o trn tng B.

d

180A B

Xoay dng c o 180 m khng thay i chiu cao. Hy hng n ln tng A sao cho tia laser docj chy qua im nh du . Hy dng c o cn bng v nh du im giao nhau ca tia laser trn tng A (im ).

S chnh lch d ca c hai im nh du v trn tng A dn n lch chiu cao thc t ca dng c o.

Trn on ng o 2 5 m = 10 m, bin chnh lch cho php ti a l: 10 m  0,3 mm/m = 3 mm. Do , chnh lch d gia im I v III c php cao nht l 3 mm.

Kim tra chnh xc khi cn bng ca vch nm ngang kim tra, bn cn mt mt phng thong khong 5  5 m. Hy lp dng c o im gia hai bc tng A

v B trn Gi ba chn hoc n trn nn bng phng, vng chc. Hy chn ch vn hnh theo hng ngang c ly ct thy chun t ng v dng c o t cn bng.

2,5 m

5,0 m

A

B

Hy nh du tm im ca vch laze cch xa dng c o 2,5 m c hai thnh (im  trn thnh A v im  trn thnh B).

2,5 m

d

5,0 m

A

B

t dng c o xoay 180 cch xa 5 m v n t cn bng.

Cn chnh chiu cao ca dng c (nh gi ba chn hoc t nm) sao cho tm im ca vch laze chm ng vo im II c nh du sn trn thnh B.

Hy nh du tm im ca vch laze lm im  (thng ng trn hoc di im I) trn thnh A.

Chnh lch d ca c hai im I v III c nh du trn thnh A chnh l lch thc t ca dng c o phng ngang.

Trn on ng o 2 5 m = 10 m, bin chnh lch cho php ti a l:

1 609 92A 7S5 | (17.05.2022) Bosch Power Tools

Ting Vit | 239

10 m  0,3 mm/m = 3 mm. Do , chnh lch d gia im I v III c php cao nht l 3 mm.

Kim Tra Ct Thy Chun Chnh xc ca Mc Thng ng i vi kim tra loi ny, khung ca trng cn mi bn ca rng t nht l 2,5 m (trn mt b mt n nh). Dng my cch ca m 2,5 m trn nn bng

phng, vng chc (khng dng trn gi ba chn). Hy chn ch ch thp c ly ct thy chun t ng. Hng cc tia laser theo chiu dc vo ca m v hy dng c o t cn bng.

2,5 m

2,5 m

Hy nh du im gia ca tia laser dc trn sn ca khung ca trng (im ), khong cch 5 m pha cn li ca khung ca trng (im ) cng nh mp trn ca khung ca trng (im ).

2 m

d

Hy xoay dng c o 180 v t n trn pha cn li ca khung ca trng ngay sau im . Hy dng c o cn bng v hng tia laser dc sao cho im gia ca n chy qua im v .

Hy nh du im gia ca tia laser trn mp ca khung ca trng lm im .

S chnh lch d ca c hai im nh du v dn n lch thc t ca dng c o so vi phng thng ng.

o chiu cao ca khung ca trng. Hy tnh lch cho php ti a nh sau: hai ln chiu cao ca ca m  0,3 mm/m V d: Khi chiu cao ca ca m l 2 m, chnh lch ti a l 2  2 m  0,3 mm/m = 1,2 mm. Cc im  v c php cch nhau nhiu nht l 1,2 mm.

Kim tra li chnh xc ca ng vung gc kim tra, bn cn mt on o thong trn nn vng chc vi khong cch gia sn v trn l khong 5 m. Hy lp dng c o trn xoay (16) v dng n

trn mt t. Hy chn ch dc c ly ct thy chun t ng v dng c o t cn bng.

5 m

nh du tm ca im giao nhau trn ca cc tia laser trn trn (im ). Ngoi ra, nh du tm ca im chun trn sn (im ).

180

d

Xoay dng c o 180. Hy nh v sao cho tm ca im chun nm trn im nh du. Hy my cn bng. nh du tm ca im giao nhau trn ca cc tia laser (im III).

Chnh lch d gia hai im I v III nh du trn trn chnh l lch thc t ca dng c o theo chiu thng ng.

Tnh lch ti a cho php nh sau: hai ln khong cch gia sn v trn  0,6 mm/m. V d: Khi khong cch gia sn v trn l 5 m, lch ti a c php l

Bosch Power Tools 1 609 92A 7S5 | (17.05.2022)

240 | Ting Vit

2  5 m  0,6 mm/m = 6 mm. Cc im I v III c php cch nhau nhiu nht l 6 mm.

Hng Dn S Dng u Ch lun s dng tm ca im laser hoc tia

laser nh du. Kch thc ca tiu im laser cng nh b rng ca tia laser thay i theo khong cch.

S dng cng vi tm cc tiu laze Bng ch laze (19) ci thin r ca tia laser nhng iu kin khng ph hp v khong cch ln. B mt phn chiu ca bng ch laser (19) ci thin r ca tia laser, thng qua b mt trong sut, tia laser ca mt sau bng ch laser cng c th c pht hin.

S dng gi ba chn (ph kin) Gi ba chn cung cp kh nng o n nh v linh hot. t dng c o c khung gi ba chn 1/4" (6) ln ren ca gi ba chn (21) hoc ca mt gi ba chn ca my nh thng thng. gn vo gi ba chn thng thng hy dng im nhn gi ba chn 5/8" (9). Sit cht dng c o bng vt nh v ca gi ba chn. iu chnh s gi trc khi cho dng c o hot ng.

Lm vic vi b thu laser (Ph kin) (xem hnh E) Khi iu kin nh sng khng thun li (vng xung quanh sng, nh nng mt tri trc tip) v khong cch xa, bn hy s dng b thu laser pht hin tia laser tt hn (23). Hy bt ch b thu (xem Ch b thu, Trang 237) khi lm vic vi b thu laser.

Knh nhn laser (ph kin) Knh nhn laser s lc ngun nh sng xung quanh. Do nh sng ca laser s sng hn i vi mt. u Khng s dng knh nhn tia laser (Ph kin)

lm knh bo v. Knh nhn tia laser dng nhn bit tt hn tia laser; tuy nhin knh khng gip bo v mt khi tia laser.

u Khng s dng knh nhn tia laser (Ph kin) lm knh mt hoc trong giao thng ng b. Knh nhn tia laser khng chng UV hon ton v gim thiu th cm mu sc.

Cng vic theo Th d (Xem Hnh nh AF) Cc ng dng mu cho dng c o c th tra cu trn cc trang hnh nh. Lun t dng c o ln mt phng hoc cnh cn kim tra, v n cn bng trc khi o. Hy o cc khong cch gia tia Laser v b mt hoc cnh ti hai im nm k tip cch xa nht c th.

Bo Dng v Bo Qun Bo Dng V Lm Sch Lun lun gi cho dng c o tht sch s. Khng c nhng dng c o vo trong nc hay cc cht lng khc. Lau sch bi bn bng mt mnh vi mm v m. Khng c s dng cht ty ra. Thng xuyn lau sch b mt cc ca chiu laze mt cch k lng, v lu n cc ta vi hay si ch. Bo qun v vn chuyn dng c o trong hp ng (26). Gi dng c trong hp ng (26) trong trng hp cn sa cha.

Dch v h tr khch hng v t vn s dng B phn phc v hng sau khi bn ca chng ti tr li cc cu hi lin quan n vic bo dng v sa cha cc sn phm cng nh ph tng thay th ca bn. S m t v thng tin v ph tng thay th cng c th tra cu theo di y: www.bosch-pt.com i ng t vn s dng ca Bosch s gip bn gii p cc thc mc v sn phm v ph kin. Trong tt c cc phn hi v n t ph tng, xin vui lng lun lun nhp s hng ha 10 ch s theo nhn ca hng ha.

Vit Nam CN CNG TY TNHH BOSCH VIT NAM TAI TP.HCM Tng 14, Ngi Nh c, 33 L Dun Ph ng Bn Ngh, Qun 1, Thanh Ph H Chi Minh Tel.: (028) 6258 3690 Fax: (028) 6258 3692 - 6258 3694 Hotline: (028) 6250 8555 Email: tuvankhachhang-pt@vn.bosch.com www.bosch-pt.com.vn www.baohanhbosch-pt.com.vn

Xem thm a ch dch v ti: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

S thi b Dng c o, ph kin v bao b phi c phn loi ti ch theo hng thn thin vi mi trng.

Khng vt dng c o v pin cng trong rc thi ca gia nh!

1 609 92A 7S5 | (17.05.2022) Bosch Power Tools

| 241

.

.

.

. t

. t

) .(

t

.

.

. t

.

t. t()

.

. t ()

.

. t

.

. t

. .

t .

.

.

.

t

.

.

.

. .

. (1) (2) (3) (4) (5) (6) 1/4 (7) (8) (9) 5/8 (10) (11) (12) (13) (14) (15) (16) (17) (18) (19) (20)(a (21)((BT 150)a (22)((BT 350)a (23)(a (24)(a

Bosch Power Tools 1 609 92A 7S5 | (17.05.2022)

242 |

(25)((BM 1)a (26)(a

(a .

.

GLL 3-50

3 601 K63 8.. (A

  10

  505

  5 (C(B

 / 0,3  / 0,6

4

  4 >   40  + ...  10   70  + ...  20

  2000

90 %

IEC 61010-1

D)2

2    1 >

  650630 6C1

   0,5 ) (

  1/1600 )

(   800

LR 2   5/8   1/4

(AA) LR6   1,5  4 (B   6

EPTAProcedure 01:2014

0,94

( x  x )   117  83  146   197  201  

GLL 3-50 ) IP 54

( (A

.( :) (B 2520 (C

) .(

. (D

.

(11) .

/

.

(8)  (7)  . .

.

(5)  .

. .

t .

.

(13) (17)

(16)

(14)

(16)  360 .

. (13) 

(16)  (17)  .

.

(14)  .

1 609 92A 7S5 | (17.05.2022) Bosch Power Tools

| 243

. .

(16) 

.(15) 

t .

t .

.

) .(244  ,

.

t .

)

.(244  , t .

.

) On  (12)  ) On  ( .(

.(1)  t

.

.Off (12)

. t

. .

40 .

.

 30

.

(4) 

. 3 .  3

)

.( (4) 

: :

: :

:

.

. .(4)

.

(23) .

.(23)

.(3) . (2)

.

. (3)

.(2)

.(21)  (16) 

."On  " (12)

. 4

.

4 .

.

.4

Bosch Power Tools 1 609 92A 7S5 | (17.05.2022)

244 |

.

.

.On  (12) 

.

.

.

.

.

.

. 20

.

) . (

.

.

Bosch

.

A 5

.B A 

. .

.

A B

5 m

A .

.(I )

A B

180

180

B .(II )

    B 

.

A B

)

( II

.B

d

180A B

. 180 A

. I

.(III ) A

1 609 92A 7S5 | (17.05.2022) Bosch Power Tools

| 245

III I d A

.  10 =  5  2

: . 3 = / 0,3   10 3 I d

.

. 5 5

B A .

.

2,5 m

5,0 m

A

B

2,5 I )

.(B  II A

2,5 m

d

5,0 m

A

B

180 . 5

)

( .B II

A III .( I )

III I d A

.  10 =  5  2

: . 3 = / 0,3   10 3 I d

.

2,5 . ( )

 2,5 )

.( .

.

2,5 m

2,5 m

5 (I )

(II ) .(III )

2 m

d

180 .II

I

. II

Bosch Power Tools 1 609 92A 7S5 | (17.05.2022)

246 |

.IV

d

. .

: / 0,3  

 2 :

1,2 = / 0,3   2   2 IV III

. 1,2

 5

. (16) 

.

.

5 m

.( )

.( )

180

d

.180

.  .

.( )   d

.

: / 0,6  

:  5 

6 = / 0,6   5   2 . 6

t

. .

(19)

.

(19) 

. ()

. (6) 1/4

(21) .

.(9) 5/8 .

.

() (E  )

(23) ( )

.

, ) .(243 

() .

t() .

.

t ()

.

. (AF )

.

1 609 92A 7S5 | (17.05.2022) Bosch Power Tools

| 247

.

.

.

. .

.

. .(26) 

.(26) 

.

www.bosch-pt.com : Bosch

.

.

Robert Bosch Morocco SARL 53

20300 +212 5 29 31 43 27 :

sav.outillage@ma.bosch.com : :

www.bosch-pt.com/serviceaddresses

.

.

Bosch Power Tools 1 609 92A 7S5 | (17.05.2022)

248 |

.

. .

.

t

. t

)

.( t

.

.

. t

.

t .

t () .

.

t () .

. t

  .

. t

.

. t

.

.

.

.

t

.

.

.

.

.

  .

(1) (2) (3) (4) (5) (6)1/4" (7) (8) (9)5/8" (10) (11) (12)/ (13) (14) (15) (16) (17) (18)

1 609 92A 7S5 | (17.05.2022) Bosch Power Tools

| 249

(19) (20)(a (21)((BT 150)a (22)((BT 350)a (23)(a (24)(a (25)((BM 1)a (26)(a

(a

. .

GLL 3-50

3 601 K63 8.. (A

10 m

550 m

5 m (C(B

0,3 mm/m 0,6 mm/m

4

< 4 s 10 C  +40 C

20 C  +70 C

2000 m

90 %

IEC 61010-1 D)2

2 < 1 mW, 630650 nm

6C1 ) ( 0,5 mrad

1/1600 s )

( 800 Hz

LR 2

1/4", 5/8" 4  1,5 V LR6 (AA)

(B 6 h

EPTAProcedure 01:2014 0,94 kg

(    )

GLL 3-50 146  83  117 mm  201  197 mm

) IP 54

( (A

. ( ) (B C2025 (C

) .(

. (D :

.

(11) .

/

. -

(8) (7) . .

.

(5) .

.

. t

.

.

(13) (17)

(16)

(14)

(16) 360

.

.

Bosch Power Tools 1 609 92A 7S5 | (17.05.2022)

250 |

(13) (16) (17)

.

. (14) .

. .

(16) 

(15)  .

t .

t .

.

, )

.(251 

. t

.

)

.(251  , t

.

.

/

) On  (12)  ) On  (

. (

. (1)  t

.

/ . Off (12)

. t

. .

 C 40

. .

( )

30

.

(4)  . 3 3

.

) .((4)

: :

: :

:

.

.

(4) .

.

(23)

- .

. (23) (3)

(2) . .

.

. (3)

. (2)

1 609 92A 7S5 | (17.05.2022) Bosch Power Tools

| 251

(16)

. (21) (12)

. "On  "

4 .

. 4

.

. 4

.

.

.

/

. "On  " (12) 

.

. .

.

.

.

. 20

.

( ) .

.

. ()

. Bosch

5

. B A A

. .

.

A B

5 m

A .

.(I )

A B

180

180

. ( ) B

B .

A B

( )

. B

Bosch Power Tools 1 609 92A 7S5 | (17.05.2022)

252 |

d

180A B

180 A .

.

. ( ) A

d A

. 2  5 m = 10 m

: d .10 m  0,3 mm/m = 3 mm

. 3 III I

.  5  5 . B A

. .

2,5 m

5,0 m

A

B

 2,5 A   )

. (B

2,5 m

d

5,0 m

A

B

180 . 5

( )

. B  

A . ( )

d A

. 2  5 m = 10 m

: d .10 m  0,3 mm/m = 3 mm

. 3 III I

2,5 ( )

2,5 ( )

. .

.

2,5 m

2,5 m

( ) ( ) 5

1 609 92A 7S5 | (17.05.2022) Bosch Power Tools

| 253

( ) .

2 m

d

180 .

.

. d

.

. :

0,3 mm/m  2 :

. 2  2 m  0,3 mm/m = 1,2 mm 1,2

.

5 .

(16) .

.

5 m

.(I )

.(II )

180

d

. 180

. II .

.(III )

d

. : 0,6 mm/m

 5 :

.  2  5 m  0,6 mm/m = 6 mm 6

.

t

.

.

(19) .

(19) 

. ()

-1/4" .

(21) (6) . . (9) 5/8"

.

. ) ()

(E )

(

Bosch Power Tools 1 609 92A 7S5 | (17.05.2022)

254 |

. (23) )

. (250  , ()

.

. t ()

.

. t ()

.

. (AF )

.

.

.

.

.

. .

. . (26)

. (26)

.

: www.bosch-pt.com

Bosch

. 10

.

. 3 1994834571

9821+ 42039000 : :

www.bosch-pt.com/serviceaddresses

.

!

1 609 92A 7S5 | (17.05.2022) Bosch Power Tools

Manualsnet FAQs

If you want to find out how the 0 601 063 800 Bosch works, you can view and download the Bosch 0 601 063 800 Laser Instruction Manual on the Manualsnet website.

Yes, we have the Instruction Manual for Bosch 0 601 063 800 as well as other Bosch manuals. All you need to do is to use our search bar and find the user manual that you are looking for.

The Instruction Manual should include all the details that are needed to use a Bosch 0 601 063 800. Full manuals and user guide PDFs can be downloaded from Manualsnet.com.

The best way to navigate the Bosch 0 601 063 800 Laser Instruction Manual is by checking the Table of Contents at the top of the page where available. This allows you to navigate a manual by jumping to the section you are looking for.

This Bosch 0 601 063 800 Laser Instruction Manual consists of sections like Table of Contents, to name a few. For easier navigation, use the Table of Contents in the upper left corner.

You can download Bosch 0 601 063 800 Laser Instruction Manual free of charge simply by clicking the “download” button in the upper right corner of any manuals page. This feature allows you to download any manual in a couple of seconds and is generally in PDF format. You can also save a manual for later by adding it to your saved documents in the user profile.

To be able to print Bosch 0 601 063 800 Laser Instruction Manual, simply download the document to your computer. Once downloaded, open the PDF file and print the Bosch 0 601 063 800 Laser Instruction Manual as you would any other document. This can usually be achieved by clicking on “File” and then “Print” from the menu bar.