Bosch 0 611 264 060 Hammer Instruction Manual V2 PDF

1 of 36
1 of 36

Summary of Content for Bosch 0 611 264 060 Hammer Instruction Manual V2 PDF

Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart GERMANY

www.bosch-pt.com

1 609 92A 2VH (2016.09) PS / 37

GBH 5-40 DCE Professional

en Original instructions cn

tw

ko th id Petunjuk-Petunjuk untuk Penggunaan Orisinal vi Bn gc hng dn s dng

OBJ_BUCH-1787-003.book Page 1 Tuesday, September 27, 2016 1:07 PM

2 |

1 609 92A 2VH | (27.9.16) Bosch Power Tools

English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 6

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Bahasa Indonesia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Halaman 27 Ting Vit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Trang 31

OBJ_BUCH-1787-003.book Page 2 Tuesday, September 27, 2016 1:07 PM

| 3

Bosch Power Tools 1 609 92A 2VH | (27.9.16)

OBJ_BUCH-1787-003.book Page 3 Tuesday, September 27, 2016 1:07 PM

1 609 92A 2VH | (27.9.16) Bosch Power Tools

4 |

1

2

9 8 7

3

4

5

6

10

4

GBH 5-40 DCE

10

6

OBJ_BUCH-1787-003.book Page 4 Tuesday, September 27, 2016 1:07 PM

| 5

Bosch Power Tools 1 609 92A 2VH | (27.9.16)

B

A

2

OBJ_BUCH-1787-003.book Page 5 Tuesday, September 27, 2016 1:07 PM

6 | English

1 609 92A 2VH | (27.9.16) Bosch Power Tools

English Safety Notes General Power Tool Safety Warnings

Read all safety warnings and all instruc- tions. Failure to follow the warnings and

instructions may result in electric shock, fire and/or serious injury. Save all warnings and instructions for future reference. The term power tool in the warnings refers to your mains- operated (corded) power tool or battery-operated (cordless) power tool.

Work area safety Keep work area clean and well lit. Cluttered or dark areas

invite accidents. Do not operate power tools in explosive atmospheres,

such as in the presence of flammable liquids, gases or dust. Power tools create sparks which may ignite the dust or fumes.

Keep children and bystanders away while operating a power tool. Distractions can cause you to lose control.

Electrical safety Power tool plugs must match the outlet. Never modify

the plug in any way. Do not use any adapter plugs with earthed (grounded) power tools. Unmodified plugs and matching outlets will reduce risk of electric shock.

Avoid body contact with earthed or grounded surfaces, such as pipes, radiators, ranges and refrigerators. There is an increased risk of electric shock if your body is earthed or grounded.

Do not expose power tools to rain or wet conditions. Water entering a power tool will increase the risk of electric shock.

Do not abuse the cord. Never use the cord for carrying, pulling or unplugging the power tool. Keep cord away from heat, oil, sharp edges and moving parts. Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock.

When operating a power tool outdoors, use an exten- sion cord suitable for outdoor use. Use of a cord suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock.

If operating a power tool in a damp location is unavoid- able, use a residual current device (RCD) protected supply. Use of an RCD reduces the risk of electric shock.

Personal safety Stay alert, watch what you are doing and use common

sense when operating a power tool. Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs, alcohol or medication. A moment of inattention while op- erating power tools may result in serious personal injury.

Use personal protective equipment. Always wear eye protection. Protective equipment such as dust mask, non-skid safety shoes, hard hat, or hearing protection

used for appropriate conditions will reduce personal inju- ries.

Prevent unintentional starting. Ensure the switch is in the off-position before connecting to power source and/or battery pack, picking up or carrying the tool. Carrying power tools with your finger on the switch or en- ergising power tools that have the switch on invites acci- dents.

Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on. A wrench or a key left attached to a ro- tating part of the power tool may result in personal injury.

Do not overreach. Keep proper footing and balance at all times. This enables better control of the power tool in unexpected situations.

Dress properly. Do not wear loose clothing or jewel- lery. Keep your hair, clothing and gloves away from moving parts. Loose clothes, jewellery or long hair can be caught in moving parts.

If devices are provided for the connection of dust ex- traction and collection facilities, ensure these are con- nected and properly used. Use of dust collection can re- duce dust-related hazards.

Power tool use and care Do not force the power tool. Use the correct power tool

for your application. The correct power tool will do the job better and safer at the rate for which it was designed.

Do not use the power tool if the switch does not turn it on and off. Any power tool that cannot be controlled with the switch is dangerous and must be repaired.

Disconnect the plug from the power source and/or the battery pack from the power tool before making any adjustments, changing accessories, or storing power tools. Such preventive safety measures reduce the risk of starting the power tool accidentally.

Store idle power tools out of the reach of children and do not allow persons unfamiliar with the power tool or these instructions to operate the power tool. Power tools are dangerous in the hands of untrained users.

Maintain power tools. Check for misalignment or bind- ing of moving parts, breakage of parts and any other condition that may affect the power tools operation. If damaged, have the power tool repaired before use. Many accidents are caused by poorly maintained power tools.

Keep cutting tools sharp and clean. Properly maintained cutting tools with sharp cutting edges are less likely to bind and are easier to control.

Use the power tool, accessories and tool bits etc. in ac- cordance with these instructions, taking into account the working conditions and the work to be performed. Use of the power tool for operations different from those intended could result in a hazardous situation.

Service Have your power tool serviced by a qualified repair per-

son using only identical replacement parts. This will en- sure that the safety of the power tool is maintained.

WARNING

OBJ_BUCH-1787-003.book Page 6 Tuesday, September 27, 2016 1:07 PM

English | 7

Bosch Power Tools 1 609 92A 2VH | (27.9.16)

Hammer Safety Warnings Wear ear protectors. Exposure to noise can cause hear-

ing loss. Use auxiliary handle(s), if supplied with the tool. Loss

of control can cause personal injury. Hold power tool by insulated gripping surfaces, when

performing an operation where the cutting accessory may contact hidden wiring or its own cord. Cutting ac- cessory contacting a live wire may make exposed metal parts of the power tool live and could give the operator an electric shock.

Use suitable detectors to determine if utility lines are hidden in the work area or call the local utility company for assistance. Contact with electric lines can lead to fire and electric shock. Damaging a gas line can lead to explo- sion. Penetrating a water line causes property damage or may cause an electric shock.

When working with the machine, always hold it firmly with both hands and provide for a secure stance. The power tool is guided more secure with both hands.

Secure the workpiece. A workpiece clamped with clamp- ing devices or in a vice is held more secure than by hand.

Always wait until the machine has come to a complete stop before placing it down. The tool insert can jam and lead to loss of control over the power tool.

Products sold in GB only: Your product is fitted with a BS 1363/A approved electric plug with internal fuse (ASTA approved to BS 1362). If the plug is not suitable for your socket outlets, it should be cut off and an appropriate plug fitted in its place by an authorised customer service agent. The replacement plug should have the same fuse rating as the original plug. The severed plug must be disposed of to avoid a possible shock hazard and should never be inserted into a mains socket elsewhere. Products sold in AUS and NZ only: Use a residual current device (RCD) with a rated residual current of 30 mA or less.

Product Description and Specifica- tions

Read all safety warnings and all instruc- tions. Failure to follow the warnings and in- structions may result in electric shock, fire and/or serious injury.

While reading the operating instructions, unfold the graphics page for the machine and leave it open.

Intended Use The machine is intended for hammer drilling in concrete, brick and stone as well as for chiselling.

Product Features The numbering of the product features refers to the illustra- tion of the machine on the graphics page.

1 Dust protection cap 2 Locking sleeve 3 Mode selector switch 4 Vibration damper 5 On/Off switch 6 Handle (insulated gripping surface) 7 Thumbwheel for speed preselection/impact frequency

preselection 8 Service indicator 9 Stand-by indicator

10 Auxiliary handle (insulated gripping surface) Accessories shown or described are not part of the standard deliv- ery scope of the product. A complete overview of accessories can be found in our accessories program.

Technical Data

Assembly Before any work on the machine itself, pull the mains

plug.

Auxiliary Handle Operate your machine only with the auxiliary handle

10. The auxiliary handle 10 can be set to any position for a secure and low-fatigue working posture. Turn the bottom part of the auxiliary handle 10 in counter-

clockwise direction and swivel the auxiliary handle 10 to the desired position. Then retighten the bottom part of the auxiliary handle 10 by turning in clockwise direction.

Rotary Hammer GBH 5-40 DCE Article number 3 611 B64 0.. Rated power input W 1150 Speed min-1 170 340 Impact rate Drilling mode Chiselling mode

min-1

min-1 1500 2900 1500 3050

Impact energy per stroke ac- cording to EPTA-Procedure 05/2009 J 8.8 Chisel positions 12 Tool holder SDS-max Lubrication Central permanent

lubrication Max. drilling dia. Concrete (with twist drill) Concrete (with break-through

drill bit) Brickwork (with core bit)

mm

mm mm

40

55 90

Weight according to EPTA- Procedure 01:2014 kg 6.8 Protection class /II The values given are valid for a nominal voltage [U] of 230 V. For differ- ent voltages and models for specific countries, these values can vary.

OBJ_BUCH-1787-003.book Page 7 Tuesday, September 27, 2016 1:07 PM

8 | English

1 609 92A 2VH | (27.9.16) Bosch Power Tools

Changing the Tool With the SDS-max tool holder, simpler and easier tool chang- ing is possible without additional aids. The dust protection cap 1 largely prevents the penetration of dust into the tool holder during operation. When inserting the tool, pay attention that the dust protection cap 1 is not dam- aged. A damaged dust protection cap should be changed im-

mediately. We recommend having this carried out by an after-sales service.

Inserting (see figure A) Clean and lightly grease the shank end of the tool. Insert the tool in a twisting manner into the tool holder until

it latches itself. Check the latching by pulling the tool.

Removing (see figure B) Push back the locking sleeve 2 and remove the tool.

Dust/Chip Extraction Dust from materials such as lead-containing coatings, some wood types, minerals and metal can be harmful to ones health. Touching or breathing-in the dust can cause allergic reactions and/or lead to respiratory infections of the user or bystanders. Certain dust, such as oak or beech dust, is considered carci- nogenic, especially in connection with wood-treatment addi- tives (chromate, wood preservative). Materials containing as- bestos may only be worked by specialists. Provide for good ventilation of the working place. It is recommended to wear a P2 filter-class respirator. Observe the relevant regulations in your country for the mate- rials to be worked.

Operation Starting Operation Observe correct mains voltage! The voltage of the pow-

er source must agree with the voltage specified on the nameplate of the machine. Power tools marked with 230 V can also be operated with 220 V.

Setting the operating mode The operating mode of the power tool is selected using the mode selector switch 3. Note: Change the operating mode only when the machine is switched off! Otherwise, the machine can be damaged. Turn the mode selector switch 3 to the desired position.

In the chiselling position, the impact rate preselected with the thumbwheel 7 is automatically increased when switching on; this causes the power tool to operate with increased ca- pacity when chiselling.

Switching On/Off in Drilling Mode To save energy, only switch the power tool on when using it. To start the machine, press the On/Off switch 5 and keep

it pressed. To switch off the machine, release the On/Off switch 5.

Switching On/Off in Chiselling Mode To save energy, only switch the power tool on when using it.

To start the machine, press the On/Off switch 5 at the top (I) until it locks.

To switch off the machine, press the On/Off switch 5 at the bottom (0) and release it.

For low temperatures, the power tool reaches the full ham- mer/impact capacity only after a certain time.

Setting the Speed/Impact Rate The electronic control enables stepless speed and impact preselection in accordance with the material to be worked. The constant electronic control keeps the preselected speed and impact rate nearly constant between no-load and load conditions. When plugging the plug into the socket outlet or after a power failure, the constant electronic control automatically sets the highest speed and impact rate. This ensures working at opti- mum performance despite too low preadjustment of the thumbwheel X. Select the impact rate with the thumbwheel X according to

the material. The data in the following table are recommended values.

Position for hammer drilling When the drilling tool does not immediately rotate upon switching on, allow the machine to run slowly until the drilling tool rotates.

Vario-Lock position for adjustment of the chiselling position

Position for chiselling

OBJ_BUCH-1787-003.book Page 8 Tuesday, September 27, 2016 1:07 PM

English | 9

Bosch Power Tools 1 609 92A 2VH | (27.9.16)

Overload Clutch If the tool insert becomes caught or jammed, the drive

to the drill spindle is interrupted. Because of the forces that occur, always hold the power tool firmly with both hands and provide for a secure stance.

If the power tool jams, switch the machine off and loos- en the tool insert. When switching the machine on with the drilling tool jammed, high reaction torques can oc- cur.

Changing the Chiselling Position (Vario-Lock) The chisel can be locked in 12 positions. In this manner, the optimum working position can be set for each application. Insert the chisel into the tool holder. Turn the mode selector switch 3 to the position Vario-

Lock (see Setting the operating mode, page 8). Turn the tool holder to the desired chiselling position. Turn the mode selector switch 3 to the position Chisel-

ling. With this, the tool holder is locked. For chiselling, the mode selector switch 3 must always

be set to the position Chiselling.

Working Advice Before any work on the machine itself, pull the mains

plug. Vibration Damper

The integrated vibration damper reduces occurring vibra- tions. The soft grip handle increases the safety against slipping off and thus provides for a better grip and handling of the power tool.

Maintenance and Service Maintenance and Cleaning Before any work on the machine itself, pull the mains

plug. For safe and proper working, always keep the machine

and ventilation slots clean. A damaged dust protection cap should be changed im-

mediately. We recommend having this carried out by an after-sales service.

If the replacement of the supply cord is necessary, this has to be done by Bosch or an authorized Bosch service agent in or- der to avoid a safety hazard.

Service Indicator 8 When the carbon brushes are worn out, the machine switches itself off. This is indicated approx. 8 hours beforehand by the lighting or blinking of the service indicator 8. The machine must then be sent to an after-sales service agent. Addresses are listed in the Section After-sales Service and Application Service.

Stand-by Indicator 9 When the mains plug is plugged in and mains voltage is given, the stand-by indicator 9 must be lit. When the machine can- not be switched on despite lit stand-by indicator 9, it must be sent to an after-sales service agent; for addresses, see sec- tion After-sales Service and Application Service, page 9.

After-sales Service and Application Service Our after-sales service responds to your questions concern- ing maintenance and repair of your product as well as spare parts. Exploded views and information on spare parts can al- so be found under: www.bosch-pt.com Boschs application service team will gladly answer questions concerning our products and their accessories. In all correspondence and spare parts orders, please always include the 10-digit article number given on the nameplate of the product.

Peoples Republic of China China Mainland Bosch Power Tools (China) Co., Ltd. 567, Bin Kang Road Bin Jiang District 310052 Hangzhou, P.R.China Service Hotline: 4008268484 Fax: (0571) 87774502 E-Mail: contact.ptcn@cn.bosch.com www.bosch-pt.com.cn HK and Macau Special Administrative Regions Robert Bosch Hong Kong Co. Ltd. 21st Floor, 625 Kings Road North Point, Hong Kong Customer Service Hotline: +852 2101 0235 Fax: +852 2590 9762 E-Mail: info@hk.bosch.com www.bosch-pt.com.hk

Indonesia PT Robert Bosch Palma Tower 10th Floor Jl. RA Kartini II-S Kaveling 6 Sek II Pondok Pinang, Kebayoran Lama Jakarta Selatan 12310 Indonesia Tel.: (021) 3005 5800 Fax: (021) 3005 5801 E-Mail: boschpowertools@id.bosch.com www.bosch-pt.co.id

Application Thumbwheel Position

Working roughcast/light building materials Removing tiles Working brick

Working concrete

OBJ_BUCH-1787-003.book Page 9 Tuesday, September 27, 2016 1:07 PM

10 | English

1 609 92A 2VH | (27.9.16) Bosch Power Tools

Philippines Robert Bosch, Inc. 28th Floor Fort Legend Towers, 3rd Avenue corner 31st Street, Fort Bonifacio Global City, 1634 Taguig City, Philippines Tel.: (02) 8703871 Fax: (02) 8703870 matheus.contiero@ph.bosch.com www.bosch-pt.com.ph Bosch Service Center: 9725-27 Kamagong Street San Antonio Village Makati City, Philippines Tel.: (02) 8999091 Fax: (02) 8976432 E-Mail: rosalie.dagdagan@ph.bosch.com

Malaysia Robert Bosch Sdn. Bhd. No. 8A, Jalan 13/6 G.P.O. Box 10818 46200 Petaling Jaya Selangor, Malaysia Tel.: (03) 79663194 Fax: (03) 79583838 E-Mail: cheehoe.on@my.bosch.com Toll-Free: 1800 880188 www.bosch-pt.com.my

Thailand Robert Bosch Ltd. Liberty Square Building No. 287, 11 Floor Silom Road, Bangrak Bangkok 10500 Tel.: 02 6393111 Fax: 02 2384783 Robert Bosch Ltd., P. O. Box 2054 Bangkok 10501, Thailand www.bosch.co.th Bosch Service Training Centre La Salle Tower Ground Floor Unit No.2 10/11 La Salle Moo 16 Srinakharin Road Bangkaew, Bang Plee Samutprakarn 10540 Thailand Tel.: 02 7587555 Fax: 02 7587525

Singapore Powerwell Service Centre Ptd Ltd 65 Ubi Crescent, #06-03 Hola Centre Singapore 408559 Tel.: 6746 9770/71 Fax: 6746 9760 E-Mail: powerwellsc@gmail.com Toll-Free: 1800 3338333 www.bosch-pt.com.sg

Vietnam Robert Bosch Vietnam Co. Ltd 13th Floor , 194 Golden Building 473 Dien Bien Phu Street Ward 25, Binh Thanh District 84 Ho Chi Minh City Vietnam Tel.: (08) 6258 3690 Fax: (08) 6258 3692 Hotline: (08) 6250 8555 E-Mail: tuvankhachhang-pt@vn.bosch.com www.bosch-pt.com.vn www.baohanhbosch-pt.com.vn

Australia, New Zealand and Pacific Islands Robert Bosch Australia Pty. Ltd. Power Tools Locked Bag 66 Clayton South VIC 3169 Customer Contact Center Inside Australia: Phone: (01300) 307044 Fax: (01300) 307045 Inside New Zealand: Phone: (0800) 543353 Fax: (0800) 428570 Outside AU and NZ: Phone: +61 3 95415555 www.bosch-pt.com.au www.bosch-pt.co.nz

Egypt Unimar 20 Markaz kadmat El tagmoa EL Aoul New Cairo Tel: +2 02 224 76091 - 95 / + 2 02 224 78072 - 73 Fax:+2 02 224 78075 E-Mail: adelzaki@unimaregypt.com

Ethiopia Forever plc Kebele 2,754, BP 4806, Addis Ababa , Ethiopia Tel: +251 111 560 600, +251 111 560 600 E-Mail: foreverplc@ethionet.et

Nigeria C. Woermann Ltd. P.O. Box 318 6, Badejo Kalesanwo Street Matori Industrial Estate Lagos, Nigeria Tel: +234 17 736 498, +234 17 730 904 E-Mail: d.kornemann@woermann-nigeria.com

Republic of South Africa Customer service Hotline: (011) 6519600

OBJ_BUCH-1787-003.book Page 10 Tuesday, September 27, 2016 1:07 PM

| 11

Bosch Power Tools 1 609 92A 2VH | (27.9.16)

Gauteng BSC Service Centre 35 Roper Street, New Centre Johannesburg Tel.: (011) 4939375 Fax: (011) 4930126 E-Mail: bsctools@icon.co.za KZN BSC Service Centre Unit E, Almar Centre 143 Crompton Street Pinetown Tel.: (031) 7012120 Fax: (031) 7012446 E-Mail: bsc.dur@za.bosch.com Western Cape BSC Service Centre Democracy Way, Prosperity Park Milnerton Tel.: (021) 5512577 Fax: (021) 5513223 E-Mail: bsc@zsd.co.za Bosch Headquarters Midrand, Gauteng Tel.: (011) 6519600 Fax: (011) 6519880 E-Mail: rbsa-hq.pts@za.bosch.com

Disposal The machine, accessories and packaging should be sorted for environmental-friendly recycling. Do not dispose of power tools into household waste!

Subject to change without notice.

!

" "

RCD RCD

/

OBJ_BUCH-1787-003.book Page 11 Tuesday, September 27, 2016 1:07 PM

12 |

1 609 92A 2VH | (27.9.16) Bosch Power Tools

/

/

1

2

3

4

5

6

7 /

8

9

10

10

GBH 5-40 DCE

3 611 B64 0..

1150

/ 170340

/

/

15002900

15003050

EPTA-

Procedure 05/2009 8.8

12

SDS- max

40

55

90

EPTA-Procedure

01:2014 6.8

/II

230 V

OBJ_BUCH-1787-003.book Page 12 Tuesday, September 27, 2016 1:07 PM

| 13

Bosch Power Tools 1 609 92A 2VH | (27.9.16)

10

10 10

10

SDS- max

1

1

A

B

2

/

P2

3

3

" "

7

/

5

5

/

5 (I)

5 (0)

/

/

X

X

Vario-Lock

OBJ_BUCH-1787-003.book Page 13 Tuesday, September 27, 2016 1:07 PM

14 |

1 609 92A 2VH | (27.9.16) Bosch Power Tools

,

Vario- Lock

12

3"Vario-Lock""

" 13

3""

3 ""

8

8 8

" "

9

9 9

" " 14

:

www.bosch-pt.com

10

567

310052

4008268484

(0571) 87774502

contact.ptcn@cn.bosch.com

www.bosch-pt.com.cn

625 21

+852 2101 0235

+852 2590 9762

info@hk.bosch.com

www.bosch-pt.com.hk

Robert Bosch Power Tools GmbH

70538 Stuttgart / GERMANY

70538 /

!

/

OBJ_BUCH-1787-003.book Page 14 Tuesday, September 27, 2016 1:07 PM

| 15

Bosch Power Tools 1 609 92A 2VH | (27.9.16)

" "

,

RCD RCD

/

OBJ_BUCH-1787-003.book Page 15 Tuesday, September 27, 2016 1:07 PM

16 |

1 609 92A 2VH | (27.9.16) Bosch Power Tools

/

1

2

3

4

5

6

7 /

8

9

10

10

10

10 10

10

SDS- max

1

1

A

B

2

GBH 5-40 DCE

3 611 B64 0..

1150

/ 170340

/

/

15002900

15003050

230

EPTA-

Procedure 05/2009 8.8

12

SDS- max

40

55

90

EPTA-Procedure

01:2014 6.8

/II

GBH 5-40 DCE

230

OBJ_BUCH-1787-003.book Page 16 Tuesday, September 27, 2016 1:07 PM

| 17

Bosch Power Tools 1 609 92A 2VH | (27.9.16)

/

P2

3

3

" "

7 :

/

5

5

/

5 (I)

5 (0)

/

/

X

X

,

Vario- Lock

12

3 "Vario-Lock"

17 " "

3 ""

Vario-Lock

/

OBJ_BUCH-1787-003.book Page 17 Tuesday, September 27, 2016 1:07 PM

18 |

1 609 92A 2VH | (27.9.16) Bosch Power Tools

3 "

"

8

8 8

" "

9

9 9

" " 18

:

www.bosch-pt.com

10

90 6

10491

: (02) 2515 5388

: (02) 2516 1176

www.bosch-pt.com.tw

:

Robert Bosch Power Tools GmbH

70538 Stuttgart / GERMANY

70538 /

.

.

.

( ) ( ) .

. .

, . .

. .

. .

OBJ_BUCH-1787-003.book Page 18 Tuesday, September 27, 2016 1:07 PM

| 19

Bosch Power Tools 1 609 92A 2VH | (27.9.16)

. .

, , , . .

. .

, . , . .

. .

. .

. , . . .

. . , , .

. , , . .

. .

. . .

. . . , .

, , . .

. . .

. , .

, . .

, . .

. , , . . .

. .

, , , . . .

, . .

. .

. .

.

OBJ_BUCH-1787-003.book Page 19 Tuesday, September 27, 2016 1:07 PM

20 |

1 609 92A 2VH | (27.9.16) Bosch Power Tools

.

. . . .

. .

. .

. .

. .

.

.

.

1

2

3

4

5

6 ( )

7

8

9

10 ( )

. .

.

10 .

10 .

10 10 . 10 .

SDS- max .

1 . , 1 .

. .

( A )

.

.

GBH 5-40 DCE

3 611 B64 0..

W 1150

rpm 170-340

min-1

min-1

1500-2900

1500-3050

EPTA-Procedure

05/2009

J 8.8

12

SDS- max

,

( )

( )

( )

mm

mm

mm

40

55

90

EPTA 01:2014

kg 6.8

/II

[U] 230 V . .

OBJ_BUCH-1787-003.book Page 20 Tuesday, September 27, 2016 1:07 PM

| 21

Bosch Power Tools 1 609 92A 2VH | (27.9.16)

.

( B )

2 .

, . , . , (, ) . .

. P2 .

.

! .

3 .

: ! .

3 .

7 . .

.

5 .

5 .

.

5 (I) .

5 (0) .

/ .

/

.

.

. X .

X .

.

. .

.

Vario-Lock

/

OBJ_BUCH-1787-003.book Page 21 Tuesday, September 27, 2016 1:07 PM

22 |

1 609 92A 2VH | (27.9.16) Bosch Power Tools

. .

(Vario- Lock)

12 .

. 3 Vario-Lock

( , 21 ).

. 3

. .

3 .

.

.

.

.

.

. .

.

8 . 8 . . "AS " .

9 9 . 9

. AS , 22 .

AS

. AS . : 080-955-0909 : Bosch-pt.hotline@kr.bosch.com

10 .

Bosch Korea, RBKR Mechanics and Electronics Ltd. PT/SAX-ASA 298 Bojeong-dong Giheung-gu Yongin-si, Gyeonggi-do, 446-913 Republic of Korea 080-955-0909

.

!

.

/

"" () ()

OBJ_BUCH-1787-003.book Page 22 Tuesday, September 27, 2016 1:07 PM

| 23

Bosch Power Tools 1 609 92A 2VH | (27.9.16)

/

/

OBJ_BUCH-1787-003.book Page 23 Tuesday, September 27, 2016 1:07 PM

24 |

1 609 92A 2VH | (27.9.16) Bosch Power Tools

/

1 2 3 4 5 - 6 ()

7 /

8 9 stand-by

10 ()

10 10 10 10 10

GBH 5-40 DCE 3 611 B64 0.. 1150 / 170 340

/ /

1500 2900 1500 3050

-EPTA- Procedure 05/2009 8.8 12 SDS-max

-

()

()

()

.

.

.

40

55

90 - EPTA-Procedure 01:2014 . 6.8 /II [U] 230

OBJ_BUCH-1787-003.book Page 24 Tuesday, September 27, 2016 1:07 PM

| 25

Bosch Power Tools 1 609 92A 2VH | (27.9.16)

SDS-max 1 1

( A)

( B) 2

/ / ( )

- P2

!

3

: !

3

"" 7 ;

-

- 5 - 5

-

- 5 (I)

- 5 (0)

/

/

X X

Vario-Lock

OBJ_BUCH-1787-003.book Page 25 Tuesday, September 27, 2016 1:07 PM

26 |

1 609 92A 2VH | (27.9.16) Bosch Power Tools

(Vario-Lock) 12

3 "Vario-Lock"

( "" 25) 3 ""

3 ""

8 8 8 ""

stand-by 9 stand-by 9 stand-by 9 "" 26

: www.bosch-pt.com

10

11 287 10500 02 6393111 02 2384783 . 2054 10501 www.bosch.co.th

G 2 10/11 16 10540 02 7587555 02 7587525

!

/

OBJ_BUCH-1787-003.book Page 26 Tuesday, September 27, 2016 1:07 PM

Bahasa Indonesia | 27

Bosch Power Tools 1 609 92A 2VH | (27.9.16)

Bahasa Indonesia Petunjuk-Petunjuk untuk Keselamatan Kerja Petunjuk-Petunjuk Umum untuk Perkakas Listrik

Bacalah semua petunjuk- petunjuk untuk keselamatan

kerja dan petunjuk-petunjuk untuk penggunaan. Kesalahan dalam menjalankan petunjuk-petunjuk untuk keselamatan kerja dan petunjuk-petunjuk untuk penggunaan dapat mengakibatkan kontak listrik, kebakaran dan/atau luka- luka yang berat. Simpanlah semua petunjuk-petunjuk untuk keselamatan kerja dan petunjuk-petunjuk lainnya untuk penggunaan di masa depan. Kata perkakas listrik yang disebutkan di dalam petunjuk- petunjuk untuk keselamatan kerja adalah sebutan untuk perkakas listrik pakai listrik jaringan (dengan kabel) dan untuk perkakas listrik tenaga baterai (tanpa kabel listrik).

Keselamatan kerja di tempat kerja Jagalah supaya tempat kerja selalu bersih dan terang.

Tempat kerja yang tidak rapi atau tidak terang dapat mengakibatkan terjadinya kecelakaan.

Janganlah menggunakan perkakas listrik di tempat di mana dapat terjadi ledakan, di mana ada cairan, gas atau debu yang mudah terbakar. Perkakas listrik dapat memancarkan bunga api yang lalu mengakibatkan debu atau uap terbakar.

Selama menggunakan perkakas listrik, jauhkan anak- anak dan orang-orang lain dari tempat kerja. Jika konsentrasi terganggu, bisa jadi Anda tidak bisa mengen- dalikan perkakas listrik tersebut.

Keamanan listrik Steker dari perkakas listrik harus cocok pada

stopkontak. Janganlah sekali-kali merubah steker. Janganlah menggunakan steker perantara bersama dengan perkakas listrik yang mempunyai hubungan arde. Steker yang tidak dirubah dan stopkontak yang cocok mengurangi bahaya terjadinya kontak listrik.

Jagalah supaya badan Anda tidak bersentuhan dengan permukaan yang mempunyai hubungan arde, misalnya pipa-pipa, radiator pemanas ruangan, kompor listrik dan lemari es. Ada risiko besar terjadi kontak listrik, jika badan Anda mempunyai hubungan arde.

Jagalah supaya perkakas listrik tidak kena hujan atau menjadi basah. Air yang masuk ke dalam perkakas listrik menambah risiko terjadinya kontak listrik.

Janganlah menyalah gunakan kabel listrik untuk mengangkat dan menggantungkan perkakas listrik atau untuk menarik steker dari stopkontak. Jagalah supaya kabel listrik tidak kena panas, minyak, pinggiran yang tajam atau bagian-bagian perkakas

yang bergerak. Kabel listrik yang rusak atau tersangkut menambah risiko terjadinya kontak listrik.

Jika Anda menggunakan perkakas listrik di luar gedung, gunakanlah hanya kabel sambungan yang juga cocok untuk pemakaian di luar gedung. Penggunaan kabel sambungan yang cocok untuk pemakaian di luar gedung mengurangi risiko terjadinya kontak listrik.

Jika penggunaan perkakas listrik di tempat yang basah tidak bisa dihindarkan, gunakanlah sakelar pengaman terhadap arus penyimpangan. Penggunaan sakelar pengaman terhadap arus penyimpangan mengurangi risiko terjadinya kontak listrik.

Keselamatan kerja Berhati-hatilah selalu, perhatikanlah apa yang Anda

kerjakan dan bekerjalah dengan seksama jika menggunakan perkakas listrik. Janganlah mengguna- kan perkakas listrik, jika Anda capai atau berada di bawah pengaruh narkoba, minuman keras atau obat. Jika Anda sekejap mata saja tidak berhati-hati sewaktu menggunakan perkakas listrik, dapat terjadi luka-luka berat.

Pakailah pakaian dan sarana pelindung dan pakailah selalu kaca mata pelindung. Dengan memakai pakaian dan sarana pelindung, misalnya kedok anti debu (masker), sepatu tertutup yang tidak licin, helm pelindung atau pemalut telinga sesuai dengan pekerjaan yang dilakukan dengan perkakas listrik, bahaya terjadinya luka-luka dapat dikurangi.

Jagalah supaya perkakas listrik tidak dihidupkan secara tidak disengaja. Perhatikan bahwa perkakas listrik dalam penyetelan mati, jika steker disambungkan pada pengadaan listrik dan/atau baterai, jika perkakas listrik diangkat atau dibawa. Jika selama mengangkat perkakas listrik jari Anda berada pada tombol untuk menghidupkan dan mematikan atau perkakas listrik yang dalam penyetelan hidup disambungkan pada listrik, dapat terjadi kecelakaan.

Lepaskan semua perkakas-perkakas penyetelan atau kunci-kunci pas sebelum perkakas listrik dihidupkan. Perkakas atau kunci yang berada di dalam bagian yang berputar dapat mengakibatkan terjadinya luka-luka.

Aturkan badan sedemikian sehingga Anda bisa bekerja dengan aman. Berdirilah secara mantap dan jagalah selalu keseimbangan. Dengan demikian Anda bisa mengendalikan perkakas listrik dengan lebih baik, jika terjadi sesuatu dengan tiba-tiba.

Pakailah pakaian yang cocok. Janganlah memakai pakaian yang longgar atau perhiasan. Jagalah supaya rambut, pakaian dan sarung tangan tidak masuk dalam bagian-bagian perkakas yang bergerak. Pakaian yang longgar, rambut panjang atau perhiasan dapat tersangkut dalam bagian perkakas yang bergerak.

Jika ada kemungkinan untuk memasangkan sarana penghisapan dan penampungan debu, perhatikan bahwa sarana-sarana ini telah dipasangkan dan digunakan dengan betul. Penggunaan sarana penghisa- pan bisa mengurangi bahaya yang disebabkan debu.

PERHATIKANLAH

OBJ_BUCH-1787-003.book Page 27 Tuesday, September 27, 2016 1:07 PM

28 | Bahasa Indonesia

1 609 92A 2VH | (27.9.16) Bosch Power Tools

Penggunaan dan penanganan perkakas listrik dengan seksama Janganlah membebankan perkakas listrik terlalu

berat. Gunakan selalu perkakas listrik yang cocok untuk pekerjaan yang dilakukan. Dengan perkakas listrik yang cocok Anda bekerja lebih baik dan lebih aman dalam batas-batas kemampuan yang ditentukan.

Janganlah menggunakan perkakas listrik yang tombolnya rusak. Perkakas listrik yang tidak bisa dihidupkan atau dimatikan, berbahaya dan harus direparasikan.

Tariklah steker dari stopkontak dan/atau keluarkan baterai, sebelum Anda melakukan penyetelan pada perkakas listrik, mengganti alat-alat kerja atau sebelum menyimpan perkakas listrik. Tindakan keselamatan kerja ini mengurangi bahaya perkakas listrik hidup secara tidak disengaja.

Simpanlah perkakas listrik yang tidak digunakan di luar jangkauan anak-anak. Janganlah mengizinkan orang-orang yang tidak mengenal perkakas listrik ini atau yang belum membaca petunjuk-petunjuk ini, menggunakan perkakas listrik ini. Perkakas listrik bisa menjadi berbahaya, jika digunakan oleh orang-orang yang tidak mengenalnya.

Rawatlah perkakas listrik dengan seksama. Periksalah, apakah bagian-bagian perkakas listrik yang bergerak berfungsi dengan baik dan tidak tersangkut, apakah ada bagian-bagian yang patah atau rusak sedemikian, sehingga dapat mempengaruhi jalannya perkakas listrik. Biarkan bagian-bagian perkakas yang rusak direparasikan, sebelum Anda mulai menggunakan perkakas listrik. Banyak kecelakaan terjadi karena perkakas listrik tidak dirawat de- ngan seksama.

Perhatikan supaya alat-alat pemotong selalu tajam dan bersih. Alat-alat pemotong dengan mata-mata pemotong yang tajam dan dirawat dengan seksama tidak mudah tersangkut dan lebih mudah dikendalikan.

Gunakanlah semua perkakas listrik, aksesori, alat-alat kerja dsb. sesuai dengan petunjuk-petunjuk. Perhatikan syarat-syarat kerja dan macam pekerjaan yang dilakukan. Penggunaan perkakas listrik untuk macam pekerjaan yang tidak cocok dengan kegunaannya bisa mengakibatkan keadaan yang berbahaya.

Servis Biarkan perkakas listrik Anda direparasikan hanya

oleh orang-orang ahli yang berpengalaman dan hanya dengan menggunakan suku cadang yang asli. Dengan demikian terjamin keselamatan kerja dengan perkakas listrik ini secara berkesinambungan.

Petunjuk-petunjuk untuk keselamatan kerja dengan palu Pakailah pemalut telinga. Jika Anda mendengar suara

bising untuk waktu yang lama, daya pendengaran bisa berkurang.

Gunakanlah gagang tambahan-gagang tambahan, jika ini dipasok bersama dengan perkakas listrik. Perkakas listrik yang tidak bisa dikendalikan bisa mengakibatkan terjadinya luka-luka.

Peganglah perkakas listrik hanya pada pegangan yang terisolir jika Anda melakukan pekerjaan yang memungkinkan alat pemotong ini menjalin kontak dengan kabel listrik yang tidak terlihat atau kabelnya sendiri. Alat kerja yang bersentuhan dengan kabel yang bertegangan dapat mengakibatkan bagian-bagian logam dari perkakas listrik juga ikut dialiri tegangan arus dan mengakibatkan terjadinya kontak listrik.

Gunakanlah alat detektor logam yang cocok untuk mencari kabel dan pipa yang tidak terlihat atau hu- bungi perusahaan pengadaan setempat. Sentuhan de- ngan kabel-kabel listrik dapat mengakibatkan api dan kontak listrik. Pipa gas yang dirusak dapat mengakibatkan ledakan. Pipa air yang dirusak mengakibatkan kerusakan barang-barang atau dapat mengakibatkan kontak listrik.

Selama digunakan, peganglah perkakas listrik dengan kedua belah tangan dan perhatikanlah supaya Anda berdiri secara teguh. Perkakas listrik bisa dikendalikan lebih baik jika dipegang dengan kedua belah tangan.

Usahakan supaya benda yang dikerjakan tidak goyang. Benda yang ditahan dalam alat pemegang atau bais lebih mantap daripada benda yang dipegang dengan tangan.

Sebelum meletakkan perkakas listrik, tunggulah sampai perkakas berhenti memutar. Alat kerja bisa tersangkut dan membuat perkakas listrik tidak bisa dikendalikan.

Penjelasan tentang produk dan daya Bacalah semua petunjuk-petunjuk untuk keselamatan kerja dan petunjuk-petunjuk untuk penggunaan. Kesalahan dalam menjalankan petunjuk-petunjuk untuk keselamatan kerja dan petunjuk-petunjuk

untuk penggunaan dapat mengakibatkan kontak listrik, kebakaran dan/atau luka-luka yang berat. Bukalah halaman lipatan dengan gambar dari perkakas dan biarkan halaman ini terbuka selama Anda membaca petunjuk- petunjuk untuk penggunaan.

Penggunaan alat Perkakas listrik ini cocok untuk membor dengan hamering pada beton, batu bata dan batu-batuan serta untuk pekerjaan memahat.

Bagian-bagian pada gambar Nomor-nomor dari bagian-bagian perkakas pada gambar sesuai dengan gambar perkakas listrik pada halaman bergambar.

1 Kap pelindung debu 2 Selubung pengunci 3 Selektor putar 4 Peredaman getaran

OBJ_BUCH-1787-003.book Page 28 Tuesday, September 27, 2016 1:07 PM

Bahasa Indonesia | 29

Bosch Power Tools 1 609 92A 2VH | (27.9.16)

5 Tombol untuk menghidupkan dan mematikan 6 Pegangan (genggaman terisolir) 7 Roda untuk penyetelan pendahuluan kecepatan

putaran/banyaknya getaran 8 Display tanda servis 9 Display keadaan stand-by

10 Gagang tambahan (genggaman terisolir) Aksesori yang ada pada gambar atau yang dijelaskan, tidak termasuk pasokan standar dari perkakas listrik. Semua aksesori yang ada bisa Anda lihat dalam program aksesori Bosch.

Data teknis

Cara memasang Sebelum mulai dengan pekerjaan pada perkakas

listrik, tariklah steker dari stopkontak.

Gagang tambahan Gunakanlah perkakas listrik hanya dengan gagang

tambahan 10. Anda bisa memutarkan gagang tambahan 10 ke kedudukan yang cocok dengan macam pekerjaan, supaya posisi kerja mantap dan tidak begitu melelahkan. Putarkan pegangan bagian bawah dari gagang tambahan

10 dalam arah yang berlawanan dengan jalannya jarum jam dan putarkan gagang tambahan 10 ke kedudukan yang dikehendaki. Setelah itu pegangan bagian bawah dari

gagang tambahan 10 dikencangkan dengan cara memutarkannya dalam arah jalannya jarum jam.

Mengganti alat kerja Dengan pemegang alat kerja SDS-max Anda bisa mengganti alat kerja dengan mudah dan cepat tanpa memerlukan perkakas tambahan. Kap pelindung debu 1 menghindarkan debu masuk ke dalam pemegang alat kerja selama perkakas listrik digunakan. Selama memasang alat kerja, perhatikanlah supaya kap pelindung debu 1 tidak menjadi rusak. Kap pelindung debu yang rusak harus segera diganti.

Kami anjurkan supaya pekerjaan ini dilakukan oleh suatu Service Center Bosch.

Memasang alat kerja (lihat gambar A) Bersihkan ujung pegang dari alat kerja dan lumasinya

sedikit. Masukkan alat kerja ke dalam pemegang alat kerja sambil

memutarkannya sampai mengancing sendiri. Periksalah apakah alat kerja sudah terkunci dengan cara

menariknya.

Mengeluarkan alat kerja (lihat gambar B) Dorongkan selubung pengunci 2 ke belakang dan lepaskan

alat kerja.

Penghisapan debu/serbuk Debu dari bahan-bahan seperti misalnya cat yang mengandung timbel (timah hitam), beberapa jenis kayu, bahan mineral dan logam bisa berbahaya bagi kesehatan. Me- nyentuh atau menghirup debu-debu ini bisa mengakibatkan reaksi alergi dan/atau penyakit saluran pernafasan dari orang yang menggunakan mesin atau orang yang berada di dekatnya. Beberapa debu tertentu seperti misalnya debu kayu pohon quercus atau pohon fagus silvatica dianggap bisa mengakibatkan penyakit kanker, terutama dalam campuran dengan bahan-bahan tambahan untuk pengolahan kayu (kromat, obat pengawet kayu). Bahan-bahan yang mengandung asbes hanya boleh dikerjakan oleh orang-orang yang ahli. Perhatikanlah supaya ada pertukaran udara di tempat

kerja. Kami anjurkan supaya Anda memakai kedok anti debu de-

ngan saringan (filter) kelas P2. Taatilah peraturan-peraturan untuk bahan-bahan yang dikerjakan yang berlaku di negara Anda.

Penggunaan Cara penggunaan Perhatikan tegangan jaringan listrik! Tegangan

jaringan listrik harus sesuai dengan tegangan listrik yang tercantum pada label tipe perkakas listrik.

Menyetel macam pekerjaan Mode pengoperasian perkakas listrik dapat dipilih melalui selektor putar 3.

Mesin bor pakai hamering GBH 5-40 DCE Nomor model 3 611 B64 0.. Masukan nominal W 1150 Kecepatan putaran min-1 170 340 Banyaknya getaran sewaktu membor sewaktu memahat

min-1

min-1 1500 2900 1500 3050

Daya tiap-tiap getar sesuai dengan EPTA-Procedure 05/2009 J 8,8 Posisi penyetelan pahat 12 Pemegang alat kerja SDS-max Pelumasan Pelumasan sentral

yang tidak terhenti mata bor maks. Beton (dengan mata bor

berulir) Beton (dengan mata bor untuk

menembus) Tembok (dengan mata bor

pipa)

mm

mm

mm

40

55

90 Berat sesuai dengan EPTA- Procedure 01:2014 kg 6,8 Klasifikasi keamanan /II Data-data berlaku untuk tegangan nominal [U] 230 V. Pada tegangan yang lebih rendah dan pada model khusus mancanegara data-data ini bisa berlainan.

OBJ_BUCH-1787-003.book Page 29 Tuesday, September 27, 2016 1:07 PM

30 | Bahasa Indonesia

1 609 92A 2VH | (27.9.16) Bosch Power Tools

Petunjuk: Tukarkan cara berfungsi dari perkakas listrik hanya jika perkakas listrik dalam penyetelan mati! Jika tidak, perkakas listrik bisa menjadi rusak. Putar selektor 3 ke posisi yang diinginkan.

Pada posisi memahat banyaknya getaran yang disetelkan sebelumnya dengan roda 7, pada waktu perkakas listrik dihidupkan, dinaikkan secara otomatis; dengan demikian perkakas listrik bekerja dengan daya yang lebih tinggai pada waktu memahat.

Menghidupkan/mematikan perkakas listrik sewaktu membor Untuk menghemat energi, hidupkan perkakas listrik hanya jika Anda menggunakannya. Untuk menghidupkan, tekan tombol untuk menghidupkan

dan mematikan 5 dan tahan tekanan. Untuk mematikan perkakas listrik, lepaskan tombol untuk

menghidupkan dan mematikan 5.

Menghidupkan/mematikan perkakas listrik sewaktu memahat Untuk menghemat energi, hidupkan perkakas listrik hanya jika Anda menggunakannya.

Untuk menghidupkan perkakas listrik, tekan tombol untuk menghidupkan dan mematikan 5 di bagian atas (I), sampai mengancing.

Untuk mematikan perkakas listrik, tekan tombol untuk menghidupkan dan mematikan 5 di bagian bawah (0) dan kemudian lepaskan.

Jika suhu rendah, maka baru setelah lewat beberapa waktu perkakas listrik ini mencapai daya kemampuan hamering/getar penuh.

Menyetel kecepatan putaran/banyaknya getaran Elektronika pengendali memungkinkan penyetelan pendahuluan tanpa tingkatan untuk kecepatan putaran dan banyaknya getaran supaya pekerjaan bisa disesuaikan dengan bahan yang dikerjakan. Elektronika penetap putaran membuat kecepatan putaran dan banyaknya getaran yang disetelkan sebelumnya antara putaran tanpa beban dan di bawah beban hampir konstan. Sewaktu memasukkan steker ke dalam stopkontak jaringan atau setelah listrik mati, elektronika pengendali secara otomatis menyetelkan pada kecepatan putaran dan banyaknya getaran maksimal. Ini menghindarkan bahwa berdasarkan penyetelan pendahuluan roda X yang rendah, perkakas listrik tidak berfungsi dengan daya kemampuan yang optimal. Pilihkan banyaknya getaran yang cocok untuk bahan yang

dikerjakan dengan roda X. Bilangan-bilangan dalam tabel berikut adalah nilai yang kami anjurkan.

Kopling pengaman Jika alat kerja terjepit atau tersangkut, maka daya

penggerak ke sumbu utama terhenti. Peganglah perkakas listrik selalu dengan kedua belah tangan dan berdirilah secara mantap, berhubung dalam hal demikian terjadi momen yang besar.

Matikan perkakas listrik dan lepaskan alat kerja, jika perkakas listrik memblok. Jika perkakas listrik dengan mata bor yang memblok dihidupkan, terjadi momen reaksi yang tinggi.

Mengganti kedudukan pahat (Vario-Lock) Pahat bisa dikuncikan pada 12 posisi. Dengan demikian bisa disetelkan posisi kerja yang paling cocok. Masukkan pahat ke dalam pemegang alat kerja. Putar selektor 3 ke posisi Vario-Lock (lihat Menyetel

macam pekerjaan, halaman 29). Putarkan alat kerja dalam posisi pahat yang diperlukan. Putar selektor 3 ke posisi Memahat. Pahat kemudian

akan terkunci. Selektor putar 3 harus selalu mengarah ke posisi

Memahat jika perkakas akan digunakan untuk memahat.

Petunjuk-petunjuk untuk pemakaian Sebelum mulai dengan pekerjaan pada perkakas

listrik, tariklah steker dari stopkontak. Peredaman getaran

Posisi untuk membor dengan hamering Jika alat kerja tidak langsung mulai berputar pada waktu perkakas listrik dihidupkan, biarkan perkakas listrik mulai perlahan-lahan hingga alat kerja ikut berputar.

Posisi Vario-Lock untuk menyetel kedudukan pahat

Posisi untuk memahat Macam pekerjaan Posisi roda Mengerjakan pelesteran/bahan bangunan yang ringan Melepaskan batu ubin (tegel) Mengerjakan batu bata Mengerjakan beton

OBJ_BUCH-1787-003.book Page 30 Tuesday, September 27, 2016 1:07 PM

Ting Vit | 31

Bosch Power Tools 1 609 92A 2VH | (27.9.16)

Peredaman getaran yang terpadu mengurangi getaran yang terjadi. Gagang empuk membuat supaya pegangan lebih mantap dan dengan demikian meningkatkan kecekatan dalam pemakaian perkakas listrik ini.

Rawatan dan servis Rawatan dan kebersihan Sebelum mulai dengan pekerjaan pada perkakas

listrik, tariklah steker dari stopkontak. Perkakas listrik dan lubang ventilasi harus selalu

dibersihkan supaya perkakas bisa digunakan dengan baik dan aman.

Kap pelindung debu yang rusak harus segera diganti. Kami anjurkan supaya pekerjaan ini dilakukan oleh suatu Service Center Bosch.

Jika kabel listrik harus digantikan, pekerjaan ini harus dilakukan oleh Bosch atau Service Center untuk perkakas listrik Bosch yang resmi, supaya keselamatan kerja selalu terjamin.

Display tanda servis 8 Jika karbon dinamo habis, perkakas listrik akan berhenti sendiri. Hal ini akan diperingatkan kira-kira 8 jam sebelumnya oleh display tanda servis 8 yang menyala atau berkedip- kedip. Perkakas listrik harus dikirimkan ke Service Center untuk diservis, alamatnya lihat bab Layanan pasca beli dan konseling terkait pengoperasian.

Display keadaan stand-by 9 Selama steker tersambung dan ada tegangan jaringan, display keadaan stand-by 9 harus menyala. Jika display keadaan stand-by 9 menyala, akan tetapi perkakas listrik tidak bisa dihidupkan, perkakas listrik harus dikirimkan ke Service Center Bosch, alamat lihat bab Layanan pasca beli dan konseling terkait pengoperasian, halaman 31.

Layanan pasca beli dan konseling terkait pengoperasian Layanan pasca beli Bosch menjawab semua pertanyaan Anda terkait reparasi dan maintenance serta suku cadang produk ini. Gambar tiga dimensi dan informasi terkait suku cadang dapat Anda lihat di: www.bosch-pt.com Tim konseling pengoperasian dari Bosch dengan senang hati membantu Anda, jika Anda hendak bertanya tentang produk- produk kami dan aksesorisnya. Jika Anda hendak menanyakan sesuatu atau memesan suku cadang, sebutkan selalu nomor model yang terdiri dari 10 angka dan tercantum pada label tipe produk.

Indonesia PT Robert Bosch Palma Tower 10th Floor Jl. RA Kartini II-S Kaveling 6 Sek II Pondok Pinang, Kebayoran Lama Jakarta Selatan 12310 Indonesia Tel.: (021) 3005 5800 Fax: (021) 3005 5801 E-Mail: boschpowertools@id.bosch.com www.bosch-pt.co.id

Cara membuang Perkakas listrik, aksesori dan kemasan sebaiknya didaur ulangkan sesuai dengan upaya untuk melindungi lingkungan hidup. Janganlah membuang perkakas listrik dalam sampah rumah tangga!

Perubahan dapat terjadi tanpa pemberitahuan sebelumnya.

Ting Vit

Cc Nguyn Tc An Ton

Cnh bo tng qut cch s dng an ton dng c in cm tay

c k mi cnh bo an ton v hng dn. Khng tun th mi

cnh bo v hng dn c lit k di y c th b in git, gy chy v/hay b thng tt nghim trng. Hy gi tt c ti liu v cnh bo v hng dn tham kho v sau. Thut ng dng c in cm tay trong phn cnh bo l cp n s s dng dng c in cm tay ca bn, loi s dng in ngun (c dy cm in) hay vn hnh bng pin (khng dy cm in).

Khu vc lm vic an ton Gi ni lm vic sch v nh sng. Ni lm

vic ba bn v ti tm d gy ra tai nn.

Khng vn hnh dng c in cm tay trong mi trng d gy n, chng hn nh ni c cht lng d chy, kh t hay rc. Dng c in cm tay to ra cc tia la nn c th lm rc bn chy hay bc khi.

Khng tr em hay ngi n xem ng gn khi vn hnh dng c in cm tay. S phn tm c th gy ra s mt iu khin.

An ton v in Phch cm ca dng c in cm tay phi

thch hp vi cm. Khng bao gi c ci bin li phch cm di mi hnh thc. Khng

OBJ_BUCH-1787-003.book Page 31 Tuesday, September 27, 2016 1:07 PM

32 | Ting Vit

1 609 92A 2VH | (27.9.16) Bosch Power Tools

c s dng phch tip hp ni tip t (dy mt). Phch cm nguyn bn v cm ng loi s lm gim nguy c b in git.

Trnh khng thn th tip xc vi t hay cc vt c b mt tip t nh ng ng, l si, hng ro v t lnh. C nhiu nguy c b in git hn nu c th bn b tip hay ni t.

Khng c dng c in cm tay ngoi ma hay tnh trng m t. Nc vo my s lm tng nguy c b in git.

Khng c lm dng dy dn in. Khng bao gi c nm dy dn xch, ko hay rt phch cm dng c in cm tay. Khng dy gn ni c nhit cao, du nht, vt nhn bn hay b phn chuyn ng. Lm hng hay cun ri dy dn lm tng nguy c b in git.

Khi s dng dng c in cm tay ngoi tri, dng dy ni thch hp cho vic s dng ngoi tri. S dng dy ni thch hp cho vic s dng ngoi tri lm gim nguy c b in git.

Nu vic s dng dng c in cm tay ni m t l khng th trnh c, dng thit b ngt mch t ng (RCD) bo v ngun. S dng thit b thit b ngt mch t ng RCD lm gim nguy c b in git.

An ton c nhn Hy tnh to, bit r mnh ang lm g v hy

s dng thc khi vn hnh dng c in cm tay. Khng s dng dng c in cm tay khi ang mt mi hay ang b tc ng do cht gy nghin, ru hay dc phm gy ra. Mt thong mt tp trung khi ang vn hnh dng c in cm tay c th gy thng tch nghim trng cho bn thn.

S dng trang b bo h c nhn. Lun lun eo knh bo v mt. Trang b bo h nh khu trang, giy chng trt, nn bo h, hay dng c bo v tai khi c s dng ng ni ng ch s lm gim nguy c thng tt cho bn thn.

Phng trnh my khi ng bt ng. Bo m cng tc my v tr tt trc khi cm vo ngun in v/hay lp pin vo, khi nhc my ln hay khi mang xch my. Ngng ngn tay vo cng tc my xch hay kch hot dng c in cm tay khi cng tc v tr m d dn n tai nn.

Ly mi cha hay kha iu chnh ra trc khi m in dng c in cm tay. Kha hay cha cn gn dnh vo b phn quay ca dng c in cm tay c th gy thng tch cho bn thn.

Khng rn ngi. Lun lun gi t th ng thch hp v thng bng. iu ny to cho vic

iu khin dng c in cm tay tt hn trong mi tnh hung bt ng.

Trang phc thch hp. Khng mc qun o rng lng thng hay mang trang sc. Gi tc, qun o v gng tay xa khi cc b phn chuyn ng. Qun o rng lng thng, trang sc hay tc di c th b cun vo cc b phn chuyn ng.

Nu c cc thit b i km ni my ht bi v cc ph kin khc, bo m cc thit b ny c ni v s dng tt. Vic s dng cc thit b gom ht bi c th lm gim cc c hi lin quan n bi gy ra.

S dng v bo dng dng c in cm tay Khng c p my. S dng dng c in

cm tay ng loi theo ng ng dng ca bn. Dng c in cm tay ng chc nng s lm vic tt v an ton hn theo ng tin m my c thit k.

Khng s dng dng c in cm tay nu nh cng tc khng tt v m c. Bt k dng c in cm tay no m khng th iu khin c bng cng tc l nguy him v phi c sa cha.

Rt phch cm ra khi ngun in v/hay pin ra khi dng c in cm tay trc khi tin hnh bt k iu chnh no, thay ph kin, hay ct dng c in cm tay. Cc bin php ngn nga nh vy lm gim nguy c dng c in cm tay khi ng bt ng.

Ct gi dng c in cm tay khng dng ti ni tr em khng ly c v khng cho ngi cha tng bit dng c in cm tay hay cc hng dn ny s dng dng c in cm tay. Dng c in cm tay nguy him khi trong tay ngi cha c ch cch s dng.

Bo qun dng c in cm tay. Kim tra xem cc b phn chuyn ng c b sai lch hay kt, cc b phn b rn nt v cc tnh trng khc c th nh hng n s vn hnh ca my. Nu b h hng, phi sa cha my trc khi s dng. Nhiu tai nn xy ra do bo qun dng c in cm tay ti.

Gi cc dng c ct bn v sch. Bo qun ng cch cc dng c ct c cnh ct bn lm gim kh nng b kt v d iu khin hn.

S dng dng c in cm tay, ph kin, u ci v. v., ng theo cc ch dn ny, hy lu n iu kin lm vic v cng vic phi thc hin. S s dng dng c in cm tay khc vi mc ch thit k c th to nn tnh hung nguy him.

OBJ_BUCH-1787-003.book Page 32 Tuesday, September 27, 2016 1:07 PM

Ting Vit | 33

Bosch Power Tools 1 609 92A 2VH | (27.9.16)

Bo dng a dng c in cm tay ca bn n th

chuyn mn bo dng, ch s dng ph tng ng chng loi thay. iu ny s m bo s an ton ca my c gi nguyn.

Cc Cnh Bo An Ton Cho Khoan Ba Hy mang dng c bo v tai. tai trn tip

xc vi ting n c th lm mt thnh gic.

Hy s dng tay nm ph, nu nh c giao km vi dng c. S mt iu khin c th gy thng tch cho bn thn.

Nm gi dng c in ni phn nm cch in khi thc hin vic gia cng ni dng c ct c th chm vo dy in khng nhn thy c hay chnh dy ca my. Dng c ct chm phi dy c in c th lm cho cc b phn kim loi khng c bao bc c in v git ngi vn hnh my.

Dng thit b d tm thch hp xc nh nu c cc cng trnh cng cng lp t ngm trong khu vc lm vic hay lin h vi Cty cng trnh Cng cng a phng nh h tr. ng chm ng dn in c th gy ra ha hon v in git. Lm h hi ng dn kh ga c th gy n. Lm thng ng dn nc gy h hng ti sn hay c kh nng gy ra in git.

Khi s dng my, lun lun gi cht my bng c hai tay v to t th ng vng chi. Dng c in cm tay vn hnh an ton hn khi dng c hai tay.

Kp cht vt gia cng. Vt gia cng c kp bng mt thit b kp hay bng t th vng chc hn gi bng tay.

Lun lun i cho my hon ton ngng hn trc khi t xung. Dng c lp vo my c th b kp cht dn n vic dng c in cm tay b mt iu khin.

M T Sn Phm v c Tnh K Thut

c k mi cnh bo an ton v mi hng dn. Khng tun th mi cnh bo v hng dn c lit k di y c th b in git, gy chy v/hay b thng tt nghim trng.

Trong khi c cc hng dn s dng, m trang gp hnh nh my v m nguyn nh vy.

Dnh s dng cho My c thit k khoan ba b-tng, gch v cng nh dng c.

Biu trng ca sn phm S nh s cc biu trng ca sn phm l tham kho hnh minh ha ca my trn trang hnh nh.

1 Chp ngn bi 2 Vng Kha 3 Cng tc dng xoay 4 B phn gim chn 5 Cng tc Tt/M 6 Tay nm (b mt nm cch in) 7 Nm xoay chn trc tc /chn trc tn sut p

8 n cnh bo hot ng 9 n bo d phng

10 Tay nm ph (c b mt nm cch in) Ph tng c trnh by hay m t khng phi l mt phn ca tiu chun hng ha c giao km theo sn phm. Bn c th tham kho tng th cc loi ph tng, ph kin trong chng trnh ph tng ca chng ti.

Thng s k thut

Khoan Ba GBH 5-40 DCE M s my 3 611 B64 0.. Cng sut vo danh nh W 1150 Tc v/p 170 340 Tn sut p Ch Khoan Ch c

bpm bpm

1500 2900 1500 3050

Nng lng va p ca tng hnh trnh da theo Qui Chun-EPTA 05/2009 J 8,8 V tr mi c 12

Phn lp dng c Tho rp nhanh

SDS-max Bi Trn im ch yu

bi trn thng xuyn

ng knh khoan ti a B tng

(vi mi khoan xon) B tng (vi mi khoan

xuyn ph) Cng trnh n

(vi u khoan li)

mm

mm

mm

40

55

90 Trng lng theo Qui trnh EPTA-Procedure 01:2014 (chun EPTA 01:2014) kg 6,8 Cp bo v /II Cc gi tr cho c hiu lc cho in th danh nh [U] 230 V. i vi in th thp hn v cc loi my dnh ring cho mt s quc gia, cc gi tr ny c th thay i.

OBJ_BUCH-1787-003.book Page 33 Tuesday, September 27, 2016 1:07 PM

34 | Ting Vit

1 609 92A 2VH | (27.9.16) Bosch Power Tools

S lp vo Trc khi tin hnh bt c vic g trn my,

ko phch cm in ngun ra.

Tay nm ph Ch vn hnh my ca bn khi gn tay nm

ph 10.

Tay nm ph 10 c th chnh t bt c v tr no m to ra c s an ton v t th lm vic tha mi nht.

Vn phn thn di ca tay nm ph 10 ngc chiu kim ng h v xoay tay nm ph 10 vo v tr mun t. Sau vn cht phn thn di ca tay nm ph 10 li theo chiu kim ng h.

Thay Dng C Vi phn tra lp nhanh dng c SDS-max, vic thay i dng c n gin v d dng hn m khng cn s ph tr no khc. Chp bo v ngn bi 1 gip ngn cn phn ln s xm nhp ca bi khoan vo dng c trong thi gian hot ng. Khi lp dng c vo, hy lu rng chp bo v ngn bi 1 khng b lm h hng.

Chp ngn bi b h hng phi c thay ra ngay lp tc. Chng ti khuyn ngh vic thay th ny do mt i l phc v hu mi thc hin.

Tra Lp (xem hnh A) Lm sch v thoa mt lp mng du bi trn ln

chui ca dng c. Lp dng c vo bng cch xoay vn dng c vo lp dng c cho n khi t n vo khp.

Kim tra xem ci chc cha bng cch ko th dng c ra.

Thay ra (xem hnh B) y vng kha xung 2 v ly dng c ra.

Ht Dm/Bi Mt bi t cc vt liu c sn ph ngoi c cha ch trn mt s loi g, khong vt v kim loi c th gy nguy hi n sc kho con ngi. ng chm hay ht th cc bi ny c th lm ngi s dng hay ng gn b d ng v/hoc gy nhim trng h h hp. Mt s mt bi c th, v d nh bi g si hay u, c xem l cht gy ung th, c bit l c lin quan n cc cht ph gia dng x l g (cht cromat, cht bo qun g). C th ch nn th chuyn mn gia cng cc loi vt liu c cha aming.

To khng kh thng thong ni lm vic. Khuyn ngh nn mang mt n phng c c b

lc cp P2.

Tun th cc qui nh ca quc gia bn lin quan n loi vt liu gia cng.

Vn Hnh

Bt u Vn Hnh Tun th theo ng in th! in th ngun

phi ng vi in th ghi r trn nhn my.

Chnh t Phng Thc Hot ng Vi cng tc dng xoay 3 hy chn ch vn hnh ca dng c in.

Ghi Ch: Thay i phng thc hot ng ch khi tt my! Nu khng, c th lm cho my b h hng.

Vn cng tc dng xoay 3 vo v tr mong mun.

Khi v tr c, tn sut p c chn trc bng nm xoay 7 t ng tng ln khi m my; iu ny lm cho dng c in hot ng vi cng sut gia tng khi gia cng c.

Tt/M my Ch Khoan tit kim nng lng, ch cho dng c in hot ng khi s dng.

khi ng my, nhn cng tc Tt/M 5 v nhn gi xung.

tt my, nh cng tc Tt/M 5 ra.

Tt/M my Ch c tit kim nng lng, ch cho dng c in hot ng khi s dng.

V tr khoan ba Khi dng c khoan khng quay ngay sau khi m my, hy cho my chy chm chm cho n khi dng c khoan quay.

V tr Kha Thay i V Tr iu chnh v tr c

V tr c

OBJ_BUCH-1787-003.book Page 34 Tuesday, September 27, 2016 1:07 PM

Ting Vit | 35

Bosch Power Tools 1 609 92A 2VH | (27.9.16)

m my, nhn cng tc Tt/M 5 vo phn trn (I) cho n khi c kha li.

tt my, nhn cng tc Tt/M 5 vo phn di (0) v th ngay ra.

i vi khi nhit thp, dng c in cm tay t ht cng sut ba/p ch sau mt khong thi gian nht nh.

Chnh t Tc /Tn sut p B phn iu khin in t cho php khng phi tun t thng qua cc bc tc v s chn trc tn sut p thch ng ngay vi loi vt liu gia cng.

B phn kim sot s n nh dng in gi cho tc chn trc v tn sut p hu nh n nh gia tnh trng khng ti v c ti. Khi cm phch cm vo cm in hay sau khi c s c in, b phn kim sot s n nh dng in t ng chnh t tc v tn sut p cao nht. iu ny m bo s hot ng to c hiu sut ti u d cho s chnh t chn trc cho nm xoay X v tr rt thp.

Chn t tn sut p bng nm xoay X ty theo loi vt liu.

Cc s liu trong bng di y l cc tiu chun c khuyn ngh.

Khp Ly Hp Chng Qu Ti Nu dng c lp trong my b kt hay kp, lc

truyn ng n trc khoan b ngn li. Do vy to ra lc tc ng, lun lun gi dng c in cm tay bng c hai tay tht chc v to t th bn thn cho vng chi.

Nu dng c in cm tay b kt, tt my v lm li dng c lp trong my ra. Khi bt my ln m dng c khoan cn ang b kt, lc vn mnh c th xy ra.

Thay i V Tr c (Kha nhiu v tr) Mi c c th c kha 12 nhiu v tr khc nhau. Nh nh vy, ta c th to t th thao tc tt nht cho tng ng dng.

Lp mi c vo trong lp dng c. Vn cng tc dng xoay 3 vo v tr Vario-Lock

(xem Chnh t Phng Thc Hot ng, trang 34).

Xoay phn lp dng c v v tr c theo yu cu.

Vn cng tc dng xoay 3 vo v tr c. Gi dng c c kha.

Cng tc dng xoay 3 phi v tr c c.

Hng Dn S Dng Trc khi tin hnh bt c vic g trn my,

ko phch cm in ngun ra.

B Phn Gim Chn

B phn gim chn ni kt lm gim s rung chn pht sinh.

Tay nm mm lm tng s an ton, ngn nga s tut tay, v v th n lm cho s nm gi v iu khin dng c in c tt hn.

Bo Dng v Bo Qun

Bo Dng V Lm Sch Trc khi tin hnh bt c vic g trn my,

ko phch cm in ngun ra.

c an ton v my hot ng ng chc nng, lun lun gi my v cc khe thng gi c sch.

Chp ngn bi b h hng phi c thay ra ngay lp tc. Chng ti khuyn ngh vic thay th ny do mt i l phc v hu mi thc hin.

Nu nh cn phi thay dy dn in th cng vic ny phi do hng Bosch, hay mt i l c Bosch y nhim thc hin trnh gp s nguy him do mt an ton.

n Cnh Bo Hot ng 8 Khi chi than mn ht, my t tt. iu ny c bo trc khong 8 gi ng h bng s sng ln hay nhp nhy ca n cnh bo hot ng 8. Sau my phi c mang n i l phc v hu mi. a ch ca cc i l ny c lit k trong Phn Dch V Sau Khi Bn v Dch V ng Dng.

n Bo D Phng 9 Khi phch cm in ngun c cm v in th ngun c c, n bo d phng 9 phi sng ln. Khi my khng th hot ng c d rng n bo d phng sng 9, phi gi my n i l phc v hu mi c kim tra; bit a ch, xem phn Dch V Sau Khi Bn v Dch V ng Dng, trang 36.

ng Dng V Tr ca Nm Xoay

Gia cng c b phn g gh/cc loi vt liu xy dng nh c b lt Gia cng gch Gia cng b tng

OBJ_BUCH-1787-003.book Page 35 Tuesday, September 27, 2016 1:07 PM

36 | Ting Vit

1 609 92A 2VH | (27.9.16) Bosch Power Tools

Dch V Sau Khi Bn v Dch V ng Dng B phn phc v hng sau khi bn ca chng ti s tr li cc cu hi lin quan n vic bo tr v sa cha cc sn phm cng nh cc ph tng thay th ca bn. Hnh nh chi tit v thng tin ph tng thay th c th tm hiu theo a ch di y: www.bosch-pt.com B phn dch v ng dng Bosch s hn hnh tr li cc cu hi lin quan n cc sn phm ca chng ti v linh kin ca chng.

Trong tt c cc phn hi v n t ph tng, xin vui lng lun lun nhp s hng ha 10 ch s theo nhn ca hng ha.

Vit Nam Cng ty Trch Nhim Hu Hn Robert Bosch Vit Nam, PT/SVN Tng 10,194 Golden Building 473 in Bin Ph Phng 25, Qun Bnh Thnh Thnh Ph H Ch Minh Vit Nam Tel.: (08) 6258 3690 Ext 413 Fax: (08) 6258 3692 hieu.lagia@vn.bosch.com www.bosch-pt.com

Thi b My, linh kin v bao b phi c phn loi ti ch theo hng thn thin vi mi trng. K

Manualsnet FAQs

If you want to find out how the 0 611 264 060 Bosch works, you can view and download the Bosch 0 611 264 060 Hammer Instruction Manual V2 on the Manualsnet website.

Yes, we have the Instruction Manual for Bosch 0 611 264 060 as well as other Bosch manuals. All you need to do is to use our search bar and find the user manual that you are looking for.

The Instruction Manual should include all the details that are needed to use a Bosch 0 611 264 060. Full manuals and user guide PDFs can be downloaded from Manualsnet.com.

The best way to navigate the Bosch 0 611 264 060 Hammer Instruction Manual V2 is by checking the Table of Contents at the top of the page where available. This allows you to navigate a manual by jumping to the section you are looking for.

This Bosch 0 611 264 060 Hammer Instruction Manual V2 consists of sections like Table of Contents, to name a few. For easier navigation, use the Table of Contents in the upper left corner.

You can download Bosch 0 611 264 060 Hammer Instruction Manual V2 free of charge simply by clicking the “download” button in the upper right corner of any manuals page. This feature allows you to download any manual in a couple of seconds and is generally in PDF format. You can also save a manual for later by adding it to your saved documents in the user profile.

To be able to print Bosch 0 611 264 060 Hammer Instruction Manual V2, simply download the document to your computer. Once downloaded, open the PDF file and print the Bosch 0 611 264 060 Hammer Instruction Manual V2 as you would any other document. This can usually be achieved by clicking on “File” and then “Print” from the menu bar.