Contents

Bosch 0 601 061 800 Laser Instruction Manual PDF

Bosch 0 601 061 800 Laser Instruction Manual PDF
Pages 241
Year 2022
Language(s)
Arabic ar
Bulgarian bg
Czech cs
German de
English en
Estonian et
Finnish fi
French fr
Croatian hr
Hungarian hu
Italian it
Lithuanian lt
Macedonian mk
Norwegian Nynorsk; Nynorsk, Norwegian nn
Romanian; Moldavian; Moldovan ro
Russian ru
Slovak sk
Slovenian sl
Swedish sv
Turkish tr
Ukrainian uk
Danish dk
Kazakh kk
Spanish sp
Latvian lv
Dutch; Flemish nl
Polish pl
Greek el
Portuguese pt
1 of 241
1 of 241

Summary of Content for Bosch 0 601 061 800 Laser Instruction Manual PDF

Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart GERMANY

www.bosch-pt.com

1 609 92A 7LJ (2022.05) TAG / 241

de Originalbetriebsanleitung en Original instructions fr Notice originale es Manual original pt Manual original it Istruzioni originali nl Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing da Original brugsanvisning sv Bruksanvisning i original no Original driftsinstruks fi Alkuperiset ohjeet el tr Orijinal iletme talimat pl Instrukcja oryginalna cs Pvodn nvod k pouvn sk Pvodn nvod na pouitie hu Eredeti hasznlati utasts

ru

uk

kk

ro Instruciuni originale bg mk sr Originalno uputstvo za rad sl Izvirna navodila hr Originalne upute za rad et Alguprane kasutusjuhend lv Instrukcijas oriinlvalod

lt Originali instrukcija ar fa

1 609 92A 7LJ

GRL 400 H | LR 1 Professional

2 |

Deutsch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 7

English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 14

Franais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 21

Espaol . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pgina 29

Portugus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pgina 37

Italiano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pagina 44

Nederlands . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pagina 51

Dansk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Side 59

Svensk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sidan 65

Norsk. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Side 72

Suomi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Sivu 79

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86

Trke. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sayfa 93

Polski . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strona 101

etina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strnka 109

Slovenina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strnka 116

Magyar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Oldal 123

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147

Romn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pagina 155

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170

Srpski . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strana 178

Slovenina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Stran 185

Hrvatski . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Stranica 192

Eesti. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Leheklg 199

Latvieu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lappuse 205

Lietuvi k. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Puslapis 212

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 220

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 228

/ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . I/i

1 609 92A 7LJ | (29.04.2022) Bosch Power Tools

| 3

(5) (4) (3)

(2)

(1)

(7)

(8)

(9)

(10)

(11)

(6)

(11)

GRL 400 H

Bosch Power Tools 1 609 92A 7LJ | (29.04.2022)

4 |

(12)

(13) (14) (15)

(16)

(17) (18) (19)

(20)

(21)

(a)

(b)

(c)

(d) (e) (f) (g) (19)

(17) (24)

(23)

(22)

(17)

(25)

(26)

LR 1

1 609 92A 7LJ | (29.04.2022) Bosch Power Tools

| 5

A

B C

D

(27)

(30)

(26)

(24)

(28) (29)

(18)

(18)

Bosch Power Tools 1 609 92A 7LJ | (29.04.2022)

6 |

(31) 1 608 M00 05B

(32) 1 608 M00 05C

(33)

(25) BT 300 HD

0 601 091 A00

0 601 094 100 GR 240

(26)

(34)

0 601 015 400

1 609 92A 7LJ | (29.04.2022) Bosch Power Tools

Deutsch | 7

Deutsch Sicherheitshinweise fr Rotationslaser und Laserempfnger

Smtliche Anweisungen sind zu lesen und zu beachten, um gefahrlos und sicher zu ar- beiten. Wenn die vorliegenden Anweisun- gen nicht beachtet werden, knnen inte-

grierte Schutzvorkehrungen beeintrchtigt werden. Ma- chen Sie Warnschilder niemals unkenntlich. BEWAHREN SIE DIESE ANWEISUNGEN GUT AUF UND GEBEN SIE SIE BEI WEITERGABE DER PRODUKTE MIT. u Vorsicht wenn andere als die hier angegebenen Be-

dienungs- oder Justiereinrichtungen benutzt oder an- dere Verfahrensweisen ausgefhrt werden, kann dies zu gefhrlicher Strahlungsexposition fhren.

u Das Messwerkzeug wird mit einem Laser-Warnschild ausgeliefert (in der Darstellung des Messwerkzeugs auf der Grafikseite gekennzeichnet).

u Ist der Text des Laser-Warnschildes nicht in Ihrer Lan- dessprache, dann berkleben Sie ihn vor der ersten Inbetriebnahme mit dem mitgelieferten Aufkleber in Ihrer Landessprache.

Richten Sie den Laserstrahl nicht auf Perso- nen oder Tiere und blicken Sie nicht selbst in den direkten oder reflektierten Laserstrahl. Dadurch knnen Sie Personen blenden, Unflle verursachen oder das Auge schdigen.

u Falls Laserstrahlung ins Auge trifft, sind die Augen be- wusst zu schlieen und der Kopf sofort aus dem Strahl zu bewegen.

u Nehmen Sie keine nderungen an der Lasereinrich- tung vor.

u Verwenden Sie die Laser-Sichtbrille (Zubehr) nicht als Schutzbrille. Die Laser-Sichtbrille dient zum besse- ren Erkennen des Laserstrahls; sie schtzt jedoch nicht vor der Laserstrahlung.

u Verwenden Sie die Laser-Sichtbrille (Zubehr) nicht als Sonnenbrille oder im Straenverkehr. Die Laser- Sichtbrille bietet keinen vollstndigen UV-Schutz und ver- mindert die Farbwahrnehmung.

u Lassen Sie Ihre Produkte nur von qualifiziertem Fach- personal und nur mit Original-Ersatzteilen reparieren. Damit wird sichergestellt, dass die Sicherheit erhalten bleibt.

u Lassen Sie Kinder das Laser-Messwerkzeug nicht un- beaufsichtigt benutzen. Sie knnten unbeabsichtigt an- dere Personen oder sich selber blenden.

u Arbeiten Sie nicht in explosionsgefhrdeter Umge- bung, in der sich brennbare Flssigkeiten, Gase oder Stube befinden. Es knnen Funken erzeugt werden, die den Staub oder die Dmpfe entznden.

u Verwenden Sie keine optisch sammelnden Instrumen- te wie Fernglas oder Lupe zur Betrachtung der Strah- lungsquelle. Sie knnen damit Ihr Auge schdigen.

Bringen Sie das Messwerkzeug und die ma- gnetischen Zubehre nicht in die Nhe von Implantaten und sonstigen medizinischen Gerten, wie z.B. Herzschrittmacher oder In- sulinpumpe. Durch die Magnete von Mess- werkzeug und Zubehr wird ein Feld erzeugt, das die Funktion von Implantaten und medizini- schen Gerten beeintrchtigen kann.

u Halten Sie das Messwerkzeug und die magnetischen Zubehre fern von magnetischen Datentrgern und magnetisch empfindlichen Gerten. Durch die Wirkung der Magnete von Messwerkzeug und Zubehr kann es zu irreversiblen Datenverlusten kommen.

u Beim Betrieb des Laserempfngers ertnen unter be- stimmten Bedingungen laute Signaltne. Halten Sie deshalb den Laserempfnger vom Ohr bzw. von ande- ren Personen fern. Der laute Ton kann das Gehr schdi- gen.

Produkt- und Leistungsbeschreibung Bitte beachten Sie die Abbildungen im vorderen Teil der Be- triebsanleitung.

Bestimmungsgemer Gebrauch Rotationslaser Das Messwerkzeug ist bestimmt zum Ermitteln und berpr- fen von exakt waagerechten Hhenverlufen. Das Messwerkzeug ist zur Verwendung im Innen- und Auen- bereich geeignet.

Laserempfnger Der Laserempfnger ist bestimmt zum schnellen Finden von rotierenden Laserstrahlen der in den technischen Daten an- gegebenen Wellenlnge. Das Messwerkzeug ist zur Verwendung im Innen- und Auen- bereich geeignet.

Abgebildete Komponenten Die Nummerierung der abgebildeten Komponenten bezieht sich auf die Darstellung von Rotationslaser und Laseremp- fnger auf den Grafikseiten.

Rotationslaser (1) Austrittsffnung Laserstrahlung (2) variabler Laserstrahl (3) Anzeige Schockwarnungsfunktion (4) Ein-/Aus-Taste (5) Statusanzeige (6) Batteriewarnung (7) Batteriefach

Bosch Power Tools 1 609 92A 7LJ | (29.04.2022)

8 | Deutsch

(8) Arretierung des Batteriefachs (9) Stativaufnahme 5/8"

(10) Seriennummer (11) Laser-Warnschild

Laserempfnger (12) Arretierung des Batteriefachdeckelsa)

(13) Ein-/Aus-Tastea)

(14) Taste Einstellung Empfangsgenauigkeita)

(15) Taste Signaltona)

(16) Magnetea)

(17) Mittenmarkierunga)

(18) Empfangsfeld fr Laserstrahla)

(19) Display (Vorder- und Rckseite)a)

(20) Libellea)

(21) Lautsprechera)

(22) Seriennummera)

(23) Batteriefachdeckela)

(24) Aufnahme fr Halterunga)

(27) Drehknopf der Halterunga)

(28) Befestigungsschraube der Halterunga)

(29) Halterunga)

(30) Referenz Mittellinie an der Halterunga)

a) Abgebildetes oder beschriebenes Zubehr gehrt nicht zum Standard-Lieferumfang. Das vollstndige Zubehr finden Sie in unserem Zubehrprogramm.

Anzeigenelemente Laserempfnger (a) Anzeige Empfangsgenauigkeit mittel (b) Batteriewarnung (c) Richtungsanzeige Laserstrahl unter Mittellinie (d) Anzeige Signalton (e) Anzeige Mittellinie (f) Anzeige Empfangsgenauigkeit fein (g) Richtungsanzeige Laserstrahl ber Mittellinie

Zubehr/Ersatzteile (25) Stativa)

(26) Messlattea)

(31) Laser-Sichtbrillea)

(32) Laser-Zieltafela)

(33) Magnetea)

(34) Koffera)

a) Abgebildetes oder beschriebenes Zubehr gehrt nicht zum Standard-Lieferumfang. Das vollstndige Zubehr finden Sie in unserem Zubehrprogramm.

Technische Daten Rotationslaser GRL 400 H Sachnummer 3 601 K61 80.

Rotationslaser GRL 400 H Arbeitsbereich (Radius)A)B)

ohne Laserempfnger ca. 10 m mit Laserempfnger ca. 0,5200 m Nivelliergenauigkeit bei 30 m Ent- fernungA)C)

2,4 mm

Selbstnivellierbereich typisch 8 % (4,6) Nivellierzeit typisch 15 s Rotationsgeschwindigkeit 600 min1

Betriebstemperatur 10 C +50 C Lagertemperatur 20 C +70 C max. Einsatzhhe ber Bezugsh- he

2000 m

relative Luftfeuchte max. 90 % Verschmutzungsgrad entspre- chend IEC 61010-1

2D)

Laserklasse 2 Lasertyp 635 nm, < 1 mW Divergenz 0,4 mrad (Vollwinkel) Stativaufnahme horizontal 5/8"-11 Batterien 2  1,5 V LR20 (D) Gewicht entsprechend EPTA-Pro- cedure 01:2014

2,0 kg

Mae (Lnge  Breite  Hhe) 183  170  188 mm Schutzart IP56 (staub- und

strahlwasserge- schtzt)

A) bei 25 C B) Der Arbeitsbereich kann durch ungnstige Umgebungsbedin-

gungen (z.B. direkte Sonneneinstrahlung) verringert werden. C) entlang der Achsen D) Es tritt nur eine nicht leitfhige Verschmutzung auf, wobei je-

doch gelegentlich eine vorbergehende durch Betauung verur- sachte Leitfhigkeit erwartet wird.

Zur eindeutigen Identifizierung Ihres Messwerkzeugs dient die Serien- nummer (10) auf dem Typenschild.

Laserempfnger LR 1 Sachnummer 3 601 K15 40. empfangbare Wellenlnge 635650 nm Arbeitsbereich (Radius)A) 0,5200 m Empfangswinkel 120 empfangbare Rotationsgeschwin- digkeit

> 200 min1

EmpfangsgenauigkeitB)C)

fein 1 mm mittel 3 mm Betriebstemperatur 10 C  +50 C Lagertemperatur 20 C  +70 C max. Einsatzhhe ber Bezugsh- he

2000 m

1 609 92A 7LJ | (29.04.2022) Bosch Power Tools

Deutsch | 9

Laserempfnger LR 1 relative Luftfeuchte max. 90 % Verschmutzungsgrad entspre- chend IEC 61010-1

2D)

Batterie 1  9 V 6LR61 Betriebsdauer ca. 50 h Gewicht entsprechend EPTA-Pro- cedure 01:2014

0,25 kg

Mae (Lnge Breite Hhe) 148  73  30 mm Schutzart IP65 (staubdicht und

strahlwasserge- schtzt)

A) Der Arbeitsbereich kann durch ungnstige Umgebungsbedin- gungen (z.B. direkte Sonneneinstrahlung) verringert werden.

B) abhngig vom Abstand zwischen Laserempfnger und Rotati- onslaser sowie von Laserklasse und Lasertyp des Rotationsla- sers

C) Die Empfangsgenauigkeit kann durch ungnstige Umgebungs- bedingungen (z.B. direkte Sonneneinstrahlung) beeintrchtigt werden.

D) Es tritt nur eine nicht leitfhige Verschmutzung auf, wobei je- doch gelegentlich eine vorbergehende durch Betauung verur- sachte Leitfhigkeit erwartet wird.

Zur eindeutigen Identifizierung Ihres Laserempfngers dient die Seri- ennummer (22) auf dem Typenschild.

Geruschinformation Laserempfnger Der A-bewertete Schalldruckpegel des Signal- tons betrgt in 0,2 m Abstand bis zu 95 dB(A). Halten Sie den Laserempfnger nicht dicht ans Ohr!

Montage Energieversorgung Messwerkzeug Batterien einsetzen/wechseln Fr den Betrieb des Messwerkzeugs wird die Verwendung von Alkali-Mangan-Batterien empfohlen. Zum Entnehmen des Batteriefachs (7) drehen Sie die Arretierung (8) in Stellung  . Ziehen Sie das Batteriefach aus dem Messwerkzeug und setzen Sie die Batterien ein. Achten Sie dabei auf die richtige Polung entsprechend der Darstellung auf der Innenseite des Batteriefachs. Ersetzen Sie immer alle Batterien gleichzeitig. Verwenden Sie nur Batterien eines Herstellers und mit gleicher Kapazi- tt. Schieben Sie das Batteriefach (7) in das Messwerkzeug und drehen Sie die Arretierung (8) in Stellung . u Nehmen Sie die Batterien aus dem Messwerkzeug,

wenn Sie es lngere Zeit nicht benutzen. Die Batterien knnen bei lngerer Lagerung im Messwerkzeug korrodie- ren und sich selbst entladen.

Anzeige Ladezustand Blinkt die Batteriewarnung (6) erstmals rot, kann das Mess- werkzeug noch 2 h betrieben werden.

Leuchtet die Batteriewarnung (6) dauerhaft rot, sind keine Messungen mehr mglich. Das Messwerkzeug schaltet sich nach 1 min automatisch ab.

Energieversorgung Laserempfnger Batterie einsetzen/wechseln Fr den Betrieb des Laserempfngers wird die Verwendung von Alkali-Mangan-Batterien empfohlen. Ziehen Sie die Arretierung (12) des Batteriefachdeckels nach auen und klappen Sie den Batteriefachdeckel (23) auf. Setzen Sie die Batterie ein. Achten Sie dabei auf die richtige Polung entsprechend der Darstellung auf der Innenseite des Batteriefachs. Erscheint die Batteriewarnung (b) erstmals im Display (19), kann der Laserempfnger noch ca. 3 h betrieben werden. u Nehmen Sie die Batterie aus dem Laserempfnger,

wenn Sie ihn lngere Zeit nicht benutzen. Die Batterie kann bei lngerer Lagerung im Laserempfnger korrodie- ren und sich selbst entladen.

Betrieb u Schtzen Sie das Messwerkzeug und den Laseremp-

fnger vor Nsse und direkter Sonneneinstrahlung. u Setzen Sie das Messwerkzeug und den Laserempfn-

ger keinen extremen Temperaturen oder Temperatur- schwankungen aus. Lassen Sie sie z.B. nicht lngere Zeit im Auto liegen. Lassen Sie das Messwerkzeug und den La- serempfnger bei greren Temperaturschwankungen erst austemperieren, bevor Sie sie in Betrieb nehmen. Fhren Sie vor dem Weiterarbeiten mit dem Messwerk- zeug immer eine Genauigkeitsberprfung durch (siehe Genauigkeitsberprfung des Messwerkzeugs, Sei- te 11). Bei extremen Temperaturen oder Temperaturschwankun- gen kann die Przision von Messwerkzeug und Laseremp- fnger beeintrchtigt werden.

u Vermeiden Sie heftige Ste oder Strze des Mess- werkzeugs. Nach starken ueren Einwirkungen auf das Messwerkzeug sollten Sie vor dem Weiterarbeiten immer eine Genauigkeitsberprfung durchfhren (siehe Ge- nauigkeitsberprfung des Messwerkzeugs, Seite 11).

u Halten Sie den Arbeitsbereich frei von Hindernissen, die den Laserstrahl reflektieren oder behindern knn- ten. Decken Sie z.B. spiegelnde oder glnzende Ober- flchen ab. Messen Sie nicht durch Glasscheiben oder hnliche Materialien hindurch. Durch einen reflektier- ten oder behinderten Laserstrahl knnen die Messergeb- nisse verflscht werden.

Inbetriebnahme Rotationslaser Messwerkzeug aufstellen

Stellen Sie das Messwerkzeug auf einer stabi- len Unterlage in Horizontallage auf oder mon- tieren Sie es auf dem Stativ (25).

Bosch Power Tools 1 609 92A 7LJ | (29.04.2022)

10 | Deutsch

Aufgrund der hohen Nivelliergenauigkeit reagiert das Mess- werkzeug sehr empfindlich auf Erschtterungen und Lage- vernderungen. Achten Sie deshalb auf eine stabile Position des Messwerkzeugs, um Unterbrechungen des Betriebs durch Nachnivellierungen zu vermeiden.

Ein-/Ausschalten Zum Einschalten des Messwerkzeugs drcken Sie die Ein-/ Aus-Taste (4). Alle Anzeigen leuchten kurz auf. Das Mess- werkzeug sendet den variablen Laserstrahl (2) aus der Austrittsffnung (1). u Richten Sie den Laserstrahl nicht auf Personen oder

Tiere und blicken Sie nicht selbst in den Laserstrahl, auch nicht aus grerer Entfernung.

Das Messwerkzeug beginnt sofort mit der automatischen Ni- vellierung. Whrend der Nivellierung blinkt die Statusanzeige (5) grn, der Laser rotiert nicht und blinkt. Das Messwerkzeug ist einnivelliert, sobald die Statusanzeige (5) dauerhaft grn leuchtet und der Laser dauerhaft leuchtet. Nach Abschluss der Nivellierung startet das Messwerkzeug automatisch im Rotationsbetrieb. u Lassen Sie das eingeschaltete Messwerkzeug nicht

unbeaufsichtigt und schalten Sie das Messwerkzeug nach Gebrauch ab. Andere Personen knnten vom La- serstrahl geblendet werden.

Das Messwerkzeug arbeitet ausschlielich im Rotationsbe- trieb mit fester Rotationsgeschwindigkeit, die auch fr den Einsatz eines Laserempfngers geeignet ist. Bei Werkseinstellung ist die Schockwarnungsfunktion auto- matisch eingeschaltet, die Anzeige Schockwarnungsfunktion (3) leuchtet grn. Zum Ausschalten des Messwerkzeugs drcken Sie kurz auf die Ein-/Aus-Taste (4). Bei ausgelster Schockwarnung (die Anzeige Schockwarnungsfunktion (3) blinkt rot) drcken Sie die Ein-/Aus-Taste einmal kurz zum Neustart der Schockwar- nungsfunktion und dann erneut kurz zum Ausschalten des Messwerkzeugs. Das Messwerkzeug wird zum Schutz der Batterien automa- tisch abgeschaltet, wenn es sich lnger als 2 h auerhalb des Selbstnivellierbereichs befindet oder die Schockwarnung lnger als 2 h ausgelst ist. Positionieren Sie das Messwerk- zeug neu und schalten Sie es wieder ein.

Inbetriebnahme Laserempfnger Laserempfnger aufstellen (siehe Bild A) Stellen Sie den Laserempfnger mindestens 0,5 m vom Ro- tationslaser entfernt auf. Bei Rotationslasern mit mehreren Betriebsarten whlen Sie Horizontal- oder Vertikalbetrieb mit der hchsten Rotationsgeschwindigkeit. Platzieren Sie den Laserempfnger so, dass der Laserstrahl das Empfangsfeld (18) erreichen kann. Richten Sie ihn so aus, dass der Laserstrahl das Empfangsfeld quer durchluft (wie im Bild dargestellt).

Ein-/Ausschalten u Beim Einschalten des Laserempfngers ertnt ein lau-

ter Signalton. Halten Sie deshalb den Laserempfnger

beim Einschalten vom Ohr bzw. von anderen Personen fern. Der laute Ton kann das Gehr schdigen.

Zum Einschalten des Laserempfngers drcken Sie die Ein-/Aus-Taste (13). Alle Displayanzeigen leuchten kurz auf und zwei Signaltne ertnen. Nach dem Einschalten des Laserempfngers ist immer die Empfangsgenauigkeit mittel eingestellt und der Signalton ausgeschaltet. Zum Ausschalten des Laserempfngers drcken Sie erneut die Ein-/Aus-Taste (13). Wird ca. 10 min keine Taste am Laserempfnger gedrckt und erreicht das Empfangsfeld (18) 10 min lang kein Laser- strahl, dann schaltet der Laserempfnger zur Schonung der Batterie automatisch ab. Die Abschaltung wird durch einen Signalton angezeigt.

Einstellung der Anzeige Mittellinie whlen Mit der Taste Einstellung Empfangsgenauigkeit (14) knnen Sie festlegen, mit welcher Genauigkeit die Position des La- serstrahls auf dem Empfangsfeld als mittig angezeigt wird: Messgenauigkeit fein (Anzeige (f) im Display), Messgenauigkeit mittel (Anzeige (a) im Display). Bei jeder nderung der Genauigkeitseinstellung ertnt ein Signalton.

Richtungsanzeigen Die Position des Laserstrahls im Empfangsfeld (18) wird an- gezeigt: im Display (19) an der Vorder- und Rckseite des Laser-

empfngers durch die Richtungsanzeige Laserstrahl un- ter Mittellinie (c), die Richtungsanzeige Laserstrahl ber Mittellinie (g) bzw. die Anzeige Mittellinie (e),

optional durch den Signalton (siehe Signalton zur Anzei- ge des Laserstrahls, Seite 11).

Laserempfnger zu tief: Durchluft der Laserstrahl die obe- re Hlfte des Empfangsfeldes (18), dann erscheint die Rich- tungsanzeige Laserstrahl ber Mittellinie (g) im Display. Bei eingeschaltetem Signalton ertnt ein Signal in langsa- mem Takt. Bewegen Sie den Laserempfnger in Pfeilrichtung nach oben. Bei Annherung an die Mittellinie wird nur noch die Spitze der Richtungsanzeige Laserstrahl ber Mittellinie (g) angezeigt. Laserempfnger zu hoch: Durchluft der Laserstrahl die untere Hlfte des Empfangsfeldes (18), dann erscheint die Richtungsanzeige Laserstrahl unter Mittellinie (c) im Dis- play. Bei eingeschaltetem Signalton ertnt ein Signal in schnellem Takt. Bewegen Sie den Laserempfnger in Pfeilrichtung nach un- ten. Bei Annherung an die Mittellinie wird nur noch die Spit- ze der Richtungsanzeige Laserstrahl unter Mittellinie (c) angezeigt. Laserempfnger mittig: Durchluft der Laserstrahl das Empfangsfeld (18) auf Hhe der Mittenmarkierung (17), dann erscheint die Anzeige Mittellinie (e) im Display. Bei eingeschaltetem Signalton ertnt ein Dauerton.

1 609 92A 7LJ | (29.04.2022) Bosch Power Tools

Deutsch | 11

Signalton zur Anzeige des Laserstrahls Die Position des Laserstrahls auf dem Empfangsfeld (18) kann durch einen Signalton angezeigt werden. Sie knnen den Signalton in zwei unterschiedlichen Laut- strken einschalten. Drcken Sie zum Einschalten bzw. Wechseln des Signaltons die Taste Signalton (15), bis die gewnschte Lautstrke im Display angezeigt wird. Bei mittlerer Lautstrke blinkt die Si- gnalton-Anzeige (d) im Display, bei hoher Lautstrke leuch- tet die Signalton-Anzeige dauerhaft, bei ausgeschaltetem Si- gnalton erlischt sie.

Nivellierautomatik bersicht Nach dem Einschalten berprft das Messwerkzeug die waa- gerechte Lage und gleicht Unebenheiten innerhalb des Selbstnivellierbereiches von ca. 8 % (4,6) automatisch aus. Whrend der Nivellierung blinkt die Statusanzeige (5) grn, der Laser rotiert nicht und blinkt. Das Messwerkzeug ist einnivelliert, sobald die Statusanzeige (5) dauerhaft grn leuchtet und der Laser dauerhaft leuchtet. Nach Abschluss der Nivellierung startet das Messwerkzeug automatisch im Rotationsbetrieb. Steht das Messwerkzeug nach dem Einschalten oder nach ei- ner Lagevernderung mehr als 8 % schief, ist das Einnivellie- ren nicht mehr mglich. In diesem Fall wird der Rotor ge- stoppt, der Laser blinkt und die Statusanzeige (5) leuchtet dauerhaft rot. Positionieren Sie das Messwerkzeug neu und warten Sie die Nivellierung ab. Ohne Neupositionierung wird nach 2 min der Laser und nach 2 h das Messwerkzeug automatisch ab- geschaltet. Ist das Messwerkzeug einnivelliert, berprft es stndig die waagerechte Lage. Bei Lagevernderungen wird automa- tisch nachnivelliert. Zur Vermeidung von Fehlmessungen stoppt whrend des Nivelliervorganges der Rotor, der Laser blinkt und die Statusanzeige (5) blinkt grn.

Schockwarnungsfunktion Das Messwerkzeug besitzt eine Schockwarnungsfunktion. Sie verhindert bei Lagevernderungen bzw. Erschtterun- gen des Messwerkzeugs oder bei Vibrationen des Untergrun- des das Einnivellieren in vernderter Position und damit Feh- ler durch eine Verschiebung des Messwerkzeugs. Schockwarnung aktivieren: Nach dem Einschalten des Messwerkzeugs ist die Schockwarnungsfunktion bei Werks- einstellung eingeschaltet (die Anzeige Schockwarnung (3) leuchtet grn). Die Schockwarnung wird etwa 30 s nach dem Einschalten des Messwerkzeugs bzw. dem Einschalten der Schockwarnungsfunktion aktiviert. Schockwarnung ausgelst: Wird bei einer Lagevernde- rung des Messwerkzeugs der Bereich der Nivelliergenauig- keit berschritten oder eine starke Erschtterung registriert, dann wird die Schockwarnung ausgelst: Die Rotation des Lasers wird gestoppt, der Laserstrahl blinkt, die

Statusanzeige (5) erlischt und die Anzeige Schockwarnung (3) blinkt rot. Drcken Sie bei ausgelster Schockwarnung kurz die Ein-/ Aus-Taste (4). Die Schockwarnungsfunktion wird neu ge- startet und das Messwerkzeug beginnt mit der Nivellierung. Sobald das Messwerkzeug einnivelliert ist (die Statusanzeige (5) leuchtet dauerhaft grn), startet es auto- matisch im Rotationsbetrieb. berprfen Sie nun die Position des Laserstrahls an einem Referenzpunkt und korrigieren Sie die Hhe des Messwerk- zeugs gegebenenfalls. Wird bei ausgelster Schockwarnung die Funktion durch Drcken der Ein-/Aus-Taste (4) nicht neu gestartet, schalten sich nach 2 min der Laser und nach 2 h das Messwerkzeug automatisch ab. Schockwarnungsfunktion ausschalten: Zum Aus- bzw. Einschalten der Funktion Schockwarnung drcken Sie Ein-/ Aus-Taste (4) fr 3 s. Bei ausgelster Schockwarnung (An- zeige Schockwarnung (3) blinkt rot) drcken Sie die Ein-/ Aus-Taste erst einmal kurz und dann erneut fr 3 s. Bei aus- geschalteter Schockwarnung erlischt die Anzeige Schockwarnung (3). Wurde die Schockwarnungsfunktion eingeschaltet, wird sie nach etwa 30 s aktiviert. Die Einstellung der Schockwarnungsfunktion wird beim Aus- schalten des Messwerkzeugs gespeichert.

Genauigkeitsberprfung des Messwerkzeugs Genauigkeitseinflsse Den grten Einfluss bt die Umgebungstemperatur aus. Be- sonders vom Boden nach oben verlaufende Temperatur- unterschiede knnen den Laserstrahl ablenken. Um thermische Einflsse durch vom Boden aufsteigende Wrme zu minimieren, wird der Einsatz des Messwerkzeugs auf einem Stativ empfohlen. Stellen Sie das Messwerkzeug auerdem nach Mglichkeit in der Mitte der Arbeitsflche auf. Neben ueren Einflssen knnen auch gertespezifische Einflsse (wie z.B. Strze oder heftige Ste) zu Abweichun- gen fhren. berprfen Sie deshalb vor jedem Arbeitsbeginn die Nivelliergenauigkeit. Sollte das Messwerkzeug bei einer der Prfungen die maxi- male Abweichung berschreiten, dann lassen Sie es von ei- nem Bosch-Kundendienst reparieren.

Nivelliergenauigkeit prfen Fr ein zuverlssiges und genaues Ergebnis wird empfohlen, die Prfung der Nivelliergenauigkeit auf einer freien Mess- strecke von 30 m auf festem Grund vor einer Wand durchzu- fhren. Fhren Sie fr beide Achsen jeweils einen komplet- ten Messvorgang durch. Montieren Sie das Messwerkzeug 30 m entfernt von der

Wand auf einem Stativ oder stellen Sie es auf einen fes- ten, ebenen Untergrund. Schalten Sie das Messwerkzeug ein.

Bosch Power Tools 1 609 92A 7LJ | (29.04.2022)

12 | Deutsch

30 m

Markieren Sie nach Abschluss der Nivellierung die Mitte des Laserstrahls an der Wand (Punkt ).

180

d

Drehen Sie das Messwerkzeug um 180, ohne seine Posi- tion zu verndern. Lassen Sie es einnivellieren und mar- kieren Sie die Mitte des Laserstrahls an der Wand (Punkt ). Achten Sie darauf, dass Punkt  mglichst senkrecht ber bzw. unter Punkt  liegt.

Die Differenz d der beiden markierten Punkte  und auf der Wand ergibt die tatschliche Hhenabweichung des Mess- werkzeugs fr die gemessene Achse. Wiederholen Sie den Messvorgang fr die andere Achse. Drehen Sie dazu das Messwerkzeug vor dem Beginn des Messvorganges um 90. Auf der Messstrecke von 30 m betrgt die maximal zulssige Abweichung: 30 m  0,08 mm/m = 2,4 mm. Die Differenz d zwischen den Punkten  und darf folglich bei jedem der beiden Mess- vorgnge hchstens 4,8 mm betragen.

Arbeitshinweise Rotationslaser u Verwenden Sie immer nur die Mitte der Laserlinie zum

Markieren. Die Breite der Laserlinie ndert sich mit der Entfernung.

Arbeiten mit der Laser-Zieltafel Die Laser-Zieltafel (32) verbessert die Sichtbarkeit des La- serstrahls bei ungnstigen Bedingungen und greren Ent- fernungen. Die reflektierende Flche der Laser-Zieltafel (32) verbessert die Sichtbarkeit der Laserlinie, durch die transparente Fl- che ist die Laserlinie auch von der Rckseite der Laser-Ziel- tafel erkennbar.

Arbeiten mit dem Stativ (Zubehr) Ein Stativ bietet eine stabile, hheneinstellbare Messunter- lage. Setzen Sie das Messwerkzeug mit der 5/8"- Stativaufnahme (9) auf das Gewinde des Stativs (25).

Schrauben Sie das Messwerkzeug mit der Feststellschraube des Stativs fest. Bei einem Stativ mit Maskala am Auszug knnen Sie den Hhenversatz direkt einstellen. Richten Sie das Stativ grob aus, bevor Sie das Messwerk- zeug einschalten.

Arbeiten mit der Messlatte (Zubehr) (siehe Bild D) Zum Prfen von Ebenheiten oder dem Antragen von Gefllen empfiehlt sich die Verwendung der Messlatte (26) zusam- men mit dem Laserempfnger. Auf der Messlatte (26) ist oben eine relative Maskala aufge- tragen. Deren Nullhhe knnen Sie unten am Auszug vor- whlen. Damit lassen sich Abweichungen von der Sollhhe direkt ablesen.

Laser-Sichtbrille (Zubehr) Die Laser-Sichtbrille filtert das Umgebungslicht aus. Da- durch erscheint das Licht des Lasers fr das Auge heller. u Verwenden Sie die Laser-Sichtbrille (Zubehr) nicht

als Schutzbrille. Die Laser-Sichtbrille dient zum besse- ren Erkennen des Laserstrahls; sie schtzt jedoch nicht vor der Laserstrahlung.

u Verwenden Sie die Laser-Sichtbrille (Zubehr) nicht als Sonnenbrille oder im Straenverkehr. Die Laser- Sichtbrille bietet keinen vollstndigen UV-Schutz und ver- mindert die Farbwahrnehmung.

Arbeitshinweise Laserempfnger Ausrichten mit der Libelle Mithilfe der Libelle (20) knnen Sie den Laserempfnger senkrecht (lotrecht) ausrichten. Ein schief angebrachter La- serempfnger fhrt zu Fehlmessungen.

Markieren An der Mittenmarkierung (17) rechts und links am Laser- empfnger knnen Sie die Position des Laserstrahls markie- ren, wenn er durch die Mitte des Empfangsfeldes (18) luft. Die Mittenmarkierung befindet sich 45 mm von der oberen Kante des Messwerkzeugs entfernt. Achten Sie darauf, den Laserempfnger beim Markieren ge- nau senkrecht (bei waagerechtem Laserstrahl) bzw. waage- recht (bei senkrechtem Laserstrahl) auszurichten, da sonst die Markierungen gegenber dem Laserstrahl versetzt sind.

Befestigen mit der Halterung (siehe Bild B) Sie knnen den Laserempfnger mithilfe der Halterung (29) sowohl an einer Messlatte (26) (Zubehr) als auch an ande- ren Hilfsmitteln mit einer Breite bis zu 65 mm befestigen. Schrauben Sie die Halterung (29) mit der Befestigungsschraube (28) in der Aufnahme (24) an der Rckseite des Laserempfngers fest. Lsen Sie den Drehknopf (27) der Halterung, schieben Sie die Halterung z.B. auf die Messlatte (26) und drehen Sie den Drehknopf (27) wieder fest. Die Referenz Mittellinie (30) an der Halterung befindet sich auf der gleichen Hhe wie die Mittenmarkierung (17) und kann zum Markieren des Laserstrahls verwendet werden.

1 609 92A 7LJ | (29.04.2022) Bosch Power Tools

Deutsch | 13

Befestigen mit Magnet (siehe Bild C) Ist eine sichere Befestigung nicht unbedingt erforderlich, knnen Sie den Laserempfnger mithilfe der Magnete (16) an Stahlteile heften.

Arbeitsbeispiele Tiefenberprfung von Baugruben (siehe Bild D) Stellen Sie das Messwerkzeug auf einer stabilen Unterlage auf oder montieren Sie es auf einem Stativ (25). Arbeiten mit Stativ: Richten Sie den Laserstrahl auf die ge- wnschte Hhe aus. bertragen bzw. berprfen Sie die H- he am Zielort.

Arbeiten ohne Stativ: Ermitteln Sie die Hhendifferenz zwi- schen Laserstrahl und Hhe am Referenzpunkt. bertragen bzw. berprfen Sie die gemessene Hhendifferenz am Zielort. Beim Messen auf groe Entfernungen sollten Sie das Mess- werkzeug immer in der Mitte der Arbeitsflche und auf ei- nem Stativ aufstellen, um Streinflsse zu verringern. Montieren Sie bei Arbeiten auf unsicherem Boden das Mess- werkzeug auf dem Stativ (25). Achten Sie darauf, dass die Schockwarnungsfunktion aktiviert ist, um Fehlmessungen bei Bodenbewegungen oder Erschtterungen des Mess- werkzeugs zu vermeiden.

bersicht der Rotationslaser-Anzeigen

Laserstrahl Rotation des Laserstrahls

grn rot grn rot rot Messwerkzeug einschalten (1 s Selbsttest) Ein- oder Nachnivellierung 2/s 2/s Messwerkzeug einnivelliert/betriebsbereit Selbstnivellierbereich berschritten 2/s Schockwarnung aktiviert Schockwarnung ausgelst 2/s 2/s Batteriespannung fr  2 h Betrieb 2/s Batterien leer

: Dauerbetrieb 2/s: Blinkfrequenz (z.B. zweimal in einer Sekunde) : Funktion gestoppt

Wartung und Service Wartung und Reinigung Halten Sie Rotationslaser und Laserempfnger stets sauber. Tauchen Sie Rotationslaser und Laserempfnger nicht ins Wasser oder andere Flssigkeiten. Wischen Sie Verschmutzungen mit einem feuchten, weichen Tuch ab. Verwenden Sie keine Reinigungs- oder Lsemittel. Reinigen Sie am Rotationslaser insbesondere die Flchen an der Austrittsffnung des Lasers regelmig und achten Sie dabei auf Fusseln.

Kundendienst und Anwendungsberatung Der Kundendienst beantwortet Ihre Fragen zu Reparatur und Wartung Ihres Produkts sowie zu Ersatzteilen. Explosions- zeichnungen und Informationen zu Ersatzteilen finden Sie auch unter: www.bosch-pt.com Das Bosch-Anwendungsberatungs-Team hilft Ihnen gerne bei Fragen zu unseren Produkten und deren Zubehr. Geben Sie bei allen Rckfragen und Ersatzteilbestellungen bitte unbedingt die 10-stellige Sachnummer laut Typen- schild des Produkts an.

Deutschland Robert Bosch Power Tools GmbH Servicezentrum Elektrowerkzeuge Zur Luhne 2 37589 Kalefeld Willershausen Kundendienst: Tel.: (0711) 400 40 460 E-Mail: Servicezentrum.Elektrowerkzeuge@de.bosch.com Unter www.bosch-pt.de knnen Sie online Ersatzteile be- stellen oder Reparaturen anmelden. Anwendungsberatung: Tel.: (0711) 400 40 460 Fax: (0711) 400 40 462 E-Mail: kundenberatung.ew@de.bosch.com

Weitere Serviceadressen finden Sie unter: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

Entsorgung Elektrogerte, Zubehr und Verpackungen sollen einer um- weltgerechten Wiederverwertung zugefhrt werden.

Bosch Power Tools 1 609 92A 7LJ | (29.04.2022)

14 | English

Werfen Sie Elektrogerte und Batterien nicht in den Hausmll!

Nur fr EU-Lnder: Gem der europischen Richtlinie 2012/19/EU ber Elek- tro- und Elektronik-Altgerte und ihrer Umsetzung in natio- nales Recht mssen nicht mehr gebrauchsfhige Elektroge- rte und gem der europischen Richtlinie 2006/66/EG mssen defekte oder verbrauchte Akkus/Batterien getrennt gesammelt und einer umweltgerechten Wiederverwendung zugefhrt werden. Bei unsachgemer Entsorgung knnen Elektro- und Elektro- nikaltgerte aufgrund des mglichen Vorhandenseins ge- fhrlicher Stoffe schdliche Auswirkungen auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit haben.

Nur fr Deutschland:

Informationen zur Rcknahme von Elektro-Altgerten fr private Haushalte Wie im Folgenden nher beschrieben, sind bestimmte Ver- treiber zur unentgeltlichen Rcknahme von Altgerten ver- pflichtet. Vertreiber mit einer Verkaufsflche fr Elektro- und Elektro- nikgerte von mindestens 400 m sowie Vertreiber von Le- bensmitteln mit einer Gesamtverkaufsflche von mindestens 800 m, die mehrmals im Kalenderjahr oder dauerhaft Elek- tro- und Elektronikgerte anbieten und auf dem Markt bereit- stellen, sind verpflichtet, 1. bei der Abgabe eines neuen Elektro- oder Elektronikge-

rts an einen Endnutzer ein Altgert des Endnutzers der gleichen Gerteart, das im Wesentlichen die gleichen Funktionen wie das neue Gert erfllt, am Ort der Abga- be oder in unmittelbarer Nhe hierzu unentgeltlich zu- rckzunehmen; Ort der Abgabe ist auch der private Haushalt, sofern dort durch Auslieferung die Abgabe er- folgt: In diesem Fall ist die Abholung des Altgerts fr den Endnutzer unentgeltlich; und

2. auf Verlangen des Endnutzers Altgerte, die in keiner ueren Abmessung grer als 25 cm sind, im Einzel- handelsgeschft oder in unmittelbarer Nhe hierzu un- entgeltlich zurckzunehmen; die Rcknahme darf nicht an den Kauf eines Elektro- oder Elektronikgertes ge- knpft werden und ist auf drei Altgerte pro Gerteart beschrnkt.

Der Vertreiber hat beim Abschluss des Kaufvertrags fr das neue Elektro- oder Elektronikgert den Endnutzer ber die Mglichkeit zur unentgeltlichen Rckgabe bzw. Abholung des Altgerts zu informieren und den Endnutzer nach seiner Absicht zu befragen, ob bei der Auslieferung des neuen Ge- rts ein Altgert zurckgegeben wird. Dies gilt auch bei Vertrieb unter Verwendung von Fernkom- munikationsmitteln, wenn die Lager- und Versandflchen fr Elektro- und Elektronikgerte mindestens 400 m betragen oder die gesamten Lager- und Versandflchen mindestens 800 m betragen, wobei die unentgeltliche Abholung auf Elektro- und Elektronikgerte der Kategorien 1 (Wrmeber-

trger), 2 (Bildschirmgerte) und 4 (Grogerte mit mindes- tens einer ueren Abmessung ber 50 cm) beschrnkt ist. Fr alle brigen Elektro- und Elektronikgerte muss der Ver- treiber geeignete Rckgabemglichkeiten in zumutbarer Ent- fernung zum jeweiligen Endnutzer gewhrleisten; das gilt auch fr Altgerte, die in keiner ueren Abmessung grer als 25 cm sind, die der Endnutzer zurckgeben will, ohne ein neues Gert zu kaufen.

English Safety Instructions for Rotary Lasers and Laser Receivers

All instructions must be read and observed in order to enable work to be carried out safely. The integrated safeguards may be compromised if these instructions are not

observed. Never make warning signs unrecognisable. STORE THESE INSTRUCTIONS IN A SAFE PLACE AND IN- CLUDE THEM WITH THE PRODUCT WHEN GIVING IT TO A THIRD PARTY. u Warning! If operating or adjustment devices other

than those specified here are used or other proced- ures are carried out, this can lead to dangerous expos- ure to radiation.

u The measuring tool is delivered with a laser warning sign (marked in the illustration of the measuring tool on the graphics page).

u If the text of the laser warning label is not in your na- tional language, stick the provided warning label in your national language over it before operating for the first time.

Do not direct the laser beam at persons or animals and do not stare into the direct or reflected laser beam yourself. You could blind somebody, cause accidents or damage your eyes.

u If laser radiation hits your eye, you must close your eyes and immediately turn your head away from the beam.

u Do not make any modifications to the laser equip- ment.

u Do not use the laser goggles (accessory) as protective goggles. The laser goggles make the laser beam easier to see; they do not protect you against laser radiation.

u Do not use the laser goggles (accessory) as sunglasses or while driving. The laser goggles do not provide full UV protection and impair your ability to see colours.

1 609 92A 7LJ | (29.04.2022) Bosch Power Tools

English | 15

u Have your product serviced only by a qualified spe- cialist using only original replacement parts. This will ensure that the safety of the product is maintained.

u Do not let children use the laser measuring tool unsu- pervised. They could unintentionally blind themselves or other persons.

u Do not operate in potentially explosive atmospheres, such as in the presence of flammable liquids, gases or dusts. Sparks may be produced, which can ignite dust or fumes.

u Do not use any optical instruments such as binoculars or magnifying glasses to view the radiation source. Doing so can damage your eyes.

Keep the measuring tool and the magnetic accessories away from implants and other medical devices, e.g. pacemakers or insulin pumps. The magnets inside the measuring tool and accessories generate a field that can impair the function of implants and medical devices.

u Keep the measuring tool and the magnetic accessor- ies away from magnetic data storage media and mag- netically sensitive devices. The effect of the magnets in- side the measuring tool and accessories can lead to irre- versible data loss.

u When operating the laser receiver, loud signal tones may sound under certain circumstances. For this reason, keep the laser receiver away from your ears and from other persons. The loud sound can damage hearing.

Product Description and Specifications Please observe the illustrations at the beginning of this oper- ating manual.

Intended Use Rotary laser The measuring tool is intended for establishing and checking exactly horizontal height profiles. The measuring tool is suitable for indoor and outdoor use.

Laser receiver The laser receiver is intended to quickly find rotating laser beams of the wavelength specified in the technical data. The measuring tool is suitable for indoor and outdoor use.

Product Features The numbering of the components shown refers to the rep- resentation of the rotary laser and laser receiver on the graphic pages.

Rotary laser (1) Laser beam outlet aperture (2) Variable laser beam (3) Shock-warning function indicator

(4) On/off button (5) Status indicator (6) Battery warning (7) Battery compartment (8) Locking knob of the battery compartment (9) 5/8" tripod mount

(10) Serial number (11) Laser warning label

Laser receiver (12) Battery compartment cover locking mechanisma)

(13) On/off buttona)

(14) Button for adjusting the reception accuracya)

(15) Audio signal buttona)

(16) Magnetsa)

(17) Centre marka)

(18) Laser beam reception areaa)

(19) Display (front and back)a)

(20) Spirit levela)

(21) Speakera)

(22) Serial numbera)

(23) Battery compartment covera)

(24) Mount for holdera)

(27) Rotary knob of holdera)

(28) Fastening screw of the holdera)

(29) Holdera)

(30) Centre line reference on the holdera)

a) Accessories shown or described are not included with the product as standard. You can find the complete selection of accessories in our accessories range.

Laser receiver display elements (a) Indicator for reception accuracy "medium" (b) Battery warning (c) "Laser beam below centre line" direction indicator (d) Audio signal indicator (e) Centre line indicator (f) Indicator for reception accuracy "fine" (g) "Laser beam over centre line" direction indicator

Accessories/replacement parts (25) Tripoda)

(26) Measuring roda)

(31) Laser viewing glassesa)

(32) Laser target platea)

(33) Magnetsa)

(34) Casea)

a) Accessories shown or described are not included with the product as standard. You can find the complete selection of accessories in our accessories range.

Bosch Power Tools 1 609 92A 7LJ | (29.04.2022)

16 | English

Technical data Rotary laser GRL 400 H Article number 3 601 K61 80. Working range (radius)A)B)

without laser receiver, approx. 10 m with laser receiver approx. 0.5200 m Levelling accuracy at 30 m dis- tanceA)C)

2.4 mm

Typical self-levelling range 8 % (4.6) Typical levelling time 15 s Rotation speed 600 min1

Operating temperature 10 C to +50 C Storage temperature 20 C to +70 C Max. altitude 2000 m Relative air humidity max. 90 % Pollution degree according to IEC 61010-1

2D)

Laser class 2 Laser type 635 nm, < 1 mW Divergence 0.4 mrad (full angle) Tripod mount, horizontal 5/8"-11 Batteries 2  1.5 V LR20 (D) Weight according to EPTA-Proced- ure 01:2014

2.0 kg

Dimensions (length  width  height)

183  170  188 mm

Protection rating IP56 (protection against dust ingress

and water jets) A) At 25 C B) The working range may be reduced by unfavourable environ-

mental conditions (e.g. direct sunlight). C) Along the axes D) Only non-conductive deposits occur, whereby occasional tem-

porary conductivity caused by condensation is expected. The serial number (10) on the type plate is used to clearly identify your measuring tool.

Laser receiver LR 1 Article number 3 601 K15 40. Receivable wavelength 635650 nm Working range (radius)A) 0.5200 m Reception angle 120 Receivable rotation speed > 200 min1

Reception accuracyB)C)

"fine" 1 mm "medium" 3 mm Operating temperature 10 C to +50 C Storage temperature 20 C to +70 C Max. altitude 2000 m

Laser receiver LR 1 Relative air humidity max. 90 % Pollution degree according to IEC 61010-1

2D)

Battery 1  9 V 6LR61 Approx. operating time 50 h Weight according to EPTA-Proced- ure 01:2014

0.25 kg

Dimensions (length width height)

148  73  30 mm

Protection rating IP65 (dust-proof and protected against wa-

ter jets) A) The working range may be reduced by unfavourable environ-

mental conditions (e.g. direct sunlight). B) Dependent on the distance between the laser receiver and the

rotary laser and on the laser class and laser type of the rotary laser

C) The reception accuracy may be reduced by unfavourable envir- onmental conditions (e.g. direct sunlight).

D) Only non-conductive deposits occur, whereby occasional tem- porary conductivity caused by condensation is expected.

For clear identification of your laser receiver, see the serial number (22) on the type plate.

Laser receiver noise information The A-weighted sound pressure level of the au- dio signal is up to 95 dB(A) at 0.2 m away. Do not hold the laser receiver close to your ear!

Assembly Measuring Tool Power Supply Inserting/changing the batteries It is recommended that you use alkaline manganese batter- ies to operate the measuring tool. To remove the battery compartment (7), turn the locking mechanism (8) to position  . Pull the battery compartment out of the measuring tool and insert the batteries. When inserting the batteries, ensure that the polarity is cor- rect according to the illustration on the inside of the battery compartment. Always replace all the batteries at the same time. Only use batteries from the same manufacturer and which have the same capacity. Slide the battery compartment (7) into the measuring tool and turn the locking mechanism (8) to position . u Take the batteries out of the measuring tool when you

are not using it for a prolonged period of time. The bat- teries can corrode and self-discharge during prolonged storage in the measuring tool.

1 609 92A 7LJ | (29.04.2022) Bosch Power Tools

English | 17

Charge-control indicator When the battery warning (6) flashes red for the first time, the measuring tool can still be operated for approx. 2 hours. When the battery warning (6) lights up red continuously, no further measurements can be taken. The measuring tool switches off automatically after 1 minute.

Power supply of the laser receiver Inserting/changing the battery Alkali-manganese batteries are recommended for the laser receiver. Pull the locking mechanism (12) of the battery compartment cover outwards and lift up the battery compartment cover (23). Insert the battery. When inserting the batteries, ensure that the polarity is cor- rect according to the illustration on the inside of the battery compartment. When the battery warning (b) first appears on the display (19), the laser receiver can still be operated for approx. 3 hours. u Take the battery out of the laser receiver when you

are not using it for a prolonged period of time. When it is stored in the laser receiver for longer periods, the bat- tery can corrode and discharge itself.

Operation u Keep the measuring tool and the laser receiver dry

and protect them from direct sunlight. u Do not expose the measuring tool and the laser re-

ceiver to extreme temperatures or variations in tem- perature. For example, do not leave them in a car for ex- tended periods of time. In case of large variations in tem- perature, allow the measuring tool and the laser receiver to adjust to the ambient temperature before putting them into operation. Before continuing work with the measur- ing tool, always perform an accuracy check (see "Accur- acy Check of the Measuring Tool", page 19). The precision of the measuring tool and the laser receiver may be compromised if exposed to extreme temperat- ures or variations in temperature.

u Avoid substantial knocks to the measuring tool and avoid dropping it. Always carry out an accuracy check before continuing work if the measuring tool has been subjected to severe external influences (see "Accuracy Check of the Measuring Tool", page 19).

u Keep the work area free from obstacles that could re- flect or obstruct the laser beam. For example, cover any reflective or shiny surfaces. Do not measure through panes of glass or similar materials. The meas- urements may be distorted by a reflected or obstructed laser beam.

Starting Operation of the rotary laser Setting up the measuring tool

Place the measuring tool on a stable surface in the horizontal position or mount it on the tripod (25).

Due to its high levelling accuracy, the measuring tool is very sensitive to knocks and vibrations and changes in position. Take care, therefore, that the measuring tool is stable to avoid interruptions to the operation caused by relevelling.

Switching On and Off To switch on the measuring tool, press the on/off button (4). All indicators light up briefly. The measuring tool emits the variable laser beam (2) from the outlet aperture (1). u Do not direct the laser beam at persons or animals and

do not stare into the laser beam yourself (even from a distance).

The measuring tool immediately starts automatic levelling. During levelling, the status indicator (5) flashes green, the laser does not rotate and flashes. The measuring tool is levelled in as soon as the status indicator (5) lights up green continuously and the laser lights up continuously. After levelling is completed, the measuring tool automatically starts in rotational operation. u Never leave the measuring tool unattended when

switched on, and ensure the measuring tool is switched off after use. Others may be blinded by the laser beam.

The measuring tool exclusively operates with fixed rotational speed in rotational operation, which is also suitable for use of a laser receiver. When factory set, the shock-warning function is automatic- ally switched on and the shock-warning function indicator (3) lights up green. To switch off the measuring tool, briefly press the on/off button (4). When the shock warning has actuated (the shock-warning function indicator (3) flashes red), briefly press the on/off button once to restart the shock-warning function and then press it briefly again to switch off the measuring tool. To save the batteries, the measuring tool is automatically switched off when not within the self-levelling range for more than 2 hours or when the shock warning is actuated for more than 2 hours. Reposition the measuring tool and switch on again.

Starting operation of the laser receiver Setting up the laser receiver (see figure A) Place the laser receiver at least 0.5 m away from the rotary laser. For rotary lasers with multiple operating modes, select the horizontal or vertical operation with the highest rota- tional speed.

Bosch Power Tools 1 609 92A 7LJ | (29.04.2022)

18 | English

Position the laser receiver so that the laser beam can reach the reception area (18). Align it so that the laser beam runs straight through the reception area (as shown in the figure).

Switching On/Off u A loud audio signal sounds when switching on the

laser receiver. Therefore, keep the laser receiver away from your ear or other persons when switching it on. The loud sound can damage hearing.

To switch on the laser receiver, press the on/off button (13). All display indicators light up briefly and two audio signals sound. After the laser receiver is switched on, the measuring accur- acy is always set to "medium" and the audio signal is always switched off. To switch off the laser receiver, press the on/off button (13) again. If no button on the laser receiver is pressed for approx. 10 min and no laser beam reaches the reception area (18) for 10 min, the laser receiver will automatically switch itself off to preserve battery life. An audio signal indicates when the laser receiver is switching off.

Selecting the setting of the centre line indicator You can use the button adjusting the reception accuracy (14) to specify the accuracy with which the posi- tion of the laser beam is indicated as "centred" on the recep- tion area: Measuring accuracy "fine" (indicator (f) on the display), Measuring accuracy "medium" (indicator (a) on the dis-

play). An audio signal sounds every time the accuracy setting is changed.

Direction indicators The position of the laser beam in the reception area (18) is indicated as follows: On the display (19) on the front and rear of the laser re-

ceiver by means of the "laser beam below centre line" dir- ection indicator (c), the "laser beam above centre line" direction indicator (g) and the centre line indicator (e),

By an audio signal (optional) (see "Laser Beam Indicator Audio Signal", page 18).

Laser receiver too low: If the laser beam hits the upper half of the reception area (18), then the "laser beam above centre line" direction indicator (g) appears in the display. If the audio signal is switched on, a slow-beat signal sounds. Move the laser receiver upwards in the direction of the ar- row. When the laser beam is close to the centre line, only the tip of the "laser beam above centre line" direction indicator (g) is shown. Laser receiver too high: If the laser beam hits the lower half of the reception area (18), then the "laser beam below centre line" direction indicator (c) appears in the display. If the audio signal is switched on, a fast-beat signal sounds. Move the laser receiver downwards in the direction of the ar- row. When the laser beam is close to the centre line, only the

tip of the "laser beam below centre line" direction indicator (c) is shown. Laser receiver centred: If the laser beam hits the reception area (18) at the height of the centre mark (17), then the centre line indicator (e) appears in the display. If the audio signal is switched on, a continuous signal sounds.

Laser Beam Indicator Audio Signal The position of the laser beam on the reception area (18) can also be indicated by an audio signal. You can select two different volumes for the audio signal. To switch on the audio signal or change the volume level, push the audio signal button (15) until the required volume level is indicated on the display. At medium volume, the au- dio signal indicator (d) flashes on the display; at high volume, the indicator is continuously lit. When the audio sig- nal is switched off, the indicator goes out.

Automatic Levelling Overview After switching on, the measuring tool checks the horizontal position and automatically levels out any unevenness within the self-levelling range of approx. 8 % (4.6). During levelling, the status indicator (5) flashes green, the laser does not rotate and flashes. The measuring tool is levelled in as soon as the status indicator (5) lights up green continuously and the laser lights up continuously. After levelling is completed, the measuring tool automatically starts in rotational operation. When the measuring tool is out-of-level by more than 8 % after switching it on or after a position change, levelling in is no longer possible. In this case, the rotor is stopped, the laser flashes and the status indicator (5) continuously lights up red. Reposition the measuring tool and wait for it to re-level. Without repositioning, the laser is automatically switched off after 2 minutes and the measuring tool after 2 hours. If the measuring tool is levelled, it constantly checks the level position. Re-levelling is automatically performed if there are any position changes. To avoid faulty measurements, the ro- tor stops during the levelling process, the laser flashes and the status indicator (5) flashes green.

Shock-warning function The measuring tool has a shock-warning function. After posi- tion changes or shock to the measuring tool, or in case of ground vibrations, it keeps the measuring tool from levelling in at changed positions, and thus prevents errors caused by a change in the measuring tool's position. Activating the shock warning: After switching on the meas- uring tool, the shock-warning function is switched on when factory set (the shock warning indicator (3) lights up green). The shock warning is activated approx. 30 seconds after switching on the measuring tool or switching on the shock- warning function.

1 609 92A 7LJ | (29.04.2022) Bosch Power Tools

English | 19

Shock warning actuated: If the levelling-accuracy range is exceeded when changing the position of the measuring tool or a severe knock is registered, the shock warning will be ac- tuated. The laser will stop rotating, the laser beam will flash, the status indicator (5) will go out and the shock-warning indicator (3) will flash red. When the shock warning has actuated, briefly press the on/ off button (4). The shock-warning function is restarted and the measuring tool starts the levelling. As soon as the meas- uring tool is levelled in (the status indicator (5) lights up green continuously), it automatically starts in rotational op- eration. Now check the position of the laser beam at a reference point and, if necessary, correct the height of the measuring tool. If the function is not restarted by pressing the on/off button (4) after the shock warning has actuated, the laser is automatically switched off after 2 minutes and the measur- ing tool after 2 hours. Switching off the shock-warning function: To switch the shock-warning function off or on, press the on/off button (4) for 3 seconds. When the shock warning has actuated (shock warning indicator (3) flashes red), firstly press the on/off button briefly, and then again for 3 seconds. When the shock warning is switched off, the shock warning indicator (3) will go out. If the shock-warning function has been switched on, it will be activated after approximately 30 seconds. The shock-warning function setting is stored when switching off the measuring tool.

Accuracy Check of the Measuring Tool Influences on Accuracy The largest influence is exerted by the ambient temperature. In particular, temperature differences that occur from the ground upwards can refract the laser beam. In order to minimise thermal influences resulting from heat rising from the floor, it is recommended that you use the measuring tool on a tripod. In addition, position the measur- ing tool in the centre of the work surface, wherever this is possible. In addition to external influences, device-specific influences (e.g. falls or heavy impacts) can also lead to deviations. For this reason, check the levelling accuracy each time before beginning work. Should the measuring tool exceed the maximum deviation during one of the tests, please have it repaired by a Bosch after-sales service.

Check the levelling accuracy For a reliable and precise result, it is recommended that you check the levelling accuracy on a free measuring distance of 30 m on firm ground in front of a wall. Carry out a com- plete measuring procedure for each of the two axes. Mount the measuring tool on a tripod at a distance

of 30 m to the wall or place it on a firm and level surface. Switch on the measuring tool.

30 m

Once levelling is complete, mark the centre of the laser beam on the wall (point ).

180

d

Rotate the measuring tool 180 without changing its posi- tion. Allow it to level in and mark the centre point of the laser beam on the wall (point ). Note that point  should preferably be positioned vertically above or below point .

The discrepancy d between the two marked points  and on the wall reveals the actual height deviation of the measur- ing tool for the axis being measured. Repeat the measuring process for the other axis. To do this, turn the measuring tool by 90 before beginning the meas- urement. The maximum permitted deviation on the 30 m measuring distance is as follows: 30 m  0.08 mm/m = 2.4 mm. The discrepancy d between points  and must therefore amount to no more than 4.8 mm for each of the two measuring processes.

Working advice for the rotational laser level u Only the centre of the laser line must be used for

marking. The width of the laser line changes depending on the distance.

Working with the Laser Target Plate The laser target plate (32) improves visibility of the laser beam in unfavourable conditions and at greater distances. The reflective surface of the laser target plate (32) improves visibility of the laser line. The transparent surface enables the laser line to be seen from behind the laser target plate.

Working with the Tripod (Accessory) A tripod offers a stable, height-adjustable support surface for measuring. Place the measuring tool with the 5/8" tripod mount (9) on the thread of the tripod (25). Tighten the measuring tool using the locking screw of the tripod. On a tripod featuring a measuring scale on its extender, you can set the height deviation straight away.

Bosch Power Tools 1 609 92A 7LJ | (29.04.2022)

20 | English

Roughly align the tripod before switching on the measuring tool.

Working with the measuring rod (accessory) (see figure D) To check levels or apply slopes, it is recommended to use the measuring rod (26) together with the laser receiver. A relative measuring scale is incorporated at the top of the measuring rod (26). You can preselect its zero at the bottom on the extender. This enables you to read deviations from the target height straight away.

Laser Goggles (Accessory) The laser goggles filter out ambient light. This makes the light of the laser appear brighter to the eye. u Do not use the laser goggles (accessory) as protective

goggles. The laser goggles make the laser beam easier to see; they do not protect you against laser radiation.

u Do not use the laser goggles (accessory) as sunglasses or while driving. The laser goggles do not provide full UV protection and impair your ability to see colours.

Working advice for the laser receiver Aligning with the spirit level The laser receiver can be aligned vertically (plumb line) with the spirit level (20). If a laser receiver is mounted at an angle, it will give incorrect measurements.

Marking You can mark the position of the laser beam at the centre mark (17) on the left and right of the laser receiver when the beam hits the centre of the reception area (18). The centre mark is located 45 mm away from the top edge of the measuring tool. When marking, take care to align the laser receiver so that it is exactly vertical (with a horizontal laser beam) or horizontal

(with a vertical laser beam), as otherwise the marks are off- set with respect to the laser beam.

Attaching using the holder (see figure B) You can use the holder (29) to attach the laser receiver to a measuring rod (26) (accessory) as well as to other auxiliary tools with a width of up to 65 mm. Screw the holder (29) to the mount (24) on the rear side of the laser receiver with the fastening screw (28). Loosen the rotary knob (27) on the holder, slide the holder onto the measuring rod (26) and retighten the rotary knob (27). The centre line reference (30) on the holder is situated at the same height as the centre marking (17) and can be used for marking the laser beam.

Attaching using a magnet (see figure C) If an attachment is not required to be especially secure, the laser receiver can be attached to steel parts using the magnets (16).

Example applications Checking depths of foundation pits (see figure D) Place the measuring tool on a stable surface or mount it on a tripod (25). Working with a tripod: Set the laser beam at the required height. Apply or check the height at the target location. Working without the tripod: Establish the height difference between the laser beam and the height at the reference point. Apply or check the height difference measured at the target location. When measuring on large distances, you should always set the measuring tool in the centre of the work area and on a tri- pod in order to minimise interference. When working on unstable ground, mount the measuring tool on the tripod (25). Take care that the shock-warning function is activated, in order to avoid faulty measurements in case of ground vibrations or shock to the measuring tool.

Overview of the rotary laser indicators

Laser beam Rotation of the laser

beam

Green Red Green Red Red Switching on the measuring tool (1 s self- check)

Levelling in or re-levelling 2 /s 2 /s Measuring tool levelled in/ready for operation Self-levelling range exceeded 2 /s Shock-warning function activated Shock-warning actuated 2 /s 2 /s Battery voltage for  2 h operation 2 /s

1 609 92A 7LJ | (29.04.2022) Bosch Power Tools

Franais | 21

Laser beam Rotation of the laser

beam

Green Red Green Red Red Batteries drained

: Continuous operation 2 /s: Flashing frequency (e.g. twice per second) : Function stopped

Maintenance and Service Maintenance and Cleaning Keep the rotary laser and laser receiver clean at all times. Never immerse the rotary laser or laser receiver in water or other liquids. Wipe off any dirt using a damp, soft cloth. Do not use any de- tergents or solvents. In particular, the areas around the outlet aperture of the rotary laser should be cleaned on a regular basis. Make sure to check for lint when doing this.

After-Sales Service and Application Service Our after-sales service responds to your questions concern- ing maintenance and repair of your product as well as spare parts. You can find explosion drawings and information on spare parts at: www.bosch-pt.com The Bosch product use advice team will be happy to help you with any questions about our products and their accessor- ies. In all correspondence and spare parts orders, please always include the 10digit article number given on the nameplate of the product.

Great Britain Robert Bosch Ltd. (B.S.C.) P.O. Box 98 Broadwater Park North Orbital Road Denham Uxbridge UB 9 5HJ At www.bosch-pt.co.uk you can order spare parts or arrange the collection of a product in need of servicing or repair. Tel. Service: (0344) 7360109 E-Mail: boschservicecentre@bosch.com

You can find further service addresses at: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

Disposal Electrical and electronic equipment, accessories and pack- aging should be sorted for environmental-friendly recycling.

Do not dispose of electrical and electronic equipment or batteries with household waste.

Only for EU countries: According to the Directive 2012/19/EU on waste electrical and electronic equipment and its transposition into national law, electrical and electronic equipment that are no longer usable, and, according to the Directive 2006/66/EC, defect- ive or drained batteries must be collected separately and disposed of in an environmentally correct manner. If disposed incorrectly, waste electrical and electronic equipment may have harmful effects on the environment and human health, due to the potential presence of hazardous substances.

Only for United Kingdom: According to Waste Electrical and Electronic Equipment Reg- ulations 2013 (2013/3113) and the Waste Batteries and Accumulators Regulations 2009 (2009/890), electrical and electronic equipment that is no longer usable must be collec- ted separately and disposed of in an environmentally friendly manner.

Franais Consignes de scurit pour lasers rotatifs et cellules de rception laser

Veuillez lire attentivement lintgralit des instructions et consignes et respectez-les afin de garantir un travail sans risque et sans danger. Le non-respect de ces instruc-

tions et consignes peut compromettre lefficacit des mesures de protection intgres. Faites en sorte que les tiquettes davertissement restent toujours lisibles. CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS DANS UN LIEU SR ET REMETTEZ-LES TOUT NOUVEL UTILISATEUR DES PRO- DUITS. u Attention Lutilisation dautres dispositifs de com-

mande ou dajustage que ceux indiqus ici ou lexcu- tion dautres procdures risque de provoquer une ex- position dangereuse aux rayonnements.

u Lappareil de mesure est fourni avec une tiquette davertissement laser (repre dans la reprsentation de lappareil de mesure sur la page des graphiques).

u Si le texte de ltiquette davertissement laser nest pas dans votre langue, recouvrez ltiquette par lau-

Bosch Power Tools 1 609 92A 7LJ | (29.04.2022)

22 | Franais

tocollant dans votre langue qui est fourni, avant de procder la premire mise en service.

Ne dirigez jamais le faisceau laser vers des personnes ou des animaux et ne regardez ja- mais dans le faisceau laser projet par lap- pareil ou rflchi. Vous risqueriez dblouir des personnes, de provoquer des accidents ou de causer des lsions oculaires.

u Au cas o le faisceau laser frappe un il, fermez im- mdiatement les yeux et dplacez la tte pour lloi- gner du faisceau. Napportez jamais de modifications au dispositif laser.

u Napportez aucune modification au dispositif laser. u Nutilisez pas les lunettes de vision laser (accessoire

non fourni) comme des lunettes de protection. Les lu- nettes de vision laser aident seulement mieux voir le faisceau laser ; elles ne protgent pas contre les effets des rayonnements laser.

u Nutilisez pas les lunettes de vision laser (accessoire non fourni) comme des lunettes de soleil ou pour la circulation routire. Les lunettes de vision laser noffrent pas de protection UV complte et elles faussent la perception des couleurs.

u Ne confiez la rparation de vos produits qu un rpa- rateur qualifi utilisant uniquement des pices de re- change dorigine. Ceci permet de prserver la scurit du produit.

u Ne laissez pas les enfants utiliser lappareil de mesure laser sans surveillance. Ils risqueraient de diriger le fais- ceau vers leurs propres yeux ou dblouir dautres per- sonnes par inadvertance.

u Ne travaillez pas en atmosphre explosive, par exemple en prsence de liquides, de gaz ou de pous- sires inflammables. ll peut y avoir production dtin- celles susceptibles denflammer les poussires ou les va- peurs.

u Nutilisez pas dinstruments optiques collecteurs de lumire tels que des jumelles ou des loupes pour re- garder la source de rayonnement. Vous pourriez vous abmer les yeux.

Napprochez pas lappareil de mesure et les accessoires magntiques de personnes por- teuses dimplants chirurgicaux ou dautres dispositifs mdicaux (stimulateurs car- diaques, pompe insuline, etc.). Les aimants de lappareil de mesure et des accessoires g- nrent un champ magntique susceptible dal- trer le fonctionnement des implants chirurgi- caux et dispositifs mdicaux.

u Napprochez pas lappareil de mesure et les acces- soires magntiques de supports de donnes magn- tiques ou dappareils sensibles aux champs magn- tiques. Les aimants de lappareil de mesure et des acces- soires peuvent provoquer des pertes de donnes irrver- sibles.

u Dans certaines conditions, des signaux sonores stri- dents retentissent lors de lutilisation de la cellule de rception. Veillez pour cette raison tenir la cellule de rception loigne des oreilles ou dautres personnes. Le puissant signal sonore peut provoquer des squelles auditives.

Description des prestations et du produit Rfrez-vous aux illustrations qui se trouvent au dbut de la notice dutilisation.

Utilisation conforme Laser rotatif Lappareil de mesure est conu pour la ralisation daligne- ments parfaitement horizontaux et les contrles dhorizonta- lit. Lappareil de mesure est conu pour une utilisation en int- rieur et en extrieur.

Cellule de rception laser La cellule de rception laser est conue pour la dtection ra- pide de faisceaux laser en rotation ayant les longueurs donde indiques dans les Caractristiques techniques. Lappareil de mesure est conu pour une utilisation en int- rieur et en extrieur.

lments constitutifs La numrotation des lments se rfre aux reprsentations du laser rotatif et de la cellule de rception sur les pages gra- phiques.

Laser rotatif (1) Orifice de sortie du faisceau laser (2) Faisceau laser variable (3) LED davertissement de chocs (4) Touche Marche/Arrt (5) LED dtat (6) Alerte piles (7) Compartiment piles (8) Verrouillage du compartiment piles (9) Raccord de trpied 5/8"

(10) Numro de srie (11) tiquette davertissement laser

Cellule de rception laser (12) Verrouillage du couvercle du compartiment pilesa)

(13) Touche Marche/Arrta)

(14) Touche Rglage de la prcision de rceptiona)

(15) Touche Signal sonorea)

(16) Aimantsa)

(17) Marquage centrala)

(18) Zone de rception du faisceau lasera)

1 609 92A 7LJ | (29.04.2022) Bosch Power Tools

Franais | 23

(19) crans (avant et arrire)a)

(20) Niveau bullea)

(21) Haut-parleura)

(22) Numro de sriea)

(23) Couvercle du compartiment pilesa)

(24) Logement pour support de fixationa)

(27) Bouton rotatif du support de fixationa)

(28) Vis de fixation du support de fixationa)

(29) Support de fixationa)

(30) Rfrence ligne mdiane sur le support de fixationa)

a) Les accessoires dcrits ou illustrs ne sont pas tous compris dans la fourniture. Vous trouverez les accessoires complets dans notre gamme daccessoires.

lments daffichage de la cellule de rception (a) Affichage Prcision de rception  moyenne  (b) Alerte piles (c) Affichage de direction  Faisceau laser en dessous

de la ligne mdiane  (d) Affichage Signal sonore (e) Affichage Ligne mdiane (f) Affichage Prcision de rception  fine  (g) Affichage de direction  Faisceau laser au-dessus de

la ligne mdiane 

Accessoires/pices de rechange (25) Trpieda)

(26) Mirea)

(31) Lunettes de vision lasera)

(32) Cible lasera)

(33) Aimantsa)

(34) Coffreta)

a) Les accessoires dcrits ou illustrs ne sont pas tous compris dans la fourniture. Vous trouverez les accessoires complets dans notre gamme daccessoires.

Caractristiques techniques Laser rotatif GRL 400 H Rfrence 3 601 K61 80. Porte (rayon)A)B)

sans cellule de rception, env. 10 m avec cellule de rception, env. 0,5200 m Prcision de nivellement une dis- tance de 30 mA)C)

2,4 mm

Plage dauto-nivellement 8 % (4,6) Dure de nivellement 15 s Vitesse de rotation 600 tr/min Tempratures de fonctionnement 10 C  +50 C Tempratures de stockage 20 C  +70 C Altitude dutilisation maxi 2 000 m

Laser rotatif GRL 400 H Humidit dair relative maxi 90 % Degr dencrassement selon CEI 61010-1

2D)

Classe laser 2 Type de laser 635 nm, < 1 mW Divergence 0,4 mrad (angle plein) Raccord de trpied horizontal 5/8"-11 Piles 2 piles 1,5 V LR20 (D) Poids selon EPTA-Proce- dure 01:2014

2,0 kg

Dimensions (longueur  largeur  hauteur)

183  170  188 mm

Indice de protection IP56 (protection contre la poussire et les projections deau)

A) 25 C B) La porte peut tre rduite par des conditions dfavorables (par

ex. exposition directe au soleil). C) le long des axes D) Nest conu que pour les salissures/salets non conductrices

mais supporte occasionnellement la conductivit due aux ph- nomnes de condensation.

Pour une identification prcise de votre appareil de rception, servez- vous du numro de srie (10) inscrit sur la plaque signaltique.

Cellule de rception laser LR 1 Rfrence 3 601 K15 40. Longueurs donde dtectables 635650 nm Porte (rayon)A) 0,5200 m Angle de rception 120 Vitesses de rotation dtectables > 200 tr/min Prcision de rceptionB)C)

 fine  1 mm  moyenne  3 mm Tempratures de fonctionnement 10 C  +50 C Tempratures de stockage 20 C  +70 C Altitude dutilisation maxi 2 000 m Humidit dair relative maxi 90 % Degr dencrassement selon CEI 61010-1

2D)

Pile 1  9 V 6LR61 Autonomie approx. 50 h Poids selon EPTA-Proce- dure 01:2014

0,25 kg

Dimensions (longueur  largeur  hauteur)

148  73  30 mm

Indice de protection IP65 (tanche aux poussires et protg

Bosch Power Tools 1 609 92A 7LJ | (29.04.2022)

24 | Franais

Cellule de rception laser LR 1 contre les projections

deau) A) La porte peut tre rduite par des conditions dfavorables (par

ex. exposition directe au soleil). B) dpend de la distance entre cellule de rception et laser rotatif

ainsi que de la classe / du type de laser du laser rotatif C) La prcision de rception peut tre plus faible en cas de condi-

tions dfavorables (par ex. exposition directe au soleil). D) Nest conu que pour les salissures/salets non conductrices

mais supporte occasionnellement la conductivit due aux ph- nomnes de condensation.

Pour une identification prcise de votre cellule de rception, utilisez le numro de srie (22) inscrit sur ltiquette signaltique.

Informations sur le niveau sonore - cellule de rception laser

Le niveau de pression acoustique en dB(A) du signal sonore une distance de 0,2 m est de 95 dB(A). Ne tenez pas la cellule de rception prs de loreille !

Montage Alimentation en nergie de lappareil de mesure Mise en place/remplacement des piles Il est recommand dutiliser des piles alcalines au manga- nse. Pour retirer le compartiment piles (7), tournez le verrouillage (8) dans la position  . Sortez le compartiment piles de lappareil de mesure et insrez les piles. Respectez ce faisant la polarit indique sur le graphique qui se trouve lintrieur du compartiment piles. Remplacez toujours toutes les piles en mme temps. Nutili- sez que des piles de la mme marque et de mme capacit. Rinsrez le compartiment piles (7) dans lappareil de me- sure et tournez le verrouillage (8) dans la position . u Sortez les piles de lappareil de mesure si vous savez

quil ne sera pas utilis pendant une priode prolon- ge. Les piles risquent de se corroder et de se dcharger quand lappareil de mesure nest pas utilis pendant une longue dure.

Affichage tat de charge Lorsque le voyant de charge (6) se met clignoter en rouge pour la premire fois, lappareil de mesure peut encore tre utilis pendant 2 heures. Quand le voyant de charge (6) reste constamment allum en rouge, il nest plus possible deffectuer de mesures. Lappa- reil de mesure steint automatiquement au bout d1 min.

Alimentation en nergie de la cellule de rception Mise en place/changement de la pile Pour le bon fonctionnement de la cellule de rception, nous recommandons dutiliser des piles alcalines au manganse. Tirez vers lextrieur le verrouillage (12) du compartiment pile et ouvrez le couvercle (23). Introduisez la pile. Respectez ce faisant la polarit indique sur le graphique qui se trouve lintrieur du compartiment piles. Quand lalerte pile faible (b) apparat pour la premire fois sur lcran (19), il est possible de continuer utiliser la cel- lule de rception pendant 3 h environ. u Sortez la pile si vous savez que la cellule de rception

ne va pas tre utilise pendant une longue dure. Elle risque sinon de se corroder et de se dcharger.

Utilisation u Protgez lappareil de mesure et la cellule de rcep-

tion de lhumidit et des rayons directs du soleil. u Nexposez pas lappareil de mesure et la cellule de r-

ception laser des tempratures extrmes et vitez les brusques variations de temprature. Ne les laissez p. ex. pas trop longtemps dans une voiture. Aprs un changement de temprature brusque, attendez que lap- pareil de mesure et la cellule de rception atteignent la temprature ambiante avant de les mettre en marche. Ef- fectuez toujours en pareil cas un contrle de prcision avant de continuer utiliser lappareil de mesure (voir  Contrle de prcision de lappareil de mesure , Page 26). Lexposition des tempratures extrmes ou de fortes fluctuations de tempratures risquent daltrer la prci- sion de lappareil de mesure et de la cellule de rception.

u vitez les chocs violents et vitez de faire tomber lap- pareil de mesure. Lorsque lappareil de mesure a t soumis de fortes sollicitations extrieures, effectuez toujours un contrle de prcision avant de continuer tra- vailler (voir  Contrle de prcision de lappareil de me- sure , Page 26).

u vitez tous les obstacles susceptibles de rflchir le faisceau laser ou de lui faire obstacle. Recouvrez les surfaces brillantes ou miroitantes. Neffectuez pas de mesures travers des vitres ou matriaux similaires. Les rsultats de mesure risquent dtre fausss en cas de rflexion ou dobstruction du faisceau laser.

Mise en service du laser rotatif Mise en place de lappareil de mesure

Placez lappareil de mesure en position hori- zontale sur un support stable ou montez-le sur le trpied (25) (accessoire).

Du fait de sa prcision de nivellement leve, lappareil de mesure est trs sensible aux chocs et aux changements de

1 609 92A 7LJ | (29.04.2022) Bosch Power Tools

Franais | 25

position. Veillez pour cette raison maintenir lappareil de mesure dans une position stable afin dviter toute interrup- tion de fonctionnement due des remises niveau.

Mise en marche/arrt Pour mettre en marche lappareil de mesure, actionnez la touche Marche/Arrt (4). Tous les voyants sallument brive- ment.Immdiatement aprs sa mise en marche, lappareil de mesure projette le faisceau laser variable (2) au niveau de lorifice de sortie (1). u Ne dirigez pas le faisceau laser vers des personnes ou

des animaux et ne regardez jamais dans le faisceau la- ser, mme si vous tes grande distance de ce der- nier.

Le processus de nivellement automatique dbute alors aus- sitt. Pendant la dure du nivellement automatique, la LED dtat (5) clignote en vert, le laser ne tourne pas et clignote. Le nivellement automatique est termin lorsque la LED dtat (5) sallume en vert et que le laser reste allum en per- manence. Au terme du nivellement automatique, lappareil de mesure passe automatiquement en mode rotation. u Ne laissez pas lappareil de mesure sans surveillance

quand il est allum et teignez-le aprs lutilisation. Dautres personnes pourraient tre blouies par le fais- ceau laser.

En mode rotation, lappareil fonctionne avec une vitesse de rotation fixe adapte lutilisation dune cellule de rception. Par dfaut, la fonction davertissement de chocs est automa- tiquement active, la LED davertissement de chocs (3) sal- lume en vert. Pour arrter lappareil de mesure, appuyez brivement sur la touche Marche/Arrt (4). Aprs un dclenchement de la fonction davertissement de chocs (la LED davertissement de chocs (3) clignote en rouge), actionnez brivement une fois la touche Marche/Arrt pour rinitialiser la fonction davertissement de chocs puis une seconde fois brivement pour teindre lappareil de mesure. Pour mnager les piles, lappareil de mesure steint automa- tiquement lorsquil se trouve plus de 2 h en dehors de la plage dautocalage ou quand lavertissement de chocs sest dclench il y a plus de 2 h. Repositionnez lappareil de me- sure et remettez-le en marche.

Mise en service de la cellule de rception Installation de la cellule de rception laser (voir figure A) Installez la cellule de rception laser au moins 0,5 m du la- ser rotatif. En cas dutilisation de la cellule de rception en combinaison avec un laser rotatif offrant le choix entre plu- sieurs modes de fonctionnement, slectionnez sur le laser rotatif le mode horizontal ou vertical avec la vitesse de rota- tion la plus leve. Placez la cellule de rception de manire ce que le faisceau laser puisse atteindre la zone de rception (18). Ajustez-la de faon que le faisceau laser touche la zone de rception transversalement (comme reprsent sur la figure).

Mise en marche/arrt u la mise en marche de la cellule de rception, un puis-

sant signal sonore retentit. Veillez pour cette raison tenir la cellule de rception loigne des oreilles ou dautres personnes lors de sa mise en marche. Le puis- sant signal sonore peut provoquer des squelles audi- tives.

Pour mettre en marche la cellule de rception, appuyez sur la touche Marche/Arrt (13). Tous les affichages sallument brivement et les deux signaux sonores retentissent. Aprs la mise en marche de la cellule de rception, la prci- sion de rception est toujours rgle sur moyenne et le si- gnal sonore est dsactiv. Pour arrter la cellule de rception, appuyez nouveau sur la touche Marche/Arrt (13). Si aucune touche nest actionne pendant env. 10 min et si aucun faisceau laser natteint la zone de rception (18) pen- dant 10 min, la cellule de rception se dsactive automati- quement pour mnager la pile. La dsactivation est signale par lmission dun signal sonore.

Slection du rglage de laffichage de ligne mdiane La touche de rglage de prcision de rception (14) permet de dfinir la prcision avec laquelle la position du faisceau la- ser dans la zone de rception sera reconnue comme  m- diane  : Prcision de mesure fine (affichage (f) sur lcran), Prcision de mesure moyenne (affichage (a) sur

lcran). Un signal sonore retentit chaque fois que la prcision est mo- difie.

Indications de direction La position du faisceau laser dans la zone de rception (18) est indique : sur les crans avant et arrire (19) de la cellule de rcep-

tion par les affichages  Faisceau laser en dessous de la ligne mdiane  (c),  Faisceau laser en-dessus de la ligne mdiane  (g) ou  Ligne mdiane  (e),

et (si souhait) le signal sonore (voir  Signal sonore pour indiquer la position du faisceau laser , Page 26).

Cellule de rception trop basse : Si le faisceau laser atteint la partie suprieure de la zone de rception (18), il apparat sur lcran laffichage  Faisceau laser au-dessus de la ligne mdiane  (g). Si le signal sonore est activ, un signal sonore de faible fr- quence retentit. Dplacez alors la cellule de rception vers le haut dans le sens de la flche. lapproche de la ligne mdiane, seule la pointe de laffichage Faisceau laser au-dessus de la ligne mdiane  (g) apparat. Cellule de rception trop haute : Si le faisceau laser atteint la partie infrieure de la zone de rception (18), il apparat sur lcran laffichage Faisceau laser en dessous de la ligne mdiane  (c). Si le signal sonore est activ, un signal sonore de frquence rapide retentit.

Bosch Power Tools 1 609 92A 7LJ | (29.04.2022)

26 | Franais

Dplacez alors la cellule de rception vers le bas dans le sens de la flche. lapproche de la ligne mdiane, seule la pointe de laffichage Faisceau laser en dessous de la ligne m- diane  (c) apparat. Cellule de rception au centre : Si le faisceau laser atteint la zone de rception (18) la hauteur de la marque mdiane (17), il apparat laffichage Ligne mdiane  (e) sur lcran. Si le signal sonore est activ, un signal continu retentit.

Signal sonore pour indiquer la position du faisceau laser La position du faisceau laser dans la zone de rception (18) peut tre indique par un signal sonore. Deux volumes diffrents sont rglables pour le signal sonore. Pour modifier le volume ou activer le signal sonore, appuyez sur la touche Signal sonore (15) jusqu ce que le volume souhait soit affich sur lcran. Pour un volume moyen, laf- fichage de signal sonore (d) clignote sur lcran ; pour un vo- lume lev, laffichage de signal sonore reste allum en per- manence, quand le signal sonore est dsactiv, laffichage disparat.

Nivellement automatique Vue densemble Aprs avoir t mis en marche, lappareil de mesure contrle son horizontalit et compense automatiquement son incli- naison lintrieur de la plage dauto-nivellement de  8 % ( 4,6). Pendant la dure du nivellement automatique, la LED dtat (5) clignote en vert, le laser ne tourne pas et clignote. Le nivellement automatique est termin lorsque la LED dtat (5) sallume en vert et que le laser reste allum en per- manence. Au terme du nivellement automatique, lappareil de mesure passe automatiquement en mode rotation. Au cas o lappareil de mesure est inclin de plus de 8 %  sa mise en marche ou aprs avoir t dplac, un nivellement automatique nest plus possible. Dans un tel cas, le rotor sarrte, le laser clignote et la LED dtat (5) sallume en rouge. Corrigez la position de lappareil de mesure et attendez la fin du nivellement automatique. Si lappareil nest pas reposi- tionn plus lhorizontale, le laser sarrte automatiquement au bout de 2 min et lappareil de mesure au bout de 2 h. Au terme de la phase dauto-nivellement, lappareil de me- sure contrle constamment son horizontalit. Tout change- ment de position donne lieu une remise niveau automa- tique. Pour exclure les erreurs de mesure, le rotor sarrte durant la phase de nivellement automatique. De plus, le laser clignote et la LED dtat (5) clignote en vert.

Fonction davertissement de chocs Lappareil de mesure dispose dune fonction davertissement de chocs. Elle empche, en cas de modification de la posi- tion de lappareil de mesure ou bien de secousses ou de vi- brations du sol, tout nivellement une autre position pour exclure toute erreur de mesure.

Activation de lavertissement de chocs : Par dfaut, la fonction davertissement de chocs est automatiquement ac- tive la mise en marche de lappareil de mesure (la LED davertissement de chocs (3) sallume en vert). La fonction davertissement de chocs est oprationnelle env. 30 s aprs la mise en marche de lappareil de mesure ou de la fonction davertissement de chocs. Dclenchement de la fonction avertissement de chocs : Si lappareil de mesure sort de la plage dauto-nivellement aprs avoir t heurt ou dplac ou si une forte secousse est dtecte, lavertissement de chocs se dclenche : le la- ser simmobilise, le faisceau laser clignote, la LED dtat (5) steint et la LED davertissement de chocs (3) se met cli- gnoter en rouge. Aprs un dclenchement de la fonction davertissement de chocs, actionnez brivement la touche Marche/Arrt (4). La fonction davertissement de chocs se rinitialise et un nivel- lement automatique de lappareil de mesure est initi. Ds que lappareil de mesure est niveau (la LED dtat (5) sal- lume en vert), le mode rotation est automatiquement activ. Vrifiez alors la position du faisceau laser par rapport un point de rfrence et corrigez si ncessaire la hauteur de lappareil de mesure. Si aprs stre dclenche, la fonction davertissement de chocs nest pas rinitialise en actionnant la touche Marche/ Arrt (4), le laser se dsactive automatiquement au bout de 2 min et lappareil de mesure au bout de 2 h. Dsactivation de la fonction davertissement de chocs : Pour dsactiver ou ractiver la fonction davertissement de chocs, actionnez la touche Marche/Arrt (4) pendant 3 s. Aprs un dclenchement de la fonction davertissement de chocs (la LED davertissement de chocs (3) clignote en rouge), actionnez dabord une premire fois brivement la touche Marche/Arrt, puis une seconde fois pendant 3 s. Quand la fonction davertissement de chocs est dsactive, la LED davertissement de chocs (3) est teinte. Aprs avoir t active, la fonction davertissement de chocs devient oprationnelle au bout denv. 30 s. Le rglage de la fonction davertissement de chocs reste m- moris lorsque lon arrte lappareil de mesure.

Contrle de prcision de lappareil de mesure Facteurs influant sur la prcision Cest la temprature ambiante qui exerce la plus grande in- fluence. Ce sont notamment les carts de temprature entre le sol et la hauteur de travail qui peuvent faire dvier le fais- ceau laser. Pour minimiser les effets thermiques de la chaleur venant du sol, il est recommand dutiliser lappareil de mesure sur un trpied. Si possible, installez en plus lappareil de mesure au centre de la zone de travail. tant donn que les rsultats de mesure peuvent tre altrs la fois par des facteurs extrieurs (tempratures extrmes, fortes variations de temprature, etc.) et par des facteurs mcaniques (par ex. chutes ou chocs violents), il est impor- tant de vrifier la prcision de nivellement avant chaque tra- vail.

1 609 92A 7LJ | (29.04.2022) Bosch Power Tools

Franais | 27

Si lappareil de mesure dpasse lcart de prcision admis- sible lors de lun des contrles, faites-le rparer dans un centre de service aprs-vente Bosch.

Contrle de la prcision de nivellement Pour obtenir un rsultat fiable et prcis, il est recommand deffectuer le contrle de la prcision de nivellement sur une distance de 30 m devant un mur sur un sol stable. Effectuez une procdure de mesure complte pour chacun des deux axes. Installez lappareil de mesure une distance de 30 m dun

mur sur un trpied ou posez-le sur un support stable et plan. Mettez lappareil de mesure en marche.

30 m

Une fois le nivellement automatique termin, marquez le centre du faisceau laser sur le mur (point I).

180

d

Tournez lappareil de mesure de 180 sans modifier sa position. Laissez-le se niveler automatiquement et mar- quez le centre du faisceau laser sur le mur (point II). Veillez ce que le point II se trouve la verticale du point I, au-dessus ou en-dessous.

Lcart d entre les deux points I et II sur le mur indique lcart de hauteur rel de lappareil de mesure pour laxe mesur. Reffectuez la mesure pour lautre axe. Faites pour cela pivo- ter lappareil de mesure de 90 avant de dbuter la mesure. Pour une distance de mesure de 30 m, lcart maximal ad- missible est de : 30 m  0,08 mm/m = 2,4 mm. Lcart d entre les points et ne doit par consquent pas excder 4,8 mm pour cha- cune des deux mesures.

Indications de travail laser rotatif u Pour marquer la position dune ligne laser, marquez

toujours le milieu de la ligne. La largeur des lignes laser varie en effet selon la distance.

Travail avec la cible laser La cible laser (32) amliore la visibilit du faisceau laser dans des conditions dfavorables et sur les grandes dis- tances. La surface rflchissante de la cible laser (32) amliore la vi- sibilit de la ligne laser, la surface transparente rend la ligne laser visible mme lorsque lutilisateur se trouve derrire la cible laser.

Travail avec le trpied (accessoire) Un trpied constitue un support de mesure stable et rglable en hauteur. Fixez lappareil de mesure avec son raccord file- t de 5/8" (9) sur le trpied (25). Vissez lappareil de me- sure avec la vis de serrage du trpied. Si le trpied possde une chelle gradue sur le tube central, il est possible de rgler directement le dcalage de hauteur. Mettez le trpied plus ou moins niveau avant de mettre en marche lappareil de mesure.

Travail avec la mire (accessoire) (voir figure D) Pour les contrles de planit ou le marquage dinclinaisons, il est recommand dutiliser la mire (26) en combinaison avec la cellule de rception. En haut de la mire (26) se trouve une chelle gradue rela- tive. Sa hauteur zro peut tre prslectionne sur la partie extractible. Cela permet de lire directement des carts par rapport la hauteur de consigne.

Lunettes de vision du faisceau laser (accessoire) Les lunettes de vision du faisceau laser filtrent la lumire am- biante. Lil peroit ainsi la lumire du laser comme tant plus claire. u Nutilisez pas les lunettes de vision laser (accessoire

non fourni) comme des lunettes de protection. Les lu- nettes de vision laser aident seulement mieux voir le faisceau laser ; elles ne protgent pas contre les effets des rayonnements laser.

u Nutilisez pas les lunettes de vision laser (accessoire non fourni) comme des lunettes de soleil ou pour la circulation routire. Les lunettes de vision laser noffrent pas de protection UV complte et elles faussent la perception des couleurs.

Indications de travail cellule de rception Positionnement la verticale avec le niveau bulle Le niveau bulle (20) permet de positionner la cellule de r- ception parfaitement la verticale. Une cellule de rception qui nest pas daplomb conduit des mesures errones.

Marquage Le marquage central (17) qui se trouve gauche et droite de la cellule de rception permet de marquer la position du faisceau laser quand il passe au centre de la zone de rception (18). Le marquage central se trouve une distance de 45 mm du bord suprieur de lappareil de mesure. Pour les marquages, assurez-vous que la cellule de rception se trouve exactement la verticale (pour un faisceau laser

Bosch Power Tools 1 609 92A 7LJ | (29.04.2022)

28 | Franais

horizontal) ou exactement lhorizontale (pour un faisceau laser vertical) sans quoi les marquages seront dcals par rapport au faisceau laser.

Fixation avec le support de fixation (voir figure B) Le support (29) permet de fixer la cellule de rception une mire (26) (accessoire) ou dautres lments dune largeur maximale de 65 mm. Vissez le support (29) avec la vis de fixation (28) dans le trou filet (24) du dos de la cellule de rception. Desserrez le bouton rotatif (27) du support de fixation, glis- sez le support p. ex. sur la mire (26) et resserrez le bouton rotatif (27). La rfrence ligne mdiane (30) du support se trouve la mme hauteur que la marque mdiane (17) et peut tre utili- se pour marquer le faisceau laser.

Fixation magntique (voir figure C) Pour les applications qui ne requirent pas une fixation par- faite, vous pouvez fixer lappareil de mesure des pices mtalliques au moyen des aimants (16).

Exemples dutilisation Contrle de la profondeur de fosses (voir figure D) Posez lappareil de mesure sur un support stable ou fixez-le sur un trpied (25). Travail avec trpied : Positionnez le faisceau laser la hau- teur souhaite. Reportez ou vrifiez la hauteur au niveau du point cibl. Travail sans trpied : Dterminez la diffrence de hauteur entre le faisceau laser et la hauteur du point de rfrence. Reportez ou vrifiez la diffrence de hauteur mesure sur le point cibl. Pour mesurer sur des grandes distances, il est recommand de positionner lappareil de mesure toujours au centre du plan de travail et sur un trpied afin de rduire les sources de perturbation. Si le sol est instable, montez lappareil de mesure sur le trpied (25). Prenez soin dactiver la fonction davertisse- ment de chocs afin dviter des mesures errones en cas de vibration du sol ou lorsque lappareil de mesure subit des se- cousses.

Vue densemble des affichages du laser rotatif

Faisceau laser

Rotation du faisceau laser

Vert Rouge Vert Rouge Rouge Mise en marche de lappareil de mesure (auto- test de 1 s)

Mise niveau ou recalage 2/s 2/s Appareil de mesure niveau/prt Plage dautocalage dpasse 2/s Avertissement de chocs activ Lavertissement de chocs sest dclench 2/s 2/s Tension des piles laisse une autonomie  2 h 2/s Piles dcharges

 : allumage en continu 2/s : frquence de clignotement (p. ex. 2 fois par seconde)  : Fonction dsactive

Entretien et Service aprsvente Nettoyage et entretien Veillez ce que le laser rotatif et la cellule de rception res- tent propres. Nimmergez jamais le laser rotatif ou la cellule de rception dans de leau ou dans dautres liquides. Nettoyez lappareil laide dun chiffon doux et humide. Nutilisez pas de dtergents ou de solvants. Nettoyez rgulirement le laser rotatif, en particulier les sur- faces au niveau de lorifice de sortie du laser, attention ne pas laisser de peluches.

Service aprs-vente et conseil utilisateurs Notre Service aprs-vente rpond vos questions concer- nant la rparation et lentretien de votre produit et les pices de rechange. Vous trouverez des vues clates et des infor- mations sur les pices de rechange sur le site : www.bosch-pt.com Lquipe de conseil utilisateurs Bosch se tient votre dispo- sition pour rpondre vos questions concernant nos pro- duits et leurs accessoires. Pour toute demande de renseignement ou toute commande de pices de rechange, prcisez imprativement la rf- rence 10 chiffres figurant sur ltiquette signaltique du produit.

1 609 92A 7LJ | (29.04.2022) Bosch Power Tools

Espaol | 29

France Rparer un outil Bosch na jamais t aussi simple, et ce, en moins de 5 jours, grce SAV DIRECT, notre formulaire de retour en ligne que vous trouverez sur notre site internet www.bosch-pt.fr la rubrique Services. Vous y trouverez galement notre boutique de pices dtaches en ligne o vous pouvez passer directement vos commandes. Vous tes un utilisateur, contactez : Le Service Clientle Bosch Outillage Electroportatif Tel.: 09 70 82 12 26 (Numro non surtax au prix d'un ap- pel local) E-Mail : sav.outillage-electroportatif@fr.bosch.com Vous tes un revendeur, contactez : Robert Bosch (France) S.A.S. Service Aprs-Vente Electroportatif 126, rue de Stalingrad 93705 DRANCY Cdex Tel. : (01) 43119006 E-Mail : sav-bosch.outillage@fr.bosch.com

Vous trouverez d'autres adresses du service aprs-vente sous : www.bosch-pt.com/serviceaddresses

limination des dchets Les appareils lectriques, les accessoires et emballages doivent tre rapports un centre de recyclage respectueux de lenvironnement.

Ne jetez pas les appareils lectriques et les piles avec des ordures mnagres !

Seulement pour les pays de lUE : Conformment la directive europenne 2012/19/UE rela- tive aux dchets dquipements lectriques et lectroniques (DEEE) et sa transposition dans le droit national franais, les appareils lectriques devenus inutilisables et conformment la directive 2006/66/CE les piles/accus dfectueux ou usags doivent tre mis de ct et rapports dans un centre de collecte et de recyclage respectueux de lenvironnement. En cas de non-respect des consignes dlimination, les d- chets dquipements lectriques et lectroniques peuvent avoir un impact ngatif sur lenvironnement et la sant des personnes du fait des substances dangereuses quils contiennent.

Valable uniquement pour la France:

Espaol Instrucciones de seguridad para lseres de rotacin y receptores de lser

Leer y observar todas las instrucciones, pa- ra garantizar un trabajo sin peligro y seguro. Si no se observan estas instrucciones, las medidas de proteccin integradas pueden

verse menoscabadas. Preste atencin a que los rtulos de advertencia nunca sean irreconocibles. GUARDE BIEN ESTAS INSTRUCCIONES Y ADJUNTELAS EN LA ENTREGA DEL PRODUCTO. u Precaucin si se utilizan dispositivos de manejo o de

ajuste distintos a los especificados en este documento o si se siguen otros procedimientos, esto puede con- ducir a una peligrosa exposicin a la radiacin.

u El aparato de medicin se suministra con un rtulo de advertencia lser (marcada en la representacin del aparato de medicin en la pgina ilustrada).

u Si el texto del rtulo de advertencia lser no est en su idioma del pas, entonces cbralo con la etiqueta adhesiva adjunta en su idioma del pas antes de la pri- mera puesta en marcha.

No oriente el rayo lser sobre personas o animales y no mire hacia el rayo lser direc- to o reflejado. Debido a ello, puede deslum- brar personas, causar accidentes o daar el ojo.

u Si la radiacin lser incide en el ojo, debe cerrar cons- cientemente los ojos y mover inmediatamente la cabe- za fuera del rayo.

u No efecte modificaciones en el equipamiento del l- ser.

u No utilice las gafas de visualizacin lser (accesorio) como gafas protectoras. Las gafas de visualizacin lser sirven para detectar mejor el rayo lser; sin embargo, s- tas no protegen contra la radiacin lser.

u No utilice las gafas de visualizacin lser (accesorio) como gafas de sol o en el trfico. Las gafas de visualiza- cin lser no proporcionan proteccin UV completa y re- ducen la percepcin del color.

u nicamente deje reparar sus productos por un profe- sional cualificado, empleando exclusivamente piezas de repuesto originales. Solamente as se asegura que se mantenga la seguridad.

u No deje que nios utilicen el aparato de medicin lser sin vigilancia. Podran deslumbrar involuntariamente a otras personas o a s mismo.

u No trabaje en un entorno potencialmente explosivo que contenga lquidos, gases o polvos inflamables. Se podran producir chispas e inflamar los materiales en pol- vo o vapores.

Bosch Power Tools 1 609 92A 7LJ | (29.04.2022)

30 | Espaol

u No utilice instrumentos recolectores pticos como prismticos o lupas para ver la fuente de radiacin. Con ellos pueden daarse los ojos.

No coloque el instrumento de medicin y los accesorios magnticos cerca de implantes y otros dispositivos mdicos, como p. ej. mar- capasos o bomba de insulina. Los imanes del instrumento de medicin y los accesorios gene- ran un campo, que puede afectar el funciona- miento de los implantes y de los dispositivos mdicos.

u Mantenga el instrumento de medicin y los accesorios magnticos alejados de soportes de datos magnticos y de equipos sensibles al magnetismo. Los imanes del instrumento de medicin y de los accesorios magnticos pueden provocar prdidas de datos irreversibles.

u Durante el funcionamiento del receptor lser y bajo ciertas condiciones, suenan fuertes tonos de seal. Por esta razn, mantenga el receptor lser lejos de la oreja u otras personas. La fuerte seal acstica puede causar daos auditivos.

Descripcin del producto y servicio Por favor, observe las ilustraciones en la parte inicial de las instrucciones de servicio.

Utilizacin reglamentaria Lser de rotacin El aparato de medicin ha sido diseado para determinar y verificar gradientes de altura exactamente horizontales. El aparato de medicin es apropiado para ser utilizado en el interior y a la intemperie.

Receptor lser El receptor lser ha sido diseado para detectar rpidamen- te rayos lser en rotacin con la longitud de onda indicada en los Datos tcnicos. El aparato de medicin es apropiado para ser utilizado en el interior y a la intemperie.

Componentes principales La numeracin de los componentes representados se refiere a la representacin del lser de rotacin y del receptor lser de las pginas de grficos.

Lser de rotacin (1) Abertura de salida del rayo lser (2) Rayo lser orientable (3) Indicador de funcin de advertencia de impacto (4) Tecla de conexin/desconexin (5) Indicacin de estado (6) Smbolo de la pila (7) Compartimiento de pilas (8) Enclavamiento del compartimento de pilas (9) Alojamiento de trpode de 5/8"

(10) Nmero de serie (11) Seal de aviso lser

Receptor lser (12) Enclavamiento de la tapa del compartimento de las

pilasa)

(13) Tecla de conexin/desconexina)

(14) Tecla de ajuste de la precisin de recepcina)

(15) Tecla de seal acsticaa)

(16) Imanesa)

(17) Marca centrala)

(18) Campo receptor del rayo lsera)

(19) Display (lado frontal y posterior)a)

(20) Nivel de burbujaa)

(21) Altavoza)

(22) Nmero de seriea)

(23) Tapa del compartimento de las pilasa)

(24) Alojamiento para el soportea)

(27) Botn giratorio del soportea)

(28) Tornillo de sujecin del soportea)

(29) Soportea)

(30) Lnea central de referencia en el soportea)

a) Los accesorios descritos e ilustrados no corresponden al material que se adjunta de serie. La gama completa de acce- sorios opcionales se detalla en nuestro programa de acceso- rios.

Elementos de visualizacin del receptor lser (a) Indicador de precisin de recepcin media (b) Smbolo de la pila (c) Indicador de direccin rayo lser bajo lnea cen-

tral (d) Indicador de seal acstica (e) Indicador de lnea central (f) Indicador de precisin de recepcin precisa (g) Indicador de direccin rayo lser sobre lnea cen-

tral

Accesorios/piezas de recambio (25) Trpodea)

(26) Regleta de nivelacina)

(31) Gafas para lsera)

(32) Tablilla reflectante de lsera)

(33) Imanesa)

(34) Maletaa)

a) Los accesorios descritos e ilustrados no corresponden al material que se adjunta de serie. La gama completa de acce- sorios opcionales se detalla en nuestro programa de acceso- rios.

1 609 92A 7LJ | (29.04.2022) Bosch Power Tools

Espaol | 31

Datos tcnicos Lser de rotacin GRL 400 H Nmero de artculo 3 601 K61 80. Alcance (radio)A)B)

sin receptor lser aprox. 10 m con receptor lser aprox. 0,5200 m Precisin de nivelacin a 30 m de distanciaA)C)

2,4 mm

Margen de autonivelacin, tpico 8 % (4,6) Tiempo de nivelacin, tpico 15 s Velocidad de rotacin 600 min-1

Temperatura de servicio 10 C +50 C Temperatura de almacenamiento 20 C +70 C Altura de aplicacin mx. sobre la altura de referencia

2000 m

Humedad relativa del aire mx. 90 % Grado de contaminacin segn IEC 61010-1

2D)

Clase de lser 2 Tipo de lser 635 nm, < 1 mW Divergencia 0,4 mrad (ngulo com-

pleto) Montaje de trpode horizontal 5/8"-11 Pilas 2  1,5 V LR20 (D) Peso segn EPTA-Proce- dure 01:2014

2,0 kg

Medidas (longitud  ancho  altura)

183  170  188 mm

Grado de proteccin IP56 (protegido contra polvo y chorros de

agua) A) con 25 C B) La zona de trabajo puede reducirse con condiciones del entorno

adversas (p. ej. irradiacin solar directa). C) a lo largo de los ejes D) Slo se produce un ensuciamiento no conductor, sin embargo

ocasionalmente se espera una conductividad temporal causada por la condensacin.

Para la identificacin unvoca de su aparato de medicin sirve el n- mero de referencia (10) en la placa de caractersticas.

Receptor lser LR 1 Nmero de artculo 3 601 K15 40. Longitudes de onda detectables 635650 nm Alcance (radio)A) 0,5200 m ngulo de recepcin 120 Velocidad de rotacin detectable > 200 min1

Precisin de recepcinB)C)

precisa 1 mm media 3 mm

Receptor lser LR 1 Temperatura de servicio 10 C  +50 C Temperatura de almacenamiento 20 C  +70 C Altura de aplicacin mx. sobre la altura de referencia

2000 m

Humedad relativa del aire mx. 90 % Grado de contaminacin segn IEC 61010-1

2D)

Pila 1  9 V 6LR61 Duracin del servicio aprox. 50 h Peso segn EPTAProce- dure 01:2014

0,25 kg

Medidas (longitud  ancho  altura)

148  73  30 mm

Grado de proteccin IP65 (estanco al polvo y protegido contra

chorros de agua) A) La zona de trabajo puede reducirse con condiciones del entorno

adversas (p. ej. irradiacin solar directa). B) dependiente de la distancia entre el receptor lser y el lser de

rotacin as como la clase y el tipo de lser del lser de rotacin C) La precisin de recepcin puede reducirse con condiciones del

entorno adversas (p. ej. irradiacin solar directa). D) Slo se produce un ensuciamiento no conductor, sin embargo

ocasionalmente se espera una conductividad temporal causada por la condensacin.

Para la identificacin unvoca de su receptor lser sirve el nmero de serie (22) en la placa de tipo.

Informacin de ruido del receptor lser El nivel de presin acstica valorado con A del tono de seal asciende a 0,2 m de distancia a 95 dB(A). No sostenga el receptor lser cerca de la oreja!

Montaje Alimentacin de energa del aparato de medicin Colocar/cambiar las pilas Para el funcionamiento de la herramienta de medicin se re- comiendan pilas alcalinas de manganeso. Para extraer el compartimento de las pilas (7), gire la retencin (8) a la posicin  . Saque el compartimento de las pilas del aparato de medicin y coloque las pilas. Observe en ello la polaridad correcta conforme a la repre- sentacin en el lado interior del compartimiento de pilas. Reemplace siempre simultneamente todas las pilas. Utilice slo pilas de un fabricante y con igual capacidad. Introduzca el compartimento de las pilas (7) en el aparato de medicin y gire el enclavamiento (8) a la posicin . u Retire las pilas del aparato de medicin, si no va a uti-

lizarlo durante un periodo largo. Si las pilas se almace-

Bosch Power Tools 1 609 92A 7LJ | (29.04.2022)

32 | Espaol

na durante mucho tiempo en el aparato de medicin, pue- den corroerse y autodescargarse.

Indicador de estado de carga Si el smbolo de pila (6) parpadea por primera vez en color rojo, el aparato de medicin puede seguir funcionando du- rante 2 horas. Si el smbolo de pila (6) se enciende constantemente en co- lor rojo, ya no es posible realizar mediciones. El aparato de medicin se desconecta automticamente tras 1 minuto.

Alimentacin de energa del receptor lser Colocar/cambiar pilas Se recomienda utilizar pilas alcalinas de manganeso en el re- ceptor lser. Tire de la retencin (12) de la tapa del compartimiento de pilas hacia afuera y abra la tapa del compartimiento de pilas (23). Coloque las pilas. Observe en ello la polaridad correcta conforme a la repre- sentacin en el lado interior del compartimiento de pilas. Si aparece la advertencia de pila (b) por primera vez en el display (19), el receptor lser se puede operar an aprox. 3 h. u Retire la pila del receptor lser, si no va a utilizarlo du-

rante un periodo largo. Tras un tiempo de almacenaje prolongado en el receptor lser, la pila se puede llegar a corroer y autodescargar.

Operacin u Proteja el aparato de medicin y el receptor lser con-

tra la humedad y la exposicin directa al sol. u No exponga el aparato de medicin y el receptor lser

a temperaturas extremas o fluctuaciones de tempera- tura. No los deje p.ej. durante un tiempo prolongado en el automvil. En caso de fuertes fluctuaciones de tempe- ratura, deje que se estabilice primero la temperatura del aparato de medicin y el receptor lser antes de la puesta en servicio. Antes de continuar con el trabajo con el ins- trumento de medicin, verifique siempre la precisin (ver "Verificacin de precisin del aparato de medicin", Pgi- na 34). En caso de extremas temperaturas o fluctuaciones de temperatura puede menoscabarse la precisin del apara- to de medicin y del receptor lser.

u Evite que el aparato de medicin reciba golpes o que caiga. Despus de influencias externas severas en el apa- rato de medicin, debera realizar siempre una verifica- cin de precisin antes de continuar con el trabajo (ver "Verificacin de precisin del aparato de medicin", Pgi- na 34).

u Mantenga la zona de trabajo libre de obstculos que puedan reflejar o estorbar el rayo lser. Por ejemplo, cubra las superficies reflectantes o brillantes. No mi- da a travs de cristales de vidrio o materiales simila- res. Un rayo lser reflejado o estorbado puede falsificar los resultados de la medicin.

Puesta en marcha del lser de rotacin Instalacin del instrumento de medicin

Coloque el aparato de medicin sobre una base estable en posicin horizontal o mntelo sobre el trpode (25) (accesorio).

Debido a su alta precisin de nivelacin, el instrumento de medicin reacciona de manera muy sensible a las sacudidas y variaciones de nivel. Por ello, preste atencin a que el ins- trumento de medicin est colocado en una posicin firme para evitar una discontinuidad en su funcionamiento al tener que corregir la nivelacin.

Conexin/desconexin Para conectar el aparato de medicin pulse la tecla de cone- xin/desconexin (4). Todos los indicadores se iluminan brevemente. El aparato de medicin emite el rayo lser variable (2) por la abertura de salida (1). u No oriente el rayo lser contra personas ni animales,

ni mire directamente hacia el rayo lser, incluso en- contrndose a gran distancia.

El aparato de medicin inicia inmediatamente la nivelacin automtica. Durante la nivelacin, el indicador de estado (5) parpadea en color verde, el lser no gira y parpadea. El aparato de medicin est nivelado, tan pronto como el in- dicador de estado (5) se encuentre permanentemente en color verde y el lser est permanentemente encendido. Una vez que se ha finalizado la nivelacin, el aparato de medicin inicia automticamente en modo rotativo. u No deje sin vigilancia el aparato de medicin encendi-

do y apague el aparato de medicin despus del uso. El rayo lser podra deslumbrar a otras personas.

El aparato de medicin funciona exclusivamente en modo ro- tativo con una velocidad de rotacin fija, que tambin es adecuada para el uso de un receptor de lser. La funcin de advertencia de impacto est conectada auto- mticamente en la configuracin de fbrica; el indicador de la funcin de advertencia de impacto (3) se ilumina en color verde. Para desconectar el aparato de medicin pulse brevemente la tecla de conexin/desconexin (4). Con la advertencia de impacto activada (el indicador de la funcin de advertencia de impacto (3) parpadea en color rojo) pulse la tecla de co- nexin/desconexin una vez brevemente para reiniciar la funcin de advertencia de impacto y luego otra vez breve- mente para desconectar el aparato de medicin. El aparato de medicin se desconecta automticamente pa- ra proteger las pilas, si se encuentra fuera del margen de au- tonivelacin durante ms de 2 h o si est activada la adver- tencia de impacto durante ms de 2 h. Vuelva a posicionar el aparato de medicin y conctelo de nuevo.

Puesta en servicio del receptor lser Instalacin del receptor lser (ver figura A) Coloque el receptor lser a una distancia de como mnimo 0,5 m del lser de rotacin. Para los lseres de rotacin con

1 609 92A 7LJ | (29.04.2022) Bosch Power Tools

Espaol | 33

varios modos de operacin, elija el funcionamiento horizon- tal o vertical con la mayor velocidad de rotacin. Coloque el receptor lser de tal modo que el rayo lser pue- da alcanzar el campo receptor (18). Orintelo de manera que el rayo lser atraviese transversalmente el campo recep- tor (como aparece representado en la figura).

Conexin/desconexin u Al conectar el receptor lser suena un tono de seal

fuerte. Por esta razn, mantenga el receptor lser le- jos de la oreja u otras personas cuando se conecta. La fuerte seal acstica puede causar daos auditivos.

Para conectar el receptor lser, pulse la tecla de conexin/ desconexin (13). Todos los indicadores del display se en- cienden brevemente y suenan dos tonos de seal. Tras la conexin, el receptor lser est siempre ajustado a la exactitud de recepcin "media" y el tono de seal est des- conectado. Para desconectar el receptor lser pulse de nuevo la tecla de conexin/desconexin (13). Si no se pulsa ninguna tecla en el receptor lser durante aprox. 10 min y no llega ningn rayo lser al campo receptor (18) durante 10 min, entonces se desconecta au- tomticamente el receptor lser para la proteccin de la pila. La desconexin se indica con un tono de seal.

Seleccionar el ajuste del indicador de lnea central Con la tecla ajuste de exactitud de recepcin (14) puede de- terminar el grado de exactitud con el que se muestra la posi- cin del rayo lser en el campo receptor como centrado: Exactitud de medicin "precisa" (indicacin (f) en el dis-

play), Exactitud de medicin "media" (indicacin (a) en el dis-

play). Cada vez que se modifica el ajuste de la exactitud suena un tono de seal.

Indicadores de direccin Se muestra la posicin del rayo lser en el campo receptor (18): en el display (19) en el lado frontal y trasero del receptor

lser mediante el indicador de direccin rayo lser bajo lnea central (c), el indicador de direccin rayo lser so- bre lnea central (g) y el indicador de lnea central (e),

opcionalmente con el tono de seal (ver "Seal acstica indicadora de la posicin del rayo lser", Pgina 33).

Receptor lser demasiado bajo: Si el rayo lser recorre la mitad superior del campo receptor (18), entonces aparece el indicador de direccin rayo lser sobre lnea central (g) en el display. Si la seal acstica est activada, se emite una seal con un ritmo lento. Desplace hacia arriba el receptor lser en direccin de la fle- cha. Al acercarse a la lnea central, slo se visualiza la punta del indicador de direccin "rayo lser sobre la lnea central" (g). Receptor lser demasiado alto: Si el rayo lser recorre la mitad inferior del campo receptor (18), entonces aparece el

indicador de direccin rayo lser bajo lnea central (c) en el display. Si la seal acstica est activada, se emite una seal con un ritmo rpido. Desplace hacia abajo el receptor lser en direccin de la fle- cha. Al acercarse a la lnea central, slo se visualiza la punta del indicador de direccin "rayo lser bajo la lnea central" (c). Receptor lser centrado: Si el rayo lser recorre el campo receptor (18) a la altura de la marca central (17), entonces aparece el indicador de lnea central (e) en el display. Con la seal acstica activada se emite un tono permanente.

Seal acstica indicadora de la posicin del rayo lser La posicin del rayo lser en el campo receptor (18) puede ser indicada por un tono de seal. El tono de seal lo puede conectar en dos volmenes dife- rentes. Para conectar o cambiar la seal acstica, presione la tecla de tono de seal (15), hasta que se muestre el volumen de- seado en el display. A un volumen medio, el indicador de to- no de seal (d) parpadea, a un volumen alto el indicador de tono de seal luce permanentemente, y con el tono de seal desconectado, se apaga.

Nivelacin automtica Vista general Tras la conexin, el aparato de medicin comprueba la posi- cin horizontal y compensa automticamente los desniveles dentro del rango de autonivelacin de aprox.  8 % ( 4,6 ). Durante la nivelacin, el indicador de estado (5) parpadea en color verde, el lser no gira y parpadea. El aparato de medicin est nivelado, tan pronto como el in- dicador de estado (5) se encuentre permanentemente en color verde y el lser est permanentemente encendido. Una vez que se ha finalizado la nivelacin, el aparato de medicin inicia automticamente en modo rotativo. Si el aparato de medicin tiene una inclinacin superior al 8 % despus de la conexin o despus de un cambio de posicin, la nivelacin ya no es posible. En este caso, el rotor se detiene, el lser parpadea y el indicador de estado (5) se ilumina permanentemente en color rojo. Corrija convenientemente la posicin del instrumento de medicin y espere a que se nivele. Sin reposicionamiento, el lser se desconecta automticamente despus de 2 min y el aparato de medicin despus de 2 h. Una vez nivelado el aparato de medicin, ste controla conti- nuamente las posibles variaciones respecto a la posicin ho- rizontal. En caso de variaciones de la posicin, se efecta una nueva nivelacin de manera automtica. Para evitar me- diciones incorrectas, el rotor se detiene durante el proceso de nivelacin, el lser parpadea y el indicador de estado (5) parpadea en color verde.

Funcin de la advertencia de impacto El instrumento de medicin cuenta con una funcin de ad- vertencia de impacto. Impide la nivelacin en una posicin

Bosch Power Tools 1 609 92A 7LJ | (29.04.2022)

34 | Espaol

modificada en caso de cambios de posicin o sacudidas del instrumento de medicin o vibraciones del suelo y, por lo tanto, evita errores a causa del desplazamiento del instru- mento de medicin. Activar la advertencia de impacto: Tras la conexin del aparato de medicin, la funcin de advertencia de impacto se encuentra activada por ajuste de fbrica (el indicador de advertencia de impacto (3) se ilumina en color verde). La advertencia de impacto se activa unos 30 s despus de co- nectar el aparato de medicin o de activar la funcin de ad- vertencia de impacto. Activacin de la advertencia de impacto: Si en una modifi- cacin de la posicin del aparato de medicin se excede el margen de precisin de nivelacin o se registra un fuerte im- pacto, se activa la advertencia de impacto: se detiene la ro- tacin del lser, el rayo lser parpadea, el indicador de estado (5) se apaga y el indicador de advertencia de impacto (3) parpadea en color rojo. En caso de la advertencia de impacto activada, pulse breve- mente la tecla de conexin/desconexin (4). La funcin de advertencia de impacto se reinicia y el aparato de medicin comienza con la nivelacin. Tan pronto como el aparato de medicin se ha nivelado (el indicador de estado (5) se ilumi- na permanentemente en color verde), se inicia automtica- mente en el modo de rotacin. Compruebe ahora la posicin del rayo lser en un punto de referencia y corrija la altura del aparato de medicin si es ne- cesario. Si no se reinicia la funcin pulsando la tecla de conexin/ desconexin (4) con la advertencia de impacto activada, el lser se desconecta automticamente despus de 2 min y el aparato de medicin despus de 2 h. Desconexin de la funcin de advertencia de impacto: Para activar o desactivar la funcin de advertencia de impac- to, pulse la tecla de conexin/desconexin (4) durante 3 s. Con la advertencia de impacto activada (el indicador de ad- vertencia de impacto (3) parpadea en color rojo) presione primero brevemente la tecla de conexin/ desconexin y lue- go otra vez durante 3 s. Con la advertencia de impacto des- conectada se apaga el indicador de advertencia de impacto (3). Si se activ la funcin de advertencia de impacto, estar ac- tivada durante unos 30 s. El ajuste de la funcin de advertencia de impacto se almace- na durante la desconexin del aparato de medicin.

Verificacin de precisin del aparato de medicin Factores que afectan a la precisin La influencia ms fuerte la tiene la temperatura ambiente. Especialmente las variaciones de temperatura que pudieran existir a diferente altura respecto al suelo pueden provocar una desviacin del rayo lser. Para minimizar las influencias trmicas causadas por el calor que sube del suelo, se recomienda utilizar el instrumento de medicin sobre un trpode. Siempre que sea posible, colo-

que adems el aparato de medicin en el centro del rea de trabajo. Fuera de los influjos exteriores, tambin los influjos especfi- cos del aparato (como p. ej. cadas o golpes fuertes) pueden conducir a divergencias. Verifique por ello la exactitud de la nivelacin antes de cada comienzo de trabajo. Si en alguna de estas comprobaciones se llega a sobrepasar la desviacin mxima admisible, haga reparar el aparato de medicin en un servicio tcnico Bosch.

Comprobar la precisin de la nivelacin Para obtener un resultado fiable y preciso, se recomienda realizar la comprobacin de la precisin de nivelacin en una distancia de medicin libre de 30 m en un suelo firme delan- te de una pared. Realice una medicin completa para cada eje. Monte el aparato de medicin a 30 m de distancia de la

pared o colquelo sobre una base firme y plana. Conecte la herramienta de medicin.

30 m

Despus de la nivelacin, marque el centro del rayo lser en la pared (punto ).

180

d

Gire el instrumento de medicin 180 sin cambiar su po- sicin. Deje que se nivele y marque el centro del rayo l- ser en la pared (punto ). Asegrese de que el punto  se encuentra lo ms verticalmente posible por encima o por debajo del punto .

La diferencia d de los dos puntos marcados y en la pared indica la desviacin real de altura del instrumento de medi- cin para el eje medido. Repita este proceso de medicin para el otro eje. Gire para ello el instrumento de medicin en 90 antes de iniciar el proceso de medicin. En la distancia de medicin de 30 m, la desviacin mxima permitida es: 30 m  0,08 mm/m = 2,4 mm. Por consiguiente, la dife-

1 609 92A 7LJ | (29.04.2022) Bosch Power Tools

Espaol | 35

rencia d entre los puntos y no deber ser superior a 4,8 mm en cada una de ambas mediciones.

Indicaciones de trabajo del lser de rotacin u Utilice siempre slo el centro de la lnea lser para

marcar. El ancho de la lnea de lser cambia con la distan- cia.

Aplicacin de la tablilla reflectante La tablilla reflectante de lser (32) mejora la visibilidad del rayo lser bajo condiciones desfavorables y distancias ms grandes. La superficie reflectante de la tablilla (32) permite apreciar mejor el rayo lser y la superficie transparente deja ver el ra- yo lser tambin por el dorso de la tablilla reflectante de l- ser.

Trabajos con el trpode (accesorio) Un trpode ofrece una base de medicin estable y regulable en la altura. Ponga el aparato de medicin con la fijacin pa- ra trpode de 5/8" (9) sobre la rosca del trpode (25). Ator- nille firmemente el aparato de medicin con los tornillos de sujecin del trpode. Con un trpode con escala graduada en la base extrable pue- de ajustar la desviacin de altura directamente. Nivele el trpode de forma aproximada antes de conectar el aparato de medicin.

Trabajos con la regla de nivelacin (accesorio) (vase figura D) Para comprobar la planitud o aplicar pendientes se reco- mienda utilizar la regla de nivelacin (26) junto con el recep- tor lser. En la parte superior de la regla de nivelacin (26) hay una escala graduada relativa. Puede preseleccionar su nivel de altura cero abajo en la base extrable. De esta manera es po- sible determinar directamente las desviaciones respecto a la altura nominal.

Gafas para lser (accesorio) Las gafas para lser filtran la luz del entorno. Ello permite apreciar con mayor intensidad la luz del lser. u No utilice las gafas de visualizacin lser (accesorio)

como gafas protectoras. Las gafas de visualizacin lser sirven para detectar mejor el rayo lser; sin embargo, s- tas no protegen contra la radiacin lser.

u No utilice las gafas de visualizacin lser (accesorio) como gafas de sol o en el trfico. Las gafas de visualiza- cin lser no proporcionan proteccin UV completa y re- ducen la percepcin del color.

Indicaciones de trabajo del receptor lser Nivelacin con el nivel de burbuja Con la ayuda del nivel (20) puede alinear el receptor lser verticalmente (perpendicularmente). Las mediciones reali-

zadas con un receptor lser colocado inclinado son errne- as.

Marcado En la marca central (17), a la derecha y a la izquierda del re- ceptor lser, puede marcar la posicin del rayo lser cuando pasa por el centro del campo receptor (18). La marca central se encuentra a 45 mm del borde superior del aparato de medicin. Al marcar, preste atencin a que el receptor lser se encuen- tre perfectamente vertical (si utiliza el rayo lser horizontal) u horizontal (si utiliza el rayo lser vertical) para evitar que queden desplazadas las marcas respecto al rayo lser.

Fijacin con el soporte (ver figura B) Puede fijar el receptor lser con la ayuda de un soporte (29) tanto a una regla graduada (26) (accesorio) como tambin a otros medios auxiliares con un ancho de hasta 65 mm. Atornille el soporte (29) con el tornillo de fijacin (28) en el alojamiento (24) en el lado posterior del receptor lser. Suelte el botn giratorio (27) del soporte, deslice el sopor- te, p. ej., sobre la regleta de medicin (26) y vuelva a apre- tar el botn giratorio (27). La lnea central de referencia (30) en el soporte est a la misma altura que la marca de la lnea central (17) y se puede utilizar para marcar el rayo lser.

Sujecin magntica (ver figura C) Si no es esencial una fijacin segura, puede sujetar el recep- tor lser con la ayuda de los imanes (16) en piezas de acero.

Ejemplos de aplicacin Inspeccin de profundidad de pozos de excavacin (ver figura D) Coloque el aparato de medicin en una superficie estable o mntelo en un trpode (25). Operacin con trpode: Ajuste el rayo lser a la altura desea- da. Transfiera o verifique la altura en el punto de incidencia. Trabajos sin trpode: Determine la diferencia de altura entre el rayo lser y la altura en el punto de referencia. Transfiera o verifique la medida en el punto de incidencia del rayo consi- derando la diferencia de altura previamente medida. Cuando se realizan mediciones a grandes distancias, siem- pre se debe colocar el aparato de medicin en el centro de la superficie de trabajo y sobre un trpode, para reducir las in- terferencias. Si el suelo es poco seguro, monte el instrumento de medi- cin sobre un trpode (25). Asegrese de que la funcin de advertencia de impacto est activada, para evitar medicio- nes incorrectas en caso de movimientos del suelo o vibracio- nes del aparato de medicin.

Bosch Power Tools 1 609 92A 7LJ | (29.04.2022)

36 | Espaol

Resumen de las indicaciones del lser de rotacin

Rayo lser Rotacin del rayo lser

Verde Rojo Verde Rojo Rojo Conectar el aparato de medicin (1 s auto- test)

Nivelacin o renivelacin 2/s 2/s Aparato de medicin nivelado/listo para el funcionamiento

Margen de autonivelacin sobrepasado 2/s Advertencia de impacto activada Advertencia de impacto disparada 2/s 2/s Tensin de las pilas para  2 h de servicio 2/s Pilas agotadas

: Servicio permanente 2/s: frecuencia de intermitencia (p. ej. dos veces en un segundo) : Funcin detenida

Mantenimiento y servicio Mantenimiento y limpieza Mantenga siempre limpio el lser de rotacin y el receptor l- ser. No sumerja el lser de rotacin y el receptor lser en agua ni en otros lquidos. Limpiar el aparato con un pao hmedo y suave. No utilice ningn detergente o disolvente. Limpie con regularidad el lser de rotacin, especialmente las superficies de la abertura de salida del lser y evite que queden pelusas.

Servicio tcnico y atencin al cliente El servicio tcnico le asesorar en las consultas que pueda Ud. tener sobre la reparacin y mantenimiento de su produc- to, as como sobre piezas de recambio. Las representacio- nes grficas tridimensionales e informaciones de repuestos se encuentran tambin bajo: www.bosch-pt.com El equipo asesor de aplicaciones de Bosch le ayuda gustosa- mente en caso de preguntas sobre nuestros productos y sus accesorios. Para cualquier consulta o pedido de piezas de repuesto es imprescindible indicar el n de artculo de 10 dgitos que fi- gura en la placa de caractersticas del producto.

Espaa Robert Bosch Espaa S.L.U. Departamento de ventas Herramientas Elctricas C/Hermanos Garca Noblejas, 19 28037 Madrid Para efectuar su pedido online de recambios o pedir la reco- gida para la reparacin de su mquina, entre en la pgina www.herramientasbosch.net.

Tel. Asesoramiento al cliente: 902 531 553 Fax: 902 531554

Direcciones de servicio adicionales se encuentran bajo: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

Eliminacin Los aparatos elctricos, los accesorios y los embalajes debe- rn someterse a un proceso de recuperacin que respete el medio ambiente.

No arroje los aparatos elctricos y las pilas a la basura!

Slo para los pases de la UE: De acuerdo con la directiva europea 2012/19/UE sobre apa- ratos elctricos y electrnicos de desecho y su realizacin en la legislacin nacional y la directiva europea 2006/66/CE, los aparatos elctricos que ya no son aptos para su uso y res- pectivamente los acumuladores/las pilas defectuosos o vac- os debern ser recogidos por separado y reciclados de ma- nera respetuosa con el medio ambiente. En el caso de una eliminacin inadecuada, los aparatos elc- tricos y electrnicos pueden tener efectos nocivos para el medio ambiente y la salud humana debido a la posible pre- sencia de sustancias peligrosas.

El smbolo es solamente vlido, si tambin se encuentra sobre la placa de caractersticas del producto/fabricado.

1 609 92A 7LJ | (29.04.2022) Bosch Power Tools

Portugus | 37

Portugus Instrues de segurana para nvel laser rotativo e recetor laser

Todas as instrues devem ser lidas e respeitadas, para se poder trabalhar sem perigo e de forma segura. Se as presentes instrues no forem respeitadas, as

protees integradas podem ser afetadas. Nunca deixar que as placas de advertncia se tornem irreconhecveis. CONSERVE BEM ESTAS INSTRUES E FAA-AS ACOMPANHAR OS PRODUTOS SE OS CEDER A TERCEIROS. u Cuidado O uso de dispositivos de operao ou de

ajuste diferentes dos especificados neste documento ou outros procedimentos podem resultar em exposio perigosa radiao.

u O instrumento de medio fornecido com uma placa de advertncia laser (identificada na figura do instrumento de medio, que se encontra na pgina de esquemas).

u Se o texto da placa de advertncia laser no estiver no seu idioma, antes da primeira colocao em funcionamento, dever colar o adesivo com o texto de advertncia no seu idioma nacional sobre a placa de advertncia.

No apontar o raio laser na direo de pessoas nem de animais e no olhar para o raio laser direto ou reflexivo. Desta forma poder encandear outras pessoas, causar acidentes ou danificar o olho.

u Se um raio laser acertar no olho, fechar imediatamente os olhos e desviar a cabea do raio laser.

u No efetue alteraes no dispositivo laser. u No use os culos para laser (acessrio) como culos

de proteo. Os culos para laser servem para ver melhor o feixe de orientao a laser; mas no protegem contra radiao laser.

u No use os culos para laser (acessrio) como culos de sol ou no trnsito. Os culos para laser no providenciam uma proteo UV completa e reduzem a perceo de cores.

u Os produtos devem ser reparados apenas por pessoal tcnico qualificado e devem ser usadas somente peas de substituio originais. Desta forma assegurado o funcionamento seguro.

u No deixe que crianas usem o instrumento de medio laser sem vigilncia. Elas podem encandear sem querer outras pessoas ou elas mesmas.

u No trabalhe em ambientes potencialmente explosivos, onde se encontram lquidos, gases ou p

inflamveis. Podem ser produzidas fascas, que podem inflamar o p ou vapores.

u No utilize instrumentos de aumento tico como binculos ou lupa para observar a fonte do feixe laser. Pode causar leses nos seus olhos.

No coloque o instrumento de medio nem os acessrios magnticos perto de implantes e outros dispositivos mdicos, como p. ex. pacemaker ou bomba de insulina. Os manes do instrumento de medio e do acessrio criam um campo que pode influenciar o funcionamento de implantes e dispositivos mdicos.

u Mantenha o instrumento de medio e os acessrios magnticos longe de suportes de dados magnticos e aparelhos magneticamente sensveis. O efeito dos manes do instrumento de medio e do acessrio pode causar perdas de dados irreversveis.

u Durante o funcionamento do recetor laser ouvem-se sons de aviso altos sob determinadas circunstncias. Por isso, mantenha o recetor laser afastado do ouvido ou de outras pessoas. O som alto pode causar defeitos auditivos.

Descrio do produto e do servio Respeite as figuras na parte da frente do manual de instrues.

Utilizao adequada Nvel laser rotativo O instrumento de medio destina-se a determinar e verificar linhas horizontais exatas. O instrumento de medio apropriado para a utilizao em interiores e exteriores.

Recetor laser O recetor laser destina-se a encontrar rapidamente raios laser rotativos do comprimento de onda especificado nos dados tcnicos. O instrumento de medio apropriado para a utilizao em interiores e exteriores.

Componentes ilustrados A numerao dos componentes ilustrados refere-se representao do nvel laser rotativo e do recetor laser nas pginas de esquemas.

Nvel laser rotativo (1) Abertura para sada do raio laser (2) Raio laser varivel (3) Indicador da funo de aviso de choque (4) Tecla de ligar/desligar (5) Indicador de estado (6) Aviso de pilhas (7) Compartimento das pilhas

Bosch Power Tools 1 609 92A 7LJ | (29.04.2022)

38 | Portugus

(8) Travamento do compartimento das pilhas (9) Suporte de trip 5/8"

(10) Nmero de srie (11) Placa de advertncia laser

Recetor laser (12) Travamento da tampa do compartimento das

pilhasa)

(13) Tecla de ligar/desligara)

(14) Tecla Definio da preciso de receoa)

(15) Tecla do sinal acsticoa)

(16) manesa)

(17) Marca centrala)

(18) Campo recetor para raio lasera)

(19) Mostrador (parte da frente e parte de trs)a)

(20) Nvel de bolhaa)

(21) Altifalantea)

(22) Nmero de sriea)

(23) Tampa do compartimento das pilhasa)

(24) Admisso para a fixaoa)

(27) Boto giratrio do suportea)

(28) Parafuso para a fixao do suportea)

(29) Dispositivo de fixaoa)

(30) Linha central de referncia no suportea)

a) Acessrios apresentados ou descritos no pertencem ao volume de fornecimento padro. Todos os acessrios encontram-se no nosso programa de acessrios.

Elementos de indicao do recetor laser (a) Indicao da preciso de receo mdia (b) Aviso de pilhas (c) Indicao de sentido Raio laser abaixo da linha

central (d) Indicador de sinal acstico (e) Indicao de linha central (f) Indicao da preciso de receo precisa (g) Indicao de sentido Raio laser acima da linha

central

Acessrios/peas sobressalentes (25) Tripa)

(26) Rgua de medioa)

(31) culos para lasera)

(32) Painel de objetivo lasera)

(33) manesa)

(34) Malaa)

a) Acessrios apresentados ou descritos no pertencem ao volume de fornecimento padro. Todos os acessrios encontram-se no nosso programa de acessrios.

Dados tcnicos Nvel laser rotativo GRL 400 H Nmero de produto 3 601 K61 80. rea de trabalho (raio)A)B)

sem recetor laser aprox. 10 m com recetor laser aprox. 0,5200 m Preciso de nivelamento a 30 m de distnciaA)C)

2,4 mm

Gama de auto nivelamento tpica 8% (4,6) Tempo de nivelamento, tipicamente

15 s

Velocidade de rotao 600 r.p.m. Temperatura de servio 10 C  +50 C Temperatura de armazenamento 20 C  +70 C Altura mx. de utilizao acima da altura de referncia

2000 m

Humidade relativa mx. 90 % Grau de sujidade de acordo com a IEC 61010-1

2D)

Classe de laser 2 Tipo de laser 635 nm, < 1 mW Divergncia 0,4 mrad (ngulo

completo) Suporte de trip horizontal 5/8"-11 Pilhas 2  1,5 V LR20 (D) Peso conforme EPTA- Procedure 01:2014

2,0 kg

Dimenses (comprimento  largura  altura)

183  170  188 mm

Tipo de proteo IP56 (proteo contra p e projeo de gua)

A) a 25 C B) O raio de ao pode ser reduzido por condies ambiente

desfavorveis (por exemplo radiao solar direta). C) ao longo dos eixos D) S surge sujidade no condutora, mas ocasionalmente

esperada uma condutividade temporria causada por condensao.

Para uma identificao inequvoca do seu instrumento de medio, consulte o nmero de srie (10) na placa de identificao.

Recetor laser LR 1 Nmero de produto 3 601 K15 40. Comprimento de onda recetvel 635650 nm rea de trabalho (raio)A) 0,5200 m ngulo de receo 120 Velocidade de rotao recetvel > 200 r.p.m. Preciso de receoB)C)

precisa 1 mm mdia 3 mm

1 609 92A 7LJ | (29.04.2022) Bosch Power Tools

Portugus | 39

Recetor laser LR 1 Temperatura de servio 10 C  +50 C Temperatura de armazenamento 20 C  +70 C Altura mx. de utilizao acima da altura de referncia

2000 m

Humidade relativa mx. 90 % Grau de sujidade de acordo com a IEC 61010-1

2D)

Pilha 1  9 V 6LR61 Durao de funcionamento aprox. 50 h Peso conforme EPTA- Procedure 01:2014

0,25 kg

Dimenses (comprimento  largura  altura)

148  73  30 mm

Tipo de proteo IP65 ( prova de p e proteo contra

projeo de gua) A) O raio de ao pode ser reduzido por condies ambiente

desfavorveis (por exemplo radiao solar direta). B) dependente da distncia entre recetor laser e nvel laser

rotativo, assim como da classe laser e do tipo laser do nvel laser rotativo

C) A preciso de medio pode ser prejudicada por condies ambiente desfavorveis (p. ex. radiao solar direta).

D) S surge sujidade no condutora, mas ocasionalmente esperada uma condutividade temporria causada por condensao.

Para uma identificao inequvoca do seu recetor laser, consulte o nmero de srie (22) na placa de caractersticas.

Informao de rudo recetor laser O nvel de presso sonora avaliado como A do sinal sonoro a 0,2 m de distncia vai at 95 dB(A). No seguro o recetor laser junto ao ouvido!

Montagem Abastecimento de energia do instrumento de medio Colocar/trocar pilhas Para a operao do instrumento de medio, recomendvel utilizar pilhas de mangano alcalino. Para remover o compartimento das pilhas (7) rode o travamento (8) para a posio  . Retire o compartimento das pilhas do instrumento de medio e coloque as pilhas. Tenha ateno polaridade correta de acordo com a representao no interior do compartimento das pilhas. Substitua sempre todas as pilhas em simultneo. Utilize apenas pilhas de um fabricante e com a mesma capacidade. Insira o compartimento das pilhas (7) no instrumento de medio e rode o travamento (8) para a posio . u Retire as pilhas do instrumento de medio se no

forem utilizadas durante longos perodos. Em caso de

armazenamento prolongado no instrumento de medio, as pilhas podem ficar corrodas ou descarregar-se automaticamente.

Indicao do nvel de carga Se o aviso das pilhas (6) piscar pela primeira vez a vermelho, o instrumento de medio ainda pode ser operado durante 2 h. Se o aviso das pilhas (6) estiver permanentemente acesso a vermelho, j no so possveis mais medies. O instrumento de medio desliga-se automaticamente aps 1 min.

Abastecimento de energia recetor laser Substituir/trocar pilha Para a operao do recetor laser, recomendvel utilizar pilhas de mangano alcalino. Puxe a tranca (12) da tampa do compartimento da pilha para fora e abra a tampa do compartimento da pilha (23). Insira a pilha. Tenha ateno polaridade correta de acordo com a representao no interior do compartimento das pilhas. Quando o aviso das pilhas (b) surge pela primeira vez no mostrador (19), o recetor laser ainda pode funcionar durante aprox. 3 h. u Retire a pilha do recetor laser, sempre que no o

utilizar durante longos perodos. A pilha pode corroer ou descarregar-se se for armazenada durante muito tempo no recetor laser.

Funcionamento u Proteja o instrumento de medio e o recetor laser da

humidade e da radiao solar direta. u No exponha o instrumento de medio e o recetor

laser a temperaturas extremas ou oscilaes de temperatura. No os deixe, p. ex., ficar durante muito tempo no automvel. No caso de oscilaes de temperatura maiores, deixe o instrumento de medio e o recetor laser atingirem a temperatura ambiente antes de os utilizar. Antes de continuar os trabalhos com o instrumento de medio, efetue sempre um controlo de exatido do instrumento de medio (ver "Controlo de exatido do instrumento de medio", Pgina 41). As temperaturas ou oscilaes de temperatura extremas podem influenciar a preciso do instrumento de medio e do recetor laser.

u Evite quedas ou embates violentos com o instrumento de medio. Aps severas influncias externas no instrumento de medio, recomendamos que se proceda a um controlo de exatido antes de prosseguir (ver "Controlo de exatido do instrumento de medio", Pgina 41).

u Mantenha a rea de trabalho livre de obstculos que possam refletir ou interromper o raio laser. Cubra p. ex. superfcies espelhadas ou brilhantes. No mea atravs de painis de vidro ou materiais semelhantes.

Bosch Power Tools 1 609 92A 7LJ | (29.04.2022)

40 | Portugus

Os resultados da medio podem ser adulterados devido a um raio laser refletido ou interrompido.

Colocao em funcionamento do laser rotativo Instalar o instrumento de medio

Coloque o instrumento de medio na posio horizontal sobre uma superfcie estvel ou monte-o num trip (25) (acessrio).

Devido alta preciso de nivelamento, o instrumento de medio extremamente sensvel a estremecimentos e mudanas de posio. Assegure-se portanto sempre da posio estvel do instrumento de medio, para evitar interrupes de funcionamento devido a renivelamentos.

Ligar/desligar Para ligar o instrumento de medio prima a tecla de ligar/ desligar (4). Todas as indicaes se acendem por breves instantes. O instrumento de medio emite o raio laser varivel (2) pela abertura para sada (1). u No apontar o raio de laser na direo de pessoas nem

de animais e no olhar no raio laser, nem mesmo de maiores distncias.

O instrumento de medio comea de imediato com o nivelamento automtico. Durante o nivelamento, o indicador de estado (5) pisca a verde, o laser no roda e pisca. O instrumento de medio est nivelado, assim que o indicador de estado (5) ficar aceso a verde e o laser permanentemente aceso. Aps o fim do nivelamento, o instrumento de medio inicia-se automaticamente no funcionamento rotativo. u No deixe o instrumento de medio ligado sem

vigilncia e desligue o instrumento de medio aps utilizao. Outras pessoas poderiam ser cegadas pelo raio laser.

O instrumento de medio trabalha exclusivamente no funcionamento rotativo com velocidade de rotao fixa, que tambm adequada para a utilizao de um recetor laser. Na definio de fbrica est ativada automaticamente uma funo de aviso de choque, o indicador da funo de aviso de choque (3) acende-se a verde. Para desligar o instrumento de medio, prima brevemente a tecla de ligar/desligar (4). Se o aviso de choque tiver disparado (o indicador da funo de aviso de choque (3) pisca a vermelho) prima brevemente a tecla de ligar/desligar para reiniciar o indicador da funo de aviso de choque e depois de novo brevemente para desligar o instrumento de medio. O instrumento de medio desligado automaticamente para proteo das pilhas, se se encontrar mais do que 2 h fora da gama de autonivelamento ou se o aviso de choque estiver acionado h mais de 2 h. Posicione novamente o instrumento de medio e volte a lig-lo.

Colocao em funcionamento do recetor laser Instalar o recetor laser (ver figura A) Coloque o recetor laser pelo menos 0,5 m afastado do nvel laser rotativo. No caso de nveis laser rotativos com vrios modos de operao, selecione a operao horizontal ou vertical com a velocidade de rotao mais alta. Posicione o recetor laser de forma a que o raio laser atinja o campo recetor (18). Alinhe-o de forma a que o raio laser atravesse o campo recetor (como ilustrado na figura).

Ligar/desligar u Ao ligar o recetor laser ouve-se um som de aviso alto.

Por isso, ao ligar o instrumento de medio mantenha- o afastado do ouvido ou de outras pessoas. O som alto pode causar defeitos auditivos.

Para ligar o recetor laser, prima a tecla de ligar/ desligar (13). Todas as indicaes do mostrador se acendem por instantes e soam dois sons de aviso. Depois de ligar o recetor laser, est sempre ajustada a preciso de receo "mdia" e o som de aviso est desligado. Para desligar o recetor laser, prima novamente a tecla de ligar/desligar (13). Se durante aprox. 10 min no for premida qualquer tecla no recetor laser e nenhum raio laser atingir o campo recetor (18) 10 min, o recetor laser desliga-se automaticamente para proteger as pilhas. O desligamento indicado por um som de aviso.

Selecionar a definio da indicao da linha central Com a tecla de definio de preciso de receo (14) pode determinar com que preciso a posio do raio laser indicada no campo recetor como "central": Preciso de medio "precisa" (indicao (f) no

mostrador), Preciso de medio "mdia" (indicao (a) no

mostrador). Cada vez que a definio da preciso alterada soa um som de aviso.

Indicaes de sentido A posio do raio laser no campo recetor (18) exibida: no mostrador (19) na parte da frente e na parte de trs

do recetor laser atravs da indicao de sentido "Raio laser abaixo da linha central" (c), da indicao de sentido "Raio laser acima da linha central" (g) ou da indicao de linha central (e),

opcional pelo sinal sonoro (ver "Sinal acstico para o raio laser", Pgina 41).

Recetor laser muito baixo: se o raio laser passar pela metade superior do campo recetor (18), surge a indicao de sentido "Raio laser acima da linha central" (g) no mostrador. Com o som de aviso desligado, emitido um sinal a um ritmo lento. Desloque o recetor laser para cima no sentido da seta. Com a aproximao linha central, apenas visualizada a ponta

1 609 92A 7LJ | (29.04.2022) Bosch Power Tools

Portugus | 41

da indicao de sentido "Raio laser acima da linha central" (g). Recetor laser muito alto: se o raio laser passar pela metade inferior do campo recetor (18), surge a indicao de sentido "Raio laser abaixo da linha central" (c) no mostrador. Com o som de aviso desligado, emitido um sinal a um ritmo rpido. Desloque o recetor laser para baixo no sentido da seta. Com a aproximao linha central, apenas visualizada a ponta da indicao de sentido "Raio laser abaixo da linha central" (c). Recetor laser ao centro: se o raio laser passar pelo campo recetor (18) altura da marcao central (17), surge a indicao Linha central (e) no mostrador. Com o som de aviso ligado, emitido um som contnuo.

Sinal acstico para o raio laser A posio do raio laser no campo recetor (18) pode ser indicada por um sinal sonoro. Pode ligar o som de aviso com dois volumes de som diferentes. Para ligar ou mudar o som de aviso, prima a tecla Som de aviso (15), at que seja exibido o volume de som desejado no mostrador. Com o volume de som mdio a indicao do som de aviso (d) pisca no mostrador, com o volume de som alto a indicao do som de aviso acende permanentemente, com o som de aviso desligado a indicao apaga-se.

Nivelamento automtico Vista geral Aps a ligao, o instrumento de medio verifica o plano horizontal e compensa automaticamente irregularidades dentro da gama de autonivelamento de aprox.  8 % ( 4,6). Durante o nivelamento, o indicador de estado (5) pisca a verde, o laser no roda e pisca. O instrumento de medio est nivelado, assim que o indicador de estado (5) ficar aceso a verde e o laser permanentemente aceso. Aps o fim do nivelamento, o instrumento de medio inicia-se automaticamente no funcionamento rotativo. Se o instrumento de medio, aps a ligao ou aps uma mudana de posio ficar inclinado mais de 8 %, deixa de ser possvel o autonivelamento. Neste caso, o rotor parado, o laser pisca e o indicador de estado (5) acende-se permanentemente a vermelho. Reposicionar o instrumento de medio e aguardar o nivelamento. Sem reposicionamento, o laser desligado automaticamente aps 2 min e o instrumento de medio aps 2 h. Se o instrumento de medio estiver nivelado, ele controlar constantemente a posio horizontal. Em caso de alteraes da posio, realizado automaticamente um novo nivelamento. Para evitar medies incorretas, o rotor para durante o processo de nivelamento, o laser pisca e o indicador de estado (5) pisca a verde.

Funo de aviso de choque O instrumento de medio possui uma funo de aviso de choque. No caso de alteraes da posio, estremecimento do instrumento de medio ou vibraes na base, esta funo impede o nivelamento numa posio alterada e erros devido ao deslocamento do instrumento de medio. Ativar aviso de choque: Depois de ligar o instrumento de medio, a funo de aviso de choque vem ativada de fbrica (o indicador de aviso de choque (3) acende-se a verde). O aviso de choque ativado cerca de 30 s aps a ligao do instrumento de medio ou da ativao da funo de aviso de choque. Aviso de choque disparou: Se, durante a alterao de posio do instrumento de medio, for excedida a gama de preciso de nivelamento ou registada uma forte vibrao, o aviso de choque dispara: a rotao do laser interrompida, o raio laser pisca, o indicador de estado (5) apaga-se e o indicador de aviso de choque (3) pisca a vermelho. No caso de aviso de choque disparado, prima brevemente a tecla de ligar/desligar (4). A funo de aviso de choque reiniciada e o instrumento de medio inicia o nivelamento. Assim que o instrumento de medio estiver nivelado (o indicador de estado (5) acende-se permanentemente a verde), este inicia-se automaticamente no funcionamento rotativo. Verifique agora a posio do raio laser num ponto de referncia e corrija a altura do instrumento de medio, se necessrio. Se, depois de disparado o aviso de choque, a funo no se reiniciar aps premir o tecla de ligar/desligar (4), o laser desliga-se automaticamente aps 2 min e o instrumento de medio aps 2 h. Desativar a funo de aviso de choque: para desativar ou ativar a funo de aviso de choque prima a tecla de ligar/ desligar (4) durante 3 s. Com o aviso de choque disparado (indicador aviso de choque (3) pisca a vermelho) prima brevemente a tecla de ligar/desligar e depois novamente durante 3 s. Com o aviso de choque desativado, o indicador aviso de choque (3) desliga-se. Se a funo de aviso de choque tiver sido ligada, ela ativada aps aprox. 30 s. A definio da funo de aviso de choque memorizada quando se desliga o instrumento de medio.

Controlo de exatido do instrumento de medio Influncias sobre a preciso A maior influncia exercida pela temperatura ambiente. Especialmente a partir do solo, as diferenas de temperatura podem distrair o raio laser. Para minimizar influncias trmicas devido ao calor ascendente do solo, recomendada a utilizao do instrumento de medio sobre um trip. De preferncia tambm dever colocar o instrumento de medio no centro da superfcie de trabalho. Para alm das influncias externas, tambm as influncias especficas do aparelho (como p. ex. quedas ou pancadas

Bosch Power Tools 1 609 92A 7LJ | (29.04.2022)

42 | Portugus

fortes) podem causar desvios. Verifique, por isso, a preciso de nivelamento antes de iniciar o trabalho. Se o instrumento de medio ultrapassar a divergncia mxima num dos controlos, dever ser reparado por um servio ps-venda Bosch.

Verificar a preciso de nivelamento Para um resultado fivel e preciso, recomendado que a verificao da preciso de nivelamento seja feita num trajeto de medio livre de 30 m sobre solo firme frente de uma parede. Realize um processo de medio completo para cada um dos eixos. Monte o instrumento de medio a uma distncia de 30 m

da parede, sobre um trip ou coloque-o sobre uma superfcie firme e plana. Ligue o instrumento de medio.

30 m

Depois de terminar o nivelamento, marque o centro do raio de laser na parede (ponto ).

180

d

Rode o instrumento de medio em 180, sem alterar a sua posio. Aguarde o fim do nivelamento e marque o centro do raio laser na parede (ponto ). Certifique-se de que o ponto  se encontra tanto quanto possvel na vertical por cima ou por baixo do ponto .

Da diferena d dos dois pontos marcados  e na parede resulta o desvio de altura real do instrumento de medio para o eixo medido. Repita o processo de medio para o outro eixo. Para tal, rode o instrumento de medio antes do incio do processo de medio em 90. Com um trajeto de medio de 30 m o desvio mximo permitido de: 30 m  0,08 mm/m = 2,4 mm. Por isso, a diferena d entre os pontos  e s pode ser no mximo de 4,8 mm em cada um dos dois processos de medio.

Instrues de trabalho nvel laser rotativo u Use sempre apenas o centro da linha laser para

marcar. A largura da linha laser altera-se com a distncia.

Trabalhar com a placa-alvo de laser A placa-alvo de laser (32) melhora o raio laser em condies desfavorveis e distncias maiores. A superfcie refletora da placa-alvo de laser (32) melhora a visibilidade da linha laser, atravs da superfcie transparente, a linha laser tambm visvel na parte de trs da placa-alvo de laser.

Trabalhar com um trip (acessrio) Um trip assegura uma base de medio estvel e ajustvel em altura. Coloque o instrumento de medio com o encaixe do trip 5/8" (9) na rosca do trip (25). Fixe o instrumento de medio com o parafuso de fixao do trip. Se o trip possuir uma escala de medida na corredia, pode ajustar diretamente o deslocamento de altura. Alinhar aproximadamente o trip antes de ligar o instrumento de medio.

Trabalhar com uma rgua de medio (acessrio) (ver figura D) Para verificar nivelamentos ou marcar inclinaes recomendada a utilizao da rgua de medio (26) juntamente com o recetor laser. Na parte superior da rgua de medio (26) existe uma escala de medida. Pode pr-selecionar a respetiva altura zero em baixo, na corredia. Assim possvel ler diretamente as divergncias em relao altura nominal.

culos de visualizao de raio laser (acessrios) Os culos de visualizao de raio laser filtram a luz ambiente. Com isto a luz do laser parece mais clara para os olhos. u No use os culos para laser (acessrio) como culos

de proteo. Os culos para laser servem para ver melhor o feixe de orientao a laser; mas no protegem contra radiao laser.

u No use os culos para laser (acessrio) como culos de sol ou no trnsito. Os culos para laser no providenciam uma proteo UV completa e reduzem a perceo de cores.

Instrues de trabalho recetor laser Alinhar o nvel de bolha Com a ajuda do nvel de bolha (20) pode alinhar o recetor laser na vertical (perpendicular). Um recetor laser aplicado de forma desalinhada, leva a erros de medio.

Marcar Na marcao central (17) direita e esquerda no recetor laser pode marcar a posio do raio laser, se este passar pelo centro do campo recetor (18). A marcao central encontra-se a 45 mm de distncia da aresta superior do instrumento de medio.

1 609 92A 7LJ | (29.04.2022) Bosch Power Tools

Portugus | 43

Ao marcar, certifique-se de que o recetor laser fica alinhado com preciso na vertical (raio laser no plano horizontal) ou na horizontal (raio laser no plano vertical), caso contrrio, as marcaes ficam deslocadas em relao ao raio laser.

Fixao com o suporte (ver figura B) Com a ajuda do suporte (29) possvel fixar o recetor laser tanto a uma rgua de medio (26) (acessrio) como a outros dispositivos que tenham uma largura de at 65 mm. Aparafuse bem o suporte (29) com o parafuso de fixao (28) na admisso (24) mo lado de trs do recetor laser. Solte o boto giratrio (27) do suporte, empurre o suporte p. ex. sobre a rgua de medio (26) e aperte novamente o boto giratrio (27). A linha central de referncia (30) no suporte encontra-se mesma altura que a marca central (17) e pode ser utilizada para marcar o raio laser.

Fixar com man (ver figura C) Se no for obrigatria uma fixao fixa, pode fixar o recetor laser com manes (16) em peas de ao.

Exemplos de trabalhos Verificao da profundidade em escavaes (ver figura D) Coloque o instrumento de medio sobre uma superfcie firme ou monte-o sobre um trip (25). Trabalhar com trip: Alinhar o raio laser altura desejada. Transferir ou controlar a altura no local alvo. Trabalhos sem trip: determine a diferena de altura entre o raio laser e a altura do ponto de referncia. Transferir ou controlar a diferena de altura medida no local alvo. Ao medir a grandes distncias deve colocar o instrumento de medio no centro da superfcie de trabalho e num trip, para evitar interferncias. Para trabalhos em solo instvel, monte o instrumento de medio no trip (25). Certifique-se de que a funo de aviso de choque est ativa, para evitar medies incorretas no caso de movimentos do solo ou estremecimento do instrumento de medio.

Vista geral dos indicadores do nvel laser rotativo

Raio laser Rotao do raio laser

Verde Ver- melho

Verde Ver- melho

Ver- melho

Ligar o instrumento de medio (1 s autoteste)

Nivelamento ou nivelamento posterior 2/s 2/s Instrumento de medio nivelado/operacional Gama de auto nivelamento excedida 2/s Aviso de choque ativado Aviso de choque acionado 2/s 2/s Tenso das pilhas para  2 h de operao 2/s Pilhas vazias

: funcionamento contnuo 2/s: frequncia de intermitncia (p. ex. duas vezes por segundo) : funo parada

Manuteno e assistncia tcnica Manuteno e limpeza Mantenha o nvel laser rotativo e o recetor laser sempre limpo. No mergulhe o nvel laser rotativo e o recetor laser na gua ou em outros lquidos. Limpar sujidades com um pano hmido e macio. No utilize detergentes ou solventes. Limpe particularmente as reas na abertura de sada do laser do nvel laser rotativo com regularidade e certifique-se de que no existem fiapos.

Servio ps-venda e aconselhamento O servio ps-venda responde s suas perguntas a respeito de servios de reparao e de manuteno do seu produto, assim como das peas sobressalentes. Desenhos explodidos e informaes acerca das peas sobressalentes tambm em: www.bosch-pt.com A nossa equipa de consultores Bosch esclarece com prazer todas as suas dvidas a respeito dos nossos produtos e acessrios. Indique para todas as questes e encomendas de peas sobressalentes a referncia de 10 dgitos de acordo com a placa de caratersticas do produto.

Bosch Power Tools 1 609 92A 7LJ | (29.04.2022)

44 | Italiano

Portugal Robert Bosch LDA Avenida Infante D. Henrique Lotes 2E 3E 1800 Lisboa Para efetuar o seu pedido online de peas entre na pgina www.ferramentasbosch.com. Tel.: 21 8500000 Fax: 21 8511096

Encontra outros endereos da assistncia tcnica em: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

Eliminao As ferramentas eltricas, os acessrios e as embalagens devem ser reciclados de forma ambientalmente correta.

No deite ferramentas eltricas e as pilhas no lixo domstico!

Apenas para pases da UE: Conforme a Diretiva Europeia 2012/19/UE relativa aos resduos de equipamentos eltricos e eletrnicos e a sua implementao na legislao nacional, necessrio recolher separadamente os equipamentos eltricos que j no so usados e, de acordo com a Diretiva Europeia 2006/66/CE, as baterias/pilhas defeituosas e encaminh-los para uma reciclagem ecolgica. No caso de uma eliminao incorreta, os aparelhos eltricos e eletrnicos antigos podem ter efeitos nocivos no ambiente e na sada humada devido possvel presena de substncias perigosas.

Italiano Avvertenze di sicurezza per livelle laser rotanti e ricevitori laser

Leggere e osservare tutte le avvertenze e le istruzioni per poter lavorare in sicurezza e senza pericoli. La mancata osservanza delle presenti istruzioni pu compromettere i di-

spositivi di protezione integrati. Non rendere mai illeggi- bili o irriconoscibili le targhette di pericolo. CONSERVA- RE CON CURA LE PRESENTI ISTRUZIONI E CONSEGNAR- LE INSIEME AI PRODOTTI IN CASO DI CESSIONE A TERZI. u Prudenza Qualora vengano utilizzati dispositivi di

comando o regolazione diversi da quelli qui indicati o vengano eseguite procedure diverse, sussiste la pos- sibilit di una pericolosa esposizione alle radiazioni.

u Lo strumento di misura viene fornito con una targhet- ta laser di avvertimento (contrassegnata nella figura in cui rappresentato lo strumento di misura).

u Se il testo della targhetta laser di pericolo in una lin- gua straniera, prima della messa in funzione iniziale incollare letichetta fornita in dotazione, con il testo nella propria lingua.

Non dirigere mai il raggio laser verso perso- ne oppure animali e non guardare il raggio laser n diretto, n riflesso. Il raggio laser po- trebbe abbagliare le persone, provocare inci- denti o danneggiare gli occhi.

u Se un raggio laser dovesse colpire un occhio, chiudere subito gli occhi e distogliere immediatamente la testa dal raggio.

u Non apportare alcuna modifica al dispositivo laser. u Non utilizzare gli occhiali per raggio laser (accessorio)

come occhiali protettivi. Gli occhiali per raggio laser rendono meglio visibile stesso, ma non proteggono dalla radiazione laser.

u Non utilizzare gli occhiali per raggio laser come oc- chiali da sole o nel traffico stradale. Gli occhiali per rag- gio laser non offrono una protezione UV completa e ridu- cono la percezione dei colori.

u Far riparare i prodotti esclusivamente da personale tecnico qualificato e soltanto utilizzando pezzi di ri- cambio originali. In questo modo si assicura il manteni- mento della sicurezza.

u Evitare che i bambini utilizzino lo strumento di misura laser senza la necessaria sorveglianza. Potrebbero in- volontariamente abbagliare altre persone o loro stessi.

u Non lavorare in ambienti soggetti a rischio di esplosio- ne, in cui siano presenti liquidi, gas o polveri infiam- mabili. Possono prodursi scintille che incendiano la pol- vere o i vapori.

u Non utilizzare strumenti ottici come binocoli o lenti dingrandimento per osservare la fonte di irraggia- mento. Ci pu danneggiare gli occhi.

Non portare lo strumento di misura n acces- sori magnetici in prossimit di impianti ed al- tri dispositivi medicali, come ad esempio pa- cemaker o microinfusori. I magneti dello stru- mento di misura e degli accessori generano un campo che pu pregiudicare il funzionamento impianti e dispositivi medicali.

u Tenere lo strumento di misura e gli accessori magneti- ci a distanza da supporti dati magnetici e da apparec- chiature sensibili ai campi magnetici. Leffetto dei ma- gneti dello strumento di misura e degli accessori pu comportare perdite irreversibili di dati.

u Durante lutilizzo del ricevitore laser in determinate condizioni, vengono emessi segnali acustici a volume elevato. Pertanto, mantenere il ricevitore laser a di- stanza dallorecchio e da altre persone eventualmente presenti. Il segnale acustico ad alto volume pu danneg- giare ludito.

1 609 92A 7LJ | (29.04.2022) Bosch Power Tools

Italiano | 45

Descrizione del prodotto e dei servizi forniti Si prega di osservare le immagini nella prima parte delle istruzioni per luso.

Utilizzo conforme Livella laser rotante Lo strumento di misura concepito per il rilevamento e la ve- rifica di profili di altezza perfettamente orizzontali. Lo strumento di misura adatto per limpiego in ambienti in- terni ed allesterno.

Ricevitore laser Il ricevitore laser destinato ad una rapida individuazione di raggi laser rotanti rispondenti alla lunghezza donda indicata nei dati tecnici. Lo strumento di misura adatto per limpiego in ambienti in- terni ed allesterno.

Componenti illustrati La numerazione dei componenti illustrati si riferisce alla rap- presentazione della livella laser rotante e del ricevitore laser nelle pagine con le grafiche.

Livella laser rotante (1) Apertura di uscita raggio laser (2) Raggio laser variabile (3) Indicazione funzione Avviso urto (4) Tasto di accensione/spegnimento (5) Indicazione di stato (6) Avviso batteria (7) Vano batteria (8) Bloccaggio del vano batteria (9) Attacco treppiede da 5/8"

(10) Numero di serie (11) Targhetta di pericolo raggio laser

Ricevitore laser (12) Bloccaggio del coperchio vano batteriaa)

(13) Tasto di accensione/spegnimentoa)

(14) Tasto impostazione precisione di ricezionea)

(15) Tasto segnale acusticoa)

(16) Magnetia)

(17) Segno di mezzeriaa)

(18) Campo di ricezione del raggio lasera)

(19) Display (lato anteriore e posteriore)a)

(20) Livellaa)

(21) Altoparlantea)

(22) Numero di seriea)

(23) Coperchio vano batteriaa)

(24) Alloggiamento per il supportoa)

(27) Manopola del supportoa)

(28) Vite di fissaggio del supportoa)

(29) Supportoa)

(30) Linea di mezzeria di riferimento sul supportoa)

a) Laccessorio illustrato oppure descritto non compreso nel volume di fornitura standard. Laccessorio completo con- tenuto nel nostro programma accessori.

Elementi di visualizzazione del ricevitore laser (a) Indicazione precisione di ricezione media (b) Avviso batteria (c) Indicazione di direzione Raggio laser sotto la linea

di mezzeria (d) Indicazione segnale acustico (e) Indicazione linea di mezzeria (f) Indicazione precisione di ricezione alta (g) Indicazione di direzione Raggio laser sopra la linea

di mezzeria

Accessori/Parti di ricambio (25) Treppiedea)

(26) Asta metricaa)

(31) Occhiali per raggio lasera)

(32) Pannello di mira per lasera)

(33) Magnetia)

(34) Valigettaa)

a) Laccessorio illustrato oppure descritto non compreso nel volume di fornitura standard. Laccessorio completo con- tenuto nel nostro programma accessori.

Dati tecnici Livella laser rotante GRL 400 H Codice prodotto 3 601 K61 80. Raggio dazioneA)B)

senza ricevitore laser circa 10 m con ricevitore laser circa 0,5200 m Precisione di livellamento per 30 m di distanzaA)C)

2,4 mm

Campo di autolivellamento tipico 8 % (4,6) Tempo di livellamento tipico 15 s Velocit di rotazione 600 min1

Temperatura di esercizio 10 C  +50 C Temperatura di magazzinaggio 20 C  +70 C Altitudine dimpiego max. sul livello del mare

2000 m

Umidit relativa dellaria max. 90 % Grado di contaminazione secondo IEC 61010-1

2D)

Classe laser 2 Tipo di laser 635 nm, < 1 mW Divergenza 0,4 mrad (angolo giro)

Bosch Power Tools 1 609 92A 7LJ | (29.04.2022)

46 | Italiano

Livella laser rotante GRL 400 H Attacco treppiede orizzontale 5/8"-11 Batterie 2  1,5 V LR20 (D) Peso secondo EPTA-Proce- dure 01:2014

2,0 kg

Dimensioni (lunghezza  larghez- za  altezza)

183  170  188 mm

Grado di protezione IP56 (protezione con- tro la polvere e gli

spruzzi dacqua) A) con 25 C B) In caso di condizioni ambientali sfavorevoli (ad es. irradiazione

solare diretta), il raggio dazione potr risultare ridotto. C) lungo gli assi D) Presenza esclusivamente di contaminazioni non conduttive, ma

che, in alcune occasioni, possono essere rese temporaneamen- te conduttive dalla condensa.

Per unidentificazione univoca dello strumento di misura, consultare il numero di serie (10) riportato sulla targhetta identificativa.

Ricevitore laser LR 1 Codice prodotto 3 601 K15 40. Lunghezza donda ricevibile 635650 nm Raggio dazioneA) 0,5200 m Angolo di ricezione 120 Velocit di rotazione ricevibile > 200 min1

Precisione di ricezioneB)C)

alta 1 mm media 3 mm Temperatura di esercizio 10 C  +50 C Temperatura di magazzinaggio 20 C  +70 C Altitudine dimpiego max. sul livello del mare

2000 m

Umidit relativa dellaria max. 90 % Grado di contaminazione secondo IEC 61010-1

2D)

Batteria 1  9 V 6LR61 Autonomia, circa 50 h Peso secondo EPTA-Proce- dure 01:2014

0,25 kg

Dimensioni (lunghezza  larghez- za  altezza)

148  73  30 mm

Ricevitore laser LR 1 Grado di protezione IP65 (protezione dalla

polvere e dagli schizzi dacqua)

A) In caso di condizioni ambientali sfavorevoli (ad es. irradiazione solare diretta), il raggio dazione potr risultare ridotto.

B) In base alla distanza fra ricevitore laser e livella laser rotante, nonch alla classe ed al tipo di laser della livella laser rotante

C) La precisione di ricezione pu risultare compromessa a causa di condizioni ambientali sfavorevoli (ad esempio irradiazione sola- re diretta).

D) Presenza esclusivamente di contaminazioni non conduttive, ma che, in alcune occasioni, possono essere rese temporaneamen- te conduttive dalla condensa.

Per una identificazione univoca del ricevitore laser fare riferimento al numero di serie (22) riportato sulla targhetta identificativa.

Informazione sulla rumorosit del ricevitore laser

Il livello di pressione acustica A del segnale acu- stico, a distanza di 0,2 m, pu raggiungere 95 dB(A). Non tenere il ricevitore laser accostato allorecchio!

Montaggio Alimentazione strumento di misura Introduzione/sostituzione delle batterie Per limpiego dello strumento di misura si raccomanda di uti- lizzare pile alcaline al manganese. Per rimuovere il vano batteria (7), ruotare il bloccaggio (8) in posizione  . Estrarre il vano batteria dallo strumento di misura e inserire le batterie. Durante tale fase, prestare attenzione alla corretta polarit, riportata sul lato interno del vano batterie. Sostituire sempre tutte le pile contemporaneamente. Utiliz- zare esclusivamente pile dello stesso produttore e con la stessa capacit. Far scorrere il vano batteria (7) nello strumento di misura e ruotare il bloccaggio (8) in posizione  . u Se lo strumento di misura non viene impiegato per lun-

ghi periodi, rimuovere le pile dallo strumento stesso. Qualora le batterie rimangano per lungo tempo allinterno dello strumento di misura si possono verificare fenomeni di corrosione e di autoscaricamento.

Indicatore del livello di carica Quando lavviso batterie (6) inizia a lampeggiare in rosso, lo strumento di misura pu essere utilizzato ancora per 2 h. Se lavviso batterie (6) resta costantemente acceso con luce rossa, non sar pi possibile eseguire alcuna misurazione. Lo strumento di misura si spegne automaticamente dopo 1 min.

1 609 92A 7LJ | (29.04.2022) Bosch Power Tools

Italiano | 47

Alimentazione del ricevitore laser Introduzione/Sostituzione batteria Per il funzionamento del ricevitore laser si consiglia limpiego di batterie alcaline al manganese. Estrarre verso lesterno il bloccaggio (12) del coperchio va- no batterie ed aprire il coperchio stesso (23). Introdurre la batteria. Durante tale fase, prestare attenzione alla corretta polarit, riportata sul lato interno del vano batterie. Quando lavviso pile (b) comparir per la prima volta sul di- splay (19), il ricevitore laser avr unautonomia residua di circa 3 h. u Rimuovere la pila dal ricevitore laser, qualora non lo si

utilizzi per lunghi periodi. Se lasciata a lungo allinterno del ricevitore laser, la pila potrebbe corrodersi ed auto- scaricarsi.

Utilizzo u Proteggere lo strumento di misura e il ricevitore laser

da liquidi e dallesposizione diretta ai raggi solari. u Non esporre lo strumento di misura e il ricevitore laser

a temperature o a oscillazioni termiche estreme. Ad esempio, evitare di lasciarli per lungo tempo allinterno dellauto. In caso di forti oscillazioni termiche, lasciare che lo strumento di misura e il ricevitore laser tornino alla normale temperatura, prima di metterli in funzione. Prima di proseguire a lavorare con lo strumento di misura, effet- tuare sempre una verifica della precisione, vedere (vedi Verifica della precisione dello strumento di misura, Pa- gina 49). Eventuali temperature o oscillazioni termiche estreme possono pregiudicare la precisione dello strumento di mi- sura e del ricevitore laser.

u Evitare di urtare violentemente o di far cadere lo stru- mento di misura. Qualora lo strumento di misura abbia subito forti influssi esterni, prima di riprendere il lavoro andr sempre effettuata una verifica della precisione (ve- di Verifica della precisione dello strumento di misura, Pagina 49).

u Mantenere larea di lavoro libera da ostacoli che po- trebbero riflettere o ostruire il raggio laser. Ad esem- pio, coprire eventuali superfici riflettenti o lucide. Non misurare attraverso lastre di vetro o materiali si- mili. Un raggio laser riflesso o ostruito pu falsare i risul- tati di misurazione.

Messa in funzione della livella laser rotante Posizionamento dello strumento di misura

Collocare lo strumento di misura su un suppor- to stabile in posizione orizzontale oppure mon- tarlo su un treppiede (25).

Stante lelevata precisione di livellamento, lo strumento di misura molto sensibile a scosse e cambi di posizione. Per- tanto, accertarsi che lo strumento di misura sia posizionato

stabilmente, per evitare interruzioni del funzionamento cau- sate da adattamenti di livellamento.

Accensione/spegnimento Per accendere lo strumento di misura, premere il tasto di accensione/spegnimento (4). Tutti gli indicatori si accendo- no brevemente. Lo strumento di misura emette il raggio laser variabile (2) dallapertura di uscita (1). u Non dirigere mai il raggio laser su persone oppure su

animali e non rivolgere lo sguardo in direzione del rag- gio laser stesso, neanche da grande distanza.

Lo strumento di misura inizia subito il livellamento automati- co. Durante il livellamento, lindicatore di stato (5) lampeg- gia in verde, il raggio laser non ruota e lampeggia. Lo strumento di misura livellato non appena lindicatore di stato (5) acceso in verde con luce fissa e il raggio laser acceso in modo permanente. Terminato il livellamento, lo strumento di misura si avvia automaticamente in modalit rotante. u Non lasciare incustodito lo strumento di misura quan-

do acceso e spegnerlo sempre dopo luso. Altre per- sone potrebbero essere abbagliate dal raggio laser.

Lo strumento di misura funziona esclusivamente in modalit rotante con una velocit di rotazione fissa, che adatta an- che per limpiego di un ricevitore laser. Nellimpostazione di fabbrica, la funzione Avviso urto acce- sa automaticamente, lindicatore della funzione Avviso urto (3) acceso in verde. Per spegnere lo strumento di misura, premere brevemente il tasto di accensione/spegnimento (4). Quando scatta il se- gnale di avviso urto (lindicatore della funzione Avviso urto (3) lampeggia in rosso), premere brevemente una volta il tasto di accensione/spegnimento per riavviare la funzione Avviso urto e poi premerlo di nuovo brevemente per spegne- re lo strumento di misura. Lo strumento di misura si spegne automaticamente per pro- teggere le batterie se si trova al di fuori del campo di autoli- vellamento per pi di 2 h o se lAvviso urto stato attivato per pi di 2 h. Riposizionare lo strumento di misura e riac- cenderlo.

Messa in funzione del ricevitore laser Installazione del ricevitore laser (vedere Fig. A) Posizionare il ricevitore laser ad almeno 0,5 m di distanza dalla livella laser rotante. Nel caso di livelle laser rotanti ca- ratterizzate da pi modalit operative, selezionare la modali- t orizzontale o verticale con la massima velocit di rotazio- ne. Posizionare il ricevitore laser in modo che il raggio laser pos- sa raggiungere il campo di ricezione (18). Orientarlo in mo- do che il raggio laser attraversi il campo di ricezione trasver- salmente (come rappresentato in figura).

Accensione/spegnimento u Con laccensione del ricevitore laser viene emesso un

segnale acustico pi forte. Pertanto, in fase di accen- sione tenere il ricevitore laser lontano dalle orecchio

Bosch Power Tools 1 609 92A 7LJ | (29.04.2022)

48 | Italiano

e/o da altre persone. Il segnale acustico ad alto volume pu danneggiare ludito.

Per accendere il ricevitore laser, premere il tasto di accen- sione/spegnimento (13). Tutte le indicazioni del display e tutti i LE si accenderanno brevemente e verranno emessi due segnali acustici. Allaccensione del ricevitore laser, la precisione di ricezione sar sempre impostata su media e il segnale acustico sar inattivo. Per spegnere il ricevitore laser, premere nuovamente il ta- sto di accensione/spegnimento (13). Se per circa 10 min non verr premuto alcun tasto sul ricevi- tore laser e se il campo di ricezione (18) non verr raggiunto dal raggio laser per 10 min, il ricevitore laser si spegner au- tomaticamente, per salvaguardare la pila. Lo spegnimento verr indicato da un segnale acustico.

Scelta dellimpostazione indicazione linea di mezzeria Il tasto Impostazione precisione di ricezione (14) consente di stabilire con quale precisione la posizione del raggio laser sul campo di ricezione verr indicata come centrale: Precisione di misurazione alta (indicazione (f) sul di-

splay), precisione di misurazione media (indicazione (a) sul di-

splay). Ad ogni modifica dellimpostazione di precisione, verr emesso un segnale acustico.

Indicatori di direzione La posizione del raggio laser nel campo di ricezione (18) ver- r indicata: sul display (19), sul lato anteriore e posteriore del ricevi-

tore laser, tramite lindicazione di direzione Raggio laser sotto la linea di mezzeria (c), lindicazione di direzione Raggio laser sopra la linea di mezzeria (g) o lindicazio- ne linea di mezzeria (e);

su richiesta, tramite il segnale acustico (vedi Segnale acustico di indicazione del raggio laser, Pagina 48).

Ricevitore laser troppo basso: Se il raggio laser attraversa la met inferiore del campo di ricezione (18), sul display comparir lindicazione di direzione Raggio laser sopra la li- nea di mezzeria (g). A segnale acustico attivo, verr emesso un segnale a fre- quenza lenta. Spostare il ricevitore laser in direzione della freccia verso lalto. Avvicinandosi alla linea di mezzeria, verr ancora vi- sualizzata solamente lestremit dellindicazione di direzione Raggio laser sopra la linea di mezzeria (g). Ricevitore laser troppo alto: Se il raggio laser attraversa la met inferiore del campo di ricezione (18), sul display com- parir lindicazione di direzione Raggio laser sopra la linea di mezzeria (c). A segnale acustico attivo, verr emesso un segnale a fre- quenza rapida. Spostare il ricevitore laser in direzione della freccia verso il basso. Avvicinandosi alla linea di mezzeria, verr ancora vi- sualizzata solamente lestremit dellindicazione di direzione Raggio laser sotto la linea di mezzeria (c).

Ricevitore laser al centro: Se il raggio laser attraversa il campo di ricezione (18) allaltezza del segno di mezzeria (17), sul display comparir lindicazione linea di mezzeria (e). A segnale acustico attivo, verr emesso un segnale acustico continuo.

Segnale acustico di indicazione del raggio laser La posizione del raggio laser sul campo di ricezione (18) po- tr essere indicata da un segnale acustico. Il segnale acustico attivabile con due diversi livelli di volu- me. Per attivare o cambiare il segnale acustico, premere il relati- vo tasto (15), sino a visualizzare sul display il volume deside- rato. A volume medio, lindicazione di segnale acustico (d) lampegger sul display; a volume alto, lindicazione rester accesa con luce fissa; a segnale acustico disattivato, si spe- gner.

Livellamento automatico Panoramica Dopo laccensione, lo strumento di misura verifica la posizio- ne orizzontale e compensa automaticamente le irregolarit allinterno del campo di autolivellamento di circa 8 % (4,6). Durante il livellamento, lindicatore di stato (5) lampeggia in verde, il raggio laser non ruota e lampeggia. Lo strumento di misura livellato non appena lindicatore di stato (5) acceso in verde con luce fissa e il raggio laser acceso in modo permanente. Terminato il livellamento, lo strumento di misura si avvia automaticamente in modalit rotante. Se, dopo laccensione o dopo un cambio di posizione, lo strumento di misura inclinato pi del 8 %, il livellamento non pi possibile. In questo caso il rotore viene fermato, il raggio laser lampeggia e lindicatore di stato (5) rimane ac- ceso in rosso con luce fissa. Riposizionare lo strumento di misura ed attendere il livella- mento. Senza riposizionamento, il raggio laser si spegne au- tomaticamente dopo 2 min e lo strumento di misura dopo 2 ore. Una volta livellato, lo strumento di misura verificher costan- temente la posizione orizzontale. Ad ogni cambio di posizio- ne, il livellamento verr automaticamente adattato. Per evi- tare misurazioni errate, il rotore si ferma durante il processo di livellamento, il raggio laser lampeggia e lindicatore di stato (5) lampeggia in verde.

Funzione Avviso urto Lo strumento di misura dotato di una funzione Avviso urto. Tale funzione evita che il livellamento avvenga in altra posi- zione, con i conseguenti errori causati dallo spostamento, qualora lo strumento di misura venga cambiato di posizione o subisca scosse, oppure in caso di vibrazioni sulla superfi- cie. Attivazione della funzione Avviso urto: dopo laccensione dello strumento di misura, la funzione Avviso urto attivata

1 609 92A 7LJ | (29.04.2022) Bosch Power Tools

Italiano | 49

di default (lindicatore Avviso urto (3) acceso con luce ver- de). Lavviso urto viene attivato circa 30 s dopo laccensione dello strumento di misura o lattivazione della funzione Avvi- so urto. Segnale di avviso urto intervenuto: se si supera il campo della precisione di livellamento o viene rilevato un forte urto quando lo strumento di misura viene spostato, scatta il se- gnale di avviso urto: la rotazione del laser viene arrestata, il raggio laser lampeggia, lindicatore di stato (5) si spegne e lindicatore Avviso urto (3) lampeggia in rosso. Se scatta il segnale di avviso urto, premere brevemente il ta- sto di accensione/spegnimento (4). La funzione Avviso urto viene riavviata e lo strumento di misura inizia il livellamento. Non appena lo strumento di misura viene livellato (lindicato- re di stato (5) acceso in verde con luce fissa), si avvia auto- maticamente in modalit di rotazione. Verificare ora la posizione del raggio laser su un punto di rife- rimento e, alloccorrenza, correggere laltezza dello strumen- to di misura. Se, scattato il segnale di avviso urto, la funzione non viene riavviata premendo il tasto di accensione/spegnimento (4), il raggio laser si disattiva automaticamente dopo 2 min e lo strumento di misura dopo 2 h. Disattivazione della funzione Avviso urto: per attivare o disattivare la funzione Avviso urto premere il tasto di accen- sione/spegnimento (4) per 3 s. Se scatta il segnale di avviso urto (lindicatore Avviso urto (3) lampeggia in rosso), preme- re una volta brevemente il tasto di accensione/spegnimento, poi premerlo di nuovo per 3 s. Quando il segnale di avviso ur- to disattivato, lindicatore Avviso urto (3) scompare. Una volta attivata, la funzione Avviso urto rester attiva per circa 30 s. Limpostazione della funzione Avviso urto viene memorizzata quando si spegne lo strumento di misura.

Verifica della precisione dello strumento di misura Fattori che influiscono sulla precisione Linflusso maggiore quello esercitato dalla temperatura ambiente. In modo particolare differenze di temperatura che si muovono dal terreno verso lalto possono deviare il raggio laser. Per ridurre al minimo gli effetti termici dovuti al calore che sale dal pavimento, si consiglia di utilizzare lo strumento di misura su un cavalletto. Inoltre, per quanto possibile, lo stru- mento di misura andr collocato al centro dellarea di lavoro. Oltre ad influssi esterni, anche influssi sullo strumento (ad es. cadute o urti violenti) potranno comportare scostamenti. Per tale ragione, prima di iniziare il lavoro, occorrer sempre verificare la precisione di livellamento. Se, durante una delle verifiche, lo strumento di misura do- vesse superare lo scostamento massimo, farlo riparare da un Servizio di Assistenza Clienti Bosch.

Verifica della precisione di livellamento Per ottenere risultati affidabili e precisi, si consiglia di effet- tuare la verifica della precisione di livellamento su un tratto

di misurazione libero di 30 m, su una superficie solida, di fronte ad una parete. Eseguire una misurazione completa per ciascuno dei due assi. Montare lo strumento di misura a 30 m di distanza dalla

parete, su un treppiede; oppure, collocarlo su una super- ficie solida e piana. Accendere lo strumento di misura.

30 m

Concluso il livellamento, contrassegnare il centro del rag- gio laser sulla parete (punto ).

180

d

Ruotare lo strumento di misura di 180, senza cambiarne la posizione. Attendere che lo strumento si autolivelli e contrassegnare il centro del raggio laser sulla parete (punto ). Accertarsi che il punto  sia il pi perpendico- lare possibile, sopra e/o sotto al punto .

La differenza d fra i due punti  e , contrassegnati sulla pa- rete, sar leffettivo scostamento in altezza dello strumento di misura per lasse misurato. Ripetere la misurazione per laltro asse. A tale scopo, prima di iniziare la misurazione, ruotare lo strumento di misura di 90. Sul tratto di misurazione da 30 m, lo scostamento massimo ammesso sar pari a: 30 m  0,08 mm/m = 2,4 mm. La differenza d fra i punti  e , quindi, in ciascuna misurazione, non dovr superare 4,8 mm.

Istruzioni operative per la livella laser rotante u Per contrassegnare, utilizzare sempre ed esclusiva-

mente il centro della linea laser. La larghezza della linea laser varia in base alla distanza.

Utilizzo del pannello di mira per laser Il pannello di mira per laser (32) migliora la visibilit del rag- gio laser, in condizioni sfavorevoli e su distanze estese. La superficie riflettente del pannello di mira per laser (32) migliora la visibilit della linea laser; la superficie trasparente

Bosch Power Tools 1 609 92A 7LJ | (29.04.2022)

50 | Italiano

rende visibile la linea laser anche dal lato posteriore del pan- nello di mira.

Utilizzo del treppiede (accessorio) Un treppiede consente una superficie di misurazione stabile e regolabile in altezza. Appoggiare lo strumento di misura con lattacco treppiede da 5/8" (9) sulla filettatura del treppiede (25). Avvitare saldamente lo strumento di misura con la vite di fermo del treppiede. Con un treppiede provvisto di scala graduata sullasta metri- ca telescopica, lo scostamento in altezza si potr regolare di- rettamente. Allineare preliminarmente il treppiede, prima di accendere lo strumento di misura.

Impiego con asta metrica (accessorio) (vedere Fig. D) Per verificare le planarit, oppure per tracciare pendenze, consigliabile utilizzare lasta metrica (26), assieme al ricevi- tore laser. Sullasta metrica (26), nella parte alta, riportata unapposi- ta scala graduata. Laltezza zero della scala si pu preselezio- nare nella parte bassa dellasta metrica telescopica. Ci con- sente di rilevare direttamente eventuali scostamenti dallal- tezza nominale.

Occhiali per raggio laser (accessorio) Gli occhiali per raggio laser filtrano la luce ambientale. In questo modo la luce del laser appare pi chiara per gli occhi. u Non utilizzare gli occhiali per raggio laser (accessorio)

come occhiali protettivi. Gli occhiali per raggio laser rendono meglio visibile stesso, ma non proteggono dalla radiazione laser.

u Non utilizzare gli occhiali per raggio laser come oc- chiali da sole o nel traffico stradale. Gli occhiali per rag- gio laser non offrono una protezione UV completa e ridu- cono la percezione dei colori.

Istruzioni operative per il ricevitore laser Allineamento tramite la livella Con lausilio della livella (20) possibile allineare il ricevitore laser verticalmente (a piombo). Un ricevitore laser applicato storto causa misurazioni errate.

Marcatura Sulla tacca centrale (17) sul lato destro e sinistro del ricevi- tore laser possibile segnare la posizione del raggio laser quando passa attraverso il centro del campo di ricezione (18).

Il segno di mezzeria si trova a 45 mm dal bordo superiore dello strumento di misura. Accertarsi che il ricevitore laser in fase di contrassegno sia allineato esattamente in verticale (con raggio laser orizzonta- le) o in orizzontale (con raggio laser verticale), poich altri- menti i contrassegni risulteranno sfalsati rispetto al raggio la- ser.

Fissaggio con il supporto (vedere Fig. B) possibile fissare il ricevitore laser con lausilio del relativo supporto (29) sia ad un'asta metrica (26) (accessorio) sia ad altri mezzi ausiliari con una larghezza fino a 65 mm. Avvitare saldamente il supporto (29) con la vite di fissaggio (28) nellalloggiamento (24) nella parte posteriore del ricevitore laser. Allentare la manopola (27) del supporto, spingere il suppor- to, spingerlo ad esempio sull'asta metrica (26) e serrare nuovamente la manopola (27). La linea di mezzeria di riferimento (30) nel supporto si trova alla stessa altezza del contrassegno centrale  (17) e pu es- sere utilizzata per contrassegnare il raggio laser.

Fissaggio tramite magnete (vedere Fig. C) Se un fissaggio sicuro non assolutamente necessario, possibile applicare il ricevitore laser con lausilio dei magneti (16) su elementi in acciaio.

Esempi operativi Controllo profondit degli scavi per fondazioni (vedere Fig. D) Collocare lo strumento di misura su un supporto stabile op- pure montarlo su un treppiede (25). Utilizzo del treppiede: allineare il raggio laser allaltezza desi- derata. Trasferire e/o verificare laltezza sul punto di destina- zione. Utilizzo senza treppiede: rilevare la differenza di altezza tra il raggio laser e laltezza sul punto di riferimento. Trasferire o verificare il dislivello sul punto target. Quando si misura su grandi distanze, si dovrebbe sempre posizionare lo strumento di misura al centro della superficie di lavoro e su un treppiede per ridurre le interferenze. Qualora si operi su una superficie instabile, montare lo stru- mento di misura sul treppiede (25). Assicurarsi che la fun- zione Avviso urto sia attivata per evitare misurazioni errate in caso di movimenti del terreno o se lo strumento di misura su- bisce delle scosse.

Panoramica delle indicazioni della livella laser rotante

Raggio laser Rotazione del raggio laser

Verde Rosso Verde Rosso Rosso Accensione dello strumento di misura (1 s di autotest)

Livellamento o correzione del livellamento 2/s 2/s

1 609 92A 7LJ | (29.04.2022) Bosch Power Tools

Nederlands | 51

Raggio laser Rotazione del raggio laser

Verde Rosso Verde Rosso Rosso Strumento di misura livellato/pronto alluso Campo di autolivellamento superato 2/s Avviso urto attivato Avviso urto attivato 2/s 2/s Tensione della batteria per  2 h di funziona- mento

2/s

Batterie scariche : impieghi prolungati 2/s: frequenza di lampeggiamento (ad es. due volte al secondo) : funzione arrestata

Manutenzione ed assistenza Manutenzione e pulizia Tenere sempre puliti la livella laser rotante e il ricevitore la- ser. Non immergere la livella laser rotante e il ricevitore laser in acqua o altri liquidi. Pulire eventuali impurit utilizzando un panno morbido inu- midito. Non utilizzare detergenti, n solventi. Sulla livella laser rotante pulire regolarmente soprattutto le superfici dellapertura di uscita del raggio laser, prestando attenzione ad eventuali filamenti.

Servizio di assistenza e consulenza tecnica Il servizio di assistenza risponde alle Vostre domande relati- ve alla riparazione e alla manutenzione del Vostro prodotto nonch concernenti i pezzi di ricambio. Disegni in vista esplosa e informazioni relative ai pezzi di ricambio sono con- sultabili anche sul sito www.bosch-pt.com Il team di consulenza tecnica Bosch sar lieto di rispondere alle Vostre domande in merito ai nostri prodotti e accessori. In caso di richieste o di ordinazione di pezzi di ricambio, co- municare sempre il codice prodotto a 10 cifre riportato sulla targhetta di fabbricazione dellelettroutensile.

Italia Tel.: (02) 3696 2314 E-Mail: pt.hotlinebosch@it.bosch.com

Per ulteriori indirizzi del servizio assistenza consultare: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

Smaltimento I dispositivi elettrici, gli accessori e gli imballaggi devono es- sere raccolti separatamente e riciclati nel rispetto dellam- biente.

Non gettare dispositivi elettrici e batterie con i rifiuti domestici!

Solo per i Paesi UE: Ai sensi della Direttiva Europea 2012/19/UE sui rifiuti di ap- parecchiature elettriche ed elettroniche e del suo recepi- mento nel diritto nazionale, gli elettrodomestici non pi uti- lizzabili e, ai sensi della Direttiva Europea 2006/66/CE, le batterie/le pile difettose o esauste, andranno raccolti sepa- ratamente e riciclati nel rispetto dellambiente. In caso di smaltimento improprio, le apparecchiature elettri- che ed elettroniche potrebbero avere effetti nocivi sull'am- biente e sulla salute umana a causa della possibile presenza di sostanze nocive.

Nederlands Veiligheidsaanwijzingen voor rotatielasers en laserontvangers

Alle aanwijzingen moeten gelezen en in acht genomen worden om zonder risico's en vei- lig te werken. Wanneer deze aanwijzingen niet in acht genomen worden, dan kunnen

gentegreerde veiligheidsvoorzieningen nadelig ben- vloed worden. Maak waarschuwingsbordjes nooit on- leesbaar. BEWAAR DEZE AANWIJZINGEN ZORGVULDIG EN GEEF ZE BIJ HET DOORGEVEN VAN DE PRODUCTEN MEE. u Voorzichtig wanneer andere dan de hier aangegeven

bedienings- of afstelvoorzieningen gebruikt of andere methodes uitgevoerd worden, kan dit resulteren in een gevaarlijke blootstelling aan straling.

Bosch Power Tools 1 609 92A 7LJ | (29.04.2022)

52 | Nederlands

u Het meetgereedschap is voorzien van een laser-waar- schuwingsplaatje (aangegeven op de weergave van het meetgereedschap op de pagina met afbeeldin- gen).

u Is de tekst van het laser-waarschuwingsplaatje niet in uw taal, plak dan vr het eerste gebruik de meegele- verde sticker in uw eigen taal hieroverheen.

Richt de laserstraal niet op personen of die- ren en kijk niet zelf in de directe of gereflec- teerde laserstraal. Daardoor kunt u personen verblinden, ongevallen veroorzaken of het oog beschadigen.

u Als laserstraling het oog raakt, dan moeten de ogen bewust gesloten worden en moet het hoofd onmiddel- lijk uit de straal bewogen worden.

u Breng geen wijzigingen aan de laserinrichting aan. u Gebruik de laserbril (accessoire) niet als veiligheids-

bril. De laserbril dient voor het beter herkennen van de laserstraal; deze beschermt echter niet tegen de laser- straling.

u Gebruik de laserbril (accessoire) niet als zonnebril of in het verkeer. De laserbril biedt geen volledige UV-be- scherming en vermindert het waarnemen van kleuren.

u Laat uw producten uitsluitend repareren door gekwa- lificeerd geschoold personeel en alleen met originele vervangingsonderdelen. Daarmee wordt gewaarborgd dat de veiligheid in stand blijft.

u Laat kinderen het lasermeetgereedschap niet zonder toezicht gebruiken. Zij zouden per ongeluk andere per- sonen of zichzelf kunnen verblinden.

u Werk niet in een omgeving met ontploffingsgevaar waar zich brandbare vloeistoffen, brandbare gassen of brandbaar stof bevinden. Er kunnen vonken ontstaan die het stof of de dampen tot ontsteking brengen.

u Gebruik geen optisch concentrerende instrumenten, zoals verrekijker of loep voor het bekijken van de stra- lingsbron. U kunt hiermee uw ogen beschadigen.

Houd het meetgereedschap en de magneti- sche accessoires uit de buurt van implanta- ten en andere medische apparaten, zoals pa- cemakers en insulinepompen. Door de mag- neten van meetgereedschap en accessoires wordt een veld opgewekt dat de werking van implantaten en medische apparaten kan versto- ren.

u Houd het meetgereedschap en de magnetische acces- soires uit de buurt van magnetische gegevensdragers en magnetisch gevoelige toestellen. Door de werking van de magneten van meetgereedschap en accessoires kan het tot onomkeerbaar gegevensverlies komen.

u Bij het gebruik van de laserontvanger zijn onder be- paalde omstandigheden luide geluidssignalen te ho- ren. Houd daarom de laserontvanger uit de buurt van uw oor resp. van andere personen. Het harde geluid kan het gehoor beschadigen.

Beschrijving van product en werking Neem goed nota van de afbeeldingen in het voorste deel van de gebruiksaanwijzing.

Beoogd gebruik Rotatielaser Het meetgereedschap is bedoeld voor het bepalen en con- troleren van exact horizontale hoogteverlopen. Het meetgereedschap is geschikt voor gebruik binnenshuis en buitenshuis.

Laserontvanger De laserontvanger is bestemd voor het snel vinden van rote- rende laserstralen met de in de technische gegevens vermel- de golflengte. Het meetgereedschap is geschikt voor gebruik binnenshuis en buitenshuis.

Afgebeelde componenten De nummering van de afgebeelde componenten heeft be- trekking op de weergave van rotatielaser en laserontvanger op de pagina's met afbeeldingen.

Rotatielaser (1) Opening voor laserstraal (2) Variabele laserstraal (3) Aanduiding schokwaarschuwingsfunctie (4) Aan/uit-toets (5) Statusaanduiding (6) Batterijwaarschuwing (7) Batterijvak (8) Vergrendeling van batterijvak (9) Statiefopname 5/8"

(10) Serienummer (11) Laser-waarschuwingsplaatje

Laserontvanger (12) Vergrendeling van het batterijvakdeksela)

(13) Aan/uit-toetsa)

(14) Toets instelling ontvangstnauwkeurigheida)

(15) Toets geluidssignaala)

(16) Magnetena)

(17) Middenmarkeringa)

(18) Ontvangstveld voor laserstraala)

(19) Display (voor- en achterkant)a)

(20) Libela)

(21) Luidsprekera)

(22) Serienummera)

(23) Batterijvakdeksela)

(24) Opname voor houdera)

(27) Draaiknop van houdera)

1 609 92A 7LJ | (29.04.2022) Bosch Power Tools

Nederlands | 53

(28) Bevestigingsschroef van houdera)

(29) Houdera)

(30) Referentie middenlijn op de houdera)

a) Niet elk afgebeeld en beschreven accessoire is standaard bij de levering inbegrepen. Alle accessoires zijn te vinden in ons accessoireprogramma.

Aanduidingselementen laserontvanger (a) Aanduiding ontvangstnauwkeurigheid gemiddeld (b) Batterijwaarschuwing (c) Richtingaanduiding Laserstraal onder middenlijn (d) Aanduiding geluidssignaal (e) Aanduiding middenlijn (f) Aanduiding ontvangstnauwkeurigheid fijn (g) Richtingaanduiding Laserstraal boven middenlijn

Accessoires/vervangingsonderdelen (25) Statiefa)

(26) Meetlata)

(31) Laserbrila)

(32) Laserrichtborda)

(33) Magnetena)

(34) Koffera)

a) Niet elk afgebeeld en beschreven accessoire is standaard bij de levering inbegrepen. Alle accessoires zijn te vinden in ons accessoireprogramma.

Technische gegevens Rotatielaser GRL 400 H Productnummer 3 601 K61 80. Werkbereik (radius)A)B)

zonder laserontvanger ca. 10 m met laserontvanger ca. 0,5200 m Nivelleernauwkeurigheid op een af- stand van 30 mA)C)

2,4 mm

Zelfnivelleerbereik typisch 8 % (4,6) Nivelleertijd typisch 15 s Rotatiesnelheid 600 min-1

Gebruikstemperatuur 10 C  +50 C Opslagtemperatuur 20 C  +70 C Max. gebruikshoogte boven refe- rentiehoogte

2000 m

Relatieve luchtvochtigheid max. 90 % Vervuilingsgraad volgens IEC 61010-1

2D)

Laserklasse 2 Lasertype 635 nm, < 1 mW Divergentie 0,4 mrad (volledige

hoek) Statiefopname horizontaal 5/8"-11

Rotatielaser GRL 400 H Batterijen 2  1,5 V LR20 (D) Gewicht volgens EPTA-Proce- dure 01:2014

2,0 kg

Afmetingen (lengte  breedte  hoogte)

183  170  188 mm

Beschermklasse IP56 (stof- en sproei- waterdicht)

A) bij 25 C B) Het werkbereik kan door ongunstige omgevingsomstandighe-

den (bijv. direct zonlicht) verminderd worden. C) langs de assen D) Er ontstaat slechts een niet geleidende vervuiling, waarbij ech-

ter soms een tijdelijke geleidbaarheid wort verwacht door be- dauwing.

Het productnummer (10) op het typeplaatje dient voor een ondubbel- zinnige identificatie van uw meetgereedschap.

Laserontvanger LR 1 Productnummer 3 601 K15 40. Ontvangbare golflengte 635650 nm Werkbereik (radius)A) 0,5200 m Ontvangsthoek 120 Ontvangbare rotatiesnelheid > 200 min-1

OntvangstnauwkeurigheidB)C)

fijn 1 mm gemiddeld 3 mm Gebruikstemperatuur 10 C  +50 C Opslagtemperatuur 20 C  +70 C Max. gebruikshoogte boven refe- rentiehoogte

2000 m

Relatieve luchtvochtigheid max. 90 % Vervuilingsgraad volgens IEC 61010-1

2D)

Batterij 1  9 V 6LR61 Gebruiksduur ca. 50 h Gewicht volgens EPTA-Proce- dure 01:2014

0,25 kg

Afmetingen (lengte  breedte  hoogte)

148  73  30 mm

Beschermklasse IP65 (stof- en sproei- waterdicht)

A) Het werkbereik kan door ongunstige omgevingsomstandighe- den (bijv. direct zonlicht) verminderd worden.

B) afhankelijk van de afstand tussen laserontvanger en rotatielaser evenals van laserklasse en lasertype van de rotatielaser

C) De ontvangstnauwkeurigheid kan door ongunstige omgevings- omstandigheden (bijv. direct zonlicht) nadelig worden ben- vloed.

D) Er ontstaat slechts een niet geleidende vervuiling, waarbij ech- ter soms een tijdelijke geleidbaarheid wort verwacht door be- dauwing.

Voor een duidelijke identificatie van uw laserontvanger dient het se- rienummer (22) op het typeplaatje.

Bosch Power Tools 1 609 92A 7LJ | (29.04.2022)

54 | Nederlands

Geluidsinformatie laserontvanger Het A-gewogen geluidsdrukniveau van het ge- luidssignaal bedraagt op 0,2 m afstand max. 95 dB(A). Houd de laserontvanger niet dicht bij uw oor!

Montage Energievoorziening meetgereedschap Batterijen plaatsen/verwisselen Voor het gebruik van het meetgereedschap wordt het ge- bruik van alkali-mangaanbatterijen aanbevolen. Voor het wegnemen van het batterijvak (7) draait u de vergrendeling (8) in stand  . Trek het batterijvak uit het meetgereedschap en plaats de batterijen. Let er hierbij op dat de polen juist worden geplaatst volgens de afbeelding op de binnenkant van het batterijvak. Vervang altijd alle batterijen tegelijk. Gebruik alleen batterij- en van n fabrikant en met dezelfde capaciteit. Schuif het batterijvak (7) in het meetgereedschap en draai de vergrendeling (8) in stand . u Haal de batterijen uit het meetgereedschap, wanneer

u dit langere tijd niet gebruikt. De batterijen kunnen bij een langere periode van opslag in het meetgereedschap corroderen en zichzelf ontladen.

Aanduiding laadtoestand Als de batterijwaarschuwing (6) voor de eerste keer rood knippert, dan kan het meetgereedschap nog 2 uur worden gebruikt. Als de batterijwaarschuwing (6) permanent rood brandt, dan zijn geen metingen meer mogelijk. Het meetgereed- schap wordt na 1 minuut automatisch uitgeschakeld.

Energievoorziening laserontvanger Batterij plaatsen/verwisselen Voor het gebruik van de laserontvanger worden alkaliman- gaanbatterijen geadviseerd. Trek de vergrendeling (12) van het batterijvakdeksel naar buiten en klap het batterijvakdeksel (23) open. Plaats de batterij. Let er hierbij op dat de polen juist worden geplaatst volgens de afbeelding op de binnenkant van het batterijvak. Als de batterijwaarschuwing (b) voor de eerste keer op het display (19) verschijnt, kan de laserontvanger nog ca. 3 h worden gebruikt. u Haal de batterij uit de laserontvanger als u deze lange-

re tijd niet gebruikt. De batterij kan bij een langere op- slagduur in de laserontvanger gaan corroderen en zichzelf ontladen.

Gebruik u Bescherm het meetgereedschap en de laserontvanger

tegen vocht en fel zonlicht. u Stel het meetgereedschap en de laserontvanger niet

bloot aan extreme temperaturen of temperatuur- schommelingen. Laat ze bijv. niet gedurende langere tijd in de auto liggen. Laat het meetgereedschap en de laser- ontvanger bij grotere temperatuurschommelingen eerst op temperatuur komen, voordat u deze gaat gebruiken. Voer, voordat u doorwerkt met het meetgereedschap, al- tijd een nauwkeurigheidscontrole uit (zie Mauwkeurig- heidscontrole van het meetgereedschap, Pagina 56). Bij extreme temperaturen of temperatuurschommelingen kan de precisie van meetgereedschap en laserontvanger nadelig worden benvloed.

u Vermijd krachtige stoten of vallen van het meetge- reedschap. Na sterke invloeden van buitenaf op het meetgereedschap, moet u altijd vr het opnieuw gebrui- ken hiervan een nauwkeurigheidscontrole uitvoeren (zie Mauwkeurigheidscontrole van het meetgereedschap, Pagina 56).

u Houd de werkzone vrij van obstakels die de laserstraal zouden kunnen reflecteren of belemmeren. Dek bijv. spiegelende of glanzende oppervlakken af. Meet niet door glazen ruiten of soortgelijke materialen heen. Door een gereflecteerde of belemmerde laserstraal kun- nen de meetresultaten worden vervalst.

Ingebruikname rotatielaser Meetgereedschap plaatsen

Zet het meetgereedschap op een stevige on- dergrond in horizontale positie of monteer het op het statief (25).

Vanwege de hoge nivelleernauwkeurigheid reageert het meetgereedschap zeer gevoelig op trillingen en veranderin- gen van positie. Let daarom op een stabiele positie van het meetgereedschap om onderbrekingen van het gebruik door opnieuw nivelleren te voorkomen.

In-/uitschakelen Voor het inschakelen van het meetgereedschap drukt u op de aan/uit-toets (4). Alle aanduidingen lichten even op. Het meetgereedschap zendt de variabele laserstraal (2) uit de opening voor de laserstraal (1). u Richt de laserstraal niet op personen of dieren en kijk

zelf niet in de laserstraal, ook niet vanaf een grote af- stand.

Het meetgereedschap begint direct met het automatisch ni- velleren. Tijdens het nivelleren knippert de statusaanduiding (5) groen, de laser roteert niet en knip- pert. Het meetgereedschap is klaar met nivelleren zodra de statusaanduiding (5) permanent groen brandt en de laser permanent brandt. Na voltooiing van het nivelleren start het meetgereedschap automatisch in de rotatiemodus.

1 609 92A 7LJ | (29.04.2022) Bosch Power Tools

Nederlands | 55

u Laat het ingeschakelde meetgereedschap niet onbe- heerd achter en schakel het meetgereedschap na ge- bruik uit. Andere personen kunnen door de laserstraal verblind worden.

Het meetgereedschap werkt uitsluitend in rotatiemodus met een vaste rotatiesnelheid die ook geschikt is voor het ge- bruik van een laserontvanger. Bij fabrieksinstelling is de schokwaarschuwingsfunctie auto- matisch ingeschakeld, de aanduiding schokwaarschuwingsfunctie (3) brandt groen. Om het meetgereedschap uit te schakelen drukt u kort op de aan/uit-toets (4). Bij geactiveerde schokwaarschuwing (de aanduiding schokwaarschuwingsfunctie (3) knippert rood) drukt u een keer kort op de aan/uit-toets om de schok- waarschuwingsfunctie te herstarten en daarna nog een keer kort om het meetgereedschap uit te schakelen. Het meetgereedschap wordt ter bescherming van de batte- rijen automatisch uitgeschakeld, wanneer het zich langer dan 2 uur buiten het zelfnivelleerbereik bevindt of de schok- waarschuwing langer dan 2 uur getriggerd is. Plaats het meetgereedschap opnieuw en schakel het weer in.

Ingebruikname laserontvanger Laserontvanger plaatsen (zie afbeelding A) Plaats de laserontvanger op een afstand van ten minste 0,5 m van de rotatielaser. Bij rotatielasers met meer- dere gebruiksmodi kiest u horizontale of verticale modus met de hoogste rotatiesnelheid. Plaats de laserontvanger zodanig dat de laserstraal het ontvangstveld (18) kan bereiken. Lijn deze zodanig uit dat de laserstraal dwars door het ontvangstveld loopt (zoals op de afbeelding getoond).

In-/uitschakelen u Bij het inschakelen van de laserontvanger is een luid

geluidssignaal te horen. Houd daarom de laserontvan- ger bij het inschakelen uit de buurt van uw oor of van andere personen. Het harde geluid kan het gehoor be- schadigen.

Om de laserontvanger in te schakelen drukt u op de aan/uit- toets (13). Alle display-aanduidingen lichten kort op en er zijn twee geluidssignalen te horen. Na het inschakelen van de laserontvanger is altijd de ont- vangstnauwkeurigheid gemiddeld ingesteld en is het ge- luidssignaal uitgeschakeld. Om de laserontvanger uit te schakelen drukt u opnieuw op de aan/uit-toets (13). Als ca. 10 min. geen toets op de laserontvanger wordt inge- drukt en het ontvangstveld (18) 10 min. lang niet door een laserstraal wordt bereikt, dan schakelt de laserontvanger au- tomatisch uit om de batterij te sparen. De uitschakeling wordt door een geluidssignaal aangegeven.

Instelling van de aanduiding middenlijn kiezen Met de toets instelling ontvangstnauwkeurigheid (14) kunt u vastleggen met welke nauwkeurigheid de positie van de la-

serstraal op het ontvangstveld als in het midden aangege- ven wordt: Meetnauwkeurigheid fijn (aanduiding (f) op het dis-

play), Meetnauwkeurigheid gemiddeld (aanduiding (a) op het

display). Bij elke verandering van de nauwkeurigheidsinstelling klinkt een geluidssignaal.

Richtingaanduidingen De positie van de laserstraal in het ontvangstveld (18) wordt aangegeven: op het display (19) op de voor- en achterkant van de la-

serontvanger door de richtingaanduiding Laserstraal on- der middenlijn (c), de richtingaanduiding Laserstraal boven middenlijn (g) of de aanduiding middenlijn (e),

optioneel door het geluidssignaal (zie Geluidssignaal voor het aangeven van de laserstraal, Pagina 55).

Laserontvanger te laag: loopt de laserstraal door de boven- ste helft van het ontvangstveld (18), dan verschijnt de rich- tingaanduiding Laserstraal boven middenlijn (g) op het display. Bij ingeschakeld geluidssignaal is een signaal in een lang- zaam ritme te horen. Beweeg de laserontvanger in de richting van de pijl naar bo- ven. Bij het naderen van de middenlijn wordt alleen nog de punt van de richtingaanduiding Laserstraal boven middenlijn (g) weergegeven. Laserontvanger te hoog: loopt de laserstraal door de on- derste helft van het ontvangstveld (18), dan verschijnt de richtingaanduiding Laserstraal onder middenlijn (c) op het display. Bij ingeschakeld geluidssignaal is een signaal in een snel rit- me te horen. Beweeg de laserontvanger in de richting van de pijl omlaag. Bij het naderen van de middenlijn wordt alleen nog de punt van de richtingaanduiding Laserstraal onder middenlijn (c) weergegeven. Laserontvanger in het midden: loopt de laserstraal ter hoogte van de middenmarkering (17) door het ontvangstveld (18), dan verschijnt de aanduiding middenlijn (e) op het display. Bij ingeschakeld geluidssignaal is een permanent signaal te horen.

Geluidssignaal voor het aangeven van de laserstraal De positie van de laserstraal op het ontvangstveld (18) kan door een geluidssignaal aangegeven worden. Het geluidssignaal kan in twee volumes worden ingescha- keld. Druk voor het inschakelen resp. wisselen van het geluidssig- naal op de toets geluidssignaal (15) tot het gewenste volume op het display verschijnt. Bij een gemiddeld volume knippert de aanduiding geluidssignaal (d) op het display, bij hoog vo- lume brandt de aanduiding geluidssignaal continu, bij uitge- schakeld geluidssignaal gaat deze uit.

Bosch Power Tools 1 609 92A 7LJ | (29.04.2022)

56 | Nederlands

Automatische nivellering Overzicht Na het inschakelen controleert het meetgereedschap de ho- rizontale positie en compenseert oneffenheden binnen het zelfnivelleerbereik van ca.  8 % ( 4,6 ) automatisch. Tijdens het nivelleren knippert de statusaanduiding (5) groen, de laser roteert niet en knippert. Het meetgereedschap is klaar met nivelleren zodra de statusaanduiding (5) permanent groen brandt en de laser permanent brandt. Na voltooiing van het nivelleren start het meetgereedschap automatisch in de rotatiemodus. Als het meetgereedschap na het inschakelen of na een posi- tieverandering meer dan 8 % scheef staat, dan is nivelleren niet meer mogelijk. In dit geval wordt de rotor gestopt, de la- ser knippert en de statusaanduiding (5) brandt permanent rood. Plaats het meetgereedschap opnieuw in de juiste positie en wacht het nivelleren af. Zonder opnieuw in de juiste positie plaatsen wordt na 2 minuten de laser en na 2 uur het meet- gereedschap uitgeschakeld. Als het meetgereedschap klaar is met nivelleren, controleert het voortdurend de horizontale positie. Bij positieverande- ringen wordt automatisch genivelleerd. Om foutieve metin- gen te voorkomen, stopt tijdens het nivelleren de rotor, de laser knippert en de statusaanduiding (5) knippert groen.

Schokwaarschuwingsfunctie Het meetgereedschap heeft een schokwaarschuwingsfunc- tie. Deze voorkomt bij positieveranderingen of trillingen van het meetgereedschap of bij trillingen van de ondergrond het nivelleren in veranderde positie en daarmee fouten door een verschuiving van het meetgereedschap. Schokwaarschuwing inschakelen: Na het inschakelen van het meetgereedschap is de schokwaarschuwingsfunctie bij fabrieksinstelling ingeschakeld (de aanduiding schokwaarschuwing (3) brandt groen). De schokwaarschu- wing wordt ongeveer 30 seconden na het inschakelen van het meetgereedschap of het inschakelen van de schokwaar- schuwingsfunctie geactiveerd. Schokwaarschuwing geactiveerd: Als bij een positieveran- dering van het meetgereedschap het bereik van de nivelleer- nauwkeurigheid overschreden of een sterke trilling geregi- streerd wordt, dan wordt de schokwaarschuwing geacti- veerd: het roteren van de laser wordt gestopt, de laserstraal knippert, de statusaanduiding (5) gaat uit en de aanduiding schokwaarschuwing (3) knippert rood. Druk bij geactiveerde schokwaarschuwing kort op de aan/ uit-toets (4). De schokwaarschuwingsfunctie wordt opnieuw gestart en het meetgereedschap begint met het nivelleren. Zodra het meetgereedschap klaar is met nivelleren (de statusaanduiding (5) brandt permanent groen), start het au- tomatisch in de rotatiemodus. Controleer nu de positie van de laserstraal aan de hand van een referentiepunt en corrigeer de hoogte van het meetge- reedschap eventueel.

Als bij geactiveerde schokwaarschuwing de functie door drukken op de aan/uit-toets (4) niet opnieuw wordt gestart, dan worden na 2 minuten de laser en na 2 uur het meetge- reedschap automatisch uitgeschakeld. Schokwaarschuwingsfunctie uitschakelen: Voor het uit- of inschakelen van de schokwaarschuwingsfunctie drukt u 3 s lang op de aan/uit-toets (4). Bij geactiveerde schokwaar- schuwing (aanduiding schokwaarschuwing (3) knippert rood) drukt u eerst een keer kort op de aan/uit-toets en dan opnieuw 3 s lang. Bij uitgeschakelde schokwaarschuwing gaat de aanduiding schokwaarschuwing (3) uit. Als de schokwaarschuwingsfunctie werd ingeschakeld, dan wordt deze na ongeveer 30 s geactiveerd. De instelling van de schokwaarschuwingsfunctie wordt bij het uitschakelen van het meetgereedschap opgeslagen.

Mauwkeurigheidscontrole van het meetgereedschap Nauwkeurigheidsinvloeden De grootste invloed oefent de omgevingstemperatuur uit. Vooral vanaf de grond naar boven toe verlopende tempera- tuurverschillen kunnen de laserstraal afbuigen. Om thermische invloeden door van de vloer opstijgende warmte tot een minimum te beperken, wordt aangeraden om het meetgereedschap op een statief te gebruiken. Plaats het meetgereedschap bovendien indien mogelijk in het midden van het werkvlak. Naast externe invloeden kunnen ook toestelspecifieke in- vloeden (zoals val of sterke stoten) leiden tot afwijkingen. Controleer daarom de nivelleernauwkeurigheid, telkens voordat u begint te werken. Als het meetgereedschap bij een van de controles de maxi- male afwijking overschrijdt, dient u het door een Bosch-klan- tenservice te laten repareren.

Nivelleernauwkeurigheid controleren Voor een betrouwbaar en nauwkeurig resultaat wordt aange- raden om de nivelleernauwkeurigheid op een vrij meettraject van 30 m op een vaste ondergrond vr een muur te contro- leren. Voer voor beide assen telkens een compleet meetpro- ces uit. Monteer het meetgereedschap op een afstand van 30 m

van de muur op een statief of zet het op een stevige, vlak- ke ondergrond. Schakel het meetgereedschap in.

30 m

Markeer na voltooiing van het nivelleren het midden van de laserstraal op de muur (punt ).

1 609 92A 7LJ | (29.04.2022) Bosch Power Tools

Nederlands | 57

180

d

Draai het meetgereedschap 180, zonder de positie er- van te wijzigen. Laat het nivelleren en markeer het mid- den van de laserstraal op de muur (punt ). Let erop dat punt  zo loodrecht mogelijk boven of onder punt  ligt.

Uit het verschil d van de beide gemarkeerde punten en op de muur blijkt de werkelijke hoogteafwijking van het meetge- reedschap voor de gemeten as. Herhaal het meetproces voor de andere as. Draai hiervoor het meetgereedschap vr aanvang van het meetproces 90. Op het meettraject van 30 m bedraagt de maximaal toege- stane afwijking: 30 m  0,08 mm/m = 2,4 mm. Het verschil d tussen de punten  en mag dus bij elk van de beide meetprocessen maximaal 4,8 mm bedragen.

Werkinstructies rotatielaser u Gebruik bij het markeren altijd alleen het midden van

de laserlijn. De breedte van de laserlijn wijzigt met de af- stand.

Werkzaamheden met het laserrichtbord Het laserrichtbord (32) verbetert de zichtbaarheid van de la- serstraal onder ongunstige omstandigheden en over grotere afstanden. Het reflecterende vlak van het laserrichtbord (32) verbetert de zichtbaarheid van de laserlijn, door het transparante vlak is de laserlijn ook aan de achterzijde van het laserrichtbord te zien.

Werken met het statief (accessoire) Een statief biedt een stabiele, in hoogte instelbare meeton- dergrond. Zet het meetgereedschap met de 5/8"- statiefopname (9) op de schroefdraad van het statief (25). Schroef het meetgereedschap met de vastzetschroef van het statief vast. Bij een statief met schaalverdeling op het uittrekbare gedeel- te kunt u de hoogteverplaatsing direct instellen. Stel het statief grof af voordat u het meetgereedschap in- schakelt.

Werken met de meetlat (accessoire) (zie afbeelding D) Voor het controleren van effenheden of het toepassen van verval wordt het gebruik van de meetlat (26) samen met de laserontvanger aangeraden. Op de meetlat (26) is boven een relatieve verdeelschaal aan- gebracht. De nulhoogte daarvan kunt u onder op het uittrek-

bare gedeelte vooraf instellen. Daarmee kunnen afwijkingen van de gewenste hoogte rechtstreeks worden afgelezen.

Laserbril (accessoire) De laserbril filtert het omgevingslicht uit. Daardoor lijkt het licht van de laser voor het oog helderder. u Gebruik de laserbril (accessoire) niet als veiligheids-

bril. De laserbril dient voor het beter herkennen van de laserstraal; deze beschermt echter niet tegen de laser- straling.

u Gebruik de laserbril (accessoire) niet als zonnebril of in het verkeer. De laserbril biedt geen volledige UV-be- scherming en vermindert het waarnemen van kleuren.

Werkinstructies laserontvanger Uitlijnen met de libel Met behulp van de libel (20) kunt u de laserontvanger verti- caal (loodrecht) uitlijnen. Scheef aanbrengen van de laser- ontvanger leidt tot foutieve metingen.

Markeren Bij de middenmarkering (17) rechts en links op de laseront- vanger kunt u de positie van de laserstraal markeren, wan- neer deze door het midden van het ontvangstveld (18) loopt. De middenmarkering zit 45 mm van de bovenste rand van het meetgereedschap verwijderd. Let erop dat u de laserontvanger bij het markeren nauwkeu- rig verticaal (bij horizontale laserstraal) of horizontaal (bij verticale laserstraal) uitlijnt, omdat anders de markeringen ten opzichte van de laserstraal verplaatst zijn.

Bevestigen met de houder (zie afbeelding B) U kunt de laserontvanger met behulp van de houder (29) zo- wel op een meetlat (26) (accessoire) als op andere hulpmid- delen met een breedte tot max. 65 mm bevestigen. Schroef de houder (29) met de bevestigingsschroef (28) in de opname (24) op de achterkant van de laserontvanger vast. Draai de draaiknop (27) van de houder los, schuif de houder bijv. op de meetlat (26) en draai de draaiknop (27) weer vast. De referentie middenlijn (30) op de houder bevindt zich op dezelfde hoogte als de middenmarkering (17) en kan voor het markeren van de laserstraal worden gebruikt.

Bevestigen met magneet (zie afbeelding C) Als een stevige bevestiging niet beslist noodzakelijk is, kunt u de laserontvanger met de magneten (16) aan stalen onder- delen vastmaken.

Toepassingsvoorbeelden Dieptecontrole van bouwputten (zie afbeelding D) Zet het meetgereedschap op een stevige ondergrond of monteer het op een statief (25). Werkzaamheden met statief: lijn de laserstraal op de ge- wenste hoogte uit. Breng de hoogte naar de plaats van be- stemming over of controleer de hoogte.

Bosch Power Tools 1 609 92A 7LJ | (29.04.2022)

58 | Nederlands

Werken zonder statief: bepaal het hoogteverschil tussen la- serstraal en hoogte bij het referentiepunt. Breng het geme- ten hoogteverschil naar de plaats van bestemming over of controleer het gemeten hoogteverschil. Bij het meten over grote afstanden moet u het meetgereed- schap altijd in het midden van het werkvlak en op een statief plaatsen om storingsinvloeden te verminderen.

Monteer bij werkzaamheden op een onbetrouwbare onder- grond het meetgereedschap op het statief (25). Let erop dat de schokwaarschuwingsfunctie ingeschakeld is om foutieve metingen bij bewegingen van de ondergrond of trillingen van het meetgereedschap te vermijden.

Overzicht van de aanduidingen op de rotatielaser

Laserstraal Rotatie van de laserstraal

Groen Rood Groen Rood Rood Meetgereedschap inschakelen (1 s zelftest) Nivelleren bij inschakelen of later 2/s 2/s Meetgereedschap genivelleerd/klaar voor ge- bruik

Buiten zelfnivelleerbereik 2/s Schokwaarschuwing geactiveerd Schokwaarschuwing getriggerd 2/s 2/s Batterijspanning voor  2 uur werking 2/s Batterijen leeg

: permanent 2/s: knipperfrequentie (bijv. twee keer per seconde) : functie gestopt

Onderhoud en service Onderhoud en reiniging Houd de rotatielaser en laserontvanger altijd schoon. Dompel de rotatielaser en laserontvanger niet in water of an- dere vloeistoffen. Verwijder vuil met een vochtige, zachte doek. Gebruik geen reinigings- of oplosmiddelen. Reinig bij de rotatielaser vooral de vlakken bij de opening van de laser regelmatig en let daarbij op pluizen.

Klantenservice en gebruiksadvies Onze klantenservice beantwoordt uw vragen over reparatie en onderhoud van uw product en over vervangingsonderde- len. Explosietekeningen en informatie over vervangingson- derdelen vindt u ook op: www.bosch-pt.com Het Bosch-gebruiksadviesteam helpt u graag bij vragen over onze producten en accessoires. Vermeld bij vragen en bestellingen van vervangingsonderde- len altijd het uit tien cijfers bestaande productnummer vol- gens het typeplaatje van het product.

Nederland Tel.: (076) 579 54 54 Fax: (076) 579 54 94 E-mail: gereedschappen@nl.bosch.com

Meer serviceadressen vindt u onder: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

Afvalverwijdering Elektrische apparaten, accessoires en verpakkingen moeten op een voor het milieu verantwoorde wijze worden gerecy- cled.

Gooi elektrische apparaten en batterijen niet bij het huisvuil!

Alleen voor landen van de EU: Volgens de Europese richtlijn 2012/19/EU inzake afgedank- te elektrische en elektronische apparatuur en de implemen- tatie in nationaal recht moeten niet meer bruikbare elektri- sche apparaten en volgens de Europese richtlijn 2006/66/ EG moeten defecte of verbruikte accus/batterijen apart wor- den ingezameld en op een voor het milieu verantwoorde wij- ze worden gerecycled. Bij een verkeerde afvoer kunnen afgedankte elektrische en elektronische apparaten vanwege de mogelijke aanwezig- heid van gevaarlijke stoffen schadelijke uitwerkingen op het milieu en de gezondheid van mensen hebben.

1 609 92A 7LJ | (29.04.2022) Bosch Power Tools

Dansk | 59

Dansk Sikkerhedsforskrifter til rotationslaser og lasermodtager

Samtlige anvisninger skal lses og overhol- des for at kunne arbejde sikkert og risikof- rit. Hvis de foreliggende anvisninger ikke flges, kan funktionen af de integrerede be-

skyttelsesforanstaltninger blive forringet. Srg for, at advarselsskilte aldrig gres ukendelige. GEM ANVISNIN- GERNE, OG SRG FOR AT LEVERE DEM MED, HVIS PRODUKTET GIVES VIDERE TIL ANDRE. u Forsigtig hvis andre end de her angivne betjenings-

eller justeringsanordninger benyttes, eller andre fremgangsmder udfres, kan der opst en farlig str- lingseksposition.

u Mlevrktjet udleveres med et laser-advarselsskilt (p billedet af mlevrktjet kendetegnet p grafiksi- den).

u Er teksten p laser-advarselsskiltet ikke p dit moder- sml, klbes den medleverede etiket p dit sprog oven p den eksisterende tekst, fr vrktjet tages i brug frste gang.

Ret ikke laserstrlen mod personer eller dyr, og kig aldrig ind i den direkte eller reflekte- rede laserstrle. Det kan blnde personer, forrsage ulykker eller beskadige jnene.

u Hvis du fr laserstrlen i jnene, skal du lukke dem med det samme og straks bevge hovedet ud af str- leomrdet.

u Foretag aldrig ndringer af laseranordningen. u Brug ikke laserbrillerne (tilbehr) som beskyttelses-

briller. Med laserbrillerne kan man lettere f je p laser- strlen, men de beskytter ikke mod laserstrling.

u Brug ikke laserbrillerne (tilbehr) som solbriller eller i trafikken. Laserbrillerne beskytter ikke 100 % mod ul- traviolette (UV) strler og reducerer ens evne til at regi- strere og iagttage farver.

u Srg for, at reparationer p produktet kun udfres af kvalificerede fagfolk, og at der kun benyttes originale reservedele. Dermed garanteres strst mulig sikkerhed.

u Lad ikke brn benytte laser-mlevrktjet uden op- syn. De kan utilsigtet blnde personer eller sig selv.

u Arbejd aldrig i eksplosionsfarlig atmosfre, hvor der er brndbare vsker, gasser eller stv. Der kan dan- nes gnister, som kan antnde stvet eller dampene.

u Brug ikke optisk samlende instrumenter som kikkert eller lup til at undersge strlingskilden. Det kan skade dine jne.

Mlevrktjet og det magnetiske tilbehr m ikke komme i nrheden af implantater og andet medicinsk udstyr som f.eks. pa- cemakere eller insulinpumper. Magneterne i

mlevrktjet og tilbehret danner et magnet- felt, som kan pvirke implantaternes eller det medicinske udstyrs funktion negativt.

u Anbring ikke mlevrktjet og det magnetiske tilbe- hr i nrheden af magnetiske datamedier og magne- tisk flsomt udstyr. Magneterne i mlevrktjet og til- behret kan forrsage uopretteligt datatab.

u Ved brug af lasermodtageren lyder under visse betin- gelser hje signaltoner. Hold derfor lasermodtageren vk fra ret eller fra andre personer i nrheden. Den hje tone kan skade hrelsen.

Produkt- og ydelsesbeskrivelse Vr opmrksom p alle illustrationer i den forreste del af betjeningsvejledningen.

Beregnet anvendelse Rotationslasere Mlevrktjet er beregnet til at finde og kontrollere helt vandrette hjdeforlb. Mlevrktjet kan bruges bde indendrs og udendrs.

Lasermodtager Lasermodtageren er beregnet til hurtigt at finde roterende laserstrler med den blgelngde, der er angivet i de tekni- ske data. Mlevrktjet kan bruges bde indendrs og udendrs.

Illustrerede komponenter Nummereringen af de illustrerede komponenter refererer til illustrationen af rotationslaseren og lasermodtageren p illu- strationssiderne.

Rotationslasere (1) Udgangsbning laserstrling (2) Variabel laserstrle (3) Visning af stdadvarselsfunktion (4) Tnd/sluk-knap (5) Statusvisning (6) Batteriadvarsel (7) Batterirum (8) Lsning af batterirummet (9) Stativholder 5/8"

(10) Serienummer (11) Laser-advarselsskilt

Lasermodtager (12) Lsning af batteridksela)

(13) Tnd/sluk-knapa)

(14) Knap til indstilling af modtagenjagtigheda)

(15) Knap til signaltonea)

(16) Magnetera)

(17) Midtermarkeringa)

Bosch Power Tools 1 609 92A 7LJ | (29.04.2022)

60 | Dansk

(18) Modtagefelt til laserstrlea)

(19) Display (for- og bagside)a)

(20) Libellea)

(21) Hjttalera)

(22) Serienummera)

(23) Batteridksela)

(24) Fordybning til holdera)

(27) Drejeknap til holdera)

(28) Fastgrelsesskrue til holdera)

(29) Holdera)

(30) Midterlinje som reference p holdera)

a) Tilbehr, som er illustreret og beskrevet i betjeningsvejled- ningen, er ikke indeholdt i leveringen. Det fuldstndige til- behr findes i vores tilbehrsprogram.

Visningselementer lasermodtager (a) Visning af modtagenjagtighed "middel" (b) Batteriadvarsel (c) Retningsvisningen "Laserstrle under midterlinje" (d) Visning af signaltone (e) Visning af midterlinje (f) Visning af modtagenjagtighed "fin" (g) Retningsvisningen "Laserstrle over midterlinje"

Tilbehr/reservedele (25) Stativa)

(26) Mlestoka)

(31) Laserbrillera)

(32) Lasermltavlea)

(33) Magnetera)

(34) Kufferta)

a) Tilbehr, som er illustreret og beskrevet i betjeningsvejled- ningen, er ikke indeholdt i leveringen. Det fuldstndige til- behr findes i vores tilbehrsprogram.

Tekniske data Rotationslasere GRL 400 H Varenummer 3 601 K61 80. Arbejdsomrde (radius)A)B)

uden lasermodtager ca. 10 m med lasermodtager ca. 0,5-200 m Nivelleringsnjagtighed ved 30 m afstandA)C)

2,4 mm

Selvnivelleringsomrde typisk 8 % (4,6) Nivelleringstid typisk 15 s Rotationshastighed 600 min-1

Driftstemperatur 10 C  +50 C Opbevaringstemperatur 20 C  +70 C Maks. anvendelseshjde over refe- rencehjde

2000 m

Rotationslasere GRL 400 H Relativ luftfugtighed maks. 90 % Tilsmudsningsgrad iht. IEC 61010-1

2D)

Laserklasse 2 Lasertype 635 nm, < 1 mW Divergens 0,4 mrad (360-vinkel) Stativholder, vandret 5/8"-11 Batterier 2  1,5 V LR20 (D) Vgt iht. EPTA-Proce- dure 01:2014

2,0 kg

Ml (lngde  bredde  hjde) 183  170  188 mm Kapslingsklasse IP56 (stv - og strle-

vandsbeskyttet) A) ved 25 C B) Arbejdsomrdet kan forringes af ugunstige omgivelsesbetingel-

ser (f.eks. direkte sollys). C) langs med aksen D) Der forekommer kun en ikke-ledende tilsmudsning, idet der dog

lejlighedsvis m forventes en midlertidig ledeevne forrsaget af tildugning.

Serienummeret (10) p typeskiltet bruges til entydig identifikation af mlevrktjet.

Lasermodtager LR 1 Varenummer 3 601 K15 40. Modtagelig blgelngde 635-650 nm Arbejdsomrde (radius)A) 0,5-200 m Modtagevinkel 120 Modtagelig rotationshastighed > 200 o/min ModtagenjagtighedB)C)

"fin" 1 mm "middel" 3 mm Driftstemperatur 10 C  +50 C Opbevaringstemperatur 20 C  +70 C Maks. anvendelseshjde over refe- rencehjde

2000 m

Relativ luftfugtighed maks. 90 % Tilsmudsningsgrad iht. IEC 61010-1

2D)

Batteri 1  9 V 6LR61 Driftstid ca. 50 t Vgt iht. EPTA-Proce- dure 01:2014

0,25 kg

Ml (lngde  bredde  hjde) 148  73  30 mm

1 609 92A 7LJ | (29.04.2022) Bosch Power Tools

Dansk | 61

Lasermodtager LR 1 Kapslingsklasse IP65 (stvtt og str-

levandsbeskyttet) A) Arbejdsomrdet kan forringes af ugunstige omgivelsesbetingel-

ser (f.eks. direkte sollys). B) er afhngig af afstanden mellem lasermodtager og rotationsla-

ser samt rotationslaserens laserklasse og lasertype C) Modtagenjagtigheden kan forringes af ugunstige omgivelses-

betingelser (f.eks. direkte solstrler). D) Der forekommer kun en ikke-ledende tilsmudsning, idet der dog

lejlighedsvis m forventes en midlertidig ledeevne forrsaget af tildugning.

Din lasermodtager identificeres entydigt vha. serienummeret (22) p typeskiltet.

Stjinformation lasermodtager Signaltonens A-vgtede lydtrykniveau p 0,2 m afstand er 95 dB(A). Hold ikke lasermodtageren tt op mod ret!

Montering Energiforsyning mlevrktj Istning/udskiftning af batterier Det anbefales at bruge alkaliske manganbatterier til mle- vrktjet. Hvis du vil tage batterirummet (7) ud, skal du dreje lsen (8) til stillingen  . Trk batterirummet ud af mlevrktjet, og ist batterierne. Srg i den forbindelse for, at polerne vender rigtigt som vist p indersiden af batterirummet. Udskift altid alle batterier samtidig. Brug kun batterier fra en og samme producent og med samme kapacitet. Skub batterirummet (7) ind i mlevrktjet, og drej lsen (8) til stillingen . u Tag batterierne ud af mlevrktjet, hvis det ikke

skal bruges i lngere tid. Batterierne kan korrodere og aflade sig selv, hvis de bliver siddende i lngere tid.

Ladetilstandsindikator Frste gang batteriadvarslen (6) blinker rd, kan mlevrk- tjet stadig bruges i 2 timer. Hvis batteriadvarslen (6) lyser rdt konstant, kan der ikke gennemfres flere mlinger. Mlevrktjet slukker automa- tisk efter 1 min.

Energiforsyning til lasermodtager Istning/udskiftning af batteri Det anbefales, at lasermodtageren drives med Alkali-Man- gan-batterier. Trk batterirumslgets ls (12) udad, og klap batterirumsl- get (23) op. St batteriet i. Srg i den forbindelse for, at polerne vender rigtigt som vist p indersiden af batterirummet.

Nr batteriadvarslen (b) frste gang vises p displayet (19), kan lasermodtageren stadig bruges i ca. 3 h. u Tag batteriet ud af lasermodtageren, hvis den ikke

skal bruges i lngere tid. Batteriet kan korrodere og af- lade sig selv, hvis det sidder i lasermodtageren i lngere tid.

Brug u Beskyt mlevrktjet og lasermodtageren mod fugt

og direkte sollys. u Udst ikke mlevrktjet og lasermodtageren for ek-

streme temperaturer eller temperatursvingninger. Lad dem f.eks. ikke ligge i bilen i lngere tid. Srg altid for, at mlevrktjet og lasermodtageren er tempereret ved strre temperatursvingninger, fr de tages i brug. Ud- fr altid en njagtighedskontrol fr du arbejder videre med mlevrktjet (se "Njagtighedskontrol af mle- vrktjet", Side 63). Ved ekstreme temperaturer eller temperaturudsving kan mlevrktjets og lasermodtagerens prcision pvirkes.

u Undg, at mlevrktjet udsttes for kraftige std eller tabes. Hvis mlevrktjet har vret udsat for kraf- tig ydre pvirkning, skal du foretage en njagtighedskon- trol af det, fr du fortstter arbejdet (se "Njagtigheds- kontrol af mlevrktjet", Side 63).

u Hold arbejdsomrdet frit for forhindringer, som kan reflektere eller forhindre laserstrlen. Dk f.eks. alle spejlende eller skinnende overflader til. Ml aldrig gennem ruder eller lignende materialer. Hvis laserstr- len reflekteres eller forhindres, kan mleresultaterne bli- ve forkerte.

Ibrugtagning af rotationslaser Opstilling af mlevrktj

Stil mlevrktjet vandret p et stabilt under- lag, eller monter det p et stativ (25).

P grund af den hje nivelleringsprcision reagerer mle- vrktjet meget strkt p vibrationer og ndrede positio- ner. Srg derfor for, at mlevrktjet positioneres stabilt for at undg driftsafbrydelser, fordi vrktjet skal efternivelle- res.

Tnd/sluk Nr du vil tnde for mlevrktjet, skal du trykke p tnd/ sluk-knappen (4). Alle visninger lyser kortvarigt. Mlevrk- tjet sender den variable laserstrle (2) ud af udgangsbningen (1). u Ret ikke laserstrlen mod personer eller dyr og ret ik-

ke blikket ind i laserstrlen, heller ikke fra stor af- stand.

Mlevrktjet begynder straks den automatiske nivellering. Under nivelleringen blinker statusvisningen (5) grnt, lase- ren roterer ikke og blinker.

Bosch Power Tools 1 609 92A 7LJ | (29.04.2022)

62 | Dansk

Mlevrktjet er nivelleret, s snart statusvisningen (5) ly- ser grnt konstant, og laseren lyser kosntant. Nr nivellerin- gen er afsluttet, starter mlevrktjet automatisk i rota- tionsdrift. u Lad ikke det tndte mlevrktj vre uden opsyn, og

sluk mlevrktjet efter brug. Andre personer kan bli- ve blndet af laserstrlen.

Mlevrktjet arbejder udelukkende i rotationsdrift med fast rotationshastighed, som ogs er egnet til brug med la- sermodtager. Ved fabriksindstilling er chokadvarselsfunktionen automa- tisk tndt, og visningen af chokadvarselsfunktionen (3) ly- ser grnt. Nr du vil slukke for mlevrktjet, skal du trykke kort p tnd/sluk-knappen (4) igen. Hvis chokadvarslen er blevet udlst (visningen af chokadvarselsfunktionen (3) blinker rdt), skal du trykke n gang kort p tnd/sluk-knappen for at genstarte chokadvarselsfunktionen og derefter igen kort for at slukke mlevrktjet. Mlevrktjet slukkes automatisk for at skne batterierne, hvis det befinder sig uden for selvnivelleringsomrdet i ln- gere tid end 2 timer, eller stdadvarslen har vret udlst i lngere tid end 2 timer. Positionr mlevrktjet igen, og tnd det.

Idrifttagning af lasermodtager Opstilling af lasermodtager (se billede A) Opstil lasermodtageren mindst 0,5 m vk fra rotationslase- ren. Ved rotationslasere med flere driftstyper skal du vlge vandret eller lodret drift med maksimal rotationshastighed. Placer lasermodtageren p en sdan mde, at laserstrlen kan n modtagefeltet (18). Indstil den p en sdan mde, at laserstrlen lber tvrs igennem modtagefeltet (som vist p billedet).

Tnd/sluk u Nr lasermodtageren tndes, hres en hj signallyd.

Hold derfor lasermodtageren vk fra ret og andre personer, nr den tndes. Den hje tone kan skade h- relsen.

Lasermodtageren tndes ved at trykke p tnd/sluk- knappen (13). Alle displayvisningerne lyser kort, og der ly- der en signaltone. Nr lasermodtageren tndes, str modtagernjagtigheden altid p "middel", og lydstyrken er slukket. Lasermodtageren slukkes ved at trykke p tnd/sluk- knappen (13) igen. Hvis du ikke trykker p nogen knap p lasermodtageren i ca. 10 min, og hvis en laserstrle ikke nr modtagefeltet (18)10 min, slukker mlevrktjet automa- tisk, s batteriet sknes. En signaltone angiver, nr enheden er slukket.

Valg af indstilling for visningen "Midterlinje" Med knappen til indstilling af modtagenjagtighed (14) kan du fastlgge, med hvilken njagtighed laserstrlens position p modtagefeltet vises som "centreret": Mlenjagtighed "fin" (visningen (f) p displayet) Mlenjagtighed "middel" (visningen (a) p displayet). Der lyder en signaltone, hver gang mlenjagtigheden n- dres.

Retningsindikatorer Laserstrlens position i modtagefeltet (18) vises: P displayet (19) p lasermodtagerens for- og bagside

ved hjlp af retningsvisningen "Laserstrle under midterlinje" (c), retningsvisningen "Laserstrle over midterlinje" (g) og visningen "Midterlinje" (e),

efter eget valg ved hjlp af signaltonen (se "Signaltone til visning af laserstrlen", Side 62).

Lasermodtager for lav: Hvis laserstrlen lber gennem den verste halvdel p modtagefeltet (18), vises retningsvisnin- gen "Laserstrle over midterlinje" (g) p displayet. Ved aktiveret signaltone lyder et signal i langsom takt. Bevg lasermodtageren opad i pilens retning. Nr du nr- mer dig midterlinjen, vises kun spidsen af retningsviseren "Laserstrle over midterlinje" (g). Lasermodtager for hj: Hvis laserstrlen lber gennem den nederste halvdel af modtagefeltet (18), vises retningsvisnin- gen "Laserstrle under midterlinje" (c) p displayet. Ved aktiveret signaltone lyder et signal i hurtig takt. Bevg lasermodtageren nedad i pilens retning. Nr du nr- mer dig midterlinjen, vises kun spidsen af retningsviseren "Laserstrle under midterlinje" (c). Lasermodtager centreret: Hvis laserstrlen lber gennem modtagefeltet (18) p hjde med midtermarkeringen (17), ses visningen af midterlinjen (e) p displayet. Hvis signaltonen er aktiveret, lyder en vedvarende tone.

Signaltone til visning af laserstrlen Laserstrlens position p modtagefeltet (18) kan vises ved hjlp af en signaltone. Du kan tnde signaltonen med to forskellige lydstyrker. Tryk p knappen "Signaltone" (15) for at tnde signaltonen eller skifte signaltone, indtil den nskede lydstyrke vises p displayet. Ved middel lydstyrke blinker signaltonevisningen (d) p displayet, ved hjere lydstyrke lyser signaltonevisnin- gen konstant, og ved slukket signaltone gr den ud.

Nivelleringsautomatik Oversigt Nr du har tndt mlevrktjet, kontrollerer det automatisk den lodrette position og udligner automatisk ujvnheder in- den for selvnivelleringsomrdet i ca.  8 % ( 4,6). Under nivelleringen blinker statusvisningen (5) grnt, lase- ren roterer ikke og blinker. Mlevrktjet er nivelleret, s snart statusvisningen (5) ly- ser grnt konstant, og laseren lyser kosntant. Nr nivellerin- gen er afsluttet, starter mlevrktjet automatisk i rota- tionsdrift.

1 609 92A 7LJ | (29.04.2022) Bosch Power Tools

Dansk | 63

Hvis mlevrktjet str mere end 8 % skvt, efter at det er blevet tndt, eller positionen er blevet ndret, er indnivelle- ring ikke lngere mulig. I dette tilflde standser rotoren, la- seren blinker, og statusvisningen (5) lyser rdt konstant. Positioner mlevrktjet igen, og afvent nivelleringen. Hvis positionen ikke ndres, slukker laseren automatisk efter 2 minutter, og mlevrktjet slukker efter 2 timer. Nr mlevrktjet er indnivelleret, kontrollerer det den vandrette position konstant. Ved positionsndringer fore- tages automatisk efternivellering. For at undg fejlmeddelel- ser standser rotoren under nivelleringen, laseren blinker, og statusvisningen (5) blinker grnt.

Chokadvarselsfunktion Mlevrktjet er udstyret med en chokadvarselsfunktion. Ved positionsndringer og vibrationer i mlevrktjet eller ved vibrationer i undergrunden forhindrer funktionen, at der foretages nivellering i en ndret position, og at der dermed opstr fejl p grund af, at mlevrktjet forskyder sig. Aktivering af chokadvarsel: Nr mlevrktjet tndes, tndes chokadvarselsfunktionen med fabriksindstillingerne (visningen af chokadvarsel (3) lyser grnt). Chokadvarslen aktiveres i ca. 30 s, efter at mlevrktjet eller chokadvar- selsfunktionen er blevet aktiveret. Chokadvarsel udlst: Hvis omrdet for nivelleringsnjagtig- hed overskrides, efter at mlevrktjets position er blevet ndret, eller hvis der registreres en kraftig rystelse, udlses chokadvarslen: Rotationen af laseren standses, laserstrlen blinker, statusvisningen (5) slukker, og visningen af chokadvarsel (3) blinker rdt. Tryk kort p tnd/sluk-knappen (4), nr chokadvarslen er udlst. Chokadvarselsfunktionen genstartes, og mlevrk- tjet starter nivelleringen. S snart mlevrktjet er indni- velleret (statusvisningen (5) lyser grnt konstant), starter det automatisk i rotationsdrift. Kontrollr nu laserstrlens position p et referencepunkt, og korriger om ndvendigt mlevrktjets hjde. Hvis du ikke genstarter funktionen ved at trykke p tnd/ sluk-knappen (4), efter at chokadvarslen er udlst, slukker laseren automatisk efter 2 minutter, og mlevrktjet sluk- ker efter 2 timer. Deaktivering af chokadvarselsfunktion: Hvis du vil deakti- vere eller aktivere chokadvarselsfunktionen, skal du trykke p tnd/sluk-knappen (4) i 3 s. Hvis chokadvarslen (visnin- gen af chokadvarsel (3) blinker rdt), skal du frst trykke kort p tnd/sluk-knappen og derefter trykke p knappen i 3 s Nr chokadvarslen er deaktiveret, slukker visningen af chokadvarsel (3). Nr chokadvarselsfunktionen er blevet tndt, aktiveres den efter ca. 30 s. Indstillingen af chokadvarselsfunktionen gemmes, nr mle- vrktjet slukkes.

Njagtighedskontrol af mlevrktjet Indvirkninger p njagtigheden Den strste indvirkning kommer fra omgivelsestemperatu- ren. Isr temperaturforskelle, der forlber fra gulvet/jorden og opefter, kan afbje laserstrlen. For at minimere termisk pvirkning fra den varme, der stiger op fra gulvet, anbefales det at montere mlevrktjet p et stativ. Desuden skal mlevrktjet s vidt muligt opstilles midt p arbejdsfladen. Ud over udefra kommende pvirkninger kan ogs maskin- specifikke pvirkninger (f.eks. fald eller kraftige std/slag) resultere i afgivelser. Kontrollr derfor altid nivelleringsnj- agtigheden, fr du pbegynder en arbejdsopgave. Overskrider mlevrktjet den maksimale afvigelse ved en af kontrollerne, skal det repareres hos en Bosch-kundeservi- ce.

Kontrol af nivelleringsnjagtighed For at opn et plideligt og njagtigt resultat anbefales det at kontrollere nivelleringsnjagtighden p en fri mlestrkning p 30 m p fast underlag foran en vg. Udfr en komplet mleproces for begge akser. Monter mlevrktjet vandret p et stativ 30 m fra vg-

gen, eller stil det p et fast, plant underlag. Tnd mle- vrktjet.

30 m

Markr laserstrlens midte p vggen, nr nivelleringen er afsluttet (punkt ).

180

d

Drej mlevrktjet 180 uden at ndre dets position. Lad det nivellere, og markr laserstrlens midte p vg- gen (punkt ). Vr opmrksom p, at punkt  s vidt muligt skal vre lodret over hhv. under punkt .

Differencen d mellem de to markerede punkter og p vggen angiver mlevrktjets faktiske hjdeafvigelse for den mlte akse. Gentag mlingen for den anden akse. Drej mlevrktjet 90, fr mlearbejdet pbegyndes.

Bosch Power Tools 1 609 92A 7LJ | (29.04.2022)

64 | Dansk

Ved en mlestrkning p 30 m er den maksimalt tilladte af- vigelse: 30 m  0,08 mm/m = 2,4 mm. Differencen d mellem punkterne  og m derfor hjst udgre 4,8 mm ved hver af de to mleprocesser.

Arbejdsanvisninger til rotationslaser u Brug altid kun laserlinjens midte til markering. Laser-

linjens bredde ndres med afstanden.

Arbejde med laser-mltavlen Laser-mltavlen (32) forbedrer laserstrlens synlighed ved ugunstige betingelser og strre afstande. Den reflekterende del af laser-mltavlen (32) forbedrer la- serlinjens synlighed, og takket vre den transparente del er laserlinjen ogs synlig fra bagsiden af laser-mltavlen.

Arbejde med stativ (tilbehr) Et stativ udgr et stabilt, hjdejusterbart mleunderlag. Hvis du vil benytte mlevrktjet i vandret position, skal anbrin- ge det med 5/8"-stativholderen (9) p stativets gevind (25). Skru mlevrktjet fast igen med stativets lseskrue. Har stativet en mlskala med udtrk, kan du indstille hjde- forskydningen direkte. Juster stativet groft, fr du tnder mlevrktjet.

Sdan arbejder du med mlestokken (tilbehr) (se billede D) Til kontrol af hvor jvn underlaget er eller til overfrsel af skrnende terrn/hldninger anbefales det at bruge mlestokken (26) sammen med lasermodtageren. P mlestokken (26) ses foroven en relativ mleskala. Den- nes nulhjde kan du indstille forneden p udtrkket. Der- med kan afvigelser fra den indstillede hjde aflses direkte.

Laserbriller (tilbehr) Laserbrillerne filtrerer det omgivende lys fra. Derved frem- str laserens lys lysere for jet. u Brug ikke laserbrillerne (tilbehr) som beskyttelses-

briller. Med laserbrillerne kan man lettere f je p laser- strlen, men de beskytter ikke mod laserstrling.

u Brug ikke laserbrillerne (tilbehr) som solbriller eller i trafikken. Laserbrillerne beskytter ikke 100 % mod ul- traviolette (UV) strler og reducerer ens evne til at regi- strere og iagttage farver.

Arbejdsanvisninger til lasermodtager Positionering med libelle Med libellen (20) kan du positionere lasermodtageren (lodret). En skvt anbragt lasermodtager frer til fejlm- linger.

Markering P midtermarkeringen (17) p hjre og venstre side af la- sermodtageren kan du markere laserstrlens position, nr den lber gennem midten af modtagerfeltet (18). Midtermarkeringen befinder sig 45 mm fra overkanten af mlevrktjet. Srg for, at lasermodtageren indstilles njagtigt lodret (ved vandret laserstrle) hhv. vandret (ved lodret laserstrle) un- der markeringsarbejdet, da markeringerne ellers er forskudt i forhold til laserstrlen.

Fastgrelse med holderen (se billede B) Lasermodtageren kan vha. holderen (29) fastgres bde til en mlestok (26) (tilbehr) og til andre hjlpemidler med en bredde p indtil 65 mm. Skru holderen (29) ind i holderen (24) bag p lasermod- tageren med fastgrelsesskruen (28). Lsn holderens drejeknap (27), forskyd holderen p f.eks. mlestokken (26), og skru drejeknappen (27) fast igen. Midterlinjen som reference (30) p holderen findes i samme hjde som midtermarkeringen (17) og kan bruges til at mar- kere laserstrlen.

Fastgrelse med magnet (se billede C) Hvis en sikker fastgrelse ikke er absolut ndvendig, kan du fastgre lasermodtageren til stlgenstande ved hjlp af magneterne (16).

Arbejdseksempler Dybdekontrol af udgravninger (se billede D) Stil mlevrktjet p et stabilt underlag, eller montr det p et stativ (25). Arbejde med stativ: Indstil laserstrlen p den nskede hjde. Overfr eller kontroller hjden p mlstedet. Arbejde uden stativ: Bestem hjdedifferencen mellem laser- strle og hjde p referencepunktet. Overfr eller kontrollr den mlte hjdeforskel p mlstedet. Ved mling p stor afstand skal mlevrktjet altid anbrin- ges midt i arbejdsomrdet p et stativ, s mngden af fejlkil- der reduceres. Monter mlevrktjet p stativet (25) ved arbejde p usik- kert underlag. Srg for, at chokadvarselsfunktionen er akti- veret, s fejlmlinger i forbindelse med bevgelser af under- laget eller rystelser i mlevrktjet undgs.

1 609 92A 7LJ | (29.04.2022) Bosch Power Tools

Svensk | 65

Oversigt over rotationslaserens visninger

Laserstrle Rotation af laserstrlen

Grn Rd Grn Rd Rd Tnd mlevrktjet (selvtest i 1 sekund) Ind- eller efternivellering 2/s 2/s Mlevrktj indnivelleret/driftsklar Selvnivelleringsomrde overskredet 2/s Stdadvarsel aktiveret Stdadvarsel udlst 2/s 2/s Batterispnding for  2 timers drift 2/s Batterier afladede

: Konstant drift 2/s: blinkefrekvens (f.eks. to gange p t sekund) : Funktion standset

Vedligeholdelse og service Vedligeholdelse og rengring Hold altid rotationslaser og lasermodtager rene. Dyp ikke rotationslaser og lasermodtager i vand eller andre vsker. Tr snavs af med en fugtig, bld klud. Brug ikke rengrings- eller oplsningsmiddel. Rengr isr fladerne p rotationslaseren omkring laserens udgangsbning med regelmssige mellemrum, og fjern fnug.

Kundeservice og anvendelsesrdgivning Kundeservice besvarer dine sprgsml vedr. reparation og vedligeholdelse af dit produkt samt reservedele. Eksplo- sionstegninger og oplysninger om reservedele finder du ogs p: www.bosch-pt.com Bosch-anvendelsesrdgivningsteamet hjlper dig gerne, hvis du har sprgsml til produkter og tilbehrsdele. Produktets 10cifrede typenummer (se typeskilt) skal altid angives ved foresprgsler og bestilling af reservedele.

Dansk Bosch Service Center Telegrafvej 3 2750 Ballerup P www.bosch-pt.dk kan der online bestilles reservedele el- ler oprettes en reparations ordre. Tlf. Service Center: 44898855 Fax: 44898755 E-Mail: vaerktoej@dk.bosch.com

Du finder adresser til andre vrksteder p: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

Bortskaffelse Elektrisk udstyr, tilbehr og emballage skal genbruges p en miljvenlig mde.

Smid ikke el-vrktjer og akkuer/batterier ud sammen med det almindelige husholdningsaf- fald!

Glder kun i EUlande: Iht. det europiske direktiv 2012/19/EU om affald fra elek- trisk og elektronisk udstyr og de nationale bestemmelser, der er baseret herp, skal kasserede el-apparater, og iht. det europiske direktiv 2006/66/EF skal defekte eller opbrugte akkuer/batterier indsamles separat og genbruges iht. gl- dende miljforskrifter. Ved forkert bortskaffelse kan elektrisk og elektronisk affald have skadelige virkninger p miljet og menneskers sundhed p grund af den mulige tilstedevrelse af farlige stoffer.

Svensk Skerhetsanvisningar fr rotationslaser och lasermottagare

Samtliga anvisningar ska lsas och fljas fr att arbetet ska bli riskfritt och skert. Om dessa anvisningar inte beaktas kan integrerade skyddsanordningar pverkas.

Gr inte varningsskyltarna olsliga. FRVARA DESSA ANVISNINGAR SKERT OCH LT DEM FLJA MED PRODUKTEN.

Bosch Power Tools 1 609 92A 7LJ | (29.04.2022)

66 | Svensk

u Var frsiktig. Om andra n de hr angivna hanterings- eller justeringsanordningarna eller metoder anvnds kan det leda till farliga strlningsexponeringar.

u Mtinstrumentet levereras med en laser- varningsskylt (markerad p bilden av mtinstrumentet p grafiksidan).

u Klistra medfljande dekal i ditt eget sprk ver laser- varningsskylten om den avviker frn sprket i ditt land.

Rikta inte laserstrlen mot mnniskor eller djur och rikta inte heller sjlv blicken mot den direkta eller reflekterade laserstrlen. Drigenom kan du blnda personer, orsaka olyckor eller skada gat.

u Om laserstrlen trffar gat, blunda och vrid bort huvudet frn strlen.

u Gr inga ndringar p laseranordningen. u Anvnd inte laserglasgonen (tillbehr) som

skyddsglasgon. Laserglasgonen anvnds fr att kunna se laserstrlen bttre. Den skyddar dock inte mot laserstrlningen.

u Anvnd inte laserglasgonen (tillbehr) som solglasgon eller i trafiken. Laserglasgonen skyddar inte fullstndigt mot UVstrlning och reducerar frmgan att uppfatta frg.

u Lt endast kvalificerad fackpersonal reparera dina produkter och endast med originalreservdelar. Drmed kan skerheten garanteras.

u Lt inte barn anvnda laser-mtverktyget utan uppsikt. De kan oavsiktligt blnda sig sjlva eller andra personer.

u Arbeta inte i explosionsfarlig omgivning med brnnbara vtskor, gaser eller damm. Gnistor som kan antnda dammet eller gaserna kan bildas.

u Anvnd inga optiskt samlande instrument ssom kikare eller lupp fr att betrakta strlningskllan. Dina gon kan skadas.

Placera inte mtinstrumentet och de magnetiska tillbehren i nrheten av implantat och andra medicinska apparater, som t.ex. pacemakers eller insulinpumpar. Magneterna i mtinstrumentet och dess tillbehr skapar ett flt som kan pverka funktionen hos implantat eller medicinska apparater.

u Hll mtinstrumentet och de magnetiska tillbehren p avstnd frn magnetiska datamedia och apparater som r knsliga fr magnetstrlning. Magneterna i mtinstrumentet och tillbehren kan leda till irreversibla datafrluster.

u Vid drift av lasermottagaren hrs i vissa fall starka signaltoner. Hll drfr lasermottagaren p avstnd frn ronen och frn andra personer. Det starka ljudet kan skada hrseln.

Produkt- och prestandabeskrivning Beakta bilden i den frmre delen av bruksanvisningen.

ndamlsenlig anvndning Rotationslaser Mtinstrumentet r avsett fr berkning och kontroll av exakt vgrt hjd. Mtinstrumentet kan anvndas bde inomhus och utomhus.

Lasermottagare Lasermottagaren r avsedd fr snabb lokalisering av roterande laserstrlar med den vglngd som anges i Tekniska data. Mtinstrumentet kan anvndas bde inomhus och utomhus.

Illustrerade komponenter Numreringen av avbildade komponenter hnvisar till illustrationen av rotationslaser och lasermottagare p grafiksidorna.

Rotationslaser (1) Utgngsppning laserstrlning (2) Variabel laserstrle (3) Indikering Sttvarningsfunktion (4) P-/av-knapp (5) Statusindikering (6) Batterivarning (7) Batterifack (8) Sprr av batterifacket (9) Stativfste 5/8"

(10) Serienummer (11) Laservarningsskylt

Lasermottagare (12) Sprr av batterifackets locka)

(13) P-/av-knappa)

(14) Knapp instllning mottagningsprecisiona)

(15) Knapp ljudsignala)

(16) Magnetera)

(17) Mittmarkeringa)

(18) Mottagaromrde fr laserstrlea)

(19) Display (fram- och baksida)a)

(20) Vattenpasslibella)

(21) Hgtalarea)

(22) Serienummera)

(23) Batterifackets locka)

(24) Fste fr hllarea)

(27) Reglage fr hllarea)

(28) Fstets infstningsskruva)

(29) Fstea)

1 609 92A 7LJ | (29.04.2022) Bosch Power Tools

Svensk | 67

(30) Referens mittlinje p hllarena)

a) I bruksanvisningen avbildat och beskrivet tillbehr ingr inte i standardleveransen. I vrt tillbehrsprogram beskrivs allt tillbehr som finns.

Indikeringselement lasermottagare (a) Indikering mottagningsprecision medel (b) Batterivarning (c) Riktningsindikering Laserstrle under mittlinje (d) Indikering ljudsignal (e) Indikering mittlinje (f) Indikering mottagningsprecision fin (g) Riktningsindikering Laserstrle ver mittlinje

Tillbehr/reservdelar (25) Stativa)

(26) Mtstava)

(31) Laserglasgona)

(32) Lasermltavlaa)

(33) Magnetera)

(34) Vskaa)

a) I bruksanvisningen avbildat och beskrivet tillbehr ingr inte i standardleveransen. I vrt tillbehrsprogram beskrivs allt tillbehr som finns.

Tekniska data Rotationslaser GRL 400 H Artikelnummer 3 601 K61 80. Arbetsomrde (radie)A)B)

utan lasermottagare ca. 10 m med lasermottagare ca. 0,5200 m Nivelleringsprecision vid ett avstnd p 30 mA)C)

2,4 mm

Sjlvnivelleringsomrde typiskt 8 % (4,6) Nivelleringstid typisk 15 sek Rotationshastighet 600 varv/min Drifttemperatur 10 C  +50 C Frvaringstemperatur 20 C  +70 C Max. anvndningshjd ver referenshjd

2000 m

Relativ luftfuktighet max. 90 % Nersmutsningsgrad enligt IEC 61010-1

2D)

Laserklass 2 Lasertyp 635 nm, < 1 mW Divergens 0,4 mrad (helvinkel) Stativfste horisontellt 5/8"-11 Batterier 2  1,5 V LR20 (D) Vikt enligt EPTA- Procedure 01:2014

2,0 kg

Rotationslaser GRL 400 H Mtt (lngd  bredd  hjd) 183  170  188 mm Skyddsklass IP56 (damm- och

stnkvattenskyddad) A) Vid 25 C B) Arbetsomrdet kan reduceras vid ogynnsamma

omgivningsvillkor (t.ex. direkt solljus). C) Lngs axlarna D) Endast en icke ledande smuts frekommer, men som p grund

av kondens kan bli tillflligt ledande. Fr entydig identifiering av ditt mtinstrument finns serienumret (10) p typskylten.

Lasermottagare LR 1 Artikelnummer 3 601 K15 40. Mottagbar vglngd 635650 nm Arbetsomrde (radie)A) 0,5200 m Mottagarvinkel 120 Mottagningsbar rotationshastighet > 200 v/min MottagningsprecisionB)C)

fin 1 mm medel 3 mm Drifttemperatur 10 C  +50 C Frvaringstemperatur 20 C  +70 C Max. anvndningshjd ver referenshjd

2000 m

Relativ luftfuktighet max. 90 % Nersmutsningsgrad enligt IEC 61010-1

2D)

Batteri 1  9 V 6LR61 Drifttid ca. 50 h Vikt enligt EPTA- Procedure 01:2014

0,25 kg

Mtt (lngd  bredd  hjd) 148  73  30 mm Skyddsklass IP65 (damm- och

stnkvattenskyddad) A) Arbetsomrdet kan reduceras vid ogynnsamma

omgivningsvillkor (t.ex. direkt solljus). B) Beroende p avstndet mellan lasermottagare och

rotationslaser samt rotationslaserns laserklass och lasertyp C) Mottagningsprecisionen kan reduceras till fljd av ogynnsamma

omgivningsvillkor (t.ex. direkt solljus). D) Endast en icke ledande smuts frekommer, men som p grund

av kondens kan bli tillflligt ledande. Fr entydig identifiering av aktuell lasermottagare se serienumret (22) p typskylten.

Bullerinformation lasermottagare Den A-vrderade ljudtrycksnivn hos signaltonen uppgr vid 0,2 m avstnd till 95 dB(A). Hll inte lasermottagaren ttt intill rat!

Bosch Power Tools 1 609 92A 7LJ | (29.04.2022)

68 | Svensk

Montering Energifrsrjning mtverktyg Stta in/byta batterier Alkaliska mangan-batterier rekommenderas fr mtinstrumentet. Fr att ta ut batterifacket (7), vrid sprren (8) till lge  . Dra ut batterifacket ur mtinstrumentet och stt i batterierna. Se till att polerna hamnar rtt enligt bilden p insidan av batterifacket. Byt alltid ut alla batterier samtidigt. Anvnd bara batterier med samma kapacitet och frn samma tillverkare. Skjut in batterifacket (7) i mtinstrumentet och vrid sprren (8) till lge . u Ta ut batterierna frn mtinstrumentet om du inte ska

anvnda det under en lngre period. Batterierna kan vid lngtidslagring i mtverktyget korrodera och sjlvurladdas.

Indikering laddningsstatus Om batterivarningen (6) blinkar rtt kan mtinstrumentet anvndas i 2 timmar till. Om batterivarningen (6) lyser fast i rtt kan inga fler mtningar gras. Mtinstrumentet stngs av automatiskt efter 1 min.

Energifrsrjning lasermottagare Insttning och byte av batterier Fr lasermottagaren rekommenderar vi alkali-mangan- batterier. Dra arreteringen (12) p batterifackets lock utt och fll upp batterifackets (23) lock. Stt i batteriet. Se till att polerna hamnar rtt enligt bilden p insidan av batterifacket. Nr batterivarningen (b) visas frsta gngen p displayen (19), kan lasermottagaren anvndas i ca. 3 h. u Ta ut batteriet ur lasermottagaren nr du inte

anvnder den under en lngre tid. Batteriet kan korrodera om det lagras en lngre tid i lasermottagaren och ladda ur sig sjlv.

Drift u Skydda mtinstrumentet och lasermottagaren mot

fukt och direkt solljus. u Utstt inte mtinstrumentet och lasermottagaren fr

extrema temperaturer eller temperaturvxlingar. Lt inte kameran ligga under en lngre tid t.ex. i en bil. Lt temperaturen jmnas ut innan du anvnder mtinstrumentet och lasermottagaren om de har utsatts fr stora temperaturvxlingar. Innan du fortstter arbeta med mtinstrumentet, utfr alltid (se Precisionskontroll av mtinstrumentet, Sidan 70). Vid extrema temperaturer eller temperaturfluktuationer

kan precisionen hos mtinstrumentet och lasermottagaren pverkas.

u Undvik kraftiga sttar eller fall hos mtinstrumentet. Efter kraftig yttre pverkan p mtinstrumentet, utfr alltid ett precisionstest (se Precisionskontroll av mtinstrumentet, Sidan 70).

u Hll arbetsomrdet fritt frn hinder som kan reflektera eller frhindra laserstrlen. Tck ver speglande och blanka ytor. Mt inte genom glasrutor eller liknande material. Mtresultatet kan bli felaktigt p grund av en reflekterad eller frhindrad laserstrle.

Rotationslaserns driftstart Stlla upp mtinstrumentet

Stll mtinstrumentet p ett stabilt underlag i horisontellt lge eller montera det p stativet (25).

P grund av den hga nivelleringsnoggrannheten reagerar mtinstrumentet knsligt fr vibrationer och lgesfrndringar. Kontrollera drfr att mtinstrumentet sitter stadigt fr att undvika driftavbrott till fljd av efternivelleringar.

Sl p och stnga av Fr att sl p mtinstrumentet, tryck p p-/av-knappen (4). Alla indikeringar lyser upp kort. Mtinstrumentet skickar den variabla laserstrlen (2) frn utgngsppningen (1). u Rikta aldrig laserstrlen mot personer eller djur och

rikta inte heller sjlv blicken mot laserstrlen ven om du str p lngre avstnd.

Mtinstrumentet brjar direkt med den automatiska nivelleringen. Under nivelleringen blinkar statusindikeringen (5) i grnt, lasern roterar inte men blinkar. Mtinstrumentet r nivellerat s snart statusindikeringen (5) lyser fast i grnt och lasern lyser fast. Nr nivelleringen r avslutad startar mtinstrumentet automatiskt i rotationsdrift. u Lmna inte det pslagna mtverktyget utan uppsikt

och stng av mtverktyget efter anvndningen. Andra personer kan blndas av laserstrlen.

Mtinstrumentet arbetar endast i rotationsdrift med fast rotationshastighet som ven r lmplig fr anvndning av en lasermottagare. Vid fabriksinstllning r sttvarningsfunktionen automatiskt aktiverad och indikeringen sttvarningsfunktion (3) lyser i grnt. Fr att stnga av mtinstrumentet trycker du kort p p-/av- knappen (4). Nr sttvarningen har utlst (indikeringen sttvarningsfunktion (3) blinkar rtt) trycker du kort p p-/ av-knappen fr att starta om sttvarningsfunktinoen och drefter ett kort tryck igen fr att stnga av mtinstrumentet. Mtinstrumentet stngs av automatiskt fr att skona batterierna om det har varit utanfr sjlvnivelleringsintervallet i mer n tv timmar, eller om

1 609 92A 7LJ | (29.04.2022) Bosch Power Tools

Svensk | 69

sttvarning r utlst i mer n tv timmar. Positionera mtinstrumentet p nytt och sl p det igen.

Idrifttagning lasermottagare Stlla upp lasermottagaren (se bild A) Stll upp lasermottagaren med ett avstnd p minst 0,5 m frn rotationslasern. Vid rotationslaser med flera driftstt, vlj horisontell eller vertikal drift med hgsta rotationshastighet. Placera lasermottagaren s att laserstrlen kan n mottagarfltet (18). Rikta in den s att laserstrlen gr tvrs genom mottagarfltet (som bilden visar).

In- och urkoppling u En kraftig ljudsignal hrs vid pslagning av

lasermottagaren. Hll drfr lasermottagaren p avstnd frn rat och andra personer. Det starka ljudet kan skada hrseln.

Fr att starta lasermottagaren trycker du p p-/av- knappen (13). Alla displayvisningar tnds kort och tv signaltoner ljuder. Efter att lasermottagaren startats r mottagningsnoggrannheten alltid instlld p "medel" och signaltonen r avstngd. Fr att stnga av lasermottagaren trycker du terigen p p-/av-knappen (13). Om ingen knapp trycks p lasermottaggaren under ca. 10 min och om mottagningsfltet (18) under 10 min inte ns av en laserstrle s stnger lasermottagaren av sig fr att skona batteriet. Avstngningen indikeras av en signalton.

Vlj instllning av symbolen mittlinje Med knappen Instllning mottagningsnoggrannhet (14) kan du bestmma med vilken noggrannhet laserstrlens position skall visas som "centrerad" p mottagningsfltet: Mtnoggrannhet "fin" (visning (f) p displayen), Mtnoggrannhet "medel" (visning (a) p displayen). Vid varje ndring av noggrannhetsinstllningen hrs en signalton.

Riktningsindikeringar Positionen fr laserstrlen i mottagaromrdet (18) visas: i displayen (19) p lasermottagarens fram- och baksida

genom riktningsindikeringen Laserstrle under mittlinje (c), riktningsindikeringen Laserstrle ver mittlinje (g) resp. indikeringen Mittlinje (e)

Alternativt som ljudsignal (se Ljudsignal fr indikering av laserstrlen, Sidan 69).

Lasermottagaren fr lngt ner: om laserstrlen gr genom den vre hlften av mottagningsomrdet (18) visas riktningsindikeringen Laserstrle ver mittlinje (g) p displayen. Vid pslagen ljudsignal hrs en signal i lngsam takt. Flytta lasermottagaren uppt i pilens riktning. Vid nrmande till mittlinjen visas bara spetsen p riktningsvisningen "Laserstrle ver mittlinje" (g).

Lasermottagare fr hgt upp: om laserstrlen gr genom den undre hlften av mottagningsomrdet (18) visas riktningsindikeringen Laserstrle under mittlinje (c) p displayen. Vid pslagen ljudsignal hrs en signal i snabb takt. Flytta lasermottagaren nert i pilens riktning. Vid nrmande till mittlinjen visas bara spetsen p riktningsvisningen "Laserstrle under mittlinje" (c) . Lasermottagare centrerad: Om laserstrlen gr igenom mottagningsfltet (18) i hjd med mittmarkeringen (17), visas visningen Mittlinje (e) p displayen. Vid pslagen ljudsignal hrs en fast ton.

Ljudsignal fr indikering av laserstrlen Positionen fr laserstrlen p mottagningsomrdet (18) kan visas med en ljudsignal. Du kan stlla in signaltonen p tv olika volymniver. Fr att stta p eller byta signalton trycker du (15), tills nskad volym visas p displayen. Vid medelstark volym blinkar signaltonsvisningen (d) p displayen. Vid hg volym lyser signaltonsvisningen permanent. Vid slckt signalton slocknar den.

Nivelleringsautomatik versikt Efter pslagning kontrollerar mtinstrumentet vgrtt lge och utjmnar ojmnheter inom sjlvnivelleringsomrdet p ca. 8 % (4,6 ) automatiskt. Under nivelleringen blinkar statusindikeringen (5) i grnt, lasern roterar inte men blinkar. Mtinstrumentet r nivellerat s snart statusindikeringen (5) lyser fast i grnt och lasern lyser fast. Nr nivelleringen r avslutad startar mtinstrumentet automatiskt i rotationsdrift. Om mtinstrumentet efter pslagning eller efter en frndring av lget lutar mer n 8 % r nivellering inte lngre mjligt. I detta fall stoppar rotorn, lasern blinkar och statusindikeringen (5) lyser fast i rtt. Positionera mtinstrumentet p nytt och avvakta nivelleringen. Utan ompositionering stngs lasern av efter 2 min och mtinstrumentet efter 2 timmar. Om mtinstrumentet r nivellerat kontrollerar det stndigt vgrtt lge. Vid lgesfrndringar sker nivelleringen automatiskt. Fr att undvika felmtningar stoppar rotorn under nivelleringen, lasern blinkar och statusindikeringen (5) blinkar i grnt.

Sttvarningsfunktion Mtinstrumentet har en chockvarningsfunktion. Den frhindrar lgesfrndringar resp. skakningar hos mtinstrumentet eller, vid vibrationer i marken, nivellering i ndrad position drmed fel p grund av frskjutning av mtinstrumentet. Aktivera sttvarning: efter pslagning av mtinstrumentet r sttvarningsfunktionen aktiverad vid fabriksinstllning (indikeringen sttvarning (3) lyser i grnt). Sttvarningen

Bosch Power Tools 1 609 92A 7LJ | (29.04.2022)

70 | Svensk

aktiveras 30 sek efter pslagning av mtinstrumentet resp. aktivering av sttvarningsfunktionen. Sttvarning utlst: om mtinstrumentets lge ndras s att nivelleringsprecisionen verskrids eller en kraftig skakning har registrerats s utlser sttvarningen: laserns rotation stoppas, laserstrlen blinkar, statusindikeringen (5) slocknar och indikeringen sttvarning (3) blinkar i rtt. Tryck kort p p-/av-knappen (4) om sttvarningen utlsts. Sttvarningsfunktionen startas om och mtinstrumentet pbrjar nivelleringen. S snart mtinstrumentet r nivellerat (statusindikeringen (5) lyser fast i grnt) startar det automatiskt i rotationsdrift. Kontrollera nu laserstrlens position vid en referenspunkt och korrigera ev. mtinstrumentets hjd. Om funktionen inte startas om vid utlst sttvarning genom ett tryck p p-/av-knappen (4) stngs lasern av efter 2 minuter och mtinstrumentet efter 2 timmar. Stnga av sttvarningsfunktionen: fr att aktivera/ avaktivera funktionen sttvarning trycker du p p-/av- knappen (4) i 3 sek. Vid utlst sttvarning (indikering sttvarning (3) blinkar i rtt) trycker du frst kort p p-/av- knappen och drefter igen i 3 sek. Vid avaktiverad sttvarning slocknar indikeringen sttvarning (3). Om sttvarningsfunktionen har aktiverats startar den efter ca. 30 sek. Instllningen av mttenhet sparas vid avstngning av mtinstrumentet.

Precisionskontroll av mtinstrumentet Precisionspverkan Den strsta pverkan kommer frn omgivnings- temperaturen. Srskilt temperaturskillnader frn golvet och uppt kan distrahera laserstrlen. Fr att minimera termisk pverkan frn vrme som stiger upp frn golvet rekommenderas anvndning av mtinstrumentet p ett stativ. Stll ocks mtinstrumentet i mitten av arbetsytan om mjligt. Frutom yttre pverkan kan ven apparatspecifik pverkan (som fall eller sttar) leda till avvikelser. Kontrollera drfr nivelleringsnoggrannheten innan varje gng du brjar arbeta. Om mtverktyget vid en av dessa kontroller verskrider maximal avvikelse br det lmnas in fr reparation till en Bosch-service.

Kontrollera nivelleringsprecisionen Fr ett tillfrlitligt och precist resultat rekommenderas kontroll av nivelleringsprecisionen p en fri mtstrcka p 30 m p fast underlagg framfr en vgg. Utfr en komplett mtning fr vardera axel. Montera mtinstrumentet p 30 m avstnd frn vggen

p ett stativ eller stll upp det p ett fast, plant underlag. Sl p mtinstrumentet.

30 m

Mrk efter avslutad nivellering upp laserstrlens mitt p vggen (punkt I).

180

d

Vrid mtinstrumentet i 180 utan att ndra dess position. Lt det nivelleras och mrk ut laserstrlens mitt p vggen (punkt II). Se till att punkt  ligger s lodrtt som mjligt ver resp. under punkt .

Differensen d fr de bda markerade punkterna  och p vggen ger den faktiska hjdavvikelsen fr mtinstrumentet fr uppmtt axel. Upprepa mtningen fr den andra axeln. Svng mtinstrumentet fre varje mtning i 90. P mtstrckan 30 m r den maximala tilltna avvikelsen: 30 m  0,08 mm/m = 2,4 mm. Differensen d mellan punkterna  och fr drfr vid varje mtning vara hgst 4,8 mm.

Arbetsanvisningar rotationslaser u Anvnd alltid endast mitten av laserlinjen fr

markering. Laserlinjens bredd ndrar sig med avstndet.

Arbeta med laser-mltavla Laser-mltavlan (32) frbttrar synligheten hos laserstrlen vid ogynnsamma villkor och stora avstnd. Den reflekterande ytan p lasermltavlan (32) frbttrar laserlinjens synlighet, tack vare den transparenta ytan r laserlinjen synlig ven frn baksidan av lasermltavlan.

Arbeta med stativet (tillbehr) Ett stativ ger ett stabilt, hjdjusterbart mtunderlag. Stt mtinstrumentet med 5/8"-stativfstet (9) p stativets gnga (25). Skruva fast mtinstrumentet med fstskruven. P ett stativ med mttskala kan hjdfrskjutningen stllas in direkt. Rikta in stativet grovt innan du startar mtinstrumentet.

1 609 92A 7LJ | (29.04.2022) Bosch Power Tools

Svensk | 71

Arbeta med mtstav (tillbehr) (se bild D) Fr kontroll av ojmnheter eller utmrkning av sluttning rekommenderas mtstav (26) i kombination med lasermottagaren. Mtstaven (26) har en relativ mttskala upptill. Nollhjden kan vljas nedtill p utdraget. Hrvid kan avvikelser frn brhjden direkt avlsas.

Laser-glasgon (tillbehr) Laser-glasgonen filtrerar omgivningsljuset. Drigenom verkar laserljuset ljusare fr gat. u Anvnd inte laserglasgonen (tillbehr) som

skyddsglasgon. Laserglasgonen anvnds fr att kunna se laserstrlen bttre. Den skyddar dock inte mot laserstrlningen.

u Anvnd inte laserglasgonen (tillbehr) som solglasgon eller i trafiken. Laserglasgonen skyddar inte fullstndigt mot UVstrlning och reducerar frmgan att uppfatta frg.

Arbetsanvisningar lasermottagare Uppriktning av vattenpasslibellen Med hjlp av libellen (20) kan du rikta in lasermottagaren lodrtt. En snett placerad lasermottagare leder till felaktiga mtresultat.

Markera P mittmarkeringen (17) till hger och vnster p lasermottagaren kan du markera laserstrlens position nr den lper genom mitten av mottagaromrdet (18). Mittmarkeringen befinner sig 45 mm frn mtverktygets vre kant. Se till att lasermottagaren vid markering riktas in exakt lodrtt (vid vgrt laserstrle) eller vgrtt (vid lodrt

laserstrle), i annat fall frskjuts markeringarna i relation till laserstrlen.

Fsta med hllaren (se bild B) Du kan stta fast lasermottagaren med hjlp av hllaren (29) p en mtstav (26) (tillbehr) eller p andra hjlpmedel med en bredd p upp till 65 mm. Skruva fast hllaren (29) med fstskruven (28) i fstet (24) p baksidan av lasermottagaren. Lossa reglaget (27) p hllaren, skjut hllaren t.ex. p mtstaven (26) och dra t reglaget (27) igen. Referensen mittlinje (30) p hllaren befinner sig p samma hjd som mittmarkeringen (17) och kan anvndas fr att markera laserstrlen.

Fsta med magnet (se bild C) Om ett skert fste inte r absolut ndvndigt kan du stta lasermottagaren p stlytor med magneter (16).

Arbetsexempel Djupkontroll av grundgrvning (se bild D) Stll mtinstrumentet p ett stabilt underlag eller montera det p ett stativ (25). Anvndning av stativ: rikta in laserstrlen mot nskad hjd. Berkna resp. kontrollera hjden vid mlet. Arbete utan stativ: bestm hjddifferensen mellan laserstrlen och hjden vid referenspunkten. verfr resp. kontrollera uppmtt hjddifferens vid mlet. Vid mtning med stora avstnd ska mtinstrumentet alltid stllas upp i mitten av arbetsytan och p ett stativ fr att reducera strningar. Montera mtinstrumentet p ett stativ (25) vid arbete p ojmnt underlag. Kontrollera att sttvarningsfunktionen r aktiverad fr att undvika felmtningar vid rrelser i golvet eller att mtinstrumentet skakas.

versikt ver rotationslaserns indikeringar

Laserstrle Laserstrlens rotation

Grn Rd Grn Rd Rd Sl p mtinstrumentet (1 sek sjlvtest) Nivellering eller efternivellering 2/sek 2/sek Mtinstrumentet nivellerat/driftklart Sjlvnivelleringsintervallet har verskridits 2/sek Sttvarning aktiverad Sttvarning utlst 2/sek 2/sek Batterispnning fr  2 h drift 2/sek Batterier tomma

: kontinuerlig drift 2/sek: blinkfrekvens (t.ex. tv gnger i sekunden) : funktion stoppad

Bosch Power Tools 1 609 92A 7LJ | (29.04.2022)

72 | Norsk

Underhll och service Underhll och rengring Hll alltid rotationslasern och lasermottagaren ren. Snk inte ner rotationslasern och lasermottagaren i vatten eller andra vtskor. Torka av smuts med en fuktig, mjuk trasa. Anvnd inga rengrings- eller lsningsmedel. Rengr regelbundet speciellt ytorna kring laserns utgngsppning p rotationslasern och se till att ludd avlgsnas.

Kundtjnst och applikationsrdgivning Kundservicen ger svar p frgor betrffande reparation och underhll av produkter och reservdelar. Explosionsritningar och informationer om reservdelar hittar du ocks under: www.bosch-pt.com Boschs applikationsrdgivnings-team hjlper dig grna med frgor om vra produkter och tillbehren till dem. Ange alltid vid frfrgningar och reservdelsbestllningar det 10siffriga produktnumret som finns p produktens typskylt.

Svenska Bosch Service Center Telegrafvej 3 2750 Ballerup Danmark Tel.: (08) 7501820 (inom Sverige) Fax: (011) 187691

Du hittar fler kontaktuppgifter till service hr: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

Avfallshantering Elektriska apparater, tillbehr och frpackningar ska omhndertas p miljvnligt stt fr tervinning.

Slng inte elektriska apparater och batterier i restavfallet!

Endast fr EUlnder: Enligt det europeiska direktivet 2012/19/EU om avfall som utgrs av eller innehller elektrisk och elektronisk utrustning och dess tillmpning i nationell rtt ska frbrukade elektriska apparater, och enligt det europeiska direktivet 2006/66/EG felaktiga eller frbrukade batterier, samlas in separat och tillfras en miljanpassad avfallshantering. Vid felaktig avfallshantering kan elektriska och elektroniska apparater orsaka skador p hlsa och milj p grund av potentiellt farliga mnen.

Norsk Sikkerhetsanvisninger for rotasjonslasere og lasermottakere

Alle anvisningene m leses og flges for at arbeidet skal kunne utfres uten fare og p en sikker mte. Hvis du ikke flger disse anvisningene, kan det svekke integrerte

beskyttelsesfunksjoner. Du m aldri endre p varselskiltene eller gjre dem uleselige. OPPBEVAR DISSE ANVISNINGENE P ET TRYGT STED, OG LA DEM FLGE MED HVIS PRODUKTENE SKAL BRUKES AV ANDRE. u Forsiktig! Ved bruk av andre betjenings- eller

justeringsinnretninger enn de som er oppgitt her, eller andre prosedyrer, kan det oppst farlig strlingseksponering.

u Mleverktyet leveres med et laser-varselskilt (markert p bildet av mleverktyet p illustrasjonssiden).

u Hvis teksten p laser-advarselsskiltet ikke er p ditt sprk, m du lime en etikett p ditt sprk over dette skiltet fr du tar produktet i bruk.

Rett aldri laserstrlen mot personer eller dyr, og se ikke selv rett inn i den direkte eller reflekterte laserstrlen. Det kan fre til blending, uhell og yeskader.

u Ved yekontakt med laserstrlen m yet lukkes bevisst og hodet straks beveges bort fra strlen.

u Det m ikke gjres endringer p laserutstyret. u Bruk ikke lasersiktebrillene (tilbehr) som

beskyttelsesbriller. Laserbrillene gjr det lettere se laserstrlen, men de beskytter ikke mot laserstrling.

u Bruk ikke lasersiktebrillene (tilbehr) som solbriller eller i veitrafikk. Laserbrillene gir ingen fullstendig UVbeskyttelse og svekker fargeoppfattelsen.

u Reparasjoner av produktene m kun utfres av kvalifiserte fagpersoner og kun med originale reservedeler. Det er din trygghet for at sikkerheten blir opprettholdt.

u Ikke la barn bruke lasermleren uten tilsyn. De kan uforvarende blende seg selv eller andre.

u Arbeid ikke i eksplosjonsfarlige omgivelser der det finnes brennbare vsker, gasser eller stv. Det kan dannes gnister som antenner stvet eller dampen.

u Bruk ikke optisk samlende instrumenter som en kikkert eller lupe for se p strlingskilden. Det kan skade ynene.

Mleverktyet og det magnetiske tilbehret m ikke komme i nrheten av implantater og annet medisinsk utstyr som for eksempel pacemakere eller insulinpumper. Magnetene til mleverktyet og tilbehret genererer et felt

1 609 92A 7LJ | (29.04.2022) Bosch Power Tools

Norsk | 73

som kan pvirke funksjonen til implantater og medisinsk utstyr.

u Hold mleverktyet og det magnetiske tilbehret unna magnetiske datalagringsmedier og magnetflsomt utstyr. Virkningen til magnetene til mleverktyet og tilbehret kan fre til permanente tap av data.

u Hye lydsignaler utlses ved bestemte forhold under bruk av lasermottakeren. Du m derfor holde lasermottakeren i god avstand fra ret eller andre personer. Den hye lyden kan skade hrselen.

Produktbeskrivelse og ytelsesspesifikasjoner Se illustrasjonene i begynnelsen av bruksanvisningen.

Forskriftsmessig bruk Rotasjonslaser Mleverktyet er beregnet for mling og kontroll av nyaktig vannrette hyder. Mleverktyet er egnet for bruk innen- og utendrs.

Lasermottaker Lasermottakeren er beregnet for rask lokalisering av roterende laserstrler p blgelengden som er angitt i de tekniske spesifikasjonene. Mleverktyet er egnet for bruk innen- og utendrs.

Illustrerte komponenter Nummereringen av de illustrerte komponentene gjelder for bildet av rotasjonslaseren og lasermottakeren p illustrasjonssidene.

Rotasjonslaser (1) Laserpning (2) Variabel laserstrle (3) Symbol for sttvarslingsfunksjon (4) Av/p-knapp (5) Statusindikator (6) Batterivarsel (7) Batterirom (8) Lsing av batterirommet (9) Stativfeste 5/8"

(10) Serienummer (11) Laservarselskilt

Lasermottaker (12) Ls for batterideksela)

(13) Av/p-knappa)

(14) Knapp for innstilling av mottaksnyaktigheta)

(15) Knapp for lydsignala)

(16) Magnetera)

(17) Sentermerkea)

(18) Mottaksfelt for laserstrlea)

(19) Display (for- og bakside)a)

(20) Libellea)

(21) Hyttalera)

(22) Serienummera)

(23) Batterideksela)

(24) Feste for holdera)

(27) Skruknapp for holdera)

(28) Festeskrue for holdera)

(29) Holdera)

(30) Referanse senterlinje p holdera)

a) Illustrert eller beskrevet tilbehr inngr ikke i standard- leveransen. Det komplette tilbehret finner du i vrt tilbehrsprogram.

Lasermottakerens visningselementer (a) Indikator for mottaksnyaktighet middels (b) Batterivarsel (c) Retningsindikator Laserstrle under senterlinje (d) Visning for lydsignal (e) Indikator for senterlinje (f) Indikator for mottaksnyaktighet fin (g) Retningsindikator Laserstrle over senterlinje

Tilbehr/reservedeler (25) Stativa)

(26) Nivellerstanga)

(31) Laserbrillera)

(32) Lasermltavlea)

(33) Magnetera)

(34) Kofferta)

a) Illustrert eller beskrevet tilbehr inngr ikke i standard- leveransen. Det komplette tilbehret finner du i vrt tilbehrsprogram.

Tekniske data Rotasjonslaser GRL 400 H Artikkelnummer 3 601 K61 80. Rekkevidde (radius)A)B)

uten lasermottaker ca. 10 m med lasermottaker ca. 0,5200 m Nivelleringsnyaktighet ved avstand p 30 mA)C)

2,4 mm

Vanlig selvnivelleringsomrde 8 % ( 4,6) Vanlig nivelleringstid 15 s Rotasjonshastighet 600 o/min Driftstemperatur 10 C  +50 C Lagringstemperatur 20 C  +70 C Maks. brukshyde over referansehyde

2000 m

Bosch Power Tools 1 609 92A 7LJ | (29.04.2022)

74 | Norsk

Rotasjonslaser GRL 400 H Maks. relativ luftfuktighet 90 % Forurensningsgrad i henhold til IEC 61010-1

2D)

Laserklasse 2 Lasertype 635 nm, < 1 mW Divergens 0,4 mrad (360-

graders vinkel) Stativfeste horisontalt 5/8"-11 Batterier 2  1,5 V LR20 (D) Vekt i samsvar med EPTA- Procedure 01:2014

2,0 kg

Ml (lengde  bredde  hyde) 183  170  188 mm Kapslingsgrad IP56 (beskyttet mot

stv og vannsprut) A) Ved 25 C B) Arbeidsomrdet kan reduseres ved ugunstige forhold i

omgivelsene (f.eks. direkte sollys). C) Langs aksene D) Det oppstr bare ikke-ledende smuss, men det forventes n og

da forbigende ledeevne forrsaket av kondens. Mleverktyet identifiseres ved hjelp av serienummeret (10) p typeskiltet.

Lasermottaker LR 1 Artikkelnummer 3 601 K15 40. Blgelengde som kan mottas 635650 nm Rekkevidde (radius)A) 0,5200 m Mottaksvinkel 120 Rotasjonshastighet som kan mottas

> 200 o/min

MottaksnyaktighetB)C)

Fin 1 mm Middels 3 mm Driftstemperatur 10 C  +50 C Lagringstemperatur 20 C  +70 C Maks. brukshyde over referansehyde

2000 m

Maks. relativ luftfuktighet 90 % Forurensningsgrad i henhold til IEC 61010-1

2D)

Batteri 1  9 V 6LR61 Driftstid ca. 50 t Vekt i samsvar med EPTA- Procedure 01:2014

0,25 kg

Ml (lengde  bredde  hyde) 148  73  30 mm

Lasermottaker LR 1 Kapslingsgrad IP65 (stvtett og

beskyttet mot vannsprut)

A) Arbeidsomrdet kan reduseres ved ugunstige forhold i omgivelsene (f.eks. direkte sollys).

B) Avhengig av avstanden mellom lasermottakeren og rotasjonslaseren samt rotasjonslaserens laserklasse og -type

C) Mottaksnyaktigheten kan reduseres ved ugunstige forhold i omgivelsene (f.eks. direkte sollys).

D) Det oppstr bare ikke-ledende smuss, men det forventes n og da forbigende ledeevne forrsaket av kondens.

Lasermottakeren identifiseres entydig ved bruk av serienummeret (22) p typeskiltet.

Styinformasjon for lasermottaker Lydsignalets A-lydtrykkniv er ved avstand p 0,2 m opptil 95 dB(A). Ikke hold lasermottakeren for nr ret!

Montering Mleverktyets strmforsyning Sette inn / bytte batterier Det anbefales bruke alkaliske manganbatteriet til mleverktyet. For ta ut batterirommet (7) dreier du lsen (8) til stillingen  . Trekk batterirommet ut av mleverktyet, og sett inn batteriene. Pass p riktig polaritet, som vist p innsiden av batterirommet. Skift alltid ut alle batteriene samtidig. Bruk bare batterier fra samme produsent og med samme kapasitet. Skyv batterirommet (7) inn i mleverktyet, og drei lsen (8) til stillingen . u Ta batteriene ut av mleverktyet nr du ikke skal

bruke det p lengre tid. Batteriene kan korrodere ved lengre tids lagring i mleverktyet og utlades automatisk.

Indikator for ladeniv Den frste gangen batteriadvarselen (6) blinker rdt kan mleverktyet fortsatt brukes i 2 timer til. Hvis batteriadvarselen (6) lyser kontinuerlig rdt, er det ikke mulig foreta flere mlinger. Mleverktyet sls automatisk av etter 1 min.

Strmforsyning til lasermottakeren Sette inn / bytte batteri Til drift av lasermottakeren anbefales det bruke alkali- mangan-batterier. Trekk lsen (12) til batteridekselet utover, og fell batteridekselet (23) opp. Sett inn batteriet. Pass p riktig polaritet, som vist p innsiden av batterirommet.

1 609 92A 7LJ | (29.04.2022) Bosch Power Tools

Norsk | 75

Frste gang batterivarslingen (b) vises p displayet (19), kan lasermottakeren fortsatt brukes i ca. 3 timer. u Ta batteriet ut av lasermottakeren hvis du ikke skal

bruke den p lang tid. Ved langvarig oppbevaring i lasermottakeren kan batteriet korrodere og selvutlade.

Bruk u Beskytt mleverktyet og lasermottakeren mot

fuktighet og direkte sollys. u Ikke utsett mleverktyet og lasermottakeren for

ekstreme temperaturer eller temperatursvingninger. De m for eksempel ikke bli liggende i bilen i lang tid. La mleverktyet og lasermottakeren akklimatiseres fr du bruker dem ved store temperatursvingninger. Fr du fortsetter arbeidet med mleverktyet m du alltid kontrollere nyaktigheten (se Kontrollere mleverktyets nyaktighet, Side 76). Ved ekstreme temperaturer eller temperatursvingninger kan mleverktyets og lasermottakerens presisjon svekkes.

u Pass p at mleverktyet ikke utsettes for harde slag eller fall. Etter sterk ytre pvirkning p mleverktyet br du alltid kontrollere nyaktigheten fr du fortsetter arbeidet (se Kontrollere mleverktyets nyaktighet, Side 76).

u Hold arbeidsomrdet fritt for hindringer som kan reflektere eller hindre laserstrlen. Tildekk for eksempel glinsende eller blanke overflater. Ikke ml gjennom glassruter eller lignende materialer. Hvis laserstrlen reflekteres eller hindres, kan mleresultatene bli feil.

Igangsetting rotasjonslaser Stille opp mleverktyet

Sett mleverktyet i horisontal stilling p et fast underlag, eller monter det p stativet (25).

P grunn av den hye nivelleringsnyaktigheten reagerer mleverktyet svrt mfintlig p vibrasjoner og posisjonsendring. Pass derfor p at mleverktyet har en stabil posisjon, slik at driften ikke m avbrytes p grunn av nye nivelleringer.

Sl p/av For sl p mleverktyet trykker du p av/p-knappen (4). Alle indikatorene lyser en kort stund. Mleverktyet sender den variable laserstrlen (2) ut av laserpningen (1). u Rett aldri laserstrlen mot personer eller dyr, og se

ikke selv inn i laserstrlen, heller ikke fra strre avstand.

Mleverktyet starter umiddelbart den automatiske nivelleringen. Under nivelleringen blinker statusindikatoren (5) grnt, laseren roterer ikke og blinker. Mleverktyet er nivellert s snart statusindikatoren (5) lyser kontinuerlig grnt og laseren lyser kontinuerlig. Etter at

nivelleringen er avsluttet, starter mleverktyet automatisk i rotasjonsmodus. u Ikke g fra mleverktyet nr det er sltt p, og sl

alltid av mleverktyet etter bruk. Andre personer kan bli blendet av laserstrlen.

Mleverktyet gr utelukkende i rotasjonsmodus med fast rotasjonshastighet som ogs er egnet for bruk av en lasermottaker. I innstillingen fra fabrikk er sttvarslingsfunksjonen automatisk sltt p, og symbolet for sttvarslingsfunksjonen (3) lyser grnt. For sl av mleverktyet trykker du kort p av/p- knappen (4). Hvis sttvarslingen har blitt utlst (symbolet for sttvarslingsfunksjonen (3) blinker rdt), trykker du kort p av/p-knappen n gang for starte sttvarslingsfunksjonen p nytt og deretter kort en gang til for sl av mleverktyet. For skne batteriene sls mleverktyet automatisk av hvis det er utenfor selvnivelleringsomrdet i mer enn 2 timer eller sttvarslingen har blitt utlst i mer enn 2 timer. Plasser mleverktyet p nytt, og sl det p igjen.

Ta lasermottakeren i bruk Sette opp lasermottakeren (se bilde A) Plasser lasermottakeren minst 0,5 m fra rotasjonslaseren. Hvis rotasjonslaseren har flere driftsmoduser, velger du horisontal eller vertikal modus med den hyeste rotasjonshastigheten. Plasser lasermottakeren slik at laserstrlen kan n frem til mottaksfeltet (18). Juster den slik at laserstrlen gr p tvers gjennom mottaksfeltet (som vist p bildet).

Inn-/utkobling u Et hyt lydsignal hres nr lasermottakeren sls p.

Hold derfor lasermottakeren unna rene dine eller andre personer ved innkobling. Den hye lyden kan skade hrselen.

For sl p lasermottakeren trykker du p av/p- knappen (13). Alle displayvisningene lyser kort, og det hres to lydsignaler. Etter at lasermottakeren er sltt p, er alltid mottaksnyaktigheten middels stilt inn og lydsignalet sltt av. For sl av lasermottakeren trykker du p av/p-knappen igjen (13). Hvis ingen knapp p lasermottakeren trykkes p ca. 10 minutter og ingen laserstrle treffer mottaksfeltet (18) 10 minutter, sls lasermottakeren automatisk av, slik at batteriet spares. Utkoblingen vises av et lydsignal.

Velge innstilling i visningen for senterlinje Med knappen for innstilling av mottaksnyaktighet (14) kan du angi hvilken nyaktighet posisjonen til laserstrlen p mottaksfeltet skal vises som senter med: Mlenyaktighet (visning (f) p displayet), Mlenyaktighet middels (visning (a) p displayet).

Bosch Power Tools 1 609 92A 7LJ | (29.04.2022)

76 | Norsk

For hver endring av nyaktighetsinnstillingen hres et lydsignal.

Retningsindikatorer Posisjonen til laserstrlen i mottaksfeltet (18) vises: p displayet (19) p for- og baksiden av lasermottakeren

via retningsindikatoren Laserstrle under senterlinje (c), retningsindikatoren Lasertrle over senterlinje (g) eller indikatoren for senterlinje (e),

eventuelt (tillegg) av lydsignalet (se Lydsignal for laserstrle, Side 76).

Lasermottaker for lavt: Nr laserstrlen gr gjennom den vre halvdelen av mottaksfeltet (18), vises retningsindikatoren Laserstrle over senterlinje (g) p displayet. Hvis lydsignalet er sltt p, utlses et signal med langsom takt. Beveg lasermottakeren oppover i pilretningen. Nr laserstrlen nrmer seg senterlinjen, vises bare spissen av retningsindikatoren Laserstrle over senterlinje (g). Lasermottaker for hyt: Hvis laserstrlen gr gjennom den nedre halvdelen av mottaksfeltet (18), vises retningsindikatoren Laserstrle under senterlinje (c) p displayet. Hvis lydsignalet er sltt p, utlses et signal med rask takt. Beveg lasermottakeren nedover i pilretningen. Nr laserstrlen nrmer seg senterlinjen, vises bare spissen av retningsindikatoren Laserstrle under senterlinje (c). Lasermottaker i midten: Hvis laserstrlen gr gjennom mottaksfeltet (18) p hyde med sentermerket (17), vises indikatoren for senterlinje (e) p displayet. Hvis lydsignalet er sltt p, utlses en kontinuerlig lyd.

Lydsignal for laserstrle Posisjonen til laserstrlen p mottaksfeltet (18) kan angis av et lydsignal. Du kan velge mellom to forskjellige lydstyrker for lydsignalet. For sl p eller bytte lydsignalet trykker du p knappen for lydsignal (15) helt til nsket lydstyrke vises p displayet. Ved middels lydstyrke blinker lydsignalvisningen (d) p displayet, ved hyere lydstyrke lyser lydsignalvisningen permanent og nr lydsignalet er sltt av, er den slukket.

Automatisk nivellering Oversikt Etter at det har blitt sltt p, kontrollerer mleverktyet at det str vannrett og utligner automatisk ujevnheter innenfor selvnivelleringsomrdet p ca.  8 % ( 4,6). Under nivelleringen blinker statusindikatoren (5) grnt, laseren roterer ikke og blinker. Mleverktyet er nivellert s snart statusindikatoren (5) lyser kontinuerlig grnt og laseren lyser kontinuerlig. Etter at nivelleringen er avsluttet, starter mleverktyet automatisk i rotasjonsmodus. Hvis mleverktyet str mer enn 8 % skrtt etter at det har blitt sltt p eller etter en endring av plasseringen, er nivellering ikke mulig lenger. Da stopper rotoren, laseren

blinker og statusindikatoren (5) lyser kontinuerlig rdt. Posisjoner mleverktyet p nytt og vent p nivelleringen. Uten ny posisjonering sls laseren automatisk av etter 2 minutter og mleverktyet etter 2 timer. Hvis mleverktyet er nivellert, kontrollerer det kontinuerlig den horisontale posisjonen. Ved posisjonsendringer nivelleres det automatisk. For at feilmlinger skal unngs stopper rotoren under nivelleringen, laseren blinker og statusindikatoren (5) blinker grnt.

Sttvarslingsfunksjon Mleverktyet har en sttvarslingsfunksjon. Ved posisjonsendringer eller vibrasjoner p mleverktyet eller i bakken hindrer den nivellering i endret posisjon og dermed feil p grunn av forskyvning av mleverktyet. Aktivere sttvarslingsfunksjonen: I innstillingen fra fabrikk er sttvarslingsfunksjonen sltt p etter at mleverktyet har blitt sltt p (symbolet for sttvarslingsfunksjonen (3) lyser grnt). Sttvarslingen aktiveres ca. 30 s etter at mleverktyet har blitt sltt p eller sttvarslingsfunksjonen har blitt sltt p. Sttvarsling utlst: Hvis omrdet for nivelleringsnyaktighet overskrides ved en endring av posisjonen til mleverktyet eller en sterk vibrasjon, utlses sttvarslingen: Laserens rotasjon stoppes, laserstrlen blinker, statusindikatoren (5) slukker og symbolet for sttvarslingsfunksjonen (3) blinker rdt. Trykk kort p av/p-knappen (4) hvis sttvarslingen har blitt utlst. Sttvarslingsfunksjonen startes p nytt, og mleverktyet begynner nivelleringen. Mleverktyet starter automatisk i rotasjonsmodus s snart det er nivellert (statusindikatoren (5) lyser kontinuerlig grnt). Du m da kontrollere posisjonen til laserstrlen p et referansepunkt og eventuelt korrigere hyden til mleverktyet. Hvis funksjonen ikke startes p nytt ved at av/p- knappen (4) trykkes nr sttvarslingen har blitt utlst, sls laseren automatisk av etter 2 minutter og mleverktyet etter 2 timer. Sl av sttvarslingsfunksjonen: For sl sttvarslingsfunksjonen av eller p trykker du p av/p- knappen (4) i 3 sekunder. Hvis sttvarslingen har blitt utlst (symbolet for sttvarslingsfunksjonen (3) blinker rdt), trykker du frst n gang kort p av/p-knappen og deretter p nytt i 3 sekunder. Symbolet for sttvarslingsfunksjonen slukker nr sttvarslingsfunksjonen er sltt av. (3) Hvis sttvarslingsfunksjonen har blitt sltt p, aktiveres den etter ca. 30 sekunder. Innstillingen av sttvarslingsfunksjonen lagres nr mleverktyet sls av.

Kontrollere mleverktyets nyaktighet Faktorer som pvirker nyaktigheten Det er omgivelsestemperaturen som har strst innflytelse p nyaktigheten. Spesielt temperaturforskjeller fra gulvet og oppover kan forstyrre laserstrlen.

1 609 92A 7LJ | (29.04.2022) Bosch Power Tools

Norsk | 77

For minimere termisk pvirkning gjennom varme som stiger opp fra gulvet, anbefales bruk av mleverktyet p et stativ. Hvis mulig br du ogs sette mleverktyet i midten av arbeidsflaten. I tillegg til ekstern pvirkning kan ogs apparatspesifikk pvirkning (f.eks. fall eller harde slag) fre til avvik. Kontroller derfor alltid nivelleringsnyaktigheten fr du starter arbeidet. Dersom mleverktyet ved en kontroll overskrider maksimalt avvik, m det repareres av et Bosch- serviceverksted.

Kontrollere nivelleringsnyaktigheten For at resultatet skal bli plitelig og nyaktig, anbefales det kontrollere p en klar mlestrekning p 30 m med fast underlag foran en vegg. Utfr en fullstendig mling for begge aksene. Monter mleverktyet 30 m fra veggen p et stativ, eller

sett det p et fast, plant underlag. Sl p mleverktyet.

30 m

Marker midten til laserstrlen p veggen (punkt ) etter at nivelleringen er avsluttet.

180

d

Drei mleverktyet 180 uten endre plasseringen. La det nivelleres, og marker midten til laserstrlen p veggen (punkt ). Pass p at punkt  ligger mest mulig loddrett over eller under punkt .

Differansen d mellom de to markerte punktene  og p veggen er det faktiske hydeavviket til mleverktyet for den mlte aksen. Gjenta mlingen for den andre aksen. Du m da dreie mleverktyet 90 fr mlingen starter. P mlestrekningen p 30 m er det maksimalt tillatte avviket: 30 m  0,08 mm/m = 2,4 mm. Differansen d mellom punkt  og kan dermed maksimalt vre 4,8 mm ved hver av de to mlingene.

Informasjon om bruk av rotasjonslaser u Bruk bare midten av laserlinjen nr du markerer.

Bredden til laserlinjen endrer seg med avstanden.

Arbeide med lasermltavlen Lasermltavlen (32) forbedrer laserstrlens synlighet ved ugunstige forhold og strre avstander. Den reflekterende delen av lasermltavlen (32) forbedrer laserlinjens synlighet. Den transparente delen gjr at laserlinjen kan ses ogs fra baksiden av lasermltavlen.

Arbeide med stativet (tilbehr) Et stativ gir et stabilt mleunderlag som kan justeres i hyden. Sett mleverktyet med 5/8"-stativfestet (9) p gjengene til stativet (25). Skru fast mleverktyet med stativets festeskrue. P et stativ med mleskala p uttrekket kan du stille inn hydeforskyvningen direkte. Grovjuster stativet fr du slr p mleverktyet.

Arbeide med nivellerstangen (tilbehr) (se bilde D) Til kontroll av om flaten er plan eller markering av helninger anbefales det bruke nivellerstangen (26) sammen med lasermottakeren. Oppe p nivellerstangen (26) er det en relativ mleskala. Nullhyden kan du forhndsinnstille nede p uttrekket. Slik kan avvik fra beregnet hyde avleses direkte.

Lasersiktebrille (tilbehr) Lasersiktebrillen filtrerer ut omgivelseslyset. Dermed virker lyset til laseren sterkere for yet. u Bruk ikke lasersiktebrillene (tilbehr) som

beskyttelsesbriller. Laserbrillene gjr det lettere se laserstrlen, men de beskytter ikke mot laserstrling.

u Bruk ikke lasersiktebrillene (tilbehr) som solbriller eller i veitrafikk. Laserbrillene gir ingen fullstendig UVbeskyttelse og svekker fargeoppfattelsen.

Informasjon om bruk av lasermottaker Justering med libelle Ved hjelp av libellen (20) kan du stille inn lasermottakeren vertikalt (loddrett). En skjev lasermottaker frer til feilmlinger.

Markere Med sentermerket (17) til hyre og venstre p lasermottakeren kan du markere posisjonen til laserstrlen nr den gr gjennom midten av mottaksfeltet (18). Sentermerket er ca. 45 mm fra den vre kanten p mleverktyet. Pass p at du ved markering stiller lasermottakeren nyaktig loddrett (ved vannrett laserstrle) eller vannrett (ved loddrett laserstrle), ellers forskyves markeringene i forhold til laserstrlen.

Feste med holderen (se bilde B) Med holderen (29) kan du feste lasermottakeren bde p en nivellerstang (26) (tilbehr) og feste den med andre hjelpemidler med en bredde p opptil 65 mm.

Bosch Power Tools 1 609 92A 7LJ | (29.04.2022)

78 | Norsk

Skru fast holderen (29) med festeskruen (28) i festet (24) p baksiden av lasermottakeren. Lsne skruknappen (27) til holderen, skyv holderen for eksempel p nivellerstangen (26) og skru fast skruknappen (27) igjen. Referansen for senterlinje (30) p holderen er p samme hyde som sentermerket (17) og kan brukes til markere laserstrlen.

Feste med magnet (se bilde C) Hvis sikkert feste ikke er helt ndvendig, kan du feste lasermottakeren p stldeler ved hjelp av magnetene (16).

Arbeidseksempler Kontrollere dybden ved gravearbeider (se bilde D) Sett mleverktyet p et stabilt underlag, eller monter det p et stativ (25). Arbeid med stativ: Rett laserstrlen opp p nsket hyde. Overfr hhv. kontroller hyden p mlpunktet. Arbeid uten stativ: Beregn hydedifferansen mellom laserstrle og hyde p referansepunktet. Overfr hhv. kontroller den mlte hydedifferansen p mlpunktet. Ved mling over stor avstander br du alltid plassere mleverktyet i midten av arbeidsflaten og p et stativ, for unng forstyrrelser. Ved arbeid p usikkert underlag monterer du mleverktyet p et stativ (25). Kontroller at sttvarslingsfunksjonen er aktivert, slik at du unngr feilmlinger ved bevegelser i bakken eller vibrasjoner p mleverktyet.

Oversikt over rotasjonslaserens indikatorer

Laserstrle Laserstrlens rotasjon

Grnn Rd Grnn Rd Rd Sl p mleverktyet (1 s selvtest) Nivellering eller etternivellering 2/s 2/s Mleverktyet nivellert/driftsklart Selvnivelleringsomrde overskredet 2/s Sttvarsling aktivert Sttvarsling utlst 2/s 2/s Batterispenning for  2 t drift 2/s Tomme batterier

: Kontinuerlig drift 2 /s: Blinksekvens (f.eks. to ganger per sekund) : Funksjon stoppet

Service og vedlikehold Vedlikehold og rengjring Srg for at rotasjonslaseren og lasermottakeren alltid er rene. Senk aldri rotasjonslaseren og lasermottakeren ned i vann eller andre vsker. Trk bort skitt med en myk, fuktig klut. Bruk ikke rengjrings- eller lsemidler. Rengjr rotasjonslaseren, og spesielt flatene p laserpningen, jevnlig, og unng lo ved rengjringen.

Kundeservice og kundeveiledning Kundeservice hjelper deg ved sprsml om reparasjon og vedlikehold av produktet ditt og reservedelene. Du finner ogs sprengskisser og informasjon om reservedeler p www.bosch-pt.com

Boschs kundeveilederteam hjelper deg gjerne hvis du har sprsml om vre produkter og tilbehr. Ved alle foresprsler og reservedelsbestillinger m du oppgi det 10sifrede produktnummeret som er angitt p produktets typeskilt.

Norsk Robert Bosch AS Postboks 350 1402 Ski Tel.: 64 87 89 50 Faks: 64 87 89 55

Du finner adresser til andre verksteder p: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

Kassering Elektroverkty, tilbehr og emballasje skal leveres til gjenvinning.

1 609 92A 7LJ | (29.04.2022) Bosch Power Tools

Suomi | 79

Elektroverkty og batterier skal ikke kastes som vanlig husholdningsavfall!

Bare for land i EU: Iflge det europeiske direktivet 2012/19/EU om brukt elektrisk og elektronisk utstyr og gjennomfringen av dette i nasjonalt lovverk m elektrisk utstyr som ikke lenger kan brukes, og iflge det europeiske direktivet 2006/66/EC m defekte eller brukte oppladbare batterier / engangsbatterier, sorteres og gjenvinnes p en miljvennlig mte. Ikke-forskriftsmessig hndtering av elektrisk og elektronisk avfall kan fre til milj- og helseskader p grunn av eventuelle farlige stoffer.

Suomi Pyrivn laserin ja laservastaanottimen turvallisuusohjeet

Vaarattoman ja turvallisen kytn takaami- seksi kaikki annetut ohjeet tulee lukea ja huomioida. Jos nit ohjeita ei noudateta, laitteiden turvallisuus saattaa heikenty.

l missn tapauksessa peit/poista varoituskilpi. PID NM OHJEET HYVSS TALLESSA JA ANNA NE LAITTEIDEN MUKANA SEURAAVALLE KYTTJLLE. u Varoitus vaarallisen steilyaltistuksen vaara, jos

kytt muita kuin tss mainittuja kytt- tai st- laitteita tai menetelmi.

u Mittalaite toimitetaan laser-varoituskilven kanssa (merkitty kuvasivulla olevaan mittalaitteen piirrok- seen).

u Jos laser-varoituskilven teksti ei ole kyttmaan kie- lell, liimaa kilven plle mukana toimitettu kytt- maan kielinen tarra ennen ensikytt.

l suuntaa lasersdett ihmisiin tai elimiin lk katso sinua kohti nkyvn tai heijas- tuneeseen lasersteeseen. Lasersde voi ai- heuttaa hikistymist, onnettomuuksia tai sil- mvaurioita.

u Jos lasersde osuu silmn, sulje silmt tarkoituksella ja knn p vlittmsti pois steen linjalta.

u l tee mitn muutoksia laserlaitteistoon. u l kyt lasertarkkailulaseja (listarvike) suojala-

seina. Lasertarkkailulasit helpottavat lasersteen havait- semista; ne eivt kuitenkaan suojaa lasersteilylt.

u l kyt lasertarkkailulaseja (listarvike) aurinkola- seina tai tieliikenteess. Lasertarkkailulasit eivt tarjoa

sataprosenttista UV-suojausta ja ne heikentvt vrien tunnistamista.

u Anna laitteiden korjaustyt vain valtuutettujen am- mattihenkiliden tehtvksi, jotka kyttvt vain al- kuperisi varaosia. Tll tavalla saat varmistettua jatku- vasti erinomaisen turvallisuuden.

u l anna lasten kytt lasermittalaitetta ilman val- vontaa. Lapset saattavat aiheuttaa hikistymisvaaran it- selleen tai sivullisille.

u l tyskentele rjhdysvaarallisessa ympristss, jossa on palonarkoja nesteit, kaasuja tai ply. Tyss voi muodostua kipinit, jotka saattavat sytytt plyn tai hyryt.

u l kyt valoa kervi optisia kojeita, kuten kiika- reita tai suurennuslasia, steilylhteen katseluun. Sil- mvammavaara.

l pid mittaustykalua tai magneettisia tarvikkeita implanttien tai muiden lketie- teellisten laitteiden (esimerkiksi sydmen- tahdistimen tai insuliinipumpun) lhell. Mit- taustykalun ja tarvikkeiden magneetit muo- dostavat kentn, joka voi haitata implanttien ja lketieteellisten laitteiden toimintaa.

u Pid mittaustykalu ja magneettiset tarvikkeet etll magneettisista tietovlineist ja magneettisesti her- kist laitteista. Mittaustykalun ja tarvikkeiden magneet- tivoiman takia laitteiden tiedot saattavat hvit pysyvsti.

u Laservastaanottimesta kuuluvat nimerkit ovat tie- tyiss kyttolosuhteissa erittin voimakkaita. Siksi laservastaanotin tulee pit etll korvista ja sivulli- sista. Voimakas ni saattaa vahingoittaa kuuloa.

Tuotteen ja ominaisuuksien kuvaus Huomioi kyttohjeiden etuosan kuvat.

Mrystenmukainen kytt Pyriv laser Mittalaite on tarkoitettu tarkalleen vaakasuorien linjojen mit- taukseen ja tarkastukseen. Se soveltuu kytettvksi sis- ja ulkotiloissa.

Laservastaanotin Laservastaanotin on tarkoitettu sellaisten pyrivien lasers- teiden nopeaan etsintn, joiden aallonpituus vastaa tekni- si tietoja. Se soveltuu kytettvksi sis- ja ulkotiloissa.

Kuvatut osat Kuvattujen osien numerointi viittaa kuvasivuilla oleviin pyri- vn laserin ja laservastaanottimen kuviin.

Pyriv laser (1) Lasersteen ulostuloaukko (2) Sdettv lasersde (3) Trhdysvaroitustoiminnon merkkivalo

Bosch Power Tools 1 609 92A 7LJ | (29.04.2022)

80 | Suomi

(4) Kynnistyspainike (5) Tilan merkkivalo (6) Paristovaroitus (7) Paristokotelo (8) Paristokotelon lukitsin (9) Jalustakiinnitin 5/8"

(10) Sarjanumero (11) Laser-varoituskilpi

Laservastaanotin (12) Paristokotelon kannen lukitsina)

(13) Kynnistyspainikea)

(14) Vastaanottotarkkuuden stpainikea)

(15) nimerkin painikea)

(16) Magneetita)

(17) Keskimerkkia)

(18) Lasersteen vastaanottokentta)

(19) Nytt (etu- ja taustapuoli)a)

(20) Libellia)

(21) Kaiutina)

(22) Sarjanumeroa)

(23) Paristokotelon kansia)

(24) Pidikkeen kiinnitina)

(27) Pidikkeen kiertonuppia)

(28) Pidikkeen kiinnitysruuvia)

(29) Pidikea)

(30) Pidikkeen keskilinjan referenssipistea)

a) Kuvassa nkyv tai tekstiss mainittu listarvike ei kuulu vakiovarustukseen. Koko tarvikevalikoiman voit katsoa tar- vikeohjelmastamme.

Laservastaanottimen nyttelementit (a) Keskikarkean vastaanottotarkkuuden nytt (b) Paristovaroitus (c) Suuntanuoli Lasersde keskilinjan alapuolella (d) nimerkin nytt (e) Keskilinjan nytt (f) Hienon vastaanottotarkkuuden nytt (g) Suuntanuoli Lasersde keskilinjan ylpuolella

Listarvikkeet/varaosat (25) Jalustaa)

(26) Mittatankoa)

(31) Lasertarkkailulasita)

(32) Laserthtintaulua)

(33) Magneetita)

(34) Laukkua)

a) Kuvassa nkyv tai tekstiss mainittu listarvike ei kuulu vakiovarustukseen. Koko tarvikevalikoiman voit katsoa tar- vikeohjelmastamme.

Tekniset tiedot Pyriv laser GRL 400 H Tuotenumero 3 601 K61 80. Kantama (sde)A)B)

ilman laservastaanotinta n. 10 m laservastaanottimen kanssa n. 0,5200 m Tasaustarkkuus 30 metrin etisyy- dellA)C)

2,4 mm

Tyypillinen itsetasausalue 8 % (4,6) Tyypillinen tasausaika 15 s Pyrimisnopeus 600 min1

Kyttlmptila 10+50 C Silytyslmptila 20+70 C Maks. kyttkorkeus merenpinnan tasosta

2 000 m

Suhteellinen ilmankosteus maks. 90 % Likaisuusaste standardin IEC 61010-1 mukaan

2D)

Laserluokka 2 Lasertyyppi 635 nm, < 1 mW Divergenssi 0,4 mrad (tysi kulma) Vaakasuora jalustakiinnitin 5/8"-11 Paristot 2  1,5 V LR20 (D) Paino EPTA-Procedure 01:2014 - ohjeiden mukaan

2,0 kg

Mitat (pituus  leveys  korkeus) 183  170  188 mm Suojaus IP56 (suojattu plylt

ja vesisuihkulta) A) 25 C lmptilassa B) Epedulliset ympristolosuhteet (esimerkiksi suora auringon-

paiste) saattavat lyhent kantamaa. C) akseleita pitkin D) Kyseess on vain johtamaton lika. Tykaluun voi kuitenkin syn-

ty joskus tilapist johtavuutta kasteen takia. Mittaustykalun tyyppikilvess on yksilllinen sarjanumero (10) tun- nistusta varten.

Laservastaanotin LR 1 Tuotenumero 3 601 K15 40. Vastaanotettavissa oleva aallonpi- tuus

635650 nm

Kantama (sde)A) 0,5200 m Vastaanottokulma 120 Vastaanotettavissa oleva pyrimis- nopeus

> 200 min1

VastaanottotarkkuusB)C)

hieno 1 mm keskikarkea 3 mm Kyttlmptila 10+50 C Silytyslmptila 20+70 C

1 609 92A 7LJ | (29.04.2022) Bosch Power Tools

Suomi | 81

Laservastaanotin LR 1 Maks. kyttkorkeus merenpinnan tasosta

2 000 m

Suhteellinen ilmankosteus maks. 90 % Likaisuusaste standardin IEC 61010-1 mukaan

2D)

Paristo 1  9 V 6LR61 Kyttaika n. 50 h Paino EPTA-Procedure 01:2014 - ohjeiden mukaan

0,25 kg

Mitat (pituus  leveys  korkeus) 148  73  30 mm Suojaus IP65 (plytiviis ja suo-

jattu vesisuihkulta) A) Epedulliset ympristolosuhteet (esimerkiksi suora auringon-

paiste) saattavat lyhent kantamaa. B) riippuu laservastaanottimen ja pyrivn laserin vlisest eti-

syydest sek pyrivn laserin laserluokasta ja lasertyypist C) Epedulliset ympristolosuhteet (esimerkiksi suora auringon-

paiste) saattavat heikent vastaanottotarkkuutta. D) Kyseess on vain johtamaton lika. Tykaluun voi kuitenkin syn-

ty joskus tilapist johtavuutta kasteen takia. Laservastaanottimen laitekilvess oleva sarjanumero (22) on laitteen yksilllinen tunnistusnumero.

Laservastaanottimen melutiedot nimerkin A-painotettu nenpainetaso on 0,2 metrin etisyydell enintn 95 dB(A). l pid laservastaanotinta korvaa vasten!

Asennus Mittaustykalun virtalhde Paristojen asennus/vaihto Suosittelemme kyttmn mittaustykalua alkali-mangaani- paristojen kanssa. Knn paristokotelon (7) irrotusta varten lukitsin (8) asen- toon . Ved paristokotelo mittalaitteesta ulos ja aseta pa- ristot paikoilleen. Aseta paristot oikein pin paristokotelon sispuolelle merki- tyn kuvan mukaisesti. Vaihda aina kaikki paristot samanaikaisesti. Kyt vain sa- man valmistajan ja saman kapasiteetin paristoja. Tynn paristokotelo (7) mittalaitteeseen ja knn lukitsin (8) asentoon . u Ota paristot pois mittaustykalusta, jos et kyt sit

pitkn aikaan. Paristot saattavat korrodoitua ja purkau- tua, jos niit silytetn pitkn aikaa mittaustykalun si- sll.

Lataustilan nytt Kun paristovaroitus (6) syttyy ensimmisen kerran punai- sena, mittalaitetta voi kytt viel 2 tunnin ajan.

Mittauksia ei voi en tehd, jos paristovaroitus (6) palaa jatkuvasti punaisena. Mittalaite kytkeytyy automaattisesti pois plt 1 minuutin kuluttua.

Laservastaanottimen virtalhde Pariston kytt/vaihto Laservastaanottimen virtalhteen suosittelemme kytt- mn alkalimangaaniparistoja. Ved paristokotelon kannen lukitsinta (12) ulospin ja avaa paristokotelon kansi (23). Asenna paristo kotelon sisn. Aseta paristot oikein pin paristokotelon sispuolelle merki- tyn kuvan mukaisesti. Kun paristovaroitus (b) tulee ensimmisen kerran nyttn (19), laservastaanotinta voidaan kytt viel n. 3 tunnin ajan. u Poista paristot laservastaanottimesta, jos et kyt

sit pidempn aikaan. Paristo saattaa korrodoitua ja purkautua, jos sit silytetn pitkn aikaa laservastaa- nottimen sisll.

Kytt u Suojaa mittalaite ja laservastaanotin kosteudelta ja

suoralta auringonpaisteelta. u l altista mittalaitetta tai laservastaanotinta rim-

misille lmptiloille tai suurille lmptilavaihteluille. l jt laitteita esim. pitkksi ajaksi autoon. Anna mitta- laitteen ja laservastaanottimen lmptilan tasoittua suur- ten lmpvaihteluiden yhteydess, ennen kuin otat ne kyttn. Suorita aina tarkkuuden tarkistus ennen mitta- laitteen kytn jatkamista (katso "Mittaustykalun tark- kuuden tarkistus", Sivu 83). rimmiset lmptilat tai suuret lmpvaihtelut saatta- vat heikent mittalaitteen ja laservastaanottimen tark- kuutta.

u l altista mittaustykalua koville iskuille tai putoami- selle. Jos mittaustykaluun on kohdistunut kovia iskuja, sille tytyy tehd aina tarkkuuden tarkistus (katso "Mit- taustykalun tarkkuuden tarkistus", Sivu 83).

u Poista kyttalueelta esteet, jotka saattavat heijastaa tai peitt lasersteen. Peit esimerkiksi heijastavat tai kiiltvt pinnat. l mittaa ikkunoiden tai vastaa- van materiaalien lpi. Lasersteen heijastuminen tai peittyminen saattaa vrist mittaustuloksia.

Pyrivn laserin kyttnotto Mittalaitteen asettaminen kyttalustalle

Aseta mittalaite tukevalle alustalle vaaka-asen- toon tai asenna se jalustaan (25).

Suuren tasaustarkkuuden takia mittalaite reagoi erittin her- ksti trhdyksiin ja asennon muutoksiin. Siksi mittalaite tu- lee asentaa tukevaan asentoon, jotta sen toiminta ei kes- keydy tasauskorjausten takia.

Bosch Power Tools 1 609 92A 7LJ | (29.04.2022)

82 | Suomi

Kynnistys ja sammutus Kynnist mittalaite painamalla kynnistyspainiketta (4). Kaikki merkkivalot syttyvt hetkeksi. Mittalaite heijastaa s- dettvn lasersteen (2) ulostuloaukosta (1). u l koskaan suuntaa lasersdett ihmisiin tai elimiin,

l myskn itse katso lasersteeseen edes kaukaa. Mittalaite aloittaa heti automaattisen tasauksen. Tasauksen aikana tilan merkkivalo (5) vilkkuu vihren, laser ei pyri ja laservalo vilkkuu. Mittalaitteen tasaus on valmis heti kun tilan merkkivalo (5) palaa jatkuvasti vihren ja laser palaa jatkuvasti. Tasauksen jlkeen mittalaite kynnistyy automaattisesti pyrivn ky- tn tilassa. u l jt mittaustykalua plle ilman valvontaa ja

sammuta mittaustykalu kytn lopussa. Muuten laser- sde saattaa hikist sivullisia.

Mittalaite toimii pyrivn kytn tilassa aina kiintell pyri- misnopeudella, joka soveltuu laservastaanottimen kyttn. Trhdysvaroitustoiminto on kytketty tehdasasetuksen mu- kaisesti automaattisesti plle, trhdysvaroitustoiminnon merkkivalo (3) palaa vihren. Sammuta mittalaite painamalla lyhyesti kynnistyspainiketta (4). Jos trhdysvaroitus on lauennut plle (trhdysvaroitustoiminnon merkkivalo (3) vilkkuu punaisena), paina lyhyesti kynnistyspainiketta, mik kyn- nist trhdysvaroitustoiminnon uudelleen. Mittalaite sam- muu, kun painat painiketta lyhyesti uudelleen. Paristojen sstmiseksi mittalaite kytkeytyy automaatti- sesti pois plt, jos se on yli kaksi tuntia itsetasausalueen ulkopuolella tai jos trhdysvaroitustoiminto on yli kaksi tun- tia laukaistussa tilassa. Suuntaa ja kynnist mittalaite uu- delleen.

Laservastaanottimen kyttnotto Laservastaanottimen asentaminen (katso kuva A) Aseta laservastaanotin vhintn 0,5 metrin etisyydelle pyrivst laserista. Jos pyrivss laserissa on useita kyt- ttapoja, valitse vaakasuuntainen tai pystysuuntainen kytt suurimman pyrimisnopeuden kanssa. Sijoita laservastaanotin niin, ett lasersde osuu vastaanottokenttn (18). Suuntaa se niin, ett lasersde kulkee poikittain vastaanottokentn lpi (kuvan osoittamalla tavalla).

Kynnistys ja pysytys u Kun kynnistt laservastaanottimen, se antaa voimak-

kaan nimerkin. Siksi laservastaanotin tulee pit etll korvasta ja sivullisista kynnistyksen aikana. Voimakas ni saattaa vahingoittaa kuuloa.

Kynnist laservastaanotin painamalla kynnistyspainiketta (13). Kaikki nytt syttyvt hetkeksi ja laite antaa kaksi nimerkki. Laservastaanottimen kynnistyksen jlkeen asetuksena on aina vastaanottotarkkuus "keskikarkea", ja nimerkki on pois plt.

Sammuta laservastaanotin painamalla uudelleen kynnistyspainiketta (13). Jos mitn laservastaanottimen painiketta ei paineta noin 10 minuuttiin eik vastaanottokenttn (18) osu lasers- dett 10 minuutin kuluessa, laservastaanotin sammuu auto- maattisesti paristojen sstmiseksi. Sammuminen ilmais- taan nimerkill.

Keskilinjan nytn asetuksen valinta Vastaanottotarkkuuden stpainikkeella (14) voit mrit- t, mill tarkkuudella lasersteen ilmoitetaan olevan vastaa- nottokentn keskell: Mittaustarkkuus "hieno" (ilmoitus (f) nytll), Mittaustarkkuus "keskikarkea" (ilmoitus (a) nytll). nimerkki kuuluu joka kerta, kun tarkkuusasetusta muute- taan.

Suuntanytt Lasersteen sijainti vastaanottokentss (18) ilmoitetaan seuraavasti: laservastaanottimen etu- ja taustapuolen nytss (19)

suuntanuolella Lasersde keskilinjan alapuolella (c), suuntanuolella Lasersde keskilinjan ylpuolella (g) tai keskilinjan nytll (e),

valinnaisesti nimerkill (katso "Lasersteen sijainnin il- moittava nimerkki", Sivu 82).

Laservastaanotin on liian alhaalla: jos lasersde osuu vastaanottokentn (18) ylpuoliskoon, nyttn syttyy suuntanuoli Lasersde keskilinjan ylpuolella (g). Kun nimerkki on kytketty plle, kuulet hitaasti toistuvan nimerkin. Siirr laservastaanotinta nuolen suuntaan ylspin. Kun osu- makohta lhestyy keskilinjaa, nytss nkyy en vain suuntanuolen "Lasersde keskilinjan ylpuolella" (g) krki. Laservastaanotin on liian ylhll: jos lasersde osuu vastaanottokentn (18) alapuoliskoon, nyttn syttyy suuntanuoli Lasersde keskilinjan alapuolella (c). Kun nimerkki on kytketty plle, kuulet nopeasti toistuvan nimerkin. Siirr laservastaanotinta nuolen suuntaan alaspin. Kun osu- makohta lhestyy keskilinjaa, nytss nkyy en vain suuntanuolen "Lasersde keskilinjan alapuolella" (c) krki. Laservastaanotin keskell: kun lasersde osuu vastaanottokentn (18) keskimerkin (17) kohdalle, keskilin- jan nytt (e) syttyy nyttn. Kun nimerkki on kytketty plle, kuulet jatkuvan nimer- kin.

Lasersteen sijainnin ilmoittava nimerkki Lasersteen sijainnin vastaanottokentss (18) voi ilmoittaa nimerkin avulla. Voit kytke nimerkin plle kahdella eri nenvoimakkuu- della. Paina nimerkin pllekytkemiseksi tai vaihtamiseksi nimerkkipainiketta (15), kunnes haluttu nenvoimak- kuus nytetn nytll. Keskivoimakkaalla nenvoimak- kuudella nimerkkinytt (d) vilkkuu nytll, suurella -

1 609 92A 7LJ | (29.04.2022) Bosch Power Tools

Suomi | 83

nenvoimakkuudella nimerkkinytt palaa jatkuvasti, ni- merkin ollessa sammutettuna, se sammuu.

Tasausautomatiikka Katsaus Kynnistyksen jlkeen mittalaite tarkastaa vaakasuoran asennon ja tasaa automaattisesti eptasaisuudet n.  8 % ( 4,6 ) itsetasausalueen sisll. Tasauksen aikana tilan merkkivalo (5) vilkkuu vihren, laser ei pyri ja laservalo vilkkuu. Mittalaitteen tasaus on valmis heti kun tilan merkkivalo (5) palaa jatkuvasti vihren ja laser palaa jatkuvasti. Tasauksen jlkeen mittalaite kynnistyy automaattisesti pyrivn ky- tn tilassa. Jos mittalaite on kynnistyksen tai asennon muuttamisen jl- keen yli 8 % verran vinossa, tasaus ei ole en mahdollista. Tss tapauksessa roottori pyshtyy, laser vilkkuu ja tilan merkkivalo (5) palaa jatkuvasti punaisena. Kohdista mittalaite uudelleen ja odota tasausta. Jos kohdis- tusta ei tehd uudelleen, jrjestelm sammuttaa laserin au- tomaattisesti 2 minuutin ja mittalaitteen 2 tunnin kuluttua. Kun mittalaite on tasattu, se tarkistaa snnllisin vliajoin vaakasuoran asentonsa. Asennonmuutosten jlkeen lait- teelle tehdn automaattisesti tasaus. Mittausvirheiden vlt- tmiseksi laitteen tasauksen aikana roottori pyshtyy, laser vilkkuu ja tilan merkkivalo (5) vilkkuu vihren.

Trhdysvaroitustoiminto Mittalaitteessa on trhdysvaroitustoiminto. Se est mitta- laitteen asennonmuutosten ja liikahdusten sek alustan tri- nn yhteydess tasaustoiminnon muuttuneessa asennossa ja siten mittalaitteen siirtymisen aiheuttaman virheen. Trhdysvaroitustoiminnon aktivointi: mittalaitteen kyn- nistyksen jlkeen trhdysvaroitustoiminto on tehdasase- tuksen mukaisesti kytketty plle (trhdysvaroitustoimin- non merkkivalo (3) palaa vihren). Trhdysvaroitustoi- minto aktivoidaan noin 30 sekunnin kuluttua mittalaitteen kynnistyksen tai trhdysvaroitustoiminnon plle kytken- nn jlkeen. Trhdysvaroitus lauennut: trhdysvaroitus laukeaa, jos mittalaitteen asennon muutos ylitt sallitun tasausalueen tai laite rekisteri voimakkaan trhdyksen: laserin pyrimis- liike pyshtyy, lasersde vilkkuu, tilan merkkivalo (5) sam- muu ja trhdysvaroituksen merkkivalo (3) vilkkuu punai- sena. Jos trhdysvaroitus on lauennut, paina lyhyesti kynnistyspainiketta (4). Trhdysvaroitustoiminto kynnis- tetn uudelleen ja mittalaitteen tasaus alkaa. Pyriv kytt kynnistyy automaattisesti heti kun mittalaite on tasattu (ti- lan merkkivalo (5) palaa jatkuvasti vihren). Tarkasta sitten lasersteen sijainti vertailupisteest ja korjaa tarvittaessa mittalaitteen korkeutta. Jos trhdysvaroitus laukeaa ja et kynnist mittalaitetta uu- delleen painamalla kynnistyspainiketta (4), jrjestelm sammuttaa laserin automaattisesti 2 minuutin ja mittalait- teen 2 tunnin kuluttua.

Trhdysvaroitustoiminnon kytkeminen pois plt: kun haluat kytke trhdysvaroitustoiminnon pois plt tai plle, paina kynnistyspainiketta (4) 3 sekunnin ajan. Jos trhdysvaroitus on lauennut (trhdysvaroituksen merkkivalo (3) vilkkuu punaisena), paina kynnistyspaini- ketta ensin lyhyesti ja sitten uudelleen 3 sekunnin ajan. T- rhdysvaroituksen merkkivalo (3) sammuu, kun trhdysva- roitus on kytketty pois plt. Kun kytket trhdysvaroitustoiminnon plle, se aktivoidaan noin 30 sekunnin kuluttua. Trhdysvaroitustoiminnon asetus tallentuu muistiin laser- vastaanottimen sammutuksen yhteydess.

Mittaustykalun tarkkuuden tarkistus Tarkkuuteen vaikuttavat seikat Suurin vaikutus on ympristn lmptilalla. Varsinkin lattian ja huoneen ylosan vliset lmptilaerot saattavat johtaa la- sersteen vinoon. Suosittelemme kyttmn mittalaitetta jalustan kanssa, jotta lattiasta kohoavan lmmn vaikutukset saadaan mini- moitua. Aseta mittalaite mieluiten keskelle tyaluetta. Ulkoisten vaikutusten lisksi mys laitekohtaiset hirit (esim. putoaminen tai voimakkaat iskut) voivat aiheuttaa stpoikkeamia. Tarkasta sit varten tasaustarkkuus aina ennen kytt. Mikli mittaustykalu ylitt jossakin testiss suurimman sal- litun poikkeaman, korjauta tykalu Bosch-huollossa.

Tasaustarkkuuden tarkistus Luotettavaa ja tarkkaa tulosta varten suosittelemme tarkas- tamaan tasaustarkkuden esteettmll 30 metrin mittaus- matkalla tukevalla alustalla seinn edess. Suorita koko mit- taustoimenpide kummallekin akselille. Asenna mittalaite 30 metrin etisyydelle seinst jalus-

taan tai tukevan ja tasaisen alustan plle. Kytke mitta- laite plle.

30 m

Merkitse tasauksen jlkeen laserpisteen keskikohta sei- nn (piste ).

Bosch Power Tools 1 609 92A 7LJ | (29.04.2022)

84 | Suomi

180

d

Knn mittalaitetta 180:n verran sen paikkaa muutta- matta. Anna mittalaitteen tasaantua ja merkitse lasers- teen keskipiste seinn (piste ). Varmista, ett piste  on mahdollisimman pystysuoraan pisteen  ylpuolella/ alapuolella.

Molempien merkittyjen pisteiden  ja ero d seinss ilmoit- taa mittalaitteen todellisen korkeuspoikkeaman mitatun ak- selin suhteen. Toista mittaustoimenpide toiselle akselille. Knn sit var- ten mittalaitetta 90 ennen mittaustoimenpiteen aloitta- mista. 30 m pituisella mittausmatkalla suurin sallittu poikkeama on: 30 m  0,08 mm/m = 2,4 mm. Tmn mukaisesti pistei- den  ja  keskininen ero d saa olla kummassakin mittaus- toimenpiteess korkeintaan 4,8 mm.

Pyrivn laserin kyttohjeet u Kyt merkintn aina vain laserlinjan keskipistett.

Laserlinjan leveys muuttuu etisyyden myt.

Tyskentely laserthtintaulun kanssa Laserthtintaulu (32) parantaa lasersteen nkyvyytt, kun mittaukset tehdn huonoissa olosuhteissa ja suurilla eti- syyksill. Laserthtintaulun (32) heijastava alue parantaa laserlinjan nkyvyytt ja lpinkyv alue mahdollistaa laserlinjan havait- semisen mys laserthtintaulun taustapuolella.

Tyskentely jalustan (listarvike) kanssa Jalusta tarjoaa tukevan mittausalustan, jonka korkeutta voi st. Aseta mittalaite 5/8":n jalustakiinnittimen (9) avulla jalustan kierteeseen (25). Lukitse mittalaite jalustan lukitus- ruuvilla. Voit tehd korkeudensdn suoraan, jos jalustan ulosvedet- tvss osassa on mitta-asteikko. Suuntaa jalusta karkeasti, ennen kuin kynnistt mittausty- kalun.

Tyskentely mittatangon (listarvike) kanssa (katso kuva D) Kun haluat tarkastaa pintojen tasaisuuden tai merkit kalte- vuuksia, suosittelemme kyttmn mittatankoa (26) laser- vastaanottimen kanssa. Mittatangon (26) ylosassa on suhteellinen mitta-asteikko. Sen nollakorkeuden voit valita alapuolen ulosvedettvst osasta. Tmn avulla saat katsottua suoraan tavoitekorkeu- den poikkeamat.

Lasertarkkailulasit (listarvike) Lasertarkkailulasit suodattaa pois ympristn valon. Tllin silm nkee laserin valon kirkkaampana. u l kyt lasertarkkailulaseja (listarvike) suojala-

seina. Lasertarkkailulasit helpottavat lasersteen havait- semista; ne eivt kuitenkaan suojaa lasersteilylt.

u l kyt lasertarkkailulaseja (listarvike) aurinkola- seina tai tieliikenteess. Lasertarkkailulasit eivt tarjoa sataprosenttista UV-suojausta ja ne heikentvt vrien tunnistamista.

Laservastaanottimen kyttohjeet Suuntaus libellin kanssa Libellin (20) avulla voit suunnata laservastaanottimen pysty- suoraan (luotisuoraan) asentoon. Vinoon asennettu laservas- taanotin johtaa mittausvirheisiin.

Merkint Voit merkit laservastaanottimen oikean ja vasemman puo- len keskimerkin (17) avulla lasersteen paikan, kun se kul- kee vastaanottokentn (18) keskell. Keskimerkki sijaitsee 45 mm mittalaitteen ylreunasta. Varmista, ett suuntaat merkittess laservastaanottimen tarkalleen pystysuoraan asentoon (vaakasuoralla lasers- teell) tai vaakasuoraan asentoon (pystysuoralla lasers- teell), koska muuten merkinnt poikkeavat lasersteest.

Kiinnitys pidikkeeseen (katso kuva B) Voit kiinnitt laservastaanottimen pidikkeell (29) mittatankoon (26) (listarvike) tai muihin maks. 65 mm:n le- vyisiin apuvlineisiin. Kiinnit pidike (29) kiinnitysruuvilla (28) laservastaanotti- men taustapuolen kiinnittimeen (24). Lys pidikkeen kiertonuppia (27), siirr pidikett esim. mittatangossa (26) ja kirist kiertonuppi (27). Pidikkeen keskilinjan referenssipiste (30) on samalla kor- keudella kuin keskimerkki (17) ja sit voi kytt lasersteen merkintn.

Kiinnitys magneetin kanssa (katso kuva C) Jos kyttkohteessa ei tarvita vlttmtt varmistettua kiin- nityst, voit liitt laservastaanottimen tersosiin magneettien (16) avulla.

Kyttesimerkkej Kaivantojen syvyyden tarkistaminen (katso kuva D) Aseta mittalaite tukevalle alustalle tai asenna se jalustaan (25). Tyskentely jalustan kanssa: suuntaa lasersde haluttuun korkeuteen. Merkitse tai tarkista kohteen korkeus. Tyskentely ilman jalustaa: mittaa lasersteen ja vertailupis- teen korkeuden keskininen korkeusero. Merkitse tai tar- kista kohteen mitattu korkeusero. Suurten etisyyksien mittauksissa mittalaite kannattaa aina sijoittaa kyttalueen keskelle ja jalustaan hiritekijiden vhentmiseksi.

1 609 92A 7LJ | (29.04.2022) Bosch Power Tools

Suomi | 85

Asenna mittalaite jalustaan (25), jos tyskentelet epva- kaalla alustalla. Varmista, ett trhdysvaroitustoiminto on

aktivoitu, jotta vltt alustan liikkeiden tai mittalaitteen t- rhtelyn aiheuttamat mittausvirheet.

Pyrivn laserin merkkivalojen/nyttjen katsaus

Lasersde Lasersteen pyrint

Vihre Punai- nen

Vihre Punai- nen

Punai- nen

Mittalaitteen kynnistys (1 s itsetesti) Tasaus tai jlkitasaus 2/s 2/s Mittalaite tasattu/kyttvalmis Itsetasausalue ylitetty 2/s Trhdysvaroitustoiminto aktivoitu Trhdysvaroitustoiminto laukaistu 2/s 2/s Paristojen jnnite  2 h kyttajalle 2/s Paristot tyhji

: Jatkuva kytt 2/s: vilkkumistaajuus (esim. kaksi kertaa sekunnissa) : Toiminto pysytetty

Hoito ja huolto Huolto ja puhdistus Pid pyriv laser ja laservastaanotin aina puhtaina. l upota pyriv laseria tai laservastaanotinta veteen tai muihin nesteisiin. Pyyhi lika pois kostealla ja pehmell liinalla. l kyt puh- distusaineita tai liuottimia. Puhdista etenkin pyrivn laserin ulostuloaukon kohdalla olevat pinnat snnllisin vliajoin ja poista mahdollinen nyht.

Asiakaspalvelu ja kyttneuvonta Asiakaspalvelu vastaa tuotteesi korjausta ja huoltoa sek va- raosia koskeviin kysymyksiin. Rjytyskuvat ja varaosatiedot ovat mys verkko-osoitteessa: www.bosch-pt.com Bosch-kyttneuvontatiimi vastaa mielelln tuotteita ja tar- vikkeita koskeviin kysymyksiin. Ilmoita kaikissa kyselyiss ja varaosatilauksissa 10numeroi- nen tuotenumero, joka on ilmoitettu tuotteen mallikilvess.

Suomi Robert Bosch Oy Bosch-keskushuolto Pakkalantie 21 A 01510 Vantaa Voitte tilata varaosat suoraan osoitteesta www.bosch-pt.fi. Puh.: 0800 98044 Faksi: 010 296 1838 www.bosch-pt.fi

Muut asiakaspalvelun yhteystiedot lydt kohdasta: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

Hvitys Toimita kytst poistetut shklaitteet, listarvikkeet ja pakkaukset ympristystvlliseen kierrtykseen.

l heit shklaitteita tai paristoja talousjt- teisiin!

Koskee vain EUmaita: Shk- ja elektroniikkaromua koskevan EU-direktiivin 2012/19/EU ja sen kansalliseen lainsdntn saattami- sen mukaan kyttkelvottomat shklaitteet sek EU-direk- tiivin 2006/66/EY mukaan vialliset tai loppuun kytetyt akut/paristot on kerttv erikseen ja toimitettava ympris- tystvlliseen kierrtykseen. Jos kytst poistetut shk- ja elektroniikkalaitteet hvite- tn epasianmukaisesti, niiden mahdollisesti sisltmt vaaralliset aineet voivat aiheuttaa haittaa ympristlle ja ih- misten terveydelle.

Bosch Power Tools 1 609 92A 7LJ | (29.04.2022)

86 |

, - . , -

- . - . - . u ,

- , - .

u - ( ).

u , - .

- . , .

u , - .

u . u ()

. , .

u () . - .

u - . .

u - . - .

u - , , . , - .

u , . .

- , .. - . - , - .

u - . - .

u - . . .

- .

. - .

- - . - .

- .

(1) (2) (3) (4) On/Off

1 609 92A 7LJ | (29.04.2022) Bosch Power Tools

| 87

(5) (6) (7) (8) (9) 5/8"

(10) (11)

(12) a)

(13) On/Offa)

(14) a)

(15) a)

(16) a)

(17) a)

(18) a)

(19) ( )a)

(20) a)

(21) a)

(22) a)

(23) a)

(24) a)

(27) a)

(28) a)

(29) a)

(30) a)

a) - . - .

(a) (b) (c) -

(d) (e) (f) (g) -

/ (25) a)

(26) a)

(31) a)

(32) a)

(33) a)

(34) a)

a) - . - .

GRL 400 H 3 601 K61 80. ()A)B)

10 m 0,5200 m 30 m A)C)

2,4 mm

, -

8 % (4,6)

, 15 s 600 min-1

10 C  +50 C 20 C  +70 C

2.000 m

90 % -  IEC 61010-1

2D)

2 635 nm, < 1 mW 0,4 mrad ( -

) 5/8"-11 2  1,5 V LR20 (D) EPTA-Proce- dure 01:2014

2,0 kg

(-     )

183  170  188 mm

IP56 ( -

) A) 25 C B)

(.. ). C) D) , -

- .

(10) .

LR 1 3 601 K15 40. 635650 nm ()A) 0,5200 m

Bosch Power Tools 1 609 92A 7LJ | (29.04.2022)

88 |

LR 1 120 -

> 200 min1

B)C)

1 mm 3 mm 10 C  +50 C 20 C  +70 C

2.000 m

90 % -  IEC 61010-1

2D)

1  9 V 6LR61 50 h EPTA-Proce- dure 01:2014

0,25 kg

(-     )

148  73  30 mm

IP65 ( -

) A)

(.. ). B)

C) (.. ).

D) , - - .

(22) .

-  0,2 m  95 dB(A). !

/ .  (7)  (8)   . - .

- . . - .  (7) -  (8)   . u o ,

. - .

 (6) , 2 .  (6) - , . 1  .

/ - -. (12) (23). . - . (b) (19), - 3 . u ,

. - .

u

. u

. .. - . - , . - ( - ,  91). - .

1 609 92A 7LJ | (29.04.2022) Bosch Power Tools

| 89

u - . - ( , -  91).

u , . .. . . .

-  (25).

- . , - - .

/ - On/Off (4). . -  (2)  (1). u -

/ , .

- .  (5) , - . ,  (5) . . u -

- . .

, - . - , -  (3) . - On/Off (4). ( -

 (3) ) - On/Off - . - , 2  2 . - - .

(  A)  0,5 m - . . ,  (18). , ( ).

/ u -

. . .

On/Off (13). . - - . - On/Off (13). 10   (18) 10  , - . .

 (14) - , : ( (f) ), ( (a) ). .

 (18) :  (19)

 (c), -  (g)  (e),

Bosch Power Tools 1 609 92A 7LJ | (29.04.2022)

90 |

( ,  90).

:  (18),  (g) . - . . - -  (g). :  (18), -  (c) . - . . -  (c). : -  (18)  (17),  (e) . - .

(18) - . - . -  (15), .  (d) , - , - .

- 8 % (4,6).  (5) , - . ,  (5) . . 8 % , -

() . ,  (5) . - . 2  2  . , - . . - , -  (5) .

. - - - . : - - (  (3) ). - 30  - - . : - - - , - : , ,  (5)  (3) - . On/Off (4). . - (  (5) - ), . - - . , On/Off (4) , 2 , - 2  . - : - On/ Off (4) 3 . (  (3) ) On/Off 3 -

1 609 92A 7LJ | (29.04.2022) Bosch Power Tools

| 91

. -  (3). - , 30 . - .

. - . - , . - , . - ( .. ) - . - . - , - Bosch.

-  30 m . . 30 m

, . - .

30 m

( ).

180

d

180, .  ( ). ,   -  .

d   . . 90. 30 m : 30 m  0,08 mm/m = 2,4 mm.  d   4,8 mm.

u

. - .

(32) - .  (32) - , - .

() . 5/8" (9)  (25). - . . - .

() (  D) -  (26) .  (26) . , . -

Bosch Power Tools 1 609 92A 7LJ | (29.04.2022)

92 |

.

() - . . u ()

. , .

u () . - .

 (20) - (). - .

 (17) ,  (18). 45 mm . - ( ) ( ), - - .

(  B)  (29)  (26) () 65 mm.

 (29)  (28)  (24) .  (27) , ..  (26) -  (27) .  (30) ,  (17) .

(  C) - ,  (16) .

(  D) -  (25). : - . , , . : - . , . - - , - . -  (25). - , - , - .

-

-

-

-

-

(- 1 s)

2/s 2/s /

2/s 2/s 2/s  2 h 2/s

1 609 92A 7LJ | (29.04.2022) Bosch Power Tools

Trke | 93

-

-

-

-

-

:  2/s: (.. ) : 

- . . , . - . .

. - - : www.bosch-pt.com Bosch . 10 - .

Robert Bosch A.E. 37 19400 .: 210 5701258 : 210 5701283 Email: pt@gr.bosch.com www.bosch.com www.bosch-pt.gr

: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

, .

- !

 : 2012/19/ - - 2006/66/ , . - .

Trke Rotasyon lazerleri ve lazer alclar iin gvenlik uyarlar

Tehlikesiz ve gvenli biimde alabilmek iin btn talimatlar okunmaldr. Bu talimatlara uyulmazsa, entegre koruyucu donanmlarn ilevi kstlanabilir. Uyar

etiketlerini hibir zaman grnmez duruma getirmeyin. BU TALMATLARI Y VE GVENL BR YERDE SAKLAYIN VE RN BAKASINA VERDNZDE BUNLARI DA BRLKTE VERN. u Dikkat Burada anlan kullanm ve ayar

donanmlarndan farkl donanmlar veya farkl yntemler kullanld takdirde, tehlikeli n yaylmna neden olunabilir.

u Bu lme cihaz bir lazer uyar etiketi ile teslim edilir (lme cihaznn resminin bulunduu grafik sayfasnda gsterilmektedir).

u Lazer uyar etiketindeki metin kendi dilinizde deilse, ilk kullanmdan nce cihaz ekinde teslim edilen kendi dilinizdeki lazer uyar etiketini mevcut lazer uyar etiketi zerine yaptrn.

Bosch Power Tools 1 609 92A 7LJ | (29.04.2022)

94 | Trke

Lazer nn bakalarna veya hayvanlara dorultmayn ve dorudan gelen veya yansyan lazer nna bakmayn. Aksi takdirde bakalarnn gzn kamatrabilir, kazalara neden olabilir veya gzlerde hasara neden olabilirsiniz.

u Lazer n gznze gelecek olursa gzlerinizi bilinli olarak kapatn ve hemen banz baka tarafa evirin.

u Lazer donanmnda hibir deiiklik yapmayn. u Lazer gzln (aksesuar) koruyucu gzlk olarak

kullanmayn. Lazer gzl lazer nnn daha iyi grlmesini salar, ancak lazer nna kar koruma salamaz.

u Lazer gzln (aksesuar) gne gzl olarak veya trafikte kullanmayn. Lazer gzl kzltesi nlara kar tam bir koruma salamaz ve renk alglama performansn drr.

u rnler orijinal yedek para kullanma koulu ile sadece bir uzman tarafndan onarlmaldr. Bu sayede gvenlii srekli hale getirirsiniz.

u ocuklarn kontrolnz dnda lazerli lme cihazn kullanmasna izin vermeyin. stemeden de olsa kendi gzlerinizin veya bakalarnn gzlerinin kamamasna neden olabilirsiniz.

u evrede yanc svlar, gazlar veya tozlar bulunan patlama tehlikesi olan yerlerde almayn. Tozu veya buharlar tututurabilecek kvlcmlar oluabilir.

u In kaynan izlemek iin drbn ve byte gibi optik adan toplayc aralar kullanmayn. Gzlerinize zarar verebilirsiniz.

lm aletini ve manyetik aksesuarlar, implantlara ve kalp pili veya inslin pompas gibi zel tbbi cihazlara yaklatrmayn. lm aletinin ve aksesuarlarn mknatslar, implantlarn ve tbbi cihazlarn fonksiyonlarn olumsuz ynde etkileyebilecek bir alan oluturur.

u lm aletini ve manyetik aksesuarlar, manyetik veri tayclarndan ve manyetik adan duyarl cihazlardan uzak tutun. lm aleti ve aksesuarlardaki mknatslarn etkisi ile geriye dn mmkn olmayan veri kayplar ortaya kabilir.

u Lazer alc alrken baz belirli durumlarda yksek iddetli sinyal sesi duyulur. Bu nedenle lazer alcy kulanzdan veya baka kiilerden uzak tutun. Yksek iddetli ses iitme duyusuna zarar verebilir.

rn ve performans aklamas Ltfen kullanma klavuzunun n ksmndaki resimlere dikkat edin.

Usulne uygun kullanm Rotasyon lazeri Bu lm aleti yatay yksekliklerin hassas biimde belirlenmesi ve kontrol edilmesi iin tasarlanmtr.

Bu lme cihaz kapal mekanlarda ve ak havada kullanlmaya uygundur.

Lazer alc Bu lazer alcs teknik veriler blmnde belirtilen dalga boylarna sahip dnen lazer nlarnn hzla bulunmas iin tasarlanmtr. Bu lme cihaz kapal mekanlarda ve ak havada kullanlmaya uygundur.

ekli gsterilen elemanlar ekli gsterilen bileenlerin numaralar grafik sayfasndaki rotasyon lazeri ve lazer alglaycnn ekli zerindeki numaralarla ayndr.

Rotasyon lazeri (1) Lazer n k delii (2) Deiken lazer n (3) ok uyar fonksiyonu gstergesi (4) Ama/kapama tuu (5) Durum gstergesi (6) Pil uyars (7) Pil haznesi (8) Pil haznesi kilidi (9) Tripod girii 5/8"

(10) Seri numaras (11) Lazer uyar etiketi

Lazer alc (12) Pil haznesi kapa kilidia)

(13) Ama/kapama tuua)

(14) Alglama hassasiyeti ayar tuua)

(15) Sinyal sesi tuua)

(16) Mknatslara)

(17) Merkezi iareta)

(18) Lazer n alglama alana)

(19) Ekran (n ve arka taraf)a)

(20) Su terazisia)

(21) Hoparlra)

(22) Seri numarasa)

(23) Pil haznesi kapaa)

(24) Tutucu dzenei yuvasa)

(27) Tutucu dzeneinin dner dmesia)

(28) Tutucu dzeneinin tespit vidasa)

(29) Tutucu dzeneia)

(30) Tutucu dzenei orta hat referansa)

a) ekli gsterilen veya tanmlanan aksesuar standart teslimat kapsamnda deildir. Aksesuarn tmn aksesuar programmzda bulabilirsiniz.

Lazer alc gsterge elemanlar (a) "Orta" alglama hassasiyeti gstergesi

1 609 92A 7LJ | (29.04.2022) Bosch Power Tools

Trke | 95

(b) Pil uyars (c) Yn gstergesi "Lazer n orta hattn altnda" (d) Sinyal sesi gstergesi (e) Orta hat gstergesi (f) "nce" alglama hassasiyeti gstergesi (g) Yn gstergesi "Lazer n orta hattn stnde"

Aksesuar/Yedek paralar (25) Tripoda)

(26) lm latasa)

(31) Lazer gzla)

(32) Lazer hedef tahtasa)

(33) Mknatslara)

(34) antaa)

a) ekli gsterilen veya tanmlanan aksesuar standart teslimat kapsamnda deildir. Aksesuarn tmn aksesuar programmzda bulabilirsiniz.

Teknik veriler Rotasyon lazeri GRL 400 H Malzeme numaras 3 601 K61 80. alma alan (yarap)A)B)

lazer alc olmadan yakl. 10 m lazer alc ile yakl. 0,5200 m 30 m mesafede nivelman hassasiyetiA)C)

2,4 mm

Standart otomatik nivelman aral %8 (4,6) Standart nivelman sresi 15 sn Rotasyon hz 600 dev/dak alma scakl 10 C  +50 C Saklama scakl 20 C  +70 C Referans ykseklik zerinde maks. uygulama ykseklii

2000 m

Bal hava nemi maks. % 90 IEC 61010-1 uyarnca kirlenme derecesi

2D)

Lazer snf 2 Lazer tipi 635 nm, < 1 mW Iraksama 0,4 mrad (tam a) Yatay tripod girii 5/8"-11 Piller 2  1,5 V LR20 (D) Arl EPTA-Procedure 01:2014 uyarnca

2,0 kg

lleri (uzunluk  genilik  ykseklik)

183  170  188 mm

Rotasyon lazeri GRL 400 H Koruma tr IP56 (toz ve su

sramasna kar korumal)

A) 25 C'de B) alma alan elverisiz ortam koullar nedeniyle (rnein

dorudan gelen gne ) azalabilir. C) Eksenler boyunca D) Zaman zaman younlama nedeniyle iletkenlik grlebilmesine

ramen, sadece iletken olmayan bir kirlenme ortaya kar. Tip etiketi zerindeki seri numaras (10) lme cihaznzn kimliinin belirlenmesine yarar.

Lazer alc LR 1 Malzeme numaras 3 601 K15 40. Alglanabilir dalga uzunluu 635650 nm alma alan (yarap)A) 0,5200 m Alglama as 120 Alglanabilir rotasyon hz > 200 dev/dak Alglama hassasiyetiB)C)

"ince" 1 mm "orta" 3 mm alma scakl 10 C  +50 C Saklama scakl 20 C  +70 C Referans ykseklik zerinde maks. uygulama ykseklii

2000 m

Bal hava nemi maks. % 90 IEC 61010-1 uyarnca kirlenme derecesi

2D)

Pil 1  9 V 6LR61 letme sresi, yakl. 50 sa Arl EPTA-Procedure 01:2014 uyarnca

0,25 kg

lleri (uzunluk genilik ykseklik)

148  73  30 mm

Koruma tr IP65 (toz ve su sramasna kar

korumal) A) alma alan elverisiz ortam koullar nedeniyle (rnein

dorudan gelen gne ) azalabilir. B) lazer alc ile rotasyon lazerleri arasndaki mesafeye ve rotasyon

lazerlerinin lazer snf ile lazer trne bal olarak C) Alglama hassasiyeti elverisiz koullar nedeniyle (rnein

dorudan gelen gne nnda) kstlanabilir. D) Zaman zaman younlama nedeniyle iletkenlik grlebilmesine

ramen, sadece iletken olmayan bir kirlenme ortaya kar. Lazer alcsnn tam olarak belirlenmesi tip etiketindeki (22) seri numaras ile salanr.

Lazer alc grlt bilgisi Sinyal sesinin A arlkl ses basnc seviyesi 0,2 m mesafede azami 95 dB(A) kadardr. Lazer alcy kulanza ok yakn tutmayn!

Bosch Power Tools 1 609 92A 7LJ | (29.04.2022)

96 | Trke

Montaj lme cihaz enerji beslemesi Pillerin taklmas/deitirilmesi Bu lme cihaznn alkali mangan bataryalarla altrlmas tavsiye olunur. Pil haznesini (7) karmak iin kilidi (8)  konumuna getirin. Pil haznesini lme aletinden dar ekin ve pilleri takn. Batarya gznn i tarafndaki ekle bakarak doru kutuplama yapn. Btn bataryalar daima ezamanl olarak deitirin. Daima ayn reticinin ayn kapasitedeki bataryalarn kullann. Pil haznesini (7) lm aletine itin ve kilidi (8)  konumuna dndrn. u Uzun sre kullanmayacaksanz pilleri lm aletinden

karn. Piller uzun sre lm aleti iinde kullanm d kaldklarnda korozyona urayabilir ve kendiliinden boalabilir.

arj durumu gstergesi Pil uyars (6) ilk kez krmz renkte yandnda lm aleti 2 saat daha altrlabilir. Pil uyars (6) srekli olarak krmz renkte yanmaya baladnda lm yapmak artk mmkn deildir. lm aleti 1 dak iletme sresinden sonra otomatik olarak kapanr.

Lazer alc enerji beslemesi Pilin taklmas/deitirilmesi Lazer alcnn iletimi iin alkali mangan bataryalarn kullanlmas tavsiye edilir. Pil haznesi kapann kilidini (12) dar ekin ve pil haznesi kapan (23) kaldrn. Pili yerlerine yerletirin. Batarya gznn i tarafndaki ekle bakarak doru kutuplama yapn. Pil uyars (b) ekranda (19) ilk defa grndnde, lazer alc yaklak 3 saat daha altrlabilir. u Uzun sre kullanmayacaksanz pili lazer alcdan

kartn. Lazer alc uzun sre kullanlmadnda pil korozyona urar ve kendiliinden boalr.

letim u lm aletini ve lazer alcy nemden ve dorudan

gelen gne nndan koruyun. u lm aletini ve lazer alcy ar scaklklara veya

byk scaklk deiikliklerine maruz brakmayn. rnein gzlem kamerasn uzun sre otomobil iinde brakmayn. Byk scaklk deiikliklerine maruz kald takdirde tekrar kullanmadan nce lm aletinin ve lazer alcnn scaklk dengelemesi yapmasn bekleyin. lm aletiyle almaya devam etmeden nce (Baknz lme cihaznn hassaslk kontrol, Sayfa 98) ile her zaman bir hassaslk kontrol yrtlmelidir.

Ar scaklklar veya scaklk dalgalanmalar lm aletinin ve lazer alcnn hassasiyetini olumsuz ynde etkileyebilir.

u lme cihazn iddetli arpma ve dmelere kar koruyun. lme cihazna dardan iddetli etki olduunda, almaya devam etmeden nce daima bir hassaslk kontrol yapmalsnz (Baknz lme cihaznn hassaslk kontrol, Sayfa 98).

u alma alannda, lazer nn yanstabilecek veya engelleyebilecek engeller bulundurmayn. rn. yanstc veya parlak yzeyleri rtn. Arada cam paneller veya benzeri malzemelerle varken lm yapmayn. Lazer nnn yansmas veya engellenmesi hatal sonulara neden olabilir.

Rotasyon lazerinin iletime alnmas lme cihaznn yerletirilmesi

lme aletini yatay konumda salam bir zemine veya tripoda (25) yerletirin.

Yksek nivelman hassasiyeti nedeniyle lme cihaz titreim ve konum deimelerine tepki gsterir. Tekrar tekrar nivelman yapmak zorunda kalmamak ve iletime ara vermemek iin lme cihaznn salam bir konumda olmasna dikkat edin.

Ama/kapama lm aletini amak iin ama/kapama tuuna (4) basn. Tm gstergeler ksa sreli yanar. lm aleti deiken lazer nn (2) k deliinden (1) gnderir. u Lazer nn bakalarna veya hayvanlara

dorultmayn ve uzak mesafeden de olsa lazer nna bakmayn.

lm aleti hemen otomatik nivelmana balar. Nivelman sayesinde durum gstergesi (5) yeil renkte yanp sner, lazer dnmez ve yanp sner. Durum gstergesi (5) srekli yeil renkte yanyorsa ve lazer srekli yanyorsa lm aletinin nivelman tamamlanmtr. Nivelman tamamlandktan sonra lm aleti otomatik olarak rotasyonlu iletimde alr. u Ak bulunan lme cihazn kontrolnz dnda

brakmayan ve kullandktan sonra lme cihazn kapatn. Bakalarnn gz lazer n ile kamaabilir.

lm aleti, bir lazer alcnn da kullanmna uygun olan sabit rotasyon hzna sahip rotasyonlu iletimde alr. Fabrika ayarnda ok uyars otomatik olarak aktr, ok uyar gstergesi (3) yeil renkte yanar. lm aletini kapatmak iin ama/kapama tuuna (4) ksa sreli basn. ok uyars tetiklendiinde (ok uyars gstergesi (3) krmz renkte yanp sner) ok uyars fonksiyonunu yeniden balatmak iin ama/kapama tuuna bir kez ksa sreli basn ve lm aletini kapatmak iin tekrar ksa sreli basn. lme aleti 2 saatten daha uzun bir sre boyunca otomatik nivelman aralnn dnda kalrsa veya ok uyars 2 saatten uzun bir sre boyunca tetiklenirse pilleri korumak iin lme

1 609 92A 7LJ | (29.04.2022) Bosch Power Tools

Trke | 97

aleti otomatik olarak kapatlr. lme aletini yeniden konumlandrn ve tekrar an. Enerjiden tasarruf etmek iin lm aletini sadece kullandnz zamanlar an.

Lazer alcnn altrlmas Lazer alcnn yerletirilmesi (Baknz: Resim A) Lazer alcy rotasyon lazerinden en az 0,5 m mesafeye yerletirin. ok modlu rotasyon lazerleri iin, en yksek rotasyon hznda yatay veya dikey modu sein. Lazer alcsn, lazer n alglama alanna (18) ulaabilecek biimde yerletirin. Cihaz hizalayarak, lazer nnn alglama alann enine gemesini salayn (ekilde gsterildii gibi).

Ama/kapama u Lazer alcs aldnda kuvvetli bir sinyal sesi

duyulur. Bu nedenle alma esnasnda lazer alcsn kulanzdan ve bakalarndan uzak tutun. Yksek iddetli ses iitme duyusuna zarar verebilir.

Lazer alcy amak iin ama/kapama tuuna (13) basn. Btn ekran gstergeleri ksa bir sre yanar ve iki sinyal sesi duyulur. Lazer alc aldktan sonra her zaman alglama hassasiyeti de "orta" olarak ayarldr ve sinyal sesi kapaldr. Lazer alcy kapatmak iin ama/kapama tuuna (13) yeniden basn. Yaklak 10 dakika lazer alcsnn hibir tuuna baslmazsa ve lazer n alglama alan (18) 10 dakika hibir lazer n alglamazsa, lazer alcs pili korumak iin otomatik olarak kapanr. Kapatma bir sinyal tonuyla belirtilir.

Orta hat bulma gstergesi ayar Alglama hassasiyeti tuu (14) ile lazer n pozisyonunun hangi hassaslkta alglama alannda "merkezi" olarak gsterileceini belirleyebilirsiniz: lme hassasiyeti "ince" (Ekranda gsterge (f)), lme hassasiyeti "orta" (Ekranda gsterge (a)). Hassasiyet ayarnda yaplan her deiiklikte bir sinyal sesi duyulur.

Yn gstergeleri Alglama alanndaki (18) lazer n pozisyonu gsterilir: lazer alcnn n ve arka tarafndaki ekranda (19) "Lazer

n orta hattn altnda" yn gstergesi (c), "Lazer n orta hattn stnde" yn gstergesi (g) ve orta hat gstergesi (e) ile,

seenek olarak sinyal sesi (Baknz Lazer nn gsteren sinyal sesi, Sayfa 97) ile.

Lazer alc ok alakta: Lazer n alglama alannn (18) st yarsn geerse ekranda "Lazer n orta hattn stnde" yn gstergesi (g) grlr. Sinyal sesi aksa yava tempolu bir sinyal duyulur. Lazer alcy ok ynnde yukar hareket ettirin. Orta hatta yaklaldnda sadece "Lazer n orta hattn stnde" yn gstergesinin ucu (g) gsterilir. Lazer alc ok yksekte: Lazer n alglama alannn (18) alt yarsn geerse ekranda "Lazer n orta hattn altnda"

yn gstergesi (c) grlr. Sinyal sesi aksa hzl tempolu bir sinyal duyulur. Lazer alcy ok ynnde aa hareket ettirin. Orta hatta yaklaldnda sadece "Lazer n orta hattn altnda" yn gstergesinin ucu (c) gsterilir. Lazer alc ortada: Lazer n alglama alannn (18) orta hatt (17) yksekliindeyse, ekranda orta hat gstergesi (e) grnr. Sinyal sesi aksa srekli bir ses duyulur.

Lazer nn gsteren sinyal sesi Alglama alanndaki (18) lazer n pozisyonu bir sinyal sesi ile gsterilebilir. Sinyal sesini iki farkl ses iddetinde aabilirsiniz. Sinyal sesini amak veya deitirmek, ekranda istediiniz ses iddeti gsterilinceye kadar sinyal sesi tuuna (15) basn. Orta ses iddetinde ekrandaki sinyal sesi gstergesi (d) yanp sner, yksek ses iddetinde sinyal sesi gstergesi srekli yanar, sinyal sesi kapatldnda ise sner.

Nivelman otomatii Genel grn Aldktan sonra lm aleti yatayl kontrol eder ve yakl. %  8'lik ( 4,6) otomatik nivelman aralndaki sapmalar otomatik olarak giderir. Nivelman sayesinde durum gstergesi (5) yeil renkte yanp sner, lazer dnmez ve yanp sner. Durum gstergesi (5) srekli yeil renkte yanyorsa ve lazer srekli yanyorsa lm aletinin nivelman tamamlanmtr. Nivelman tamamlandktan sonra lm aleti otomatik olarak rotasyonlu iletimde alr. lm aleti aldktan sonra veya bir konum deiikliinden sonra % 8 eikse nivelman mmkn deildir. Bu durumda rotor durdurulur, lazer yanp sner ve durum gstergesi (5) srekli olarak krmz renkte yanar. lme cihazn yeniden konumlandrn ve nivelman ilemini bekleyin. Yeniden konumlandrma olmadan 2 dak sonra lazer ve 2 saat sonra lm aleti otomatik olarak kapatlr. lme cihaznn nivelman tamamlandktan sonra cihaz yatay konumu srekli olarak kontrol eder. Konum deiikliklerinde otomatik olarak nivelman yaplr. Hatal lmleri nlemek iin rotor nivelman ilemi srasnda durur, lazer yanp sner ve durum gstergesi (5) yeil renkte yanp sner.

ok uyar fonksiyonu lme aleti bir ok uyar fonksiyonuna sahiptir. Bu fonksiyon lme aletine ynelik konum deiikliklerinde, sarsntlarda veya zemin titreimlerinde nivelman ileminin deitirilmi konumda gerekletirilmesini ve bylece lme aletinin kaymasyla meydana gelecek hatalar nler. ok uyarsnn etkinletirilmesi: lm aleti aldktan sonra fabrika ayarlarnda ok uyars aktr (ok uyars gstergesi (3) yeil renkte yanar). ok uyars, lm aleti aldktan yaklak 30 sn sonra veya ok uyar fonksiyonu aldktan sonra etkinletirilir.

Bosch Power Tools 1 609 92A 7LJ | (29.04.2022)

98 | Trke

ok uyars devrede: lm aletinin konum deiikliinde nivelman hassasiyeti aral alrsa veya gl bir titreim kaydedilirse ok uyars tetiklenir: Lazerin rotasyonu durdurulur, lazer n yanp sner, durum gstergesi (5) sner ve ok uyars gstergesi (3) krmz renkte yanp sner. ok uyars devredeyken ama/kapama tuuna (4) ksa sreli basn. ok uyars fonksiyonu yeniden balatlr ve lm aleti nivelman ilemine balar. lm aletinin nivelman tamamlandktan sonra (durum gstergesi (5) srekli yeil renkte yanar), otomatik olarak rotasyonu iletimde alr. Lazer nnn konumunu bir referans noktasnda kontrol edin ve gerekirse lm aletinin yksekliini dzeltin. ok uyars devredeyken fonksiyon ama/kapama tuuna (4) basldnda yeniden balatlmyorsa, 2 dak sonra lazer ve 2 saat sonra lm aleti otomatik olarak kapanr. ok uyars fonksiyonunun devre d braklmas: ok uyars fonksiyonunu kapatmak veya amak iin ama/ kapama tuuna (4) 3 sn boyunca basn. ok uyars devredeyken (ok uyars gstergesi (3) krmz renkte yanp sner) ama/kapama tuuna bir kez ksa sreli basn ve tekrar 3 saniyeliine basn. ok uyars devre dyken ok uyars gstergesi (3) sner. ok uyar fonksiyonu aldktan yaklak 30 sn sonra etkinletirilir. ok uyar fonksiyonu lm aleti kapandnda kaydedilir.

lme cihaznn hassaslk kontrol Hassaslk zerine olan etkiler En byk etkiyi ortam scakl yapar. zellikle zeminden yukar doru seyreden scaklk farklar lazer nn saptrabilir. Zeminden ykselen sdan kaynaklanan termal etkileri en aza indirmek iin, lm aletinin bir tripod zerinde kullanlmas tavsiye edilir. Mmknse lm aletini alma yerinin ortasna yerletirin. D etkiler yannda cihaza zg etkiler de (rnein dme veya iddetli arpmalar) sapmalara neden olabilir. Bu nedenle alma balamadan nce her defasnda nivelman hassasln kontrol edin. Yaptnz kontrollerde lm aleti maksimum sapma snrn aacak olursa, cihaz bir Bosch mteri hizmetine onarma gnderin.

Nivelman hassasiyetinin kontrol edilmesi Gvenilir ve doru bir sonu iin, nivelman hassasiyeti kontrolnn 30 m'lik serbest lme mesafesinde, duvar nnde sabit bir zeminde yaplmas nerilir. Her iki eksenin her biri iin birer lm ilemi gerekletirin. lm aletini duvardan 30 m uzaklkta bir tripoda monte

edin veya salam, dz bir zemine konumlandrn. lm aletini an.

30 m

Nivelman ilemi bittikten sonra duvarda lazer nnn ortasn iaretleyin (Nokta ).

180

d

lme aletini, konumunu deitirmeden 180 evirin. Nivelman ilemini gerekletirin ve duvardaki lazer nnn ortasn iaretleyin (Nokta ). Nokta 'nin mmkn olduunca Nokta 'in altnda veya stnde dikey konumlanmasna dikkat edin.

Duvarda iaretlenen  ve noktalar arasndaki d fark, lme aletinin llen eksene ynelik gerek ykseklik sapmasn verir. lme ilemini dier eksen iin de tekrarlayn. lme ileminden nce lme aletini 90 evirin. 30 m'lik lme hattnda izin verilen maksimum sapma: 30 m  0,08 mm/m = 2,4 mm. Nokta  ve arasndaki d fark her iki lme ileminin her birinde en fazla 4,8 mm olmaldr.

Rotasyon lazeri alma bilgileri u aretleme yaparken daima lazer izgisinin ortasn

kullann. Lazer izgisinin genilii mesafe ile birlikte artar.

Lazer hedef tablas ile alma Lazer hedef tablas (32) elverisiz koullarda ve uzak mesafelerde lazer nnn grnrlln iyiletirir. Lazer hedef tahtasnn (32) yansma yapan yzeyi lazer izgisinin grnrlln iyiletirir, saydam yzeyi ise lazer izgisinin hedef tablasnn arkasnda da grnmesine olanak salar.

Tripot ile alma (aksesuar) Tripod stabil ve ykseklii ayarlanabilir bir lme zemini salar. lm aletini 5/8" tripod giriiyle (9) tripodun (25) diine takn. lm aletini tripodun sabitleme vidas ile skca vidalayn. k ubuunda l cetveli bulunan bir tripodda ykseklii dorudan ayarlayabilirsiniz.

1 609 92A 7LJ | (29.04.2022) Bosch Power Tools

Trke | 99

lme cihazn amadan nce tripotu kabaca dorultun.

lm latas ile alma (aksesuar) (bkz. Resim D) D ve i bkey yzeylerin kontrol veya meyillerin aktarlmasnda lazer alc ile birlikte lm latasnn (26) kullanlmasnda yarar vardr. lm latasnn (26) st tarafna bir nispi lme skalas izilmitir. Bu skalann sfr yksekliini alttaki kntda nceden seebilirsiniz. Bu sayede gerekli ykseklikten olan sapmalar dorudan okuyabilirsiniz.

Lazer gzl (aksesuar) Lazer gzl ortam n filtre eder. Bu nedenle lazer gze daha parlak gelir. u Lazer gzln (aksesuar) koruyucu gzlk olarak

kullanmayn. Lazer gzl lazer nnn daha iyi grlmesini salar, ancak lazer nna kar koruma salamaz.

u Lazer gzln (aksesuar) gne gzl olarak veya trafikte kullanmayn. Lazer gzl kzltesi nlara kar tam bir koruma salamaz ve renk alglama performansn drr.

Lazer alc alma bilgileri Su terazisi ile dorultma Su terazisi (20) yardm ile lazer alcsn dikey (hizal) olarak dorultabilirsiniz. Eik olarak yerletirilmi lazer alc hatal lmeye neden olur.

aretleme Lazer alcnn sa ve sol tarafndaki merkezi iaretlerle (17) lazer n alglama alannn (18) ortasndan geiyorsa, lazer nnn konumunu iaretleyebilirsiniz. Merkez iareti, lm cihaznn st kenarndan 45 mm mesafededir. Lazer alcsn iaretleme esnasnda tam olarak dikey (yatay lazer nnda) veya yatay (dikey lazer nnda) dorultmaya dikkat edin, aksi takdirde iaretler lazer nna gre yer deitirir.

Tutucu dzenei ile sabitleme (Baknz: Resim B) Lazer alcsn tutucu dzenei (29) yardm ile hem bir lm latasna (26) (aksesuar) hem de baka yardmc malzeme ile 65 mmye kadar olan genilie tespit edebilirsiniz. Tutucu dzeneini (29) tespit vidas (28) ile lazer alcsnn arka tarafndaki yuvaya (24) vidalayn. Tutucu dzeneinin dner dmesini (27) gevetin, tutucu dzeneini rnein lm latas (26) zerinde kaydrn ve dner dmeyi (27) tekrar skn. Tutucu dzeneindeki orta hat referans (30) orta iaret (17) ile ayn yksekliktedir ve lazer nnn iaretlenmesi iin kullanlabilir.

Mknatsla sabitleme (Baknz: Resim C) Gvenli bir sabitleme mutlaka gerekli deilse, lazer alcsnn mknatslar (16) yardm ile elik paralara sabitleyebilirsiniz.

rnekleri naat ukurlarnda derinlik kontrol (bkz. Resim D) lm aletini salam bir zemine veya tripoda (25) yerletirin. Tripod ile alrken: Lazer nn istediiniz ykseklie dorultun. Hedef yerindeki ykseklii kontrol edin veya aktarn. Tripodsuz alma: Lazer nnn ykseklii ile referans noktasnn ykseklii arasndaki fark belirleyin. Hedef yerinde llen ykseklik farkn kontrol edin veya aktarn. Uzun mesafelerde lmlerinde arza etkilerini nlemek iin lm aleti her zaman alma yzeyinin ortasna ve bir tripodun zerine konumlandrlmaldr. Fazla gvenli olmayan zeminlerde alrken lme aletini bir tripoda (25) takn. Zemin hareketlerinde hatal lmleri veya lm aletinin titreimini nlemek iin ok uyar fonksiyonunun devrede olmasna dikkat edin.

Rotasyon lazeri gstergelerine genel bak

Lazer n Lazer nnn rotasyonu

Yeil Krmz Yeil Krmz Krmz lme aletini an (1 sn kendi kendine test) Nivelman veya sonradan nivelman 2/sn 2/sn lme aletinde nivelman yapld/almaya hazr

Otomatik nivelman aral ald 2/sn ok uyars etkinletirildi ok uyars devrede 2/sn 2/sn Pil gerilimi  2 sa iletim iin 2/sn

Bosch Power Tools 1 609 92A 7LJ | (29.04.2022)

100 | Trke

Lazer n Lazer nnn rotasyonu

Yeil Krmz Yeil Krmz Krmz Piller bo

: Srekli iletim 2/sn: Yanp snme frekans (rn. bir saniyede iki kez) : Fonksiyon durduruldu

Bakm ve servis Bakm ve temizlik Rotasyon lazerini ve lazer alglaycy daima temiz tutun. Rotasyon lazerini ve lazer alglaycy suya veya baka svlara daldrmayn. Kirleri nemli, yumuak bir bezle silin. Deterjan veya zc madde kullanmayn. Rotasyon lazerini zellikle lazer n k delii yzeyini dzenli olarak temizleyin ve kullandnz bezin havnn dklmemesine dikkat edin.

Mteri servisi ve uygulama danmanl Mteri servisleri rnnzn onarm ve bakm ile yedek paralarna ait sorularnz yantlandrr. Tehlike iaretlerini ve yedek paralara ait bilgileri u sayfada da bulabilirsiniz: www.bosch-pt.com Bosch uygulama danma ekibi rnlerimiz ve aksesuarlar hakkndaki sorularnzda sizlere memnuniyetle yardmc olur. Btn bavuru ve yedek para siparilerinizde rnn tip etiketi zerindeki 10 haneli malzeme numarasn mutlaka belirtin.

Trkiye Marmara Elektrikli El Aletleri Servis Hizmetleri Sanayi ve Ticaret Ltd. ti. Tersane cd. Zencefil Sok.No:6 Karaky Beyolu / stanbul Tel.: +90 212 2974320 Fax: +90 212 2507200 E-mail: info@marmarabps.com Baraklar Oto Elektrik Motorlu Sanayi ars Doruer Sk. No:9 Seluklu / Konya Tel.: +90 332 2354576 Tel.: +90 332 2331952 Fax: +90 332 2363492 E-mail: bagriaciklarotoelektrik@gmail.com Akgl Motor Bobinaj San. Ve Tc. Ltd. ti Alaaddinbey Mahallesi 637. Sokak No:48/C Nilfer / Bursa Tel: +90 224 443 54 24 Fax: +90 224 271 00 86 E-mail: info@akgulbobinaj.com Ankaral Elektrik Eski Sanayi Blgesi 3. Cad. No: 43

Kocasinan / KAYSER Tel.: +90 352 3364216 Tel.: +90 352 3206241 Fax: +90 352 3206242 E-mail: gunay@ankarali.com.tr Asal Bobinaj Eski Sanayi Sitesi Barbaros Cad. No: 24/C Canik / Samsun Tel.: +90 362 2289090 Fax: +90 362 2289090 E-mail: bpsasalbobinaj@hotmail.com Aygem Elektrik Makine Sanayi ve Tic. Ltd. ti. 10021 Sok. No: 11 AOSB ili / zmir Tel.: +90232 3768074 Fax: +90 232 3768075 E-mail: boschservis@aygem.com.tr Bakrcolu Elektrik Makine Hrdavat naat Nakliyat Sanayi ve Ticaret Ltd. ti. Karaaa Mah. Smerbank Cad. No:18/4 Merkez / Erzincan Tel.: +90 446 2230959 Fax: +90 446 2240132 E-mail: bilgi@korfezelektrik.com.tr Bosch Sanayi ve Ticaret A.. Elektrikli El Aletleri Aydnevler Mah. nn Cad. No: 20 Kkyal Ofis Park A Blok 34854 Maltepe-stanbul Tel.: 444 80 10 Fax: +90 216 432 00 82 E-mail: iletisim@bosch.com.tr www.bosch.com.tr Bulsan Elektrik stanbul Cad. Devrez Sok. stanbul ars No: 48/29 skitler Ulus / Ankara Tel.: +90 312 3415142 Tel.: +90 312 3410302 Fax: +90 312 3410203 E-mail: bulsanbobinaj@gmail.com zm Bobinaj Ksget San.Sit.A Blok 11Nolu Cd.No:49/A ehitkamil/Gaziantep Tel.: +90 342 2351507 Fax: +90 342 2351508 E-mail: cozumbobinaj2@hotmail.com

1 609 92A 7LJ | (29.04.2022) Bosch Power Tools

Polski | 101

Onarm Bobinaj Raif Paa Caddesi ay Mahallesi No:67 skenderun / HATAY Tel:+90 326 613 75 46 E-mail: onarim_bobinaj31@mynet.com Faz Makine Bobinaj Cumhuriyet Mah. Sanayi Sitesi Motor leri Blm 663 Sk. No:18 Murat Paa / Antalya Tel.: +90 242 3465876 Tel.: +90 242 3462885 Fax: +90 242 3341980 E-mail: info@fazmakina.com.tr Gnah Otomotiv Elektrik Endstriyel Yap Malzemeleri San ve Tic. Ltd. ti Beylikdz Sanayi Sit. No: 210 Beylikdz / stanbul Tel.: +90 212 8720066 Fax: +90 212 8724111 E-mail: gunsahelektrik@ttmail.com Sezmen Bobinaj Elektrikli El Aletleri malat San ve Tic. Ltd. ti. Ege Merkezi 1201/4 Sok. No: 4/B Yeniehir / zmir Tel.: +90 232 4571465 Tel.: +90 232 4584480 Fax: +90 232 4573719 E-mail: info@sezmenbobinaj.com.tr stnda Bobinaj ve Soutma Sanayi Nusretiye Mah. Boyaclar Aral No: 9 orlu / Tekirda Tel.: +90 282 6512884 Fax: +90 282 6521966 E-mail: info@ustundagsogutma.com IIKLAR ELEKTRK BOBNAJ Karasoku Mahallesi 28028. Sokak No:20/A Merkez / ADANA Tel.: +90 322 359 97 10 - 352 13 79 Fax: +90 322 359 13 23 E-mail: isiklar@isiklarelektrik.com

Dier servis adreslerini urada bulabilirsiniz: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

Tasfiye Elektrikli aletler, aksesuar ve ambalaj malzemesi evre dostu tasfiye amacyla yeniden kazanm merkezine gnderilmelidir.

Elektrikli aletleri ve pilleri evsel plerin iine atmayn!

Sadece AB lkeleri iin: Atk elektrikli ve elektronik cihazlara ilikin 2012/19/EU sayl Avrupa ynetmelii ve ulusal hukuktaki uygulamas uyarnca, kullanm mrn tamamlam elektrikli cihazlar ve 2006/66/EC sayl Avrupa ynetmelii uyarnca arzal veya kullanm mrn tamamlam akler/piller ayr ayr

toplanmal ve evre kurallarna uygun ekilde imha edilmek zere bir geri dnm merkezine gnderilmelidir. Atk elektrikli ve elektronik ekipmanlar uygun ekilde imha edilmezse olas tehlikeli maddelerin varl nedeniyle evre ve insan sal zerinde zararl etkileri olabilir.

Polski Wskazwki dotyczce bezpieczestwa pracy z laserami obrotowymi i odbiornikami laserowymi

Aby praca bya bezpieczna i nie stwarzaa zagroenia, naley przeczyta wszystkie wskazwki i stosowa si do nich. W przy- padku niestosowania si do niniejszych

wskazwek dziaanie wbudowanych zabezpiecze urz- dzenia pomiarowego moe zosta zakcone. Naley ko- niecznie zadba o czytelno tabliczek ostrzegawczych. PROSIMY ZACHOWA I STARANNIE PRZECHOWYWA NINIEJSZE WSKAZWKI, A ODDAJC LUB SPRZEDAJC PRODUKTY, PRZEKAZA JE NOWEMU UYTKOWNIKO- WI. u Ostronie: Uycie innych, ni podane w niniejszej in-

strukcji, elementw obsugowych i regulacyjnych oraz zastosowanie innych metod postpowania moe pro- wadzi do niebezpiecznej ekspozycji na promieniowa- nie laserowe.

u W zakres dostawy urzdzenia pomiarowego wchodzi tabliczka ostrzegawcza lasera (na schemacie urzdze- nia pomiarowego znajdujcym si na stronie graficz- nej oznaczona jest ona numerem).

u Jeeli tabliczka ostrzegawcza lasera nie zostaa napi- sana w jzyku polskim, zaleca si, aby jeszcze przed pierwszym uruchomieniem urzdzenia naklei na ni wchodzc w zakres dostawy etykiet w jzyku pol- skim.

Nie wolno kierowa wizki laserowej w stro- n osb i zwierzt, nie wolno rwnie same- mu wpatrywa si w wizk ani w jej odbicie. Mona w ten sposb spowodowa czyje ole- pienie, wypadki lub uszkodzenie wzroku.

u W przypadku gdy wizka lasera zostanie skierowane na oko, naley zamkn oczy i odsun gow tak, aby znalaza si poza zasigiem padania wizki.

u Nie wolno dokonywa adnych zmian ani modyfikacji urzdzenia laserowego.

u Nie naley uywa okularw do pracy z laserem (osprzt) jako okularw ochronnych. Okulary do pracy z laserem su do atwiejszej identyfikacji wizki lasera, nie chroni jednak przed promieniowaniem laserowym.

Bosch Power Tools 1 609 92A 7LJ | (29.04.2022)

102 | Polski

u Nie naley uywa okularw do pracy z laserem (osprzt) jako okularw przeciwsonecznych ani pod- czas prowadzenia samochodu. Okulary do pracy z lase- rem nie zapewniaj cakowitej ochrony przed promienio- waniem UV i utrudniaj rozrnianie kolorw.

u Napraw produktw naley zleca wycznie wykwali- fikowanym fachowcom i wykona j tylko przy uyciu oryginalnych czci zamiennych. Tylko w ten sposb mona zagwarantowa zachowanie bezpieczestwa.

u Nie wolno udostpnia laserowego urzdzenia pomia- rowego do uytkowania dzieciom pozostawionym bez nadzoru. Mog one nieumylnie olepi inne osoby lub same siebie.

u Nie naley pracowa w otoczeniu zagroonym wybu- chem, w ktrym znajduj si atwopalne ciecze, gazy lub pyy. Moe doj do utworzenia iskier, ktre mog spowodowa zapon pyw lub oparw.

u Do obserwacji rda promieniowania nie naley sto- sowa przyrzdw skupiajcych promienie wietlne, takich jak na przykad lornetka albo lupa. Mona w ten sposb spowodowa uszkodzenie wzroku.

Nie naley umieszcza urzdzenia pomiaro- wego i akcesoriw magnetycznych w pobliu implantw oraz innych urzdze medycz- nych, np. rozrusznika serca lub pompy insu- linowej. Magnesy urzdzenia pomiarowego i akcesoriw wytwarzaj pole, ktre moe zak- ci dziaanie implantw i urzdze medycz- nych.

u Urzdzenie pomiarowe i akcesoria magnetyczne nale- y przechowywa z dala od magnetycznych nonikw danych oraz urzdze wraliwych magnetycznie. Pod wpywem dziaania magnesw urzdzenia pomiarowego i akcesoriw moe doj do nieodwracalnej utraty danych.

u W okrelonych momentach eksploatacji odbiornika la- serowego moe on emitowa gone sygnay dwiko- we. Z tego wzgldu naley trzyma odbiornik laserowy z dala od ucha i w bezpiecznej odlegoci od innych osb. Gony dwik moe uszkodzi such.

Opis urzdzenia i jego zastosowania Prosz zwrci uwag na rysunki zamieszczone na pocztku instrukcji obsugi.

Uycie zgodne z przeznaczeniem Laser obrotowy Urzdzenie pomiarowe przeznaczone jest do wyznaczania i kontrolowania idealnie poziomego profilu wysokoci. Urzdzenie pomiarowe dostosowane jest do pracy w po- mieszczeniach i na zewntrz.

Odbiornik laserowy Odbiornik laserowy jest przeznaczony do szybkiego lokalizo- wania obracajcych si wizek lasera o dugoci fali podanej w Danych technicznych.

Urzdzenie pomiarowe dostosowane jest do pracy w po- mieszczeniach i na zewntrz.

Przedstawione graficznie komponenty Numeracja przedstawionych komponentw odnosi si do schematw lasera obrotowego i odbiornika, znajdujcych si na stronach graficznych.

Laser obrotowy (1) Otwr wyjciowy wizki lasera (2) Zmienna wizka lasera (3) Wskanik funkcji ostrzegania o wstrzsach (4) Wcznik/wycznik (5) Wskanik stanu (6) Wskazanie rozadowania baterii (7) Wnka na baterie (8) Blokada wnki na baterie (9) Przycze statywu 5/8"

(10) Numer seryjny (11) Tabliczka ostrzegawcza lasera

Odbiornik laserowy (12) Blokada pokrywki wnki na bateriea)

(13) Wcznik/wycznika)

(14) Przycisk regulacji dokadnoci odbiorua)

(15) Przycisk sygnau dwikowegoa)

(16) Magnesya)

(17) Znacznik rodkaa)

(18) Pole odbiorcze wizki laseraa)

(19) Wywietlacz (przednia i tylna strona)a)

(20) Libellaa)

(21) Gonika)

(22) Numer seryjnya)

(23) Pokrywka wnki na bateriea)

(24) Gniazdo mocowania uchwytua)

(27) Pokrto uchwytua)

(28) ruba mocujca uchwytua)

(29) Uchwyta)

(30) Referencyjna linia rodkowa na uchwyciea)

a) Osprzt ukazany na rysunkach lub opisany w instrukcji uyt- kowania nie wchodzi w standardowy zakres dostawy. Kom- pletny asortyment wyposaenia dodatkowego mona zna- le w naszym katalogu osprztu.

Wskazania odbiornika laserowego (a) Wskazanie dokadnoci odbioru: rednia (b) Wskazanie rozadowania baterii (c) Wskazanie kierunku wizka lasera poniej linii rod-

kowej (d) Wskazanie sygnau dwikowego (e) Wskazanie linii rodkowej

1 609 92A 7LJ | (29.04.2022) Bosch Power Tools

Polski | 103

(f) Wskazanie dokadnoci odbioru: wysoka (g) Wskazanie kierunku wizka lasera powyej linii

rodkowej

Osprzt/czci zamienne (25) Statywa)

(26) ata mierniczaa)

(31) Okulary do pracy z laserema)

(32) Laserowa tablica celowniczaa)

(33) Magnesya)

(34) Walizkaa)

a) Osprzt ukazany na rysunkach lub opisany w instrukcji uyt- kowania nie wchodzi w standardowy zakres dostawy. Kom- pletny asortyment wyposaenia dodatkowego mona zna- le w naszym katalogu osprztu.

Dane techniczne Laser obrotowy GRL 400 H Numer katalogowy 3 601 K61 80. Zasig pracy (promie)A)B)

bez odbiornika laserowego, ok. 10 m z odbiornikiem laserowym, ok. 0,5200 m Dokadno niwelacyjna przy odle- goci 30 mA)C)

2,4 mm

Zakres automatycznej niwelacji (ty- powy)

8% (4,6)

Czas niwelacji (typowy) 15 s Prdko obrotowa 600 min1

Temperatura robocza 10C  +50C Temperatura przechowywania 20C  +70C Maks. wysoko stosowania ponad wysokoci referencyjn

2000 m

Wilgotno wzgldna, maks. 90% Stopie zabrudzenia zgodnie z IEC 61010-1

2D)

Klasa lasera 2 Typ lasera 635 nm, <1 mW Rozbieno 0,4 mrad (kt peny) Przycze statywu (poziome) 5/8"-11 Baterie 2  1,5 V LR20 (D) Waga zgodnie z EPTA-Proce- dure 01:2014

2,0 kg

Wymiary (dugo  szeroko  wysoko)

183  170  188 mm

Laser obrotowy GRL 400 H Stopie ochrony IP56 (ochrona przed

pyem i siln strug wody)

A) przy 25 C B) Zasig pracy moe si zmniejszy przez niekorzystne warunki

otoczenia (np. bezporednie nasonecznienie). C) wzdu osi D) Wystpuje jedynie zabrudzenie nieprzewodzce, jednak od cza-

su do czasu okresowo naley spodziewa si zjawiska przewo- dzenia prdu spowodowanego kondensacj.

Do jednoznacznej identyfikacji urzdzenia pomiarowego suy numer seryjny (10) podany na tabliczce znamionowej.

Odbiornik laserowy LR 1 Numer katalogowy 3 601 K15 40. Odbierana dugo fali 635650 nm Zasig pracy (promie)A) 0,5200 m Kt odbioru 120 Odbierana prdko obrotowa >200 min1

Dokadno odbioruB)C)

wysoka 1 mm rednia 3 mm Temperatura robocza 10C  +50C Temperatura przechowywania 20C  +70C Maks. wysoko stosowania ponad wysokoci referencyjn

2000 m

Wilgotno wzgldna, maks. 90% Stopie zabrudzenia zgodnie z IEC 61010-1

2D)

Bateria 1  9 V 6LR61 Czas pracy ok. 50 h Waga zgodnie z EPTA-Proce- dure 01:2014

0,25 kg

Wymiary (dugo  szeroko  wysoko)

148  73  30 mm

Stopie ochrony IP65 (ochrona pyosz- czelna i ochrona przed

strug wody) A) Zasig pracy moe si zmniejszy przez niekorzystne warunki

otoczenia (np. bezporednie nasonecznienie). B) W zalenoci od odlegoci pomidzy odbiornikiem laserowym a

laserem obrotowym oraz klasy i typu lasera zastosowanego lase- ra obrotowego

C) Niekorzystne warunki (na przykad silne nasonecznienie) mog mie negatywny wpyw na dokadno odbioru.

D) Wystpuje jedynie zabrudzenie nieprzewodzce, jednak od cza- su do czasu okresowo naley spodziewa si zjawiska przewo- dzenia prdu spowodowanego kondensacj.

Do jednoznacznej identyfikacji odbiornika laserowego suy numer serii (22), znajdujcy si na tabliczce znamionowej.

Bosch Power Tools 1 609 92A 7LJ | (29.04.2022)

104 | Polski

Informacja o poziomie haasu odbiornika laserowego

Okrelony wg skali A poziom cinienia aku- stycznego sygnau dwikowego wynosi przy odstpie rwnym 0,2 m maks. 95 dB(A). Odbiornik laserowy naley trzyma z dala od ucha!

Monta Zasilanie urzdzenia pomiarowego Wkadanie/wymiana baterii Zaleca si eksploatacj urzdzenia pomiarowego przy uyciu baterii alkaliczno-manganowych. Aby wyj wnk na baterie (7), naley obrci blokad (8) w pozycj  . Wycign wnk na baterie z urzdzenia po- miarowego i woy baterie. Naley przy tym zwrci uwag na zachowanie prawidowej biegunowoci, zgodnej ze schematem umieszczonym we- wntrz wnki. Baterie naley zawsze wymienia w komplecie. Naley stoso- wa tylko baterie tego samego producenta i o jednakowej pojemnoci. Wsun wnk na baterie (7) do urzdzenia pomiarowego i przestawi blokad (8) w pozycj . u Jeeli urzdzenie pomiarowe bdzie przez duszy

czas nieuywane, naley wyj z niego baterie. Bate- rie, ktre s przez duszy czas przechowywane w urz- dzeniu pomiarowym, mog ulec korozji i samorozadowa- niu.

Wskazanie stanu naadowania Jeeli wskanik rozadowania baterii (6) po raz pierwszy za- cznie miga na czerwono, urzdzenie pomiarowe moe pra- cowa jeszcze przez 2 h. Jeeli wskanik rozadowania baterii (6) wieci si wiatem cigym na czerwono, nie ma moliwoci wykonania dalszych pomiarw. Urzdzenie pomiarowe wycza si samoczynnie po upywie 1 min.

Zasilanie odbiornika laserowego Wkadanie/wymiana baterii Do zasilania odbiornika laserowego zaleca si uywa baterii alkaliczno-manganowych. Odcign blokad (12) pokrywki wnki na baterie na ze- wntrz i otworzy pokrywk wnki na baterie (23). Woy bateri do wnki. Naley przy tym zwrci uwag na zachowanie prawidowej biegunowoci, zgodnej ze schematem umieszczonym we- wntrz wnki. Jeeli ostrzeenie o rozadowaniu baterii (b) po raz pierwszy pojawi si na wywietlaczu (19), odbiornik laserowy moe pracowa jeszcze przez ok. 3 h. u Jeeli odbiornik laserowy bdzie przez duszy czas

nieuywany, naley wyj z niego bateri. Bateria w

odbiorniku laserowym, ktry jest przez duszy czas nie- uywany, moe ulec korozji i samorozadowaniu.

Praca u Urzdzenie pomiarowe oraz odbiornik laserowy nale-

y chroni przed wilgoci i bezporednim nasonecz- nieniem.

u Urzdzenie pomiarowe oraz odbiornik laserowy nale- y chroni przed ekstremalnie wysokimi lub niskimi temperaturami, a take przed wahaniami temperatu- ry. Nie naley ich na przykad pozostawia przez duszy czas w samochodzie. W sytuacjach, w ktrych urzdzenie pomiarowe oraz odbiornik laserowy poddane byy wik- szym wahaniom temperatury, naley przed przystpie- niem do ich uytkowania odczeka, a powrc one do normalnej temperatury. Przed przystpieniem do dalszej pracy z urzdzeniem pomiarowym naley zawsze spraw- dzi dokadno urzdzenia pomiarowego, korzystajc z instrukcji zamieszczonej w rozdziale (zob. Sprawdzanie dokadnoci pomiarowej urzdzenia pomiarowego, Stro- na 106). Ekstremalnie wysokie lub niskie temperatury, a take sil- ne wahania temperatury mog mie negatywny wpyw na precyzj urzdzenia pomiarowego oraz odbiornika lasero- wego.

u Urzdzenie pomiarowe naley chroni przed silnymi uderzeniami oraz przed upuszczeniem. W przypadku silnego oddziaywania na urzdzenie pomiarowe, naley przed dalsz prac przeprowadzi kontrol dokadnoci (zob. Sprawdzanie dokadnoci pomiarowej urzdzenia pomiarowego, Strona 106).

u Przestrze w zasigu pracy urzdzenia powinna by wolna od przeszkd, ktre mog odbija lub blokowa wizk lasera. Naley zasoni np. powierzchnie lu- strzane lub byszczce. Nie wykonywa pomiarw przez szyby ze szka lub podobnych materiaw. Wsku- tek odbicia lub zablokowania wizki lasera wyniki pomiaru mog zosta zafaszowane.

Pierwsze uruchomienie lasera obrotowego Ustawianie urzdzenia pomiarowego

Ustawi urzdzenie pomiarowe na stabilnym podou w pozycji poziomej lub zamontowa je na statywie (25).

Ze wzgldu swoj na swoj wysok precyzj niwelowania, urzdzenie pomiarowe jest bardzo wraliwe na wstrzsy i zmiany pozycji. Dlatego, by unikn przerw w eksploatacji, spowodowanych koniecznoci powtrnego niwelowania, naley ustawi urzdzenie pomiarowe w stabilnej pozycji.

Wczanie/wyczanie Aby wczy urzdzenie pomiarowe, naley nacisn wcz- nik/wycznik (4). Wszystkie wskazania zawiec si krtko i rozlegnie si dwukrotnie sygna dwikowy. Urzdzenie po-

1 609 92A 7LJ | (29.04.2022) Bosch Power Tools

Polski | 105

miarowe wyemituje zmienn wizk lasera (2) z otworu wyjciowego (1). u Nie wolno kierowa wizki laserowej w stron osb i

zwierzt, jak rwnie spoglda w wizk (nawet przy zachowaniu wikszej odlegoci).

Urzdzenie pomiarowe rozpocznie automatyczn niwelacj. Podczas niwelacji miga na zielono wskanik stanu (5), wiz- ka lasera nie obraca si i miga. Urzdzenie pomiarowe jest zniwelowane, gdy wskanik stanu (5) wieci si wiatem cigym na zielono, a laser emi- tuje wizk sta. Po zakoczeniu niwelacji urzdzenie po- miarowe uruchamia si automatycznie w trybie obrotowym. u Nie wolno zostawia wczonego urzdzenia pomiaro-

wego bez nadzoru, a po zakoczeniu uytkowania na- ley je wycza. Wizka laserowa moe olepi osoby postronne.

Urzdzenie pomiarowe pracuje wycznie w trybie obroto- wym ze sta prdkoci obrotow, dostosowan take do pracy z zastosowaniem odbiornika laserowego. W ustawieniu fabrycznym funkcja ostrzegania o wstrzsach jest automatycznie wczona, a wskanik funkcji ostrzegania o wstrzsach (3) wieci si na zielono. Aby wyczy urzdzenie pomiarowe, naley krtko naci- sn wcznik/wycznik (4). W przypadku zadziaania funk- cji ostrzegania o wstrzsach (wskanik funkcji ostrzegania o wstrzsach (3) miga na czerwono) naley najpierw krtko nacisn wcznik/wycznik, aby ponownie uruchomi funkcj ostrzegania o wstrzsach, a nastpnie ponownie na- cisn wcznik/wycznik w celu wyczenia urzdzenia po- miarowego. Urzdzenie pomiarowe wyczy si automatycznie w celu oszczdzania baterii, jeeli bdzie znajdowa si poza zakre- sem automatycznej niwelacji duej ni przez 2 h lub funkcja ostrzegania o wstrzsach po zadziaaniu nie zostanie urucho- miona na nowo duej ni przez 2 h. Naley na nowo ustawi urzdzenie pomiarowe i ponownie je wczy.

Uruchamianie odbiornika laserowego Ustawianie odbiornika laserowego (zob. rys. A) Odbiornik laserowy naley ustawi w odlegoci nie mniej- szej ni 0,5 m od lasera obrotowego. W przypadku laserw obrotowych z wieloma trybami pracy naley wybra tryb po- ziomy lub pionowy i najwysz prdko obrotowa. Odbiornik laserowy naley ustawi tak, aby wizka lasera moga dotrze do pola odbiorczego (18). Naley go tak wy- regulowa, aby wizka lasera biega w poprzek pola odbior- czego (tak jak to zostao pokazane na rysunku).

Wczanie/wyczanie u Przy wczaniu odbiornika laserowego rozlega si go-

ny sygna dwikowy. Z tego wzgldu podczas w- czania naley trzyma odbiornik laserowy z dala od ucha i w bezpiecznej odlegoci od innych osb. Go- ny dwik moe uszkodzi such.

Aby wczy odbiornik laserowy, naley nacisn wcznik/ wycznik (13). Wszystkie wskazania na wywietlaczu za-

wiec si krtko i rozlegnie si dwukrotnie sygna dwiko- wy. Po wczeniu odbiornika laserowego zawsze ustawiona jest rednia dokadno odbioru, a sygna dwikowy jest wy- czony. Aby wyczy odbiornik laserowy, naley ponownie naci- sn wcznik/wycznik (13). Jeeli przez ok. 10 min nie zostanie nacinity aden przy- cisk na odbiorniku laserowym, a do pola odbiorczego (18) przez ok. 10 min nie dotrze wizka lasera, odbiornik lasero- wy wyczy si automatycznie w celu oszczdzania energii baterii. Wyczenie sygnalizowane jest sygnaem dwiko- wym.

Wybr ustawienia wskazania linii rodkowej Za pomoc przycisku ustawiania dokadnoci odbioru (14) mona ustali, z jak dokadnoci pozycja wizki lasera w polu odbiorczym wskazywana bdzie jako rodkowa: Dokadno pomiarowa wysoka (wskazanie (f) na wy-

wietlaczu), Dokadno pomiarowa rednia (wskazanie (a) na wy-

wietlaczu). Kadorazowo po zmianie ustawienia dokadnoci rozlega si sygna dwikowy.

Wskazania kierunku Pozycja wizki lasera w polu odbiorczym (18) jest wskazy- wana: na wywietlaczu (19) na przedniej lub tylnej stronie od-

biornika laserowego za pomoc wskazania kierunku wizka lasera poniej linii rodkowej (c), wskazania kie- runku wizka lasera powyej linii rodkowej (g) lub wskazania linii rodkowej (e),

opcjonalnie za pomoc sygnau dwikowego (zob. Sy- gna dwikowy do ukazywania pozycji wizki lasera, Strona 106).

Odbiornik laserowy zosta umieszczony zbyt nisko: Jeeli wizka lasera biegnie przez grn poow pola odbiorczego (18), na wywietlaczu pojawi si wskazanie kie- runku wizka lasera powyej linii rodkowej (g). Przy wczonym sygnale dwikowym rozlega si sygna w wolnym tempie. Przesun odbiornik laserowy do gry, w kierunku wskaza- nym strzak. Po zblieniu si do linii rodkowej widoczny bdzie tylko wierzchoek wskazania kierunku wizka lasera powyej linii rodkowej (g). Odbiornik laserowy zosta umieszczony zbyt wysoko: Je- eli wizka lasera biegnie przez doln poow pola odbiorczego (18), na wywietlaczu pojawi si wskazanie kie- runku wizka lasera poniej linii rodkowej (c). Przy wczonym sygnale dwikowym rozlega si sygna w szybkim tempie. Przesun odbiornik laserowy do dou, w kierunku wskaza- nym strzak. Po zblieniu si do linii rodkowej widoczny bdzie tylko wierzchoek wskazania kierunku wizka lasera poniej linii rodkowej (c). Odbiornik laserowy znajduje si porodku: Jeeli wizka lasera biegnie przez pole odbiorcze (18) na wysokoci

Bosch Power Tools 1 609 92A 7LJ | (29.04.2022)

106 | Polski

znacznika rodka (17), na wywietlaczu pojawi si wskaza- nie linii rodkowej (e). Przy wczonym sygnale dwikowym rozlega si sygna ci- gy.

Sygna dwikowy do ukazywania pozycji wizki lasera Pozycja wizki laserowej w polu odbiorczym (18) moe by ukazywana sygnaem dwikowym. Sygna dwikowy posiada dwa ustawienia gonoci. W celu wczenia sygnau dwikowego lub zmiany gonoci sygnau dwikowego naley naciska przycisk sygnau dwikowego (15), a na wywietlaczu pojawi si dana gono. Przy redniej gonoci wskazanie sygnau dwikowego (d) na wywietlaczu miga, przy wysokiej go- noci wieci si na stae, a przy wyczonym sygnale dwi- kowym wskazanie nie wywietla si.

Funkcja automatycznej niwelacji Przegld Po wczeniu urzdzenie pomiarowe sprawdza swoj pozy- cj poziom i samoczynnie kompensuje nierwnoci w za- kresie automatycznej niwelacji wynoszcym ok.  8 % ( 4,6). Podczas niwelacji miga na zielono wskanik stanu (5), wiz- ka lasera nie obraca si i miga. Urzdzenie pomiarowe jest zniwelowane, gdy wskanik stanu (5) wieci si wiatem cigym na zielono, a laser emi- tuje wizk sta. Po zakoczeniu niwelacji urzdzenie po- miarowe uruchamia si automatycznie w trybie obrotowym. Jeeli po wczeniu lub zmianie pozycji urzdzenie pomiaro- we jest ustawione nierwno, a odchylenie wynosi wicej ni 8 %, przeprowadzenie niwelacji nie jest moliwe. W takim przypadku ruch obrotowy zostaje wstrzymany, wizka lasera miga, a wskanik stanu (5) wieci si wiatem cigym na czerwono. Naley ustawi urzdzenie pomiarowe na nowo i poczeka na zakoczenie niwelacji. Bez zmiany pozycji urzdzenia la- ser wyczy si samoczynnie po upywie 2 min, a urzdzenie pomiarowe po upywie 2 h. Po przeprowadzeniu niwelacji urzdzenie pomiarowe stale kontroluje swoj pozycj poziom. W przypadku zmiany po- zycji automatycznie wykonuje ponown niwelacj. Aby unik- n bdw pomiarowych, podczas niwelacji zostaje wstrzy- many ruch obrotowy, wizka lasera miga, a wskanik stanu (5) miga na zielono.

Funkcja ostrzegania o wstrzsach Urzdzenie pomiarowe jest wyposaone w funkcj ostrzega- nia o wstrzsach. W przypadku zmian pozycji, wstrzsw urzdzenia pomiarowego lub drga podoa zapobiega ona automatycznej niwelacji urzdzenia w zmienionej pozycji, a tym samym bdom pomiarowym wynikajcym z przemiesz- czenia urzdzenia pomiarowego. Wczanie funkcji ostrzegania o wstrzsach: Po wczeniu urzdzenia pomiarowego funkcja ostrzegania o wstrzsach jest fabrycznie wczona (wskanik funkcji ostrzegania o wstrzsach (3) wieci si na zielono). Funkcja ostrzegania o

wstrzsach aktywuje si po ok. 30 s od wczenia urzdzenia pomiarowego lub wczenia funkcji ostrzegania o wstrz- sach. Zadziaanie funkcji ostrzegania o wstrzsach: Przekrocze- nie zakresu automatycznej niwelacji po zmianie pozycji urz- dzenia pomiarowego lub zarejestrowanie przez urzdzenie silnego wstrzsu powoduj zadziaanie funkcji ostrzegania o wstrzsach: ruch obrotowy lasera zostaje wstrzymany, wiz- ka lasera miga, wskanik stanu (5) ganie, a wskanik funkcji ostrzegania o wstrzsach (3) miga na czerwono. Po zadziaaniu funkcji ostrzegania o wstrzsach naley naci- sn krtko wcznik/wycznik (4). Funkcja ostrzegania o wstrzsach zostanie uruchomiona na nowo i urzdzenie po- miarowe rozpocznie niwelacj. Po zniwelowaniu urzdzenia pomiarowego (wskanik stanu (5) wieci si wiatem ci- gym na zielono), automatycznie uruchomi si ono w trybie obrotowym. W nastpnej kolejnoci naley skontrolowa pozycj wizki lasera wzgldem punktu referencyjnego i w razie potrzeby skorygowa wysoko urzdzenia pomiarowego. Jeeli po zadziaaniu funkcji ostrzegania o wstrzsach funk- cja nie zostanie na nowo uruchomiona poprzez nacinicie wcznika/wycznika (4), laser wyczy si samoczynnie po upywie 2 min, a urzdzenie pomiarowe po upywie 2 h. Wyczanie funkcji ostrzegania o wstrzsach: Aby wy- czy lub wczy funkcj ostrzegania o wstrzsach, naley nacisn wcznik/wycznik (4) i przytrzyma go przez 3 s. Po zadziaaniu funkcji ostrzegania o wstrzsach (wskanik funkcji ostrzegania o wstrzsach (3) miga na czerwono) na- ley najpierw krtko nacisn wcznik/wycznik, a nastp- nie nacisn go ponownie i przytrzyma przez 3 s. W przy- padku wyczonej funkcji ostrzegania o wstrzsach wskanik funkcji ostrzegania o wstrzsach (3) ganie. Po wczeniu funkcji ostrzegania o wstrzsach zostanie ona aktywowana po ok. 30 s. Ustawienie funkcji ostrzegania o wstrzsach jest zapisywane przy wyczeniu odbiornika laserowego.

Sprawdzanie dokadnoci pomiarowej urzdzenia pomiarowego Wpyw na dokadno niwelacji Najwikszy wpyw wywiera temperatura otoczenia. W szcze- glnoci rnica temperatur przebiegajca od podoa do gry moe wpywa na przebieg wizki laserowej. Aby zminimalizowa efekty termiczne spowodowane uno- szcym si do gry ciepem gleby, zalecamy stosowanie urzdzenia pomiarowego na statywie. Oprcz tego naley stara si ustawi urzdzenie pomiarowe w miar moliwo- ci porodku powierzchni roboczej. Na odchylenia pomiarowe mog mie wpyw, oprcz czynni- kw zewntrznych, take charakterystyczne dla danego typu urzdzenia czynniki (takie jak na przykad upadek lub silne wstrzsy). Z tego powodu naley przed kadym pomiarem skontrolowa dokadno niwelacyjn. Jeeli ktra z kontroli wykazaaby, i urzdzenie pomiarowe przekracza maksymalnie dopuszczalne odchylenie, urzdze-

1 609 92A 7LJ | (29.04.2022) Bosch Power Tools

Polski | 107

nie naley odda do naprawy w jednym z punktw serwiso- wych firmy Bosch.

Kontrola dokadnoci niwelacyjnej Aby uzyska niezawodny i dokadny wynik pomiaru, zaleca- my przeprowadzenie kontroli z wykorzystaniem wolnego od- cinka o dugoci 30 m, znajdujcego si na stabilnym podo- u, przed cian. Dla kadej z osi naley przeprowadzi kom- pletny pomiar. Zamocowa urzdzenie pomiarowe w odlegoci 30 m od

ciany na statywie lub ustawi je na stabilnym, rwnym podou. Wczy urzdzenie pomiarowe.

30 m

Po zakoczeniu niwelacji zaznaczy rodek wizki lasera na cianie (punkt ).

180

d

Obrci urzdzenie pomiarowe o 180, nie zmieniajc je- go pozycji. Poczeka, a zakoczy si proces automatycz- nej niwelacji, i zaznaczy rodek punktu wizki lasera na cianie (punkt ). Naley przy tym zwrci uwag, by punkt  znajdowa si moliwie dokadnie w pionie nad lub pod punktem .

Z rnicy d pomidzy obydwoma zaznaczonymi punktami  i na cianie wyniknie rzeczywiste odchylenie wysokoci urzdzenia pomiarowego dla mierzonej osi. Powtrzy ten pomiar dla drugiej osi. Przed rozpoczciem pomiaru naley obrci urzdzenie pomiarowe o 90. Na odcinku pomiarowym wynoszcym 30 m maksymalne do- puszczalne odchylenie wynosi: 30 m  0,08 mm/m = 2,4 mm. Rnica d pomidzy punk- tami  i moe zatem wynosi dla kadego z pomiarw mak- symalnie 4,8 mm.

Wskazwki dotyczce pracy z laserem obrotowym u Do zaznaczania naley uywa zawsze tylko rodka li-

nii laserowej. Szeroko linii laserowej zmienia si w za- lenoci od odlegoci.

Praca z laserow tablic celownicz Laserowa tablica celownicza (32) poprawia widoczno wizki laserowej przy niekorzystnych warunkach lub wik- szych odlegociach. Odblaskowa powierzchnia laserowej tablicy celowniczej (32) poprawia widoczno linii laserowej, przez transparentn powierzchni linia laserowa jest widoczna tak- e od tyu laserowej tablicy celowniczej.

Praca ze statywem (osprzt) Statyw oferuje stabiln pozycj pomiarow z moliwoci re- gulacji wysokoci. Za pomoc przycza statywu 5/8" (9)urzdzenie pomiarowe naley zamocowa na gwin- cie statywu (25). Dokrci urzdzenie pomiarowe za pomo- c ruby ustalajcej statywu. W przypadku statywu ze skal na mechanizmie dwigniowym mona bezporednio ustawi przesunicie wysokoci. Przed wczeniem urzdzenia pomiarowego, naley z grub- sza wyregulowa statyw.

Praca z at miernicz (osprzt) (zob. rys. D) Do sprawdzania rwnoci lub nanoszenia spadkw zalecane jest uycie aty mierniczej (26) wraz z odbiornikiem lasero- wym. W grnej czci aty mierniczej (26) znajduje si skala wzgldna. Jej wysoko zerow mona wybra wstpnie u dou. W ten sposb moliwy jest bezporedni odczyt odchy- le od danej wysokoci.

Okulary do pracy z laserem(osprzt) Okulary do pracy z laserem odfiltrowuj wiato otoczenia. Dziki temu wizka laserowa wydaje si janiejsza. u Nie naley uywa okularw do pracy z laserem

(osprzt) jako okularw ochronnych. Okulary do pracy z laserem su do atwiejszej identyfikacji wizki lasera, nie chroni jednak przed promieniowaniem laserowym.

u Nie naley uywa okularw do pracy z laserem (osprzt) jako okularw przeciwsonecznych ani pod- czas prowadzenia samochodu. Okulary do pracy z lase- rem nie zapewniaj cakowitej ochrony przed promienio- waniem UV i utrudniaj rozrnianie kolorw.

Wskazwki dotyczce pracy z odbiornikiem laserowym Ustawianie za pomoc libelli Za pomoc libelli (20) mona wyregulowa pozycj pionow (prostopad) odbiornika laserowego. W wyniku nierwnego ustawienia odbiornika laserowego uzyskuje si bdne po- miary.

Zaznaczanie Pozycj padania wizki lasera mona oznaczy przy znaczni- ku rodka (17) z prawej i lewej strony odbiornika laserowe- go, jeeli wizka lasera biegnie dokadnie przez rodek pola odbiorczego (18). Znacznik rodka znajduje si w odlegoci 45 mm od grnej krawdzi urzdzenia pomiarowego.

Bosch Power Tools 1 609 92A 7LJ | (29.04.2022)

108 | Polski

Zwrci uwag, aby odbiornik laserowy by podczas zazna- czania ustawiony dokadnie pionowo (w przypadku poziomej wizki lasera) lub poziomo (w przypadku pionowej wizki la- sera), gdy w innym przypadku znaczniki bd przesunite wzgldem wizki lasera.

Monta za pomoc uchwytu (zob. rys. B) Odbiornik laserowy mona zamocowa za pomoc uchwytu (29) zarwno na acie mierniczej (26) (osprzt), jak i na innych elementach pomocniczych o szerokoci do 65 mm. Uchwyt (29) naley przykrci za pomoc ruby mocujcej (28) do gniazda (24) znajdujcego si z tyu od- biornika laserowego. Odkrci pokrto (27) uchwytu, zaoy uchwyt np. na at miernicz (26) i ponownie dokrci pokrto (27). Referencyjna linia rodkowa (30) na uchwycie znajduje si na tej samej wysokoci co znacznik rodka (17) i mona jej uy do zaznaczenia wizki lasera.

Mocowanie za pomoc magnesu (zob. rys. C) Jeeli bezpieczniejsze zamocowanie nie jest konieczne, od- biornik laserowy mona zamocowa do elementw stalo- wych za pomoc magnesw  (16).

Przykady zastosowa Kontrola gbokoci wykopw budowlanych (zob. rys. D) Ustawi urzdzenie pomiarowe na stabilnym podou lub za- montowa je na statywie (25). Praca ze statywem: Nakierowa wizk lasera na dan wy- soko. Przenie lub skontrolowa wysoko w miejscu do- celowym. Praca bez statywu: Ustali rnic wysokoci pomidzy wizk lasera a wysokoci punktu odniesienia. Przenie lub sprawdzi zmierzon rnic wysokoci w miejscu doce- lowym. W przypadku pomiarw na duych odlegociach naley ustawi urzdzenie pomiarowe porodku obszaru pracy oraz na statywie, aby unikn zakce. W przypadku niestabilnego podoa naley zamontowa urzdzenie pomiarowe na statywie (25). Naley pamita o wczeniu funkcji ostrzegania o wstrzsach, aby unikn bdnych pomiarw w przypadku ruchu podoa lub wstrz- sw urzdzenia pomiarowego.

Przegld wskaza lasera obrotowego

Wizka lasera Obroty wizki lasera

Zielona Czer- wona

Zielona Czer- wona

Czer- wona

Wczanie urzdzenia pomiarowego (autotest 1 s)

Niwelacja lub ponowna niwelacja 2/s 2/s Urzdzenie pomiarowe zniwelowane/gotowe do pracy

Zakres automatycznej niwelacji przekroczony 2/s Aktywacja funkcji ostrzegania o wstrzsach Zadziaanie funkcji ostrzegania o wstrzsach 2/s 2/s Napicie baterii przy pracy 2 h 2/s Rozadowane baterie

: Praca ciga 2/s: czstotliwo migania (np. dwa razy na sekund) : Funkcja wstrzymana

Konserwacja i serwis Konserwacja i czyszczenie Laser obrotowy i odbiornik laserowy naley zawsze utrzymy- wa w czystoci. Nie wolno zanurza lasera obrotowego i odbiornika lasero- wego w wodzie ani innych cieczach.

Zanieczyszczenia naley usuwa za pomoc wilgotnej, mik- kiej ciereczki. Nie stosowa adnych rodkw czyszczcych ani rozpuszczalnikw. W szczeglnoci naley regularnie czyci powierzchnie przy otworze wyjciowym wizki lasera obrotowego, starannie usuwajc kaczki kurzu.

1 609 92A 7LJ | (29.04.2022) Bosch Power Tools

etina | 109

Obsuga klienta oraz doradztwo dotyczce uytkowania Ze wszystkimi pytaniami, dotyczcymi naprawy i konserwa- cji nabytego produktu oraz dostpu do czci zamiennych, prosimy zwraca si do punktw obsugi klienta. Rysunki techniczne oraz informacje o czciach zamiennych mona znale pod adresem: www.bosch-pt.com Nasz zesp doradztwa dotyczcego uytkowania odpowie na wszystkie pytania zwizane z produktami firmy Bosch oraz ich osprztem. Przy wszystkich zgoszeniach oraz zamwieniach czci za- miennych konieczne jest podanie 10cyfrowego numeru ka- talogowego, znajdujcego si na tabliczce znamionowej pro- duktu.

Polska Robert Bosch Sp. z o.o. Serwis Elektronarzdzi Ul. Jutrzenki 102/104 02-230 Warszawa Na www.serwisbosch.com znajd Pastwo wszystkie szcze- gy dotyczce usug serwisowych online. Tel.: 22 7154450 Faks: 22 7154440 E-Mail: bsc@pl.bosch.com www.bosch-pt.pl

Pozostae adresy serwisw znajduj si na stronie: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

Utylizacja odpadw Urzdzenia elektryczne, osprzt i opakowanie naley dopro- wadzi do ponownego przetworzenia zgodnie z przepisami ochrony rodowiska.

Nie wolno wyrzuca urzdze elektrycznych ani baterii razem z odpadami z gospodarstwa do- mowego!

Tylko dla krajw UE: Zgodnie z europejsk dyrektyw 2012/19/UE w sprawie zu- ytego sprztu elektrycznego i elektronicznego oraz jej trans- pozycj do prawa krajowego niezdatne do uytku urzdzenia elektryczne, a zgodnie z europejsk dyrektyw 2006/66/WE uszkodzone lub zuyte akumulatory/baterie naley zbiera osobno i doprowadzi do ponownego uycia zgodnie z obo- wizujcymi przepisami ochrony rodowiska. W przypadku nieprawidowej utylizacji zuyty sprzt elek- tryczny i elektroniczny moe mie szkodliwe skutki dla ro- dowiska i zdrowia ludzkiego, wynikajce z potencjalnej obec- noci substancji niebezpiecznych.

etina Bezpenostn upozornn pro rotan lasery a pijmae laseru

Aby byla zajitna bezpen a spolehliv prce, je nutn si pest a dodrovat veker pokyny. Pi nedodrovn tchto pokyn mohou bt negativn ovlivnna

integrovan ochrann opaten. Nikdy nesmte dopustit, aby byly vstran ttky neiteln. TYTO POKYNY DOBE USCHOVEJTE, A POKUD BUDETE VROBKY PEDVAT DLE, PILOTE JE. u Pozor pokud se pouvaj jin ne zde uveden

ovldac nebo seizovac zazen nebo se provdj jin postupy, me to mt za nsledek vystaven nebezpenmu zen.

u Mic pstroj se dodv s vstranm ttkem laseru (je oznaen na vyobrazen micho pstroje na strnce s obrzky).

u Pokud nen text vstranho ttku ve vaem nrodnm jazyce, pelepte ho ped prvnm uvedenm do provozu piloenou nlepkou ve vaem jazyce.

Laserov paprsek nemite proti osobm nebo zvatm a nedvejte se do pmho ani do odraenho laserovho paprsku. Me to zpsobit oslnn osob, nehody nebo pokozen zraku.

u Pokud laserov paprsek dopadne do oka, je teba vdom zavt oi a okamit hlavou uhnout od paprsku.

u Na laserovm zazen neprovdjte dn zmny. u Brle pro zviditelnn laserovho paprsku

(psluenstv) nepouvejte jako ochrann brle. Brle pro zviditelnn laserovho paprsku slou pro lep rozpoznn laserovho paprsku; nechrn ale ped laserovm zenm.

u Brle pro zviditelnn laserovho paprsku (psluenstv) nepouvejte jako slunen brle nebo v silninm provozu. Brle pro zviditelnn laserovho paprsku neposkytuj UV ochranu a zhoruj vnmn barev.

u Nechte vrobky opravit pouze kvalifikovanmi odbornmi pracovnky a pouze za pouit originlnch nhradnch dl. Tm bude zajitno, e zstane zachovan bezpenost.

u Nedovolte dtem, aby pouvaly laserov mic pstroj bez dozoru. Mohly by nemysln oslnit jin osoby nebo sebe.

u Nepracujte v prosted s nebezpem vbuchu, kde se nachzej holav kapaliny, plyny nebo holav prach. Mohou vznikat jiskry, kter mohou zpsobit vzncen prachu nebo vpar.

Bosch Power Tools 1 609 92A 7LJ | (29.04.2022)

110 | etina

u Pro sledovn zdroje zen nepouvejte optick pstroje, jako dalekohled nebo lupu. Me dojt k pokozen zraku.

Nedvejte mic pstroj a magnetick psluenstv do blzkosti implantt a jinch lkaskch pstroj, nap. kardiostimultoru nebo inzulinov pumpy. Magnety micho pstroje a psluenstv vytvej pole, kter me negativn ovlivnit funkci implantt a lkaskch pstroj.

u Mic pstroj a magnetick psluenstv nedvejte do blzkosti magnetickch datovch nosi a magneticky citlivch zazen. Psobenm magnet micho pstroje a psluenstv me dojt k nevratnm ztrtm dat.

u Pi provozu pijmae laseru zn za uritch okolnost hlasit akustick signly. Pijma laseru proto mjte v dostaten vzdlenosti od u, resp. od jinch osob. Hlasit tn me pokodit sluch.

Popis vrobku a vkonu ite se obrzky v pedn sti nvodu k obsluze.

Pouit v souladu s urenm elem Rotan lasery Mic pstroj je uren k zjiovn a kontrole pesnch vodorovnch lini. Mic pstroj je vhodn pro pouvn ve vnitnch a venkovnch prostorech.

Pijma laseru Laserov pijma je uren k rychlmu vyhledvn rotujcch laserovch paprsk s vlnovou dlkou uvedenou v technickch dajch. Mic pstroj je vhodn pro pouvn ve vnitnch a venkovnch prostorech.

Zobrazen sousti slovn vyobrazench soust se vztahuje ke znzornn rotanho laseru a pijmae laseru na strnkch s obrzky.

Rotan laser (1) Vstupn otvor laserovho paprsku (2) Variabiln laserov paprsek (3) Ukazatel funkce signalizace otes (4) Tlatko zapnut/vypnut (5) Ukazatel stavu (6) Vstraha baterie (7) Pihrdka pro baterie (8) Aretace pihrdky pro baterie (9) Stativov zvit 5/8"

(10) Sriov slo (11) Varovn ttek laseru

Pijma laseru (12) Aretace krytu pihrdky pro bateriea)

(13) Tlatko zapnut/vypnuta)

(14) Tlatko nastaven pesnosti pjmua)

(15) Tlatko akustickho signlua)

(16) Magnetya)

(17) Stedov ryskaa)

(18) Pijmac pole laserovho paprskua)

(19) Displej (pedn a zadn strana)a)

(20) Libelaa)

(21) Reproduktora)

(22) Sriov sloa)

(23) Kryt pihrdky pro bateriea)

(24) Uchycen drkua)

(27) Oton tlatko drkua)

(28) Upevovac roub drkua)

(29) Drka)

(30) Referenn stedov osa na drkua)

a) Zobrazen nebo popsan psluenstv nepat k standardnmu obsahu dodvky. Kompletn psluenstv naleznete v naem programu psluenstv.

Ukazatele pijmae laseru (a) Ukazatel pesnosti pjmu stedn (b) Vstraha baterie (c) Ukazatel smru laserov paprsek pod stedovou

osou (d) Ukazatel akustickho signlu (e) Ukazatel stedov osy (f) Ukazatel pesnosti pjmu jemn (g) Ukazatel smru laserov paprsek nad stedovou

osou

Psluenstv/nhradn dly (25) Stativa)

(26) Mic laa)

(31) Brle pro prci s laserema)

(32) Clov destika laserua)

(33) Magnetya)

(34) Kufra)

a) Zobrazen nebo popsan psluenstv nepat k standardnmu obsahu dodvky. Kompletn psluenstv naleznete v naem programu psluenstv.

Technick daje Rotan laser GRL 400 H slo zbo 3 601 K61 80. Pracovn dosah (polomr)A)B)

bez pijmae laseru cca 10 m s pijmaem laseru cca 0,5200 m

1 609 92A 7LJ | (29.04.2022) Bosch Power Tools

etina | 111

Rotan laser GRL 400 H Pesnost nivelace pi vzdlenosti 30 mA)C)

2,4 mm

Typick rozsah samonivelace 8 % (4,6) Typick doba nivelace 15 s Rychlost rotace 600 min-1

Provozn teplota 10 C a +50 C Skladovac teplota 20 C a +70 C Max. nadmosk vka pro pouit 2 000 m Relativn vlhkost vzduchu max. 90 % Stupe zneitn podle IEC 61010-1

2D)

Tda laseru 2 Typ laseru 635 nm, < 1 mW Divergence 0,4 mrad (pln hel) Stativov zvit horizontln 5/8"-11 Baterie 2  1,5 V LR20 (D) Hmotnost podle EPTA- Procedure 01:2014

2,0 kg

Rozmry (dlka  ka  vka) 183  170  188 mm Stupe kryt IP56 (ochrana proti

prachu a tryskajc vod)

A) pi 25 C B) Pracovn oblast me bt zmenena nepznivmi podmnkami

prosted (nap. pm slunen zen). C) podl os D) Vyskytuje se pouze nevodiv zneitn, piem pleitostn

se ale oekv doasn vodivost zpsoben orosenm. K jednoznan identifikaci micho pstroje slou sriov slo (10) na typovm ttku.

Pijma laseru LR 1 slo zbo 3 601 K15 40. Pijmateln vlnov dlka 635650 nm Pracovn dosah (polomr)A) 0,5200 m Pijmac hel 120 Pijmateln rychlost rotace > 200 min1

Pesnost pjmuB)C)

jemn 1 mm stedn 3 mm Provozn teplota 10 C a +50 C Skladovac teplota 20 C a +70 C Max. nadmosk vka pro pouit 2 000 m Relativn vlhkost vzduchu max. 90 % Stupe zneitn podle IEC 61010-1

2D)

Baterie 1  9 V 6LR61 Provozn doba cca 50 h

Pijma laseru LR 1 Hmotnost podle EPTA- Procedure 01:2014

0,25 kg

Rozmry (dlka  ka  vka) 148  73  30 mm Stupe kryt IP65 (prachotsn

a chrnn proti tryskajc vod)

A) Pracovn oblast me bt zmenena nepznivmi podmnkami prosted (nap. pm slunen zen).

B) v zvislosti na vzdlenosti mezi laserovm pijmaem a rotanm laserem a dle na td a typu rotanho laseru

C) Pesnost pjmu me bt negativn ovlivnna nepznivmi podmnkami prosted (nap. vlivem pmho slunenho zen).

D) Vyskytuje se pouze nevodiv zneitn, piem pleitostn se ale oekv doasn vodivost zpsoben orosenm.

K jednoznan identifikaci laserovho pijmae slou sriov slo (22) na typovm ttku.

Informace o hluku pijmae laseru Hladina akustickho tlaku pi pouit vhovho filtru A in ve vzdlenosti 0,2 m a 95 dB(A). Nedvejte pijma laseru tsn k uchu!

Mont Napjen micho pstroje Vloen/vmna bateri Pro provoz micho pstroje doporuujeme pout alkalicko-manganov baterie. Pro vyjmut pihrdky pro baterie (7) otote aretaci (8) do polohy  . Vythnte pihrdku pro baterie z micho pstroje a vlote do n baterie. Pitom dodrujte sprvnou polaritu podle vyobrazen na vnitn stran pihrdky baterie. Vdy vymujte vechny baterie souasn. Pouvejte pouze baterie od jednoho vrobce a se stejnou kapacitou. Zasute pihrdku pro baterie (7) do micho pstroje a otote aretaci (8) do polohy . u Kdy mic pstroj del dobu nepouvte, vyjmte

z nj baterie. Pi delm skladovn v micm pstroji mohou baterie zkorodovat a samy se vybt.

Ukazatel stavu nabit Kdy vstraha baterie (6) poprv zablik erven, lze mic pstroj pouvat jet 2 h. Kdy vstraha baterie (6) nepetrit svt erven, ji nelze mit. Mic pstroj se za 1 min automaticky vypne.

Napjen pijmae laseru Vloen/vmna baterie Pro provoz pijmae laseru se doporuuje pouvn alkalicko-manganovch bateri. Vythnte aretaci (12) krytu pihrdky pro baterie ven a odklopte kryt pihrdky pro baterie (23). Vlote baterii.

Bosch Power Tools 1 609 92A 7LJ | (29.04.2022)

112 | etina

Pitom dodrujte sprvnou polaritu podle vyobrazen na vnitn stran pihrdky baterie. Kdy se vstraha baterie (b) zobraz na displeji (19) poprv, lze pijma laseru pouvat jet cca 3 h. u Kdy pijma laseru del dobu nepouvte, vyjmte

z nj baterii. Baterie me pi delm skladovn v pijmai laseru korodovat a sama se vybt.

Provoz u Chrate mic pstroj a pijma laseru ped vlhkem

a pmm slunenm zenm. u Nevystavujte mic pstroj a pijma laseru

extrmnm teplotm nebo kolsn teplot. Nenechvejte ho nap. del dobu leet v aut. Mic pstroj a pijma laseru nechte v ppad vtch teplotnch vkyv ped uvedenm do provozu nejprve vyrovnat teplotu. Ped dal prac s micm pstrojem provete vdy kontrolu pesnosti pomoc funkce (viz Kontrola pesnosti micho pstroje, Strnka 113). Pi extrmnch teplotch nebo teplotnch vkyvech me bt zhorena pesnost micho pstroje a pijmae laseru.

u Chrate mic pstroj ped prudkmi nrazy nebo pdem. Pokud byl mic pstroj vystaven psoben silnch vnjch vliv, mli byste ped dal prac provst kontrolu pesnosti (viz Kontrola pesnosti micho pstroje, Strnka 113).

u Z pracovnho prostoru odstrate vechny pekky, kter by mohly odret laserov paprsek nebo by mu mohly brnit. Zakryjte nap. odrejc nebo leskl povrchy. Nemte pes sklenn tabule nebo podobn materily. Odraen nebo omezen laserov paprsek me zkreslit vsledky men.

Uveden rotanho laseru do provozu Postaven micho pstroje

Postavte mic pstroj na stabiln podklad nebo ho namontujte na stativ (25).

Na zklad vysok pesnosti nivelace reaguje mic pstroj velmi citliv na otesy a zmny polohy. Dbejte proto na stabiln polohu micho pstroje, aby se zabrnilo peruovn provozu dky donivelovvn.

Zapnut a vypnut Pro zapnut micho pstroje stisknte tlatko zapnut/ vypnut (4). Vechny ukazatele se krtce rozsvt. Mic pstroj vysl variabiln laserov paprsek (2) z vstupnho otvoru (1). u Nemite laserov paprsek na osoby nebo zvata

a nedvejte se sami do nj, a to ani z vt vzdlenosti. Mic pstroj ihned zahj automatickou nivelaci. Bhem nivelace blik ukazatel stavu (5) zelen, laser nerotuje a blik.

Mic pstroj je znivelovan, jakmile ukazatel stavu (5) svt trvale zelen a laser trvale svt. Po dokonen nivelace se mic pstroj automaticky spust v rotanm reimu. u Nenechvejte zapnut mic pstroj bez dozoru a po

pouit ho vypnte. Mohlo by dojt k oslnn jinch osob laserovm paprskem.

Mic pstroj pracuje vhradn v rotanm reimu s pevnou rychlost oten, kter je vhodn tak pro pouit pijmae laseru. Pi tovrnm nastaven je funkce signalizace otes automaticky zapnut, ukazatel funkce signalizace otes (3) svt zelen. Pro vypnut micho pstroje krtce stisknte tlatko zapnut/vypnut (4). Kdy zareaguje signalizace otes (ukazatel funkce signalizace otes (3) blik erven), jednou krtce stisknte tlatko zapnut/vypnut pro nov sputn funkce signalizace otes a pot znovu krtce pro vypnut micho pstroje. Mic pstroj se kvli ochran bateri automaticky vypne, pokud je dle ne 2 h mimo samonivelan rozsah nebo je dle ne 2 h aktivovan signalizace otes. Mic pstroj znovu umstte a znovu ho zapnte.

Uveden pijmae laseru do provozu Umstn pijmae laseru (viz obrzek A) Pijma laseru umstte minimln 0,5 m od rotanho laseru. U rotanch laser s vce druhy provozu zvolte vodorovn nebo svisl provoz s nejvy rychlost rotace. Laserov pijma umstte tak, aby laserov paprsek doshl pijmacho pole (18). Vyrovnejte jej tak, aby laserov paprsek probhal nap pijmacm polem (jak je zobrazeno na obrzku).

Zapnut a vypnut u Pi zapnut laserovho pijmae zazn hlasit

akustick signl. Proto laserov pijma pi zapnut drte v dostaten vzdlenosti od ucha, resp. ostatnch osob. Hlasit tn me pokodit sluch.

Pro zapnut pijmae laseru stisknte tlatko zapnut/ vypnut (13). Krtce se rozsvt vechny ukazatele na displeji a zazn dva akustick signly. Po zapnut pijmae laseru je vdy nastaven stedn pesnost pjmu a akustick signl je vypnut. Pro vypnut pijmae laseru znovu stisknte tlatko zapnut/vypnut (13). Pokud cca 10 min nestisknete dn tlatko na pijmai laseru a na pijmac pole (18) nedopadne 10 min laserov paprsek, pijma laseru se pro sporu baterie automaticky vypne. Na vypnut upozorn akustick signl.

Volba nastaven ukazatele stedov osy Pomoc tlatka nastaven pesnosti pjmu (14) mete stanovit, s jakou pesnost se m zobrazovat poloha laserovho paprsku na pijmacm poli jako stedn: pesnost men jemn (ukazatel (f) na displeji), pesnost men stedn (ukazatel (a) na displeji). Pi kad zmn nastaven pesnosti zazn akustick signl.

1 609 92A 7LJ | (29.04.2022) Bosch Power Tools

etina | 113

Smrov ukazatel Poloha laserovho paprsku na pijmacm poli (18) je indikovna: na displeji (19) na pedn a zadn stran pijmae laseru

pomoc ukazatele smru laserov paprsek pod stedovou osou (c), ukazatele smru laserov paprsek nad stedovou osou (g), resp. ukazatele stedov osy (e),

voliteln pomoc akustickho signlu (viz Akustick signl pro indikaci laserovho paprsku, Strnka 113).

Pijma laseru pli nzko: Pokud laserov paprsek dopad na horn polovinu pijmacho pole (18), zobraz se na displeji ukazatel smru laserov paprsek nad stedovou osou (g). Pi zapnutm akustickm signlu zn signl v pomalm rytmu. Pohybujte pijmaem laseru ve smru ipky nahoru. Pi piblen ke stedov ose se zobraz u jen pika ukazatele smru laserov paprsek nad stedovou osou (g). Pijma laseru pli vysoko: Pokud laserov paprsek dopad na doln polovinu pijmacho pole (18), zobraz se na displeji ukazatel smru laserov paprsek pod stedovou osou (c). Pi zapnutm akustickm signlu zn signl v rychlm rytmu. Pohybujte pijmaem laseru ve smru ipky dol. Pi piblen ke stedov ose se zobraz u jen pika ukazatele smru laserov paprsek pod stedovou osou (c). Pijma laseru uprosted: Pokud laserov paprsek dopad na pijmac pole (18) ve vce stedov rysky (17), zobraz se na displeji ukazatel stedov osy (e). Pi zapnutm akustickm signlu zn nepetrit signl.

Akustick signl pro indikaci laserovho paprsku Polohu laserovho paprsku na pijmacm poli (18) lze zobrazit pomoc akustickho signlu. Akustick signl mete zapnout se dvma rznmi hlasitostmi. Chcete-li zapnout, resp. zmnit akustick signl, drte stisknut tlatko pro akustick signl (15), dokud se na displeji nezobraz poadovan hlasitost. Pi stedn hlasitosti ukazatel akustickho signlu na displeji blik (d), pi vysok hlasitosti ukazatel akustickho signlu nepetrit svt, pi vypnutm akustickm signlu nesvt.

Automatick nivelace Pehled Po zapnut zkontroluje mic pstroj vodorovnou polohu a automaticky vyrovn nerovnosti v rmci rozsahu samonivelace cca  8 % ( 4,6 ). Bhem nivelace blik ukazatel stavu (5) zelen, laser nerotuje a blik. Mic pstroj je znivelovan, jakmile ukazatel stavu (5) svt trvale zelen a laser trvale svt. Po dokonen nivelace se mic pstroj automaticky spust v rotanm reimu. M-li mic pstroj po zapnut nebo po zmn polohy sklon vt ne 8 %, nen nivelace mon. V tom ppad se rotor zastav, laser blik a ukazatel stavu (5) svt nepetrit erven.

Znovu umstte mic pstroj a pokejte, a se zniveluje. Bez umstn do nov polohy se po 2 min laser a po 2 h mic pstroj automaticky vypne. Je-li mic pstroj znivelovan, neustle kontroluje vodorovnou polohu. Pi zmnch polohy se automaticky dodaten zniveluje. Aby se zabrnilo chybnmu men, rotor se bhem procesu nivelace zastav, laser blik a ukazatel stavu (5) zelen blik.

Funkce signalizace otes Mic pstroj m funkci signalizace otes. Pi zmnch polohy resp. otesech micho pstroje nebo pi vibracch podkladu zabrauje nivelaci ve zmnn poloze, a tedy chybm v dsledku posunut micho pstroje. Aktivace signalizace otes: Po zapnut micho pstroje je funkce signalizace otes u tovrnho nastaven zapnut (ukazatel signalizace otes (3) svt zelen). Signalizace otes se aktivuje cca 30 s po zapnut micho pstroje, resp. po zapnut funkce signalizace otes. Signalizace otes zareagovala: Pokud dojde pi zmn polohy micho pstroje k pekroen rozsahu pesnosti nivelace nebo je zaregistrovn siln otes, zareaguje signalizace otes: Rotace laseru se zastav, laserov paprsek blik, ukazatel stavu (5) zhasne a ukazatel signalizace otes (3) blik erven. Kdy zareaguje signalizace otes, stisknte krtce tlatko zapnut/vypnut (4). Funkce signalizace otes se spust znovu a mic pstroj znovu zahj nivelaci. Jakmile je mic pstroj znivelovan (ukazatel stavu (5) svt nepetrit zelen), spust se automaticky v rotanm reimu. Nyn zkontrolujte polohu laserovho paprsku podle referennho bodu a v ppad poteby upravte vku micho pstroje. Kdy zareaguje signalizace otes a funkce se nespust znovu stisknutm tlatka zapnut/vypnut (4), po 2 min se automaticky vypne laser a po 2 h tak mic pstroj. Vypnut funkce signalizace otes: Pro vypnut, resp. zapnut funkce signalizace otes podrte 3 s stisknut tlatko zapnut/vypnut (4). Kdy zareagovala signalizace otes (ukazatel signalizace otes (3) blik erven), nejprve jednou krtce stisknte tlatko zapnut/vypnut a pot znovu 3 s. Pi vypnut signalizaci otes ukazatel signalizace otes (3) zhasne. Je-li zapnut funkce signalizace otes, aktivuje se za cca 30 s. Nastaven funkce signalizace otes zstane po vypnut micho pstroje uloen.

Kontrola pesnosti micho pstroje Vlivy na pesnost Nejvt vliv m teplota prosted. Laserov paprsek mohou vychlit zejmna rozdly teplot od podlahy smrem nahoru. Pro minimalizaci vlivu tepla, kter stoup ze zem, doporuujeme pouvat mic pstroj na stativu. Krom

Bosch Power Tools 1 609 92A 7LJ | (29.04.2022)

114 | etina

toho postavte mic pstroj podle monost doprosted pracovn plochy. Krom vnjch vliv mohou odchylky zpsobovat tak specifick vlivy (nap. pd nebo prudk nrazy). Proto ped zatkem kad prce zkontrolujte pesnost nivelace. Pokud mic pstroj pi jedn z kontrol pekro maximln odchylku, nechte ho opravit v servisu Bosch.

Kontrola pesnosti nivelace Pro spolehliv a pesn vsledek doporuujeme provdt kontrolu pesnosti nivelace na voln men drze 30 m na pevnm podkladu ped stnou. Pro ob osy vdy provete pln postup men. Namontujte mic pstroj 30 m od stny na stativ nebo

ho polote na pevn, rovn podklad. Zapnte mic pstroj.

30 m

Po ukonen nivelace oznate sted laserovho bodu na stn (bod ).

180

d

Otote mic pstroj o 180, ani byste zmnili jeho polohu. Nechte ho znivelovat a oznate sted laserovho paprsku na stn (bod ). Dbejte na to, aby byl bod  pokud mono svisle nad resp. pod bodem .

Rozdl d mezi obma oznaenmi body  a  na stn udv skutenou vkovou odchylku micho pstroje pro menou osu. Postup men opakujte pro druhou osu. Mic pstroj pitom ped zatkem postupu men otote o 90. U men drhy 30 m in maximln ppustn odchylka: 30 m  0,08 mm/m = 2,4 mm. Rozdl d mezi body  a  sm tedy pi kadm z obou postup men init maximln 4,8 mm.

Pracovn pokyny pro rotan laser u Pro oznaen pouvejte vdy pouze sted laserov

ry. ka laserov ry se mn se vzdlenost.

Prce s clovou tabulkou laseru Clov tabulka laseru (32) zlepuje viditelnost laserovho paprsku pi nepznivch podmnkch a vtch vzdlenostech. Odraziv plocha clov tabulky laseru (32) zlepuje viditelnost laserov ry, pomoc prhledn plochy je laserov ra patrn i ze zadn strany clov tabulky laseru.

Prce se stativem (psluenstv) Stativ poskytuje stabiln, vkov nastavitelnou mic zkladnu. Nasate mic pstroj se stativovm zvitem 5/8" (9) na zvit stativu (25). Pomoc zajiovacho roubu stativu mic pstroj piroubujte. U stativu se stupnic na vsuvu mete pmo nastavit vkov pesazen. Ne zapnete mic pstroj, stativ nahrubo vyrovnejte.

Prce s mic lat (psluenstv) (viz obr. D) Pro kontrolu rovinnosti nebo vytven spd se doporuuje pouvat mic la (26) spolen s laserovm pijmaem. Na mic lati (26) je nahoe uvedena relativn stupnice. Tou mete pedvolit dole na vsuvu nulovou vku. Tm lze pmo odest odchylky od poadovan vky.

Brle pro prci s laserem (psluenstv) Brle pro prci s laserem odfiltruj okoln svtlo. Tm se jev svtlo laseru svtlej pro oko. u Brle pro zviditelnn laserovho paprsku

(psluenstv) nepouvejte jako ochrann brle. Brle pro zviditelnn laserovho paprsku slou pro lep rozpoznn laserovho paprsku; nechrn ale ped laserovm zenm.

u Brle pro zviditelnn laserovho paprsku (psluenstv) nepouvejte jako slunen brle nebo v silninm provozu. Brle pro zviditelnn laserovho paprsku neposkytuj UV ochranu a zhoruj vnmn barev.

Pracovn pokyny pro pijma laseru Vyrovnn pomoc vodovhy Pomoc vodovhy (20) mete kolmo (svisle) vyrovnvat laserov pijma. ikmo umstn pijma laseru vede k chybnm menm.

Oznaen Na stedov rysce (17) vpravo a vlevo na pijmai laseru mete oznait polohu laserovho paprsku, kdy probh stedem pijmacho pole (18). Stedov ryska se nachz 45 mm od horn hrany micho pstroje. Dbejte na to, aby byl laserov pijma pi oznaovn vyrovnn pesn svisle (u vodorovnho laserovho paprsku), resp. vodorovn (u svislho laserovho paprsku), ponvad jinak budou rysky vi laserovmu paprsku pesazen.

Upevnn pomoc drku (viz obrzek B) Laserov pijma mete pomoc drku (29) upevnit jak na mic la (26) (psluenstv), tak tak na jin pomcky o ce a 65 mm.

1 609 92A 7LJ | (29.04.2022) Bosch Power Tools

etina | 115

Piroubujte drk (29) pomoc upevovacho roubu (28) do upnut (24) na zadn stran laserovho pijmae. Povolte oton knoflk (27) drku, nasute drk nap. na mic la (26) a oton knoflk (27) opt uthnte. Referenn stedov osa (30) na drku se nachz ve stejn vce jako stedov ryska (17) a me se pouvat pro oznaen laserovho paprsku.

Upevnn s magnetem (viz obrzek C) Nen-li bezpodmnen nutn bezpen upevnn, mete laserov pijma pipevnit k ocelovm dlm pomoc magnet (16).

Pklady prce Kontrola hloubky stavebnch vkop (viz obrzek D) Postavte mic pstroj na stabiln podklad nebo ho namontujte na stativ (25).

Prce se stativem: Paprsek laseru vyrovnejte na poadovanou vku. Peneste, resp. zkontrolujte vku na clovm mst. Prce bez stativu: Zjistte vkov rozdl mezi laserovm paprskem a vkou referennho bodu. Peneste, resp. zkontrolujte namen vkov rozdl na clovm mst. Pi men na velk vzdlenosti byste mli mic pstroj vdy postavit doprosted pracovn plochy a na stativ, abyste omezili ruiv vlivy. Pi pracch na nejistm podkladu namontujte mic pstroj na stativ (25). Dbejte na to, aby byla aktivovan funkce signalizace otes, abyste zabrnili chybnmu men pi pohybech pdy nebo otesech micho pstroje.

Pehled ukazatel rotanho laseru

Laserov paprsek

Rotace laserovho

paprsku

Zelen er- ven

Zelen er- ven

er- ven

Zapnut micho pstroje (vlastn test 1 s) Nivelace nebo dodaten nivelace 2/s 2/s Mic pstroj je znivelovan/pipraven k provozu

Pekroen rozsah samonivelace 2/s Aktivovan signalizace otes Zareagovala signalizace otes 2/s 2/s Napt bateri pro  2 h provozu 2/s Vybit baterie

: nepetrit provoz 2/s: frekvence blikn (nap. dvakrt za sekundu) : funkce zastaven

drba a servis drba a itn Rotan laser a pijma laseru udrujte neustle v istot. Rotan laser a laserov pijma neponoujte do vody nebo jinch kapalin. Neistoty otete vlhkm, mkkm hadkem. Nepouvejte istic prostedky nebo rozpoutdla. Na rotanm laseru pravideln istte zejmna plochy na vstupnm otvoru laseru a dvejte pozor na vlkna.

Zkaznick sluba a poradenstv ohledn pouit Zkaznick sluba zodpov vae dotazy k oprav a drb vaeho vrobku a t k nhradnm dlm. Rozkladov vkresy a informace o nhradnch dlech najdete tak na: www.bosch-pt.com

V ppad dotaz k naim vrobkm a psluenstv vm ochotn pome poradensk tm Bosch. V ppad vekerch otzek a objednvek nhradnch dl bezpodmnen uvete 10mstn vcn slo podle typovho ttku vrobku.

Czech Republic Robert Bosch odbytov s.r.o. Bosch Service Center PT K Vpence 1621/16 692 01 Mikulov Na www.bosch-pt.cz si si mete objednat opravu Vaeho stroje nebo nhradn dly online. Tel.: +420 519 305700 Fax: +420 519 305705 E-Mail: servis.naradi@cz.bosch.com www.bosch-pt.cz

Bosch Power Tools 1 609 92A 7LJ | (29.04.2022)

116 | Slovenina

Dal adresy servis najdete na: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

Likvidace Elektrick pstroje, psluenstv a obaly je teba odevzdat k ekologick recyklaci.

Elektrick pstroje a baterie nevyhazujte do domovnho odpadu!

Pouze pro zem EU: Podle evropsk smrnice 2012/19/EU o odpadnch elektrickch a elektronickch zazench a jejho proveden ve vnitrosttnm prvu se mus ji nepouiteln elektrick zazen a podle evropsk smrnice 2006/66/ES vadn nebo opotebovan akumultory/baterie shromaovat oddlen a odevzdat k ekologick recyklaci. Pi nesprvn likvidaci mohou odpadn elektrick a elektronick zazen kvli ppadnmu obsahu nebezpench ltek pokodit ivotn prosted a lidsk zdrav.

Slovenina Bezpenostn pokyny pre rotan laser a laserov prijma

Aby bola zaisten bezpen a spoahliv prca, pretajte si a dodriavajte vetky pokyny. Ak nie s uveden pokyny dodra- n, me to obmedzi integrovan ochrann

opatrenia. Nikdy nedovote, aby boli vstran ttky nerozpoznaten. TIETO POKYNY DOBRE USCHOVAJTE A AK BUDETE VROBOK ODOVZDVA ALEJ, PRILO- TE ICH. u Pozor ke sa pouvaj in ovldacie alebo nastavo-

vacie zariadenia, ako s tu uveden alebo in postupy, me to vies k nebezpenej expozcii iarenm.

u Merac prstroj sa dodva s vstranm ttkom lasera (oznaenm na vyobrazen meracieho prstroja na strane s obrzkami).

u Ak text vstranho ttku lasera nie je v jazyku kraji- ny, kde sa prstroj pouva, pred prvm uvedenm do prevdzky ho prelepte dodanou nlepkou v jazyku va- ej krajiny.

Nesmerujte laserov l na osoby ani na zvierat, ani sami nepozerajte do priameho i odrazenho laserovho la. Me to sp- sobi oslepenie osb, nehody alebo pokodenie zraku.

u Pokia laserov l dopadne do oka, treba vedome za- tvori oi a okamite hlavu otoi od la.

u Na laserovom zariaden nevykonvajte iadne zmeny. u Okuliare na zviditenenie laserovho la (prsluen-

stvo) nepouvajte ako ochrann okuliare. Okuliare na zviditenenie laserovho la slia na lepie rozpoznanie laserovho la; nechrnia vak pred laserovm iarenm.

u Okuliare na zviditenenie laserovho la (prsluen- stvo) nepouvajte ako slnen okuliare alebo v cest- nej doprave. Okuliare na zviditenenie laserovho la neposkytuj pln UV ochranu a zhoruj vnmanie fa- rieb.

u Opravu vaich vrobkov zverte len kvalifikovanmu odbornmu personlu, ktor pouva originlne nh- radn diely. Tm sa zabezpe zachovanie bezpenosti.

u Nedovote deom pouva laserov merac prstroj bez dozoru. Mohli by nemyselne spsobi oslepenie inch osb alebo seba samch.

u Nepracujte v prostred s nebezpeenstvom vbuchu, v ktorom sa nachdzaj horav kvapaliny, plyny alebo prach. Mu sa vytvra iskry, ktor by mohli prach alebo vpary zapli.

u Na pozorovanie zdroja iarenia nepouvajte iadne optick pribliovacie nstroje, ako je alekohad alebo lupa. Mohlo by djs k pokodeniu zraku.

Merac prstroj a magnetick prsluenstvo nedvajte do blzkosti implanttov a inch medicnskych zariaden, ako s napr. kardi- ostimultory alebo inzulnov pumpy. Mag- nety meracieho prstroja a prsluenstva vytv- raj magnetick pole, ktor me negatvne ovplyvni funkciu implanttov a medicnskych zariaden.

u Merac prstroj a magnetick prsluenstvo udriavaj- te mimo magnetickch dtovch nosiov a magnetic- ky citlivch zariaden. Psobenm magnetov meracieho prstroja a prsluenstva me djs k nevratnm stratm dajov.

u Pri prevdzke laserovho prijmaa zaznievaj za uri- tch okolnost hlasit zvukov signly. Laserov prij- ma preto drte v bezpenej vzdialenosti od ucha, prp. inch osb. Hlasn zvuk by mohol spsobi po- kodenie sluchu.

Opis vrobku a vkonu Prosm, vimnite si obrzky v prednej asti nvodu na pou- vanie.

Pouvanie v slade s urenm Rotan laser Merac prstroj je uren na urovanie a kontrolu presnch vodorovnch vkovch rovn. Tento merac prstroj je vhodn na pouvanie v interiri a ex- teriri.

1 609 92A 7LJ | (29.04.2022) Bosch Power Tools

Slovenina | 117

Laserov prijma Laserov prijma je uren na rchle vyhadvanie rotuj- cich laserovch lov s vlnovou dkou uvedenou v technic- kch dajoch. Tento merac prstroj je vhodn na pouvanie v interiri a ex- teriri.

Vyobrazen komponenty slovanie zobrazench komponentov sa vzahuje na vyob- razenie rotanho lasera a laserovho prijmaa na grafic- kch stranch.

Rotan laser (1) Vstupn otvor laserovho la (2) Variabiln laserov l (3) Indikcia funkcie vstrahy pred otrasmi (4) Vypnacie tlaidlo (5) Indikcia stavu (6) Vstraha slabej batrie (7) Priehradka na batrie (8) Aretcia priehradky na batrie (9) Uchytenie statvu 5/8"

(10) Sriov slo (11) Vstran ttok laserovho prstroja

Laserov prijma (12) Aretcia veka priehradky na batriea)

(13) Vypnacie tlaidloa)

(14) Tlaidlo nastavenia presnosti prjmua)

(15) Tlaidlo zvukovho signlua)

(16) Magnetya)

(17) Stredov znakaa)

(18) Polko prjmu laserovho laa)

(19) Displej (predn a zadn strana)a)

(20) Vodovhaa)

(21) Reproduktora)

(22) Sriov sloa)

(23) Veko priehradky na batriea)

(24) Uchytenie pre driaka)

(27) Oton gombk driakaa)

(28) Upevovacia skrutka driakaa)

(29) Driaka)

(30) Referenn stredov lnia na driakua)

a) Vyobrazen alebo opsan prsluenstvo nepatr do tan- dardnho rozsahu dodvky. Kompletn prsluenstvo nj- dete v naom sortimente prsluenstva.

Zobrazovacie prvky laserovho prijmaa (a) Zobrazenie presnosti prjmu stredn (b) Vstraha slabej batrie (c) Smerov indikcia Laserov l pod stredovou

lniou

(d) Indikcia zvukovho signlu (e) Indikcia stredovej lnie (f) Zobrazenie presnosti prjmu presn (g) Smerov indikcia Laserov l nad stredovou

lniou

Prsluenstvo/nhradn diely (25) Statva)

(26) Meracia lataa)

(31) Okuliare na zviditenenie laserovho laa)

(32) Cieov tabuka laseraa)

(33) Magnetya)

(34) Kufora)

a) Vyobrazen alebo opsan prsluenstvo nepatr do tan- dardnho rozsahu dodvky. Kompletn prsluenstvo nj- dete v naom sortimente prsluenstva.

Technick daje Rotan laser GRL 400 H Vecn slo 3 601 K61 80. Pracovn rozsah (polomer)A)B)

bez laserovho prijmaa cca 10 m s laserovm prijmaom cca 0,5 200 m Presnos nivelcie pri vzdialenosti 30 mA)C)

2,4 mm

Rozsah samonivelcie typicky 8 % (4,6) as nivelcie typicky 15 s Rchlos rotcie 600 ot/min Prevdzkov teplota 10 C  +50 C Skladovacia teplota 20 C  +70 C Max. vka pouitia nad referen- nou vkou

2 000 m

Max. relatvna vlhkos vzduchu 90 % Stupe zneistenia poda IEC 61010-1

2D)

Trieda lasera 2 Typ lasera 635 nm, < 1 mW Divergencia 0,4 mrad (pln uhol) Horizontlne uchytenie statvu 5/8"-11 Batrie 2  1,5 V LR20 (D) Hmotnos poda EPTA-Proce- dure 01:2014

2,0 kg

Rozmery (dka  rka  vka) 183  170  188 mm

Bosch Power Tools 1 609 92A 7LJ | (29.04.2022)

118 | Slovenina

Rotan laser GRL 400 H Stupe ochrany IP56 (chrnen proti

prachu a proti prdu vody)

A) pri 25 C B) Pracovn oblas sa me zredukova nepriaznivmi podmienka-

mi okolia (napr. priame slnen iarenie). C) pozd os D) Vyskytuje sa len nevodiv zneistenie, priom sa vak prlei-

tostne oakva doasn vodivos spsoben kondenzciou. Na jednoznan identifikciu vho meracieho prstroja sli sriov slo (10) uveden na typovom ttku.

Laserov prijma LR 1 Vecn slo 3 601 K15 40. Prijmaten vlnov dky 635 650 nm Pracovn rozsah (polomer)A) 0,5 200 m Uhol prjmu 120 Prijmaten rotan rchlos > 200 min1

Presnos prjmuB)C)

presn 1 mm stredn 3 mm Prevdzkov teplota 10 C ... +50 C Skladovacia teplota 20 C  +70 C Max. vka pouitia nad referen- nou vkou

2 000 m

Max. relatvna vlhkos vzduchu 90 % Stupe zneistenia poda IEC 61010-1

2D)

Batria 1  9 V 6LR61 as prevdzky cca 50 h Hmotnos poda EPTA-Proce- dure 01:2014

0,25 kg

Rozmery (dka  rka  vka) 148  73  30 mm Stupe ochrany IP65 (prachotesn

a chrnen proti prdu vody)

A) Pracovn oblas sa me zredukova nepriaznivmi podmienka- mi okolia (napr. priame slnen iarenie).

B) v zvislosti od vzdialenosti medzi laserovm prijmaom a rota- nm laserom a od triedy a typu lasera rotanho lasera

C) Presnos prjmu sa me zhori z dvodu nepriaznivch pod- mienok okolia (napr. priame slnen iarenie).

D) Vyskytuje sa len nevodiv zneistenie, priom sa vak prlei- tostne oakva doasn vodivos spsoben kondenzciou.

Na jednoznan identifikciu vho laserovho prijmaa sli sriov slo (22) na vrobnom ttku.

Informcie o hlunosti laserovho prijmaa Hladina akustickho tlaku zvukovho signlu pri pouit vhovho filtra A je vo vzdialenosti 0,2 m do 95 dB(A). Laserov prijma nedrte tesne pri uchu!

Mont Napjanie meracieho prstroja Vkladanie/vmena batri Na prevdzku meracieho prstroja sa odpora pouva alkalick mangnov batrie. Pri odoberan priehradky na batrie (7) otote aretciu (8) do polohy  . Vytiahnite priehradku na batrie z meracieho prstroja a zalote batrie. Dvajte pritom pozor na sprvnu polaritu poda vyobrazenia na vntornej strane priehradky na batrie. Vdy vymieajte vetky batrie sasne. Pouvajte len bat- rie od jednho vrobcu a s rovnakou kapacitou. Zasute priehradku na batrie (7) do meracieho prstroja a otote aretciu (8) do polohy . u Ak merac prstroj dlh as nepouvate, batrie

z neho vyberte. Batrie mu pri dlhom skladovan v meracom prstroji korodova a dochdza k ich samoin- nmu vybjaniu.

Indikcia stavu nabitia Ak vstraha slabej batrie (6) zablik prv raz naerveno, merac prstroj mete pouva ete 2 h. Ak svieti vstraha slabej batrie (6) trvalo naerveno, mera- nie u nie je mon. Merac prstroj sa po 1 min. automaticky vypne.

Elektrick napjanie laserovho prijmaa Vkladanie/vmena batri Pri prevdzke tohto laserovho prijmaa odporame po- uvanie alkalicko-mangnovch batri. Vytiahnite aretciu (12) priehradky na batriu smerom von a vyklopte veko priehradky na batriu (23). Vlote batriu. Dvajte pritom pozor na sprvnu polaritu poda vyobrazenia na vntornej strane priehradky na batrie. Ak sa na displeji (19) zobraz vstraha slabej batrie (b) prv raz, laserov prijma mete prevdzkova ete cca 3 h. u Ak laserov prijma dlh as nepouvate, vyberte

z neho batriu. Batria me pri dlhom skladovan v la- serovom prijmai skorodova a samoinne sa vybi.

Prevdzka u Merac prstroj a laserov prijma chrte pred vlh-

kosou a priamym slnenm iarenm. u Merac prstroj a laserov prijma nevystavujte ex-

trmnym teplotm alebo teplotnm vkyvom. Nene- chvajte ich naprklad dlh as poloen v automobile. Merac prstroj a laserov prijma nechajte v prpade v- ch teplotnch vkyvov najskr vytemperova, a potom ich uvete do prevdzky. Pred alou prcou s meracm prstrojom vdy vykonajte skku presnosti (pozri Sk- ka presnosti meracieho prstroja, Strnka 120). Pri extrmnych teplotch alebo teplotnch vkyvoch m-

1 609 92A 7LJ | (29.04.2022) Bosch Power Tools

Slovenina | 119

e djs k ovplyvneniu presnosti meracieho prstroja a la- serovho prijmaa.

u Zabrte silnm nrazom alebo pdom meracieho pr- stroja. Pri silnch vonkajch vplyvoch by ste mali pred alou prcou vykona skku presnosti meracieho pr- stroja (pozri Skka presnosti meracieho prstroja, Strnka 120).

u Pracovn oblas udriavajte bez prekok, ktor by mohli odra laserov l alebo mu preka. Zakryte napr. odrajce alebo leskl povrchy. Nemerajte cez sklen tabule alebo podobn materily. Odrazenie alebo obmedzenie laserovho la me skresli vsledky merania.

Uvedenie do prevdzky rotan laser Umiestnenie meracieho prstroja

Postavte merac prstroj na stabiln podklad v horizontlnej polohe alebo ho namontujte na statv (25).

Na zklade vysokej presnosti nivelcie merac prstroj reagu- je na otrasy a zmeny polohy vemi citlivo. Zabezpete preto vdy stabiln polohu meracieho prstroja, aby ste sa vyhli preruovaniu merania z dvodu opravy nivelcie.

Zapnutie/vypnutie Merac prstroj zapnete stlaenm tlaidla vypnaa (4). Vetky indikcie sa nakrtko rozsvietia. Merac prstroj vy- siela premenliv laserov l (2) z vstupnho otvoru (1). u Nesmerujte laserov l na osoby ani na zvierat, ani

sa sami nepozerajte do laserovho la, dokonca ani z vej vzdialenosti.

Merac prstroj zane ihne s automatickou nivelciou. Po- as nivelcie blik stavov indikcia (5) nazeleno, laser sa neota a blik. Merac prstroj je nivelizovan, ke stavov indikcia (5) trvalo svieti nazeleno a laser trvalo svieti. Po ukonen nivel- cie sa merac prstroj automaticky spust v rotanej prevdz- ke. u Zapnut merac prstroj nenechvajte bez dozoru a po

pouit ho vdy vypnite. Laserov l by mohol oslepi in osoby.

Merac prstroj pracuje vlune v rotanej prevdzke s pev- nou rotanou rchlosou, ktor je vhodn aj pre pouitie la- serovho prijmaa. Vo vrobnom nastaven je funkcia vstrahy pred otrasmi au- tomaticky zapnut, indikcia funkcie vstrahy pred otrasmi (3) svieti nazeleno. Merac prstroj vypnete krtkym stlaenm tlaidla vypnaa (4). Pri spustenej vstrahe pred otrasmi (indikcia funkcie vstrahy pred otrasmi (3) blik naerveno) raz krt- ko stlate vypna, aby ste funkciu vstrahy pred otrasmi re- tartovali a potom znova krtko na vypnutie meracieho pr- stroja. Merac prstroj sa kvli ochrane batri automaticky vypne, ak sa nachdza dlhie ako 2 h mimo rozsahu samonivelcie

alebo ak je dlhie ako 2 h spusten vstraha pred otrasmi. Znova umiestnite merac prstroj a op ho zapnite.

Uvedenie laserovho prijmaa do prevdzky Intalcia laserovho prijmaa (pozri obrzok A) Postavte laserov prijma do vzdialenosti minimlne 0,5 m od rotanho lasera. Pri rotanch laseroch s viacermi pre- vdzkovmi reimami zvote horizontlny alebo vertiklny reim s maximlnou rchlosou rotcie. Umiestnite laserov prijma tak, aby laserov l mohol za- siahnu polko prjmu (18). Nastavte ho tak, aby laserov l prebiehal cez polko prjmu priene (ako je zobrazen na obrzku).

Zapnanie/vypnanie u Pri zapnut laserovho prijmaa zaznie zvukov sig-

nl. Laserov prijma preto drte pri zapnut v bez- penej vzdialenosti od ucha, prp. inch osb. Hlasn zvuk by mohol spsobi pokodenie sluchovch orgnov.

Laserov prijma zapnete stlaenm vypnaa (13). Vetky indikcie na displeji sa nakrtko rozsvietia a zaznej dva zvukov signly. Po zapnut laserovho prijmaa je vdy nastaven presnos prjmu na stredn a zvukov signl je vypnut. Laserov prijma vypnete optovnm stlaenm vypnaa (13). Ak sa pribline 10 min nestla iadne tlaidlo laserovho prijmaa a polko prjmu (18) 10 min nezasiahne iaden la- serov l, laserov prijma sa z dvodu etrenia batrie au- tomaticky vypne. Vypnutie je oznmen zvukovm signlom.

Vber nastavenia indikcie stredovej lnie Pomocou tlaidla nastavenia presnosti prjmu (14) mete uri, s akou presnosou sa m zobrazova pozcia laserov- ho la na polku prjmu ako stredov: Presnos merania presn (indikcia (f) na displeji), Presnos merania stredn (indikcia (a) na displeji). Pri kadej zmene nastavenia presnosti merania zaznie jeden zvukov signl.

Indikcie smeru Pozcia laserovho la v polku prjmu (18) sa zobrazuje: na displeji (19) na prednej a zadnej strane laserovho

prijmaa v podobe smerovej indikcie laserovho la pod stredovou lniou (c), smerovou indikciou laserovho la nad stredovou lniou (g), prp. indikciou stredovej lnie (e),

volitene zvukovm signlom (pozri Zvukov signl na in- dikciu laserovho la, Strnka 120).

Laserov prijma je prli nzko: Ak laserov l prechdza cez horn polovicu polka prjmu (18), na displeji sa zobraz smerov indikcia laserovho la nad stredovou lniou (g). Pri zapnutom zvukovom signli zaznie signl v pomalom slede. Pohnite laserov prijma v smere pky nahor. Pri priblio- van k stredovej lnii sa zobrazuje u len hrot smerovej indik- cie laserovho la nad stredovou lniou (g).

Bosch Power Tools 1 609 92A 7LJ | (29.04.2022)

120 | Slovenina

Laserov prijma je prli vysoko: Ak laserov l prech- dza cez doln polovicu polka prjmu (18), na displeji sa zo- braz smerov indikcia laserovho la pod stredovou lniou (c). Pri zapnutom zvukovom signli zaznie signl v rchlom slede. Pohnite laserov prijma v smere pky nadol. Pri pribliova- n k stredovej lnii sa zobrazuje u len hrot smerovej indikcie laserovho la pod stredovou lniou (c). Laserov prijma je v strede: ak laserov l prechdza cez polko prjmu (18) vo vke stredovej znaky (17), na displeji sa zobraz indikcia stredovej lnie (e). Pri zapnutom zvukovom signli zaznie trval tn.

Zvukov signl na indikciu laserovho la Pozcia laserovho la v polku prjmu (18) sa me indi- kova zvukovm signlom. Zvukov signl mete zapn v dvoch rznych hlasitostiach. Zvukov signl zapnete alebo zmente stlanm tlaidla zvukovho signlu (15), km sa na displeji nezobraz poa- dovan hlasitos. Pri strednej hlasitosti indikcia zvukovho signlu (d) na displeji blik, pri vysokej hlasitosti indikcia zvukovho signlu trvalo svieti, pri vypnutom zvukovom sig- nli zhasne.

Nivelan automatika Prehad Po zapnut merac prstroj kontroluje vodorovn polohu a au- tomaticky vyrovnva nerovnosti v rmci samonivelanho rozsahu cca  8 % ( 4,6 ). Poas nivelcie blik stavov indikcia (5) nazeleno, laser sa neota a blik. Merac prstroj je nivelizovan, ke stavov indikcia (5) trvalo svieti nazeleno a laser trvalo svieti. Po ukonen nivel- cie sa merac prstroj automaticky spust v rotanej prevdz- ke. Ak merac prstroj stoj po zapnut alebo zmene polohy viac ako 8 % ikmo, samonivelcia nie je mon. V takom prpade sa rotor zastav, laser blik a stavov indikcia (5) trvalo svieti naerveno. Nanovo umiestnite merac prstroj a pokajte, km sa uskuton nivelcia. Bez postavenia do novej polohy sa po 2 min. automaticky vypne laser a po 2 h merac prstroj. Ke je merac prstroj vynivelovan, stle kontroluje vodo- rovn polohu. Pri zmench polohy sa automaticky vykon dodatone nivelovanie. Aby sa predilo chybnmu meraniu, poas nivelcie sa zastav rotor, laser blik a stavov indikcia (5) blik nazeleno.

Funkcia vstrahy pred otrasmi Merac prstroj m funkciu vstraha pred otrasom. Zabrauje pri zmench polohy, prp. otrasoch meracieho prstroja alebo pri vibrcich podkladu nivelovaniu v zmenenej polohe a tm aj chybm spojenm s presunutm meracieho pr- stroja. Aktivcia vstrahy pred otrasmi: Po zapnut meracieho prstroja je funkcia vstrahy pred otrasmi vo vrobnom na- staven zapnut (indikcia vstrahy pred otrasmi (3) svieti

nazeleno). Vstraha pred otrasmi sa aktivuje pribline 30 s po zapnut meracieho prstroja alebo zapnut funkcie v- strahy pred otrasmi. Vstraha pred otrasmi spusten: Ak sa pri zmene polohy meracieho prstroja prekro rozsah presnosti nivelcie alebo sa zist vek otras, spust sa vstraha pred otrasmi: otanie lasera sa zastav, laserov l blik, stavov indikcia (5) zhasne a indikcia vstrahy pred otrasmi (3) blik naerveno. Pri spustenej vstrahe pred otrasmi krtko stlate tlaidlo vypnaa (4). Funkcia vstrahy pred otrasmi sa retartuje a merac prstroj zane s nivelciou. Ke je merac prstroj nivelovan (stavov indikcia (5) trvalo svieti nazeleno), au- tomaticky sa spust v rotanej prevdzke. Skontrolujte teraz polohu laserovho la na zklade refe- rennho bodu a v prpade potreby upravte vku meracieho prstroja. Ak sa pri spustenej vstrahe pred otrasmi funkcia stlaenm vypnaa (4) neretartuje, po 2 min sa automaticky vypne la- ser a po 2 h merac prstroj. Vypnutie funkcie vstrahy pred otrasmi: Na vypnutie alebo zapnutie funkcie vstrahy pred otrasmi stlate vypna (4) na 3 s. Pri spustenej vstrahe pred otrasmi (indi- kcia vstrahy pred otrasmi (3) blik naerveno) stlate najprv tlaidlo vypnaa raz krtko a potom znova na 3 s. Pri vypnutej vstrahe pred otrasmi indikcia vstrahy pred otrasmi (3) zhasne. Ke bola funkcia vstrahy pred otrasmi zapnut, po asi 30 s sa aktivuje. Nastavenie funkcie vstrahy pred otrasmi sa pri vypnut meracieho prstroja ulo do pamte.

Skka presnosti meracieho prstroja Faktory ovplyvujce presnos Najv vplyv na presnos merania m teplota okolia. Najm rozdiely teploty prechdzajce od zeme smerom hore mu spsobova vychlenie laserovho la. Aby sa minimalizovali tepeln vplyvy tepla stpajceho od zeme, odporame pouva merac prstroj na statve. Okrem toho umiestnite poda monosti merac prstroj do stredu pracovnej plochy. Okrem vonkajch vplyvov mu k odchlkam vies aj vplyvy pecifick pre dan prstroj (ako s naprklad pdy alebo prudk nrazy). Preto pred zaiatkom kadej prce skontro- lujte presnos nivelcie. Ak by merac prstroj pri jednej z uvedench skok prekra- oval maximlnu povolen odchlku, dajte ho opravi v auto- rizovanom servise firmy Bosch.

Kontrola presnosti nivelcie Pre spoahliv a presn vsledok odporame vykona sk- ku presnosti nivelcie na vonej drhe merania 30 m na pev- nom podklade pred stenou. Pre kad os uskutonite kom- pletn meranie. Namontujte merac prstroj vo vzdialenosti 30 m od steny

na statv alebo ho postavte na pevn, rovn podklad. Za- pnite merac prstroj.

1 609 92A 7LJ | (29.04.2022) Bosch Power Tools

Slovenina | 121

30 m

Po skonen nivelcie si oznate stred laserovho la na stene (bod ).

180

d

Otote merac prstroj o 180 bez toho, aby ste zmenili polohu. Nechajte ho vynivelova a oznate stred bodu la- serovho la na stene (bod ). Dbajte na to, aby sa bod  nachdzal poda monosti zvislo nad, prp. pod bodom .

Rozdiel d medzi obidvomi oznaenmi bodmi a  na stene je skuton vkov odchlka meracieho prstroja pre mera- n os. Zopakujte meranie pre druh os. Pred zaatm merania oto- te merac prstroj o 90. Na drhe merania 30 m je maximlna prpustn odchlka: 30 m x 0,08 mm/m = 2,4 mm. Rozdiel d medzi bodmi  a  smie teda by pri kadom z obidvoch meran maximlne 4,8 mm.

Pracovn pokyny pre rotan laser u Na oznaovanie pouite vdy len stred laserovej iary.

rka laserovej iary sa zmen so vzdialenosou.

Prca s laserovou cieovou tabukou Cieov tabuka lasera (32) zlepuje viditenos laserovho la pri nepriaznivch podmienkach a vch vzdialenos- tiach. Odrajca plocha cieovej tabuky lasera (32) zlepuje vidi- tenos laserovej lnie, vaka priesvitnej ploche je laserov l- nia rozpoznaten aj zo zadnej strany cieovej tabuky lasera.

Prca so statvom (prsluenstvo) Statv poskytuje stabiln a vkovo nastaviten merac pod- klad. Nasate merac prstroj s 5/8" uchytenm statvu (9) na zvit statvu (25). Priskrutkujte merac prstroj zaisovacou skrutkou statvu. Pri statve s rozmerovou stupnicou na vsuvnej asti mete priamo nastavi vkov posunutie.

Ete predtm, ako zapnete merac prstroj, statv zhruba vy- rovnajte.

Prca s meracou latou (prsluenstvo) (pozri obrzok D) Na kontrolu rovnosti alebo naznaenie sklonov sa odpora poui meraciu latu (26) spolu s laserovm prijmaom. Na meracej lite (26) je hore naznaen relatvna rozmerov stupnica. Nulov vku stupnice si mete predvoli dole na vahu. Takmto spsobom mete priamo odta odchlky od urenej vky.

Okuliare na zviditenenie laserovho la (prsluenstvo) Laserov okuliare na zviditenenie laserovho la filtruj svetlo okolia. Vaka tomu sa stva svetlo lasera pre oko svet- lejm. u Okuliare na zviditenenie laserovho la (prsluen-

stvo) nepouvajte ako ochrann okuliare. Okuliare na zviditenenie laserovho la slia na lepie rozpoznanie laserovho la; nechrnia vak pred laserovm iarenm.

u Okuliare na zviditenenie laserovho la (prsluen- stvo) nepouvajte ako slnen okuliare alebo v cest- nej doprave. Okuliare na zviditenenie laserovho la neposkytuj pln UV ochranu a zhoruj vnmanie fa- rieb.

Pracovn pokyny pre laserov prijma Nastavenie pomocou vodovhy Pomocou vodovhy (20) mete laserov prijma vyrovna zvislo (kolmo). Ak je laserov prijma umiestnen v ikmej polohe, m to za nsledok chybn vsledky merania.

Oznaovanie Na oznaen stredu (17) vpravo a vavo na laserovom prij- mai mete naznai polohu laserovho la, ke prebieha cez stred polka prjmu (18). Stredov znaka sa nachdza vo vzdialenosti 45 mm od hornej hrany meracieho prstroja. Dbajte na to, aby bol pri oznaovan laserov prijma vyrov- nan presne v zvislej polohe (pri vodorovnom laserovom l- i), prp. vo vodorovnej polohe (pri zvislom laserovom li), pretoe inak bud znaky oproti laserovmu lu posunut.

Upevnenie s driakom (pozri obrzok B) Laserov prijma mete upevni pomocou driaka (29) tak na meracej late (26) (prsluenstvo), ako aj na inch pomc- kach so rkou do 65 mm. Zaskrutkujte driak (29) upevovacou skrutkou (28) do upnania (24) na zadnej strane laserovho prijmaa. Povote oton hlavu (27) driaka, nasute driak napr. na meraciu latu (26) a oton hlavu (27) znova pevne zatote. Referenn stredov lnia (30) na driaku sa nachdza v rov- nakej vke ako stredov znaka (17) a me sa poui na oznaenie laserovho la.

Upevnenie pomocou magnetu (pozri obrzok C) Ak nie je bezpodmienene potrebn bezpen upevnenie, laserov prijma mete prichyti magnetom (16) na oceo- v asti.

Bosch Power Tools 1 609 92A 7LJ | (29.04.2022)

122 | Slovenina

Prklady postupov Kontrola hbky stavebnch jm (pozri obrzok D) Postavte merac prstroj na stabiln podklad alebo ho na- montujte na statv (25). Prca so statvom: Nastavte laserov l do poadovanej vky. Preneste resp. skontrolujte vku v cieovom mieste. Prca bez statvu: Zistite vkov rozdiel medzi laserovm l-

om a vkou v referennom bode. Preneste resp. skontro- lujte nameran vkov rozdiel v cieovom mieste. Pri meran na vek vzdialenosti by ste mali merac prstroj vdy postavi do stredu pracovnej plochy a uchyti ho na statv, aby sa zmenili ruiv vplyvy. Pri prci na neistom podklade namontuje merac prstroj na statv (25). Dvajte pozor, aby bola funkcia vstrahy pred otrasmi aktivovan, aby sa predilo chybnmu meraniu pri pohybe podkladu alebo otrasoch meracieho prstroja.

Prehad indikci rotanho lasera

Laserov l Rotcia laserovho

la

Zelen er- ven

Zelen er- ven

er- ven

Zapnutie meracieho prstroja (1 s samotest) Nivelcia alebo dodaton nivelcia 2/s 2/s Merac prstroj znivelovan/pripraven na pre- vdzku

Prekroen rozsah samonivelcie 2/s Aktivovan vstraha pred otrasmi Spusten vstraha pred otrasmi 2/s 2/s Naptie batrie pre  2 h prevdzky 2/s Batrie s vybit

: trval prevdzka 2/s: frekvencia blikania (napr. dvakrt za sekundu) : funkcia zastaven

drba a servis drba a istenie Rotan laser a laserov prijma udriavajte vdy ist. Rotan laser a laserov prijma neponrajte do vody ani do inch kvapaln. Zneistenia utrite vlhkou mkkou handrikou. Nepouvajte iadne istiace prostriedky i rozpadl. Na rotanom laseri pravidelne istite predovetkm plochy na vstupnom otvore lasera a dvajte pozor, aby ste pritom odstrnili zachyten vlkna tkaniny.

Zkazncka sluba a poradenstvo ohadom pouitia Servisn stredisko Vm odpovie na otzky tkajce sa opravy a drby Vho produktu ako aj nhradnch dielov. Rozkladov vkresy a informcie o nhradnch dieloch nj- dete tie na: www.bosch-pt.com V prpade otzok tkajcich sa naich vrobkov a prsluen- stva Vm ochotne pome poradensk tm Bosch. V prpade akchkovek otzok a objednvok nhradnch dielov uvdzajte bezpodmienene 10miestne vecn slo uveden na typovom ttku vrobku.

Slovakia Na www.bosch-pt.sk si mete objedna opravu vho stroja alebo nhradn diely online. Tel.: +421 2 48 703 800 Fax: +421 2 48 703 801 E-Mail: servis.naradia@sk.bosch.com www.bosch-pt.sk

alie adresy servisov njdete na: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

Likvidcia Elektrick zariadenia, prsluenstvo a obaly treba odovzda na recyklciu v slade s ochranou ivotnho prostredia.

Elektrick zariadenia a batrie neodhadzujte do domovho odpadu!

Len pre krajiny E: Poda eurpskej smernice 2012/19/E o odpade z elektrickch a elektronickch zariaden a poda jej trans- pozcie v nrodnom prve sa musia u nepouiten elektric- k zariadenia a, poda eurpskej smernice 2006/66/ES, po- koden alebo vybit akumultory/batrie zbiera separova-

1 609 92A 7LJ | (29.04.2022) Bosch Power Tools

Magyar | 123

ne a odovzda na recyklciu v slade s ochranou ivotnho prostredia. Pri nesprvnej likvidcii mu ma star elektrick a elektro- nick zariadenia kvli monej prtomnosti nebezpench ltok kodliv vplyv na ivotn prostredie a udsk zdravie.

Magyar Biztonsgi elrsok forg lzerek s lzer vevkszlkek szmra

Olvassa el s tartsa be valamennyi utas- tst, hogy veszlymentesen s biztonsgo- san tudja kezelni a kszlket. Ha nem veszi tekintetbe ezen utastsokat, ezzel negatv

befolyst gyakorolhat a beptett vdelmi intzkedsek hatkonysgra. Sohase tegye felismerhetetlenn a fi- gyelmeztet tblkat. BIZTOS HELYEN RIZZE MEG EZE- KET AZ UTASTSOKAT, S HA A TERMKEKET TOVBB- ADJA, ADJA TOVBB EZEKET AZ UTASTSOKAT IS. u Vigyzat ha az itt megadottl eltr kezel vagy sza-

blyoz berendezseket, vagy az itt megadottaktl el- tr eljrst hasznl, ez veszlyes sugrsrlsekhez vezethet.

u A mrmszer egy lzer figyelmeztet tblval kerl kiszlltsra (ez a mrmszernek az brk oldaln lthat brjn a meg van jellve).

u Ha a lzer figyelmeztet tbla szvege nem az n nyelvn van megadva, ragassza t azt az els zembe helyezs eltt a kszlkkel szlltott ntapad cm- kvel, amelyen a szveg az n orszgban hasznla- tos nyelven tallhat.

Ne irnytsa a lzersugarat ms szemlyekre vagy llatokra s sajt maga se nzzen bele sem a kzvetlen, sem a visszavert lzersu- grba. Ellenkez esetben a szemlyeket elva- kthatja, baleseteket okozhat s megsrtheti az rintett szemly szemt.

u Ha a szemt lzersugrzs ri, csukja be a szemt s lpjen azonnal ki a lzersugr vonalbl.

u Ne hajtson vgre a lzerberendezsen semmifle vl- toztatst.

u A lzer keresszemveget (kln tartozk) ne hasz- nlja vdszemvegknt. A lzer keresszemveg a l- zersugr felismersnek megknnytsre szolgl, de a lzersugrtl nem vd.

u A lzer keresszemveget (kln tartozk) ne hasz- nlja napszemvegknt, vagy a kzti kzlekedshez. A lzer keresszemveg nem nyjt teljes vdelmet az ult- raibolya sugrzs ellen s cskkenti a sznfelismersi k- pessget.

u A termkeit csak szakkpzett szemlyzet s csak ere- deti ptalkatrszek felhasznlsval javthatja. Ez biz- tostja, hogy a termkek biztonsgosak maradjanak.

u Ne hagyja, hogy gyerekek felgyelet nlkl hasznljk a lzeres mrmszert. Azok sajt magukat ms szem- lyeket akaratlanul is elvakthatnak.

u Ne dolgozzon olyan robbansveszlyes krnyezetben, ahol ghet folyadkok, gzok vagy porok vannak. Ek- kor szikrk keletkezhetnek, amelyek a port vagy a gzket meggyjthatjk.

u A sugrzsforrs megfigyelsre ne hasznljon olyan optikai mszert, amely sszegyjti a fnyt, pldul tvcsvet vagy nagytveget. Ezzel sajt magnak szemsrlseket okozhat.

Ne vigye a mrmszert s a mgneses tar- tozkokat implanttumok s egyb orvosi kszlkek, pldul pacemakerek vagy inzu- linpumpk kzelbe. A mrmszer s a tarto- zkok mgnesei egy olyan mezt hoznak ltre, amely negatv befolyssal lehet az implanttu- mok s orvosi kszlkek mkdsre.

u Tartsa tvol a mrmszert s a mgneses tartozko- kat a mgneses adathordozktl s a mgneses me- zkre rzkeny kszlkektl. A mrmszer s a tarto- zkok mgneseinek hatsra visszallthatatlan adatvesz- tesgek lphetnek fel.

u A lzer vevkszlk zeme sorn bizonyos krlm- nyek kztt hangos hangjelzsek kerlnek kibocs- tsra. Ezrt tartsa tvol a fltl s ms szemlyektl a lzer vevkszlket. Az ers hang hallskrosod- sokhoz vezethet.

A termk s a teljestmny lersa Krjk, vegye figyelembe a Hasznlati Utasts els rszben tallhat brkat.

Rendeltetsszer hasznlat Forg lzer A mrmszer pontosan vzszintes vonalak meghatrozsra s ellenrzsre szolgl. A mrmszer mind zrt helyisgekben, mind a szabadban hasznlhat.

Lzer vevkszlk A lzer vevkszlk a Mszaki adatok alatt megadott hul- lmhosszsg forg lzersugarak gyors megtallsra szol- gl. A mrmszer mind zrt helyisgekben, mind a szabadban hasznlhat.

Az brzolsra kerl komponensek Az brzolt alkatrszek szmozsa a forg lzernek s a lzer vevkszlknek az brkat tartalmaz oldalon tallhat b- rira vonatkozik.

Bosch Power Tools 1 609 92A 7LJ | (29.04.2022)

124 | Magyar

Forg lzer (1) Lzersugr kilp nyls (2) Vltoztathat lzersugr (3) Rzkdsi figyelmeztetsi funkci kijelz (4) Be-/Ki-gomb (5) llapotkijelz (6) Elem figyelmeztets (7) Elemfik (8) Az elemfik reteszelse (9) 5/8" mszerllvnycsatlakoz

(10) Gyrtsi szm (11) Lzer figyelmeztet tbla

Lzer vevkszlk (12) Az akkumultorfikfedl reteszelsea)

(13) Be-/Ki-gomba)

(14) Vteli pontossg bellt gomba)

(15) Hangjel gomba)

(16) Mgneseka)

(17) Kzpjellsa)

(18) Lzersugr vteli meza)

(19) Kijelz (els s hts oldal)a)

(20) Vzszinteza)

(21) Hangszra)

(22) Gyrtsi szma)

(23) Elemfikfedla)

(24) Tart felvev egysga)

(27) A tart forgatgombjaa)

(28) A tart rgztcsavarjaa)

(29) Tarta)

(30) Referencia kzpvonal a tartna)

a) A kpeken lthat vagy a szvegben lert tartozkok rsz- ben nem tartoznak a standard szlltmnyhoz. Tartozk- programunkban valamennyi tartozk megtallhat.

A lzer vevkszlk kijelz elemei (a) Kzepes vteli pontossg kijelzs (b) Elem figyelmeztets (c) Lzersugr a kzpvonal alatt irnyjelz (d) Hangjelzs kijelzse (e) Kzpvonal kijelzs (f) Finom vteli pontossg kijelzs (g) Lzersugr a kzpvonal felett irnyjelz

Tartozkok/ptalkatrszek (25) Mszerllvnya)

(26) Mrlca)

(31) Lzerpont keres szemvega)

(32) Lzer-cltblaa)

(33) Mgneseka)

(34) Koffera)

a) A kpeken lthat vagy a szvegben lert tartozkok rsz- ben nem tartoznak a standard szlltmnyhoz. Tartozk- programunkban valamennyi tartozk megtallhat.

Mszaki adatok Forg lzer GRL 400 H Rendelsi szm 3 601 K61 80. Munkaterlet (sugr)A)B)

lzer vevkszlk nlkl kb. 10 m lzer vevkszlkkel kb. 0,5  200 m Szintezsi pontossg 30 m tvol- sgbanA)C)

2,4 mm

Tipikus nszintezsi tartomny 8 % (4,6) Tipikus szintezsi id 15 s Forgsi sebessg 600 perc-1

zemi hmrsklet 10 C  +50 C Trolsi hmrsklet 20 C  +70 C Max. hasznlati magassg a vonat- koztatsi magassg felett

2000 m

A leveg max. relatv nedvessgtar- talma

90 %

Szennyezettsgi fok az IEC 61010-1 szerint

2D)

Lzerosztly 2 Lzertpus 635 nm, < 1 mW Eltrs 0,4 mrad (teljes szg) Vzszintes mszerllvny befog egysg

5/8"  11

Elemek 2  1,5 V LR20 (D) Sly az EPTA-Proce- dure 01:2014 (2014/01 EPTAel- jrs) szerint

2,0 kg

Mretek (hosszsg  szles- sg  magassg)

183  170  188 mm

Vdelmi osztly IP56 (por s vzsugr ellen vdett)

A) 25 C hmrsklet mellett B) A mkdsi terletet htrnyos krnyezeti krlmnyek (pl.

kzvetlen napsugrzs) lecskkenthetik. C) a tengelyek mentn D) Csak egy nem vezetkpes szennyezs lp fel, mbr idnknt a

harmatkpzds kvetkeztben ideiglenesen egy nulltl eltr vezetkpessgre is lehet szmtani.

A mrmszert a tpustbln tallhat (10) gyri szmmal lehet egy- rtelmen azonostani.

Lzer vevegysg LR 1 Rendelsi szm 3 601 K15 40. Vehet hullmhossz 635  650 nm Munkaterlet (sugr)A) 0,5  200 m Vteli szg 120

1 609 92A 7LJ | (29.04.2022) Bosch Power Tools

Magyar | 125

Lzer vevegysg LR 1 Vehet forgsi sebessg > 200 perc1

Vteli pontossgB)C)

finom 1 mm kzepes 3 mm zemi hmrsklet 10 C  +50 C Trolsi hmrsklet 20 C  +70 C Max. hasznlati magassg a vonat- koztatsi magassg felett

2000 m

A leveg max. relatv nedvessgtar- talma

90 %

Szennyezettsgi fok az IEC 61010-1 szerint

2D)

Elem 1  9 V 6LR61 lettartam, kb. 50  Sly az EPTA-Proce- dure 01:2014 (2014/01 EPTAel- jrs) szerint

0,25 kg

Mretek (hosszsg  szles- sg  magassg)

148  73  30 mm

Vdelmi osztly IP65 (portmr s vz- sugr ellen vdett)

A) A mkdsi terletet htrnyos krnyezeti krlmnyek (pl. kzvetlen napsugrzs) lecskkenthetik.

B) a lzer vevkszlk s a forg lzer kztti tvolsgtl valamint a forg lzer lzerosztlytl s lzertpustl fggen

C) A vteli pontossgot htrnyos krnyezeti krlmnyek (pl. kz- vetlen napsugrzs) befolysolhatjk.

D) Csak egy nem vezetkpes szennyezs lp fel, mbr idnknt a harmatkpzds kvetkeztben ideiglenesen egy nulltl eltr vezetkpessgre is lehet szmtani.

Az n lzer vevkszlke a tpustbln tallhat (22) gyrtsi szm- mal egyrtelmen azonosthat.

A lzer vevkszlk zajszintje A hangjelzs A-kirtkels hangnyomsszintje 0,2 mter tvolsgban 95 dB(A). Ne tartsa a lzer vevkszlket kzel a f- lhez!

sszeszerels A mrmszer energiaelltsa Az elemek behelyezse/kicserlse A mrmszer zemeltetshez alkli-mangn-elemek alkal- mazst javasoljuk. A (7) elemfik kivtelhez forgassa el a (8) reteszelst a  llsba. Hzza ki az elemfikot a mrmszerbl s tegye be az elemeket. Ekkor gyeljen az elemfik fedl bels oldaln tallhat br- zolsnak megfelel helyes polarits betartsra.

Mindig valamennyi elemet egyszerre cserlje ki. Csak egy azonos gyrt cg azonos kapacits elemeit hasznlja. Tolja be a (7) elemfikot a mrmszerbe s forgassa el a (8) reteszelst a   helyzetbe. u Vegye ki az elemeket a mrmszerbl, ha azt hosz-

szabb ideig nem hasznlja. Az elemek a mrmszeren belli hosszabb trols sorn korrodlhatnak, vagy mag- tl kimerlhetnek.

A tltttsgi szint kijelzse Amikor a (6) akkumultor figyelmezets elszr piros szn- ben villogni kezd, a mrmszert mg 2 rig lehet zemel- tetni. Ha a (6) akkumultor figyelmeztets folyamatosan vilgt, mrsek vgrehajtsra mr nincs lehetsg. A mrmszer 1 perc elteltvel automatikusab kikapcsolsra kerl.

A lzer vevkszlk energiaelltsa Elem behelyezse/kicserlse A lzer vevkszlk zemeltetshez alkli-mangn-elemek hasznlatt javasoljuk. Hzza ki az elemfikfedl (12) reteszelst s hajtsa fel a (23) elemfikfedelet. Tegye be az elemet. Ekkor gyeljen az elemfik fedl bels oldaln tallhat br- zolsnak megfelel helyes polarits betartsra. Amikor a (b) elem figyelmeztets els zben jelenik meg a (19) kijelzn, a mrmszert mg kb. 3 rig lehet zemel- tetni. u Vegye ki az elemet a lzer vevkszlkbl, ha azt

hosszabb ideig nem hasznlja. Az elem a lzer vevk- szlkben egy hosszabb trols sorn korrodlhat, vagy magtl kimerlhet.

zemeltets u vja meg a mrmszert s a lzer vevkszlket a

nedvessgtl s a kzvetlen napsugrzs behatstl. u Ne tegye ki a mrmszert s a lzer vevkszlket

extrm hmrskleteknek vagy hmrskletingado- zsoknak. Pldul ne hagyja hosszabb ideig a kszlket egy autban. Nagyobb hmrskletingadozsok utn hagyja a mrmszert s a lzer vevkszlket temper- ldni, mieltt azt ismt zembe venn. A mrmszerrel val munka folytatsa eltt mindig hajtson vgre egy pon- tossg ellenrzst (lsd A mrmszer pontossgnak ellenrzse, Oldal 127). Extrm hmrskletek vagy hmrskletingadozsok esetn a mrmszer s a lzer vevkszlk pontossga lecskkenhet.

u vja meg a mrmszert a heves lksektl s a le- esstl. Ha a mrmszert ers kls hats rte, a mun- ka folytatsa eltt ellenrizze annak pontossgt (lsd A mrmszer pontossgnak ellenrzse, Oldal 127).

u Tartsa szabadon a munkaterlet minden olyan aka- dlytl, amely visszaverheti, vagy eltakarhatja a lzer- sugarat. Takarja le pldul a tkrz vagy csillog fe- lleteket. Ne mrjen veglapokon vagy hasonl anya-

Bosch Power Tools 1 609 92A 7LJ | (29.04.2022)

126 | Magyar

gokon t. Egy visszavert vagy terjedsben brmilyen mdon meggtolt lzersugr meghamisthatja a mrsi eredmnyeket.

A forg lzer zembe helyezse A mrmszer fellltsa

lltsa a mrmszert vzszintes helyzetben egy szilrd alttre vagy szerelje fel egy (25) hromlb mszerllvnyra.

A mrmszer magas szintezsi pontossga rvn igen rz- kenyen reagl a rzkdsokra s a helyzetvltoztatsokra. Ezrt gyeljen a mrmszer helyzetnek stabilitsra, ne- hogy az zemet utlagos szintezshez tbbszr meg kelljen szaktani.

Be- s kikapcsols A mrmszer bekapcsolshoz nyomja meg a (4) Be-/Ki- gombot. Valamennyi kijelz rvid idre kigyullad. A mrm- szer kibocstja a (2) varibilis lzersugarat a (1) kilp ny- lsbl. u Ne irnytsa a fnysugarat szemlyekre vagy llatokra

s sajtmaga se nzzen bele kzvetlenl mg na- gyobb tvolsgbl sem a lzersugrba.

A mrmszer rgtn megkezdi az automatikus szintezst. A szintezs kzben a (5) llapot kijelz zld sznben villog, a l- zer nem forog s villog. A mrmszer szintezse sikeresen befejezdtt, mihelyt a (5) llapot kijelz folytonosan zld sznben vigt s a l- zer is folytonosan vilgt. A szintezs befejezse utn a mr- mszer automakusan forg zemben kezd mkdni. u Ne hagyja a bekapcsolt mrmszert felgyelet nlkl

s a hasznlat befejezse utn kapcsolja ki azt. A lzer- sugr ms szemlyeket elvakthat.

A mrmszer akizrlag forg zemben, egy elre belltott forgsi sebessggel mkdik, amely megfelel egy lzer vev- kszlk alkalmazshoz. A gyri bellts esetn a rzkdsi figyelmeztetsi funkci automatikusan be van kapcsolva, a (3) rzkdsi figyelmez- tetsi funkci kijelzse zld sznben vilgt. A mrmszer kikapcsolshoz nyomja meg rviden a (4) Be-/Ki-gombot. Kioldott rzkdsi figyelmeztets ese- tn (a (3) rzkdsi figyelmeztetsi funkci kijelzje piros sznben villog) a rzkdsi figyelmeztetsi funkci jraindt- shoz nyomja meg rviden a Be-/Ki-gombot majd a mrm- szer kikapcsolshoz nyomja meg ismt rviden ugyanezt a gombot. A mrmszer az elemek vdelmre automatikusan kikap- csolsra kerl, ha az 2 rt meghalad ideig az nszintezsi tartomnyon kvl van, vagy ha a lksi figyelmeztets mr tbb mint 2 rja fennll. Ismt lltsa megfelel helyzetbe s ismt kapcsolja be a mrmszert.

A lzer vevkszlk zembe helyezse A lzer vevkszlk fellltsa (lsd a A brt) A lzer vevkszlket a forg lzertl legalbb 0,5 m tvol- sgban lltsa fel. Tbb lehetsges zemmddal rendelkez forg lzer esetn jellje ki a vzszintes vagy a fggleges zemet a legmagasabb forgsi sebessggel. lltsa be gy a lzer vekszlk helyzett, hogy a lzersu- gr elrhesse a (18) vteli mezt. lltsa be gy a lzer vev- kszlk helyzett, hogy a lzersugr keresztben lljon a v- teli mezben (amint ez az brn lthat).

Be- s kikapcsols u A lzer vevkszlk bekapcsolsakor felhangzik egy

hangos hangjelzs. Ezrt tartsa tvol a lzer vevk- szlket a bekapcsolskor a sajt s a ms szemlyek fltl. Az ers hang hallskrosodsokhoz vezethet.

A lzer vevkszlk bekapcsolshoz nyomja meg a (13) be/kikapcsol gombot. Az sszes kijelz rvid idre kigyullad s kt hangjelzs hallhat. A lzer vevkszlk bekapcsolsa utn a hangjelzs mindig ki van kapcsolva s a kzepes vteli pontossg van bellt- va. A lzer vevkszlk kikapcsolshoz nyomja meg ismt a (13) be-/kikapcsol billentyt. Ha a lzer vevkszlken kb. 10 percig egy gombot sem nyomtak meg s a (18) lzer vteli mezt 10 percig nem ri lzer-sugr, a lzer vevkszlk az elem kmlsre auto- matikusan kikapcsol. A kikapcsolst egy hangjelzs jelzi.

A kzpvonal kijells kijelzsnek belltsa(14) vteli pontossg bellt gombbal be lehet lltani, milyen pontosan kell ahhoz a lzersugrnak a vteli mez k- zepn lennie, hogy a berendezs a kzphelyzet jelzst ad- ja ki: finom mrsi pontossg ((f) kijelzs a kijelzn), kzepes mrsi pontossg ((a) kijelzs a kijelzn). A pontossg belltsnak minden megvltoztatsakor fel- hangzik egy hangjelzs.

Irnyjelzk A lzersugrnak a (18) vteli mezn elfoglalt helyzete a k- vetkezkppen kerl kijelzsre: A (19) kijelzn a lzer vevkszlk els s hts oldaln

(c) Lzersugr a kzpvonal alatt irnyjelzvel, a (g) Lzersugr a kzpvonal felett irnyjelzvel, illetve a (e) kzpvonal kijelzssel,

opciknt a (lsd Hangjelzs a lzersugr helyzetnek ki- jelzsre, Oldal 127).

A lzer vevkszlk tl alacsonyan van: Ha a lzersugr a (18) vteli mez fels feln halad t, akkor a kijelzn meg- jelenik a (g) Lzersugr a kzpvonal felett irnyjelz. Bekapcsolt hangjelzs esetn egy lass tem hangjelzs ke- rl kibocstsra. Mozgassa el a lzer vevkszlket a nyl ltal jelzett irny- ban felfel. A kzpvonalhoz val kzeleds sorn mr csak a (g) Lzersugr a kzpvonal felett irnyjelz cscsa kerl kijelzsre.

1 609 92A 7LJ | (29.04.2022) Bosch Power Tools

Magyar | 127

A lzer vevkszlk tl magasan van: Ha a lzersugr a (18) vteli mez als feln halad t, akkor a kijelzn megje- lenik a (c) Lzersugr a kzpvonal alatt irnyjelz. Bekapcsolt hangjelzs esetn egy gyors tem hangjelzs kerl kibocstsra. Mozgassa el a lzer vevkszlket a nyl ltal jelzett irny- ban lefel. A kzpvonalhoz val kzeleds sorn mr csak a (c) Lzersugr a kzpvonal alatt irnyjelz cscsa kerl kijelzsre. A lzer vevkszlk a kzps helyzetben van: Ha a l- zersugr a (17) kzps jells magassgban halad t a (18) vteli mezn, akkor a kijelzn megjelenik a (e) kzp- vonal kijelzs. Ha a hangjelzs be van kapcsolva, felhangzik egy folyamatos hangjelzs.

Hangjelzs a lzersugr helyzetnek kijelzsre A lzersugrnak a (18) vteli mezn elfoglalt helyzett egy hangjelzssel is ki lehet jelezni. A hangjelzst kt klnbz hangerre lehet bekapcsolni. A hangjelzs bekapcsolshoz, illetve a hangjelzs hangere- jnek megvltoztatshoz nyomja addig a (15) hangjelzs gombot, amg a kijelzn a kvnt hanger kerl kijelzsre. K- zepes hanger esetn a (d) hangjelzs kijelz villog, nagy hanger esetn a hangjelzs kijelz folytonosan vilgt, ki- kapcsolt hangjelzs esetn pedig kialszik.

Szintez automatika ttekints A bekapcsols utn a mrmszer ellenrzi a vzszintes hely- zetet s a kb.  8 % ( 4,6 ) nszintezsi tartomnyon bell automatikusan kiegyenlti az egyenetlensgeket. A szintezs kzben a (5) llapot kijelz zld sznben villog, a lzer nem forog s villog. A mrmszer szintezse sikeresen befejezdtt, mihelyt a (5) llapot kijelz folytonosan zld sznben vigt s a l- zer is folytonosan vilgt. A szintezs befejezse utn a mr- mszer automakusan forg zemben kezd mkdni. Ha a mrmszer a bekapcsols vagy egy helyzetvltoztats utn tbb mint 8 %-kal eltr a vzszintes helyzettl, a szinte- zsre nincs lehetsg. Ebben az esetben a rotor lell, a lzer villog s a (5) llapot kijelz fplytonosan piros sznben vil- gt. lltsa be jra a mrmszer helyzett, majd vrja ki a szinte- zst. A helyzet ismtelt megvltoztatsa nlkl a lzer 2 perc elteltvel s a mrmszer 2 ra elteltvel automatikusan ki- kapcsol. Ha a mrmszer be van szintezve, az llandan automatiku- san ellenrzi a vzszintes helyzetet. A berendezs a helyzet megvltoztatsa esetn automatikusan jra szintbell. A hi- bs mrsek elkerlsre a rotor a szintezsi folyamat kz- ben lell, a lzer villog s a (5) llapot kijelz zld sznben vil- log.

Rzkdsi figyelmeztetsi funkci A mrmszer egy rzkdsi figyelmeztetsi funkcival van felszerelve. Ez a funkci a mrmszer helyzetvltozsai, il-

letve rzkdsai vagy az alap rezgsei esetn meggtolja a megvltozott helyzetben az nszintezst s gy megakad- lyozza, hogy a mrmszer eltoldsa miatt hiba lpjen fel. A rzkdsi figyelmeztets aktivlsa: A mrmszer be- kapcsolsa utn a rzkdsi figyelmeztetsi funkci a gyri bellts esetn be van kapcsolva (a (3) rzkdsi figyelmez- tets kijelz zld sznben vilgt). A rzkdsi figyelmeztets a mrmszer, illetve a rzkdsi figyelmeztetsi funkci be- kapcsolsa utn kb. 30 msodperccel aktivlsra kerl. A rzkdsi figyelmeztets kioldsra kerlt: Ha a mr- mszer helyzetnek megvltoztatsakor a szintezsi pontos- sgi tartomnyt tllpi, vagy ha a kszlk egy ers rzk- dst szlel, akkor kioldsra kerl a rzkdsi figyelmeztets: A lzer forgsa lell, a lzersugr villogni kezd, a (5) llapot kijelz kialszik s a (3) rzkdsi figyelmeztets kijelz piros sznben villog. Kioldott rzkdsi figyelmeztets esetn nyomja meg rvi- den a (4) be-/kikapcsol gombot. A rzkdsi figyelmeztet- si funkci jraindtsra kerl s a mrmszer megkezdi a szintezst. Mihelyt a mrmszer szintezse sikeresen befe- jezdtt (a (5) llapot kijelz zld sznben folytonosan vil- gt), a mrmszer automatikusan elindtja a forg zemet. Most ellenrizze egy referencia pontban a lzersugr helyze- tt s szksg esetn korriglja a mrmszer magassgt. Ha egy kioldott rzkdsi figyelmeztets utn a funkcit a (4) be-/kikapcsol gomb benyomsval nem indtjk jra, akkor a lzer 2 perc elteltvel, a mrmszer pedig 2 ra el- teltvel automatikusan kikapcsolsra kerl. A rzkdsi figyelmeztetsi funkci kikapcsolsa: A rz- kdsi figyelmeztetsi funkci be-, illetve kikapcsolshoz nyomja meg 3 msodpercre a (4) be-/kikapcsol gombot. Ha a rzkdsi figyelmeztets kioldott (a (3) rzkdsi fi- gyelmeztets kijelz piros sznben villog) nyomja meg egy- szer rviden, majd mg egyszer 3 msodpercig a be-/kikap- csol gombot. Kikapcsolt rzkdsi figyelmeztets esetn ki- alszik a (3) rzkdsi figyelmeztets kijelz. Ha a rzkdsi figyelmeztetsi funkcit bekapcsolja, az k- rlbell 30 msodperc elteltvel aktivlsra kerl. A rzkdsi figyelmeztetsi funkci belltsa a mrmszer kikapcsolsakor mentsre kerl.

A mrmszer pontossgnak ellenrzse A pontossgot befolysol hatsok A legnagyobb befolyst a krnyezeti hmrsklet gyakorolja a pontossgra. A lzersugarat fleg a padl felett tallhat hmrskleti klnbsgek tudjk kitrteni. A padl felett felemelked meleg leveg hatsnak mini- mumra val cskkentshez azt javasoljuk, hogy a mrm- szert szerelje egy hromlb mszerllvnyra. Ezen fell a mrmszert lehetleg a munkafellet kzepre lltsa. A kls hatsokon kvl a berendezsen belli hatsok (mint pldul a mszer leesse vagy ers tsek) is okozhatnak a mrseknl eltrseket. Ezrt minden munkakezds eltt el- lenrizze a szintezsi pontossgot. Ha az eltrs legalbb egy ellenrzsi folyamatnl meghalad- ja a legnagyobb megengedett eltrst, javttassa meg egy Bosch-vevszolglattal a mrmszert.

Bosch Power Tools 1 609 92A 7LJ | (29.04.2022)

128 | Magyar

A szintezsi pontossg ellenrzse Egy megbzhat s pontos eredmny biztostshoz azt java- soljuk, hogy a szintezsi pontossg ellenrzst egy fal eltti 30 m hossz, szilrd alapon tallhat szabad mrsi szakaszon hajtsa vgre. Hajtson vgre mindkt tengelyhez egy-egy komplett mrsi eljrst. lltsa fel a mrmszert egy faltl 30 m tvolsgra egy

mszerllvnyra vagy egy szilrd, sk alapra. Kapcsolja be a mrmszert.

30 m

A szintezs befejezse utn jellje meg a falon a lzersu- gr kzppontjt ( pont).

180

d

Forgassa el 180-kal a mrmszert, anlkl, hogy a hely- zett megvltoztatn. Vrja meg, amg befejezdik az au- tomatikus szintezs, s jellje fel a lzersugr kzept a falon (  pont). gyeljen arra, hogy a  pont lehetleg fg- glegesen az  pont alatt, illetve felett legyen.

A kt megjellt pont, s , klnbsge a falon, a d rtk megadja a mrt tengelynl a mrmszer tnyleges magas- sgi eltrst. Ismtelje meg ezt a mrsi eljrst a msik tengelyre is. Eh- hez a mrsi eljrs eltt forgassa el a mrmszert 90-kal. A 30 m hosszsg mrsi szakaszon a legnagyobb megen- gedett eltrs: 30 m  0,08 mm/m = 2,4 mm. Az s pont kztti d k- lnbsgnek ezek szerint mind a kt mrsi eljrsnl legfel- jebb 4,8 mm-nek szabad lennie.

zemeltetsi utastsok a forg lzerhez u Jellshez mindig csak a lzervonal kzept hasznl-

ja. A lzervonal szlessge a tvolsg fggvnyben vlto- zik.

Munkavgzs a lzer-cltblval A (32) lzer-cltbla htrnyos krlmnyek s nagyobb t- volsgok esetn jobban lthatv teszi a lzersugarat.

A (32) lzer-cltbla fnyvisszaver oldala lthatbb teszi a lzervonalat, s az ttetsz felleten t a lzervonalat a lzer- cltbla htoldala fell is ltni lehet.

Munkavgzs mszerllvnnyal (tartozk) Egy mszerllvny egy stabil, bellthat magassg mrsi alapot nyjt. Tegye fel a mrmszert a (9) 5/8"-os mszer- llvny csatlakozval a (25) mszerllvny menetre. Az ll- vny csavarjval rgztse szorosan a mrmszert. Egy a kihzhat rszn sklval elltott hromlb mszer- llvny mesetn a magassgi klnbsget kzvetlenl be le- het lltani. A mrmszer bekapcsolsa eltt lltsa be a mrmszert durvn a megfelel helyzetbe.

Munkavgzs a mrlccel (tartozk) (lsd a D brt) A talaj egyenetlensgeinek ellenrzshez, vagy lejtsek ki- mrshez clszer a lzer vevkszlkkel egytt a (26) mrlcet hasznlni. A (26) mrlc fels oldaln egy relatv skla tallhat. En- nek a nullmagassgt a kihzhat rszen elre be lehet llta- ni. gy az elrt magassgtl val eltrs a skln kzvetlenl leolvashat.

Lzerpont keres szemveg (tartozk) A lzerpont keres szemveg kiszri a krnyezeti vilgtst. gy a lzer fnye a szem szmra vilgosabban lthat. u A lzer keresszemveget (kln tartozk) ne hasz-

nlja vdszemvegknt. A lzer keresszemveg a l- zersugr felismersnek megknnytsre szolgl, de a lzersugrtl nem vd.

u A lzer keresszemveget (kln tartozk) ne hasz- nlja napszemvegknt, vagy a kzti kzlekedshez. A lzer keresszemveg nem nyjt teljes vdelmet az ult- raibolya sugrzs ellen s cskkenti a sznfelismersi k- pessget.

zemeltetsi utastsok a lzer vevkszlkhez Bellts a vzmrtkkel A (20) vzmrtk segtsgvel a lzer vevkszlket fgg- leges (merleges) helyzetbe lehet belltani. Egy ferdn fel- lltott lzer vevkszlk hibs mrsi eredmnyekhez ve- zet.

Jells(17) kzpjelzsnl a lzer vevkszlktl jobbra s balra bejellheti a lzersugr helyzett, amikor az thalad a (18) vteli mez kzepn. A kzps kijelzs a mrmszer fels ltl 45 mm tvol- sgban tallhat. gyeljen arra, hogy a lzer vevkszlket a jellshez pon- tosan fgglegesen (vzszintes lzersugr esetn), illetve vz- szintesen (fggleges lzersugr esetn) lltsa be, mert a je- llsek ellenkez esetben eltrnek a lzersugr helyzettl.

Rgzts a tartval (lsd a B brt) A lzer vevkszlket a (29) tartval mind egy (26) mrlcre (kln tartozk), mind brmely ms legfel- jebb 65 mm szlessg segdeszkzre rgzteni lehet.

1 609 92A 7LJ | (29.04.2022) Bosch Power Tools

Magyar | 129

Csavarozza hozz a (29) tartt a (28) rgztcsavarral a l- zer vevkszlk htoldaln elhelyezett (24) befog egysg- hez. Laztsa ki a tart (27) forgatgombjt, tolja r a tartt pld- ul a (26) mrlcre s hzza meg ismt szorosra a (27) forgatgombot. A (30) referencia kzpvonal a tartn ugyanolyan magasan van, mint a (17) kzpjelzs, s gy a lzersugr helyzetnek bejellsre is hasznlhat.

Rgzts mgnessel (lsd a C brt) Ha nincs okvetlenl szksg egy szilrd rgztsre, akkor a lzer vevkszlket a (16) mgnesekkel is rgztheti az aclalkatrszekhez.

Munkavgzsi pldk Munkagdrk mlysgnek ellenrzse (lsd a D brt) lltsa fel a mrmszert egy stabil alapra vagy szerelje r egy (25) mszerllvnyra.

Munkavgzs a mszerllvnnyal: lltsa be a kvnt magas- sgra a lzersugarat. Vigye t, illetve ellenrizze a clpont magassgt. Munkavgzs mszerllvny nlkl: Hatrozza meg a magas- sgklnbsget a lzersugr s a vonatkozsi pont magass- ga kztt. Vigye t, illetve ellenrizze a clpontban a mrt magassgklnbsget. Nagyobb tvolsgok mrshez a mrmszert mindig a munkaplatform kzepre s egy mszerllvnyra lltsa, hogy cskkentse a zavar hatsokat. Bizonytalan alapon vgzett munkk esetn szerelje fel a m- rmszert a (25) mszerllvnyra. gyeljen arra, hogy a rz- kdsi figyelmeztetsi funkci aktivlva legyen, hogy a talaj mozgsa vagy a mrmszer megrzkdsa esetn elkerlje a hibs mrseket.

A forg lzer kijelzseinek ttekintse

Lzersugr A lzersugr forgsa

Zld Piros Zld Piros Piros A mrmszer bekapcsolsa (1 s nteszt) Szintezs vagy utnszintezs 2/s 2/s A mrmszer szintezve van / zemksz Az nszintezsi tartomny tllpve 2/s Lksi figyelmeztets aktivlva Lksi figyelmeztets kioldva 2/s 2/s AZ elem feszltsge  2  zemre elegend 2/s Az elemek kirltek

: folytonos zem 2/s: villogsi frekvencia (pldul msodpercenknt ktszer) : a funkci lellt

Karbantarts s szerviz Karbantarts s tisztts Tartsa mindig tisztn a forg lzert s a lzer vevkszlket. Ne mertse vzbe vagy ms folyadkokba a forg lzert s a lzer vevkszlket. A szennyezdseket egy nedves, puha kendvel trlje le. Tisztt- vagy oldszereket ne hasznljon. A forg lzeren mindenek eltt rendszeresen tiszttsa meg a lzer kilpsi nyilsnl tallhat felleteket s gyeljen arra, hogy ne maradjanak ott bolyhok vagy szlak.

Vevszolglat s alkalmazsi tancsads A vevszolglat a termke javtsval s karbantartsval, valamint a ptalkatrszekkel kapcsolatos krdsekre szve- sen vlaszol. A ptalkatrszekkel kapcsolatos robbantott b-

rk s egyb informcik a kvetkez cmen tallhatk: www.bosch-pt.com A Bosch Alkalmazsi Tancsad Team a termkeinkkel s azok tartozkaival kapcsolatos krdsekben szvesen nyjt segtsget. Ha krdsei vannak vagy ptalkatrszeket szeretne rendelni, okvetlenl adja meg a termk tpustbljn tallhat 10je- gy cikkszmot.

Magyarorszg Robert Bosch Kft. 1103 Budapest Gymri t. 120. A www.bosch-pt.hu oldalon online megrendelheti kszlk- nek javtst. Tel.: +36 1 879 8502 Fax: +36 1 879 8505

Bosch Power Tools 1 609 92A 7LJ | (29.04.2022)

130 |

info.bsc@hu.bosch.com www.bosch-pt.hu

Tovbbi szerviz-cmek itt tallhatk: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

Hulladkkezels Az elektromos kszlkeket, a tartozkokat s a csomagol- anyagokat a krnyezetvdelmi szempontoknak megfelelen kell jrafelhasznlsra leadni.

Ne dobja ki az elektromos vevkszlket s elemeket a hztartsi szemtbe!

Csak az EUtagorszgok szmra: Az elektromos s elektronikus berendezsek hulladkairl szl 2012/19/EU eurpai irnyelvnek s a nemzeti jogba val tltetsnek megfelelen a mr nem hasznlhat elekt- romos kszlkeket s a 2006/66/EK eurpai irnyelvnek megfelelen a mr nem hasznlhat akkumultorokat/ele- meket kln ssze kell gyjteni s a krnyezetvdelmi szem- pontoknak megfelelen kell jrafelhasznlsra leadni. Szakszertlen rtalmatlants esetn a mr hasznlhatatlan elektromos s elektronikus kszlkek a bennk esetleg ta- llhat veszlyes anyagok kvetkeztben kros hatssal le- hetnek a krnyezetre s az emberek egszsgre.

To ( ) , - , - , . . - . - . - .

7 . - 5 ( - . ).

-

( )

- .

-

-

15150-69 ( 1)

-

-

/ - ,

15150-69 ( 5)

. - -

. - . - . u -

- , , .

u - (- - ).

1 609 92A 7LJ | (29.04.2022) Bosch Power Tools

| 131

u , - - , .

. - , - .

u - .

u . u

() - . - , .

u () - . - .

u - . - .

u - . - .

u , , . - , .

u - , ., . .

- , ., - . - - , - - .

u , - . .

u - -

. - . .

, - .

- - . .

- , . .

.

(1) (2) (3) -

(4) (5) (6) (7) (8) (9) 5/8"

(10) (11) -

(12) a)

(13) a)

(14) a)

(15) a)

(16) a)

(17) a)

(18) a)

(19) ( )a)

(20) a)

Bosch Power Tools 1 609 92A 7LJ | (29.04.2022)

132 |

(21) a)

(22) a)

(23) a)

(24) a)

(27) a)

(28) a)

(29) a)

(30) a)

a) - . - .

(a)

(b) (c) -

(d) (e) (f) (g) -

/ (25) a)

(26) a)

(31) a)

(32) a)

(33) a)

(34) a)

a) - . - .

GRL 400 H

3 601 K61 80. ()A)B)

.

10 

.

0,5200 

- 30 A)C)

2,4 

-

8 % (4,6)

15  600 /

GRL 400 H

10 C  +50 C 20 C  +70 C . -

2000 

-

90 %

- IEC 61010-1

2D)

2 635 , < 1  0,4  (

) 5/8"-11 2  1,5 V LR20 (D) EPTA-Proce- dure 01:2014

2,0 

(    - )

183  170  188 

IP56 (

) A) 25 C B) -

(., ).

C) D) .

, , , .

- (10) .

LR 1 3 601 K15 40. 635650  ()A) 0,5200  120 -

> 200 1

B)C)

1  3  10 C  +50 C 20 C  +70 C . -

2000 

-

90 %

- IEC 61010-1

2D)

1 609 92A 7LJ | (29.04.2022) Bosch Power Tools

| 133

LR 1 1  9 V 6LR61 . 50  EPTA-Proce- dure 01:2014

0,25 

(    - )

148  73  30 

IP65 (- ,

) A) -

(., ).

B) , -

C) (., - ) - .

D) . , , , .

(22) .

- -  0,2  95 (). !

/ - - .  (7)  (8)   . -   . . . - .  (7) -  (8) . u -

, - . - - .

 (6) - , 2 .  (6) - , . 1 . - .

/ - - . (12) - (23). . . ,  (b)  (19), - . 3 . u ,

. - .

u -

. u -

. - , , - . - . - , (. ,  136). - - .

u - . - , - (. - ,  136).

u , . . .

Bosch Power Tools 1 609 92A 7LJ | (29.04.2022)

134 |

- .

-  (25).

. , - - .

/ ,  (4). . -  (2)  (1). u -

, - .

- . -  (5) , . , -  (5) , . - - . u

- . .

- , . - ,  (3) - . , -  (4). (  (3) - ), , - , , - . - , 2 

2 . .

(. . A)  0,5  . , . ,  (18). - , ( ).

/ u

. - - . .

,  (13). . - , - . ,  (13). . 10 .  (18) 10 . , - . .

 (14) , - - :

(f) ),

(a) ). .

 (18) :  (19) -

 (c),  (g)  (e),

(. - ,  135).

1 609 92A 7LJ | (29.04.2022) Bosch Power Tools

| 135

:  (18), -  (g). . . -  (g) . :  (18),  (c). - . . -  (c) . : -  (18)  (17),  (e). - .

 (18) - . . - ,  (15), , - . -  (d), - , - .

- - .  8 % ( 4,6).  (5) - , . , -  (5) , . - - .  8 % - , . , ,

 (5) . - , - . 2 , 2 . . - - . , - , ,  (5) .

- . , , , , - . : - (  (3) ). 30  - . : - - , : , ,  (5) ,  (3) - . -  (4). , - . - (  (5) ), . - .  (4) , 2 , 2 . : - ,  (4) - 3 . (

Bosch Power Tools 1 609 92A 7LJ | (29.04.2022)

136 |

 (3) ), - , 3 . , -  (3) . - . 30 . .

, . , , . - , , . , - , , . , (., ) . - . - , Bosch.

-  30  - . .

 30  . - .

30 m

( ).

180

d

180, - . (-  ). ,    .

d   - . . - 90. 30  - : 30   0,08 / = 2,4 . , -  d . 4,8 .

u -

. .

 (32) - - .  (32) - , - - .

() , - . 5/8" (9)  (25). . - . , - .

1 609 92A 7LJ | (29.04.2022) Bosch Power Tools

| 137

() (. . D) -  (26) - .  (26) - . . - .

() . - . u

() - . - , .

u () - . - .

 (20) - ( ). .

(17) - ,  (18). 45  . , ( -

) ( ), .

(. . B)  (29)  (26) (- ), - 65 .  (29)  (28)  (24) .  (27) , , .,  (26)  (27).  (30) ,  (17), .

(. . C) , - -  (16).

(. . D)  (25). : . - . : . - . , . -  (25). , - , .

-

-

-

-

-

-

( 1 )

-

2/ 2/

Bosch Power Tools 1 609 92A 7LJ | (29.04.2022)

138 |

-

-

-

-

-

-

/-

2/ -

2/ 2/  2  2/

:  2/: (, ) : 

- . . . - - - . .

- , - . : www.bosch-pt.com Bosch, , - . , - 10- - . : , , , - , - . ! - , .

- .

: , . 24 141400, . , . .: +7 800 100 8007 E-Mail: info.powertools@ru.bosch.com www.bosch-pt.ru

: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

, - .

- !

- : 2012/19/U - 2006/66/E - - / - . - - - .

1 609 92A 7LJ | (29.04.2022) Bosch Power Tools

| 139

, .

. . . u

, , , .

u ( ).

u , , .

, . , .

u , .

u . u

() . , .

u () , . .

u . .

u . .

u , , . , .

u , ., . .

, ., . , .

u , . .

u . . .

, .

. .

, , , . .

.

(1) (2)

Bosch Power Tools 1 609 92A 7LJ | (29.04.2022)

140 |

(3) (4) (5) (6) (7) (8) (9) 5/8"

(10) (11)

(12) a)

(13) a)

(14) a)

(15) a)

(16) a)

(17) a)

(18) a)

(19) ( )a)

(20) a)

(21) a)

(22) a)

(23) a)

(24) a)

(27) a)

(28) a)

(29) a)

(30) a)

a) . .

(a) ,

(b) (c)

(d) (e) (f) ,

(g)

/ (25) a)

(26) a)

(31) a)

(32) a)

(33) a)

(34) a)

a) . .

GRL 400 H 3 601 K61 80. ()A)B)

.

10 

. 0,5200  30 A)C)

2,4 

,

8 % (4,6)

, 15  600 .-1

10 C  +50 C 20 C  +70 C .

2000 

. 90 % IEC 61010-1

2D)

2 635 , < 1  0,4  ( ) 5/8"-11 2  1,5  LR20 (D) EPTA-Proce- dure 01:2014

2,0 

(    )

183  170  188 

IP56 ( )

A) 25 C B)

(., ). C) D) . ,

, . (10) .

LR 1 3 601 K15 40. ,

635650 

()A) 0,5200  120

1 609 92A 7LJ | (29.04.2022) Bosch Power Tools

| 141

LR 1 ,

> 200 .-1

B)C)

1  3  10 C  +50 C 20 C  +70 C .

2000 

. 90 % IEC 61010-1

2D)

1  9  6LR61 . 50 . EPTA-Proce- dure 01:2014

0,25 

(    )

148  73  30 

IP65 ( )

A) (., ).

B) ,

C) (., ).

D) . , , .

(22).

,

-  0,2   95 (A). !

/ - .  (7),  (8)   . . , .

. .  (7)  (8)   . u

, . .

 (6) , 2 .  (6) , . . 1 . .

/ - . (12) (23). . , .  (b)  (19), . 3 . u ,

. .

u

e. u

. , ., . , , . (. ,  144). .

u .

Bosch Power Tools 1 609 92A 7LJ | (29.04.2022)

142 |

(. ,  144).

u , . , , . . , .

 (25).

. , .

/ ,  (4). .  (2)  (1). u

, .

.  (5) , . ,  (5) , . . u

, . .

, . ,  (3) . ,  (4). (  (3) ), ,

, , . , 2  2 . .

(. . A)  0,5  . , . ,  (18). , ( ).

/ u

. . .

,  (13). . . ,  (13). . 10 .  (18)  10 . , . .

 (14) , :

(f) ),

(a) ). .

1 609 92A 7LJ | (29.04.2022) Bosch Power Tools

| 143

 (18) :  (19)

 (c),  (g)  (e),

(. ,  143).

:  (18),  (g). . .  (g). :  (18),  (c). . .  (c). :  (18)  (17),  (e). .

 (18) . .  (15), .  (d), , , .

.  8 % ( 4,6 ).  (5) , . ,  (5) , . .  8 %, . , ,  (5) . , . 2 , 2 . . . , , ,  (5) .

. , . : (  (3) ). 30  . : , : , ,  (5) ,  (3) .  (4). , . (  (5) ), .

Bosch Power Tools 1 609 92A 7LJ | (29.04.2022)

144 |

.  (4) , 2 , 2 . : ,  (4) 3 . (  (3) ), , 3 . ,  (3) . 30 . .

, . , , . , , . , . (., ) . . , Bosch.

 30  . .  30 

. .

30 m

( ).

180

d

180, . ( ). ,    .

d . , . 90. 30  : 30   0,08 / = 2,4 . , d   4,8 .

u

. .

(32) .  (32), , , .

() , . 5/8" (9)

1 609 92A 7LJ | (29.04.2022) Bosch Power Tools

| 145

 (25). . . , .

() (. . D)  (26) .  (26) . . .

() . . u

() . , .

u () , . .

 (20) (). .

 (17) ,  (18). 45  .

, ( ) ( ), .

(. . B)  (29)  (26) (), 65 .  (29)  (28)  (24) .  (27) , , .,  (26)  (27).  (30) ,  (17), .

(. . C) ,  (16) .

(. . D)  (25). : . . : . . , .  (25). , , .

-

-

-

-

-

(1  )

2/ 2/

Bosch Power Tools 1 609 92A 7LJ | (29.04.2022)

146 |

-

-

-

-

-

/

2/ 2/ 2/  2  2/

:  2/: (, ) : 

. . . . , , .

. : www.bosch-pt.com Bosch . , , 10- , . . ! . .

. 1 02660 60

.: +380 44 490 2407 : +380 44 512 0591 E-Mail: pt-service@ua.bosch.com www.bosch-professional.com/ua/uk - .

: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

, .

!

 : 2012/19/EU , , 2006/66/EC / . .

1 609 92A 7LJ | (29.04.2022) Bosch Power Tools

| 147

( ) , . . . . .

7 . ( ) 5 , ( ) .

, ()

.

15150-69 ( 1)

/

. 15150-69

(5 ) .

. ,

. . . u

.

u ( ).

u , .

. , .

u .

u .

u (-) . , .

u (-) . .

u . .

u . .

Bosch Power Tools 1 609 92A 7LJ | (29.04.2022)

148 |

u , . , .

u . .

- . - .

u . .

u , . . .

.

. .

. .

.

(1) (2) (3)

(4) /

(5) (6) (7) (8) (9) , 5/8

(10) (11)

(12) a)

(13) / a)

(14) a)

(15) a)

(16) a)

(17) a)

(18) a)

(19) ( )a)

(20) a)

(21) a)

(22) a)

(23) a)

(24) a)

(27) a)

(28) a)

(29) a)

(30) a)

a) . .

(a) "" (b) (c) " "

(d) (e) (f) "" (g) " "

-/ (25) a)

(26) a)

(31) a)

(32) a)

(33) a)

(34) a)

a) . .

1 609 92A 7LJ | (29.04.2022) Bosch Power Tools

| 149

GRL 400 H 3 601 K61 80. ()A)B)

. 10  . 0,5200  30  A)C)

2,4 

8% (4,6)

15  600 1

10C  +50C 20C  +70C .

2000 

, .

90%

IEC 61010-1

2D)

2 635 , < 1  0,4  (

) 5/8"-11 2  1,5  LR20 (D) EPTA- Procedure 01:2014

2,0 

(    )

183  170  188 

IP56 (

) A) 25 C B) (

) . C) D) ,

.

(10) .

LR 1 3 601 K15 40. 635650  ()A) 0,5200  120

> 200 -1

B)C)

LR 1 "" 1  "" 3  10C  +50C 20C  +70C .

2000 

, .

90%

IEC 61010-1

2D)

1  9  6LR61 . 50  EPTA- Procedure 01:2014

0,25 

(    )

148  73  30 

IP65 (

) A) (

) . B)

C) (, ) .

D) , .

(22) .

 0,2   95 () . !

/ .  (7)  (8)   . , . .

Bosch Power Tools 1 609 92A 7LJ | (29.04.2022)

150 |

. .  (7) ,  (8) . u ,

. , .

 (6) , 2  .  (6) , . 1  .

/ . (12) , (23) . . .  (b)  (19) ,  3  . u

, . .

u

. u

. , , . , . ( ,  152). , .

u . ( ,  152).

u . , . . , .

 (25) .

. .

/ /  (4) . .  (1)  (2) . u

.

.  (5) , .  (5) , , . , . u

. .

, . ,  (3) . /  (4) .

1 609 92A 7LJ | (29.04.2022) Bosch Power Tools

| 151

(  (3) ), / , . 2  2  . , .

(A )  0,5  . . (18) . ( ).

/ u ,

. . .

/  (13) . . , "" , . /  (13) .  10  ,  (18) 10  , . .

 (14) "" : "" ( (f) ), "" ( (a) ). , .

 (18) :

 (19) " "  (c), " "  (g)  (e) ,

- ( ,  151) .

:  (18) , " "  (g) . , . . , " "  (g) . :  (18) , " "  (c) . , . . , " "  (c) . :  (18)  (17) ,  (e) . , .

(18) . .  (15) .  (d) , , .

,  8 % ( 4,6) .  (5) , .

Bosch Power Tools 1 609 92A 7LJ | (29.04.2022)

152 |

 (5) , , . , .  8 % , . , ,  (5) . , . , 2  , 2  . . , . , , ,  (5) .

. . : , (  (3) ). 30 . : , , : , ,  (5)  (3) . , /  (4) . , . (  (5) ), . , , . /  (4) , 2  , 2  .

: /  (4) 3  . (  (3) ), / , 3 . ,  (3) . , 30  . .

. . , . . ( ) . . , Bosch .

,  30  . .  30 

. .

30 m

, ( ) .

1 609 92A 7LJ | (29.04.2022) Bosch Power Tools

| 153

180

d

180 . , ( ) . .

d . . 90- . 30  : 30   0,08 / = 2,4 . d 4,8 .

u

. .

(32) .  (32) , .

(-) , . 5/8  (9)  (25) . . . .

(-) (D ) (26) .

(26) . . .

(-) . . u (-)

. , .

u (-) . .

(20) ( ) . .

 (17)  (18) . 45 . ( ) ( ) , .

(B ) (29) (26) (-) , . 65  . (29) (28) (24) . (27) , , , (26) , (27) . (30) (17) .

(C ) , (16) .

Bosch Power Tools 1 609 92A 7LJ | (29.04.2022)

154 |

(D  )  (25) . : . . :

. . , .  (25) . , .

(1  ) 2/ 2/ /

2/

2/ 2/  2  2/

:  2/: (, ) : 

. . , . . .

, - . : www.bosch-pt.com Bosch

- . 10 . . ! , . .

: (Robert Bosch) ., 050012 ., 180 , 7

1 609 92A 7LJ | (29.04.2022) Bosch Power Tools

Romn | 155

.: +7 (727) 331 31 00 : +7 (727) 233 07 87 E-Mail: ptka@bosch.com - : www.bosch-professional.kz

: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

, - .

!

: 2012/19/EU 2006/66/C / , . .

Romn Instruciuni privind sigurana pentru nivela laser rotativ i receptorul laser

Citete i respect toate instruciunile, pentru a putea lucra n condiii de maxim siguran. n cazul nerespectrii urmtoarelor instruciuni, dispozitivele de

protecie integrate pot fi perturbate. Plcuele de avertizare nu trebuie s devin niciodat ilizibile. PSTREAZ N CONDIII OPLTIME ACESTE INSTRUCIUNI I PRED-LE MPREUN CU PRODUSUL URMTORULUI POSESOR AL ACESTUIA. u Atenie dac se folosesc ale echipamente de operare

sau ajustare sau dac se lucreaz dup alte procedee dect cele specificate n prezentele instruciuni,

aceasta poate duce la o expunere la radiaii periculoas.

u Aparatul de msur este livrat mpreun cu o plcu de avertizare laser (prezentat n schia aparatului de msur de la pagina grafic marcat).

u n cazul n care textul plcuei de avertizare laser nu este n limba rii tale, nainte de prima punere n funciune lipete deasupra textului n limba englez al plcuei de avertizare laser eticheta adeziv n limba rii tale din pachetul de livrare.

Nu ndrepta raza laser asupra persoanelor sau animalelor i nu privi nici tu direct spre raza laser sau reflexia acesteia. Prin aceasta ai putea provoca orbirea persoanelor, cauza accidente sau vtma ochii.

u n cazul n care raza laser este direcionat n ochii dumneavoastr, trebuie s nchidei n mod voluntar ochii i s deplasai imediat capul n afara razei.

u Nu aducei modificri echipamentului laser. u Nu folosi ochelarii pentru laser (accesoriu) drept

ochelari de protecie. Ochelarii pentru laser servesc la mai buna recunoatere a razei laser; acetia nu te protejeaz, totui, mpotriva razelor laser.

u Nu folosi ochelarii pentru laser (accesoriu) drept ochelari de soare sau n traficul rutier. Ochelarii pentru laser nu ofer o protecie UV complet i reduc percepia culorilor.

u Produsul trebuie s fie reparat numai de ctre personal de specialitate corespunztor calificat i numai cu piese de schimb originale. Astfel, vei fi sigur c este meninut sigurana.

u Nu lsai copiii s foloseasc nesupravegheai aparatul de msur cu laser. Ei ar putea provoca involuntar orbirea altor persoane sau a lor nile.

u Nu lucra n medii cu pericol de explozie, n care se afl lichide, gaze sau pulberi inflamabile. Se pot produce scntei care pot aprinde praful sau vaporii.

u Nu folosi instrumente optic convergente, precum binocluri sau lupe, pentru a privi sursa de radiaie. n caz contrar, poi suferi leziuni oculare.

Nu aduce aparatul de msur i accesoriile magnetice n apropierea implanturilor i altor aparate medicale cum ar fi, de exemplu, stimulatoarele cardiace sau pompele de insulin. Magneii aparatului de msur i ai accesoriilor genereaz un cmp care poate perturba funcionarea implanturilor i aparatelor medicale.

u inei aparatul de msur i accesoriile magnetice la distan fa de suporturile magnetice de date i aparatele sensibile la cmpurile magnetice. Prin efectul magneilor aparatului de msur i ai accesoriilor se poate ajunge la pierderi ireversibile de date.

u n timpul funcionrii receptorului laser, n anumite condiii, sunt emise semnale sonore puternice. De aceea, ine receptorul laser distan de urechile tale i

Bosch Power Tools 1 609 92A 7LJ | (29.04.2022)

156 | Romn

ale celorlalte persoane. Sunetele puternice pot afecta auzul.

Descrierea produsului i a performanelor sale inei cont de ilustraiile din seciunea anterioar a instruciunilor de utilizare.

Utilizarea conform destinaiei Nivel laser rotativ Aparatul de msur este destinat determinrii i verificrii gradienilor de nlime perfect orizontali. Aparatul de msur este adecvat pentru utilizarea n mediul interior i exterior.

Receptor laser Receptorul laser este destinat identificrii rapide a fasciculelor laser rotative cu lungimea de und specificat n datele tehnice. Aparatul de msur este adecvat pentru utilizarea n mediul interior i exterior.

Componentele ilustrate Numerotarea componentelor ilustrate se refer la schiele de la paginile grafice ale nivelei laser rotative i receptorului laser.

Nivel laser rotativ (1) Orificiu de ieire a liniei laser (2) Fascicul laser variabil (3) Indicator al funciei de avertizare privind ocurile (4) Tast de pornire/oprire (5) Indicator de stare (6) Indicator privind descrcarea bateriilor (7) Compartiment pentru baterie (8) Dispozitiv de blocare a compartimentului pentru

baterii (9) Orificiu de 5/8" de prindere pe stativ

(10) Numr de serie (11) Plcu de avertizare laser

Receptor laser (12) Dispozitiv de blocare a capacului compartimentului

pentru bateriia)

(13) Tast de pornire/oprirea)

(14) Tast de reglare a preciziei de recepiea)

(15) Tast pentru semnalul sonora)

(16) Magneia)

(17) Marcaj mediana)

(18) Cmp de recepie pentru fasciculul lasera)

(19) Afiaj (pe partea frontal sau posterioar)a)

(20) Nivela)

(21) Difuzora)

(22) Numr de seriea)

(23) Capac al compartimentului pentru bateriia)

(24) Sistem de prindere pentru suporta)

(27) Buton rotativ al suportuluia)

(28) urub de fixare pentru suporta)

(29) Suporta)

(30) Linie central de referin de pe suporta)

a) Accesoriile ilustrate sau descrise nu sunt cuprinse n setul de livrare standard. Putei gsi accesoriile complete n programul nostru de accesorii.

Elemente de pe afiaj pentru receptorul laser (a) Indicator al preciziei de recepie medii (b) Indicator privind descrcarea bateriilor (c) Indicator de direcie Fascicul laser sub linia

central (d) Indicator semnal sonor (e) Indicator linie central (f) Indicator al preciziei de recepie fine (g) Indicator de direcie Fascicul laser deasupra liniei

centrale

Accesorii/Piese de schimb (25) Stativa)

(26) Bar de msurarea)

(31) Ochelari pentru lasera)

(32) Panou de vizare lasera)

(33) Magneia)

(34) Valiza)

a) Accesoriile ilustrate sau descrise nu sunt cuprinse n setul de livrare standard. Putei gsi accesoriile complete n programul nostru de accesorii.

Date tehnice Nivel laser rotativ GRL 400 H Numr de identificare 3 601 K61 80. Domeniu de lucru (raz)A)B)

fr receptor laser, aproximativ 10 m cu receptor laser, aproximativ 0,5200 m Precizie de nivelare la o distan de 30 mA)C)

2,4 mm

Domeniu normal de autonivelare 8% (4,6) Timp normal de nivelare 15 s Vitez de rotaie 600 rot/min Temperatur de funcionare 10 C  +50 C Temperatur de depozitare 20 C  +70 C nlime maxim de lucru deasupra nlimii de referin

2000 m

Umiditate atmosferic relativ maxim

90%

1 609 92A 7LJ | (29.04.2022) Bosch Power Tools

Romn | 157

Nivel laser rotativ GRL 400 H Gradul de murdrie conform IEC 61010-1

2D)

Clasa laser 2 Tip laser 635 nm, < 1 mW Divergen 0,4 mrad (unghi de

360 de grade) Orificiu de prindere pe stativ, orizontal

5/8"-11

Baterii 2  1,5 V LR20 (D) Greutate conform EPTA-Proce- dure 01:2014

2,0 kg

Dimensiuni (lungime  lime  nlime)

183  170  188 mm

Tip de protecie IP56 (protecie mpotriva prafului i a

jeturilor de ap) A) la 25 C B) Zona de lucru poate fi limitat din cauza condiiilor de mediu

nefavorabile (de exemplu, expunerea direct la radiaii solare). C) dea lungul axelor D) Acesta se soldeaz numai cu producerea de reziduuri

neconductive, dei, ocazional, se poate produce o conductivitate temporar din cauza formri de condens.

Pentru identificarea clar a aparatului dumneavoastr de msur este necesar numrul de serie (10) de pe plcua cu date tehnice.

Receptor laser LR 1 Numr de identificare 3 601 K15 40. Lungime de und recepionabil 635650 Nm Domeniu de lucru (raz)A) 0,5200 m Unghi de recepie 120 Vitez de rotaie recepionabil > 200 rot/min Precizie de recepieB)C)

fin 1 mm medie 3 mm Temperatur de funcionare 10 C  +50 C Temperatur de depozitare 20 C  +70 C nlime maxim de lucru deasupra nlimii de referin

2000 m

Umiditate atmosferic relativ maxim

90%

Gradul de murdrie conform IEC 61010-1

2D)

Baterie 1  9 V 6LR61 Durat aproximativ de funcionare 50 h Greutate conform EPTAProce- dure 01:2014

0,25 kg

Dimensiuni (lungime  lime  nlime)

148  73  30 mm

Tip de protecie IP65 (etanare mpotriva prafului i

Receptor laser LR 1 protecie mpotriva

jeturilor de ap) A) Zona de lucru poate fi limitat din cauza condiiilor de mediu

nefavorabile (de exemplu, expunerea direct la radiaii solare). B) n funcie de distana dintre receptorul laser i nivela laser

rotativ, precum i de clasa laser i tipul de laser ale nivelei laser rotative

C) Precizia de recepie poate fi perturbat de condiiile de mediu nefavorabile (de exemplu, expunerea direct la radiaii solare).

D) Acesta se soldeaz numai cu producerea de reziduuri neconductive, dei, ocazional, se poate produce o conductivitate temporar din cauza formri de condens.

Pentru identificarea clar a receptorului tu laser, este necesar numrul de serie (22) de pe plcua cu date tehnice.

Informaii privind nivelul de zgomot al receptorului laser

Nivelul presiunii acustice evaluat dup curba de filtrare A al semnalului sonor la distana de 0,2 m este de 95 dB(A). ine receptorul laser la distan fa de urechi!

Montarea Alimentarea cu energie electric a aparatului de msur Montarea/nlocuirea bateriilor Pentru funcionarea aparatului de msur se recomand utilizarea de baterii alcaline. Pentru extragerea compartimentului pentru baterii (7), rotete dispozitivul de blocare (8) n poziia  . Scoate compartimentul pentru baterii din aparatul de msur i introdu bateriile. Respectai polaritatea corect conform schiei de pe partea interioar a compartimentului bateriilor. nlocuii ntotdeauna toate bateriile n acelai timp. Folosii numai baterii de aceeai marc i capacitate. Introdu compartimentul pentru baterii (7) n aparatul de msur i rotete dispozitivul de blocare (8) n poziia . u Scoate bateriile din aparatul de msur atunci cnd

urmeaz s nu-l foloseti pentru o perioad mai lung de timp. n cazul depozitrii mai ndelungate a aparatului de msur, bateriile se pot coroda i autodescrca.

Indicatorul nivelului de ncrcare Dac indicatorul privind descrcarea bateriilor (6) se aprinde intermitent n rou pentru prima dat, aparatul de msur mai poate fi utilizat timp de 2 ore. Dac indicatorul privind descrcarea bateriilor (6) se aprinde continuu n rou, nu mai pot fi efectuate msurri. Aparatul de msur se deconecteaz automat dup 1 minut.

Bosch Power Tools 1 609 92A 7LJ | (29.04.2022)

158 | Romn

Alimentarea cu energie electric a receptorului laser Montarea/nlocuirea bateriei Pentru buna funcionare a receptorului laser se recomand utilizarea de baterii alcaline cu mangan. Tragei spre exterior dispozitivul de blocare (12) a capacului compartimentului pentru baterii i rabatai capacul compartimentului pentru baterii (23). Introducei bateria. Respectai polaritatea corect conform schiei de pe partea interioar a compartimentului bateriilor. n momentul n care indicatorul privind descrcarea bateriilor (b) apare pentru prima dat pe afiaj (19), receptorul laser mai poate fi utilizat timp de aproximativ 3 h. u Scoate bateria din receptorul laser atunci cnd

urmeaz s nu-l foloseti pentru o perioad mai lung de timp. n cazul depozitrii mai ndelungate a receptorului laser, bateria se poate coroda i autodescrca.

Funcionarea u Protejeaz aparatul de msur i receptorul laser

mpotriva umezelii i expunerii directe la radiaii solare.

u Nu expune aparatul de msur i receptorul laser la temperaturi extreme sau variaii de temperatur. De exemplu, nu le lsa mai mult timp n autovehicul. n cazul unor variaii mai mari de temperatur, nainte de a pune n funciune aparatul de msur i receptorul laser, las-le mai nti s se stabilizeze. nainte de a continua utilizarea aparatului de msur, verific ntotdeauna precizia prin (vezi Verificarea preciziei aparatului de msur, Pagina 160). n cazul unor temperaturi extreme sau al unor variaii mari de temperatur, precizia aparatului de msur i cea a receptorului laser pot fi perturbate.

u Evitai ocurile puternice sau cderile aparatului de msur. Dup exercitarea unor influene exterioare puternice asupra aparatului de msur, nainte de reutilizarea acestuia, trebuie s efectuai ntotdeauna verificarea preciziei acestuia (vezi Verificarea preciziei aparatului de msur, Pagina 160).

u Elimin din zona de lucru obstacolele care pot reflecta sau obstruciona fasciculul laser. Acoper, de exemplu, suprafeele reflexive sau strlucitoare. Nu msura prin geamuri din sticl sau prin materiale similare. Rezultatele de msurare ale unui fascicul laser reflectat sau obstrucionat ar putea fi eronate.

Punerea n funciune a nivelei laser rotative Montarea aparatului de msur

Aaz aparatul de msur n poziie orizontal pe o suprafa stabil sau monteaz-l pe un stativ (25).

Datorit naltei precizii de nivelare, aparatul de msur reacioneaz foarte sensibil la trepidaii i schimbri de poziie. De aceea, asiguri o poziie stabil pentru a evita ntreruperea funcionrii din cauza renivelrilor.

Pornirea/Oprirea Pentru conectarea aparatului de msur, apas tasta de pornire/oprire (4). Toate indicatoarele se aprind scurt. Aparatul de msur emite fasciculul laser variabil (2) prin orificiul de ieire (1). u Nu ndreptai fasciculul laser asupra persoanelor sau

animalelor i nu privii direct spre acesta, nici chiar de la o distan mai mare.

Aparatul de msur ncepe imediat nivelarea automat. n timpul nivelrii, indicatorul de stare (5) se aprinde intermitent n verde, laserul nu se rotete i se aprinde intermitent. Aparatul de msur este nivelat imediat ce indicatorul de stare (5) se aprinde permanent n verde, iar laserul se aprinde continuu. Dup finalizarea nivelrii, aparatul de msur pornete automat n modul rotativ. u Nu lsai nesupravegheat aparatul de msur

conectat i deconectai-l dup utilizare. Celelalte persoane ar putea fi orbite de fasciculul laser.

Aparatul de msur funcioneaz exclusiv n modul rotativ cu vitez de rotaie fix, care este adecvat i pentru utilizarea unui receptor laser. n cazul setrii implicite, funcia de avertizare privind ocurile este activat automat, indicatorul funciei de avertizare privind ocurile (3) se aprinde n verde. Pentru deconectarea aparatului de msur, apas scurt tasta de pornire/oprire (4). n cazul n care avertizarea privind ocurile s-a declanat, (indicatorul funciei de avertizare privind ocurile (3) se aprinde intermitent n rou), apas o dat scurt tasta de pornire/oprire pentru a reporni funcia de avertizare privind ocurile, iar apoi apas din nou scurt pentru a deconecta aparatul de msur. Pentru a proteja bateriile, aparatul de msur este deconectat automat atunci cnd se afl pentru mai mult de 2 ore n afara domeniului de autonivelare sau dac avertizarea privind ocurile este declanat timp de peste 2 ore. Repoziioneaz aparatul de msur i repornete-l.

Punerea n funciune a receptorului laser Instalarea receptorului laser (consult imaginea A) Aaz receptorul laser la o distan de minimum 0,5 m fa de nivela laser rotativ. La nivelele laser rotative cu mai multe moduri de operare, selecteaz modul orizontal sau vertical la viteza maxim de rotaie. Aaz receptorul laser astfel nct fasciculul laser s poat ajunge la cmpul de recepie (18). Orienteaz-l astfel nct fasciculul laser s parcurg transversal cmpul de recepie (conform imaginii).

Pornirea/Oprirea u n momentul conectrii receptorului laser este emis

un semnal sonor puternic. De aceea, atunci cnd conectezi aparatul de msur, ine-l la distan de

1 609 92A 7LJ | (29.04.2022) Bosch Power Tools

Romn | 159

urechile tale i a celorlalte persoane. Sunetele puternice pot afecta auzul.

Pentru conectarea receptorului laser, apas tasta de pornire/oprire (13). Toate indicatoarele de pe afiaj se aprind scurt i sunt emise dou semnale sonore. La conectarea receptorului laser, este reglat ntotdeauna precizia de recepie medie i este dezactivat semnalul sonor . Pentru deconectarea receptorului laser, apas din nou tasta de pornire/oprire (13). Dac timp de aproximativ 10 min nu este apsat nicio tast de pe receptorul laser i dac n cmpul de recepie (18) 10 min nu ajunge niciun fascicul laser, receptorul laser se deconecteaz automat n vederea protejrii bateriei. Deconectarea este indicat prin emiterea unui semnal sonor.

Selecteaz indicatorul liniei centrale Cu ajutorul tastei de reglare a preciziei de recepie (14) poi stabili precizia cu care va fi indicat poziia fasciculului laser n centrul cmpului de recepie: precizie de msurare fin (indicatorul (f) de pe afiaj), precizie de msurare medie (indicatorul (a) de pe

afiaj). La fiecare modificare a reglrii preciziei este emis un semnal sonor.

Indicatoare de direcie Poziia fasciculului laser n cmpul de recepie (18) este indicat: pe afiajul (19) din partea frontal i posterioar a

receptorului laser prin indicatorul de direcie Fascicul laser sub linia central (c), indicatorul de direcie Fascicul laser deasupra liniei centrale (g), respectiv indicatorul liniei centrale (e),

opional, prin emiterea semnalului sonor (vezi Semnal acustic pentru indicarea fasciculului laser, Pagina 159).

Receptor laser prea jos: Fasciculul laser parcurge jumtatea superioar a cmpului de recepie (18), apoi pe afiaj se aprinde indicatorul de direcie Fascicul laser deasupra liniei centrale (g). Dac semnalul sonor este activat, este emis un semnal n caden lent. Deplaseaz receptorul laser n sus, n direcia sgeii. La apropierea de linia central este afiat numai vrful indicatorului de direcie Fascicul laser deasupra liniei centrale (g). Receptor laser prea sus: Fasciculul laser parcurge jumtatea inferioar a cmpului de recepie (18), apoi pe afiaj se aprinde indicatorul de direcie Fascicul laser sub linia central (c). Dac semnalul sonor este activat, este emis un semnal n caden rapid. Deplaseaz receptorul laser n jos, n direcia sgeii. La apropierea de linia central este afiat numai vrful indicatorului de direcie Fascicul laser sub linia central (c).

Receptor laser la mijloc: Dac fasciculul laser parcurge cmpul de recepie (18) la nivelul marcajului median (17), pe afiaj apare indicatorul liniei centrale (e). Dac semnalul sonor este activat, se va emite un semnal sonor continuu.

Semnal acustic pentru indicarea fasciculului laser Poziia fasciculul laser n cmpul de recepie (18) poate fi indicat prin intermediul unui semnal acustic. Semnalul sonor pe care l poi activa are dou trepte de volum. Pentru activarea sau modificarea semnalului sonor, apas tasta pentru semnalul sonor (15) i menine-o apsat pn cnd pe afiaj este prezentat volumul dorit al semnalului sonor. n cazul unui volum mediu al semnalului sonor, pe afiaj se aprinde intermitent indicatorul de semnal sonor (d), n cazul unui volum nalt al semnalului sonor, indicatorul de semnal sonor se aprinde permanent, iar n cazul dezactivrii semnalului sonor, acesta se stinge.

Nivelarea automat Prezentare general Dup conectare, aparatul de msur verific poziia orizontal i compenseaz automat denivelrile n cadrul domeniului de autonivelare de aproximativ  8 % ( 4,6). n timpul nivelrii, indicatorul de stare (5) se aprinde intermitent n verde, laserul nu se rotete i se aprinde intermitent. Aparatul de msur este nivelat imediat ce indicatorul de stare (5) se aprinde permanent n verde, iar laserul se aprinde continuu. Dup finalizarea nivelrii, aparatul de msur pornete automat n modul rotativ. Dac dup conectare sau dup o schimbare de poziie aparatul de msur este nclinat cu mai mult de 8 %, nivelarea nu mai este posibil. n acest caz, rotorul se oprete, laserul se aprinde intermitent, iar indicatorul de stare (5) se aprinde continuu n rou. Repoziioneaz aparatul de msur i ateapt ca acesta s se niveleze. Fr repoziionare, laserul se deconecteaz automat dup 2 minute, iar aparatul de msur se deconecteaz automat dup 2 ore. Dup ce aparatul de msur s-a nivelat, acesta va verifica n permanen poziia orizontal. n cazul modificrilor de poziie, acesta se reniveleaz automat. Pentru a evita msurrile eronate, rotorul se oprete n timpul procesului de nivelare, laserul se aprinde intermitent, iar indicatorul de stare (5) se aprinde intermitent n verde.

Funcie de avertizare privind ocurile Aparatul de msur este prevzut cu o funcie de avertizare privind ocurile. n cazul schimbrilor de poziie, respectiv al vibraiilor ale aparatului de msur sau n cazul vibraiilor suprafeei, aceast funcie previne nivelarea ntr-o poziie modificat, care poate duce la erori din cauza deplasrii aparatului de msur. Activarea avertizrii privind ocurile: Dup conectarea aparatului de msur, funcia de avertizare privind ocurile

Bosch Power Tools 1 609 92A 7LJ | (29.04.2022)

160 | Romn

este activat la setarea implicit (indicatorul de avertizare privind ocurile (3) se aprinde n verde). Avertizarea privind ocurile se activeaz la aproximativ 30 de secunde de la conectarea aparatului de msur, respectiv de la activarea funciei de avertizare privind ocurile. Avertizarea privind ocurile declanat: Dac n timpul unei schimbri de poziie a aparatului de msur domeniul preciziei de nivelare este depit sau dac se nregistreaz o trepidaie puternic, avertizarea privind ocurile se declaneaz: Rotirea laserului este oprit, fasciculul laser se aprinde intermitent, indicatorul de stare (5) se stinge, iar indicatorul de avertizare privind ocurile (3) se aprinde intermitent n rou. n cazul n care avertizarea privind ocurile s-a declanat, apas scurt tasta de pornire/oprire (4). Funcia de avertizare privind ocurile repornete, iar aparatul de msur ncepe nivelarea. Imediat ce aparatul de msur s-a nivelat (indicatorul de stare (5) este aprins continuu n verde), acesta pornete automat n modul rotativ. Acum verific poziia fasciculului laser ntr-un punct de referin i, dac este necesar, corecteaz nlimea aparatului de msur. Dac n timpul declanrii avertizrii privind ocurile funcia nu repornete prin apsarea tastei de pornire/oprire (4), laserul se deconecteaz automat dup 2 minute, iar aparatul de msur se deconecteaz automat dup 2 ore. Dezactivarea funciei de avertizare privind ocurile: Pentru a dezactiva, respectiv activa funcia de avertizare privind ocurile, apas tasta de pornire/oprire (4) i menine-o apsat timp de 3 secunde. n cazul n care avertizarea privind ocurile s-a declanat (indicatorul de avertizare privind ocurile (3) se aprinde intermitent n rou), apas mai nti o dat scurt tasta de pornire/oprire i apoi din nou timp de 3 secunde. n cazul n care avertizarea privind ocurile s-a declanat, indicatorul de avertizare privind ocurile (3) se stinge. Dac funcia de avertizare privind ocurile a fost conectat, aceasta va fi activat dup aproximativ 30 de s. Setarea funciei de avertizare privind ocurile este memorat n momentul deconectrii aparatului de msur.

Verificarea preciziei aparatului de msur Influenele asupra preciziei Cea mai mare influen o exercit temperatura ambiant. n special diferenele de temperatur plecnd de la sol n sus pot devia fasciculul laser. Pentru a minimiza influenele termice cauzate de cldura care se ridic de pe podea, este recomandat ca aparatul de msur s fie utilizat pe un stativ. n afar de aceasta, aaz, pe ct posibil, aparatul de msur n centrul suprafeei de lucru. n afar de influenele exterioare, i influenele specifice aparatului (de exemplu, cderi sau ocuri puternice) pot duce la abateri. De aceea, nainte de a ncepe lucrul, verificai precizia de nivelare.

Dac la una dintre verificri aparatul de msur depete abaterea maxim admis, predai-l n vederea reparrii la un service autorizat Bosch.

Verificarea preciziei de nivelare Pentru un rezultat fiabil i precis, este recomandat verificarea preciziei de nivelare pe un tronson de msurare liber de 30 m pe o suprafa ferm n faa unui perete. Efectueaz un proces complet de msurare pentru ambele axe. Monteaz aparatul de msur la o distan de 30 m fa

de perete, pe un stativ sau aaz-l pe o suprafa ferm, plan. Conecteaz aparatul de msur.

30 m

Dup finalizarea nivelrii, marcheaz pe perete centrul fasciculului laser (punctul ).

180

d

Rotete aparatul de msur la 180 fr a-i modifica poziia. Las-l s se echilibreze i marcheaz pe perete centrul fasciculului laser (punctul ). Ai grij ca punctul  s fie ct mai vertical posibil deasupra, respectiv dedesubtul punctului .

Diferena d dintre cele dou puncte marcate  i de pe perete reprezint abaterea efectiv pe nlime a aparatului de msur pentru axa msurat. Repet procesul de msurare pentru cealalt ax. Pentru aceasta, nainte de a ncepe procesul de msurare, rotete aparatul de msur la 90. Pe tronsonul de msurare de 30 m, abaterea maxim admis este de: 30 m  0,08 mm/m = 2,4 mm. Prin urmare, diferena d dintre punctele   i poate fi de maximum 4,8 mm pentru fiecare dintre cele dou procese de msurare.

Instruciuni de lucru pentru nivela laser rotativ u Utilizai ntotdeauna numai mijlocul liniei laser pentru

a efectua marcaje. Limea liniei laser se modific odat cu distana.

1 609 92A 7LJ | (29.04.2022) Bosch Power Tools

Romn | 161

Lucrul cu panoul de vizare laser Panoul de vizare laser (32) optimizeaz vizibilitatea fasciculului laser n caz de condiii nefavorabile i de distane mari. Suprafaa reflectorizant a panoului de vizare laser (32) optimizeaz vizibilitatea liniei laser, iar suprafaa transparent permite vizualizarea liniei laser chiar i din partea posterioar a panoului de vizare laser.

Lucrul cu stativul (accesoriu) Stativul este un suport de msurare stabil, cu nlime reglabil. Aaz aparatul de msur cu orificiul de prindere pe stativ de 5/8" (9) pe filetul stativului (25). Fixai prin nurubare aparatul de msur cu urubul de fixare al stativului. Cu un stativ cu scar pe msurare la nivelul dispozitivului de extindere poi regla direct compensarea nlimii. nainte de a conecta aparatul de msur, aliniai brut stativul.

Lucrul cu bara de msurare (accesoriu) (consult imaginea D) Pentru verificarea planeitilor sau pentru realizarea pantelor, este recomandat s foloseti bara de msurare (26) mpreun cu receptorul laser. Pe bara de msurare (26) este reprezentat la nivel superior o scar relativ de msurare. Poi seta nlimea zero a acesteia n partea de jos a dispozitivului de extindere. Astfel vei putea citi direct abaterile de la nlimea de referin.

Ochelari pentru laser (accesoriu) Ochelarii pentru laser filtreaz lumina ambiant. Aceasta face ca lumina razei laser s par mai puternic n ochii utilizatorului. u Nu folosi ochelarii pentru laser (accesoriu) drept

ochelari de protecie. Ochelarii pentru laser servesc la mai buna recunoatere a razei laser; acetia nu te protejeaz, totui, mpotriva razelor laser.

u Nu folosi ochelarii pentru laser (accesoriu) drept ochelari de soare sau n traficul rutier. Ochelarii pentru laser nu ofer o protecie UV complet i reduc percepia culorilor.

Instruciuni de lucru pentru receptorul laser Alinierea cu nivela Cu ajutorul nivelei (20) poi alinia pe vertical receptorul laser (perpendicular). Un receptor laser poziionat greit duce la msurri eronate.

Marcarea Pe marcajul median (17) din prile dreapt i stng ale receptorului laser poi marca poziia fasciculului laser atunci cnd acesta trece prin mijlocul cmpului de recepie (18). Marcajul median se afl la o distan de 45 mm fa de muchia superioar a aparatului de msur. La marcare, ai grij s aliniezi perfect vertical receptorul laser (n cazul fasciculului laser orizontal), respectiv orizontal (n cazul fasciculului laser vertical), n caz contrar, marcajele vor fi decalate fa de fasciculul laser.

Fixarea cu suportul (consult imaginea B) Poi fixa receptorul laser cu ajutorul suportului (29) att pe o bar de msurare (26) (accesoriu), ct i pe alte mijloace ajuttoare cu o lime de pn la 65 mm. nfileteaz suportul (29) cu ajutorul urubului de fixare (28) n sistemul de prindere (24) pe partea posterioar a receptorului laser. Desf butonul rotativ (27) al suportului, mpinge suportul, de exemplu, pe bara de msurare (26) i strnge ferm butonul rotativ (27). Linia central de referin (30) pentru suport se afl la aceeai nlime cu marcajul median (17) i poate fi utilizat pentru marcarea fasciculului laser.

Fixarea cu magnet (consultai imaginea C) Dac fixarea n siguran nu este absolut necesar, poi s fixezi receptorul laser pe piesele din oel cu ajutorul magnetului (16).

Exemple de utilizare Verificarea adncimii gropilor de fundaie (consult imaginea D) Aaz aparatul de msur pe o suprafa stabil sau monteaz-l pe un stativ (25). Lucrul cu stativul: Aliniaz fasciculul laser la nlimea dorit. Transfer, respectiv verific nlimea n locul vizat. Lucrul fr stativ: Stabilete diferena de nlime dintre fasciculul laser i nlimea punctului de referin. Transfer, respectiv verific diferena de nlime msurat n locul int. n cazul msurrii la distane mari, trebuie s aezi aparatul de msur ntotdeauna n centrul suprafeei de lucru i pe un stativ, pentru a reduce interferenele. n cazul lucrrilor pe suprafee instabile, monteaz aparatul de msur pe stativ (25). Asigur-te c funcia de avertizare privind ocurile este activat, pentru a evita msurrile eronate n timpul micrilor pe sol sau trepidaiilor aparatului de msur.

Bosch Power Tools 1 609 92A 7LJ | (29.04.2022)

162 | Romn

Prezentare general a indicatoarelor nivelei laser rotative

Fascicul laser Rotirea fasciculului

laser

Verde Rou Verde Rou Rou Conectarea aparatului de msur (autotestare de 1 secund)

Nivelare sau renivelare 2/s 2/s Aparat de msur nivelat/pregtit pentru funcionare

Domeniu de autonivelare depit 2/s Avertizare privind ocurile activat Avertizare privind ocurile declanat 2/s 2/s Tensiunea bateriei pentru o funcionare  2 ore

2/s

Baterii descrcate : Funcionare continu 2/s: Frecven de aprindere intermitent (de exemplu, de dou ori pe secund) : Funcie oprit

ntreinere i service ntreinerea i curarea Pstreaz ntotdeauna curate nivela laser rotativ i receptorul laser. Nu scufunda n ap sau n alte lichide nivela laser rotativ i receptorul laser. Eliminai murdria de pe acesta utiliznd o lavet umed, moale. Nu folosii detergeni sau solveni. Cur cu regularitate mai ales suprafeele din jurul orificiului de ieire al laserului de la nivela laser rotativ i ai grij s ndeprtezi scamele.

Serviciu de asisten tehnic post-vnzri i consultan clieni Serviciul nostru de asisten tehnic rspunde ntrebrilor tale att n ceea ce privete ntreinerea i repararea produsului tu, ct i referitor la piesele de schimb. Pentru desenele descompuse i informaii privind piesele de schimb, poi de asemenea s accesezi: www.bosch-pt.com Echipa de consultan Bosch i st cu plcere la dispoziie pentru a te ajuta n chestiuni legate de produsele noastre i accesoriile acestora. n caz de reclamaii i comenzi de piese de schimb, te rugm s specifici neaprat numrul de identificare compus din 10 cifre, indicat pe plcua cu date tehnice a produsului.

Romnia Robert Bosch SRL PT/MKV1-EA Service scule electrice Strada Horia Mcelariu Nr. 3034, sector 1

013937 Bucureti Tel.: +40 21 405 7541 Fax: +40 21 233 1313 E-Mail: BoschServiceCenter@ro.bosch.com www.bosch-pt.ro

Mai multe adrese ale unitilor de service sunt disponibile la: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

Eliminarea Aparatele electrice, accesoriile i ambalajele trebuie s fie predate la un centru de reciclare ecologic.

Nu elimina aparatele electrice i bateriile mpreun cu deeurile menajere!

Numai pentru statele membre UE: Conform Directivei Europene 2012/19/UE privind deeurile de echipamente electrice i electronice i transpunerea acesteia n legislaia naional, aparatele electrice scoase din uz i, conform Directivei Europene 2006/66/CE, acumulatorii/bateriile defeci/defecte sau uzai/uzate trebuie colectai/colectate separat i predai/predate la un centru de reciclare ecologic. n cazul eliminrii necorespunztoare, aparatele electrice i electronice pot avea un efect nociv asupra mediului i sntii din cauza posibilei prezene a substanelor periculoase.

1 609 92A 7LJ | (29.04.2022) Bosch Power Tools

| 163

, - . - ,

. - . - - . u , -

- , .

u - ( - ).

u , - .

. , - - .

u , - - .

u - .

u () . - ; .

u () . UV - .

u - . .

u - . - .

u , , .

, .

u - . .

- - , . - . , - - .

u - - - . - - .

u . - , . . .

, .

. .

- . .

- .

(1) (2) (3) (4) (5)

Bosch Power Tools 1 609 92A 7LJ | (29.04.2022)

164 |

(6) (7) (8) (9) 5/8"

(10) (11)

(12) a)

(13) a)

(14) a)

(15) a)

(16) a)

(17) a)

(18) a)

(19) ( )a)

(20) a)

(21) a)

(22) a)

(23) a)

(24) a)

(27) a)

(28) a)

(29) a)

(30) a)

a) - . - .

(a) "" (b) (c) "

" (d) (e) (f) "" (g) "

"

/ (25) a)

(26) a)

(31) a)

(32) a)

(33) a)

(34) a)

a) - . - .

GRL 400 H 3 601 K61 80. ()A)B)

. 10 m . 0,5200 m 30 m A)C)

2,4 mm

- ,

8 % (4,6)

- ,

15 s

600 min1

10 C  +50 C -

20 C  +70 C

. -

2000 m

. 90 % IEC 61010-1

2D)

2 635 nm, < 1 mW 0,4 mrad ( ) 5/8"-11 2  1,5 V LR20 (D) EPTA-Proce- dure 01:2014

2,0 kg

(    )

183  170  188 mm

IP56 (

) A) 25 C B) (. -

) . C) D) , -

- .

- (10) .

LR 1 3 601 K15 40. 635650 nm

1 609 92A 7LJ | (29.04.2022) Bosch Power Tools

| 165

LR 1 ()A) 0,5200 m 120 > 200 min1

B)C)

"" 1 mm "" 3 mm 10 C  +50 C -

20 C  +70 C

. -

2000 m

. 90 % IEC 61010-1

2D)

1  9 V 6LR61 , .

50 h

EPTAProce- dure 01:2014

0,25 kg

(    )

148  73  30 mm

IP65 (

) A) (. -

) . B)

,

C) - (. ).

D) , - - .

- (22) .

-  0,2 m  95 dB(A). !

/ - - .  (7) -  (8)   . -

- . , . . - - .  (7)  (8)   . u -

, . - - - .

 (6) , 2 h.  (6) , . 1 min .

/ - - . (12) (23). . , . ,  (b) (19), . 3 h. u -

, . - .

u -

- .

u - - . . . . - - (. ,  168). - .

Bosch Power Tools 1 609 92A 7LJ | (29.04.2022)

166 |

u - . - - , (. , -  168).

u , . . - . . .

-  (25).

. - , - .

-  (4). - . -  (2)  (1). u ;

, .

.  (5) , .  (5) . - . u ;

, . - .

, - . ,  (3) .  (4). - ( -  (3) ) - .

, 2 h - 2 h. .

(. . A) -  0,5 m . - . ,  (18). , ( - ).

u

. - , . . .

-  (13). . - "" - .  (13). . 10 min  (18)  10 min , - . .

 (14) - "- ": "" ( (f) -

), "" ( (a) -

). - .

 (18) :  (19) -

" " (c), "- " (g) .  (e),

1 609 92A 7LJ | (29.04.2022) Bosch Power Tools

| 167

 (. - ,  167).

: -  (18), " " (g) . . . " " (g). : -  (18), " " (c). . . " " (c). : -  (18) -  (17), -  (e). .

(18) . - . , . -  (15), .  (d) , , .

- - .  8 % ( 4,6 ).  (5) , .  (5) . - . -  8 %, - . ,  (5) .

. 2 min 2 h - . , . - . ,  (5) .

- . - , . - . : - - (-  (3) ). - 30 s - , . - . : - - , - : , ,  (5) -  (3) .  (4). - . (  (5) - ), . - - .  (4), 2 min 2 h - . : , .  (4) 3 s. (  (3) ) 3 s. -  (3) . , 30 s. .

Bosch Power Tools 1 609 92A 7LJ | (29.04.2022)

168 |

, - . - . , - . - - . , , (. /). - . - , - Bosch.

-  30 m . - .

 30 m . .

30 m

- ( ).

180

d

180, - . - ( II).  II , .  I.

d  I II - . . - 90. 30 m - : 30 m  0,08 mm/m = 2,4 mm.  d -   4,8 mm.

u -

. .

(32) - .  (32) , .

() , - . - 5/8"  (9)  (25). - . - - . , - .

() (. . D)  (26) .  (26) - . - . - - .

() . - . u ()

. - ; .

1 609 92A 7LJ | (29.04.2022) Bosch Power Tools

| 169

u () . UV - .

 (20) - ( ). - , - .

 (17) - - , -  (18). 45 mm . ( - ), . ( - ), - .

(. . B)  (29) -  (26) ( ), 65 mm.  (29)  (28)  (24) .

 (27) , - .  (26)  (27) .  (30) -  (17) .

(. . C) ,  (16).

(. . D)  (25). : , . , . . : - . , . . , - . -  (25). , - - .

-

-

-

(1 s - )

2/s 2/s /

2/s 2/s 2/s  2 h 2/s

:  2/s: (. ) : 

Bosch Power Tools 1 609 92A 7LJ | (29.04.2022)

170 |

- . . , . - . .

, - . - : www.bosch-pt.com Bosch - . , 10- , - .

Robert Bosch SRL Service scule electrice Strada Horia Mcelariu Nr. 3034, sector 1 013937 Bucureti, Romnia .: +359(0)700 13 667 () : +40 212 331 313 Email: BoschServiceCenterBG@ro.bosch.com www.bosch-pt.com/bg/bg/

: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

, - .

!

: 2012/19/E - , , - 2006/66/E - ,

- . - .

, . ,

. . . u

, .

u ( ).

u , .

. , .

u , .

u . u

( ) . ; , .

u ( ) .

1 609 92A 7LJ | (29.04.2022) Bosch Power Tools

| 171

UV- .

u . .

u . , .

u , , . , .

u . .

, . . , .

u . .

u . . . .

.

. .

. .

.

(1) (2) (3) (4) / (5) (6) (7) (8) (9) 5/8"

(10) (11)

(12) a)

(13) /a)

(14) a)

(15) a)

(16) a)

(17) a)

(18) a)

(19) ( )a)

(20) a)

(21) a)

(22) a)

(23) a)

(24) a)

(27) a)

(28) a)

(29) a)

(30) a)

a) . .

(a) (b) (c)

(d) (e) (f) (g)

Bosch Power Tools 1 609 92A 7LJ | (29.04.2022)

172 |

/ (25) a)

(26) a)

(31) a)

(32) a)

(33) a)

(34) a)

a) . .

GRL 400 H 3 601 K61 80. ()A)B)

. 10 m . 0,5200 m 30 mA)C)

2,4 mm

8 % (4,6)

15 s 600 min1

10 C  +50 C 20 C  +70 C .

2000 m

. .

90 %

IEC 61010-1

2D)

2 635 nm, < 1 mW 0,4 mrad (

) 5/8"-11 2  1,5 V LR20 (D) EPTA-Proce- dure 01:2014

2,0 kg

(    )

183  170  188 mm

GRL 400 H IP56 (

) A) 25 C B)

(. ).

C) D) ,

.

(10) .

LR 1 3 601 K15 40. 635650 nm ()A) 0,5200 m 120 > 200 min1

B)C)

1 mm 3 mm 10 C  +50 C 20 C  +70 C .

2000 m

. .

90 %

IEC 61010-1

2D)

1  9 V 6LR61 . 50 h EPTA-Proce- dure 01:2014

0,25 kg

(    )

148  73  30 mm

IP65 (

) A)

(. ).

B) ,

C) (. ).

D) , .

(22) .

1 609 92A 7LJ | (29.04.2022) Bosch Power Tools

| 173

,  0,2 m  95 dB(A). !

/ - .  (7)  (8)   . . . . .  (7)  (8) . u ,

. , .

 (6) , 2 h.  (6) , . 1 min .

/ - . (12) (23). . .  (b)  (19),  3 h. u

, . , .

u

. u

. . . , , .  ( ,  175). , .

u . , , ( ,  175).

u . ., . . .

 (25).

, . , .

/ (4). .  (2)  (1). u

, .

. ,  (5) , . ,  (5) . .

Bosch Power Tools 1 609 92A 7LJ | (29.04.2022)

174 |

u . .

, . , ,  (3) . (4). (  (3) ) - , . , 2 h 2 h. .

(  A)  0,5 m . . ,  (18). , ( ).

/ u

. . . .

, - (13). . , . , - (13).  10 min  (18) 10 min ,

. .

 (14) : ( (f) ), ( (a) ). .

 (18):  (19)

 (c),  (g) .  (e),

( ,  174).

:  (18),  (g). , . .  (g). :  (18),  (c). , . .  (c). :  (18)  (17),  (e). .

(18) . . . ,  (15), . ,

1 609 92A 7LJ | (29.04.2022) Bosch Power Tools

| 175

 (d) , , - .

,  8 % ( 4,6). ,  (5) , . ,  (5) . . ,  8 % , . , ,  (5) . . , 2 min 2 h . , . , . , , ,  (5) .

. . . : , (  (3) ). 30 s . . : , : , ,  (5)  (3) . , - (4). . (

 (5) ), . . , - (4) 2 min 2 h . : . , - (4) 3 s. (  (3) ) - 3 s. ,  (3). , 30 s. .

. . . , . , ( . ). , . , Bosch.

 30 m . .  30 m

, . .

Bosch Power Tools 1 609 92A 7LJ | (29.04.2022)

176 |

30 m

( I).

180

d

180, . ( II). ,   .  .

d   . . 90. 30 m : 30 m  0,08 mm/m = 2,4 mm.  d   4,8 mm.

u ,

. .

(32) .  (32) , .

() . 5/8"-  (9)

 (25). . . , .

() (  D)  (26) .  (26) . . .

() . . u

( ) . ; , .

u ( ) . UV- .

 (20) . .

 (17) ,  (18). 45 mm . ( ) . ( ), .

(  B)  (29)  (26) (), 65 mm.  (29)  (28)  (24) .

1 609 92A 7LJ | (29.04.2022) Bosch Power Tools

| 177

 (27) , .  (26)  (27).  (30)  (17) .

( C) ,  (16) .

(  D)  (25).

: . . . : . . . , , . ,  (25). - , .

(1 s )

2/s 2/s

/

2/s 2/s 2/s  2 h 2/s

:  2/s: ( . ) : 

. . . . .

. : www.bosch-pt.com Bosch . , 10- .

.. 47, 3

Bosch Power Tools 1 609 92A 7LJ | (29.04.2022)

178 | Srpski

1000 -: dimce.dimcev@servis-bosch.mk : www.servis-bosch.mk ./: 02/ 246 76 10 .: 070 595 888 ... ; . 69 1000 -: servisrojka@yahoo.com : +389 2 3174-303 : +389 70 388-520, -530

: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

, .

!

: 2012/19/EU , 2006/66/EC . , .

Srpski Sigurnosne napomene za rotacione lasere i laserske prijemnike

Morate da proitate i uvaite sva uputstva kako biste radili bez opasnosti i bezbedno. Ukoliko ne potujete postojea uputstva, moe doi do ugroavanja funkcije

mehanizama za zatitu. Ploice sa upozorenjem ne smeju da budu neprepoznatljive. DOBRO SAUVAJTE OVA UPUTSTVA I PREDAJTE IH ZAJEDNO SA PROIZVODIMA, AKO IH PROSLEUJETE DALJE. u Panja - ukoliko primenite drugaije ureaje za rad ili

podeavanje, osim ovde navedenih ili sprovodite druge vrste postupaka, to moe dovesti do opasnog izlaganja zraenju.

u Merni alat se isporuuje sa ploicom uz upozorenje za laser (oznaeno u prikazu mernog alata na grafikoj stranici).

u Ukoliko tekst na ploici sa upozorenjem za laser nije na vaem jeziku, prelepite je sa isporuenom nalepnicom na vaem jeziku, pre prvog putanja u rad.

Ne usmeravajte laserski zrak na osobe ili ivotinje i ne gledajte u direktan ili reflektovani laserski zrak. Na taj nain moete da zaslepite lica, prouzrokujete nezgode ili da otetite oi.

u Ako lasersko zraenje dospe u oko, morate svesno da zatvorite oi i da glavu odmah okrenete od zraka.

u Nemojte da vrite promene na laserskoj opremi. u Nemojte koristiti laserske naoare (pribor) kao

zatitne naoare. Laserske naoare slue za bolje prepoznavanje laserskog zraka. Meutim, one ne tite od laserskog zraenja.

u Nemojte koristiti laserske naoare (pribor) kao naoare za sunce ili u saobraaju. Laserske naoare ne pruaju potpunu UV zatitu i smanjuju percepciju boja.

u Proizvode sme da popravlja samo kvalifikovano osoblje i samo sa originalnim rezervnim delovima. Time se obezbeuje, da sigurnost ostane sauvana.

u Ne dozvoljavajte deci da koriste laserski merni alat bez nadzora. Mogli bi nenamerno da zaslepe druge osobe ili sebe.

u Ne radite u okolini ugroenoj eksplozijom, u kojoj se nalaze zapaljive tenosti, gasovi ili praine. Mogu nastati varnice koje bi zapalile prainu ili isparenja.

u Za posmatranje izvora zraenja nemojte da upotrebljavate optiki sabirne instrumente kao to su dvogled ili lupa. Na taj nain moete da otetite vid.

Merni alat i magnetni pribor ne pribliavajte implantatima i drugim medicinskim ureajima, kao to su pejsmejkeri ili insulinske pumpe. Zbog magneta u mernom alatu i priboru obrazuje se polje koje moe da ugrozi funkciju implantata i medicinskih ureaja.

u Merni alat i magnetni pribor drite daleko od magnetnih nosaa podataka i ureaja osetljivih na magnete. Zbog delovanja magneta u mernom alatu i priboru moe da doe do nepovratnog gubitka podataka.

u Tokom reima rada laserskog prijemnika pod odreenim uslovima se uju glasni signalni tonovi. Zato laserski prijemnik drite daleko od uva odn. od drugih osoba. Glasni ton moe otetiti sluh.

Opis proizvoda i primene Vodite rauna o slikama u prednjem delu uputstva za rad.

1 609 92A 7LJ | (29.04.2022) Bosch Power Tools

Srpski | 179

Predviena upotreba Rotacioni laser Merni alat je namenjen za precizno utvrivanje i proveravanje horizontalnih visina. Merni alat je pogodan za upotrebu u spoljnom i unutranjem podruju.

Laserski prijemnik Laserski prijemnik je predvien za brzo pronalaenje rotirajuih laserskih zrakova talasnih duina navedenih u tehnikim podacima. Merni alat je pogodan za upotrebu u spoljnom i unutranjem podruju.

Prikazane komponente Brojevi prikazanih komponenti predstavljaju prikaz rotacionog lasera i prijemnika lasera na stranicama sa grafikama.

Rotacioni laser (1) Izlazni otvor laserskog zraka (2) Promenljivi laserski zrak (3) Prikaz funkcije ok alarma (4) Taster za ukljuivanje/iskljuivanje (5) Prikaz statusa (6) Upozorenje za bateriju (7) Pregrada za bateriju (8) Blokada pregrade za bateriju (9) Prijemnica za stativ 5/8"

(10) Serijski broj (11) Ploica sa upozorenjem za laser

Laserski prijemnik (12) Blokada poklopca pregrade za baterijea)

(13) Taster za ukljuivanje/iskljuivanjea)

(14) Taster za podeavanje preciznosti prijemaa)

(15) Taster za signalni tona)

(16) Magnetia)

(17) Srednja oznakaa)

(18) Prijemno polje za laserski zraka)

(19) Displej (prednja i zadnja strana)a)

(20) Libelaa)

(21) Zvunika)

(22) Serijski broja)

(23) Poklopac pregrade za baterijua)

(24) Prihvat za draa)

(27) Obrtno dugme draaa)

(28) Privrsni zavrtanj draaa)

(29) Draa)

(30) Referentna srednja linija na draua)

a) Prikazani ili opisani pribor ne spada u standardno pakovanje. Kompletni pribor moete da naete u naem programu pribora.

Elementi prikaza laserskog prijemnika (a) Prikaz preciznosti prijema srednje (b) Upozorenje za bateriju (c) Prikaz pravca Laserski zrak ispod srednje linije (d) Prikaz zvunog signala (e) Prikaz srednje linije (f) Prikaz preciznosti prijema fino (g) Prikaz pravca Laserski zrak iznad srednje linije

Pribor/rezervni delovi (25) Stativa)

(26) Merna letvaa)

(31) Naoare za lasera)

(32) Ploa za ciljanje laseroma)

(33) Magnetia)

(34) Kofera)

a) Prikazani ili opisani pribor ne spada u standardno pakovanje. Kompletni pribor moete da naete u naem programu pribora.

Tehniki podaci Rotacioni laser GRL 400 H Broj artikla 3 601 K61 80. Radno podruje (radijus)A)B)

bez laserskog prijemnika otpr. 10 m sa laserskim prijemnikom otpr. 0,5200 m Preciznost nivelisanja na rastojanju od 30 mA)C)

2,4 mm

Podruje samonivelisanja tipino 8% (4,6) Vreme nivelisanja tipino 15 s Brzina rotiranja 600 min1

Radna temperatura 10 C  +50 C Temperatura skladitenja 20 C  +70 C Maks. radna visina iznad referentne visine

2000 m

Maks. relativna vlanost vazduha 90% Stepen zaprljanosti prema standardu IEC 61010-1

2D)

Klasa lasera 2 Tip lasera 635 nm, < 1 mW Divergencija 0,4 mrad (pun ugao) Horizontalna prijemnica za stativ 5/8"-11 Baterije 2  1,5 V LR20 (D) Teina u skladu sa EPTA-Proce- dure 01:2014

2,0 kg

Bosch Power Tools 1 609 92A 7LJ | (29.04.2022)

180 | Srpski

Rotacioni laser GRL 400 H Dimenzije (duina  irina  visina) 183  170  188 mm Vrsta zatite IP56 (zatieno od

praine i mlaza vode) A) na 25 C B) Radno podruje moe da se smanji zbog nepovoljnih okolnih

uslova (npr. direktnog sunevog zraenja). C) du osa D) Pojavljuje se neprovodljiva zaprljanost, pri emu se oekuje

privremena provodljivost prouzrokovana roenjem. Za jasnu identifikaciju vaeg mernog ureaja slui broj artikla (10) na ploici sa tipom.

Prijemnik lasera LR 1 Broj artikla 3 601 K15 40. Talasna duina koja se moe primiti 635650 nm Radno podruje (radijus)A) 0,5200 m Prijemni ugao 120 Brzina rotacije koju ureaj moe primiti

> 200 min1

Preciznost prijemaB)C)

fino 1 mm srednje 3 mm Radna temperatura 10 C  +50 C Temperatura skladitenja 20 C  +70 C Maks. radna visina iznad referentne visine

2000 m

Maks. relativna vlanost vazduha 90% Stepen zaprljanosti prema standardu IEC 61010-1

2D)

Baterija 1  9 V 6LR61 Trajanje reima rada otpr. 50 h Teina u skladu sa EPTA-Proce- dure 01:2014

0,25 kg

Dimenzije (duina  irina  visina) 148  73  30 mm Vrsta zatite IP65 (zaptiveno radi

zatite od praine i zatieno od mlaza

vode) A) Radno podruje moe da se smanji zbog nepovoljnih okolnih

uslova (npr. direktnog sunevog zraenja). B) u zavisnosti od rastojanja izmeu laserskog prijemnika i

rotacionog lasera kao i od klase lasera i tipa lasera rotacionog lasera

C) Preciznost prijema moe da se smanji zbog nepovoljnih okolnih uslova (npr. direktnog sunevog zraenja).

D) Pojavljuje se neprovodljiva zaprljanost, pri emu se oekuje privremena provodljivost prouzrokovana roenjem.

Za jasnu identifikaciju vaeg laserskog prijemnika slui serijski broj (22) na tipskoj ploici.

Informacije o buci laserskog prijemnika Nivo zvunog pritiska signalnog tona oznaen sa A na 0,2 m odstojanja iznosi do 95 dB(A). Nemojte naslanjati laserski prijemnik na uvo!

Montaa Snabdevanje energijom mernog alata Ubacivanje/menjanje baterije Za reim rada mernog alata preporuuje se upotreba alkalno- manganskih baterija. Za vaenje pregrade za bateriju (7) okrenite blokadu (8) u poloaj  . Izvucite pregradu za bateriju iz mernog alata i stavite baterije. Pri tome pazite na to da polovi budu u skladu sa prikazom na unutranjoj strani pregrade baterije. Sve baterije uvek zamenite istovremeno. Upotrebljavajte samo baterije nekog proizvoaa i sa istim kapacitetom. Ugurajte pregradu za bateriju (7) u merni alat i okrenite blokadu (8) u poloaj  . u Iz alata za merenje izvadite baterije, ako ga ne

koristite due vreme. U sluaju dueg skladitenja, baterije u mernom alatu bi mogle da korodiraju i da se isprazne same od sebe.

Prikaz stanja napunjenosti Kada upozorenje za bateriju (6) prvi put treperi crveno, merni alat moe da radi jo 2 h. Kada upozorenje za bateriju (6) svetli neprekidno, merenja vie nisu mogua. Merni alat se automatski iskljuuje nakon 1 min.

Snabdevanje energijom laserskog prijemnika Stavljanje/zamena baterije Za rad laserskog prijemnika preporuuje se upotreba alkalno manganskih baterija. Povucite blokadu (12) poklopca pregrade za baterije ka spolja i sklopite poklopac pregrade za baterije (23). Ubacite bateriju. Pri tome pazite na to da polovi budu u skladu sa prikazom na unutranjoj strani pregrade baterije. Kada se prvi put pojavi upozorenje baterije (b) na displeju (19), laserski prijemnik moe da se koristi jo oko 3 h. u Iz laserskog prijemnika izvadite bateriju, ako ga ne

koristite due vreme. U sluaju dueg skladitenja, baterija u laserskom prijemniku bi mogla da korodira i da se isprazni sama od sebe.

Reim rada u uvajte merni alat i laserski prijemnik od vlage i

direktnog sunevog zraenja.

1 609 92A 7LJ | (29.04.2022) Bosch Power Tools

Srpski | 181

u Merni alat i laserski prijemnik nemojte da izlaete ekstremnim temperaturama ili kolebanjima temperature. Nemojte ih predugo ostavljati npr. u automobilu. Merni alat i laserski prijemnik u sluaju velikih kolebanja temperature najpre ostavite da se temperuju, pre nego to ih pustite u rad. Pre daljih radova sa mernim alatom, uvek izvrite proveru preciznosti (videti Provera preciznosti nivelisanja mernog alata, Strana 182). Kod ekstremnih temperatura ili kolebanja temperature moe da se ugrozi preciznost mernog alata i laserskog prijemnika.

u Izbegavajte nagle udare ili padove mernog alata. Nakon jakih spoljanjih uticaja na merni alat, pre nastavka rada bi trebalo uvek da uradite proveru preciznosti (videti Provera preciznosti nivelisanja mernog alata, Strana 182).

u Obezbedite da u radnom podruju nema prepreka, koje bi mogle da reflektuju ili onemogue laserski zrak. Ne prekrivajte npr. povrine sa odrazom kao u ogledalu ili koje su sjajne. Ne vrite merenje kroz staklene povrine ili sline materijale. Usled reflektujueg ili onemoguenog laserskog zraka moe doi do pogrenih rezultata merenja.

Putanje u rad rotacionog lasera Postavljanje alata za merenje

Postavite merni alat u horizontalnom poloaju na stabilnu podlogu ili ga montirajte na stativ (25).

Na osnovu visoke tanosti nivelisanja reaguje merni alat veoma osetljivo na potrese i promene poloaja. Pazite stoga na stabilnu poziciju mernog alata, da bi izbegli prekide u radu usled dodatnih nivelisanja.

Ukljuivanje/iskljuivanje Za ukljuivanje mernog alata pritisnite taster za ukljuivanje/iskljuivanje (4). Svi prikazi kratko svetle. Merni alat emituje promenljivi laserski zrak (2) iz izlaznog otvora (1). u Ne usmeravajte laserski zrak na osobe ili ivotinje i ne

gledajte u laserski zrak ak ni sa daljeg odstojanja. Merni alat odmah poinje sa automatskim nivelisanjem. Tokom nivelisanja prikaz statusa (5) treperi u zeleno, laser se ne rotira i treperi. Nivelisanje mernog alata je uspeno okonano, kada prikaz statusa (5) neprekidno svetli u zeleno i laser neprekidno svetli. Po zavretku nivelisanja, merni alat automatski pokree pogon rotacije. u Ukljueni merni alat nikad ne ostavljajte bez nadzora i

iskljuite ga nakon korienja. Laserski zrak bi mogao da zaslepi druge osobe.

Merni alat radi iskljuivo u pogonu rotacije fiksnom brzinom rotacije koja odgovara i za upotrebu laserskog prijemnika.

U fabrikom podeavanju je automatski ukljuena funkcija ok alarma i prikaz funkcije upozorenja za ok (3) svetli zeleno. Za iskljuivanje mernog alata kratko pritisnite taster za ukljuivanje/iskljuivanje (4). Ukoliko se aktivira ok alarm (prikaz funkcije ok alarma (3) treperi crveno), kratko pritisnite taster za ukljuivanje/iskljuivanje za ponovni start, a zatim ga ponovo kratko pritisnite za iskljuivanje mernog alata. Merni alat se radi zatite baterije automatski iskljuuje ukoliko se due od 2 h nalazi van podruja samonivelisanja ili je ok alarm aktiviran due od 2 h. Postavite merni alat iznova i ponovo ga ukljuite.

Putanje u rad laserskog prijemnika Postavljanje laserskog prijemnika (videti sliku A) Laserski prijemnik postavite na najmanje 0,5 m od rotacionog lasera. Kod rotacionih lasera sa vie reima rada izaberite horizontalni ili vertikalni rad sa najviom brzinom rotacije. Laserski prijemnik postavite tako da laserski zrak moe da dosegne prijemno polje (18). Centrirajte ga tako, da laserski zrak prolazi popreko kroz prijemno polje (kao to pokazuje slika).

Ukljuivanje-iskljuivanje u Prilikom ukljuivanja laserskog prijemnika se

oglaava glasan signalni ton. Zato laserski prijemnik drite daleko od uva odn. od drugih osoba, kada ga ukljuujete. Glasni ton moe otetiti sluh.

Za ukljuivanje laserskog prijemnika pritisnite taster za ukljuivanje/iskljuivanje (13). Svi prikazi na displeju kratko svetle i oglaavaju se dva signalna tona. Nakon ukljuivanja laserskog prijemnika je uvek podeena preciznost prijema srednje i signalni ton je iskljuen. Za iskljuivanje laserskog prijemnika ponovo pritisnite taster uklj./isklj. (13). Ako oko 10 min nijedan taster ne bude pritisnut na laserskom prijemniku i ne dosegne li prijemno polje (18) 10 min nijedan laserski zrak, onda se laserski prijemnik zbog uvanja baterije automatski iskljuuje. Iskljuivanje je oznaeno signalnim tonom.

Izbor podeavanja prikaza za srednju liniju Pomou tastera za podeavanje preciznosti prijema (14), moete da utvrdite kojom preciznou se prikazuje pozicija laserskog zraka na prijemnom polju kao srednje: Preciznost merenja fino (prikaz (f) na displeju), Preciznost merenja srednje (prikaz (a) na displeju). Svaki put kada promenite podeavanje preciznosti, oglaava se signalni ton.

Prikazi pravca Prikazuje se pozicija laserskog zraka u prijemnom polju (18): na displeju (19) na prednjoj i zadnjoj strani laserskog

prijemnika pomou prikaza pravca Laserski zrak ispod

Bosch Power Tools 1 609 92A 7LJ | (29.04.2022)

182 | Srpski

srednje linije (c), prikaza pravca Laserski zrak iznad srednje linije (g) odn. prikaza srednje linije (e),

opciono putem signalnog tona (videti Signalni ton za pokazivanje laserskog zraka, Strana 182).

Laserski prijemnik prenisko: Ukoliko laserski zrak prolazi kroz gornju polovinu prijemnog polja (18), tada se pojavljuje prikaz pravca Laserski zrak iznad srednje linije (g) na displeju. Kada je ukljuen signalni ton uje se signal u sporom taktu. Laserski prijemnik pomerite u pravcu strelice nagore. Prilikom pribliavanja srednjoj liniji, prikazuje se jo samo vrh prikaza pravca Laserski zrak iznad srednje linije (g). Laserski prijemnik previsoko: Ukoliko laserski zrak prolazi kroz donju polovinu prijemnog polja (18), tada se pojavljuje prikaz pravca Laserski zrak ispod srednje linije (c) na displeju. Kada je ukljuen signalni ton uje se signal u brzom taktu. Laserski prijemnik pomerite u pravcu strelice nadole. Prilikom pribliavanja srednjoj liniji, prikazuje se jo samo vrh prikaza pravca Laserski zrak ispod srednje linije (c). Laserski prijemnik na sredini: Ukoliko laserski zrak prolazi kroz prijemno polje (18) u visini oznake za sredinu (17), onda se pojavljuje prikaz srednje linije (e) na displeju. Kada je ukljuen signalni ton uje se konstantan ton.

Signalni ton za pokazivanje laserskog zraka Poloaj laserskog zraka na prijemnom polju (18) moe da se prikae pomou signalnog tona. Signalni ton moete da ukljuite u dve razliite jaine zvuka. Za prebacivanje odn. promenu signalnog tona, pritiskajte taster za signalni ton (15), dok se na displeju ne prikae eljena jaina zvuka. Na srednjoj jaini zvuka, prikaz signalnog tona (d) treperi na displeju, dok na srednjoj jaini zvuka prikaz signalnog tona trajno svetli, a gasi se ako je signalni ton iskljuen.

Automatsko nivelisanje Pregled Nakon ukljuivanja, merni alat proverava horizontalan poloaj i automatski izjednauje neravnine od otpr.  8 % ( 4,6). Tokom nivelisanja prikaz statusa (5) treperi u zeleno, laser se ne rotira i treperi. Nivelisanje mernog alata je uspeno okonano, kada prikaz statusa (5) neprekidno svetli u zeleno i laser neprekidno svetli. Po zavretku nivelisanja, merni alat automatski pokree pogon rotacije. Ukoliko merni alat nakon ukljuivanja ili promene poloaja ima nagib vei od 8 %, nivelisanje vie nije mogue. U tom sluaju se zaustavlja rotor, laser treperi i prikaz statusa (5) svetli neprekidno crveno. Ponovo pozicionirajte merni alat i saekajte nivelisanje. Bez ponovnog pozicioniranja, laser se automatski iskljuuje nakon 2 min, a merni alat nakon 2 h. Ako je merni alat nivelisan, on e stalno kontrolisati horizontalan poloaj. U sluaju promene poloaja automatski se vri naknadno nivelisanje. Da ne bi dolo do pogrenog

merenja, tokom postupka nivelisanja se rotor zaustavlja, laser treperi i prikaz statusa (5) treperi zeleno.

Funkcija ok alarma Merni alat ima funkciju ok alarma. Ona prilikom promene poloaja odnosno potresa mernog alata ili u sluaju vibracija podloge spreava nivelisanje na promenjenom poloaju i na taj nain spreava greku usled pomeranja mernog alata. Aktiviranje ok alarma: Ako su podeena fabrika podeavanja, nakon ukljuivanja mernog alata je funkcija ok alarma ukljuena (prikaz ok alarma (3) svetli zeleno). ok alarm se aktivira otpr. 30 s nakon ukljuivanja mernog alata odn. ukljuivanja funkcije ok alarma. ok alarm je aktiviran: Ukoliko se pri promeni poloaja mernog alata prekorai podruje preciznosti nivelisanja ili bude registrovan jak potres, aktivira se ok alarm. Okretanje lasera se zaustavlja, laserski zrak treperi, prikaz statusa (5) se iskljuuje i prikaz ok alarma (3) treperi crveno. Kada se aktivira ok alarm, kratko pritisnite taster za ukljuivanje/iskljuivanje (4). Funkcija ok alarma se pokree iznova i merni alat poinje nivelisanje. Kada se merni alat uspeno nivelie (prikaz statusa (5) svetli neprekidno zeleno), automatski poinje rad u pogonu rotacije. Sada proverite poloaj laserskog zraka na referentnoj taki i korigujte visinu mernog alata ukoliko je to potrebno. Ukoliko se kod aktiviranog ok alarma funkcija ne pokrene iznova kada pritisnete taster za ukljuivanje/ iskljuivanje (4), nakon 2 min se automatski iskljuuje laser i nakon 2 h merni alat. Iskljuivanje funkcije ok alarma: Za iskljuivanje odn. ukljuivanje funkcije ok alarma, pritisnite taster za ukljuivanje/iskljuivanje (4) na 3 s. Kada je ok alarm aktiviran (prikaz ok alarma (3) treperi crveno), pritisnite taster za ukljuivanje/iskljuivanje prvo kratko, pa zatim ponovo na 3 s. Kada se ok alarm iskljui, iskljuuje se i prikaz ok alarma (3). Ako je funkcija ok alarma ukljuena, ona e se aktivirati posle otprilike 30 s. Podeavanje funkcije ok alarma se memorie prilikom iskljuivanja mernog alata.

Provera preciznosti nivelisanja mernog alata Uticaji tanosti Najvei uticaj vri temperatura okoline. Temperaturne razlike koje posebno idu od poda uvis mogu skrenuti laserski zrak. Da bi se termiki uticaji toplote koja dolazi sa poda sveli na najmanju meru, preporuuje se korienje mernog alata na stativu. Postavite merni alat osim toga prema mogunostima u sredinu radne povrine. Pored spoljanjih uticaja takoe i uticaji specifini za ureaje (kao npr. nagli padovi ili snani udari) mogu da dovedu do odstupanja. Iz tog razloga pre svakog poetka rada proverite preciznost nivelacije.

1 609 92A 7LJ | (29.04.2022) Bosch Power Tools

Srpski | 183

Ako bi merni alat pri jednoj od provera prekoraio maksimalno odstupanje, popravite ga u jednom Bosch servisu.

Provera preciznosti nivelisanja Za pouzdan i taan rezultat se preporuuje provera preciznosti nivelacije na slobodnoj mernoj deonici od 30 m na vrstoj podlozi ispred zida. Za svaku osu izvrite kompletan proces merenja. Montirajte merni alat na rastojanju od 30 m od zida na

stativ ili ga postavite na vrstu ravnu podlogu. Ukljuite merni alat.

30 m

Po zavretku nivelisanja, oznaite sredinu laserske take na zidu (taka ).

180

d

Merni alat okrenite za 180, a da ne pomerate poloaj. Ostavite ga da se nivelie i oznaite sredinu laserske take na zidu (taka ). Vodite rauna o tome da se taka  po mogustvu uspravno nalazi iznad odnosno ispod take .

Razlika d izmeu dve oznaene take i na zidu predstavlja stvarno odstupanje visine mernog alata za izmerenu osu. Ponovite radnju merenja za drugu osu. Okrenite merni alat pre poetka merenja za 90. Na mernoj deonici od 30 m maksimalno dozvoljeno odstupanje iznosi: 30 m  0,08 mm/m = 2,4 mm. Razlika d izmeu taaka  i dakle pri svakom od dva procesa merenja sme da iznosi najvie 4,8 mm.

Napomene za rad rotacionog lasera u Za oznaavanje uvek koristite sredinu laserske linije.

irina laserske linije se menja sa udaljenou.

Rad sa laserskom tablicom sa ciljem Laserska ciljna tabla (32) poboljava vidljivost laserskog zraka u nepovoljnim uslovima i na velikim udaljenostima.

Reflektujua povrina ploe za ciljanje laserom (32) poboljava vidljivost laserske linije, kroz providnu povrinu je laserska linija prepoznatljiva i sa zadnje strane ploe za ciljanje laserom.

Rad sa stativom (pribor) Stativ nudi stabilnu mernu podlogu koja je podesiva po visini. Postavite merni alat sa prijemnicom za stativ 5/8" (9) na navoj stativa (25). Pritegnite merni alat pomou zavrtnja za fiksiranje stativa. Kod stativa sa skalom dimenzija na delu koji se izvlai moete direktno da podesite razliku u visini. Centrirajte stativ grubo, pre nego to ukljuite merni alat.

Rad sa mernom letvom (pribor) (pogledajte sliku D) Za proveru jedinica ravni ili za obeleavanje padova, preporuuje se korienje merne letve (26) zajedno sa laserskim prijemnikom. Na mernoj letvi (26) je gore postavljena relativna skala dimenzija. Njenu nultu visinu moete da birate dole na teleskopskom delu. Na taj nain se mogu direktno oitavati odstupanja od zadane visine.

Laserske naoari (pribor) Laserske naoare za gledanje filtriraju okolnu svetlost. Na taj nain izgleda svetlo lasera za oko svetlije. u Nemojte koristiti laserske naoare (pribor) kao

zatitne naoare. Laserske naoare slue za bolje prepoznavanje laserskog zraka. Meutim, one ne tite od laserskog zraenja.

u Nemojte koristiti laserske naoare (pribor) kao naoare za sunce ili u saobraaju. Laserske naoare ne pruaju potpunu UV zatitu i smanjuju percepciju boja.

Napomene za rad laserskog prijemnika Ravnanje sa libelom Pomou libele (20) moete da uspravite vertikalno laserski prijemnik. Jedan koso nameten laserski prijemnik utie na pogrena merenja.

Markiranje Na srednji oznaci (17) desno i levo na laserskom prijemniku moete da markirate poziciju laserskog zraka, ako on prolazi kroz sredinu prijemnog polja (18). Oznaka sredine se nalazi na 45 mm od gornje ivice mernog alata. Pazite na to, da se laserski prijemnik pri obeleavanju tano vertikalno centrira (pri horizontalnom laserskom zraku) odnosno horizontalno centrira (pri vertikalnom laserskom zraku), jer su inae oznake u odnosu na laserski zrak pomerene.

Privrivanje pomou draa (videti sliku B) Laserski prijemnik moete da privrstite pomou draa (29) kako za mernu letvu (26) (pribor) tako i za druga pomona sredstva irine do 65 mm. Zavrnite dra (29) pomou privrsnog zavrtnja (28) u prihvat (24) na zadnjoj strani laserskog prijemnika.

Bosch Power Tools 1 609 92A 7LJ | (29.04.2022)

184 | Srpski

Otpustite obrtno dugme (27) draa, gurnite dra npr. na mernu letvu (26) i ponovo pritegnite obrtno dugme (27). Referentna centralna linija (30) na drau se nalazi na istoj visini kao i centralni marker (17) i moe da se koristi za obeleavanje laserskog zraka.

Privrivanje sa magnetom (pogledajte sliku C) Ako nije neophodno sigurno privrivanje, laserski prijemnik moete da privrstite pomou magneta (16) na eline delove.

Radni primeri Provera dubine graevinske jame (videti sliku D) Postavite merni alat na vrstu podlogu ili ga montirajte na stativ (25).

Radovi sa stativom: Usmerite laserski zrak na eljenu visinu. Prenesite odnosno prekontroliite visinu na ciljnom mestu. Rad bez stativa: Utvrdite visinsku razliku izmeu laserskog zraka i visine referentne take. Prenesite odn. kontroliite izmerenu visinsku razliku na ciljnom mestu. Kod merenja na velikim rastojanjima, merni alat treba postaviti uvek na sredinu radne povrine i na stativ, da ne bi dolo do ometanja. Prilikom radova na nesigurnom tlu, merni alat montirajte na stativ (25). Vodite rauna da funkcija ok alarma bude ukljuena, da ne bi dolo do pogrenog merenja usled pomeranja tla ili potresa mernog alata.

Pregled prikaza rotacionog lasera

Laserski zrak Rotacija laserskog

zraka

Zeleno Crveno Zeleno Crveno Crveno Ukljuivanje mernog alata (1 s samostalne provere)

Nivelisanje i naknadno nivelisanje 2/s 2/s Merni alat je nivelisan/spreman za rad Podruje samonivelisanja prekoraeno 2/s ok alarm aktiviran ok alarm je aktiviran 2/s 2/s Napon baterije za rad od  2 h 2/s Baterije su prazne

: Kontinuirani rad 2/s: Frekvencija treperenja (npr. dva puta u sekundi) : Funkcija zaustavljena

Odravanje i servis Odravanje i ienje Odravajte istou rotacionog lasera i laserskog prijemnika. Ne uranjajte rotacioni laser i laserski prijemnik u vodu ili druge tenosti. Briite zaprljanja sa vlanom, mekom krpom. Nemojte koristiti sredstva za ienje ili rastvarae. Na rotacionom laseru redovno istite posebno povrine na izlaznom otvoru lasera i pazite pritom na dlaice.

Servis i saveti za upotrebu Servis odgovara na vaa pitanja u vezi sa popravkom i odravanjem vaeg proizvoda kao i u vezi sa rezervnim delovima. ematske prikaze i informacije u vezi rezervnih delova nai ete i pod: www.bosch-pt.com Bosch tim za konsultacije vam rado pomae tokom primene, ukoliko imate pitanja o naim proizvodima i njihovom priboru.

Molimo da kod svih pitanja i naruivanja rezervnih delova neizostavno navedete broj artikla sa 10 brojanih mesta prema tipskoj ploici proizvoda.

Srpski Bosch Elektroservis Dimitrija Tucovia 59 11000 Beograd Tel.: +381 11 644 8546 Tel.: +381 11 744 3122 Tel.: +381 11 641 6291 Fax: +381 11 641 6293 E-Mail: office@servis-bosch.rs www.bosch-pt.rs

Dodatne adrese servisa pogledajte na: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

Uklanjanje ubreta Elektrine ureaje, pribor i pakovanja odloite na ekoloki odgovoran nain.

1 609 92A 7LJ | (29.04.2022) Bosch Power Tools

Slovenina | 185

Elektrine ureaje i baterije nemojte bacati u kuni otpad!

Samo za EUzemlje: Prema evropskoj direktivi 2012/19/EU o starim elektrinim i elektronskim ureajima i njenoj primeni u nacionalnom pravu, elektrini ureaji koji se vie ne mogu koristiti, a prema evropskoj direktivi 2006/66/EC akumulatori/baterije koje su u kvaru ili istroene moraju se odvojeno sakupljati i ukljuiti u reciklau koja ispunjava ekoloke uslove. Ukoliko se elektronski i elektrini ureaji otklone u otpad na neispravan nain, mogue opasne materije mogu da imaju tetno dejstvo na ivotnu sredinu i zdravlje ljudi.

Slovenina Varnostna opozorila za rotacijski laser in laserski sprejemnik

Preberite in upotevajte navodila v celoti, da zagotovite varno in zanesljivo delo. e ne upotevate naslednjih navodil, lahko pride do pokodb zaitne opreme, vgrajene v

merilni napravi. Opozorilnih nalepk nikoli ne zakrivajte. NAVODILA VARNO SHRANITE IN JIH V PRIMERU PREDAJE TRETJI OSEBI PRILOITE IZDELKOMA. u Pozor! e ne uporabljate tu navedenih naprav za

upravljanje in nastavljanje oz. e uporabljate drugane postopke, lahko to povzroi nevarno izpostavljenost sevanju.

u Merilni napravi je priloena opozorilna nalepka za laser (oznaena na strani s shematskim prikazom merilne naprave).

u e besedilo na varnostni nalepki za laser ni v vaem jeziku, ga pred prvim zagonom prelepite s priloeno nalepko v ustreznem jeziku.

Laserskega arka ne usmerjajte v osebe ali ivali in tudi sami ne glejte neposredno v laserski arek ali njegov odsev. S tem lahko zaslepite ljudi in povzroite nesreo ali pokodbe oi.

u e laserski arek usmerite v oi, jih zaprite in glavo takoj obrnite stran od arka.

u Ne spreminjajte laserske naprave. u Oal za opazovanje laserskega arka (dodatna

oprema) ne uporabljajte kot zaitna oala. Oala za opazovanje laserskega arka so namenjena boljemu zaznavanju laserskega arka. Ne nudijo zaite pred laserskimi arki.

u Oal za opazovanje laserskega arka (dodatna oprema) ne uporabljajte kot sonna oala v prometu.

Oala za opazovanje laserskega arka ne omogoajo popolne UV-zaite, obenem pa zmanjujejo zaznavanje barv.

u Popravilo izdelkov smejo izvajati le usposobljeni strokovnjaki samo z originalnimi rezervnimi deli. Tako bo ohranjena varnost naprave.

u Otroci laserske merilne naprave ne smejo uporabljati brez nadzora. Pomotoma bi lahko zaslepili sebe ali druge.

u Ne delajte v okolju, v katerem obstaja nevarnost eksplozije in v katerem so gorljive tekoine, plini ali prah. Nastanejo lahko iskre, ki lahko vnamejo prah ali hlape.

u Za opazovanje vira sevanja ne uporabljajte optinih instrumentov, kot so daljnogledi ali poveevalna stekla. S tem si lahko pokodujete oi.

Merilne naprave in magnetnega pribora ne pribliujte vsadkom in drugim zdravstvenim napravam, npr. srnim spodbujevalnikom ali inzulinskim rpalkam. Magneti merilne naprave in pribora ustvarjajo magnetno polje, ki lahko vpliva na delovanje vsadkov ali zdravstvenih naprav.

u Merilno napravo in magnetni pribor hranite stran od magnetnih nosilcev podatkov in magnetno obutljivih naprav. Delovanje magneta merilne naprave in pribora lahko povzroi nepopravljivo izgubo podatkov.

u Med delovanjem laserskega sprejemnika lahko pod doloenimi pogoji zasliite glasne zvone signale. Laserski sprejemnik zato ne sme biti v bliini uesa oz. drugih oseb. Glasen zvok lahko pokoduje sluh.

Opis izdelka in storitev Upotevajte slike na zaetku navodil za uporabo.

Namenska uporaba Rotacijski laser Merilna naprava je namenjena doloanju in preverjanju vodoravne poravnave predmetov. Merilna naprava je primerna za uporabo v zaprtih prostorih in na prostem.

Laserski sprejemnik Laserski sprejemnik je namenjen za hitro iskanje rotirajoih laserskih arkov v valovni dolini, ki je navedena v poglavju Tehnini podatki. Merilna naprava je primerna za uporabo v zaprtih prostorih in na prostem.

Komponente na sliki Otevilenje komponent na sliki se nanaa na slikovne prikaze rotacijskega laserja in laserskega sprejemnika na straneh s shemami.

Rotacijski laser (1) Izstopna odprtina laserskega arka

Bosch Power Tools 1 609 92A 7LJ | (29.04.2022)

186 | Slovenina

(2) Spremenljivi laserski arek (3) Prikaz funkcije opozorila zaradi udarca (4) Tipka za vklop/izklop (5) Prikaz stanja (6) Opozorilna luka za stanje napolnjenosti baterije (7) Predal za baterije (8) Zapah predala za baterije (9) Navoj za stojalo 5/8"

(10) Serijska tevilka (11) Opozorilna ploica laserja

Laserski sprejemnik (12) Zapah pokrova predala za baterijea)

(13) Tipka za vklop/izklopa)

(14) Tipka za nastavitev natannosti sprejemaa)

(15) Tipka za zvoni signala)

(16) Magnetia)

(17) Oznaka sredinea)

(18) Sprejemno polje laserskega arkaa)

(19) Zaslon (sprednja in zadnja stran)a)

(20) Vodna tehtnicaa)

(21) Zvonika)

(22) Serijska tevilkaa)

(23) Pokrov predala za baterijea)

(24) Vpenjalo za nosileca)

(27) Vrtljivi gumb nosilcaa)

(28) Pritrdilni vijak dralaa)

(29) Draloa)

(30) Referenna sredinska linija na nosilcua)

a) Prikazan ali opisan pribor ni del standardnega obsega dobave. Celoten pribor je del naega programa pribora.

Prikazni elementi laserskega sprejemnika (a) Prikaz srednje natannosti sprejema (b) Opozorilna luka za stanje napolnjenosti baterije (c) Prikaz smeri laserski arek pod sredinsko linijo (d) Prikaz zvonega signala (e) Prikaz sredinske linije (f) Prikaz fine natannosti sprejema (g) Prikaz smeri laserski arek nad sredinsko linijo

Pribor/nadomestni deli (25) Stojaloa)

(26) Merilna leteva)

(31) Oala za opazovanje laserskega arkaa)

(32) Laserska taraa)

(33) Magnetia)

(34) Koveka)

a) Prikazan ali opisan pribor ni del standardnega obsega dobave. Celoten pribor je del naega programa pribora.

Tehnini podatki Rotacijski laser GRL 400 H Kataloka tevilka 3 601 K61 80. Delovno obmoje (polmer)A)B)

brez laserskega sprejemnika, pribl.

10 m

z laserskim sprejemnikom, pribl.

0,5200 m

Natannost niveliranja pri razdalji 30 mA)C)

2,4 mm

Obiajno samonivelirno obmoje 8 % (4,6) Obiajni as niveliranja 15 s Hitrost vrtenja 600 min1

Delovna temperatura 10 C  +50 C Temperatura skladienja 20 C  +70 C Najv. nadmorska viina uporabe 2000 m Najv. relativna zrana vlanost 90 % Stopnja onesnaenja po standardu IEC 61010-1

2D)

Razred laserja 2 Vrsta laserja 635 nm, < 1 mW Odstopanje 0,4 mrad (polni kot) Navoj za stojalo, vodoravno 5/8"-11 Baterije 2  1,5 V LR20 (D) Tea po EPTA-Procedure 01:2014 2,0 kg Dimenzije (dolina  irina  viina)

183  170  188 mm

Vrsta zaite IP56 (zaita pred prahom in

kropljenjem vode) A) pri 25 C B) Delovno obmoje se lahko zaradi neugodnih pogojev v okolici

(na primer zaradi neposrednega sonnega sevanja) zmanja. C) vzdol osi D) Nastane samo neprevodna umazanija, vendar lahko kljub temu

obasno pride do prevodnosti, ki jo povzroi kondenzat. Za nedvoumno identifikacijo vae merilne naprave slui serijska tevilka (10) na tipski ploici.

Laserski sprejemnik LR 1 Kataloka tevilka 3 601 K15 40. Valovna dolina, ki jo naprava lahko sprejme

635650 nm

Delovno obmoje (polmer)A) 0,5200 m Sprejemni kot 120 Vrtilna hitrost, ki jo naprava lahko sprejme

> 200 min1

Natannost sprejemaB)C)

fino 1 mm srednje 3 mm

1 609 92A 7LJ | (29.04.2022) Bosch Power Tools

Slovenina | 187

Laserski sprejemnik LR 1 Delovna temperatura 10 C  +50 C Temperatura skladienja 20 C  +70 C Najv. nadmorska viina uporabe 2000 m Najv. relativna zrana vlanost 90 % Stopnja onesnaenja po standardu IEC 61010-1

2D)

Baterija 1  9 V 6LR61 as delovanja pribl. 50 h Tea po EPTA-Procedure 01:2014 0,25 kg Dimenzije (dolina  irina  viina)

148  73  30 mm

Vrsta zaite IP65 (prahotesnost in zaita pred

kropljenjem vode) A) Delovno obmoje se lahko zaradi neugodnih pogojev v okolici

(na primer zaradi neposrednega sonnega sevanja) zmanja. B) glede na razdaljo med laserskim sprejemnikom in rotacijskim

laserjem ter glede na razred laserja in tip laserja v rotacijskem laserju

C) Natannost sprejema se lahko zaradi neugodnih vplivov okolice (npr. neposredne sonne svetlobe) zmanja.

D) Nastane samo neprevodna umazanija, vendar lahko kljub temu obasno pride do prevodnosti, ki jo povzroi kondenzat.

Nedvoumna identifikacija vaega laserskega sprejemnika je mona s serijsko tevilko (22) na tipski tablici.

Informacije o hrupu za laserski sprejemnik A-vrednotena raven zvonega tlaka za zvoni signal na razdalji 0,2 m znaa do 95 dB(A). Laserskega sprejemnika ne drite blizu uesa!

Namestitev Napajanje merilne naprave Vstavljanje/menjava baterij Za delovanje merilne naprave priporoamo uporabo alkalno- manganovih baterij. Za odstranitev predala za baterije (7) zapah (8) obrnite v poloaj  . Predal za baterije izvlecite iz merilne naprave in vstavite bateriji. Pri tem pazite na pravilno polariteto baterij, ki mora ustrezati skici na notranji strani predala za bateriji. Bateriji vedno zamenjajte soasno. Uporabljajte zgolj baterije istega proizvajalca z enako zmogljivostjo. Predal za baterije (7) potisnite v merilno napravo in obrnite zapah (8) v poloaj  . u e merilne naprave dalj asa ne boste uporabljali, iz

nje odstranite bateriji. Pri daljem skladienju merilne naprave lahko baterije korodirajo in se samodejno izpraznijo.

Prikaz napolnjenosti e opozorilo za baterijo (6) prvi utripne rdee, lahko merilno napravo uporabljate e 2 h. e opozorilo za baterijo (6) trajno sveti rdee, meritve niso ve mogoe. Merilna naprava se po 1 min delovanja samodejno izklopi.

Oskrba laserskega sprejemnika z energijo Namestitev/zamenjava baterije Pri uporabi laserskega sprejemnika priporoamo uporabo alkalnih manganskih baterij. Zapah (12) pokrova predala za bateriji povlecite navzven in pokrov (23) odprite. Vstavite baterijo. Pri tem pazite na pravilno polariteto baterij, ki mora ustrezati skici na notranji strani predala za bateriji. Ko se na zaslonu (19) prvi pojavi opozorilo za baterijo (b), lahko laserski sprejemnik uporabljate e pribl. 3 h. u e laserskega sprejemnika dalj asa ne uporabljate, iz

njega odstranite baterijo. Baterija lahko pri daljem skladienju laserskega sprejemnika korodira in se samodejno izprazni.

Delovanje u Merilna naprava in laserski sprejemnik naj bosta

zaitena pred vlago in neposredno sonno svetlobo. u Merilne naprave in laserskega sprejemnika ne

izpostavljajte zelo visokim temperaturam in vejim temperaturnim nihanjem. Ne dovolite, da bi naprava dalj asa leala v avtomobilu. Pri vejih temperaturnih nihanjih najprej poakajte, da se temperatura merilne naprave in laserskega sprejemnika pred zaetkom uporabe prilagodi. Preden nadaljujete z delom, z merilno napravo vedno najprej izvedite preizkus natannosti (glejte Preverjanje natannosti merilne naprave, Stran 189). Pri zelo visokih temperaturah ali vejih temperaturnih nihanjih se lahko natannost merilne naprave in laserskega sprejemnika zmanja.

u Prepreite mone udarce v merilno napravo in padce na tla. Po monih zunanjih vplivih na merilno napravo morate pred nadaljevanjem dela vedno izvesti preverjanje natannosti (glejte Preverjanje natannosti merilne naprave, Stran 189).

u Poskrbite, da na delovnem obmoju ni ovir, s katerih bi se laserski arek lahko odbil ali ki bi ga lahko ovirale. Prekrijte npr. odsevne ali sijoe povrine. Ne merite skozi steklo ali podobne materiale. Zaradi odbitega ali zastrtega laserskega arka so lahko merilni rezultati napani.

Bosch Power Tools 1 609 92A 7LJ | (29.04.2022)

188 | Slovenina

Zagon rotacijskega laserja Postavitev merilne naprave

Merilno napravo postavite na stabilno podlago v vodoravni poloaj ali pa jo namestite na stojalo (25).

Zaradi izredne natannosti niveliranja merilna naprava zelo obutljivo reagira na tresenje in na spreminjanje poloaja. Zato vedno pazite, da bo merilna naprava v stabilnem poloaju, s imer se boste izognili prekinitvam delovanja zaradi dodatnih niveliranj.

Vklop/izklop Za vklop merilne naprave pritisnite tipko za vklop/izklop (4). Za kratek as se prigejo vsi prikazi. Merilna naprava poilja spremenljivi laserski arek (2) iz izstopne odprtine (1). u Laserskega arka ne usmerjajte v osebe ali ivali in ne

glejte vanj, tudi ne iz veje razdalje. Merilna naprava nemudoma zane s samodejnim niveliranjem. Med niveliranjem prikaz stanja (5) utripa zeleno, laser se ne vrti in utripa. Merilna naprava je uravnana, ko prikaz stanja (5) trajno sveti zeleno in laser trajno sveti. Po zakljuku uravnavanja se merilna naprava samodejno zaene v rotacijskem nainu. u Vklopljene merilne naprave nikoli ne puajte brez

nadzora. Po uporabi jo izklopite. Laserski arek lahko zaslepi druge osebe.

Merilna naprava deluje izkljuno v rotacijskem nainu s fiksno vrtilno hitrostjo, ki je primerna tudi za uporabo laserskega sprejemnika. Pri tovarniki nastavitvi je funkcija opozorila pred udarci samodejno vklopljena, prikaz za funkcijo opozorila pred udarci (3) sveti zeleno. Za izklop merilne naprave na kratko pritisnite tipko za vklop/ izklop (4). Pri sproenem opozorilu pred udarci (prikaz za funkcijo opozorila pred udarci (3) utripa rdee) enkrat na kratko pritisnite tipko za vklop/izklop za vnovini zagon funkcije opozorila pred udarci in potem vnovi kratko za izklop merilne naprave. Merilna naprava se zaradi zaite baterij samodejno izklopi, e je ve kot 2 h zunaj samonivelirnega obmoja ali pa je opozorilo zaradi udarca sproeno ve kot 2 h. Ponovno namestite merilno napravo in jo znova vklopite.

Zagon laserskega sprejemnika Postavitev laserskega sprejemnika (glejte sliko A) Laserski sprejemnik postavite vsaj 0,5 m stran od rotacijskega laserja. Pri rotacijskih laserjih z ve naini delovanja izberite vodoravno ali navpino delovanje z najvijo vrtilno hitrostjo. Laserski sprejemnik namestite tako, da lahko laserski arek dosee sprejemno polje (18). Namestite ga tako, da laserski arek preno preide sprejemno polje (kot je prikazano na sliki).

Vklop/izklop u Pri vkopu laserskega sprejemnika se zaslii glasen

zvoni signal. Laserski sprejemnik se zaradi tega pri vklopu ne sme nahajati v bliini uesa oz. drugih oseb. Glasen zvok lahko pokoduje sluh.

Za vklop laserskega sprejemnika pritisnite tipko za vklop/ izklop (13). Za kratek as se prigejo vsi zaslonski prikazi, zasliita se dva zvona signala. Po vklopu laserskega sprejemnika je vedno nastavljena srednja natannost sprejema, zvoni signal pa izklopljen. Za izklop laserskega sprejemnika ponovno pritisnite tipko za vklop/izklop (13). e pribl. 10 min ne pritisnete nobene tipke na laserskem sprejemniku in e sprejemnega polja (18) 10 min ne dosee noben laserski arek, se laserski sprejemnik zaradi varevanja z energijo samodejno izklopi. Ob izklopu se zaslii zvoni signal.

Izbira nastavitve prikaza sredinske linije S tipko za nastavitev natannosti sprejema (14) lahko doloite, s kakno natannostjo bo poloaj laserskega arka na sprejemnem polju prikazan kot sredinski: velika natannost merjenja (prikaz (f) na zaslonu), srednja natannost merjenja (prikaz (a) na zaslonu). Ob vsaki spremembi natannosti se zaslii zvoni signal.

Prikazi smeri Poloaj laserskega arka na sprejemnem polju (18) se prikae: na zaslonu (19) na sprednji in zadnji strani laserskega

sprejemnika s prikazom smeri laserski arek pod sredinsko linijo (c), prikazom smeri laserski arek nad sredinsko linijo (g) oz. prikazom sredinske linije (e),

izbirno tudi z zvonim signalom (glejte Zvono opozorilo za prikaz laserskega arka, Stran 189).

Laserski sprejemnik je nameen prenizko: e preide laserski arek zgornjo polovico sprejemnega polja (18), se na zaslonu pojavi prikaz smeri laserski arek nad sredinsko linijo (g). e je vkljuen zvoni signal, se zaslii signal v poasnem ritmu. Premaknite laserski sprejemnik v smeri puice navzgor. Ob priblievanju sredinski liniji se prikae samo konica prikaza smeri laserski arek nad sredinsko linijo (g). Laserski sprejemnik je nameen previsoko: e preide laserski arek spodnjo polovico sprejemnega polja (18), se na zaslonu pojavi prikaz smeri laserski arek pod sredinsko linijo (c). e je vkljuen zvoni signal, se zaslii signal v hitrem ritmu. Premaknite laserski sprejemnik v smeri puice navzdol. Ob priblievanju sredinski liniji se prikae samo vrh prikaza smeri laserski arek pod sredinsko linijo (c). Laserski sprejemnik v sredini: e laserski arek preide sprejemno polje (18) na viini oznake sredine (17), se na zaslonu prikae prikaz sredinske linije (e). e je vklopljen zvoni signal, se zaslii neprekinjen zvoni signal.

1 609 92A 7LJ | (29.04.2022) Bosch Power Tools

Slovenina | 189

Zvono opozorilo za prikaz laserskega arka Poloaj laserskega arka na sprejemnem polju (18) lahko oznauje tudi zvono opozorilo. Izbirate lahko med dvema glasnostma zvonega signala. Za vklop oz. spremembo zvonega signala pritiskajte tipko za zvoni signal (15), dokler se na zaslonu ne pojavi elena glasnost. Pri srednji glasnosti na zaslonu prikaz zvonega signala (d) utripa, pri visoki glasnosti prikaz zvonega signala trajno sveti, pri izklopljenem zvonem signalu pa ugasne.

Samodejno niveliranje Pregled Po vklopu merilna naprava preveri vodoravno poravnavo in samodejno odpravi odstopanje od ravnine v obmoju samoniveliranja do pribl.  8 % ( 4,6 ). Med niveliranjem prikaz stanja (5) utripa zeleno, laser se ne vrti in utripa. Merilna naprava je uravnana, ko prikaz stanja (5) trajno sveti zeleno in laser trajno sveti. Po zakljuku uravnavanja se merilna naprava samodejno zaene v rotacijskem nainu. e je merilna naprava po vklopu ali po spremembi poloaja nagnjena za ve kot 8 %, niveliranje ni ve mogoe. V tem primeru se rotor ustavi, laser utripa in prikaz stanja (5) trajno sveti rdee. Ponovno namestite merilno napravo in poakajte, da se nivelira. Brez ponovne namestitve se laser izklopi po 2 min, merilna naprava pa po 2 h. Ko je merilna naprava uravnana, nenehno preverja vodoraven poloaj. e se spremeni poloaj, se samodejno uravna. Za prepreevanje napanih meritev se med postopkom niveliranja rotor ustavi, laser utripa in prikaz stanja (5) utripa zeleno.

Funkcija opozorila pred udarci Merilna naprava ima funkcijo opozorila pred udarci. Funkcija pri spremembah poloaja oz. udarcih merilne naprave ali pri tresljajih podlage preprei niveliranje v spremenjenem poloaju in tako napake zaradi premikanja merilne naprave. Vklop funkcije opozorila pred udarci: po vklopu merilne naprave je funkcija opozorila pred udarci tovarniko vklopljena (prikaz opozorila pred udarci (3) sveti zeleno). Opozorilo pred udarci se vklopi pribl. 30 s po vklopu merilne naprave oz. vklopu funkcije opozorila pred udarci. Sproeno opozorilo pred udarci: e se pri spremembi poloaja merilne naprave prekorai obmoje natannosti niveliranja ali pa se zazna moan udarec, se sproi opozorilo pred udarci: vrtenje laserja se ustavi, laserski arek utripa, prikaz stanja (5) ugasne in prikaz opozorila pred udarci (3) utripa rdee. Pri sproenem opozorilu pred udarci na kratko pritisnite tipko za vklop/izklop (4). Funkcija opozorila pred udarci se zaene znova in merilna naprava zane z uravnavo. Ko je merilna naprava uravnana (prikaz stanja (5) trajno sveti zeleno), se zaene samodejno v rotacijskem nainu.

Zdaj preverite poloaj laserskega arka na referenni toki ter po potrebi popravite viino merilne naprave. e se pri sproenem opozorilu pred udarci funkcija s pritiskom tipke za vklop/izklop (4) ne zaene znova, se po 2 min samodejno izklopi laser, po 2 h pa merilna naprava. Izklop funkcije opozorila pred udarci: za izklop oz. vklop funkcije opozorila pred udarci pritisnite tipko za vklop/ izklop (4) za 3 s. Pri sproenem opozorilu pred udarci (prikaz opozorila pred udarci (3) utripa rdee) tipko za vklop/izklop najprej enkrat na kratko pritisnite in nato znova pridrite za 3 s. e je opozorilo pred udarci izklopljeno, prikaz opozorila pred udarci ugasne (3). e je funkcija opozorila pred udarci vklopljena, se vklopi po priblino 30 s. Nastavitev funkcije opozorila pred udarci se shrani ob izklopu merilne naprave.

Preverjanje natannosti merilne naprave Vplivi na natannost Na natannost niveliranja najbolj vpliva temperatura okolice. e posebej temperaturne spremembe, ki potekajo od tal navzgor, lahko povzroijo odklanjanje laserskega arka. Za omejitev vplivov zaradi toplote, ki seva iz tal, priporoamo, da merilno napravo uporabite na stojalu. Poleg tega merilno napravo po monosti postavite na sredino delovne povrine. Poleg zunanjih vplivov lahko odstopanja povzroajo tudi vplivi, ki so odvisni od posamezne naprave (kot so npr. padci ali moneji udarci). Zato pred vsakim zaetkom dela najprej preverite natannost niveliranja. e merilna naprava pri preverjanju prekorai najveje odstopanje, jo mora popraviti servisna sluba Bosch.

Preverjanje natannosti niveliranja Za zanesljiv in natanen rezultat vam priporoamo, da izvedete preverjanje natannosti niveliranja na proti merilni razdalji 30 m na trdi podlagi pred steno. Pri tem za obe osi izvedite celoten postopek merjenja. Merilno napravo pritrdite v razdalji 30 m od stene na

stojalo ali jo postavite na trdno, ravno podlago. Vkljuite merilno napravo.

30 m

Po konanem niveliranju oznaite sredino laserskega arka na steno (toka ).

Bosch Power Tools 1 609 92A 7LJ | (29.04.2022)

190 | Slovenina

180

d

Merilno napravo zavrtite za 180, ne da bi pri tem spremenili poloaj. Pustite, da se nivelira, in oznaite sredino laserskega arka na steni (toka ). Pazite na to, da bo toka  nameena im bolj navpino nad oz. pod toko .

Razlika d oznaenih tok  in na steni pomeni dejansko viinsko odstopanje merilne naprave za izmerjeno os. Ponovite merilni postopek za drugo os. Zavrtite merilno napravo pred zaetkom vsakega merilnega postopka za 90. Na merilni razdalji 30 m znaa najveji dovoljeni odklon: 30 m  0,08 mm/m = 2,4 mm. Razlika d med tokama  in sme tako pri vsakem od obeh postopkov znaati najve 4,8 mm.

Navodila za delo z rotacijskim laserjem u Za oznaevanje vedno uporabite samo sredino

laserske linije. irina laserske linije se spreminja z razdaljo.

Delo z lasersko ciljno taro Laserska ciljna tara (32) izbolja vidljivost laserskega arka pri neugodnih razmerah in vejih razdaljah. Odsevna povrina laserske tare (32) izbolja vidljivost laserske linije. Skozi prosojno povrino je laserska linija vidna tudi z zadnje strani laserske tare.

Delo s stojalom (pribor) Stojalo zagotavlja stabilno, po viini nastavljivo merilno podlago. Namestite merilno napravo z vpetjem za stojalo premera 5/8" (9) na navoj stojala (25). Merilno napravo privijte z vijakom za pritrditev na stojalo. Pri stojalu z merilno skalo na izvleku pa lahko viino nastavite neposredno. Pred vklopom merilne naprave morate grobo naravnati stojalo.

Dela z merilno letvijo (pribor) (glejte sliko D) Za preverjanje ravnih povrin ali kotov nagiba se priporoa uporaba merilne letve (26) skupaj z laserskim sprejemnikom. Na merilni letvi (26) je na zgornji strani navedena relativna merilna skala. Njeno nielno viino lahko vnaprej izberete spodaj na izvleku. Na ta nain lahko direktno oditate odstopanja od idealne viine.

Oala za opazovanje laserskega arka (pribor) Oala za opazovanje laserskega arka filtrirajo svetlobo okolice. Tako se oesu zdi, da je svetloba laserja svetleja.

u Oal za opazovanje laserskega arka (dodatna oprema) ne uporabljajte kot zaitna oala. Oala za opazovanje laserskega arka so namenjena boljemu zaznavanju laserskega arka. Ne nudijo zaite pred laserskimi arki.

u Oal za opazovanje laserskega arka (dodatna oprema) ne uporabljajte kot sonna oala v prometu. Oala za opazovanje laserskega arka ne omogoajo popolne UV-zaite, obenem pa zmanjujejo zaznavanje barv.

Navodila za delo z laserskim sprejemnikom Naravnavanje z libelo S pomojo libele (20) laserski sprejemnik naravnajte navpino. e je laserski sprejemnik nameen poevno, lahko pride do napanih meritev.

Oznaevanje Na oznaki sredine (17) desno in levo na laserskem sprejemniku lahko oznaite poloaj laserskega arka, e slednji poteka skozi sredino sprejemnega polja (18). Oznaka sredine je oddaljena 45 mm od zgornjega roba merilne naprave. Pazite na to, da laserski sprejemnik pri oznaevanju naravnate natanno navpino (pri vodoravnem laserskem arku) oz. vodoravno (pri navpinem laserskem arku). V nasprotnem primeru bi bile oznake zamaknjene glede na laserski arek.

Pritrditev z dralom (glejte sliko B) Laserski sprejemnik lahko pritrdite s pomojo drala (29) tako na merilni letvi (26) (pribor) kot tudi na drugih pripomokih s irino do 65 mm. Privijte dralo (29) s pritrdilnim vijakom (28) v prijemalo (24) na zadnji strani laserskega sprejemnika. Odvijte vrtljivi gumb (27) drala, potisnite dralo npr. na merilno letev (26) in znova pritrdite vrtljivi gumb (27). Referenca srednje linije (30) drala je na isti viini kot oznaka sredine (17) in se lahko uporabi za oznaitev laserskega arka.

Pritrditev z magnetom (glejte sliko C) e ne potrebujete varne pritrditve, lahko laserski sprejemnik na jeklene dele pritrdite z magneti (16).

Primeri dela Preverjanje globin gradbenih jam (glejte sliko D) Merilno napravo postavite na stabilno podlago ali jo stabilno namestite na stojalo (25). Delo s stojalom: usmerite laserski arek na eleno viino. Prenesite oz. preverite viino na ciljnem mestu. Delo brez stojala: izraunajte viinsko razliko med laserskim arkom in viino na referenni toki. Prenesite oz. preverite izmerjeno viinsko razliko na cilju. Pri merjenju vejih razdalj je treba merilno napravo vedno postaviti na sredino delovne povrine in uporabiti stojalo za prepreitev motenj.

1 609 92A 7LJ | (29.04.2022) Bosch Power Tools

Slovenina | 191

Merilno napravo pri delih na neravnih tleh namestite na stojalo (25). Pazite na to, da je funkcija opozorila pred

udarci vklopljena, da prepreite napane meritve v primeru premikov tal ali udarcev merilne naprave.

Pregled prikazov rotacijskega laserja

Laserski arek

Vrtenje laserskega

arka

Zelen Rde Zelen Rde Rde Vklop merilne naprave (samodejni test 1 s) Zaetno ali naknadno niveliranje 2/s 2/s Merilna naprava je nivelirana/pripravljena za uporabo

Samonivelirno obmoje je bilo preseeno 2/s Vklopljeno opozorilo zaradi udarca Sproeno opozorilo zaradi udarca 2/s 2/s Napetost baterij za  2 h delovanja 2/s Izpraznjene baterije

: neprekinjeno delovanje 2/s: frekvenca utripanja (npr. dvakrat v eni sekundi) : funkcija ustavljena

Vzdrevanje in servisiranje Vzdrevanje in ienje Rotacijski laser in laserski sprejemnik morata biti vedno ista. Rotacijskega laserja in laserskega sprejemnika ne potapljajte v vodo ali druge tekoine. Umazanijo obriite z vlano, mehko krpo. Ne uporabljajte istilnih sredstev ali topil. Redno istite rotacijski laser in e posebej povrine ob izstopni odprtini laserja ter pazite, da krpa ne bo puala vlaken.

Servisna sluba in svetovanje uporabnikom Servis vam bo dal odgovore na vaa vpraanja glede popravila in vzdrevanja izdelka ter nadomestnih delov. Tehnine skice in informacije glede nadomestnih delov najdete na: www.bosch-pt.com Boscheva skupina za svetovanje pri uporabi vam bo z veseljem odgovorila na vpraanja o naih izdelkih in pripadajoem priboru. Ob vseh vpraanjih in naroilih rezervnih delov nujno sporoite 10-mestno tevilko na tipski ploici izdelka.

Slovensko Robert Bosch d.o.o. Verovkova 55a 1000 Ljubljana Tel.: +00 803931 Fax: +00 803931 Mail : servis.pt@si.bosch.com www.bosch.si

Naslove drugih servisnih mest najdete na povezavi: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

Odlaganje Elektrina orodja, pribor in embalao reciklirajte na okolju prijazen nain.

Elektrinih orodij in baterij ne smete odvrei med gospodinjske odpadke!

Zgolj za drave Evropske unije: V skladu z Direktivo 2012/19/EU o odpadni elektrini in elektronski opremi in njenim prenosom v nacionalno zakonodajo se morajo odsluene elektrine naprave zbirati loeno in odstraniti na okolju prijazen nain. Prav tako se morajo v skladu z Direktivo 2006/66/ES pokvarjene ali odsluene akumulatorske baterije in baterije za enkratno uporabo zbirati loeno in odstraniti na okolju prijazen nain. Odpadna elektrina in elektronska oprema, ki ni zavrena strokovno, lahko negativno vpliva na okolje in zdravje ljudi, saj morda vsebuje nevarne snovi.

Bosch Power Tools 1 609 92A 7LJ | (29.04.2022)

192 | Hrvatski

Hrvatski Sigurnosne napomene za rotacijski laser i laserski prijamnik

Sve upute treba proitati i pridravati ih se kako biste radili sigurno i bez opasnosti. Ako se ne pridravate ovih uputa, to moe negativno utjecati na rad integriranih

zatitnih naprava. Znakovi opasnosti moraju ostati raspoznatljivi. OVE UPUTE DOBRO UVAJTE I DRUGOM KORISNIKU IH PREDAJTE ZAJEDNO S PROIZVODIMA. u Oprez Ako koristite druge ureaje za upravljanje ili

namjetanje od ovdje navedenih ili izvodite druge postupke, to moe dovesti do opasne izloenosti zraenju.

u Mjerni alat se isporuuje sa znakom opasnosti za laser (oznaen na prikazu mjernog alata na stranici sa slikama).

u Ako tekst na znaku opasnosti za laser nije na vaem materinskom jeziku, onda ga prije prve uporabe prelijepite isporuenom naljepnicom na vaem materinskom jeziku.

Ne usmjeravajte lasersku zraku na ljude ili ivotinje i ne gledajte u izravnu ili reflektiranu lasersku zraku. Time moete zaslijepiti ljude, izazvati nesree ili otetiti oko.

u Ako laserska zraka pogodi oko, svjesno zatvorite oi i glavu smjesta odmaknite od zrake.

u Na laserskom ureaju nita ne mijenjajte. u Naoale za gledanje lasera (pribor) ne upotrebljavajte

kao zatitne naoale. Naoale za gledanje lasera slue za bolje prepoznavanje laserske zrake, ali ne tite od laserskog zraenja.

u Naoale za gledanje lasera (pribor) ne upotrebljavajte kao sunane naoale ili u cestovnom prometu. Naoale za gledanje lasera ne pruaju potpunu zatitu od UV zraenja i smanjuju raspoznavanje boja.

u Popravak proizvoda prepustite samo kvalificiranom strunom osoblju i samo s originalnim rezervnim dijelovima. Time e se osigurati da ostane zadrana sigurnost.

u Ne dopustite djeci koritenje laserskog mjernog alata bez nadzora. Mogla bi nehotino zaslijepiti druge osobe ili sebe same.

u Ne radite u okolini ugroenoj eksplozijom u kojoj se nalaze zapaljive tekuine, plinovi ili praine. Mogu nastati iskre koje mogu zapaliti prainu ili pare.

u Ne koristite optike instrumente kao to je dalekozor ili povealo za gledanje u izvor zraenja. Time moete ozlijediti oko.

Mjerni alat i magnetski pribor ne stavljajte u blizini implantata i drugih medicinskih ureaja npr. sranog stimulatora ili

inzulinske pumpe. Zbog magneta mjernog alata i pribora stvara se polje koje moe negativno utjecati na rad implantata i medicinskih ureaja.

u Drite mjerni alat i magnetski pribor dalje od magnetskih nosaa podataka i magnetski osjetljivih ureaja. Uslijed djelovanja magneta mjernog alata i pribora moe doi do nepovratnog gubitka podataka.

u Tijekom rada laserskog prijamnika oglasit e se u odreenim uvjetima glasni signalni tonovi. Stoga drite laserski prijamnik podalje od uha odn. drugih osoba. Glasan ton mogao bi otetiti sluh.

Opis proizvoda i radova Pridravajte se slika na poetku uputa za uporabu.

Namjenska uporaba Rotacijski laser Mjerni alat je namijenjen za odreivanje i provjeru tonih vodoravnih visinskih tokova. Mjerni alat je prikladan za uporabu u zatvorenom prostoru i na otvorenom prostoru.

Laserski prijamnik Laserski prijamnik je namijenjen za brzo pronalaenje rotirajuih laserskih zraka valne duljine navedene u tehnikim podacima. Mjerni alat je prikladan za uporabu u zatvorenom prostoru i na otvorenom prostoru.

Prikazani dijelovi alata Numeriranje prikazanih dijelova odnosi se na prikaz rotacijskog lasera i laserskog prijamnika na stranicama sa slikama.

Rotacijski laser (1) Izlazni otvor laserskog zraenja (2) Varijabilna laserska zraka (3) Pokaziva funkcije upozoravanja pri oku (4) Tipka za ukljuivanje/iskljuivanje (5) Indikator statusa (6) Upozorenje za bateriju (7) Pretinac za baterije (8) Blokada pretinca za baterije (9) Prihvat stativa 5/8"

(10) Serijski broj (11) Znak opasnosti za laser

Laserski prijamnik (12) Blokada poklopca pretinca za baterijea)

(13) Tipka za ukljuivanje/iskljuivanjea)

(14) Tipka za namjetanje preciznosti prijemaa)

(15) Tipka signalnog tonaa)

1 609 92A 7LJ | (29.04.2022) Bosch Power Tools

Hrvatski | 193

(16) Magnetia)

(17) Oznaka sredinea)

(18) Prijemno polje laserske zrakea)

(19) Zaslon (prednja i stranja strana)a)

(20) Libelaa)

(21) Zvunika)

(22) Serijski broja)

(23) Poklopac pretinca za baterijea)

(24) Prihvat draaa)

(27) Okretni gumb draaa)

(28) Vijak za privrivanje draaa)

(29) Draa)

(30) Referentna sredinja linija na draua)

a) Prikazan ili opisan pribor ne pripada standardnom opsegu isporuke. Potpuni pribor moete nai u naem programu pribora.

Prikazni elementi na laserskom prijamniku (a) Prikaz preciznosti prijema srednje (b) Upozorenje za bateriju (c) Indikator smjera Laserska zraka ispod sredinje

linije (d) Indikator signalnog tona (e) Indikator sredinje linije (f) Prikaz preciznosti prijema fino (g) Indikator smjera Laserska zraka iznad sredinje

linije

Pribor/rezervni dijelovi (25) Stativa)

(26) Mjerna letvaa)

(31) Naoale za gledanje laseraa)

(32) Ciljna ploa laseraa)

(33) Magnetia)

(34) Kovega)

a) Prikazan ili opisan pribor ne pripada standardnom opsegu isporuke. Potpuni pribor moete nai u naem programu pribora.

Tehniki podaci Rotacijski laser GRL 400 H Kataloki broj 3 601 K61 80. Radno podruje (radijus)A)B)

bez laserskog prijamnika oko 10 m s laserskim prijamnikom oko 0,5200 m Tonost niveliranja na udaljenosti 30 mA)C)

2,4 mm

Tipino podruje samoniveliranja 8 % (4,6) Tipino vrijeme niveliranja 15 s Brzina rotacije 600 min1

Rotacijski laser GRL 400 H Radna temperatura 10 C  +50 C Temperatura skladitenja 20 C  +70 C Maks. rad na visini iznad referentne visine

2000 m

Maks. relativna vlanost zraka 90 % Stupanj oneienja sukladno normi IEC 61010-1

2D)

Klasa lasera 2 Tip lasera 635 nm, < 1 mW Divergencija 0,4 mrad (puni kut) Vodoravni prihvat stativa 5/8"-11 Baterije 2  1,5 V LR20 (D) Teina prema EPTA-Proce- dure 01:2014

2,0 kg

Dimenzije (duljina  irina  visina) 183  170  188 mm Vrsta zatite IP56 (zatieno od

praine i prskanja vode)

A) na 25 C B) Podruje rada moe se smanjiti zbog nepovoljnih uvjeta okoline

(npr. izravno sunevo zraenje). C) uzdu osi D) Dolazi do samo nevodljivog oneienja pri emu se povremeno

oekuje prolazna vodljivost uzrokovana oroenjem. Za jednoznano identificiranje vaeg mjernog alata slui serijski broj (10) na tipskoj ploici.

Laserski prijamnik LR 1 Kataloki broj 3 601 K15 40. Raspon valne duljine 635650 nm Radno podruje (radijus)A) 0,5200 m Kut prijema 120 Mogua brzina rotacije > 200 min1

Preciznost prijemaB)C)

fino 1 mm srednje 3 mm Radna temperatura 10 C  +50 C Temperatura skladitenja 20 C  +70 C Maks. rad na visini iznad referentne visine

2000 m

Maks. relativna vlanost zraka 90 % Stupanj oneienja sukladno normi IEC 61010-1

2D)

Baterija 1  9 V 6LR61 Vrijeme rada cca. 50 h Teina prema EPTA-Proce- dure 01:2014

0,25 kg

Dimenzije (duljina  irina  visina) 148  73  30 mm

Bosch Power Tools 1 609 92A 7LJ | (29.04.2022)

194 | Hrvatski

Laserski prijamnik LR 1 Vrsta zatite IP65 (nepropustan za

prainu i zatien od prskanja vode)

A) Podruje rada moe se smanjiti zbog nepovoljnih uvjeta okoline (npr. izravno sunevo zraenje).

B) ovisno o razmaku izmeu laserskog prijamnika i rotacijskog lasera te o klasi lasera i tipu rotacijskog lasera

C) Preciznost prijema moe se smanjiti zbog nepovoljnih uvjeta okoline (npr. izravno sunevo zraenje).

D) Dolazi do samo nevodljivog oneienja pri emu se povremeno oekuje prolazna vodljivost uzrokovana oroenjem.

Za jednoznano identificiranje vaeg laserskog prijemnika slui serijski broj (22) na tipskoj ploici.

Informacije o buci za laserski prijamnik Razina buke signalnog tona na udaljenosti od 0,2 m prema ocjeni A iznosi do 95 dB(A). Laserski prijamnik ne drite blizu uha!

Montaa Napajanje mjernog alata Umetanje/zamjena baterija Za rad mjernog alata preporuujemo uporabu alkalno- manganskih baterija. Za vaenje pretinca za baterije (7) okrenite blokadu (8) u poloaj  . Izvucite pretinac za baterije iz mjernog alata i umetnite baterije. Pritom pazite na ispravan pol koji je prikazan na unutarnjoj strani pretinca baterije. Uvijek istodobno zamijenite sve baterije. Koristite samo baterije jednog proizvoaa i istog kapaciteta. Gurnite pretinac za baterije (7) u mjerni alat i okrenite blokadu (8) u poloaj  . u Izvadite baterije iz mjernog alata ako ga neete

koristiti dulje vrijeme. U sluaju dueg skladitenja u mjernom alatu baterije bi mogle korodirati te se isprazniti.

Prikaz stanja napunjenosti Ako upozorenje za bateriju (6) treperi prvi put crveno, moete raditi mjernim alatom jo otprilike 2 h. Ako upozorenje za bateriju (6) stalno svijetli crveno, mjerenja vie nisu mogua. Mjerni alat e se automatski iskljuiti nakon 1 min rada.

Elektrino napajanje laserskog prijamnika Umetanje/zamjena baterije Za rad laserskog prijamnika preporuujemo uporabu alkalno- manganskih baterija. Povucite blokadu (12) poklopca pretinca za baterije prema van i otklopite poklopac pretinca za baterije (23). Umetnite bateriju. Pritom pazite na ispravan pol koji je prikazan na unutarnjoj strani pretinca baterije.

Ako se upozorenje za bateriju (b) prvi put pojavi na zaslonu (19), moete raditi laserskim prijamnikom jo otprilike 3 h. u Izvadite bateriju iz laserskog prijamnika ako ga neete

koristiti dulje vrijeme. U sluaju dueg skladitenja u laserskom prijamniku baterija bi mogla korodirati te se isprazniti.

Rad u Mjerni alat i laserski prijamnik zatitite od vlage i

izravnog sunevog zraenja. u Mjerni alat i laserski prijamnik ne izlaite ekstremnim

temperaturama ili oscilacijama temperature. Ne ostavljajte ih npr. due vrijeme u automobilu. Mjerni alat i laserski prijamnik kod veih oscilacija temperature ostavite da se temperira prije stavljanja u pogon. Prije daljnjeg rada s mjernim alatom uvijek provedite provjeru tonosti (vidi Provjera tonosti mjernog alata, Stranica 196). Kod ekstremnih temperatura ili oscilacija temperature to moe se negativno utjecati na preciznost mjernog alata i laserskog prijamnika.

u Izbjegavajte snane udarce i pazite da vam mjerni ureaj ne ispadne. Nakon jakih vanjskih utjecaja na mjerni alat, prije daljnjeg rada morate uvijek provesti provjeru tonosti (vidi Provjera tonosti mjernog alata, Stranica 196).

u U podruju rada ne smije biti prepreka koje bi mogle reflektirati ili ometati lasersku zraku. Prekrijte npr. zrcalne ili sjajne povrine. Nemojte mjeriti kroz staklene ploe ili sline materijale. Rezultati mjerenja mogu biti pogreni zbog reflektirane ili ometane laserske zrake.

Putanje rotacijskog lasera u rad Postavljanje mjernog alata

Postavite mjerni alat u horizontalnom poloaju na stabilnu podlogu ili ga montirajte na stativ (25).

Zbog vee tonosti niveliranja mjerni alat reagira vrlo osjetljivo na vibracije i promjene poloaja. Zbog toga pazite na stabilan poloaj mjernog alata kako bi se izbjegli prekidi rada zbog naknadnog niveliranja.

Ukljuivanje/iskljuivanje Za ukljuivanje mjernog alata pritisnite tipku za ukljuivanje/iskljuivanje (4). Svi indikatori kratko svijetle. Mjerni alat emitira varijabilnu lasersku zraku (2) iz izlaznog otvora (1). u Ne usmjeravajte lasersku zraku na ljude ili ivotinje i

ne gledajte izravno u lasersku zraku, niti s vee udaljenosti.

Mjerni alat odmah poinje s automatskim niveliranjem. Tijekom niveliranja indikator statusa (5) treperi zeleno, laser se ne rotira i treperi.

1 609 92A 7LJ | (29.04.2022) Bosch Power Tools

Hrvatski | 195

Mjerni alat je izniveliran im indikator statusa (5) stalno svijetli zeleno i laser svijetli stalno. Po zavretku niveliranja mjerni alat se automatski pokree u nainu rada s rotacijom. u Ukljueni mjerni alat ne ostavljajte bez nadzora i

iskljuite ga nakon uporabe. Laserska zraka bi mogla zaslijepiti ostale osobe.

Mjerni alat radi iskljuivo u nainu rada s rotacijom stalnom brzinom rotacije koja je prikladna za uporabu laserskog prijamnika. Tvorniki je automatski ukljuena funkcija upozoravanja pri oku, indikator funkcije upozoravanja pri oku (3) svijetli zeleno. Za iskljuivanje mjernog alata kratko pritisnite tipku za ukljuivanje/iskljuivanje (4). Kada je aktivirano upozoravanje pri oku (indikator funkcije upozoravanja pri oku (3) treperi crveno), jedno kratko pritisnite tipku za ukljuivanje/iskljuivanje radi ponovnog pokretanja funkcije upozoravanja pri oku i zatim ponovno kratko radi iskljuivanja mjernog alata. Mjerni alat e se iskljuiti automatski radi zatite baterija ako je dulje od 2 h izvan podruja samoniveliranja ili ako je upozoravanje pri oku aktivirano dulje od 2 h. Ponovno pozicionirajte mjerni alat i ponovno ga ukljuite.

Putanje laserskog prijamnika u rad Postavljanje laserskog prijamnika (vidjeti sliku A) Laserski prijamnik postavite na udaljenost od najmanje 0,5 m od rotacijskog lasera. Kod rotacijskih lasera s nekoliko naina rada odaberite horizontalni ili vertikalni nain rada s najveom brzinom rotacije. Postavite laserski prijamnik tako da laserska zraka moe dosegnuti prijemno polje (18). Usmjerite ga tako da laserska prolazi popreno kroz prijemno polje (kao to je prikazano na slici).

Ukljuivanje/iskljuivanje u Pri ukljuivanju laserskog prijamnika javlja se glasni

signalni ton. Stoga pri ukljuivanju drite laserski prijamnik podalje od uha odn. drugih osoba. Glasan ton mogao bi otetiti sluh.

Za ukljuivanje laserskog prijamnika pritisnite tipku za ukljuivanje/iskljuivanje (13). Svi prikazi na zaslonu kratko e zasvijetliti i oglasit e se dva signalna tona. Nakon ukljuivanja laserskog prijamnika uvijek je namjetena preciznost prijema srednje i iskljuen je signalni ton. Za iskljuivanje laserskog prijamnika ponovno pritisnite tipku za ukljuivanje/iskljuivanje (13). Ako otprilike 10 min ne pritisnete niti jednu tipku na laserskom prijamniku i ako laserska zraka ne dosegne prijemno polje (18) tijekom 10 min, onda e se laserski prijamnik iskljuiti automatski radi ouvanja baterije. Iskljuivanje se pokazuje signalnim tonom.

Odabir postavke za prikaz sredinje linije Pomou tipke za namjetanje preciznosti prijema (14) moete odrediti kojom tonou e se prikazati poloaj laserske zrake na prijemnom polju kao na sredini: Tonost mjerenja fino (indikator (f) na zaslonu), Tonost mjerenja srednje (indikator (a) na zaslonu). Pri svakoj promjeni postavke tonosti javlja se signalni ton.

Indikatori smjera Poloaj laserske zrake u prijemnom polju (18) se prikazuje: na zaslonu (19) na prednjoj i stranjoj strani laserskog

prijamnika pomou prikaza smjera Laserska zraka ispod sredinje linije (c), prikaza smjera Laserska zraka iznad sredinje linije (g) odnosno prikaza sredinje linije (e)

opcionalno signalnim tonom (vidi Signalni ton za prikaz laserske zrake, Stranica 195).

Laserski prijamnik je previe nisko: Ako laserska zraka prolazi kroz gornju polovicu prijemnog polja (18), onda se na zaslonu pojavljuje prikaz smjera Laserska zraka iznad sredinje linije (g). U sluaju ukljuenog signalnog tona javlja se signal u sporom ritmu. Laserski prijamnik pomaknite u smjeru strelice prema gore. U sluaju pribliavanja sredinjoj liniji prikazuje se samo jo vrh indikatora smjera Laserska zraka iznad sredinje linije (g). Laserski prijamnik je previe visoko: Ako laserska zraka prolazi kroz donju polovicu prijemnog polja (18), onda se na zaslonu pojavljuje prikaz smjera Laserska zraka ispod sredinje linije (c). U sluaju ukljuenog signalnog tona javlja se signal u brzom ritmu. Laserski prijamnik pomaknite u smjeru strelice prema dolje. U sluaju pribliavanja sredinjoj liniji prikazuje se samo jo vrh indikatora smjera Laserska zraka ispod sredinje linije (c). Laserski prijamnik se nalazi u sredini: Ako laserska zraka prolazi kroz prijemno polje (18) u visini oznake sredine (17), onda se na zaslonu pojavljuje prikaz sredinje linije (e). U sluaju ukljuenog signalnog tona javlja se stalni ton.

Signalni ton za prikaz laserske zrake Poloaj laserske zrake u prijemnom polju (18) moe se prikazati signalnim tonom. Moete ukljuiti signalni ton na dva razliita stupnja jakosti zvuka. Za ukljuivanje odn. promjenu signalnog tona pritiite tipku signalnog tona (15) sve dok se na zaslonu ne prikae eljena jakost zvuka. Kod srednje jakosti zvuka treperi prikaz signalnog tona (d) na zaslonu, kod visoke jakosti zvuka stalno svijetli prikaz signalnog tona, kod iskljuenog signalnog tona se iskljui.

Bosch Power Tools 1 609 92A 7LJ | (29.04.2022)

196 | Hrvatski

Nivelacijska automatika Pregled Nakon ukljuivanja mjerni alat provjerava vodoravni poloaj i automatski izjednaava neravnine unutar podruja samoniveliranja od cca.  8 % ( 4,6). Tijekom niveliranja indikator statusa (5) treperi zeleno, laser se ne rotira i treperi. Mjerni alat je izniveliran im indikator statusa (5) stalno svijetli zeleno i laser svijetli stalno. Po zavretku niveliranja mjerni alat se automatski pokree u nainu rada s rotacijom. Ako mjerni alat nakon ukljuivanja ili promjene poloaja stoji koso za vie od 8 %, niveliranje vie nije mogue. U tom se sluaju zaustavlja rotor, laser treperi i indikator statusa (5) stalno svijetli crveno. Ponovno pozicionirajte mjerni alat i priekajte niveliranje. Laser e se iskljuiti automatski nakon 2 min, a mjerni alat nakon 2 h ako ga ponovno ne pozicionirate. Ako je mjerni alat izniveliran, on stalno provjerava vodoravni poloaj. U sluaju promjena poloaja se naknadno nivelira automatski. Kako bi se izbjeglo pogreno mjerenje, tijekom niveliranja se zaustavlja rotor, laser treperi i indikator statusa (5) treperi zeleno.

Funkcija upozoravanja pri oku Mjerni alat ima funkciju upozoravanja pri oku. Ona sprjeava niveliranje u promijenjenom poloaju u sluaju promjena poloaja odn. vibracija mjernog alata ili vibracija podloge, a time i pogreke zbog pomicanja mjernog alata. Aktiviranje upozoravanja pri oku: Nakon ukljuivanja mjernog alata tvorniki je ukljuena funkcija upozoravanja pri oku (indikator upozoravanja pri oku (3) svijetli zeleno). Upozoravanje pri oku aktivira se oko 30 s nakon ukljuivanja mjernog alata ili ukljuivanja funkcije upozoravanja pri oku. Aktivirano upozoravanje pri oku: Ako se u sluaju promjene poloaja mjernog alata prekorai podruje tonosti niveliranja ili se registriraju jake vibracije, onda se aktivira upozoravanje pri oku: Rotacija lasera se zaustavlja, laserska zraka treperi, indikator statusa (5) se gasi i indikator upozoravanja pri oku (3) treperi crveno. Kada je aktivirano upozoravanje pri oku, kratko pritisnite tipku za ukljuivanje/iskljuivanje (4). Funkcija upozoravanja pri oku ponovno se pokree i mjerni alat poinje s niveliranjem. Kada je mjerni alat izniveliran (indikator statusa (5) stalno svijetli zeleno), automatski se pokree u nainu rada s rotacijom. Sada provjerite poloaj laserske zrake na referentnoj toki i po potrebi ispravite visinu mjernog alata. Ako se u sluaju aktiviranog upozoravanja pri oku ponovno ne pokrene funkcija pritiskom na tipku za ukljuivanje/ iskljuivanje (4), laser e se iskljuiti automatski nakon 2 min, a mjerni alat nakon 2 h. Iskljuivanje funkcije upozoravanja pri oku: Za iskljuivanje ili ukljuivanje funkcije upozoravanja pri oku pritisnite tipku za ukljuivanje/iskljuivanje (4) 3 s. Kada je aktivirano upozoravanje pri oku (indikator upozoravanja pri

oku (3) treperi crveno), najprije jednom kratko pritisnite tipku za ukljuivanje/iskljuivanje i zatim ponovno 3 s. Kada je iskljueno upozoravanje pri oku, gasi se indikator upozoravanja pri oku (3). Ako je ukljuena funkcija upozoravanja pri oku, ona e se aktivirati nakon otprilike 30 s. Postavka za funkciju upozoravanja pri oku pohranjuje se pri iskljuivanju mjernog alata.

Provjera tonosti mjernog alata Utjecaji na tonost Najvei utjecaj ima temperatura okoline. Posebno, temperaturne razlike koje seu od poda prema gore, mogu skrenuti lasersku zraku. Kako bi se termiki utjecaji topline koja se die s poda smanjili na minimum, preporuuje se koritenje mjernog alata na stativu. Osim toga, mjerni alat po mogunosti postavite na sredinu radne povrine. Osim vanjskih utjecaja, do odstupanja mogu dovesti i utjecaji specifini za alat (npr. pad ili teki udarac). Stoga prije svakog poetka rada provjerite tonost niveliranja. Ako mjerni alat prekorai maksimalno odstupanje u jednoj od provjera, tada ga moete popraviti u Bosch ovlatenom servisu.

Provjera tonosti niveliranja Za poudan i toan rezultat preporuuje se provjera tonosti niveliranja na slobodnoj mjernoj stazi od 30 m na vrstoj podlozi ispred zida. Provedite itav postupak mjerenja za obje osi. Mjerni alat montirajte na udaljenosti od 30 m od zida na

stativ ili ga postavite na vrstu ravnu podlogu. Ukljuite mjerni alat.

30 m

Po zavretku niveliranja oznaite sredinu laserske zrake na zidu (toka ).

1 609 92A 7LJ | (29.04.2022) Bosch Power Tools

Hrvatski | 197

180

d

Okrenite mjerni alat za 180 bez promjene njegovog poloaja. Mjerni alat iznivelirajte i oznaite sredinu laserske zrake na zidu (toka ). Pazite da toka  po mogunosti lei okomito iznad odnosno ispod toke .

Razlika d obje oznaene toke  i na zidu daje stvarno visinsko odstupanje mjernog alata za izmjerene osi. Ponovite postupak mjerenja za drugu os. U tu svrhu okrenite mjerni alat za 90 prije poetka mjerenja. Na mjernoj stazi od 30 m maksimalno doputeno odstupanje iznosi: 30 m  0,08 mm/m = 2,4 mm. Stoga razlika d izmeu toaka  i pri svakom od dva postupka mjerenja moe iznositi najvie 4,8 mm.

Upute za rad s rotacijskim laserom u Za oznaavanje uvijek koristite samo sredinu linije

lasera. irina linije lasera mijenja se s udaljenou.

Rad s ciljnom ploom lasera Ciljna ploa lasera (32) poboljava vidljivost laserske zrake u nepovoljnim uvjetima i kod veih udaljenosti. Reflektirajua povrina ciljne ploe lasera (32) poboljava vidljivost linije lasera, a kroz prozirnu povrinu linija lasera je vidljiva i sa stranje strane ciljne ploe lasera.

Rad sa stativom (pribor) Stativ prua stabilnu podlogu za mjerenje podesivu po visini. Stavite mjerni alat s prihvatom stativa 5/8" (9) na navoj stativa (25). Mjerni alat privrstite vijkom za fiksiranje stativa. Kod stativa s mjernom skalom na izvlanom dijelu moete izravno namjestiti odstupanje visine. Stativ grubo izravnajte prije ukljuivanja mjernog alata.

Rad s mjernom letvom (pribor) (vidjeti sliku D) Za provjeru ravnina ili prenoenje nagiba preporuuje se uporaba mjerne letve (26) zajedno s laserskim prijamnikom. Na mjernoj letvi (26) je nacrtana relativna mjerna skala. Njezinu nultu visinu moete prethodno odabrati dolje na izvlanom dijelu. Na taj se nain mogu izravno oitati odstupanja od zadane visine.

Naoale za gledanje lasera (pribor) Naoale za gledanje lasera filtriraju okolna svjetlost. Na taj se nain svjetlost lasera oku ini svjetlija. u Naoale za gledanje lasera (pribor) ne upotrebljavajte

kao zatitne naoale. Naoale za gledanje lasera slue za

bolje prepoznavanje laserske zrake, ali ne tite od laserskog zraenja.

u Naoale za gledanje lasera (pribor) ne upotrebljavajte kao sunane naoale ili u cestovnom prometu. Naoale za gledanje lasera ne pruaju potpunu zatitu od UV zraenja i smanjuju raspoznavanje boja.

Upute za rad s laserskim prijamnikom Usmjeravanje s libelom Pomou libele (20) moete okomito izravnati laserski prijamnik. Koso postavljen laserski prijamnik dovodi do pogrenog mjerenja.

Oznaavanje Na oznaci sredine (17) desno i lijevo na laserskom prijamniku moete oznaiti poloaj laserske zrake ako prolazi kroz sredinu prijemnog polja (18). Oznaka sredine nalazi se 45 mm od gornjeg ruba mjernog alata. Pazite da se laserski prijamnik kod oznaavanja izravna tono okomito (kod vodoravne laserske zrake) odnosno vodoravno (kod okomite laserske zrake) jer e se inae oznake pomaknuti u odnosu na lasersku zraku.

Privrivanje s draem (vidjeti sliku B) Laserski prijamnik moete privrstiti pomou draa (29) na mjernoj letvi (26) (pribor) kao i na drugim pomagalima irine do 65 mm. Privrstite dra (29) vijkom za privrivanje (28) u prihvat (24) na stranjoj strani laserskog prijamnika. Otpustite okretni gumb (27) draa, pomaknite dra npr. na mjernu letvu (26) i ponovno pritegnite okretni gumb (27). Referentna sredinja linija (30) na drau nalazi se na istoj visini kao i oznaka sredine (17) i moe se upotrebljavati za oznaavanje laserske zrake.

Privrivanje magnetom (vidjeti sliku C) Ako nije neophodno potrebno sigurno privrivanje, laserski prijamnik moete privrstiti na eline dijelove pomou magneta (16).

Radni primjeri Provjera dubine graevnih jama (vidjeti sliku D) Postavite mjerni alat na stabilnu podlogu ili ga montirajte na stativ (25). Rad sa stativom: Izravnajte lasersku zraku na eljenoj visini. Prenesite odnosno provjerite visinu na ciljnom mjestu. Rad bez stativa: Odredite visinsku razliku izmeu laserske zrake i visine na referentnoj toki. Prenesite odnosno provjerite izmjerenu visinsku razliku na ciljnom mjestu. Pri mjerenju na velikoj udaljenosti uvijek trebate postaviti mjerni alat na sredinu radne povrine i na stativ kako bi se smanjila ometanja. Kod radova na nesigurnoj podlozi montirajte mjerni alat na stativ (25). Pazite da je aktivirana funkcija upozoravanja pri

Bosch Power Tools 1 609 92A 7LJ | (29.04.2022)

198 | Hrvatski

oku kako biste izbjegli pogrena mjerenja u sluaju pomicanja podloge ili vibracija mjernog alata.

Pregled indikatora na rotacijskom laseru

Laserska zraka

Rotacija laserske

zrake

Zelena Crvena Zelena Crvena Crvena Ukljuivanje mjernog alata (1 s samotestiranja)

Niveliranje ili naknadno niveliranje 2/s 2/s Mjerni alat izniveliran/spreman za rad Prekoraeno podruje samoniveliranja 2/s Aktivirano upozoravanje pri oku Aktivirano upozoravanje pri oku 2/s 2/s Napon baterije za  2 h rada 2/s Baterije su prazne

: neprekidni rad 2/s: uestalost treperenja (npr. dvaput u sekundi) : zaustavljena funkcija

Odravanje i servisiranje Odravanje i ienje Rotacijski laser i laserski prijamnik uvijek odravajte istim. Rotacijski laser i laserski prijamnik ne uranjajte u vodu ili druge tekuine. Prljavtinu obriite vlanom, mekom krpom. Ne upotrebljavajte sredstva za ienje ili otapala. Posebno redovito istite povrine na izlaznom otvoru lasera na rotacijskom laseru i pritom pazite na vlakna.

Servisna sluba i savjeti o uporabi Naa servisna sluba e odgovoriti na vaa pitanja o popravku i odravanju vaeg proizvoda, kao i o rezervnim dijelovima. Crtee u rastavljenom obliku i informacije o rezervnim dijelovima moete nai i na naoj adresi: www.bosch-pt.com Tim Bosch savjetnika o uporabi rado e odgovoriti na vaa pitanja o naim proizvodima i njihovom priboru. U sluaju upita ili naruivanja rezervnih dijelova, molimo vas obavezno navedite 10znamenkasti kataloki broj s tipske ploice proizvoda.

Hrvatski Robert Bosch d.o.o PT/SHR-BSC Kneza Branimira 22 10040 Zagreb Tel.: +385 12 958 051 Fax: +385 12 958 050 E-Mail: RBKN-bsc@hr.bosch.com www.bosch.hr

Ostale adrese servisa moete pronai na: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

Zbrinjavanje Elektrine alate, pribor i ambalau treba dovesti na ekoloki prihvatljivo recikliranje.

Elektrine alate ne bacajte u kuni otpad!

Samo za zemlje EU: U skladu s europskom Direktivom 2012/19/EU o elektrinim i elektronikim starim ureajima i njihovom provedbom u nacionalno pravo neupotrebljivi elektrini ureaji i u skladu s europskom Direktivom 2006/66/EZ neispravne ili istroene aku-baterije/baterije moraju se odvojeno sakupljati i dovesti na ekoloki prihvatljivo recikliranje. U sluaju nepravilnog zbrinjavanja elektrini i elektroniki stari ureaji mogu imati tetne uinke na okoli i ljudsko zdravlje zbog mogue prisutnosti opasnih tvari.

1 609 92A 7LJ | (29.04.2022) Bosch Power Tools

Eesti | 199

Eesti Prdlaseri ja laserikiire vastuvtja ohutusjuhised

Ohutu ja tpse t tagamiseks lugege kik juhised hoolikalt lbi ja jrgige neid. Juhiste eiramise korral vivad integreeritud kaitseseadised kahjustada saada. rge

muutke hoiatussilte kunagi loetamatuteks. HOIDKE NEED JUHISED HOOLIKALT ALLES JA PANGE NEED TOODETE EDASIANDMISE KORRAL KAASA. u Ettevaatust kesolevas juhendis nimetatud

ksitsus- vi justeerimisseadmetest erinevate seadmete kasutamisel vi muul viisil toimides vib laserkiirgus muutuda ohtlikuks.

u Mteseade tarnitakse koos laseri hoiatussildiga (thistatud mteriista kujutisel jooniste lehekljel).

u Kui laseri hoiatussildi tekst ei ole teie riigis kneldavas keeles, kleepige see enne triista esmakordset kasutuselevttu le kaasasoleva, teie riigikeeles oleva kleebisega.

rge juhtige laserkiirt inimeste ega loomade suunas ja rge viige ka ise pilku otsese vi peegelduva laserkiire suunas. Vastasel korral vite inimesi pimestada, phjustada nnetusi vi kahjustada silmi.

u Kui laserkiir tabab silma, tuleb silmad teadlikult sulgeda ja pea laserkiire tasandilt viivitamatult vlja viia.

u rge tehke laserseadmes mingeid muudatusi. u rge kasutage laserikiire nhtavust parandavaid prille

(lisavarustus) kaitseprillidena. Prillid teevad laserikiire paremini nhtavaks, kuid ei kaitse laserikiirguse eest.

u rge kasutage laserikiire nhtavust parandavaid prille (lisavarustus) pikeseprillidena ega autot juhtides. Laserikiire nhtavust parandavad prillid ei paku tielikku kaitset UV-kiirguse eest ja vhendavad vrvide eristamise vimet.

u Laske tooteid parandada ainult asjaomasega kvalifikatsiooniga spetsialistidel, kes kasutavad originaalvaruosi. Nii tagate psivalt ohutu t.

u rge laske lastel kasutada lasermteseadet ilma jrelevalveta. Lapsed vivad teisi inimesi vi ennast kogemata pimestada.

u rge ttage plahvatusohtlikus keskkonnas, kus leidub kergsttivaid vedelikke, gaase vi tolmu. Tekkida vivad sdemed, mille toimel vib tolm vi aur sttida.

u Kiirgusallika vaatlemiseks rge kasutage optilisi instrumente, nagu binokkel, luup vms. Nendega vite kahjustada oma silmi.

Hoidke mteriist ja magnetiline lisavarustus eemal implantaatidest ja muudest meditsiinilistest seadmetest, nagu nt sdamestimulaator vi insuliinipump. Mteriista ja lisavarustuse magnetid tekitavad vlja, mis vib implantaatide ja meditsiiniliste seadmete talitlust mjutada.

u Hoidke mteseade ja magnettarvikud eemal magnetilistest andmekandjatest ja magnetiliselt tundlikest seadmetest. Mteseadme ja tarvikute magnetite toime vib phjustada andmete prdumatu hvimise.

u Laserikiire vastuvtja kasutamisel kostavad teatud tingimustel valjud helisignaalid. Seetttu tuleb laserikiire vastuvtjat krvadest ja teistest isikutest eemal hoida. Vali heli vib kuulmist kahjustada.

Toote kirjeldus ja kasutusjuhend Pange thele kasutusjuhendi esiosas olevaid jooniseid.

Nuetekohane kasutamine Prdlaser Mteseadet kasutatakse tpsete horisontaalsete krgusjoonte mramiseks ning kontrollimiseks. Mteriist sobib kasutamiseks sise- ja vlistingimustes.

Laserikiire vastuvtja Laserikiire vastuvtja on ette nhtud tehnilistes andmetes nidatud lainepikkusega prlevate laserikiirte kiireks leidmiseks. Mteriist sobib kasutamiseks sise- ja vlistingimustes.

Kujutatud komponendid Kujutatud komponentide numbrid vastavad prdlaseri ja laserikiire vastuvtja kujutistele jooniseleheklgedel.

Prdlaser (1) Laserikiire vljumisava (2) Muutuv laserikiir (3) Hoiatusfunktsiooni nit (4) Sisse-/vljallitusnupp (5) Olekunit (6) Patareihoiatus (7) Patareipesa (8) Patareipesa fiksaator (9) Statiivi kinnituskoht, 5/8 tolli

(10) Seerianumber (11) Laseri hoiatussilt

Laserikiire vastuvtja (12) Patareipesa kaane fiksaatora)

(13) Sisse-/vljallitusnuppa)

(14) Vastuvtutpsuse seadenuppa)

(15) Signaalheli nuppa)

Bosch Power Tools 1 609 92A 7LJ | (29.04.2022)

200 | Eesti

(16) Magnetida)

(17) Keskmrgistusa)

(18) Laserikiire vastuvtuvlia)

(19) Ekraan (esi- ja tagakljel)a)

(20) Vesiloodi elementa)

(21) Klara)

(22) Seerianumbera)

(23) Patareipesa kaasa)

(24) Hoidiku kinnituskohta)

(27) Hoidiku prdnuppa)

(28) Hoidiku kinnituskruvia)

(29) Hoidika)

(30) Keskjoone vrdlusthis hoidikula)

a) Tarnekomplekt ei sisalda kiki kasutusjuhendis olevatel joonistel kujutatud vi kasutusjuhendis nimetatud lisatarvikuid. Lisatarvikute tieliku loetelu leiate meie lisatarvikute kataloogist.

Laserikiire vastuvtja niduelemendid (a) Vastuvtutpsuse nidik keskmine (b) Patareihoiatus (c) Suunakuva Laserikiir keskjoone all (d) Signaalheli nit (e) Keskjoone kuva (f) Vastuvtutpsuse nidik tpne (g) Suunakuva Laserikiir keskjoone kohal

Lisavarustus/varuosad (25) Statiiva)

(26) Mtelatta)

(31) Laserikiire nhtavust parandavad prillida)

(32) Laseri mrklauda)

(33) Magneta)

(34) Kohvera)

a) Tarnekomplekt ei sisalda kiki kasutusjuhendis olevatel joonistel kujutatud vi kasutusjuhendis nimetatud lisatarvikuid. Lisatarvikute tieliku loetelu leiate meie lisatarvikute kataloogist.

Tehnilised andmed Prdlaser GRL 400 H Tootenumber 3 601 K61 80. Tpiirkond (raadius)A)B)

ilma laserikiire vastuvtjata u 10 m laserikiire vastuvtjaga u 0,5 200 m Nivelleerimistpsus 30 m vahemaa korralA)C)

2,4 mm

Tpiline isenivelleerumisvahemik 8% (4,6) Tpiline nivelleerimisaeg 15 s Prlemiskiirus 600 min1

Ttemperatuur 10 C  +50 C

Prdlaser GRL 400 H Hoiutemperatuur 20 C  +70 C Kontrollkrgust letav max tkrgus

2000 m

Max suhteline huniiskus 90% Mrdumisaste vastavalt standardile IEC 61010-1

2D)

Laseri klass 2 Laseri tp 635 nm, < 1 mW Hajumine 0,4 mrad

(tisprdest) Horisontaalne statiivi kinnituskoht 5/8"-11 Patareid 2  1,5 V LR20 (D) Kaal EPTA-Procedure 01:2014 jrgi

2,0 kg

Mtmed (pikkus  laius  krgus) 183  170  188 mm Kaitseaste IP56 (tolmu- ja

pritsmekindel) A) temperatuuril 25 C B) Ebasoodsad keskkonnatingimused (nt otsene pikesekiirgus)

vivad tpiirkonda vhendada. C) piki telgi D) Esineb ainult mittejuhtiv mrdumine, mis vib aga ajutiselt

kondensatsiooni tttu juhtivaks muutuda. Teie mteseadme hethenduslikuks identimiseks kasutatakse tbisildil olevat seerianumbrit (10).

Laserikiire vastuvtja LR 1 Tootenumber 3 601 K15 40. Vastuvetav lainepikkus 635 650 nm Tpiirkond (raadius)A) 0,5 200 m Vastuvtunurk 120 Vastuvetav prlemiskiirus > 200 min1

VastuvtutpsusB)C)

tpne 1 mm keskmine 3 mm Ttemperatuur 10 C  +50 C Hoiutemperatuur 20 C  +70 C Kontrollkrgust letav max tkrgus

2000 m

Max suhteline huniiskus 90% Mrdumisaste vastavalt standardile IEC 61010-1

2D)

Patarei 1  9 V 6LR61 Taeg u 50 h Kaal EPTA-Procedure 01:2014 jrgi

0,25 kg

Mtmed (pikkus  laius  krgus) 148  73  30 mm

1 609 92A 7LJ | (29.04.2022) Bosch Power Tools

Eesti | 201

Laserikiire vastuvtja LR 1 Kaitseaste IP65 (tolmu- ja

pritsmekindel) A) Ebasoodsad keskkonnatingimused (nt otsene pikesekiirgus)

vivad tpiirkonda vhendada. B) olenevalt laserikiire vastuvtja ja prdlaseri vahelisest

kaugusest ning prdlaseri klassist ja tbist C) Ebasoodsad keskkonnatingimused (nt otsene pikesekiirgus)

vivad vastuvtutpsust vhendada. D) Esineb ainult mittejuhtiv mrdumine, mis vib aga ajutiselt

kondensatsiooni tttu juhtivaks muutuda. Laserikiire vastuvtja tpseks identimiseks on tbisildil seerianumber (22).

Laserikiire vastuvtja mraandmed Signaalheli ekvivalentne helirhutase 0,2 m kaugusel on kuni 95 dB(A). rge hoidke laserikiire vastuvtjat otse vastu krva!

Paigaldamine Mteseadme energiavarustus Patareide paigaldamine/vahetamine Mteriistas on soovitatav kasutada leelis-mangaan- patareisid. Patareipesa (7) eemaldamiseks prake fiksaator (8) asendisse . Tmmake patareipesa mteriistast vlja ja asetage patareid sisse. Jrgige sealjuures patareipesa sisekljel toodud kujutisele vastavat iget polaarsust. Vahetage alati kik patareid korraga. Kasutage ainult he tootja ja hesuguse mahtuvusega patareisid. Lkake patareipesa (7) mteriista ja keerake fiksaator (8) asendisse  . u Kui te mteseadet pikemat aega ei kasuta, vtke

patareid vlja. Patareid vivad pikemal mteseadmes hoidmisel korrodeeruda ja iseeneslikult thjeneda.

Laetuse taseme nidik Kui hoiatustuli (6) vilgub esmalt punaselt, siis saab mteriista veel 2 h kasutada. Kui hoiatustuli (6) pleb pidevalt punaselt, ei ole mtmine enam vimalik. Mteriist llitub 1 minuti prast automaatselt vlja.

Laserikiire vastuvtja energiavarustus Patarei paigaldamine/vahetamine Laserikiire vastuvtjas on soovitatav kasutada leelismangaanpatareisid. Tmmake patareipesa kaane fiksaator (12) vljapoole ja prake patareipesa kaas (23) lahti. Pange patarei sisse. Jrgige sealjuures patareipesa sisekljel toodud kujutisele vastavat iget polaarsust. Kui patareihoiatus (b) ilmub ekraanile (19) esimest korda, saab laserikiire vastuvtjaga veel umbes 3 h ttada.

u Kui te laserikiire vastuvtjat pikemat aega ei kasuta, vtke patarei vlja. Patarei vib pikemaajalisel mteseadmes seismisel korrodeeruda vi iseeneslikult thjeneda.

T u Kaitske mteriista ja laserikiire vastuvtjat niiskuse

ning otsese pikesekiirguse eest. u rge jtke mteseadet ega laserikiire vastuvtjat

rmuslike temperatuuride ega temperatuurikikumiste ktte. rge jtke neid niteks pikemaks ajaks autosse. Suurte temperatuurikikumiste korral laske mteriistal ja laserikiire vastuvtjal enne kasutuselevtmist esmalt temperatuuriga kohaneda. Tehke enne mteriistaga edasittamist alati mteseadme tpsusekontroll, kasutades (vaadake Mteseadme tpsusekontrolli, Leheklg 203). rmuslike temperatuuride vi temperatuurikikumiste korral vib mteseadme ja laserikiire vastuvtja tpsus vheneda.

u Vltige tugevaid lke vi mteseadme kukkumist. Mteseadme tugevate vliste mjutuste jrel peate alati enne edasittamist viima lbi tpsusekontrolli (vaadake Mteseadme tpsusekontrolli, Leheklg 203).

u Tpiirkonnas ei tohi olla takistusi, mis peegeldavad vi takistavad laserikiirt. Katke peegeldavad vi likivad pinnad kinni. rge mtke lbi klaaside vi muude sarnaste materjalide. Peegelduv vi takistatud laserikiir vib mtmistulemusi moonutada.

Prdlaseri kasutuselevtt Mteriista lesseadmine

Asetage horisontaalasendis mteriist stabiilsele alusele vi kinnitage statiivile (25).

Suure nivelleerimistpsuse tttu reageerib mteriist vga tundlikult prutustele ja kohamuutustele. Seetttu jlgige jrelnivelleerimisest phjustatud tkatkestuste vltimiseks, et mteriista asend oleks stabiilne.

Sisse-/vljallitamine Mteriista sissellitamiseks vajutage sisse-/ vljallitusnuppu (4). Kik nidikud sttivad hetkeks. Mteriist saadab vljumisavast (1) vlja muutuva laserikiire (2). u rge suunake laserkiirt inimestele ja loomadele ning

rge vaadake ise laserkiirt ka suure vahemaa tagant. Mteriist alustab kohe automaatse nivelleerimisega. Nivelleerimise ajal vilgub olekunidik (5) roheliselt, laser ei prle ja vilgub. Mteriist on nivelleeritud, kui olekunidik (5) pleb pidevalt roheliselt ja laser pleb pidevalt. Prast nivelleerimise lppu kivitub mteriist automaatselt prdreiimis.

Bosch Power Tools 1 609 92A 7LJ | (29.04.2022)

202 | Eesti

u rge jtke sissellitatud mteseadet jrelevalveta ja llitage mteseade prast kasutamist vlja. Laserkiir vib teisi inimesi pimestada.

Mteriist ttab ksnes prdreiimis psiva prlemiskiirusega, mis sobib ka laserikiire vastuvtja kasutamiseks. Tehaseseadetes on hoiatusfunktsioon automaatselt sisse llitatud, hoiatusfunktsiooni nidik (3) pleb roheliselt. Mteseadme vljallitamiseks vajutage lhidalt sisse-/ vljallitusnuppu (4). Hoiatuse vallandumise korral (hoiatusfunktsiooni nidik (3) vilgub punaselt) vajutage sisse-/vljallitusnuppu ks kord lhidalt hoiatusfunktsiooni taaskivitamiseks ja seejrel veel kord lhidalt mteriista vljallitamiseks. Mteriist llitatakse patareide kaitseks automaatselt vlja, kui ta on kauem kui 2 h vljaspool isenivelleerumispiirkonda vi kui lgihoiatus on rakendunud kauem kui 2 h. Asetage mteriist uuesti kohale lja llitage jlle sisse.

Laserkiire vastuvtja kasutuselevtt Laserikiire vastuvtja paigaldamine (vt jn A) Asetage laserikiire vastuvtja prdlaserist vhemalt 0,5 m kaugusele. Mitme treiimiga prdlaseril valige suurima prlemiskiirusega horisontaal- vi vertikaalreiim. Valige laserikiire vastuvtjale selline koht, et laserikiir juaks vastuvtuvljale (18). Suunake seade nii, et laserikiir lbiks vastuvtuvlja piki (nagu joonisel kujutatud).

Sisse-/vljallitamine u Laserikiire vastuvtja sissellitamisel klab vali

signaalheli. Seeprast tuleb laserikiire vastuvtjat sissellitamisel krvadest ja teistest isikutest eemal hoida. Vali heli vib kuulmist kahjustada.

Laserikiire vastuvtja sissellitamiseks vajutage sisse-/ vljallitusnuppu (13). Kik ekraaninidikud sttivad korraks ja klab kaks signaalheli. Prast laserikiire vastuvtja sissellitamist on vastuvtusageduseks seadistatud alati keskmine ning signaalheli on vlja llitatud. Laserikiire vastuvtja vljallitamiseks vajutage uuesti sisse-/vljallitusnuppu (13). Kui umbes 10 min vltel ei vajutata laserikiire vastuvtjal htegi nuppu ja vastuvtuvli (18) ei vta 10 min vltel laserikiirt vastu, llitub laserikiire vastuvtja patarei sstmiseks automaatselt vlja. Vljallitamisest annab mrku signaalheli.

Keskjoone kuva seade valimine Vastuvtutpsuse seadmise nupuga (14) saate mrata, millise tpsusastmega kuvatakse laserikiire asukohta vastuvtuvljal keskel asuvana: mtetpsus tpne (ekraanil on nit (f)), mtetpsus ligikaudne (ekraanil on nit (a)). Iga tpsusseadistuse muudatuse korral klab signaalheli.

Suunakuvad Laserikiire asukohta vastuvtuvljal (18) nidatakse: laserikiire vastuvtja esi- ja tagaklje ekraanil (19)

suunakuvana Laserikiir keskjoone all (c), suunakuvana Laserikiir keskjoone kohal (g) vi keskjoone kuvana (e),

suvandiliselt signaalheliga (vaadake Signaalheli laserkiire nitamiseks, Leheklg 202).

Laserikiire vastuvtja on liiga madalal. Kui laserikiir lbib vastuvtuvlja (18) lemist poolt, ilmub ekraanile suunakuva Laserikiir keskjoone kohal (g). Sissellitatud signaalheli korral klab signaal aeglases rtmis. Liigutage laserikiire vastuvtjat noole suunas lespoole. Keskjoonele lhenemisel kuvatakse veel ainult suunakuva Laserijoon keskjoone kohal (g) tippu. Laserikiire vastuvtja on liiga krgel. Kui laserikiir lbib vastuvtuvlja (18) alumist poolt, ilmub ekraanile suunakuva Laserikiir keskjoone all (c). Sissellitatud signaalheli korral klab signaal kiires rtmis. Liigutage laserikiire vastuvtjat noole suunas allapoole. Keskjoonele lhenemisel kuvatakse veel ainult suunakuva Laserijoon keskjoone all (c) tippu. Laserikiire vastuvtja keskel: kui laserikiir lbib vastuvtuala (18) keskkoha mrgistuse krguselt (17), ilmub ekraanile keskjoone nit (e). Sissellitatud signaalheli korral kostab pidev heli.

Signaalheli laserkiire nitamiseks Laserkiire asukohta vastuvtuvljal (18) saab nidata signaalheliga. Signaalheli saab sisse llitada kahel tugevusel. Signaalheli sissellitamiseks vi vahetamiseks vajutage signaalheli nuppu (15), kuni ekraanil nidatakse soovitud helitugevust. Keskmise helitugevuse korral vilgub signaalheli nit (d) ekraanil, suure helitugevuse korral pleb signaalheli nit psivalt, vljallitatud signaalheli korral kustub.

Nivelleerimisautomaatika levaade Prast sissellitamist kontrollib mteriist horisontaalset asendit ja kohandab nivelleerumisvahemikus olevad u  8 % ( 4,6 ) suurused ebatasasused automaatselt. Nivelleerimise ajal vilgub olekunidik (5) roheliselt, laser ei prle ja vilgub. Mteriist on nivelleeritud, kui olekunidik (5) pleb pidevalt roheliselt ja laser pleb pidevalt. Prast nivelleerimise lppu kivitub mteriist automaatselt prdreiimis. Kui mteseade on prast sissellitamist vi asendimuutust rohkem kui 8% vrra viltu, siis pole nivelleerimine enam vimalik. Sel juhul rootor seisatakse, laser vilgub ja olekunidik (5) pleb pidevalt punaselt. Seadke mteseade uude asendisse ja oodake ra automaatne nivelleerumine. Ilma uude asendisse viimata llitatakse laser 2 minuti prast ja mteseade 2 tunni prast automaatselt vlja.

1 609 92A 7LJ | (29.04.2022) Bosch Power Tools

Eesti | 203

Kui mteseade on nivelleerunud, kontrollib see pidevalt horisontaalset asendit. Asendimuutuste korral toimub automaatne jrelnivelleerimine. Mtmisvigade vltimiseks seiskub nivelleerimise ajal rootor, laser vilgub ja olekunidik (5) vilgub roheliselt.

Hoiatusfunktsioon Mteriist on varustatud hoiatusfunktsiooniga. See takistab asendimuutuste vi mteriista raputuste vi aluspinna vibratsioonide korral muudetud asendis nivelleerumist ja seega mteriista nihkumisest phjustatud vigade tekkimise. Hoiatuse aktiveerimine: prast mteseadme sissellitamist on hoiatusfunktsioon tehaseseadetes sisse llitatud (hoiatuse nidik (3) pleb roheliselt). Hoiatus aktiveeritakse umbes 30 s prast mteseadme vi hoiatusfunktsiooni sissellitamist. Vallandunud hoiatus: kui mteseadme asendi muutmisel vljutakse nivelleerimistpsuse vahemikust vi kui registreeritakse tugev rappumine, siis vallandub hoiatus: laseri prlemine seisatakse, laserkiir vilgub, olekunidik (5) kustub ja hoiatuse nidik (3) vilgub punaselt. Vajutage vallandunud hoiatuse korral lhidalt sisse-/ vljallitusnuppu (4). Hoiatusfunktsioon kivitatakse uuesti ja mteseade alustab nivelleerimist. Kui mteriist on nivelleerunud (olekunidik (5) pleb pidevalt roheliselt), kivitub see automaatselt prdreiimis. Kontrollige nd laserikiire asendit mnes kontrollpunktis ja korrigeerige vajaduse korral mteriista krgust. Kui vallandunud hoiatuse korral ei kivitata funktsiooni uuesti sisse-/vljallitusnupu (4) vajutamisega, llitub laser 2 minuti ja mteriist 2 tunni prast automaatselt vlja. Hoiatusfunktsiooni vljallitamine: hoiatusfunktsiooni vlja- vi sissellitamiseks vajutage 3 s sisse-/ vljallitusnuppu (4). Vallandunud hoiatuse korral (hoiatuse nidik (3) vilgub punaselt) vajutage sisse-/vljallitusnuppu ks kord lhidalt ja siis uuesti 3 s. Vljallitatud hoiatuse korral kustub hoiatuse nidik (3). Kui hoiatusfunktsioon sisse llitati, aktiveeritakse see u 30 s prast. Mteseadme vljallitamisel hoiatusfunktsiooni seaded salvestatakse.

Mteseadme tpsusekontrolli Tpsust mjutavad tegurid Suurimat mju avaldab mbritseva keskkonna temperatuur. Eriti just maapinnalt lespoole suunatud temperatuurierinevused vivad laserkiire krvale kallutada. Maapinnast kerkiva soojuse termiliste mjude vhendamiseks on soovitav mteriista kasutada statiivil. Lisaks paigaldage mteseade vimalikult tpinna keskele. Vliste mjude krval vivad hlbeid tekitada ka seadmephised mjud (nt kukkumised vi tugevad lgid). Seeprast kontrollige nivelleerimistpsust iga kord enne t algust.

Kui mteriist peaks kontrollimisel letama maksimaalset hlvet, laske seda remontida mnes Bosch- klienditeeninduses.

Nivelleerimistpsuse kontrollimine Usaldusvrse ja tpse tulemuse saamiseks on soovitav nivelleerimistpsuse kontrollimine lbi viia 30 m vabal mteligul tugeval aluspinnal seina ees. Tehke mlema teljega komplektne mtmistoiming. Paigaldage mteriist 30 m kaugusele seina ette statiivile

vi asetage tugevale, tasasele aluspinnale. Llitage mteseade sisse.

30 m

Mrkige nivelleerumise lpetamise jrel seinale laserikiire keskpunkt (punkt ).

180

d

Prake mteriista ilma selle asendit muutmata 180. Laske sel nivelleeruda ja mrkige seinale laserikiire keskpunkt (punkt ). Jlgige, et punkt II oleks vimalikult vertikaalselt punkti I kohal vi all.

Mlema mrgistatud punkti I ja II vahekaugus d seinal nitab mteriista mdetud telje tegelikku krgushlvet. Korrake mtmist teise teljega. Prake selleks mteriista enne mtmistoimingu alustamist 90. 30 m mteligul on maksimaalne lubatud hlve: 30 m  0,08 mm/m = 2,4 mm. Punktide I ja II vahekaugus d tohib igal mtmistoimingul olla maksimaalselt 4,8 mm.

Prdlaseri tsuunised u Kasutage mrgistamiseks alati ainult laseri joone

keskpunkti. Laseri joone laius muutub kaugusega.

Ttamine laseri mrklauaga Laseri mrklaud (32) parandab laserkiire nhtavust ebasoodsates tingimustes ja suuremate kauguste korral. Laseri mrklaua (32) peegeldav pind parandab laserijoone nhtavust, lbi lbipaistva pinna on laserijoon tuvastatav ka laseri mrklaua tagakljel.

Bosch Power Tools 1 609 92A 7LJ | (29.04.2022)

204 | Eesti

Ttamine statiiviga (lisavarustus) Statiiv on stabiilseks, reguleeritava krgusega mtmisaluseks. Asetage mteriist 5/8" statiivi kinnituskohaga (9) statiivi (25) keermele. Kinnitage mteseade statiivi kinnituskruvi abil. Vljatmmataval osal oleva mteskaalaga statiivi korral saate krgusesuunalist nihet otse seada. Enne mteseadme sissellitamist joondage statiiv esialgselt.

Ttamine mtelatiga (lisavarustus) (vt jn D) Tasapinnalisuse kontrollimiseks vi kallete mrkimiseks soovitatakse kasutada laserikiire vastuvtjaga mtelatti (26). Mtelati (26) laosale on kantud suhteline mteskaala. Selle nullkrguse saate alt vljatmmatavalt osalt eelvalida. Seelbi on hlbed nimikrgusest kohe loetavad.

Laseri prillid (lisavarustus) Laseri prillid filtreerivad keskkonnavalgustust. Laseri valgus tundub seetttu silmale heledam. u rge kasutage laserikiire nhtavust parandavaid prille

(lisavarustus) kaitseprillidena. Prillid teevad laserikiire paremini nhtavaks, kuid ei kaitse laserikiirguse eest.

u rge kasutage laserikiire nhtavust parandavaid prille (lisavarustus) pikeseprillidena ega autot juhtides. Laserikiire nhtavust parandavad prillid ei paku tielikku kaitset UV-kiirguse eest ja vhendavad vrvide eristamise vimet.

Laserikiire vastuvtja tsuunised Vljarihtimine libelli abil Libell (20) vimaldab laserikiire vastuvtjat vertikaalasendisse (loodi) seada. Viltune laserikiire vastuvtja annab ebaiged mtetulemused.

Mrgistamine Laserikiire vastuvtja vasakul ja paremal pool oleval keskmrgistusel (17) saate thistada laserikiire asukohta, kui see lbib vastuvtuvlja (18) keskosa.

Keskkohamrgistus asub 45 mm kaugusel mtetriista lemisest servast. Veenduge, et mrgistamisel oleks laserikiire vastuvtja joondatud tpselt vertikaalselt (horisontaalse laserikiire korral) vi horisontaalselt (vertikaalse laserikiire korral), kuna vastasel juhul on mrgistused laserikiire suhtes nihutatud.

Hoidikuga kinnitamine (vt jn B) Laserikiire vastuvtja saab hoidikuga (29) kinnitada nii mtelati (26) (lisavarustus) kui ka teiste kuni 65 mm laiuste abivahendite klge. Keerake hoidik (29) kinnituskruviga (28) kinnituskohta (24) laserikiire vastuvtja tagakljel. Vabastage hoidiku prdnupp (27), lkake hoidik niteks mtelatile (26) ja keerake prdnupp (27) uuesti kinni. Keskjoone vrdlusthis (30) hoidikul asub keskmrgistusega (17) samal krgusel ja seda saab kasutada laserikiire mrgistamiseks.

Magnetiga kinnitamine (vt jn C) Kui kindel kinnitus ei ole tingimata vajalik, vite laserikiire vastuvtja kinnitada magnetitega (16) mne terasdetaili klge.

Kasutusnited Ehitussvendite sgavuse kontrollimine (vt pilti D) Asetage mteriist stabiilsele alusele vi kinnitage statiivile (25). Ttamine statiiviga: joondage laserkiir soovitud krgusele. Kandke krgus sihtkohta le vi kontrollige seda. T ilma statiivita: mrake laserikiire ja vrdluspunkti krguste vahe. Kandke mdetud krguste vahe sihtkohta le vi kontrollige seda. Pikkade vahemaade tagant mtmise korral tuleks mteseade hirivate mjude kahandamise eesmrgil asetada alati tpinna keskele ja statiivile. Ebakindlal pinnasel ttamise korral kinnitage mteriist alati statiivile (25). Vltimaks pinnase liikumisel vi mteriista rappumisel tekkida vivaid mtmisvigu, veenduge, et hoiatusfunktsioon on aktiveeritud.

Prdlaseri nidikute levaade

Laserikiirl Laserikiire prlemine

Rohe- line

Punane Rohe- line

Punane Punane

Mteriista sissellitamine (1 s enesekontroll) Nivelleerimine vi jrelnivelleerimine 2/s 2/s Mteriist on nivelleeritud/tvalmis Isenivelleerumispiirkond on letatud 2/s Lgihoiatus on aktiveeritud Lgihoiatus on rakendunud 2/s 2/s

1 609 92A 7LJ | (29.04.2022) Bosch Power Tools

Latvieu | 205

Laserikiirl Laserikiire prlemine

Rohe- line

Punane Rohe- line

Punane Punane

Patareipinge  2 h tks 2/s Patareid on thjad

: Psireiim 2/s: vilkumissagedus (nt kaks korda sekundis) : Funktsioon seisatud

Hooldus ja korrashoid Hooldus ja puhastamine Hoidke prlaser ja laserikiire vastuvtja alati puhas. rge kastke prdlaserit laserikiire vastuvtjat vette ega muudesse vedelikesse. Eemaldage mrdumised niiske, pehme riidelapiga phkides. rge kasutage puhastusvahendeid ega lahusteid. Puhastage prdlaseril eelkige laseri vljumisavade pindu korrapraselt ja eemaldage pindadelt puhastuslapi kiud.

Klienditeenindus ja kasutusalane nustamine Klienditeeninduse ttajad vastavad teie ksimustele teie toote remondi ja hoolduse ning varuosade kohta. Joonised ja info varuosade kohta leiate ka veebisaidilt: www.bosch-pt.com Boschi nustajad on meeleldi abiks, kui teil on ksimusi toodete ja lisatarvikute kasutamise kohta. Pringute esitamisel ja varuosade tellimisel teatage meile kindlasti toote tbisildil olev 10kohaline tootenumber.

Eesti Vabariik Teeninduskeskus Tel.: (+372) 6549 575 Faks: (+372) 6549 576 E-posti: service-pt@lv.bosch.com

Muud teeninduse aadressid leiate jaotisest: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

Jtmekitlus Elektriseadmed, lisavarustus ja pakendid tuleb suunata keskkonnahoidlikult taaskasutusse.

rge visake elektriseadmeid ja patareisid olmejtmete hulka!

ksnes ELi liikmesriikidele: Vastavalt direktiivile 2012/19/EL elektri- ja elektroonikaseadmete jtmete kohta ning nende kohaldamisele riigi igusaktides tuleb kasutusressursi ammendanud elektriseadmed ja vastavalt direktiivile 2006/66/E defektsed vi kasutusressursi ammendanud

akud/patareid eraldi kokku koguda ja suunata keskkonnasstlikku taaskasutusse. Vale jtmekitluse korral vivad vanad elektri- ja elektroonikaseadmed, milles sisaldub kahjulikke aineid, kahjustada keskkonda ja inimeste tervist.

Latvieu Drobas nordjumi par rotcijas lzeri un lzera uztvrju

Lai vartu droi strdt bez riska, rpgi izlasiet un ievrojiet visus nordjumus. Ja nordjumus neievro, tas var nelabvlgi ietekmt integrts aizsargfunkcijas. Ir

jnodroina, ka brdinjuma uzlmes vienmr ir skaidri redzamas. RPGI GLABJIET OS NORDJUMUS UN NODODIET TOS IZSTRDJUMA JAUNAJAM LIETOTJAM. u Uzmanbu ja tiek veiktas citas darbbas vai lietotas

citas regulanas ierces, nek nordts eit vai citos procedru aprakstos, tas var radt bstamu starojuma iedarbbu.

u Mrinstruments tiek piegdts kop ar lzera brdinjuma zmi (t ir atzmta grafiskaj lappus pardtaj mrinstrumenta attl).

u Ja brdinjuma uzlmes teksts nav jsu valsts valod, pirms izstrdjuma lietoanas pirmo reizi uzlmjiet uz ts kop ar izstrdjumu piegdto uzlmi jsu valsts valod.

Nevrsiet lzera staru citu personu vai mjdzvnieku virzien un neskatieties tieaj vai atstarotaj lzera star. da rcba var apilbint tuvum esos personas, izraist nelaimes gadjumus vai pat bojt redzi.

u Ja lzera stars iespd acs, nekavjoties aizveriet ts un izkustiniet galvu t, lai t neatrastos lzera star.

u Neveiciet nekdas izmaias ar lzera ierci. u Nelietojiet lzera skatbrilles (piederums) k

aizsargbrilles. Lzera skatbrilles ir paredztas lzera

Bosch Power Tools 1 609 92A 7LJ | (29.04.2022)

206 | Latvieu

stara redzambas uzlaboanai, tau ts nespj pasargt acis no lzera starojuma.

u Nelietojiet lzera skatbrilles k saules brilles vai k brilles, vadot satiksmes ldzekli. Lzera skatbrilles nenodroina pilnvrtgu aizsardzbu no ultraviolet starojuma un pasliktina krsu iziranas spju.

u Uzticiet savu izstrdjumu remontu viengi kvalifictiem specilistiem, kas izmanto viengi oriinls rezerves daas. Tdjdi ir garantta nemainga droba.

u Neaujiet brniem lietot lzera mrinstrumentu bez pieauguo uzraudzbas. Vii var nejaui apilbint tuvum esos personas vai sevi.

u Nestrdjiet sprdzienbstams viets, kurs ir degoi idrumi, gzes vai puteki. Var rasties dzirksteles, kas var izraist puteku vai tvaiku aizdeganos.

u Neskatieties starojuma avot pa optiskiem instrumentiem, kas fokus gaismu, piemram, pa tlskati vai pa lupu. T var savainot acis.

Nenovietojiet mrinstrumentu un magntiskos piederumus implantu un citu medicnisko ieru tuvum, piemram, elektrokardiostimulatora vai insulna pumpja tuvum. Mrinstrumenta un piederumu magnti rada lauku, kas var ietekmt implanttu un medicnisko ieru darbbu.

u Netuviniet mrinstrumentu un magntiskos piederumus magntiskajiem datu nesjiem un iercm, kuru darbbu ietekm magntiskais lauks. Mrinstrumenta un piederumu magntu iedarbba var izraist neatgriezeniskus datu zudumus.

u Lietojot lzera starojuma uztvrju, noteiktos apstkos atskan skai signli. Tpc netuviniet lzera starojuma uztvrju savm vai citu personu ausm. Ska tonlais signls var radt dzirdes traucjumus.

Izstrdjuma un t funkciju apraksts emiet vr attlus lietoanas pamcbas skuma da.

Paredztais pielietojums Rotcijas lzers Mrinstruments ir paredzts preczu horizontlu lniju iezmanai un prbaudei. Mrinstruments ir piemrots lietoanai gan telps, gan ar rpus tm.

Lzera uztvrjs Lzera starojuma uztvrjs ir paredzts rotjoo lzera staru trai atraanai viu garum, kas nordts tehniskajos datos. Mrinstruments ir piemrots lietoanai gan telps, gan ar rpus tm.

Attlots sastvdaas Attloto komponentu numercija attiecas uz rotcijas lzera un lzera uztvrja attlojumu grafisko attlu laps.

Rotcijas lzers (1) Lzera stara izvadlka (2) Kustgais lzera stars (3) Triecienu brdinjuma funkcijas indikators (4) Ieslganas/izslganas tausti (5) Statusa rdjums (6) Bateriju izldes indikators (7) Bateriju nodaljums (8) Bateriju nodaljuma fiksators (9) 5/8" vtne stiprinanai uz statva

(10) Srijas numurs (11) Lzera brdinjuma uzlme

Lzera uztvrjs (12) Bateriju nodaljuma vcia fiksatorsa)

(13) Ieslganas/izslganas taustia)

(14) Uztveranas precizittes iestatanas pogaa)

(15) Skaas signla pogaa)

(16) Magntia)

(17) Vidus atzmea)

(18) Lzera stara uztveranas lauksa)

(19) Displejs (priekpus un aizmugur)a)

(20) Lmerdisa)

(21) Skarunisa)

(22) Srijas numursa)

(23) Bateriju nodaljuma vcia)

(24) Turtja stiprinjumsa)

(27) Turtja grozmpogaa)

(28) Skrve turtja stiprinanaia)

(29) Turtjsa)

(30) Turtja viduslnijas atsaucea)

a) eit attlotie vai apraksttie piederumi neietilpst standarta piegdes komplekt. Pilns prskats par izstrdjuma piederumiem ir sniegts msu piederumu katalog.

Lzera uztvrja indikcijas elementi (a) Uztveranas precizittes Vidji augsta indikators (b) Bateriju izldes indikators (c) Virziena indikators Lzera stars zem viduslnijas (d) Tonl signla indikators (e) Viduslnijas indikators (f) Uztveranas precizittes Augsta indikators (g) Virziena indikators Lzera stars virs viduslnijas

Piederumi/rezerves daas (25) Statvsa)

(26) Mrkrtsa)

(31) Lzera skatbrillesa)

(32) Lzera mrplksnea)

(33) Magntia)

1 609 92A 7LJ | (29.04.2022) Bosch Power Tools

Latvieu | 207

(34) Koferisa)

a) eit attlotie vai apraksttie piederumi neietilpst standarta piegdes komplekt. Pilns prskats par izstrdjuma piederumiem ir sniegts msu piederumu katalog.

Tehniskie dati Rotcijas lzers GRL 400 H Izstrdjuma numurs 3 601 K61 80. Darbbas tlums (rdiuss):A)B)

Bez lzera starojuma uztvrja apm.

10 m

Ar lzera starojuma uztvrju apm.

0,5200 m

Nivelanas precizitte 30 m attlumA)C)

2,4 mm

Paizldzinans diapazona tipisk vrtba

8 % (4,6)

Izldzinans laika tipisk vrtba 15 s Rotcijas trums 600 apgr./min. Darba temperatra 10 C  +50 C Glabanas temperatra 20 C  +70 C Maks. darba augstums virs jras lmea

2000 m

Maks. relatvais gaisa mitrums. 90 % Piesrojuma pakpe atbilstgi IEC 61010-1

2D)

Lzera klase 2 Lzera starojums 635 nm, < 1 mW Diverence 0,4 mrad (pilns leis) Vtne stiprinanai uz statva horizontli

5/8"-11

Baterijas 2  1,5 V LR20 (D) Svars atbilstgi EPTA-Proce- dure 01:2014

2,0 kg

Izmrs (garums  platums  augstums)

183  170  188 mm

Aizsardzbas klase IP56 (aizsardzba pret putekiem un dens

akatm) A) piei 25 C B) Nelabvlgos darba apstkos (piemram, tieos saules staros)

darbbas tlums var samazinties. C) asu virzien D) Parasti ir vrojams tikai elektronenevados piesrojums, tau

dakrt ir sagaidma kondenscijas izraistas pagaidu elektrovadmbas pardans.

Mrinstrumenta viennozmgai identifikcijai kalpo srijas numurs (10), kas atrodams uz t marjuma plksntes.

Lzera starojuma uztvrjs LR 1 Izstrdjuma numurs 3 601 K15 40. Uztveram via garums 635650 nm Darbbas tlums (rdiuss):A) 0,5200 m

Lzera starojuma uztvrjs LR 1 Uztveranas leis 120 Uztveramais rotcijas trums > 200 min-1

Uztveranas precizitteB)C)

Augsta 1 mm Vidji augsta 3 mm Darba temperatra 10 C  +50 C Glabanas temperatra 20 C  +70 C Maks. darba augstums virs jras lmea

2000 m

Maks. relatvais gaisa mitrums. 90 % Piesrojuma pakpe atbilstgi IEC 61010-1

2D)

Baterija 1  9 V 6LR61 Aptuvenais darbbas laiks 50 st. Svars atbilstgi EPTA-Proce- dure 01:2014

0,25 kg

Izmrs (garums  platums  augstums)

148  73  30 mm

Aizsardzbas klase IP65 (aizsardzba pret putekiem un dens

akatm) A) Nelabvlgos darba apstkos (piemram, tieos saules staros)

darbbas tlums var samazinties. B) atkarga no attluma starp lzera starojuma uztvrju un

rotcijas lzeru, k ar no rotcijas lzera klases un tipa C) Uztveranas precizitte var samazinties nelabvlgu darba

apstku d (piemram, atrodoties tieos saules staros). D) Parasti ir vrojams tikai elektronenevados piesrojums, tau

dakrt ir sagaidma kondenscijas izraistas pagaidu elektrovadmbas pardans.

Jsu lzera starojuma uztvrju var identifict pc srijas numura (22), kas nordts marjuma plksnt.

Informcija par lzera uztvrja troksni Pc raksturlknes A izsvrtais skaas signla radt skaas spiediena lmenis 0,2 metra attlum ir 95 dB(A). Netuviniet lzera uztvrju ausm!

Monta Mrinstrumenta elektrobaroana Bateriju ievietoana/mainana Mrinstrumenta darbinanai ieteicams izmantot srma- mangna baterijas. Lai izemtu bateriju nodaljumu (7) pagrieziet fiksatoru (8) pozcij  . Izvelciet bateriju nodaljumu no mranas ierces un ievietojiet baterijas. Ievrojiet pareizu bateriju pievienoanas polaritti, kas attlota bateriju nodaljum. Vienlaicgi nomainiet visas nolietots baterijas. Nomaiai izmantojiet vien firm raotas baterijas ar viendu ietilpbu.

Bosch Power Tools 1 609 92A 7LJ | (29.04.2022)

208 | Latvieu

Iebdiet bateriju nodaljumu (7) mrinstrument un pagrieziet fiksatoru (8) pozcij . u Ja mrinstruments ilgku laiku netiek lietots,

izemiet no t baterijas. Ilgstoanas uzglabanas laik baterijas var korodt vai izldties mranas instrument.

Uzldes stvoka indikators Ja bateriju brdinjums (6) vispirms deg sarkan krs, mrinstrumentu vl var darbint 2 st. Ja bateriju brdinjums (6) ilgstoi deg sarkan krs, mrana vairs nav iespjama. Mrinstruments pc 1 min automtiski izsldzas.

Lzera uztvrja elektroapgde Baterijas ievietoana/nomaia Lzera starojuma uztvrja darbinanai ieteicams izmantot srma-mangna bateriju. Pavelciet uz ru baterijas nodaljuma vcia fiksatoru (12) un atveriet baterijas nodaljuma vciu (23). Ievietojiet bateriju. Ievrojiet pareizu bateriju pievienoanas polaritti, kas attlota bateriju nodaljum. Pc tam, kad bateriju nolietoans indikators (b) pirmo reizi pards displej (19), mrinstruments var darboties vl aptuveni 3 stundas. u Ja lzera starojuma uztvrjs netiek lietots ilgku

laiku, izemiet no t baterijas. Ilgstoi uzglabjot mrinstrumentu, taj ievietot baterija var korodt un izldties.

Lietoana u Sargjiet mrinstrumentu no mitruma un saules staru

tieas iedarbbas. u Nepakaujiet instrumentu oti augstas vai oti zemas

temperatras iedarbbai un straujm temperatras izmaim. Piemram, neatstjiet mints ierces uz ilgku laiku automanas salon. Pie straujm temperatras izmaim vispirms nogaidiet, ldz izldzins temperatras starpba mrinstrument un lzera uztvrj, un tikai pc tam sciet to lietoanu. Pirms turpint darbu ar mrinstrumentu, veiciet precizittes prbaudi (skatt Mrinstrumenta precizittes prbaude, Lappuse 210). Ekstremlu temperatras vrtbu vai strauju temperatras izmaiu iedarbba var nelabvlgi ietekmt mrinstrumenta un lzera uztvrja precizitti un trauct to darbbu.

u Sargjiet mrinstrumentu no stipriem triecieniem, neaujiet tam krist. Ja mrinstruments ir ticis pakauts stiprai mehniskai iedarbbai, pirms darba turpinanas vienmr jprbauda t precizitte, k nordts sada (skatt Mrinstrumenta precizittes prbaude, Lappuse 210).

u Atbrvojiet darba zonu no riem, kas var atstarot vai aizturt lzera staru. Nosedziet, piemram,

atspoguojoas vai spdgas virsmas. Nemriet caur loga rti vai tamldzgiem materiliem. Lzera stara atstaroans vai aizturanas d mrjuma rezultti var bt kdaini.

Rotcijas lzera iedarbinana Mrinstrumenta uzstdana

Novietojiet mranas ierci uz stabila pamata vai uzmontjiet to uz statva (25).

Mrinstrumentam piemt oti augsta paizldzinans precizitte, tpc tas ir oti jtgs pret satricinjumiem un stvoka izmaim. Tpc, lai izvairtos no darba prtraukumiem mrinstrumenta pcizldzinans d, nodroiniet t atraanos stabil stvokl.

Ieslgana/izslgana Lai ieslgtu mrinstrumentu, nospiediet ieslganas/ izslganas taustiu (4). Visi indikatori uz brdi iedegas. Mrinstruments sta maingu lzera staru (2) no izvadlkas (1). u Nevrsiet lzera staru citu personu vai mjdzvnieku

virzien un neskatieties lzera star pat no liela attluma.

Mrinstruments nekavjoties sk automtisko paizldzinanu. Paizldzinanas laik statusa indikators (5) mirgo za krs, lzers nerot un mirgo. Mrinstruments ir paizldzinjies, tikldz statusa indikators (5) pastvgi deg za krs un lzers deg pastvgi. Pc paizldzinanas beigm mrinstruments automtiski sk darboties rotcijas rem. u Neatstjiet ieslgtu mrinstrumentu bez uzraudzbas

un pc lietoanas to izsldziet. Lzera stars var apilbint tuvum esos personas.

Mrinstruments darbojas tikai rotcijas rem ar fikstu rotcijas trumu, kas piemrots ar lzera uztvrja izmantoanai. Rpncas iestatjum triecienu brdinjuma funkcija ir iestatta automtiski, triecienu brdinjuma funkcijas indikators (3) deg za krs. Lai izslgtu mrinstrumentu, atkrtoti nospiediet iesldzja/ izsldzja pogu (4). Ja aktivizjusies triecienu brdinjuma funkcija (triecienu brdinjuma funkcijas indikators (3) mirgo sarkan krs), vienu reizi si nospiediet iesldzju/ izsldzju, lai restarttu triecienu brdinjuma funkciju, un vlreiz, lai izslgtu mrinstrumentu. Lai aizsargtu baterijas, mranas ierce tiek automtiski izslgta, ja t atrodas rpus paizldzinans diapazona ilgk nek 2 stundas vai ar ja triecienu brdinjums ir ieslgts ilgk nek 2 stundas. Novietojiet mranas ierci no jauna un atkal iesldziet to.

1 609 92A 7LJ | (29.04.2022) Bosch Power Tools

Latvieu | 209

Lzera starojuma uztvrja ekspluatcijas skana Lzera uztvrja uzstdana (skatiet attlu A) Lzera uztvrju uzstdiet vismaz 0,5 m attlum no rotcijas lzera. Ja rotcijas lzeram ir vairki darba remi, izvlieties horizontlo remu vai vertiklo remu ar vislielko rotcijas trumu. Novietojiet lzera starojuma uztvrju t, lai lzera stars var aizsniegt uztveranas lauku (18). Novietojiet t, lai lzera stars rsotu uztveranas lauku rsm (k pardts attl).

Ieslgana un izslgana u Iesldzot lzera starojuma uztvrju, atskan ska

signls. Tpc netuviniet lzera starojuma uztvrju savm vai citu personu ausm. Ska tonlais signls var radt dzirdes traucjumus.

Lai ieslgtu lzera uztvrju, nospiediet ieslganas/ izslganas pogu (13). slaicgi iedegas visi displeja indikatori, un atskan divi skaas signls. Pc lzera uztvrja ieslganas vienmr tiek iestatts uztveranas precizittes iestatjums Vidjs un skaas signls tiek izslgts. Lai izslgtu mrinstrumentu, no jauna nospiediet iesldzja taustiu (13). Ja apm. 10 min netiek nospiests neviens lzera starojuma uztvrja tausti un ja uztveranas lauku (18) 10 min nesasniedz lzera stars, tad lzera starojuma uztvrjs automtiski izsldzas, lai saudztu baterijas. Par izslganu liecina skaas signls.

Viduslnijas indikatora iestatjuma atlase Ar uztveranas precizittes iestatanas pogu (14) var atlast precizitti, ar kdu lzera stara pozciju uztveranas lauk uzrda k vidus pozciju: ar precizitti Augsta (uz displeja ir redzams

indikators (f)), Mranas precizitte Vidja (displej ir redzams

indikators (a)). Ja tiek maints precizittes iestatjums, atskan skaas signls.

Virziena indikatori Lzera stara pozciju uztveranas lauk (18) uzrda di: lzera uztvrja priekpus un mugurpus izvietot

displej (19) ar virziena indikatoru Lzera stars zem viduslnijas (c), ar virziena indikatoru Lzera stars virs viduslnijas (g) vai ar viduslnijas indikatoru (e);

pc izvles ar tonl signla paldzbu (skatt sadau (skatt Tonl signla izmantoana lzera stara stvoka noteikanai, Lappuse 209)).

Lzera uztvrjs ir prk zemu: ja lzera stars rso uztveranas lauka (18) augdau, displej pards virziena indikators Lzera stars virs viduslnijas (g). Ja ir ieslgts tonlais signls, tas skan ln ritm. Prvietojiet lzera uztvrju augup bultias virzien.

Tuvojoties viduslnijai, tiek rdts tikai vairs virzienindikatora Lzera stars virs viduslnijas (g) gals. Lzera uztvrjs ir prk augstu: ja lzera stars rso uztveranas lauka (18) apakdau, displej pards virziena indikators Lzera stars zem viduslnijas (c). Ja ir ieslgts tonlais signls, tas skan tr ritm. Prvietojiet lzera uztvrju lejup bultias virzien. Tuvojoties viduslnijai, tiek rdts tikai vairs virzienindikatora Lzera stars zem viduslnijas (c) gals. Lzera uztvrjs ir vid: ja lzera stars rso uztveranas lauku (18) viduslnijas augstum (17), displej pards viduslnijas indikators (e). Ja ir ieslgts tonlais signls, tas skan neprtraukti.

Tonl signla izmantoana lzera stara stvoka noteikanai Lzera stara augstuma noteikanai attiecb pret mrinstrumenta uztveranas lauku (18) var izmantot ar tonlo signlu. Skaas signlam var ieslgt divus atirgus skaumus. Lai ieslgtu vai maintu skaas signlu, spiediet taustiu (15), ldz displej pards vlamais skaums. Ja tonlais signls ir vidjs, displej mirgo t indikators (d), ja skaks, skaas signla indikators deg pastvgi; ja tonlo signlu izsldz, indikators nodziest.

Automtisk paizldzinans Prskats Pc ieslganas mrinstruments prbauda horizontlo stvokli un automtiski izldzina neldzenumus paizldzinans diapazona robes apm.  8 % ( 4,6 ). Paizldzinanas laik statusa indikators (5) mirgo za krs, lzers nerot un mirgo. Mrinstruments ir paizldzinjies, tikldz statusa indikators (5) pastvgi deg za krs un lzers deg pastvgi. Pc paizldzinanas beigm mrinstruments automtiski sk darboties rotcijas rem. Ja mrinstruments pc ieslganas vai stvoka maias atrodas par vairk nek 8 % bi, paizldzinana vairs nav iespjama. d gadjum rotors tiek apturts, lzers mirgo un statusa indikators (5) ilgstoi deg sarkan krs. Nedaudz izmainiet mrinstrumenta stvokli un nogaidiet, ldz beidzas nivelana. Pc pozicionanas no jauna pc 2 min lzers un pc 2 st. mrinstruments tiek automtiski izslgts. Ja mrinstruments ir izldzints, tas patstvgi kontrol horizontlo stvokli. Ja tiek maints mrinstrumenta stvoklis, tas automtiski veic pcizldzinanos. Lai nepieautu kdainus mrjumus, paizldzinanas laik rotors apstjas, lzers mirgo un statusa indikators (5) mirgo za krs.

Triecienu brdinjuma funkcija Mrinstrumentam ir triecienu brdinjuma funkcija. Mrinstrumenta stvoka izmaiu, satricinjuma vai pamatnes vibrciju gadjum t novr paizldzinanos

Bosch Power Tools 1 609 92A 7LJ | (29.04.2022)

210 | Latvieu

maintaj pozcij un ldz ar to kdas mrinstrumenta prbdes d. Triecienu brdinjuma aktivizana: pc mrinstrumenta ieslganas triecienu brdinjuma funkcija pc noklusjuma ir ieslgta (triecienu brdinjuma funkcijas indikators (3) deg za krs). Triecienu brdinjums tiek aktivizts aptuveni 30 s pc mrinstrumenta ieslganas vai triecienu brdinjuma funkcijas ieslganas. Triecienu brdinjums aktivizts: ja mrinstrumenta stvoka izmaiu d mains paizldzinanas precizittes diapazons vai tiek reistrts spcgs satricinjums, tiek aktivizts triecienu brdinjums: lzera rotcija tiek apturta, lzera stars mirgo, statusa indikators (5) nodziest un trieciena brdinjuma indikators (3) mirgo sarkan krs. Ja aktivizts triecienu brdinjums, slaicgi nospiediet ieslganas/izslganas taustiu (4). Triecienu brdinjuma funkcija tiek skta no jauna, un mrinstruments sk paizldzinanu. Tikldz mrinstruments ir paizldzinjies (statusa indikators (5) pastvgi deg za krs), tas automtiski sk darboties rotcijas rem. Tad prbaudiet lzera stara pozciju vien atsauces punkt un korijiet mrinstrumenta augstumu, ja nepiecieams. Ja, nostrdjot triecienu brdinjumam, pc ieslganas/ izslganas taustia (4) nospieanas funkcija neiedarbojas no jauna, lzers automtiski izsldzas pc 2 min un mrinstruments pc 2 st. Triecienu brdinjuma funkcijas izslgana: lai izslgtu vai ieslgtu triecienu brdinjuma funkciju, spiediet ieslganas/ izslganas taustiu (4) 3 s. Ja aktivizjies triecienu brdinjums (triecienu brdinjuma indikators (3) mirgo sarkan krs), spiediet ieslganas/izslganas taustiu vienreiz si un tad atkrtoti 3 s. Ja triecienu brdinjums ir izslgts, triecienu brdinjuma indikators (3) nodziest. Ja triecienu brdinjuma funkcija ir ieslgta, t tiek aktivizta pc aptuveni 30 sekundm. Izsldzot lzera uztvrju, triecienu brdinjuma funkcijas iestatjums saglabjas.

Mrinstrumenta precizittes prbaude Faktori, kas ietekm precizitti Lzera stara lmea precizitti visstiprk ietekm apkrtjs vides temperatra. Ievrojamu stara nolieci izsauc augupvrstais temperatras gradients zemes tuvum. Lai samazintu siltuma ietekmi, ko rada no grdas nkoais siltums, mrinstrumentu ieteicams izmantot ar statvu. Bez tam mrinstrumentu jcenas uzstdt darba virsmas vid. Papildus rjo faktoru iedarbbai, mrinstrumenta darbbu var iespaidot ar pai faktori (piemram, kritieni vai spcgi triecieni), kas var radt mrjumu kdas. Tpc ik reizi pirms darba uzskanas prbaudiet izldzinans precizitti. Ja mrinstrumenta precizittes prbaudes laik tiek konstatts, ka t staru noliece prsniedz maksimlo pieaujamo vrtbu, mrinstruments jnogd remontam Bosch pilnvarot remonta darbnc.

Paizldzinanas precizittes prbaude Lai rezultts btu pareizs un preczs, nivelanas precizittes prbaudi ieteicams veikt brv 30 m mranas posm uz cietas pamatnes sienas priek. Abm asm veiciet pilnu mranas procesu. Uzmontjiet mrinstrumentu 30 m attlum no sienas uz

statva vai novietojiet uz cietas, ldzenas pamatnes. Iesldziet mrinstrumentu.

30 m

Pc nivelanas pabeiganas lzera stara viduspunktu atzmjiet uz sienas (punkts ).

180

d

Grieziet mrinstrumentu par 180, nemainot t pozciju. Nogaidiet, ldz beidzas paizldzinans, un tad atzmjiet uz sienas lzera stara viduspunktu (punkts ). Sekojiet, lai punkts atrastos pc iespjas vertikli virs vai zem punkta .

Starpba d starp abiem atzmtajiem punktiem un uz sienas ir viends ar mrinstrumenta faktisko augstuma nobdi izmrtajai asij. Atkrtojiet o prbaudi otrai asij. Pirms mranas pagrieziet mrinstrumentu par 90. 30 m mranas posm maksimli pieaujam nobde ir: 30 m  0,08 mm/m = 2,4 mm. Ttad starpba d starp punktiem un katr no abiem mranas procesiem drkst bt maksimli 4,8 mm.

Ieteikumi darbam ar rotcijas lzeru u Vienmr veidojiet atzmes uz lzera stara veidots

lnijas viduslnijas. Lzera staru veidoto lniju platums mains atkarb no to projicanas attluma.

Darbs ar lzera mrplksni Lzera mrplksne (32) auj uzlabot lzera staru redzambu nelabvlgos darba apstkos un liel attlum. Lzera mrplksnes (32) atstarojo puse uzlabo lzera staru lniju redzambu, bet caur ts caurspdgo pusi s lnijas ir redzamas ar no aizmugures.

1 609 92A 7LJ | (29.04.2022) Bosch Power Tools

Latvieu | 211

Darbs ar statvu (papildpiederums) Statvs ir ierce ar reguljamu augstumu, kas paredzta mrinstrumenta stabilai nostiprinanai. Mrinstrumentu ar 5/8" statva stiprinjumu (9) uzlieciet uz statva vtnes (25). Stingri pieskrvjiet mrinstrumentu ar statva stiprinjuma skrvi. Izmantojot statvu ar mrskalu, augstuma nobdi var iestatt pie balsta. Pirms mrinstrumenta ieslganas aptuveni izldziniet statvu.

Darbs ar mrkrti (piederums) (skatt attlu D) Lai prbaudtu gludumu vai noteiktu slpumu, ieteicams izmantot mrkrti (26) kop ar lzera starojuma uztvrju. Uz mrkrts (26) augpus ir izveidota relatva mrskala. s skalas nulles iedaas augstumu var izvlties, izvelkot vajadzgaj garum balstu. Tas auj tiei nolast starpbu starp vlamo un esoo augstuma vrtbu.

Lzera skatbrilles (papildpiederums) Lzera skatbrillm piemt paba aizturt apkrtjo gaismu, tpc lzera stars acm liekas spilgtks. u Nelietojiet lzera skatbrilles (piederums) k

aizsargbrilles. Lzera skatbrilles ir paredztas lzera stara redzambas uzlaboanai, tau ts nespj pasargt acis no lzera starojuma.

u Nelietojiet lzera skatbrilles k saules brilles vai k brilles, vadot satiksmes ldzekli. Lzera skatbrilles nenodroina pilnvrtgu aizsardzbu no ultraviolet starojuma un pasliktina krsu iziranas spju.

Ieteikums darbam ar lzera starojuma uztvrju Izldzinana ar lmera paldzbu Ar lmerdi (20) lzera starojuma uztvrju var izldzint vertikli (perpendikulri). Ja lzera starojuma uztvrjs nav novietots taisni, ar t paldzbu veikto mrjumu rezultti var bt kdaini.

Marana Lzera uztvrja kreisaj un labaj pus pret vidus atzmi (17) var atzmt lzera stara pozciju, kad tas rso uztveranas lauka (18) vidusdau. Vidj atzme atrodas 45 mm no mrinstrumenta augjs malas.

Pievrsiet uzmanbu tam, lai marjot lzera starojuma uztvrjs btu izldzints preczi vertikli (ja lzera stars ir horizontls) vai horizontli (ja lzera stars ir vertikls), jo pretj gadjum var rasties marjuma nobde attiecb pret lzera staru.

Stiprinana ar turtja paldzbu (attls B) Ar turtju (29) lzera starojuma uztvrju var piestiprint pie mrlstes (26) (piederums) vai pie citiem palgldzekiem ar platumu maks. 65 mm. Ieskrvjiet turtju (29) ar stiprinanas skrvi (28) vtn (24), kas atrodas lzera starojuma uztvrja aizmugur. Atskrvjiet pagrieamo turtja rokturi (27), uzbdiet turtju, piem., uz mrlstes (26), un atkal pieskrvjiet pagrieamo turtja rokturi (27). Viduslnijas atsauce (30) pie turtja atrodas td pa augstum k vidus stvoka atzme (17) un to var izmantot lzera stara maranai.

Stiprinana ar magntu paldzbu (attls C) Ja nav obligti nepiecieams pai noturgs stiprinjums, lzera starojuma uztvrju var nostiprint uz trauda konstrukciju virsmas ar magntu (16) paldzbu.

Darba piemri Bvbedres dziuma prbaude (skatt attlu D) Novietojiet mrinstrumentu uz stabilas pamatnes vai uzmontjiet to uz statva (25). Strdjot ar statvu: iestatiet lzera staru vlamaj augstum. Tad prnesiet o augstumu uz mra vietu vai prbaudiet augstumu mra viet. Darbs bez statva: nosakiet augstuma starpbu starp lzera staru un augstumu atskaites punkt. Tad prnesiet izmrto augstuma starpbu uz mra vietu vai ar prbaudiet augstuma atzmes pareizbu. Veicot mranu liel attlum, mrinstrumentu vienmr novietojiet darba virsmai pa vidu un uz statva, lai samazintu traucjumu ietekmi. Strdjot un nenostiprintas pamatnes, uzmontjiet mrinstrumentu uz statva (25). Sekojiet, lai btu aktivizta triecienu brdinjuma funkcija, lai nepieautu kdainus mrjumus pamatnes kustbu vai mrinstrumenta satricinjumu gadjum.

Rotcijas lzera indikatoru prskats

Lzera stars Lzera stara rotcija

Za Sar- kans

Za Sar- kans

Sar- kans

Mranas ierces ieslgana (1 s patestana)

Nivelana vai nosldzo nivelana 2/s 2/s Mranas ierce ir nonivelta/gatava lietoanai

Bosch Power Tools 1 609 92A 7LJ | (29.04.2022)

212 | Lietuvi k.

Lzera stars Lzera stara rotcija

Za Sar- kans

Za Sar- kans

Sar- kans

Prsniegts paizldzinanas diapazons 2/s Aktivizts trieciena brdinjums Iesldzies trieciena brdinjums 2/s 2/s Bateriju spriegumsr  2 stundu darbbai 2/s Baterijas ir nolietojus

: pastvga darbba 2/s: mirgoanas bieums (piem., divreiz sekund) : darbba apturta

Apkalpoana un apkope Apkalpoana un trana Vienmr uzturiet rotcijas lzeri un lzera starojuma uztvrju tru. Neiegremdjiet rotcijas lzeri un lzera starojuma uztvrju den vai citos idrumos. Apslaukiet izstrdjumu ar mitru, mkstu lupatiu. Nelietojiet modua apkopei tranas ldzekus vai dintjus. Regulri un pai rpgi triet rotcijas lzera stara izvadlku virsmas un sekojiet, lai uz tm neveidotos nosdumi.

Klientu apkalpoanas dienests un konsultcijas par lietoanu Klientu apkalpoanas dienests atbilds uz Jsu jautjumiem par izstrdjumu remontu un apkalpoanu, k ar par to rezerves dam. Kopsalikuma attlus un informciju par rezerves dam Js varat atrast interneta vietn: www.bosch-pt.com Bosch konsultantu grupa paldzs Jums vislabkaj veid rast atbildes uz jautjumiem par msu izstrdjumiem un to piederumiem. Pieprasot konsultcijas un pastot rezerves daas, noteikti paziojiet 10 zmju izstrdjuma numuru, kas nordts uz izstrdjuma marjuma plksntes.

Latvijas Republika Robert Bosch SIA Bosch elektroinstrumentu servisa centrs Mkusalas iel 97 LV-1004 Rga Tlr.: 67146262 Telefakss: 67146263 E-pasts: service-pt@lv.bosch.com

Papildu klientu apkalpoanas dienesta adreses skatiet eit: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

Atbrvoans no nolietotajiem izstrdjumiem Elektroierces, piederumi un iepakojums ir jnodod vides aizsardzbai atbilstoai otrreizjai prstrdei.

Neizmetiet elektroierci un baterijas mjsaimniecbas atkritumu tvertn!

Tikai EK valstm. Saska ar Eiropas Savienbas direktvu 2012/19/ES par nolietotajm elektriskajm un elektroniskajm iercm un s direktvas atspoguojumiem nacionlaj likumdoan, lietoanai nedergas elektroierces un saska ar Eiropas Savienbas direktvu 2006/66/EK, bojti vai izlietoti akumulatori/baterijas ir jsavc atsevii un jnogd otrreizjai prstrdei apkrtjai videi nekaitg veid. Ja elektrisks un elektronisks ierces netiek atbilstoi utiliztas, ts var kaitt videi un cilvku veselbai iespjams bstamo vielu kltbtnes d.

Lietuvi k. Saugos nuorodos dirbantiems su rotaciniais lazeriniais nivelyrais ir lazerio spindulio imtuvais

Norint dirbti nepavojingai ir saugiai, btina perskaityti visus nurodymus ir j laikytis. Jei nesilaikoma pateikt nurodym, gali b- ti pakenkta integruotiems saugos taisams.

Pasirpinkite, kad spjamieji enklai visada bt skaitomi. ISAUGOKITE I INSTRUKCIJ IR ATIDUO- KITE J KARTU SU GAMINIU, JEI PERDUODATE J KITAM SAVININKUI. u Atsargiai jei naudojami kitokie nei ia aprayti val-

dymo ar justavimo renginiai arba taikomi kitokie me- todai, spinduliavimas gali bti pavojingas.

1 609 92A 7LJ | (29.04.2022) Bosch Power Tools

Lietuvi k. | 213

u Matavimo prietaisas tiekiamas su spjamuoju lazerio spindulio enklu (pavaizduota matavimo prietaiso schemoje).

u Jei spjamojo lazerio spindulio enklo tekstas yra ne js alies kalba, prie praddami naudoti pirm kar- t, ant spjamojo enklo uklijuokite kartu su prie- taisu pateikt lipduk js alies kalba.

Nenukreipkite lazerio spindulio mones ar gyvnus ir patys neirkite tiesiogin ar atspindt lazerio spindul. Lazeriniais spin- duliais galite apakinti kitus mones, sukelti ne- laimingus atsitikimus arba pakenkti akims.

u Jei akis buvo nukreipta lazerio spinduliuot, akis rei- kia smoningai umerkti ir nedelsiant patraukti galv i spindulio kelio.

u Nedarykite joki lazerinio taiso pakeitim. u Akini lazeriui matyti (papildoma ranga) nenaudokite

kaip apsaugini akini. Akiniai lazeriui matyti yra skirti geriau identifikuoti lazerio spindul; jie neapsaugo nuo la- zerio spinduliuots.

u Akini lazeriui matyti (papildoma ranga) nenaudokite kaip akini nuo sauls ar vairuodami transporto prie- mon. Akiniai lazeriui matyti neutikrina visikos UV ap- saugos ir sumaina spalv atpainim.

u Js gaminius remontuoti turi tik kvalifikuoti speciali- stai ir naudoti tik originalias atsargines dalis. Taip bus utikrinama, jog gaminys iliks saugus.

u Saugokite, kad vaikai be suaugusij prieiros ne- naudot lazerinio matavimo prietaiso. Jie netiktai gali apakinti kitus asmenis arba patys save.

u Gaminio nenaudokite sprogioje aplinkoje, kurioje yra degi skysi, duj arba dulki. Gaminiui kibirkiuoja- nt, nuo kibirki gali usidegti dulks arba susikaup ga- rai.

u irjimui spinduliuots altin nenaudokite optini prietais, pvz., iron arba lupos.Galite pakenkti akims.

Matavimo prietaiso ir magnetins papildo- mos rangos nelaikykite arti implant ir kito- ki medicinos prietais, pvz., irdies stimu- liatori ir insulino pomp. Matavimo prietaiso ir papildomos rangos magnetai sukuria lauk, kuris gali pakenkti implant ir medicinos prie- tais veikimui.

u Matavimo prietais ir magnetin papildom rang lai- kykite toliau nuo magnetini laikmen ir magneto po- veikiui jautri prietais. Dl matavimo prietaiso ir papil- domos rangos magnet poveikio duomenys gali negrta- mai dingti.

u Lazerio spindulio imtuvui veikiant, esant tam tikroms slygoms, siuniami stiprs garsiniai signalai. Todl lazerio spindulio imtuv laikykite toliau nuo savo ir kit moni klausos organ. Garsus signalas gali pake- nkti klausai.

Gaminio ir savybi apraas Praome atkreipti dmes paveiksllius priekinje naudoji- mo instrukcijos dalyje.

Naudojimas pagal paskirt Rotacinis lazerinis nivelyras Matavimo prietaisas yra skirtas horizontalioms linijoms nustatyti ir patikrinti. Matavimo prietaisas skirtas naudoti viduje ir lauke.

Lazerio spindulio imtuvas Lazerio spindulio imtuvas yra skirtas techniniuose duomeny- se nurodyt bang ilgi besisukantiems lazerio spinduliams greitai surasti. Matavimo prietaisas skirtas naudoti viduje ir lauke.

Pavaizduoti elementai Pavaizduot sudedamj dali numeriai atitinka rotacinio la- zerinio nivelyro ir lazerio spindulio imtuvo schemose nurody- tus numerius.

Rotacinis lazeris (1) Lazerio spindulio ijimo anga (2) Kintamas lazerio spindulys (3) Praneimo apie sutrenkim funkcijos rodmuo (4) jungimo-ijungimo mygtukas (5) Bsenos indikatoriai (6) spjamasis baterijos simbolis (7) Baterij skyrelis (8) Baterij skyriaus fiksatorius (9) Jungtis tvirtinti prie stovo 5/8"

(10) Serijos numeris (11) spjamasis lazerio spindulio enklas

Lazerio spindulio imtuvas (12) Baterij skyriaus dangtelio fiksatoriusa)

(13) jungimo-ijungimo mygtukasa)

(14) Imtuvo jutiklio tikslumo nustatymo mygtukasa)

(15) Garsinio signalo mygtukasa)

(16) Magnetaia)

(17) Vidurin yma)

(18) Lazerio spindulio imtuvo zonaa)

(19) Ekranas (priekinje ir upakalinje pusje)a)

(20) Gulsiuko ampula)

(21) Garsiakalbisa)

(22) Serijos numerisa)

(23) Baterij skyriaus dangtelisa)

(24) Grioveliai prie laikiklio tvirtintia)

(27) Laikiklio sukamoji rankenla)

(28) Laikiklio tvirtinamasis vartasa)

(29) Laikiklisa)

Bosch Power Tools 1 609 92A 7LJ | (29.04.2022)

214 | Lietuvi k.

(30) Atskaitos vidurio linija ant laikiklioa)

a) Pavaizduoti ar aprayti priedai tiekiam standartin komp- lekt neeina. Vis papildom rang rasite ms papildo- mos rangos programoje.

Lazerio spindulio imtuvo indikaciniai elementai (a) Imtuvo jutiklio tikslumo rodmuo vidutinis (b) spjamasis baterijos simbolis (c) Krypties indikatorius Lazerio spindulys emiau vi-

durio linijos (d) Garso signalo indikatorius (e) Vidurio linijos indikatorius (f) Imtuvo jutiklio tikslumo rodmuo tikslus (g) Krypties indikatorius Lazerio spindulys vir vidurio

linijos

Papildoma ranga, atsargins dalys (25) Stovasa)

(26) Matuokla)

(31) Akiniai lazerio matomumui pagerintia)

(32) Lazerio nusitaikymo lentela)

(33) Magnetaia)

(34) Lagaminasa)

a) Pavaizduoti ar aprayti priedai tiekiam standartin komp- lekt neeina. Vis papildom rang rasite ms papildo- mos rangos programoje.

Techniniai duomenys Rotacinis lazeris GRL 400 H Gaminio numeris 3 601 K61 80. Veikimo nuotolis (spindulys)A)B)

be lazerio spindulio imtuvo apie 10 m su lazerio spindulio imtuvu apie 0,5200 m Niveliavimo tikslumas 30 m atstu- muA)C)

2,4 mm

Tipinis savaiminio susiniveliavimo diapazonas

8 % (4,6)

Horizonto suradimo laikas tipiniu atveju

15 s

Spindulio sukimosi greitis 600 min-1

Darbin temperatra 10 C  +50 C Sandliavimo temperatra 20 C  +70 C Maks. eksploatavimo auktis vir bazinio aukio

2000 m

Maks. santykinis oro drgnis. 90 % Utertumo laipsnis pagal IEC 61010-1

2D)

Lazerio klas 2 Lazerio tipas 635 nm, <1 mW Divergencija 0,4 mrad (visas kam-

pas)

Rotacinis lazeris GRL 400 H Sriegis prietaisui prie stovo hori- zontaliai tvirtinti

5/8"-11

Baterijos 2  1,5 V LR20 (D) Svoris pagal EPTA-Proce- dure 01:2014

2,0 kg

Matmenys (ilgis  plotis  auktis) 183  170  188 mm Apsaugos tipas IP56 (apsauga nuo dul-

ki ir vandens pursl) A) esant 25 C B) Esant nepalankioms aplinkos slygoms (pvz., tiesiogiai vieiant

saulei), veikimo nuotolis gali sumati. C) iilgai ai D) Atsiranda tik nelaidi nevarum, taiau galima tiktis aprasoji-

mo sukelto laikino laidumo. Firminje lentelje esantis gaminio numeris (10) yra skirtas js ma- tavimo prietaisui vienareikmikai identifikuoti.

Lazerio spindulio imtuvas LR 1 Gaminio numeris 3 601 K15 40. Priimam bang ilgis 635650 nm Veikimo nuotolis (spindulys)A) 0,5200 m Primimo zonos kampas 120 Priimamas sukimosi greitis > 200 min-1

Imtuvo jutiklio tikslumasB)C)

tikslus 1 mm vidutinis 3 mm Darbin temperatra 10 C  +50 C Sandliavimo temperatra 20 C  +70 C Maks. eksploatavimo auktis vir bazinio aukio

2000 m

Maks. santykinis oro drgnis. 90 % Utertumo laipsnis pagal IEC 61010-1

2D)

Baterija 1  9 V 6LR61 Veikimo laikas apie. 50 h Svoris pagal EPTAProce- dure 01:2014

0,25 kg

Matmenys (ilgis  plotis  auktis) 148  73  30 mm Apsaugos tipas IP65 (apsauga nuo dul-

ki ir vandens pursl) A) Esant nepalankioms aplinkos slygoms (pvz., tiesiogiai vieiant

saulei), veikimo nuotolis gali sumati. B) priklausomai nuo atstumo tarp lazerio spindulio imtuvo ir rotaci-

nio lazerinio nivelyro bei rotacinio lazerinio nivelyro lazerio kla- ss ir lazerio tipo

C) Esant nepalankioms aplinkos slygoms (pvz., tiesiogiai vieiant saulei), imtuvo jutiklio tikslumas gali sumati.

D) Atsiranda tik nelaidi nevarum, taiau galima tiktis aprasoji- mo sukelto laikino laidumo.

Firminje lentelje esantis serijos numeris (22) yra skirtas js laze- rio spindulio imtuvui vienareikmikai identifikuoti.

1 609 92A 7LJ | (29.04.2022) Bosch Power Tools

Lietuvi k. | 215

Lazerio spindulio imtuvo informacija apie triukm

Pagal A skal 0,2 m atstumu imatuotas garsi- nio signalo garso slgio lygis siekia 95 dB(A). Nelaikykite lazerio spindulio imtuvo prie pat ausies!

Montavimas Energijos tiekimas matavimo prietais Baterij djimas/keitimas Matavimo prietais patariama naudoti su arminmis manga- no baterijomis. Nordami iimti baterij skyri (7), sukite fiksatori (8) pa- dt . Itraukite baterij skyri i matavimo prietaiso ir dkite baterijas. ddami baterijas atkreipkite dmes baterij skyriaus vidu- je nurodytus baterij polius. Visada kartu pakeiskite visas baterijas. Naudokite tik vieno gamintojo ir vienodos talpos baterijas. Stumkite baterij skyri (7) matavimo prietais ir sukite fiksatori (8) padt  . u Jei matavimo prietaiso ilgesn laik nenaudosite, iim-

kite i jo baterijas. Ilgesn laik laikant baterijas matavi- mo prietaise, dl korozijos jos gali pradti irti ir savaime isikrauti.

krovos bkls indikatorius Kai spjamasis baterijos simbolis (6) pirm kart sumirksi raudonai, matavimo prietais dar galima naudoti 2 h. Jei spjamasis baterij indikatorius (6) vieia nuolat, ma- tuoti nebegalima. Po 1 min veikimo matavimo prietaisas automatikai isijungia.

Energijos tiekimas lazerio spindulio imtuv Baterij djimas/keitimas Lazerio spindulio imtuv patariama naudoti su arminmis mangano baterijomis. ior patraukite baterij skyriaus dangtelio fiksatori (12) ir atidarykite baterij skyriaus dangtel (23). dkite baterij. ddami baterijas atkreipkite dmes baterij skyriaus vidu- je nurodytus baterij polius. Kai ekrane (19) pirm kart atsiranda spjamasis baterijos simbolis (b), lazerio spindulio imtuv dar galima naudoti apie 3 h. u Jei lazerio spindulio imtuvo ilgesn laik nenaudosite,

iimkite i jo baterij. Lazerio spindulio imtuve ilgiau lai- koma baterija dl korozijos gali pradti irti ir savaime isi- krauti.

Naudojimas u Matavimo prietais ir lazerio spindulio imtuv saugo-

kite nuo drgms ir tiesiogini sauls spinduli.

u Matavimo prietais ir lazerio spindulio imtuv saugo- kite nuo ypa auktos ir emos temperatros bei tem- peratros svyravim. Nepalikite j automobilyje ilges- niam laikui. Esant didesniems temperatros svyravi- mams, prie praddami naudoti matavimo prietais ar nuotolinio valdymo pult, palaukite, kol stabilizuosis j temperatra. Prie praddami toliau dirbti su matavimo prietaisu, visada atlikite tikslumo patikr (r. Matavimo prietaiso tikslumo patikra, Puslapis 217). Esant ypa auktai ar emai temperatrai arba temperat- ros svyravimams, gali bti pakenkta matavimo prietaiso ir lazerio spindulio imtuvo tikslumui.

u Saugokite, kad matavimo prietaisas nebt smarkiai sutrenktas ir nenukrist. Po stipraus iorinio poveikio matavimo prietaisui, prie tsdami darb, visada turtu- mte atlikti tikslumo patikrinim (r. Matavimo prietaiso tikslumo patikra, Puslapis 217).

u Utikrinkite, kad darbo vietoje nebt klii, galini atspindti lazerio spindul arba kliudyti jam sklisti. Pvz., veidrodinius arba spindinius pavirius uden- kite. Nematuokite per stikl ir panaias mediagas. Jei lazerio spindulys atspindimas arba jam sukliudoma, gali- mi klaidingi matavimo rezultatai.

Rotacinio lazerinio nivelyro paruoimas naudoti Matavimo prietaiso pastatymas

Matavimo prietais horizontalioje padtyje pa- statykite ant tvirto pagrindo arba pritvirtinkite prie stovo (25).

Dl didelio matavimo tikslumo, prietaisas labai jautriai rea- guoja padties pokyius. Todl pasirpinkite, kad prietai- sas visuomet stovt stabiliai, tuomet ivengsite bereikalin- g pauzi darbo metu, kuomet prietaisas automatikai ima koreguoti savo horizontalum.

jungimas ir ijungimas Nordami matavimo prietais jungti, paspauskite jungimo- ijungimo mygtuk (4). Trumpam sijungia visi rodme- nys.Matavimo prietaisas siunia kintam lazerio spindul (2) i ijimo angos (1). u Nenukreipkite lazerio spindulio kitus asmenis ar

gyvnus ir neirkite lazerio spindul patys, net ir bdami atokiau nuo prietaiso.

Matavimo prietaisas ikart pradeda automatin niveliavim. Vykstant niveliavimui, bsenos indikatorius (5) mirksi aliai, o lazeris nesisuka ir mirksi. Matavimo prietaisas yra suniveliuotas, kai bsenos indikatorius (5) nuolat vieia aliai ir nuolat vieia lazeris. Pasibaigus niveliavimui, matavimo prietaisas automatikai persijungia rotacin reim. u Nepalikite jungto matavimo prietaiso be prieiros, o

baig su prietaisu dirbti, j ijunkite. Lazerio spindulys gali apakinti kitus mones.

Matavimo prietaisas veikia tik rotaciniu reimu fiksuotu suki- mosi greiiu, kuris taip pat yra pritaikytas lazerio spindulio imtuvui.

Bosch Power Tools 1 609 92A 7LJ | (29.04.2022)

216 | Lietuvi k.

Esant gamykliniams nustatymams, praneimo apie sutrenki- m funkcija yra nustatyta automatikai, praneimo apie su- trenkim funkcijos indikatorius (3) vieia aliai. Nordami prietais ijungti, trumpai paspauskite jungimo- ijungimo mygtuk (4). sijungus praneimui apie sutrenki- m (praneimo apie sutrenkim funkcijos indikatorius (3) mirksi raudonai), kad i naujo jungtumte praneimo apie sutrenkim funkcij, vien kart trumpai paspauskite jungi- mo-ijungimo mygtuk, o tada, kad ijungtumte matavimo prietais, j dar kart trumpai paspauskite. Jei matavimo prietaisas ilgiau kaip 2 h yra u savaiminio susi- niveliavimo diapazono rib arba ilgiau kaip 2 h yra sijungs praneimas apie sutrenkim, siekiant apsaugoti baterijas, matavimo prietaisas automatikai ijungiamas. Matavimo prietais i naujo padkite ir vl j junkite.

Lazerio spindulio imtuvo paruoimas naudoti Lazerio spindulio imtuvo pastatymas (r. A pav.) Lazerio spindulio imtuv nuo rotacinio lazerinio nivelyro pa- statykite ne maesniu kaip 0,5 m atstumu. Jei rotacinis laze- rinis nivelyras yra su keliais veikimo reimais, pasirinkite ho- rizontal arba vertikal reim su didiausiu sukimosi grei- iu. Lazerio spindulio imtuv padkite taip, kad lazerio spindulys galt pasiekti lazerio spindulio imtuvo zon (18). Prietais nukreipkite taip, kad lazerio spindulys eit skersai per laze- rio spindulio imtuvo zon (kaip pavaizduota pav.).

jungimas ir ijungimas u jungiant lazerio spindulio imtuv pasigirsta garsus

signalas. Todl lazerio spindulio imtuv jungimo metu laikykite toliau nuo savo ir kit moni klausos orga- n. Garsus signalas gali pakenkti klausai.

Nordami lazerio spindulio imtuv jungti, paspauskite jun- gimo-ijungimo mygtuk (13). Trumpam siiebia visi ekrano rodmenys ir pasigirsta garsinis signalas. Lazerio spindulio imtuv jungus visada bna nustatytas vi- dutinis imtuvo jutiklio tikslumas, o garsinis signalas ijung- tas. Nordami lazerio spindulio imtuv ijungti, dar kart pa- spauskite jungimo-ijungimo mygtuk (13). Jei apie 10 min nepaspaudiamas joks lazerio spindulio im- tuvo mygtukas, o lazerio spindulio imtuvo zonos (18) 10 min nepasiekia joks lazerio spindulys, kad bt tausojama bateri- ja, lazerio spindulio imtuvas automatikai isijungia. Apie i- jungim pranea garsinis signalas.

Vidurio linijos rodmens nustatymo pasirinkimas Imtuvo jutiklio tikslumo nustatymo mygtuku (14) galite nustatyti, kokiu tikslumu lazerio spindulio padtis lazerio spindulio imtuvo zonoje bus parodoma kaip esanti vidury- je: matavimo tikslumas tikslus (rodmuo ekrane (f)), matavimo tikslumas apytikslis (rodmuo ekrane (a)). Kaskart pakeitus tikslumo nustatym, pasigirsta garsinis sig- nalas.

Krypties indikatoriai Lazerio spindulio padtis lazerio spindulio imtuvo zonoje (18) rodoma: ekrane (19) priekinje ir upakalinje lazerio spindulio

imtuvo pusje krypties indikatoriumi Lazerio spindulys emiau vidurio linijos (c), krypties indikatoriumi Lazerio spindulys vir vidurio linijos (g) ar vidurio linijos indikatoriumi (e),

pasirinktinai garsiniu signalu (r. Garsinis lazerio spindu- lio praneimo signalas, Puslapis 216).

Lazerio spindulio imtuvas per emai: jei lazerio spindulys eina per lazerio spindulio imtuvo (18) virutin pus, ekrane atsiranda krypties indikatorius Lazerio spindulys vir vidu- rio linijos (g). Esant jungtam garso signalui, pasigirsta lto takto signalas. Lazerio spindulio imtuv stumkite rodykls kryptimi auktyn. Artjant prie vidurio linijos, rodomas tik krypties indikato- riaus Lazerio spindulys vir vidurio linijos (g) smaigalys. Lazerio spindulio imtuvas per auktai: jei lazerio spindulys eina per lazerio spindulio imtuvo zonos (18) apatin pus, ekrane atsiranda krypties indikatorius Lazerio spindulys e- miau vidurio linijos (c). Esant jungtam garso signalui, pasigirsta greito takto signa- las. Lazerio spindulio imtuv stumkite rodykls kryptimi emyn. Artjant prie vidurio linijos, rodomas tik krypties indikato- riaus Lazerio spindulys emiau vidurio linijos (c) smaigalys. Lazerio spindulio imtuvas viduryje: jei lazerio spindulys eina per lazerio spindulio imtuvo zon (18) vidurio yms (17) auktyje, ekrane atsiranda vidurio linijos indikatorius (e). Esant jungtam garsiniam signalui, pasigirsta nuolatinis sig- nalas.

Garsinis lazerio spindulio praneimo signalas Apie lazerio spindulio padt lazerio spindulio imtuvo zonoje (18) gali praneti garsinis signalas. Garsin signal galite jungti dviem skirtingais garso stipru- mais. Nordami jungti garsin signal arba j pakeisti, spauskite garsinio signalo mygtuk (15), kol ekrane pasirodys norimas garso stiprumas. Pasirinkus vidutin garso stiprum, ekrane mirksi garsinio signalo indikatorius (d), pasirinkus didel gar- so stiprum, rodmuo vieia nuolat, o garsin signal ijun- gus, jis ugsta.

Automatinio niveliavimo taisas Apvalga Matavimo prietais jungus, tikrinama horizontali jo padtis, o nelygumai savaiminio susiniveliavimo diapazone apie  8 % ( 4,6) ilyginami automatikai. Vykstant niveliavimui, bsenos indikatorius (5) mirksi aliai, o lazeris nesisuka ir mirksi. Matavimo prietaisas yra suniveliuotas, kai bsenos indikatorius (5) nuolat vieia aliai ir nuolat vieia lazeris. Pasibaigus niveliavimui, matavimo prietaisas automatikai persijungia rotacin reim.

1 609 92A 7LJ | (29.04.2022) Bosch Power Tools

Lietuvi k. | 217

Jei matavimo prietais jungus ar pakeitus jo padt, jis stovi pasvirs daugiau kaip 8 %, automatinio niveliavimo atlikti ne- begalima. Tokiu atveju rotorius sustabdomas, lazeris mirksi, o bsenos indikatorius (5) nuolat vieia raudonai. Pastatykite prietais i naujo ir palaukite, kol susiniveliuos. Nepastaius prietaiso nauj padt, po 2 min automatikai bus ijungiamas lazeris, o po 2 h matavimo prietaisas. Kai matavimo prietaisas susiniveliuoja, jis nuolat tikrina, ar yra horizontalioje padtyje. Pakitus padiai, automatikai susiniveliuoja. Kad prietaisas nematuot klaidingai, vykstant niveliavimo operacijai, rotorius sustoja, lazeris mirksi, o b- senos indikatorius (5) mirksi aliai.

Praneimo apie sutrenkim funkcija Matavimo prietaisas turi praneimo apie sutrenkim funkci- j. i funkcija, pakitus matavimo prietaiso padiai, matavi- mo prietais sujudinus arba vibruojant pagrindui, neleidia susiniveliuoti pakitusiame auktyje ir tokiu bdu apsaugo nuo klaid dl matavimo prietaiso pasislinkimo. Praneimo apie sutrenkim funkcijos suaktyvinimas: esant gamykliniams nustatymams, jungus matavimo prie- tais, praneimo apie sutrenkim funkcija bna jungta (pra- neimo apie sutrenkim indikatorius (3) vieia aliai). Pra- jus apie 30 s po matavimo prietaiso arba praneimo apie sutrenkim funkcijos jungimo, praneimo apie sutrenkim funkcija suaktyvinama. Praneimo apie sutrenkim sijungimas: jei, pakitus mata- vimo prietaiso padiai, perengiamos niveliavimo tikslumo diapazono ribos ar uregistruojamas stiprus sutrenkimas, jungiamas praneimas apie sutrenkim: sukimasis sustab- domas, lazeris mirksi, bsenos indikatorius (5) ugsta, o praneimo apie sutrenkim indikatorius (3) mirksi raudonai. sijungus praneimui apie sutrenkim, trumpai paspauskite jungimo-ijungimo mygtuk (4). Praneimo apie sutrenkim funkcija jungiama i naujo, o matavimo prietaisas pradeda niveliavim. Kai matavimo prietaisas susiniveliuoja (bsenos indikatorius (5) nuolat vieia aliai), jis automatikai prade- da veikti rotaciniu reimu. Atskaitos take patikrinkite lazerio spindulio padt ir ati- tinkamai pakoreguokite matavimo prietaiso aukt. Jei sijungus praneimui apie sutrenkim, funkcija jungimo- ijungimo mygtuku (4) i naujo nejungiama, po 2 min auto- matikai isijungia lazeris, o po 2 h matavimo prietaisas. Praneimo apie sutrenkim funkcijos ijungimas: norda- mi praneimo apie sutrenkim funkcij ijungti, 3 s spauskite jungimo-ijungimo mygtuk (4). sijungus praneimui apie sutrenkim (praneimo apie sutrenkim indikatorius (3) mirksi raudonai), jungimo-ijungimo mygtuk i pradi pa- spauskite vien kart trumpai, o tada dar kart 3 s. Esant i- jungtam praneimui apie sutrenkim, praneimo apie sutre- nkim indikatorius (3) ugsta. Jei buvo jungta praneimo apie sutrenkim funkcija, tai madaug po 30 s jis bus suaktyvinta. Ijungus matavimo prietais, praneimo apie sutrenkim funkcijos nustatymas isaugomas.

Matavimo prietaiso tikslumo patikra taka niveliavimo tikslumui Didiausi tak niveliavimo tikslumui turi aplinkos tempera- tra Lazerio spindul ypa gali pakreipti temperatros skirtu- mai, susidarantys nuo pagrindo kylant auktyn. Siekiant kaip galima sumainti i ems kylanios ilumos termin tak, matavimo prietais rekomenduojama naudoti ant stovo. Prietais visada statykite darbo zonos centre. Be iorini veiksni nuokrypius gali slygoti ir prietaiso spe- cifins savybs (pvz., prietaisui nukritus ar j stipriai sutren- kus). Todl kaskart prie praddami dirbti patikrinkite, ar tiksliai sukalibruota. Jei atlikus vien i patikrinim matavimo prietaisas nors vien kart virijo didiausi nuokryp, dl prietaiso remonto kreipkits Bosch ranki remonto dirbtuves.

Niveliavimo tikslumo patikrinimas Kad gautumte patikim ir tiksl rezultat, niveliavimo tikslu- mo tikrinim rekomenduojama atlikti pastaius prietais ant tvirto pagrindo prieais sien 30 m atstumu, kuriame nra paalini objekt. Abiems aims atlikite vis matavimo pro- cedr. Pritvirtinkite matavimo prietais 30 m nuo sienos ant

stovo arba pastatykite ant tvirto, lygaus pagrindo. Matavi- mo prietais junkite.

30 m

Pasibaigus niveliavimui, ant sienos paymkite lazerio spindulio vidur (takas ).

180

d

Pasukite matavimo prietais 180 kampu, nepakeisdami jo padties. Palaukite, kol jis susiniveliuos, ir ant sienos paymkite lazerio spindulio vidur (takas ). Atkreipkite dmes, kad takas  vir ar po taku  bt kaip galima statmeniau.

Ant sienos paymt abiej tak  ir skirtumas d rodo fak- tin imatuotos aies matavimo prietaiso aukio nuokryp.

Bosch Power Tools 1 609 92A 7LJ | (29.04.2022)

218 | Lietuvi k.

i matavimo operacij pakartokite kitai aiai. Tuo tikslu, prie praddami matavimo operacij, matavimo prietais pa- sukite 90. Esant 30 m matavimo atstumui, maksimalus leidiamasis nuokrypis: 30 m  0,08 mm/m = 2,4 mm. Skirtumas d tarp tak ir gali bti ne didesnis kaip 4,8 mm.

Patarimai dirbantiems su rotaciniu lazeriniu nivelyru u Visada ymkite tik lazerio linijos vidur. Kintant atstu-

mui lazerio linijos plotis taip pat kinta.

Darbas su lazerio nusitaikymo lentele Lazerio nusitaikymo lentel (32) pagerina lazerio spindulio matomum, esant nepalankioms slygoms ir matuojant di- desniu atstumu. Lazerio nusitaikymo lentels (32) atspindintis pavirius pa- gerina lazerio linijos matomum, o per permatom dal laze- rio linij galima matyti ir i upakalinio lazerio nusitaikymo le- ntels paviriaus.

Darbas su stovu (papildoma ranga) Ant stovo prietaisas stovi stabiliai ir juo galima reguliuoti prietaiso aukt. Matavimo prietais 5/8" jungtimi tvirtinti prie stovo (9) padkite ant stovo (25) sriegio. Matavimo prietais tvirtai prisukite stovo fiksuojamuoju vartu. Naudojant trikoj stov su milimetrine skale ant istumiamos konsols, aukio pokyius galima nustatyti tiesiogiai. Prie jungdami matavimo prietais, stov apytiksliai ilygin- kite.

Darbas su matuokle (papildoma ranga) (r. D pav.) Lygumui patikrinti ar nuolydiui nustatyti kartu su lazerio spindulio imtuvu patartina naudoti matuokl (26). Ant matuokls (26) viruje yra santykin skal. kurios nulin aukt Js galite i anksto nustatyti ijime. Tokiu bdu gali- ma tiesiogiai nuskaityti nukrypimus nuo privalom auki.

Akiniai lazerio matomumui pagerinti (papildoma ranga) Akiniai lazerio matomumui pagerinti ifiltruoja aplinkos vies. Todl lazerio viesa tampa akiai aikiau matoma. u Akini lazeriui matyti (papildoma ranga) nenaudokite

kaip apsaugini akini. Akiniai lazeriui matyti yra skirti geriau identifikuoti lazerio spindul; jie neapsaugo nuo la- zerio spinduliuots.

u Akini lazeriui matyti (papildoma ranga) nenaudokite kaip akini nuo sauls ar vairuodami transporto prie- mon. Akiniai lazeriui matyti neutikrina visikos UV ap- saugos ir sumaina spalv atpainim.

Patarimai dirbantiems su lazerio spindulio imtuvu Gulsiuko indikatoriaus ilyginimas Gulsiuku (20) lazerio spindulio imtuv galite ilyginti verti- kaliai (statmenai). Kreivai padjus lazerio spindulio imtuv, gaunami klaidingi matavimo rezultatai.

ymjimas Ties vidurio yme (17) lazerio spindulio imtuvo deinje ir kairje galite paymti lazerio spindulio padt, jei jis eina per lazerio spindulio imtuvo zonos (18) vidur. Vidurio ym nuo virutins matavimo prietaiso briaunos yra nutolusi 45 mm. Atkreipkite dmes, kad ymint lazerio spindulio imtuvas b- t nukreiptas tiksliai vertikaliai (kai lazerio spindulys horizon- talus) arba horizontaliai (kai lazerio spindulys vertikalus), prieingu atveju ym pasislinks lazerio spindulio atvilgiu.

Tvirtinimas laikikliu (r. B pav.) Naudodamiesi laikikliu (29), lazerio spindulio imtuv galite pritvirtinti ne tik prie matuokls (26) (papildoma ranga), bet ir prie kit iki 65 mm ploio pagalbini priemoni. Tvirtai sukite laikikl (29) tvirtinamuoju vartu (28) tvar (24), esant upakalinje lazerio spindulio imtuvo pu- sje. Atsukite laikiklio sukamj rankenl (27), ustumkite laikik- l, pvz., ant matuokls (26), ir vl tvirtai usukite sukamj rankenl (27). Atskaitos vidurio linija (30) ant laikiklio yra tokiame paiame auktyje, kaip ir vidurio ym (17), ir j galima naudoti laze- rio spinduliui ymti.

Tvirtinimas magnetu (r. C pav.) Jei lazerio spindulio imtuvo stabiliai pritvirtinti nebtina, j galite pakabinti prie plieninio paviriaus, naudodamiesi magnetu (16).

Naudojimo pavyzdiai Statybini pamat duobi gylio tikrinimas (r. D pav.) Matavimo prietais pastatykite ant tvirto pagrindo arba pri- tvirtinkite prie stovo (25). Darbas su stovu: nukreipkite lazerio spindul norimame auk- tyje. Perkelkite arba patikrinkite aukt nusitaikymo vietoje. Darbas be stovo: nustatykite auki skirtum tarp lazerio spindulio ir atskaitos tako aukio. Perkelkite arba patikrin- kite imatuot auki skirtum nusitaikymo vietoje. Matuodami dideliu atstumu, kad sumaintumte trikdi ta- k, matavimo prietais visada pastatykite darbinio pavir- iaus viduryje ir pritvirtinkite ant stovo. Kai pagrindas nra stabilus, matavimo prietais pritvirtinkite ant stovo (25). junkite praneimo apie sutrenkim funkcij, kad sujudjus pagrindui ar sukrtus matavimo prietais i- vengtumte klaiding matavim.

1 609 92A 7LJ | (29.04.2022) Bosch Power Tools

Lietuvi k. | 219

Rotacinio lazerinio nivelyro indikatori apvalga

Lazerio spindulys

Lazerio spin- dulio rotacija

alia Rau- dona

alia Rau- dona

Rau- dona

Matavimo prietaiso jungimas (1 s automatinis testas)

Susiniveliavimas arba pakartotinis susinivelia- vimas

2/s 2/s

Matavimo prietaisas susiniveliavs/paruotas eksploatuoti

Perengtos savaiminio isilyginimo diapazono ribos

2/s

Praneimo apie sutrenkim funkcija aktyvuota Praneimo apie sutrenkim funkcija jungta 2/s 2/s Baterijos tampa  2 h veikimui 2/s Isikrovusios baterijos

: Nuolatinio veikimo reimas 2/s: mirksjimo danis (pvz., dukart per sekund) : funkcija ijungta

Prieira ir servisas Prieira ir valymas Rotacin lazerin nivelyr ir lazerio spindulio imtuv visada laikykite varius. Nepanardinkite rotacinio lazerinio nivelyro ir lazerio spindu- lio imtuvo vanden ir kitokius skysius. Visus nevarumus nuvalykite drgnu minktu skudurliu. Ne- naudokite valymo priemoni ir tirpikli. Rotacin lazerin nivelyr, o ypa lazerio spindulio ijimo an- gos paviri, reguliariai valykite ir stebkite, kad ant jo nelik- t pkeli.

Klient aptarnavimo skyrius ir konsultavimo tarnyba Klient aptarnavimo skyriuje gausite atsakymus klausimus, susijusius su js gaminio remontu, technine prieira bei at- sarginmis dalimis. Detalius brinius ir informacijos apie at- sargines dalis rasite interneto puslapyje: www.bosch-pt.com Bosch konsultavimo tarnybos specialistai mielai pakonsul- tuos Jus apie gaminius ir j papildom rang. Iekant informacijos ir usakant atsargines dalis praome b- tinai nurodyti deimtenkl gaminio numer, esant firminje lentelje.

Lietuva Bosch ranki servisas Informacijos tarnyba: (037) 713350 ranki remontas: (037) 713352

Faksas: (037) 713354 El. patas: service-pt@lv.bosch.com

Kitus technins prieiros skyriaus adresus rasite ia: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

alinimas Elektriniai prietaisai, papildoma ranga ir pakuots turi bti ekologikai utilizuojami.

Elektrini prietais ir baterij nemeskite bui- tini atliek konteiner!

Tik ES alims: Pagal Europos direktyv 2012/19/ES dl elektros ir elekt- ronins rangos atliek ir ios direktyvos perklimo naciona- lin teis aktus nebetinkami naudoti elektriniai prietaisai ir pagal 2006/66/EB paeisti ir susidvj akumuliatoriai/ba- terijos turi bti surenkami atskirai ir perdirbami aplinkai ne- kenksmingu bdu. Netinkamai paalintos elektros ir elektronins rangos atlie- kos dl galim pavojing mediag gali turti aling poveik aplinkai ir moni sveikatai.

Bosch Power Tools 1 609 92A 7LJ | (29.04.2022)

220 |

.

.

.

. t

. t

) .(

t

.

.

. t

.

t. t()

.

. t ()

.

. t

.

. t

. .

t .

. t

. .

.

.

t

.

.

t .

. .

.

.

.

. .

.

(1) (2) (3) (4) (5) (6) (7) (8) (9) 5/8 (10) (11)

(12)(a (13)(a

1 609 92A 7LJ | (29.04.2022) Bosch Power Tools

| 221

(14)(a (15)(a (16)(a (17)(a (18)(a (19)(a( ) (20)(a (21)(a (22)(a (23)(a (24)(a (27)(a (28)(a (29)(a (30)(a

(a .

.

(a) (b) (c) (d) (e) (f) (g)

/ (25)(a (26)(a (31)(a (32)(a (33)(a (34)(a

(a .

.

GRL 400 H

3 601 K61 80. (B(A( )

  10   2000,5

(C(A 30

  2,4

(4,6) % 8

  15

GRL 400 H 1   600

  50  +   10   70  +   20

  2000

% 90

IEC 61010-1

D)2

2    635

   1 >   ) 0,4

(

11  - 5/8

LR20 (D)   1,5  2

EPTAProcedure 01:2014   2,0

(    )

  188  170  183

) IP56 (

(A 25 (B

.( :) (C (D

.

(10) .

LR 1 3 601 K15 40.

  650635

(A( )   2000,5 120

1   200 <

(C(B   1   3

  50  + ...  10   70  + ...  20

  2000

% 90

Bosch Power Tools 1 609 92A 7LJ | (29.04.2022)

222 |

LR 1

IEC 61010-1 D)2

1  9 V 6LR61   50

EPTAProcedure 01:2014

  0,25

(    )

  30  73  148

) IP65

( (A

.( :) (B

(C

.( ) (D

.

(22) .

/

.

(8)  (7)  .  

. .

. .

(7)  . (8) 

t .

.

(6) 

.  2

(6)  .

. 1

/

.

(12)

. . (23) .

(b) (19)

3 t

.

.

t

. t

. .

. , )

.(224 

. t

. )

.(224  , t

. .

.

.

.(25) 

.

1 609 92A 7LJ | (29.04.2022) Bosch Power Tools

| 223

.

.(4)  .

.(1)  (2)  t

.

(5)  .

.

(5)  . .

t .

.

.

. (3) 

.(4)  )

( (3) 

.

.

.

(A  )

 0,5 .

.

.(18)  )

.(

t .

. .

.(13)

.

.

. (13)

 10

 10 (18) 

. .

(14)

:

(f) ) (

(a) ) .(

.

:(18) 

(19)  (c) 

(g)  (e) 

) .(224  , :

(18) 

. (g) 

. .

(g) 

. :

(18) 

. (c) 

.

.

. (c)  :

(18)  (e)  (17) 

Bosch Power Tools 1 609 92A 7LJ | (29.04.2022)

224 |

.

.

. (18)

. (15) 

. (d) 

.

(4,6) % 8

. (5) 

.

(5)  . .

8

.

. (5)  .

 2  2

.

. .

(5)  .

.

.

:

) .( (3) 

 30

.

:

: (5) 

(3)  .

.(4) 

. (5)  )

. (

.

(4)   2

.  2 :

. 3 (4)  )

( (3) 

. 3

.(3) 

. 30

.

.

.

.

.

) . (

.

Bosch

.

 30

. .

1 609 92A 7LJ | (29.04.2022) Bosch Power Tools

| 225

 30

. .

30 m

.( )

180

d

180 .

.( )  

.     d

.

. .90

 30 :

2,4 = / 0,08   30   d 

4,8

t.

.

(32)

. (32) 

. () .

(9)  5/8 .(25)

.

.

.

() (D  )

. (26) 

(26)  .

.

. ()

.

t() .

.

t ()

.

.

(20)  .( )

.

(17) 

.(18)   45

.

) ( ) (

. (B  )

(29)  ( ) (26) 

65 (28)  (29) 

. (24)  (27) 

(26)  . (27) 

Bosch Power Tools 1 609 92A 7LJ | (29.04.2022)

226 |

(30)  (17) 

. (C )

(16) 

.

(D  )

.(25) 

: .

. :

.

.

.

.(25) 

.

 1)

(

/2/2

/

/2

/2/2

 2  /2

 :

/ : ) ( 2  :

.

. .

.

.

.

www.bosch-pt.com :

Bosch

.

.

Robert Bosch Morocco SARL

53 20300

+212 5 29 31 43 27 : sav.outillage@ma.bosch.com :

: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

1 609 92A 7LJ | (29.04.2022) Bosch Power Tools

| 227

.

.

Bosch Power Tools 1 609 92A 7LJ | (29.04.2022)

228 |

.

.

.

.

t

. t

)

.( t

.

.

. t

.

t .

t () .

.

t () .

. t

.

. t

.

.

t .

.

t

. .

.

.

t

.

.

t .

. .

.

.

.

.

.

  .

(1) (2)

1 609 92A 7LJ | (29.04.2022) Bosch Power Tools

| 229

(3) (4)/ (5) (6) (7) (8) (9)5/8" (10) (11)

(12)(a (13)(a/ (14)(a (15)(a (16)(a (17)(a   (18)(a (19)(a( ) (20)(a (21)(a (22)(a (23)(a (24)(a  (27)(a  (28)(a  (29)(a  (30)(a 

(a

. .

(a)"" (b) (c)" " (d) (e) (f)"" (g)" "

/ (25)(a  (26)(a  (31)(a (32)(a (33)(a

(34)(a (a

.

.

GRL 400 H

3 601 K61 80. (B(A()

 

10 m

  0,5200 m (C(A30 m 2,4 mm

8 % (4,6)

15 s 600 min1

10 C  +50 C   20 C  +70 C

2000 m

% 90

IEC 61010-1 D)2

2 635 nm, < 1 mW ) 0,4 mrad

( 5/8"-11

 2  1,5 V LR20 (D)

EPTAProcedure 01:2014 2,0 kg

(    ) 183  170  188 mm ) IP56

(

(A25 C  (B

. ( ) (C (D :

.

(10) .

 LR 1 3 601 K15 40.

  635650 nm (A() 0,5200 m

120

Bosch Power Tools 1 609 92A 7LJ | (29.04.2022)

230 |

 LR 1 > 200 min1

(C(B ""1 mm ""3 mm

10 C  +50 C   20 C  +70 C

2000 m

% 90

IEC 61010-1 D)2

1  9 V 6LR61 50 h

EPTAProcedure 01:2014

0,25 kg

( ) 148  73  30 mm ) IP65

(

(A . ( )

(B

(C . ( )

(D :

. (22)

.

  /

. - (8)  (7) 

.   .    

.

.

. (7) 

. (8)  t

.

.

(6) 

 2 .

(6) 

 1 . .

/

. -

(12) . (23)

.

. (b) (19)

. h 3 t

.

.

t

.

t

. .

.

, )

.(233 

.

t .

) .(233  ,

t .

.

.

1 609 92A 7LJ | (29.04.2022) Bosch Power Tools

| 231

.

 

. (25)  

.

.

/ / . (4) 

(2)  . . (1) 

t

.

(5)  .

. (5) 

.

. t

.

.

.

(3) 

. /

. (4)  (3)  )

/ (

.

2 h     2 h . 

  .

)

(A    m0,5

.

.

. (18) 

) .(

t

.

.

. / . (13)

.

"" .

. (13) /

min 10

 min10 (18)  .

.

(14)

: "" (f) ) ""

( (a) ) ""

.(

.

(18)  :

(19)  "

" (c) " (e)  (g) "

) ( )

.(232  ,

Bosch Power Tools 1 609 92A 7LJ | (29.04.2022)

232 |

: (18) 

(g) " " .

.

. (g) " "

. :

(18)  (c) " "

.

. .

(c) " " .

: (17)  (18) 

(e)  .

.

( )

(18) .

.

(15) 

. (d) 

.

(4,6) 8 %

. (5)  .

(5) 

.

. 8 % 

.

(5) 

. .  2

.  2

. .

(5)  .

.

. :

(3)  )  30 .(

.

:

:

(5)  (3) 

. /

. (4) 

. (5)  ) (

.

.

(4) /

 2 .  2

: .  3 (4) / )

( (3)  / . 3

(3)  .

1 609 92A 7LJ | (29.04.2022) Bosch Power Tools

| 233

.  30

.

.

.

  .    

  .

( ) .

. ()

. Bosch

 

 m 30   .

.  30

.

.

30 m

. ( )

180

d

180 .

. ( )

  .  

  d

. .

. 90

 30 :

.mm 2,4mm = 0,08m  30    d

.  4,8

t

. .

(32)

. (32) 

.

()

. (9) 5/8"

. (25) .

.

. ) ()

(D  

(26) 

.

Bosch Power Tools 1 609 92A 7LJ | (29.04.2022)

234 |

(26)  .

. .

()

. .

t () .

.

t () .

.

(20)  . ()

.

(17) 

(18)  .

45 mm .

)

) ( (

.

) (B  

(26)  (29) 

() .  mm65

(24)  (28)  (29)  . (27) 

(26)  . (27) 

(30)  (17) 

. (C )

(16) 

.

)

(D  

. (25)  :

. .

: .

.

.

. (25) 

.

1 s)  

(

2/s2/s /  

2/s

2/s2/s

1 609 92A 7LJ | (29.04.2022) Bosch Power Tools

| 235

 2 h 2/s

   :

: ) ( 2/s  :

  .

  .  

.

.

.

.

: www.bosch-pt.com

Bosch

. 10

.

-

. 3 1994834571

9821+ 42039000 : :

www.bosch-pt.com/serviceaddresses

  

.  

!

Bosch Power Tools 1 609 92A 7LJ | (29.04.2022)

236 |

1 609 92A 7LJ | (29.04.2022) Bosch Power Tools

I

de EU-Konformittserklrung Wir erklren in alleiniger Verantwortung, dass die genannten Produkte allen einschlgigen Bestimmungen der nachfolgend aufgefhrten Richtlinien und Verordnungen entsprechen und mit folgenden Normen bereinstimmen. Technische Unterlagen bei: *

Rotationslaser Sachnummer

en EU Declaration of Conformity We declare under our sole responsibility that the stated products comply with all applicable provisions of the directives and regulations listed below and are in conformity with the following standards. Technical file at: *

Rotary laser Article number

fr Dclaration de conformit UE Nous dclarons sous notre propre responsabilit que les produits dcrits sont en conformit avec les directives, rglements normatifs et normes numrs ci-dessous. Dossier technique auprs de : *

Laser rotatif N darticle

es Declaracion de conformidad UE Declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad, que los productos nombrados cumplen con todas las disposiciones correspondientes de las Directivas y los Reglamentos mencionados a continuacin y estn en conformidad con las siguientes normas. Documentos tcnicos de: *

Lser de rotacin N de artculo

pt Declarao de Conformidade UE Declaramos sob nossa exclusiva responsabilidade que os produtos mencionados cumprem todas as disposies e os regulamentos indicados e esto em conformidade com as seguintes normas. Documentao tcnica pertencente a : *

Nvel laser rotativo

N. do produto

it Dichiarazione di conformita UE Dichiariamo sotto la nostra piena responsabilita che i prodotti indicati sono conformi a tutte le disposizioni pertinenti delle Direttive e dei Regolamenti elencati di seguito, nonche alle seguenti Normative. Documentazione Tecnica presso: *

Livella laser rotante

Codice prodotto

nl EU-conformiteitsverklaring Wij verklaren op eigen verantwoordelijkheid dat de genoemde producten voldoen aan alle desbetreffende bepalingen van de hierna genoemde richtlijnen en verordeningen en overeenstemmen met de volgende normen. Technisch dossier bij: *

Rotatielaser Productnummer

da EU-overensstemmelseserklring Vi erklrer som eneansvarlige, at det beskrevne produkt er i overensstemmelse med alle gldende bestemmelser i flgende direktiver og forordninger og opfylder flgende standarder. Tekniske bilag ved: *

Rotationslasere Typenummer

sv EU-konformitetsfrklaring Vi frklarar under eget ansvar att de nmnda produkterna uppfyller kraven i alla gllande bestmmelser i de nedan angivna direktiven och frordningarnas och att de stmmer verens med fljande normer. Teknisk dokumentation: *

Rotationslaser Produktnummer

no EU-samsvarserklring Vi erklrer under eneansvar at de nevnte produktene er i overensstemmelse med alle relevante bestemmelser i direktivene og forordningene nedenfor og med flgende standarder. Teknisk dokumentasjon hos: *

Rotasjonslaser Produktnummer

fi EU-vaatimustenmukaisuusvakuutus Vakuutamme tten, ett mainitut tuotteet vastaavat kaikkia seuraavien direktiivien ja asetusten asiaankuuluvia vaatimuksia ja ovat seuraavien standardien vaatimusten mukaisia. Tekniset asiakirjat saatavana: *

Pyriv laser Tuotenumero

el , . : *

tr AB Uygunluk beyan Tek sorumlu olarak, tanmlanan rnn aadaki ynetmelik ve direktiflerin geerli btn hkmlerine ve aadaki standartlara uygun olduunu beyan ederiz. Teknik belgelerin bulunduu yer: *

Rotasyon lazeri rn kodu

Bosch Power Tools 1 609 92A 7LJ | (29.04.2022)

II

pl Deklaracja zgodnoci UE Owiadczamy z pen odpowiedzialnoci, e niniejsze produkty odpowiadaj wszystkim wymaganiom poniej wyszczeglnionych dyrektyw i rozporzdze, oraz e s zgodne z nastpujcymi normami. Dokumentacja techniczna: *

Laser obrotowy Numer katalogowy

cs EU prohlen oshod Prohlaujeme na vhradn zodpovdnost, e uveden vrobek spluje vechna pslun ustanoven ne uvedench smrnic anazen aje vsouladu snsledujcmi normami: Technicke podklady u: *

Rotan laser Objednac slo

sk E vyhlsenie ozhode Vyhlasujeme na vhradn zodpovednos, e uveden vrobok spa vetky prslun ustanovenia niie uvedench smernc anariaden aje vslade snasledujcimi normami: Technick podklady m spolonos: *

Rotan laser Vecn slo

hu EU konformitsi nyilatkozat Egyedli felelsggel kijelentjk, hogy a megnevezett termkek megfelelnek az albbiakban felsorolsra kerl irnyelvek s rendeletek valamennyi idevg elrsainak s megfelelnek a kvetkez szabvnyoknak. Mszaki dokumentumok megrzsi pontja: *

Forg lzer Cikkszm

ru , , . : *

uk , , . : *

kk . : *

ro Declaraie de conformitate UE Declarm pe proprie rspundere c produsele menionate corespund tuturor dispoziiilor relevante ale directivelor i reglementrilor enumerate n cele ce urmeaz i sunt n conformitate cu urmtoarele standarde. Documentaie tehnic la: *

Nivele laser rotativ

Numr de identificare

bg , - . : *

mk EU- , . : *

/

sr EU-izjava o usaglaenosti Na sopstvenu odgovornost izjavljujemo, da navedeni proizvodi odgovaraju svim dotinim odredbama naknadno navedenih smernica u uredaba i da su u skladu sa sledeim standardima. Tehnika dokumentacija kod: *

Rotacioni laser Broj predmeta

sl Izjava o skladnosti EU Izjavljamo pod izkljuno odgovornostjo, da je omenjen izdelek v skladu z vsemi relevantnimi doloili direktiv in uredb ter ustreza naslednjim standardom. Tehnina dokumentacija pri: *

Rotacijski laser tevilka artikla

hr EU izjava o sukladnosti Pod punom odgovornou izjavljujemo da navedeni proizvodi odgovaraju svim relevantnim odredbama direktiva i propisima navedenima u nastavku i da su sukladni sa sljedeim normama. Tehnika dokumentacija se moe dobiti kod: *

Rotacijski laser Kataloki br.

1 609 92A 7LJ | (29.04.2022) Bosch Power Tools

III

et EL-vastavusdeklaratsioon Kinnitame ainuvastutajatena, et nimetatud tooted vastavad jrgnevalt loetletud direktiivide ja mruste kikidele asjaomastele nuetele ja on koosklas jrgmiste normidega. Tehnilised dokumendid saadaval: *

Prdlaser Tootenumber

lv Deklarcija par atbilstbu ES standartiem

Ms ar pilnu atbildbu paziojam, ka eit aplkotie izstrdjumi atbilst visiem tlk mintajs direktvs un rkojumos ietvertajm saistoajm nostdnm, k ar sekojoiem standartiem. Tehnisk dokumentcija no: *

Rotcijas lzers Izstrdjuma numurs

lt ES atitikties deklaracija Atsakingai pareikiame, kad ivardyti gaminiai atitinka visus privalomus emiau nurodyt direktyv ir reglament reikalavimus ir iuos standartus. Technin dokumentacija saugoma: *

Rotacinis lazeris Gaminio numeris

GRL 400 H 3 601 K61 805 2006/42/EC 2014/30/EU 2011/65/EU

EN 61010-1:2010+A1:2019 EN 61326-1:2013 EN IEC 63000:2018 * Robert Bosch Power Tools GmbH (PT/ECS) 70538 Stuttgart GERMANY

Henk Becker Chairman of Executive Management

Helmut Heinzelmann Head of Product Certification

Robert Bosch Power Tools GmbH, 70538 Stuttgart, GERMANY Stuttgart, 08.11.2021

Bosch Power Tools 1 609 92A 7LJ | (29.04.2022)

IV

1 609 92A 7LJ | (29.04.2022) Bosch Power Tools

i

Declaration of Conformity

Rotary laser Article number GRL 400 H 3 601 K61 805

We declare under our sole responsibility that the stated products comply with all applicable provisions of the regulations lis- ted below and are in conformity with the following standards.

Technical file at: Robert Bosch Ltd. (PT/SOP-GB), Broadwater Park, North Orbital Road, Uxbridge UB9 5HJ, United Kingdom

The Supply of Machinery (Safety) Regulations 2008 The Electromagnetic Compatibility Regulations 2016 The Restriction of the Use of Certain Hazardous Substances in Electrical and Electronic Equipment Regulations 2012

EN 61010-1:2010+A1:2019 EN 61326-1:2013 EN IEC 63000:2018

Robert Bosch Power Tools GmbH, 70538 Stuttgart, Germany represented (in terms of the above regulations) by Robert Bosch Limited, Broadwater Park, North Orbital Road, Uxbridge UB9 5HJ, United Kingdom

Vonjy Rajakoba Managing Director - Bosch UK

Martin Sibley Head of Sales Operations and Aftersal