Bosch 0 607 560 501 Hammer Instruction Manual PDF

Bosch 0 607 560 501 Hammer Instruction Manual PDF
Pages 235
Year 2014
Language(s)
Arabic ar
Bulgarian bg
Czech cs
German de
English en
Estonian et
Finnish fi
French fr
Croatian hr
Hungarian hu
Indonesian id
Italian it
Korean ko
Lithuanian lt
Macedonian mk
Norwegian Nynorsk; Nynorsk, Norwegian nn
Romanian; Moldavian; Moldovan ro
Russian ru
Slovak sk
Slovenian sl
Swedish sv
Thai th
Turkish tr
Ukrainian uk
Danish dk
Persian fa
Kazakh kk
Vietnamese vi
Spanish sp
Chinese zh
Latvian lv
Dutch; Flemish nl
Polish pl
Greek el
Portuguese pt
1 of 235
1 of 235

Summary of Content for Bosch 0 607 560 501 Hammer Instruction Manual PDF

Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart GERMANY

www.bosch-pt.com

1 609 92A 37P (2014.07) AS / 236 UNI

0 607 560 ... ... 500 | ... 502

de Originalbetriebsanleitung en Original instructions fr Notice originale es Manual original pt Manual original it Istruzioni originali nl Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing da Original brugsanvisning sv Bruksanvisning i original no Original driftsinstruks fi Alkuperiset ohjeet el tr Orijinal iletme talimat pl Instrukcja oryginalna cs Pvodn nvod k pouvn

sk Pvodn nvod na pouitie hu Eredeti hasznlati utasts ru

uk kk

ro Instruciuni originale bg mk sr Originalno uputstvo za rad sl Izvirna navodila hr Originalne upute za rad et Alguprane kasutusjuhend lv Instrukcijas oriinlvalod

lt Originali instrukcija cn tw ko th id Petunjuk-Petunjuk untuk Penggunaan

Orisinal vi Bn gc hng dn s dng ar fa

OBJ_BUCH-1568-005.book Page 1 Monday, August 22, 2016 10:54 AM

2 |

1 609 92A 37P | (22.8.16) Bosch Power Tools

Deutsch. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 5 English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 11 Franais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 18 Espaol . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pgina 24 Portugus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pgina 31 Italiano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pagina 37 Nederlands . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pagina 44 Dansk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Side 50 Svenska . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sida 56 Norsk. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Side 62 Suomi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sivu 67 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73 Trke . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sayfa 79 Polski . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strona 85 esky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strana 92 Slovensky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strana 98 Magyar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Oldal 104 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126 Romn. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pagina 133 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145 Srpski . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strana 152 Slovensko . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Stran 157 Hrvatski. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Stranica 163 Eesti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Leheklg 169 Latvieu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lappuse 174 Lietuvikai. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Puslapis 180

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 186

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 197 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 203 Bahasa Indonesia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Halaman 209 Ting Vit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Trang 216

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 228

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 235

OBJ_BUCH-1568-005.book Page 2 Monday, August 22, 2016 10:54 AM

3 |

1 609 92A 37P | (22.8.16) Bosch Power Tools

10

1

13 414 15 16 1 2 3

42 3

0 607 560 500

0 607 560 502

OBJ_BUCH-1568-005.book Page 3 Monday, August 22, 2016 10:54 AM

1 609 92A 37P | (22.8.16) Bosch Power Tools

4 |

7

89

11

10

12

14

13

C

A B

5

6

4

3

OBJ_BUCH-1568-005.book Page 4 Monday, August 22, 2016 10:54 AM

Deutsch | 5

Bosch Power Tools 1 609 92A 37P | (22.8.16)

Deutsch Sicherheitshinweise Allgemeine Sicherheitshinweise fr Druckluft- werkzeuge

Lesen und beachten Sie vor dem Ein- bau, dem Betrieb, der Reparatur, der

Wartung und dem Austausch von Zubehrteilen sowie vor der Arbeit in der Nhe des Druckluftwerkzeugs alle Hin- weise. Bei Nichtbeachtung der folgenden Sicherheitshinwei- se knnen ernsthafte Verletzungen die Folge sein. Bewahren Sie die Sicherheitshinweise gut auf und geben Sie sie der Bedienperson. Arbeitsplatzsicherheit Achten Sie auf Oberflchen, die durch den Gebrauch

der Maschine rutschig geworden sein knnen, und auf durch den Luft- oder den Hydraulikschlauch bedingte Stolpergefahren. Ausrutschen, Stolpern und Strzen sind Hauptgrnde fr Verletzungen am Arbeitsplatz.

Arbeiten Sie mit dem Druckluftwerkzeug nicht in ex- plosionsgefhrdeter Umgebung, in der sich brennbare Flssigkeiten, Gase oder Staub befinden. Beim Bearbei- ten des Werkstcks knnen Funken entstehen, die den Staub oder die Dmpfe entznden.

Halten Sie Zuschauer, Kinder und Besucher von Ihrem Arbeitsplatz fern, wenn Sie das Druckluftwerkzeug be- nutzen. Bei Ablenkung durch andere Personen knnen Sie die Kontrolle ber das Druckluftwerkzeug verlieren.

Sicherheit von Druckluftwerkzeugen Richten Sie den Luftstrom niemals auf sich selbst oder

gegen andere Personen und leiten Sie kalte Luft von den Hnden fort. Druckluft kann ernsthafte Verletzungen verursachen.

Kontrollieren Sie Anschlsse und Versorgungsleitun- gen. Smtliche Wartungseinheiten, Kupplungen und Schluche mssen in Bezug auf Druck und Luftmenge ent- sprechend den technischen Daten ausgelegt sein. Zu ge- ringer Druck beeintrchtigt die Funktion des Druckluft- werkzeugs, zu hoher Druck kann zu Sachschden und zu Verletzungen fhren.

Schtzen Sie die Schluche vor Knicken, Verengungen, Lsungsmitteln und scharfen Kanten. Halten Sie die Schluche fern von Hitze, l und rotierenden Teilen. Ersetzen Sie einen beschdigten Schlauch unverzg- lich. Eine schadhafte Versorgungsleitung kann zu einem herumschlagenden Druckluftschlauch fhren und kann Verletzungen verursachen. Aufgewirbelter Staub oder Spne knnen schwere Augenverletzungen hervorrufen.

Achten Sie darauf, dass Schlauchschellen immer fest angezogen sind. Nicht fest gezogene oder beschdigte Schlauchschellen knnen die Luft unkontrolliert entwei- chen lassen.

Sicherheit von Personen Seien Sie aufmerksam, achten Sie darauf, was Sie tun

und gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit mit einem Druckluftwerkzeug. Benutzen Sie kein Druckluftwerk- zeug, wenn Sie mde sind oder unter dem Einfluss von Drogen, Alkohol oder Medikamenten stehen. Ein Mo- ment der Unachtsamkeit beim Gebrauch des Druckluft- werkzeugs kann zu ernsthaften Verletzungen fhren.

Tragen Sie persnliche Schutzausrstung und immer eine Schutzbrille. Das Tragen persnlicher Schutzausrs- tung, wie Atemschutz, rutschfeste Sicherheitsschuhe, Schutzhelm oder Gehrschutz, nach den Anweisungen Ih- res Arbeitgebers oder wie nach den Arbeits- und Gesund- heitsschutzvorschriften gefordert, verringert das Risiko von Verletzungen.

Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte Inbetriebnahme. Vergewissern Sie sich, dass das Druckluftwerkzeug ausgeschaltet ist, bevor Sie es an die Luftversorgung anschlieen, es aufnehmen oder tragen. Wenn Sie beim Tragen des Druckluftwerkzeugs den Finger am Ein-/Aus- schalter haben oder das Druckluftwerkzeug eingeschaltet an die Luftversorgung anschlieen, kann dies zu Unfllen fhren.

Entfernen Sie Einstellwerkzeuge, bevor Sie das Druck- luftwerkzeug einschalten. Ein Einstellwerkzeug, das sich in einem drehenden Teil des Druckluftwerkzeugs befindet, kann zu Verletzungen fhren.

berschtzen Sie sich nicht. Sorgen Sie fr einen si- cheren Stand und halten Sie jederzeit das Gleichge- wicht. Ein sicherer Stand und geeignete Krperhaltung lassen Sie das Druckluftwerkzeug in unerwarteten Situati- onen besser kontrollieren.

Tragen Sie geeignete Kleidung. Tragen Sie keine weite Kleidung oder Schmuck. Halten Sie Haare, Kleidung und Handschuhe fern von sich bewegenden Teilen. Lo- ckere Kleidung, Schmuck oder lange Haare knnen von sich bewegenden Teilen erfasst werden.

Wenn Staubabsaug- und -auffangeinrichtungen mon- tiert werden knnen, vergewissern Sie sich, dass diese angeschlossen sind und richtig verwendet werden. Das Verwenden dieser Einrichtungen verringert Gefhrdungen durch Staub.

Atmen Sie die Abluft nicht direkt ein. Vermeiden Sie es, die Abluft in die Augen zu bekommen. Die Abluft des Druckluftwerkzeugs kann Wasser, l, Metallpartikel und Verunreinigungen aus dem Kompressor enthalten. Dies kann Gesundheitsschden verursachen.

Sorgfltiger Umgang mit und Gebrauch von Druckluft- werkzeugen Benutzen Sie Spannvorrichtungen oder einen Schraub-

stock, um das Werkstck festzuhalten und abzustt- zen. Wenn Sie das Werkstck mit der Hand festhalten oder an den Krper drcken, knnen Sie das Druckluftwerkzeug nicht sicher bedienen.

berlasten Sie das Druckluftwerkzeug nicht. Verwen- den Sie fr Ihre Arbeit das dafr bestimmte Druckluft- werkzeug. Mit dem passenden Druckluftwerkzeug arbei-

WARNUNG

OBJ_BUCH-1568-005.book Page 5 Monday, August 22, 2016 10:54 AM

6 | Deutsch

1 609 92A 37P | (22.8.16) Bosch Power Tools

ten Sie besser und sicherer im angegebenen Leistungsbereich.

Benutzen Sie kein Druckluftwerkzeug, dessen Ein- /Ausschalter defekt ist. Ein Druckluftwerkzeug, das sich nicht mehr ein- oder ausschalten lsst, ist gefhrlich und muss repariert werden.

Unterbrechen Sie die Luftversorgung, bevor Sie Ger- teeinstellungen vornehmen, Zubehrteile wechseln oder bei lngerem Nichtgebrauch. Diese Vorsichts- manahme verhindert den unbeabsichtigten Start des Druckluftwerkzeugs.

Bewahren Sie unbenutzte Druckluftwerkzeuge auer- halb der Reichweite von Kindern auf. Lassen Sie Perso- nen das Druckluftwerkzeug nicht benutzen, die mit die- sem nicht vertraut sind oder diese Anweisungen nicht gelesen haben. Druckluftwerkzeuge sind gefhrlich, wenn sie von unerfahrenen Personen benutzt werden.

Pflegen Sie das Druckluftwerkzeug mit Sorgfalt. Kont- rollieren Sie, ob bewegliche Gerteteile einwandfrei funktionieren und nicht klemmen, und ob Teile gebro- chen oder so beschdigt sind, dass die Funktion des Druckluftwerkzeugs beeintrchtigt ist. Lassen Sie be- schdigte Teile vor dem Einsatz des Druckluftwerk- zeugs reparieren. Viele Unflle haben ihre Ursache in schlecht gewarteten Druckluftwerkzeugen.

Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf und sauber. Sorg- fltig gepflegte Schneidwerkzeuge mit scharfen Schneid- kanten verklemmen sich weniger und sind leichter zu fh- ren.

Verwenden Sie Druckluftwerkzeug, Zubehr, Einsatz- werkzeuge usw. entsprechend diesen Anweisungen. Bercksichtigen Sie dabei die Arbeitsbedingungen und die auszufhrende Ttigkeit. Damit werden Staubent- wicklung, Schwingungen und Geruschentwicklung soweit wie mglich reduziert.

Das Druckluftwerkzeug sollte ausschlielich von quali- fizierten und geschulten Bedienern eingerichtet, ein- gestellt oder verwendet werden.

Das Druckluftwerkzeug darf nicht verndert werden. Vernderungen knnen die Wirksamkeit der Sicherheits- manahmen verringern und die Risiken fr den Bediener erhhen.

Service Lassen Sie Ihr Druckluftwerkzeug nur von qualifizier-

tem Fachpersonal und nur mit Original-Ersatzteilen re- parieren. Damit wird sichergestellt, dass die Sicherheit des Druckluftwerkzeugs erhalten bleibt.

Sicherheitshinweise fr Druckluft-Meiel- hmmer und Druckluft-Nadelabklopfer Kontrollieren Sie, ob das Typenschild lesbar ist. Besor-

gen Sie sich gegebenenfalls Ersatz vom Hersteller. Trennen Sie das nicht drehende, schlagende Druckluft-

werkzeug von der Luftversorgung, bevor Sie das Ein- satzwerkzeug oder Zubehrteile austauschen.

Bei einem Bruch des Werkstcks oder eines der Zube- hrteile oder gar des Druckluftwerkzeugs selbst kn- nen Teile mit hoher Geschwindigkeit herausgeschleu- dert werden.

Beim Betrieb sowie bei Reparatur- oder Wartungs- arbeiten und beim Austausch von Zubehrteilen am Druckluftwerkzeug ist immer ein schlagfester Augen- schutz zu tragen. Der Grad des erforderlichen Schut- zes sollte fr jeden einzelnen Einsatz gesondert bewer- tet werden.

Tragen Sie einen Schutzhelm, wenn Sie Arbeiten ber Kopf ausfhren. So vermeiden Sie Verletzungen.

Gltig fr Druckluft-Meielhmmer: Verwenden Sie das Druckluftwerkzeug nur, wenn der Meiel gegen Herausfallen gesichert ist. Das Einsatz- werkzeug kann sonst herausgeschleudert werden.

Gltig fr Druckluft-Nadelabklopfer: Verwenden Sie das Druckluftwerkzeug nur, wenn der Nadelhalter ordnungsgem befestigt ist. Das Einsatz- werkzeug kann sonst herausgeschleudert werden.

Verschlissene, verbogene oder gebrochenen Teile der Werkzeugaufnahme mssen ausgetauscht werden. So vermeiden Sie Verletzungen.

Setzen Sie das Druckluftwerkzeug fest auf die zu bear- beitende Oberflche auf, bevor Sie das Druckluftwerk- zeug einschalten.

Die Bediener und das Wartungspersonal mssen phy- sisch in der Lage sein, die Gre, das Gewicht und die Leistung des Druckluftwerkzeugs zu handhaben.

Seien Sie auf unerwartete Bewegungen des Druckluft- werkzeugs gefasst, die infolge von Reaktionskrften oder dem Bruch des Einsatzwerkzeugs entstehen kn- nen. Halten Sie das Druckluftwerkzeug gut fest und bringen Sie Ihren Krper und Ihre Arme in eine Positi- on, in der Sie diese Bewegungen abfangen knnen. Die- se Vorsichtsmanahmen knnen Verletzungen vermeiden.

Vorsicht! Einsatzwerkzeuge knnen bei lngerem Be- trieb des Druckluftwerkzeugs hei werden. Verwenden Sie Schutzhandschuhe.

Bei einer Unterbrechung der Luftversorgung oder re- duziertem Betriebsdruck schalten Sie das Druckluft- werkzeug aus. Prfen Sie den Betriebsdruck und starten Sie bei optimalem Betriebsdruck erneut.

Bei der Verwendung des Druckluftwerkzeugs kann der Bediener bei der Ausfhrung arbeitsbezogener Ttig- keiten unangenehme Empfindungen in den Hnden, Armen, Schultern, im Halsbereich oder an anderen Kr- perteilen erfahren.

Nehmen Sie fr die Arbeit mit diesem Druckluftwerk- zeug eine bequeme Stellung ein, achten Sie auf siche- ren Halt und vermeiden Sie ungnstige Positionen oder solche, bei denen es schwierig ist, das Gleichgewicht zu halten. Der Bediener sollte whrend lang dauernder Arbeiten die Krperhaltung verndern, was helfen kann, Unannehmlichkeiten und Ermdung zu vermei- den.

OBJ_BUCH-1568-005.book Page 6 Monday, August 22, 2016 10:54 AM

Deutsch | 7

Bosch Power Tools 1 609 92A 37P | (22.8.16)

Falls der Bediener Symptome wie z. B. andauerndes Unwohlsein, Beschwerden, Pochen, Schmerz, Krib- beln, Taubheit, Brennen oder Steifheit an sich wahr- nimmt, sollten diese warnenden Anzeichen nicht igno- riert werden. Der Bediener sollte diese seinem Arbeitgeber mitteilen und einen qualifizierten Medizi- ner konsultieren.

Gltig fr Druckluft-Meielhmmer: Verwenden Sie den Meiel niemals als Handwerkzeug. Die Meiel sind wrmebehandelt und knnen brechen.

Gltig fr Druckluft-Meielhmmer: Verwenden Sie nur scharfe Meiel. Bei stumpfem Ein- satzwerkzeug kann es zu starken Schwingungen und Erm- dungsbrchen kommen.

Gltig fr Druckluft-Meielhmmer: Benutzen Sie den Meiel nicht als Hebel. Er kann sonst brechen.

Khlen Sie niemals heie Zubehrteile in Wasser ab. Dies kann zu Sprdigkeit und vorzeitigem Versagen fh- ren.

Verwenden Sie geeignete Suchgerte, um verborgene Versorgungsleitungen aufzuspren, oder ziehen Sie die rtliche Versorgungsgesellschaft hinzu. Kontakt mit Elektroleitungen kann zu Feuer und elektrischem Schlag fhren. Beschdigung einer Gasleitung kann zur Explosion fhren. Eindringen in eine Wasserleitung verursacht Sach- beschdigung.

Vermeiden Sie den Kontakt mit einer spannungsfh- renden Leitung. Das Druckluftwerkzeug ist nicht isoliert, und der Kontakt mit einer spannungsfhrenden Leitung kann zu einem elektrischen Schlag fhren.

Der beim Schmirgeln, Sgen, Schlei- fen, Bohren und hnlichen Ttigkeiten

entstehende Staub kann krebserzeugend, fruchtschdi- gend oder erbgutverndernd wirken. Einige der in diesen Stuben enthaltenen Stoffe sind: Blei in bleihaltigen Farben und Lacken; kristalline Kieselerde in Ziegeln, Zement und anderen

Maurerarbeiten; Arsen und Chromat in chemisch behandeltem Holz. Das Risiko einer Erkrankung hngt davon ab, wie oft Sie die- sen Stoffen ausgesetzt sind. Um die Gefahr zu reduzieren, sollten Sie nur in gut belfteten Rumen mit entsprechender Schutzausrstung arbeiten (z.B. mit speziell konstruierten Atemschutzgerten, die auch kleinste Staubpartikel heraus- filtern). Tragen Sie Gehrschutz. Die Einwirkung von Lrm kann

Gehrverlust bewirken. Beim Arbeiten am Werkstck kann zustzliche Lrmbe-

lastung entstehen, die durch geeignete Manahmen vermieden werden kann, wie z.B. die Verwendung von Dmmstoffen beim Auftreten von Klingelgeruschen am Werkstck.

Betreiben Sie das Druckluftwerkzeug so, dass mg- lichst wenig Staub entsteht, z.B. durch Befeuchten des zu bearbeitenden Materials.

Verfgt das Druckluftwerkzeug ber einen Schall- dmpfer, ist stets sicherzustellen, dass dieser beim Be- trieb des Druckluftwerkzeugs vor Ort ist und sich in ei- nem guten Arbeitszustand befindet.

Die Einwirkung von Schwingungen kann Schdigungen an den Nerven und Strungen der Blutzirkulation in Hnden und Armen verursachen.

Tragen Sie enganliegende Handschuhe. Handgriffe von Druckluftwerkzeugen werden durch die Druckluftstr- mung kalt. Warme Hnde sind unempfindlicher gegen Vib- rationen. Weite Handschuhe knnen von rotierenden Tei- len erfasst werden.

Falls Sie feststellen, dass die Haut an Ihren Fingern oder Hnden taub wird, kribbelt, schmerzt oder sich wei verfrbt, stellen Sie die Arbeit mit dem Druckluft- werkzeug ein, benachrichtigen Sie Ihren Arbeitgeber und konsultieren Sie einen Arzt.

Halten Sie das Einsatzwerkzeug nicht whrend des Ar- beitens fest.

Halten Sie das Druckluftwerkzeug mit nicht allzu fes- tem, aber sicherem Griff unter Einhaltung der erfor- derlichen Hand-Reaktionskrfte. Die Schwingungen knnen sich verstrken, je fester Sie das Werkzeug halten.

Falls Universal-Drehkupplungen (Klauenkupplungen) verwendet werden, mssen Arretierstifte eingesetzt werden. Verwenden Sie Whipcheck-Schlauchsicherun- gen, um Schutz fr den Fall eines Versagens der Ver- bindung des Schlauchs mit dem Druckluftwerkzeug oder von Schluchen untereinander zu bieten.

Tragen Sie das Druckluftwerkzeug niemals am Schlauch.

Symbole Die nachfolgenden Symbole knnen fr den Gebrauch Ihres Druckluftwerkzeugs von Bedeutung sein. Prgen Sie sich bit- te die Symbole und ihre Bedeutung ein. Die richtige Interpre- tation der Symbole hilft Ihnen, das Druckluftwerkzeug besser und sicherer zu gebrauchen.

WARNUNG

Symbol Bedeutung Lesen und beachten Sie vor dem

Einbau, dem Betrieb, der Repara- tur, der Wartung und dem Aus- tausch von Zubehrteilen sowie vor der Arbeit in der Nhe des Druckluftwerkzeugs alle Hinweise. Bei Nichtbeachtung der Sicherheits- hinweise und Anweisungen knnen ernsthafte Verletzungen die Folge sein.

Tragen Sie Gehrschutz. Die Einwir- kung von Lrm kann Gehrverlust be- wirken.

W Watt Leistung

OBJ_BUCH-1568-005.book Page 7 Monday, August 22, 2016 10:54 AM

8 | Deutsch

1 609 92A 37P | (22.8.16) Bosch Power Tools

Produkt- und Leistungsbeschreibung Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und An- weisungen. Versumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen knnen elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen verursachen.

Bitte klappen Sie die Aufklappseite mit der Darstellung des Druckluftwerkzeugs auf, und lassen Sie diese Seite aufge- klappt, whrend Sie die Betriebsanleitung lesen. Bestimmungsgemer Gebrauch 0 607 560 500 Das Druckluftwerkzeug ist bestimmt zum Abschlagen von Fliesen und Putz, fr Mauerdurchbrche und zum Trennen von Rohren und Blechen. 0 607 560 502 Das Druckluftwerkzeug ist bestimmt zum Abschlagen von Verputz, Freilegen von Armierungsstahl, sowie zum Aufrau- hen und Subern von Stein, Beton und Stahl. Abgebildete Komponenten Die Nummerierung der abgebildeten Komponenten bezieht sich auf die Darstellung des Elektrowerkzeuges auf der Grafikseite.

1 Ein-/Ausschalter 2 Luftaustritt mit Schalldmpfer 3 Anschlussstutzen am Lufteinlass 4 Schlauchnippel 5 Schlauchschelle 6 Zuluftschlauch

0 607 560 500 7 Werkzeugaufnahme 8 Haltefeder 9 Drahtbgel

0 607 560 502 10 Nadeln 11 Fhrungshlse 12 Zylinderschraube mit Kontermutter 13 Nadelhalter 14 Lochscheibe

Abgebildetes oder beschriebenes Zubehr gehrt nicht zum Stan- dard-Lieferumfang. Das vollstndige Zubehr finden Sie in unse- rem Zubehrprogramm.

Gerusch-/Vibrationsinformation

Der in diesen Anweisungen angegebene Schwingungspegel ist entsprechend einem in EN ISO 11148 genormten Messverfah- ren gemessen worden und kann fr den Vergleich von Druck- luftwerkzeugen miteinander verwendet werden. Er eignet sich auch fr eine vorlufige Einschtzung der Schwingungsbelas- tung. Der angegebene Schwingungspegel reprsentiert die haupt- schlichen Anwendungen des Druckluftwerkzeugs. Wenn aller- dings das Druckluftwerkzeug fr andere Anwendungen, mit un- terschiedlichen Zubehren, mit abweichenden Einsatzwerkzeugen oder ungengender Wartung eingesetzt wird, kann der Schwingungspegel abweichen. Dies kann die Schwingungsbelastung ber den gesamten Arbeitszeitraum deutlich erhhen. Fr eine genaue Abschtzung der Schwingungsbelastung soll- ten auch die Zeiten bercksichtigt werden, in denen das Druck- luftwerkzeug abgeschaltet ist oder zwar luft, aber nicht tat- schlich im Einsatz ist. Dies kann die Schwingungsbelastung ber den gesamten Arbeitszeitraum deutlich reduzieren. Legen Sie zustzliche Sicherheitsmanahmen zum Schutz des Bedieners vor der Wirkung von Schwingungen fest wie zum Beispiel: Wartung von Druckluftwerkzeug und Einsatzwerkzeu- gen, Warmhalten der Hnde, Organisation der Arbeitsablufe.

Nm Newtonmeter Energieeinheit (Drehmoment)

kg lbs

Kilogramm Pounds

Masse, Gewicht

mm Millimeter Lnge min s

Minuten Sekunden

Zeitspanne, Dauer

min-1 Umdrehungen oder Bewegungen pro Minute Leerlaufdrehzahl

bar psi

bar pounds per square inch

Luftdruck

l/s cfm

Liter pro Sekunde cubic feet/minute

Luftverbrauch

dB Dezibel Bes. Ma der relati- ven Lautstrke

SWF Schnellwechselfutter

Werkzeugaufnahme

Symbol fr Innensechskant Symbol fr Auenvierkant

UNF US-Feingewinde (Unified National Fine Thread Series)

G NPT

Whitworth-Gewinde National pipe thread

Anschlussgewinde

Symbol Bedeutung

0 607 560 ... ... 500 ... 502 Geruschemissionswerte ermittelt entsprechend EN ISO 15744. Der A-bewertete Geruschpegel des Druckluftwerkzeugs betrgt typischerweise: Schalldruckpegel LpA Schallleistungspegel LwA Unsicherheit K Gehrschutz tragen!

dB(A) dB(A)

dB

91 101 1,0

93 103 1,0

Schwingungsgesamtwerte ah (Vektorsumme dreier Richtungen) und Unsicherheit K ermittelt entsprechend EN 28927: Meieln: ah K

m/s2

m/s2 6,0 1,0

12,5 1,0

OBJ_BUCH-1568-005.book Page 8 Monday, August 22, 2016 10:54 AM

Deutsch | 9

Bosch Power Tools 1 609 92A 37P | (22.8.16)

Technische Daten

Konformittserklrung Wir erklren in alleiniger Verantwortung, dass das unter Technische Daten beschriebene Produkt allen einschlgi- gen Bestimmungen der Richtlinie 2006/42/EG einschlielich ihrer nderungen entspricht und mit folgenden Normen ber- einstimmt: EN ISO 11148-4. Technische Unterlagen (2006/42/EG) bei: Robert Bosch Power Tools GmbH, PT/ETM9, 70538 Stuttgart, GERMANY

Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart, GERMANY Stuttgart, 01.01.2017

Montage Anschluss an die Luftversorgung (siehe Bild A) Achten Sie darauf, dass der Luftdruck nicht niedriger

als 6,3 bar (91 psi) ist, da das Druckluftwerkzeug fr diesen Betriebsdruck ausgelegt ist.

Fr eine maximale Leistung mssen die Werte fr die lichte Schlauchweite sowie die Anschlussgewinde, wie in der Tabel- le Technische Daten angegeben, eingehalten werden. Zur Erhaltung der vollen Leistung nur Schluche bis maximal 4 m Lnge verwenden. Die zugefhrte Druckluft muss frei von Fremdkrpern und Feuchtigkeit sein, um das Druckluftwerkzeug vor Beschdi- gung, Verschmutzung und Rostbildung zu schtzen. Hinweis: Die Verwendung einer Druckluft-Wartungseinheit ist notwendig. Diese gewhrleistet eine einwandfreie Funkti- on der Druckluftwerkzeuge. Beachten Sie die Betriebsanleitung der Wartungseinheit. Smtliche Armaturen, Verbindungsleitungen und Schluche mssen dem Druck und der erforderlichen Luftmenge ent- sprechend ausgelegt sein.

Vermeiden Sie Verengungen der Zuleitungen, z.B. durch Quetschen, Knicken oder Zerren! Prfen Sie im Zweifelsfall den Druck am Lufteintritt mit einem Manometer bei eingeschaltetem Druckluftwerkzeug.

Anschluss der Luftversorgung an das Druckluftwerkzeug Schrauben Sie einen Schlauchnippel 4 in den Anschluss-

stutzen am Lufteinlass 3 ein. Um Beschdigungen an innen liegenden Ventilteilen des Druckluftwerkzeugs zu vermeiden, sollten Sie beim Ein- und Ausschrauben des Schlauchnippels 4 an dem vorste- henden Anschlussstutzen des Lufteinlasses 3 mit einem Gabelschlssel (Schlsselweite 22 mm) gegenhalten.

Lockern Sie die Schlauchschellen 5 des Zuluftschlauches 6, und befestigen Sie den Zuluftschlauch ber dem Schlauchnippel 4, indem Sie die Schlauchschelle fest an- ziehen.

Hinweis: Befestigen Sie den Zuluftschlauch immer erst am Druckluftwerkzeug, dann an der Wartungseinheit.

Einsatzwerkzeug montieren Meiel einsetzen (0 607 560 500) (siehe Bild B) Schrauben Sie die Haltefeder 8 bis zum Anschlag auf die

Werkzeugaufnahme 7. Drcken Sie den Drahtbgel 9 der Haltefeder 8 auf und

setzen Sie den Meiel ein, bis der Bund des Meiels hinter dem Drahtbgel liegt.

Lassen Sie den Drahtbgel 9 los. Der Meiel wird dadurch gegen Herausfallen gesichert.

Nadeln wechseln (0 607 560 502) (siehe Bild C) Lsen Sie die Zylinderschrauben 12. Ziehen Sie die Fhrungshlse 11 ganz von den Nadeln ab.

Dadurch entfllt der Federdruck auf die Lochscheibe 14. Entnehmen Sie die Lochscheibe 14 zusammen mit den Na-

deln aus dem Nadelhalter 13. Stoen Sie die Nadeln nach hinten durch und wechseln Sie

sie aus. Montieren Sie alle Bauteile wieder und ziehen Sie alle Zy-

linderschrauben mit den Kontermuttern wieder an.

Druckluft-Meielhammer Druckluft-Nadelabklopfer Sachnummer 0 607 560 500 0 607 560 502 Schlagzahl min-1 3600 3600 Werkzeugaufnahme Rundschaft Sechskant

mm mm

10,2 10

max. Arbeitsdruck am Werkzeug bar psi

6,3 91

6,3 91

Anschlussgewinde des Schlauchanschlusses G 1/4" G 1/4" Lichte Schlauchweite mm 10 10 Luftverbrauch im Leerlauf l/s

cfm 8,5 18

8,5 18

Gewicht entsprechend EPTA-Procedure 01:2014 kg lbs

1,0 2,2

2,0 4,4

Henk Becker Executive Vice President Engineering

Helmut Heinzelmann Head of Product Certification PT/ETM9

OBJ_BUCH-1568-005.book Page 9 Monday, August 22, 2016 10:54 AM

10 | Deutsch

1 609 92A 37P | (22.8.16) Bosch Power Tools

Betrieb Inbetriebnahme Das Druckluftwerkzeug arbeitet optimal bei einem Arbeits- druck von 6,3 bar (91 psi), gemessen am Lufteintritt bei ein- geschaltetem Druckluftwerkzeug.

Ein-/Ausschalten Um Energie zu sparen, schalten Sie das Elektrowerkzeug nur ein, wenn Sie es benutzen. Zum Einschalten des Druckluftwerkzeugs drcken Sie

den Ein-/Ausschalter 1 und halten ihn whrend des Ar- beitsvorgangs gedrckt.

Zum Ausschalten des Druckluftwerkzeugs lassen Sie den Ein-/Ausschalter 1 los.

Arbeitshinweise Pltzlich auftretende Belastungen bewirken einen starken Drehzahlabfall oder den Stillstand, schaden aber nicht dem Motor. Vermeiden Sie beim Arbeiten einen Leerlauf des Druckluft- werkzeugs. Drcken Sie den Meiel oder die Nadeln immer fest auf das Werkstck.

Nadeln nachstellen (0 607 560 502) Lsen Sie die Zylinderschrauben 12. Schieben Sie die Fhrungshlse 11 etwas weiter auf den

Nadelhalter 13. Ziehen Sie alle Zylinderschrauben mit den Kontermuttern

wieder an.

Wartung und Service Wartung und Reinigung Lassen Sie Wartungs- und Reparaturarbeiten nur von

qualifiziertem Fachpersonal durchfhren. Damit wird sichergestellt, dass die Sicherheit des Druckluftwerkzeugs erhalten bleibt.

Eine autorisierte Bosch-Kundendienststelle fhrt diese Arbei- ten schnell und zuverlssig aus.

Regelmige Reinigung Reinigen Sie regelmig das Sieb am Lufteinlass des

Druckluftwerkzeugs. Schrauben Sie dazu den Schlauch- nippel 4 ab und entfernen Sie Staub- und Schmutzpartikel vom Sieb. Schrauben Sie anschlieend den Schlauchnip- pel wieder fest.

In der Druckluft enthaltene Wasser- und Schmutzpartikel verursachen Rostbildung und fhren zum Verschlei von Lamellen, Ventilen etc. Um dies zu verhindern, sollten Sie am Lufteinlass 3 einige Tropfen Motorenl einfllen. Schlieen Sie das Druckluftwerkzeug wieder an die Luft- versorgung an (siehe Anschluss an die Luftversorgung, Seite 9) und lassen Sie es 510 s laufen, whrend Sie das auslaufende l mit einem Tuch aufsaugen. Wird das Druckluftwerkzeug lngere Zeit nicht bentigt, sollten Sie dieses Verfahren immer durchfhren.

Turnusmige Wartung Reinigen Sie nach den ersten 150 Betriebsstunden das

Getriebe mit einem milden Lsungsmittel. Befolgen Sie die Hinweise des Lsungsmittelherstellers zu Gebrauch und Entsorgung. Schmieren Sie das Getriebe anschlieend mit Bosch-Spezial-Getriebefett. Wiederholen Sie den Reini- gungsvorgang jeweils nach 300 Betriebsstunden ab der ersten Reinigung. Spezial-Getriebefett (225 ml) Sachnummer 3 605 430 009

Die Motorlamellen sollten turnusmig von Fachpersonal berprft und gegebenenfalls ausgetauscht werden.

Schmierung bei Druckluftwerkzeugen, die nicht zur CLEAN-Baureihe gehren Bei allen Bosch-Druckluftwerkzeugen, die nicht zur CLEAN- Serie gehren (eine spezielle Art von Druckluftmotor, der mit lfreier Druckluft funktioniert), sollten Sie der durchstrmen- den Druckluft stndig einen lnebel beimischen. Der dafr er- forderliche Druckluft-ler befindet sich an der dem Druckluft- werkzeug vorgeschalteten Druckluft-Wartungseinheit (nhere Angaben dazu erhalten Sie beim Kompressorenher- steller). Zur Direktschmierung des Druckluftwerkzeugs oder zur Bei- mischung an der Wartungseinheit sollten Sie Motorenl SAE 10 oder SAE 20 verwenden.

Zubehr ber das komplette Qualittszubehrprogramm knnen Sie sich im Internet unter www.bosch-pt.com oder bei Ihrem Fachhndler informieren.

Kundendienst und Anwendungsberatung Geben Sie bei allen Rckfragen und Ersatzteilbestellungen bitte unbedingt die 10-stellige Sachnummer laut Typenschild des Druckluftwerkzeugs an. Der Kundendienst beantwortet Ihre Fragen zu Reparatur und Wartung Ihres Produkts sowie zu Ersatzteilen. Explosions- zeichnungen und Informationen zu Ersatzteilen finden Sie auch unter: www.bosch-pt.com Das Bosch-Anwendungsberatungs-Team hilft Ihnen gerne bei Fragen zu unseren Produkten und deren Zubehr. www.powertool-portal.de, das Internetportal fr Handwer- ker und Heimwerker.

Deutschland Robert Bosch Power Tools GmbH Servicezentrum Elektrowerkzeuge Zur Luhne 2 37589 Kalefeld Willershausen Unter www.bosch-pt.com knnen Sie online Ersatzteile be- stellen oder Reparaturen anmelden. Kundendienst: Tel.: (0711) 40040480 Fax: (0711) 40040481 E-Mail: Servicezentrum.Elektrowerkzeuge@de.bosch.com Anwendungsberatung: Tel.: (0711) 40040480 Fax: (0711) 40040482 E-Mail: Anwendungsberatung.pt@de.bosch.com

OBJ_BUCH-1568-005.book Page 10 Monday, August 22, 2016 10:54 AM

English | 11

Bosch Power Tools 1 609 92A 37P | (22.8.16)

sterreich Unter www.bosch-pt.at knnen Sie online Ersatzteile bestel- len. Tel.: (01) 797222010 Fax: (01) 797222011 E-Mail: service.elektrowerkzeuge@at.bosch.com

Schweiz Unter www.bosch-pt.com/ch/de knnen Sie online Ersatz- teile bestellen. Tel.: (044) 8471511 Fax: (044) 8471551 E-Mail: Aftersales.Service@de.bosch.com

Luxemburg Tel.: +32 2 588 0589 Fax: +32 2 588 0595 E-Mail: outillage.gereedschap@be.bosch.com

Entsorgung Druckluftwerkzeug, Zubehr und Verpackung sollten einer umweltgerechten Wiederverwertung zugefhrt werden. Entsorgen Sie Schmier- und Reinigungsstoffe umwelt-

gerecht. Beachten Sie die gesetzlichen Vorschriften. Entsorgen Sie die Motorlamellen sachgem! Motorla-

mellen enthalten Teflon. Erhitzen Sie sie nicht ber 400 C, da sonst gesundheitsschdliche Dmpfe entste- hen knnen.

Wenn Ihr Druckluftwerkzeug nicht mehr gebrauchsfhig ist, geben Sie es bitte beim Handel ab oder schicken es direkt (bitte ausreichend frankiert) an: Recyclingzentrum Elektrowerkzeuge Osteroder Landstr. 3 37589 Kalefeld

nderungen vorbehalten.

English Safety Notes General Safety Rules for Pneumatic Tools

Before installing, operating, repairing, maintaining and replacing accessories

as well as prior to working near by the pneumatic tool, please read and observe all instructions. Failure to follow the following safety warnings may result in serious injury. Save all safety warnings and instructions for future refer- ence, and make them available to the operator. Work area safety Pay attention to surfaces that may have become slip-

pery from using the machine, and to tripping hazards from the pneumatic or hydraulic hose. Slipping, tripping and falling are main reasons for workplace injuries.

Do not operate the pneumatic tool in explosive atmos- pheres, such as in the presence of flammable liquids,

gases or dusts. While working the workpiece, sparks can be created which may ignite the dust or fumes.

Keep children and bystanders away from your work- place while operating the pneumatic tool. Distractions from other persons can cause you to lose control over the pneumatic tool.

Pneumatic tool safety Never direct the airflow against yourself or other per-

sons close by, and conduct cold air away from your hands. Compressed air can lead to serious injuries.

Check the connections and the air supply lines. All maintenance units, couplers, and hoses should conform to the product specifications in terms of pressure and air vol- ume. Too low pressure impairs the function of the pneu- matic tool; too high pressure can result in material damage and personal injury.

Protect the hoses from kinks, restrictions, solvents, and sharp edges. Keep the hoses away from heat, oil, and rotating parts. Immediately replace a damaged hose. A defective air supply line may result in a wild com- pressed-air hose and can cause personal injury. Raised dust or chips may cause serious eye injury.

Make sure that hose clamps are always tightened firm- ly. Loose or damaged hose clamps may result in uncon- trolled air escape.

Personal safety Stay alert, watch what you are doing, and use common

sense when operating a pneumatic tool. Do not use a pneumatic tool while tired or under the influence of drugs, alcohol, or medication. A moment of inattention while operating a pneumatic tool may result in personal in- jury.

Use personal protective equipment. Always wear eye protection. Wearing personal protective equipment such as a respirator, non-skid safety shoes, hard hat or hearing protection according to the instructions of your employer or as required by the provisions for work and health protection, reduces the risk of personal injury.

Prevent unintentional starting. Make sure that the pneumatic tool is switched off before connecting it to the air supply, picking it up or carrying it. When your fin- ger is on the On/Off switch while carrying the pneumatic tool or when connecting the pneumatic tool to the air sup- ply while it is switched on, accidents can occur.

Remove any adjustment tools before switching on the pneumatic tool. A wrench or key left attached to a rotating part of a pneumatic tool may result in personal injury.

Do not overreach. Keep proper footing and balance at all times. This enables better control of the pneumatic tool in unexpected situations.

Dress properly. Do not wear loose clothing or jewel- lery. Keep your hair, clothing and gloves away from moving parts. Loose clothes, jewellery or long hair can be caught in moving parts.

If devices are provided for the connection of dust ex- traction and collection facilities, ensure these are con-

WARNING

OBJ_BUCH-1568-005.book Page 11 Monday, August 22, 2016 10:54 AM

12 | English

1 609 92A 37P | (22.8.16) Bosch Power Tools

nected and properly used. Use of dust collection can re- duce dust-related hazards.

Do not directly inhale the exhaust air. Avoid exposing the eyes to exhaust air. The pneumatic tools exhaust air can contain water, oil, metal particles and debris from the compressor. This can cause damage to ones health.

Pneumatic tool use and care Use the clamping devices or a vice to secure and sup-

port the workpiece. Holding the workpiece by hand or against your body will not allow for safe operation of the pneumatic tool.

Do not overload the pneumatic tool. Use the pneumatic tool intended for your work. The correct pneumatic tool will do the job better and safer at the rate for which it is de- signed.

Do not use a pneumatic tool that has a defective On/Off switch. A pneumatic tool that cannot be controlled with the switch is dangerous and must be repaired.

Disconnect the air supply before making any adjust- ments, changing accessories, or when not using for ex- tended periods. This safety measure prevents accidental starting of the pneumatic tool.

Store idle pneumatic tools out of the reach of children. Do not allow persons unfamiliar with the pneumatic tool or these instructions to operate the device. Pneu- matic tools are dangerous in the hands of untrained users.

Maintain the pneumatic tool with care. Check for mis- alignment or binding of moving parts, breakage of parts and any other condition that may affect the pneu- matic tools operation. Have damaged parts repaired before using the pneumatic tool. Many accidents are caused by poorly maintained pneumatic tools.

Keep cutting tools sharp and clean. Properly maintained cutting tools with sharp cutting edges are less likely to bind and are easier to control.

Use the pneumatic tool, accessories, application tools, etc. according to these instructions. Take into consid- eration the working conditions and the activities to be carried out. This reduces the development of dust, vibra- tions and noise to the greatest extent.

The pneumatic tool should be set up, adjusted or used exclusively by qualified and trained operators.

The pneumatic tool may not be modified in any way. Modifications can reduce the effectivity of the safety measures and increase the risks for the operator.

Service Have your pneumatic tool repaired only through a qual-

ified repair person and only using original replacement parts. This will ensure that the safety of the pneumatic tool is maintained.

Safety Warnings for Pneumatic Chisel Hammers and Pneumatic Needle Descalers Check if the type plate can be read. If required, provide

for replacement from the manufacturer.

Disconnect the non-rotating/non-impacting pneumatic tool from the air supply before changing the applica- tion tool or accessories.

In case of breakage of the workpiece or an accessory, or even of the pneumatic tool itself, parts can be thrown about at high speed.

During operation, repairs or maintenance, and when replacing accessories on the pneumatic tool, always wear shock-resistant eye protection. The degree of the required protection should be separately evaluated for each individual application.

Wear a hard hat when carrying out work overhead. This prevents injuries.

For pneumatic chisel hammers: Use the pneumatic tool only when the chisel is secured against falling out. Otherwise, the application tool can be thrown about.

For pneumatic needle descalers: Use the pneumatic tool only when the needle holder is properly fastened. Otherwise, the application tool can be thrown about.

Worn, bent or broken parts of the tool holder must be replaced. This prevents injuries.

Apply the pneumatic tool firmly to the surface to be worked before switching the pneumatic tool on.

The operators and the maintenance personnel must be physically capable to handle the size, weight and pow- er of the pneumatic tool.

Be prepared for unexpected movements of the pneu- matic tool that can develop owing to reaction forces or breakage of the application tool. Maintain a firm grip on the pneumatic tool and position your body and arms to allow you to resist such movements. These precau- tions can prevent injuries.

Caution! Application tools can become hot during pro- longed operation of the pneumatic tool. Wear protective gloves.

In case of an interruption of the air supply or reduced operating pressure, switch the pneumatic tool off. Check the operating pressure and start again when the op- erating pressure is optimal.

When using the pneumatic tool for the performance of work-related activities, the operator may experience unpleasant sensations in the hands, arms, shoulders, neck area or other body parts.

When working with this pneumatic tool, assume a com- fortable stance, hold the tool securely and avoid unfa- vourable positions or such positions, where it is diffi- cult to keep your balance. For prolonged work, the operator should change the stance or posture, which can help avoid discomfort and fatigue.

Should the operator perceive symptoms such as persis- tent nausea, discomfort, throbbing, pain, tingling, numbness, burning or stiffness, these warning signs should not be ignored. The operator should notify his

OBJ_BUCH-1568-005.book Page 12 Monday, August 22, 2016 10:54 AM

English | 13

Bosch Power Tools 1 609 92A 37P | (22.8.16)

employer about the symptoms and consult a qualified physician.

For pneumatic chisel hammers: Never use the chisel as a hand tool. The chisels are heat- treated and can break.

For pneumatic chisel hammers: Use only sharp chisels. Dull application tools can lead to heavy vibrations and fatigue breakage.

For pneumatic chisel hammers: Do not use the chisel as a lever. Otherwise, it can break.

Never cool off hot accessories in water. This can lead to brittleness and premature failure.

Use appropriate detectors to determine if utility lines are hidden in the work area or call the local utility com- pany for assistance. Contact with electric lines can lead to fire and electric shock. Damaging a gas line can lead to explosion. Penetrating a water line causes property dam- age.

Avoid contact with live conductors. The pneumatic tool is not insulated; contact with a live conductor can lead to an electric shock.

The dust developing during sanding, sawing, grinding, drilling and similar

operations can act carcinogenic, teratogenic or mutagen- ic. Some of the substances contained in these dusts are: Lead in lead-based paints and varnishes; Crystalline silica in bricks, cement and other masonry

work; Arsenic and chromate in chemically treated wood. The risk of disease depends on how often you are exposed to these substances. To reduce the risk, you should work only in well ventilated rooms with appropriate protective equipment (e. g. with specially designed respirators that filter out even the smallest dust particles). Wear ear protectors. Exposure to noise can cause hear-

ing loss. When working on the workpiece, additional noise can

develop, which can be avoided through appropriate measures (e. g. by using damping materials on occur- rence of ringing noise from the workpiece).

Operate the pneumatic tool in such a manner that as lit- tle dust as possible develops, e. g. through moistening the material being worked.

When the pneumatic tool is equipped with a silencer, always ensure that it is available and in proper working condition when operating the pneumatic tool.

Vibration effects may cause damage to the nerves and blood circulation disorders in the hands and arms.

Wear close-fitting gloves. The flow of compressed air makes the handles of pneumatic tools cold. Warm hands are less sensitive to vibrations. Loose fitting gloves can be caught by rotating parts.

If you notice that the skin of your fingers or hands be- comes numb, tingles, hurts or turns white, stop work- ing with the pneumatic tool, notify your employer and consult a physician.

Do not hold the application tool while working. Hold the pneumatic tool with a not too firm yet secure

grip, compliant with the required hand-reaction forces. The vibrations can be intensified the firmer you hold the tool.

When universal rotary couplings (bayonet couplings) are being used, retaining pins are required. Use Whip- check hose restraints to protect against failed hose connections or the connection between hose and pneu- matic tool.

Never carry the pneumatic tool by the hose.

Symbols The following symbols could have a meaning for the use of your pneumatic tool. Please take note of the symbols and their meaning. The correct interpretation of the symbols will help you to use the pneumatic tool in a better and safer man- ner.

WARNING

Symbol Meaning Before installing, operating, re-

pairing, maintaining and replacing accessories as well as prior to working near by the pneumatic tool, please read and observe all in- structions. Failure to follow the fol- lowing safety warnings and instruc- tions may result in serious injury.

Wear ear protectors. Exposure to noise can cause hearing loss.

W Watt Power output

Nm Newton metre Unit of energy (torque)

kg lbs

Kilogram Pounds

Mass, weight

mm Millimetre Length min s

Minutes Seconds

Time period, dura- tion

min-1 Revolutions or motions per minute No-load speed

bar psi

bar pounds per square inch

Air pressure

l/s cfm

Litres per second cubic feet/minute

Air consumption

dB Decibel Unit of relative loudness

OBJ_BUCH-1568-005.book Page 13 Monday, August 22, 2016 10:54 AM

14 | English

1 609 92A 37P | (22.8.16) Bosch Power Tools

Product Description and Specifica- tions

Read all safety warnings and all instruc- tions. Failure to follow the warnings and in- structions may result in electric shock, fire and/or serious injury.

While reading the operating instructions, unfold the fold-out page with the illustration of the pneumatic tool and leave it open.

Intended Use 0 607 560 500 The pneumatic tool is intended for knocking off tiles and plas- ter, for making openings in walls and for separating pipes and sheet metal.

0 607 560 502 The pneumatic tool is intended for knocking off roughcast, ex- posing reinforced steel, as well as for roughing and cleaning stone, concrete and steel.

Product Features The numbering of the product features refers to the illustra- tion of the machine on the graphics page.

1 On/Off switch 2 Air outlet with silencer 3 Connection socket at air intake 4 Hose fitting 5 Hose clamp 6 Supply-air hose

0 607 560 500 7 Tool holder 8 Retaining spring 9 Hook clip

0 607 560 502 10 Needles 11 Guide sleeve 12 Pan head screw with lock nut 13 Needle holder 14 Apertured disc

Accessories shown or described are not part of the standard deliv- ery scope of the product. A complete overview of accessories can be found in our accessories program.

Noise/Vibration Information

The vibration emission level given in this information sheet has been measured in accordance with a standardised test given in EN ISO 11148 and may be used to compare one pneumatic tool with another. It may be used for a preliminary assessment of exposure. The declared vibration emission level represents the main ap- plications of the pneumatic tool. However if the pneumatic tool is used for different applications, with different accesso- ries or insertion tools or is poorly maintained, the vibration emission may differ. This may significantly increase the expo- sure level over the total working period. An exact estimation of the level of exposure to vibration should also take into account the times when the pneumatic tool is switched off or when it is running but not actually doing the job. This may significantly reduce the exposure level over the total working period. Identify additional safety measures to protect the operator from the effects of vibration such as: maintaining the pneu- matic tool and the accessories, keeping the hands warm, or- ganisation of work patterns.

Declaration of Conformity We declare under our sole responsibility that the product de- scribed under Technical data complies with all applicable provisions of the directive 2006/42/EC including its amend- ments and is in conformity with the following standards: EN ISO 11148-4. Technical file (2006/42/EC) at: Robert Bosch Power Tools GmbH, PT/ETM9, 70538 Stuttgart, GERMANY

Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart, GERMANY Stuttgart, 01.01.2017

QC Quick-change chuck

Tool holder

Symbol for hexagon socket Symbol for external drive

UNF US fine thread (Unified National Fine Thread Series)

G NPT

Whitworth thread National pipe thread

Connecting thread

Symbol Meaning 0 607 560 ... ... 500 ... 502 Sound emission values determined according to EN ISO 15744. Typically the A-weighted noise level of the pneumatic tool is: Sound pressure level LpA Sound power level LwA Uncertainty k Wear hearing protection!

dB(A) dB(A)

dB

91 101 1.0

93 103 1.0

Vibration total values ah (triax vector sum) and uncertainty K determined according to EN 28927: Chiselling: ah K

m/s2

m/s2 6.0 1.0

12.5 1.0

Henk Becker Executive Vice President Engineering

Helmut Heinzelmann Head of Product Certification PT/ETM9

OBJ_BUCH-1568-005.book Page 14 Monday, August 22, 2016 10:54 AM

English | 15

Bosch Power Tools 1 609 92A 37P | (22.8.16)

Technical Data

Assembly Connecting the Air Supply (see figure A) Ensure that the air pressure is not lower than 6.3 bar

(91 psi) because the pneumatic tool is designed for this operating pressure.

For maximum performance, the values for the inner hose di- ameter as well as the connection threads must be adhered to as listed in the Technical Data Table. To maintain the full performance, only use hoses with a maximum length of 4 m. The compressed air supplied should be free of foreign materi- al and moisture to protect the tool from damage, contamina- tion, and the formation of rust. Note: The use of a compressed-air maintenance unit is neces- sary. This ensures proper function of the pneumatic tools. Observe the operating instructions of the maintenance unit. All fittings, connecting lines and hoses must be dimensioned for the pressure and the required air volume. Avoid restrictions in the air supply, e.g., from pinching, kink- ing, or stretching! When in doubt, check the pressure at the air inlet with a pres- sure gauge with the pneumatic tool switched on.

Connecting the Air Supply to the Pneumatic Tool Screw hose fitting 4 into the connection socket at air inlet 3.

To avoid damage to interior valve components of the pneu- matic tool when screwing hose fitting 4 in or out, it is recom- mended to counter-hold the projecting connection socket of air intake 3 with an open-end wrench (size 22 mm).

Loosen hose clamp 5 of supply-air hose 6, mount the sup- ply-air hose to hose fitting 4 and retighten the hose clamp.

Note: Always mount the supply-air hose to the pneumatic tool first, then to the maintenance unit.

Mounting application tools Inserting a Chisel (0 607 560 500) (see figure B) Screw retaining spring 8 to the stop onto tool holder 7. Bend hook clip 9 of retaining spring 8 open and insert a

chisel until the shoulder of the chisel is positioned behind the hook clip.

Release the hook clip 9. This secures the chisel against falling out.

Changing Needles (0 607 560 502) (see figure C) Loosen the pan head screws 12. Pull guide sleeve 11 completely away from the needles.

This relieves the spring pressure on the apertured disc 14. Remove the apertured disc 14 together with the needles

from the needle holder 13. Push the needles out toward the rear and replace them. Assemble/mount all components again, tighten all pan

head screws and lock them with their lock nuts.

Operation Starting Operation The pneumatic tool works optimally at a working pressure of 6.3 bar (91 psi), measured at the air inlet when the pneumat- ic tool is switched on.

Starting and Stopping To save energy, only switch the power tool on when using it. To switch on the pneumatic tool, press the On/Off switch

1 and keep it pressed during the working procedure. To switch off the pneumatic tool, release the On/Off

switch 1.

Working Advice Sudden loads cause a sharp drop in speed or a complete stop, yet do not cause damage to the motor. When working, prevent idle running of the pneumatic tool. Always press the chisel or needles firmly against the work- piece.

Readjusting Needles (0 607 560 502) Loosen the pan head screws 12. Slide guide sleeve 11 a little further onto needle holder 13. Tighten all pan head screws and lock them with their lock

nuts.

Pneumatic chisel hammer Pneumatic needle descaler Article number 0 607 560 500 0 607 560 502 Impact rate min-1 3600 3600 Tool holder Round shank Hexagon

mm mm

10.2 10

Max. working pressure for tool bar psi

6.3 91

6.3 91

Thread size of hose connection G 1/4" G 1/4" Inner diameter of hose mm 10 10 Air consumption at no-load l/s

cfm 8.5 18

8.5 18

Weight according to EPTA-Procedure 01:2014 kg lbs

1.0 2.2

2.0 4.4

OBJ_BUCH-1568-005.book Page 15 Monday, August 22, 2016 10:54 AM

16 | English

1 609 92A 37P | (22.8.16) Bosch Power Tools

Maintenance and Service Maintenance and Cleaning Have maintenance and repair work carried out only

through qualified persons. This will ensure that the safe- ty of the pneumatic tool is maintained.

An authorized Bosch after-sales service agent will carry out this work quickly and reliably. Regular Cleaning Clean the sieve at the air intake of the pneumatic tool regu-

larly. For this, unscrew the hose fitting 4 and remove any dust and debris from the sieve. Afterwards, retighten the hose fitting again.

Water and debris particles in the compressed air cause rust and lead to wear of plates, valves etc. To prevent this, fill several drops of engine oil into the air intake 3. Recon- nect the pneumatic tool to the air supply (see Connecting the Air Supply, page 15) and run it for 510 seconds, while catching/picking up the escaping oil with a cloth. Al- ways carry out this procedure when not using the pneu- matic tool for a longer period of time.

Scheduled Maintenance Clean the gearbox after the first 150 running hours using a

mild solvent. Follow the solvent manufacturers directions for use and disposal. Lubricate the gearbox using Bosch gearbox lube. Repeat the lubrication procedure every 300 hours after the initial gearbox service. Special gearbox grease (225 ml) Article number 3 605 430 009

The motor plates should be checked regularly by special- ised personnel and replaced, if required.

Lubrication of Pneumatic Tools that do not belong to the CLEAN Product Line For all Bosch pneumatic tools that do not belong to the CLEAN product line (these have a special type of compressed-air mo- tor that functions with oil-free compressed air), oil mist should be added continuously to the flowing-through com- pressed air. The compressed-air oiler required for this is in- cluded in the compressed-air service unit on the line side of the pneumatic tool (for more details, please refer to the com- pressor manufacturer). For direct lubrication of the pneumatic tool or admixtures to the service unit, use SAE 10 or SAE 20 engine oil. Accessories For more information on the complete quality accessories program, please refer to the Internet under www.bosch-pt.com or contact your specialist shop. After-sales Service and Application Service In all correspondence and spare parts orders, please always include the 10-digit article number given on the type plate of the pneumatic tool. Our after-sales service responds to your questions concern- ing maintenance and repair of your product as well as spare parts. Exploded views and information on spare parts can al- so be found under: www.bosch-pt.com

Boschs application service team will gladly answer questions concerning our products and their accessories.

Great Britain Robert Bosch Ltd. (B.S.C.) P.O. Box 98 Broadwater Park North Orbital Road Denham Uxbridge UB 9 5HJ At www.bosch-pt.co.uk you can order spare parts or arrange the collection of a product in need of servicing or repair. Tel. Service: (0844) 7360109 E-Mail: boschservicecentre@bosch.com

Ireland Origo Ltd. Unit 23 Magna Drive Magna Business Park City West Dublin 24 Tel. Service: (01) 4666700 Fax: (01) 4666888

Australia, New Zealand and Pacific Islands Robert Bosch Australia Pty. Ltd. Power Tools Locked Bag 66 Clayton South VIC 3169 Customer Contact Center Inside Australia: Phone: (01300) 307044 Fax: (01300) 307045 Inside New Zealand: Phone: (0800) 543353 Fax: (0800) 428570 Outside AU and NZ: Phone: +61 3 95415555 www.bosch.com.au

Republic of South Africa Customer service Hotline: (011) 6519600 Gauteng BSC Service Centre 35 Roper Street, New Centre Johannesburg Tel.: (011) 4939375 Fax: (011) 4930126 E-Mail: bsctools@icon.co.za KZN BSC Service Centre Unit E, Almar Centre 143 Crompton Street Pinetown Tel.: (031) 7012120 Fax: (031) 7012446 E-Mail: bsc.dur@za.bosch.com

OBJ_BUCH-1568-005.book Page 16 Monday, August 22, 2016 10:54 AM

English | 17

Bosch Power Tools 1 609 92A 37P | (22.8.16)

Western Cape BSC Service Centre Democracy Way, Prosperity Park Milnerton Tel.: (021) 5512577 Fax: (021) 5513223 E-Mail: bsc@zsd.co.za Bosch Headquarters Midrand, Gauteng Tel.: (011) 6519600 Fax: (011) 6519880 E-Mail: rbsa-hq.pts@za.bosch.com

Peoples Republic of China China Mainland Bosch Power Tools (China) Co., Ltd. 567, Bin Kang Road Bin Jiang District 310052 Hangzhou, P.R.China Service Hotline: 4008268484 Fax: (0571) 87774502 E-Mail: contact.ptcn@cn.bosch.com www.bosch-pt.com.cn HK and Macau Special Administrative Regions Robert Bosch Hong Kong Co. Ltd. 21st Floor, 625 Kings Road North Point, Hong Kong Customer Service Hotline: +852 2101 0235 Fax: +852 2590 9762 E-Mail: info@hk.bosch.com www.bosch-pt.com.hk

Indonesia PT Robert Bosch Palma Tower 9th & 10th Floor Jl. Let. Jend. TB Simatupang II S/06 Jakarta Selatan 12960 Indonesia Tel.: (021) 3005 6565 Fax: (021) 3005 5801 E-Mail: boschpowertools@id.bosch.com www.bosch-pt.co.id

Philippines Robert Bosch, Inc. 28th Floor Fort Legend Towers, 3rd Avenue corner 31st Street, Fort Bonifacio Global City, 1634 Taguig City, Philippines Tel.: (02) 8703871 Fax: (02) 8703870 matheus.contiero@ph.bosch.com www.bosch-pt.com.ph Bosch Service Center: 9725-27 Kamagong Street San Antonio Village Makati City, Philippines Tel.: (02) 8999091 Fax: (02) 8976432 rosalie.dagdagan@ph.bosch.com

Malaysia Robert Bosch (S.E.A.) Sdn. Bhd. No. 8A, Jalan 13/6 G.P.O. Box 10818 46200 Petaling Jaya Selangor, Malaysia Tel.: (03) 79663194 Fax: (03) 79583838 cheehoe.on@my.bosch.com Toll-Free: 1800 880188 www.bosch-pt.com.my

Thailand Robert Bosch Ltd. Liberty Square Building No. 287, 11 Floor Silom Road, Bangrak Bangkok 10500 Tel.: 02 6393111, 02 6393118 Fax: 02 2384783 Robert Bosch Ltd., P. O. Box 2054 Bangkok 10501, Thailand www.bosch.co.th Bosch Service Training Centre La Salle Tower Ground Floor Unit No.2 10/11 La Salle Moo 16 Srinakharin Road Bangkaew, Bang Plee Samutprakarn 10540 Thailand Tel.: 02 7587555 Fax: 02 7587525

Singapore Robert Bosch (SEA) Pte. Ltd. 11 Bishan Street 21 Singapore 573943 Tel.: 6571 2772 Fax: 6350 5315 leongheng.leow@sg.bosch.com Toll-Free: 1800 3338333 www.bosch-pt.com.sg

Vietnam Robert Bosch Vietnam Co. Ltd 10/F, 194 Golden Building 473 Dien Bien Phu Street Ward 25, Binh Thanh District 84 Ho Chi Minh City Vietnam Tel.: (08) 6258 3690 ext. 413 Fax: (08) 6258 3692 hieu.lagia@vn.bosch.com www.bosch-pt.com

OBJ_BUCH-1568-005.book Page 17 Monday, August 22, 2016 10:54 AM

18 | Franais

1 609 92A 37P | (22.8.16) Bosch Power Tools

Disposal The pneumatic tool, accessories and packaging should be sorted for environmental-friendly recycling. Observe all applicable environmental regulations when

disposing of old grease and solvents. Dispose of motor plates according to regulations! Mo-

tor plates contain Teflon. Do not heat them beyond 400 C, otherwise vapours hazardous to ones health can develop.

If your pneumatic tool can no longer be used, deliver it to a re- cycling centre or return it to a dealer for example, an author- ized Bosch after-sales service agent.

Subject to change without notice.

Franais Avertissements de scurit Consignes gnrales de scurit pour outils pneumatiques

Avant le montage, lutilisa- tion, la rparation, lentretien

et le remplacement daccessoires ainsi quavant de tra- vailler proximit de loutil pneumatique, lire et respec- ter toutes les consignes. Le non-respect des consignes sui- vantes peut entraner des graves blessures. Garder prcieusement ces consignes de scurit et les transmettre loprateur. Scurit de la zone de travail Attention aux surfaces devenues glissantes avec lutili-

sation de la machine et veiller ne pas trbucher sur le tuyau dair ou le tuyau hydraulique. Glisser, trbucher et tomber sont les causes principales des blessures sur le lieu de travail.

Ne pas faire fonctionner loutil pneumatique en atmos- phre explosive, par exemple en prsence de liquides inflammables, de gaz ou de poussires. Lors du travail de la pice, des tincelles pourraient tre gnres ris- quant denflammer les poussires ou les vapeurs.

Maintenir les spectateurs, enfants et visiteurs loigns de votre endroit de travail lors de lutilisation de loutil pneumatique. Un moment dinattention provoqu par la prsence dautres personnes risque de vous faire perdre le contrle de loutil pneumatique.

Scurit des outils pneumatiques Ne jamais diriger lair vers vous-mme ou vers dautres

personnes et loigner les mains de lair froid. Lair com- prim peut causer des blessures graves.

Contrler les raccords et conduits dalimentation. Toutes les units dentretien, les accouplements et les tuyaux doivent correspondre aux caractristiques tech- niques de lappareil quant la pression et la quantit dair. Une pression trop faible entrave le bon fonctionnement de

loutil pneumatique, une pression trop leve peut entra- ner des dgts sur le matriel et de graves blessures.

Prendre les prcautions ncessaires afin dviter que les tuyaux ne se plient ou ne se coincent et les mainte- nir labri de solvants et de bords tranchants. Mainte- nir les tuyaux lcart de la chaleur, du lubrifiant ou des parties en rotation. Remplacer immdiatement un tuyau endommag. Une conduite dalimentation dfec- tueuse peut provoquer des mouvements incontrls du tuyau air comprim et provoquer ainsi des blessures. Les poussires ou copeaux soulevs peuvent blesser les yeux.

Veiller toujours bien serrer les colliers des tuyaux. Les colliers serrs incorrectement ou endommags peuvent laisser chapper lair de manire incontrle.

Scurit des personnes Rester vigilant, faire bien attention ce que vous

faites. Faire preuve de raison en utilisant loutil pneu- matique. Ne pas utiliser un outil pneumatique lorsque vous tes fatigu ou sous lemprise de drogues, dalco- ol ou de mdicaments. Un moment dinattention pendant lutilisation dun outil pneumatique peut conduire de graves blessures.

Utiliser un quipement de scurit. Toujours porter une protection pour les yeux. Les quipements de scu- rit tels que masques respiratoires, chaussures de scuri- t antidrapantes, casques ou protections acoustiques utiliss conformment aux instructions de votre em- ployeur et conformment aux prescriptions sur la protec- tion de la sant et de la scurit au travail rduiront le risque de blessures.

Eviter tout dmarrage intempestif. Sassurer que lou- til pneumatique est teint avant de le brancher lali- mentation en air, de le soulever ou de le porter. Porter les outils pneumatiques en ayant le doigt sur linterrupteur Marche/Arrt ou brancher les outils pneumatiques lali- mentation en air alors que loutil est en marche, est source daccidents.

Enlever les cls de rglage avant de mettre en marche loutil pneumatique. Une cl de rglage laisse fixe sur une partie tournante de loutil pneumatique peut donner lieu des blessures.

Ne pas surestimer ses capacits. Faire attention tou- jours rester dans une posture qui vous permette de ne jamais perdre lquilibre. Une position stable et appro- prie vous permet de mieux contrler loutil pneumatique dans des situations inattendues.

Shabiller de manire adapte. Ne pas porter de vte- ments amples ou de bijoux. Garder les cheveux, les v- tements et les gants distance des parties mobiles. Des vtements amples, des bijoux ou des cheveux longs peuvent tre pris dans les parties mobiles.

Si des dispositifs sont fournis pour le raccordement dquipements pour lextraction et la rcupration des poussires, sassurer quils sont connects et correcte- ment utiliss. Utiliser de tels dispositifs peut rduire les risques dus aux poussires.

AVERTISSEMENT

OBJ_BUCH-1568-005.book Page 18 Monday, August 22, 2016 10:54 AM

Franais | 19

Bosch Power Tools 1 609 92A 37P | (22.8.16)

Ne pas inhaler directement lair dchappement. Eviter le contact de lair dchappement avec les yeux. Lair dchappement de loutil pneumatique peut contenir de leau, de lhuile, des particules mtalliques ou des salets venant du compresseur. Ceci peut causer des dommages la sant.

Maniement soigneux et utilisation des outils pneuma- tiques Utiliser des dispositifs de serrage ou un tau pour bien

maintenir la pice et pour la soutenir. Tenir la pice avec la main ou la presser contre son corps est instable et peut conduire une perte de contrle de loutil pneumatique.

Ne pas surcharger loutil pneumatique. Utiliser loutil pneumatique adapt votre application. Avec loutil pneumatique appropri, vous travaillerez mieux et avec plus de scurit la vitesse pour laquelle il a t conu.

Ne pas utiliser un outil pneumatique dont linterrupteur Marche/Arrt est dfectueux. Un outil pneumatique qui ne peut plus tre mis en ou hors fonctionnement est dan- gereux et doit tre rpar.

Interrompre lalimentation en air avant deffectuer des rglages sur loutil, de changer les accessoires ou pen- dant une priode prolonge de non-utilisation. Cette mesure de prcaution empche une mise en fonctionne- ment accidentelle de loutil pneumatique.

Garder les outils pneumatiques non utiliss hors de porte des enfants. Ne pas permettre lutilisation de loutil pneumatique des personnes inexprimentes ou qui nauraient pas lu ces instructions. Les outils pneu- matiques sont dangereux lorsquils sont utiliss par des personnes inexprimentes.

Prendre soin des outils pneumatiques. Vrifier si les parties mobiles fonctionnent correctement, si elles ne sont pas coinces, et contrler si des parties sont cas- ses ou endommages de sorte entraver le bon fonc- tionnement de loutil pneumatique. Faire rparer les parties endommages avant dutiliser loutil pneuma- tique. De nombreux accidents sont dus des outils pneu- matiques mal entretenus.

Garder affts et propres les outils de coupe. Des outils de coupe correctement entretenus avec des lames bien af- ftes sont moins susceptibles de se coincer et sont plus faciles contrler.

Utiliser loutil pneumatique, les accessoires et les ou- tils de travail etc., conformment ces instructions. Tenir compte des conditions de travail et de la tche raliser. Ceci rduira autant que possible la gnration de poussires, les vibrations et le niveau sonore.

Loutil pneumatique ne doit tre install, rgl et utilis que par des oprateurs qualifis et forms.

Ne pas modifier loutil pneumatique. Les modifications peuvent rduire lefficacit des mesures de scurit et aug- menter les risques pour loprateur.

Service aprs-vente Ne faire rparer votre outil pneumatique que par une

personne qualifie et seulement avec des pices de re-

change dorigine, ce qui garantit le maintien de la scurit de loutil pneumatique.

Consignes de scurit pour marteaux burineurs pneumatiques et dtartreurs pneumatiques ai- guilles Contrler si la plaque signaltique est lisible. Si nces-

saire, en demander une autre au fabricant. Dconnecter loutil pneumatique teint de lalimenta-

tion en air avant de remplacer loutil de travail ou des accessoires.

Au cas o la pice, un accessoire ou mme loutil pneu- matique se casserait, des particules pourraient tre projets grande vitesse.

Lors de lutilisation ainsi que lors de travaux de rpara- tion et de maintien et lors du remplacement dacces- soire de loutil pneumatique, toujours porter une pro- tection oculaire rsistant aux chocs. Le degr de protection ncessaire dpend de lapplication corres- pondante.

Porter un casque lors de travaux au-dessus de la tte. Ceci permet dviter des blessures.

Valable pour les marteaux burineurs pneumatiques : Nutiliser loutil pneumatique que si le burin est prot- g contre le dtachement. Loutil de travail pourrait au- trement tre projet.

Valable pour les dtartreurs pneumatiques aiguilles : Nutiliser loutil pneumatique que si le porte-aiguilles est correctement fix. Loutil de travail pourrait autre- ment tre projet.

Remplacer les lments usags, dforms ou casss du porte-outil. Ceci permet dviter des blessures.

Placer loutil pneumatique fermement sur la surface travailler avant de mettre en marche loutil pneuma- tique.

Les oprateurs et le personnel dentretien doit tre ca- pable physiquement de manipuler la taille, le poids et la puissance de loutil pneumatique.

Sattendre des mouvements inattendus de loutil pneumatique dues aux forces de raction ou la rup- ture de loutil de travail. Bien tenir loutil pneumatique et placer le corps et les bras dans une position permet- tant lutilisateur de contrler ces mouvements inat- tendus. Ces prcautions aident viter des blessures.

Attention ! Les outils peuvent chauffer normment lorsque loutil pneumatique est utilis pendant une longue dure. Porter des gants de protection.

Eteindre loutil pneumatique lors dune interruption de lalimentation en air ou lorsque la pression de service est rduite. Contrler la pression de service et redmar- rer avec une pression de service optimale.

Lors de lutilisation de loutil pneumatique, loprateur pourrait ressentir des sensations dsagrables dans les mains, les bras, les paules, le cou ou dautres par- ties du corps pendant le travail.

OBJ_BUCH-1568-005.book Page 19 Monday, August 22, 2016 10:54 AM

20 | Franais

1 609 92A 37P | (22.8.16) Bosch Power Tools

Pour travailler avec cet outil pneumatique, se placer dans une position confortable, veiller garder sa stabi- lit et viter des positions dfavorables ou dans les- quelles il est difficile de garder lquilibre. Il est recom- mand de changer de position pendant les travaux prolongs ; ceci peut aider viter engourdissements et fatigue.

Au cas o loprateur ressentirait des symptmes tels que malaise permanent, indisposition, palpitations, douleur, fourmillements, engourdissement, brlures ou rigidit, ne pas ignorer ces signes dalerte. Lopra- teur devrait informer son employeur et consulter un mdecin qualifi.

Valable pour les marteaux burineurs pneumatiques : Ne jamais utiliser le burin en tant quoutil manuel. Les burins ont t soumis un traitement chaud et peuvent casser.

Valable pour les marteaux burineurs pneumatiques : Nutiliser que des burins aiguiss. Un outil de travail mouss peut entraner de fortes vibrations et des rup- tures de fatigue.

Valable pour les marteaux burineurs pneumatiques : Ne jamais utiliser le burin en tant que levier. Il risquerait de casser.

Ne jamais refroidir les accessoires chauds dans de leau. Ceci peut provoquer une rupture et un dysfonction- nement prmatur.

Utiliser des dtecteurs appropris afin de dceler des conduites caches ou consulter les entreprises dap- provisionnement locales. Un contact avec des conduites dlectricit peut provoquer un incendie ou un choc lec- trique. Un endommagement dune conduite de gaz peut provoquer une explosion. La perforation dune conduite deau provoque des dgts matriels.

Eviter tout contact avec une conduite sous tension. Loutil pneumatique ne dispose pas disolation et le contact avec une conduite sous tension peut provoquer une dcharge lectrique.

La poussire gnre lors du frottage, sciage, ponage, al-

sage et autres activits peut avoir des effets cancri- gnes, toxiques pour la reproduction ou mutagnes. Les poussires contiennent entre autres les matriaux suivants : le plomb dans les couleurs et vernis contenant du plomb; acide silicique cristallin dans les briques, le ciment et

autres travaux de maonnerie ; larsenic et le chrome contenus dans le bois trait chimi-

quement. Le risque de tomber malade dpend de la frquence laquelle vous tes expos de telles substances. Afin de rduire le risque, il est recommand de ne travailler que dans des locaux bien ars avec un quipement de protection correspondant (p. ex. appareils de protection respiratoires spcialement conus cet effet et filtrant mme les particules les plus fines). Portez des protections auditives. Lexposition aux bruits

peut provoquer une perte de laudition.

Lors du travail sur la pice, le niveau sonore peut aug- menter ; ceci peut tre vit par des mesures appro- pries telles que p. ex. lutilisation de matriaux iso- lants si des bruits de sonnettes taient gnres.

Faire fonctionner loutil pneumatique de sorte gn- rer aussi peu de poussire que possible, p. ex. en humi- difiant le matriau travailler.

Lors de lutilisation de loutil pneumatique, si ce der- nier est muni dun silencieux, toujours sassurer que ce- lui-ci est sur place et en tat impeccable de fonctionne- ment.

Leffet des vibrations peut endommager les nerfs et perturber la circulation sanguine des mains et des bras.

Porter des gants qui tiennent bien. Lair comprim re- froidit les poignes de loutil pneumatique. Des mains chaudes sont moins sensibles aux vibrations. Des gants larges peuvent tre saisis par les lments en rotation.

Au cas o vous sentiez des engourdissements, des fourmillements ou des douleurs dans les mains ou les doigts ou si ceux-ci deviendraient blancs, arrter le tra- vail avec loutil pneumatique, informer votre em- ployeur et consulter un mdecin.

Ne pas tenir loutil de travail pendant lopration de tra- vail.

Tenir loutil pneumatique fermement mais sans trop forcer en respectant les forces de raction ncessaires de la main. Plus vous tenez loutil fermement, plus les vi- brations peuvent augmenter.

Si des accouplements rotatifs universels (accouple- ments griffe) sont utiliss, il faut monter des tiges de blocage. Utiliser des cbles de scurit Whipcheck pour empcher tout relchement dun accouplement flexible tuyau et tuyau tuyau.

Ne jamais porter loutil pneumatique par le flexible.

Symboles Les symboles suivants peuvent tre importants pour lutilisa- tion de votre outil pneumatique. Veuillez mmoriser les sym- boles et leur signification. Linterprtation correcte des sym- boles vous permettra de mieux utiliser votre outil pneumatique et en toute scurit.

AVERTISSEMENT

Symbole Signification Avant le montage, lutilisation, la

rparation, lentretien et le rempla- cement daccessoires ainsi quavant de travailler proximit de loutil pneumatique, lire et res- pecter toutes les consignes. Le non- respect des consignes et instructions suivantes peut entraner de graves blessures.

OBJ_BUCH-1568-005.book Page 20 Monday, August 22, 2016 10:54 AM

Franais | 21

Bosch Power Tools 1 609 92A 37P | (22.8.16)

Description et performances du pro- duit

Il est impratif de lire toutes les consignes de scurit et toutes les instructions. Le non- respect des avertissements et instructions in- diqus ci-aprs peut conduire une lectrocu- tion, un incendie et/ou de graves blessures.

Dpliez le volet sur lequel loutil pneumatique est reprsent de manire graphique. Laissez le volet dpli pendant la lec- ture de la prsente notice dutilisation.

Utilisation conforme 0 607 560 500 Loutil pneumatique est conu pour enlever carrelage et en- duit, pour des perces de mur et pour le trononnage de tuyaux et de tles.

0 607 560 502 Loutil pneumatique est conu pour enlever de lenduit, pour mettre dcouvert lacier bton arm ainsi que pour le grat- tage et le nettoyage de la pierre, du bton et de lacier.

Elments de lappareil La numrotation des lments de lappareil se rfre la re- prsentation de loutil lectroportatif sur la page graphique.

1 Interrupteur Marche/Arrt 2 Sortie dair avec silencieux 3 Tubulure de raccordement sur lentre dair 4 Raccord filet 5 Collier pour tuyau flexible 6 Tuyau dalimentation en air

0 607 560 500 7 Porte-outil 8 Ressort de retenue 9 Etrier

0 607 560 502 10 Aiguilles 11 Douille de guidage 12 Vis cylindrique avec contre-crou 13 Porte-aiguilles 14 Disque trous

Les accessoires dcrits ou illustrs ne sont pas tous compris dans la fourniture. Vous trouverez les accessoires complets dans notre programme daccessoires.

Niveau sonore et vibrations

Le niveau doscillation indiqu dans ces instructions dutilisa- tion a t mesur conformment la norme EN ISO 11148 et peut tre utilis pour une comparaison doutils pneuma- tiques. Il est galement appropri pour une estimation prli- minaire de la charge vibratoire. Le niveau doscillation correspond aux utilisations principales de loutil pneumatique. Si loutil pneumatique est nanmoins utilis pour dautres applications, avec diffrents accessoires

Portez des protections auditives. Lexposition aux bruits peut provo- quer une perte de laudition.

W Watt Puissance

Nm Newton-mtre Unit dnergie (de moment dun couple)

kg lbs

Kilogramme Pounds

Masse, Poids

mm Millimtre Longueur min s

Minutes Secondes

Temps, dure

tr/min Tours ou mouvement alternatif par minute Vitesse vide

bar psi

bar livres au pouce carr

Pression dair

l/s cfm

Litres par seconde pieds cubes par minute

Consommation dair

dB Dcibel Unit particulire de puissance acoustique relative

QC Quick change (mandrin serrage rapide)

Porte-outil

Symbole pour six pans creux

Symbole pour carr mle

UNF US filetage pas fin (Unified National Fine Thread Series)

G NPT

Filetage Whitworth National pipe thread

Filetage de raccordement

Symbole Signification

0 607 560 ... ... 500 ... 502 Valeurs dmissions sonores dtermines selon la norme EN ISO 15744. Les mesures relles (A) des niveaux sonores de loutil pneumatique sont : Niveau de pression acoustique LpA Niveau dintensit acoustique LwA Incertitude K Porter une protection acoustique !

dB(A) dB(A)

dB

91 101 1,0

93 103 1,0

Valeurs totales des vibrations ah (somme vectorielle des trois axes directionnels) et incertitude K releves conformment la norme EN 28927 : Buriner : ah K

m/s2

m/s2 6,0 1,0

12,5 1,0

OBJ_BUCH-1568-005.book Page 21 Monday, August 22, 2016 10:54 AM

22 | Franais

1 609 92A 37P | (22.8.16) Bosch Power Tools

ou dautres outils de travail ou sil est mal entretenu, le niveau doscillation peut tre diffrent. Ceci peut augmenter consi- drablement la charge vibratoire pendant toute la dure de travail. Pour une estimation prcise de la charge vibratoire, il est re- command de prendre aussi en considration les priodes pendant lesquelles loutil pneumatique est teint ou en fonc- tionnement, mais pas vraiment utilis. Ceci peut rduire considrablement la charge vibratoire pendant toute la dure de travail. Dterminez des mesures de protection supplmentaires per- mettant de protger lutilisateur des effets des vibrations, telles que par exemple : entretien de loutil pneumatique et des outils de travail, maintien au chaud des mains, organisa- tion des oprations de travail.

Dclaration de conformit Nous dclarons sous notre propre responsabilit que le pro- duit dcrit sous Caractristiques techniques est en confor- mit avec toutes les dispositions de la directive 2006/42/CE et ses modifications ultrieures ainsi quavec les normes sui- vantes : EN ISO 11148-4. Dossier technique (2006/42/CE) auprs de : Robert Bosch Power Tools GmbH, PT/ETM9, 70538 Stuttgart, GERMANY

Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart, GERMANY Stuttgart, 01.01.2017

Caractristiques techniques

Montage Raccordement lalimentation en air (voir figure A) Veillez ce que la pression de lair comprim ne soit pas

infrieure 6,3 bar (91 psi) car loutil pneumatique est conu pour cette pression dutilisation.

Pour un rendement maximal, les valeurs du diamtre intrieur du tuyau ainsi que des raccords de tuyau indiqus dans le ta- bleau Caractristiques techniques doivent tre respec- tes. Afin de maintenir un rendement maximal, nutiliser que des tuyaux ayant une longueur maximale de 4 m. Lair comprim doit tre exempt de corps trangers et dhumi- dit afin de protger loutil pneumatique contre tout endom- magement, encrassement et oxydation. Note : Il est ncessaire dutiliser une unit dentretien pour air comprim. Elle assure un fonctionnement impeccable des ou- tils pneumatiques.

Respectez les instructions dutilisation de lunit dentretien. Tous les accessoires de tuyauteries et ferrures, conduites et tuyaux doivent tre appropris la pression et au dbit dair ncessaires. Evitez des engorgements du tuyau daspiration causs par coinage, flambage ou traction p.ex. ! En cas de doute, contrlez la pression auprs de lentre dair laide dun manomtre, loutil pneumatique tant en marche.

Raccordement de lalimentation en air loutil pneuma- tique Vissez le raccord 4 dans la tubulure de raccordement de

lentre dair 3. Afin dviter un endommagement des parties intrieures de soupapes de loutil pneumatique, il est recommand lors du vissage et du dvissage du raccord 4 sur la tubulure de raccordement de lentre dair 3 de la tenir laide dune cl fourche (ouverture 22 mm).

Henk Becker Executive Vice President Engineering

Helmut Heinzelmann Head of Product Certification PT/ETM9

Marteau burineur pneumatique Dtartreur pneumatique aiguilles N darticle 0 607 560 500 0 607 560 502 Nombre de chocs tr/min 3600 3600 Porte-outil Emmanchement rond Hexagonal

mm mm

10,2 10

Pression de travail max sur loutil bar psi

6,3 91

6,3 91

Raccord filet du raccord de flexible G 1/4" G 1/4" Diamtre intrieur du tuyau flexible mm 10 10 Consommation dair en marche vide l/s

cfm 8,5 18

8,5 18

Poids suivant EPTA-Procedure 01:2014 kg lbs

1,0 2,2

2,0 4,4

OBJ_BUCH-1568-005.book Page 22 Monday, August 22, 2016 10:54 AM

Franais | 23

Bosch Power Tools 1 609 92A 37P | (22.8.16)

Desserrez les colliers 5 du tuyau dalimentation en air 6 et fixez le tuyau dalimentation en air par-dessus le raccord 4 en serrant le collier.

Note : Fixer toujours le tuyau dalimentation en air dabord sur loutil pneumatique et ensuite sur lunit dentretien.

Montage de loutil de travail Montage du burin (0 607 560 500) (voir figure B) Vissez le ressort de retenue 8 fond sur le porte-outil 7. Ecartez ltrier 9 du ressort de retenue 8 et montez le burin

de sorte ce que lpaulement du burin soit derrire ltrier.

Relchez ltrier 9. Ceci bloque le burin, le protgeant ainsi contre un dtache- ment.

Remplacement des aiguilles (0 607 560 502) (voir figure C) Desserrez les vis cylindre 12. Dtachez la douille de guidage 11 entirement des ai-

guilles. Ainsi, le ressort nexerce plus de pression sur le disque trous 14.

Retirez le disque trous 14 avec les aiguilles du porte-ai- guilles 13.

Enfoncez les aiguilles vers larrire et remplacez-les. Montez nouveau tous les lments et resserrez toutes les

vis cylindre avec les contre-crous.

Fonctionnement Mise en service Loutil pneumatique fonctionne de faon optimale une pres- sion de travail de 6,3 bar (91 psi), mesure au niveau de len- tre dair quand loutil est en marche.

Mise en marche/arrt Afin dconomiser lnergie, ne mettez loutil lectroportatif en marche que quand vous lutilisez. Pour la mise en marche de loutil pneumatique, poussez

linterrupteur Marche/Arrt 1 vers lavant et maintenez-le appuy pendant le travail.

Pour teindre loutil pneumatique, relcher linterrupteur Marche/Arrt 1.

Instructions dutilisation Des sollicitations soudaines entranent une forte chute de la vitesse de rotation ou un arrt, elles ne sont cependant pas nuisibles pour le moteur. Lors de lopration de travail, vitez une marche vide de lou- til pneumatique. Pressez toujours fermement le burin ou les aiguilles sur la pice.

Ajustage des aiguilles (0 607 560 502) Desserrez les vis cylindre 12. Enfoncez la douille de guidage 11 un peu plus sur le porte-

aiguilles 13. Resserrez toutes les vis cylindre avec les contre-crous.

Entretien et Service Aprs-Vente Nettoyage et entretien Ne faire effectuer les travaux de rparation et dentre-

tien que par du personnel qualifi. Ceci permet dassurer la scurit de loutil pneumatique.

Un atelier de Service Aprs-Vente Bosch autoris effectue ce travail rapidement et de faon fiable.

Nettoyage rgulier Nettoyez rgulirement le filtre au niveau de lentre dair

de loutil pneumatique. Dvisser cet effet le raccord 4 et enlevez du filtre les poussires et les salets. Ensuite, ser- rez nouveau le raccord.

Les particules deau et les salets se trouvant dans lair comprim favorisent loxydation et provoquent une usure des lamelles, des soupapes, etc. Afin dviter ceci, il est re- command dintroduire quelques gouttes dhuile pour mo- teurs au niveau de lentre dair 3. Ensuite, raccorder de nouveau loutil pneumatique sur lalimentation en air (voir Raccordement lalimentation en air , page 22) et le laisser en service pendant 5 10 s en essuyant lhuile qui sort laide dun chiffon. Si loutil pneumatique nest pas utilis pendant un certain temps, il est recommand dappliquer ce procd chaque fois.

Entretien rgulier Aprs les 150 premires heures de fonctionnement, net-

toyez lengrenage avec un solvant doux. Suivez les indica- tions dutilisation et dlimination du fabricant du solvant. Ensuite, graissez lengrenage avec de la graisse spciale pour engrenages Bosch. Aprs le premier nettoyage, rp- tez lopration de nettoyage toutes les 300 heures de fonc- tionnement. Graisse spciale pour engrenages (225 ml) N darticle 3 605 430 009

Les lamelles du moteur doivent tre contrles et, le cas chant, remplaces intervalles rguliers par une per- sonne qualifie.

Lubrification des outils pneumatiques qui ne font pas par- tie de la srie CLEAN Pour tous les outils pneumatiques Bosch qui ne font pas par- tie de la srie CLEAN (un type spcial de moteur air compri- m qui fonctionne avec air comprim exempt dhuile), il est recommand de mlanger un embrun dhuile lair compri- m. Le huileur dair comprim ncessit se trouve sur lunit dentretien de lair comprim mont en amont de loutil pneu- matique (pour des informations plus prcises, sadresser au fabriquant de compresseurs). Pour le graissage direct de loutil pneumatique ou pour le m- lange dans lunit dentretien, il est recommand dutiliser lhuile pour moteur SAE 10 ou SAE 20.

Accessoires Vous pouvez vous informer sur le programme complet dac- cessoires de qualit sur les sites www.bosch-pt.com ou au- prs de votre revendeur spcialis.

OBJ_BUCH-1568-005.book Page 23 Monday, August 22, 2016 10:54 AM

24 | Espaol

1 609 92A 37P | (22.8.16) Bosch Power Tools

Service Aprs-Vente et Assistance Pour toute demande de renseignement ou commande de pices de rechange, nous prciser imprativement le numro darticle dix chiffres de loutil pneumatique indiqu sur la plaque signaltique. Notre Service Aprs-Vente rpond vos questions concer- nant la rparation et lentretien de votre produit et les pices de rechange. Vous trouverez des vues clates ainsi que des informations concernant les pices de rechange galement sous : www.bosch-pt.com Les conseillers techniques et assistants Bosch sont votre disposition pour rpondre vos questions concernant nos produits et leurs accessoires.

France Passez votre commande de pices dtaches directement en ligne sur notre site www.bosch-pt.fr. Vous tes un utilisateur, contactez : Le Service Clientle Bosch Outillage Electroportatif Tel. : 0811 360122 (cot dune communication locale) Fax : (01) 49454767 E-Mail : contact.outillage-electroportatif@fr.bosch.com Vous tes un revendeur, contactez : Robert Bosch (France) S.A.S. Service Aprs-Vente Electroportatif 126, rue de Stalingrad 93705 DRANCY Cdex Tel. : (01) 43119006 Fax : (01) 43119033 E-Mail : sav.outillage-electroportatif@fr.bosch.com

Belgique, Luxembourg Tel. : +32 2 588 0589 Fax : +32 2 588 0595 E-Mail : outillage.gereedschap@be.bosch.com

Suisse Passez votre commande de pices dtaches directement en ligne sur notre site www.bosch-pt.com/ch/fr. Tel. : (044) 8471512 Fax : (044) 8471552 E-Mail : Aftersales.Service@de.bosch.com

Autres pays Pour avoir des renseignements concernant la garantie, les tra- vaux dentretien ou de rparation ou les pices de rechange, veuillez contacter votre dtaillant spcialis.

Elimination des dchets Les outils pneumatiques, comme dailleurs leurs accessoires et emballages, doivent pouvoir suivre chacun une voie de re- cyclage appropri. Eliminer les produits de graissage et de nettoyage en

respectant les directives concernant la protection de lenvironnement. Respecter les rglements en vigueur.

Eliminer les lamelles du moteur en respectant les direc- tives concernant la protection de lenvironnement ! Les

lamelles du moteur contiennent du tflon. Ne pas les chauffer plus de 400 C, parce que sinon des vapeurs nuisibles peuvent tre gnres.

Si votre outil pneumatique nest plus utilisable, veuillez le faire parvenir un centre de recyclage ou le dposer dans un magasin, p. ex. dans un atelier de Service Aprs-Vente agr Bosch.

Sous rserve de modifications.

Espaol Instrucciones de seguridad Instrucciones generales de seguridad para herra- mientas neumticas

Antes de cambiar de accesorio, instalar, operar, reparar y mante-

ner la herramienta neumtica, as como al trabajar en la proximidad de la misma, leer todas las indicaciones y ate- nerse a stas. En caso de no atenerse a las instrucciones de seguridad siguientes ello puede acarrear graves lesiones. Guarde estas instrucciones de seguridad en un lugar se- guro y entrgueselas al operador. Seguridad en el puesto de trabajo Tenga en cuenta que las superficies pueden ponerse

resbaladizas por el uso de la mquina, y tenga cuidado de no tropezar con las mangueras neumtica e hidruli- ca. Los resbalamientos, tropiezos y cadas son las ms fre- cuentes causas de lesin en el puesto de trabajo.

No utilice la herramienta neumtica en un entorno con peligro de explosin, en el que se encuentren combus- tibles lquidos, gases o material en polvo. Al trabajar la pieza pueden producirse chispas susceptibles de inflamar los materiales en polvo o vapores.

Mantenga alejados de su puesto de trabajo a especta- dores, nios y visitantes cuando utilice la herramienta neumtica. Una distraccin puede hacerle perder el con- trol sobre la herramienta neumtica.

Seguridad de herramientas neumticas Jams dirija el chorro de aire contra Ud. ni contra otras

personas y evite que el aire fro sea proyectado contra sus manos. El aire comprimido pueden acarrear graves le- siones.

Verifique las conexiones y las mangueras de alimenta- cin. Todas las unidades de tratamiento, acoplamientos, y mangueras, debern seleccionarse de acuerdo a los re- querimientos de presin y caudal de aire indicados en los datos tcnicos. Mientras que una presin demasiado baja restringe las prestaciones de la herramienta neumtica,

ADVERTENCIA

OBJ_BUCH-1568-005.book Page 24 Monday, August 22, 2016 10:54 AM

Espaol | 25

Bosch Power Tools 1 609 92A 37P | (22.8.16)

una presin excesiva puede provocar daos personales y materiales.

Proteja las mangueras de dobleces, estrechamientos, disolventes y esquinas agudas. Mantenga alejadas las mangueras del calor, aceite y piezas mviles. Sustituya inmediatamente una manguera deteriorada. Una toma daada puede hacer que la manguera de aire comprimido comience a dar latigazos y provoque daos. El polvo o viru- tas levantados por el aire pueden originar graves lesiones en los ojos.

Siempre cuide que estn firmemente apretadas las abrazaderas de las mangueras. Las abrazaderas flojas o daadas pueden dejar salir el aire de forma incontrolada.

Seguridad de personas Est atento a lo que hace, y emplee la herramienta neu-

mtica con prudencia. No utilice la herramienta neum- tica si estuviese cansado, ni tampoco despus de haber consumido alcohol, drogas o medicamentos. El no estar atento durante el uso de la herramienta neumtica puede provocarle serias lesiones.

Utilice un equipo de proteccin personal y en todo caso unas gafas de proteccin. La utilizacin de un equipo de proteccin personal, como una proteccin respiratoria, zapatos de seguridad con suela antideslizante, casco, o protectores auditivos segn indicaciones de la empresa o conforme marcan las prescripciones de seguridad e higie- ne vigentes reducen el riesgo de lesin.

Evite una puesta en marcha fortuita del aparato. Ase- grese de que la herramienta neumtica est desco- nectada, antes de conectarla a la toma de aire compri- mido, al recogerla, y al transportarla. Si transporta la herramienta neumtica sujetndola por el interruptor de conexin/desconexin, o si la conecta a la toma de aire comprimido tenindola conectada, ello puede dar lugar a un accidente.

Retire las herramientas de ajuste antes de conectar la herramienta neumtica. Una herramienta de ajuste aco- plada a una pieza giratoria de la herramienta neumtica puede producir lesiones.

Sea precavido. Trabaje sobre una base firme y manten- ga el equilibrio en todo momento. Una base firme y una postura adecuada le permiten controlar mejor la herra- mienta neumtica al presentarse una situacin inespera- da.

Lleve puesta ropa de trabajo adecuada. No utilice ropa holgada ni joyas. Mantenga su pelo, vestimenta y guan- tes alejados de las piezas mviles. La ropa suelta, el pelo largo y las joyas se pueden enganchar con las piezas en mo- vimiento.

Siempre que sea posible utilizar unos equipos de aspi- racin o captacin de polvo, asegrese que stos estn montados y que sean utilizados correctamente. La utili- zacin de estos equipos reduce los riesgos derivados del polvo.

No aspire directamente el aire de salida. Evite que el ai- re de salida sea dirigido hacia sus ojos. El aire de salida de la herramienta neumtica puede contener agua, aceite,

partculas metlicas o suciedad proveniente del compre- sor. Ello puede ser nocivo para la salud.

Trato y uso cuidadoso de herramientas neumticas Utilice unos dispositivos de sujecin o un tornillo de

banco para sujetar y soportar la pieza de trabajo. Si Ud. sujeta la pieza de trabajo con la mano o si la presiona con- tra su cuerpo, ello le impide manejar de forma segura la he- rramienta neumtica.

No sobrecargue la herramienta neumtica. Use la he- rramienta neumtica prevista para el trabajo a realizar. Con la herramienta neumtica adecuada podr trabajar mejor y ms seguro dentro del margen de potencia indica- do.

No use herramientas neumticas con un interruptor de conexin/desconexin defectuoso. Las herramientas neumticas que no se puedan conectar o desconectar son peligrosas y deben hacerse reparar.

Desconecte el aparato de la toma de aire comprimido antes de realizar un ajuste en el mismo, al cambiar de accesorio, o si no pretende usarlo durante largo tiem- po. Esta medida preventiva reduce el riesgo a conectar ac- cidentalmente la herramienta neumtica.

Guarde las herramientas neumticas fuera del alcance de los nios. No permita la utilizacin de la herramienta neumtica a aquellas personas que no estn familiari- zadas con su uso o que no hayan ledo estas instruccio- nes. La utilizacin de herramientas neumticas por perso- nas inexpertas puede resultar peligrosa.

Cuide la herramienta neumtica con esmero. Controle si funcionan correctamente, sin atascarse, las partes mviles del aparato, y si existen partes rotas o deterio- radas que pudieran afectar al funcionamiento de la he- rramienta neumtica. Haga reparar estas piezas defec- tuosas antes de volver a utilizar la herramienta neumtica. Muchos de los accidentes se deben a herra- mientas neumticas con un mantenimiento deficiente.

Mantenga los tiles limpios y afilados. Los tiles de cor- te mantenidos con esmero, y con buen filo, son menos pro- pensos a atascarse y se dejan guiar mejor.

Use esta herramienta neumtica, accesorios, tiles, etc. de acuerdo a estas instrucciones. Considere en ello las condiciones de trabajo y la tarea a realizar. De este modo lograr reducir al mnimo la emisin de polvo, vibraciones y ruido.

La herramienta neumtica deber ser preparada, ajus- tada y utilizada exclusivamente por personal cualifica- do y adiestrado al respecto.

No est permitido modificar la herramienta neumtica. Toda modificacin puede mermar la efectividad de las me- didas de seguridad y suponer un mayor riesgo para el usua- rio.

Servicio nicamente haga reparar su herramienta neumtica

por un profesional, empleando exclusivamente piezas de repuesto originales. Solamente as se mantiene la se- guridad de la herramienta neumtica.

OBJ_BUCH-1568-005.book Page 25 Monday, August 22, 2016 10:54 AM

26 | Espaol

1 609 92A 37P | (22.8.16) Bosch Power Tools

Instrucciones de seguridad para martillos cince- ladores y martilletes de agujas neumticos Verifique si es legible la placa de caractersticas. En ca-

so contrario adquiera una placa de recambio del fabrican- te.

Desconecte la herramienta neumtica de percusin de la toma de aire comprimido antes de cambiar el til o las piezas-accesorio.

En caso de rotura de la pieza de trabajo, de un acceso- rio, o de la propia herramienta neumtica pueden salir proyectados fragmentos a alta velocidad.

Durante la operacin, en trabajos de reparacin y man- tenimiento, y al cambiar accesorios en la herramienta neumtica deber emplearse siempre una proteccin para los ojos resistente a los impactos. El grado de pro- teccin requerido deber determinarse individualmen- te para cada aplicacin.

Use un casco protector al efectuar trabajos por encima de la cabeza. As evitar lesiones.

Vlido para martillos cinceladores neumticos: nicamente utilice la herramienta neumtica tras ha- ber asegurado el cincel contra cada. En caso contrario, el til podra salir despedido bruscamente.

Vlido para martilletes de agujas neumticos: Solamente utilice la herramienta neumtica tras haber montado debidamente el portaagujas. En caso contra- rio, el til podra salir despedido bruscamente.

Debern sustituirse las piezas del portatiles que estn desgastadas, dobladas o rotas. As evitar lesiones.

Presione firmemente la herramienta neumtica contra la superficie a tratar antes de conectar la herramienta neumtica.

El operador y personal de mantenimiento debern es- tar fsicamente capacitados para manejar el tamao, peso y potencia de la herramienta neumtica.

Est prevenido contra los posibles movimientos repen- tinos de la herramienta neumtica que las fuerzas de reaccin o a la rotura del til puedan ocasionar. Sujete con firmeza la herramienta neumtica y mantenga su cuerpo y brazos en una posicin propicia que le permita absorber estos movimientos. Estas medidas preventivas le pueden ayudar a evitar accidentes.

Atencin! Tras un uso prolongado de la herramienta neumtica, los tiles pueden ponerse muy calientes. Utilice guantes de proteccin.

Al interrumpirse la alimentacin de aire o reducirse la presin de servicio desconecte la herramienta neum- tica. Controle la presin de servicio y vuelva a arrancar la herramienta tras haber ajustado la presin de servicio p- tima.

Al trabajar con la herramienta neumtica es posible que el usuario experimente una sensacin desagrada- ble en las manos, brazos, hombros y en el rea del cue- llo o dems partes del cuerpo.

Sujete de forma segura esta herramienta neumtica al trabajar, asumiendo una postura cmoda y evitando posiciones desfavorables, o aquellas que le dificulten en mantener el equilibrio. Se recomienda que el opera- dor vaya cambiando de postura al efectuar trabajos prolongados, ya que ello puede ayudarle a evitar mo- lestias y fatiga.

Si el operador advierte ciertos sntomas como, p. ej., un continuo malestar, molestias, latidos, dolor, hormi- gueo, entumecimiento, escozor o anquilosis no deber ignorar estas seales de advertencia. El operador de- ber comunicrselo a su superior y consultar a un mdi- co cualificado.

Vlido para martillos cinceladores neumticos: Jams emplee el cincel como herramienta manual. De- bido al tratamiento trmico de los cinceles estos podran romperse.

Vlido para martillos cinceladores neumticos: Solamente utilice cinceles afilados. En los tiles mella- dos pueden provocarse fuertes vibraciones que causen su rotura por fatiga.

Vlido para martillos cinceladores neumticos: No utilice el cincel para hacer palanca. Podra romperse.

Nunca enfre en agua las piezas-accesorio sobrecalen- tadas. Ello podra provocar que el material se vuelva que- bradizo y se merme su vida til.

Utilice unos aparatos de exploracin adecuados para detectar conductores o tuberas ocultas, o consulte a sus compaas abastecedoras. El contacto con conduc- tores elctricos puede provocar un incendio o una electro- cucin. Al daar una tubera de gas puede producirse una explosin. La perforacin de una tubera de agua puede causar daos materiales.

Evite el contacto con cables bajo tensin. La herramien- ta neumtica no est aislada y puede provocarle una des- carga elctrica en caso de tocar con ella un conductor elc- trico bajo tensin.

El polvo producido al lijar, serrar, amolar, taladrar y dems activida-

des similares, puede ser cancergeno, perjudicar la capa- cidad de fecundacin o provocar daos congnitos. Algu- nas de las materias que contienen estos polvos son: plomo en ciertas pinturas y barnices; cido silcico cristalino en tejas, cemento y otros mate-

riales de construccin; arsnico y cromatos en madera tratada qumicamente. El riesgo de enfermedad depende de la frecuencia a la que quede expuesto a estas materias. Para reducir este riesgo de- ber trabajar en recintos suficientemente ventilados em- pleando los equipos de proteccin correspondientes (p. ej. con aparatos respiratorios especiales capaces de filtrar part- culas de polvo microscpicas). Utilice unos protectores auditivos. El ruido intenso pue-

de provocar sordera. El ruido generado puede que aumente al trabajar las

piezas, si bien ste puede reducirse recurriendo a unas

ADVERTENCIA

OBJ_BUCH-1568-005.book Page 26 Monday, August 22, 2016 10:54 AM

Espaol | 27

Bosch Power Tools 1 609 92A 37P | (22.8.16)

medidas apropiadas, p. ej., utilizando un material inso- norizante en la pieza de trabajo.

Procure que la herramienta neumtica genere la menor cantidad de polvo posible, p. ej., humedeciendo el ma- terial a procesar.

Si la herramienta neumtica integra un silenciador de- ber procurarse que ste est disponible siempre en el lugar de aplicacin de la herramienta neumtica y que se encuentre en perfectas condiciones de trabajo.

La exposicin a las vibraciones puede ser perjudicial para los nervios y trastornar la circulacin sangunea en manos y brazos.

Use guantes muy ceidos. El chorro de aire comprimido enfra las empuaduras de las herramientas neumticas. Las manos calientes son menos sensibles a las vibracio- nes. Los guantes amplios puede engancharse con las pie- zas en rotacin.

Si observa que sus dedos o manos se entumecen, si siente un hormigueo, dolor, o si se ponen blancos, deje de trabajar con la herramienta neumtica, informe a su superior y consulte a un mdico.

No agarre el til mientras trabaja. Sujete la herramienta neumtica sin excesiva presin,

pero de forma segura, teniendo en cuenta las fuerzas de reaccin en la mano. Las vibraciones pueden aumen- tar si agarra la herramienta con mayor fuerza.

En caso de usar acoplamientos giratorios universales (acoplamientos de garras) es obligatorio utilizar espi- gas de enclavamiento. Utilice seguros de manguera Whipcheck como medida de proteccin en caso de una desconexin de la manguera en la herramienta neum- tica o en el empalme de mangueras.

Jams transporte la herramienta neumtica asindola de la manguera.

Smbolos Los smbolos mostrados a continuacin pueden ser de impor- tancia en el uso de la herramienta neumtica. Es importante que retenga en su memoria estos smbolos y su significado. La interpretacin correcta de estos smbolos le ayudar a mane- jar mejor, y de forma ms segura, la herramienta neumtica.

Descripcin y prestaciones del pro- ducto

Lea ntegramente estas advertencias de pe- ligro e instrucciones. En caso de no atenerse a las advertencias de peligro e instrucciones si- guientes, ello puede ocasionar una descarga elctrica, un incendio y/o lesin grave.

Despliegue y mantenga abierta la solapa con la imagen de la herramienta neumtica mientras lee las instrucciones de ser- vicio.

Utilizacin reglamentaria 0 607 560 500 La herramienta neumtica ha sido diseada para desprender azulejos y revoque, para hacer boquetes en tabiques, y para dividir tubos y chapas.

Simbologa Significado Antes de cambiar de accesorio, ins-

talar, operar, reparar y mantener la herramienta neumtica, as como al trabajar en la proximidad de la misma, leer todas las indicaciones y atenerse a stas. En caso de no atenerse a las instrucciones de segu- ridad e indicaciones ello puede aca- rrear graves lesiones.

Utilice unos protectores auditivos. El ruido intenso puede provocar sor- dera.

W Watt Potencia

Nm Newton-metro Unidad de energa (par de giro)

kg l

Kilogramo Pounds

Masa, peso

mm Milmetro Longitud min s

Minutos Segundos

Intervalo, duracin

min-1 Revoluciones o alternacin por minuto

Revoluciones en vaco

bar psi

bar pounds per square inch

Presin de aire

l/s cfm

Litros por segundo cubic feet/minute

Consumo de aire

dB Decibelios Unidad del nivel de sonido relativo

QC Quick change (portatiles de cambio rpido)

Alojamiento del til

Smbolo para cuadradillo interior

Smbolo para cuadradillo exterior

UNF Rosca fina americana (Unified National Fine Thread Series)

G NPT

Rosca Whitworth National pipe thread

Rosca de conexin

Simbologa Significado

OBJ_BUCH-1568-005.book Page 27 Monday, August 22, 2016 10:54 AM

28 | Espaol

1 609 92A 37P | (22.8.16) Bosch Power Tools

0 607 560 502 La herramienta neumtica ha sido diseada para desprender revoque, poner al descubierto acero para armar, as como pa- ra dar aspereza y limpiar piedra, hormign y acero.

Componentes principales La numeracin de los componentes est referida a la imagen de la herramienta elctrica en la pgina ilustrada.

1 Interruptor de conexin/desconexin 2 Salida de aire con silenciador 3 Racor de conexin en entrada de aire 4 Boquilla de conexin 5 Abrazadera 6 Manguera de toma de aire

0 607 560 500 7 Alojamiento del til 8 Resorte de sujecin 9 Estribo

0 607 560 502 10 Agujas 11 Casquillo gua 12 Tornillo de cabeza cilndrica con contratuerca 13 Portaagujas 14 Disco perforado

Los accesorios descritos e ilustrados no corresponden al material que se adjunta de serie. La gama completa de accesorios opciona- les se detalla en nuestro programa de accesorios.

Declaracin de conformidad Declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad que el producto descrito en los Datos tcnicos cumple con todas las disposiciones correspondientes de las Directivas 2006/42/CE inclusive sus modificaciones y est en conformi- dad con las siguientes normas: EN ISO 11148-4. Expediente tcnico (2006/42/CE) en: Robert Bosch Power Tools GmbH, PT/ETM9, 70538 Stuttgart, GERMANY

Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart, GERMANY Stuttgart, 01.01.2017

Informacin sobre ruidos y vibraciones

El nivel de vibraciones indicado en estas instrucciones ha sido determinado segn el procedimiento de medicin fijado en la norma EN ISO 11148 y puede servir como base de compara- cin con otras herramientas neumticas. Tambin es adecua- do para estimar provisionalmente la solicitacin experimen- tada por las vibraciones. El nivel de vibraciones indicado ha sido determinado para las aplicaciones principales de la herramienta neumtica. Por ello, el nivel de vibraciones puede ser diferente si la herra- mienta neumtica se utiliza para otras aplicaciones, con acce- sorios diferentes, con tiles divergentes, o si el mantenimien- to de la misma fuese deficiente. Ello puede suponer un aumento drstico de la solicitacin por vibraciones durante el tiempo total de trabajo. Para determinar con exactitud la solicitacin experimentada por las vibraciones, es necesario considerar tambin aquellos tiempos en los que la herramienta neumtica est desconec- tada, o bien est en funcionamiento pero sin ser utilizada real- mente. Ello puede suponer una disminucin drstica de la so- licitacin por vibraciones durante el tiempo total de trabajo. Fije unas medidas de seguridad adicionales para proteger al usuario de los efectos por vibraciones, como por ejemplo: mantenimiento de la herramienta neumtica y de los tiles, conservar calientes las manos, organizacin de las secuen- cias de trabajo.

Henk Becker Executive Vice President Engineering

Helmut Heinzelmann Head of Product Certification PT/ETM9

0 607 560 ... ... 500 ... 502 Valores de emisin de ruidos determinados segn EN ISO 15744. El nivel de presin sonora tpico de la herramienta neumtica, determinado con un filtro A, as- ciende a: Nivel de presin sonora LpA Nivel de potencia acstica LwA Tolerancia K Utilizar protectores auditi- vos!

dB(A) dB(A)

dB

91 101 1,0

93 103 1,0

Nivel total de vibraciones ah (suma vectorial de tres direccio- nes) y tolerancia K determinados segn EN 28927: Cincelar: ah K

m/s2

m/s2 6,0 1,0

12,5 1,0

OBJ_BUCH-1568-005.book Page 28 Monday, August 22, 2016 10:54 AM

Espaol | 29

Bosch Power Tools 1 609 92A 37P | (22.8.16)

Datos tcnicos

Montaje Conexin a la toma de aire (ver figura A) Preste atencin, a que la presin del aire no sea inferior

a 6,3 bar (91 psi), ya que la herramienta neumtica se ha diseado para esta presin de servicio.

Para alcanzar la potencia mxima debern utilizarse una man- guera con el dimetro interior y la rosca de conexin indica- dos en la tabla Datos tcnicos. Por igual motivo, la longitud de la manguera no deber exceder los 4 m. El aire comprimido abastecido deber estar exento de cuer- pos extraos y humedad para proteger la herramienta neum- tica de daos, suciedad y del xido. Observacin: Es preciso utilizar una unidad de tratamiento de aire comprimido. sta garantiza un funcionamiento correc- to de las herramientas neumticas. Observe las instrucciones de manejo de la unidad de trata- miento. Todos los accesorios, tuberas, y mangueras de conexin, de- bern seleccionarse de acuerdo a la presin y al caudal de aire requeridos. Evite el estrechamiento de la manguera de alimentacin, p. ej., debido a un aplastamiento, doblado o traccin! En caso de duda, mida la presin en la entrada de aire con un manmetro teniendo conectada la herramienta neumtica.

Conexin de la alimentacin de aire a la herramienta neu- mtica Enrosque la boquilla de conexin 4 en el racor de conexin

de la entrada de aire 3. Para no perjudicar las piezas de la vlvula en el interior de la herramienta, es necesario sujetar el racor de conexin en la entrada de aire 3 con una llave fija (entrecaras 22 mm) al enroscar y desenroscar la boquilla para la man- guera 4.

Afloje las abrazaderas 5 de la manguera de alimentacin 6 y fije la manguera de alimentacin a la boquilla de conexin 4 apretando firmemente la abrazadera.

Observacin: Siempre fije primero la manguera de alimenta- cin al aparato, y seguidamente a la unidad de tratamiento.

Montaje del til Montaje del cincel (0 607 560 500) (ver figura B) Enrosque hasta el tope el resorte de sujecin 8 en el porta-

tiles 7. Presione hacia fuera el estribo 9 del resorte de sujecin 8

e inserte el cincel de manera que el collar del cincel quede detrs del estribo.

Suelte ahora el estribo 9. El cincel queda ahora retenido de manera que no se salga.

Cambio de las agujas (0 607 560 502) (ver figura C) Afloje los tornillos de cabeza cilndrica 12. Extraiga completamente fuera de las agujas el casquillo

gua 11. Con ello se anula la presin del resorte ejercida contra el disco perforado 14.

Retire el disco perforado 14 junto con las agujas del por- taagujas 13.

Empuje hacia atrs las agujas para sustituirlas. Vuelva a montar todos los componentes y apriete todos los

tornillos de cabeza cilndrica con las contratuercas.

Operacin Puesta en marcha La herramienta neumtica trabaja en forma ptima a una pre- sin de trabajo de 6,3 bar (91 psi), medida en la entrada del aire con la herramienta neumtica conectada.

Conexin/desconexin Para ahorrar energa, solamente conecte la herramienta elc- trica cuando vaya a utilizarla. Para la conexin de la herramienta neumtica, presione el

interruptor de conexin/desconexin 1 y mantngalo ac- cionado durante el trabajo.

Para desconectar la herramienta neumtica, suelte el in- terruptor de conexin/desconexin 1.

Martillo cincelador neumtico Martillete de agujas neumtico N de artculo 0 607 560 500 0 607 560 502 Frecuencia de percusin min-1 3600 3600 Alojamiento del til Vstago cilndrico Hexgono

mm mm

10,2 10

Presin de trabajo mx. en la herramienta bar psi

6,3 91

6,3 91

Rosca de conexin del racor de manguera G 1/4" G 1/4" Dimetro interior de manguera mm 10 10 Consumo de aire en vaco l/s

cfm 8,5 18

8,5 18

Peso segn EPTA-Procedure 01:2014 kg l

1,0 2,2

2,0 4,4

OBJ_BUCH-1568-005.book Page 29 Monday, August 22, 2016 10:54 AM

30 | Espaol

1 609 92A 37P | (22.8.16) Bosch Power Tools

Instrucciones para la operacin Un aumento de carga repentino reduce fuertemente las revo- luciones o incluso llega a detener el aparato, sin que ello afec- te al motor. No deje funcionar la herramienta neumtica en vaco. Siempre ejerza una firme presin con el cincel o agujas contra la pieza de trabajo.

Reajuste de las agujas (0 607 560 502) Afloje los tornillos de cabeza cilndrica 12. Desplace ligeramente el casquillo gua 11 sobre el por-

taagujas 13. Vuelva a apretar todos los tornillos de cabeza cilndrica con

las contratuercas.

Mantenimiento y servicio Mantenimiento y limpieza nicamente deje realizar trabajos de mantenimiento y

reparacin por personal tcnico cualificado. Solamente as se mantiene la seguridad de la herramienta neumtica.

Un servicio tcnico autorizado Bosch realiza estos trabajos rpida y concienzudamente.

Limpieza peridica Limpie con regularidad el tamiz de la entrada de aire de la

herramienta neumtica. Para ello, desmonte la boquilla de conexin 4 y elimine las partculas de polvo y suciedad del tamiz. A continuacin, vuelva a apretar la boquilla de co- nexin.

La partculas de agua y de suciedad que contiene el aire comprimido fomentan la formacin de xido y el desgaste de las paletas, vlvulas, etc. Para evitar esto, introduzca unas cuantas gotas de aceite para motores en la entrada de aire 3. Vuelva a conectar la herramienta neumtica a la ali- mentacin de aire (ver Conexin a la toma de aire, pgina 29) y djela funcionar de 5 10 s recogiendo en un pao el aceite que sale. Siempre que no tenga previsto utilizar la herramienta neumtica durante un largo tiempo, se recomienda aplicar este procedimiento.

Mantenimiento peridico Despus de las primeras 150 horas de servicio limpie el

engranaje con un disolvente suave. Siga las instrucciones de uso y eliminacin del disolvente que el fabricante reco- mienda. Seguidamente lubrique el engranaje con una gra- sa especial para engranajes Bosch. Despus de la primera limpieza, repita las limpiezas siguientes cada 300 horas, procediendo de igual manera. Grasa especial para engranajes (225 ml) N de artculo 3 605 430 009

Las paletas del motor debern ser inspeccionadas con re- gularidad por un tcnico y sustituirse, si procede.

Lubricacin de herramientas neumticas que no pertene- cen a la serie CLEAN En todas las herramientas neumticas Bosch que no perte- nezcan a la serie CLEAN (motor de construccin especial que trabaja con aire comprimido exento de aceite) deber apor- tarse continuamente una neblina de aceite al aire de entrada.

El aceitador requerido para ello se encuentra en la unidad de tratamiento del aire comprimido situada antes antes de la to- ma de la herramienta neumtica (para ms detalles consulte al fabricante del compresor). Para lubricar directamente la herramienta neumtica o para rellenar la unidad de tratamiento deber emplearse aceite pa- ra motores SAE 10 o SAE 20.

Accesorios especiales Informacin sobre el programa completo de accesorios de ca- lidad la obtiene en internet bajo www.bosch-pt.com o en su comercio especializado habitual.

Servicio tcnico y atencin al cliente Para cualquier consulta o pedido de piezas de repuesto es im- prescindible indicar el n de artculo de 10 dgitos que figura en la placa de caractersticas de la herramienta neumtica. El servicio tcnico le asesorar en las consultas que pueda Ud. tener sobre la reparacin y mantenimiento de su produc- to, as como sobre piezas de recambio. Los dibujos de despie- ce e informaciones sobre las piezas de recambio los podr ob- tener tambin en internet bajo: www.bosch-pt.com Nuestro equipo de asesores tcnicos le orientar gustosa- mente en cuanto a la adquisicin, aplicacin y ajuste de los productos y accesorios.

Espaa Robert Bosch Espana S.L.U. Departamento de ventas Herramientas Elctricas C/Hermanos Garca Noblejas, 19 28037 Madrid Para efectuar su pedido online de recambios o pedir la recogi- da para la reparacin de su mquina, entre en la pgina www.herramientasbosch.net. Tel. Asesoramiento al cliente: 902 531 553 Fax: 902 531554

Venezuela Robert Bosch S.A. Final Calle Vargas. Edf. Centro Berimer P.B. Boleita Norte Caracas 107 Tel.: (0212) 2074511

Mxico Robert Bosch S. de R.L. de C.V. Circuito G. Gonzles Camarena 333 Centro de Ciudad Santa Fe - 01210 - Mexico DF Tel. Interior: (01) 800 6271286 Tel. D.F.: 52843062 E-Mail: arturo.fernandez@mx.bosch.com

Argentina Robert Bosch Argentina S.A. Av. Crdoba 5160 C1414BAW Ciudad Autnoma de Buenos Aires Atencin al Cliente Tel.: (0810) 5552020 E-Mail: herramientas.bosch@ar.bosch.com

OBJ_BUCH-1568-005.book Page 30 Monday, August 22, 2016 10:54 AM

Portugus | 31

Bosch Power Tools 1 609 92A 37P | (22.8.16)

Per Robert Bosch S.A.C. Av. Primavera 781, Urb. Chacarilla, San Borja (Edificio Aldo) Buzn Postal Lima 41 - Lima Tel.: (01) 2190332

Chile Robert Bosch S.A. Calle El Cacique 0258 Providencia Santiago Tel.: (02) 2405 5500

Eliminacin Se recomienda que la herramienta neumtica, los accesorios y el embalaje sean sometidos a un proceso de recuperacin que respete el medio ambiente. Deseche los lubricantes y agentes limpiadores respe-

tando el medio ambiente. Observe las prescripciones legales al respecto.

Deseche adecuadamente las paletas del motor! Las pa- letas del motor contienen tefln. No las caliente por enci- ma de 400 C, para evitar que se formen vapores nocivos para la salud.

Entregue las herramientas neumticas inservibles a un centro de reciclaje o al comercio, p. ej., a un servicio tcnico oficial Bosch.

Reservado el derecho de modificacin.

Portugus Indicaes de segurana Indicaes gerais de segurana para ferramentas pneumticas

Antes da montagem, da colocao em funcionamento, da reparao, da ma-

nuteno e da substituio de acessrios, assim como de trabalhos nas proximidades da ferramenta pneumtica necessrio ler e observar todas as instrues. O desrespei- to s seguintes indicaes de segurana pode ter graves le- ses como consequncia. As indicaes de segurana devem ser guardadas em lu- gar seguro e dadas pessoa que utilizar a ferramenta. Segurana no local de trabalho Tenha cuidado com superfcies que possam se tornar

escorregadias devido ao uso da mquina, e tambm de- vido a perigo de tropear pela mangueira de ar ou pela mangueira hidrulica. Escorregar, tropear e cair so os motivos principais de leses no local de trabalho.

Trabalhar com a ferramenta pneumtica em rea sem risco de exploso, na qual se encontrem lquidos, gases ou ps inflamveis. Durante o processamento da pea podem ser produzidas fascas, que inflamam o p ou os va- pores.

Manter espectadores, crianas e visitantes afastados do seu local de trabalho enquanto estiver usando com a ferramenta pneumtica. No caso de distraco por ou- tras pessoas, possvel uma perda de contrle da ferra- menta pneumtica.

Segurana de ferramentas pneumticas Jamais apontar a corrente de ar para si mesmo nem na

direco de outras pessoas e conduza sempre o ar frio para longe das mos. Ar comprimido pode causar graves leses.

Controlar as conexes e cabos de alimentao. A pres- so e o caudal de todas unidades de manuteno, acopla- mentos e mangueiras devem ser controlados de acordo com os dados tcnicos. Uma presso insuficiente afeta o funcionamento da ferramenta pneumtica, uma presso alta demais pode causar danos e leses.

Proteger as mangueiras contra dobras, estreitamen- tos, solventes e cantos afiados. Manter as mangueiras afastadas de calor, leo e peas em rotao. Uma man- gueira danificada deve ser substituda imediatamente. Um cabo de alimentao danificado pode fazer com que uma mangueira de ar comprimido chicoteie, provocando leses. P e aparas levantados podem causar graves le- ses nos olhos.

Ter ateno, para que as braadeiras da mangueira es- tejam sempre bem apertadas. Se as braadeiras de man- gueiras estiverem frouxas ou danificadas, o ar poder es- capar descontroladamente.

Segurana de pessoas Esteja atento, observe o que est a fazer e tenha pru-

dncia ao trabalhar com uma ferramenta pneumtica. No utilizar uma ferramenta pneumtica quando esti- ver fatigado ou sob a influncia de drogas, lcool ou medicamentos. Um momento de descuido ao utilizar a ferramenta pneumtica, pode levar a leses graves.

Utilizar equipamento de proteco pessoal e sempre culos de proteco. O uso de equipamento de proteco individual, como respiradores, sapatos anti-derrapantes de segurana, capacetes ou proteco auditiva exigidos nas instrues do seu empregador ou como exigido pelas directivas de proteco de trabalho e de sade, reduz o ris- co de leses.

Evitar uma colocao em funcionamento involuntria. Assegure-se de que a ferramenta pneumtica esteja desligada, antes de ser ligada alimentao de ar, an- tes de ser apanhada ou de ser transportada. Se tiver o dedo no interruptor de ligar-desligar ao transportar a ferra- menta pneumtica ou se a ferramenta pneumtica for co- nectada alimentao de ar enquanto estiver ligada, po- dero ocorrer acidentes.

Remover as ferramentas de ajuste antes de ligar a fer- ramenta pneumtica. Uma ferramenta de ajuste que se encontre numa pea da ferramenta pneumtica em rota- o, pode levar a leses.

No se sobrestime. Mantenha uma posio firme e mantenha sempre o equilbrio. Uma posio firme e uma postura adequada permitem que a ferramenta pneumtica

ATENO

OBJ_BUCH-1568-005.book Page 31 Monday, August 22, 2016 10:54 AM

32 | Portugus

1 609 92A 37P | (22.8.16) Bosch Power Tools

possa ser controlada com maior facilidade em situaes inesperadas.

Usar roupa apropriada. No usar roupa larga nem jias. Mantenha os cabelos, roupas e luvas afastadas de par- tes em movimento. Roupas frouxas, cabelos longos ou jias podem ser agarrados por peas em movimento.

Se for possvel montar dispositivos de aspirao ou de recolha, assegure-se de que estejam conectados e uti- lizados correctamente. A utilizao destes dispositivos reduz o perigo devido ao p.

No respirar diretamente o ar de escape. Evitar que o ar de escape entre em contacto com os olhos. O ar de es- cape da ferramenta pneumtica pode conter gua, leo, partculas metlicas e sujidades do compressor. Isto pode causar problemas de sade.

Manuseio e utilizao correctos de ferramentas pneum- ticas Utilizar dispositivos de aperto ou um torno de aperto,

para prender e apoiar a pea a ser trabalhada. Se a pea a ser trabalhada for segurada com a mo ou for premida ao corpo, possvel que a ferramenta pneumtica no possa ser operada correctamente.

No sobrecarregar a ferramenta pneumtica. Utilize a ferramenta pneumtica apropriada para o seu traba- lho. melhor e mais seguro trabalhar com a ferramenta pneumtica apropriada na rea de potncia indicada.

No utilizar uma ferramenta pneumtica com um inter- ruptor de ligar-desligar defeituoso. Uma ferramenta pneumtica que no pode mais ser ligada nem desligada, perigosa e deve ser reparada.

Interromper a aduo de ar, antes de executar ajustes na ferramenta, antes de trocar acessrios ou antes de guardar durante muito tempo. Esta medida de cuidado evita o arranque involuntrio da ferramenta pneumtica.

Guardar ferramentas pneumticas no utilizadas fora do alcance de crianas. No permita que pessoas que no estejam familiarizadas com a ferramenta pneum- tica ou que no tenham lido estas instrues, utilizem- na. Ferramentas pneumticas so perigosas se forem utili- zadas por pessoas inesperientes.

Tratar a ferramenta pneumtica com cuidado. Contro- lar se as partes mveis da ferramenta esto em perfei- to estado de funcionamento e no emperram, se h pe- as quebradas ou danificadas que possam prejudicar o funcionamento da ferramenta pneumtica. Permitir que peas danificadas sejam reparadas antes da utili- zao da ferramenta pneumtica. Muitos acidentes tem como causa, a manuteno insuficiente de ferramentas pneumticas.

Manter as ferramentas de corte afiadas e limpas. Ferra- mentas de corte cuidadosamente tratadas e com cantos de corte afiados emperram com menos frequncia e po- dem ser conduzidas com maior facilidade.

Utilizar a ferramenta pneumtica, os acessrios e as ferramentas de trabalho, etc. de acordo com as instru- es. Considerar as condies de trabalho e a tarefa a ser executada. Com isto, o desenvolvimento de p, as vi-

braes e o desenvolvimento de rudos so reduzidos tan- to quanto possvel.

A ferramenta pneumtica s deveria ser configurada, ajustada ou utilizada por pessoas qualificadas e devi- damente instrudas.

A ferramenta pneumtica no deve ser alterada. Altera- es podem reduzir o efeito das medidas de segurana e aumentar os riscos para o operador.

Servio S permita que a sua ferramenta pneumtica seja repa-

rada por pessoal especializado e qualificado e s com peas de reposio originais. Desta forma assegurada a segurana da ferramenta pneumtica.

Instrues de segurana para martelos de cinze- lar pneumticos e dispositivos de agulhas pneu- mticos Verifique se a placa de caractersticas legvel. Se ne-

cessrio, obtenha uma nova junto do fabricante. Separe a ferramenta pneumtica em rotao, com per-

cusso da alimentao de ar, antes de substituir a fer- ramenta acoplvel e os acessrios.

Em caso de quebra da pea ou de um dos acessrios ou at mesmo da prpria ferramenta pneumtica pode ha- ver projeco de peas a alta velocidade.

Durante a operao e os trabalhos de reparao ou ma- nuteno e durante a troca de acessrios na ferramen- ta pneumtica deve ser sempre utilizada uma protec- o ocular resistente a impactos. O grau da proteco necessria deve ser avaliado separadamente para cada utilizao.

Ao executar trabalhos acima do nvel da cabea, utilize um capacete de proteco. Deste modo, evitar ferimen- tos.

Vlido para martelos de cinzelar pneumticos: Utilizar a ferramenta pneumtica apenas se o cinzel es- tiver protegido contra queda. Caso contrrio, a ferra- menta acoplvel pode ser projectada.

Vlido para dispositivos de agulhas pneumticos: Utilize a ferramenta pneumtica quando o suporte de agulhas estiver bem fixo. Caso contrrio, a ferramenta acoplvel pode ser projectada.

Peas gastas, dobradas ou partidas do encabadouro tm de ser substitudas. Deste modo, evitar ferimentos.

Assentar bem a ferramenta pneumtica sobre a super- fcie a trabalhar antes de a ligar.

O operador e o pessoal de manuteno tm de ter capa- cidade fsica para lidar com o tamanho, o peso e a po- tncia da ferramenta pneumtica.

Esteja preparado para movimentos inesperados da fer- ramenta pneumtica, que possam surgir como conse- quncia de foras de reaco ou da quebra do acess- rio. Segure bem a ferramenta pneumtica e coloque o corpo e os braos numa posio em que possa amorte-

OBJ_BUCH-1568-005.book Page 32 Monday, August 22, 2016 10:54 AM

Portugus | 33

Bosch Power Tools 1 609 92A 37P | (22.8.16)

cer estes movimentos. Estas medidas de precauo po- dem evitar ferimentos.

Cuidado! As ferramentas de trabalho podem aquecer em caso de utilizao prolongada da ferramenta pneu- mtica. Utilize luvas de proteco.

Em caso de interrupo da alimentao de ar ou de presso de servio reduzida, desligue a ferramenta pneumtica. Verifique a presso de servio e volte a ligar quando esta estiver num nvel ideal.

Ao utilizar a ferramenta pneumtica para realizar acti- vidades relacionadas com o trabalho, o operador pode ter sensaes desagradveis nas mos, nos braos, ombros, na zona do pescoo ou em outras partes do corpo.

Para trabalhar com esta ferramenta pneumtica adop- te uma posio confortvel, certifique-se de que a se- gura firmemente, evite posies desfavorveis ou em que seja difcil manter o equilbrio. O operador deve mudar de postura durante os trabalhos muito prolonga- dos, o que pode ajudar a evitar o desconforto e o cansa- o.

Caso o operador manifeste sintomas como p. ex. indis- posio prolongada, mal-estar, palpitaes, dores, for- migueiro, surdez, ardor ou rigidez, no devem ser igno- rados estes sinais de alerta. O operador deve informar a entidade patronal e consultar um mdico qualificado.

Vlido para martelos de cinzelar pneumticos: Nunca utilizar o cinzel como ferramenta manual. Os cin- zis tm tratamento trmico e podem quebrar.

Vlido para martelos de cinzelar pneumticos: Utilizar apenas cinzis afiados. No caso de ferramentas acoplveis rombas podem ocorrer vibraes fortes e fissu- ras por desgaste.

Vlido para martelos de cinzelar pneumticos: No utilizar o cinzel como alavanca. O cinzel pode partir-se.

Nunca arrefecer acessrios quentes em gua. Isto fragi- liza os acessrios e pode causar um desgaste prematuro.

Utilizar detectores apropriados, para encontrar cabos escondidos, ou consultar a companhia elctrica local. O contacto com cabos elctricos pode provocar incndio e choques elctricos. Danos em tubos de gs podem levar exploso. A infiltrao num cano de gua provoca danos materiais.

Evite o contacto com condutores elctricos. A ferramen- ta pneumtica no tem isolamento e o contacto com um condutor elctrico pode provocar um choque elctrico.

O p gerado ao esmerilar, serrar, li- xar, furar e actividades semelhantes

pode ter efeitos cancergenos, teratognicos ou mutag- nicos. Estes ps contm algumas substncias como: Chumbo em tintas e vernizes com chumbo; Slica cristalina em aplicao de tijolos, cimento e outros

trabalhos de alvenaria; Arsnio e cromato em madeira com tratamento qumico.

O risco de uma doena depende da frequncia com que so usadas estas substncias. Para reduzir o perigo, deve traba- lhar apenas em espaos bem ventilados com o respectivo equipamento de proteco (p. ex. com equipamento de pro- teco respiratria especialmente construdos, que filtrem at as partculas de p mais pequenas). Usar proteco auricular. Rudos podem provocar a sur-

dez. Ao realizar trabalhos na pea pode ser gerada uma car-

ga sonora adicional, que pode ser evitada atravs de medidas adequadas, como p. ex. a utilizao de mate- riais isolantes se se ouvir um tilintar na pea.

Operar a ferramenta pneumtica de forma a formar pouco p, p. ex. humedecendo o material a processar.

Se a ferramenta pneumtica possuir um silenciador, necessrio assegurar sempre que este se encontra no local e em estado operacional ao operar a ferramenta.

A aco das vibraes pode provocar danos nos nervos e perturbaes da circulao sangunea nas mos e nos braos.

Use luvas que assentem bem. Os punhos das ferramentas pneumticas arrefecem devido corrente de ar comprimi- do. As mos quentes no so sensveis a vibraes. As luvas largas podem ser colhidas pelas peas em rotao.

Caso detecte dormncia, formigueiro, dor ou esbran- quiamento da pele nos dedos ou nas mos, interrompa o trabalho com a ferramenta pneumtica, informe a sua entidade patronal e consulte um mdico.

No segurar a ferramenta acoplvel durante o traba- lho.

Segure a ferramenta pneumtica com segurana mas no com demasiada firmeza, respeitando as foras de reaco da mo necessrias. As vibraes podem aumen- tar se aumentar a firmeza com que segura a ferramenta.

Se forem utilizados acoplamentos rotativos universais (acoplamentos de garra), tm de ser usadas cavilhas de reteno. Utilize cabos de segurana para manguei- ras, para proteger em caso de falha da unio da man- gueira com a ferramenta pneumtica ou entre man- gueiras.

Nunca segure a ferramenta pneumtica pela mangueira.

ATENO

OBJ_BUCH-1568-005.book Page 33 Monday, August 22, 2016 10:54 AM

34 | Portugus

1 609 92A 37P | (22.8.16) Bosch Power Tools

Smbolos Os smbolos que se seguem podem ser importantes para a uti- lizao da sua ferramenta pneumtica. Memorize os smbolos e o seu significado. A correcta interpretao dos smbolos ajuda-o a utilizar a ferramenta pneumtica melhor e com mais segurana.

Descrio do produto e da potncia Devem ser lidas todas as indicaes de ad- vertncia e todas as instrues. O desrespei- to das advertncias e instrues apresentadas abaixo pode causar choque elctrico, incndio e/ou graves leses.

Abra a pgina desdobrvel com a representao da ferramen- ta pneumtica e deixe-a aberta enquanto l o manual de ins- trues.

Utilizao conforme as disposies 0 607 560 500 A ferramenta pneumtica destina-se a partir azulejos e rebo- co, para partir paredes e separar tubos e chapas.

0 607 560 502 A ferramenta pneumtica destina-se a partir reboco, pr ar- maduras de ao vista, assim como tornar rugoso e limpar pedra, beto e ao.

Componentes ilustrados A numerao dos componentes ilustrados refere-se apre- sentao da ferramenta elctrica na pgina de esquemas.

1 Interruptor de ligar-desligar 2 Sada de ar com silenciador 3 Bocal de ligao na entrada de ar 4 Bocal da mangueira 5 Braadeira para mangueiras 6 Mangueira de alimentao de ar

0 607 560 500 7 Fixao da ferramenta 8 Mola de reteno 9 Aro em arame

0 607 560 502 10 Agulhas 11 Casquilho de guia 12 Parafuso de cabea cilndrica com contraporca 13 Suporte de agulhas 14 Disco perfurado

Acessrios apresentados ou descritos no pertencem ao volume de fornecimento padro. Todos os acessrios encontram-se no nosso programa de acessrios.

Smbolo Significado Antes da montagem, operao, re-

parao, manuteno e substitui- o de acessrios e antes de traba- lhar perto da ferramenta pneumtica, leia todas as indica- es. A inobservncia das instrues de segurana e instrues gerais po- de resultar em ferimentos graves.

Usar proteco auricular. Rudos podem provocar a surdez.

W Watt Potncia

Nm Newton-metro Unidade de energia (binrio)

kg lbs

Quilogramas Pounds

Massa, peso

mm Milmetros Comprimento min s

Minutos Segundos

Perodo de tempo, durao

min-1 Rotaes ou movimentos por minuto

N de rotaes em ponto morto

bar psi

bar pounds per square inch

Presso atmosfrica

l/s cfm

Litros por segundo cubic feet/minute

Consumo de ar

dB Decibis Medida determina- da do volume relativo de som

SWF Bucha de aperto rpido

Fixao da ferramenta

Smbolo de sextavado interior

Smbolo de quadrado exterior

UNF Rosca mtrica fina US (Unified National Fine Thread Series)

G NPT

Rosca Whitworth National pipe thread

Rosca de conexo

OBJ_BUCH-1568-005.book Page 34 Monday, August 22, 2016 10:54 AM

Portugus | 35

Bosch Power Tools 1 609 92A 37P | (22.8.16)

Dados tcnicos

Informao sobre rudos/vibraes

O nvel de vibraes indicado nestas instrues foi medido de acordo com um processo de medio previsto na norma EN ISO 11148 e pode ser utilizado para comparar ferramen- tas pneumticas entre si. Ele tambm apropriado para uma avaliao provisria da carga de vibraes. O nvel de vibraes indicado representa as aplicaes princi- pais da ferramenta pneumtica. Se, contudo, a ferramenta pneumtica for utilizada para outras aplicaes, com acess- rios diferentes, com outras ferramentas de trabalho ou com manuteno insuficiente, possvel que o nvel de vibraes seja diferente. Isto pode aumentar sensivelmente a carga de vibraes para o perodo completo de trabalho. Para uma avaliao precisa da carga de vibraes, igual- mente necessrio considerar os tempos durante os quais a ferramenta pneumtica est desligada ou funciona, mas sem estar a ser utilizada. Isto pode reduzir a carga de vibraes du- rante o completo perodo de trabalho. Alm disso tambm devero ser estipuladas medidas de se- gurana para proteger o operador contra o efeito de vibra- es, como por exemplo: manuteno da ferramenta pneu- mtica e ferramentas de trabalho, manter as mos quentes, organizao dos processos de trabalho.

Declarao de conformidade Declaramos sob nossa inteira responsabilidade que o produ- to descrito nos Dados Tcnicos est em conformidade com todas as disposies pertinentes da Directiva 2006/42/CE, incluindo suas alteraes, e em conformidade com as seguin- tes normas: EN ISO 11148-4. Processo tcnico (2006/42/CE) em: Robert Bosch Power Tools GmbH, PT/ETM9, 70538 Stuttgart, GERMANY

Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart, GERMANY Stuttgart, 01.01.2017

Montagem Conexo alimentao de ar (veja figura A) Certifique-se de que a presso do ar inferior a 6,3 bar

(91 psi) uma vez que a ferramenta pneumtica foi con- cebida para esta presso de servio.

Para uma potncia mxima, tm de ser respeitados os valores para o dimetro interior da mangueira e a rosca de ligao, co- mo indicados na tabela Dados Tcnicos. Para obter a mxi- ma potncia, utilizar apenas mangueiras de, no mximo, 4 m de comprimento. O ar comprimido deve estar livre de corpos estranhos e humi- dade, para proteger a ferramenta pneumtica contra danos, sujeira e formao de ferrugem. Nota: necessrio usar uma unidade de manuteno do ar comprimido. Esta garante um funcionamento impecvel das ferramentas pneumticas. Respeite as instrues de operao da unidade de manuten- o.

Martelo de cinzelar pneumtico Dispositivo de agulhas pneumtico N do produto 0 607 560 500 0 607 560 502 N de percusses min-1 3600 3600 Fixao da ferramenta Encabadouro cilndrico Sextavado

mm mm

10,2 10

Presso nominal mx. na ferramenta bar psi

6,3 91

6,3 91

Rosca de ligao da unio de mangueira G 1/4" G 1/4" Dimetro interior da mangueira mm 10 10 Consumo de ar em vazio l/s

cfm 8,5 18

8,5 18

Peso conforme EPTA-Procedure 01:2014 kg lbs

1,0 2,2

2,0 4,4

0 607 560 ... ... 500 ... 502 Os valores de emisso de rudo determinados de acordo com EN ISO 15744. Normalmente, o nvel sonoro de classe A da ferramenta pneumtica compreende: Nvel de presso sonora LpA Nvel de potncia sonora LwA Incerteza K Utilizar proteco auditiva!

dB(A) dB(A)

dB

91 101 1,0

93 103 1,0

Valores totais de vibrao ah (soma dos vectores das trs direces) e incerteza K determinada segundo a norma EN 28927: Cinzelar: ah K

m/s2

m/s2 6,0 1,0

12,5 1,0

Henk Becker Executive Vice President Engineering

Helmut Heinzelmann Head of Product Certification PT/ETM9

OBJ_BUCH-1568-005.book Page 35 Monday, August 22, 2016 10:54 AM

36 | Portugus

1 609 92A 37P | (22.8.16) Bosch Power Tools

Todas as guarnies, cabos de conexo e mangueiras devem ser respectivamente dimensionados para a presso e o volu- me de ar necessrios. Evitar estreitamentos das tubulaes, p. ex. devido a esmaga- mento, dobras ou distenes! Em caso de dvidas, dever medir com um manmetro a presso na sada de ar, com a ferramenta pneumtica ligada.

Conexo da alimentao de ar ferramenta pneumtica Aparafuse um bocal da mangueira 4 no bocal de ligao na

entrada de ar 3. Para evitar danos nas peas de vlvula internas da ferra- menta pneumtica, ao apertar e desapertar o bocal da mangueira 4, faa contrapresso no bocal de ligao da entrada de ar 3 com uma chave de bocas (tamanho 22 mm).

Solte as braadeiras para mangueiras 5 da mangueira de alimentao de ar 6, e fixe a mangueira de alimentao de ar atravs do bocal da mangueira 4, apertando bem a bra- adeira para mangueiras.

Nota: Fixe a mangueira de alimentao de ar sempre primeiro na ferramenta pneumtica e s depois a unidade de manuten- o.

Montar a ferramenta de trabalho Colocar o cinzel (0 607 560 500) (veja figura B) Aparafuse a mola de reteno 8 at ao batente do encaba-

douro 7. Abra o aro de arame 9 da mola de reteno 8 e coloque o

cinzel, at o colar do cinzel se encontrar atrs do aro de arame.

Solte o aro de arame 9. Desta forma, o cinzel fica protegido contra queda.

Substituir agulhas (0 607 560 502) (veja figura C) Solte os parafusos de cabea cilndrica 12. Retire o casquilho de guia 11 totalmente das agulhas.

Desta forma aliviada a presso da mola sobre o disco per- furado 14.

Retire o disco perfurado 14 juntamente com as agulhas do suporte de agulhas 13.

Empurre as agulhas para trs e substitua-as. Volte a montar todos os componentes e aperte os parafu-

sos de cabea cilndrica com as contraporcas.

Servio Colocao em servio A ferramenta pneumtica trabalha de forma ideal com uma presso nominal de 6,3 bar (91 psi), medido na entrada de ar com a ferramenta pneumtica ligada.

Ligar e desligar Para poupar energia s dever ligar a ferramenta elctrica quando ela for utilizada. Para ligar a ferramenta pneumtica prima o interruptor de

ligar/desligar 1 e mantenha-o premido durante o processo de trabalho.

Para desligar a ferramenta pneumtica, solte o interruptor de ligar/desligar 1.

Indicaes de trabalho Cargas repentinas causam uma forte queda das rotaes ou a paragem, mas no prejudicam o motor. Ao trabalhar, evite a marcha em vazio da ferramenta pneum- tica. Pressione sempre bem o cinzel ou as agulhas na pea.

Ajustar as agulhas (0 607 560 502) Solte os parafusos de cabea cilndrica 12. Empurre o casquilho de guia 11 um pouco mais no suporte

de agulhas 13. Aperte todos os parafusos de cabea cilndrica com as

contraporcas.

Manuteno e servio Manuteno e limpeza Permitir que os trabalhos de manuteno e de repara-

o sejam executados por pessoal qualificado. Desta forma assegurada a segurana da ferramenta pneumti- ca.

Uma oficina de servio ps-venda Bosch autorizada executa estes trabalhos de forma rpida e fivel.

Limpeza regular Limpe regularmente o filtro na entrada de ar da ferramenta

pneumtica. Para isso, desaparafuse o bocal da mangueira 4 e retire as partculas de p e de sujidade do filtro. No fi- nal, volte a aparafusar o bocal da mangueira.

As partculas de gua ou de sujidade contidas no ar com- primido causam a formao de ferrugem e o desgaste de lamelas, vlvulas, etc. Para evitar que isto acontea, colo- que umas gotas de leo para motores na entrada de ar 3. Volte a ligar a ferramenta pneumtica alimentao de ar (ver Conexo alimentao de ar, pgina 35) e deixe-a a trabalhar 510 s enquanto enxagua o leo que sai com um pano. Se a ferramenta pneumtica no for utilizada du- rante um perodo de tempo mais longo deve efectuar sempre este processo.

Manuteno peridica Aps as primeiras 150 horas de servio, limpe a engrena-

gem com um solvente suave. Siga as indicaes do fabri- cante do solvente em termos de utilizao e eliminao. No final, lubrifique a engrenagem com massa consistente es- pecial para engrenagens da Bosch. Repita o processo de limpeza respectivamente aps 300 horas de servio a con- tar a partir da primeira limpeza. Massa consistente especial para engrenagens (225 ml) N do produto 3 605 430 009

As lamelas do motor devem ser verificadas regularmente por pessoal especializado e, se necessrio, substitudas.

Lubrificao nas ferramentas pneumticas que no fazem parte da srie CLEAN Em todas as ferramentas pneumticas Bosch, que no fazem parte da srie CLEAN (um tipo especial de motor pneumtico

OBJ_BUCH-1568-005.book Page 36 Monday, August 22, 2016 10:54 AM

Italiano | 37

Bosch Power Tools 1 609 92A 37P | (22.8.16)

que funciona com ar comprimido isento de leo), dever mis- turar constantemente nvoa de leo no ar comprimido ali- mentado. O oleador de ar comprimido encontra-se na unida- de de manuteno do ar comprimido ligado a montante da ferramenta pneumtica (informao mais precisas podem ser solicitadas junto do fabricante do compressor). Para a lubrificao directa da ferramenta pneumtica ou a mistura na unidade de manuteno deve utilizar o leo para motores SAE 10 ou SAE 20. Acessrios Informaes a respeito de todo o programa de acessrios de qualidade podem se encontradas em www.bosch-pt.com ou atravs do seu revendedor especializado. Servio ps-venda e consultoria de aplicao Para todas as questes e encomendas de peas sobressalen- tas imprescindvel indicar o nmero de produto de 10 dgi- tos como consta na placa de caractersticas da ferramenta pneumtica. O servio ps-venda responde s suas perguntas a respeito de servios de reparao e de manuteno do seu produto, assim como das peas sobressalentes. Desenhos explodidos e informaes sobre peas sobressalentes encontram-se em: www.bosch-pt.com A nossa equipa de consultoria de aplicao Bosch esclarecem com prazer todas as suas dvidas a respeito da compra, apli- cao e ajuste dos produtos e acessrios. Portugal Robert Bosch LDA Avenida Infante D. Henrique Lotes 2E 3E 1800 Lisboa Para efectuar o seu pedido online de peas entre na pgina www.ferramentasbosch.com. Tel.: 21 8500000 Fax: 21 8511096 Brasil Robert Bosch Ltda. Caixa postal 1195 13065-900 Campinas Tel.: (0800) 7045446 www.bosch.com.br/contacto

Eliminao A ferramenta pneumtica, os acessrios e a embalagem deve- riam ser enviados a uma recuperao ecolgica de matria prima. Eliminar leos e materiais de limpeza de acordo com as

regras de proteco do meio ambiente. Observar as normas legais.

Elimine as lamelas do motor de forma adequada! As la- melas do motor contm teflon. No aquecer acima dos 400 C, caso contrrio podem formar-se vapores prejudi- ciais sade.

Se a sua ferramenta pneumtica no puder mais ser usada, ela dever ser enviada a um centro de reciclagem ou devolvi-

da a um revendedor, p. ex. a uma oficina de servio ps-venda Bosch.

Sob reserva de alteraes.

Italiano Norme di sicurezza Indicazioni generali di sicurezza per utensili pneumatici

Leggere ed osservare tutte le istru- zioni prima del montaggio, del fun-

zionamento, della riparazione, della manutenzione e della sostituzione di accessori nonch prima di lavori in prossi- mit dellutensile pneumatico. In caso di mancato rispetto delle seguenti norme di sicurezza possono verificarsi lesioni serie. Conservare accuratamente le istruzioni di sicurezza e consegnarle al personale di servizio. Sicurezza della postazione di lavoro Prestare attenzione alle superfici che possono essere

diventate scivolose a causa delluso della macchina ed al pericolo di inciampare nel tubo flessibile dellaria o nel tubo flessibile idraulico. Scivolamenti, inciampi e ca- dute sono le cause principali per lesioni sul posto di lavoro.

Non utilizzare lutensile pneumatico in ambienti sog- getti al rischio di esplosioni e nei quali si trovino liquidi, gas oppure polveri infiammabili. Nel corso della lavora- zione del pezzo possono svilupparsi scintille che possono far infiammare la polvere o i vapori.

Impedire che presenti, bambini e visitatori occasionali possano avvicinarsi alla postazione di lavoro mentre si sta operando con lutensile pneumatico. La presenza di altre persone provoca distrazione che pu comportare la perdita del controllo sullutensile pneumatico.

Sicurezza di utensili pneumatici Non puntare mai il flusso daria verso se stessi oppure

contro altre persone e dirigere laria fredda lontano dalle mani. Laria compressa pu causare lesioni serie.

Controllare raccordi di collegamento e tubazioni di ali- mentazione. Tutti i gruppi condizionatori, i giunti ed i tubi flessibili devono installati conformemente ai dati tecnici relativamente alla pressione ed al flusso daria. Una pres- sione troppo bassa pregiudica il funzionamento delluten- sile pneumatico ed una pressione troppo alta pu causare danni materiali e lesioni.

Evitare di piegare e di stringere i tubi flessibili ed evita- re luso di solventi e spigoli taglienti. Proteggere i tubi flessibili da calore, olio e parti rotanti. Sostituire imme- diatamente un tubo flessibile danneggiato. Una tubazio- ne di alimentazione difettosa pu provocare movimenti in- controllati del tubo per laria compressa comportando il pericolo di lesioni. Polvere oppure trucioli sollevati dallaria possono provocare gravi lesioni agli occhi.

AVVERTENZA

OBJ_BUCH-1568-005.book Page 37 Monday, August 22, 2016 10:54 AM

38 | Italiano

1 609 92A 37P | (22.8.16) Bosch Power Tools

Accertarsi che le fascette per tubi flessibili siano sem- pre fissate bene. Fascette per tubi flessibili non serrate saldamente oppure danneggiate possono provocare una perdita incontrollata dellaria.

Sicurezza delle persone Si raccomanda la massima attenzione avendo cura di

concentrarsi sempre sulle proprie azioni e lavorare con lutensile pneumatico operando sempre con la dovuta ragionevolezza. Non utilizzare lutensile pneumatico in caso di stanchezza oppure sotto leffetto di droghe, be- vande alcoliche o medicinali. Un attimo di distrazione du- rante luso dellutensile pneumatico pu causare lesioni gravi.

Indossare sempre equipaggiamento protettivo indivi- duale nonch occhiali protettivi. Lutilizzo di equipaggia- mento protettivo personale come maschera antipolvere, scarpe antisdrucciolevoli di sicurezza, casco protettivo op- pure protezione delludito, secondo le istruzioni del datore di lavoro oppure come richiesto dalle norme antinfortuni- stiche e dalle norme per la tutela della salute, riduce il ri- schio di lesioni.

Evitare la messa in funzione involontaria dellelettrou- tensile. Assicurarsi che lutensile pneumatico sia spen- to prima di collegarlo allalimentazione dellaria, prima di afferrarlo oppure di trasportarlo. Se durante il tra- sporto dellutensile pneumatico viene messo il dito sullin- terruttore di avvio/arresto oppure lutensile pneumatico acceso viene collegato allalimentazione dellaria possono verificarsi incidenti.

Togliere utensili di regolazione prima di accendere lutensile pneumatico. Un qualunque attrezzo di regola- zione che si trovi in una parte rotante dellutensile pneuma- tico pu provocare seri incidenti.

Mai sopravvalutare le proprie possibilit di reazione. Avere cura di mettersi in posizione sicura e di mantene- re lequilibrio in ogni momento. Una posizione di lavoro sicura ed unadatta posizione del corpo permettono di po- ter controllare meglio lutensile pneumatico in caso di si- tuazioni inaspettate.

Indossare vestiti adatti. Non indossare vestiti larghi, n portare bracciali e catenine. Tenere i capelli, i vestiti ed i guanti lontano da parti in movimento. Vestiti larghi, gioielli o capelli lunghi possono impigliarsi in parti in movi- mento.

In caso fosse previsto il montaggio di dispositivi di aspirazione e di raccolta della polvere, assicurarsi che gli stessi siano collegati e che vengano utilizzati corret- tamente. Lutilizzo di tali dispositivi contribuisce a ridurre lo svilupparsi di situazioni pericolose provocate dalla pre- senza di polvere.

Non respirare mai direttamente laria di scarico. Evita- re che laria di scarico possa arrivare negli occhi. Laria di scarico dellutensile pneumatico pu contenere acqua, olio, particelle di metallo ed impurit provenienti dal com- pressore. Questo pu provocare seri pericoli per la salute.

Maneggio accurato ed impiego di utensili pneumatici Per bloccare e supportare il pezzo in lavorazione utiliz-

zare dispositivi di serraggio oppure una morsa a vite. Tenendo il pezzo in lavorazione con la mano oppure cer- cando di tenerlo fermo con il corpo, non pi possibile operare in modo sicuro con lutensile pneumatico.

Non sottoporre lutensile pneumatico a sovraccarico. Per effettuare i propri lavori, utilizzare esclusivamente lutensile pneumatico esplicitamente previsto per il ca- so. Con lutensile pneumatico adatto si lavora meglio ed in modo pi sicuro nellambito della potenza di prestazione indicata.

Non utilizzare alcun utensile pneumatico il cui interrut- tore di avvio/arresto sia difettoso. Un utensile pneuma- tico che non pu pi essere acceso o spento pericoloso e deve essere riparato.

Interrompere sempre lalimentazione di aria prima di effettuare operazioni di regolazione sullapparecchio, prima di sostituire accessori oppure nel caso in cui lo stesso non venga utilizzato per lungo tempo. Questa mi- sura preventiva impedisce lavvio accidentale dellutensile pneumatico.

Quando gli utensili pneumatici non vengono utilizzati, conservarli al di fuori del raggio di accesso dei bambini. Non permettere di usare lutensile pneumatico a perso- ne che non siano abituate ad usarlo o che non abbiano letto le presenti istruzioni. Gli utensili pneumatici sono pericolosi se vengono utilizzate da persone non dotate di sufficiente esperienza.

Effettuare accuratamente la manutenzione dellutensi- le pneumatico. Accertarsi che parti mobili dellutensile funzionino perfettamente, che non sinceppino e che non vi siano pezzi rotti o danneggiati al punto da pre- giudicare il funzionamento dellutensile pneumatico stesso. Far riparare le parti danneggiate prima dellim- piego dellutensile pneumatico. Molti incidenti sono pro- vocati dal fatto che gli utensili pneumatici non vengono sot- toposti a sufficienti interventi di manutenzione.

Mantenere gli utensili da taglio sempre affilati e puliti. Gli utensili da taglio curati con particolare attenzione e con taglienti affilati sinceppano meno frequentemente e sono pi facili da condurre.

Utilizzare lutensile pneumatico, gli accessori, gli uten- sili per applicazioni specifiche ecc. conformemente al- le presenti istruzioni. Cos facendo, tenere sempre pre- sente le condizioni di lavoro e le operazioni da effettuare. In questo modo vengono ridotti per quanto possibile la formazione di polvere, le vibrazioni e lo svilup- po di rumori.

Lutensile pneumatico dovrebbe essere preparato, re- golato o utilizzato esclusivamente da operatori qualifi- cati ed espressamente istruiti.

Lutensile pneumatico non deve essere modificato. Le modifiche possono ridurre lefficacia delle misure di sicu- rezza ed aumentare i rischi per loperatore.

OBJ_BUCH-1568-005.book Page 38 Monday, August 22, 2016 10:54 AM

Italiano | 39

Bosch Power Tools 1 609 92A 37P | (22.8.16)

Service Fare riparare lutensile pneumatico solo ed esclusiva-

mente da personale specializzato e solo impiegando pezzi di ricambio originali. In tale maniera potr essere salvaguardata la sicurezza dellutensile pneumatico.

Indicazioni di sicurezza per scalpellatori pneuma- tici e scrostatori pneumatici ad aghi Controllare se la targhetta di identificazione leggibi-

le. Procurarsi eventualmente la targhetta per la sostituzio- ne dal produttore.

Non staccare dallalimentazione dellaria lutensile pneumatico rotante e battente prima della sostituzione dellaccessorio o di parti accessorie.

In caso di una rottura del pezzo in lavorazione o di una parte accessoria oppure persino dellutensile pneuma- tico stesso, possono essere scagliati fuori pezzi a gran- de velocit.

Durante il funzionamento e in caso di interventi di ripa- razione o di manutenzione nonch durante la sostitu- zione di accessori sullutensile pneumatico necessa- rio avere sempre una protezione per gli occhi antiurto. Il grado della protezione necessaria dovrebbe essere valutato separatamente per ogni singolo caso.

Indossare un casco di protezione se vengono effettuati lavori sopra la testa. In questo modo vengono evitate le- sioni.

Valido per scalpellatori pneumatici: Utilizzare lutensile pneumatico solamente se lo scal- pello assicurato contro caduta. In caso contrario lac- cessorio potrebbe essere espulso dallo scalpellatore.

Valido per scrostatori pneumatici ad aghi: Utilizzare lutensile pneumatico solamente se il porta aghi fissato correttamente. In caso contrario laccesso- rio potrebbe essere espulso dallo scalpellatore.

Parti usurate, deformate oppure rotte del mandrino portautensile devono essere sostituite. In questo modo vengono evitate lesioni.

Posizionare saldamente lutensile pneumatico sulla su- perficie da lavorare prima di accendere lutensile pneu- matico stesso.

Loperatore ed il personale addetto alla manutenzione devono essere in grado fisicamente di maneggiare il formato, il peso e la potenza dellutensile pneumatico.

importante essere preparati a movimenti inaspettati dellutensile pneumatico che possono verificarsi a segui- to di forze di reazione oppure in caso di rottura dellac- cessorio. Tenere sempre ben saldo lutensile pneumatico e portare il proprio corpo e le proprie braccia in una posi- zione che permette di compensare questi movimenti. Queste misure precauzionali possono evitare lesioni.

Attenzione! In caso di funzionamento prolungato dellutensile pneumatico gli accessori possono diven- tare bollenti. Utilizzare guanti di protezione.

In caso di uninterruzione dellalimentazione dellaria oppure una pressione desercizio ridotta, spegnere

lutensile pneumatico. Controllare la pressione deserci- zio e a pressione desercizio ottimale avviare di nuovo.

Utilizzando lutensile pneumatico possibile che lope- ratore, svolgendo le attivit concernenti al lavoro, pro- vi sensazioni fastidiose alle mani, alle braccia, alle spal- le, nellarea del collo oppure in altre parti del corpo.

Per il lavoro con questo utensile pneumatico assumere una posizione comoda, prestare attenzione ad un so- stegno sicuro ed evitare posizioni sfavorevoli oppure posizioni in cui risulta difficile mantenere lequilibrio. Durante lavori che durano a lungo, loperatore dovreb- be cambiare la postura; questo pu aiutare ad evitare fastidi ed affaticamento.

Qualora loperatore dovesse riscontrare sintomi come ad es. malessere continuo, disturbi, palpitazioni, dolo- re, formicolio, intorpidimento, bruciore o rigidit, que- sti sintomi di avvertimento non dovrebbero essere ignorati. Loperatore dovrebbe comunicarli al suo dato- re di lavoro e consultare un medico qualificato.

Valido per scalpellatori pneumatici: Non utilizzare in nessun caso lo scalpello come utensile manuale. Gli scalpelli sono trattati termicamente e posso- no rompersi.

Valido per scalpellatori pneumatici: Utilizzare esclusivamente scalpelli affilati. In caso di ac- cessori non affilati possono verificarsi forti vibrazioni e rot- ture per sovraccarico.

Valido per scalpellatori pneumatici: Non utilizzare lo scalpello come leva. In caso contrario potrebbe rompersi.

Non raffreddare in nessun caso accessori bollenti in ac- qua. Questo pu causare fragilit ed un guasto prematuro.

Al fine di rilevare linee di alimentazione nascoste, uti- lizzare adatte apparecchiature di ricerca oppure rivol- gersi alla locale societ erogatrice. Un contatto con linee elettriche pu provocare lo sviluppo di incendi e di scosse elettriche. Danneggiando linee del gas si pu creare il peri- colo di esplosioni. Penetrando una tubazione dellacqua si provocano seri danni materiali.

Evitare il contatto con un cavo sotto tensione. Lutensile pneumatico non isolato ed il contatto con un cavo sotto tensione pu causare una scossa elettrica.

La polvere che si forma nel corso di operazioni di smerigliatura, di ta-

glio, levigatura, foratura e di altre operazioni simili pu essere cancerogena oppure provocare effetti di ridotta fertilit o di modifica del patrimonio genetico. Alcune delle sostanze contenute in queste polveri sono: piombo, in pitture e vernici contenenti piombo; terra silicea cristallina in mattoni, cemento ed altri tipi di

materiale da costruzione; arsenico e cromato in legname trattato chimicamente. Il rischio di una malattia dipende dalla frequenza in cui si esposti a queste sostanze. Per ridurre il pericolo si consiglia di lavorare esclusivamente in locali ben areati con equipaggia- mento protettivo adatto (ad es. con mascherine speciali in grado di filtrare anche le pi piccole particelle di polvere).

AVVERTENZA

OBJ_BUCH-1568-005.book Page 39 Monday, August 22, 2016 10:54 AM

40 | Italiano

1 609 92A 37P | (22.8.16) Bosch Power Tools

Portare cuffie di protezione. Leffetto del rumore pu provocare la perdita delludito.

Durante il lavoro sul pezzo in lavorazione pu svilup- parsi inoltre inquinamento acustico che pu essere evi- tato adottando misure adatte, come ad. es. limpiego di materiali isolanti alla comparsa di rumori squillanti sul pezzo in lavorazione.

Inumidire la superficie da lavorare in modo tale da ri- durre sensibilmente la polvere creata durante la scal- pellatura.

Se lutensile pneumatico dispone di un silenziatore, necessario assicurarsi sempre che lo stesso sia presen- te durante il funzionamento dellutensile pneumatico e che si trovi in buone condizioni operative.

Leffetto delle vibrazioni pu causare lesioni ai nervi e disturbi alla circolazione sanguigna in mani e braccia.

Utilizzare guanti aderenti. Le impugnature degli utensili pneumatici diventano fredde a causa del flusso dellaria compressa. Mani calde sono pi insensibili alle vibrazioni. Guanti non aderenti possono essere afferrati da parti rotanti.

Qualora doveste accorgerVi che la pelle delle dita o del- la mani diventa intorpidita, presenta formicolio, dolore oppure diventa bianca, sospendere il lavoro con luten- sile pneumatico, informare a riguardo il datore di lavo- ro e consultare un medico.

Durante il lavoro non tenere fermo laccessorio. Tenere lutensile pneumatico con una presa non ecces-

sivamente salda ma sicura, considerando le necessarie forze di reazione della mano. Le vibrazioni possono au- mentare se lutensile viene tenuto pi saldamente.

Qualora venissero impiegati innesti a denti frontali, de- vono essere utilizzate spine di fermo. Utilizzare prote- zioni tubi flessibili Whipcheck per garantire protezione in caso di un guasto del collegamento del tubo flessibile con lutensile pneumatico oppure dei tubi flessibili uno con laltro.

Non trasportare mai lutensile pneumatico tenendolo per il tubo flessibile.

Simboli I seguenti simboli sono molto importanti per lutilizzo dellutensile pneumatico in dotazione. importante impri- mersi bene nella mente i simboli ed il rispettivo significato. Uninterpretazione corretta dei simboli contribuisce ad utiliz- zare meglio ed in modo pi sicuro lutensile pneumatico.

Descrizione del prodotto e caratteri- stiche

Leggere tutte le avvertenze di pericolo e le istruzioni operative. In caso di mancato ri- spetto delle avvertenze di pericolo e delle istru- zioni operative si potr creare il pericolo di scosse elettriche, incendi e/o incidenti gravi.

Alzare il lato apribile con lillustrazione dellutensile pneumati- co e lasciare aperto questo lato durante la lettura delle istru- zioni duso.

Uso conforme alle norme 0 607 560 500 Lutensile pneumatico idoneo per la rimozione di piastrelle ed intonaco, per aperture nel muro e per la troncatura di tubi e lamiere.

Simbolo Significato Leggere ed osservare tutte le istru-

zioni prima del montaggio, del fun- zionamento, della riparazione, del- la manutenzione e della sostituzione di accessori nonch prima di lavori in prossimit dellutensile pneumatico. In caso di mancato rispetto delle norme di sicu- rezza e delle istruzioni operative pos- sono verificarsi lesioni serie.

Portare cuffie di protezione. Leffetto del rumore pu provocare la perdita delludito.

W Watt Potenza

Nm Newton metro Unit di energia (coppia)

kg lbs

Chilogrammo Pounds (libbra)

Massa, peso

mm Millimetro Lunghezza min s

Minuti Secondi

Periodo di tempo, durata

min-1 Rotazioni o movimenti al minuto

Numero di giri a vuoto

bar psi

bar pounds per square inch

Pressione dellaria

l/s cfm

Litri al secondo cubic feet/minute

Consumo daria

dB Decibel Unit di misura del volume acustico relativo

QC Mandrino a cambio rapido

Mandrino portautensile

Simbolo per esagono cavo

Simbolo per attacco quadro maschio

UNF Filettatura fine US (Unified National Fine Thread Series)

G NPT

Raccordo Whitworth National pipe thread

Raccordo

Simbolo Significato

OBJ_BUCH-1568-005.book Page 40 Monday, August 22, 2016 10:54 AM

Italiano | 41

Bosch Power Tools 1 609 92A 37P | (22.8.16)

0 607 560 502 Lutensile pneumatico idoneo per la rimozione di intonaco, pulitura dellacciaio da costruzione da eventuali residui di ma- teriale edile nonch per lirruvidimento di pietra, calcestruzzo ed acciaio.

Componenti illustrati La numerazione dei componenti illustrati si riferisce allillu- strazione dellelettroutensile che si trova sulla pagina con la rappresentazione grafica.

1 Interruttore di avvio/arresto 2 Uscita aria con silenziatore 3 Raccordo alla bocca di entrata dellaria 4 Raccordo per tubo 5 Fascetta per tubi flessibili 6 Tubo dellaria di alimentazione

0 607 560 500 7 Mandrino portautensile 8 Molla darresto 9 Staffa di filo metallico

0 607 560 502 10 Aghi 11 Manicotto di guida 12 Vite a testa cilindrica con controdado 13 Porta aghi 14 Disco perforato

Laccessorio illustrato oppure descritto non compreso nel volu- me di fornitura standard. Laccessorio completo contenuto nel nostro programma accessori.

Dichiarazione di conformit Dichiariamo sotto la nostra piena responsabilit che il prodot- to descritto nella sezione Dati tecnici conforme a tutte le disposizioni pertinenti della Direttiva 2006/42/CE e alle rela- tive modifiche, nonch alle seguenti Normative: EN ISO 11148-4. Fascicolo tecnico (2006/42/CE) presso: Robert Bosch Power Tools GmbH, PT/ETM9, 70538 Stuttgart, GERMANY

Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart, GERMANY Stuttgart, 01.01.2017

Informazioni sulla rumorosit e sulla vibrazione

Il livello di vibrazioni indicato nelle presenti istruzioni stato rilevato seguendo una procedura di misurazione conforme al- la norma EN ISO 11148 e pu essere utilizzato per confronta- re gli utensili pneumatici. Lo stesso idoneo anche per una valutazione temporanea della sollecitazione da vibrazioni. Il livello di vibrazioni indicato rappresenta gli impieghi princi- pali dellutensile pneumatico. Qualora lutensile pneumatico venisse utilizzato tuttavia per altri impieghi, con accessori e utensili da innesto differenti oppure con manutenzione insuf- ficiente, il livello di vibrazioni pu differire. Questo pu au- mentare sensibilmente la sollecitazione da vibrazioni per lin- tero periodo di tempo operativo. Per una valutazione precisa della sollecitazione da vibrazioni andrebbero anche considerati i tempi in cui l'utensile pneu- matico spento, oppure acceso ma non effettivamente uti- lizzato. Questo pu ridurre chiaramente la sollecitazione da vibrazioni per lintero periodo operativo. Adottare misure di sicurezza supplementari per proteggere l'operatore dall'effetto delle vibrazioni, quali ad es.: manuten- zione dell'utensile pneumatico e degli accessori, mantenere le mani calde, organizzazione dello svolgimento del lavoro.

Henk Becker Executive Vice President Engineering

Helmut Heinzelmann Head of Product Certification PT/ETM9

0 607 560 ... ... 500 ... 502 Valori di emissione acustica rilevati conformemente a EN ISO 15744. Il livello di rumore stimato A dellutensile pneumatico ammonta normalmente a: Livello di pressione acustica LpA Livello di potenza sonora LwA Incertezza della misura K Usare la protezione acustica!

dB(A) dB(A)

dB

91 101 1,0

93 103 1,0

Valori complessivi di oscillazione ah (somma vettoriale delle tre direzioni) e incertezza della misura K misurati conformemente alla norma EN 28927: Scalpello: ah K

m/s2

m/s2 6,0 1,0

12,5 1,0

OBJ_BUCH-1568-005.book Page 41 Monday, August 22, 2016 10:54 AM

42 | Italiano

1 609 92A 37P | (22.8.16) Bosch Power Tools

Dati tecnici

Montaggio Collegamento allalimentazione dellaria (vedi figura A) Accertarsi che la pressione dellaria non sia inferiore a

6,3 bar (91 psi), poich lutensile pneumatico proget- tato per tale pressione desercizio.

Per ottenre una potenza masssima devono essere rispettati i valori per la luce diametro interno del tubo ed il raccordo co- me indicato nella tabella Dati tecnici. Per il mantenimento dellintera potenza, utilizzare esclusivamente tubi con una lunghezza massima di 4 m. Per poter proteggere lutensile pneumatico da eventuali dan- neggiamenti, sporcizia e formazione di ruggine, laria com- pressa alimentata deve essere completamente libera da corpi estranei e da umidit. Nota bene: necessario utilizzare ununit di preparazione aria. Questa garantisce un funzionamento corretto degli uten- sili ad aria compressa. Si prega di attenersi alle istruzioni duso relative allunit di preparazione aria compressa. Tutti gli strumenti, le tubazioni di collegamento ed i tubi devo- no essere adatti alla rispettiva pressione ed alla quantit di aria necessaria. Evitare ogni restringimento dei tubi di alimentazione, p. es. tramite schiacciamenti, piegature oppure strappi! In caso di dubbio, controllare con un manometro la pressione allentrata dellaria mentre lutensile pneumatico acceso.

Raccordo dellalimentazione dellaria allutensile pneuma- tico Avvitare il raccordo per tubo 4 nel raccordo della bocca di

entrata dellaria 3. Per poter evitare possibili danni alle valvole interne dellutensile pneumatico, avvitando e svitando il raccordo per tubo 4 si dovrebbe bloccare il raccordo di collegamen- to sporgente della bocca di entrata dellaria 3 con una chia- ve fissa (misura 22 mm).

Allentare le fascette per tubi flessibili 5 del tubo dellaria di alimentazione 6, e fissare il tubo dellaria di alimentazione sopra il raccordo per tubo 4 stringendo forte la fascetta per tubi flessibili.

Nota bene: Collegare il tubo dellaria di alimentazione sempre prima allutensile pneumatico, e poi allunit di preparazione aria compressa.

Montaggio dellaccessorio Inserimento dello scalpello (0 607 560 500) (vedi figura B) Avvitare la molla darresto 8 fino allarresto sul mandrino

portautensile 7. Premere la staffa di filo metallico 9 della molla darresto 8

ed inserire lo scalpello fino a quando il collare dello scalpel- lo si trova dietro alla staffa di filo metallico.

Rilasciare la staffa di filo metallico 9. In questo modo lo scalpello viene assicurato contro caduta.

Sostituzione degli aghi (0 607 560 502) (vedi figura C) Allentare le viti a testa cilindrica 12. Rimuovere completamente il manicotto di guida 11 dagli

aghi. In questo modo non pi presente il carico sul disco perfo- rato 14.

Rimuovere il disco perforato 14 insieme agli aghi dal porta aghi 13.

Far fuoriuscire gli aghi dal dietro e sostituirli. Montare di nuovo tutti i componenti e serrare nuovamente

tutte le viti a testa cilindrica con i controdadi.

Uso Avviamento Lutensile pneumatico funzioner in modo ottimale con una pressione desercizio di 6,3 bar (91 psi), misurata allingres- so aria ad utensile acceso.

Avviamento/arresto Per risparmiare energia accendere lelettroutensile solo se lo stesso viene utilizzato.

Scalpellatore pneumatico Scrostatore pneumatico ad aghi Codice prodotto 0 607 560 500 0 607 560 502 Frequenza colpi min-1 3600 3600 Mandrino portautensile Gambo cilindrico Esagono

mm mm

10,2 10

Max. pressione operativa sullutensile bar psi

6,3 91

6,3 91

Filettatura di raccordo del raccordo per tubo flessibile G 1/4" G 1/4" Luce diametro interno del tubo mm 10 10 Consumo daria nel funzionamento a vuoto l/s

cfm 8,5 18

8,5 18

Peso in funzione della EPTA-Procedure 01:2014 kg lbs

1,0 2,2

2,0 4,4

OBJ_BUCH-1568-005.book Page 42 Monday, August 22, 2016 10:54 AM

Italiano | 43

Bosch Power Tools 1 609 92A 37P | (22.8.16)

Per accendere lutensile pneumatico premere linterrutto- re di avvio/arresto 1 e tenerlo premuto durante lesecuzio- ne del lavoro.

Per spegnere lutensile pneumatico rilasciare linterrutto- re di avvio/arresto 1.

Indicazioni operative Carichi improvvisi producono un forte abbassamento del nu- mero di giri oppure fermano la macchina senza comunque provocare danni al motore. Durante il lavoro evitare un funzionamento a vuoto dellutensi- le pneumatico. Premere sempre saldamente lo scalpello oppure gli aghi sul pezzo in lavorazione.

Regolazione successiva degli aghi (0 607 560 502) Allentare le viti a testa cilindrica 12. Spingere un po pi avanti il manicotto di guida 11 sul porta

aghi 13. Serrare di nuovo saldamente le viti a testa cilindrica con i

controdadi.

Manutenzione ed assistenza Manutenzione e pulizia Gli interventi di manutenzione e di riparazione possono

essere eseguiti esclusivamente da qualificato persona- le specializzato. In questo modo si garantisce il livello di sicurezza dellutensile pneumatici.

Questo tipo di lavoro viene eseguito in maniera veloce ed affi- dabile da ogni Centro di assistenza Clienti Bosch.

Pulizia regolare Pulire regolarmente il filtro allentrata dellaria dellutensile

pneumatico. A tal fine, svitare il raccordo per tubo 4 e ri- muovere le particelle di polvere e sporcizia dal filtro. Al ter- mine delloperazione avvitare di nuovo bene il raccordo per tubo.

Le particelle di acqua e di sporcizia contenute nellaria compressa provocano la formazione di ruggine e lusura di lamelle, valvola etc. Per poter evitare tali effetti si dovreb- be applicare alcune gocce di olio per motori alla bocca di entrata dellaria 3. Collegare nuovamente lutensile pneu- matico allalimentazione dellaria (vedere Collegamento allalimentazione dellaria, pagina 42), farlo funzionare per 5 10 s ed assorbire con uno straccio lolio in uscita. Se lutensile pneumatico non viene utilizzato per mag- giori periodi di tempo si consiglia di seguire sempre il procedimento descritto.

Manutenzione regolare Dopo le prime 150 ore di funzionamento, pulire la trasmis-

sione utilizzando un solvente non aggressivo. Attenersi alle indicazioni del produttore del solvente relativamente alluso ed allo smaltimento. Al termine delloperazione, lu- brificare la trasmissione utilizzando apposito lubrificante speciale Bosch. Ripetere loperazione di pulizia rispettiva- mente dopo 300 ore di funzionamento dalla prima opera- zione di pulizia.

Grasso speciale per la trasmissione (225 ml) Codice prodotto 3 605 430 009

Le lamelle del motore dovrebbero essere controllate ad in- tervalli regolari da parte di personale qualificato e, se il ca- so, essere sostituite.

Lubrificazione per gli utensili pneumatici che non fanno parte della serie CLEAN Nel caso di tutti gli utensili pneumatici Bosch che non fanno parte della serie CLEAN (un particolare tipo di motore pneu- matico che funziona con aria compressa esente da olio), si do- vrebbe aggiungere costantemente nebbia di olio al flusso di aria compressa. Lapposito oliatore necessario per laria com- pressa si trova installato nellunit di preparazione aria prepo- sta allutensile pneumatico (per ulteriori indicazioni rivolgersi alla casa costruttrice del compressore). Per la lubrificazione diretta dellutensile pneumatico oppure per additivo al gruppo condizionatore dovrebbe essere utiliz- zato olio motore SAE 10 oppure SAE 20.

Accessori possibile trovare tutte le informazioni relative al completo programma di accessori di qualit in internet sotto www.bosch-pt.com oppure presso il Vostro rivenditore di fi- ducia.

Assistenza clienti e consulenza impieghi Per ogni tipo di richiesta o di ordinazione di pezzi di ricambio, indispensabile comunicare sempre il codice prodotto a die- ci cifre riportato sulla targhetta di fabbricazione dellutensile pneumatico. Il servizio di assistenza risponde alle Vostre domande relative alla riparazione ed alla manutenzione del Vostro prodotto nonch concernenti le parti di ricambio. Disegni in vista esplosa ed informazioni relative alle parti di ricambio sono consultabili anche sul sito: www.bosch-pt.com Il team Bosch che si occupa della consulenza impieghi vi aiu- ter in caso di domande relative ai nostri prodotti ed ai loro accessori.

Italia Officina Elettroutensili Robert Bosch S.p.A. Corso Europa, ang. Via Trieste 20 20020 LAINATE (MI) Tel.: (02) 3696 2663 Fax: (02) 3696 2662 Fax: (02) 3696 8677 E-Mail: officina.elettroutensili@it.bosch.com

Svizzera Sul sito www.bosch-pt.com/ch/it possible ordinare diretta- mente on-line i ricambi. Tel.: (044) 8471513 Fax: (044) 8471553 E-Mail: Aftersales.Service@de.bosch.com

OBJ_BUCH-1568-005.book Page 43 Monday, August 22, 2016 10:54 AM

44 | Nederlands

1 609 92A 37P | (22.8.16) Bosch Power Tools

Smaltimento Utensile pneumatico, accessori opzionali e imballaggio do- vrebbero essere inviati ad una riutilizzazione ecologica. Avere cura di smaltire i lubrificanti ed i detergenti in

maniera compatibile con le esigenze dellecologia. At- tenersi alle vigenti normative di legge.

Smaltire in modo conforme le lamelle del motore! Le la- melle del motore contengono teflon. Evitare che la tempe- ratura superi i 400 C, perch in questo caso potrebbero svilupparsi dei vapori dannosi per la salute.

Una volta che il Vostro utensile pneumatico sar diventato inservibile, portarlo ad un apposito centro per il riciclaggio oppure riconsegnarlo ad un centro di distribuzione commer- ciale come potrebbe p. es. essere un Punto di servizio Clienti Bosch esplicitamente autorizzato.

Con ogni riserva di modifiche tecniche.

Nederlands Veiligheidsvoorschriften Algemene veiligheidsvoorschriften voor pers- luchtgereedschappen

Lees alle voorschriften vr inbouw, gebruik, reparatie,

onderhoud en vervanging van toebehoren en vr werk- zaamheden in de buurt van het persluchtgereedschap en neem deze voorschriften in acht. Als de volgende veilig- heidsvoorschriften niet in acht worden genomen, kan ernstig letsel het gevolg zijn. Bewaar de veiligheidsvoorschriften goed en geef ze aan de bedienende persoon. Veiligheid op de werkplek Let op oppervlakken die door het gebruik van de machi-

ne glad geworden kunnen zijn en op gevaar voor strui- kelen door de luchtslang of de hydraulische slang. Uit- glijden, struikelen en vallen zijn de hoofdredenen voor letsel op de werkplek.

Werk met het persluchtgereedschap niet in een omge- ving met explosiegevaar waarin zich brandbare vloei- stoffen, gassen of stof bevinden. Bij het bewerken van het werkstuk kunnen vonken ontstaan die stof of dampen ontsteken.

Houd toeschouwers, kinderen en bezoekers uit uw werkomgeving wanneer u het persluchtgereedschap gebruikt. Als u wordt afgeleid door andere personen, kunt u de controle over het persluchtgereedschap verliezen.

Veiligheid van persluchtgereedschappen Richt de luchtstroom nooit op uzelf of op andere perso-

nen en geleid koude lucht van uw handen weg. Pers- lucht kan ernstig letsel veroorzaken.

Controleer aansluitingen en toevoerleidingen. Alle ver- zorgingseenheden, koppelingen en slangen moeten ten aanzien van druk en luchthoeveelheid op de technische ge- gevens afgestemd zijn. Een te geringe druk heeft een nade- lige invloed op de werking van het persluchtgereedschap. Een te hoge druk kan tot materile schade of persoonlijk letsel leiden.

Bescherm de slangen tegen knikken, vernauwingen, oplosmiddelen en scherpe randen. Houd de slangen uit de buurt van hitte, olie en ronddraaiende delen. Ver- vang een beschadigde slang onmiddellijk. Een bescha- digde toevoerleiding kan tot zwiepen van de perslucht- slang leiden en kan letsel veroorzaken. Opgewerveld stof of spanen kunnen tot ernstig oogletsel leiden.

Let erop dat slangklemmen altijd stevig vastgedraaid zijn. Niet-vastgedraaide of beschadigde slangklemmen kunnen de lucht ongecontroleerd laten ontwijken.

Veiligheid van personen Wees alert, let goed op wat u doet en ga met verstand

te werk bij het gebruik van het persluchtgereedschap. Gebruik geen persluchtgereedschap wanneer u moe bent of onder invloed staat van drugs, alcohol of medi- cijnen. Een moment van onoplettendheid bij het gebruik van het persluchtgereedschap kan tot ernstig letsel leiden.

Draag persoonlijke beschermende uitrusting en altijd een veiligheidsbril. Het dragen van persoonlijke bescher- mende uitrusting zoals adembescherming, slipvaste werk- schoenen, veiligheidshelm of gehoorbescherming, vol- gens de instructies van uw werkgever of zoals vereist door de voorschriften inzake veilige en gezonde arbeidsomstan- digheden vermindert het risico van letsel.

Voorkom per ongeluk inschakelen. Controleer dat het persluchtgereedschap uitgeschakeld is voordat u het op de luchttoevoer aansluit en voordat u het oppakt of draagt. Als u bij het dragen van het persluchtgereedschap uw vinger aan de aan/uit-schakelaar heeft of als u het pers- luchtgereedschap ingeschakeld op de luchttoevoer aan- sluit, kan dit tot ongevallen leiden.

Verwijder instelgereedschappen voordat u het pers- luchtgereedschap inschakelt. Een instelgereedschap in een draaiend deel van het persluchtgereedschap kan tot verwondingen leiden.

Overschat uzelf niet. Zorg ervoor dat u stevig staat en steeds in evenwicht blijft. Als u stevig staat en een goede lichaamshouding heeft, kunt u het persluchtgereedschap in onverwachte situaties beter onder controle houden.

Draag geschikte kleding. Draag geen loshangende kle- ding of sieraden. Houd haren, kleding en handschoe- nen uit de buurt van bewegende delen. Loshangende kleding, sieraden en lange haren kunnen door bewegende delen worden meegenomen.

Als er stofafzuigings- of stofopvangvoorzieningen ge- monteerd kunnen worden, dient u zich ervan te verze- keren dat deze zijn aangesloten en juist worden ge- bruikt. Het gebruik van deze voorzieningen beperkt het gevaar door stof.

WAARSCHUWING

OBJ_BUCH-1568-005.book Page 44 Monday, August 22, 2016 10:54 AM

Nederlands | 45

Bosch Power Tools 1 609 92A 37P | (22.8.16)

Adem de afgevoerde lucht niet rechtstreeks in. Voorkom dat afgevoerde lucht in uw ogen terechtkomt. De afge- voerde lucht van het persluchtgereedschap kan water, olie, metalen deeltjes en verontreinigingen uit de compressor be- vatten. Dit kan schade aan de gezondheid veroorzaken.

Zorgvuldige omgang met en zorgvuldig gebruik van pers- luchtgereedschappen Gebruik klemmen of een bankschroef om het werkstuk

vast te zetten en te ondersteunen. Als u het werkstuk met de hand vasthoudt of tegen uw lichaam drukt, kunt u het persluchtgereedschap niet veilig bedienen.

Overbelast het persluchtgereedschap niet. Gebruik voor uw werkzaamheden het daarvoor bestemde pers- luchtgereedschap. Met het passende persluchtgereed- schap werkt u beter en veiliger binnen het aangegeven ca- paciteitsbereik.

Gebruik geen persluchtgereedschap waarvan de aan/uit-schakelaar defect is. Persluchtgereedschap dat niet meer kan worden in- of uitgeschakeld, is gevaarlijk en moet worden gerepareerd.

Onderbreek de persluchttoevoer voordat u het gereed- schap instelt, toebehoren wisselt of bij een langdurige onderbreking van de werkzaamheden. Deze voorzorgs- maatregel voorkomt onbedoeld starten van het perslucht- gereedschap.

Bewaar niet-gebruikte persluchtgereedschappen bui- ten het bereik van kinderen. Laat het persluchtgereed- schap niet gebruiken door personen die er niet mee vertrouwd zijn en deze aanwijzingen niet gelezen heb- ben. Persluchtgereedschappen zijn gevaarlijk als deze door onervaren personen worden gebruikt.

Onderhoud het persluchtgereedschap zorgvuldig. Controleer of bewegende delen van het persluchtge- reedschap correct functioneren en niet vastklemmen en of onderdelen zodanig gebroken of beschadigd zijn dat de werking van het gereedschap nadelig wordt beenvloed. Laat beschadigde delen repareren voordat u het persluchtgereedschap gebruikt. Veel ongevallen hebben hun oorzaak in slecht onderhouden persluchtge- reedschappen.

Houd snijdende inzetgereedschappen scherp en schoon. Zorgvuldig onderhouden snijdende inzetgereed- schappen met scherpe snijkanten klemmen minder snel vast en zijn gemakkelijker te geleiden.

Gebruik persluchtgereedschap, toebehoren, inzetge- reedschappen, enz. overeenkomstig deze aanwijzin- gen. Houd daarbij rekening met de arbeidsomstandig- heden en de uit te voeren werkzaamheden. Daarmee worden stofontwikkeling, trillingen en geluidsontwikkeling zo veel mogelijk beperkt.

Het persluchtgereedschap mag uitsluitend worden in- gericht, ingesteld en gebruikt door gekwalificeerde en daartoe opgeleide bedieners.

Het persluchtgereedschap mag niet veranderd wor- den. Veranderingen kunnen de werkzaamheid van de vei- ligheidsmaatregelen verminderen en de risico's voor de bediener verhogen.

Service Laat het persluchtgereedschap alleen repareren door

gekwalificeerd, vakkundig personeel en alleen met ori- ginele vervangingsonderdelen. Daarmee wordt gewaar- borgd dat de veiligheid van het persluchtgereedschap in stand blijft.

Veiligheidsvoorschriften voor persluchthakha- mers en persluchtnaaldbikkers Controleer of het typeplaatje leesbaar is. Vraag indien

nodig een nieuw plaatje aan bij de fabrikant. Maak het niet draaiende, kloppende persluchtgereed-

schap los van de persluchtvoorziening voordat u het in- zetgereedschap of toebehoren vervangt.

Bij een breuk van werkstuk of toebehoren kunnen de- len met hoge snelheid naar buiten geslingerd worden.

Tijdens het gebruik, bij reparatie- en onderhoudswerk- zaamheden en bij het vervangen van toebehoren van het persluchtgereedschap moet altijd een slagvaste oogbescherming worden gedragen. De graad van de vereiste bescherming moet voor elke afzonderlijke toepassing apart worden beoordeeld.

Draag een veiligheidshelm wanneer u werkzaamheden boven het hoofd uitvoert. Daardoor voorkomt u letsel.

Geldig voor persluchthakhamers: Gebruik het persluchtgereedschap alleen als de beitel geborgd is. Het inzetgereedschap kan anders uit het ge- reedschap geslingerd worden.

Geldig voor persluchtnaaldbikkers: Gebruik het persluchtgereedschap alleen als de naald- houder correct bevestigd is. Het inzetgereedschap kan anders uit het gereedschap geslingerd worden.

Versleten, verbogen of gebroken delen van de gereed- schapopname moeten vervangen worden. Daardoor voorkomt u letsel.

Plaats het persluchtgereedschap stevig op het te be- werken oppervlak voordat u het persluchtgereedschap inschakelt.

De bediener en het onderhoudspersoneel moeten de omvang, het gewicht en het vermogen van het pers- luchtgereedschap fysiek kunnen hanteren.

Wees bedacht op onverwachte bewegingen van het persluchtgereedschap, die als gevolg van reactie- krachten of de breuk van het inzetgereedschap kunnen optreden. Houd het persluchtgereedschap goed vast en breng uw lichaam en uw armen in een positie waarin u deze bewegingen kunt opvangen. Met deze voorzorgs- maatregelen kunt u letsel voorkomen.

Voorzichtig! Inzetgereedschappen kunnen bij langdu- rig gebruik van het persluchtgereedschap heet wor- den. Gebruik werkhandschoenen.

Schakel het persluchtgereedschap uit bij een onder- breking van de luchttoevoer op bij een vermindering van de bedrijfsdruk. Controleer de bedrijfsdruk en start het gereedschap opnieuw bij optimale bedrijfsdruk.

OBJ_BUCH-1568-005.book Page 45 Monday, August 22, 2016 10:54 AM

46 | Nederlands

1 609 92A 37P | (22.8.16) Bosch Power Tools

Bij het gebruik van het persluchtgereedschap kan de bediener bij de uitvoering van de werkzaamheden een onaangenaam gevoel in zijn handen, armen, schou- ders, nek of andere lichaamsdelen ondervinden.

Neem voor de werkzaamheden met dit persluchtge- reedschap een gemakkelijke houding aan, let erop dat u stevig staat en voorkom een ongunstige stand of een stand waarbij het moeilijk is om uw evenwicht te be- houden. De bediener dient tijdens langdurige werk- zaamheden zijn lichaamshouding te veranderen. Dit kan helpen om onaangenaamheden en vermoeidheid te voorkomen.

Als de bediener bij zichzelf symptomen als voorduren- de misselijkheid, ongemak, hartkloppingen, pijn, tinte- len, doofheid, branderigheid of stijfheid waarneemt, mogen deze waarschuwingstekens niet genegeerd worden. De bediener moet deze aan zijn werkgever meedelen en een arts raadplegen.

Geldig voor persluchthakhamers: Gebruik de beitel nooit als handgereedschap. De beitels hebben een warmtebehandeling gehad en kunnen breken.

Geldig voor persluchthakhamers: Gebruik alleen scherpe beitels. Als het inzetgereed- schap stomp is, kunnen sterke trillingen en vermoeid- heidsbreuken optreden.

Geldig voor persluchthakhamers: Gebruik de beitel niet als hevel. Anders kan deze breken.

Koel nooit heet toebehoren in water af. Dit kan tot bros- heid en voortijdig falen leiden.

Gebruik een geschikt detectieapparaat om verborgen stroom-, gas- of waterleidingen op te sporen of raad- pleeg het plaatselijke energie- of waterleidingbedrijf. Contact met elektrische leidingen kan tot brand of een elektrische schok leiden. Beschadiging van een gasleiding kan tot een explosie leiden. Breuk van een waterleiding veroorzaakt materile schade.

Voorkom contact met een spanningvoerende leiding. Het persluchtgereedschap is niet gesoleerd. Contact met een spanningvoerende leiding kan tot een elektrische schok leiden.

De bij het schuren, zagen, slijpen, boren en dergelijke

werkzaamheden vrijkomende stof kan kankerverwek- kend zijn, ongeboren leven beschadigen of het erfelijk materiaal veranderen. Enkele van de in dit stof aanwezige bestanddelen zijn: Lood in loodhoudende verven en lakken; Kristallijne kiezelaarde in baksteen, cement en andere

metselmaterialen; Arseen en chromaat in chemisch behandeld hout. Het risico van een aandoening is ervan afhankelijk, hoe vaak u aan deze stoffen bent blootgesteld. Ter beperking van het ge- vaar dient u alleen in goed geventileerde ruimten met de juiste beschermende uitrusting te werken (bijvoorbeeld met speci- aal geconstrueerde adembeschermingsapparaten, die ook de kleinste stofdeeltjes uitfilteren).

Draag een gehoorbescherming. De blootstelling aan la- waai kan gehoorverlies tot gevolg hebben.

Bij werkzaamheden aan het werkstuk kan een extra la- waaibelasting ontstaan die door geschikte maatrege- len voorkomen kan worden, zoals het gebruik van isola- tiematerialen bij rammelgeluiden aan het werkstuk.

Gebruik het persluchtgereedschap zodanig dat er zo weinig mogelijk stof ontstaat, bijvoorbeeld door het te bewerken materiaal nat te maken.

Als het persluchtgereedschap over een geluiddemper beschikt, moet er altijd voor worden gezorgd dat deze tijdens het gebruik van het persluchtgereedschap aan- wezig is en zich in een goede arbeidstoestand bevindt.

De inwerking van trillingen kan zenuwbeschadigingen en storingen in de bloedcirculatie in handen en armen veroorzaken.

Draag nauw sluitende handschoenen. Handgrepen van persluchtgereedschappen worden door de persluchtstro- ming koud. Warme handen zijn minder gevoelig voor trillin- gen. Wijde handschoenen kunnen door ronddraaiende de- len worden meegenomen.

Als u vaststelt dat de huid bij uw vingers of handen doof wordt, tintelt, pijn doet of wit wordt, dient u de werk- zaamheden met het persluchtgereedschap te beindi- gen, uw werkgever op de hoogte te stellen en een arts te raadplegen.

Houd het inzetgereedschap niet tijdens de werkzaam- heden vast.

Houd het persluchtgereedschap niet al te stevig, maar zeker vast, met inachtneming van de vereiste hand-re- actiekrachten. De trillingen kunnen sterker worden naar- mate u het gereedschap steviger vasthoudt.

Als universele draaikoppelingen (klauwkoppelingen) worden gebruikt, moeten blokkeerstiften worden toe- gepast. Gebruik een antizweepslagset ter bescher- ming in het geval van een defect van de verbinding tus- sen de slang en het persluchtgereedschap of tussen slangen onderling.

Draag het persluchtgereedschap nooit aan de kabel.

WAARSCHUWING

OBJ_BUCH-1568-005.book Page 46 Monday, August 22, 2016 10:54 AM

Nederlands | 47

Bosch Power Tools 1 609 92A 37P | (22.8.16)

Symbolen De volgende symbolen kunnen voor het gebruik van het pers- luchtgereedschap van belang zijn. Zorg ervoor dat u de sym- bolen en hun betekenis herkent. Het juiste begrip van de sym- bolen helpt u het persluchtgereedschap goed en veilig te gebruiken.

Product- en vermogensbeschrijving Lees alle veiligheidswaarschuwingen en alle voorschriften. Als de waarschuwingen en voorschriften niet worden opgevolgd, kan dit een elektrische schok, brand of ernstig letsel tot gevolg hebben.

Vouw de uitvouwbare pagina met de afbeelding van het pers- luchtgereedschap open en laat deze pagina opengevouwen terwijl u de gebruiksaanwijzing leest.

Gebruik volgens bestemming 0 607 560 500 Het persluchtgereedschap is bestemd voor het losslaan van tegels en stucwerk, het maken van muurdoorvoeren en het doorbreken van buizen en metaalplaat.

0 607 560 502 Het persluchtgereedschap is bestemd voor het losslaan van pleisterwerk, het blootleggen van betonstaal en het opruwen en schoonmaken van steen, beton en staal.

Afgebeelde componenten De componenten zijn genummerd zoals op de afbeelding van het elektrische gereedschap op de pagina met afbeeldingen.

1 Aan/uit-schakelaar 2 Luchtafvoer met geluiddemper 3 Aansluitstuk aan luchtingang 4 Slangnippel 5 Slangklem 6 Luchttoevoerslang

0 607 560 500 7 Gereedschapopname 8 Vasthoudveer 9 Draadbeugel

0 607 560 502 10 Naalden 11 Geleidingshuls 12 Cilinderbout met contramoer 13 Naaldhouder 14 Geperforeerde schijf

Niet elk afgebeeld en beschreven toebehoren wordt standaard meegeleverd. Het volledige toebehoren vindt u in ons toebehoren- programma.

Symbool Betekenis Lees alle voorschriften vr in-

bouw, gebruik, reparatie, onder- houd en vervanging van toebehoren en vr werkzaamheden in de buurt van het persluchtgereedschap en neem deze voorschriften in acht. Als de veiligheidsvoorschriften en aanwijzigen niet in acht worden geno- men, kan ernstig letsel het gevolg zijn.

Draag een gehoorbescherming. De blootstelling aan lawaai kan gehoor- verlies tot gevolg hebben.

W Watt Capaciteit

Nm Newtonmeter Eenheid van energie (draaimoment)

kg lbs

Kilogram Pounds

Massa, gewicht

mm Millimeter Lengte min s

Minuten Seconden

Tijdspanne, duur

min-1 Omwentelingen of bewegingen per minuut Onbelast toerental

bar psi

bar pounds per square inch

Luchtdruk

l/s cfm

Liter per seconde cubic feet/minute

Luchtverbruik

dB Decibel Maat van relatieve ge- luidssterkte

QC Snelwisselhouder

Gereedschapopname

Symbool voor inbus

Symbool voor buitenvierkant

UNF

Amerikaanse fijne schroefdraad (Unified National Fine Thread Series)

G NPT

Whitworth-schroefdraad National pipe thread

Aansluitschroefdraad

OBJ_BUCH-1568-005.book Page 47 Monday, August 22, 2016 10:54 AM

48 | Nederlands

1 609 92A 37P | (22.8.16) Bosch Power Tools

Technische gegevens

Informatie over geluid en trillingen

Het in deze gebruiksaanwijzing vermelde trillingsniveau is ge- meten met een volgens EN ISO 11148 genormeerde meet- methode en kan worden gebruikt om persluchtgereedschap- pen met elkaar te vergelijken. Het is ook geschikt voor een voorlopige inschatting van de trillingsbelasting. Het aangegeven trillingsniveau representeert de voornaam- ste toepassingen van het persluchtgereedschap. Als echter het persluchtgereedschap wordt gebruikt voor andere toe- passingen, met verschillende accessoire, met afwijkende in- zetgereedschappen of onvoldoende onderhoud, kan het tril- lingsniveau afwijken. Dit kan de trillingsbelasting gedurende de gehele arbeidsperiode duidelijk verhogen. Voor een nauwkeurige schatting van de trillingsbelasting moet ook rekening worden gehouden met de tijd waarin het persluchtgereedschap uitgeschakeld is, of waarin het gereed- schap wel loopt, maar niet werkelijk wordt gebruikt. Dit kan de trillingsbelasting gedurende de gehele arbeidsperiode dui- delijk verminderen. Leg aanvullende veiligheidsmaatregelen ter bescherming van de bediener tegen het effect van trillingen vast, zoals: Onder- houd van persluchtgereedschappen en inzetgereedschap- pen, warm houden van de handen, organisatie van het ar- beidsproces.

Conformiteitsverklaring We verklaren op onze verantwoordelijkheid dat het onder Technische gegevens beschreven product aan alle desbe- treffende bepalingen van de richtlijn 2006/42/EG inclusief van de wijzigingen ervan voldoet en met de volgende normen overeenstemt: EN ISO 11148-4. Technisch dossier (2006/42/EG) bij: Robert Bosch Power Tools GmbH, PT/ETM9, 70538 Stuttgart, GERMANY

Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart, GERMANY Stuttgart, 01.01.2017

Montage Aansluiting op de luchttoevoer (zie afbeelding A) Let erop dat de luchtdruk niet lager dan 6,3 bar (91 psi)

is, omdat het persluchtgereedschap voor deze werk- druk ontworpen is.

Houd voor een maximale capaciteit de waarden voor de in- wendige slangdiameter en de aansluitschroefdraad in de ta- bel Technische gegevens aan. Gebruik voor het instandhou- den van de volledige capaciteit alleen slangen met een lengte van maximaal 4 meter. De toegevoerde perslucht moet vrij van voorwerpen en vocht zijn om het persluchtgereedschap te beschermen tegen be- schadiging, vervuiling en roestvorming. Opmerking: Het gebruik van een persluchtverzorgingseen- heid is noodzakelijk. Deze waarborgt een correcte werking van de persluchtgereedschappen.

Persluchthakhamer Persluchtnaaldbikker Productnummer 0 607 560 500 0 607 560 502 Aantal slagen min-1 3600 3600 Gereedschapopname Ronde schacht Zeskant

mm mm

10,2 10

Max. werkdruk aan gereedschap bar psi

6,3 91

6,3 91

Aansluitschroefdraad van slangaansluiting G 1/4" G 1/4" Inwendige slangdiameter mm 10 10 Luchtverbruik onbelast l/s

cfm 8,5 18

8,5 18

Gewicht volgens EPTA-Procedure 01:2014 kg lbs

1,0 2,2

2,0 4,4

0 607 560 ... ... 500 ... 502 Geluidsemissiewaarden vastgesteld volgens EN ISO 15744. Het A-gewogen geluidsniveau van het persluchtgereedschap bedraagt kenmerkend: Geluidsdrukniveau LpA Geluidsvermogenniveau LwA Onzekerheid K Draag een gehoorbescherming!

dB(A) dB(A)

dB

91 101 1,0

93 103 1,0

Totale trillingswaarden ah (vectorsom van drie richtingen) en onzekerheid K bepaald volgens EN 28927: Hakken: ah K

m/s2

m/s2 6,0 1,0

12,5 1,0

Henk Becker Executive Vice President Engineering

Helmut Heinzelmann Head of Product Certification PT/ETM9

OBJ_BUCH-1568-005.book Page 48 Monday, August 22, 2016 10:54 AM

Nederlands | 49

Bosch Power Tools 1 609 92A 37P | (22.8.16)

Lees de gebruiksaanwijzing van de verzorgingseenheid en neem deze in acht. Alle armaturen, verbindingsleidingen en slangen moeten ge- schikt zijn voor de druk en de vereiste luchthoeveelheid. Voorkom vernauwingen van de toevoerleidingen, bijvoor- beeld door afknellen, knikken of trekken. Controleer in geval van twijfel de druk bij de luchtingang met een manometer terwijl het persluchtgereedschap ingescha- keld is.

Aansluiting van de persluchttoevoer op het persluchtge- reedschap Schroef de slangnippel 4 in het aansluitstuk van de luchtin-

gang 3. Ter voorkoming van beschadigingen aan inwendige ven- tieldelen van het persluchtgereedschap, dient u bij het in- en uitdraaien van de slangnippel 4 het uitstekende aan- sluitstuk van de luchtingang 3 met een steeksleutel (sleu- telwijdte 22 mm) tegen te houden.

Maak de slangklemmen 5 van de luchttoevoerslang 6 los en maak de luchttoevoerslang op de slangnippel 4 vast door de slangklem stevig vast te draaien.

Opmerking: Bevestig de luchttoevoerslang altijd eerst aan het persluchtgereedschap en vervolgens aan de verzorgings- eenheid.

Inzetgereedschap monteren Beitel inzetten (0 607 560 500) (zie afbeelding B) Schroef de vasthoudveer 8 tot aan de aanslag op de ge-

reedschapopname 7. Druk de draadbeugel 9 van de vasthoudveer 8 open en zet

de beitel in, tot de kraag van de beitel achter de draadbeu- gel ligt.

Laat de draadbeugel 9 los. De beitel wordt daardoor geborgd, zodat deze niet uit het gereedschap kan vallen.

Naalden wisselen (0 607 560 502) (zie afbeelding C) Draai de cilinderbouten 12 los. Trek de geleidingshuls 11 helemaal van de naalden los.

Daardoor wordt de veerdruk op de geperforeerde schijf 14 opgeheven.

Neem de geperforeerde schijf 14 samen met de naalden uit de naaldhouder 13.

Stoot de naalden naar achteren door en vervang ze. Monteer alle onderdelen weer en draai alle cilinderbouten

met de contramoeren weer vast.

Gebruik Ingebruikneming Het persluchtgereedschap werkt optimaal bij een werkdruk van 6,3 bar (91 psi), gemeten aan de luchtinlaat bij ingescha- keld persluchtgereedschap.

In- en uitschakelen Om energie te besparen, schakelt u het elektrische gereed- schap alleen in wanneer u het gebruikt.

Als u het persluchtgereedschap wilt inschakelen, duwt u de aan/uit-schakelaar 1 naar voren en houdt u deze tijdens de werkzaamheden ingedrukt.

Als u het persluchtgereedschap wilt uitschakelen laat u de aan/uit-schakelaar 1 los.

Tips voor de werkzaamheden Plotseling optredende belastingen leiden tot een scherpe da- ling van het toerental of stilstand, maar schaden de motor niet. Voorkom tijdens de werkzaamheden onbelast lopen van het persluchtgereedschap. Duw de beitel of de naalden altijd stevig op het werkstuk.

Naalden bijstellen (0 607 560 502) Draai de cilinderbouten 12 los. Duw de geleidingshuls 11 iets verder op de naaldhouder

13. Draai alle cilinderbouten met de contramoeren weer vast.

Onderhoud en service Onderhoud en reiniging Laat onderhouds- en reparatiewerkzaamheden alleen

uitvoeren door gekwalificeerd, vakbekwaam perso- neel. Daarmee wordt gewaarborgd dat de veiligheid van het persluchtgereedschap in stand blijft.

Een erkende Bosch-klantenservice voert deze werkzaamhe- den snel en vakkundig uit.

Regelmatige reiniging Reinig regelmatig de zeef bij de luchtingang van het pers-

luchtgereedschap. Schroef daarvoor de slangnippel 4 los en verwijder stof- en vuildeeltje uit de zeef. Schroef vervol- gens de slangnippel weer vast.

Water- en vuildeeltjes in de perslucht veroorzaken roest- vorming en leiden tot slijtage van lamellen, ventielen, enz. Om dit te voorkomen, laat u enkele druppels motorolie in de luchtingang 3 lopen. Sluit vervolgens het persluchtge- reedschap weer aan op de luchttoevoer (zie Aansluiting op de luchttoevoer, pagina 48) en laat het 5 10 seconden lopen terwijl u de uitlopende olie met een doek dept. Voer deze handeling altijd uit als het pers- luchtgereedschap gedurende lange tijd niet wordt ge- bruikt.

Regelmatig onderhoud Reinig de transmissie met een mild oplosmiddel na de eer-

ste 150 bedrijfsuren. Neem de aanwijzingen van de fabri- kant van het oplosmiddel voor het gebruik en de afvoer in acht. Smeer de transmissie aansluitend met speciaal transmissievet van Bosch. Herhaal de reiniging telkens na 300 bedrijfsuren vanaf de eerste reiniging. Speciaal transmissievet (225 ml) Productnummer 3 605 430 009

De motorlamellen moeten regelmatig door een vakman worden gecontroleerd en indien nodig worden vervangen.

OBJ_BUCH-1568-005.book Page 49 Monday, August 22, 2016 10:54 AM

50 | Dansk

1 609 92A 37P | (22.8.16) Bosch Power Tools

Smering van persluchtgereedschappen die niet bij de CLEAN-serie behoren Bij alle Bosch-persluchtgereedschappen die niet behoren tot de CLEAN-serie (een bijzonder type persluchtmotor dat met olievrije perslucht werkt), dient de doorstromende perslucht voortdurend te worden vermengd met een olienevel. De daar- voor noodzakelijke persluchtolienevelaar bevindt zich in de persluchtverzorgingseenheid, die in de leiding voor het pers- luchtgereedschap is opgenomen (meer informatie daarover is verkrijgbaar bij de fabrikant van de compressor). Gebruik voor het rechtstreeks smeren van het persluchtge- reedschap of voor bijmenging in de verzorgingseenheid mo- torolie SAE 10 of SAE 20.

Toebehoren Meer informatie over het volledige programma met kwaliteits- toebehoren vindt u op www.bosch-pt.com, of vraag uw vak- handel om advies.

Klantenservice en gebruiksadviezen Vermeld bij vragen en bestellingen van vervangingsonderde- len altijd het uit tien cijfers bestaande zaaknummer volgens het typeplaatje van het persluchtgereedschap. Onze klantenservice beantwoordt uw vragen over reparatie en onderhoud van uw product en over vervangingsonderde- len. Explosietekeningen en informatie over vervangingson- derdelen vindt u ook op: www.bosch-pt.com Het Bosch-team voor gebruiksadviezen helpt u graag bij vra- gen over onze producten en toebehoren.

Nederland Tel.: (076) 579 54 54 Fax: (076) 579 54 94 E-mail: gereedschappen@nl.bosch.com

Belgi Tel.: (02) 588 0589 Fax: (02) 588 0595 E-mail: outillage.gereedschap@be.bosch.com

Afvalverwijdering Persluchtgereedschap, toebehoren en verpakking dienen op een voor het milieu verantwoorde manier te worden herge- bruikt. Voer smeer- en reinigingsmiddelen op een voor het mi-

lieu verantwoorde wijze af. Neem de wettelijke voor- schriften in acht.

Voer de motorlamellen op de juiste wijze af. De motorla- mellen bevatten Teflon. Verhit deze niet boven 400 C, omdat anders dampen kunnen ontstaan die schadelijk voor de gezondheid zijn.

Als het persluchtgereedschap niet meer kan worden gebruikt, kunt u het afgeven bij een recyclingcentrum, bij uw leveran- cier of bij een erkende Bosch-klantenservice.

Wijzigingen voorbehouden.

Dansk Sikkerhedsinstrukser Generelle sikkerhedsinstrukser til trykluftvrk- tj

Ls og overhold alle instrukser, fr tilbehrsdele sttes i, tages i drift, re-

pareres, vedligeholdes og udskiftes samt fr der arbejdes i nrheden af trykluftvrktjet. Manglende overholdelse af efterflgende sikkerhedsinstrukser kan fre til alvorlige kvstelser. Opbevar sikkerhedsinstrukserne godt og udlevr dem til betjeningspersonen. Sikkerhed p arbejdspladsen Vr opmrksom p overflader, der kan vre blevet

glatte p grund af brugen af maskinen, og p fare for at snuble over luft- eller hydraulikslangen. Glide, snuble og falde er den vigtigste rsag til, at der sker kvstelser p arbejdspladsen.

Benyt ikke trykluftvrktj i eksplosionsfarlige omgi- velser, hvor der findes brndbare vsker, gasser eller stv. Nr emnet bearbejdes, kan maskinen sl gnister, der kan antnde stv eller dampe.

Srg for, at andre personer og ikke mindst brn holdes vk fra arbejdsomrdet, nr trykluftvrktjet er i brug. Hvis man distraheres, kan man miste kontrollen over trykluftvrktjet.

Sikkerhed af trykluftvrktj Ret aldrig luftstrmmen hen imod dig selv eller andre

personer og led kold luft vk fra hnderne. Trykluft kan fre til alvorlige kvstelser.

Kontrollr tilslutninger og forsyningsledninger. Alle serviceenheder, koblinger og slanger skal mht. tryk og luft- mngde leve op til vrktjets tekniske data. Et for lavt tryk forringer trykluftvrktjets funktion, et for hjt tryk kan fre til materiel skade og kvstelser.

Beskyt slangerne mod knk, forsnvringer, opls- ningsmidler og skarpe kanter. Hold slangerne vk fra varme, olie og roterende dele. Srg for, at en beskadi- get slange erstattes med det samme. En beskadiget trykluftslange kan medfre, at slangen slr om sig, hvilket kan fre til kvstelser. Ophvirvlet stv eller spner kan f- re til alvorlige jenskader.

Srg for, at spndebnd altid er spndt rigtigt fast p slangen. Ikke spndte eller beskadigede spndebnd kan medfre, at luft slipper ukontrolleret ud.

Personlig sikkerhed Det er vigtigt at vre opmrksom, se, hvad man laver,

og bruge trykluftvrktjet fornuftigt. Brug ikke noget trykluftvrktj, hvis du er trt, har nydt alkohol eller er pvirket af medikamenter eller euforiserende stof- fer. F sekunders uopmrksomhed ved brug af trykluft- vrktjet kan fre til alvorlige personskader.

ADVARSEL

OBJ_BUCH-1568-005.book Page 50 Monday, August 22, 2016 10:54 AM

Dansk | 51

Bosch Power Tools 1 609 92A 37P | (22.8.16)

Brug beskyttelsesudstyr og hav altid beskyttelsesbril- ler p. Brug af personligt sikkerhedsudstyr som f.eks. stvmaske, skridsikkert fodtj, beskyttelseshjelm eller h- revrn iht. din arbejsgivers instruktioner eller iht. krav i arbejds- og sundhedsbeskyttelsesforskrifterne nedst- ter risikoen for kvstelser.

Undg utilsigtet igangstning. Kontrollr, at trykluft- vrktjet er slukket, fr du tilslutter det til luftilfrs- len, lfter eller brer det. Undg at bre trykluftvrkt- jet med fingeren p start-stop-kontakten og srg for, at trykluftvrktjet ikke er tndt, nr det sluttes til nettet, da dette kan fre til uheld.

Fjern indstillingsvrktj, fr du tnder trykluftvrk- tjet. Hvis et stykke indstillingsvrktj sidder i en roteren- de del p trykluftvrktjet, er der risiko for personskader.

Overvurder ikke dig selv. Srg for at st sikkert, mens der arbejdes, og kom ikke ud af balance. Det er derved nemmere at kontrollere trykluftvrktjet, hvis der skulle opst uventede situationer.

Brug egnet arbejdstj. Undg lse bekldningsgen- stande eller smykker. Hold hr, tj og handsker vk fra dele, der bevger sig. Dele, der er i bevgelse, kan gribe fat i lstsiddende tj, smykker eller langt hr.

Hvis stvudsugnings- og opsamlingsudstyr kan monte- res, er det vigtigt, at dette tilsluttes og benyttes kor- rekt. Brug af dette udstyr nedstter risikoen for person- skader som flge af stv.

Forsg ikke at indnde returluften direkte. Undg at re- turluften kommer i jnene. Returluften fra trykluftvrk- tjet kan indeholde vand, olie, metalpartikler eller snavs fra kompressoren. Dette kan fre til sundhedsskader.

Omhyggelig omgang med og brug af trykluftvrktj Brug spndeanordninger eller et skruestik til at fast-

spnde og afsttte emnet. Trykluftvrktjet kan ikke betjenes sikkert, hvis emnet holdes i hnden eller trykkes ind mod kroppen.

Undg at overbelaste trykluftvrktjet. Brug altid et trykluftvrktj, der er beregnet til det stykke arbejde, der skal udfres. Med det passende trykluftvrktj arbej- der man bedst og mest sikkert inden for det angivne effekt- omrde.

Brug ikke et trykluftvrktj, hvis start-stop-kontakten er defekt. Et trykluftvrktj, der ikke kan startes og stop- pes, er farligt og skal repareres.

Afbryd luftforsyningen, fr der foretages indstillinger p maskinen, fr tilbehrsdele udskiftes eller fr ma- skinen tages ud af brug i lngere tid. Disse sikkerheds- foranstaltninger forhindrer en utilsigtet start af trykluft- vrktjet.

Opbevar ubenyttet trykluftvrktj uden for brns rkkevidde. Lad aldrig personer, der ikke er fortrolige med trykluftvrktjet eller ikke har gennemlst disse instrukser, benytte trykluftvrktjet. Trykluftvrktj er farligt, hvis det benyttes af ukyndige personer.

Vedligehold trykluftvrktjet omhyggeligt. Kontrol- lr, om bevgelige dele fungerer korrekt og ikke sid-

der fast, og om delene er brkket eller beskadiget, s trykluftvrktjets funktion pvirkes. F beskadigede dele repareret, inden trykluftvrktjet tages i brug. Mange uheld skyldes drligt vedligeholdte trykluftvrkt- jer.

Srg for, at skrevrktjer er skarpe og rene. Omhyg- geligt vedligeholdte skrevrktjer med skarpe skre- kanter stter sig ikke s hurtigt fast og er nemmere at fre.

Brug trykluftvrktj, tilbehr, indsatsvrktj osv. iht. disse instrukser. Tag hensyn til arbejdsforholdene og det arbejde, der skal udfres. Dermed reduceres stvud- vikling, svingninger og stjudvikling s meget som muligt.

Trykluftvrktjet br udelukkende klargres, indstil- les eller bruges af kvalificerede og instruerede bruge- re.

Trykluftvrktjet m ikke ndres. ndringer kan for- ringe sikkerhedsforanstaltningernes funktion og ge risici- ene for brugeren.

Service Srg for at trykluftvrktjet kun repareres af kvalifi-

cerede fagfolk og at der kun benyttes originale reser- vedele. Dermed sikres det, at trykluftvrktjet bliver ved med at vre sikkert.

Sikkerhedsinstrukser til trykluft-mejselhammere og trykluft-nlehammere Kontrollr, at typeskiltet kan lses. Bestil i givet fald et

nyt hos producenten. Afbryd det ikke roterende, slende trykluftvrktj fra

luftforsyningen, fr indsatsvrktj eller tilbehrsdele udskiftes.

Skulle emnet eller en af tilbehrsdelene eller endda trykluftvrktjet brkke, kan dele slynges ud med stor hastighed.

Brug altid et slagresistent jenvrn under driften samt i forbindelse med reparations- eller vedligeholdelses- arbejde og nr tilbehrsdele udskiftes p trykluftvrk- tjet. Graden af den ndvendige beskyttelse br vur- deres separat i hver enkelt situation.

Brug en beskyttelseshjelm, hvis du arbejder over ho- vedhjde. P den mde undgs kvstelser.

Glder for trykluft-mejselhammere: Brug kun trykluftvrktjet, hvis mejslen er sikret, s den ikke kan falde ud. Ellers kan indsatsvrktjet slynges ud.

Glder for trykluft-nlehammere: Brug kun trykluftvrktjet, hvis hleholderen er fast- gjort korrekt. Ellers kan indsatsvrktjet slynges ud.

Slidte, bjede eller brkkede dele p vrktjsholde- ren skal skiftes. P den mde undgs kvstelser.

St trykluftvrktjet fast p overfladen, der skal be- arbejdes, fr du tnder for trykluftvrktjet.

Brugerne og vedligeholdelsespersonalet skal vre fy- sisk i stand til at hndtere trykluftvrktjets strrelse, vgt og ydelse/effekt.

OBJ_BUCH-1568-005.book Page 51 Monday, August 22, 2016 10:54 AM

52 | Dansk

1 609 92A 37P | (22.8.16) Bosch Power Tools

Vr forberedt p, at trykluftvrktjet kan udfre ufor- ventede bevgelser, der kan opst som flge af reakti- onskrfter eller fordi indsatsvrktjet brkker. Hold godt fast i trykluftvrktjet og srg for, at bde krop og arme befinder sig i en position, der kan klare disse bevgelser. Disse sikkerhedsforanstaltninger kan undg kvstelser.

Vr forsigtig! Indsatsvrktj kan blive varmt, hvis trykluftvrktjet benyttes i lngere tid. Brug beskyt- telseshandsker.

Sluk for trykluftvrktjet, hvis luftforsyningen afbry- des eller driftstrykket reduceres. Kontrollr driftstryk- ket og start igen, nr driftstrykket er optimalt.

Nr trykluftvrktjet er i brug, kan brugeren f en ube- hagelig fornemmelse i hnder, arme, skuldre, halsom- rde eller andre legemsdele, nr brugeren udfrer et arbejdsrelateret arbejde.

Indtag en behagelig position, nr du arbejder med det- te trykluftvrktj, srg for at st sikkert og undg ufordelagtige positioner eller positioner, hvor det er vanskeligt at holde ligevgten. Brugeren br ndre sin kropsholdning ved lngerevarende arbejde, da dette kan hjlpe med at undg besvr og trthed.

Hvis brugeren registrerer symptomer som f.eks. ved- varende utilpashed, lidelse, bankning, smerter, krib- lende fornemmelse, dvhed, brndende fornemmelse eller stivhed, br du ikke ignorere disse advarselstegn. Brugeren br informere sin arbejdsgiver om dette og g til en kvalificeret lge.

Glder for trykluft-mejselhammere: Brug aldrig mejslen som hndvrktj. Mejslerne er var- mebehandlede og kan brkke.

Glder for trykluft-mejselhammere: Brug kun skarpe mejsler. Er indsatsvrktjet uskarpt, kan dette fre til strke svingninger og brud som flge af metaltrthed.

Glder for trykluft-mejselhammere: Brug ikke mejslen som hvevrktj. Den kan brkke herved.

Kl aldrig varme tilbehrsdele i vand. Dette kan medf- re, at delene bliver mre og svigter alt for tidligt.

Anvend egnede sgeinstrumenter til at finde frem til skjulte forsyningsledninger eller kontakt det lokale forsyningsselskab. Kontakt med elektriske ledninger kan fre til brand og elektrisk std. Beskadigelse af en gasled- ning kan fre til eksplosion. Beskadigelse af en vandled- ning kan fre til materiel skade.

Undg kontakt med en spndingsfrende ledning. Trykluftvrktjet er ikke isoleret, og kontakten med en spndingsfrende ledning kan fre til elekrisk std.

Det stv, der opstr i forbindelse med smergling, savning, slibning, boring

og lignende arbejde, kan vre krftfremkaldende, fo- sterbeskadigende eller ndre arveanlggene. Nogle af stofferne i dette stv er: Bly i blyholdige farver og lakker; Krystallin kieseljord i tegl, cement og andre murerarbej-

der; Arsen og chromat i kemisk behandlet tr. Risikoen for at blive syg afhnger af, hvor ofte du udsttes for disse stoffer. For at reducere faren br du kun arbejde i godt ventilerede rum med tilsvarende beskyttelsesudstyr (f.eks. med specielt konstruerede ndedrtsmasker, der og- s bortfiltrerer selv de mindste stvpartikler). Brug hrevrn. Stjpvirkning kan fre til tab af hrelse. Nr der arbejdes p emnet, kan der opst yderligere

stjbelastning, der kan undgs ved at trffe egnede foranstaltninger, som f.eks. brug af isoleringsmateria- ler, hvis der opstr klingestj p emnet.

Brug trykluftvrktjet p en sdan mde, at der opstr s lidt stv som muligt f.eks. ved at fugte materialet, der skal bearbejdes.

Er trykluftvrktjet udstyret med en lyddmper, skal det altid sikres, at denne er p stedet, nr trykluft- vrktjet bruges, og at den befinder sig i en god ar- bejdstilstand.

Flgerne af svingninger kan fre til beskadigelse af nerver og forstyrrelse i blodcirkulationen i hnder og arme.

Arbejd kun med ttsiddende handsker. Hndgreb p trykluftvrktj bliver kolde p grund af trykluftstrmmen. Varme hnder er ikke s sarte over for vibrationer. Vide handsker kan blive fanget af roterende dele.

Hvis du konstaterer, at huden p dine fingre eller hn- der bliver dv, kribler, smerter eller bliver hvide, bedes du stoppe arbejdet med tryluftvrktjet, informere din arbejdsgiver og g til lge.

Hold ikke fast i indsatsvrktjet under arbejdet. Hold trykluftvrktjet med et ikke alt for fast, men sik-

kert greb, dog sdan, at de ndvendige hnd-reaktion- skrfter overholdes. Svingningernre kan blive forstr- ket, jo fastere du holder vrktjet.

Hvis universelle drejekoblinger (klokoblinger) bruges, skal lsestifter sttes i. Brug Whipcheck-slangesikrin- ger for at beskytte dig, hvis forbindelsen mellem slan- gen og trykluftvrktjet eller forbindelsen mellem slangerne skulle svigte.

Br aldrig trykluftvrktjet i slangen.

ADVARSEL

OBJ_BUCH-1568-005.book Page 52 Monday, August 22, 2016 10:54 AM

Dansk | 53

Bosch Power Tools 1 609 92A 37P | (22.8.16)

Symboler De efterflgende symboler kan vre af betydning for dit tryk- luftvrktj. Lg mrke til symbolerne og overhold deres be- tydning. En rigtig forstelse af symbolerne er med til at sikre en god og sikker brug af trykluftvrktjet.

Beskrivelse af produkt og ydelse Ls alle sikkerhedsinstrukser og anvisnin- ger. I tilflde af manglende overholdelse af sik- kerhedsinstrukserne og anvisningerne er der risiko for elektrisk std, brand og/eller alvorlige kvstelser.

Klap venligst foldesiden med illustration af trykluftvrktjet ud og lad denne side vre foldet ud, mens du lser betje- ningsvejledningen.

Beregnet anvendelse 0 607 560 500 Trykluftvrktjet er beregnet til at sl fliser og puds af, til at brkke gennem murvrk og til at skre rr og plader igen- nem.

0 607 560 502 Trykluftvrktjet er beregnet til afslning af murpuds, frilg- ning af armeringsstl samt til opruning og rengring af sten, beton og stl.

Illustrerede komponenter Nummereringen af de illustrerede komponenter refererer til illustrationen af el-vrktjet p illustrationssiden.

1 Start-stop-kontakt 2 Luftudgang med lyddmper 3 Tilslutningsstuds p luftindgang 4 Slangenippel 5 Spndebnd 6 Tilluftslange

0 607 560 500 7 Vrktjsholder 8 Holdefjeder 9 Trdbjle

0 607 560 502 10 Nle 11 Styrekappe 12 Cylinderskrue med kontramtrik 13 Nleholder 14 Hulskive

Tilbehr, som er illustreret og beskrevet i brugsanvisningen, er ik- ke indeholdt i leveringen. Det fuldstndige tilbehr findes i vores tilbehrsprogram.

Symbol Betydning Ls og overhold alle instrukser, fr

tilbehrsdele sttes i, tages i drift, repareres, vedligeholdes og ud- skiftes samt fr der arbejdes i nr- heden af trykluftvrktjet. En manglende overholdelse af sikker- hedsinstrukserne og anvisningerne kan fre til alvorlige kvstelser.

Brug hrevrn. Stjpvirkning kan fre til tab af hrelse.

W Watt Effekt

Nm Newtonmeter Enhed for energi (drejningsmoment)

kg lbs

Kilogram Pounds

Masse, vgt

mm Millimeter Lngde min s

Minutter Sekunder

Tidsrum, varighed

min-1 Omdrejninger eller bevgelser/minut

Omdrejningstal, ubelastet

bar psi

bar pounds per square inch

Lufttryk

l/s cfm

Liter pr. sekund cubic feet/minute

Luftforbrug

dB Decibel Bestemt ml af relativ lydstyrke

QC Hurtigudskiftningspatron

Vrktjsholderen

Symbol for indvendig sekskant

Symbol for udvendig firkant

UNF US fint gevind (Unified National Fine Thread Series)

G NPT

Whitworth-gevind National pipe thread

Tilslutningsgevind

OBJ_BUCH-1568-005.book Page 53 Monday, August 22, 2016 10:54 AM

54 | Dansk

1 609 92A 37P | (22.8.16) Bosch Power Tools

Tekniske data

Stj-/vibrationsinformation

Det svingningsniveau, der er angivet i nrvrende instruktio- ner, er blevet mlt iht. en standardiseret mleproces i EN ISO 11148, og kan bruges til at sammenligne tryklufts- vrktjer. Det er ogs egnet til en forelbig vurdering af svingningsbelastningen. Det angivne svingningsniveau reprsenterer de vsentlige anvendelser af trykluftsvrktjet. Hvis trykluftsvrktjet dog anvendes til andre forml, med forskellige tilbehrsdele, med afvigende indsatsvrktj eller utilstrkkelig vedligeholdelse, kan svingningsniveauet afvige. Dette kan fre til en betydelig forgelse af svingningsbelastningen i hele arbejdstidsrum- met. Til en njagtig vurdering af svingningsbelastningen br der ogs tages hjde for de tider, i hvilke trykluftsvrktjet er slukket og men rent faktisk ikke anvendes. Dette kan fre til en betydelig reduktion af svingningsbelastningen i hele ar- bejdstidsrummet. Fastlg ekstra sikkerhedsforanstaltninger til beskyttelse af brugeren mod svingningers virkning som f.eks.: Vedligehol- delse af trykluftsvrktj og indsatsvrktj, holde hnder varme, organisation af arbejdsforlb.

Overensstemmelseserklring Vi erklrer som eneansvarlig, at det produkt, der er beskrevet under Tekniske data, opfylder alle bestemmelser i direktivet 2006/42/EF med tilhrende ndringer samt flgende stan- darder: EN ISO 11148-4. Teknisk dossier (2006/42/EF) ved: Robert Bosch Power Tools GmbH, PT/ETM9, 70538 Stuttgart, GERMANY

Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart, GERMANY Stuttgart, 01.01.2017

Montering Tilslutning til luftforsyningen (se Fig. A) Vr opmrksom p, at lufttrykket ikke m vre min-

dre end 6,3 bar (91 psi), da trykluftsvrktjet er be- regnet til dette lufttryk.

For at opn en max. ydelse skal vrdierne til den indvendige slangevidde samt tilslutningsgevindene overholdes som angi- vet i tabellen Tekniske data. Til opretholdelse af den fulde ydelse m der kun benyttes slanger med en lngde p max. 4 m. Den tilfrte trykluft skal vre fri for fremmedlegemer og fug- tighed for at beskytte trykluftvrktjet mod beskadigelse, snavs og rustdannelse. Bemrk: Det er ndvendigt at benytte en trykluft-serviceen- hed. Denne sikrer en fejlfri funktion af trykluftvrktjerne. Ls og overhold betjeningsvejledningen til serviceenheden.

Trykluft-mejselhammer Trykluft-nlehammer Typenummer 0 607 560 500 0 607 560 502 Slagtal min-1 3600 3600 Vrktjsholderen Rundskaft Sekskant

mm mm

10,2 10

Maks. arbejdstryk p vrktj bar psi

6,3 91

6,3 91

Tilslutningsgevind til slangetilslutning G 1/4" G 1/4" Indvendig slangevidde mm 10 10 Luftforbrug i tomgang l/s

cfm 8,5 18

8,5 18

Vgt svarer til EPTA-Procedure 01:2014 kg lbs

1,0 2,2

2,0 4,4

0 607 560 ... ... 500 ... 502 Stjemissionsvrdier bestemt iht. EN ISO 15744. Trykluftvrktjets A-vurderede stjniveau er typisk: Lydtrykniveau LpA Lydeffektniveau LwA Usikkerhed K Brug hrevrn!

dB(A) dB(A)

dB

91 101 1,0

93 103 1,0

Samlede vibrationsvrdier ah (vektorsum for tre retninger) og usikkerhed K beregnet iht. EN 28927: Mejsling: ah K

m/s2

m/s2 6,0 1,0

12,5 1,0

Henk Becker Executive Vice President Engineering

Helmut Heinzelmann Head of Product Certification PT/ETM9

OBJ_BUCH-1568-005.book Page 54 Monday, August 22, 2016 10:54 AM

Dansk | 55

Bosch Power Tools 1 609 92A 37P | (22.8.16)

Armaturer, forbindelsesledninger og slanger skal vre kon- strueret til at kunne tle det tryk og den luftmngde, som vrktjet har brug for. Undg forsnvringer af tilledningerne (f.eks. klemning, knkning eller trkning)! Kontrollr i tvivlstilflde trykket ved luftindgangen med et manometer, mens trykluftvrktjet er tndt.

Tilslutning af luftforsyningen til trykluftvrktjet Skru slangeniplen 4 ind i tilslutningsstudsen p luftindgan-

gen 3. For at undg beskadigelser p indvendigt liggende ventil- dele i trykluftvrktjet br du holde imod p luftindgan- gens tilslutningsstuds 3 med en gaffelngle (nglevidde 22 mm), nr slangeniplen 4 skrues i og ud.

Lsne slangebndene 5 p friskluftslangen 6 og fastgr friskluftslangen over slangeniplen 4 ved at fastspnde slangebndet.

Bemrk: Fastgr friskluftslangen altid frst til trykluftvrk- tjet og derefter til serviceenheden.

Monter indsatsvrktj Mejsel sttes i (0 607 560 500) (se Fig. B) Skru holdefjederen 8 helt ind i vrktjsholderen 7. Tryk trdbjlen 9 p holdefjederen 8 p og st mejslen

ind, til kraven p mejslen ligger bag ved trdbjlen. Slip trdbjlen 9.

Mejslen sikres derved mod at falde ud.

Nle skiftes (0 607 560 502) (se Fig. C) Lsn cylinderskruerne 12. Trk styrekappen 11 helt af nlene.

Derved bortfalder fjedertrykket p hulskiven 14. Tag hulskiven 14 sammen med nlene ud af nleholderen

13. Std nlene igennem bagudtil og skift dem. Monter alle dele igen og spnd alle cylinderskruerne igen

med kontramtrikkerne.

Drift Ibrugtagning Trykluftsvrktjet arbejder optimalt ved et arbejdstryk p 6,3 bar (91 psi), mlt p luftindtag, nr trykluftsvrktjet er tndt.

Tnd/sluk For at spare p energien br du kun tnde for el-vrktjet, nr du bruger det. Trykluftvrktjet tndes ved at trykke start-stop-kontak-

ten 1 og holde den trykket ned under arbejdet. Trykluftvrktjet slukkes ved at slippe start-stop-kontak-

ten 1.

Arbejdsvejledning Pludseligt optrdende belastninger frer til et strkt hastig- hedsfald eller stilstand, dette skader dog ikke motoren.

Srg for, at trykluftvrktjet ikke krer i tomgang under ar- bejdet. Tryk altid mejslen eller nlene fast p emnet.

Nle justeres (0 607 560 502) Lsn cylinderskruerne 12. Skub styrekappen 11 noget mere fast p nleholderen 13. Spnd alle cylinderskruerne igen med kontramtrikkerne.

Vedligeholdelse og service Vedligeholdelse og rengring Vedligeholdelses- og reparationsarbejde skal udfres

af kvalificeret personale. Dermed sikres det, at trykluft- vrktjet bliver ved med at vre sikkert.

Dette arbejde gennemfres hurtigt og plideligt af en autori- seret Bosch-servicetekniker.

Regelmssig rengring Rens sien i trykluftvrktjets luftindgang med regelmssi-

ge mellemrum. Skru slangeniplen 4 af og fjern stv- og snavspartikler fra sien. Skru herefter slangeniplen fast igen.

Vand- og snavspartikler i trykluften frer til rustdannelse og slid af lameller, ventiler osv. Dette forhindres bedst ved at komme et par drber motorolie p luftindgangen 3. Til- slut trykluftvrktjet til luftforsyningen igen (se Tilslut- ning til luftforsyningen, side 54) og lad den kre i 5 10 s, mens det udlbende olie opsuges med en klud. Skal trykluftvrktjet ikke benyttes i lngere tid, br du altid gennemfre denne proces.

Turnusmssig vedligeholdelse Rengr gearet med et mildt oplsningsmiddel efter de fr-

ste 150 driftstimer. Ls og overhold henvisningerne fra oplsningsmiddel-producenten vedr. brug og bortskaffel- se. Smr herefter Bosch specialgearfedt p gearet. Gentag rengringen efter hver 300 driftstimer fra den frste ren- gring af. Special-gearfedt (225 ml) Typenummer 3 605 430 009

Motorlamellerne skal kontrolleres af specialiseret perso- nale og udskiftes efter behov.

Smring af trykluftvrktjer, der ikke hrer til CLEAN- serien P alle Bosch-trykluftvrktjer, der ikke hrer til CLEAN-seri- en (en speciel form for trykluftmotor, der fungerer med oliefri trykluft), skal den gennemstrmmende trykluft altid tilsttes olietge. Den ndvendige trykluft-oliesmreanordning findes p trykluft-serviceenheden, der er koblet foran trykluftvrk- tjet (kontakt kompressorfabrikanten, hvis du nsker at vide mere). Til direkte smring af trykluftvrktjet eller tilstning p ser- viceenheden br der benyttes flgende motorolie: SAE 10 el- ler SAE 20.

OBJ_BUCH-1568-005.book Page 55 Monday, August 22, 2016 10:54 AM

56 | Svenska

1 609 92A 37P | (22.8.16) Bosch Power Tools

Tilbehr Hvis du nsker at vide mere om det komplette kvalitetstilbe- hrsprogram, kan du g ind p internettet under www.bosch-pt.com eller kontakte din forhandler.

Kundeservice og brugerrdgivning Det 10-cifrede typenummer p trykluftvrktjets typeskilt skal altid angives ved foresprgsler og bestilling af reservede- le. Kundeservice besvarer dine sprgsml vedr. reparation og vedligeholdelse af dit produkt samt reservedele. Eksplosions- tegninger og informationer om reservedele findes ogs un- der: www.bosch-pt.com Bosch brugerrdgivningsteamet vil gerne hjlpe dig med at besvare sprgsml vedr. vores produkter og deres tilbehr.

Dansk Bosch Service Center Telegrafvej 3 2750 Ballerup P www.bosch-pt.dk kan der online bestilles reservedele eller oprettes en reparations ordre. Tlf. Service Center: 44898855 Fax: 44898755 E-Mail: vaerktoej@dk.bosch.com

Bortskaffelse Trykluftvrktj, tilbehr og emballage skal genbruges p en miljvenlig mde. Bortskaf smre- og rengringsmidler iht. gldende

miljforskrifter. Ls og overhold gldende lovbe- stemmelser.

Bortskaf motorlamellerne iht. gldende forskrifter! Motorlameller indeholder teflon. Opvarm dem ikke over 400 C, da der derved kan udvikles sundhedsskadelige dampe.

Nr dit trykluftvrktj er blevet for gammel og slidt op, afleve- res det til genbrugscentret eller en autoriseret Bosch-for- handler.

Ret til ndringer forbeholdes.

Svenska Skerhetsanvisningar Allmnna skerhetsanvisningar fr trycklufts- verktyg

Ls noggrant och beakta alla anvisning- arna fre montering, drift, reparation,

underhll och byte av tillbehrsdelar samt fre arbete i nrheten av tryckluftsverktyget. Ignoreras nedanstende skerhetsanvisningar finns risk fr allvarliga personskador. Ta vl vara p skerhetsanvisningarna och lmna ut dem till manverpersonen.

Arbetsplatsskerhet Se upp fr ytor som vid anvndning av maskinen kan ha

blivit hala och fr luft- eller hydraulslangar som kan leda till snubbling. Halkning, snubbling och fall r de van- ligaste orsakerna fr personskada p arbetsplatsen.

Anvnd inte tryckluftsverktyget i explosionsfarlig omgivning med brnnbara vtskor, gaser eller damm. Vid bearbetning av arbetsstycket kan gnistor uppst som antnder dammet eller ngorna.

Vid anvndning av tryckluftsverktyg ska barn och obe- hriga personer hllas p betryggande avstnd frn arbetsplatsen. Om du strs av obehriga personer kan du frlora kontrollen ver tryckluftsverktyget.

Tryckluftsverktygens skerhet Rikta aldrig luftstrmmen mot dig sjlv eller andra per-

soner och inte heller den kalla luften mot hnderna. Tryckluft kan orsaka allvarliga personskador.

Kontrollera anslutningarna och frsrjningsledning- arna. Alla luftberedningsenheter, kopplingar och slangar mste uppfylla de tekniska data som gller fr tryck och luftvolym. Ett alltfr lgt tryck pverkar menligt trycklufts- verktygets funktion, ett fr hgt tryck kan leda till sak- och personskada.

Skydda slangarna mot knckning, hopsnrning, ls- ningsmedel och skarpa kanter. Hll slangarna p avstnd frn vrme, olja och roterande delar. Byt ome- delbart ut en skadad slang. En defekt frsrjningsledning kan leda till en piskande tryckluftsslang och orsaka person- skada. Damm eller spn som virvlar upp kan leda till allvar- lig gonskada.

Kontrollera att slangklmmorna alltid r ordentligt tdragna. Lsa eller skadade slangklmmor kan medfra att luft okontrollerat strmmar ut.

Personskerhet Var uppmrksam, kontrollera vad du gr och anvnd

tryckluftsverktyget med frnuft. Anvnd inte tryck- luftsverktyget nr du r trtt eller om du r pverkad av droger, alkohol eller mediciner. Nr du arbetar med tryckluftsverktyget kan ven en kort ouppmrksamhet leda till allvarliga kroppsskador.

Br alltid personlig skyddsutrustning och skyddsglas- gon. Den personliga skyddsutrustningen som t. ex. damm- filtermask, halkfria skerhetsskor, skyddshjlm eller hr- selskydd enligt arbetsgivarens anvisningar eller kraven p arbets- och hlsoskyddsfreskrifter - reducerar risken fr personskada.

Undvik oavsiktlig igngsttning. Kontrollera att tryck- luftsverktyget r frnkopplat innan du ansluter verkty- get till luftfrsrjningen, tar upp eller br det. Om du br tryckluftsverktyget med fingret p omkopplaren Till/Frn eller ansluter pkopplat tryckluftsverktyg till tryckluftsntet kan olycka uppst.

Ta bort alla instllningsverktyg innan du kopplar p tryckluftsverktyget. Ett instllningsverktyg i en rote- rande del p tryckluftsverktyget kan orsaka personskada.

VARNING

OBJ_BUCH-1568-005.book Page 56 Monday, August 22, 2016 10:54 AM

Svenska | 57

Bosch Power Tools 1 609 92A 37P | (22.8.16)

verskatta inte din frmga. Se till att du str stadigt och hller balansen. Om du str stadigt och i rtt kropps- stllning kan du bttre kontrollera tryckluftsverktyget i ovntade situationer.

Br lmpliga klder. Br inte lst hngande klder eller smycken. Hll hret, klderna och handskarna p avstnd frn rrliga delar. Roterande delar kan dra in lst hngande klder, smycken och lngt hr.

P tryckluftsverktyg med dammutsugnings- och -upp- samlingsutrustning kontrollera att utrustningen r rtt monterad och att den anvnds p korrekt stt. Denna utrustning reducerar riskerna i samband med damm.

Undvik att andas in frnluften. Se till att du inte fr frnluften i gonen. Tryckluftsverktygets frnluft kan innehlla vatten, olja, metallpartiklar och froreningar frn kompressorn. Dessa kan medfra hlsorisker.

Omsorgsfull hantering och anvndning av tryckluftsverk- tyg Anvnd fixturer eller skruvstd fr att spnna fast och

stda arbetsstycket. Om du med handen hller tag i arbetsstycket eller trycker det mot kroppen kan du inte hantera tryckluftsverktyget p skert stt.

verbelasta inte tryckluftsverktyget. Anvnd fr aktu- ellt arbete avsett tryckluftsverktyg. Med ett lmpligt tryckluftsverktyg kan du arbeta bttre och skrare inom angivet effektomrde.

Ett tryckluftsverktyg med defekt omkopplare Till/Frn fr inte lngre anvndas. Ett tryckluftsverktyg som inte kan kopplas p eller frn r farligt och mste repareras.

Bryt lufttillfrseln innan du utfr maskininstllningar, byter tillbehr eller om du inte anvnder maskinen under en lngre tid. Denna skerhetstgrd frhindrar oavsiktlig start av tryckluftsverktyget.

Frvara tryckluftsverktyget otkomligt fr barn. Lt tryckluftsverktyget inte anvndas av personer som inte r frtrogna med dess anvndning eller inte lst denna anvisning. Tryckluftsverktygen r farliga om de anvndas av oerfarna personer.

Skt tryckluftsverktyget omsorgsfullt. Kontrollera att rrliga komponenter p tryckluftsverktyget fungerar felfritt och inte krvar, att komponenter inte brustit eller skadats till den grad att tryckluftsverktygets funktioner pverkas menligt. Lt skadade delar repare- ras innan tryckluftsverktyget ter tas i bruk. Mnga olyckor orsakas av dligt sktta tryckluftsverktyg.

Hll skrverktygen skarpa och rena. Omsorgsfullt sktta skrverktyg med skarpa eggar kommer inte s ltt i klm och gr lttare att styra.

Anvnd tryckluftsverktyg, tillbehr, insatsverktyg m.m. enligt dessa anvisningar. Ta hnsyn till arbetsvill- koren och aktuellt arbetsmoment. Hrvid kan damm- bildning, vibrationer och buller reduceras i den mn det gr.

Tryckluftsverktyg fr endast installeras, stllas in och anvndas av kvalificerade och utbildade operatrer.

Tryckluftsverktyget fr inte frndras. ndringar kan reducera skerhetstgrdernas effektivitet och kar slunda riskerna fr operatren.

Service Lt endast kvalificerad fackpersonal reparera tryck-

luftsverktyget med originalreservdelar. Detta garante- rar att tryckluftsverktygets skerhet upprtthlls.

Skerhetsanvisningar fr tryckluftsdrivna mej- selhammare och nlsvetshackor Kontrollera att typskylten r tydligt lsbar. Skaffa om s

behvs en ny skylt frn tillverkaren. Koppla roterande och hamrande tryckluftsverktyg frn

luftfrsrjningen innan insatsverktyg eller tillbehr byts.

Vid brott av verktyg eller tillbehrsdelar eller sjlva tryckluftsverktyget finns risk fr att delar slungas ut med hg hastighet.

Vid drift och reparations- eller underhllsarbeten och vid byte av tillbehrsdelar p tryckluftsverktyget skall alltid ett slaghllfast gonskydd anvndas. Graden av krvt skydd br utvrderas fr varje enskild anvnd- ning.

Anvnd en skyddshjlm fr arbeten ovanfr huvudet. Hjlmen skyddar mot personskada.

Gller fr tryckluftsmejselhammare: Anvnd tryckluftsverktyget endast om mejseln skrats mot att falla ur. I annat fall kan insatsverktyget slungas ut.

Gller fr tryckluftsnlsvetshacka: Anvnd tryckluftsverktyget endast om nlhllaren sit- ter stadigt fast. I annat fall kan insatsverktyget slungas ut.

Nedslitna, krkta eller brustna delar i verktygsfstet mste bytas ut. Hrvid undviks personskada.

Tryck ordentligt tryckluftsverktyget mot den yta som skall bearbetas innan tryckluftsverktyget kopplas p.

Anvndaren och servicepersonalen mste fysiskt kunna hantera tryckluftsverktygets storlek, vikt och effekt.

Var beredd p att tryckluftsverktyget kan leda till ovntade rrelser som uppstr till fljd av reaktions- krafter eller brott av insatsverktyg. Hll stadigt i tryck- luftsverktyget samt kroppen och armarna i ett lge som r lmpligt fr att motst dessa rrelser. Dessa skyddstgrder kan undvika kroppsskada.

Varning! Insatsverktygen kan bli heta nr trycklufts- verktyget anvnds kontinuerligt under en lngre tid. Anvnd skyddshandskar.

Koppla frn tryckluftsverktyget vid avbrott i lufttillfr- seln eller reducerat drifttryck. Kontrollera drifttrycket och terstarta vid optimalt drifttryck.

Nr operatren anvnder tryckluftsverktyget kan han vid vissa arbeten frnimma oangenma knslor i hn- derna, armarna, skuldrorna, kring halsen eller andra kroppspartier.

OBJ_BUCH-1568-005.book Page 57 Monday, August 22, 2016 10:54 AM

58 | Svenska

1 609 92A 37P | (22.8.16) Bosch Power Tools

Inta fr arbeten med tryckluftsverktyget en bekvm stllning, se till att du str stadigt och undvik ogynn- samma lgen eller sdana dr det r svrt att hlla jm- vikten. Anvndaren br under en lngre tids arbete ndra kroppsstllningen och slunda undvika obehag och trtthet.

Om anvndaren har symptomer som t. ex. stndigt illa- mende, besvr, bultande, smrta, kittling, knslols- het, svidning eller styvhet fr dessa varnande sympto- mer inte ignoreras. Anvndaren br informera arbetsgivaren om sdana symptomer och uppska en kvalificerad lkare.

Gller fr tryckluftsmejselhammare: Anvnd inte mejseln utan handverktyg. Mejslarna r vrmebehandlade och kan brista.

Gller fr tryckluftsmejselhammare: Anvnd endast vlskrpta mejslar. Risk finns att sla insatsverktyg orsakar kraftiga vibrationer och utmatt- ningsbrott.

Gller fr tryckluftsmejselhammare: Anvnd inte mejseln som hvarm. Risk finns att den bris- ter.

Avkyl aldrig heta tillbehrsdelar i vatten. Detta kan leda till sprdhet och fel i frtid.

Anvnd lmpliga detektorer fr lokalisering av dolda frsrjningsledningar eller konsultera lokalt distribu- tionsfretag. Kontakt med elledningar kan frorsaka brand och elstt. En skadad gasledning kan leda till explo- sion. Borrning i vattenledning kan frorsaka sakskador.

Undvik kontakt med spnningsfrande ledning. Tryck- luftsverktyget r inte isolerat och en kontakt med en spn- ningsfrande ledning kan leda till elstt.

Vid smrgling, sgning, slipning, borr- ning och liknande arbeten uppstr

damm som kan orsaka cancer, forstskada eller frndra arvsmassan. I vissa damm ingr bl.a. fljande mnen: Bly i blyhaltiga frger och lacker; kristallin kiseldioxid i tegel, cement och annat murbruk; arsenik och kromat i kemiskt behandlat tr. Risken fr insjuknande r beroende av hur ofta personen utstts fr mnena. Fr att reducera riskerna skall arbetet utfras i vlventilerad lokal med tillmplig skyddsutrustning (t. ex. med specialkonstruerad andningsskyddsutrustning, som ven kan filtrera de minsta dammpartiklarna). Br hrselskydd. Risk finns fr att buller leder till hrsel-

skada. Nr arbetsstycket bearbetas kan extra buller uppst

som dock med lmpliga tgrder kan undvikas t. ex. genom att anvnda isoleringsmaterial nr klingande ljud uppstr p arbetsstycket.

Anvnd tryckluftsverktyget s att ringa damm uppstr, t. ex. genom att fukta bearbetat material.

Om tryckluftsverktyget r frsett med en ljuddmpare kontrollera att den finns p arbetsplatsen nr tryck- luftsverktyget anvnds och att den r i gott skick.

Vibrationer kan orsaka nervskador och strning av blodcirkulationen i hnderna och armarna.

Anvnd tttsittande handskar. Handtagen p trycklufts- verktyg blir kalla vid tryckluftens genomstrmning. Varma hnder r mindre knsliga fr vibrationer. Vida handskar kan dras in av roterande delar.

Om du konstaterar att huden p fingrarna eller hn- derna blir oknslig, kittlar, smrtar eller blir vit, sluta arbetet med tryckluftsverktyget, upplys din arbetsgi- vare och konsultera en lkare.

Under arbetet fr du inte hlla i insatsverktyget. Hll i tryckluftsverktyget med ett stadigt grepp som

krvs fr handreaktionskrafterna, men inte alltfr hrt. Vibrationerna kan frstrkas i den grad du hller kraf- tigt tag i verktyget.

Fr universalvridkopplingar (klokopplingar) br ls- bultar anvndas. Anvnd Whipcheck-slangskringar som skydd mot att slangens koppling till trycklufts- verktyget eller slangarna sinsemellan fallerar.

Tryckluftsverktyget fr aldrig bras i slangen.

Symboler Beakta symbolerna nedan som kan vara viktiga fr trycklufts- verktygets anvndning. Lgg p minne symbolerna och deras betydelse. Korrekt tolkning av symbolerna hjlper till att bttre och skrare anvnda tryckluftsverktyget.

VARNING

Symbol Betydelse Ls noggrant och beakta alla anvis-

ningarna fre montering, drift, reparation, underhll och byte av tillbehrsdelar samt fre arbete i nrheten av tryckluftsverktyget. Ignoreras nedanstende skerhets- anvisningar och instruktioner finns risk fr allvarliga personskador.

Br hrselskydd. Risk finns fr att buller leder till hrselskada.

W watt Effekt

Nm Newtonmeter Energienhet (vridmoment)

kg lbs

kilogram Pounds

Massa, vikt

mm millimeter Lngd min s

minuter sekunder

Period, varaktighet

min-1 Rotationer eller rrelser per minut Tomgngsvarvtal

bar psi

bar pounds per square inch

Lufttryck

OBJ_BUCH-1568-005.book Page 58 Monday, August 22, 2016 10:54 AM

Svenska | 59

Bosch Power Tools 1 609 92A 37P | (22.8.16)

Produkt- och kapacitetsbeskrivning Ls noga igenom alla skerhetsanvisningar och instruktioner. Fel som uppstr till fljd av att skerhetsanvisningarna och instruktio- nerna inte fljts kan orsaka elstt, brand och/eller allvarliga personskador.

Fll upp sidan med illustration av tryckluftsverktyget och hll sidan uppflld nr du lser bruks-anvisningen.

ndamlsenlig anvndning 0 607 560 500 Tryckluftsverktyget r avsett fr nedrivning av stenplattor och rappning, fr hltagning i mur och fr kapning av rr och pl- tar.

0 607 560 502 Tryckluftsverktyget r avsett fr nedrivning av murbruk, fri- lggning av armeringsjrn samt fr uppruggning och putsning av sten, betong och stl.

Illustrerade komponenter Numreringen av komponenterna hnvisar till illustration av elverktyget p grafiksida.

1 Strmstllare Till/Frn 2 Luftutslpp med ljuddmpare 3 Anslutningsstuts p luftintaget 4 Slangnippel 5 Slangklmma 6 Tilluftsslang

0 607 560 500 7 Verktygsfste 8 Lsfjder 9 Stltrdsbygel

0 607 560 502 10 Nlar 11 Styrhylsa 12 Cylinderskruv med motmutter 13 Nlhllare 14 Hlskiva

I bruksanvisningen avbildat och beskrivet tillbehr ingr inte i standardleveransen. I vrt tillbehrsprogram beskrivs allt tillbe- hr som finns.

Tekniska data

l/s cfm

liter per sekund cubic feet per minute

Luftfrbrukning

dB Decibel Storhet fr relativ ljudniv

QC Snabbchuck

Verktygsfste

Symbol fr invndig sexkant

Symbol fr utvndig fyrkant

UNF US-fingnga (Unified National Fine Thread Series)

G NPT

Whitworth-gnga National pipe thread

Anslutningsgnga

Symbol Betydelse

Tryckluftsmejselhammare Tryckluftsnlsvetshacka Produktnummer 0 607 560 500 0 607 560 502 Slagtal min-1 3600 3600 Verktygsfste Runt skaft Sexkant

mm mm

10,2 10

max. arbetstryck p verktyget bar psi

6,3 91

6,3 91

Slangkopplingens gnganslutning G 1/4" G 1/4" Inre slangdiameter mm 10 10 Luftfrbrukning p tomgng l/s

cfm 8,5 18

8,5 18

Vikt enligt EPTA-Procedure 01:2014 kg lbs

1,0 2,2

2,0 4,4

OBJ_BUCH-1568-005.book Page 59 Monday, August 22, 2016 10:54 AM

60 | Svenska

1 609 92A 37P | (22.8.16) Bosch Power Tools

Buller-/vibrationsdata

Mtningen av den vibrationsniv som anges i denna anvisning har utfrts enligt en mtmetod som r standardiserad i EN ISO 11148 och kan anvndas vid jmfrelse av olika tryckluftsverktyg. Mtmetoden r ven lmplig fr preliminr bedmning av vibrationsbelastningen. Den angivna vibrationsnivn representerar den huvudsakliga anvndningen av tryckluftsverktyget. Om dremot trycklufts- verktyget anvnds fr andra ndaml, med olika tillbehr, med andra insatsverktyg eller inte underhllits ordentligt kan vibrationsnivn avvika. Hrvid kan vibrationsbelastningen under arbetsperioden ka betydligt. Fr en exakt bedmning av vibrationsbelastningen br ven de tider beaktas nr tryckluftsverktyget r frnkopplat eller r igng, men inte anvnds. Detta reducerar tydligt vibrations- belastningen fr den totala arbetsperioden. Bestm extra skerhetstgrder fr att skydda operatren mot vibrationernas inverkan t. ex.: underhll av trycklufts- verktyget och insatsverktygen, att hlla hnderna varma, organisation av arbetsfrloppen.

Frskran om verensstmmelse Vi intygar under ensamt ansvar att den produkt som beskrivs under Tekniska data uppfyller alla gllande bestmmelser i direktiv 2006/42/EG inklusive ndringar och stmmer ver- ens med fljande standarder: EN ISO 11148-4. Teknisk tillverkningsdokumentation (2006/42/EG) fs frn: Robert Bosch Power Tools GmbH, PT/ETM9, 70538 Stuttgart, GERMANY

Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart, GERMANY Stuttgart, 01.01.2017

Montage Anslutning till luftfrsrjning (se bild A) Se till att lufttrycket inte r lgre n 6,3 bar (91 psi),

eftersom tryckluftsverktyget r konstruerat fr detta driftstryck.

Fr maximal effekt beakta de vrden fr inre slangdiameter och kopplingsgngor sam anges i tabellen Tekniska data. Fr upprtthllande av full effekt anvnd endast hgst 4 m lnga slangar. Den tillfrda tryckluften mste vara fri frn frmmande partik- lar och fukt fr att skydda tryckluftsverktyget mot skador, nedsmutsning och rostbildning. Anvisning: En tryckluftberedningsenhet skall anvndas. Denna enhet garanterar att tryckluftsverktygen fungerar kor- rekt. Beakta luftberedningsenhetens bruksanvisning. Alla armaturer, frbindelseledningar och slangar mste upp- fylla kraven betrffande tryck och luftmngd. Undvik insnrning i tilluftsledningar, som kan uppst t. ex. genom klmning, knckning eller rivning! Kontrollera i tveksamma fall trycket med en manometer vid luftintaget p inkopplat tryckluftsverktyg.

Anslutning av luftfrsrjningen till tryckluftsverktyget Skruva in slangnippeln 4 i kopplingsstutsen p luftintaget

3. Fr att undvika skada p tryckluftsverktygets invndiga ventildelar skall vid in- och urskruvning av slangnippeln 4 hllas emot med en fast nyckel (nyckelvidd 22 mm) p luftintagets kopplingsstuts 3.

Lossa slangklmmorna 5 p tilluftsslangen 6 och fst till- luftsslangen ver slangnippeln 4 genom kraftigt dra fast slangklmman.

Anvisning: Fst tilluftsslangen frst p tryckluftsverktyget och sedan p luftberedningsenheten.

Montering av insatsverktyg Montera mejseln (0 607 560 500) (se bild B) Skruva lsfjdern 8 mot anslag p verktygsfstet 7. ppna stltrdsbygeln 9 p lsfjdern 8 och stt in mej-

seln tills flnsen ligger bakom stltrdsbygeln. Slpp stltrdsbygeln 9.

Mejseln r nu skrad mot att falla ur.

Nlbyte (0 607 560 502) (se bild C) Lossa cylinderskruvarna 12. Dra bort styrhylsan 11 frn nlarna.

Hrvid avlastas fjdertrycket mot hlskivan 14. Ta bort hlskivan 14 tillsammans med nlarna ur nlhlla-

ren 13. Tryck ut nlarna bakt och byt ut dem. termontera alla komponenter och dra fast alla cylinder-

skruvarna med motmuttrar.

0 607 560 ... ... 500 ... 502 Bullernivvrde frmedlas enligt EN ISO 15744. Tryckluftsverktygets A-vgda ljudniv r i typiska fall: Ljudtrycksniv LpA Ljudeffektsniv LwA Onoggrannhet K Anvnd hrselskydd!

dB(A) dB(A)

dB

91 101 1,0

93 103 1,0

Totala vibrationsemissionsvrden ah (vektorsumma ur tre riktningar) och onoggrannhet K framtaget enligt EN 28927: Mejsling: ah K

m/s2

m/s2 6,0 1,0

12,5 1,0

Henk Becker Executive Vice President Engineering

Helmut Heinzelmann Head of Product Certification PT/ETM9

OBJ_BUCH-1568-005.book Page 60 Monday, August 22, 2016 10:54 AM

Svenska | 61

Bosch Power Tools 1 609 92A 37P | (22.8.16)

Drift Driftstart Tryckluftsverktyget arbetar optimalt vid ett arbetstryck p 6,3 bar (91 psi), uppmtt vid luftintrdet vid pslaget tryck- luftsverktyg.

In-/urkoppling Fr att spara energi, koppla p elverktyget endast nr du vill anvnda det. Fr inkoppling av tryckluftsverktyget tryck omkopplaren

1 och hll den under arbetet nedtryckt. Fr urkoppling av tryckluftsverktyget slpp omkopplaren

Till/Frn 1.

Arbetsanvisningar Pltsligt uppstende belastning medfr ett kraftigt tryckfall eller stopp, men skadar inte motorn. Undvik tryckluftsverktygets tomgng under arbetet. Tryck mejseln eller nlarna kraftigt mot arbetsstycket.

Justering av nlarna (0 607 560 502) Lossa cylinderskruvarna 12. Skjut upp styrhylsan 11 lngre mot nlhllaren 13. Dra med motmuttrarna fast alla cylinderskruvarna.

Underhll och service Underhll och rengring Lt endast kvalificerad fackpersonal utfra underhll

och reparationer. Detta garanterar att tryckluftsverkty- gets skerhet bibehlls.

En auktoriserad Bosch-servicestation kan snabbt och tillfr- litligt utfra dessa arbeten.

Regelbunden rengring Rengr regelbundet filtret i tryckluftsverktygets luftintag.

Skruva bort slangnippeln 4 och avlgsna damm- och smutspartiklarna frn filtret. Skruva sedan ter fast slangnippeln.

De vatten- och smutspartiklar som ingr i tryckluften bildar rost och leder till slitage p lameller, ventiler m.m. Undvik detta genom att vid luftintaget 3 tillstta ett par droppar motorolja. Anslut sedan tryckluftsverktyget till luftfrsrj- ningssystemet (se Anslutning till luftfrsrjning, sidan 60) och lt det g 5 10 s varvid utrinnande olja skall torkas upp med en trasa. Om tryckluftsverktyget inte skall anvndas under en lngre tid frfar enligt denna metod.

Underhllsschema Rengr vxeln efter de frsta 150 drifttimmarna med ett

milt lsningsmedel. Flj de anvisningar som tillverkaren av lsningsmedlet lmnat fr anvndning och avfallshante- ring. Smrj sedan vxeln med Bosch specialvxelfett. Upp- repa rengringen drefter i intervaller om 300 drifttim- mar. Specialvxelfett (225 ml) Produktnummer 3 605 430 009

Motorns lameller skall regelbundet kontrolleras av fack- man och vid behov bytas ut.

Smrj tryckluftsverktyg som inte hr till CLEAN-serien Blanda kontinuerligt oljedimma i den genomstrmmande luf- ten p alla Bosch tryckluftsverktyg som inte tillhr CLEAN- serien (en speciell tryckluftsmotor som fungerar med oljefri tryckluft). Tryckluftslubrikatorn som behvs fr detta nda- ml finns i luftberedningsenheten som r inkopplad fre tryckluftsverktyget (nrmare uppgifter om detta lmnas av kompressortillverkaren). Anvnd motorolja SAE 10 eller SAE 20 fr direktsmrjning av tryckluftsverktyget eller som tillsats i luftberedningsenheten.

Tillbehr Detaljerad information p det hgkvalitativa tillbehrspro- grammet hittar du i Internet under www.bosch-pt.com eller hos din terfrsljare.

Kundtjnst och anvndarrdgivning Var vnlig ange vid frfrgningar och reservdelsbestllningar produktnummer som bestr av 10 siffror och som finns p tryckluftsverktygets typskylt. Kundservicen ger svar p frgor betrffande reparation och underhll av produkter och reservdelar. Sprngskisser och information om reservdelar hittar du p: www.bosch-pt.com Bosch anvndarrdgivningsteamet hjlper grna vid frgor som gller vra produkter och tillbehr.

Svenska Bosch Service Center Telegrafvej 3 2750 Ballerup Danmark Tel.: (08) 7501820 (inom Sverige) Fax: (011) 187691

Avfallshantering Tryckluftsverktyg, tillbehr och frpackning skall tervinnas p miljvnligt stt. Hantera smrj- och rengringsmedel p miljvnligt

stt. Beakta lagbestmmelserna. Avfallshantera motorlamellerna p freskrivet stt! I

motorlamellerna ingr fluorkolvteplast. Fr inte upphet- tas ver 400 C, i annat fall kan hlsovdliga ngor uppst.

Nr tryckluftsverktyget kasseras, lmna in verktyget fr mate- rialtervinning till avfallsanlggning eller till terfrsljaren t. ex. en auktoriserad Bosch-servicestation.

ndringar frbehlles.

OBJ_BUCH-1568-005.book Page 61 Monday, August 22, 2016 10:54 AM

62 | Norsk

1 609 92A 37P | (22.8.16) Bosch Power Tools

Norsk Sikkerhetsinformasjon Generelle sikkerhetsinformasjoner for trykkluft- verkty

Les og flg alle informasjonene fr du monterer, bruker, reparerer, vedlike-

holder og skifter ut tilbehrdeler p trykkluftverktyet el- ler arbeider i nrheten av dette. Hvis flgende sikkerhets- instrukser ikke flges kan det medfre alvorlige skader. Ta godt vare p sikkerhetsinstruksene og lever disse til brukeren. Sikkerhet p arbeidsplassen Pass p overflater som eventuelt er blitt glatte etter

bruk av maskinen og p farer for snubling i luft- eller hydraulikkslangen. Hovedgrunner for skader p arbeids- plassen er nr man sklir, snubler og faller.

Ikke arbeid med trykkluftverktyet i eksplosjonsutsat- te omgivelser der det befinner seg brennbare vs- ker, gass eller stv. Ved bearbeidelse av arbeidsstykket kan det oppst gnister som kan antenne stv eller damper.

Hold tilskuere, barn og beskende borte fra arbeids- plassen nr du bruker trykkluftverktyet. Hvis du blir forstyrret av andre personer under arbeidet, kan du miste kontrollen over trykkluftverktyet.

Sikkerhet for trykkluftverkty Rett aldri luftstrmmen mot deg selv eller andre perso-

ner og led kald luft bort fra hendene. Trykkluft kan forr- sake alvorlige skader.

Kontroller koplingene og tilfrselsledningene. Samtlige vedlikeholdsenheter, koplinger og slanger m med hensyn til trykk og luftmengde vre tilpasset til de tekniske data. For svakt trykk innskrenker trykkluftverktyets funksjon, for hyt trykk kan fre til materielle skader og personska- der.

Beskytt slangene mot bretting, innsnevringer, lse- midler og skarpe kanter. Hold slangene unna varme, ol- je og roterende deler. Skift straks ut en skadet slange. En skadet tilfrselsledning kan fre til en piskende trykk- luftslange og kan forrsake skader. Oppvirvlet stv eller spon kan fre til alvorlige yeskader.

Pass p at slangeklemmene alltid er godt trukket til. Slangeklemmer som ikke er trukket fast eller som er skadet kan la luften slippe ut ukontrollert.

Personsikkerhet Vr oppmerksom, pass p hva du gjr, g fornuftig

frem nr du arbeider med et trykkluftverkty. Ikke bruk trykkluftverktyet nr du er trett eller er pvirket av narkotika, alkohol eller medikamenter. Et yeblikks uoppmerksomhet ved bruk av trykkluftverktyet kan fre til alvorlige skader.

Bruk personlig verneutstyr og husk alltid bruke ver- nebriller. Bruk av personlig verneutstyr som stvmaske,

sklisikre vernesko, hjelm eller hrselvern, iht. arbeidsgive- rens instrukser eller slik arbeids- og helsevernforskriftene krever det, reduserer risikoen for skader.

Unng starte verktyet ved en feiltagelse. Forviss deg om at trykkluftverktyet er utkoplet fr du kopler det til lufttilfrselen, lfter det opp eller brer det. Hvis du holder fingeren p p-/av-bryteren nr du brer trykkluftverktyet eller kobler trykkluftverktyet til lufttil- frselen i innkoblet tilstand, kan dette fre til uhell.

Fjern innstillingsverkty fr du slr p trykkluftverk- tyet. Et innstillingsverkty som befinner seg i en roteren- de del p trykkluftverktyet, kan fre til skader.

Ikke overvurder deg selv. Srg for st stdig og i ba- lanse. Med en stdig posisjon og egnet kroppsholdning er det enklere kontrollere trykkluftverktyet i uventede situ- asjoner.

Bruk egnede klr. Ikke bruk vide klr eller smykker. Hold hr, ty og hansker unna deler som beveger seg. Lstsittende ty, smykker eller langt hr kan komme inn i deler som beveger seg.

Hvis det kan monteres stvavsug- og oppsamlingsinn- retninger, m du forvisse deg om at disse er tilkoblet og brukes p korrekt mte. Bruk av disse innretningene re- duserer farer p grunn av stv.

Utblsningsluften m ikke innndes direkte. Unng at utblsningsluften kommer i ynene. Utblsningsluften til trykkluftverktyet kan inneholder vann, olje, metallpar- tikler og smuss fra kompressoren. Dette kan forrsake hel- seskader.

Aktsom hndtering og bruk av trykkluftverkty Bruk spenninnretninger eller en skrustikke til holde

arbeidsstykket fast og sttte det. Hvis du holder ar- beidsstykket fast med hnden eller trykker det mot krop- pen, kan du ikke betjene trykkluftverktyet p en sikker mte.

Ikke overbelast trykkluftverktyet. Bruk et trykkluft- verkty som er beregnet til den type arbeid du vil utf- re. Med et passende trykkluftverkty arbeider du bedre og sikrere i det angitte effektomrdet.

Ikke bruk trykkluftverkty med defekt p-/av-bryter. Et trykkluftverkty som ikke lenger kan sls av eller p, er farlig og m repareres.

Steng lufttilfrselen fr du utfrer maskininnstillinger, skifter tilbehrsdeler eller hvis maskinen ikke er i bruk over lengre tid. Dette tiltaket forhindrer at trykkluftverk- tyet starter uvilkrlig.

Trykkluftverkty som ikke er i bruk m oppbevares utilgjengelig for barn. Ikke la trykkluftverktyet bru- kes av personer som ikke er fortrolig med dette eller ikke har lest disse anvisningene. Trykkluftverkty er far- lige nr de brukes av uerfarne personer.

Vr nye med vedlikeholdet av trykkluftverktyet. Kontroller om bevegelige verktydeler fungerer feil- fritt og ikke klemmes fast, og om deler er brukket eller skadet, slik at dette innvirker p trykkluftverktyets funksjon. La skadede deler repareres fr trykkluftverk-

ADVARSEL

OBJ_BUCH-1568-005.book Page 62 Monday, August 22, 2016 10:54 AM

Norsk | 63

Bosch Power Tools 1 609 92A 37P | (22.8.16)

tyet brukes. Drlig vedlikeholdte trykkluftverkty er r- saken til mange uhell.

Hold skjreverktyene skarpe og rene. Godt stelte skjreverkty med skarpe skjr setter seg ikke s ofte fast og er lettere fre.

Bruk trykkluftverkty, tilbehr, innsatsverkty osv. i samsvar med disse instruksene. Ta hensyn til arbeids- forholdene og arbeidet som skal utfres. Slik reduseres stvutvikling, vibrasjoner og styutvikling s godt som mu- lig.

Trykkluftverktyet skal utelukkende innrettes, innstil- les eller brukes av kvalifiserte og opplrte brukere.

Trykkluftverktyet m ikke endres. Endringer kan redu- sere sikkerhetsinnretningenes virkning og ke risikoen for brukeren.

Service Trykkluftverktyet skal alltid kun repareres av kvalifi-

sert fagpersonale og kun med originale reservedeler. Slik sikres det at sikkerheten til trykkluftverktyet opprett- holdes.

Sikkerhetsinformasjoner for trykkluft-meisel- hammer og trykkluft-nlehammer Kontroller om typeskiltet kan leses. F eventuelt et nytt

av produsenten. Adskill det ikke dreiende, slende trykkluftverktyet

fra lufttilfrselsen fr du skifter ut innsatsverktyet el- ler tilbehrsdelene.

Nr et arbeidsstykke eller en av tilbehrsdelene eller til og med selve trykkluftverktyet brekker kan deler slynges ut med hy hastighet.

Ved bruk og reparasjon eller vedlikehold og ved utskif- ting av tilbehrsdeler p trykkluftverktyet m du all- tid bruke en slagfast yebeskyttelse. Graden p nd- vendig beskyttelse m vurderes ekstra for hver type bruk.

Bruk en hjelm nr du arbeider over hodet. Slik unngr du skader.

Gyldig for trykkluft-meiselhammer: Bruk trykkluftverktyet kun nr meiselen er sikret mot falle ut. Innsatsverktyet kan ellers slynges ut.

Gyldig for trykkluft-nlehammer: Bruk trykkluftverktyet kun nr nlehammeren er fes- tet korrekt. Innsatsverktyet kan ellers slynges ut.

Slitte, byde eller brukkede deler p verktyfestet m skiftes ut. Slik unngr du skader.

Sett trykkluftvertyet godt p overflaten som skal be- arbeides, fr du slr p trykkluftverktyet.

Brukeren og servicepersonalet m vre fysisk i stand til hndtere strrelsen, vekten og ytelsen til trykk- luftverktyet.

Vr innstilt p uventede bevegelser fra trykkluftverk- tyet, som kan oppst p grunn av reaksjonskrefter el- ler hvis innsatsverktyet brekker. Hold trykkluftverk- tyet godt fast og plasser kroppen og armene dine i en

stilling som kan ta imot disse bevegelsene. Med disse sikkerhetstiltakene kan skader unngs.

Forsiktig! Innsatsverktyene kan blir varme nr trykk- luftverktyet brukes i lengre tid. Bruk vernehansker.

Hvis lufttilfrselen avbrytes eller driftstrykket er redu- sert, kopler du ut trykkluftverktyet. Sjekk driftstrykket og start igjen ved optimalt driftstrykk.

Ved bruk av trykkluftverktyet kan brukeren f en ube- hagelig flelse i hender, armer, skuldre, i halsomrdet eller p andre kroppsdeler mens han/hun arbeider.

Srg for st i en behagelig posisjon nr du arbeider med dette trykkluftverktyet, pass p at du str stdig og unng ugunstige posisjoner eller posisjoner der det er vanskelig holde balansen. Brukeren br endre kroppsholdningen i lpet av arbeid som gr over lang tid, noe som kan hjelpe til unng ubehag og tretthet.

Hvis brukeren merker symptomer som f. eks. konstant kvalme, plager, banking, smerter, prikking, uflsom- het, brenning eller stivhet, m disse varselstegnene ikke ignoreres. Brukeren m informere arbeidsgiveren om dette og oppske en kvalifisert medisiner.

Gyldig for trykkluft-meiselhammer: Bruk aldri meiselen som hndverkty. Meiselen er var- mebehandlet og kan brekke.

Gyldig for trykkluft-meiselhammer: Bruk kun skarpe meisler. Butte innsatsverkty kan fre til sterke svingninger og slitasjebrudd.

Gyldig for trykkluft-meiselhammer: Ikke bruk meiselen som en spak. Da kan den brekke.

Du m aldri avkjle varme tilbehrsdeler i vann. Dette kan medfre sprhet og tidlig svikt.

Bruk egnede detektorer til finne skjulte strm-/gass-/vannledninger, eller spr hos det lokale el-/gass-/vannverket. Kontakt med elektriske ledninger kan medfre brann og elektrisk stt. Skader p en gassled- ning kan fre til eksplosjon. Hull i en vannledning forrsa- ker materielle skader.

Unng kontakt med en spenningsfrende ledning. Trykkluftverktyet er ikke isolert, og kontakt med en spen- ningsfrende ledning kan fre til elektriske stt.

Stvet som oppstr ved smergling, sa- ging, sliping, boring og lignende kan

vre skadelig for embryoer eller forandre arvemateria- let. Noen som stoffene som finnes i disse stvene er: Bly i blyholdig maling og lakk; krystallin kiseljord i murstein, sement og andre murar-

beider; arsen og kromat i kjemisk behandlet tre. Risikoen for en sykdom er avhengig av hvor ofte du utsettes for disse stoffene. For redusere faren, br du kun arbeide i godt ventilerte rom med tilsvarende beskyttelsesutstyr (f. eks. med spesielt konstruert ndedrettsvern, som ogs fil- trerer bort de minste stvpartiklene). Bruk hrselvern. Innvirkning av sty kan fre til at man

mister hrselen.

ADVARSEL

OBJ_BUCH-1568-005.book Page 63 Monday, August 22, 2016 10:54 AM

64 | Norsk

1 609 92A 37P | (22.8.16) Bosch Power Tools

Ved arbeid p arbeidsstykket kan det oppst en ekstra stybelastning som kan reduseres med egnede tiltak som f. eks. bruk av isolasjonsmateriale nr det oppst hye lyder p arbeidsstykket.

Bruk trykkluftverktyet slik at det oppstr s lite stv som mulig, f. eks. ved fukte materialet som skal bear- beides.

Hvis trykkluftverktyet har en lyddemper m du passe p at denne er tilgjengelig ved bruk av trykkluftverk- tyet og er i en bra tilstand.

Innvirkning av vibrasjoner kan skade nervene og for- styrre blodsirkulasjonen i hender og armer.

Bruk trangtsittende hansker. Hndtak p trykkluftverk- ty blir kalde pga. trykkluftstrmningen. Varme hender er mindre mfindtlige mot vibrasjoner. Vide hansker kan komme inn i roterende deler.

Hvis du merker at du mister flelsen p huden p fin- grene eller hendene, hvis det prikker, smerter eller hu- den blekner, m du stanse arbeidet med trykkluftverk- tyet, gi beskjed til arbeidsgiveren og oppske en lege.

Ikke hold innsatsverktyet fast mens du arbeider. Ikke hold trykkluftverktyet for godt fast, men likevel

sikkert og ta hensyn til de ndvendige hnd-reaksjons- kreftene. Vibrasjonene kan forsterkes hvis du holder verk- tyet sterkere fast.

Hvis det brukes universal-dreikoplinger (klokoplin- ger), m det brukes lsestifter. Bruk whipcheck-slan- gesikringer til beskyttelse hvis forbindelsen mellom slangen og trykkluftverktyet eller mellom slangene skulle briste.

Du m aldri bre trykkluftverktyet i slangen.

Symboler De nedenstende symbolene kan vre av betydning for bruk av trykkluftverktyet. Legg merke til symbolene og deres be- tydning. En riktig tolkning av symbolene hjelper deg med bruke trykkluftverktyet en bedre og sikrere mte.

Produkt- og ytelsesbeskrivelse Les gjennom alle advarslene og anvisninge- ne. Feil ved overholdelsen av advarslene og nedenstende anvisninger kan medfre elek- triske stt, brann og/eller alvorlige skader.

Brett ut utbrettssiden med bildet av trykkluftverktyet, og la denne siden vre utbrettet mens du leser bruksanvisningen.

Formlsmessig bruk 0 607 560 500 Trykkluftverktyet er beregnet til fjerning av fliser og puss, gjennomboring av murer og til kapping av rr og plater.

0 607 560 502 Trykkluftverktyet er beregnet til fjerning av puss, frilegging av armeringsstl og til oppruing og rengjring av stein, betong og stl.

Illustrerte komponenter Nummereringen av de illustrerte komponentene gjelder for bildet av elektroverktyet p illustrasjonssiden.

1 P-/av-bryter 2 Luftutgang med lyddemper 3 Tilkoplingsstuss p luftinntaket 4 Slangenippel 5 Slangeklemme 6 Tilfrselsluftslange

Symbol Betydning Les og flg alle informasjonene fr

du monterer, bruker, reparerer, vedlikeholder og skifter ut tilbe- hrdeler p trykkluftverktyet el- ler arbeider i nrheten av dette. Hvis sikkerhetsinstruksene og hen- visningene ikke flges kan det medf- re alvorlige skader.

Bruk hrselvern. Innvirkning av sty kan fre til at man mister hrselen.

W Watt Ytelse

Nm Newtonmeter Energienhet (dreiemoment)

kg lbs

Kilogram Pounds

Masse, vekt

mm Millimeter Lengde min s

Minutter Sekunder

Tid, varighet

min-1 Omdreininger eller bevegelser pr. minutt Tomgangsturtall

bar psi

bar pounds per square inch

Lufttrykk

l/s cfm

Liter pr. sekund cubic feet/minute

Luftforbruk

dB Desibel Spes. ml for relativ lydstyrke

QC Hurtigchuck

Verktyfeste

Symbol for innvendig sekskant

Symbol for utvendig firkant

UNF US-fingjenger (Unified National Fine Thread Series)

G NPT

Whitworth-gjenger National pipe thread

Tilkoplingsgjenger

Symbol Betydning

OBJ_BUCH-1568-005.book Page 64 Monday, August 22, 2016 10:54 AM

Norsk | 65

Bosch Power Tools 1 609 92A 37P | (22.8.16)

0 607 560 500 7 Verktyfeste 8 Holdefjr 9 Trdbyle

0 607 560 502 10 Nler 11 Fringshylse 12 Sylinderskrue med kontramutter 13 Nlholder 14 Hullskive

Illustrert eller beskrevet tilbehr inngr ikke i standard-leveran- sen. Det komplette tilbehret finner du i vrt tilbehrsprogram.

Samsvarserklring Vi erklrer under eneansvar at produktet som er beskrevet under Tekniske data er i overensstemmelse med alle rele- vante bestemmelser i direktivet 2006/42/EF inkludert end- ringer, og flgende standarder: EN ISO 11148-4. Tekniske data (2006/42/EC) hos: Robert Bosch Power Tools GmbH, PT/ETM9, 70538 Stuttgart, GERMANY

Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart, GERMANY Stuttgart, 01.01.2017

Sty-/vibrasjonsinformasjon

Vibrasjonsnivet som er angitt i disse anvisningene, er mlt iht. en mlemetode som er standardisert i EN ISO 11148 og kan brukes til sammenligning av trykkluftverkty med hveran- dre. Det egner seg ogs til en forelpig vurdering av vibra- sjonsbelastningen. Det angitte vibrasjonsnivet representerer de viktigste bruks- omrdene til trykkluftverktyet. Men hvis trykkluftverktyet brukes til andre anvendelser, med forskjellig tilbehr eller utilstrekkelig vedlikehold, kan vibrasjonsnivet avvike. Dette kan fre til en tydelig king av vibrasjonsbelastningen over he- le arbeidstidsrommet. Ved en nyaktig vurdering av vibrasjonsbelastningen skal det ogs tas hensyn til de tidsrommene da trykkluftverktyet er sltt av eller gr, men ikke faktisk brukes. Dette kan tydelig re- dusere vibrasjonsbelastningen over hele arbeidstidsrommet. Iverksett ekstra sikkerhetstiltak for beskyttelse av brukeren

Tekniske data

Henk Becker Executive Vice President Engineering

Helmut Heinzelmann Head of Product Certification PT/ETM9

0 607 560 ... ... 500 ... 502 Styutslippsverdier mlt i henhold til EN ISO 15744. Det typiske A-bedmte stynivet for trykkluftverktyet er: Lydtrykkniv L pA Lydeffektniv LwA Usikkerhet K= Bruk hrselvern!

dB(A) dB(A)

dB

91 101 1,0

93 103 1,0

Totale svingningsverdier ah (vektorsum fra tre retninger) og usikkerhet K beregnet jf. EN 28927: Meisling: ah K

m/s2

m/s2 6,0 1,0

12,5 1,0

Trykkluft-meiselhammer Trykkluft-nlehammer Produktnummer 0 607 560 500 0 607 560 502 Slagtall min-1 3600 3600 Verktyfeste Rundskaft Sekskant

mm mm

10,2 10

max. driftstrykk p verktyet bar psi

6,3 91

6,3 91

Tilkoplingsgjenger for slangetilkopling G 1/4" G 1/4" Innvendig slangevidde mm 10 10 Luftforbruk ved tomgang l/s

cfm 8,5 18

8,5 18

Vekt tilsvarende EPTA-Procedure 01:2014 kg lbs

1,0 2,2

2,0 4,4

OBJ_BUCH-1568-005.book Page 65 Monday, August 22, 2016 10:54 AM

66 | Norsk

1 609 92A 37P | (22.8.16) Bosch Power Tools

Montering Tilkobling til lufttilfrselen (se bilde A) Pass p at lufttrykket ikke er lavere enn 6,3 bar

(91 psi). Trykkluftverktyet er konstruert for dette driftstrykket.

For en maksimal effekt m verdiene for den innvendige slan- gevidden pluss tilkoblingsgjengene overholdes, som angitt i tabell Tekniske data. For opprettholde en full ytelse m det kun brukes slanger med en maksimal lengde p 4 m. Den tilfrte trykkluften m vre fri for fremmedlegemer og fuktighet, for beskytte trykkluftverktyet mot skader, smuss og rustdannelse. Merk: Det er ndvendig bruke en trykkluft-vedlikeholdsen- het. Dette sikrer en feilfri funksjon av trykkluftverkty. Flg bruksanvisningen for vedlikeholdsenheten. Samtlige armaturer, forbindelsesledninger og slanger m v- re beregnet for dette trykket og ndvendig luftmengde. Unng innsnevringer p tilfrselsledningene, f. eks. med pressing, bretting eller trekking! I tvilstilfeller sjekker du trykket p luftinntaket med et mano- meter ved innkoplet trykkluftverkty.

Tilkobling av lufttilfrselen til trykkluftverktyet Skru slangenippelen 4 inn i koplingsstussen p luftinntaket

3. For unng skader p trykkluftverktyets indre ventilde- ler, br du holde mot koplingsstussen til luftinntaket 3 med en fastnkkel (nkkelvidde 22 mm) ved inn- og utskruing av slangenippelen 4.

Lsne slangeklemmene 5 p lufttilfrselsslangen 6, og fest lufttilfrselsslangen over slangenippelen 4 ved trekke slangeklemmen godt fast.

Merk: Fest tilfrselsluftslangen alltid frst p trykkluftverk- tyet, deretter p vedlikeholdsenheten.

Montering av innsatsverkty Innsetting av meiselen (0 607 560 500) (se bilde B) Skru holdefjren 8 helt inn p verktyfestet 7. Trykk p trdbylen 9 p holdefjren 8 og sett inn meise-

len til kanten p meiselen er bak trdbylen. Slipp trdbylen 9.

Meiselen sikres slik mot falle ut.

Utskifting av nler (0 607 560 502) (se bilde C) Lsne sylinderskruene 12. Trekk fringshylsen 11 helt av nlene.

Slik forsvinner fjrtrykket p hullskiven 14. Ta hullskiven 14 sammen med nlene ut av nlholderen

13. Stt nlene gjennom bakover og skift dem ut. Monter alle komponentene igjen og trekk alle sylinderskru-

ene fast med kontramutrene igjen.

Drift Igangsetting Trykkluftverktyet fungerer optimalt ved arbeidstrykk p 6,3 bar (91 psi), mlt p luftinntaket nr trykkluftverktyet er sltt p.

Inn-/utkobling Sl elektroverktyet kun p nr du bruker det for spare energi. Til innkopling av trykkluftverktyet trykker du p-/av-bry-

teren 1 og holder den trykt inne i lpet av arbeidet. Til utkopling av trykkluftverktyet slipper du p-/av-bryte-

ren 1.

Arbeidshenvisninger Plutselige belastninger medfrer en sterk turtallreduksjon el- ler stillstand, men skader ikke motoren. I lpet av arbeidet m du unng at trykkluftverktyet gr i tom- gang. Trykk meiselen eller nlene alltid godt p arbeidsstykket.

Justering av nlene (0 607 560 502) Lsne sylinderskruene 12. Skyv fringshylsen 11 litt videre inn p nlholderen 13. Trekk alle sylinderskruene fast med kontramutrene igjen.

Service og vedlikehold Vedlikehold og rengjring Vedlikeholds- og reparasjonsarbeider skal kun utfres

av kvalifisert fagpersonale. Slik sikres det at sikkerheten til trykkluftverktyet opprettholdes.

En autorisert Bosch-kundeservice utfrer disse arbeidene hurtig og plitelig.

Regelmessig rengjring Rengjr silen p trykkluftverktyets luftinntak med jevne

mellomrom. Skru da slangenippelen 4 av og fjern stv- og smusspartikler fra silen. Skru deretter slangenippelen fast igjen.

Vann- og smusspartiker i trykkluften forrsaker rustdan- nelse og frer til slitasje av lameller, ventiler etc. For for- hindre dette br du fylle p noen drper motorolje p luft- inntaket 3. Du kopler s trykkluftverktyet til lufttilfrselen igjen (se Tilkobling til lufttilfrselen, side 66) og lar det g i 5 10 s mens du trker opp oljen som renner ut med en klut. Hvis trykkluftverktyet ikke brukes over lengre tid, br du alltid utfre denne prosedyren.

Turnusmessig vedlikehold Etter de frste 150 driftstimene m giret rengjres med et

mildt rengjringsmiddel. Flg informasjonene til lsemid- del-produsenten om bruk og deponering. Smr giret deret- ter med Bosch spesial-girfett. Gjenta rengjringen etter 300 driftstimer fra frste rengjring. Spesial-girfett (225 ml) Produktnummer 3 605 430 009

Motorlamellene skal kontrolleres av fagpersonal med jevne mellomrom og eventuelt skiftes ut.

OBJ_BUCH-1568-005.book Page 66 Monday, August 22, 2016 10:54 AM

Suomi | 67

Bosch Power Tools 1 609 92A 37P | (22.8.16)

Smring p trykkluftverkty som ikke hrer til CLEAN- serien P alle Bosch-trykkluftverkty som ikke hrer til CLEAN-seri- en (en spesiell type trykkluft-motor som fungerer med oljefri trykkluft), br du stadig blande litt oljetke i den gjennom- strmmende trykkluften. Den ndvendige trykkluftsmreren befinner seg p den forankoplede trykkluft-vedlikeholdsen- heten (nrmere informasjoner fr du hos kompressor-produ- senten). Til direkte smring av trykkluftverktyet eller innblanding p vedlikeholdsenheten br du bruke motorolje SAE 10 eller SAE 20.

Tilbehr Du kan informere deg om det komplette tilbehrsprogrammet i internett under www.bosch-pt.com eller hos din forhandler.

Kundeservice og rdgivning ved bruk Ved alle foresprsler og reservedelsbestillinger m du oppgi det 10-sifrede produktnummeret som er angitt p trykkluft- verktyets typeskilt. Kundeservicen svarer p dine sprsml om reparasjon og vedlikehold av produktet samt om reservedeleler. Spreng- skisser og informasjon om reservedeler finner du ogs p: www.bosch-pt.com Bosch rdgivningsteamet hjelper deg gjerne ved sprsml an- gende vre produkter og deres tilbehr.

Norsk Robert Bosch AS Postboks 350 1402 Ski Tel.: 64 87 89 50 Faks: 64 87 89 55

Deponering Trykkluftverkty, tilbehr og emballasje m leveres inn til mil- jvennlig gjenvinning. Smre- og rengjringsmidler m deponeres miljvenn-

lig. Ta hensyn til de lovmessige forskriftene. Deponer motorlamellene p en sakkyndig mte! Motor-

lameller inneholder teflon. Ikke varm dem opp over 400 C, ellers kan det oppst helsefarlige damper.

Nr trykkluftverktyet ikke kan brukes lenger, m du levere det inn til resirkulering, til forretningen eller hos en autorisert Bosch-kundeservice.

Rett til endringer forbeholdes.

Suomi Turvallisuusohjeita Paineilmatykalut yleiset turvallisuusohjeet

Lue ja noudata kaikkia ohjeita ennen asennusta, kytt, korjausta, huoltoa

ja lisvarusteiden vaihtoa sek ennen tit paineilmaty- kalun lheisyydess. Jos alla olevia turvallisuusohjeita ei noudateta, saattaa se johtaa vakaviin loukkaantumisiin. Silyt turvaohjeet hyvin ja anna ne laitteen kyttjlle. Typaikan turvallisuus Varo pintoja, jotka koneen kytn seurauksena ovat

voineet tulla liukkaiksi, ja ota huomioon ilma- sek hyd- rauliletkun muodostama kompastumisvaara. Liukastu- minen, kompastuminen ja kaatuminen ovat pasialliset syyt typaikkaloukkaantumisille.

l tyskentele paineilmatykalulla rjhdysalttiissa ympristss, jossa on palavaa nestett, kaasua tai p- ly. Tykappaletta tystettess saattaa muodostua kipi- nit, jotka sytyttvt plyn tai hyryt.

Pid katsojat, lapset ja vieraat loitolla typaikastasi, paineilmatykaluja kyttesssi. Voit menett paineil- matykalusi hallinnan toisten henkiliden harhauttamana.

Paineilmalaitteiden turvallisuus l koskaan suuntaa ilmavirtaa itseesi tai toisiin henki-

lihin, ja johda kylm ilma pois ksistsi. Paineilma voi aiheuttaa vakavia loukkaantumisia.

Tarkista liitokset ja syttjohdot. Kaikkien huoltoyksik- kjen, liittimien ja letkujen tytyy painekestoisuudeltaan ja ilmamrltn vastata teknisi tietoja. Liian alhainen pai- ne haittaa paineilmatykalun toimintaa, liian korkea paine saattaa johtaa ainevahinkoihin ja loukkaantumisiin.

Suojaa letkuja taittumiselta, puristumiselta, liuottimil- ta ja tervilt reunoilta. Pid letkut loitolla kuumuudes- ta, ljyst ja pyrivist osista. Vaihda viipymtt vauri- oitunut letku uuteen. Vaurioitunut syttletku voi aikaansaada sen, ett paineilmaletku ly ympriins ja ai- heuttaa loukkaantumista. Ilmaan lennhtv ply ja lastut voivat aiheuttaa vaikeita silmvaurioita.

Tarkista aina, ett letkunkiinnittimet on kiristetty hy- vin. Huonosti kiristetyt tai vialliset letkukiinnittimet saatta- vat vuotaa ilmaa hallitsemattomasti.

Henkilturvallisuus Ole valpas, kiinnit huomiota tyskentelyysi ja nouda-

ta tervett jrke paineilmatykalua kyttesssi. l kyt paineilmatykalua, jos olet vsynyt tai huumei- den, alkoholin tai lkkeiden vaikutuksen alaisena. Hetken tarkkaamattomuus paineilmatykalua kytettes- s saattaa johtaa vakavaan loukkaantumiseen.

Kyt henkilkohtaisia suojavarusteita ja aina suojala- seja. Henkilkohtaisen suojavarustuksen kytt, kuten hengityssuojanaamarin, luisumattomien turvajalkineiden, suojakyprn ja kuulonsuojaimien, riippuen tynantajan

VAROITUS

OBJ_BUCH-1568-005.book Page 67 Monday, August 22, 2016 10:54 AM

68 | Suomi

1 609 92A 37P | (22.8.16) Bosch Power Tools

ohjeista ja ty- ja terveyssuojasnnsten mryksist, vhent loukkaantumisriski.

Vlt tahatonta kyttnottoa. Varmista, ett paineil- matykalu on poiskytkettyn, ennen kuin liitt sen il- mansyttn, otat sen kteen tai kannat sen. Jos kan- nat paineilmatykalua sormi kynnistyskytkimell tai liitt paineilmatykalun ilmansyttn kynnistyskytkimen ol- lessa kyntiasennossa, se voi johtaa onnettomuuksiin.

Poista sttykalut, ennen kuin kynnistt paineilma- tykalun. Sttykalu, joka sijaitsee paineilmatykalun pyrivss osassa, saattaa johtaa loukkaantumiseen.

l yliarvioi itsesi. Huolehdi aina tukevasta seisoma- asennosta ja tasapainosta. Tukeva seisoma-asento ja ke- hon sopiva asento mahdollistaa paineilmatykalun parem- man hallinnan odottamattomissa tilanteissa.

Kyt tarkoitukseen soveltuvia vaatteita. l kyt lysi tyvaatteita tai koruja. Pid hiukset, vaatteet ja ksineet loitolla liikkuvista osista. Vljt vaatteet, korut ja pitkt hiukset voivat takertua liikkuviin osiin.

Jos plynimu- ja kerilylaitteita voidaan asentaa, tulee sinun tarkistaa, ett ne on liitetty ja ett niit kyte- tn oikealla tavalla. Niden laitteiden kytt vhent plyn aiheuttamia vaaroja.

l ved poistoilmaa suoraan keuhkoihin. Vlt pois- toilman joutumista silmiin. Paineilmatykalun poistoilma voi sislt vett, ljy, metallihiukkasia tai eppuhtauksia kompressorista. Nm voivat olla terveydelle haitallisia.

Paineilmalaitteiden huolellinen ksittely ja kytt Kyt kiinnityslaitteita tai ruuvipenkki tykappaleen

pitmiseksi paikallaan ja tukemiseksi. Jos pidt tykap- paletta kdess tai painat sit kehoa vasten, et pysty ksit- telemn paineilmatykalua turvallisesti.

l ylikuormita paineilmatykalua. Kyt tyss kysei- seen tyhn tarkoitettua paineilmatykalua. Sopivaa paineilmatykalua kytten tyskentelet paremmin ja var- memmin tehoalueella, jolle paineilmatykalu on tarkoitet- tu.

l koskaan kyt paineilmatykalua, jonka kynnis- tyskytkin on viallinen. Paineilmatykalu, jota ei en voi- da kynnist ja pysytt, on vaarallinen, ja se tytyy kor- jata.

Katkaise syttilma, ennen kuin sdt laitetta, vaih- dat tarvikkeita, ja kun laite j pidemmksi aikaa kyt- tmtt. Nm turvatoimenpiteet estvt paineilmatyka- lun tahattoman kynnistyksen.

Silyt paineilmatykalut poissa lasten ulottuvilta, kun niit ei kytet. l anna sellaisten henkiliden kytt paineilmatykalua, jotka eivt tunne sit tai jotka eivt ole lukeneet tt kyttohjetta. Paineilmalaitteet ovat vaarallisia, jos niit kyttvt kokemattomat henkilt.

Hoida paineilmatykalusi huolella. Tarkista, ett liik- kuvat osat toimivat moitteettomasti eivtk ole puris- tuksessa sek, ett paineilmatykalussa ei ole murtu- neita tai vahingoittuneita osia, jotka vaikuttavat haitallisesti laitteen toimintaan. Anna korjata vaurioi- tuneet osat ennen paineilmatykalun kyttnottoa.

Monen tapaturman syyt lytyvt huonosti huolletuista pai- neilmatykaluista.

Pid leikkaustykalut tervin ja puhtaina. Huolellisesti hoidetut leikkaustykalut, joiden leikkausreunat ovat ter- vi, eivt tartu helposti kiinni, ja niit on helpompi hallita.

Kyt paineilmatykalua, tarvikkeita, vaihtotykaluja jne. niden ohjeiden mukaisesti. Ota tllin huomioon tyolosuhteet ja suoritettava toimenpide. Tten plyn- muodostus, trin ja melunmuodostus pienenevt mah- dollisimman paljon.

Paineilmatykalun saa asentaa ja st tai sit saa kytt ainoastaan koulutetut kyttjt.

Paineilmatykalua ei saa muuttaa. Muutokset voivat hei- kent turvatoimenpiteiden toimivuutta ja kasvattaa kyt- tjn riskej.

Huolto Vie paineilmatykalu kunnostettavaksi asiantunte-

vaan liikkeeseen, hyvksy varaosina ainoastaan alku- perisosat. Nin paineilmatykalun kyttturvallisuus on taattu.

Paineilmatalttavasaroiden ja paineilmaneulahak- kurien turvallisuusohjeet Tarkista, ett tyyppikilpi on luettavissa. Hanki tarvitta-

essa uusi kilpi valmistajalta. Irrota pyshdyksiss oleva paineilmatykalu ilmansy-

tst ennen vaihtotykalun tai tarvikkeen vaihtoa. Tykappaleen, listarvikkeen tai itse paineilmatyka-

lun murtuessa osia voi sinkoutua suurella nopeudella ympristn.

Kyt aina iskunkestvi silmsuojuksia paineilmaty- kalun kytn aikana sek korjaus- ja huoltotiss ja li- starvikkeita vaihdettaessa. Tarvittavan suojauksen aste tulisi mritt erikseen jokaista yksittist kyt- t varten.

Kyt kypr, jos tyskentelet pn ylpuolella. Tten vltyt loukkaantumiselta.

Koskee paineilmatalttavasaraa: Kyt paineilmatykalua ainoastaan, kun taltan irtoa- minen on estetty. Vaihtotykalu saattaa muuten sinkou- tua irti.

Koskee paineilmaneulahakkuria: Kyt paineilmatykalua ainoastaan, kun neulanpidin on kiinnitetty asianmukaisesti. Vaihtotykalu saattaa muuten sinkoutua irti.

Tykalunpitimen kuluneet, taipuneet tai katkenneet osat tytyy vaihtaa uusiin. Tten vltyt loukkaantumisel- ta.

Aseta paineilmatykalu tiukasti kiinni tystettvn pintaan, ennen kuin kynnistt paineilmatykalun.

Kyttjn ja huoltohenkiliden tytyy fyysisesti pysty ksittelemn paineilmatykalun kokoa, painoa ja te- hoa.

Ole varautunut paineilmatykalun odottamattomiin liikkeisiin, jotka saattavat synty reaktiovoimista tai

OBJ_BUCH-1568-005.book Page 68 Monday, August 22, 2016 10:54 AM

Suomi | 69

Bosch Power Tools 1 609 92A 37P | (22.8.16)

vaihtotykalun murtumisesta. Pitele paineilmatyka- lua tukevasti ja saata kehosi ja ksivartesi asentoon, jossa pystyt vastaamaan nihin liikkeisiin. Nm suoja- toimenpiteet voivat ehkist loukkaantumisia.

Varoitus! Vaihtotykalut voivat kuumeta, jos paineil- matykalua kytetn kauan. Kyt suojaksineit.

Pysyt paineilmatykalu ilmansytn keskeytyess tai kyttpaineen pienentyess. Tarkista kyttpaine ja kynnist paineilmatykalu uudelleen kyttpaineen olles- sa optimaalinen.

Paineilmatykalua kytettess kyttj voi tuntea epmiellyttvi tuntemuksia ksiss, ksivarsissa, hartioissa, kaulan alueella ja muissa kehonosissa suo- rittaessaan tytehtvn mukaista toimintaa.

Ota tt paineilmatykalua kyttesssi mukava asen- to, varmista hyv jalansija ja vlt epedullisia asento- ja tai sellaisia asentoja, joissa on vaikeaa pit tasapai- no. Kyttjn tulisi pitkn kestvien tiden aikana muuttaa kehon asentoa, mik voi auttaa vaivojen ja v- symyksen vlttmisess.

Jos kyttj tuntee esim. jatkuvaa huonovointisuutta, rasitusta, tykytyst, kipua, kihelminti, puutumista, poltetta tai jykkyytt, ei nit varottavia merkkej tu- lisi sivuuttaa. Kyttjn tulee kertoa oireista tynanta- jalleen ja neuvotella ammattitaitoisen lkinthenki- ln kanssa.

Koskee paineilmatalttavasaraa: l koskaan kyt talttaa ksitykaluna. Taltat ovat lmpksiteltyj ja ne voivat katketa.

Koskee paineilmatalttavasaraa: Kyt yksinomaan tervi talttoja. Tylst vaihtotykalut voivat johtaa voimakkaaseen vrinn ja vsymismurtu- maan.

Koskee paineilmatalttavasaraa: l kyt talttaa vipuna. Se saattaa katketa.

l koskaan jhdyt kuumia listarvikkeita vedess. Tm saattaa johtaa haurauteen ja ennenaikaiseen vaurioi- tumiseen.

Kyt sopivia etsintlaitteita piilossa olevien sytt- johtojen paikallistamiseksi tai knny paikallisen jake- luyhtin puoleen. Kosketus shkjohtoon saattaa johtaa tulipaloon ja shkiskuun. Kaasuputken vahingoittaminen saattaa johtaa rjhdykseen. Vesijohtoputken puhkaisu ai- heuttaa aineellista vahinkoa.

Vlt kosketusta jnnitteelliseen johtoon. Paineilma- tykalu ei ole eristetty, ja kosketus jnnitteelliseen johtoon voi johtaa shkiskuun.

Smirgelill hiottaessa, sahattaessa, hiottaessa, porattaessa ja vastaavissa

tiss syntyv ply saattaa olla karsinogeenista, hedel- mllisyyteen kielteisesti vaikuttavaa ja perinttekijit muuttavaa. Ert niss plyiss esiintyvt aineet ovat: lyijy lyijypitoisissa maaleissa ja lakoissa; kiteinen piidioksidi tiiless, sementiss ja muussa muu-

rauksessa; arseeni ja kromaatti kemiallisesti ksitellyss puussa.

Sairastumisen riski riippuu siit, miten usein nille aineille al- tistuu. Vaaran pienentmiseksi tulisi tehd tyt vain hyvin tuuletetuissa huoneissa ja kytt vastaavaa suojavarustusta (esim. erityisesti thn tarkoitukseen kehitetyt hengityssuo- jaimet, jotka suodattavat pois pienimmtkin hiukkaset). Kyt kuulonsuojainta. Melu saattaa aiheuttaa kuulon

menetyst. Tystettess tykappaletta saattaa synty lismelua,

jonka voi vltt sopivin toimenpitein kuten esim. eris- tysainetta kyttmll, jos tykappaleesta kuuluu kili- n.

Kyt paineilmatykalua niin, ett syntyy mahdollisim- man vhn ply, esim. kostuttamalla tystettv ma- teriaali.

Jos paineilmatykalussa on nenvaimennin, on aina varmistettava, ett se on asennettuna ja kunnossa, kun paineilmatykalua kytetn.

Vrhtely saattaa aiheuttaa hermovaurioita sek hiri- t ksien ja ksivarsien verenkiertoa.

Kyt istuvia suojaksineit. Paineilmatykalun kahvat jhtyvt ilmanvirran vaikutuksesta. Lmpimt kdet eivt ole niin herkki vrhtelylle. Vljt ksineet voivat tarttua pyriviin osiin.

Jos huomaat, ett iho sormissasi tai ksisssi tulee tunnottomaksi, kihelmi, srkee tai muuttuu valkoi- seksi, tulee ty paineilmatykalun kanssa keskeytt, kertoa tynantajallesi ja ottaa yhteytt lkriin.

l pid kiinni vaihtotykalusta tyn aikana. Pid kiinni paineilmatykalusta varmalla otteella, mut-

ta ei liian tiukasti, varmistaen kden tarvittavat vasta- voimat. Vrhtely voi olla sit voimakkaampaa, mit lu- jempaa pidt kiinni tykalusta.

Jos kytt yleiskiertokytkimi (sakarakytkimi), lait- teeseen tytyy asentaa lukkotappeja. Kyt Whipcheck-letkuvarmistimia suojaksi letkun irtoami- selle paineilmatykalusta tai letkujen irtoamisille toi- sistaan.

l koskaan kanna paineilmatykalua letkusta.

Tunnusmerkit Seuraavat symbolit on otettava huomioon paineilmatykalua kytettess. Muista symbolit ja niiden merkitys. Kun tunnus- merkit muistetaan tulkita oikein, se tehostaa paineilmatyka- lun turvallista kytt.

VAROITUS

Tunnus- merkki Merkitys

Lue ja noudata kaikkia ohjeita en- nen asennusta, kytt, korjausta, huoltoa ja lisvarusteiden vaihtoa sek ennen tit paineilmatyka- lun lheisyydess. Jos turvallisuus- ja muita ohjeita ei noudateta, saattaa se johtaa vakaviin loukkaantumisiin.

OBJ_BUCH-1568-005.book Page 69 Monday, August 22, 2016 10:54 AM

70 | Suomi

1 609 92A 37P | (22.8.16) Bosch Power Tools

Tuotekuvaus Lue kaikki turvallisuus- ja muut ohjeet. Tur- vallisuusohjeiden noudattamisen laiminlynti saattaa johtaa shkiskuun, tulipaloon ja/tai vakavaan loukkaantumiseen.

Knn auki taittosivu, jossa on paineilmatykalun kuva ja pi- d se ulosknnettyn lukiessasi kyttohjetta.

Mrystenmukainen kytt 0 607 560 500 Paineilmatykalu on tarkoitettu kivilaattojen ja rappauksen ir- rotukseen, seinien murtamiseen ja putkien sek peltien irro- tukseen.

0 607 560 502 Paineilmatykalu on tarkoitettu rappauksen irrotukseen, be- toniterksen paljastamiseen sek kiven betonin ja terksen karhennukseen ja puhdistukseen.

Kuvassa olevat osat Kuvassa olevien osien numerointi viittaa grafiikkasivussa ole- vaan shktykalun kuvaan.

1 Kynnistyskytkin 2 Ilman ulostuloaukko + nenvaimennin 3 Liitntkappale ilman tuloaukolla 4 Letkuliitin 5 Letkunkiristin 6 Ilman tuloletku

0 607 560 500 7 Tykalunpidin 8 Pidtysjousi 9 Lankakoukku

0 607 560 502 10 Neulat 11 Ohjainhylsy 12 Vastamutterilla varustettu lieriruuvi 13 Neulanpidin 14 Reiklevy

Kuvassa tai selostuksessa esiintyv listarvike ei kuulu vakiotoi- mitukseen. Lydt tydellisen tarvikeluettelon tarvikeohjelmas- tamme.

Melu-/trintiedot

Niss ohjeissa mainittu vrhtelytaso on mitattu normissa EN ISO 11148 standardoidun mittausmenetelmn mukaisesti ja sit voidaan kytt paineilmatykalujen keskiniseen vertai- luun. Se soveltuu mys vrhtelyrasituksen vliaikaiseen arvi- ointiin. Ilmoitettu vrhtelytaso vastaa paineilmatykalun pasiallisia kytttapoja. Jos paineilmatykalua kytetn kuitenkin mui- hin kytttarkoituksiin, erilaisilla lisvarusteilla, poikkeavilla kytttarvikkeilla tai riittmttmsti huollettuna, silloin vrh- telytaso saattaa poiketa ilmoitetusta arvosta. Tm saattaa kas- vattaa koko tyaikajakson vrhtelyrasitusta huomattavasti. Vrhtelyrasituksen tarkaksi arvioimiseksi tulee huomioida mys ne ajat, jolloin paineilmatykalu on sammutettuna tai tyh- jkynnill. Tm voi selvsti pienent koko tyaikajakson v- rhtelyrasitusta. Mrittele tarvittavat lisvarotoimenpiteet kyttjn suojelemi- seksi vrhtelyn vaikutuksilta, esimerkiksi: Paineilmatykalujen ja kytttarvikkeiden huolto, ksien pitminen lmpimin, ty- prosessien organisointi.

Kyt kuulonsuojainta. Melu saat- taa aiheuttaa kuulon menetyst.

W Watti Teho

Nm Newtonmetri Energian yksikk (vntmomentti)

kg lbs

Kilogramma Pounds

Massa, paino

mm Millimetri Pituus min s

Minuutit Sekunnit

Aikavli, kesto

min-1 Kierroksia tai liikkeit minuutissa

Tyhjkyntikierros- luku

bar psi

bar pounds per square inch

Ilmanpaine

l/s cfm

Litraa sekunnissa cubic feet/minute

Ilman tarve

dB Desibeli Suhteellisen nenvoimakkuuden mitta

QC Pikaistukka

Tykalunpidin

Kuusiokolon tunnusmerkki Ulkonelikulma

UNF US-hienokierre (Unified National Fine Thread Series)

G NPT

Whitworth-kierre National pipe thread

Liitntkierre

Tunnus- merkki Merkitys

0 607 560 ... ... 500 ... 502 Melun mittausarvot on mritetty EN ISO 15744 mukaan. Paineilmatykalun tyypillinen A-painotettu melutaso on: nen painetaso LpA nen tehotaso LwA Epvarmuus K Kyt kuulonsuojaimia!

dB(A) dB(A)

dB

91 101 1,0

93 103 1,0

Vrhtelyn yhteisarvot ah (kolmen suunnan vektorisumma) ja epvarmuus K mitattuna EN 28927 mukaan: Talttaus: ah K

m/s2

m/s2 6,0 1,0

12,5 1,0

OBJ_BUCH-1568-005.book Page 70 Monday, August 22, 2016 10:54 AM

Suomi | 71

Bosch Power Tools 1 609 92A 37P | (22.8.16)

Tekniset tiedot

Standardinmukaisuusvakuutus Vakuutamme yksinomaisella vastuulla, ett kohdassa Tekni- set tiedot kuvattu tuote vastaa direktiivin 2006/42/EY ja sii- hen tehtyjen muutosten kaikkia asiaankuuluvia vaatimuksia ja on seuraavien standardien mukainen: EN ISO 11148-4. Tekninen tiedosto (2006/42/EY): Robert Bosch Power Tools GmbH, PT/ETM9, 70538 Stuttgart, GERMANY

Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart, GERMANY Stuttgart, 01.01.2017

Asennus Liitnt paineilmaverkkoon (katso kuva A) Huolehdi siit, ettei paineilma alita 6,3 barin (91 psi)

tasoa, koska paineilmatykalu on suunniteltu tll kyttpaineella kyttn.

Suurinta tehoa varten tulee noudattaa taulukon Tekniset tie- dot arvoja koskien letkun sismittaa ja liitntkierrett. Kyt korkeintaan 4 m:n pituisia johtoja, jotta laitteen tysi teho si- lyy. Paineilma ei saa olla kosteaa eik sen seassa saa olla kiintoesi- neit, mik voisi vioittaa tai liata paineilmatykalua tai aiheut- taa sen ruostumisen. Huomio: Paineilman huoltoyksikk on pakollinen varuste. Se takaa paineilmatykalun moitteettoman toiminnan. Huoltoyksikn kyttohjetta on noudatettava. Kaikkien putkivarusteiden, putkien ja letkujen on oltava mitoi- tettu niin, ett ne kestvt vaaditun paineen ja ilmamrt.

Katso, etteivt letkut tai putket puristu kasaan, taitu tai j jnnitykseen! Tarvittaessa paineen voi tarkastaa manometrill tuloliitnns- t, kun paineilmatykalu on kytketty plle.

Tykalun liitnt paineilmaverkkoon Kierr letkuliitin 4 kiinni ilman tuloliitntn 3.

Letkuliitint 4 kiinnitettess ja irrotettaessa on hyv tu- kea tuloilman liitnnst 3 kiintoavaimella (avainkoko 22 mm), jotta tykalun sisll olevat venttiilinosat eivt pse vioittumaan.

Lys letkukiristimi 5 tuloilmaletkulta 6 ja kiinnit tuloil- maletku liittimeen 4, kirist lopuksi letkukiristin kiinni.

Huomio: Tuloilmaletku kiinnitetn aina ensin paineilmaty- kaluun ja vasta sitten huoltoyksikkn.

Vaihtotykalun asennus Taltan asennus (0 607 560 500) (katso kuva B) Kierr pidtysjousi 8 tykalunpitimeen 7 vasteeseen asti. Paina pidtysjousen 8 lankakoukkua 9 ja tynn taltta si-

sn, kunnes taltan olake on lankakoukun takana. Pst lankakoukku 9 vapaaksi.

Taltan paikallaan pysyminen on nin varmistettu.

Neulojen vaihto (0 607 560 502) (katso kuva C) Hll lieriruuveja 12. Ved ohjainhylsy 11 kokonaan irti neuloista.

Tllin reiklevyyn 14 kohdistuva jousipaine poistuu. Poista reiklevy 14 yhdess neulojen ja neulanpitimen 13

kanssa. Tynn neulat taaksepin ulos ja vaihda ne. Asenna kaikki osat takaisin ja kirist kaikki lieriruuvit vas-

tamuttereilla.

Paineilmatalttavasara Paineilmaneulahakkuri Tuotenumero 0 607 560 500 0 607 560 502 Iskuluku min-1 3600 3600 Tykalunpidin Lierivarsi Kuusiokulma

mm mm

10,2 10

Maks. typaine tykalussa bar psi

6,3 91

6,3 91

Letkuliitnnn liitoskierre G 1/4" G 1/4" Letkun koko mm 10 10 Ilmantarve tyhjkynnill l/s

cfm 8,5 18

8,5 18

Paino vastaa EPTA-Procedure 01:2014 kg lbs

1,0 2,2

2,0 4,4

Henk Becker Executive Vice President Engineering

Helmut Heinzelmann Head of Product Certification PT/ETM9

OBJ_BUCH-1568-005.book Page 71 Monday, August 22, 2016 10:54 AM

72 | Suomi

1 609 92A 37P | (22.8.16) Bosch Power Tools

Kyttohjeet Kyttnotto Painetykalu toimii optimaalisesti 6,3 barin (91 psi) kytt- paineella, joka on mitattu ilmantulosta paineilmatykalu pl- lekytkettyn.

Kynnistys ja pysytys Kynnist energiansstn takia shktykalu vain, kun ky- tt sit. Paina paineilmatykalun kynnistyst varten kynnistys-

kytkint 1 ja pid se painettuna tyvaiheen aikana. Pysyt paineilmatykalu pstmll kynnistyskytkin 1

vapaaksi.

Tyskentelyohjeita killisen kuormituksen seurauksena kierrosluku laskee voi- makkaasti tai tykalu pyshtyy kokonaan, mik ei kuitenkaan vaikuta haitallisesti moottoriin. Vlt paineilmatykalun tyhjkynti tyn aikana. Paina aina taltta tai neulat tiukasti tykappaletta vasten.

Neulojen st (0 607 560 502) Hll lieriruuveja 12. Tynn ohjainhylsy 11 vhn pidemmlle neulanpitimeen

13. Kirist kaikki lieriruuvit uudelleen vastamuttereilla.

Hoito ja huolto Huolto ja puhdistus Huolto- ja kunnostustyt suositellaan aina tilattaviksi

ammattitaitoiselta henkillt/erikoisliikkeest. Nin paineilmatykalun kyttturvallisuus on taattu.

Valtuutetut Bosch-huoltoliikkeet suorittavat tllaiset tyt no- peasti ja luotettavasti.

Snnllinen puhdistus Puhdista snnllisin vlein tykalun tuloilma-aukossa ole-

va sihti. Irrota ensin letkuliitin 4 ja puhdista sitten sihti p- lyst ja likahiukkasista. Kierr lopuksi letkuliitin takaisin paikalleen.

Paineilman seassa olevat vesi- ja likahiukkaset aiheuttavat ruostumista, joka voi vioittaa moottorin osia, venttiilej jne. Ruosteen ehkisemiseksi tuloilmaliitnt 3 on hyv k- sitell muutamalla tipalla moottoriljy. Liit tykalu sen jlkeen paineilmaverkkoon (katso Liitnt paineilmaverk- koon, sivu 71) ja anna moottorin pyri 510 s, imeyt samalla ulosvaluva ljy kankaaseen. Sama on hyv tehd aina silloin, kun paineilmatykalu ei ole ollut kytss pitempn aikaan.

Mraikaishuolto Ensimmisten 150 kytttunnin umpeuduttua vaihteisto

on puhdistettava miedolla liuotinaineella. Noudata liuotin- aineen valmistajan laatimia ohjeita (kytt, aineen hvitt- minen). Lopuksi vaihteisto on voideltava Boschin erikois- vaihteistorasvalla. Ensipuhdistuksen jlkeen puhdistus on toistettava aina 300 kytttunnin vlein.

Erikoisvaihteistorasva (225 ml) Tuotenumero 3 605 430 009

Ammattitaitoisen henkiln on tarkastettava moottorin la- mellit snnllisin vlein. Tarvittaessa ne on uusittava.

CLEAN-valmistussarjaan kuulumattomien paineilmaty- kalujen voitelu Kaikissa Bosch-paineilmatykaluissa, jotka eivt kuulu CLEAN-sarjaan (erikoismallinen paineilmamoottori, joka toi- mii ljyvapaalla paineilmalla), paineilman sekaan suositellaan sumuttamaan ljy. Erillinen paineilman ljysumutin on asen- nettu paineilmatykaluun liitettvn huoltoyksikkn (lis- tietoja saa kompressorin valmistajalta). Laitteen suoraan voiteluun tai huoltoyksikss sekoitettavak- si, tulisi kytt SAE 10 tai SAE 20 moottoriljy.

Listarvikkeet Tietoja koko laatutarvikeohjelmasta saat Internetist osoit- teesta www.bosch-pt.com tai kauppiaaltasi.

Asiakaspalvelu ja kyttneuvonta Tiedusteluissa ja varaosatilauksissa on muistettava aina antaa paineilmatykalun tyyppikilvess oleva 10-merkkinen nume- ro. Asiakaspalvelu vastaa tuotteesi korjausta ja huoltoa sek va- raosia koskeviin kysymyksiin. Rjhdyspiirustuksia ja tietoja varaosista lydt mys osoitteesta: www.bosch-pt.com Boschin asiakaspalvelu auttaa mielelln sinua tuotteitamme ja niiden listarvikkeita koskevissa kysymyksiss.

Suomi Robert Bosch Oy Bosch-keskushuolto Pakkalantie 21 A 01510 Vantaa Voitte tilata varaosat suoraan osoitteesta www.bosch-pt.fi. Puh.: 0800 98044 Faksi: 010 296 1838 www.bosch.fi

Hvitys Kytst poistettu paineilmatykalu, listarvikkeet ja pak- kausmateriaali on johdettava kierrtykseen ja samalla uusio- kyttn. Voitelu- ja puhdistusaineet on hvitettv ympris-

tystvllisesti. Muista lakisteiset mrykset. Moottorin lamellit on hvitettv mryksien mu-

kaan! Lamellit on pllystetty teflonilla. Ne eivt saa kuu- meta yli 400 C, jolloin niist vapautuu terveydelle vaaral- lisia hyrypstj.

Kun paineilmatykalu poistetaan kytst, pyydmme johta- maan sen kierrtykseen ja uusiokyttn (kerilykeskus) tai viemn tykalun alan liikkeeseen, esim. valtuutettuun Bosch-huoltoliikkeeseen.

Oikeus teknisiin muutoksiin pidtetn.

OBJ_BUCH-1568-005.book Page 72 Monday, August 22, 2016 10:54 AM

| 73

Bosch Power Tools 1 609 92A 37P | (22.8.16)

, - , -

, - . - . .

. , - - .

, . - - .

- , . - - .

. - .

. , . , .

, - , . - . . - .

. .

/, -

. - /, , . - - .

- . , , , - , , .

. - . ON/OFF - .

. .

. . , - , .

. . , - . , .

- / - - . .

. - , , - . .

-

- . .

OBJ_BUCH-1568-005.book Page 73 Monday, August 22, 2016 10:54 AM

74 |

1 609 92A 37P | (22.8.16) Bosch Power Tools

. - . - .

ON/OFF . - .

- , - . - - .

/ - . - - - - . - .

- . - , . - . - .

. - .

, , . . . , .

- , .

- . - .

Service

- . .

- -

. .

- - - .

, - .

, - , - - . - .

- . .

: - . .

: . - .

, . .

.

- , .

- . . - .

! . - .

. - .

OBJ_BUCH-1568-005.book Page 74 Monday, August 22, 2016 10:54 AM

| 75

Bosch Power Tools 1 609 92A 37P | (22.8.16)

- - , , - .

- . . - .

- , - , , , , .

: - . .

: . - .

: . .

. .

- . . () . .

. .

,

, - , . : , ,

, . - . - (. . -

). .

.

, , , - , . . - - .

, , . . .

- , , .

- - .

. . - . - .

, , , - , - .

- .

- , . .

( ) - . Whipcheck. .

.

OBJ_BUCH-1568-005.book Page 75 Monday, August 22, 2016 10:54 AM

76 |

1 609 92A 37P | (22.8.16) Bosch Power Tools

. . - .

-

. - , / .

.

0 607 560 500 - , .

0 607 560 502 - , , .

- .

1 ON/OFF 2 3 4 5 6

0 607 560 500 7 8 9

0 607 560 502 10 11 12 13 14

. - .

, -

, , , - - - . - - .

. - .

W Watt

Nm Newtonmeter ( )

kg lbs

[] Pounds

,

mm min s

,

min-1

bar psi

bar pounds per square inch

l/s cfm

cubic feet/minute

dB .

QC

UNF

(Unified National Fine Thread Series)

G NPT

Whitworth National pipe thread

OBJ_BUCH-1568-005.book Page 76 Monday, August 22, 2016 10:54 AM

| 77

Bosch Power Tools 1 609 92A 37P | (22.8.16)

EN ISO 11148 . - . - . , , - . - - . - , - . - - . , , -

: , , .

, - 2006/42/ - : EN ISO 11148-4. (2006/42/E) : Robert Bosch Power Tools GmbH, PT/ETM9, 70538 Stuttgart, GERMANY

Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart, GERMANY Stuttgart, 01.01.2017

( A) ,

6,3 bar (91 psi), .

- . - 4 m. , , .

0 607 560 500 0 607 560 502 min-1 3600 3600

mm mm

10,2 10

bar psi

6,3 91

6,3 91

G 1/4" G 1/4" mm 10 10 l/s

cfm 8,5 18

8,5 18

EPTA-Procedure 01:2014

kg lbs

1,0 2,2

2,0 4,4

0 607 560 ... ... 500 ... 502 , EN ISO 15744. : LpA LwA K !

dB(A) dB(A)

dB

91 101 1,0

93 103 1,0

ah ( ) EN 28927: : ah K

m/s2

m/s2 6,0 1,0

12,5 1,0

Henk Becker Executive Vice President Engineering

Helmut Heinzelmann Head of Product Certification PT/ETM9

OBJ_BUCH-1568-005.book Page 77 Monday, August 22, 2016 10:54 AM

78 |

1 609 92A 37P | (22.8.16) Bosch Power Tools

: . . . , . , . . , ! , - , .

4

3. - , - 4 3 ( 22 mm).

5 6 4, .

: . (0 607 560 500) ( B) 8

7. 9

8 - .

9. .

(0 607 560 502) ( C) 12. 11 .

14. 14

13. -

. -

.

6,3 bar (91 psi), .

- . .

ON/OFF 1 - .

ON/OFF 1.

, . . .

(0 607 560 502) 12. 11 -

13.

.

Service

. - .

Service Bosch .

-

. - 4 . .

- , . 3 - . ( , 77) 5 10 s. - . - , - .

150 . - . - - Bosch. - 300 . (225 ml) 3 605 430 009

, , .

OBJ_BUCH-1568-005.book Page 78 Monday, August 22, 2016 10:54 AM

Trke | 79

Bosch Power Tools 1 609 92A 37P | (22.8.16)

- CLEAN Bosch - CLEAN ( ) - . - (- ). SAE 10 SAE 20 - - .

www.bosch-pt.com - .

Service - 10- - . Service : www.bosch-pt.com Bosch - .

Robert Bosch A.E. 37 19400 Tel.: 210 5701270 Fax: 210 5701283 www.bosch.com www.bosch-pt.gr ABZ Service A.E. Tel.: 210 5701380 Fax: 210 5701607

, . -

. .

! Teflon. 400 C, - .

, - Service Bosch.

.

Trke Gvenlik Talimat Haval Aletler in Genel Gvenlik Talimat

Montaj, iletme, onarm, bakm, aksesuar deitirme ilerine ve haval aletinin yak-

nnda almaya balamadan nce btn uyar ve akla- malar okuyun ve bunlara uyun. Aadaki gvenlik talimat hkmlerine uyulmad takdirde ciddi yaralanmalara neden olunabilir. Bu gvenlik talimatn gvenli bir yerde saklayn ve kulla- ncya verin. alma yeri gvenlii Makinenin kullanm sonucu kayganlaabilecek yzey-

lere ve hava veya hidrolik hortumuna taklarak tkezle- me tehlikelerine dikkat edin. Kayma, tkezleme ve d- meler alma yerindeki yaralanmalarn temel nedenidir.

Haval aletle, yanc svlarn, gazlarn veya tozun bu- lunduu patlama olasl olan ortamlarda almayn. Aletle alrken tozu veya buharlar tututurabilecek kvl- cmlar oluabilir.

Haval aleti kullanrken izleyicileri, ocuklar ve ziya- retilerinizi alma yerinden uzak tutun. Bakalar dik- katinizi datacak olursa haval aletin kontroln kaybede- bilirsiniz.

Haval aletlerin gvenlii Hava akmn hibir zaman kendinize veya bakalarna

dorultmayn ve souk havay ellerinizi etkilemeyecek biimde uzaklatrn. Basnl hava ciddi yaralanmalara neden olabilir.

Balantlar ve besleme hatlarn kontrol edin. Btn bakm birimleri, kavramalar ve hortumlar basn ve hava miktar asndan teknik verilere uygun olarak tasarlanm olmaldr. ok dk basn haval aletin performansn d- rr, ok yksek basn ise maddi hasara ve yaralanmala- ra neden olabilir.

Hortumlar krlmaya, daralmaya, zc maddelere ve keskin kenarl nesnelere kar koruyun. Hortumlar s kaynaklarndan, yadan ve dnen paralardan uzak tu- tun. Hasar gren bir hortumu hemen deitirin. Kusurlu bir besleme hatt basnl hava hortumunun savrulmasna ve yaralanmalara neden olabilir. alma yerinde uuan toz veya talalar ciddi gz rahatszlklarna neden olabilir- ler.

Hortum kelepelerinin her zaman iyice skl olmasna dikkat edin. yi sklmam veya hasarl hortum kelepeleri havann kontrol d kamasna neden olabilirler.

Kiilerin gvenlii Dikkatli olun, ne yaptnza dikkat edin ve haval aletle

makul biimde aln. Yorgunsanz veya haplarn, ak- loln veya dier ilalarn etkisi altndaysanz haval ale- ti kullanmayn. Haval aleti kullanrken bir anlk dikkatsiz- lik ciddi yaralanmalara neden olabilir.

UYARI

OBJ_BUCH-1568-005.book Page 79 Monday, August 22, 2016 10:54 AM

80 | Trke

1 609 92A 37P | (22.8.16) Bosch Power Tools

Kiisel koruyucu donanm kullann ve her zaman koru- yucu gzlk takn. vereninizin talimatna veya alma ve salk ynetmeliinin gereklerine uygun olarak kullana- canz solunum maskesi, kaymayan i ayakkablar, koru- yucu kask veya kulaklk gibi kiisel koruyucu donanm yara- lanma tehlikesini azaltr.

Aletin yanllkla almamas iin gerekli nlemleri aln. Haval aleti hava beslemesine balamadan, kaldr- madan veya tamadan nce kapal olduundan emin olun. Haval aleti tarken parmanz ama/kapama alteri zerinde olursa veya haval aleti ak durumda hava besle- mesine balarsanz kazalara neden olabilirsiniz.

Haval aleti altrmadan nce ayarlama aletlerini uzaklatrn. Haval aletin dnen parasnda bulunabile- cek bir ayar aleti yaralanmalara neden olabilir.

Kendinize fazla gvenmeyin. Duruunuzun gvenli ol- masna dikkat edin ve her zaman dengenizi koruyun. Duruunuz ve vcut pozisyonunuz gvenli olursa haval ale- ti beklenmedik durumlarda daha iyi kontrol edersiniz.

Uygun giysiler kullann. Bol giysiler giymeyin ve tak takmayn. Salarnz, giysilerinizi ve eldivenlerinizi ha- raketli paralardan uzak tutun. Bol giysiler, taklar veya uzun salar hareketli paralar tarafndan tutulabilir.

Aletinize toz emme ve tutma donanmlar taklabiliyor- sa, bunlarn balanm olduundan ve doru kullanld- ndan emin olun. Bu donanmlarn kullanlmas tozdan kaynaklanan tehlikeleri azaltr.

Atk havay dorudan solumayn. Atk havann gzleri- nize gelmesinden kann. Haval aletin atk havas kom- presrden gelen su, ya, metal paracklar ve kirler iere- bilir. Bunlar sala zararldr.

Haval aletlerle dikkatli alma parasn sabit tutmak veya desteklemek iin germe

donanmlar veya bir mengene kullann. parasn eli- nizle tutarsanz veya bedeninize dayarsanz haval aleti g- venli biimde kullanamazsnz.

Haval aleti ar lde zorlamayan. Yapacanz ie uygun haval aleti kullann. Uygun haval aletle belirtilen performans alannda daha iyi ve daha gvenli alrsnz.

Ama/kapama alteri arzal haval aletleri kullanma- yn. Alp kapanamayan bir haval alet tehlikelidir ve ona- rlmaldr.

Aletin kendinde ayarlama ilerine balamadan, aksesu- ar deitirmeden veya aleti uzun sre kullanmamak zere kaldrmadan nce hava beslemesini kesin. Bu n- lemler haval aletin yanllkla almasn nler.

Kullanm dndaki haval aletleri ocuklarn erieme- yecei bir yerde saklayn. Kullanmn bilmeyen veya bu gvenlik talimatn okumayan kiilerin haval aletle almasna izin vermeyin. Deneyimsiz kiiler tarafndan kullanldklarnda haval aletler tehlikelidir.

Haval aletin bakmn dikkatle ve zenle yapn. Hare- ketli alet paralarnn kusursuz biimde ilev grp grmediklerini, skp skmadklarn, paralarn k- rk veya hasarl olup olmadn ve bu nedenle haval aletin fonksiyonunun kstlanp kstlamadn kontrol

edin. Haval aleti kullanmadan nce hasarl paralarn onarlmasn salayn. Birok i kazas haval aletlerin k- t ve yetersiz bakmndan kaynaklanr.

Kesici ular keskin ve temiz tutun. Bakmlar dikkatle ya- plm keskin kenarl ular daha az skrlar ve daha rahat alma olana salarlar.

Haval aleti, aksesuar, ular ve benzerlerini bu talima- ta uygun olarak kullann. alma koullarn ve yaplan ii dikkate aln. Bu yolla toz oluumunu, titreimleri ve g- rlt emisyonunu mmkn olduu lde azaltrsnz.

Bu haval alet sadece kalifiye ve eitimli kiiler tarafn- dan monte edilebilir, ayarlanabilir ve kullanlabilir.

Bu haval alette herhangi bir modifikasyon yapmaya izin yoktur. Alette yaplacak deiiklikler gvenlik nlem- lerinin etkisini azaltabilir ve kullancnn kar karya kald- riskleri artrabilir.

Servis Haval aletinizin onarmn sadece orijinal yedek para

kullanmak koulu ile kalifiye uzmanlara yaptrn. Bu sa- yede haval aletin gvenliini garantiye alrsnz.

Haval keski tabancas ve ineli apak alma aleti iin gvenlik talimat Tip etiketinin okunur olup olmadn kontrol edin. Ge-

rekiyorsa reticiden yenisini isteyin. Dnmeyen, darbeleme yapmayan haval aleti, u veya

aksesuar paras deitirmeden nce hava ikmalinden (hava beslemesinden) ayrn.

paras, aksesuar paras veya haval aletin kendisi krlacak olursa, paralar byk bir hzla etrafa savrula- bilir.

Haval aletteki bakm ve onarm almalar ve aksesu- ar paralarnn deitirilmesi esnasnda daima darbele- re dayankl gz koruyucu donanm kullann. Gerekli koruma nlemlerinin derecesi yaplan her ie gre ayr olarak deerlendirilmelidir.

Bannz stnde alma yaparken koruyucu kask kul- lann. Bu yolla yaralanmalar nlersiniz.

Haval keski tabancas iin geerli: Haval aleti sadece keski dmeye kar emniyete aln- msa kullann. Aksi takdirde u aletten kurtularak aa savrulabilir.

Haval ineli apak alma aleti iin geerli: Haval aleti sadece ine adaptr usulne uygun olarak tespit edilmise kullann. Aksi takdirde u aletten kurtu- larak aa savrulabilir.

U kovannn anm, bklm veya krlm paralar deitirilmelidir. Bu yolla yaralanmalar nlersiniz.

Haval aleti amadan nce aleti ilenecek yzeye skca dayayn.

Aleti kullanan kii ve bakm yapan personel fiziksel ola- rak haval aletin bykl, arl ve gc ile alma- ya uygun olmaldr.

Reaksiyon kuvvetleri veya ucun krlmas sonucunda ortaya kabilecek olan haval aletin beklenmedik hare-

OBJ_BUCH-1568-005.book Page 80 Monday, August 22, 2016 10:54 AM

Trke | 81

Bosch Power Tools 1 609 92A 37P | (22.8.16)

ketlerine kar dikkatli ve hazrlkl olun. Haval aleti s- kca tutun ve kollarnz ve bedeninizi bu hareketleri karlayacak pozisyona getirin. Bu gvenlik nlemleri ka- za risklerini azaltr.

Dikkat! Haval aletin uzun sreli kullanmnda ular s- nabilir. Koruyucu i eldivenleri kullann.

Hava beslemesi kesildiinde veya iletme basnc d- tnde haval aleti kapatn. letme basncn kontrol edin ve aleti optimum iletme basncnda tekrar altrn.

Haval aleti kullanan kiiler, yaptklar ie bal olarak ellerinde, kollarnda, omuzlarnda, boyun blgelerinde veya bedenlerinin dier yerlerinde ho olmayan duyu- lar alglayabilirler.

Bu haval aletle alrken bedeninizi rahat bir konuma getirin, duruunuzun gvenli olmasna dikkat edin ve elverisiz pozisyonlardan veya dengenizi korumanz gletirecek pozisyonlardan kann. Aleti kullanan kii uzun sreli almalarda ara sra beden duruunu deitirerek ho olmayan duyulardan ve yorulmadan saknmaldr.

Kullanc srekli olarak kendini kt ve rahatsz hisse- decek olursa, arpnt, ar, kant, uyuma, yanma ve- ya kaslma gibi semptomlar alglayacak olursa, bu uya- rc iaretlere kar duyarsz kalnmamaldr. Kullanc bu durumu iverenine bildirmeli uzman bir hekime ba- vurmaldr.

Haval keski tabancas iin geerli: Keskiyi hibir zaman el aleti olarak kullanmayn. Keski- ler sl ilem grmlerdir ve krlabilirler.

Haval keski tabancas iin geerli: Sadece keskin keskiler kullann. Krelmi ular ar tit- reimlere ve metal yorulmasndan kaynaklanan krlmalara neden olabilirler.

Haval keski tabancas iin geerli: Keskiyi kaldra olarak kullanmayn. Aksi takdirde krla- bilir.

Isnan aksesuar paralarn hibir zaman suya daldra- rak soutmayn. Bu krlganla ve erken ilevsizlie ne- den olabilir.

Grnmeyen ebeke hatlarn belirlemek iin uygun ta- rama cihazlar kullann veya mahalli ikmal irketinden yardm aln. Elektrik kablolaryla kontak yangna veya elek- trik arpmasna neden olabilir. Bir gaz borusunun hasara uramas patlamalara neden olabilir. Su borularna giri maddi zarara yol aabilir.

Gerilim altndaki bir kabloya temas etmekten kann. Haval alet izolasyonlu deildir ve gerilim ileten bir kablo ile temas elektrik arpmasna neden olabilir.

Zmparalama, kesme, talama, delme ve benzeri ilerde ortaya kan tozun kansero-

jen, teratojenik ve mutajenik etkisi olabilir. Bu tozlarn iinde bulunan baz maddeler unlardr: Kurun ieren boya ve laklarda kurun; Tula, imento ve dier duvar almalarnda kristal sili-

ka; Kimyasal ilem gren ahapta arsenik ve kromat.

Hastalanma riski bu maddelere ne kadar sk maruz kaldnza baldr. Tehlikeyi azaltmak iin iyi havalandrlm mekanlar- da uygun koruyucu donanmla almanz gerekir (rnein en kk toz paracklarn da filtre edebilen zel tasarml koru- yucu solunum aralar). Koruyucu kulaklk kullann. alrken kan grlt kalc

iitme kayplarna neden olabilir. parasnda alrken uygun nlemlerle nlenebile-

cek ek grlt ykleri ortaya kabilir, rnein i para- snda zil sesi ktnda yaltm maddesi kullanm.

Haval aleti mmkn olduu kadar az toz oluacak bi- imde kullann, rnein almaya balamadan nce i- lenecek malzemeyi nemlendirin.

Haval aletin bir susturucusu varsa, haval alet kullan- lrken bunun yerinde hazr bulundurulmas ve iletme- ye uygun durumda tutulmas salanmaldr.

Titreimler sinirlerde hasara neden olabilir ve el ve kol- lardaki kan dolamna olumsuz ynde etkide bulunabi- lir.

Dar ve sk eldivenler kullann. Haval aletlerin tutamakla- r basnl hava ak nedeni ile sourlar. Scak eller titre- imlere kar daha duyarszdr. Geni eldivenler dnen par- alar tarafndan tutulabilir.

alma esnasnda parmaklarnzdaki derinin hissisle- tiini, karncalandn, szladn veya beyazlatn fark ederseniz haval aletle almay durdurun, ivere- ninize haber verin ve bir hekime bavurun.

alma esnasnda ucu tutmayn. Haval aleti ar lde skarak tutmayn, gerekli el re-

aksiyon kuvvetlerini dikkate alarak gvenli bir biimde tutun. Aleti ne kadar sk tutarsanz titreimler o kadar id- detlenebilir.

Eer niversal dner kavramalar (trnakl kavramalar) kullanlyorsa, kilitleme pimleri kullanlmaldr. Hortu- mun hava beslemesinden ayrlmas veya hortumlarn birbirinden ayrlmas durumunda koruma salamak zere Whipcheck hortum sigortalar kullann.

Haval aleti hibir zaman hortumdan tutarak tamayn.

Semboller Aadaki semboller haval aletinizi kullanrken nemli olabi- lir. Ltfen bu sembolleri ve anlamlarn hafzanza iyice yerle- tirin. Sembolleri doru olarak yorumlarsanz haval aleti de da- ha iyi ve daha gvenli kullanabilirsiniz.

UYARI

Sembol Anlam Montaj, iletme, onarm, bakm, ak-

sesuar deitirme ilerine ve haval aletinin yaknnda almaya bala- madan nce btn uyar ve akla- malar okuyun ve bunlara uyun. G- venlik talimat hkmlerine ve uyarla- ra uyulmad takdirde ciddi yaralan- malara neden olunabilir.

OBJ_BUCH-1568-005.book Page 81 Monday, August 22, 2016 10:54 AM

82 | Trke

1 609 92A 37P | (22.8.16) Bosch Power Tools

rn ve ilev tanm Btn uyarlar ve talimat hkmlerini oku- yun. Aklanan uyarlara ve talimat hkmleri- ne uyulmad takdirde elektrik arpmalarna, yangnlara ve/veya ar yaralanmalara neden olunabilir.

Ltfen haval aletin eklinin grnd kapak sayfasn an ve kullanm klavuzunu okuduunuz srece bu sayfay ak tutun.

Usulne uygun kullanm 0 607 560 500 Bu elektrikli el aleti fayans ve svann krlmas, duvarda gei delikleri almas ve boru ve saclarn kesilmesi iin tasarlan- mtr.

0 607 560 502 Bu elektrikli el aleti svalarn krlmas, donat demirlerinin a- a karlmsa, ta, beton ve eliin przlendirilmesi ve te- mizlenmesi iin tasarlanmtr.

ekli gsterilen elemanlar ekli gsterilen elemanlarn numaralar grafik sayfasndaki elektrikli el aleti resmindeki numaralarla ayndr.

1 Ama/kapama alteri 2 Susturuculu hava k 3 Hava giriindeki balant rakoru 4 Hortum nipeli 5 Hortum kelepesi 6 Besleme hortumu

0 607 560 500 7 U kovan 8 Tutucu yay 9 Tel kol

0 607 560 502 10 neler 11 Klavuz kovan 12 Kontra somunlu silindir vida 13 ne adaptr 14 Delikli disk

ekli gsterilen veya tanmlanan aksesuar standart teslimat kap- samnda deildir. Aksesuarn tmn aksesuar programmzda bu- labilirsiniz.

Grlt/Titreim bilgisi

Bu talimatta belirtilen titreim seviyesi EN ISO 11148'ee g- re normlandrlm bir lme yntemi ile tespit edilmitir ve haval aletlerin karlatrlmasnda kullanlabilir. Bu deer ge- ici olarak titreim seviyesinin tahmin edilmesine uygundur. Belirtilen titreim seviyesi haval aletin temel kullanm alanla- rn temsil eder. Ancak haval alet baka kullanm alanlarnda, farkl aksesuarla, farkl ularla kullanlrken veya yetersiz ba- kmla kullanlrken, titreim seviyesi belirtilen deerden farkl olabilir. Bu da toplam alma sresi iindeki titreim ykn nemli lde artrabilir. Titreim ykn tam olarak tahmin edebilmek iin haval ale- tin kapal olduu veya alt halde kullanlmad sreler de dikkate alnmaldr. Bu, toplam alma sresi iindeki titre- im ykn nemli lde azaltabilir. Titreimin kullancya bindirdii yk iin nceden ek gvenlik nlemleri aln. rnein: Haval aletin ve ularn bakm, ellerin scak tutulmas, i aamalarnn organize edilmesi.

Koruyucu kulaklk kullann. alr- ken kan grlt kalc iitme kaypla- rna neden olabilir.

W Vat G Nm Newton metre Enerji birimi (Tork) kg lbs

Kilogram Pounds

Ktle, arlk

mm Milimetre Uzunluu dak s

Dakika Saniye

Zaman aral, sre

dev/dak Dakikada dn veya hare- ket Botaki devir says

bar psi

bar pounds per square inch

Hava basnc

l/s cfm

Saniyede litre cubic feet/minute

Hava tketimi

dB Desibel Nispi grlt iin zel l

QC Hzl deitirilir mandren

U kovan

altgen sembol D drtgen sembol

UNF US ince di (Unified National Fine Thread Series)

G NPT

Whitworth di National pipe thread

Balant dii

Sembol Anlam

0 607 560 ... ... 500 ... 502 Grlt emisyon deerleri EN ISO 15744 uyarnca belirlen- mektedir. Haval aletin A deerlendirmeli grlt seviyesi tipik olarak yledir: Ses basnc seviyesi LpA Ses gc seviyesi LwA Tolerans K Koruyucu kulaklk kullann!

dB(A) dB(A)

dB

91 101 1,0

93 103 1,0

Toplam titreim deerleri ah ( ynn vektr toplam) ve tolerans K, EN 28927 uyarnca: Keskileme: ah K

m/s2

m/s2 6,0 1,0

12,5 1,0

OBJ_BUCH-1568-005.book Page 82 Monday, August 22, 2016 10:54 AM

Trke | 83

Bosch Power Tools 1 609 92A 37P | (22.8.16)

Teknik veriler

Uygunluk beyan Tek sorumlu olarak Teknik veriler blmnde tanmlanan rnn, deiiklikleri de dahil olmak zere 2006/42/AT y- nergesinin geerli btn hkmlerini karladn ve aada- ki standartlara uygun olduunu beyan ederiz: EN ISO 11148-4. Teknik belgelerin bulunduu merkez (2006/42/EC): Robert Bosch Power Tools GmbH, PT/ETM9, 70538 Stuttgart, GERMANY

Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart, GERMANY Stuttgart, 01.01.2017

Montaj Hava ikmalinin balanmas (Baknz: ekil A) Basnl havann 6,3 bar (91 psi) altnda olmamasna

dikkat edin, nk haval alet bu iletme basncna gre tasarlanmtr.

Aletten maksimum perfonmans almak iin hortum i ap ve balant diinin tabloda Teknik veriler belirtilen deerlere uygun olmas gerekir. Tam performans salamak iin sadece maksimum 4 m uzunlua kadar hortumlar kullann. Haval aletin hasardan, kirlenmeden ve paslanmadan koruna- bilmesi iin kullanlan basnl havann yabanc cisim ve nem iermemesi gerekir. Not: Bir basnl hava bakm nitesinin kullanm zorunludur. Bu nite haval aletin kusursuz ilev grmesini salar. Bakm nitesi kullanm klavuzundaki talimat hkmlerine uyun.

Btn armatrler, balant hatlar ve hortumlar gerekli hava miktarnn basncna uygun olarak tasarlanm olmaldr. Besleme hatlarnn daralmamas iin gerekli nlemleri aln, r- nein ezilme, krlma vb. nedenlerle! Gerektiinde hava giriindeki basnc haval alet alr durum- da iken bir manometre ile kontrol edin.

Haval aleti hava ikmaline balanmas Hortum nipelini 4 hava giriindeki balant rakoruna 3 vida-

layn. Haval aletin i ksmndaki valf paralarnn hasar grme- mesi iin, hortum nipelini 4 takar ve skerken hava giriin- deki balant rakorunu 3 bir atal anahtarla (anahtar akl- 22 mm) tutun.

Hortum kelepelerini 5 (besleme hortumundaki) 6 geve- tin ve hortum kelepesini skarak besleme hortumunu hor- tum nipeline 4 tespit edin.

Not: Her zaman nce besleme hortumunu haval alete tespit edin sonra bakm nitesini balayn.

Ucun taklmas Keskinin taklmas (0 607 560 500) (Baknz: ekil B) Tutucu yay 8 sonuna kadar u kovanna 7 vidalayn. Tel kolu 9 tutucu yayda 8 bastrn ve keskiyi keski bundu tel

kolun arkasna gelecek biimde takn. Tel kolu 9 brakn.

Bu yolla keski dar kmaya kar emniyete alnr.

nelerin deitirilmesi (0 607 560 502) (Baknz: ekil C) Silindir vidalar 12 gevetin. Klavuz kovan 11 inelerden tam olarak ekin.

Bu yolla yay basnc delikli disk zerine 14 uygulanr. Delikli diski 14 inelerle birlikte ine adaptrnden 13

aln. neleri arkaya doru arpn ve ineleri deitirin. Btn yap paralarn tekrar takn ve kontra somunlu b-

tn silindir vidalar tekrar skn.

Haval keski tabancas Haval ineli apak alma aleti rn kodu 0 607 560 500 0 607 560 502 Darbe says dev/dak 3600 3600 U kovan Yuvarlak aft Altgen

mm mm

10,2 10

Aletteki maksimum alma basnc bar psi

6,3 91

6,3 91

Hortum balants balant dii G 1/4" G 1/4" Hortum i ap mm 10 10 Botaki almada hava tketimi l/s

cfm 8,5 18

8,5 18

Arl EPTA-Procedure 01:2014e gre kg lbs

1,0 2,2

2,0 4,4

Henk Becker Executive Vice President Engineering

Helmut Heinzelmann Head of Product Certification PT/ETM9

OBJ_BUCH-1568-005.book Page 83 Monday, August 22, 2016 10:54 AM

84 | Trke

1 609 92A 37P | (22.8.16) Bosch Power Tools

letim letime alma Haval alet en verimli biimde 6,3 bar (91 psi) alma basn- cnda alr ve bu deer haval alet ak durumda iken hava gi- riinde llr.

Ama/kapama Enerjiden tasarruf etmek iin elektikli el aletini sadece kulla- nacanz zaman an. Haval aleti amak iin ama/kapama alterine 1 basn ve

altnz srece alteri basl tutun. Haval aleti kapatmak iin ama/kapama alterini 1 brakn.

alrken dikkat edilecek hususlar Ani yklenmeler devir saysnn nemli lde dmesine veya aletin durmasna neden olabilir, ancak motora zarar vermez. alrken elektrikli el aletinin bota almasndan kann. Keskiyi veya ineleri her zaman i paras zerine skca dayayn. nelerin ayarlanmas (0 607 560 502) Silindir vidalar 12 gevetin. Klavuz kovan 11 biraz daha ine adaptr 13 zerine itin. Kontra somunlu btn silindir vidalar tekrar skn.

Bakm ve servis Bakm ve temizlik Bakm ve onarm ilerini sadece uzman personele yap-

trn. Bu sayede haval aletin gvenliini garantiye alrsnz. Yetkili Bosch Mteri Servisi bu ileri hzl ve gvenilir biimde yapar. Sadece Trkiye iin geerlidir: Bosch genel olarak yedek paralar 7 yl hazr tutar.

Periyodik temizlik Haval aletin hava giriindeki szgeci dzenli olarak temiz-

leyin. Bunu yapmak iin hortum nipelini 4 skn ve szge- teki toz ve kir paracklarn temizleyin. Daha sonra hortum nipelini tekrar vidalayn.

Basnl hava iindeki su ve kir paracklar paslanmaya ve lamellerin, valflerin vb.nin ypranmasna neden olur. Bunu nlemek iin hava giriine 3 birka damla motor ya dam- latn. Daha sonra haval aleti tekrar hava ikmaline balayn (Baknz: Hava ikmalinin balanmas, sayfa 83) ve bir yandan dar kan ya bir bezle silerken aleti 5 10 sani- ye altrn. Haval alet uzun sre kullanm d kaldn- da bu ilemi mutlaka yapmalsnz.

Dzenli temizlik lk 150 iletim saatinden sonra anzman yumuak bir -

zc madde ile temizleyin. Kullanm ve tasfiye konularnda zc madde reticisinin talimatna uyun. Daha sonra anzman Bosch zel anzman Ya ile yalayn. lk temiz- likten sonra her 300 iletim saatinden sonra bu temizlik i- lemini tekrarlayn. zel anzman ya (225 ml) rn kodu 3 605 430 009

Motor lamelleri dzenli olarak uzmanlar tarafndan kontrol edilmeli ve gerektiinde deitirilmelidir.

CLEAN serisine girmeyen haval aletlerin yalanmas CLEAN serisine girmeyen btn Bosch haval aletlerinde (ya- sz basnl hava ile ilev gren zel bir basnl hava motoru) basnl havaya srekli olarak bir ya bulutu kartrmalsnz. Bunun iin gerekli olan basnl hava yalayc haval alete monteli basnl hava bakm nitesinde bulunmaktadr (bu ko- nuda daha ayrntl bilgiyi kompresr reticisinden alabilirsi- niz). Haval aleti direkt olarak yalamak veya bakm nitesinde ila- ve yapmak iin SAE 10 ve SAE 20 motor ya kullann.

Aksesuar Kalite aksesuar hakknda kapsaml bilgiyi www.bosch-pt.com adresinden veya yetkili satcnzdan alabilirsiniz.

Mteri hizmeti ve uygulama danmanl Ltfen btn bavurularnzda veya yedek para siparileri- nizde aletinizin tip etiketi zerindeki 10 haneli rn kodunu belirtiniz. Mteri hizmeti rnnzn onarm, bakm ve yedek parala- rna ilikin sorularnz yantlandrr. Demonte grnler ve yedek paralara ilikin ayrntl bilgiyi aadaki Web sayfasn- da bulabilirsiniz: www.bosch-pt.com Bosch uygulama danmanl ekibi rnlerimize ve ilgili akse- suara ilikin sorularnzda size memnuniyetle yardmc olur.

Trke Bosch San. ve Tic. A.S. Ahi Evran Cad. No:1 Kat:22 Polaris Plaza 80670 Maslak/Istanbul Bosch Uzman Ekibi +90 (0212) 367 18 88 Iklar LTD.T. Kzlay Cad. No: 16/C Seyhan Adana Tel.: 0322 3599710 Tel.: 0322 3591379 deal Eletronik Bobinaj Yeni San. Sit. Cami arkas No: 67 Aksaray Tel.: 0382 2151939 Tel.: 0382 2151246 Bulsan Elektrik stanbul Cad. Devrez Sok. stanbul ars No: 48/29 skitler Ankara Tel.: 0312 3415142 Tel.: 0312 3410203 Faz Makine Bobinaj Sanayi Sit. 663 Sok. No: 18 Antalya Tel.: 0242 3465876 Tel.: 0242 3462885 rsel Bobinaj 1. San. Sit. 161. Sok. No: 21 Denizli Tel.: 0258 2620666

OBJ_BUCH-1568-005.book Page 84 Monday, August 22, 2016 10:54 AM

Polski | 85

Bosch Power Tools 1 609 92A 37P | (22.8.16)

Bulut Elektrik stasyon Cad. No: 52/B Devlet Tiyatrosu Kars Elaz Tel.: 0424 2183559 Krfez Elektrik Sanayi ars 770 Sok. No: 71 Erzincan Tel.: 0446 2230959 Ege Elektrik nn Bulvaro No: 135 Mula Makasaras Fethiye Fethiye Tel.: 0252 6145701 Deer Bobinaj smetpaa Mah. lk Belediye Bakan Cad. 5/C ahinbey Gaziantep Tel.: 0342 2316432 zm Bobinaj smetpaa Mah. Eski ahinbey Belediyesi alt Cad. No: 3/C Gaziantep Tel.: 0342 2319500 Onarm Bobinaj Raifpaa Cad. No: 67 skenderun Hatay Tel.: 0326 6137546 Gnah Otomotiv Beylikdz Sanayi Sit. No: 210 Beylikdz stanbul Tel.: 0212 8720066 Aygem 10021 Sok. No: 11 AOSB ili zmir Tel.: 0232 3768074 Sezmen Bobinaj Ege Merkezi 1201/4 Sok. No: 4/B Yeniehir zmir Tel.: 0232 4571465 Ankaral Elektrik Eski Sanayi Blgesi 3. Cad. No: 43 Kayseri Tel.: 0352 3364216 Asal Bobinaj Eski Sanayi Sitesi Barbaros Cad. No: 24 Samsun Tel.: 0362 2289090 stnda Elektrikli Aletler Nusretiye Mah. Boyaclar Aral No: 9 Tekirda Tel.: 0282 6512884

Tasfiye Haval alet, aksesuar ve ambalaj malzemesi evre dostu yeni- den deerlendirme ilemine tabi tutulmak zorundadr. Yalama ve temizlik maddelerini evre dostu bir ekil-

de tasfiye edin. Yasal hkmlere uyun.

Motor lamellerini usulne uygun olarak tasfiye edin! Motor lamelleri teflon ierir. Bunlar 400 derecenin zerin- de stmayn, aksi takdirde sala zararl buharlar kar.

Haval aletiniz kullanm mrn tamalaynca ltfen onu bir Re- cycling merkezine gnderin veya yetkili satcnza geri verin.

Deiiklik haklarmz sakldr.

Polski Wskazwki bezpieczestwa Oglne wskazwki bezpieczestwa dla narzdzi pneumatycznych

Przed montaem, uruchomie- niem, naprawami, konserwacj,

przed przystpieniem do wymiany osprztu, jak rwnie przed przystpieniem do pracy w pobliu urzdzenia pneumatycznego prosz przeczyta wszystkie wskazwki i dokadnie ich przestrzega. Nieprzestrzeganie poniszych wskazwek bezpieczestwa moe prowadzi do powanych obrae ciaa. Naley starannie przechowywa wskazwki bezpiecze- stwa i przekazywa osobom obsugujcym. Bezpieczestwo miejsca pracy Naley wzi pod uwag, e w wyniku pracy maszyny

niektre powierzchnie mog by liskie, a take mie si na bacznoci przed niebezpieczestwem potknicia si o w powietrzny lub przewd hydrauliczny. Polizg- nicie si, potknicia i upadki to gwne przyczyny obra- e doznawanych w miejscu pracy.

Nie naley stosowa urzdzenia pneumatycznego w otoczeniu zagroonym wybuchem, w ktrym znajduj si atwopalne ciecze, gazy lub kurz. Podczas procesu obrbki moe doj do utworzenia iskier, ktre mog spo- wodowa zapon kurzu lub oparw.

Podczas pracy przy uyciu narzdzia pneumatycznego, widzowie, dzieci i osoby odwiedzajce nie powinny zblia si do miejsca pracy. Odwrcenie uwagi operato- ra przez osoby trzecie moe spowodowa utrat kontroli nad urzdzeniem pneumatycznym.

Bezpieczestwo pracy z urzdzeniami pneumatycznymi Nie wolno kierowa strumienia powietrza w swoim kie-

runku ani w kierunku innych osb; zimne powietrze nie moe by skierowane na rce. Sprone powietrze moe spowodowa powane obraenia.

Naley stale kontrolowa przycza i przewody zasila- jce. Wszystkie zespoy przygotowywania powietrza, przycza, zczki i we musz by zgodne z danymi tech- nicznymi dotyczcymi cinienia i przepywu powietrza. Zbyt niskie cinienie negatywnie wpywa na dziaanie urz- dzenia pneumatycznego, zbyt wysokie moe prowadzi do obrae ciaa i szkd materialnych.

OSTRZEZENIE

OBJ_BUCH-1568-005.book Page 85 Monday, August 22, 2016 10:54 AM

86 | Polski

1 609 92A 37P | (22.8.16) Bosch Power Tools

Nie naley dopuszcza do zaamania si przewodw lub do ich zwenia; przewody naley trzyma z dala od rozpuszczalnikw i ostrych krawdzi. Przewody naley chroni przed wysokimi temperaturami oraz trzyma z daleka od oleju i obracajcych si elementw. Uszko- dzone przewody naley niezwocznie wymienia na no- we. Uszkodzenie przewodu zasilajcego moe spowodo- wa gwatowne ruchy elastycznego przewodu cinienio- wego i sta si przyczyn obrae ciaa. Wzbijajcy si kurz lub wiry mog spowodowa powane uszkodzenia wzro- ku.

Naley stale uwaa, aby zaciski wa byy zawsze mocno docignite. Niedocignite lub uszkodzone zaci- ski wa (opaski zaciskowe) mog by przyczyn niekon- trolowanego wycieku powietrza.

Bezpieczestwo osb Przy pracy z narzdziem pneumatycznym naley za-

chowa ostrono, kad czynno wykonywa uwa- nie i z rozwag. Nie naley uywa urzdzenia pneuma- tycznego, gdy jest si zmczonym lub gdy jest si pod wpywem narkotykw, alkoholu lub lekarstw. Moment nieuwagi podczas pracy z urzdzeniem pneumatycznym moe doprowadzi do powanych urazw ciaa.

Naley nosi indywidualne wyposaenie ochronne i za- wsze okulary ochronne. Noszenie osobistego wyposae- nia ochronnego maski przeciwpyowej, obuwia o pode- szwach przeciwpolizgowych, kasku ochronnego lub rod- kw ochrony suchu (zgodnie z zaleceniami pracodawcy lub z wymaganiami zawartymi w przepisach ochrony i bez- pieczestwa pracy) zmniejsza ryzyko obrae ciaa.

Naley unika niezamierzonego uruchomienia urzdze- nia. Przed podczeniem do zasilania spronym po- wietrzem, a take przed podniesieniem lub przeniesie- niem urzdzenia pneumatycznego, naley si upewni, e urzdzenie jest wyczone. Trzymanie palca na wcz- niku/wyczniku podczas przenoszenia urzdzenia pneu- matycznego lub podczenie do zasilania spronym po- wietrzem wczonego urzdzenia, moe sta si przyczyn wypadkw.

Przed wczeniem urzdzenia pneumatycznego, naley usun narzdzia nastawcze. Narzdzie nastawcze, znaj- dujce si w obracajcych si czciach urzdzenia pneu- matycznego moe spowodowa obraenia ciaa.

Nie naley przecenia swoich moliwoci. Naley dba o stabiln pozycj przy pracy i utrzymanie rwnowagi. Stabilna i dogodna pozycja przy pracy umoliwia lepsz kontrol urzdzenia pneumatycznego w nieprzewidzia- nych sytuacjach.

Naley nosi odpowiednie ubranie. Nie naley nosi lunego ubrania ani biuterii. Wosy, ubranie i rkawi- ce naley trzyma z dala od ruchomych czci. Lune ubranie, biuteria lub dugie wosy mog zosta ujte przez poruszajce si czci.

Jeeli istnieje moliwo zamontowania urzdze od- sysajcych i wychwytujcych py, naley si upewni, czy s one podczone i czy s prawidowo stosowane.

Uycie tych urzdze zmniejsza zagroenie spowodowane pyami.

Nie wolno wdycha powietrza wylotowego. Naley uni- ka sytuacji, w ktrych powietrze wylotowe mogoby dosta si do oczu. Powietrze wylotowe urzdzenia pneu- matycznego moe zawiera wod, olej, czstki metalu i za- nieczyszczenia pochodzce ze sprarki. Moe to spowo- dowa trway uszczerbek na zdrowiu.

Prawidowa obsuga i eksploatacja urzdze pneumatycz- nych Do zamocowania lub podparcia obrabianego przedmio-

tu naley uywa elementw mocujcych lub imada. Przytrzymujc obrabiany przedmiot rk lub przyciskajc go do siebie, nie mona wystarczajco bezpiecznie obsu- giwa urzdzenie pneumatyczne.

Nie naley przecia urzdzenia pneumatycznego. Do okrelonego rodzaju pracy uywa naley urzdzenia pneumatycznego, ktre zostao do tego celu przewi- dziane. Dobrze dopasowanym urzdzeniem pneumatycz- nym pracuje si lepiej i bezpieczniej w podanym zakresie parametrw roboczych.

Nie naley uywa urzdzenia pneumatycznego, ktre- go wcznik/wycznik jest uszkodzony. Urzdzenie pneumatyczne, ktrego nie mona wczy lub wyczy jest niebezpieczne i musi zosta naprawione.

Przed przystpieniem do zmiany nastaw, wymiany osprztu lub przed du przerw w pracy, naley prze- rwa dopyw spronego powietrza. Ten rodek ostro- noci zapobiega niezamierzonemu wczeniu si urzdze- nia pneumatycznego.

Nieuywane urzdzenia pneumatyczne naley prze- chowywa w miejscu niedostpnym dla dzieci. Nie na- ley udostpnia urzdzenia pneumatycznego oso- bom, ktre go nie znaj lub nie przeczytay niniejszych przepisw. Uywane przez niedowiadczone osoby urz- dzenia pneumatyczne s niebezpieczne.

Urzdzenie pneumatyczne trzeba naleycie konserwo- wa. Naley kontrolowa, czy ruchome czci urzdze- nia pneumatycznego funkcjonuj bez zarzutu i nie s zablokowane, czy aden z elementw nie jest pknity lub uszkodzony w sposb mogcy mie wpyw na pra- widowe funkcjonowanie urzdzenia pneumatycznego. Uszkodzone czci naley odda do naprawy przed przystpieniem do eksploatacji urzdzenia pneuma- tycznego. Wiele wypadkw spowodowanych jest przez niewaciw konserwacj urzdze pneumatycznych.

Naley stale dba o ostro i czysto narzdzi tncych. O wiele rzadziej dochodzi do zakleszczenia si narzdzia tncego, jeeli jest ono starannie utrzymane. Zadbane na- rzdzia atwiej si te prowadzi.

Urzdzenie pneumatyczne, osprzt, narzdzia robocze itd. naley uywa zgodnie z niniejszymi zaleceniami. Naley przy tym uwzgldni warunki i rodzaj wykony- wanej pracy. W ten sposb mona zredukowa do abso- lutnego minimum powstawanie pyw, drgania i natenie haasu.

OBJ_BUCH-1568-005.book Page 86 Monday, August 22, 2016 10:54 AM

Polski | 87

Bosch Power Tools 1 609 92A 37P | (22.8.16)

Regulacja, dokonywanie nastaw i eksploatacja urz- dzenia pneumatycznego dozwolona jest wycznie wy- kwalifikowanym i odpowiednio przeszkolonym opera- torom.

Nie wolno dokonywa adnych zmian na urzdzeniu po- miarowym. Modyfikacja urzdzenia moe spowodowa zmniejszenie skutecznoci zastosowanych rodkw bez- pieczestwa i zwikszy stopie ryzyka dla operatora.

Serwis Napraw narzdzia pneumatycznego naley zleci je-

dynie wykwalifikowanemu fachowcowi i przy uyciu oryginalnych czci zamiennych. To gwarantuje, e bezpieczestwo narzdzia pneumatycznego zostanie za- chowane.

Wskazwki dotyczce bezpieczestwa pracy z pneumatycznymi motami dutujcymi i igowni- cami pneumatycznymi Skontrolowa, czy tabliczka znamionowa jest czytelna.

W razie koniecznoci zamwi tabliczk zastpcz u pro- ducenta.

Przed przystpieniem do wymiany narzdzia robocze- go lub innego osprztu znajdujce si w spoczynku urzdzenie pneumatyczne naley odczy od zasilania spronym powietrzem.

W razie zamania si narzdzia roboczego lub jakiej in- nej czci roboczej, a take w przypadku uszkodzenia urzdzenia pneumatycznego, elementy urzdzenia mo- g zosta z du si wyrzucone.

Podczas pracy, a take podczas prac naprawczych i konserwacyjnych oraz podczas wymiany osprztu urzdzenia pneumatycznego naley zawsze stosowa rodki ochrony oczu przed czynnikami mechanicznymi. Ocena zagroenia powinna by ustalana odrbnie dla kadego procesu obrbki.

W przypadku prac ponad gow naley stosowa kask ochronny. W ten sposb mona unikn obrae.

Dotyczy pneumatycznych motw dutujcych: Urzdzenie pneumatyczne mona stosowa tylko ww- czas, gdy duto zabezpieczone jest przed wypadni- ciem. W przeciwnym wypadku narzdzie robocze moe zo- sta wyrzucone z du si.

Dotyczy pneumatycznych igownic: Urzdzenie pneumatyczne mona stosowa tylko ww- czas, gdy uchwyt igownicy jest prawidowo zamoco- wany. W przeciwnym wypadku narzdzie robocze moe zosta wyrzucone z du si.

Zuyte, wygite lub poamane czci uchwytu narz- dziowego naley wymieni. W ten sposb mona unikn obrae.

Przed wczeniem urzdzenia pneumatycznego naley w sposb stabilny umieci je na powierzchni przezna- czonej do obrbki.

Operator i personel konserwujcy musz by w stanie fizycznie sprawi si z wielkoci, ciarem i moc urzdzenia pneumatycznego.

Naley by zawsze przygotowanym na nieoczekiwane ruchy urzdzenia pneumatycznego, ktre mog po- wsta w wyniku wystpienia si reakcji lub zamania si narzdzia roboczego. Urzdzenie pneumatyczne nale- y mocno trzyma, a ciao i rce ustawi w pozycji, umoliwiajcej waciw reakcj na poruszenie si urzdzenia. Te rodki zapobiegawcze mog pomw w unikniciu ewentualnych obrae.

Uwaga! Narzdzia robocze mog si rozgrza podczas duszego uywania urzdzenia pneumatycznego. Na- ley zawsze stosowa rkawice ochronne.

W przypadku przerwy w dostawie spronego powietrza lub w przypadku spadku cinienia roboczego urzdzenie pneumatyczne naley wyczy. Skontrolowa cinienie robocze i w razie stwierdzenia optymalnego cinienia robo- czego ponownie wczy urzdzenie pneumatyczne.

Podczas pracy urzdzeniem pneumatycznym operator moe stwierdzi nieprzyjemne odczucia w doniach, r- kach, ramionach, w okolicach karku lub innych czci ciaa.

Podczas pracy z tym urzdzeniem pneumatycznym na- ley przyj wygodn i stabiln pozycj, unika nieko- rzystnych pozycji lub takich, ktre utrudniaj zachowa- nie rwnowagi. Podczas duszych okresw pracy ope- rator powinien zmienia pozycj ciaa, co moe pomc unikn nieprzyjemnych odczu lub zmczenia mini.

Jeeli operator stwierdzi u siebie nastpujce objawy: pogorszone samopoczucie, pulsujcy lub ostry bl, mrowienie, odrtwiao, pieczenie lub zesztywnienie, nie powinien ich ignorowa. Operator powinien zgosi swoje dolegliwoci przeoonemu i skonsultowa si z wykwalifikowanym lekarzem.

Dotyczy pneumatycznych motw dutujcych: Duta nie wolno w adnym wypadku stosowa jako na- rzdzia rcznego. Duta poddane zostay obrbce ciep- lnej i mog si zama.

Dotyczy pneumatycznych motw dutujcych: Naley stosowa wycznie ostre duta. Tpe narzdzia robocze mog spowodowa silne drgania i ulec zamaniu spowodowanym zmczeniem materiau.

Dotyczy pneumatycznych motw dutujcych: Nie wolno stosowa duta do podwaania. Moe si ono zama.

Rozgrzanych akcesorii nie wolno w adnym wypadku chodzi wod. Moe to spowodowa ich porowato i szybsze zuycie.

Naley uywa odpowiednich przyrzdw poszukiwaw- czych w celu lokalizacji ukrytych przewodw zasilaj- cych, lub poprosi o pomoc zakady miejskie. Kontakt z przewodami znajdujcymi si pod napiciem moe dopro- wadzi do powstania poaru i poraenia elektrycznego. Uszkodzenie przewodu gazowego moe doprowadzi do wybuchu. Przebicie przewodu wodocigowego powoduje szkody rzeczowe.

Naley unika kontaktu z przewodami znajdujcymi si pod napiciem. Urzdzenie robocze nie posiada izolacji i kontakt z przewodem bdcym pod napiciem moe spo- wodowa poraenie prdem elektrycznym.

OBJ_BUCH-1568-005.book Page 87 Monday, August 22, 2016 10:54 AM

88 | Polski

1 609 92A 37P | (22.8.16) Bosch Power Tools

Py powstajcy podczas obrbki papierem ciernym, cicia, szlifo-

wania, wiercenia i innych podobnych czynnoci moe dziaa rakotwrczo, nie ryzyko uszkodzenia podu lub prowadzi do zmian genomu ludzkiego. Niektre materiay zawarte w tym pyle to: ow w niektrych farbach i lakierach; krystaliczna ziemia okrzemkowa w cegle, cemencie in-

nych materiaach budowlanych; arszenik i chromiany w chemicznie obrabianym drewnie. Ryzyko zachorowania zaley od tego, jak czsto poddawanym jest si na dziaanie tych substancji. Aby zredukowa niebez- pieczestwo naley pracowa tylko w dobrze wentylowanych pomieszczeniach i przy uyciu odpowiedniego wyposaenia ochronnego (np. wyposaonego w specjalnie skonstruowany sprzt ochronny drg oddechowych, bdcy w stanie odfil- trowa nawet najmniejsze czstki pyu). Naley stosowa rodki ochrony suchu. Wpyw haasu

moe spowodowa utrat suchu. Podczas procesu obrbki moe dodatkowo powsta ob-

cienie haasem, ktre mona zredukowa stosujc od- powiednie rodki. Na przykad w przypadku wystpienia nieprzyjemnych dwikw, wydawanych przez obrabia- ny element, mona zastosowa materia tumicy.

Urzdzenie pneumatyczne naley stosowa w taki spo- sb, aby podczas pracy powstawao jak najmniej pyu, na przykad zwilajc obrabiany materia.

Jeeli urzdzenie pneumatyczne zapopatrzone jest w tumik, naley zawsze upewni si, e jest on w przy- padku stosowania urzdzenia na swoim miejscu i w do- brym stanie technicznym.

Drgania mog sposowdowa uszkodzenie nerww i za- kcenia w obiegu krwi w rkach i nogach.

Naley zawsze nosi mocno przylegajce rkawice ochronne. Uchwyty urzdze pneumatycznych ozibiaj si pod wpywem spronego powietrza. Ciepe rce s mniej podatne na wibracje. Niedopasowane rkawice mo- g zosta uchwycone przez obracajce si elementy.

W przypadku, gdy palce lub rce zdrtwiej, zaczn mrowienia, bole lub silnie zbielej, naley zaprzesta pracy z urzdzeniem pneumatycznym, powiadomi przeoonego i skonsultowa si z lekarzem.

Podczas pracy nie wolno przytrzymywa narzdzia ro- boczego.

Urzdzenie pneumatyczne naley trzyma nie nazbyt mocno, ale pewnie, biorc pod uwag siy reakcji doni. Im mocniej narzdzie jest trzymane, tym silniejsze wyst- puj drgania.

W razie uycia uniwersalnego mocowania bagnetowe- go (sprzga kowe), naley zastosowa koki blokuj- ce. Naley stosowa system zabezpieczajcy Whipcheck, aby zapewni ochron w razie zerwania si poczenia przewodu z urzdzeniem pneumatycznym lub w razie rozczenia si przewodw.

Nie naley przenosi urzdzenia pneumatycznego, trzymajc je za przewd.

Symbole Nastpujce symbole mog okaza si wane dla pracy z na- rzdziem pneumatycznym. Prosz zapamita te symbole i ich znaczenia. Waciwa interpretacja symboli uatwi lepsze i bezpieczniejsze uytkowanie narzdzia pneumatycznego.

OSTRZEZENIE

Symbol Znaczenie Przed montaem, uruchomieniem,

naprawami, konserwacj, przed przystpieniem do wymiany osprztu, jak rwnie przed przy- stpieniem do pracy w pobliu urzdzenia pneumatycznego pro- sz przeczyta wszystkie wskazw- ki i dokadnie ich przestrzega. Nie- przestrzeganie wskazwek bezpie- czestwa i zalece moe prowadzi do powanych obrae ciaa.

Naley stosowa rodki ochrony suchu. Wpyw haasu moe spowo- dowa utrat suchu.

W Wat Moc

Nm Niutonometr Jednostka momentu obrotowego

kg lbs

Kilogram Funty

Masa, ciar

mm Milimetr Dugo min s

Minuty Sekundy

Czas trwania

min-1 Obroty lub ruchy na minut Prdko obrotowa bez obcienia

bar psi

bar Funt na cal kwadratowy

Cinienie powietrza

l/s cfm

Litr na sekund Stopy szecienne na minut

Zuycie powietrza

dB Decybele Jednostka miary natenia dwiku

QC Szybkowymienny uchwyt wiertarski

Uchwyt narzdziowy

Symbol dla szeciokta

Symbol gwintu czworoktnego

UNF

Gwint amerykaski zunifikowany drobnozwojny (Unified National Fine Thread Series)

G Gwint rurowy Briggsa (NPT)

Gwint Whitwortha National pipe thread Gwint

przyczeniowy

OBJ_BUCH-1568-005.book Page 88 Monday, August 22, 2016 10:54 AM

Polski | 89

Bosch Power Tools 1 609 92A 37P | (22.8.16)

Opis urzdzenia i jego zastosowania Naley przeczyta wszystkie wskazwki i przepisy. Bdy w przestrzeganiu poniszych wskazwek mog spowodowa poraenie pr- dem, poar i/lub cikie obraenia ciaa.

Prosz otworzy rozkadan stron przedstawiajc rysunki urzdzenia pneumatycznego i pozostawi j rozoon pod- czas czytania instrukcji obsugi.

Uytkowanie zgodne z przeznaczeniem 0 607 560 500 Pneumatyczny mot dutujcy przeznaczony jest do skuwania pytek ceramicznych i tynku, do wykonywania wierce przebi- ciowych w murze oraz do cicia rur i blach.

0 607 560 502 Urzdzenie pneumatyczne przeznaczone jest do skuwania tynku, usuwania rdzy ze stali zbrojeniowej, jak rwnie do szorstkowania powierzchni i czyszczenia kamienia, betonu i stali.

Przedstawione graficznie komponenty Numeracja przedstawionych graficznie komponentw odnosi si do schematu elektronarzdzia na stronach graficznych.

1 Wcznik/wycznik 2 Wylot powietrza z tumikiem 3 Krciec przyczeniowy przy wlocie powietrza 4 Zczka do wa 5 Opaska zaciskowa 6 W powietrza zasilajcego

0 607 560 500 7 Uchwyt narzdziowy 8 Spryna mocujca 9 Zaczep

0 607 560 502 10 Igy 11 Tuleja prowadzca 12 ruba z bem walcowym i przeciwnakrtk 13 Uchwyt do igie 14 Tarcza z otworami

Osprzt ukazany na rysunkach lub opisany w instrukcji uytkowa- nia nie wchodzi w standardowy zakres dostawy. Kompletny asor- tyment osprztu mona znale w naszym katalogu osprztu.

Informacja na temat haasu i wibracji

Podany w niniejszej instrukcji poziom drga pomierzony zo- sta zgodnie z okrelon przez norm EN ISO 11148 procedu- r pomiarow i moe zosta uyty do porwnywania narzdzi pneumatycznych. Mona go te uy do wstpnej oceny eks- pozycji na drgania. Podany poziom drga jest reprezentatywny dla podstawo- wych zastosowa narzdzia pneumatycznego. Jeeli narz- dzie pneumatyczne uyte zostanie do innych zastosowa, z innymi narzdziami roboczymi lub z rnym osprztem, a tak- e jeli nie bdzie wystarczajco konserwowane, poziom drga moe odbiega od podanego. Podane powyej przyczy- ny mog spowodowa podwyszenie ekspozycji na drgania podczas caego czasu pracy. Aby dokadnie oceni ekspozycj na drgania, trzeba wzi pod uwag take okresy, gdy narzdzie pneumatyczne jest wyczone, lub gdy jest wprawdzie wczone, ale nie jest uy- wane do pracy. W ten sposb czna (obliczana na peny wy- miar czasu pracy) ekspozycja na drgania moe okaza si znacznie nisza. Naley wprowadzi dodatkowe rodki bezpieczestwa, maj- ce na celu ochron operatora przed skutkami ekspozycji na drgania, np.: konserwacja narzdzia pneumatycznego i narz- dzi roboczych, zabezpieczenie odpowiedniej temperatury rk, ustalenie kolejnoci operacji roboczych.

0 607 560 ... ... 500 ... 502 Emisja haasu zostaa okrelona zgodnie z EN ISO 15744. Okrelony wg skali A poziom haasu emitowanego przez urzdzenie pneumatyczne wynosi standardowo: Poziom cinienia akustycznego LpA Poziom natenia dwiku LwA Niepewno pomiaru K Stosowa ochronniki suchu!

dB(A) dB(A)

dB

91 101 1,0

93 103 1,0

Wartoci czne drga ah (suma wektorowa z trzech kierunkw) i niepewno pomiaru K oznaczone zgodnie z norm EN 28927 wynosz: Dutowanie: ah K

m/s2

m/s2 6,0 1,0

12,5 1,0

OBJ_BUCH-1568-005.book Page 89 Monday, August 22, 2016 10:54 AM

90 | Polski

1 609 92A 37P | (22.8.16) Bosch Power Tools

Dane techniczne

Deklaracja zgodnoci Owiadczamy z pen odpowiedzialnoci, e produkt przed- stawiony w rozdziale Dane techniczne spenia wymagania wszystkich, majcych dla niego zastosowanie dyrektywy 2006/42/WE wraz z jej zmianami oraz nastpujcych norm: EN ISO 11148-4. Dokumentacja techniczna (2006/42/WE): Robert Bosch Power Tools GmbH, PT/ETM9, 70538 Stuttgart, GERMANY

Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart, GERMANY Stuttgart, 01.01.2017

Monta Podczenie zasilania powietrzem (zob. rys. A) Naley zwrci uwag, aby cinienie powietrza nie byo

nisze ni 6,3 bar (91 psi), gdy niniejsze urzdzenie pneumatyczne przystosowane jest do tego cinienia roboczego.

Dla maksymalnej wydajnoci urzdzenia parametry rednicy wa i gwintu podczeniowego powinny by zgodne z war- tociami podanymi w tabeli Dane techniczne. Dla zachowa- nia penej wydajnoci naley uywa we o dugoci nie prze- kraczajcej 4 m. Aby chroni urzdzenie przed uszkodzeniem, zanieczyszcze- niami i tworzeniem si rdzy naley doprowadza sprone po- wietrze nie zanieczyszczone ciaami obcymi i wolne od wilgo- ci. Wskazwka: Niezbdne jest uycie zespou przygotowania powietrza. Zapewnia on niezawodne funkcjonowanie narz- dzi pneumatycznych.

Naley stosowa si do wskazwek zawartych w instrukcji ob- sugi zespou przygotowania powietrza. Wszystkie przewody, zczki i we musz by odpowiednio przystosowane do cinienia i do wydatku powietrza. Naley unika zwenia przewodw zasilajcych, np. przez zgniecenie, zaamanie lub rozciganie! W razie wtpliwoci naley za pomoc manometru skontrolo- wa cinienie przy wylocie powietrza, po uprzednim wycze- niu narzdzia pneumatycznego.

Podczenie zasilania powietrzem do narzdzia pneuma- tycznego Wkrci zczk do wa 4 do krca przyczeniowego,

znajdujcego si przy wlocie powietrza 3. Aby unikn uszkodze wewntrznych czci zaworu na- rzdzia pneumatycznego, naley przy wkrcaniu i wykr- caniu zczki 4 przytrzyma krciec przyczeniowy przy wlocie powietrza 3 za pomoc klucza widekowego (o roz- wartoci 22 mm).

Rozluni opaski zaciskowe 5 wa powietrza zasilajcego 6, i przymocowa w powietrza zasilajcego do zczki 4 przez docignicie opaski zaciskowej.

Wskazwka: W powietrza zasilajcego naley przymoco- wa zawsze najpierw do narzdzia pneumatycznego, a na- stpnie do zespou przygotowania powietrza.

Montowanie narzdzia roboczego Mocowanie duta (0 607 560 500) (zob. rys. B) Spryn 8 nakrci a do oporu na uchwyt narzdziowy

7. Unie zaczep 9 spryny 8 i osadzi duto tak, aby ko-

nierz duta znajdowa si za zaczepem. Zwolni zaczep 9.

Duto jest zabezpieczone przed wypadniciem.

Wymiana igie (0 607 560 502) (zob. rys. C) Zwolni ruby z bem walcowym 12. Odcign tulej prowadzc 11 od igie.

Spowoduje to zwolnienie nacisku spryny na tarcz 14.

Pneumatyczny mot dutujcy Igownica pneumatyczna Numer katalogowy 0 607 560 500 0 607 560 502 Czstotliwo udarw min-1 3600 3600 Uchwyt narzdziowy Chwyt okrgy Chwyt szecioktny

mm mm

10,2 10

Prdko obrotowa bez obcienia bar psi

6,3 91

6,3 91

Gwint przyczeniowy wa G 1/4" G 1/4" rednica wa mm 10 10 Zuycie powietrza na biegu jaowym l/s

cfm 8,5 18

8,5 18

Ciar odpowiednio do EPTA-Procedure 01:2014 kg lbs

1,0 2,2

2,0 4,4

Henk Becker Executive Vice President Engineering

Helmut Heinzelmann Head of Product Certification PT/ETM9

OBJ_BUCH-1568-005.book Page 90 Monday, August 22, 2016 10:54 AM

Polski | 91

Bosch Power Tools 1 609 92A 37P | (22.8.16)

Wyj tarcz z otworami 14 wraz z igami z uchwytu 13. Wypchn igy z uchwytu i wymieni. Ponownie zmontowa wszystkie elementy i docign

wszystkie ruby za pomoc przeciwnakrtek.

Praca Uruchomienie Optymalna praca urzdzenia pneumatycznego zagwaranto- wana jest przy cinieniu roboczym wynoszcym 6,3 bar (91 psi), mierzonym przy wlocie powietrza, przy wczonym urzdzeniu pneumatycznym.

Wczanie/wyczanie Aby zaoszczdzi energi elektryczn, elektronarzdzie nale- y wcza tylko wwczas, gdy jest ono uywane. Aby wczy urzdzenie pneumatyczne, naley wcisn

wcznik/wycznik 1 i przytrzyma w tej pozycji przez cay czas trwania procesu obrbki.

Aby wyczy narzdzie pneumatyczne, naley zwolni wcznik/wycznik 1.

Wskazwki dotyczce pracy Nagle wystpujce obcienia powoduj silny spadek prd- koci obrotowej lub zatrzymanie urzdzenia, nie szkodz jed- nak silnikowi. Podczas pracy naley unika biegu jaowego urzdzenia pneu- matycznego. Duto lub igy naley zawsze mocno przyciska do obrabiane- go materiau.

Regulacja igie (0 607 560 502) Zwolni ruby z bem walcowym 12. Nasun tulej prowadzc 11 nieco dalej na uchwyt 13. Docign wszystkie ruby za pomoc przeciwnakrtek.

Konserwacja i serwis Konserwacja i czyszczenie Przeprowadzanie konserwacji i napraw naley zleca

jedynie wykwalifikowanemu personelowi. W ten spo- sb zagwarantowane jest zachowanie narzdzia pneuma- tycznego.

Autoryzowany punkt obsugi klienta firmy Bosch przeprowa- dza te prace szybko i niezawodnie.

Regularne czyszczenie Naley regularnie czyci sito przy wlocie powietrza narz-

dzia pneumatycznego. W tym celu naley wykrci zczk do wa 4 i usun czstki kurzu i brudu z sita. Nastpnie naley ponownie mocno wkrci zczk.

Zawarte w spronym powietrzu czstki wody i zanieczysz- cze powoduj powstanie rdzy i prowadz do cierania si pytek, zaworw itd. Aby temu zapobiec naley wla par kropli oleju silnikowego do wlotu powietrza 3. Ponownie podczy urzdzenie do zasilania powietrzem (zob. Pod- czenie zasilania powietrzem, str. 90) i uruchomi je na 510 sekund, zbierajc w tym czasie wypywajcy olej

szmatk. Podczas kadego duszego przestoju narz- dzia pneumatycznego, proces ten naley powtrzy.

Konserwacja cykliczna Po ok. 150 godzinach pracy przekadni naley oczyci

agodnym rozpuszczalnikiem. Naley przy tym stosowa si do wskazwek producenta rozpuszczalnika dotycz- cych uycia i likwidacji rodka. Na zakoczenie naley nasmarowa przekadni specjalnym smarem do prze- kadni firmy Bosch. Operacj naley powtarza co 300 go- dzin pracy, liczc od pierwszego czyszczenia. Smar specjalny do przekadni (225 ml) Numer katalogowy 3 605 430 009

Pytki silnika naley okresowo poddawa fachowej kontroli i w razie koniecznoci wymieni.

Smarowanie urzdze pneumatycznych, nie nalecych do serii CLEAN W przypadku wszystkich narzdzi pneumatycznych firmy Bosch, ktre nie wchodz w skad serii CLEAN (specjalny ro- dzaj silnikw pneumatycznych, funkcjonujcych z bezolejo- wym powietrzem spronym) konieczne jest stae dodawanie mgy olejowej. Niezbdna do tego celu smarownica sprone- go powietrza wchodzi w skad zespou przygotowania po- wietrza, umieszczonego przed urzdzeniem (blisze dane mona otrzyma od producenta sprarek). Do bezporedniego smarowania urzdzenia pneumatycznego lub jako dodatku przy zespole przygotowania powietrza nale- y uywa oleju silnikowego SAE 10 lub SAE 20.

Osprzt Kompletny program osprztu wysokiej jakoci mona znale w Internecie pod adresem www.bosch-pt.com lub w punkcie sprzeday urzdzenia.

Obsuga klienta oraz doradztwo dotyczce uyt- kowania Przy wszystkich zgoszeniach i zamwieniach czci zamien- nych konieczne jest podanie dziesiciocyfrowego numeru ka- talogowego znajdujcego si na tabliczce znamionowej narz- dzia pneumatycznego. W punkcie obsugi klienta mona uzyska odpowiedzi na pyta- nia dotyczce napraw i konserwacji nabytego produktu, a tak- e dotyczce czci zamiennych. Rysunki rozoeniowe oraz informacje dotyczce czci zamiennych mona znale rw- nie pod adresem: www.bosch-pt.com Nasz zesp doradztwa dotyczcego uytkowania odpowie na wszystkie pytania zwizane z produktami firmy Bosch oraz ich osprztem.

OBJ_BUCH-1568-005.book Page 91 Monday, August 22, 2016 10:54 AM

92 | esky

1 609 92A 37P | (22.8.16) Bosch Power Tools

Polska Robert Bosch Sp. z o.o. Serwis Elektronarzdzi Ul. Szyszkowa 35/37 02-285 Warszawa Na www.bosch-pt.pl znajd Pastwo wszystkie szczegy do- tyczce usug serwisowych online. Tel.: 22 7154460 Faks: 22 7154441 E-Mail: bsc@pl.bosch.com Infolinia Dziau Elektronarzdzi: 801 100900 (w cenie poczenia lokalnego) E-Mail: elektronarzedzia.info@pl.bosch.com www.bosch.pl

Usuwanie odpadw Narzdzie pneumatyczne, osprzt i opakowanie naley zlikwi- dowa zgodnie z zasadami ochrony rodowiska, np. dostar- czajc do punktw odbioru surowcw wtrnych. rodki smarne i czyszczce naley usuwa w sposb

przyjazny dla rodowiska. Naley te przestrzega przepisw prawnych.

Pytki silnika naley zutylizowa w odpowiedni sposb! Pytki silnika zawieraj teflon. Nie naley ich rozgrzewa powyej 400 C, gdy mog powsta niebezpieczne dla zdrowia opary.

Jeeli narzdzie pneumatyczne nie nadaje si ju do uytku, naley odda je do punktw odbioru surowcw wtrnych, lub odda do placwki handlowej, np. w autoryzowanym punkcie serwisowym firmy Bosch.

Zastrzega si prawo dokonywania zmian.

esky Bezpenostn upozornn Veobecn bezpenostn upozornn pro pneu- matick nad

Ped sestavenm, provozem, opravou, drbou a vmnou dl psluenstv

a t ped prac v blzkosti pneumatickho nad tte a dbejte vech upozornn. Pi nerespektovn nsledujcch bezpenostnch upozornn mohou bt dsledkem zvan zrann. Bezpenostn upozornn dobe uschovejte a pedejte je obsluhujc osob. Bezpenost pracovit Dvejte pozor na povrchy, kter se dky pouit stroje

mohou stt kluzkmi, a dvejte pozor na nebezpe klo- ptnut dan pneumatickou i hydraulickou hadic. Smeknut se, kloptnut a pd jsou hlavn dvody pro zra- nn na pracoviti.

S pneumatickm nadm nepracujte v prosted s ne- bezpem vbuchu, kde se nachzej holav kapaliny,

plyny nebo prach. Pi opracovn obrobku mohou vznikat jiskry, kter zapl prach i vpary.

Kdy pouvte pneumatick nad, zadrte pihlej- c, dti a nvtvnky daleko od Vaeho pracovit. Pi rozptylovn jinmi osobami mete ztratit kontrolu nad pneumatickm nadm.

Bezpenost pneumatickch nad Proud vzduchu nikdy nemite sami na sebe ani proti ji-

nm osobm a studen vzduch vete pry od rukou. Tlakov vzduch me zpsobit zvan zrann.

Kontrolujte ppojky a napjec potrub. Veker prav- n jednotky, spojky a hadice musej bt se zetelem na tlak a mnostv vzduchu dimenzovny podle technickch dat. Pli nzk tlak negativn ovlivuje funkci pneumatickho nad, pli vysok tlak me vst k vcnm kodm a ke zrannm.

Hadice chrate ped zlomenm, zenm, ped rozpou- tdly a ostrmi hranami. Hadice udrujte daleko od tep- la, oleje a rotujcch dl. Pokozenou hadici neprodle- n nahrate. Pokozen napjec veden me vst k bi- ujc tlakov hadici a me zpsobit zrann. Rozven prach a pony mohou vyvolat tk porann o.

Dbejte na to, aby hadicov spony byly vdy pevn uta- en. Mlo utaen nebo pokozen hadicov spony mo- hou nechat vzduch nekontrolovan unikat.

Bezpenost osob Bute pozorn, dvejte pozor na to, co dlte a pistu-

pujte k prci s pneumatickm nadm s rozumem. Ne- pouvejte dn pneumatick nad, pokud jste una- ven i pod vlivem drog, alkoholu nebo lk. Moment ne- pozornosti pi pouvn pneumatickho nad me vst k zvanm zrannm.

Noste osobn ochrann vybaven a vdy ochrann br- le. Noen osobnho ochrannho vybaven, jako respirto- ru, protiskluzov bezpenostn obuvi, ochrann pilby ne- bo ochrany sluchu, podle pokyn Vaeho zamstnavatele nebo vyadovan podle pracovnch pedpis a pedpis pro ochranu zdrav, sniuje riziko zrann.

Zabrate nemyslnmu uveden do provozu. Ne pneu- matick nad pipojte na zdroj vzduchu, ne jej ucho- pte nebo ponesete, pesvdte se, e je vypnut. Po- kud mte pi noen pneumatickho nad prst na spnai nebo pipojte pneumatick nad na zdroj vzduchu za- pnut, pak to me vst k razm.

Ne pneumatick nad zapnete, odstrate seizovac nstroje. Seizovac nstroj, kter se nachz v otivm dlu pneumatickho nad, me vst ke zrannm.

Nepeceujte se. Postarejte se o spolehliv postoj a ne- ustle udrujte rovnovhu. Spolehliv postoj a vhodn dren tla Vm umouj pneumatick nad v neoek- vanch situacch lpe kontrolovat.

Noste vhodn odv. Nenoste dn irok odv nebo perky. Udrujte vlasy, odv a rukavice daleko od po- hybujcch se dl. Voln odv, perky nebo dlouh vlasy mohou bt zachyceny pohybujcmi se dly.

VAROVN

OBJ_BUCH-1568-005.book Page 92 Monday, August 22, 2016 10:54 AM

esky | 93

Bosch Power Tools 1 609 92A 37P | (22.8.16)

Pokud lze namontovat ppravky pro odsvn i zachy- tvn prachu, pesvdte se, e jsou pipojen a e bu- dou sprvn pouit. Pouvn tchto ppravk sniuje ohroen prachem.

Vstupn vzduch pmo nevdechujte. Zabrate tomu, aby se vstupn vzduch dostal do o. Vstupn vzduch pneumatickho nad me obsahovat vodu, olej, kovov stice a neistoty z kompresoru. To me zpsobit jmy na zdrav.

Peliv zachzen a pouvn pneumatickho nad Pro pevn podren a podepen obrobku pouvejte

upnac ppravky nebo svrk. Pokud drte obrobek pevn rukou nebo pitisknut na tle, nemete pneuma- tick nad bezpen ovldat.

Pneumatick nad nepetujte. Pro svou prci pou- ijte k tomu uren pneumatick nad. S vhodnm pneumatickm nadm pracujete v danm rozsahu vko- nu lpe a bezpenji.

Nepouvejte dn pneumatick nad, jeho spna je vadn. Pneumatick nad, kter u nelze zapnout i vypnout, je nebezpen a mus se opravit.

Perute napjen vzduchem ne pistoupte k sezen stroje, vmn dl psluenstv nebo pi delm nepo- uvn. Toto preventivn opaten zabrn nemyslnmu startu pneumatickho nad.

Nepouvan pneumatick nad skladujte mimo do- sah dt. Nenechte pneumatick nad pouvat oso- bm, je s nm nejsou seznmeny nebo neetly tyto po- kyny. Pneumatick nad je nebezpen, je-li pouvno nezkuenmi osobami.

Starejte se o pneumatick nad s pelivost. Kontro- lujte, zda pohybliv dly stroje bezvadn funguj a ne- svraj se, a zda dly nejsou praskl nebo tak pokoze- n, e je negativn ovlivnna funkce pneumatickho nad. Pokozen dly nechte ped nasazenm pneu- matickho nad opravit. Mnoho raz m svou pinu ve patn udrovanm pneumatickm nad.

ezn nstroje udrujte ostr a ist. Peliv oetova- n ezn nstroje s ostrmi eznmi hranami se mn sv- raj a leheji vedou.

Pouvejte pneumatick nad, psluenstv, nasazo- vac nstroje atd. podle tchto pokyn. Zohlednte pi- tom pracovn podmnky a provdnou innost. Tm bu- dou tak daleko, jak je to jen mon, redukovny tvorba pra- chu, vibrace a vznik hluku.

Pneumatick nad by mlo bt instalovno, seizov- no nebo pouvno vhradn kvalifikovanou a proko- lenou obsluhou.

Pneumatick nad nesm bt pozmovno. Zmny mohou snit innost bezpenostnch opaten a zvit ri- ziko pro obsluhu.

Servis Nechte sv pneumatick nad opravit jen kvalifikova-

nm odbornm personlem a pouze originlnmi n- hradnmi dly. Tm bude zarueno, e bezpenost pneu- matickho nad zstane zachovna.

Bezpenostn upozornn pro pneumatick seka- c kladiva a pneumatick jehlov oklepvaky Kontrolujte, zda je typov ttek iteln. Ppadn si za-

jistte nhradu od vrobce. Dve, ne vymnte nasazovac nstroj nebo dly p-

sluenstv, odpojte netoc se, netluc pneumatick nad od zdroje tlakovho vzduchu.

Pi prasknut obrobku nebo dlu psluenstv i dokon- ce pneumatickho nad samotnho mohou bt dly odmrtny s vysokou rychlost.

Pi provozu a t pi pracech oprav a drby a pi vm- n dl psluenstv na pneumatickm nad vdy nos- te protinrazovou ochranu o. Stupe potebn ochra- ny by ml bt vyhodnocen oddlen pro kad jednotli- v nasazen.

Pokud provdte prce nad hlavou, noste ochrannou pilbu. Tak zabrnte zrannm.

Platn pro pneumatick sekac kladiva: Pneumatick nad pouijte pouze tehdy, kdy je se- k zajitn proti vypadnut. Jinak me bt nasazovac nstroj vymrtn ven.

Platn pro pneumatick jehlov oklepvaky: Pneumatick nad pouijte pouze tehdy, kdy je dr- k jehel dn upevnn. Jinak me bt nasazovac n- stroj vymrtn ven.

Opotebovan, zprohban nebo praskl dly nstrojo- vho drku musej bt vymnny. Tak zabrnte zran- nm.

Ne pneumatick nad zapnete, posate jej pevn na opracovvanou plochu.

Obsluha a personl drby musej bt fyzicky ve stavu zvldnout velikost, hmotnost a vkon pneumatickho nad.

Bute pipraveni na neoekvan pohyby pneumatic- kho nad, kter mohou vzniknout v dsledku reak- nch sil nebo prasknut nasazovacho nstroje. Drte pneumatick nad dobe a pevn a dejte sv tlo a pa- e do polohy, v n mete tyto pohyby zachytit. Tato preventivn opaten mohou zabrnit zrannm.

Pozor! Nasazovac nstroje mohou bt pi delm pro- vozu pneumatickho nad hork. Pouvejte ochrann rukavice.

Pi peruen dodvky vzduchu nebo pi redukovanm provoznm tlaku pneumatick nad vypnte. Zkontro- lujte provozn tlak a nastartujte znovu pi optimlnm pro- voznm tlaku.

Pi pouvn pneumatickho nad me obsluha pi provdn innost vztahujcch se k prci zat nep- jemn pocity v rukou, pach, ramenou nebo na dalch stech tla.

Zaujmte pro prci s tmto pneumatickm nadm po- hodlnou polohu, dbejte na bezpen dren a vyhnte se nevhodnm pozicm nebo takovm, u kterch je ob- tn udret rovnovhu. Obsluha by mla bhem dlou-

OBJ_BUCH-1568-005.book Page 93 Monday, August 22, 2016 10:54 AM

94 | esky

1 609 92A 37P | (22.8.16) Bosch Power Tools

hotrvajc prce mnit dren tla, co me pomoci za- brnit nepjemnostem a nav.

Pokud na sob obsluha pozoruje symptomy jako nap. trvajc nevolnost, obte, buen, bolest, brnn, hlu- chota, plen nebo ztuhlost, nemly by se tyto varovn pznaky ignorovat. Obsluha by je mla sdlit svmu za- mstnavateli a konzultovat je s kvalifikovanm lka- em.

Platn pro pneumatick sekac kladiva: Nikdy nepouvejte sek jako run nstroj. Seke jsou tepeln zpracovan a mohou prasknout.

Platn pro pneumatick sekac kladiva: Pouvejte pouze ostr seke. U tupch nstroj me dojt k silnm vibracm a navovm lomm.

Platn pro pneumatick sekac kladiva: Nepouvejte sek jako pku. Jinak me prasknout.

Nikdy neochlazujte hork dly psluenstv ve vod. To me vst ke zkehnut a k pedasnmu vypovzen slu- by.

Pouijte vhodn hledac zazen k vyhledn skrytch rozvodnch veden nebo pizvte mstn dodavatel- skou spolenost. Kontakt s elektrickm vedenm me vst k poru a elektrickmu deru. Pokozen plynovho veden me vst k explozi. Proniknut do vodovodnho po- trub zpsob vcn kody.

Zabrate kontaktu s elektrickm vedenm pod nap- tm. Pneumatick nad nen izolovan a kontakt s elek- trickm vedenm pod naptm me vst k zsahu elektric- km proudem.

Pi smirkovn, ezn, brouen, vrt- n a podobnch innostech vznikajc

prach me mt karcinogenn inky, pokozovat plodiny nebo pozmovat genetickou vbavu. Nkter v tomto pra- chu obsaen ltky jsou: olovo v barvch a lacch s obsahem olova; krystalick oxid kemiit v cihlch, cementu a dalch

zednickch dlech; arzn a chromt v chemicky oetenm devu. Riziko onemocnn zvis od toho, jak asto jste tmto ltkm vystaveni. Pro snen nebezpe byste mli pracovat pouze v dobe vtranch prostorech s pslunm ochrannm vybave- nm (nap. se speciln konstruovanmi pstroji k ochran dchacho stroj, kter odfiltruj i nejmen stice prachu). Noste ochranu sluchu. Psoben hluku me zpsobit

ztrtu sluchu. Pi prci na obrobku me vznikat dal zaten hlu-

kem, ktermu lze vhodnmi opatenmi zamezit, jako nap. pouvn izolanch materil pi vskytu zvoni- vho hluku na obrobku.

Provozujte pneumatick nad tak, aby vznikalo po- kud mono mlo prachu, nap. navlhenm opracovva- nho materilu.

Disponuje-li pneumatick nad tlumiem hluku, je teba vdy zajistit, aby byl pi prci pneumatickho n- ad na svm mst a nachzel se v dobrm pracovnm stavu.

inek vibrac me zpsobit pokozen nerv a poru- chy krevnho obhu v rukou a pach.

Noste tsn pilhajc rukavice. Rukojeti pneumatick- ho nad jsou dky proudn tlakovho vzduchu studen. Tepl ruce jsou necitliv vi vibracm. irok rukavice mohou bt zachyceny rotujcmi dly.

Pokud zjistte, e pokoka na Vaich prstech i rukou je necitliv, brn, bol nebo se zbarvuje do bla, zastavte prci s pneumatickm nadm, uvdomte Vaeho za- mstnavatele a konzultujte to s lkaem.

Nasazovac nstroj nedrte bhem prce pevn. Drte pneumatick nad nepli pevnm, ale spoleh-

livm chopem pi zachovn potebnch reaknch sil ruky. Vibrace se mohou zesilovat, m pevnji nad dr- te.

Pokud pouvte univerzln oton spojky (zubov spojky), mus bt vloeny aretan kolky. Pouvejte pojistku hadice Whipcheck kvli poskytnut ochrany pro ppad selhn spojen hadice s pneumatickm n- adm nebo hadic mezi sebou.

Nikdy nenoste pneumatick nad za hadici.

Symboly Nsledujc symboly mohou mt vznam pro pouit Vaeho pneumatickho nad. Zapamatujte si prosm symboly a je- jich vznam. Sprvn interpretace symbol Vm pome pneumatick nad lpe a bezpenji pouvat.

VAROVN Symbol Vznam

Ped sestavenm, provozem, opra- vou, drbou a vmnou dl pslu- enstv a t ped prac v blzkosti pneumatickho nad tte a dbej- te vech upozornn. Pi nerespek- tovn bezpenostnch upozornn a pokyn mohou bt dsledkem zva- n zrann.

Noste ochranu sluchu. Psoben hluku me zpsobit ztrtu sluchu.

W Watt Vkon

Nm Newtonmetr Jednotka energie (kroutcho momentu)

kg lbs

Kilogram libra

Hmota, hmotnost

mm Milimetr Dlka min s

Minuta Sekunda

as, doba trvn

min-1 Otky nebo pohyby za minutu Otky naprzdno

OBJ_BUCH-1568-005.book Page 94 Monday, August 22, 2016 10:54 AM

esky | 95

Bosch Power Tools 1 609 92A 37P | (22.8.16)

Popis vrobku a specifikac tte vechna varovn upozornn a poky- ny. Zanedbn pi dodrovn varovnch upo- zornn a pokyn mohou mt za nsledek raz elektrickm proudem, por a/nebo tk po- rann.

Vyklopte prosm odklpc stranu se zobrazenm pneumatic- kho nad a nechte tuto stranu bhem ten nvodu k provo- zu otevenou.

Urujc pouit 0 607 560 500 Pneumatick nad je ureno k otloukn dladic a omtky, pro prrazy stn a k oddlovn trubek a plech.

0 607 560 502 Pneumatick nad je ureno k otloukn omtky, odkrvn armovac oceli a t ke zdrsnn a oitn kamene, betonu a oceli.

Zobrazen komponenty slovn zobrazench komponent se vztahuje na zobrazen elektronad na grafick stran.

1 Spna 2 Vfuk vzduchu s tlumiem hluku 3 Pipojovac hrdlo na pvodu vzduchu 4 Hadicov vsuvka 5 Hadicov spona 6 Hadice pvodnho vzduchu

0 607 560 500 7 Nstrojov drk 8 Pidrovac pruina 9 Drtn tmen

0 607 560 502 10 Jehly 11 Vodic pouzdro 12 roub s vlcovou hlavou s kontramatic 13 Drk jehel 14 Drovan kotou

Zobrazen nebo popsan psluenstv nepat k standardnmu ob- sahu dodvky. Kompletn psluenstv naleznete v naem progra- mu psluenstv.

Technick data

bar psi

bar libra na tveren palec

Tlak vzduchu

l/s cfm

Litr za sekundu kubick stopa za minutu

Spoteba vzduchu

dB Decibel Uvdn mra relativn intenzity zvuku

QC Rychlovmnn sklidlo

Nstrojov drk

Symbol pro vnitn estihran

Symbol pro vnj tyhran

UNF US jemn zvit (Unified National Fine Thread Series)

G NPT

Trubkov zvit National pipe thread

Pipojovac zvit

Symbol Vznam

Pneumatick sekac kladivo Pneumatick jehlov oklepvaka Objednac slo 0 607 560 500 0 607 560 502 Poet der min-1 3600 3600 Nstrojov drk Kulat stopka estihran

mm mm

10,2 10

Max. pracovn tlak na nstroji bar psi

6,3 91

6,3 91

Pipojovac zvit hadicov ppojky G 1/4" G 1/4" Svtlost hadice mm 10 10 Spoteba vzduchu pi bhu naprzdno l/s

cfm 8,5 18

8,5 18

Hmotnost podle EPTA-Procedure 01:2014 kg lbs

1,0 2,2

2,0 4,4

OBJ_BUCH-1568-005.book Page 95 Monday, August 22, 2016 10:54 AM

96 | esky

1 609 92A 37P | (22.8.16) Bosch Power Tools

Informace o hluku a vibracch

rove vibrac uveden v tchto pokynech byla zmena po- moc normovan mic metody podle EN ISO 11148 a lze ji pout pro vzjemn porovnn pneumatickho nad. Hod se i pro pedbn odhad zaten vibracemi. Uveden rove vibrac reprezentuje hlavn pouit pneuma- tickho nad. Pokud se ovem bude pneumatick nad po- uvat pro jin prce, s odlinm psluenstvm, s jinmi n- stroji nebo s nedostatenou drbou, me se rove vibrac liit. To me zateni vibracemi po celou pracovn dobu ze- teln zvit. Pro pesn odhad zaten vibracemi by mly bt zohlednny i doby, kdy je pneumatick nad vypnut nebo sice b, ale fakticky se nepouv. To me zateni vibracemi po celou pracovn dobu zeteln zredukovat. Stanovte dodaten bezpenostn opaten k ochran obslu- hy ped inky vibrac, jako je nap. drba pneumatickho nad a nstroj, udrovn teplch rukou, organizace pra- covnch proces.

Prohlen o shod Prohlaujeme na vhradn zodpovdnost, e vrobek popsa- n v sti Technick daje spluje vechna pslun usta- noven smrnice 2006/42/ES vetn jejch zmn a je v souladu s nsledujcmi normami: EN ISO 11148-4. Technick dokumentace (2006/42/ES) u: Robert Bosch Power Tools GmbH, PT/ETM9, 70538 Stuttgart, GERMANY

Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart, GERMANY Stuttgart, 01.01.2017

Mont Pipojen na zdroj vzduchu (viz obr. A) Dbejte na to, aby tlak vzduchu nebyl ni ne 6,3 bar

(91 psi), protoe pneumatick nad je dimenzovan na tento provozn tlak.

Pro maximln vkon musej bt zachovny hodnoty svtlosti hadice a t pipojovac zvity, jak je uvedeno v tabulce Tech- nick data. Pro zachovn plnho vkonu pouvejte pouze hadice do dlky maximln 4 m. Pivdn tlakov vzduch mus bt bez cizch tles a vlhkosti, aby bylo pneumatick nad chrnno ped pokozenm, zneitnm a tvorbou rzi. Upozornn: Je nutn pouit pravn jednotky tlakovho vzduchu. Ta zaruuje bezvadnou funkci pneumatickho na- d. Dbejte nvodu k obsluze pravn jednotky. Veker armatury, spojovac veden a hadice musej bt di- menzovny podle tlaku a potebnho mnostv vzduchu. Zabrate zen pvodnch veden, nap. smknutm, zlo- menm nebo cloumnm! Ve spornch ppadech zkontrolujte tlak na vstupu vzduchu pomoc manometru pi zapnutm pneumatickm nad.

Pipojen zdroje vzduchu na pneumatick nad Hadicovou vsuvku 4 naroubujte do pipojovacho hrdla na

pvodu vzduchu 3. Aby se zabrnilo pokozen uvnit uloench ventilovch dl, mli byste pi zaroubovn a vyroubovn hadicov vsuvky 4 podret proti na vynvajcm hrdle pvodu vzdu- chu 3 pomoc stranovho kle (otvor kle 22 mm).

Uvolnte hadicov spony 5 hadice pvodnho vzduchu 6 a hadici pvodnho vzduchu upevnte na hadicovou vsuvku 4 tm, e hadicovou sponu pevn uthnete.

Upozornn: Hadici pvodnho vzduchu upevnte vdy nej- prve na pneumatick nad, potom na pravnou jednotku.

Mont nasazovacho nstroje Nasazen seke (0 607 560 500) (viz obr. B) Naroubujte pidrovac pruinu 8 a na doraz na nstrojo-

v drk 7. Pitlate drtn tmen 9 pidrovac pruiny 8 a vlote se-

k, a je osazen seke za drtnm tmenem. Uvolnte drtn tmen 9.

Sek se tm zajist proti vypadnut.

Vmna jehel (0 607 560 502) (viz obr. C) Uvolnte rouby s vlcovou hlavou 12. Zcela sthnte vodic pouzdro 11 z jehel.

Tm zanikne tlak pruiny na drovan kotou 14. Odejmte drovan kotou 14 spolen s jehlami z drku

jehel 13. Vytlate jehly smrem dozadu a vymte je. Vechny konstrukn dly zase namontujte a opt uthnte

vechny rouby s vlcovou hlavou pomoc kontramatic.

0 607 560 ... ... 500 ... 502 Hodnoty hlunosti zjitny podle EN ISO 15744. Hodnocen hladina hluku A pneumatickho nad in typicky: Hladina akustickho tlaku LpA Hladina akustickho vkonu LwA Nepesnost K Noste ochranu sluchu!

dB(A) dB(A)

dB

91 101 1,0

93 103 1,0

Celkov hodnoty vibrac ah (vektorov souet t os) a nepesnost K stanoveny podle EN 28927: Sekn: ah K

m/s2

m/s2 6,0 1,0

12,5 1,0

Henk Becker Executive Vice President Engineering

Helmut Heinzelmann Head of Product Certification PT/ETM9

OBJ_BUCH-1568-005.book Page 96 Monday, August 22, 2016 10:54 AM

esky | 97

Bosch Power Tools 1 609 92A 37P | (22.8.16)

Provoz Uveden do provozu Pneumatick nad pracuje optimln pi pracovnm tlaku 6,3 bar (91 psi), meno na vstupu vzduchu pi zapnutm pneumatickm nad. Zapnut/vypnut Aby se etila energie, zapnejte elektronad jen pokud jej pouvte. Pro zapnut pneumatickho nad stlate spna 1 a po-

drte jej bhem pracovn operace stlaen. Pro vypnut pneumatickho nad spna 1 uvolnte.

Pracovn pokyny Nhle se vyskytujc zaten zpsobuje siln pokles potu ot- ek nebo zastaven, avak nepokozuje motor. Vyhnte se pi prci chodu pneumatickho nad naprzdno. Neustle pitlaujte sek nebo jehly pevn na obrobek.

Sezen jehel (0 607 560 502) Uvolnte rouby s vlcovou hlavou 12. Posute vodic pouzdro 11 o nco dle na drk jehel 13. Opt uthnte vechny rouby s vlcovou hlavou pomoc

kontramatic.

drba a servis drba a itn Prce drby a opravy nechte provst jen kvalifikova-

nm odbornm personlem. Tm bude zajitno, e pneumatickho nad zstane zachovna.

Autorizovan servisn stedisko Bosch provd tyto prce rychle a spolehliv.

Pravideln itn Pravideln istte stko pvodu vzduchu pneumatickho

nad. K tomu odroubujte hadicovou vsuvku 4 a odstra- te stice prachu a neistot ze stka. Hadicovou vsuvku po- t opt pevn zaroubujte.

V tlakovm vzduchu obsaen stice vody a neistot zp- sobuj tvorbu rzi a vedou k opoteben lamel, ventil atd. Aby se tomu zabrnilo, mli byste do pvodu vzduchu 3 nakapat nkolik kapek motorovho oleje. Pneumatick n- ad opt pipojte na zdroj vzduchu (viz Pipojen na zdroj vzduchu, strana 96) a nechte jej 510 s bet, zatmco vystupujc olej pohlcujete hadkem. Nebude-li pneuma- tick nad del dobu poteba, mli byste tento po- stup vdy provst.

Pravideln opakovan drba Po prvnch 150 provoznch hodinch vyistte pevo-

dovku pomoc jemnho rozpoutdla. ite se upozorn- nmi vrobce rozpoutdla k pouit a likvidaci odpad. Po- t pevodovku namate specilnm pevodovm tukem Bosch. Proces itn opakujte pokad po 300 pro- voznch hodinch od prvnho vyitn. Speciln pevodov tuk (225 ml) Objednac slo 3 605 430 009

Lamely motoru by mly bt po pravideln dob zkontrolo- vny odbornm personlem a ppadn vymnny.

Mazn u pneumatickho nad, je nepat ke konstruk- n ad CLEAN U vech pneumatickch nad Bosch, je nepat do srie CLEAN (speciln druh pneumatickho motoru, kter funguje s nemazanm tlakovm vzduchem), byste mli prochzejc tlakov vzduch trvale pimazvat olejovou mlhou. K tomu po- tebn maznice tlakovho vzduchu se nachz na pneumatic- kmu nad pedazen pravn jednotce (bli daje k to- mu obdrte u vrobce kompresor). Pro pm mazn pneumatickho nad nebo pimchvn na pravn jednotce byste mli pouvat motorov olej SAE 10 nebo SAE 20.

Psluenstv O kompletnm programu kvalitnho psluenstv se mete in- formovat na internetu na www.bosch-pt.com nebo u Vaeho odbornho prodejce.

Zkaznick a poradensk sluba Pi vech dotazech a objednvkch nhradnch dl nezbytn prosm uvdjte 10-mstn objednac slo podle typovho ttku pneumatickho nad. Zkaznick sluba zodpov Vae dotazy k oprav a drb Va- eho vrobku a t k nhradnm dlm. Technick vkresy a in- formace k nhradnm dlm naleznete i na: www.bosch-pt.com Tm poradensk sluby Bosch Vm rd pome pi otzkch k naim vrobkm a jejich psluenstv.

Czech Republic Robert Bosch odbytov s.r.o. Bosch Service Center PT K Vpence 1621/16 692 01 Mikulov Na www.bosch-pt.cz si mete objednat oprava Vaeho stro- je online. Tel.: 519 305700 Fax: 519 305705 E-Mail: servis.naradi@cz.bosch.com www.bosch.cz

Zpracovn odpad Pneumatick nad, psluenstv a obaly by mly bt dodny k optovnmu zhodnocen nepokozujcmu ivotn proste- d. Mazac a istc ltky ekologicky zlikvidujte. Dbejte z-

konnch pedpis. Lamely motoru zlikvidujte podle jejich povahy! Lamely

motoru obsahuj teflon. Nezahvejte je nad 400 C, jinak mohou vznikat zdrav kodliv pry.

Pokud u nen Vae pneumatick nad upotebiteln, dodej- te jej prosm do recyklanho centra nebo jej odevzdejte u prodejce, nap. v autorizovanm servisnm stedisku Bosch.

Zmny vyhrazeny.

OBJ_BUCH-1568-005.book Page 97 Monday, August 22, 2016 10:54 AM

98 | Slovensky

1 609 92A 37P | (22.8.16) Bosch Power Tools

Slovensky Bezpenostn pokyny Veobecn bezpenostn pokyny pre pneumatic- k nradie

Pretajte si vetky pokyny pred mont- ou, pouvanm, opravou, drbou a v-

menou siastok a prsluenstva a takisto aj pred prcou v blzkosti runho pneumatickho nradia. Ak by ste ne- dodrali nasledujce bezpenostn pokyny, mohlo by to ma za nsledok vne poranenie. Tieto Bezpenostn pokyny dobre uschovajte a odovzdaj- te ich obsluhujcej osobe. Bezpenos na pracovisku Dvajte pozor na tak povrchov plochy, ktor sa mohli

pri pouvan nradia sta klzkmi, a takisto na pneumatick a hydraulick hadice, na ktorch by sa prpadne mohli potkn. Pomyknutie, podknutie a pdy bvaj najastejmi prinami poranen na pracovisku.

Nepracujte s tmto runm pneumatickm nradm v prostred ohrozenom vbuchom, v ktorom sa nach- dzaj horav kvapaliny, plyny alebo horav prach. Pri opracvan obrobku mu vznika iskry, ktor zaplia prach alebo horav pary.

Nhodnch prizerajcich, deti a nvtevy nepajte do blzkosti svojho pracoviska, ke pouvate toto ru- n pneumatick nradie. V prpade odptania Vaej po- zornosti inou osobou mete strati kontrolu nad runm pneumatickm nradm.

Bezpenos runho pneumatickho nradia Nikdy nesmerujte prd vzduchu na seba samho ani na

in osoby a odvdzajte studen vzduch smerom pre od rk. Tlakov vzduch me spsobi loveku vne pora- nenie.

Prekontrolujte vetky prpojky a prvodn potrubia. Vetky jednotky na pravu vzduchu, vetky spojky a hadice musia by dimenzovan so zreteom na tlak vzduchu a mnostvo vzduchu poda prslunch technickch para- metrov. Prli nzky tlak negatvne ovplyvuje fungovanie runho pneumatickho nradia, prli vysok tlak me spsobi vecn kody, alebo ma za nsledok poranenia.

Chrte hadice pred zlomenm, zenm ich profilu, pred rozpadlami a ostrmi hranami. Dvajte pozor na to, aby sa hadice nedostali do blzkosti zdrojov vyso- kej teploty, chrte ich pred olejom a rotujcimi s- iastkami. Pokoden hadicu bez odkladu vymete za nov. Pokoden prvodn potrubie me vyvola poleto- vanie tlakovej hadice po miestnosti a me spsobi vne poranenie. Rozvren prach alebo kovov triesky z obrba- nia mu spsobi vne poranenie zraku.

Dvajte pozor na to, aby boli hadicov spojky vdy pev- n a sprvne utiahnut. Cez neutiahnut alebo pokode- n hadicov spojky me nekontrolovanm spsobom uni- ka tlakov vzduch.

Bezpenos osb Bute ostrait, sstrete sa na to, o robte a k prci

s runm pneumatickm nradm pristupujte s roz- umom. Nepracujte s runm pneumatickm nradm nikdy vtedy, ke ste unaven, alebo ke ste pod vply- vom drog, alkoholu alebo liekov. Mal okamih nepozor- nosti me ma pri pouvan nradia za nsledok vne po- ranenia.

Noste osobn ochrann pomcky a vdy pouvajte ochrann okuliare. Pouvanie osobnch ochrannch po- mcok, ako s pomcky na ochranu dchacch ciest, bez- penostn obuv s protimykovou pravou podrky, ochrann pracovn prilba alebo chrnie sluchu, v zmysle pokynov zo strany Vho zamestnvatea alebo poda predpisov o ochrane zdravia pri prci zniuje riziko pora- nenia.

Predchdzajte monosti nemyselnho zapnutia nra- dia. Presvedte sa ete predtm, ako pripojte run pneumatick nradie na zdroj tlakovho vzduchu, predtm, ako ho budete dvha, alebo ako ho prpadne budete prena, i je run pneumatick nradie vy- pnut. Ak budete ma pri prenan runho pneumatick- ho nradia prst na vypnai, alebo ak run pneumatick nradie pripojte na prvod tlakovho vzduchu zapnut, me to ma za nsledok raz.

Skr ako nradie zapnete, odstrte z neho nastavova- cie nradie. Nastavovac nstroj, ktor sa nachdza v rotu- jcej asti runho pneumatickho nradia, me spso- bi vne poranenia osb.

Nikdy sa nepreceujte. Zabezpete si pevn postoj a neprestajne udriavajte rovnovhu. Bezpen postoj a vhodn dranie tela umouj lepie kontrolovanie run- ho pneumatickho nradia v neoakvanch situcich.

Pri prci noste vhodn pracovn odev. Nenoste von kusy obleenia a nemajte na sebe perky. Vyvarujte sa toho, aby sa Vae vlasy, odev a rukavice dostali do blz- kosti pohybujcich sa siastok nradia. Von odev, dl- h vlasy alebo perky mu by zachyten rotujcimi as- ami runho nradia.

Ak existuje monos namontova odsvacie zariadenie a zariadenie na zachytvanie prachu, presvedte sa, i s pripojen a sprvne pouvan. Pouvanie tchto za- riaden zniuje ohrozenie zdravia prachom.

Nevdychujte priamo spotrebovan vzduch z nradia. Vyhbajte sa tomu, aby sa vm dostal spotrebovan vzduch do o. Spotrebovan vzduch runho pneumatic- kho nradia me obsahova vodu, olej, kovov iastoky alebo in drobn neistoty z kompresora. To me spso- bi pokodenie zdravia.

Starostliv manipulcia s pneumatickm nradm a jeho pouvanie Na pevn uchytenie alebo na podopieranie obrobku po-

uvajte upnacie zariadenia alebo zverk. Ak budete pridriava obrobok rukou, alebo si ho pritla o telo, ne- budete mc run pneumatick nradie bezpene obslu- hova.

POZOR

OBJ_BUCH-1568-005.book Page 98 Monday, August 22, 2016 10:54 AM

Slovensky | 99

Bosch Power Tools 1 609 92A 37P | (22.8.16)

Run pneumatick nradie nikdy nepreaujte. Pou- vajte tak pneumatick nradie, ktor je uren pre da- n druh prce. Pomocou vhodnho pneumatickho nra- dia budete pracova lepie a bezpenejie v uvedenom roz- sahu vkonu nradia.

Nepouvajte nikdy tak run pneumatick nradie, ktor m pokazen vypna. Run pneumatick nra- die, ktor sa ned zapn alebo vypn, je nebezpen a treba ho posla do opravy.

Predtm ako zanete vykonva na nrad nastavova- nie, vymiea prsluenstvo a pred dlhm nepouva- nm nradia vdy prerute prvod tlakovho vzduchu. Toto preventvne bezpenostn opatrenie zabrauje ne- myselnmu spusteniu runho pneumatickho nradia.

Nepouvan run pneumatick nradie uschovvajte tak, aby bolo mimo dosahu det. Nedovote pouva pneumatick nradie osobm, ktor s nm nie s dver- ne oboznmen, alebo ktor si nepretali tieto Poky- ny. Run pneumatick nradie je nebezpen vtedy, ke ho pouvaj nesksen osoby.

Run pneumatick nradie starostlivo oetrujte. Kon- trolujte, i pohybliv siastky runho pneumatick- ho nradia bezchybne funguj, alebo i neblokuj, i nie s zlomen alebo pokoden niektor siastky, ktor by mohli negatvne ovplyvova fungovanie ru- nho pneumatickho nradia. Pred pouitm runho pneumatickho nradia dajte pokoden siastky opravi. Vea pracovnch razov bolo spsobench ne- dostatonou drbou runho pneumatickho nradia.

Rezn nstroje udriavajte ostr a ist. Starostlivo oetrovan rezn nstroje s ostrmi reznmi hranami maj meniu tendenciu k zablokovaniu a ahie sa daj vies.

Run pneumatick nradie, prsluenstvo, pracovn nstroje at. pouvajte poda tchto pokynov. Pri pr- ci zohadnite konkrtne pracovn podmienky a in- nos, ktor budete vykonva. Takmto spsobom sa v maximlnej monej miere zredukuje produkovanie prachu, vibrci a hluku.

Run pneumatick nradie sm intalova a pripravo- va, nastavova alebo pouva vlune iba kvalifikova- n a zakolen pracovnci.

Na tomto runom pneumatickom nrad sa nesm vy- konva iadne zmeny. Zmeny by mohli zni innos bezpenostnch opatren a zvi riziko pre obsluhujci personl.

Servis Run pneumatick nradie nechvajte opravova len

kvalifikovanmu personlu, ktor pouva originlne nhradn siastky. Tm sa zaru, e bezpenos run- ho pneumatickho nradia zostane zachovan.

Bezpenostn pokyny pre pneumatick sekacie kladiv a pneumatick ihlov oklepvae Prekontrolujte, i je typov ttok nradia itaten. V

prpade potreby si obstarajte nhradn ttok od vrobcu produktu.

Skr ako budete vymiea pracovn nstroj alebo pr- sluenstvo, odpojte od prpojky systmu tlakovho vzduchu pneumatick nradie, ke sa u neota ani nevykonva prklep.

Ak sa zlom pracovn nstroj, alebo niektor as prs- luenstva, prpadne dokonca samotn pneumatick nradie, me djs k vymrteniu niektorej zo sias- tok obrovskou rchlosou.

Pri pouvan pneumatickho nradia, ako aj pri jeho oprave alebo drbe a pri vmene nhradnch sias- tok nradia treba vdy pouva ochranu zraku odol- vajcu nrazom. Stupe poadovanej ochrany treba konkrtne zvi pre kad jednotliv prpad pouitia osobitnen.

Ke pracujete v polohe nad hlavou, majte vdy nasade- n ochrann prilbu. Takmto spsobom sa vyhnete pr- padnm poraneniam.

Plat pre pneumatick sekacie kladiv: Pouvajte toto pneumatick nradie len v takom prpa- de, ke je sek poisten proti vypadnutiu. V opanom prpade by sa mohol pracovn nstroj vekou rchlosou vymrti do priestoru.

Plat pre pneumatick ihlov oklepvae: Pouvajte toto pneumatick nradie len v takom prpa- de, ke je driak ihiel dobre upevnen. V opanom pr- pade by sa mohol pracovn nstroj vekou rchlosou vy- mrti do priestoru.

Opotrebovan, skriven alebo zlomen siastky upevovacieho mechanizmu pracovnho nstroja tre- ba vymeni. Takmto spsobom sa vyhnete prpadnm poraneniam.

Skr ako toto run pneumatick nradie zapnete, pri- lote ho pevne na obrban plochu.

Obsluhujca osoba a takisto aj personl vykonvajci drbu musia by v stave fyzicky zvldnu vekos, hmotnos a vkon tohto pneumatickho nradia.

Bute pripraven na neoakvan pohyby pneumatic- kho nradia, ktor mu vznikn nsledkom reak- nch sl alebo v prpade zlomenia pouitho pracovn- ho nstroja. Run pneumatick nradie drte pevne a svoje telo a svoje ruky udriavajte vdy v takej polohe, aby ste prpadn sptn rz nradia mohli zachyti. Tie- to preventvne bezpenostn opatrenia Vm pomu vy- hn sa poraneniam.

Zachovajte opatrnos! Pri dlhej prevdzke runho pneumatickho nradia sa mu pracovn nstroje vemi zahria. Pouvajte pracovn rukavice.

V prpade preruenia dodvky tlakovho vzduchu ale- bo pri redukovanom prevdzkovom tlaku run pneumatick nradie vypnite. Skontrolujte prevdzkov tlak a pri optimlnom prevdzkovom tlaku nradie znova zapnite.

Pri pouvan tohto runho pneumatickho nradia me ma obsluhujca osoba pri vykonvan niekto- rch innost neprjemn pocity v rukch, ramench, pleciach, v oblasti krku alebo v inch orgnoch tela.

OBJ_BUCH-1568-005.book Page 99 Monday, August 22, 2016 10:54 AM

100 | Slovensky

1 609 92A 37P | (22.8.16) Bosch Power Tools

Pri prci s tmto runm pneumatickm nradm zauj- mite pohodln postoj, dbajte na bezpen dranie a vy- hbajte sa nepriaznivm polohm a takisto takm polo- hm, pri ktorch sa Vm ako udriava rovnovha. Ob- sluhujca osoba by mala poas dlho trvajcej prce me- ni polohu tela, o jej me pomha odvrti neprjem- n pocity a navu.

V takom prpade, ke obsluhujca osoba pocti symp- tmy ako napr. trval pocit nevonosti, benie, bo- les, mravenie, tpnutie, plenie alebo stpnutos, ne- mala by tieto varujce signly v iadnom prpade igno- rova. Obsluhujca osoba by o nich mala informova za- mestnvatea a vyhada odborn lekrsku pomoc pr- slunho pecialistu.

Plat pre pneumatick sekacie kladiv: Nikdy nepouvajte seke ako run nradie. Tieto se- ke preli tepelnou pravou a mohli by sa zlomi.

Plat pre pneumatick sekacie kladiv: Pouvajte len tak seke, ktor s ostr. Ke je pra- covn nstroj zatupen, me dochdza k nadmiernym vibrcim a k polmaniu nsledkom navy materilu.

Plat pre pneumatick sekacie kladiv: Nepouvajte sek ako prleitostn pku. V takomto prpade by sa mohol zlomi.

Nikdy neochladzujte horce siastky prsluenstva ponorenm do vody. Mohlo by to spsobi zvenie kreh- kosti a predasn znienie siastky.

Pouvajte vhodn prstroje na vyhadvanie skrytch elektrickm veden a potrub, aby ste ich nenavtali, alebo sa obrte na miestne energetick podniky. Kon- takt s elektrickm vodiom pod naptm me spsobi po- iar alebo ma za nsledok zsah elektrickm prdom. Po- kodenie plynovho potrubia me ma za nsledok expl- ziu. Preniknutie do vodovodnho potrubia spsob vecn kodu.

Vyhbajte sa kontaktu s elektrickm vedenm pod na- ptm. Toto run pneumatick nradie nie je izolovan, a kontakt s elektrickm vedenm, ktor je pod naptm, m- e spsobi zsah elektrickm prdom.

Prach, ktor vznik pri brsen brsnym papierom, pri plen, brsen, vtan alebo

pri podobnch innostiach, me by rakovinotvorn, m- e vyvolva pokodenie plodu alebo negatvnu zmenu dedinch znakov. Niektor ltky, ktor sa v tomto prachu vyskytuj, s: olovo v olovnatch farbch a lakoch; krytalick trkovit zem v tehlch, cemente a v inch

murrskych materiloch; arzn a chrman (chromitan) v chemicky oetrenom dre-

ve. Riziko ochorenia zvis od toho, ako asto ste vplyvu tchto l- tok vystavovan. Aby ste zredukovali nebezpeenstvo, mali by ste pracova len v dobre vetranch miestnostiach a s pri- meranm vybavenm ochrannmi pomckami (naprklad so pecilnymi dchacmi prstrojmi, ktor odfiltruj aj najmen- ie iastoky prachu).

Pouvajte chrnie sluchu. Psobenie hluku me ma za nsledok stratu sluchu.

Pri prci na obrobku me vznika dodaton zaae- nie hlukom, ktormu sa d preds pomocou vhodnch opatren, ako naprklad pouitm izolanch materilov pri zaznievan zvonivch zvukov.

Pouvajte toto run pneumatick nradie takm sp- sobom, aby sa poda monosti tvorilo o najmenej pra- chu, obrban materil mete naprklad navlhi.

Ak je run pneumatick nradie vybaven tlmiom hluku, treba za kadch okolnost zabezpei, aby sa pri pouvan runho pneumatickho nradia nach- dzal na pracovisku a bol v dobrom technickom stave.

inkom vibrci me dochdza u obsluhujcej oso- by k pokodeniu nervov a k poruchm krvnho obehu v oblasti rk a ramien.

Pouvajte tesne priliehajce pracovn rukavice. Ruko- vte runho pneumatickho nradia bvaj nsledkom prdenia vzduchu studen. Tepl ruky nie s tak citliv na vibrcie. Von rukavice by mohli rotujce siastky nra- dia zachyti.

Vo chvli, ke zistte, e Vm pokoka na prstoch alebo rukch tpne, zana svrbie, bolie, alebo sa sfarbila na bielo, prcu s runm pneumatickm nradm pre- rute, oznmte to svojmu zamestnvateovi (nadriade- nmu) a vyhadajte lekrsku pomoc.

Poas prce pracovn nstroj nedrte. Drte run pneumatick nradie nie prli pevnm, ale

spoahlivm chopom a tak, aby ste sasne zachovali potrebn reakn sily ruky. Vibrcie sa mu zosilni merne s tm, m pevnejie nradie drte.

V takom prpade, ke sa pouvaj univerzlne rotan spojky (zubov spojky), treba pracova s aretanmi kolkmi. Pouvajte hadicov spojky Whipcheck, aby ste zabezpeili ochranu pre prpad zlyhania prepojenia hadice s runm pneumatickm nradm alebo prepo- jenia hadc medzi sebou navzjom.

Nikdy neprenajte run pneumatick nradie dra- nm za hadicu.POZOR

OBJ_BUCH-1568-005.book Page 100 Monday, August 22, 2016 10:54 AM

Slovensky | 101

Bosch Power Tools 1 609 92A 37P | (22.8.16)

Symboly Nasledujce symboly mu by pre pouvanie Vho runho pneumatickho nradia dleit. Zapamtajte si lskavo tieto symboly a ich vznamy. Sprvna interpretcia tchto symbo- lov Vm bude pomha toto run pneumatick nradie lepie a bezpenejie pouva.

Popis produktu a vkonu Pretajte si vetky Vstran upozornenia a bezpenostn pokyny. Zanedbanie dodria- vania Vstranch upozornen a pokynov uvedench v nasledujcom texte me ma za nsledok zsah elektrickm prdom, spsobi poiar a/alebo ak poranenie.

Vyklopte si lskavo vyklpaciu stranu s obrzkami runho pneumatickho nradia a nechajte si ju vyklopen po cel as, ke tate tento Nvod na pouvanie.

Pouvanie poda urenia 0 607 560 500 Toto run pneumatick nradie je uren na osekvanie sta- rch kachliiek a na odstraovanie omietky, na vyhotovovanie priechodnch otvorov do steny a na rezanie rr a plechovch materilov.

0 607 560 502 Toto run pneumatick nradie je uren na odstraovanie starej omietky, na uvoovanie armovacej ocele ako aj na zdr- sovanie kamea, betnu a ocele.

Vyobrazen komponenty slovanie jednotlivch komponentov sa vzahuje na vyobra- zenie elektrickho nradia na grafickej strane tohto Nvodu na pouvanie.

1 Vypna 2 Vstup vzduchu s tlmiom hluku 3 Pripjac ntrubok na prvodte tlakovho vzduchu 4 Hadicov ntrubok 5 Hadicov sponka 6 Hadica prvodu vzduchu

0 607 560 500 7 Upnac mechanizmus 8 Pridriavacia pruina 9 Drten strmienok

0 607 560 502 10 Ihly 11 Vodiaca objmka 12 Skrutka s valcovou hlavou s kontramaticou 13 Driak ihiel 14 Kot s otvormi

Zobrazen alebo popsan prsluenstvo nepatr cel do zkladnej vbavy produktu. Kompletn prsluenstvo njdete v naom prog- rame prsluenstva.

Symbol Vznam Pretajte si vetky pokyny pred

montou, pouvanm, opravou, drbou a vmenou siastok a prsluenstva a takisto aj pred pr- cou v blzkosti runho pneumatic- kho nradia. Ak by ste nedodrali nasledujce bezpenostn pokyny a upozornenia, mohlo by to ma za n- sledok vne poranenie.

Pouvajte chrnie sluchu. Pso- benie hluku me ma za nsledok stratu sluchu.

W Watt Vkon

Nm Newtonmeter Jednotka energie (krtiaci moment)

kg lbs

Kilogram Funty

Vha, hmotnos

mm Milimeter Dka min s

Minty Sekundy

asov sek, trvanie

min-1 Obrtky alebo pohyby za mintu

Poet vonobench obrtok

bar psi

bar pounds per square inch (funty na tvorcov palec)

Tlak vzduchu

l/s cfm

Litrov za sekundu cubic feet/minute (kubick stopy/mintu)

Spotreba vzduchu

dB Decibelov Hodnota relatvnej hlasitosti

QC Rchlovmenn skuovadlo

Skuovadlo

Symbol pre vntorn eshran

Symbol pre vonkaj tvorhran

UNF Americk jemn zvit (Unified National Fine Thread Series)

G NPT

Whitworthov zvit National pipe thread (rrkov zvit NPT)

Pripojovac zvit

OBJ_BUCH-1568-005.book Page 101 Monday, August 22, 2016 10:54 AM

102 | Slovensky

1 609 92A 37P | (22.8.16) Bosch Power Tools

Technick daje

Informcia o hlunosti/vibrcich

rove kmitov uveden v tchto pokynoch bola nameran poda meracieho postupu uvedenho v norme EN ISO 11148 a mono ju pouva na vzjomn porovnvanie pneumatick- ho nradia. Hod sa aj na predben odhad zaaenia vibrcia- mi. Uveden rove vibrci zodpoved hlavnmu pouitiu pneumatickho nradia. Pokia sa ale bude pneumatick n- radie pouva na in prce, s odlinm prsluenstvom, s inmi nstrojmi alebo s nedostatonou drbou, moe sa rove vibrci li. To me vrazne zvi zaaenie vibr- ciami poas celej pracovnej doby. Pre presn odhad zaaenia vibrciami by mali by zohadne- n aj asy, ke je pneumatick nradie vypnut alebo sce be- , ale fakticky sa nepouva. To me vrazne redukova zaa- enie vibrciami poas celej pracovnej doby. Stanovte dodaton bezpenostn opatrenia na ochranu ob- sluhy pred inkami vibrci, ako je napr. drba pneumatic- kho nradia a nstrojov, udrovanie teplch rk, organizcia pracovnch procesov.

Vyhlsenie o konformite Vyhlasujeme na vhradn zodpovednos, e vrobok opsan v asti Technick daje spa vetky prslun ustanovenia smernice 2006/42/ES vrtane je zmien a je v slade s nasledujcimi normami: EN ISO 11148-4. Sbor technickej dokumentcie (2006/42/ES) sa nachdza u: Robert Bosch Power Tools GmbH, PT/ETM9, 70538 Stuttgart, GERMANY

Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart, GERMANY Stuttgart, 01.01.2017

Mont Pripojenie na rozvod tlakovho vzduchu (pozri obrzok A) Dbajte na to, aby tlak vzduchu nebol ni ne 6,3 bar

(91 psi), pretoe pneumatick nradie je dimenzovan na tento prevdzkov tlak.

Na dosiahnutie maximlneho vkonu musia by dodran svet- losti prvodnch hadc ako aj zvit prpojky poda parametrov uvedench v tabuke Technick daje. Na zachovanie plnho vkonu pouvajte len hadice s maximlnou dkou 4 m. Privdzan stlaen vzduch nesmie obsahova cudzie telieska ani vlhkos, aby bolo pneumatick nradie chrnen pred po- kodenm, zneistenm a vytvranm hrdze. Upozornenie: Pouvanie jednotky pravy tlakovho vzduchu je nevyhnutn. Tto jednotka zabezpeuje to bezchybn fun- govanie kadho pneumatickho nradia. Dodriavajte Nvod na pouvanie jednotky pravy tlakovho vzduchu (jednotky drby).

Pneumatick sekacie kladivo Pneumatick ihlov oklepva Vecn slo 0 607 560 500 0 607 560 502 Frekvencia prklepu min-1 3600 3600 Skuovadlo Okrhla stopka eshran

mm mm

10,2 10

max. pracovn tlak pri nrad bar psi

6,3 91

6,3 91

Zvit pripjacej hadice G 1/4" G 1/4" Svetlos hadice mm 10 10 Spotreba vzduchu pri chode naprzdno l/s

cfm 8,5 18

8,5 18

Hmotnos poda EPTA-Procedure 01:2014 kg lbs

1,0 2,2

2,0 4,4

0 607 560 ... ... 500 ... 502 Hodnoty hlunosti zisten poda EN ISO 15744. Vyhodnoten hodnota hladiny hluku A tohto runho pneumatickho nradia je typicky: Hladina akustickho tlaku LpA Hladina akustickho vkonu LwA Nepresnos merania K Pouvajte chrnie sluchu!

dB(A) dB(A)

dB

91 101 1,0

93 103 1,0

Celkov hodnoty vibrci ah (suma vektorov troch smerov) a nepresnos merania K zisovan poda normy EN 28927: Sekanie: ah K

m/s2

m/s2 6,0 1,0

12,5 1,0

Henk Becker Executive Vice President Engineering

Helmut Heinzelmann Head of Product Certification PT/ETM9

OBJ_BUCH-1568-005.book Page 102 Monday, August 22, 2016 10:54 AM

Slovensky | 103

Bosch Power Tools 1 609 92A 37P | (22.8.16)

Vetky armatry, spojovacie potrubia a hadice musia by di- menzovan na prslun tlak a poadovan mnostvo vzduchu. Vyhbajte sa zeniu prvodnch potrub, naprklad stlae- nm, zlomenm alebo ahanm! V prpade pochybnost prekontrolujte tlak na vstupe pomo- cou nejakho manometra pri sasne zapnutom runom pneumatickom nrad. Pripojenie tlakovho vzduchu na run pneumatick n- radie Zaskrutkujte hadicov ntrubok 4 do pripjacieho ntrub-

ku prvodu vzduchu 3. Aby ste sa vyhli pokodeniam siastok ventilov na- chdzajcich sa vntri pneumatickho nradia, mali by ste pri naskrutkovan a vyskrutkovan hadicovho ntrubka 4 na pripjac ntrubok prvodu vzduchu 3 pridriava prip- jac ntrubok prvodu vzduchu pomocou vidlicovho ka (vekos ka 22 mm).

Uvonite hadicov sponky 5 hadice prvodu tlakovho vzduchu 6, a upevnite hadicu prvodu vzduchu nad hadico- vm ntrubkom 4, pomocou hadicovej sponky tm, e ju dobre utiahnete.

Upozornenie: Hadicu prvodu tlakovho vzduchu upevujte vdy najprv na pneumatick nradie, a potom na jednotku pravy tlakovho vzduchu.

Mont pracovnho nstroja Vloenie seka (0 607 560 500) (pozri obrzok B) Prichytvaciu pruinu 8 naskrutkujte a na doraz na upna-

c mechanizmus pracovnho nstroja 7. Roztiahnite drten strmienok 9 pridriavacej pruiny 8 a

vlote sek tak, aby sa prstencov lem seka nachdzal za drtenm strmienkom.

Drten strmienok 9 uvonite. Takmto spsobom bude sek poisten proti vypadnutiu.

Vmena ihiel (0 607 560 502) (pozri obrzok C) Uvonite skrutky s valcovou hlavou 12. Vodiacu objmku 11 celkom stiahnite z ihiel.

Tm sa strat tlak pruiny na kot s otvormi 14. Vymontujte kot s otvormi 14 spolu s ihlami z driaka ihiel

13. Vyrazte ihly smerom dozadu a nahrate ich novmi. Potom zmontujte vetky asti znova dohromady a skrutky

s valcovou hlavou s kontramaticami op utiahnite.

Pouvanie Uvedenie do prevdzky Pneumatick nradie pracuje optimlne pri pracovnom tlaku 6,3 bar (91 psi), meran na vstupe vzduchu pri zapnutom pneumatickom nrad. Zapnutie/vypnutie Aby ste uetrili energiu, zapnajte run elektrick nradie iba vtedy, ked ho pouvate. Na zapnutie tohto runho pneumatickho nradia stlate

vypna 1 podrte ho v stlaenej polohe poas celho pra- covnho konu.

Na vypnutie vypnutie runho pneumatickho nradia vy- pna 1 uvonite.

Pokyny na pouvanie Nhle sa objaven zaaenie spsob vrazn znenie potu obrtok alebo zastavenie nradia, motor vak nepokod. Poas prce sa vyhbajte tomu, aby pneumatick nradie be- alo naprzdno. Sek alebo ihly vdy pevne pritlajte na obrobok.

Nastavenie ihiel (0 607 560 502) Uvonite skrutky s valcovou hlavou 12. Posute vodiacu objmku 11 o nieo alej na driak ihiel

13. Vetky skrutky s valcovou hlavou s kontramaticami op

utiahnite.

drba a servis drba a istenie Prce na drbe a oprave zverujte iba kvalifikovanmu

odbornmu personlu. Tm sa zaru, e bezpenos ru- nho pneumatickho nradia zostane zachovan.

Autorizovan servisn stredisko Bosch vykonva tieto prce rchlo a spoahlivo. Pravideln istenie Pravidelne istite sitko prvodu tlakovho vzduchu run-

ho pneumatickho nradia. Odskrutkujte na tento el ha- dicov ntrubok 4 a odstrte zo sitka prach a iastoky neistoty. Potom hadicov ntrubok op naskrutkujte a utiahnite.

iastoky vody a drobn astice prachu obsiahnut v tla- kovom vzduchu spsobuj vytvranie hrdze a maj za nsledok opotrebovanie lamiel, ventilov a podobne. Aby ste tomu zabrnili, mali by ste do pripjacieho otvoru pr- vodu vzduchu 3 nakvapka niekoko kvapiek motorovho oleja. Potom op pripojte run pneumatick nradie na rozvod tlakovho vzduchu (pozri Pripojenie na rozvod tla- kovho vzduchu, strana 102) a nechajte ho 5 10 sek. bea. zatia o budete pomocou nejakej handry zachyt- va vytekajci olej. Ke sa nradie dlh as nepouvalo, mali by ste tento kon vykona vdy.

Turnusovit drba Kadch 150 prevdzkovch hodn vyistite prevodovku

pomocou mlo agresvneho rozpadla. Dodriavajte po- kyny vrobcu rozpadla o pouvan a likvidcii. Prevo- dovku potom namastite pecilnym prevodovm tukom Bosch. Toto istenie zopakujte po prvom isten po ka- dch alch 300 prevdzkovch hodinch nradia. pecilny prevodov tuk (225 ml) Vecn slo 3 605 430 009

Lamely motora by mal odborn personl v pravidelnch in- tervaloch kontrolova a v prpade potreby ich vymeni.

OBJ_BUCH-1568-005.book Page 103 Monday, August 22, 2016 10:54 AM

104 | Magyar

1 609 92A 37P | (22.8.16) Bosch Power Tools

Mastenie runho pneumatickho nradia, ktor nepatr do kontruknho radu CLEAN Pri vetkch druhoch runho pneumatickho nradia Bosch, ktor nepatr do srie CLEAN (pecilny druh pneumatickho motora, ktor funguje na tlakov vzduch bez obsahu oleja), treba do privdzanho tlakovho vzduchu stle primieava olejov hmlu. Olejnika potrebn na tento el sa nachdza na jednotke na pravu tlakovho vzduchu, ktor je predrade- n pred nradie (bliie daje zskate od vrobcu kompreso- rovej jednotky). Na priame mastenie runho pneumatickho nradia alebo na primieavanie oleja pomocou jednotky pravy tlakovho vzduchu by ste mali pouva motorov olej SAE 10 alebo SAE 20.

Prsluenstvo O kompletnom programe kvalitnho prsluenstva sa mete informova na Internete na naej domovskej strnke www.bosch-pt.com alebo u svojho autorizovanho predajcu.

Servisn stredisko a poradenstvo pri pouvan Pri vetkch dopytoch a objednvkach nhradnch siastok uvdzajte bezpodmienene 10-miestne vecn slo uveden na typovom ttku runho pneumatickho nradia. Servisn stredisko Vm odpovie na otzky tkajce sa opravy a drby Vho produktu ako aj nhradnch siastok. Rozlo- en obrzky a informcie k nhradnm siastkam njdete aj na web-strnke: www.bosch-pt.com Tm poradcov Bosch Vm s radosou poskytne pomoc pri otzkach tkajcich sa naich produktov a ich prsluenstva.

Slovakia Na www.bosch-pt.sk si mete objedna opravu Vho stroja online. Tel.: (02) 48 703 800 Fax: (02) 48 703 801 E-Mail: servis.naradia@sk.bosch.com www.bosch.sk

Likvidcia Run pneumatick nradie, prsluenstvo a obal treba da na recyklciu zodpovedajcu ochrane ivotnho prostredia. Mastiace a istiace prostriedky likvidujte so zreteom

na ochranu ivotnho prostredia. Dodriavajte zkon- n predpisy.

Lamely motora dajte na odborn likvidciu poda pred- pisov! Lamely motora obsahuj tefln. Nezahrievajte ich na teplotu nad 400 C, pretoe by sa v takom prpade mohli vytvra zdraviu kodliv vpary.

Ke sa Vae run pneumatick nradie u prestane da pou- va, dajte ho do strediska na recyklciu alebo ho odovzdajte v obchode, naprklad aj v autorizovanom servisnom stredisku Bosch.

Zmeny vyhraden.

Magyar Biztonsgi elrsok ltalnos biztonsgi elrsok a srtett levegs szerszmokhoz

Olvassa el a beszerels, az zemeltets, a javts, a kar-

bantarts s a tartozk alkatrszek kicserlse, valamint a prslevegs szerszm kzelben vgzend brmely munka eltt az sszes tjkoztatt s tartsa be azok utas- tsait. A kvetkez biztonsgi elrsok figyelmen kvl ha- gysa komoly szemlyi srlsekhez vezethet. Krjk rizze meg s adja t a kezelnek biztonsgi tmu- tatt. Munkahelyi biztonsg gyeljen azokra a felletekre, amelyek a berendezs

hasznlata kvetkeztben csszss vlhattak s a le- veg- vagy hidraulikai tmlben val megbotls vesz- lyre is. A munkahelyeken a kicsszs, megbotls s el- ess vezet a legtbb szemlyi srlshez.

Ne dolgozzon a srtett levegs kziszerszmmal olyan robbansveszlyes krnyezetben, ahol ghet folya- dkok, gzok vagy porok vannak. A munkadarab meg- munklsa sorn szikrk keletkezhetnek, amelyek meg- gyjtjk a port vagy a gzket.

Tartsa tvol a nzket, gyerekeket s ltogatkat a munkahelytl, ha a srtett levegs kziszerszmmal dolgozik. Ha elvonjk a figyelmt a munktl, knnyen el- vesztheti az uralmt a srtett levegs kziszerszm felett.

A srtett levegs kziszerszmok biztonsga Sohase irnytsa sajt magra vagy msokra a lgra-

mot s vezesse el a keztl a hideg levegt. A prsleve- g komoly szemlyi srlseket okozhat.

Ellenrizze a csatlakozsokat s a tpvezetkeket. Va- lamennyi karbantartsi egysgnek, cskapcsolatnak s tmlnek a mszaki adatoknak megfelelen meg kell felel- nie a srtett levegs kziszerszmhoz szksges leveg nyomsnak s levegramnak. A tl alacsony nyoms krosan befolysolja a srtett levegs kziszerszm m- kdst, a tl magas nyoms anyagi krokhoz s szemlyi srlsekhez vezethet.

vja meg a tmlket a megtrstl, sszenyomstl, oldszerektl s az les sarkoktl. Tartsa tvol a tml- ket a hhatsoktl, olajtl s forg alkatrszektl. Ha egy tml megrongldott, azt azonnal cserlje ki. Egy megrongldott tpvezetk ahhoz vezethet, hogy a sr- tett levegs tml kivgdik s szemlyi srlseket okoz. A felvert por vagy forgcs slyos szemsrlsekhez vezet- het.

gyeljen arra, hogy a tmlbilincsek mindig szorosan meg legyenek hzva. A lazn meghzott vagy megrong- ldott tmlbilincsek ahhoz vezethetnek, hogy a leveg ki- jut a vezetkbl.

FIGYELMEZTETS

OBJ_BUCH-1568-005.book Page 104 Monday, August 22, 2016 10:54 AM

Magyar | 105

Bosch Power Tools 1 609 92A 37P | (22.8.16)

Szemlyi biztonsg Munka kzben mindig figyeljen, gyeljen arra, amit csi-

nl s meggondoltan dolgozzon a srtett levegs kzi- szerszmmal. Ha fradt, ha kbtszerek vagy alkohol hatsa alatt ll, vagy orvossgokat vett be, ne hasznl- ja a srtett levegs kziszerszmot. Egy pillanatnyi fi- gyelmetlensg a srtett levegs kziszerszm hasznlata kzben komoly srlsekhez vezethet.

Viseljen szemlyi vdfelszerelst s mindig viseljen vdszemveget. A szemlyi vdfelszerelsek, mind v- dlarc, nem csszs vdcip, vdsisak vagy zajtomp- t flvd viselse, amint azt a munkaad utastsai vagy a munka- s egszsgvdelmi elrsok megkvetelik, csk- kenti a srlsek kockzatt.

Kerlje el a kszlk akaratlan zembe helyezst. Gyzdjn meg arrl, hogy a prslevegs kziszerszm ki van kapcsolva, mieltt azt a prsleveg elltshoz csatlakoztatn, felemeln, vagy valahova vinn. Ha a prslevegs kziszerszm felemelse kzben az ujjt a be-/kikapcsoln tartja, vagy ha a prslevegs kziszersz- mot bekapcsolt llapotban csatlakoztatja a prsleveg el- ltshoz, ez balesetekhez vezethet.

A prslevegs kziszerszm bekapcsolsa eltt okvet- lenl tvoltsa el a belltszerszmokat. A prslevegs kziszerszm forg rszeiben felejtett belltszerszm srlseket okozhat.

Ne becslje tl nmagt. Kerlje el a normlistl eltr testtartst, gyeljen arra, hogy mindig biztosan lljon s az egyenslyt megtartsa. Ha biztos alapon ll s a munknak megfelel testtartsban dolgozik, akkor a prs- levegs kziszerszm felett vratlan helyzetekben is job- ban tud uralkodni.

Viseljen megfelel ruht. Ne viseljen b ruht vagy k- szereket. Tartsa tvol a hajt, a ruhjt s a kesztyjt a mozg rszektl. A b ruht, az kszereket s a hossz hajat a mozg alkatrszek magukkal rnthatjk.

Ha a kszlkre fel lehet szerelni a por elszvshoz s sszegyjtshez szksges berendezseket, ellen- rizze, hogy azok megfelel mdon hozz vannak kap- csolva a kszlkhez s rendeltetsknek megfelelen mkdnek. Ezen berendezsek hasznlata cskkenti a munka sorn keletkez por veszlyes hatst.

Ne llegezze be kzvetlenl a szerszmbl kilp leve- gt. gyeljen arra is, hogy a szerszmbl kilp leveg ne jusson a szembe. A prslevegs kziszerszmbl kil- p leveg vizet, olajat, fmrszecskket s a lgsrtbl szrmaz szennyez anyagokat tartalmazhat. Ez egszsg- krosodsokhoz vezethet.

A prslevegs kziszerszmok gondos kezelse s hasz- nlata A munkadarab rgztsre s megtmasztsra hasz-

nljon megfelel befogszerszmot, vagy satut. Ha a megmunklsra kerl munkadarabot a kezvel fogja vagy a testhez szortja, nem tudja biztonsgosan kezelni a prslevegs kziszerszmot.

Ne terhelje tl a prslevegs kziszerszmot. A munk- jhoz csak az arra szolgl prslevegs kziszerszmot

hasznlja. Egy alkalmas prslevegs kziszerszmmal a megadott teljestmnytartomnyon bell jobban s bizton- sgosabban lehet dolgozni.

Ne hasznljon olyan prslevegs kziszerszmot, amelynek a be-/kikapcsolja elromlott. Egy olyan prs- levegs kziszerszm, amelyet nem lehet sem be-, sem ki- kapcsolni, veszlyes s meg kell javttatni.

Kapcsolja ki a prsleveg-elltst, mieltt a berende- zsen belltsokat hajt vgre, kicserli a tartozko- kat, vagy ha hosszabb ideig nem akarja hasznlni a be- rendezst. Ez az elvigyzatossgi intzkeds meggtolja a prslevegs kziszerszm akaratlan zembe helyezst.

A hasznlaton kvli prslevegs kziszerszmokat olyan helyen trolja, ahol azokhoz gyerekek nem fr- hetnek hozz. Ne hagyja, hogy olyan szemlyek hasz- nljk a prslevegs kziszerszmot, akik nem ismerik a szerszmot, vagy nem olvastk el ezt a kezelsi utas- tst. A prslevegs szerszmok veszlyesek, ha azokat gyakorlatlan szemlyek hasznljk.

Gondosan polja a prslevegs kziszerszmot. Ellen- rizze, hogy a mozg alkatrszek kifogstalanul m- kdnek-e, nincsenek-e beszorulva, s nincsenek-e el- trve vagy megrongldva olyan alkatrszek, amelyek hatssal lehetnek a prslevegs kziszerszm mk- dsre. A prslevegs kziszerszm alkalmazsa eltt javttassa ki a megrongldott alkatrszeket. Sok olyan baleset trtnik, amelyet a prslevegs kziszerszm nem kielgt karbantartsra lehet visszavezetni.

Tartsa tisztn s les llapotban a vgszerszmokat. Az les vglekkel rendelkez s gondosan polt vg- szerszmok ritkbban keldnek be s azokat knnyebben lehet vezetni s irnytani.

A prslevegs kziszerszmot, a tartozkokat, a bett- szerszmokat stb. csak ezen elrsoknak megfelelen hasznlja. Vegye figyelembe a munkafeltteleket s a kivitelezend munka sajtossgait. Ezzel amennyire le- het, lecskkenti a porkpzdst, a rezgseket s a zajokat is.

A prslevegs szerszmot kizrlag szakkpzett s is- kolzott kezelk szerelhetik fel, llthatjk be s hasz- nlhatjk.

A prslevegs szerszmot nem szabad megvltoztatni. A vltoztatsok cskkenthetik a biztonsgi tmutat el- rsainak hatkonysgt s megnvelhetik a kezelre vr veszlyeket.

Szerviz A srtett levegs kziszerszmot csak szakkpzett

szemlyzet csak eredeti ptalkatrszek felhasznls- val javthatja. Ez biztostja, hogy a srtett levegs kziszerszm biztonsgos szerszm maradjon.

Biztonsgi tmutat a srtett levegs vskala- pcsok s a srtett levegs ts leverfejek sz- mra Ellenrizze, hogy olvashat-e a tpustbla. Adott eset-

ben szerezzen be a gyrttl egy pt-tpustblt.

OBJ_BUCH-1568-005.book Page 105 Monday, August 22, 2016 10:54 AM

106 | Magyar

1 609 92A 37P | (22.8.16) Bosch Power Tools

Vlassza el a mr nem forg s nem t srtett levegs szerszmot a srtett leveg-elltstl, mieltt a bett- szerszmot vagy a tartozkokat kicserli.

Egy munkadarab, egy tartozk alkatrsz, vagy maga a prslevegs szerszm eltrsekor egyes alkatrszek nagy sebessggel kireplhetnek.

zemkzben, javtsi s karbantartsi munkk vgre- hajtsakor, valamint a prslevegs szerszm tartozk alkatrszeinek kicserlsekor mindig viseljen tsll vdszemveget. A szksges vdelmi szintet minden egyes alkalmazs esetn kln kell kirtkelni.

Viseljen vdsisakot, ha a feje felett hajt vgre munk- kat. gy elkerlheti a szemlyi srlseket.

A srtett levegs vskalapcsnl: A srtett levegs szerszmot csak akkor hasznlja, ha a vs be van biztostva a kiess ellen. A bettszerszm ellenkez esetben kireplhet.

A srtett levegs ts leverfejnl: A srtett levegs szerszmot csak akkor hasznlja, ha a ttart elrsszeren rgztve van. A bettszerszm ellenkez esetben kireplhet.

A szerszm befog egysg elkopott, meggrblt vagy eltrt alkatrszeit ki kell cserlni. gy elkerlheti a sze- mlyi srlseket.

Tegye szilrdan fel a srtett levegs szerszmot a megmunklsra kerl felletre, mieltt azt bekap- csoln.

A kezelnek s a karbantart szemlyzetnek fizikailag olyan llapotban kell lennik, megfelelen kezelni tud- jk a prslevegs szerszm mrett, slyt s teljest- mnyt.

lljon kszen a prslevegs szerszm vratlan mozg- saira, amelyek a reakcis erk, vagy a bettszerszm eltrse kvetkeztben fellphetnek. Tartsa szorosan fogva a prslevegs kziszerszmot, s hozza a testt s a karjait olyan helyzetbe, amelyben fel tudja venni ezeket a mozgsokat. Ezek az vintzkeds segthetnek a szemlyi srlsek megelzsben.

Vigyzat ! A bettszerszmok a prslevegs kziszer- szm hosszabb ideig tart zemeltetse sorn ersen felforrsodhatnak. Viseljen vd kesztyt.

A prsleveg-ellts megszakadsa, vagy cskkentett zemi nyoms esetn kapcsolja ki a prslevegs kzi- szerszmot. Ellenrizze az zemi nyomst s az optimlis zemi nyoms elrsekor ismt indtsa el a kszlket.

A prslevegs szerszm alkalmazsakor a munkval kapcsolatos tevkenysgek vgrehajtsa kzben a ke- zel klnbz testrszeiben, kz, karok, vllak, nyak stb., kellemetlen rzsek lphetnek fel.

Vegyen fel az ezen prslevegs szerszmmal vgzend munkhoz egy knyelmes helyzetet, gyeljen, hogy biztonsgosan lljon s kerlje el az elnytelen s olyan testtartsokat, amelyekben nehz megtartani az egyenslyt. Hosszabb munkk sorn clszer, ha a ke- zel megvltoztatja a testtartst, ez segthet a kelle- metlen rzsek s a fradsg elkerlsben.

Ha a kezel olyan tneteket szlel sajt magnl, mint pldul tarts rosszullt, panaszok, ers szvdobogs, fjdalom, bizsergs, zsibbads, g vagy merev vgta- gok, ezeket a figyelmeztet jeleket nem szabad figyel- men kvl hagyni. A kezelnek ezt kzlnie kell a mun- kaadval s egy szakkpzett orvoshoz kell fordulnia.

A srtett levegs vskalapcsnl: A vst kzi szerszmknt sohase hasznlja. A vsk hkezelve vannak s eltrhetnek.

A srtett levegs vskalapcsnl: Csak les vsket hasznljon. Tompa bettszerszmok hasznlata esetn a szerszm ersen berezeghet s ekkor fradsos trs lphet fel.

A srtett levegs vskalapcsnl: Ne hasznlja a vst emelkarknt. Ellenkez esetben az eltrhet.

Sohase htse le vzben a forr tartozkokat. Ez rideg- sghez s id eltti megrongldsokhoz vezethet.

A rejtett vezetkek felkutatshoz hasznljon alkal- mas fmkeres kszlket, vagy krje ki a helyi ener- giaellt vllalat tancst. Ha egy elektromos vezetket a berendezssel megrint, az tzhz s ramtshez ve- zethet. Egy gzvezetk megronglsa robbanst eredm- nyezhet. Ha egy vzvezetket szakt meg, anyagi krok ke- letkeznek.

Kerlje el a feszltsg alatt ll vezetkek megrint- st. A prslevegs kziszerszm nincs szigetelve s a fe- szltsg alatt ll vezetk megrintse ramtshez vezet- het.

A kszrls, frszels, csiszols, frs s a tovbbi

ehhez hasonl tevkenysgek sorn keletkez por rkkel- t vagy az embrikra kros hatsak lehetnek s megvl- toztathatjk az rkld tulajdonsgokat meghatroz gneket. Ezekben a porokban tbbek kztt a kvetkez anyagok tallhatk: lom az lomtartalm festkekben s lakkokban; kristlyos kovafld a tglban, cementben s ms falak-

ban; arzn s kromt a vegyszerekkel kezelt faanyagokban. A megbetegeds kockzata attl fgg, milyen gyakran van egy szemly kitve az anyag hatsainak. A veszly cskkentsre csak jl szellztetett helyisgekben s az anyagnak megfelel vdfelszerelsben (pldul olyan klnleges maszkkal fel- szerelve, amely a legkisebb por-rszecskket is kiszri) dol- gozzon. Viseljen flvdt. Ennek elmulasztsa esetn a zaj hatsa

a hallkpessg elvesztshez vezethet. A munkadarab megmunklsa sorn mg tovbbi zaj-

terhels lphet fel, amelyet megfelel intzkedsekkel el lehet kerlni, pldul ha a munkadarab cseng han- got bocst ki, ezt hangszigetel anyagok alkalmazs- val el lehet fojtani.

A srtett levegs szerszmot gy hasznlja, hogy lehe- tleg kevs por keletkezzen, pldul nedvestse meg a megmunklsra kerl anyagot.

FIGYELMEZTETS

OBJ_BUCH-1568-005.book Page 106 Monday, August 22, 2016 10:54 AM

Magyar | 107

Bosch Power Tools 1 609 92A 37P | (22.8.16)

Ha a prslevegs szerszmhoz egy hangtompt is tar- tozik, akkor mindig biztostani kell, hogy ez a prsleve- gs szerszm zemeltetsekor kznl legyen s a hasz- nlathoz megfelel llapotban legyen.

A rezgsek a kezekben s karokban idegsrlseket s vrkeringsi zavarokat okozhatnak.

Viseljen kzhez simul kesztyt. A prslevegs kziszer- szmok fogantyi a prsleveg tramlsa kvetkeztben lehlnek. A meleg kezek kevsb rzkenyek a rezgsekkel szemben. A b kesztyket a forg alkatrszek elkaphatjk.

Ha azt ltja, hogy a br az ujjain vagy a kezn zsibbad, bizsereg, fj vagy fehrr vlik, hagyja abba a prsle- vegs szerszmmal vgzett munkt, tjkoztassa a munkaadjt s forduljon orvoshoz.

Ne tartsa fogva munka kzben a bettszerszmot. A prslevegs szerszmot ne tl szorosan, de biztons-

gosan tartsa, kszljn fel a kezre hat reakcierk- re. A rezgsek felersdhetnek, minl szorosabban tartja a szerszmot.

Ha univerzlis forg tengelykapcsolk (krms ten- gelykapcsolk) kerlnek alkalmazsra, reteszelcsa- pokat kell beszerelni. Hasznljon Whipcheck-tmlbiz- tostkat, hogy a tml s a prslevegs szerszm vagy tbb tml kztti kapcsolat meghibsodsakor ren- delkezzen megfelel vdelemmel.

Sohase vigye a prslevegs szerszmot a tmlnl fog- va.

Jelkpes brk A kvetkez szimblumoknak komoly jelentsgk lehet az n srtett levegs kziszerszmnak hasznlata sorn. Je- gyezze meg ezeket a szimblumokat s jelentsket. A szim- blumok helyes interpretlsa segtsgre lehet a srtett le- vegs kziszerszm jobb s biztonsgosabb hasznlatban.

A termk s alkalmazsi lehetsgei- nek lersa

Olvassa el az sszes biztonsgi figyelmezte- tst s elrst. A kvetkezkben lert elr- sok betartsnak elmulasztsa ramtsek- hez, tzhz s/vagy slyos testi srlsekhez vezethet.

Krjk hajtsa ki a srtett levegs kziszerszm kpt tartal- maz kihajthat brs oldalt, s hagyja gy kihajtva, mikzben ezt a zemeltetsi tmutatt olvassa.

Rendeltetsszer hasznlat 0 607 560 500 A srtett levegs szerszm csempk s vakolat leversre, falak ttrsre s csvek s lemezek sztvlasztsra szol- gl.

0 607 560 502 A srtett levegs szerszm vakolat leversre, vasbettek szabadd ttelre, valamint k- beton- s aclfelletek feldur- vtsra s megtiszttsra szolgl.

Az brzolsra kerl komponensek A kszlk brzolsra kerl komponenseinek sorszmoz- sa az elektromos kziszerszmnak az bra-oldalon tallhat kpre vonatkozik.

1 Be-/kikapcsol 2 Levegkilps hangtomptval 3 Csatlakozcsonk a leveg-beml nyilsnl

Jel Magyarzat Olvassa el a beszerels, az zemel-

tets, a javts, a karbantarts s a tartozk alkatrszek kicserlse, valamint a prslevegs szerszm kzelben vgzend brmely mun- ka eltt az sszes tjkoztatt s tartsa be azok utastsait. A bizton- sgi elrsok s utastsok figyelmen kvl hagysa komoly szemlyi srl- sekhez vezethet.

Viseljen flvdt. Ennek elmulaszt- sa esetn a zaj hatsa a hallkpes- sg elvesztshez vezethet.

W Watt Teljestmny

Nm Newtonmter Energia egysge (forgat nyomatk)

kg lbs

Kilogramm Font

Tmeg, sly

mm Millimter Hosszsg perc s

Percek Msodpercek

Idtartam

perc-1 Fordulat vagy mozgs (pl. lket) percenknt

resjrati fordulatszm

bar psi

bar (pounds per square inch) is

Lgnyoms

l/s cfm

liter/msodperc kblb/perc

Levegfogyaszts

dB Decibel Relatv hanger egysge

QC Gyorsvlt tokmny

Szerszmbefog egysg

A bels hatlap jele A kls ngyszg jele

UNF US-finommenet (Unified National Fine menet sorozat)

G NPT

Whitworth menet National Pipe Thread menet

Csatlakoz menet

Jel Magyarzat

OBJ_BUCH-1568-005.book Page 107 Monday, August 22, 2016 10:54 AM

108 | Magyar

1 609 92A 37P | (22.8.16) Bosch Power Tools

4 Tmlcsatlakoz 5 Tmlbilincs 6 Tpleveg tml

0 607 560 500 7 Szerszmbefog egysg 8 Tartrug 9 Huzalkengyel

0 607 560 502 10 Tk 11 Vezethvely 12 Hengeres fej csavar ellenanyval 13 Ttart 14 Lyuktrcsa

A kpeken lthat vagy a szvegben lert tartozkok rszben nem tartoznak a standard szlltmnyhoz. Tartozkprogramunkban va- lamennyi tartozk megtallhat.

Megfelelsgi nyilatkozat Egyedli felelsggel kijelentjk, hogy a Mszaki Adatokban lersra kerl termk megfelel a 2006/42/EK irnyelvben s annak mdostsaiban tallhat valamennyi idevonatkoz elrsoknak s megegyezik az albbi szabvnyokkal: EN ISO 11148-4. A mszaki dokumentcija (2006/42/EK) a kvetkez helyen tallhat: Robert Bosch Power Tools GmbH, PT/ETM9, 70538 Stuttgart, GERMANY

Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart, GERMANY Stuttgart, 01.01.2017

Zaj s vibrci rtkek

Az ezen elrsokban megadott rezgsszint az EN ISO 11148 szabvnyban rgztett mrsi mdszerrel kerlt meghatro- zsra s az elektromos kziszerszmok sszehasonltsra ez az rtk felhasznlhat. Ez az rtk a rezgsi terhels ideigle- nes becslsre is alkalmas. A megadott rezgsszint az elektromos kziszerszm f alkal- mazsi terletein val hasznlat sorn fellp rtk. Ha az elektromos kziszerszmot ms alkalmazsokra, klnbz tartozkokkal vagy nem kielgt karbantarts mellett hasz- nljk, a rezgsszint a fenti rtktl eltrhet. Ez az egsz mun- kaidre vonatkoz rezgsi terhelst lnyegesen megnvelhe- ti. A rezgsi terhels pontos megbecslshez figyelembe kell venni azokat az idszakokat is, amikor a berendezs kikap- csolt llapotban van, vagy amikor be van ugyan kapcsolva, de nem kerl tnylegesen hasznlatra. Ez az egsz munkaidre vonatkoz rezgsi terhelst lnyegesen cskkentheti. Hozzon kiegszt biztonsgi intzkedseket a kezelnek a rezgsek hatsa elleni vdelmre, pldul: Az elektromos k- ziszerszm s a bettszerszmok karbantartsa, a kezek me- legen tartsa, a munkamenetek megszervezse.

Mszaki adatok

Henk Becker Executive Vice President Engineering

Helmut Heinzelmann Head of Product Certification PT/ETM9

0 607 560 ... ... 500 ... 502 A zajmrsi eredmnyek az EN ISO 15744 szabvnynak megfelelen kerltek meghatrozsra. A prslevegs szerszm A-kirtkelt zajszintjnek tipikus rtke: Hangnyoms-szint, LPA Hangteljestmny-szint, LWA Bizonytalansg, K Viseljen zajtompt flvdt!

dB(A) dB(A)

dB

91 101 1,0

93 103 1,0

ah rezgsi sszrtkek (a hrom irny vektorsszege) s K bizonytalansg az EN 28927 szabvny szerint: Vss: ah K

m/s2

m/s2 6,0 1,0

12,5 1,0

Srtett levegs vskalapcs Srtett levegs ts leverfej Cikkszm 0 607 560 500 0 607 560 502 tsszm perc-1 3600 3600 Szerszmbefog egysg Krkeresztmetszet szr Hatlap

mm mm

10,2 10

Max. zemi nyoms a szerszmnl bar psi

6,3 91

6,3 91

A tmlcsatlakozs csatlakoz menete G 1/4" G 1/4" Bels tmltmr mm 10 10 Alapjrati levegfogyaszts l/s

cfm 8,5 18

8,5 18

Sly az EPTA-Procedure 01:2014 (01:2014 EPTA-eljrs) szerint

kg lbs

1,0 2,2

2,0 4,4

OBJ_BUCH-1568-005.book Page 108 Monday, August 22, 2016 10:54 AM

Magyar | 109

Bosch Power Tools 1 609 92A 37P | (22.8.16)

sszeszerels Csatlakoztats a srtett leveg-elltshoz (lsd az A brt) gyeljen arra, hogy a leveg nyomsa ne legyen ala-

csonyabb mint 6,3 bar (91 psi), mivel a srtett levegs kziszerszm erre az zemi nyomsra van mretezve.

A maximlis teljestmny biztostsra tartsa be a Mszaki adatok tblzatban megadott bels tmltmr- s csatla- koz menet-mretet. A teljes teljestmny biztostsra a tmlk hossza nem haladhatja meg a 4 m-t. A szerszmhoz vezetett srtett levegnek nem szabad sem idegen anyagokat, sem nedvessget tartalmaznia, nehogy a srtett levegs kziszerszm megrongldjon, elszennye- zdjn vagy megrozsdsodjon. Megjegyzs: Ennek biztostsra egy prsleveg karbantar- tsi egysget kell hasznlni. Ez biztostja a srtett levegs k- ziszerszmok kifogstalan mkdst. Tartsa be a karbantartsi egysg hasznlati utastsban ler- takat. Valamennyi armatrnak, sszektvezetknek s tmlnek legalbb a maximlis nyomsra s a szksges levegtram- lsra kell mretezve lennie. Kerlje el a tpvezetkek sszenyomst, megtrst, meg- hzst, nehogy azok beszkljenek. Ktsgek felmerlse esetn bekapcsolt srtett levegs kzi- szerszm mellett ellenrizze a belpsi ponton a leveg nyo- mst egy nyomsmrvel.

A srtett leveg ellts csatlakoztatsa a srtett levegs kziszerszmhoz Csavarja bele a 4 tmlcsatlakozt a leveg-beml nyls

3 csatlakozcsonkjba. A srtett levegs kziszerszm bels szeleprszei meg- rongldsnak megelzsre a 4 tmlcsatlakoz be- s kicsavarsakor tartson ellen a leveg-beml nyls 3 kil- l csatlakozcsonkjra felhelyezett 22 mm-es villskulc- csal.

Laztsa ki a 6 tpleveg tml 5 tmlbilincseit s rgztse a tpleveg tmlt a 4 tmlcsatlakozval, ehhez hzza meg szorosan a tmlbilincset.

Megjegyzs: Az tplevegtmlt mindig elbb a srtett leve- gs kziszerszmmal, s csak ezutn a karbantartsi egysg- gel kapcsolja ssze.

A bettszerszm felszerelse A vs behelyezse (0 607 560 500) (lsd a B brt) Csavarja r tkzsig a 8 tartrugt a 7 szerszmbefog

egysgre. Nyomja r a 8 tartrug 9 huzalkengyelt s tegye be v-

st, amg a vs pereme a huzalkengyel mg kerl. Engedje el a 9 huzalkengyelt.

A vs gy be van biztostva kiess ellen.

A tk kicserlse (0 607 560 502) (lsd a C brt) Laztsa ki a 12 hengeres fej csavarokat. Hzza le teljesen a tkrl a 11 vezethvelyt . gy a rugnyoms mr nem hat a 14 lyuktrcsra.

Vegye ki a 14 lyuktrcst a tkkel egytt a 13 ttartbl. Lkje htra s cserlje ki a tket. Szerelje ssze ismt valamennyi alkatrszt s hzza meg

ismt valamennyi hengeres fej csavart az ellenanykkal.

zemeltets zembe helyezs A srtett levegs kziszerszm a bekapcsolt llapotban a le- veg belpsi pontjn mrt 6,3 bar (91 psi) zemi nyoms mellett mkdik optimlisan.

Be-/kikapcsols Az energia megtakartsra az elektromos kziszerszmot csak akkor kapcsolja be, ha hasznlja. A srtett levegs kziszerszm bekapcsolshoz nyomja

be az 1 be-/kikapcsolt s tartsa azt a munkamvelet sorn benyomva.

A srtett levegs kziszerszm kikapcsolshoz engedje el az 1 be-/kikapcsolt.

Munkavgzsi tancsok A hirtelen fellp terhelsek a fordulatszm nagymrtk cskkenshez vezetnek, vagy akr le is lltjk a berende- zst, de nem rongljk meg a motort. A munka sorn kerlje el a srtett levegs szerszm resjra- tt. Nyomja mindig r a vst vagy a tket a munkadarabra.

A tk utnlltsa (0 607 560 502) Laztsa ki a 12 hengeres fej csavarokat. Tolja kiss tovbb r a 11 vezethvelyt a 13 ttartra. Ismt hzza meg valamennyi hengeres fej csavart az el-

lenanykkal.

OBJ_BUCH-1568-005.book Page 109 Monday, August 22, 2016 10:54 AM

110 | Magyar

1 609 92A 37P | (22.8.16) Bosch Power Tools

Karbantarts s szerviz Karbantarts s tisztts A karbantartsi- s javtsi munkkkal csak szakkp-

zett szemlyzetet bzzon meg. Ez biztostja, hogy az leve- gs kziszerszm biztonsgos szerszm maradjon.

Az erre feljogostott Bosch elektromos szerszm gyflszolg- lat ezeket a munkkat gyorsan s megbzhatan elvgzi.

Rendszeres tisztts Rendszeresen tiszttsa meg a srtett levegs kziszer-

szmnak a leveg-beml nylsnl elhelyezett szitjt. Ehhez csavarja le az 4 tmlcsatlakozt s tvoltsa el a szi- trl a port s a szennyez rszecskket. Ezutn ismt csa- varja r szorosan a tmlcsatlakozt.

A srtett levegben tallhat vz- s szennyezsrszecs- kk rozsdakpzdshez vezetnek s elkoptatjk a lamel- lkat, a szelepet stb. Ennek megakadlyozsra tltsn be a 3 leveg-beml nylsba nhny csepp motorolajat. Csatlakoztassa a srtett levegs kziszerszmot ismt a srtett leveg-elltshoz (lsd Csatlakoztats a srtett leveg-elltshoz, 109. oldal), s hagyja 5 10 msod- percig jrni, a kilp olajat szvja fel egy kendvel. Ha a s- rtett levegs kziszerszmot hosszabb ideig nem akarja hasznlni, hajtsa mindig vgre ezt az eljrst.

Rendszeres idkzkben vgrehajtott karbantarts Az els 150 zemra elteltvel tiszttsa meg egy gyenge ol-

dszerrel a hajtmvet. Tartsa be az oldszer gyrtjnak az oldszer hasznlatval s eltvoltsval kapcsolatos t- jkoztatjt. Ezutn kenje meg a hajtmvet klnleges Bosch hajtmzsrral. Az els tisztts utn 300 zemrnknt ismtelje meg a tiszttsi eljrst. Klnleges hajtmzsr (225 ml) Cikkszm 3 605 430 009

A motorlamellkat egy szakemberrel megfelel idszakon- knt fell kell vizsgltatni s szksg esetn ki kell cserl- tetni.

Kens a nem a CLEAN gyrtsi sorozathoz tartoz prsle- vegs kziszerszmok esetn Valamennyi olyan Bosch srtett levegs kziszerszmnl, amely nem tartozik a CLEAN-sorozathoz (ez egy klnleges srtett levegs motor, amely olajmentes srtett levegvel mkdik), az traml leveghz llandan olajprt kell ke- verni. Az ehhez szksges srtett leveg-olajoz a srtett le- vegs kziszerszm el kapcsolt srtett leveg-karbantartsi egysgben tallhat (kzelebbi adatokat ehhez a kompres- szort gyrt cgtl kaphat). A srtett levegs kziszerszm kzvetlen kenshez, vagy a karbantartsi egysgnl vgrehajtsra kerl hozzkevers- hez hasznljon SAE 10 vagy SAE 20 motorolajat.

Tartozkok A minsgi tartozkaink teljes vlasztkrl az Internetben a www.bosch-pt.com cmen vagy a megfelel szakboltokban in- formldhat.

Vevszolglat s hasznlati tancsads Ha krdsei vannak, vagy ptalkatrszeket akar megrendelni, okvetlenl adja meg a srtett levegs kziszerszm tpustb- ljn tallhat 10-jegy rendelsi szmot. A Vevszolglat vlaszt ad a termknek javtsval s kar- bantartsval, valamint a ptalkatrszekkel kapcsolatos kr- dseire. A tartalkalkatrszekkel kapcsolatos robbantott b- rk s egyb informcik a cmen tallhatk: www.bosch-pt.com A Bosch Hasznlati Tancsad Team szvesen segt, ha term- keinkkel s azok tartozkaival kapcsolatos krdsei vannak.

Magyarorszg Robert Bosch Kft. 1103 Budapest Gymri t. 120. A www.bosch-pt.hu oldalon online megrendelheti kszlk- nek javtst. Tel.: (061) 431-3835 Fax: (061) 431-3888

Eltvolts A srtett levegs kziszerszmot, a tartozkokat s a csoma- golst a krnyezetvdelmi szempontoknak megfelelen kell jrafelhasznlsra elkszteni. A ken s tiszttszereket krnyezetbart mdon kell

eltvoltani. gyeljen a trvnyes elrsok betarts- ra.

A motorlamellkat szakszeren kell rtalmatlantani! A motorlamellk teflont tartalmaznak. Ne hevtse fel ezeket 400 C fl, mivel ellenkez esetben egszsgkrost ha- ts gzk keletkezhetnek.

Ha a srtett levegs kziszerszm mr nem hasznlhat to- vbb, krjk adja le egy jrafelhasznlsi kzpontban vagy a kereskednl, pldul egy erre felhatalmazott Bosch vev- szolglatnl.

A vltoztatsok joga fenntartva.

OBJ_BUCH-1568-005.book Page 110 Monday, August 22, 2016 10:54 AM

| 111

Bosch Power Tools 1 609 92A 37P | (22.8.16)

, - , - , . . . - . - .

7 . 5 - ( - . ). -

-

-

( )

- .

15150 ( 1) -

-

/ ,

15150 ( 5)

, - , ,

- , - , - . - . - . , -

, . , .

, - , . - , .

- , - . , .

. .

. , - , - . - , - - .

, , - . , - . . . .

, . - - .

OBJ_BUCH-1568-005.book Page 111 Monday, August 22, 2016 10:54 AM

112 |

1 609 92A 37P | (22.8.16) Bosch Power Tools

, , -

, - . - , . .

. , , - , , - .

. , , , - , - . - .

. , , .

. - . - - - .

. . , - . , - .

, - . - - - .

. - . - , , , , - . .

-

- . , - .

. - , . .

- . - , , .

- , . .

- . - - , . - .

- . , - , - , - . - . - .

- . .

, - , . . . - - . - , .

, - - .

. - .

. .

OBJ_BUCH-1568-005.book Page 112 Monday, August 22, 2016 10:54 AM

| 113

Bosch Power Tools 1 609 92A 37P | (22.8.16)

- - , , -

, . - .

, c - , - , .

, - - - .

, , - - . - .

- . , .

: , . .

- : , . .

, . , .

, , .

, - , .

- , . , . - .

! - - . - .

- . - , .

, , , .

, - , - . - - .

, ., , - , , , , , . - .

: . .

: . - .

: . .

. - .

-, - . . - . - .

. - .

, - -

, , , , , - . , : ;

OBJ_BUCH-1568-005.book Page 113 Monday, August 22, 2016 10:54 AM

114 |

1 609 92A 37P | (22.8.16) Bosch Power Tools

, , - ;

- .

, - . - - (., , - ). . -

. -

, , ., - .

, - , , .

- , .

.

. - - - . - . .

, , - , - , - .

.

, - . , .

( ), - . - - - .

.

- . , - , .

.

, ,

, - - - , , - . - - - .

- . .

- ( )

lbs

,

-1

bar psi

/ cfm

QC

UNF

( )

G NPT

OBJ_BUCH-1568-005.book Page 114 Monday, August 22, 2016 10:54 AM

| 115

Bosch Power Tools 1 609 92A 37P | (22.8.16)

. - - , .

, - .

0 607 560 500 , .

0 607 560 502 - , , .

.

1 2 3 4 5 6

0 607 560 500 7 8 9

0 607 560 502 10 11 12 13 14 . - .

, - EN ISO 11148, - . . . - - , , - , - , , - . - - . , - , , . - - . , : - , , .

0 607 560 ... ... 500 ... 502 EN ISO 15744. - : LpA LwA K !

() ()

91 101 1,0

93 103 1,0

ah ( ) K EN 28927: : ah K

/2

/2 6,0 1,0

12,5 1,0

OBJ_BUCH-1568-005.book Page 115 Monday, August 22, 2016 10:54 AM

116 |

1 609 92A 37P | (22.8.16) Bosch Power Tools

, Te - 2006/42/E, , : EN ISO 11148-4. (2006/42/E): Robert Bosch Power Tools GmbH, PT/ETM9, 70538 Stuttgart, GERMANY

Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart, GERMANY Stuttgart, 01.01.2017

(. . ) ,

6,3 (91 psi), .. - .

- - , . 4 . , - - . : - . .

- . , - . , , , ! .

- 4

3. 4 3 ( 22 ).

5 6 - 4, .

: - - .

(0 607 560 500) (. . ) 8 7. 9 8

, - .

9. , - .

0 607 560 500 0 607 560 502 -1 3600 3600

10,2 10

.

psi

6,3 91

6,3 91

G 1/4" G 1/4" 10 10 /

cfm 8,5 18

8,5 18

EPTA-Procedure 01:2014 lbs

1,0 2,2

2,0 4,4

Henk Becker Executive Vice President Engineering

Helmut Heinzelmann Head of Product Certification PT/ETM9

OBJ_BUCH-1568-005.book Page 116 Monday, August 22, 2016 10:54 AM

| 117

Bosch Power Tools 1 609 92A 37P | (22.8.16)

(0 607 560 502) (. . ) 12. 11 .

14.

14 13.

.

.

- 6,3 (91 psi), .

/ - , . -

1 .

1.

, , . , . .

(0 607 560 502) 12. 11

13.

.

. - - .

Bosch - .

. 4 - . - .

- , . . 3 . - (. - , . 116) 510 , - . .

150

. - . Bosch. 300 . (225 ) 3 605 430 009

- .

, - CLEAN Bosch, - CLEAN ( , - ), - . - , - ( - ). - SAE 10 SAE 20.

- : www.bosch-pt.com .

- , - 10- - . - . : www.bosch-pt.com Bosch, - , - .

OBJ_BUCH-1568-005.book Page 117 Monday, August 22, 2016 10:54 AM

118 |

1 609 92A 37P | (22.8.16) Bosch Power Tools

: , , , - , - - . ! - , . - .

: , . 24 141400, ., . .: 8 800 100 8007 ( ) E-Mail: info.powertools@ru.bosch.com - : www.bosch-pt.ru

Bosch 8 800 100 8007 ( )

. , 65-020 220035, . .: +375 (17) 254 78 71 .: +375 (17) 254 79 15/16 : +375 (17) 254 78 75 E-Mail: pt-service.by@bosch.com : www.bosch-pt.by

. 050050 . 169/1 . . .: +7 (727) 232 37 07 : +7 (727) 233 07 87 E-Mail: info.powertools.ka@bosch.com : www.bosch.kz; www.bosch-pt.kz

, - .

. .

! . 400 C, - .

, , , - , , - .

.

OBJ_BUCH-1568-005.book Page 118 Monday, August 22, 2016 10:54 AM

| 119

Bosch Power Tools 1 609 92A 37P | (22.8.16)

, ,

, , , . . . ,

, . , .

, , . , .

, . , .

. .

. , , . , .

, , . , , . . . / .

, . .

, , ,

. , , . .

. , ., , , , , .

. , , , . .

, , . , , .

. . .

. . , , . , , .

, , . .

. , . , , , , . .

OBJ_BUCH-1568-005.book Page 119 Monday, August 22, 2016 10:54 AM

120 |

1 609 92A 37P | (22.8.16) Bosch Power Tools

. , .

. , . .

, . , , .

, , , . .

, , . , . .

. , , , . , , . .

. .

, , . . , .

, .

. .

. .

, . .

, , , , .

.

, , . .

. , .

: , . , .

: , . , .

, . , .

, .

, , .

, . , , . .

OBJ_BUCH-1568-005.book Page 120 Monday, August 22, 2016 10:54 AM

| 121

Bosch Power Tools 1 609 92A 37P | (22.8.16)

! . .

. , .

, , , .

, , . .

, ., , , , , , , . .

: . .

: . .

: . .

. .

-, - . . . .

, . , , , .

, ,

, , , , . , : ; ,

, ; ,

. , . (., , ). . .

, , ., .

, , , .

, .

.

. . . , .

, , , , .

.

, . , .

( ), . , .

.

OBJ_BUCH-1568-005.book Page 121 Monday, August 22, 2016 10:54 AM

122 |

1 609 92A 37P | (22.8.16) Bosch Power Tools

. , . .

. , / .

, , .

0 607 560 500 , .

0 607 560 502 , , .

.

1 2 3 4 5 6

0 607 560 500 7 8 9

0 607 560 502 10 11 12 13 14

. .

,

, , , , . .

. .

- ( )

lbs

,

.

.-1

bar psi

/ cfm

QC

UNF

( )

G NPT

OBJ_BUCH-1568-005.book Page 122 Monday, August 22, 2016 10:54 AM

| 123

Bosch Power Tools 1 609 92A 37P | (22.8.16)

, EN ISO 11148; . . , . , - . . , , , . . , .: , , .

, Te 2006/42/E, , : EN ISO 11148-4. (2006/42/EC): Robert Bosch Power Tools GmbH, PT/ETM9, 70538 Stuttgart, GERMANY

Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart, GERMANY Stuttgart, 01.01.2017

(. . A) ,

6,3 (91 psi), .

. , . 4 . , , . : - . . .

0 607 560 500 0 607 560 502 .-1 3600 3600

10,2 10

. psi

6,3 91

6,3 91

G 1/4" G 1/4" 10 10 /

cfm 8,5 18

8,5 18

EPTA-Procedure 01:2014 lbs

1,0 2,2

2,0 4,4

0 607 560 ... ... 500 ... 502 EN ISO 15744. - , , : LpA LwA K !

() ()

91 101 1,0

93 103 1,0

ah ( ) K EN 28927: : ah K

/2

/2 6,0 1,0

12,5 1,0

Henk Becker Executive Vice President Engineering

Helmut Heinzelmann Head of Product Certification PT/ETM9

OBJ_BUCH-1568-005.book Page 123 Monday, August 22, 2016 10:54 AM

124 |

1 609 92A 37P | (22.8.16) Bosch Power Tools

, . , ., - , ! .

4

3. , 4 3 ( 22 ).

5 6 4, .

: .

(0 607 560 500) (. . B) 8 7. 9 8

, .

9. , .

(0 607 560 502) (. . C) 12. 11 . 14.

14 13.

.

.

6,3 (91 psi), . / , . ,

1 .

, 1.

, . , . .

(0 607 560 502) 12. 11

13.

.

. .

Bosch .

.

4 . .

, , , . . , 3 . (. , . 123) 510 , , . .

150 . . Bosch. 300 , . (225 ) 3 605 430 009

.

OBJ_BUCH-1568-005.book Page 124 Monday, August 22, 2016 10:54 AM

| 125

Bosch Power Tools 1 609 92A 37P | (22.8.16)

, CLEAN Bosch, CLEAN ( , ), . - , ( ). SAE 10 SAE 20.

: www.bosch-pt.com .

, , 10- , . . : www.bosch-pt.com Bosch . . ! . .

C . , 1, 02660, -60 .: (044) 4 90 24 07 () E-Mail: pt-service.ua@bosch.com : www.bosch-powertools.com.ua .

, .

. .

! . 400 C, .

, , ., Bosch.

.

OBJ_BUCH-1568-005.book Page 125 Monday, August 22, 2016 10:54 AM

126 | a

1 609 92A 37P | (22.8.16) Bosch Power Tools

a , . . . , . .

7. ( ) 5 , ( ) . ,

, ,

()

, .

15150 ( 1)

/ .

15150 (5 ) .

, ,

. . .

. , .

, . , .

, . .

. .

. , . , .

, , . , . . . .

. .

,

, . , .

OBJ_BUCH-1568-005.book Page 126 Monday, August 22, 2016 10:54 AM

a | 127

Bosch Power Tools 1 609 92A 37P | (22.8.16)

.

. , , .

. , . , / , .

. .

. , . .

. . , . , .

, . .

. . , , . .

. , .

. . .

/ . , .

,

. .

. . .

. , , . . .

. , .

, , - .. . . , .

, .

. .

. .

. .

- .

.

, . .

OBJ_BUCH-1568-005.book Page 127 Monday, August 22, 2016 10:54 AM

128 | a

1 609 92A 37P | (22.8.16) Bosch Power Tools

. .

: , . , - .

: . , - .

, . .

, .

, .

- . . .

! - . .

. .

, , , .

, - . .

, , , , , , . .

: . , .

: . - , .

: . , .

. .

. . . .

. .

, , ,

, . : ; ,

; . . ( ). .

.

, , .

, , .

.

.

. . . .

, ,

OBJ_BUCH-1568-005.book Page 128 Monday, August 22, 2016 10:54 AM

a | 129

Bosch Power Tools 1 609 92A 37P | (22.8.16)

.

- .

, . .

( ) , . Whipcheck .

.

. . .

. , / .

.

0 607 560 500 , , .

0 607 560 502 , , , .

.

1 / 2 3 4 5 6

0 607 560 500 7 8 9

,

, . .

. .

- ( )

,

,

-1

/

/

.

SWF

UNF - (Unified National Fine Thread Series)

G NPT

Whitworth- National pipe thread

OBJ_BUCH-1568-005.book Page 129 Monday, August 22, 2016 10:54 AM

130 | a

1 609 92A 37P | (22.8.16) Bosch Power Tools

0 607 560 502 10 11 12 13 14

. .

2006/42/EG : EN ISO 11148-4. (2006/42/EC) i: Robert Bosch Power Tools GmbH, PT/ETM9, 70538 Stuttgart, GERMANY

Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart, GERMANY Stuttgart, 01.01.2017

EN ISO 11148 - . . . - - . . . . , : - , , .

Henk Becker Executive Vice President Engineering

Helmut Heinzelmann Head of Product Certification PT/ETM9

0 607 560 ... ... 500 ... 502 EN ISO 15744 . A- LpA LwA K !

(A) (A)

91 101 1,0

93 103 1,0

ah ( ) K EN 28927 : : ah K

/2

/2 6,0 1,0

12,5 1,0

0 607 560 500 0 607 560 502 -1 3600 3600

10,2 10

.

6,3 91

6,3 91

G 1/4" G 1/4" 10 10 /

8,5 18

8,5 18

EPTA-Procedure 01:2014

1,0 2,2

2,0 4,4

OBJ_BUCH-1568-005.book Page 130 Monday, August 22, 2016 10:54 AM

a | 131

Bosch Power Tools 1 609 92A 37P | (22.8.16)

( ) 6,3 (91 )

, .

. 4 . , , . : . . . , . , ! .

4 3

. , 4 3 ( 22 ) .

5 6 4 .

: .

- (0 607 560 500) ( ) 8 7

. 9 8 ,

. 9 .

.

(0 607 560 502) (C ) 12. 11

. 14.

14 13 .

. ,

.

6,3 (91 ) .

/ . / 1

.

/ 1.

. . .

(0 607 560 502) 12. 11 13

.

.

. .

Bosch .

. 4 . .

, .. . 3 . ( , 131 ) 5 10 , . .

OBJ_BUCH-1568-005.book Page 131 Monday, August 22, 2016 10:54 AM

132 | a

1 609 92A 37P | (22.8.16) Bosch Power Tools

150 . . Bosch . 300 . (225) 3 605 430 009

.

CLEAN- CLEAN- Bosch ( ), . ( ). SAE 10 SAE 20 .

- www.bosch-pt.com .

10- . , - . : www.bosch-pt.com Bosch . . ! , . .

050050 , 169/1 .: +7 (727) 232 37 07 : +7 (727) 233 07 87 E-Mail: info.powertools.ka@bosch.com : www.bosch.kz; www.bosch-pt.kz

, .

. .

! . 400 C- , .

, , Bosch , .

.

OBJ_BUCH-1568-005.book Page 132 Monday, August 22, 2016 10:54 AM

Romn | 133

Bosch Power Tools 1 609 92A 37P | (22.8.16)

Romn Instruciuni privind sigurana i pro- tecia muncii Instruciuni generale privind sigurana i protec- ia muncii pentru scule pneumatice

Citii toate instruciunile nainte de montare, exploatare, reparare,

ntreinere i schimbare a accesoriilor ct i nainte de a lucra n apropierea sculei pneumatice. Nerespectarea ur- mtoarelor instruciuni generale de siguran poate duce la rniri grave. Pstrai n condiii bune instruciunile de siguran i dai-le operatorului. Sigurana i protecia muncii la postul de lucru Fii ateni la suprafeele care ar putea deveni alunecoa-

se prin folosirea mainii i la pericolul de mpiedicare din cauza furtunului de aer sau a furtunului hidraulic. Alunecarea, mpiedicarea i cderea sunt cauzele princi- pale la rnirilor de la postul de lucru.

Nu lucrai cu scula pneumatic n mediu cu pericol de explozie, n care se afl lichide, gaze sau praf inflama- bil. La prelucrarea piesei de lucru se pot degaja scntei ca- re s aprind praful sau vaporii.

inei spectatorii, copiii i vizitatorii departe de postul dumneavoastr de lucru atunci cnd folosii scula pne- umatic. Dac atenia v este distras de alte persoane putei pierde controlul asupra sculei pneumatice.

Sigurana sculelor pneumatice Nu ndreptai niciodat fluxul de aer spre dumneavoas-

tr niv sau spre alte persoane i dirijai aerul rece n direcie opus minilor dumneavoastr. Aerul compri- mat poate provoca rniri grave.

Controlai racordurile i conductele de alimentare. Toate unitile de ntreinere, cuplajele i furtunurile trebu- ie s fie dimensionate conform Datelor tehnice n ceea ce privete presiunea i debitul de aer. O presiune prea mic afecteaz funcionarea sculei pneumatice, o presiune prea mare poate duce la pagube materiale i rniri.

Potejai furtunurile mpotriva ndoirii, strangulrilor, solvenilor i muchiilor ascuite. Ferii furtunurile de cldur, ulei i componente care se rotesc. Schimbai imediat un furtun deteriorat. O conduct de alimentare defect poate face furtunul pneumatic s loveasc necon- trolat i s provoace rniri. Praful sau achiile ridicate n aer pot cauza vtmri grave ale ochilor.

Avei grij ca brrile de furtun s fie ntotdeaune bine strnse. Brrile de furtun care nu sunt bine strnse sau sunt deteriorate pot lsa aerul s scape necontrolat.

Sigurana persoanelor Fii ateni, avei grij la ceea ce facei i procedai rai-

onal atunci cnd lucrai cu o scul pneumatic. Nu folo- sii scula pneumatic atunci cnd v aflai sub influena

drogurilor, alcoolului sau a medicamentelor. Un mo- ment de neatenie n timpul folosirii sculei pneumatice poate duce la rniri grave.

Purtai echipament personal de protecie i ntotdeau- na ochelari de potecie. Folosirea echipamentului perso- nal de protecie ca masc de protecie a respiraiei, ncl- minte de siguran, antiderapant, casc de protecie sau protecie auditiv conform indicaiilor angajatorului dumneavoastr sau conform cerinelor normelor de secu- ritate i protecie a muncii, reduce riscul vtmrilor cor- porale.

Evitai o punere n funciune accidental. Asigurai-v c scula pneumatic este oprit nainte de a o racorda la instalaia de alimentare cu aer, de a o prinde sau de a o transporta. Dac, n timpul transportului sculei pneuma- tice, inei degetul pe ntreruptorul pornit/oprit sau dac racordai scula pneumatic deja pornit la instalaia de ali- mentare cu aer, se pot produce accidente.

ndeprai cheile de reglare nainte de a porni scula pneumatic. O cheie de reglare aflat ntr-o component a sculei pneumatice care se rotete, poate provoca rniri.

Nu v supraevaluai. Adoptai o poziie stabil i ps- trai-v echilibrul n orice moment. O poziie stabil i o postur corporal adecvat v vor permite s controlai mai bine scula pneumatic n situaii neateptate.

Purtai mbrcminte adecvat. Nu purtai haine largi sau bijuterii. inei prul, mbrcmintea i mnuile departe de piesele aflate n micare. mbrcmintea lar- g, bijuteriile sau prul lung pot fi prinse n piesele aflate n micare.

Dac pot fi montate echipamente de aspirare i colec- tare a prafului, asigurai-v c acestea sunt racordate i pot fi utilizate corect. Utilizarea acestor echipamente reduce pericolele cauzate de praf.

Nu inspirai direct aerul uzat. Evitai s v intre aerul uzat n ochi. Aerul uzat eliminat de o scul pneumatic poate conine ap, ulei, particule de metal i impuriti din compresor. Acestea pot cauza vtmri ale sntii.

Manevrarea i utilizarea atent a sculelor pneumatice Folosii dispozitive de prindere sau o menghin pentru

a fixa sau sprijini scula pneumatic. Dac fixai piesa de lucru cu mna sau dac o apsai cu corpul, nu vei putea manevra n condiii de siguran scula pneumatic.

Nu suprasolicitai scula pneumatic. Folosii scula pne- umatic destinat lucrrii dumneavoastr. Cu o scul pneumatic potrivit lucrai mai bine i mai sigur n dome- niul de putere specificat.

Nu folosii o scul pneumatic dac are ntreruptorul pornit/oprit defect. O scul pneumatic, care nu mai poa- te fi pornit sau oprit, este periculoas i trebuie repara- t.

ntrerupei alimentarea cu aer, nainte de a efectua re- glaje la scula pneumatic, de a schimba accesorii sau n caz de nefolosire mai ndelungat. Aceast msur pre- ventiv mpiedic pornirea involuntar a sculei pneumati- ce.

AVERTISMENT

OBJ_BUCH-1568-005.book Page 133 Monday, August 22, 2016 10:54 AM

134 | Romn

1 609 92A 37P | (22.8.16) Bosch Power Tools

Depozitai sculele pneumatice nefolosite la loc inacce- sibil copiilor. Nu permitei folosirea sculei pneumatice de persoane nefamiliarizate cu aceasta sau care nu au citit prezentele instruciuni. Sculele pneumatice sunt periculoase atunci cnd sunt folosite de persoane lipsite de experien.

ntreinei-v cu grij scula pneumatic. Controlai da- c, componentele mobile ale sculei pneumatice funci- oneaz impecabil i nu se blocheaz i dac nu sunt pie- se rupte sau deteriorate care s afecteze buna funcio- nare a sculei pneumatice. nainte de utilizare, reparai piesele defecte ale sculei pneumatice. Cauza multor ac- cidente o constituie sculele pneumatice ntreinute neco- respuntor.

Meninei bine ascuite i curate dispozitivele de tie- re. Dispozitivele de tiere ntreinute cu grij, cu muchii de tiere bine ascuite, se blocheaz mai rar i sunt mai uor de condus.

Folosii scula pneumatic, accesoriile, dispozitivele de lucru etc. conform prezentelor instruciuni. inei sea- ma n acest sens de activitatea ce urmeaz s o desf- urai. Astfel vei reduce ct mai mult posibil degajarea pa- fului, vibraiile i zgomotele.

Scula pneumatic ar trebui s fie montat, reglat sau utilizat numai de ctre operatori corespunztor califi- cai i instruii.

Nu este permis modificarea sculei pneumatice. Modi- ficrile pot diminua eficiena msurilor de securitate i m- ri riscurile pentru operator

Service Nu permitei repararea sculei dumneavoastr pneuma-

tice dect de ctre personal de specialitate corespun- ztor calificat i numai cu piese de schimb originale. Astfel vei avea garania c este meninut sigurana sculei pneumatice.

Instruciuni de siguran pentru ciocane-dalt pneumatice i ciocane de sablat pneumatice Controlai dac plcua indicatoare a tipului mainii es-

te lizibil. Dac este necesar procurai-v o plcu de schimb de la productor.

nainte de a schimba accesoriile, decuplai de la insta- laia de alimentare cu aer scula pneumatic care nu se mai rotete i nu mai lovete.

n cazul ruperii piesei de lucru sau a unui accesoriu sau chiar a sculei pnumatice, componente ale acestora pot fi aruncate afar cu vitez mare.

n timpul funcionrii ct i n timpul lucrrilor de repa- raii sau ntreinere i la schimbarea accesoriilor sculei pneumatice trebuie s purtai ntotdeauna un echipa- ment de protecie a ochilor rezistent la ocuri. Gradul se protecie ncesar ar trebui evaluat pentru fiecare uti- lizare n parte.

Purtai casc de protecie atunci cnd lucrai deasupra capului. Astfel vei evita eventualele rniri.

Valabil pentru ciocane-dalt pneumatice: Folosii scula pneumatic numai dac dalta este asigu- rat i nu poate cdea din aceasta. n caz contrar acceso- riul poate fi aruncat afar.

Valabil pentru pistoale de sablat pneumatice: Folosii scula pneumatic numai dac suportul pentru ace este fixat corespunztor. n caz contrar accesoriul poate fi aruncat afar.

Componentele uzate, deformate sau rupte al sistemu- lui de prindere accesorii trebuie schimbate. Astfel vei evita rnirile.

Fixai scula pneumatic pe suprafaa de prelucrat na- inte de a o porni.

Operatorul i personalul de ntreinere trebuie s fie capabili din punct de vedere fizic s manevreze dimen- siunile, greutatea i puterea sculei pneumatice.

Fii pregtii n caz de micri neateptate ale sculei pneumatice, car ar putea fi provocate de forele de re- aciune sau de ruperea accesoriului. Fixai bine scula pneumatic i aducei-v corpul i braele ntr-o poziie n care s putei frna aceste micri. Prin astfel de m- suri preventive pot fi evitate vtmrile corporale.

Atenie! n timpul unei funcionrii mai ndelungate a sculei pneumatice accesoriile se pot nfierbnta. Folo- sii mnui de protecie.

Oprii scula pneumatic n cazul unei ntreruperi a ali- mentrii cu aer sau n cazul scderii presiunii de lucru. Veificai presiunea de lucru i repornii scula puneumatic atunci cnd presiunea de lucru este din nou optim.

n timpul utilizrii sculei pneumatice operatorul poate avea senzaii neplcute n minii, brae, umeri, n zona gtului sau n alte pri ale corpului, atunci cnd efectu- eaz diferite lucrri.

Adoptai o postur comod pentru lucrul cu aceast scul pneumatic, avei grij s avei stabilitate i evi- tai poziiile nefavorabile sau acele poziii n care v es- te dificil s v meninei echilibrul. Operatorul a trebui s-i modifice postura coroporal n timpul lucrului de lung durat, ceea ce l poate ajuta s evite eventualele neplceri ct i oboseala.

Dac operatorul acuz simptome ca e exemplu indispo- ziie prelungit, tulburri, palpitaii, durere, furnic- turi, surditate, usturimi sau anchilozare, nu ar trebui s ignore aceste semne de avertizare. Operatorul trebuie s-i informeze n acest sens angajatorul i s consulte un medic corespunztor calificat.

Valabil pentru ciocane-dalt pneumatice: Nu folosii niciodat dalta ca unealt manual. Dlile sunt tratate termic i se pot rupe.

Valabil pentru ciocane-dalt pneumatice: Folosii numai dli ascuite. Dac accesoriul utilizat este tocit pot aprea vibraii puternice i se pot produce ruperi datorate oboselii.

Valabil pentru ciocane-dalt pneumatice: Nu folosii dalta ca pe o prghie. n acest caz ea s-ar pu- tea rupe.

OBJ_BUCH-1568-005.book Page 134 Monday, August 22, 2016 10:54 AM

Romn | 135

Bosch Power Tools 1 609 92A 37P | (22.8.16)

Nu rcii niciodat cu ap accesoriile fierbini. Aceasta le-ar putea face casante i provoca deteriorarea lor prema- tur.

Folosii detectoare adecvate pentru a depista conduc- tori i conducte de alimentare ascunse sau adresai-v n acest scop regiei locale furnizoare de utiliti. Atinge- rea conductorilor electrici poate duce la incendiu i elec- trocutare. Deteriorarea unei conducte de gaz poate duce la explozie. Strpungerea unei conducte de ap provoac pa- gube materiale.

Evitai contactul cu un conductor aflat sub tensiune. Scula pneumatic nu este izolat iar contactul cu un con- ductor aflat sub tensiune poate duce la electrocutare.

Praful degajat la mirgheluire, debitare, lefuire, gurire i n

timpul unor activiti similare poate avea efect canceri- gen, teratogen sau mutagen. Unele din substanele coninu- te de aceste pulberi sunt: plumb n vopselele i lacurile pe baz de plumb; siliciu cristalin n crmid, ciment i alte materiale de zi-

drie; arsen i cromat n lemnul tratat chimic. Riscul unei mbolnviri depinde de ct de des suntei expui acestor substane. Pentru a reduce pericolul, ar trebui s lu- crai numai n ncperi bine aerisite i cu echipament de pro- tecie corespunztor (de exemplu cu aparate de protecie a respiraiei special construite care s filtreze i particulele de praf foarte mici). Purtai aparat de protecie auditiv. Zgomotul poate

provoca pierderea auzului. n timpul prelucrrii piesei de lucru este posibil s se

produc zgomot suplimentar care ns poate fi evitat prin adoptarea unor msuri adecvate, ca de exemplu utilizarea materialelor de izolaie atunci cnd se aude un rit la piesa de lucru.

Folosii scula pneumatic astfel nct s se produc ct mai puin praf, de exemplu umezind materialul de pre- lucrat.

Dac scula pneumatic este prevzut cu un amortizor de zgomot, trebuie ntotdeauna s ne asigurm c aces- ta este prezent i n bun stare n timpul funcionrii sculei pneumatice.

Vibraiile pot deteriora nervii i provoca tulburri ale circulaiei sanguine n mini i brae.

Folosii mnui strnse pe mn. Mnerele sculelor pne- umatice se rcesc sub efectul fluxului de aer comprimat. Minile calde sunt mai insensibile la vibraii. Mnuile largi pot fi prinse n componentele care se rotesc.

n cazul n care constatai c pielea de pe degete sau mini v amorete, dac simii furnicturi, dac v doare sau se decoloreaz devenind alb, oprii lucrul cu scula pneumatic, ntiinai-v angajatorul i consul- tai un medic.

Nu inei strns accesoriul n timpul lucrului.

Prindei scula pneumatic nu prea strns dar sigur, lu- nd n considerare forele de reaciune necesare ale minii. Vibraiile pot crete n funcie de ct de strns i- nei scula pneumatic.

n cazul utilizrii de cuplaje rotative universale (cuplaje cu gheare), trebuie s se ntrebuineze tifturi de blo- care. Pentru protecie mptriva desprinderii furtunului de scula pneumatic sau a desprinderii furtunurilor u- nele de altele, folosii cabluri de siguran whipcheck pentru furtun.

Nu transportai n niciun caz scula pneumatic innd-o de furtun.

Simboluri Urmtoarele simboluri pot fi importante pentru utilizarea scu- lei dumneavoastr pneumatice. V rugm s reinei aceste simboluri i semnificaia lor. Interpretarea corect a simbolu- rilor v ajut s folosii mai bine i mai sigur scula pneumatic.

AVERTISMENT

Simbol Semnificaie Citii i respectai toate instruciuni-

le nainte de montaj, exploatare, re- paraii, ntreinere i schimbarea ac- cesoriilor ct i nainte de a lucra n apropierea sculei pneumatice. n ca- zul nerespectrii instruciunilor i indi- caiilor de siguran i protecia muncii s-ar putea ajunge la rniri grave.

Purtai aparat de protecie auditiv. Zgomotul poate provoca pierderea au- zului.

W wai Putere

Nm newtonmetri Unitate de energie (moment de torsiune)

kg lbs

kilograme livre

Mas, greutate

mm milimetri Lungime min s

minute secunde

Interval de timp, durat

rot./min rotaii sau micri pe minut Turaie la mersul n gol bar psi

bari pfunzi pe ol ptrat

Presiunea aerului

l/s cfm

litri pe secund picioare cub feet/minut

Consum de aer

dB decibeli Unitate de msur pentru puterea sonor relativ

OBJ_BUCH-1568-005.book Page 135 Monday, August 22, 2016 10:54 AM

136 | Romn

1 609 92A 37P | (22.8.16) Bosch Power Tools

Descrierea produsului i a performan- elor

Citii toate indicaiile de avertizare i in- struciunile. Nerespectarea indicaiilor de avertizare i a instruciunilor poate provoca electrocutare, incendii i/sau rniri grave.

V rugm s desfurai pagina pliant cu redarea sculei pne- umatice i s o lsai desfurat ct timp citii instruciunile de folosire.

Utilizare conform destinaiei 0 607 560 500 Scula pneumatic este destinat ndeprtrii plcilor ceamice i a tencuielii, strpungerii zidurilor i tierii evilor i tablelor.

0 607 560 502 Scula pneumatic este destinat ndeprtrii tencuielii, dez- golirii armturilor de oel ct i nspririi i currii pietrei, betonului i oelului.

Elemente componente Numerotarea elementelor componente se refer la schia scu- lei electrice de pe pagina grafic.

1 ntreruptor pornit/oprit 2 Ieire aer cu amortizor de zgomot 3 tu de racordare pentru admisia aerului 4 Niplu furtun 5 Brar de furtun 6 Furtun de alimentare cu aer

0 607 560 500 7 Sistem de prindere accesorii 8 Arc de reinere 9 Clem din srm

0 607 560 502 10 Ace 11 Manon de ghidare 12 urub cilindric cu contrapiuli 13 Suport pentru ace 14 Disc perforat

Accesoriile ilustrate sau descrise nu sunt cuprinse n setul de livra- re standard. Putei gsi accesoriile complete n programul nostru de accesorii.

Date tehnice

QC mandrin cu schimbare rapid

Sistem de prindere accesorii

simbol pentru loca hexagonal

simbol pentru ptrat exterior

UNF

filet cu pas fin (standard SUA) (Unified National Fine Thread Series)

G NPT

filet Whitworth National pipe thread

Filet racord

Simbol Semnificaie

Ciocan-dalt pneumatic Ciocan de sablat pneumatic Numr de identificare 0 607 560 500 0 607 560 502 Numr percuii min-1 3600 3600 Sistem de prindere accesorii Tij rotund Sistem de prindere hexagonal

mm mm

10,2 10

Presiune de lucru maxim la scul bari psi

6,3 91

6,3 91

Racord filetat furtun G 1/4" G 1/4" Lrgime interioar furtun mm 10 10 Consum aer la mersul n gol l/s

cfm 8,5 18

8,5 18

Greutate conform EPTA-Procedure 01:2014 kg lbs

1,0 2,2

2,0 4,4

OBJ_BUCH-1568-005.book Page 136 Monday, August 22, 2016 10:54 AM

Romn | 137

Bosch Power Tools 1 609 92A 37P | (22.8.16)

Informaie privind zgomotul/vibraiile

Nivelul vibraiilor specificat n prezentele instruciuni a fost m- surat conform unei proceduri de msurare standardizate n EN ISO 11148 i poate fi utilizat la compararea diferitelor scule pneumatice. El poate fi folosit i pentru evaluarea provizorie a solicitrii vibratorii. Nivelul specificat al vibraiilor se refer la cele mai frecvente utilizri ale sculei pneumatice. n eventualitatea n care scula electric este utilizat pentru alte aplicaii, mpreun cu acce- sorii diverse sau care difer de cele indicate sau nu beneficiaz de o ntreinere satisfctoare, nivelul vibraiilor se poate abate de la valoarea specificat. Aceasta poate amplifica considera- bil solicitarea vibratorie de-a lungul ntregului interval de lucru. Pentru o evaluare exact a solicitrii vibratorii ar trebui luate n calcul i intervalele de timp n care scula pneumatic este deco- nectat sau funcioneaz, dar nu este utilizat efectiv. Aceast metod de calcul ar putea duce la reducerea considerabil a va- lorii solicitrii vibratorii pe ntreg intervalul de lucru. Stabilii msuri de siguran suplimentare pentru protejarea utilizatorului mpotriva efectului vibraiilor, ca de exemplu: n- treinerea sculei pneumatice i a accesoriilor, meninerea cl- durii minilor, organizarea proceselor de munc. Declaraie de conformitate Declarm pe proprie rspundere c produsul descris la para- graful Date tehnice corespunde tuturor dispoziiilor rele- vante ale Directivei 2006/42/CE inclusiv modificrilor aces- teia i este n conformitate cu urmtoarele standarde: EN ISO 11148-4. Documentaie tehnic (2006/42/CE) la: Robert Bosch Power Tools GmbH, PT/ETM9, 70538 Stuttgart, GERMANY

Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart, GERMANY Stuttgart, 01.01.2017

Montare Racordarea la instalaia de alimentare cu aer (vezi figura A) Avei grij ca presiunea aerului s nu fie mai mic de

6,3 bari (91 psi), deoarece scula pneumatic este pro- iectat pentru aceast presiune de operare.

Pentru atingerea unor performane de lucru maxime, trebuie respectate valorile referitoare la lrgimea interioar a furtunu- lui i la filetul de racordare menionate n tabelul Date tehni- ce. Pentru meninerea puterii nominale se vor folosi numai furtunuri pn la o lungime de maximum 4 m. Aerul comprimat nu trebuie s conin corpuri strine i s nu fie umed pentru a proteja scula pneumatic mpotriva deteri- orrilor, murdririi i formrii de rugin. Indicaie: Este necesar utilizarea unei uniti de ntreinere pentru aer comprimat. Aceasta asigur funcionarea impeca- bil a sculelor pneumatice. Respectai instruciunile de folosire ale unitii de ntreinere. Toate armturile, conductele de legtur i furtunurile trebuie s fie calibrate corespunztor presiunii i debitului de aer ne- cesar. Evitai strangulrile conductelor de alimentare, de exemplu prin strivire, ndoire sau smulgere! n caz de dubiu, cu scula pneumatic pornit, verificai cu un manometru presiunea la admisia aerului. Racordarea sculei pneumatice la instalaia de alimentare cu aer Introducei prin nurubare niplul de furtun 4 n tuul de

racordare al admisiei aerului 3. Pentru a evita deteriorarea componentelor de supape din interiorul sculelor pneumatice, n momentul nurubrii i deurubrii niplului de furtun 4 ar trebui s sprijinii tuul de racordare al admisiei aerului 3 ieit n afar cu o cheie fi- x (deschidere cheie 22 mm).

Slbii strnsoarea brrilor de furtun 5 ale furtunului de alimentare cu aer 6 i fixai-l pe acesta din urm pe niplul de furtun 4, strngnd bine brara de furtun.

Indicaie: Fixai furtunul de alimentare cu aer ntotdeauna mai nti la scula pneumatic i numai dup aceea la unitatea de ntreinere. Montarea accesoriului Montarea dlii (0 607 560 500) (vezi figura B) nurubai arcul de reinere 8 pn la punctul de oprire pe

sistemul de prindere accesorii 7. Deschidei clema din srm 9 a arcului de reinere 8 i in-

troducei dalta, pn cnd gulerul dlii se va afla n spatele clemei din srm.

Eliberai clema din srm 9. Astfel dalta va fi asigurat mpotriva cderii.

Schimbarea acelor (0 607 560 502) (vezi figura C) Slbii urubuile cilindrice 12. Tragei complet afar manonul de ghidare 11 de pe ace. n acest mod dispare presiunea exercitat de arc asupra discului perforat 14.

0 607 560 ... ... 500 ... 502 Valorile zgomotului emis au fost determinate conform EN ISO 15744. Nivelul de zgomot evaluat A al sculei pneumatice este n mod normal: Nivel presiune sonor LpA Nivel putere sonor LwA Incertitudine K Purtai aparat de protecie auditiv!

dB(A) dB(A)

dB

91 101 1,0

93 103 1,0

Valorile totale ale vibraiilor ah (suma vectorial a trei direcii) i incertitudinea K au fost determinate conform EN 28927: Dltuire: ah K

m/s2

m/s2 6,0 1,0

12,5 1,0

Henk Becker Executive Vice President Engineering

Helmut Heinzelmann Head of Product Certification PT/ETM9

OBJ_BUCH-1568-005.book Page 137 Monday, August 22, 2016 10:54 AM

138 | Romn

1 609 92A 37P | (22.8.16) Bosch Power Tools

Extragei discul perforat 14 mpreun cu acele din suportul pentru ace 13.

mpingei acele complet spre spate i schimbai-le. Montai din nou la loc toate componentele i strngei toa-

te uruburile cilindrice cu contrapiuliele.

Funcionare Punere n funciune Scula pneumatic lucreaz optim la o presiune de lucru de 6,3 bari (91 psi), msurat la admisia aerului, cu scula pneu- matic pornit.

Conectare/deconectare Pentru a economisi energie, inei scula electric pornit nu- mai atunci cnd o folosii. Pentru pornirea sculei pneumatice apsai ntreruptorul

pornit/oprit 1 i inei-l apsat n timpul procesului de lucru. Pentru oprirea sculei pneumatice eliberai ntreruptorul

pornit/oprit 1.

Instruciuni de lucru Solicitrile brute au drept efect o scdere puternic a turaiei sau oprirea sculei pneumatice, dar nu afecteaz motorul. Evitai funcionarea n gol a sculei pneumatice. Apsai ntotdeauna ferm dalta sau acele pe piesa de lucru.

Reglarea acelor (0 607 560 502) Slbii urubuile cilindrice 12. mpingei manonul de ghidare 11 ceva mai departe pe su-

portul pentru ace 13. Strngei din nou la loc toate uruburile cilindrice cu con-

trapiuliele.

ntreinere i service ntreinere i curare Nu permitei efectuarea lucrrilor de ntreinere i re-

paraii dect de ctre personal de specialitate cores- punztor calificat. Astfel vei avea garania meninerii si- guranei n exploatare a sculei pneumatice.

Un centru de service i asisten post-vnzri autorizat Bosch poate executa aceste lucrri rapid i fiabil. Curare regulat Curai regulat sita de la admisia aerului. Deurubai n

acest scop niplul de furtun 4 i ndeprtai particulele de praf i murdrie de pe sit. nurubai apoi din nou strns niplul de furtun.

Particulele de ap i murdrie din aerul comprimat provoa- c formarea ruginii i duc la uzura lamelelor, supapelor etc. Pentru a evita acest fenomen, ar trebui s turnai n orificiul de admisie a aerului 3 cteva picturi de ulei de motor. Ra- cordai din nou scula pneumatic la instalaia de alimenta- re cu aer (vezi Racordarea la instalaia de alimentare cu aer, pagina 137) i lsai-o s funcioneze 510 s, timp n care vei absorbi uleiul scurs cu o lavet. n cazurile n care nu avei nevoie de scula pneumatic perioade mai ndelungate de timp, ar trebui s executai ntotdeauna aceast procedur.

ntreinere periodic Dup primele 150 de ore de funcionare curai angrena-

jul cu un solvent slab. Respectai n acest sens instruciuni- le de folosire i eliminare ale productorului solventului re- spectiv. Apoi gresai angrenajul cu vaselin special pen- tru angrenaje Bosch. Repetai procedura de curare la 300 de ore de funcionare dup prima curare. Vaselin special pentru angrenaje (225 ml) Numr de identificare 3 605 430 009

Lamelele rotorului trebuie verificate prin rotaie, iar dac este cazul, nlocuite de ctre personal de specialitate.

Lubrifierea la sculele pneumatice care nu fac parte din se- ria CLEAN La toate sculele pneumatice care nu aparin seriei CLEAN (un tip special de motor pneumatic care funcioneaz cu aer com- primat fr adaos de ulei), este necesar pulverizarea conti- nu de ulei n aerul comprimat care alimenteaz scula pneu- matic. Dispozitivul de gresare a aerului comprimat necesar n acest scop se afl montat la unitatea de service pentru aerul comprimat preconectat sculei pneumatice (detalii suplimen- tare gsii la productorul compresorului dumneavoastr). Pentru gresarea direct a sculei pneumatice sau pentru reali- zarea amestecului din unitatea de service ar trebui s folosii ulei de motor SAE 10 sau SAE 20.

Accesorii V putei informa cu privire la programul complet de acesorii pe internet, accesnd www.bosch-pt.com sau la distribuito- rul dumneavoastr autorizat.

Asisten clieni i consultan privind utilizarea n caz de reclamaii i comenzi de piese de schimb v rugm s indicai neaprat numrul de identificare format din 10 ci- fre de pe plcua indicatoare a tiupului sculei pneumatice. Serviciul de asisten clieni v rspunde la ntrebri privind repararea i ntreinerea produsului dumneavoastr ct i pie- sele de schimb. Gsii desenele de ansamblu i informaii pri- vind piesele de schimb i la: www.bosch-pt.com Echipa de consultan Bosch v rspunde cu plcere la ntre- bri privind produsele noastre i accesoriile acestora.

Romnia Robert Bosch SRL Centru de service Bosch Str. Horia Mcelariu Nr. 3034 013937 Bucureti Tel. service scule electrice: (021) 4057540 Fax: (021) 4057566 E-Mail: infoBSC@ro.bosch.com Tel. consultan clieni: (021) 4057500 Fax: (021) 2331313 E-Mail: infoBSC@ro.bosch.com www.bosch-romania.ro

OBJ_BUCH-1568-005.book Page 138 Monday, August 22, 2016 10:54 AM

| 139

Bosch Power Tools 1 609 92A 37P | (22.8.16)

Eliminare Scula pneumatic, accesoriile i ambalajul trebuie direciona- tre ctre o staie de reciclare ecologic. Eliminai ecologic lubrifianii i detergenii. Respectai

prevederile legale. Eliminai n mod corespunztor lamelele rotorului! La-

mele rotorului conin teflon. Nu le nclzii la peste 400 C, deoarece n caz contrar se pot degaja vapori duntori s- ntii.

Dac scula dumneavoastr pneumatic nu mai este n stare de funcionare, v rugm s o direcionai ctre o staie de reci- clare sau s o predai unei uniti de distribuie, de ex. unui centru de service i asisten post-vnzri autorizat Bosch.

Sub rezerva modificrilor.

-

, - , , -

, - . - - . - . , -

, - . , .

, - , . - , - .

, - , . - .

; - . - .

. -, , . - - , .

, , . - - , . , . - - , . - - .

- . - - .

,

, , . - , - , . - .

. - , . , , - () - - - .

- . , - , - . , , , , - .

, - . , , - .

. - . - , , - - .

OBJ_BUCH-1568-005.book Page 139 Monday, August 22, 2016 10:54 AM

140 |

1 609 92A 37P | (22.8.16) Bosch Power Tools

. . , . , - - .

, , . , .

. . - , . - .

, . , - .

. , , . -- -.

, - . - , , .

, - , . .

, . , - . , - .

- . - , - , , - . - . .

- .

- - - .

, - , . . . - . , , .

- , .

- . .

-

- . , .

. - .

- , .

, , .

, - - - - . .

, - . .

: . - - .

: . - .

, - . .

OBJ_BUCH-1568-005.book Page 140 Monday, August 22, 2016 10:54 AM

| 141

Bosch Power Tools 1 609 92A 37P | (22.8.16)

- .

- - , .

, . - , , - . - - .

! - . .

. .

- , .

- , - - , . - , - .

, , - , , , , , - . - - .

: . .

: . - - .

: . .

- . - .

, - / , - . - . - . - .

. - - .

, , ,

.. , - - . - : ; , -

; . , - . , - - (. - , - ). . .

- , , . - .

- - , . - , .

- , , - .

- .

. - . - - . - .

, - , , -

OBJ_BUCH-1568-005.book Page 141 Monday, August 22, 2016 10:54 AM

142 |

1 609 92A 37P | (22.8.16) Bosch Power Tools

, - .

. ,

, - . , .

(- ), - . Whipcheck - - .

, .

- - . , . - - -.

-

. - - , / .

, , - .

0 607 560 500 , , , - .

0 607 560 502 , - , - , .

.

1 2 3

4 5 6

0 607 560 500 7 8 9

, , -

, - , - . - - .

. - .

W

Nm - ( )

kg lbs

,

mm min s

,

min-1

bar psi

bar

l/s cfm

/

dB

QC

UNF

(Unified National Fine Thread Series)

G NPT

Whitworth- National pipe thread

OBJ_BUCH-1568-005.book Page 142 Monday, August 22, 2016 10:54 AM

| 143

Bosch Power Tools 1 609 92A 37P | (22.8.16)

0 607 560 502 10 11 12 - 13 14

- . - - .

, EN ISO 11148, - . - . . , - , . - . , , . - . - , .: , - , - . , - 2006/42/E, . - , : EN ISO 11148-4. (2006/42/) : Robert Bosch Power Tools GmbH, PT/ETM9, 70538 Stuttgart, GERMANY

Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart, GERMANY Stuttgart, 01.01.2017

0 607 560 ... ... 500 ... 502 EN ISO 15744. : LpA LwA K !

dB(A) dB(A)

dB

91 101 1,0

93 103 1,0

ah ( ) K EN 28927: : ah K

m/s2

m/s2 6,0 1,0

12,5 1,0

Henk Becker Executive Vice President Engineering

Helmut Heinzelmann Head of Product Certification PT/ETM9

0 607 560 500 0 607 560 502 min-1 3600 3600

mm mm

10,2 10

. bar psi

6,3 91

6,3 91

G 1/4" G 1/4" mm 10 10 l/s

cfm 8,5 18

8,5 18

EPTA-Procedure 01:2014 kg lbs

1,0 2,2

2,0 4,4

OBJ_BUCH-1568-005.book Page 143 Monday, August 22, 2016 10:54 AM

144 |

1 609 92A 37P | (22.8.16) Bosch Power Tools

( . ) 6,3 bar (91 psi),

.

- , . - 4 m. - , , - . : (, , / -). . . , - . , . , - ! .

- 4 -

3. , 4 - 3 ( 22 mm).

5 - 6 4, - .

: , .

(0 607 560 500) ( . ) 8

7. 9 8 -

, .

9. .

(0 607 560 502) ( . C) 12. 11 . 14 - .

14 - 13.

.

-.

- 6,3 bar (91 psi), - . , - .

1 - .

- 1.

, - . - . - .

(0 607 560 502) 12. 11

13. --

.

- . , - .

.

. 4 . .

OBJ_BUCH-1568-005.book Page 144 Monday, August 22, 2016 10:54 AM

| 145

Bosch Power Tools 1 609 92A 37P | (22.8.16)

, . . - , 3. ( , 144) 510 s, . - - , - .

150 . - . - . - 300 . (225 ml) 3 605 430 009

- .

, CLEAN , CLEAN ( , - ), . - - (- ). - SAE 10 SAE 20.

- - www.bosch-pt.com .

, , 10- - , - . . - : www.bosch-pt.com - .

E y. x 51- FPI 1407 1907 .: (02) 9601061 .: (02) 9601079 : (02) 9625302 www.bosch.bg

- , .

, . - .

! . 400 C, .

- , , , . .

.

, , , . , . . ,

, . , .

, , .

OBJ_BUCH-1568-005.book Page 145 Monday, August 22, 2016 10:54 AM

146 |

1 609 92A 37P | (22.8.16) Bosch Power Tools

, .

, , . , .

. .

. , . , .

, , . , . . . .

, . .

. , , . .

. , , , , .

. , . , / , .

, .

, .

. . .

. . , . , .

, . .

. . , , . .

. , .

. . .

, /. , .

, , . .

. . , .

. , ,

OBJ_BUCH-1568-005.book Page 146 Monday, August 22, 2016 10:54 AM

| 147

Bosch Power Tools 1 609 92A 37P | (22.8.16)

. . .

. .

, , . . . , .

.

. .

. .

. , .

, .

, .

, . .

, . .

: . .

: . .

, . .

, .

, .

, . . .

! . .

. .

, , , , .

, , . , , .

. , , , , , , . .

: . .

: . .

: . .

OBJ_BUCH-1568-005.book Page 147 Monday, August 22, 2016 10:54 AM

148 |

1 609 92A 37P | (22.8.16) Bosch Power Tools

. .

, . . . .

. , .

, ,

, , . : ; ,

; . . , ( . ). . .

, , , .

, , . .

, , .

, .

. . . .

, , , ,

.

.

, . , .

( ), . Whipcheck- , .

.

. . .

, , , . , .

. .

W

Nm ( )

,

,

min-1

psi

OBJ_BUCH-1568-005.book Page 148 Monday, August 22, 2016 10:54 AM

| 149

Bosch Power Tools 1 609 92A 37P | (22.8.16)

. , / .

, .

0 607 560 500 , .

0 607 560 502 , , , .

.

1 / 2 3 4 5 6

0 607 560 500 7 8 9

0 607 560 502 10 11 12 - 13 14

. .

/ cfm

dB .

SWF

UNF

(Unified National Fine Thread Series)

G ( ) NPT

/ 0 607 560 500 0 607 560 502 min-1 3600 3600

10,2 10

. psi

6,3 91

6,3 91

G 1/4" G 1/4" 10 10

/ cfm

8,5 18

8,5 18

EPTA-Procedure 01:2014

1,0 2,2

2,0 4,4

OBJ_BUCH-1568-005.book Page 149 Monday, August 22, 2016 10:54 AM

150 |

1 609 92A 37P | (22.8.16) Bosch Power Tools

/

EN ISO 11148 . . . , , , . . , , . . , .: , , . , 2006/42/EG , : EN ISO 11148-4. (2006/42/EC) : Robert Bosch Power Tools GmbH, PT/ETM9, 70538 Stuttgart, GERMANY

Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart, GERMANY Stuttgart, 01.01.2017

( A) ,

6,3 (91 psi), .

, . , . 4 . , , '. : . . . , . . , ! , .

4

3. , 4 3 ( 22 ).

5 6, 4, .

: , .

(0 607 560 500) ( B) 8

7. 9

8 , .

9. .

0 607 560 ... ... 500 ... 502 EN ISO 15744. A, : LpA LwA K !

dB(A) dB(A)

dB

91 101 1,0

93 103 1,0

ah ( ) K EN 28927: : ah K

m/s2

m/s2 6,0 1,0

12,5 1,0

Henk Becker Executive Vice President Engineering

Helmut Heinzelmann Head of Product Certification PT/ETM9

OBJ_BUCH-1568-005.book Page 150 Monday, August 22, 2016 10:54 AM

| 151

Bosch Power Tools 1 609 92A 37P | (22.8.16)

(0 607 560 502) ( C) 12. 11 .

14.

14 13.

.

- .

6,3 (91 psi), .

/ , . ,

/ 1 .

, / 1.

, . . .

(0 607 560 502) 12. 11

13.

-.

. .

Bosch .

. 4 . .

' , . , 3 . ( , 150) 510 , . , .

150 ,

. . Bosch. 300 . (225 ) / 3 605 430 009

.

, CLEAN Bosch, CLEAN ( , ), . ( ). SAE 10 SAE 20.

www.bosch-pt.com .

, 10- . . : www.bosch-pt.com Bosch .

OBJ_BUCH-1568-005.book Page 151 Monday, August 22, 2016 10:54 AM

152 | Srpski

1 609 92A 37P | (22.8.16) Bosch Power Tools

.. 47, 3 1000 -: dimce.dimcev@servis-bosch.mk : www.servis-bosch.mk ./: 02/ 246 76 10 .: 070 595 888

, .

. .

! . 400 C, .

, Bosch.

.

Srpski Uputstva o sigurnosti Opta uputstva o sigurnosti za pneumatske alate

Proitajte i obratite panju pre ugradnje, rada, popravke,

odravanja i promene delova pribora kao i pre rada u blizini pneumatskog alata na sva uputstva. Kod neobraanja panje na sledea sigurnosna uputstva mogu posledice biti ozbiljne povrede. uvajte sigurnosna uputstva dobro i dajte je radniku. Sigurnost na radnom mestu Pazite na povrine, koje upotrebom maine mogu

postati klizave i na opasnosti od spoticanja uslovljeno crevima za vazduh i pneumatiku. Isklizavanje, spoticanje i padanje su glavni razlozi za povrede na radnom mestu.

Ne radite sa pneumatskim alatom u okolini ugroenoj eksplozijom, u kojoj se nalaze zapaljive tenosti, gasovi ili praina. Kod obrade radnog komada mogu nastati varnice koje pale prainu ili isparenja.

Drite gledaoce, decu i posetioce dalje od Vaeg radnog mesta, kada koristite vazduh pneumatike. Usled skretanja zbog drugih osoba moete izgubiti kontrolu nad pneumatskim alatom.

Sigurnost pneumatskih alata Ne upravljajte struju vazduha nikada na sebe samog ili

na druge osobe i odvodite hladni vazduh dalje od ruku. Pneumatski vazduh moe prouzrokovati ozbiljne povrede.

Kontroliite prikljuke i vodove snabdevanja. Sve jedinice odravanja, spojnice i creva moraju u vezi sa pritiskom i koliinom vazduha biti konstruisani prema tehnikim podacima. Suvie mali pritisak oteuje funkciju pneumatskog alata, suvie veliki pritisak moe uticati na oteenja predmeta i povrede.

Zatitite creva od preloma, suenja, rastvaraa i otrih ivica. Drite creva dalje od toplote, ulja i rotirajuih delova. Zamenite oteeno crevo. Oteeni vod za snabdevanje moe uticati na pneumatsko crevo koje udara okolo i moe prouzrokovati povrede. Uskovitlana praina ili opiljci mogu izazvati teke povrede oiju.

Pazite na to, da su obujmice creva uvek vrsto stegnute. Nezategnute ili oteene obujmice creva mogu nekontrolisano isputati vazduh.

Sigurnost osoblja Budite paljivi, pazite na to, ta radite i idite razumno

na rad sa vaim pneumatskim alatom. Ne upotrebljavajte pneumatski alat kada ste umorni ili pod uticajem droge, alkohola ili lekova. Momenat nepanje pri upotrebi pneumatskog alata moe uticati na ozbiljne povrede.

Nosite linu zatitnu opremu i uvek zatitne naoare. Noenjem line zatitne opreme, kao zatite za disanje, sigurnosnih cipela koje ne kliu, zatitnog lema ili zatite za sluh, koji se zahtevaju prema uputstvima Vaeg poslodavca ili prema propisima o zatiti na radu i zatiti zdravlja, smanjuje se rizik od povreda.

Izbegavajte sluano putanje u rad. Uverite se da je pneumatski alat iskljuen, pre nego to ga prikljuite na snabdevanje vazduhom, uzmete ga ili nosite. Ako pri noenju pneumatskog alata nosite prst na prekidau za ukljuivanje-iskljuivanje ili je pneumatski alat ukljuen na snavdevanje vazduhom, moe ovo uticati na nesree.

Uklonite alate za podeavanja, pre nego to ukljuite pneumatski alat. Alat za podeavanje koji se nalazi u rotirajuem delu pneumatskog alata, moe uticati na povrede.

Ne precenjujte se. Pobrinite se da sigurno stojite i odravajte u svako doba ravnoteu. Sigurnim stajanjem i pogodnim dranjem tela moete bolje kontrolisati pneumatski alat u neoakevanim situacijama.

Nosite pogodno odelo. Ne nosite iroko odelo ili nakit. Drite kosu, odelo i rukavice dalje od pokretnih delova. Oputeno odelo, nakit ili duga kosa mogu biti zahvaeni od pokretnih delova.

Kada se mogu montirati uredjaji za usisavanje i prihvatanje praine, uverite se, da su isti prikljueni i ispravno se upotrebljavaju. Korienje ovih uredjaja smanjuje opasnosti od praine.

Ne udiite direktno izradjeni vazduh. Izbegavajte da izradjeni vazduh dodje u oi. Izradjeni vazduh pneumatskog alata moe sadrati vodu, ulje, metalne estice i neistoe iz kompresora. Ovo moe prouzrokovati zdravstvene tegobe.

UPOZORENJE

OBJ_BUCH-1568-005.book Page 152 Monday, August 22, 2016 10:54 AM

Srpski | 153

Bosch Power Tools 1 609 92A 37P | (22.8.16)

Briljiv rad sa pneumatskim alatima i njihova upotreba Upotrebljavajte zatezne uredjaje ili stegu, da bi vrsto

drali i poduprli radni komad. Kada radni komad drite rukom ili pritiskate telom, ne moete sigurno raditi sa pneumatskim alatom.

Ne preoptereujte pneumatski alat. Upotrebljavajte za Va posao pneumatski alat koji je odredjen za to. Sa odgovarajuim pneumatskim alatom radiete bolje i sigurnije u navedenom podruja rada.

Ne upotrebljavajte pneumatski alat iji je prekida za ukljuivanje-iskljuivanje u kvaru. Pneumatski alat koji se ne moe vie ukljuiti ili iskljuiti, je opasan i mora se popraviti.

Prekinite snavdevanje vazduhom, pre nego to preduzmete podeavanja uredjaja, promenu delova pribora ili kod duge neupotrebe. Ova mera opreza spreava sluajan start pneumatskog alata.

uvajte nekoriene pneumatske alate izvan dometa dece. Ne dozvoljavajte osobama korienje pneumatskog alata, sa kojim nisu upoznati ili nisu proitali ova uputstva. Pneumatski alati su opasni kada ga koriste neiskusne osobe.

Paljivo negujte pneumatski alat. Kontroliite da li pokretni delovi uredjaja funkcioniu besprekorno i ne lepe, i da li su delovi slomljeni ili oteeni, da li je otreena funkcina pneumatskog alata. Popravite oteene delove pre upotrebe pneumatskog alata. Mnoge nesree imaju svoje uzroke u loe odravanim pneumatskim alatima.

Odravajte alate za seenje otre i iste. Briljivo negovani alati za seenje sa otrim ivicama za seenje slepljuju manje i lake se vode.

Upotrebljavajte pneumatski alat, pribor, umetnute alate itd. prema ovim uputstvima. Obratite panju pritom na uslove rada i delatnost koju treba obavljati. Na taj nain se u velikoj meri koliko je mogue redukuje razvoj praine, vibracije i pojava umova.

Pneumatski alat bi iskljuivo trebali da instaliraju, podeavaju ili koriste struni i obueni radnici.

Pneumatski alat se nesme menjati. Promene mogu umanjiti delotvornost sigurnosnih mera i poveati rizik za radnika.

Servis Neka Va pneumatski alat popravlja samo struno

osoblje i samo sa originalnim rezervnim delovima. Time se obezbedjuje, da ostane sauvana sigurnost pneumatskog alata.

Sigurnosna uputstva za pneumatske hamere za rad sa dletom i pneuamtski hamer za mehaniko ienje Prekontroliite da li je tipska tablica itljiva. U datom

sluaju pobrinite se za zamenu od proizvodjaa. Razdvojite pneuamtski rotirajui alat koji vri udaranje

od snabdevanja vazduha, pre nego to promenite upotrebljeni alat ili delove pribora.

Pri prelomu radnog komada ili nekog od delova pribora ili samog pneumatskog alata mogu se delovi izbaciti napolje velikom brzinom.

Prilikom rada kao i radova popravke ili odravanja i pri promeni delova pribora na pneumatskom alatu morate uvek nositi zatitu za oi koja je otporna na udarce. Stepen potrebne zatite trebao bi se posebno procenjivati za svaki pojedinaan sluaj.

Nosite zatitni lem, kada izvodite radove iznad glave. Tako ete izbei povrede.

Vai za pneumatske hamere za rad sa dletom: Upotrebljavajte pneumatski alat samo, kada je dleto obezbedjeno od ispadanja. Upotrebljeni alat moe inae da odleti.

Vai za pneumatski hamer za mehaniko ienje: Upotrebljavajte pneuamtski alat samo kada je dra iglica propisno privren. Upotrebljeni alat moe inae da odleti.

Pohabane, izvijene ili polomljene delova prihvata za alat morate zameniti. Tako ete izbei povrede.

Stavite pneumatski alat stabilno na povrinu koju treba obraditi, pre nego to ukljuite pneumatski alat.

Radnik i osoblje odravanja moraju psihiki da budu u stanju, da rukuju veliinom, teinom i snagom pneumatskog alata.

Budite svesni neoekivanih pokreta pneumatskih alata, koji mogu nastati usled reakcionih sila ili lomom pneumatskog alata. vrsto i dobro drite pneumatski alat i dovedite Vae telo i Vae ruke u poziciju u kojoj moete da doekate ove pokrete. Ove mere opreza mogu izbei povrede.

Oprez! Umetnuti alati mogu u duem radu pneumatskog alata da budu vreli. Upotrebljavajte zatitne rukavice.

Pri nekom prekidu snabdevanja vazduhom ili redukovanom radnom komadu iskljuuje se pneumatski alat. Prekontroliie radni pritisak i startujte ponovo pri optimalnom radnom pritisku.

Kod upotrebe pneumatskog alata moe radnik pri izvodjenju da spozna neprijatne oseaje u rukama, akama, podruju grla ili na drugim delovima tela koji su vezani sa ovim poslom.

Zauznite za rad sa ovim pneumatskim alatom neku udobnu poziciju, pazite na sigurno dranje i izbegavajte nepovoljne pozicije ili takve kod kojih je teko, odravati ravnoteu. Radnik bi trrebao za vreme dueg rada da menja dranje tela, to moe pomoi, da se izbegnu neprijatnosti i umor.

Ako radnik primeti simptome kod sebe kao na primer kontinuiranu nevolnost, tegobe, lupanje srca, bol, razdraljivost, gluvou, arenje ili ukoenost, ne bi trebalo da ignoriete ove opominjue znake.Radnik bi trebao da ih saopti svome poslodavcu i da konsultuje nekog strunog medicinara.

OBJ_BUCH-1568-005.book Page 153 Monday, August 22, 2016 10:54 AM

154 | Srpski

1 609 92A 37P | (22.8.16) Bosch Power Tools

Vai za pneumatske hamere za rad sa dletom: Nikada ne koristite dleto kao runi alat. Dleta su termiki obradjena i mogu se polomiti.

Vai za pneumatske hamere za rad sa dletom: Upotrebljavajte samo otra dleta. Kod tupih upotrebljenih alata moe to uticati na jake vibracije i lomove usled zamaranja materijala.

Vai za pneumatske hamere za rad sa dletom: Ne koristite dleto kao polugu. Moe se slomiti.

Ne hladite nikada vrele delove pribora u vodi. Ovo moe uticati da budu krti i na prevremeno otkazivanje.

Upotrebljavajte pogodne aparate za detekciju, da bi uli u trag skrivenim vodovima snabdevanja, ili pozovite za to mesno drutvo za napajanje. Kontakt sa elektrinim vodovima moe voditi vatri i elektrinom udaru. Oteenje nekog gasovoda moe voditi ekploziji. Prodiranje u vod sa vodom prouzrokovae oteenje predmeta.

Izbegavajte kontakt sa vodom koji provodi napon. Pneumatski alat nije izoliran i konakt sa jednim vodom koji provodi napon moe uticai na elektrini udar.

Praina koja nastaje pri mirglanju, testerisanju, bruenju,

buenju i slinim radovima moe uticati na pojavu raka, na promene u nasledju ili otetiti plod. Neke materije koje se nalaze u ovim prainama: Olovo u bojama i lakovima koje ga sadre; Kristalna silikatna zemlja u opeci, cementu i drugim

radovima zidara; Arsen i hromati u hemijski obradjenom drvetu. Rizik od obolevanja zavisi od toga, koliko esto ste izloeni ovim materijama. Da bi smanjili opasnost, trebali bi da radite samo u dobro provetrenim prostorijama sa odgovarajuom zatitnom opremom (na primer sa specijalno konstruisanim zatitnim uredjajima za disanje, koji i najmanje estice praine filtriraju). Nosite zatitu za sluh. Uticaj galame moe uticati na

gubitak sluha. Kod rada na radnom komadu moe nastati dodatno

zvuno optereenje, koje se moe izbei pogodnim merama, kao na primer korienjem materijala za priguivanje kada se pojavi zvuk zvonjenja na radnom komadu.

Radite sa pneumatskim alatom tako, da bude to manje praine, na primer vlaenjem materijala koji se obradjuje.

Ako pneumatski alat raspolae sa jednim priguivaem zvuka, mora se uvek osigurati, da je on u radu pneumatskog alata tu i nalazi se u dobrom radnom stanju.

Delovanje vibracija moe izazvati oteenje ivaca i poremeaje u cirkulaciji krvi u rukama i akama.

Nosite rukavice koje usko naleu. Drke pneumatskih alata se hlade usled strujanja vazduha pod pritiskom. Tople ruke su neosetljivije na vibracije. iroke rukavice mogu biti zahvaene od rotirajuih delova.

Ako utvrdite da koa na Vaim prstima ili rukama pecka, boli ili se boji u belo, obustavite rad sa pneumatskim alatom, obavestite Vaeg poslodavca i konsultujte nekog lekara.

Ne drite vrsto upotrebljeni alat za vreme rada. Ne drite pneumatski alat sa suvie vrstim, medjutim

sigurnim hvatanjem odravajui potrebnu reakcionu snagu ruke. Vibracije se mogu pojaati, to vre drite alat.

U sluaju da se koriste univerzalni rotirajui spojevi (kandaste spojnice), moraju se upotrebiti i ivijice za blokadu. Ako upotrebljavate Whipcheck- osiguranje creva, da bi pruili zatitu za sluaj otkazivanja veze sa pneumatskim alatom ili creva medjusobom.

Ne nosite nikada pneumatski alat za crevo.

Simboli Sledei simboli mogu biti od znaaja za upotrebu Vaeg pneumatskog alata. Upamtite molimo simbole i njihovo znaenje. Prava interpretacija simbola e Vam pomoi da bolje i sigurnije koristite pneumatski alat.UPOZORENJE Simbol Znaenje

Proitajte i obratite panju pre ugradnje, rada, popravke, odravanja i promene delova pribora kao i rada u blizini pnaumatskog alata na sva uputstva. Kod neobraanja panje na sigurnosna uputstva i savete mogu biti posledica ozbiljne povrede.

Nosite zatitu za sluh. Uticaj galame moe uticati na gubitak sluha.

W Watt Snaga

Nm Newtonmeter Jedinica za energiju (obrtni moment)

kg lbs

Kilogram Pounds

Masa, teina

mm Milimeter Duina min s

Minuti Sekunde

Vreme, trajanje

min-1 Obrtaja ili pokreta u minuti Broj obrtaja na prazno

bar psi

bar pounds per square inch

Vazduni pritisak

l/s cfm

Litra u sekundi cubic feet/minute

Utroak vazduha

dB Decibeli Odnosna mera relativne glasnoe

OBJ_BUCH-1568-005.book Page 154 Monday, August 22, 2016 10:54 AM

Srpski | 155

Bosch Power Tools 1 609 92A 37P | (22.8.16)

Opis proizvoda i rada itajte sva upozorenja i uputstva. Propusti kod pridravanja upozorenja i uputstava mogu imati za posledicu elektrini udar, poar i/ili teke povrede.

Molimo otvorite preklopljenu stranu sa prikazom alata na komprimovani vazduh i ostavite je otvorenu, dok itate ovo uputstvo za rad.

Upotreba prema svrsi 0 607 560 500 Pneumatski alat je zamiljen za obijanje ploica i maltera, za probijanje zidova i za razdvajanje cevi i limova.

0 607 560 502 Pneumatski alat je zamiljen za obijanje maltera, oslobadjanje eline armature, kao i za hrapavljenje i ienje kamena, betona i elika.

Komponente sa slike Oznaavanje brojevima komponenti sa slika odnosi se na prikaz elektrinog alata na grafikoj strani.

1 Prekida za ukljuivanje-iskljuivanje 2 Izlaz za vazduh sa priguivaem zvuka 3 Prikljuak za ulaz vazduha 4 Spojni naglavak za crevo 5 Obujmica creva 6 Crevo za dovod vazduha

0 607 560 500 7 Prihvat za alat 8 Opruga dra 9 iano koleno

0 607 560 502 10 Igle 11 aura vodjica 12 Cilindrini zavrtanj sa kontra navrtkom 13 Dra iglica 14 Perforirana ploa

Prikazani ili opisani pribor ne spada u standardno pakovanje. Kompletni pribor moete da naete u naem programu pribora.

Informacije o umovima/vibracijama

Nivo vibracija naveden u ovim uputstvima je izmeren prema mernom postupku koji je standardizovan u EN ISO 11148 i moe da se koristi za meusobno poreenje pneumatskih alata. Pogodan je i za privremenu procenu optereenja vibracijama. Navedeni nivo vibracija predstavlja prvenstveno namene pneumatskog alata. Ako se svakako pneumatski alat upotrebljava za druge namene sa pomou razliitih pribora ili nedovoljno odravanja, moe doi do odstupanja nivoa vibracija. Ovo moe u znaajnoj meri poveati optereenje vibracijama preko celog radnog vremena. Za tanu procenu optereenja vibracijama trebalo bi u obzir da se uzme i vreme, u kojem je pneumatski alat ukljuen ili radi, ali nije u stvarnoj primeni. Ovo moe znaajno redukovati optereenje vibracijama preko celog radnog vremena. Utvrdite dodatne mere sigurnosti radi zatite radnika pre delovanja vibracija kao na primer: Odravanje pneumatskog alata i alata za umetanje, odravanje optimalne temperature ruku, organizacija odvijanja posla.

Izjava o usaglaenosti Izjavljujemo pod punom krivinom i materijalnom odgovornosti da pod Tehniki podaci opisani proizvod odgovara svim dotinim odredbama instrukcije 2006/42/EZ ukljuujui njene izmene i da je u skladu sa sledeim normama: EN ISO 11148-4. Tehnika dokumentacija (2006/42/EC) kod: Robert Bosch Power Tools GmbH, PT/ETM9, 70538 Stuttgart, GERMANY

Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart, GERMANY Stuttgart, 01.01.2017

QC Stezna glava sa brzom promenom

Prihvat za alat

Simbol za imbus

Simbol za spoljni etvorougao

UNF US-fini navoj (Unified National Fine Thread Series)

G NPT

Whitworth-navoj National pipe thread

Prikljuni navoj

Simbol Znaenje 0 607 560 ... ... 500 ... 502 Vrednosti emisije umova se odreuju u skladu sa EN ISO 15744. A-vrednovani nivo zvuka pneumatskog alata iznosi tipino: Nivo pritiska zvuka LpA Nivo snage zvuka LwA Nesigurnost K Nosite zatitu za sluh!

dB(A) dB(A)

dB

91 101 1,0

93 103 1,0

Ukupne vrednosti vibracija ah (zbir vektora tri pravca) i nesigurnost K su dobujeni prema EN 28927: Rad sa dletom: ah K

m/s2

m/s2 6,0 1,0

12,5 1,0

Henk Becker Executive Vice President Engineering

Helmut Heinzelmann Head of Product Certification PT/ETM9

OBJ_BUCH-1568-005.book Page 155 Monday, August 22, 2016 10:54 AM

156 | Srpski

1 609 92A 37P | (22.8.16) Bosch Power Tools

Tehniki podaci

Montaa Prikljuak na snabdevanje vazduhom (pogledajte sliku A) Pazite na to da vazduni pritisak nije nii od 6,3 bar

(91 psi), poto je pneumatski alat napravljen za taj radni pritisak.

Za maksimalni uinak moraju se odrati vrednosti za svetao promer creva kao i prikljune navoje, kao to je navedeno na tabeli Tehniki podaci. Za dobijanje pune snage koristite samo creva do maksimalnih 4 m duine. Dovedeni vazduh pod pritiskom mora biti bez stranih tela i vlage, da bi se zatitio pneumatski alat od oteenja, prljanja i pojave rdje. Uputstvo: Upotreba jedinice za odravanje vazduha pod pritiskom je potrebna. Ona obezbedjuje besprekorno funkcionisanje pneumatskih alata. Obratite panju na uputstvo za rad jedinice za odravanje. Sve armature, vodovi veze i creva moraju biti odgovarajue konstruisani prema pritisku i potrebnoj koliini vazduha. Izbegavajte suenja u dovodnim vodovima, na primer usled gnjeenja, prelamanja ili istezanja! Ispitajte u sluajevima sumnje pritisak na ulazu vazduha sa manometrom pri ukljuenom pneumatskog alatu.

Prikljuak za snabdevanje vazduhom na pneumatski alat Uvrnite spojni naglavak 4 u prikljuak na ulazu za vazduh 3.

Da bi izbegli oteenja na delovima ventila pneumatskog alata koji su unutra, trebali bi kod uvrtanja odvrtanja spojnog naglavka za crevo 4 drati na prednjem prikljuku ulaza za vazduh 3 sa viljukastim kljuem (otvor kljua 22 mm).

Odpustite obujmice creva 5 za dovod vazduha 6, i privrstite crevo za dovod vazduha preko spojnog naglavka 4, steui vrsto obujmicu creva.

Uputstvo: Privrstite crevo za dovod vazduha uvek prvo na pneumatskom alatu, potom na jedinici za odravanje.

Montaa alata koji se upotrebljava Montaa dleta (0 607 560 500) (pogledajte sliku B) Navrnite oprugu dra 8 do graninika na prihvat alata 7. Pritisnite iano koleno 9 opruge draa 8 i ubacite dleto

tako, da sveanj dleta bude iza ianog kolena. Pustite iano koleno 9.

Dleto se na ovaj nain obezbedjuje od ispadanja. Promena iglica (0 607 560 502) (pogledajte sliku C) Odvrnite cilindrine zavrtnje 12. Svucite aure vodjice 11 sasvim sa igala.

Na taj nain nestae pritisak opruge na perforiranoj ploi 14. Izvadite perforiranu plou 14 zajedno sa iglama iz draa

igala 13. Pomaknite igle unazad i promenite ih. Montirajte sve konstrukcione delove ponovo i stegnite

ponovo sve cilindrine zavrtnje sa kontra navrtkama.

Rad Putanje u rad Pneumatski alat radi optimalno na radnom pritisku od 6,3 bar (91 psi), izmereno na ulazu za vazduh kada je pneumatski alat ukljuen. Ukljuivanje-/iskljuivanje Da bi tedeli energiju, ukljuujte elektrini alat samo kada ga koristite. Za ukljuivanje alata na komprimovani vazduh pritisnite

prekida za ukljuivanje-iskljuivanje 1 i drite pritisnut za vreme rada.

Za iskljuivanje alata na komprimovani vazduh pustite prekida za ukljuivanje-iskljuivanje 1.

Uputstva za rad Iznenadna nastala optereenja utiu na jai pad broja obrtaja ili na stajanje, medjutim ne tete motoru. Izbegavajte kod radova prazan hod pneumatskog alata. Uvek vrsto pritisnite dleto ili igle na radni komad.

Pneumatski hamer za dleto Pneumatski hamer za mehaniko ienje

Broj predmeta 0 607 560 500 0 607 560 502 Broj udaraca min-1 3600 3600 Prihvat za alat Okrugli rukavac estostrani rukavac

mm mm

10,2 10

Maks. radni pritisak na alatu bar psi

6,3 91

6,3 91

Prikljuni navoj prikljuka creva G 1/4" G 1/4" Svetao promer creva mm 10 10 Potronja vazduha u praznom hodu l/s

cfm 8,5 18

8,5 18

Teina prema EPTA-Procedure 01:2014 kg lbs

1,0 2,2

2,0 4,4

OBJ_BUCH-1568-005.book Page 156 Monday, August 22, 2016 10:54 AM

Slovensko | 157

Bosch Power Tools 1 609 92A 37P | (22.8.16)

Podeavanje igala (0 607 560 502) Odvrnite cilindrine zavrtnje 12. Pomerite auru vodjice 11 malo dalje na dra igala 13. Ponovo stegnite sve cilindrine zavrtnje sa kontra

navrtkama.

Odravanje i servis Odravanje i ienje Neka radove odravanja i popravki obavlja samo

kvalifikovano struno osoblje. Time se obezbedjuje, da ostane sauvana sigurnost pneumatskog alata.

Jedan struni Bosch-servis izvodi ove radove brzo i pouzdano.

Redovno ienje istite redovno sito na ulazu za vazduh pneumatskog alata.

Odvrnite za to spojni naglavak 4 i uklonite estice praine i prljavtine sa sita, na kraju ponovo vrsto uvrnite spojni naglavak.

Voda i estice prljavtine koji se nalaze u komprimovanom vazduhu prouzrokuju pojavu rdje i utiu na habanje lamela, ventila itd. Da bi ovo spreili, trebali bi na ulazu za vazduh 3 kanuti nekoliko kapi motornog ulja. Prikljuite pneumatski alat ponovo na snabdevanje vazduhom (pogledajte Prikljuak na snabdevanje vazduhom, stranica 156) i pustite da radi 5 10 s, dok ulje koje izlazi pokupite sa nekom krpom. Ako pneumatski alat due vremena nije potreban, trebali bi ovaj postupak uvek izvoditi.

Odravanje u turnisima istite posle prvih 150 radnih sati prenosnik sa nekim

blagim rastvaraem. Drite se uputstava proizvodjaa rastvaraa radi upotrebe i uklanjanja. Podmaite prenosnik na kraju sa Bosch specijalnom mau za prenosnike. Ponavljajte radnju ienja uvek posle 300 radnih sati posle prvog ienja. Specijalno ulje za prenosnike (225 ml) Broj predmeta 3 605 430 009

Motorne lamele bi trebao u ciklusima da kontrolie struno osoblje i u datom sluaju menja.

Podmazivanje kod pneumatskih alata, koji ne spadju u CLEAN-seriju Kod svih Bosch-pneumatskih alata, koji ne spadaju u CLEAN- seriju (specijalna vrsta pneumatskog motora, koji funkcionie sa pneumatskim vazduhom bez ulja), trebali bi strujeem pneumatskom vazduhu stalno da dodajete uljnu maglu. Za ovo potreban uredjaj za pneumatski vazduh nalazi se na jedinici za odravanje pneumatskog vazduha koja je prikljuena na pneumatski alat (blie podatke za ovo moete dobiti kod proizvodjaa kompresora). Za direktno podmazivanje alata na komprimovani vazduh ili meanje u jedinici za odravanje trebali bi koristiti motorno ulje SAE 10 ili SAE 20. Pribor O kompletnom programu kvalitetnog pribora moete se informisati na internetu pod www.bosch-pt.com ili kod Vaeg strunog trgovca.

Servisna sluba i savetovanje o upotrebi Kod svih interesovanja i naruivanja rezervnih delova molimo da neizostavno navedete broj predmeta prema tipskoj tablici pneumatskog alata koja ima 10 mesta. Servisna sluba odgovorie na vaa pitanja o popravcima i odravanju vaeg proizvoda i o rezervnim delovima. Uveane crtee i informacije o rezervnim delovima moete nai na naoj adresi: www.bosch-pt.com Bosch tim za savetovanje o upotrebi e vam rado pomoi ako imate pitanja o naim proizvodima i priboru.

Srpski Bosch-Service Dimitrija Tucovia 59 11000 Beograd Tel.: (011) 6448546 Fax: (011) 2416293 E-Mail: asboschz@EUnet.yu

Uklanjanje djubreta Pneumatski alat, pribor i pakovanje bi trebali da se odvoze na reciklau koja odgovara zatiti ovekove okoline. Uklanjajte maziva i sredstva za ienje prema zatiti

ovekove okoline. Obratite panju na zakonske propise.

Uklanjajte motorne lamele struno! Motorne lamele sadre teflon. Ne zagrevajte ih preko 400 C, jer mogu inae nastati isparenja tetna po zdravlje.

Ako Va pneumatski alat nije vie sposoban za upotrebu, odnesite ga molimo u neki centar za reciklau ili predajte trgovcu, na primer kod nekog strunog Bosch-servisa.

Zadravamo pravo na promene.

Slovensko Varnostna navodila Splona varnostna navodila za pnevmatska orod- ja

Pred vgradnjo, obratovanjem, po- pravilom, vzdreanjem in zamenjavo

nadomestnih delov ter pred prietkom dela si v bliini pnevmatskega orodja preberite in upotevajte vsa navo- dila. Neupotevanje varnostnih navodil v nadaljevanju lahko povzroi teke pokodbe. Dobro shranite vsa varnostna navodila in jo izroite poslu- evalcu naprave. Varnost na delovnem mestu Pazite na povrine, ki bi lahko zaradi uporabe stroja po-

stale spolzke in na nevarnosti spotaknitve zaradi zra- ne ali hidravline gibke cevi. Spodrsljaji, spotaknitve in padci so glavni vzroki pokodb na delovnem mestu.

OPOZORILO

OBJ_BUCH-1568-005.book Page 157 Monday, August 22, 2016 10:54 AM

158 | Slovensko

1 609 92A 37P | (22.8.16) Bosch Power Tools

S pnevmatskim orodjem ne smete delati v okolju, kjer je nevarnost eksplozije, ker tam obstajajo gorljive te- koine, plini ali prah. Pri obdelavi obdelovanca lahko pri- de do iskrenja, ki lahko povzroi vnetje prahu ali pare.

Ko uporabljate pnevmatsko orodje, morate poskrbeti za to, da otroci in obiskovalci ne pridejo blizu delovne- mu mestu. e druge osebe zmotijo vao pozornost, lahko izgubite nadzor nad pnevmatskim orodjem.

Varnost pnevmatskih orodij Zranega toka nikoli ne usmerjajte proti sebi ali proti

drugim osebam in odvajajte hladen zrak stran od rok. Stisnjeni zrak lahko povzroi resne pokodbe.

Kontrolirajte prikljuke in oskrbovalne vode. Vse vzdr- evalne enote, sklopke in gibke cevi morajo glede na tlak in koliino zraka biti projektirane v skladu s tehninimi podat- ki. Prenizek tlak negativno vpliva na delovanje pnevmat- skega orodja, previsok tlak lahko povzroi materialne ko- de in pokodbe.

Zaitite gibke cevi pred prepogibi, zoenji, topili in ostrimi robovi. Poskrbite za to, da se gibke cevi ne bo- do nahajale v bliini vroine, olja in rotirajoih se delov. Nemudoma odstranite pokodovano gibko cev. Zaradi pokodovanega oskrbovalnega voda lahko tlana gibka cev udarja naokoli in povzroi pokodbe. Dvigajo prah ali ostruki lahko privedejo do tekih pokodb oi.

Pazite na to, da so objemke gibke cevi vselej trdno za- tegnjene. e objemke gibke cevi niso trdno zategnjene ali e so pokodovane, lahko zrak nekontrolirano uhaja.

Varnost oseb Bodite pozorni, pazite na to, kar delajte in razumno de-

lajte s pnevmatskim orodjem. Pnevmatskega orodja ne uporabljajte, kadar ste zaspani ali pod vplivom drog, al- kohola ali zdravil. Le trenutek nepazljivosti pri uporabi pnevmatskega orodja lahko vodi do resnih pokodb.

Nosite osebno zaitno opremo ter vedno tudi zaitna oala. Noenje osebne zaitne opreme, kot je zaita di- hal, nezdrsljivih zaitnih evljev, zaitne elade ali zai- te sluha v skladu z zahtevami o delovni varnosti in zaiti zdravja, zmanja tveganje pokodb.

Prepreite nenamerni zagon. Prepriajte se, da je pnevmatsko orodje izkljueno, preden ga prikljuite na oskrbovanje z zrakom, privzdignete ali nosite. e imate pri noenju pnevmatskega orodja prst na vklopno/izklo- pnem stikalu ali e pnevmatsko orodje vklopljenega pri- kljuite na oskrbovanje z zrakom, lahko to vodi do nesre.

Pred vklopom pnevmatske naprave morate odstraniti vstavna orodja. e se vstavno orodje nahaja na vrteem se delu pnevmatskega orodja, lahko to povzroi pokodbe.

Ne precenjujte se. Poskrbite za varno stojie in nikoli ne izgubite ravnoteja. Pri varnem stojiu in primerni dr- i telesa je mona bolja kontrola pnevmatskega orodja tu- di v nepriakovanih situacijskih poloajih.

Nosite primerno obleko. Ne nosite irokih oblail ali na- kita. Poskrbite za to, da bodo lasje, oblaila in rokavice vstran od premikajoih se delov. Ohlapna oblaila, nakit ali dolgi lasje se lahko zagrabijo v premikajoe se dele.

e je montaa odsesovalnih in prestreznih naprav mo- na, se prepriajte, da so te naprave prikljuene in da se pravilno uporabljajo. Uporaba teh naprav zmanja ne- varnosti zaradi prahu.

Odpadnega zraka ne smete neposredno vdihovati. Pre- preite stik odpadnega zraka z omi. Odpadni zrak pnev- matskega orodja lahko vsebuje vodo, olje, kovinske delce in neistoe iz kompresorja. To lahko povzroi pokodbe zdravja.

Pazljivo ravnanje s pnevmatskim orodjem in pazljivost pri njegovi uporabi Zaa pridranje in podporo obdelovanca uporabite vpe-

njalne priprave ali prime. e drite obdelovanec z roko ali e ga pritiskate ob telo, ne morete varno uporabljati pnevmatskega orodja.

Pnevmatskega orodja ne preobremenjujte. Za vae de- lo uporabljajte pnevmatsko orodje v skladu z njegovo namembnostjo. Z ustreznim pnevmatskim orodjem dela- te bolje in varneje v navedenem obmoju zmogljivosti.

Ne uporabljajte elektrinega orodja z okvarjenim vklo- pno/izklopnim stikalom. Pnevmatsko orodje, ki ga ni ve mo vklopiti ali izklopiti, je nevarno in se mora nujno popra- viti.

Pred nastavitvijo naprave, zamenjavo delov pribora ali e naprave dlje asa ne uporabljate, morate prekiniti oskrbo z zrakom. Ta previdnostni ukrep onemogoa ne- namerni zagon pnevmatskega orodja.

Pnevmatska orodja, ki niso v uporabi, morate hraniti izven dosega otrok. Ne dovolite, da bi pnevmatsko orodje uporabljale osebe, ki niso vee uporabe ali ki niso prebrale teh navodil. Pnevmatska orodja so nevar- na, e jih uporabljajo neizkuene osebe.

Pnevmatsko orodje skrbno negujte. Kontrolirajte, ali premikajoi se deli naprave brezhibno delujejo in niso zataknjeni, ali e so deli zlomljeni ali pokodovani tako, da bi to okrnilo funkcijo pnevmatskega orodja. Pred uporabo pnevmatskega orodja poskrbite za to, da se pokodovani deli popravijo. Mnogo nesre se pripeti za- radi slabo vzdrevanih pnevmatskih orodij.

Poskbite za to, da bodo rezalna orodja ostra in ista. Skrbno negovana rezalna orodja z ostrimi robovi rezil se redkeje zataknejo in so laje vodljiva.

Pnevmatsko orodje, pribor, vstavna orodja itd. upora- bljajte v skladu s temi navodili. Pri tem upotevajte de- lovne pogoje in dejavnost, ki ga elite opraviti. Na ta na- in boste kar v najveji moni meri zmanjali razvoj prahu, vibracij in hrupa.

Naravnavanje, nastavitev ali uporaba pnevmatskega orodja se naj izvaja izkljuno s strani kvalificiranih in iz- olanih posluevalcev.

Pnevmatskega orodja ne smete spreminjati. Spremem- be lahko zmanjajo uinkovitost varnostnih ukrepov in po- veajo tveganja za posluevalca.

Servis Vae pnevmatsko orodje dajajte v popravilo samo

usposobljenim strokovnjakom in uporabljajte samo ori-

OBJ_BUCH-1568-005.book Page 158 Monday, August 22, 2016 10:54 AM

Slovensko | 159

Bosch Power Tools 1 609 92A 37P | (22.8.16)

ginalne nadomestne dele. Na ta nain boste zagotovili, da bo ohranjena varnost pnevmatskega orodja.

Varnostna navodila za pnevmatska ruilna kladi- va in pnevmatski igliasti odstranjevalec Kontrolirajte berljivost tipske tablice. Po potrebi si pri-

skrbite nadomestilo pri proizvajalcu. Pred zamenjavo vstavnega orodja ali delov pribora loi-

te pnevmatsko orodje, ki se ne vrti ali udarja, od oskrbe z zrakom.

Pri lomu obdelovanca ali enega izmed nadomestnih de- lov ali celo pnevmatskega orodja samega se lahko zgo- di, da se deli z veliko hitrostjo zaluajo navzven.

Pri obratovanju ter pri opravilih popravila ali vzdreva- nja in pri zamenjavi delov pribora pri pnevmatskem orodju morate vselej nositi zaito oi, ki je odporna na udarce. Stopnjo potrebne zaite morate oceniti za vsako posamezno uporabo posebej.

e izvajate dela nad glavo, morate nositi zaitno ela- do. Tako prepreite pokodbe.

Velja za pnevmatska ruilna kladiva: Pnevmatsko orodje uporabljajte samo, ko je dleto pra- vilno vpeto. V nasprotnem primeru lahko vstavno orodje vre ven.

Velja za pnevmatske igline odstranjevalce: Pnevmatsko orodje uporabljajte samo, ko je dralo za igle pravilno pritrjeno. V nasprotnem primeru lahko vstavno orodje vre ven.

Obrabljene, zvite ali zlomljene dele prijemala orodja morate zamenjati. Tako prepreite pokodbe.

Preden vklopite pnevmatsko orodje, nastavite pnev- matsko orodje trdno na povrino, ki jo elite obdelati.

Posluevalec in osebje pri vzdrevanju morajo biti spo- sobni, da rokujejo z velikostjo, teo in zmogljivostjo te- ga pnevmatskega orodja.

Bodite pripravljeni na nepriakovano gibanje pnevmat- skega orodja, ki lahko nastanejo zaradi reakcijskih sil ali loma vstavnega orodja. Trdno pridrite pnevmatsko orodje in vae telo in roke pomaknite v pozicijo, s kate- ro lahko prestrezete to gibanje. Ti previdnostni ukrepi lahko prepreijo pokodbe.

Pozor! Pri daljem obratovanju pnevmatskega orodja lahko vstavna orodja postanejo vroa. Uporabljajte za- itne rokavice.

Pri prekinitvi oskrbe z zrakom ali reduciranem delov- nem tlaku morate izklopiti pnevmatsko orodje. Preveri- te delovni tlak in ga pri optimalnem obratovalnem tlaku po- novno zaenite.

Pri uporabi pnevmatskega orodja lahko posluevalec pri izvajanju delovnih opravil doivi neprijetne obutke v spodnjem in zgornjem delu roke, ramenih, na podro- ju vratu ali drugih delih telesa.

Pri delu s tem pnevmatskim orodjem se postavite v udoben poloaj, pazite pri tem na varno stojie in pre- preite neugodne poloaje in takne, pri katerih je po- membno dranje ravnoteja. Upravljajec lahko med

dolgotrajnimi deli spremeni dro telesa, kar lahko po- maga prepreiti neprijetnosti in zaspanost.

e upravljalec zauti simptome, kot npr. trajajoe sla- bo poutje, teave, bitje srca, boleine, mravljinenje, gluhost, skelenje ali togost, teh opozorilnih znakov ne sme ignorirati. Upravljalec naj to sporoi delodajalcu in naj se posvetuje z kvalificiranim zdravnikom.

Velja za pnevmatska ruilna kladiva: Dleta nikoli ne uporabljajte kot rono orodje. Dleta so toplotno obdelana in se lahko zlomijo.

Velja za pnevmatska ruilna kladiva: Uporabljajte le ostra dleta. Pri topem vstavnem orodju lahko nastanejo mona nihanja in lomi zaradi utrujenega materiala.

Velja za pnevmatska ruilna kladiva: Ne uporabljajte dleta kot vzvod. Lahko bi se zlomilo.

Vroih delov pribora nikoli ne smete ohlajevati v vodi. To lahko vodi do krhanja in predasnega pokodovanja.

Za iskanje skritih oskrbovalnih vodov uporabljajte ustrezne iskalne naprave oziroma se o tem pozanimaj- te pri lokalnem podjetju za oskrbo z elektriko, plinom in vodo. Stik z vodi, ki so pod napetostjo, lahko povzroi po- ar ali elektrini udar. Pokodbe plinskega voda so lahko vzrok za eksplozijo, vdor v vodovodno omreje pa ima za posledico materialno kodo.

Prepreite stik z napeljavo, ki je pod napetostjo. Pnev- matsko orodje ni izolirano in stik z napeljavo, ki je pod na- petostjo, lahko vodi do elektrinega udara.

Pri smirkanju, aganju, bruenju, vr- tanju in podobnih opravilih nastane

prah, ki je lahko kancerogen, zmanjuje plodnost ali je mu- tagen. Nekatere snovi, ki jih vsebujejo ti prahovi: svinec v svinenih barvah in lakih; kristalina kremenka v opekah, cementu in pri drugih

mavnih opravilih; arzen in kromat v kemino obdelanem lesu. Tveganje obolenja je odvisno od tega, kako pogosto se izpo- stavljate tem snovem. Da bi zmanjali nevarnosti, delajte sa- mo v dobro zraenih prostorih z ustrezno zaitno opremo (npr. posebej konstruiranimi napravami za zaito dihal,kiipa filtrirajo tudi najmanje prane delce). Nosite zaitne glunike. Vpliv hrupa lahko povzroi izgu-

bo sluha. Pri opravilih na obdelovancu lahko pride do dodatne

obremenitve zaradi hrupa, ki ga lahko prepreite, npr. z uporabo izolirnega materiala pri nastanku zvonenja obdelovanca.

Poskrbite, da bo pnevmatsko orodje obratovalo tako, da se bo kar najmanj prailo, npr. z navlaitvijo materi- ala, ki se obdeluje.

e ima tlano orodje tudi blailec, morate zagotoviti, da bo slednji pri uporabi pnevmatskega orodja tudi na licu mesta in da se nahaja v dobrem delovnem stanju.

Vplivanje vibracij lahko povzroi pokodbe ivcev in motnje cirkulacije krvi v zgornjem in spodnjem delu rok.

OPOZORILO

OBJ_BUCH-1568-005.book Page 159 Monday, August 22, 2016 10:54 AM

160 | Slovensko

1 609 92A 37P | (22.8.16) Bosch Power Tools

Nosite tesno prilegajoe rokavice. Roaji pnevmatskih orodij se zaradi toka stisnjenega zraka ohladijo. Tople roke so neobutljiveje proti vibracijam. Rotirajoi se deli lahko ohlapne rokavice zajamejo.

e ugotovite, da koa na prstih ali spodnjem delu rok otopi, mravljini, boli ali se obarva belo, prenehajte de- lati s pnevmatskim orodjem in obvestite Vaega delo- dajalca in se posvetujte z zdravnikom.

Vstavnega orodja med delom ne smete drati. Pnevmatsko orodje drite z ne preve trdnim, vendar

varnim oprijemom z upotevanjem potrebnih reakcij- skih sil spodnjega dela roke. Vibracije se lahko ojaajo, koliko bolj trdno boste drali orodje.

e uporabljate univerzalne vrtilne prikljuke (krem- pljaste sklopke), morate vstaviti aretirne zatie. Upo- rabite varovala gibkih cevi Whipcheck in s tem zagoto- vite zaito za primer izpada zveze gibke cevi s pnev- matskim orodjem ali gibkih cevi med seboj.

Pnevmatskega orodja nikoli ne nosite na gibki cevi.

Simboli Naslednji simboli so lahko zelo pomembni za uporabo Vaega pnevmatskega orodja. Zapomnite si, prosimo, te simbole in njihov pomen. Pravilna razlaga simbolov Vam pomaga, da bo- lje in varneje uporabljate Vae pnevmatsko orodje.

Opis in zmogljivost izdelka Preberite vsa opozorila in napotila. Napake zaradi neupotevanja spodaj navedenih opozo- ril in napotil lahko povzroijo elektrini udar, poar in/ali teke telesne pokodbe.

Prosimo, da odprite dvojno grafino stran s slikami pnevmat- skega orodja in jo pustite odprto, medtem ko berete navodilo za uporabo. Uporaba v skladu z namenom uporabe 0 607 560 500 Pnevmatsko orodje je namenjeno za odstranjevanje ploic in ometa, za preboje zidov in za loevanje cevi in ploevin.

0 607 560 502 Pnevmatsko orodje je namenjeno za odstranjevanje ometa, odstranjevanje materiala z armiranega eleza ter za nahrapa- vitev in ienje kamna, betona in jekla.

Komponente na sliki Otevilenje komponent, ki so prikazane na sliki, se nanaa na prikaz elektrinega orodja na strani z grafiko.

1 Vklopno/izklopno stikalo 2 Izstop odpadnega zraka z duilcem zvoka 3 Prikljuni nastavek na odprtini za vhod zraka 4 Vlona spojka cevi 5 Objemka gibke cevi 6 Dovodna gibka cev

0 607 560 500 7 Prijemalo za orodje 8 Dralna vzmet 9 inat kavelj

0 607 560 502 10 Igle 11 Vodilni tulec 12 Cilindrini vijak s protimatico 13 Dralo za igle 14 Luknjasta ploica

Prikazan ali opisan pribor ni del standarnega obsega dobave. Celo- ten pribor je del naega programa pribora.

Simbol Pomen Pred vgradnjo, obratovanjem, popra-

vilom, vzdreanjem in zamenjavo na- domestnih delov ter pred prietkom dela si v bliini pnevmatskega orodja preberite in upotevajte vsa navodila. Neupotevanje varnostnih navodil in na- potkov lahko povzroi teke pokodbe.

Nosite zaitne glunike. Vpliv hrupa lahko povzroi izgubo sluha.

W Watt Mo

Nm Newtonmeter Enota za energijo (vrtilni moment)

kg lbs

Kilogram Pounds

Masa, tea

mm Millimeter Dolina min s

Minute Sekunde

as, trajanje

min-1 Vrtljaji ali gibi na minuto tevilo vrtljajev v prostem teku

bar psi

bar pounds per square inch

Zrani pritisk

l/s cfm

Liter na sekundo cubic feet/minute

Poraba zraka

dB Decibel Posebna mera za relativno jakost zvoka

QC Hitrozamenljiva vpenjalna glava

Prijemalo za orodje

Simbol za notranje estrobno

Simbol za zunanji etverorobnik

UNF Fini navoj ZDA (Unified National Fine Thread Series)

G NPT

Navoj Whitworth National pipe thread

Prikljuni navoj

Simbol Pomen

OBJ_BUCH-1568-005.book Page 160 Monday, August 22, 2016 10:54 AM

Slovensko | 161

Bosch Power Tools 1 609 92A 37P | (22.8.16)

Tehnini podatki

Podatki o hrupu/vibracijah

Podane vrednosti nivoja vibracij v teh navodilih so se izmerile v skladu s standardiziranim merilnim postopkom po EN ISO 11148 in se lahko uporabljajo za primerjavo pnevmat- skih orodij med seboj. Primeren je tudi za zaasno oceno obremenjenosti z vibracijami. Naveden nivo vibracij predstavlja glavne uporabe pnevmat- skega orodja. e pa se pnevmatsko orodje uporablja e v dru- ge namene, z razlinim priborom, odstopajoimi vstavnimi orodji ali pri nezadostnem vzdrevanju, lahko nivo vibracij od- stopa. To lahko obremenjenosti z vibracijami med doloenim obdobjem uporabe obutno povea. Za natannejo oceno obremenjenosti z vibracijami morate upotevati tudi tisti as, ko je pnevmatsko orodje izklopljeno in tee, vendar dejansko ni v uporabi. To lahko obremenje- nost z vibracijami preko celotnega obdobja dela obutno zmanja. Doloite dodatne varnostne ukrepe za zaito upravljalca pred vplivi vibracij, npr. vzdrevanje pnevmatskega orodja in vstavnih orodij, segrevanje rok, organizacija delovnih postop- kov.

Izjava o skladnosti Z izkljuno odgovornostjo izjavljamo, da je izdelek, opisan v Tehninih podatkih v skladu z vsemi relevantnimi doloili di- rektive 2006/42/ES, vkljuno z njihovimi spremembami in ustreza naslednjim normam: EN ISO 11148-4. Tehnina dokumentacija (2006/42/ES) pri: Robert Bosch Power Tools GmbH, PT/ETM9, 70538 Stuttgart, GERMANY

Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart, GERMANY Stuttgart, 01.01.2017

Montaa Prikljuek na enoto za oskrbovanje z zrakom (glejte sliko A) Bodite pozorni, da zrani tlak ni niji od 6,3 bar

(91 psi), saj je pnevmatsko orodje zasnovano za delo pod taknim delovnim tlakom.

Za maksimalno zmogljivost upotevajte vrednosti notranjega premera cevi in prikljunega navoja, v skladu s tabelo Tehni- ni podatki. Za ohranitev polne zmogljivosti lahko uporabljajte cevi maksimalne doline 4 m. Dovajani stisnjeni zrak ne sme vsebovati tujih telesc in vlage, zato da pnevmatsko orodje varujete pred pokodbo, umaza- nijo in rjavenjem. Opozorilo: Uporaba oskrbovalne enote s stisnjenim zrakom je nujna. Ta zagotavlja brezhibno delovanje pnevmatskega orodja. Upotevajte navodila za uporabo oskrbovalne enote z zra- kom.

Pnevmatsko ruilno kladivo Pnevmatski iglini odstranjevalec tevilka artikla 0 607 560 500 0 607 560 502 tevilo udarcev min-1 3600 3600 Prijemalo za orodje Okrogli draj estrobno

mm mm

10,2 10

Maks. delovni tlak na orodju bar psi

6,3 91

6,3 91

Prikljuni navoj prikljuka gibke cevi G 1/4" G 1/4" Svetlina cevi mm 10 10 Poraba zraka v prostem teku l/s

cfm 8,5 18

8,5 18

Tea po EPTA-Procedure 01:2014 kg lbs

1,0 2,2

2,0 4,4

0 607 560 ... ... 500 ... 502 Merilne vrednosti hrupa izraunane v skladu z EN ISO 15744. Z A-ocenjeni nivo hrupa pnevmatskega orodja znaa tipino: Nivo zvonega tlaka LpA Zvona mo hrupa LwA Negotovost K Nosite zaito sluha!

dB(A) dB(A)

dB

91 101 1,0

93 103 1,0

Skupne vrednosti vibracij ah (vektorska vsota treh smeri) in negotovost K se izraunajo v skladu z EN 28927: Dletenje: ah K

m/s2

m/s2 6,0 1,0

12,5 1,0

Henk Becker Executive Vice President Engineering

Helmut Heinzelmann Head of Product Certification PT/ETM9

OBJ_BUCH-1568-005.book Page 161 Monday, August 22, 2016 10:54 AM

162 | Slovensko

1 609 92A 37P | (22.8.16) Bosch Power Tools

Vse armature, povezovalni vodniki in cevi morajo biti izdelani tako, da ustrezajo pritisku in potrebni koliini zraka. Izogibajte se zoitvam cevi, npr. s stiskanjem, prepogibanjem ali nategovanjem! V primeru dvoma preverite ob vklopljenem pnevmatskem orodju z manometrom pritisk na mestu vstopa zraka. Prikljuitev oskrbovalne enote z zrakom na pnevmatsko orodje Vlono spojko cevi 4 privijte v prikljuni nastavek na odpr-

tini za vhod zraka 3. Da se izognete pokodbam ventilov v notranjosti pnevmat- skega oorodja, morate pri privijanju in odvijanju vlone spojke cevi 4 na naprej trleem prikljunem nastavku za- drevati silo 3 z vtinim kljuem (zev kljua 22 mm).

Odvijte cevno objemko 5 na cevi za dovod zraka 6, in pritr- dite cev za dovod zraka na vlono spojko 4, s tem da ob- jemko cevi trdno privijete.

Opozorilo: Pritrdite cev za dovod zraka vedno najprej na pnevmatsko orodje in ele potem na enoto za oskrbovanje z zrakom.

Montaa vstavnega orodja Vstavljanje dleta (0 607 560 500) (glejte sliko B) Privijte dralno vzmet 8 do prislona na prijemalo orodja 7. Potisnite gor inat kavelj 9 dralne vzmeti 8 in vstavite

dleto tako, da bo vez dleta leala za inatim kavljem. Spustite inat kavelj 9.

Na ta nain bo dleto zavarovano proti izpadanju. Zamenjava igel (0 607 560 502) (glejte sliko C) Sprostite cilindrine vijake 12. Potegnite vodilni tulec 11 v celoti iz igel.

Na ta nain pade vzmetni tlak na luknjasto ploico 14. Vzemite luknjasto ploico 14 skupaj z iglami iz drala za

igle 13. Potisnite igle do konca nazaj in jih zamenjajte. Ponovno montirajte vse sestavne dele in ponovno privijte

vse cilindrine vijake s protimaticami.

Obratovanje Zagon Pnevmatsko orodje optimalno deluje pri delovnem tlaku 6,3 bar (91 psi), ki je izmerjen pri vstopni odprtini na zrak, ko je pnevmatsko orodje vkljueno.

Vklop/izklop Da bi privarevali z energijo, vklopite elektrino orodje le ta- krat, ko ga boste uporabljali. Za vklop pnevmatskega orodja pritisnite vklopno/izklopno

stikalo 1 in ga drite pritisnjenega med celotnim delovnim postopkom.

Za izklop pnevmatskega orodja vklopno/izklopno stikalo 1 spustite.

Navodila za delo Nenadno nastale oberemenitve povzroijo moan padec te- vila vrtljajev ali obmirovanje orodja, vendar ne kodujejo mo- torju.

Pri delu se izogibajte prostemu teku pnevmatskega orodja. Dleto ali igle vselej trdno potisnite na obdelovanec.

Nastavitev igel (0 607 560 502) Sprostite cilindrine vijake 12. Potisnite vodilni tulec 11 nekoliko naprej na dralo za igle

13. Ponovno zategnite vse cilindrine vijake s protimaticami.

Vzdrevanje in servisiranje Vzdrevanje in ienje Vzdrevalna dela in popravila prepustite samo strokov-

no usposobljenemu osebju. Tako boste zagotovili, da bo ohranjena pnevmatskega orodja.

Pooblaena servisna delavnica za Boscheve izdelke opravlja ta dela hitro in zanesljivo.

Redno ienje Redno istite sito na odprtini za vhod zraka. Pri tem odvijte in

vzemite ven vlono spojko cevi 4 in oistite sito prahu in del- cev umazanije. Nato trdno privijte nazaj vlono spojko cevi.

Delci vode in umazanije, ki se nahajajo v stisnjenem zraku, povzroajo rjavenje in pripeljejo do obrabe lamel, ventilov itd. Da to prepreite, morate na prikljuni nastavek na od- prtini za vhod zraka 3 nakapljati malo motornega olja. Nato ponovno prikljuite pnevmatsko orodje na enoto za oskr- bovanje z zrakom (glejte Prikljuek na enoto za oskrbova- nje z zrakom, stran 161) in ga pustite tei 510 s, med- tem ko s krpo briete olje, ki iztee. Kadar pnevmatsko orodje dalj asa ni bilo uporabljeno, vedno ponovite ta postopek.

Turnosno vzdrevanje Po 150 urah obratovanja oistite gonilo z blagim topilom.

Upotevajte navodila izdelovalca topil za uporabo in od- stranitev. Nato namaite gonilo s specialnim Boschevim mazivom za gonila. Ponovite postopek ienja na vsakih 300 ur obratovanja od prvega ienja. Specialna mast za gonila (225 ml) tevilka artikla 3 605 430 009

Motorne lamele morajo strokovnjaki v vsaki delovni izmeni preveriti in eventualno zamenjati.

Mazanje pri pnevmatskih orodjih, ki ne spadajo k seriji CLEAN Pri vseh Boschevih pnevmatskih orodjih, ki ne pripadajo seriji CLEAN (posebna vrsta tlanih motorjev, ki delujejo sstisnjemi zrakom brez olja), morate v tok stisnjenega zraka stalno vme- avati oljno meglenico. Mazalka na stisnjen zrak, ki jo za to potrebujete, se nahaja na enoti za oskrbovanje s stisnjenim zrakom, vklopljeni pred pnevmatskim orodjem (podrobne po- datke o tem prejmete pri izdelovalcu kompresorjev). Za direktno mazanje pnevmatskega orodja ali za primeanje na vzdrevalni enoti uporabite motorno olje SAE 10 ali SAE 20.

Pribor O celotnem priboro za ohranitev kakovosti se lahko informira- te v omreju pod www.bosch-pt.com ali pri vaem strokov- nem trgovcu.

OBJ_BUCH-1568-005.book Page 162 Monday, August 22, 2016 10:54 AM

Hrvatski | 163

Bosch Power Tools 1 609 92A 37P | (22.8.16)

Servis in svetovanje o uporabi V primeru vseh dodatnih vpraanj in pri naroanju nado- mestnih delov brezpogojno navedite 10-mestno tevilko arti- kla, ki je navedena na tipski ploici pnevmatskega orodja. Servis Vam bo dal odgovore na Vaa vpraanja glede popravi- la in vzdrevanja izdelka ter nadomestnih delov. Risbe razsta- vljenega stanja in informacije o nadomestnih delih se nahajajo tudi na spletu pod: www.bosch-pt.com Skupina svetovalcev o uporabi podjetja Bosch Vam bo z vese- ljem v pomo pri vpraanjih o naih izdelkih in njihovega pri- bora.

Slovensko Top Service d.o.o. Celovka 172 1000 Ljubljana Tel.: (01) 519 4225 Tel.: (01) 519 4205 Fax: (01) 519 3407

Odlaganje Pnevmatsko orodje, pribor in embalao je treba dostaviti v okolju prijazno ponovno predelavo. Maziva in istilna sredstva odlagajte na okolju prijazen

nain. Upotevajte zakonske predpise. Motorne lamele odstranite po pravilih! Motorne lamele

vsebujejo teflon. Ne segrevajte jih preko 400 C, ker sicer lahko nastanejo zdravju kodljivi plini.

e vae pnevmatsko orodje ni ve uporabno, ga oddajte v re- ciklirni center oziroma trgovcu ali pooblaeni servisni delav- nici.

Pridrujemo si pravico do sprememb.

Hrvatski Upute za sigurnost Ope upute za sigurnost za pneumatske alate

Proitajte i pridravajte se svih ovih uputa prije ugradnje, rada, po-

pravka, odravanja i zamjene dijelova pribora, kao i prije rada blizu pneumatskog alata. U sluaju nepridravanja uputa za sigurnost i uporabu, moe doi do tekih ozljeda. Upute za sigurnost dobro spremite i predajte ih osobi koja e raditi s pneumatskim alatom. Sigurnost na radnom mjestu Obratite pozornost na povrine koje bi zbog uporabe

stroja mogle postati klizave i na opasnost od spoticanja na crijeva za komprimirani zrak ili hidraulina crijeva. Klizanje, spoticanje i pad glavni su razlozi ozljeda na rad- nom mjestu.

S pneumatskim alatom ne radite u radnoj okolini ugro- enoj eksplozijom, u kojoj se nalaze zapaljive tekuine,

plinovi ili praina. Pri obradi izradaka moe nastati iskre- nje koje moe zapaliti prainu ili pare.

Pri radu s pneumatskim alatom, od vaeg radnog mje- sta drite dalje promatrae, djecu i posjetitelje. Ako bi zbog drugih osoba dolo do skretanja pozornosti, mogli bi izgubiti kontrolu nad pneumatski alatom.

Sigurnost pneumatskih alata Struju komprimiranog zraka nikada ne usmjeravajte na

sebe ili druge osobe i pazite da hladni zrak ne ohladi vae ruke. Komprimirani zrak moe prouzroiti teke ozljede.

Kontrolirajte prikljuke i opskrbne vodove. Sve jedinice za odravanje, spojnice i crijeva, obzirom na tlak i koliinu komprimiranog zraka, moraju biti izvedeni prema tehni- kim podacima. Preniski tlak negativno utjee na funkciju pneumatskog alata, a previsoki tlak moe dovesti do mate- rijalnih teta i do ozljeda.

Crijeva zatitite od otrih pregiba, suenja, otapala i o- trih rubova. Crijeva drite dalje od izvora topline, ulja i rotirajuih dijelova. Neodlono zamijenite oteeno cri- jevo. Oteeni opskrbni vod moe dovesti do bacanja crije- va za komprimirani zrak i moe prouzroiti ozljede. Praina ili strugotina u vrtlogu moe prouzroiti ozljede oiju.

Pazite da obujmice crijeva budu uvijek vrsto stegnute. Nedovoljno vrsto stegnute ili oteene obujmice crijeva mogu dovesti do nekontroliranog isputanja zraka.

Sigurnost osoba Budite oprezni, pazite to inite i razborito pristupite

radu s pneumatskim alatom. Pneumatski alat ne kori- stite ako ste umorni ili pod utjecajem opijata, alkohola ili lijekova. Trenutak nepanje pri uporabi pneumatskog alata moe dovesti do tekih ozljeda.

Nosite osobnu zatitnu opremu i uvijek nosite zatitne naoale. Opasnost od ozljeda umanjit e se koritenjem osobne zatitne opreme, kao to je oprema za zatitu di- nih organa, sigurnosna obua koja ne klizi, zatitna kaciga ili titnici za sluh, prema uputama vaeg poslodavca ili pre- ma propisima za zatitu pri radu i zatitu zdravlja.

Izbjegavajte nehotino putanje u rad. Provjerite da je pneumatski alat iskljuen prije prikljuka opskrbe s komprimiranim zrakom, poetka rada ili noenja. Moe doi do nezgoda ako pri noenju pneumatskog alata drite prst na prekidau za ukljuivanje/iskljuivanje ili ako pneu- matski alat u ukljuenom stanju prikljuite na opskrbu komprimiranim zrakom.

Prije ukljuivanja pneumatskog alata uklonite alate za podeavanje. Alat za podeavanje koji se nalazi u okret- nom dijelu pneumatskog alata moe dovesti do ozljeda.

Ne precijenite svoje sposobnosti. Pri radu zauzmite si- guran i stabilan poloaj tijela i u svakom trenutku odr- avajte ravnoteu. Sa sigurnijim i stabilnim i prikladnim poloajem tijela, pneumatski alat moete bolje kontrolirati u neoekivanim situacijama.

Nosite prikladnu odjeu. Ne nosite iroku odjeu ili na- kit. Pazite da pomini dijelovi pneumatskog alata ne za- hvate kosu, odjeu i rukavice. Mlohavu odjeu, nakit ili du- gu kosu mogu zahvatiti pomini dijelovi pneumatskog alata.

UPOZORENJE

OBJ_BUCH-1568-005.book Page 163 Monday, August 22, 2016 10:54 AM

164 | Hrvatski

1 609 92A 37P | (22.8.16) Bosch Power Tools

Ako se moe montirati sustav za usisavanje praine i ureaji za hvatanje praine, isti moraju biti prikljueni i ispravno se koristiti. Primjenom ovih ureaja smanjuje se ugroza od praine.

Ne udiite izravno ispuni zrak. Izbjegavajte da ispuni zrak ue u vae oi. Ispuni zrak iz pneumatskog alata mo- e sadravati vodu, ulje, metalne estice i prljavtinu iz kompresora. To moe ugroziti zdravlje.

Paljivo rukovanje i uporaba pneumatskih alata Stezne naprave ili kripac koristite za stezanje i osla-

njanje izratka. Ako izradak steete rukom ili ga pritiete na tijelo, pneumatskim alatom neete moi sigurno ruko- vati.

Ne preoptereujte pneumatski alat. Za va rad koristite za to predvieni pneumatski alat. S odgovarajuim pne- umatskim alatom, u navedenom podruju uinka raditi e- te bolje i sigurnije.

Ne koristite pneumatski alat s neispravnim prekidaem za ukljuivanje/iskljuivanje. Pneumatski alat koji se vi- e ne moe ukljuiti ili iskljuiti, opasan je i mora se popra- viti.

Prekinite opskrbu komprimiranim zrakom prije pode- avanja pneumatskog alata, zamjene pribora ili u slua- ju duljeg razdoblja neuporabe. Ovim mjerama opreza sprijeit e se nehotino pokretanje pneumatskog alata.

Nekoriteni pneumatski alat spremite izvan dosega djece. Ne dopustite da pneumatskih alatom rukuju oso- be koje s njim nisu upoznate ili koje nisu proitale ove upute za rukovanje. Pneumatski alati su opasni ako bi ih koristile nestrune osobe.

Pneumatski alat paljivo odravajte. Provjerite da li po- mini dijelovi pneumatskog alata besprijekorno funkci- oniraju i da nisu zaglavljeni i da li su dijelovi odlomljeni ili tako oteeni da to negativno utjee na funkciju pne- umatskih alata. Prije primjene pneumatskog alata za- traite popravak oteenih dijelova. Mnoge nezgode mogu biti prouzroene zbog loeg odravanja pneumatskih alata.

Rezne alate odravajte otrim i istim. Paljivo odrava- ni rezni alati, s otrim otricama, rjee e se zaglaviti i lake e se voditi.

Pneumatski alat, pribor, radne alate, itd., koristite pre- ma ovim uputama. Pri tome uzmite u obzir radne uvjete i izvoene radove. Time e se u znatnoj mjeri smanjiti ra- zvijanje praine, vibracija i buke.

Pneumatski alat smiju podeavati ili s njim rukovati sa- mo kvalificirane i kolovane osobe.

Na pneumatskom alatu ne smiju se izvoditi izmjene. Iz- mjenama bi se mogla umanjiti djelotvornost mjera sigurno- sti i poveati opasnosti za rukovatelja.

Servisiranje Popravak vaeg pneumatskog alata prepustite samo

kvalificiranom strunom osoblju ovlatenog servisa i samo s originalnim rezervnim dijelovima. Na taj e se nain osigurati da ostane sauvana sigurnost ureaja.

Upute za sigurnost za pneumatski eki za rad s dlijetom i pneumatski igliasti skida Kontrolirajte da li je tipska ploica itljiva. Ako to nije

sluaj, zatraite od proizvoaa novu tipsku ploicu. Prije zamjene radnog alata i dijelova pribora, pneumat-

ski alat koji se ne okree, udara odvojite od opskrbe komprimiranim zrakom.

U sluaju loma izratka ili nekog od dijelova pribora, ili ak samog pneumatskog alata, dijelovi pneumatskog alata bi mogli odletjeti velikom brzinom.

Pri radu pneumatskog alata, kao i pri radovima popra- vaka ili odravanja i kod zamjene dijelova pribora na pneumatskom alatu, uvijek treba nositi titnike za oi otporne na udarce. Stupanj potrebne zatite treba se posebno vrednovati za svaki pojedinani sluaj primje- ne.

Pri radovima u nadglavnom poloaju nosite zatitnu ka- cigu. Na taj ete nain izbjei ozljede.

Vrijedi za pneumatske ekie za rad s dlijetom: S pneumatskim alatom radite samo ako je dlijeto osigu- rano od ispadanja. Radni alat bi inae mogao izletjeti.

Vrijedi za pneumatske igliaste skidae: S pneumatskim alatom radite samo ako je dra igle propisno privren. Radni alat bi inae mogao izletjeti.

Istroeni, savijeni ili prelomljeni dijelovi stezaa alata moraju se zamijeniti. Na taj ete nain izbjei ozljede.

Prije ukljuivanja pneumatskog alata vrsto ga pritisni- te na obraivanu povrinu.

Rukovatelj i osoblje za odravanje moraju biti fiziki u stanju da ovladaju veliinom, teinom i snagom pneu- matskog alata.

Rukovatelj mora biti u stanju ovladati neoekivanim gi- banjima pneumatskog alata, koja bi mogla nastati zbog sila reakcije ili loma pneumatskog alata. Pneumatski alat drite vrsto i vae tijelo i ruke drite u poloaju u kojem ete moi preuzeti ova gibanja. Ovim mjerama opreza mogu se izbjei ozljede.

Oprez! Radni alati se pri duljem radu pneumatskog ala- ta mogu zagrijati. Radite sa zatitnim rukavicama.

Pneumatski alat iskljuite u sluaju prekida opskrbe komprimiranim zrakom ili snienog radnog tlaka. Ispi- tajte radni tlak i ponovno pokrenite pneumatski alat s opti- malnim radnim tlakom.

Kod primjene pneumatsko alata, rukovatelj u akama, rukama, ramenima, u podruju vrata ili na drugim dije- lovima tijela moe osjetiti neugodnosti.

Pri radu s ovim pneumatskim alatom zauzmite udoban poloaj tijela, pazite na sigurno dranje i izbjegavajte neprikladne poloaje tijela ili takove pri kojima je ote- ano odravanje ravnotee. Rukovatelj tijekom duljih radova mora promijeniti poloaj tijela, to e mu pomo- i da izbjegne neugodnosti i zamor.

Ako bi rukovatelj na sebi osjetio simptome, kao to je dulje stanje nelagode, tegoba, lupkanja, bolova, svrbe- i, gluhoe, bridjenja ili ukoenosti, ne smije zanemari-

OBJ_BUCH-1568-005.book Page 164 Monday, August 22, 2016 10:54 AM

Hrvatski | 165

Bosch Power Tools 1 609 92A 37P | (22.8.16)

ti ove upozoravajue znakove. Rukovatelj mora o ovim znakovima obavijestiti poslodavca i zatraiti medicin- sku pomo.

Vrijedi za pneumatske ekie za rad s dlijetom: Dlijeto nikada ne koristite kao runi alat. Dlijeta su to- plinski obraena i mogu se prelomiti.

Vrijedi za pneumatske ekie za rad s dlijetom: Radite samo s otrim dlijetima. Tupi radni alat moe pro- izvesti snane vibracije i dovesti do lomova zbog zamora materijala.

Vrijedi za pneumatske ekie za rad s dlijetom: Dlijeto ne koristite kao polugu. Ono bi se inae moglo prelomiti.

Zagrijane dijelove pribora nikada ne hladite u vodi. To moe rezultirati krtou i prijevremenim otkazivanjem dije- lova pribora.

Primijenite prikladan ureaj za traenje kako bi se pro- nali skriveni opskrbni vodovi ili zatraite pomo lokal- nog distributera. Kontakt s elektrinim vodovima moe dovesti do poara i elektrinog udara. Oteenje plinske ci- jevi moe dovesti do eksplozije. Probijanje vodovodne cije- vi uzrokuje materijalne tete.

Izbjegavajte kontakt s elektrinim vodom pod napo- nom. Pneumatski alat nije izoliran i kontakt s elektrinim vodom pod naponom moe dovesti do strujnog udara.

Praina koja nastaje pri bruenju brusnim papirom, piljenju, buenju

brusnim ploama, buenju i slinim radovima, moe biti kancerogena i genetski tetna. Neke tvari sadrane u ovoj praini jesu: olovo u bojama i lakovima sa sadrajem olova; dijatomejska zemlja u kristalnom obliku, sadrana u ope-

ci, cementu i ostalim graevinskim materijalima zidova; arsen i kromat u kemijski obraenom drvu. Opasnost oboljenja ovisi od toga koliko se esto koriste ove tvari. Kako bi se smanjila opasnost, morate raditi samo u do- bro provjetravanim prostorijama, s odgovarajuom zatitnom opremom (npr. sa specijalno konstruiranim napravama za za- titu dinih organa, koje mogu filtrirati i najsitnije estice pra- ine). Nosite titnike za sluh. Djelovanje buke moe dovesti do

gubitka sluha. Pri radu na izratku moe nastati dodatna buka, koja se

moe izbjei prikladnim mjerama, kao npr. primjenom izolacijskih materijala pri nastanku umova zvonjave na izratku.

S pneumatskim alatom radite tako da nastaje to je mo- gue manje praine, npr. vlaenjem obraivanog mate- rijala.

Ako pneumatski alat ima ugraen priguiva buke, isti se uvijek mora nalaziti na mjestu rada pneumatskog alata i mora biti u besprijekornom stanju.

Djelovanje vibracija moe prouzroiti oteenje iva- nog sustava i smetnje u cirkulaciji krvi u akama i ruka- ma.

Pri radu nosite pripijene rukavice. Ruke pneumatskih alata se ohlade zbog strujanja komprimiranog zraka. Tople ruke su neosjetljive na vibracije. iroke rukavice mogu za- hvatiti rotirajui dijelovi.

Ako bi ustanovili da koa na vaim prstima ili akama postaje obamrla, da svrbi, uzrokuje bolove ili je probli- jedila, prekinite rad s pneumatskim alatom, obavijesti- te o tome poslodavca i zatraite pomo lijenika.

Tijekom rada radni alat ne drite vrsto. Pneumatski alat ne drite suvie vrsto, ali sa sigurnim

zahvatom, uz potivanje potrebne sile reakcije ruke. Vi- bracije se mogu pojaati ako bi pneumatski alat vre dr- ali u ruci.

Ako bi se koristile univerzalne rotirajue (eljusne) spojnice, moraju se koristiti zatici za blokiranje. Kori- stite Whipcheck osigurae crijeva, kako bi se omogui- la zatita u sluaju otkazivanja spoja crijeva s pneumat- skim alatom ili meusobnih spojeva crijeva.

Pneumatski alat nikada ne nosite drei ga za crijevo.

Simboli Dolje prikazani simboli mogu biti od znaaja za uporabu vaeg pneumatskog alata. Molimo zapamtite simbole i njihovo zna- enje. Ispravno tumaenje simbola pomoi e vam da bolje i sigurnije koristite pneumatski alat.

UPOZORENJE Simbol Znaenje

Proitajte i pridravajte se svih ovih uputa prije ugradnje, rada, po- pravka, odravanja i zamjene dije- lova pribora, kao i prije rada blizu pneumatskog alata. U sluaju nepri- dravanja uputa za sigurnost i upora- bu, kao rezultat moe doi do tekih ozljeda.

Nosite titnike za sluh. Djelovanje buke moe dovesti do gubitka sluha.

W Vat Snaga

Nm Njutnmetar Jedinica za energiju (okretni moment)

kg lbs

Kilogram Funte

Masa, teina

mm Milimetar Duina min s

Minute Sekunde

Vremenski razmak, trajanje

min-1 Okretaja ili gibanja u minuti Broj okretaja pri praznom hodu

bar psi

bar funta po kvadratnom palcu

Tlak zraka

l/s cfm

Litara u sekundi kubina stopa po minuti

Potronja zraka

OBJ_BUCH-1568-005.book Page 165 Monday, August 22, 2016 10:54 AM

166 | Hrvatski

1 609 92A 37P | (22.8.16) Bosch Power Tools

Opis proizvoda i radova Treba proitati sve napomene o sigurnosti i upute. Ako se ne bi potivale napomene o si- gurnosti i upute to bi moglo uzrokovati strujni udar, poar i/ili teke ozljede.

Molimo otvorite stranicu sa slikama pneumatskog alata i osta- vite ovu stranicu otvorenu tijekom itanja uputa za rukovanje.

Uporaba za odreenu namjenu 0 607 560 500 Pneumatski alat namijenjen je za skidanje keramikih ploica i buke, za probijanje zidova, te za rezanje cijevi i limova.

0 607 560 502 Pneumatski alat namijenjen je za skidanje buke, oslobaanje eline armature iz armiranog betona, kao i za hrapavljenje i ienje kamena, betona i elika.

Prikazani dijelovi ureaja Numeriranje prikazanih dijelova odnosi se na prikaz elektri- nog alata na stranici sa slikama.

1 Prekida za ukljuivanje/iskljuivanje 2 Izlaz zraka sa priguivaem buke 3 Prikljuni nastavak na ulazu zraka 4 Nazuvica crijeva 5 Obujmica crijeva 6 Crijevo za dovedeni zrak

0 607 560 500 7 Steza alata 8 Opruga za dranje 9 iani stremen

0 607 560 502 10 Igle 11 Vodea ahura 12 Vijak s cilindrinom glavom, s kontramaticom 13 Dra igle 14 Perforirani disk

Prikazan ili opisan pribor ne pripada standardnom opsegu isporu- ke. Potpuni pribor moete nai u naem programu pribora.

Tehniki podaci

dB Decibel Jedinica za relativnu jainu zvuka

QC Brzoizmjenjiva stezna glava

Steza alata

Simbol za unutarnji este- rokut

Simbol za vanjski etverokut

UNF US-sitni navoj (Unified National Fine Thread Series)

G NPT

Withworthov navoj National pipe thread

Prikljuni navoj

Simbol Znaenje

Pneumatski eki za rad s dlijetom Pneumatski igliasti skida Kataloki br. 0 607 560 500 0 607 560 502 Broj udaraca min-1 3600 3600 Steza alata Okrugla drka esterokut

mm mm

10,2 10

Max. radni tlak na alatu bar psi

6,3 91

6,3 91

Prikljuni navoj prikljuka crijeva G 1/4" G 1/4" Svijetli otvor crijeva mm 10 10 Potronja zraka pri praznom hodu l/s

cfm 8,5 18

8,5 18

Teina odgovara EPTA-Procedure 01:2014 kg lbs

1,0 2,2

2,0 4,4

OBJ_BUCH-1568-005.book Page 166 Monday, August 22, 2016 10:54 AM

Hrvatski | 167

Bosch Power Tools 1 609 92A 37P | (22.8.16)

Informacije o buci i vibracijama

Prag vibracija naveden u ovim uputama izmjeren je postup- kom mjerenja normiranim u EN ISO 11148 i moe se primije- niti za meusobnu usporedbu pneumatskih alata. Prikladan je i za privremenu procjenu optereenja od vibracija. Navedeni prag vibracija predstavlja glavne primjene pneu- matskog alata. Ako se dodue pneumatski alat koristi za druge primjene, s razliitim priborom, radnim alatima koji odstupaju od navedenih ili se nedovoljno odravaju, prag vibracija moe odstupati. Na taj se nain moe osjetno poveati optereenje od vibracija tijekom itavog vremenskog perioda rada. Za tonu procjenu optereenja od vibracija trebaju se uzeti u obzir i vremena u kojima je pneumatski alat iskljuen, ili dodu- e radi ali stvarno nije u primjeni. Na taj se nain moe osjetno smanjiti optereenje od vibracija tijekom itavog vremenskog perioda rada. Prije djelovanja vibracija odredite dodatne mjere sigurnosti za zatitu korisnika, kao npr.: odravanje pneumatskog alata i usadnika, te organiziranje radnih operacija.

Izjava o usklaenosti Izjavljujemo pod vlastitom odgovornou da proizvod opisan pod Tehniki podaci odgovara svim relevantnim odredbama smjernica 2006/42/EZ ukljuujui i njihove izmjene te da je sukladan sa slijedeim normama: EN ISO 11148-4. Tehnika dokumentacija (2006/42/EC) moe se dobiti kod: Robert Bosch Power Tools GmbH, PT/ETM9, 70538 Stuttgart, GERMANY

Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart, GERMANY Stuttgart, 01.01.2017

Montaa Prikljuak na opskrbu zrakom (vidjeti sliku A) Pazite na to da komprimirani zrak nije nii od 6,3 bara

(91 psi), jer je pneumatski alat konstruiran za taj radni tlak.

Za maksimalni uinak moraju se odrati vrijednosti za svijetli otvor crijeva kao i prikljuni navoj, kako je navedeno u tablici Tehniki podaci. Za odranje punog uinka treba primijeniti samo crijeva duine do maksimalno 4 m. Dovedeni komprimirani zrak mora biti bez stranih estica i vlage, kako bi se pneumatski alat zatitio od oteenja, zapr- ljanosti i stvaranja hre. Napomena: Potrebna je primjena ureaja za odravanje kom- primiranog zraka. Ovaj ureaj jami besprijekornu funkciju pneumatskog alata. Pridravajte se uputa za rukovanje ureajem za odravanje. Sva armatura, spojni vodovi i crijeva moraju biti izvedeni pre- ma tlaku i potrebnoj koliini zraka. Izbjegavajte suenja dovoda, npr. zbog prignjeenja, otrih pregiba ili izvlaenja! U sluaju sumnje sa manometrom ispitajte tlak na ulazu zraka, kod ukljuenog pneumatskog alata.

Prikljuak opskrbe zrakom na pneumatski alat Uvijte nazuvicu crijeva 4 u prikljuni nastavak na dovodu

zraka 3. Kako bi se izbjegla oteenja na unutarnjim dijelovima ven- tila pneumatskog alata, kod uvijanja i odvijanja nazuvice crijeva 4, na streem prikljunom nastavku dovoda zraka 3 treba kontra drati sa viljukastim kljuem (otvora kljua 22 mm).

Otpustite obujmice crijeva 5 crijeva za dovedeni zrak 6 i privrstite crijevo za dovedeni zrak preko cijevne nazuvice 4, tako da obujmicu crijeva vrsto stegnete.

Napomena: Privrstite dovodno crijevo uvijek prvo na pneu- matski alat, a zatim na ureaj za odravanje.

Ugradnja radnog alata Stavljanje dlijeta (0 607 560 500) (vidjeti sliku B) Oprugu za dranje 8 uvijte do graninika na steza alata 7. Pritisnite iani stremen 9 opruge za dranje 8 i stavite dli-

jeto, sve dok se naslon dlijeta ne nae iza ianog streme- na.

Oslobodite iani stremen 9. Dlijeto e se time osigurati od ispadanja.

Zamjena igala (0 607 560 502) (vidjeti sliku C) Otpustite vijke s cilindrinom glavom 12. Potpuno odvojite vodeu ahuru 11 od igala.

Time e nestati pritisak opruge na perforirani disk 14. Perforirani disk 14 zajedno s iglama izvadite iz draa igle

13. Igle izbijte prema natrag i zamijenite ih. Ponovno montirajte sve elemente i ponovno s kontramati-

cama stegnite sve vijke s cilindrinom glavom.

0 607 560 ... ... 500 ... 502 Emisijske vrijednosti buke utvrene sukladno EN ISO 15744. Razina buke pneumatskog alata vrednovana s A, obino iznosi: Razina zvunog tlaka LpA Razina uinka buke LwA Nesigurnost K Nosite titnik za sluh!

dB(A) dB(A)

dB

91 101 1,0

93 103 1,0

Ukupne vrijednosti vibracija ah (vektorski zbor u tri smjera) i nesigurnost K odreeni su prema EN 28927: Rad s dlijetom: ah K

m/s2

m/s2 6,0 1,0

12,5 1,0

Henk Becker Executive Vice President Engineering

Helmut Heinzelmann Head of Product Certification PT/ETM9

OBJ_BUCH-1568-005.book Page 167 Monday, August 22, 2016 10:54 AM

168 | Hrvatski

1 609 92A 37P | (22.8.16) Bosch Power Tools

Rad Putanje u rad Pneumatski alat optimalno radi pri radnom tlaku od 6,3 bara (91 psi), mjeren na ulazu zraka kod ukljuenog pneumatskog alata.

Ukljuivanje/iskljuivanje Za tednju elektrine energije, elektrini alat ukljuite samo ako ete ga koristiti. Za ukljuivanje pneumatskog alata pritisnite prekida za

ukljuivanje/iskljuivanje 1 i tijekom radne operacije drite ga u pritisnutom stanju.

Za iskljuivanje pneumatskog alata otpustite prekida za ukljuivanje/iskljuivanje 1.

Upute za rad Iznenada nastala optereenja doprinose velikom smanjenju broja okretaja ili stanju mirovanja, ali nee otetiti motor. Pri radovima izbjegavajte prazni hod pneumatskog alata. Dlijeto ili igle uvijek vrsto pritisnite na izradak.

Podeavanje igala (0 607 560 502) Otpustite vijke s cilindrinom glavom 12. Vodeu ahuru 11 navucite neto dalje na dra igle 13. Ponovno vijke s cilindrinom glavom stegnite kontramati-

cama.

Odravanje i servisiranje Odravanje i ienje Radove odravanja i popravaka prepustite samo kvali-

ficiranom strunom osoblju. Time e se odrati sigurnost pneumatskog alata.

Ovlateni Bosch servis e ove radove izvesti brzo i pouzdano. Redovito ienje Redovito istite mreicu na ulazu zraka pneumatskog alata.

U tu svrhu odvijte nazuvicu crijeva 4 i uklonite estice pra- ine i prljavtine sa mreice. Nakon toga ponovno stegnite nazuvicu crijeva.

estice vode i prljavtine sadrane u komprimiranom zra- ku uzrokuju hranje i dovode do troenja lamela, ventila, itd. Kako bi se to sprijeilo trebate na ulaz zraka 3 nakapati nekoliko kapi motornog ulja. Ponovno prikljuite pneumat- ski alat na opskrbu zrakom (vidjeti Prikljuak na opskrbu zrakom, stranica 167) i pustite da radi 510 s, dok se isteklo ulje pokupi sa krpom. Ako vam pneumatski alat dulje vrijeme nee biti potreban, ovaj postupak trebate uvijek provesti.

Odravanje u turnusima Nakon prvih 150 sati rada prijenosnik oistite sa blagim

otapalom. Pridravajte se uputa proizvoaa otapala i zbri- nite ga. Prijenosnik nakon toga podmaite sa Bosch speci- jalnom mau za prijenosnike. Ponovite postupak ienja nakon svakih 300 sati rada, poevi od prvog ienja. Specijalna mast za prijenosnike (225 ml) Kataloki br. 3 605 430 009

Lamele motora mora u turnusu provjeriti struno osoblje i prema potrebi zamijeniti.

Podmazivanje pneumatskih alata koji ne pripadaju CLEAN seriji Kod svih Bosch pneumatskih alata koji ne pripadaju CLEAN seriji (posebna vrsta pneumatskog motora koji radi sa kompri- miranim zrakom bez sadraja ulja), trebate u prostrujavani komprimirani zrak stalno dodavati maglu ulja. Za to potrebna uljenka za komprimirani zrak nalazi se na ureaju za odrava- nje komprimiranog zraka, predspojenog pneumatskom alatu (poblie podatke o tome moete dobiti od proizvoaa kom- presora). Za izravno podmazivanje pneumatskog alata ili za umijeanje na jedinici za odravanje, trebate primijeniti motorno ulje SAE 10 ili SAE 20.

Pribor O kompletnom programu kvalitetnog pribora moete se infor- mirati na internetu, na adresi www.bosch-pt.com ili u specija- liziranoj trgovakoj mrei.

Servisiranje i savjetovanje o primjeni Kod svih povratnih upita i naruivanja rezervnih dijelova, mo- limo neizostavno navedite 10-znamenkasti kataloki broj sa tipske ploice pneumatskog alata. Ovlateni servis e odgovoriti na vaa pitanja o popravcima i odravanju vaeg proizvoda te o rezervnim dijelovima. Pove- ane crtee i informacije o rezervnim dijelovima moete nai na adresi: www.bosch-pt.com Bosch tim za savjetovanje o primjeni rado e vam pomoi od- govorom na pitanja o naim proizvodima i priboru.

Hrvatski Robert Bosch d.o.o Kneza Branimira 22 10040 Zagreb Tel.: (01) 2958051 Fax: (01) 2958050

Zbrinjavanje Pneumatski alat, pribor i ambalaa trebaju se dovesti na eko- loki prihvatljivo ponovno iskoritavanje. Maziva i sredstva za ienje zbrinite na ekoloki pri-

hvatljiv nain. Kod toga se pridravajte zakonskih pro- pisa.

Lamele motora zbrinite na struan nain! Lamele moto- ra sadre teflon. Ne zagrijavajte ih na temperaturu viu od 400 C, jer bi inae mogle nastati pare tetne za zdravlje.

Ako va pneumatski alat vie nije uporabiv, molimo odnesite na zbrinjavanje u reciklano dvorite.

Zadravamo pravo na promjene.

OBJ_BUCH-1568-005.book Page 168 Monday, August 22, 2016 10:54 AM

Eesti | 169

Bosch Power Tools 1 609 92A 37P | (22.8.16)

Eesti Ohutusnuded ldised ohutusnuded suruhutriistade kasu- tamisel

Enne tarvikute paigaldamist, ki- tamist, parandamist, hooldamist ja

vahetamist, samuti enne suruhutriista lheduses t- tamist lugege lbi kik juhised. Jrgnevate ohutusnuete eiramise tagajrjeks vivad olla rasked vigastused. Hoidke ohutusnuded hoolikalt alles ja edastage need seadet kasutavale isikule. Ohutus tkohal Olge ettevaatlik seadme kasutamise tttu vivad

pinnad olla muutunud libedaks ning hu- vi hdrauli- kavoolikud vivad phjustada komistamise ohu. Libise- mine, komistamine ja kukkumine on tkohal tekkinud vi- gastuste peamised phjused.

rge ttage suruhutriistaga plahvatusohtlikus keskkonnas, kus leidub tuleohtlikke vedelikke, gaase vi tolmu. Tooriku ttlemisel vib tekkida sdemeid, mil- le toimel tolm vi aur sttib.

Suruhutriistaga ttamise ajal veenduge, et teised inimesed on teie tkohast ohutus kauguses. Kui teie thelepanu juhitakse krvale, vite kaotada kontrolli suru- hutriista le.

Suruhutriistade ohutus rge suunake huvoogu kunagi iseenda ega teiste isi-

kute poole ja juhtige klm hk ktest mda. Suruhk vib tekitada raskeid vigastusi.

Kontrollige henduskohti ja juhtmeid. Kik tarvikud, muhvid ja voolikud peavad rhu ja hukoguse poolest vas- tama tehnilistes andmetes toodud nuetele. Liiga madal rhk kahjustab suruhutriista td, liiga krge rhk vib phjustada varalist kahju ja vigastusi.

Vltige voolikute kokkumurdumist, kokkupigistamist, kokkupuudet lahustite ja teravate servadega. Hoidke voolikud eemal kuumusest, list ja prlevatest osa- dest. Vigastatud voolik vahetage kohe vlja. Kahjustada saanud suruhuvoolik vib hku paiskuda ning seelbi seadme kasutajat vigastada. lespaiskuv tolm vi laastud vivad tekitada tsiseid silmakahjustusi.

Veenduge, et voolikuklambrid on alati tugevasti kinni pingutatud. Kinni pingutamata vi kahjustatud voolikuk- lambrite tttu vib hk voolikust kontrollimatult vlja p- seda.

Inimeste ohutus Olge thelepanelik, jlgige, mida Te teete, ning toimige

suruhutriistage ttades kaalutletult. rge kasuta- ge suruhutriista, kui olete vsinud vi narkootiku- mide, alkoholi vi ravimite mju all. Hetkeline thelepa- nematus suruhutriista kasutamisel vib phjustada raskeid vigastusi.

Kandke isikukaitsevahendeid ja alati kaitseprille. Isiku- kaitsevahendite, niteks hindamisteede kaitsemaski, mit- telibisevate turvajalatsite, kaitsekiivri vi kuulmiskaitseva- hendite kasutamine vastavalt tandja juhistele vi t- ja tervisekaitse nuetele vhendab vigastuste ohtu.

Vltige juhuslikku tlerakendamist. Veenduge, et su- ruhutriist on vlja llitatud, enne kui hendate selle huvarustusega, selle les tstate vi seda kannate. Kui hoiate suruhutriista kandmisel srme llitil (sis- se/vlja) vi hendate huvarustusega sissellitatud suru- hutriista, vivad tagajrjeks olla tnnetused.

Enne suruhutriista sissellitamist eemaldage regu- leerimisvtmed. Reguleerimistarvik, mis asub suruhu- triista prlevas osas, vib kaasa tuua vigastusi.

rge hinnake ennast le. Vtke stabiilne asend ja sili- tage kogu aeg tasakaal. Stabiilses asendis olles saate su- ruhutriista ootamatutes olukordades paremini kontrol- li alla hoida.

Kandke sobivat riietust. rge kandke laiu riideid ega ehteid. Hoidke juuksed, riided ja kindad eemal seadme liikuvatest osadest. Laiad riided, ehted ja pikad juuksed vivad jda prlevate osade vahele.

Kui seadme klge saab paigalda tolmueemaldus- ja tol- mukogumisseadmeid, veenduge, et need on paigalda- tud ja et neid kasutatakse nuetekohaselt. Tolmueemal- dusseadmete kasutamine vhendab tolmust phjustatud ohte.

rge hingake heithku vahetult sisse. Vltige heithu sattumist silma. Suruhutriista heithk vib sisaldada vett, li, metalliosakesi ja kompressorist prinevat mus- tust. See vib kahjustada tervist.

Suruhutriistade nuetekohane ksitsemine ja kasuta- mine Tooriku kinnitamiseks ja toestamiseks kasutage kinni-

tusvahendeid vi pitskruvi. Kui hoiate toorikut kega kin- ni vi surute seda vastu keha, ei saa te suruhutriista ohutult juhtida.

rge avaldage suruhutriistale lekoormust. Kasu- tage konkreetseks tks sobivat suruhutriista. So- biva suruhutriistaga on t ettenhtud vimsusvahe- mikus thusam ja ohutum.

rge kasutage suruhutriista, mille lliti (sisse/vl- ja) on defektne. Suruhutriista, mida ei saa enam sisse vi vlja llitada, on ohtlik ja vajab parandamist.

Enne triista seadistamist, tarvikute vahetamist ja hoiulepanekut katkestage huvarustus. See ettevaatus- abinu hoiab ra suruhutriista soovimatu kivitumise.

Kasutusvlisel ajal hoidke suruhutriistu lastele kt- tesaamatus kohas. rge laske suruhuseadet kasutada isikutel, kes ei ole suruhuseadmega kokku puutunud ega lugenud kasutusjuhendit. Asjatundmatute isikute kes on suruhutriistad ohtlikud.

Hooldage suruhutriista nuetekohaselt. Veenduge, et seadme liikuvad detailid ttavad veatult ja kiildu kinni, et seadme detailid ei ole murdunud ega kahjusta- tud mral, mis mjutab suruhuseadme tkindlust.

THELEPANU

OBJ_BUCH-1568-005.book Page 169 Monday, August 22, 2016 10:54 AM

170 | Eesti

1 609 92A 37P | (22.8.16) Bosch Power Tools

Kahjustada saanud detailid laske parandada enne suru- hutriista kasutuselevtmist. Paljude nnetuste ph- juseks on halvasti hooldatud suruhutriistad.

Hoidke liketarvikud teravad ja puhtad. Teravate like- servadega ja hsti hooldatud liketarvikud kiiluvad vhem kinni ja on kergemini juhitavad.

Kasutage suruhutriista, lisatarvikuid, otsakuid jmt toodud juhiste kohaselt. Seejuures arvestage ttingi- musi ja konkreetset tegevust. Seelbi vheneb tolmu tekkimine, vibratsioon ja mra miinimumini.

Suruhutriista tohivad kasutada ja seadistada vaid asjaomase kvalifikatsiooni ja vljappega isikud.

Suruhutriista ei tohi modifitseerida. Muudatused vivad vhendada ohutusabinude toimet ja suurendada seadme kasutajale avalduvaid ohte.

Teenindus Laske suruhuseadet parandada ksnes vastava ala as-

jatundjatel, kes kasutavad originaalvaruosi. Nii tagate suruhuseadme ohutu t.

Ohutusnuded suruhupiikvasarate ja suruhu- nelklopperite kasutamisel Kontrollige, kas andmesilt on loetav. Vajaduse korral tel-

lige tootjalt uus andmesilt. Enne otsaku vi lisatarvikute vahetamist lahutage mit-

teprlev lke andev suruhutriist huvarustu- sest.

Tooriku, tarviku vi suruhutriista enda murdumisel vivad tkid suure kiirusega vlja paiskuda.

Suruhutriistaga ttamisel ning suruhutriista parandamisel vi hooldamisel ning tarvikute vahetami- sel tuleb alati kanda lgikindlaid kaitseprille vm sil- makaitsevahendeid. Vajaliku kaitse tase tuleb iga konkreetse t puhul eraldi mrata.

Kui tdeldav detail jb teie peast krgemale, siis kandke kaitsekiivrit. Nii hoiate ra vigastuste ohu.

Suruhupiikvasarate puhul: Kasutage suruhutriista ainult siis, kui meisel on kin- nitatud nii, et see ei saa vlja kukkuda. Vastasel korral vib kasutatav tarvik vlja paiskuda.

Suruhunelklopperite puhul: Kasutage suruhutriista ainult siis, kui nelahoidik on nuetekohaselt kinnitatud. Vastasel korral vib kasu- tatav tarvik vlja paiskuda.

Tarvikukinnituse kulunud, kverdunud ja murdunud osad tuleb vlja vahetada. Nii hoiate ra vigastuste ohu.

Enne suruhutriista sissellitamist asetage suru- hutriist tdeldavale pinnale, nii et see on kindlalt paigas.

Seadme kasutaja ja seadet hooldavad isikud peavad olema fsiliselt suutelised suruhuseadet ksitsema, pidades silmas seadme suurust, kaalu ja vimsust.

Olge valmis suruhutriista ootamatuks kohaltnihku- miseks, mis on phjustatud reaktsioonijududest vi tarviku purunemisest. Hoidke suruhutriista tuge-

vasti kinni ja viige oma keha ja ksivarred asendisse, milles saate reaktsiooijududele vastu astuda. Need et- tevaatusabinud aitavad ra hoida vigastusi.

Ettevaatust! Tarvikud vivad suruhuseadme pikema- ajalise t korral kuumaks minna. Kandke kaitsekindaid.

huvarustuse katkemisel vi rhu alanemisel llitage suruhutriist vlja. Kontrollige rhku ja kui see on so- biv, siis llitage triist uuesti sisse.

Suruhuseadme kasutamisel vib seadme kasutaja ta- juda ebameeldivat tunnet ktes, ksivartes, lgades, kaelapiirkonnas vi teistes kehaosades.

Suruhutriistaga ttamisel vtke mugav ja stabiil- ne asend, vltige ebasoodsaid asendeid ning silitage kogu aeg tasakaal. Pikemaajalise t korral peaks seadme kasutaja kehaasendit muutma, see aitab eba- meeldivat tunnet ja vsimust vltida.

Kui seadme kasutaja tajub smptomeid, nagu pidev halb enesetunne, valud, sdamekloppimine, sgelus, kte-jalgade surisemine, pletav tunne vi kangestu- mine, ei tohi neid thelepanuta jtta. Seadme kasutaja peab teavitama tandjat ja prduma arsti poole.

Suruhupiikvasarate puhul: rge kasutage meislit kunagi ksitriistana. Meislid on termotdeldud ja vivad murduda.

Suruhupiikvasarate puhul: kasutage ainult teravaid meisleid. Nride tarvikute kasu- tamine suurendab vibratsiooni ja kulumisest tingitud mur- dumise ohtu.

Suruhupiikvasarate puhul: rge kasutage meislit hoovana. Vastasel korral vib see murduda.

rge kunagi juhutage kuumi tarvikuid vees. See vib muuta tarvikud rabedaks ja tuua kaasa nende kasutusres- sursi enneaegse ammendumise.

Varjatult paiknevate elektrijuhtmete, gaasi- vi veetoru- de avastamiseks kasutage sobivaid otsimisseadmeid vi prduge kohaliku elektri-, gaasi- vi veevarustusfirma poole. Kokkupuutel elektrijuhtmetega tulekahju- ja elektri- lgioht. Gaasitorustiku vigastamisel plahvatusoht. Veeto- rustiku vigastamisel materiaalne kahju vi elektrilgioht.

Vltige kokkupuudet pingestatud elektrijuhtmega. Su- ruhutriist ei ole isoleeritud ja kokkupuude pingestatud elektrijuhtmega vib phjustada elektrilgi.

Smirgeldamisel, saagimisel, puuri- misel jmt toimingutel tekkiv tolm

vib tekitada vhki, kahjustada loodet vi sigivust. Tolm sisaldab niteks jrgmisi aineid: plii pliisisaldusega vrvides ja lakkides; kristalne rnimuld tellistes, tsemendis jm mritde

puhul; arseen ja kromaat keemiliselt tdeldud puidus. Haigestumise oht sltub ainetega kokkupuutumise sagedu- sest. Ohu vhendamiseks tuleks ttada ksnes hea ventilat- siooniga ruumides, kasutades eriomast kaitsevarustust (nt spetsiaalselt konstrueeritud hingamisteede kaitseseadmeid, mis filtreerivad ka vikseimaid tolmuosakesi).

THELEPANU

OBJ_BUCH-1568-005.book Page 170 Monday, August 22, 2016 10:54 AM

Eesti | 171

Bosch Power Tools 1 609 92A 37P | (22.8.16)

Kandke kuulmiskaitsevahendeid. Mra vib kahjustada kuulmist.

Tooriku ttlemisel vib tekkida tiendavat mra, mi- da saab vltida sobivate abinudega, nt isolatsiooni- materjalide kasutamisega, kui toorik tekitab vilinatao- list mra.

Kasutage suruhutriista nii, et tekib vimalikult v- he tolmu, selleks niteks niisutage tdeldavat mater- jali.

Kui suruhutriistal on helisummuti, tuleb tagada sel- le kasutamine ja veatu seisund.

Vibratsioon vib kahjustada nrvissteemi ja hirida ksivarte ja kte verevarustust.

Kandke tihedalt mber kte olevaid kindaid. Suruhu- triista kepidemed lhevad suruhuvoo tttu klmaks. Soojad ked on vibratsiooni suhtes vhem tundlikud. Laiad kindad vivad jda prlevate osade vahele.

Kui tajute, et teie srmed vi ksivarred surevad, suri- sevad, valutavad vi lhevad valgeks, siis katkestage suruhutriistaga ttamine, teavitage tandjat ja prduge arsti poole.

rge hoidke tarvikut ttamise ajal kinni. Hoidke suruhutriista mitte liige tugeva, kuid kindla

haardega. Vibratsioon vib olla seda suurem, mida tuge- vamini triista hoiate.

Universaalsete prdmuhvide kasutamisel tuleb kasu- tusele vtta lukustustihvtid. Kasutage Whipcheck-voo- likukinniteid, et tagada kaitse juhul, kui hendus vooli- ku ja suruhuseadme vi voolikute vahel lahti tuleb.

rge kandke suruhuseadet kunagi voolikust.

Smbolid Jrgnevad smbolid vivad olla suruhuseadme kasutamise jaoks olulised. Pidage palun smbolid ja nende thendus meeles. Smbolite ige tlgendus aitab Teil suruhuseadet ksitseda paremini ja ohutumalt.

Seadme ja selle funktsioonide kirjel- dus

Kik ohutusnuded ja juhised tuleb lbi lu- geda. Ohutusnuete ja juhiste eiramise taga- jrjeks vib olla elektrilk, tulekahju ja/vi rasked vigastused.

Avage mbris suruhuseadme joonistega ja jtke see kasutus- juhendi lugemise ajaks lahti.

Nuetekohane kasutamine 0 607 560 500 Suruhutriist on ette nhtud keraamiliste plaatide ja krohvi eemaldamiseks, mritisse lbiviikude tegemiseks ning toru- de ja pleki likamiseks.

0 607 560 502 Suruhutriist on ette nhtud krohvi eemaldamiseks, arma- tuurraua vljatoomiseks ning kivi, betooni ja terase karesta- miseks ja puhastamiseks.

Seadme osad Seadme osade numeratsiooni aluseks on jooniste lehekljel toodud numbrid.

1 Lliti (sisse/vlja) 2 hu vljumisava koos mrasummutiga 3 hendustuts hu sisselaskeava juures 4 Voolikunippel 5 Voolikuklamber 6 Juurdetuleva hu voolik

Smbol Thendus Enne tarvikute paigaldamist, kita-

mist, parandamist, hooldamist ja vahetamist, samuti enne suruhu- triista lheduses ttamist luge- ge lbi kik juhised. Ohutusnuete ja juhiste eiramise tagajrjeks vivad olla rasked vigastused.

Kandke kuulmiskaitsevahendeid. Mra vib kahjustada kuulmist.

W vatti Vimsus

Nm njuutonmeeter Energiahik (prdemoment)

kg lbs

kilogramm nael

Mass, kaal

mm millimeeter Pikkus min s

minut sekund

Ajavahemik, kestus

min-1 pret vi liikumist minutis Thikiguprded bar psi

bar naela ruuttolli kohta

husurve

l/s cfm

liitrit sekundis kuupjalga minutis

hukulu

dB detsibell Suhtelise helitugevuse hik

QC Kiirvahetuspadrun

Padrun

Sisekuuskandi smbol Vlisnelikandi smbol

UNF US-peenkeere (Unified National Fine Thread Series)

G NPT

Whitworth-keere National pipe thread

henduskeere

Smbol Thendus

OBJ_BUCH-1568-005.book Page 171 Monday, August 22, 2016 10:54 AM

172 | Eesti

1 609 92A 37P | (22.8.16) Bosch Power Tools

0 607 560 500 7 Padrun 8 Hoidevedru 9 Traatkaar

0 607 560 502 10 Nelad 11 Juhthlss 12 Silindriline kruvi koos kontramutriga 13 Nelahoidik 14 Aukudega seib

Tarnekomplekt ei sisalda kiki kasutusjuhendis olevatel joonistel kujutatud vi kasutusjuhendis nimetatud lisatarvikuid. Lisatarvi- kute tieliku loetelu leiate meie lisatarvikute kataloogist.

Vastavus normidele Kinnitame ainuvastutajatena, et punktis Tehnilised andmed kirjeldatud toode vastab kikidele direktiivi 2006/42/E ja selle muudetud redaktsioonide asjakohastele stetele ning on koosklas jrgmiste standarditega: EN ISO 11148-4. Tehniline toimik (2006/42/E) saadaval: Robert Bosch Power Tools GmbH, PT/ETM9, 70538 Stuttgart, GERMANY

Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart, GERMANY Stuttgart, 01.01.2017

Andmed mra/vibratsiooni kohta

Kesolevas juhendis toodud vibratsioon on mdetud stan- dardi EN ISO 11148 kohase mtemeetodi jrgi ja seda saab kasutada suruhutriistade omavaheliseks vrdlemiseks. See sobib ka vibratsiooni esialgseks hindamiseks. Toodud vibratsioonitase esineb elektrilise triista kasutami- sel peamisteks ettenhtud tdeks. Kui suruhutriista ka- sutatakse muudeks tdeks, kui kasutatakse teisi tarvikuid vi kui triista hooldus pole piisav, vib vibratsioonitase olla siiski teistsugune. Sellest tingituna vib vibratsioon olla tperioodil tervikuna tunduvalt suurem. Vibratsiooni tpseks hindamiseks tuleb arvesse vtta ka ae- ga, mil suruhutriist oli vlja llitatud vi kll sisse llitatud, kuid tegelikult tle rakendamata. Sellest tingituna vib vib- ratsioon olla tperioodil tervikuna tunduvalt viksem.

Tehnilised andmed

Henk Becker Executive Vice President Engineering

Helmut Heinzelmann Head of Product Certification PT/ETM9

0 607 560 ... ... 500 ... 502 Mratase mratud koosklas standardiga EN ISO 15744. Suruhutriista A-filtriga korrigeeritud mratase on ldjuhul: Helirhk LpA Helivimsus LwA Mtemramatus K Kandke kuulmiskaitsevahendeid!

dB(A) dB(A)

dB

91 101 1,0

93 103 1,0

Vibratsioonitase ah (kolme telje vektorsumma) ja mtemramatus K, kindlaks tehtud koosklas standardiga EN 28927: Piikimine: ah K

m/s2

m/s2 6,0 1,0

12,5 1,0

Suruhupiikvasar Suruhupiikvasar Tootenumber 0 607 560 500 0 607 560 502 Lkide arv min-1 3600 3600 Padrun marsaba Kuuskant

mm mm

10,2 10

Max trhk seadmes bar psi

6,3 91

6,3 91

Voolikuliitmiku henduskeere G 1/4" G 1/4" Vooliku siseava laius mm 10 10 hukulu thikigul l/s

cfm 8,5 18

8,5 18

Kaal EPTA-Procedure 01:2014 jrgi kg lbs

1,0 2,2

2,0 4,4

OBJ_BUCH-1568-005.book Page 172 Monday, August 22, 2016 10:54 AM

Eesti | 173

Bosch Power Tools 1 609 92A 37P | (22.8.16)

Montaa huvarustusega hendamine (vt joonist A) Veenduge, et husurve ei ole viksem kui 6,3 baari

(91 psi), kuna suruhutriist on ette nhtud kasuta- miseks sellel survel.

Tiesvimsuse tagamiseks tuleb kinni pidada tabelis Tehnili- sed andmed esitatud vooliku siseava ja henduskeerme mtudest. Tisvimsuse silitamiseks tuleb kasutada ks- nes kuni 4 m pikkuseid voolikuid. Suruhk peab olema vaba vrkehadest ja niiskusest, et kaitsta suruhuseadet kahjustuste, mrdumise ja rooste tek- ke eest. Mrkus: Vajalik on suruhu hooldusksuse kasutamine. See tagab suruhutriistade veatu toimimise. Pidage kinni hooldusksuse kasutusjuhendist. Kik armatuurid, hendusjuhtmed ja voolikud peavad olema rhu ja vajaliku hukoguse jaoks kohandatud. Vltige juhtmete kokkupigistamist, kokkuknamist ja rebi- mist! Kahtluse korral kontrollige sissellitatud triista rhku hu sisselaskeava juures manomeetriga.

huvarustuse hendamine suruhuseadmega Keerake voolikunippel 4 hu sisselaskeava kljes olevasse

hendustutsi 3. Et vltida suruhuseadme sisemiste ventiiliosade kahjus- tamist, tuleks voolikunipli 4 sisse- ja vljakeeramisel hu sisselaskeava kljes olevasse hendustutsi 3 lehtvtmega (ava laius 22 mm) vastu hoida.

Vabastage voolikuklambrid 5 huvooliku kljes 6, kinnita- ge huvoolik voolikunipli 4 klge ja pingutage voolikuklam- ber kinni.

Mrkus: Kinnitage huvoolik alati kigepealt suruhuseadme klge, alles siis hooldusksuse klge.

Tarviku paigaldamine Meisli paigaldamine (0 607 560 500) (vt joonist B) Keerake hoidevedru 8 lpuni tarvikukinnitusele 7. Suruge traatkaar 9 hoidevedru 8 peale ja paigaldage mei-

sel, jlgige, et meisli vru jks traatkaare taha. Vabastage traatkaar 9.

See ei lase meislil vlja kukkuda.

Nelte vahetamine (0 607 560 502) (vt joonist C) Keerake lahti silindrilised kruvid 12. Tmmake juhthlss 11 ties ulatuses nelte pealt maha.

Seelbi kandub vedru surve le aukudega seibile 14. Eemaldage aukudega seib 14 koos neltega nelahoidi-

kust 13. Torgake nelad tahasuunas vlja ja asendage uutega. Monteerige kik detailid tagasi ja pingutage kik silindrili-

sed kruvid koos kontramutritega uuesti kinni.

Kasutamine Kasutuselevtt Suruhutriist ttab optimaalselt survel 6,3 baari (91 psi), mis on mdetud sissellitatud suruhutriista hu sisselas- keava juures.

Sisse-/vljallitamine Energia sstmiseks llitage elektriline triist sisse vaid siis, kui seda kasutate. Suruhuseadme sissellitamiseks vajutage lliti (sis-

se/vllja) 1 sisse ja hoidke seda ttamise ajal sees. Suruhuseadme vljallitamiseks vabastage lliti (sis-

se/vlja) 1.

Tjuhised kitselt tekkiv koormus phjustab prete alanemise vi seadme seiskumise, kuid see ei kahjusta mootorit. Suruhutriista kasutamisel vltige suruhutriista tta- mist thikigul. Suruge meisel vi nelad alati tugevasti vastu toorikut.

Nelte reguleerimine (0 607 560 502) Keerake lahti silindrilised kruvid 12. Lkake juhthlss 11 nelahoidikul 13 veidi kaugemale. Pingutage kik silindrilised kruvid koos kontramutritega

uuesti kinni.

Hooldus ja teenindus Hooldus ja puhastus Hooldus- ja parandustid laske teha ksnes kvalifitsee-

ritud tehnikutel. Nii tagate suruhuseadme ohutu t. Boschi volitatud parandustkojas tehakse need td kiiresti ja usaldusvrselt.

Regulaarne puhastamine Puhastage regulaarselt suruhuseadme hu sisselaskeava

kljes olevat filtrit. Selleks kruvige maha voolikunippel 4 ja eemaldage filtri kljest mustuse- ja tolmuosakesed. Kruvi- ge seejrel voolikunippel uuesti kinni.

Suruhus sisalduvad vee- ja mustuseosakesed tekitavad roostet ja phjustavad lamellide, ventiilide jmt kulumist. Selle vltimiseks tuleks hu sisselaskeava 3 paari tilga mootoriliga litada. hendage suruhuseade uuesti hu- varustusega (vt huvarustusega hendamine, lk 173) ja laske sel 510 s ttada, phkides vljavoolava li rti- kuga ra. Kui suruhuseadet ei kasutata pikemat aega, tuleks seda protseduuri alati lbi viia.

Puhastamise vlp Prast esimese 150 ttunni mdumist puhastage re-

duktorit mahedatoimelise lahustiga. Jrgige lahusti tootja kasutus- ja utiliseerimisjuhiseid. Seejrel mrige redukto- rit Boschi spetsiaalse reduktorimrdega. Korrake puhas- tamist 300-ttunnise intervalliga. Spetsiaalne reduktorimre (225 ml) Tootenumber 3 605 430 009

Mootorilamellid tuleb kvalifitseeritud tehnikutel regulaar- selt le kontrollida ja vajaduse korral vlja vahetada lasta.

OBJ_BUCH-1568-005.book Page 173 Monday, August 22, 2016 10:54 AM

174 | Latvieu

1 609 92A 37P | (22.8.16) Bosch Power Tools

Selliste suruhutriistade mrimine, mis ei kuulu CLEAN-sarja Kikide Boschi suruhuseadmete puhul, mis ei kuulu CLEAN- sarja (suruhumootori eriliik, mis ttab livaba suruhuga), tuleks suruhule pidevalt juurde segada liaerosooli. Selleks vajalik suruhulitaja asub suruhu hooldusksuses (lisatea- vat saate kompressori tootjalt). Suruhuseadme otsemrimiseks vi hooldusksusesse se- gamiseks tuleb kasutada mootorili SAE 10 vi SAE 20.

Lisatarvikud Tieliku teabe lisatarvikute kohta saate Internetist aadressi- del www.bosch-pt.com vi edasimjalt.

Klienditeenindus ja mgijrgne nustamine Jreleprimiste esitamisel ja tagavaraosade tellimisel nida- ke kindlasti ra suruhuseadme andmesildil olev 10-kohaline tootenumber. Klienditeeninduses vastatakse toote paranduse ja hoolduse ning varuosade kohta esitatud ksimustele. Joonised ja teabe varuosade kohta leiate ka veebisaidilt: www.bosch-pt.com Boschi nustajad osutavad Teile toodete ja tarvikute ksimus- tes meeleldi abi.

Eesti Vabariik Mercantile Group AS Boschi elektriliste ksitriistade remont ja hooldus Prnu mnt. 549 76401 Saue vald, Laagri Tel.: 6549 568 Faks: 679 1129

Kasutusklbmatuks muutunud seadmete kitlus Suruhuseade, lisatarvikud ja pakend tuleks suunata kesk- konnasbralikku taaskasutusssteemi. Mrdeained ja puhastusvahendid utiliseerige kesk-

konda sstval viisil. Jrgige kasutusriigis kehtivaid nudeid.

Utiliseerige mootorilamellid nuetekohaselt! Mootori- lamellid sisaldavad teflonit. rge kuumutage neid le 400 C, kuna vastasel juhul vivad tekkida tervistkahjus- tavad aurud.

Kui suruhuseade on kasutusressursi ammendanud, toimeta- ge see mberttluskeskusse vi tagastage Boschi volitatud edasimjale.

Tootja jtab endale iguse muudatuste tegemiseks.

Latvieu Drobas noteikumi Visprjie drobas noteikumi pneimatiskajiem instrumentiem

Pirms pneimatisk instrumenta uzstdanas, darbinanas, re-

monta, apkalpoanas un piederumu nomaias, k ar pirms darba pneimatisk instrumenta tuvum izlasiet un ievrojiet visus nordjumus. Tlk sniegto drobas notei- kumu neievroanas d strdjo persona var gt nopietnus savainojumus. Uzglabjiet drobas noteikumus un nododiet tos strd- joajai personai. Droba darba viet Sekojiet, lai virsma, uz kuras stvot notiek darbs ar ins-

trumentu, nebtu slidena, k ar veiciet paskumus, lai tiktu novrstas paklupanas briesmas, kjai aizero- ties aiz pneimatisks vai hidraulisks tenes. Pasld- ana, paklupana un kritieni ir galvenie faktori, kas izraisa savainojumu raanos darba viet.

Nestrdjiet ar pneimatisko instrumentu sprdzienbs- tams viets, kur atrodas viegli degoi idrumi, gzes vai puteki. Apstrdes gait nereti rodas dzirksteles, kas var aizdedzint viegli degoos putekus vai tvaikus.

Lietojot pneimatisko instrumentu, neaujiet nepiedero- m personm un jo pai brniem tuvoties darba vie- tai. Citu personu kltbtne var novrst lietotja uzmanbu, k rezultt var tikt zaudta kontrole pr pneimatisko ins- trumentu.

Pneimatisko instrumentu droba Nevrsiet saspiest gaisa plsmu pret sevi vai citu per-

sonu virzien un aizvadiet auksto gaisa strklu prom no rokm. Saspiestais gaiss var radt nopietnus savainoju- mus.

Kontroljiet pneimatiskos savienojumus un saspiest gaisa pievadcaurules. Vism saspiest gaisa kondicion- anas iercm, savienojumiem un tenm jbt paredz- tm gaisa spiedienam un jnodroina gaisa plsma, kas no- rdta tehniskajos parametros. Ja saspiest gaisa spie- diens ir prk zems, tiek traucta pneimatisk instrumenta normla funkcionana, bet prk augsts spiediens var sa- bojt materils vrtbas un radt savainojumus.

Nepieaujiet teu saliekanu vai saspieanu, sarg- jiet ts no saskarans ar miskajiem dintjiem un asm autnm. Sargjiet tenes no karstuma, eas un rotjom manu dam. Nekavjoties nomainiet bojts tenes. Bojta gaisa pievadtene var plst, ra- dot pneimatisku triecienu, kas var izraist savainojumus. Nekontrolt gaisa plsm ar lielu trumu prvietojas pu- teki un skaidas, kas var radt smagus acu savainojumus.

Nodroiniet, lai teu apskavas vienmr btu stingri savilktas. Nepietiekoi savilktas vai bojtas teu apska- vas var bt par cloni nekontroljamai gaisa nopldei.

BRIDINAJUMS

OBJ_BUCH-1568-005.book Page 174 Monday, August 22, 2016 10:54 AM

Latvieu | 175

Bosch Power Tools 1 609 92A 37P | (22.8.16)

Personisk droba Strdjot ar pneimatisko instrumentu, esiet vrgs, ne-

zaudjiet modrbu un rkojieties saska ar veselo sa- prtu. Nelietojiet pneimatisko instrumentu, ja jtaties noguris vai atrodaties alkohola, narkotiku vai medi- kamentu ietekm. Lietojot pneimatisko instrumentu, pat viens neuzmanbas mirklis var kt par cloni nopietnam savainojumam.

Lietojiet individulos darba aizsardzbas ldzekus un vienmr nsjiet aizsargbrilles. Individulo darba aizsar- dzbas ldzeku, piemram, puteku maskas, nesldou apa- vu un aizsargiveres vai ausu aizsargu pielietoana atbil- stoi darba devja ieteikumiem, k ar darba drobas un veselbas aizsardzbas priekrakstiem samazina savainoju- mu raans risku.

Nepieaujiet instrumenta patvagu ieslganos. Pirms pneimatisk instrumenta pievienoanas gaisa spie- dientklam vai atvienoanas no t, k ar pirms prne- anas prliecinieties, ka tas ir izslgts. Turot pirkstu uz iesldzja pneimatisk instrumenta prneanas laik, k ar, pievienojot ieslgtu pneimatisko instrumentu gaisa spiedientklam, viegli var notikt nelaimes gadjums.

Pirms pneimatisk instrumenta ieslganas izemiet no t reguljoos rkus. Reguljoais rks, kas pneimatis- k instrumenta ieslganas brd atrodas kd no t kust- gajm dam, var radt savainojumu.

Darba laik izvairieties ieemt nertu vai nedabisku ermea stvokli. Vienmr ieturiet stingru stju un centieties saglabt ldzsvaru. Stabils, veicam darba raksturam atbilstos ermea stvoklis atvieglo pneimatis- k instrumenta vadbu neparedzts situcijs.

Izvlieties darbam piemrotu aprbu. Darba laik ne- nsjiet platas drbes un rotaslietas. Netuviniet ma- tus, aprba daas un aizsargcimdus kustgajm dam. Vagas drbes, rotaslietas un gari mati var ieerties un tikt ievilkti kustgajs das.

Ja instrumenta konstrukcija auj tam pievienot rjo puteku uzskanas un/vai uzkranas ierci, sekojiet, lai t btu pievienota un tiktu pareizi lietota. Lietojot - das ierces, samazins puteku kaitg ietekme uz strdjo- s personas veselbu.

Tiei neieelpojiet izstrdto gaisu. Nepieaujiet, lai iz- strdt gaisa plsma nonktu acs. Pneimatisko instru- mentu izstrdtais gaiss var saturt dens tvaikus, eu, k ar metla daias un netrumus, kas kop ar gaisu pienk no kompresora. o sastvdau ieelpoana var nodart kai- tjumu veselbai.

Rpga apieans un darbs ar pneimatiskajiem instrumen- tiem Lietojiet skrvsples vai citu stiprinjuma ierci apstr-

djam priekmeta nostiprinanai vai atbalstanai. Turot apstrdjamo priekmetu ar roku vai piespieot to ar ermeni, nav iespjams droi strdt ar pneimatisko ins- trumentu.

Neprslogojiet pneimatisko instrumentu. Izvlieties veicamajam darbam piemrotu pneimatisko instru- mentu. Ja pneimatiskais instruments ir piemrots veica-

majam darbam, tas attiecgaj jaudas diapazon darbojas labk un drok.

Nelietojiet pneimatisko instrumentu, ja ir bojts t ie- sldzjs. Pneimatiskais instruments, ko nevar ieslgt un izslgt, ir bstams lietoanai un to nepiecieams remontt.

Pirms instrumenta regulanas, piederumu nomaias vai ilgka darba prtraukuma prtrauciet tam saspies- t gaisa padevi. ds piesardzbas paskums auj novrst pneimatisk instrumenta nejauu palaianos.

Ja pneimatiskais instruments netiek lietots, uzglab- jiet to viet, kas nav pieejama brniem. Neaujiet lietot pneimatisko instrumentu personm, kuras neprot ar to rkoties vai nav izlasjuas os nordjumus. Ja pneima- tiskos instrumentus lieto nekompetentas personas, tie var kt bstami cilvku veselbai.

Rpgi kopiet pneimatisko instrumentu. Prbaudiet, vai kustgs instrumenta daas darbojas bez traucju- miem un nav iespiestas, vai kda no dam nav salauzta vai bojta td veid, ka tas ietekm pneimatisk ins- trumenta pareizu funkcionanu. Nodroiniet, lai boj- ts daas pirms pneimatisk instrumenta lietoanas tiktu izremonttas. Daudzi nelaimes gadjumi notiek t- pc, ka pneimatiskie instrumenti nav tikui piencgi apkal- poti.

Savlaicgi notriet un uzasiniet griezoos darbinstru- mentus. Rpgi kopti griezoie darbinstrumenti ar asm griezjautnm retk iestrgst un ir vieglk vadmi.

Lietojiet pneimatiskos instrumentus, piederumus, dar- binstrumentus utt. atbilstoi eit sniegtajiem nordju- miem. emiet vr ar konkrtos darba apstkus un pielietojuma patnbas. Tas aus iespju robes samazi- nt puteku veidoanos, k ar svrstbu un troka raa- nos.

Pneimatisko instrumentu drkst uzstdt, regult un lietot tikai kvalificti un labi apmcti lietotji.

Pneimatisk instrumenta konstrukciju nedrkst nek- d veid maint. Izmaias var samazint drobas pasku- mu efektivitti un paaugstint risku instrumenta lietot- jam.

Apkalpoana Nodroiniet, lai pneimatisk instrumenta remontu

veiktu kvalificts personls, nomaiai izmantojot orii- nls rezerves daas. Tikai t iespjams saglabt vajadz- go darba drobas lmeni, strdjot ar pneimatisko instru- mentu.

Drobas noteikumi pneimatiskajiem triecienve- seriem un pneimatiskajiem adatcirtiem Sekojiet, lai btu salasma instrumenta marjuma

plksnte. Vajadzbas gadjum parpjieties, lai raotj- firma to nomaintu.

Pirms darbinstrumenta vai piederumu nomaias atvie- nojiet pneimatisko instrumentu no gaisa spiedientkla laik, kad tas negrieas un neveic trieciendarbbu.

OBJ_BUCH-1568-005.book Page 175 Monday, August 22, 2016 10:54 AM

176 | Latvieu

1 609 92A 37P | (22.8.16) Bosch Power Tools

Gadjum, ja salst apstrdjamais priekmets, pnei- matiskais instruments vai t piederumi, salzus da- as var tikt ar lielu trumu mestas prom.

Darbinot, remontjot un apkalpojot pneimatisko ins- trumentu, k ar, nomainot t piederumus, vienmr n- sjiet trieciendrous ldzekus acu aizsardzbai. Nepie- cieam aizsardzbas pakpe jizvrt atsevii kat- ram konkrtajam darbam.

Veicot darbu virs galvas, uzlieciet aizsargiveri. Tas aus izvairties no savainojumiem.

Pneimatiskajiem triecienveseriem Lietojiet pneimatisko instrumentu tikai tad, ja taj ie- stiprintais kalts ir nodroints pret izkrianu. Pretj gadjum darbinstruments var izsldt no turtja.

Pneimatiskajiem adatcirtiem Lietojiet pneimatisko instrumentu tikai tad, ja adatu tu- rtjs ir piencgi nostiprints. Pretj gadjum dar- binstruments var izsldt no turtja.

Darbinstrumenta turtja nodilus, saliekts vai sa- lauzts daas jnomaina. Tas aus izvairties no savainoju- miem.

Pirms pneimatisk instrumenta ieslganas ciei pie- spiediet taj iestiprinto darbinstrumentu apstrdja- majai virsmai.

Lietotjam un apkalpojoajam personlam jbt fiziski spjgam rkoties ar attiecgo izmru, svara un jaudas pneimatiskajiem instrumentiem.

Saglabjiet gatavbu pretoties pneimatisk instrumen- ta pkai kustbai reaktv griezes momenta iedarb- bas d vai iestiprinm darbinstrumenta salanas ga- djum. Stingri satveriet pneimatisko instrumentu un ieturiet tdu ermea un roku stvokli, kas vislabk autu pretoties dm kustbm. di piesardzbas pas- kumi auj novrst savainojumu raanos.

Ievrojiet piesardzbu! Ilgstoi lietojot pneimatisko instrumentu, taj iestiprintais darbinstruments var stipri sakarst. Uzvelciet aizsargcimdus.

Ja tiek prtraukta saspiest gaisa padeve vai samazi- ns gaisa spiediens, izsldziet pneimatisko instrumen- tu. Prbaudiet saspiest gaisa spiedienu un, tam paaugsti- noties ldz optimlajai vrtbai, no jauna iedarbiniet pnei- matisko instrumentu.

Lietojot pneimatisko instrumentu, daas ar veicamo uzdevumu saisttas darbbas var izraist lietotjam ne- patkamas sajtas roks, plauksts, plecos, kakl vai cits ermea das.

Strdjot ar o pneimatisko instrumentu, ieemiet rtu ermea stvokli, ieturiet drou stju un izvairieties no nertm pozm, kas vartu apgrtint ldzsvara ietur- anu. Ja veicams ilgstos darbs, ieteicams laiku pa lai- kam maint ermea stvokli, jo tas var paldzt izvair- ties no nepatkamm sajtm un noguruma.

Ja instrumenta lietotjs izjt tdus simptomus, k ilgs- tos nelabums, diskomforta sajta, pulsana, spes, tirpana, nejutgums, dedzinana vai stvums, s br- dinos pazmes nevajag ignort. Lietotjam par tm

jpaststa darba devjam un jkonsultjas ar kvalific- tu medicnas darbinieku.

Pneimatiskajiem triecienveseriem Nekad neizmantojiet kaltu k rokas instrumentu. Kalti ir termiski apstrdti un var salzt.

Pneimatiskajiem triecienveseriem Lietojiet tikai asus kaltus. Neasi darbinstrumenti var iz- raist stipru vibrciju un salzt metla noguruma rezultt.

Pneimatiskajiem triecienveseriem Nelietojiet kaltu k sviru. das rcbas d tas var salzt.

Neminiet atdzest sakarsuas daas un piederumus den. da rcba var daas padart trauslas un izraist to prieklaicgu atteikumu.

Lietojiet piemrotu metlmekltju slpto pievadlniju atklanai vai ar griezieties pc paldzbas vietj ko- munls saimniecbas iestd. Kontakta rezultt ar elektrotkla lniju, var izcelties ugunsgrks un strdjo persona var saemt elektrisko triecienu. Gzes vada boj- jums var izraist sprdzienu. Kontakta rezultt ar dens- vada cauruli, var tikt bojtas materils vrtbas.

Nepieaujiet saskaranos ar spriegumnesou vadu. Pneimatiskais instruments nav izolts, tpc, tam saskaro- ties ar spriegumnesou vadu, lietotjs var saemt elektris- ko triecienu.

Puteki, kas rodas, veicot slp- anu, zanu, urbanu un citus

ldzgus darbus, var izraist vzi, radt traucjumus nedzi- muu brnu attstb vai bt par cloni entiskm izmai- m organism. Daas no kaitgajm vielm, ko var saturt puteki, ir das: svins, ko satur dau veidu krsas un lakas; kristliskais silcija dioksds, ko satur ieei, cements un

citi mra sastv ietilpstoie materili; arsns un hroms, ko satur miski apstrdta koksne. Saslimanas risks ir atkargs no t, cik biei strdjo perso- na nonk saskar ar mintajm kaitgajm vielm. Lai samazi- ntu bstambu, darbs jveic viengi labi vdints telps, lie- tojot piemrotu aizsargaprkojumu (piemram, paas kons- trukcijas ierces elpoanas ceu aizsardzbai, kas spj aizturt pat vissmalkks puteku daias). Lietojiet ldzekus dzirdes orgnu aizsardzbai. Troka

iedarbba var radt paliekous dzirdes traucjumus. Veicot materilu apstrdi, var veidoties paaugstinta

troka slodze, no kuras ar atbilstoiem ldzekiem var izvairties, piemram, izmantojot troksni slpjous materilus gadjum, ja apstrdes gait materils rada indou troksni.

Strdjiet ar pneimatisko instrumentu t, lai darba gai- t veidotos pc iespjas mazk puteku, piemram, sa- mitriniet apstrdjamos materilus.

Ja pneimatiskais instruments ir aprkots ar troka klusintju, vienmr prliecinieties, ka tas ir iestipri- nts instrument un spj efektvi darboties.

Vibrcijas iedarbba var izraist nervu bojjumus un asinsrites traucjumus roks un plauksts.

BRIDINAJUMS

OBJ_BUCH-1568-005.book Page 176 Monday, August 22, 2016 10:54 AM

Latvieu | 177

Bosch Power Tools 1 609 92A 37P | (22.8.16)

Darba laik nsjiet ciei pieguous cimdus. Pneimatis- ko instrumentu rokturi darba laik parasti ir auksti, jo tos atdzes saspiest gaisa plsma. Siltas rokas ir mazk jut- gas pret vibrciju. Plati cimdi var ieerties instrumenta ro- tjoajs das.

Ja atkljat, ka da uz rokm vai pirkstiem ir kuvusi ne- jutga un/vai balta, ja sajtat roks tirpanu vai spes, prtrauciet darbu ar pneimatisko instrumentu, infor- mjiet savu darba devju un nekavjoties konsultjie- ties ar rstu.

Darba laik neturiet iestiprinto darbinstrumentu p- rk ciei.

Turiet pneimatisko instrumentu ar ne prk cieu, tau stingru satvrienu, saglabjot vajadzgo reakcijas sp- ku. Jo ciek tiek turts instruments, jo stiprka ir vibrci- jas iedarbba.

Gadjum, ja tiek izmantoti universlie pagrieamie teu savienotji (ar sazobi), tajos jbt ievietoja- mam fiksjoajam stientim. Izmantojiet automtiskos teu savienotjus Whipcheck, kas auj novrst gaisa nopldi gadjum, ja saspiest gaisa tene tiek atvie- nota no pneimatisk instrumenta vai no citas tenes.

Nekd gadjum neprnesiet pneimatisko instrumen- tu aiz tenes.

Simboli eit aplkotie simboli, ar kuriem var nkties saskarties, lieto- jot pneimatisko instrumentu. Tpc ldzam iegaumt os sim- bolus un to nozmi. Simbolu pareiza interpretcija aus vieglk un drok strdt ar pneimatisko instrumentu.

Izstrdjuma un t darbbas apraksts Uzmangi izlasiet visus drobas noteiku- mus. eit sniegto drobas noteikumu un nor- djumu neievroana var izraist aizdeganos un bt par cloni elektriskajam triecienam vai nopietnam savainojumam.

Ldzam atvrt atlokmo lappusi ar pneimatisk instrumenta attlu un turt to atvrtu laik, kamr tiek lasta lietoanas pa- mcba.

Pielietojums 0 607 560 500 Pneimatiskais instruments ir paredzts flu kljuma un apme- tuma noemanai un mra izlauanai, k ar cauruu un skrda plku grieanai.

0 607 560 502 Pneimatiskais instruments ir paredzts apmetuma noema- nai un trauda stiegrojuma elementu atseganai, k ar ak- mens, betona un trauda virsmu raupjoanai un tranai.

Attlots sastvdaas Attloto sastvdau numercija atbilst numuriem elektroin- strumenta attl, kas sniegts ilustratvaj lappus.

1 Iesldzjs 2 Izstrdt gaisa izvadatvere ar troka klusintju 3 Gaisa ievadatveres savienotjs 4 tenes iemava 5 tenes apskava 6 Saspiest gaisa pievadtene

0 607 560 500 7 Darbinstrumenta stiprinjums 8 Noturatspere 9 Stieples fiksators

Simbols Nozme Pirms pneimatisk instrumenta uz-

stdanas, darbinanas, remon- ta, apkalpoanas un piederumu no- maias, k ar pirms darba pneima- tisk instrumenta tuvum izlasiet un ievrojiet visus nordjumus. Drobas noteikumu un nordjumu neievroanas d strdjo perso- na var gt nopietnus savainojumus.

Lietojiet ldzekus dzirdes orgnu aizsardzbai. Troka iedarbba var radt paliekous dzirdes traucjumus.

W vats Jauda Nm tonmetrs Griezes moments kg lbs

kilograms mrcia

Masa, svars

mm milimetrs Garums min. s

minte sekunde

Laika posms, ilgums

min.-1 apgriezieni vai kustbas mint

Grieans trums brvgait

bar psi

bri mrcias uz kvadrtcollu

Gaisa spiediens

l/s cfm

litri sekund kubikpdas mint

Gaisa patri

dB decibels Relatvais skaums

QC trs nomaias turtjaptvere

Darbinstrumenta stiprinjums

Sestra ligzdskrves simbols

etrstra kta simbols

UNF ASV smalkvtne (unifict nacionl smalkvtu srija)

G NPT

Vitvorta vtne Nacionl cauruvtu srija

Savienojo vtne

Simbols Nozme

OBJ_BUCH-1568-005.book Page 177 Monday, August 22, 2016 10:54 AM

178 | Latvieu

1 609 92A 37P | (22.8.16) Bosch Power Tools

0 607 560 502 10 Adatas 11 Vadotnes aptvere 12 Cilindrisk skrve ar kontruzgriezni 13 Adatu turtjs 14 Atvrumu disks eit attlotie vai apraksttie piederumi neietilpst standarta pieg- des komplekt. Pilns prskats par izstrdjuma piederumiem ir sniegts msu piederumu katalog.

Atbilstbas deklarcija Ms ar pilnu atbildbu paziojam, ka sada Tehniskie para- metri apraksttais izstrdjums atbilst visiem direktv 2006/42/EK un ts labojumos ietvertajiem saistoajiem no- teikumiem, k ar diem standartiem: EN ISO 11148-4. Tehnisk lieta (2006/42/EK) no: Robert Bosch Power Tools GmbH, PT/ETM9, 70538 Stuttgart, GERMANY

Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart, GERMANY Stuttgart, 01.01.2017

Informcija par troksni un vibrciju

aj pamcb nordtais vibrcijas lmenis ir izmrts atbil- stoi standart EN ISO 11148 noteiktajai procedrai un var tikt lietots pneimatisko instrumentu savstarpjai saldzina- nai. To var izmantot ar vibrcijas radts papildu slodzes ie- priekjai novrtanai. eit nordtais vibrcijas lmenis ir attiecinms uz pneimatis- k instrumenta galvenajiem pielietojuma veidiem. Ja pneima- tiskais instruments tomr tiek izmantots citiem pielietojuma veidiem, kop ar citdiem piederumiem vai kop ar atir- giem darbinstrumentiem, k ar tad, ja tas nav pietieko ap- jom apkalpots, instrumenta radtais vibrcijas lmenis var at- irties no eit nordts vrtbas. Tas var btiski palielint vibrcijas radto papildu slodzi zinmam darba laika posmam. Lai preczi izvrttu vibrcijas radto papildu slodzi zinmam darba laika posmam, jem vr ar laiks, kad pneimatiskais instruments ir izslgts vai ar darbojas, tau faktiski netiek iz- mantots paredzt darba veikanai. Tas var btiski samazint vibrcijas radto papildu slodzi zinmam darba laika posmam. Veiciet papildu paskumus, lai pasargtu strdjoo personu no vibrcijas kaitgs iedarbbas, piemram, savlaicgi veiciet pneimatisk instrumenta un darbinstrumentu apkalpoanu, novrsiet roku atdzianu un pareizi plnojiet darbu.

Tehniskie parametri

Henk Becker Executive Vice President Engineering

Helmut Heinzelmann Head of Product Certification PT/ETM9

0 607 560 ... ... 500 ... 502 Troka parametru vrtbas ir noteiktas atbilstoi EN ISO 15744. Pc raksturlknes A izsvrts pneimatisk instrumenta radts troka parametru tipisks vrtbas ir das. Troka spiediena lmenis LpA Troka jaudas lmenis LwA Izkliede K Nsjiet ausu aizsargus!

dB(A) dB(A)

dB

91 101 1,0

93 103 1,0

Kopj vibrcijas patrinjuma vrtba ah (vektoru summa trijos virzienos) un izkliede K ir noteikta atbilstoi standartam EN 28927. Veicot atskaldanu: ah K

m/s2

m/s2 6,0 1,0

12,5 1,0

Pneimatisks triecienveseris Pneimatisks adatcirtnis Izstrdjuma numurs 0 607 560 500 0 607 560 502 Triecienu bieums min.-1 3600 3600 Darbinstrumenta stiprinjums ar apau ktu ar sestra ktu

mm mm

10,2 10

Maks. darba spiediens pie instrumenta bri psi

6,3 91

6,3 91

tenes savienotja vtne G 1/4" G 1/4" tenes diametrs nenospriegot stvokl mm 10 10 Gaisa patri brvgait l/s

cfm 8,5 18

8,5 18

Svars atbilstoi EPTA-Procedure 01:2014 kg lbs

1,0 2,2

2,0 4,4

OBJ_BUCH-1568-005.book Page 178 Monday, August 22, 2016 10:54 AM

Latvieu | 179

Bosch Power Tools 1 609 92A 37P | (22.8.16)

Monta Gaisa padeve (attls A) Sekojiet, lai gaisa spiediens nebtu mazks par

6,3 briem (91 psi), jo pneimatiskais instruments ir pa- redzts dam darba spiedienam.

Instrumenta maksimlo jaudu spj nodroint tene ar ne- nospriegota stvoka diametru un savienojos vtnes izm- riem, kuru vrtbas ir sniegtas tabul Tehniskie parametri. Lai nodrointu instrumenta darbbu ar pilnu jaudu, lietojiet pievadtenes, kuru garums neprsniedz 4 m. Lai pasargtu pneimatisko instrumentu no bojjumiem, net- rumu uzkrans un rsas veidoans, pievadmajam sa- spiestajam gaisam jbt attrtam no mehniskajiem piemais- jumiem un mitruma. Piezme. Izmantojiet saspiest gaisa kondicionanas ierci. T aus nodroint pneimatisko instrumentu nevainojamu darbbu. Ievrojiet nordjumus, kas sniegti gaisa kondicionanas ie- rces lietoanas pamcb. Visiem spiedientkla armatras elementiem, savienojumiem un tenm jbt paredztm gaisa spiedienam un jnodro- ina gaisa plsma, kas nordta pneimatisk izstrdjuma tehniskajos parametros. Nepieaujiet gaisa pievadteu saaurinanos to savrpa- ns, saliekans vai izstiepans d! aubu gadjum ar manometru prbaudiet gaisa spiediena vrtbu pneimatisk instrumenta ievadatveres tuvum, tam darbojoties.

Pneimatisk instrumenta pievienoana gaisa spiedientk- lam Ieskrvjiet tenes iemavu 4 gaisa ievadatveres savieno-

tj 3. Lai novrstu pneimatisk instrumenta iekpus izvietoto ventia dau sabojanu laik, kad tenes iemava 4 tiek ie- skrvta gaisa ievadatveres savienotj 3 vai izskrvta no t, noturiet savienotju nekustgi ar vaj tipa uzgrieu atslgu (platums 22 mm).

Paplainiet apskavu 5, ko paredzts lietot gaisa pievad- tenes 6 stiprinanai, un nostipriniet pievadteni uz iem- avas 4, stingri pievelkot apskavu.

Piezme. Vienmr vispirms pievienojiet saspiest gaisa pie- vadteni pie pneimatisk instrumenta un tikai tad pie gaisa kondicionanas ierces.

Nomainm darbinstrumenta iestiprinana Kalta iestiprinana (0 607 560 500) (attls B) Ldz galam uzskrvjiet noturatsperi 8 uz darbinstrumenta

turtja 7. Nospiediet stieples fiksatora 9 cilpu, ko veido noturatspe-

re 8, un iebdiet darbinstrumenta turtj kalta ktu, ldz kta vainags nonk aiz stieples fiksatora.

Atlaidiet stieples fiksatora 9 cilpu. Ldz ar to kalts ir nodroints pret izkrianu.

Adatu nomaia (0 607 560 502) (attls C) Atskrvjiet cilindrisks skrves 12. Pilngi novelciet aptveri 11 no adatm.

Ldz ar to samazins atsperes spiediens uz atvrumu disku 14.

Noemiet atvrumu disku 14 un kop ar to izemiet adatas no adatu turtja 13.

Izbdiet adatas virzien uz aizmuguri un nomainiet ts. Samontjiet visas daas un nostipriniet cilindrisks skr-

ves ar kontruzgrieiem.

Lietoana Uzskot lietoanu Pneimatiskais instruments optimli darbojas pie gaisa spie- diena 6,3 bri (91 psi), kas ir izmrts gaisa ievadatveres tu- vum laik, kad pneimatiskais instruments darbojas.

Ieslgana un izslgana Lai tauptu eneriju, iesldziet elektroinstrumentu tikai tad, kad tas tiek lietots. Lai ieslgtu pneimatisko instrumentu, nospiediet t iesl-

dzju 1 un darba laik turiet to nospiestu. Lai izslgtu pneimatisko instrumentu, atlaidiet iesldzju 1.

Nordjumi darbam Spjas prslodzes gadjum ievrojami samazins pneimatis- k instrumenta grieans trums vai ar tas apstjas pavisam, tau tas neizsauc pneimatisk dzinja bojjumus. Izvairieties darbint pneimatisko instrumentu brvgait. Vienmr ciei piespiediet kaltu vai adatas apstrdjamajam priekmetam.

Adatu regulana (0 607 560 502) Atskrvjiet cilindrisks skrves 12. Pabdiet aptveri 11 nedaudz tlk uz adatu turtja 13. Pievelciet visas cilindrisks skrves un nostipriniet ts ar

kontruzgrieiem.

Apkalpoana un apkope Apkalpoana un trana Nepiecieamo tehnisko apkalpoanu un remontu uzti-

ciet viengi kvalifictam personlam. Tikai t iespjams saglabt vajadzgo darba drobas lmeni, strdjot ar pneimatisko instrumentu.

Bosch pilnvarot remonta darbnc ie darbi tiks veikti tri un kvalitatvi.

Regulra trana Regulri triet sietu pneimatisk instrumenta ievadatver.

im nolkam izskrvjiet tenes iemavu 4 un attriet sie- tu no putekiem un netrumu daim. Tad no jauna ieskr- vjiet tenes iemavu.

Saspiestais gaiss satur dens un netrumu daias, kas var izsaukt rsas veidoanos, k ar blvplku un ventiu pa- trintu dilanu. Lai to novrstu, iepiliniet pneimatisk in- strumenta gaisa ievadatver 3 daas lses dzinju eas.

OBJ_BUCH-1568-005.book Page 179 Monday, August 22, 2016 10:54 AM

180 | Lietuvikai

1 609 92A 37P | (22.8.16) Bosch Power Tools

Tad no jauna pievienojiet pneimatisko instrumentu gaisa spiedientklam (skatt sadau Gaisa padeve lappus 179) un aujiet tam darboties 510 sekundes, apslaukot izdaljuos eu ar auduma gabaliu. Ja pneima- tiskais instruments ilgku laiku nav darbints, pirms t lietoanas vienmr veiciet iepriek aprakstto proce- dru.

Regulra apkalpoana Pc pirmajm 150 nostrdtajm stundm instrumenta

prnesums jiztra ar vju dintju. Ievrojiet dint- ja raotjfirmas nordjumus par t lietoanu un utiliza- nu. Pc tranas iesmrjiet prnesumu ar specilo prne- sumu smrvielu. Atkrtojiet du tranu ik pc 300 no- strdtajm stundm. Specil prnesumu smrviela (225 ml) Izstrdjuma numurs 3 605 430 009

Kvalifictam specilistam laiku pa laikam jprbauda pnei- matisk dzinja blvplksnes un vajadzbas gadjum ts j- apmaina vietm.

Tdu pneimatisko instrumentu eoana, kas nepieder pie srijas CLEAN Visiem Bosch pneimatiskajiem instrumentiem, kas nepieder pie srijas CLEAN (tie ir apgdti ar paa veida pneimatiska- jiem dzinjiem, kas darbojas bez eas piejaukuma pievad- majam gaisam), jpievada saspiestais gaiss, kam sku pilieni- u veid pastvgi tiek piejaukta ea. o uzdevumu veic paa saspiest gaisa eoanas ierce, kas darbojas pneimatiskajam instrumentam pievienots saspiest gaisa kondicionanas ierces sastv (skku informciju par to var saemt no fir- mas, kas rao kompresorus). Pneimatisk instrumenta tieajai eoanai vai eas pievieno- anai saspiestajam gaisam kondicionanas ierc lietojama dzinju ea SAE 10 vai SAE 20.

Piederumi Lai iepaztos ar pilnu augstas kvalittes piederumu program- mu, atveriet interneta vietni www.bosch-pt.com vai griezie- ties kd no specializtajm tirdzniecbas vietm.

Klientu konsultciju dienests un konsultcijas par lietoanu Pieprasot konsultcijas un pastot rezerves daas, nordiet 10 zmju izstrdjuma numuru, kas atrodams uz pneimatisk instrumenta marjuma plksntes. Klientu konsultciju dienesta darbinieki atbilds uz Jsu jau- tjumiem par izstrdjuma remontu un apkalpoanu, k ar par rezerves dau iegdi. Izkljuma zmjumus un informciju par rezerves dam var atrast ar interneta vietn: www.bosch-pt.com Bosch klientu konsultciju grupa centsies Jums paldzt vis- labkaj veid, sniedzot atbildes uz jautjumiem par msu iz- strdjumiem un to piederumiem.

Latvijas Republika Robert Bosch SIA Bosch elektroinstrumentu servisa centrs Dzelzavas iel 120 S LV-1021 Rga Tlr.: 67146262 Telefakss: 67146263 E-pasts: service-pt@lv.bosch.com

Atbrvoans no nolietotajiem izstrdjumiem Nolietotie pneimatiskie instrumenti, to piederumi un iesaio- juma materili jsairo un jnogd otrreizjo izejvielu sa- vkanas un prstrdes centr ekoloiski droai prstrdei. Atbrvojoties no izlietotajm smrvielm un tranas

ldzekiem, emiet vr ar apkrtjs vides aizsardzbu saisttos apsvrumus. Ievrojiet spk esoos priek- rakstus un noteikumus.

Atbrvojieties no nolietotajm dzinja blvplksnm va- jadzgaj veid! Dzinja blvplksnes satur teflonu. Nesa- karsjiet blvplksnes ldz temperatrai, kas prsniedz 400 C, jo pie augstas temperatras teflons var izdalt ve- selbai kaitgus tvaikus.

Ja pneimatiskais instruments vairs nav dergs lietoanai, nog- djiet to tuvkaj otrreizjo izejvielu savkanas un prstrdes centr vai Bosch pilnvarot tehnisks apkalpoanas iestd.

Tiesbas uz izmaim tiek saglabtas.

Lietuvikai Saugos nuorodos Bendrieji saugaus darbo su pneumatiniais ran- kiais nurodymai

Prie montuodami, praddami eks- ploatuoti, remontuoti, atlikti techni-

n prieir ir prie keisdami papildom rang bei prie praddami dirbti netoli pneumatinio rankio, perskaityki- te visas nuorodas ir j laikykits. Nesilaikant toliau pateikt saugos nuorod, galima sunkiai susialoti. Saugokite saugos nuorodas ir duokite perskaityti dirban- iajam personalui. Darbo vietos saugumas Atkreipkite dmes pavirius, kurie naudojant main

gali tapti slids, ir saugokits ukliuvimo pavojaus, kur gali sukelti pneumatin arba hidraulin arna. Paslydi- mas, ukliuvimas ir griuvimas yra pagrindins susialojimo darbo vietoje prieastys.

Nedirbkite su pneumatiniu rankiu sprogioje aplinkoje, kurioje yra degi skysi, duj ar dulki. Apdorojant ruoin prietaisas gali kibirkiuoti, o nuo kibirki dulks arba susikaup garai gali usidegti.

Dirbdami su pneumatiniu rankiu neleiskite darbo vie- toje bti irovams, vaikams ir lankytojams. Nukreip

OBJ_BUCH-1568-005.book Page 180 Monday, August 22, 2016 10:54 AM

Lietuvikai | 181

Bosch Power Tools 1 609 92A 37P | (22.8.16)

dmes kitus asmenis galite nebesuvaldyti pneumatinio rankio.

Pneumatini ranki sauga Oro srovs niekada nenukreipkite save ar kitus as-

menis, o alt or nukreipkite toliau nuo rank. Suslg- tas oras gali sunkiai sualoti.

Patikrinkite jungtis ir maitinimo linijas. Visi technins prieiros mazgai, jungtys ir arnos turi atitikti techniniuo- se duomenyse nurodytus slgio ir oro kiekio reikalavimus. Per emas slgis daro neigiam tak pneumatinio rankio veikimui, o esant per auktam slgiui galima susialoti, su- aloti kitus ir patirti materialins alos.

Saugokite arnas nuo sulenkimo, susiaurjimo, tirpi- kli ir atri briaun. arnas laikykite atokiau nuo kar- io, alyvos ir besisukani dali. Paeist arn nedels- dami pakeiskite. Esant paeistai maitinimo linijai, suslg- to oro arna gali pradti dauytis tokioje situacijoje iky- la sualojimo pavojus. Oro srauto sukeltos dulks ir drols gali sunkai sualoti akis.

Pasirpinkite, kad arn apkabos visada bt tvirtai uvertos. Per neuvertas arba paeistas arn apkabas suslgtas oras gali nevaldomai ieiti.

moni sauga Bkite atids, sutelkite dmes atliekam darb ir,

dirbdami su pneumatiniu rankiu, vadovaukits sveiku protu. Nedirbkite su pneumatiniu rankiu, jei esate pa- varg, vartojote alkoholio, narkotik ar medikament. Akimirksnio neatidumas dirbant su pneumatiniu rankiu gali tapti sunki sualojim prieastimi.

Dirbkite su asmeninmis apsaugos priemonmis ir vi- sada usidkite apsauginius akinius. Naudojant apsau- gos priemones, pvz., respiratori, neslystanius saugius darbinius batus, apsaugin alm, klausos apsaugos prie- mones, kaip to reikalauja darbdavys ar kaip numatyta dar- bo ir sveikatos apsaugos direktyvose, sumaja susialoji- mo pavojus.

Saugokits, kad nejungtumte prietaiso atsitiktinai. Prie prijungdami pneumatin rank prie oro tiekimo sistemos, prie j pakeldami ar nedami, sitikinkite, kad jis yra ijungtas. Jei nedami pneumatin rank pirt laikote ant jungimo-ijungimo jungiklio arba jungt pneu- matin rank prijungiate prie oro tiekimo sistemos, gali vykti nelamingas atsitikimas.

Prie jungdami pneumatin rank, iimkite reguliavi- mo rankius. Reguliavimo rankis, esantis sukioje pneuma- tinio rankio dalyje, gali sueisti.

Nepervertinkite savo galimybi. Dirbdami patikimai stovkite ir visada ilaikykite pusiausvyr. Tvirtai sto- vdami ir gerai ilaikydami pusiausvyr, galsite geriau kontroliuoti pneumatin rank netiktose situacijose.

Dvkite tinkam aprang. Nedvkite plai drabui ir papuoal. Saugokite plaukus, drabuius ir pirtines nuo judi rankio dali. Laisvus drabuius, papuoalus, ilgus plaukus judios dalys gali traukti.

Jei yra numatyta galimyb prijungti dulki nusiurbimo ar surinkimo renginius, visada sitikinkite, ar jie yra

prijungti ir ar tinkamai naudojami. Naudojant i rang sumaja dulki keliamas pavojus.

Nekvpkite ieinanio oro. Saugokite akis nuo oro srauto, ieinanio i pneumatinio rankio, poveikio. Oro sraute, ieinaniame i pneumatinio rankio, gali bti van- dens, alyvos, metalo daleli ir nevarum i kompreso- riaus. Tokios mediagos gali pakenkti sveikatai.

Rpestinga pneumatini ranki prieira ir naudojimas Ruoiniui tvirtinti ir atremti naudokite verimo rang

arba spaustuvus. Laikydami ruoin ranka arba prispaud ruoin prie kno, js negalsite saugiai valdyti pneumati- nio rankio.

Saugokite pneumatin rank nuo perkrovos. Naudokite konkreiam darbui skirt pneumatin rank. Tinkamu pneumatiniu rankiu nurodytame galios intervale dirbsite kokybikiau ir saugiau.

Nenaudokite pneumatinio rankio, kurio paeistas jun- gimo-ijungimo jungiklis. Pneumatinis rankis, kurio ne- galima jungti ar ijungti, yra pavojingas ir j reikia remon- tuoti.

Prie praddami reguliuoti rank, keisti papildom rang ar ketindami rankio nenaudoti ilgesn laik, nu- traukite oro tiekim. i atsargumo priemon apsaugos nuo netikto pneumatinio rankio sijungimo.

Nenaudojam pneumatin rank laikykite vaikams ne- prieinamoje vietoje. Neleiskite su pneumatiniu rankiu dirbti asmenims, neimanantiems, kaip j naudoti, arba neperskaiiusiems i nuorod. Pneumatiniai rankiai yra pavojingi, kai su jais dirba nepatyr asmenys.

Rpestingai priirkite pneumatin rank. Tikrinkite, ar judios dalys nepriekaitingai veikia ir nestringa, ar nra sulusi arba paeist dali, kurios daryt nei- giam tak pneumatinio rankio veikimui. Prie prad- dami naudoti pneumatin rank, kreipkits specialis- tus, kad suremontuot paeistas dalis. Daug nelaiming atsitikim vyksta dl blogai atliekamos pneumatini ran- ki technins prieiros.

Pjovimo rankiai turi bti atrs ir vars. Rpestingai priirti pjovimo rankiai su atriomis pjaunamosiomis briaunomis maiau stringa ir juos yra lengviau valdyti.

Pneumatin rank, papildom rang, darbo rankius ir t. t. naudokite laikydamiesi i reikalavim. Atsivelki- te darbo slygas ir atliekam darb. Tada ymiai suma- s dulki susidarymas, vibracijos ir skleidiamas triuk- mas.

Pneumatin rank paruoti eksploatuoti, nustatyti ir naudoti leidiama tik kvalifikuotiems ir imokytiems naudotojams.

Draudiama daryti bet kokius pneumatinio rankio pa- keitimus. Atlikus pakeitim, gali sumati apsaugini tai- s veiksmingumas ir padidti rizika dirbaniajam.

Technin prieira Pneumatin rank remontuoti turi tik kvalifikuoti speci-

alistai ir naudoti tik originalias atsargines dalis. Tai u- tikrina saugi pneumatinio rankio bkl.

OBJ_BUCH-1568-005.book Page 181 Monday, August 22, 2016 10:54 AM

182 | Lietuvikai

1 609 92A 37P | (22.8.16) Bosch Power Tools

Saugos nuorodos dirbantiems su pneumatiniais smginiais kaltais ir pneumatiniais adatiniais plaktukais Patikrinkite, ar skaitoma firmin lentel. Jei reikia, i

gamintojo sigykite nauj. Prie keisdami darbo rank ar papildom rang, nuo

oro tiekimo sistemos atjunkite nesisukant, nesm- giuojant pneumatin rank.

Lus rankiui, papildomos rangos daliai ar net paiam pneumatiniam rankiui, dideliu greiiu gali ilkti da- lys.

Dirbant su pneumatiniu rankiu, atliekant remonto ir technins prieiros darbus ir keiiant papildom ran- g, visada btina dvti smgiams atsparias aki ap- saugos priemones. Btinos apsaugos laipsn kiekvienu atveju reikia vertinti atskirai.

Kai atliekate darbus vir galvos, dvkite apsaugin alm. Taip ivengsite sualojim.

Galioja pneumatiniams smginiams kaltams: Pneumatin rank naudokite tik tada, kai kaltas apsau- gotas nuo ikritimo. Prieingu atveju darbo rankis gali bti imestas.

Galioja pneumatiniams adatiniams plaktukams: Pneumatin rank naudokite tik tada, kai adat laikiklis tinkamai pritvirtintas. Prieingu atveju darbo rankis gali bti imestas.

Susidvjusias, linkusias ar nulusias ranki tvaro dalis btina pakeisti. Taip ivengsite sualojim.

Prie jungdami pneumatin rank, j tvirtai remkite apdorojam paviri.

Dirbantieji su rankiu ir technins prieiros persona- las turi bti tokios fizins bkls, kad pajgt suvaldyti pneumatin rank dydio, svorio ir galios atvilgiu.

Bkite pasiruo netiktiems pneumatinio rankio ju- desiams, kuriuos gali sukelti reakcijos jgos arba ls darbo rankis. Dirbdami visada tvirtai laikykite pneu- matin rank abiem rankomis ir stenkits ilaikyti toki kno ir rank padt, kurioje sugebtumte suvaldyti iuos rankio judesius. ios atsargos priemons padeda apsisaugoti nuo sualojim.

Atsargiai! Ilgiau naudojant pneumatin rank, darbo rankiai gali kaisti. Dirbkite su apsauginmis pirtinmis.

Nutrkus oro tiekimui ar esant maesniam darbiniam slgiui, pneumatin rank ijunkite. Patikrinkite darbin slg ir, jei slgis optimalus, junkite i naujo.

Dirbantieji su pneumatiniu rankiu atlikdami darbines uduotis gali jausti nemalonius pojius platakose, rankose, peiuose, kaklo srityje ar kitose kno vietose.

Dirbdami su iuo pneumatiniu rankiu patogiai atsisto- kite, tvirtai stovkite ir venkite tokios nepalankios pa- dties, kurioje yra sunku ilaikyti pusiausvyr. Dirban- tieji, ilgai dirbdami su rankiu, turi keisti kno padt, nes tai padeda ivengti nemaloni poji ir nuovargio.

Jei dirbaniajam pasireikia simptomai, pvz., nuolati- niai negalavimai, bloga savijauta, irdies tvinksjimas,

skausmai, nutirpimas, sustingimas, deginimas ar surakinimas, i spjamj enkl ignoruoti negali- ma. Dirbantysis apie tai turi praneti savo darbdaviui ir pasikonsultuoti su kvalifikuoti mediku.

Galioja pneumatiniams smginiams kaltams: Niekada nenaudokite kalto kaip rankinio rankio. Kaltai yra apdoroti iluminiu bdu ir gali lti.

Galioja pneumatiniams smginiams kaltams: Naudokite tik atrius kaltus. Dirbant su atbukusiu darbo rankiu, jis gali pradti per stipriai vytuoti ir dl nuovargio lti.

Galioja pneumatiniams smginiams kaltams: Nenaudokite kalto kaip sverto. Prieingu atveju jis gali lti.

kaitusios papildomos rangos niekada neauinkite vandenyje. Tokiu atveju rankis gali pasidaryti lus ir anksiau laiko tapti nebetinkamas naudoti.

Prie praddami darb tinkamais iekikliais patikrinki- te, ar po norimais apdirbti paviriais nra pravest elektros laid, duj ar vandentiekio vamzdi. Jei abe- jojate, galite pasikviesti pagalb vietinius komunali- ni paslaug teikjus. Kontaktas su elektros laidais gali sukelti gaisro bei elektros smgio pavoj. Paeidus dujo- tiekio vamzd, gali vykti sprogimas. Paeidus vandentiekio vamzd galima pridaryti daugyb nuostoli.

Saugokits, kad neprisiliestumte prie laid su tampa. Pneumatinis rankis nra izoliuotas, todl prisilietus prie laid su tampa gali trenkti elektros smgis.

veiiant, pjaunant, lifuojant, gr- iant ir atliekant panaius darbus ky-

lanios dulks gali sukelti v, pakenkti negimusiam vai- kui ir sukelti paveldimus genetinius susirgimus. Kai kurios iose dulkse esanios mediagos: vinas dauose ir lakuose, kuri sudtyje yra vino, kristalinis silicio dioksidas plytose, cemente ir kituose

mriniuose objektuose, arsenas ir chromatas chemikai apdorotoje medienoje. Susirgimo rizika priklauso nuo to, kaip danai tenka su iomis mediagomis dirbti. Kad sumaintumte keliam pavoj, dirbkite tik gerai vdinamose patalpose ir tik su specialia ap- saugine ranga (pvz., specialiai sukonstruotais kvpavimo ap- saugos prietaisais, kurie ifiltruoja net smulkiausias dulki da- leles). Naudokite klausos apsaugos priemones. Dl triukmo

poveikio galima prarasti klaus. Apdorojant ruoin gali kilti papildomas triukmas, ku-

rio ivengiama naudojant specialias priemones, pvz., jei apdorojamas ruoinys skleidia skambes, reikia naudoti izoliacines mediagas.

Pneumatin rank naudokite taip, kad kilt kaip galima maiau dulki, pvz., sudrkinkite apdorojam media- g.

Jei pneumatinis rankis yra su garso slopintuvu, reikia utikrinti, kad dirbant su pneumatiniu rankiu tinkamos darbins bkls slopintuvas visada bt eksploatavi- mo vietoje.

OBJ_BUCH-1568-005.book Page 182 Monday, August 22, 2016 10:54 AM

Lietuvikai | 183

Bosch Power Tools 1 609 92A 37P | (22.8.16)

Vibracija gali pakenkti nervams ir sutrikdyti kraujo cir- kuliacij platakose ir rankose.

Mvkite prigludusiomis pirtinmis. Cirkuliuojant su- slgtam orui pneumatinio rankio rankenos atla. iltos rankos yra maiau jautrios vibracijos poveikiui. Plaias pirtines gali traukti besisukanios dalys.

Jei pastebite, kad js pirt ar rank oda nutirpsta, dilgioja, skauda arba pabla, darb su pneumatiniu rankiu nutraukite, apie tai informuokite savo darbdav ir pasikonsultuokite su gydytoju.

Dirbdami darbo rankio neprilaikykite. Pneumatin rank laikykite saugiai, kad galtumte i-

laikyti reikiam rank reakcijos jg, bet ne per tvirtai. Kuo tviriau laikomas rankis, tuo labiau padidja vibracija.

Jei naudojamos universalios sukamosios jungtys (kumtelins movos), reikia montuoti fiksuojamuo- sius kaiius. Apsaugai utikrinti, jei netiktai atsijung- t jungtis tarp arnos ir pneumatinio rankio arba tarp arn, naudokite Whipcheck arn apsaugas.

Pneumatinio rankio niekada nenekite laikydami u arnos.

Simboliai Toliau nurodyti simboliai gali bti svarbs dirbant su pneuma- tiniu prietaisu. Gerai siminkite iuos simbolius ir j prasm. Teisingai suprasdami simbolius galsite geriau ir saugiau dirb- ti pneumatiniu prietaisu.

Gaminio ir technini duomen apraas Perskaitykite visas ias saugos nuorodas ir reikalavimus. Jei nepaisysite emiau pateikt saugos nuorod ir reikalavim, gali trenkti elek- tros smgis, kilti gaisras ir galite sunkiai susia- loti arba sualoti kitus asmenis.

Praome atlenkti naudojimo instrukcijos atlenkiamj puslap, kuriame pavaizduotas pneumatinis rankis, ir skaitant laikyti j atverst.

Naudojimas pagal paskirt 0 607 560 500 Pneumatinis rankis yra skirtas plytelms ir tinkui numuti, mro sienai prakalti ir vamzdiams bei skardoms perkirsti.

0 607 560 502 Pneumatinis rankis yra skirtas tinkui numuti, armatrai ati- dengti bei akmeniui, betonui ir plienui iurktini bei valyti.

Pavaizduoti prietaiso elementai Numeriais paymtus elektrinio rankio elementus rasite ios instrukcijos puslapiuose pateiktuose paveikslliuose.

1 jungimo-ijungimo jungiklis 2 Oro ileidimo anga su garso slopintuvu 3 Jungiamasis atvamzdis oro tiekimo angoje 4 arnos mova 5 arnos apkaba 6 Oro tiekimo arna

0 607 560 500 7 ranki tvaras 8 Laikanioji spyruokl 9 Vielos lankelis

Simbolis Reikm Prie montuodami, praddami

eksploatuoti, remontuoti, atlikti technin prieir ir prie keisdami papildom rang bei prie prad- dami dirbti netoli pneumatinio ran- kio, perskaitykite visas nuorodas ir j laikykits. Nesilaikant saugos nuo- rod ir reikalavim, galima sunkiai su- sialoti.

Naudokite klausos apsaugos prie- mones. Dl triukmo poveikio galima prarasti klaus.

W Vatas Galia

Nm Niutonmetras Energijos vienetas (sukimo momentas)

kg lbs

Kilogramas Svaras

Mas, svoris

mm Milimetras Ilgis min s

Minuts Sekunds

Laiko intervalas, trukm

min-1 Ski arba judesi skaiius per minut

Tuiosios eigos ski skaiius

bar psi

bar Svar kvadratiniam coliui

Oro slgis

l/s cfm

Litr per sekund Kubini pd per minut

Oro snaudos

dB Decibelas Specialus garso santykinio stiprumo vienetas

QC Greitojo keitimo griebtuvas

ranki tvaras

Vidinio eiabriaunio simbolis

Iorinio keturkampio simbolis

UNF US smulkusis sriegis (angl. Unified National Fine Thread Series)

G NPT

Whitworth sriegis National pipe thread

Prijungimo sriegis

Simbolis Reikm

OBJ_BUCH-1568-005.book Page 183 Monday, August 22, 2016 10:54 AM

184 | Lietuvikai

1 609 92A 37P | (22.8.16) Bosch Power Tools

0 607 560 502 10 Adatos 11 Kreipiamoji vor 12 Vartas cilindrine galvute su antverle 13 Adat laikiklis 14 Diskas su kiaurymmis

Pavaizduoti ar aprayti priedai tiekiam standartin komplekt neeina. Vis papildom rang rasite ms papildomos rangos programoje.

Informacija apie triukm ir vibracij

ioje instrukcijoje nurodytas vibracijos lygis buvo imatuotas pagal EN ISO 11148 standartizuotu matavimo metodu, ir j galima naudoti pneumatiniams rankiams palyginti. Jis taip pat tinka iankstiniam vibracijos poveikio vertinimui.

Nurodytas vibracijos lygis atspindi pagrindinius pneumatinio rankio naudojimo atvejus. Taiau jeigu pneumatinis rankis naudojamas kitokiai paskiriai, su kitokia papildoma ranga arba jeigu jis nepakankamai technikai priirimas, vibracijos lygis gali kisti. Tokiu atveju vibracijos poveikis per vis darbo laikotarp gali ymiai padidti. Norint tiksliai vertinti vibracijos poveik, reikia atsivelgti ir laik, kur pneumatinis rankis bna ijungtas arba, nors ir vei- kia, bet nra naudojamas. Tai vertinus, vibracijos poveikis per vis darbo laik ymiai sumas. Dirbaniajam nuo vibracijos poveikio apsaugoti paskirkite pa- pildomas apsaugos priemones, pvz.: pneumatini ir darbo ranki technin prieir, rank ildym, darbo eigos organi- zavim.

Atitikties deklaracija Atsakingai pareikiame, kad skyriuje Techniniai duomenys apraytas gaminys atitinka visus privalomus Direktyv 2006/42/EB reikalavimus ir j pakeitimus bei iuos standar- tus: EN ISO 11148-4. Technin byla (2006/42/EB) laikoma: Robert Bosch Power Tools GmbH, PT/ETM9, 70538 Stuttgart, GERMANY

Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart, GERMANY Stuttgart, 01.01.2017

Techniniai duomenys

0 607 560 ... ... 500 ... 502 Triukmo emisijos verts nustatytos pagal EN ISO 15744. Pagal A skal imatuotas pneumatinio rankio triukmo lygis tipiniu atveju siekia: Garso slgio lygis LpA Garso galios lygis LwA Paklaida K Dirbkite su klausos apsaugos priemonmis!

dB(A) dB(A)

dB

91 101 1,0

93 103 1,0

Vibracijos bendroji vert ah (trij krypi atstojamasis vektorius) ir paklaida K nustatytos pagal EN 28927: Kalimas: ah K

m/s2

m/s2 6,0 1,0

12,5 1,0

Henk Becker Executive Vice President Engineering

Helmut Heinzelmann Head of Product Certification PT/ETM9

Pneumatinis smginis kaltas Pneumatinis adatinis plaktukas Gaminio numeris 0 607 560 500 0 607 560 502 Smgi skaiius min-1 3600 3600 ranki tvaras Apskritas kotas eiabriaunis

mm mm

10,2 10

Maks. rankio darbinis slgis bar psi

6,3 91

6,3 91

arnos jungties jungiamasis sriegis G 1/4" G 1/4" arnos vidinis skersmuo mm 10 10 Oro snaudos, veikiant tuija eiga l/s

cfm 8,5 18

8,5 18

Svoris pagal EPTA-Procedure 01:2014

kg lbs

1,0 2,2

2,0 4,4

OBJ_BUCH-1568-005.book Page 184 Monday, August 22, 2016 10:54 AM

Lietuvikai | 185

Bosch Power Tools 1 609 92A 37P | (22.8.16)

Montavimas Prijungimas prie suslgto oro tiekimo sistemos (r. pav. A) Atkreipkite dmes, kad oro slgis turi bti ne emes-

nis kaip 6,3 bar (91 psi), nes pneumatinis rankis su- kurtas tokiam darbiniam slgiui.

Kad rankis veikt didiausiu naumu, btina laikytis nustaty- t arnos vidinio skersmens bei jungiamojo sriegio veri, kaip nurodyta Techniniai duomenys lentelje. Siekiant ilai- kyti didiausi rankio naum, reikia naudoti ne ilgesnes kaip 4 m ilgio arnas. Siekiant apsaugoti pneumatin rank nuo paeidimo, uteri- mo ir rdijimo, naudojamame suslgtame ore turi nebti pa- alini mediag daleli ir drgms. Nuoroda: btina naudoti suslgto oro paruoimo blok. Toks taisas garantuoja nepriekaiting pneumatini ranki veiki- m. Vykdykite suslgto oro paruoimo bloko naudojimo instrukci- joje pateiktus nurodymus. Visos armatros, jungiamieji vamzdynai ir arnos turi bti tin- kami darbiniam slgiui ir suslgto oro snaudoms. Venkite vamzdyn susiaurjim, kurie atsiranda dl suspaudi- mo, perlenkimo arba traukimo! Jeigu abejojate, patikrinkite oro slg oro tiekimo angoje ma- nometru, kai pneumatin rank veikia apkrova.

Suslgto oro tiekimo sistemos prijungimas prie pneumati- nio rankio Usukite arnos mov 4 ant jungiamojo atvamzdio oro

tiekimo angoje 3. Siekiant ivengti pneumatinio rankio vidini votuvo dali paeidim, usukdami ir atsukdami arnos mov 4 ant i- sikiusio jungiamojo atvamzdio oro tiekimo angoje 3, pri- laikykite jungt, kad ji nesisukt, verliarakiu (rakto plotis 22 mm).

Atlaisvinkite oro tiekimo arnos 6 apkab 5, pritvirtinkite oro tiekimo arn ant arnos movos 4 ir uverkite arnos apkab.

Nuoroda: visada i pradi oro tiekimo arn prijunkite prie pneumatinio rankio, o po to prie suslgto oro paruoimo blo- ko.

Darbo rankio tvirtinimas Kalto djimas (0 607 560 500) (r. pav. B) Sukite laikanij spyruokl 8 ant ranki tvaro 7 iki atra-

mos. Prispauskite laikaniosios spyruokls 8 vielos lankel 9 ir -

statykite kalt taip, kad kalto iedas bt u vielos lankelio. Vielos lankel 9 atleiskite.

Tokiu bdu kaltas bus apsaugotas nuo ikritimo.

Adat keitimas (0 607 560 502) (r. pav. C) Atlaisvinkite vart cilindrine galvute 12. Kreipiamj vir 11 visikai nustumkite nuo adat.

Tada spyruokl nebespaus disko su kiaurymmis 14.

Disk su kiaurymmis 14 kartu su adatomis iimkite i ada- t laikiklio 13.

Pastumkite adatas atgal ir jas pakeiskite. Vl sumontuokite visas konstrukcines dalis ir antverlmis

uverkite visus vartus cilindrine galvute.

Darbas Paruoimas darbui Pneumatinis rankis optimaliai veikia, esant 6,3 bar (91 psi) darbiniam slgiui, imatuotam oro tiekimo angoje, kai pneu- matinis rankis jungtas.

jungimas ir ijungimas Kad tausotumte energij, elektrin rank junkite tik tada, kai naudosite. Nordami pneumatin rank jungti, paspauskite jungimo-

ijungimo jungikl 1 ir dirbdami laikykite j paspaust. Nordami pneumatin rank ijungti, jungimo-ijungimo

jungikl 1 atleiskite.

Darbo patarimai Staigiai pasireikianios apkrovos sukelia didel ski suma- jim arba variklio sustojim, taiau nekenkia suktuvo vari- kliui. Dirbdami venkite, kad pneumatinis rankis veikt tuija ei- ga. Kalt ar adatas visada tvirtai spauskite ruoin.

Adat perstatymas (0 607 560 502) Atlaisvinkite vart cilindrine galvute 12. Kreipiamj vor 11 pastumkite iek tiek toliau ant adat

laikiklio 13. Antverlmis vl uverkite visus vartus cilindrine galvute.

Prieira ir servisas Prieira ir valymas Technins prieiros ir remonto darbus turi atlikti tik

kvalifikuoti specialistai. Tai utikrina saugi pneumatinio rankio bkl.

galiota Bosch klient aptarnavimo mon greitai ir patikimai atlieka technins prieiros ir remonto darbus.

Reguliarus valymas Periodikai ivalykite pneumatinio rankio oro tiekimo an-

goje esant sietel. Tuo tikslu atsukite arnos mov 4 ir nu- valykite nuo sietelio dulkes ir nevarumus. Po to vl usuki- te arnos mov.

Suslgtame ore esantis vanduo ir nevarum dalels suke- lia rdijim ir menteli, votuv bei kit dali susidvjim. Siekiant ivengti rdijimo ir susidvjimo, lainkite oro tiekimo ang 3 kelet la variklio alyvos. Po to vl prijun- kite pneumatin rank prie suslgto oro tiekimo sistemos (r. Prijungimas prie suslgto oro tiekimo sistemos, psl. 185) ir junkite rank 510 sekundi, tuo paiu metu valykite itekani alyv audiniu. Jeigu pneumatinis ran- kis bus nenaudojamas ilgesn laik, visada atlikite i sutepimo procedr.

OBJ_BUCH-1568-005.book Page 185 Monday, August 22, 2016 10:54 AM

186 |

1 609 92A 37P | (22.8.16) Bosch Power Tools

Eilin technin prieira Po pirmj 150 darbo valand ivalykite pavar velniai

veikianiu tirpiklio tirpalu. Vykdykite tirpiklio gamintojo pateiktus naudojimo ir alinimo nurodymus. Po to sutepki- te pavar specialiu Bosch tepalu, skirtu pavaroms tepti. Po pirmojo ivalymo kartokite i ivalymo procedr kas 300 darbo valand. Specialus pavar tepalas (225 ml) Gaminio numeris 3 605 430 009

Specialistai turi periodikai patikrinti ir, jei reikia, pakeisti variklio menteles.

Pneumatini ranki, kurie nepriklauso CLEAN serijai, te- pimas Visiems Bosch pneumatiniams rankiams, kurie nepriskiriami prie CLEAN serijos (specialaus tipo pneumatiniai varikliai, ku- riems tiekiamas suslgtas oras be alyvos), pratekanio su- slgto oro sraut reikia visada sumaiyti su alyvos rku. Bti- nas suslgto oro tepimo taisas yra prie pneumatin rank pri- jungtame suslgto oro paruoimo bloke (isamesnius duome- nis jums gali pateikti kompresori gamintojas). Pneumatinio rankio tiesioginiam tepimui ir maiymui or su- slgto oro paruoimo bloke naudokite varikli alyv SAE 10 arba SAE 20.

Papildoma ranga Vis kokybikos papildomos rangos program galite rasti in- ternete www.bosch-pt.com arba pasiteirauti specializuotos prekybos atstovo.

Klient aptarnavimo skyrius ir naudotoj konsul- tavimo tarnyba Iekant informacijos ar usakant atsargines dalis praome b- tinai nurodyti deimtenkl gaminio numer, esant pneumati- nio rankio firminje lentelje. Klient aptarnavimo skyriuje gausite atsakymus klausimus, susijusius su js gaminio remontu, technine prieira bei at- sarginmis dalimis. Detalius brinius ir informacij apie at- sargines dalis rasite ia: www.bosch-pt.com Bosch naudotoj konsultavimo tarnybos specialistai mielai at- sakys klausimus apie ms gaminius ir papildom rang.

Lietuva Bosch ranki servisas Informacijos tarnyba: (037) 713350 ranki remontas: (037) 713352 Faksas: (037) 713354 El. patas: service-pt@lv.bosch.com

alinimas Pneumatinis rankis, papildomi taisai ir pakuots mediagos turi bti ekologikai utilizuojami. Tepimo ir valymo mediagas alinkite aplinkai ne-

kenksmingu bdu. Vykdykite statym reikalavimus.

Tinkamai alinkite variklio menteles! Variklio menteli sudtyje yra teflono. Nekaitinkite variklio menteli iki auktesns nei 400 C temperatros, prieingu atveju gali susidaryti kenksmingi garai.

Jeigu js pneumatinis rankis yra nebetinkamas naudoti, praome j atiduoti antriniam perdirbimui arba grinti pre- kybos viet, t. y. galiot Bosch klient aptarnavimo skyri.

Galimi pakeitimai.

OBJ_BUCH-1568-005.book Page 186 Monday, August 22, 2016 10:54 AM

| 187

Bosch Power Tools 1 609 92A 37P | (22.8.16)

,

:

:

OBJ_BUCH-1568-005.book Page 187 Monday, August 22, 2016 10:54 AM

188 |

1 609 92A 37P | (22.8.16) Bosch Power Tools

:

:

:

-

-

Whipcheck -

,

/

bar

/

/

/

OBJ_BUCH-1568-005.book Page 188 Monday, August 22, 2016 10:54 AM

| 189

Bosch Power Tools 1 609 92A 37P | (22.8.16)

/

0 607 560 500

0 607 560 502

1

2

3

4

5

6

0 607 560 500

7

8

9

0 607 560 502

10

11

12

13

14

QC

-

-

0 607 560 500 0 607 560 502

/ 3600 3600

10.2

10

6.3

91

6.3

91

G 1/4" G 1/4"

10 10

/

/

8.5

18

8.5

18

EPTA-Procedure 01:2014

1.0

2.2

2.0

4.4

OBJ_BUCH-1568-005.book Page 189 Monday, August 22, 2016 10:54 AM

190 |

1 609 92A 37P | (22.8.16) Bosch Power Tools

/

EN ISO 11148

" "

2006/42/EG

EN ISO 11148- 4

(2006/42/EG) :

Robert Bosch Power Tools GmbH, PT/ETM9,

70538 Stuttgart, GERMANY

Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart, GERMANY Stuttgart, 01.01.2017

A

6.3 bar 91 psi

"

"

4

4 3

4 / 3

22

6 5

4

(0 607 560 500) B

8 7

9 8

9

(0 607 560 502) C

12 11

14

14 13

6.3 bar 91 psi

0 607 560 ... ... 500 ... 502

EN ISO 15744

A

LpA

LwA

K

91

101

1.0

93

103

1.0

ah K

EN 28927:

:

ah

K

/2

/2

6.0

1,0

12.5

1.0

Henk Becker Executive Vice President Engineering

Helmut Heinzelmann Head of Product Certification PT/ETM9

OBJ_BUCH-1568-005.book Page 190 Monday, August 22, 2016 10:54 AM

| 191

Bosch Power Tools 1 609 92A 37P | (22.8.16)

/

1

1

(0 607 560 502)

12 11 13

4

3 "

" 190

510

150

300

225

3 605 430 009

CLEAN-

CLEAN

SAE 10 SAE 20

www.bosch- pt.com

10

:

www.bosch-pt.com

567

310052

4008268484

(0571) 87774502

contact.ptcn@cn.bosch.com

www.bosch-pt.com.cn

625 21

+852 2101 0235

+852 2590 9762

info@hk.bosch.com

www.bosch-pt.com.hk

Robert Bosch Power Tools GmbH

70538 Stuttgart / GERMANY

70538 /

400

OBJ_BUCH-1568-005.book Page 191 Monday, August 22, 2016 10:54 AM

192 |

1 609 92A 37P | (22.8.16) Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1568-005.book Page 192 Monday, August 22, 2016 10:54 AM

| 193

Bosch Power Tools 1 609 92A 37P | (22.8.16)

,

,

:

:

:

:

:

OBJ_BUCH-1568-005.book Page 193 Monday, August 22, 2016 10:54 AM

194 |

1 609 92A 37P | (22.8.16) Bosch Power Tools

-

-

Whipcheck -

/

0 607 560 500

0 607 560 502

1

2

3

4

5

6

0 607 560 500

7

8

9

0 607 560 502

10

11

12

13

14

/

bar

/

/

/

QC

-

-

OBJ_BUCH-1568-005.book Page 194 Monday, August 22, 2016 10:54 AM

| 195

Bosch Power Tools 1 609 92A 37P | (22.8.16)

/

EN ISO 11148

"

" 2006/42/EG

EN ISO 11148- 4 (2006/42/EG) :

Robert Bosch Power Tools GmbH, PT/ETM9,

70538 Stuttgart, GERMANY

Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart, GERMANY Stuttgart, 01.01.2017

A

6.3 bar 91 psi

"

"

4

0 607 560 500 0 607 560 502

/ 3600 3600

10.2

10

6.3

91

6.3

91

G 1/4" G 1/4"

10 10

/

/

8.5

18

8.5

18

EPTA-Procedure 01:2014

1.0

2.2

2.0

4.4

0 607 560 ... ... 500 ... 502

EN ISO 15744

A

LpA

LwA

K

91

101

1.0

93

103

1.0

ah K

EN 28927:

:

ah

K

m/s2

m/s2 6.0

1.0

12.5

1.0

Henk Becker Executive Vice President Engineering

Helmut Heinzelmann Head of Product Certification PT/ETM9

OBJ_BUCH-1568-005.book Page 195 Monday, August 22, 2016 10:54 AM

196 |

1 609 92A 37P | (22.8.16) Bosch Power Tools

4 3

4 / 3

22

6 5

4

(0 607 560 500) B

8 7

9 8

9 ,

(0 607 560 502) C

12 11

14

14 13

6,3 bar 91 psi

/

1

1

(0 607 560 502)

12 11 13

4

3

" " 195

510

150

300

225

3 605 430 009

CLEAN-

CLEAN

SAE 10 SAE 20

OBJ_BUCH-1568-005.book Page 196 Monday, August 22, 2016 10:54 AM

| 197

Bosch Power Tools 1 609 92A 37P | (22.8.16)

www.bosch- pt.com

10

:

www.bosch-pt.com

90 6

10491

: (02) 2515 5388

: (02) 2516 1176

www.bosch-pt.com.tw

:

Robert Bosch Power Tools GmbH

70538 Stuttgart / GERMANY

70538 /

400

, , , ,

. .

.

, . .

, . .

. .

. .

. . , .

. . . . .

. .

. , . . .

. , , .

. . .

OBJ_BUCH-1568-005.book Page 197 Monday, August 22, 2016 10:54 AM

198 |

1 609 92A 37P | (22.8.16) Bosch Power Tools

. .

. . .

. . , , . , .

, . .

. , , . .

. .

. . .

. .

. .

, . .

. , , . . .

. .

, , . . , .

.

. .

. .

. .

.

.

. .

. .

: . .

: . .

. .

.

.

. . .

! . .

OBJ_BUCH-1568-005.book Page 198 Monday, August 22, 2016 10:54 AM

| 199

Bosch Power Tools 1 609 92A 37P | (22.8.16)

. .

, , .

. .

, , , , , , . .

: . .

: . .

: . .

. .

. . .

. .

, , ,

. :

; ,

; .

. ( ).

. .

. .

, .

, .

.

. . . .

.

.

. .

(bayonet coupling) . , Whipcheck .

.

. . .

, , ,

,

.

.

.

.

W

Nm ( )

kg

lbs

,

mm

OBJ_BUCH-1568-005.book Page 199 Monday, August 22, 2016 10:54 AM

200 |

1 609 92A 37P | (22.8.16) Bosch Power Tools

. .

.

0 607 560 500

, , .

0 607 560 502

, , .

.

1

2

3

4

5

6

0 607 560 500

7

8

9

0 607 560 502

10

11

12

13

14

. .

min

s

,

rpm

bar

psi

bar

l/s

cfm

dB

QC

6

UNF

US fine thread

(Unified National

Fine Thread Series)

G

NPT

Whitworth thread

National pipe thread

0 607 560 500 0 607 560 502

min-1 3600 3600

mm

mm 10.2

10

-

- bar

psi

6.3

91

6.3

91

G 1/4" G 1/4"

mm 10 10

l/s

cfm

8.5

18

8.5

18

EPTA 01:2014 kg

lbs

1.0

2.2

2.0

4.4

OBJ_BUCH-1568-005.book Page 200 Monday, August 22, 2016 10:54 AM

| 201

Bosch Power Tools 1 609 92A 37P | (22.8.16)

/

EN ISO 11148 , . . . , . . , . . : , , .

2006/42/EG : EN ISO 11148- 4.

(2006/42/EG) : Robert Bosch Power Tools GmbH, PT/ETM9, 70538 Stuttgart, GERMANY

Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart, GERMANY Stuttgart, 01.01.2017

( A )

6.3 bar (91 psi) .

. 4 m .

.

: . .

.

, .

!

.

4 3 . 4 3 ( 22 mm) .

6 5 , 4 .

: , .

(0 607 560 500) ( B )

8 7 .

8 9 , .

9 . .

(0 607 560 502) ( C )

12 . 11 .

14 .

14 13 .

.

.

0 607 560 ... ... 500 ... 502

EN ISO 15744 .

A

:

LpA

LwA

K

!

dB(A)

dB(A)

dB

91

101

1.0

93

103

1.0

ah (3 ) K

EN 28927 :

:

ah

K

m/s2

m/s2

6.0

1.0

12.5

1.0

Henk Becker Executive Vice President Engineering

Helmut Heinzelmann Head of Product Certification PT/ETM9

OBJ_BUCH-1568-005.book Page 201 Monday, August 22, 2016 10:54 AM

202 |

1 609 92A 37P | (22.8.16) Bosch Power Tools

6.3 bar (91 psi) .

/

.

1 .

1 .

.

. .

(0 607 560 502)

12 . 11 13

.

.

. .

.

. 4 . .

. 3 . ( , 201 ), 5-10 , . .

150 . . . 300 . (225 ml) 3 605 430 009

, .

CLEAN

CLEAN ( ) , . ( ).

SAE 10 SAE 20 .

www.bosch- pt.com .

AS

10 .

. AS . : 080-955-0909 : Bosch-pt.hotline@kr.bosch.com

( )

298 www.bosch-pt.co.kr

, .

. .

! . 400 .

OBJ_BUCH-1568-005.book Page 202 Monday, August 22, 2016 10:54 AM

| 203

Bosch Power Tools 1 609 92A 37P | (22.8.16)

.

.

;

-

OBJ_BUCH-1568-005.book Page 203 Monday, August 22, 2016 10:54 AM

204 |

1 609 92A 37P | (22.8.16) Bosch Power Tools

-

/

:

:

!

:

OBJ_BUCH-1568-005.book Page 204 Monday, August 22, 2016 10:54 AM

| 205

Bosch Power Tools 1 609 92A 37P | (22.8.16)

:

:

" " ; ""

() : (. . )

(. . )

. .

(bayonet coupling) (whipcheck)

Nm ()

. lbs

.

/

bar psi

/ cfm

/

OBJ_BUCH-1568-005.book Page 205 Monday, August 22, 2016 10:54 AM

206 |

1 609 92A 37P | (22.8.16) Bosch Power Tools

/

0 607 560 500

0 607 560 502

1 - 2 3 4 5 6

0 607 560 500 7 8 9

0 607 560 502 10 11 12 P 13 14

QC

UNF ( )

G NPT

0 607 560 500 0 607 560 502 / 3600 3600

. .

10.2 10

psi

6.3 91

6.3 91

G 1/4" G 1/4" . 10 10 /

cfm 8.5 18

8.5 18

-EPTA-Procedure 01:2014

. lbs

1.0 2.2

2.0 4.4

OBJ_BUCH-1568-005.book Page 206 Monday, August 22, 2016 10:54 AM

| 207

Bosch Power Tools 1 609 92A 37P | (22.8.16)

EN ISO 11148 . . :

"" 2006/42/EG : EN ISO 11148-4 (2006/42/EC) : Robert Bosch Power Tools GmbH, PT/ETM9, 70538 Stuttgart, GERMANY

Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart, GERMANY Stuttgart, 01.01.2017

( A) 6,3

(91 )

"" 4 : !

4 3 ( 22 .) 3 4 /

5 6 4

:

(0 607 560 500) ( B) 8 7 9 8

9

(0 607 560 502) ( C) P 12 11 14

14 13 / P

0 607 560 ... ... 500 ... 502 EN ISO 15744 -A : LpA LwA K !

(A) (A)

91 101 1.0

93 103 1.0

ah () K EN 28927: : ah K

m/s2

m/s2 6.0 1.0

12.5 1.0

Henk Becker Executive Vice President Engineering

Helmut Heinzelmann Head of Product Certification PT/ETM9

OBJ_BUCH-1568-005.book Page 207 Monday, August 22, 2016 10:54 AM

208 |

1 609 92A 37P | (22.8.16) Bosch Power Tools

6,3 (91 )

- 1

- 1

(0 607 560 502) P 12 11 13 P

4

3 ( "" 207) 510

150 300 (225 .) 3 605 430 009

CLEAN CLEAN- ( ) ( ) /- SAE 10 SAE 20

www.bosch-pt.com

: www.bosch-pt.com

11 287 10500 02 6393111, 02 6393118 02 2384783 . 2054 10501 www.bosch.co.th

OBJ_BUCH-1568-005.book Page 208 Monday, August 22, 2016 10:54 AM

Bahasa Indonesia | 209

Bosch Power Tools 1 609 92A 37P | (22.8.16)

G 2 10/11 16 10540 02 7587555 02 7587525

! 400 C

Bahasa Indonesia Petunjuk-Petunjuk untuk Keselamatan Kerja Petunjuk-petunjuk umum untuk keselamatan kerja untuk perkakas pakai udara bertekanan (pneumatik)

Sebelum melakukan pemasangan, penggunaan,

reparasi, perawatan dan penggantian aksesori serta sebelum melakukan pekerjaan di dekat perkakas pakai udara bertekanan, bacalah dan taatilah semua petunjuk- petunjuk. Jika petunjuk-petunjuk untuk keselamatan kerja berikut tidak ditaati, bisa terjadi luka-luka yang berat. Simpankan petunjuk-petunjuk untuk keselamatan kerja dengan baik dan serahkannya kepada orang yang menggunakan perkakas. Keselamatan kerja di tempat kerja Perhatikanlah apakah ada permukaan yang menjadi

licin oleh karena penggunaan mesin, dan perhatikanlah apakah ada slang udara atau slang hidraulik yang menghalangi sehingga kita bisa tersandung padanya. Tergelincir, tersandung dan terjatuh mengakibatkan luka-luka yang paling sering terjadi di tempat kerja.

Janganlah menggunakan perkakas pakai udara bertekanan di tempat di mana dapat terjadi ledakan, di

mana ada cairan, gas atau debu yang mudah terbakar. Selama melakukan pekerjaan pada benda yang dikerjakan dapat terjadi pemancaran bunga api, yang kemudian dapat menyulut debu atau uap.

Jauhkan orang-orang yang melihat, anak-anak dan tamu dari tempat kerja, jika Anda menggunakan perkakas pakai udara bertekanan. Jika Anda menjadi lengah oleh karena orang lain, bisa jadi Anda tidak dapat mengendalikan perkakas pakai udara bertekanan.

Keselamatan kerja dengan perkakas pakai udara bertekanan Janganlah mengarahkan aliran udara pada diri sendiri

atau pada orang lain dan alirkan udara dingin menjauh dari tangan Anda. Udara bertekanan dapat mengakibatkan luka-luka yang berat.

Periksalah sambungan-sambungan dan slang-slang pengadaan. Semua alat-alat servis, kopling-kopling dan slang-slang terkait tekanan dan volume udara harus sesuai dengan data yang tercantum dalam bab data teknis. Tekanan udara yang terlalu rendah menghambat fungsi perkakas pakai udara bertekanan, tekanan udara yang terlalu tinggi dapat mengakibatkan kerusakan barang dan luka-luka.

Perhatikanlah supaya slang-slang tidak terlekuk, tersumbat atau kena tiner dan pinggiran yang tajam. Perhatikanlah supaya slang-slang tidak kena panas, minyak dan bagian-bagian yang berputar. Gantikanlah segera slang yang rusak. Slang pengadaan yang rusak bisa menjadi slang udara bertekanan yang membanting- banting dan mengakibatkan luka-luka. Debu atau serbuk yang beterbangan dapat mengakibatkan luka-luka berat pada mata.

Perhatikanlah supaya klem-klem slang selalu ketat duduknya. Klem-klem slang yang tidak ketat duduknya atau yang rusak bisa mengakibatkan udara ke luar secara tidak terkendali.

Demi keselamatan Anda Berhati-hatilah selalu, perhatikanlah apa yang Anda

kerjakan dan bekerjalah dengan seksama jika menggunakan perkakas pakai udara bertekanan. Janganlah menggunakan perkakas pakai udara bertekanan jika Anda capek, berada di bawah pengaruh narkoba, minuman keras atau obat-obatan. Jika Anda sekejap mata saja tidak berhati-hati selama menggunakan perkakas pakai udara bertekanan, dapat terjadi luka-luka yang berat.

Pakailah sarana pelindung badan dan pakailah selalu kacamata pelindung. Dengan memakai sarana pelindung badan seperti misalnya masker, sepatu tertutup yang tidak licin, helm pelindung atau pemalut telinga sesuai dengan petunjuk-petunjuk majikan Anda atau peraturan-peraturan terkait keselamatan kerja dan kesehatan, risiko terjadinya luka-luka dapat dikurangi.

Jagalah supaya perkakas tidak dihidupkan secara tidak disengaja. Perhatikanlah supaya perkakas pakai udara bertekanan berada dalam penyetelan mati, sebelum Anda menyambungkannya pada pengadaan

PERHATIKANLAH

OBJ_BUCH-1568-005.book Page 209 Monday, August 22, 2016 10:54 AM

210 | Bahasa Indonesia

1 609 92A 37P | (22.8.16) Bosch Power Tools

udara, mengangkat atau membawanya. Jika Anda selama membawa perkakas pakai udara bertekanan meletakkan jari Anda pada tombol untuk menghidupkan dan mematikan atau perkakas pakai udara bertekanan yang dalam penyetelan hidup disambungkan pada pengadaan udara, dapat terjadi kecelakaan.

Singkirkan semua perkakas-perkakas untuk penyetelan, sebelum Anda menghidupkan perkakas pakai udara bertekanan. Satu perkakas untuk penyetelan yang berada dalam bagian yang berputar dari perkakas pakai udara bertekanan dapat mengakibatkan terjadinya luka-luka.

Janganlah menjadi lengah. Perhatikanlah supaya Anda berdiri secara mantap dan jagalah selalu keseimbangan badan. Jika Anda berdiri secara mantap dan seimbang, Anda dapat mengendalikan perkakas pakai udara bertekanan dengan lebih baik jika terjadi sesuatu dengan tiba-tiba.

Pakailah pakaian yang cocok untuk pekerjaan ini. Janganlah memakai pakaian yang longgar atau perhiasan. Jagalah supaya rambut Anda, pakaian dan sarung tangan tidak terkena pada bagian-bagian yang berputar. Pakaian yang longgar, perhiasan dan rambut yang panjang bisa tersangkut dalam bagian-bagian yang berputar.

Jika ada kemungkinan untuk memasangkan sarana penghisapan dan penampungan debu, perhatikanlah supaya sarana-sarana ini telah dipasangkan dan digunakan dengan betul. Penggunaan sarana-sarana ini dapat mengurangi bahaya yang disebabkan oleh debu.

Janganlah menghirup udara eksaust secara langsung. Jagalah supaya udara eksaust tidak terkena pada mata. Udara eksaust dari perkakas pakai udara bertekanan bisa jadi mengandung air, minyak, partikel logam atau pencemaran yang berasal dari kompresor. Bahan-bahan ini dapat berbahaya bagi kesehatan.

Penanganan dan penggunaan perkakas pakai udara bertekanan dengan seksama Gunakanlah alat pemegang atau bais untuk memegang

atau menopang benda yang dikerjakan. Jika Anda memegang benda yang dikerjakan dengan tangan atau menekannya pada badan Anda, Anda tidak dapat menjalankan perkakas pakai udara bertekanan dengan betul.

Janganlah membebankan perkakas pakai udara bertekanan terlalu berat. Gunakanlah perkakas pakai udara bertekanan yang cocok dengan pekerjaan yang dilakukan. Dengan perkakas pakai udara bertekanan yang cocok Anda bekerja dengan lebih baik dan lebih aman dalam batas-batas kemampuan yang ditentukan.

Janganlah menggunakan perkakas pakai udara bertekanan dengan tombol untuk menghidupkan dan mematikan yang rusak. Perkakas pakai udara bertekanan yang tidak dapat dihidupkan atau dimatikan, berbahaya dan harus direparasikan.

Putuskan sambungan pengadaan udara, sebelum Anda melakukan penyetelan pada perkakas, mengganti

aksesori atau jika perkakas tidak digunakan untuk waktu yang lama. Tindakan keselamatan kerja ini menghindarkan perkakas pakai udara bertekanan hidup secara tidak disengaja.

Simpankan perkakas pakai udara bertekanan yang tidak digunakan di luar jangkauan anak-anak. Janganlah menyuruh orang-orang yang tidak mengenal perkakas pakai udara bertekanan ini atau yang belum membaca petunjuk-petunjuk ini, untuk menggunakannya. Perkakas pakai udara bertekanan berbahaya, jika digunakan oleh orang-orang yang tidak mengenalnya.

Rawatkanlah perkakas pakai udara bertekanan dengan seksama. Periksalah apakah bagian-bagian perkakas yang bergerak, berfungsi dengan baik dan tidak tersangkut, dan apakah ada bagian-bagian yang patah atau rusak, sehingga fungsi dari perkakas pakai udara bertekanan terganggu. Biarkan bagian-bagian yang rusak direparasikan sebelum Anda menggunakan perkakas pakai udara bertekanan. Banyak kecelakaan terjadi karena perkakas pakai udara bertekanan tidak dirawat dengan seksama.

Perhatikanlah supaya alat-alat pemotong selalu tajam dan bersih. Alat-alat pemotong dengan mata-mata pemotong yang tajam dan dirawat dengan seksama tidak mudah tersangkut dan lebih mudah dikendalikan.

Gunakanlah perkakas pakai udara bertekanan, aksesori, alat-alat kerja dsb. sesuai dengan petunjuk- petunjuk ini. Perhatikanlah syarat kerja dan pekerjaan yang dilakukan. Dengan demikian debu, vibrasi dan kebisingan yang terjadi dapat dikurangi sebanyak mungkin.

Perkakas pakai udara bertekanan hanya boleh dipasangkan, disetelkan atau digunakan oleh orang- orang ahli yang berpengalaman saja.

Perkakas pakai udara bertekanan tidak boleh dirubah. Perubahan padanya bisa jadi mengakibatkan petunjuk- petunjuk untuk keselamatan kerja menjadi tidak berlaku dan menambah risiko bagi orang yang menggunakan.

Servis Biarkan perkakas pakai udara bertekanan milik Anda

direparasikan hanya oleh orang ahli yang berpengalaman dan dengan menggunakan suku cadang yang asli saja. Dengan demikian keselamatan kerja dengan perkakas pakai udara bertekanan ini tetap terjamin.

Petunjuk-petunjuk untuk keselamatan kerja untuk mesin pemahat pneumatik dan mesin untuk membersihkan batu dan besi pneumatik Periksalah apakah label tipe mesin dapat dibaca. Jika

tidak, mintakan label ganti dari produsen mesin. Putuskan sambungan perkakas pakai udara

bertekanan yang tidak berputar atau bergetar dari pengadaan udara, sebelum Anda mengganti alat kerja atau aksesori.

OBJ_BUCH-1568-005.book Page 210 Monday, August 22, 2016 10:54 AM

Bahasa Indonesia | 211

Bosch Power Tools 1 609 92A 37P | (22.8.16)

Jika benda yang dikerjakan atau salah satu aksesori atau bahkan perkakas pakai udara bertekanan patah, bisa jadi ada bagian-bagian yang terpelanting dengan kecepatan yang tinggi.

Selama penggunaan serta pekerjaan reparasi atau maintenance atau selama mengganti aksesori pada perkakas pakai udara bertekanan, pakailah selalu pelindung mata yang tahan pukulan. Tingkat perlindungan yang dibutuhkan setiap kali harus dinilaikan khusus untuk setiap penggunaan.

Pakailah helm pelindung, jika Anda melakukan pekerjaan dari bawah. Dengan demikian Anda menghindarkan terjadinya luka-luka.

Berlaku untuk mesin pemahat pakai udara bertekanan (pneumatik): Gunakanlah perkakas pakai udara bertekanan hanya jika pahat dikencangkan sehingga tidak terlepas. Jika tidak, alat kerja dapat terpelanting ke luar.

Berlaku untuk mesin untuk membersihkan batu dan besi pakai udara bertekanan (pneumatik): Gunakanlah perkakas pakai udara bertekanan hanya jika pemegang batang dipasangkan sesuai petunjuk. Jika tidak, alat kerja dapat terpelanting ke luar.

Bagian-bagian pemegang alat kerja yang aus, bengkok atau patah harus digantikan. Dengan demikian Anda menghindarkan terjadinya luka-luka.

Sebelum Anda menghidupkan perkakas pakai udara bertekanan, tempatkan perkakas terkait secara mantap pada permukaan yang akan dikerjakan.

Orang yang menggunakan dan orang yang melakukan maintenance secara fisik harus mampu mengendalikan ukuran, berat dan daya dari perkakas pakai udara bertekanan.

Ingatlah bahwa sewaktu-waktu perkakas pakai udara bertekanan dapat melakukan gerakan yang tidak terduga yang terjadi karena daya reaksi atau alat kerja yang patah. Peganglah perkakas pakai udara bertekanan secara kencang dan aturkan badan dan lengan-lengan Anda sedemikian, sehingga Anda dapat mengimbangi gerakan terkait. Tindakan keselamatan kerja ini dapat menghindarkan terjadinya luka-luka.

Hati-hati! Alat-alat kerja bisa menjadi panas jika perkakas pakai udara bertekanan digunakan untuk waktu yang lama. Pakailah sarung tangan pelindung.

Jika pengadaan udara terputus atau tekanan berkurang, matikan segera perkakas pakai udara bertekanan. Periksakan tekanan dan hidupkan kembali perkakas pada tekanan yang optimal.

Selama menggunakan perkakas pakai udara bertekanan untuk melakukan pekerjaan terkait, orang yang menggunakan mungkin mengalami perasaan tidak nyaman di tangan, lengan, bahu, leher atau bagian tubuh lainnya.

Jika melakukan pekerjaan dengan perkakas pakai udara bertekanan, perhatikanlah supaya kedudukan Anda tidak melelahkan, Anda berdiri secara teguh dan

hindarkanlah posisi yang tidak seimbang. Orang yang menggunakan perkakas untuk waktu yang lama sebaiknya merubah kedudukan tubuhnya, ini membantu supaya ia tidak merasa sakit atau capek.

Jika orang yang menggunakan perkakas merasakan gejala-gejala seperti misalnya selalu tidak enak badan, mual, gemetaran, rasa nyeri, rasa semutan, hilang perasaan, rasa pedas atau kaku, tanda-tanda ini tidak boleh diabaikan. Orang terkait harus memberi tahukan hal ini kepada majikannya dan menghubungi dokter yang berpengalaman.

Berlaku untuk mesin pemahat pakai udara bertekanan (pneumatik): Janganlah sekali-kali menggunakan pahat sebagai perkakas tangan. Pahat disepuh dan dapat patah.

Berlaku untuk mesin pemahat pakai udara bertekanan (pneumatik): Gunakanlah hanya pahat yang tajam. Selama penggunaan dengan alat kerja yang tumpul bisa terjadi getaran yang kuat dan kepatahan karena kecapaian bahan.

Berlaku untuk mesin pemahat pakai udara bertekanan (pneumatik): Janganlah menggunakan pahat sebagai tuas. Pahat bisa patah karenanya.

Janganlah sekali-kali mendinginkan bagian aksesori yang panas dalam air. Hal ini dapat membuat bahan mudah pecah dan cepat menjadi rapuh.

Gunakanlah alat detektor logam yang cocok untuk mencari kabel dan pipa pengadaan yang tidak terlihat, atau hubungi perusahaan pengadaan setempat. Sentuhan dengan kabel-kabel listrik bisa mengakibatkan api dan kontak listrik. Pipa gas yang dirusak bisa mengakibatkan ledakan. Pipa air yang dirusak mengakibatkan barang-barang menjadi rusak.

Hindarkan sentuhan pada saluran listrik yang bertegangan. Perkakas pakai udara bertekanan tidak terisolasi, dan sentuhan pada saluran listrik yang bertegangan dapat mengakibatkan kontak listrik.

Debu yang terjadi selama mengampelas, menggergaji,

mengasah, membor dan pekerjaan serupa dapat mengakibatkan penyakit kanker, merusak embrio atau merubah genotip. Beberapa bahan yang mungkin terkandung dalam debu-debu ini adalah: timbel dalam cat dan cat duko yang mengandung timbel; silikat berkristal dalam batu bata, semen dan bahan

bangunan lainnya; arsen dan kromat dalam kayu yang diproses dengan obat

kimia. Besarnya risiko menderita suatu penyakit tergantung dari seringnya Anda terkena bahan-bahan ini. Untuk mengurangi bahayanya, Anda sedapat mungkin hanya menggunakan perkakas di ruangan dengan pertukaran udara yang baik dan dengan menggunakan sarana pelindung yang memadai (misalnya alat perlindungan pernafasan khusus yang menyaring partikel debu terkecil pun).

PERHATIKANLAH

OBJ_BUCH-1568-005.book Page 211 Monday, August 22, 2016 10:54 AM

212 | Bahasa Indonesia

1 609 92A 37P | (22.8.16) Bosch Power Tools

Pakailah pemalut telinga. Jika Anda mendengar suara bising untuk waktu yang lama, daya pendengaran bisa berkurang.

Pada waktu mengerjakan benda yang dikerjakan bisa terjadi kebisingan yang dapat dihindarkan dengan tindakan-tindakan tertentu, misalnya menggunakan bahan isolasi jika terjadi nada dering pada benda yang dikerjakan.

Gunakanlah perkakas pakai udara bertekanan sedemikian, sehingga debu yang terjadi seminimal mungkin, misalnya dengan cara membasahkan bahan yang dikerjakan.

Jika perkakas pakai udara bertekanan dilengkapi dengan peredam suara, perhatikanlah supaya alat ini selama penggunaan perkakas pakai udara bertekanan berada pada tempatnya dan dalam keadaan yang mulus.

Vibrasi dapat mengakibatkan kerusakan pada saraf dan gangguan pada peredaran darah di tangan dan lengan.

Pakailah sarung tangan yang ketat duduknya. Gagang- gagang dari perkakas pakai udara bertekanan menjadi dingin oleh karena aliran udara bertekanan. Tangan yang panas tidak peka terhadap vibrasi. Sarung tangan yang longgar bisa tersangkut dalam bagian-bagian yang berputar.

Jika Anda mengalami bahwa kulit pada jari atau tangan Anda hilang perasaan, semutan, nyeri atau berwarna putih, hentikan pekerjaan dengan perkakas pakai udara bertekanan, beritahukan pada majikan Anda dan hubungi seorang dokter.

Janganlah memegang alat kerja selama melakukan pekerjaan dengan perkakas.

Peganglah perkakas pakai udara bertekanan tidak terlalu kencang, tetapi aman dengan memperhatikan daya reaksi tangan yang dibutuhkan. Getaran bisa menjadi lebih besar, jika perkakas dipegang lebih kencang.

Jika digunakan kopling berputar serbaguna (kopling slang udara), harus dipasangkan pin-pin pengunci. Gunakanlah penyelamat slang Whip Check, supaya ada perlindungan jika sambungan slang pada perkakas pakai udara bertekanan atau slang dengan slang lainnya terlepas.

Janganlah sekali-kali mengangkat perkakas pakai udara bertekanan pada slangnya.

Simbol-Simbol Simbol-simbol berikut bisa jadi penting bagi Anda untuk menggunakan perkakas pakai udara bertekanan. Pelajarilah simbol-simbol dan artinya. Pengertian yang betul dari simbol- simbol ini membantu Anda untuk menggunakan perkakas pakai udara bertekanan dengan lebih baik dan selamat.

Simbol Arti Sebelum melakukan pemasangan,

penggunaan, reparasi, perawatan dan penggantian aksesori serta sebelum bekerja di dekat perkakas pakai udara bertekanan, bacalah dan taatilah semua petunjuk- petunjuk. Jika petunjuk-petunjuk untuk keselamatan kerja dan petunjuk-petunjuk lainnya tidak ditaati, bisa terjadi luka-luka yang berat.

Pakailah pemalut telinga. Jika Anda mendengar suara bising untuk waktu yang lama, daya pendengaran bisa berkurang.

W watt daya

Nm newtonmeter satuan energi (momen putar)

kg lbs

kilogram pounds

massa, berat

mm milimeter panjang min s

menit detik

kurun waktu, lama

min-1 putaran atau gerakan per menit

Kecepatan putaran tanpa beban

bar psi

bar pounds per square inch

Tekanan udara

l/s cfm

liter per detik cubic feet/minute

konsumsi udara

dB desibel satuan tertentu untuk kebesaran suara yang relatif

QC cekaman alat kerja yang dikunci dan dibuka dengan tangan

Pemegang alat kerja simbol dari mur dalam

simbol dari segi empat

UNF ulir halus US (Unified National Fine Thread Series)

G NPT

ulir Whitworth National pipe thread

Ulir stud penyambung

OBJ_BUCH-1568-005.book Page 212 Monday, August 22, 2016 10:54 AM

Bahasa Indonesia | 213

Bosch Power Tools 1 609 92A 37P | (22.8.16)

Penjelasan tentang produk dan daya Bacalah semua petunjuk-petunjuk untuk keselamatan kerja dan petunjuk-petunjuk untuk penggunaan. Kesalahan dalam menjalankan petunjuk-petunjuk untuk keselamatan kerja dan petunjuk-petunjuk

untuk penggunaan dapat mengakibatkan kontak listrik, kebakaran dan/atau luka-luka yang berat. Bukakan halaman lipatan dengan gambar dari perkakas pakai udara bertekanan dan biarkan halaman ini terbuka selama Anda membaca petunjuk-petunjuk untuk penggunaan.

Penggunaan perkakas 0 607 560 500 Perkakas pakai udara bertekanan (pneumatik) ini cocok untuk mengupas ubin dan pelesteran dari dinding, untuk membuat lubang di tembok dan memotong pipa dan pelat.

0 607 560 502 Perkakas pakai udara bertekanan (pneumatik) ini cocok untuk mengupas pelesteran, membersihkan tulang beton dari sisa-sisa beton, serta untuk membuat kasar dan membersihkan permukaan dari batu, beton dan baja.

Bagian-bagian pada gambar Nomor-nomor dari bagian-bagian perkakas pada gambar sesuai dengan gambar perkakas listrik pada halaman bergambar.

1 Tombol untuk menghidupkan dan mematikan 2 Eksaust dengan peredam bunyi 3 Stud sambungan untuk udara masuk 4 Nipel slang 5 Klem slang 6 Slang udara masuk

0 607 560 500 7 Pemegang alat kerja 8 Per pemegang 9 Kawat pemegang

0 607 560 502 10 Batang-batang 11 Selubung pengendali 12 Baut silinder dengan mur pengunci 13 Pemegang batang 14 Piringan berlubang

Aksesori yang ada pada gambar atau yang dijelaskan, tidak termasuk pasokan standar dari perkakas listrik. Semua aksesori yang ada bisa Anda lihat dalam program aksesori Bosch.

Keterangan tentang Kebisikan/Vibrasi

Nilai level getaran yang terdapat dalam petunjuk penggunaan ini telah sesuai dengan standarisasi metode penghitungan yang digunakan dalam EN ISO 11148 dan nilai tersebut dapat digunakan sebagai perbandingan pada masing-masing perkakas bertekanan udara. Nilai tersebut telah memenuhi kualifikasi estimasi nilai untuk beban getaran. Level getaran yang ditetapkan merepresentasikan penggunaan utama pada perkakas bertekanan udara. Ketika perkakas bertekanan udara digunakan untuk hal lainnya dengan berbagai aksesori yang berbeda, dengan alat kerja yang lain atau perawatannya tidak memadai, maka level getarannya akan menjadi tidak sesuai dengan yang sudah ditetapkan. Hal ini dapat meningkatkan beban getaran pada saat alat dioperasikan. Untuk estimasi beban getaran tertentu, waktu pada saat perkakas bertekanan udara tersebut dinyalakan atau digunakan juga harus ditentukan, meskipun tidak secara langsung. Hal ini bisa mengurangi beban getaran pada saat alat dioperasikan. Perhatikan petunjuk keselamatan untuk melindungi pengguna dari efek getaran seperti misalnya: merawat perkakas bertekanan udara dan alat kerja, menjaga agar tangan tetap hangat, mengatur alur kerja.

Peraturan-peraturan yang ditaati Kami menyatakan bertanggung jawab bahwa Data Teknis produk yang dijelaskan dalam Kebijakan 2006/42/EC mematuhi semua ketentuan yang sesuai dengan pedoman dan amandemennya serta sesuai dengan standar berikut: EN ISO 11148-4. Naskah teknik (2006/42/EG) di: Robert Bosch Power Tools GmbH, PT/ETM9, 70538 Stuttgart, GERMANY

Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart, GERMANY Stuttgart, 01.01.2017

0 607 560 ... ... 500 ... 502 Nilai emisi kebisingan sesuai ketentuan EN ISO 15744. Nilai kebisikan yang dinilai A dari perkakas pakai udara bertekanan biasanya: tekanan bunyi LpA nilai tenaga bunyi LwA Ketidak tepatan K Pakailah pemalut telinga!

dB(A) dB(A)

dB

91 101 1,0

93 103 1,0

Nilai jumlah getaran ah (jumlah vektor tiga arah) dan ketidak tepatan K dihitung sesuai dengan peraturan EN 28927: Memahat: ah K

m/s2

m/s2 6,0 1,0

12,5 1,0

Henk Becker Executive Vice President Engineering

Helmut Heinzelmann Head of Product Certification PT/ETM9

OBJ_BUCH-1568-005.book Page 213 Monday, August 22, 2016 10:54 AM

214 | Bahasa Indonesia

1 609 92A 37P | (22.8.16) Bosch Power Tools

Data teknis

Cara memasang Sambungan pada pengadaan udara (lihat gambar A) Harap perhatikan bahwa tekanan udara tidak lebih

rendah dari 6,3 bar (91 psi), yang menunjukkan bahwa tekanan udara untuk tekanan pengoperasian ini telah dikeluarkan.

Untuk daya maksimal, ukuran diameter dalam slang serta ulir stud penyambung harus sesuai dengan data-data yang tercantum dalam bab Data teknis. Supaya daya tidak berkurang, gunakanlah slang dengan panjang maksimal 4 m. Udara bertekanan yang dialirkan masuk harus bebas dari debu dan kelembaban supaya perkakas pakai udara bertekanan tidak rusak, kotor dan karatan. Petunjuk: Perlu digunakan alat servis untuk udara bertekanan. Alat servis ini menjamin fungsi yang mulus dari perkakas pakai udara bertekanan. Perhatikanlah petunjuk-petunjuk untuk penggunaan dari alat servis. Semua peralatan, sambungan penghubung dan slang-slang harus cocok untuk tekanan udara dan volume udara yang dibutuhkan. Hindarkan terjadinya penyempitan slang-slang, misalnya karena terhimpit, terlipat atau tertarik! Jika Anda ragu-ragu, periksalah tekanan udara masuk dengan satu manometer selama perkakas pakai udara bertekanan hidup.

Sambungan pengadaan udara pada perkakas pakai udara bertekanan Putarkan nipel slang 4 dalam stud sambungan untuk udara

masuk 3. Untuk menghindarkan terjadinya kerusakan pada bagian- bagian ventil di bagian dalam dari perkakas pakai udara bertekanan, pada waktu memutar masuk atau ke luar nipel slang 4 perkakas ditahan pada stud sambungan untuk

udara masuk 3 yang di luar dengan kunci pas (ukuran mulut 22 mm).

Kendorkan klem-klem slang 5 dari slang udara masuk 6, dan pasangkan slang udara masuk menyelubungi nipel slang 4, dengan cara mengencangkan klem slang.

Petunjuk: Pasangkan selalu slang udara masuk pada perkakas pakai udara bertekanan dahulu, baru kemudian pada alat servis.

Memasang alat kerja Memasang pahat (0 607 560 500) (lihat gambar B) Ulirkan per pemegang 8 sampai batas pada pemegang alat

kerja 7. Tekan kawat pemegang 9 dari per pemegang 8 dan

pasangkan pahat, sampai pinggang dari pahat berada di belakang kawat pemegang.

Lepaskan kembali kawat pemegang 9. Dengan demikian pahat diamankan terhadap jatuh ke luar.

Mengganti batang-batang (0 607 560 502) (lihat gambar C) Kendorkan baut-baut silinder 12. Tarikkan selubung pengendali 11 dari batang-batang sama

sekali. Dengan demikian tidak ada tekanan per pada piringan berlubang 14.

Keluarkan piringan berlubang 14 bersama dengan batang- batang dari pemegang batang 13.

Keluarkan batang-batang dengan cara mendorongkan ke belakang dan gantikan batang-batang.

Pasangkan kembali semua komponen-komponen dan kencangkan semua baut-baut silinder dengan mur-mur pengunci.

Mesin pemahat pneumatik Mesin untuk membersihkan batu dan besi pneumatik

Nomor model 0 607 560 500 0 607 560 502 Banyaknya getaran min-1 3600 3600 Pemegang alat kerja Gagang bundar Segi enam

mm mm

10,2 10

Tekanan kerja maks. pada perkakas bar psi

6,3 91

6,3 91

Ulir stud penyambung dari sambungan slang G 1/4" G 1/4" Diameter dalam slang mm 10 10 Konsumsi udara selama tidak dibebankan l/s

cfm 8,5 18

8,5 18

Berat sesuai dengan EPTA-Procedure 01:2014 kg lbs

1,0 2,2

2,0 4,4

OBJ_BUCH-1568-005.book Page 214 Monday, August 22, 2016 10:54 AM

Bahasa Indonesia | 215

Bosch Power Tools 1 609 92A 37P | (22.8.16)

Penggunaan Cara penggunaan Perkakas tenaga angin akan bekerja secara optimal pada tekanan pengerjaan sebesar 6,3 bar (91 psi), yang diukur dari udara yang masuk (air intake) ketika perkakas tenaga angin dihidupkan. Menghidupkan/mematikan Untuk menghemat energi, hidupkan perkakas listrik hanya jika Anda menggunakannya. Untuk menghidupkan perkakas pakai udara bertekanan,

tekan tombol untuk menghidupkan dan mematikan 1 dan tahan tekanan pada tombol selama penggunaan perkakas.

Untuk mematikan perkakas pakai udara bertekanan, lepaskan tombol untuk menghidupkan dan mematikan 1.

Petunjuk-petunjuk untuk pemakaian Pembebanan yang terjadi tiba-tiba mengakibatkan kecepatan putaran berkurang atau perkakas berhenti, akan tetapi tidak merusakkan motor. Selama penggunaannya, hindarkan supaya alat kerja dari perkakas pakai udara bertekanan (pneumatik) tidak kena pada benda yang dikerjakan. Tekankan selalu pahat atau batang-batang secara kencang pada benda yang dikerjakan. Menyetel ulang batang-batang (0 607 560 502) Kendorkan baut-baut silinder 12. Geserkan selubung pengendali 11 lebih jauh pada

pemegang batang 13. Kencangkan kembali baut-baut silinder dengan mur-mur

pengunci.

Rawatan dan servis Rawatan dan kebersihan Biarkan tenaga ahli yang berpengalaman saja untuk

melakukan pekerjaan perawatan dan reparasi. Dengan demikian keselamatan kerja dengan perkakas listrik tetap terjamin.

Satu Service Center Bosch yang ahli dan resmi dapat melakukan pekerjaan ini dengan cepat dan baik. Membersihkan secara berkala Bersihkan secara berkala saringan pada tempat udara

masuk pada perkakas pakai udara bertekanan. Lepaskan nipel slang 4 dan bersihkan saringan dari debu dan pencemaran. Pasangkan kembali nipel slang dengan kencang.

Partikel air dan pencemaran yang ada dalam udara bertekanan mengakibatkan terbentuknya karat yang lalu membuat lamela, ventil dsb. menjadi aus. Untuk menghin- darkannya, masukkan beberapa tetes minyak pelumas ke dalam stud sambungan untuk udara masuk 3. Sambungkan kembali perkakas pada pengadaan udara (lihat Sambungan pada pengadaan udara, halaman 214) dan biarkan perkakas berjalan selama 510 detik, sembari Anda membersihkan minyak pelumas yang merembes. Jika perkakas pakai udara bertekanan tidak digunakan untuk waktu yang lama, lakukanlah selalu hal ini.

Merawat secara berkala Setelah penggunaan perkakas selama kira-kira 150 jam,

persneling harus dibersihkan dengan tiner yang tidak keras. Taatilah petunjuk-petunjuk dari pabrik tiner untuk penggunaan dan pembuangan. Setelah itu persneling harus dilumasi dengan minyak pelumas persneling yang khusus dari Bosch. Ulangi pembersihan ini secara berkala masing-masing setelah 300 jam penggunaan dihitung dari pembersihan pertama. Minyak pelumas persneling khusus (225 ml) Nomor model 3 605 430 009

Lamela-lamela turbin harus diperiksa secara berkala oleh tenaga ahli dan jika perlu harus digantikan.

Pelumasan perkakas pakai udara bertekanan yang tidak termasuk seri CLEAN Pada semua perkakas pakai udara bertekanan dari Bosch yang tidak termasuk seri CLEAN (satu model khusus dari motor pakai udara bertekanan yang berfungsi dengan udara bertekanan tanpa minyak), udara bertekanan yang dialirkan sebaiknya dicampuri dengan uap minyak. Pembuat uap minyak yang diperlukan berada pada alat servis untuk udara bertekanan yang disambungkan pada perkakas pakai udara bertekanan (keterangan lebih lanjut bisa Anda dapatkan dari pabrik kompresor). Untuk pelumasan langsung perkakas pakai udara bertekanan atau untuk mencampurkan pada alat servis, gunakanlah minyak pelumas SAE 10 atau SAE 20.

Aksesori Anda dapat mencari informasi mengenai aksesoris berkualitas yang lengkap melalui situs web www.bosch-pt.com atau di dealer khusus Anda.

Layanan pasca beli dan konseling terkait pengoperasian Jika Anda ingin menanyakan sesuatu atau memesan suku cadang, sebutkan atau tuliskan selalu nomor model yang terdiri dari 10 angka dan tercantum pada label tipe perkakas pakai udara bertekanan. Layanan pasca beli Bosch menjawab semua pertanyaan Anda terkait reparasi dan maintenance serta suku cadang produk ini. Gambar tiga dimensi dan informasi terkait suku cadang dapat Anda lihat di: www.bosch-pt.com Tim konseling pengoperasian dari Bosch dengan senang hati membantu Anda, jika Anda hendak bertanya tentang produk- produk kami dan aksesorisnya.

Indonesia PT Robert Bosch Palma Tower 9th & 10th Floor Jl. Let. Jend. TB Simatupang II S/06 Jakarta Selatan 12960 Indonesia Tel.: (021) 3005 6565 Fax: (021) 3005 5801 E-Mail: boschpowertools@id.bosch.com www.bosch-pt.co.id

OBJ_BUCH-1568-005.book Page 215 Monday, August 22, 2016 10:54 AM

216 | Ting Vit

1 609 92A 37P | (22.8.16) Bosch Power Tools

Cara membuang Perkakas pakai udara bertekanan, aksesori dan kemasan sebaiknya didaur ulangkan sesuai dengan upaya untuk melindungi lingkungan hidup. Buangkan bahan-bahan pelumas dan pembersih sesuai

dengan upaya untuk melindungi lingkungan hidup. Taatilah peraturan-peraturan yang berlaku.

Janganlah membuang lamela-lamela turbin secara sembarangan! Lamela-lamela turbin mengandung teflon. Janganlah memanaskannya sampai lebih dari 400 C, karena bisa terjadi uap-uap yang merugikan kesehatan.

Jika perkakas pakai udara bertekanan milik Anda tidak bisa digunakan lagi, serahkannya kepada satu pusat pendaur ulangan atau kepada agen penjualan, misalnya di satu Service Center Bosch yang resmi.

Perubahan dapat terjadi tanpa pemberitahuan sebelumnya.

Ting Vit

Cc Nguyn Tc An Ton Nguyn Tc An Ton Chung Dnh Cho Dng C Nn Kh

Trc khi lp t, vn hnh, sa cha, bo tr v thay ph kin

cng nh trc khi lm vic gn dng c nn kh, xin vui lng c v tun theo tt c mi hng dn. Khng thc hin theo cc li cnh bo an ton sau y c th b tn thng nghim trng. Gi li tt c cc hng dn tham kho v sau, v to iu kin cho ngi vn hnh sn c s dng.

Khu vc lm vic an ton Lu n cc b mt c th tr nn trn trt,

pht sinh t vic s dng my, v cc nguy him do vp phi dng c nn kh hay vi ng thy lc. Trt chn, vp v t ng l cc l do chnh gy tn thng ni lm vic.

Khng vn hnh dng c nn kh mi trng chy n, chng hn nh ni c cht lng d chy, kh gas hay rc. Trong khi lm vic vi vt gia cng, cc tia la bn ra c th lm rc bt la hay ngn khi.

Gi cho tr em v ngi ng gn cch xa khi ni lm vic ca bn trong khi vn hnh dng c nn kh. S mt tp trung v nhng ngi khc c th gy cho bn mt s kim sot dng c nn kh.

S an ton vi dng c nn kh Khng bao gi c hng thng lung hi

vo chnh ngi bn hay ngi khc gn bn, v a hi lnh trnh khi tay bn. Hi nn c th gy ra cc tn thng nghim trng.

Kim tra cc cc phn u ni v ng cung cp hi. Tt c cc b bo tr, b ni, v vi ng phi p ng cc c tnh k thut di hnh thc p sut v khi lng kh. p sut qu thp lm suy gim s hot ng ca dng c nn kh; p sut qu cao c th lm h hi vt liu v gy tn thng cho chnh mnh.

Bo v vi ng khng b tht nt, nghn, dung mi lm tan, cc cnh bn. Gi vi ng cch xa nhit, du, v cc b phn xoay. Thay ngay vi ng b h hng. Mt ng cung cp hi b hng c th gy vi ng kh nn vung vy v c th gy tn thng cho chnh mnh. Bi b dy tung hay cc mnh vn c th gy tn thng mt.

Bo m kp n hi vng lun lun c sit tht cht. Kp n hi vng b h hi c th lm mt kim sot hi thot ra ngoi.

An ton c nhn Gi tnh to, bit r bn ang lm g, v suy xt

hp l khi s dng dng c nn kh. Khng c s dng dng c nn kh khi ang mt mi hay ang b nh hng ca cht gy nghin, ru, hay dc phm. Mt thong mt tp trung trong khi vn hnh dng c nn kh c th gy tn thng cho chnh mnh.

S dng trang thit b bo h c nhn. Lun lun mang knh bo v mt. Mang trang thit b bo h c nhn nh l mt n phng hi c, giy an ton chng trt, m bo h hay bo v thnh gic theo s ch o ca ch s dng lao ng ca bn hay tun theo cc iu khon yu cu i vi cng vic v s bo v sc khe, lm gim nguy c gy tn thng cho chnh mnh.

Ngn nga my khi ng bt ng. Bo m dng c nn kh c tt trc khi ni vo ngun cung cp hi, nhc my ln hay di chuyn my. Khi ngn tay ca bn ngng trn cng tc Tt/M khi di chuyn dng c nn kh hay khi ni dng c nn kh vo ngun cung cp hi khi my ang c m, tai nn c th xy ra.

Tho bt c dng c iu chnh no ra trc khi cho dng c nn kh hot ng. Cha vn ai c hay cha vn cn gn dnh trong b phn quay ca dng c nn kh c th gy tn thng cho chnh mnh.

OBJ_BUCH-1568-005.book Page 216 Monday, August 22, 2016 10:54 AM

Ting Vit | 217

Bosch Power Tools 1 609 92A 37P | (22.8.16)

Khng c vi. Gi t th ng thch hp v cn bng trong mi lc. iu ny lm vic iu khin dng c nn kh c tt hn trong cc tnh hung bt ng.

n mc ph hp. Khng mc qun o rng thng thnh hay mang trang sc. Gi tc, qun o v gng tay ca bn cch xa cc b phn chuyn ng. Qun o rng thng thnh, trang sc hay tc di c th b qun vo cc b phn chuyn ng.

Nu thit b c thit k cho phn ni cc thit b ht bi v thit b thu gom, bo m cc b phn ny c u ni v s dng ng cch. S dng thit b ht bi c th lm gim cc nguy him lin quan n bi.

Khng c ht trc tip kh thi. Trnh khng mt ph trn vi kh thi. Kh thi ca dng c nn kh c th cha nc, du, mnh vn kim loi v cn b t b phn nn hi. iu ny c th gy nguy hi cho sc khe con ngi.

S dng v chm sc dng c nn kh S dng cc thit b kp hay m cp gi an

ton v chu cho vt gia cng. Gi vt gia cng bng tay hay t vo ngi s khng lm cho s hot ng ca dng c nn kh c an ton.

Khng lm dng c nn kh b qu ti. S dng dng c nn kh theo cng vic d nh ca bn. Dng c nn kh ng loi s thc hin cng vic tt v an ton hn tc m my c thit k.

Khng s dng dng c nn kh cng tc Tt/m b h hng. Mt dng c nn kh khng th iu khin c bng cng tc l nguy him v phi c sa cha.

Tho ngun cung cp hi trc khi thc hin bt c iu chnh, thay ph kin, hoc khng s dng n trong mt thi gian di. Bin php an ton ny ngn nga s v tnh lm dng c nn kh khi ng.

Ct gi dng c nn kh khng s dng n ni ngoi tm vi ca tr em. Khng cho php nhng ngi khng am hiu dng c nn kh hay khng bit nhng hng dn ny s dng thit b. Dng c nn kh nguy him khi nm trn tay ngi s dng khng c kinh nghim.

Bo tr dng c nn kh cn thn. Kim tra s sai lch hay cc b phn chuyn ng b tc, b phn b v v tt c cc tnh trng khc c th nh hng n s hot ng ca dng c nn kh. a cc b phn b h hng i sa cha trc khi s dng dng c nn kh. Nhiu tai nn xy ra do s bo tr dng c nn kh km.

Gi cc dng c ct bn v sch. Bo tr dng c ct c cnh bn ng cch thng t c kh nng gy kt v d dng iu khin hn.

S dng dng c nn kh, ph kin, dng c ng dng v. v. da theo cc hng dn ny. Hy lu n iu kin lm vic v cc cng vic s thc hin. iu ny lm gim s pht sinh bi, s rung v ting n n mc ln nht.

Dng c nn kh nn c lp t, iu chnh hay s dng dnh ring cho ngi vn hnh c nng lc v c tay ngh.

Khng ci bin dng c nn kh bng bt c hnh thc no. S ci bin c th lm gim hiu qu ca cc bin php an ton, v lm tng nguy c cho ngi vn hnh.

Bo Tr a dng c nn kh ca bn n th chuyn

mn ch s dng ph tng cng loi chnh hng bo tr v sa cha. iu ny s m bo s an ton ca dng c nn kh c gi nguyn.

Cnh Bo An Ton cho My c Ba Nn Kh v My nh G Que Sp Nn Kh Kim tra nu nh bng ghi chng loi my cn

c th c c. Nu cn, ngh nh sn xut cung cp thay th.

Tho dng c nn kh khng quay/khng p ra khi ngun cp kh trc khi thay dng c ng dng hay ph kin.

Trong trng hp vt gia cng hay ph kin, hay ngay chnh dng c nn kh b v, cc b phn c th bn tung ra chung quanh tc cao.

Trong thi gian vn hnh, sa cha hay bo tr v khi thay cc ph kin trn dng c nn kh, lun lun mang knh chng va p bo v mt. Mc cn bo v cn phi c lng nh ring cho tng ng dng.

Mang nn bo h cng khi thc hin cng vic pha trn u. iu ny trnh b thng tch.

i vi my c ba nn kh: Ch s dng dng c nn kh khi mi c c bt cht, khng b ri ra. Nu khng, dng c ng dng c th vng ra chung quanh.

i vi my nh g que sp nn kh: Ch s dng dng c nn kh khi b phn bt lp que sp c bt cht ng cch. Nu khng, dng c ng dng c th vng ra chung quanh.

Cc b phn ca b phn lp bt b mn, vnh hay v phi c thay th. iu ny trnh b thng tch.

OBJ_BUCH-1568-005.book Page 217 Monday, August 22, 2016 10:54 AM

218 | Ting Vit

1 609 92A 37P | (22.8.16) Bosch Power Tools

n gi dng c nn kh tht chc tay ln b mt lm vic trc khi cho dng nn kh hot ng.

Ngi vn hnh v nhn vin bo tr phi y th lc x l kch thc, trng lng v lc ca dng c nn kh.

Hy sn sng ng ph vi cc ng thi bt ng ca dng c nn kh c th pht sinh do lc phn ng hay s v ca dng c ng dng. Gi cht tay nm trn dng c nn kh v t t th thn th bn v hai cnh tay cho php bn cng li nhng ng thi nh vy. Nhng s phng nga ny c th trnh b tn thng.

Lu ! Dng c ng dng c th tr nn nng trong thi gian dng c nn kh hot ng ko di. Mang gng bo v tay.

Trong trng hp ngun hi cung cp b gin on hay p sut hot ng gim, tt dng c nn kh. Kim tra p sut hot ng v khi ng my tr li khi p sut hot ng mc tt nht.

Khi s dng dng c nn kh thc hin cc hot ng c lin quan n cng vic, ngi vn hnh c th cm nhn cc cm gic kh chu tay, cnh tay, hai vai, vng c v cc b phn c th khc.

Khi lm vic vi dng c nn kh, to t th ng tha mi, gi chc dng c v trnh cc v th khng thun li hay nhng t th nh vy nhng ni m bn kh gi c s thng bng. i vi nhng cng vic ko di, ngi vn hnh phi thay i th ng hay t th, cch ny gip trnh c s kh chu v mt mi.

Gi s nh ngi vn hnh my nhn thy cc triu chng nh bun nn dai dng, kh chu, tim p mnh, au, nga ngy, t di, bng rt hay t cng. Khng c b qua nhng cnh bo ny. Ngi vn hnh my nn thng bo cho ngi ch s dng lao ng ca mnh nhng triu chng ny v n gp bc s chuyn mn khm.

i vi my c ba nn kh: Khng bao gi c s dng mi c nh dng c tay. Nhng mi c ny c nhit luyn v c th b gy.

i vi my c ba nn kh: Ch s dng cc mi c bn. Dng c ng dng cn c th dn n vic rung xc mnh v lm gim lc c v.

i vi my c ba nn kh: Khng s dng mi c nh l n by. Nu khng, mi c c th gy.

Khng bao gi c dng nc lm ngui ph kin cn ang nng. iu ny s dn n vic gy dn v thi gian s dng hiu qu ngn trc hn.

S dng thit b d tm thch hp xc nh cc ng hay ng dn cng ch nm m trong khu vc lm vic hay lin h vi cty cng trnh phc li nh gip . Tip xc vi dy in c th dn n chy v b in git. Chm ng dn kh t c th gy n. Lm thng ng dn nc c th lm h hi ti sn hay c th gy ra in git.

Trnh tip xc vi vt dn c in. Dng c nn kh khng c lp cch in; tip xc vi vt dn c in c th gy ra vic b in git.

Bi pht sinh trong qu trnh ch nhm, ca, mi, khoan v

cc hot ng tng t c th gy ung th, sinh qui thai hay gy t bin t bo. Mt s cc c cht c cha trong cc loi bi ny l: Ch trong sn ch v vt-ni; Silic dioxyt kt tinh trong gch, xi mng v cc

cng trnh n khc; Thch tn v cromat trong ha cht x l g. Nguy c nhim bnh ty thuc vo mc thng xuyn m bn ph nhim vi cc cht ny. lm gim nguy c, bn ch nn lm vic trong nhng cn phng c thng thong tt, v vi cc trang thit b bo h thch hp (vd. vi mt n phng hi c c thit k c bit c th lc c d l nhng ht bi nh nht).

Hy mang dng c bo v tai. tai trn tip xc vi ting n c th lm mt thnh gic.

Khi lm vic vi vt liu gia cng, ting n c th pht sinh thm. iu ny c th trnh c thng qua cc bin php thch hp (vd. s dng vt liu gim chn trong s xut hin ting rt t vt gia cng).

Vn hnh dng c nn kh cch sao cho t pht sinh ra bi nhiu nht c th c, vd. bng cch lm m vt liu sp c gia cng.

Khi dng c nn kh c trang b b gim thanh, lun lun bo m thit b ny sn sng v tnh trng hot ng tt khi vn hnh dng c nn kh.

S tc ng ca s rung c th lm tn thng thn kinh v lm ri lon s tun hon ca mu tay v cnh tay.

Mang gng tay kn st. Lung kh nn lm cho tay nm ca dng c nn kh lnh. Bn tay c gi m th t nhy cm vi s rung. Gng tay rng c th b cc b phn chuyn ng cun vo.

OBJ_BUCH-1568-005.book Page 218 Monday, August 22, 2016 10:54 AM

Ting Vit | 219

Bosch Power Tools 1 609 92A 37P | (22.8.16)

Nu bn da ca cc ngn tay bn hay bn tay bt u t cng, nga, au hay chuyn ti nht, ngng lm vic vi dng c nn kh, thng bo cho ngi ch s dng lao ng ca bn v i khm bc s.

Khng c nm dng c ng dng trong khi ang lm vic.

Nm dng c nn kh bng tay nm an ton tuy nhin khng qu cht, tay thch ng vi lc phn ng nh yu cu. S rung c th tng cao khi bn nm cng cht dng c hn.

Khi s dng khp ni xoay ph thng (khp ni c ngnh), cn c cht c nh. S dng dy gi c nh vi ng bo v khng u ni vi ng hay s ni gia vi ng vi dng c nn kh b st ra.

Khng bao gi c nm vi ng xch dng c nn kh.

Cc Biu Tng ngha ca cc biu tng di y ch dn cch s dng dng c nn kh ca bn. Xin vui lng ghi ch cc biu tng v ngha ca chng. S hiu ng cc biu tng s gip bn s dng dng c nn kh hiu qu v an ton hn.

M T Sn Phm v c Tnh K Thut

c k mi cnh bo an ton v mi hng dn. Khng tun th mi cnh bo v hng dn c lit k di y c th b in git, gy chy v/hay b thng tt nghim trng.

Xin vui lng m trang gp c hnh minh ha dng c nn kh v m nguyn nh vy trong khi c cc hng dn s dng ny.

Dnh S Dng Cho 0 607 560 500 Dng c nn kh c thit k nh bt gch lt v trt va tng, to khong hng trn tng v tch ri ng ng hay kim loi tm ra.

0 607 560 502 Dng c nn kh c thit k nh bt trt va tng p nhm, g gh, lm li thp gia lc ra, cng nh gia cng th v lm sch , b-tng v thp.

Biu Tng Ngha Trc khi lp t, vn hnh,

sa cha, bo tr v thay ph kin cng nh trc khi lm vic gn dng c nn kh, xin vui lng c v tun theo tt c mi hng dn. Khng thc hin theo cc cnh bo an ton v cc hng dn sau y c th b tn thng nghim trng.

Hy mang dng c bo v tai. tai trn tip xc vi ting n c th lm mt thnh gic.

W Watt (n v in nng) Cng sut

Nm Newton metre (n v momen xon)

n v o nng lng (lc xon)

kg

lbs

Kilogram

Pounds Khi lng, trng lng

mm Millimet Chiu di min

s

Pht

Giy Chu k, khong thi gian

v/p Vng quay hay chuyn ng mi pht

Tc khng ti

bar

psi

bar

s pounds cho mi inch vung

p sut kh

l/s

cfm

S lt cho mi giy

feet khi/pht S tiu th hi

dB Decibel n v o ting ng lin quan

QC Mm cp thay nhanh

Phn lp dng c

Biu tng dnh cho cm su cnh

Biu tng ch u truyn ng vung

UNF Ren bc nh US (Dng Ren Bc Nh Thng Nht Quc Gia)

G

NPT

Ren Whitworth (h Anh)

Ren ng tiu chun quc gia

ng ren ni

Biu Tng Ngha

OBJ_BUCH-1568-005.book Page 219 Monday, August 22, 2016 10:54 AM

220 | Ting Vit

1 609 92A 37P | (22.8.16) Bosch Power Tools

Biu trng ca sn phm S nh s cc biu trng ca sn phm l tham kho hnh minh ha ca my trn trang hnh nh.

1 Cng tc Tt/M 2 ng thi hi vi b phn gim thanh 3 u ni ng dn hi vo 4 Vi ni hai u 5 kp n hi vng 6 Vi cung cp hi

0 607 560 500 7 Phn lp dng c 8 L xo hm 9 Mc kp

0 607 560 502 10 Que sp 11 ng bc dn hng 12 Vt u m cn vi ai c kha 13 B phn lp bt que sp 14 Da c l Ph tng c trnh by hay m t khng phi l mt phn ca tiu chun hng ha c giao km theo sn phm. Bn c th tham kho tng th cc loi ph tng, ph kin trong chng trnh ph tng ca chng ti.

Thng s k thut

Thng tin v Ting n/ rung rung ghi trong nhng hng dn ny c o ph hp vi mt trong nhng qui trnh o theo tiu chun EN ISO 11148 v c th c s dng so snh vi cc ng c kh nn. N cng thch hp cho vic nh gi tm thi p lc rung. rung ny i din cho nhng ng dng chnh ca ng c kh nn. Tuy nhin nu ng c kh nn c dng cho cc ng dng khc, vi nhng ph tng khc, hoc bo tr km th rung cng c th thay i. iu ny c th lm tng p lc rung trong ton b thi gian lm vic mt cch r rng. nh gi chnh xc p lc rung cn phi tnh ton nhng ln ng c kh nn tt hay bt nhng khng thc s hot ng. iu ny c th lm gim p lc rung trong ton b thi gian lm vic mt cch r rng. Thit lp cc bin php an ton b sung bo v nhn vin vn hnh trc nh hng do rung, v d nh: Bo tr ng c kh nn v cc ph tng thay th, gi m tay, thit lp cc qui trnh lm vic.

My c ba nn kh My nh g que sp nn kh M s my 0 607 560 500 0 607 560 502 Tn sut p bpm 3600 3600 Phn lp dng c

Chui trn Su cnh

mm

mm

10,2

10

p sut lm vic ti a i vi dng c

bar

psi

6,3

91

6,3

91 Kch c ren ca vi ni G 1/4" G 1/4" ng knh trong vi ng mm 10 10 S tiu th hi khi khng ti l/s

cfm

8,5

18

8,5

18 Trng lng theo Qui trnh EPTA-Procedure 01:2014 (chun EPTA 01:2014)

kg

lbs

1,0

2,2

2,0

4,4

0 607 560 ... ... 500 ... 502 Gi tr pht thi ting n c xc minh ph hp vi EN ISO 15744. Cp m thanh tiu biu gia quyn A ca dng c nn kh l: Cp p lc m thanh LpA

Cp cng m thanh LwA

Bin thin K Hy mang trang b bo h thnh gic!

dB(A)

dB(A) dB

91

101 1,0

93

103 1,0

Tng gi tr rung ah (tng ba trc vc-t) v tnh khng n nh K c xc nh da theo EN 28927: Bt bng c: ah

K m/s2

m/s2 6,0 1,0

12,5 1,0

OBJ_BUCH-1568-005.book Page 220 Monday, August 22, 2016 10:54 AM

Ting Vit | 221

Bosch Power Tools 1 609 92A 37P | (22.8.16)

Cng B S p ng Cc Tiu Chun Chng ti chu trch nhim duy nht tuyn b, rng sn phm c m t trong D liu k thu ph hp vi tt c cc quy nh c lin quan trong cc hng dn 2006/42/EG bao gm c cc thay i ca cc hng dn ny v thng nht vi cc quy chun sau y: EN ISO 11148-4. H s k thut (2006/42/EC) ti: Robert Bosch Power Tools GmbH, PT/ETM9, 70538 Stuttgart, GERMANY

Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart, GERMANY Stuttgart, 01.01.2017

S lp vo Ni Ngun Cung Cp Hi (xem hnh A) Hy ch rng, p sut khng kh khng c

nh hn 6,3 bar (91 psi), bi v dng c kh nn s c hin th cho p sut vn hnh ny.

t c hiu sut ti a, ng knh trong ca vi ng cng nh ren ni phi ph hp vi cc tiu ch c lit k trong bng Thng s k thut. duy tr ton hiu sut, ch c s dng cc vi ng c chiu di ti a l 4 mt. Ngun kh nn cung cp phi khng c c hi m v cc vt t ngoi ln vo bo v dng c nn kh khng b hng, d bn, v r st. Ghi Ch: Vic s dng thit b bo dng kh nn l cn thit. Vic ny bo m cho dng c nn kh hot ng trong iu kin tt nht. Tun th cc hng dn cch s dng thit b bo dng. Tt c ph kin lp rp, ng ni, v vi ng phi c nh c p ng ng yu cu v p sut v khi lng hi. Trnh s lm nghn hp ng cung cp hi do b: v. d. kp, tht nt, hoc cng dn ra! Trong trng hp khng bit chc, hy o p sut bng mt p k ngay ti ng cp hi trong lc dng c nn kh ang hot ng.

Ni Ngun Cp Hi Vo Dng C Nn Kh Vn khp ni my 4 vo trong u ni ng dn hi

vo 3.

trnh h hng cho cc b phn bn trong van ca dng c, bn phi s dng mt cha vn m ming (c 22 mm) chu lc phn hi ngay ti u chn ngoi ca u ni ca ng dn hi vo 3 khi bt vt/tho vt khp ni my 4.

Ni lng kp n hi vng 5 ca ng dn hi vo 6 v gn ng dn hi vo ln trn vi ni hai u 4 bng cch vn cht kp n hi vng.

Ghi Ch: Lun lun ni ng dn hi vo dng c nn kh trc, sau vo thit b bo dng.

Gi lp dng c ng dng Lp Mi c (0 607 560 500) (xem hnh B) Vn l xo hm 8 ht vo trong phn lp dng c 7. Un cong kp mc 9 ca l xo hm 8 cho m ra

v lp mi c vo cho n khi g vnh ca mi c c t nm sau kp mc.

Th kp mc 9 ra. iu ny gi an ton cho mi c khng b st ra.

Thay Que Sp (0 607 560 502) (xem hnh C) Ni lng vt u m cn 12. Ko ng bc dn hng 11 hon ton ra khi cc

que sp. iu ny lm gim nh p lc l xo ln da c l 14.

Tho da c l 14 cng vi cc que sp ra khi phn lp bt que sp 13.

y cc que sp ra pha sau v thay chng. Lp rp/lp tt c cc b phn vo tr li, sit cht

tt c cc vt u m cn v kha li bng ai c kha ca chng.

Hng Dn Vn Hnh a vo hat ng Dng c kh nn lm vic vi p sut ti u 6,3 bar (91 psi), p sut ny c o ti ca dn khng kh trn dng c kh nn m.

Bt u v Ngng tit kim nng lng, ch cho dng c in hot ng khi s dng. m dng c nn kh, nhn cng tc Tt/M

(cn by) 1 v gi nhn trong sut cc cng on lm vic.

tt my dng c nn kh, th cng tc Tt/M ra 1.

Hng Dn S Dng S qu ti lm cho dng c nn kh b dng li hay gim tc cng s khng lm cho m-t b hng. Khi lm vic, trnh khng dng c nn kh hot ng khng. Lun lun nhn mi c hay que sp tht chc tay vo vt gia cng.

Henk Becker Executive Vice President Engineering

Helmut Heinzelmann Head of Product Certification PT/ETM9

OBJ_BUCH-1568-005.book Page 221 Monday, August 22, 2016 10:54 AM

222 | Ting Vit

1 609 92A 37P | (22.8.16) Bosch Power Tools

iu Chnh Li cc Que Sp (0 607 560 502) Ni lng vt u m cn 12. y ng bc dn hng 11 thm mt cht ln trn

phn lp que sp 13. Sit cht tt c cc vt u m cn v kha li

bng ai c kha ca chng.

Bo Dng v Bo Qun Bo Dng V Lm Sch Ch nh chuyn vin c tay ngh bo dng

v sa cha. Vi cch thc ny, ta c th bo m s an ton ca dng nn kh c gi nguyn.

Mi trung tm phc v khch hng Bosch c th thc hin cng vic ny mt cch ng tin v nhanh chng.

Lm V Sinh nh K Thng xuyn lm sch li lc ng dn hi

vo. thc hin, tho khp ni hai u 4 v r bi v cc cht bn ra khi li lc. Sau gn cht khp ni hai u vo nh c.

Nc v cc cht bn trong hi nn c th hnh thnh ct st v lm nghn cnh qut, van, v.v. ngn nga iu ny, nn nh vo ng dn hi vo mt vi git nht ng c 3. Ni li dng c nn kh vo ngun cung cp hi (xem Ni Ngun Cung Cp Hi, trang 221) v cho dng c chy trong 510 giy ng thi dng mt ming gi thm du b chy ra. Nu dng c nn kh khng c s dng lu, vic bi trn ny phi lun c thc hin.

Bo Tr nh K Dng dung mi loi nh ra sch hp truyn ng

sau 150 gi chy u tin. Lm theo hng dn cch s dng v thi b dung mi ca nh sn sut. Dng du bi trn hp truyn ng ca Bosch bi trn hp truyn ng. Qui trnh bi trn c thc hin li cho mi 300 gi sau ln bo dng hp truyn ng u tin. M c bit dng cho hp truyn ng (225 ml) M s my 3 605 430 009

Phi nh th chuyn mn kim tra nh k qut gi ca m-t v, nu cn, thay mi.

Bi trn Dng c Nn kh loi khng thuc Dng Sn Phm CLEAN Tt c dng c nn kh Bosch khng nm trong dng my CLEAN (mt s loi m-t gi t bit vn hnh bng kh nn khng c du bi trn), cn c mt lng nh du bi trn pha trn vo trong lung hi ca kh nn. Cn c ng tra du vo kh nn c lp t thit b bo dng ni vi dng c nn kh (xin lin h vi nh sn xut my nn kh bit thm chi tit).

bi trn trc tip dng c nn kh hay khi tip thm du nhn cho b lc/thit b iu tit-bi trn, hy s dng du my loi SAE 10 hay SAE 20.

Ph kin V chng trnh ph tng cht lng, bn c th c thng tin qua internet ti a ch www.bosch-pt.com hoc ti i l chuyn trch.

Dch V Sau Khi Bn v Dch V ng Dng tm hiu thng tin v t hng ph tng, xin vui lng vit 10 con s c ghi trn nhn ca dng c nn kh. B phn phc v hng sau khi bn ca chng ti s tr li cc cu hi lin quan n vic bo tr v sa cha cc sn phm cng nh cc ph tng thay th ca bn. Hnh nh chi tit v thng tin ph tng thay th c th tm hiu theo a ch di y: www.bosch-pt.com B phn dch v ng dng Bosch s hn hnh tr li cc cu hi lin quan n cc sn phm ca chng ti v linh kin ca chng.

Vit Nam Cng ty Trch Nhim Hu Hn Robert Bosch Vit Nam, PT/SVN Tng 10,194 Golden Building 473 in Bin Ph Phng 25, Qun Bnh Thnh Thnh Ph H Ch Minh Vit Nam Tel.: (08) 6258 3690 Ext 413 Fax: (08) 6258 3692 hieu.lagia@vn.bosch.com www.bosch-pt.com

Thi b Dng c nn kh, ph kin, v bao b phi c phn loi ti ch theo hng thn thin vi mi trng. Tun th mi qui nh c th thc hin c

cho mi trng khi thi b m v dung mi qua s dng.

Thi b qut gi m-t mt cch thch hp! Qut gi m-t c cha cht Teflon. Khng c t nng qu 400 C, bi v vic ny c th dn n vic hnh thnh cc loi kh c.

Nu dng c nn kh ca bn khng s dng c na, hy gi v trung tm x l dng c ph thi hoc gi tr cho ngi bn hng ca bn v d, mt trung tm bo tr do Bosch y nhim.

c quyn thay i ni dung m khng phi thng bo trc.

OBJ_BUCH-1568-005.book Page 222 Monday, August 22, 2016 10:54 AM

| 223

Bosch Power Tools 1 609 92A 37P | (22.8.16)

) 91( 6,3

.

.

. 1

.1

.

. .

(0 607 560 502) .12 13 11

. .

.

.

.

4 . .

.

. .3

( 105 )224

.

.

150

.

. .

. 300 ) 225(

3 605 430 009

.

( .)

( .)

SAE 20 SAE 10

.

. www.bosch-pt.com

.

.

: www.bosch-pt.com

.

.

.

. .

! 400 .

.

.

.

224 |

1 609 92A 37P | (22.8.16) Bosch Power Tools

0 607 560 ...... 500... 502

.EN ISO 15744

)A (

: LpA LwA

K !

(A) (A)

91 101 1,0

93 103 1,0

( ah EN 28927 K )

: ah K

2/ 2/

6,0 1,0

12,5 1,0

EN ISO 11148

. .

.

. .

.

.

: .

2006/42/EC

: .EN ISO 11148-4

:(2006/42/EC) Robert Bosch Power Tools GmbH, PT/ETM9

70538 Stuttgart, GERMANy Helmut Heinzelmann

Head of Product Certification PT/ETM9

Henk Becker Senior Vice President

Engineering

Robert Bosch Power Tools GmbH, 70538 Stuttgart, GERMANy

Stuttgart, 01.01.2017

)A ( 91( 6,3

) .

.

. 4

. :

. . .

. :

!

.

.3 4

4

3 .) 22 (

5 4 6

. :

.

)B ( (0 607 560 500)

. 7 8 8 9

.

.9 .

)C ( (0 607 560 502) .12 . 11

.14 .13 14 .

.

| 225

Bosch Power Tools 1 609 92A 37P | (22.8.16)

.

. /

.

0 607 560 500

.

0 607 560 502

.

. 1

2 3

4 5

6

0 607 560 500 7 8

9

0 607 560 502 10

11 12

13 14

. .

0 607 560 5000 607 560 502

1-36003600

10,2 10

6,3 91

6,3 91

G 1/4"G 1/4"

1010

/

8,5 18

8,5 18

EPTA-Procedure 01:2014

1,0 2,2

2,0 4,4

226 |

1 609 92A 37P | (22.8.16) Bosch Power Tools

. :

/

.

. :(

.)

. .

: .

:

.

.

. .

. .

.

. .

.

. (

. ) Whipcheck

.

.

. .

.

.

.

. .

) (

1-

bar

/

/

QC

UNF

Unified National( ) Fine Thread Series

G NPT

-Whitworth National pipe thread

| 227

Bosch Power Tools 1 609 92A 37P | (22.8.16)

.

. .

. .

.

. ..

.

.

.

. .

.

.

. .

.

.

.

. .

:

. .

:

. .

. .

.

.

.

. .

! . .

.

.

.

.

.

.

.

: .

. :

.

. :

. .

. .

.

. .

. .

.

228 |

1 609 92A 37P | (22.8.16) Bosch Power Tools

.

. .

.

.

. .

. .

. .

.

.

.

. .

.

. .

.

.

.

.

.

.

.

. .

. .

.

. .

.

. .

. .

. .

. .

.

.

.

. .

.

.

.

.

.

.

.

. .

| 229

Bosch Power Tools 1 609 92A 37P | (22.8.16)

.

.

:

www.bosch-pt.com

.

.

.

.

. .

. 400 C

.

.

.

230 |

1 609 92A 37P | (22.8.16) Bosch Power Tools

)B ( (0 607 560 500)

. 7 8 8 9

. . 9

.

)C ( (0 607 560 502) . 12 11

14 . .

14 . 13

.

.

6,3 )91 psi(

.

. 1

. 1

.

. .

.

(0 607 560 502) . 12 11

. 13

.

.

.

.

.

4 .

.

.

. 3 .

( 10 5 )231

.

.

150

. . .

300 .

) 225( 3 605 430 009

.

. CLEAN

( CLEAN )

.

( .)

. SAE 20 SAE 10

www.bosch-pt.com

.

| 231

Bosch Power Tools 1 609 92A 37P | (22.8.16)

0 607 560 ...... 500... 502

. EN ISO 15744

A

:

LpA LwA

K ) (

!

dB(A) dB(A) dB

91 101 1,0

93 103 1,0

) ( ah :EN 28927 K

: ah K

m/s2

m/s2 6,0 1,0

12,5 1,0

EN ISO 11148

.

.

.

.

.

. .

.

2006/42/EG

.EN ISO 11148-4 : : (2006/42/EC)

Robert Bosch Power Tools GmbH, PT/ETM9 70538 Stuttgart, GERMANy

Helmut Heinzelmann Head of Product Certification

PT/ETM9

Henk Becker Senior Vice President

Engineering

Robert Bosch Power Tools GmbH, 70538 Stuttgart, GERMANy

Stuttgart, 01.01.2017

)A ( )91 psi( 6,3

.

.

. 4

. . :

. .

.

.

. )(

3 4

.

3 4 ) 22 (

. 6 5

4 .

: .

232 |

1 609 92A 37P | (22.8.16) Bosch Power Tools

QC

UNF -US

Unified National Fine( )Thread Series

G NPT

-Whitworth National pipe thread

.

.

.

0 607 560 500

.

0 607 560 502

.

.

1 2

3 4

5 6

0 607 560 500 7

8 9

0 607 560 502 10

11 12

13 14

.

.

0 607 560 5000 607 560 502

min136003600

mm mm

10,2 10

bar psi

6,3 91

6,3 91

G 1/4"G 1/4"

mm1010

l/s cfm

8,5 18

8,5 18

EPTA-Procedure 01:2014

kg lbs

1,0 2,2

2,0 4,4

| 233

Bosch Power Tools 1 609 92A 37P | (22.8.16)

. .

.

.

. .

.

.

: .

.

.

( .)

. .

.

.

.

. .

. .

.

.

.

.

.

( )

.

. .

. .

.

.

.

. .

W

Nm )(

kg lbs

mm

)( min s

min-1

bar psi

bar

l/s cfm

/

dB

234 |

1 609 92A 37P | (22.8.16) Bosch Power Tools

.

.

. .

.

.

. .

.

. .

.

.

.

.

.

.

.

.

.

. .

. .

.

.

.

.

.

. :

.

. :

.

.

. .

.

.

.

.

. !

. .

.

.

.

.

.

.

. :

. .

: .

.

: .

.

| 235

Bosch Power Tools 1 609 92A 37P | (22.8.16)

. .

.

.

.

.

.

.

.

. .

.

.

.

.

. .

.

.

.

.

.

.

.

.

.

. .

.

.

.

.

.

. .

.

. .

.

.

. . .

.

.

. .

.

.

Manualsnet FAQs

If you want to find out how the 0 607 560 501 Bosch works, you can view and download the Bosch 0 607 560 501 Hammer Instruction Manual on the Manualsnet website.

Yes, we have the Instruction Manual for Bosch 0 607 560 501 as well as other Bosch manuals. All you need to do is to use our search bar and find the user manual that you are looking for.

The Instruction Manual should include all the details that are needed to use a Bosch 0 607 560 501. Full manuals and user guide PDFs can be downloaded from Manualsnet.com.

The best way to navigate the Bosch 0 607 560 501 Hammer Instruction Manual is by checking the Table of Contents at the top of the page where available. This allows you to navigate a manual by jumping to the section you are looking for.

This Bosch 0 607 560 501 Hammer Instruction Manual consists of sections like Table of Contents, to name a few. For easier navigation, use the Table of Contents in the upper left corner.

You can download Bosch 0 607 560 501 Hammer Instruction Manual free of charge simply by clicking the “download” button in the upper right corner of any manuals page. This feature allows you to download any manual in a couple of seconds and is generally in PDF format. You can also save a manual for later by adding it to your saved documents in the user profile.

To be able to print Bosch 0 607 560 501 Hammer Instruction Manual, simply download the document to your computer. Once downloaded, open the PDF file and print the Bosch 0 607 560 501 Hammer Instruction Manual as you would any other document. This can usually be achieved by clicking on “File” and then “Print” from the menu bar.