Bosch 0 611 267 661 Hammer Instruction Manual PDF

Bosch 0 611 267 661 Hammer Instruction Manual PDF
Pages 197
Year 2016
Language(s)
Arabic ar
Bulgarian bg
Czech cs
German de
English en
Estonian et
Finnish fi
French fr
Croatian hr
Hungarian hu
Italian it
Korean ko
Lithuanian lt
Macedonian mk
Norwegian Nynorsk; Nynorsk, Norwegian nn
Romanian; Moldavian; Moldovan ro
Russian ru
Slovak sk
Slovenian sl
Swedish sv
Turkish tr
Ukrainian uk
Danish dk
Persian fa
Kazakh kk
Spanish sp
Latvian lv
Dutch; Flemish nl
Polish pl
Greek el
Portuguese pt
1 of 197
1 of 197

Summary of Content for Bosch 0 611 267 661 Hammer Instruction Manual PDF

Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart GERMANY

www.bosch-pt.com

1 609 92A 2H6 (2016.07) PS / 198

GBH Professional 2-28 | 2-28 F

de Originalbetriebsanleitung en Original instructions fr Notice originale es Manual original pt Manual original it Istruzioni originali nl Oorspronkelijke

gebruiksaanwijzing da Original brugsanvisning sv Bruksanvisning i original no Original driftsinstruks fi Alkuperiset ohjeet el

tr Orijinal iletme talimat pl Instrukcja oryginalna cs Pvodn nvod k pouvn sk Pvodn nvod na pouitie hu Eredeti hasznlati utasts ru

uk

kk

ro Instruciuni originale bg

mk sr Originalno uputstvo za rad sl Izvirna navodila hr Originalne upute za rad et Alguprane kasutusjuhend lv Instrukcijas oriinlvalod lt Originali instrukcija ko ar fa

OBJ_BUCH-1232-007.book Page 1 Tuesday, June 21, 2016 11:21 AM

2 |

1 609 92A 2H6 | (21.6.16) Bosch Power Tools

Deutsch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 3 English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 8 Franais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 14 Espaol . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pgina 20 Portugus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pgina 26 Italiano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pagina 31 Nederlands . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pagina 37 Dansk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Side 43 Svenska . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sida 48 Norsk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Side 53 Suomi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sivu 58 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 Trke . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sayfa 69 Polski . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strona 75 esky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strana 81 Slovensky. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strana 86 Magyar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Oldal 91 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110 Romn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pagina 117 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128 Srpski . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strana 134 Slovensko . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Stran 139 Hrvatski . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Stranica 145 Eesti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Leheklg 150 Latvieu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lappuse 155 Lietuvikai . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Puslapis 161

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 177 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . I

OBJ_BUCH-1232-007.book Page 2 Tuesday, June 21, 2016 10:57 AM

Deutsch | 3

Bosch Power Tools 1 609 92A 2H6 | (21.6.16)

Deutsch Allgemeine Sicherheitshinweise fr Elektrowerkzeuge

Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen. Versumnisse bei der Ein-

haltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen knnen elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen verursachen. Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen fr die Zukunft auf. Der in den Sicherheitshinweisen verwendete Begriff Elektro- werkzeug bezieht sich auf netzbetriebene Elektrowerkzeuge (mit Netzkabel) und auf akkubetriebene Elektrowerkzeuge (ohne Netzkabel).

Arbeitsplatzsicherheit Halten Sie Ihren Arbeitsbereich sauber und gut be-

leuchtet. Unordnung oder unbeleuchtete Arbeitsbereiche knnen zu Unfllen fhren.

Arbeiten Sie mit dem Elektrowerkzeug nicht in explosi- onsgefhrdeter Umgebung, in der sich brennbare Fls- sigkeiten, Gase oder Stube befinden. Elektrowerkzeu- ge erzeugen Funken, die den Staub oder die Dmpfe entznden knnen.

Halten Sie Kinder und andere Personen whrend der Benutzung des Elektrowerkzeugs fern. Bei Ablenkung knnen Sie die Kontrolle ber das Gert verlieren.

Elektrische Sicherheit Der Anschlussstecker des Elektrowerkzeuges muss in

die Steckdose passen. Der Stecker darf in keiner Weise verndert werden. Verwenden Sie keine Adapterste- cker gemeinsam mit schutzgeerdeten Elektrowerkzeu- gen. Unvernderte Stecker und passende Steckdosen ver- ringern das Risiko eines elektrischen Schlages.

Vermeiden Sie Krperkontakt mit geerdeten Oberfl- chen wie von Rohren, Heizungen, Herden und Khl- schrnken. Es besteht ein erhhtes Risiko durch elektri- schen Schlag, wenn Ihr Krper geerdet ist.

Halten Sie Elektrowerkzeuge von Regen oder Nsse fern. Das Eindringen von Wasser in ein Elektrowerkzeug erhht das Risiko eines elektrischen Schlages.

Zweckentfremden Sie das Kabel nicht, um das Elektro- werkzeug zu tragen, aufzuhngen oder um den Stecker aus der Steckdose zu ziehen. Halten Sie das Kabel fern von Hitze, l, scharfen Kanten oder sich bewegenden Gerteteilen. Beschdigte oder verwickelte Kabel erh- hen das Risiko eines elektrischen Schlages.

Wenn Sie mit einem Elektrowerkzeug im Freien arbei- ten, verwenden Sie nur Verlngerungskabel, die auch fr den Auenbereich geeignet sind. Die Anwendung ei- nes fr den Auenbereich geeigneten Verlngerungska- bels verringert das Risiko eines elektrischen Schlages.

Wenn der Betrieb des Elektrowerkzeuges in feuchter Umgebung nicht vermeidbar ist, verwenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter. Der Einsatz eines Fehler- stromschutzschalters vermindert das Risiko eines elektri- schen Schlages.

Sicherheit von Personen Seien Sie aufmerksam, achten Sie darauf, was Sie tun,

und gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit mit einem Elektrowerkzeug. Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, wenn Sie mde sind oder unter dem Einfluss von Dro- gen, Alkohol oder Medikamenten stehen. Ein Moment der Unachtsamkeit beim Gebrauch des Elektrowerkzeuges kann zu ernsthaften Verletzungen fhren.

Tragen Sie persnliche Schutzausrstung und immer eine Schutzbrille. Das Tragen persnlicher Schutzausrs- tung, wie Staubmaske, rutschfeste Sicherheitsschuhe, Schutzhelm oder Gehrschutz, je nach Art und Einsatz des Elektrowerkzeuges, verringert das Risiko von Verletzun- gen.

Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte Inbetriebnahme. Vergewissern Sie sich, dass das Elektrowerkzeug aus- geschaltet ist, bevor Sie es an die Stromversorgung und/oder den Akku anschlieen, es aufnehmen oder tragen. Wenn Sie beim Tragen des Elektrowerkzeuges den Finger am Schalter haben oder das Gert eingeschaltet an die Stromversorgung anschlieen, kann dies zu Unfllen fhren.

Entfernen Sie Einstellwerkzeuge oder Schrauben- schlssel, bevor Sie das Elektrowerkzeug einschalten. Ein Werkzeug oder Schlssel, der sich in einem drehenden Gerteteil befindet, kann zu Verletzungen fhren.

Vermeiden Sie eine abnormale Krperhaltung. Sorgen Sie fr einen sicheren Stand und halten Sie jederzeit das Gleichgewicht. Dadurch knnen Sie das Elektrowerk- zeug in unerwarteten Situationen besser kontrollieren.

Tragen Sie geeignete Kleidung. Tragen Sie keine weite Kleidung oder Schmuck. Halten Sie Haare, Kleidung und Handschuhe fern von sich bewegenden Teilen. Lo- ckere Kleidung, Schmuck oder lange Haare knnen von sich bewegenden Teilen erfasst werden.

Wenn Staubabsaug- und -auffangeinrichtungen mon- tiert werden knnen, vergewissern Sie sich, dass diese angeschlossen sind und richtig verwendet werden. Ver- wendung einer Staubabsaugung kann Gefhrdungen durch Staub verringern.

Verwendung und Behandlung des Elektrowerk- zeuges berlasten Sie das Gert nicht. Verwenden Sie fr Ihre

Arbeit das dafr bestimmte Elektrowerkzeug. Mit dem passenden Elektrowerkzeug arbeiten Sie besser und si- cherer im angegebenen Leistungsbereich.

Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, dessen Schalter defekt ist. Ein Elektrowerkzeug, das sich nicht mehr ein- oder ausschalten lsst, ist gefhrlich und muss repariert werden.

WARNUNG

OBJ_BUCH-1232-007.book Page 3 Tuesday, June 21, 2016 10:57 AM

4 | Deutsch

1 609 92A 2H6 | (21.6.16) Bosch Power Tools

Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und/oder entfernen Sie den Akku, bevor Sie Gerteeinstellungen vornehmen, Zubehrteile wechseln oder das Gert weglegen. Diese Vorsichtsmanahme verhindert den un- beabsichtigten Start des Elektrowerkzeuges.

Bewahren Sie unbenutzte Elektrowerkzeuge auer- halb der Reichweite von Kindern auf. Lassen Sie Perso- nen das Gert nicht benutzen, die mit diesem nicht ver- traut sind oder diese Anweisungen nicht gelesen haben. Elektrowerkzeuge sind gefhrlich, wenn sie von unerfahrenen Personen benutzt werden.

Pflegen Sie Elektrowerkzeuge mit Sorgfalt. Kontrollie- ren Sie, ob bewegliche Teile einwandfrei funktionieren und nicht klemmen, ob Teile gebrochen oder so be- schdigt sind, dass die Funktion des Elektrowerkzeu- ges beeintrchtigt ist. Lassen Sie beschdigte Teile vor dem Einsatz des Gertes reparieren. Viele Unflle haben ihre Ursache in schlecht gewarteten Elektrowerkzeugen.

Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf und sauber. Sorg- fltig gepflegte Schneidwerkzeuge mit scharfen Schneid- kanten verklemmen sich weniger und sind leichter zu fh- ren.

Verwenden Sie Elektrowerkzeug, Zubehr, Einsatz- werkzeuge usw. entsprechend diesen Anweisungen. Bercksichtigen Sie dabei die Arbeitsbedingungen und die auszufhrende Ttigkeit. Der Gebrauch von Elektro- werkzeugen fr andere als die vorgesehenen Anwendun- gen kann zu gefhrlichen Situationen fhren.

Service Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug nur von qualifiziertem

Fachpersonal und nur mit Original-Ersatzteilen repa- rieren. Damit wird sichergestellt, dass die Sicherheit des Elektrowerkzeuges erhalten bleibt.

Sicherheitshinweise fr Hmmer Tragen Sie Gehrschutz. Die Einwirkung von Lrm kann

Gehrverlust bewirken. Benutzen Sie Zusatzgriffe, wenn diese mit dem Elekt-

rowerkzeug mitgeliefert werden. Der Verlust der Kont- rolle kann zu Verletzungen fhren.

Halten Sie das Gert an den isolierten Griffflchen, wenn Sie Arbeiten ausfhren, bei denen das Einsatz- werkzeug oder die Schraube verborgene Stromleitun- gen oder das eigene Netzkabel treffen kann. Der Kon- takt mit einer spannungsfhrenden Leitung kann auch metallene Gerteteile unter Spannung setzen und zu ei- nem elektrischen Schlag fhren.

Weitere Sicherheits- und Arbeitshinweise Beachten Sie die Netzspannung! Die Spannung der

Stromquelle muss mit den Angaben auf dem Typen- schild des Elektrowerkzeuges bereinstimmen. Mit 230 V gekennzeichnete Elektrowerkzeuge knnen auch an 220 V betrieben werden.

Verwenden Sie geeignete Suchgerte, um verborgene Versorgungsleitungen aufzuspren, oder ziehen Sie die rtliche Versorgungsgesellschaft hinzu. Kontakt mit Elektroleitungen kann zu Feuer und elektrischem Schlag fhren. Beschdigung einer Gasleitung kann zur Explosion fhren. Eindringen in eine Wasserleitung verursacht Sach- beschdigung.

Ziehen Sie den Zusatzhandgriff fest an, halten Sie das Elektrowerkzeug beim Arbeiten fest mit beiden Hn- den und sorgen Sie fr einen sicheren Stand. Das Elekt- rowerkzeug wird mit zwei Hnden sicher gefhrt.

Sichern Sie das Werkstck. Ein mit Spannvorrichtungen oder Schraubstock festgehaltenes Werkstck ist sicherer gehalten als mit Ihrer Hand.

Um Energie zu sparen, schalten Sie das Elektrowerkzeug nur ein, wenn Sie es benutzen.

Zum Bohren ohne Schlag in Holz, Metall, Keramik und Kunststoff sowie zum Schrauben werden Werkzeuge ohne SDS-plus (z.B. Bohrer mit zylindrischem Schaft) verwen- det. Fr diese Werkzeuge bentigen Sie ein Schnellspann- bohrfutter bzw. Zahnkranzbohrfutter.

GBH 2-28 F: Verwenden Sie nur Wechselbohrfutter mit 3 Kennrillen (Standardlieferumfang) oder 2 Kennrillen (Zubehr/Ersatzteil) siehe Bild 1, Seite 184. Das Wechselbohrfutter verriegelt sich selbstttig.

berprfen Sie die Verriegelung durch Ziehen am Wechselbohrfutter.

SDS-plus-Einsatzwerkzeug einsetzen: berprfen Sie die Verriegelung durch Ziehen am Werkzeug.

Lassen Sie eine beschdigte Staubschutzkappe sofort ersetzen. Die Staubschutzkappe verhindert weitgehend das Eindringen von Bohrstaub in die Werkzeugaufnahme whrend des Betriebes. Achten Sie beim Einsetzen des Werkzeuges darauf, dass die Staubschutzkappe nicht be- schdigt wird.

Stube von Materialien wie bleihaltigem Anstrich, eini- gen Holzarten, Mineralien und Metall knnen gesund- heitsschdlich sein und zu allergischen Reaktionen, Atemwegserkrankungen und/oder Krebs fhren. As- besthaltiges Material darf nur von Fachleuten bearbeitet werden. Benutzen Sie mglichst eine fr das Material geeignete

Staubabsaugung. Sorgen Sie fr gute Belftung des Arbeitsplatzes. Es wird empfohlen, eine Atemschutzmaske mit Filter-

klasse P2 zu tragen. Beachten Sie in Ihrem Land gltige Vorschriften fr die zu bearbeitenden Materialien.

Vermeiden Sie Staubansammlungen am Arbeitsplatz. Stube knnen sich leicht entznden.

Sollte das Einsatzwerkzeug blockieren, schalten Sie das Elektrowerkzeug aus. Lsen Sie das Einsatzwerk- zeug.

berzeugen Sie sich vor dem Einschalten des Elektro- werkzeugs von der Freigngigkeit des Einsatzwerk- zeugs. Beim Einschalten mit einem blockierten Bohrwerk- zeug entstehen hohe Reaktionsmomente.

OBJ_BUCH-1232-007.book Page 4 Tuesday, June 21, 2016 10:57 AM

Deutsch | 5

Bosch Power Tools 1 609 92A 2H6 | (21.6.16)

Halten Sie das Elektrowerkzeug beim Arbeiten fest mit beiden Hnden und sorgen Sie fr einen sicheren Stand. Das Elektrowerkzeug wird mit zwei Hnden siche- rer gefhrt.

Warten Sie, bis das Elektrowerkzeug zum Stillstand ge- kommen ist, bevor Sie es ablegen. Das Einsatzwerkzeug kann sich verhaken und zum Verlust der Kontrolle ber das Elektrowerkzeug fhren.

Die Schnellabschaltung (Kickback Control) bietet eine bessere Kontrolle ber das Elektrowerkzeug und er- hht dadurch den Anwenderschutz, im Vergleich zu Elektrowerkzeugen ohne Kickback Control. Bei pltzli- cher und unvorhersehbarer Rotation des Elektrowerk- zeugs um die Bohrerachse schaltet das Elektrowerk- zeug ab.

Zur Wiederinbetriebnahme lassen Sie den Ein-/Ausschalter los und bettigen Sie ihn erneut.

Symbole Die nachfolgenden Symbole sind fr das Lesen und Verstehen der Betriebsanleitung von Bedeutung. Prgen Sie sich die Symbole und ihre Bedeutung ein. Die richtige Interpretation der Symbole hilft Ihnen, das Elektrowerkzeug besser und si- cherer zu gebrauchen.

Symbol Bedeutung GBH 2-28 GBH 2-28 F: Bohrhammer grau markierter Bereich: Handgriff (isolierte Griffflche)

Sachnummer

Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen

Ziehen Sie vor allen Arbeiten am Elektrowerkzeug den Netzstecker aus der Steckdose

Tragen Sie Schutzhandschuhe

Tragen Sie Gehrschutz.

Tragen Sie eine Schutzbrille

KickBack Control

Schnellspannbohrfutter

Bewegungsrichtung

Reaktionsrichtung

Verbotene Handlung

Erlaubte Handlung

Nchster Handlungsschritt

Rechts-/Linkslauf

Bohren ohne Schlag

Hammerbohren

Meieln

Schrauben

Vario-Lock

Einschalten

Ausschalten

Ein-/Ausschalter feststellen

Ein-/Ausschalter entriegeln

Kleine Dreh-/Schlagzahl

Groe Dreh-/Schlagzahl

Absaugung

Staubauffangkappe

Symbol Bedeutung

OBJ_BUCH-1232-007.book Page 5 Tuesday, June 21, 2016 10:57 AM

6 | Deutsch

1 609 92A 2H6 | (21.6.16) Bosch Power Tools

Lieferumfang Bohrhammer, Zusatzhandgriff und Tiefenanschlag. Einsatzwerkzeug und weiteres abgebildetes oder beschriebe- nes Zubehr gehren nicht zum Standard-Lieferumfang. Das vollstndige Zubehr finden Sie in unserem Zubehrpro- gramm.

Bestimmungsgemer Gebrauch Das Elektrowerkzeug ist bestimmt zum Hammerbohren in Be- ton, Ziegel und Gestein sowie fr leichte Meielarbeiten. Es ist ebenso geeignet zum Bohren ohne Schlag in Holz, Metall, Keramik und Kunststoff sowie zum Schrauben.

Technische Daten Die Technischen Daten des Produkts sind in der Tabelle auf Seite 183 angegeben. Die Angaben gelten fr eine Nennspannung [U] von 230 V. Bei abweichenden Spannungen und in lnderspezifischen Ausfhrungen knnen diese Angaben variieren.

Gerusch-/Vibrationsinformation Die Messwerte des Produkts sind in der Tabelle auf Seite 183 angegeben. Geruschemissionswerte ermittelt entsprechend EN 60745-2-6. Schwingungsgesamtwerte ah (Vektorsumme dreier Richtun- gen) und Unsicherheit K ermittelt entsprechend EN 60745-2-6. Der in diesen Anweisungen angegebene Schwingungspegel ist entsprechend einem in EN 60745 genormten Messverfah- ren gemessen worden und kann fr den Vergleich von Elek- trowerkzeugen miteinander verwendet werden. Er eignet sich auch fr eine vorlufige Einschtzung der Schwingungsbelas- tung. Der angegebene Schwingungspegel reprsentiert die haupt- schlichen Anwendungen des Elektrowerkzeugs. Wenn aller- dings das Elektrowerkzeug fr andere Anwendungen, mit un- terschiedlichen Zubehren, mit abweichenden Einsatzwerkzeugen oder ungengender Wartung eingesetzt wird, kann der Schwingungspegel abweichen. Dies kann die Schwingungsbelastung ber den gesamten Arbeitszeitraum deutlich erhhen. Fr eine genaue Abschtzung der Schwingungsbelastung soll- ten auch die Zeiten bercksichtigt werden, in denen das Ge- rt abgeschaltet ist oder zwar luft, aber nicht tatschlich im Einsatz ist. Dies kann die Schwingungsbelastung ber den ge- samten Arbeitszeitraum deutlich reduzieren. Legen Sie zustzliche Sicherheitsmanahmen zum Schutz des Bedieners vor der Wirkung von Schwingungen fest wie zum Beispiel: Wartung von Elektrowerkzeug und Einsatzwerk- zeugen, Warmhalten der Hnde, Organisation der Arbeitsab- lufe.

Montage und Betrieb Die folgende Tabelle zeigt die Handlungsziele fr Montage und Betrieb des Elektrowerkzeugs. Die Anweisungen der Handlungs- ziele werden im angegebenen Bild gezeigt. Je nach Art der Anwendung sind unterschiedliche Kombinationen der Anweisungen erforderlich. Beachten Sie die Sicherheitshinweise.

Werkzeugaufnahme

P1 Nennaufnahmeleistung E Einzelschlagstrke entsprechend

EPTA-Procedure 05/2009 n0 Leerlaufdrehzahl Bohrdurchmesser max.

Beton

Stahl

Holz

Mauerwerk

Hohlbohrkrone

Gewicht entsprechend EPTA-Procedure 01:2014 Schutzklasse

LwA Schallleistungspegel LpA Schalldruckpegel ah Schwingungsgesamtwert K Unsicherheit

Symbol Bedeutung

Handlungsziel Bild Beachten Sie Seite Bohrfutter auswhlen (GBH 2-28 F)

1 184

Wechselbohrfutter entnehmen (GBH 2-28 F)

2 185

OBJ_BUCH-1232-007.book Page 6 Tuesday, June 21, 2016 10:57 AM

Deutsch | 7

Bosch Power Tools 1 609 92A 2H6 | (21.6.16)

Wechselbohrfutter einsetzen (GBH 2-28 F)

3 185

SDS-plus-Einsatzwerkzeug einsetzen

4 186

SDS-plus-Einsatzwerkzeug entnehmen

5 186

Rundschaftwerkzeug einsetzen (GBH 2-28 F)

6 187

Betriebsart und Drehrichtung whlen

7 187

Meielstellung verndern (Vario-Lock)

8 188

Zusatzgriff schwenken 9 189

Bohrtiefe X einstellen 10 189

Absaugung montieren (Saugfix) 11 190

Staubauffangrohr montieren 12 190

Ein-/Ausschalten und Drehzahl einstellen

13 191

Ein-/Ausschalter arretieren 14 191

Handlungsziel Bild Beachten Sie Seite

X

OBJ_BUCH-1232-007.book Page 7 Tuesday, June 21, 2016 10:57 AM

8 | English

1 609 92A 2H6 | (21.6.16) Bosch Power Tools

Wartung und Reinigung Halten Sie das Elektrowerkzeug und die Lftungs-

schlitze sauber, um gut und sicher zu arbeiten. Wenn ein Ersatz der Anschlussleitung erforderlich ist, dann ist dies von Bosch oder einer autorisierten Kundendienststel- le fr Bosch-Elektrowerkzeuge auszufhren, um Sicherheits- gefhrdungen zu vermeiden.

Kundendienst und Anwendungsbera- tung Der Kundendienst beantwortet Ihre Fragen zu Reparatur und Wartung Ihres Produkts sowie zu Ersatzteilen. Explosions- zeichnungen und Informationen zu Ersatzteilen finden Sie auch unter: www.bosch-pt.com Das Bosch-Anwendungsberatungs-Team hilft Ihnen gerne bei Fragen zu unseren Produkten und deren Zubehr. www.powertool-portal.de, das Internetportal fr Handwer- ker und Heimwerker. Geben Sie bei allen Rckfragen und Ersatzteilbestellungen bitte unbedingt die 10-stellige Sachnummer laut Typenschild des Produkts an.

Deutschland Robert Bosch Power Tools GmbH Servicezentrum Elektrowerkzeuge Zur Luhne 2 37589 Kalefeld Willershausen Unter www.bosch-pt.com knnen Sie online Ersatzteile be- stellen oder Reparaturen anmelden. Kundendienst: Tel.: (0711) 40040460 Fax: (0711) 40040461 E-Mail: Servicezentrum.Elektrowerkzeuge@de.bosch.com Anwendungsberatung: Tel.: (0711) 40040460 Fax: (0711) 40040462 E-Mail: kundenberatung.ew@de.bosch.com

sterreich Unter www.bosch-pt.at knnen Sie online Ersatzteile bestel- len. Tel.: (01) 797222010 Fax: (01) 797222011 E-Mail: service.elektrowerkzeuge@at.bosch.com

Schweiz Unter www.bosch-pt.com/ch/de knnen Sie online Ersatz- teile bestellen. Tel.: (044) 8471511 Fax: (044) 8471551 E-Mail: Aftersales.Service@de.bosch.com

Luxemburg Tel.: +32 2 588 0589 Fax: +32 2 588 0595 E-Mail: outillage.gereedschap@be.bosch.com

Entsorgung Elektrowerkzeuge, Zubehr und Verpackungen sollen einer umweltgerechten Wiederverwertung zugefhrt werden. Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmll! Nur fr EU-Lnder:

Gem der Europischen Richtlinie 2012/19/EU ber Elektro- und Elektronik- Altgerte und ihrer Umsetzung in nationales Recht mssen nicht mehr gebrauchsfhige Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugefhrt werden.

nderungen vorbehalten.

English General Power Tool Safety Warnings

Read all safety warnings and all instruc- tions. Failure to follow the warnings and

instructions may result in electric shock, fire and/or serious injury. Save all warnings and instructions for future reference. The term power tool in the warnings refers to your mains- operated (corded) power tool or battery-operated (cordless) power tool.

Work area safety Keep work area clean and well lit. Cluttered or dark areas

invite accidents. Do not operate power tools in explosive atmospheres,

such as in the presence of flammable liquids, gases or dust. Power tools create sparks which may ignite the dust or fumes.

Keep children and bystanders away while operating a power tool. Distractions can cause you to lose control.

Electrical safety Power tool plugs must match the outlet. Never modify

the plug in any way. Do not use any adapter plugs with earthed (grounded) power tools. Unmodified plugs and matching outlets will reduce risk of electric shock.

Ein-/Ausschalter entriegeln 15 191

Zubehr auswhlen 192

Handlungsziel Bild Beachten Sie Seite

WARNING

OBJ_BUCH-1232-007.book Page 8 Tuesday, June 21, 2016 10:57 AM

English | 9

Bosch Power Tools 1 609 92A 2H6 | (21.6.16)

Avoid body contact with earthed or grounded surfaces, such as pipes, radiators, ranges and refrigerators. There is an increased risk of electric shock if your body is earthed or grounded.

Do not expose power tools to rain or wet conditions. Water entering a power tool will increase the risk of electric shock.

Do not abuse the cord. Never use the cord for carrying, pulling or unplugging the power tool. Keep cord away from heat, oil, sharp edges or moving parts. Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock.

When operating a power tool outdoors, use an exten- sion cord suitable for outdoor use. Use of a cord suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock.

If operating a power tool in a damp location is unavoid- able, use a residual current device (RCD) protected supply. Use of an RCD reduces the risk of electric shock.

Personal safety Stay alert, watch what you are doing and use common

sense when operating a power tool. Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs, alcohol or medication. A moment of inattention while op- erating power tools may result in serious personal injury.

Use personal protective equipment. Always wear eye protection. Protective equipment such as dust mask, non-skid safety shoes, hard hat, or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal inju- ries.

Prevent unintentional starting. Ensure the switch is in the off-position before connecting to power source and/or battery pack, picking up or carrying the tool. Carrying power tools with your finger on the switch or en- ergising power tools that have the switch on invites acci- dents.

Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on. A wrench or a key left attached to a ro- tating part of the power tool may result in personal injury.

Do not overreach. Keep proper footing and balance at all times. This enables better control of the power tool in unexpected situations.

Dress properly. Do not wear loose clothing or jewel- lery. Keep your hair, clothing and gloves away from moving parts. Loose clothes, jewellery or long hair can be caught in moving parts.

If devices are provided for the connection of dust ex- traction and collection facilities, ensure these are con- nected and properly used. Use of dust collection can re- duce dust-related hazards.

Power tool use and care Do not force the power tool. Use the correct power tool

for your application. The correct power tool will do the job better and safer at the rate for which it was designed.

Do not use the power tool if the switch does not turn it on and off. Any power tool that cannot be controlled with the switch is dangerous and must be repaired.

Disconnect the plug from the power source and/or the battery pack from the power tool before making any adjustments, changing accessories, or storing power tools. Such preventive safety measures reduce the risk of starting the power tool accidentally.

Store idle power tools out of the reach of children and do not allow persons unfamiliar with the power tool or these instructions to operate the power tool. Power tools are dangerous in the hands of untrained users.

Maintain power tools. Check for misalignment or bind- ing of moving parts, breakage of parts and any other condition that may affect the power tools operation. If damaged, have the power tool repaired before use. Many accidents are caused by poorly maintained power tools.

Keep cutting tools sharp and clean. Properly maintained cutting tools with sharp cutting edges are less likely to bind and are easier to control.

Use the power tool, accessories and tool bits etc. in ac- cordance with these instructions, taking into account the working conditions and the work to be performed. Use of the power tool for operations different from those intended could result in a hazardous situation.

Service Have your power tool serviced by a qualified repair per-

son using only identical replacement parts. This will en- sure that the safety of the power tool is maintained.

Hammer Safety Warnings Wear ear protectors. Exposure to noise can cause hear-

ing loss. Use auxiliary handle(s), if supplied with the tool. Loss

of control can cause personal injury. Hold the tool by the insulated gripping surfaces when

performing operations where the application tool or the screw could contact hidden wiring or its own power cord. Contact with a live wire will also make exposed metal parts of the power tool live and shock the operator.

Products sold in GB only: Your product is fitted with a BS 1363/A approved electric plug with internal fuse (ASTA approved to BS 1362). If the plug is not suitable for your socket outlets, it should be cut off and an appropriate plug fitted in its place by an authorised customer service agent. The replacement plug should have the same fuse rating as the original plug. The severed plug must be disposed of to avoid a possible shock hazard and should never be inserted into a mains socket elsewhere. Products sold in AUS and NZ only: Use a residual current device (RCD) with a rated residual current of 30 mA or less.

OBJ_BUCH-1232-007.book Page 9 Tuesday, June 21, 2016 10:57 AM

10 | English

1 609 92A 2H6 | (21.6.16) Bosch Power Tools

Additional Safety and Working In- structions Observe correct mains voltage! The voltage of the pow-

er source must agree with the voltage specified on the nameplate of the machine. Power tools marked with 230 V can also be operated with 220 V.

Use appropriate detectors to determine if utility lines are hidden in the work area or call the local utility com- pany for assistance. Contact with electric lines can lead to fire and electric shock. Damaging a gas line can lead to explosion. Penetrating a water line causes property dam- age.

Firmly tighten the auxiliary handle, hold the machine firmly with both hands while working and keep proper footing and balance at all times. The machine is securely guided with both hands.

Secure the workpiece. A workpiece clamped with clamp- ing devices or in a vice is held more secure than by hand.

To save energy, only switch the power tool on when using it.

For drilling without impact in wood, metal, ceramic and plastic as well as for screwdriving, tools without SDS-plus are used (e.g., drill bits with cylindrical shank). For these tools, a keyless chuck or a key type drill chuck are re- quired.

GBH 2-28 F: Only use quick change chucks with 3 identi- fication grooves (standard delivery scope) or 2 identifi- cation grooves (accessory/spare part) see figure 1, page 184. The quick change chuck is automatically locked. Check

the locking effect by pulling the quick change chuck. Inserting SDS-plus Drilling Tools: Check the latching by

pulling the tool. Replace a damaged dust protection cap immediately.

The dust protection cap largely prevents the penetration of drilling dust into the tool holder during operation. When in- serting the tool, pay attention that the dust protection cap is not damaged.

Dust from materials such as lead-containing coatings, some wood types, minerals and metal can be harmful to ones health and cause allergic reactions, lead to res- piratory infections and/or cancer. Materials containing asbestos may only be worked by specialists. As far as possible, use a dust extraction system suitable

for the material. Provide for good ventilation of the working place. It is recommended to wear a P2 filter-class respirator. Observe the relevant regulations in your country for the materials to be worked.

Prevent dust accumulation at the workplace. Dust can easily ignite.

If the application tool should become blocked, switch the machine off. Loosen the application tool.

Before switching on the power tool, make sure that the application tool moves freely. When switching on with a blocked drilling tool, high torque reaction can occur.

When working with the machine, always hold it firmly with both hands and provide for a secure stance. The power tool is guided more secure with both hands.

Always wait until the machine has come to a complete stop before placing it down. The tool insert can jam and lead to loss of control over the power tool.

The rapid shut-off feature (Kickback Control) provides better control over the power tool to increase user pro- tection compared to power tools that do not have Kick- back Control. The power tool will switch off if it sudden- ly and unforeseeably rotates around the drilling axis. To restart the machine, release the On/Off switch and then actuate again.

Symbols The following symbols are important for reading and under- standing the operating instructions. Please take note of the symbols and their meaning. The correct interpretation of the symbols will help you to use the machine in a better and safer manner.

Symbol Meaning GBH 2-28 GBH 2-28 F: Rotary Hammer Grey-marked area: Handle (insulated gripping surface)

Article number

Read all safety warnings and all instructions

Before any work on the machine itself, pull the mains plug from the socket out- let

Wear protective gloves

Always wear ear protection.

Wear safety glasses/goggles

KickBack Control

Keyless drill chuck

OBJ_BUCH-1232-007.book Page 10 Tuesday, June 21, 2016 10:57 AM

English | 11

Bosch Power Tools 1 609 92A 2H6 | (21.6.16)

Delivery Scope Rotary hammer, auxiliary handle and depth stop. Application tools and other accessories shown or described are not part of the standard delivery scope. A complete overview of accessories can be found in our ac- cessories program.

Intended Use The machine is intended for hammer drilling in concrete, bricks and masonry, as well as for light chiselling work. It is al- so suitable for drilling without impact in wood, metal, ceram- ics and plastic, as well as for screwdriving.

Technical Data The technical data of the machine are listed in the table on page 183. The values given are valid for a nominal voltage [U] of 230 V. For different voltages and models for specific countries, these values can vary.

Noise/Vibration Information The measured values of the machine are listed in the table on page 183. Sound emission values determined according to EN 60745-2-6. Vibration total values ah (triax vector sum) and uncertainty K determined according to EN 60745-2-6. The vibration level given in this information sheet has been measured in accordance with a standardised test given in EN 60745 and may be used to compare one tool with anoth- er. It may be used for a preliminary assessment of exposure.

Movement direction

Reaction direction

Prohibited action

Permitted action

Next step of action

Right/left rotation

Drilling without impact

Hammer Drilling

Chiselling

Screwdriving

Vario-Lock

Switching On

Switching Off

On/Off switch lock-on

Releasing the On/Off switch

Low speed/impact rate

High speed/impact rate

Extraction

Dust cup

Tool holder

P1 Rated power input

Symbol Meaning E Impact energy per stroke according to

EPTA-Procedure 05/2009 n0 No-load speed Drilling diameter, max.

Concrete

Steel

Wood

Brickwork

Core bit

Weight according to EPTA-Procedure 01:2014 Protection class

LwA Sound power level LpA Sound pressure level ah Vibration total value K Uncertainty

Symbol Meaning

OBJ_BUCH-1232-007.book Page 11 Tuesday, June 21, 2016 10:57 AM

12 | English

1 609 92A 2H6 | (21.6.16) Bosch Power Tools

The declared vibration emission level represents the main ap- plications of the tool. However if the tool is used for different applications, with different accessories or insertion tools or is poorly maintained, the vibration emission may differ. This may significantly increase the exposure level over the total working period. An estimation of the level of exposure to vibration should also take into account the times when the tool is switched off or

when it is running but not actually doing the job. This may sig- nificantly reduce the exposure level over the total working period. Identify additional safety measures to protect the operator from the effects of vibration such as: maintain the tool and the accessories, keep the hands warm, organisation of work pat- terns.

Mounting and Operation The following table indicates the action objectives for mounting and operation of the power tool. The instructions for each action objective are shown aside. Depending on the type of application, various instruction combinations are required. Observe the safety instructions.

Action Figure Please observe Page Selecting a drill chuck (GBH 2-28 F)

1 184

Removing the Quick Change Chuck (GBH 2-28 F)

2 185

Inserting the Quick Change Chuck (GBH 2-28 F)

3 185

Inserting SDS-plus Drilling Tools 4 186

Removing SDS-plus Drilling Tools 5 186

Inserting round shank applications tools (GBH 2-28 F)

6 187

Selecting the operating mode and rotation direction

7 187

Changing the chisel position (Vario-Lock)

8 188

Changing the position of the auxiliary handle

9 189

OBJ_BUCH-1232-007.book Page 12 Tuesday, June 21, 2016 10:57 AM

English | 13

Bosch Power Tools 1 609 92A 2H6 | (21.6.16)

Maintenance and Cleaning For safe and proper working, always keep the machine

and ventilation slots clean. If the replacement of the supply cord is necessary, this has to be done by Bosch or an authorized Bosch service agent in or- der to avoid a safety hazard.

After-sales Service and Application Service Our after-sales service responds to your questions concern- ing maintenance and repair of your product as well as spare parts. Exploded views and information on spare parts can al- so be found under: www.bosch-pt.com Boschs application service team will gladly answer questions concerning our products and their accessories. In all correspondence and spare parts orders, please always include the 10-digit article number given on the nameplate of the product.

Great Britain Robert Bosch Ltd. (B.S.C.) P.O. Box 98 Broadwater Park North Orbital Road Denham Uxbridge UB 9 5HJ

At www.bosch-pt.co.uk you can order spare parts or arrange the collection of a product in need of servicing or repair. Tel. Service: (0344) 7360109 E-Mail: boschservicecentre@bosch.com

Ireland Origo Ltd. Unit 23 Magna Drive Magna Business Park City West Dublin 24 Tel. Service: (01) 4666700 Fax: (01) 4666888

Australia, New Zealand and Pacific Islands Robert Bosch Australia Pty. Ltd. Power Tools Locked Bag 66 Clayton South VIC 3169 Customer Contact Center Inside Australia: Phone: (01300) 307044 Fax: (01300) 307045 Inside New Zealand: Phone: (0800) 543353 Fax: (0800) 428570 Outside AU and NZ: Phone: +61 3 95415555 www.bosch.com.au

Republic of South Africa Customer service Hotline: (011) 6519600

Adjusting the drilling depth X 10 189

Mounting the extraction system (Saugfix)

11 190

Mounting the Dust Collection Tube 12 190

Switching on and off and setting the speed

13 191

Locking-on the On/Off switch 14 191

Releasing the On/Off switch 15 191

Selecting Accessories 192

Action Figure Please observe Page

X

OBJ_BUCH-1232-007.book Page 13 Tuesday, June 21, 2016 10:57 AM

14 | Franais

1 609 92A 2H6 | (21.6.16) Bosch Power Tools

Gauteng BSC Service Centre 35 Roper Street, New Centre Johannesburg Tel.: (011) 4939375 Fax: (011) 4930126 E-Mail: bsctools@icon.co.za KZN BSC Service Centre Unit E, Almar Centre 143 Crompton Street Pinetown Tel.: (031) 7012120 Fax: (031) 7012446 E-Mail: bsc.dur@za.bosch.com Western Cape BSC Service Centre Democracy Way, Prosperity Park Milnerton Tel.: (021) 5512577 Fax: (021) 5513223 E-Mail: bsc@zsd.co.za Bosch Headquarters Midrand, Gauteng Tel.: (011) 6519600 Fax: (011) 6519880 E-Mail: rbsa-hq.pts@za.bosch.com

Disposal The machine, accessories and packaging should be sorted for environmental-friendly recycling. Do not dispose of power tools into household waste! Only for EC countries:

According to the European Guideline 2012/19/EU for Waste Electrical and Elec- tronic Equipment and its implementation into national right, power tools that are no longer usable must be collected separately and disposed of in an environmentally cor- rect manner.

Subject to change without notice.

Franais Avertissements de scurit gnraux pour loutil

Lire tous les avertissements de scurit et toutes les ins-

tructions. Ne pas suivre les avertissements et instructions peut donner lieu un choc lectrique, un incendie et/ou une blessure srieuse. Conserver tous les avertissements et toutes les instruc- tions pour pouvoir sy reporter ultrieurement. Le terme outil dans les avertissements fait rfrence votre outil lectrique aliment par le secteur (avec cordon dalimentation) ou votre outil fonctionnant sur batterie (sans cordon dalimentation).

Scurit de la zone de travail Conserver la zone de travail propre et bien claire. Les

zones en dsordre ou sombres sont propices aux acci- dents.

Ne pas faire fonctionner les outils lectriques en at- mosphre explosive, par exemple en prsence de li- quides inflammables, de gaz ou de poussires. Les ou- tils lectriques produisent des tincelles qui peuvent enflammer les poussires ou les fumes.

Maintenir les enfants et les personnes prsentes lcart pendant lutilisation de loutil. Les distractions peuvent vous faire perdre le contrle de loutil.

Scurit lectrique Il faut que les fiches de loutil lectrique soient adap-

tes au socle. Ne jamais modifier la fiche de quelque fa- on que ce soit. Ne pas utiliser dadaptateurs avec des outils branchement de terre. Des fiches non modifies et des socles adapts rduiront le risque de choc lec- trique.

Eviter tout contact du corps avec des surfaces relies la terre telles que les tuyaux, les radiateurs, les cuisi- nires et les rfrigrateurs. Il existe un risque accru de choc lectrique si votre corps est reli la terre.

Ne pas exposer les outils la pluie ou des conditions humides. La pntration deau lintrieur dun outil aug- mentera le risque de choc lectrique.

Ne pas maltraiter le cordon. Ne jamais utiliser le cordon pour porter, tirer ou dbrancher loutil. Maintenir le cordon lcart de la chaleur, du lubrifiant, des artes ou des parties en mouvement. Les cordons endommags ou emmls augmentent le risque de choc lectrique.

Lorsquon utilise un outil lextrieur, utiliser un pro- longateur adapt lutilisation extrieure. Lutilisation dun cordon adapt lutilisation extrieure rduit le risque de choc lectrique.

Si lusage dun outil dans un emplacement humide est invitable, utiliser une alimentation protge par un dispositif courant diffrentiel rsiduel (RCD). Lusage dun RCD rduit le risque de choc lectrique.

Scurit des personnes Rester vigilant, regarder ce que vous tes en train de

faire et faire preuve de bon sens dans lutilisation de loutil. Ne pas utiliser un outil lorsque vous tes fatigu ou sous lemprise de drogues, dalcool ou de mdica- ments. Un moment dinattention en cours dutilisation dun outil peut entraner des blessures graves des per- sonnes.

Utiliser un quipement de scurit. Toujours porter une protection pour les yeux. Les quipements de scu- rit tels que les masques contre les poussires, les chaus- sures de scurit antidrapantes, les casques ou les pro- tections acoustiques utiliss pour les conditions appropries rduiront les blessures des personnes.

Eviter tout dmarrage intempestif. Sassurer que lin- terrupteur est en position arrt avant de brancher lou-

AVERTISSEMENT

OBJ_BUCH-1232-007.book Page 14 Tuesday, June 21, 2016 10:57 AM

Franais | 15

Bosch Power Tools 1 609 92A 2H6 | (21.6.16)

til au secteur et/ou au bloc de batteries, de le ramasser ou de le porter. Porter les outils en ayant le doigt sur lin- terrupteur ou brancher des outils dont linterrupteur est en position marche est source daccidents.

Retirer toute cl de rglage avant de mettre loutil en marche. Une cl laisse fixe sur une partie tournante de loutil peut donner lieu des blessures de personnes.

Ne pas se prcipiter. Garder une position et un qui- libre adapts tout moment. Cela permet un meilleur contrle de loutil dans des situations inattendues.

Shabiller de manire adapte. Ne pas porter de vte- ments amples ou de bijoux. Garder les cheveux, les v- tements et les gants distance des parties en mouve- ment. Des vtements amples, des bijoux ou les cheveux longs peuvent tre pris dans des parties en mouvement.

Si des dispositifs sont fournis pour le raccordement dquipements pour lextraction et la rcupration des poussires, sassurer quils sont connects et correcte- ment utiliss. Utiliser des collecteurs de poussire peut rduire les risques dus aux poussires.

Utilisation et entretien de loutil Ne pas forcer loutil. Utiliser loutil adapt votre appli-

cation. Loutil adapt ralisera mieux le travail et de ma- nire plus sre au rgime pour lequel il a t construit.

Ne pas utiliser loutil si linterrupteur ne permet pas de passer de ltat de marche arrt et vice versa. Tout ou- til qui ne peut pas tre command par linterrupteur est dangereux et il faut le faire rparer.

Dbrancher la fiche de la source dalimentation en cou- rant et/ou le bloc de batteries de loutil avant tout r- glage, changement daccessoires ou avant de ranger loutil. De telles mesures de scurit prventives r- duisent le risque de dmarrage accidentel de loutil.

Conserver les outils larrt hors de la porte des en- fants et ne pas permettre des personnes ne connais- sant pas loutil ou les prsentes instructions de le faire fonctionner. Les outils sont dangereux entre les mains dutilisateurs novices.

Observer la maintenance de loutil. Vrifier quil ny a pas de mauvais alignement ou de blocage des parties mobiles, des pices casses ou toute autre condition pouvant affecter le fonctionnement de loutil. En cas de dommages, faire rparer loutil avant de lutiliser. De nombreux accidents sont dus des outils mal entretenus.

Garder affts et propres les outils permettant de cou- per. Des outils destins couper correctement entretenus avec des pices coupantes tranchantes sont moins sus- ceptibles de bloquer et sont plus faciles contrler.

Utiliser loutil, les accessoires et les lames etc., confor- mment ces instructions, en tenant compte des conditions de travail et du travail raliser. Lutilisation de loutil pour des oprations diffrentes de celles prvues pourrait donner lieu des situations dangereuses.

Maintenance et entretien Faire entretenir loutil par un rparateur qualifi utili-

sant uniquement des pices de rechange identiques. Cela assurera que la scurit de loutil est maintenue.

Avertissements de scurit pour les marteaux Portez des protections auditives. Lexposition aux bruits

peut provoquer une perte de laudition. Utiliser la(les) poigne(s) auxiliaire(s) fournie(s) avec

loutil. La perte de contrle peut provoquer des blessures. Tenir loutil par les surfaces de prhension isolantes,

pendant les oprations au cours desquelles lacces- soire coupant ou la vis peut tre en contact avec des conducteurs cachs ou avec son propre cble. Le contact de laccessoire coupant avec un fil sous tension peut galement mettre sous tension les parties mtal- liques visibles de loutil lectrique et entraner llectrocu- tion de loprateur.

Autres instructions de scurit et dutilisation Tenez compte de la tension du rseau ! La tension de la

source de courant doit correspondre aux indications se trouvant sur la plaque signaltique de loutil lectro- portatif. Les outils lectroportatifs marqus 230 V peuvent galement fonctionner sur 220 V.

Utiliser des dtecteurs appropris afin de dceler des conduites caches ou consulter les entreprises dap- provisionnement locales. Un contact avec des conduites dlectricit peut provoquer un incendie ou un choc lec- trique. Un endommagement dune conduite de gaz peut provoquer une explosion. La perforation dune conduite deau provoque des dgts matriels.

Serrez la poigne supplmentaire, tenez loutil lec- trique fermement des deux mains lors du travail et veil- lez toujours garder une position de travail stable. Avec les deux mains, loutil lectroportatif est guid en toute scurit.

Bloquer la pice travailler. Une pice travailler serre par des dispositifs de serrage appropris ou dans un tau est fixe de manire plus sre que tenue dans les mains.

Afin dconomiser lnergie, ne mettez loutil lectroporta- tif en marche que quand vous lutilisez.

Pour le perage sans frappe du bois, du mtal, de la cra- mique ou de matires plastiques ainsi que pour le vissage, des outils sans SDS-plus (par ex. forets queue cylin- drique) sont utiliss. Pour ce type doutil, vous avez besoin dun mandrin serrage rapide ou dun mandrin couronne dente.

GBH 2-28 F: Nutiliser quun mandrin interchangeable avec 3 rainures code (fourni avec loutil) ou 2 rainures code (accessoire/pice de rechange) voir figure 1, page 184.

OBJ_BUCH-1232-007.book Page 15 Tuesday, June 21, 2016 10:57 AM

16 | Franais

1 609 92A 2H6 | (21.6.16) Bosch Power Tools

Le mandrin interchangeable sencliquette de lui-mme. Contrler que loutil soit bien encliquet en tirant sur le mandrin interchangeable.

Mettre un outil de travail SDS-plus en place: Vrifiez si loutil est bien encliquet en tirant sur ce dernier.

Faire immdiatement remplacer un capot anti-pous- sire endommag. Le capot anti-poussire empche dans une large mesure la pntration de poussire dans le porte-outil pendant le fonctionnement de lappareil. Lors du montage de loutil, veillez ne pas endommager le ca- pot anti-poussire.

Les poussires de matires comme les peintures conte- nant du plomb, certaines essences de bois, certains mi- nraux ou mtaux peuvent tre nuisibles la sant et peuvent causer des ractions allergiques, des maladies des voies respiratoires et/ou un cancer. Les matriaux contenant de lamiante ne doivent tre travaills que par des personnes qualifies. Si possible, utilisez un dispositif daspiration des pous-

sires appropri au matriau. Veillez bien arer la zone de travail. Il est recommand de porter un masque respiratoire

avec un niveau de filtration de classe P2. Respectez les rglements spcifiques aux matriaux trai- ter en vigueur dans votre pays.

Evitez toute accumulation de poussires lemplace- ment de travail. Les poussires peuvent facilement sen- flammer.

Au cas o loutil de travail serait bloqu, arrtez loutil lectroportatif. Desserrez loutil de travail.

Avant de mettre en marche loutil lectroportatif, sas- surer que loutil de travail puisse librement bouger. Lorsquon met lappareil en marche, loutil de travail tant bloqu, il peut y avoir de fortes ractions.

Toujours bien tenir loutil lectroportatif des deux mains et veiller toujours garder une position de tra- vail stable. Avec les deux mains, loutil lectroportatif est guid de manire plus sre.

Avant de dposer loutil lectroportatif, attendre que celui-ci soit compltement larrt. Loutil risque de se coincer, ce qui entranerait une perte de contrle de loutil lectroportatif.

Le dispositif darrt rapide (Kickback Control) am- liore la matrise de loutil lectroportatif et donc la s- curit dutilisation par rapport aux outils lectroporta- tifs sans Kickback Control. Loutil lectroportatif sarrte immdiatement lorsquil se met subitement, et de faon imprvisible, tourner autour de laxe du fo- ret. Pour la remise en marche, relchez linterrupteur Marche/Arrt puis actionnez-le nouveau.

Symboles Les symboles suivants sont importants pour pouvoir lire et mieux comprendre le mode demploi. Veuillez mmoriser ces symboles et leur signification. Linterprtation correcte des

symboles vous permettra de mieux utiliser votre outil lectro- portatif en toute scurit.

Symbole Signification GBH 2-28 GBH 2-28 F: Marteau perforateur Partie marque en gris : poigne (surface de prhension isolante)

N darticle

Toutes les consignes de scurit et toutes les instructions doivent tre lues

Avant deffectuer des travaux sur loutil lectroportatif, retirez la fiche de la prise de courant

Portez des gants de protection

Portez une protection acoustique.

Portez des lunettes de protection

KickBack Control

Mandrin automatique

Direction de dplacement

Direction de raction

Interdit

Action permise

Prochaine action

Rotation droite/gauche

Perage sans percussion

OBJ_BUCH-1232-007.book Page 16 Tuesday, June 21, 2016 10:57 AM

Franais | 17

Bosch Power Tools 1 609 92A 2H6 | (21.6.16)

Accessoires fournis Marteau perforateur, poigne supplmentaire et bute de profondeur. Loutil de travail et dautres accessoires dcrits ou illustrs ne sont pas tous compris dans la fourniture. Vous trouverez les accessoires complets dans notre pro- gramme daccessoires.

Utilisation conforme Cet outil lectroportatif est destin au perage percussion dans le bton, la brique et dans la pierre naturelle ainsi qu des travaux de burinage lgers. Il est galement appropri pour le perage sans percussion dans le bois, le mtal, la c- ramique et les matires plastiques ainsi que pour le vissage.

Caractristiques techniques Les caractristiques techniques du produit sont indiques dans le tableau la page 183. Ces indications sont valables pour une tension nominale de [U] 230 V. Ces indications peuvent varier pour des tensions plus basses ainsi que pour des versions spcifiques certains pays.

Niveau sonore et vibrations Les valeurs de mesure du produit sont indiques dans le ta- bleau la page 183. Valeurs dmissions sonores dtermines selon la norme EN 60745-2-6. Valeurs totales des vibrations ah (somme vectorielle des trois axes directionnels) et incertitude K releves conformment la norme EN 60745-2-6. Le niveau doscillation indiqu dans ces instructions dutilisa- tion a t mesur conformment la norme EN 60745 et peut tre utilis pour une comparaison doutils lectroportatifs. Il est galement appropri pour une estimation prliminaire de la charge vibratoire. Le niveau doscillation correspond aux utilisations principales de loutil lectroportatif. Si loutil lectrique est nanmoins utilis pour dautres applications, avec diffrents accessoires ou dautres outils de travail ou sil est mal entretenu, le niveau doscillation peut tre diffrent. Ceci peut augmenter consi- drablement la charge vibratoire pendant toute la dure de travail. Pour une estimation prcise de la charge vibratoire, il est re- command de prendre aussi en considration les priodes pendant lesquelles lappareil est teint ou en fonctionnement, mais pas vraiment utilis. Ceci peut rduire considrable- ment la charge vibratoire pendant toute la dure de travail. Dterminez des mesures de protection supplmentaires pour protger lutilisateur des effets des vibrations, telles que par exemple : Entretien de loutil lectrique et des outils de tra-

Perage percussion

Burinage

Vis

Vario-Lock

Mise en marche

Arrt

Verrouiller linterrupteur Marche/Arrt

Dverrouillage de linterrupteur Marche/Arrt Vitesse de rotation/frquence de frappe faible

Vitesse de rotation/frquence de frappe leve

Aspiration

Soufflet collecteur de poussire

Porte-outil

P1 Puissance nominale absorbe E Puissance de frappe individuelle

suivant EPTA-Procedure 05/2009 n0 Vitesse vide Diamtre max. de perage

Bton

Acier

Bois

Maonnerie

Couronne trpans

Poids suivant EPTA-Procedure 01:2014 Classe de protection

LwA Niveau dintensit acoustique LpA Niveau de pression acoustique ah Valeurs totales des vibrations

Symbole Signification K Incertitude Symbole Signification

OBJ_BUCH-1232-007.book Page 17 Tuesday, June 21, 2016 10:57 AM

18 | Franais

1 609 92A 2H6 | (21.6.16) Bosch Power Tools

vail, maintenir les mains chaudes, organisation des opra- tions de travail.

Montage et mise en service Le tableau ci-aprs indique les modes opratoires pour le montage et lutilisation de loutil lectroportatif. Les instructions sp- cifiques aux modes opratoires sont illustres dans la figure correspondante. En fonction de lutilisation, diffrents types dins- tructions sont ncessaires. Tenez compte des consignes de scurit !

Opration Figure Respectez Page Choisir le mandrin de perage (GBH 2-28 F)

1 184

Enlever le mandrin interchangeable (GBH 2-28 F)

2 185

Mettre en place le mandrin inter- changeable (GBH 2-28 F)

3 185

Mettre un outil de travail SDS-plus en place

4 186

Retirer un outil de travail SDS-plus 5 186

Mettre en place un outil queue cylindrique (GBH 2-28 F)

6 187

Slectionner le mode de fonctionne- ment et le sens de rotation

7 187

Modification de la position du burin (Vario-Lock)

8 188

Pivoter la poigne supplmentaire 9 189

Rglage de la profondeur de perage X

10 189

X

OBJ_BUCH-1232-007.book Page 18 Tuesday, June 21, 2016 10:57 AM

Franais | 19

Bosch Power Tools 1 609 92A 2H6 | (21.6.16)

Nettoyage et entretien Veillez ce que loutil lectroportatif ainsi que les oues

de ventilation soient toujours propres afin dobtenir un travail impeccable et sr.

Si le remplacement du cble dalimentation est ncessaire, ceci ne doit tre effectu que par Bosch ou une station de Ser- vice Aprs-Vente agre pour outillage Bosch afin dviter des dangers de scurit.

Service Aprs-Vente et Assistance Notre Service Aprs-Vente rpond vos questions concer- nant la rparation et lentretien de votre produit et les pices de rechange. Vous trouverez des vues clates ainsi que des informations concernant les pices de rechange galement sous : www.bosch-pt.com Les conseillers techniques et assistants Bosch sont votre disposition pour rpondre vos questions concernant nos produits et leurs accessoires. Pour toute demande de renseignement ou commande de pices de rechange, prcisez-nous imprativement le numro darticle dix chiffres indiqu sur la plaque signaltique du produit.

France Passez votre commande de pices dtaches directement en ligne sur notre site www.bosch-pt.fr. Vous tes un utilisateur, contactez : Le Service Clientle Bosch Outillage Electroportatif Tel. : 0811 360122 (cot dune communication locale) Fax : (01) 49454767 E-Mail : contact.outillage-electroportatif@fr.bosch.com

Vous tes un revendeur, contactez : Robert Bosch (France) S.A.S. Service Aprs-Vente Electroportatif 126, rue de Stalingrad 93705 DRANCY Cdex Tel. : (01) 43119006 Fax : (01) 43119033 E-Mail : sav.outillage-electroportatif@fr.bosch.com

Belgique, Luxembourg Tel. : +32 2 588 0589 Fax : +32 2 588 0595 E-Mail : outillage.gereedschap@be.bosch.com

Suisse Passez votre commande de pices dtaches directement en ligne sur notre site www.bosch-pt.com/ch/fr. Tel. : (044) 8471512 Fax : (044) 8471552 E-Mail : Aftersales.Service@de.bosch.com

limination des dchets Les outils lectroportatifs, ainsi que leurs accessoires et em- ballages, doivent pouvoir suivre chacun une voie de recyclage approprie. Ne jetez pas les outils lectroportatifs avec les ordures mnagres ! Seulement pour les pays de lUnion Europenne :

Conformment la directive europenne 2012/19/UE relative aux dchets dqui- pements lectriques et lectroniques et sa mise en vigueur conformment aux lgisla- tions nationales, les outils lectroportatifs dont on ne peut plus se servir doivent tre

isols et suivre une voie de recyclage approprie.

Montage de laspiration (Saugfix) 11 190

Montage du tube collecteur de poussire

12 190

Mise en marche/arrt et slection de la vitesse de rotation

13 191

Blocage de linterrupteur Marche/Arrt

14 191

Dverrouillage de linterrupteur Marche/Arrt

15 191

Slection des accessoires 192

Opration Figure Respectez Page

OBJ_BUCH-1232-007.book Page 19 Tuesday, June 21, 2016 10:57 AM

20 | Espaol

1 609 92A 2H6 | (21.6.16) Bosch Power Tools

Sous rserve de modifications.

Espaol Advertencias de peligro generales pa- ra herramientas elctricas

Lea ntegramente estas adverten- cias de peligro e instrucciones. En

caso de no atenerse a las advertencias de peligro e instruccio- nes siguientes, ello puede ocasionar una descarga elctrica, un incendio y/o lesin grave. Guardar todas las advertencias de peligro e instrucciones para futuras consultas. El trmino herramienta elctrica empleado en las siguientes advertencias de peligro se refiere a herramientas elctricas de conexin a la red (con cable de red) y a herramientas elc- tricas accionadas por acumulador (o sea, sin cable de red).

Seguridad del puesto de trabajo Mantenga limpio y bien iluminado su puesto de trabajo.

El desorden o una iluminacin deficiente en las reas de trabajo pueden provocar accidentes.

No utilice la herramienta elctrica en un entorno con peligro de explosin, en el que se encuentren combus- tibles lquidos, gases o material en polvo. Las herra- mientas elctricas producen chispas que pueden llegar a inflamar los materiales en polvo o vapores.

Mantenga alejados a los nios y otras personas de su puesto de trabajo al emplear la herramienta elctrica. Una distraccin le puede hacer perder el control sobre la herramienta elctrica.

Seguridad elctrica El enchufe de la herramienta elctrica debe correspon-

der a la toma de corriente utilizada. No es admisible modificar el enchufe en forma alguna. No emplear adaptadores en herramientas elctricas dotadas con una toma de tierra. Los enchufes sin modificar adecuados a las respectivas tomas de corriente reducen el riesgo de una descarga elctrica.

Evite que su cuerpo toque partes conectadas a tierra como tuberas, radiadores, cocinas y refrigeradores. El riesgo a quedar expuesto a una sacudida elctrica es ma- yor si su cuerpo tiene contacto con tierra.

No exponga la herramienta elctrica a la lluvia y evite que penetren lquidos en su interior. Existe el peligro de recibir una descarga elctrica si penetran ciertos lquidos en la herramienta elctrica.

No utilice el cable de red para transportar o colgar la herramienta elctrica, ni tire de l para sacar el enchu- fe de la toma de corriente. Mantenga el cable de red alejado del calor, aceite, esquinas cortantes o piezas mviles. Los cables de red daados o enredados pueden provocar una descarga elctrica.

Al trabajar con la herramienta elctrica a la intemperie utilice solamente cables de prolongacin apropiados para su uso en exteriores. La utilizacin de un cable de prolongacin adecuado para su uso en exteriores reduce el riesgo de una descarga elctrica.

Si fuese imprescindible utilizar la herramienta elctri- ca en un entorno hmedo, es necesario conectarla a travs de un fusible diferencial. La aplicacin de un fusi- ble diferencial reduce el riesgo a exponerse a una descarga elctrica.

Seguridad de personas Est atento a lo que hace y emplee la herramienta elc-

trica con prudencia. No utilice la herramienta elctrica si estuviese cansado, ni tampoco despus de haber consumido alcohol, drogas o medicamentos. El no estar atento durante el uso de la herramienta elctrica puede provocarle serias lesiones.

Utilice un equipo de proteccin personal y en todo caso unas gafas de proteccin. El riesgo a lesionarse se reduce considerablemente si, dependiendo del tipo y la aplicacin de la herramienta elctrica empleada, se utiliza un equipo de proteccin adecuado como una mascarilla antipolvo, zapatos de seguridad con suela antideslizante, casco, o protectores auditivos.

Evite una puesta en marcha fortuita. Asegurarse de que la herramienta elctrica est desconectada antes de conectarla a la toma de corriente y/o al montar el acumulador, al recogerla, y al transportarla. Si trans- porta la herramienta elctrica sujetndola por el interrup- tor de conexin/desconexin, o si alimenta la herramienta elctrica estando sta conectada, ello puede dar lugar a un accidente.

Retire las herramientas de ajuste o llaves fijas antes de conectar la herramienta elctrica. Una herramienta de ajuste o llave fija colocada en una pieza rotante puede pro- ducir lesiones al poner a funcionar la herramienta elctri- ca.

Evite posturas arriesgadas. Trabaje sobre una base fir- me y mantenga el equilibrio en todo momento. Ello le permitir controlar mejor la herramienta elctrica en caso de presentarse una situacin inesperada.

Lleve puesta una vestimenta de trabajo adecuada. No utilice vestimenta amplia ni joyas. Mantenga su pelo, vestimenta y guantes alejados de las piezas mviles. La vestimenta suelta, el pelo largo y las joyas se pueden en- ganchar con las piezas en movimiento.

Siempre que sea posible utilizar unos equipos de aspi- racin o captacin de polvo, asegrese que stos estn montados y que sean utilizados correctamente. El em- pleo de estos equipos reduce los riesgos derivados del pol- vo.

ADVERTENCIA

OBJ_BUCH-1232-007.book Page 20 Tuesday, June 21, 2016 10:57 AM

Espaol | 21

Bosch Power Tools 1 609 92A 2H6 | (21.6.16)

Uso y trato cuidadoso de herramientas elctricas No sobrecargue la herramienta elctrica. Use la herra-

mienta elctrica prevista para el trabajo a realizar. Con la herramienta adecuada podr trabajar mejor y ms segu- ro dentro del margen de potencia indicado.

No utilice herramientas elctricas con un interruptor defectuoso. Las herramientas elctricas que no se pue- dan conectar o desconectar son peligrosas y deben hacer- se reparar.

Saque el enchufe de la red y/o desmonte el acumulador antes de realizar un ajuste en la herramienta elctrica, cambiar de accesorio o al guardar la herramienta elc- trica. Esta medida preventiva reduce el riesgo a conectar accidentalmente la herramienta elctrica.

Guarde las herramientas elctricas fuera del alcance de los nios. No permita la utilizacin de la herramienta elctrica a aquellas personas que no estn familiariza- das con su uso o que no hayan ledo estas instruccio- nes. Las herramientas elctricas utilizadas por personas inexpertas son peligrosas.

Cuide la herramienta elctrica con esmero. Controle si funcionan correctamente, sin atascarse, las partes m- viles de la herramienta elctrica, y si existen partes ro- tas o deterioradas que pudieran afectar al funciona- miento de la herramienta elctrica. Haga reparar estas piezas defectuosas antes de volver a utilizar la herra- mienta elctrica. Muchos de los accidentes se deben a herramientas elctricas con un mantenimiento deficiente.

Mantenga los tiles limpios y afilados. Los tiles mante- nidos correctamente se dejan guiar y controlar mejor.

Utilice la herramienta elctrica, accesorios, tiles, etc. de acuerdo a estas instrucciones, considerando en ello las condiciones de trabajo y la tarea a realizar. El uso de herramientas elctricas para trabajos diferentes de aque- llos para los que han sido concebidas puede resultar peli- groso.

Servicio nicamente haga reparar su herramienta elctrica por

un profesional, empleando exclusivamente piezas de repuesto originales. Solamente as se mantiene la seguri- dad de la herramienta elctrica.

Instrucciones de seguridad para marti- llos Utilice unos protectores auditivos. El ruido intenso pue-

de provocar sordera. Utilice las empuaduras adicionales, si se adjuntan al

suministro de la herramienta elctrica. La prdida de control sobre la herramienta elctrica puede provocar un accidente.

Sujete el aparato por las empuaduras aisladas al efec- tuar trabajos en los que el til o el tornillo puedan tocar conductores elctricos ocultos o el propio cable del aparato. El contacto con conductores bajo tensin puede

hacer que las partes metlicas de la herramienta elctrica le provoquen una descarga elctrica.

El enchufe macho de conexin, debe ser conectado so- lamente a un enchufe hembra de las mismas caracteris- ticas tcnicas del enchufe macho en materia.

Instrucciones de seguridad y opera- cin adicionales Observe la tensin de red! La tensin de alimentacin

deber coincidir con las indicaciones en la placa de ca- ractersticas de la herramienta elctrica. Las herra- mientas elctricas marcadas con 230 V pueden funcio- nar tambin a 220 V.

Utilice unos aparatos de exploracin adecuados para detectar conductores o tuberas ocultas, o consulte a sus compaas abastecedoras. El contacto con conduc- tores elctricos puede provocar un incendio o una electro- cucin. Al daar una tubera de gas puede producirse una explosin. La perforacin de una tubera de agua puede causar daos materiales.

Apriete con firmeza la empuadura adicional y trabaje sujetando fuertemente la herramienta elctrica con ambas manos, cuidando de mantener una posicin es- table. Utilizando ambas manos la herramienta elctrica es guiada de forma segura.

Asegure la pieza de trabajo. Una pieza de trabajo fijada con unos dispositivos de sujecin, o en un tornillo de ban- co, se mantiene sujeta de forma mucho ms segura que con la mano.

Para ahorrar energa, solamente conecte la herramienta elctrica cuando vaya a utilizarla.

Para taladrar sin percusin en madera, metal, cermica y plstico, as como para atornillar se utilizan tiles sin vs- tago SDS-plus (p.ej. brocas de vstago cilndrico). Para estos tiles se precisa un portabrocas de sujecin rpida o un portabrocas de corona dentada.

GBH 2-28 F: nicamente utilice portabrocas intercambia- bles con 3 ranuras de identificacin (suministrado de se- rie) o con 2 ranuras de identificacin (accesorio/pieza de recambio) ver figura 1, pgina 184. El portabrocas intercambiable se enclava automtica-

mente. Tire del portabrocas intercambiable para asegu- rarse de que ha quedado correctamente sujeto.

Montaje del til SDS-plus: Tire del til para asegurarse de que ha quedado correctamente sujeto.

Deje sustituir inmediatamente una caperuza antipolvo deteriorada. La caperuza antipolvo evita en gran medida que el polvo producido al trabajar logre penetrar en el por- tatiles. Al montar el til, preste atencin a no daar la ca- peruza antipolvo.

El polvo de ciertos materiales como pinturas que con- tengan plomo, ciertos tipos de madera, algunos mine- rales y metales puede ser nocivo para la salud, provo- car reacciones alrgicas, enfermedades respiratorias y/o cncer. Los materiales que contengan amianto sola- mente debern ser procesados por especialistas.

OBJ_BUCH-1232-007.book Page 21 Tuesday, June 21, 2016 10:57 AM

22 | Espaol

1 609 92A 2H6 | (21.6.16) Bosch Power Tools

A ser posible utilice un equipo para aspiracin de polvo apropiado para el material a trabajar.

Observe que est bien ventilado el puesto de trabajo. Se recomienda una mascarilla protectora con un filtro

de la clase P2. Observe las prescripciones vigentes en su pas sobre los materiales a trabajar.

Evite acumulaciones de polvo en el puesto de trabajo. Los materiales en polvo se pueden inflamar fcilmente.

Si el til se llega a bloquear, desconecte la herramienta elctrica. Desbloquee el til.

Antes de conectar la herramienta elctrica asegrese primero de que el til pueda moverse libremente. Si la herramienta elctrica se conecta estando bloqueado el til de taladrar se producen unos pares de reaccin muy eleva- dos.

Trabajar sobre una base firme sujetando la herramien- ta elctrica con ambas manos. La herramienta elctrica es guiada de forma ms segura con ambas manos.

Antes de depositarla, esperar a que se haya detenido la herramienta elctrica. El til puede engancharse y hacer- le perder el control sobre la herramienta elctrica.

La desconexin rpida (Kickback Control) ofrece un mejor control sobre la herramienta elctrica y aumenta as la proteccin del usuario, en comparacin a las he- rramientas elctricas sin Kickback Control. En caso de una repentina e imprevisible rotacin de la herramien- ta elctrica alrededor del eje de la broca, se desconecta la herramienta elctrica. Para la nueva en puesta en marcha suelte el interruptor de conexin/desconexin y vulvalo a accionar.

Smbolos Los smbolos siguientes le ayudarn a entender las instruccio- nes de servicio al leerlas. Es importante que retenga en su me- moria estos smbolos y su significado. La interpretacin co- rrecta de estos smbolos le ayudar a manejar mejor, y de forma ms segura, la herramienta elctrica.

Simbologa Significado GBH 2-28 GBH 2-28 F: Martillo perforador rea marcada en gris: Empuadura (rea de agarre aislada)

N de artculo

Lea ntegramente las indicaciones de seguridad e instrucciones

Antes de cualquier manipulacin en la herramienta elctrica extraiga el en- chufe de red de la toma de corriente

Utilice guantes de proteccin

Utilice unos protectores auditivos.

Colquese unas gafas de proteccin

KickBack Control

Portabrocas de sujecin rpida

Direccin de movimiento

Direccin de reaccin

Accin prohibida

Accin permitida

Accin siguiente a realizar

Giro a derechas/izquierdas

Taladrar sin percutir

Percutir

Cincelar

Atornillar

Vario-Lock

Conexin

Desconexin

Enclavamiento del interruptor de conexin/desconexin Desenclavamiento del interruptor de conexin/desconexin

Simbologa Significado

OBJ_BUCH-1232-007.book Page 22 Tuesday, June 21, 2016 10:57 AM

Espaol | 23

Bosch Power Tools 1 609 92A 2H6 | (21.6.16)

Material que se adjunta Martillo perforador, empuadura adicional y tope de profun- didad. Los tiles y dems accesorios descritos e ilustrados no co- rresponden al material que se adjunta de serie. La gama completa de accesorios opcionales se detalla en nuestro programa de accesorios.

Utilizacin reglamentaria La herramienta elctrica ha sido diseada para taladrar con percusin en hormign, ladrillo y piedra, as como para reali-

zar ligeros trabajos de cincelado. Adems, es adecuada tam- bin para taladrar sin percusin en madera, metal, cermica y plstico, as como para atornillar.

Datos tcnicos Los datos tcnicos del producto se detallan en la tabla de la pgina 183. Estos datos son vlidos para una tensin nominal de [U] 230 V. Los valores pueden variar para otras tensiones y en ejecuciones especficas para ciertos pases.

Informacin sobre ruidos y vibracio- nes Los valores de medicin del producto se detallan en la tabla de la pgina 183. Valores de emisin de ruidos determinados segn EN 60745-2-6. Nivel total de vibraciones ah (suma vectorial de tres direccio- nes) y tolerancia K determinados segn EN 60745-2-6. El nivel de vibraciones indicado en estas instrucciones ha sido determinado segn el procedimiento de medicin fijado en la norma EN 60745 y puede servir como base de comparacin con otras herramientas elctricas. Tambin es adecuado para estimar provisionalmente la solicitacin experimentada por las vibraciones. El nivel de vibraciones indicado ha sido determinado para las aplicaciones principales de la herramienta elctrica. Por ello, el nivel de vibraciones puede ser diferente si la herramienta elctrica se utiliza para otras aplicaciones, con accesorios di- ferentes, con tiles divergentes, o si el mantenimiento de la misma fuese deficiente. Ello puede suponer un aumento drs- tico de la solicitacin por vibraciones durante el tiempo total de trabajo. Para determinar con exactitud la solicitacin experimentada por las vibraciones, es necesario considerar tambin aquellos tiempos en los que el aparato est desconectado, o bien, est en funcionamiento, pero sin ser utilizado realmente. Ello pue- de suponer una disminucin drstica de la solicitacin por vi- braciones durante el tiempo total de trabajo. Fije unas medidas de seguridad adicionales para proteger al usuario de los efectos por vibraciones, como por ejemplo: Mantenimiento de la herramienta elctrica y de los tiles, con- servar calientes las manos, organizacin de las secuencias de trabajo.

Montaje y operacin En la tabla siguiente se indican los objetivos para el montaje y la operacin de la herramienta elctrica. Las instrucciones y los objetivos se muestran en la figura indicada. Segn cual sea la aplicacin debern combinarse las instrucciones de distintas for- mas. Observe las instrucciones de seguridad.

Bajo n de r.p.m. o impactos

Alto n de r.p.m. o impactos

Aspiracin

Caperuza colectora de polvo

Alojamiento del til

P1 Potencia absorbida nominal E Energa por percusin segn

EPTA-Procedure 05/2009 n0 Revoluciones en vaco Dimetro de taladro, mx.

Hormign

Acero

Madera

Ladrillo

Corona perforadora hueca

Peso segn EPTA-Procedure 01:2014

Clase de proteccin LwA Nivel de potencia acstica LpA Nivel de presin sonora ah Nivel total de vibraciones K Tolerancia

Simbologa Significado

OBJ_BUCH-1232-007.book Page 23 Tuesday, June 21, 2016 10:57 AM

24 | Espaol

1 609 92A 2H6 | (21.6.16) Bosch Power Tools

Objetivo Figura Considerar Pgina Seleccin del portabrocas (GBH 2-28 F)

1 184

Desmontaje del portabrocas intercambiable (GBH 2-28 F)

2 185

Montaje del portabrocas intercam- biable (GBH 2-28 F)

3 185

Montaje del til SDS-plus 4 186

Desmontaje del til SDS-plus 5 186

Montaje del til de vstago cilndrico (GBH 2-28 F)

6 187

Seleccin del modo de operacin y del sentido de giro

7 187

Modificacin de la posicin para cincelar (Vario-Lock)

8 188

Orientacin de la empuadura adicional

9 189

Ajuste de la profundidad de perforacin X

10 189

Montaje del dispositivo de aspiracin (Saugfix)

11 190

Montar el tubo colector de polvo 12 190

X

OBJ_BUCH-1232-007.book Page 24 Tuesday, June 21, 2016 10:57 AM

Espaol | 25

Bosch Power Tools 1 609 92A 2H6 | (21.6.16)

Mantenimiento y limpieza Mantenga limpia la herramienta elctrica y las rejillas

de refrigeracin para trabajar con eficacia y seguridad. La sustitucin de un cable de conexin deteriorado deber ser realizada por Bosch o por un servicio tcnico autorizado para herramientas elctricas Bosch con el fin de garantizar la seguridad del aparato.

Servicio tcnico y atencin al cliente El servicio tcnico le asesorar en las consultas que pueda Ud. tener sobre la reparacin y mantenimiento de su produc- to, as como sobre piezas de recambio. Los dibujos de despie- ce e informaciones sobre las piezas de recambio los podr ob- tener tambin en internet bajo: www.bosch-pt.com Nuestro equipo de asesores tcnicos le orientar gustosa- mente en cuanto a la adquisicin, aplicacin y ajuste de los productos y accesorios. Para cualquier consulta o pedido de piezas de repuesto es im- prescindible indicar el n de artculo de 10 dgitos que figura en la placa de caractersticas del producto.

Espaa Robert Bosch Espaa S.L.U. Departamento de ventas Herramientas Elctricas C/Hermanos Garca Noblejas, 19 28037 Madrid Para efectuar su pedido online de recambios o pedir la recogi- da para la reparacin de su mquina, entre en la pgina www.herramientasbosch.net. Tel. Asesoramiento al cliente: 902 531 553 Fax: 902 531554

Venezuela Robert Bosch S.A. Final Calle Vargas. Edf. Centro Berimer P.B. Boleita Norte Caracas 107 Tel.: (0212) 2074511

Mxico Robert Bosch S. de R.L. de C.V. Calle Robert Bosch No. 405 C.P. 50071 Zona Industrial, Toluca - Estado de Mxico Tel. Interior: (01) 800 6271286 Tel. D.F.: 52843062 E-Mail: arturo.fernandez@mx.bosch.com

Argentina Robert Bosch Argentina S.A. Av. Crdoba 5160 C1414BAW Ciudad Autnoma de Buenos Aires Atencin al Cliente Tel.: (0810) 5552020 E-Mail: herramientas.bosch@ar.bosch.com

Per Robert Bosch S.A.C. Av. Primavera 781, Urb. Chacarilla, San Borja (Edificio Aldo) Buzn Postal Lima 41 - Lima Tel.: (01) 2190332

Chile Robert Bosch S.A. Calle El Cacique 0258 Providencia Santiago Tel.: (02) 2405 5500

Ecuador Robert Bosch Sociedad Anonima Ecuabosch Av. Las Monjas n 10 y Carlos J. Arosamena Guayaquil Ecuador Tel. (04) 220 4000 Email: atencion.cliente@ec.bosch.com

Eliminacin Recomendamos que las herramientas elctricas, accesorios y embalajes sean sometidos a un proceso de recuperacin que respete el medio ambiente. No arroje las herramientas elctricas a la basura!

Conexin/desconexin y ajuste de las revoluciones

13 191

Enclavamiento del interruptor de conexin/desconexin

14 191

Desenclavamiento del interruptor de conexin/desconexin

15 191

Seleccin de los accesorios opcionales

192

Objetivo Figura Considerar Pgina

OBJ_BUCH-1232-007.book Page 25 Tuesday, June 21, 2016 10:57 AM

26 | Portugus

1 609 92A 2H6 | (21.6.16) Bosch Power Tools

Slo para los pases de la UE: Conforme a la Directiva Europea 2012/19/UE sobre aparatos elctricos y electrnicos inservibles, tras su transposi- cin en ley nacional, debern acumularse por separado las herramientas elctricas para ser sometidas a un reciclaje ecolgico.

Reservado el derecho de modificacin.

El smbolo es solamente vlido, si tambin se encuentra sobre la placa de caractersticas del producto/fabricado.

Portugus Indicaes gerais de advertncia para ferramentas eltricas

Devem ser lidas todas as indicaes de advertncia e todas as instrues.

O desrespeito das advertncias e instrues apresentadas abaixo pode causar choque eltrico, incndio e/ou graves leses. Guarde bem todas as advertncias e instrues para futu- ra referncia. O termo Ferramenta eltrica utilizado a seguir nas indica- es de advertncia, refere-se a ferramentas eltricas opera- das com corrente de rede (com cabo de rede) e a ferramentas eltricas operadas com acumulador (sem cabo de rede).

Segurana da rea de trabalho Mantenha a sua rea de trabalho sempre limpa e bem

iluminada. Desordem ou reas de trabalho insuficiente- mente iluminadas podem levar a acidentes.

No trabalhar com a ferramenta eltrica em reas com risco de exploso, nas quais se encontrem lquidos, ga- ses ou ps inflamveis. Ferramentas eltricas produzem fascas, que podem inflamar ps ou vapores.

Manter crianas e outras pessoas afastadas da ferra- menta eltrica durante a utilizao. No caso de distra- o possvel que perca o controlo sobre o aparelho.

Segurana eltrica A ficha de conexo da ferramenta eltrica deve caber

na tomada. A ficha no deve ser modificada de maneira alguma. No utilizar uma ficha de adaptao junto com ferramentas eltricas protegidas por ligao terra. Fi- chas no modificadas e tomadas apropriadas reduzem o risco de um choque eltrico.

Evitar que o corpo possa entrar em contacto com su- perfcies ligadas terra, como tubos, aquecimentos,

foges e frigorficos. H um risco elevado devido a cho- que eltrico, se o corpo estiver ligado terra.

Manter o aparelho afastado de chuva ou humidade. A infiltrao de gua numa ferramenta eltrica aumenta o ris- co de choque eltrico.

No dever utilizar o cabo para outras finalidades. Ja- mais utilizar o cabo para transportar a ferramenta el- trica, para pendur-la, nem para puxar a ficha da toma- da. Manter o cabo afastado de calor, leo, cantos afiados ou partes do aparelho em movimento. Cabos danificados ou emaranhados aumentam o risco de um cho- que eltrico.

Se trabalhar com uma ferramenta eltrica ao ar livre, s dever utilizar cabos de extenso apropriados para reas exteriores. A utilizao de um cabo de extenso apropriado para reas exteriores reduz o risco de um cho- que eltrico.

Se no for possvel evitar o funcionamento da ferra- menta eltrica em reas hmidas, dever ser utilizado um disjuntor de corrente de avaria. A utilizao de um disjuntor de corrente de avaria reduz o risco de um choque eltrico.

Segurana de pessoas Esteja atento, observe o que est a fazer e tenha pru-

dncia ao trabalhar com a ferramenta eltrica. No uti- lizar uma ferramenta eltrica quando estiver fatigado ou sob a influncia de drogas, lcool ou medicamentos. Um momento de descuido ao utilizar a ferramenta eltrica, pode levar a leses graves.

Utilizar equipamento de proteo pessoal e sempre culos de proteo. A utilizao de equipamento de pro- teo pessoal, como mscara de proteo contra p, sapa- tos de segurana antiderrapantes, capacete de segurana ou proteo auricular, de acordo com o tipo e aplicao da ferramenta eltrica, reduz o risco de leses.

Evitar uma colocao em funcionamento involuntria. Assegure-se de que a ferramenta eltrica esteja desli- gada, antes de conect-la alimentao de rede e/ou ao acumulador, antes de levant-la ou de transport-la. Se tiver o dedo no interruptor ao transportar a ferramenta eltrica ou se o aparelho for conectado alimentao de rede enquanto estiver ligado, podero ocorrer acidentes.

Remover ferramentas de ajuste ou chaves de boca an- tes de ligar a ferramenta eltrica. Uma ferramenta ou chave que se encontre numa parte do aparelho em movi- mento pode levar a leses.

Evite uma posio anormal. Mantenha uma posio fir- me e mantenha sempre o equilbrio. Desta forma mais fcil controlar a ferramenta eltrica em situaes inespera- das.

Usar roupa apropriada. No usar roupa larga nem joias. Mantenha os cabelos, roupas e luvas afastadas de par- tes em movimento. Roupas frouxas, cabelos longos ou joias podem ser agarrados por peas em movimento.

Se for possvel montar dispositivos de aspirao ou de recolha, assegure-se de que estejam conectados e uti-

ATENO

OBJ_BUCH-1232-007.book Page 26 Tuesday, June 21, 2016 10:57 AM

Portugus | 27

Bosch Power Tools 1 609 92A 2H6 | (21.6.16)

lizados corretamente. A utilizao de uma aspirao de p pode reduzir o perigo devido ao p.

Utilizao e manuseio cuidadoso de ferramentas eltricas No sobrecarregue o aparelho. Utilize a ferramenta

eltrica apropriada para o seu trabalho. melhor e mais seguro trabalhar com a ferramenta eltrica apropriada na rea de potncia indicada.

No utilizar uma ferramenta eltrica com um interrup- tor defeituoso. Uma ferramenta eltrica que no pode mais ser ligada nem desligada, perigosa e deve ser repa- rada.

Puxar a ficha da tomada e/ou remover o acumulador an- tes de executar ajustes no aparelho, de substituir aces- srios ou de guardar o aparelho. Esta medida de seguran- a evita o arranque involuntrio da ferramenta eltrica.

Guardar ferramentas eltricas no utilizadas fora do al- cance de crianas. No permita que pessoas que no estejam familiarizadas com o aparelho ou que no te- nham lido estas instrues, utilizem o aparelho. Ferra- mentas eltricas so perigosas se forem utilizadas por pes- soas inesperientes.

Tratar a ferramenta eltrica com cuidado. Controlar se as partes mveis do aparelho funcionam perfeitamen- te e no emperram, e se h peas quebradas ou danifi- cadas que possam prejudicar o funcionamento da fer- ramenta eltrica. Permitir que peas danificadas sejam reparadas antes da utilizao. Muitos acidentes tm co- mo causa, a manuteno insuficiente de ferramentas el- tricas.

Manter as ferramentas de corte afiadas e limpas. Ferra- mentas de corte cuidadosamente tratadas e com cantos de corte afiados emperram com menos frequncia e po- dem ser conduzidas com maior facilidade.

Utilizar a ferramenta eltrica, acessrios, ferramentas de aplicao, etc. conforme estas instrues. Conside- rar as condies de trabalho e a tarefa a ser executada. A utilizao de ferramentas eltricas para outras tarefas a no ser as aplicaes previstas, pode levar a situaes pe- rigosas.

Servio S permita que o seu aparelho seja reparado por pesso-

al especializado e qualificado e s com peas de reposi- o originais. Desta forma assegurado o funcionamento seguro do aparelho.

Indicaes de segurana para marte- los Usar proteo auricular. Rudos podem provocar a sur-

dez. Utilizar punhos adicionais se estes forem fornecidos

junto com a ferramenta eltrica. A perda de controlo po- de provocar leses.

Ao executar trabalhos durante os quais a ferramenta de trabalho ou o parafuso possam atingir cabos eltri- cos que se encontrem sob a superfcie a ser trabalhada ou o prprio cabo de rede, dever sempre segurar o aparelho pelas superfcies isoladas do punho. O contac- to com um cabo sob tenso tambm pode colocar sob ten- so as peas metlicas do aparelho e levar a um choque eltrico.

Indicaes de segurana e de trabalho adicionais Observar a tenso de rede! A tenso da fonte de corren-

te deve coincidir com a indicada na chapa de identifica- o da ferramenta eltrica. Ferramentas eltricas mar- cadas para 230 V tambm podem ser operadas com 220 V.

Utilizar detetores apropriados, para encontrar cabos escondidos, ou consultar a companhia eltrica local. O contacto com cabos eltricos pode provocar incndio e choques eltricos. Danos em tubos de gs podem levar exploso. A infiltrao num cano de gua provoca danos materiais.

Apertar firmemente o punho adicional, durante o tra- balho dever segurar a ferramenta eltrica firmemen- te com ambas as mos e manter uma posio segura. A ferramenta eltrica conduzida com segurana com am- bas as mos.

Fixar a pea a ser trabalhada. Uma pea a ser trabalhada fixa com dispositivos de aperto ou com torno de bancada est mais firme do que segurada com a mo.

Para poupar energia s dever ligar a ferramenta eltrica quando ela for utilizada.

Para furar, sem percusso, em madeira, metal, cermica e plstico, assim como para furar so usadas ferramentas sem SDS-plus (p.ex. brocas com encabadouro cilndrico). Para estas ferramentas so necessrios um mandril de brocas de aperto rpido ou um mandril de brocas de coroa dentada.

GBH 2-28 F: S utilizar mandris de broca sobressalentes com 3 ranhuras (volume de fornecimento padro) ou com 2 ranhuras (acessrio/pea sobressalente) veja figura 1, pgina 184. O mandril de brocas trava-se automaticamente. Puxar o

mandril de brocas para controlar o travamento. Introduzir a ferramenta de trabalho SDS-plus: Puxar a

ferramenta para controlar o travamento. Uma capa de proteo contra p danificada deve ser

substituda imediatamente. A capa de proteo contra p evita, consideravelmente, que penetre p de perfura- o no encabadouro durante o funcionamento. Ao introdu- zir a ferramenta dever assegurar-se de que a capa de pro- teo contra p no seja danificada.

Ps de materiais, como por exemplo tintas que contm chumbo, alguns tipos de madeira, minerais e metais podem ser nocivos sade e provocar reaes alrgi- cas, doenas das vias respiratrias e/ou a cancro. Mate-

OBJ_BUCH-1232-007.book Page 27 Tuesday, June 21, 2016 10:57 AM

28 | Portugus

1 609 92A 2H6 | (21.6.16) Bosch Power Tools

rial que contm asbesto s deve ser processado por pes- soal especializado. Se possvel dever usar um dispositivo de aspirao

apropriado para o material. Assegurar uma boa ventilao do local de trabalho. recomendvel usar uma mscara de proteo respira-

tria com filtro da classe P2. Observe as diretivas para os materiais a serem trabalha- dos, vigentes no seu pas.

Evite o acmulo de p no local de trabalho. Ps podem entrar levemente em ignio.

Se a ferramenta de trabalho bloquear, dever desligar a ferramenta eltrica. Soltar a ferramenta de trabalho.

Assegure-se de que ao ligar a ferramenta eltrica, a fer- ramenta de trabalho se movimente livremente. Ao ligar o aparelho com uma broca bloqueada so produzidos altos momentos de reao.

Segurar a ferramenta eltrica firmemente com ambas as mos durante o trabalho e manter uma posio fir- me. A ferramenta eltrica conduzida com segurana com ambas as mos.

Espere a ferramenta eltrica parar completamente, an- tes de deposit-la. A ferramenta de aplicao pode em- perrar e levar perda de controlo sobre a ferramenta el- trica.

O desligamento rpido (Kickback Control) oferece um melhor controlo sobre a ferramenta eltrica e aumenta assim a proteo do utilizador comparativamente a fer- ramentas eltricas sem Kickback Control. Em caso de uma rotao repentina e imprevista da ferramenta el- trica sobre o eixo de perfurao, a ferramenta eltrica desliga-se. Para a recolocao em funcionamento necessrio sol- tar o interruptor de ligar-desligar e premi-lo novamente.

Smbolos Os smbolos a seguir so importantes para a leitura e para a compreenso destas instrues de servio. Os smbolos e os seus significados devem ser memorizados. A interpretao correta dos smbolos facilita a utilizao segura e aprimorada da ferramenta eltrica.

Smbolo Significado GBH 2-28 GBH 2-28 F: Martelo perfurador rea marcada de cinza: Punho (superfcie isolada)

N. do produto

Ler todas as indicaes de segurana e as instrues

Antes de todos trabalhos na ferramenta eltrica dever puxar a ficha de rede da tomada

Usar luvas de proteo

Usar proteo auricular.

Usar culos de proteo

KickBack Control

Mandril de aperto rpido

Direo do movimento

Direo da reao

Ao proibida

Ao permitida

Prximo passo de ao

Marcha direita/ esquerda

Furar sem percusso

Furar com percusso

Cinzelar

Parafusos

Vario-Lock

Ligar

Desligar

Fixar o interruptor de ligar-desligar

Smbolo Significado

OBJ_BUCH-1232-007.book Page 28 Tuesday, June 21, 2016 10:57 AM

Portugus | 29

Bosch Power Tools 1 609 92A 2H6 | (21.6.16)

Volume de fornecimento Martelo perfurador, punho adicional e limitador de profundi- dade. Ferramentas de trabalho e outros acessrios ilustrados ou descritos no pertencem ao volume de fornecimento padro.

Todos os acessrios encontram-se no nosso programa de acessrios.

Utilizao conforme as disposies A ferramenta eltrica destinada para furar com percusso em beto, tijolos e pedras, assim como para cinzelar. Ela tam- bm apropriada para furar sem percusso em madeira, me- tal, cermica e plstico, assim como para aparafusar.

Dados tcnicos Os dados tcnicos do produto encontram-se na tabela da p- gina 183. As indicaes valem para tenses nominais [U] de 230 V. Es- tas indicaes podem variar dependendo de tenses inferio- res e dos modelos especficos dos pases.

Informao sobre rudos/vibraes Os valores de medio do produto encontram-se na tabela da pgina 183. Os valores de emisso de rudo determinados de acordo com EN 60745-2-6. Totais valores de vibraes ah (soma dos vetores de trs dire- es) e incerteza K averiguada conforme EN 60745-2-6. O nvel de vibraes indicado nestas instrues foi medido de acordo com um processo de medio normalizado pela nor- ma EN 60745 e pode ser utilizado para a comparao de fer- ramentas eltricas. Ele tambm apropriado para uma avalia- o provisria da carga de vibraes. O nvel de vibraes indicado representa as aplicaes princi- pais da ferramenta eltrica. Se, contudo, a ferramenta eltri- ca for utilizada para outras aplicaes, com acessrios dife- rentes, com outras ferramentas de trabalho ou com manuteno insuficiente, possvel que o nvel de vibraes seja diferente. Isto pode aumentar sensivelmente a carga de vibraes para o perodo completo de trabalho. Para uma estimao exata da carga de vibraes, tambm de- veriam ser considerados os perodos nos quais o aparelho es- t desligado ou funciona, mas no est sendo utilizado. Isto pode reduzir a carga de vibraes durante o completo pero- do de trabalho. Alm disso tambm devero ser estipuladas medidas de se- gurana para proteger o operador contra o efeito de vibra- es, como por exemplo: manuteno de ferramentas eltri- cas e de ferramentas de trabalho, manter as mos quentes e organizao dos processos de trabalho.

Montagem de funcionamento A seguinte tabela indica os objetivos de ao para a montagem e a operao da ferramenta eltrica. As instrues dos objetivos de ao so mostradas na figura indicada. Dependendo do tipo da aplicao, so necessrias diferentes combinaes de instru- es. Devem ser observadas as instrues de segurana.

Destravar o interruptor de ligar-desligar Baixo nmero de rotaes/de percusses

Alto nmero de rotaes/de percusses

Aspirao

Capa de recolha do p

Fixao da ferramenta

P1 Potncia nominal consumida E Fora de impacto individual conforme

EPTA-Procedure 05/2009 n0 N. de rotaes em ponto morto mx. dimetro de perfurao

Beto

Ao

Madeira

Muramentos

Coroa de perfurao ca

Peso conforme EPTA-Procedure 01:2014 Classe de proteo

LwA Nvel da potncia acstica LpA Nvel de presso acstica ah Valor total de oscilaes K Incerteza

Smbolo Significado

OBJ_BUCH-1232-007.book Page 29 Tuesday, June 21, 2016 10:57 AM

30 | Portugus

1 609 92A 2H6 | (21.6.16) Bosch Power Tools

Meta de ao Figura Observe Pgina Selecionar o mandril de brocas (GBH 2-28 F)

1 184

Retirar o mandril de brocas (GBH 2-28 F)

2 185

Introduzir o mandril de brocas (GBH 2-28 F)

3 185

Introduzir a ferramenta de trabalho SDS-plus

4 186

Retirar a ferramenta de trabalho SDS-plus

5 186

Colocar a ferramenta com encabadouro redondo (GBH 2-28 F)

6 187

Selecionar o tipo de funcionamento e o sentido de rotao

7 187

Alterar a posio do cinzel (Vario-lock)

8 188

Deslocar o punho adicional 9 189

Ajustar a profundidade de perfurao X

10 189

Montar o dispositivo de aspirao (Saugfix)

11 190

Montar o tubo de recolha do p 12 190

X

OBJ_BUCH-1232-007.book Page 30 Tuesday, June 21, 2016 10:57 AM

Italiano | 31

Bosch Power Tools 1 609 92A 2H6 | (21.6.16)

Manuteno e limpeza Manter a ferramenta eltrica e as aberturas de ventila-

o sempre limpas, para trabalhar bem e de forma se- gura.

Se for necessrio substituir o cabo de conexo, isto dever ser realizado pela Bosch ou por uma oficina de servio ps- venda autorizada para todas as ferramentas eltricas Bosch para evitar riscos de segurana.

Servio ps-venda e consultoria de aplicao O servio ps-venda responde s suas perguntas a respeito de servios de reparao e de manuteno do seu produto, assim como das peas sobressalentes. Desenhos explodidos e informaes sobre peas sobressalentes encontram-se em: www.bosch-pt.com A nossa equipa de consultoria de aplicao Bosch esclarece com prazer todas as suas dvidas a respeito da compra, apli- cao e ajuste dos produtos e acessrios. Indique para todas as questes e encomendas de peas so- bressalentes a referncia de 10 dgitos de acordo com a placa de caratersticas do produto.

Portugal Robert Bosch LDA Avenida Infante D. Henrique Lotes 2E 3E 1800 Lisboa Para efetuar o seu pedido online de peas entre na pgina www.ferramentasbosch.com. Tel.: 21 8500000 Fax: 21 8511096

Brasil Robert Bosch Ltda. Caixa postal 1195 13065-900 Campinas Tel.: (0800) 7045446 www.bosch.com.br/contacto

Eliminao Ferramentas eltricas, acessrios e embalagens devem ser enviados a uma reciclagem ecolgica de matrias-primas. No deitar ferramentas eltricas no lixo domstico! Apenas pases da Unio Europeia:

De acordo com a diretiva europeia 2012/19/UE para aparelhos eltricos e ele- trnicos velhos, e com as respetivas realiza- es nas leis nacionais, as ferramentas el- tricas que no servem mais para a utilizao, devem ser enviadas separada- mente a uma reciclagem ecolgica.

Sob reserva de alteraes.

Italiano Avvertenze generali di pericolo per elettroutensili

Leggere tutte le avvertenze di peri- colo e le istruzioni operative. In

caso di mancato rispetto delle avvertenze di pericolo e delle istruzioni operative si potr creare il pericolo di scosse elettri- che, incendi e/o incidenti gravi. Conservare tutte le avvertenze di pericolo e le istruzioni operative per ogni esigenza futura. Il termine elettroutensile utilizzato nelle avvertenze di peri- colo si riferisce ad utensili elettrici alimentati dalla rete (con li- nea di allacciamento) ed ad utensili elettrici alimentati a bat- teria (senza linea di allacciamento).

Sicurezza della postazione di lavoro Tenere la postazione di lavoro sempre pulita e ben illu-

minata. Il disordine oppure zone della postazione di lavoro non illuminate possono essere causa di incidenti.

Evitare dimpiegare lelettroutensile in ambienti sog- getti al rischio di esplosioni nei quali si abbia presenza di liquidi, gas o polveri infiammabili. Gli elettroutensili

Ligar e desligar e ajustar o nmero de rotaes

13 191

Travar o interruptor de ligar-desligar 14 191

Destravar o interruptor de ligar- desligar

15 191

Selecionar acessrios 192

Meta de ao Figura Observe Pgina

AVVERTENZA

OBJ_BUCH-1232-007.book Page 31 Tuesday, June 21, 2016 10:57 AM

32 | Italiano

1 609 92A 2H6 | (21.6.16) Bosch Power Tools

producono scintille che possono far infiammare la polvere o i gas.

Tenere lontani i bambini ed altre persone durante lim- piego dellelettroutensile. Eventuali distrazioni potranno comportare la perdita del controllo sullelettroutensile.

Sicurezza elettrica La spina di allacciamento alla rete dellelettroutensile

deve essere adatta alla presa. Evitare assolutamente di apportare modifiche alla spina. Non impiegare spine adattatrici assieme ad elettroutensili dotati di collega- mento a terra. Le spine non modificate e le prese adatte allo scopo riducono il rischio di scosse elettriche.

Evitare il contatto fisico con superfici collegate a terra, come tubi, riscaldamenti, cucine elettriche e frigorife- ri. Sussiste un maggior rischio di scosse elettriche nel mo- mento in cui il corpo messo a massa.

Custodire lelettroutensile al riparo dalla pioggia o dallumidit. La penetrazione dellacqua in un elettrouten- sile aumenta il rischio di una scossa elettrica.

Non usare il cavo per scopi diversi da quelli previsti ed, in particolare, non usarlo per trasportare o per appen- dere lelettroutensile oppure per estrarre la spina dalla presa di corrente. Non avvicinare il cavo a fonti di calo- re, olio, spigoli taglienti e neppure a parti della macchi- na che siano in movimento. I cavi danneggiati o aggrovi- gliati aumentano il rischio dinsorgenza di scosse elettriche.

Qualora si voglia usare lelettroutensile allaperto, im- piegare solo ed esclusivamente cavi di prolunga che si- ano adatti per limpiego allesterno. Luso di un cavo di prolunga omologato per limpiego allesterno riduce il ri- schio dinsorgenza di scosse elettriche.

Qualora non fosse possibile evitare di utilizzare lelet- troutensile in ambiente umido, utilizzare un interrutto- re di sicurezza. Luso di un interruttore di sicurezza riduce il rischio di una scossa elettrica.

Sicurezza delle persone importante concentrarsi su ci che si sta facendo e

maneggiare con giudizio lelettroutensile durante le operazioni di lavoro. Non utilizzare mai lelettroutensi- le in caso di stanchezza oppure quando ci si trovi sotto leffetto di droghe, bevande alcoliche e medicinali. Un attimo di distrazione durante luso dellelettroutensile pu essere causa di gravi incidenti.

Indossare sempre equipaggiamento protettivo indivi- duale nonch occhiali protettivi. Indossando abbiglia- mento di protezione personale come la maschera per pol- veri, scarpe di sicurezza che non scivolino, elmetto di protezione oppure protezione acustica a seconda del tipo e dellapplicazione dellelettroutensile, si riduce il rischio di incidenti.

Evitare laccensione involontaria dellelettroutensile. Prima di collegarlo alla rete di alimentazione elettrica e/o alla batteria ricaricabile, prima di prenderlo oppure prima di iniziare a trasportarlo, assicurarsi che lelet- troutensile sia spento. Tenendo il dito sopra linterruttore

mentre si trasporta lelettroutensile oppure collegandolo allalimentazione di corrente con linterruttore inserito, si vengono a creare situazioni pericolose in cui possono veri- ficarsi seri incidenti.

Prima di accendere lelettroutensile togliere gli attrez- zi di regolazione o la chiave inglese. Un accessorio oppu- re una chiave che si trovi in una parte rotante della macchi- na pu provocare seri incidenti.

Evitare una posizione anomala del corpo. Avere cura di mettersi in posizione sicura e di mantenere lequilibrio in ogni situazione. In questo modo possibile controllare meglio lelettroutensile in caso di situazioni inaspettate.

Indossare vestiti adeguati. Non indossare vestiti lar- ghi, n portare bracciali e catenine. Tenere i capelli, i vestiti ed i guanti lontani da pezzi in movimento. Vestiti lenti, gioielli o capelli lunghi potranno impigliarsi in pezzi in movimento.

In caso fosse previsto il montaggio di dispositivi di aspirazione della polvere e di raccolta, assicurarsi che gli stessi siano collegati e che vengano utilizzati corret- tamente. Lutilizzo di unaspirazione polvere pu ridurre lo svilupparsi di situazioni pericolose dovute alla polvere.

Trattamento accurato ed uso corretto degli elet- troutensili Non sottoporre la macchina a sovraccarico. Per il pro-

prio lavoro, utilizzare esclusivamente lelettroutensile esplicitamente previsto per il caso. Con un elettrouten- sile adatto si lavora in modo migliore e pi sicuro nellambi- to della sua potenza di prestazione.

Non utilizzare mai elettroutensili con interruttori difet- tosi. Un elettroutensile con linterruttore rotto pericoloso e deve essere aggiustato.

Prima di procedere ad operazioni di regolazione sulla macchina, prima di sostituire parti accessorie oppure prima di posare la macchina al termine di un lavoro, estrarre sempre la spina dalla presa della corrente e/o estrarre la batteria ricaricabile. Tale precauzione eviter che lelettroutensile possa essere messo in funzione invo- lontariamente.

Quando gli elettroutensili non vengono utilizzati, con- servarli al di fuori del raggio di accesso di bambini. Non fare usare lelettroutensile a persone che non siano abi- tuate ad usarlo o che non abbiano letto le presenti istru- zioni. Gli elettroutensili sono macchine pericolose quando vengono utilizzati da persone non dotate di sufficiente esperienza.

Eseguire la manutenzione dellelettroutensile operan- do con la dovuta diligenza. Accertarsi che le parti mobi- li della macchina funzionino perfettamente, che non sinceppino e che non ci siano pezzi rotti o danneggiati al punto da limitare la funzione dellelettroutensile stesso. Prima di iniziare limpiego, far riparare le parti danneggiate. Numerosi incidenti vengono causati da elet- troutensili la cui manutenzione stata effettuata poco ac- curatamente.

OBJ_BUCH-1232-007.book Page 32 Tuesday, June 21, 2016 10:57 AM

Italiano | 33

Bosch Power Tools 1 609 92A 2H6 | (21.6.16)

Mantenere gli utensili da taglio sempre affilati e puliti. Gli utensili da taglio curati con particolare attenzione e con taglienti affilati sinceppano meno frequentemente e sono pi facili da condurre.

Utilizzare lelettroutensile, gli accessori opzionali, gli utensili per applicazioni specifiche ecc., sempre atte- nendosi alle presenti istruzioni. Cos facendo, tenere sempre presente le condizioni di lavoro e le operazioni da eseguire. Limpiego di elettroutensili per usi diversi da quelli consentiti potr dar luogo a situazioni di pericolo.

Assistenza Fare riparare lelettroutensile solo ed esclusivamente

da personale specializzato e solo impiegando pezzi di ricambio originali. In tale maniera potr essere salvaguar- data la sicurezza dellelettroutensile.

Indicazioni di sicurezza per martelli Portare cuffie di protezione. Leffetto del rumore pu

provocare la perdita delludito. Utilizzare le impugnature supplementari, se sono forni-

te in dotazione con lelettroutensile. La perdita di con- trollo sullelettroutensile pu comportare il pericolo di inci- denti.

Tenere lapparecchio sullimpugnatura isolante qualo- ra si svolgano lavori durante i quali laccessorio oppure la vite potrebbe venire a contatto con cavi elettrici na- scosti oppure con il proprio cavo di alimentazione. Il contatto con un cavo sotto tensione pu mettere sotto ten- sione anche parti metalliche dellapparecchio, causando una scossa elettrica.

Ulteriori indicazioni di sicurezza ed istruzioni operative Osservare la tensione di rete! La tensione della rete de-

ve corrispondere a quella indicata sulla targhetta dellelettroutensile. Gli elettroutensili con lindicazio- ne di 230 V possono essere collegati anche alla rete di 220 V.

Al fine di rilevare linee di alimentazione nascoste, uti- lizzare adatte apparecchiature di ricerca oppure rivol- gersi alla locale societ erogatrice. Un contatto con linee elettriche pu provocare lo sviluppo di incendi e di scosse elettriche. Danneggiando linee del gas si pu creare il peri- colo di esplosioni. Penetrando una tubazione dellacqua si provocano seri danni materiali.

Serrare bene limpugnatura supplementare, durante il lavoro tenere saldamente lelettroutensile con entram- be le mani ed adottare una posizione di lavoro sicura. Con entrambe le mani lelettroutensile viene condotto in modo sicuro.

Assicurare il pezzo in lavorazione. Un pezzo in lavorazio- ne pu essere bloccato con sicurezza in posizione solo uti- lizzando un apposito dispositivo di serraggio oppure una morsa a vite e non tenendolo con la semplice mano.

Per risparmiare energia accendere lelettroutensile solo se lo stesso viene utilizzato.

Per forature non battenti nel legname, nel metallo, nella ce- ramica e nei materiali sintetici nonch per lavvitamento vengono utilizzati utensili senza SDS-plus (p.es. punta con gambo cilindrico). Per questi utensili necessario un man- drino autoserrante oppure un mandrino a cremagliera.

GBH 2-28 F: Impiegare solo ed esclusivamente il mandri- no autoserrante a 3 incavi di riferimento (volume di forni- tura standard) oppure 2 incavi di riferimento (accesso- rio/pezzo di ricambio) vedere figura 1, pagina 184. Il mandrino autoserrante si blocca automaticamente.

Controllare il bloccaggio tirando al mandrino autoser- rante.

Montaggio dellutensile accessorio SDS-plus: Controlla- re il bloccaggio tirando laccessorio.

Fare sostituire immediatamente una protezione anti- polvere danneggiata. La protezione antipolvere impedi- sce ampiamente la penetrazione della polvere di foratura nel mandrino portautensile durante il funzionamento. Ap- plicando laccessorio prestare attenzione a non danneggia- re la protezione antipolvere.

Polveri di materiali come vernici contenenti piombo, alcuni tipi di legname, minerali e metalli possono esse- re dannose per la salute e possono causare reazioni al- lergiche, malattie delle vie respiratorie e/o cancro. Ma- teriale contenente amianto deve essere lavorato esclusivamente da personale specializzato. Utilizzare possibilmente unaspirazione polvere adatta

per il materiale. Provvedere per una buona aerazione del posto di lavoro. Si consiglia di portare una mascherina protettiva con

classe di filtraggio P2. Osservare le norme in vigore nel Vostro paese per i mate- riali da lavorare.

Evitare accumuli di polvere sul posto di lavoro. Le pol- veri si possono incendiare facilmente.

Qualora laccessorio dovesse bloccarsi, spegnere lelettroutensile. Sbloccare laccessorio.

Prima dellaccensione dellelettroutensile accertarsi della facilit di azionamento dellaccessorio. In caso di accensione con un accessorio di foratura bloccato si svi- luppano alti momenti di reazione.

Durante le operazioni di lavoro necessario tenere lelettroutensile sempre con entrambe le mani ed adot- tare una posizione di lavoro sicura. Utilizzare con sicu- rezza lelettroutensile tenendolo sempre con entrambe le mani.

Prima di posare lelettroutensile, attendere sempre fi- no a quando si sar fermato completamente. Laccesso- rio pu incepparsi e comportare la perdita di controllo dellelettroutensile.

Il disinserimento rapido (Kickback Control) consente un migliore controllo sullelettroutensile, migliorando cos anche la protezione dellutilizzatore rispetto agli elettroutensili senza Kickback Control. In caso di rota- zione improvvisa ed imprevista dellelettroutensile at-

OBJ_BUCH-1232-007.book Page 33 Tuesday, June 21, 2016 10:57 AM

34 | Italiano

1 609 92A 2H6 | (21.6.16) Bosch Power Tools

torno allasse della punta, lelettroutensile si arresta automaticamente. Per la rimessa in funzione rilasciare linterruttore di av- vio/arresto ed azionarlo di nuovo.

Simboli I simboli sotto indicati sono necessari alla lettura ed alla com- prensione delle istruzioni duso. importante conoscere be- ne i simboli ed il rispettivo significato. Uninterpretazione cor- retta dei simboli contribuisce ad utilizzare meglio ed in modo pi sicuro lelettroutensile.

Simbolo Significato GBH 2-28 GBH 2-28 F: Martello perforatore area marcata in grigio: impugnatura (superficie di presa isolata)

Codice prodotto

Leggere tutte le avvertenze di pericolo e le istruzioni operative

Prima di tutti gli interventi allelettrou- tensile staccare la spina dalla presa di corrente

Mettere i guanti di protezione

Portare protezione per ludito.

Indossare occhiali protettivi

KickBack Control

Mandrino autoserrante

Direzione di movimento

Direzione di reazione

Operazione vietata

Operazione permessa

Prossima operazione

Rotazione destrorsa/sinistrorsa

Foratura non battente

Foratura battente

Scalpellatura

Viti

Vario-Lock

Accensione

Spegnimento

Bloccare linterruttore di avvio/arresto

Sbloccare interruttore di avvio/arresto

Numero di giri/numero di colpi basso

Numero di giri/numero di colpi alto

Aspirazione

Cappuccio catturapolvere

Mandrino portautensile

P1 Potenza nominale assorbita E Forza colpo singolo corrispondente alla

EPTA-Procedure 05/2009 n0 Numero di giri a vuoto Diametro di foratura max.

Calcestruzzo

Acciaio

Legname

Simbolo Significato

OBJ_BUCH-1232-007.book Page 34 Tuesday, June 21, 2016 10:57 AM

Italiano | 35

Bosch Power Tools 1 609 92A 2H6 | (21.6.16)

Volume di fornitura Martello perforatore, impugnatura supplementare e asta di profondit. Utensili ed altri accessori illustrati o descritti non fanno parte del volume di fornitura standard. Laccessorio completo contenuto nel nostro programma ac- cessori.

Uso conforme alle norme Lelettroutensile idoneo per forature battenti in calcestruz- zo, in mattoni ed in roccia ed adatto anche per leggeri lavori di scalpellatura. Lo stesso inoltre adatto per forature non battenti nel legno, nel metallo, nella ceramica ed in materiali sintetici nonch per lavvitamento.

Informazioni sulla rumorosit e sulla vibrazione I valori di misura del prodotto sono indicati nella tabella a pa- gina 183.

Valori di emissione acustica rilevati conformemente a EN 60745-2-6. Valori complessivi di oscillazione ah (somma vettoriale delle tre direzioni) e incertezza della misura K misurati conforme- mente alla norma EN 60745-2-6. Il livello di vibrazioni indicato nelle presenti istruzioni stato rilevato seguendo una procedura di misurazione conforme al- la norma EN 60745 e pu essere utilizzato per confrontare gli elettroutensili. Lo stesso idoneo anche per una valutazione temporanea della sollecitazione da vibrazioni. Il livello di vibrazioni indicato rappresenta gli impieghi princi- pali dellelettroutensile. Qualora lelettroutensile venisse uti- lizzato tuttavia per altri impieghi, con accessori e utensili da innesto differenti oppure con manutenzione insufficiente, il li- vello di vibrazioni pu differire. Questo pu aumentare sensi- bilmente la sollecitazione da vibrazioni per lintero periodo di tempo operativo. Per una valutazione precisa della sollecitazione da vibrazioni bisognerebbe considerare anche i tempi in cui lapparecchio spento oppure acceso ma non utilizzato effettivamente. Questo pu ridurre chiaramente la sollecitazione da vibrazio- ni per lintero periodo operativo. Adottare misure di sicurezza supplementari per la protezione delloperatore dalleffetto delle vibrazioni come p.es.: manu- tenzione dellelettroutensile e degli accessori, mani calde, or- ganizzazione dello svolgimento del lavoro.

Dati tecnici I dati tecnici del prodotto sono indicati nella tabella a pagina 183. I dati sono validi per una tensione nominale [U] di 230 V. In caso di tensioni differenti e di modelli specifici dei paesi di im- piego, questi dati possono variare.

Montaggio ed uso La tabella che segue illustra gli scopi delle operazioni per il montaggio ed il funzionamento dellelettroutensile. Le istruzioni degli scopi delle operazioni vengono illustrate nella figura indicata. A seconda del tipo dellimpiego sono necessarie combinazioni dif- ferenti delle istruzioni. Osservare le indicazioni di sicurezza.

Muratura

Corona a punta cava

Peso in funzione della EPTA-Procedure 01:2014 Classe di sicurezza

LwA Livello di potenza sonora LpA Livello di pressione acustica ah Valore complessivo delle oscillazioni K Insicurezza della misura

Simbolo Significato

Scopo delloperazione Figura Osservare Pagina Selezionare il mandrino (GBH 2-28 F)

1 184

Rimozione del mandrino autoserran- te (GBH 2-28 F)

2 185

Inserimento del mandrino autoser- rante (GBH 2-28 F)

3 185

OBJ_BUCH-1232-007.book Page 35 Tuesday, June 21, 2016 10:57 AM

36 | Italiano

1 609 92A 2H6 | (21.6.16) Bosch Power Tools

Montaggio dellutensile accessorio SDS-plus

4 186

Smontaggio dellutensile accessorio SDS-plus

5 186

Inserimento dellinserto cilindrico (GBH 2-28 F)

6 187

Selezionare il modo operativo ed il senso di rotazione

7 187

Modifica della posizione per scalpellatura (Vario-Lock)

8 188

Orientare limpugnatura supplemen- tare

9 189

Regolare profondit di foratura X 10 189

Montare aspirazione (Saugfix) 11 190

Montaggio del tubo di raccolta polvere

12 190

Accensione/spegnimento e regolazione del numero di giri

13 191

Bloccare interruttore di avvio/ arresto

14 191

Sbloccare interruttore di avvio/ arresto

15 191

Selezione accessori 192

Scopo delloperazione Figura Osservare Pagina

X

OBJ_BUCH-1232-007.book Page 36 Tuesday, June 21, 2016 10:57 AM

Nederlands | 37

Bosch Power Tools 1 609 92A 2H6 | (21.6.16)

Manutenzione e pulizia Per poter garantire buone e sicure operazioni di lavoro,

tenere sempre puliti lelettroutensile e le prese di ven- tilazione.

Qualora si rendesse necessaria una sostituzione del cavo di collegamento, la stessa deve essere effettuata dalla Bosch oppure da un centro di assistenza clienti autorizzato per elet- troutensili Bosch per evitare pericoli per la sicurezza.

Assistenza clienti e consulenza impie- ghi Il servizio di assistenza risponde alle Vostre domande relative alla riparazione ed alla manutenzione del Vostro prodotto nonch concernenti le parti di ricambio. Disegni in vista esplosa ed informazioni relative alle parti di ricambio sono consultabili anche sul sito: www.bosch-pt.com Il team Bosch che si occupa della consulenza impieghi vi aiu- ter in caso di domande relative ai nostri prodotti ed ai loro accessori. In caso di richieste o di ordinazione di pezzi di ricambio, comunicare sempre il codice prodotto a 10 cifre riportato sulla targhetta di fabbricazione del prodotto.

Italia Officina Elettroutensili Robert Bosch S.p.A. Corso Europa 2/A 20020 LAINATE (MI) Tel.: (02) 3696 2663 Fax: (02) 3696 2662 Fax: (02) 3696 8677 E-Mail: officina.elettroutensili@it.bosch.com

Svizzera Sul sito www.bosch-pt.com/ch/it possible ordinare diretta- mente on-line i ricambi. Tel.: (044) 8471513 Fax: (044) 8471553 E-Mail: Aftersales.Service@de.bosch.com

Smaltimento Avviare ad un riciclaggio rispettoso dellambiente gli imballag- gi, gli elettroutensili e gli accessori dismessi. Non gettare elettroutensili dismessi tra i rifiuti domestici! Solo per i Paesi della CE:

Conformemente alla direttiva europea 2012/19/UE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche ed allattuazione del recepimento nel diritto nazionale, gli elettroutensili diventati inservibili devono essere raccolti separatamente ed essere in- viati ad una riutilizzazione ecologica.

Con ogni riserva di modifiche tecniche.

Nederlands Algemene veiligheidswaarschuwin- gen voor elektrische gereedschappen

Lees alle veiligheidswaar- schuwingen en alle voor-

schriften. Als de waarschuwingen en voorschriften niet worden opgevolgd, kan dit een elektrische schok, brand of ernstig letsel tot gevolg hebben. Bewaar alle waarschuwingen en voorschriften voor toe- komstig gebruik. Het in de waarschuwingen gebruikte begrip elektrisch ge- reedschap heeft betrekking op elektrische gereedschappen voor gebruik op het stroomnet (met netsnoer) en op elektri- sche gereedschappen voor gebruik met een accu (zonder net- snoer).

Veiligheid van de werkomgeving Houd uw werkomgeving schoon en goed verlicht. Een

rommelige of onverlichte werkomgeving kan tot ongeval- len leiden.

Werk met het elektrische gereedschap niet in een om- geving met explosiegevaar waarin zich brandbare vloeistoffen, brandbare gassen of brandbaar stof be- vinden. Elektrische gereedschappen veroorzaken vonken die het stof of de dampen tot ontsteking kunnen brengen.

Houd kinderen en andere personen tijdens het gebruik van het elektrische gereedschap uit de buurt. Wanneer u wordt afgeleid, kunt u de controle over het gereedschap verliezen.

Elektrische veiligheid De aansluitstekker van het elektrische gereedschap

moet in het stopcontact passen. De stekker mag in geen geval worden veranderd. Gebruik geen adapter- stekkers in combinatie met geaarde elektrische ge- reedschappen. Onveranderde stekkers en passende stopcontacten beperken het risico van een elektrische schok.

Voorkom aanraking van het lichaam met geaarde op- pervlakken, bijvoorbeeld van buizen, verwarmingen, fornuizen en koelkasten. Er bestaat een verhoogd risico door een elektrische schok wanneer uw lichaam geaard is.

Houd het gereedschap uit de buurt van regen en vocht. Het binnendringen van water in het elektrische gereed- schap vergroot het risico van een elektrische schok.

Gebruik de kabel niet voor een verkeerd doel, om het elektrische gereedschap te dragen of op te hangen of om de stekker uit het stopcontact te trekken. Houd de kabel uit de buurt van hitte, olie, scherpe randen en be- wegende gereedschapdelen. Beschadigde of in de war geraakte kabels vergroten het risico van een elektrische schok.

WAARSCHUWING

OBJ_BUCH-1232-007.book Page 37 Tuesday, June 21, 2016 10:57 AM

38 | Nederlands

1 609 92A 2H6 | (21.6.16) Bosch Power Tools

Wanneer u buitenshuis met elektrisch gereedschap werkt, dient u alleen verlengkabels te gebruiken die voor gebruik buitenshuis zijn goedgekeurd. Het gebruik van een voor gebruik buitenshuis geschikte verlengkabel beperkt het risico van een elektrische schok.

Als het gebruik van het elektrische gereedschap in een vochtige omgeving onvermijdelijk is, dient u een aard- lekschakelaar te gebruiken. Het gebruik van een aardlek- schakelaar vermindert het risico van een elektrische schok.

Veiligheid van personen Wees alert, let goed op wat u doet en ga met verstand

te werk bij het gebruik van het elektrische gereed- schap. Gebruik geen elektrisch gereedschap wanneer u moe bent of onder invloed staat van drugs, alcohol of medicijnen. Een moment van onoplettendheid bij het ge- bruik van het elektrische gereedschap kan tot ernstige ver- wondingen leiden.

Draag persoonlijke beschermende uitrusting. Draag al- tijd een veiligheidsbril. Het dragen van persoonlijke be- schermende uitrusting zoals een stofmasker, slipvaste werkschoenen, een veiligheidshelm of gehoorbescher- ming, afhankelijk van de aard en het gebruik van het elek- trische gereedschap, vermindert het risico van verwondin- gen.

Voorkom per ongeluk inschakelen. Controleer dat het elektrische gereedschap uitgeschakeld is voordat u de stekker in het stopcontact steekt of de accu aansluit en voordat u het gereedschap oppakt of draagt. Wanneer u bij het dragen van het elektrische gereedschap uw vinger aan de schakelaar hebt of wanneer u het gereedschap in- geschakeld op de stroomvoorziening aansluit, kan dit tot ongevallen leiden.

Verwijder instelgereedschappen of schroefsleutels voordat u het elektrische gereedschap inschakelt. Een instelgereedschap of sleutel in een draaiend deel van het gereedschap kan tot verwondingen leiden.

Voorkom een onevenwichtige lichaamshouding. Zorg ervoor dat u stevig staat en steeds in evenwicht blijft. Daardoor kunt u het elektrische gereedschap in onver- wachte situaties beter onder controle houden.

Draag geschikte kleding. Draag geen loshangende kle- ding of sieraden. Houd haren, kleding en handschoe- nen uit de buurt van bewegende delen. Loshangende kleding, lange haren en sieraden kunnen door bewegende delen worden meegenomen.

Wanneer stofafzuigings- of stofopvangvoorzieningen kunnen worden gemonteerd, dient u zich ervan te ver- zekeren dat deze zijn aangesloten en juist worden ge- bruikt. Het gebruik van een stofafzuiging beperkt het ge- vaar door stof.

Zorgvuldige omgang met en zorgvuldig gebruik van elektrische gereedschappen Overbelast het gereedschap niet. Gebruik voor uw

werkzaamheden het daarvoor bestemde elektrische gereedschap. Met het passende elektrische gereedschap

werkt u beter en veiliger binnen het aangegeven capaci- teitsbereik.

Gebruik geen elektrisch gereedschap waarvan de schakelaar defect is. Elektrisch gereedschap dat niet meer kan worden in- of uitgeschakeld, is gevaarlijk en moet worden gerepareerd.

Trek de stekker uit het stopcontact of neem de accu uit het elektrische gereedschap voordat u het gereed- schap instelt, toebehoren wisselt of het gereedschap weglegt. Deze voorzorgsmaatregel voorkomt onbedoeld starten van het elektrische gereedschap.

Bewaar niet-gebruikte elektrische gereedschappen buiten bereik van kinderen. Laat het gereedschap niet gebruiken door personen die er niet mee vertrouwd zijn en deze aanwijzingen niet hebben gelezen. Elektri- sche gereedschappen zijn gevaarlijk wanneer deze door onervaren personen worden gebruikt.

Verzorg het elektrische gereedschap zorgvuldig. Con- troleer of bewegende delen van het gereedschap cor- rect functioneren en niet vastklemmen en of onderde- len zodanig gebroken of beschadigd zijn dat de werking van het elektrische gereedschap nadelig wordt benvloed. Laat deze beschadigde onderdelen voor het gebruik repareren. Veel ongevallen hebben hun oorzaak in slecht onderhouden elektrische gereedschap- pen.

Houd snijdende inzetgereedschappen scherp en schoon. Zorgvuldig onderhouden snijdende inzetgereed- schappen met scherpe snijkanten klemmen minder snel vast en zijn gemakkelijker te geleiden.

Gebruik elektrisch gereedschap, toebehoren, inzetge- reedschappen en dergelijke volgens deze aanwijzin- gen. Let daarbij op de arbeidsomstandigheden en de uit te voeren werkzaamheden. Het gebruik van elektri- sche gereedschappen voor andere dan de voorziene toe- passingen kan tot gevaarlijke situaties leiden.

Service Laat het elektrische gereedschap alleen repareren

door gekwalificeerd en vakkundig personeel en alleen met originele vervangingsonderdelen. Daarmee wordt gewaarborgd dat de veiligheid van het gereedschap in stand blijft.

Veiligheidsvoorschriften voor hamers Draag een gehoorbescherming. De blootstelling aan la-

waai kan gehoorverlies tot gevolg hebben. Gebruik extra grepen als deze bij het elektrische ge-

reedschap geleverd worden. Het verlies van de controle kan tot verwondingen leiden.

Houd het gereedschap aan de gesoleerde greepvlak- ken vast als u werkzaamheden uitvoert waarbij het in- zetgereedschap of de schroef verborgen stroomleidin- gen of de eigen stroomkabel kan raken. Contact met een onder spanning staande leiding kan ook metalen delen van het gereedschap onder spanning zetten en tot een elektri- sche schok leiden.

OBJ_BUCH-1232-007.book Page 38 Tuesday, June 21, 2016 10:57 AM

Nederlands | 39

Bosch Power Tools 1 609 92A 2H6 | (21.6.16)

Overige veiligheidsvoorschriften en tips voor de werkzaamheden Let op de netspanning! De spanning van de stroombron

moet overeenkomen met de gegevens op het type- plaatje van het elektrische gereedschap. Met 230 V aangeduide elektrische gereedschappen kunnen ook met 220 V worden gebruikt.

Gebruik een geschikt detectieapparaat om verborgen stroom-, gas- of waterleidingen op te sporen of raad- pleeg het plaatselijke energie- of waterleidingbedrijf. Contact met elektrische leidingen kan tot brand of een elektrische schok leiden. Beschadiging van een gasleiding kan tot een explosie leiden. Breuk van een waterleiding veroorzaakt materile schade.

Draai de extra handgreep stevig vast, houd het elektri- sche gereedschap tijdens de werkzaamheden stevig met beide handen vast en zorg ervoor dat u stevig staat. Het elektrische gereedschap wordt met twee han- den veilig vastgehouden.

Zet het werkstuk vast. Een met spanvoorzieningen of een bankschroef vastgehouden werkstuk wordt beter vastge- houden dan u met uw hand kunt doen.

Om energie te besparen, schakelt u het elektrische gereed- schap alleen in wanneer u het gebruikt.

Voor boorwerkzaamheden zonder slag in hout, metaal, ke- ramiek en kunststof en voor het in- en uitdraaien van schroeven worden inzetgereedschappen zonder SDS-plus (bijv. boren met cilindrische schacht) gebruikt. Voor deze inzetgereedschappen heeft u een snelspanboorhouder of tandkransboorhouder nodig.

GBH 2-28 F: Gebruik alleen wisselboorhouders met drie kengroeven (standaard meegeleverd) of twee kengroe- ven (toebehoren/vervangingsonderdeel) zie afbeelding 1, pagina 184. De wisselboorhouder wordt automatisch vergrendeld.

Controleer de vergrendeling door aan de wisselboor- houder te trekken.

SDS-plus inzetgereedschap inzetten: Controleer de ver- grendeling door aan het inzetgereedschap te trekken.

Laat een beschadigde stofbeschermkap onmiddellijk vervangen. De stofbeschermkap voorkomt zoveel moge- lijk het binnendringen van boorstof in de gereedschapop- name tijdens het gebruik. Let er bij het inzetten van het in- zetgereedschap op dat de stofbeschermkap niet wordt beschadigd.

Stof van materialen zoals loodhoudende verf, enkele houtsoorten, mineralen en metaal kunnen schadelijk voor de gezondheid zijn en tot allergische reacties, luchtwegaandoeningen en/of kanker leiden. Asbest- houdend materiaal mag alleen door daartoe bevoegde vak- mensen worden bewerkt. Gebruik indien mogelijk een voor het materiaal geschik-

te stofafzuiging. Zorg voor een goede ventilatie van de werkplek. Er wordt geadviseerd om een ademmasker met filter-

klasse P2 te dragen.

Neem de in uw land geldende voorschriften voor de te be- werken materialen in acht.

Voorkom ophoping van stof op de werkplek. Stof kan gemakkelijk ontbranden.

Mocht het inzetgereedschap blokkeren, dient u het elektrische gereedschap uit te schakelen. Draai het in- zetgereedschap los.

Overtuig u er vr het inschakelen van het elektrische gereedschap van dat het inzetgereedschap vrij loopt. Er ontstaan grote reactiemomenten als u het elektrische gereedschap inschakelt terwijl het boorgereedschap ge- blokkeerd is.

Houd het elektrische gereedschap tijdens de werk- zaamheden stevig met beide handen vast en zorg er- voor dat u stevig staat. Het elektrische gereedschap wordt met twee handen veiliger geleid.

Wacht tot het elektrische gereedschap tot stilstand is gekomen voordat u het neerlegt. Het inzetgereedschap kan vasthaken en dit kan tot het verlies van de controle over het elektrische gereedschap leiden.

De sneluitschakeling (Kickback Control) biedt een be- tere controle over het elektrische gereedschap en ver- hoogt daardoor de veiligheid voor de gebruiker, in ver- gelijking met elektrische gereedschappen zonder Kickback Control. Wanneer het elektrische gereed- schap plotseling en onvoorspelbaar gaat roteren rond de booras, dan wordt het elektrische gereedschap uit- geschakeld. Als u het gereedschap opnieuw in gebruik wilt nemen laat u de aan/uit-schakelaar los en bedient u deze opnieuw.

Symbolen De volgende symbolen zijn van betekenis voor het lezen en begrijpen van de gebruiksaanwijzing. Zorg ervoor dat u de symbolen en hun betekenis herkent. Het juiste begrip van de symbolen helpt u het elektrische gereedschap goed en veilig te gebruiken.

Symbool Betekenis GBH 2-28 GBH 2-28 F: Boorhamer Grijs gemarkeerd gebied: Handgreep (gesoleerd greepvlak)

Productnummer

Lees alle veiligheidsvoorschriften en aanwijzingen

Trek altijd vr werkzaamheden aan het elektrische gereedschap de net- stekker uit het stopcontact

OBJ_BUCH-1232-007.book Page 39 Tuesday, June 21, 2016 10:57 AM

40 | Nederlands

1 609 92A 2H6 | (21.6.16) Bosch Power Tools

Meegeleverd Boorhamer, extra handgreep en diepteaanslag. Inzetgereedschap en overig afgebeeld of beschreven toebe- horen worden niet standaard meegeleverd. Het volledige toebehoren vindt u in ons toebehorenprogram- ma.

Gebruik volgens bestemming Het elektrische gereedschap is bestemd om te hameren in be- ton, baksteen en steen en voor lichte hakwerkzaamheden. Het is eveneens geschikt voor boorwerkzaamheden zonder slag in hout, metaal, keramiek en kunststof alsmede voor het in- en uitdraaien van schroeven.

Draag werkhandschoenen

Draag een gehoorbescherming.

Draag een veiligheidsbril

KickBack Control

Snelspanboorhouder

Bewegingsrichting

Reactierichting

Verboden handeling

Toegestane handeling

Volgende handelingsstap

Rechts- en linksdraaien

Boren zonder slag

Hamerboren

Hakken

Schroeven

Vario-lock

Inschakelen

Uitschakelen

Aan/uit-schakelaar vastzetten

Aan/uit-schakelaar ontgrendelen

Symbool Betekenis Klein toerental of klein aantal slagen

Groot toerental of groot aantal slagen

Afzuiging

Stofkraag

Gereedschapopname

P1 Opgenomen vermogen E Slagkracht overeenkomstig

EPTA-Procedure 05/2009 n0 Onbelast toerental Boordiameter max.

Beton

Staal

Hout

Metselwerk

Holle boorkroon

Gewicht volgens EPTA-Procedure 01:2014 Isolatieklasse

LwA Geluidsvermogenniveau LpA Geluidsdrukniveau ah Totale trillingswaarde K Onzekerheid

Symbool Betekenis

OBJ_BUCH-1232-007.book Page 40 Tuesday, June 21, 2016 10:57 AM

Nederlands | 41

Bosch Power Tools 1 609 92A 2H6 | (21.6.16)

Technische gegevens De technische gegevens van het product staan vermeld in de tabel op pagina 183. De gegevens gelden voor nominale spanningen [U] 230 V. Bij afwijkende spanningen en bij per land verschillende uitvoe- ringen kunnen deze gegevens afwijken.

Informatie over geluid en trillingen De meetwaarden van het product staan vermeld in de tabel op pagina 183. Geluidsemissiewaarden vastgesteld volgens EN 60745-2-6. Totale trillingswaarden ah (vectorsom van drie richtingen) en onzekerheid K bepaald volgens EN 60745-2-6. Het in deze gebruiksaanwijzing vermelde trillingsniveau is ge- meten met een volgens EN 60745 genormeerde meetmetho- de en kan worden gebruikt om elektrische gereedschappen met elkaar te vergelijken. Het is ook geschikt voor een voorlo-

pige inschatting van de trillingsbelasting. Het aangegeven trillingsniveau representeert de voornaam- ste toepassingen van het elektrische gereedschap. Als echter het elektrische gereedschap wordt gebruikt voor andere toe- passingen, met verschillende accessoire, met afwijkende in- zetgereedschappen of onvoldoende onderhoud, kan het tril- lingsniveau afwijken. Dit kan de trillingsbelasting gedurende de gehele arbeidsperiode duidelijk verhogen. Voor een nauwkeurige schatting van de trillingsbelasting moet ook rekening worden gehouden met de tijd waarin het gereedschap uitgeschakeld is, of waarin het gereedschap wel loopt, maar niet werkelijk wordt gebruikt. Dit kan de trillings- belasting gedurende de gehele arbeidsperiode duidelijk ver- minderen. Leg aanvullende veiligheidsmaatregelen ter bescherming van de bediener tegen het effect van trillingen vast, zoals: Onder- houd van elektrische gereedschappen en inzetgereedschap- pen, warm houden van de handen, organisatie van het ar- beidsproces.

Montage en gebruik De volgende tabel toont de handelingsdoelen voor montage en gebruik van het elektrische gereedschap. De aanwijzingen van de handelingsdoelen worden in de aangegeven afbeelding getoond. Naargelang de aard van de toepassing zijn verschillende com- binaties van de aanwijzingen vereist. Neem de veiligheidsvoorschriften in acht.

Handelingsdoel Afbeelding Neem het volgende in acht Pagina Boorhouder kiezen (GBH 2-28 F)

1 184

Wisselboorhouder verwijderen (GBH 2-28 F)

2 185

Wisselboorhouder inzetten (GBH 2-28 F)

3 185

SDS-plus inzetgereedschap inzet- ten

4 186

SDS-plus inzetgereedschap verwij- deren

5 186

Inzetgereedschap met ronde schacht inzetten (GBH 2-28 F)

6 187

OBJ_BUCH-1232-007.book Page 41 Tuesday, June 21, 2016 10:57 AM

42 | Nederlands

1 609 92A 2H6 | (21.6.16) Bosch Power Tools

Onderhoud en reiniging Houd het elektrische gereedschap en de ventilatieope-

ningen altijd schoon om goed en veilig te werken. Als de aansluitkabel moet worden vervangen, moeten deze werkzaamheden door Bosch of een erkende klantenservice voor Bosch elektrische gereedschappen worden uitgevoerd om veiligheidsrisicos te voorkomen.

Klantenservice en gebruiksadviezen Onze klantenservice beantwoordt uw vragen over reparatie en onderhoud van uw product en over vervangingsonderde- len. Explosietekeningen en informatie over vervangingson- derdelen vindt u ook op: www.bosch-pt.com

Het Bosch-team voor gebruiksadviezen helpt u graag bij vra- gen over onze producten en toebehoren. Vermeld bij vragen en bestellingen van vervangingsonderde- len altijd het uit tien cijfers bestaande productnummer vol- gens het typeplaatje van het product.

Nederland Tel.: (076) 579 54 54 Fax: (076) 579 54 94 E-mail: gereedschappen@nl.bosch.com

Belgi Tel.: (02) 588 0589 Fax: (02) 588 0595 E-mail: outillage.gereedschap@be.bosch.com

Functie en draairichting kiezen 7 187

Hakstand veranderen (Vario-Lock) 8 188

Extra handgreep draaien 9 189

Boordiepte X instellen 10 189

Afzuiging monteren (zuigmond) 11 190

Stofopvangbuis bevestigen 12 190

In- en uitschakelen en toerental instellen

13 191

Aan/uit-schakelaar blokkeren 14 191

Aan/uit-schakelaar ontgrendelen 15 191

Toebehoren kiezen 192

Handelingsdoel Afbeelding Neem het volgende in acht Pagina

X

OBJ_BUCH-1232-007.book Page 42 Tuesday, June 21, 2016 10:57 AM

Dansk | 43

Bosch Power Tools 1 609 92A 2H6 | (21.6.16)

Afvalverwijdering Elektrische gereedschappen, toebehoren en verpakkingen moeten op een voor het milieu verantwoorde wijze worden hergebruikt. Gooi elektrische gereedschappen niet bij het huisvuil. Alleen voor landen van de EU:

Volgens de Europese richtlijn 2012/19/EU betreffende elektrische en elektronische oude apparaten en de omzetting van de richtlijn in nationaal recht moeten niet meer bruikbare elektrische gereedschappen apart worden ingezameld en op een voor

het milieu verantwoorde wijze worden hergebruikt.

Wijzigingen voorbehouden.

Dansk Generelle sikkerhedsinstrukser til el-vrktj

Ls alle sikkerhedsinstrukser og an- visninger. I tilflde af manglende over-

holdelse af sikkerhedsinstrukserne og anvisningerne er der risiko for elektrisk std, brand og/eller alvorlige kvstelser. Opbevar alle sikkerhedsinstrukser og anvisninger til se- nere brug. Det i sikkerhedsinstrukserne benyttede begreb el-vrktj refererer til netdrevet el-vrktj (med netkabel) og akku- drevet el-vrktj (uden netkabel).

Sikkerhed p arbejdspladsen Srg for, at arbejdsomrdet er rent og rigtigt belyst.

Uorden eller uoplyste arbejdsomrder ger faren for uheld.

Brug ikke el-vrktjet i eksplosionsfarlige omgivelser, hvor der findes brndbare vsker, gasser eller stv. El-vrktj kan sl gnister, der kan antnde stv eller dam- pe.

Srg for, at andre personer og ikke mindst brn holdes vk fra arbejdsomrdet, nr maskinen er i brug. Hvis man distraheres, kan man miste kontrollen over maskinen.

Elektrisk sikkerhed El-vrktjets stik skal passe til kontakten. Stikket m

under ingen omstndigheder ndres. Brug ikke adap- terstik sammen med jordforbundet el-vrktj. Un- drede stik, der passer til kontakterne, nedstter risikoen for elektrisk std.

Undg kropskontakt med jordforbundne overflader som f.eks. rr, radiatorer, komfurer og kleskabe. Hvis din krop er jordforbundet, ges risikoen for elektrisk std.

Maskinen m ikke udsttes for regn eller fugt. Ind- trngning af vand i et el-vrktj ger risikoen for elektrisk std.

Brug ikke ledningen til forml, den ikke er beregnet til (f.eks. m man aldrig bre el-vrktjet i ledningen, hnge el-vrktjet op i ledningen eller rykke i lednin- gen for at trkke stikket ud af kontakten). Beskyt led- ningen mod varme, olie, skarpe kanter eller maskinde- le, der er i bevgelse. Beskadigede eller indviklede ledninger ger risikoen for elektrisk std.

Hvis el-vrktjet benyttes i det fri, m der kun benyt- tes en forlngerledning, der er egnet til udendrs brug. Brug af forlngerledning til udendrs brug nedst- ter risikoen for elektrisk std.

Hvis det ikke kan undgs at bruge el-vrktjet i fugtige omgivelser, skal der bruges et HFI-rel. Brug af et HFI-rel reducerer risikoen for at f elektrisk std.

Personlig sikkerhed Det er vigtigt at vre opmrksom, se, hvad man laver,

og bruge el-vrktjet fornuftigt. Brug ikke noget el-vrktj, hvis du er trt, har nydt alkohol eller er p- virket af medikamenter eller euforiserende stoffer. F sekunders uopmrksomhed ved brug af el-vrktjet kan fre til alvorlige personskader.

Brug beskyttelsesudstyr og hav altid beskyttelsesbril- ler p. Brug af sikkerhedsudstyr som f.eks. stvmaske, skridsikkert fodtj, beskyttelseshjelm eller hrevrn af- hngig af maskintype og anvendelse nedstter risikoen for personskader.

Undg utilsigtet igangstning. Kontrollr, at el-vrkt- jet er slukket, fr du tilslutter det til strmtilfrslen og/eller akkuen, lfter eller brer det. Undg at bre el-vrktjet med fingeren p afbryderen og srg for, at el-vrktjet ikke er tndt, nr det sluttes til nettet, da det- te ger risikoen for personskader.

Gr det til en vane altid at fjerne indstillingsvrktj el- ler skruengle, fr el-vrktjet tndes. Hvis et stykke vrktj eller en ngle sidder i en roterende maskindel, er der risiko for personskader.

Undg en anormal legemsposition. Srg for at st sik- kert, mens der arbejdes, og kom ikke ud af balance. Dermed har du bedre muligheder for at kontrollere el-vrk- tjet, hvis der skulle opst uventede situationer.

Brug egnet arbejdstj. Undg lse bekldningsgen- stande eller smykker. Hold hr, tj og handsker vk fra dele, der bevger sig. Dele, der er i bevgelse, kan gribe fat i lstsiddende tj, smykker eller langt hr.

Hvis stvudsugnings- og opsamlingsudstyr kan monte- res, er det vigtigt, at dette tilsluttes og benyttes kor- rekt. Brug af en stvopsugning kan reducere stvmng- den og dermed den fare, der er forbundet stv.

Omhyggelig omgang med og brug af el-vrktj Undg overbelastning af maskinen. Brug altid et

el-vrktj, der er beregnet til det stykke arbejde, der skal udfres. Med det passende el-vrktj arbejder man bedst og mest sikkert inden for det angivne effektomrde.

ADVARSEL

OBJ_BUCH-1232-007.book Page 43 Tuesday, June 21, 2016 10:57 AM

44 | Dansk

1 609 92A 2H6 | (21.6.16) Bosch Power Tools

Brug ikke et el-vrktj, hvis afbryder er defekt. Et el-vrktj, der ikke kan startes og stoppes, er farlig og skal repareres.

Trk stikket ud af stikkontakten og/eller fjern akkuen, inden maskinen indstilles, der skiftes tilbehrsdele, el- ler maskinen lgges fra. Disse sikkerhedsforanstaltnin- ger forhindrer utilsigtet start af el-vrktjet.

Opbevar ubenyttet el-vrktj uden for brns rkke- vidde. Lad aldrig personer, der ikke er fortrolige med maskinen eller ikke har gennemlst disse instrukser, benytte maskinen. El-vrktj er farligt, hvis det benyttes af ukyndige personer.

El-vrktjet br vedligeholdes omhyggeligt. Kontrol- ler, om bevgelige maskindele fungerer korrekt og ik- ke sidder fast, og om delene er brkket eller beskadi- get, sledes at el-vrktjets funktion pvirkes. F beskadigede dele repareret, inden maskinen tages i brug. Mange uheld skyldes drligt vedligeholdte el-vrkt- jer.

Srg for, at skrevrktjer er skarpe og rene. Omhyg- geligt vedligeholdte skrevrktjer med skarpe skre- kanter stter sig ikke s hurtigt fast og er nemmere at fre.

Brug el-vrktj, tilbehr, indsatsvrktj osv. iht. dis- se instrukser. Tag hensyn til arbejdsforholdene og det arbejde, der skal udfres. Anvendelse af el-vrktjet til forml, som ligger uden for det fastsatte anvendelsesom- rde, kan fre til farlige situationer.

Service Srg for, at el-vrktj kun repareres af kvalificerede

fagfolk og at der kun benyttes originale reservedele. Dermed sikres strst mulig maskinsikkerhed.

Sikkerhedsinstrukser til hamre Brug hrevrn. Stjpvirkning kan fre til tab af hrelse. Brug ekstrahndgrebet, hvis det flger med el-vrkt-

jet. Tabes kontrollen over el-vrktjet, kan det fre til kvstelser.

Hold fast i el-vrktjets isolerede gribeflader, nr du udfrer arbejde, hvor indsatsvrktjet eller skruen kan ramme bjede strmledninger eller el-vrktjets eget kabel. Kontakt med en spndingsfrende ledning kan ogs stte vrktjets metaldele under spnding, hvilket kan fre til elektrisk std.

Yderligere sikkerheds- og arbejdsin- strukser Kontrollr netspndingen! Strmkildens spnding

skal stemme overens med angivelserne p el-vrkt- jets typeskilt. El-vrktj til 230 V kan ogs tilsluttes 220 V.

Anvend egnede sgeinstrumenter til at finde frem til skjulte forsyningsledninger eller kontakt det lokale forsyningsselskab. Kontakt med elektriske ledninger kan fre til brand og elektrisk std. Beskadigelse af en gasled-

ning kan fre til eksplosion. Beskadigelse af en vandled- ning kan fre til materiel skade.

Spnd ekstrahndtaget, hold fast i el-vrktjet med begge hnder under arbejdet og srg for at st sikkert. El-vrktjet fres sikkert med to hnder.

Sikr emnet. Et emne holdes bedre fast med spndean- ordninger eller skruestik end med hnden.

For at spare p energien br du kun tnde for el-vrktjet, nr du bruger det.

Til boring uden slag i tr, metal, keramik og plast samt til skruning anvendes vrktj uden SDS-plus (f.eks. bor med cylindrisk skaft). Til sdant vrktj skal der bruges en selv- spndende borepatron hhv. en tandkransborepatron.

GBH 2-28 F: Brug kun borepatroner med 3 koderiller (standardleveringsomfang) eller 2 koderiller (tilbehr/re- servedel) se Fig. 1, side 184. Udskiftningsborepatronen fastlses automatisk. Kon-

trollr at udskiftningsborepatronen sidder rigtigt fast ved at trkke i lsen.

SDS-plus-indsatsvrktj sttes i: Kontrollr at vrkt- jet sidder rigtigt fast ved at trkke i lsen.

F straks erstattet en beskadiget stvbeskyttelseskap- pe. Stvbeskyttelseskappen forhindrer i stort omfang, at borestv trnger ind i vrktjsholderen under brug. Nr vrktjet sttes i, skal man vre opmrksom p, at stv- beskyttelseskappen ikke beskadiges.

Stv fra materialer som f.eks. blyholdig maling, nogle trsorter, mineraler og metal kan vre sundhedsfarli- ge og fre til allergiske reaktioner, luftvejssygdomme og/eller krft. Asbestholdigt materiale m kun bearbej- des af fagfolk. Brug helst en stvopsugning, der egner sig til materialet. Srg for god udluftning af arbejdspladsen. Det anbefales at bre ndevrn med filterklasse P2. Overhold forskrifterne, der glder i dit land vedr. de mate- rialer, der skal bearbejdes.

Undg at der samler sig stv p arbejdspladsen. Stv kan let antnde sig selv.

Skulle indsatsvrktjet blokere, skal du slukke for el- vrktjet. Lsne indsatsvrktjet.

Kontroller indsatsvrktjet for korrekt funktion, fr el-vrktjet tndes. Der opstr store reaktionsmomen- ter, hvis maskinen tndes med et blokeret borevrktj.

Hold altid maskinen fast med begge hnder og srg for at st sikkert under arbejdet. El-vrktjet fres sikkert med to hnder.

El-vrktjet m frst lgges fra, nr det str helt stil- le. Indsatsvrktjet kan stte sig i klemme, hvilket kan medfre, at man taber kontrollen over el-vrktjet.

Hurtigfrakoblingen (Kickback Control) giver en bedre kontrol over el-vrktjet og forger derved brugerbe- skyttelsen i forhold til el-vrktj uden Kickback Con- trol. Ved pludselig og uforudselig rotation af el-vrkt- jet omkring borets akse sls el-vrktjet fra. Vrktjet tages i brug igen ved at slippe start-stop-kon- takten og betjene den igen.

OBJ_BUCH-1232-007.book Page 44 Tuesday, June 21, 2016 10:57 AM

Dansk | 45

Bosch Power Tools 1 609 92A 2H6 | (21.6.16)

Symboler De efterflgende symboler er af betydning for at kunne lse og forst driftsvejledningen. Lg mrke til symbolerne og overhold deres betydning. En rigtig forstelse af symbolerne er med til at sikre en god og sikker brug af elvrktjet.

Symbol Betydning GBH 2-28 GBH 2-28 F: Borehammer Grt markeret omrde: Hndgreb (isoleret gribeflade)

Typenummer

Ls alle sikkerhedsinstrukser og anvisninger

Trk stikket ud af stikdsen, fr der arbejdes p elvrktjet

Brug beskyttelseshandsker

Brug hrevrn.

Brug beskyttelsesbriller

KickBack Control

Hurtigspndende borepatron

Bevgelsesretning

Reaktionsretning

Forbudt handling

Tilladt handling

Nste handlingsskridt

Hjre-/venstrelb

Borearbejde uden slag

Hammerboring

Mejsling

Skruning

Vario-Lock

Start

Stop

Start-/stop-kontakt fastlses

Start-/stop-kontakt oplses

Lille dreje-/slagtal

Stort dreje-/slagtal

Opsugning

Stvopsamlingshtte

Vrktjsholderen

P1 Nominel optagen effekt E Enkelt slagstyrke iht.

EPTA-Procedure 05/2009 n0 Omdrejningstal, ubelastet Borediameter max.

Beton

Stl

Tr

Murvrk

Hulborekrone

Vgt svarer til EPTA-Procedure 01:2014

Symbol Betydning

OBJ_BUCH-1232-007.book Page 45 Tuesday, June 21, 2016 10:57 AM

46 | Dansk

1 609 92A 2H6 | (21.6.16) Bosch Power Tools

Leveringsomfang Borehammer, ekstra hndgreb og dybdeanslag. Indsatsvrktj og yderligere, illustreret eller beskrevet tilbe- hr hrer ikke til standard-leveringen. Det fuldstndige tilbehr findes i vores tilbehrsprogram.

Beregnet anvendelse El-vrktjet er beregnet til at hammerbore i beton, tegl og sten samt til let mejselarbejde. Det er ogs egnet til boring uden slag i tr, metal, keramik og plast samt til skruearbejde.

Tekniske data Produktets tekniske data er angivet i tabellen p side 183. Angivelserne glder for en nominel spnding [U] p 230 V. Disse angivelser kan variere ved afvigende spndinger og i landespecifikke udfrelser.

Stj-/vibrationsinformation Produktets mlevrdier er angivet i tabellen p side 183. Stjemissionsvrdier bestemt iht. EN 60745-2-6. Samlede vibrationsvrdier ah (vektorsum for tre retninger) og usikkerhed K beregnet iht. EN 60745-2-6. Det svingningsniveau, der er angivet i nrvrende instruktio- ner, er blevet mlt iht. en standardiseret mleproces i EN 60745, og kan bruges til at sammenligne el-vrktjer. Det er ogs egnet til en forelbig vurdering af svingningsbelast- ningen. Det angivede svingningsniveau reprsenterer de vsentlige anvendelser af el-vrktjet. Hvis el-vrktjet dog anvendes til andre forml, med forskellige tilbehrsdele, med afvigende indsatsvrktj eller utilstrkkelig vedligeholdelse, kan sving- ningsniveauet afvige. Dette kan fre til en betydelig forgelse af svingningsbelastningen i hele arbejdstidsrummet. Til en njagtig vurdering af svingningsbelastningen br der ogs tages hjde for de tider, i hvilke vrktjet er slukket eller godt nok krer, men rent faktisk ikke anvendes. Dette kan f- re til en betydelig reduktion af svingningsbelastningen i hele arbejdstidsrummet. Fastlg ekstra sikkerhedsforanstaltninger til beskyttelse af brugeren mod svingningers virkning som f.eks.: Vedligehol- delse af el-vrktj og indsatsvrktj, holde hnder varme, organisation af arbejdsforlb.

Montering og drift Af efterflgende tabel fremgr det, hvordan der skal handles i forbindelse med montering og brug af el-vrktjet. Instrukserne til hvordan der skal handles vises i det angivede billede. Instrukserne er kombineret forskelligt afhngigt af, hvad der skal laves. Overhold sikkerhedsinstrukserne.

Beskyttelsesklasse LwA Lydeffektniveau LpA Lydtrykniveau ah Samlet vrdi for svingning K Usikkerhed

Symbol Betydning

Handlingsml Fig. Vr opmrksom p flgende Side Borepatron vlges (GBH 2-28 F)

1 184

Udskiftningsborepatron tages ud (GBH 2-28 F)

2 185

Udskiftningsborepatron sttes i (GBH 2-28 F)

3 185

SDS-plus-indsatsvrktj sttes i 4 186

SDS-plus-indsatsvrktj tages ud 5 186

OBJ_BUCH-1232-007.book Page 46 Tuesday, June 21, 2016 10:57 AM

Dansk | 47

Bosch Power Tools 1 609 92A 2H6 | (21.6.16)

Vedligeholdelse og rengring El-vrktj og el-vrktjets ventilationsbninger skal

altid holdes rene for at sikre et godt og sikkert arbejde. Hvis det er ndvendigt at erstatte tilslutningsledningen, skal dette arbejde udfres af Bosch eller p et autoriseret service- vrksted for Bosch el-vrktj for at undg farer.

Kundeservice og brugerrdgivning Kundeservice besvarer dine sprgsml vedr. reparation og vedligeholdelse af dit produkt samt reservedele. Eksplosions- tegninger og informationer om reservedele findes ogs un- der: www.bosch-pt.com Bosch brugerrdgivningsteamet vil gerne hjlpe dig med at besvare sprgsml vedr. vores produkter og deres tilbehr. Produktets 10-cifrede typenummer (se typeskilt) skal altid angives ved foresprgsler og bestilling af reservedele.

Vrktj med rundt skaft sttes i (GBH 2-28 F)

6 187

Driftsform og drejeretning vlges 7 187

ndring af mejselstilling (Vario-lock)

8 188

Ekstra hndgreb svinges 9 189

Boredybde X indstilles 10 189

Opsugning monteres (Sugfix) 11 190

Montering af stvopsamlingsrr 12 190

Tnde/slukke og omdrejningstal indstilles

13 191

Start-/stop-kontakt fastlses 14 191

Start-/stop-kontakt oplses 15 191

Valg af tilbehr 192

Handlingsml Fig. Vr opmrksom p flgende Side

X

OBJ_BUCH-1232-007.book Page 47 Tuesday, June 21, 2016 10:57 AM

48 | Svenska

1 609 92A 2H6 | (21.6.16) Bosch Power Tools

Dansk Bosch Service Center Telegrafvej 3 2750 Ballerup P www.bosch-pt.dk kan der online bestilles reservedele eller oprettes en reparations ordre. Tlf. Service Center: 44898855 Fax: 44898755 E-Mail: vaerktoej@dk.bosch.com

Bortskaffelse El-vrktj, tilbehr og emballage skal genbruges p en milj- venlig mde. Smid ikke el-vrktj ud sammen med det almindelige hus- holdningsaffald! Glder kun i EU-lande:

Iht. det europiske direktiv 2012/19/EU om affald af elektrisk og elektronisk udstyr skal kasseret elektrisk udstyr indsamles se- parat og genbruges iht. gldende miljfor- skrifter.

Ret til ndringer forbeholdes.

Svenska Allmnna skerhetsanvisningar fr elverktyg

Ls noga igenom alla skerhetsanvis- ningar och instruktioner. Fel som uppstr

till fljd av att skerhetsanvisningarna och instruktionerna inte fljts kan orsaka elstt, brand och/eller allvarliga person- skador. Frvara alla varningar och anvisningar fr framtida bruk. Nedan anvnt begrepp Elverktyg hnfr sig till ntdrivna elverktyg (med ntsladd) och till batteridrivna elverktyg (sladdlsa).

Arbetsplatsskerhet Hll arbetsplatsen ren och vlbelyst. Oordning p

arbetsplatsen och dligt belyst arbetsomrde kan leda till olyckor.

Anvnd inte elverktyget i explosionsfarlig omgivning med brnnbara vtskor, gaser eller damm. Elverktygen alstrar gnistor som kan antnda dammet eller gaserna.

Hll under arbetet med elverktyget barn och obehriga personer p betryggande avstnd. Om du strs av obe- hriga personer kan du frlora kontrollen ver elverktyget.

Elektrisk skerhet Elverktygets stickpropp mste passa till vgguttaget.

Stickproppen fr absolut inte frndras. Anvnd inte adapterkontakter tillsammans med skyddsjordade

elverktyg. Ofrndrade stickproppar och passande vgg- uttag reducerar risken fr elstt.

Undvik kroppskontakt med jordade ytor som t. ex. rr, vrmeelement, spisar och kylskp. Det finns en strre risk fr elstt om din kropp r jordad.

Skydda elverktyget mot regn och vta. Trnger vatten in i ett elverktyg kar risken fr elstt.

Missbruka inte ntsladden och anvnd den inte fr att bra eller hnga upp elverktyget och inte heller fr att dra stickproppen ur vgguttaget. Hll ntsladden p avstnd frn vrme, olja, skarpa kanter och rrliga maskindelar. Skadade eller tilltrasslade ledningar kar risken fr elstt.

Nr du arbetar med ett elverktyg utomhus anvnd endast frlngningssladdar som r avsedda fr utom- husbruk. Om en lmplig frlngningssladd fr utomhus- bruk anvnds minskar risken fr elstt.

Anvnd ett felstrmsskydd om det inte r mjligt att undvika elverktygets anvndning i fuktig milj. Fel- strmsskyddet minskar risken fr elstt.

Personskerhet Var uppmrksam, kontrollera vad du gr och anvnd

elverktyget med frnuft. Anvnd inte elverktyg nr du r trtt eller om du r pverkad av droger, alkohol eller mediciner. Under anvndning av elverktyg kan ven en kort ouppmrksamhet leda till allvarliga kroppsskador.

Br alltid personlig skyddsutrustning och skyddsglas- gon. Anvndning av personlig skyddsutrustning som t.ex. dammfiltermask, halkfria skerhetsskor, skydds- hjlm och hrselskydd reducerar alltefter elverktygets typ och anvndning risken fr kroppsskada.

Undvik oavsiktlig igngsttning. Kontrollera att elverktyget r frnkopplat innan du ansluter stickprop- pen till vgguttaget och/eller ansluter/tar bort batte- riet, tar upp eller br elverktyget. Om du br elverktyget med fingret p strmstllaren eller ansluter pkopplat elverktyg till ntstrmmen kan olycka uppst.

Ta bort alla instllningsverktyg och skruvnycklar innan du kopplar p elverktyget. Ett verktyg eller en nyckel i en roterande komponent kan medfra kroppsskada.

Undvik onormala kroppsstllningar. Se till att du str stadigt och hller balansen. I detta fall kan du lttare kon- trollera elverktyget i ovntade situationer.

Br lmpliga arbetsklder. Br inte lst hngande kl- der eller smycken. Hll hret, klderna och handskarna p avstnd frn rrliga delar. Lst hngande klder, lngt hr och smycken kan dras in av roterande delar.

Nr elverktyg anvnds med dammutsugnings- och -upp- samlingsutrustning, se till att dessa r rtt monterade och anvnds p korrekt stt. Anvndning av damm- utsugning minskar de risker damm orsakar.

Korrekt anvndning och hantering av elverktyg verbelasta inte elverktyget. Anvnd fr aktuellt

arbete avsett elverktyg. Med ett lmpligt elverktyg kan du arbeta bttre och skrare inom angivet effektomrde.

VARNING

OBJ_BUCH-1232-007.book Page 48 Tuesday, June 21, 2016 10:57 AM

Svenska | 49

Bosch Power Tools 1 609 92A 2H6 | (21.6.16)

Ett elverktyg med defekt strmstllare fr inte lngre anvndas. Ett elverktyg som inte kan kopplas in eller ur r farligt och mste repareras.

Dra stickproppen ur vgguttaget och/eller ta bort bat- teriet innan instllningar utfrs, tillbehrsdelar byts ut eller elverktyget lagras. Denna skyddstgrd frhindrar oavsiktlig inkoppling av elverktyget.

Frvara elverktygen otkomliga fr barn. Lt elverkty- get inte anvndas av personer som inte r frtrogna med dess anvndning eller inte lst denna anvisning. Elverktygen r farliga om de anvnds av oerfarna personer.

Skt elverktyget omsorgsfullt. Kontrollera att rrliga komponenter fungerar felfritt och inte krvar, att kom- ponenter inte brustit eller skadats; orsaker som kan leda till att elverktygets funktioner pverkas menligt. Lt skadade delar repareras innan elverktyget tas i bruk. Mnga olyckor orsakas av dligt sktta elverktyg.

Hll skrverktygen skarpa och rena. Omsorgsfullt sktta skrverktyg med skarpa eggar kommer inte s ltt i klm och gr lttare att styra.

Anvnd elverktyget, tillbehr, insatsverktyg osv. enligt dessa anvisningar. Ta hnsyn till arbetsvillkoren och arbetsmomenten. Om elverktyget anvnds p ett stt som det inte r avsett fr kan farliga situationer uppst.

Service Lt endast kvalificerad fackpersonal reparera elverk-

tyget och endast med originalreservdelar. Detta garan- terar att elverktygets skerhet upprtthlls.

Skerhetsanvisningar fr hammare Br hrselskydd. Risk finns fr att buller leder till hrsel-

skada. Anvnd extrahandtag om sdana levererats tillsam-

mans med elverktyget. Risk finns fr personskada om du frlorar kontrollen ver elverktyget.

Hll i elverktyget endast vid de isolerade greppytorna nr arbeten utfrs p stllen dr insatsverktyget eller skruven kan skada dolda elledningar eller egen nts- ladd. Kontakt med en spnningsfrande ledning kan stta elverktygets metalldelar under spnning och leda till elstt.

Ytterligare skerhets- och arbetsan- visningar Beakta ntspnningen! Kontrollera att strmkllans

spnning verensstmmer med uppgifterna p elverk- tygets typskylt. Elverktyg mrkta med 230 V kan ven anslutas till 220 V.

Anvnd lmpliga detektorer fr lokalisering av dolda frsrjningsledningar eller konsultera lokalt distribu- tionsfretag. Kontakt med elledningar kan frorsaka brand och elstt. En skadad gasledning kan leda till explo- sion. Borrning i vattenledning kan frorsaka sakskador.

Dra kraftigt fast stdhandtaget, hll i elverktyget med bda hnderna under arbetet och se till att du str sta- digt. Elverktyget kan med tv hnder styras skrare.

Skra arbetsstycket. Ett arbetsstycke som r fastspnt i en uppspnningsanordning eller ett skruvstycke hlls sk- rare n med handen.

Fr att spara energi, koppla p elverktyget endast nr du vill anvnda det.

Fr borrning utan slag i tr, metall, keramik och plast samt fr skruvdragning anvnds verktyg utan SDS-plus (t.ex. borrar med cylindriskt skaft). Dessa verktyg krver en snabbchuck eller en kuggkranschuck.

GBH 2-28 F: Anvnd endast vxelborrchuckar med 3 kod- spr (standardleverans) eller 2 kodspr (tillbehr/reserv- del) se bilden 1, sidan 184. Vxelborrchucken lser automatiskt. Kontrollera ls-

ningen genom att dra i vxelborrchucken. Insttning av SDS-plus verktyg: Kontrollera lsningen

genom att dra i verktyget. Lt genast en skadad dammskyddskpa bytas ut!

Dammskyddskpan hindrar i stor utstrckning borrdamm frn att trnga in i verktygsfstet under arbetet. Vid instt- ning av verktyg se till att dammskyddskpan inte skadas.

Damm frn material som t. ex. blyhaltig mlning, vissa trdslag, mineraler och metall kan vara hlsovdliga och utlsa allergiska reaktioner, andningsvgssjukdo- mar och/eller cancer. Endast yrkesmn fr bearbeta asbesthaltigt material. Anvnd om mjligt en fr materialet lmplig dammut-

sugning. Se till att arbetsplatsen r vl ventilerad. Vi rekommenderar ett andningsskydd i filterklass P2. Beakta de freskrifter som i aktuellt land gller fr bearbe- tat material.

Undvik dammanhopning p arbetsplatsen. Damm kan ltt sjlvantndas.

Om insatsverktyget lser i arbetsstycket, sl frn elverktyget. Ta loss insatsverktyget.

Kontrollera innan elverktyget sls p att insatsverkty- get gr fritt. Vid inkoppling av ett blockerat borrverktyg uppstr hga reaktionsmoment.

Hll i elverktyget med bda hnderna under arbetet och se till att du str stadigt. Elverktyget kan styras sk- rare med tv hnder.

Vnta tills elverktyget stannat helt innan du lgger bort det. Insatsverktyget kan haka upp sig och leda till att du kan frlora kontrollen ver elverktyget.

Snabbavstngningen (Kickback Control) ger bttre kontroll ver elverktyget och kar drmed anvndars- skerheten jmfrt med elverktyg utan Kickback Con- trol. Vid pltslig och ofrutsebar rotation runt borrax- eln p elverktyget stngs det av. Fr teridrifttagning slpp strmstllaren Till/Frn och aktivera den p nytt.

OBJ_BUCH-1232-007.book Page 49 Tuesday, June 21, 2016 10:57 AM

50 | Svenska

1 609 92A 2H6 | (21.6.16) Bosch Power Tools

Symboler Symbolerna nedan r viktiga fr att kunna lsa och frst bruksanvisningen. Lgg symbolerna och deras betydelse p minnet. Korrekt tolkning av symbolerna hjlper till att bttre och skrare anvnda elverktyget.

Symbol Betydelse GBH 2-28 GBH 2-28 F: Borrhammare grmarkerat omrde: Handtag (isolerad greppyta)

Produktnummer

Ls noga igenom alla skerhetsanvis- ningar och instruktioner

Dra stickproppen ur ntuttaget innan arbeten utfrs p elverktyget

Br skyddshandskar

Br hrselskydd.

Anvnd skyddsglasgon

KickBack Control

Snabbchuck

Rrelseriktning

Reaktionsriktning

Frbjuden handling

Tillten handling

Nsta aktionssteg

Hger-/vnstergng

Borrning utan slag

Slagborrning

Mejsling

Skruvdragning

Vario-Lock

Inkoppling

Urkoppling

Ls strmstllaren

Ls upp strmstllaren

Lgt varvtal/slagfrekvens

Hgt varvtal/slagfrekvens

Utsugning

Dammuppfngningskpa

Verktygsfste

P1 Upptagen mrkeffekt E Enkelslagstyrka enligt

EPTA-Procedure 05/2009 n0 Tomgngsvarvtal Borrdiameter max.

Betong

Stl

Tr

Murverk

Borrkrona

Vikt enligt EPTA-Procedure 01:2014

Symbol Betydelse

OBJ_BUCH-1232-007.book Page 50 Tuesday, June 21, 2016 10:57 AM

Svenska | 51

Bosch Power Tools 1 609 92A 2H6 | (21.6.16)

Leveransen omfattar Borrhammare, stdhandtag och djupanslag. Insatsverktyg och ytterligare avbildat eller beskrivet tillbehr ingr inte i standardleverans. I vrt tillbehrsprogram beskrivs allt tillbehr som finns.

ndamlsenlig anvndning Elverktyget r avsett fr slagborrning i betong, tegel och sten samt fr ltt mejsling. Det r ven lmpligt fr borrning utan slag i tr, metall, keramik och plast samt fr skruvdragning.

Tekniska data Produktens tekniska data hittar du i tabellen p sidan 183. Uppgifterna gller fr en mrkspnning p [U] 230 V. Vid avvikande spnning och fr utfranden i vissa lnder kan upp- gifterna variera.

Buller-/vibrationsdata Produktens mtvrden hittar du i tabellen p sidan 183. Bullernivvrde frmedlas enligt EN 60745-2-6. Totala vibrationsemissionsvrden ah (vektorsumma ur tre riktningar) och onoggrannhet K framtaget enligt EN 60745-2-6. Mtningen av den vibrationsniv som anges i denna anvisning har utfrts enligt en mtmetod som r standardiserad i EN 60745 och kan anvndas vid jmfrelse av olika elverk- tyg. Mtmetoden r ven lmplig fr preliminr bedmning av vibrationsbelastningen. Den angivna vibrationsnivn representerar den huvudsakliga anvndningen av elverktyget. Om dremot elverktyget anvnds fr andra ndaml, med olika tillbehr, med andra insatsverktyg eller inte underhllits ordentligt kan vibrations- nivn avvika. Hrvid kan vibrationsbelastningen under arbetsperioden ka betydligt. Fr en exakt bedmning av vibrationsbelastningen br ven de tider beaktas nr elverktyget r frnkopplat eller r igng, men inte anvnds. Detta reducerar tydligt vibrationsbelast- ningen fr den totala arbetsperioden. Bestm extra skerhetstgrder fr att skydda operatren mot vibrationernas inverkan t. ex.: underhll av elverktyget och insatsverktygen, att hlla hnderna varma, organisation av arbetsfrloppen.

Montering och drift Tabellen nedan visar hur elverktyget monteras och anvnds. Hanteringsanvisningarna framgr ur angiven bild. Alltefter anvnd- ning kan instruktionerna kombineras p olika stt. Iaktta ovillkorligen skerhetsanvisningarna.

Skyddsklass LwA Ljudeffektniv LpA Ljudtrycksniv ah Totalt vibrationsemissionsvrde K Onogrannhet

Symbol Betydelse

Handlingsml Figur Beakta Sida Vlj borrchuck (GBH 2-28 F)

1 184

S hr tas vxelborrchucken bort (GBH 2-28 F)

2 185

S hr stts vxelborrchucken in (GBH 2-28 F)

3 185

Insttning av SDS-plus verktyg 4 186

S hr tas SDS-plus insatsverktyget bort

5 186

OBJ_BUCH-1232-007.book Page 51 Tuesday, June 21, 2016 10:57 AM

52 | Svenska

1 609 92A 2H6 | (21.6.16) Bosch Power Tools

Underhll och rengring Hll elverktyget och dess ventilationsppningar rena

fr bra och skert arbete. Om ntsladden fr bibehllande av verktygets skerhet mste bytas ut, ska byte ske hos Bosch eller en auktoriserad serviceverkstad fr Bosch-elverktyg.

Kundtjnst och anvndarrdgivning Kundservicen ger svar p frgor betrffande reparation och underhll av produkter och reservdelar. Sprngskisser och information om reservdelar hittar du p: www.bosch-pt.com Bosch anvndarrdgivningsteamet hjlper grna vid frgor som gller vra produkter och tillbehr. Ange alltid vid frfrgningar och reservdelsbestllningar det 10-siffriga produktnumret som finns p produktens typskylt.

Anvnd verktyg med runt skaft (GBH 2-28 F)

6 187

Vlj driftstt och rotationsriktning 7 187

ndring av mejsellge (Vario-lock) 8 188

Svng stdhandtaget 9 189

Instllning av borrdjup X 10 189

Montera utsugningsutrustningen (Saugfix)

11 190

Montera dammfngrret 12 190

Till-/frnslag och instllning av varvtal

13 191

Ls strmstllaren 14 191

Ls upp strmstllaren 15 191

Vlj tillbehr 192

Handlingsml Figur Beakta Sida

X

OBJ_BUCH-1232-007.book Page 52 Tuesday, June 21, 2016 10:57 AM

Norsk | 53

Bosch Power Tools 1 609 92A 2H6 | (21.6.16)

Svenska Bosch Service Center Telegrafvej 3 2750 Ballerup Danmark Tel.: (08) 7501820 (inom Sverige) Fax: (011) 187691

Avfallshantering Elverktyg, tillbehr och frpackning ska omhndertas p miljvnligt stt fr tervinning. Slng inte elverktyg i hushllsavfall! Endast fr EU-lnder:

Enligt europeiska direktivet 2012/19/EU fr avfall som utgrs av elektriska och elek- troniska produkter och dess modifiering till nationell rtt mste obrukbara elverktyg omhndertas separat och p miljvnligt stt lmnas in fr tervinning.

ndringar frbehlles.

Norsk Generelle advarsler for elektroverk- ty

Les gjennom alle advarslene og anvis- ningene. Feil ved overholdelsen av ad-

varslene og nedenstende anvisninger kan medfre elektris- ke stt, brann og/eller alvorlige skader. Ta godt vare p alle advarslene og informasjonene. Det nedenstende anvendte uttrykket elektroverkty gjel- der for strmdrevne elektroverkty (med ledning) og batteri- drevne elektroverkty (uten ledning).

Sikkerhet p arbeidsplassen Hold arbeidsomrdet rent og ryddig og srg for bra be-

lysning. Rotete arbeidsomrder eller arbeidsomrder uten lys kan fre til ulykker.

Ikke arbeid med elektroverktyet i eksplosjonsutsatte omgivelser der det befinner seg brennbare vsker, gass eller stv. Elektroverkty lager gnister som kan an- tenne stv eller damper.

Hold barn og andre personer unna nr elektroverkty- et brukes. Hvis du blir forstyrret under arbeidet, kan du miste kontrollen over elektroverktyet.

Elektrisk sikkerhet Stpselet til elektroverktyet m passe inn i stikkon-

takten. Stpselet m ikke forandres p noen som helst mte. Ikke bruk adapterstpsler sammen med jordede elektroverkty. Bruk av stpsler som ikke er forandret p og passende stikkontakter reduserer risikoen for elektris- ke stt.

Unng kroppskontakt med jordede overflater slik som rr, ovner, komfyrer og kjleskap. Det er strre fare ved elektriske stt hvis kroppen din er jordet.

Hold elektroverktyet unna regn eller fuktighet. Der- som det kommer vann i et elektroverkty, ker risikoen for elektriske stt.

Ikke bruk ledningen til andre forml, f. eks. til bre elektroverktyet, henge det opp eller trekke det ut av stikkontakten. Hold ledningen unna varme, olje, skar- pe kanter eller verktydeler som beveger seg. Med ska- dede eller opphopede ledninger ker risikoen for elektris- ke stt.

Nr du arbeider utendrs med et elektroverkty, m du kun bruke en skjteledning som er egnet til utendrs bruk. Nr du bruker en skjteledning som er egnet for utendrs bruk, reduseres risikoen for elektriske stt.

Hvis det ikke kan unngs bruke elektroverktyet i fuktige omgivelser, m du bruke en jordfeilbryter. Bruk av en jordfeilbryter reduserer risikoen for elektriske stt.

Personsikkerhet Vr oppmerksom, pass p hva du gjr, g fornuftig

frem nr du arbeider med et elektroverkty. Ikke bruk elektroverkty nr du er trett eller er pvirket av nar- kotika, alkohol eller medikamenter. Et yeblikks uopp- merksomhet ved bruk av elektroverktyet kan fre til al- vorlige skader.

Bruk personlig verneutstyr og husk alltid bruke ver- nebriller. Bruk av personlig sikkerhetsutstyr som stv- maske, sklifaste arbeidssko, hjelm eller hrselvern av- hengig av type og bruk av elektroverktyet reduserer risikoen for skader.

Unng starte verktyet ved en feiltagelse. Forviss deg om at elektroverktyet er sltt av fr du kobler det til strmmen og/eller batteriet, lfter det opp eller b- rer det. Hvis du holder fingeren p bryteren nr du brer elektroverktyet eller kobler elektroverktyet til strm- men i innkoblet tilstand, kan dette fre til uhell.

Fjern innstillingsverkty eller skrunkler fr du slr p elektroverktyet. Et verkty eller en nkkel som befinner seg i en roterende verktydel, kan fre til skader.

Unng en unormal kroppsholdning. Srg for st st- dig og i balanse. Dermed kan du kontrollere elektroverk- tyet bedre i uventede situasjoner.

Bruk alltid egnede klr. Ikke bruk vide klr eller smyk- ker. Hold hr, ty og hansker unna deler som beveger seg. Lstsittende ty, smykker eller langt hr kan komme inn i deler som beveger seg.

Hvis det kan monteres stvavsug- og oppsamlingsinn- retninger, m du forvisse deg om at disse er tilkoblet og brukes p korrekt mte. Bruk av et stvavsug reduserer farer p grunn av stv.

Omhyggelig bruk og hndtering av elektroverkty Ikke overbelast verktyet. Bruk et elektroverkty som

er beregnet til den type arbeid du vil utfre. Med et pas- sende elektroverkty arbeider du bedre og sikrere i det an- gitte effektomrdet.

ADVARSEL

OBJ_BUCH-1232-007.book Page 53 Tuesday, June 21, 2016 10:57 AM

54 | Norsk

1 609 92A 2H6 | (21.6.16) Bosch Power Tools

Ikke bruk elektroverkty med defekt p-/av-bryter. Et elektroverkty som ikke lenger kan sls av eller p, er farlig og m repareres.

Trekk stpselet ut av stikkontakten og/eller fjern bat- teriet fr du utfrer innstillinger p elektroverktyet, skifter tilbehrsdeler eller legger maskinen bort. Disse tiltakene forhindrer en utilsiktet starting av elektroverkty- et.

Elektroverkty som ikke er i bruk m oppbevares util- gjengelig for barn. Ikke la maskinen brukes av perso- ner som ikke er fortrolig med dette eller ikke har lest disse anvisningene. Elektroverkty er farlige nr de bru- kes av uerfarne personer.

Vr nye med vedlikeholdet av elektroverktyet. Kon- troller om bevegelige verktydeler fungerer feilfritt og ikke klemmes fast, og om deler er brukket eller skadet, slik at dette innvirker p elektroverktyets funksjon. La disse skadede delene repareres fr elektroverkty- et brukes. Drlig vedlikeholdte elektroverkty er rsaken til mange uhell.

Hold skjreverktyene skarpe og rene. Godt stelte skjreverkty med skarpe skjr setter seg ikke s ofte fast og er lettere fre.

Bruk elektroverkty, tilbehr, verkty osv. i henhold til disse anvisningene. Ta hensyn til arbeidsforholdene og arbeidet som skal utfres. Bruk av elektroverkty til an- dre forml enn det som er angitt kan fre til farlige situasjo- ner.

Service Elektroverktyet ditt skal alltid kun repareres av kvali-

fisert fagpersonale og kun med originale reservedeler. Slik opprettholdes verktyets sikkerhet.

Sikkerhetsinformasjoner for hamme- re Bruk hrselvern. Innvirkning av sty kan fre til at man

mister hrselen. Bruk ekstrahndtakene hvis slike flger med elektro-

verktyet. Hvis du mister kontrollen, kan det oppst per- sonskader.

Hold elektroverktyet p de isolerte gripeflatene, hvis du utfrer arbeid der innsatsverktyet eller skruen kan treffe p skjulte strmledninger eller den egne strm- ledningen. Kontakt med en spenningsfrende ledning kan ogs sette elektroverktyets metalldeler under spenning og fre til elektriske stt.

Ytterligere sikkerhets- og arbeidsin- strukser Ta hensyn til strmspenningen! Spenningen til strm-

kilden m stemme overens med angivelsene p elek- troverktyets typeskilt. Elektroverkty som er merket med 230 V kan ogs brukes med 220 V.

Bruk egnede detektorer til finne skjulte strm-/gass-/vannledninger, eller spr hos det lokale el-/gass-/vannverket. Kontakt med elektriske ledninger kan medfre brann og elektrisk stt. Skader p en gassled- ning kan fre til eksplosjon. Hull i en vannledning forrsa- ker materielle skader.

Trekk ekstrahndtaket godt fast, hold elektroverkty- et fast med begge hender under arbeidet og srg for st stdig. Elektroverktyet fres sikkert med begge hen- der.

Sikre arbeidsstykket. Et arbeidsstykke som holdes fast med spenninnretninger eller en skrustikke, holdes sikrere enn med hnden.

Sl elektroverktyet kun p nr du bruker det for spare energi.

Til boring uten slag i tre, metall, keramikk og kunststoff pluss skruing brukes verkty uten SDS-plus (f.eks. bor med sylindrisk tange). For disse verktyene trenger du en selvspennende chuck eller en nkkelchuck.

GBH 2-28 F: Bruk kun byttechucker med 3 riller (stan- dardleveranse) eller 2 riller (tilbehr/reservedel) se bilde 1, side 184. Byttechucken lses automatisk. Kontroller lsen ved

trekke i byttechucken. Innsetting av SDS-plus-innsatsverkty: Kontroller lsen

ved trekke i verktyet. En skadet stvkappe m straks skiftes ut. Stvkappen

forhindrer at det trenger borestv inn i verktyfestet i lpet av driften. Ved innsetting av verkty m du passe p at stvkappen ikke tar skade.

Stv fra materialer som blyholdig maling, noen trety- per, mineraler og metall kan vre helsefarlig og fre til allergiske reaksjoner, ndedrettssykdommer og/eller kreft. Asbestholdig materiale m kun bearbeides av fag- folk. Bruk helst et stvavsug som er egnet for dette materia-

let. Srg for god ventilasjon av arbeidsplassen. Det anbefales bruke en stvmaske med filterklasse

P2. Flg ditt lands gyldige forskrifter for de materialene som skal bearbeides.

Unng stv p arbeidsplassen. Stv kan lett antennes. Hvis innsatsverktyet blokkerer, m du sl av elektro-

verktyet. Lsne innsatsverktyet. Overbevis deg om at innsatsverktyet beveger seg fritt

fr du kopler inn el-verktyet. Ved innkobling med blok- kert boreverkty oppstr det hye reaksjonsmomenter.

Hold elektroverktyet fast med begge hender under ar- beidet og srg for st stdig. Elektroverktyet fres sikrere med to hender.

Vent til elektroverktyet er stanset helt fr du legger det ned. Innsatsverktyet kan kile seg fast og fre til at du mister kontrollen over elektroverktyet.

Hurtigutkoblingen (Kickback Control) gir bedre kon- troll over elektroverktyet og gir dermed kt beskyt-

OBJ_BUCH-1232-007.book Page 54 Tuesday, June 21, 2016 10:57 AM

Norsk | 55

Bosch Power Tools 1 609 92A 2H6 | (21.6.16)

telse for brukeren sammenlignet med elektroverkty uten Kickback Control. Hvis elektroverktyet plutselig og uforutsett roterer rundt borakselen, kobles elektro- verktyet ut. For ny innkopling slipper du p-/av-bryteren og betjener den p nytt.

Symboler Nedenstende symboler er viktige for lesing og forstelse av driftsinstruksen. Legg merke til symbolene og deres betyd- ning. En riktig tolkning av symbolene hjelper deg bruke elek- troverktyet p en bedre og sikrere mte.

Symbol Betydning GBH 2-28 GBH 2-28 F: Borhammer Grtt markert omrde: Hndtak (isolert grepflate)

Produktnummer

Les all sikkerhetsinformasjonen og instruksene

Fr arbeid p selve elektroverktyet utfres m stpselet trekkes ut av stikkontakten

Bruk vernehansker

Bruk hrselvern.

Bruk vernebriller

KickBack Control

Selvspennende chuck

Bevegelsesretning

Reaksjonsretning

Dette er forbudt

Tillatt aksjon

Neste aktivitetsskritt

Hyre-/venstregang

Boring uten slag

Hammerboring

Meisling

Skruer

Vario-Lock

Innkobling

Utkobling

Lsing av p-/av-bryteren

Opplsing av p-/av-bryteren

Lavt tur-/slagtall

Hyt tur-/slagtall

Avsuging

Stvoppsamlingshette

Verktyfeste

P1 Opptatt effekt E Enkeltslagstyrke tilsvarende

EPTA-Procedure 05/2009 n0 Tomgangsturtall Bordiameter max.

Betong

Stl

Tre

Symbol Betydning

OBJ_BUCH-1232-007.book Page 55 Tuesday, June 21, 2016 10:57 AM

56 | Norsk

1 609 92A 2H6 | (21.6.16) Bosch Power Tools

Leveranseomfang Borhammer, ekstrahndtak og dybdeanlegg. Innsatsverkty og annet illustrert eller beskrevet tilbehr inn- gr ikke i standard-leveransen. Det komplette tilbehret finner du i vrt tilbehrsprogram.

Formlsmessig bruk Elektroverktyet er beregnet til hammerboring i betong, mur- stein og stein og til lette meiselarbeider. Det er ogs egnet til boring uten slag i tre, metall, keramikk og kunststoff og til skruing.

Tekniske data De Tekniske data til produktet er angitt i tabellen p side 183. Informasjonene gjelder for nominell spenning [U] p 230 V. Ved avvikende spenning og p visse nasjonale modeller kan disse informasjonene variere noe.

Sty-/vibrasjonsinformasjon Mleverdiene til produktet er angitt i tabellen p side 183. Styutslippsverdier mlt i henhold til EN 60745-2-6. Totale svingningsverdier ah (vektorsum fra tre retninger) og usikkerhet K beregnet jf. EN 60745-2-6. Vibrasjonsnivet som er angitt i disse anvisningene, er mlt iht. en mlemetode som er standardisert i EN 60745 og kan brukes til sammenligning av elektroverkty med hverandre. Det egner seg ogs til en forelpig vurdering av vibrasjonsbe- lastningen. Det angitte vibrasjonsnivet representerer de hovedsakelige anvendelsene til elektroverktyet. Men hvis elektroverktyet brukes til andre anvendelser, med forskjellig tilbehr eller utilstrekkelig vedlikehold, kan vibrasjonsnivet avvike. Dette kan fre til en tydelig king av vibrasjonsbelastningen over he- le arbeidstidsrommet. Til en nyaktig vurdering av vibrasjonsbelastningen skal det ogs tas hensyn til de tidene maskinen er sltt av eller gr, men ikke virkelig brukes. Dette kan tydelig redusere vibra- sjonsbelastningen over hele arbeidstidsrommet. Bestem ekstra sikkerhetstiltak til beskyttelse av brukeren mot vibrasjonenes virkning, som for eksempel: Vedlikehold av elektroverkty og innsatsverkty, holde hendene varme, or- ganisere arbeidsforlpene.

Montering og drift Flgende tabell viser aktivitetsml for montering og drift av elektroverktyet. Anvisningene for aktivitetsmlene vises i angitt bil- de. Avhengig av typen bruk er det ndvendig kombinere instruksene p forskjellig mte. Flg sikkerhetsinstruksene.

Murverk

Hullborkrone

Vekt tilsvarende EPTA-Procedure 01:2014 Beskyttelsesklasse

LwA Lydeffektniv LpA Lydtrykkniv ah Total svingningsverdi K Usikkerhet

Symbol Betydning

Ml for aktiviteten Bilde Ta da hensyn til Side Velg chuck (GBH 2-28 F)

1 184

Fjerning av byttechucken (GBH 2-28 F)

2 185

Innsetting av byttechucken (GBH 2-28 F)

3 185

Innsetting av SDS-plus-innsatsverk- ty

4 186

OBJ_BUCH-1232-007.book Page 56 Tuesday, June 21, 2016 10:57 AM

Norsk | 57

Bosch Power Tools 1 609 92A 2H6 | (21.6.16)

Vedlikehold og rengjring Hold elektroverktyet og ventilasjonsspaltene alltid

rene, for kunne arbeide bra og sikkert.

Hvis det er ndvendig skifte ut tilkoplingsledningen, m det- te gjres av Bosch eller Bosch-serviceverksteder, slik at det ikke oppstr fare for sikkerheten.

Fjerning av SDS-plus-innsatsverk- ty

5 186

Innsetting av rundskaftverkty (GBH 2-28 F)

6 187

Valg av driftstype og dreieretning 7 187

Endring av meiselstillingen (Vario-lock)

8 188

Svinging av ekstrahndtaket 9 189

Innstilling av boredybden X 10 189

Montering av avsuging (Sugfix) 11 190

Montere stvoppsamlingsrr 12 190

Innstilling av inn- og utkopling og turtall

13 191

Lsing av p-/av-bryteren 14 191

Opplsing av p-/av-bryteren 15 191

Valg av tilbehr 192

Ml for aktiviteten Bilde Ta da hensyn til Side

X

OBJ_BUCH-1232-007.book Page 57 Tuesday, June 21, 2016 10:57 AM

58 | Suomi

1 609 92A 2H6 | (21.6.16) Bosch Power Tools

Kundeservice og rdgivning ved bruk Kundeservicen svarer p dine sprsml om reparasjon og vedlikehold av produktet samt om reservedeleler. Spreng- skisser og informasjon om reservedeler finner du ogs p: www.bosch-pt.com Bosch rdgivningsteamet hjelper deg gjerne ved sprsml an- gende vre produkter og deres tilbehr. Ved alle foresprsler og reservedelsbestillinger m du oppgi det 10-sifrede produktnummeret som er angitt p produktets typeskilt.

Norsk Robert Bosch AS Postboks 350 1402 Ski Tel.: 64 87 89 50 Faks: 64 87 89 55

Deponering Elektroverkty, tilbehr og emballasje m leveres inn til milj- vennlig gjenvinning. Elektroverkty m ikke kastes i vanlig sppel! Kun for EU-land:

Jf. det europeiske direktivet 2012/19/EU vedr. gamle elektriske og elektroniske ap- parater og tilpassingen til nasjonale lover m gammelt elektroverkty som ikke lenger kan brukes samles inn og leveres inn til en miljvennlig resirkulering.

Rett til endringer forbeholdes.

Suomi Shktykalujen yleiset turvallisuus- ohjeet

Lue kaikki turvallisuus- ja muut ohjeet. Turvallisuusohjeiden noudattamisen

laiminlynti saattaa johtaa shkiskuun, tulipaloon ja/tai vakavaan loukkaantumiseen. Silyt kaikki turvallisuus- ja muut ohjeet tulevaisuutta varten. Turvallisuusohjeissa kytetty ksite shktykalu ksitt verkkokyttisi shktykaluja (verkkojohdolla) ja akku- kyttisi shktykaluja (ilman verkkojohtoa).

Typaikan turvallisuus Pid tyskentelyalue puhtaana ja hyvin valaistuna.

Typaikan epjrjestys tai valaisemattomat tyalueet voi- vat johtaa tapaturmiin.

l tyskentele shktykalulla rjhdysalttiissa ym- pristss, jossa on palavaa nestett, kaasua tai ply. Shktykalu muodostaa kipinit, jotka saattavat sytyt- t plyn tai hyryt.

Pid lapset ja sivulliset loitolla shktykalua kytt- esssi. Voit menett laitteesi hallinnan huomiosi suun- tautuessa muualle.

Shkturvallisuus Shktykalun pistotulpan tulee sopia pistorasiaan.

Pistotulppaa ei saa muuttaa milln tavalla. l kyt mitn pistorasia-adaptereita maadoitettujen shk- tykalujen kanssa. Alkuperisess kunnossa olevat pisto- tulpat ja sopivat pistorasiat vhentvt shkiskun vaaraa.

Vlt koskettamasta maadoitettuja pintoja, kuten put- kia, pattereita, liesi tai jkaappeja. Shkiskun vaara kasvaa, jos kehosi on maadoitettu.

l aseta shktykalua alttiiksi sateelle tai kosteudel- le. Veden tunkeutuminen shktykalun sisn kasvattaa shkiskun riski.

l kyt verkkojohtoa vrin. l kyt sit shkty- kalun kantamiseen, ripustamiseen tai pistotulpan ir- rottamiseen pistorasiasta vetmll. Pid johto loitolla kuumuudesta, ljyst, tervist reunoista ja liikkuvista osista. Vahingoittuneet tai sotkeutuneet johdot kasvatta- vat shkiskun vaaraa.

Kyttesssi shktykalua ulkona kyt ainoastaan ulkokyttn soveltuvaa jatkojohtoa. Ulkokyttn so- veltuvan jatkojohdon kytt pienent shkiskun vaaraa.

Jos shktykalun kytt kosteassa ympristss ei ole vltettviss, tulee kytt vikavirtasuojakytkint. Vikavirtasuojakytkimen kytt vhent shkiskun vaa- raa.

Henkilturvallisuus Ole valpas, kiinnit huomiota tyskentelyysi ja nouda-

ta tervett jrke shktykalua kyttesssi. l ky- t mitn shktykalua, jos olet vsynyt tai huumei- den, alkoholin tahi lkkeiden vaikutuksen alaisena. Hetken tarkkaamattomuus shktykalua kytettess saattaa johtaa vakavaan loukkaantumiseen.

Kyt suojavarusteita. Kyt aina suojalaseja. Henkil- kohtaisen suojavarustuksen kytt, kuten plynaamarin, luistamattomien turvakenkien, suojakyprn tai kuulon- suojaimien, riippuen shktykalun lajista ja kytttavas- ta, vhent loukkaantumisriski.

Vlt tahatonta kynnistmist. Varmista, ett shk- tykalu on poiskytkettyn, ennen kuin liitt sen shk- verkkoon ja/tai liitt akun, otat sen kteen tai kannat sit. Jos kannat shktykalua sormi kynnistyskytkimell tai kytket shktykalun pistotulpan pistorasiaan kyn- nistyskytkimen ollessa kyntiasennossa, altistat itsesi on- nettomuuksille.

Poista kaikki sttykalut ja ruuvitaltat, ennen kuin kynnistt shktykalun. Tykalu tai avain, joka sijait- see laitteen pyrivss osassa, saattaa johtaa loukkaantu- miseen.

Vlt epnormaalia kehon asentoa. Huolehdi aina tuke- vasta seisoma-asennosta ja tasapainosta. Tten voit pa- remmin hallita shktykalua odottamattomissa tilanteis- sa.

VAROITUS

OBJ_BUCH-1232-007.book Page 58 Tuesday, June 21, 2016 10:57 AM

Suomi | 59

Bosch Power Tools 1 609 92A 2H6 | (21.6.16)

Kyt tarkoitukseen soveltuvia vaatteita. l kyt lysi tyvaatteita tai koruja. Pid hiukset, vaatteet ja ksineet loitolla liikkuvista osista. Vljt vaatteet, korut ja pitkt hiukset voivat takertua liikkuviin osiin.

Jos plynimu- ja kerilylaitteita voidaan asentaa, tulee sinun tarkistaa, ett ne on liitetty ja ett niit kyte- tn oikealla tavalla. Plynimulaitteiston kytt vhent plyn aiheuttamia vaaroja.

Shktykalujen huolellinen kytt ja ksittely l ylikuormita laitetta. Kyt kyseiseen tyhn tarkoi-

tettua shktykalua. Sopivaa shktykalua kytten tyskentelet paremmin ja varmemmin tehoalueella, jolle shktykalu on tarkoitettu.

l kyt shktykalua, jota ei voida kynnist ja py- sytt kynnistyskytkimest. Shktykalu, jota ei en voida kynnist ja pysytt kynnistyskytkimell, on vaarallinen ja se tytyy korjata.

Irrota pistotulppa pistorasiasta, ennen kuin suoritat stj, vaihdat tarvikkeita tai siirrt shktykalun varastoitavaksi. Nm turvatoimenpiteet estvt shk- tykalun tahattoman kynnistyksen.

Silyt shktykalut poissa lasten ulottuvilta, kun nii- t ei kytet. l anna sellaisten henkiliden kytt shktykalua, jotka eivt tunne sit tai jotka eivt ole lukeneet tt kyttohjetta. Shktykalut ovat vaaralli- sia, jos niit kyttvt kokemattomat henkilt.

Hoida shktykalusi huolella. Tarkista, ett liikkuvat osat toimivat moitteettomasti, eivtk ole puristukses- sa sek, ett siin ei ole murtuneita tai vahingoittunei- ta osia, jotka saattaisivat vaikuttaa haitallisesti shk- tykalun toimintaan. Anna korjata nm vioittuneet osat ennen kytt. Monen tapaturman syyt lytyvt huo- nosti huolletuista laitteista.

Pid leikkaustert tervin ja puhtaina. Huolellisesti hoidetut leikkaustykalut, joiden leikkausreunat ovat ter- vi, eivt tartu helposti kiinni ja niit on helpompi hallita.

Kyt shktykaluja, tarvikkeita, vaihtotykaluja jne. niden ohjeiden mukaisesti. Ota tllin huomioon ty- olosuhteet ja suoritettava toimenpide. Shktykalun kytt muuhun kuin sille mrttyyn kyttn saattaa joh- taa vaarallisiin tilanteisiin.

Huolto Anna ainoastaan koulutettujen ammattihenkiliden

korjata shktykalusi ja hyvksy korjauksiin vain al- kuperisi varaosia. Tten varmistat, ett shktykalu silyy turvallisena.

Vasaroiden turvallisuusohjeet Kyt kuulonsuojainta. Melu saattaa aiheuttaa kuulon

menetyst. Kyt liskahvoja, mikli ne toimitetaan shktyka-

lun mukana. Hallinnan menettminen saattaa aiheuttaa tapaturmia.

Tartu laitteeseen ainoastaan eristetyist kumipllys- teisist kahvapinnoista tiss, jossa vaihtotykalu tai

ruuvi saattaa osua piilossa olevaan shkjohtoon tai omaan verkkojohtoon. Kosketus jnnitteiseen johtoon voi tehd mys shktykalun metalliosat jnnitteisiksi ja johtaa shkiskuun.

Muita turvallisuus- ja tyohjeita Ota huomioon verkkojnnite! Virtalhteen jnnitteen

tulee vastata laitteen tyyppikilvess olevia tietoja. 230 V merkittyj laitteita voidaan kytt mys 220 V verkoissa.

Kyt sopivia etsintlaitteita piilossa olevien sytt- johtojen paikallistamiseksi tai knny paikallisen jake- luyhtin puoleen. Kosketus shkjohtoon saattaa johtaa tulipaloon ja shkiskuun. Kaasuputken vahingoittaminen saattaa johtaa rjhdykseen. Vesijohtoputken puhkaisu ai- heuttaa aineellista vahinkoa.

Kirist liskahva hyvin, pid tyn aikana shktyka- lua kaksin ksin ja ota tukeva seisoma-asento. Shk- tykalua pystyy ohjaamaan varmemmin kahdella kdell.

Varmista tykappale. Kiinnityslaitteilla tai ruuvipenkkiin kiinnitetty tykappale pysyy tukevammin paikoillaan kuin kdess pidettyn.

Kynnist energiansstn takia shktykalu vain, kun kytt sit.

Poraamiseen ilman iskua puuhun, metalliin, keramiikkaan ja muoviin sek ruuvinvntn kytetn tykaluja ilman SDS-plus-kiinnityst (esim. lierivartiset porantert). Ni- t tykaluja varten tarvitset pikavaihtoistukan tai hammas- kehistukan.

GBH 2-28 F: Kyt vain vaihtoporanistukkaa, jossa on 3 koodiuraa (vakiotoimituksessa) tai 2 koodiuraa (listarvi- ke/varaosa) katso kuvaa 1, sivu 184. Vaihtoporanistukka lukkiutuu automaattisesti paikoil-

leen. Tarkista lukkiutuminen vaihtoporanistukasta vet- mll.

SDS-plus-vaihtotykalujen asennus: Tarkista lukkiutu- minen tykalusta vetmll.

Vaihda vahingoittunut plynsuojus vlittmsti uu- teen. Plynsuojus est pitklti porausplyn tunkeutumi- sen tykalunpitimeen kytn aikana. Varo tykaluja vaih- dettaessa, ettei plynsuojus vaurioidu.

Materiaalien, kuten lyijypitoisen pinnoitteen, muuta- mien puulaatujen, kivennisten ja metallin plyt voivat olla terveydelle vaarallisia ja johtaa allergisiin reaktioi- hin, hengitystiesairauksiin ja/tai sypn. Asbestipitoi- sia aineita saavat ksitell vain ammattilaiset. Kyt materiaalille soveltuvaa plynimua, jos se on

mahdollista. Huolehdi tykohteen hyvst tuuletuksesta. Suosittelemme kyttmn suodatusluokan P2 hengi-

tyssuojanaamaria. Ota huomioon maassasi voimassaolevat snnkset koski- en ksiteltvi materiaaleja.

Vlt plynkertym typaikalla. Ply saattaa helposti sytty palamaan.

OBJ_BUCH-1232-007.book Page 59 Tuesday, June 21, 2016 10:57 AM

60 | Suomi

1 609 92A 2H6 | (21.6.16) Bosch Power Tools

Pysyt shktykalu, jos vaihtotykalu juuttuu kiinni. Irrota vaihtotykalu.

Varmista ennen shktykalun kynnistyst, ett vaih- totykalu liikkuu vapaasti. Jos shktykalu kynniste- tn poratykalun ollessa juuttunut kiinni, syntyy suuria vastavoimia.

Pid tyn aikana shktykalua kaksin ksin ja ota tu- keva seisoma-asento. Shktykalua pystyy ohjaamaan varmemmin kahdella kdell.

Odota, kunnes shktykalu on pyshtynyt, ennen kuin asetat sen pois ksistsi. Vaihtotykalu saattaa juut- tua kiinni johtaen shktykalun hallinnan menettmi- seen.

Toiminnan pikakatkaisu (Kickback Control) parantaa shktykalun hallittavuutta ja turvallisuutta verrattu- na sellaisiin shktykaluihin, joissa ei ole Kickback Control -ominaisuutta. Shktykalun toiminta katke- aa, jos shktykalu pyrht killisesti ja odottamat- ta porausakselin ympri. Uudelleenkynnistyst varten vapautat kynnistyskytki- men ja painat sit sitten uudelleen.

Tunnusmerkit Seuraavat tunnusmerkit ovat trkeit kyttohjeen lukemi- sessa ja ymmrtmisess. Opettele tunnusmerkit ja niiden merkitys. Tunnusmerkkien oikea tulkinta auttaa sinua kytt- mn shktykaluasi paremmin ja turvallisemmin.

Tunnusmerkki Merkitys GBH 2-28 GBH 2-28 F: Poravasara harmaana merkitty alue: Ksikahva (eristetty tartuntapinta)

Tuotenumero

Lue kaikki turvallisuus- ja kyttohjeet

Irrota pistotulppa pistorasiasta ennen kaikkia shktykaluun kohdistuvia ti- t

Kyt suojaksineit

Kyt kuulonsuojainta.

Kyt suojalaseja

KickBack Control

Pikaistukka

Liikesuunta

Reaktiosuunta

Kielletty menettely

Sallittu menettely

Seuraava tapahtumavaihe

Pyrimissuunta oikealle/vasemmalle

Poraus ilman iskua

Vasaraporaus

Talttaus

Ruuvit

Vario-Lock

Kynnistys

Poiskytkent

Kynnistyskytkimen lukitus

Kynnistyskytkimen vapautus

Ei kierros-/iskulukua

Suuri kierros-/iskuluku

Plynpoisto

Tunnusmerkki Merkitys

OBJ_BUCH-1232-007.book Page 60 Tuesday, June 21, 2016 10:57 AM

Suomi | 61

Bosch Power Tools 1 609 92A 2H6 | (21.6.16)

Vakiovarusteet Poravasara, liskahva ja syvyydenrajoitin. Vaihtotykalut ja kuvassa tai selostuksessa esiintyvt listar- vikkeet eivt kuulu vakiotoimitukseen. Lydt tydellisen tarvikeluettelon tarvikeohjelmastamme.

Mryksenmukainen kytt Shktykalu on tarkoitettu vasaraporaukseen betoniin, tii- leen ja kiveen, sek pieniin talttaustihin. Se soveltuu mys poraamiseen ilman iskua puuhun, metalliin, keramiikkaan ja muoviin sek ruuvinvntn.

Tekniset tiedot Tuotteen tekniset tiedot lytyvt taulukosta sivulla 183. Tiedot koskevat 230 V nimellisjnnitett [U]. Poikkeavilla jn- nitteill ja maakohtaisissa malleissa nm tiedot voivat vaih- della.

Melu-/trintiedot Tuotteen mittausarvot lytyvt taulukosta sivulla 183. Melun mittausarvot on mritetty EN 60745-2-6 mukaan. Vrhtelyn yhteisarvot ah (kolmen suunnan vektorisumma) ja epvarmuus K mitattuna EN 60745-2-6 mukaan. Niss ohjeissa mainittu vrhtelytaso on mitattu normissa EN 60745 standardoidun mittausmenetelmn mukaisesti ja sit voidaan kytt shktykalujen keskiniseen vertailuun. Se soveltuu mys vrhtelyrasituksen vliaikaiseen arvioin- tiin. Ilmoitettu vrhtelytaso vastaa shktykalun pasiallisia kytttapoja. Jos shktykalua kytetn kuitenkin muihin kytttarkoituksiin, erilaisilla lisvarusteilla, poikkeavilla kytttarvikkeilla tai riittmttmsti huollettuna, silloin v- rhtelytaso saattaa poiketa ilmoitetusta arvosta. Tm saat- taa kasvattaa koko tyaikajakson vrhtelyrasitusta huomat- tavasti. Vrhtelyrasituksen tarkaksi arvioimiseksi tulee huomioida mys ne ajat, jolloin laite on sammutettuna tai tyhjkynnill. Tm voi selvsti pienent koko tyaikajakson vrhtelyrasi- tusta. Mrittele tarvittavat lisvarotoimenpiteet kyttjn suojele- miseksi vrhtelyn vaikutuksilta, esimerkiksi: Shktykalu- jen ja kytttarvikkeiden huolto, ksien pitminen lmpimin, typrosessien organisointi.

Asennus ja kytt Seuraava taulukko nytt shktykalun asennukseen ja kyttn liittyvt kohdat. Ohjeet ja kyttkohdat nytetn kussakin kuvassa. Kytn lajista riippuen tarvitaan ohjeiden erilaisia yhdistelmi. Ota turvallisuusohjeet huomioon.

Plykuppi

Tykalunpidin

P1 Ottoteho E Kiinnitysiskun voimakkuus vastaa

EPTA-Procedure 05/2009 n0 Tyhjkyntikierrosluku Poratern halkaisija maks.

Betoni

Ters

Puu

Muuraus

Rengasmainen kairankruunu

Paino vastaa EPTA-Procedure 01:2014 Suojausluokka

LwA nen tehotaso LpA nen painetaso ah Vrhtelyn yhteisarvot K Epvarmuus

Tunnusmerkki Merkitys

Tehtv Kuva Ota huomioon Sivu Poranistukan valinta (GBH 2-28 F)

1 184

Vaihtoporanistukan irrotus (GBH 2-28 F)

2 185

OBJ_BUCH-1232-007.book Page 61 Tuesday, June 21, 2016 10:57 AM

62 | Suomi

1 609 92A 2H6 | (21.6.16) Bosch Power Tools

Vaihtoporanistukan kiinnitys (GBH 2-28 F)

3 185

SDS-plus-vaihtotykalujen asennus 4 186

SDS-plus-vaihtotykalujen irrotus 5 186

Pyrvarsitykalun asennus (GBH 2-28 F)

6 187

Valitse kyttmuoto ja kiertosuunta 7 187

Talttausasennon muuttaminen (Vario-Lock)

8 188

Liskahvan kntminen 9 189

Poraussyvyyden X asetus 10 189

Poistoimun asennus (Saugfix-imuvarsi)

11 190

Plynkeruuputken asentaminen 12 190

Kynnistys ja pysytys sek kierrosluvun st

13 191

Kynnistyskytkimen lukitus 14 191

Tehtv Kuva Ota huomioon Sivu

X

OBJ_BUCH-1232-007.book Page 62 Tuesday, June 21, 2016 10:57 AM

E | 63

Bosch Power Tools 1 609 92A 2H6 | (21.6.16)

Huolto ja puhdistus Pid aina shktykalua ja shktykalun tuuletusau-

kot puhtaina, jotta voit tyskennell hyvin ja turvalli- sesti.

Jos liitntjohdon vaihto on vlttmtn, tulee tmn suorit- taa Bosch tai Bosch-shktykalujen sopimushuolto turvalli- suuden vaarantamisen vlttmiseksi.

Asiakaspalvelu ja kyttneuvonta Asiakaspalvelu vastaa tuotteesi korjausta ja huoltoa sek va- raosia koskeviin kysymyksiin. Rjhdyspiirustuksia ja tietoja varaosista lydt mys osoitteesta: www.bosch-pt.com Boschin asiakaspalvelu auttaa mielelln sinua tuotteitamme ja niiden listarvikkeita koskevissa kysymyksiss. Ilmoita kaikissa kyselyiss ja varaosatilauksissa 10-numeroi- nen tuotenumero, joka on ilmoitettu tuotteen mallikilvess.

Suomi Robert Bosch Oy Bosch-keskushuolto Pakkalantie 21 A 01510 Vantaa Voitte tilata varaosat suoraan osoitteesta www.bosch-pt.fi. Puh.: 0800 98044 Faksi: 010 296 1838 www.bosch.fi

Hvitys Shktykalu, listarvikkeet ja pakkaukset tulee toimittaa ympristystvlliseen uusiokyttn. l heit shktykaluja talousjtteisiin! Vain EU-maita varten:

Eurooppalaisen vanhoja shk- ja elektro- niikkalaitteita koskevan direktiivin 2012/19/EU ja sen kansallisten lakien muunnosten mukaan, tulee kyttkelvotto- mat shktykalut kert erikseen ja toimit- taa ympristystvlliseen uusiokyttn.

Oikeus teknisiin muutoksiin pidtetn.

-

. -

- , / . . - ( - ) ( ).

. .

- , - , . - - .

- . - .

. - . . - .

, (- ), . - .

. .

- ,

Kynnistyskytkimen vapautus 15 191

Lislaitteen valinta 192

Tehtv Kuva Ota huomioon Sivu

OBJ_BUCH-1232-007.book Page 63 Tuesday, June 21, 2016 10:57 AM

64 | E

1 609 92A 2H6 | (21.6.16) Bosch Power Tools

. - , - / . - - .

() . .

- , ( FI/RCD). .

/,

. - / , - . - - .

- . - , , , , - .

. . - , .

- . .

. . .

. - . , . - , .

- , .

.

- .

. - - .

- . / - .

/ - - , - / . .

- . . - .

. , , , - . - . - .

. .

, , - . . - . - - .

Service -

- . - .

.

. , -

. .

OBJ_BUCH-1232-007.book Page 64 Tuesday, June 21, 2016 10:57 AM

E | 65

Bosch Power Tools 1 609 92A 2H6 | (21.6.16)

. - - .

- ! -

- . 230 V 220 V.

- . . () . .

, . - .

. - - .

. - .

, - SDS-plus (.. - ). - .

GBH 2-28 F: 3 ( ) 2 ( /) 1, 184. .

. SDS-plus:

.

. - - . - - .

. . . , ,

- , - / . - .

. .

P2. - .

. .

- .

- . .

- . .

- . - .

(Kickback Control) - - , - Kickback Control. - - . ON/OFF - .

- . . .

GBH 2-28 GBH 2-28 F: : ( )

OBJ_BUCH-1232-007.book Page 65 Tuesday, June 21, 2016 10:57 AM

66 | E

1 609 92A 2H6 | (21.6.16) Bosch Power Tools

, . . .

-

.

KickBack Control

/

Vario-Lock

ON/OFF

ON/OFF

/

/

P1 E

EPTA-Procedure 05/2009 n0

EPTA-Procedure 01:2014

LwA LpA ah K

OBJ_BUCH-1232-007.book Page 66 Tuesday, June 21, 2016 10:57 AM

E | 67

Bosch Power Tools 1 609 92A 2H6 | (21.6.16)

, - . , .

- 183. [U] 230 V. - .

183. , EN 60745-2-6. ah ( ) EN 60745-2-6.

EN 60745 - . - . - . - , , . . , - . . , , - : , , .

. . , . .

(GBH 2-28 F)

1 184

(GBH 2-28 F)

2 185

(GBH 2-28 F)

3 185

SDS-plus 4 186

SDS-plus 5 186

OBJ_BUCH-1232-007.book Page 67 Tuesday, June 21, 2016 10:57 AM

68 | E

1 609 92A 2H6 | (21.6.16) Bosch Power Tools

-

.

Bosch Service Bosch, - .

Service Service : www.bosch-pt.com Bosch - .

(GBH 2-28 F)

6 187

7 187

(Vario-Lock)

8 188

9 189

X 10 189

(Saugfix)

11 190

12 190

-

13 191

ON/OFF 14 191

ON/OFF 15 191

/-

192

X

OBJ_BUCH-1232-007.book Page 68 Tuesday, June 21, 2016 10:57 AM

Trke | 69

Bosch Power Tools 1 609 92A 2H6 | (21.6.16)

10 - .

Robert Bosch A.E. 37 19400 .: 210 5701258 : 210 5701283 www.bosch.com www.bosch-pt.gr ABZ Service A.E. .: 210 5701380 : 210 5701607

, - . - ! :

2012/19/EE - - -

.

.

Trke Elektrikli El Aletleri in Genel Uyar Talimat

Btn uyarlar ve talimat hkmlerini oku- yun. Aklanan uyarlara ve talimat hkmle-

rine uyulmad takdirde elektrik arpmalarna, yangnlara ve/veya ar yaralanmalara neden olunabilir. Btn uyarlar ve talimat hkmlerini ileride kullanmak zere saklayn. Uyar ve talimat hkmlerinde kullanlan Elektrikli El Aleti kavram, akm ebekesine bal (ebeke balant kablosu ile) aletlerle ak ile alan aletleri (akm ebekesine balants olmayan aletler) kapsamaktadr.

alma yeri gvenlii altnz yeri temiz tutun ve iyi aydnlatn. altnz

yer dzensiz ise ve iyi aydnlatlmamsa kazalar ortaya - kabilir.

Yaknnda patlayc maddeler, yanc sv, gaz veya toz- larn bulunduu yerlerde elektrikli el aleti ile alma- yn. Elektrikli el aletleri, toz veya buharlarn tutumasna neden olabilecek kvlcmlar karrlar.

Elektrikli el aleti ile alrken ocuklar ve bakalarn uzakta tutun. Dikkatiniz dalacak olursa aletin kontroln kaybedebilirsiniz.

Elektrik Gvenlii Elektrikli el aletinin balant fii prize uymaldr. Fii

hibir zaman deitirmeyin. Koruyucu topraklanm elektrikli el aletleri ile birlikte adaptr fi kullanmayn. Deitirilmemi fi ve uygun priz elektrik arpma tehlikesi- ni azaltr.

Borular, kalorifer petekleri, stclar ve buzdolaplar gi- bi topraklanm yzeylerle bedensel temasa gelmek- ten kann. Bedeniniz toprakland anda byk bir elek- trik arpma tehlikesi ortaya kar.

Aleti yamur altnda veya nemli ortamlarda brakma- yn. Suyun elektrikli el aleti iine szmas elektrik arpma tehlikesini artrr.

Elektrikli el aletini kablosundan tutarak tamayn, kabloyu kullanarak asmayn veya kablodan ekerek fii karmayn. Kabloyu sdan, yadan, keskin kenarl ci- simlerden veya aletin hareketli paralarndan uzak tu- tun. Hasarl veya dolam kablo elektrik arpma tehlikesi- ni artrr.

Bir elektrikli el aleti ile ak havada alrken, mutlaka ak havada kullanlmaya uygun uzatma kablosu kulla- nn. Ak havada kullanlmaya uygun uzatma kablosunun kullanlmas elektrik arpma tehlikesini azaltr.

Elektrikli el aletinin nemli ortamlarda altrlmas artsa, mutlaka arza akm koruma alteri kullann. Ar- za akm koruma alterinin kullanm elektrik arpma tehli- kesini azaltr.

Kiilerin Gvenlii Dikkatli olun, ne yaptnza dikkat edin, elektrikli el

aleti ile iinizi makul bir tempo ve yntemle yrtn. Yorgunsanz, aldnz haplarn, ilalarn veya alkoln etkisinde iseniz elektrikli el aletini kullanmayn. Aleti kullanrken bir anki dikkatsizlik nemli yaralanmalara ne- den olabilir.

Daima kiisel koruyucu donanm ve bir koruyucu gz- lk kullann. Elektrikli el aletinin tr ve kullanmna uygun olarak; toz maskesi, kaymayan i ayakkablar, koruyucu kask veya koruyucu kulaklk gibi koruyucu donanm kullan- m yaralanma tehlikesini azalttr.

Aleti yanllkla altrmaktan kann. Akm ikmal e- bekesine ve/veya akye balamadan, elinize alp ta- madan nce elektrikli el aletinin kapal olduundan emin olun. Elektrikli el aletini parmanz alter zerinde dururken tarsanz ve alet akken fii prize sokarsanz ka- zalara neden olabilirsiniz.

Elektrikli el aletini altrmadan nce ayar aletlerini veya anahtarlar aletten karn. Aletin dnen paralar iinde bulunabilecek bir yardmc alet yaralanmalara ne- den olabilir.

alrken bedeniniz anormal durumda olmasn. al- rken duruunuz gvenli olsun ve dengenizi her zaman koruyun. Bu sayede aleti beklenmedik durumlarda daha iyi kontrol edebilirsiniz.

UYARI

OBJ_BUCH-1232-007.book Page 69 Tuesday, June 21, 2016 10:57 AM

70 | Trke

1 609 92A 2H6 | (21.6.16) Bosch Power Tools

Uygun i elbiseleri giyin. Geni giysiler giymeyin ve ta- k takmayn. Salarnz, giysileriniz ve eldivenlerinizi aletin hareketli paralarndan uzak tutun. Bol giysiler, uzun salar veya taklar aletin hareketli paralar tarafndan tutulabilir.

Toz emme donanm veya toz tutma tertibat kullanr- ken, bunlarn bal olduundan ve doru kullanldn- dan emin olun. Toz emme donanmnn kullanm tozdan kaynalanabilecek tehlikeleri azaltr.

Elektrikli el aletlerinin zenle kullanm ve bakm Aleti ar lede zorlamayn. Yaptnz ie uygun elek-

trikli el aletleri kullann. Uygun performansl elektrikli el aleti ile, belirlenen alma alannda daha iyi ve gvenli a- lrsnz.

alteri bozuk olan elektrikli el aletini kullanmayn. A- lp kapanamayan bir elektrikli el aleti tehlikelidir ve onarl- maldr.

Alette bir ayarlama ilemine balamadan ve/veya ak- y karmadan nce, herhangi bir aksesuar deitirir- ken veya aleti elinizden brakrken fii prizden ekin. Bu nlem, elektrikli el aletinin yanllkla almasn nler.

Kullanm d duran elektrikli el aletlerini ocuklarn ulaamayaca bir yerde saklayn. Aleti kullanmay bil- meyen veya bu kullanm klavuzunu okumayan kiilerin aletle almasna izin vermeyin. Deneyimsiz kiiler tara- fndan kullanldnda elektrikli el aletleri tehlikelidir.

Elektrikli el aletinizin bakmn zenle yapn. Elektrikli el aletinizin kusursuz olarak ilev grmesini engelleye- bilecek bir durumun olup olmadn, hareketli para- larn kusursuz olarak ilev grp grmediklerini ve sk- p skmadklarn, paralarn hasarl olup olmadn kontrol edin. Aleti kullanmaya balamadan nce hasar- l paralar onartn. Birok i kazas elektrikli el aletlerinin kt bakmndan kaynaklanr.

Kesici ular daima keskin ve temiz tutun. zenle bakm yaplm keskin kenarl kesme ularnn malzeme iinde s- kma tehlikesi daha azdr ve daha rahat kullanm olana salarlar.

Elektrikli el aletini, aksesuar, ular ve benzerlerini, bu zel tip alet iin ngrlen talimata gre kullann. Bu s- rada alma koullarn ve yaptnz ii dikkate aln. Elektrikli el aletlerinin kendileri iin ngrlen alann dn- da kullanlmas tehlikeli durumlara neden olabilir.

Servis Elektrikli el aletinizi sadece yetkili personele ve orijinal

yedek para kullanma koulu ile onartn. Bu sayede ale- tin gvenliini srekli hale getirirsiniz.

Krclar iin gvenlik talimat Koruyucu kulaklk kullann. alrken kan grlt kalc

iitme kayplarna neden olabilir. Elektrikli el aleti ekinde teslim edilen ek tutamaklar

kullann. Aletin kontrolnn kayb yaralanmalara neden olabilir.

alma esnasnda alet ucunun veya vidann grnme- yen akm kablolarna veya aletin kendi ebeke balant kablosuna temas etme olaslnn bulunduu ileri ya- parken aleti izolasyonlu tutumak yzeylerinden tutun. Gerilim ileten kablolara temas edildiinde aletin metal par- alar da gerilime maruz kalabilir ve bu da elektrik arpma- sna neden olabilir.

Dier gvenlik talimat ve uyarlar ebeke gerilimine dikkat edin! Akm kaynann gerili-

mi elektrikli el aletinin tip etiketi zerindeki verilere uygun olmaldr. 230 V ile iaretlenmi elektrikli el aletleri 220 V ile de altrlabilir.

Grnmeyen ebeke hatlarn belirlemek iin uygun ta- rama cihazlar kullann veya mahalli ikmal irketinden yardm aln. Elektrik kablolaryla kontak yangna veya elek- trik arpmasna neden olabilir. Bir gaz borusunun hasara uramas patlamalara neden olabilir. Su borularna giri maddi zarara yol aabilir.

Ek tutama skn, alrken elektrikli el aletini iki eli- nizle skca tutun ve duruunuuz gvenli olmasna dik- kat edin. Bu elektrikli el aleti iki elle daha gvenli kullanlr.

parasn emniyete aln. Bir germe tertibat veya men- gene ile sabitlenen i paras elle tutmaya oranla daha g- venli tutulur.

Enerjiden tasarruf etmek iin elektikli el aletini sadece kul- lanacanz zaman an.

Ahap, metal, seramik ve plastik malzemede darbesiz del- me ile vidalama ilerinde SDS-plussuz ular (rnein silin- dir aftl ular) kullanlr. Bu ular iin hzl germeli mandre- ne veya anahtarl mandrene ihtiyacnz vardr.

GBH 2-28 F: Sadece 3 tantm oluklu (standart teslimat) veya 2 tantm oluklu (aksesuar/yedek para) Baknz: ekil 1, Sayfa 184 deitirilebilir mandren kullann. Deitirilebilir mandren kendiliinden kilitlenir. Deiti-

rilebilir mandreni ekerek kilitlemeyi kontrol edin. SDS-plus ucun taklmas: Ucu ekerek kilitlemenin tam

olarak olup olmadn kontrol edin. Hasar gren tozdan koruma kapan hemen deitirin.

Tozdan koruma kapa alma esnasnda matkap tozunun u kovanna szmasn byk lde nler. Ucu takarken tozdan koruma kapann hasar grmemesine dikkat edin.

Kurun ieren boya, baz ahap trleri, mineraller ve metallerin tozlar sala zararl olabilir ve alerjik reak- siyonlara, solunum yolu hastalklarna ve/veya kansere yol aabilir. Asbest ieren malzemeler sadece uzmanlar tarafndan ilenebilir. Mmkn olduu kadar ilediiniz malzemeye uygun bir

toz emme tertibat kullann. alma yerinizi iyi bir biimde havalandrn. P2 filtre snf filtre takl soluk alma maskesi kullanman-

z tavsiye ederiz. lenen malzemelere ait lkenizdeki geerli ynetmelik h- kmlerine uyun.

altnz yerde tozun birikmesini nleyin. Tozlar ko- layca alevlenebilir.

OBJ_BUCH-1232-007.book Page 70 Tuesday, June 21, 2016 10:57 AM

Trke | 71

Bosch Power Tools 1 609 92A 2H6 | (21.6.16)

alma esnasnda u bloke olacak olursa elektrikli el aletini kapatn. Ucu gevetin.

Elektrikli el aletini amadan nce ucun hibir yere te- mas etmeden rahata hareket ettiinden emin olun. U bloke durumda iken alet alacak olursa yksek reaksiyon momentleri ortaya kar.

alrken elektrikli el aletini iki elinizle skca tutun ve duru pozisyonunuzun gvenli olmasna dikkat edin. Elektrikli el aleti iki elle daha gvenli kullanlr.

Elinizden brakmadan nce elektrikli el aletinin tam olarak durmasn bekleyin. Alete taklan u skabilir ve elektrikli el aletinin kontroln kaybedebilirsiniz.

Hzl kapama sistemi (Kickback Control) elektrikli el aletinin daha iyi kontrol edilmesine ve Kickback Con- trol sistemi olmayan elektrikli el aletlerine oranla kulla- ncnn daha iyi korunmasna olanak salar. Elektrikli el aleti aniden ve beklenmedik biimde matkap ucu ekse- ninde dnmeye baladnda elektrikli el aleti kapanr. Aleti tekrar altrmak iin ama/kapama alterini bra- kn ve altere yeniden basn.

Semboller Aadaki semboller kullanm klavuzunun okunmas ve anla- lmas iin nemlidir. Sembolleri ve anlamlarn zihninize iyi- ce yerletirin. Sembollerin doru yorumu elektrikli el aletini daha iyi ve daha gvenli kullanmanza yardmc olur.

Sembol Anlam GBH 2-28 GBH 2-28 F: Krc-delici Gri iaretli alan: Tutamak (izolasyonlu tutma yzeyi)

rn kodu

Btn gvenlik talimat ve uyarlarn okuyun

Elektrikli el aletinin kendinde bir alma yapmadan nce her defasnda ebeke fiini prizden ekin

Koruyucu eldiven kullann

Koruyucu kulaklk kullann.

Koruyucu gzlk kullann

KickBack Control

Anahtarsz u takma mandreni

Hareket yn

Reaksiyon yn

Yasak ilem

zin verilen ilem

Bir sonraki ilem adm

Sa/sol dn

Darbesiz delme

Krarak delme

Keskileme

Vidalar

Vario-Lock

Ama

Kapama

Ama/kapama alterini tespit edin

Ama/kapama alteri kilidinin almas

Dk devir ve darbe says

Yksek devir ve darbe says

Emme

Sembol Anlam

OBJ_BUCH-1232-007.book Page 71 Tuesday, June 21, 2016 10:57 AM

72 | Trke

1 609 92A 2H6 | (21.6.16) Bosch Power Tools

Teslimat kapsam Krc-delici, ek tutamak ve derinlik mesnedi. U ve ekli gsterilen veya tanmlanan dier aksesuar standart teslimat kapsamnda deildir. Aksesuarn btnn aksesuar programmzda bulabilirsiniz.

Usulne uygun kullanm Bu elektrikli el aleti; beton, tula ve ta malzemede darbeli delme ve hafif keskileme ileri iin tasarlanmtr. Bu alet ayn zamanda ahap, metal, seramik ve plastikle darbesiz delme ile vidalama ilerine de uygundur.

Teknik veriler rnn teknik verileri sayfa 183daki tabloda belirtilmekte- dir. Veriler 230 Vluk bir anma gerilimi [U] iin geerlidir. Farkl gerilimlerde ve farkl lkelere zg tiplerde bu veriler deie- bilir.

Grlt/Titreim bilgisi rnn lm deerleri sayfa 183daki tabloda belirtilmek- tedir. Grlt emisyon deerleri EN 60745-2-6 uyarnca belirlen- mektedir. Toplam titreim deerleri ah ( ynn vektr toplam) ve tole- rans K, EN 60745-2-6 uyarnca. Bu talimatta belirtilen titreim seviyesi EN 60745e gre normlandrlm bir lme yntemi ile tespit edilmitir ve ha- val aletlerin karlatrlmasnda kullanlabilir. Bu deer geici olarak titreim seviyesinin tahmin edilmesine uygundur. Belirtilen titreim seviyesi elektrikli el aletinin temel kullanm alanlarn temsil eder. Ancak elektrikli el aleti baka kullanm alanlarnda, farkl aksesuarla, farkl ularla kullanlrken veya yetersiz bakmla kullanlrken, titreim seviyesi belirtilen de- erden farkl olabilir. Bu da toplam alma sresi iindeki tit- reim ykn nemli lde artrabilir. Titreim ykn tam olarak tahmin edebilmek iin aletin kapa- l olduu veya alt halde kullanlmad sreler de dikkate alnmaldr. Bu, toplam alma sresi iindeki titreim yk- n nemli lde azaltabilir. Titreimin kullancya bindirdii yk iin nceden ek gvenlik nlemleri aln. rnein: Elektrikli el aletinin ve ularn bakm, ellerin scak tutulmas, i aamalarnn organize edilmesi.

Montaj ve iletim Aadaki tablo elektrikli el aletini montaj ve iletimine ilikin ilem admlarn gstermektedir. Talimat ve ilem admlar belirtilen ekilde gsterilmektedir. Uygulama trne gre farkl talimat kombinasyonlar gereklidir. Gvenlik talimat hkmlerine uyun.

Toz tutma bal

U kovan

P1 Giri gc E EPTA-Procedure 05/2009a gre tek

darbe kuvveti n0 Botaki devir says Maksimum delme ap

Betonda

elikte

Ahapta

Duvarda

Buat ucu

Arl EPTA-Procedure 01:2014e g- re Koruma snf

LwA Grlt emisyonu seviyesi LpA Ses basnc seviyesi ah Toplam titreim deeri K Tolerans

Sembol Anlam

lemin amac ekil Dikkat edin Sayfa Mandren seimi (GBH 2-28 F)

1 184

Deitirilebilir mandrenin karlma- s (GBH 2-28 F)

2 185

OBJ_BUCH-1232-007.book Page 72 Tuesday, June 21, 2016 10:57 AM

Trke | 73

Bosch Power Tools 1 609 92A 2H6 | (21.6.16)

Deitirilebilir mandrenin taklmas (GBH 2-28 F)

3 185

SDS-plus ucun taklmas 4 186

SDS-plus ucun karlmas 5 186

Yuvarlak aftl u kullanm (GBH 2-28 F)

6 187

letim trnn ve dnme ynnn seilmesi

7 187

Keski pozisyonunun deitirilmesi (Vario-Lock)

8 188

Ek tutaman evrilmesi 9 189

Delme derinliinin X ayarlanmas 10 189

Emme tertibatnn taklmas (ayarlanabilir emme nitesi)

11 190

Toz tutma borusunun taklmas 12 190

Ama/kapama ve devir says ayarla- ma

13 191

Ama/kapama alterinin kilitlenmesi 14 191

lemin amac ekil Dikkat edin Sayfa

X

OBJ_BUCH-1232-007.book Page 73 Tuesday, June 21, 2016 10:57 AM

74 | Trke

1 609 92A 2H6 | (21.6.16) Bosch Power Tools

Bakm ve temizlik yi ve gvenli alabilmek iin elektrikli el aletini ve ha-

valandrma deliklerini daima temiz tutun. Yedek balant kablosu gerekli ise, gvenliin tehlikeye d- memesi iin Boschtan veya yetkili bir servisten temin edilme- lidir.

Mteri hizmeti ve uygulama dan- manl Mteri hizmeti rnnzn onarm, bakm ve yedek parala- rna ilikin sorularnz yantlandrr. Demonte grnler ve yedek paralara ilikin ayrntl bilgiyi aadaki Web sayfasn- da bulabilirsiniz: www.bosch-pt.com Bosch uygulama danmanl ekibi rnlerimize ve ilgili akse- suara ilikin sorularnzda size memnuniyetle yardmc olur. Btn bavuru ve yedek para siparilerinizde rnn tip eti- keti zerindeki 10 haneli rn kodunu mutlaka belirtin. Sadece Trkiye iin geerlidir: Bosch genel olarak yedek paralar 7 yl hazr tutar.

Trke Bosch Sanayi ve Ticaret A.. Aydinevler Mah. Inonu Cad. No:20 Ofis Park A Blok 34854 Kucukyali/Maltepe Tel.: 444 80 10 Fax: +90 216 432 00 82 E-Mail: iletisim@bosch.com.tr deal Eletronik Bobinaj Yeni San. Sit. Cami arkas No: 67 Aksaray Tel.: 0382 2151939 Tel.: 0382 2151246 Bulsan Elektrik stanbul Cad. Devrez Sok. stanbul ars No: 48/29 skitler Ankara Tel.: 0312 3415142 Tel.: 0312 3410203 Faz Makine Bobinaj Sanayi Sit. 663 Sok. No: 18 Antalya Tel.: 0242 3465876 Tel.: 0242 3462885 rsel Bobinaj 1. San. Sit. 161. Sok. No: 21 Denizli Tel.: 0258 2620666

Bulut Elektrik stasyon Cad. No: 52/B Devlet Tiyatrosu Kars Elaz Tel.: 0424 2183559 Krfez Elektrik Sanayi ars 770 Sok. No: 71 Erzincan Tel.: 0446 2230959 Ege Elektrik nn Bulvaro No: 135 Mula Makasaras Fethiye Fethiye Tel.: 0252 6145701 Deer Bobinaj smetpaa Mah. lk Belediye Bakan Cad. 5/C ahinbey Gaziantep Tel.: 0342 2316432 zm Bobinaj smetpaa Mah. Eski ahinbey Belediyesi alt Cad. No: 3/C Gaziantep Tel.: 0342 2319500 Onarm Bobinaj Raifpaa Cad. No: 67 skenderun Hatay Tel.: 0326 6137546 Gnah Otomotiv Beylikdz Sanayi Sit. No: 210 Beylikdz stanbul Tel.: 0212 8720066 Aygem 10021 Sok. No: 11 AOSB ili zmir Tel.: 0232 3768074 Sezmen Bobinaj Ege Merkezi 1201/4 Sok. No: 4/B Yeniehir zmir Tel.: 0232 4571465 Ankaral Elektrik Eski Sanayi Blgesi 3. Cad. No: 43 Kayseri Tel.: 0352 3364216 Asal Bobinaj Eski Sanayi Sitesi Barbaros Cad. No: 24 Samsun Tel.: 0362 2289090 stnda Elektrikli Aletler Nusretiye Mah. Boyaclar Aral No: 9 Tekirda Tel.: 0282 6512884

Ama/kapama alteri kilidinin almas

15 191

Aksesuar seimi 192

lemin amac ekil Dikkat edin Sayfa

OBJ_BUCH-1232-007.book Page 74 Tuesday, June 21, 2016 10:57 AM

Polski | 75

Bosch Power Tools 1 609 92A 2H6 | (21.6.16)

Tasfiye Elektrikli el aleti, aksesuar ve ambalaj malzemesi evre dostu bir yntemle tasfiye edilmek zere tekrar kazanm merkezine gnderilmelidir. Elektrikli el aletlerini evsel plerin iine atmayn! Sadece AB yesi lkeler iin:

2012/19/EU ynetmelii ve bunun ulusal hukuka uyarlanm hkmleri uyarnca kul- lanm mrn tamamlam elektrikli ve elek- tronik aletler ayr toplanmak ve evre dostu tasfiye iin geri dnm merkezine yollan- mak zorundadr.

Deiiklik haklarmz sakldr.

Polski Oglne przepisy bezpieczestwa dla elektronarzdzi

Naley przeczyta wszystkie wskazwki i przepisy. Bdy w

przestrzeganiu poniszych wskazwek mog spowodowa poraenie prdem, poar i/lub cikie obraenia ciaa. Naley starannie przechowywa wszystkie przepisy i wskazwki bezpieczestwa dla dalszego zastosowania. Uyte w poniszym tekcie pojcie elektronarzdzie odnosi si do elektronarzdzi zasilanych energi elektryczn z sieci (z przewodem zasilajcym) i do elektronarzdzi zasilanych akumulatorami (bez przewodu zasilajcego).

Bezpieczestwo miejsca pracy Stanowisko pracy naley utrzymywa w czystoci i do-

brze owietlone. Nieporzdek w miejscu pracy lub nie- owietlona przestrze robocza mog by przyczyn wypadkw.

Nie naley pracowa tym elektronarzdziem w otocze- niu zagroonym wybuchem, w ktrym znajduj si np. atwopalne ciecze, gazy lub pyy. Podczas pracy elektro- narzdziem wytwarzaj si iskry, ktre mog spowodowa zapon.

Podczas uytkowania urzdzenia zwrci uwag na to, aby dzieci i inne osoby postronne znajdoway si w bez- piecznej odlegoci. Odwrcenie uwagi moe spowodo- wa utrat kontroli nad narzdziem.

Bezpieczestwo elektryczne Wtyczka elektronarzdzia musi pasowa do gniazda.

Nie wolno zmienia wtyczki w jakikolwiek sposb. Nie wolno uywa wtykw adapterowych w przypadku elektronarzdzi z uziemieniem ochronnym. Niezmienio- ne wtyczki i pasujce gniazda zmniejszaj ryzyko porae- nia prdem.

Naley unika kontaktu z uziemionymi powierzchniami jak rury, grzejniki, piece i lodwki. Ryzyko poraenia

prdem jest wiksze, gdy ciao uytkownika jest uziemio- ne.

Urzdzenie naley zabezpieczy przed deszczem i wil- goci. Przedostanie si wody do elektronarzdzia pod- wysza ryzyko poraenia prdem.

Nigdy nie naley uywa przewodu do innych czynno- ci. Nigdy nie naley nosi elektronarzdzia, trzymajc je za przewd, ani uywa przewodu do zawieszenia urzdzenia; nie wolno te wyciga wtyczki z gniazdka pocigajc za przewd. Przewd naley chroni przed wysokimi temperaturami, naley go trzyma z dala od oleju, ostrych krawdzi lub ruchomych czci urzdze- nia. Uszkodzone lub spltane przewody zwikszaj ryzyko poraenia prdem.

W przypadku pracy elektronarzdziem pod goym nie- bem, naley uywa przewodu przeduajcego, dosto- sowanego rwnie do zastosowa zewntrznych. Uy- cie waciwego przeduacza (dostosowanego do pracy na zewntrz) zmniejsza ryzyko poraenia prdem.

Jeeli nie da si unikn zastosowania elektronarz- dzia w wilgotnym otoczeniu, naley uy wycznika ochronnego rnicowo-prdowego. Zastosowanie wycznika ochronnego rnicowo-prdowego zmniejsza ryzyko poraenia prdem.

Bezpieczestwo osb Podczas pracy z elektronarzdziem naley zachowa

ostrono, kad czynno wykonywa uwanie i z rozwag. Nie naley uywa elektronarzdzia, gdy jest si zmczonym lub bdc pod wpywem narkotykw, alkoholu lub lekarstw. Moment nieuwagi przy uyciu elektronarzdzia moe sta si przyczyn powanych ura- zw ciaa.

Naley nosi osobiste wyposaenie ochronne i zawsze okulary ochronne. Noszenie osobistego wyposaenia ochronnego maski przeciwpyowej, obuwia z podeszwami przeciwpolizgowymi, kasku ochronnego lub rodkw ochrony suchu (w zalenoci od rodzaju i zastosowania elektronarzdzia) zmniejsza ryzyko obra- e ciaa.

Naley unika niezamierzonego uruchomienia narz- dzia. Przed woeniem wtyczki do gniazdka i/lub pod- czeniem do akumulatora, a take przed podniesieniem lub przeniesieniem elektronarzdzia, naley upewni si, e elektronarzdzie jest wyczone. Trzymanie pal- ca na wyczniku podczas przenoszenia elektronarzdzia lub podczenie do prdu wczonego narzdzia, moe sta si przyczyn wypadkw.

Przed wczeniem elektronarzdzia, naley usun na- rzdzia nastawcze lub klucze. Narzdzie lub klucz, znaj- dujcy si w ruchomych czciach urzdzenia mog do- prowadzi do obrae ciaa.

Naley unika nienaturalnych pozycji przy pracy. Nale- y dba o stabiln pozycj przy pracy i zachowanie rwnowagi. W ten sposb moliwa bdzie lepsza kontrola elektronarzdzia w nieprzewidzianych sytuacjach.

OSTRZEZENIE

OBJ_BUCH-1232-007.book Page 75 Tuesday, June 21, 2016 10:57 AM

76 | Polski

1 609 92A 2H6 | (21.6.16) Bosch Power Tools

Naley nosi odpowiednie ubranie. Nie naley nosi lunego ubrania ani biuterii. Wosy, ubranie i rkawi- ce naley trzyma z daleka od ruchomych czci. Lune ubranie, biuteria lub dugie wosy mog zosta wcignite przez ruchome czci.

Jeeli istnieje moliwo zamontowania urzdze od- sysajcych i wychwytujcych py, naley upewni si, e s one podczone i bd prawidowo uyte. Uycie urzdzenia odsysajcego py moe zmniejszy zagroenie pyami.

Prawidowa obsuga i eksploatacja elektro- narzdzi Nie naley przecia urzdzenia. Do pracy uywa na-

ley elektronarzdzia, ktre s do tego przewidziane. Odpowiednio dobranym elektronarzdziem pracuje si w danym zakresie wydajnoci lepiej i bezpieczniej.

Nie naley uywa elektronarzdzia, ktrego wcz- nik/wycznik jest uszkodzony. Elektronarzdzie, ktre- go nie mona wczy lub wyczy jest niebezpieczne i musi zosta naprawione.

Przed regulacj urzdzenia, wymian osprztu lub po zaprzestaniu pracy narzdziem, naley wycign wtyczk z gniazda i/lub usun akumulator. Ten rodek ostronoci zapobiega niezamierzonemu wczeniu si elektronarzdzia.

Nieuywane elektronarzdzia naley przechowywa w miejscu niedostpnym dla dzieci. Nie naley udostp- nia narzdzia osobom, ktre go nie znaj lub nie prze- czytay niniejszych przepisw. Uywane przez niedo- wiadczone osoby elektronarzdzia s niebezpieczne.

Konieczna jest naleyta konserwacja elektronarzdzia. Naley kontrolowa, czy ruchome czci urzdzenia dziaaj bez zarzutu i nie s zablokowane, czy czci nie s pknite lub uszkodzone w taki sposb, ktry mia- by wpyw na prawidowe dziaanie elektronarzdzia. Uszkodzone czci naley przed uyciem urzdzenia odda do naprawy. Wiele wypadkw spowodowanych jest przez niewaciw konserwacj elektronarzdzi.

Naley stale dba o ostro i czysto narzdzi tncych. O wiele rzadziej dochodzi do zakleszczenia si narzdzia tncego, jeeli jest ono starannie utrzymane. Zadbane na- rzdzia atwiej si te prowadzi.

Elektronarzdzia, osprzt, narzdzia pomocnicze itd. naley uywa zgodnie z niniejszymi zaleceniami. Uwzgldni naley przy tym warunki i rodzaj wykony- wanej pracy. Niezgodne z przeznaczeniem uycie elektro- narzdzia moe doprowadzi do niebezpiecznych sytuacji.

Serwis Napraw elektronarzdzia naley zleci jedynie wy-

kwalifikowanemu fachowcowi i przy uyciu oryginal- nych czci zamiennych. To gwarantuje, e bezpiecze- stwo urzdzenia zostanie zachowane.

Wskazwki dotyczce bezpiecze- stwa pracy z motami Naley stosowa rodki ochrony suchu. Wpyw haasu

moe spowodowa utrat suchu. Jeeli w zakres dostawy wchodz uchwyty dodatkowe,

naley je zawsze stosowa. Utrata kontroli moe spowo- dowa obraenia operatora.

Podczas wykonywania prac, przy ktrych narzdzie ro- bocze lub ruba mogyby natrafi na ukryte przewody elektryczne lub na wasny przewd zasilajcy, elektro- narzdzie naley trzyma za izolowane powierzchnie rkojeci. Kontakt z przewodem sieci zasilajcej moe spowodowa przekazanie napicia na czci metalowe urzdzenia, co mogoby spowodowa poraenie prdem elektrycznym.

Dalsze wskazwki bezpieczestwa i pracy Naley zwrci uwag na napicie sieci! Napicie rd-

a prdu musi zgadza si z danymi na tabliczce znamio- nowej elektronarzdzia. Elektronarzdzia przeznaczo- ne do pracy pod napiciem 230 V mona przycza rwnie do sieci 220 V.

Naley uywa odpowiednich przyrzdw poszukiwaw- czych w celu lokalizacji ukrytych przewodw zasilaj- cych, lub poprosi o pomoc zakady miejskie. Kontakt z przewodami znajdujcymi si pod napiciem moe dopro- wadzi do powstania poaru i poraenia elektrycznego. Uszkodzenie przewodu gazowego moe doprowadzi do wybuchu. Przebicie przewodu wodocigowego powoduje szkody rzeczowe.

Rkoje dodatkow naley mocno docign. Elektro- narzdzie naley podczas pracy przytrzymywa mocno dwoma rkami, dbajc o stabiln pozycj pracy. Prowa- dzenie elektronarzdzia oburcz sprzyja bezpieczestwu pracy.

Naley zabezpieczy obrabiany przedmiot. Zamocowa- nie obrabianego przedmiotu w urzdzeniu mocujcym lub imadle jest bezpieczniejsze ni trzymanie go w rku.

Aby zaoszczdzi energi elektryczn, elektronarzdzie naley wcza tylko wwczas, gdy jest ono uywane.

Do wiercenia bez udaru w drewnie, metalu, ceramice i two- rzywach sztucznych, a take do wkrcania rub uywa si narzdzi bez systemu SDS-plus (np. wierta cylindryczne). Do osadzania tego rodzaju narzdzi potrzebny jest szyb- komocujcy uchwyt wiertarski lub uchwyt wiertarski z wiecem zbatym.

GBH 2-28 F: Stosowa naley wycznie wymienne uchwyty wiertarskie z 3 rowkami (wyposaenie standar- dowe) lub z 2 rowkami (osprzt/cz zamienna) zob rys. 1, str. 184. Wymienny uchwyt wiertarski blokuje si samoczynnie.

Sprawdzi zaryglowanie, pocigajc za uchwyt wiertar- ski.

OBJ_BUCH-1232-007.book Page 76 Tuesday, June 21, 2016 10:57 AM

Polski | 77

Bosch Power Tools 1 609 92A 2H6 | (21.6.16)

Wkadanie narzdzia roboczego SDS-plus: Zaryglowa- nie naley skontrolowa przez pocignicie narzdzia.

Uszkodzon oson przeciwpyow naley natychmiast wymieni na now. Osona przeciwpyowa w duym stop- niu zapobiega wnikaniu pyu powstajcego przy wierceniu do uchwytu narzdziowego podczas pracy elektronarz- dzia. Montujc narzdzie robocze, naley zwrci uwag, czy osona przeciwpyowa nie jest uszkodzona.

Pyy niektrych materiaw, na przykad powok malar- skich z zawartoci oowiu, niektrych gatunkw drew- na, mineraw lub niektrych rodzajw metalu, mog stanowi zagroenie dla zdrowia, a take wywoywa reakcje alergiczne, schorzenia drg oddechowych i/lub prowadzi do zachorowa na raka. Materiay, za- wierajce azbest mog by obrabiane jedynie przez odpo- wiednio przeszkolony personel. W razie moliwoci naley stosowa odsysanie pyu do-

stosowane do rodzaju obrabianego materiau. Naley zawsze dba o dobr wentylacj stanowiska pra-

cy. Zaleca si noszenie maski przeciwpyowej z pochania-

czem klasy P2. Naley stosowa si do aktualnie obowizujcych w danym kraju przepisw, regulujcych zasady obchodzenia si z materiaami przeznaczonymi do obrbki.

Naley unika gromadzenia si pyu na stanowisku pra- cy. Pyy mog si z atwoci zapali.

W razie zablokowania si narzdzia roboczego, elek- tronarzdzie naley natychmiast wyczy. Zwolni na- rzdzie robocze.

Przed wczeniem elektronarzdzia naley upewni si, czy narzdzie robocze swobodnie si obraca. Pod- czas wczania elektronarzdzia z zablokowanym narz- dziem roboczym powstaj wysokie momenty odwodzce.

Elektronarzdzie naley trzyma podczas pracy mocno w obydwu rkach i zadba stabiln pozycj pracy. Elek- tronarzdzie prowadzone oburcz jest bezpieczniejsze.

Przed odoeniem elektronarzdzia, naley poczeka, a znajdzie si ono w bezruchu. Narzdzie robocze moe si zablokowa i doprowadzi do utraty kontroli nad elektronarzdziem.

System szybkiego wyczania (funkcja Kickback Con- trol) uatwia kontrol nad elektronarzdziem i znacz- nie zwiksza w ten sposb bezpieczestwo uytkowni- ka. W przypadku nagej, nieprzewidzianej rotacji elek- tronarzdzia dookoa osi, elektronarzdzie jest wy- czane. Aby ponownie uruchomi elektronarzdzie, naley zwolni wcznik/wycznik i ponownie go wczy.

Symbole Nastpujce symbole maj istotne znaczenie podczas czyta- nia i zrozumienia instrukcji eksploatacji. Naley zapamita te symbole i ich znaczenia. Waciwa interpretacja symboli sprzyja lepszemu i bezpieczniejszemu uytkowaniu elektro- narzdzia.

Symbol Znaczenie GBH 2-28 GBH 2-28 F: Mot udarowo-obrotowy zakres zaznaczony na szaro: Rkoje (pokryta gum)

Numer katalogowy

Naley w caoci przeczyta wskazwki bezpieczestwa i wszystkie instrukcje

Przed przystpieniem do jakichkolwiek czynnoci obsugowym przy elektrona- rzdziu, naley wyj wtyczk sieciow z gniazda Naley nosi rkawice ochronne

Naley nosi rodki ochrony suchu.

Naley nosi okulary ochronne

KickBack Control

Szybkozaciskowy uchwyt wiertarski

Kierunek ruchu

Kierunek reakcji

Zabronione czynnoci

Dozwolone czynnoci

Nastpna czynno

Bieg w prawo/w lewo

Wiercenie bez udaru

Wiercenie udarowe

OBJ_BUCH-1232-007.book Page 77 Tuesday, June 21, 2016 10:57 AM

78 | Polski

1 609 92A 2H6 | (21.6.16) Bosch Power Tools

Zakres dostawy Mot udarowy, rkoje dodatkowa i ogranicznik gbokoci. Narzdzia robocze i pozostay osprzt ukazany na rysunkach lub opisany w instrukcji uytkowania nie wchodzi w standar- dowy zakres dostawy. Kompletny asortyment osprztu mona znale w naszym ka- talogu osprztu.

Uycie zgodne z przeznaczeniem Elektronarzdzie jest przeznaczone do wiercenia udarowego w betonie, cegle i kamieniu oraz do lejszych prac zwizanych z dutowaniem. Narzdzie jest rwnie przystosowane do wiercenia bez udaru w drewnie, metalu, ceramice i tworzy- wach sztucznych, a take do wkrcania.

Dane techniczne Dane Techniczne produktu zebrane zostay w tabelce, umieszczonej na stronie 183 niniejszej instrukcji eksploata- cji. Dane aktualne s dla napicia znamionowego [U] 230 V. Przy napiciach odbiegajcych od powyszego i w przypadku mo- deli specyficznych dla danego kraju dane te mog si rni.

Informacja na temat haasu i wibracji Wartoci pomiarowe produktu zebrane zostay w tabelce, umieszczonej na stronie 183 niniejszej instrukcji eksploata- cji. Emisja haasu zostaa okrelona zgodnie z EN 60745-2-6. Wartoci czne drga ah (suma wektorowa z trzech kierun- kw) i niepewno pomiaru K oznaczone zgodnie z norm EN 60745-2-6 wynosz. Poziom drga podany w tych wskazwkach zosta pomierzo- ny zgodnie z wymaganiami normy EN 60745 dotyczcej pro- cedury pomiarw i mona go uy do porwnywania elektro- narzdzi. Mona go te uy do wstpnej oceny ekspozycji na drgania. Podany poziom drga jest reprezentatywny dla podstawo- wych zastosowa elektronarzdzia. Jeeli elektronarzdzie uyte zostanie do innych zastosowa, z innymi narzdziami roboczymi, z rnym osprztem, a take jeli nie bdzie wy- starczajco konserwowane, poziom drga moe odbiega od podanego. Podane powyej przyczyny mog spowodowa podwyszenie ekspozycji na drgania podczas caego czasu pracy. Aby dokadnie oceni ekspozycj na drgania, trzeba wzi pod uwag take okresy, gdy urzdzenie jest wyczone, lub gdy jest wprawdzie wczone, ale nie jest uywane do pracy. W ten sposb czna (obliczana na peny wymiar czasu pracy) ekspozycja na drgania moe okaza si znacznie nisza. Naley wprowadzi dodatkowe rodki bezpieczestwa, maj- ce na celu ochron operatora przed skutkami ekspozycji na drgania, np.: konserwacja elektronarzdzia i narzdzi robo- czych, zabezpieczenie odpowiedniej temperatury rk, ustale- nie kolejnoci operacji roboczych.

Obrbka przecinakiem

ruby

Vario-Lock

Uruchomienie

Wyczenie

Blokada wcznika/wycznika

Odblokowanie wcznika/wycznika

Niska prdko obrotowa/udarowa

Wysoka prdko obrotowa/udarowa

System odsysania pyw

Osona wychwytujca py

Uchwyt narzdziowy

P1 Moc znamionowa E Energia udaru zgodna z

EPTA-Procedure 05/2009 n0 Prdko obrotowa bez obcienia rednica otworu maks.

Beton

Stal

Drewno

Mur

Koronka wiertnicza

Ciar odpowiednio do EPTA-Procedure 01:2014 Klasa ochrony

LwA Poziom natenia dwiku LpA Poziom cinienia akustycznego ah Wartoci czne drga K Niepewno

Symbol Znaczenie

OBJ_BUCH-1232-007.book Page 78 Tuesday, June 21, 2016 10:57 AM

Polski | 79

Bosch Power Tools 1 609 92A 2H6 | (21.6.16)

Monta i praca Ponisza tabela ukazuje cele operacyjne dla montau i zastosowania elektronarzdzia. Wskazwki dotyczce celw operacyj- nych ukazane s w podanym rysunku. Istniej rne kombinacje wskazwek uzalenione od rodzaju pracy. Prosz wzi pod uwag wskazwki bezpieczestwa.

Planowane dziaanie Rysunek Wzi pod uwag Strona Wybr uchwytu wiertarskiego (GBH 2-28 F)

1 184

Demonta wymiennego uchwytu wiertarskiego (GBH 2-28 F)

2 185

Monta wymiennego uchwytu wiertarskiego (GBH 2-28 F)

3 185

Wkadanie narzdzia roboczego SDS-plus

4 186

Wyjmowanie narzdzia roboczego SDS-plus

5 186

Wkadanie narzdzia z chwytem okrgym (GBH 2-28 F)

6 187

Wybr trybu pracy i kierunku obrotw

7 187

Zmiana pozycji duta (Vario-Lock) 8 188

Ustawianie rkojeci dodatkowej 9 189

Ustawianie gbokoci wiercenia X 10 189

X

OBJ_BUCH-1232-007.book Page 79 Tuesday, June 21, 2016 10:57 AM

80 | Polski

1 609 92A 2H6 | (21.6.16) Bosch Power Tools

Konserwacja i czyszczenie Aby zapewni bezpieczn i wydajn prac, elektrona-

rzdzie i szczeliny wentylacyjne naley utrzymywa w czystoci.

Jeeli konieczna okae si wymiana przewodu przyczenio- wego, naley zleci j firmie Bosch lub w autoryzowanym przez firm Bosch punkcie naprawy elektronarzdzi, co po- zwoli unikn ryzyka zagroenia bezpieczestwa.

Obsuga klienta oraz doradztwo doty- czce uytkowania W punkcie obsugi klienta mona uzyska odpowiedzi na pyta- nia dotyczce napraw i konserwacji nabytego produktu, a tak- e dotyczce czci zamiennych. Rysunki rozoeniowe oraz informacje dotyczce czci zamiennych mona znale rw- nie pod adresem: www.bosch-pt.com Nasz zesp doradztwa dotyczcego uytkowania odpowie na wszystkie pytania zwizane z produktami firmy Bosch oraz ich osprztem. Przy wszystkich zgoszeniach oraz zamwieniach czci za- miennych konieczne jest podanie 10-cyfrowego numeru kata- logowego, znajdujcego si na tabliczce znamionowej pro- duktu.

Polska Robert Bosch Sp. z o.o. Serwis Elektronarzdzi Ul. Szyszkowa 35/37 02-285 Warszawa Na www.bosch-pt.pl znajd Pastwo wszystkie szczegy do- tyczce usug serwisowych online. Tel.: 22 7154460 Faks: 22 7154441 E-Mail: bsc@pl.bosch.com Infolinia Dziau Elektronarzdzi: 801 100900 (w cenie poczenia lokalnego) E-Mail: elektronarzedzia.info@pl.bosch.com www.bosch.pl

Usuwanie odpadw Elektronarzdzia, osprzt i opakowanie naley podda utyli- zacji zgodnie z obowizujcymi zasadami ochrony rodowi- ska. Nie wolno wyrzuca elektronarzdzi do odpadw z gospodar- stwa domowego! Tylko dla pastw nalecych do UE:

Zgodnie z europejsk wytyczn 2012/19/UE o starych, zuytych narz- dziach elektrycznych i elektronicznych i jej stosowania w prawie krajowym, wyelimino- wane niezdatne do uycia elektronarzdzia naley zbiera osobno i doprowadzi do po-

nownego uytkowania zgodnego z zasadami ochrony rodo- wiska.

Zastrzega si prawo dokonywania zmian.

Monta przystawki odsysajcej 11 190

Monta rury wychwytujcej py 12 190

Wczanie/wyczanie oraz ustawianie prdkoci obrotowej

13 191

Blokada wcznika/wycznika 14 191

Odblokowanie wcznika/ wycznika

15 191

Wybr osprztu 192

Planowane dziaanie Rysunek Wzi pod uwag Strona

OBJ_BUCH-1232-007.book Page 80 Tuesday, June 21, 2016 10:57 AM

esky | 81

Bosch Power Tools 1 609 92A 2H6 | (21.6.16)

esky Veobecn varovn upozornn pro elektronad

tte vechna varovn upozornn a pokyny. Zanedbn pi dodrovn va-

rovnch upozornn a pokyn mohou mt za nsledek zsah elektrickm proudem, por a/nebo tk porann. Vechna varovn upozornn a pokyny do budoucna uschovejte. Ve varovnch upozornnch pouit pojem elektronad se vztahuje na elektronad provozovan na el. sti (se sovm kabelem) a na elektronad provozovan na akumultoru (bez sovho kabelu).

Bezpenost pracovnho msta Udrujte Vae pracovn msto ist a dobe osvtlen.

Nepodek nebo neosvtlen pracovn oblasti mohou vst k razm.

S elektronadm nepracujte v prosted ohroenm exploz, kde se nachzej holav kapaliny, plyny nebo prach. Elektronad vytv jiskry, kter mohou prach ne- bo pry zaplit.

Dti a jin osoby udrujte pi pouit elektronad da- leko od Vaeho pracovnho msta. Pi rozptlen mete ztratit kontrolu nad strojem.

Elektrick bezpenost Pipojovac zstrka elektronad mus lcovat se z-

suvkou. Zstrka nesm bt dnm zpsobem uprave- na. Spolen s elektronadm s ochrannm uzemn- nm nepouvejte dn adaptrov zstrky. Neupra- ven zstrky a vhodn zsuvky sniuj riziko zsahu elek- trickm proudem.

Zabrate kontaktu tla s uzemnnmi povrchy, jako nap. potrub, topen, sporky a chladniky. Je-li Vae tlo uzemnno, existuje zven riziko zsahu elektrickm proudem.

Chrate stroj ped detm a vlhkem. Vniknut vody do elektronad zvyuje nebezpe zsahu elektrickm prou- dem.

Dbejte na el kabelu, nepouvejte jej k noen i zav- en elektronad nebo k vytaen zstrky ze zsuv- ky. Udrujte kabel daleko od tepla, oleje, ostrch hran nebo pohyblivch dl stroje. Pokozen nebo spleten kabely zvyuj riziko zsahu elektrickm proudem.

Pokud pracujete s elektronadm venku, pouijte pou- ze takov prodluovac kabely, kter jsou zpsobil i pro venkovn pouit. Pouit prodluovacho kabelu, je je vhodn pro pouit venku, sniuje riziko zsahu elektric- km proudem.

Pokud se nelze vyhnout provozu elektronad ve vlh- km prosted, pouijte proudov chrni. Nasazen proudovho chrnie sniuje riziko zsahu elektrickm proudem.

Bezpenost osob Bute pozorn, dvejte pozor na to, co dlte a pistu-

pujte k prci s elektronadm rozumn. Nepouvejte dn elektronad pokud jste unaveni nebo pod vli- vem drog, alkoholu nebo lk. Moment nepozornosti pi pouit elektronad me vst k vnm porannm.

Noste osobn ochrann pomcky a vdy ochrann br- le. Noen osobnch ochrannch pomcek jako maska pro- ti prachu, bezpenostn obuv s protiskluzovou podrkou, ochrann pilba nebo sluchtka, podle druhu nasazen elektronad, sniuj riziko porann.

Zabrate nemyslnmu uveden do provozu. Pesvd- te se, e je elektronad vypnut dve ne jej uchop- te, ponesete i pipojte na zdroj proudu a/nebo aku- multor. Mte-li pi noen elektronad prst na spnai nebo pokud stroj pipojte ke zdroji proudu zapnut, pak to me vst k razm.

Ne elektronad zapnete, odstrate seizovac n- stroje nebo roubovky. Nstroj nebo kl, kter se na- chz v otivm dlu stroje, me vst k porann.

Vyvarujte se abnormlnho dren tla. Zajistte si bez- pen postoj a udrujte vdy rovnovhu. Tm mete elektronad v neoekvanch situacch lpe kontrolovat.

Noste vhodn odv. Nenoste dn voln odv nebo perky. Vlasy, odv a rukavice udrujte daleko od pohybujcch se dl. Voln odv, perky nebo dlouh vla- sy mohou bt zachyceny pohybujcmi se dly.

Lze-li namontovat odsvac i zachycujc ppravky, pesvdte se, e jsou pipojeny a sprvn pouity. Po- uit odsvn prachu me snit ohroen prachem.

Svdomit zachzen a pouvn elektronad Stroj nepetujte. Pro svou prci pouijte k tomu ure-

n elektronad. S vhodnm elektronadm budete pra- covat v udan oblasti vkonu lpe a bezpenji.

Nepouvejte dn elektronad, jeho spna je vad- n. Elektronad, kter nelze zapnout i vypnout je nebez- pen a mus se opravit.

Ne provedete sezen stroje, vmnu dl psluen- stv nebo stroj odlote, vythnte zstrku ze zsuvky a/nebo odstrate akumultor. Toto preventivn opaten zabrn nemyslnmu zapnut elektronad.

Uchovvejte nepouvan elektronad mimo dosah dt. Nenechte stroj pouvat osobm, kter se strojem nejsou seznmeny nebo neetly tyto pokyny. Elektron- ad je nebezpen, je-li pouvno nezkuenmi osobami.

Peujte o elektronad svdomit. Zkontrolujte, zda pohybliv dly stroje bezvadn funguj a nevzpiuj se, zda dly nejsou zlomen nebo pokozen tak, e je ome- zena funkce elektronad. Pokozen dly nechte ped nasazenm stroje opravit. Mnoho raz m pinu ve patn udrovanm elektronad.

ezn nstroje udrujte ostr a ist. Peliv oetova- n ezn nstroje s ostrmi eznmi hranami se mn vzpiuj a daj se leheji vst.

VAROVN

OBJ_BUCH-1232-007.book Page 81 Tuesday, June 21, 2016 10:57 AM

82 | esky

1 609 92A 2H6 | (21.6.16) Bosch Power Tools

Pouvejte elektronad, psluenstv, nasazovac n- stroje apod. podle tchto pokyn. Respektujte pitom pracovn podmnky a provdnou innost. Pouit elek- tronad pro jin ne urujc pouit me vst k nebez- penm situacm.

Servis Nechte Vae elektronad opravit pouze kvalifikova-

nm odbornm personlem a pouze s originlnmi n- hradnmi dly. Tm bude zajitno, e bezpenost stroje zstane zachovna.

Bezpenostn upozornn pro kladiva Noste ochranu sluchu. Psoben hluku me zpsobit

ztrtu sluchu. Pouvejte pdavn rukojeti, pokud jsou soust do-

dvky elektronad. Ztrta kontroly me vst ke zran- nm.

Pokud provdte prce, u kterch me nasazen n- stroj nebo roub zashnout skryt elektrick veden i vlastn sov kabel, pak drte stroj na izolovanch uchopovacch plochch. Kontakt s elektrickm vedenm pod naptm me pivst napt i na kovov dly stroje a vst k zsahu elektrickm proudem.

Dal bezpenostn a pracovn upozor- nn Dbejte sovho napt! Napt zdroje proudu mus sou-

hlasit s daji na typovm ttku elektronad. Elektro- nad oznaen 230 V sm bt provozovno i na 220 V.

Pouijte vhodn hledac zazen k vyhledn skrytch rozvodnch veden nebo pizvte mstn dodavatel- skou spolenost. Kontakt s elektrickm vedenm me vst k poru a elektrickmu deru. Pokozen plynovho veden me vst k explozi. Proniknut do vodovodnho po- trub zpsob vcn kody.

Pdavnou rukoje pevn uthnte, elektronad pi prci drte pevn obma rukama a dbejte na bezpen postoj. Elektronad je obma rukama spolehliv vedeno.

Zajistte obrobek. Obrobek pevn uchycen upnacm ppravkem nebo svrkem je dren bezpenji ne Va rukou.

Aby se etila energie, zapnejte elektronad jen pokud jej pouvte.

Pro vrtn bez pklepu do deva, kovu, keramiky a uml hmoty a t pro roubovn se pouvaj nstroje bez SDS- plus (nap. vrtk s vlcovou stopkou). Pro tyto nstroje po- tebujete rychloupnac sklidlo resp. ozuben sklidlo.

GBH 2-28 F: Pouvejte pouze vmnn sklidla se 3 identifikanmi drkami (standardn obsah dodvky) nebo 2 identifikanmi drkami (psluenstv/nhradn dl) viz obrzek 1, strana 184. Vmnn sklidlo se automaticky zajist. Zkontrolujte

zajitn zataenm za vmnn sklidlo.

Nasazen nstroje SDS-plus: Zajitn provte tahem za nstroj.

Pokozenou protiprachovou krytku nechte ihned vy- mnit. Ochrann protiprachov krytka zabrauje daleko- shlmu vniknut vrtacho prachu do upnut nstroje b- hem provozu. Pi nasazovn nstroje dbejte na to, aby ochrann protiprachov krytka nebyla pokozen.

Prach materil jako jsou ntry s obsahem olova, n- kter druhy deva, nerost a kov mohou bt zdrav kodliv a mohou vst k alergickm reakcm, onemoc- nnm dchacch cest a/nebo k rakovin. Materil s ob- sahem azbestu smj opracovvat jen specialist. Pokud mono pouvejte pro dan materil vhodn od-

svn prachu. Peujte o dobr vtrn pracovnho prostoru. Je doporueno nosit ochrannou dchac masku s tdou

filtru P2. Dbejte ve Va zemi platnch pedpis pro opracovvan materily.

Vyvarujte se usazenin prachu na pracoviti. Prach se me lehce vzntit.

Pokud se nasazovac nstroj zablokuje, vypnte elek- tronad. Nasazovac nstroj uvolnte.

Ped zapnutm elektronad se pesvdete o voln pohyblivosti nasazovacho nstroje. Pi zapnut se za- blokovanm vrtacm nstrojem vznikaj vysok reakn mo- menty.

Elektronad drte pi prci pevn obma rukama a za- jistte si bezpen postoj. Obma rukama je elektrona- d vedeno bezpenji.

Ne jej odlote, pokejte a se elektronad zastav. Nasazovac nstroj se me vzpit a vst ke ztrt kontro- ly nad elektronadm.

Rychl vypnut (Kickback Control) poskytuje lep kon- trolu nad elektronadm, a zvyuje tak ochranu uiva- tele oproti elektronad bez funkce Kickback Control. Pi nhl a neoekvan rotaci elektronad okolo osy vrtn se elektronad vypne. Pro znovuuveden do provozu uvolnte spna a znovu jej stisknte.

Symboly Nsledujc symboly maj vznam pro ten a pochopen nvo- du k provozu. Zapamatujte si symboly a jejich vznam. Sprv- n interpretace symbol Vm pome elektronad lpe a bezpenji pouvat.

Symbol Vznam GBH 2-28 GBH 2-28 F: Vrtac kladivo ed oznaen oblast: rukoje (izolovan povrch rukojeti)

OBJ_BUCH-1232-007.book Page 82 Tuesday, June 21, 2016 10:57 AM

esky | 83

Bosch Power Tools 1 609 92A 2H6 | (21.6.16)

Obsah dodvky Vrtac kladivo, pdavn rukoje a hloubkov doraz. Nasazovac nstroj a dal vyobrazen nebo popsan pslu- enstv nepat k standardnmu obsahu dodvky. Kompletn psluenstv naleznete v naem programu pslu- enstv.

Objednac slo

tte vechna bezpenostn upozorn- n a pokyny

Ped kadou prac na elektronad vythnte sovou zstrku ze zsuvky

Noste ochrann rukavice

Noste ochranu sluchu.

Noste ochrann brle

KickBack Control

Rychloupnac sklidlo

Smr pohybu

Smr reakce

Zakzan ponn

Dovolen ponn

Nsledujc krok innosti

Chod vpravo/vlevo

Vrtn bez pklepu

Pklepov vrtn

Sekn

rouby

Symbol Vznam Vario-Lock

Zapnut

Vypnut

Aretace spnae

Odjitn spnae

Mal poet otek/der

Velk poet otek/der

Odsvn

Protiprachov kryt

Nstrojov drk

P1 Jmenovit pkon E Intenzita jednotlivch der podle

EPTA-Procedure 05/2009 n0 Otky naprzdno Vrtac prmr max.

Beton

Ocel

Devo

Zdivo

Dut vrtac korunka

Hmotnost podle EPTA-Procedure 01:2014 Tda ochrany

LwA Hladina akustickho vkonu LpA Hladina akustickho tlaku ah Celkov hodnota vibrac K Nepesnost

Symbol Vznam

OBJ_BUCH-1232-007.book Page 83 Tuesday, June 21, 2016 10:57 AM

84 | esky

1 609 92A 2H6 | (21.6.16) Bosch Power Tools

Uren pouit Elektronad je ureno k pklepovmu vrtn do betonu, ci- hel a kamene a t pro lehk sekac prce. Je rovn vhodn pro vrtn bez pklepu do deva, kovu, keramiky a uml hmoty a t ke roubovn.

Technick data Technick data vrobku jsou uvedena v tabulce na stran 183. daje plat pro jmenovit napt [U] 230 V. U odlinch nap- t a podle zem specifickch proveden se mohou tyto daje li- it.

Informace o hluku a vibracch Namen hodnoty vrobku jsou uvedeny v tabulce na stran 183. Hodnoty hlunosti zjitny podle EN 60745-2-6.

Celkov hodnoty vibrac ah (vektorov souet t os) a nepes- nost K stanoveny podle EN 60745-2-6. V tchto pokynech uveden rove vibrac byla zmena podle micch metod normovanch v EN 60745 a me bt pouita pro vzjemn porovnn elektronad. Hod se i pro pedbn odhad zaten vibracemi. Uveden rove vibrac reprezentuje hlavn pouit elektron- ad. Pokud se ovem bude elektronad pouvat pro jin prce, s odlinm psluenstvm, s jinmi nstroji nebo s nedostatenou drbou, me se rove vibrac liit. To m- e zateni vibracemi po celou pracovn dobu zeteln zvit. Pro pesn odhad zaten vibracemi by mly bt zohlednny i doby, v nich je nad vypnut nebo sice b, ale fakticky se nepouv. To me zateni vibracemi po celou pracovn do- bu zeteln zredukovat. Stanovte dodaten bezpenostn opaten k ochran obslu- hy ped inky vibrac, jako je nap. drba elektronad a nstroj, udrovn teplch rukou, organizace pracovnch proces.

Mont a provoz Nsledujc tabulka ukazuje cle ponn pro mont a provoz elektronad. Pokyny pro cl ponn jsou zobrazeny v danm ob- rzku. Podle druhu pouit jsou zapoteb rzn kombinace pokyn. Dbejte bezpenostnch upozornn.

Cl ponn Obrzek Mjte na zeteli Strana Volba vrtacho sklidla (GBH 2-28 F)

1 184

Odejmut vmnnho sklidla (GBH 2-28 F)

2 185

Nasazen vmnnho sklidla (GBH 2-28 F)

3 185

Nasazen nstroje SDS-plus 4 186

Odejmut nstroje SDS-plus 5 186

Nasazen nstroje s kruhovou stop- kou (GBH 2-28 F)

6 187

OBJ_BUCH-1232-007.book Page 84 Tuesday, June 21, 2016 10:57 AM

esky | 85

Bosch Power Tools 1 609 92A 2H6 | (21.6.16)

drba a itn Udrujte elektronad a vtrac otvory ist, abyste

pracovali dobe a bezpen. Je-li nutn nahrazen pvodnho kabelu, pak to nechte kvli zamezen ohroen bezpenosti provst firmou Bosch nebo autorizovanm servisem pro elektronad Bosch.

Zkaznick a poradensk sluba Zkaznick sluba zodpov Vae dotazy k oprav a drb Va- eho vrobku a t k nhradnm dlm. Technick vkresy a in- formace k nhradnm dlm naleznete i na: www.bosch-pt.com

Tm poradensk sluby Bosch Vm rd pome pi otzkch k naim vrobkm a jejich psluenstv. V ppad vekerch otzek a objednvek nhradnch dl bezpodmnen uvete 10mstn vcn slo podle typovho ttku vrobku.

Czech Republic Robert Bosch odbytov s.r.o. Bosch Service Center PT K Vpence 1621/16 692 01 Mikulov Na www.bosch-pt.cz si si mete objednat opravu Vaeho stroje nebo nhradn dly online.

Volba druhu provozu a smru oten

7 187

Zmna polohy seke (Vario-Lock) 8 188

Natoen pdavn rukojeti 9 189

Nastaven hloubky vrtn X 10 189

Mont odsvn (Saugfix) 11 190

Mont trubice na prach 12 190

Zapnut/vypnut a nastaven potu otek

13 191

Aretace spnae 14 191

Odjitn spnae 15 191

Volba psluenstv 192

Cl ponn Obrzek Mjte na zeteli Strana

X

OBJ_BUCH-1232-007.book Page 85 Tuesday, June 21, 2016 10:57 AM

86 | Slovensky

1 609 92A 2H6 | (21.6.16) Bosch Power Tools

Tel.: 519 305700 Fax: 519 305705 E-Mail: servis.naradi@cz.bosch.com www.bosch.cz

Zpracovn odpad Elektronad, psluenstv a obaly by mly bt dodny k op- tovnmu zhodnocen nepokozujcmu ivotn prosted. Neodhazujte elektronad do domovnho odpadu! Pouze pro zem EU:

Podle evropsk smrnice 2012/19/EU o starch elektrickch a elektronickch za- zench a jejm prosazen v nrodnch zko- nech musej bt u neupotebiteln elektro- nad rozebran shromdna a dodna k optovnmu zhodnocen nepokozujcmu ivotn prosted.

Zmny vyhrazeny.

Slovensky Veobecn vstran upozornenia a bezpenostn pokyny

Pretajte si vetky Vstran upozornenia a bezpenostn pokyny. Zanedbanie dodr-

iavania Vstranch upozornen a pokynov uvedench v na- sledujcom texte me ma za nsledok zsah elektrickm prdom, spsobi poiar a/alebo ak poranenie. Tieto Vstran upozornenia a bezpenostn pokyny sta- rostlivo uschovajte na budce pouitie. Pojem run elektrick nradie pouvan v nasledujcom texte sa vzahuje na run elektrick nradie napjan zo siete (s prvodnou nrou) a na run elektrick nradie nap- jan akumultorovou batriou (bez prvodnej nry).

Bezpenos na pracovisku Pracovisko vdy udriavajte ist a dobre osvetlen.

Neporiadok a neosvetlen priestory pracoviska mu ma za nsledok pracovn razy.

Tmto nradm nepracujte v prostred ohrozenom v- buchom, v ktorom sa nachdzaj horav kvapaliny, plyny alebo horav prach. Run elektrick nradie vy- tvra iskry, ktor by mohli prach alebo pary zapli.

Nedovote deom a inm nepovolanm osobm, aby sa poas pouvania runho elektrickho nradia zdria- vali v blzkosti pracoviska. Pri odptan pozornosti zo strany inej osoby mete strati kontrolu nad nradm.

Elektrick bezpenos Zstrka prvodnej nry runho elektrickho nradia

mus pasova do pouitej zsuvky. Zstrku v iadnom prpade nijako nemete. S uzemnenm elektrickm n- radm nepouvajte ani iadne zstrkov adaptry.

Nezmenen zstrky a vhodn zsuvky zniuj riziko zsa- hu elektrickm prdom.

Vyhbajte sa telesnmu kontaktu s uzemnenmi povr- chovmi plochami, ako s napr. rry, vykurovacie tele- s, sporky a chladniky. Keby by bolo Vae telo uzemne- n, hroz zven riziko zsahu elektrickm prdom.

Chrte elektrick nradie pred inkami daa a vlh- kosti. Vniknutie vody do runho elektrickho nradia zvy- uje riziko zsahu elektrickm prdom.

Nepouvajte prvodn nru mimo uren el na no- senie runho elektrickho nradia, ani na jeho zave- senie a zstrku nevyberajte zo zsuvky ahanm za prvodn nru. Zabezpete, aby sa sieov nra ne- dostala do blzkosti horceho telesa, ani do kontaktu s olejom, s ostrmi hranami alebo pohybujcimi sa s- iastkami runho elektrickho nradia. Pokoden alebo zauzlen prvodn nry zvyuj riziko zsahu elek- trickm prdom.

Ke pracujete s runm elektrickm nradm vonku, pouvajte len tak predlovacie kble, ktor s schv- len aj na pouvanie vo vonkajch priestoroch. Poui- tie predlovacieho kbla, ktor je vhodn na pouvanie vo vonkajom prostred, zniuje riziko zsahu elektrickm prdom.

Ak sa ned vyhn pouitiu runho elektrickho nra- dia vo vlhkom prostred, pouite ochrann spna pri poruchovch prdoch. Pouitie ochrannho spnaa pri poruchovch prdoch zniuje riziko zsahu elektrickm prdom.

Bezpenos osb Bute ostrait, sstrete sa na to, o robte a k prci

s runm elektrickm nradm pristupujte s rozumom. Nepracujte s runm elektrickm nradm nikdy vtedy, ke ste unaven, alebo ke ste pod vplyvom drog, al- koholu alebo liekov. Mal okamih nepozornosti me ma pri pouvan nradia za nsledok vne poranenia.

Noste osobn ochrann pomcky a pouvajte vdy ochrann okuliare. Nosenie osobnch ochrannch pom- cok, ako je ochrann dchacia maska, bezpenostn pra- covn obuv, ochrann prilba alebo chrnie sluchu, poda druhu runho elektrickho nradia a spsobu jeho poui- tia zniuj riziko poranenia.

Vyhbajte sa nemyselnmu uvedeniu runho elek- trickho nradia do innosti. Pred zasunutm zstrky do zsuvky a/alebo pred pripojenm akumultora, pred chytenm alebo prenanm runho elektrickho n- radia sa vdy presvedte sa, i je run elektrick nra- die vypnut. Ak budete ma pri prenan runho elek- trickho nradia prst na vypnai, alebo ak run elektrick nradie pripojte na elektrick sie zapnut, me to ma za nsledok nehodu.

Skr ako nradie zapnete, odstrte z neho nastavova- cie nradie alebo ke na skrutky. Nastavovac nstroj alebo k, ktor sa nachdza v rotujcej asti runho elektrickho nradia, me spsobi vne poranenia osb.

POZOR

OBJ_BUCH-1232-007.book Page 86 Tuesday, June 21, 2016 10:57 AM

Slovensky | 87

Bosch Power Tools 1 609 92A 2H6 | (21.6.16)

Vyhbajte sa abnormlnym polohm tela. Zabezpete si pevn postoj, a neprestajne udriavajte rovnovhu. Takto budete mc run elektrick nradie v neoakva- nch situcich lepie kontrolova.

Pri prci noste vhodn pracovn odev. Nenoste irok odevy a nemajte na sebe perky. Vyvarujte sa toho, aby sa Vae vlasy, odev a rukavice dostali do blzkosti rotu- jcich siastok nradia. Von odev, dlh vlasy alebo perky mu by zachyten rotujcimi asami runho elektrickho nradia.

Ak sa d na run elektrick nradie namontova ods- vacie zariadenie a zariadenie na zachytvanie prachu, presvedte sa, i s dobre pripojen a sprvne pou- van. Pouvanie odsvacieho zariadenia a zariadenia na zachytvanie prachu zniuje riziko ohrozenia zdravia pra- chom.

Starostliv pouvanie runho elektrickho n- radia a manipulcia s nm Run elektrick nradie nikdy nepreaujte. Pouvaj-

te tak elektrick nradie, ktor je uren pre dan druh prce. Pomocou vhodnho runho elektrickho n- radia budete pracova lepie a bezpenejie v uvedenom rozsahu vkonu nradia.

Nepouvajte nikdy tak run elektrick nradie, kto- r m pokazen vypna. Nradie, ktor sa u ned zap- n alebo vypn, je nebezpen a treba ho zveri do opra- vy odbornkovi.

Skr ako zanete nradie nastavova alebo prestavo- va, vymiea prsluenstvo alebo skr, ako odlote nradie, vdy vytiahnite zstrku sieovej nry zo z- suvky. Toto preventvne opatrenie zabrauje nemyseln- mu spusteniu runho elektrickho nradia.

Nepouvan run elektrick nradie uschovvajte tak, aby bolo mimo dosahu det. Nedovote pouva to- to nradie osobm, ktor s nm nie s dverne obozn- men, alebo ktor si nepretali tieto Pokyny. Run elektrick nradie je nebezpen vtedy, ke ho pouvaj nesksen osoby.

Run elektrick nradie starostlivo oetrujte. Kontro- lujte, i pohybliv siastky bezchybne funguj alebo i neblokuj, i nie s zlomen alebo pokoden niekto- r siastky, ktor by mohli negatvne ovplyvova sprvne fungovanie runho elektrickho nradia. Pred pouitm nradia dajte pokoden siastky vy- meni. Vea nehd bolo spsobench nedostatonou drbou elektrickho nradia.

Rezn nstroje udriavajte ostr a ist. Starostlivo oetrovan rezn nstroje s ostrmi reznmi hranami maj meniu tendenciu k zablokovaniu a ahie sa daj vies.

Pouvajte run elektrick nradie, prsluenstvo, na- stavovacie nstroje a pod. poda tchto vstranch upozornen a bezpenostnch pokynov. Pri prci zoh- adnite konkrtne pracovn podmienky a innos, kto- r budete vykonva. Pouvanie runho elektrickho nradia na in el ako na predpsan pouitie me vies k nebezpenm situcim.

Servisn prce Run elektrick nradie dvajte opravova len kvalifi-

kovanmu personlu, ktor pouva originlne nhrad- n siastky. Tm sa zabezpe, e bezpenos nradia zostane zachovan.

Bezpenostn pokyny pre kladiv Pouvajte chrnie sluchu. Psobenie hluku me ma

za nsledok stratu sluchu. Pouvajte prdavn rukovti, pokia s sasou do-

dvky elektrickho nradia. Strata kontroly nad nradm me ma za nsledok poranenie.

Drte nradie za izolovan plochy rukovt, ak vykon- vate tak prcu, pri ktorej by mohol pracovn nstroj alebo skrutka natrafi na skryt elektrick vedenia ale- bo zasiahnu vlastn prvodn nru. Kontakt s elektric- km vedenm, ktor je pod naptm, me dosta pod na- ptie aj kovov siastky nradia a spsobi zsah elektric- km prdom.

alie bezpenostn a pracovn poky- ny Vimnite si naptie siete! Naptie zdroja prdu mus

ma hodnotu zhodn s dajmi na typovom ttku run- ho elektrickho nradia. Vrobky oznaen pre nap- tie 230 V sa sm pouva aj s naptm 220 V.

Pouvajte vhodn prstroje na vyhadvanie skrytch elektrickm veden a potrub, aby ste ich nenavtali, alebo sa obrte na miestne energetick podniky. Kon- takt s elektrickm vodiom pod naptm me spsobi po- iar alebo ma za nsledok zsah elektrickm prdom. Po- kodenie plynovho potrubia me ma za nsledok expl- ziu. Preniknutie do vodovodnho potrubia spsob vecn kodu.

Prdavn rukov dobre utiahnite, pri prci drte run elektrick nradie pevne oboma rukami a zabezpete si stabiln postoj. Pomocou dvoch rk sa run elektrick nradie ovlda bezpenejie.

Zabezpete obrobok. Obrobok upnut pomocou upna- cieho zariadenia alebo zverka je bezpenej ako obrobok pridriavan rukou.

Aby ste uetrili energiu, zapnajte run elektrick nradie iba vtedy, ked ho pouvate.

Na vtanie do dreva, kovu, do keramiky a plastov, ako aj na skrutkovanie sa pouvaj nstroje bez stopky SDS-plus (napr. vrtky s valcovitou stopkou). Na upnanie tchto n- strojov potrebujete rchloupnacie skuovadlo, resp. skuovadlo s ozubenm vencom.

GBH 2-28 F: Pouvajte len vmenn skuovadl s 3 iden- tifikanmi drkami (tandardn vbava nradia) alebo vmenn skuovadl s 2 identifikanmi drkami (pr- sluenstvo/nhradn siastka) pozri obrzok 1, strana 184. Vmenn skuovadlo sa samoinne zaist. Skontrolujte

zaistenie potiahnutm za vmenn skuovadlo.

OBJ_BUCH-1232-007.book Page 87 Tuesday, June 21, 2016 10:57 AM

88 | Slovensky

1 609 92A 2H6 | (21.6.16) Bosch Power Tools

Vloenie pracovnho nstroja so stopkou SDS-plus: Skontrolujte zaistenie potiahnutm za pracovn nstroj.

Pokoden ochrann manetu dajte okamite vymeni. Ochrann maneta zabrauje poas prevdzky nradia v irokej miere vnikaniu prachu z vtania do skuovadla. Pri vkladan pracovnch nstrojov dvajte pozor na to, aby ste ochrann manetu nepokodili.

Rzne druhy prachu a materilov, ako s naprklad n- tery s obsahom olova, niektor druhy dreva, minerly a kovy, mu by zdraviu kodliv a vyvolva alergick reakcie, spsobova ochorenia dchacch ciest a/alebo rakovinu. Materil, ktor obsahuje azbest, sm opracov- va len pecilne vykolen pracovnci. Pouvajte poda monosti tak odsvanie, ktor je pre

dan materil vhodn. Postarajte sa o dobr vetranie svojho pracoviska. Odporame Vm pouva ochrann dchaciu masku s

filtrom triedy P2. Dodriavajte aj predpisy vlastnej krajiny tkajce sa kon- krtneho obrbanho materilu.

Vyhbajte sa usadzovaniu prachu na Vaom pracovis- ku. Viacer druhy prachu sa mu ahko vznie.

Ak by sa nhodou pracovn nstroj zablokoval, run elektrick nradie vypnite. Uvonite (vyberte) pracov- n nstroj.

Ete pred zapnutm runho elektrickho nradia sa presvedte, i sa pracovn nstroj vone pohybuje. Pri zapnut so zablokovanm vtacm nstrojom vznikaj vemi intenzvne reakn momenty.

Pri prci drte run elektrick nradie pevne oboma rukami a zabezpete si stabiln postoj. Pomocou dvoch rk sa run elektrick nradie ovlda bezpenejie.

Pokajte na pln zastavenie runho elektrickho n- radia, a potom ho odlote. Pracovn nstroj sa me za- sekn a me zaprini stratu kontroly nad runm elek- trickm nradm.

Rchle vypnanie (Kickback Control) poskytuje lepiu kontrolu nad elektrickm nradm, m zvyuje ochra- nu pouvatea v porovnan s inm elektrickm nra- dm bez funkcie Kickback Control. Pri nhlej a nepredvdatenej rotcii elektrickho nradia okolo osi vtania sa elektrick nradie vypne. Ak chcete nradie znova zapn, uvonite vypna a znova ho stlate.

Symboly Nasledujce symboly s na tanie a pochopenie tohto Nvo- du na pouvanie vemi dleit. Dobre si tieto symboly a ich vznamy zapamtajte. Sprvna interpretcia tchto symbo- lov Vm bude pomha lepie a bezpenejie pouva toto run elektrick nradie.

Symbol Vznam GBH 2-28 GBH 2-28 F: Vtacie kladivo edo oznaen oblas: Rukov (izolovan plocha rukovte)

Vecn slo

Pretajte si vetky bezpenostn upozornenia a bezpenostn pokyny

Pred kadou prcou na runom elektrickom nrad vytiahnite zstrku nradia zo zsuvky

Pouvajte ochrann pracovn rukavice

Pouvajte chrnie sluchu.

Pouvajte ochrann okuliare

KickBack Control

Rchloupnacie skuovadlo

Smer pohybu

Smer reakcie

Zakzan druh manipulcie

Dovolen manipulcia

Najbli pracovn kon

Pravoben/avoben chod

Vtanie bez prklepu

Vtanie s prklepom

OBJ_BUCH-1232-007.book Page 88 Tuesday, June 21, 2016 10:57 AM

Slovensky | 89

Bosch Power Tools 1 609 92A 2H6 | (21.6.16)

Obsah dodvky (zkladn vbava) Vtacie kladivo, prdavn rukov a hbkov doraz. Zobrazen pracovn nstroj a alie zobrazen alebo popsa- n prsluenstvo nepatria do tandardnej zkladnej vbavy produktu. Kompletn prsluenstvo njdete v naom programe prslu- enstva.

Pouvanie poda urenia Toto run elektrick nradie je uren na vtanie s pneuma- tickm prklepom do betnu, tehly a prrodnho kamea, ako aj na ahk sekacie prce. Je tie vhodn na vtanie bez prkle- pu do dreva, kovu, keramiky a plastov a takisto na skrutkova- nie.

Technick daje Technick daje produktu s uveden v tabuke na strane 183. Tieto daje platia pre menovit naptie [U] 230 V. V takch prpadoch, ke m naptie odlin hodnoty a pri vyhotove- niach, ktor s pecifick pre niektor krajinu, sa mu tieto daje odliova.

Informcia o hlunosti/vibrcich Nameran hodnoty produktu s uveden v tabuke na strane 183. Hodnoty hlunosti zisten poda EN 60745-2-6. Celkov hodnoty vibrci ah (suma vektorov troch smerov) a nepresnos merania K zisovan poda normy EN 60745-2-6. rove kmitov uveden v tchto pokynoch bola nameran poda meracieho postupu uvedenho v norme EN 60745 a mono ju pouva na vzjomn porovnvanie elektronra- dia. Hod sa aj na predben odhad zaaenia vibrciami. Uveden hladina vibrci reprezentuje hlavn druhy pouva- nia tohto runho elektrickho nradia. Pokia sa ale bude elektronradie pouva na in prce, s odlinm prsluen- stvom, s inmi nstrojmi alebo s nedostatonou drbou, mo- e sa rove vibrci li. To me vrazne zvi zaaenie vibrciami poas celej pracovnej doby. Na presn odhad zaaenia vibrciami poas uritho asov- ho seku prce s nradm treba zohadni doby, poas kto- rch je run elektrick nradie vypnut alebo doby, ke n- radie sce be, ale v skutonosti sa nepouva. To me vraz- ne redukova zaaenie vibrciami poas celej pracovnej do- by. Na ochranu osoby pracujcej s nradm pred inkami zaa- enia vibrciami vykonajte alie bezpenostn opatrenia, ako s naprklad: drba runho elektrickho nradia a pouvanch pracovnch nstrojov, zabezpeenie zachova- nia teploty rk, organizcia jednotlivch pracovnch konov.

Sekanie

Skrutky

Vario-Lock

Zapnutie

Vypnutie

Zaaretovanie vypnaa

Uvonenie aretcie vypnaa

Mal poet obrtok/nzka frekvencia prklepu

Vysok poet obrtok/vysok frekven- cia prklepu

Odsvanie

Protiprachov kryt

Skuovadlo

P1 Menovit prkon E Intenzita jednotlivch prklepov poda

EPTA-Procedure 05/2009 n0 Poet vonobench obrtok Vtac priemer max.

Betn

Oce

Drevo

Murivo

Dut vtacia korunka

Hmotnos poda EPTA-Procedure 01:2014 Trieda ochrany

LwA Hladina akustickho vkonu LpA Hladina akustickho tlaku ah Celkov hodnota vibrci K Nepresnos merania

Symbol Vznam

OBJ_BUCH-1232-007.book Page 89 Tuesday, June 21, 2016 10:57 AM

90 | Slovensky

1 609 92A 2H6 | (21.6.16) Bosch Power Tools

Mont a pouvanie Nasledujca tabuka poskytuje informcie o jednotlivch druhoch innost a prevdzky tohto runho elektrickho nradia. N- vody k jednotlivm druhom innost s uveden na prslunom obrzku. Poda prslunho druhu pouitia je potrebn dodra rozlin kombincie. Repektujte Bezpenostn pokyny.

Cie innosti Obrzok Dodriavajte nasledovn Strana Voba skuovadla (GBH 2-28 F)

1 184

Demont vmennho skuovadla (GBH 2-28 F)

2 185

Mont vmennho skuovadla (GBH 2-28 F)

3 185

Vloenie pracovnho nstroja so stopkou SDS-plus

4 186

Vybratie pracovnho nstroja so stopkou SDS-plus

5 186

Vkladanie pracovnho nstroja s okrhlou stopkou (GBH 2-28 F)

6 187

Voba reimu prevdzky a smeru otania

7 187

Zmena polohy seka (Vario-Lock) 8 188

Otoenie prdavnej rukovte 9 189

Nastavenie hbky vrtu X 10 189

X

OBJ_BUCH-1232-007.book Page 90 Tuesday, June 21, 2016 10:57 AM

Magyar | 91

Bosch Power Tools 1 609 92A 2H6 | (21.6.16)

drba a istenie Run elektrick nradie a jeho vetracie trbiny udria-

vajte vdy v istote, aby ste mohli pracova kvalitne a bezpene.

Ak je potrebn vmena prvodnej nry, mus ju vykona firma Bosch alebo niektor autorizovan servisn stredisko run- ho elektrickho nradia Bosch, aby sa zabrnilo ohrozeniu bezpenosti pouvatea nradia.

Servisn stredisko a poradenstvo pri pouvan Servisn stredisko Vm odpovie na otzky tkajce sa opravy a drby Vho produktu ako aj nhradnch siastok. Rozlo- en obrzky a informcie k nhradnm siastkam njdete aj na web-strnke: www.bosch-pt.com Tm poradcov Bosch Vm s radosou poskytne pomoc pri otzkach tkajcich sa naich produktov a ich prsluenstva. V prpade akchkovek otzok a objednvok nhradnch s- iastok uvdzajte bezpodmienene 10-miestne vecn slo uveden na typovom ttku vrobku.

Slovakia Na www.bosch-pt.sk si mete objedna opravu vho stroja alebo nhradn diely online. Tel.: (02) 48 703 800 Fax: (02) 48 703 801 E-Mail: servis.naradia@sk.bosch.com www.bosch.sk

Likvidcia Run elektrick nradie, prsluenstvo a obal treba da na re- cyklciu etriacu ivotn prostredie.

Neodhadzujte run elektrick nradie do komunlneho od- padu! Len pre krajiny E:

Poda Eurpskej smernice 2012/19/E o starch elektrickch a elektronickch v- robkoch a poda jej aplikci v nrodnom prve sa musia u nepouiten elektrick nradia zbiera separovane a treba ich d- va na recyklciu zodpovedajcu ochrane ivotnho prostredia.

Zmeny vyhraden.

Magyar ltalnos biztonsgi elrsok az elektromos kziszerszmokhoz

Olvassa el az sszes bizton- sgi figyelmeztetst s el-

rst. A kvetkezkben lert elrsok betartsnak elmulasz- tsa ramtsekhez, tzhz s/vagy slyos testi srlsekhez vezethet. Krjk a ksbbi hasznlatra gondosan rizze meg ezeket az elrsokat. Az albb alkalmazott elektromos kziszerszm fogalom a hlzati elektromos kziszerszmokat (hlzati csatlakoz kbellel) s az akkumultoros elektromos kziszerszmokat (hlzati csatlakoz kbel nlkl) foglalja magban.

Munkahelyi biztonsg Tartsa tisztn s jl megvilgtott llapotban a munka-

helyt. A rendetlensg s a megvilgtatlan munkaterlet balesetekhez vezethet.

Mont odsvacieho zariadenia (Saugfix)

11 190

Mont trubice na zachytvanie prachu

12 190

Zapnanie/vypnanie a nastavenie potu obrtok

13 191

Zaaretovanie vypnaa 14 191

Uvonenie aretcie vypnaa 15 191

Voba prsluenstva 192

Cie innosti Obrzok Dodriavajte nasledovn Strana

FIGYELMEZTETS

OBJ_BUCH-1232-007.book Page 91 Tuesday, June 21, 2016 10:57 AM

92 | Magyar

1 609 92A 2H6 | (21.6.16) Bosch Power Tools

Ne dolgozzon a berendezssel olyan robbansvesz- lyes krnyezetben, ahol ghet folyadkok, gzok vagy porok vannak. Az elektromos kziszerszmok szik- rkat keltenek, amelyek a port vagy a gzket meggyjt- hatjk.

Tartsa tvol a gyerekeket s az idegen szemlyeket a munkahelytl, ha az elektromos kziszerszmot hasz- nlja. Ha elvonjk a figyelmt, elvesztheti az uralmt a be- rendezs felett.

Elektromos biztonsgi elrsok A kszlk csatlakoz dugjnak bele kell illeszkednie

a dugaszolaljzatba. A csatlakoz dugt semmilyen mdon sem szabad megvltoztatni. Vdfldelssel el- ltott kszlkekkel kapcsolatban ne hasznljon csat- lakoz adaptert. A vltoztats nlkli csatlakoz dugk s a megfelel dugaszol aljzatok cskkentik az ramts kockzatt.

Kerlje el a fldelt felletek, mint pldul csvek, ft- testek, klyhk s htgpek megrintst. Az ram- tsi veszly megnvekszik, ha a teste le van fldelve.

Tartsa tvol az elektromos kziszerszmot az estl vagy nedvessgtl. Ha vz hatol be egy elektromos kzi- szerszmba, ez megnveli az ramts veszlyt.

Ne hasznlja a kbelt a rendeltetstl eltr clokra, vagyis a szerszmot soha ne hordozza vagy akassza fel a kbelnl fogva, s sohase hzza ki a hlzati csat- lakoz dugt a kbelnl fogva. Tartsa tvol a kbelt h- forrsoktl, olajtl, les lektl s sarkoktl s mozg gpalkatrszektl. Egy megrongldott vagy csomkkal teli kbel megnveli az ramts veszlyt.

Ha egy elektromos kziszerszmmal a szabad g alatt dolgozik, csak szabadban val hasznlatra engedlye- zett hosszabbtt hasznljon. A szabadban val hasz- nlatra engedlyezett hosszabbt hasznlata cskkenti az ramts veszlyt.

Ha nem lehet elkerlni az elektromos kziszerszm nedves krnyezetben val hasznlatt, alkalmazzon egy hibaram-vdkapcsolt. Egy hibaram-vdkap- csol alkalmazsa cskkenti az ramts kockzatt.

Szemlyi biztonsg Munka kzben mindig figyeljen, gyeljen arra, amit csi-

nl s meggondoltan dolgozzon az elektromos kzi- szerszmmal. Ha fradt, ha kbtszerek vagy alkohol hatsa alatt ll, vagy orvossgokat vett be, ne hasznl- ja a berendezst. Egy pillanatnyi figyelmetlensg a szer- szm hasznlata kzben komoly srlsekhez vezethet.

Viseljen szemlyi vdfelszerelst s mindig viseljen vdszemveget. A szemlyi vdfelszerelsek, mint porvd larc, csszsbiztos vdcip, vdsapka s fl- vd hasznlata az elektromos kziszerszm hasznlata jellegnek megfelelen cskkenti a szemlyi srlsek kockzatt.

Kerlje el a kszlk akaratlan zembe helyezst. Gyzdjn meg arrl, hogy az elektromos kziszer- szm ki van kapcsolva, mieltt bedugn a csatlakoz dugt a dugaszolaljzatba, csatlakoztatn az akkumu-

ltor-csomagot, s mieltt felvenn s vinni kezden az elektromos kziszerszmot. Ha az elektromos kzi- szerszm felemelse kzben az ujjt a kapcsoln tartja, vagy ha a kszlket bekapcsolt llapotban csatlakoztatja az ramforrshoz, ez balesetekhez vezethet.

Az elektromos kziszerszm bekapcsolsa eltt okvet- lenl tvoltsa el a belltszerszmokat vagy csavar- kulcsokat. Az elektromos kziszerszm forg rszeiben felejtett belltszerszm vagy csavarkulcs srlseket okozhat.

Ne becslje tl nmagt. Kerlje el a normlistl eltr testtartst, gyeljen arra, hogy mindig biztosan lljon s az egyenslyt megtartsa. gy az elektromos kziszer- szm felett vratlan helyzetekben is jobban tud uralkodni.

Viseljen megfelel ruht. Ne viseljen b ruht vagy k- szereket. Tartsa tvol a hajt, a ruhjt s a kesztyjt a mozg rszektl. A b ruht, az kszereket s a hossz hajat a mozg alkatrszek magukkal rnthatjk.

Ha az elektromos kziszerszmra fel lehet szerelni a por elszvshoz s sszegyjtshez szksges berendezseket, ellenrizze, hogy azok megfelel m- don hozz vannak kapcsolva a kszlkhez s rendel- tetsknek megfelelen mkdnek. A porgyjt beren- dezsek hasznlata cskkenti a munka sorn keletkez por veszlyes hatst.

Az elektromos kziszerszmok gondos kezelse s hasznlata Ne terhelje tl a berendezst. A munkjhoz csak az ar-

ra szolgl elektromos kziszerszmot hasznlja. Egy alkalmas elektromos kziszerszmmal a megadott tel- jestmnytartomnyon bell jobban s biztonsgosabban lehet dolgozni.

Ne hasznljon olyan elektromos kziszerszmot, amelynek a kapcsolja elromlott. Egy olyan elektromos kziszerszm, amelyet nem lehet sem be-, sem kikapcsol- ni, veszlyes s meg kell javttatni.

Hzza ki a csatlakoz dugt a dugaszolaljzatbl s/vagy az akkumultor-csomagot az elektromos kzi- szerszmbl, mieltt az elektromos kziszerszmon belltsi munkkat vgez, tartozkokat cserl vagy a szerszmot trolsra elteszi. Ez az elvigyzatossgi intzkeds meggtolja a szerszm akaratlan zembe he- lyezst.

A hasznlaton kvli elektromos kziszerszmokat olyan helyen trolja, ahol azokhoz gyerekek nem fr- hetnek hozz. Ne hagyja, hogy olyan szemlyek hasz- nljk az elektromos kziszerszmot, akik nem ismerik a szerszmot, vagy nem olvastk el ezt az tmutatt. Az elektromos kziszerszmok veszlyesek, ha azokat gyakorlatlan szemlyek hasznljk.

A kszlket gondosan polja. Ellenrizze, hogy a moz- g alkatrszek kifogstalanul mkdnek-e, nincse- nek-e beszorulva, s nincsenek-e eltrve vagy megrongldva olyan alkatrszek, amelyek hatssal lehetnek az elektromos kziszerszm mkdsre. A berendezs megrongldott rszeit a kszlk haszn- lata eltt javttassa meg. Sok olyan baleset trtnik,

OBJ_BUCH-1232-007.book Page 92 Tuesday, June 21, 2016 10:57 AM

Magyar | 93

Bosch Power Tools 1 609 92A 2H6 | (21.6.16)

amelyet az elektromos kziszerszm nem kielgt karban- tartsra lehet visszavezetni.

Tartsa tisztn s les llapotban a vgszerszmokat. Az les vglekkel rendelkez s gondosan polt vg- szerszmok ritkbban keldnek be s azokat knnyebben lehet vezetni s irnytani.

Az elektromos kziszerszmokat, tartozkokat, bett- szerszmokat stb. csak ezen elrsoknak s az adott kszlktpusra vonatkoz kezelsi utastsoknak megfelelen hasznlja. Vegye figyelembe a munkafel- tteleket s a kivitelezend munka sajtossgait. Az elektromos kziszerszm eredeti rendeltetstl eltr clokra val alkalmazsa veszlyes helyzetekhez vezethet.

Szervz-ellenrzs Az elektromos kziszerszmot csak szakkpzett sze-

mlyzet csak eredeti ptalkatrszek felhasznlsval javthatja. Ez biztostja, hogy az elektromos kziszerszm biztonsgos maradjon.

Biztonsgi elrsok a kalapcsok sz- mra Viseljen flvdt. Ennek elmulasztsa esetn a zaj hatsa

a hallkpessg elvesztshez vezethet. Hasznljon ptfogantyt, ha mellkelve van az elektro-

mos kziszerszmhoz. Ha elveszti az uralmt a berende- zs felett, ez srlsekhez vezethet.

Az elektromos kziszerszmot csak a szigetelt fogan- tyfelleteknl fogva tartsa, ha olyan munkt vgez, amelynek sorn a bettszerszm vagy a csavar feszlt- sg alatt ll, kvlrl nem lthat vezetkekhez, vagy a kszlk sajt hlzati csatlakoz kbeljhez rhet. Ha a berendezs egy feszltsg alatt ll vezetkhez r, az elektromos kziszerszm fmrszei szintn feszltsg al kerlhetnek s ramtshez vezethetnek.

Tovbbi biztonsgi s munkavgzsi tmutat gyeljen a helyes hlzati feszltsgre! Az ramforrs

feszltsgnek meg kell egyeznie az elektromos kzi- szerszm tpustbljn tallhat adatokkal. A 230 V-os berendezseket 220 V hlzati feszltsgrl is szabad zemeltetni.

A rejtett vezetkek felkutatshoz hasznljon alkal- mas fmkeres kszlket, vagy krje ki a helyi ener- giaellt vllalat tancst. Ha egy elektromos vezetket a berendezssel megrint, az tzhz s ramtshez ve- zethet. Egy gzvezetk megronglsa robbanst eredm- nyezhet. Ha egy vzvezetket szakt meg, anyagi krok ke- letkeznek.

Hzza meg szorosra a ptfogantyt, a munka sorn mindig mindkt kezvel szorosan tartsa az elektromos kziszerszmot s gondoskodjon arrl, hogy szilrd, biztos alapon lljon. Az elektromos kziszerszmot kt kzzel biztosan lehet vezetni.

A megmunklsra kerl munkadarabot megfelelen rgztse. Egy befog szerkezettel vagy satuval rgztett munkadarab biztonsgosabban van rgztve, mintha csak a kezvel tartan.

Az energia megtakartsra az elektromos kziszerszmot csak akkor kapcsolja be, ha hasznlja.

Fban, fmekben, kermikus anyagokban s manyagban ts nlkli frsra, valamint csavarozsra SDS-plus nl- kli szerszmokat (pldul hengeres szr frt) kell hasz- nlni. Ezekhez a szerszmokhoz egy gyorsbefog vagy egy fogaskoszors frtokmnyt kell hasznlni.

GBH 2-28 F: Csak 3 jelzhornyos (a standard szlltmny rsze) vagy 2 jelzhornyos (tartozk/ptalkatrsz) csere- tokmnyt hasznljon lsd a 1 brt a 184. oldalon. A cserlhet frtokmny magtl elreteszeldik. A

cserlhet frtokmny meghzsval ellenrizze an- nak reteszelst.

Az SDS-plus bettszerszm behelyezse: Hzza meg a szerszmot, s ellenrizze gy a megfelel reteszelst.

Ha egy porvdsapka megrongldott, azonnal cserl- tesse ki. A porvdsapka zem kzben messzemenen meggtolja a frs sorn keletkez por behatolst a szem- szmbefog egysgbe. A szerszm behelyezsekor gyel- jen arra, hogy ne ronglja meg a porvd sapkt.

Egyes anyagok, mint pldul lomtartalm festkek, bizonyos fafajtk, svnyok s fmek porai egszsg- krost hatsak lehetnek s allergis reakcikat, lg- ti betegsgeket s/vagy rkos megbetegedseket vlthatnak ki. A kszlkkel azbesztet tartalmaz anyago- kat csak szakembereknek szabad megmunklniuk. A lehetsgek szerint hasznljon az anyagnak megfelel

porelszvst. Gondoskodjon a munkahely j szellztetsrl. Ehhez a munkhoz clszer egy P2 szrosztly por-

vd larcot hasznlni. A feldolgozsra kerl anyagokkal kapcsolatban tartsa be az adott orszgban rvnyes elrsokat.

Gondoskodjon arrl, hogy a munkahelyn ne gylhes- sen ssze por. A porok knnyen meggyulladhatnak.

Ha a bettszerszm leblokkolt, kapcsolja ki az elektro- mos kziszerszmot. Vegye ki a bettszerszmot.

Az elektromos kziszerszm bekapcsolsa eltt gy- zdjn meg arrl, hogy a bettszerszm szabadon mo- zog. Ha leblokkolt frszerszm mellett kapcsolja be a k- ziszerszmot, igen magas reakcis nyomatkok lpnek fel.

A munka sorn mindig mindkt kezvel tartsa az elekt- romos kziszerszmot s gondoskodjon arrl, hogy szi- lrd, biztos alapon lljon. Az elektromos kziszerszmot kt kzzel biztosabban lehet vezetni.

Vrja meg, amg az elektromos kziszerszm teljesen lell, mieltt letenn. A bettszerszm bekeldhet, s a kezel elvesztheti az uralmt az elektromos kziszerszm felett.

A gyorskikapcsol (Kickback Control) az elektromos kziszerszm biztosabb irnytst teszi lehetv s ezzel a Kickback Control nlkli elektromos kziszer- szmokkal sszehasonltva megnveli a felhasznlt

OBJ_BUCH-1232-007.book Page 93 Tuesday, June 21, 2016 10:57 AM

94 | Magyar

1 609 92A 2H6 | (21.6.16) Bosch Power Tools

vd berendezsek hatkonysgt. Ha az elektromos kziszerszm hirtelen s elre nem lthat mdon el- fordul a frsi tengely krl az elektromos kziszer- szm azonnal kikapcsolsra kerl. Az ismtelt bekapcsolshoz engedje el, majd ismt nyomja be a be-/kikapcsolt.

Jelkpes brk Az ezt kvet jelmagyarzat az zemeltetsi tmutat elolva- ssnak s megrtsnek megknnytsre szolgl. Jegyezze meg ezeket a szimblumokat s jelentsket. A szimblumok helyes rtelmezse segtsgre lehet az elektromos kziszer- szm jobb s biztonsgosabb hasznlatban.

Jel Magyarzat GBH 2-28 GBH 2-28 F: Frkalapcs szrke tartomny: Foganty (szigetelt foganty-fellet)

Cikkszm

Olvassa el valamennyi biztonsgi elrst s utastst

Az elektromos kziszerszmon vgzen- d brmely munka megkezdse eltt hzza ki a csatlakoz dugt a dugaszol aljzatbl Viseljen vdkesztyt

Viseljen flvdt.

Viseljen vdszemveget

KickBack Control

Gyorsbefog frtokmny

Mozgsirny

A reakci irnya

Tilos tevkenysg

Megengedett tevkenysg

Kvetkez munkalps

Jobbra forgs/balra forgs

Frs ts nlkl

Kalapcsos frs

Vss

Csavarok

Vario-Lock

Bekapcsols

Kikapcsols

A be-/kikapcsol rgztse

A be-/kikapcsol reteszelsnek feloldsa Alacsony fordulat-/tsszm

Magas fordulat-/tsszm

Elszvs

Felszerelhet porgyjt

Szerszmbefog egysg

P1 Nvleges felvett teljestmny E Egyedi ter az EPTA-Procedure

05/2009 (2009/05 EPTA-eljrs) szerint

n0 resjrati fordulatszm Furattmr max.

Betonban

Jel Magyarzat

OBJ_BUCH-1232-007.book Page 94 Tuesday, June 21, 2016 10:57 AM

Magyar | 95

Bosch Power Tools 1 609 92A 2H6 | (21.6.16)

Szlltmny tartalma Frkalapcs, ptfoganty s mlysgi tkz A bettszerszm s kpeken lthat vagy a szvegben lert to- vbbi tartozkok nem tartoznak a standard szlltmnyhoz. Tartozkprogramunkban valamennyi tartozk megtallhat.

Rendeltetsszer hasznlat Az elektromos kziszerszm betonban, tglban s termsk- ben vgzett tvefrsra, valamint knnyebb vssi munkkra szolgl. A berendezst fban, fmekben, kermikban s m- anyagokban ts nlkli frsra s csavarozsra is lehet hasz- nlni.

Mszaki adatok A termk mszaki adatai a 183. oldalon, a tblzatban tall- hatk.

Az adatok [U] = 230 V nvleges feszltsgre vonatkoznak. Et- tl eltr feszltsgek esetn s az egyes orszgok szmra kszlt klnleges kivitelekben ezek az adatok vltozhatnak.

Zaj s vibrci rtkek A termk mrt rtkei a 183. oldalon, a tblzatban tallha- tk. A zajmrsi eredmnyek az EN 60745-2-6 szabvnynak meg- felelen kerltek meghatrozsra. ah rezgsi sszrtkek (a hrom irny vektorsszege) s K bizonytalansg az EN 60745-2-6 szabvny szerint. Az ezen elrsokban megadott rezgsszint az EN 60745 szabvnyban rgztett mrsi mdszerrel kerlt meghatro- zsra s az elektromos kziszerszmok sszehasonltsra ez az rtk felhasznlhat. Ez az rtk a rezgsi terhels ideigle- nes becslsre is alkalmas. A megadott rezgsszint az elektromos kziszerszm f alkal- mazsi terletein val hasznlat sorn fellp rtk. Ha az elektromos kziszerszmot ms alkalmazsokra, klnbz tartozkokkal vagy nem kielgt karbantarts mellett hasz- nljk, a rezgsszint a fenti rtktl eltrhet. Ez az egsz mun- kaidre vonatkoz rezgsi terhelst lnyegesen megnvelhe- ti. A rezgsi terhels pontos megbecslshez figyelembe kell venni azokat az idszakokat is, amikor a berendezs kikap- csolt llapotban van, vagy amikor be van ugyan kapcsolva, de nem kerl tnylegesen hasznlatra. Ez az egsz munkaidre vonatkoz rezgsi terhelst lnyegesen cskkentheti. Hozzon kiegszt biztonsgi intzkedseket a kezelnek a rezgsek hatsa elleni vdelmre, pldul: Az elektromos k- ziszerszm s a bettszerszmok karbantartsa, a kezek me- legen tartsa, a munkamenetek megszervezse.

Felszerels s zemeltets A kvetkez tblzat az elektromos kziszerszm felszerelsi s zemeltetsi mveleteinek cljt tartalmazza. Az egyes mveleti clokhoz tartoz elrsok a megadott brn tallhatk. Az alkalmazstl fggen az egyes elrsok klnbz kombinciira van szksg. Tartsa be a biztonsgi elrsokat.

Aclban

Fban

Tglafalban

reges frfej

Sly az EPTA-Procedure 01:2014 (01:2014 EPTA-eljrs) szerint rintsvdelmi osztly

LwA Hangteljestmny-szint LpA Hangnyoms-szint ah Rezgsi sszrtk K Bizonytalansg

Jel Magyarzat

A tevkenysg clja bra Krjk vegye tekintetbe a kvetkezket

Oldal

A frtokmny kivlasztsa (GBH 2-28 F)

1 184

A cserlhet frtokmny kivtele (GBH 2-28 F)

2 185

OBJ_BUCH-1232-007.book Page 95 Tuesday, June 21, 2016 10:57 AM

96 | Magyar

1 609 92A 2H6 | (21.6.16) Bosch Power Tools

A cserlhet frtokmny behelye- zse (GBH 2-28 F)

3 185

Az SDS-plus bettszerszm behelyezse

4 186

Az SDS-plus bettszerszm kivtele 5 186

A kr-keresztmetszet szrral elltott szerszm behelyezse (GBH 2-28 F)

6 187

Az zemmd s a forgsirny kijellse

7 187

A vs helyzetnek megvltoztatsa (Vario-lock)

8 188

A ptfoganty elfordtsa 9 189

Az X furatmlysg belltsa 10 189

Az elszv berendezs (Saugfix) felszerelse

11 190

A porfelfog cs felszerelse 12 190

Be-/kikapcsols s a fordulatszm belltsa

13 191

A be-/kikapcsol reteszelse 14 191

A tevkenysg clja bra Krjk vegye tekintetbe a kvetkezket

Oldal

X

OBJ_BUCH-1232-007.book Page 96 Tuesday, June 21, 2016 10:57 AM

Magyar | 97

Bosch Power Tools 1 609 92A 2H6 | (21.6.16)

Karbantarts s tisztts Tartsa mindig tisztn az elektromos kziszerszmot s

annak szellznylsait, hogy jl s biztonsgosan dol- gozhasson.

Ha a csatlakoz vezetket ki kell cserlni, akkor a cservel csak a magt a Bosch cget, vagy egy Bosch elektromos kzi- szerszm-mhely gyflszolglatt szabad megbzni, nehogy a biztonsgra veszlyes szituci lpjen fel.

Vevszolglat s hasznlati tancs- ads A Vevszolglat vlaszt ad a termknek javtsval s kar- bantartsval, valamint a ptalkatrszekkel kapcsolatos kr- dseire. A tartalkalkatrszekkel kapcsolatos robbantott b- rk s egyb informcik a cmen tallhatk: www.bosch-pt.com A Bosch Hasznlati Tancsad Team szvesen segt, ha term- keinkkel s azok tartozkaival kapcsolatos krdsei vannak. Ha krdsei vannak vagy ptalkatrszeket szeretne rendelni, okvetlenl adja meg a termk tpustbljn tallhat 10-jegy cikkszmot.

Magyarorszg Robert Bosch Kft. 1103 Budapest Gymri t. 120. A www.bosch-pt.hu oldalon online megrendelheti kszlk- nek javtst. Tel.: (061) 431-3835 Fax: (061) 431-3888

Hulladkkezels Az elektromos kziszerszmokat, a tartozkokat s a csoma- golst a krnyezetvdelmi szempontoknak megfelelen kell jrafelhasznlsra elkszteni. Ne dobja ki az elektromos kziszerszmokat a hztartsi sze- mtbe! Csak az EU-tagorszgok szmra:

Az elhasznlt villamos s elektronikus be- rendezsekre vonatkoz 2012/19/EU eu- rpai irnyelvnek s a megfelel orszgos trvnyekbe val tltetsnek megfelel- en a mr nem hasznlhat elektromos kzi- szerszmokat kln ssze kell gyjteni s a

krnyezetvdelmi szempontoknak megfelelen kell jrafel- hasznlsra leadni.

A vltoztatsok joga fenntartva.

, - , - , . . . - . - .

7 . 5 - ( - . ). -

-

-

( ) - .

15150 ( 1)

A be-/kikapcsol reteszelsnek feloldsa

15 191

Tartozk kivlasztsa 192

A tevkenysg clja bra Krjk vegye tekintetbe a kvetkezket

Oldal

OBJ_BUCH-1232-007.book Page 97 Tuesday, June 21, 2016 10:57 AM

98 |

1 609 92A 2H6 | (21.6.16) Bosch Power Tools

-

-

/ ,

15150 ( 5)

-

. , . . - ( ) ( ).

-

. - .

- , - , . , - .

- - . , .

. . . - - .

, : , - , . .

. .

- , , , . - , , . - - .

-- . - - - .

- , - - . .

, , -

, - . - - - . - .

. - , : , , , .

. / . - - - .

. - , , .

. - . - .

. . , . , - .

OBJ_BUCH-1232-007.book Page 98 Tuesday, June 21, 2016 10:57 AM

| 99

Bosch Power Tools 1 609 92A 2H6 | (21.6.16)

- . - , - .

! - - ., - , ( ). - . - .

- .

. - .

- . , , - .

, - / . - - .

. - , . - .

. - , - , . - - . - .

- . - - .

, , .. - . . .

. .

. -

. , -

. - - .

, - - , . - - - .

- ! -

- . - 230 - 220 .

-, - . . - . - .

, - - - . - .

. , , , .

- , - .

, , - , - SDS-plus (- , ). , .

OBJ_BUCH-1232-007.book Page 99 Tuesday, June 21, 2016 10:57 AM

100 |

1 609 92A 2H6 | (21.6.16) Bosch Power Tools

GBH 2-28 F: - 3 ( ) 2 (/- ) , . . 1, . 184. . -

- .

SDS-plus: - .

. - - . - , .

, , ., - , , , , / . - . -

. . -

2. - .

. .

- . - .

, - . - .

- , - . .

. , - .

(Kickback Control) - , , - Kickback Control. - . .

- . . - - .

GBH 2-28 GBH 2-28 F: , - : ( - )

-

- -

.

KickBack Control

-

OBJ_BUCH-1232-007.book Page 100 Tuesday, June 21, 2016 10:57 AM

| 101

Bosch Power Tools 1 609 92A 2H6 | (21.6.16)

, . - . - .

- , , - . , , , / .

- . 183. [U] 230 . , - - .

- . 183. EN 60745-2-6. ah ( - ) K EN 60745-2-6. - - , EN 60745, - . - . . , - , - , , - , . .

/

Vario-Lock

/

/

P1 . E -

EPTA-Procedure 05/2009 n0 , .

K

EPTA-Procedure 01:2014

LwA LpA ah K

OBJ_BUCH-1232-007.book Page 101 Tuesday, June 21, 2016 10:57 AM

102 |

1 609 92A 2H6 | (21.6.16) Bosch Power Tools

, , , . - - .

, : - , , - .

. . . .

(GBH 2-28 F)

1 184

(GBH 2-28 F)

2 185

(GBH 2-28 F)

3 185

SDS-plus

4 186

SDS-plus

5 186

(GBH 2-28 F)

6 187

7 187

(Vario-Lock)

8 188

9 189

OBJ_BUCH-1232-007.book Page 102 Tuesday, June 21, 2016 10:57 AM

| 103

Bosch Power Tools 1 609 92A 2H6 | (21.6.16)

-

- .

, Bosch Bosch.

- - . : www.bosch-pt.com Bosch, - , - . , - 10- - .

: , , , - , - - . ! -

, . - .

: , . 24 141400, ., . .: 8 800 100 8007 ( ) E-Mail: info.powertools@ru.bosch.com - : www.bosch-pt.ru

Bosch 8 800 100 8007 ( )

. , 65-020 220035, . .: +375 (17) 254 78 71 .: +375 (17) 254 79 15/16 : +375 (17) 254 78 75 E-Mail: pt-service.by@bosch.com : www.bosch-pt.by

X 10 189

(Saugfix)

11 190

12 190

/

13 191

14 191

15 191

192

X

OBJ_BUCH-1232-007.book Page 103 Tuesday, June 21, 2016 10:57 AM

104 |

1 609 92A 2H6 | (21.6.16) Bosch Power Tools

. 050050 . 169/1 . . .: +7 (727) 232 37 07 : +7 (727) 233 07 87 E-Mail: info.powertools.ka@bosch.com : www.bosch.kz; www.bosch-pt.kz

, - - . ! - :

- 2012/19/EU - -

.

.

- . -

- , / . . , ( ) ( ).

. .

, , . , .

. , .

. . , , . .

, ., , , . , .

. .

, . , , , . .

, . ,

OBJ_BUCH-1232-007.book Page 104 Tuesday, June 21, 2016 10:57 AM

| 105

Bosch Power Tools 1 609 92A 2H6 | (21.6.16)

, .

, . .

, , ,

. , , . .

. , ., , , , , .

. , , , . .

, , . , , .

. . .

. . , , . - , , .

- , , . - , .

.

, . , .

. , , .

, - , , / . .

, , . , . .

. , , , . , . .

. .

, , .. . - . , , .

. .

. . ,

. .

, , . , , .

OBJ_BUCH-1232-007.book Page 105 Tuesday, June 21, 2016 10:57 AM

106 |

1 609 92A 2H6 | (21.6.16) Bosch Power Tools

!

, . , 230 , 220 .

-, - . . . .

, . .

. .

, .

, , , SDS-plus (., ). c .

GBH 2-28 F: 3 ( ) 2 (/) , . . 1, . 184. -

. , .

SDS-plus: , .

. . , .

, ., , , , ,

/ . , , .

. .

P2. , .

. .

. .

, . .

. .

, , , . -, .

(Kickback Control) , , Kickback Control. . .

, . . .

GBH 2-28 GBH 2-28 F: , : ( )

OBJ_BUCH-1232-007.book Page 106 Tuesday, June 21, 2016 10:57 AM

| 107

Bosch Power Tools 1 609 92A 2H6 | (21.6.16)

, . . .

.

KickBack Control

/

Vario-Lock

/

/

P1 . E

EPTA-Procedure 05/2009 n0

, .

C

K

EPTA-Procedure 01:2014

LwA LpA ah K

OBJ_BUCH-1232-007.book Page 107 Tuesday, June 21, 2016 10:57 AM

108 |

1 609 92A 2H6 | (21.6.16) Bosch Power Tools

, , . , , , / .

. 183. [U] 230 . , .

. 183. EN 60745-2-6. ah ( ) K EN 60745-2-6.

, EN 60745; . . , . , . . , , , . . , .: , , .

. . . .

(GBH 2-28 F)

1 184

(GBH 2-28 F)

2 185

(GBH 2-28 F)

3 185

SDS-plus

4 186

SDS-plus

5 186

OBJ_BUCH-1232-007.book Page 108 Tuesday, June 21, 2016 10:57 AM

| 109

Bosch Power Tools 1 609 92A 2H6 | (21.6.16)

,

. , Bosch Bosch, .

. : www.bosch-pt.com Bosch

(GBH 2-28 F)

6 187

7 187

(Vario-Lock)

8 188

9 189

X

10 189

(Saugfix)

11 190

12 190

/

13 191

14 191

15 191

192

X

OBJ_BUCH-1232-007.book Page 109 Tuesday, June 21, 2016 10:57 AM

110 |

1 609 92A 2H6 | (21.6.16) Bosch Power Tools

. , , 10- , . . ! . .

C . , 1, 02660, -60 .: (044) 4 90 24 07 () E-Mail: pt-service.ua@bosch.com : www.bosch-powertools.com.ua .

, . ! :

2012/19/EU - , , .

.

a , . . . , . .

7 . ( ) 5 , ( ) . ,

, ,

()

, .

15150 ( 1)

/

. 15150

(5 ) .

. -

OBJ_BUCH-1232-007.book Page 110 Tuesday, June 21, 2016 10:57 AM

| 111

Bosch Power Tools 1 609 92A 2H6 | (21.6.16)

, / . . ( ) ( ) .

. .

, . , .

. .

. . . .

, , . , .

, . , .

, . , , . .

, . .

, . .

,

, .

, . .

. , , .

. / , , . , , .

. .

. , . .

. . , . , .

, . .

! , ( ) , . () . - . .

.

. .

. , .

OBJ_BUCH-1232-007.book Page 111 Tuesday, June 21, 2016 10:57 AM

112 |

1 609 92A 2H6 | (21.6.16) Bosch Power Tools

, / . .

. . .

. , , . . .

. , .

, , - .. . . .

. .

.

.

. .

- . , .

!

. 230 220 .

. . . .

. .

. , .

.

, , , SDS-plus ( ) . .

GBH 2-28 F: 3 ( ) 2 (/ ) 1 184 . - .

- .

SDS-plus : .

. . .

, , , , . .

. . P2

. .

. .

- . - .

- .

OBJ_BUCH-1232-007.book Page 112 Tuesday, June 21, 2016 10:57 AM

| 113

Bosch Power Tools 1 609 92A 2H6 | (21.6.16)

.

, . .

. - .

(Kickback Control) Kickback Control- . . / .

. . .

GBH 2-28 GBH 2-28 F: : ( )

.

KickBack Control

/

Vario-Lock

/

/

OBJ_BUCH-1232-007.book Page 113 Tuesday, June 21, 2016 10:57 AM

114 |

1 609 92A 2H6 | (21.6.16) Bosch Power Tools

, . - . .

, , . , , , .

183 . [U] 230 . .

183 . EN 60745-2-6 . ah ( ) K EN 60745-2-6 . EN 60745 - . . . - - . . . . , : - , , .

. . . .

P1 E 05/2009 EPTA

n0 .

A

EPTA-Procedure 01:2014

LwA LpA ah K

(GBH 2-28 F)

1 184

- (GBH 2-28 F)

2 185

OBJ_BUCH-1232-007.book Page 114 Tuesday, June 21, 2016 10:57 AM

| 115

Bosch Power Tools 1 609 92A 2H6 | (21.6.16)

- (GBH 2-28 F)

3 185

SDS-plus

4 186

SDS-plus -

5 186

(GBH 2-28 F)

6 187

7 187

(Vario-Lock)

8 188

9 189

X 10 189

(Saugfix) 11 190

12 190

/

13 191

/ 14 191

X

OBJ_BUCH-1232-007.book Page 115 Tuesday, June 21, 2016 10:57 AM

116 |

1 609 92A 2H6 | (21.6.16) Bosch Power Tools

. , Bosch Bosch .

, - . : www.bosch-pt.com Bosch . 10- . . ! , . .

050050 , 169/1 .: +7 (727) 232 37 07 : +7 (727) 233 07 87 E-Mail: info.powertools.ka@bosch.com : www.bosch.kz; www.bosch-pt.kz

, .

! :

2012/19/EU .

.

15 191

- 192

OBJ_BUCH-1232-007.book Page 116 Tuesday, June 21, 2016 10:57 AM

Romn | 117

Bosch Power Tools 1 609 92A 2H6 | (21.6.16)

Romn Indicaii generale de avertizare pentru scule electrice

Citii toate indicaiile de avertiza- re i instruciunile. Nerespectarea

indicaiilor de avertizare i a instruciunilor poate provoca electrocutare, incendii i/sau rniri grave. Pstrai toate indicaiile de avertizare i instruciunile n vederea utilizrilor viitoare. Termenul de scul electric folosit n indicaiile de avertiza- re se refer la sculele electrice alimentate de la reea (cu cablu de alimentare) i la sculele electrice cu acumulator (fr cablu de alimentare).

Sigurana la locul de munc Meninei-v sectorul de lucru curat i bine iluminat.

Dezordinea sau sectoarele de lucru neluminate pot duce la accidente.

Nu lucrai cu scula electric n mediu cu pericol de ex- plozie, n care exist lichide, gaze sau pulberi inflama- bile. Sculele electrice genereaz scntei care pot aprinde praful sau vaporii.

Nu permitei accesul copiilor i al altor persoane n tim- pul utilizrii sculei electrice. Dac v este distras aten- ia putei pierde controlul asupra mainii.

Siguran electric techerul sculei electrice trebuie s fie potrivit prizei

electrice. Nu este n nici un caz permis modificarea techerului. Nu folosii fie adaptoare la sculele electri- ce legate la pmnt de protecie. techerele nemodifica- te i prizele corespunztoare diminueaz riscul de electro- cutare.

Evitai contactul corporal cu suprafee legate la p- mnt ca evi, instalaii de nclzire, sobe i frigidere. Exist un risc crescut de electrocutare atunci cnd corpul v este legat la pmnt.

Ferii maina de ploaie sau umezeal. Ptrunderea apei ntr-o scul electric mrete riscul de electrocutare.

Nu schimbai destinaia cablului folosindu-l pentru transportarea sau suspendarea sculei electrice ori pen- tru a trage techerul afar din priz. Ferii cablul de cl- dur, ulei, muchii ascuite sau componente aflate n micare. Cablurile deteriorate sau ncurcate mresc riscul de electrocutare.

Atunci cnd lucrai cu o scul electric n aer liber, folo- sii numai cabluri prelungitoare adecvate i pentru me- diul exterior. Folosirea unui cablu prelungitor adecvat pentru mediul exterior diminueaz riscul de electrocutare.

Atunci cnd nu poate fi evitat utilizarea sculei electri- ce n mediu umed, folosii un ntreruptor automat de protecie mpotriva tensiunilor periculoase. ntre- buinarea unui ntreruptor automat de protecie mpotri- va tensiunilor periculoase reduce riscul de electrocutare.

Sigurana persoanelor Fii ateni, avei grij de ceea ce facei i procedai rai-

onal atunci cnd lucrai cu o scul electric. Nu folosii scula electric atunci cnd suntei obosii sau v aflai sub influena drogurilor, a alcoolului sau a medicamen- telor. Un moment de neatenie n timpul utilizrii mainii poate duce la rniri grave.

Purtai echipament personal de protecie i ntotdeau- na ochelari de protecie. Purtarea echipamentului perso- nal de protecie, ca masca pentru praf, nclminte de si- guran antiderapant, casca de protecie sau protecia auditiv, n funcie de tipul i utilizarea sculei electrice, diminueaz riscul rnirilor.

Evitai o punere n funciune involuntar. nainte de a introduce techerul n priz i/sau de a introduce acu- mulatorul n scula electric, de a o ridica sau de a o transporta, asigurai-v c aceasta este oprit. Dac atunci cnd transportai scula electric inei degetul pe ntreruptor sau dac pornii scula electric nainte de a o racorda la reeaua de curent, putei provoca accidente.

nainte de pornirea sculei electrice ndeprtai dispozi- tivele de reglare sau cheile fixe din aceasta. Un dispozi- tiv sau o cheie lsat ntr-o component de main care se rotete poate duce la rniri.

Evitai o inut corporal nefireasc. Adoptai o poziie stabil i meninei-v ntotdeauna echilibrul. Astfel vei putea controla mai bine maina n situaii neateptate.

Purtai mbrcminte adecvat. Nu purtai mbrc- minte larg sau podoabe. Ferii prul, mbrcmintea i mnuile de piesele aflate n micare. mbrcmintea larg, prul lung sau podoabele pot fi prinse n piesele afla- te n micare.

Dac pot fi montate echipamente de aspirare i colec- tare a prafului, asigurai-v c acestea sunt racordate i folosite n mod corect. Folosirea unei instalaii de aspi- rare a prafului poate duce la reducerea polurii cu praf.

Utilizarea i manevrarea atent a sculelor electri- ce Nu suprasolicitai maina. Folosii pentru executarea

lucrrii dv. scula electric destinat acelui scop. Cu scula electric potrivit lucrai mai bine i mai sigur n do- meniul de putere indicat.

Nu folosii scula elecric dac aceasta are ntrerupto- rul defect. O scul electric, care nu mai poate fi pornit sau oprit, este periculoas i trebuie reparat.

Scoatei techerul afar din priz i/sau ndeprtai acumulatorul, nainte de a executa reglaje, a schimba accesorii sau de a pune maina la o parte. Aceast msu- r de prevedere mpiedic pornirea involuntar a sculei electrice.

Pstrai sculele electrice nefolosite la loc inaccesibil copiilor. Nu lsai s lucreze cu maina persoane care nu sunt familiarizate cu aceasta sau care nu au citit a- ceste instruciuni. Sculele electrice devin periculoase atunci cnd sunt folosite de persoane lipsite de experien- .

AVERTISMENT

OBJ_BUCH-1232-007.book Page 117 Tuesday, June 21, 2016 10:57 AM

118 | Romn

1 609 92A 2H6 | (21.6.16) Bosch Power Tools

ntreinei-v scula electric cu grij. Controlai dac componentele mobile ale sculei electrice funcioneaz impecabil i dac nu se blocheaz, sau dac exist pie- se rupte sau deteriorate astfel nct s afecteze funci- onarea sculei electrice. nainte de utilizare dai la repa- rat piesele deteriorate. Cauza multor accidente a fost n- treinerea necorespunztoare a sculelor electrice.

Meninei bine ascuite i curate dispozitivele de tie- re. Dispozitivele de tiere ntreinute cu grij, cu tiuri as- cuite se nepenesc n mai mic msur i pot fi conduse mai uor.

Folosii scula electric, accesoriile, dispozitivele de lu- cru etc. conform prezentelor instruciuni. inei cont de condiiile de lucru i de activitatea care trebuie des- furat. Folosirea sculelor electrice n alt scop dect pen- tru utilizrile prevzute, poate duce la situaii periculoase.

Service ncredinai scula electric pentru reparare numai per-

sonalului de specialitate, calificat n acest scop, repa- rarea fcndu-se numai cu piese de schimb originale. Astfel vei fi siguri c este meninut sigurana mainii.

Instruciuni de siguran pentru cioca- ne Purtai aparat de protecie auditiv. Zgomotul poate

provoca pierderea auzului. Folosii mnerele suplimentare, dac acestea sunt cu-

prinse n setul de livrare al sculei electrice. Pierderea controlului poate duce la vtmri corporale.

inei scula electric de zonele de prindere izolate atunci cnd executai lucrri n cursul crora acceso- riul sau urubul ar putea nimeri conductori electrici as- cuni sau propriul cablu de alimentare. Contactul cu un conductor aflat sub tensiune poate pune sub tensiune i componetele metalice ale sculei electrice i duce la elec- trocutare.

Alte instruciuni de siguran i de lu- cru Atenie la tensiunea reelei de alimentare! Tensiunea

sursei de curent trebuie s coincid cu datele de pe pl- cua indicatoare a tipului sculei electrice. Sculele elec- trice inscripionate cu 230 V pot funciona i racordate la 220 V.

Folosii detectoare adecvate pentru a depista conduc- tori i conducte de alimentare ascunse sau adresai-v n acest scop regiei locale furnizoare de utiliti. Atinge- rea conductorilor electrici poate duce la incendiu i elec- trocutare. Deteriorarea unei conducte de gaz poate duce la explozie. Strpungerea unei conducte de ap provoac pa- gube materiale.

Fixai strns mnerul suplimentar, prindei bine scula electric cu ambele mini n timpul lucrului i asigurai-

v o poziie stabil. Scula electric este condus n condi- ii de siguran cu ambele mini.

Asigurai piesa de lucru. O pies de lucru fixat cu dispo- zitive de prindere sau ntr-o menghin este inut mai sigur dect cu mna dumneavoastr.

Pentru a economisi energie, inei scula electric pornit numai atunci cnd o folosii.

Pentru gurirea fr percuie n lemn, metal, ceramic sau material plastic ct i pentru nurubare se folosesc acce- sorii fr sistem de prindere SDS-plus (de exemplu bur- ghie cu tij cilindric). Pentru aceste accesorii avei nevoie de o mandrin rapid respectiv de o mandrin cu coroan dinat.

GBH 2-28 F: Folosii numai mandrina interschimbabil cu 3 canale de marcaj (set de livrare standard) sau 2 canale de marcaj (accesoriu/pies de schimb) vezi figura 1, pagina 184. Mandrina interschimbabil se zvorte automat. Veri-

ficai zvorrea trgnd de mandrina interschimbabil. Montarea accesoriilor cu sistem de prindere SDS-plus:

Verificai blocajul trgnd de accesoriu. nlocuii imediat un capac de protecie mpotriva prafu-

lui care s-a deteriorat. Capacul de protecie mpotriva prafului mpiedic n mare msur ptrunderea prafului de gurire n sistemul de prindere a accesoriilor n timpul funcionrii sculei electrice. La introducerea accesoriului avei grij s nu deteriorai capacul de protecie mpotriva prafului.

Pulberile de materiale cum sunt vopselele pe baz de plumb, unele sortimente de lemn, minerale i metale pot fi nocive i provoca reacii alergice, afeciuni ale cilor respiratorii i/sau cancer. Materialele care conin azbest nu pot fi prelucrate dect de ctre specialiti. Folosii pe ct posibil o instalaie de aspirare a prafului

adecvat pentru materialul prelucrat. Asigurai buna ventilaie a locului de munc. Este recomandabil s se utilizeze o masc de protecie

a respiraiei avnd clasa de filtrare P2. Respectai prescripiile din ara dumneavoastr referitoa- re la materialele de prelucrat.

Evitai acumulrile i depunerile de praf la locul de munc. Pulberile se pot aprinde cu uurin.

Dac accesoriul se blocheaz, deconectai scula elec- tric. Deblocai accesoriul.

nainte de a porni scula electric asigurai-v c acce- soriul se poate mica liber. Poniriea sculei electrice cnd dispozitvul de gurire este blocat, genereaz momente de recul foarte puternice.

Apucai strns maina n timpul lucrului i adoptai o poziie stabil. Scula electric se conduce mai bine cu am- bele mini.

nainte de a pune jos scula electric ateptai ca aceas- ta s se opreasc complet. Dispozitivul de lucru se poate aga i duce la pierderea controlului asupra sculei electri- ce.

Frna de siguran (Kickback Control) asigur un con- trol mai bun al sculei electrice mrind astfel protecia

OBJ_BUCH-1232-007.book Page 118 Tuesday, June 21, 2016 10:57 AM

Romn | 119

Bosch Power Tools 1 609 92A 2H6 | (21.6.16)

utilizatorului, comparativ cu sculele electrice fr Kickback Control. n cazul unei rotiri brute i imprevi- zibile a sculei electrice n jurul axei burghiului, scula electric se oprete. Pentru repunerea n funciune eliberai ntreruptorul pornit/oprit i acionai-l apoi din nou.

Simboluri Urmtoarele simboluri sunt importante pentru citirea i ne- legerea instruciunilor de utilizare. Reinei aceste simboluri i semnificaia lor. Interpretarea corect a simbolurilor v ajut s utilizai mai bine i mai sigur scula electric.

Simbol Semnificaie GBH 2-28 GBH 2-28 F: Ciocan rotopercutor zon marcat gri: mner (mner izolat)

Numr de identificare

Citii toate instruciunile i indicaiile privind sigurana

naintea oricror intervenii asupra scu- lei electrice scoatei techerul afar din priza de curent.

Purtai mnui de protecie

Purtai protecii auditive.

Purtai ochelari de protecie

KickBack Control

Mandrin rapid

Direcie de deplasare

Direcia reaciei

Aciune interzis

Aciune permis

Pasul urmtor

Funcionare dreapta/stnga

Gurire fr percuie

Gurire cu percuie

Dltuire

uruburi

Vario-Lock

Pornire

Oprire

Fixare ntreruptor pornit/oprit

Deblocai ntreruptorul pornit/oprit

Turaie/numr percuii micl

Turaie/numr percuii mare

Aspirare

Capac de colectare a prafului

Sistem de prindere accesorii

P1 Putere nominal E Energia de percuie conform

EPTA-Procedure 05/2009 n0 Turaie la mersul n gol Diametru de gurire maxim

Beton

Oel

Lemn

Simbol Semnificaie

OBJ_BUCH-1232-007.book Page 119 Tuesday, June 21, 2016 10:57 AM

120 | Romn

1 609 92A 2H6 | (21.6.16) Bosch Power Tools

Set de livrare Ciocan rotopercutor, mner suplimentar i limitator de regla- re a adncimii. Dispozitivul de lucru i celelalte accesorii ilustrate sau descri- se nu sunt cuprinse n setul de livrare standard. Gsii gama complet de accesorii n programul nostru de ac- cesorii.

Utilizare conform destinaiei Scula electric este destinat guririi cu percuie n beton, c- rmid i piatr ct i pentru lucrri uoare de dltuire. Este de asemeni adecvat i pentru gurirea fr percuie n lemn, metal, ceramic i material plastic ct i pentru nurubare.

Date tehnice Datele tehnice ale produsului sunt precizate la pagina 183. Specificaiile sunt valabile pentru o tensiune nominal [U] de 230 V. n cazul unor tensiuni diferite i al unor modele de exe- cuie specifice anumitor ri, aceste speificaii pot varia.

Informaie privind zgomotul/vibraiile Valorile msurate ale produsului sunt precizate n tabelul de la pagina 183. Valorile zgomotului emis au fost determinate conform EN 60745-2-6. Valorile totale ale vibraiilor ah (suma vectorial a trei direcii) i incertitudinea K au fost determinate conform EN 60745-2-6. Nivelul vibraiilor specificat n prezentele instruciuni a fost msurat conform unei proceduri de msurare standardizate n EN 60745 i poate fi utilizat la compararea diferitelor scule electrice. El poate fi folosit i pentru evaluarea provizorie a so- licitrii vibratorii. Nivelul specificat al vibraiilor se refer la cele mai frecvente utilizri ale sculei electrice. n eventualitatea n care scula electric este utilizat pentru alte aplicaii, mpreun cu acce- sorii diverse sau care difer de cele indicate sau nu beneficia- z de o ntreinere satisfctoare, nivelul vibraiilor se poate abate de la valoarea specificat. Aceasta poate amplifica con- siderabil solicitarea vibratorie de-a lungul ntregului interval de lucru. Pentru o evaluare exact a solicitrii vibratorii ar trebui luate n calcul i intervalele de timp n care scula electric este de- conectat sau funcioneaz, dar nu este utilizat efectiv. A- ceast metod de calcul ar putea duce la reducerea conside- rabil a valorii solicitrii vibratorii pe ntreg intervalul de lucru. Stabilii msuri de siguran suplimentare pentru protejarea utilizatorului mpotriva efectului vibraiilor, ca de exemplu: n- treinerea sculei electrice i a accesoriilor, meninerea cldu- rii minilor, organizarea proceselor de munc.

Montare i funcionare Tabelul urmtor arat scopurile aciunilor pentru montajul i punerea n funciune a sculei electrice. Instruciunile aferente sco- purilor aciunilor sunt ilustrate n figurile menionate. n funcie de fiecare utilizare n parte, sunt necesare diferite combinaii ale acestor instruciuni. Respectai instruciunile de siguran.

Zidrie

Carot

Greutate conform EPTA-Procedure 01:2014 Clasa de protecie

LwA Nivel putere sonor LpA Nivel presiune sonor ah Valoare total a vibraiilor K Incertitudine

Simbol Semnificaie

Scopul aciunii Figura Respectai Pagina Selectarea mandrinei (GBH 2-28 F)

1 184

Extragerea mandrinei interschimba- bile (GBH 2-28 F)

2 185

OBJ_BUCH-1232-007.book Page 120 Tuesday, June 21, 2016 10:57 AM

Romn | 121

Bosch Power Tools 1 609 92A 2H6 | (21.6.16)

Introducerea mandrinei inteschim- babile (GBH 2-28 F)

3 185

Montarea accesoriilor cu sistem de prindere SDS-plus

4 186

Demontarea accesoriului cu sistem de prindere SDS-plus

5 186

Montarea accesoriului cu tij cilin- dric (GBH 2-28 F)

6 187

Selectarea modului de funcionare i a direciei de rotaie

7 187

Modificarea poziiei dlii (Vario-Lock)

8 188

Rotirea mnerului suplimentar 9 189

Reglarea adncimii de gurire X 10 189

Montarea sistemului de aspirare a prafului (dispozitiv aspirare)

11 190

Montarea tubului de colectre a prafului

12 190

Pornire/oprire i reglarea turaiei 13 191

Blocai ntreruptorul pornit/oprit 14 191

Scopul aciunii Figura Respectai Pagina

X

OBJ_BUCH-1232-007.book Page 121 Tuesday, June 21, 2016 10:57 AM

122 |

1 609 92A 2H6 | (21.6.16) Bosch Power Tools

ntreinere i curare Pentru a lucra bine i sigur pstrai curate scula electri-

c i fantele de aerisire. Dac este necesar nlocuirea cablului de racordare, pentru a evita punerea n pericol a siguranei exploatrii, aceast ope- raie se va executa de ctre Bosch sau de ctre un centru au- torizat de asisten tehnic post-vnzri pentru scule electri- ce Bosch.

Asisten clieni i consultan privind utilizarea Serviciul de asisten clieni v rspunde la ntrebri privind repararea i ntreinerea produsului dumneavoastr ct i pie- sele de schimb. Gsii desenele de ansamblu i informaii pri- vind piesele de schimb i la: www.bosch-pt.com Echipa de consultan Bosch v rspunde cu plcere la ntre- bri privind produsele noastre i accesoriile acestora. n caz de reclamaii i comenzi de piese de schimb v rugm s indicai neaprat numrul de identificare compus din 10 cifre, conform plcuei indicatoare a tipului produsului.

Romnia Robert Bosch SRL Centru de service Bosch Str. Horia Mcelariu Nr. 3034 013937 Bucureti Tel. service scule electrice: (021) 4057540 Fax: (021) 4057566 E-Mail: infoBSC@ro.bosch.com Tel. consultan clieni: (021) 4057500 Fax: (021) 2331313 E-Mail: infoBSC@ro.bosch.com www.bosch-romania.ro

Eliminare Sculele electrice, accesoriile i ambalajele trebuie direciona- te ctre o staie de revalorificare ecologic. Nu aruncai sculele electrice n gunoiul menajer! Numai pentru rile UE:

Conform Directivei Europene 2012/19/UE privind deeurile de echipamente electrice i electronice i transpunerea acesteia n le- gislaia naional, sculele electrice scoase din uz trebuie colectate separat i direcio- nate ctre o staie de reciclare ecologic.

Sub rezerva modificrilor.

- . -

- , / . . - - - ( ) - ( ).

-

. - .

- , - , - . - , - .

- , . , .

-

. . - , - . - .

, . , , - . , -.

. - .

, - , . -

Deblocai ntreruptorul pornit/oprit

15 191

Alegerea accesoriilor 192

Scopul aciunii Figura Respectai Pagina

OBJ_BUCH-1232-007.book Page 122 Tuesday, June 21, 2016 10:57 AM

| 123

Bosch Power Tools 1 609 92A 2H6 | (21.6.16)

. , - , . .

, - , . , , .

, - . - - .

, -

. , - , - . - .

. - , , , - (), .

- . - - , , . , , , - , , - .

, - , - . , , - .

. - . - - , .

. - . , . , - , - .

- , ,

. - , - .

- . -

. - -- , - .

, . , , - .

- , - , - - , / . .

, - . - , - . - , - .

. - , , , - . - , - . - .

. - - - -.

, - , .., . - - , . - .

-

OBJ_BUCH-1232-007.book Page 123 Tuesday, June 21, 2016 10:57 AM

124 |

1 609 92A 2H6 | (21.6.16) Bosch Power Tools

. - .

- .

. ,

- . - .

- - , - - . - .

- -

! , . , 230 V, 220 V.

, - / , - . - . - . - .

, - . .

. , - , - , , .

, .

, - , , - / , SDS-plus (. ). - , . - .

GBH 2-28 F: ( ) (- / ) 1, 184. -

. , , .

SDS- plus: , .

. - . .

, , - - , / . - - . -

.

.

P2. - , - .

. .

, . - .

, - , . .

. -.

, . - .

(Kickback Control) - - - Kickback Control. - - .

OBJ_BUCH-1232-007.book Page 124 Tuesday, June 21, 2016 10:57 AM

| 125

Bosch Power Tools 1 609 92A 2H6 | (21.6.16)

.

- - . , - . - - -.

GBH 2-28 GBH 2-28 F: : ( - )

-

-

(- ).

KickBack Control

C

/

Vario-Lock

/

/

P1 E

EPTA-Procedure 05/2009 n0 .

OBJ_BUCH-1232-007.book Page 125 Tuesday, June 21, 2016 10:57 AM

126 |

1 609 92A 2H6 | (21.6.16) Bosch Power Tools

, - . - . - .

- - , , . - , , , .

- 183. [U] 230 V. , - .

- - 183. EN 60745-2-6. ah ( ) K EN 60745-2-6. - , EN 60745, - . - . - - - . - , , . - - . , - , . - . - - , : , - , - .

- , - . . . .

EPTA-Procedure 01:2014

LwA LpA ah K

(GBH 2-28 F)

1 184

(GBH 2-28 F)

2 185

OBJ_BUCH-1232-007.book Page 126 Tuesday, June 21, 2016 10:57 AM

| 127

Bosch Power Tools 1 609 92A 2H6 | (21.6.16)

(GBH 2-28 F)

3 185

SDS-plus

4 186

SDS-plus

5 186

(GBH 2-28 F)

6 187

7 187

(Vario-Lock)

8 188

9 189

X

10 189

-

11 190

12 190

/

13 191

14 191

X

OBJ_BUCH-1232-007.book Page 127 Tuesday, June 21, 2016 10:57 AM

128 |

1 609 92A 2H6 | (21.6.16) Bosch Power Tools

, -

.

, - , .

. - : www.bosch-pt.com - . , - 10- , .

E y. x 51- FPI 1407 1907 .: (02) 9601061 .: (02) 9601079 : (02) 9625302 www.bosch.bg

, . - ! :

2012/19/EC - - - , -

, - .

.

. , / . . ( ) ( ).

. .

, , . , .

. , .

. . . .

15 191

192

OBJ_BUCH-1232-007.book Page 128 Tuesday, June 21, 2016 10:57 AM

| 129

Bosch Power Tools 1 609 92A 2H6 | (21.6.16)

, , . , .

. .

, , . , , . .

, . .

, . .

. , , . .

. , . , , , , .

. , , / , . , , .

, . , .

. . .

. . ,

. , .

, . .

.

. .

, . , .

/ , , . .

. . , .

. , , . . .

. .

, , . . . .

. .

OBJ_BUCH-1232-007.book Page 129 Tuesday, June 21, 2016 10:57 AM

130 |

1 609 92A 2H6 | (21.6.16) Bosch Power Tools

.

. ,

. .

, . .

!

. 230 V 220 V.

, . . . .

, . .

. , .

, .

, , / SDS-plus (. ). . .

GBH 2-28 F: 3 ( ) 2 (/ ) 1, 184. .

.

SDS-max : .

. . .

. , , , / . . , ,

.

.

P2.

.

. .

, . .

. .

, . .

, . .

(Kickback Control) , Kickback Control. , . / .

. . .

OBJ_BUCH-1232-007.book Page 130 Tuesday, June 21, 2016 10:57 AM

| 131

Bosch Power Tools 1 609 92A 2H6 | (21.6.16)

GBH 2-28 GBH 2-28 F: : ( )

/

,

.

KickBack Control

/

/

Vario-Lock

/ / /

/

K

P1 E

EPTA-Procedure 05/2009 n0 .

EPTA-Procedure 01:2014

LwA LpA ah K

OBJ_BUCH-1232-007.book Page 131 Tuesday, June 21, 2016 10:57 AM

132 |

1 609 92A 2H6 | (21.6.16) Bosch Power Tools

, . . .

, . , , /.

183. [U] 230 . , .

/ 183.

EN 60745-2-6. ah ( ) K EN 60745-2-6. EN 60745 . . . , , , . . , , . . , .: , , .

. . , . .

(GBH 2-28 F)

1 184

(GBH 2-28 F)

2 185

(GBH 2-28 F)

3 185

SDS-max

4 186

OBJ_BUCH-1232-007.book Page 132 Tuesday, June 21, 2016 10:57 AM

| 133

Bosch Power Tools 1 609 92A 2H6 | (21.6.16)

, .

, Bosch Bosch- , .

SDS-max

5 186

(GBH 2-28 F)

6 187

7 187

(Vario-Lock)

8 188

9 189

X

10 189

(Saugfix) 11 190

12 190

/

13 191

/

14 191

/

15 191

192

X

OBJ_BUCH-1232-007.book Page 133 Tuesday, June 21, 2016 10:57 AM

134 | Srpski

1 609 92A 2H6 | (21.6.16) Bosch Power Tools

. : www.bosch-pt.com Bosch . , 10- .

.. 47, 3 1000 -: dimce.dimcev@servis-bosch.mk : www.servis-bosch.mk ./: 02/ 246 76 10 .: 070 595 888

, . !

2012/19/EU , .

.

Srpski Opta upozorenja za elektrine alate

itajte sva upozorenja i uputstva. Propusti kod pridravanja upozo-

renja i uputstava mogu imati za posledicu elektrini udar, poar i/ili teke povrede. uvajte sva upozorenja i uputstva za budunost. Pojam upotrebljen u upozorenjima elektrini alat odnosi se na elektrine alate sa radom na mrei (sa mrenim kablom) i na elektrine alate sa radom na akumulator (bez mrenog kabla).

Sigurnost na radnom mestu Drite Vae radno podrune isto i dobro osvetljeno.

Nered ili neosvetljena radna podruja mogu voditi nesreama.

Ne radite sa elektrinim alatom u okolini ugroenoj eksplozijom, u kojoj se nalaze zapaljive tenosti, gasovi ili praine. Elektrini alati prave varnice koje mogu zapaliti prainu ili isparenja.

Drite podalje decu i druge osobe za vreme korienja elektrinog alata. Prilikom rada moete izgubiti kontrolu nad aparatom.

Elektrina sigurnost Prikljuni utika elektrinog alata mora odgovarati

utinici. Utika nesme nikako da se menja. Ne upotrebljavajte adaptere utikaa zajedno sa elektrinim alatima zatienim uzemljenjem. Ne promenjeni utikai i odgovarajue utinice smanjuju rizik elektrinog udara.

Izbegavajte kontakt telom sa uzemljenim povrinama kao cevi, grejanja, poret i rashladni ormani. Postoji poveani rizik od elektrinog udara ako je Vae telo uzemljeno.

Drite aparat to dalje od kie ili vlage. Prodor vode u elektrini alat poveava rizik od elektrinog udara.

Ne nosite elektrini alat za kabl, ne veajte ga ili ne izvlaite ga iz utinice. Drite kabl dalje od vreline, ulja, otrih ivica ili delova aparata koji se pokreu. Oteeni ili uvrnuti kablovi poveavaju rizik elektrinog udara.

Ako sa elektrinim alatom radite u prirodi, upotrebljavajte samo produne kablove koji su pogodni za spoljnu upotrebu. Upotreba produnog kabla uzemljenog za spoljnu upotrebu smanjuje rizik od elektrinog udara.

Ako rad elektrinog alata ne moe da se izbegne u vlanoj okolini, koristite prekida strujne zatite pri kvaru. Upotreba prekidaa strujne zatite pri kvaru smanjuje rizik od elektrinog udara.

Sigurnost osoblja Budite paljivi, pazite na to, ta radite i idite razumno

na posao sa Vaim elektrinim alatom. Ne koristite elektrini alat ako ste umorni ili pod uticajem droge, alkohola ili lekova. Momenat nepanje kod upotrebe elek- trinog alata moe voditi ozbiljnim povredama.

Nosite linu zatitnu opremu i uvek zatitne naoare. Noenje line zatitne opreme, kao maske za prainu, sigurnosne cipele koje ne kliu, zatitni lem ili zatitu za sluh, zavisno od vrste i upotrebe elektrinog alata, smanjuju rizik od povreda.

Izbegavajte nenamerno putanje u rad. Uverite se da je elektrini alat iskljuen, pre nego to ga prikljuite na struju i/ili na akumulator, uzmete ga ili nosite. Ako prilikom noenja elektrinog alata drite prst na prekidau ili aparat ukljuen prikljuujete na struju, moe ovo voditi nesreama.

UPOZORENJE

OBJ_BUCH-1232-007.book Page 134 Tuesday, June 21, 2016 10:57 AM

Srpski | 135

Bosch Power Tools 1 609 92A 2H6 | (21.6.16)

Uklonite alate za podeavanje ili kljueve za zavrtnje, pre nego to ukljuite elektrini alat. Neki alat ili klju koji se nalazi u rotirajuem delu aparata, moe voditi nesreama.

Izbegavajte nenormalno dranje tela. Pobrinite se uvek da stabilno stojite i odravajte u svako doba ravnoteu. Na taj nain moete bolje kontrolisati elektrini alat u neoekivanim situacijama.

Nosite pogodnu odeu. Ne nosite iroku odeu ili nakit. Drite kosu, odeu i rukavice dalje od pokretnih delova. Oputeno odelo, dugu kosu ili nakit mogu zahvatiti rotirajui delovi.

Ako mogu da se montiraju uredjaji za usisavanje i skupljanje praine, uverite se da li su prikljueni i upotrebljeni kako treba. Upotreba usisavanja praine moe smanjiti opasnosti od praine.

Briljiva upotreba i ophodjenje sa elektrinim alatima Ne preoptereujte aparat. Upotrebljavajte za Va

posao elektrini alat odredjen za to. Sa odgovarajuim elektrinim alatom radite bolje i sigurnije u navedenom podruju rada.

Ne koristite nikakav elektrini alat iji je prekida u kvaru. Elektrini alat koji se ne moe vie ukljuiti ili iskljuiti, je opasan i mora se popraviti.

Izvucite utika iz utinice i/ili uklonite akumulator pre nego to preduzmete podeavanja na aparatu, promenu delova pribora ili ostavite aparat. Ova mera opreza spreava nenameran start elektrinog alata.

uvajte nekoricene elektrine alate izvan dometa dece. Ne dozvoljavajte koricenje aparata osobama koje ne poznaju aparat ili nisu proitale ova uputstva. Elektrini alati su opasni, kada ih koriste neiskusne osobe.

Odravajte briljivo elektrini alat. Kontroliite da li pokretni delovi aparata besprekorno funkcioniu i ne lepe, da li su delovi polomljeni ili su tako oteeni da je oteena funkcija elektrinog alata. Popravite ove oteene delove pre upotrebe. Mnoge nesree imaju svoje uzroke u loe odravanim elektrinim alatima.

Odravajte alate za seenja otre i iste. Briljivo odravani alati za seenja sa otrim ivicama manje slepljuju i lake se vode.

Upotrebljavajte elektrini alat, pribor, alate koji se umeu itd. prema ovim uputstvima. Obratite panju pritom na uslove rada i posao koji morate obaviti. Upotreba elektrinih alata za druge namene koje nisu predvidjene, moe voditi opasnim situacijama.

Servisi Neka Vam Va elektrini alat popravlja samo

kvalifikovano osoblje i samo sa originalnim rezervnim delovima. Tako se obezbedjuje, da ostane sauvana sigurnost aparata.

Uputstva za bezbednost za ekie Nosite zatitu za sluh. Uticaj galame moe uticati na

gubitak sluha. Koristite dodatne drke, ako su isporuene uz

elektrini alat. Gubitak kontrole moe uticati na povrede. Drite uredjaj za izolovane drke, kada izvodite radove,

pri kojima umetnuti alat ili zavrtanj mogu da sretnu skrivene vodove struje ili sopstveni mreni kabl. Kontakt sa vodom koji provodi napon moe staviti pod napon i metalne delove uredjaja i uticati na elektrini udar.

Dalja uputstva o sigurnosti i radu Obratite panju na napon mree! Napon strujnog izvora

mora biti usaglaen sa podacima tipske tablice elektrinog alata. Elektrini alati oznaeni sa 230 V mogu da rade i sa 220 V.

Upotrebljavajte pogodne aparate za detekciju, da bi uli u trag skrivenim vodovima snabdevanja, ili pozovite za to mesno drutvo za napajanje. Kontakt sa elektrinim vodovima moe voditi vatri i elektrinom udaru. Oteenje nekog gasovoda moe voditi ekploziji. Prodiranje u vod sa vodom prouzrokovae oteenje predmeta.

Stegnite vrsto dodatnu drku, drite elektrini alat vrsto sa obe ruke i pobrinite se za stabilnu poziciju. Elektrini alat se sigurno vodi sa obe ruke.

Obezbedite radni komad. Radni komad kojeg vrsto dre zatezni uredjaji ili stega sigurnije se dri nego sa Vaom rukom.

Da bi tedeli energiju, ukljuujte elektrini alat samo kada ga koristite.

Za buenje bez udaraca u drvetu, metalu, keramici i plastici kao i za uvrtanje koriste se alati bez SDS-plus (na primer buenje sa cilindrinim rukavcom). Za ove alate potrebna Vam je brza stezna glava odnosno stezna glava sa nazublje- nim vencem.

GBH 2-28 F: Upotrebljavajte samo promenljivu steznu glavu sa 3 karakteristina ljeba (Standardni obim isporuke) ili 2 karakteristina ljeba (Pribor/rezervni deo) pogledajte sliku 1, Strana 184. Promenljiva stezna glava se blokira automatski.

Prekontroliite blokadu vukui za promenljivu steznu glavu.

Korienje SDS-plus-upotrebljenog alata: Prokontroliite blokadu vukui alat.

Zamenite odmah oteen zatitni poklopac za prainu. Zatitni poklopac za prainu spreava u velikoj meri prodiranje praine od buenja u prihvat za alat za vreme rada. Pazite pri upotrebi alata na to, da se zatitni poklopac za prainu ne oteti.

Praine od materijala kao to je premaz koji sadri olovo, nekoliko vrsta drveta, minerala i metala mogu biti tetni po zdravlje i uticati na alergijske reakcije, obolenja disajnih organa i/ili na rad. Materijal koji sadri azbest smeju da rade samo strunjaci.

OBJ_BUCH-1232-007.book Page 135 Tuesday, June 21, 2016 10:57 AM

136 | Srpski

1 609 92A 2H6 | (21.6.16) Bosch Power Tools

Koristite to je vie mogue usisavanje praine pogodno za materijal.

Pobrinite se za dobro provetravanje radnog mesta. Preporuuje se, da se nosi zatitna maska za disanje sa

klasom filtera P2. Obratite panju na propise za materijale koje treba obradjivati u Vaoj zemlji.

Izbegavajte sakupljanje praine na radnom mestu. Praine se mogu lako zapaliti.

Ako bi upotrebljeni alat blokirao, iskljuite elektrini alat. Odvrnite upotrebljeni alat.

Uverite se pre ukljuivanja elektrinog alata o slobodnoj pokretljivosti upotrebljenog alata. Kod ukljuivanja sa blokiranim alatom za buenje nastaju veliki reakcioni momenti.

Drite vrsto elektrini alat prilikom rada sa obe ruke i pobrinite se da sigurno stojite. Elektrini alat se sigurnije vodi sa obe ruke.

Saekajte da se elektrini alat umiri, pre nego to ga ostavite. Upotrebljeni alat se moe zakaiti i gubitkom kontrole voditi preko elektrinog alata.

Funkcija brzog iskljuivanja (Kickback Control) omoguava bolju kontrolu elektrinog alata i bolu zatitu korisnika u poreenju sa elektrinim alatima koji nemaju funkciju Kickback Control. U sluaju iznenadne i neoekivane rotacije elektrinog alata oko ose buenja, elektrini alat se iskljuuje. Za ponovno putanje u rad pustite prekida za ukljuivanje-iskljuivanje i aktivirajte ga ponovo.

Simboli Sledei simboli su od znaaja za itanje i razumevanje uputstva za rad. Shvatite simbole i njihovo znaenje. Prava interpretacija simbola Vam pomae, da elektrini alat bolje i sigurnije koristite.

Simbol Znaenje GBH 2-28 GBH 2-28 F: Builica eki sivo markirano podruje: Drka (izolovana povrina za hvatanje)

Broj predmeta

Proitajte sva sigurnosna uputstva i upozorenja

Izvucite pre svih radova na elektrinom alatu mreni utika iz utinice

Nosite zatitne rukavice

Nosite zatitu za sluh.

Nosite zatitne naoare

KickBack Control

Stezna glava sa brzim stezanjem

Pravac kretanja

Pravac reakcije

Zabranjeno rukovanje

Dozvoljeno rukovanje

Sledei korak za rad

Desni-levi smer

Buenje bez udaraca

Buenje sa ekiem

temovanje

Zavrtnji

Vario-Lock

Ukljuivanje

Iskljuivanje

Fiskiranje prekidaa za ukljuivanje/iskljuivanje Deblokada prekidaa za ukljuivanje/iskljuivanje

Simbol Znaenje

OBJ_BUCH-1232-007.book Page 136 Tuesday, June 21, 2016 10:57 AM

Srpski | 137

Bosch Power Tools 1 609 92A 2H6 | (21.6.16)

Obim isporuke Builica eki, dodatna drka i dubinski graninik. Upotrebljeni alat i dalji na slici ili opisani pribor ne spadaju u standardni obim isporuke.

Kompletan pribor nai ete u naem programu pribora.

Upotreba prema svrsi Elektrini alat je zamiljen za buenje sa ekianjem u betonu, opeci i kamenu kao i za lake radove sa dletom. Isto tako je pogodan za buenje bez udaraca u drvetu, metalu, keramici i plastici kao i za uvrtanje.

Tehniki podaci Tehniki podaci proizvoda su navedeni na tabeli na strani 183. Podaci vae za nominalne napone [U] od 230 V. Kod napona koji odstupaju i izvodjenja specifinih za zemlje mogu ovi podaci varirati.

Informacije o umovima/vibracijama Merne vrednosti proizvoda su navedene na tabeli na strani 183. Vrednosti emisije umova se odreuju u skladu sa EN 60745-2-6. Ukupne vrednosti vibracija ah (zbir vektora tri pravca) i nesi- gurnost K su dobujeni prema EN 60745-2-6. Nivo vibracija naveden u ovim uputstvima je izmeren prema mernom postupku koji je standardizovan u EN 60745 i moe da se koristi za poreenje elektrinih alata jedan sa drugim. Pogodan je i za privremenu procenu optereenja vibracijama. Navedeni nivo vibracija predstavlja prvenstveno primenu elektrinog alata. Ako se svakako elektrini alat upotrebljava za druge namene sa pomou razliitih pribora ili nedovoljno odravanja, moe doi do odstupanja nivoa vibracija. Ovo moe u znaajnoj meri poveati optereenje vibracijama preko celog radnog vremena. Za tanu procenu optereenja vibracijama trebalo bi uzeti u obzir i vreme, u kojem je ureaj ukljuen ili radi, meutim nije stvarno u upotrebi. Ovo moe znaajno redukovati optereenje vibracijama preko celog radnog vremena. Utvrdite dodatne mere sigurnosti radi zatite radnika pre delovanja vibracija kao na primer: Odravanje elektrinog alata i upotrebljeni alati, odravanje toplih ruku, organizacija odvijanja posla.

Montaa i Rad Sledea tabela pokazuje ciljeve rukovanja za montau i rad elektrinog alata. Uputstva sa ciljevima rukovanja se prikazuju u navedenoj slici. Zavisno od vrste upotrebe potrebne su razliite kombinacije uputstava. Obratite panju na sigurnosna uputstva.

Mali broj okretaja/udaraca

Veliki broj okretaja/udaraca

Usisavanje

Pregrada za sakupljanje praine

Prihvat za alat

P1 Nominalna primljena snaga E Jaina pojedinanog udarca odgovara

EPTA-Procedure 05/2009 n0 Broj obrtaja na prazno Presek buenja maks.

Beton

elik

Drvo

Zid

uplja krunica burgije

Teina prema EPTA-Procedure 01:2014 Klasa zatite

LwA Nivo snage zvuka LpA Nivo pritiska zvuka ah Ukupna vrednost vibracija K Nesigurnost

Simbol Znaenje

Cilj rukovanja Slika Obratite panju na Strana Biranje stezne glave (GBH 2-28 F)

1 184

OBJ_BUCH-1232-007.book Page 137 Tuesday, June 21, 2016 10:57 AM

138 | Srpski

1 609 92A 2H6 | (21.6.16) Bosch Power Tools

Vadjenje promenljive stezne glave (GBH 2-28 F)

2 185

Montaa promenljive stezne glave (GBH 2-28 F)

3 185

Korienje SDS-plus-upotrebljenog alata

4 186

Vadjenje SDS-plus-upotrebljenog alata

5 186

Ubaciti alat sa okruglim rukavcem (GBH 2-28 F)

6 187

Izabrati vrstu rada i pravac okretanja 7 187

Promena pozicije dleta (Vario-Lock) 8 188

Iskretanje dodatne drke 9 189

Podeavanje dubine buenja X 10 189

Montiranje usisavanja (Saugfix) 11 190

Montirajte cev za sakupljanje praine

12 190

Ukljuivanje/iskljuivanje i podeavanje broja obrtaja

13 191

Cilj rukovanja Slika Obratite panju na Strana

X

OBJ_BUCH-1232-007.book Page 138 Tuesday, June 21, 2016 10:57 AM

Slovensko | 139

Bosch Power Tools 1 609 92A 2H6 | (21.6.16)

Odravanje i ienje Drite elektrini alat i proreze za ventilaciju iste, da bi

dobro i sigurno radili. Ako je potrebna zamena za prikljuni vod, onda to mora izvesti Bosch ili struan servis za Bosch-elektrine alata da bi se izbegle opasnosti po sigurnost.

Servisna sluba i savetovanje o upotrebi Servisna sluba odgovorie na vaa pitanja o popravcima i odravanju vaeg proizvoda i o rezervnim delovima. Uveane crtee i informacije o rezervnim delovima moete nai na naoj adresi: www.bosch-pt.com Bosch tim za savetovanje o upotrebi e vam rado pomoi ako imate pitanja o naim proizvodima i priboru. Molimo da kod svih pitanja i naruivanja rezervnih delova neizostavno navedete broj predmeta sa 10 brojanih mesta prema tipskoj tablici proizvoda.

Srpski Bosch-Service Dimitrija Tucovia 59 11000 Beograd Tel.: (011) 6448546 Fax: (011) 2416293 E-Mail: asboschz@EUnet.yu Keller d.o.o. Ljubomira Nikolica 29 18000 Nis Tel./Fax: (018) 274030 Tel./Fax: (018) 531798 Web: www.keller-nis.com E-Mail: office@keller-nis.com

Uklanjanje djubreta Elektrini pribori, pribor i pakovanja treba da se odvoze regeneraciji koja odgovara zatiti ovekove sredine. Ne bacajte elektrini alat u kuno djubre!

Samo za EU-zemlje: Prema evropskoj smernici 2012/19/EU o elektrinim i elektronskim starim uredjajima i njihovim pretvaranjem u nacionalno dobro ne moraju vie neupotrebljivi elektrini alati da se odvojeno sakupljaju i odvoze nekoj reciklai koja odgovara zatiti ovekove sredine.

Zadravamo pravo na promene.

Slovensko Splona varnostna navodila za elek- trina orodja

Preberite vsa opozorila in napotila. Napake zaradi neupotevanja spodaj

navedenih opozoril in napotil lahko povzroijo elektrini udar, poar in/ali teke telesne pokodbe. Vsa opozorila in napotila shranite, ker jih boste v priho- dnje e potrebovali. Pojem elektrino orodje, ki se pojavlja v nadaljnjem bese- dilu, se nanaa na elektrina orodja z elektrinim pogonom (z elektrinim kablom) in na akumulatorska elektrina orodja (brez elektrinega kabla).

Varnost na delovnem mestu Delovno podroje naj bo vedno isto in dobro osvetlje-

no. Nered in neosvetljena delovna podroja lahko povzro- ijo nezgode.

Ne uporabljajte elektrinega orodja v okolju, kjer lahko pride do eksplozij oziroma tam, kjer se nahajajo vnetlji- ve tekoine, plini ali prah. Elektrina orodja povzroajo iskrenje, zaradi katerega se lahko prah ali para vnameta.

Prosimo, da med uporabo elektrinega orodja ne dovo- lite otrokom ali drugim osebam, da bi se Vam pribliali. Odvraanje Vae pozornosti drugam lahko povzroi izgubo kontrole nad napravo.

Elektrina varnost Prikljuni vtika elektrinega orodja se mora prilegati

vtinici. Spreminjanje vtikaa na kakrenkoli nain ni dovoljeno. Pri ozemljenih elektrinih orodjih ne upo-

Blokiranje prekidaa za ukljuivanje/iskljuivanje

14 191

Deblokada prekidaa za ukljuivanje/iskljuivanje

15 191

Biranje pribora 192

Cilj rukovanja Slika Obratite panju na Strana

OPOZORILO

OBJ_BUCH-1232-007.book Page 139 Tuesday, June 21, 2016 10:57 AM

140 | Slovensko

1 609 92A 2H6 | (21.6.16) Bosch Power Tools

rabljajte vtikaev z adapterji. Nespremenjeni vtikai in ustrezne vtinice zmanjujejo tveganje elektrinega udara.

Izogibajte se telesnemu stiku z ozemljenimi povrinami kot so na primer cevi, grelci, tedilniki in hladilniki. Tve- ganje elektrinega udara je veje, e je Vae telo ozemlje- no.

Prosimo, da napravo zavarujete pred dejem ali vlago. Vdor vode v elektrino orodje poveuje tveganje elektri- nega udara.

Ne uporabljajte kabla za noenje ali obeanje elektri- nega orodja in ne vlecite za kabel, e elite vtika izvle- i iz vtinice. Kabel zavarujte pred vroino, oljem, ostrimi robovi ali premikajoimi se deli naprave. Poko- dovani ali zapleteni kabli poveujejo tveganje elektrinega udara.

Kadar uporabljate elektrino orodje zunaj, uporabljajte samo kabelske podaljke, ki so primerni za delo na pro- stem. Uporaba kabelskega podaljka, ki je primeren za de- lo na prostem, zmanjuje tveganje elektrinega udara.

e je uporaba elektrinega orodja v vlanem okolju ne- izogibna, uporabljajte stikalo za zaito pred kvarnim tokom. Uporaba zaitnega stikala zmanjuje tveganje ele- ktrinega udara.

Osebna varnost Bodite pozorni, pazite kaj delate ter se dela z elektri-

nim orodjem lotite z razumom. Ne uporabljajte elek- trinega orodja, e ste utrujeni oziroma e ste pod vpli- vom mamil, alkohola ali zdravil. Trenutek nepazljivosti med uporabo elektrinega orodja je lahko vzrok za resne telesne pokodbe.

Uporabljajte osebno zaitno opremo in vedno nosite zaitna oala. Noenje osebne zaitne opreme, na pri- mer maske proti prahu, nedrseih zaitnih evljev, varno- stne elade ali zaitnih glunikov, kar je odvisno od vrste in naina uporabe elektrinega orodja, zmanjuje tveganje telesnih pokodb.

Izogibajte se nenamernemu zagonu. Pred prikljuitvijo elektrinega orodja na elektrino omreje in/ali na aku- mulator in pred dviganjem ali noenjem se prepriajte, e je elektrino orodje izklopljeno. Prenaanje naprave s prstom na stikalu ali prikljuitev vklopljenega elektrinega orodja na elektrino omreje je lahko vzrok za nezgodo.

Pred vklapljanjem elektrinega orodja odstranite na- stavitvena orodja ali izvijae. Orodje ali klju, ki se naha- ja v vrteem se delu naprave, lahko povzroi telesne po- kodbe.

Izogibajte se nenormalni telesni dri. Poskrbite za tr- dno stojie in za stalno ravnoteje. Tako boste v nepri- akovanih situacijah elektrino orodje lahko bolje nadzoro- vali.

Nosite primerna oblaila. Ne nosite ohlapnih oblail in nakita. Lase, oblaila in rokavice ne pribliujte premi- kajoim se delom naprave. Premikajoi se deli naprave lahko zagrabijo ohlapno oblailo, dolge lase ali nakit.

e je na napravo mono montirati priprave za odsesa- vanje ali prestrezanje prahu, se prepriajte, e so le-te

prikljuene in e se pravilno uporabljajo. Uporaba pri- prave za odsesavanje prahu zmanjuje zdravstveno ogro- enost zaradi prahu.

Skrbna uporaba in ravnanje z elektrinimi orodji Ne preobremenjujte naprave. Pri delu uporabljajte ele-

ktrina orodja, ki so za to delo namenjena. Z ustreznim elektrinim orodjem boste v navedenem zmogljivostnem podroju delali bolje in varneje.

Ne uporabljajte elektrinega orodja s pokvarjenim sti- kalom. Elektrino orodje, ki se ne da ve vklopiti ali izklo- piti, je nevarno in ga je potrebno popraviti.

Pred nastavljanjem naprave, zamenjavo delov pribora ali odlaganjem naprave izvlecite vtika iz elektrine vtinice in/ali odstranite akumulator. Ta previdnostni ukrep prepreuje nenameren zagon elektrinega orodja.

Elektrina orodja, katerih ne uporabljate, shranjujte izven dosega otrok. Osebam, ki naprave ne poznajo ali niso prebrale teh navodil za uporabo, naprave ne dovo- lite uporabljati. Elektrina orodja so nevarna, e jih upo- rabljajo neizkuene osebe.

Skrbno negujte elektrino orodje. Kontrolirajte brez- hibno delovanje preminih delov naprave, ki se ne sme- jo zatikati. e so ti deli zlomljeni ali pokodovani do te mere, da ovirajo delovanje elektrinega orodja, jih je potrebno pred uporabo naprave popraviti. Slabo vzdr- evana elektrina orodja so vzrok za mnoge nezgode.

Rezalna orodja vzdrujte tako, da bodo vedno ostra in ista. Skrbno negovana rezalna orodja z ostrimi robovi se manj zatikajo in so laje vodljiva.

Elektrina orodja, pribor, vsadna orodja in podobno uporabljajte ustrezno tem navodilom. Pri tem upote- vajte delovne pogoje in dejavnost, ki jo boste opravlja- li. Uporaba elektrinih orodij v namene, ki so drugani od predpisanih, lahko privede do nevarnih situacij.

Servisiranje Vae elektrino orodje naj popravlja samo kvalificirano

strokovno osebje ob obvezni uporabi originalnih re- zervnih delov. Tako bo zagotovljena ohranitev varnosti naprave.

Varnostna opozorila za kladiva Nosite zaitne glunike. Vpliv hrupa lahko povzroi izgu-

bo sluha. Uporabljajte dodatne roaje, e ste jih prejeli z elektri-

nim orodjem. Izguba nadzora nad orodjem lahko povzroi pokodbe.

Drite napravo na izoliranih roajih, e opravljate dela, pri katerih lahko vstavljeno orodje ali vijak pride v stik s skritimi omrenimi napeljavami ali pa kjer lahko zada- ne ob lastni omreni kabel. Stik z napeljavo pod napeto- stjo povzroi, da so tudi kovinski deli naprave pod napeto- stjo in to posledino povzroi elektrini udar.

OBJ_BUCH-1232-007.book Page 140 Tuesday, June 21, 2016 10:57 AM

Slovensko | 141

Bosch Power Tools 1 609 92A 2H6 | (21.6.16)

Druga varnostna opozorila in delovna navodila Upotevajte omreno napetost! Napetost vira elektri-

ne energije se mora ujemati s podatki na tipski ploici elektrinega orodja. Orodje, ki je oznaeno z 230 V, lahko prikljuite tudi na napetost 220 V.

Za iskanje skritih oskrbovalnih vodov uporabljajte ustrezne iskalne naprave oziroma se o tem pozanimaj- te pri lokalnem podjetju za oskrbo z elektriko, plinom in vodo. Stik z vodi, ki so pod napetostjo, lahko povzroi po- ar ali elektrini udar. Pokodbe plinskega voda so lahko vzrok za eksplozijo, vdor v vodovodno omreje pa ima za posledico materialno kodo.

Trdno privijte dodatni roaj, pri delu drite elektrino orodje trdno z obema rokama in poskrbite za varno sto- jie. Z elektrinim orodjem lahko varno delate, e ga upravljate z obema rokama.

Zavarujte obdelovanec. Obdelovanec bo proti premika- nju bolje zavarovan z vpenjalnimi pripravami ali s prime- em, kot e bi ga drali z roko.

Da bi privarevali z energijo, vklopite elektrino orodje le takrat, ko ga boste uporabljali.

Za vrtanje brez udarjanja v les, kovino, keramiko in umetno maso ter za vijaenje uporabite orodja brez SDS-plus (npr. sveder s cilindrinim prijemalom). Za ta orodja potrebuje- te hitrovpenjalno glavo oz. vpenjalno glavo z zobatim ven- cem.

GBH 2-28 F: Uporabite menjalno vpenjalno glavo s 3 raz- poznavnimi lebovi (v obsegu standardne dobave) ali 2 razpoznavnima lebovoma (pribor/nadomestni del) glejte sliko 1, stran 184. Zamenljiva vpenjalna glava se avtomatsko zablokira.

Povlecite zamenljivo vpenjalno glavo in s tem preverite, ali je pravilno zablokirana.

Namestitev vstavnega orodja SDS-plus: Povlecite za orodje in preverite, e je dobro blokirano.

Poskrbite za to, da se pokodovan itnik proti prahu takoj zamenja. itnik proti prahu v veliki meri onemogo- a, da bi prah, ki nastane pri vrtanju, med obratovanjem prodrl v prijemalo orodja. Pri vstavljanju spodnjega orodja pazite na to, da ne pokodujete itnika proti prahu.

Prah nekaterih materialov kot npr. svinenega prema- za, nekaterih vrst lesa, mineralov in kovin je lahko zdravju kodljiv in lahko povzroi alergine reakcije, obelenje dihal in/ali rak. Material z vsebnostjo azbesta smejo obdelovati le strokovnjaki. Po monosti uporabljajte sesalnik prahu, ki je primeren

glede na vrsto materiala. Poskrbite za dobro zraenje delovnega mesta. Priporoamo, da nosite zaitno masko za prah s filtrir-

nim razredom P2. Upotevajte veljavne nacionalne predpise za obdelovalne materiale.

Prepreite nabiranje prahu na delovnem mestu. Prah se lahko hitro vname.

e se vstavno orodje zablokira, morate takoj izklopiti elektrino orodje. Sprostite vstavno orodje.

Pred vklopom elektrinega orodja se prepriajte o lah- kohodnosti vstavnega orodja. Pri vklopu z blokiranim vr- talnim orodjem nastanejo visoki reakcijski momenti.

Medtem ko delate, trdno drite elektrino orodje z obe- ma rokama in poskrbite za varno stojie. Elektrino orodje bo bolj vodljivo, e ga boste drali z obema rokama.

Pred odlaganjem elektrinega orodja poakajte, da se orodje popolnoma ustavi. Elektrino orodje se lahko za- takne, zaradi esar lahko izgubite nadzor nad njim.

Funkcija hitrega izklopa (Kickback Control) nudi bolji nadzor nad elektrinim orodjem in izbolja varnost uporabnika v primerjavi z varnostjo pri uporabi elek- trinih orodij brez funkcije Kickback Control. V prime- ru nenadnega in nepredvidenega vrtenja elektrinega orodja okoli osi svedra se elektrino orodje izklopi. Za ponovni zagon spustite vklopno/izklopno stikalo in ga ponovno aktivirajte.

Simboli Naslednji simboli so pomembni za branje in razumevanje na- vodila za obratovanje. Zapomnite si simbole in njihov pomen. Pravilna interpretacija simbolov vam pomaga, da elektrino orodje lahko bolje in varneje uporabljate.

Simbol Pomen GBH 2-28 GBH 2-28 F: Vrtalno kladivo Sivo oznaeno obmoje: roaj (izolirana povrina roaja)

tevilka artikla

Preberite si vsa varnostna opozorila in navodila

Pred prietkom vseh opravilna elektri- nem orodju potegnite vti iz vtinice

Nosite zaitne rokavice

Nosite zaito sluha.

Nosite zaitna oala

OBJ_BUCH-1232-007.book Page 141 Tuesday, June 21, 2016 10:57 AM

142 | Slovensko

1 609 92A 2H6 | (21.6.16) Bosch Power Tools

Obseg poiljke Vrtalno kladivo, dodatni roaj in globinsko omejilo. Vstavno orodje in drug naslikan ali opisan pribor niso del stan- dardnega obsega dobave. Celoten pribor najdete v naem programu pribora.

Uporaba v skladu z namenom Elektrino orodje je namenjeno za udarno vrtanje v beton, opeko in kamnine ter za enostavno klesanje. Prav tako je pri- merno za vrtanje brez udarjanja v les, kovino, keramiko in umetno maso ter za privijanje.

Tehnini podatki Tehnini podatki izdelka so navedeni v tabeli na strani 183. Navedbe veljajo za nazivne napetosti [U] 230 V. Pri drugih na- petostih in dravno specifinih izvedbah lahko te navedbe va- riirajo.

Podatki o hrupu/vibracijah Merilne vrednosti izdelka so navedene v tabeli na strani 183. Merilne vrednosti hrupa izraunane v skladu z EN 60745-2-6. Skupne vrednosti vibracij ah (vektorska vsota treh smeri) in negotovost K se izraunajo v skladu z EN 60745-2-6.

KickBack Control

Hitrovpenjalna vrtalna glava

Smer premikanja

Smer reakcije

Prepovedano dejanje

Dovoljeno dejanje

Naslednji korak opravila

Vrtenje v desno/levo

Vrtanje brez udarjanja

Udarno vrtanje

Klesanje

Vijaki

Vario-Lock

Vklop

Izklop

Fiksiranje vklopno/izklopnega stikala

Deblokada vklopno/izklopnega stikala

Majhno tevilo vrtljajev/udarcev

Veliko tevilo vrtljajev/udarcev

Odsesovanje

Simbol Pomen Pokrov za zbiranje prahu

Prijemalo za orodje

P1 Nazivna odjemna mo E Jakost posameznega udarca v skladu z

EPTA-Procedure 05/2009 n0 tevilo vrtljajev v prostem teku Vrtalni premer maks.

Beton

Jeklo

Les

Zid

Votla vrtalna krona

Tea po EPTA-Procedure 01:2014

Zaitni razred LwA Mo hrupa LpA Nivo hrupa ah Skupna vrednost vibracij K Negotovost

Simbol Pomen

OBJ_BUCH-1232-007.book Page 142 Tuesday, June 21, 2016 10:57 AM

Slovensko | 143

Bosch Power Tools 1 609 92A 2H6 | (21.6.16)

Podane vrednosti nivoja vibracij v teh navodilih so bile izmer- jene v skladu s standardiziranim merilnim postopkom po EN 60745 in se lahko uporabljajo za primerjavo elektrinih orodij med seboj. Primeren je tudi za zaasno oceno obreme- njenosti z vibracijami. Naveden nivo vibracij predstavlja glavne uporabe elektrine- ga orodja. e pa se elektrino orodje uporablja e v druge na- mene, z razlinim priborom, odstopajoimi vstavnimi orodji ali pri nezadostnem vzdrevanju, lahko nivo vibracij odstopa. To lahko obremenjenosti z vibracijami med doloenim obdo-

bjem uporabe obutno povea. Za natannejo oceno obremenjenosti z vibracijami morate upotevati tudi tisti as, ko je naprava izklopljena in tee, ven- dar dejansko ni v uporabi. To lahko obremenjenost z vibraci- jami preko celotnega obdobja dela obutno zmanja. Doloite dodatne varnostne ukrepe za zaito upravljalca pred vplivi vibracij, npr. Vzdrevanje elektrinega orodja in vstavnih orodij, segrevanje rok, organizacija delovnih postop- kov.

Montaa in obratovanje Naslednja tabela prikazuje cilje delovanja za montao in obratovanje elektrinega orodja. Navodila k ciljem delovanja so prikaza- na z ustrezno sliko. Glede na vrsto uporabe so potrebne razline kombinacije. Upotevajte varnostna navodila.

Cilj dejanja Slika Upotevajte Stran Izbor vpenjalne glave (GBH 2-28 F)

1 184

Odstranitev zamenljive vpenjalne glave (GBH 2-28 F)

2 185

Namestitev zamenljive vpenjalne glave (GBH 2-28 F)

3 185

Namestitev vstavnega orodja SDS-plus

4 186

Odstranitev vstavnega orodja SDS-plus

5 186

Namestitev orodja z okroglim steblom (GBH 2-28 F)

6 187

Izbira vrste obratovanja in smeri vrtenja

7 187

Sprememba lege dleta (Vario-Lock) 8 188

OBJ_BUCH-1232-007.book Page 143 Tuesday, June 21, 2016 10:57 AM

144 | Slovensko

1 609 92A 2H6 | (21.6.16) Bosch Power Tools

Vzdrevanje in ienje Elektrino orodje in prezraevalne ree naj bodo vedno

isti, kar bo zagotovilo dobro in varno delo. Da bi se izognili ogroanju varnosti v primeru, da morate na- domestiti prikljuni kabel, mora to storiti servis podjetja Bosch ali pooblaen servis za elektrina orodja Bosch.

Servis in svetovanje o uporabi Servis Vam bo dal odgovore na Vaa vpraanja glede popravi- la in vzdrevanja izdelka ter nadomestnih delov. Risbe razsta- vljenega stanja in informacije o nadomestnih delih se nahajajo tudi na spletu pod: www.bosch-pt.com Skupina svetovalcev o uporabi podjetja Bosch Vam bo z vese- ljem v pomo pri vpraanjih o naih izdelkih in njihovega pri- bora. Ob vseh vpraanjih in naroilih rezervnih delov nujno sporoi- te 10-mestno tevilko na tipski ploici izdelka.

Slovensko Top Service d.o.o. Celovka 172 1000 Ljubljana Tel.: (01) 519 4225 Tel.: (01) 519 4205 Fax: (01) 519 3407

Odlaganje Elektrino orodje, pribor in embalao je treba dostaviti v oko- lju prijazno ponovno predelavo. Elektrinih orodij ne vrzite med gospodinjske odpadke! Samo za drave EU:

V skladu z Direktivo 2012/19/EU Evropske- ga Parlamenta in Sveta o odpadni elektrini in elektronski opremi (OEEO) in njeni ure- sniitvi v nacionalnem pravu se morajo ele- ktrina orodja, ki niso ve v uporabi, loeno zbirati ter okolju prijazno reciklirati.

Pridrujemo si pravico do sprememb.

Obraanje dodatnega roaja 9 189

Nastavitev vrtalne globine X 10 189

Montaa odsesovanja (Saugfix) 11 190

Montaa cevi za zbiranje prahu 12 190

Vklop/izklop in nastavitev tevila vrtljajev

13 191

Aretiranje vklopno/izklopnega stikala

14 191

Deblokada vklopno/izklopnega stikala

15 191

Izbor pribora 192

Cilj dejanja Slika Upotevajte Stran

X

OBJ_BUCH-1232-007.book Page 144 Tuesday, June 21, 2016 10:57 AM

Hrvatski | 145

Bosch Power Tools 1 609 92A 2H6 | (21.6.16)

Hrvatski Ope upute za sigurnost za elektrine alate

Treba proitati sve napomene o si- gurnosti i upute. Ako se ne bi poti-

vale napomene o sigurnosti i upute to bi moglo uzrokovati strujni udar, poar i/ili teke ozljede. Sauvajte sve napomene o sigurnosti i upute za buduu primjenu. U daljnjem tekstu koriten pojam Elektrini alat odnosi se na elektrine alate s prikljukom na elektrinu mreu (s mre- nim kabelom) i na elektrine alate s napajanjem iz aku baterije (bez mrenog kabela).

Sigurnost na radnom mjestu Odravajte vae radno mjesto istim i dobro osvijetlje-

nim. Nered ili neosvijetljeno radno mjesto mogu uzrokova- ti nezgode.

Ne radite s elektrinim alatom u okolini ugroenoj ek- splozijom, u kojoj se nalaze zapaljive tekuine, plinovi ili praina. Elektrini alati proizvode iskre koje mogu zapa- liti prainu ili pare.

Tijekom uporabe elektrinog alata djecu i ostale osobe drite dalje od mjesta rada. U sluaju skretanja pozorno- sti mogli bi izgubiti kontrolu nad ureajem.

Elektrina sigurnost Prikljuni utika elektrinog alata mora odgovarati

utinici. Na utikau se ni na koji nain ne smiju izvoditi izmjene. Ne koristite adapterski utika zajedno sa za- titno uzemljenim elektrinim alatom. Utika na kojem nisu vrene izmjene i odgovarajua utinica smanjuju opa- snost od strujnog udara.

Izbjegavajte dodir tijela s uzemljenim povrinama, kao to su cijevi, radijatori, tednjaci i hladnjaci. Postoji po- veana opasnost od elektrinog udara ako bi vae tijelo bi- lo uzemljeno.

Ureaj drite dalje od kie ili vlage. Prodiranje vode u elektrini alat poveava opasnost od strujnog udara.

Ne zloupotrebljavajte prikljuni kabel za noenje, vje- anje elektrinog alata ili za izvlaenje utikaa iz mre- ne utinice. Prikljuni kabel drite dalje od izvora topli- ne, ulja, otrih rubova ili pominih dijelova ureaja. Oteen ili usukan prikljuni kabel poveava opasnost od strujnog udara.

Ako sa elektrinim alatom radite na otvorenom, koristi- te samo produni kabel koji je prikladan za uporabu na otvorenom. Primjena produnog kabela prikladnog za rad na otvorenom smanjuje opasnost od strujnog udara.

Ako se ne moe izbjei uporaba elektrinog alata u vla- noj okolini, koristite zatitnu sklopku struje kvara. Pri- mjenom zatitne sklopke struje kvara izbjegava se opa- snost od elektrinog udara.

Sigurnost ljudi Budite paljivi, pazite to inite i postupajte oprezno

kod rada s elektrinim alatom. Ne koristite elektrini alat ako ste umorni ili pod utjecajem droga, alkohola ili lijekova. Trenutak nepanje kod uporabe elektrinog alata moe uzrokovati teke ozljede.

Nosite osobnu zatitnu opremu i uvijek nosite zatitne naoale. Noenje osobne zatitne opreme, kao to je ma- ska za prainu, sigurnosna obua koja ne klie, zatitna ka- ciga ili titnik za sluh, ovisno od vrste i primjene elektrinog alata, smanjuje opasnost od ozljeda.

Izbjegavajte nehotino putanje u rad. Prije nego to ete utaknuti utika u utinicu i/ili staviti aku-bateriju, provjerite je li elektrini alat iskljuen. Ako kod noenja elektrinog alata imate prst na prekidau ili se ukljuen ureaj prikljui na elektrino napajanje, to moe dovesti do nezgoda.

Prije ukljuivanja elektrinog alata uklonite alate za podeavanje ili vijani klju. Alat ili klju koji se nalazi u rotirajuem dijelu ureaja moe dovesti do nezgoda.

Izbjegavajte neuobiajene poloaje tijela. Zauzmite si- guran i stabilan poloaj tijela i u svakom trenutku odr- avajte ravnoteu. Na taj nain moete elektrini alat bo- lje kontrolirati u neoekivanim situacijama.

Nosite prikladnu odjeu. Ne nosite iroku odjeu ili na- kit. Kosu, odjeu i rukavice drite dalje od pominih dijelova. Neprivrenu odjeu, dugu kosu ili nakit mogu zahvatiti pomini dijelovi.

Ako se mogu montirati naprave za usisavanje i hvatanje praine, provjerite da li su iste prikljuene i da li se mo- gu ispravno koristiti. Primjena naprave za usisavanje mo- e smanjiti ugroenost od praine.

Briljiva uporaba i ophoenje s elektrinim alati- ma Ne preoptereujte ureaj. Za va rad koristite za to

predvien elektrini alat. S odgovarajuim elektrinim alatom radit ete bolje i sigurnije u navedenom podruju uinka.

Ne koristite elektrini alat iji je prekida neispravan. Elektrini alat koji se vie ne moe ukljuivati i iskljuivati opasan je i mora se popraviti.

Izvucite utika iz mrene utinice i/ili izvadite aku-ba- teriju prije podeavanja ureaja, zamjene pribora ili odlaganja ureaja. Ovim mjerama opreza izbjei e se ne- hotino pokretanje elektrinog alata.

Elektrini alat koji ne koristite spremite izvan dosega djece. Ne dopustite rad s ureajem osobama koje nisu s njim upoznate ili koje nisu proitale ove upute. Elektri- ni alati su opasni ako s njima rade neiskusne osobe.

Odravajte elektrini alat s panjom. Kontrolirajte da li pomini dijelovi ureaja besprijekorno rade i da nisu zaglavljeni, da li su dijelovi polomljeni ili tako oteeni da se ne moe osigurati funkcija elektrinog alata. Prije primjene ove oteene dijelove treba popraviti. Mnoge nezgode imaju svoj uzrok u slabo odravanim elektrinim alatima.

UPOZORENJE

OBJ_BUCH-1232-007.book Page 145 Tuesday, June 21, 2016 10:57 AM

146 | Hrvatski

1 609 92A 2H6 | (21.6.16) Bosch Power Tools

Rezne alate odravajte otrim i istim. Paljivo odrava- ni rezni alati s otrim otricama manje e se zaglaviti i lake se s njima radi.

Elektrini alat, pribor, radne alate, itd. koristite prema ovim uputama i na nain kako je to propisano za pose- ban tip ureaja. Kod toga uzmite u obzir radne uvjete i izvoene radove. Uporaba elektrinih alata za druge pri- mjene nego to je to predvieno, moe dovesti do opasnih situacija.

Servisiranje Popravak vaeg elektrinog alata prepustite samo kva-

lificiranom strunom osoblju ovlatenog servisa i samo s originalnim rezervnim dijelovima. Na taj e se nain osigurati da ostane sauvana sigurnost ureaja.

Upute za sigurnost za ekie Nosite titnike za sluh. Djelovanje buke moe dovesti do

gubitka sluha. Koristite dodatne ruke ako su isporuene s elektri-

nim alatom. Gubitak kontrole nad elektrinim alatom mo- e uzrokovati ozljede.

Elektrini alat drite na izoliranim povrinama zahvata kada izvodite radove kod kojih bi radni alat ili vijak mo- gli otetiti skrivene elektrine vodove ili vlastiti pri- kljuni kabel. Kontakt s elektrinim vodom pod naponom mogao bi i metalne dijelove elektrinog alata staviti pod na- pon i dovesti do strujnog udara.

Ostale upute za sigurnost i rad Pridravajte se mrenog napona! Napon izvora struje

mora se podudarati s podacima na tipskoj ploici elek- trinog alata. Elektrini alati oznaeni s 230 V mogu ra- diti i na 220 V.

Primijenite prikladan ureaj za traenje kako bi se pro- nali skriveni opskrbni vodovi ili zatraite pomo lokal- nog distributera. Kontakt s elektrinim vodovima moe dovesti do poara i elektrinog udara. Oteenje plinske ci- jevi moe dovesti do eksplozije. Probijanje vodovodne cije- vi uzrokuje materijalne tete.

Stegnite dodatnu ruku, elektrini alat tijekom rada dr- ite vrsto s obje ruke i zauzmite stabilan poloaj tijela. S elektrinim alatom ete sigurno raditi ako ga budete dr- ali s obje ruke.

Osigurajte izradak. Izradak stegnut pomou stezne na- prave ili kripca sigurnije e se drati nego s vaom rukom.

Za tednju elektrine energije, elektrini alat ukljuite sa- mo ako ete ga koristiti.

Za buenje bez udaraca u drvo, metal, keramiku i plastiku, kao i za uvijanje vijaka, koriste se alati bez SDS-plus (npr. svrdla sa cilindrinom drkom). Za ove vam je alate potreb- na brzosteua stezna glava, odnosno stezna glava sa zupastim vijencem.

GBH 2-28 F: Koristite samo izmjenjivu steznu glavu sa 3 oznana lijeba (standardna isporuka) ili sa 2 oznana

lijeba (pribor/rezervni dio) vidjeti sliku 1, stranica 184. Izmjenjiva stezna glava e se automatski blokirati. Pro-

vjerite zabravljivanje potezanjem na izmjenjivoj steznoj glavi.

Umetanje SDS-plus radnog alata: Zabravljivanje kontro- lirajte potezanjem za alat.

Oteenu kapu za zatitu od praine treba odmah zami- jeniti. Tijekom rada kapa za zatitu od praine u znatnoj mjeri sprjeava prodiranje praine od buenja u steza ala- ta. Kod umetanja radnog alata pazite da se ne oteti kapa za zatitu od praine.

Praina od materijala kao i od premaza sa sadrajem olova, te praina od nekih vrsta drva, minerala i metala, moe biti tetna za zdravlje i moe dovesti do alergij- skih reakcija, oboljenja dinih putova i/ili raka. Materi- jal koji sadri azbest smiju obraivati samo strune osobe. Po mogunosti koristite usisavanje praine prikladno za

materijal. Osigurajte dobru ventilaciju radnog mjesta. Preporuuje se uporaba zatitne maske sa filterom kla-

se P2. Pridravajte se vaeih propisa za obraivane materijale.

Izbjegavajte nakupljanje praine na radnom mjestu. Praina se moe lako zapaliti.

Elektrini alat iskljuite ako bi se blokirao. Otpustite radni alat.

Prije ukljuivanja elektrinog alata provjerite da li se radni alat slobodno vrti. Kod ukljuivanja sa blokiranim alatom za buenje nastaju veliki momenti reakcije.

Elektrini alat kod rada drite vrsto s obje ruke i zauz- mite siguran i stabilan poloaj tijela. Elektrini alat e se sigurno voditi s dvije ruke.

Prije njegovog odlaganja priekajte da se elektrini alat zaustavi do stanja mirovanja. Elektrini alat se moe zaglaviti, to moe dovesti gubitka kontrole nad elektri- nim alatom.

Brzo iskljuivanje (Kickback Control) prua bolju kon- trolu nad elektrinim alatom i time poveava zatitu ko- risnika, u usporedbi s elektrinim alatima bez funkcije Kickback Control. Elektrini alat e se iskljuiti u slua- ju iznenadne i nepredvidive rotacije elektrinog alata oko osi svrdla. Za ponovno putanje u rad otpustite prekida za ukljui- vanje/iskljuivanje i ponovno ga pritisnite.

Simboli Dolje prikazani simboli od znaaja su za itanje i razumijeva- nje uputa za rukovanje. Obratite pozornost na ove simbole i njihovo znaenje. Ispravno tumaenje simbola pomoi e vam da elektrini alat bolje i sigurnije koristite.

OBJ_BUCH-1232-007.book Page 146 Tuesday, June 21, 2016 10:57 AM

Hrvatski | 147

Bosch Power Tools 1 609 92A 2H6 | (21.6.16)

Simbol Znaenje GBH 2-28 GBH 2-28 F: Udarna builica sivo oznaeno podruje: Ruka (izolirana povrina zahvata)

Kataloki br.

Proitajte sve napomene za sigurnost i upute

Prije svih radova na elektrinom alatu izvucite mreni utika iz utinice

Nosite zatitne rukavice

Nosite titnike za sluh.

Nosite zatitne naoale

KickBack Control

Brzosteua stezna glava

Smjer gibanja

Smjer reakcije

Zabranjena radnja

Doputeno rukovanje

Sljedea radna operacija

Rotacija desno/lijevo

Buenje bez udaraca

Buenje sa ekiem

Rad sa dlijetom

Uvijanje vijaka

Vario-Lock

Ukljuivanje

Iskljuivanje

Utvrivanje prekidaa za ukljuivanje/iskljuivanje Deblokiranje prekidaa za ukljuivanje/iskljuivanje Mali broj okretaja/udaraca

Veliki broj okretaja/udaraca

Usisavanje

Kapa za sakupljanje praine

Steza alata

P1 Nazivna primljena snaga E Jaina pojedinanih udaraca prema

EPTA-Procedure 05/2009 n0 Broj okretaja pri praznom hodu Promjer buenja max.

Beton

elik

Drvo

Zidovi

uplje krunasto svrdlo

Teina odgovara EPTA-Procedure 01:2014 Klasa zatite

LwA Razina uinka buke LpA Razina zvunog tlaka ah Ukupna vrijednost vibracija K Nesigurnost

Simbol Znaenje

OBJ_BUCH-1232-007.book Page 147 Tuesday, June 21, 2016 10:57 AM

148 | Hrvatski

1 609 92A 2H6 | (21.6.16) Bosch Power Tools

Opseg isporuke Buai eki, dodatna ruka i graninik dubine. Radni alat i ostali prikazan ili opisan pribor ne pripadaju stan- dardnom opsegu isporuke. Kompletni pribor moete nai u naem programu pribora.

Uporaba za odreenu namjenu Elektrini alat predvien je za buenje ekiem u beton, ope- ku i kamen, kao i za lake radove sa dlijetom. Isto tako je pri- kladan za buenje bez udaraca u drvo, metal, keramiku i pla- stiku, kao i za uvijanje vijaka.

Tehniki podaci Tehniki podaci za proizvod navedeni su u tablici na stranici 183. Podaci vrijede za nazivni napon [U] od 230 V. U sluaju odstu- panja napona i u izvedbama specifinim za dotinu zemlju, ovi podaci mogu varirati.

Informacije o buci i vibracijama Mjerne vrijednosti za proizvod navedeni su u tablici na stranici 183.

Emisijske vrijednosti buke utvrene sukladno EN 60745-2-6. Ukupne vrijednosti vibracija ah (vektorski zbor u tri smjera) i nesigurnost K odreeni su prema EN 60745-2-6. Prag vibracije naveden u ovim uputama izmjeren je postup- kom mjerenja propisanim u EN 60745 i moe se primijeniti za meusobnu usporedbu elektrinih alata. Prikladan je i za pri- vremenu procjenu optereenja od vibracija. Navedeni prag vibracija predstavlja glavne primjene elektri- nog alata. Ako se meutim elektrini alat koristi za druge pri- mjene, s razliitim priborom, radnim alatima koji odstupaju od navedenih ili se nedovoljno odravaju, prag vibracija moe odstupati. Na taj se nain moe osjetno poveati optereenje od vibracija tijekom itavog vremenskog perioda rada. Za tonu procjenu optereenja od vibracija trebaju se uzeti u obzir i vremena u kojima je ureaj iskljuen, ili dodue radi ali stvarno nije u primjeni. Na taj se nain moe osjetno smanjiti optereenje od vibracija tijekom itavog vremenskog perioda rada. Prije djelovanja vibracija utvrdite dodatne mjere sigurnosti za zatitu korisnika, kao npr.: odravanje elektrinog alata i rad- nih alata, kao i organiziranje radnih operacija.

Montaa i rad Donja tablica prikazuje radnje za montau i rad elektrinog alata. Na prikazanoj slici pokazane su upute uz navedene radnje. Ovi- sno od naina primjene potrebne su razliite kombinacije uputa. Pridravajte se uputa za sigurnost.

Radnja Slika Molimo obratite pozornost Stranica Odabrati steznu glavu (GBH 2-28 F)

1 184

Vaenje izmjenjive stezne glave (GBH 2-28 F)

2 185

Stavljanje izmjenjive stezne glave (GBH 2-28 F)

3 185

Umetanje SDS-plus radnog alata 4 186

Vaenje SDS-plus radnog alata 5 186

OBJ_BUCH-1232-007.book Page 148 Tuesday, June 21, 2016 10:57 AM

Hrvatski | 149

Bosch Power Tools 1 609 92A 2H6 | (21.6.16)

Odravanje i ienje Elektrini alat i otvore za hlaenje odravajte istim ka-

ko bi se moglo dobro i sigurno raditi. Ako je potrebna zamjena prikljunog kabela, tada je treba pro- vesti u Bosch servisu ili u ovlatenom servisu za Bosch elek- trine alate, kako bi se izbjeglo ugroavanje sigurnosti.

Servisiranje i savjetovanje o primjeni Ovlateni servis e odgovoriti na vaa pitanja o popravcima i odravanju vaeg proizvoda te o rezervnim dijelovima. Pove- ane crtee i informacije o rezervnim dijelovima moete nai na adresi: www.bosch-pt.com Bosch tim za savjetovanje o primjeni rado e vam pomoi od- govorom na pitanja o naim proizvodima i priboru.

Ugraditi alat okruglog tijela (GBH 2-28 F)

6 187

Biranje naina rada i smjera rotacije 7 187

Promjena poloaja dlijeta (Vario-Lock)

8 188

Zakretanje dodatne ruke 9 189

Namjetanje dubine buenja X 10 189

Montaa usisa (Saugfix) 11 190

Stavljanje cijevi za skupljanje praine

12 190

Podeavanje ukljuivanja/iskljuiva- nja i broja okretaja

13 191

Blokiranje prekidaa za ukljuiva- nje/iskljuivanje

14 191

Deblokiranje prekidaa za ukljuiva- nje/iskljuivanje

15 191

Biranje pribora 192

Radnja Slika Molimo obratite pozornost Stranica

X

OBJ_BUCH-1232-007.book Page 149 Tuesday, June 21, 2016 10:57 AM

150 | Eesti

1 609 92A 2H6 | (21.6.16) Bosch Power Tools

Za sluaj povratnih upita ili naruivanja rezervnih dijelova, molimo vas neizostavno navedite 10-znamenkasti kataloki broj sa tipske ploice proizvoda.

Hrvatski Robert Bosch d.o.o Kneza Branimira 22 10040 Zagreb Tel.: (01) 2958051 Fax: (01) 2958050

Zbrinjavanje Elektrini alat, pribor i ambalau treba dovesti na ekoloki pri- hvatljivu ponovnu primjenu. Elektrine alate ne bacajte u kuni otpad! Samo za zemlje EU:

Prema Europskim smjernicama 2012/19/EU za elektrine i elektronike stare ureaje, neuporabivi elektrini alati moraju se odvojeno sakupljati i dovoditi na ekoloki prihvatljivo recikliranje.

Zadravamo pravo na promjene.

Eesti ldised ohutusjuhised

Kik ohutusnuded ja juhised tuleb lbi lugeda. Ohutusnuete ja

juhiste eiramise tagajrjeks vib olla elektrilk, tulekahju ja/vi rasked vigastused. Hoidke kik ohutusnuded ja juhised edasiseks kasutami- seks hoolikalt alles. Allpool kasutatud miste Elektriline triist kib vrgutoi- tega (toitejuhtmega) elektriliste triistade ja akutoitega (ilma toitejuhtmeta) elektriliste triistade kohta.

Ohutusnuded tpiirkonnas Tkoht peab olema puhas ja hsti valgustatud. Tko-

has valitsev segadus ja hmarus vib phjustada nnetusi. rge kasutage elektrilist triista plahvatusohtlikus

keskkonnas, kus leidub tuleohtlikke vedelikke, gaase vi tolmu. Elektrilistest triistadest lb sdemeid, mis vivad tolmu vi aurud sdata.

Elektrilise triista kasutamise ajal hoidke lapsed ja teised isikud tkohast eema. Kui Teie thelepanu kr- vale juhitakse, vib seade Teie kontrolli alt vljuda.

Elektriohutus Elektrilise triista pistik peab pistikupessa sobima.

Pistiku kallal ei tohi teha mingeid muudatusi. rge ka- sutage kaitsemaandusega elektriliste triistade pu- hul adapterpistikuid. Muutmata pistikud ja sobivad pisti- kupesad vhendavad elektrilgi saamise riski.

Vltige kehakontakti maandatud pindadega, nagu to- rud, radiaatorid, pliidid ja klmikud. Kui Teie keha on maandatud, on elektrilgi oht suurem.

Hoidke seadet vihma ja niiskuse eest. Kui elektrilisse triista on sattunud vett, on elektrilgi oht suurem.

rge kasutage toitejuhet otstarvetel, milleks see ei ole ette nhtud, niteks elektrilise triista kandmiseks, lesriputamiseks vi pistiku pistikupesast vljatmba- miseks. Hoidke toitejuhet kuumuse, li, teravate ser- vade ja seadme liikuvate osade eest. Kahjustatud vi keerdulinud toitejuhtmed suurendavad elektrilgi ohtu.

Kui ttate elektrilise triistaga vabas hus, kasutage ainult selliseid pikendusjuhtmeid, mida on lubatud ka- sutada ka vlistingimustes. Vlistingimustes kasuta- miseks sobiva pikendusjuhtme kasutamine vhendab elektrilgi ohtu.

Kui elektrilise triista kasutamine niiskes keskkon- nas on vltimatu, kasutage rikkevoolukaitsellitit. Rikkevoolukaitselliti kasutamine vhendab elektrilgi ohtu.

Inimeste turvalisus Olge thelepanelik, jlgige, mida Te teete, ning toimige

elektrilise triistaga ttades kaalutletult. rge kasu- tage elektrilist triista, kui olete vsinud vi uimasti- te, alkoholi vi ravimite mju all. Hetkeline thelepane- matus seadme kasutamisel vib phjustada tsiseid vigas- tusi.

Kandke isikukaitsevahendeid ja alati kaitseprille. Isiku- kaitsevahendite, niteks tolmumaski, libisemiskindlate turvajalatsite, kaitsekiivri vi kuulmiskaitsevahendite kandmine sltuvalt elektrilise triista tbist ja kasutusalast vhendab vigastuste ohtu.

Vltige seadme tahtmatut kivitamist. Enne pistiku hendamist pistikupessa, aku hendamist seadme kl- ge, seadme leststmist ja kandmist veenduge, et elektriline triist on vlja llitatud. Kui hoiate elektrili- se triista kandmisel srme llitil vi hendate voo- luvrku sissellitatud seadme, vivad tagajrjeks olla n- netused.

Enne elektrilise triista sissellitamist eemaldage selle kljest reguleerimis- ja mutrivtmed. Seadme prleva osa kljes olev reguleerimis- vi mutrivti vib phjustada vigastusi.

Vltige ebatavalist kehaasendit. Vtke stabiilne t- asend ja hoidke kogu aeg tasakaalu. Nii saate elektrilist triista ootamatutes olukordades paremini kontrollida.

Kandke sobivat rivastust. rge kandke laiu riideid ega ehteid. Hoidke juuksed, rivad ja kindad seadme liiku- vatest osadest eemal. Lotendavad riided, ehted vi pikad juuksed vivad sattuda seadme liikuvate osade vahele.

Kui on vimalik paigaldada tolmueemaldus- ja tolmukogumisseadiseid, veenduge, et need on sead- mega hendatud ja et neid kasutatakse igesti. Tolmu- eemaldusseadise kasutamine vhendab tolmust phjusta- tud ohte.

THELEPANU

OBJ_BUCH-1232-007.book Page 150 Tuesday, June 21, 2016 10:57 AM

Eesti | 151

Bosch Power Tools 1 609 92A 2H6 | (21.6.16)

Elektriliste triistade hoolikas ksitsemine ja kasutamine rge koormake seadet le. Kasutage t tegemiseks

selleks ettenhtud elektrilist triista. Sobiva elektrili- se triistaga ttate ettenhtud judluspiirides efektiivsemalt ja ohutumalt.

rge kasutage elektrilist triista, mille lliti on rikkis. Elektriline triist, mida ei ole enam vimalik llitist sisse ja vlja llitada, on ohtlik ning tuleb parandada.

Tmmake pistik pistikupesast vlja ja/vi eemaldage seadmest aku enne seadme reguleerimist, tarvikute vahetamist ja seadme rapanekut. See ettevaatus- abinu vldib elektrilise triista soovimatut kivitamist.

Kasutusvlisel ajal hoidke elektrilisi triistu lastele kttesaamatus kohas. rge laske seadet kasutada isi- kutel, kes seadet ei tunne vi pole siintoodud juhiseid lugenud. Asjatundmatute isikute kes on elektrilised t- riistad ohtlikud.

Hoolitsege seadme eest korralikult. Kontrollige, kas seadme liikuvad osad ttavad veatult ega kiildu kiini. Veenduge, et seadme detailid ei ole murdunud vi kah- justatud mral, mis mjutab seadme tkindlust. Las- ke kahjustatud detailid enne seadme kasutamist parandada. Paljude nnetuste phjuseks on halvasti hool- datud elektrilised triistad.

Hoidke liketarvikud teravad ja puhtad. Hoolikalt hool- datud, teravate likeservadega liketarvikud kiilduvad harvemini kinni ja neid on lihtsam juhtida.

Kasutage elektrilist triista, lisavarustust, tarvikuid jne vastavalt siintoodud juhistele ning nii, nagu konk- reetse seadmetbi jaoks ette nhtud. Arvestage see- juures ttingimuste ja teostatava t iseloomuga. Elektriliste triistade nuetevastane kasutamine vib phjustada ohtlikke olukordi.

Teenindus Laske elektrilist triista parandada ainult kvalifitsee-

ritud spetsialistidel, kes kasutavad originaalvaruosi. Nii tagate psivalt seadme ohutu t.

Ohutusnuded puurvasarate kasuta- misel Kandke kuulmiskaitsevahendeid. Mra vib kahjustada

kuulmist. Kasutage lisakepidemeid, kui need on elektrilise t-

riistaga kaasas. Kontrolli kaotus seadme le vib phjus- tada vigastusi.

Kui teostate tid, mille puhul vib tarvik vi kruvi taba- da varjatud elektrijuhtmeid vi seadme enda toiteju- het, hoidke seadet ainult kepideme isoleeritud pin- nast. Kontakt pinge all oleva elektrijuhtmega vib pinges- tada seadme metallosad ja phjustada elektrilgi.

Muud ohutusnuded ja tjuhised Prake thelepanu vrgupingele! Vrgupinge peab

htima triista andmesildil mrgitud pingega. And- mesildil toodud 230 V seadmeid vib kasutada ka 220 V vrgupinge korral.

Varjatult paiknevate elektrijuhtmete, gaasi- vi veeto- rude avastamiseks kasutage sobivaid otsimisseadmeid vi prduge kohaliku elektri-, gaasi- vi veevarustus- firma poole. Kokkupuutel elektrijuhtmetega tulekahju- ja elektrilgioht. Gaasitorustiku vigastamisel plahvatusoht. Veetorustiku vigastamisel materiaalne kahju vi elektril- gioht.

Keerake lisakepide tugevasti kinni, hoidke elektrilist triista kahe kega ja vtke stabiilne asend. Elektriline triist psib kahe kega hoides kindlamini kes.

Kinnitage tdeldav toorik. Kinnitusseadmete vi kruus- tangidega kinnitatud toorik psib kindlamalt kui kega hoi- des.

Energia sstmiseks llitage elektriline triist sisse vaid siis, kui seda kasutate.

Puidu, metalli, keraamiliste plaatide ja plastmaterjalide lgita puurimiseks, samuti kruvide keeramiseks kasuta- takse ilma SDS-plus-kinnituseta tarvikuid (nt silindrilise sa- baga puure). Nende tarvikute jaoks lheb vaja kiirkinnitus- padrunit vi hammasvpadrunit.

GBH 2-28 F: Kasutage ksnes vahetatavat padrunit, millel on 3 identifitseerimisslku (standardvarustus) vo 2 identifitseerimisslku (lisatarvik/varuosa) vt joonis 1, lk 184. Vahetatav padrun lukustub automaatselt. Lukustuse

kontrollimiseks tmmake vahetatavat padrunit. SDS-plus-tarviku paigaldamine: Lukustuse kontrollimi-

seks tmmake tarvikut. Kahjustatud tolmukaitse laske kohe vlja vahetada.

Tolmukaitse kaitseb seadet ttamise ajal puurimistolmu sissetungimise eest. Tarviku paigaldamisel jlgige, et tol- mukaitse ei saa viga.

Selliste materjalide nagu pliisisaldusega vrvide, tea- tavate puiduliikide, mineraalide ja metalli tolm vib kahjustada tervist ja tekitada allergilisi reaktsioone, hingamisteede haigusi ja/vi vhki. Asbesti sisaldavat materjali tohivad tdelda ksnes vastava ala asjatundjad. Kasutage konkreetse materjali eemaldamiseks sobivat

tolmuimejat. Tagage tkohas hea ventilatsioon. Soovitav on kasutada hingamisteede kaitsemaski filtri-

ga P2. Pidage kinni tdeldavate materjalide suhtes Teie riigis kehtivatest eeskirjadest.

Vltige tolmu kogunemist tkohta. Tolm vib kergesti sttida.

Kui tarvik peaks kinni kiiluma, llitage elektriline t- riist vlja. Vabastage tarvik.

Enne elektrilise triista sissellitamist veenduge, et tarvik saab vabalt liikuda. Kinnikiilunud puuriga seadme sissellitamisel tekivad suured reaktsioonimomendid.

OBJ_BUCH-1232-007.book Page 151 Tuesday, June 21, 2016 10:57 AM

152 | Eesti

1 609 92A 2H6 | (21.6.16) Bosch Power Tools

Hoidke elektrilist triista ttades mlema kega ja silitage stabiilne asend. Elektriline triist psib kahe kega hoides kindlamini kes.

Enne kestpanekut oodake, kuni elektriline triist on seiskunud. Kasutatav tarvik vib kinni kiilduda ja phjus- tada kontrolli kaotuse seadme le.

Kiirvljallitus (Kickback Control) tagab elektrilise triista le parema kontrolli ja suurendab tohutust vrreldes triistadega, millel Kickback Control puu- dub. Elektrilise triista kilisel ja ettengematul pr- lemisel mber puuri telje llitub elektriline triist vl- ja. Selleks et triista uuesti kivitada, vabastage lliti (sis- se/vlja) ja vajutage sellele uuesti.

Smbolid Jrgmised piltsmbolid on olulised kasutusjuhendi lugemisel ja mistmisel. Pidage palun piltsmbolid ja nende thendus meeles. Piltsmbolite ige tlgendamine aitab Teil seadet t- husamalt ja ohutumalt ksitseda.

Smbol Thendus GBH 2-28 GBH 2-28 F: Puurvasar halliga markeeritud ala: kepide (isoleeritud haardepind)

Tootenumber

Lugege lbi kik ohutusnuded ja juhi- sed

Enne mis tahes tde teostamist elekt- rilise triista kallal tmmake pistik pis- tikupesast vlja

Kandke kaitsekindaid

Kandke kuulmiskaitsevahendeid.

Kandke kaitseprille

KickBack Control

Kiirkinnituspadrun

Liikumissuund

Reaktsioonisuund

Keelatud toiming

Lubatud toiming

Jrgmine tetapp

Parem/vasak kik

Lgita puurimine

Lkpuurimine

Meiseldamine

Kruvid

Vario-Lock

Sissellitamine

Vljallitamine

Lliti (sisse/vlja) lukustamine

Lliti (sisse/vlja) vabastamine

Vike prete/lkide arv

Suur prete/lkide arv

Tolmuimemine

Tolmukogumiskate

Padrun

P1 Nimivimsus

Smbol Thendus

OBJ_BUCH-1232-007.book Page 152 Tuesday, June 21, 2016 10:57 AM

Eesti | 153

Bosch Power Tools 1 609 92A 2H6 | (21.6.16)

Tarnekomplekt Puurvasar, lisakepide ja sgavuspiirik. Otsakud ja teised joonistel kujutatud vi kirjeldatud lisatarvi- kud ei kuulu standardvarustusse. Lisatarvikute tieliku loetelu leiate meie lisatarvikute kataloo- gist.

Nuetekohane kasutamine Elektriline triist on ette nhtud betooni, tellise ja kivi lk- puurimiseks ning kergemateks meiseldustdeks. Samuti so- bib see puidu, metalli, keraamiliste plaatide ja plastmaterjali-

de lgita puurimiseks ja nimetatud materjalidesse kruvide keeramiseks.

Tehnilised andmed Toote tehnilised omadused on toodud tabelis lehekljel 183. Andmed kehtivad nimipingel [U] 230 V. Teistsuguste pingete ja kasutusriigis spetsiifiliste mudelite puhul vivad toodud andmed varieeruda.

Andmed mra/vibratsiooni kohta Andmed on toodud tabelis lehekljel 183. Mratase mratud koosklas standardiga EN 60745-2-6. Vibratsioonitase ah (kolme telje vektorsumma) ja mtem- ramatus K, kindlaks tehtud koosklas standardiga EN 60745-2-6. Kesolevas juhendis esitatud vibratsioonitase on mdetud standardi EN 60745 kohase mtemeetodi jrgi ja seda saab kasutada elektriliste triistade omavaheliseks vrdlemi- seks. See sobib ka vibratsiooni esialgseks hindamiseks. Toodud vibratsioonitase on tpiline elektrilise triista kasu- tamisel ettenhtud tdeks. Kui elektrilist triista kasutatak- se muudeks tdeks, kui kasutatakse teisi tarvikuid vi kui triista hooldus pole piisav, vib vibratsioonitase olla siiski teistsugune. Sellest tingituna vib vibratsioon olla tperioo- dil tervikuna tunduvalt suurem. Vibratsiooni tpseks hindamiseks tuleb arvesse vtta ka ae- ga, mil seade oli vlja llitatud vi kll sisse llitatud, kuid te- gelikult tle rakendamata. Sellest tingituna vib vibratsioon olla tperioodil tervikuna tunduvalt viksem. Rakendage triista kasutaja kaitsmiseks vibratsiooni mju eest tiendavaid kaitsemeetmeid, niteks: hooldage triistu ja tarvikuid piisavalt, hoidke ked soojas, tagage sujuv tkor- raldus.

Kokkupanek ja kasutamine Jrgmisest tabelist leiate juhised elektrilise triista kokkupanekuks ja kasutamiseks. Juhiseid illustreerivad joonised. Sltuvalt rakendusest on vajalikud juhiste eri kombinatsioonid. Prake thelepanu ohutusnuetele.

E Lgitugevus EPTA-Procedure 05/2009 kohaselt

n0 Thikiguprded Puuri max lbimt

Betoonis

Teras

Puit

Mritises

neskroonpuur

Kaal EPTA-Procedure 01:2014 jrgi

Kaitseaste LwA Helivimsuse tase LpA Helirhu tase ah Vibratsiooni kogutase K Mtemramatus

Smbol Thendus

Toimingu eesmrk Joonis Prake thelepanu Leheklg Padruni valimine (GBH 2-28 F)

1 184

Vahetatava padruni eemaldamine (GBH 2-28 F)

2 185

Vahetatava padruni paigaldamine (GBH 2-28 F)

3 185

OBJ_BUCH-1232-007.book Page 153 Tuesday, June 21, 2016 10:57 AM

154 | Eesti

1 609 92A 2H6 | (21.6.16) Bosch Power Tools

SDS-plus-tarviku paigaldamine 4 186

SDS-plus-tarviku eemaldamine 5 186

mmarguse sabaga tarviku paigaldamine (GBH 2-28 F)

6 187

Treiimi ja prlemissuuna valimine

7 187

Meisli asendi muutmine (Vario-lock) 8 188

Lisakepideme keeramine 9 189

Puurimissgavuse X seadistamine 10 189

Tolmueemaldusliitmiku monteerimi- ne (Saugfix)

11 190

Tolmukogumistoru paigaldamine 12 190

Sisse-/vljallitamine ja prete arvu reguleerimine

13 191

Lliti (sisse/vlja) lukustamine 14 191

Lliti (sisse/vlja) vabastamine 15 191

Lisatarviku valik 192

Toimingu eesmrk Joonis Prake thelepanu Leheklg

X

OBJ_BUCH-1232-007.book Page 154 Tuesday, June 21, 2016 10:57 AM

Latvieu | 155

Bosch Power Tools 1 609 92A 2H6 | (21.6.16)

Hooldus ja puhastus Seadme laitmatu ja ohutu t tagamiseks hoidke seade

ja selle ventilatsiooniavad puhtad. Tohutuse tagamiseks tuleb toitejuhe lasta vajaduse korral vahetada Boschi elektriliste triistade volitatud parandus- tkojas.

Klienditeenindus ja mgijrgne nus- tamine Klienditeeninduses vastatakse toote paranduse ja hoolduse ning varuosade kohta esitatud ksimustele. Joonised ja teabe varuosade kohta leiate ka veebisaidilt: www.bosch-pt.com Boschi nustajad osutavad Teile toodete ja tarvikute ksimus- tes meeleldi abi. Pringute esitamisel ja varuosade tellimisel nidake kindlasti ra seadme andmesildil olev 10-kohaline tootenumber.

Eesti Vabariik Mercantile Group AS Boschi elektriliste ksitriistade remont ja hooldus Prnu mnt. 549 76401 Saue vald, Laagri Tel.: 6549 568 Faks: 679 1129

Kasutusklbmatuks muutunud sead- mete kitlus Elektriseadmed, lisatarvikud ja pakendid tuleks keskkonna- sstlikult ringlusse vtta. rge visake kasutusressursi ammendanud elektrilisi triistu olmejtmete hulka! ksnes EL liikmesriikidele:

Vastavalt Euroopa Liidu direktiivile 2012/19/EL elektri- ja elektroonikasead- mete jtmete kohta ning direktiivi kohalda- misele liikmesriikides tuleb kasutusressursi ammendanud elektrilised triistad eraldi kokku koguda ja keskkonnasstlikult ring- lusse vtta.

Tootja jtab endale iguse muudatuste tegemiseks.

Latvieu Visprjie drobas noteikumi darbam ar elektroinstrumentiem

Uzmangi izlasiet visus drobas noteikumus. eit sniegto drobas

noteikumu un nordjumu neievroana var izraist aizdega- nos un bt par cloni elektriskajam triecienam vai nopietnam savainojumam.

Pc izlasanas uzglabjiet os noteikumus turpmkai iz- mantoanai. Turpmkaj izklst lietotais apzmjums elektroinstru- ments attiecas gan uz tkla elektroinstrumentiem (ar elektro- kabeli), gan ar uz akumulatora elektroinstrumentiem (bez elektrokabea).

Droba darba viet Sekojiet, lai darba vieta btu tra un sakrtota. Nekrt-

g darba viet un slikt apgaismojum var viegli notikt ne- laimes gadjums.

Nelietojiet elektroinstrumentu eksplozvu vai uguns- nedrou vielu tuvum un viets ar paaugstintu gzes vai puteku saturu gais. Darba laik elektroinstruments nedaudz dzirksteo, un tas var izsaukt viegli degou puteku vai tvaiku aizdeganos.

Lietojot elektroinstrumentu, neaujiet nepiederom personm un jo pai brniem tuvoties darba vietai. Ci- tu personu kltbtne var novrst uzmanbu, k rezultt js varat zaudt kontroli pr elektroinstrumentu.

Elektrodroba Elektroinstrumenta kontaktdakai jbt piemrotai

elektrotkla kontaktligzdai. Kontaktdakas konstrukci- ju nedrkst nekd veid maint. Nelietojiet kontakt- dakas salgotjus, ja elektroinstruments caur kabeli tiek savienots ar aizsargzemjuma di. Neizmaintas konstrukcijas kontaktdaka, kas piemrota kontaktligzdai, auj samazint elektrisk trieciena saemanas risku.

Darba laik nepieskarieties sazemtiem priekme- tiem, piemram, caurulm, radiatoriem, pltm vai le- dusskapjiem. Pieskaroties sazemtm virsmm, pieaug risks saemt elektrisko triecienu.

Nelietojiet elektroinstrumentu lietus laik, neturiet to mitrum. Mitrumam iekstot elektroinstrument, pieaug risks saemt elektrisko triecienu.

Nenesiet un nepiekariet elektroinstrumentu aiz elek- trokabea. Neraujiet aiz kabea, ja vlaties atvienot ins- trumentu no elektrotkla kontaktligzdas. Sargjiet elektrokabeli no karstuma, eas, asm autnm un elektroinstrumenta kustgajm dam. Bojts vai sa- mezglojies elektrokabelis var bt par cloni elektriskajam triecienam.

Darbinot elektroinstrumentu rpus telpm, iz- mantojiet t pievienoanai viengi tdus paga- rintjkabeus, kuru lietoana rpus telpm ir atauta. Lietojot elektrokabeli, kas piemrots darbam rpus tel- pm, samazins risks saemt elektrisko triecienu.

Ja elektroinstrumentu tomr nepiecieams lietot vie- ts ar paaugstintu mitrumu, izmantojiet t pievieno- anai nopldes strvas aizsargreleju. Lietojot nopldes strvas aizsargreleju, samazins risks saemt elektrisko triecienu.

Personisk droba Darba laik saglabjiet pakontroli un rkojieties sa-

ska ar veselo saprtu. Prtrauciet darbu, ja jtaties noguris vai atrodaties alkohola, narkotiku vai medi-

BRIDINAJUMS

OBJ_BUCH-1232-007.book Page 155 Tuesday, June 21, 2016 10:57 AM

156 | Latvieu

1 609 92A 2H6 | (21.6.16) Bosch Power Tools

kamentu izraist reibum. Strdjot ar elektroinstru- mentu, pat viens neuzmanbas mirklis var bt par cloni nopietnam savainojumam.

Izmantojiet individulos darba aizsardzbas ldzekus. Darba laik nsjiet aizsargbrilles. Individulo darba aizsardzbas ldzeku (puteku maskas, nesldou apavu un aizsargiveres vai ausu aizsargu) pielietoana atbilstoi elektroinstrumenta tipam un veicam darba raksturam auj izvairties no savainojumiem.

Nepieaujiet elektroinstrumenta patvagu ieslga- nos. Pirms elektroinstrumenta pievienoanas elektro- tklam, akumulatora ievietoanas vai izemanas, k ar pirms elektroinstrumenta prneanas prliecinie- ties, ka tas ir izslgts. Prnesot elektroinstrumentu, ja pirksts atrodas uz iesldzja, k ar pievienojot to elektro- baroanas avotam laik, kad elektroinstruments ir ie- slgts, var viegli notikt nelaimes gadjums.

Pirms elektroinstrumenta ieslganas neaizmirstiet iz- emt no t reguljoos instrumentus vai atslgas. Re- guljoais instruments vai atslga, kas ieslganas brd at- rodas elektroinstrumenta kustgajs das, var radt savai- nojumu.

Darba laik izvairieties ieemt nertu vai nedabisku ermea stvokli. Vienmr ieturiet stingru stju un centieties saglabt ldzsvaru. Tas atvieglo elektroinstru- menta vadbu neparedzts situcijs.

Izvlieties darbam piemrotu aprbu. Darba laik ne- nsjiet brvi plandoas drbes un rotaslietas. Netuvi- niet matus, aprbu un aizsargcimdus elektroinstru- menta kustgajm dam. Elektroinstrumenta kustgajs das var ieerties vagas drbes, rotaslietas un gari mati.

Ja elektroinstrumenta konstrukcija auj tam pievienot rjo puteku uzskanas vai savkanas/uzkranas ierci, sekojiet, lai t btu pievienota un pareizi dar- botos. Pielietojot puteku uzskanu vai savkanu/uz- kranu, samazins to kaitg ietekme uz strdjos per- sonas veselbu.

Saudzjoa apieans un darbs ar elektro- instrumentiem Neprslogojiet elektroinstrumentu. Katram darbam iz-

vlieties piemrotu elektroinstrumentu. Elektroinstru- ments darbojas labk un drok pie nominls slodzes.

Nelietojiet elektroinstrumentu, ja ir bojts t iesl- dzjs. Elektroinstruments, ko nevar ieslgt un izslgt, ir bstams lietoanai un to nepiecieams remontt.

Pirms elektroinstrumenta apkopes, regulanas vai darbinstrumenta nomaias atvienojiet t kontakt- daku no barojo elektrotkla vai izemiet no t akumulatoru. di iespjams novrst elektroinstrumenta nejauu ieslganos.

Ja elektroinstruments netiek lietots, uzglabjiet to pie- mrot viet, kur elektroinstruments nav sasniedzams brniem un personm, kuras neprot ar to rkoties vai nav iepazinus ar iem noteikumiem. Ja elektroinstru- mentu lieto nekompetentas personas, tas var apdraudt cilvku veselbu.

Rpgi veiciet elektroinstrumenta apkalpoanu. Pr- baudiet, vai kustgs daas darbojas bez traucjumiem un nav iespiestas, vai kda no dam nav salauzta vai bojta, vai katra no tm pareizi funkcion un pilda tai paredzto uzdevumu. Nodroiniet, lai bojts daas tik- tu savlaicgi nomaintas vai remonttas pilnvarot re- monta darbnc. Daudzi nelaimes gadjumi notiek tpc, ka elektroinstruments pirms lietoanas nav piencgi ap- kalpots.

Savlaicgi notriet un uzasiniet griezoos darbinstru- mentus. Rpgi kopti elektroinstrumenti, kas apgdti ar asiem griezjinstrumentiem, auj strdt daudz ragk un ir vieglk vadmi.

Lietojiet viengi tdus elektroinstrumentus, papild- piederumus, darbinstrumentus utt., kas atbilst eit sniegtajiem nordjumiem, emot vr ar konkrtos darba apstkus un pielietojuma patnbas. Elektro- instrumentu lietoana citiem mriem, nek tiem, kuriem to ir paredzjusi raotjfirma, ir bstama un var novest pie neparedzamm sekm.

Apkalpoana Nodroiniet, lai elektroinstrumenta remontu veiktu

kvalificts personls, nomaiai izmantojot oriinls rezerves daas un piederumus. Tikai t iespjams pankt un saglabt vajadzgo darba drobas lmeni.

Drobas noteikumi perforatoriem Lietojiet ldzekus dzirdes orgnu aizsardzbai. Troka

iedarbba var radt paliekous dzirdes traucjumus. Izmantojiet papildrokturi, ja tas tiek piegdts kop ar

elektroinstrumentu. Kontroles zaudana pr instrumen- tu var bt par cloni savainojumiem.

Veicot darbus, kuru laik darbinstruments vai ieskr- vjam skrve var skart slptus elektriskos vadus vai paa instrumenta elektrokabeli, turiet instrumentu ti- kai aiz izoltajm virsmm. Instrumentam saskaroties ar spriegumnesoiem vadiem, spriegums var nonkt ar uz t metla dam un izraist elektrisko triecienu.

Citi drobas noteikumi un nordjumi darbam Pievadiet instrumentam pareizu spriegumu! Spriegu-

mam elektrotkl jatbilst vrtbai, kas nordta instru- menta marjuma plksnt. Elektroinstrumenti, kas paredzti 230 V spriegumam, var darboties ar no 220 V elektrotkla.

Lietojiet piemrotu metlmekltju slpto pievadlniju atklanai vai ar griezieties pc paldzbas vietj ko- munls saimniecbas iestd. Kontakta rezultt ar elektrotkla lniju, var izcelties ugunsgrks un strdjo persona var saemt elektrisko triecienu. Gzes vada boj- jums var izraist sprdzienu. Kontakta rezultt ar dens- vada cauruli, var tikt bojtas materils vrtbas.

Stingri pieskrvjiet papildrokturi, darba laik ciei tu- riet elektroinstrumentu ar abm rokm un ieemiet

OBJ_BUCH-1232-007.book Page 156 Tuesday, June 21, 2016 10:57 AM

Latvieu | 157

Bosch Power Tools 1 609 92A 2H6 | (21.6.16)

stabilu ermea stvokli. Elektroinstrumentu ir drok vadt ar abm rokm.

Nostipriniet apstrdjamo priekmetu. Iestiprinot ap- strdjamo priekmetu skrvspls vai cit stiprinjuma ie- rc, strdt ir drok, nek tad, ja tas tiek turts ar rokm.

Lai tauptu eneriju, iesldziet elektroinstrumentu tikai tad, kad tas tiek lietots.

Urbanai bez triecieniem kok, metl, keramiskajos ma- terilos un plastmas, k ar skrvanai jlieto darbinstru- menti bez SDS-plus stiprinjuma (piemram, urbji ar cilin- drisku ktu). o darbinstrumentu iestiprinanai nepiecie- ama bezatslgas vai zobaploces urbjpatrona.

GBH 2-28 F: lietojiet viengi nomainmo urbjpatronu ar 3 marjuma rievm (standarta piegdes komplekts) vai ar 2 marjuma rievm (piederums/rezerves daa) skatt sadau 1 lappus 184. Nomainm urbjpatrona automtiski fiksjas stiprinju-

m. Prbaudiet urbjpatronas fiksciju, nedaudz pavel- kot to r no stiprinjuma.

SDS-plus darbinstrumentu iestiprinana: Prbaudiet darbinstrumenta fiksciju, nedaudz pavelkot aiz t.

Nodroiniet, lai bojtais puteku aizsargs tiktu nekav- joties nomaints. Puteku aizsargs darba laik novr urb- anas puteku iekanu darbinstrumenta stiprinjum. Ie- stiprinot darbinstrumentu, sekojiet, lai puteku aizsargs netiktu bojts.

Dau materilu, piemram, svinu saturou krsu, atse- viu iru koksnes, minerlu un metlu puteki var bt kaitgi veselbai un izraist aleriskas reakcijas, k ar elpoanas ceu slimbas un/vai vzi. Azbestu saturo- us materilus drkst apstrdt viengi personas ar pam profesionlm iemam. Pielietojiet apstrdjamajam materilam vispiemrot-

ko puteku uzskanas metodi. Darba vietai jbt labi ventiljamai. Darba laik ieteicams izmantot masku elpoanas ceu

aizsardzbai ar filtranas klasi P2. Ievrojiet jsu valst spk esoos priekrakstus, kas attie- cas uz apstrdjamo materilu.

Nepieaujiet puteku uzkranos darba viet. Puteki var viegli aizdegties.

Ja iestrgst darbinstruments, vispirms izsldziet elek- troinstrumentu. Tad izbrvjiet darbinstrumentu.

Pirms elektroinstrumenta ieslganas prbaudiet, vai darbinstruments var brvi griezties. Minot ieslgt elektroinstrumentu, kur iestiprintais urbanas darbins- truments ir iestrdzis, veidojas liels reaktvais griezes mo- ments.

Darba laik stingri turiet elektroinstrumentu ar abm rokm un centieties ieturt drou stju. Elektroinstru- mentu ir drok vadt ar abm rokm.

Pirms elektroinstrumenta novietoanas nogaidiet, ldz tas pilngi apstjas. Kustb esos darbinstruments var ie- strgt, izsaucot kontroles zaudanu pr elektroinstru- mentu.

tr izslgans (Kickback Control atsitiena kontro- le) auj uzlabot kontroli pr elektroinstrumentu un pa-

augstina lietotja aizsardzbas pakpi saldzinjum ar elektroinstrumentiem bez atsitiena kontroles funkci- jas. Elektroinstrumentam pki, neparedzti pagrie- oties ap urbja asi, tas izsldzas. Lai atgrieztos normlas darbbas rem, atlaidiet un no jauna nospiediet iesldzju.

Simboli Tlk aplkotie simboli ir svargi, lai lastu un pareizi izprastu o lietoanas pamcbu. Iegaumjiet os simbolus un to noz- mi. Simbolu pareiza interpretcija aus vieglk un drok lie- tot elektroinstrumentu.

Simbols Nozme GBH 2-28 GBH 2-28 F: Perforators Pelk krs iekrsot virsma: rokturis (ar izoltu noturvirsmu)

Izstrdjuma numurs

Uzmangi izlasiet visus drobas notei- kumus un nordjumus

Pirms jebkura darba ar elektroinstru- mentu atvienojiet t kontaktdaku no elektrotkla kontaktligzdas

Nsjiet aizsargcimdus

Nsjiet ausu aizsargus.

Nsjiet aizsargbrilles

KickBack Control

ar bezatslgas urbjpatronu

Kustbas virziens

Reakcijas virziens

Aizliegta darbba

OBJ_BUCH-1232-007.book Page 157 Tuesday, June 21, 2016 10:57 AM

158 | Latvieu

1 609 92A 2H6 | (21.6.16) Bosch Power Tools

Piegdes komplekts Perforators, papildrokturis un dziuma ierobeotjs. Darbinstruments un citi attlotie vai apraksttie piederumi ne- ietilpst standarta piegdes komplekt. Pilns prskats par izstrdjuma piederumiem ir sniegts msu piederumu katalog.

Pielietojums Elektroinstruments ir paredzts betona, ieeu un akmens triecienurbanai, k ar viegliem atskaldanas darbiem. Tas ir piemrots ar koka, metla, keramikas un plastmasas urba- nai bez triecieniem, k ar skrvanai.

Tehniskie parametri Izstrdjuma tehniskie parametri ir sniegti tabul, kas aplko- jama lappus 183. di parametri tiek nodrointi pie nominl elektrobaroa- nas sprieguma [U] 230 V. Iekrtm, kas paredztas citam spriegumam vai ir modifictas atbilstoi nacionlajiem stan- dartiem, ie parametri var atirties.

Informcija par troksni un vibrciju Izstrdjuma tehniskie parametri ir sniegti tabul, kas aplko- jama lappus 183. Troka parametru vrtbas ir noteiktas atbilstoi EN 60745-2-6. Kopj vibrcijas patrinjuma vrtba ah (vektoru summa tri- jos virzienos) un izkliede K ir noteikta atbilstoi standartam EN 60745-2-6. aj pamcb nordtais vibrcijas lmenis ir izmrts atbil- stoi standart EN 60745 noteiktajai procedrai un var tikt lietots elektroinstrumentu savstarpjai saldzinanai. To var izmantot ar vibrcijas radts papildu slodzes iepriekjai no- vrtanai. eit nordtais vibrcijas lmenis ir attiecinms uz elektroin- strumenta galvenajiem pielietojuma veidiem. Ja elektroin- struments tomr tiek izmantots citiem pielietojuma veidiem, kop ar citdiem piederumiem vai kop ar atirgiem darb- instrumentiem, k ar tad, ja tas nav pietieko apjom apkal- pots, instrumenta radtais vibrcijas lmenis var atirties no

Atauta darbba

Nkoais darbbas solis

Grieans virziena prslgana

Urbana bez triecieniem

Triecienurbana

Atskaldana ar kaltu

Skrves

Vario-Lock

Ieslgana

Izslgana

Iesldzja fiksana

Iesldzja atbrvoana

Neliels grieans trums/triecienu bieums

Liels grieans trums/triecienu bieums

Uzskana

Puteku uztveranas vci

Darbinstrumenta stiprinjums

P1 Nominl patrjam jauda E Atsevio triecienu enerija atbilstoi

EPTA-Procedure 05/2009 n0 Grieans trums brvgait Maks. urbumu diametrs

Beton

Traud

Koks

Simbols Nozme Mris

Krourbis

Svars atbilstoi EPTA-Procedure 01:2014 Elektroaizsardzbas klase

LwA Troka jaudas lmenis LpA Troka spiediena lmenis ah Kopj vibrcijas patrinjuma vrtba K Izkliede

Simbols Nozme

OBJ_BUCH-1232-007.book Page 158 Tuesday, June 21, 2016 10:57 AM

Latvieu | 159

Bosch Power Tools 1 609 92A 2H6 | (21.6.16)

eit nordts vrtbas. Tas var btiski palielint vibrcijas ra- dto papildu slodzi zinmam darba laika posmam. Lai preczi izvrttu vibrcijas radto papildu slodzi zinmam darba laika posmam, jem vr ar laiks, kad elektroinstru- ments ir izslgts vai ar darbojas, tau faktiski netiek izman- tots paredzt darba veikanai. Tas var btiski samazint vib-

rcijas radto papildu slodzi zinmam darba laika posmam. Veiciet papildu paskumus, lai pasargtu strdjoo personu no vibrcijas kaitgs iedarbbas, piemram, savlaicgi veiciet elektroinstrumenta un darbinstrumentu apkalpoanu, novr- siet roku atdzianu un pareizi plnojiet darbu.

Monta un lietoana eit sniegtaj tabul ir pardtas darbbas un to mri elektroinstrumenta montas un lietoanas laik. Paskaidrojumi par dar- bbm un to mriem ir sniegti nordtajos attlos. Atkarb no darbbas veida, nordjumi ir piemrojami dads kombincijs. Ievrojiet drobas noteikumus.

Darbba un ts mris Attls Ievrojiet o Lappuse Urbjpatronas izvle (GBH 2-28 F)

1 184

Nomainms urbjpatronas izema- na (GBH 2-28 F)

2 185

Nomainms urbjpatronas iestiprinana (GBH 2-28 F)

3 185

SDS-plus darbinstrumentu iestiprinana

4 186

SDS-plus darbinstrumenta izemana

5 186

Darbinstrumentu iestiprinana ar apau ktu (GBH 2-28 F)

6 187

Darba rema un grieans virziena izvle

7 187

Kalta stvoka maia (Vario-Lock) 8 188

Papildroktura pagrieana 9 189

OBJ_BUCH-1232-007.book Page 159 Tuesday, June 21, 2016 10:57 AM

160 | Latvieu

1 609 92A 2H6 | (21.6.16) Bosch Power Tools

Apkalpoana un trana Lai nodrointu ilgstou un nevainojamu elektroin-

strumenta darbbu, uzturiet tru t korpusu un ventil- cijas atveres.

Ja nepiecieams nomaint elektrotkla kabeli, tas jveic firmas Bosch elektroinstrumentu servisa centr vai Bosch pilnvarot elektroinstrumentu remonta darbnc, jo t tiks saglabts va- jadzgais darba drobas lmenis.

Klientu konsultciju dienests un kon- sultcijas par lietoanu Klientu konsultciju dienesta darbinieki atbilds uz Jsu jau- tjumiem par izstrdjuma remontu un apkalpoanu, k ar par rezerves dau iegdi. Izkljuma zmjumus un informciju par rezerves dam var atrast ar interneta vietn: www.bosch-pt.com Bosch klientu konsultciju grupa centsies Jums paldzt vis- labkaj veid, sniedzot atbildes uz jautjumiem par msu iz- strdjumiem un to piederumiem. Pieprasot konsultcijas un pastot rezerves daas, noteikti paziojiet 10 zmju izstrdjuma numuru, kas nordts uz iz- strdjuma marjuma plksntes.

Latvijas Republika Robert Bosch SIA Bosch elektroinstrumentu servisa centrs Mkusalas iel 97 LV-1004 Rga Tlr.: 67146262 Telefakss: 67146263 E-pasts: service-pt@lv.bosch.com

Atbrvoans no nolietotajiem izstr- djumiem Nolietotie elektroinstrumenti, to piederumi un iesaiojuma materili jnogd otrreizjai prstrdei apkrtjai videi ne- kaitg veid. Neizmetiet elektroinstrumentu sadzves atkritumu tvertn! Tikai ES valstm

Saska ar Eiropas Savienbas direktvu 2012/19/ES par nolietotajm elektriska- jm un elektroniskajm iercm un s direk- tvas atspoguojumiem nacionlaj likum- doan, lietoanai nedergie elektroinstru- menti jsavc atsevii un jnogd otrrei-

zjai prstrdei apkrtjai videi nekaitg veid.

Tiesbas uz izmaim tiek saglabtas.

Urbanas dziuma X iestdana 10 189

Uzskanas ierces (Saugfix) monta

11 190

Puteku uztveranas caurules monta

12 190

Ieslgana, izslgana un grieans truma regulana

13 191

Iesldzja fiksana 14 191

Iesldzja atbrvoana 15 191

Piederumu izvle 192

Darbba un ts mris Attls Ievrojiet o Lappuse

X

OBJ_BUCH-1232-007.book Page 160 Tuesday, June 21, 2016 10:57 AM

Lietuvikai | 161

Bosch Power Tools 1 609 92A 2H6 | (21.6.16)

Lietuvikai Bendrosios darbo su elektriniais ran- kiais saugos nuorodos

Perskaitykite visas ias saugos nuoro- das ir reikalavimus. Jei nepaisysite e-

miau pateikt saugos nuorod ir reikalavim, gali trenkti elek- tros smgis, kilti gaisras ir galite sunkiai susialoti arba sua- loti kitus asmenis. Isaugokite ias saugos nuorodas ir reikalavimus, kad ir ateityje galtumte jais pasinaudoti. Toliau pateiktame tekste vartojama svoka Elektrinis rankis apibdina rankius, maitinamus i elektros tinklo (su maitini- mo laidu), ir akumuliatorinius rankius (be maitinimo laido).

Darbo vietos saugumas Darbo vieta turi bti vari ir gerai apviesta. Netvarkin-

ga arba blogai apviesta darbo vieta gali tapti nelaiming atsitikim prieastimi.

Nedirbkite su elektriniu rankiu aplinkoje, kurioje yra degi skysi, duj ar dulki. Elektriniai rankiai gali ki- birkiuoti, o nuo kibirki dulks arba susikaup garai gali usidegti.

Dirbdami su elektriniu rankiu neleiskite alia bti i- rovams, vaikams ir lankytojams. Nukreip dmes kitus asmenis galite nebesuvaldyti prietaiso.

Elektrosauga Elektrinio rankio maitinimo laido kitukas turi atitikti

tinklo kitukinio lizdo tip. Kituko jokiu bdu negali- ma modifikuoti. Nenaudokite kituko adapteri su emintais elektriniais rankiais. Originals kitukai, tiks- liai tinkantys elektros tinklo kitukiniam lizdui, sumaina elektros smgio pavoj.

Saugokits, kad neprisiliestumte prie emint pa- viri, pvz., vamzdi, ildytuv, virykli ar aldytuv. Kai js knas yra emintas, padidja elektros smgio ri- zika.

Saugokite elektrin rank nuo lietaus ir drgms. Jei elektrin rank patenka vandens, padidja elektros smgio rizika.

Nenaudokite maitinimo laido ne pagal paskirt, t.y. ne- nekite elektrinio rankio pam u laido, nekabinkite ant laido, netraukite u jo, jei norite i kitukinio lizdo itraukti kituk. Laid patieskite taip, kad jo neveikt kartis, jis neisitept alyva ir jo nepaeist atrios de- tals ar judanios prietaiso dalys. Paeisti arba susipyn laidai gali tapti elektros smgio prieastimi.

Jei su elektriniu rankiu dirbate lauke, naudokite tik to- kius ilginamuosius laidus, kurie tinka ir lauko darbams. Naudojant lauko darbams pritaikytus ilginamuosius laidus, sumaja elektros smgio pavojus.

Jei su elektriniu rankiu neivengiamai reikia dirbti drgnoje aplinkoje, naudokite nuotkio srovs saugi-

kl. Dirbant su nuotkio srovs saugikliu sumaja elektros smgio pavojus.

moni sauga Bkite atids, sutelkite dmes tai, k js darote ir,

dirbdami su elektriniu rankiu, vadovaukits sveiku protu. Nedirbkite su elektriniu rankiu, jei esate pavar- g arba vartojote narkotik, alkoholio ar medika- ment. Akimirksnio neatidumas dirbant su elektriniu ran- kiu gali tapti sunki sualojim prieastimi.

Visada dirbkite su asmens apsaugos priemonmis ir apsauginiais akiniais. Naudojant asmens apsaugos prie- mones, pvz., respiratori ar apsaugin kauk, neslystan- ius batus, apsaugin alm, klausos apsaugos priemones ir kt., rekomenduojamas atitinkamai pagal naudojam elektrin rank, sumaja rizika susieisti.

Saugokits, kad elektrinio rankio nejungtumte atsi- tiktinai. Prie prijungdami elektrin rank prie elektros tinklo ir/arba akumuliatoriaus, prie pakeldami ar ne- dami sitikinkite, kad jis yra ijungtas. Jeigu nedami elektrin rank pirt laikysite ant jungiklio arba prietais jungsite elektros tinkl, kai jungiklis yra jungtas, gali vyk- ti nelaimingas atsitikimas.

Prie jungdami elektrin rank paalinkite reguliavimo rankius arba verlinius raktus. Prietaiso besisukanioje dalyje esantis rankis ar raktas gali sualoti.

Stenkits, kad knas visada bt normalioje padtyje. Dirbdami stovkite saugiai ir visada ilaikykite pusiau- svyr. Tvirtai stovdami ir gerai ilaikydami pusiausvyr galsite geriau kontroliuoti elektrin rank netiktose situa- cijose.

Dvkite tinkam aprang. Nedvkite plai drabui ir papuoal. Saugokite plaukus, drabuius ir pirtines nuo besisukani elektrinio rankio dali. Laisvus dra- buius, papuoalus bei ilgus plaukus gali traukti besisu- kanios dalys.

Jei yra numatyta galimyb prijungti dulki nusiurbimo ar surinkimo renginius, visada sitikinkite, ar jie yra prijungti ir ar tinkamai naudojami. Naudojant dulki nu- siurbimo renginius sumaja kenksmingas dulki povei- kis.

Rpestinga elektrini ranki prieira ir naudoji- mas Neperkraukite prietaiso. Naudokite js darbui tinka-

m elektrin rank. Su tinkamu elektriniu rankiu js dirb- site geriau ir saugiau, jei nevirysite nurodyto galingumo.

Nenaudokite elektrinio rankio su sugedusiu jungikliu. Elektrinis rankis, kurio nebegalima jungti ar ijungti, yra pavojingas ir j reikia remontuoti.

Prie reguliuodami prietais, keisdami darbo rankius ar prie valydami prietais, i elektros tinklo lizdo i- traukite kituk ir/arba iimkite akumuliatori. i at- sargumo priemon apsaugos jus nuo netikto elektrinio rankio sijungimo.

Nenaudojam elektrin rank sandliuokite vaikams ir nemokantiems juo naudotis asmenims neprieinamoje

OBJ_BUCH-1232-007.book Page 161 Tuesday, June 21, 2016 10:57 AM

162 | Lietuvikai

1 609 92A 2H6 | (21.6.16) Bosch Power Tools

vietoje. Elektriniai rankiai yra pavojingi, kai juos naudoja nepatyr asmenys.

Rpestingai priirkite elektrin rank. Patikrinkite, ar besisukanios prietaiso dalys tinkamai veikia ir nie- kur nestringa, ar nra sulusi ar paeist dali, ku- rios trikdyt elektrinio rankio veikim. Prie vl naudojant prietais, paeistos prietaiso dalys turi bti sutaisytos. Daugelio nelaiming atsitikim prieastis yra blogai priirimi elektriniai rankiai.

Pjovimo rankiai turi bti atrs ir vars. Rpestingai priirti pjovimo rankiai su atriomis pjaunamosiomis briaunomis maiau stringa ir juos yra lengviau valdyti.

Elektrin rank, papildom rang, darbo rankius ir t.t. naudokite taip, kaip nurodyta ioje instrukcijoje, ir atsivelkite darbo slygas ir atliekam darb. Naudo- jant elektrinius rankius ne pagal paskirt, gali susidaryti pa- vojingos situacijos.

Aptarnavimas Elektrin rank turi remontuoti tik kvalifikuoti specia-

listai ir naudoti tik originalias atsargines dalis. Taip ga- lima garantuoti, jog elektrinis rankis iliks saugus naudoti.

Saugos nuorodos dirbantiems su sm- giniais rankiais Naudokite klausos apsaugos priemones. Dl triukmo

poveikio galima prarasti klaus. Jei kartu su elektriniu rankiu tiekiamos papildomos

rankenos, jas naudokite. Nesuvaldius elektrinio rankio, galima susieisti.

Jei atliekate darbus, kuri metu darbo rankis ar var- tas gali kliudyti paslptus elektros laidus arba paties prietaiso maitinimo laid, prietais laikykite u izoliuo- t ranken. Prisilietus prie laido, kuriuo teka elektros sro- v, metalinse prietaiso dalyse gali atsirasti tampa ir trenkti elektros smgis.

Papildomos saugos ir darbo nuorodos Atkreipkite dmes tinklo tamp! Elektros tinklo

tampa turi atitikti elektrinio rankio firminje lentelje nurodyt tamp. 230 V paymtus elektrinius rankius galima jungti ir 220 V tampos elektros tinkl.

Prie praddami darb tinkamais iekikliais patikrinki- te, ar po norimais apdirbti paviriais nra pravest elektros laid, duj ar vandentiekio vamzdi. Jei abe- jojate, galite pasikviesti pagalb vietinius komunali- ni paslaug teikjus. Kontaktas su elektros laidais gali sukelti gaisro bei elektros smgio pavoj. Paeidus dujo- tiekio vamzd, gali vykti sprogimas. Paeidus vandentiekio vamzd galima pridaryti daugyb nuostoli.

Tvirtai priverkite papildom ranken, dirbdami rank visada tvirtai laikykite abiem rankomis ir stabiliai sto- vkite. Abiem rankomis laikomas elektrinis rankis yra saugiai valdomas.

tvirtinkite ruoin. Tvirtinimo ranga arba spaustuvais tvirtintas ruoinys yra ufiksuojamas ymiai patikimiau nei laikant ruoin ranka.

Kad tausotumte energij, elektrin rank junkite tik tada, kai naudosite.

Norint grti be smgio medienoje, metale, keramikoje ir plastike bei norint sukti vartus, reikia naudoti ne SDS-plus sistemos rankius (pvz., grtus su cilindriniu kotu). iems rankiams reiks greitojo uverimo griebtuvo arba vainiki- nio griebtuvo.

GBH 2-28 F: naudokite tik keiiamj griebtuv su 3 iden- tifikaciniais grioveliais (standartinis komplektas) arba 2 identifikaciniais grioveliais (papildoma ranga/atsargin dalis) r. pav. 1, 184 psl. Keiiamasis griebtuvas usifiksuoja automatikai. Pati-

krinkite, ar usifiksavo, t.y. keiiamj griebtuv patrau- kite.

SDS-plus darbo rankio statymas: Patrauk rank atgal, patikrinkite, ar jis tinkamai usifiksavo.

Paeist apsaugin nuo dulki gaubtel btina nedel- siant pakeisti. Apsauginis nuo dulki gaubtelis neleidia grimo metu kylanioms dulkms patekti ranki tvar. ddami rankius saugokite, kad nepaeistumte apsaugi- nio nuo dulki gaubtelio.

Mediag, kuri sudtyje yra vino, kai kuri ri me- dienos, mineral ir metal dulks gali bti kenksmin- gos sveikatai, sukelti alergines reakcijas, kvpavimo tak ligas ir (arba) v. Mediagas, kuriose yra asbesto, leidiama apdoroti tik specialistams. Jei yra galimyb, naudokite apdirbamai mediagai tin-

kani dulki nusiurbimo rang. Pasirpinkite geru darbo vietos vdinimu. Rekomenduojama dvti kvpavimo tak apsaugin

kauk su P2 klass filtru. Laikykits js alyje galiojani apdorojamoms media- goms taikom taisykli.

Saugokite, kad darbo vietoje nesusikaupt dulki. Dul- ks lengvai usidega.

Ustrigus darbo rankiui, elektrin rank ijunkite. At- laisvinkite darbo rank.

Prie jungdami elektrin rank patikrinkite, ar darbo rankis juddamas nestringa. jungiant su ustrigusiu darbo rankiu, susidaro didelis reakcijos jg momentas.

Darbo metu elektrin rank visuomet btina laikyti abiem rankomis ir patikimai stovti. Elektrinis rankis yra saugiau valdomas, kai laikomas dviem rankomis.

Prie paddami elektrin rank btinai j ijunkite ir pa- laukite, kol jo besisukanios dalys visikai sustos. Dar- bo rankis gali ustrigti, tuomet kyla pavojus nesuvaldyti prietaiso.

Greitojo atjungimo taisas (Kickback Control) uti- krina geresn elektrinio rankio kontrol ir tokiu bdu padidina dirbaniojo apsaug nei dirbant su elektri- niais rankiais be Kickback Control. Staiga ir netik- tai pradjus suktis elektriniam rankiui apie grto a, elektrinis rankis isijungia.

OBJ_BUCH-1232-007.book Page 162 Tuesday, June 21, 2016 10:57 AM

Lietuvikai | 163

Bosch Power Tools 1 609 92A 2H6 | (21.6.16)

Nordami vl pradti dirbti, atleiskite jungimo-ijungimo jungikl ir paspauskite j i naujo.

Simboliai Kad skaitydami suprastumte naudojimo instrukcij, svarbu inoti emiau pateikt simboli reikm. Praome siminti simbolius ir j reikmes. Teisingai interpretuodami simbolius, geriau ir saugiau naudosits elektriniu rankiu.

Simbolis Reikm GBH 2-28 GBH 2-28 F: Perforatorius Pilkai paymta sritis: rankena (izoliuotas pavirius rankiui laikyti)

Gaminio numeris

Perskaitykite visas saugos nuorodas ir reikalavimus

Prie praddami bet kokius elektrinio rankio prieiros ar remonto darbus, i kitukinio lizdo itraukite kituk

Mvkite apsauginmis pirtinmis

Dirbkite su klausos apsaugos priemo- nmis.

Dirbkite su apsauginiais akiniais

KickBack Control

Greitojo uverimo griebtuvas

Judjimo kryptis

Reakcijos jgos kryptis

Draudiamas veiksmas

Leidiamas veiksmas

Kitas veiksmas

Reversas

Grimas be smgio

Grimas su smgiu

Kirtimas

Vartai

Vario-Lock

jungimas

Ijungimas

jungimo-ijungimo jungiklio ufiksavimas jungimo-ijungimo jungiklio atblokavimas Maas ski/smgi skaiius

Didelis ski/smgi skaiius

Nusiurbimas

Dulki surinkimo gaubtelis

ranki tvaras

P1 Nominali naudojamoji galia E Smgio energija pagal

EPTA-Procedure 05/2009 n0 Tuiosios eigos ski skaiius Maks grinio skersmuo

Betonas

Plienas

Mediena

Mro siena

Simbolis Reikm

OBJ_BUCH-1232-007.book Page 163 Tuesday, June 21, 2016 10:57 AM

164 | Lietuvikai

1 609 92A 2H6 | (21.6.16) Bosch Power Tools

Tiekiamas komplektas Perforatorius, papildoma rankena ir gylio ribotuvas. Darbo rankis ir kiti pavaizduoti ar aprayti priedai tiekiam standartin komplekt neeina. Vis papildom rang rasite ms papildomos rangos pro- gramoje.

Elektrinio rankio paskirtis Elektrinis rankis skirtas plytoms, betonui ir natraliam akme- niui su smgiu grti bei lengviems kirtimo darbams atlikti. Jis taip pat tinka medienai, plastikui ir metalui grti be smgio bei vartams sukti.

Techniniai duomenys Gaminio techniniai duomenys pateikti lentelje, 183 psl.

Duomenys galioja tik tada, kai nominalioji tampa [U] 230 V. Jei tampa kitokia arba jei naudojamas specialus, tam tikrai aliai gaminamas modelis, ie duomenys gali skirtis.

Informacija apie triukm ir vibracij Gaminio matavim verts pateiktos lentelje, 183 psl. Triukmo emisijos verts nustatytos pagal EN 60745-2-6. Vibracijos bendroji vert ah (trij krypi atstojamasis vekto- rius) ir paklaida K nustatytos pagal EN 60745-2-6. ioje instrukcijoje pateiktas vibracijos lygis buvo imatuotas pagal EN 60745 normoje standartizuot matavimo metod, ir j galima naudoti elektriniams rankiams palyginti. Jis skirtas vibracijos poveikiui laikinai vertinti. Nurodytas vibracijos lygis atspindi pagrindinius elektrinio rankio naudojimo atvejus. Taiau jeigu elektrinis rankis nau- dojamas kitokiai paskiriai, su kitokia papildoma ranga arba jeigu jis nepakankamai technikai priirimas, vibracijos lygis gali kisti. Tokiu atveju vibracijos poveikis per vis darbo laiko- tarp gali ymiai padidti. Norint tiksliai vertinti vibracijos poveik per tam tikr darbo laik, reikia atsivelgti ir laik, per kur elektrinis rankis buvo ijungtas arba, nors ir veik, bet nebuvo naudojamas. Tai ver- tinus, vibracijos poveikis per vis darbo laik ymiai sumas. Dirbaniajam nuo vibracijos poveikio apsaugoti paskirkite pa- pildomas apsaugos priemones, pvz.: elektrini ir darbo ran- ki technin prieir, rank ildym, darbo eigos organizavi- m.

Montavimas ir naudojimas Lentelje pateikta elektrinio rankio montavimo ir naudojimo veiksm apvalga. Paveikslliai reikia veiksmui skirtus nurodymus. Priklausomai nuo naudojimo atvejo, kombinuojami skirtingi nurodymai. Atkreipkite dmes saugos nuorodas.

Grtas su karna

Svoris pagal EPTA-Procedure 01:2014 Apsaugos klas

LwA Garso galios lygis LpA Garso slgio lygis ah Vibracijos bendroji vert K Paklaida

Simbolis Reikm

Veiksmas Pav. Atkreipkite dmes Puslapis Griebtuvo pasirinkimas (GBH 2-28 F)

1 184

Keiiamojo griebtuvo numimas (GBH 2-28 F)

2 185

Keiiamojo griebtuvo udjimas (GBH 2-28 F)

3 185

SDS-plus darbo rankio statymas 4 186

OBJ_BUCH-1232-007.book Page 164 Tuesday, June 21, 2016 10:57 AM

Lietuvikai | 165

Bosch Power Tools 1 609 92A 2H6 | (21.6.16)

Prieira ir valymas Reguliariai valykite elektrin rank ir ventiliacines an-

gas jo korpuse, tuomet galsite dirbti kokybikai ir sau- giai.

Jei reikia pakeisti maitinimo laid, dl saugumo sumetim tai turi bti atliekama Bosch monje arba galiotose Bosch elek- trini ranki remonto dirbtuvse.

SDS-plus darbo rankio imimas 5 186

rankio apskritu kotu statymas (GBH 2-28 F)

6 187

Veikimo reimo ir sukimosi krypties pasirinkimas

7 187

Kalto padties keitimas (Vario-Lock)

8 188

Papildomos rankenos pasukimas 9 189

Grimo gylio X nustatymas 10 189

Nusiurbimo taiso tvirtinimas (Saugfix)

11 190

Dulki surinkimo vamzdio montavimas

12 190

jungimas ir ijungimas, ski skaiiaus nustatymas

13 191

jungimo-ijungimo jungiklio ublokavimas

14 191

jungimo-ijungimo jungiklio atblokavimas

15 191

Papildomos rangos pasirinkimas 192

Veiksmas Pav. Atkreipkite dmes Puslapis

X

OBJ_BUCH-1232-007.book Page 165 Tuesday, June 21, 2016 10:57 AM

166 |

1 609 92A 2H6 | (21.6.16) Bosch Power Tools

Klient aptarnavimo skyrius ir naudo- toj konsultavimo tarnyba Klient aptarnavimo skyriuje gausite atsakymus klausimus, susijusius su js gaminio remontu, technine prieira bei at- sarginmis dalimis. Detalius brinius ir informacij apie at- sargines dalis rasite ia: www.bosch-pt.com Bosch naudotoj konsultavimo tarnybos specialistai mielai at- sakys klausimus apie ms gaminius ir papildom rang. Iekant informacijos ir usakant atsargines dalis praome b- tinai nurodyti deimtenkl gaminio numer, esant firminje lentelje.

Lietuva Bosch ranki servisas Informacijos tarnyba: (037) 713350 ranki remontas: (037) 713352 Faksas: (037) 713354 El. patas: service-pt@lv.bosch.com

alinimas Elektrinis rankis, papildoma ranga ir pakuot yra pagaminti i mediag, tinkani antriniam perdirbimui, ir vliau privalo bti atitinkamai perdirbti. Nemeskite elektrini ranki buitini atliek konteinerius! Tik ES alims:

Pagal Europos direktyv 2012/19/ES dl elektros ir elektronins rangos atliek ir ios direktyvos perklimo nacionalin tei- s aktus, naudoti nebetinkami elektriniai rankiai turi bti surenkami atskirai ir perdir- bami aplinkai nekenksmingu bdu.

Galimi pakeitimai.

.

.

.

( )

( ) .

.

.

, .

.

.

.

. .

.

.

, , ,

.

.

.

.

,

. ,

.

.

.

.

.

.

. , .

.

.

.

.

, ,

.

.

,

, .

.

OBJ_BUCH-1232-007.book Page 166 Tuesday, June 21, 2016 10:57 AM

| 167

Bosch Power Tools 1 609 92A 2H6 | (21.6.16)

.

.

.

.

.

. .

.

,

.

,

, .

.

.

.

.

.

,

.

,

.

.

,

.

.

. ,

, .

.

.

.

.

, , ,

. .

.

, .

.

.

.

.

.

.

.

!

.

.

.

.

,

.

.

.

.

.

, ,

SDS- plus

(

).

.

GBH 2-28 F: 3 ( )

2 ( / )

184 1

.

.

.

SDS- plus :

.

.

.

.

OBJ_BUCH-1232-007.book Page 167 Tuesday, June 21, 2016 10:57 AM

168 |

1 609 92A 2H6 | (21.6.16) Bosch Power Tools

,

/

.

.

.

.

P2 .

.

.

.

. .

.

.

.

.

.

.

(Kickback Control)

( : SDS Plus ),

Kickback Control

.

.

.

.

.

.

GBH 2-28

GBH 2-28 F:

:

( )

.

KickBack Control

Vario-Lock

OBJ_BUCH-1232-007.book Page 168 Tuesday, June 21, 2016 10:57 AM

| 169

Bosch Power Tools 1 609 92A 2H6 | (21.6.16)

, .

.

.

,

.

.

183

.

[U] 230 V .

.

/ 183

.

EN 60745- 2- 6 .

ah (3 ) K

EN 60745- 2- 6 .

EN 60745

,

.

.

.

,

.

.

,

.

.

:

, , .

.

. . .

/

/

P1

E EPTA-Procedure 05/2009

n0

EPTA 01:2014

LwA

LpA

ah

K

OBJ_BUCH-1232-007.book Page 169 Tuesday, June 21, 2016 10:57 AM

170 |

1 609 92A 2H6 | (21.6.16) Bosch Power Tools

(GBH 2-28 F)

1 184

(GBH 2-28 F)

2 185

(GBH 2-28 F)

3 185

SDS- plus 4 186

SDS- plus 5 186

(GBH 2-28 F)

6 187

7 187

(Vario-Lock)

8 188

9 189

X 10 189

(Saugfix)

11 190

12 190

X

OBJ_BUCH-1232-007.book Page 170 Tuesday, June 21, 2016 10:57 AM

| 171

Bosch Power Tools 1 609 92A 2H6 | (21.6.16)

.

.

AS

.

AS

.

: 080-955-0909 :

Bosch-pt.hotline@kr.bosch.com

10 .

Bosch Korea, RBKR

Mechanics and Electronics Ltd.

PT/SAX-ASA

298 Bojeong-dong Giheung-gu

Yongin-si, Gyeonggi-do, 446-913

Republic of Korea

080-955-0909

.

!

EU :

2012/19/EU

,

.

.

13 191

14 191

15 191

- 192

OBJ_BUCH-1232-007.book Page 171 Tuesday, June 21, 2016 10:57 AM

172 |

1 609 92A 2H6 | (21.6.16) Bosch Power Tools

15191

192

.

.

.

: www.bosch-pt.com

.

.

.

53 20300

+ 212 ( 0) 522 400 409 / + 212 ( 0) 522 400 615 : service@outipro.ma :

06000

+ 213 ( 0) 982 400 992 : + 213 ( 0) 34201569 :

sav@siestal-dz.com :

99 - 25 .. .2014 + 216 71 428 770 :

+ 216 71 354 175 : sotel2@planet.tn :

20 - -

+ 2 02 224 76091 - 95 / + 2 02 224 78072 - 73 : + 2 022 2478075 :

boschegypt@unimaregypt.com :

.

!

:

2012/19/EU

.

.

| 173

Bosch Power Tools 1 609 92A 2H6 | (21.6.16)

SDS-plus 4

186

SDS-plus 5

186

(GBH 2-28 F)

6187

7187

)Vario-Lock/-(

8

188

9189

X

X

10189

) ( 11190

12190

13

191

14

191

174 |

1 609 92A 2H6 | (21.6.16) Bosch Power Tools

EPTA-Procedure 01:2014

LwA

LpA

ah

K

.

.

.

.

.

.183 . 230 [U]

.

.183

.EN 60745-2-6 ( ah

.EN 60745-2-6 K )

EN 60745 .

. .

.

.

. .

: .

.

. . .

.

. . .

(GBH 2-28 F)

1184

(GBH 2-28 F)

2185

(GBH 2-28 F)

3185

| 175

Bosch Power Tools 1 609 92A 2H6 | (21.6.16)

/GBH 2-28

:GBH 2-28 F :

( )

.

KickBack Control

/

/

/

/

P1 E

EPTA-Procedure 05/2009

n0

176 |

1 609 92A 2H6 | (21.6.16) Bosch Power Tools

. . .

.

.

. . .

.

. .

.

.

. .

.

.

!

.

. 220 230

. . .

.

.

. .

.

.

.) :( SDS-plus

.

:GBH 2-28 F 2 ) ( 3

.184 1 ) /( .

. :SDS-plus

. .

. .

. /

.

. . .P2

.

. .

. .

.

.

. .

.

. (KickBack Control)

.KickBack Control

.

.

. .

.

| 177

Bosch Power Tools 1 609 92A 2H6 | (21.6.16)

. . /

.

) ( .) (

.

.

.

.

. .

. .

.

.

.

. .

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

. .

.

.

. /

.

.

. .

. .

. .

. .

.

.

.

.

.

. .

/

. .

.

.

. .

178 |

1 609 92A 2H6 | (21.6.16) Bosch Power Tools

Saugfix ) (

11190

12190

13

191

14

191

15191

192

.

) (

.

.

: www.bosch-pt.com

.

.

.

. !

: 2012/19/EU

. .

| 179

Bosch Power Tools 1 609 92A 2H6 | (21.6.16)

. ! . .

(GH 2-28 F)

1184

(GH 2-28 F)

2185

(GH 2-28 F)

3185

SDS-plus

4

186

) ( SDS-plus

5

186

(GH 2-28 F)

6187

7187

)Vario-Lock( 8

188

9189

X

X

10189

180 |

1 609 92A 2H6 | (21.6.16) Bosch Power Tools

/

/

P1 E

EPTA-Procedure 05/2009

n0

EPTA-Procedure 01:2014

LwA

LpA

ah

K) (

.

.

.

) ( .

.

183

. 230 V [U]

.

. 183

EN 60745-2-6 .

) ( ah .EN 60745-2-6 K

EN 60745

.

.

.

.

.

. .

.

. . .

!

| 181

Bosch Power Tools 1 609 92A 2H6 | (21.6.16)

.

.

.

.

.

. )KickBack Control(

KickBack Control

.

.

.

.

.

.

/GBH 2-28 :GBH 2-28 F

( :

)

.

KickBack Control

/

) (

) (

(Vario-Lock)

/

182 |

1 609 92A 2H6 | (21.6.16) Bosch Power Tools

.

.

.

.

.

.

. .

.

. .

.

.

.

.

.

.

.

. )(

. .

.

.

! .

230 V . 220 V

.

.

. .

. .

.

.

.

)( ) ( SDS-plus

. . ) (

3 :GBH 2-28 F 2 ) (

. ) /( .184 1

.

.

:SDS-plus .

.

.

.

. .

. ) (

.

. P2

.

. .

.

.

| 183

Bosch Power Tools 1 609 92A 2H6 | (21.6.16)

.

.

.

) (

. ) (

. .

.

.

.

.

. .

.

.

.

.

.

.

.

. .

.

.

) ( .

.

.

.

.

.

.

. .

.

.

.

. .

.

. .

.

.

.

.

.

.

.

.

.

184 |

1 609 92A 2H6 | (21.6.16) Bosch Power Tools

GBH 2-28 GBH 2-28 GBH 2-28 F GBH 2-28 F

3 611 B67 5.. 3 611 B67 55. 3 611 B67 5B. 3 611 B67 6..

3 611 B67 6B. 3 611 B67 65.

P1 W 880 850 880 850 E J 3,2 3,2 3,2 3,2 n0 min-1 01300 01300 01300 01300 max.

mm mm mm mm

28 13 30 68

28 13 30 68

28 13 30 68

28 13 30 68

kg 2,9 2,9 3,1 3,1 /II

LwA dB(A) 102 102 102 102 LpA dB(A) 91 91 91 91 K dB 3 3 3 3 ah m/s2 11,5 11,5 11 11 ah m/s2 < 3,8 < 3,8 < 3,5 < 3,5 ah m/s2 11 11 11 11 ah m/s2 < 2,5 < 2,5 < 2,5 < 2,5 K m/s2 1,5 1,5 1,5 1,5

OBJ_BUCH-1232-007.book Page 184 Tuesday, June 21, 2016 10:57 AM

| 185

Bosch Power Tools 1 609 92A 2H6 | (21.6.16)

1 +

+

+

+

+

GBH 2-28 F

! ! !

OBJ_BUCH-1232-007.book Page 185 Tuesday, June 21, 2016 11:16 AM

1 609 92A 2H6 | (21.6.16) Bosch Power Tools

186 |

3

2

1

2

1

2

3

OBJ_BUCH-1232-007.book Page 186 Tuesday, June 21, 2016 11:16 AM

| 187

Bosch Power Tools 1 609 92A 2H6 | (21.6.16)

5

4

2

1

3

4

5

2

1

OBJ_BUCH-1232-007.book Page 187 Tuesday, June 21, 2016 11:16 AM

1 609 92A 2H6 | (21.6.16) Bosch Power Tools

188 |

6

1 2

3

7

2

1

OBJ_BUCH-1232-007.book Page 188 Tuesday, June 21, 2016 11:16 AM

| 189

Bosch Power Tools 1 609 92A 2H6 | (21.6.16)

8

3

2

1

3

OBJ_BUCH-1232-007.book Page 189 Tuesday, June 21, 2016 11:16 AM

1 609 92A 2H6 | (21.6.16) Bosch Power Tools

190 |

X

10

3

2

1

X

9

2

1

3

OBJ_BUCH-1232-007.book Page 190 Tuesday, June 21, 2016 11:16 AM

| 191

Bosch Power Tools 1 609 92A 2H6 | (21.6.16)

11

12

OBJ_BUCH-1232-007.book Page 191 Tuesday, June 21, 2016 11:16 AM

1 609 92A 2H6 | (21.6.16) Bosch Power Tools

192 |

13

15

14

21

1

OBJ_BUCH-1232-007.book Page 192 Tuesday, June 21, 2016 11:16 AM

| 193

Bosch Power Tools 1 609 92A 2H6 | (21.6.16)

2 608 550 057 SDS-plus

2 608 596 157 ( 8 mm)

2 608 550 074 ( 40 mm) 2 608 550 075 ( 50 mm) 2 608 550 076 ( 68 mm)

2 607 000 207

2 608 000 502 2 602 025 141

1 613 001 010

2 608 572 212 50 mm

GBH 2-28 F

2 608 572 213 SDS-plus 50 mm

OBJ_BUCH-1232-007.book Page 193 Tuesday, June 21, 2016 11:16 AM

1 609 92A 2H6 | (21.6.16) Bosch Power Tools

194 |

1 600 A00 1RR

1 600 A00 2V3

1 600 A00 1FX

1 600 A00 1FV

1 602 025 079

1 600 A00 15Z

1 600 A00 F85

1 600 A00 M7X

OBJ_BUCH-1232-007.book Page 194 Tuesday, June 21, 2016 11:16 AM

I

1 609 92A 2H6 | (21.6.16) Bosch Power Tools

de EU-Konformittserklrung Wir erklren in alleiniger Verantwortung, dass die genannten Produkte allen einschlgigen Bestimmungen der nachfolgend aufgefhrten Richtlinien und Verordnungen entsprechen und mit folgenden Normen bereinstimmen. Technische Unterlagen bei: *

Bohrhammer Sachnummer

en EU Declaration of Conformity We declare under our sole responsibility that the stated products comply with all applicable provisions of the directives and regulations listed below and are in conformity with the following standards. Technical file at: *

Rotary Hammer Article number

fr Dclaration de conformit UE Nous dclarons sous notre propre responsabilit que les produits dcrits sont en conformit avec les directives, rglements normatifs et normes nu- mrs ci-dessous. Dossier technique auprs de : *

Marteau perforateur N darticle

es Declaracin de conformidad UE Declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad, que los productos nom- brados cumplen con todas las disposiciones correspondientes de las Directi- vas y los Reglamentos mencionados a continuacin y estn en conformidad con las siguientes normas. Documentos tcnicos de: *

Martillo perforador N de artculo

pt Declarao de Conformidade CE Declaramos sob nossa exclusiva responsabilidade que os produtos mencio- nados cumprem todas as disposies e os regulamentos indicados e esto em conformidade com as seguintes normas. Documentao tcnica pertencente : *

Martelo perfurador N. do produto

it Dichiarazione di conformit UE Dichiariamo sotto la nostra piena responsabilit che i prodotti indicati sono conformi a tutte le disposizioni pertinenti delle Direttive e dei Regolamenti elencati di seguito, nonch alle seguenti Normative. Documentazione Tecnica presso: *

Martello perforatore Codice prodotto

nl EU-conformiteitsverklaring Wij verklaren op eigen verantwoordelijkheid dat de genoemde producten voldoen aan alle desbetreffende bepalingen van de hierna genoemde richt- lijnen en verordeningen en overeenstemmen met de volgende normen. Technisch dossier bij: *

Boorhamer Productnummer

da EU-overensstemmelseserklring Vi erklrer som eneansvarlige, at det beskrevne produkt er i overensstem- melse med alle gldende bestemmelser i flgende direktiver og forordninger og opfylder flgende standarder. Tekniske bilag ved: *

Borehammer Typenummer

sv EU-konformitetsfrklaring Vi frklarar under eget ansvar att de nmnda produkterna uppfyller kraven i alla gllande bestmmelser i de nedan angivna direktiven och frordningar- nas och att de stmmer verens med fljande normer. Teknisk dokumentation: *

Borrhammare Produktnummer

no EU-samsvarserklring Vi erklrer under eneansvar at de nevnte produktene er i overensstemmelse med alle relevante bestemmelser i direktivene og forordningene nedenfor og med flgende standarder. Teknisk dokumentasjon hos: *

Borhammer Produktnummer

fi EU-vaatimustenmukaisuusvakuutus Vakuutamme tten, ett mainitut tuotteet vastaavat kaikkia seuraavien direk- tiivien ja asetusten asiaankuuluvia vaatimuksia ja ovat seuraavien standar- dien vaatimusten mukaisia. Tekniset asiakirjat saatavana: *

Poravasara Tuotenumero

el , . : *

tr AB Uygunluk beyan Tek sorumlu olarak, tanmlanan rnn aadaki ynetmelik ve direktiflerin geerli btn hkmlerine ve aadaki standartlara uygun olduunu beyan ederiz. Teknik belgelerin bulunduu yer: *

Krc-delici rn kodu

OBJ_BUCH-1232-007.book Page I Tuesday, June 21, 2016 10:57 AM

II

Bosch Power Tools 1 609 92A 2H6 | (21.6.16)

pl Deklaracja zgodnoci UE Owiadczamy z pen odpowiedzialnoci, e niniejsze produkty odpowiadaj wszystkim wymaganiom poniej wyszczeglnionych dyrektyw i rozporzdze, oraz e s zgodne z nastpujcymi normami. Dokumentacja techniczna: *

Mot udarowo- obrotowy

cs EU prohlen o shod Prohlaujeme na vhradn zodpovdnost, e uveden vrobek spluje vechna pslun ustanoven ne uvedench smrnic a nazen a je v souladu s nsledujcmi normami: Technick podklady u: *

Vrtac kladivo Objednac slo

sk EU vyhlsenie o zhode Vyhlasujeme na vhradn zodpovednos, e uveden vrobok spa vetky prslun ustanovenia niie uvedench smernc a nariaden a je v slade s nasledujcimi normami: Technick podklady m spolonos: *

Vtacie kladivo Vecn slo

hu EU konformitsi nyilatkozat Egyedli felelsggel kijelentjk, hogy a megnevezett termkek megfelelnek az albbiakban felsorolsra kerl irnyelvek s rendeletek valamennyi ide- vg elrsainak s megfelelnek a kvetkez szabvnyoknak. Mszaki dokumentumok megrzsi pontja: *

Frkalapcs Cikkszm

ru , , . : *

uk , , . : *

kk . : *

ro Declaraie de conformitate UE Declarm pe proprie rspundere c produsele menionate corespund tuturor dispoziiilor relevante ale directivelor i reglementrilor enumerate n cele ce urmeaz i sunt n conformitate cu urmtoarele standarde. Documentaie tehnic la: *

Ciocan rotopercutor Numr de identificare

bg , - . : *

mk EU- , . : *

/

sr EU-izjava o usaglaenosti Na sopstvenu odgovornost izjavljujemo, da navedeni proizvodi odgovaraju svim dotinim odredbama naknadno navedenih smernica u uredaba i da su u skladu sa sledeim standardima. Tehnika dokumentacija kod: *

Builica eki Broj predmeta

sl Izjava o skladnosti ES Izjavljamo pod izkljuno odgovornostjo, da je omenjen izdelek v skladu z vse- mi relevantnimi doloili direktiv in uredb ter ustreza naslednjim standardom. Tehnina dokumentacija pri: *

Vrtalno kladivo tevilka artikla

hr EU izjava o sukladnosti Pod punom odgovornou izjavljujemo da navedeni proizvodi odgovaraju svim relevantnim odredbama direktiva i propisima navedenima u nastavku i da su sukladni sa sljedeim normama. Tehnika dokumentacija se moe dobiti kod: *

Udarna builica Kataloki br.

et EL-vastavusdeklaratsioon Kinnitame ainuvastutajatena, et nimetatud tooted vastavad jrgnevalt loetle- tud direktiivide ja mruste kikidele asjaomastele nuetele ja on koosklas jrgmiste normidega. Tehnilised dokumendid saadaval: *

Puurvasar Tootenumber

OBJ_BUCH-1232-007.book Page II Tuesday, June 21, 2016 10:57 AM

Numer katalogowy

III

1 609 92A 2H6 | (21.6.16) Bosch Power Tools

lv Deklarcija par atbilstbu EK standartiem

Ms ar pilnu atbildbu paziojam, ka eit aplkotie izstrdjumi atbilst visiem tlk mintajs direktvs un rkojumos ietvertajm saistoajm nostdnm, k ar sekojoiem standartiem. Tehnisk dokumentcija no: *

Perforators Izstrdjuma numurs

lt ES atitikties deklaracija Atsakingai pareikiame, kad ivardyti gaminiai atitinka visus privalomus emiau nurodyt direktyv ir reglament reikalavimus ir iuos standartus. Technin dokumentacija saugoma: *

Perforatorius Gaminio numeris

GBH 2-28

GBH 2-28 F

3 611 B67 5..

3 611 B67 6..

2006/42/EC 2016-04-19: 2004/108/EC 2016-04-20: 2014/30/EU 2011/65/EU

EN 60745-1:2009 + A11:2010 EN 60745-2-6:2010 EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011 EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013 EN 50581:2012

* Robert Bosch Power Tools GmbH (PT/ETM9) 70538 Stuttgart GERMANY

Henk Becker Executive Vice President Engineering

Helmut Heinzelmann Head of Product Certification

Robert Bosch Power Tools GmbH, 70538 Stuttgart, GERMANY Stut

Manualsnet FAQs

If you want to find out how the 0 611 267 661 Bosch works, you can view and download the Bosch 0 611 267 661 Hammer Instruction Manual on the Manualsnet website.

Yes, we have the Instruction Manual for Bosch 0 611 267 661 as well as other Bosch manuals. All you need to do is to use our search bar and find the user manual that you are looking for.

The Instruction Manual should include all the details that are needed to use a Bosch 0 611 267 661. Full manuals and user guide PDFs can be downloaded from Manualsnet.com.

The best way to navigate the Bosch 0 611 267 661 Hammer Instruction Manual is by checking the Table of Contents at the top of the page where available. This allows you to navigate a manual by jumping to the section you are looking for.

This Bosch 0 611 267 661 Hammer Instruction Manual consists of sections like Table of Contents, to name a few. For easier navigation, use the Table of Contents in the upper left corner.

You can download Bosch 0 611 267 661 Hammer Instruction Manual free of charge simply by clicking the “download” button in the upper right corner of any manuals page. This feature allows you to download any manual in a couple of seconds and is generally in PDF format. You can also save a manual for later by adding it to your saved documents in the user profile.

To be able to print Bosch 0 611 267 661 Hammer Instruction Manual, simply download the document to your computer. Once downloaded, open the PDF file and print the Bosch 0 611 267 661 Hammer Instruction Manual as you would any other document. This can usually be achieved by clicking on “File” and then “Print” from the menu bar.