Contents

Bosch 0 601 394 260 Grinder Instruction Manual V2 PDF

Bosch 0 601 394 260 Grinder Instruction Manual V2 PDF
Pages 337
Year 2021
Language(s)
Arabic ar
Bulgarian bg
Czech cs
German de
English en
Estonian et
Finnish fi
French fr
Croatian hr
Hungarian hu
Italian it
Korean ko
Lithuanian lt
Macedonian mk
Norwegian Nynorsk; Nynorsk, Norwegian nn
Romanian; Moldavian; Moldovan ro
Russian ru
Slovak sk
Slovenian sl
Swedish sv
Turkish tr
Ukrainian uk
Danish dk
Persian fa
Kazakh kk
Spanish sp
Latvian lv
Dutch; Flemish nl
Polish pl
Greek el
Portuguese pt
1 of 337
1 of 337

Summary of Content for Bosch 0 601 394 260 Grinder Instruction Manual V2 PDF

Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart GERMANY

www.bosch-pt.com

1 609 92A 6KK (2021.06) O / 338

de Originalbetriebsanleitung en Original instructions fr Notice originale es Manual original pt Manual original it Istruzioni originali nl Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing da Original brugsanvisning sv Bruksanvisning i original no Original driftsinstruks fi Alkuperiset ohjeet el tr Orijinal iletme talimat pl Instrukcja oryginalna cs Pvodn nvod k pouvn sk Pvodn nvod na pouitie hu Eredeti hasznlati utasts

ru

uk

kk

ro Instruciuni originale bg mk sr Originalno uputstvo za rad sl Izvirna navodila hr Originalne upute za rad et Alguprane kasutusjuhend lv Instrukcijas oriinlvalod

lt Originali instrukcija ko ar fa

1 609 92A 6KK

GWS Professional 700 | 710 | 750 | 750 S | 750-100 | 750-100 I | 750-125

2 |

Deutsch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 6

English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 16

Franais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 25

Espaol . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pgina 35

Portugus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pgina 46

Italiano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pagina 56

Nederlands . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pagina 67

Dansk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Side 77

Svensk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sidan 86

Norsk. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Side 95

Suomi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Sivu 104

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113

Trke. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sayfa 124

Polski . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strona 134

etina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strnka 145

Slovenina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strnka 155

Magyar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Oldal 164

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 174

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 187

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 198

Romn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pagina 210

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 221

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 231

Srpski . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strana 242

Slovenina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Stran 252

Hrvatski . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Stranica 261

Eesti. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Leheklg 271

Latvieu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lappuse 280

Lietuvi k. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Puslapis 291

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 300

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 310

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 320

/ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . I/i

1 609 92A 6KK | (07.06.2021) Bosch Power Tools

| 3

Bosch Power Tools 1 609 92A 6KK | (07.06.2021)

4 |

6

(1)

(2)

(22)

(3)

(4)

(5)

(7)

(8)

(9)

(10)

(11)

(12)

(13)

(14)

(15)

(8)

(9)

(11)

(12)

1 609 92A 6KK | (07.06.2021) Bosch Power Tools

| 5

(19)

(6)

(16)

(17)

(18)

(16)

(20)

(21) (3)

GWS 700 GWS 710 GWS 750

GWS 750 S GWS 750-100

GWS 750-100 I GWS 750-125

Bosch Power Tools 1 609 92A 6KK | (07.06.2021)

6 | Deutsch

Deutsch Sicherheitshinweise Allgemeine Sicherheitshinweise fr Elektrowerkzeuge

WARNUNG Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen. Versumnisse

bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisun- gen knnen elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen verursachen. Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen fr die Zukunft auf. Der in den Sicherheitshinweisen verwendete Begriff Elektrowerkzeug bezieht sich auf netzbetriebene Elektro- werkzeuge (mit Netzkabel) und auf akkubetriebene Elektro- werkzeuge (ohne Netzkabel).

Arbeitsplatzsicherheit u Halten Sie Ihren Arbeitsbereich sauber und gut be-

leuchtet. Unordnung oder unbeleuchtete Arbeitsberei- che knnen zu Unfllen fhren.

u Arbeiten Sie mit dem Elektrowerkzeug nicht in explo- sionsgefhrdeter Umgebung, in der sich brennbare Flssigkeiten, Gase oder Stube befinden. Elektro- werkzeuge erzeugen Funken, die den Staub oder die Dmpfe entznden knnen.

u Halten Sie Kinder und andere Personen whrend der Benutzung des Elektrowerkzeugs fern. Bei Ablenkung knnen Sie die Kontrolle ber das Gert verlieren.

Elektrische Sicherheit u Der Anschlussstecker des Elektrowerkzeuges muss in

die Steckdose passen. Der Stecker darf in keiner Wei- se verndert werden. Verwenden Sie keine Adapter- stecker gemeinsam mit schutzgeerdeten Elektrowerk- zeugen. Unvernderte Stecker und passende Steckdo- sen verringern das Risiko eines elektrischen Schlages.

u Vermeiden Sie Krperkontakt mit geerdeten Oberfl- chen wie von Rohren, Heizungen, Herden und Khl- schrnken. Es besteht ein erhhtes Risiko durch elektri- schen Schlag, wenn Ihr Krper geerdet ist.

u Halten Sie Elektrowerkzeuge von Regen oder Nsse fern. Das Eindringen von Wasser in ein Elektrowerkzeug erhht das Risiko eines elektrischen Schlages.

u Zweckentfremden Sie das Kabel nicht, um das Elektrowerkzeug zu tragen, aufzuhngen oder um den Stecker aus der Steckdose zu ziehen. Halten Sie das Kabel fern von Hitze, l, scharfen Kanten oder sich bewegenden Gerteteilen. Beschdigte oder verwickel- te Kabel erhhen das Risiko eines elektrischen Schlages.

u Wenn Sie mit einem Elektrowerkzeug im Freien arbei- ten, verwenden Sie nur Verlngerungskabel, die auch fr den Auenbereich geeignet sind. Die Anwendung eines fr den Auenbereich geeigneten Verlngerungska- bels verringert das Risiko eines elektrischen Schlages.

u Wenn der Betrieb des Elektrowerkzeuges in feuchter Umgebung nicht vermeidbar ist, verwenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter. Der Einsatz eines Fehler- stromschutzschalters vermindert das Risiko eines elektri- schen Schlages.

Sicherheit von Personen u Seien Sie aufmerksam, achten Sie darauf, was Sie tun,

und gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit mit einem Elektrowerkzeug. Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, wenn Sie mde sind oder unter dem Einfluss von Dro- gen, Alkohol oder Medikamenten stehen. Ein Moment der Unachtsamkeit beim Gebrauch des Elektrowerkzeu- ges kann zu ernsthaften Verletzungen fhren.

u Tragen Sie persnliche Schutzausrstung und immer eine Schutzbrille. Das Tragen persnlicher Schutzaus- rstung, wie Staubmaske, rutschfeste Sicherheitsschuhe, Schutzhelm oder Gehrschutz, je nach Art und Einsatz des Elektrowerkzeuges, verringert das Risiko von Verlet- zungen.

u Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte Inbetriebnahme. Vergewissern Sie sich, dass das Elektrowerkzeug aus- geschaltet ist, bevor Sie es an die Stromversorgung und/oder den Akku anschlieen, es aufnehmen oder tragen. Wenn Sie beim Tragen des Elektrowerkzeuges den Finger am Schalter haben oder das Gert eingeschal- tet an die Stromversorgung anschlieen, kann dies zu Un- fllen fhren.

u Entfernen Sie Einstellwerkzeuge oder Schrauben- schlssel, bevor Sie das Elektrowerkzeug einschalten. Ein Werkzeug oder Schlssel, der sich in einem drehen- den Gerteteil befindet, kann zu Verletzungen fhren.

u Vermeiden Sie eine abnormale Krperhaltung. Sorgen Sie fr einen sicheren Stand und halten Sie jederzeit das Gleichgewicht. Dadurch knnen Sie das Elektro- werkzeug in unerwarteten Situationen besser kontrollie- ren.

u Tragen Sie geeignete Kleidung. Tragen Sie keine weite Kleidung oder Schmuck. Halten Sie Haare, Kleidung und Handschuhe fern von sich bewegenden Teilen. Lo- ckere Kleidung, Schmuck oder lange Haare knnen von sich bewegenden Teilen erfasst werden.

u Wenn Staubabsaug- und -auffangeinrichtungen mon- tiert werden knnen, vergewissern Sie sich, dass die- se angeschlossen sind und richtig verwendet werden. Verwendung einer Staubabsaugung kann Gefhrdungen durch Staub verringern.

Verwendung und Behandlung des Elektrowerkzeugs u berlasten Sie das Gert nicht. Verwenden Sie fr Ih-

re Arbeit das dafr bestimmte Elektrowerkzeug. Mit dem passenden Elektrowerkzeug arbeiten Sie besser und sicherer im angegebenen Leistungsbereich.

u Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, dessen Schalter defekt ist. Ein Elektrowerkzeug, das sich nicht mehr ein- oder ausschalten lsst, ist gefhrlich und muss repariert werden.

1 609 92A 6KK | (07.06.2021) Bosch Power Tools

Deutsch | 7

u Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und/oder entfernen Sie den Akku, bevor Sie Gerteeinstellun- gen vornehmen, Zubehrteile wechseln oder das Ge- rt weglegen. Diese Vorsichtsmanahme verhindert den unbeabsichtigten Start des Elektrowerkzeuges.

u Bewahren Sie unbenutzte Elektrowerkzeuge auer- halb der Reichweite von Kindern auf. Lassen Sie Per- sonen das Gert nicht benutzen, die mit diesem nicht vertraut sind oder diese Anweisungen nicht gelesen haben. Elektrowerkzeuge sind gefhrlich, wenn sie von unerfahrenen Personen benutzt werden.

u Pflegen Sie Elektrowerkzeuge mit Sorgfalt. Kontrollie- ren Sie, ob bewegliche Teile einwandfrei funktionie- ren und nicht klemmen, ob Teile gebrochen oder so beschdigt sind, dass die Funktion des Elektrowerk- zeuges beeintrchtigt ist. Lassen Sie beschdigte Tei- le vor dem Einsatz des Gertes reparieren. Viele Unfl- le haben ihre Ursache in schlecht gewarteten Elektro- werkzeugen.

u Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf und sauber. Sorgfltig gepflegte Schneidwerkzeuge mit scharfen Schneidkanten verklemmen sich weniger und sind leich- ter zu fhren.

u Verwenden Sie Elektrowerkzeug, Zubehr, Einsatz- werkzeuge usw. entsprechend diesen Anweisungen. Bercksichtigen Sie dabei die Arbeitsbedingungen und die auszufhrende Ttigkeit. Der Gebrauch von Elektrowerkzeugen fr andere als die vorgesehenen An- wendungen kann zu gefhrlichen Situationen fhren.

Service u Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug nur von qualifiziertem

Fachpersonal und nur mit Original-Ersatzteilen repa- rieren. Damit wird sichergestellt, dass die Sicherheit des Elektrowerkzeuges erhalten bleibt.

Sicherheitshinweise fr Winkelschleifer Gemeinsame Sicherheitshinweise zum Schleifen, Sandpapierschleifen, Arbeiten mit Drahtbrsten und Trennschleifen u Dieses Elektrowerkzeug ist zu verwenden als Schlei-

fer, Sandpapierschleifer, Drahtbrste und Trenn- schleifmaschine. Beachten Sie alle Sicherheitshinwei- se, Anweisungen, Darstellungen und Daten, die Sie mit dem Gert erhalten. Wenn Sie die folgenden Anwei- sungen nicht beachten, kann es zu elektrischem Schlag, Feuer und/oder schweren Verletzungen kommen.

u Dieses Elektrowerkzeug ist nicht geeignet zum Polie- ren. Verwendungen, fr die das Elektrowerkzeug nicht vorgesehen ist, knnen Gefhrdungen und Verletzungen verursachen.

u Verwenden Sie kein Zubehr, das vom Hersteller nicht speziell fr dieses Elektrowerkzeug vorgesehen und empfohlen wurde. Nur weil Sie das Zubehr an Ihrem Elektrowerkzeug befestigen knnen, garantiert das keine sichere Verwendung.

u Die zulssige Drehzahl des Einsatzwerkzeugs muss mindestens so hoch sein wie die auf dem Elektrowerk- zeug angegebene Hchstdrehzahl. Zubehr, das sich schneller als zulssig dreht, kann zerbrechen und umher- fliegen.

u Auendurchmesser und Dicke des Einsatzwerkzeugs mssen den Maangaben Ihres Elektrowerkzeugs ent- sprechen. Falsch bemessene Einsatzwerkzeuge knnen nicht ausreichend abgeschirmt oder kontrolliert werden.

u Einsatzwerkzeuge mit Gewindeeinsatz mssen genau auf das Gewinde der Schleifspindel passen. Bei Ein- satzwerkzeugen, die mittels Flansch montiert werden, muss der Lochdurchmesser des Einsatzwerkzeuges zum Aufnahmedurchmesser des Flansches passen. Einsatzwerkzeuge, die nicht genau am Elektrowerkzeug befestigt werden, drehen sich ungleichmig, vibrieren sehr stark und knnen zum Verlust der Kontrolle fhren.

u Verwenden Sie keine beschdigten Einsatzwerkzeu- ge. Kontrollieren Sie vor jeder Verwendung Einsatz- werkzeuge wie Schleifscheiben auf Absplitterungen und Risse, Schleifteller auf Risse, Verschlei oder starke Abnutzung, Drahtbrsten auf lose oder gebro- chene Drhte. Wenn das Elektrowerkzeug oder das Einsatzwerkzeug herunterfllt, berprfen Sie, ob es beschdigt ist, oder verwenden Sie ein unbeschdig- tes Einsatzwerkzeug. Wenn Sie das Einsatzwerkzeug kontrolliert und eingesetzt haben, halten Sie und in der Nhe befindliche Personen sich auerhalb der Ebene des rotierenden Einsatzwerkzeugs auf und las- sen Sie das Elektrowerkzeug eine Minute lang mit Hchstdrehzahl laufen.Beschdigte Einsatzwerkzeuge brechen meist in dieser Testzeit.

u Tragen Sie persnliche Schutzausrstung. Verwenden Sie je nach Anwendung Vollgesichtsschutz, Augen- schutz oder Schutzbrille. Soweit angemessen, tragen Sie Staubmaske, Gehrschutz, Schutzhandschuhe oder Spezialschrze, die kleine Schleif- und Material- partikel von Ihnen fernhlt. Die Augen sollen vor herum- fliegenden Fremdkrpern geschtzt werden, die bei ver- schiedenen Anwendungen entstehen. Staub- oder Atem- schutzmaske mssen den bei der Anwendung entstehen- den Staub filtern. Wenn Sie lange lautem Lrm ausgesetzt sind, knnen Sie einen Hrverlust erleiden.

u Achten Sie bei anderen Personen auf sicheren Ab- stand zu Ihrem Arbeitsbereich. Jeder, der den Ar- beitsbereich betritt, muss persnliche Schutzausrs- tung tragen. Bruchstcke des Werkstcks oder gebro- chener Einsatzwerkzeuge knnen wegfliegen und Verlet- zungen auch auerhalb des direkten Arbeitsbereichs ver- ursachen.

u Halten Sie das Elektrowerkzeug nur an den isolierten Griffflchen, wenn Sie Arbeiten ausfhren, bei denen das Einsatzwerkzeug verborgene Stromleitungen oder das eigene Netzkabel treffen kann. Der Kontakt mit einer spannungsfhrenden Leitung kann auch metal- lene Gerteteile unter Spannung setzen und zu einem elektrischen Schlag fhren.

Bosch Power Tools 1 609 92A 6KK | (07.06.2021)

8 | Deutsch

u Halten Sie das Netzkabel von sich drehenden Einsatz- werkzeugen fern. Wenn Sie die Kontrolle ber das Gert verlieren, kann das Netzkabel durchtrennt oder erfasst werden und Ihre Hand oder Ihr Arm in das sich drehende Einsatzwerkzeug geraten.

u Legen Sie das Elektrowerkzeug niemals ab, bevor das Einsatzwerkzeug vllig zum Stillstand gekommen ist. Das sich drehende Einsatzwerkzeug kann in Kontakt mit der Ablageflche geraten, wodurch Sie die Kontrolle ber das Elektrowerkzeug verlieren knnen.

u Lassen Sie das Elektrowerkzeug nicht laufen, whrend Sie es tragen. Ihre Kleidung kann durch zuflligen Kon- takt mit dem sich drehenden Einsatzwerkzeug erfasst werden und das Einsatzwerkzeug sich in Ihren Krper bohren.

u Reinigen Sie regelmig die Lftungsschlitze Ihres Elektrowerkzeugs. Das Motorgeblse zieht Staub in das Gehuse, und eine starke Ansammlung von Metallstaub kann elektrische Gefahren verursachen.

u Verwenden Sie das Elektrowerkzeug nicht in der Nhe brennbarer Materialien. Funken knnen diese Materiali- en entznden.

u Verwenden Sie keine Einsatzwerkzeuge, die flssige Khlmittel erfordern. Die Verwendung von Wasser oder anderen flssigen Khlmitteln kann zu einem elektrischen Schlag fhren.

Rckschlag und entsprechende Sicherheitshinweise Rckschlag ist die pltzliche Reaktion infolge eines haken- den oder blockierten drehenden Einsatzwerkzeugs, wie Schleifscheibe, Schleifteller, Drahtbrste usw. Verhaken oder Blockieren fhrt zu einem abrupten Stopp des rotieren- den Einsatzwerkzeugs. Dadurch wird ein unkontrolliertes Elektrowerkzeug gegen die Drehrichtung des Einsatzwerk- zeugs an der Blockierstelle beschleunigt. Wenn z. B. eine Schleifscheibe im Werkstck hakt oder blo- ckiert, kann sich die Kante der Schleifscheibe, die in das Werkstck eintaucht, verfangen und dadurch die Schleif- scheibe ausbrechen oder einen Rckschlag verursachen. Die Schleifscheibe bewegt sich dann auf die Bedienperson zu oder von ihr weg, je nach Drehrichtung der Scheibe an der Blockierstelle. Hierbei knnen Schleifscheiben auch bre- chen. Ein Rckschlag ist die Folge eines falschen oder fehlerhaften Gebrauchs des Elektrowerkzeugs. Er kann durch geeignete Vorsichtsmanahmen, wie nachfolgend beschrieben, verhin- dert werden. u Halten Sie das Elektrowerkzeug gut fest und bringen

Sie Ihren Krper und Ihre Arme in eine Position, in der Sie die Rckschlagkrfte abfangen knnen. Verwen- den Sie immer den Zusatzgriff, falls vorhanden, um die grtmgliche Kontrolle ber Rckschlagkrfte oder Reaktionsmomente beim Hochlauf zu haben. Die Bedienperson kann durch geeignete Vorsichtsmanah- men die Rckschlag- und Reaktionskrfte beherrschen.

u Bringen Sie Ihre Hand nie in die Nhe sich drehender Einsatzwerkzeuge. Das Einsatzwerkzeug kann sich beim Rckschlag ber Ihre Hand bewegen.

u Meiden Sie mit Ihrem Krper den Bereich, in den das Elektrowerkzeug bei einem Rckschlag bewegt wird. Der Rckschlag treibt das Elektrowerkzeug in die Rich- tung entgegengesetzt zur Bewegung der Schleifscheibe an der Blockierstelle.

u Arbeiten Sie besonders vorsichtig im Bereich von Ecken, scharfen Kanten usw. Verhindern Sie, dass Ein- satzwerkzeuge vom Werkstck zurckprallen und ver- klemmen. Das rotierende Einsatzwerkzeug neigt bei Ecken, scharfen Kanten oder wenn es abprallt, dazu, sich zu verklemmen. Dies verursacht einen Kontrollverlust oder Rckschlag.

u Verwenden Sie kein Ketten- oder gezhntes Sge- blatt. Solche Einsatzwerkzeuge verursachen hufig einen Rckschlag oder den Verlust der Kontrolle ber das Elektrowerkzeug.

Besondere Sicherheitshinweise zum Schleifen und Trennschleifen u Verwenden Sie ausschlielich die fr Ihr Elektrowerk-

zeug zugelassenen Schleifkrper und die fr diese Schleifkrper vorgesehene Schutzhaube. Schleifkr- per, die nicht fr das Elektrowerkzeug vorgesehen sind, knnen nicht ausreichend abgeschirmt werden und sind unsicher.

u Gekrpfte Schleifscheiben mssen so montiert wer- den, dass ihre Schleifflche nicht ber der Ebene des Schutzhaubenrandes hervorsteht. Eine unsachgem montierte Schleifscheibe, die ber die Ebene des Schutz- haubenrandes hinausragt, kann nicht ausreichend abge- schirmt werden.

u Die Schutzhaube muss sicher am Elektrowerkzeug an- gebracht und fr ein Hchstma an Sicherheit so ein- gestellt sein, dass der kleinstmgliche Teil des Schleifkrpers offen zur Bedienperson zeigt. Die Schutzhaube hilft, die Bedienperson vor Bruchstcken, zuflligem Kontakt mit dem Schleifkrper sowie Funken, die Kleidung entznden knnen, zu schtzen.

u Schleifkrper drfen nur fr die empfohlenen Einsatz- mglichkeiten verwendet werden. Z. B.: Schleifen Sie nie mit der Seitenflche einer Trennscheibe. Trenn- scheiben sind zum Materialabtrag mit der Kante der Scheibe bestimmt. Seitliche Krafteinwirkung auf diese Schleifkrper kann sie zerbrechen.

u Verwenden Sie immer unbeschdigte Spannflansche in der richtigen Gre und Form fr die von Ihnen ge- whlte Schleifscheibe. Geeignete Flansche sttzen die Schleifscheibe und verringern so die Gefahr eines Schleif- scheibenbruchs. Flansche fr Trennscheiben knnen sich von den Flanschen fr andere Schleifscheiben unter- scheiden.

u Verwenden Sie keine abgenutzten Schleifscheiben von greren Elektrowerkzeugen. Schleifscheiben fr grere Elektrowerkzeuge sind nicht fr die hheren Drehzahlen von kleineren Elektrowerkzeugen ausgelegt und knnen brechen.

1 609 92A 6KK | (07.06.2021) Bosch Power Tools

Deutsch | 9

Weitere besondere Sicherheitshinweise zum Trennschleifen u Vermeiden Sie ein Blockieren der Trennscheibe oder

zu hohen Anpressdruck. Fhren Sie keine bermig tiefen Schnitte aus. Eine berlastung der Trennscheibe erhht deren Beanspruchung und die Anflligkeit zum Verkanten oder Blockieren und damit die Mglichkeit ei- nes Rckschlags oder Schleifkrperbruchs.

u Meiden Sie den Bereich vor und hinter der rotieren- den Trennscheibe. Wenn Sie die Trennscheibe im Werk- stck von sich wegbewegen, kann im Falle eines Rck- schlags das Elektrowerkzeug mit der sich drehenden Scheibe direkt auf Sie zugeschleudert werden.

u Falls die Trennscheibe verklemmt oder Sie die Arbeit unterbrechen, schalten Sie das Gert aus und halten Sie es ruhig, bis die Scheibe zum Stillstand gekommen ist. Versuchen Sie nie, die noch laufende Trennschei- be aus dem Schnitt zu ziehen, sonst kann ein Rck- schlag erfolgen. Ermitteln und beheben Sie die Ursache fr das Verklemmen.

u Schalten Sie das Elektrowerkzeug nicht wieder ein, solange es sich im Werkstck befindet. Lassen Sie die Trennscheibe erst ihre volle Drehzahl erreichen, be- vor Sie den Schnitt vorsichtig fortsetzen. Anderenfalls kann die Scheibe verhaken, aus dem Werkstck springen oder einen Rckschlag verursachen.

u Sttzen Sie Platten oder groe Werkstcke ab, um das Risiko eines Rckschlags durch eine eingeklemmte Trennscheibe zu vermindern. Groe Werkstcke kn- nen sich unter ihrem eigenen Gewicht durchbiegen. Das Werkstck muss auf beiden Seiten der Scheibe abge- sttzt werden, und zwar sowohl in der Nhe des Trenn- schnitts als auch an der Kante.

u Seien Sie besonders vorsichtig bei Taschenschnit- ten in bestehende Wnde oder andere nicht einseh- bare Bereiche. Die eintauchende Trennscheibe kann beim Schneiden in Gas- oder Wasserleitungen, elektri- sche Leitungen oder andere Objekte einen Rckschlag verursachen.

Besondere Sicherheitshinweise zum Sandpapierschleifen u Benutzen Sie keine berdimensionierten Schleifblt-

ter, sondern befolgen Sie die Herstellerangaben zur Schleifblattgre. Schleifbltter, die ber den Schleif- teller hinausragen, knnen Verletzungen verursachen so- wie zum Blockieren, Zerreien der Schleifbltter oder zum Rckschlag fhren.

Besondere Sicherheitshinweise zum Arbeiten mit Drahtbrsten u Beachten Sie, dass die Drahtbrste auch whrend des

blichen Gebrauchs Drahtstcke verliert. berlasten Sie die Drhte nicht durch zu hohen Anpressdruck. Wegfliegende Drahtstcke knnen sehr leicht durch dn- ne Kleidung und/oder die Haut dringen.

u Wird eine Schutzhaube empfohlen, verhindern Sie, dass sich Schutzhaube und Drahtbrste berhren kn-

nen. Teller- und Topfbrsten knnen durch Anpressdruck und Zentrifugalkrfte ihren Durchmesser vergrern.

Zustzliche Sicherheitshinweise Tragen Sie eine Schutzbrille.

u Verwenden Sie geeignete Suchgerte, um verborgene Versorgungsleitungen aufzuspren, oder ziehen Sie die rtliche Versorgungsgesellschaft hinzu. Kontakt mit Elektroleitungen kann zu Feuer und elektrischem Schlag fhren. Beschdigung einer Gasleitung kann zur Explosion fhren. Eindringen in eine Wasserleitung verur- sacht Sachbeschdigung oder kann einen elektrischen Schlag verursachen.

u Fassen Sie Schleif- und Trennscheiben nicht an, bevor sie abgekhlt sind. Die Scheiben werden beim Arbeiten sehr hei.

u Entriegeln Sie den Ein-/Ausschalter und bringen Sie ihn in Aus-Position, wenn die Stromversorgung unter- brochen wird, z. B. durch Stromausfall oder Ziehen des Netzsteckers. Dadurch wird ein unkontrollierter Wiederanlauf verhindert.

u Sichern Sie das Werkstck. Ein mit Spannvorrichtungen oder Schraubstock festgehaltenes Werkstck ist sicherer gehalten als mit Ihrer Hand.

Produkt- und Leistungsbeschreibung

Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und An- weisungen. Versumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen knnen elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen verursachen.

Bitte beachten Sie die Abbildungen im vorderen Teil der Be- triebsanleitung.

Bestimmungsgemer Gebrauch Das Elektrowerkzeug ist bestimmt zum Trennen, Schruppen und Brsten von Metall- und Steinwerkstoffen ohne Verwen- dung von Wasser. Zum Trennen mit gebundenen Schleifmitteln muss eine spe- zielle Schutzhaube zum Trennen verwendet werden. Beim Trennen in Stein ist fr eine ausreichende Staubabsau- gung zu sorgen. Mit zulssigen Schleifwerkzeugen kann das Elektrowerkzeug zum Sandpapierschleifen verwendet werden.

Abgebildete Komponenten Die Nummerierung der abgebildeten Komponenten bezieht sich auf die Darstellung des Elektrowerkzeuges auf der Grafikseite. (1) Spindel-Arretiertaste (2) Ein-/Ausschalter

Bosch Power Tools 1 609 92A 6KK | (07.06.2021)

10 | Deutsch

(3) Zusatzgriff (isolierte Griffflche) (4) Kombischlssel fr Schleifspindel M14a)

(5) Kombischlssel fr Schleifspindel M10a)

(6) Schleifspindel (7) Schutzhaube zum Schleifen (8) Feststellschraube fr Schutzhaube (9) Aufnahmeflansch mit O-Ring (10) Schleifscheibea)

(11) Spannmutter (12) Schnellspannmutter a)

(13) Hartmetall-Topfscheibea)

(14) Schutzhaube zum Trennena)

(15) Trennscheibea)

(16) Handschutza)

(17) Gummischleiftellera)

(18) Schleifblatta)

(19) Rundmuttera)

(20) Topfbrstea)

(21) Handgriff (isolierte Griffflche) (22) Stellrad Drehzahlvorwahl (GWS 750 S) a) Abgebildetes oder beschriebenes Zubehr gehrt nicht zum

Standard-Lieferumfang. Das vollstndige Zubehr finden Sie in unserem Zubehrprogramm.

Technische Daten

Winkelschleifer GWS 700 GWS 700 GWS 710 GWS 710 GWS 750 GWS 750 S Sachnummer 3 601 C94 0.. 3 601 C94 0.. 3 601 C94 0.. 3 601 C94 0.. 3 601 C94 0..

3 601 C94 2.. 3 601 C94 1..

Nennaufnahmeleis- tung

W 700 700 710 750 750 750

Abgabeleistung W 355 355 355 380 380 380 Nenndrehzahl min-1 11000 11000 11000 11000 11000 11000 Drehzahleinstellbe- reich

min-1 2800 - 11000

max. Schleifschei- bendurchmesser

mm 115 125 115 125 115 115

Schleifspindelge- winde

M 14 M 14 M 14 M 14 M 14 M 14

max. Gewindelnge der Schleifspindel

mm 22 22 22 22 22 22

Drehzahlvorwahl Rckschlagabschal- tung

Wiederanlaufschutz Anlaufstrom- begrenzung

Gewicht entspre- chend EPTA-Proce- dure 01:2014 mit vibrations-

dmpfendem Zusatzgriff

kg 1,9 1,9 1,9 1,9 1,9 1,9

mit Standard-Zu- satzgriff

kg 1,8 1,8 1,8 1,8 1,8 1,8

Schutzklasse / II / II / II / II / II / II Die Angaben gelten fr eine Nennspannung [U] von 230 V. Bei abweichenden Spannungen und in lnderspezifischen Ausfhrungen knnen diese Angaben variieren.

Winkelschleifer GWS 750 S GWS 750 GWS 750-100

GWS 750-100 I

GWS 750-125

GWS 750-125

Sachnummer 3 601 C94 1.. 3 601 C94 0.. 3 601 C94 0.. 3 601 C94 2.. 3 601 C94 0.. 3 601 C94 0..

1 609 92A 6KK | (07.06.2021) Bosch Power Tools

Deutsch | 11

Winkelschleifer GWS 750 S GWS 750 GWS 750-100

GWS 750-100 I

GWS 750-125

GWS 750-125

Nennaufnahmeleis- tung

W 750 750 750 750 750 750

Abgabeleistung W 380 380 380 380 380 380 Nenndrehzahl min-1 11000 11000 11000 11000 11000 11000 Drehzahleinstellbe- reich

min-1 2800 - 11000

max. Schleifschei- bendurchmesser

mm 125 125 100 100 125 125

Schleifspindelge- winde

M 14 M 14 M 10 M 10 M 10 M 14

max. Gewindelnge der Schleifspindel

mm 22 22 22 22 22 22

Drehzahlvorwahl Rckschlagabschal- tung

Wiederanlaufschutz Anlaufstrom- begrenzung

Gewicht entspre- chend EPTA-Proce- dure 01:2014 mit vibrations-

dmpfendem Zusatzgriff

kg 1,9 1,9 1,9 1,9 1,9 1,9

mit Standard-Zu- satzgriff

kg 1,8 1,8 1,8 1,8 1,8 1,8

Schutzklasse / II / II / II / II / II / II Die Angaben gelten fr eine Nennspannung [U] von 230 V. Bei abweichenden Spannungen und in lnderspezifischen Ausfhrungen knnen diese Angaben variieren.

Gerusch-/Vibrationsinformation Geruschemissionswerte ermittelt entsprechend EN 60745-2-3. Der A-bewertete Geruschpegel des Elektrowerkzeugs be- trgt typischerweise: Schalldruckpegel 91 dB(A); Schallleis- tungspegel 102 dB(A). Unsicherheit K=3 dB. Gehrschutz tragen! Schwingungsgesamtwerte ah (Vektorsumme dreier Richtun- gen) und Unsicherheit K ermittelt entsprechend EN 60745-2-3: Oberflchenschleifen (Schruppen): ah=6,5 m/s2, K=1,5 m/s2, Schleifen mit Schleifblatt: ah=3,5 m/s2, K=1,5 m/s2. Der in diesen Anweisungen angegebene Schwingungspegel ist entsprechend einem genormten Messverfahren gemes- sen worden und kann fr den Vergleich von Elektrowerkzeu- gen miteinander verwendet werden. Er eignet sich auch fr eine vorlufige Einschtzung der Schwingungsbelastung. Der angegebene Schwingungspegel reprsentiert die haupt- schlichen Anwendungen des Elektrowerkzeugs. Wenn aller-

dings das Elektrowerkzeug fr andere Anwendungen, mit ab- weichenden Einsatzwerkzeugen oder ungengender War- tung eingesetzt wird, kann der Schwingungspegel abwei- chen. Dies kann die Schwingungsbelastung ber den gesam- ten Arbeitszeitraum deutlich erhhen. Fr eine genaue Abschtzung der Schwingungsbelastung sollten auch die Zeiten bercksichtigt werden, in denen das Gert abgeschaltet ist oder zwar luft, aber nicht tatschlich im Einsatz ist. Dies kann die Schwingungsbelastung ber den gesamten Arbeitszeitraum deutlich reduzieren. Legen Sie zustzliche Sicherheitsmanahmen zum Schutz des Bedieners vor der Wirkung von Schwingungen fest wie zum Beispiel: Wartung von Elektrowerkzeug und Einsatz- werkzeugen, Warmhalten der Hnde, Organisation der Ar- beitsablufe.

Montage Schutzvorrichtung montieren u Ziehen Sie vor allen Arbeiten am Elektrowerkzeug den

Netzstecker aus der Steckdose.

Bosch Power Tools 1 609 92A 6KK | (07.06.2021)

12 | Deutsch

Hinweis: Nach Bruch der Schleifscheibe whrend des Be- triebes oder bei Beschdigung der Aufnahmevorrichtungen an der Schutzhaube/am Elektrowerkzeug, muss das Elektro- werkzeug umgehend an den Kundendienst geschickt wer- den, Anschriften siehe Abschnitt Kundendienst und Anwen- dungsberatung.

Schutzhaube zum Schleifen Setzen Sie die Schutzhaube (7) auf den Spindelhals. Passen Sie die Position der Schutzhaube (7) den Erfordernissen des Arbeitsganges an. Arretieren Sie die Schutzhaube (7) durch Festziehen der Feststellschraube (8) mit dem Kombischls- sel (4)/(5). u Stellen Sie die Schutzhaube (7) so ein, dass ein Fun-

kenflug in Richtung des Bedieners verhindert wird. Hinweis: Die Codiernocken an der Schutzhaube (7) stellen sicher, dass nur eine zum Elektrowerkzeug passende Schutzhaube montiert werden kann.

Schutzhaube zum Trennen u Verwenden Sie beim Trennen mit gebundenen Schleif-

mitteln immer die Schutzhaube zum Trennen (14). u Sorgen Sie beim Trennen in Stein fr eine ausreichen-

de Staubabsaugung. Die Schutzhaube zum Trennen (14) wird wie die Schutzhau- be zum Schleifen (7) montiert.

Zusatzgriff u Verwenden Sie Ihr Elektrowerkzeug nur mit dem Zu-

satzgriff (3). Schrauben Sie den Zusatzgriff (3) abhngig von der Arbeits- weise rechts oder links am Getriebekopf ein.

Handschutz u Montieren Sie fr Arbeiten mit dem Gummischleiftel-

ler (17) oder mit der Topfbrste/Scheibenbrste/F- cherschleifscheibe immer den Handschutz (16).

Befestigen Sie den Handschutz (16) mit dem Zusatzgriff (3).

Schleifwerkzeuge montieren u Ziehen Sie vor allen Arbeiten am Elektrowerkzeug den

Netzstecker aus der Steckdose. u Fassen Sie Schleif- und Trennscheiben nicht an, bevor

sie abgekhlt sind. Die Scheiben werden beim Arbeiten sehr hei.

Reinigen Sie die Schleifspindel (6) und alle zu montierenden Teile. Drcken Sie zum Festspannen und Lsen der Schleifwerk- zeuge die Spindel-Arretiertaste (1), um die Schleifspindel festzustellen. u Bettigen Sie die Spindel-Arretiertaste nur bei still-

stehender Schleifspindel. Das Elektrowerkzeug kann sonst beschdigt werden.

Schleif- /Trennscheibe Beachten Sie die Abmessungen der Schleifwerkzeuge. Der Lochdurchmesser muss zum Aufnahmeflansch passen. Ver- wenden Sie keine Adapter oder Reduzierstcke.

Achten Sie bei der Verwendung von Diamant-Trennscheiben darauf, dass der Drehrichtungspfeil auf der Diamant-Trenn- scheibe und die Drehrichtung des Elektrowerkzeuges (siehe Drehrichtungspfeil auf dem Getriebekopf) bereinstimmen. Die Reihenfolge der Montage ist auf der Grafikseite ersicht- lich. Zum Befestigen der Schleif-/Trennscheibe schrauben Sie die Spannmutter (11) auf und spannen diese mit dem Kom- bischlssel (4)/(5), siehe Abschnitt Schnellspannmutter. u berprfen Sie nach der Montage des Schleifwerkzeu-

ges vor dem Einschalten, ob das Schleifwerkzeug kor- rekt montiert ist und sich frei drehen kann. Stellen Sie sicher, dass das Schleifwerkzeug nicht an der Schutz- haube oder anderen Teilen streift.

Aufnahmeflansch fur Schleifspindel M 14: Im Aufnahmeflansch (9) ist um den Zentrier- bund ein Kunststoffteil (O-Ring) eingesetzt. Fehlt der O-Ring oder ist er beschdigt, muss der Aufnahmeflansch (9) vor der Weiter-

verwendung unbedingt ersetzt werden. Aufnahmeflansch fur Schleifspindel M 10: Der Aufnahme- flansch ist beidseitig verwendbar.

Fcherschleifscheibe u Montieren Sie fr Arbeiten mit der Fcherschleif-

scheibe immer den Handschutz (16).

Gummi-Schleifteller u Montieren Sie fr Arbeiten mit dem Gummischleiftel-

ler (17) immer den Handschutz (16). Die Reihenfolge der Montage ist auf der Grafikseite ersicht- lich. Schrauben Sie die Rundmutter (19) auf und spannen Sie diese mit dem Kombischlssel (4)/(5).

Topfbrste/Scheibenbrste u Montieren Sie fr Arbeiten mit der Topfbrste oder

Scheibenbrste immer den Handschutz (16). Die Reihenfolge der Montage ist auf der Grafikseite ersicht- lich. Die Topfbrste/Scheibenbrste muss sich so weit auf die Schleifspindel schrauben lassen, dass sie am Schleifspindel- flansch am Ende des Schleifspindelgewindes fest anliegt. Spannen Sie die Topfbrste/Scheibenbrste mit einem Ga- belschlssel fest.

Schnellspannmutter Zum einfachen Schleifwerkzeugwechsel ohne die Verwen- dung weiterer Werkzeuge knnen Sie anstatt der Spannmut- ter (11) die Schnellspannmutter (12) verwenden. u Die Schnellspannmutter (12) darf nur fr Schleif- oder

Trennscheiben verwendet werden. Verwenden Sie nur eine einwandfreie, unbeschdigte Schnellspannmutter (12). Achten Sie beim Aufschrauben darauf, dass die beschrif- tete Seite der Schnellspannmutter (12) nicht zur Schleif-

1 609 92A 6KK | (07.06.2021) Bosch Power Tools

Deutsch | 13

scheibe zeigt; der Pfeil muss auf die Indexmarke (23) zeigen.

(23) Drcken Sie die Spindel-Ar- retiertaste (1), um die Schleifspindel festzustel- len. Um die Schnellspann- mutter festzuziehen, dre- hen Sie die Schleifscheibe krftig im Uhrzeigersinn.

Eine ordnungsgem befes- tigte, unbeschdigte Schnellspannmutter kn- nen Sie durch Drehen des Rndelringes entgegen dem Uhrzeigersinn von Hand l- sen. Lsen Sie eine festsit- zende Schnellspannmut- ter nie mit einer Zange, sondern verwenden Sie den Kombischlssel. Set- zen Sie den Kombischlssel wie im Bild gezeigt an.

Zulssige Schleifwerkzeuge Sie knnen alle in dieser Betriebsanleitung genannten Schleifwerkzeuge verwenden. Die zulssige Drehzahl [min-1] bzw. Umfangsgeschwindigkeit [m/s] der verwendeten Schleifwerkzeuge muss den Anga- ben in der nachfolgenden Tabelle mindestens entsprechen. Beachten Sie deshalb die zulssige Drehzahl bzw. Um- fangsgeschwindigkeit auf dem Etikett des Schleifwerkzeu- ges.

max. [mm] [mm]

D b d [min-1] [m/s] 100

115

125

6

7

7

16,0

22,2

22,2

11000

11000

11000

80

80

80 100

115

125

-

-

-

-

-

-

11000

11000

11000

80

80

80 70

75

30

30

M 10

M 14

11000

11000

45

45

Getriebekopf drehen u Ziehen Sie vor allen Arbeiten am Elektrowerkzeug den

Netzstecker aus der Steckdose. Sie knnen den Getriebe- kopf in 90-Schritten dre- hen. Dadurch kann der Ein-/ Ausschalter fr besondere Arbeitsflle in eine gnsti- gere Handhabungsposition gebracht werden, z. B. fr Linkshnder. Drehen Sie die 4 Schrauben ganz heraus. Schwenken Sie den Getriebekopf vor-

sichtig und ohne vom Gehuse abzunehmen in die neue Position. Ziehen Sie die 4 Schrauben wieder fest.

Staub-/Spneabsaugung Stube von Materialien wie bleihaltigem Anstrich, einigen Holzarten, Mineralien und Metall knnen gesundheitsschd- lich sein. Berhren oder Einatmen der Stube knnen allergi- sche Reaktionen und/oder Atemwegserkrankungen des Be- nutzers oder in der Nhe befindlicher Personen hervorrufen. Bestimmte Stube wie Eichen- oder Buchenstaub gelten als krebserzeugend, besonders in Verbindung mit Zusatzstoffen zur Holzbehandlung (Chromat, Holzschutzmittel). Asbesthal- tiges Material darf nur von Fachleuten bearbeitet werden. Benutzen Sie mglichst eine fr das Material geeignete

Staubabsaugung. Sorgen Sie fr gute Belftung des Arbeitsplatzes. Es wird empfohlen, eine Atemschutzmaske mit Filterklas-

se P2 zu tragen. Beachten Sie in Ihrem Land gltige Vorschriften fr die zu bearbeitenden Materialien. u Vermeiden Sie Staubansammlungen am Arbeitsplatz.

Stube knnen sich leicht entznden.

Betrieb Inbetriebnahme u Beachten Sie die Netzspannung! Die Spannung der

Stromquelle muss mit den Angaben auf dem Typen- schild des Elektrowerkzeuges bereinstimmen. Mit 230 V gekennzeichnete Elektrowerkzeuge knnen auch an 220 V betrieben werden.

Beim Betrieb des Elektrowerkzeuges an mobilen Stromer- zeugern (Generatoren), die nicht ber ausreichende Leis- tungsreserven bzw. ber keine geeignete Spannungsrege- lung mit Anlaufstromverstrkung verfgen, kann es zu Leis- tungseinbuen oder untypischem Verhalten beim Einschal- ten kommen. Bitte beachten Sie die Eignung des von Ihnen eingesetzten Stromerzeugers, insbesondere hinsichtlich Netzspannung und -frequenz. u Halten Sie das Gert nur an den isolierten Griffflchen

und dem Zusatzgriff. Das Einsatzwerkzeug knnte

Bosch Power Tools 1 609 92A 6KK | (07.06.2021)

14 | Deutsch

verborgene Stromleitungen oder das eigene Netzka- bel treffen. Der Kontakt mit einer spannungsfhrenden Leitung kann auch metallene Gerteteile unter Spannung setzen und zu einem elektrischen Schlag fhren.

Ein-/Ausschalten Schieben Sie zur Inbetriebnahme des Elektrowerkzeuges den Ein-/Ausschalter (2) nach vorn. Zum Feststellen des Ein-/Ausschalters (2) drcken Sie den Ein-/Ausschalter (2) vorn herunter, bis er einrastet. Um das Elektrowerkzeug auszuschalten, lassen Sie den Ein-/Ausschalter (2) los bzw. wenn er arretiert ist, drcken Sie den Ein-/Ausschalter (2) kurz hinten herunter und lassen ihn dann los. u berprfen Sie die Schleifwerkzeuge vor dem Ge-

brauch. Das Schleifwerkzeug muss einwandfrei mon- tiert sein und sich frei drehen knnen. Fhren Sie einen Probelauf von mindestens 1 Minute ohne Belas- tung durch. Verwenden Sie keine beschdigten, un- runden oder vibrierenden Schleifwerkzeuge. Besch- digte Schleifwerkzeuge knnen zerbersten und Verletzun- gen verursachen.

Rckschlagabschaltung

GWS 750-100 I Bei pltzlichem Rckschlag des Elektrowerk- zeugs, z. B. Blockieren im Trennschnitt, wird die Stromzufuhr zum Motor elektronisch unter- brochen.

Zur Wiederinbetriebnahme bringen Sie den Ein-/Ausschal- ter (2) in die ausgeschaltete Position und schalten das Elektrowerkzeug erneut ein.

Wiederanlaufschutz

GWS 700 / GWS 710(115) / GWS 750 / GWS 750-100 I / GWS 750 S Der Wiederanlaufschutz verhindert das unkontrollierte An- laufen des Elektrowerkzeuges nach einer Unterbrechung der Stromzufuhr. Zur Wiederinbetriebnahme bringen Sie den Ein-/Ausschal- ter (2) in die ausgeschaltete Position und schalten das Elektrowerkzeug erneut ein.

Anlaufstrombegrenzung

GWS 750-100 I / GWS 750 S Die elektronische Anlaufstrombegrenzung begrenzt die Leis- tung beim Einschalten des Elektrowerkzeuges und ermog- licht den Betrieb an einer 16-A-Sicherung.

Drehzahlvorwahl

GWS 750 S Mit dem Stellrad zur Drehzahlvorwahl (22) knnen Sie die bentigte Drehzahl auch whrend des Betriebes vorwhlen. Die An- gaben in der nachfolgenden Tabelle sind empfohlene Werte.

Werkstoff Anwendung Einsatzwerkzeug Position Stellrad Metall Farbe entfernen Schleifblatt 23 Metall Brsten, Entrosten Topfbrste, Schleifblatt 3 Metall, Stein Schleifen Schleifscheibe 46 Metall Schruppschleifen Schleifscheibe 6 Metall Trennen Trennscheibe 6

Die angegebenen Werte der Drehzahlstufen sind Richtwerte. u Die zulssige Drehzahl des Einsatzwerkzeugs muss

mindestens so hoch sein wie die auf dem Elektrowerk- zeug angegebene Hchstdrehzahl. Zubehr, das sich schneller als zulssig dreht, kann zerbrechen und umher- fliegen.

Arbeitshinweise u Ziehen Sie vor allen Arbeiten am Elektrowerkzeug den

Netzstecker aus der Steckdose. u Vorsicht beim Schlitzen in tragende Wnde, siehe Ab-

schnitt Hinweise zur Statik. u Spannen Sie das Werkstck ein, sofern es nicht durch

sein Eigengewicht sicher liegt. u Belasten Sie das Elektrowerkzeug nicht so stark, dass

es zum Stillstand kommt.

u Lassen Sie das Elektrowerkzeug nach starker Belas- tung noch einige Minuten im Leerlauf laufen, um das Einsatzwerkzeug abzukhlen.

u Benutzen Sie das Elektrowerkzeug nicht mit einem Trennschleifstnder.

u Fassen Sie Schleif- und Trennscheiben nicht an, bevor sie abgekhlt sind. Die Scheiben werden beim Arbeiten sehr hei.

Schruppschleifen u Verwenden Sie niemals Trennscheiben zum Schrupp-

schleifen. Mit einem Anstellwinkel von 30 bis 40 erhalten Sie beim Schruppschleifen das beste Arbeitsergebnis. Bewegen Sie das Elektrowerkzeug mit migem Druck hin und her. Da- durch wird das Werkstck nicht zu hei, verfrbt sich nicht, und es gibt keine Rillen.

1 609 92A 6KK | (07.06.2021) Bosch Power Tools

Deutsch | 15

Fcherschleifscheibe Mit der Fcherschleifscheibe (Zubehr) knnen Sie auch ge- wlbte Oberflchen und Profile bearbeiten. Fcherschleif- scheiben haben eine wesentlich lngere Lebensdauer, gerin- gere Geruschpegel und niedrigere Schleiftemperaturen als herkmmliche Schleifscheiben.

Trennen von Metall u Verwenden Sie beim Trennen mit gebundenen Schleif-

mitteln immer die Schutzhaube zum Trennen (14). Arbeiten Sie beim Trennschleifen mit migem, dem zu be- arbeitenden Material angepassten Vorschub. ben Sie kei- nen Druck auf die Trennscheibe aus, verkanten oder oszillie- ren Sie nicht. Bremsen Sie auslaufende Trennscheiben nicht durch seitli- ches Gegendrcken ab.

Das Elektrowerkzeug muss stets im Gegenlauf gefhrt werden. Es besteht sonst die Gefahr, dass es unkon- trolliert aus dem Schnitt gedrckt wird. Beim Tren- nen von Profilen und Vier- kantrohren setzen Sie am besten am kleinsten Quer- schnitt an.

Trennen von Stein u Sorgen Sie beim Trennen in Stein fr eine ausreichen-

de Staubabsaugung. u Tragen Sie eine Staubschutzmaske. u Das Elektrowerkzeug darf nur fr Trockenschnitt/Tro-

ckenschliff verwendet werden. Verwenden Sie zum Trennen von Stein am besten eine Dia- mant-Trennscheibe. Beim Trennen besonders harter Werkstoffe, z. B. Beton mit hohem Kieselgehalt, kann die Diamant-Trennscheibe ber- hitzen und dadurch beschdigt werden. Ein mit der Diamant- Trennscheibe umlaufender Funkenkranz weist deutlich dar- auf hin. Unterbrechen Sie in diesem Fall den Trennvorgang und las- sen Sie die Diamant-Trennscheibe im Leerlauf bei hchster Drehzahl kurze Zeit laufen, um sie abzukhlen. Merklich nachlassender Arbeitsfortschritt und ein umlaufen- der Funkenkranz sind Anzeichen fr eine stumpf gewordene Diamant-Trennscheibe. Sie knnen diese durch kurze Schnitte in abrasivem Material, z. B. Kalksandstein, wieder schrfen.

Hinweise zur Statik Schlitze in tragenden Wnden unterliegen der Norm DIN 1053 Teil 1 oder lnderspezifischen Festlegungen. Die- se Vorschriften sind unbedingt einzuhalten. Ziehen Sie vor Arbeitsbeginn den verantwortlichen Statiker, Architekten oder die zustndige Bauleitung zurate.

Wartung und Service Wartung und Reinigung u Ziehen Sie vor allen Arbeiten am Elektrowerkzeug den

Netzstecker aus der Steckdose. u Halten Sie das Elektrowerkzeug und die Lftungs-

schlitze sauber, um gut und sicher zu arbeiten. u Verwenden Sie bei extremen Einsatzbedingungen

nach Mglichkeit immer eine Absauganlage. Blasen Sie die Lftungsschlitze hufig aus und schalten Sie einen Fehlerstromschutzschalter (PRCD) vor. Bei der Bearbeitung von Metallen kann sich leitfhiger Staub im Innern des Elektrowerkzeugs absetzen. Die Schutzisolie- rung des Elektrowerkzeugs kann beeintrchtigt werden.

Lagern und behandeln Sie das Zubehr sorgfltig. Wenn ein Ersatz der Anschlussleitung erforderlich ist, dann ist dies von Bosch oder einer autorisierten Kundendienst- stelle fr Bosch-Elektrowerkzeuge auszufhren, um Sicher- heitsgefhrdungen zu vermeiden.

Kundendienst und Anwendungsberatung Der Kundendienst beantwortet Ihre Fragen zu Reparatur und Wartung Ihres Produkts sowie zu Ersatzteilen. Explosions- zeichnungen und Informationen zu Ersatzteilen finden Sie auch unter: www.bosch-pt.com Das Bosch-Anwendungsberatungs-Team hilft Ihnen gerne bei Fragen zu unseren Produkten und deren Zubehr. Geben Sie bei allen Rckfragen und Ersatzteilbestellungen bitte unbedingt die 10-stellige Sachnummer laut Typen- schild des Produkts an.

Deutschland Robert Bosch Power Tools GmbH Servicezentrum Elektrowerkzeuge Zur Luhne 2 37589 Kalefeld Willershausen Kundendienst: Tel.: (0711) 40040460 E-Mail: Servicezentrum.Elektrowerkzeuge@de.bosch.com Unter www.bosch-pt.de knnen Sie online Ersatzteile be- stellen oder Reparaturen anmelden. Anwendungsberatung: Tel.: (0711) 40040460 Fax: (0711) 40040462 E-Mail: kundenberatung.ew@de.bosch.com

Weitere Serviceadressen finden Sie unter: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

Entsorgung Elektrowerkzeuge, Zubehr und Verpackungen sollen einer umweltgerechten Wiederverwertung zugefhrt werden.

Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmll!

Bosch Power Tools 1 609 92A 6KK | (07.06.2021)

16 | English

Nur fr EU-Lnder: Gema der Europaischen Richtlinie 2012/19/EU uber Elek- tro- und Elektronik-Altgerate und ihrer Umsetzung in natio- nales Recht mussen nicht mehr gebrauchsfa hige Elektro- werkzeuge getrennt gesammelt und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugefu hrt werden.

English Safety Instructions General Power Tool Safety Warnings

WARNING Read all safety warnings and all in- structions. Failure to follow the

warnings and instructions may result in electric shock, fire and/or serious injury. Save all warnings and instructions for future reference. The term "power tool" in the warnings refers to your mains- operated (corded) power tool or battery-operated (cord- less) power tool.

Work area safety u Keep work area clean and well lit. Cluttered or dark

areas invite accidents. u Do not operate power tools in explosive atmospheres,

such as in the presence of flammable liquids, gases or dust. Power tools create sparks which may ignite the dust or fumes.

u Keep children and bystanders away while operating a power tool. Distractions can cause you to lose control.

Electrical safety u Power tool plugs must match the outlet. Never modify

the plug in any way. Do not use any adapter plugs with earthed (grounded) power tools. Unmodified plugs and matching outlets will reduce risk of electric shock.

u Avoid body contact with earthed or grounded sur- faces, such as pipes, radiators, ranges and refrigerat- ors. There is an increased risk of electric shock if your body is earthed or grounded.

u Do not expose power tools to rain or wet conditions. Water entering a power tool will increase the risk of elec- tric shock.

u Do not abuse the cord. Never use the cord for carry- ing, pulling or unplugging the power tool. Keep cord away from heat, oil, sharp edges or moving parts. Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock.

u When operating a power tool outdoors, use an exten- sion cord suitable for outdoor use. Use of a cord suit- able for outdoor use reduces the risk of electric shock..

u If operating a power tool in a damp location is un- avoidable, use a residual current device (RCD) protec-

ted supply. Use of an RCD reduces the risk of electric shock.

Personal safety u Stay alert, watch what you are doing and use common

sense when operating a power tool. Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs, alcohol or medication. A moment of inatten- tion while operating power tools may result in serious per- sonal injury.

u Use personal protective equipment. Always wear eye protection. Protective equipment such as dust mask, non-skid safety shoes, hard hat, or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal in- juries.

u Prevent unintentional starting. Ensure the switch is in the off-position before connecting to power source and/or battery pack, picking up or carrying the tool. Carrying power tools with your finger on the switch or en- ergising power tools that have the switch on invites acci- dents.

u Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on. A wrench or a key left attached to a rotating part of the power tool may result in personal in- jury.

u Do not overreach. Keep proper footing and balance at all times. This enables better control of the power tool in unexpected situations.

u Dress properly. Do not wear loose clothing or jew- ellery. Keep your hair, clothing and gloves away from moving parts. Loose clothes, jewellery or long hair can be caught in moving parts.

u If devices are provided for the connection of dust ex- traction and collection facilities, ensure these are con- nected and properly used. Use of dust collection can re- duce dust-related hazards.

Power tool use and care u Do not force the power tool. Use the correct power

tool for your application. The correct power tool will do the job better and safer at the rate for which it was de- signed.

u Do not use the power tool if the switch does not turn it on and off. Any power tool that cannot be controlled with the switch is dangerous and must be repaired.

u Disconnect the plug from the power source and/or the battery pack from the power tool before making any adjustments, changing accessories, or storing power tools. Such preventive safety measures reduce the risk of starting the power tool accidentally.

u Store idle power tools out of the reach of children and do not allow persons unfamiliar with the power tool or these instructions to operate the power tool. Power tools are dangerous in the hands of untrained users.

u Maintain power tools. Check for misalignment or bind- ing of moving parts, breakage of parts and any other condition that may affect the power tools operation.

1 609 92A 6KK | (07.06.2021) Bosch Power Tools

English | 17

If damaged, have the power tool repaired before use. Many accidents are caused by poorly maintained power tools.

u Keep cutting tools sharp and clean. Properly main- tained cutting tools with sharp cutting edges are less likely to bind and are easier to control.

u Use the power tool, accessories and tool bits etc. in accordance with these instructions, taking into ac- count the working conditions and the work to be per- formed. Use of the power tool for operations different from those intended could result in a hazardous situation.

Service u Have your power tool serviced by a qualified repair

person using only identical replacement parts. This will ensure that the safety of the power tool is maintained.

Safety Warnings for Angle Grinder Safety Warnings common for Grinding, Sanding, Wire Brushing or Abrasive Cutting Off operations u This power tool is intended to function as a grinder,

sander, wire brush or cut-off tool. Read all safety warnings, instructions, illustrations and specifica- tions provided with this power tool. Failure to follow all instructions listed below may result in electric shock, fire and/or serious injury.

u Operations such as polishing are not recommended to be performed with this power tool. Operations for which the power tool was not designed may create a haz- ard and cause personal injury.

u Do not use accessories which are not specifically de- signed and recommended by the tool manufacturer. Just because the accessory can be attached to your power tool, it does not assure safe operation.

u The rated speed of the accessory must be at least equal to the maximum speed marked on the power tool. Accessories running faster than their rated speed can break and fly apart.

u The outside diameter and the thickness of your ac- cessory must be within the capacity rating of your power tool. Incorrectly sized accessories cannot be ad- equately guarded or controlled.

u Threaded mounting of accessories must match the grinder spindle thread. For accessories mounted by flanges, the arbour hole of the accessory must fit the locating diameter of the flange. Accessories that do not match the mounting hardware of the power tool will run out of balance, vibrate excessively and may cause loss of control.

u Do not use a damaged accessory. Before each use in- spect the accessory such as abrasive wheels for chips and cracks, backing pad for cracks, tear or excess wear, wire brush for loose or cracked wires. If power tool or accessory is dropped, inspect for damage or in- stall an undamaged accessory. After inspecting and installing an accessory, position yourself and bystand- ers away from the plane of the rotating accessory and

run the power tool at maximum no load speed for one minute. Damaged accessories will normally break apart during this test time.

u Wear personal protective equipment. Depending on application, use face shield, safety goggles or safety glasses. As appropriate, wear dust mask, hearing pro- tectors, gloves and workshop apron capable of stop- ping small abrasive or workpiece fragments. The eye protection must be capable of stopping flying debris gen- erated by various operations . The dust mask or respir- ator must be capable of filtrating particles generated by your operation. Prolonged exposure to high intensity noise may cause hearing loss.

u Keep bystanders a safe distance away from work area. Anyone entering the work area must wear personal protective equipment. Fragments of workpiece or of a broken accessory may fly away and cause injury beyond immediate area of operation.

u Hold the power tool by insulated gripping surfaces only, when performing an operation where the cutting accessory may contact hidden wiring or its own cord. Cutting accessory contacting a "live" wire may make ex- posed metal parts of the power tool "live" and could give the operator an electric shock.

u Position the cord clear of the spinning accessory. If you lose control, the cord may be cut or snagged and your hand or arm may be pulled into the spinning accessory.

u Never lay the power tool down until the accessory has come to a complete stop. The spinning accessory may grab the surface and pull the power tool out of your con- trol.

u Do not run the power tool while carrying it at your side. Accidental contact with the spinning accessory could snag your clothing, pulling the accessory into your body.

u Regularly clean the power tools air vents. The motors fan will draw the dust inside the housing and excessive accumulation of powdered metal may cause electrical hazards.

u Do not operate the power tool near flammable materi- als. Sparks could ignite these materials.

u Do not use accessories that require liquid coolants. Using water or other liquid coolants may result in electro- cution or shock.

Kickback and Related Warnings Kickback is a sudden reaction to a pinched or snagged rotat- ing wheel, backing pad, brush or any other accessory. Pinch- ing or snagging causes rapid stalling of the rotating access- ory which in turn causes the uncontrolled power tool to be forced in the direction opposite of the accessorys rotation at the point of the binding. For example, if an abrasive wheel is snagged or pinched by the workpiece, the edge of the wheel that is entering into the pinch point can dig into the surface of the material causing the wheel to climb out or kick out. The wheel may either jump toward or away from the operator, depending on direc- tion of the wheels movement at the point of pinching. Abras-

Bosch Power Tools 1 609 92A 6KK | (07.06.2021)

18 | English

ive wheels may also break under these conditions. Kickback is the result of power tool misuse and/or incorrect operating procedures or conditions and can be avoided by taking proper precautions as given below. u Maintain a firm grip on the power tool and position

your body and arm to allow you to resist kickback forces. Always use auxiliary handle, if provided, for maximum control over kickback or torque reaction during start-up. The operator can control torque reac- tions or kickback forces, if proper precautions are taken.

u Never place your hand near the rotating accessory. Accessory may kickback over your hand.

u Do not position your body in the area where power tool will move if kickback occurs. Kickback will propel the tool in direction opposite to the wheels movement at the point of snagging.

u Use special care when working corners, sharp edges etc. Avoid bouncing and snagging the accessory. Corners, sharp edges or bouncing have a tendency to snag the rotating accessory and cause loss of control or kickback.

u Do not attach a saw chain woodcarving blade or toothed saw blade. Such blades create frequent kick- back and loss of control.

Safety Warnings specific for Grinding and Abrasive Cutting-Off operations u Use only wheel types that are recommended for your

power tool and the specific guard designed for the se- lected wheel. Wheels for which the power tool was not designed cannot be adequately guarded and are unsafe.

u The grinding surface of centre depressed wheels must be mounted below the plane of the guard lip. An im- properly mounted wheel that projects through the plane of the guard lip cannot be adequately protected.

u The guard must be securely attached to the power tool and positioned for maximum safety, so the least amount of wheel is exposed towards the operator. The guard helps to protect operator from broken wheel fragments, accidental contact with wheel and sparks that could ignite clothing.

u Wheels must be used only for recommended applica- tions. For example: do not grind with the side of cut- off wheel. Abrasive cut-off wheels are intended for peri- pheral grinding, side forces applied to these wheels may cause them to shatter.

u Always use undamaged wheel flanges that are of cor- rect size and shape for your selected wheel. Proper wheel flanges support the wheel thus reducing the pos- sibility of wheel breakage. Flanges for cut-off wheels may be different from grinding wheel flanges.

u Do not use worn down wheels from larger power tools. Wheel intended for larger power tool is not suit- able for the higher speed of a smaller tool and may burst.

Additional Safety Warnings specific for Abrasive Cutting Off operations u Do not jam the cut-off wheel or apply excessive

pressure. Do not attempt to make an excessive depth of cut. Overstressing the wheel increases the loading and susceptibility to twisting or binding of the wheel in the cut and the possibility of kickback or wheel breakage.

u Do not position your body in line with and behind the rotating wheel. When the wheel, at the point of opera- tion, is moving away from your body, the possible kick- back may propel the spinning wheel and the power tool directly at you.

u When wheel is binding or when interrupting a cut for any reason, switch off the power tool and hold the power tool motionless until the wheel comes to a com- plete stop. Never attempt to remove the cut-off wheel from the cut while the wheel is in motion otherwise kickback may occur. Investigate and take corrective ac- tion to eliminate the cause of wheel binding.

u Do not restart the cutting operation in the workpiece. Let the wheel reach full speed and carefully re-enter the cut. The wheel may bind, walk up or kickback if the power tool is restarted in the workpiece.

u Support panels or any oversized workpiece to minim- ize the risk of wheel pinching and kickback. Large workpieces tend to sag under their own weight. Supports must be placed under the workpiece near the line of cut and near the edge of the workpiece on both sides of the wheel.

u Use extra caution when making a pocket cut into ex- isting walls or other blind areas. The protruding wheel may cut gas or water pipes, electrical wiring or objects that can cause kickback.

Safety Warnings specific for Sanding operations u Do not use excessively oversized sanding disc paper.

Follow manufacturers recommendations, when select- ing sanding paper. Larger sanding paper extending bey- ond the sanding pad presents a laceration hazard and may cause snagging, tearing of the disc, or kickback.

Safety Warnings specific for Wire Brushing operations u Be aware that wire bristles are thrown by the brush

even during ordinary operation. Do not overstress the wires by applying excessive load to the brush The wire bristles can easily penetrate light clothing and/or skin.

u If the use of a guard is recommended for wire brush- ing, do not allow any interference of the wire wheel or brush with the guard. Wire wheel or brush may expand in diameter due to work load and centrifugal forces.

Additional safety information Wear safety goggles.

u Use suitable detectors to determine if utility lines are hidden in the work area or call the local utility com-

1 609 92A 6KK | (07.06.2021) Bosch Power Tools

English | 19

pany for assistance. Contact with electric lines can lead to fire and electric shock. Damaging a gas line can lead to explosion. Penetrating a water line causes property dam- age or may cause an electric shock.

u Do not touch grinding and cutting discs until they have cooled down. The discs can become very hot while work- ing.

u Release the On/Off switch and set it to the off position when the power supply is interrupted, e. g., in case of a power failure or when the mains plug is pulled. This prevents uncontrolled restarting.

u Secure the workpiece. A workpiece clamped with clamping devices or in a vice is held more secure than by hand.

Products sold in GB only: Your product is fitted with an BS 1363/A approved electric plug with internal fuse (ASTA approved to BS 1362). If the plug is not suitable for your socket outlets, it should be cut off and an appropriate plug fitted in its place by an au- thorised customer service agent. The replacement plug should have the same fuse rating as the original plug. The severed plug must be disposed of to avoid a possible shock hazard and should never be inserted into a mains socket elsewhere.

Product Description and Specifications

Read all the safety and general instructions. Failure to observe the safety and general in- structions may result in electric shock, fire and/or serious injury.

Please observe the illustrations at the beginning of this oper- ating manual.

Intended use The power tool is intended for cutting, roughing and brush- ing metal and stone materials without the use of water.

A separate protective guard for cutting must be used when cutting with bonded abrasives. Sufficient dust extraction must be provided when cutting stone. With approved abrasive tools, the power tool can be used for sanding with sanding discs.

Product Features The numbering of the product features refers to the diagram of the power tool on the graphics page. (1) Spindle lock button (2) On/off switch (3) Auxiliary handle (insulated gripping surface) (4) Combination wrench for grinding spindle M14a)

(5) Combination wrench for grinding spindle M10a)

(6) Grinding spindle (7) Protective guard for grinding (8) Locking screw for protective guard (9) Mounting flange with Oring (10) Grinding disca)

(11) Clamping nut (12) Quick-clamping nut a)

(13) Carbide grinding heada)

(14) Protective guard for cuttinga)

(15) Cutting disca)

(16) Hand guarda)

(17) Rubber sanding pada)

(18) Abrasive disca)

(19) Round nuta)

(20) Cup brusha)

(21) Handle (insulated gripping surface) (22) Speed preselection thumbwheel (GWS 750 S) a) Accessories shown or described are not included with the

product as standard. You can find the complete selection of accessories in our accessories range.

Technical Data

Angle Grinder GWS 700 GWS 700 GWS 710 GWS 710 GWS 750 GWS 750 S Article number 3 601 C94 0.. 3 601 C94 0.. 3 601 C94 0.. 3 601 C94 0.. 3 601 C94 0..

3 601 C94 2.. 3 601 C94 1..

Rated power input W 700 700 710 750 750 750 Power output W 355 355 355 380 380 380 Rated speed min-1 11,000 11,000 11,000 11,000 11,000 11,000 Speed adjustment range

min-1 280011,000

Max. grinding disc diameter

mm 115 125 115 125 115 115

Grinding spindle thread

M 14 M 14 M 14 M 14 M 14 M 14

Bosch Power Tools 1 609 92A 6KK | (07.06.2021)

20 | English

Angle Grinder GWS 700 GWS 700 GWS 710 GWS 710 GWS 750 GWS 750 S Max. thread length of grinding spindle

mm 22 22 22 22 22 22

Speed preselec- tion

Kickback stop Restart protection Starting current limitation

Weight according to EPTA-Proced- ure 01:2014 with low-vibra-

tion auxiliary handle

kg 1.9 1.9 1.9 1.9 1.9 1.9

with standard auxiliary handle

kg 1.8 1.8 1.8 1.8 1.8 1.8

Protection class / II / II / II / II / II / II The specifications apply to a rated voltage [U] of 230 V. These specifications may vary at different voltages and in country-specific models.

Angle Grinder GWS 750 S GWS 750 GWS 750-100

GWS 750-100 I

GWS 750-125

GWS 750-125

Article number 3 601 C94 1.. 3 601 C94 0.. 3 601 C94 0.. 3 601 C94 2.. 3 601 C94 0.. 3 601 C94 0.. Rated power input W 750 750 750 750 750 750 Power output W 380 380 380 380 380 380 Rated speed min-1 11,000 11,000 11,000 11,000 11,000 11,000 Speed adjustment range

min-1 2800 11,000

Max. grinding disc diameter

mm 125 125 100 100 125 125

Grinding spindle thread

M 14 M 14 M 10 M 10 M 10 M 14

Max. thread length of grinding spindle

mm 22 22 22 22 22 22

Speed preselection Kickback stop Restart protection Starting current limitation

Weight according to EPTA-Procedure 01:2014 with low-vibra-

tion auxiliary handle

kg 1.9 1.9 1.9 1.9 1.9 1.9

with standard auxiliary handle

kg 1.8 1.8 1.8 1.8 1.8 1.8

Protection class / II / II / II / II / II / II The specifications apply to a rated voltage [U] of 230 V. These specifications may vary at different voltages and in country-specific models.

1 609 92A 6KK | (07.06.2021) Bosch Power Tools

English | 21

Noise/Vibration Information Noise emission values determined according to EN 60745-2-3. Typically the A-weighted noise level of the power tool are: 91 dB(A); sound power level 102 dB(A). Uncertainty K = 3 dB. Wear hearing protection! Vibration total values ah (triax vector sum) and uncertainty K determined according to EN 60745-2-3: Surface grinding (roughing): ah = 6.5 m/s2, K = 1.5 m/s2, Disc sanding: ah = 3.5 m/s2, K = 1.5 m/s2. The vibration level given in these instructions has been measured in accordance with a standardised measuring pro- cedure and may be used to compare power tools. It can also be used for a preliminary estimation of exposure to vibra- tion. The stated vibration level applies to the main applications of the power tool. However, if the power tool is used for differ- ent applications, with different application tools or poorly maintained, the vibration level may differ. This can signific- antly increase the exposure to vibration over the total work- ing period. To estimate the exposure to vibration accurately, the times when the tool is switched off or when it is running but not ac- tually being used should also be taken into account. This can significantly reduce the exposure to vibration over the total working period. Implement additional safety measures to protect the oper- ator from the effects of vibration, such as servicing the power tool and application tools, keeping the hands warm, and organising workflows correctly.

Fitting Fitting Protective Equipment u Pull the plug out of the socket before carrying out any

work on the power tool. Note: If the grinding disc breaks during operation or the holding fixtures on the protective guard/power tool become damaged, the power tool must be sent to the after-sales ser- vice immediately; see the "After-Sales Service and Applica- tion Service" section for addresses.

Protective guard for grinding Place the protective guard (7) on the spindle collar. Adjust the position of the protective guard (7) to meet the require- ments of the operation. Lock the protective guard (7) by tightening the locking screw (8) using the combination wrench (4)/(5). u Adjust the protective guard (7) such that sparking in

the direction of the operator is prevented. Note: The coding cams on the protective guard (7) ensure that only a protective guard that is suitable for the power tool can be fitted.

Protective guard for cutting u Always use the protective guard for cutting (14) when

cutting with bonded abrasives. u Provide sufficient dust extraction when cutting stone. The protective guard for cutting (14) is fitted in the same way as the protective guard for grinding (7).

Side handle u Do not operate your power tool without the side

handle (3). Screw the side handle (3) on the left or right of the machine head depending on how your are working.

Hand guard u Always fit the hand guard (16) when working with the

rubber sanding plate (17) or with the cup brush/disc brush/flap disc.

Attach the hand guard (16) to the side handle (3).

Fitting the Abrasive Tools u Pull the plug out of the socket before carrying out any

work on the power tool. u Do not touch grinding and cutting discs until they have

cooled down. The discs can become very hot while work- ing.

Clean the grinding spindle (6) and all the parts to be fitted. Lock the grinding spindle with the spindle lock button (1) before clamping and releasing the abrasive tools. u Do not press the spindle lock button while the grind-

ing spindle is moving. The power tool may become dam- aged if you do this.

Grinding/cutting disc Pay attention to the dimensions of the abrasive tools. The diameter of the hole must match that of the mounting flange. Do not use an adapter or reducer. When using diamond cutting discs, ensure that the arrow in- dicating the direction of rotation on the diamond cutting disc matches the direction of rotation of the power tool (see the direction of rotation arrow on the machine head). See the graphics page for fitting instructions. To fasten the grinding/cutting disc, screw on the clamping nut (11) and tighten it with the combination wrench(4)/(5); see the "Quick-clamping nut" section. u After fitting the abrasive tool, check that the abrasive

tool is fitted correctly and can turn freely before switching on the power tool. Make sure that the abras- ive tool does not brush against the protective guard or other parts.

Mounting flange for grinding spindle M 14: A plastic part (O-ring) is fitted around the cent- ring collar in the mounting flange (9). If the O- ring is missing or damaged, the mounting flange (9) must be replaced before operation

can resume. Mounting flange for grinding spindle M 10: The mounting flange can be used on either side.

Bosch Power Tools 1 609 92A 6KK | (07.06.2021)

22 | English

Flap disc u Always fit the hand guard (16) when working with the

flap disc.

Rubber sanding pad u Always fit the hand guard (16) when working with the

rubber sanding pad (17). See the graphics page for fitting instructions. Screw on the round nut (19) and tighten with the combina- tion wrench (4)/(5).

Cup brush/disc brush u Always fit the hand guard (16) when working with the

cup brush or disc brush. See the graphics page for fitting instructions. The cup brush/disc brush must be screwed onto the grinding spindle until it rests firmly against the grinding spindle flange at the end of the grinding spindle thread. Tighten the cup brush/disc brush with an open-ended spanner.

Quick-clamping nut To change the abrasive tool easily without having to use any additional tools, you can use the quick-clamping nut (12) in- stead of the clamping nut (11). u The quick-clamping nut (12) may be used only for

grinding or cutting discs. Only use quick-clamping nuts (12) that are in good work- ing order and not damaged. When screwing on, make sure that the printed side of the quick-clamping nut (12) is not facing the grinding disc; the arrow must be pointing towards the index mark (23).

(23) Press the spindle lock but- ton (1) to lock the grinding spindle. To tighten the quick-clamping nut, turn the grinding disc firmly clockwise.

If the quick-clamping nut has been attached correctly and is not damaged, you can loosen it by hand by turning the knurled ring an- ticlockwise. Never loosen a tight quick-clamping nut with pliers. Always use the combination wrench. Insert the combination wrench as shown in the fig- ure.

Approved abrasive tools You can use all the abrasive tools mentioned in these operat- ing instructions. The permissible speed [min-1] or the circumferential speed [m/s] of the abrasive tools used must at least match the val- ues given in the table. It is therefore important to observe the permissible rota- tional/circumferential speed on the label of the abrasive tool.

max. [mm] [mm]

D b d [min-1] [m/s] 100

115

125

6

7

7

16.0

22.2

22.2

11,000

11,000

11,000

80

80

80 100

115

125

11,000

11,000

11,000

80

80

80 70

75

30

30

M 10

M 14

11,000

11,000

45

45

Rotating the Machine Head u Pull the plug out of the socket before carrying out any

work on the power tool. The machine head can be rotated in 90 increments. In this way, the on/off switch can be brought into a more favourable handling position for particular ap- plications, e.g. for left- handed tool users. Completely unscrew the four screws. Rotate the ma- chine head carefully,

without removing it from the housing, into the new posi- tion. Screw in and retighten the four screws.

Dust/Chip Extraction The dust from materials such as lead paint, some types of wood, minerals and metal can be harmful to human health. Touching or breathing in this dust can trigger allergic reac- tions and/or cause respiratory illnesses in the user or in people in the near vicinity. Certain dusts, such as oak or beech dust, are classified as carcinogenic, especially in conjunction with wood treatment additives (chromate, wood preservative). Materials contain- ing asbestos may only be machined by specialists. Use a dust extraction system that is suitable for the ma-

terial wherever possible. Provide good ventilation at the workplace. It is advisable to wear a P2 filter class breathing mask.

1 609 92A 6KK | (07.06.2021) Bosch Power Tools

English | 23

The regulations on the material being machined that apply in the country of use must be observed. u Avoid dust accumulation at the workplace. Dust can

easily ignite.

Operation Start-Up u Pay attention to the mains voltage. The voltage of the

power source must match the voltage specified on the rating plate of the power tool. Power tools marked with 230 V can also be operated with 220 V.

u Products that are only sold in AUS and NZ: Use a resid- ual current device (RCD) with a nominal residual current of 30 mA or less.

When operating the power tool using a mobile generator that does not have sufficient reserve capacity or an adequate voltage control system with inrush current boost converter, loss of performance or atypical behaviour may occur upon switch-on. Please check the suitability of the power generator you are using, particularly with regard to the mains voltage and fre- quency. u Hold the tool by the insulated gripping surfaces and

auxiliary handle only. The application tool could come into contact with hidden wiring or its own cord. Con- tact with live wires may make metal parts of the tool live, posing a risk of electric shock.

Switching on/off To start the power tool, push the on/off switch (2) forward. To lock the on/off switch (2) in position, push the on/off switch (2) forward and down until it clicks into place.

To switch off the power tool, release the on/off switch (2); or, if the switch is locked, briefly push the on/off switch (2) backward and down and then release it. u Always check abrasive tools before using them. The

abrasive tool must be fitted properly and be able to move freely. Carry out a test run for at least one minute with no load. Do not use abrasive tools that are damaged, run untrue or vibrate during use. Damaged abrasive tools can burst apart and cause injuries.

Kickback stop

GWS 750-100 I If there is a sudden kickback in the power tool, e.g. jamming in a separating cut, the power supply to the motor will be interrupted elec- tronically.

To restart the tool, set the On/Off switch (2) to the "off" po- sition and then switch the power tool on again.

Restart protection

GWS 700 / GWS 710(115) / GWS 750 / GWS 750-100 I / GWS 750 S The restart protection feature prevents the power tool from uncontrolled starting after the power supply to it has been interrupted. To restart the tool, set the on/off switch (2) to the "off" posi- tion and then switch the power tool on again.

Starting current limitation

GWS 750-100 I / GWS 750 S The electronic starting current limitation feature restricts the power of the power tool when it is switched on and enables operation using a 16 A fuse.

Speed preselection

GWS 750 S You can preselect the required speed using the speed preselection thumbwheel (22), even during operation. The information in the table below describes the recommended values.

Material Application Application tool Thumbwheel position Metal Removing paint Abrasive disc 23 Metal Brushing, removing rust Cup brush, abrasive disc 3 Metal, stone Grinding Grinding disc 46 Metal Rough grinding Grinding disc 6 Metal Cutting Cutting disc 6

The values specified for speed levels are guide values. u The rated speed of the accessory must be at least

equal to the maximum speed marked on the power tool. Accessories running faster than their rated speed can break and fly apart.

Working Advice u Pull the plug out of the socket before carrying out any

work on the power tool.

u Exercise caution when cutting slots in structural walls; see the "Information on structural design" section.

u Clamp the workpiece if it is not secure under its own weight.

u Do not load the power tool so heavily that it comes to a stop.

Bosch Power Tools 1 609 92A 6KK | (07.06.2021)

24 | English

u If the power tool has been subjected to a heavy load, continue to run it at no-load for several minutes to cool down the accessory.

u Do not use the power tool with a cut-off stand. u Do not touch grinding and cutting discs until they have

cooled down. The discs can become very hot while work- ing.

Rough grinding u Never use cutting discs for rough grinding. The best rough grinding results are achieved with a set angle of 30 to 40. Move the power tool back and forth with mod- erate pressure. This will ensure that the workpiece does not become too hot or discolour and that grooves are not formed.

Flap Disc With the flap disc (accessory), curved surfaces and profiles can be worked. Flap discs have a considerably higher ser- vice life, lower noise levels and lower sanding temperatures than conventional sanding sheets.

Cutting Metal u Always use the protective guard for cutting (14) when

cutting with bonded abrasives. When carrying out abrasive cutting, use a moderate feed that is suited to the material being machined. Do not exert pressure on the cutting disc and do not tilt or swing the power tool. Do not attempt to reduce the speed of a cutting disc coming to a stop by applying pressure from the side.

The power tool must always work in an up-grinding mo- tion. Otherwise, there is a risk that it will be pushed uncontrolled out of the cut. For best results when cut- ting profiles and rectangular tubing, start at the smallest cross section.

Cutting Stone u Provide sufficient dust extraction when cutting stone. u Wear a dust mask. u The power tool may be used only for dry cutting/grind-

ing. For cutting stone, it is best to use a diamond cutting disc. When cutting especially hard materials such as concrete with a high pebble content, the diamond cutting disc can overheat and become damaged as a result. This is clearly in- dicated by circular sparking, rotating with the diamond cut- ting disc. If this happens, stop cutting and allow the diamond cutting disc to cool down by running the power tool for a short time at maximum speed with no load. If work is noticeably slower and circular sparking is present, this indicates that the diamond cutting disc has become

blunt. You can resharpen the disc by briefly cutting into ab- rasive material (e.g. lime-sand brick).

Information on structural design Slots in load-bearing walls are subject to DIN 1053 part 1 or country-specific regulations. These regulations must be ob- served under all circumstances. Seek advice from the re- sponsible structural engineer, architect or construction su- pervisor before starting work.

Maintenance and Service Maintenance and Cleaning u Pull the plug out of the socket before carrying out any

work on the power tool. u To ensure safe and efficient operation, always keep

the power tool and the ventilation slots clean. u In extreme conditions, always use a dust extractor if

possible. Blow out ventilation slots frequently and in- stall a residual current device (RCD) upstream. When machining metals, conductive dust can settle inside the power tool, which can affect its protective insulation.

Store and handle the accessories carefully. In order to avoid safety hazards, if the power supply cord needs to be replaced, this must be done by Bosch or by an after-sales service centre that is authorised to repair Bosch power tools.

After-Sales Service and Application Service Our after-sales service responds to your questions concern- ing maintenance and repair of your product as well as spare parts. You can find explosion drawings and information on spare parts at: www.bosch-pt.com The Bosch product use advice team will be happy to help you with any questions about our products and their accessor- ies. In all correspondence and spare parts orders, please always include the 10digit article number given on the nameplate of the product.

Great Britain Robert Bosch Ltd. (B.S.C.) P.O. Box 98 Broadwater Park North Orbital Road Denham Uxbridge UB 9 5HJ At www.bosch-pt.co.uk you can order spare parts or arrange the collection of a product in need of servicing or repair. Tel. Service: (0344) 7360109 E-Mail: boschservicecentre@bosch.com

You can find further service addresses at: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

Disposal The power tool, accessories and packaging should be re- cycled in an environmentally friendly manner.

1 609 92A 6KK | (07.06.2021) Bosch Power Tools

Franais | 25

Do not dispose of power tools along with household waste.

Only for EU countries: According to the European Directive 2012/19/EU on Waste Electrical and Electronic Equipment and its implementation into national law, power tools that are no longer usable must be collected separately and disposed of in an environment- ally friendly manner.

Franais Consignes de scurit Avertissements de scurit gnraux pour loutil

AVERTISSE- MENT

Lire tous les avertissements de s- curit et toutes les instructions. Ne pas suivre les avertissements et

instructions peut donner lieu un choc lectrique, un incen- die et/ou une blessure srieuse. Conserver tous les avertissements et toutes les instruc- tions pour pouvoir s'y reporter ultrieurement. Le terme outil dans les avertissements fait rfrence votre outil lectrique aliment par le secteur (avec cordon dalimentation) ou votre outil fonctionnant sur batterie (sans cordon dalimentation).

Scurit de la zone de travail u Conserver la zone de travail propre et bien claire.

Les zones en dsordre ou sombres sont propices aux ac- cidents.

u Ne pas faire fonctionner les outils lectriques en at- mosphre explosive, par exemple en prsence de li- quides inflammables, de gaz ou de poussires. Les ou- tils lectriques produisent des tincelles qui peuvent en- flammer les poussires ou les fumes.

u Maintenir les enfants et les personnes prsentes lcart pendant lutilisation de loutil. Les distractions peuvent vous faire perdre le contrle de loutil.

Scurit lectrique u Il faut que les fiches de loutil lectrique soient adap-

tes au socle. Ne jamais modifier la fiche de quelque faon que ce soit. Ne pas utiliser dadaptateurs avec des outils branchement de terre. Des fiches non mo- difies et des socles adapts rduiront le risque de choc lectrique.

u Eviter tout contact du corps avec des surfaces relies la terre telles que les tuyaux, les radiateurs, les cui- sinires et les rfrigrateurs. Il existe un risque accru de choc lectrique si votre corps est reli la terre.

u Ne pas exposer les outils la pluie ou des conditions humides. La pntration deau lintrieur dun outil aug- mentera le risque de choc lectrique.

u Ne pas maltraiter le cordon. Ne jamais utiliser le cor- don pour porter, tirer ou dbrancher loutil. Maintenir le cordon lcart de la chaleur, du lubrifiant, des artes ou des parties en mouvement. Des cordons en- dommags ou emmls augmentent le risque de choc lectrique.

u Lorsquon utilise un outil lextrieur, utiliser un pro- longateur adapt lutilisation extrieure. Lutilisation dun cordon adapt lutilisation extrieure rduit le risque de choc lectrique.

u Si l'usage d'un outil dans un emplacement humide est invitable, utiliser une alimentation protge par un dispositif courant diffrentiel rsiduel (RCD). L'usage d'un RCD rduit le risque de choc lectrique.

Scurit des personnes u Rester vigilant, regarder ce que vous tes en train de

faire et faire preuve de bon sens dans votre utilisation de loutil. Ne pas utiliser un outil lorsque vous tes fa- tigu ou sous lemprise de drogues, dalcool ou de m- dicaments. Un moment dinattention en cours dutilisa- tion dun outil peut entraner des blessures graves des personnes.

u Utiliser un quipement de scurit. Toujours porter une protection pour les yeux. Les quipements de scu- rit tels que les masques contre les poussires, les chaus- sures de scurit antidrapantes, les casques ou les pro- tections acoustiques utiliss pour les conditions appro- pries rduiront les blessures de personnes.

u Eviter tout dmarrage intempestif. Sassurer que lin- terrupteur est en position arrt avant de brancher loutil au secteur et/ou au bloc de batteries, de le ra- masser ou de le porter. Porter les outils en ayant le doigt sur linterrupteur ou brancher des outils dont linter- rupteur est en position marche est source daccidents.

u Retirer toute cl de rglage avant de mettre loutil en marche. Une cl laisse fixe sur une partie tournante de loutil peut donner lieu des blessures de personnes.

u Ne pas se prcipiter. Garder une position et un qui- libre adapts tout moment. Cela permet un meilleur contrle de loutil dans des situations inattendues.

u Shabiller de manire adapte. Ne pas porter de vte- ments amples ou de bijoux. Garder les cheveux, les v- tements et les gants distance des parties en mouve- ment. Des vtements amples, des bijoux ou les cheveux longs peuvent tre pris dans des parties en mouvement.

u Si des dispositifs sont fournis pour le raccordement dquipements pour lextraction et la rcupration des poussires, sassurer quils sont connects et correc- tement utiliss. Utiliser des collecteurs de poussire peut rduire les risques dus aux poussires.

Bosch Power Tools 1 609 92A 6KK | (07.06.2021)

26 | Franais

Utilisation et entretien de loutil u Ne pas forcer loutil. Utiliser loutil adapt votre ap-

plication. Loutil adapt ralisera mieux le travail et de manire plus sre au rgime pour lequel il a t construit.

u Ne pas utiliser loutil si linterrupteur ne permet pas de passer de ltat de marche arrt et vice versa. Tout outil qui ne peut pas tre command par linterrupteur est dangereux et il faut le rparer.

u Dbrancher la fiche de la source dalimentation en courant et/ou le bloc de batteries de loutil avant tout rglage, changement daccessoires ou avant de ran- ger loutil. De telles mesures de scurit prventives r- duisent le risque de dmarrage accidentel de loutil.

u Conserver les outils larrt hors de la porte des en- fants et ne pas permettre des personnes ne connais- sant pas loutil ou les prsentes instructions de le faire fonctionner. Les outils sont dangereux entre les mains dutilisateurs novices.

u Observer la maintenance de loutil. Vrifier quil ny a pas de mauvais alignement ou de blocage des parties mobiles, des pices casses ou toute autre condition pouvant affecter le fonctionnement de loutil. En cas de dommages, faire rparer loutil avant de lutiliser. De nombreux accidents sont dus des outils mal entrete- nus.

u Garder affts et propres les outils permettant de couper. Des outils destins couper correctement en- tretenus avec des pices coupantes tranchantes sont moins susceptibles de bloquer et sont plus faciles contrler.

u Utiliser loutil, les accessoires et les lames etc., conformment ces instructions, en tenant compte des conditions de travail et du travail raliser. Lutili- sation de loutil pour des oprations diffrentes de celles prvues pourrait donner lieu des situations dange- reuses.

Maintenance et entretien u Faire entretenir loutil par un rparateur qualifi utili-

sant uniquement des pices de rechange identiques. Cela assurera que la scurit de loutil est maintenue.

Instructions de scurit pour meuleuses angulaires Avertissements de scurit communs pour les oprations de meulage, de ponage, de brossage mtallique ou de trononnage par meule abrasive u Cet outil lectrique est destin fonctionner comme

meuleuse, ponceuse, brosse mtallique ou outil trononner. Lire toutes les mises en garde de scurit, les instructions, les illustrations et les spcifications fournies avec cet outil lectrique. Le fait de ne pas suivre toutes les instructions donnes ci-dessous peut provoquer un choc lectrique, un incendie et/ou une bles- sure grave.

u Les oprations de lustrage ne sont pas recommandes avec cet outil lectrique. Les oprations pour lesquelles

loutil lectrique na pas t conu peuvent provoquer un danger et causer un accident corporel.

u Ne pas utiliser daccessoires non conus spcifique- ment et recommands par le fabricant doutils. Le simple fait que laccessoire puisse tre fix votre outil lectrique ne garantit pas un fonctionnement en toute s- curit.

u La vitesse assigne de laccessoire doit tre au moins gale la vitesse maximale indique sur loutil lec- trique. Les accessoires fonctionnant plus vite que leur vi- tesse assigne peuvent se rompre et voler en clat.

u Le diamtre extrieur et lpaisseur de votre acces- soire doivent se situer dans le cadre des caractris- tiques de capacit de votre outil lectrique. Les acces- soires dimensionns de faon incorrecte ne peuvent pas tre protgs ou commands de manire approprie.

u Le montage filet d'accessoires doit tre adapt au fi- let de l'arbre de la meuleuse. Pour les accessoires monts avec des flasques, l'alsage central de l'acces- soire doit sadapter correctement au diamtre du flasque. Les accessoires qui ne correspondent pas aux lments de montage de loutil lectrique seront en ds- quilibre, vibreront de manire excessive et pourront provoquer une perte de contrle.

u Ne pas utiliser daccessoire endommag. Avant chaque utilisation examiner les accessoires comme les meules abrasives pour dtecter la prsence ven- tuelle de copeaux et fissures, les patins dappui pour dtecter des traces ventuelles de fissures, de dchi- rure ou dusure excessive, ainsi que les brosses mtal- liques pour dtecter des fils desserrs ou fissurs. Si loutil lectrique ou laccessoire a subi une chute, exa- miner les dommages ventuels ou installer un acces- soire non endommag. Aprs examen et installation dun accessoire, placez-vous ainsi que les personnes prsentes distance du plan de laccessoire rotatif et faire marcher loutil lectrique vitesse maximale vide pendant 1 min. Les accessoires endommags se- ront normalement dtruits pendant cette priode dessai.

u Porter un quipement de protection individuelle. En fonction de lapplication, utiliser un cran facial, des lunettes de scurit ou des verres de scurit. Le cas chant, utiliser un masque antipoussires, des pro- tections auditives, des gants et un tablier capables darrter les petits fragments abrasifs ou des pices usiner. La protection oculaire doit tre capable darrter les dbris volants produits par les diverses oprations. Le masque antipoussires ou le respirateur doit tre capable de filtrer les particules produites par vos travaux. Lexpo- sition prolonge aux bruits de forte intensit peut provo- quer une perte de laudition.

u Maintenir les personnes prsentes une distance de scurit par rapport la zone de travail. Toute per- sonne entrant dans la zone de travail doit porter un quipement de protection individuelle. Des fragments de pice usiner ou dun accessoire cass peuvent tre

1 609 92A 6KK | (07.06.2021) Bosch Power Tools

Franais | 27

projets et provoquer des blessures en dehors de la zone immdiate dopration.

u Tenir loutil uniquement par les surfaces de prhen- sion isolantes, pendant les oprations au cours des- quelles laccessoire coupant peut tre en contact avec des conducteurs cachs ou avec son propre cble. Le contact de laccessoire coupant avec un fil sous tension peut mettre sous tension les parties mtalliques expo- ses de loutil lectrique et provoquer un choc lectrique sur loprateur.

u Placer le cble loign de laccessoire de rotation. Si vous perdez le contrle, le cble peut tre coup ou subir un accroc et votre main ou votre bras peut tre tir dans laccessoire de rotation.

u Ne jamais reposer loutil lectrique avant que lacces- soire nait atteint un arrt complet. Laccessoire de ro- tation peut agripper la surface et arracher loutil lec- trique hors de votre contrle.

u Ne pas faire fonctionner loutil lectrique en le portant sur le ct. Un contact accidentel avec laccessoire de ro- tation pourrait accrocher vos vtements et attirer lacces- soire sur vous.

u Nettoyer rgulirement les orifices daration de lou- til lectrique. Le ventilateur du moteur attirera la pous- sire lintrieur du botier et une accumulation excessive de poudre de mtal peut provoquer des dangers lec- triques.

u Ne pas faire fonctionner loutil lectrique proximit de matriaux inflammables. Des tincelles pourraient enflammer ces matriaux.

u Ne pas utiliser daccessoires qui ncessitent des rfri- grants fluides. Lutilisation deau ou dautres rfrig- rants fluides peut aboutir une lectrocution ou un choc lectrique.

Rebonds et mises en garde correspondantes Le rebond est une raction soudaine au pincement ou lac- crochage dune meule rotative, dun patin dappui, dune brosse ou de tout autre accessoire. Le pincement ou laccro- chage provoque un blocage rapide de laccessoire en rota- tion qui, son tour, contraint loutil lectrique hors de contrle dans le sens oppos de rotation de laccessoire au point du grippage. Par exemple, si une meule abrasive est accroche ou pince par la pice usiner, le bord de la meule qui entre dans le point de pincement peut creuser la surface du matriau, pro- voquant des sauts ou lexpulsion de la meule. La meule peut sauter en direction de loprateur ou encore en sen loi- gnant, selon le sens du mouvement de la meule au point de pincement. Les meules abrasives peuvent galement se rompre dans ces conditions. Le rebond rsulte dun mauvais usage de loutil et/ou de pro- cdures ou de conditions de fonctionnement incorrectes et peut tre vit en prenant les prcautions appropries sp- cifies ci-dessous. u Maintenir fermement loutil lectrique et placer votre

corps et vos bras pour vous permettre de rsister aux forces de rebond. Toujours utiliser une poigne auxi-

liaire, le cas chant, pour une matrise maximale du rebond ou de la raction de couple au cours du dmar- rage. Loprateur peut matriser les couples de raction ou les forces de rebond, si les prcautions qui simposent sont prises.

u Ne jamais placer votre main proximit de lacces- soire en rotation. Laccessoire peut effectuer un rebond sur votre main.

u Ne pas vous placer dans la zone o loutil lectrique se dplacera en cas de rebond. Le rebond pousse loutil dans le sens oppos au mouvement de la meule au point daccrochage.

u Apporter un soin particulier lors de travaux dans les coins, les artes vives etc. Eviter les rebondissements et les accrochages de laccessoire. Les coins, les artes vives ou les rebondissements ont tendance accrocher laccessoire en rotation et provoquer une perte de contrle ou un rebond.

u Ne pas fixer de chane coupante, de lame de sculpture sur bois, de chane coupante ni de lame de scie den- te. De telles lames provoquent des rebonds frquents et des pertes de contrle.

Mises en garde de scurit spcifiques aux oprations de meulage et de trononnage abrasif u Utiliser uniquement des types de meules recomman-

ds pour votre outil lectrique et le protecteur spci- fique conu pour la meule choisie. Les meules pour les- quelles loutil lectrique na pas t conu ne peuvent pas tre protges de faon satisfaisante et sont dange- reuses.

u La surface de meulage des meules moyeu dport doit tre monte sous le plan de la lvre du protec- teur. Une meule monte de manire incorrecte qui d- passe du plan de la lvre du protecteur ne peut pas tre protge de manire approprie.

u Le protecteur doit tre solidement fix loutil lec- trique et plac en vue dune scurit maximale, de sorte que loprateur soit expos le moins possible la meule. Le protecteur permet de protger loprateur des fragments de meule casse, dun contact accidentel avec la meule et dtincelles susceptibles denflammer les vtements.

u Les meules doivent tre utilises uniquement pour les applications recommandes. Par exemple: ne pas meuler avec le ct de la meule trononner. Les meules trononner abrasives sont destines au meulage priphrique, lapplication de forces latrales ces meules peut les briser en clats.

u Toujours utiliser des flasques de meule non endomma- gs qui sont de taille et de forme correctes pour la meule que vous avez choisie. Des flasques de meule ap- propris supportent la meule rduisant ainsi la possibilit de rupture de la meule. Les flasques pour les meules trononner peuvent tre diffrents des autres flasques de meule.

Bosch Power Tools 1 609 92A 6KK | (07.06.2021)

28 | Franais

u Ne pas utiliser de meules uses doutils lectriques plus grands. La meule destine un outil lectrique plus grand nest pas approprie pour la vitesse plus leve dun outil plus petit et elle peut clater.

Mises en garde de scurit additionnelles spcifiques aux oprations de trononnage abrasif u Ne pas coincer la meule trononner ou ne pas ap-

pliquer une pression excessive. Ne pas tenter dexcu- ter une profondeur de coupe excessive. Une contrainte excessive de la meule augmente la charge et la probabilit de torsion ou de blocage de la meule dans la coupe et la possibilit de rebond ou de rupture de la meule.

u Ne pas vous placer dans lalignement de la meule en rotation ni derrire celle-ci. Lorsque la meule, au point de fonctionnement, sloigne de votre corps, le rebond ventuel peut propulser la meule en rotation et loutil lectrique directement sur vous.

u Lorsque la meule se bloque ou lorsque la coupe est in- terrompue pour une raison quelconque, mettre loutil lectrique hors tension et tenir loutil lectrique im- mobile jusqu ce que la meule soit larrt complet. Ne jamais tenter denlever la meule trononner de la coupe tandis que la meule est en mouvement sinon le rebond peut se produire. Rechercher et prendre des mesures correctives afin dempcher que la meule ne se grippe.

u Ne pas dmarrer de nouveau le travail directement sur la pice. Laissez le disque atteindre sa vitesse maxi- male et entrer en contact avec la pice prudemment. Le disque peut saccrocher, se soulever brusquement ou avoir un mouvement arrire si lappareil est redmarr en charge.

u Prvoir un support de panneaux ou de toute pice usiner surdimensionne pour rduire le risque de pin- cement et de rebond de la meule. Les grandes pices usiner ont tendance flchir sous leur propre poids. Les supports doivent tre placs sous la pice usiner prs de la ligne de coupe et prs du bord de la pice des deux cts de la meule.

u Soyez particulirement prudent lorsque vous faites une coupe en retrait dans des parois existantes ou dans dautres zones sans visibilit. La meule saillante peut couper des tuyaux de gaz ou deau, des cblages lectriques ou des objets, ce qui peut entraner des re- bonds.

Mises en garde de scurit spcifiques aux oprations de ponage u Ne pas utiliser de papier abrasif trop surdimensionn

pour les disques de ponage. Suivre les recommanda- tions des fabricants, lors du choix du papier abrasif. Un papier abrasif plus grand stendant au-del du patin de ponage prsente un danger de lacration et peut pro- voquer un accrochage, une dchirure du disque ou un re- bond.

Mises en garde de scurit spcifiques aux oprations de brossage mtallique u Garder lesprit que des brins mtalliques sont reje-

ts par la brosse mme au cours dune opration ordi- naire. Ne pas soumettre une trop grande contrainte les fils mtalliques en appliquant une charge exces- sive la brosse. Les brins mtalliques peuvent aisment pntrer dans des vtements lgers et/ou la peau.

u Si lutilisation dun protecteur est recommande pour le brossage mtallique, ne permettre aucune gne du touret ou de la brosse mtallique au protecteur. Le touret ou la brosse mtallique peut se dilater en diamtre en raison de la charge de travail et des forces centrifuges.

Consignes de scurit additionnelles Portez toujours des lunettes de protection.

u Utilisez un dtecteur appropri pour vrifier sil ny a pas de conduites caches ou contactez votre socit de distribution deau locale. Tout contact avec des cbles lectriques peut provoquer un incendie ou un choc lectrique. Tout endommagement dune conduite de gaz peut provoquer une explosion. La perforation dune conduite deau provoque des dgts matriels et peut provoquer un choc lectrique.

u Attendez que les meules barber et les disques trononner aient refroidi avant de les toucher. Les meules deviennent brlantes pendant le travail.

u Dverrouiller linterrupteur Marche/Arrt et le mettre dans la position darrt, si lalimentation en courant est interrompue, par ex. par une panne de courant ou quand la fiche du secteur est dbranche. Ceci permet dviter un redmarrage incontrl.

u Bloquez la pice travailler. Une pice travailler ser- re par des dispositifs de serrage appropris ou dans un tau est fixe de manire plus sre que quand elle est te- nue avec une main.

Description des prestations et du produit

Lisez attentivement toutes les instructions et consignes de scurit. Le non-respect des instructions et consignes de scurit peut pro- voquer un choc lectrique, un incendie et/ou entraner de graves blessures.

Rfrez-vous aux illustrations qui se trouvent lavant de la notice dutilisation.

Utilisation conforme Loutil lectroportatif est conu pour le trononnage, le meu- lage/lbarbage et le brossage sec de la pierre et du mtal. Pour le trononnage avec des abrasifs agglomrs, utilisez un capot de protection spcifiquement conu pour le tron- onnage.

1 609 92A 6KK | (07.06.2021) Bosch Power Tools

Franais | 29

Pour le trononnage de pierres, veillez assurer une aspira- tion suffisante des poussires. En combinaison avec les accessoires de ponage adquats, loutil lectroportatif peut aussi tre utilis pour le ponage avec des disques abrasifs.

lments constitutifs La numrotation des lments de lappareil se rfre la re- prsentation de loutil lectroportatif sur la page graphique. (1) Bouton de blocage de broche (2) Interrupteur Marche/Arrt (3) Poigne supplmentaire (surface de prhension iso-

lante) (4) Cl combine pour broche dentranement M14a)

(5) Cl combine pour broche dentranement M10a)

(6) Broche dentranement (7) Capot de protection spcial meulage (8) Vis de blocage du capot de protection

(9) Flasque de serrage avec joint torique (10) Meulea)

(11) crou de serrage (12) crou de serrage rapide  a)

(13) Meule assiette carburea)

(14) Capot de protection spcial trononnagea)

(15) Disque trononnera)

(16) Protge-maina)

(17) Plateau de ponage caoutchouca)

(18) Disque abrasifa)

(19) crou cylindriquea)

(20) Brosse boisseaua)

(21) Poigne (surface de prhension isole) (22) Molette de prslection de vitesse (GWS 750 S) a) Les accessoires dcrits ou illustrs ne sont pas tous compris

dans la fourniture. Vous trouverez les accessoires complets dans notre gamme daccessoires.

Caractristiques techniques

Meuleuse angu- laire

GWS 700 GWS 700 GWS 710 GWS 710 GWS 750 GWS 750 S

Rfrence 3 601 C94 0.. 3 601 C94 0.. 3 601 C94 0.. 3 601 C94 0.. 3 601 C94 0.. 3 601 C94 2..

3 601 C94 1..

Puissance absor- be nominale

W 700 700 710 750 750 750

Puissance dbite W 355 355 355 380 380 380 Rgime nominal tr/min 11 000 11 000 11 000 11 000 11 000 11 000 Plage de rglage de vitesses de rotation

tr/min 2 800 11 000

Diamtre de disque maxi

mm 115 125 115 125 115 115

Filetage de la broche dentrane- ment

M 14 M 14 M 14 M 14 M 14 M 14

Longueur de file- tage maxi de la broche dentrane- ment

mm 22 22 22 22 22 22

Prslection de vi- tesse de rotation

Arrt en cas de re- bond (KickBack Control)

Protection anti-re- dmarrage

Limitation du cou- rant de dmarrage

Poids selon EPTA- Procedure 01:2014

Bosch Power Tools 1 609 92A 6KK | (07.06.2021)

30 | Franais

Meuleuse angu- laire

GWS 700 GWS 700 GWS 710 GWS 710 GWS 750 GWS 750 S

avec poigne supplmentaire antivibrations

kg 1,9 1,9 1,9 1,9 1,9 1,9

avec poigne supplmentaire standard

kg 1,8 1,8 1,8 1,8 1,8 1,8

Indice de protec- tion

/ II / II / II / II / II / II

Les donnes indiques sont valables pour une tension nominale [U] de 230 V. Elles peuvent varier lorsque la tension diffre de cette valeur et sur certaines versions destines certains pays.

Meuleuse angu- laire

GWS 750 S GWS 750 GWS 750-100

GWS 750-100 I

GWS 750-125

GWS 750-125

Rfrence 3 601 C94 1.. 3 601 C94 0.. 3 601 C94 0.. 3 601 C94 2.. 3 601 C94 0.. 3 601 C94 0.. Puissance absor- be nominale

W 750 750 750 750 750 750

Puissance dbite W 380 380 380 380 380 380 Rgime nominal tr/min 11 000 11 000 11 000 11 000 11 000 11 000 Plage de rglage de vitesses de rotation

tr/min 2 800 11 000

Diamtre de disque maxi

mm 125 125 100 100 125 125

Filetage de la broche dentrane- ment

M 14 M 14 M 10 M 10 M 10 M 14

Longueur de file- tage maxi de la broche dentrane- ment

mm 22 22 22 22 22 22

Prslection de vi- tesse de rotation

Arrt en cas de re- bond (KickBack Control)

Protection anti-re- dmarrage

Limitation du cou- rant de dmarrage

Poids selon EPTA- Procedure 01:2014 avec poigne

supplmentaire antivibrations

kg 1,9 1,9 1,9 1,9 1,9 1,9

avec poigne supplmentaire standard

kg 1,8 1,8 1,8 1,8 1,8 1,8

Indice de protec- tion

/ II / II / II / II / II / II

Les donnes indiques sont valables pour une tension nominale [U] de 230 V. Elles peuvent varier lorsque la tension diffre de cette valeur et sur certaines versions destines certains pays.

1 609 92A 6KK | (07.06.2021) Bosch Power Tools

Franais | 31

Informations sur le niveau sonore / les vibrations Valeurs dmissions sonores dtermines selon la norme EN 60745-2-3. Les niveaux sonores pondrs en dB(A) typiques de loutil lectroportatif sont les suivants : 91 dB(A) ; niveau de puis- sance acoustique 102 dB(A). Incertitude K = 3 dB. Portez un casque antibruit ! Valeurs globales de vibration ah (somme vectorielle sur les trois axes) et incertitude K conformment EN 60745-2-3 : Meulage (barbage) : ah = 6,5 m/s2, K = 1,5 m/s2, Ponage avec disque abrasif : ah = 3,5 m/s2, K = 1,5 m/s2. Le niveau de vibration indiqu dans cette notice dutilisation a t mesur laide dun procd de mesure normalis et peut tre utilis pour effectuer une comparaison entre outils lectroportatifs. Il est galement appropri pour une estima- tion prliminaire de la charge vibratoire. Le niveau de vibration s'applique pour les utilisations princi- pales de loutil lectroportatif. En cas dutilisation de loutil lectroportatif pour dautres applications, avec dautres ac- cessoires ou bien en cas dentretien non appropri, le niveau sonore peut tre diffrent. Il peut en rsulter une nette aug- mentation de la charge vibratoire pendant toute la dure de travail. Pour une estimation prcise de la charge vibratoire, il est re- command de prendre aussi en considration les priodes pendant lesquelles lappareil est teint ou en fonctionne- ment, mais pas vraiment utilis. Ceci peut rduire considra- blement la charge vibratoire pendant toute la dure de tra- vail. Prvoyez des mesures de protection supplmentaires per- mettant de protger lutilisateur de leffet des vibrations, par exemple : maintenance de loutil lectroportatif et des acces- soires de travail, maintien des mains au chaud, organisation des procdures de travail.

Montage Montage du dispositif de protection u Dbranchez le cble dalimentation de la prise avant

deffectuer des travaux quels quil soient sur loutil lectroportatif.

Remarque : En cas de cassure de la meule ou du disque pen- dant lutilisation ou de dtrioration des dispositifs de fixa- tion sur le capot de protection/loutil lectroportatif, en- voyez sans tarder loutil lectroportatif dans un centre de service aprs-vente. Pour les adresses, reportez-vous la section Service aprs-vente et conseil utilisateurs .

Capot de protection pour meulage Placez le capot de protection (7) sur le collet de broche. Adaptez la position du capot de protection (7) aux exigences des travaux effectuer. Verrouillez le capot de protection (7) en serrant la vis de blocage (8) au moyen de la cl com- bine (4)/(5).

u Orientez le capot de protection (7) de faon viter les projections dtincelles en direction de lutilisa- teur.

Remarque : Les ergots de codage se trouvant sur le capot de protection (7) font en sorte que seul le capot de protection adapt loutil lectroportatif puisse tre mont.

Capot de protection spcial trononnage u Pour les oprations de trononnage au moyen dabra-

sifs agglomrs, toujours utiliser le capot de protec- tion spcial trononnage (14).

u Lors du trononnage de matires minrales, veillez assurer une aspiration suffisante des poussires.

Le capot de protection spcial trononnage (14) se monte comme le capot de protection spcial meulage (7).

Poigne supplmentaire u Nutilisez loutil lectroportatif quavec la poigne

supplmentaire (3). Vissez la poigne supplmentaire (3) du ct gauche ou du ct droit de la tte de meuleuse, selon les besoins.

Protge-main u Montez systmatiquement le protge-main pour les

travaux avec plateau caoutchouc (17) ou brosse bois- seau/brosse circulaire/disque lamelles (16).

Fixez le protge-main (16) avec la poigne supplmentaire (3).

Montage des accessoires de ponage u Dbranchez le cble dalimentation de la prise avant

deffectuer des travaux quels quil soient sur loutil lectroportatif.

u Attendez que les meules barber et les disques trononner aient refroidi avant de les toucher. Les meules deviennent brlantes pendant le travail.

Nettoyez la broche dentranement (6) et toutes les pices monter. Pour serrer et librer les meules et autres accessoires, pres- sez la touche de blocage de broche (1) afin de bloquer la broche dentranement. u Nactionnez la touche de blocage de broche que

lorsque la broche dentranement est larrt. Loutil lectroportatif risque sinon dtre endommag.

Meule / disque trononner Nutilisez que des meules et disques aux dimensions pres- crites. Le diamtre de lalsage central doit tre adapt au flasque dentranement. Nutilisez ni raccords rducteurs ni adaptateurs. Lors de lutilisation de disques trononner diamants, veillez ce que la flche de sens de rotation sur le disque et le sens de rotation de loutil lectroportatif (voir la flche de sens de rotation sur la tte de meuleuse) concident. Lordre de montage est visible sur la page avec les gra- phiques.

Bosch Power Tools 1 609 92A 6KK | (07.06.2021)

32 | Franais

Pour fixer le disque meuler/ trononner, vissez lcrou de serrage (11) et serrez-le avec la cl combine (4)/(5). crou de serrage rapide . u Aprs avoir mont la meule/le disque et avant de

mettre loutil en marche, vrifiez si la meule/le disque est fix(e) correctement et peut tourner librement. Assurez-vous que la meule/le disque ne frle pas le ca- pot de protection ni dautres pices.

Flasque de serrage pour broche dentrane- ment M 14 : Dans le flasque de serrage (9) se trouve un joint torique plastique autour de lpaulement de centrage. Si le joint torique manque ou est endommag, remplacez imp-

rativement le flasque de serrage (9) avant de rutiliser loutil lectroportatif. Flasque de serrage pour broche dentranement M 10 : Le flasque de serrage est utilisable des deux cts.

Disque lamelles u Toujours monter le protge-main (16) pour les tra-

vaux avec le disque lamelles.

Plateau caoutchouc u Toujours monter le protge-main (16) pour les tra-

vaux avec le plateau caoutchouc (17). Lordre de montage est visible sur la page avec les gra- phiques. Vissez lcrou cylindrique (19) et serrez-le avec la cl combi- ne (4)/(5).

Brosse boisseau / brosse circulaire u Toujours monter le protge-main (16) pour les tra-

vaux avec la brosse boisseau ou la brosse circulaire. Lordre de montage est visible sur la page avec les gra- phiques. Vissez la brosse boisseau / brosse circulaire sur la broche jusqu ce quelle appuie fermement contre le flasque lex- trmit du filetage de broche. Serrez la brosse boisseau / brosse circulaire avec une cl plate.

crou de serrage rapide Pour changer de meule ou de disque sans avoir utiliser de cl, utilisez lcrou de serrage rapide (12) la place de lcrou de serrage (11). u Lcrou de serrage rapide (12) ne doit tre utilis que

pour les meules barber ou disques trononner. Nutilisez quun crou de serrage rapide (12) en parfait tat, sans traces de dtrioration. Lors du vissage, veillez ce que le ct grav de lcrou de serrage rapide (12) ne se trouve pas du ct meule/ disque ; la flche doit tre oriente vers la rainure de re- pre (23).

(23) Actionnez le bouton de blo- cage de broche (1) pour bloquer la broche. Pour ser- rer lcrou de serrage ra- pide, faites tourner dun geste ferme la meule/le disque dans le sens horaire.

Pour desserrer un crou de serrage rapide (non endom- mag) correctement fix, tournez avec la main la mo- lette dans le sens antiho- raire. Ne desserrez jamais un crou de serrage ra- pide bloqu au moyen dune pince mais utilisez la cl combine. Placez la cl combine comme repr- sent sur la figure.

Accessoires de meulage utilisables Vous pouvez utiliser toutes les meules et disques indiqus dans cette notice dutilisation. La vitesse de rotation [en tr/min] et la vitesse circonfren- tielle [en m/s] des meules/disques utiliss doivent corres- pondre aux indications du tableau ci-dessous. Respectez pour cette raison la vitesse de rotation et vitesse circonfrentielle indiques sur ltiquette de la meule/du disque.

maxi [mm] [mm]

D b d [tr/min] [m/s] 100

115

125

6

7

7

16,0

22,2

22,2

11 000

11 000

11 000

80

80

80 100

115

125

11 000

11 000

11 000

80

80

80 70

75

30

30

M 10

M 14

11 000

11 000

45

45

Pivotement de la tte de meuleuse u Dbranchez le cble dalimentation de la prise avant

deffectuer des travaux quels quil soient sur loutil lectroportatif.

1 609 92A 6KK | (07.06.2021) Bosch Power Tools

Franais | 33

La tte de meuleuse peut tre tourne par pas de 90. Cela permet, lors de cer- taines applications, dame- ner linterrupteur Marche/ Arrt dans une meilleure position de prise en main, par ex. pour les gauchers. Retirez les 4 vis. Faites pi- voter avec prcaution la tte de meuleuse dans la

nouvelle position sans la dsolidariser du carter. Resserrez les 4 vis.

Aspiration de poussires/de copeaux Les poussires de matriaux tels que peintures contenant du plomb, certains bois, minraux ou mtaux, peuvent tre nui- sibles la sant. Le contact avec les poussires ou leur inha- lation peut entraner des ractions allergiques et/ou des ma- ladies respiratoires auprs de lutilisateur ou des personnes se trouvant proximit. Certaines poussires telles que les poussires de chne ou de htre sont considres comme cancrignes, surtout en association avec des additifs pour le traitement du bois (chromate, lasure). Les matriaux contenant de lamiante ne doivent tre travaills que par des personnes qualifies. Si possible, utilisez un dispositif daspiration des pous-

sires appropri au matriau. Veillez bien arer la zone de travail. Il est recommand de porter un masque respiratoire avec

un niveau de filtration de classe P2. Respectez les rglements spcifiques aux matriaux traiter en vigueur dans votre pays. u vitez toute accumulation de poussires sur le lieu de

travail. Les poussires peuvent facilement senflammer.

Mise en marche Mise en marche u Tenez compte de la tension du rseau ! La tension de

la source de courant doit correspondre aux indica- tions se trouvant sur la plaque signaltique de loutil lectroportatif. Les outils lectroportatifs marqus 230 V peuvent galement fonctionner sur 220 V.

En cas de raccordement de loutil lectroportatif un gn- rateur mobile (groupe lectrogne) ne disposant pas de r- serves de puissance suffisantes ou dune rgulation de ten- sion approprie avec amplification du courant de dmar- rage, les pertes de puissance ou un comportement anormal peuvent se produire la mise en marche.

Assurez-vous que le groupe lectrogne dispose de caract- ristiques (tension et frquence rseau notamment) compa- tibles avec la meuleuse. u Tenez loutil seulement par les surfaces de prhension

isoles et par la poigne supplmentaire. Laccessoire de travail risque dentrer en contact avec des cbles lectriques sous tension enfouis ou avec le cble de loutil. Lentre en contact avec un fil sous tension peut mettre sous tension les parties mtalliques exposes de loutil lectroportatif et provoquer un choc lectrique.

Mise en marche/arrt Pour mettre en marche loutil lectroportatif, poussez lin- terrupteur Marche/Arrt (2) vers lavant. Pour bloquer linterrupteur Marche/Arrt (2), appuyez sur linterrupteur Marche/Arrt (2) jusqu ce quil senclenche. Pour arrter loutil lectroportatif, relchez linterrupteur Marche/Arrt (2) ou, sil a t bloqu, appuyez brivement sur la partie arrire de linterrupteur Marche/Arrt (2), puis relchez ce dernier. u Vrifiez les accessoires de meulage avant de les utili-

ser. Laccessoire de meulage doit tre correctement mont et doit pouvoir tourner librement. Effectuez une marche dessai en faisant tourner loutil vide pendant au moins 1 minute. Nutilisez jamais des ac- cessoires de meulage qui sont endommags, qui vibrent ou dont la rotation est irrgulire. Les acces- soires de meulage endommags peuvent clater et causer des blessures.

Arrt en cas de contrecoup

GWS 750-100 I En cas de rebond soudain de loutil lectropor- tatif, par ex. lors du blocage du disque tron- onner dans la fente, un circuit lectronique coupe lalimentation lectrique du moteur.

Pour remettre en marche loutil lectroportatif, placez lin- terrupteur Marche/Arrt (2) dans la position arrt et red- marrez loutil lectroportatif.

Protection anti-redmarrage

GWS 700 / GWS 710(115) / GWS 750 / GWS 750-100 I / GWS 750 S La protection anti-redmarrage vite le dmarrage incontr- l de loutil lectroportatif aprs une coupure de courant. Pour remettre en marche loutil lectroportatif, placez lin- terrupteur Marche/Arrt (2) dans la position arrt et red- marrez loutil lectroportatif.

Limitation du courant de dmarrage

GWS 750-100 I / GWS 750 S La limitation lectronique du courant de dmarrage limite la puissance lors de la mise en marche de loutil lectroportatif et permet un fonctionnement sur un fusible 16 A.

Bosch Power Tools 1 609 92A 6KK | (07.06.2021)

34 | Franais

Prslection de vitesse de rotation

GWS 750 S La molette de prslection de vitesse (22) permet de slectionner la vitesse de rotation ncessaire (mme durant lutilisation de loutil). Le tableau ci-dessous indique les valeurs recommandes pour diffrentes applications.

Matriau Application Accessoire de travail Position molette de slection Mtal Dcapage de peinture Disque abrasif 2 3 Mtal Brossage, drouillage Meule boisseau, disque abrasif 3 Mtal, pierre Meulage Meule 4 6 Mtal barbage Meule 6 Mtal Trononnage Disque trononner 6

Les valeurs indiques pour chacune des vitesses sont des valeurs indicatives. u La vitesse assigne de laccessoire doit tre au moins

gale la vitesse maximale indique sur loutil lec- trique. Les accessoires fonctionnant plus vite que leur vi- tesse assigne peuvent se rompre et voler en clat.

Instructions dutilisation u Dbranchez le cble dalimentation de la prise avant

deffectuer des travaux quels quil soient sur loutil lectroportatif.

u Attention lors de la ralisation de rainures ou saignes dans des murs porteurs, voir la section Remarques sur la statique .

u Serrez la pice si son poids ne suffit pas assurer une bonne stabilit.

u Ne provoquez pas larrt de loutil lectroportatif en exerant une pression trop forte.

u Aprs lavoir fortement sollicit, laissez tourner loutil lectroportatif vide pendant quelques minutes pour refroidir laccessoire de travail.

u Nutilisez jamais loutil lectroportatif avec un support de trononnage.

u Attendez que les meules barber et les disques trononner aient refroidi avant de les toucher. Les meules deviennent brlantes pendant le travail.

Dgrossissage u Nutilisez jamais de disques trononner pour les tra-

vaux de dgrossissage ! Lors des travaux de meulage, les meilleurs rsultats sont ob- tenus avec un angle dinclinaison de 30 40. Effectuez avec loutil lectroportatif des mouvements de va-et-vient en exerant une pression modre. De la sorte, la pice ne schauffe pas excessivement, elle ne se colore pas et il nap- parat pas de stries.

Plateau lamelles Le plateau lamelles (accessoire) permet galement de tra- vailler des surfaces convexes et des profils. Les plateaux lamelles ont une dure de vie nettement plus leve, des ni- veaux de bruit plus faibles ainsi que des tempratures de tra- vail plus basses que les meules conventionnelles.

Trononnage du mtal u Pour les oprations de trononnage au moyen dabra-

sifs agglomrs, toujours utiliser le capot de protec- tion spcial trononnage (14).

Lors des travaux de trononnage, travaillez en appliquant une vitesse davance modre adapte au matriau. Nexer- cez pas de pression sur le disque trononner, ne linclinez pas et noscillez pas avec. Ne freinez pas les disques trononner qui ralentissent en exerant une pression latrale.

Loutil lectroportatif doit toujours travailler en sens oppos. Sinon, il risque de sortir de la ligne de coupe de faon incontrle. Lors du trononnage de profils et de tubes carrs, il convient de positionner lappareil sur la plus petite section.

Trononnage de la pierre u Lors du trononnage de matires minrales, veillez

assurer une aspiration suffisante des poussires. u Portez un masque anti-poussires. u Loutil lectroportatif est seulement conu pour effec-

tuer des trononnages/des meulages sec. Pour trononner de la pierre, il est recommand dutiliser un disque trononner diamant. Lors du trononnage de matriaux particulirement durs, comme du bton avec forte teneur en gravier, le disque trononner diamant peut se mettre surchauffer et risque alors de se dtriorer. Une surchauffe est reconnaissable la formation dune couronne dtincelles autour du disque. En pareil cas, interrompez le trononnage et laissez refroidir le disque en faisant fonctionner loutil lectroportatif vide et la vitesse maximale pendant une courte dure. Lapparition dune couronne dtincelles autour du disque et une diminution notable de la vitesse davance sont des signes rvlateurs de lmoussage dun disque trononner. Il faut alors le raffter en ralisant quelques coupes brves dans un matriau abrasif (par ex. de la brique silico-cal- caire).

1 609 92A 6KK | (07.06.2021) Bosch Power Tools

Espaol | 35

Remarques sur la statique La ralisation de saignes dans des murs porteurs est rgle- mente par la norme DIN 1053 partie 1 ou les normes qui- valentes en vigueur dans votre pays. Imprativement respec- ter la lgislation. Avant de dbuter les travaux, demandez conseil au staticien / larchitecte responsable ou au matre duvre comptent.

Entretien et Service aprsvente Nettoyage et entretien u Dbranchez le cble dalimentation de la prise avant

deffectuer des travaux quels quil soient sur loutil lectroportatif.

u Tenez toujours propres loutil lectroportatif ainsi que les fentes de ventilation afin dobtenir un travail im- peccable et sr.

u Dans la mesure du possible, utilisez toujours un aspi- rateur quand les conditions de travail sont extrmes. Soufflez frquemment de lair comprim au travers des fentes de ventilation et placez un disjoncteur dif- frentiel (PRCD) en amont. Lors du travail des mtaux, il est possible que des poussires mtalliques effet conducteur se dposent lintrieur de loutil. La double isolation de loutil lectroportatif risque alors dtre en- dommage.

Stockez et traitez les accessoires avec prcaution. Dans le cas o il savre ncessaire de remplacer le cble dalimentation, confiez le remplacement Bosch ou une sta- tion de Service Aprs-Vente agre pour outillage Bosch afin de ne pas compromettre la scurit.

Service aprs-vente et conseil utilisateurs Notre Service aprs-vente rpond vos questions concer- nant la rparation et lentretien de votre produit et les pices de rechange. Vous trouverez des vues clates et des infor- mations sur les pices de rechange sur le site : www.bosch-pt.com Lquipe de conseil utilisateurs Bosch se tient votre dispo- sition pour rpondre vos questions concernant nos pro- duits et leurs accessoires. Pour toute demande de renseignement ou toute commande de pices de rechange, prcisez imprativement la rf- rence 10 chiffres figurant sur ltiquette signaltique du produit.

France Rparer un outil Bosch na jamais t aussi simple, et ce, en moins de 5 jours, grce SAV DIRECT, notre formulaire de retour en ligne que vous trouverez sur notre site internet www.bosch-pt.fr la rubrique Services. Vous y trouverez galement notre boutique de pices dtaches en ligne o vous pouvez passer directement vos commandes. Vous tes un utilisateur, contactez : Le Service Clientle Bosch Outillage Electroportatif Tel.: 09 70 82 12 26 (Numro non surtax au prix d'un ap-

pel local) E-Mail : sav.outillage-electroportatif@fr.bosch.com Vous tes un revendeur, contactez : Robert Bosch (France) S.A.S. Service Aprs-Vente Electroportatif 126, rue de Stalingrad 93705 DRANCY Cdex Tel. : (01) 43119006 E-Mail : sav-bosch.outillage@fr.bosch.com

Vous trouverez d'autres adresses du service aprs-vente sous : www.bosch-pt.com/serviceaddresses

limination des dchets Les outils lectroportatifs, ainsi que leurs accessoires et em- ballages, doivent pouvoir suivre chacun une voie de recy- clage approprie.

Ne jetez pas les outils lectroportatifs avec les ordures mnagres !

Seulement pour les pays de lUE : Conformment la directive europenne 2012/19/UE rela- tive aux dchets dquipements lectriques et lectroniques et sa mise en vigueur conformment aux lgislations natio- nales, les outils lectroportatifs dont on ne peut plus se ser- vir doivent tre isols et suivre une voie de recyclage appro- prie.

Espaol Indicaciones de seguridad Advertencias de peligro generales para herramientas elctricas

ADVERTEN- CIA

Lea ntegramente estas adverten- cias de peligro e instrucciones. En caso de no atenerse a las adverten-

cias de peligro e instrucciones siguientes, ello puede ocasio- nar una descarga elctrica, un incendio y/o lesin grave. Guardar todas las advertencias de peligro e instruccio- nes para futuras consultas. El trmino "herramienta elctrica" empleado en las siguien- tes advertencias de peligro se refiere a herramientas elctri- cas de conexin a la red (con cable de red) y a herramientas elctricas accionadas por acumulador (sin cable de red).

Seguridad en el rea de trabajo u Mantenga el rea de trabajo limpia y bien iluminada.

Las reas desordenadas u oscuras pueden provocar acci- dentes.

Bosch Power Tools 1 609 92A 6KK | (07.06.2021)

36 | Espaol

u No utilice herramientas elctricas en un entorno con peligro de explosin, en el que se encuentren combus- tibles lquidos, gases o material en polvo. Las herra- mientas elctricas producen chispas que pueden llegar a inflamar los materiales en polvo o vapores.

u Mantenga alejados a los nios y otras personas de su puesto de trabajo al emplear la herramienta elctrica. Una distraccin le puede hacer perder el control sobre la herramienta elctrica.

Seguridad elctrica u El enchufe de la herramienta elctrica debe corres-

ponder a la toma de corriente utilizada. No es admisi- ble modificar el enchufe en forma alguna. No emplear adaptadores en herramientas elctricas dotadas con una toma de tierra. Los enchufes sin modificar adecua- dos a las respectivas tomas de corriente reducen el riesgo de una descarga elctrica.

u Evite que su cuerpo toque partes conectadas a tierra como tuberas, radiadores, cocinas y refrigeradores. El riesgo a quedar expuesto a una sacudida elctrica es mayor si su cuerpo tiene contacto con tierra.

u No exponga la herramienta elctrica a la lluvia o a con- diciones hmedas. Existe el peligro de recibir una des- carga elctrica si penetran lquidos en la herramienta elctrica.

u No abuse del cable de red. No utilice el cable de red para transportar la herramienta elctrica, ni tire de l para sacar el enchufe de la toma de corriente. Man- tenga el cable de red alejado del calor, aceite, esqui- nas cortantes o piezas mviles. Los cables de red daa- dos o enredados pueden provocar una descarga elctri- ca.

u Al trabajar con la herramienta elctrica a la intempe- rie utilice solamente cables de prolongacin apropia- dos para su uso al aire libre. La utilizacin de un cable de prolongacin adecuado para su uso al aire libre reduce el riesgo de una descarga elctrica.

u Si fuese imprescindible utilizar la herramienta elctri- ca en un entorno hmedo, es necesario conectarla a travs de un dispositivo de corriente residual (RCD) de seguridad (fusible diferencial). La aplicacin de un dispositivo de corriente residual (RCD) reduce el riesgo a exponerse a una descarga elctrica.

Seguridad de personas u Est atento a lo que hace y emplee sentido comn

cuando utilice una herramienta elctrica. No utilice la herramienta elctrica si estuviese cansado, ni tampo- co despus de haber consumido drogas, alcohol o me- dicamentos. Un momento de inatencin durante el uso de la herramienta elctrica puede provocarle serias lesio- nes.

u Utilice un equipo de proteccin personal. Utilice siem- pre una proteccin para los ojos. El riesgo a lesionarse se reduce considerablemente si, dependiendo del tipo y la aplicacin de la herramienta elctrica empleada, se uti- liza un equipo de proteccin adecuado como una masca-

rilla antipolvo, zapatos de seguridad con suela antidesli- zante, casco o protectores auditivos.

u Evite una puesta en marcha involuntaria. Asegurarse de que la herramienta elctrica est desconectada an- tes de conectarla a la toma de corriente y/o al montar el acumulador, al recogerla o al transportarla. Si trans- porta la herramienta elctrica sujetndola por el interrup- tor de conexin/desconexin o si alimenta la herramienta elctrica estando sta conectada, ello puede dar lugar a un accidente.

u Retire las herramientas de ajuste o llaves fijas antes de conectar la herramienta elctrica. Una herramienta de ajuste o llave fija colocada en una pieza rotante puede producir lesiones al poner en funcionamiento la herra- mienta elctrica.

u Evite posturas arriesgadas. Trabaje sobre una base firme y mantenga el equilibrio en todo momento. Ello le permitir controlar mejor la herramienta elctrica en caso de presentarse una situacin inesperada.

u Lleve puesta una vestimenta de trabajo adecuada. No utilice vestimenta amplia ni joyas. Mantenga su pelo, vestimenta y guantes alejados de las piezas mviles. La vestimenta suelta, las joyas o los pelos largos pueden ser atrapados por las piezas en movimiento.

u Si se proporcionan dispositivos para la conexin de las instalaciones de extraccin y recogida de polvo, ase- grese que stos estn conectados y que sean utiliza- dos correctamente. El empleo de estos equipos reduce los riesgos derivados del polvo.

Uso y trato cuidadoso de herramientas elctricas u No sobrecargue la herramienta elctrica. Utilice la he-

rramienta elctrica adecuada para su aplicacin. Con la herramienta elctrica adecuada podr trabajar mejor y ms seguro dentro del margen de potencia diseado.

u No utilice la herramienta elctrica si el interruptor es- t defectuoso. Las herramientas elctricas que no se puedan conectar o desconectar son peligrosas y deben repararse.

u Saque el enchufe de la red y/o desmonte el acumula- dor antes de realizar un ajuste en la herramienta elc- trica, cambiar de accesorio o al guardar la herramien- ta elctrica. Esta medida preventiva reduce el riesgo a conectar accidentalmente la herramienta elctrica.

u Guarde las herramientas elctricas fuera del alcance de los nios. No permita la utilizacin de la herramien- ta elctrica a aquellas personas que no estn familiari- zadas con su uso o que no hayan ledo estas instruccio- nes. Las herramientas elctricas utilizadas por personas inexpertas son peligrosas.

u Mantenga las herramientas elctricas. Controle la ali- neacin de las piezas mviles, rotura de piezas y cual- quier otra condicin que pudiera afectar el funciona- miento de la herramienta elctrica. En caso de dao, la herramienta elctrica debe repararse antes de su uso. Muchos de los accidentes se deben a herramientas elctricas con un mantenimiento deficiente.

1 609 92A 6KK | (07.06.2021) Bosch Power Tools

Espaol | 37

u Mantenga los tiles limpios y afilados. Las herramien- tas de corte adecuadamente mantenidas con filos afila- dos se dejan guiar y controlar mejor.

u Utilice la herramienta elctrica, los accesorios, los ti- les, etc. de acuerdo a estas instrucciones, consideran- do en ello las condiciones de trabajo y la tarea a reali- zar. El uso de herramientas elctricas para trabajos dife- rentes de aquellos para los que han sido concebidas pue- de resultar peligroso.

Servicio u nicamente deje reparar su herramienta elctrica por

un experto cualificado, empleando exclusivamente piezas de repuesto originales. Solamente as se mantie- ne la seguridad de la herramienta elctrica.

Indicaciones de seguridad para amoladoras angulares Indicaciones de seguridad generales para el amolado, el lijado con papel de lija y los trabajos con cepillos de alambre o el tronzado u Esta herramienta elctrica est diseada para funcio-

nar como amoladora, lijadora, cepillo de alambre o tronzadora. Lea ntegramente las advertencias de pe- ligro, las instrucciones, las ilustraciones y las especifi- caciones entregadas con esta herramienta elctrica. En caso de no atenerse a las instrucciones siguientes, ello puede ocasionar una descarga elctrica, un incendio y/o una lesin grave.

u No se recomienda realizar trabajos tales como pulido con esta herramienta elctrica. Los trabajos para los cuales no ha sido diseada la herramienta elctrica pue- den originar un peligro y causar lesiones personales.

u No emplee accesorios que no estn diseados y reco- mendados especficamente por el fabricante de la he- rramienta. El mero hecho de que sea acoplable un acce- sorio a su herramienta elctrica no implica que su utiliza- cin resulta segura.

u Las revoluciones admisibles del accesorio debern ser como mnimo iguales a las revoluciones mximas indi- cadas en la herramienta elctrica. Aquellos accesorios que giren a unas revoluciones mayores a las admisibles pueden llegar a romperse y salir desprendidos.

u El dimetro exterior y el espesor del accesorio debe- rn corresponder a las medidas indicadas para su he- rramienta elctrica. Los accesorios de dimensiones in- correctas no pueden protegerse ni controlarse adecuada- mente.

u El alojamiento roscado de los accesorios debe corres- ponder a la rosca del husillo de la amoladora. En el ca- so de tiles montados con brida, el agujero del rbol del accesorio debe calzar en el dimetro de montaje de la brida. Los tiles, que no se pueden fijar correcta- mente en el alojamiento de la herramienta elctrica, giran irregularmente, vibran demasiado y pueden conducir a la prdida del control.

u No emplee accesorios daados. Antes de cada aplica- cin, srvase controlar los accesorios tales como los discos abrasivos respecto a desportilladuras y fisuras, los discos de apoyo respecto a fisuras, desgaste o des- gaste excesivo, y los cepillos de alambre respecto a alambres sueltos o quebrados. En el caso de una cada de la herramienta elctrica o del accesorio, verifique si est daado o utilice un accesorio en buenas condi- ciones. Una vez que ha controlado y colocado el acce- sorio, mantngase, junto con las personas que se en- cuentran en las inmediaciones, fuera del plano del ac- cesorio giratorio y deje funcionar el aparato durante un minuto con el mximo nmero de revoluciones sin carga. En las mayora de las veces, los tiles daados se rompen en este tiempo de prueba.

u Utilice un equipo de proteccin personal. Dependien- do del trabajo a realizar, use una careta, una protec- cin para los ojos o unas gafas de seguridad. Si proce- de, emplee una mascarilla antipolvo, protectores audi- tivos, guantes de proteccin o un delantal de taller adecuado para protegerle de los pequeos fragmen- tos que pudieran salir proyectados al desprenderse del til o de la pieza de trabajo. La proteccin para los ojos deber ser indicada para protegerle de los fragmen- tos que pudieran salir desprendidos al realizar los dife- rentes trabajos. La mascarilla antipolvo o respiratoria de- ber ser apta para filtrar las partculas producidas al tra- bajar. La exposicin prolongada al ruido de alta intensi- dad puede provocar sordera.

u Cuide que las personas en las inmediaciones se man- tengan a suficiente distancia de la zona de trabajo. To- da persona que acceda a la zona de trabajo deber uti- lizar un equipo de proteccin personal. Fragmentos de la pieza de trabajo o de un til roto podran salir proyecta- dos y causar lesiones, incluso fuera del rea de trabajo in- mediato.

u Sujete la herramienta elctrica solamente por las su- perficies de agarre aisladas al realizar trabajos en los que el accesorio de corte pueda llegar a tocar conduc- tores elctricos ocultos o su propio cable. En el caso del contacto del accesorio de corte con conductores "ba- jo tensin", las partes metlicas expuestas de la herra- mienta elctrica pueden quedar "bajo tensin" y dar al operador una descarga elctrica.

u Mantenga el cable alejado del accesorio en funciona- miento. Si pierde el control, el cable se podra cortar o atascar y as tirar su mano o brazo hacia el til en funcio- namiento.

u Jams deposite la herramienta elctrica antes de que el accesorio se haya detenido por completo. El til en funcionamiento puede llegar a tocar la base de apoyo y hacerle perder el control sobre la herramienta elctrica.

u No deje en funcionamiento la herramienta elctrica mientras la transporta. El accesorio en funcionamiento podra lesionarle al engancharse accidentalmente con su vestimenta, tirndolo hacia su cuerpo.

Bosch Power Tools 1 609 92A 6KK | (07.06.2021)

38 | Espaol

u Limpie peridicamente las rejillas de refrigeracin de su herramienta. El ventilador del motor aspira polvo ha- cia el interior de la carcasa y una acumulacin excesiva de polvo metlico puede provocar una descarga elctrica.

u No utilice la herramienta elctrica cerca de materiales inflamables. Las chispas producidas al trabajar pueden llegar a incendiar estos materiales.

u No emplee accesorios que requieran ser refrigerados con lquidos. La utilizacin de agua u otros refrigerantes puede comportar una descarga elctrica.

Contragolpes e indicaciones de seguridad al respecto El retroceso es una reaccin brusca que se produce al atas- carse o engancharse el til en funcionamiento, como un dis- co de amolar, cepillo o cualquier otro til. Al atascarse o en- gancharse el til en funcionamiento, ste es frenado brusca- mente. Ello puede hacerle perder el control sobre la herra- mienta elctrica y hacer que sta salga impulsada en direc- cin opuesta al sentido de giro que tena el til. En el caso, p. ej., de que un disco abrasivo se atasque o blo- quee en la pieza de trabajo, puede suceder que el canto del til que penetra en el material se enganche, provocando la salida o la expulsin del til. Segn el sentido de giro y la po- sicin del til en el momento de bloquearse, puede que ste resulte desprendido hacia el usuario o en sentido opuesto al mismo. En estos casos puede suceder que el til incluso lle- gue a romperse. El retroceso es ocasionado por la mala aplicacin y/o el inco- rrecto manejo o condiciones de la herramienta elctrica. Es posible evitarlo atenindose a las medidas preventivas que a continuacin se detallan. u Sujete con firmeza la herramienta elctrica y manten-

ga su cuerpo y brazos en una posicin propicia para resistir las fuerzas de retroceso. En caso que se sumi- nistre, use siempre la empuadura adicional para ob- tener un mximo control sobre el contragolpe o la re- accin del par durante el arranque. El usuario puede controlar las fuerzas de retroceso si toma unas medidas preventivas oportunas.

u Nunca coloque su mano cerca del til en funciona- miento. El til puede retroceder sobre su mano.

u No mantenga su cuerpo en el rea en la cual se puede mover la herramienta elctrica en el caso de un retro- ceso. El retroceso impulsa el til en sentido opuesto al movimiento rotatorio del til en el punto de atascamiento.

u Tenga especial precaucin al trabajar esquinas, can- tos afilados, etc. Evite que el til rebote o que se atas- que. En las esquinas, los cantos afilados o al rebotar, el til en funcionamiento tiende a atascarse. Ello puede ha- cerle perder el control o causar un retroceso del til.

u No utilice una cadena de sierra de talla en madera u hoja de sierra dentada. Tales tiles originan frecuente- mente un contragolpe o la prdida del control sobre la he- rramienta elctrica.

Indicaciones de seguridad especficas para operaciones de amolado y tronzado u Use exclusivamente discos abrasivos recomendados

para su herramienta elctrica y el dispositivo de pro- teccin especfico diseado para el disco selecciona- do. Los discos para los cuales no ha sido diseada la he- rramienta elctrica, no se pueden proteger adecuada- mente y son peligrosos.

u La superficie de amolado del centro del disco escamo- tado debe quedar por debajo del plano del labio del dispositivo de proteccin. Un disco incorrectamente montado que proyecta a travs del plano del labio del dis- positivo de proteccin no se puede proteger adecuada- mente.

u Fije el dispositivo de proteccin en forma segura en la herramienta elctrica y ajstelo de modo que se ob- tenga una mxima seguridad, as que la menor parte del disco quede expuesta hacia el operador. El disposi- tivo de proteccin ayuda a proteger al operador ante los fragmentos de un disco roto, el contacto accidental con el disco y las chispas que pueden inflamar la vestimenta.

u Los discos slo se deben usar para las aplicaciones re- comendadas. Ejemplo: No trate nunca de amolar con la superficie lateral de un disco tronzador. Los discos tronzadores estn destinados para el amolado perifrico. La actuacin de fuerzas laterales sobre el cuerpo abrasivo pueden romperlo.

u Utilice siempre bridas para discos sin daos, con la medida y la forma correcta para el disco selecciona- do. Las bridas de discos adecuadas apoyan el disco, re- duciendo as la posibilidad de una rotura del mismo. Las bridas para discos tronzadores pueden ser diferentes a las de los discos amoladores.

u No utilice discos desgastados de herramientas elctri- cas ms grandes. Los discos destinados para las herra- mientas elctricas ms grandes no son adecuados para las velocidades ms elevadas de las herramientas ms pe- queas y pueden romperse.

Indicaciones de seguridad especficas adicionales para operaciones de tronzado u Evite que se "bloquee" el disco tronzador o una pre-

sin de aplicacin excesiva. No intente realizar cortes demasiado profundos. Al solicitar en exceso el disco tronzador, ste es ms propenso a ladearse o bloquearse en el corte, lo que puede provocar un retroceso brusco del mismo o su rotura.

u No mantenga su cuerpo en la zona delante y detrs del disco tronzador durante la rotacin. Al alejar de su cuerpo el disco tronzador en la pieza de trabajo, el posi- ble contragolpe puede impulsar el til en funcionamiento y la herramienta elctrica directamente en su direccin.

u Si el disco tronzador se atasca o si se interrumpe el corte por cualquier razn, desconecte la herramienta elctrica y mantngala en reposo, hasta que se deten- ga completamente el disco. No intente nunca sacar del corte el disco tronzador an en marcha, si no pue-

1 609 92A 6KK | (07.06.2021) Bosch Power Tools

Espaol | 39

de tener lugar un contragolpe. Determine y elimine la causa del atascamiento del disco.

u No intente proseguir el corte, estando insertado el dis- co tronzador en la ranura de corte. Espere a que el disco tronzador haya alcanzado las revoluciones mxi- mas y prosiga entonces el corte con cautela. El disco tronzador podra atascarse, salirse de la ranura de corte o retroceder bruscamente si se rearranca la herramienta elctrica en la pieza de trabajo.

u Apoye las planchas u otras piezas de trabajo grandes para minimizar el riesgo de bloqueo o retroceso del disco tronzador. Las piezas de trabajo grandes tienden a curvarse por su propio peso. La pieza de trabajo deber apoyarse desde abajo tanto cerca de la lnea de corte co- mo en los bordes a ambos lados del disco.

u Proceda con especial cautela al realizar "recortes por inmersin" en paredes existentes u otras zonas ocul- tas. El disco tronzador sobresaliente puede ser rechaza- do al tocar tuberas de gas o agua, conductores elctricos u otros objetos.

Indicaciones de seguridad especficas para el lijado con papel de lija u No emplee discos de papel de lija excesivamente so-

bredimensionados. Observe las recomendaciones del fabricante en la seleccin del papel de lija. El papel de lija demasiado grande que sobresale del plato lijador re- presenta un peligro de lesin y puede originar un atasca- miento, la rotura del disco o un contragolpe.

Indicaciones de seguridad especficas para el trabajo con cepillos de alambre u Tenga en cuenta que las pas de los cepillos de alam-

bre pueden desprenderse tambin durante un uso nor- mal. No sobrecargue los alambres aplicando una car- ga excesiva al cepillo Las pas de alambre pueden pene- trar fcilmente la ropa ligera y/o la piel.

u Si se recomienda el uso de un dispositivo de protec- cin para los trabajos con cepillos de alambre, no per- mita cualquier interferencia del cepillo de alambre con el dispositivo de proteccin. Los discos o cepillos de alambre pueden expandirse en el dimetro debido a la carga y las fuerzas centrfugas durante el trabajo.

Indicaciones de seguridad adicionales Use unas gafas de proteccin.

u Utilice unos aparatos de exploracin adecuados para detectar conductores o tuberas ocultas, o consulte a sus compaas abastecedoras. El contacto con conduc- tores elctricos puede provocar un incendio o una elec- trocucin. Al daar una tubera de gas puede producirse una explosin. La perforacin de una tubera de agua pue- de redundar en daos materiales o provocar una electro- cucin.

u No tome los discos amoladores y tronzadores con la mano, antes que se hayan enfriado. Los discos se po- nen muy calientes durante el trabajo.

u Desbloquee el interruptor de conexin/desconexin y colquelo en la posicin de desconexin cuando se produzca un corte en la alimentacin de corriente, p. ej. cortando la corriente o desconectando el enchufe. As, se impide una reanudacin incontrolada.

u Asegure la pieza de trabajo. Una pieza de trabajo fijada con unos dispositivos de sujecin, o en un tornillo de ban- co, se mantiene sujeta de forma mucho ms segura que con la mano.

u El enchufe macho de conexin, debe ser conectado so- lamente a un enchufe hembra de las mismas caracte- rsticas tcnicas del enchufe macho en materia.

Descripcin del producto y servicio Lea ntegramente estas indicaciones de se- guridad e instrucciones. Las faltas de obser- vacin de las indicaciones de seguridad y de las instrucciones pueden causar descargas elctricas, incendios y/o lesiones graves.

Por favor, observe las ilustraciones en la parte inicial de las instrucciones de servicio.

Utilizacin reglamentaria La herramienta elctrica est determinada para tronzar, des- bastar y cepillar materiales metlicos y piedra, sin la utiliza- cin de agua. En el caso de tronzar con medios abrasivos aglomerados, debe utilizarse una caperuza protectora especial para tron- zar. En el caso de tronzar piedra, debe encargarse de una aspira- cin de polvo adecuada. La herramienta elctrica se puede utilizar para el lijado con papel de lija con los tiles de lijado admisibles.

Componentes principales La numeracin de los componentes est referida a la imagen de la herramienta elctrica en la pgina ilustrada. (1) Tecla de bloqueo del husillo (2) Interruptor de conexin/desconexin (3) Empuadura adicional (zona de agarre aislada) (4) Llave universal para husillo amolador M14a)

(5) Llave universal para husillo amolador M10a)

(6) Husillo amolador (7) Cubierta protectora para amolar (8) Tornillo de sujecin de la cubierta protectora (9) Brida de alojamiento con anillo trico (10) Disco abrasivoa)

(11) Tuerca de sujecin (12) Tuerca de sujecin rpida  a)

(13) Vaso de amolar de metal duroa)

Bosch Power Tools 1 609 92A 6KK | (07.06.2021)

40 | Espaol

(14) Cubierta protectora para tronzara)

(15) Disco de tronzara)

(16) Proteccin de las manosa)

(17) Plato lijador de gomaa)

(18) Hoja lijadoraa)

(19) Tuerca redondaa)

(20) Cepillo de coronaa)

(21) Empuadura (zona de agarre aislada) (22) Rueda preselectora de revoluciones (GWS 750 S) a) Los accesorios descritos e ilustrados no corresponden al

material que se adjunta de serie. La gama completa de acce- sorios opcionales se detalla en nuestro programa de acceso- rios.

Datos tcnicos

Amoladora angu- lar

GWS 700 GWS 700 GWS 710 GWS 710 GWS 750 GWS 750 S

Nmero de artculo 3 601 C94 0.. 3 601 C94 0.. 3 601 C94 0.. 3 601 C94 0.. 3 601 C94 0.. 3 601 C94 2..

3 601 C94 1..

Potencia absorbida nominal

W 700 700 710 750 750 750

Potencia til W 355 355 355 380 380 380 Nmero de revolu- ciones nominal

min-1 11000 11000 11000 11000 11000 11000

Margen de ajuste de revoluciones

min-1 280011000

Mx. dimetro de disco amolador

mm 115 125 115 125 115 115

Rosca de husillo amolador

M 14 M 14 M 14 M 14 M 14 M 14

Mx. longitud de rosca del husillo amolador

mm 22 22 22 22 22 22

Preseleccin de re- voluciones

Desconexin de re- troceso

Proteccin contra rearranque

Limitacin de la co- rriente de arranque

Peso segn EPTA- Proce- dure 01:2014 con empuadura

adicional amorti- guadora de vi- braciones

kg 1,9 1,9 1,9 1,9 1,9 1,9

con empuadura adicional estn- dar

kg 1,8 1,8 1,8 1,8 1,8 1,8

Clase de proteccin / II / II / II / II / II / II Las indicaciones son vlidas para una tensin nominal [U] de 230 V. Estas indicaciones pueden variar con tensiones divergentes y en ejecucio- nes especficas del pas.

Amoladora angu- lar

GWS 750 S GWS 750 GWS 750-100

GWS 750-100 I

GWS 750-125

GWS 750-125

Nmero de artculo 3 601 C94 1.. 3 601 C94 0.. 3 601 C94 0.. 3 601 C94 2.. 3 601 C94 0.. 3 601 C94 0..

1 609 92A 6KK | (07.06.2021) Bosch Power Tools

Espaol | 41

Amoladora angu- lar

GWS 750 S GWS 750 GWS 750-100

GWS 750-100 I

GWS 750-125

GWS 750-125

Potencia absorbida nominal

W 750 750 750 750 750 750

Potencia til W 380 380 380 380 380 380 Nmero de revolu- ciones nominal

min-1 11000 11000 11000 11000 11000 11000

Margen de ajuste de revoluciones

min-1 280011000

Mx. dimetro de disco amolador

mm 125 125 100 100 125 125

Rosca de husillo amolador

M 14 M 14 M 10 M 10 M 10 M 14

Mx. longitud de rosca del husillo amolador

mm 22 22 22 22 22 22

Preseleccin de re- voluciones

Desconexin de re- troceso

Proteccin contra rearranque

Limitacin de la co- rriente de arranque

Peso segn EPTA- Proce- dure 01:2014 con empuadura

adicional amorti- guadora de vi- braciones

kg 1,9 1,9 1,9 1,9 1,9 1,9

con empuadura adicional estn- dar

kg 1,8 1,8 1,8 1,8 1,8 1,8

Clase de proteccin / II / II / II / II / II / II Las indicaciones son vlidas para una tensin nominal [U] de 230 V. Estas indicaciones pueden variar con tensiones divergentes y en ejecucio- nes especficas del pas.

Informacin sobre ruidos y vibraciones Valores de emisin de ruido determinados segn EN 60745-2-3. El nivel de ruidos valorado con A de la herramienta elctrica asciende tpicamente a: 91 dB(A); nivel de potencia acstica 102 dB(A). Inseguridad K = 3 dB. Llevar una proteccin auditiva! Valores totales de vibraciones ah (suma de vectores de tres direcciones) e inseguridad K determinados segn EN 60745-2-3: Amolado superficial (desbastado): ah = 6,5 m/s2, K = 1,5 m/s2, Lijado con hoja de lijar: ah = 3,5 m/s2, K = 1,5 m/s2.

El nivel de vibraciones indicado en estas instrucciones ha si- do determinado segn un procedimiento de medicin nor- malizado y puede servir como base de comparacin con otras herramientas elctricas. Tambin es adecuado para estimar provisionalmente la solicitacin experimentada por las vibraciones. El nivel de vibraciones indicado ha sido determinado para las aplicaciones principales de la herramienta elctrica. Por ello, el nivel de vibraciones puede ser diferente si la herra- mienta elctrica se utiliza para otras aplicaciones, con tiles diferentes, o si el mantenimiento de la misma fuese deficien- te. Ello puede suponer un aumento drstico de la solicitacin por vibraciones durante el tiempo total de trabajo. Para determinar con exactitud la solicitacin experimentada por las vibraciones, es necesario considerar tambin aque- llos tiempos en los que el aparato est desconectado, o bien, est en funcionamiento, pero sin ser utilizado realmente.

Bosch Power Tools 1 609 92A 6KK | (07.06.2021)

42 | Espaol

Ello puede suponer una disminucin drstica de la solicita- cin por vibraciones durante el tiempo total de trabajo. Fije unas medidas de seguridad adicionales para proteger al usuario de los efectos por vibraciones, como por ejemplo: Mantenimiento de la herramienta elctrica y de los tiles, conservar calientes las manos, organizacin de las secuen- cias de trabajo.

Montaje Montar el dispositivo protector u Antes de cualquier manipulacin en la herramienta

elctrica, sacar el enchufe de red de la toma de co- rriente.

Indicacin: Tras la rotura del disco abrasivo durante el servi- cio o en caso de dao de los dispositivos de apoyo en la ca- peruza protectora/en la herramienta elctrica, la herramien- ta elctrica debe enviarse de inmediato al servicio tcnico, ver las direcciones en el apartado "Servicio tcnico y aten- cin al cliente".

Cubierta protectora para amolar Coloque la cubierta protectora (7) sobre el cuello del husillo. Adapte la posicin de la caperuza protectora (7) a las nece- sidades del paso de trabajo. Bloquee la cubierta protectora (7) apretando el tornillo de sujecin (8) con la llave univer- sal (4)/(5). u Ajuste la cubierta protectora (7) de modo que se evite

una proyeccin de chispas en direccin del operador. Indicacin: Las levas de codificacin en la cubierta protec- tora (7) garantizan que slo se pueda montar una cubierta protectora adecuada para la herramienta elctrica.

Cubierta protectora para tronzar u Utilice siempre la caperuza protectora para tronzar al

tronzar con medios abrasivos aglomerados (14). u En el caso de tronzar piedra, debe encargarse de una

aspiracin de polvo adecuada. La cubierta protectora para tronzar (14) se monta como la cubierta protectora para amolar (7).

Empuadura adicional u Utilice su herramienta elctrica slo con la empuadu-

ra adicional (3). Atornille la empuadura adicional (3), dependiente de la modalidad de trabajo, a la derecha o la izquierda de la cabe- za del engranaje.

Proteccin de las manos u Monte siempre la proteccin de las manos para los tra-

bajos con el plato lijador de goma (17) o con el cepillo de corona/cepillo de disco/disco abrasivo de lminas (16).

Fije la proteccin de las manos (16) con la empuadura adi- cional (3).

Montar tiles abrasivos u Antes de cualquier manipulacin en la herramienta

elctrica, sacar el enchufe de red de la toma de co- rriente.

u No tome los discos amoladores y tronzadores con la mano, antes que se hayan enfriado. Los discos se po- nen muy calientes durante el trabajo.

Limpie el husillo amolador (6) y todas las piezas a montar. Al fijar y soltar los tiles abrasivos presione la tecla de blo- queo del husillo (1), para inmovilizar el husillo amolador. u Accione la tecla de bloqueo del husillo solamente con

el husillo amolador parado. En caso contrario podra da- arse la herramienta elctrica.

Disco amolador / tronzador Observe las dimensiones de los tiles abrasivos. El dimetro del orificio debe coincidir con la brida de alojamiento. No emplee adaptadores ni piezas de reduccin. Al utilizar discos tronzadores diamantados, preste atencin a que coincida la flecha de sentido de giro en el disco tronza- dor diamantado y el sentido de giro de la herramienta elc- trica (vase la flecha de sentido de giro sobre la cabeza del engranaje). El orden del montaje se puede ver en la pgina ilustrada. Para fijar el disco de amolar/tronzar, atornille la tuerca de sujecin (11) y apritela con la llave combinada (4)/(5), vase el apartado Tuerca de sujecin rpida. u Despus del montaje del til abrasivo y antes de co-

nectarlo, compruebe si el til abrasivo est correcta- mente montado y si se deja girar libremente. Asegre- se, que el til abrasivo no roce en la cubierta protecto- ra u otras piezas.

Brida de alojamiento para el husillo amola- dor M 14: En la brida de alojamiento (9) hay una pieza de plstico (anillo trico) alrededor del collar de centrado. Si el anillo trico falta o est daado, es imprescindible sustituir la

brida de alojamiento (9) antes de la reutilizacin. Brida de alojamiento para el husillo amolador M 10: La brida de alojamiento puede utilizarse por ambos lados.

Disco abrasivo de lminas u Monte siempre la proteccin para las manos al realizar

trabajos con el disco abrasivo de lminas (16).

Plato lijador de goma u Al realizar trabajos con el plato lijador de goma (17)

monte siempre la proteccin para las manos (16). El orden del montaje se puede ver en la pgina ilustrada. Atornille la tuerca redonda (19) y fjela con la llave universal (4)/(5).

Cepillo de corona / cepillo de disco u Al realizar trabajos con el cepillo de corona o el cepillo

de disco monte siempre la proteccin para las manos (16).

El orden del montaje se puede ver en la pgina ilustrada.

1 609 92A 6KK | (07.06.2021) Bosch Power Tools

Espaol | 43

El cepillo de corona / cepillo de disco debe dejarse atornillar sobre el husillo amolador de tal modo que quede apoyado firmemente en la brida del husillo amolador al final de la ros- ca del mismo. Fije firmemente el cepillo de corona / cepillo de disco con una llave de boca.

Tuerca de fijacin rpida Para un cambio sencillo del til de amolado sin el uso de he- rramientas adicionales, puede utilizar en lugar de la tuerca de sujecin (11) la tuerca de fijacin rpida (12). u La tuerca de fijacin rpida(12) slo debe utilizarse

para discos de amolar o tronzar. Utilice solamente una tuerca de fijacin rpida (12) per- fecta y sin daos. Al atornillar, asegrese de que el lado con la inscripcin de la tuerca de fijacin rpida (12) no apunte hacia el dis- co abrasivo; la flecha debe apuntar hacia la marca de n- dice (23).

(23) Presione la tecla de blo- queo del husillo (1), para inmovilizar el husillo amola- dor. Para apretar firmemen- te la tuerca de fijacin rpi- da, gire el disco abrasivo con fuerza en sentido hora- rio.

Una tuerca de fijacin rpi- da en buenas condiciones y correctamente fijada, la puede soltar girando el tor- nillo moleteado con la mano en contra del sentido de gi- ro de las agujas del reloj. No suelte nunca una tuerca de fijacin rpida inmovi- lizada con unas tenazas, sino utilice la llave combi- nada. Aplique la llave uni- versal como se muestra en

la imagen.

tiles abrasivos admisibles Usted puede utilizar todos los tiles abrasivos nombrados en estas instrucciones de servicio. El nmero de revoluciones admisible [min-1] o bien la veloci- dad perifrica [m/s] de los tiles abrasivos utilizados debe corresponder como mnimo a las indicaciones en la siguiente tabla. Observe por ello el nmero de revoluciones o bien la velo- cidad perifrica admisible en la etiqueta del til abrasivo.

mx. [mm] [mm]

D b d [min-1] [m/s] 100

115

125

6

7

7

16,0

22,2

22,2

11 000

11 000

11 000

80

80

80 100

115

125

11 000

11 000

11 000

80

80

80 70

75

30

30

M 10

M 14

11 000

11 000

45

45

Girar la cabeza del engranaje u Antes de cualquier manipulacin en la herramienta

elctrica, sacar el enchufe de red de la toma de co- rriente.

Puede girar la cabeza del engranaje en pasos de 90 . De este modo, el interrup- tor de conexin/descone- xin puede situarse en una posicin de manejo ms adecuada para casos espe- ciales, por ejemplo, para zurdos. Desenrosque totalmente los 4 tornillos. Gire la cabe-

za del engranaje cuidadosamente y sin quitarla de la caja a la nueva posicin. Apriete de nuevo firmemente los 4 torni- llos.

Aspiracin de polvo y virutas El polvo de ciertos materiales como, pinturas que contengan plomo, ciertos tipos de madera y algunos minerales y meta- les, puede ser nocivo para la salud. El contacto y la inspira- cin de estos polvos pueden provocar en el usuario o en las personas circundantes reacciones alrgicas y/o enfermeda- des respiratorias. Ciertos polvos como los de roble, encina y haya son conside- rados como cancergenos, especialmente en combinacin con los aditivos para el tratamiento de la madera (cromatos, conservantes de la madera). Los materiales que contengan amianto solamente debern ser procesados por especialis- tas. A ser posible utilice un equipo para aspiracin de polvo

apropiado para el material a trabajar. Observe que est bien ventilado el puesto de trabajo. Se recomienda una mascarilla protectora con un filtro de

la clase P2. Observe las prescripciones vigentes en su pas sobre los ma- teriales a trabajar.

Bosch Power Tools 1 609 92A 6KK | (07.06.2021)

44 | Espaol

u Evite acumulaciones de polvo en el puesto de trabajo. Los materiales en polvo se pueden inflamar fcilmente.

Operacin Puesta en marcha u Observe la tensin de alimentacin! La tensin de ali-

mentacin deber coincidir con las indicaciones en la placa de caractersticas de la herramienta elctrica. Las herramientas elctricas marcadas con 230 V pue- den funcionar tambin a 220 V.

En el caso del servicio de la herramienta elctrica con gene- radores de corriente mviles (generadores) que no tienen suficientes reservas de potencia o no tienen una regulacin de tensin adecuada con amplificacin de corriente de arranque, pueden producirse prdidas de potencia o com- portamiento no tpico durante la conexin. Por favor, preste atencin a la idoneidad del generador de corriente utilizando, especialmente con respecto a la tensin de alimentacin y la frecuencia. u Sujete el aparato slo por las superficies de agarre

aisladas y la empuadura adicional. El til podra en- trar en contacto con conductores elctricos ocultos o el propio cable de la red. El contacto con conductores bajo tensin puede hacer que las partes metlicas de la herramienta elctrica le provoquen una descarga elctri- ca.

Conexin/desconexin Para la puesta en servicio de la herramienta elctrica des- place el interruptor de conexin/desconexin (2) hacia de- lante. Para fijar el interruptor de conexin/desconexin (2), pre- sione el interruptor de conexin/desconexin (2) por delan- te hacia abajo, hasta que encastre.

Para desconectar la herramienta elctrica, suelte el inte- rruptor de conexin/desconexin (2) o si est bloqueado, presione brevemente el interruptor de conexin/descone- xin (2) por detrs hacia abajo y luego sultelo. u Compruebe los tiles abrasivos antes del uso. El til

abrasivo debe estar montado correctamente y debe poder girar libremente. Realice una marcha de prueba de como mnimo 1 minuto sin carga. No utilice tiles abrasivos daados, excntricos o que vibran. Los ti- les abrasivos daados pueden estallar y originar lesiones.

Desconexin de retroceso

GWS 750-100 I En el caso de un repentino contragolpe de la herramienta elctrica, p. ej. bloqueo en el cor- te de separacin, se interrumpe electrnica- mente la alimentacin de corriente del motor.

Para la nueva puesta en marcha, coloque el interruptor de conexin/desconexin (2) en la posicin de desconexin y conecte de nuevo la herramienta elctrica.

Proteccin contra rearranque

GWS 700 / GWS 710(115) / GWS 750 / GWS 750-100 I / GWS 750 S La proteccin contra rearranque evita la puesta en marcha accidental de la herramienta elctrica tras un corte de la ali- mentacin elctrica. Para la nueva puesta en marcha, coloque el interruptor de conexin/desconexin (2) en la posicin de desconexin y conecte de nuevo la herramienta elctrica.

Limitacin de la corriente de arranque

GWS 750-100 I / GWS 750 S La limitacin de la corriente de arranque reduce la potencia absorbida al conectar la herramienta elctrica para poder trabajar en instalaciones con un fusible de 16 A.

Preseleccin de revoluciones

GWS 750 S Con la rueda de ajuste de la preseleccin del nmero de revoluciones (22) puede preseleccionar el nmero de revoluciones necesario tambin durante el servicio. Los valores indicados en la siguiente tabla son solamente valores de orientacin.

Material Aplicacin til Posicin rueda de ajuste Metal Decapado de pintura Hoja lijadora 2 3 Metal Cepillado, desoxidacin Cepillo de vaso, hoja lijadora 3 Metal, piedra Lijado Disco abrasivo 4 6 Metal Desbastado Disco abrasivo 6 Metal Divisin Disco tronzador 6

Los valores de niveles de velocidad indicados son orientativos. u Las revoluciones admisibles del accesorio debern ser

como mnimo iguales a las revoluciones mximas indi- cadas en la herramienta elctrica. Aquellos accesorios que giren a unas revoluciones mayores a las admisibles pueden llegar a romperse y salir desprendidos.

Instrucciones de trabajo u Antes de cualquier manipulacin en la herramienta

elctrica, sacar el enchufe de red de la toma de co- rriente.

u Precaucin al cortar en paredes portantes, ver aparta- do "Indicaciones respecto a resistencia esttica".

1 609 92A 6KK | (07.06.2021) Bosch Power Tools

Espaol | 45

u Fije la pieza de trabajo en tornillo de banco, a menos que quede segura por su propio peso.

u No cargue demasiado la herramienta elctrica, para que no se llegue a la detencin.

u Tras una fuerte carga, deje funcionar la herramienta elctrica unos minutos al rgimen de ralent, para que se enfre el til.

u No utilice la herramienta elctrica con un montante para tronzar.

u No tome los discos amoladores y tronzadores con la mano, antes que se hayan enfriado. Los discos se po- nen muy calientes durante el trabajo.

Desbastado u No utilice nunca discos tronzadores para el desbasta-

do. Con un ngulo de aplicacin de 30 hasta 40 se obtiene el mejor resultado en el trabajo de desbastado. Mueva la herra- mienta elctrica en ambos sentidos con una presin modera- da. As, la pieza de trabajo no se calienta demasiado, no se descolora y no se generan estras.

Disco abrasivo de lminas Con el disco abrasivo de lminas (accesorio) puede mecani- zar tambin superficies abombadas y perfiles. Los discos abrasivos de lminas tienen una vida til significativamente ms larga, un nivel de ruidos ms reducido y temperaturas de desbastado ms bajas que los discos abrasivos conven- cionales.

Tronzado de metal u Utilice siempre la caperuza protectora para tronzar al

tronzar con medios abrasivos aglomerados (14). Al tronzar, trabaje con un avance moderado, adaptado al material a labrar. No aplique presin sobre el disco tronza- dor, no lo incline ni oscile. No frene los discos tronzadores salientes por contrapresin lateral.

Conduzca la herramienta elctrica siempre con un movimiento en sentido con- trario. Si no, existe peligro que la herramienta salga in- controladamente del cor- te. Al tronzar perfiles y tu- bos de seccin cuadrada, lo mejor es utilizar la seccin transversal ms pequea.

Tronzado de piedra u En el caso de tronzar piedra, debe encargarse de una

aspiracin de polvo adecuada. u Colquese una mascarilla antipolvo. u La herramienta elctrica slo debe utilizarse para

tronzado/amolado en seco. Para tronzar piedra se recomienda emplear un disco de tron- zar diamantado.

Al tronzar materiales muy duros, p. ej. hormign con alto contenido de slice, el disco de tronzar diamantado puede sobrecalentarse y daarse por ello. Seal clara de ello es la formacin de una corona de chispas en la periferia del disco. En este caso, interrumpa el proceso de tronzado y permita que el disco de tronzar diamantado funcione sin carga con nmero de revoluciones alto durante un breve perodo de tiempo para enfriarlo. La disminucin notoria del avance del trabajo y una corona de chispas perifricas son sntomas de discos de tronzar dia- mantados sin filo. Pueden afilarlos de nuevo mediante cortes cortos en material abrasivo, p. ej. piedra arenisca calcrea.

Indicaciones respecto a la resistencia esttica Las ranuras de las paredes portantes estn sujetas a la nor- ma DIN 1053, parte 1 o determinaciones especficas de ca- da pas. Estas prescripciones deben cumplirse imprescindi- blemente. Antes de comenzar el trabajo, consulte el ingenie- ro estructural responsable, el arquitecto o el responsable de la construccin.

Mantenimiento y servicio Mantenimiento y limpieza u Antes de cualquier manipulacin en la herramienta

elctrica, sacar el enchufe de red de la toma de co- rriente.

u Mantenga limpia la herramienta elctrica y las rejillas de refrigeracin para trabajar con eficacia y seguri- dad.

u Si es posible, utilice siempre un sistema de aspiracin en caso de condiciones extremas de aplicacin. Sople con frecuencia las rejillas de ventilacin y conecte el aparato a travs de un interruptor de proteccin (PRCD). Al trabajar metales puede llegar a acumularse en el interior de la herramienta elctrica polvo susceptible de conducir corriente. Ello puede mermar la eficacia del aislamiento de la herramienta elctrica.

Guarde y maneje los accesorios cuidadosamente. Si es necesario reemplazar el cable de conexin, entonces esto debe ser realizado por Bosch o por un servicio tcnico autorizado para herramientas elctricas Bosch, para evitar riesgos de seguridad.

Servicio tcnico y atencin al cliente El servicio tcnico le asesorar en las consultas que pueda Ud. tener sobre la reparacin y mantenimiento de su produc- to, as como sobre piezas de recambio. Las representacio- nes grficas tridimensionales e informaciones de repuestos se encuentran tambin bajo: www.bosch-pt.com El equipo asesor de aplicaciones de Bosch le ayuda gustosa- mente en caso de preguntas sobre nuestros productos y sus accesorios. Para cualquier consulta o pedido de piezas de repuesto es imprescindible indicar el n de artculo de 10 dgitos que fi- gura en la placa de caractersticas del producto.

Bosch Power Tools 1 609 92A 6KK | (07.06.2021)

46 | Portugus

Espaa Robert Bosch Espaa S.L.U. Departamento de ventas Herramientas Elctricas C/Hermanos Garca Noblejas, 19 28037 Madrid Para efectuar su pedido online de recambios o pedir la reco- gida para la reparacin de su mquina, entre en la pgina www.herramientasbosch.net. Tel. Asesoramiento al cliente: 902 531 553 Fax: 902 531554

Direcciones de servicio adicionales se encuentran bajo: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

Eliminacin Recomendamos que las herramientas elctricas, accesorios y embalajes sean sometidos a un proceso de recuperacin que respete el medio ambiente.

No arroje las herramientas elctricas a la basu- ra!

Slo para los pases de la UE: Conforme a la Directiva Europea 2012/19/UE sobre apara- tos elctricos y electrnicos inservibles, tras su transposi- cin en ley nacional, debern acumularse por separado las herramientas elctricas para ser sometidas a un reciclaje ecolgico.

El smbolo es solamente vlido, si tambin se encuentra sobre la placa de caractersticas del producto/fabricado.

Portugus Instrues de segurana Indicaes gerais de advertncia para ferramentas elctricas

AVISO Devem ser lidas todas as indicaes de advertncia e todas

as instrues. O desrespeito das advertncias e instrues apresentadas abaixo pode causar choque elctrico, incndio e/ou graves leses. Guarde bem todas as advertncias e instrues para futura referncia. O termo "ferramenta elctrica" utilizado a seguir nas indicaes de advertncia, referese a ferramentas elctricas operadas com corrente de rede (com cabo de rede) e a ferramentas elctricas operadas com acumulador (sem cabo de rede).

Segurana da rea de trabalho u Mantenha a sua rea de trabalho sempre limpa e bem

iluminada. Desordem ou reas de trabalho insuficientemente iluminadas podem levar a acidentes.

u No trabalhar com a ferramenta elctrica em reas com risco de exploso, nas quais se encontrem lquidos, gases ou ps inflamveis. Ferramentas elctricas produzem fascas, que podem inflamar ps ou vapores.

u Manter crianas e outras pessoas afastadas da ferramenta elctrica durante a utilizao. No caso de distraco possvel que perca o controlo sobre o aparelho.

Segurana elctrica u A ficha de conexo da ferramenta elctrica deve caber

na tomada. A ficha no deve ser modificada de maneira alguma. No utilizar uma ficha de adaptao junto com ferramentas elctricas protegidas por ligao terra. Fichas no modificadas e tomadas apropriadas reduzem o risco de um choque elctrico.

u Evitar que o corpo possa entrar em contacto com superfcies ligadas terra, como tubos, aquecimentos, foges e frigorficos. H um risco elevado devido a choque elctrico, se o corpo estiver ligado terra.

u Manter o aparelho afastado de chuva ou humidade. A infiltrao de gua numa ferramenta elctrica aumenta o risco de choque elctrico.

u No dever utilizar o cabo para outras finalidades. Nunca utilizar o cabo para transportar a ferramenta elctrica, para pendurla, nem para puxar a ficha da tomada. Manter o cabo afastado do calor, do leo, de arestas afiadas ou de peas em movimento. Cabos danificados ou emaranhados aumentam o risco de um choque elctrico.

u Se trabalhar com uma ferramenta elctrica ao ar livre, s dever utilizar cabos de extenso apropriados para reas exteriores. A utilizao de um cabo de extenso apropriado para reas exteriores reduz o risco de um choque elctrico.

u Se no for possvel evitar o funcionamento da ferramenta elctrica em reas hmidas, dever ser utilizado um disjuntor de corrente de avaria. A utilizao de um disjuntor de corrente de avaria reduz o risco de um choque elctrico.

Segurana de pessoas u Esteja atento, observe o que est a fazer e tenha

prudncia ao trabalhar com a ferramenta elctrica. No utilizar uma ferramenta elctrica quando estiver fatigado ou sob a influncia de drogas, lcool ou medicamentos. Um momento de descuido ao utilizar a ferramenta elctrica, pode levar a leses graves.

u Utilizar equipamento de proteco individual. Utilizar sempre culos de proteco. A utilizao de equipamento de proteco pessoal, como mscara de proteco contra p, sapatos de segurana

1 609 92A 6KK | (07.06.2021) Bosch Power Tools

Portugus | 47

antiderrapantes, capacete de segurana ou proteco auricular, de acordo com o tipo e aplicao da ferramenta elctrica, reduz o risco de leses.

u Evitar uma colocao em funcionamento involuntria. Assegurese de que a ferramenta elctrica esteja desligada, antes de conectla alimentao de rede e/ou ao acumulador, antes de levantla ou de transportla. Se tiver o dedo no interruptor ao transportar a ferramenta elctrica ou se o aparelho for conectado alimentao de rede enquanto estiver ligado, podero ocorrer acidentes.

u Remover ferramentas de ajuste ou chaves de boca antes de ligar a ferramenta elctrica. Uma ferramenta ou chave que se encontre numa parte do aparelho em movimento pode levar a leses.

u Evite uma posio anormal. Mantenha uma posio firme e mantenha sempre o equilbrio. Desta forma mais fcil controlar a ferramenta elctrica em situaes inesperadas.

u Usar roupa apropriada. No usar roupa larga nem jias. Mantenha os cabelos, roupas e luvas afastadas de partes em movimento. Roupas frouxas, cabelos longos ou jias podem ser agarrados por peas em movimento.

u Se for possvel montar dispositivos de aspirao ou de recolha, assegurese de que estejam conectados e utilizados correctamente. A utilizao de uma aspirao de p pode reduzir o perigo devido ao p.

Utilizao e manuseio cuidadoso de ferramentas elctricas u No sobrecarregue a ferramenta elctrica. Utilize a

ferramenta elctrica apropriada para o seu trabalho. melhor e mais seguro trabalhar com a ferramenta elctrica apropriada na rea de potncia indicada.

u No utilizar uma ferramenta elctrica com um interruptor defeituoso. Uma ferramenta elctrica que no pode mais ser ligada nem desligada, perigosa e deve ser reparada.

u Puxar a ficha da tomada e/ou remover o acumulador antes de executar ajustes no aparelho, de substituir acessrios ou de guardar o aparelho. Esta medida de segurana evita o arranque involuntrio da ferramenta elctrica.

u Guardar ferramentas elctricas no utilizadas fora do alcance de crianas e no permitir que as pessoas que no estejam familiarizadas com o aparelho ou que no tenham lido estas instrues utilizem o aparelho. Ferramentas elctricas so perigosas se forem utilizadas por pessoas inexperientes.

u Tratar a ferramenta elctrica com cuidado. Controlar se as partes mveis do aparelho funcionam perfeitamente e no emperram, e se h peas quebradas ou danificadas que possam prejudicar o funcionamento da ferramenta elctrica. Permitir que peas danificadas sejam reparadas antes da

utilizao. Muitos acidentes tm como causa, a manuteno insuficiente de ferramentas elctricas.

u Manter as ferramentas de corte afiadas e limpas. Ferramentas de corte cuidadosamente tratadas e com cantos de corte afiados emperram com menos frequncia e podem ser conduzidas com maior facilidade.

u Utilizar a ferramenta elctrica, acessrios, ferramentas de aplicao, etc. conforme estas instrues. Considerar as condies de trabalho e a tarefa a ser executada. A utilizao de ferramentas elctricas para outras tarefas a no ser as aplicaes previstas, pode levar a situaes perigosas.

Servio u S permita que o seu aparelho seja reparado por

pessoal especializado e qualificado e s com peas de reposio originais. Desta forma assegurado o funcionamento seguro do aparelho.

Instrues de segurana para rebarbadoras Indicaes de segurana comuns para operaes de desbaste, de lixamento, de escovagem com arame ou de corte abrasivo u Esta ferramenta eltrica foi concebida para funcionar

como uma rebarbadora, lixadeira, escova de arame ou ferramenta de corte. Devem ser lidas todas as indicaes de segurana, instrues, ilustraes e especificaes desta ferramenta eltrica. O desrespeito das instrues apresentadas abaixo poder resultar em choque eltrico, incndio e/ou ferimentos graves.

u No recomendado utilizar esta ferramenta eltrica para executar operaes de polimento. A execuo de operaes para as quais a ferramenta eltrica no foi concebida pode acarretar riscos e provocar leses.

u No utilize acessrios que no tenham sido especificamente concebidos e recomendados pelo fabricante da ferramenta. Mesmo que seja possvel adaptar o acessrio sua ferramenta eltrica, isso no constitui uma garantia de utilizao segura.

u A velocidade nominal do acessrio deve ser, no mnimo, igual velocidade mxima indicada na ferramenta eltrica. Os acessrios que forem utilizados a uma velocidade superior quela para a qual foram concebidos podero desintegrar-se e projetar fragmentos.

u O dimetro externo e a espessura do acessrio devem ser compatveis com a potncia nominal da sua ferramenta eltrica. Os acessrios com um tamanho incorreto no podem ser devidamente protegidos ou controlados.

u Os acessrios roscados devem ser compatveis com a rosca do veio da rebarbadora. No caso dos acessrios montados por meio de flanges, o orifcio de instalao do acessrio deve adaptar-se ao dimetro fixo do flange. Os acessrios no compatveis com o hardware de instalao da ferramenta eltrica iro funcionar de

Bosch Power Tools 1 609 92A 6KK | (07.06.2021)

48 | Portugus

forma desequilibrada, vibrar excessivamente e podero provocar a perda de controlo.

u No utilize um acessrio danificado. Antes de cada utilizao, inspecione os acessrios como, por exemplo, discos abrasivos quanto a presena de lascas e fissuras, prato de apoio quanto presena de fissuras ou desgaste excessivo, escova de arame quanto presena de fios soltos ou partidos. Se deixar cair a ferramenta eltrica ou o acessrio, verifique se h danos ou instale um acessrio intacto. Depois de inspecionar e instalar um acessrio, proteja-se a si e s outras pessoas do plano do acessrio rotativo e faa funcionar a ferramenta eltrica com o nmero mximo de rotaes em vazio durante um minuto. Normalmente, os acessrios danificados desintegram-se durante este perodo de teste.

u Use equipamento de proteo individual. Dependendo da aplicao, use uma viseira ou culos de proteo. Consoante o caso, use mscara de proteo contra p, protees auriculares, luvas e um avental de trabalho com capacidade para deter pequenos fragmentos abrasivos ou da pea de trabalho. Os culos de proteo devem proteger contra quaisquer detritos projetados durante as diversas operaes. A mscara de proteo contra p ou mscara respiratria devem ter capacidade para filtrar a partculas geradas durante o seu trabalho. A exposio prolongada a rudos de elevada intensidade poder causar perda de audio.

u Mantenha as outras pessoas presentes no local a uma distncia segura da rea de trabalho. Qualquer pessoa que entre na rea de trabalho tem de usar equipamento de proteo individual. Os fragmentos de uma pea de trabalho ou de um acessrio partido podem ser projetados e provocar ferimentos fora da rea de trabalho imediata.

u Segure a ferramenta eltrica exclusivamente nas superfcies de manuseamento isoladas ao efetuar uma operao na qual o acessrio de corte possa entrar em contacto com fios eltricos ocultos ou com o seu prprio cabo. Se o acessrio de corte entrar em contacto com um fio "sob tenso", as partes metlicas expostas da ferramenta eltrica ficam "sob tenso" e podem produzir um choque eltrico.

u Afaste o cabo do acessrio rotativo. Na eventualidade de perder o controlo, o cabo pode ser cortado ou ficar preso e a sua mo ou brao podem ser puxados na direo do acessrio rotativo.

u Nunca pouse a ferramenta eltrica at que o acessrio tenha parado por completo. Caso contrrio, o acessrio rotativo pode engatar na superfcie e fazer-lhe perder o controlo da ferramenta eltrica.

u Nunca coloque a ferramenta eltrica em funcionamento enquanto a transporta. O contacto acidental do acessrio rotativo com a sua roupa pode puxar o acessrio na direo do seu corpo.

u Limpe regularmente as aberturas de ventilao da ferramenta eltrica. Caso contrrio, o ventilador do

motor ir aspirar o p para o interior da carcaa e a acumulao excessiva de ps metlicos poder provocar riscos de natureza eltrica.

u No utilize a ferramenta eltrica junto a materiais inflamveis. As fascas produzidas podem inflamar esses materiais.

u No utilize acessrios que necessitem de refrigerantes lquidos. A utilizao de gua ou de outros refrigerantes lquidos poder resultar em eletrocusso ou choque eltrico.

Efeito de coice e indicaes relacionadas O efeito de coice uma reao sbita a um disco rotativo, prato de apoio, escova ou outro acessrio entalado ou bloqueado. O entalamento ou bloqueio provoca uma paragem rpida do acessrio rotativo que, por sua vez, faz com que a ferramenta eltrica descontrolada seja impelida na direo oposta rotao do acessrio no ponto do bloqueio. Por exemplo, se um disco abrasivo ficar bloqueado ou for entalado pela pea de trabalho, a extremidade do disco que estiver em contacto com o ponto de bloqueio pode penetrar a superfcie do material, fazendo com que o disco suba ou salte. O disco poder ento saltar na direo do utilizador ou para longe deste, dependendo da direo do movimento do disco no ponto de entalamento. Os discos abrasivos tambm podem partir-se nestas condies. O efeito de coice o resultado de uma utilizao abusiva e/ ou condies ou procedimentos incorretos de utilizao da ferramenta eltrica e pode ser evitado tomando as precaues indicadas abaixo. u Segure a ferramenta eltrica com firmeza e posicione

o seu corpo e brao de forma a poder resistir ao efeito de coice. Utilize sempre o punho auxiliar, se fornecido, para obter o mximo controlo sobre o efeito de coice ou reao do binrio durante o arranque. O utilizador poder controlar as reaes do binrio ou o efeito de coice caso tome as devidas precaues.

u Nunca coloque a sua mo junto do acessrio rotativo. O acessrio pode ressaltar para cima da sua mo.

u No posicione o seu corpo na rea para a qual a ferramenta eltrica poder saltar caso ocorra o efeito de coice. O efeito de coice ir impelir a ferramenta na direo oposta ao movimento do disco no ponto de bloqueio.

u Tenha especial cuidado ao trabalhar em cantos, arestas aguadas, etc. Evite que o acessrio ressalte ou fique preso. Os cantos, as arestas aguadas ou o ressalto do acessrio rotativo tendem a fazer com que este fique preso e provoque a perda de controlo ou o efeito de coice.

u No instale uma corrente de serra para esculpir madeira ou uma lmina de serra dentada. Tais lminas provocam com frequncia o efeito de coice e a perda de controlo.

1 609 92A 6KK | (07.06.2021) Bosch Power Tools

Portugus | 49

Instrues de segurana especficas para operaes de desbaste e de corte abrasivo u Utilize apenas os tipos de discos recomendados para a

sua ferramenta eltrica e a proteo especfica concebida para o disco selecionado. Os discos inadequados para utilizao na ferramenta eltrica no podem ser devidamente protegidos e so perigosos.

u A superfcie de desbaste dos discos com centro rebaixado deve encontrar-se abaixo do plano do rebordo de proteo. Um disco incorretamente instalado que ultrapasse o plano do rebordo de proteo no poder ser devidamente protegido.

u A proteo deve ser fixada com firmeza ferramenta eltrica e posicionada de forma a proporcionar a mxima segurana, ou seja, com a menor poro de disco exposta relativamente ao utilizador. A proteo ajuda a proteger o utilizador dos fragmentos de discos partidos, do contacto acidental com o disco e fascas que podem inflamar o vesturio.

u Os discos devem ser utilizados exclusivamente nas aplicaes recomendadas. Por exemplo: no lixe com a parte lateral do disco de corte. Os discos abrasivos de corte destinam-se a um desbaste perifrico, a aplicao de foras laterais nestes discos poder provocar a sua desintegrao.

u Utilize sempre flanges para discos intactas e de tamanho e forma adequados para o disco em questo. As flanges adequadas proporcionam apoio ao disco e reduzem a possibilidade de quebras. As flanges para discos de corte podero ser diferentes das flanges para discos de rebarbar.

u No utilize discos gastos de ferramentas eltricas maiores. Os discos concebidos para ferramentas eltricas maiores no so adequados para as velocidades mais elevadas das ferramentas mais compactas e podem desintegrar-se.

Indicaes de segurana adicionais, especficas para operaes de corte abrasivo u No "encrave" o disco de corte nem aplique uma

presso excessiva. No tente efetuar cortes com uma profundidade de corte excessiva. A sobrecarga do disco aumenta a carga e a suscetibilidade de torcer ou bloquear o disco no corte e a possibilidade de ocorrer o efeito de coice ou a quebra do disco.

u No posicione o seu corpo em linha e atrs do disco rotativo. Quando o disco, no ponto de operao, est afastar-se do seu corpo, o potencial efeito de coice pode impelir o disco em rotao e a ferramenta elctrica na sua direco.

u Quando o disco est a bloquear ou se interromper um corte por qualquer motivo, desligue a ferramenta elctrica e mantenha ferramenta elctrica imvel at que o disco pare por completo. Nunca tente retirar o disco em rotao do corte, caso contrrio, pode ocorrer o efeito de coice. Investigue e tome as medidas necessrias para eliminar a causa do bloqueio do disco.

u No reinicie a operao de corte na pea de trabalho. Deixe o disco atingir a velocidade mxima e introduza- o cuidadosamente no corte. O disco pode bloquear, subir ou ressaltar caso a ferramenta eltrica seja acionada com o disco introduzido na pea de trabalho.

u Apoie os painis ou qualquer pea de trabalho de grandes dimenses para reduzir o risco de entalamento e ressalto do disco. As peas de trabalho de grandes dimenses tendem a abater sob o seu prprio peso. Coloque suportes sob a pea de trabalho junto linha de corte e junto da extremidade da pea de trabalho, de ambos os lados do disco.

u Tenha especial cuidado ao efetuar um "corte de imerso" em paredes existentes ou noutras reas cegas. O disco protuberante pode cortar canalizaes de gua ou de gs, fios eltricos ou objetos que podem provocar o efeito de coice.

Indicaes de segurana especficas para operaes de lixamento u No utilize folhas de lixa redonda com tamanho

excessivo. Siga as recomendaes dos fabricantes ao seleccionar a folha de lixa. As folhas de lixa que ultrapassam os limites do prato de lixar representam um risco de lacerao e podem provocar o bloqueio, ruptura do disco ou efeito de coice.

Indicaes de segurana especficas para operaes de escovagem com arame u Tenha presente que as cerdas de arame so

projectadas, mesmo durante uma utilizao normal. No aplique uma carga excessiva na escova para no sobrecarregar as cerdas de arame As cerdas de arame podem facilmente penetrar o vesturio leve e/ou a pele.

u Caso seja recomendado o uso de uma proteco para a escovagem com arame, no permita qualquer interferncia da catrabucha em disco ou escova com a proteco. A catrabucha em disco ou escova pode aumentar de dimetro devido carga de trabalho e foras centrfugas.

Instrues de segurana adicionais Usar culos de proteo.

u Utilizar detetores apropriados, para encontrar cabos escondidos, ou consulte a companhia eltrica local. O contacto com cabos eltricos pode provocar fogo e choques eltricos. Danos em tubos de gs podem levar exploso. A penetrao num cano de gua causa danos materiais ou pode provocar um choque eltrico.

u No tocar nos discos abrasivos e de corte, antes que arrefeam. Os discos tornamse extremamente quentes durante o trabalho.

u Destravar o interruptor de ligar-desligar e coloc-lo na posio desligada, se a alimentao de rede for interrompida, p. ex. devido a uma falha de corrente ou

Bosch Power Tools 1 609 92A 6KK | (07.06.2021)

50 | Portugus

se a ficha de rede tiver sido puxada da tomada. Assim evitado um rearranque descontrolado do aparelho.

u Fixar a pea a ser trabalhada. Uma pea a ser trabalhada fixa com dispositivos de aperto ou com torno de bancada est mais firme do que segurada com a mo.

Descrio do produto e do servio Leia todas as instrues de segurana e instrues. A inobservncia das instrues de segurana e das instrues pode causar choque eltrico, incndio e/ou ferimentos graves.

Respeite as figuras na parte da frente do manual de instrues.

Utilizao adequada A ferramenta eltrica destina-se a cortar, desbastar e escovar materiais de metal e pedra sem usar gua. Para cortar com produtos abrasivos ligados necessrio usar uma tampa de proteo especial para o corte. Ao cortar pedras deve ser assegurada uma aspirao de p suficiente. Com as ferramentas de lixar permitidas possvel utilizar a ferramenta eltrica para lixar com papel de areia.

Componentes ilustrados A numerao dos componentes ilustrados referese apresentao da ferramenta eltrica na pgina de esquemas.

(1) Tecla de bloqueio do veio (2) Interruptor de ligar/desligar (3) Punho adicional (superfcie do punho isolada) (4) Chave combinada para veio de retificao M14a)

(5) Chave combinada para veio de retificao M10a)

(6) Veio de retificao (7) Tampa de proteo para lixar (8) Parafuso de fixao para a tampa de proteo (9) Flange de admisso com O-ring (10) Disco abrasivoa)

(11) Porca de aperto (12) Porca de aperto rpido  a)

(13) M tipo tacho de metal duroa)

(14) Tampa de proteo para cortara)

(15) Disco de cortea)

(16) Proteo para as mosa)

(17) Prato abrasivo de borrachaa)

(18) Folha de lixaa)

(19) Porca redondaa)

(20) Catrabucha tipo tachoa)

(21) Punho (superfcie do punho isolada) (22) Roda de pr-seleo da velocidade de rotao (GWS

750 S) a) Acessrios apresentados ou descritos no pertencem ao

volume de fornecimento padro. Todos os acessrios encontram-se no nosso programa de acessrios.

Dados tcnicos

Rebarbadora GWS 700 GWS 700 GWS 710 GWS 710 GWS 750 GWS 750 S Nmero de produto 3 601 C94 0.. 3 601 C94 0.. 3 601 C94 0.. 3 601 C94 0.. 3 601 C94 0..

3 601 C94 2.. 3 601 C94 1..

Potncia nominal absorvida

W 700 700 710 750 750 750

Potncia til W 355 355 355 380 380 380 Rotaes nominais r.p.m. 11000 11000 11000 11000 11000 11000 Ajuste do nmero de rotaes

r.p.m. 280011000

Dimetro mx. dos discos de rebarbar

mm 115 125 115 125 115 115

Rosca do veio de trabalho

M 14 M 14 M 14 M 14 M 14 M 14

Comprimento mx. da rosca do veio de trabalho

mm 22 22 22 22 22 22

Pr-seleo do nmero de rotao

Desativao de contragolpe

1 609 92A 6KK | (07.06.2021) Bosch Power Tools

Portugus | 51

Rebarbadora GWS 700 GWS 700 GWS 710 GWS 710 GWS 750 GWS 750 S Proteo contra rearranque involuntrio

Limitador da corrente de arranque

Peso conforme EPTA-Procedure 01:2014 com punho

adicional com amortecimento das vibraes

kg 1,9 1,9 1,9 1,9 1,9 1,9

com punho adicional padro

kg 1,8 1,8 1,8 1,8 1,8 1,8

Classe de proteo / II / II / II / II / II / II Os dados aplicam-se a uma tenso nominal [U] de 230 V. Com tenses divergentes e em verses especficas do pas, estes dados podem variar.

Rebarbadora GWS 750 S GWS 750 GWS 750-100

GWS 750-100 I

GWS 750-125

GWS 750-125

Nmero de produto 3 601 C94 1.. 3 601 C94 0.. 3 601 C94 0.. 3 601 C94 2.. 3 601 C94 0.. 3 601 C94 0.. Potncia nominal absorvida

W 750 750 750 750 750 750

Potncia til W 380 380 380 380 380 380 Rotaes nominais r.p.m. 11000 11000 11000 11000 11000 11000 Ajuste do nmero de rotaes

r.p.m. 280011000

Dimetro mx. dos discos de rebarbar

mm 125 125 100 100 125 125

Rosca do veio de trabalho

M 14 M 14 M 10 M 10 M 10 M 14

Comprimento mx. da rosca do veio de trabalho

mm 22 22 22 22 22 22

Pr-seleo do nmero de rotao

Desativao de contragolpe

Proteo contra rearranque involuntrio

Limitador da corrente de arranque

Peso conforme EPTA-Procedure 01:2014 com punho

adicional com amortecimento das vibraes

kg 1,9 1,9 1,9 1,9 1,9 1,9

Bosch Power Tools 1 609 92A 6KK | (07.06.2021)

52 | Portugus

Rebarbadora GWS 750 S GWS 750 GWS 750-100

GWS 750-100 I

GWS 750-125

GWS 750-125

com punho adicional padro

kg 1,8 1,8 1,8 1,8 1,8 1,8

Classe de proteo / II / II / II / II / II / II Os dados aplicam-se a uma tenso nominal [U] de 230 V. Com tenses divergentes e em verses especficas do pas, estes dados podem variar.

Informao sobre rudos/vibraes Os valores de emisso de rudo determinados de acordo com EN 60745-2-3. O nvel sonoro avaliado como A da ferramenta eltrica normalmente de: 91 dB(A); nvel de potncia sonora 102 dB(A). Incerteza K = 3 dB. Utilizar proteo auditiva! Valores totais de vibrao ah (soma dos vetores das trs direes) e incerteza K determinada segundo EN 60745-2-3: Lixar superfcies (desbastar): ah = 6,5 m/s2, K = 1,5 m/s2, Lixar com folha de lixa: ah = 3,5 m/s2, K = 1,5 m/s2. O nvel de vibraes indicado nestas instrues de servio foi medido de acordo com um processo de medio normalizado e pode ser utilizado para a comparao de aparelhos. Ele tambm apropriado para uma avaliao provisria da carga de vibraes. O nvel de vibraes indicado representa as aplicaes principais da ferramenta eltrica. Se a ferramenta eltrica for utilizada para outras aplicaes, com outras ferramentas de trabalho ou com manuteno insuficiente, possvel que o nvel de vibraes seja diferente. Isso pode aumentar consideravelmente a carga de vibraes durante o perodo completo de trabalho. Para uma avaliao exata da carga de vibraes, tambm deveriam ser considerados os perodos nos quais a ferramenta est desligada ou funciona, mas no est sendo utilizado. Isto pode reduzir consideravelmente a carga de vibraes durante o perodo completo de trabalho. Alm disso tambm devero ser estipuladas medidas de segurana para proteger o operador contra o efeito de vibraes, como por exemplo: manuteno de ferramentas eltricas e acessrios, manter as mos quentes e organizao dos processos de trabalho.

Montagem Montar o dispositivo de proteo u Antes de todos trabalhos na ferramenta eltrica

dever puxar a ficha de rede da tomada. Nota: Se o disco abrasivo quebrar durante o funcionamento ou se os dispositivos de fixao na tampa de proteo/na ferramenta eltrica estiverem danificados, ser necessrio que a ferramenta eltrica seja enviada imediatamente ao servio ps-venda, os endereos encontram-se na seco "Servio ps-venda e aconselhamento".

Tampa de proteo para lixar Coloque a tampa de proteo (7) na gola do veio. Ajuste a posio da tampa de proteo (7) de acordo com os requisitos da operao. Fixe a tampa de proteo (7) apertando o parafuso de fixao (8) com uma chave combinada (4)/(5). u Ajuste a tampa de proteo (7)de modo a evitar que

voem fascas na direo do operador. Nota: As salincias de codificao nas tampas de proteo (7)asseguram que s montada a tampa de proteo adequada na ferramenta eltrica.

Tampa de proteo para cortar u Para cortar com produtos abrasivos ligados utilize

sempre uma tampa de proteo especial para o corte (14).

u Ao cortar em pedra assegure uma aspirao de p suficiente.

A tampa de proteo para cortar (14) montada como a tampa de proteo para lixar (7).

Punho adicional u Utilize a ferramenta eltrica apenas com o punho

adicional (3). Dependendo do modo de operao, enrosque o punho adicional (3) direita ou esquerda na cabea do mecanismo de acionamento.

Proteo das mos u Para trabalhos com o prato de lixar em borracha (17)

ou com catrabucha tipo tacho/catrabucha em disco/ disco de lixa em lamelas monte sempre a proteo das mos (16).

Fixe a proteo das mos (16) com o punho adicional (3).

Montar as ferramentas de lixar u Antes de todos trabalhos na ferramenta eltrica

dever puxar a ficha de rede da tomada. u No tocar nos discos abrasivos e de corte, antes que

arrefeam. Os discos tornamse extremamente quentes durante o trabalho.

Limpe o veio de retificao (6) e todas as peas a serem montadas. Para fixar e soltar as ferramentas de lixar, pressione a tecla de bloqueio do veio (1), para bloquear o veio de retificao. u S acione a tecla de bloqueio do veio com o veio de

retificao parado. Caso contrrio possvel que a ferramenta eltrica seja danificada.

1 609 92A 6KK | (07.06.2021) Bosch Power Tools

Portugus | 53

Disco abrasivo e de corte Observe as dimenses das ferramentas de lixar. O dimetro do furo tem de ser adequado ao flange de admisso. No utilize adaptadores nem peas redutoras. Ao utilizar discos de corte de diamante, tenha em ateno se a seta do sentido de rotao no disco de corte de diamante e o sentido de rotao da ferramenta eltrica (ver seta do sentido de rotao na cabea do mecanismo de acionamento) coincidem. A ordem da montagem pode ser consultada na pgina de esquemas. Para fixar o disco de retificao/corte atarraxar a porca de aperto (11) e apertar a mesma com a chave combinada(4)/ (5), ver seco "Porca de aperto rpido". u Aps montar a ferramenta abrasiva dever controlar,

antes de ligar a ferramenta eltrica, se a ferramenta abrasiva est montada corretamente e se pode ser movimentada livremente. Assegure-se de que a ferramenta abrasiva no entre em contacto com a tampa de proteo ou outras peas.

Flange de admisso para veio de retificao M 14: No flange de admisso (9) encontra-se colocada, volta do colar de centragem, uma pea de plstico (O-ring). Se o O-ring estiver em falta ou danificado, o flange de admisso

(9) tem de ser obrigatoriamente substitudo antes de se continuar a utilizao. Flange de admisso para veio de retificao M 10: O flange de admisso pode ser usado dos dois lados.

Disco de lixa em lamelas u Para trabalhos com o disco de lixa em lamelas monte

sempre a proteo das mos (16).

Prato de lixar de borracha u Para trabalhos com o prato de lixar em borracha (17)

monte sempre a proteo das mos (16). A ordem da montagem pode ser consultada na pgina de esquemas. Enrosque a porca redonda(19) e aperte-a com a chave combinada (4)/(5).

Catrabucha tipo tacho/catrabucha em disco u Para os trabalhos com a catrabucha tipo tacho ou a

catrabucha em disco monte sempre a proteo das mos (16).

A ordem da montagem pode ser consultada na pgina de esquemas. Tem de ser possvel enroscar a catrabucha tipo tacho/ catrabucha em disco at ao veio de retificao, de forma a que este fique bem encostado ao flange do veio de retificao no fim da rosca do veio de retificao. Aperte a catrabucha tipo tacho/catrabucha em disco com uma chave de bocas.

Porca de aperto rpido Para uma troca fcil de ferramenta de lixar sem utilizar outras ferramentas pode usar a porca de aperto rpido (12) em vez da porca de aperto (11). u A porca de aperto rpido (12) s pode ser utilizada

para discos abrasivos e de corte. Utilize apenas uma porca de aperto rpido (12)que esteja em perfeito estado e sem danos. Ao enroscar tenha ateno para que o lado marcado da porca de aperto rpido (12) no aponte para o disco abrasivo; a seta tem de apontar para a marca de ndice (23).

(23) Pressione a tecla de bloqueio do veio (1), para bloquear o veio de retificao. Para apertar a porca de aperto rpido, rode o disco abrasivo para a direita com fora.

Uma porca de aperto bem fixada e sem danos pode ser desapertada manualmente rodando o anel serrilhado para a esquerda. Nunca soltar a porca de aperto rpida presa com um alicate, usar sempre a chave combinada. Coloque a chave combinada da forma ilustrada na imagem.

Ferramentas de lixar permitidas Pode utilizar todas as ferramentas de lixar mencionadas neste manual de instrues. O nmero de rotaes [r.p.m.] ou a velocidade perifrica [m/s] admissvel das ferramentas de lixar utilizadas tem de corresponder, pelo menos, aos dados da tabela seguinte. Por isso, respeite o nmero de rotaes ou velocidade perifrica admissvel mencionado no rtulo da ferramenta de lixar.

mx. [mm] [mm]

D b d [r.p.m.] [m/s] 100

115

125

6

7

7

16,0

22,2

22,2

11000

11000

11000

80

80

80

Bosch Power Tools 1 609 92A 6KK | (07.06.2021)

54 | Portugus

mx. [mm] [mm]

D b d [r.p.m.] [m/s] 100

115

125

11000

11000

11000

80

80

80 70

75

30

30

M 10

M 14

11000

11000

45

45

Girar a cabea do mecanismo de acionamento u Antes de todos trabalhos na ferramenta eltrica

dever puxar a ficha de rede da tomada. Pode rodar a cabea do mecanismo de acionamento em passos de 90. Desta forma, o interruptor de ligar/desligar pode ser colocado na posio de manuseamento mais favorvel, p. ex. para esquerdinos, em situaes de trabalho especiais. Desenrosque

completamente os 4 parafusos. Oscile cuidadosamente a cabea do mecanismo de acionamento e sem a retirar da caixa para a nova posio. Volte a apertar os 4 parafusos.

Aspirao de p/de aparas Ps de materiais como por exemplo, tintas que contm chumbo, alguns tipos de madeira, minerais e metais, podem ser nocivos sade. O contacto ou a inalao dos ps pode provocar reaes alrgicas e/ou doenas nas vias respiratrias do utilizador ou das pessoas que se encontrem por perto. Certos ps, como por exemplo p de carvalho e faia so considerados como sendo cancergenos, especialmente quando juntos com substncias para o tratamento de madeiras (cromato, produtos de proteo da madeira). Material que contm asbesto s deve ser processado por pessoal especializado. Se possvel dever usar um dispositivo de aspirao de

p apropriado para o material. Assegurar uma boa ventilao do local de trabalho. recomendvel usar uma mscara de proteo

respiratria com filtro da classe P2. Observe as diretivas para os materiais a serem processados, vigentes no seu pas. u Evite a acumulao de p no local de trabalho. Ps

podem entrar levemente em ignio.

Funcionamento Colocao em funcionamento u Observar a tenso de rede! A tenso da fonte de

corrente eltrica deve coincidir com os dados que constam na placa de caractersticas da ferramenta eltrica. Ferramentas eltricas marcadas para 230 V tambm podem ser operadas com 220 V.

Durante o funcionamento da ferramenta eltrica em geradores eltricos portteis (geradores), que no dispem de reservas de potncia suficientes ou de uma regulao de tenso adequada com reforo da corrente de arranque podem ocorrer perdas de rendimento ou comportamentos atpicos na ligao. Respeite a adequao do gerador eltrico utilizado, especialmente no que diz respeito tenso e frequncia de rede. u Segure a ferramenta apenas pelas superfcies do

punho isoladas e pelo punho adicional. A ferramenta pode atingir cabos eltricos ocultos ou o prprio cabo de rede. O contacto com um cabo sob tenso tambm pode colocar sob tenso as peas metlicas do aparelho e levar a um choque eltrico.

Ligar/desligar Para a colocao em funcionamento da ferramenta eltrica, desloque o interruptor de ligar/desligar (2) para a frente. Para fixar o interruptor de ligar/desligar (2) pressione o interruptor de ligar/desligar (2) frente para baixo at este engatar. Para desligar a ferramenta eltrica liberte o interruptor de ligar/desligar (2) ou se este estiver bloqueado, pressione o interruptor de ligar/desligar (2) brevemente atrs para baixo e depois liberte-o. u Verifique as ferramentas de lixar antes da utilizao.

A ferramenta de lixar tem de estar corretamente montada e poder ser livremente rodada. Efetue um teste de funcionamento durante, pelo menos, 1 minuto, sem carga. No utilize ferramentas de lixar danificadas, no redondas ou com vibraes. As ferramentas de lixar danificadas podem rebentar e causar ferimentos.

Desativao de contragolpe

GWS 750-100 I Em caso de contragolpe repentino da ferramenta eltrica, p. ex. bloqueio no corte de seccionamento, interrompida eletronicamente a alimentao de corrente para o motor.

Para recolocar em funcionamento coloque o interruptor de ligar/desligar (2) na posio desligada e ligue novamente a ferramenta eltrica.

1 609 92A 6KK | (07.06.2021) Bosch Power Tools

Portugus | 55

Proteo contra rearranque involuntrio

GWS 700 / GWS 710(115) / GWS 750 / GWS 750-100 I / GWS 750 S A proteo contra rearranque involuntrio evita que a ferramenta eltrica possa arrancar descontroladamente aps uma interrupo da alimentao de corrente eltrica.

Para recolocar em funcionamento coloque o interruptor de ligar/desligar (2) na posio desligada e ligue novamente a ferramenta eltrica.

Limitao de corrente de arranque

GWS 750-100 I / GWS 750 S A limitao eletrnica da corrente de arranque limita a potncia ao ligar a ferramenta eltrica e possibilita o funcionamento com um fusvel de 16 A.

Pr-seleo do nmero de rotao

GWS 750 S Com a roda de pr-seleo da velocidade de rotao (22) pode pr-selecionar o nmero de rotaes necessrio mesmo durante a operao. As indicaes apresentadas na tabela seguinte so valores recomendados.

Material Aplicao Ferramenta de trabalho Posio da roda de ajuste Metal Remover tintas Folha de lixa 23 Metal Escovar, desenferrujar Escova tipo tacho, lixa 3 Metal, pedra Lixar Disco de lixa 46 Metal Desbastar Disco de lixa 6 Metal Cortar Disco de corte 6

Os valores indicados dos nveis de rotao so valores de referncia. u A velocidade nominal do acessrio deve ser, no

mnimo, igual velocidade mxima indicada na ferramenta eltrica. Os acessrios que forem utilizados a uma velocidade superior quela para a qual foram concebidos podero desintegrar-se e projetar fragmentos.

Instrues de trabalho u Antes de todos trabalhos na ferramenta eltrica

dever puxar a ficha de rede da tomada. u Cuidado com ranhuras em paredes de suporte, ver a

seco "Indicaes sobre esttica". u Aperte a pea se esta no ficar segura apenas com o

seu prprio peso. u No sobrecarregar demasiado a ferramenta eltrica,

provocando uma paragem. u Aps um trabalho com carga elevada, dever permitir

que a ferramenta eltrica funcione alguns minutos em vazio, para que o acessrio possa arrefecer.

u No utilizar a ferramenta eltrica com um suporte para rebarbadoras.

u No tocar nos discos abrasivos e de corte, antes que arrefeam. Os discos tornamse extremamente quentes durante o trabalho.

Desbastar u Nunca utilize os discos de corte para desbastar. Com um ngulo de penetrao de 30 a 40 obtm o melhor resultado de trabalho ao desbastar. Desloque a ferramenta eltrica para trs e para a frente com uma presso constante. Desta forma a pea de trabalho no fica demasiado quente, no muda de cor e no ficam sulcos.

Disco de lixa em lamelas Com o disco de lixa em lamelas (acessrios) pode processar tambm superfcies curvas e perfis. Os discos de lixa em lamelas tm uma durabilidade consideravelmente maior, um menor nvel sonoro e temperaturas mais baixas ao lixar do que os discos abrasivos convencionais.

Cortar metal u Para cortar com produtos abrasivos ligados utilize

sempre uma tampa de proteo especial para o corte (14).

Ao cortar, trabalhe com um avano uniforme e adequado ao material a processar. No exera presso sobre o disco de corte, no incline nem oscile. No trave os discos de corte na sada por contrapresso lateral.

A ferramenta eltrica tem de ser sempre conduzida no sentido oposto s rotaes. Caso contrrio h risco que a ferramenta seja pressionada de forma descontrolada para fora do corte. Para cortar perfis e tubos quadrados o melhor ser aplicar pequenos cortes transversais.

Cortar pedra u Ao cortar em pedra assegure uma aspirao de p

suficiente. u Usar uma mscara de proteo contra p. u A ferramenta eltrica s pode ser utilizada para corte/

lixamento a seco.

Bosch Power Tools 1 609 92A 6KK | (07.06.2021)

56 | Italiano

Para cortar pedra, o melhor usar um disco de corte de diamante. Ao cortar materiais especialmente duros, p. ex. beto com alto teor de slica, o disco de corte de diamante pode sobreaquecer e ficar danificado. Uma coroa de falhas em volta do disco de corte diamantado um indcio ntido. Neste caso, interrompa o processo de corte e deixe o disco de corte de diamante funcionar algum tempo em vazio com o nmero de rotaes mximo, para o arrefecer. Um avano do trabalho mais demorado e uma coroa de fasca volta so sinais de um disco de corte de diamante rombo. Pode voltar a afi-lo com pequenos cortes em material abrasivo, p. ex. arenito calcrio.

Indicaes sobre esttica Os cortes em paredes de suporte esto sujeitos norma DIN 1053 Parte 1 ou s disposies especficas do pas. Estas diretivas tm de ser impreterivelmente respeitadas. Antes do incio do trabalho, consultar os engenheiros de estruturas, arquitetos responsveis ou a gesto de obra competente.

Manuteno e assistncia tcnica Manuteno e limpeza u Antes de todos trabalhos na ferramenta eltrica

dever puxar a ficha de rede da tomada. u Manter a ferramenta eltrica e as aberturas de

ventilao sempre limpas, para trabalhar bem e de forma segura.

u Em condies de utilizao extremas utilize sempre, se possvel, um sistema de aspirao. Sopre frequentemente as aberturas de ventilao e interconecte um disjuntor de corrente de avaria (PRCD). Durante o processamento de metais possvel que se deposite p condutivo no interior da ferramenta eltrica. Isto pode prejudicar o isolamento de proteo da ferramenta eltrica.

Os acessrios devem ser armazenados e tratados com cuidado. Se for necessrio instalar um cabo de ligao, a instalao deve ser feita pela Bosch ou por um centro de servio autorizado para ferramentas eltricas Bosch, para evitar perigos de segurana.

Servio ps-venda e aconselhamento O servio ps-venda responde s suas perguntas a respeito de servios de reparao e de manuteno do seu produto, assim como das peas sobressalentes. Desenhos explodidos e informaes acerca das peas sobressalentes tambm em: www.bosch-pt.com A nossa equipa de consultores Bosch esclarece com prazer todas as suas dvidas a respeito dos nossos produtos e acessrios. Indique para todas as questes e encomendas de peas sobressalentes a referncia de 10 dgitos de acordo com a placa de caratersticas do produto.

Portugal Robert Bosch LDA Avenida Infante D. Henrique Lotes 2E 3E 1800 Lisboa Para efetuar o seu pedido online de peas entre na pgina www.ferramentasbosch.com. Tel.: 21 8500000 Fax: 21 8511096

Encontra outros endereos da assistncia tcnica em: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

Eliminao Ferramentas eltricas, acessrios e embalagens devem ser enviados a uma reciclagem ecolgica de matrias-primas.

No deitar ferramentas eltricas no lixo domstico!

Apenas para pases da UE: De acordo com a diretiva europeia 2012/19/UE para aparelhos eltricos e eletrnicos velhos, e com as respetivas realizaes nas leis nacionais, as ferramentas eltricas que no servem mais para a utilizao, devem ser enviadas separadamente a uma reciclagem ecolgica.

Italiano Avvertenze di sicurezza Avvertenze generali di sicurezza per elettroutensili

ATTENZIONE Leggere tutte le avvertenze di si- curezza e tutte le istruzioni opera-

tive. In caso di mancato rispetto delle avvertenze di sicurez- za e delle istruzioni operative si pu creare il pericolo di scosse elettriche, incendi e/o lesioni gravi. Conservare tutte le avvertenze e le istruzioni operative per ogni esigenza futura. Il termine "elettroutensile" riportato nelle avvertenze fa rife- rimento ai dispositivi dotati di alimentazione elettrica (a filo) o a batteria (senza filo).

Sicurezza della postazione di lavoro u Mantenere larea di lavoro pulita e ben illuminata. Zo-

ne disordinate o buie possono essere causa di incidenti. u Evitare di impiegare lelettroutensile in ambienti sog-

getti al rischio di esplosioni nei quali siano presenti li- quidi, gas o polveri infiammabili. Gli elettroutensili pro- ducono scintille che possono far infiammare la polvere o i gas.

1 609 92A 6KK | (07.06.2021) Bosch Power Tools

Italiano | 57

u Tenere lontani i bambini e altre persone durante lim- piego dellelettroutensile. Eventuali distrazioni posso- no comportare la perdita del controllo sullelettroutensile.

Sicurezza elettrica u La spina di allacciamento alla rete dellelettroutensile

deve essere adatta alla presa. Evitare assolutamente di apportare qualsivoglia modifica alla spina. Non uti- lizzare spine adattatrici con elettroutensili dotati di collegamento a terra. Le spine non modificate e le prese adatte allo scopo riducono il rischio di scosse elettriche.

u Evitare il contatto fisico con superfici collegate a ter- ra, come tubi, radiatori, fornelli elettrici e frigoriferi. Sussiste un maggior rischio di scosse elettriche nel mo- mento in cui il corpo collegato a massa.

u Custodire lelettroutensile al riparo dalla pioggia o dallumidit. La penetrazione dellacqua in un elettrou- tensile aumenta il rischio di una scossa elettrica.

u Non usare il cavo per scopi diversi da quelli previsti. Non usare il cavo per trasportare o appendere lelet- troutensile, n per estrarre la spina dalla presa di cor- rente. Non avvicinare il cavo a fonti di calore, olio, spigoli taglienti e parti dellelettroutensile in movi- mento. I cavi danneggiati o aggrovigliati aumentano il ri- schio di scosse elettriche.

u Se si utilizza lelettroutensile allaperto, impiegare un cavo di prolunga adatto per luso allesterno. Luso di un cavo di prolunga omologato per limpiego allesterno ri- duce il rischio di scosse elettriche.

u Qualora non fosse possibile evitare di utilizzare lelet- troutensile in un ambiente umido, usare un interrutto- re di protezione dalle correnti di guasto (RCD). Luso di un interruttore di sicurezza riduce il rischio di una scos- sa elettrica.

Sicurezza delle persone u Quando si utilizza un elettroutensile importante re-

stare vigili, concentrarsi su ci che si sta facendo e operare con giudizio. Non utilizzare lelettroutensile in caso di stanchezza o sotto leffetto di droghe, alcool o medicinali. Un attimo di distrazione durante luso dellelettroutensile pu essere causa di gravi lesioni.

u Utilizzare gli appositi dispositivi di protezione indivi- duali. Indossare sempre gli occhiali protettivi. Indos- sando abbigliamento di protezione personale come la ma- schera per polveri, scarpe di sicurezza che non scivolino, elmetto di protezione oppure protezione acustica a se- conda del tipo e dellapplicazione dellelettroutensile, si riduce il rischio di lesioni.

u Evitare laccensione involontaria dellelettroutensile. Prima di collegare lelettroutensile allalimentazione di corrente e/o alla batteria, prima di prenderlo o tra- sportarlo, assicurarsi che linterruttore sia spento. Te- nendo il dito sopra linterruttore mentre si trasporta lelet- troutensile oppure collegandolo allalimentazione di cor- rente con linterruttore inserito, si vengono a creare situa- zioni pericolose in cui possono verificarsi seri incidenti.

u Prima di accendere lelettroutensile togliere qualsiasi attrezzo di regolazione o chiave utilizzata. Un accesso- rio oppure una chiave che si trovi in una parte rotante dellelettroutensile pu provocare lesioni.

u Evitare di assumere posture anomale. Mantenere ap- poggio ed equilibrio adeguati in ogni situazione. In questo modo possibile controllare meglio lelettrouten- sile in caso di situazioni inaspettate.

u Indossare indumenti adeguati. Non indossare vestiti larghi, n gioielli. Tenere i capelli, i vestiti e i guanti lontani dalle parti in movimento. Vestiti larghi, gioielli o capelli lunghi potrebbero impigliarsi in parti in movimen- to.

u Se lutensile dotato di un apposito attacco per dispo- sitivi di aspirazione e raccolta polvere, accertarsi che gli stessi siano collegati e utilizzati in modo conforme. Lutilizzo di un dispositivo di aspirazione della polvere pu ridurre lo svilupparsi di situazioni pericolose dovute alla polvere.

Trattamento accurato e uso corretto degli elettroutensili u Non sottoporre lelettroutensile a sovraccarico. Utiliz-

zare lelettroutensile adeguato per lapplicazione spe- cifica. Con un elettroutensile adatto si lavora in modo mi- gliore e pi sicuro nellambito della sua potenza di presta- zione.

u Non utilizzare lelettroutensile qualora linterruttore non consenta unaccensione/uno spegnimento corret- ti. Un elettroutensile con linterruttore rotto pericoloso e deve essere aggiustato.

u Prima di procedere a operazioni di regolazione sullelettroutensile, prima di sostituire parti accesso- rie oppure prima di posare lelettroutensile al termine di un lavoro, estrarre sempre la spina dalla presa della corrente e/o estrarre la batteria ricaricabile. Tale pre- cauzione evita che lelettroutensile possa essere messo in funzione involontariamente.

u Riporre gli elettroutensili fuori della portata dei bam- bini durante i periodi di inutilizzo e non consentire luso degli utensili stessi a persone inesperte o che non abbiano letto le presenti istruzioni. Gli elettrouten- sili sono macchine pericolose quando vengono utilizzati da persone non dotate di sufficiente esperienza.

u Eseguire la manutenzione degli elettroutensili. Verifi- care la presenza di un eventuale disallineamento o in- ceppamento delle parti mobili, la rottura di compo- nenti o qualsiasi altra condizione che possa pregiudi- care il corretto funzionamento dellelettroutensile stesso. Se danneggiato, lelettroutensile deve essere riparato prima delluso. Numerosi incidenti vengono causati da elettroutensili la cui manutenzione stata ef- fettuata poco accuratamente.

u Mantenere gli utensili da taglio affilati e puliti. Gli utensili da taglio curati con particolare attenzione e con taglienti affilati sinceppano meno frequentemente e sono pi facili da condurre.

Bosch Power Tools 1 609 92A 6KK | (07.06.2021)

58 | Italiano

u Utilizzare sempre lelettroutensile, gli accessori e gli utensili specifici ecc. in conformit alle presenti istru- zioni, tenendo conto delle condizioni di lavoro e delle operazioni da eseguire. Limpiego di elettroutensili per usi diversi da quelli consentiti pu dar luogo a situazioni di pericolo.

Assistenza u Fare riparare lelettroutensile da personale specializ-

zato e utilizzando solo parti di ricambio identiche. In tale maniera viene salvaguardata la sicurezza dellelet- troutensile.

Avvertenze di sicurezza per smerigliatrici angolari Avvertenze di sicurezza valide per operazioni di smerigliatura, levigatura, spazzolatura o taglio ad abrasione u Il presente elettroutensile concepito per limpiego

come smerigliatrice, levigatrice, spazzola o utensile da taglio. Leggere tutte le avvertenze di pericolo, le istruzioni operative, le figure e le specifiche fornite in dotazione al presente elettroutensile. Il mancato ri- spetto di tutte le istruzioni sottoelencate potr comporta- re il pericolo di scosse elettriche, incendi e/o gravi lesioni.

u Si sconsiglia di eseguire con il presente elettroutensi- le operazioni quali la lucidatura. Un impiego dellelet- troutensile per operazioni non previste pu comportare pericoli e causare lesioni.

u Non utilizzare accessori che non siano espressamente progettati e consigliati dal costruttore dellutensile. Il solo fatto che laccessorio si possa inserire sullelettrou- tensile non ne garantisce la sicurezza dimpiego.

u Il numero di giri nominale dellaccessorio dovr essere almeno pari al numero di giri massimo riportato sullelettroutensile. Se utilizzati ad un numero di giri su- periore a quello nominale, gli accessori possono spezzarsi e proiettare parti.

u Il diametro esterno e lo spessore dellaccessorio do- vranno rientrare nella capacit nominale dellelettrou- tensile. Gli accessori non correttamente dimensionati non possono essere adeguatamente sorvegliati o control- lati.

u La filettatura di fissaggio degli accessori dovr coinci- dere con quella dellalberino della smerigliatrice. Per gli accessori con montaggio a flangia, il foro per il mandrino dellaccessorio dovr coincidere con il dia- metro di alloggiamento della flangia. Lutilizzo di acces- sori non coincidenti con il fissaggio dellelettroutensile comporter funzionamento sbilanciato, vibrazioni ecces- sive e possibile perdita di controllo.

u Non utilizzare accessori danneggiati. Prima di ogni im- piego, verificare che i dischi abrasivi non presentino fenditure o scheggiature, che il platorello di supporto non sia screpolato, lacerato o usurato eccessivamente e che la spazzola metallica non presenti fili distaccati o spezzati. Qualora lelettroutensile o laccessorio ca-

da, verificare che non vi siano danni, oppure montare un accessorio integro. Una volta ispezionato e monta- to un accessorio, mantenere s stessi e le eventuali al- tre persone presenti a distanza dal piano di rotazione dellaccessorio e lasciare in funzione lelettroutensile per un minuto al numero di giri a vuoto massimo. Di norma, entro tale lasso di tempo, eventuali accessori dan- neggiati si spezzeranno.

u Indossare i dispositivi di protezione individuale. In ba- se allapplicazione, utilizzare schermo facciale, oc- chiali di protezione o occhiali di sicurezza. Laddove necessario, indossare maschera per polveri, protezio- ni per ludito, guanti e grembiule da officina in grado di arrestare piccoli frammenti abrasivi oppure a fram- menti dei pezzi in lavorazione. Gli occhiali protettivi do- vranno resistere ai frammenti eventualmente proiettati da varie operazioni. La maschera per polveri, oppure il respi- ratore, dovr essere in grado di filtrare le particelle gene- rate dalloperazione prevista. Lesposizione prolungata ad elevati livelli di rumorosit pu comportare la perdita delludito.

u Tenere le persone presenti a distanza di sicurezza dallarea di lavoro. Chiunque entri nellarea di lavoro dovr indossare equipaggiamento protettivo persona- le. I frammenti di un pezzo in lavorazione, oppure di un accessorio spezzato, possono venire proiettati allesterno e causare lesioni, anche oltre le vicinanze dellarea di fun- zionamento.

u Afferrare lelettroutensile esclusivamente sulle super- fici isolate dellimpugnatura, qualora si eseguano ope- razioni in cui laccessorio da taglio potrebbe venire a contatto con cavi elettrici nascosti o con il cavo di ali- mentazione dellelettroutensile stesso. Se laccessorio da taglio entra in contatto con un cavo sotto tensione, la tensione potrebbe trasmettersi anche alle parti metalli- che esposte dellelettroutensile, provocando la folgora- zione dellutilizzatore.

u Posizionare il cavo di alimentazione a distanza dallac- cessorio in rotazione. In caso di perdita di controllo, il fi- lo potrebbe venire tagliato o intrappolato e la mano o il braccio dellutilizzatore potrebbero venire trascinati nellaccessorio rotante.

u Non deporre in alcun caso lelettroutensile prima che laccessorio si sia completamente arrestato. Lacces- sorio rotante potrebbe incepparsi sulla superficie, cau- sando la perdita di controllo dellelettroutensile.

u Non mettere in funzione lelettroutensile durante il trasporto manuale. Un contatto accidentale con lacces- sorio rotante potrebbe intrappolare gli indumenti, portan- do laccessorio a contatto con il corpo.

u Pulire regolarmente le feritoie di aerazione dellelet- troutensile. La ventola del motore trasciner la polvere allinterno della carcassa e un accumulo eccessivo di ma- teriale polverizzato pu comportare rischi di natura elet- trica.

1 609 92A 6KK | (07.06.2021) Bosch Power Tools

Italiano | 59

u Non utilizzare lelettroutensile in prossimit di mate- riali infiammabili. Le scintille propagate durante la lavo- razione potrebbero causarne linnesco.

u Non utilizzare accessori che richiedano refrigeranti li- quidi. Limpiego di acqua o di altri refrigeranti liquidi pos- sono causare folgorazioni e scosse elettriche.

Contraccolpi e relative avvertenze I contraccolpi sono reazioni improvvise causate dal blocco o dallinceppamento di un disco, platorello di supporto o spaz- zola in rotazione, o da qualsiasi altro accessorio. Linceppa- mento o il blocco causano un rapido arresto dellaccessorio in rotazione, che a sua volta sposta improvvisamente lelet- troutensile fuori controllo in direzione opposta alla rotazione dellaccessorio nel punto dinceppamento. Ad esempio, se un disco abrasivo si blocca o si inceppa nel pezzo in lavorazione, il filo del disco stesso, entrando nel punto dinceppamento, potrebbe penetrare nella superficie del materiale, facendo improvvisamente risalire il disco o proiettandolo allesterno. Il disco potrebbe quindi essere lanciato verso lutilizzatore o in direzione opposta, in base al senso di rotazione del disco nel punto dinceppamento. In ta- li condizioni, i dischi abrasivi possono anche spezzarsi. I contraccolpi sono causati da un impiego errato dellelet- troutensile e/o da procedure o condizioni dimpiego non con- formi e si possono evitare adottando le precauzioni indicate di seguito. u Mantenere una salda presa sullelettroutensile e posi-

zionare corpo e braccio in modo da poter contrastare eventuali forze di contraccolpo. Se presente, utilizza- re sempre limpugnatura supplementare, per control- lare al meglio i contraccolpi o le coppie di reazione du- rante lavviamento. Adottando opportune precauzioni, lutilizzatore pu controllare le coppie di reazione e le for- ze di contraccolpo.

u Non porre in alcun caso una mano in prossimit dellaccessorio in rotazione, per evitare contraccolpi dellaccessorio sulla mano.

u Non posizionarsi nellarea di movimento dellelettrou- tensile in caso di contraccolpi. Un eventuale contrac- colpo proietter lutensile in direzione opposta al senso di rotazione del disco nel punto di inceppamento.

u Adottare particolare cautela durante la lavorazione di angoli, spigoli vivi e simili. Evitare che laccessorio rimbalzi o si inceppi. Angoli e spigoli vivi, o anche i rim- balzi, tendono a far inceppare laccessorio in rotazione, causandone la perdita di controllo o contraccolpi.

u Non montare una lama da sega a catena, n una lama dentata. Tali tipi di lame causano frequentemente con- traccolpi e perdita di controllo.

Avvertenze di pericolo specifiche per operazioni di smerigliatura e di taglio ad abrasione u Impiegare esclusivamente dischi di tipo consigliato

per lelettroutensile e la protezione espressamente progettata per il disco scelto. I dischi non progettati per lelettroutensile non possono essere adeguatamente sor- vegliati e non sono sicuri.

u La superficie abrasiva dei dischi a centro depresso an- dr montata sotto il piano del bordo di sicurezza. Un disco montato non correttamente, che fuoriesca dal pia- no del bordo di sicurezza, non potr essere adeguatamen- te protetto.

u La protezione andr applicata e posizionata sullelet- troutensile in condizioni di sicurezza, per offrire la massima protezione e per esporre la minore superficie possibile del disco verso lutilizzatore. La protezione contribuisce alla sicurezza dellutilizzatore, proteggendo- lo da eventuali proiezioni di frammenti del disco, dai con- tatti accidentali con il disco stesso e da scintille che po- trebbero innescarsi sugli indumenti.

u I dischi andranno impiegati esclusivamente per le ap- plicazioni consigliate. Ad esempio, evitare la smeri- gliatura di lato con il disco da taglio. I dischi abrasivi sono concepiti per la smerigliatura rotorbitale: se sotto- posti a forze laterali, tali dischi possono rompersi.

u Utilizzare sempre flange di fissaggio dei dischi integre e di forma e dimensioni corrette per il disco scelto. Le flange di tipo idoneo supportano il disco, riducendo la possibilit che si spezzi. Le flange per dischi da taglio possono differire da quelle per dischi abrasivi.

u Non utilizzare dischi usurati da elettroutensili di mag- giori dimensioni. I dischi concepiti per elettroutensili di maggiori dimensioni non sono adatti per i maggiori nume- ri di giri degli elettroutensili pi piccoli e potrebbero veni- re proiettati allesterno.

Avvertenze di sicurezza supplementari specifiche per operazioni di taglio con abrasivi u Evitare di inceppare il disco da taglio e di applicare

pressione eccessiva. Non tentare di raggiungere ec- cessive profondit di taglio. Le sollecitazioni eccessive sul disco ne incrementano il carico e la possibilit che il disco stesso subisca torsioni o inceppamenti allinterno del taglio, con conseguente pericolo di contraccolpi o rot- tura.

u Non posizionarsi in linea con il disco in rotazione o die- tro di esso. Se il disco, nel punto dimpiego, si sposta in direzione opposta allutilizzatore, il possibile contraccol- po del disco in rotazione potrebbe proiettare il disco stes- so e lelettroutensile direttamente sullutilizzatore.

u Qualora il disco si inceppi, o se occorre interrompere un taglio per qualsiasi ragione, spegnere lelettrouten- sile e mantenerlo fermo fino a quando il disco non si completamente arrestato. Non tentare in alcun caso di rimuovere dal taglio il disco mentre questultimo ancora in movimento: ci potrebbe causare contrac- colpi. Ricercare la causa dellinceppamento del disco e adottare gli opportuni provvedimenti.

u Non riprendere loperazione di taglio gi allinterno del pezzo in lavorazione. Lasciare che il disco raggiun- ga il pieno numero di giri, dopodich reintrodurlo con cautela nel taglio. Un riavvio dellelettroutensile allinter- no del pezzo in lavorazione potrebbe provocare linceppa- mento, la risalita o un contraccolpo del disco.

Bosch Power Tools 1 609 92A 6KK | (07.06.2021)

60 | Italiano

u Sostenere i pannelli o i pezzi in lavorazione di grandi dimensioni, per ridurre al minimo i rischi di inceppa- mento e di contraccolpo del disco. I pezzi in lavorazione di grandi dimensioni tendono a flettersi sotto il loro peso. I supporti devono essere posti sotto al pezzo in lavorazio- ne, in prossimit della linea di taglio e del bordo del pezzo stesso, su entrambi i lati del disco.

u Adottare particolare cautela nelleseguire tagli dal pieno su pareti preesistenti o su altri punti non visibi- li. La parte sporgente del disco potrebbe tagliare tubazio- ni del gas o dellacqua, cavi elettrici o oggetti che possono causare contraccolpi.

Avvertenze di sicurezza specifiche per operazioni di levigatura u Non utilizzare dischi abrasivi in carta sovradimensio-

nati. Attenersi alle indicazioni del costruttore nella scelta della carta abrasiva. I fogli di carta abrasiva di di- mensioni superiori al platorello abrasivo possono lacerar- si e causare inceppamenti, rottura del disco o contraccol- pi.

Avvertenze di sicurezza specifiche per operazioni di spazzolatura u Tenere presente che, anche durante il normale funzio-

namento, alcune setole vengono proiettate allester- no. Non sollecitare eccessivamente i fili applicando un carico eccessivo sulla spazzola. Le setole possono facilmente penetrare in indumenti leggeri e/o nella pelle.

u Qualora per la spazzolatura sia consigliato luso di una protezione, evitare che la spazzola a disco o la spazzo- la con filo metallico interferiscano con la protezione stessa. La spazzola a disco o la spazzola con filo metallico potrebbero aumentare di diametro a causa del carico e delle forze centrifughe.

Avvertenze di sicurezza supplementari Indossare degli occhiali di protezione.

u Al fine di rilevare linee di alimentazione nascoste, uti- lizzare apparecchiature di ricerca adatte oppure rivol- gersi alla societ erogatrice locale. Un contatto con ca- vi elettrici pu provocare lo sviluppo di incendi e di scos- se elettriche. Danneggiando una tubazione del gas si pu creare il pericolo di esplosioni. Penetrando una tubazione dellacqua si provocano seri danni materiali oppure vi il pericolo di provocare una scossa elettrica.

u Non afferrare i dischi di levigatura e di taglio con le mani prima che si siano raffreddati. Durante il lavoro, i dischi raggiungono temperature molto elevate.

u Se lalimentazione di corrente viene interrotta p. es. a causa di mancanza di corrente oppure di estrazione della spina di alimentazione, sbloccare linterruttore di avvio/arresto e portarlo in posizione di arresto. Ver- r cos impedito un riavviamento incontrollato.

u Fissare il pezzo in lavorazione. Un pezzo in lavorazione pu essere bloccato con sicurezza in posizione solo utiliz-

zando un apposito dispositivo di serraggio oppure una morsa a vite e non tenendolo con la semplice mano.

Descrizione del prodotto e dei servizi forniti

Leggere tutte le avvertenze e disposizioni di sicurezza. La mancata osservanza delle avver- tenze e disposizioni di sicurezza pu causare folgorazioni, incendi e/o lesioni di grave entit.

Si prega di osservare le immagini nella prima parte delle istruzioni per luso.

Uso conforme alle norme Lelettroutensile destinato al taglio, sbavatura e spazzola- tura di materiali metallici e pietrosi senza limpiego di acqua. Per la troncatura con abrasivo combinato deve essere impie- gata una cuffia di protezione speciale per la troncatura. Durante la troncatura in materiali pietrosi necessario prov- vedere ad una sufficiente aspirazione della polvere. Abbinandolo agli appositi utensili ammessi, lelettroutensile utilizzabile per la levigatura con carta abrasiva.

Componenti illustrati La numerazione dei componenti illustrati si riferisce allillu- strazione dellelettroutensile che si trova sulla pagina con la rappresentazione grafica. (1) Pulsante di bloccaggio dellalberino (2) Interruttore di avvio/arresto (3) Impugnatura supplementare (superficie di presa iso-

lata) (4) Chiave combinata per mandrino portamola M14a)

(5) Chiave combinata per mandrino portamola M10a)

(6) Mandrino portamola (7) Cuffia di protezione per levigatura (8) Vite di fissaggio per cuffia di protezione (9) Flangia di attacco con O-ring (10) Mola abrasivaa)

(11) Dado di serraggio (12) Dado autoserrante  a)

(13) Mola a tazza in metallo duroa)

(14) Cuffia di protezione per taglioa)

(15) Mola da taglioa)

(16) Protezione per le mania)

(17) Platorello in gommaa)

(18) Foglio abrasivoa)

(19) Dado cilindricoa)

(20) Spazzola a tazzaa)

(21) Impugnatura (superficie di presa isolata)

1 609 92A 6KK | (07.06.2021) Bosch Power Tools

Italiano | 61

(22) Rotellina di preselezione del numero giri (GWS 750 S)

a) Laccessorio illustrato oppure descritto non compreso nel volume di fornitura standard. Laccessorio completo con- tenuto nel nostro programma accessori.

Dati tecnici

Smerigliatrice an- golare

GWS 700 GWS 700 GWS 710 GWS 710 GWS 750 GWS 750 S

Codice prodotto 3 601 C94 0.. 3 601 C94 0.. 3 601 C94 0.. 3 601 C94 0.. 3 601 C94 0.. 3 601 C94 2..

3 601 C94 1..

Potenza assorbita nominale

W 700 700 710 750 750 750

Potenza erogata W 355 355 355 380 380 380 Numero di giri no- minale

giri/min 11000 11000 11000 11000 11000 11000

Campo di regolazio- ne del numero di gi- ri

giri/min 280011000

Diametro max. mo- la abrasiva

mm 115 125 115 125 115 115

Filettatura del man- drino portamola

M 14 M 14 M 14 M 14 M 14 M 14

Lunghezza max. fi- lettatura del man- drino portamola

mm 22 22 22 22 22 22

Preselezione del numero di giri

Spegnimento in ca- so di contraccolpo

Protezione contro il riavvio accidentale

Limitatore di spun- to alla partenza

Peso secondo EPTA-Procedure 01:2014 Con impugnatu-

ra supplementa- re antivibrazioni

kg 1,9 1,9 1,9 1,9 1,9 1,9

Con impugnatu- ra supplementa- re standard

kg 1,8 1,8 1,8 1,8 1,8 1,8

Classe di protezio- ne

/ II / II / II / II / II / II

I dati sono validi per una tensione nominale [U] di 230 V. In caso di tensioni differenti e di versioni per Paesi specifici, tali dati potranno variare.

Smerigliatrice an- golare

GWS 750 S GWS 750 GWS 750-100

GWS 750-100 I

GWS 750-125

GWS 750-125

Codice prodotto 3 601 C94 1.. 3 601 C94 0.. 3 601 C94 0.. 3 601 C94 2.. 3 601 C94 0.. 3 601 C94 0.. Potenza assorbita nominale

W 750 750 750 750 750 750

Potenza erogata W 380 380 380 380 380 380 Numero di giri no- minale

giri/min 11000 11000 11000 11000 11000 11000

Bosch Power Tools 1 609 92A 6KK | (07.06.2021)

62 | Italiano

Smerigliatrice an- golare

GWS 750 S GWS 750 GWS 750-100

GWS 750-100 I

GWS 750-125

GWS 750-125

Campo di regolazio- ne del numero di gi- ri

giri/min 280011000

Diametro max. mo- la abrasiva

mm 125 125 100 100 125 125

Filettatura del man- drino portamola

M 14 M 14 M 10 M 10 M 10 M 14

Lunghezza max. fi- lettatura del man- drino portamola

mm 22 22 22 22 22 22

Preselezione del numero di giri

Spegnimento in ca- so di contraccolpo

Protezione contro il riavvio accidentale

Limitatore di spun- to alla partenza

Peso secondo EPTA-Procedure 01:2014 Con impugnatu-

ra supplementa- re antivibrazioni

kg 1,9 1,9 1,9 1,9 1,9 1,9

Con impugnatu- ra supplementa- re standard

kg 1,8 1,8 1,8 1,8 1,8 1,8

Classe di protezio- ne

/ II / II / II / II / II / II

I dati sono validi per una tensione nominale [U] di 230 V. In caso di tensioni differenti e di versioni per Paesi specifici, tali dati potranno variare.

Informazioni su rumorosit e vibrazioni Valori di emissione acustica rilevati conformemente a EN 60745-2-3. Il livello di rumorosit ponderato A dellelettroutensile tipi- camente di: 91 dB(A); livello di potenza sonora 102 dB(A). Grado dincertezza K = 3 dB. Indossare le protezioni acustiche! Valori di oscillazione totali ah (somma vettoriale delle tre di- rezioni) e grado dincertezza K, rilevati conformemente a EN 60745-2-3: Levigatura di superfici (sbavatura): ah = 6,5 m/s2, K = 1,5 m/s2, Levigatura con foglio abrasivo: ah = 3,5 m/s2, K = 1,5 m/s2. Il livello di vibrazioni indicato nelle presenti istruzioni stato rilevato in conformit ad una procedura di misurazione stan- dardizzata e pu essere utilizzato per eseguire un confronto tra gli elettroutensili. Lo stesso idoneo anche per una valu- tazione temporanea della sollecitazione da vibrazioni. Il livello di vibrazioni indicato rappresenta gli impieghi princi- pali dellelettroutensile. Qualora lelettroutensile venisse uti-

lizzato tuttavia per altri impieghi, con accessori differenti op- pure con manutenzione insufficiente, il livello di vibrazioni pu differire. Ci potrebbe aumentare sensibilmente la solle- citazione da vibrazioni per lintero periodo operativo. Per una valutazione precisa della sollecitazione da vibrazioni bisognerebbe considerare anche i tempi in cui lapparecchio spento oppure acceso ma non utilizzato effettivamente. Ci potrebbe aumentare sensibilmente la sollecitazione da vibrazioni per lintero periodo operativo. Adottare misure di sicurezza supplementari per proteggere loperatore dalleffetto delle vibrazioni: ad esempio, sottopo- nendo a manutenzione lelettroutensile e gli accessori, man- tenendo calde le mani e organizzando i vari processi di lavo- ro.

Montaggio Montaggio del dispositivo di sicurezza u Prima di qualunque intervento sullelettroutensile

estrarre la spina di rete dalla presa.

1 609 92A 6KK | (07.06.2021) Bosch Power Tools

Italiano | 63

Avvertenza: dopo una rottura della mola abrasiva durante il funzionamento, oppure in caso di danni ai dispositivi di al- loggiamento sulla cuffia di protezione/sullelettroutensile, lelettroutensile andr immediatamente inviato al Servizio Clienti post-vendita. Per gli indirizzi, vedere il paragrafo Servizio di assistenza e consulenza tecnica.

Cuffia di protezione per levigatura Applicare la cuffia di protezione (7) sul collare dellalberino. Adattare la posizione della cuffia di protezione (7) in base al- la lavorazione da eseguire. Bloccare la cuffia di protezione (7) serrando la vite di fissaggio (8) con la chiave combinata (4)/(5). u Regolare la cuffia di protezione (7) in modo da impedi-

re proiezioni di scintille in direzione delloperatore. Avvertenza: Le camme di codifica sulla cuffia di protezione (7) garantiscono che si possa montare soltanto una cuffia di protezione compatibile con lelettroutensile del caso.

Cuffia di protezione per taglio u Per il taglio con abrasivi legati, utilizzare sempre la

cuffia di protezione per taglio (14). u Per il taglio nella pietra, provvedere ad unadeguata

aspirazione della polvere. La cuffia di protezione per taglio (14) andr montata analo- gamente alla cuffia di protezione per levigatura (7).

Impugnatura supplementare u Impiegare lelettroutensile esclusivamente con limpu-

gnatura supplementare (3). Avvitare limpugnatura supplementare (3) a destra o a sini- stra della testata ingranaggi, in base alla modalit di lavoro.

Protezione per le mani u Per operazioni con il platorello in gomma (17) o con la

spazzola a tazza/la spazzola a disco/il disco lamellare, montare sempre la protezione per le mani (16).

Fissare la protezione per le mani (16) con limpugnatura supplementare (3).

Montaggio degli accessori di levigatura u Prima di qualunque intervento sullelettroutensile

estrarre la spina di rete dalla presa. u Non afferrare i dischi di levigatura e di taglio con le

mani prima che si siano raffreddati. Durante il lavoro, i dischi raggiungono temperature molto elevate.

Pulire il mandrino portamola (6) e tutte le parti da montare. Per fissare e sbloccare gli accessori di levigatura, premere il pulsante di bloccaggio dellalberino (1), in modo da bloccare il mandrino portamola. u Premere il pulsante di bloccaggio dellalberino esclusi-

vamente a mandrino portamola fermo. In caso contra- rio, lelettroutensile potrebbe subire dei danni.

Mola abrasiva/mola da taglio Prestare attenzione alle dimensioni degli accessori di leviga- tura. Il diametro del foro dovr coincidere con la flangia di at- tacco. Non utilizzare adattatori, n elementi di riduzione.

Qualora si utilizzino mole diamantate, accertarsi che la frec- cia del senso di rotazione sulla mola stessa ed il senso di ro- tazione dellelettroutensile (vedere la freccia del senso di ro- tazione sulla testa ingranaggi) coincidano. La sequenza di montaggio riportata alla pagina con rappre- sentazione grafica. Per fissare la mola abrasiva/da taglio, avvitare il dado di ser- raggio (11) e serrarlo con la chiave combinata (4)/(5): ve- dere paragrafo Dado autoserrante. u Dopo il montaggio dellutensile abrasivo, verificare

prima dellaccessione se lutensile abrasivo montato in modo corretto e pu essere girato senza impedi- menti. Assicurarsi che lutensile abrasivo non venga a contatto con la cuffia di protezione o altre parti.

Flangia di attacco per mandrino portamola M14: Nella flangia di attacco (9), attorno al collare di centraggio, inserito un elemento in plastica (O-ring). Qualora lO-ring sia assente o danneggiato, prima del riutilizzo sar fonda-

mentale sostituire la flangia di attacco (9). Flangia di attacco per mandrino portamola M10: La flan- gia di attacco utilizzabile su entrambi i lati.

Disco lamellare u Per operazioni con il disco lamellare, montare sempre

la protezione per le mani (16).

Platorello in gomma u Per operazioni con il platorello in gomma (17), monta-

re sempre la protezione per le mani (16). La sequenza di montaggio riportata alla pagina con rappre- sentazione grafica. Avvitare il dado cilindrico (19) e serrarlo con la chiave com- binata (4)/(5).

Spazzola a tazza/spazzola a disco u Per operazioni con la spazzola a tazza o la spazzola a

disco, montare sempre la protezione per le mani (16). La sequenza di montaggio riportata alla pagina con rappre- sentazione grafica. La spazzola a tazza/la spazzola a disco dovr potersi avvitare sul mandrino portamola fino a farla poggiare saldamente sul- la flangia del mandrino stesso, allestremit della filettatura del mandrino. Serrare saldamente la spazzola a tazza/la spazzola a disco con una chiave fissa.

Dado autoserrante Per sostituire agevolmente laccessorio di levigatura senza utilizzare ulteriori attrezzi, al posto del dado di serraggio (11) si potr utilizzare il dado autoserrante (12). u Il dado autoserrante (12) andr utilizzato esclusiva-

mente per mole abrasive o mole da taglio. Utilizzare esclusivamente un dado autoserrante (12) in- tegro e non danneggiato. Durante lavvitamento, accertarsi che il lato con siglatura del dado autoserrante (12) non sia rivolto verso la mola

Bosch Power Tools 1 609 92A 6KK | (07.06.2021)

64 | Italiano

abrasiva: la freccia dovr puntare verso la tacca di posi- zionamento (23).

(23) Per bloccare il mandrino portamola, premere il pul- sante di bloccaggio dellal- berino (1). Per fissare il da- do autoserrante, ruotare con forza la mola abrasiva in senso orario.

Se integro e correttamente fissato, il dado autoserrante si potr allentare manual- mente, ruotando lanello zi- grinato in senso antiorario. Se il dado autoserrante inceppato, non allentarlo in alcun caso utilizzando una pinza, ma utilizzare la chiave combinata. Appli- care la chiave combinata come indicato in figura.

Accessori di levigatura ammessi consentito utilizzare tutti gli accessori di levigatura menzio- nati nelle presenti istruzioni duso. Il numero di giri [min-1] ammesso, oppure la velocit periferi- ca [m/s] ammessa per gli accessori di levigatura utilizzati, dovranno corrispondere ai dati riportati nella tabella di se- guito. Occorrer, pertanto, attenersi al valore ammesso per il nu- mero di giri o per la velocit periferica, riportato sulleti- chetta dellaccessorio di levigatura.

max. [mm] [mm]

D b d [giri/ min]

[m/s]

100

115

125

6

7

7

16,0

22,2

22,2

11000

11000

11000

80

80

80 100

115

125

11000

11000

11000

80

80

80 70

75

30

30

M10

M14

11000

11000

45

45

Rotazione della testata ingranaggi u Prima di qualunque intervento sullelettroutensile

estrarre la spina di rete dalla presa. La testa ingranaggi ruota- bile in step da 90. In que- sto modo possibile porta- re linterruttore di avvio/ar- resto in una posizione pi comoda in funzione della si- tuazione di lavoro, ad es. per i mancini. Svitare completamente le 4 viti. Ruotare con cautela la testa ingranaggi nella nuova

posizione, senza estrarla dalla carcassa. Serrare di nuovo saldamente le 4 viti.

Aspirazione polvere/aspirazione trucioli Polveri e materiali come vernici contenenti piombo, alcuni ti- pi di legname, minerali e metalli possono essere dannosi per la salute. Il contatto oppure linalazione delle polveri possono causare reazioni allergiche e/o malattie delle vie respiratorie delloperatore oppure delle persone che si trovano nelle vici- nanze. Determinate polveri come polvere da legname di faggio o di quercia sono considerate cancerogene, in modo particolare insieme ad additivi per il trattamento del legname (cromato, protezione per legno). Materiale contenente amianto deve essere lavorato esclusivamente da personale specializzato. Utilizzare possibilmente unaspirazione polvere adatta

per il materiale. Provvedere ad una buona aerazione del posto di lavoro. Si consiglia di portare una mascherina protettiva con clas-

se di filtraggio P2. Osservare le norme in vigore nel vostro Paese per i materiali da lavorare. u Evitare accumuli di polvere nella postazione di lavoro.

Le polveri si possono incendiare facilmente.

Uso Messa in funzione u Osservare la tensione di rete! La tensione riportata

sulla targhetta di identificazione dellelettroutensile deve corrispondere alla tensione della rete elettrica di alimentazione. Gli elettroutensili con lindicazione di 230 V possono essere collegati anche alla rete di 220 V.

Se lelettroutensile viene alimentato da gruppi elettrogeni senza adeguate riserve di potenza, oppure privi di idonea re- golazione della tensione con amplificazione della corrente di avviamento, allaccensione potrebbero verificarsi cali di po- tenza o comportamenti anomali. Accertarsi che il gruppo elettrogeno utilizzato sia idoneo allo scopo, soprattutto riguardo a tensione e frequenza di rete.

1 609 92A 6KK | (07.06.2021) Bosch Power Tools

Italiano | 65

u Tenere lutensile esclusivamente sulle superfici di im- pugnatura isolate e sullimpugnatura supplementare. Lutensile accessorio potrebbe entrare in contatto con cavi elettrici nascosti oppure con il cavo di alimenta- zione dellelettroutensile. Il contatto con un cavo sotto tensione pu trasmettere la tensione anche alle parti me- talliche dellelettroutensile, causando una scossa elettri- ca.

Avvio/arresto Per mettere in funzione lelettroutensile, spingere in avanti linterruttore di avvio/arresto (2). Per bloccare linterruttore di avvio/arresto (2), spingere ver- so il basso in avanti linterruttore di avvio/arresto (2), sino a farlo scattare in posizione. Per spegnere lelettroutensile, rilasciare linterruttore di av- vio/arresto (2), oppure, se linterruttore bloccato, spinge- re brevemente verso il basso allindietro linterruttore di av- vio/arresto (2), quindi rilasciarlo. u Controllare gli accessori di levigatura prima delluso.

Laccessorio di levigatura dovr essere montato a re- gola darte e dovr poter ruotare liberamente. Esegui- re un test di funzionamento per almeno 1 minuto, in assenza di carico. Non utilizzare accessori di levigatu- ra danneggiati, ovalizzati o vibranti. Accessori di levi- gatura danneggiati possono frantumarsi ed essere causa di lesioni.

Disinserimento del contraccolpo

GWS 750-100 I In caso di contraccolpo improvviso dellelet- troutensile, ad es. a causa di un bloccaggio du- rante il taglio, lalimentazione di corrente al motore viene interrotta elettronicamente.

Per rimettere in funzione lelettroutensile, portare linter- ruttore di avvio/arresto (2) in posizione di spegnimento e riaccendere lelettroutensile.

Protezione contro il riavvio accidentale

GWS 700 / GWS 710(115) / GWS 750 / GWS 750-100 I / GWS 750 S La protezione contro un riavvio accidentale impedisce lav- viamento incontrollato dellelettroutensile dopo uninterru- zione dellalimentazione di corrente. Per rimettere in funzione lelettroutensile, portare linter- ruttore di avvio/arresto (2) in posizione di spegnimento e riaccendere lelettroutensile.

Limitatore di spunto alla partenza

GWS 750-100 I / GWS 750 S Il limitatore elettronico di spunto alla partenza ha la funzione di limitare la potenza durante la fase della messa in esercizio dellelettroutensile e permette lutilizzo di un fusibile da 16 A.

Preselezione del numero di giri

GWS 750 S Lapposita rotellina (22) consente di preselezionare il numero di giri desiderato anche durante il funzionamento. Le indicazioni riportate nella seguente tabella sono valori consigliati.

Materiale Applicazione Utensile accessorio Posizione rotellina di presele- zione

Metallo Rimozione colore Foglio abrasivo 23 Metallo Spazzolatura, rimozione della

ruggine Spazzola a tazza, foglio abrasivo 3

Metallo, pietra Levigatura Mola abrasiva 46 Metallo Levigatura a sgrossare Mola abrasiva 6 Metallo Taglio Mola da taglio 6

I valori riportati per livelli del numero di giri sono indicativi. u Il numero di giri nominale dellaccessorio dovr essere

almeno pari al numero di giri massimo riportato sullelettroutensile. Se utilizzati ad un numero di giri su- periore a quello nominale, gli accessori possono spezzarsi e proiettare parti.

Indicazioni operative u Prima di qualunque intervento sullelettroutensile

estrarre la spina di rete dalla presa. u Prestare attenzione, qualora si realizzino intagli in pa-

reti portanti: vedere il paragrafo Avvertenze riguar- do alla statica.

u Serrare il pezzo in lavorazione, qualora il suo peso non consenta di posizionarlo in sicurezza.

u Non sollecitare lelettroutensile al punto tale da com- portarne larresto.

u Dopo unelevata sollecitazione, lasciar funzionare a vuoto lelettroutensile ancora per alcuni minuti, in mo- do da lasciarne raffreddare laccessorio.

u Non utilizzare lelettroutensile con un supporto per la troncatura.

u Non afferrare i dischi di levigatura e di taglio con le mani prima che si siano raffreddati. Durante il lavoro, i dischi raggiungono temperature molto elevate.

Bosch Power Tools 1 609 92A 6KK | (07.06.2021)

66 | Italiano

Levigatura a sgrossare u Mai utilizzare mole abrasive da taglio diritto per lavori

di sgrossatura. Per la levigatura a sgrossare, i migliori risultati si otterranno con un angolo dincidenza fra 30 e 40. Muovere alternativa- mente lelettroutensile, esercitando una moderata pressio- ne. In questo modo il pezzo in lavorazione non si surriscalde- r, non scolorir e non verr rigato.

Disco lamellare Il disco lamellare (accessorio) consente di lavorare anche su- perfici e profili di forma bombata. I dischi lamellari hanno una durata nettamente superiore, una minore rumorosit e temperature di levigatura inferiori rispetto alle convenzionali abrasive.

Taglio del metallo u Per il taglio con abrasivi legati, utilizzare sempre la

cuffia di protezione per taglio (14). Per la levigatura a troncare, operare con un avanzamento moderato e idoneo al materiale da lavorare. Non esercitare pressione sulla mola da taglio ed evitare di angolarla e di far- la oscillare. Non frenare le mole da taglio in rallentamento esercitando una contropressione laterale.

Lelettroutensile andr sem- pre condotto in controrota- zione. In caso contrario, es- so potrebbe uscire dal ta- glio in modo incontrollato. Per il taglio di profili, oppu- re di tubi a sezione quadra, si consiglia diniziare dalla sezione minore.

Taglio nella pietra u Per il taglio nella pietra, provvedere ad unadeguata

aspirazione della polvere. u Indossare una maschera di protezione contro la polve-

re. u Lelettroutensile andr impiegato esclusivamente per

taglio a secco/levigatura a secco. Per il taglio nella pietra, utilizzare preferibilmente una mola da taglio diamantata. Qualora si taglino materiali particolarmente duri, ad es. cal- cestruzzo dallelevato contenuto di selce, la mola diamantata potrebbe surriscaldarsi, danneggiandosi. Una chiara indica- zione del problema sar la formazione di scintille sulla cir- conferenza della mola diamantata. In tale caso, interrompere il taglio e lasciar brevemente fun- zionare a vuoto la mola diamantata al massimo numero di gi- ri, in modo da lasciarla raffreddare. Unavvertibile riduzione nellavanzamento del lavoro e la for- mazione di scintille sulla circonferenza indicano che la mola diamantata non sia pi affilata. La mola si potr riaffilare ese- guendo brevi intagli in un materiale abrasivo, ad es. arenaria calcarea.

Avvertenze riguardo alla statica Gli intagli in pareti portanti dovranno essere conformi alla Norma DIN 1053, Parte 1, oppure alle specifiche disposizio- ni nazionali. Tali prescrizioni andranno strettamente rispet- tate. Prima diniziare il lavoro, rivolgersi allo specialista in statica o architetto responsabile, oppure alla Direzione Lavo- ri.

Manutenzione ed assistenza Manutenzione e pulizia u Prima di qualunque intervento sullelettroutensile

estrarre la spina di rete dalla presa. u Per poter garantire buone e sicure operazioni di lavo-

ro, tenere sempre pulite lelettroutensile e le fessure di ventilazione.

u In condizioni dimpiego estreme, laddove possibile, utilizzare sempre un impianto di aspirazione. Stasare con frequenza le feritoie daerazione ed installare a monte un interruttore differenziale (PRCD). Qualora si lavorino metalli, possibile che si depositi polvere con- duttiva allinterno dellelettroutensile. Ci potrebbe pre- giudicare lisolamento protettivo dellelettroutensile stes- so.

Conservare e trattare con cura laccessorio. Se fosse necessaria una sostituzione della linea di collega- mento, questa dovr essere eseguita da Bosch oppure da un centro assistenza clienti autorizzato per elettroutensili Bosch, al fine di evitare pericoli per la sicurezza.

Servizio di assistenza e consulenza tecnica Il servizio di assistenza risponde alle Vostre domande relati- ve alla riparazione e alla manutenzione del Vostro prodotto nonch concernenti i pezzi di ricambio. Disegni in vista esplosa e informazioni relative ai pezzi di ricambio sono con- sultabili anche sul sito www.bosch-pt.com Il team di consulenza tecnica Bosch sar lieto di rispondere alle Vostre domande in merito ai nostri prodotti e accessori. In caso di richieste o di ordinazione di pezzi di ricambio, co- municare sempre il codice prodotto a 10 cifre riportato sulla targhetta di fabbricazione dellelettroutensile.

Italia Tel.: (02) 3696 2314 E-Mail: pt.hotlinebosch@it.bosch.com

Per ulteriori indirizzi del servizio assistenza consultare: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

Smaltimento Avviare ad un riciclaggio rispettoso dellambiente gli imbal- laggi, gli elettroutensili e gli accessori dismessi.

Non gettare elettroutensili dismessi tra i rifiuti domestici!

1 609 92A 6KK | (07.06.2021) Bosch Power Tools

Nederlands | 67

Solo per i Paesi della CE: Conformemente alla Direttiva Europea 2012/19/UE sui rifiu- ti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE) ed allattuazione del recepimento nel diritto nazionale, gli elet- troutensili diventati inservibili devono essere raccolti sepa- ratamente ed essere smaltiti/riciclati nel rispetto dellam- biente.

Nederlands Veiligheidsaanwijzingen Algemene waarschuwingen voor elektrische gereedschappen

WAARSCHU- WING

Lees alle waarschuwingen en alle aanwijzingen. Als de waarschuwin- gen en aanwijzingen niet worden op-

gevolgd, kan dit een elektrische schok, brand of ernstig let- sel tot gevolg hebben. Bewaar alle waarschuwingen en aanwijzingen voor toe- komstig gebruik. Het in de waarschuwingen gebruikte begrip "elektrisch ge- reedschap" heeft betrekking op elektrische gereedschappen voor gebruik op het elektriciteitsnet (met netsnoer) en op elektrische gereedschappen voor gebruik met een accu (zonder netsnoer).

Veiligheid van de werkomgeving u Houd uw werkomgeving schoon en goed verlicht. Een

rommelige of onverlichte werkomgeving kan tot ongeval- len leiden.

u Werk met het elektrische gereedschap niet in een om- geving met explosiegevaar waarin zich brandbare vloeistoffen, brandbare gassen of brandbaar stof be- vinden. Elektrische gereedschappen veroorzaken vonken die het stof of de dampen tot ontsteking kunnen brengen.

u Houd kinderen en andere personen tijdens het ge- bruik van het elektrische gereedschap uit de buurt. Wanneer u wordt afgeleid, kunt u de controle over het ge- reedschap verliezen.

Elektrische veiligheid u De aansluitstekker van het elektrische gereedschap

moet in het stopcontact passen. De stekker mag in geen geval worden veranderd. Gebruik geen adapter- stekkers in combinatie met geaarde elektrische ge- reedschappen. Onveranderde stekkers en passende stopcontacten beperken het risico van een elektrische schok.

u Voorkom aanraking van het lichaam met geaarde op- pervlakken, bijvoorbeeld van buizen, verwarmingen, fornuizen en koelkasten. Er bestaat een verhoogd risico op een elektrische schok, wanneer uw lichaam geaard is.

u Houd het gereedschap uit de buurt van regen en vocht. Het binnendringen van water in het elektrische ge- reedschap vergroot het risico van een elektrische schok.

u Gebruik de kabel niet voor een verkeerd doel, om het elektrische gereedschap te dragen of op te hangen of om de stekker uit het stopcontact te trekken. Houd de kabel uit de buurt van hitte, olie, scherpe randen of bewegende delen. Beschadigde of in de war geraakte ka- bels vergroten het risico van een elektrische schok.

u Wanneer u buitenshuis met elektrisch gereedschap werkt, dient u alleen verlengkabels te gebruiken die voor gebruik buitenshuis zijn goedgekeurd. Het ge- bruik van een voor gebruik buitenshuis geschikte verleng- kabel beperkt het risico van een elektrische schok.

u Als het gebruik van het elektrische gereedschap in een vochtige omgeving onvermijdelijk is, dient u een aardlekschakelaar te gebruiken. Het gebruik van een aardlekschakelaar vermindert het risico van een elektri- sche schok.

Veiligheid van personen u Wees alert, let goed op wat u doet en ga met verstand

te werk bij het gebruik van het elektrische gereed- schap. Gebruik geen elektrisch gereedschap, wan- neer u moe bent of onder invloed staat van drugs, al- cohol of medicijnen. Een moment van onoplettendheid bij het gebruik van het elektrische gereedschap kan tot ernstige verwondingen leiden.

u Draag persoonlijke beschermingsmiddelen. Draag al- tijd een veiligheidsbril. Het dragen van persoonlijke be- schermingsmiddelen zoals een stofmasker, slipvaste werkschoenen, een veiligheidshelm of gehoorbescher- ming, afhankelijk van de aard en het gebruik van het elek- trische gereedschap, vermindert het risico van verwon- dingen.

u Voorkom per ongeluk inschakelen. Controleer of het elektrische gereedschap uitgeschakeld is, voordat u de stekker in het stopcontact steekt of de accu aan- sluit en voordat u het gereedschap oppakt of draagt. Wanneer u bij het dragen van het elektrische gereed- schap uw vinger aan de schakelaar heeft of wanneer u het gereedschap ingeschakeld op de stroomvoorziening aan- sluit, kan dit tot ongevallen leiden.

u Verwijder instelgereedschappen of schroefsleutels, voordat u het elektrische gereedschap inschakelt. Een instelgereedschap of sleutel in een draaiend deel van het gereedschap kan tot verwondingen leiden.

u Voorkom een onevenwichtige lichaamshouding. Zorg ervoor dat u stevig staat en steeds in evenwicht blijft. Daardoor kunt u het elektrische gereedschap in onver- wachte situaties beter onder controle houden.

u Draag geschikte kleding. Draag geen loshangende kleding of sieraden. Houd haren, kleding en hand- schoenen uit de buurt van bewegende delen. Loshan- gende kleding, lange haren en sieraden kunnen verstrikt raken in bewegende delen.

Bosch Power Tools 1 609 92A 6KK | (07.06.2021)

68 | Nederlands

u Wanneer stofafzuigings- of stofopvangvoorzieningen kunnen worden gemonteerd, dient u zich ervan te ver- zekeren dat deze zijn aangesloten en juist worden ge- bruikt. Het gebruik van een stofafzuiging beperkt het ge- vaar door stof.

Zorgvuldige omgang met en zorgvuldig gebruik van elektrische gereedschappen u Overbelast het elektrische gereedschap niet. Gebruik

voor uw werkzaamheden het daarvoor bestemde elek- trische gereedschap. Met het passende elektrische ge- reedschap werkt u beter en veiliger binnen het aangege- ven capaciteitsbereik.

u Gebruik geen elektrisch gereedschap waarvan de schakelaar defect is. Elektrisch gereedschap dat niet meer kan worden in- of uitgeschakeld, is gevaarlijk en moet worden gerepareerd.

u Trek de stekker uit het stopcontact of neem de accu uit het elektrische gereedschap, voordat u het gereed- schap instelt, accessoires wisselt of het gereedschap weglegt. Deze voorzorgsmaatregel voorkomt onbedoeld starten van het elektrische gereedschap.

u Bewaar niet-gebruikte elektrische gereedschappen buiten bereik van kinderen. Laat het gereedschap niet gebruiken door personen die er niet mee vertrouwd zijn en deze aanwijzingen niet hebben gelezen. Elektri- sche gereedschappen zijn gevaarlijk, wanneer deze door onervaren personen worden gebruikt.

u Pleeg onderhoud aan elektrische gereedschappen. Controleer of bewegende delen van het gereedschap correct functioneren en niet vastklemmen en of on- derdelen zodanig gebroken of beschadigd zijn dat de werking van het elektrische gereedschap nadelig wordt benvloed. Laat deze beschadigde onderdelen vr gebruik repareren. Veel ongevallen hebben hun oorzaak in slecht onderhouden elektrische gereedschap- pen.

u Houd snijdende inzetgereedschappen scherp en schoon. Zorgvuldig onderhouden snijdende inzetgereed- schappen met scherpe snijkanten klemmen minder snel vast en zijn gemakkelijker te geleiden.

u Gebruik elektrisch gereedschap, accessoires, inzetge- reedschappen en dergelijke volgens deze aanwijzin- gen. Let daarbij op de arbeidsomstandigheden en de uit te voeren werkzaamheden. Het gebruik van elektri- sche gereedschappen voor andere dan de voorziene toe- passingen kan tot gevaarlijke situaties leiden.

Service u Laat het elektrische gereedschap alleen repareren

door gekwalificeerd en vakkundig personeel en alleen met originele vervangingsonderdelen. Daarmee wordt gewaarborgd dat de veiligheid van het elektrische gereed- schap in stand blijft.

Veiligheidsaanwijzingen voor haakse slijpmachines Algemene veiligheidsaanwijzingen voor slijpen, schuren, borstelen of doorslijpen u Dit elektrische gereedschap is bestemd voor gebruik

als slijp-, schuur-, borstel- of doorslijpmachine. Lees alle waarschuwingen, veiligheidsaanwijzingen, af- beeldingen en specificaties die bij dit elektrische ge- reedschap worden geleverd. Als de hieronder vermelde aanwijzingen niet worden opgevolgd, kan dit een elektri- sche schok, brand en/of ernstig letsel tot gevolg hebben.

u Het wordt afgeraden om werkzaamheden zoals polijs- ten met dit elektrische gereedschap uit te voeren. Werkzaamheden waarvoor het elektrische gereedschap niet is bestemd, kunnen een gevaar vormen en persoon- lijk letsel veroorzaken.

u Gebruik geen accessoires die niet speciaal ontworpen en aanbevolen zijn door de fabrikant van het gereed- schap. Het feit dat een accessoire op uw elektrische ge- reedschap kan worden bevestigd, betekent niet dat een veilige werking gegarandeerd is.

u De nominale snelheid van het accessoire moet ten minste gelijk zijn aan de maximale snelheid die op het elektrische gereedschap staat vermeld. Accessoires die sneller draaien dan hun nominale snelheid, kunnen breken en uit elkaar springen.

u De buitendiameter en de dikte van uw accessoire moeten binnen de nominale capaciteit van uw elektri- sche gereedschap liggen. Accessoires met een verkeer- de afmeting kunnen niet voldoende in bedwang of onder controle worden gehouden.

u De bevestigingsschroefdraad van accessoires moet overeenkomen met de asschroefdraad van de slijpma- chine. Voor accessoires die met flenzen worden ge- monteerd, moet het asgat van het accessoire passen bij de bevestigingsdiameter van de flens. Accessoires die niet overeenkomen met de bevestigingsmiddelen van het elektrische gereedschap kunnen uit balans raken, overmatige trillingen produceren en ervoor zorgen dat u de controle over het gereedschap verliest.

u Gebruik geen beschadigde accessoires. Controleer telkens vr gebruik het accessoire: schuurschijven op schilfers en barsten, steunschijf op barsten, scheu- ren of overmatige slijtage, draadborstels op losse of gebroken draden. Mocht het elektrische gereedschap of een accessoire vallen, inspecteer dan alles op be- schadiging of bevestig een onbeschadigde accessoire. Zorg er na inspectie en montage van een accessoire voor dat uzelf en omstanders uit het vlak van het draaiende accessoire staan en laat het elektrische ge- reedschap n minuut lang op maximale onbelaste snelheid draaien. Beschadigde accessoires zullen ge- woonlijk gedurende deze testtijd breken.

u Draag persoonlijke beschermingsmiddelen. Gebruik afhankelijk van de toepassing gezichtsbescherming of een veiligheidsbril. Draag zoals nodig een stofmasker,

1 609 92A 6KK | (07.06.2021) Bosch Power Tools

Nederlands | 69

gehoorbescherming, handschoenen en een schort die kleine slijpdeeltjes of brokstukken van het werkstuk kan opvangen. De oogbescherming moet geschikt zijn om rondvliegende deeltjes tegen te houden die bij diverse bewerkingen ontstaan. Het stofmasker of de ademha- lingsbescherming moet geschikt zijn om deeltjes uit de lucht te filteren die bij uw bewerking ontstaan. Langduri- ge blootstelling aan veel lawaai kan leiden tot gehoorscha- de.

u Houd omstanders op een veilige afstand van de werk- zone. Iedereen die zich in de werkzone bevindt, moet persoonlijke beschermingsmiddelen dragen. Brokstuk- ken van het werkstuk of een gebroken accessoire kunnen rondvliegen en letsel veroorzaken, ook buiten de directe omgeving van de werkzaamheden.

u Houd het elektrische gereedschap uitsluitend vast aan de gesoleerde handgrepen, wanneer u werkzaamhe- den verricht waarbij het accessoire in aanraking kan komen met verborgen bedrading of zijn eigen net- snoer. Als het accessoire in aanraking komt met een spanningvoerende draad, dan kunnen de metalen delen van het elektrische gereedschap onder spanning komen te staan en zou de gebruiker een elektrische schok kun- nen krijgen.

u Houd het netsnoer uit de buurt van het draaiende ac- cessoire. Als u de macht over het gereedschap verliest, kan het netsnoer worden doorgesneden of gegrepen en kan uw hand of arm in het draaiende accessoire worden getrokken.

u Leg het elektrische gereedschap nooit neer, wanneer het accessoire nog in beweging is. Het draaiende ac- cessoire kan in het oppervlak grijpen, waardoor u de macht over het elektrische gereedschap verliest.

u Schakel het elektrische gereedschap niet in, terwijl u dit aan uw zijde draagt. Door onbedoeld contact met het draaiende accessoire kan uw kleding worden gegrepen, waardoor het accessoire in uw lichaam wordt getrokken.

u Maak de ventilatieopeningen van het elektrische ge- reedschap regelmatig schoon. De ventilator van de mo- tor trekt stof in de behuizing en een overmatige ophoping van metalen deeltjes kan elektrische risico's veroorzaken.

u Gebruik het elektrische gereedschap niet in de buurt van ontvlambare materialen. Deze materialen zouden door vonken vlam kunnen vatten.

u Gebruik geen accessoires waarbij een vloeibaar koel- middel moet worden gebruikt. Het gebruik van water of andere vloeibare koelmiddelen kan elektrocutie of een elektrische schok tot gevolg hebben.

Terugslag en daarmee verwante waarschuwingen Terugslag is een plotselinge reactie van een ronddraaiende schijf, steunschijf, borstel of ander accessoire, als deze plot- seling bekneld raken of blijven haken. Het bekneld raken of blijven haken veroorzaakt een snelle stilstand van het draai- ende accessoire, waardoor het elektrische gereedschap on- beheerst in tegengestelde richting van de draairichting van het accessoire wordt geforceerd. Als bijvoorbeeld een slijpschijf blijft haken of klem zitten in

het werkstuk, dan kan de rand van de schijf zich in het mate- riaaloppervlak graven en zo de schijf naar buiten laten schie- ten. De schijf kan ofwel in de richting van de gebruiker schie- ten of in de andere richting, afhankelijk van de bewegings- richting van de schijf op het moment dat deze bleef haken of klem zitten. Slijpschijven kunnen onder deze omstandighe- den ook breken. Terugslag is het gevolg van verkeerd gebruik van het elektri- sche gereedschap en/of onjuiste gebruiksprocedures of - omstandigheden. Met de juiste maatregelen kan dit worden vermeden, zoals hieronder is beschreven. u Houd het elektrische gereedschap stevig vast en

plaats uw lichaam en arm zodanig dat u de krachten van de terugslag kunt weerstaan. Gebruik altijd de ex- tra handgreep, indien aanwezig, voor een maximale controle over terugslag of reactie op het draaimoment tijdens het starten. De gebruiker kan reacties op het draaimoment of krachten van de terugslag beheersen met de juiste voorzorgsmaatregelen.

u Plaats nooit uw hand in de buurt van het draaiende ac- cessoire. Het accessoire kan over uw hand terugslaan.

u Plaats uw lichaam niet op een plaats waar het elektri- sche gereedschap terecht zal komen, als een terug- slag optreedt. Bij terugslag schiet het gereedschap in te- gengestelde richting van de beweging van de schijf op het moment dat deze blijft haken of klem zitten.

u Ga voorzichtig te werk bij het bewerken van hoeken, scherpe randen enz. Voorkom dat het accessoire gaat stuiteren of blijft haken. Hoeken, scherpe randen of stuiteren kunnen ervoor zorgen dat het draaiende acces- soire blijft haken, waardoor u de controle over het ge- reedschap verliest of er terugslag optreedt.

u Bevestig geen zaagketting, houtsnijmes of getand zaagblad op het elektrische gereedschap. Dergelijke accessoires veroorzaken vaak een terugslag en verlies van controle over het gereedschap.

Bijzondere waarschuwingen voor (door)slijpen u Gebruik uitsluitend schijftypes die voor uw elektri-

sche gereedschap worden aanbevolen, en de speciale beschermkap die voor de desbetreffende schijf is ont- worpen. Schijven waarvoor het elektrische gereedschap niet werd ontworpen, kunnen onvoldoende worden be- schermd en zijn onveilig.

u Het slijpoppervlak van de in het midden verzonken schijven moet onder het vlak van de beschermlip wor- den bevestigd. Een verkeerd bevestigde schijf die bui- ten het vlak van de beschermlip uitsteekt, kan onvoldoen- de worden beschermd.

u De beschermkap moet stevig aan het elektrische ge- reedschap zijn bevestigd en voor maximale veiligheid zodanig zijn geplaatst dat een zo klein mogelijk deel van de schijf in de richting van de gebruiker is bloot- gesteld. De beschermkap helpt de gebruiker bescher- men tegen brokstukken van de schijf, onbedoeld contact met de schijf en vonken die kleding in vlam zouden kun- nen zetten.

Bosch Power Tools 1 609 92A 6KK | (07.06.2021)

70 | Nederlands

u Schijven mogen uitsluitend worden gebruikt voor aan- bevolen toepassingen. Voer bijvoorbeeld geen slijp- werkzaamheden uit met de zijkant van een doorslijp- schijf. Doorslijpschijven zijn bestemd voor het bewerken van randen; als zijdelingse krachten op deze schijven wor- den uitgeoefend, kunnen deze barsten.

u Gebruik altijd onbeschadigde schijfflenzen met de juiste afmeting en vorm voor de desbetreffende schijf. De juiste schijfflenzen ondersteunen de schijf en verminderen de kans dat de schijf breekt. Flenzen voor doorslijpschijven kunnen verschillen van de flenzen voor slijpschijven.

u Gebruik geen versleten schijven van grotere elektri- sche gereedschappen. Schijven die zijn bestemd voor een groter elektrisch gereedschap, zijn niet geschikt voor de hogere snelheid van een kleiner gereedschap en kun- nen breken.

Extra waarschuwingen speciaal voor doorslijpen u Laat de doorslijpschijf niet "vastlopen" of oefen er

geen overmatige druk op uit. Probeer niet extra diep te slijpen. Door overbelasting van de schijf wordt de be- lasting vergroot evenals de kans dat de schijf wordt ver- bogen of klem komt te zitten in de snede en de mogelijk- heid van een terugslag of breken van de schijf.

u Plaats uw lichaam niet achter en in n lijn met de draaiende schijf. Wanneer de schijf tijdens de bewer- king van uw lichaam af beweegt, kan de mogelijke terug- slag de draaiende schijf en het elektrische gereedschap rechtstreeks naar u toe slingeren.

u Wanneer de schijf klem komt te zitten of wanneer het doorslijpen om een of andere reden wordt onderbro- ken, schakel dan het elektrische gereedschap uit en houd dit stil totdat de schijf helemaal tot stilstand is gekomen. Probeer nooit de doorslijpschijf uit de sne- de te halen, terwijl de schijf nog draait. Dit zou name- lijk een terugslag kunnen veroorzaken. Onderzoek waarom de schijf klem is komen te zitten, en tref maatre- gelen om het probleem te verhelpen.

u Hervat het doorslijpen niet met de schijf in het werk- stuk. Laat de schijf eerst buiten het werkstuk zijn vol- le snelheid bereiken en leid deze weer terug in de sne- de. De schijf kan klem komen te zitten, weglopen of te- rugslaan, als het elektrische gereedschap opnieuw wordt gestart, terwijl de schijf nog in het werkstuk zit.

u Ondersteun platen of andere grote werkstukken om het risico van vastklemmen en terugslaan van de schijf tot een minimum te beperken. Grote werkstuk- ken hebben de neiging om onder hun eigen gewicht door te zakken. Ondersteun het werkstuk in de buurt van de slijplijn en aan de rand van het werkstuk aan weerszijden van de schijf.

u Ga extra voorzichtig te werk bij het "invallend slijpen" in bestaande muren of andere blinde zones. De uitste- kende schijf kan gas-, water- of elektriciteitsleidingen of andere voorwerpen doorsnijden, waardoor een terugslag wordt veroorzaakt.

Bijzondere waarschuwingen voor schuren u Gebruik geen schuurpapier dat veel te groot is. Volg

de aanwijzingen van de fabrikanten voor het kiezen van het schuurpapier. Groter schuurpapier steekt bui- ten het schuurplateau uit en vormt een gevaar voor letsel en kan ervoor zorgen dat de schijf blijft haken of scheurt of dat er een terugslag optreedt.

Bijzondere waarschuwingen voor werken met draadborstels u Denk eraan dat borsteldraden door de staalborstel

worden weggeslingerd, zelfs tijdens normaal gebruik. Vermijd overbelasting van de draden door overmatige druk op de borstel uit te oefenen De borsteldraden kun- nen eenvoudig lichte kleding en/of huid binnendringen.

u Als het gebruik van een beschermkap wordt aangera- den voor het werken met draadborstels, laat de staal- borstelschijf of borstel dan niet in botsing komen met de beschermkap. De diameter van de staalborstelschijf of borstel kan toenemen als gevolg van werkbelasting en centrifugale krachten.

Aanvullende veiligheidsaanwijzingen Draag een veiligheidsbril.

u Gebruik geschikte detectoren om verborgen elektrici- teits-, gas- of waterleidingen op te sporen of raad- pleeg het plaatselijke energie- of waterleidingbedrijf. Contact met elektrische leidingen kan tot brand of een elektrische schok leiden. Beschadiging van een gasleiding kan tot een explosie leiden. Breuk van een waterleiding veroorzaakt materile schade en kan een elektrische schok veroorzaken.

u Raak de (door)slijpschijven niet aan, voordat ze afge- koeld zijn. De schijven worden bij het werken erg heet.

u Ontgrendel de aan/uit-schakelaar en zet deze in de uit-stand, wanneer de stroomvoorziening wordt on- derbroken, bijvoorbeeld door stroomuitval of uit het stopcontact trekken van de stekker. Daardoor wordt ongecontroleerd opnieuw starten voorkomen.

u Zet het werkstuk vast. Een met spanvoorzieningen of een bankschroef vastgehouden werkstuk wordt beter vastgehouden dan u met uw hand kunt doen.

Beschrijving van product en werking Lees alle veiligheidsaanwijzingen en in- structies. Het niet naleven van de veiligheids- aanwijzingen en instructies kan elektrische schokken, brand en/of zware verwondingen veroorzaken.

Neem goed nota van de afbeeldingen in het voorste deel van de gebruiksaanwijzing.

1 609 92A 6KK | (07.06.2021) Bosch Power Tools

Nederlands | 71

Beoogd gebruik Het elektrische gereedschap is bestemd voor het doorslij- pen, afbramen en borstelen van metaal- en steenmaterialen zonder gebruik van water. Voor doorslijpwerkzaamheden met gebonden slijpmiddelen moet een speciale beschermkap voor doorslijpen worden gebruikt. Tijdens het doorslijpen van steen moet voor voldoende stof- afzuiging worden gezorgd. Met toegestane schuurgereedschappen kan het elektrische gereedschap worden gebruikt voor het schuren met schuur- papier.

Afgebeelde componenten De componenten zijn genummerd zoals op de afbeelding van het elektrische gereedschap op de pagina met afbeeldingen. (1) Blokkeerknop uitgaande as (2) Aan/uit-schakelaar (3) Extra handgreep (gesoleerd greepvlak) (4) Combisleutel voor slijpas M14a)

(5) Combisleutel voor slijpas M10a)

(6) Slijpas (7) Beschermkap voor slijpen (8) Vastzetschroef voor beschermkap (9) Opnameflens met O-ring (10) Slijpschijfa)

(11) Spanmoer (12) Snelspanmoer  a)

(13) Hardmetalen komschijfa)

(14) Beschermkap voor doorslijpena)

(15) Doorslijpschijfa)

(16) Handbescherminga)

(17) Rubber schuurplateaua)

(18) Schuurblada)

(19) Ronde moera)

(20) Komstaalborstela)

(21) Handgreep (gesoleerd greepvlak) (22) Stelwiel toerentalinstelling (GWS 750 S) a) Niet elk afgebeeld en beschreven accessoire is standaard bij

de levering inbegrepen. Alle accessoires zijn te vinden in ons accessoireprogramma.

Technische gegevens

Haakse slijpmachi- ne

GWS 700 GWS 700 GWS 710 GWS 710 GWS 750 GWS 750 S

Productnummer 3 601 C94 0.. 3 601 C94 0.. 3 601 C94 0.. 3 601 C94 0.. 3 601 C94 0.. 3 601 C94 2..

3 601 C94 1..

Nominaal opgeno- men vermogen

W 700 700 710 750 750 750

Afgegeven vermo- gen

W 355 355 355 380 380 380

Nominaal toerental min-1 11.000 11.000 11.000 11.000 11.000 11.000 Instelbereik toeren- tal

min-1 280011000

Max. slijpschijfdia- meter

mm 115 125 115 125 115 115

Schroefdraad slij- pas

M 14 M 14 M 14 M 14 M 14 M 14

Max. schroefdraad- lengte van de slij- pas

mm 22 22 22 22 22 22

Toerentalinstelling Terugslaguitscha- keling

Nulspanningsbevei- liging

Aanloopstroombe- grenzing

Gewicht volgens EPTA-Proce- dure 01:2014

Bosch Power Tools 1 609 92A 6KK | (07.06.2021)

72 | Nederlands

Haakse slijpmachi- ne

GWS 700 GWS 700 GWS 710 GWS 710 GWS 750 GWS 750 S

met trillingsdem- pende extra handgreep

kg 1,9 1,9 1,9 1,9 1,9 1,9

met standaard extra handgreep

kg 1,8 1,8 1,8 1,8 1,8 1,8

Isolatieklasse / II / II / II / II / II / II De gegevens gelden voor een nominale spanning [U] van 230 V. Bij afwijkende spanningen en in landspecifieke uitvoeringen kunnen deze gege- vens variren.

Haakse slijpmachi- ne

GWS 750 S GWS 750 GWS 750-100

GWS 750-100 I

GWS 750-125

GWS 750-125

Productnummer 3 601 C94 1.. 3 601 C94 0.. 3 601 C94 0.. 3 601 C94 2.. 3 601 C94 0.. 3 601 C94 0.. Nominaal opgeno- men vermogen

W 750 750 750 750 750 750

Afgegeven vermo- gen

W 380 380 380 380 380 380

Nominaal toerental min-1 11.000 11.000 11.000 11.000 11.000 11.000 Instelbereik toeren- tal

min-1 2800 - 11000

Max. slijpschijfdia- meter

mm 125 125 100 100 125 125

Schroefdraad slij- pas

M 14 M 14 M 10 M 10 M 10 M 14

Max. schroefdraad- lengte van de slij- pas

mm 22 22 22 22 22 22

Toerentalinstelling Terugslaguitscha- keling

Nulspanningsbevei- liging

Aanloopstroombe- grenzing

Gewicht volgens EPTA-Proce- dure 01:2014 met trillingsdem-

pende extra handgreep

kg 1,9 1,9 1,9 1,9 1,9 1,9

met standaard extra handgreep

kg 1,8 1,8 1,8 1,8 1,8 1,8

Isolatieklasse / II / II / II / II / II / II De gegevens gelden voor een nominale spanning [U] van 230 V. Bij afwijkende spanningen en in landspecifieke uitvoeringen kunnen deze gege- vens variren.

Informatie over geluid en trillingen Geluidsemissiewaarden vastgesteld conform EN 60745-2-3. Het A-gewogen geluidsniveau van het elektrische gereed- schap bedraagt typisch: 91 dB(A); geluidsvermogenniveau 102 dB(A). Onzekerheid K = 3 dB.

Gehoorbescherming dragen! Totale trillingswaarden ah (vectorsom van drie richtingen) en onzekerheid K bepaald conform EN 60745-2-3: Slijpen aan de oppervlakte (afbramen): ah = 6,5 m/s2, K = 1,5 m/s2, Schuren met schuurblad: ah = 3,5 m/s2, K = 1,5 m/s2.

1 609 92A 6KK | (07.06.2021) Bosch Power Tools

Nederlands | 73

Het in deze gebruiksaanwijzing vermelde trillingsniveau is gemeten met een volgens EN genormeerde meetmethode en kan worden gebruikt om elektrische gereedschappen met el- kaar te vergelijken. Het is ook geschikt voor een voorlopige inschatting van de trillingsbelasting. Het aangegeven trillingsniveau representeert de voornaams- te toepassingen van het elektrische gereedschap. Als echter het elektrische gereedschap wordt gebruikt voor andere toe- passingen, met afwijkende inzetgereedschappen of onvol- doende onderhoud, kan het trillingsniveau afwijken. Dit kan de trillingsbelasting gedurende de gehele arbeidsperiode duidelijk verhogen. Voor een nauwkeurige schatting van de trillingsbelasting moet ook rekening worden gehouden met de tijd waarin het gereedschap uitgeschakeld is, of waarin het gereedschap wel loopt, maar niet werkelijk wordt gebruikt. Dit kan de tril- lingsbelasting gedurende de gehele arbeidsperiode duidelijk verminderen. Leg aanvullende veiligheidsmaatregelen ter bescherming van de gebruiker tegen het effect van trillingen vast, zoals: onderhoud van elektrische gereedschappen en inzetgereed- schappen, warm houden van de handen, organisatie van het arbeidsproces.

Montage Veiligheidsvoorziening monteren u Trek vr werkzaamheden aan het elektrische gereed-

schap altijd de stekker uit het stopcontact. Aanwijzing: Na breuk van de slijpschijf tijdens het gebruik of bij beschadiging van de opnamevoorzieningen bij de be- schermkap/het elektrische gereedschap moet het elektri- sche gereedschap zo spoedig mogelijk naar de klantenservi- ce worden opgestuurd. Zie voor adressen het gedeelte Klantenservice en gebruiksadvies.

Beschermkap voor slijpen Zet de beschermkap (7) op de ashals. Pas de positie van de beschermkap (7) aan de eisen van de bewerking aan. Ver- grendel de beschermkap (7) door de vastzetschroef (8) met de combisleutel (4)/(5) vast te draaien. u Stel de beschermkap (7) zodanig in dat er geen von-

ken in de richting van de gebruiker vliegen. Aanwijzing: De codeernokken op de beschermkap (7) zor- gen ervoor dat uitsluitend een bij het elektrische gereed- schap passende beschermkap gemonteerd kan worden.

Beschermkap voor doorslijpen u Gebruik bij het doorslijpen met gebonden slijpmidde-

len altijd de beschermkap voor doorslijpen (14). u Zorg bij het doorslijpen van steen voor voldoende

stofafzuiging. De beschermkap voor doorslijpen (14) wordt net als de be- schermkap voor slijpen (7) gemonteerd.

Extra handgreep u Gebruik uw elektrische gereedschap alleen met de ex-

tra handgreep (3).

Schroef de extra handgreep (3) afhankelijk van de werkwijze rechts of links van de machinekop vast.

Handbescherming u Monteer voor werken met het rubber schuurplateau

(17) of met de komstaalborstel/vlakstaalborstel/la- mellenschuurschijf altijd de handbescherming (16).

Bevestig de handbescherming (16) met de extra handgreep (3).

Slijpgereedschap monteren u Trek vr werkzaamheden aan het elektrische gereed-

schap altijd de stekker uit het stopcontact. u Raak de (door)slijpschijven niet aan, voordat ze afge-

koeld zijn. De schijven worden bij het werken erg heet. Reinig de slijpas (6) en alle te monteren delen. Druk voor het vastspannen en losmaken van de slijpgereed- schappen op de asblokkeerknop (1) om de slijpas vast te zetten. u Bedien de asblokkeerknop alleen, als de slijpas stil-

staat. Anders kan het elektrische gereedschap bescha- digd raken.

(Door)slijpschijf Let op de afmetingen van de slijpaccessoires. De gatdiame- ter moet bij de opnameflens passen. Gebruik geen adapters of reduceerstukken. Let er bij het gebruik van diamantdoorslijpschijven op dat de draairichtingpijl op de diamantdoorslijpschijf en de draai- richting van het elektrische gereedschap (zie draairichting- pijl op de machinekop) overeenstemmen. De volgorde van de montage is te zien op de pagina met af- beeldingen. Voor het bevestigen van de (door)slijpschijf schroeft u de spanmoer (11) open en spant u deze met de combisleutel (4)/(5), zie hoofdstuk Snelspanmoer. u Controleer na de montage van het slijpgereedschap

en vr het inschakelen of het slijpgereedschap cor- rect is gemonteerd en vrij kan draaien. Controleer of het slijpgereedschap de beschermkap of andere delen niet raakt.

Opnameflens voor slijpas M14: In de opna- meflens (9) is om de centreerkraag een kunst- stof deel (O-ring) geplaatst. Als de O-ring ont- breekt of beschadigd is, dan moet de opna- meflens (9) vr het verdere gebruik absoluut

vervangen worden. Opnameflens voor slijpas M10: De opnameflens kan aan beide kanten worden gebruikt.

Lamellenschuurschijf u Monteer voor het werken met de lamellenschuurschijf

altijd de handbescherming (16).

Rubber schuurplateau u Monteer voor het werken met het rubber schuurpla-

teau (17) altijd de handbescherming (16).

Bosch Power Tools 1 609 92A 6KK | (07.06.2021)

74 | Nederlands

De volgorde van de montage is te zien op de pagina met af- beeldingen. Schroef de ronde moer (19) erop en span deze met de com- bisleutel (4)/(5).

Komstaalborstel/vlakstaalborstel u Monteer voor het werken met de komstaalborstel of

vlakstaalborstel altijd de handbescherming (16). De volgorde van de montage is te zien op de pagina met af- beeldingen. De komstaalborstel/vlakstaalborstel moet zover op de slijpas kunnen worden geschroefd dat deze op de slijpasflens hele- maal tegen het einde van de slijpasdraad ligt. Span de kom- staalborstel/vlakstaalborstel met een steeksleutel vast.

Snelspanmoer Voor eenvoudig wisselen van slijpgereedschappen zonder het gebruik van andere gereedschappen kunt u in plaats van de spanmoer (11) de snelspanmoer (12) gebruiken. u De snelspanmoer (12) mag alleen voor (door)slijp-

schijven worden gebruikt. Gebruik uitsluitend een onberispelijke, onbeschadigde snelspanmoer (12). Let er bij het erop schroeven op dat de beschreven kant van de snelspanmoer (12) niet naar de slijpschijf wijst; de pijl moet naar de indexmarkering (23) wijzen.

(23) Druk op de asblokkeerknop (1) om de slijpas vast te zetten. Om de snelspan- moer vast te draaien, draait u de slijpschijf krachtig met de klok mee (naar rechts).

Een correct bevestigde, on- beschadigde snelspanmoer kunt u met de hand los- draaien door de kartelring tegen de klok (naar links) in te draaien. Draai een vast- zittende snelspanmoer nooit met een tang los, maar gebruik de combis- leutel. Zet de combisleutel aan zoals getoond op de af- beelding.

Toegestane slijpaccessoires U kunt alle in deze gebruiksaanwijzing genoemde slijpge- reedschappen gebruiken.

Het toegestane toerental [min-1] of de toegestane omtrek- snelheid [m/s] van de gebruikte slijpgereedschappen moet minimaal overeenkomen met de gegevens in de volgende ta- bel. Neem daarom ook goed nota van het toegestane toerental of de toegestane omtreksnelheid op het etiket van het slijpgereedschap.

max. [mm] [mm]

D b d [min-1] [m/s] 100

115

125

6

7

7

16,0

22,2

22,2

11.000

11.000

11.000

80

80

80 100

115

125

11.000

11.000

11.000

80

80

80 70

75

30

30

M10

M14

11.000

11.000

45

45

Machinekop draaien u Trek vr werkzaamheden aan het elektrische gereed-

schap altijd de stekker uit het stopcontact. U kunt de machinekop in stappen van 90 draaien. Daardoor kan de aan-/uit- schakelaar voor bijzondere toepassingen in een gunsti- gere bedieningspositie ge- bracht worden, bijv. voor linkshandigen. Draai de 4 schroeven er he- lemaal uit. Draai de machi- nekop voorzichtig en zon-

der deze van de behuizing te nemen in de nieuwe positie. Draai de 4 schroeven weer vast.

Afzuiging van stof en spanen Stof van materialen zoals loodhoudende verf, enkele hout- soorten, mineralen en metaal kan schadelijk voor de gezond- heid zijn. Aanraking of inademing van stof kan leiden tot al- lergische reacties en/of luchtwegaandoeningen bij de ge- bruiker of personen die zich in de omgeving bevinden. Bepaalde soorten stof, bijvoorbeeld van eiken- en beuken- hout, gelden als kankerverwekkend, in het bijzonder in com- binatie met additieven voor houtbehandeling (chromaat en houtbeschermingsmiddelen). Asbesthoudend materiaal mag alleen door gespecialiseerde vakmensen worden be- werkt. Gebruik indien mogelijk een voor het materiaal geschikte

stofafzuiging. Zorg voor een goede ventilatie van de werkplek.

1 609 92A 6KK | (07.06.2021) Bosch Power Tools

Nederlands | 75

Er wordt geadviseerd om een stofmasker met filterklasse P2 te dragen.

Neem de in uw land geldende voorschriften voor de te be- werken materialen in acht. u Vermijd ophoping van stof op de werkplek. Stof kan

gemakkelijk ontbranden.

Gebruik Ingebruikname u Let op de netspanning! De spanning van de stroom-

bron moet overeenkomen met de gegevens op het ty- peplaatje van het elektrische gereedschap. Met 230 V aangeduide elektrische gereedschappen kunnen ook met 220 V worden gebruikt.

Bij het gebruik van het elektrische gereedschap aan mobiele stroomopwekkers (generatoren) zonder voldoende vermo- gensreserves of zonder een geschikte spanningsregeling met aanloopstroomversterking kan er vermogensverlies of aty- pisch gedrag bij het inschakelen optreden. Let erop dat de door u gebruikte generator geschikt is, voor- al wat betreft netspanning en -frequentie. u Houd de machine uitsluitend vast aan de gesoleerde

greepvlakken en de extra handgreep. Het accessoire zou verborgen elektriciteitsleidingen of het eigen net- snoer kunnen raken. Contact met een onder spanning staande leiding kan ook metalen delen van het gereed- schap onder spanning zetten en tot een elektrische schok leiden.

In- en uitschakelen Schuif voor de ingebruikname van het elektrische gereed- schap de aan/uit-schakelaar (2) naar voren. Voor het vastzetten van de aan/uit-schakelaar (2) duwt u de aan/uit-schakelaar (2) aan de voorkant omlaag tot deze vast- klikt.

Om het elektrische gereedschap uit te schakelen laat u de aan/uit-schakelaar (2) los of wanneer deze vergrendeld is, duwt u de aan/uit-schakelaar (2) kort achter omlaag en laat deze dan los. u Controleer de slijpgereedschappen vr gebruik. Het

slijpgereedschap moet correct gemonteerd zijn en vrij kunnen draaien. Laat dit ten minste 1 minuut zonder belasting proefdraaien. Gebruik geen beschadigde, onronde of trillende slijpgereedschappen. Beschadig- de slijpgereedschappen kunnen barsten en verwondingen veroorzaken.

Terugslaguitschakeling

GWS 750-100 I Bij een plotselinge terugslag van het elektri- sche gereedschap, bijv. blokkeren bij doorslij- pen, wordt de stroomtoevoer naar de motor elektronisch onderbroken.

Voor de hernieuwde ingebruikname zet u de aan/uit-scha- kelaar (2) in de uitgeschakelde stand en schakelt u het elek- trische gereedschap opnieuw in.

Nulspanningsbeveiliging

GWS 700 / GWS 710(115) / GWS 750 / GWS 750-100 I / GWS 750 S De nulspanningsbeveiliging voorkomt ongecontroleerd star- ten van het elektrische gereedschap na een onderbreking van de stroomtoevoer. Voor de hernieuwde ingebruikname zet u de aan/uit-scha- kelaar (2) in de uitgeschakelde stand en schakelt u het elek- trisch gereedschap opnieuw in.

Aanloopstroombegrenzing

GWS 750-100 I / GWS 750 S De elektronische aanloopstroombegrenzing begrenst het vermogen bij het inschakelen van het elektrische gereed- schap en maakt het gebruik met een zekering van 16 A mo- gelijk.

Toerentalinstelling

GWS 750 S Met het stelwiel toerentalinstelling (22) kunt u het noodzakelijke toerental ook tijdens gebruik instellen. De gegevens in de vol- gende tabel zijn geadviseerde waarden.

Materiaal Toepassing Accessoire Positie stelwiel Metaal Verf verwijderen Schuurblad 2 3 Metaal Borstelen, ontroesten Komstaalborstel, schuurblad 3 Metaal, steen Slijpen Slijpschijf 4 6 Metaal Afbraamwerkzaamheden Slijpschijf 6 Metaal Doorslijpen Doorslijpschijf 6

De aangegeven waarden van de toerentalstanden zijn richtwaarden. u De nominale snelheid van het accessoire moet ten

minste gelijk zijn aan de maximale snelheid die op het elektrische gereedschap staat vermeld. Accessoires die sneller draaien dan hun nominale snelheid, kunnen breken en uit elkaar springen.

Aanwijzingen voor werkzaamheden u Trek vr werkzaamheden aan het elektrische gereed-

schap altijd de stekker uit het stopcontact.

Bosch Power Tools 1 609 92A 6KK | (07.06.2021)

76 | Nederlands

u Voorzichtig bij het maken van sleuven in dragende muren, zie gedeelte Aanwijzingen m.b.t. statica.

u Klem het werkstuk vast, wanneer dit niet door het ei- gen gewicht veilig ligt.

u Belast het elektrische gereedschap niet zo sterk dat het tot stilstand komt.

u Laat het elektrische gereedschap na sterke belasting nog enkele minuten onbelast lopen, om het inzetge- reedschap af te koelen.

u Gebruik het elektrische gereedschap niet met een doorslijpstandaard.

u Raak de (door)slijpschijven niet aan, voordat ze afge- koeld zijn. De schijven worden bij het werken erg heet.

Afbraamwerkzaamheden u Gebruik nooit doorslijpschijven voor afbraamwerk-

zaamheden. Met een aanzethoek van 30 tot 40 krijgt u bij afbraamwerk- zaamheden het beste resultaat. Beweeg het elektrische ge- reedschap met matige druk heen en weer. Daardoor wordt het werkstuk niet te heet, verkleurt het niet en zijn er geen groeven.

Lamellenschuurschijf Met de lamellenschuurschijf (accessoire) kunt u ook gebo- gen oppervlakken en profielen bewerken. Lamellenschuur- schijven hebben een aanzienlijk langere levensduur, geringer geluidsniveau en lagere slijptemperaturen dan gewone slijp- schijven.

Metaal doorslijpen u Gebruik bij het doorslijpen met gebonden slijpmidde-

len altijd de beschermkap voor doorslijpen (14). Werk bij het doorslijpen met matige, aan het te bewerken materiaal aangepaste voorwaartse beweging. Oefen geen druk op de doorslijpschijf uit, kantel of oscilleer niet. Rem uitlopende doorslijpschijven niet af door zijdelingse te- gendruk uit te oefenen.

Het elektrische gereed- schap moet altijd in tegen- loop worden geleid. Anders bestaat het gevaar dat het ongecontroleerd uit de groef wordt gedrukt. Bij het doorslijpen van profielen en vierkantbuizen zet u het beste bij de kleinste door- snede aan.

Steen doorslijpen u Zorg bij het doorslijpen van steen voor voldoende

stofafzuiging. u Draag een stofmasker. u Het elektrische gereedschap mag alleen voor droog

snijden/slijpen worden gebruikt. Gebruik voor het doorslijpen van steen bij voorkeur een dia- mantdoorslijpschijf.

Bij het doorslijpen van zeer harde materialen, bijv. beton met een hoog kiezelgehalte, kan de diamantdoorslijpschijf oververhit raken en daardoor beschadigd worden. Een krans van vonken rond de diamantdoorslijpschijf geeft dit duidelijk aan. Onderbreek in dit geval het doorslijpen en laat de diamant- doorslijpschijf onbelast met het hoogste toerental korte tijd draaien om deze af te koelen. Een merkbaar minder wordende bewerkingssnelheid en een rondlopende vonkenregen zijn aanwijzingen voor een bot ge- worden diamantdoorslijpschijf. U kunt deze weer slijpen door kort werken in abrasief materiaal, bijv. kalkzandsteen.

Aanwijzingen m.b.t. statica Sleuven in dragende muren vallen onder de norm DIN 1053 deel 1 of landspecifieke regelingen. Deze voorschriften moe- ten absoluut worden nageleefd. Raadpleeg vr aanvang van het werk de verantwoordelijke bouwkundige ingenieur, ar- chitect of de bevoegde leiding van de bouw.

Onderhoud en service Onderhoud en reiniging u Trek vr werkzaamheden aan het elektrische gereed-

schap altijd de stekker uit het stopcontact. u Houd het elektrische gereedschap en de ventilatie-

openingen altijd schoon om goed en veilig te werken. u Gebruik onder extreme gebruiksomstandigheden in-

dien mogelijk altijd een afzuiginstallatie. Blaas de ven- tilatieopeningen regelmatig schoon en sluit het ge- reedschap via een aardlekschakelaar (PRCD) aan. Tij- dens het bewerken van metalen kan geleidend stof in het elektrische gereedschap terechtkomen. Daardoor kan de veiligheidsisolatie van het elektrische gereedschap wor- den belemmerd.

Bewaar en behandel de accessoires zorgvuldig. Wanneer een vervanging van de aansluitkabel noodzakelijk is, dan moet dit door Bosch of een geautoriseerde klanten- service voor elektrische gereedschappen van Bosch worden uitgevoerd om veiligheidsrisico's te vermijden.

Klantenservice en gebruiksadvies Onze klantenservice beantwoordt uw vragen over reparatie en onderhoud van uw product en over vervangingsonderde- len. Explosietekeningen en informatie over vervangingson- derdelen vindt u ook op: www.bosch-pt.com Het Bosch-gebruiksadviesteam helpt u graag bij vragen over onze producten en accessoires. Vermeld bij vragen en bestellingen van vervangingsonderde- len altijd het uit tien cijfers bestaande productnummer vol- gens het typeplaatje van het product.

Nederland Tel.: (076) 579 54 54 Fax: (076) 579 54 94 E-mail: gereedschappen@nl.bosch.com

1 609 92A 6KK | (07.06.2021) Bosch Power Tools

Dansk | 77

Meer serviceadressen vindt u onder: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

Afvalverwijdering Elektrische gereedschappen, accessoires en verpakkingen moeten op een voor het milieu verantwoorde wijze worden gerecycled.

Gooi elektrische gereedschappen niet bij het huisvuil!

Alleen voor landen van de EU: Volgens de Europese richtlijn 2012/19/EU betreffende elek- trische en elektronische oude apparaten en de omzetting van de richtlijn in nationaal recht moeten niet meer bruikba- re elektrische gereedschappen apart worden ingezameld en op een voor het milieu verantwoorde wijze worden herge- bruikt.

Dansk Sikkerhedsinstrukser Generelle sikkerhedsinstrukser til elvrktj

ADVARSEL Ls alle sikkerhedsinstrukser og anvisninger. I tilflde af manglende

overholdelse af sikkerhedsinstrukserne og anvisningerne er der risiko for elektrisk std, brand og/eller alvorlige kvstel- ser. Opbevar alle sikkerhedsinstrukser og anvisninger til se- nere brug. Betegnelsen "el-vrktj" i advarslerne refererer til dit (led- ningsforbundne) el-vrktj tilsluttet lysnettet eller til batte- ridrevet (ledningsfrit) el-vrktj.

Sikkerhed p arbejdspladsen u Hold arbejdsomrdet rent og godt oplyst. Rodede eller

mrke omrder kan medfre ulykker. u Brug ikke elvrktjet i eksplosionsfarlige omgivel-

ser, hvor der findes brndbare vsker, gasser eller stv. Elvrktj kan sl gnister, der kan antnde stv el- ler dampe.

u Srg for, at andre personer og ikke mindst brn hol- des vk fra arbejdsomrdet, nr el-vrktjet er i brug. Hvis man distraheres, kan man miste kontrollen over maskinen.

Elektrisk sikkerhed u Elvrktjets stik skal passe til kontakten. Stikket m

under ingen omstndigheder ndres. Brug ikke adapterstik sammen med jordforbundet elvrktj. Undrede stik, der passer til kontakterne, nedstter risi- koen for elektrisk std.

u Undg kropskontakt med jordforbundne overflader som f.eks. rr, radiatorer, komfurer og kleskabe. Hvis din krop er jordforbundet, ges risikoen for elektrisk std.

u El-vrktj m ikke udsttes for regn eller fugt. Ind- trngen af vand i elvrktj ger risikoen for elektrisk std.

u Brug ikke ledningen til forml, den ikke er beregnet til. Du m aldrig bre elvrktjet i ledningen, hnge elvrktjet op i ledningen eller rykke i ledningen for at trkke stikket ud af kontakten. Beskyt ledningen mod varme, olie, skarpe kanter eller maskindele, der er i bevgelse. Beskadigede eller indviklede ledninger ger risikoen for elektrisk std.

u Hvis elvrktjet benyttes i det fri, m der kun benyt- tes en forlngerledning, der er egnet til udendrs brug. Brug af forlngerledning til udendrs brug nedst- ter risikoen for elektrisk std.

u Hvis det ikke kan undgs at bruge elvrktjet i fugti- ge omgivelser, skal der bruges et HFIrel. Brug af et HFIrel reducerer risikoen for at f elektrisk std.

Personlig sikkerhed u Det er vigtigt at vre opmrksom og holde je med,

hvad man laver, og bruge elvrktjet fornuftigt. Brug ikke elvrktj, hvis du er trt, har indtaget al- kohol eller er pvirket af medikamenter eller euforise- rende stoffer. F sekunders uopmrksomhed ved brug af elvrktjet kan fre til alvorlige personskader.

u Brug personligt beskyttelsesudstyr. Brug altid be- skyttelsesbriller. Brug af sikkerhedsudstyr som f.eks. stvmaske, skridsikkert fodtj, beskyttelseshjelm eller hrevrn afhngig af maskintype og anvendelse nedst- ter risikoen for personskader.

u Undg utilsigtet igangstning. Kontrollr, at elvrk- tjet er slukket, fr du tilslutter det til strmtilfrslen og/eller batteriet, lfter eller brer det. Undg at b- re elvrktjet med fingeren p afbryderen og srg for, at elvrktjet ikke er tndt, nr det sluttes til nettet, da dette ger risikoen for personskader.

u Gr det til en vane altid at fjerne indstillingsvrktj eller skruengle, fr elvrktjet startes. Hvis et styk- ke vrktj eller en ngle sidder i en roterende maskindel, er der risiko for personskader.

u Undg en unormal legemsposition. Srg for at st sik- kert, mens der arbejdes, og kom ikke ud af balance. Dermed har du bedre muligheder for at kontrollere elvrktjet, hvis der skulle opst uventede situationer.

u Brug egnet arbejdstj. Undg lse bekldningsgen- stande eller smykker. Hold hr, tj og handsker vk fra dele, der bevger sig. Dele, der er i bevgelse, kan gribe fat i lstsiddende tj, smykker eller langt hr.

u Hvis stvudsugnings- og opsamlingsudstyr kan mon- teres, er det vigtigt, at dette tilsluttes og benyttes korrekt. Brug af en stvopsugning kan reducere stv- mngden og dermed den fare, der er forbundet med stv.

Bosch Power Tools 1 609 92A 6KK | (07.06.2021)

78 | Dansk

Omhyggelig omgang med og brug af elvrktj u Undg overbelastning af el-vrktjet. Brug altid

elvrktj, der er beregnet til det stykke arbejde, der skal udfres. Med det passende elvrktj arbejder man bedst og mest sikkert inden for det angivne effektomr- de.

u Brug ikke elvrktj, hvis afbryderen er defekt. Elvrktj, der ikke kan startes eller stoppes, er farligt og skal repareres.

u Trk stikket ud af stikkontakten og/eller fjern akku- en, inden maskinen indstilles, der skiftes tilbehrsde- le, eller maskinen lgges fra. Disse sikkerhedsforan- staltninger forhindrer utilsigtet start af elvrktjet.

u Opbevar ubenyttet elvrktj uden for brns rkke- vidde. Lad aldrig personer, der ikke er fortrolige med elvrktjet eller ikke har gennemlst disse instruk- ser, benytte elvrktjet. Elvrktj er farligt, hvis det benyttes af ukyndige personer.

u Elvrktjet br vedligeholdes omhyggeligt. Kontrol- ler, om bevgelige maskindele fungerer korrekt og ik- ke sidder fast, og om delene er brkket eller beskadi- get, sledes at elvrktjets funktion pvirkes. F be- skadigede dele repareret, inden el-vrktjet tages i brug. Mange uheld skyldes drligt vedligeholdte elvrk- tjer.

u Srg for, at skrevrktjer er skarpe og rene. Om- hyggeligt vedligeholdte skrevrktjer med skarpe sk- rekanter stter sig ikke s hurtigt fast og er nemmere at fre.

u Brug elvrktj, tilbehr, indsatsvrktj osv. iht. dis- se instrukser. Tag hensyn til arbejdsforholdene og det arbejde, der skal udfres. Anvendelse af elvrktjet til forml, som ligger uden for det fastsatte anvendelsesom- rde, kan fre til farlige situationer.

Service u Srg for, at elvrktj kun repareres af kvalificerede

fagfolk og at der kun benyttes originale reservedele. Dermed sikres strst mulig maskinsikkerhed.

Sikkerhedsinstrukser til vinkelslibere Flles sikkerhedsadvarsler for arbejdsopgaver, der omfatter slibning, pudsning, stlbrstning eller slibende skring u Dette el-vrktj er beregnet til slibning, pudsning,

trdbrstning eller skring. Ls alle sikkerhedsad- varsler, instruktioner, illustrationer og specifikatio- ner, som flger med el-vrktjet. I tilflde af manglen- de overholdelse af anvisningerne nedenfor er der risiko for elektrisk std, brand og/eller alvorlige personskader.

u Arbejde som polering br ikke udfres med dette el- vrktj. Hvis el-vrktjet bruges til arbejde, det ikke er beregnet til, kan der opst farlige situationer med risiko for personskade.

u Brug ikke tilbehr, der ikke er specifikt designet til opgaven og anbefalet af producenten af vrktjet.

Blot fordi tilbehret kan sttes p el-vrktjet, er det ik- ke ndvendigvis sikkert at bruge det.

u Tilbehrets mrkehastighed skal minimum svare til den maks. hastighed, der er angivet p el-vrktjet. Tilbehr, der anvendes ved en hjere hastighed end mr- kehastigheden, kan g i stykker og slynges af vrktjet.

u Tilbehrets udvendige diameter og tykkelse skal vre inden for el-vrktjets mrkekapacitet. Tilbehr i for- kert strrelse kan ikke beskyttes og styres korrekt.

u Gevindmonteret tilbehr skal passe til gevindet p sli- berens spindel. For flangemonteret tilbehr skal tilbe- hrets akselhul passe til flangens monteringsdiame- ter. Hvis tilbehret ikke passer til el-vrktjets monte- ringsdele, krer el-vrktjet ikke afbalanceret, og det vil vibrere meget med risiko for, at du mister kontrollen.

u Brug ikke beskadiget tilbehr. Inden brug skal tilbe- hr som slibeskiver altid kontrolleres for splintring og revner, bagskiver skal kontrolleres for revner, fln- ger og slitage, og stlbrster skal kontrolleres for lse eller knkkede trde. Hvis el-vrktjet eller tilbeh- ret tabes, skal det efterses for skader, eller der skal monteres ubeskadiget tilbehr. Nr tilbehret er ef- terset og monteret, skal el-vrktjet kre med maksi- mal hastighed uden belastning i t minut. Du og even- tuelle andre personer til stede m ikke st i det rote- rende tilbehrs bane. Beskadiget tilbehr vil normalt g i stykker under testen.

u Brug personlige vrnemidler. Afhngig af opgaven bres visir eller lukkede eller bne beskyttelsesbril- ler. Hvis det er relevant, bres stvmaske, hrevrn, handsker og vrkstedsforklde, som kan stoppe min- dre slibekorn eller fragmenter af arbejdsemnet. jen- vrnet skal kunne stoppe flyvende materiale, der genere- res under forskellige arbejdsopgaver. Stvmasken eller ndedrtsvrnet skal kunne filtrere de partikler, der ge- nereres under arbejdet. Langvarig udsttelse for kraftig stj kan medfre nedsat hrelse.

u Andre personer p stedet skal st p sikker afstand af arbejdsomrdet. Alle, der befinder sig inden for ar- bejdsomrdet, skal bre personlige vrnemidler. Fragmenter af arbejdsemner eller defekt tilbehr kan bli- ve kastet ud og forrsage skader, ogs p afstand af ar- bejdsomrdet.

u Hold kun fast om el-vrktjets isolerede gribeflader, nr du udfrer arbejde, hvor skretilbehret kan komme i kontakt med skjulte kabler eller vrktjets egen ledning. Hvis skretilbehret kommer i kontakt med en "strmfrende" ledning, kan blottede metaldele p el-vrktjet blive "strmfrende", og der er risiko for elektrisk std for brugeren.

u Kablet skal placeres, s det ikke berrer det roteren- de tilbehr. Hvis du mister kontrollen, kan kablet blive skret over eller skadet, og du risikerer, at din hnd bliver trukket ind i det roterende tilbehr.

u Du m frst lgge el-vrktjet fra dig, nr tilbehret er stoppet helt. Det roterende tilbehr kan gribe fat i un- derlaget, s du mister kontrollen over el-vrktjet.

1 609 92A 6KK | (07.06.2021) Bosch Power Tools

Dansk | 79

u El-vrktjet m ikke vre tndt, mens du brer det ned langs siden. Utilsigtet kontakt med det roterende til- behr kan medfre, at vrktjet fr fat i dit tj, s tilbeh- ret trkkes ind til kroppen.

u El-vrktjets udluftningshuller skal rengres jvn- ligt. Motorens blser trkker stv ind i huset, og ophob- ning af strre mngder metal kan udgre en elektrisk risi- ko.

u El-vrktjet m ikke anvendes i nrheden af brnd- bare materialer. Gnister kan antnde disse materialer.

u Brug ikke tilbehr, som krver vskekling. Brug af vand eller andre klevsker kan medfre ddsfald eller skader som flge af elektrisk std.

Advarsler vedrrende tilbageslag og lignende Tilbageslag er en pludselig reaktion, der sker, nr en roteren- de skive, bagskive, brste eller andet tilbehr kommer i klemme eller krer fast. Nr det roterende tilbehr kommer i klemme eller krer fast, standser det pludseligt, hvilket tvin- ger el-vrktj, som ikke er under kontrol, i modsat retning af tilbehrets rotationsretning p det punkt, hvor tilbehret sidder fast. Hvis eksempelvis en slibeskive kommer i klemme eller krer fast i arbejdsemnet, kan kanten af den skive, der gr ind i klemmepunktet, grave sig ind i materialets overflade, s ski- ven krer eller springer ud. Skiven kan springe enten mod el- ler vk fra brugeren afhngig af skivens rotationsretning p det tidspunkt, den kommer i klemme. Slibeskiven kan ogs knkke under disse forhold. Tilbageslag skyldes forkert brug af el-vrktjet og/eller for- kerte arbejdsprocedurer eller arbejdsbetingelser og kan undgs ved at trffe de relevante forholdsregler, som er an- givet nedenfor. u Hold godt fast i el-vrktjet, og placer krop og arm, s

du kan holde igen, hvis der sker tilbageslag. Hvis der medflger et ekstra hndtag, skal det altid anvendes, s du opnr maksimal kontrol over tilbageslag eller momentreaktion under start. Brugeren kan kontrollere momentreaktioner og tilbageslag, hvis de relevante for- holdsregler trffes.

u Placer aldrig hnden tt p det roterende tilbehr. Til- behret kan sl tilbage over din hnd.

u Placer ikke kroppen i det omrde, el-vrktjet vil be- vge sig i, hvis der sker tilbageslag. Tilbageslag vil ka- ste vrktjet i modsat retning i forhold til skivens be- vgelsesretning p det tidspunkt, den krer fast.

u Udvis srlig forsigtighed ved arbejde p hjrner, skarpe kanter osv. Undg hoppende bevgelser, og undg, at tilbehret stter sig fast. Hjrner, skarpe kanter og hoppende bevgelser giver get risiko for, at tilbehret stter sig fast med tab af kontrol eller tilbage- slag til flge.

u Der m ikke monteres en trklinge til en kdesav el- ler en savklinge med tnder. Denne type klinger med- frer ofte tilbageslag og tab af kontrollen over vrktjet.

Sikkerhedsadvarsler specifikt for slibe- og skrearbejde u Brug kun skiver af en type, der anbefales til el-vrkt-

jet, og den skrm, der er specifikt designet til den valgte skive. Skiver, som el-vrktjet ikke er designet til, kan ikke afskrmes korrekt, og det er ikke sikkert at bruge dem.

u Slibefladen p skiver med fordybning i midten skal monteres under beskyttelseskantens plan. En forkert monteret skive, som stikker ud over beskyttelseskantens plan, kan ikke beskyttes korrekt.

u Skrmen skal fastgres omhyggeligt til el-vrktjet og placeres, s den beskytter optimalt, dvs. s en s lille del af skiven som muligt er blottet mod brugeren. Skrmen bidrager til at beskytte brugeren mod skivefrag- menter, utilsigtet kontakt med skiven og gnister, der kan antnde tj.

u Skiverne m kun bruges til de opgaver, de er anbefa- let til. Eksempel: Siden af en skreskive m ikke bruges til slibning. Slibende skreskiver er beregnet til perifer slibning. Hvis disse skiver pfres kraft i sideret- ningen, kan de splintre.

u Brug altid intakte skiveflanger i den rigtige strrelse og form til den valgte skive. Korrekte skiveflanger stt- ter skiven, s risikoen for, at skiven knkker, reduceres. Flanger til skreskiver kan vre forskellige fra flanger til slibeskiver.

u Brug ikke slidte skiver fra strre el-vrktj. Skiver, der er beregnet til strre el-vrktj, er ikke velegnede til den hje hastighed, mindre vrktj krer med, og kan sprnges.

Yderligere sikkerhedsadvarsler specifikt for slibende skrearbejde u Skreskiven m ikke "klemmes" eller udsttes for

kraftigt tryk. Forsg ikke at skre dybere, end skiven er beregnet til. Hvis skiven presses hrdt, ges belast- ningen og risikoen for, at skiven vrides eller sidder fast i snittet, at der sker tilbageslag, eller at skiven knkker.

u Placer ikke kroppen p linje med og bag ved den rote- rende skive. Nr skiven roterer vk fra kroppen p ar- bejdspunktet, kan tilbageslag kaste skiven og el-vrktjet direkte mod dig.

u Nr skiven sidder fast, eller arbejdet afbrydes ,uanset rsag, skal el-vrktjet slukkes og holdes stille, til skiven er stoppet helt. Forsg aldrig at fjerne sk- reskiven fra snittet, mens skiven er i bevgelse, da dette kan medfre tilbageslag. Undersg og afhjlp r- sagen til, at skiven sidder fast.

u Start ikke skringen med skiven i arbejdsemnet. Lad skiven komme op p fuld hastighed, og fr den deref- ter forsigtigt ned i snittet igen. Skiven kan sidde fast, kre op eller sl tilbage, hvis el-vrktjet startes igen i ar- bejdsemnet.

u Paneler eller store arbejdsemner br stttes for at minimere risikoen for, at skiven kommer i klemme, og der sker tilbageslag. Store arbejdsemner har en ten- dens til at synke ned under deres egen vgt. Der skal pla-

Bosch Power Tools 1 609 92A 6KK | (07.06.2021)

80 | Dansk

ceres sttter under arbejdsemnet tt p skrelinjen og tt p arbejdsemnets kant p begge sider af skiven.

u Vr ekstra forsigtigt, nr der skres lommer i eksi- sterende vgge eller andre omrder, hvor du ikke kan se bagsiden af emnet. Skiven kan ramme gas- eller van- drr, ledninger eller objekter, der kan medfre tilbage- slag.

Sikkerhedsadvarsler specifikt for pudsearbejde u Brug ikke sandpapirskiver, der er for store. Flg

producentens anbefalinger ved valg af sandpapir. Strre stykker sandpapir, der stikker ud over puden, giver risiko for snitskader og kan medfre, at skiven sidder fast eller rives i stykker, eller at der sker tilbageslag.

Sikkerhedsadvarsler specifikt for stlbrstningsarbejde u Vr opmrksom p, at brsten mister trde, ogs un-

der almindelig brug. Undg at overbelaste trdene ved at pfre for stort tryk p brsten Stltrdene kan nemt gennembryde lette tekstiler og/eller hud.

u Hvis brug af skrm anbefales under stlbrstning, m trdskiven eller stlbrsten ikke komme i kontakt med skrmen. Trdskivens eller stlbrstens diameter kan udvide sig som flge af arbejdsbelastningen og centri- fugalkraften.

Ekstra sikkerhedsanvisninger Brug sikkerhedsbriller.

u Anvend egnede sgeinstrumenter til at finde frem til skjulte forsyningsledninger, eller kontakt det lokale forsyningsselskab. Kontakt med elektriske ledninger kan fre til brand og elektrisk std. Beskadigelse af en gasled- ning kan fre til eksplosion. Brud p et vandrr kan fre til materiel skade eller elektrisk std.

u Rr ikke ved slibe- og skreskiverne, fr de er klet af. Skiverne bliver meget varmt under arbejdet.

u Ls start-stop-kontakten op, og stil den p stop, nr strmforsyningen afbrydes (f.eks. som flge af strmsvigt eller hvis netstikket trkkes ud). Derved forhindres en ukontrolleret genstart.

u Fastgr emnet. Et emne holdes bedre fast med spnde- anordninger eller skruestik end med hnden.

Produkt- og ydelsesbeskrivelse Ls alle sikkerhedsinstrukser og anvisnin- ger. Overholdes sikkerhedsinstrukserne og an- visningerne ikke, er der risiko for elektrisk std, brand og/eller alvorlige kvstelser.

Vr opmrksom p alle illustrationer i den forreste del af betjeningsvejledningen.

Beregnet anvendelse El-vrktjet er beregnet til skring, skrubning og brstning af emner i metal og sten uden brug af vand. Til gennemskring med bundede slibemidler skal der bruges en speciel beskyttelseskappe. Srg for tilstrkkelig stvopsugning, nr der skres i sten. Med godkendte slibevrktjer kan el-vrktjet anvendes til sandpapirslibning.

Illustrerede komponenter Nummereringen af de illustrerede komponenter refererer til illustrationen af elvrktjet p illustrationssiden. (1) Spindellsetast (2) Tnd/sluk-knap (3) Ekstrahndtag (isoleret grebsflade) (4) Kombingle til slibespindel M14a)

(5) Kombingle til slibespindel M10a)

(6) Slibespindel (7) Beskyttelsesskrm til slibning (8) Lseskrue til beskyttelsesskrm (9) Holdeflange med O-ring (10) Slibeskivea)

(11) Borepatron (12) Selvspndende borepatron  a)

(13) Hrdmetal-kopskivea)

(14) Beskyttelsesskrm til skringa)

(15) Skreskivea)

(16) Hndbeskyttelsea)

(17) Gummislibetallerkena)

(18) Slibeblada)

(19) Rundmtrika)

(20) Kopbrstea)

(21) Hndgreb (isoleret grebsflade) (22) Indstillingshjul til forvalg af omdrejningstal

(GWS 750 S) a) Tilbehr, som er illustreret og beskrevet i betjeningsvejled-

ningen, er ikke indeholdt i leveringen. Det fuldstndige til- behr findes i vores tilbehrsprogram.

Tekniske data

Vinkelsliber GWS 700 GWS 700 GWS 710 GWS 710 GWS 750 GWS 750 S Varenummer 3 601 C94 0.. 3 601 C94 0.. 3 601 C94 0.. 3 601 C94 0.. 3 601 C94 0..

3 601 C94 2.. 3 601 C94 1..

1 609 92A 6KK | (07.06.2021) Bosch Power Tools

Dansk | 81

Vinkelsliber GWS 700 GWS 700 GWS 710 GWS 710 GWS 750 GWS 750 S Nominel optagen effekt

W 700 700 710 750 750 750

Afgiven effekt W 355 355 355 380 380 380 Nominelt omdrej- ningstal

o/min 11000 11000 11000 11000 11000 11000

Omrde til indstil- ling af omdrejnings- tal

o/min 280011000

Maks. slibeskivedi- ameter

mm 115 125 115 125 115 115

Slibespindelgevind M 14 M 14 M 14 M 14 M 14 M 14 Maks. gevindlng- de af slibespindel

mm 22 22 22 22 22 22

Forvalg af omdrej- ningstal

Tilbageslagsfrakob- ling

Genstartsbeskyt- telse

Startstrmsbe- grnsning

Vgt iht. EPTA-Pro- cedure 01:2014 med vibrations-

dmpende ek- strahndtag

kg 1,9 1,9 1,9 1,9 1,9 1,9

med standard- ekstrahndtag

kg 1,8 1,8 1,8 1,8 1,8 1,8

Kapslingsklasse / II / II / II / II / II / II Angivelserne glder for en nominel spnding [U] p 230 V. Ved afvigende spndinger og i landespecifikke udfrelser kan disse angivelser varie- re.

Vinkelsliber GWS 750 S GWS 750 GWS 750-100

GWS 750-100 I

GWS 750-125

GWS 750-125

Varenummer 3 601 C94 1.. 3 601 C94 0.. 3 601 C94 0.. 3 601 C94 2.. 3 601 C94 0.. 3 601 C94 0.. Nominel optagen effekt

W 750 750 750 750 750 750

Afgiven effekt W 380 380 380 380 380 380 Nominelt omdrej- ningstal

o/min 11000 11000 11000 11000 11000 11000

Omrde til indstil- ling af omdrejnings- tal

o/min 280011000

Maks. slibeskivedi- ameter

mm 125 125 100 100 125 125

Slibespindelgevind M 14 M 14 M 10 M 10 M 10 M 14 Maks. gevindlng- de af slibespindel

mm 22 22 22 22 22 22

Forvalg af omdrej- ningstal

Bosch Power Tools 1 609 92A 6KK | (07.06.2021)

82 | Dansk

Vinkelsliber GWS 750 S GWS 750 GWS 750-100

GWS 750-100 I

GWS 750-125

GWS 750-125

Tilbageslagsfrakob- ling

Genstartsbeskyt- telse

Startstrmsbe- grnsning

Vgt iht. EPTA-Pro- cedure 01:2014 med vibrations-

dmpende ek- strahndtag

kg 1,9 1,9 1,9 1,9 1,9 1,9

med standard- ekstrahndtag

kg 1,8 1,8 1,8 1,8 1,8 1,8

Kapslingsklasse / II / II / II / II / II / II Angivelserne glder for en nominel spnding [U] p 230 V. Ved afvigende spndinger og i landespecifikke udfrelser kan disse angivelser varie- re.

Stj-/vibrationsinformation Stjemissionsvrdier fundet iht. EN 60745-2-3. Elvrktjets Avgtede stjniveau er typisk: 91 dB(A); lyd- effektniveau 102 dB(A). Usikkerhed K = 3 dB. Brug hrevrn! Vibrationer samlet vrdi ah (vektorsum af tre retninger) og usikkerhed K fundet iht EN 60745-2-3: Overfladeslibning (skrubbebearbejdning): ah = 6,5 m/s2, K = 1,5 m/s2, Slibning med slibeblad: ah = 3,5 m/s2, K = 1,5 m/s2. Det svingningsniveau, der er angivet i nrvrende in- struktioner, er blevet mlt iht. en standardiseret mlepro- ces, og kan bruges til at sammenligne elvrktjer. Det er ogs egnet til en forelbig vurdering af svingningsbelastnin- gen. Det angivne svingningsniveau reprsenterer de vsentlige anvendelser af elvrktjet. Hvis elvrktjet dog anvendes til andre forml, med afvigende indsatsvrktj eller util- strkkelig vedligeholdelse, kan svingningsniveauet afvige. Dette kan fre til en betydelig forgelse af svingningsbelast- ningen over hele arbejdstidsrummet. Til en njagtig vurdering af svingningsbelastningen br der ogs tages hjde for de tider, i hvilke vrktjet er slukket el- ler godt nok krer, men rent faktisk ikke anvendes. Dette kan fre til en betydelig reduktion af svingningsbelastningen i he- le arbejdstidsrummet. Fastlg ekstra sikkerhedsforanstaltninger til beskyttelse af brugeren mod svingningers virkning som f.eks.: Vedligehol- delse af elvrktj og indsatsvrktj, holde hnder varme, organisation af arbejdsforlb.

Montering Montering af beskyttelsesanordning u Trk stikket ud af stikkontakten, fr der udfres ar-

bejde p elvrktjet. Bemrk: Efter brud p slibeskiven under arbejdet eller be- skadigelse af holdeanordningerne p beskyttelseskappen/ el-vrktjet skal el-vrktjet omgende sendes til et autori- seret vrksted, adresser se afsnittet "Kundeservice og anvendelsesrdgivning".

Beskyttelsesskrm til slibning St beskyttelsesskrmen (7) p spindelhalsen. Tilpas be- skyttelseskappens (7) position til arbejdsgangens krav. Ls beskyttelsesskrmen (7) ved at spnde lseskruen (8) ved hjlp af kombinglen (4)/(5). u Indstil beskyttelsesskrmen (7) , s betjeningsperso-

nen ikke udsttes for gnistregn. Bemrk: Kodeknasterne p beskyttelsesskrmen (7) sik- rer, at der kun kan monteres en beskyttelsesskrm, som passer til el-vrktjet.

Beskyttelsesskrm til skring u Brug altid en beskyttelseskappe til skring ved gen-

nemskring med bundne slibemidler (14). u Srg for tilstrkkelig stvopsugning, nr der skres i

sten. Beskyttelsesskrmen til skring (14) monteres p samme mde som beskyttelsesskrmen til slibning (7).

Ekstrahndtag u Brug kun dit el-vrktj med ekstrahndtaget (3). Skru ekstrahndtaget (3) p gearhovedet til hjre eller ven- stre, afhngigt af arbejdsmden.

1 609 92A 6KK | (07.06.2021) Bosch Power Tools

Dansk | 83

Hndbeskyttelse u Ved arbejde med gummislibetallerken (17) eller med

kopbrste/skivebrste/lamelslibeskive skal du altid montere hndbeskyttelsen (16).

Fastgr hndbeskyttelsen (16) med ekstrahndtaget (3).

Montering af slibevrktj u Trk stikket ud af stikkontakten, fr der udfres ar-

bejde p elvrktjet. u Rr ikke ved slibe- og skreskiverne, fr de er klet

af. Skiverne bliver meget varmt under arbejdet. Rengr slibespindlen (6) og alle dele, der skal monteres. Tryk p spindellsetasten (1) for at lse slibespindlen ved fastspnding og frigrelse af slibevrktjerne. u Aktivr kun spindellsetasten, nr slibespindlen str

stille. Ellers kan elvrktjet blive beskadiget.

Slibe-/skreskive Vr opmrksom p slibevrktjernes dimensioner. Huldia- meteren skal passe til holdeflangen. Brug hverken adaptere eller reduktionsstykker. Srg ved anvendelse af diamantskreskiver for, at retning- spilen p diamantskreskiven og el-vrktjets omdrejnings- retning (se retningspil p gearhovedet) stemmer overens. Rkkeflgen ved montering kan ses p grafiksiden. Skru lsemtrikken (11) p, og spnd den med kombing- len (4)/(5) for at fastgre slibe-/skreskiver, se afsnittet "Lynspndemtrik". u Nr slibevrktjet er monteret, kontrolleres det for

korrekt montering og at det kan bevges frit, fr el- vrktjet tndes. Srg for, at slibevrktjet ikke rager imod beskyttelseskappen eller andre dele.

Holdeflange til slibespindel M 14: I holde- flangen (9) er der rundt om centreringskraven indsat en plastdel (O-ring). Hvis O-ringen mangler eller er beskadiget, skal holdeflan- gen (9) altid udskiftes fr videre anvendelse.

Holdeflange til slibespindel M 10: Holdeflangen kan anven- des p begge sider.

Lamelslibeskive u Ved arbejde med lamelslibeskiven skal du altid monte-

re hndbeskyttelsen (16).

Gummislibetallerken u Ved arbejde med gummislibetallerkenen (17) skal du

altid montere hndbeskyttelsen (16). Rkkeflgen ved montering kan ses p grafiksiden. Skru rundmtrikken (19) p, og spnd den med kombing- len (4)/(5).

Kopbrste/skivebrste u Ved arbejde med kopbrste eller skivebrste skal du

altid montere hndbeskyttelsen (16). Rkkeflgen ved montering kan ses p grafiksiden. Kopbrsten/skivebrsten skal kunne skrues s langt ind p slibespindlen, at den sidder tt ind til slibespindelflangen

for enden af slibespindelgevindet. Spnd kopbrsten/ski- vebrsten fast med en gaffelngle.

Lynspndemtrik For hurtigere skift af slibevrktj uden anvendelse af andre vrktjer kan du i stedet for spndemtrikken (11) benytte lynspndemtrikken (12). u Lynspndemtrikken (12) m kun bruges til slibe- og

skreskiver. Brug kun en fejlfri, ubeskadiget lynspndemtrik (12). Srg ved pskruningen for, at lynspndemtrikkens (12) side med pskrift ikke peger mod slibeskiven; pilen skal pege mod indeksmrket (23).

(23) Tryk p spindellsetasten (1) for at lse slibespind- len. For at spnde lyns- pndemtrikken skal du dreje slibeskiven hrdt med uret.

En korrekt fastgjort og in- takt selvspndende bore- patron kan lsnes ved at dreje rouletringen mod uret med hnden. Brug aldrig en tang til at lsne en fast- siddende selvspndende borepatron, men anvend i stedet kombinglen. St kombinglen p som vist p billedet.

Tilladte slibevrktjer Du kan bruge alle slibevrktjer, der er nvnt i denne betje- ningsvejledning. Det tilladte omdrejningstal [o/min] eller periferihastigheden [m/s] for de benyttede slibevrktjer skal som minimum modsvare angivelserne i den efterflgende tabel. Overhold derfor det/den tilladte omdrejningstal/periferi- hastighed p slibevrktjets etiket.

maks. [mm] [mm]

D b d [o/min] [m/s] 100

115

125

6

7

7

16,0

22,2

22,2

11000

11000

11000

80

80

80

Bosch Power Tools 1 609 92A 6KK | (07.06.2021)

84 | Dansk

maks. [mm] [mm]

D b d [o/min] [m/s] 100

115

125

11000

11000

11000

80

80

80 70

75

30

30

M 10

M 14

11000

11000

45

45

Drejning af gearhoved u Trk stikket ud af stikkontakten, fr der udfres ar-

bejde p elvrktjet. Du kan dreje gearhovedet i 90-trin. Dermed kan tnd/ sluk-knappen anbringes, s den er lettere tilgngelig i vanskelige arbejdspositio- ner, hvor man f.eks. bruger venstre hnd. Skru de 4 skruer helt ud. Sving gearhovedet forsig- tigt og uden at tage den af

huset i den nye position. Spnd de 4 skruer igen.

Stv-/spnudsugning Stv fra materialer som f.eks. blyholdig maling, nogle tr- sorter, mineraler og metal kan vre sundhedsfarlige. Ber- ring eller indnding af stv kan fre til allergiske reaktioner og/eller ndedrtssygdomme hos brugeren eller personer, der opholder sig i nrheden af arbejdspladsen. Bestemt stv som f.eks. ege- eller bgestv glder som krftfremkaldende, isr i forbindelse med ekstra stoffer til trbehandling (chromat, trbeskyttelsesmiddel). Asbest- holdigt materiale m kun bearbejdes af fagfolk. Brug helst en stvopsugning, der egner sig til materialet. Srg for god udluftning af arbejdspladsen. Det anbefales at bre ndevrn med filterklasse P2. Overhold forskrifterne, der glder i dit land vedr. de materi- aler, der skal bearbejdes. u Undg at der samler sig stv p arbejdspladsen. Stv

kan let antnde sig selv.

Brug Ibrugtagning u Kontrollr netspndingen! Strmkildens spnding

skal stemme overens med angivelserne p el-vrkt-

jets typeskilt. Elvrktj til 230 V kan ogs tilsluttes 220 V.

Ved drift af el-vrktjet p mobile strmproducerende ag- gregater (generatorer), der ikke har tilstrkkelige effektre- server og/eller egnet spndingsregulering med startstrms- begrnsning, kan der opst effektforringelser eller atypisk adfrd ved tilkobling. Vr opmrksom p den benyttede generators egnethed, isr hvad angr netspnding og -frekvens. u Hold el-vrktjet i de isolerede gribeflader og i ek-

stragrebet. Indsatsvrktjet kan ramme skjulte strmledninger eller el-vrktjets eget kabel. Kontakt med en spndingsfrende ledning kan ogs stte maski- nens metaldele under spnding, hvilket kan fre til elek- trisk std.

Tnd/sluk For ibrugtagning af el-vrktjet trykker du p tnd/sluk- kontakten (2). For lsning af tnd/sluk-kontakten (2) trykker du tnd/ sluk-kontakten (2) ned foran, til den gr i indgreb. For at slukke el-vrktjet skal du slippe tnd/sluk-kontak- ten (2) eller, hvis den er lst, kort trykke tnd/sluk-kontak- ten (2) ned bagtil og slippe den igen. u Kontrollr slibevrktjet fr brug. Slibevrktjet

skal vre monteret sikkert, s det kan dreje frit. Fore- tag en prvekrsel i mindst 1 minut uden belastning. Brug ikke beskadigede, ikke-runde eller vibrerende slibevrktjer. Beskadigede slibevrktjer kan g i stykker og forrsage skader.

Tilbageslagsfrakobling

GWS 750-100 I Ved et pludseligt tilbageslag af el-vrktjet, f.eks. blokering ved overskring, afbrydes motorens strmtilfrsel elektronisk. For igen at tnde skal du anbringe tnd/sluk-

knappen (2) i frakoblet position og tnde el-vrktjet igen.

Elektrisk genstartsbeskyttelse

GWS 700 / GWS 710(115) / GWS 750 / GWS 750-100 I / GWS 750 S Genstartsbeskyttelsen forhindrer en ukontrolleret start af el- vrktjet efter afbrydelse af strmtilfrslen. For igen at tnde skal du stte tnd/sluk-kontakten (2) i frakoblet position og tnde el-vrktjet igen.

Startstrmsbegrnsning

GWS 750-100 I / GWS 750 S Den elektroniske startstrmsbegrnsning begrnser ydelsen, nr elvrktjet tndes, og muliggr driften til en 16 Asikring.

Indstilling af omdrejningstal

GWS 750 S Med indstillingshjulet til forvalg af omdrejningstal (22) kan du ogs forvlge det ndvendige omdrejningstal under drift. Angi- velserne i den efterflgende tabel er anbefalede vrdier.

1 609 92A 6KK | (07.06.2021) Bosch Power Tools

Dansk | 85

Materiale Anvendelse Indsatsvrktj Position Stillehjulet Metal Fjerne farve Slibeblad 2-3 Metal Brstning, rustfjernelse Kopbrste, slibeblad 3 Metal, sten Slibning Slibeskive 4-6 Metal Skrubslibning Slibeskive 6 Metal Skring Skreskive 6

De angivne vrdier for hastighedstrin er vejledende vrdier. u Tilbehrets mrkehastighed skal minimum svare til

den maks. hastighed, der er angivet p el-vrktjet. Tilbehr, der anvendes ved en hjere hastighed end mr- kehastigheden, kan g i stykker og slynges af vrktjet.

Arbejdsvejledning u Trk stikket ud af stikkontakten, fr der udfres ar-

bejde p elvrktjet. u Forsigtig ved slidsning i brende vgge, se afsnittet

"Oplysninger om statik". u Fastspnd emnet, hvis det ikke ligger sikkert p

grund af sin egenvgt. u Belast ikke el-vrktjet s meget, at det kommer til

stilstand. u Lad el-vrktjet kre i tomgang i et par minutter efter

strk belastning, s indsatsvrktjet kan afkle. u El-vrktjet m ikke benyttes med en skrestander. u Rr ikke ved slibe- og skreskiverne, fr de er klet

af. Skiverne bliver meget varmt under arbejdet.

Skrubslibning u Anvend aldrig skreskiver til skrubslibning. Med en hldningsvinkel p 30 til 40 opnr du det bedste arbejdsresultat ved skrubslibning. Bevg el-vrktjet frem og tilbage med et moderat tryk. Derved undgr du, at emnet bliver for varmt, at det misfarves, eller at der opstr riller.

Lamelslibeskive Med lamelslibeskiven (tilbehr) kan du ogs bearbejde hvl- vede overflader og profiler. Lamelslibeskiver har en vsent- ligt lngere levetid, lavere stjniveau og lavere slibetempe- raturer end normale slibeskiver.

Skring af metal u Brug altid en beskyttelseskappe til skring ved gen-

nemskring med bundne slibemidler (14). Ved skring skal der arbejdes med en jvn fremfring, som er afstemt efter materialet, der bearbejdes. Skreskiven m ikke pfres tryk, komme i spnd eller udsttes for sving- ninger. Udlbende skreskiver m ikke bremses ved at trykke p si- den.

El-vrktjet skal altid fres i modlb. Ellers er der risiko for, at det ukontrolleret trykkes ud af snittet. Ved skring af profiler og fir- kantrr er det bedst at star- te ved det mindste tvr- snit.

Skring af sten u Srg for tilstrkkelig stvopsugning, nr der skres i

sten. u Brug beskyttelsesmaske. u El-vrktjet m kun anvendes til trskring/trslib-

ning. Brug s vidt muligt en diamantskreskive til overskring af sten. Ved skring af srligt hrde materialer, f.eks. beton med hjt kiselindhold, kan diamantskreskiven blive overophe- det og derved tage skade. En gnistkrans, der lber med dia- mantskreskiven, er et tydeligt tegn herp. I s fald skal du afbryde skrearbejdet og lade diamantsk- reskiven kre kort tid i tomgang ved det hjeste omdrej- ningstal for at afkle den. Hvis arbejdet skrider mrkbart langsommere frem, og der dannes en lysende krans af gnister, er det tegn p, at dia- mantskreskiven er blevet slv. Du kan slibe den igen ved at udfre korte snit i et slibende materiale, f.eks. kalksandsten.

Oplysninger om statik Slidser i brende vgge er omfattet af standarden DIN 1053 del 1 eller landespecifikke bestemmelser. Disse forskrifter skal altid overholdes. Fr arbejdet pbegyndes, skal den ansvarlige statiker, arkitekt eller byggeledelse spr- ges til rds.

Vedligeholdelse og service Vedligeholdelse og rengring u Trk stikket ud af stikkontakten, fr der udfres ar-

bejde p elvrktjet. u Elvrktj og elvrktjets ventilationsbninger skal

altid holdes rene for at sikre et godt og sikkert ar- bejde.

Bosch Power Tools 1 609 92A 6KK | (07.06.2021)

86 | Svensk

u Brug s vidt muligt altid et udsugningsanlg ved ek- streme anvendelsesforhold. Bls ventilationsbnin- gerne igennem med hyppige mellemrum, og forkobl en fejlstrmsafbryder (PRCD). Ved bearbejdning af me- tal kan ledende stv aflejre sig inde i elvrktjet. Elvrk- tjets beskyttelsesisolering kan forringes.

Opbevar og behandle tilbehret omhyggeligt. Hvis det er ndvendigt at erstatte tilslutningsledningen, skal dette arbejde udfres af Bosch eller p et autoriseret servi- cevrksted for Bosch elvrktj for at undg farer.

Kundeservice og anvendelsesrdgivning Kundeservice besvarer dine sprgsml vedr. reparation og vedligeholdelse af dit produkt samt reservedele. Eksplo- sionstegninger og oplysninger om reservedele finder du ogs p: www.bosch-pt.com Bosch-anvendelsesrdgivningsteamet hjlper dig gerne, hvis du har sprgsml til produkter og tilbehrsdele. Produktets 10cifrede typenummer (se typeskilt) skal altid angives ved foresprgsler og bestilling af reservedele.

Dansk Bosch Service Center Telegrafvej 3 2750 Ballerup P www.bosch-pt.dk kan der online bestilles reservedele el- ler oprettes en reparations ordre. Tlf. Service Center: 44898855 Fax: 44898755 E-Mail: vaerktoej@dk.bosch.com

Du finder adresser til andre vrksteder p: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

Bortskaffelse Elvrktj, tilbehr og emballage skal genbruges p en milj- venlig mde.

Smid ikke el-vrktj ud sammen med det al- mindelige husholdningsaffald!

Glder kun i EUlande: Iht. det europiske direktiv 2012/19/EU om affald af elek- trisk og elektronisk udstyr skal kasseret elektrisk udstyr ind- samles separat og genbruges iht. gldende miljforskrifter.

Svensk Skerhetsanvisningar Allmnna skerhetsanvisningar fr elverktyg

VARNING Ls noga igenom alla skerhetsanvisningar och

instruktioner. Fel som uppstr till fljd av att

skerhetsanvisningarna och instruktionerna inte fljts kan orsaka elstt, brand och/eller allvarliga personskador. Frvara alla varningar och anvisningar fr framtida bruk. Begreppet Elverktyg hnfr sig till ntdrivna elverktyg (med ntsladd) och till batteridrivna elverktyg (sladdlsa).

Arbetsplatsskerhet u Hll ditt arbetsomrde rent och vl upplyst. Ostdade

och mrka areor kar olycksrisken. u Anvnd inte elverktyget i explosionsfarliga

omgivningar nr det t.ex. finns brnnbara vtskor, gaser eller damm. Elverktygen alstrar gnistor som kan antnda dammet eller gaserna.

u Hll under arbetet med elverktyget barn och obehriga personer p betryggande avstnd. Om du strs av obehriga personer kan du frlora kontrollen ver elverktyget.

Elektrisk skerhet u Elverktygets stickpropp mste passa till vgguttaget.

Stickproppen fr absolut inte frndras. Anvnd inte adapterkontakter tillsammans med skyddsjordade elverktyg. Ofrndrade stickproppar och passande vgguttag reducerar risken fr elstt.

u Undvik kroppskontakt med jordade ytor som t. ex. rr, vrmeelement, spisar och kylskp. Det finns en strre risk fr elstt om din kropp r jordad.

u Skydda elverktyg mot regn och vta. Trnger vatten in i ett elverktyg kar risken fr elstt.

u Missbruka inte ntsladden. Anvnd inte ntsladden fr att bra eller hnga upp elverktyget och inte heller fr att dra stickproppen ur vgguttaget. Skadade eller tilltrasslade ledningar kar risken fr elstt.

u Nr du arbetar med ett elverktyg utomhus anvnd endast frlngningssladdar som r avsedda fr utomhusbruk. Om en lmplig frlngningssladd fr utomhusbruk anvnds minskar risken fr elstt.

u Anvnd ett felstrmsskydd om det inte r mjligt att undvika att elverktyget anvnds i fuktig milj. Felstrmsskyddet minskar risken fr elstt.

Personskerhet u Var uppmrksam, kontrollera vad du gr och anvnd

elverktyget med frnuft. Anvnd inte ett elverktyg nr du r trtt eller om du r pverkad av droger, alkohol eller mediciner. Under anvndning av elverktyg kan ven en kort ouppmrksamhet leda till allvarliga kroppsskador.

u Anvnd personlig skyddsutrustning. Anvnd alltid skyddsglasgon. Anvndning av personlig skyddsutrustning, som t. ex. dammfiltermask, halkfria skerhetsskor, skyddshjlm och hrselskydd, som r anpassade fr anvndningsomrdet, reducerar risken fr kroppsskada.

u Undvik oavsiktlig igngsttning. Kontrollera att elverktyget r frnkopplat innan du ansluter stickproppen till vgguttaget och/eller ansluter/tar bort batteriet, tar upp eller br elverktyget. Om du br

1 609 92A 6KK | (07.06.2021) Bosch Power Tools

Svensk | 87

elverktyget med fingret p strmstllaren eller ansluter pkopplat elverktyg till ntstrmmen kan olycka uppst.

u Ta bort alla instllningsverktyg och skruvnycklar innan du startar elverktyget. Ett verktyg eller en nyckel i en roterande komponent kan medfra kroppsskada.

u Undvik onormala kroppsstllningar. Se till att du alltid str stadigt och hller balansen. I detta fall kan du lttare kontrollera elverktyget i ovntade situationer.

u Br lmpliga arbetsklder. Br inte lst hngande klder eller smycken. Hll hret, klderna och handskarna p avstnd frn rrliga delar. Lst hngande klder, lngt hr och smycken kan dras in av roterande delar.

u Nr elverktyg anvnds med dammsugnings- och uppsamlingsutrustning, se till att dessa r rtt monterade och anvnds p korrekt stt. Anvndning av dammutsugning minskar de risker damm orsakar.

Korrekt anvndning och hantering av elverktyg u verbelasta inte elverktyget. Anvnd rtt elverktyg

fr det jobb du tnker gra. Med ett lmpligt elverktyg kan du arbeta bttre och skrare inom angivet effektomrde.

u Ett elverktyg med defekt strmstllare fr inte lngre anvndas. Ett elverktyg som inte kan kopplas in eller ur r farligt och mste repareras.

u Dra stickproppen ur vgguttaget och/eller ta bort batteriet innan instllningar utfrs, tillbehrsdelar byts ut eller elverktyget lagras. Denna skyddstgrd frhindrar oavsiktlig inkoppling av elverktyget.

u Frvara elverktygen otkomliga fr barn. Lt elverktyget inte anvndas av personer som inte r frtrogna med dess anvndning eller inte lst denna anvisning. Elverktygen r farliga om de anvnds av oerfarna personer.

u Skt elverktyget omsorgsfullt. Kontrollera att rrliga komponenter fungerar felfritt och inte krvar, att komponenter inte brustit eller skadats och kontrollera orsaker som kan leda till att elverktygets funktioner pverkas menligt. Lt skadade delar repareras innan elverktyget tas i bruk. Mnga olyckor orsakas av dligt sktta elverktyg.

u Hll skrverktygen skarpa och rena. Omsorgsfullt sktta skrverktyg med skarpa eggar kommer inte s ltt i klm och gr lttare att styra.

u Anvnd elverktyget, tillbehr, insatsverktyg osv. enligt dessa anvisningar. Ta hnsyn till arbetsvillkoren och arbetsmomenten. Om elverktyget anvnds p ett stt som det inte r avsett fr kan farliga situationer uppst.

Service u Lt endast kvalificerad fackpersonal reparera

elverktyget och endast med originalreservdelar. Detta garanterar att elverktygets skerhet upprtthlls.

Skerhetsanvisningar fr vinkelslipar Skerhetsvarningar som r gemensamma fr slipning, stlborstning eller materialnedtagning u Detta elverktyg r avsett att fungera som en

slipmaskin, trdborstare eller kapningsmaskin. Ls alla skerhetsvarningar, instruktioner och specifikationer som tillhandahlls med detta elverktyg. Fel som uppstr till fljd av att instruktionerna nedan inte fljts kan orsaka elstt, brand och/eller allvarliga personskador.

u Sdana arbeten ssom polering r inte lmpliga att utfras med detta elverktyg. Arbeten som elverktyget inte har konstruerats fr kan ge upphov till risker och orsaka personskador.

u Anvnd inga tillbehr som inte r rekommenderade och speciellt konstruerade av verktygstillverkaren. Bara fr att tillbehret kan fstas p ditt elverktyg, garanteras inte en sker drift.

u Det nominella varvtalet fr tillbehret mste vara minst lika med den maximala hastigheten som r mrkt p elverktyget. Tillbehr som krs fortare n deras mrkvarvtal kan g snder och flyga isr.

u Den yttre diametern och tjockleken p ditt tillbehr mste vara inom kapaciteten fr ditt elverktyg. Tillbehr med fel storlek kan inte skyddas eller kontrolleras p lmpligt stt.

u En gngad montering av tillbehr mste matcha slipmaskinens spindeltrd. Fr tillbehr som monteras med flnsar, mste spindelhlet p tillbehret passa flnsens lokaliseringsdiameter. Tillbehr som inte matchar monteringsbeslagen p elverktyget, hamnar ur balans, vibrerar verdrivet och kan gra att man tappar kontrollen.

u Anvnd inte ett skadat tillbehr. Fre varje anvndning, inspektera tillbehret, till exempel slipskivorna fr att upptcka flisor, sprickor och slitage, kontrollera stlborsten fr att upptcka lsa eller spruckna trdar. Om elverktyg eller tillbehr tappas i marken, inspektera dem fr skada eller installera ett oskadat tillbehr. Efter inspektion och installation av ett tillbehr, placera dig sjlv och skdare p avstnd frn det roterande tillbehrets plan och kr verktyget p hgsta varvtal utan belastning i en minut. Skadade tillbehr gr normalt snder under denna testtid.

u Anvnd personlig skyddsutrustning. Beroende p applikationen ska du anvnda ansiktsskydd, skyddsvisir eller skyddsglasgon. Allt efter behov ska du bra skyddsmask, hrselskydd, handskar och verkstadsfrklde som kan stoppa sm fragment av slipmedel eller arbetsmaterialet. gonskyddet mste kunna stoppa flygande skrp som genereras av olika arbeten. Ansiktsmasken eller andningsskyddet mste kunna filtrera partiklar som genereras av din verksamhet. Lngvarig exponering i hgt buller kan orsaka hrselskador.

Bosch Power Tools 1 609 92A 6KK | (07.06.2021)

88 | Svensk

u Hll skdare p skert avstnd frn arbetsomrdet. Alla som kommer in i arbetsomrdet mste bra personlig skyddsutrustning. Fragment av arbetsstycket eller en trasiga tillbehr kan flyga ivg och orsaka skador bortom det omedelbara verksamhetsomrdet.

u Hll elverktyget med i de isolerade greppytorna nr du utfr en tgrd dr du riskerar att komma i kontakt med dolda elledningar eller dess egen sladd. Vid kontakt med en strmfrande ledning kan oskyddade metalldelar p verktyget som r strmfrande ge anvndaren en elektrisk stt.

u Placera sladden p avstnd frn det roterande tillbehret. Om du frlorar kontrollen, kan sladden skras av eller fastna och din hand eller arm kan dras in i det roterande tillbehret.

u Lgg aldrig verktyget nedt frrn tillbehret har stannat fullstndigt. Det roterande tillbehret kan greppa ytan och dra verktyget utanfr din kontroll.

u Kr inte verktyget nr du br det p din sida. Oavsiktlig kontakt med det roterande tillbehret kan fastna i dina klder och dra tillbehret till din kropp.

u Rengr regelbundet verktygets luftventiler. Motorns flkt drar in damm inuti huset och en verdriven ackumulering av metallpulver kan orsaka elektrisk fara.

u Anvnd inte elverktyg i nrheten av brnnbara material. Gnistor kan antnda dessa material.

u Anvnd inte tillbehr som krver flytande kylmedel. Anvndning av vatten eller andra flytande kylmedel kan leda till elektriska sttar.

Kast och relaterade varningar Kast r en pltslig reaktion p ett roterande hjul som klmts eller ett roterande hjul, backningsdyna, borste eller andra tillbehr som fastnat. Klmmande eller fastkilning orsakar en snabb blockering av den roterande tillbehret som i sin tur orsakar att det okontrollerade elverktyget tvingas i motsatt riktning mot tillbehret rotation vid punkten fr fastkilningen. Till exempel, om ett sliphjul fastnar eller klms av arbetsstycket, kan kanten av hjulet som kommer in i klmpunkten grva sig ner i materialytan vilket gr att hjulet glider ut eller kastas ut. Hjulet kan antingen hoppa mot eller bort frn operatren, beroende p riktningen av hjulrrelsen p platsen fr klmning. Slipskivor kan ven g snder under dessa frhllanden. Kast r resultatet av missbruk av elverktyget och/eller felaktiga arbetsrutiner eller tillstnd och kan undvikas genom att vidta lmpliga frsiktighetstgrder som beskrivs nedan. u Hll verktyget i ett fast grepp och placera din kropp

och arm s att du kan st emot backslagskrafterna. Anvnd alltid extrahandtaget, om sdant finns, fr maximal kontroll ver kast eller momentreaktionen under uppstart. Operatren kan styra momentreaktioner eller kastkrafter, om lmpliga frsiktighetstgrder vidtas.

u Placera aldrig din hand nra det roterande tillbehret. Tillbehr kan kasta ver din hand.

u Stll dig inte i det omrde dit elverktyg kommer att flytta sig vid kast. Kast kommer att driva verktyget i motsatt riktning mot hjulets rrelse d det fastnar.

u Var srskilt frsiktig nr du arbetar med hrn, skarpa kanter etc. Undvik att tillbehret studstar och fastnar. Hrnor, skarpa kanter eller studsningar har en tendens att gra s att det roterande tillbehret fastnar, till kast eller till att man frlorar kontrollen.

u Stt inte dit en sgkedja med blad fr trsnideri eller en tandad sgklinga. Sdana blad skapar ofta kast och gr att man tappar kontrollen.

Skerhetsvarningar som r specifika fr slipning och slipande kapningarbeten u Anvnd endast hjultyper som rekommenderas fr ditt

elverktyg och det specifika skyddet som utformats fr den valda hjulet. Hjul fr vilka elverktyg inte r utformade kan inte skyddas tillrckligt och r oskra.

u Slipytan i nedsnkningen i mitten av hjulen mste monteras under planet fr skyddets kant. Ett felaktigt monterat hjul som skjuter ut genom plan skyddskantens plan kan inte skyddas p lmpligt stt.

u Skyddet ska vara skert fastsatt p elverktyget och positionerat fr maximal skerhet, s att hjulet exponeras mot operatren s lite som mjligt. Skyddet hjlper till att skydda anvndaren mot trasiga hjulfragment, oavsiktlig kontakt med hjul och gnistor som kan antnda klder.

u Hjul fr endast anvndas fr rekommenderade anvndningar. Till exempel: slipa inte med sidan av kapskivan. Slipande kapskivor r avsedda fr perifer slipning och sidokrafter som appliceras p dessa hjul kan f dem att splittras.

u Anvnd alltid oskadda hjulflnsar med rtt storlek och form fr hjulet du valt. Korrekta hjulflnsar stdjer hjulet och reducerar drmed mjligheten att hjulet gr snder. Flnsar fr brythjul kan skilja sig frn polerande hjulflnsar.

u Anvnd inte nedslitna hjul frn strre elverktyg. Hjul avsedda fr strre elverktyg r inte lmpliga fr den hgre hastigheten hos ett mindre verktyg och kan g snder.

Ytterligare skerhetsvarningar som r specifika fr slip- och skrarbete u Se till att brythjulet inte fastnar och applicera inte ett

fr hrt tryck. Frsk att inte skra verdrivet djupt. verbelastning av hjulet kar belastningen och mottagligheten fr vridning eller fastkilning av hjulet i snitt samt risken fr kast eller hjulbrott.

u Stll dig inte med kroppen i linje med och bakom det roterande hjulet. Nr hjulet flyttar sig bort frn din kropp vid anvndningspunkten, kan kastet slunga ut det roterande hjulet och elverktyget direkt mot dig.

u Nr hjulet fastnar eller nr skrningen avbryts av ngon anledning, stng av elverktyget och hll verktyget stilla tills hjulet stannar helt. Frsk aldrig ta bort brythjulet medan hjulet r i rrelse, annars kan

1 609 92A 6KK | (07.06.2021) Bosch Power Tools

Svensk | 89

kast intrffa. Undersk och korrigera orsaken till att hjulet fastnar.

u Starta inte om skrningen i arbetsstycket. Lt hjulet n full hastighet och utfr sedan snittet igen frsiktigt. Hjulet kan fastna, slira eller gra kast om elverktyget startas om i arbetsstycket.

u Stdjer paneler eller vilket skrymmande arbetsstycke som helst fr att minimera risken fr att hjulet fastnar eller att kast sker. Stora arbetsstycken tenderar att digna under sin egen vikt. Stden ska placeras under arbetsstycket nra skrlinjen och nra kanten p arbetsstycket p hjulets bda sidor.

u Var srskilt frsiktig nr du gr en fickutskrning i befintliga vggar eller andra blinda omrden. Det framskjutande hjulet kan skra gas- eller vattenrr, elkablar eller freml som leder till kast.

Skerhetsvarningar som r specifika fr slipningen u Anvnd inte alltfr stora bitar sandpapper. Flj

tillverkarens rekommendationer nr du vljer sandpapper. Strre sandpapper som strcker sig bortom sandpappersytan utgr en risk fr skador och kan leda till att skivan fastnar eller gr snder samt till kast.

Skerhetsvarningar som r specifika fr trdborstningen u Observera att trdborst kastas ut av borsten ven

under den normala driften. verbelasta inte trdarna genom att utstta borstarna fr alltfr stor belastning Trden kan ltt trnga igenom tunnare klder och/eller huden.

u Om anvndning av ett skydd rekommenderas fr trdborstning s fr det inte finnas ngra mellanrum mellan trdhjulet eller borsten med skyddet. Trdhjulet eller borsten kan expandera i diameter p grund av arbetsbelastningen och centrifugalkraften.

Ytterligare skerhetsanvisningar Anvnd skyddsglasgon.

u Anvnd lmpliga detektorer fr att lokalisera dolda frsrjningsledningar eller konsultera det lokala eldistributionsbolaget. Kontakt med elledningar kan orsaka brand och elstt. En skadad gasledning kan leda till explosion. Intrngning i en vattenledning kan orsaka materiell skada eller elstt.

u Rr inte slip- och kapskivorna innan de svalnat. Skivorna blir mycket heta vid arbetet.

u Ls upp strmbrytaren och stll den i av-lget om strmfrsrjningen avbryts t. ex. vid strmavbrott eller dra ut ntstickkontakten. Drigenom frhindras en okontrollerad start.

u Skra arbetsstycket. Ett arbetsstycke som r fastspnt i en uppspnningsanordning eller ett skruvstycke hlls skrare n med handen.

Produkt- och prestandabeskrivning Ls igenom alla skerhetsanvisningar och instruktioner. Fel som uppstr till fljd av att skerhetsinstruktionerna och anvisningarna inte fljts kan orsaka elstt, brand och/eller allvarliga personskador.

Beakta bilden i den frmre delen av bruksanvisningen.

ndamlsenlig anvndning Elverktyget r avsett fr att kapa, skrubba och borsta metall- och stenmaterial utan anvndning av vatten. Vid kapning med bundna slipmedel mste ett speciellt sprngskydd anvndas. Vid kapning i sten br en tillrckligt god dammutsugning anordnas. Med tilltna slipverktyg kan elverktyget anvndas fr sandpappersslipning.

Illustrerade komponenter Numreringen av komponenterna hnvisar till illustration av elverktyget p grafiksida. (1) Spindel-arreteringsknapp (2) Strmbrytare (3) Stdhandtag (isolerad greppyta) (4) Kombinyckel fr slipspindel M14a)

(5) Kombinyckel fr slipspindel M10a)

(6) Slipspindel (7) Skyddskpa fr slipning (8) Arreteringsskruv fr skyddskpa (9) Fstflns med O-ring (10) Slipskivaa)

(11) Spnnmutter (12) Snabbspnningsmutter  a)

(13) Koppskiva i hrdmetalla)

(14) Skyddskpa fr kapninga)

(15) Kapskivaa)

(16) Handskivaa)

(17) Gummisliptallrika)

(18) Sliptallrika)

(19) Rundmuttera)

(20) Koppborstea)

(21) Handtag (isolerad greppyta) (22) Varvtalsreglage (GWS 750 S) a) I bruksanvisningen avbildat och beskrivet tillbehr ingr

inte i standardleveransen. I vrt tillbehrsprogram beskrivs allt tillbehr som finns.

Bosch Power Tools 1 609 92A 6KK | (07.06.2021)

90 | Svensk

Tekniska data

Vinkelslip GWS 700 GWS 700 GWS 710 GWS 710 GWS 750 GWS 750 S Artikelnummer 3 601 C94 0.. 3 601 C94 0.. 3 601 C94 0.. 3 601 C94 0.. 3 601 C94 0..

3 601 C94 2.. 3 601 C94 1..

Upptagen mrkeffekt

W 700 700 710 750 750 750

Utgngseffekt W 355 355 355 380 380 380 Mrkvarvtal v/min 11000 11000 11000 11000 11000 11000 Omrde fr varvtalsinstllning

v/min 280011000

Max. slipskivediameter

mm 115 125 115 125 115 115

Slipspindelgnga M 14 M 14 M 14 M 14 M 14 M 14 Max. gnglngd fr slipspindeln

mm 22 22 22 22 22 22

Instllning av varvtal

Bakslagsfrnkoppli ng

Skydd mot oavsiktlig terstart

Startstrmsbegrn sning

Vikt enligt EPTA- Procedure 01:201 4 med

vibrationsdmpa nde stdhandtag

kg 1,9 1,9 1,9 1,9 1,9 1,9

med standardmssigt stdhandtag

kg 1,8 1,8 1,8 1,8 1,8 1,8

Skyddsklass / II / II / II / II / II / II Uppgifterna gller fr en mrkspnning p [U] 230 V. Vid avvikande spnning och fr utfranden i vissa lnder kan uppgifterna variera.

Vinkelslip GWS 750 S GWS 750 GWS 750-100

GWS 750-100 I

GWS 750-125

GWS 750-125

Artikelnummer 3 601 C94 1.. 3 601 C94 0.. 3 601 C94 0.. 3 601 C94 2.. 3 601 C94 0.. 3 601 C94 0.. Upptagen mrkeffekt

W 750 750 750 750 750 750

Utgngseffekt W 380 380 380 380 380 380 Mrkvarvtal v/min 11000 11000 11000 11000 11000 11000 Omrde fr varvtalsinstllning

v/min 2800 - 11000

Max. slipskivediameter

mm 125 125 100 100 125 125

Slipspindelgnga M 14 M 14 M 10 M 10 M 10 M 14 Max. gnglngd fr slipspindeln

mm 22 22 22 22 22 22

Instllning av varvtal

1 609 92A 6KK | (07.06.2021) Bosch Power Tools

Svensk | 91

Vinkelslip GWS 750 S GWS 750 GWS 750-100

GWS 750-100 I

GWS 750-125

GWS 750-125

Bakslagsfrnkoppli ng

Skydd mot oavsiktlig terstart

Startstrmsbegrn sning

Vikt enligt EPTA- Procedure 01:201 4 med

vibrationsdmpa nde stdhandtag

kg 1,9 1,9 1,9 1,9 1,9 1,9

med standardmssigt stdhandtag

kg 1,8 1,8 1,8 1,8 1,8 1,8

Skyddsklass / II / II / II / II / II / II Uppgifterna gller fr en mrkspnning p [U] 230 V. Vid avvikande spnning och fr utfranden i vissa lnder kan uppgifterna variera.

Buller-/vibrationsdata Bullervrden framtagna enligt EN 60745-2-3. Maskinens Avgda ljudniv uppnr i typiska fall: 91 dB(A); ljudeffektniv 102 dB(A). Oskerhet K = 3 dB. Br hrselskydd! Totala vibrationsvrden ah (vektorsumma fr tre riktningar) och oskerhet K berknad enligt EN 60745-2-3: Ytslipning (skrubbning): ah = 6,5 m/s2, K = 1,5 m/s2, Slipning med slipblad: ah = 3,5 m/s2, K = 1,5 m/s2. Mtningen av den bullerniv som anges i denna anvisning har utfrts enligt en mtmetod som r standardiserad och kan anvndas vid jmfrelse av olika elverktyg. Mtmetoden r ven lmplig fr preliminr bedmning av vibrationsbelastningen. Den angivna vibrationsnivn representerar den huvudsakliga anvndningen av elverktyget. Om dremot elverktyget anvnds fr andra ndaml och med andra insatsverktyg eller inte underhllits ordentligt kan vibrationsnivn avvika. D kan vibrationsbelastningen under arbetsperioden ka betydligt. Fr en exakt bedmning av vibrationsbelastningen br ven de tider beaktas nr elverktyget r frnkopplat eller r igng, men inte anvnds. Detta reducerar tydligt vibrationsbelastningen fr den totala arbetsperioden. Bestm extra skerhetstgrder fr att skydda operatren mot vibrationernas inverkan t. ex.: underhll av elverktyget och insatsverktygen, att hlla hnderna varma, organisation av arbetsfrloppen.

Montage Montera skyddsanordning u Dra stickproppen ur ntuttaget innan arbeten utfrs

p elverktyget. Anmrkning: Om slipskivan brustit under drift eller stdanordningarna p spngskyddet/elverktyget skadats, mste berrda delar/elverktyget bytas ut eller fr service skickas till kundtjnst. Fr adresser, se avsnittet "Kundtjnst och anvndningsrdgivning".

Skyddskpa fr slipning Stt p skyddskpan (7) p spindelhalsen. Anpassa skyddskpans (7) position till arbetsstegets krav. Arretera skyddskpan (7) genom att dra t arreteringsskruven (8) med kombinyckeln (4)/(5). u Stll in skyddskpan (7) s att gnistor inte sprutas

mot anvndaren. Observera: koderingsaxlarna p skyddskpan (7) skerstller att endast en skyddskpa som passar till elverktyget monteras.

Skyddskpa vid kapning u Anvnd alltid skyddskpa vid kapning med bundna

slipmedel(14). u Vid kapning i sten br en tillrckligt god

dammutsugning anordnas. Skyddskpan fr kapning (14) monteras ssom skyddskpan fr slipning (7).

Tillggshandtag u Anvnd endast elverktyget med tillggshandtaget(3). Skruva fast tillggshandtaget (3) till hger eller vnster p drevhuvudet, beroende p arbetssttet.

Bosch Power Tools 1 609 92A 6KK | (07.06.2021)

92 | Svensk

Handskydd u Vid arbeten med gummisliptallriken (17) eller

koppborsten/solfjdersslipskivan monterar du alltid handskyddet (16).

Fst handskyddet (16) med tillggshandtaget (3).

Montera slipverktyg u Dra stickproppen ur ntuttaget innan arbeten utfrs

p elverktyget. u Rr inte slip- och kapskivorna innan de svalnat.

Skivorna blir mycket heta vid arbetet. Rengr slipspindeln (6) och alla delar som ska monteras. Fr att spnna och lossa slipverktygen trycker du p spindellsknappen (1) fr att arretera slipspindeln. u Tryck ned spindellsknappen endast nr slipspindeln

str stilla. I annat fall kan elverktyget skadas.

Slip-/kapningsskiva Beakta slipverktygets mtt. Hldiametern mste passa till fstflnsen. Anvnd inga adaptrar eller reduceringsdelar. Var vid anvndningen av diamant-kapningsskivor noga med att vridriktningspilen p diamant-kapningsskivan och elverktygets vridriktning (se vridriktningspilen p kapslingen) stmmer verens. Monteringens ordningsfljd framgr av grafiksidan. Fr att fsta slip-/kapskivan skruvar du upp spnnmuttern (11) och spnner den med kombinyckeln (4)/(5), se avsnittet Snabbspnningsmutter. u Kontrollera efter montering och fre start av

slipverktyget att det monterats p rtt stt och kan rotera fritt. Kontrollera att slipverktyget inte berr sprngskyddet eller andra delar.

Fstflns fr slipspindel M 14: fstflnsen (9) sitter runt bandet med en plastdel (O-ring). Om O-ringen saknas eller r skadad, ska upptagningsflnsen (9) bytas ut innan fortsatt anvndning.

Fstflns fr slipspindel M 10: fstflnsen kan anvndas p bda sidor.

Solfjdersslipskiva u Montera alltid handskyddet (16) vid arbeten med

solfjdersslipskivan.

Gummi-sliptallrik u Montera alltid handskyddet(16) vid arbeten med

gummisliptallriken (17). Monteringens ordningsfljd framgr av grafiksidan. Skruva p rundmuttern (19) och dra t den med kombinyckeln (4)/(5).

Koppborste/skivborste u Montera alltid handskyddet (16) vid arbeten med

solfjdersslipskivan. Monteringens ordningsfljd framgr av grafiksidan. Koppborsten/skivborsten skall g att skruva s lngt p slipspindeln s att den ligger an fast mot slipspindelflnsen i

slutet av slipspindelgngningen. Spnn fast koppborsten/ skivborsten med en gaffelnyckel.

Snabbspnningsmutter Fr enkelt byte av slipverktyg utan att anvnda ytterligare verktyg kan du anvnda snabbspnningsmuttern (12) istllet fr spnnmuttern (11). u Snabbspnningsmuttern (12) fr endast anvndas fr

slip- och kapskivor. Anvnd endast en felfri, oskadad snabbspnnmutter (12). Var vid pskruvningen uppmrksam p att snabbspnningsmutterns (12) textfrsedda sida inte pekar mot slipskivan. Pilen skall vara riktad mot indexmrket (23).

(23) Tryck p spindellsknappen (1) fr att arretera slipspindeln. Fr att dra t spindelspnnmuttern skruvar du slipskivan kraftigt medurs.

En korrekt fst och oskadad snabbspnningsmutter kan du lossa genom att vrida den rfflade ringen moturs fr hand. Lossa aldrig en tdragen snabbspnningsmutter med en tng, utan anvnd kombinyckeln. Stt an kombinyckeln som p bilden.

Tilltna slipverktyg Du kan anvnda alla slipverktyg som anges i denna bruksanvisning. Det tilltna varvtalet [v/min] resp. periferihastighet [m/s] hos de anvnda slipverktygen skall minst uppfylla kraven i fljande tabell. Beakta drfr det tilltna varvtalet resp. periferihastigheten p slipverktygets etikett.

max. [mm] [mm]

D b d [v/min ] [m/s] 100

115

125

6

7

7

16,0

22,2

22,2

11000

11000

11000

80

80

80

1 609 92A 6KK | (07.06.2021) Bosch Power Tools

Svensk | 93

max. [mm] [mm]

D b d [v/min ] [m/s] 100

115

125

11000

11000

11000

80

80

80 70

75

30

30

M 10

M 14

11000

11000

45

45

Svngning av vxelhuvudet u Dra stickproppen ur ntuttaget innan arbeten utfrs

p elverktyget. Du kan vrida vxelhuvudet i steg om 90. D kan p-/av- strmbrytaren placeras i en bttre hanteringsposition vid speciella arbetsfall, t.ex. fr vnsterhnta personer. Skruva ut de 4 skruvarna helt och hllet. Svng drevhuvudet frsiktigt och utan att ta av det frn

kapslingen till den nya positionen. Dra t de 4 skruvarna vl igen.

Damm-/spnutsugning Dammet frn material som t. ex. blyhaltig mlning, vissa trslag, mineraler och metall kan vara hlsovdligt. Berring eller inandning av dammet kan orsaka allergiska reaktioner och/eller andningsbesvr hos anvndaren eller personer som uppehller sig i nrheten. Vissa damm frn ek eller bok anses vara cancerogena, speciellt d i frbindelse med tillsatsmnen fr trbehandling (kromat, trkonserveringsmedel). Endast yrkesmn fr bearbeta asbesthaltigt material. Anvnd om mjligt en fr materialet lmplig

dammutsugning. Se till att arbetsplatsen r vl ventilerad. Vi rekommenderar ett andningsskydd i filterklass P2. Beakta de freskrifter som i aktuellt land gller fr bearbetat material. u Undvik dammanhopning p arbetsplatsen. Damm kan

ltt sjlvantndas.

Drift Driftstart u Beakta ntspnningen! Kontrollera att strmkllans

spnning verensstmmer med uppgifterna p

elverktygets typskylt. Elverktyg mrkta med 230 V kan ven anslutas till 220 V.

Vid drift av elverktyget med hjlp av mobila generatorer, som inte har tillrckliga kraftreserver eller som inte har en lmplig spnningsreglering med startstrmsfrstrkning kan prestanda reduceras eller s kan det elverktyget bete sig otypiskt vid start. Kontrollera lmpligheten hos generatorn, framfr allt vad gller ntspnning och frekvens. u Hll i elverktyget endast i de isolerade greppytorna

och i stdhandtaget. Insatsverktyget kan trffa dolda elledningar eller den egna ntkabeln. Kontakt med en spnningsfrande ledning kan stta maskinens metalldelar under spnning och leda till elstt.

In- och urkoppling Fr idrifttagning av elverktyget skjuter du strmbrytaren (2) framt. Fr att arretera strmbrytaren (2) skjuter du ner strmbrytaren (2) framt och nert tills den gr i ls. Fr att stnga av elverktyget slpper du strmbrytaren (2) och om den r arreterad trycker du strmbrytaren (2) kort bakt och slpper den sedan. u Kontrollera slipverktygen innan anvndningen.

Slipverktyget mste vara felfritt monterat och kunna rotera fritt. Utfr en testkrning p minst 1 minut utan belastning. Anvnd inte slipverktyg som r skadade, ojmna eller som vibrerar. Skadade slipverktyg kan g snder och orsaka skador.

Bakslagsfrnkoppling

GWS 750-100 I Vid pltslig rekyl hos elverktyget, t.ex. blockering vid kapning, avbryts strmtillfrseln till motorn elektroniskt. Fr terstart stll p-/av-strmbrytaren (2) i

frnkopplingslge och koppla p nytt p elverktyget.

Skydd mot oavsiktlig terstart

GWS 700 / GWS 710(115) / GWS 750 / GWS 750-100 I / GWS 750 S terstartskyddet hindrar elverktyget frn att okontrollerat starta efter ett strmavbrott. Fr terstart stll p-/av-strmbrytaren (2) i frnkopplingslge och koppla p nytt p elverktyget.

Startstrmsbegrnsning

GWS 750-100 I / GWS 750 S Den elektroniska startstrmsbegrnsaren begrnsar effekten vid inkoppling av elverktyget och drfr kan en 16 A skring anvndas.

Bosch Power Tools 1 609 92A 6KK | (07.06.2021)

94 | Svensk

Varvtalsfrval

GWS 750 S Med reglaget fr varvtalsfrval (22) kan du vlja det varvtal som behvs ven under anvndning. Uppgifterna i nedanstende tabell r rekommenderade vrden.

Material Anvndning Insatsverktyg Reglagets lge Metall Avlgsna frg Slipblad 23 Metall Borsta, ta bort rost Koppborste, slippapper 3 Metall, sten Slipa Slipskiva 46 Metall Skrubbning Slipskiva 6 Metall Kapa Kapskiva 6

Angivna vrden fr varvtalsniverna r riktvrden. u Det nominella varvtalet fr tillbehret mste vara

minst lika med den maximala hastigheten som r mrkt p elverktyget. Tillbehr som krs fortare n deras mrkvarvtal kan g snder och flyga isr.

Arbetsanvisningar u Dra stickproppen ur ntuttaget innan arbeten utfrs

p elverktyget. u Var frsiktig vid sprning i brande vggar. Se

avsnittet "Information om statiken". u Spnn upp arbetsstycket, svida det inte ligger skert

p grund av sin egenvikt. u Belasta inte elverktyget s mycket att det stannar. u Om elverktyget anvnts under hg belastning, lt det

g ngra minuter p tomgng fr avkylning av tillsatsverktyget.

u Elverktyget fr inte anvndas med ett kapbord. u Rr inte slip- och kapskivorna innan de svalnat.

Skivorna blir mycket heta vid arbetet.

Skrubbning u Anvnd aldrig kapskivor fr skrubbning. Med en stllvinkel p 30 till 40 fr du det bsta resultatet vid skrubbning. Flytta elverktyget med mttfullt tryck fram och tillbaka. D blir materialet inte fr varmt, missfrgas inte, och det blir inga repor.

Solfjdersslipskiva Med solfjderslipskivan (tillbehr) kan ocks vlvda ytor och profiler bearbetas. Solfjdersslipskivor har en avsevrt lngre livslngd, lgre bullerniv och lgre sliptemperaturer n konventionella slipskivor.

Kapning av metall u Anvnd alltid skyddskpa vid kapning med bundna

slipmedel(14). Arbeta med mttfull frammatning vid kapning, som r anpassad till materialet. Utva inget tryck p kapningsskivan och frvrid och oscillera den inte. Bromsa inte in den utgende kapningsskivan genom att trycka emot p sidan.

Elverkyget mste alltid fras med motrotation. Annars freligger risk fr att den trycks ut ur kapningen okontrollerat. Vid kapning av profiler och fyrkantsrr r det bst att stta an dr diametern r som minst.

Kapning av sten u Vid kapning i sten br en tillrckligt god

dammutsugning anordnas. u Br dammskyddsmask. u Elverkyget fr endast anvndas fr torrkapning/

torrslipning. Anvnd fr kapning av stenmaterial lmpligast en diamantkapskiva. Vid kapning av speciellt hrda material, t.ex. speciellt hrd betong med hg kiselhalt s kan diamant-kapningsskivan verhettas och drmed skadas. En gnistkrans som roterar kring diamantkapskivan r ett tydligt tecken p verhettning. Avbryt i detta fall kapningen och lt diamantkapskivan g en kort tid p hgsta varvtal p tomgng fr att kyla den. Om avverkningsgraden avtar mrkbart och en gnistbildning syns runtom s r det ett tecken p att diamant- kapningsskivan blivit sl. Du kan slipa den igen genom att gra korta snitt i ett abrasivt material, t.ex. kalksandsten.

Information om statiken Spr i brande vggar r underkastade normen DIN 1053 del 1 eller nationellt specifika bestmmelser. Dessa freskrifter skall iakttas. Rdgr innan arbetet med ansvariga statiker, arkitekter eller den ansvariga byggledningen.

Underhll och service Underhll och rengring u Dra stickproppen ur ntuttaget innan arbeten utfrs

p elverktyget.

1 609 92A 6KK | (07.06.2021) Bosch Power Tools

Norsk | 95

u Hll elverktyget och dess ventilationsppningar rena fr bra och skert arbete.

u Vid extrema anvndningsfrhllanden br du om mjligt alltid anvnda en bortsugningsanlggning. Renbls ventilationsppningarna ofta och frkoppla en jordfelsbrytare (PRCD). Vid bearbetning av metall kan damm samlas i elverktygets inre. Elverktygets skyddsisolering kan frsmras.

Lagra och hantera tillbehret med omsorg. Om ntsladden fr bibehllande av verktygets skerhet mste bytas ut, ska byte ske hos Bosch eller en auktoriserad serviceverkstad fr Bosch elverktyg.

Kundtjnst och applikationsrdgivning Kundservicen ger svar p frgor betrffande reparation och underhll av produkter och reservdelar. Explosionsritningar och informationer om reservdelar hittar du ocks under: www.bosch-pt.com Boschs applikationsrdgivnings-team hjlper dig grna med frgor om vra produkter och tillbehren till dem. Ange alltid vid frfrgningar och reservdelsbestllningar det 10siffriga produktnumret som finns p produktens typskylt.

Svenska Bosch Service Center Telegrafvej 3 2750 Ballerup Danmark Tel.: (08) 7501820 (inom Sverige) Fax: (011) 187691

Du hittar fler kontaktuppgifter till service hr: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

Avfallshantering Elverktyg, tillbehr och frpackning ska omhndertas p miljvnligt stt fr tervinning.

Slng inte elverktyg bland hushllsavfallet!

Endast fr EUlnder: Enligt det europeiska direktivet 2012/19/EU om frbrukade elektriska och elektroniska apparater och dess omsttning i nationell rtt mste obrukbara elverktyg omhndertas separat och p ett miljvnligt stt lmnas in fr tervinning.

Norsk Sikkerhetsanvisninger Generelle advarsler om elektroverkty

ADVARSEL Les alle advarslene og anvisningene. Feil ved

overholdelsen av advarslene og nedenstende anvisninger kan medfre elektriske stt, brann og/eller alvorlige skader. Ta godt vare p alle advarslene og all informasjonen. Med begrepet "elektroverkty" i advarslene menes nettdrevne (med ledning) elektroverkty eller batteridrevne (uten ledning) elektroverkty.

Sikkerhet p arbeidsplassen u Srg for at arbeidsplassen til enhver tid er ryddig og

har god belysning. Rot eller drlig lys innebrer stor fare for uhell.

u Bruk ikke elektroverkty i eksplosjonsfarlige omgivelser, for eksempel der det finnes brennbare vsker, gasser eller stv. Elektroverkty lager gnister som kan antenne stv eller damp.

u Hold barn og andre personer unna nr et elektroverkty brukes. Hvis du blir forstyrret under arbeidet, kan du miste kontrollen over elektroverktyet.

Elektrisk sikkerhet u Stpselet til elektroverktyet m passe i

stikkontakten. Stpselet m ikke endres p noen mte. Bruk ikke adapterstpsler sammen med jordede elektroverkty. Bruk av stpsler som ikke er forandret p og passende stikkontakter, reduserer risikoen for elektrisk stt.

u Unng kroppskontakt med jordede overflater som rr, radiatorer, komfyrer og kjleskap. Det er strre fare for elektrisk stt hvis kroppen din er jordet.

u Elektroverkty m ikke utsettes for regn eller fuktighet. Dersom det kommer vann i et elektroverkty, ker risikoen for elektriske stt.

u Ikke bruk ledningen til andre forml enn den er beregnet for. Bruk aldri ledningen til bre eller trekke elektroverktyet eller koble det fra strmforsyningen. Hold ledningen unna varme, olje, skarpe kanter eller deler som beveger seg. Med skadede eller sammenfiltrede ledninger ker risikoen for elektrisk stt.

u Nr du arbeider utendrs med et elektroverkty, m du bruke en skjteledning som er egnet for utendrs bruk. Nr du bruker en skjteledning som er egnet for utendrs bruk, reduseres risikoen for elektrisk stt.

u Hvis det ikke kan unngs bruke elektroverktyet i fuktige omgivelser, m du bruke en jordfeilbryter. Bruk av en jordfeilbryter reduserer risikoen for elektrisk stt.

Personsikkerhet u Vr oppmerksom, flg med p det du gjr og utvis

sunn fornuft nr du arbeider med et elektroverkty. Ikke bruk elektroverkty nr du er trtt eller er pvirket av alkohol eller andre rusmidler eller medikamenter. Et yeblikks uoppmerksomhet ved bruk av elektroverktyet kan fre til alvorlige personskader.

u Bruk personlig verneutstyr. Bruk alltid yebeskyttelse. Bruk av personlig sikkerhetsutstyr som stvmaske, sklisikre arbeidssko, hjelm eller hrselvern

Bosch Power Tools 1 609 92A 6KK | (07.06.2021)

96 | Norsk

avhengig av type og bruk av elektroverktyet reduserer risikoen for skader.

u Unng utilsiktet start. Forviss deg om at elektroverktyet er sltt av fr du kobler det til strmkilden og/eller batteriet, lfter det opp eller brer det. Hvis du holder fingeren p bryteren nr du brer elektroverktyet eller kobler elektroverktyet til strmmen i innkoblet tilstand, kan dette fre til uhell.

u Fjern innstillingsverkty eller skrunkler fr du slr p elektroverktyet. Et verkty eller en nkkel som befinner seg i en roterende verktydel, kan fre til personskader.

u Unng en unormal kroppsholdning. Srg for st riktig og stdig. Dermed kan du kontrollere elektroverktyet bedre i uventede situasjoner.

u Bruk egnede klr. Ikke bruk vide klr eller smykker. Hold hr, klr og hansker unna deler som beveger seg. Lstsittende ty, smykker eller langt hr kan komme inn i deler som beveger seg.

u Hvis det kan monteres stvavsugs- og - oppsamlingsinnretninger, m du forvisse deg om at disse er tilkoblet og brukes riktig. Bruk av et stvavsug reduserer fare p grunn av stv.

Omhyggelig bruk og hndtering av elektroverkty u Ikke overbelast elektroverktyet. Bruk et

elektroverkty som er beregnet for arbeidsoppgaven. Med et passende elektroverkty arbeider du bedre og sikrere i det angitte effektomrdet.

u Ikke bruk elektroverktyet hvis av/p-bryteren er defekt. Et elektroverkty som ikke lenger kan sls av eller p, er farlig og m repareres.

u Trekk stpselet ut av stikkontakten og/eller fjern batteripakken fra elektroverktyet fr du foretar innstillinger eller skifter tilbehrsdeler p elektroverktyet eller legger det bort. Disse tiltakene forhindrer en utilsiktet starting av elektroverktyet.

u Elektroverkty som ikke er i bruk, m oppbevares utilgjengelig for barn. Ikke la personer som ikke er fortrolige med elektroverktyet eller ikke har lest disse anvisningene bruke verktyet. Elektroverkty er farlige nr de brukes av uerfarne personer.

u Vr nye med vedlikeholdet av elektroverktyet. Kontroller om bevegelige verktydeler fungerer feilfritt og ikke klemmes fast, og om deler er brukket eller har andre skader som virker inn p elektroverktyets funksjon. F reparert elektroverktyet fr det brukes igjen hvis det er skadet. Drlig vedlikeholdte elektroverkty er rsaken til mange uhell.

u Hold skjreverktyene skarpe og rene. Godt stelte skjreverkty med skarpe skjr setter seg ikke s ofte fast og er lettere fre.

u Bruk elektroverkty, tilbehr, verkty osv. i henhold til disse anvisningene. Ta hensyn til arbeidsforholdene og arbeidet som skal utfres. Bruk

av elektroverkty til andre forml enn de som er angitt, kan fre til farlige situasjoner.

Service u Elektroverktyet m kun repareres av kvalifiserte

fagpersoner og bare med originale reservedeler. Slik opprettholdes verktyets sikkerhet.

Sikkerhetsinformasjoner for vinkelsliper Sikkerhetsanvisninger for sliping, pussing, stlbrsting og kappesliping u Dette elektroverktyet er beregnet brukt som

slipemaskin, pussemaskin, stlbrste eller kappeverkty. Les alle sikkerhetsanvisningene, instruksjonene, illustrasjonene og spesifikasjonene som flger med dette elektroverktyet. Manglende overholdelse av anvisningene nedenfor kan medfre elektrisk stt, brann og/eller alvorlige personskader.

u Det anbefales ikke bruke dette elektroverktyet til arbeidsoperasjoner som polering. Bruk av elektroverktyet til arbeidsoperasjoner det ikke er konstruert for, kan innebre risiko og forrsake personskade.

u Ikke bruk tilbehr som ikke er utviklet spesielt for dette verktyet og anbefalt av verktyprodusenten. Selv om det gr an feste tilbehret til elektroverktyet, betyr ikke dette at det er trygt bruke det.

u Det nominelle turtallet til tilbehret m som minimum vre likt maksimumsturtallet som er angitt p elektroverktyet . Tilbehr som kjres raskere enn det nominelle turtallet, kan g i stykker og sprenges.

u Tilbehrets tykkelse og utvendige diameter m ligge innenfor elektroverktyets nominelle kapasitet. Tilbehr Tilbehrets tykkelse og utvendige diameter m ligge innenfor elektroverktyets nominelle kapasitet.med feil dimensjon kan ikke beskyttes eller kontrolleres i tilstrekkelig grad.

u Gjengefestet p tilbehret m passe til gjengene p slipespindelen. I forbindelse med flensmontert tilbehr m spindelhullet p tilbehret stemme med flensens sentreringsdiameter. Tilbehr som ikke passer til festesystemet p elektroverktyet, vil kjre ujevnt og vibrere kraftig og kan dermed fre til at du mister kontrollen.

u Ikke bruk skadd tilbehr. Kontroller alltid tilbehret fr bruk. Se etter sprekker og avskalling p slipeskiver, sprekker og slitasje p slipetallerkener og lse eller brukne trder p stlbrster. Hvis du mister ned elektroverktyet eller tilbehret, m du sjekke om det er skadet og eventuelt montere et uskadd tilbehr. Nr tilbehret er kontrollert og montert, m du og eventuelle tilskuere st utenfor tilbehrets rotasjonsplan og elektroverktyet kjres med maksimal hastighet uten belastning i ett minutt. Skadd tilbehr vil normalt g fra hverandre i lpet av denne testtiden.

1 609 92A 6KK | (07.06.2021) Bosch Power Tools

Norsk | 97

u Bruk personlig verneutstyr. Avhengig av oppgaven m du bruke ansiktsskjerm, vernebriller eller beskyttelsesbriller . Ved behov m du bruke stvmaske, hrselvern, vernehansker og verkstedforkle som beskytter mot slipespon og sm bruddstykker av arbeidsemnet. yevernet skal beskytte mot avfallspartikler i luften fra ulike arbeidsoperasjoner. Stvmasken eller ndedrettsapparatet m kunne filtrere bort partikler som produseres under arbeidsoperasjonen. Langvarig eksponering for sty med hy intensitet kan fre til hrselstap.

u Hold tilskuere p trygg avstand fra arbeidsomrdet. Alle som befinner seg i arbeidsomrdet, m bruke personlig verneutstyr. Bruddstykker av et arbeidsemne eller et delagt tilbehr kan fly gjennom luften og forrsake personskade ogs utenfor selve arbeidsomrdet.

u Bruk de isolerte grepsflatene nr du holder elektroverktyet under arbeid der skjretilbehret kan komme borti skjulte ledninger eller verktyets ledning. Skjretilbehr som kommer i berring med en strmfrende ledning, kan gjre eksponerte metalldeler p elektroverktyet strmfrende og dermed gi brukeren elektrisk stt.

u Hold ledningen slik at den ikke kommer borti det roterende tilbehret. Hvis du mister kontrollen, kan ledningen bli kuttet eller henge seg fast, og hnden eller armen din kan bli trukket inn i det roterende tilbehret.

u Ikke legg elektroverktyet fra deg fr tilbehret har stoppet helt. Det roterende tilbehret kan henge seg fast i underlaget og trekke i elektroverktyet slik at du mister kontrollen.

u Ikke la elektroverktyet g mens du brer det. Utilsiktet berring med det roterende tilbehret kan rive opp klrne dine, og trekke tilbehret inn i kroppen.

u Rengjr ventilasjonspningene p elektroverktyet regelmessig. Viften p motoren trekker stv inn i huset, og for stor opphopning av metallstv kan utgjre en elektrisk fare.

u Ikke bruk elektroverktyet i nrheten av lett antennelige materialer. Gnister kan antenne disse materialene.

u Ikke bruk tilbehr som krever flytende kjlemidler. Bruk av vann eller andre flytende kjlemidler kan fre til livsfarlig elektrisk stt.

Tilbakeslag og tilknyttede advarsler Tilbakeslag er en plutselig reaksjon ved fastklemming eller fasthekting av en slipeskive, slipetallerken, brste eller annet tilbehr. Fastklemming eller fasthekting frer til brstopp av det roterende tilbehret. Dette kan i neste omgang fre til at elektroverktyet tvinges i motsatt retning av tilbehrets rotasjon ved blokkeringspunktet. Eksempel: Hvis en slipeskive klemmes eller hektes fast i arbeidsemnet, kan den kanten av skiven som har kjrt seg fast, grave seg ned i materialets overflate og dermed f slipeskiven til bevege seg oppover eller sl utover.

Slipeskiven kan bevege seg brtt enten mot eller fra operatren, avhengig av slipeskivens rotasjonsretning da tilbehret kom i klem. Slipeskiver kan ogs g i stykker i slike situasjoner. Tilbakeslag skyldes feil bruk av elektroverktyet og/eller uheldige betjeningsmter eller -betingelser og kan unngs ved flge sikkerhetsreglene nedenfor. u Hold godt fast i elektroverktyet, og plasser kroppen

og armen slik at du kan motst et tilbakeslag. Bruk alltid det ekstra hndtaket, hvis et slikt finnes. Det gir maksimal kontroll ved tilbakeslag eller reaksjonsmoment under oppstart. Operatren kan styre kreftene i forbindelse med reaksjonsmoment eller tilbakeslag ved flge sikkerhetsreglene.

u Plasser aldri hnden din i nrheten av det roterende tilbehret. Tilbehret kan f tilbakeslag over hnden din.

u Plasser kroppen utenfor det omrdet der elektroverktyet vil bevege seg ved et eventuelt tilbakeslag. Et tilbakeslag vil sende verktyet i motsatt retning av slipeskivens rotasjonsretning i det yeblikket den hektet seg fast.

u Vr ekstra forsiktig nr du arbeider med hjrner, skarpe kanter osv. Unng br stopp og fasthekting av tilbehret. Hjrner, skarpe kanter og br stopp kan lett fre til at det roterende tilbehret hekter seg fast slik at du fr tilbakeslag eller mister kontrollen.

u Ikke monter treskjringsblad med sagkjede eller sagblad med fortanning. Slike blad forrsaker ofte tilbakeslag og tap av kontroll.

Spesielle sikkerhetsregler ved slipe- og kappearbeid u Bruk bare anbefalte slipeskiver til elektroverktyet og

det spesifikke vernedekselet som er beregnet for den valgte slipeskiven. Slipeskiver som elektroverktyet ikke er konstruert for, kan ikke sikres tilstrekkelig, og det er derfor ikke trygt bruke dem.

u Byde slipeskiver m monteres slik at slipeflaten ikke rager ut over kanten av vernedekselets flate. En feilmontert slipeskive som rager ut over kanten av vernedekselets flate, kan ikke beskyttes tilstrekkelig.

u Vernedekselet m festes godt til elektroverktyet og plasseres slik at det gir maksimal sikkerhet, dvs. at minst mulig av slipeskiven er eksponert mot operatren. Vernedekselet bidrar til beskytte operatren mot bruddstykker av slipeskiver, utilsiktet berring med slipeskiven og gnister som kan antenne klrne.

u Slipeskiver m bare brukes til de anbefalte bruksomrdene. Eksempel: ikke slip med siden av kappeskiven. Kappeskiver er beregnet til periferisliping. Hvis det legges trykk mot sidene p disse skivene, kan dette fre til at de splintres.

u Bruk alltid uskadde skiveflenser i riktig dimensjon og form til den valgte slipeskiven. Riktige skiveflenser sttter opp slipeskiven og reduserer dermed faren for skivebrudd. Flenser til kappeskiver kan vre annerledes enn flenser til slipeskiver.

Bosch Power Tools 1 609 92A 6KK | (07.06.2021)

98 | Norsk

u Ikke bruk nedslitte slipeskiver fra strre elektroverkty. Slipeskiver beregnet p strre elektroverkty er ikke konstruert for den hyere hastigheten p mindre verkty og kan sprenges.

Spesielle sikkerhetsregler for kappearbeid u Ikke "sett fast" kappeskiven eller legg for stort trykk

p den. Ikke forsk kappe for dypt. Overbelastning av kappeskiven ker tilstoppingen og faren for vridning eller blokkering av kappeskiven i kuttet og mulighet for tilbakeslag eller skivebrudd.

u Srg for at kroppen din ikke er i flukt med eller bak den roterende skiven. Nr kappeskiven beveger seg bort fra kroppen din under arbeidet, kan det mulige tilbakeslaget sende den roterende skiven og elektroverktyet rett mot deg.

u Hvis kappeskiven blokkeres eller du av en eller annen grunn avbryter et kutt, m du sl av elektroverktyet og holde det i ro til kappeskiven har stoppet helt. Du m ikke forske fjerne kappeskiven fra kuttet mens skiven er i bevegelse, ettersom det da kan oppst tilbakeslag. Undersk og rett eventuelle feil for eliminere rsaken til blokkering kappeskiven.

u Start ikke kappingen p nytt inne i arbeidsemnet. La kappeskiven komme opp i full hastighet, og sett verktyet forsiktig inn i kuttet igjen. Skiven kan blokkeres, vandre oppover eller sl tilbake dersom elektroverktyet startes p nytt inni arbeidsemnet.

u Sttt opp paneler eller andre store arbeidsemner for redusere faren for fastklemming av kappeskiven og tilbakeslag. Store arbeidsemner har en tendens til sige ned under sin egen vekt. Det m plasseres sttter under arbeidsemnet nr kuttelinjen og nr kanten av arbeidsemnet p begge sider av kappeskiven.

u Vr ekstra forsiktig nr du lager innstikk i eksisterende vegger eller andre steder du ikke kan se inn i. Den utstikkende kappeskiven kan komme til kutte gass- eller vannledninger, strmledninger eller objekter som kan forrsake tilbakeslag.

Spesielle sikkerhetsregler for slipearbeid u Ikke bruk overdimensjonert slipepapir. Flg

anbefalingene fra produsenten nr det gjelder valg av slipepapir. Slipepapir som stikker ut over slipetallerkenen, ker faren for fasthekting, flenge i tallerkenen og tilbakeslag.

Spesielle sikkerhetsregler for metallbrsting u Vr klar over at metallbrsten kaster ut trder ogs

under normal drift. Ikke overbelast trdene ved bruke makt p brsten Stltrdene kan lett trenge inn i tynne klr og/eller hud.

u Hvis bruk av vernedeksel er anbefalt for metallbrsting, m du srge for at stlskiven eller - brsten ikke kolliderer med vernedekselet. Diameteren p stlskiven eller -brsten kan ke p grunn av arbeidsbelastning og sentrifugalkrefter.

Ekstra sikkerhetsanvisninger Bruk vernebriller.

u Bruk egnede detektorer for finne skjulte strm/ gass/vannledninger, eller spr hos det lokale forsyningsselskapet. Kontakt med elektriske ledninger kan medfre brann og elektrisk stt. Skader p en gassledning kan fre til eksplosjon. Inntrenging i en vannledning forrsaker materielle skader og kan medfre elektriske stt.

u Ikke berr slipe- og kappeskiver fr de er avkjlt. Skivene blir svrt varme under arbeidet.

u Ls opp av-/p-bryteren og sett den i av-posisjon hvis strmtilfrselen avbrytes, for eksempel ved strmbrudd eller hvis stpselet trekkes ut. P den mten hindrer du at verktyet starter igjen.

u Sikre arbeidsemnet. Et arbeidsstykke som holdes fast med spenninnretninger eller en skrustikke, holdes sikrere enn med hnden.

Produktbeskrivelse og ytelsesspesifikasjoner

Les sikkerhetsanvisningene og instruksene. Hvis ikke sikkerhetsanvisningene og instruksene tas til flge, kan det oppst elektrisk stt, brann og/eller alvorlige personskader.

Se illustrasjonene i begynnelsen av bruksanvisningen.

Forskriftsmessig bruk Elektroverktyet er beregnet for kapping, grovsliping og brsting av metall- og steinmaterialer uten bruk av vann. Til kapping med bundne slipemidler m det brukes et spesielt vernedeksel for kapping. Ved kapping i stein m det srges for en tilstrekkelig stvavsug. Elektroverktyet kan brukes til sandpapirsliping hvis det brukes tillatte slipeverkty.

Illustrerte komponenter Nummereringen av de illustrerte komponentene gjelder for bildet av elektroverktyet p illustrasjonssiden. (1) Spindellseknapp (2) Av/p-bryter (3) Ekstrahndtak (isolert grepsflate) (4) Kombinkkel for slipespindel M14a)

(5) Kombinkkel for slipespindel M10a)

(6) Slipespindel (7) Vernedeksel for sliping (8) Lseskrue for vernedeksel (9) Festeflens med o-ring

1 609 92A 6KK | (07.06.2021) Bosch Power Tools

Norsk | 99

(10) Slipeskivea)

(11) Spennmutter (12) Hurtigspennmutter  a)

(13) Hardmetall-koppskivea)

(14) Vernedeksel for kappinga)

(15) Kappeskivea)

(16) Hndbeskyttelsea)

(17) Gummislipeskivea)

(18) Slipearka)

(19) Rundmuttera)

(20) Koppbrstea)

(21) Hndtak (isolert grepsflate) (22) Hjul for turtallsinnstilling (GWS 750 S) a) Illustrert eller beskrevet tilbehr inngr ikke i standard-

leveransen. Det komplette tilbehret finner du i vrt tilbehrsprogram.

Tekniske data

Vinkelsliper GWS 700 GWS 700 GWS 710 GWS 710 GWS 750 GWS 750 S Artikkelnummer 3 601 C94 0.. 3 601 C94 0.. 3 601 C94 0.. 3 601 C94 0.. 3 601 C94 0..

3 601 C94 2.. 3 601 C94 1..

Opptatt effekt W 700 700 710 750 750 750 Avgitt effekt W 355 355 355 380 380 380 Nominelt turtall o/min 11000 11000 11000 11000 11000 11000 Turtallinnstillingso mrde

o/min 280011000

Maks. slipeskivediameter

mm 115 125 115 125 115 115

Slipespindelgjenger M 14 M 14 M 14 M 14 M 14 M 14 Maks. gjengelengde p slipespindelen

mm 22 22 22 22 22 22

Turtallsinnstilling Tilbakeslagsutkobli ng

Gjenstartbeskyttels e

Startstrmbegrensi ng

Vekt i samsvar med EPTA- Procedure 01:201 4 Med

vibrasjonsdemp ende ekstrahndtak

kg 1,9 1,9 1,9 1,9 1,9 1,9

Med standard ekstrahndtak

kg 1,8 1,8 1,8 1,8 1,8 1,8

Kapslingsgrad / II / II / II / II / II / II Angivelsene gjelder for merkespenning [U] p 230 V. Ved avvikende spenning og p utfrelser for bestemte land kan disse angivelsene variere.

Vinkelsliper GWS 750 S GWS 750 GWS 750-100

GWS 750-100 I

GWS 750-125

GWS 750-125

Artikkelnummer 3 601 C94 1.. 3 601 C94 0.. 3 601 C94 0.. 3 601 C94 2.. 3 601 C94 0.. 3 601 C94 0.. Opptatt effekt W 750 750 750 750 750 750 Avgitt effekt W 380 380 380 380 380 380 Nominelt turtall o/min 11000 11000 11000 11000 11000 11000

Bosch Power Tools 1 609 92A 6KK | (07.06.2021)

100 | Norsk

Vinkelsliper GWS 750 S GWS 750 GWS 750-100

GWS 750-100 I

GWS 750-125

GWS 750-125

Turtallinnstillingso mrde

o/min 2800 - 11000

Maks. slipeskivediameter

mm 125 125 100 100 125 125

Slipespindelgjenger M 14 M 14 M 10 M 10 M 10 M 14 Maks. gjengelengde p slipespindelen

mm 22 22 22 22 22 22

Turtallsinnstilling Tilbakeslagsutkobli ng

Gjenstartbeskyttels e

Startstrmbegrensi ng

Vekt i samsvar med EPTA- Procedure 01:201 4 Med

vibrasjonsdemp ende ekstrahndtak

kg 1,9 1,9 1,9 1,9 1,9 1,9

Med standard ekstrahndtak

kg 1,8 1,8 1,8 1,8 1,8 1,8

Kapslingsgrad / II / II / II / II / II / II Angivelsene gjelder for merkespenning [U] p 230 V. Ved avvikende spenning og p utfrelser for bestemte land kan disse angivelsene variere.

Sty-/vibrasjonsinformasjon Styemisjon mlt i henhold til EN 60745-2-3. Vanlig A-lydtrykkniv for enheten er: 91 dB(A); lydeffektniv 102 dB(A). Usikkerhet K = 3 dB. Bruk hrselvern! Vibrasjon totalt ah (vektorsum av tre retninger) og usikkerhet K mlt i henhold til EN 60745-2-3: Overflatesliping (skrubbing): ah = 6,5 m/s2, K = 1,5 m/s2, Sliping med slipeskive: ah = 3,5 m/s2, K = 1,5 m/s2. Vibrasjonsverdien som er angitt i disse anvisningene er mlt iht. en standardisert mlemetode og kan brukes til sammenligning av elektroverkty med hverandre. Det egner seg ogs til en forelpig vurdering av vibrasjonsbelastningen. Det angitte vibrasjonsnivet representerer de hovedsakelige anvendelsene til elektroverktyet. Hvis elektroverktyet brukes til andre oppgaver, med avvikende innsatsverkty eller utilstrekkelig vedlikehold, kan imidlertid vibrasjonsnivet avvike. Dette kan fre til en betydelig kning av vibrasjonsbelastningen over hele arbeidstidsrommet. Til en nyaktig vurdering av vibrasjonsbelastningen skal det ogs tas hensyn til de tidene maskinen er sltt av eller gr,

men ikke virkelig brukes. Dette kan tydelig redusere vibrasjonsbelastningen over hele arbeidstidsrommet. Bestem ekstra sikkerhetstiltak til beskyttelse av brukeren mot vibrasjonenes virkning, som for eksempel: Vedlikehold av elektroverkty og innsatsverkty, holde hendene varme, organisere arbeidsforlpene.

Montering Montere verneinnretning u Fr alle arbeider p elektroverktyet utfres m

stpselet trekkes ut av stikkontakten. Merknad: Etter brudd p slipeskiven under drift eller skader p festeinnretningene p vernedekselet/elektroverktyet m elektroverktyet omgende sendes inn til kundeservice. Adresser se avsnittet "Kundeservice og kundeveiledning".

Vernedeksel for sliping Sett vernedekselet (7)p spindelhalsen. Tilpass plasseringen av vernedekselet (7) etter arbeidsoperasjonen. Ls vernedekselet (7)ved trekke til lseskruen (8)med kombinkkelen (4)/(5). u Still inn vernedekselet (7) slik at gnistregn i retning

brukeren unngs.

1 609 92A 6KK | (07.06.2021) Bosch Power Tools

Norsk | 101

Merknad: Kodetappene p vernedekselet (7) sikrer at bare et vernedeksel som passer til elektroverktyet, kan monteres.

Vernedeksel for kapping u Ved kapping med bundne slipemidler m du alltid

bruke vernedekselet for kapping (14). u Srg for tilstrekkelig stvavsug ved kapping i stein. Vernedekselet for kapping (14) monteres som vernedekselet for sliping (7).

Ekstrahndtak u Du m ikke bruke elektroverktyet uten

ekstrahndtaket (3). Skru fast ekstrahndtaket (3) til hyre eller venstre p girhodet, avhengig av hvordan du arbeider.

Hndbeskyttelse u Monter alltid hndbeskyttelsen nr du skal arbeide

med gummislipeskiven (17) eller koppbrsten/ skivebrsten/lamellslipeskiven (16).

Fest hndbeskyttelsen (16) med ekstrahndtaket (3).

Montere slipeverkty u Fr alle arbeider p elektroverktyet utfres m

stpselet trekkes ut av stikkontakten. u Ikke berr slipe- og kappeskiver fr de er avkjlt.

Skivene blir svrt varme under arbeidet. Rengjr slipespindelen (6)og alle delene som skal monteres. Trykk p spindellseknappen (1) for lse slipespindelen nr du skal spenne fast og lsne slipeverktyet. u Trykk p spindellseknappen bare nr slipespindelen

er stanset. Elektroverktyet kan ta skade hvis det velter.

Slipe-/kappeskive Vr oppmerksom p mlene til slipeverktyet. Hulldiameteren m passe til festeflensen. Bruk ikke adaptere eller reduksjonsstykker. Ved bruk av diamantkappeskiver m du passe p at rotasjonsretningspilen p diamantkappeskiven og elektroverktyets rotasjonsretning (se rotasjonsretningspil p girhodet) stemmer overens. Monteringsrekkeflgen vises p siden med illustrasjoner. For feste slipe-/kappeskiven skrur du p spennmutteren (11) og strammer den med kombinkkelen (4)/(5), se avsnitt "Hurtigspennmutter". u Etter montering av slipeverktyet og fr innkoblingen

m du sjekke om slipeverktyet er korrekt montert og kan dreies fritt. Pass p at slipeverktyet ikke kommer borti vernedekselet eller andre deler.

Festeflens for slipespindel M 14: En plastdel (o-ring) er satt inn rundt sentreringskragen i festeflensen (9). Hvis o-ringen mangler eller er skadet, m festeflensen (9) skiftes ut fr videre bruk.

Festeflens for slipespindel M 10: Festeflensen kan brukes p begge sider.

Lamellslipeskive u Monter alltid hndbeskyttelsen nr du skal arbeide

med lamellslipeskiven (16).

Gummislipeskive u Monter alltid hndbeskyttelsen (16) nr du skal

arbeide med gummislipeskiven (17). Monteringsrekkeflgen vises p siden med illustrasjoner. Skru p rundmutteren(19), og stram den med kombinkkelen (4)/(5).

Koppbrste/skivebrste u Monter alltid hndbeskyttelsen nr du skal arbeide

med koppbrsten eller skivebrsten (16). Monteringsrekkeflgen vises p siden med illustrasjoner. Koppbrsten/skivebrsten m kunne skrus s langt p slipespindelen at den ligger fast p slipespindelflensen p enden av slipespindelgjengene. Stram koppbrsten/ skivebrsten med en fastnkkel.

Hurtigspennmutter For enkelt skifte av slipeverkty uten bruk av andre verkty kan du istedenfor spennmutteren (11) bruke hurtigspennmutteren (12). u Hurtigspennmutteren (12) m kun brukes til slipe-

eller kappeskiver. Bruk bare en feilfri, uskadet hurtigspennmutter (12). Nr du skrur den p, m du passe p at siden med tekst p hurtigspennmutteren (12) ikke vender mot slipeskiven. Pilen m peke mot indeksmerket (23).

(23) Trykk p spindellseknappen (1) for lse slipespindelen. For lse hurtigspennmutteren dreier du slipeskiven hardt med urviseren.

En hurtigspennmutter som er festet riktig og er uskadet, kan lsnes ved at du dreier den riflede ringen for hnd mot urviseren. En hurtigspennmutter som sitter fast, m aldri lsnes med en tang. Bruk kombinkkelen. Sett kombinkkelen som vist p bildet.

Bosch Power Tools 1 609 92A 6KK | (07.06.2021)

102 | Norsk

Tillatte slipeverkty Du kan bruke alt slipeverkty som er nevnt i denne bruksanvisningen. Det benyttede slipeverktyets tillatte turtall [o/min] eller periferihastighet [m/s] m vre i samsvar med angivelsene i tabellen nedenfor. Du m derfor kontrollere tillatt turtall eller periferihastighet p etiketten til slipeverktyet.

Maks. [mm] [mm]

D b d [o/min] [m/s] 100

115

125

6

7

7

16,0

22,2

22,2

11 000

11 000

11 000

80

80

80 100

115

125

11 000

11 000

11 000

80

80

80 70

75

30

30

M 10

M 14

11 000

11 000

45

45

Dreie girhodet u Fr alle arbeider p elektroverktyet utfres m

stpselet trekkes ut av stikkontakten. Du kan dreie girhodet i trinn p 90. Dermed kan av/p- bryteren settes i en gunstigere posisjon for brukeren i spesielle situasjoner, for eksempel for venstrehendte. Skru de fire skruene helt ut. Sving girhodet forsiktig til den nye posisjonen, uten

ta det fra huset. Stram de fire skruene igjen.

Stv-/sponavsuging Stv fra materialer som blyholdig maling, noen tresorter, mineraler og metall kan vre helsefarlige. Berring eller innnding av stv kan utlse allergiske reaksjoner og/eller ndedrettssykdommer hos brukeren eller personer som befinner seg i nrheten. Visse typer stv som eike- eller bkestv gjelder som kreftfremkallende, spesielt i kombinasjon med tilsetningsstoffer til trebearbeidelse (kromat, trebeskyttelsesmidler). Asbestholdig materiale m kun bearbeides av fagfolk. Bruk helst et stvavsug som er egnet for dette materialet. Srg for god ventilasjon av arbeidsplassen. Det anbefales bruke en stvmaske med filterklasse P2. Flg ditt lands gyldige forskrifter for de materialene som skal bearbeides.

u Unng stv p arbeidsplassen. Stv kan lett antennes.

Bruk Igangsetting u Ta hensyn til strmspenningen! Spenningen til

strmkilden m stemme overens med angivelsene p elektroverktyets typeskilt. Elektroverkty som er merket med 230 V kan ogs brukes med 220 V.

Hvis elektroverktyet brukes med en mobil generator som ikke har tilstrekkelig effektreserve eller ikke har egnet spenningsregulering med startstrmforsterkning, kan det oppst effektreduksjon eller uvanlige reaksjoner ved innkobling . Kontroller at generatoren er egnet, spesielt nr det gjelder nettspenning og -frekvens. u Hold bare p de isolerte grepsflatene og

ekstrahndtaket til maskinen. Det er fare for at innsatsverktyet kommer borti skjulte strmledninger eller maskinens strmkabel. Kontakt med en spenningsfrende ledning kan ogs sette maskinens metalldeler under spenning og fre til elektriske stt.

Inn-/utkobling For ta i bruk elektroverktyet skyver du av/p-bryteren (2) forover. For lse av/p-bryteren (2) trykker du av/p-bryteren (2) ned foran til den lses. For sl av elektroverktyet slipper du av/p-bryteren (2). Hvis den er lst, trykker du av/p-bryteren (2) ned bak en kort stund og slipper den. u Kontroller slipeverktyet fr bruk. Slipeverktyet m

vre riktig montert, og m kunne rotere fritt. Test verktyet i minst ett minutt uten belastning. Bruk ikke skadde, deformerte eller vibrerende slipeverkty. Skadde slipeverkty kan g i stykker og forrsake personskader.

Tilbakeslagsutkobling

GWS 750-100 I Ved plutselig tilbakeslag p elektroverktyet, for eksempel blokkering under kapping, avbrytes strmforsyningen til motoren elektronisk.

For sl p igjen setter du p-/av-bryteren (2) i utkoblet posisjon og slr p elektroverktyet p nytt.

Gjenstartbeskyttelse

GWS 700 / GWS 710(115) / GWS 750 / GWS 750-100 I / GWS 750 S Beskyttelsen mot ny innkobling forhindrer en kontrollert starting av elektroverktyet etter avbrudd p strmtilfrselen. For sl p igjen setter du p-/av-bryteren (2) i av-stillingen og slr p elektroverktyet p nytt.

1 609 92A 6KK | (07.06.2021) Bosch Power Tools

Norsk | 103

Startstrmbegrensing

GWS 750-100 I / GWS 750 S Den elektroniske startstrmbegrensningen begrenser effekten ved innkobling av elektroverktyet og muliggjr drift med en 16 Asikring.

Turtallsinnstilling

GWS 750 S Med hjulet for turtallsinnstilling (22) kan du stille inn ndvendig turtall ogs under arbeidet. Tabellen gir en oversikt over anbefalte produkter.

Materiale Bruk Innsatsverkty Innstillingshjulets posisjon Metall Fjerning av maling Slipeblad 23 Metall Brste, fjerne rust Stlbrste/slipeskive 3 Metall, stein Slipe Slipeskive 46 Metall Skrubbing Slipeskive 6 Metall Kappe Kappeskive 6

De angitte verdiene for turtallstrinnene er veiledende. u Det nominelle turtallet til tilbehret m som minimum

vre likt maksimumsturtallet som er angitt p elektroverktyet . Tilbehr som kjres raskere enn det nominelle turtallet, kan g i stykker og sprenges.

Informasjon om bruk u Fr alle arbeider p elektroverktyet utfres m

stpselet trekkes ut av stikkontakten. u Vr forsiktig ved slissing i brevegger, se avsnittet

"Informasjon om statikk". u Spenn fast emnet hvis det ikke ligger sikkert av

egenvekten. u Belast ikke elektroverktyet s mye at det stopper. u La elektroverktyet g noen minutter p tomgang

etter sterk belastning, slik at innsatsverktyet avkjles.

u Ikke bruk elektroverktyet med et kappestativ. u Ikke berr slipe- og kappeskiver fr de er avkjlt.

Skivene blir svrt varme under arbeidet.

Skrubbing u Bruk aldri kappeskiver til grovsliping. Ved skrubbing oppnr du best resultat med innstillingsvinkel p 30 til 40. Beveg elektroverktyet frem og tilbake med moderat trykk. Da unngr du at emnet blir for varmt eller misfarges, og det oppstr ingen spor.

Lamellslipeskive Med lamellslipeskiven (tilbehr) kan du ogs bearbeide buede overflater og profiler. Lamellslipeskiver har vesentlig lengre levetid, lavere styniv og lavere slipetemperaturer enn konvensjonelle slipeskiver.

Kapping av metall u Ved kapping med bundne slipemidler m du alltid

bruke vernedekselet for kapping (14). Ved kappesliping m du arbeide med moderat kappehastighet tilpasset materialet. Du m ikke utve trykk, pendle eller vippe p kappeskiven.

Du m ikke bremse kappeskiver som stanses, ved trykke imot p siden.

Elektroverktyet m alltid fres i motlp. Ellers er det fare for at det trykkes ukontrollert ut av snittet. Ved kapping av profiler og firkantrr lnner det seg begynne kappingen p det minste tverrsnittet.

Kapping av stein u Srg for tilstrekkelig stvavsug ved kapping i stein. u Bruk en stvmaske. u Elektroverktyet m kun brukes til trrkapping/

trrsliping. Ved kapping av stein br det helst brukes en diamantkappeskive. Ved kapping av spesielt harde materialer, f.eks. betong med hyt kiselinnhold, kan diamantkappeskiven bli overopphetet og dermed skades. En gnistkrans rundt diamant- kappeskiven er et tydelig tegn p dette. Hvis dette skulle skje, avbryter du kappingen og lar diamantkappeskiven g en kort stund med maksimalt turtall, slik at den avkjles. Hvis arbeidet gr merkbart langsommere, og hvis det er en gnistkrans rundt kappeskiven, er det tegn p at diamantkappeskiven er slv. Du kan slipe den igjen ved foreta korte snitt i slipende materiale, f.eks. kalksandstein.

Informasjon om statikk Slisser i brevegger er underlagt standarden DIN 1053 del 1 eller nasjonale bestemmelser. Disse forskriftene m overholdes. Rdfr deg med ansvarlig fagperson eller byggeledelsen fr arbeidet igangsettes.

Bosch Power Tools 1 609 92A 6KK | (07.06.2021)

104 | Suomi

Service og vedlikehold Vedlikehold og rengjring u Fr alle arbeider p elektroverktyet utfres m

stpselet trekkes ut av stikkontakten. u Hold selve elektroverktyet og ventilasjonsslissene

alltid rene, for kunne arbeide bra og sikkert. u Bruk om mulig et avsugsanlegg ved ekstreme forhold

p arbeidsplassen. Bls ventilasjonsslissene rene ofte, og koble til en feilstrmvernebryter (PRCD). Ved bearbeidelse av metall kan det sette seg lededyktig stv inne i elektroverktyet. Beskyttelsesisolasjonen til elektroverktyet kan innskrenkes.

Tilbehret m lagres og behandles med omhu. Hvis det er ndvendig skifte ut tilkoblingsledningen, m dette gjres av Bosch eller godkjente Bosch- serviceverksteder, slik at det ikke oppstr fare for sikkerheten.

Kundeservice og kundeveiledning Kundeservice hjelper deg ved sprsml om reparasjon og vedlikehold av produktet ditt og reservedelene. Du finner ogs sprengskisser og informasjon om reservedeler p www.bosch-pt.com Boschs kundeveilederteam hjelper deg gjerne hvis du har sprsml om vre produkter og tilbehr. Ved alle foresprsler og reservedelsbestillinger m du oppgi det 10sifrede produktnummeret som er angitt p produktets typeskilt.

Norsk Robert Bosch AS Postboks 350 1402 Ski Tel.: 64 87 89 50 Faks: 64 87 89 55

Du finner adresser til andre verksteder p: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

Deponering Elektroverkty, tilbehr og emballasje m leveres inn til miljvennlig gjenvinning.

Elektroverkty m ikke kastes i vanlig sppel!

Bare for land i EU: Jf. det europeiske direktivet 2012/19/EU vedr. gamle elektriske og elektroniske apparater og tilpassingen til nasjonale lover m gammelt elektroverkty som ikke lenger kan brukes, samles inn og leveres inn til en miljvennlig resirkulering.

Suomi Turvallisuusohjeet Shktykalujen yleiset turvallisuusohjeet

VAROITUS Lue kaikki turvallisuus- ja kytt- ohjeet. Turvallisuus- ja kyttohjei-

den noudattamisen laiminlynti saattaa johtaa shkiskuun, tulipaloon ja/tai vakavaan loukkaantumiseen. Silyt kaikki turvallisuus- ja kyttohjeet tulevaa kyt- t varten. Turvallisuusohjeissa kytetty nimitys "shktykalu" tarkoit- taa verkkokyttist shktykalua tai akkukyttist shk- tykalua.

Typaikan turvallisuus u Pid tyskentelyalue siistin ja hyvin valaistuna. Ty-

paikan epjrjestys tai valaisemattomat tyalueet voivat johtaa tapaturmiin.

u l tyskentele shktykalulla rjhdysalttiissa ym- pristss, jossa on palavaa nestett, kaasua tai p- ly. Shktykalu muodostaa kipinit, jotka saattavat sytytt plyn tai hyryn.

u Pid lapset ja sivulliset loitolla shktykalua kyt- tesssi. Voit menett tykalun hallinnan, jos suuntaat huomiosi muualle.

Shkturvallisuus u Shktykalun pistotulpan tulee sopia pistorasiaan.

Pistotulppaa ei saa muuttaa milln tavalla. l kyt minknlaisia pistorasia-adaptereita maadoitettujen shktykalujen kanssa. Alkuperisess kunnossa ole- vat pistotulpat ja sopivat pistorasiat vhentvt shkis- kun vaaraa.

u Vlt maadoitettujen pintojen, kuten putkien, patte- reiden, liesien tai jkaappien koskettamista. Shkis- kun vaara kasvaa, jos kehosi on maadoitettu.

u l altista shktykalua sateelle tai kosteudelle. Ve- den psy shktykalun sisn kasvattaa shkiskun ris- ki.

u l kyt verkkojohtoa vrin. l kyt johtoa sh- ktykalun kantamiseen tai ripustamiseen lk ir- rota pistotulppaan pistorasiasta johdosta vetmll. Pid johto loitolla kuumuudesta, ljyst, tervist reu- noista ja liikkuvista osista. Vahingoittuneet tai sotkeu- tuneet johdot kasvattavat shkiskun vaaraa.

u Kun tyskentelet shktykalun kanssa ulkona, kyt ainoastaan ulkokyttn soveltuvaa jatkojohtoa. Ulko- kyttn soveltuvan jatkojohdon kytt pienent sh- kiskun vaaraa.

u Jos shktykalun kanssa on pakko tyskennell kos- teassa ympristss, tllin on kytettv vikavirta- suojakytkint. Vikavirtasuojakytkimen kytt vhent shkiskun vaaraa.

1 609 92A 6KK | (07.06.2021) Bosch Power Tools

Suomi | 105

Henkilturvallisuus u Ole valpas, tarkkaavainen ja noudata tervett jrke

shktykalua kyttesssi. l kyt shktyka- lua, jos olet vsynyt tai huumeiden, alkoholin tai lk- keiden vaikutuksen alaisena. Hetken tarkkaamatto- muus shktykalua kytettess saattaa johtaa vaka- vaan loukkaantumiseen.

u Kyt henkilnsuojavarusteita. Kyt aina suojala- seja. Henkilnsuojavarustuksen (esim. plynaamari, luis- tamattomat turvajalkineet, suojakypr tai kuulonsuojai- met kulloisenkin tehtvn mukaan) kytt vhent louk- kaantumisriski.

u Est tahaton kynnistyminen. Varmista, ett kynnis- tyskytkin on kytketty pois plt ennen kuin yhdistt tykalun shkverkkoon ja/tai akkuun, otat tykalun kteen tai kannat sit. Jos kannat shktykalua sormi kynnistyskytkimell tai kytket shktykalun pistotulpan pistorasiaan kynnistyskytkimen ollessa kyntiasen- nossa, altistat itsesi onnettomuuksille.

u Poista mahdollinen sttykalu tai kiinnitysavain en- nen kuin kynnistt shktykalun. Kiinnitysavain tai sttykalu, joka on unohdettu paikalleen shktykalun pyrivn osaan, saattaa aiheuttaa tapaturman.

u Vlt kurkottelua. Varmista aina tukeva seisoma- asento ja tasapaino. Tm parantaa shktykalun hal- littavuutta odottamattomissa tilanteissa.

u Kyt tarkoitukseen soveltuvia vaatteita. l kyt lysi tyvaatteita tai koruja. Pid hiukset, vaatteet ja ksineet loitolla liikkuvista osista. Vljt vaatteet, ko- rut ja pitkt hiukset voivat takertua liikkuviin osiin.

u Jos laitteissa on plynpoistoliitnt, varmista, ett se on kytketty oikein ja toimii kunnolla. Plynpoistojr- jestelmn kytt vhent plyn aiheuttamia vaaroja.

Shktykalun kytt ja huolto u l ylikuormita shktykalua. Kyt kyseiseen ty-

hn tarkoitettua shktykalua. Sopivan tehoisella shktykalulla teet tyt paremmin ja turvallisemmin.

u l kyt shktykalua, jota ei voi kynnist ja py- sytt kynnistyskytkimest. Shktykalu, jota ei voi en hallita kynnistyskytkimell, on vaarallinen ja tytyy korjauttaa.

u Irrota pistotulppa pistorasiasta ja/tai akku shkty- kalusta, ennen kuin suoritat stj, vaihdat tarvik- keita tai viet shktykalun silytyspaikkaansa. Nm varotoimenpiteet estvt shktykalun tahattoman kynnistymisen.

u Silyt shktykalut poissa lasten ulottuvilta, kun niit ei kytet. l anna sellaisten henkiliden kyt- t shktykalua, joilla ei ole tarvittavaa kyttkoke- musta tai jotka eivt ole lukeneet tt kyttohjetta. Shktykalut ovat vaarallisia, jos niit kyttvt koke- mattomat henkilt.

u Pid shktykalut hyvss kunnossa. Tarkista liikku- vat osat virheellisen kohdistuksen tai jumittumisen varalta. Varmista, ettei shktykalussa ole murtu- neita osia tai muita toimintaa haittaavia vikoja. Jos

havaitset vikoja, korjauta shktykalu ennen kyt- t. Monet tapaturmat johtuvat huonosti huolletuista shktykaluista.

u Pid leikkaustert tervin ja puhtaina. Asianmukai- sesti huolletut leikkaustykalut, joiden leikkausreunat ovat tervi, eivt jumitu herksti ja niit on helpompi hal- lita.

u Kyt shktykaluja, tarvikkeita, ruuvauskrki jne. niden ohjeiden, kyttolosuhteiden ja tytehtvn mukaisesti. Shktykalun mrystenvastainen kytt saattaa aiheuttaa vaaratilanteita.

Huolto u Shktykalun saa korjata vain valtuutettu huoltoa-

sentaja. Korjaustihin saa kytt vain alkuperisi varaosia. Tm varmistaa sen, ett shktykalu pysyy turvallisena.

Kulmahiomakoneen turvallisuusohjeet Laikkahiontaa, hiomakarahiontaa, tersharjausta ja katkaisuleikkausta koskevat yleiset turvallisuusohjeet u Tm shktykalu on tarkoitettu laikkahionta-, py-

rhionta-, tersharjaus- ja katkaisutihin. Lue kaikki tmn shktykalun mukana toimitetut varoitukset, ohjeet, kuvat ja tekniset tiedot. Alla mainittujen ohjei- den noudattamisen laiminlynti saattaa aiheuttaa sh- kiskun, tulipalon ja/tai vakavan loukkaantumisen.

u Tt shktykalua ei suositella tiettyihin tehtviin, esimerkiksi kiillotustihin. Shktykalun kytttarkoi- tuksen vastaiset tyt voivat aiheuttaa vaaratilanteita ja ta- paturmia.

u Kyt vain tykalun valmistajan suunnittelemia ja suo- sittelemia kytttarvikkeita. Vaikka kytttarvikkeen pystyisi kiinnittmn shktykaluun, tm ei vltt- mtt takaa kyttturvallisuutta.

u Kytttarvikkeen nimelliskierrosnopeuden tytyy olla vhintn yht suuri kuin shktykaluun merkitty maksimikierrosnopeus. Nimelliskierroslukua nopeam- min pyrivt kytttarvikkeet voivat murtua ja sinkoutua ympriins.

u Kytttarvikkeen ulkohalkaisijan ja vahvuuden tytyy olla kyseiselle shktykalulle sdetyiss rajoissa. Vrn kokoisia kytttarvikkeita ei pystyt suojaamaan ja hallitsemaan kunnolla.

u Kierrekiinnitteisten kytttarvikkeiden tytyy sopia kulmahiomakoneen karan kierteeseen. Laippakiinnit- teisten kytttarvikkeiden rein tytyy sopia laipan kiinnityskohdan halkaisijalle. Shktykalun kiinnitys- kohtaan sopimattomat kytttarvikkeet pyrivt epta- saisesti, trisevt voimakkaasti ja voivat aiheuttaa tyka- lun hallinnan menettmisen.

u l kyt vaurioitunutta kytttarviketta. Tarkista en- nen jokaista kyttkertaa, ettei kytttarvikkeessa ole vaurioita (esimerkiksi hiomalaikan srt ja halkea- mat, hiomalautasen halkeamat tai liiallinen kulunei- suus, tersharjan irronneet tai katkenneet langat). Jos shktykalu tai kytttarvike on pudonnut lat-

Bosch Power Tools 1 609 92A 6KK | (07.06.2021)

106 | Suomi

tialle, tarkista ne vaurioiden varalta tai asenna ehj kytttarvike. Kytttarvikkeen tarkistamisen ja asentamisen jlkeen poistu kaikkien paikalla olijoiden kanssa kytttarvikkeen pyrinttason alueelta ja kyt shktykalua suurimmalla tyhjkyntinopeu- della minuutin ajan. Vaurioituneet kytttarvikkeet rik- koutuvat tavallisesti tmn testausjakson aikana.

u Kyt henkilnsuojaimia. Kyt kyttkohteen mu- kaan kasvojensuojainta, silmiensuojainta tai suojala- seja. Kyt tarvittaessa hengityssuojainta, kuulosuo- jaimia, tyksineit ja pienilt hioma- tai tykappale- siruilta suojaavaa essua. Silmiensuojaimen tytyy pys- ty suojaamaan silmi erilaisissa tiss syntyvilt kipi- nilt ja eppuhtauksilta. Hengityssuojaimen tai hengitys- naamarin tytyy suodattaa tyss syntyvt hiukkaset. Pit- kaikainen altistuminen voimakkaalle melulle voi aiheut- taa kuuroutumisen.

u Pid sivulliset turvallisella etisyydell typisteest. Kaikkien typisteeseen tulevien tytyy kytt henki- lnsuojaimia. Tykappaleesta tai rikkoutuneesta kytt- tarvikkeesta irronneet sirut voivat sinkoutua ympriins ja aiheuttaa tapaturmia typisteen vlittmss lheisyy- dess.

u Pid shktykalusta kiinni sen eristetyist kahvapin- noista, kun teet sellaisia tit, joissa kytttarvike voi koskettaa piilossa olevia shkjohtoja tai laitteen omaa virtajohtoa. Jos kytttarvike koskettaa virrallista shkjohtoa, tm voi tehd shktykalun suojaamatto- mat metalliosat virrallisiksi ja aiheuttaa shkiskun lait- teen kyttjlle.

u Pid virtajohto turvallisella etisyydell pyrivst kytttarvikkeesta. Jos menett laitteen hallinnan, kyt- ttarvike voi leikata virtajohtoa tai takertua siihen ja vet tmn myt ktesi tai ksivartesi pyriv kytttarvi- ketta vasten.

u l missn tapauksessa aseta shktykalua silyty- salustalle ennen kuin kytttarvike on pyshtynyt. Pyriv kytttarvike voi leikkautua pintaan ja aiheuttaa shktykalun hallinnan menettmisen.

u l pid moottoria kynniss, kun kannat shktyka- lua. Tahattoman kosketuksen yhteydess pyriv kytt- tarvike voi takertua vaatteisiin ja vet kytttarvikkeen kehoasi vasten.

u Puhdista shktykalun tuuletusreit snnllisin v- liajoin. Moottorin tuuletin imee ply rungon sisn, miss liialliset plykertymt metallipinnoilla voivat aiheut- taa shkiskun.

u l kyt shktykalua palonarkojen materiaalien l- heisyydess. Kipint voivat sytytt tmn tyyppiset ma- teriaalit.

u l kyt kytttarvikkeita, jotka vaativat nestemi- si jhdytysaineita. Veden tai muiden nestemisten jhdytysnesteiden kytt voi aiheuttaa hengenvaaralli- sen shkiskun.

Takapotku ja siihen liittyvt varoitukset Takapotku on killinen reaktio, joka aiheutuu, jos pyriv laikka, hiomalautanen, tersharja tai muu kytttarvike ju- mittuu tai takertuu kiinni. Jumittuminen tai kiinni takertumi- nen aiheuttaa pyrivn kytttarvikkeen killisen pyshtymi- sen, jolloin shktykalu tempautuu kiinnityspisteess hallit- semattomasti kytttarvikkeen pyrintsuuntaa vastaan. Jos esimerkiksi hiomalaikka jumittuu tykappaleeseen, lai- kan reuna voi pureutua materiaaliin ja aiheuttaa takapotkun tai laikan kimmahtamisen irti tykappaleesta. Laikka voi kim- mahtaa kyttjn suuntaan tai hnest poispin riippuen lai- kan liikesuunnasta jumittumiskohdassa. Hiomalaikat voivat mys murtua tllaisissa tilanteissa. Takapotku on seuraus shktykalun vrinkytst ja/tai virheellisist kytttavoista tai -olosuhteista ja se voidaan vltt noudattamalla alla mainittuja varotoimenpiteit. u Pid shktykalu tukevassa otteessa ja tyskentele

sellaisessa asennossa, jossa pystyt hallitsemaan taka- potkuvoimia. Kyt aina liskahvaa (mikli kuuluu va- rustukseen), jotta pystyt hallitsemaan mahdollisim- man hyvin takapotkuja tai kynnistyksen yhteydess syntyvi vntreaktioita. Laitteen kyttj pystyy hal- litsemaan vntreaktioita tai takapotkuvoimia, kun asi- aankuuluvia varotoimenpiteit noudatetaan.

u l missn tapauksessa pid ktt pyrivn kytt- tarvikkeen lhell. Kytttarvike voi sinkoutua takapot- kutilanteessa kttsi vasten.

u l pid kehoasi vaarallisella alueella, johon shkty- kalu tempautuu takapotkutilanteessa. Takapotku tem- paa tykalun laikan liikesuuntaa vastaan jumittumiskoh- dassa.

u Ole erityisen varovainen tehdesssi tit nurkkien, te- rvien reunojen yms. kohdalla. Vlt kytttarvikkeen iskevi liikkeit ja jumittumista. Nurkat, tervt reunat ja iskevt liikkeet voivat herksti jumittaa pyrivn kytt- tarvikkeen ja aiheuttaa tykalun hallinnan menettmisen tai takapotkun.

u l asenna ketjuterlaikkaa tai hammastettua sahan- ter. Sellaiset tert aiheuttavat herksti takapotkun ja hallinnan menettmisen.

Laikkahionta- ja katkaisutit koskevat erityiset turvallisuusohjeet u Kyt vain shktykalullesi suositeltuja laikkatyyp-

pej ja kyseiselle laikalle tarkoitettua suojusta. Kysei- selle shktykalulle sopimattomia laikkoja ei voida suo- jata riittvn hyvin ja siksi ne eivt ole turvallisia.

u Keskisyvennyksell varustettujen laikkojen hiomapin- nan tytyy olla suojuksen reunan tasoa sisempn. Epasianmukaisesti asennettu laikka, joka ulottuu suojuk- sen reunan tason ulkopuolelle, ei ole riittvn hyvin suo- jattu.

u Suojus tytyy asentaa shktykaluun pitvsti ja parhaiten suojaavaan asentoon, niin ett mahdollisim- man pieni osuus laikan suojaamattomasta osasta osoittaa laitteen kyttjn pin. Suojus suojaa kytt- j laikasta murtuvilta siruilta, tahattomalta laikan koske-

1 609 92A 6KK | (07.06.2021) Bosch Power Tools

Suomi | 107

tukselta ja kipinilt, jotka voivat sytytt vaatteet pala- maan.

u Laikkoja saa kytt vain suosituksen mukaisiin kyt- tkohteisiin. Esimerkki: l hio katkaisulaikan kylki- pinnalla. Katkaisulaikat on tarkoitettu katkaisuhiontaan. Ne voivat murtua, jos niit kuormitetaan sivusuuntaisesti.

u Kyt vain ehji laikkalaippoja, joiden koko ja muoto sopivat valitsemallesi laikalle. Asianmukaiset laikkalai- pat tukevat laikkaa ja vhentvt nin laikan murtumis- vaaraa. Katkaisulaikkojen laipat voivat olla erilaisia kuin hiomalaikkojen laipat.

u l kyt pienemmksi kuluneita laikkoja, joita on kytetty isoissa shktykaluissa. Isolle shktyka- lulle tarkoitettu laikka ei sovellu pienempien tykalujen suuremmalle nopeudelle ja siksi se voi rikkoutua.

Katkaisutit koskevat listurvallisuusohjeet u l jumita katkaisulaikkaa tai paina tykalua liian suu-

rella voimalla tykappaletta vasten. l yrit leikata liian syvn. Laikan liiallinen painaminen lis kuormi- tusta ja laikan vntymis- tai jumittumisvaaraa leikkausu- rassa ja voi aiheuttaa takapotkun tai laikan murtumisen.

u l asetu samaan linjaan pyrivn laikkaan nhden sen edess tai takana. Jos laikan liikesuunta on kytt- kohteessa poispin kehosta, mahdollinen takapotku voi tempaista pyrivn laikan ja shktykalun suoraan kyt- tj kohti.

u Jos laikka jumittuu tai keskeytt muusta syyst leik- kaamisen, sammuta shktykalu ja pid laitetta pai- kallaan, kunnes laikka pyshtyy tydellisesti. l mis- sn tapauksessa yrit poistaa katkaisulaikkaa leik- kausurasta laikan pyriess, koska tm voi aiheuttaa takapotkun. Selvit ja poista laikan jumittumisen aiheut- tanut syy.

u l kynnist katkaisutoimintoa uudelleen tykappa- leessa. Anna laikan kiihty huippunopeuteen ja tynn laikka varovasti takaisin leikkausuraan. Laikka saattaa jumittua, ponnahtaa leikkausurasta ulos tai ai- heuttaa takapotkun, jos shktykalu kynnistetn uu- delleen tykappaleessa.

u Tue paneelit ja muut suuret tykappaleet laikan jumit- tumis- ja takapotkuvaaran minimoimiseksi. Suuret tykappaleet taipuvat herksti oman painonsa vaikutuk- sesta. Tuet tytyy sijoittaa tykappaleen alle lhelle leik- kausuraa ja tykappaleen reunoja laikan molemmillepuo- lille.

u Ole erityisen varovainen, kun teet upotusleikkauksia tiiliseiniin tai muihin umpinaisiin kyttkohteisiin. Materiaaliin uppoava laikka saattaa leikata kaasu- tai vesi- putkia, shkjohtoja tai muita osia, jotka voivat aiheuttaa takapotkun.

Hiomatit koskevat turvallisuusohjeet u l kyt liian suurta hiomapyrpaperia. Noudata

valmistajan suosituksia hiomapaperin valinnassa. Hiomalautasta suuremmat hiomapaperit repeytyvt her- ksti ja voivat aiheuttaa jumittumisen, laikan nopean kulu- misen tai takapotkun.

Tersharjausta koskevat turvallisuusohjeet u Muista ett harjasta voi irrota yksittisi lankoja mys

tavallisen kytn aikana. l ylikuormita lankoja pai- namalla harjaa liian voimakkaasti Irronneet langat saat- tavat helposti lvist ihon ja/tai ohuen kankaan.

u Jos tersharjauksessa suositellaan kyttmn suo- justa, varmista, ettei terslankalaikka tai harja voi koskettaa suojusta. Terslankalaikan tai harjan halkaisija voi kasvaa kyttkuormituksen ja keskipakovoimien vai- kutuksesta.

Listurvallisuusohjeet Kyt suojalaseja.

u Kyt sopivia etsintlaitteita piilossa olevien sytt- johtojen paikallistamiseksi, tai knny paikallisen ja- keluyhtin puoleen. Kosketus shkjohtoon saattaa joh- taa tulipaloon ja shkiskuun. Kaasuputken vahingoitta- minen saattaa johtaa rjhdykseen. Vesijohdon puhkaisu aiheuttaa aineellisia vahinkoja tai saattaa johtaa shkis- kuun.

u l koske hioma- tai katkaisulaikkoihin, ennen kuin ne ovat jhtyneet. Laikat kuumentuvat voimakkaasti ky- tn aikana.

u Vapauta kynnistyskytkin ja kytke se off-asentoon, jos virransytt keskeytyy esim. shkkatkoksen tai pistotulpan irrottamisen takia. Tm est tahattoman uudelleenkynnistyksen.

u Varmista tykappaleen kiinnitys. Kdell pidettyn ty- kappale ei pysy luotettavasti paikallaan. Siksi se kannat- taa kiinnitt ruuvipenkin tai puristimien avulla.

Tuotteen ja ominaisuuksien kuvaus Lue kaikki turvallisuus- ja kyttohjeet. Tur- vallisuus- ja kyttohjeiden noudattamatta jt- tminen voi johtaa shkiskuun, tulipaloon ja/ tai vakavaan loukkaantumiseen.

Huomioi kyttohjeiden etuosan kuvat.

Mryksenmukainen kytt Shktykalu on tarkoitettu metalli- ja kivimateriaalien kat- kaisu-, hionta- ja harjaustihin ilman veden kytt. Hiontakatkaisulaikalla tehtvss katkaisutiss tytyy kyt- t erityist katkaisutihin tarkoitettua suojusta. Kivimateriaalin katkaisutyss on jrjestettv riittvn te- hokas plynpoisto. Sallituilla hiontatarvikkeilla shktykalua voi kytt hiek- kapaperihiontaan.

Kuvatut osat Kuvattujen osien numerointi viittaa kuvasivulla olevaan sh- ktykalun kuvaan. (1) Karan lukituspainike (2) Kynnistyskytkin

Bosch Power Tools 1 609 92A 6KK | (07.06.2021)

108 | Suomi

(3) Liskahva (eristetty kahvapinta) (4) Hiomakaran M14 yhdistelmavaina)

(5) Hiomakaran M10 yhdistelmavaina)

(6) Hiomakara (7) Hiontatiden suojus (8) Suojuksen lukitusruuvi (9) Kiinnityslaippa ja O-rengas (10) Hiomalaikkaa)

(11) Kiinnitysmutteri (12) Pikakiinnitysmutteri  a)

(13) Kovametallinen kuppilaikkaa)

(14) Katkaisutiden suojusa)

(15) Katkaisulaikkaa)

(16) Ksisuojusa)

(17) Kuminen hiomalautanena)

(18) Hiomapyra)

(19) Rengasmutteria)

(20) Kuppiharjaa)

(21) Kahva (eristetty kahvapinta) (22) Kierrosluvun valintapyr (GWS 750 S) a) Kuvassa nkyv tai tekstiss mainittu listarvike ei kuulu

vakiovarustukseen. Koko tarvikevalikoiman voit katsoa tar- vikeohjelmastamme.

Tekniset tiedot

Kulmahiomakone GWS 700 GWS 700 GWS 710 GWS 710 GWS 750 GWS 750 S Tuotenumero 3 601 C94 0.. 3 601 C94 0.. 3 601 C94 0.. 3 601 C94 0.. 3 601 C94 0..

3 601 C94 2.. 3 601 C94 1..

Nimellinen ottoteho W 700 700 710 750 750 750 Antoteho W 355 355 355 380 380 380 Nimellinen kierros- luku

min-1 11 000 11 000 11 000 11 000 11 000 11 000

Kierrosluvun st- alue

min-1 2 800 11 000

Hiomalaikan maksi- mihalkaisija

mm 115 125 115 125 115 115

Hiomakaran kierre M 14 M 14 M 14 M 14 M 14 M 14 Hiomakaran maks. kierrepituus

mm 22 22 22 22 22 22

Kierrosluvun valinta Toiminnan pikapy- sytys

Uudelleenkynnis- tyssuoja

Kynnistysvirran ra- joitin

Paino EPTA-Proce- dure 01:2014 -oh- jeiden mukaan Trinvaimenne-

tun liskahvan kanssa

kg 1,9 1,9 1,9 1,9 1,9 1,9

Vakiomallisen li- skahvan kanssa

kg 1,8 1,8 1,8 1,8 1,8 1,8

Suojausluokka / II / II / II / II / II / II Tiedot koskevat 230 V:n nimellisjnnitett [U]. Tst poikkeavien jnnitteiden ja maakohtaisten mallien yhteydess nm tiedot voivat vaihdella.

Kulmahiomakone GWS 750 S GWS 750 GWS 750-100

GWS 750-100 I

GWS 750-125

GWS 750-125

Tuotenumero 3 601 C94 1.. 3 601 C94 0.. 3 601 C94 0.. 3 601 C94 2.. 3 601 C94 0.. 3 601 C94 0.. Nimellinen ottoteho W 750 750 750 750 750 750 Antoteho W 380 380 380 380 380 380

1 609 92A 6KK | (07.06.2021) Bosch Power Tools

Suomi | 109

Kulmahiomakone GWS 750 S GWS 750 GWS 750-100

GWS 750-100 I

GWS 750-125

GWS 750-125

Nimellinen kierros- luku

min-1 11 000 11 000 11 000 11 000 11 000 11 000

Kierrosluvun st- alue

min-1 2 800 11 000

Hiomalaikan maksi- mihalkaisija

mm 125 125 100 100 125 125

Hiomakaran kierre M 14 M 14 M 10 M 10 M 10 M 14 Hiomakaran maks. kierrepituus

mm 22 22 22 22 22 22

Kierrosluvun valinta Toiminnan pikapy- sytys

Uudelleenkynnis- tyssuoja

Kynnistysvirran ra- joitin

Paino EPTA-Proce- dure 01:2014 -oh- jeiden mukaan Trinvaimenne-

tun liskahvan kanssa

kg 1,9 1,9 1,9 1,9 1,9 1,9

Vakiomallisen li- skahvan kanssa

kg 1,8 1,8 1,8 1,8 1,8 1,8

Suojausluokka / II / II / II / II / II / II Tiedot koskevat 230 V:n nimellisjnnitett [U]. Tst poikkeavien jnnitteiden ja maakohtaisten mallien yhteydess nm tiedot voivat vaihdella.

Melu-/trintiedot Melupstarvot on mritetty EN 60745-2-3 mukaan. Tyypillinen shktykalun Apainotettu melutaso: nenpai- netaso 91 dB(A); nentehotaso 102 dB(A). Epvarmuus K = 3 dB. Kyt kuulosuojaimia! Trinn kokonaisarvot ah (kolmen suunnan vektorisumma) ja epvarmuus K on mritetty standardin EN 60745-2-3 mu- kaan: Pintojen hionta (karkea hionta): ah = 6,5 m/s2, K = 1,5 m/s2, Hiomapyrll hionta: ah = 3,5 m/s2, K = 1,5 m/s2. Niss ohjeissa ilmoitettu trintaso on mitattu standardoi- dun mittausmenetelmn mukaisesti ja sit voi kytt shk- tykalujen keskiniseen vertailuun. Se soveltuu mys trin- kuormituksen vliaikaiseen arviointiin. Ilmoitettu trintaso vastaa shktykalun pasiallisia kyt- ttapoja. Mikli shktykalua kytetn muunlaisissa tiss, erilaisilla kytttarvikkeilla tai riittmttmsti huol- lettuna, trintaso saattaa poiketa ilmoitetusta arvosta. Tm saattaa list huomattavasti koko tyskentelyjakson trinkuormitusta.

Trinkuormituksen tarkaksi arvioimiseksi tulee huomioida mys ne ajat, jolloin laite on sammutettuna tai tyhjkynnill. Tm voi pienent huomattavasti koko tyskentelyjakson trinkuormitusta. Mrittele tarvittavat lisvarotoimenpiteet kyttjn suojele- miseksi trinn aiheuttamilta haitoilta (esimerkiksi shkty- kalujen ja kytttarvikkeiden huolto, ksien pitminen lmpi- min ja typrosessien organisointi).

Asennus Suojusten asentaminen u Irrota pistotulppa pistorasiasta ennen kaikkia shk-

tykaluun kohdistuvia tit. Huomautus: Jos hiomalaikka on murtunut kytn aikana tai suojuksen/shktykalun kiinnittimet ovat vioittuneet, sh- ktykalu on lhetettv vlittmsti huoltopisteeseen kor- jausta varten, katso listiedot kappaleesta "Asiakaspalvelu ja kyttneuvonta".

Hiontatiden suojus Asenna suojus (7) karakaulan plle. Sd suojuksen (7) asento tehtvn tyn mukaan. Lukitse suojus (7) kiristmll lukitusruuvia (8) yhdistelmavaimella (4)/(5).

Bosch Power Tools 1 609 92A 6KK | (07.06.2021)

110 | Suomi

u Sd suojus (7)niin, ettei kipinsuihku kohdistu kyttjn suuntaan.

Huomautus: suojuksen (7) koodausnokat varmistavat, ett shktykaluun voi asentaa vain sellaisen suojuksen, joka sopii siihen.

Katkaisutiden suojus u Kyt hiontakatkaisulaikoilla tehtviss katkaisu-

tiss aina katkaisutiden suojusta (14). u Kyt riittvn tehokasta plynpoistoa, kun teet kivi-

materiaalien katkaisutit. Katkaisutiden suojus (14) asennetaan samalla tavalla kuin hiontatiden suojus (7).

Liskahva u Kyt shktykalua vain liskahvan (3) kanssa. Asenna liskahva (3) tyskentelyasentosi mukaan vaihteis- ton pn oikealle tai vasemmalle puolelle.

Ksisuojus u Asenna kumisen hiomalautasen (17) tai kuppiharjan/

laikkaharjan/lamellilaikan kytt varten aina ksi- suojus (16).

Kiinnit ksisuojus (16) liskahvan (3) kanssa.

Hiomatarvikkeiden asennus u Irrota pistotulppa pistorasiasta ennen kaikkia shk-

tykaluun kohdistuvia tit. u l koske hioma- tai katkaisulaikkoihin, ennen kuin ne

ovat jhtyneet. Laikat kuumentuvat voimakkaasti ky- tn aikana.

Puhdista hiomakara (6) ja kaikki asennettavat osat. Paina hiomatarvikkeen kiinnittmist ja irrottamista varten karan lukituspainiketta (1), jotta saat lukittua hiomakaran paikalleen. u l paina karan lukituspainiketta ennen kuin hioma-

kara on pyshtynyt. Muussa tapauksessa shktykalu saattaa vaurioitua.

Hioma-/katkaisulaikka Huomioi hiomatarvikkeiden mitat. Rein halkaisijan tytyy sopia kiinnityslaippaan. l kyt adaptereita tai supistus- kappaleita. Varmista timanttikatkaisulaikkoja kyttesssi, ett timantti- katkaisulaikkaan merkitty kiertosuuntanuoli ja shktyka- lun pyrimissuunta (katso vaihteiston pss oleva kierto- suuntanuoli) vastaavat toisiaan. Asennusjrjestys on esitetty kuvasivulla. Kun haluat kiinnitt hioma-/katkaisulaikan, kierr kiinnitys- mutteri (11) paikalleen ja kirist se yhdistelmavaimella (4)/ (5), katso kappale "Pikakiinnitysmutteri". u Asennettuasi hiomatarvikkeen tarkista ennen kyn-

nistyst, ett hiomatarvike on kunnolla paikallaan ja ett laikka voi pyri vapaasti. Varmista, ettei hioma- tarvike hankaa suojusta tai muita osia vasten.

Hiomakaran M 14 kiinnityslaippa: kiinnitys- laipan (9) keskitysreunan ymprille on asen- nettu muoviosa (O-rengas). Jos O-rengas puuttuu tai se on rikki, kiinnityslaippa (9) tytyy ehdottomasti vaihtaa ennen kytn jat-

kamista. Hiomakaran M 10 kiinnityslaippa: voit kytt kiinnityslai- pan kumpaakin puolta.

Lamellilaikka u Asenna lamellilaikan kytt varten aina ksisuojus

(16).

Kuminen hiomalautanen u Asenna kumisen hiomalautasen (17) kytt varten

aina ksisuojus (16). Asennusjrjestys on esitetty kuvasivulla. Ruuvaa rengasmutteri (19) paikalleen ja kirist se yhdistel- mavaimen (4)/(5) avulla.

Kuppiharja/laikkaharja u Asenna kuppiharjan tai laikkaharjan kytt varten

aina ksisuojus (16). Asennusjrjestys on esitetty kuvasivulla. Kuppiharja/laikkaharja tytyy ruuvata kunnolla kiinni hioma- karan laipan kierteen loppuun asti. Kirist kuppiharja/laikka- harja kiintoavaimen avulla.

Pikakiinnitysmutteri Hiomatarvikkeen vaihdon helpottamiseksi voit kytt kiinni- tysmutterin (11) sijasta pikakiinnitysmutteria (12), jonka voi irrottaa ja asentaa ilman tykaluja. u Pikakiinnitysmutteria (12) saa kytt vain hioma- tai

katkaisulaikkojen kiinnitykseen. Kyt vain ehj ja moitteettomassa kunnossa olevaa pi- kakiinnitysmutteria (12). Varmista kiinnityksen yhteydess, ettei pikakiinnitys- mutterin (12) tekstipuoli ole hiomalaikkaan pin; nuolen tytyy osoittaa merkintn (23).

(23) Paina karan lukituspaini- ketta (1), jotta saat lukittua hiomakaran paikalleen. Ki- rist pikakiinnitysmutteri kntmll hiomalaikkaa voimakkaasti mytpi- vn.

1 609 92A 6KK | (07.06.2021) Bosch Power Tools

Suomi | 111

Oikein kiinnitetty ja ehj pi- kakiinnitysmutteri on mah- dollista avata ksin. Avaa mutteri kiertmll pyllet- ty rengasta vastapivn. l missn tapauksessa avaa tiukasti kiinni olevaa pikakiinnitysmutteria pih- deill, vaan kyt yhdis- telmavainta. Aseta yhdis- telmavain paikalleen ku- van esimerkin mukaan.

Sallitut hiomatarvikkeet Voit kytt kaikkia tss kyttoppaassa mainittuja hioma- tarvikkeita. Kytettvn hiomatarvikkeen suurimman sallitun kierroslu- vun [min-1] tai kehnopeuden [m/s] tytyy vastata vhintn seuraavassa taulukossa vaadittuja arvoja. Huomioi tmn takia hiomatarvikkeen etiketiss ilmoitettu suurin sallittu kierrosluku tai kehnopeus.

maks. [mm] [mm]

D b d [min-1] [m/s] 100

115

125

6

7

7

16,0

22,2

22,2

11 000

11 000

11 000

80

80

80 100

115

125

11 000

11 000

11 000

80

80

80 70

75

30

30

M 10

M 14

11 000

11 000

45

45

Vaihteiston pn kntminen u Irrota pistotulppa pistorasiasta ennen kaikkia shk-

tykaluun kohdistuvia tit. Vaihteiston pt voi kn- t 90 astetta kerrallaan. Nin kyttkytkimen voi si- joittaa parempaan asentoon erilaisia kytttilanteita var- ten, esim. jos koneen kyt- tj on vasenktinen. Kierr 4 ruuvia kokonaan irti. Knn vaihteiston p varovasti ja kotelosta irrot-

tamatta uuteen asentoon. Kirist 4 ruuvia.

Plyn-/purunpoisto Tystettvist materiaaleista syntyv ply (esimerkiksi lyijy- pitoinen pinnoite, tietyt puulaadut, kivi ja metalli) voi olla ter-

veydelle vaarallista. Plyn koskettaminen tai hengittminen saattaa aiheuttaa kyttjlle tai lhell oleville henkilille al- lergisia reaktioita ja/tai hengitystiesairauksia. Tiettyjen plylaatujen (esimerkiksi tammi- tai pykkiply) katsotaan aiheuttavan syp, varsikin puunsuojaukseen kytettvien lisaineiden yhteydess (kromaatti, puunsuoja- aine). Asbestipitoisia materiaaleja saavat ksitell vain asiantuntevat ammattilaiset. Kyt mahdollisuuksien mukaan materiaalille soveltuvaa

plynpoistoa. Huolehdi tykohteen hyvst tuuletuksesta. Suosittelemme kyttmn suodatusluokan P2 hengitys-

suojanaamaria. Noudata ksiteltvi materiaaleja koskevia maakohtaisia mryksi. u Est plyn kertyminen typisteeseen. Ply saattaa olla

herksti syttyv.

Kytt Kyttnotto u Huomioi verkkojnnite! Virtalhteen jnnitteen tulee

vastata shktykalun laitekilvess olevia tietoja. 230 V-tunnuksella merkittyj shktykaluja voi kyt- t mys 220 V verkoissa.

Jos shktykalua kytetn siirrettvien virtalhteiden (ge- neraattoreiden) kanssa, jotka eivt ole riittvn tehokkaita tai joissa ei ole soveltuvaa kynnistysvirran voimakkuuden stely, tllin suorituskyky voi heikenty tai kynnistyksen yhteydess saattaa ilmet ongelmia. Varmista kyttmsi virtalhteen soveltuvuus varsinkin sh- kverkon jnnitteen ja taajuuden suhteen. u Pid laitteesta kiinni vain eristetyist kahvapinnoista

ja liskahvasta. Kytttarvike saattaa koskettaa pii- lossa olevia shkjohtoja tai koneen omaa verkkovir- tajohtoa. Kosketus jnnitteiseen johtoon voi tehd sh- ktykalun metalliosat jnnitteisiksi ja johtaa shkis- kuun.

Kynnistys ja pysytys Kynnist shktykalu tyntmll kynnistyskytkint (2) eteenpin. Lukitse kynnistyskytkin (2) plle painamalla kynnistys- kytkimen (2) etuosaa alaspin niin, ett se lukittuu paikal- leen. Sammuta shktykalu vapauttamalla kynnistyskytkin (2), tai jos se on lukittu plle, paina kynnistyskytkint (2) hie- man alaspin ja vapauta se. u Tarkasta hiomatarvikkeet ennen kytt. Hiomatar-

vikkeen tytyy olla moitteettomasti paikallaan ja sen on pyrittv vapaasti. Suorita vhintn 1 minuutin pituinen koekytt ilman kuormitusta. l kyt vau- rioituneita, eppyreit tai trisevi hiomatarvik- keita. Vaurioituneet hiomatarvikkeet voivat murtua ja ai- heuttaa tapaturmia.

Bosch Power Tools 1 609 92A 6KK | (07.06.2021)

112 | Suomi

Takaiskuun reagoiva toiminnan katkaisu

GWS 750-100 I Shktykalun killisen takaiskun yhteydess (esimerkiksi laikan jumittuessa katkaisuleik- kauksessa) elektroniikka katkaisee virransy- tn moottoriin.

Kun haluat ottaa shktykalun uudelleen kyttn, kytke kynnistyskytkin (2) pois plt ja kynnist moottori uudel- leen.

Uudelleenkynnistyssuoja

GWS 700 / GWS 710(115) / GWS 750 / GWS 750-100 I / GWS 750 S Uudelleenkynnistyssuoja est shktykalun hallitsemat- toman kynnistymisen virtakatkoksen jlkeen. Kun haluat ottaa shktykalun uudelleen kyttn, kytke kynnistyskytkin (2) pois plt ja kynnist moottori uudel- leen.

Kynnistysvirran rajoitin

GWS 750-100 I / GWS 750 S Elektroninen kynnistysvirran rajoitin rajoittaa shktyka- lun kynnistysvirtaa ja mahdollistaa kytn 16 A:n sulak- keella.

Kierrosluvun valinta

GWS 750 S Kierrosluvun valintapyrll (22) voit valita tarvittavan kierrosluvun mys moottorin kydess. Seuraavan taulukon tiedot ovat suosituksia.

Materiaali Kytt Kytttarvike Stpyrn asento Metalli Maalinpoisto Hiomapyr 23 Metalli Harjaus, ruosteenpoisto Kuppiharja, hiomapyr 3 Metalli, kivimateri- aali

Hionta Hiomalaikka 46

Metalli Karkea hionta Hiomalaikka 6 Metalli Katkaisu Katkaisulaikka 6

Kierroslukuportaiden ilmoitetut arvot ovat suuntaa-antavia. u Kytttarvikkeen nimelliskierrosnopeuden tytyy olla

vhintn yht suuri kuin shktykaluun merkitty maksimikierrosnopeus. Nimelliskierroslukua nopeam- min pyrivt kytttarvikkeet voivat murtua ja sinkoutua ympriins.

Tyskentelyohjeita u Irrota pistotulppa pistorasiasta ennen kaikkia shk-

tykaluun kohdistuvia tit. u Noudata varovaisuutta leikatessasi kantavia seini,

katso kappale "Statiikkaa koskevia ohjeita". u Kiinnit tykappale, mikli sen omapaino ei pid sit

luotettavasti paikallaan. u l kuormita shktykalua niin voimakkaasti, ett se

pyshtyy. u Voimakkaan kuormituksen jlkeen shktykalun on

annettava kyd viel muutaman minuutin ajan kuor- mittamatta, jotta kytttarvike jhtyy.

u l kyt shktykalua katkaisuhiontatelineess. u l koske hioma- tai katkaisulaikkoihin, ennen kuin ne

ovat jhtyneet. Laikat kuumentuvat voimakkaasti ky- tn aikana.

Karkea hionta u l missn tapauksessa kyt katkaisulaikkaa kar-

keahiontaan.

Karkeahionnassa saat parhaat tytulokset laikan 30-40 tystkulmalla. Hio shktykalulla edestakaisin liikkein ja paina sit kevyesti pintaa vasten. Nin estt tykappaleen lii- allisen kuumenemisen sek vrjytymien ja urien syntymi- sen.

Lamellilaikka Lamellilaikan (listarvike) avulla voit hioa mys kaarevia pin- toja ja profiileita. Lamellilaikat takaavat huomattavasti pi- demmn kyttin, hiljaisemman kyttmelun ja viilemmn hionnan tavanomaisiin hiomalaikkoihin verrattuna.

Metallin katkaisutyt u Kyt hiontakatkaisulaikoilla tehtviss katkaisu-

tiss aina katkaisutiden suojusta (14). Katkaise tykappale kyseiselle materiaalille sopivalla tys- kentelynopeudella. l paina tai kallista katkaisulaikkaa lk liikuta sit edestakaisin. l jarruta pysytettv katkaisulaikkaa laikan kylki vasten painamalla.

1 609 92A 6KK | (07.06.2021) Bosch Power Tools

| 113

Shktykalua tytyy aina ohjata pyrintsuunnan vastaisesti. Muuten on vaara, ett laikka tempau- tuu hallitsemattomasti ulos leikkausurasta. Aseta laikka profiilien ja nelikul- maputkien katkaisussa mie- luiten pienimmn poikki- leikkauksen kohdalle.

Kivimateriaalien katkaisutyt u Kyt riittvn tehokasta plynpoistoa, kun teet kivi-

materiaalien katkaisutit. u Kyt plynsuojanaamaria. u Shktykalua saa kytt vain kuivaleikkaukseen/

kuivahiontaan. Kyt kivimateriaalin leikkaamiseen mieluiten timanttikatkai- sulaikkaa. Kun katkaiset erittin kovia materiaaleja (esimerkiksi suuren kvartsipitoisuuden omaavaa betonia), timanttikatkaisulaikka saattaa ylikuumentua. Tllin se voi vaurioitua. Timanttikat- kaisulaikkaa ympriv kipinkeh kertoo laikan ylikuumene- misesta. Keskeyt tss tapauksessa katkaisuty ja anna timanttikat- kaisulaikan pyri hetken ajan kuormittamattomana huippu- nopeudella, jotta laikka jhtyy. Huomattavasti hidastunut tystnopeus ja laikan ymprill nkyv kipinkeh ovat merkkej siit, ett timanttikatkaisu- laikka on tylsynyt. Laikan voi teroittaa tekemll lyhyen leik- kauksen kuluttavaan materiaaliin, esimerkiksi kalkkihiekkaki- veen.

Statiikkaa koskevia ohjeita Kantaviin seiniin tehtvi leikkaustit koskevat standardin DIN 1053 osan 1 vaatimukset tai maakohtaiset mrykset. Nit mryksi on ehdottomasti noudatettava. Kysy ennen tiden aloittamista neuvoa vastaavalta staatikolta, arkkiteh- dilt tai rakennusmestarilta.

Hoito ja huolto Huolto ja puhdistus u Irrota pistotulppa pistorasiasta ennen kaikkia shk-

tykaluun kohdistuvia tit. u Pid shktykalu ja tuuletusaukot puhtaina luotetta-

van ja turvallisen tyskentelyn varmistamiseksi. u Mikli mahdollista, kyt vaativissa kyttolosuh-

teissa aina plynimuria. Puhalla tuuletusaukot puh- taiksi snnllisin vliajoin ja kytke eteen vikavirta- suojakytkin (PRCD). Metallia tystettess shktyka- lun sislle saattaa kernty shk johtavaa ply. Sh- ktykalun suojaeristys saattaa heikenty.

Silyt ja ksittele listarvikkeita huolellisesti. Jos virtajohto tytyy vaihtaa, turvallisuussyist tmn saa tehd vain Bosch tai valtuutettu Bosch-shktykalujen huoltopiste.

Asiakaspalvelu ja kyttneuvonta Asiakaspalvelu vastaa tuotteesi korjausta ja huoltoa sek va- raosia koskeviin kysymyksiin. Rjytyskuvat ja varaosatiedot ovat mys verkko-osoitteessa: www.bosch-pt.com Bosch-kyttneuvontatiimi vastaa mielelln tuotteita ja tar- vikkeita koskeviin kysymyksiin. Ilmoita kaikissa kyselyiss ja varaosatilauksissa 10numeroi- nen tuotenumero, joka on ilmoitettu tuotteen mallikilvess.

Suomi Robert Bosch Oy Bosch-keskushuolto Pakkalantie 21 A 01510 Vantaa Voitte tilata varaosat suoraan osoitteesta www.bosch-pt.fi. Puh.: 0800 98044 Faksi: 010 296 1838 www.bosch-pt.fi

Muut asiakaspalvelun yhteystiedot lydt kohdasta: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

Hvitys Shktykalu, listarvikkeet ja pakkaukset tulee toimittaa ympristystvlliseen uusiokyttn.

l heit shktykaluja talousjtteisiin!

Koskee vain EUmaita: Eurooppalaisen kytst poistettuja shk- ja elektroniikka- laitteita koskevan direktiivin 2012/19/EU ja sit vastaavan kansallisen lainsdnnn mukaan kyttkelvottomat shk- tykalut tulee kert erikseen ja toimittaa ympristystvlli- seen uusiokyttn.

-

.

, / . . (

Bosch Power Tools 1 609 92A 6KK | (07.06.2021)

114 |

) ( ).

u

. .

u , , , . .

u , . .

u

. . . .

u , , (), . .

u . .

u . . , , . .

u , () .   .

u , ( FI/ RCD).   .

u ,

. , . .

u . . , , , , .

u . , Off, / . , .

u . .

u . . .

u . . , . , .

u , . .

u .

. .

u On/Off. / .

u / , , . .

u

1 609 92A 6KK | (07.06.2021) Bosch Power Tools

| 115

. .

u . , , . , . .

u . .

u . , . .

u

, . .

, , u

, , . , , , . , / .

u , , . , , .

u , . , .

u . .

u . .

u . , . , , .

u . , , , , . , . , . .

u . , , . , , , . , . , . .

u . , , . .

u , , .

Bosch Power Tools 1 609 92A 6KK | (07.06.2021)

116 |

.

u . , .

u , . "" .

u , . "" , .

u . .

u . .

u , . .

, , . , . , , , "" . , . . / , , . u

, . , , .

, .

u . "" .

u , , . .

u , , .. . , .

u , . .

u ,

, . , , .

u . , .

u , . , , .

u . : . , .

u , . . .

u .

1 609 92A 6KK | (07.06.2021) Bosch Power Tools

| 117

.

u

. . .

u . , , , .

u , , . , , . .

u . . , , .

u , . . .

u , . , , .

u

. , . , .

u ,

. , / .

u , . .

.

u .   .   () . / .

u , . .

u ON/OFF OFF, , .. . .

u . .

. , / .

.

, . .

Bosch Power Tools 1 609 92A 6KK | (07.06.2021)

118 |

. .

. (1) (2) On/Off (3) ( ) (4) M14a)

(5) M10a)

(6) (7) (8) (9) ""

(10) a)

(11) (12)   a)

(13) a)

(14) a)

(15) a)

(16) a)

(17) a)

(18) a)

(19) a)

(20) a)

(21) ( ) (22)

(GWS 750 S) a)

. .

GWS 700 GWS 700 GWS 710 GWS 710 GWS 750 GWS 750 S

3 601 C94 0.. 3 601 C94 0.. 3 601 C94 0.. 3 601 C94 0.. 3 601 C94 0.. 3 601 C94 2..

3 601 C94 1..

W 700 700 710 750 750 750 W 355 355 355 380 380 380

min-1 11.000 11.000 11.000 11.000 11.000 11.000

min-1 2.800 11.000

mm 115 125 115 125 115 115

M 14 M 14 M 14 M 14 M 14 M 14

mm 22 22 22 22 22 22

EPTA- Procedure 01:2014

1 609 92A 6KK | (07.06.2021) Bosch Power Tools

| 119

GWS 700 GWS 700 GWS 710 GWS 710 GWS 750 GWS 750 S

kg 1,9 1,9 1,9 1,9 1,9 1,9

kg 1,8 1,8 1,8 1,8 1,8 1,8

/ II / II / II / II / II / II

[U] 230 V. .

GWS 750 S GWS 750 GWS 750-100

GWS 750-100 I

GWS 750-125

GWS 750-125

3 601 C94 1.. 3 601 C94 0.. 3 601 C94 0.. 3 601 C94 2.. 3 601 C94 0.. 3 601 C94 0.. W 750 750 750 750 750 750 W 380 380 380 380 380 380

min-1 11.000 11.000 11.000 11.000 11.000 11.000

min-1 2.800 11.000

mm 125 125 100 100 125 125

M 14 M 14 M 10 M 10 M 10 M 14

mm 22 22 22 22 22 22

EPTA- Procedure 01:2014

kg 1,9 1,9 1,9 1,9 1,9 1,9

kg 1,8 1,8 1,8 1,8 1,8 1,8

/ II / II / II / II / II / II

[U] 230 V. .

EN 60745-2-3.

- : 91 dB(A), 102 dB(A). K = 3 dB. !

Bosch Power Tools 1 609 92A 6KK | (07.06.2021)

120 |

ah ( ) K EN 60745-2-3: (): ah = 6,5 m/s2, K = 1,5 m/s2, : ah = 3,5 m/s2, K = 1,5 m/s2. . . . , , , , . . , . . , , : , , .

u

. : / , . .

(7) . (7) . (7) (8) (4)/(5). u (7) ,

.

: (7) , .

u

(14).

u .

(14) (7).

u

(3). (3) .

u (17)

/ / (16).

(16) (3).

u

. u ,

. .

(6) . (1), . u

. .

/ . . . , ( ). . / (11) (4)/ (5), .

1 609 92A 6KK | (07.06.2021) Bosch Power Tools

| 121

u . .

M 14: (9) ( "").

"" , (9) . M 10: , .

u

(16).

u (17)

(16). . (19) (4)/(5).

/ u

(16).

. / , . / .

(11) (12). u (12)

. , (12). , (12) , (23).

(23) (1), . , .

, , . , .

, .

. [min-1] [m/s] . ' .

. [mm] [mm]

D b d [min-1] [m/s] 100

115

125

6

7

7

16,0

22,2

22,2

11.000

11.000

11.000

80

80

80 100

115

125

11.000

11.000

11.000

80

80

80 70

75

30

30

M 10

M 14

11.000

11.000

45

45

u

.

Bosch Power Tools 1 609 92A 6KK | (07.06.2021)

122 |

90. On/Off , , , .. . 4 .

. 4 .

/ . .. , , . / / . , .. , ( , ). .

. .

P2. . u

. .

u !

. 230 V 220 V.

(), , . , .

u . . H .

/ On/Off (2) . On/Off (2) On/Off (2) , . On/Off (2) , On/Off (2) . u .

. 1 . , . .

GWS 750-100 I , .. , .

On/Off (2) .

GWS 700 / GWS 710(115) / GWS 750 / GWS 750-100 I / GWS 750 S . On/Off (2) .

GWS 750-100 I / GWS 750 S 16 A.

1 609 92A 6KK | (07.06.2021) Bosch Power Tools

| 123

GWS 750 S (22) . .

2 3 , ,

3

, 4 6 6 6

. u

. .

u

. u

, .

u , .

u , .

u , .

u .

u , . .

u

. 30 40 . -. , .

() .

, .

u

(14).

, . , . , .

. , . .

u

. u . u

/ . . , .. , . .

Bosch Power Tools 1 609 92A 6KK | (07.06.2021)

124 | Trke

, . . , .. .

DIN 1053, 1 . . , .

u

. u

.

u . (PRCD). . .

. Bosch Bosch, .

. : www.bosch-pt.com Bosch . 10 .

Robert Bosch A.E. 37 19400 .: 210 5701258 : 210 5701283

Email: pt@gr.bosch.com www.bosch.com www.bosch-pt.gr

: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

, .

!

 : 2012/19/ , .

Trke Gvenlik talimat Elektrikli El Aletleri in Genel Gvenlik Uyarlar

UYARI Btn gvenlik uyarlarn ve talimatlar okuyun. Aklanan

uyarlara ve talimatlara uyulmad takdirde elektrik arpmalarna, yangnlara ve/veya ar yaralanmalara neden olunabilir. Btn uyarlar ve talimatlar ileride kullanmak zere saklayn. Uyar ve talimatlarda kullanlan "elektrikli el aleti" terimi, akm ebekesine bal (elektrikli) aletlerle ak ile alan aletleri (akl) kapsamaktadr.

alma yeri gvenlii u altnz yeri temiz tutun ve iyi aydnlatn. Dank

veya karanlk alanlar kazalara davetiye karr. u Yaknnda patlayc maddeler, yanc sv, gaz veya

tozlarn bulunduu yerlerde elektrikli el aleti ile almayn. Elektrikli el aletleri, toz veya buharlarn tutumasna neden olabilecek kvlcmlar karrlar.

u Elektrikli el aleti ile alrken ocuklar ve etraftaki kiileri uzakta tutun. Dikkatiniz dalacak olursa aletin kontroln kaybedebilirsiniz.

Elektrik Gvenlii u Elektrikli el aletinin fii prize uymaldr. Fii hibir

zaman deitirmeyin. Korumal (topraklanm) elektrikli el aletleri ile birlikte adaptr fi

1 609 92A 6KK | (07.06.2021) Bosch Power Tools

Trke | 125

kullanmayn. Deitirilmemi fi ve uygun priz elektrik arpma tehlikesini azaltr.

u Borular, kalorifer petekleri, stclar ve buzdolaplar gibi topraklanm yzeylerle vcudunuzun temas etmesinden kann. Vcudunuz toprakland anda byk bir elektrik arpma tehlikesi ortaya kar.

u Elektrikli el aletlerini yamur altnda veya nemli ortamlarda brakmayn. Suyun elektrikli el aleti iine szmas elektrik arpma tehlikesini artrr.

u Kabloya zarar vermeyin. Elektrikli el aletini kablosundan tutarak tamayn, kabloyu kullanarak ekmeyin veya kablodan ekerek fii karmayn. Kabloyu ate, yanc ve/veya keskin ve hareket eden maddelerden uzak tutun. Hasarl veya dolam kablo elektrik arpma tehlikesini artrr.

u Bir elektrikli el aleti ile ak havada alrken mutlaka ak havada kullanlmaya uygun uzatma kablosu kullann. Ak havada kullanlmaya uygun uzatma kablosunun kullanlmas elektrik arpma tehlikesini azaltr.

u Elektrikli el aletinin nemli ortamlarda altrlmas artsa mutlaka kaak akm koruma rlesi kullann. Kaak akm koruma rlesi alterinin kullanm elektrik arpma tehlikesini azaltr.

Kiilerin Gvenlii u Dikkatli olun, ne yaptnza dikkat edin, elektrikli el

aleti ile iinizi makul bir tempo ve yntemle yrtn. Yorgunsanz, kullandnz haplarn, ilalarn veya alkoln etkisinde iseniz elektrikli el aletini kullanmayn. Elektrikli el aletini kullanrken bir anki dikkatsizlik nemli yaralanmalara neden olabilir.

u Daima kiisel koruyucu donanm kullann. Daima koruyucu gzlk kullann. Elektrikli el aletinin tr ve kullanmna uygun olarak; toz maskesi, kaymayan i ayakkablar, koruyucu kask veya koruyucu kulaklk gibi koruyucu donanm kullanm yaralanma tehlikesini azaltr.

u Aleti yanllkla altrmaktan kann. G kaynana ve/veya akye balamadan, elinize alp tamadan nce elektrikli el aletinin kapal olduundan emin olun. Elektrikli el aletini parmanz alter zerinde dururken tarsanz ve elektrikli el aleti akken fii prize sokarsanz kazalara neden olabilirsiniz.

u Elektrikli el aletini altrmadan nce ayar aletlerini veya anahtarlar aletten karn. Elektrikli el aletinin dnen paralar iinde bulunabilecek bir yardmc alet yaralanmalara neden olabilir.

u alrken vcudunuz anormal durumda olmasn. alrken duruunuz gvenli olsun ve dengenizi her zaman koruyun. Bu sayede elektrikli el aletini beklenmedik durumlarda daha iyi kontrol edebilirsiniz.

u Uygun i elbiseleri giyin. Geni giysiler giymeyin ve tak takmayn. Salarnz, giysileriniz ve eldivenlerinizi aletin hareketli paralarndan uzak tutun. Bol giysiler, uzun salar veya taklar aletin hareketli paralar tarafndan tutulabilir.

u Toz emme donanm veya toz tutma tertibat kullanrken, bunlarn bal olduundan ve doru kullanldndan emin olun. Toz emme donanmnn kullanm tozdan kaynalanabilecek tehlikeleri azaltr.

Elektrikli el aletlerinin kullanm ve bakm u Elektrikli el aletini ar lde zorlamayn. Yaptnz

ie uygun elektrikli el aletleri kullann. Uygun performansl elektrikli el aleti ile, belirlenen alma alannda daha iyi ve gvenli alrsnz.

u alteri bozuk olan elektrikli el aletini kullanmayn. Alp kapanamayan bir elektrikli el aleti tehlikelidir ve onarlmaldr.

u Elektrikli el aletinde bir ayarlama ilemine balamadan ve/veya aky karmadan nce, herhangi bir aksesuar deitirirken veya elektrikli el aletini elinizden brakrken fii prizden ekin. Bu nlem, elektrikli el aletinin yanllkla almasn nler.

u Kullanm d duran elektrikli el aletlerini ocuklarn ulaamayaca bir yerde saklayn. Aleti kullanmay bilmeyen veya bu kullanm klavuzunu okumayan kiilerin aletle almasna izin vermeyin. Deneyimsiz kiiler tarafndan kullanldnda elektrikli el aletleri tehlikelidir.

u Elektrikli el aletinizin bakmn zenle yapn. Elektrikli el aletinizin kusursuz olarak almasn engelleyebilecek bir durumun olup olmadn, hareketli paralarn kusursuz olarak ilev grp grmediklerini ve skp skmadklarn, paralarn hasarl olup olmadn kontrol edin. Elektrikli el aletini kullanmaya balamadan nce hasarl paralar onartn. Birok i kazas elektrikli el aletlerine yeterli bakm yaplmamasndan kaynaklanr.

u Kesici ular daima keskin ve temiz tutun. zenle bakm yaplm keskin kenarl kesme ularnn malzeme iinde skma tehlikesi daha azdr ve daha rahat kullanm olana salarlar.

u Elektrikli el aletini, aksesuar, ular ve benzerlerini, bu zel tip alet iin ngrlen talimata gre kullann. Bu srada alma koullarn ve yaptnz ii dikkate aln. Elektrikli el aletlerinin kendileri iin ngrlen alann dnda kullanlmas tehlikeli durumlara neden olabilir.

Servis u Elektrikli el aletinizi sadece yetkili personele ve

orijinal yedek para kullanma koulu ile onartn. Bu sayede elektrikli el aletinin gvenliini srekli hale getirirsiniz.

Talama makineleri iin gvenlik talimat Talama, zmparalama, telli fralama ve andrc kesme ilemleri iin ortak gvenlik uyarlar u Bu elektrikli el aleti talama makinesi, zmparalama

makinesi veya kesme aleti olarak kullanlmak zere tasarlanmtr. Bu elektrikli el aletiyle birlikte gelen tm gvenlik uyarlarn, talimatlar, resim ve aklamalar okuyun. Aada bulunan talimatlara

Bosch Power Tools 1 609 92A 6KK | (07.06.2021)

126 | Trke

uyulmamas elektrik arpmalarna, yangnlara ve/veya ar yaralanmalara neden olabilir.

u Bu elektrikli el aleti ile polisaj gibi ilemlerin yrtlmesi nerilmez. Elektrikli el aletinin tasarm amacna uygun olmayan ilemler tehlike oluturabilir ve kiilerin yaralanmasna neden olabilir.

u Alet reticisi tarafndan zellikle tasarlanmam ve tavsiye edilmemi aksesuarlar kullanmayn. Aksesuarn elektrikli el aletinize taklabiliyor olmas, gvenli biimde almasn garantilemez.

u Aksesuarn nominal hz, en azndan elektrikli el aletinde belirtilen maksimum hza eit olmaldr. Nominal hzndan daha hzl alan aksesuarlar krlabilir ve frlayabilir.

u Aksesuarnzn d ap ve kalnl, elektrikli el aletinizin kapasite derecelendirme snrlar dahilinde olmaldr. Yanl boyutlu aksesuarlar gerektii biimde korunamaz veya kontrol edilemez.

u Dilerle monte edilen aksesuarlarn dileri, mildeki dilerle elemelidir. Flanlarla monte edilen aksesuarlarda, aksesuarn mil delii flann apna uygun olmaldr. Elektrikli el aletinin montaj donanmna uymayan aksesuarlar dengesini kaybeder, ciddi biimde titreir ve kontrolden kabilir.

u Hasarl aksesuarlar kullanmayn. Her kullanmdan nce aksesuar inceleyin, rnein talama disklerinde krklar ve atlaklar, destek pedinde atlaklar, yrtlmalar veya ar anmalar, tel fralarda gevek veya krk teller olup olmadn kontrol edin. Elektrikli el aleti veya aksesuar yere derse, zarar grp grmediini inceleyin veya zarar grmemi aksesuarlar takn. Bir aksesuar inceledikten ve taktktan sonra kendinizi ve yaknnzdaki kiileri dnen aksesuarn dzleminden uzaklatrn ve elektrikli el aletini bir dakika sreyle maksimum botaki devir saysnda altrn. Hasarl aksesuarlar normalde bu test sresi iinde krlacaktr.

u Kiisel koruyucu donanm kullann. Uygulamaya bal olarak koruyucu yz maskesi, koruyucu gzlk veya emniyetli camlar kullann. Gerektii durumlarda toz maskesi, kulaklk, eldiven ve kk andrc ve i paras krklarn engelleyebilecek atlye nl takn. Gz korumas, eitli ilemler srasnda frlayan paracklar durdurabilmelidir. Toz maskesi veya solunum aygt, ileminiz srasnda ortaya kan partiklleri filtre edebilmelidir. Yksek younluklu grltye uzun sre maruz kalmak, iitme kaybna neden olabilir.

u Yakndaki kiilerin alma alanna gvenli bir mesafede olduundan emin olun. alma alanna giren herkes kiisel koruyucu donanm takmaldr. paras krklar veya krlan aksesuarlar frlayabilir ve ilemi gerekletirdiiniz alannn hemen yaknlarnda yaralanmalara neden olabilir.

u Bir alma srasnda kesme aksesuarnn gizli bir kablo sistemi veya kendi kablosuyla temas etme ihtimali varsa elektrikli el aletini izolasyonlu tutamak yzeylerinden tutun. Kesme aksesuarnn "iinden

elektrik geen" bir kabloyla temas etmesi durumunda elektrikli el aletinin metal paralar "elektrie" maruz kalabilir ve operatre elektrik arpmasna neden olabilir.

u Aletin kablosunu dnen aksesuarlardan uzak tutun. Kontrol kaybederseniz kablo kesilebilir veya yakalanabilir ve eliniz veya kolunuz dnen aksesuara doru ekilebilir.

u Elektrikli el aletini asla aksesuar tamamen durmadan elinizden brakmayn. Dnen aksesuar yzeyi yakalayabilir ve elektrikli el aleti kontrolnzden kabilir.

u Elektrikli el aletini yannzda tarken altrmayn. Dnen aksesuarla yanllkla temas edilmesi durumunda aksesuar giysilerinizi yakalayabilir ve aksesuar vcudunuza doru ekebilir.

u Elektrikli el aletinin hava deliklerini dzenli aralklarla temizleyin. Motorun fan tozu gvdenin iine eker ve metal tozunun fazla birikmesi elektriksel tehlikeler yaratabilir.

u Elektrikli el aletini alev alabilecek malzemelerin yaknnda altrmayn. Kvlcmlar nedeniyle bu malzemeler alev alabilir.

u Sv soutucular gerektiren aksesuarlar kullanmayn. Su veya baka sv soutucular kullanmak, elektrik arpmasna veya okuna neden olabilir.

Geri Tepme ve lgili Uyarlar Geri tepme dnen talama diski, destek pedleri, fralar veya baka aksesuarlarn skmas veya bir cismin bunlara dolanmasna verilen ani tepkidir. Skma veya dolanma sonucunda dnen aksesuar aniden durur ve bunun sonucunda kontrolden kan elektrikli el aleti, aksesuarn balant noktasnda dnme ynnn tersine bir kuvvete maruz kalr. rnein bir andrma diski i parasna skrsa ve i paras diske dolanrsa, skma noktasna denk gelen disk kenar malzemenin yzerinden ieri girer ve diskin dar doru itilmesine veya geri tepmesine neden olur. Bu disk, skma anndaki konumuna bal olarak operatre doru veya dier ynde tepki verebilir. Andrma diskleri bu koullar altnda ayrca krlabilir. Geri tepme, elektrikli el aletinin yanl kullanmnn ve/veya aadaki uygun nlemlerin alnmas ile engellenebilecek alma prosedrleri veya koullarnn bir sonucudur. u Elektrikli el aletini sk biimde tutun ve vcudunuzu

ve kolunuzu geri tepme glerine direnebilecek pozisyona getirin. Geri tepme durumunda ve altrma anndaki tork tepkisini maksimum dzeyde kontrol edebilmek iin varsa mutlaka ek tutama kullann. Gerekli nlemler alnrsa operatr tork tepkilerini ve geri tepme kuvvetlerini kontrol edebilir.

u Asla elinizi dnen aksesuarn yaknnda tutmayn. Aksesuar elinizin zerine geri tepme kuvveti uygulayabilir.

u Vcudunuzu olas bir geri tepme annda elektrikli el aletinin kuvvet uygulayaca alanda tutmayn. Geri tepme elektrikli el aletini sk a annda disk hareketinin tersine ynde hareket ettirir.

1 609 92A 6KK | (07.06.2021) Bosch Power Tools

Trke | 127

u Kelerde, keskin kenarlarda vb. alrken zellikle dikkat edin. Aksesuarn zplamasn veya skmasn engelleyin. Keler, keskin kenarlar veya zplama neticesinde dnen aksesuar skabilir ve kontrol kaybna veya geri tepmeye neden olabilir.

u Bir testere zincirine ahap oyma ba veya dili testere ba takmayn. Bu tr baklar sklkla geri tepmeye ve kontrol kaybna neden olur.

Talama ve Andrc Kesme ilemleri iin Gvenlik Uyarlar u Sadece elektrikli el aletiniz iin nerilen disk tiplerini

ve seilen disk iin tasarlanm olan zel koruyucular kullann. Elektrikli el aletiniz iin tasarlanmam diskler iin yeterli koruma salanamaz ve bu nedenle bu diskler gvenli deildir.

u Merkeze doru bastrlm disklerin talama yzeyi, koruma knts dzleminin altna monte edilmelidir. Koruma knts dzlemine taan disk dzgn biimde taklmamtr ve bu disk iin yeterli koruma salanamaz.

u Koruyucu, elektrikli el aletine gvenli biimde taklmal ve maksimum gvenlik salayacak biimde konumlandrlmaldr, yani diskin mmkn olduunca az bir miktar operatre ak olmaldr. Koruyucu; operatr, krlan diskin paralarndan, diske yanllkla temas etmekten ve giysilerini tututurabilecek kvlcmlardan korumakta yardmc olur.

u Diskler sadece nerilen uygulamalarda kullanlmaldr. rnein kesici disk ile talama yapmayn. Andrc kesme diskleri evresel talama iindir, bu disklere uygulanacak yanal kuvvetler diskin krlmasna neden olabilir.

u Her zaman setiiniz diskin boyutuna ve biimine uygun, hasar grmemi disk flanlar kullann. Uygun disk flanlar diski destekler ve bylece diskin krlma olasln azaltr. Kesme disklerinin flanlar, talama disklerinin flanlarndan farkl olabilir.

u Daha byk elektrikli el aletlerinin anm disklerini kullanmayn. Daha byk elektrikli el aletleri iin tasarlanm diskler, daha yksek hzl ve daha ufak aletlere uygun deildir ve krlabilir.

Andrc kesme ilemleri iin zel ek gvenlik uyarlar u Kesici diskleri "sktrmayn" veya zerine fazla bask

uygulamayn. Fazla derin kesikler amay denemeyin. Diske fazla bask uygulamak yk ve kesme srasnda diskin skma veya bklme ihtimalini arttrr ve bylece disk krlmas veya geri tepme olasln ykseltir.

u Vcudunuzu dnen diskle ayn hizaya veya diskin arkasna getirmeyin. alma noktasndayken eer disk vcudunuzdan uzaklayorsa, olas bir geri tepme durumunda dnen disk ve elektrikli el aleti size doru ilerleyecektir.

u Disk skmsa veya kesme ilemine herhangi bir nedenden dolay ara verecekseniz, elektrikli el aletini g dmesinden kapatn ve disk tamamen durana kadar elektrikli el aletini elinizde tutun. Kesici diski kesinlikle disk dnmeye devam ederken kesme

noktasndan karmay denemeyin, aksi takdirde geri tepme oluabilir. Diskin skmasnn nedeni bulun ve problemi zmek iin gereken nlemleri aln.

u Kesme ileminin yeniden balamasn alma paras stnde yapmayn. Kesme noktasna yeniden girmeden nce diskin tam hzna ulamasn bekleyin. Elektrikli el aleti i paras iinde altrlrsa disk skabilir, gezebilir veya geri tepebilir.

u Destek panelleri veya ok byk boyutlu i paralar, disk skmas ve geri tepme riskini en aza indirir. Byk i paralarnn kendi arlklar sayesinde sabit durma ihtimali var. parasnn altna, kesme hattna yakn biimde, diskin her iki tarafnda da destekler yerletirilmelidir.

u Mevcut duvarlarda veya kr alanlarda "cep kesimi" yaparken zellikle dikkat edin. kntl diskler gaz veya su borularn, elektrik hatlarn veya geri tepmeye neden olabilecek nesneleri kesebilir.

Zmparalama ilemlerine zel gvenlik uyarlar u Fazla byk (disk'ten tamamal) zmpara diski kad

kullanmayn. Zmpara kad seerken reticinin tavsiyelerine uyun. Zmpara pedinin dna taan byk zmpara katlar kesilme tehlikesi oluturur ve skma, diski krma veya geri tepmeye neden olabilir.

Telli fralama ilemlerine zel gvenlik uyarlar u Normal alma srasnda bile fradaki tellerin dar

doru aldna dikkat edin. Fraya ok fazla yk uygulayp tellere fazla bask uygulamayn Tel kllar hafif giysilerden ve/veya deriden ieri girebilir.

u Telle fralama iin bir koruyucu neriliyorsa, tel disk veya frann koruyucuyla temas etmesini engelleyin. Tel disk veya frann ap, i yk veya merkezka kuvvetleri nedeniyle byyebilir.

Ek gvenlik talimat Koruyucu gzlk kullann.

u Grnmeyen ikmal hatlarn belirlemek iin uygun tarama cihazlar kullann veya yerel tedarik irketi ile iletiime gein. Elektrik kablolaryla temas yanklara ve elektrik arpmasna neden olabilir. Bir gaz borusuna hasar vermek patlamaya neden olabilir. Su borularn hasar grmesi maddi zararlara veya elektrik arpmasna neden olabilir.

u Tam olarak soumadan nce talama ve kesme disklerini tutmayn. Diskler alrken ok snr.

u rnein elektrik kesintisi olduunda ama/kapama alterinin kilidini an ve alteri kapal pozisyonuna getirin veya ebeke balant fiini ekin. Bu yolla aletin kontrol d yeniden almas nlenir.

u parasn emniyete aln. Bir germe tertibat veya mengene ile sabitlenen i paras elle tutmaya oranla daha gvenli tutulur.

Bosch Power Tools 1 609 92A 6KK | (07.06.2021)

128 | Trke

rn ve performans aklamas Btn gvenlik talimatn ve uyarlar okuyun. Gvenlik talimatlarna ve uyarlara uyulmad takdirde elektrik arpmasna, yangna ve/veya ciddi yaralanmalara neden olunabilir.

Ltfen kullanma klavuzunun n ksmndaki resimlere dikkat edin.

Usulne uygun kullanm Bu elektrikli el aleti, su kullanmadan metal ve ta malzemenin kesilmesi, kaznmas ve fralanmas iin tasarlanmtr. Bal talama ucu ile kesme ileri yaplrken kesme ilerine ait zel koruyucu kapak kullanlmaldr. Ta malzemede kesme ileri yaplrken yeterli bir toz emme salanmaldr. zin verilen talama ularyla bu elektrikli el aleti zmpara kad ile zmparalama ilerinde de kullanlabilir.

ekli gsterilen elemanlar ekli gsterilen elemanlarn numaralar grafik sayfasndaki elektrikli el aleti resmindeki numaralarla ayndr. (1) Mil kilitleme dmesi (2) Ama/kapama alteri (3) lave tutamak (izolasyonlu tutamak yzeyi)

(4) Talama mili iin kombi anahtar M14a)

(5) Talama mili iin kombi anahtar M10a)

(6) Talama mili (7) Talama ileri iin koruyucu kapak (8) Koruyucu kapak sabitleme vidas (9) O-ringli balama flan (10) Talama diskia)

(11) Germe somunu (12) Hzl germe somunu  a)

(13) Sert metal anak diska)

(14) Kesme iin kullanlan koruyucu kapaka)

(15) Kesme diskia)

(16) El korumaa)

(17) Kauuk zmpara tablasa)

(18) Zmpara kada)

(19) Yuvarlak bal somuna)

(20) anak fraa)

(21) Tutamak (izolasyonlu tutamak yzeyi) (22) Hz n seimi ayarlama dmesi (GWS 750 S) a) ekli gsterilen veya tanmlanan aksesuar standart teslimat

kapsamnda deildir. Aksesuarn tmn aksesuar programmzda bulabilirsiniz.

Teknik veriler

Talama makinesi GWS 700 GWS 700 GWS 710 GWS 710 GWS 750 GWS 750 S Malzeme numaras 3 601 C94 0.. 3 601 C94 0.. 3 601 C94 0.. 3 601 C94 0.. 3 601 C94 0..

3 601 C94 2.. 3 601 C94 1..

Giri gc W 700 700 710 750 750 750 k gc W 355 355 355 380 380 380 Nominal devir says dev/dak 11000 11000 11000 11000 11000 11000 Devir says ayar alan

dev/dak 280011000

Maks. kesme diski ap

mm 115 125 115 125 115 115

Talama mili dii M 14 M 14 M 14 M 14 M 14 M 14 Talama milinin maks. di uzunluu

mm 22 22 22 22 22 22

Hz n seimi Geri tepme kapamas

Yeniden balatma emniyeti

lk hareket akm snrlandrmas

Arl EPTA- Procedure 01:2014 uyarnca

1 609 92A 6KK | (07.06.2021) Bosch Power Tools

Trke | 129

Talama makinesi GWS 700 GWS 700 GWS 710 GWS 710 GWS 750 GWS 750 S titreim emici

ilave tutamakl kg 1,9 1,9 1,9 1,9 1,9 1,9

standart ilave tutamakl

kg 1,8 1,8 1,8 1,8 1,8 1,8

Koruma snf / II / II / II / II / II / II Veriler 230 Vluk bir anma gerilimi [U] iin geerlidir. Farkl gerilimlerde ve farkl lkelere zg tiplerde bu veril deiebilir.

Talama makinesi GWS 750 S GWS 750 GWS 750-100

GWS 750-100 I

GWS 750-125

GWS 750-125

Malzeme numaras 3 601 C94 1.. 3 601 C94 0.. 3 601 C94 0.. 3 601 C94 2.. 3 601 C94 0.. 3 601 C94 0.. Giri gc W 750 750 750 750 750 750 k gc W 380 380 380 380 380 380 Nominal devir says dev/dak 11000 11000 11000 11000 11000 11000 Devir says ayar alan

dev/dak 280011000

Maks. kesme diski ap

mm 125 125 100 100 125 125

Talama mili dii M 14 M 14 M 10 M 10 M 10 M 14 Talama milinin maks. di uzunluu

mm 22 22 22 22 22 22

Hz n seimi Geri tepme kapamas

Yeniden balatma emniyeti

lk hareket akm snrlandrmas

Arl EPTA- Procedure 01:2014 uyarnca titreim emici

ilave tutamakl kg 1,9 1,9 1,9 1,9 1,9 1,9

standart ilave tutamakl

kg 1,8 1,8 1,8 1,8 1,8 1,8

Koruma snf / II / II / II / II / II / II Veriler 230 Vluk bir anma gerilimi [U] iin geerlidir. Farkl gerilimlerde ve farkl lkelere zg tiplerde bu veril deiebilir.

Grlt/Titreim bilgisi Grlt emisyon deerleri EN 60745-2-3 uyarnca belirlenmektedir. Elektrikli el aletinin A deerlendirmeli grlt seviyesi tipik olarak: 91 dB(A); grlt emisyon seviyesi 102 dB(A)'dr. Tolerans K = 3 dB. Koruyucu kulaklk kullann! Toplam titreim deerleri ah ( ynn vektr toplam) ve tolerans K EN 60745-2-3 uyarnca belirlenmektedir: Yzey talama (kazma): ah = 6,5 m/sn2, K = 1,5 m/sn2, Zmpara kad ile zmparalama: ah = 3,5 m/sn2, K = 1,5 m/sn2.

Bu talimatta belirtilen titreim seviyesi normlandrlm bir lme yntemi ile llmtr ve elektrikli el aletlerinin karlatrlmasnda kullanlabilir. Bu deer geici olarak titreim seviyesinin tahmin edilmesine uygundur. Belirtilen titreim seviyesi elektrikli el aletinin temel kullanm alanlarn temsil eder. Ancak elektrikli el aleti baka kullanm alanlarnda kullanlrken, farkl ularla kullanlrken veya yetersiz bakmla kullanlrken, titreim seviyesi belirtilen deerden farkl olabilir. Bu da kullancya binen titreim ykn btn bir alma sresinde belirgin lde ykseltebilir. Titreim ykn tam olarak tahmin edebilmek iin aletin kapal olduu veya alt halde kullanlmad sreler de dikkate alnmaldr. Bu, toplam alma sresi iindeki titreim ykn nemli lde azaltabilir.

Bosch Power Tools 1 609 92A 6KK | (07.06.2021)

130 | Trke

Titreimin kullancya bindirdii yk iin nceden ek gvenlik nlemleri aln. rnein: Elektrikli el aletinin ve ularn bakm, ellerin scak tutulmas, i aamalarnn organize edilmesi.

Montaj Koruyucu donanmn taklmas u Elektrikli el aletinin kendinde bir alma yapmadan

nce her defasnda fii prizden ekin. Not: letme esnasnda talama diskinin krlmasndan veya koruyucu kapakta/elektrikli el aletinde balama donanmlarnn hasar grmesinden sonra elektrikli el aleti zaman geirmeden mteri servisine gnderilmelidir, adresler iin Mteri servisi ve uygulama danmanl blmne bakn.

Talama ileri iin koruma kapa Koruma kapan (7) mil boynuna yerletirin. Koruma kapann (7) pozisyonunu yaptnz iin gereklerine uyarlayn. Koruma kapan (7) sabitleme vidasn (8) kombi anahtarla (4)/(5)skarak kilitleyin. u Koruyucu kapa (7) kullanc ynnde kvlcm

sramas olmayacak biimde ayarlayn. Not: Koruma kapandaki (7) kod trnaklar sadece elektrikli el aletine uyan bir koruma kapann taklabilmesini salar.

Kesme ileri iin koruyucu kapak u Bal talama ular ile kesme yaparken her zaman

kesme ileri iin ngrlen koruyucu kapa kullann (14).

u Tata kesme yaparken yeterli bir toz emme donanm kullann.

Kesme ileri iin ngrlen koruyucu kapak (14) talama ileri iin ngrlen koruyucu kapak (7) gibi taklr.

Ek tutamak u Elektrikli el aletinizi sadece ek tutamakla (3) kullann. Ek tutama (3) alma durumunuza gre anzman bann sana veya soluna vidalayn.

El koruma paras u Kauuk zmpara tablas (17) veya anak fra/disk

fra/yelpaze talayc ile alrken her zaman el koruma parasn (16) takn.

El koruma parasn (16) ek tutamaa (3) sabitleyin.

Zmpara ularnn taklmas u Elektrikli el aletinin kendinde bir alma yapmadan

nce her defasnda fii prizden ekin. u Tam olarak soumadan nce talama ve kesme

disklerini tutmayn. Diskler alrken ok snr. Talama milini (6) ve taklan btn paralar temizleyin. Talama ucunu skmak ve gevetmek iin talama milini sabitlemek zere mil kilitleme tuuna (1) basn. u Mil kilitleme tuunu sadece talama mili dururken

kullann. Aksi takdirde elektrikli el aleti hasar grebilir.

Talama/kesme diski Talama ularnn boyutlarna dikkat edin. Delik ap balama flanna uymaldr. Adaptr veya redktr paralarn kullanmayn. Elmas kesme diskleri kullanrken, elmas kesme diski zerindeki dnme yn oku ile elektrikli el aletinin dnme ynnn (anzman bandaki dnme yn okuna bakn) birbirine uyumlu olmasna dikkat edin. Montaj ileminin sras grafik sayfasnda grlmektedir. Talama/kesme diskini sabitlemek iin germe somununu (11) takn ve somunu kombi anahtarla (4)/(5) skn. Bkz. blm Hzl germe somunu. u Ucu takp aleti altrmadan nce, ucun kusursuz

biimde taklp taklmadn ve serbest olarak dnp dnmediini kontrol edin. Ucun koruyucu kapaa veya dier paralara temas etmediinden emin olun.

Talama mili iin balama flan M 14: Balama flannda (9) merkezleme halkas evresine bir plastik para (O-ring) yerletirilmitir. O-ring yoksa veya hasarl ise, balama flan (9) almaya balamadan

nce mutlaka deitirilmelidir. Talama mili M 10 iin balama flan: Balama flan iki tarafl da kullanlabilir.

Yelpaze talama ucu u Yelpaze talama ucu ile almak iin daima el koruma

parasn (16) takn.

Kauuk zmpara tablas u Kauuk zmpara tablas (17) ile almak iin daima el

koruma parasn (16) takn. Montaj ileminin sras grafik sayfasnda grlmektedir. Yuvarlak bal somunu (19) vidalayn ve kombi anahtarla (4)/(5)skn.

anak fra/disk fra u anak fra veya disk fra ile alrken daima el

koruma parasn (16) takn. Montaj ileminin sras grafik sayfasnda grlmektedir. anak fray/disk fray talama miline, talama mili diinin sonundaki talama mili flanna skca oturacak biimde vidalayn. anak fray/disk fray bir atal anahtarla skn.

Hzl germe somunu Yardmc herhangi bir alet kullanmadan talama ularn kolayca deitirmek iin germe somunu (11) yerine hzl germe somunu (12) kullann. u Hzl germe somunu (12) sadece talama veya kesme

diskleri iin kullanlabilir. Sadece kusursuz ve hasarsz hzl germe somunu (12) kullann. Vidalama yaparken hzl germe somununun (12) yazl tarafnn talama diskini gstermemesine dikkat edin; ok endeks iaretini (23) gstermelidir.

1 609 92A 6KK | (07.06.2021) Bosch Power Tools

Trke | 131

(23) Talama milini sabitlemek iin mil kilitleme tuuna (1) basn. Hzl germe somununu skmak iin talama diskini saat hareket ynnde kuvvetlice evirin.

Usulne uygun olarak sabitlenmi ve hasarsz bir hzl germe somununu trtll halkay saat hareket ynnn tersine evirerek gevetebilirsiniz . Skan bir hzl germe somununu hibir zaman bir pense ile gevetmeyin, bu ilem iin kombi anahtar kullann. Kombi anahtar ekilde gsterildii gibi yerletirin.

Kullanmna izin verilen talama ular Bu kullanm klavuzunda belirtilen btn talama ularn kullanabilirsiniz. Kullanlan talama ucunun izin verilen devir sayas [dev/dak] veya evre hz [m/s] en azndan aadaki tabloda belirtilen deere uymaldr. Bu nedenle talama ucu etiketi stnde bulunan izin verilen devir saysna veya evre hzna dikkat edin.

maks. [mm] [mm]

D b d [dev/ dak]

[m/sn]

100

115

125

6

7

7

16,0

22,2

22,2

11000

11000

11000

80

80

80 100

115

125

11000

11000

11000

80

80

80 70

75

30

30

M 10

M 14

11000

11000

45

45

anzman bann evrilmesi u Elektrikli el aletinin kendinde bir alma yapmadan

nce her defasnda fii prizden ekin.

anzman ban 90 admlar halinde evirebilirsiniz. Bu sayede zel alma pozisyonlarnda ama/ kapama alteri uygun bir pozisyona getirilebilir. rnein sol elini kullananlar iin. 4 viday da skn. anzman ban dikkatlice

ve gvdeden karmadan yeni pozisyona getirin. 4 viday tekrar skn.

Toz ve tala emme Kurun ieren boyalar, baz ahap trleri, mineraller ve metaller gibi maddeler ilenirken ortaya kan toz sala zararl olabilir. Bu tozlara temas etmek veya bu tozlar solumak alerjik reaksiyonlara ve/veya kullancnn veya onun yaknndaki kiilerin nefes alma yollarndaki hastalklara neden olabilir. Kayn veya mee gibi baz aa tozlar kanserojen etkiye sahiptir, zellikle de ahap ileme sanayiinde kullanlan katk maddeleri (kromat, ahap koruyucu maddeler) ile birlikte. Asbest ieren malzemeler sadece uzmanlar tarafndan ilenmelidir. Mmkn olduu kadar ilediiniz malzemeye uygun bir toz

emme tertibat kullann. alma yerinizi iyi bir biimde havalandrn. P2 filtre snf filtre takl soluk alma maskesi kullanmanz

tavsiye ederiz. lenen malzemelere ait lkenizdeki geerli ynetmelik hkmlerine uyun. u altnz yerde toz birikmemesine dikkat edin.

Tozlar kolayca alevlenebilir.

letim altrma u ebeke gerilimine dikkat edin! Akm kaynann

gerilimi elektrikli el aletinin tip etiketinde belirtilen gerilimle ayn olmaldr. 230V ile iaretlenmi elektrikli el aletleri 220V ile de altrlabilir.

Elektrikli el aleti, yeterli g rezervine veya start akm destekli uygun gerilim reglasyonuna sahip olmayan mobil akm retelerinde (jeneratrlerde) altrlrken, altrma esnasnda performans dmeleri veya tipik olmayan tepkiler grlebilir. Ltfen zellikle ebeke gerilimi ve frekans olmak zere kullandnz akm retecinin uygunluuna dikkat edin. u Aleti sadece izolasyonlu tutamak yzeylerinden ve

ilave tutamaktan tutun. Kullanlan u grnmeyen akm kablolarna veya aletin kendi ebeke balant kablosuna temas edebilir. Elektrik akm ileten kablolarla temas aletin metal paralarn da elektrik akmna maruz brakr ve elektrik arpmalar olabilir.

Bosch Power Tools 1 609 92A 6KK | (07.06.2021)

132 | Trke

Ama/kapama Elektrikli el aletini altrmak iin ama/kapama alterini (2) ne doru itin. Ama/kapama alterini sabitlemek (2) iin ama/kapama alterini (2) kavrama yapncaya kadar ne aa bastrn. Elektrikli el aletini kapatmak iin ama/kapama alterini (2) brakn veya kilitli ise ama/kapama alterini (2) arkaya bastrn ve sonra brakn. Enerjiden tasarruf etmek iin elektrikli el aletini sadece kullandnzda an. u Kullanmadan nce talama ularn kontrol edin.

Talama ucu kusursuz biimde taklm olmal ve hibir yere temas etmeden serbeste dnebilmelidir. Aleti bota en azndan 1 dakika deneme altrmasnda altrn. Hasar grm, yuvarlakln kaybetmi veya titreim yapan talama ular kullanmayn. Hasarl zmpara ular paralanabilir ve yaralanmalara neden olabilir.

Geri tepme kesmesi

GWS 750-100 I rnein kesme ilemi esnasnda elektrikli el aletinin ani geri tepmesi durumunda motora giden akm beslemesi elektronik olarak kesilir. Aleti tekrar altrmak iin ama/kapama

alterini (2) kapal pozisyonuna getirin ve elektrikli el aletini yeniden an.

Yeniden balatma emniyeti

GWS 700 / GWS 710(115) / GWS 750 / GWS 750-100 I / GWS 750 S Yeniden balatma emniyeti, elektrik beslemesinin kesilmesinden sonra elektrikli el aletinin kontrol d almasn nler. Aleti tekrar altrmak iin ama/kapama alterini (2) kapal pozisyonuna getirin ve elektrikli el aletini yeniden an.

lk hareket akm snrlandrmas

GWS 750-100 I / GWS 750 S Elektronik yol alma akm snrlandrmas start annda elektrikli el aletinin performansn snrlandrr ve 16Alik sigorta ile alma olana salar.

Hz n seimi

GWS 750 S Devir says n seimi ayarlama dmesi (22) ile gerekli devir saysn alet alrken de seebilirsiniz. Aadaki tablodaki veriler tavsiye edilen deerlerdir.

Malzeme Uygulama U Ayarlama dmesi pozisyonu Metal Boyalarn kaznmas Zmpara kad 23 Metal Fralama, pas kazma anak fra, zmpara kad 3 Metal, ta Talama/zmparalama Talama diski 46 Metal Kazyc talama Talama diski 6 Metal Kesme Kesme diski 6

Devir says kademelerine ilikin belirtilen deerler referans deerlerdir. u Aksesuarn nominal hz, en azndan elektrikli el

aletinde belirtilen maksimum hza eit olmaldr. Nominal hzndan daha hzl alan aksesuarlar krlabilir ve frlayabilir.

alrken dikkat edilecek hususlar u Elektrikli el aletinin kendinde bir alma yapmadan

nce her defasnda fii prizden ekin. u Tayc duvarlarda oluk aarken dikkatli olun, Statik

hakknda aklamalar blmne bakn. u Kendi arl ile gvenli biimde durmuyorsa i

parasn sabitleyin. u Elektrikli el aletini duracak lde zorlamayn u Zorlanan elektrikli el aletinin ucunun soumasn

salamak zere birka dakika bota altrn. u Bu elektrikli el aletini kesici talama tezgahnda

kullanmayn.

u Tam olarak soumadan nce talama ve kesme disklerini tutmayn. Diskler alrken ok snr.

Kazyc talama u Kesme disklerini hibir zaman kazyc talama iin

kullanmayn. 30 ile 40 arasnda bir yerletirme as ile kazyc talama ilerinde en iyi sonular alrsnz. Elektrikli el aletini hafife bastrarak ileri geri hareket ettirin. Bu sayede i paras ar lde snmaz, rengini deitirmez ve yzeyde oluklar/ izikler olumaz.

Flap zmpara diski Flap zmpara diski ile (aksesuar) bombeli yzeyleri ve profilleri de ileyebilirsiniz. Flap zmpara diskleri geleneksel talama disklerine oranla ok daha uzun kullanm mrne, dk grlt seviyesine ve dk talama scaklklarna sahiptir.

1 609 92A 6KK | (07.06.2021) Bosch Power Tools

Trke | 133

Metallerin kesilmesi u Bal talama ular ile kesme yaparken her zaman

kesme ileri iin ngrlen koruyucu kapa kullann (14).

Kesici talama ilerinde hafif bastrma gc ve ilediiniz malzemeye uygun tempo ile aln. Kesme diskinin zerine bask uygulamayn, diski alandrmayn veya titretmeyin. Serbest dn halindeki kesme diskini yan taraftan bastrarak frenlemeyin.

Elektrikli el aleti her zaman ters dnte kullanlmaldr. Aksi takdirde aletin kontrol dnda kesim yerinden dar kma tehlikesi vardr. Profiller ve drt ke borular kesilirken en kk kesiti kullann.

Ta malzemenin kesilmesi u Tata kesme yaparken yeterli bir toz emme donanm

kullann. u Koruyucu toz maskesi kullann. u Bu elektrikli el aleti sadece kuru kesme/kuru talama

ilerinde kullanlabilir. Ta malzemeyi keserken mmknse elmas kesme diski kullann. rnein yksek akl ierikli beton gibi zellikle sert malzemeleri kesersen elmas kesme diski ar lde snabilir ve hasar grebilir. Elmas kesme diski ile birlikte hareket eden kvlcm demeti bunu belirgin lde gsterir. Bu gibi durumlarda kesme ilemine ara verin ve soumasn salamak zere elmas kesme diskini bota en yksek devir says ile ksa sre altrn. Den i performans ve ar kvlcm oluunu elmas kesme diskinin kreldiini gsterir. Krelen elmas kesme disklerini rnein kireli kum ta gibi andrc malzemede ksa sreli kesme yaparak tekrar bileyebilirsiniz.

Statik hakknda aklamalar Tayc duvarlarda alan oluklar/yarklar DIN 1053 Ksm 1 hkmlerine veya lkelere zg mevzuata tabidir. Bu hkmlere mutlaka uyulmaldr. almaya balamadan nce sorumlu statikilere, mimarlara veya yetkili antiye mdrne dann.

Bakm ve servis Bakm ve temizlik u Elektrikli el aletinin kendinde bir alma yapmadan

nce her defasnda fii prizden ekin. u yi ve gvenli alabilmek iin elektrikli el aletini ve

havalandrma aralklarn temiz tutun. u Ar kullanm koullarnda mmknde bir emme

donanm kullann. Havalandrma deliklerini sk sk basnl hava ile temizleyin ve bir hatal akm koruma

alteri (PRCD) kullann. Metaller ilenirken elektrikli el aletinin iinde iletken tozlar birikebilir. Ve bu da elektrikli el aletinin koruyucu izolasyonunu olumsuz ynde etkileyebilir.

Aksesuar dikkatli biimde depolayn ve kullann. Balant kablosunun deitirilmesi gerekli ise, gvenlik nedenlerinden dolay bu tertibat Bosch'den veya Bosch elektrikli el aletleri yetkili servisinden temin edilmelidir.

Mteri servisi ve uygulama danmanl Mteri servisleri rnnzn onarm ve bakm ile yedek paralarna ait sorularnz yantlandrr. Tehlike iaretlerini ve yedek paralara ait bilgileri u sayfada da bulabilirsiniz: www.bosch-pt.com Bosch uygulama danma ekibi rnlerimiz ve aksesuarlar hakkndaki sorularnzda sizlere memnuniyetle yardmc olur. Btn bavuru ve yedek para siparilerinizde rnn tip etiketi zerindeki 10 haneli malzeme numarasn mutlaka belirtin. Sadece Trkiye iin geerlidir: Bosch genel olarak yedek paralar 7 yl hazr tutar.

Trke Marmara Elektrikli El Aletleri Servis Hizmetleri Sanayi ve Ticaret Ltd. ti. Tersane cd. Zencefil Sok.No:6 Karaky Beyolu / stanbul Tel.: +90 212 2974320 Fax: +90 212 2507200 E-mail: info@marmarabps.com Baraklar Oto Elektrik Motorlu Sanayi ars Doruer Sk. No:9 Seluklu / Konya Tel.: +90 332 2354576 Tel.: +90 332 2331952 Fax: +90 332 2363492 E-mail: bagriaciklarotoelektrik@gmail.com Akgl Motor Bobinaj San. Ve Tc. Ltd. ti Alaaddinbey Mahallesi 637. Sokak No:48/C Nilfer / Bursa Tel.: +90 224 443 54 24 Fax: +90 224 271 00 86 E-mail: info@akgulbobinaj.com Ankaral Elektrik Eski Sanayi Blgesi 3. Cad. No: 43 Kocasinan / KAYSER Tel.: +90 352 3364216 Tel.: +90 352 3206241 Fax: +90 352 3206242 E-mail: gunay@ankarali.com.tr Asal Bobinaj Eski Sanayi Sitesi Barbaros Cad. No: 24/C Canik / Samsun Tel.: +90 362 2289090 Fax: +90 362 2289090 E-mail: bpsasalbobinaj@hotmail.com Aygem Elektrik Makine Sanayi ve Tic. Ltd. ti. 10021 Sok. No: 11 AOSB

Bosch Power Tools 1 609 92A 6KK | (07.06.2021)

134 | Polski

ili / zmir Tel.: +90232 3768074 Fax: +90 232 3768075 E-mail: boschservis@aygem.com.tr Bakrcolu Elektrik Makine Hrdavat naat Nakliyat Sanayi ve Ticaret Ltd. ti. Karaaa Mah. Smerbank Cad. No:18/4 Merkez / Erzincan Tel.: +90 446 2230959 Fax: +90 446 2240132 E-mail: bilgi@korfezelektrik.com.tr Bosch Sanayi ve Ticaret A.. Elektrikli El Aletleri Aydnevler Mah. nn Cad. No: 20 Kkyal Ofis Park A Blok 34854 Maltepe-stanbul Tel.: 444 80 10 Fax: +90 216 432 00 82 E-mail: iletisim@bosch.com.tr www.bosch.com.tr Bulsan Elektrik stanbul Cad. Devrez Sok. stanbul ars No: 48/29 skitler Ulus / Ankara Tel.: +90 312 3415142 Tel.: +90 312 3410302 Fax: +90 312 3410203 E-mail: bulsanbobinaj@gmail.com zm Bobinaj Ksget San.Sit.A Blok 11Nolu Cd.No:49/A ehitkamil/Gaziantep Tel.: +90 342 2351507 Fax: +90 342 2351508 E-mail: cozumbobinaj2@hotmail.com Onarm Bobinaj Raif Paa Caddesi ay Mahallesi No:67 skenderun / HATAY Tel.:+90 326 613 75 46 E-mail: onarim_bobinaj31@mynet.com Faz Makine Bobinaj Cumhuriyet Mah. Sanayi Sitesi Motor leri Blm 663 Sk. No:18 Murat Paa / Antalya Tel.: +90 242 3465876 Tel.: +90 242 3462885 Fax: +90 242 3341980 E-mail: info@fazmakina.com.tr Gnah Otomotiv Elektrik Endstriyel Yap Malzemeleri San ve Tic. Ltd. ti Beylikdz Sanayi Sit. No: 210 Beylikdz / stanbul Tel.: +90 212 8720066 Fax: +90 212 8724111 E-mail: gunsahelektrik@ttmail.com Sezmen Bobinaj Elektrikli El Aletleri malat San ve Tic. Ltd. ti. Ege Merkezi 1201/4 Sok. No: 4/B Yeniehir / zmir

Tel.: +90 232 4571465 Tel.: +90 232 4584480 Fax: +90 232 4573719 E-mail: info@sezmenbobinaj.com.tr stnda Bobinaj ve Soutma Sanayi Nusretiye Mah. Boyaclar Aral No: 9 orlu / Tekirda Tel.: +90 282 6512884 Fax: +90 282 6521966 E-mail: info@ustundagsogutma.com IIKLAR ELEKTRK BOBNAJ Karasoku Mahallesi 28028. Sokak No:20/A Merkez / ADANA Tel.: +90 322 359 97 10 - 352 13 79 Fax: +90 322 359 13 23 E-mail: isiklar@isiklarelektrik.com

Dier servis adreslerini urada bulabilirsiniz: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

Tasfiye Elektrikli el aleti, aksesuar ve ambalaj malzemesi evre dostu bir yntemle tasfiye edilmek zere tekrar kazanm merkezine gnderilmelidir.

Elektrikli el aletlerini evsel plerin iine atmayn!

Sadece AB lkeleri iin: Eski elektrikli el aletleri ve elektronik aletlere ilikin 2012/19/EU sayl Avrupa Birlii ynetmelii ve bunlarn tek tek lkelerin hukuklarna uyarlanmas uyarnca, kullanm mrn tamamlam elektrikli el aletleri ayr ayr toplanmak ve evre dostu bir yntemle tasfiye edilmek zere yeniden kazanm merkezlerine gnderilmek zorundadr.

Polski Wskazwki bezpieczestwa Oglne zasady bezpieczestwa podczas pracy z elektronarzdziami

OSTRZEENIENaley przeczyta wszystkie ostrzeenia i wskazwki. Nieprze-

strzeganie poniszych ostrzee i wskazwek moe sta si przyczyn poraenia prdem elektrycznym, poaru i/lub po- wanych obrae ciaa. Naley zachowa wszystkie ostrzeenia i wskazwki dla dalszego zastosowania. Pojcie "elektronarzdzie" odnosi si do elektronarzdzi za- silanych energi elektryczn z sieci (z przewodem zasilaj- cym) i do elektronarzdzi zasilanych akumulatorami (bez przewodu zasilajcego).

1 609 92A 6KK | (07.06.2021) Bosch Power Tools

Polski | 135

Bezpieczestwo w miejscu pracy u Miejsce pracy naley utrzymywa w czystoci i zapew-

ni dobre owietlenie. Nieporzdek i brak waciwego owietlenia sprzyjaj wypadkom.

u Elektronarzdzi nie naley uywa w rodowiskach za- groonym wybuchem, np. w pobliu atwopalnych cie- czy, gazw lub pyw. Podczas pracy elektronarzdziem wytwarzaj si iskry, ktre mog spowodowa zapon py- w lub oparw.

u Podczas uytkowania elektronarzdzia naley zwrci uwag na to, aby dzieci i inne osoby postronne znajdo- way si w bezpiecznej odlegoci. Czynniki rozprasza- jce mog spowodowa utrat kontroli nad elektronarz- dziem.

Bezpieczestwo elektryczne u Wtyczki elektronarzdzi musz pasowa do gniazd.

Nie wolno w adnej sytuacji i w aden sposb modyfi- kowa wtyczek. Podczas pracy elektronarzdziami z uziemieniem ochronnym nie wolno stosowa adnych wtykw adaptacyjnych. Oryginalne wtyczki i pasujce do nich gniazda sieciowe zmniejszaj ryzyko poraenia prdem.

u Naley unika kontaktu z uziemionymi elementami lub zwartymi z mas, takimi jak rury, grzejniki, kuchenki i lodwki. Uziemienie ciaa zwiksza ryzyko poraenia prdem elektrycznym.

u Elektronarzdzi nie wolno naraa na kontakt z desz- czem ani wilgoci. Przedostanie si wody do wntrza obudowy zwiksza ryzyko poraenia prdem elektrycz- nym.

u Nie uywa przewodu zasilajcego do innych celw. Nie wolno uywa przewodu do przenoszenia ani prze- suwania elektronarzdzia; nie wolno te wyjmowa wtyczki z gniazda, pocigajc za przewd. Przewd naley chroni przed wysokimi temperaturami, naley go trzyma z dala od oleju, ostrych krawdzi i rucho- mych czci urzdzenia. Uszkodzone lub spltane prze- wody zwikszaj ryzyko poraenia prdem elektrycznym.

u W przypadku pracy elektronarzdziem na wolnym po- wietrzu, naley uywa przewodu przeduajcego, przeznaczonego do zastosowa zewntrznych. Uycie przeduacza przeznaczonego do pracy na zewntrz zmniejsza ryzyko poraenia prdem elektrycznym.

u Jeeli nie ma innej moliwoci, ni uycie elektrona- rzdzia w wilgotnym otoczeniu, naley podczy je do rda zasilania wyposaonego w wycznik ochronny rnicowoprdowy. Zastosowanie wycznika ochronne- go rnicowoprdowego zmniejsza ryzyko poraenia pr- dem elektrycznym.

Bezpieczestwo osb u Podczas pracy z elektronarzdziem naley zachowa

czujno, kad czynno wykonywa ostronie i z rozwag. Nie przystpowa do pracy elektronarz- dziem w stanie zmczenia lub bdc pod wpywem narkotykw, alkoholu lub lekw. Chwila nieuwagi pod-

czas pracy moe grozi bardzo powanymi obraeniami ciaa.

u Stosowa rodki ochrony osobistej. Naley zawsze nosi okulary ochronne. Noszenie osobistego wyposa- enia ochronnego maski przeciwpyowej, obuwia z po- deszwami przeciwpolizgowymi, kasku ochronnego lub rodkw ochrony suchu (w zalenoci od rodzaju i zasto- sowania elektronarzdzia) zmniejsza ryzyko obrae ciaa.

u Naley unika niezamierzonego uruchomienia narz- dzia. Przed podczeniem elektronarzdzia do rda zasilania i/lub podczeniem akumulatora, podniesie- niem albo transportem urzdzenia, naley upewni si, e wcznik elektronarzdzia znajduje si w pozy- cji wyczonej. Przenoszenie elektronarzdzia z palcem opartym na wczniku/wyczniku lub woenie do gniaz- da sieciowego wtyczki wczonego narzdzia, moe sta si przyczyn wypadkw.

u Przed wczeniem elektronarzdzia naley usun wszystkie narzdzia nastawcze i klucze maszynowe. Narzdzia lub klucze, pozostawione w ruchomych cz- ciach urzdzenia, mog spowodowa obraenia ciaa.

u Naley unika nienaturalnych pozycji przy pracy. Na- ley dba o stabiln pozycj przy pracy i zachowanie rwnowagi. Dziki temu mona bdzie atwiej zapano- wa nad elektronarzdziem w nieprzewidzianych sytu- acjach.

u Naley nosi odpowiedni odzie. Nie naley nosi lunej odziey ani biuterii. Wosy, ubranie i rkawice naley trzyma z daleka od ruchomych czci. Luna odzie, biuteria lub dugie wosy mog zosta pochwyco- ne przez ruchome czci.

u Jeeli producent przewidzia moliwo podczenia odkurzacza lub systemu odsysania pyu, naley upew- ni si, e s one podczone i s prawidowo stosowa- ne. Uycie systemu odsysania pyu moe zmniejszy za- groenie zdrowia zwizane z emisj pyu.

Obsuga i konserwacja elektronarzdzi u Nie naley przecia elektronarzdzia. Naley do-

bra odpowiednie elektronarzdzie do wykonywanej czynnoci. Odpowiednio dobrane elektronarzdzie wy- kona prac lepiej i bezpieczniej, z prdkoci, do jakiej jest przystosowane.

u Nie naley uywa elektronarzdzia z uszkodzonym wcznikiem/wycznikiem. Elektronarzdzie, ktrym nie mona sterowa za pomoc wcznika/wycznika, stwarza zagroenie i musi zosta naprawione.

u Przed rozpoczciem jakichkolwiek prac nastawczych, przed wymian osprztu lub przed odoeniem elek- tronarzdzia naley wyj wtyczk z gniazda sieciowe- go i/lub usun akumulator. Ten rodek ostronoci ogranicza ryzyko niezamierzonego uruchomienia elektro- narzdzia.

u Nieuywane elektronarzdzia naley przechowywa w miejscu niedostpnym dla dzieci. Nie naley udostp- nia narzdzia osobom, ktre nie s z nim obeznane

Bosch Power Tools 1 609 92A 6KK | (07.06.2021)

136 | Polski

lub nie zapoznay si z niniejsz instrukcj. Elektrona- rzdzia w rkach nieprzeszkolonego uytkownika s nie- bezpieczne.

u Konieczna jest naleyta konserwacja elektronarz- dzia. Naley kontrolowa, czy ruchome czci urz- dzenia prawidowo funkcjonuj i nie s zablokowane, czy nie doszo do uszkodzenia niektrych czci oraz czy nie wystpuj inne okolicznoci, ktre mog mie wpyw na prawidowe dziaanie elektronarzdzia. Uszkodzone czci naley naprawi przed uyciem elektronarzdzia. Wiele wypadkw spowodowanych jest niewaciw konserwacj elektronarzdzi.

u Naley stale dba o czysto narzdzi skrawajcych i regularnie je ostrzy. Starannie konserwowane, ostre narzdzia skrawajce rzadziej si blokuj i s atwiejsze w obsudze.

u Elektronarzdzi, osprztu, narzdzi roboczych itp. na- ley uywa zgodnie z ich instrukcjami oraz uwzgld- nia warunki i rodzaj wykonywanej pracy. Niezgodne z przeznaczeniem uycie elektronarzdzia moe doprowa- dzi do niebezpiecznych sytuacji.

Serwis u Prace serwisowe przy elektronarzdziu mog by wy-

konywane wycznie przez wykwalifikowany personel i przy uyciu oryginalnych czci zamiennych. Gwaran- tuje to bezpieczn eksploatacj elektronarzdzia.

Wskazwki dotyczce bezpieczestwa pracy ze szlifierkami ktowymi Wsplne zasady bezpieczestwa pracy podczas szlifowania za pomoc tarcz oraz szlifowania za pomoc papieru ciernego, obrbki powierzchni za pomoc szczotek drucianych i cicia za pomoc tarcz u Elektronarzdzie jest przeznaczone do pracy jako szli-

fierka, szczotka druciana i przecinarka. Naley zapo- zna si ze wszystkimi ostrzeeniami i wskazwkami dotyczcymi bezpieczestwa uytkowania oraz ilu- stracjami i danymi technicznymi, dostarczonymi wraz z niniejszym elektronarzdziem. Nieprzestrzeganie po- niszych wskazwek moe sta si przyczyn poraenia prdem elektrycznym, poaru i/lub powanych obrae ciaa.

u Elektronarzdziem tym nie naley wykonywa czynno- ci takich jak polerowanie. Stosowanie elektronarzdzia do czynnoci, do ktrych nie jest ono przewidziane, jest niebezpieczne i moe skutkowa obraeniami.

u Nie naley uywa osprztu, ktry nie jest przeznaczo- ny do tego elektronarzdzia lub zalecany przez produ- centa. Fakt, e osprzt daje si zamontowa do elektro- narzdzia, nie gwarantuje bezpiecznego uycia.

u Dopuszczalna prdko obrotowa stosowanego narz- dzia roboczego musi by co najmniej rwna podanej na elektronarzdziu prdkoci maksymalnej. Narz- dzia robocze, obracajce si z szybsz ni dopuszczalna prdkoci, mog pkn, a ich fragmenty odprysn.

u rednica zewntrzna i grubo stosowanego narz- dzia roboczego musz odpowiada wymiarom zaleca- nym dla danego elektronarzdzia. Nieprawidowe roz- miary narzdzi roboczych utrudniaj dziaanie elementw zabezpieczajcych oraz ich kontrol.

u Gwintowane narzdzia robocze musz by dokadnie dopasowane do gwintu wrzeciona. Otwr narzdzi ro- boczych montowanych przy uyciu konierzy musi do- kadnie pasowa do rednicy konierza. Narzdzia ro- bocze, ktre nie pasuj dokadnie do osprztu montao- wego elektronarzdzia, obracaj si nierwnomiernie, wywoujc silne drgania i groc utrat panowania nad elektronarzdziem.

u W adnym wypadku nie naley uywa uszkodzonego osprztu. Przed kadym uyciem naley skontrolowa narzdzia robocze, np. tarcze cierne pod ktem ubyt- kw i pkni, talerze szlifierskie pod ktem pkni, starcia lub nadmiernego zuycia, a szczotki druciane pod ktem lunych lub poamanych drutw. W razie upadku elektronarzdzia lub narzdzia roboczego, na- ley sprawdzi, czy nie ulego ono uszkodzeniu i ewen- tualnie uy innego, nieuszkodzonego narzdzia. Po sprawdzeniu i zamocowaniu narzdzia roboczego, elektronarzdzie naley wczy na minut na najwy- sze obroty bez obcienia, zwracajc przy tym uwag, by osoba obsugujca i osoby postronne znajdujce si w pobliu, znalazy si poza stref obracajcego si narzdzia. Uszkodzone narzdzia ami si najcz- ciej w tym czasie prbnym.

u Naley stosowa rodki ochrony osobistej. W zaleno- ci od zastosowania naley stosowa mask ochronn, gogle lub okulary ochronne. W zalenoci od rodzaju pracy, naley nosi mask przeciwpyow, rodki ochrony suchu, rkawice ochronne oraz specjalny fartuch, chronicy przed maymi czstkami cierane- go i obrabianego materiau. Naley chroni oczy przed unoszcymi si w powietrzu ciaami obcymi, powstaymi w czasie pracy. Maska przeciwpyowa i ochronna drg od- dechowych musz filtrowa powstajcy podczas pracy py. Oddziaywanie haasu o duym nateniu przez du- szy okres czasu, mone spowodowa utrat suchu.

u Osoby postronne powinny znajdowa si w bezpiecz- nej odlegoci od strefy zasigu elektronarzdzia. Ka- dy, kto znajduje si w pobliu pracujcego elektrona- rzdzia, musi stosowa rodki ochrony osobistej. Odamki obrabianego elementu lub pknitego narzdzia roboczego mog zosta odrzucone na du odlego i spowodowa obraenia u osoby znajdujcej si nawet po- za bezporedni stref zasigu.

u Podczas wykonywania prac, przy ktrych narzdzie skrawajce mogoby natrafi na ukryte przewody elektryczne lub na wasny przewd zasilajcy, elektro- narzdzie naley trzyma wycznie za izolowane po- wierzchnie. Kontakt z przewodem elektrycznym pod na- piciem moe spowodowa przekazanie napicia na nie- izolowane czci metalowe elektronarzdzia, groc po- raeniem prdem elektrycznym.

1 609 92A 6KK | (07.06.2021) Bosch Power Tools

Polski | 137

u Przewd sieciowy naley trzyma z dala od obracaj- cych si narzdzi roboczych. W przypadku utraty kon- troli nad narzdziem, przewd sieciowy moe zosta przecity lub wcignity, a do lub caa rka mog do- sta si pod obracajce si narzdzie robocze.

u Nigdy nie wolno odkada elektronarzdzia przed ca- kowitym zatrzymaniem si narzdzia roboczego. Ob- racajce si narzdzie moe zaklinowa si w obrabianej powierzchni, w konsekwencji czego elektronarzdzie za- cznie zachowywa si w sposb niekontrolowany.

u Nie wolno przenosi uruchomionego elektronarzdzia. Przypadkowy kontakt ubrania z obracajcym si narz- dziem roboczym moe spowodowa jego wcignicie i kontakt narzdzia roboczego z ciaem osoby obsuguj- cej.

u Naley regularnie czyci szczeliny wentylacyjne elek- tronarzdzia. Wentylator silnika wciga py do obudowy, a due nagromadzenie pyu metalowego moe spowodo- wa zagroenie elektryczne.

u Nie naley uywa elektronarzdzia w pobliu mate- riaw atwopalnych. Iskry mog spowodowa ich za- pon.

u Nie naley uywa narzdzi roboczych, ktre wymaga- j stosowania pynnych rodkw chodzcych. Uycie wody lub innych pynnych rodkw chodzcych grozi po- raeniem lub udarem elektrycznym.

Odrzut i odpowiednie ostrzeenia Odrzut jest nag reakcj elektronarzdzia na zablokowanie lub zahaczenie obracajcego si narzdzia, np. tarczy cier- nej lub tncej, talerza szlifierskiego, szczotki drucianej itp. Zablokowanie lub zahaczenie prowadzi do nagego zatrzy- mania obracajcego si narzdzia roboczego. Niekontrolo- wane elektronarzdzie zostanie w zwizku z tym szarpnite w kierunku przeciwnym do kierunku obrotu narzdzia robo- czego. Gdy np. tarcza cierna zahaczy si lub zablokuje, zagbiona w materiale krawd tarczy moe przeci powierzchni, po- wodujc wypadnicie tarczy z materiau lub odrzut elektro- narzdzia. Ruch tarczy ciernej (w kierunku osoby obsuguj- cej lub od niej) uzaleniony jest wtedy od kierunku ruchu tar- czy w miejscu zablokowania. W takich warunkach moe tak- e doj do pknicia tarczy ciernej. Odrzut jest nastpstwem niewaciwego i/lub bdnego spo- sobu uycia elektronarzdzia lub zastosowania go w niewa- ciwych warunkach. Mona go unikn przez zachowanie opisanych poniej odpowiednich rodkw ostronoci. u Elektronarzdzie naley mocno trzyma, a ciao i ra-

mi ustawi w pozycji, umoliwiajcej zagodzenie siy odrzutu. Jeeli w skad wyposaenia standardowego wchodzi rkoje dodatkowa, naley jej zawsze uy- wa, eby mie jak najwiksz kontrol nad siami od- rzutu lub momentem obrotowym podczas rozruchu. Osoba obsugujca elektronarzdzie moe kontrolowa reakcje na zwikszajcy si moment obrotowy lub siy od- rzutu poprzez zastosowanie odpowiednich rodkw ostronoci.

u Nie naley nigdy trzyma rk w pobliu obracajcego si narzdzia roboczego. Wskutek odrzutu narzdzie ro- bocze moe zrani rk.

u Naley zachowa tak pozycj, aby znajdowa si jak najdalej od strefy zasigu elektronarzdzia w przy- padku wystpienia odrzutu. Na skutek odrzutu elektro- narzdzie przemieszcza si w kierunku przeciwnym do ru- chu tarczy w miejscu zablokowania.

u Naley zachowa szczegln ostrono w przypadku obrbki naronikw, ostrych krawdzi itp. Naley uni- ka sytuacji, w ktrej narzdzie robocze mogoby od- bi si od powierzchni lub zahaczy o ni. Obracajce si narzdzie robocze jest bardziej podatne na zaklesz- czenie przy obrbce ktw, ostrych krawdzi lub gdy zo- stanie odbite. Moe to sta si przyczyn utraty panowa- nia lub odrzutu.

u Nie naley montowa w elektronarzdziu tarcz acu- chowych ani zbatych. Narzdzia robocze tego typu czsto powoduj odrzut i w efekcie utrat kontroli nad elektronarzdziem.

Szczeglne zasady bezpieczestwa pracy podczas szlifowania i cicia za pomoc tarcz u Naley uywa wycznie tarcz zalecanych dla danego

elektronarzdzia oraz oson przeznaczonych do danej tarczy. Tarcz, ktre nie s przeznaczone do stosowania z elektronarzdziem, nie mona naleycie zabezpieczy. Takie tarcze s niebezpieczne.

u Powierzchnia szlifujca tarczy z obnionym (wkl- sym) rodkiem musi by zamocowana poniej pasz- czyzny krawdzi osony. Nieprawidowo zamocowana tarcza, wystajca poza paszczyzn krawdzi osony, nie bdzie odpowiednio zabezpieczona.

u Osona musi by dobrze przymocowana do elektrona- rzdzia, a jej ustawienie musi gwarantowa jak naj- wikszy stopie bezpieczestwa. Oznacza to, e frag- ment tarczy, zwrcony w stron osoby obsugujcej, musi by w jak najwikszym stopniu zasonity. Oso- na chroni osob obsugujc przed odamkami pknitej tarczy, przypadkowym kontaktem z tarcz oraz iskrami, od ktrych mogoby zapali si ubranie.

u Tarcz naley uywa tylko zgodnie z przeznaczeniem. Na przykad: nie wolno szlifowa boczn powierzchni tarczy tncej. Tarcze tnce s przeznaczone do szlifowa- nia obwodowego. Wpyw si bocznych na te tarcze moe doprowadzi do ich pknicia.

u Do wybranej tarczy naley uywa zawsze nieuszko- dzonych konierzy mocujcych o waciwie dobranej rednicy. Odpowiednie konierze podtrzymuj tarcz, zmniejszajc tym samym prawdopodobiestwo jej pk- nicia. Konierze do tarcz tncych mog rni si od ko- nierzy przeznaczonych do tarcz szlifierskich.

u Nie wolno uywa zuytych tarcz przeznaczonych do wikszych elektronarzdzi. Tarcze przeznaczone do wikszych elektronarzdzi nie s odpowiednie do pracy z wysz prdkoci obrotow, ktra jest charakterystycz- na dla mniejszych elektronarzdzi, i mog pkn.

Bosch Power Tools 1 609 92A 6KK | (07.06.2021)

138 | Polski

Dodatkowe zasady bezpieczestwa podczas cicia tarcz ciern u Nie wolno dopuszcza do przekrzywienia si tarczy w

materiale ani stosowa zbyt duego nacisku na tar- cz. Nie naley prbowa ci zbyt grubych elemen- tw. Przeciona tarcza jest bardziej podatna na wygina- nie si lub zakleszczenie w szczelinie, co powoduje wzrost prawdopodobiestwa odrzutu lub pknicia tarczy.

u Nie naley stawa na linii obracajcej si tarczy ani za ni. W razie odrzutu elektronarzdzie moe odskoczy w kierunku operatora.

u W razie zakleszczenia si tarczy lub przerwania opera- cji cicia z jakiegokolwiek powodu, naley wyczy elektronarzdzie, trzymajc je w bezruchu do momen- tu cakowitego zatrzymania si tarczy. Nie wolno wyj- mowa tarczy z przecinanego elementu, gdy tarcza znajduje si w ruchu, gdy moe to doprowadzi do odrzutu. Naley zbada przyczyn zakleszczenia si tar- czy i podj stosowne dziaania w celu wyeliminowania problemu.

u Nie wolno wznawia operacji cicia, gdy tarcza znaj- duje si w przecinanym elemencie. Tarcz mona ostronie woy w nacit szczelin, dopiero gdy osignie pen prdko obrotow. Jeeli elektronarz- dzie zostanie ponownie uruchomione, gdy tarcza znajduje si w przecinanym elemencie, tarcza moe zakleszczy si, wyskoczy z materiau albo spowodowa odrzut.

u Due pyty i due obrabiane elementy naley pode- prze, aby zminimalizowa ryzyko zakleszczenia si tarczy i odrzutu narzdzia. Due pyty maj tendencj do uginania si pod wasnym ciarem. Podpory naley ustawia pod przecinanym elementem w pobliu linii ci- cia i na krawdziach elementu, po obu stronach tarczy.

u Naley zachowa szczegln ostrono w przypadku wykonywania ci wgbnych w istniejcych cianach bd innych nieprzejrzystych obszarach. Wystajca tarcza moe przeci rury z gazem lub wod, przewody elektryczne lub obiekty, ktre mog spowodowa odrzut.

Zasady bezpieczestwa pracy podczas szlifowania u Nie naley uywa zbyt duych arkuszy papieru cier-

nego. Przy doborze papieru ciernego naley kiero- wa si zaleceniami producenta. Zbyt duy papier cierny, wystajcy poza obrb tarczy szlifierskiej, grozi skaleczeniem i moe spowodowa wyszczerbienie lub szybkie zuycie tarczy, a take odrzut.

Zasady bezpieczestwa podczas oczyszczania powierzchni szczotk drucian u Naley pamita, e nawet podczas zwykej pracy

szczotka moe traci druty. Nie naley przecia dru- tw poprzez zbyt mocne dociskanie szczotki do po- wierzchni Wyrzucane w powietrze druty mog z atwo- ci przebi lekkie ubranie i/lub skr.

u Jeeli podczas oczyszczania powierzchni szczotk drucian zalecane jest uywanie osony, naley uwa- a, aby szczotka tarczowa lub szczotka druciana nie dotykay osony. Szczotka tarczowa lub druciana moe

podczas pracy zwikszy swoj rednic wskutek obci- enia oraz w wyniku dziaania siy odrodkowej.

Dodatkowe wskazwki dotyczce bezpieczestwa Naley nosi okulary ochronne.

u Naley uywa odpowiednich detektorw w celu zlo- kalizowania instalacji lub zwrci si o pomoc do lo- kalnego dostawcy usugi. Kontakt z przewodami znajdu- jcymi si pod napiciem moe doprowadzi do powsta- nia poaru lub poraenia elektrycznego. Uszkodzenie przewodu gazowego moe doprowadzi do wybuchu. Wniknicie do przewodu wodocigowego powoduje szko- dy rzeczowe lub moe spowodowa poraenie elektrycz- ne.

u Nie naley dotyka tarcz szlifierskich i tncych, zanim nie ostygn. Tarcze szlifierskie rozgrzewaj si podczas obrbki do bardzo wysokich temperatur.

u W przypadku przerwy w dopywie zasilania, np. po awarii prdu lub po wyjciu wtyczki z gniazdka, naley odblokowa wcznik/wycznik i ustawi go w pozycji wyczonej. W ten sposb mona zapobiec niezamierzo- nemu wczeniu elektronarzdzia.

u Naley zabezpieczy obrabiany przedmiot. Zamocowa- nie obrabianego przedmiotu w urzdzeniu mocujcym lub imadle jest bezpieczniejsze ni trzymanie go w rku.

Opis urzdzenia i jego zastosowania Naley przeczyta wszystkie wskazwki dotyczce bezpieczestwa i zalecenia. Nie- przestrzeganie wskazwek dotyczcych bez- pieczestwa i zalece moe doprowadzi do poraenia prdem elektrycznym, poaru i/lub powanych obrae ciaa.

Prosz zwrci uwag na rysunki zamieszczone na pocztku instrukcji obsugi.

Uycie zgodne z przeznaczeniem Elektronarzdzie jest przeznaczone do cicia, szlifowania i szczotkowania materiaw metalowych i kamiennych bez chodzenia wod. W przypadku cicia za pomoc spajanych materiaw cier- nych naley uy specjalnej pokrywy ochronnej do cicia. Podczas cicia kamienia naley zadba o odpowiednie odsy- sanie pyu. Przy zastosowaniu atestowanych narzdzi szlifierskich elek- tronarzdzie mona uy rwnie do szlifowania papierem.

Przedstawione graficznie komponenty Numeracja przedstawionych graficznie komponentw odno- si si do schematu elektronarzdzia na stronach graficznych. (1) Przycisk blokady wrzeciona (2) Wcznik/wycznik (3) Rkoje dodatkowa (powierzchnia izolowana)

1 609 92A 6KK | (07.06.2021) Bosch Power Tools

Polski | 139

(4) Klucz uniwersalny do wrzeciona szlifierki M14a)

(5) Klucz uniwersalny do wrzeciona szlifierki M10a)

(6) Wrzeciono szlifierki (7) Pokrywa ochronna do szlifowania (8) ruba ustalajca pokrywy ochronnej (9) Konierz mocujcy z uszczelk (10) Tarcza szlifierskaa)

(11) Nakrtka mocujca (12) Szybkozaciskowa nakrtka mocujca  a)

(13) Tarcza garnkowa z nasypem z wglika spiekanegoa)

(14) Pokrywa ochronna do ciciaa)

(15) Tarcza tncaa)

(16) Osona rkia)

(17) Gumowy talerz szlifierskia)

(18) Papier ciernya)

(19) Nakrtka okrgaa)

(20) Szczotka garnkowaa)

(21) Rkoje (powierzchnia izolowana) (22) Pokrto wstpnego wyboru prdkoci obrotowej

(GWS 750 S) a) Osprzt ukazany na rysunkach lub opisany w instrukcji uyt-

kowania nie wchodzi w standardowy zakres dostawy. Kom- pletny asortyment wyposaenia dodatkowego mona zna- le w naszym katalogu osprztu.

Dane techniczne

Szlifierka ktowa GWS 700 GWS 700 GWS 710 GWS 710 GWS 750 GWS 750 S Numer katalogowy 3 601 C94 0.. 3 601 C94 0.. 3 601 C94 0.. 3 601 C94 0.. 3 601 C94 0..

3 601 C94 2.. 3 601 C94 1..

Moc nominalna W 700 700 710 750 750 750 Moc wyjciowa W 355 355 355 380 380 380 Nominalna prd- ko obrotowa

min1 11000 11000 11000 11000 11000 11000

Zakres regulacji prdkoci obroto- wej

min1 280011000

Maks. rednica tar- czy szlifierskiej

mm 115 125 115 125 115 115

Gwint wrzeciona szlifierki

M14 M14 M14 M14 M14 M14

Maks. dugo gwintu wrzeciona

mm 22 22 22 22 22 22

Wstpny wybr prdkoci obroto- wej

Zabezpieczenie przed odrzutem

Zabezpieczenie przed ponownym rozruchem

Ogranicznik prdu rozruchowego

Waga zgodnie z EPTA-Proce- dure 01:2014 z rkojeci do-

datkow tumi- c drgania

kg 1,9 1,9 1,9 1,9 1,9 1,9

ze standardow rkojeci do- datkow

kg 1,8 1,8 1,8 1,8 1,8 1,8

Bosch Power Tools 1 609 92A 6KK | (07.06.2021)

140 | Polski

Szlifierka ktowa GWS 700 GWS 700 GWS 710 GWS 710 GWS 750 GWS 750 S Klasa ochrony / II / II / II / II / II / II

Dane obowizuj dla napicia znamionowego [U] 230 V. Przy napiciach odbiegajcych od powyszego i w przypadku specjalnych wersji pro- duktu sprzedawanych w niektrych krajach dane te mog si rni.

Szlifierka ktowa GWS 750 S GWS 750 GWS 750-100

GWS 750-100 I

GWS 750-125

GWS 750-125

Numer katalogowy 3 601 C94 1.. 3 601 C94 0.. 3 601 C94 0.. 3 601 C94 2.. 3 601 C94 0.. 3 601 C94 0.. Moc nominalna W 750 750 750 750 750 750 Moc wyjciowa W 380 380 380 380 380 380 Nominalna prd- ko obrotowa

min1 11000 11000 11000 11000 11000 11000

Zakres regulacji prdkoci obroto- wej

min1 280011000

Maks. rednica tar- czy szlifierskiej

mm 125 125 100 100 125 125

Gwint wrzeciona szlifierki

M14 M14 M10 M10 M10 M14

Maks. dugo gwintu wrzeciona

mm 22 22 22 22 22 22

Wstpny wybr prdkoci obroto- wej

Zabezpieczenie przed odrzutem

Zabezpieczenie przed ponownym rozruchem

Ogranicznik prdu rozruchowego

Waga zgodnie z EPTA-Proce- dure 01:2014 z rkojeci do-

datkow tumi- c drgania

kg 1,9 1,9 1,9 1,9 1,9 1,9

ze standardow rkojeci do- datkow

kg 1,8 1,8 1,8 1,8 1,8 1,8

Klasa ochrony / II / II / II / II / II / II Dane obowizuj dla napicia znamionowego [U] 230 V. Przy napiciach odbiegajcych od powyszego i w przypadku specjalnych wersji pro- duktu sprzedawanych w niektrych krajach dane te mog si rni.

Informacja na temat haasu i wibracji Wartoci pomiarowe emisji haasu zostay okrelone zgodnie z EN 60745-2-3. Okrelony wg skali A typowy poziom haasu emitowanego przez elektronarzdzie wynosi: poziom cinienia akustyczne- go 91 dB(A); poziom mocy akustycznej 102 dB(A). Niepew- no pomiaru K = 3 dB. Stosowa rodki ochrony suchu!

Wartoci czne drga ah (suma wektorowa z trzech kierun- kw) i niepewno pomiaru K oznaczone zgodnie z EN 60745-2-3: Szlifowanie powierzchniowe (cieranie): ah = 6,5 m/s2, K = 1,5 m/s2, Szlifowanie papierem ciernym: ah = 3,5 m/s2, K = 1,5 m/s2. Podany w niniejszej instrukcji poziom emisji haasu zosta zmierzony zgodnie z okrelon norm procedur pomiarow

1 609 92A 6KK | (07.06.2021) Bosch Power Tools

Polski | 141

i moe zosta uyty do porwnywania elektronarzdzi. Mo- na go te uy do wstpnej oceny ekspozycji na drgania. Podany poziom drga jest reprezentatywny dla podstawo- wych zastosowa elektronarzdzia. Jeeli elektronarzdzie uyte zostanie do innych zastosowa lub z innymi narzdzia- mi roboczymi, a take jeli nie bdzie wystarczajco konser- wowane, poziom drga moe odbiega od podanego. Poda- ne powyej przyczyny mog spowodowa podwyszenie ekspozycji na drgania podczas caego czasu pracy. Aby dokadnie oceni ekspozycj na drgania, trzeba wzi pod uwag take okresy, gdy urzdzenie jest wyczone lub gdy jest wprawdzie wczone, ale nie jest uywane do pracy. W ten sposb czna (obliczana na peny wymiar czasu pra- cy) ekspozycja na drgania moe okaza si znacznie nisza. Naley wprowadzi dodatkowe rodki bezpieczestwa, ma- jce na celu ochron osoby obsugujcej przed skutkami eks- pozycji na drgania, np.: konserwacja elektronarzdzia i na- rzdzi roboczych, zapewnienie odpowiedniej temperatury, aby nie dopuci do wyzibienia rk, waciwa organizacja czynnoci wykonywanych podczas pracy.

Monta Monta zabezpiecze u Przed przystpieniem do jakichkolwiek prac przy

elektronarzdziu naley wyj wtyczk z gniazda. Wskazwka: W przypadku uszkodzenia tarczy szlifierskiej podczas pracy urzdzeniem lub w przypadku uszkodzenia uchwytw na osonie lub elektronarzdziu, elektronarzdzie naley bezzwocznie odesa do punktu obsugi klienta (ad- resy s podane w rozdziale Obsuga klienta oraz doradztwo dotyczce uytkowania.

Osona do szlifowania Naoy oson (7) na szyjk wrzeciona. Pozycja osony (7) powinna by dopasowana do rodzaju obrbki. Unieruchomi oson (7) poprzez dokrcenie ruby ustalajcej (8) za po- moc klucza uniwersalnego (4)/(5). u Oson (7) naley ustawi w taki sposb, aby zapew-

ni osobie obsugujcej ochron przed padajcymi iskrami.

Wskazwka: Wystpy ustalajce na osonie (7) uniemoli- wiaj zamontowanie osony, ktra nie pasuje do danego elektronarzdzia.

Pokrywa ochronna (osona) do cicia u W przypadku cicia za pomoc spajanych materiaw

ciernych naley uy specjalnej pokrywy ochronnej do cicia (14).

u Podczas cicia kamienia naley zadba o odpowiednie odsysanie pyu.

Pokryw ochronn do cicia (14) montuje si w taki sam sposb jak pokryw ochronn do szlifowania (7).

Rkoje dodatkowa u Elektronarzdzia naley uywa wycznie z zamonto-

wan rkojeci dodatkow (3).

Rkoje dodatkow (3) naley przykrci po prawej lub le- wej stronie gowicy, w zalenoci od rodzaju pracy.

Osona rki u Przed pracami z uyciem gumowego talerza szlifier-

skiego (17) lub szczotki garnkowej / szczotki tarczo- wej / listkowej tarczy szlifierskiej naley zawsze za- montowa oson rki (16).

Oson rki (16) mocuje si razem z rkojeci dodatkow(3).

Monta narzdzi szlifierskich u Przed przystpieniem do jakichkolwiek prac przy

elektronarzdziu naley wyj wtyczk z gniazda. u Nie naley dotyka tarcz szlifierskich i tncych, zanim

nie ostygn. Tarcze szlifierskie rozgrzewaj si podczas obrbki do bardzo wysokich temperatur.

Oczyci wrzeciono szlifierki (6) i wszystkie czci, ktre maj zosta zamontowane. Aby zamocowa lub zwolni narzdzia szlifierskie, naley uy przycisku blokady wrzeciona (1), ktry unieruchamia wrzeciono. u Przycisk blokady wolno nacisn jedynie wtedy, gdy

wrzeciono szlifierki jest cakowicie nieruchome. W przeciwnym wypadku moe doj do uszkodzenia elektro- narzdzia.

Tarcza szlifierska/tnca Naley wzi pod uwag wymiary narzdzi szlifierskich. rednica otworu musi pasowa do konierza mocujcego. Nie naley stosowa adnych adapterw, zczek ani zw- ek. Uywajc diamentowych tarcz tncych, naley zwrci uwa- g, by strzaka wskazujca kierunek umieszczona na tarczy odpowiadaa kierunkowi obrotw elektronarzdzia (zob. strzaka wskazujca kierunek obrotu umieszczona na gowicy elektronarzdzia). Kolejno montau pokazana jest na stronach graficznych. Aby zamocowa tarcz szlifiersk lub tnc, naley zaoy nakrtk mocujc (11) i dokrci j kluczem uniwersalnym (4)/(5), zob. rozdzia Szybkozaciskowa nakrtka mocuj- ca. u Po zamontowaniu narzdzia szlifierskiego, a przed

uruchomieniem szlifierki naley sprawdzi, czy narz- dzie szlifierskie jest waciwie zamocowane i czy moe si swobodnie obraca. Upewni si, czy narzdzie szlifierskie nie zahacza o pokryw ochronn lub o inny element elektronarzdzia.

Konierz mocujcy do wrzeciona szlifierki M 14: W konierzu mocujcym (9) na podtocze- niu znajduje si uszczelka (o-ring). Jeeli bra- kuje tej uszczelki, lub jest ona uszkodzona, konierz mocujcy (9) naley koniecznie wy-

mieni przed przystpieniem do dalszej eksploatacji narz- dzia. Konierz mocujcy do wrzeciona szlifierki M 10: Konierz mocujcy mona stosowa obustronnie.

Bosch Power Tools 1 609 92A 6KK | (07.06.2021)

142 | Polski

Listkowa tarcza szlifierska u Przed pracami z uyciem listkowej tarczy szlifierskiej

naley zawsze zamontowa oson rki (16).

Gumowy talerz szlifierski u Przed pracami z uyciem gumowego talerza szlifier-

skiego (17) naley zawsze zamontowa oson rki(16).

Kolejno montau ukazana jest na stronach graficznych. Nakrci nakrtk okrg (19) i dokrci j kluczem uniwer- salnym (4)/(5).

Szczotka garnkowa/tarczowa u Przed pracami z uyciem szczotki garnkowej lub tar-

czowej naley zawsze zamontowa oson rki (16). Kolejno montau ukazana jest na stronach graficznych. Szczotk garnkow/tarczow naley nasun na wrzeciono szlifierki tak gboko, by cile przylegaa do konierza znaj- dujcego si na kocu wrzeciona. Szczotk garnkow/ta- rczow naley dokrci kluczem widekowym.

Szybkozaciskowa nakrtka mocujca

Aby uproci monta narzdzi szlifierskich i wyeliminowa stosowanie dodatkowych narzdzi (kluczy), mona zamiast zwykej nakrtki mocujcej (11) zastosowa szybkozacisko- w nakrtk mocujc (12). u Szybkozaciskowa nakrtka mocujca (12) moe by

stosowana wycznie do tarcz szlifierskich lub tn- cych.

Naley stosowa wycznie nieuszkodzone i prawidowo dziaajce szybkozaciskowe nakrtki mocujce (12). W czasie montau naley zwrci uwag, by strona szyb- kozaciskowej nakrtki mocujcej zawierajca oznacze- nia (12) nie bya skierowana w stron tarczy szlifierskiej; strzaka musi pokrywa si ze wskanikiem (23).

(23) Nacisn przycisk blokady wrzeciona (1), aby unieru- chomi wrzeciono szlifierki. Aby dokrci szybkozaci- skow nakrtk mocujc, naley energicznym ruchem obrci tarcz szlifiersk w kierunku zgodnym z ruchem wskazwek zegara.

Prawidowo zamocowan, nieuszkodzon szybkozaci- skow nakrtk mocujc mona atwo odkrci rk, obracajc piercie rade- kowany w kierunku prze- ciwnym do ruchu wskaz- wek zegara. Zbyt mocno dokrconej szybkozaci- skowej nakrtki mocuj- cej nie wolno odkrca za pomoc obcg, a jedynie przy uyciu klucza uniwer-

salnego. Przyoy klucz uniwersalny tak, jak to pokazano na rysunku.

Wymagania dotyczce narzdzi szlifierskich Mona stosowa wszystkie narzdzia robocze, ktre zostay wymienione w niniejszej instrukcji obsugi. Dopuszczalna prdko obrotowa [min-1] lub obwodowa [m/ s] uywanych narzdzi roboczych musi odpowiada co naj- mniej wartociom podanym w poniszej tabeli. Dlatego naley zwrci uwag na dopuszczaln prdko obrotow lub obwodow podan na etykiecie narzdzia szlifierskiego.

Maks. [mm] [mm]

D b d [min-1] [m/s] 100

115

125

6

7

7

16,0

22,2

22,2

11000

11000

11000

80

80

80 100

115

125

11000

11000

11000

80

80

80 70

75

30

30

M 10

M 14

11000

11000

45

45

Przestawianie gowicy przekadni u Przed przystpieniem do jakichkolwiek prac przy

elektronarzdziu naley wyj wtyczk z gniazda. Gowic przekadni mona obraca w skokach co 90. Dziki temu wcznik/wy- cznik mona w szczegl- nych sytuacjach ustawi w dogodniejszej pozycji (np. dla osb leworcznych). Wykrci i wyj wszystkie 4 ruby. Ostronie ustawi gowic w wybranej pozycji, nie wyjmujc jej przy tym

z obudowy. Dokrci ponownie wszystkie 4 ruby.

1 609 92A 6KK | (07.06.2021) Bosch Power Tools

Polski | 143

Odsysanie pyw/wirw Pyy niektrych materiaw, na przykad powok malarskich z zawartoci oowiu, niektrych gatunkw drewna, minera- w lub niektrych rodzajw metalu, mog stanowi zagroe- nie dla zdrowia. Bezporedni kontakt fizyczny z pyami lub przedostanie si ich do puc moe wywoa reakcje alergicz- ne i/lub choroby ukadu oddechowego operatora lub osb znajdujcych si w pobliu. Niektre rodzaje pyw, np. dbiny lub buczyny uwaane s za rakotwrcze, szczeglnie w poczeniu z substancjami do obrbki drewna (chromiany, impregnaty do drewna). Mate- riay, zawierajce azbest mog by obrabiane jedynie przez odpowiednio przeszkolony personel. O ile jest to moliwe, naley zawsze stosowa system od-

sysania pyu, dostosowany do rodzaju obrabianego mate- riau.

Naley zawsze dba o dobr wentylacj stanowiska pracy. Zaleca si noszenie maski przeciwpyowej z pochania-

czem klasy P2. Naley przestrzega aktualnie obowizujcych w danym kra- ju przepisw, regulujcych zasady obrbki rnego rodzaju materiaw. u Naley unika gromadzenia si pyu na stanowisku

pracy. Pyy mog si z atwoci zapali.

Praca Uruchamianie u Naley zwrci uwag na napicie sieciowe! Napicie

rda prdu musi zgadza si z danymi na tabliczce znamionowej elektronarzdzia. Elektronarzdzia przeznaczone do pracy pod napiciem 230 V mona przycza rwnie do sieci 220 V.

W przypadku eksploatacji elektronarzdzia za pomoc prze- nonych agregatw prdotwrczych, niedysponujcych wy- starczajcymi rezerwami mocy, wzgldnie odpowiedni re- gulacj napicia ze zwikszeniem prdu rozruchowego, mo- e doj do zmniejszenia wydajnoci obrbki lub do nietypo- wych zachowa przy wczaniu. Prosz zwrci uwag na przydatno zastosowanego agre- gatu prdotwrczego, szczeglnie pod ktem napicia i cz- stotliwoci zasilania. u Podczas wykonywania prac urzdzenie naley trzy-

ma wycznie za izolowane powierzchnie rkojeci oraz za rkoje dodatkow. Narzdzie robocze moe natrafi na ukryte przewody elektryczne lub na wa-

sny przewd zasilajcy. Kontakt z przewodem sieci zasi- lajcej moe spowodowa przekazanie napicia na czci metalowe elektronarzdzia, co mogoby spowodowa po- raenie prdem elektrycznym.

Wczanie/wyczanie Aby wczy elektronarzdzie, naley przesun wcznik/ wycznik (2) do przodu. Aby zablokowa wcznik/wycznik (2) w pozycji wczo- nej, naley nacisn przesunity do przodu wcznik/wycz- nik (2) a do zablokowania. Aby wyczy elektronarzdzie, naley zwolni wcznik/wy- cznik (2) lub jeli jest zablokowany, nacisn krtko wcz- nik/wycznik (2), a nastpnie zwolni. u Narzdzia szlifierskie naley kontrolowa przed ka-

dym uyciem. Narzdzie szlifierskie musi by prawi- dowo zamocowane i musi si swobodnie obraca. Na- ley przeprowadzi prb dziaania trwajc co naj- mniej jedn minut (bez obcienia). Nie wolno uy- wa uszkodzonych, odksztaconych bd wibrujcych narzdzi szlifierskich. Uszkodzone narzdzia szlifierskie mog si zama i spowodowa powane obraenia.

Zabezpieczenie przed odrzutem

GWS 750-100 I W przypadku nagego odrzutu elektronarz- dzia, spowodowanego np. zablokowaniem si osprztu w materiale podczas cicia, system elektroniczny odcina zasilanie i wycza silnik.

W celu ponownego wczenia elektronarzdzia naley usta- wi wcznik/wycznik (2) w pozycji wyczonej i ponownie wczy elektronarzdzie.

Zabezpieczenie przed ponownym rozruchem

GWS 700 / GWS 710(115) / GWS 750 / GWS 750-100 I / GWS 750 S Zabezpieczenie przed ponownym rozruchem zapobiega sa- moczynnemu wczeniu si elektronarzdzia po przerwie w dopywie prdu. W celu ponownego wczenia elektronarzdzia naley usta- wi wcznik/wycznik (2) w pozycji wyczonej i ponownie wczy elektronarzdzie.

Ogranicznik prdu rozruchowego

GWS 750-100 I / GWS 750 S Elektroniczny ogranicznik prdu rozruchowego ogranicza wielko prdy podczas wczania elektronarzdzia i umoli- wia eksploatacj z bezpiecznikiem 16 A.

Wstpny wybr prdkoci obrotowej

GWS 750 S Za pomoc pokrta wstpnego wyboru prdkoci obrotowej (22) mona ustawi dan prdko obrotow take podczas pracy urzdzenia. Dane w nastpujcej tabeli s wartociami zalecanymi.

Materia Zastosowanie Narzdzie robocze Pozycja pokrta Metal Usuwanie powok malarskich Papier cierny 23 Metal Szczotkowanie, odrdzewianie Szczotka garnkowa, papier cier-

ny 3

Bosch Power Tools 1 609 92A 6KK | (07.06.2021)

144 | Polski

Materia Zastosowanie Narzdzie robocze Pozycja pokrta Metal, kamie Szlifowanie Tarcza szlifierska 46 Metal Szlifowanie (cieranie) Tarcza szlifierska 6 Metal Cicie Tarcza tnca 6

Podane wartoci zakresw prdkoci obrotowej s wartociami orientacyjnymi. u Dopuszczalna prdko obrotowa stosowanego narz-

dzia roboczego musi by co najmniej rwna podanej na elektronarzdziu prdkoci maksymalnej. Narz- dzia robocze, obracajce si z szybsz ni dopuszczalna prdkoci, mog pkn, a ich fragmenty odprysn.

Wskazwki dotyczce pracy u Przed przystpieniem do jakichkolwiek prac przy

elektronarzdziu naley wyj wtyczk z gniazda. u Naley zachowa ostrono podczas wykonywania

szczelin w cianach nonych, zob. rozdzia Wskazw- ki dotyczce statyki.

u Jeeli ciar wasny obrabianego przedmiotu nie gwa- rantuje stabilnej pozycji, naley go zamocowa.

u Elektronarzdzia nie naley przecia do tego stop- nia, e zatrzyma si ono samoczynnie.

u Po silnym obcieniu elektronarzdzia, naley pozwo- li mu pracowa przez par minut na biegu jaowym, w celu ochodzenia narzdzia roboczego.

u Elektronarzdzia nie wolno eksploatowa przy uyciu stolika tncego.

u Nie naley dotyka tarcz szlifierskich i tncych, zanim nie ostygn. Tarcze szlifierskie rozgrzewaj si podczas obrbki do bardzo wysokich temperatur.

Szlifowanie powierzchni u W adnym wypadku nie wolno uywa tarcz tncych

do szlifowania powierzchni. Najlepsze efekty przy szlifowaniu powierzchni osiga si pro- wadzc tarcz szlifiersk pod ktem 30 do 40 w stosunku do obrabianej powierzchni. Elektronarzdzie naley prowa- dzi z umiarkowanym dociskiem, przesuwajc je raz w jedn, raz w drug stron. Zapobiega to przegrzewaniu si obrabia- nego przedmiotu oraz jego przebarwieniom lub uszkodze- niom (wgbienia, rowki).

Listkowa tarcza szlifierska Za pomoc listkowej tarczy szlifierskiej (osprzt) moliwa jest obrbka powierzchni obych i profili. W porwnaniu do tradycyjnych tarcz szlifierskich, listkowe tarcze szlifierskie charakteryzuj si znacznie dusz ywotnoci, wyranie zmniejszonym poziomem emisji haasu i niszymi temperatu- rami szlifowania.

Cicie metalu u W przypadku cicia za pomoc spajanych materiaw

ciernych naley uy specjalnej pokrywy ochronnej do cicia (14).

Podczas cicia naley zwrci uwag na rwnomierny posuw elektronarzdzia, dostosowany do waciwoci obrabianego

materiau. Nie naley wywiera nacisku na tarcz tnc, przechyla jej ani wykonywa ni ruchw oscylacyjnych. Nie wolno wyhamowywa biegu tarczy poprzez wywieranie bocznego nacisku.

Elektronarzdzie naley za- wsze prowadzi przeciw- bienie do kierunku obro- tw tarczy. W przeciwnym razie istnieje niebezpie- czestwo, e zostanie ono w sposb niekontrolowany wypchnite ze szczeliny. W przypadku cicia profili i rur czworoktnych, zaleca si zacz prac od najmniej-

szego przekroju.

Cicie kamienia u Podczas cicia kamienia naley zadba o odpowiednie

odsysanie pyu. u Naley stosowa mask przeciwpyow. u Elektronarzdzie wolno stosowa wycznie do cicia i

szlifowania na sucho. Do cicia kamienia najlepiej jest uy diamentowej tarczy tncej. Przy ciciu szczeglnie twardych materiaw, np. betonu o duej zawartoci wiru, moe doj do przegrzania, a tym sa- mym uszkodzenia diamentowej tarczy tncej. Snop iskier otaczajcy diamentow tarcz tnc jest objawem przegrza- nia. Naley wtedy natychmiast przerwa cicie i ochodzi dia- mentow tarcz tnc, na krtko wczajc elektronarzdzie z najwysz prdkoci obrotow, bez obcienia. Wyranie nisza wydajno cicia i snop iskier wok tarczy to oznaki stpienia diamentowej tarczy tncej. Mona j na- ostrzy, wykonujc kilka krtkich ci w materiaach abrazyj- nych (np. piaskowcu).

Wskazwki dotyczce statyki Wykonywanie szczelin w cianach nonych podlega przepi- som normy DIN 1053, Cz 1 lub przepisom obowizuj- cym w danym kraju. Przepisw tych naley bezwzgldnie przestrzega.Przed przystpieniem do pracy naley skonsul- towa si z inynierem odpowiedzialnym za kwestie statycz- ne, architektem lub kierownikiem budowy.

1 609 92A 6KK | (07.06.2021) Bosch Power Tools

etina | 145

Konserwacja i serwis Konserwacja i czyszczenie u Przed przystpieniem do jakichkolwiek prac przy

elektronarzdziu naley wyj wtyczk z gniazda. u Utrzymywanie urzdzenia i szczelin wentylacyjnych w

czystoci gwarantuje prawidow i bezpieczn prac. u W ekstremalnych warunkach pracy naley w miar

moliwoci zawsze korzysta z systemu odsysania py- u. Naley te czsto przedmuchiwa otwory wentyla- cyjne i stosowa wycznik ochronny rnicowoprdo- wy. Podczas obrbki metali moe doj do osadzenia si wewntrz elektronarzdzia pyu metalicznego, mogcego przewodzi prd. Moe to mie niekorzystny wpyw na izolacj ochronn elektronarzdzia.

Naley obchodzi si pieczoowicie z osprztem podczas przechowywania i podczas pracy. Jeeli konieczna okae si wymiana przewodu przyczenio- wego, naley zleci j firmie Bosch lub autoryzowanemu ser- wisowi elektronarzdzi Bosch, co pozwoli unikn ryzyka za- groenia bezpieczestwa.

Obsuga klienta oraz doradztwo dotyczce uytkowania Ze wszystkimi pytaniami, dotyczcymi naprawy i konserwa- cji nabytego produktu oraz dostpu do czci zamiennych, prosimy zwraca si do punktw obsugi klienta. Rysunki techniczne oraz informacje o czciach zamiennych mona znale pod adresem: www.bosch-pt.com Nasz zesp doradztwa dotyczcego uytkowania odpowie na wszystkie pytania zwizane z produktami firmy Bosch oraz ich osprztem. Przy wszystkich zgoszeniach oraz zamwieniach czci za- miennych konieczne jest podanie 10cyfrowego numeru ka- talogowego, znajdujcego si na tabliczce znamionowej pro- duktu.

Polska Robert Bosch Sp. z o.o. Serwis Elektronarzdzi Ul. Jutrzenki 102/104 02-230 Warszawa Na www.serwisbosch.com znajd Pastwo wszystkie szcze- gy dotyczce usug serwisowych online. Tel.: 22 7154450 Faks: 22 7154440 E-Mail: bsc@pl.bosch.com www.bosch-pt.pl

Pozostae adresy serwisw znajduj si na stronie: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

Utylizacja odpadw Elektronarzdzia, osprzt i opakowanie naley doprowadzi do powtrnego przetworzenia zgodnie z obowizujcymi przepisami ochrony rodowiska.

Nie wolno wyrzuca elektronarzdzi razem z odpadami z gospodarstwa domowego!

Tylko dla krajw UE: Zgodnie z dyrektyw Parlamentu Europejskiego i Rady 2012/19/UE w sprawie zuytego sprztu elektrycznego i elektronicznego oraz jej transpozycj do prawa krajowego, niezdatne do uytku elektronarzdzia naley zbiera osobno i doprowadzi do ponownego przetworzenia zgodnie z obo- wizujcymi przepisami ochrony rodowiska.

etina Bezpenostn upozornn Veobecn varovn upozornn pro elektrick nad

VSTRAHA Pette si vechna varovn upozornn a pokyny. Zanedbn

pi dodrovn varovnch upozornn a pokyn mohou mt za nsledek zsah elektrickm proudem, por a/nebo tk porann. Vechna varovn upozornn a pokyny do budoucna uschovejte. V upozornnch pouit pojem elektrick nad se vztahuje na elektrick nad napjen ze st (se sovm kabelem) a na elektrick nad napjen akumultorem (bez sovho kabelu).

Bezpenost pracovit u Udrujte pracovit v istot a dobe osvtlen.

Nepodek nebo neosvtlen pracovit mohou vst k razm.

u S elektrickm nadm nepracujte v prosted ohroenm exploz, kde se nachzej holav kapaliny, plyny nebo prach. Elektrick nad vytv jiskry, kter mohou prach nebo pry zaplit.

u Dti a jin osoby udrujte pi pouit elektrickho nad v bezpen vzdlenosti od pracovit. Pi rozptlen mete ztratit kontrolu nad nadm.

Elektrick bezpenost u Zstrky elektrickho nad mus lcovat se

zsuvkou. Zstrka nesm bt dnm zpsobem upravena. S elektrickm nadm s ochrannm uzemnnm nepouvejte dn adaptrov zstrky. Neupraven zstrky a odpovdajc zsuvky sniuj riziko zsahu elektrickm proudem.

u Zabrate kontaktu tla s uzemnnmi povrchy, jako jsou nap. potrub, topen, sporky a chladniky. Jeli vae tlo uzemnno, existuje zven riziko zsahu elektrickm proudem.

Bosch Power Tools 1 609 92A 6KK | (07.06.2021)

146 | etina

u Chrate elektrick nad ped detm a vlhkem. Vniknut vody do elektrickho nad zvyuje nebezpe zsahu elektrickm proudem.

u Dbejte na el kabelu. Nepouvejte jej k noen elektrickho nad nebo k vytaen zstrky ze zsuvky. Udrujte kabel v bezpen vzdlenosti od tepla, oleje, ostrch hran nebo pohyblivch dl. Pokozen nebo spleten kabely zvyuj riziko zsahu elektrickm proudem.

u Pokud pracujete s elektrickm nadm venku, pouijte pouze takov prodluovac kabely, kter jsou zpsobil i pro venkovn pouit. Pouit prodluovacho kabelu, je je vhodn pro pouit venku, sniuje riziko zsahu elektrickm proudem.

u Pokud se nelze vyhnout provozu elektrickho nad ve vlhkm prosted, pouijte proudov chrni. Pouit proudovho chrnie sniuje riziko zsahu elektrickm proudem.

Osobn bezpenost u Bute pozorn, dvejte pozor na to, co dlte

a pistupujte k prci s elektrickm nadm rozumn. Nepouvejte dn elektrick nad, pokud jste unaveni nebo pod vlivem drog, alkoholu i lk. Moment nepozornosti pi pouit elektrickho nad me vst k vnm porannm.

u Pouvejte ochrann osobn pomcky. Noste ochrann brle. Noen osobnch ochrannch pomcek jako maska proti prachu, bezpenostn obuv s protiskluzovou podrkou, ochrann pilba nebo sluchtka, podle druhu nasazen elektrickho nad, sniuj riziko porann.

u Zabrate nemyslnmu uveden do provozu. Pesvdte se, e je elektrick nad vypnut, dve ne jej uchopte, ponesete i pipojte na zdroj napjen a/nebo akumultor. Mteli pi noen elektrickho nad prst na spnai, nebo pokud nad pipojte ke zdroji napjen zapnut, me dojt k razu.

u Ne elektrick nad zapnete, odstrate seizovac nstroje nebo kle. Nachz-li se v otivm dlu elektrickho nad njak nstroj nebo kl, me dojt k porann.

u Nepeceujte sv sly. Zajistte si bezpen postoj a udrujte vdy rovnovhu. Tm mete elektrick nad v neoekvanch situacch lpe kontrolovat.

u Noste vhodn odv. Nenoste voln odv ani perky. Vlasy, odv a rukavice udrujte daleko od pohybujcch se dl. Voln odv, perky nebo dlouh vlasy mohou bt zachyceny pohybujcmi se dly.

u Lzeli namontovat odsvac i zachycujc ppravky, pesvdte se, e jsou pipojeny a sprvn pouity. Odsvn prachu me snit ohroen prachem.

Svdomit zachzen a pouvn elektrickho nad u Elektrick nad nepetujte. Pro svou prci

pouijte k tomu uren elektrick nad. S vhodnm elektrickm nadm budete pracovat v dan oblasti lpe a bezpenji.

u Nepouvejte elektrick nad, jestlie jej nelze spnaem zapnout a vypnout. Elektrick nad, kter nelze ovldat spnaem, je nebezpen a mus se opravit.

u Ped seizovnm elektrickho nad, vmnou psluenstv nebo odloenm nad vythnte zstrku ze zsuvky a/nebo odstrate akumultor. Toto preventivn opaten zabrn nemyslnmu zapnut elektrickho nad.

u Uchovvejte nepouvan elektrick nad mimo dosah dt. Nenechte nad pouvat osoby, kter s nm nejsou seznmeny nebo neetly tyto pokyny. Elektrick nad je nebezpen, jeli pouvno nezkuenmi osobami.

u Peujte o elektrick nad svdomit. Zkontrolujte, zda pohybliv dly nad bezvadn funguj a nevzpiuj se, zda dly nejsou zlomen nebo pokozen tak, e by ovlivovaly funkce elektrickho nad. Pokozen dly nechte ped pouitm elektrickho nad opravit. Mnoho raz m pinu ve patn udrovanm elektrickm nad.

u ezn nstroje udrujte ostr a ist. Peliv oetovan ezn nstroje s ostrmi eznmi hranami se mn vzpiuj a daj se snze vst.

u Pouvejte elektrick nad, psluenstv, nstroje apod. podle tchto pokyn. Respektujte pitom pracovn podmnky a provdnou innost. Pouit elektrickho nad pro jin ne uren pouit me vst k nebezpenm situacm.

Servis u Nechte sv elektrick nad opravit pouze

kvalifikovanm odbornm personlem a pouze s originlnmi nhradnmi dly. Tm bude zajitno, e bezpenost elektrickho nad zstane zachovna.

Bezpenostn pokyny pro hlov brusky Bezpenostn pokyny pro brouen, pskovn, drtkovn nebo brusn oddlovn u Toto elektrick nad slou jako bruska, drtn

kart i dlic pila. Prostudujte si vechna bezpenostn upozornn, pokyny, ilustrace a specifikace k tomuto elektrickmu nad. Nedodrovn vech ne uvedench pokyn me mt za nsledek raz elektrickm proudem, por a/nebo tk porann.

u Toto elektrick nad nen doporueno pro letn. Operace, pro kter nebylo elektrick nad ureno, mohou pedstavovat riziko a zpsobit zrann.

u Nepouvejte psluenstv, kter nen speciln ureno a doporueno vrobcem nad. Psluenstv, kter lze k elektrickmu nad pipojit, jet nezaruuje bezpenou operaci.

u Jmenovit otky psluenstv se mus minimln rovnat maximlnm otkm uvedenm na elektrickm nad. Psluenstv pouvan pro vy ne jejich jmenovit otky me prasknout a rozpadnout se.

1 609 92A 6KK | (07.06.2021) Bosch Power Tools

etina | 147

u Vnj prmr a tlouka psluenstv mus bt v mezch dimenzovn elektrickho nad. Nesprvn dimenzovan psluenstv nelze sprvn chrnit nebo kontrolovat.

u Zvitov chyt psluenstv mus odpovdat zvitu vetena brusky. Pro psluenstv upevovan pomoc prub mus otvor vetena psluenstv odpovdat polohovacmu prmru pruby. Psluenstv, kter neodpovd upevovacmu mechanismu elektrickho nad, rotuje nevyven, nadmrn vibruje a me vst ke ztrt kontroly.

u Nepouvejte pokozen psluenstv. Ped kadm pouitm zkontrolujte psluenstv, nap. trhliny a praskliny na brusnch kotouch, praskliny, trhliny nebo nadmrn opoteben oprnch kotou, uvolnn i popraskn drtk na drtnch kartch. Pokud elektrick nad i psluenstv spadne na zem, zkontrolujte pokozen nebo instalujte nepokozen psluenstv. Po kontrole a instalaci psluenstv stjte vy i ostatn osoby mimo rovinu rotujcho psluenstv a spuste elektrick nad na jednu minutu s maximlnmi otkami bez zaten. Bhem tto zkuebn doby se pokozen psluenstv obvykle rozpadne.

u Pouvejte osobn ochrann prostedky. Podle druhu pouit pouvejte obliejov ochrann tt, bezpenostn kuklu nebo brle. V ppad poteby pouvejte protiprachovou masku, ochranu sluchu, rukavice a pracovn zstru, kter vs ochrn ped zlomky vzniklmi brouenm nebo jinm obrbnm. Ochrana zraku mus bt schopna chrnit ped odletujcmi lomky vzniklmi pi rznch operacch. Protiprachov maska nebo respirtor mus filtrovat stice vznikl pi provdn operaci. Dlouhodob psoben vysoce intenzivnho hluku me vst ke ztrt sluchu.

u Dbejte na to, aby ostatn osoby byly v bezpen vzdlenosti od pracovit. Osoby, kter vstupuj na pracovit, mus pouvat osobn ochrann prostedky. lomky obrobku nebo zlomen psluenstv mohou vylett a zpsobit zrann mimo pslunou pracovn oblast.

u Provdte-li operaci, pi kter se me obrbc psluenstv dostat do kontaktu se skrytou elektroinstalac nebo vlastnm napjecm kabelem, drte elektrick nad za izolovan uchopovac plochy. Obrbc psluenstv, kter se dostane do kontaktu s vodiem pod naptm, me svmi nechrnnmi kovovmi stmi vst elektrick proud a zpsobit raz obsluhy.

u Napjec kabel umstte v dostaten vzdlenosti od rotujcho psluenstv. Ztratte-li kontrolu, kabel se me peznout nebo zadrhnout a vae ruka i pae me bt zataena do rotujcho psluenstv.

u Nikdy neodkldejte elektrick nad, dokud se psluenstv pln nezastav. Rotujc psluenstv se me zaseknout do povrchu a nekontrolovan vymrtit elektrick nad.

u Nespoutjte elektrick nad, kdy je nesete po boku. Nhodn kontakt s rotujcm psluenstvm me zachytit v odv a pithnout psluenstv k vaemu tlu.

u Pravideln istte vzduchovou ventilaci elektrickho nad. Ventiltor motoru vtahuje prach do krytu a nadmrn nahromadn kovovho prachu me zpsobit nebezpe razu elektrickm proudem.

u Nespoutjte elektrick nad v blzkosti holavch materil. Jiskry mohou tyto materily zaplit.

u Nepouvejte psluenstv, kter vyaduje kapaln chladiva. Pouit vody i jinch kapalnch chladiv me zpsobit zabit nebo raz elektrickm proudem.

Zptn rz a souvisejc pokyny Zptn rz je nhl reakce zaseknutho nebo zachycenho rotujcho kotoue, oprnho kotoue, karte nebo jinho psluenstv. Zaseknut nebo zachycen zpsob rychl zastaven rotujcho psluenstv, kter tak vyvol nekontrolovan vymrtn elektrick nad ve smru opanm vi smru rotace psluenstv v bod zastaven. Pokud se napklad brusn kotou zasekne nebo zachyt v obrobku, hrana kotoue, kter vstupuje do bodu zastaven, se me zaseknout do povrchu materilu a zpsobit vytaen nebo vymrtn kotoue. Kotou tak me vyskoit smrem k obsluze nebo od obsluhy v zvislosti na smru pohybu kotoue v bodu zastaven. Brusn kotoue tak mohou za tchto podmnek prasknout. Zptn rz je vsledkem patnch a/nebo nesprvnch pracovnch postup a podmnek pi pouit elektrickho nad a lze mu zabrnit dodrovnm pslunch ne uvedench opaten. u Dbejte na pevn uchopen elektrick nad a tlo

a pai udrujte v poloze, kter vm umouje reagovat na sly zptnho rzu. Vdy pouvejte ppadn pomocn rukojeti, abyste mli maximln kontrolu nad zptnm rzem nebo reakc toivho momentu pi sputn. Obsluha me zvldat reakce toivho momentu nebo sly zptnho rzu, pokud dodruje nleit opaten.

u Nikdy nepibliujte ruku k rotujcmu psluenstv. Psobenm zptnho rzu se me psluenstv vymrtit k va ruce.

u Nestjte v prostoru, kam bude smovat elektrick nad pi zptnm rzu. Zptn rz vymrt nad ve smru opanm k pohybu kotoue v bodu zastaven.

u Zvl opatrn postupujte pi prci v rozch, na ostrch hranch atd. Zabrate poskakovn a zachycovn psluenstv. Zejmna v rozch, na ostrch hranch nebo pi poskakovn me dojt k zachycen rotujcho psluenstv a ke ztrt kontroly i zptnmu rzu.

u Nenasazujte kotou pilovho etzu nebo ozuben pilov kotou. Tyto kotoue zpsobuj ast zptn rz a ztrtu kontroly.

Bosch Power Tools 1 609 92A 6KK | (07.06.2021)

148 | etina

Bezpenostn pokyny pro operace brouen a brusnho oddlovn u Pouvejte pouze typy kotou, kter jsou pro

elektrick nad doporuen, a speciln kryty uren pro zvolen kotou. Kotoue, pro kter nebylo elektrick nad navreno, nemohou bt dostaten chrnny a jsou nebezpen.

u Brusn povrch stedov vyklenutch kotou mus bt orientovn pod rovinu hrany krytu. Nesprvn namontovan kotou, kter pesahuje rovinu hrany krytu, nelze dn chrnit.

u Kryt mus bt bezpen pipevnn k elektrickmu nad a nastaven do maximln bezpen polohy, aby nezakryt st kotoue smujc k obsluze byla co nejmen. Kryt pomh chrnit obsluhu ped uvolnnmi lomky kotoue, nhodnm kontaktem s kotouem a jiskrami, kter mohou zaplit odv.

u Kotoue se mus pouvat pouze pro doporuen operace. Napklad: bon stranu eznho kotoue nepouvejte k brouen. Brusn dlic kotoue jsou ureny pro obvodov brouen, bon sly psobc na tyto kotoue je mohou rozlomit.

u Pouvejte vdy nepokozen kotouov pruby, kter maj sprvnou velikost a tvar pro vybran kotou. Sprvn kotouov pruby kotou podporuj a sniuj riziko jeho prasknut. Pruby pro oddlovac kotoue se mohou liit od prub pro brusn kotoue.

u Nepouvejte opotebovan kotoue z vtho elektrickho nad. Kotou uren pro vt elektrick nad nen vhodn pro vy otky menho nad a me prasknout.

Doplkov bezpenostn pokyny pro operace abrazivnho rozbruovn u Zabrate zkiven rozbruovacho kotoue v ezu nebo

pouit nadmrnho tlaku. Nepokouejte se doshnout nadmrn hloubky ezu. Nadmrn namhn kotoue zvyuje jeho zt a nchylnost ke zkroucen nebo zaseknut v ezu a monost zptnho rzu nebo prasknut kotoue.

u Nestjte ve smru rotujcho kotoue a za nm. Pohybuje-li se kotou v mst operace smrem od vaeho tla, ppadn zptn rz me vymrtit rotujc kotou a elektronad pmo na vs.

u Pokud se kotou blokuje nebo z jakhokoli dvodu perute ezn, elektronad vypnte a drte je bez pohybu, dokud se kotou zcela nezastav. Nikdy se nepokouejte vyjmout rozbruovac kotou z ezu, dokud se pohybuje, jinak me dojt ke zptnmu rzu. Zjistte dvod blokovn kotoue a pijmte opaten, aby k nmu nedochzelo.

u Nezanejte nov ezn v obrobku. Nechte kotou doshnout plnch otek a opatrn jej vlote do ezu. Pi sputn elektronad v obrobku se me kotou zablokovat, pohybovat se ven nebo zpsobit zptn rz.

u Panely nebo jin vt obrobky podepete, abyste minimalizovali nebezpe zablokovn a zptnho rzu

kotoue. Velk obrobky se prohbaj vlastn hmotnost. Podpora mus bt umstna pod obrobkem v blzkosti linie ezu a na okrajch obrobku po obou stranch kotoue.

u Obzvl opatrn postupujte pi kapsovch ezech do stn nebo jinch zaslepench ploch. Vynvajc kotou me peznout plynovodn nebo vodovodn potrub, elektrick kabely nebo pedmty, kter mohou zpsobit zptn rz.

Bezpenostn pokyny pro operace brouen u Nepouvejte brusn papry nadmrn velikosti. Pi

vbru brusnho papru dodrujte doporuen vrobce. Vt brusn papry pesahujc brusn kotou mohou zpsobit trn porann nebo zablokovn, roztren kotoue i zptn rz.

Bezpenostn pokyny pro operace drtkovn u Nezapomnejte, e kart vyhazuje drtn ttinky

i pi bnch operacch. Nepetujte drtky psobenm nadmrn sly na kart Drtn ttinky mohou snadno proniknout lehkm odvem a/nebo k.

u Je-li pro brouen drtnm kartem doporueno pouit krytu, zabrate styku drtnho kotoue nebo karte s krytem. Psobenm zte nebo odstedivch sil se me prmr drtnho kotoue nebo karte zvtit.

Dodaten bezpenostn pokyny Noste ochrann brle.

u Pouijte vhodn detekn pstroje na vyhledn skrytch rozvodnch veden nebo kontaktujte mstn dodavatelskou spolenost. Kontakt s elektrickm vedenm me vst k poru a zsahu elektrickm proudem. Pokozen veden plynu me vst k vbuchu. Proniknut do vodovodnho potrub zpsob vcn kody nebo me zpsobit zsah elektrickm proudem.

u Nedotkejte se brusnch a rozbruovacch kotou, dokud nevychladnou. Kotoue se pi prci siln zahvaj.

u Pokud se peru pvod proudu, nap. vpadkem proudu nebo vytaenm sov zstrky, spna odblokujte a nastavte ho do vypnut polohy. Zabrnte tak nekontrolovanmu optovnmu sputn.

u Zajistte obrobek. Obrobek pevn uchycen upnacm ppravkem nebo svrkem je upevnn bezpenji, ne kdybyste ho dreli v ruce.

Popis vrobku a vkonu Pette si vechna bezpenostn upozornn a vechny pokyny. Nedodrovn bezpenostnch upozornn a pokyn me mt za nsledek raz elektrickm proudem, por a/nebo tk porann.

ite se obrzky v pedn sti nvodu k obsluze.

1 609 92A 6KK | (07.06.2021) Bosch Power Tools

etina | 149

Pouit v souladu s urenm elem Elektronad je uren pro dlen, brouen a kartovn kovovch a kamennch materil bez pouit vody. Pro dlen pomoc brusiva s pojivem se mus pout speciln ochrann kryt pro dlen. Pi dlen kamene je teba zajistit dostaten odsvn prachu. Se schvlenmi brusnmi nstroji lze elektronad pouvat pro brouen smirkovm paprem.

Zobrazen komponenty slovn zobrazench soust se vztahuje na zobrazen elektronad na strnce s obrzky. (1) Aretan tlatko vetena (2) Vypna (3) Pdavn rukoje (izolovan plocha rukojeti) (4) Kombinovan kl pro brusn veteno M14a)

(5) Kombinovan kl pro brusn veteno M10a)

(6) Brusn veteno (7) Ochrann kryt pro brouen

(8) Zajiovac roub pro ochrann kryt (9) Upnac pruba s tsnicm kroukem (10) Brusn kotoua)

(11) Upnac matice (12) Rychloupnac matice  a)

(13) Hrncov kotou z tvrdokovua)

(14) Ochrann kryt pro dlena)

(15) Dlic kotoua)

(16) Ochrana rukoua)

(17) Gumov brusn tala)

(18) Brusn papra)

(19) Kruhov maticea)

(20) Hrncov karta)

(21) Rukoje (izolovan plocha rukojeti) (22) Nastavovac koleko pro pedvolbu otek

(GWS 750 S) a) Zobrazen nebo popsan psluenstv nepat

k standardnmu obsahu dodvky. Kompletn psluenstv naleznete v naem programu psluenstv.

Technick daje

hlov bruska GWS 700 GWS 700 GWS 710 GWS 710 GWS 750 GWS 750 S slo zbo 3 601 C94 0.. 3 601 C94 0.. 3 601 C94 0.. 3 601 C94 0.. 3 601 C94 0..

3 601 C94 2.. 3 601 C94 1..

Jmenovit pkon W 700 700 710 750 750 750 Vstupn vkon W 355 355 355 380 380 380 Jmenovit otky ot/min 11 000 11 000 11 000 11 000 11 000 11 000 Rozsah nastaven otek

ot/min 2 800 11 000

Max. prmr brusnho kotoue

mm 115 125 115 125 115 115

Zvit brusnho vetena

M 14 M 14 M 14 M 14 M 14 M 14

Max. dlka zvitu brusnho vetena

mm 22 22 22 22 22 22

Pedvolba otek Vypnut pi zptnm rzu

Ochrana proti optovnmu zapnut

Omezen rozbhovho proudu

Hmotnost podle EPTA-Procedure 01:2014 s pdavnou

rukojet kg 1,9 1,9 1,9 1,9 1,9 1,9

Bosch Power Tools 1 609 92A 6KK | (07.06.2021)

150 | etina

hlov bruska GWS 700 GWS 700 GWS 710 GWS 710 GWS 750 GWS 750 S s tlumenm vibrac

se standardn pdavnou rukojet

kg 1,8 1,8 1,8 1,8 1,8 1,8

Tda ochrany / II / II / II / II / II / II daje plat pro jmenovit napt [U] 230 V. U odlinch napt a u specifickch proveden pro pslun zem se mohou tyto daje liit.

hlov bruska GWS 750 S GWS 750 GWS 750-100

GWS 750-100 I

GWS 750-125

GWS 750-125

slo zbo 3 601 C94 1.. 3 601 C94 0.. 3 601 C94 0.. 3 601 C94 2.. 3 601 C94 0.. 3 601 C94 0.. Jmenovit pkon W 750 750 750 750 750 750 Vstupn vkon W 380 380 380 380 380 380 Jmenovit otky ot/min 11 000 11 000 11 000 11 000 11 000 11 000 Rozsah nastaven otek

ot/min 2 800 11 000

Max. prmr brusnho kotoue

mm 125 125 100 100 125 125

Zvit brusnho vetena

M 14 M 14 M 10 M 10 M 10 M 14

Max. dlka zvitu brusnho vetena

mm 22 22 22 22 22 22

Pedvolba otek Vypnut pi zptnm rzu

Ochrana proti optovnmu zapnut

Omezen rozbhovho proudu

Hmotnost podle EPTA-Procedure 01:2014 s pdavnou

rukojet s tlumenm vibrac

kg 1,9 1,9 1,9 1,9 1,9 1,9

se standardn pdavnou rukojet

kg 1,8 1,8 1,8 1,8 1,8 1,8

Tda ochrany / II / II / II / II / II / II daje plat pro jmenovit napt [U] 230 V. U odlinch napt a u specifickch proveden pro pslun zem se mohou tyto daje liit.

Informace o hluku a vibracch Hodnoty hlunosti zjitny podle EN 60745-2-3. Hladina hlunosti pi pouit vhovho filtru A in u tohoto elektrickho nad typicky: 91 dB(A); hladina akustickho vkonu 102 dB(A). Nejistota K = 3 dB. Noste chrnie sluchu! Celkov hodnoty vibrac ah (souet vektor t os) a nejistota K zjitn podle EN 60745-2-3:

Brouen povrch (hrubovn): ah = 6,5 m/s2, K = 1,5 m/s2, Brouen s brusnm paprem: ah = 3,5 m/s2, K = 1,5 m/s2. rove vibrac uveden v tchto pokynech byla zmena pomoc normovan mic metody a lze ji pout pro vzjemn porovnn elektronad. Hod se i pro pedbn odhad zaten vibracemi.

1 609 92A 6KK | (07.06.2021) Bosch Power Tools

etina | 151

Uveden rove vibrac reprezentuje hlavn pouit elektronad. Pokud se ovem bude elektronad pouvat pro jin prce, s jinmi nstroji nebo s nedostatenou drbou, me se rove vibrac liit. To me zaten vibracemi po celou pracovn dobu zeteln zvit. Pro pesn odhad zaten vibracemi by mly bt zohlednny i doby, kdy je nad vypnut nebo sice b, ale fakticky se nepouv. To me zaten vibracemi po celou pracovn dobu zeteln snit. Stanovte dodaten bezpenostn opaten k ochran obsluhy ped inky vibrac, jako je nap. drba elektronad a nstroj, udrovn teplch rukou, organizace pracovnch proces.

Mont Mont ochrannho zazen u Ped kadou prac na elektronad vythnte

zstrku ze zsuvky. Upozornn: Po prasknut brusnho kotoue bhem provozu nebo pi pokozen upnacch ppravk na ochrannm krytu/ na elektronad se mus elektronad neprodlen zaslat zkaznickmu servisu, adresy viz st Zkaznick sluba a poradenstv ohledn pouit.

Ochrann kryt pro brouen Nasate ochrann kryt (7) na krk vetena. Nastavte polohu ochrannho krytu (7) podle poadavk pslun prce. Zaaretujte ochrann kryt (7) utaenm zajiovacho roubu (8) kombinovanm klem (4)/(5). u Ochrann kryt (7) nastavte tak, aby jiskry neltaly

smrem k pracovnkovi. Upozornn: Kdovac vstupky na ochrannm krytu (7) zabezpeuj, e lze namontovat pouze ochrann kryt, kter je vhodn pro toto elektrick nad.

Ochrann kryt pro dlen u Pi dlen s brusivem s pojivem pouvejte vdy

ochrann kryt pro dlen (14). u Pi dlen kamene zajistte dostaten odsvn

prachu. Ochrann kryt pro dlen (14) se montuje stejn jako ochrann kryt pro brouen (7).

Pdavn rukoje u Elektrick nad pouvejte pouze s pdavnou

rukojet (3). Pdavnou rukoje (3) naroubujte na hlavu pevodovky v zvislosti na zpsobu prce vpravo nebo vlevo.

Ochrana rukou u Pro prci s gumovm brusnm talem (17) nebo

s hrncovm kartem / kotouovm kartem / vjovm brusnm kotouem vdy namontujte ochranu rukou (16).

Ochranu rukou (16) upevnte pomoc pdavn rukojeti (3).

Mont brusnch nstroj u Ped kadou prac na elektronad vythnte

zstrku ze zsuvky. u Nedotkejte se brusnch a rozbruovacch kotou,

dokud nevychladnou. Kotoue se pi prci siln zahvaj.

Vyistte brusn veteno (6) a vechny dly, kter budete montovat. Pro upnut a uvolnn brusnch nstroj stisknte aretan tlatko vetena (1), abyste brusn veteno zablokovali. u Aretan tlatko vetena ovldejte, jen kdy je brusn

veteno zastaven. Jinak se me elektronad pokodit.

Brusn/dlic kotou Dbejte na rozmry brusnch nstroj. Prmr otvoru mus odpovdat upnac prub. Nepouvejte adaptry ani redukce. Pi pouvn diamantovch dlicch kotou dbejte na to, aby se ipka smru oten na diamantovm dlicm kotoui shodovala se smrem oten elektrickho nad (viz ipku smru oten na pevodov hlav). Poad pi monti je vyobrazen na strnce s obrzky. Pro upevnn brusnho/dlicho kotoue naroubujte upnac matici (11) a uthnte ji kombinovanm klem (4)/ (5), viz st Rychloupnac matice. u Po monti brusnho nstroje ped zapnutm

zkontrolujte, zda je brusn nstroj sprvn namontovan a zda se me voln otet. Zajistte, aby se brusn nstroj nedotkal ochrannho krytu nebo dalch dl.

Upnac pruba pro brusn veteno M 14: V upnac prub (9) je okolo stedicho nkruku nasazen plastov dl (tsnic krouek). Pokud tsnic krouek chyb nebo je pokozen, mus se upnac pruba (9)

ped dalm pouvnm bezpodmnen vymnit. Upnac pruba pro brusn veteno M 10: Upnac prubu lze pouvat z obou stran.

Vjov brusn kotou u Pi prci s vjovm brusnm kotouem vdy

namontuje ochranu rukou (16).

Gumov brusn tal u Pi prci s gumovm brusnm talem (17) vdy

namontuje ochranu rukou (16). Poad pi monti je vyobrazen na strnce s obrzky. Naroubujte kruhovou matici (19) a uthnte ji kombinovanm klem (4)/(5).

Hrncov kart / kotouov kart u Pi prci s hrncovm kartem nebo kotouovm

kartem vdy namontuje ochranu rukou (16). Poad pi monti je vyobrazen na strnce s obrzky. Hrncov kart / kotouov kart mus bt mon na brusn veteno naroubovat natolik, aby pevn dolhal k prub

Bosch Power Tools 1 609 92A 6KK | (07.06.2021)

152 | etina

brusnho vetena na konci zvitu brusnho vetena. Uthnte hrncov kart / kotouov kart stranovm klem.

Rychloupnac matice Pro jednoduchou vmnu brusnho vetena bez pouit dalch nstroj mete msto upnac matice (11) pout rychloupnac matici (12). u Rychloupnac matice (12) se sm pouvat pouze pro

brusn nebo dlic kotoue. Pouvejte pouze bezvadn, nepokozen rychloupnac matice (12). Pi naroubovn dbejte na to, aby popsan strana rychloupnac matice (12) nesmovala k brusnmu kotoui; ipka mus ukazovat na indexovou znaku (23).

(23) Stisknte aretan tlatko vetena (1), abyste brusn veteno zablokovali. Pro utaen rychloupnac matice otejte silou brusnm kotouem po smru hodinovch ruiek.

dn upevnnou, nepokozenou rychloupnac matici mete povolit rukou otenm rhovanho krouku proti smru hodinovch ruiek. Zaseknutou rychloupnac matici nikdy nepovolujte kletmi, nbr pouijte kombinovan kl. Nasate kombinovan kl podle znzornn na obrzku.

Schvlen brusn nstroje Mete pouvat vechny brusn nstroje uveden v tomto nvodu k obsluze. Ppustn otky [ot/min], resp. ppustn obvodov rychlost [m/s] pouitch brusnch nstroj mus odpovdat minimln dajm v nsledujc tabulce. Zohlednte proto ppustn otky, resp. obvodovou rychlost na etiket brusnho nstroje.

max. [mm] [mm]

D b d [ot/min] [m/s] 100

115

6

7

16,0

22,2

11 000

11 000

80

80

max. [mm] [mm]

D b d [ot/min] [m/s] 125 7 22,2 11 000 80 100

115

125

11 000

11 000

11 000

80

80

80 70

75

30

30

M 10

M 14

11 000

11 000

45

45

Otoen pevodov hlavy u Ped kadou prac na elektronad vythnte

zstrku ze zsuvky. Hlavu pevodovky mete otet v krocch po 90. Tm lze doshnout toho, e vypna bude pi zvltnch pracovnch situacch v phodnj poloze pro manipulaci, nap. pro levky. pln vyroubujte 4 rouby. Opatrn otote hlavu pevodovky do nov

polohy, ani byste ji sejmuli z krytu. Opt uthnte 4 rouby.

Odsvn prachu/tsek Prach z materil, jako jsou ntry s obsahem olova, nkter druhy deva, minerly a kov, me bt zdrav kodliv. Kontakt s prachem nebo vdechnut mohou u pracovnka nebo osob nachzejcch se v blzkosti vyvolat alergick reakce a/nebo onemocnn dchacch cest. Urit prach, jako dubov nebo bukov prach, je pokldn za karcinogenn, zvlt ve spojen s pdavnmi ltkami pro oeten deva (chromt, ochrann prostedky na devo). Materil obsahujc azbest smj opracovvat pouze specialist. Pokud mono pouvejte pro dan materil vhodn

odsvn prachu. Zajistte dobr vtrn pracovit. Je doporueno nosit ochrannou dchac masku s tdou

filtru P2. Dodrujte pedpisy pro obrbn materily platn v pslun zemi. u Zabrate hromadn prachu na pracoviti. Prach se

me lehce vzntit.

1 609 92A 6KK | (07.06.2021) Bosch Power Tools

etina | 153

Provoz Uveden do provozu u Dbejte na sprvn sov napt! Napt zdroje proudu

mus souhlasit s daji na typovm ttku elektronad. Elektronad oznaen 230 V sm bt provozovno i na 220 V.

Pi provozu elektronad s napjenm z mobilnch zdroj proud (genertor), kter nemaj dostaten rezervy vkonu, resp. vhodnou regulaci napt s poslenm rozbhovho proudu, me pi zapnut dojt k poklesu vkonu nebo netypickmu chovn. Dbejte na to, aby byl zdroj proudu, kter pouvte, vhodn, zejmna co se tk sovho napt a sov frekvence. u Nad drte pouze za izolovan plochy pro uchopen

a pdavnou rukoje. Nstroj by mohl narazit na skryt elektrick veden nebo na vlastn sov kabel. Pi kontaktu s elektrickm vedenm pod naptm se mohou pod naptm ocitnout i kovov dly nad, co me zpsobit zsah elektrickm proudem.

Zapnut a vypnut Pro sputn elektronad posute vypna (2) dopedu. Pro zajitn vypnae (2) vypna (2) vpedu stisknte, aby zaskoil. Pro vypnut elektronad uvolnte vypna (2), resp. pokud je zaaretovan, vypna (2) krtce vzadu stisknte a pak ho uvolnte.

u Brusn nstroje ped pouitm zkontrolujte. Brusn nstroj mus bt bezvadn namontovan a mus se voln otet. Provete zkuebn chod po dobu minimln 1 minuty bez zaten. Nepouvejte pokozen, neokrouhl nebo vibrujc brusn nstroje. Pokozen brusn nstroje mohou prasknout a zpsobit porann.

Vypnut pi zptnm rzu

GWS 750-100 I Pi nhlm zptnm rzu elektrickho nad, nap. zablokovn v dlicm ezu, se elektronicky peru pvod proudu k motoru. Pro optovn sputn nastavte vypna (2)

do vypnut polohy a elektrick nad znovu zapnte.

Ochrana proti optovnmu zapnut

GWS 700 / GWS 710(115) / GWS 750 / GWS 750-100 I / GWS 750 S Ochrana proti optovnmu zapnut zabrauje nekontrolovanmu rozbhu elektronad po peruen pvodu elektrickho proudu. Pro optovn sputn nastavte vypna (2) do vypnut polohy a elektronad znovu zapnte.

Omezen rozbhovho proudu

GWS 750-100 I / GWS 750 S Omezen rozbhovho proudu omezuje vkon pi zapnut elektronad a umouje provoz na pojistkch 16 A.

Pedvolba otek

GWS 750 S Pomoc koleka pro pedvolbu otek (22) mete pedvolit potebn otky i bhem provozu. daje v nsledujc tabulce jsou doporuen hodnoty.

Materil Pouit Nstroj Poloha nastavovacho koleka Kov Odstrann barev Brusn papr 23 Kov Kartovn, odrezen Hrncov kart, brusn papr 3 Kov, kmen Brouen Brusn kotou 46 Kov Hrubovn Brusn kotou 6 Kov Dlen Dlic kotou 6

Uveden hodnoty stupn otek jsou orientan hodnoty. u Jmenovit otky psluenstv se mus minimln

rovnat maximlnm otkm uvedenm na elektrickm nad. Psluenstv pouvan pro vy ne jejich jmenovit otky me prasknout a rozpadnout se.

Pracovn pokyny u Ped kadou prac na elektronad vythnte

zstrku ze zsuvky. u Pozor pi ezn drek do nosnch zd, viz st

Upozornn ke statice. u Obrobek upnte, pokud nele bezpen psobenm

vlastn hmotnosti.

u Nezatujte elektronad natolik, aby se zastavilo. u Po velkm zaten nechte elektronad jet nkolik

minut bet naprzdno, aby nstroj vychladl. u Elektronad nepouvejte s dlicm brusnm

stojanem. u Nedotkejte se brusnch a rozbruovacch kotou,

dokud nevychladnou. Kotoue se pi prci siln zahvaj.

Hrubovn u Nikdy nepouvejte dlic kotoue k hrubovn. Nejlepho pracovnho vsledku pi hrubovn doshnete pi hlu nastaven 30 a 40. Pohybujte elektronadm

Bosch Power Tools 1 609 92A 6KK | (07.06.2021)

154 | etina

s mrnm ptlakem sem a tam. Obrobek se tak pli nezaheje, nezabarv se a nevzniknou rhy.

Vjov brusn kotou S vjovm brusnm kotouem (psluenstv) mete brousit i klenut povrchy a profily. Vjov brusn kotoue maj podstatn del ivotnost, jsou mn hlun a mn se pi brouen zahvaj ne bn brusn kotoue.

Rozbruovn kovu u Pi dlen s brusivem s pojivem pouvejte vdy

ochrann kryt pro dlen (14). Pi rozbruovn pracujte s mrnm posuvem pizpsobenm ezanmu materilu. Na robzruovac kotou netlate, nenatejte ho do ikm polohy a nekmitejte s nm. Dobhajc rozbruovac kotoue nepibrzujte bonm protitlakem.

Elektrick nad je nutn vst vdy protibn. Jinak hroz nebezpe, e dojde k jeho nekontrolovanmu vytlaen z ezu. Pi ezn profil a tyhrannch trubek je nejlep nasadit nad v mst nejmenho prezu.

Dlen kamene u Pi dlen kamene zajistte dostaten odsvn

prachu. u Noste ochrannou masku proti prachu. u Elektronad se sm pouvat pouze pro ezn/

brouen za sucha. Pro oddlovn kamene pouvejte nejlpe diamantov dlic kotoue. Pi dlen mimodn tvrdch materil, nap. betonu s vysokm podlem kameniva, se me diamantov dlic kotou pehvat a tm pokodit. S diamantovm kotouem obhajc vnec jisker na to zeteln poukazuje. V takovm ppad perute dlen a nechte diamantov dlic kotou bet naprzdno s nejvymi otkami, aby vychladl. Citeln se zpomalujc postup prce a jisken po obvodu kotoue jsou znmkou ztupenho diamantovho dlicho kotoue. Mete ho znovu naostit krtkmi ezy do abrazivnho materilu, nap. vpencovho pskovce.

Upozornn ke statice Na drky do nosnch zd se vztahuje norma DIN 1053 st 1 nebo specifick ustanoven pro pslun zem. Tyto pedpisy je bezpodmnen nutn dodrovat. Ped zatkem prce se porate s odpovdnm statikem, architektem nebo pslunm stavbyvedoucm.

drba a servis drba a itn u Ped kadou prac na elektronad vythnte

zstrku ze zsuvky. u Udrujte elektronad a vtrac otvory ist, aby

pracovalo dobe a bezpen. u Pi pouit v extrmnch podmnkch pouvejte

pokud mono vdy odsvac zazen. asto vyfukujte vtrac otvory a ped nad zapojte proudov chrni. Pi ezn kov se me uvnit elektronad usazovat vodiv prach. To me negativn ovlivnit ochrannou izolaci elektronad.

Psluenstv peliv ukldejte a zachzejte s nm opatrn. Je-li nutn vmna pvodnho kabelu, nechte ji provst firmou Bosch nebo autorizovanm servisem pro elektronad Bosch, abyste zabrnili ohroen bezpenosti.

Zkaznick sluba a poradenstv ohledn pouit Zkaznick sluba zodpov vae dotazy k oprav a drb vaeho vrobku a t k nhradnm dlm. Rozkladov vkresy a informace o nhradnch dlech najdete tak na: www.bosch-pt.com V ppad dotaz k naim vrobkm a psluenstv vm ochotn pome poradensk tm Bosch. V ppad vekerch otzek a objednvek nhradnch dl bezpodmnen uvete 10mstn vcn slo podle typovho ttku vrobku.

Czech Republic Robert Bosch odbytov s.r.o. Bosch Service Center PT K Vpence 1621/16 692 01 Mikulov Na www.bosch-pt.cz si si mete objednat opravu Vaeho stroje nebo nhradn dly online. Tel.: +420 519 305700 Fax: +420 519 305705 E-Mail: servis.naradi@cz.bosch.com www.bosch-pt.cz

Dal adresy servis najdete na: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

Likvidace Elektronad, psluenstv a obaly odevzdejte k ekologick recyklaci.

Elektronad nevyhazujte do domovnho odpadu!

Pouze pro zem EU: Podle evropsk smrnice 2012/19/EU o odpadnch elektrickch a elektronickch zazench a jej realizace v nrodnch zkonech se ji nepouiteln elektronad mus shromaovat oddlen od ostatnho odpadu a odevzdat k ekologick recyklaci.

1 609 92A 6KK | (07.06.2021) Bosch Power Tools

Slovenina | 155

Slovenina Bezpenostn upozornenia Veobecn bezpenostn vstrahy elektrick nradie

VSTRAHA Pretajte si vetky bezpenostn vstrahy a vetky pokyny. Nedodr-

anie tchto vstrah a pokynov me spsobi zsah elektrickm prdom, poiar a/alebo ak poranenie. Uschovajte tieto vstrahy a pokyny, aby ste ich mali k dispozcii v budcnosti. Pojem elektrick nradie v tchto vstrahch sa vzahuje na elektrick nradie (napjan z elektrickej siete) a na nra- die napjan akumultorom (bez prvodnej nry).

Bezpenos na pracovisku u Pracovisko vdy udriavajte ist a dobre osvetlen.

Neporiadok a neosvetlen priestory mu ma za n- sledok pracovn razy.

u Nepouvajte elektrick nradie vo vbunom pro- stred, napr. tam, kde sa nachdzaj horav kvapali- ny, plyny alebo prach. Elektrick nradie vytvra iskry, ktor by mohli zapli prach alebo vpary.

u Nedovote deom a inm nepovolanm osobm, aby sa poas pouvania elektrickho nradia zdriavali v blzkosti pracoviska. Pri rozptyovan mete strati kontrolu nad nradm.

Bezpenos elektrina u Zstrky sieovej nry elektrickho nradia mus

zodpoveda pouitej zsuvke. V iadnom prpade ne- upravujte zstrku. S uzemnenm elektrickm nra- dm nepouvajte iadne zstrkov adaptry. Neupra- vovan zstrky a vhodn zsuvky zniuj riziko razu elektrickm prdom.

u Zabrte kontaktu tela s uzemnenmi povrchmi, ako s napr. potrubia, vykurovacie teles, sporky a chladniky. Ak je telo uzemnen, hroz zven riziko razu elektrickm prdom.

u Nevystavujte elektrick nradie dau ani vlhkosti. Vniknutie vody do elektrickho nradia zvyuje riziko ra- zu elektrickm prdom.

u Nepouvajte sieov nru na in ne uren ely. Nikdy nepouvajte sieov nru na nosenie nradia, ani na ahanie i vyahovanie zstrky z elektrickej zsuvky. Chrte sieov nru pred teplom, olejom, ostrmi hranami alebo pohybujcimi sa sasami. Po- koden alebo zauzlen prvodn nry zvyuj riziko ra- zu elektrickm prdom.

u Ke pracujete s elektrickm nradm vonku, pouvaj- te len tak predlovacie kble, ktor s schvlen aj na pouvanie v exteriri. Pouitie predlovacieho kbla vhodnho na pouvanie v exteriri zniuje riziko razu elektrickm prdom.

u Ak je nutn poui elektrick nradie vo vlhkom pro- stred, pouite ochrann spna pri poruchovch pr- doch. Pouitie ochrannho spnaa pri poruchovch pr- doch zniuje riziko razu elektrickm prdom.

Bezpenos osb u Bute ostrait, sstrete sa na to, o robte,

a s elektrickm nradm pracujte uvlivo. Nepracujte s elektrickm nradm, ak ste unaven alebo ak ste pod vplyvom drog, alkoholu alebo liekov. Krtka nepo- zornos pri pouvan elektrickho nradia me ma za nsledok vne poranenia.

u Pouvajte osobn ochrann prostriedky. Vdy pou- vajte ochrann okuliare. Pouvanie osobnch ochran- nch prostriedkov, ako je ochrann dchacia maska, bez- penostn pracovn obuv, ochrann prilba alebo chrni- e sluchu, zniuj riziko poranenia.

u Vyhbajte sa nemyselnmu uvedeniu elektrickho nradia do innosti. Pred zasunutm zstrky do zsuvky a/alebo pred pripojenm akumultora, pred uchopenm alebo prenanm elektrickho nradia sa vdy presvedte, i je elektrick nradie vypnut. Prenanie elektrickho nradia so zapnutm vypnaom alebo pripojenie zapnutho elektrickho nradia k elektrickej sieti me ma za nsledok nehodu.

u Km zapnete elektrick nradie, odstrte z neho na- stavovacie nstroje alebo ke. Nastavovac nstroj alebo k, ktor sa nachdza v rotujcej asti elektrick- ho nradia, me spsobi vne poranenia osb.

u Vyhbajte sa abnormlnym polohm tela. Dbajte na pevn postoj a neustle udriavajte rovnovhu. Takto budete mc lepie kontrolova elektrick nradie v ne- oakvanch situcich.

u Pri prci noste vhodn pracovn odev. Nenoste von odevy ani perky. Dbajte, aby sa vlasy, odev a ruka- vice nedostali do blzkosti pohyblivch sast nra- dia. Von odev, dlh vlasy alebo perky sa mu zachyti do rotujcich sast elektrickho nradia.

u Ak sa d na elektrick nradie namontova odsvacie zariadenie a zariadenie na zachytvanie prachu, pre- svedte sa, i s dobre pripojen a sprvne sa pou- vaj. Pouvanie odsvacieho zariadenia a zariadenia na zachytvanie prachu zniuje riziko ohrozenia zdravia prachom.

Starostliv pouvanie elektrickho nradia u Nikdy nepreaujte elektrick nradie. Pouvajte

elektrick nradie vhodn na dan druh prce. S vhodnm runm elektrickm nradm budete pracova lepie a bezpenejie v uvedenom rozsahu vkonu nra- dia.

u Nepouvajte elektrick nradie, ktor m pokazen vypna. Nradie, ktor sa u ned zapn alebo vypn, je nebezpen a treba ho zveri do opravy odbornkovi.

u Skr ako zanete nradie nastavova alebo prestavo- va, vymiea prsluenstvo alebo km ho odlote, vdy vytiahnite zstrku sieovej nry zo zsuvky.

Bosch Power Tools 1 609 92A 6KK | (07.06.2021)

156 | Slovenina

Toto preventvne opatrenie zabrauje nemyselnmu spusteniu elektrickho nradia.

u Nepouvan elektrick nradie uschovvajte tak, aby bolo mimo dosahu det. Nedovote pouva toto nra- die osobm, ktor s nm nie s dverne oboznmen alebo ktor si nepretali tieto pokyny. Elektrick nra- die je nebezpen, ak ho pouvaj nesksen osoby.

u Vykonvajte pravideln drbu elektrickho nradia. Kontrolujte, i pohybliv sasti bezchybne funguj alebo i nie s blokovan, zlomen alebo pokoden, o by mohlo negatvne ovplyvni sprvne fungovanie elektrickho nradia. Pred pouitm nradia dajte po- koden siastky vymeni. Nedostaton drba elektrickho nradia spsobila mnoho razov.

u Rezn nstroje udriavajte ostr a ist. Starostlivo oetrovan rezn nstroje s ostrmi reznmi hranami maj meniu tendenciu zablokova sa a ahie sa daj vies.

u Pouvajte elektrick nradie, prsluenstvo, nastavo- vacie nstroje a pod. poda tchto pokynov. Pri prci zohadnite konkrtne pracovn podmienky a innos, ktor budete vykonva. Pouvanie elektrickho nra- dia na in ne predpokladan el me vies k nebezpe- nm situcim.

Servis u Elektrick nradie dvajte opravova len kvalifikova-

nmu personlu, ktor pouva originlne nhradn siastky. Tm sa zaist zachovanie bezpenosti nradia.

Bezpenostn pokyny pre uhlov brsku Veobecn bezpenostn vstrahy pre obrusovanie, brsenie, kefovanie alebo abrazvne rezanie u Toto elektrick nradie sli ako brska, jemn brs-

ka, drten kefa alebo rezac nstroj. Pretajte si vetky bezpenostn upozornenia, pokyny, ilustrcie a pecifikcie dodan s tmto elektrickm nradm. Zanedbanie dodriavania vetkch uvedench pokynov me ma za nsledok zsah elektrickm prdom, poiar a/alebo ak poranenie.

u Toto elektrick nradie sa neodpora pouva na letenie. innosti, na ktor nie je uren toto elektrick nradie, mu ohrozi zdravie a spsobi zranenia osb.

u Nepouvajte prsluenstvo, ktor nie je pecilne na- vrhnut a odporan vrobcom nradia. Hoci pr- sluenstvo mono pripoji na vae elektrick nradie, nezaruuje to bezpen pouvanie.

u Menovit otky prsluenstva musia by minimlne rovnak ako maximlne otky vyznaen na elektric- kom nrad. Prsluenstvo, ktor sa ota rchlejie, ako s jeho menovit otky, sa me zlomi a rozletie.

u Priemer otvoru kota a prrub musia zodpoveda priemeru vretena elektrickho nradia. Prsluenstvo nesprvnych rozmerov sa ned vhodne chrni alebo ovlda.

u Pri monti pomocou zvitu mus ma rovnak zvit ako vreteno brsky. Pri prsluenstve namontovanom

pomocou prruby mus by otvor prsluenstva zhodn s otvorom prruby. Prsluenstvo, ktor nie je zhodn s montnym mechanizmom elektrickho nradia, nie je vyven, nadmerne vibruje a me spsobi stratu kon- troly nad nradm.

u Nepouvajte pokoden prsluenstvo. Pred kadm pouitm skontrolujte prsluenstvo ako napr. brsne kote, i nie s vytiepen a prasknut; brsne ta- niere, i nie s prasknut, zodrat alebo nadmerne opotrebovan alebo i drten kefy nemaj von alebo prasknut drty. Ak elektrick nradie alebo prsluenstvo spadne na zem, skontrolujte ho, i nie je pokoden, alebo pouite nepokoden prsluenstvo. Po kontrole a intalcii prsluenstva zaujmite vy aj okolostojace osoby polohu v dostatonej vzdialenosti od rotujceho prsluenstva a na jednu mintu nechaj- te bea nezaaen elektrick nradie pri maximl- nych otkach. Pokoden prsluenstvo sa poas tejto skky obyajne rozpadne.

u Pouvajte osobn ochrann prostriedky. V zvislosti od vykonvanej prce pouvajte ochrann tt na tvr alebo ochrann okuliare. Poda potreby pouvajte respirtor proti prachu, chrnie sluchu, rukavice a pracovn zsteru schopn zachyti drobn brsivo alebo lomky obrobku. Ochrana o mus by schopn zachyti lietajce lomky uvonen pri rznych innos- tiach. Maska proti prachu alebo respirtor musia dokza odfiltrova astice vznikajce pri prci. Dlhodob vystave- nie psobeniu intenzvneho hluku me spsobi stratu sluchu.

u Okolostojace osoby sa musia nachdza v bezpenej vzdialenosti od pracoviska. Kad osoba, ktor vstpi do pracovnho priestoru, mus pouva osobn ochrann prostriedky. lomky obrobku alebo odlome- nho prsluenstva mu odletie a spsobi zranenie aj na viu vzdialenos od miesta vykonvania innosti.

u Ak vykonvate prcu, kde sa me obrbacie pr- sluenstvo dosta do kontaktu so skrytou elektroin- talciou alebo vlastnm napjacm kblom, drte elektrick nradie za izolovan uchopovacie plochy. Rezacie prsluenstvo pri kontakte s fzou me prepoji odhalen kovov asti nradia s fzou a pouvate me by zasiahnut elektrickm prdom.

u Umiestnite napjac kbel mimo rotujceho prsluen- stva. Ak stratte kontrolu, kbel sa me prereza alebo zachyti a vaa ruka alebo rameno sa me vtiahnu do rotujceho prsluenstva.

u Nikdy neodkladajte elektrick nradie, km sa pr- sluenstvo plne nezastav. Rotujce prsluenstvo sa me zachyti o povrch a vymkn sa spod vaej kontroly.

u Nespajte elektrick nradie, ak ho drte pri sebe. Nhodn kontakt s rotujcim prsluenstvom by mohlo za- chyti v odev a pritiahnu ho na vae telo.

u Pravidelne istite vetracie otvory elektrickho nra- dia. Ventiltor motora bude nasva prach dovntra nra- dia a nadmern hromadenie prachovch kovovch astc me spsobi raz elektrickm prdom.

1 609 92A 6KK | (07.06.2021) Bosch Power Tools

Slovenina | 157

u Nepouvajte elektrick nradie v blzkosti horavch materilov. Iskry mu zapli tieto materily.

u Nepouvajte prsluenstvo vyadujce kvapaln chladenie. Pouvanie vody alebo kvapalnch chladiacich prostriedkov me ma za nsledok raz elektrickm pr- dom aj so smrtenmi nsledkami.

Sptn rz a svisiace vstrahy Sptn rz je nhla reakcia zaseknutho alebo zachytenho rotujceho kota, brsneho taniera, kefy alebo inho pr- sluenstva. Zaseknutie alebo zachytenie spsobuje rchle zastavenie rotujceho prsluenstva, vsledkom oho je vy- strelenie nekontrolovanho elektrickho nradia v smere proti pohybu prsluenstva v mieste kontaktu. Naprklad, ak brsny kot sa zachyt alebo zasekne do ob- robku, hrana kota, ktor vstupuje do miesta zaseknutia, sa me vnori do povrchu materilu, nsledkom oho kot vy- behne alebo sa vyhod. Kot me vyskoi bu v smere k pouvateovi alebo od neho, v zvislosti od smeru otania v mieste dotyku. Brsne kote sa mu za tchto pod- mienok zlomi. Sptn rz je vsledkom nesprvneho pouvania elektrick- ho nradia a/alebo nesprvneho pracovnho postupu alebo podmienok, ktorm sa mono vyhn pri aplikcii niie uve- dench vhodnch preventvnych opatren. u Elektrick nradie drte pevne a telo a ruky drte tak,

aby dokzali zachyti sptn rz. Vdy pouvajte po- mocn rukov, ak sa nachdza na nrad, aby ste mali pod kontrolou sptn rz alebo reakn moment pri span. Pouvate doke pri prijat vhodnch preven- tvnych opatren zachyti reakn moment a sptn rz.

u Ruku nikdy neklate do blzkosti rotujceho pr- sluenstva. Prsluenstvo me zasiahnu vau ruku v d- sledku sptnho rzu.

u Nestojte v priestore, kam bude smerova elektrick nradie vplyvom sptnho rzu. Sptn rz posunie nradie do opanho smeru voi pohybu kota v mieste zaseknutia.

u Pri prci v rohoch, na ostrch hranch at. pracujte s mimoriadnou opatrnosou. Zabrte odskakovaniu a zasekvaniu prsluenstva. Rohy, ostr hrany alebo von konce maj tendenciu zachyti rotujce prsluen- stvo s nsledkom straty kontroly alebo sptnho rzu.

u Nepripjajte reazov plov kot na rezanie dreva alebo zubov plov kot. Takto kote asto spso- buj sptn rz a stratu kontroly.

Bezpenostn vstrahy pre brsenie a abrazvne rozbrusovanie u Pouvajte len tak druhy kotov, ktor s odpora-

n pre vae elektrick nradie a pecifick chrni na- vrhnut pre zvolen kot. Kote, pre ktor nie je na- vrhnut elektrick nradie, nemono vhodne chrni a nie s bezpen.

u Brsna plocha kotov s vypuklm stredom mus by umiestnen pod rovinou obruby krytu. Nesprvne na- montovan kot presahujci rovinu obruby krytu nem- e by dostatone chrnen.

u Kryt mus by bezpene pripevnen k elektrickmu nradiu a umiestnen tak, aby zaruoval maximlnu bezpenos a k pouvateovi smerovala najmenia as kota. Kryt pomha chrni pouvatea pred od- letujcimi lomkami zlomenho kota, nhodnm doty- kom s kotom a iskrami, ktor by mohli zapli odev.

u Kote sa mu pouva len na odporan ely. Na- prklad: nebrste bonou stranou brsneho kota. Rozbrusovacie kote s uren na obvodov brsenie, bon sily psobiace na tieto kote ich mu zlomi.

u Vdy pouvajte nepokoden prruby kotov, ktor maj sprvnu vekos a tvar pre zvolen kot. Sprvne prruby zabezpeuj podopretie kota a zniuj riziko pokodenia kota. Prruby pre rozbrusovacie kot- e sa mu li od prrub pre brsne kote.

u Nepouvajte opotrebovan kote z vieho elektrickho nradia. Kote uren pre vie elektric- k nradie nie s vhodn pre vyie otky menieho nradia a mu sa roztrhn.

Doplnkov bezpenostn vstrahy tkajce sa abrazvneho rozbrusovania u Dbajte, aby nedolo k zaseknutiu rozbrusovacieho

kota a nepsobte na nadmernm tlakom. Nepok- ajte sa reza do prli vekej hbky. Nadmern nam- hanie kota zvyuje zaaenie a nchylnos ku krteniu alebo ohybu kota v reze a monos sptnho rzu alebo roztrhnutia kota.

u Nestojte v lnii rezu ani za rotujcim kotom. Ak sa kot v mieste rezu posva smerom od vs, prpadn sptn rz me vystreli rotujci kot a elektrick nra- die priamo na vs.

u V prpade zaseknutia kota alebo preruenia rezania z akhokovek dvodu vypnite elektrick nradie a dr- te ho a do plnho zastavenia kota. Nikdy sa ne- pokajte vyahova rozbrusovac kot z rezu, po- km sa kot pohybuje, pretoe by mohlo djs k spt- nmu rzu. Zistite prinu zaseknutia kota a prijmite vhodn npravn opatrenia, aby k nemu nedochdzalo.

u Nezanajte reza s kotom v obrobku. Nechajte kot dosiahnu pln otky a opatrne ho zavete na- sp do rezu. Ak kot spustte v obrobku, me sa za- sekn, vyskoi alebo spsobi sptn rz.

u Oporn panely alebo in nadrozmern obrobky upev- nite tak, aby sa minimalizovalo riziko zovretia kota alebo sptnho rzu. Vek obrobky sa zvykn v dsled- ku vlastnej hmotnosti prehba. Je nutn podoprie ich v blzkosti lnie rezu a v blzkosti hrn na oboch stranch kota.

u Pri zanorenom reze do existujcich stien alebo inch neprehadnch miest postupujte mimoriadne opatr- ne. Zahlbujci sa kot me prereza plynov alebo vodovodn potrubie, elektrick intalciu alebo narazi na objekty, ktor spsobia sptn rz.

Bezpenostn vstrahy pre brsenie u Nepouvajte nadmerne vek brsne papierov kot-

e. Pri vbere brsneho papiera sa riate odpora-

Bosch Power Tools 1 609 92A 6KK | (07.06.2021)

158 | Slovenina

niami vrobcu. Vek brsny papier presahujci brsny tanier me spsobi trn rany a zrove zablokova, roztrhn kot alebo vyvola sptn rz.

Bezpenostn vstrahy pre prcu s drtenmi kefami u Pamtajte, e z kefy sa uvouj ksky drtu aj poas

normlneho pouvania. Nepreaujte drty psobe- nm nadmernej sily na kefu Drten tetinky mu ahko prenikn tenkm odevom a/alebo koou.

u Ak sa pre kefovanie odpora pouva ochrann kryt, zabrte kontaktu drtenho kota alebo kefy s krytom. Drten kot alebo kefa me v dsledku zaaenia a odstredivch sl zvi svoj priemer.

Dodaton bezpenostn pokyny Pouvajte ochrann okuliare.

u Pouvajte vhodn prstroje na vyhadvanie skrytch elektrickm veden a potrub alebo sa obrte na miestne energetick podniky. Kontakt s elektrickm vodiom pod naptm me spsobi poiar alebo ma za nsledok zsah elektrickm prdom. Pokodenie ply- novho potrubia me ma za nsledok explziu. Prenik- nutie do vodovodnho potrubia spsob vecn kody alebo me ma za nsledok zsah elektrickm prdom.

u Nedotkajte sa brsnych a rezacch kotov, km ne- ochladn. Kote s pri prci vemi horce.

u Ke sa preru napjanie elektrickm prdom, napr- klad kvli vpadku dodvky elektrickho prdu alebo vytiahnutiu sieovej zstrky, odblokujte vypna a dajte ho do pozcie pre vypnutie. Zabrni sa tak nekontrolovanmu optovnmu spusteniu.

u Zabezpete obrobok. Obrobok upnut pomocou up- nacieho zariadenia alebo zverka je bezpenej ako ob- robok pridriavan rukou.

Opis vrobku a vkonu Pretajte si vetky bezpenostn upozor- nenia a pokyny. Nedodriavanie bezpenost- nch upozornen a pokynov me zaprini raz elektrickm prdom, poiar a/alebo ak poranenia.

Prosm, vimnite si obrzky v prednej asti nvodu na pou- vanie.

Pouvanie v slade s urenm Elektrick nradie je uren na rezanie (delenie materilu), hrub obrusovanie kovovch a kamennch materilov a ich pravu kefou, bez pouitia vody. Na rezanie pomocou brsnych prostriedkov obsahujcich spojivo treba pouva pecilny ochrann kryt na rezanie. Pri rezan do kamea treba zabezpei dostaton odsvanie prachu. So schvlenmi brsnymi nstrojmi sa me elektrick nra- die pouva na brsenie brsnym papierom.

Vyobrazen komponenty slovanie jednotlivch komponentov sa vzahuje na vyob- razenie elektrickho nradia na grafickej strane. (1) Aretan tlaidlo vretena (2) Vypna (3) Prdavn rukov (izolovan chopov plocha) (4) Kombinovan k pre brsne vreteno M14a)

(5) Kombinovan k pre brsne vreteno M10a)

(6) Brsne vreteno (7) Ochrann kryt na brsenie (8) Zaisovacia skrutka na ochrann kryt (9) Upnacia prruba s O-krkom (10) Brsny kota)

(11) Upnacia matica (12) Rchloupnacia matica  a)

(13) Miskovit kot zo spekanho karbidua)

(14) Ochrann kryt na rezaniea)

(15) Rezac kota)

(16) Ochrana rka)

(17) Gumen brsny taniera)

(18) Brsny lista)

(19) Okrhla maticaa)

(20) Miskovit kefaa)

(21) Rukov (izolovan chopov plocha) (22) Nastavovacie koliesko predvoby otok

(GWS 750 S) a) Vyobrazen alebo opsan prsluenstvo nepatr do tan-

dardnho rozsahu dodvky. Kompletn prsluenstvo nj- dete v naom sortimente prsluenstva.

Technick daje

Uhlov brska GWS 700 GWS 700 GWS 710 GWS 710 GWS 750 GWS 750 S Vecn slo 3 601 C94 0.. 3 601 C94 0.. 3 601 C94 0.. 3 601 C94 0.. 3 601 C94 0..

3 601 C94 2.. 3 601 C94 1..

Menovit prkon W 700 700 710 750 750 750 Vkon W 355 355 355 380 380 380 Menovit otky ot/min 11 000 11 000 11 000 11 000 11 000 11 000

1 609 92A 6KK | (07.06.2021) Bosch Power Tools

Slovenina | 159

Uhlov brska GWS 700 GWS 700 GWS 710 GWS 710 GWS 750 GWS 750 S Rozsah nastavenia otok

ot/min 2 800 11 000

Max. priemer brs- neho kota

mm 115 125 115 125 115 115

Zvit brsneho vre- tena

M 14 M 14 M 14 M 14 M 14 M 14

Max. dka zvitu brsneho vretena

mm 22 22 22 22 22 22

Predvoba otok Vypnutie pri spt- nom rze

Ochrana pred optovnm spuste- nm

Obmedzenie rozbe- hovho prdu

Hmotnos poda EPTA-Proce- dure 01:2014 S prdavnou ru-

kovou tl- miacou vibrcie

kg 1,9 1,9 1,9 1,9 1,9 1,9

So tandardnou prdavnou ru- kovou

kg 1,8 1,8 1,8 1,8 1,8 1,8

Trieda ochrany / II / II / II / II / II / II daje platia pre menovit naptie [U] 230 V. Pri odlinch naptiach a vo vyhotoveniach pecifickch pre jednotliv krajiny sa mu tieto daje l- i.

Uhlov brska GWS 750 S GWS 750 GWS 750-100

GWS 750-100 I

GWS 750-125

GWS 750-125

Vecn slo 3 601 C94 1.. 3 601 C94 0.. 3 601 C94 0.. 3 601 C94 2.. 3 601 C94 0.. 3 601 C94 0.. Menovit prkon W 750 750 750 750 750 750 Vkon W 380 380 380 380 380 380 Menovit otky ot/min 11 000 11 000 11 000 11 000 11 000 11 000 Rozsah nastavenia otok

ot/min 2 800 11 000

Max. priemer brs- neho kota

mm 125 125 100 100 125 125

Zvit brsneho vre- tena

M 14 M 14 M 10 M 10 M 10 M 14

Max. dka zvitu brsneho vretena

mm 22 22 22 22 22 22

Predvoba otok Vypnutie pri spt- nom rze

Ochrana pred optovnm spuste- nm

Obmedzenie rozbe- hovho prdu

Bosch Power Tools 1 609 92A 6KK | (07.06.2021)

160 | Slovenina

Uhlov brska GWS 750 S GWS 750 GWS 750-100

GWS 750-100 I

GWS 750-125

GWS 750-125

Hmotnos poda EPTA-Proce- dure 01:2014 S prdavnou ru-

kovou tl- miacou vibrcie

kg 1,9 1,9 1,9 1,9 1,9 1,9

So tandardnou prdavnou ru- kovou

kg 1,8 1,8 1,8 1,8 1,8 1,8

Trieda ochrany / II / II / II / II / II / II daje platia pre menovit naptie [U] 230 V. Pri odlinch naptiach a vo vyhotoveniach pecifickch pre jednotliv krajiny sa mu tieto daje l- i.

Informcia o hlunosti/vibrcich Hodnoty hlunosti zisten poda EN 60745-2-3. rove hluku elektrickho nradia pri pouit vhovho filtra A je typicky: 91 dB(A); rove akustickho vkonu 102 dB(A). Neistota K = 3 dB. Noste prostriedky na ochranu sluchu! Celkov hodnoty vibrci ah (set vektorov v troch smeroch) a neistota K zisten poda EN 60745-2-3: Brsenie povrchov (obrusovanie nahrubo): ah = 6,5 m/s2, K = 1,5 m/s2, Brsenie s brsnym listom: ah = 3,5 m/s2, K = 1,5 m/s2. rove vibrci uveden v tchto pokynoch bola nameran poda normovanho meracieho postupu a me sa poui na vzjomn porovnvanie elektrickho nradia. Hod sa aj na predben odhad zaaenia vibrciami. Uveden rove vibrci reprezentuje hlavn spsoby poui- tia elektrickho nradia. Avak v takch prpadoch, ke sa toto run elektrick nradie pouije na in druhy pouitia, s odlinmi pracovnmi nstrojmi alebo sa podrobuje nedos- tatonej drbe, me sa rove vibrci od tchto hodnt odliova. To me vrazne zvi zaaenie vibrciami poas celej pracovnej zmeny. Na presn odhad zaaenia vibrciami by sa mali zohadni aj doby, poas ktorch je nradie vypnut alebo sce spusten, ale v skutonosti sa nepouva. To me vrazne zni zaa- enie vibrciami poas celej pracovnej doby. Na ochranu obsluhujcej osoby pred psobenm vibrci ur- ite alie bezpenostn opatrenia, ako naprklad: drba elektrickho nradia a vkladacch nstrojov, udriavanie sprvnej teploty rk, organizcia pracovnch procesov.

Mont Mont ochrannho zariadenia u Pred vetkmi prcami na elektrickom nrad vytiah-

nite sieov zstrku zo zsuvky. Upozornenie: Po zlomen brsneho kota poas prevdzky alebo pri pokoden upnacch zariaden na ochrannom kryte/na elektrickom nrad sa mus elektrick nradie bez-

odkladne zasla zkaznckemu servisu. Adresu si pozrite v odseku Zkazncka sluba a poradenstvo ohadom poui- tia.

Ochrann kryt na brsenie Nasate ochrann kryt (7) na krk vretena. Nastavte polohu ochrannho krytu (7) poda poiadaviek prslunej prce. Ochrann kryt (7) zaaretujte utiahnutm zaisovacej skrutky (8) pomocou kombinovanho ka (4)/(5). u Ochrann kryt (7) nastavte tak, aby sa zabrnilo od-

lietavaniu iskier do smeru obsluhujcej osoby. Upozornenie: Kdovacie vstupky na ochrannom kryte (7) zaistia, e sa na elektrick nradie d namontova len vhod- n ochrann kryt.

Ochrann kryt na rezanie u Pri rezan s brsnymi prostriedkami so spojivom po-

uvajte vdy ochrann kryt na rezanie (14). u Pri rezan do kamea sa postarajte o dostaton ods-

vanie prachu. Ochrann kryt na rezanie (14) sa montuje tak ako ochrann kryt na brsenie (7).

Prdavn rukov u Svoje elektrick nradie pouvajte iba s prdavnou ru-

kovou (3). Naskrutkujte prdavn rukov (3) v zvislosti od spsobu prce na prav alebo av stranu na hlave prevodovky.

Ochrana rk u Na prce s gumenm brsnym tanierom (17) alebo

s miskovitou kefou/kotovou kefou/vejrovitm brsnym kotom vdy namontujte ochranu rk (16).

Ochranu rk (16) upevnite s prdavnou rukovou (3).

Mont brsnych nstrojov u Pred vetkmi prcami na elektrickom nrad vytiah-

nite sieov zstrku zo zsuvky. u Nedotkajte sa brsnych a rezacch kotov, km ne-

ochladn. Kote s pri prci vemi horce. Vyistite brsne vreteno (6) a vetky diely, ktor treba na- montova.

1 609 92A 6KK | (07.06.2021) Bosch Power Tools

Slovenina | 161

Na upnutie a uvonenie brsnych nstrojov stlate aretan tlaidlo vretena (1), aby sa brsne vreteno zaaretovalo. u Aretan tlaidlo vretena aktivujte len pri stojacom

brsnom vretene. Inak sa me elektrick nradie po- kodi.

Brsny/rezac kot Dodriavajte rozmery brsnych nstrojov. Priemer otvoru mus by vhodn pre upnaciu prrubu. Nepouvajte iadne adaptry ani redukn prvky. Pri pouit diamantovch rezacch kotov dbajte na to, aby sa pka pre smer otania na diamantovom rezacom koti a smer otania elektrickho nradia (pozrite si pku pre smer otania na hlave prevodovky) zhodovali. Poradie monte mono vidie na grafickej strane. Na upevnenie brsneho/rezacieho kota naskrutkujte up- naciu maticu (11) a dotiahnite ju kombinovanm kom (4)/(5), pozri odsek Rchloupnacia matica. u Po ukonen monte brsneho nstroja, pred zapnu-

tm ete skontrolujte, i je brsny nstroj sprvne na- montovan a i sa d vone ota. Uistite sa, e sa brsny nstroj nedotka ochrannho krytu ani inch ast.

Upnacia prruba pre brsne vreteno M14: V upnacej prrube (9) je okolo vystreova- cieho prstenca vloen plastov as (O- krok). Ak O-krok chba alebo ak je po- koden, mus sa upnacia prruba (9) pred

alm pouvanm bezpodmienene vymeni. Upnacia prruba pre brsne vreteno M10: Upnaciu prru- bu mono pouva z oboch strn.

Vejrovit brsny kot u Na prcu s vejrovitm brsnym kotom vdy na-

montujte ochranu rk (16).

Gumen brsny tanier u Na prcu s gumenm brsnym tanierom (17) vdy na-

montujte ochranu rk (16). Poradie monte je viditen na grafickej strane. Naskrutkujte okrhlu maticu (19) a upnite ju pomocou kom- binovanho ka (4)/(5).

Miskovit kefa/kotov kefa u Na prcu s miskovitou alebo kotovou kefou vdy po-

uvajte ochranu rk (16). Poradie monte je viditen na grafickej strane. Miskovit kefa/kotov kefa sa mus da naskrutkova na brsne vreteno natoko, aby pevne doliehala na prrube brsneho vretena, na konci zvitu brsneho vretena. Dotiah- nite miskovit/kotov kefu vidlicovm kom.

Rchloupnacia matica Na jednoduch vmenu brsneho nstroja bez pouitia al- ch nstrojov mete namiesto upnacej matice (11) poui rchloupnaciu maticu (12). u Rchloupnacia matica (12) sa smie pouva len pre

brsne alebo rezacie kote.

Pouvajte iba bezchybn, nepokoden rchloupnaciu maticu (12). Pri naskrutkovvan dvajte pozor na to, aby strana s popisom rchloupnacej matice (12) nesmerovala k brsnemu kotu; pka mus smerova na indexov znaku (23).

(23) Na zaaretovanie brsneho vretena stlate aretan tlaidlo vretena (1). Na dotiahnutie rchloupnacej matice otajte silou brsny kot v smere chodu hodi- novch ruiiek.

Riadne upevnen, nepo- koden rchloupnaciu maticu mete povoli ru- kou otanm ryhovanho krka proti smeru pohybu hodinovch ruiiek. Za- seknut rchloupnaciu maticu nikdy nepovoujte klieami, ale pouite kombinovan k. Kombi- novan k nasatepoda vyobrazenia na obrzku.

Schvlen brsne nstroje Mete pouva vetky brsne nstroje vymenovan v tomto nvode na pouvanie. Prpustn otky [ot/min] alebo obvodov rchlos [m/s] pouvanch brsnych nstrojov musia zodpoveda miniml- ne dajom v nasledujcej tabuke. Preto venujte pozornos prpustnm otkam alebo obvo- dovej rchlosti na etikete brsneho nstroja.

Max. [mm] [mm]

D b d [ot/min] [m/s] 100

115

125

6

7

7

16,0

22,2

22,2

11 000

11 000

11 000

80

80

80 100

115

125

11 000

11 000

11 000

80

80

80 70

75

30

30

M10

M14

11 000

11 000

45

45

Bosch Power Tools 1 609 92A 6KK | (07.06.2021)

162 | Slovenina

Otoenie hlavy prevodovky u Pred vetkmi prcami na elektrickom nrad vytiah-

nite sieov zstrku zo zsuvky. Hlavu prevodovky mete ota v jednotlivch kro- koch po 90. Takmto sp- sobom mono da pri pe- cilnych prpadoch pouitia vypna nradia do najv- hodnejej polohy z hadiska manipulcie, naprklad pre avka. plne vytote 4 skrutky. Hlavu prevodovky opatrne

bez odobratia z krytu otote do novej pozcie. Op dotiahnite 4 skrutky.

Odsvanie prachu a triesok Prach z niektorch materilov, napr. z nterov obsahujcich olovo, z niektorch druhov dreva, minerlov a kovu me by zdraviu kodliv. Kontakt s takmto prachom alebo jeho vdy- chovanie me vyvolva alergick reakcie a/alebo ochore- nia dchacch ciest pouvatea alebo osb, ktor sa nach- dzaj v blzkosti. Urit druhy prachu, ako naprklad prach z dubovho alebo z bukovho dreva, sa povauj za rakovinotvorn, predov- etkm v spojen s prdavnmi ltkami, ktor sa pouvaj na oetrenie dreva (chrman, prostriedky na ochranu dreva). Materil, ktor obsahuje azbest, sm opracovva len odbor- nci. Pouvajte poda monosti tak odsvanie prachu, ktor

je pre dan materil vhodn. Postarajte sa o dobr vetranie svojho pracoviska. Odporame pouva masku na ochranu dchacch ciest

s filtrom triedy P2. Dodriavajte aj predpisy vaej krajiny tkajce sa obrba- nch materilov. u Zabrte usadzovaniu a hromadeniu prachu na praco-

visku. Prach sa me ahko zapli.

Prevdzka Uvedenie do prevdzky u Dodrte naptie siete! Naptie zdroja elektrickho

prdu sa mus zhodova s dajmi na typovom ttku elektrickho nradia. Elektrick nradie oznaen pre naptie 230 V sa me prevdzkova aj s naptm 220 V.

Pri prevdzkovan elektrickho nradia na mobilnch zdro- joch elektrickho prdu (genertoroch), ktor nedisponuj

dostatonmi vkonovmi rezervami alebo nedisponuj iadnym vhodnm regulovanm naptia so zosilnenm rozbe- hovho prdu, me djs k ovplyvneniu vkonu alebo k ne- typickmu sprvaniu pri zapnan. Prosm, venujte pozornos vhodnosti vami pouitho zdroja elektrickho prdu, najm o sa tka sieovho naptia a frekvencie. u Elektrick nradie drte za izolovan plochy na ucho-

penie a prdavn rukov. Nstroj by mohol natrafi na skryt elektrick vedenia alebo zasiahnu vlastn prvodn nru. Kontakt s elektrickm vedenm, ktor je pod naptm, me dosta pod naptie aj kovov siast- ky nradia a spsobi zsah elektrickm prdom.

Zapnanie/vypnanie Na uvedenie elektrickho nradia do prevdzky posute vypna (2) dopredu. Na zaaretovanie vypnaa (2) stlate vypna (2) alej do- predu tak, aby zapadol. Na vypnutie elektrickho nradia uvonite vypna (2), prp. ke je zaaretovan, potlate vypna (2) krtko vzadu nadol a potom ho uvonite. u Brsne nstroje pred pouitm skontrolujte. Brsny

nstroj mus by bezchybne namontovan a mus sa da vone ota. Vykonajte skobn chod aspo po- as 1 minty bez zaaenia. Nepouvajte iadne po- koden, zdeformovan alebo vibrujce brsne n- stroje. Pokoden brsne nstroje mu praskn a sp- sobi zranenia.

Vypnutie pri sptnom rze

GWS 750-100 I Pri nhlom rze elektrickho nradia, napr. za- blokovan v reze, sa prvod prdu k motoru elektronicky preru. Na optovn uvedenie do prevdzky dajte

vypna (2) do vypnutej pozcie a znovu zapnite elektrick nradie.

Ochrana pred optovnm spustenm

GWS 700 / GWS 710(115) / GWS 750 / GWS 750-100 I / GWS 750 S Ochrana pred optovnm spustenm zabrauje nekontrolo- vanmu spusteniu elektrickho nradia po preruen dodv- ky elektrickho prdu. Na optovn uvedenie do prevdzky dajte vypna (2) do vypnutej pozcie a znovu zapnite elektrick nradie.

Obmedzenie rozbehovho prdu

GWS 750-100 I / GWS 750 S Elektronick obmedzenie rozbehovho prdu obmedzuje v- kon pri zapnut elektrickho nradia a umouje jeho pre- vdzku pri isten s hodnotou 16 A.

Predvoba otok

GWS 750 S Nastavovacm kolieskom predvoby otok (22) mete nastavi potrebn otky aj poas prevdzky. daje v nasledujcej ta- buke s odporanmi hodnotami.

1 609 92A 6KK | (07.06.2021) Bosch Power Tools

Slovenina | 163

Materil Pouitie Pracovn nstroj Poloha nastavovacieho kolies- ka

Kov Odstraovanie farby Brsny papier 23 Kov Brsenie kefou, odstraovanie

hrdze Miskovit kefa, brsny papier 3

Kov, kame Brsenie Brsny kot 46 Kov Obrusovanie nahrubo Brsny kot 6 Kov Rezanie Rezac kot 6

Uveden hodnoty stupov otok s orientan. u Menovit otky prsluenstva musia by minimlne

rovnak ako maximlne otky vyznaen na elektric- kom nrad. Prsluenstvo, ktor sa ota rchlejie, ako s jeho menovit otky, sa me zlomi a rozletie.

Pracovn pokyny u Pred vetkmi prcami na elektrickom nrad vytiah-

nite sieov zstrku zo zsuvky. u Pozor pri vytvran drok do nosnch stien, pozrite si

odsek Upozornenia tkajce sa statiky. u Obrobok upnite, pokia bezpene nele psobenm

vlastnej hmotnosti. u Elektrick nradie nezaaujte tak intenzvne, e dj-

de k jeho zastaveniu. u Po vekom zaaen nechajte elektrick nradie ete

niekoko mint spusten pri vonobenom chode, aby sa vkladac nstroj ochladil.

u Nepouvajte toto elektrick nradie so stojanom na rozbrusovanie.

u Nedotkajte sa brsnych a rezacch kotov, km ne- ochladn. Kote s pri prci vemi horce.

Obrusovanie nahrubo u Nikdy nepouvajte na obrusovanie nahrubo rezacie

kote. Uhlom priloenia 30 a 40 zskate pri obrusovan nahrubo ten najlep vsledok pri prci. Elektrickm nradm pohy- bujte sem a tam, s aplikovanm mierneho tlaku. Obrobok sa tak prli nezohreje, nesfarb sa a nevznikn ryhy.

Vejrovit brsny kot S vejrovitm brsnym kotom (prsluenstvo) mete opracovva aj zvlnen povrchy a profily. Vejrovit brsne kote maj podstatne dlhiu ivotnos, niiu rove hluku a niie teploty pri brsen ako ben brsne kote.

Rezanie kovu u Pri rezan s brsnymi prostriedkami so spojivom po-

uvajte vdy ochrann kryt na rezanie (14). Pri rozbrusovan pracujte s miernym posvanm, ktor je prispsoben obrbanmu materilu. Nevytvrajte iadny tlak na rezac kot, nevzpriete ho a nevykonvajte ani osci- lan pohyb. Dobiehajce rezacie kote nebrzdite bonm protitlakom.

Elektrick nradie mus by vdy veden protibene. Inak hroz nebezpeenstvo, e bude nekontrolovane vytlaen z rezu. Pri rezan profilov a tvorhrannch rr je najlepie priloenie na najmenom priereze.

Rezanie kamea u Pri rezan do kamea sa postarajte o dostaton ods-

vanie prachu. u Pouvajte masku na ochranu proti prachu. u Elektrick nradie sa smie pouva iba na rezanie/

brsenie nasucho. Na rezanie kamea odporame pouva diamantov rezac kot. Pri rezan mimoriadne tvrdch materilov, naprklad betnu s vekm obsahom kameov, sa me diamantov rezac kot prehria a tm pokodi. Jednoznanm prznakom to- ho je veniec iskier, ktor sa tvor okolo beiaceho diamanto- vho rezacieho kota. V takomto prpade rezanie prerute a nechajte diamantov rezac kot krtky as bea naprzdno, pri najvych ot- kach, aby sa ochladil. Badatene pomal postup pri prci a veniec iskier na obvode kota, s prznakom zatupenho diamantovho rezacieho kota. Ten sa d op nabrsi krtkymi rezmi do abrazvne- ho materilu, naprklad do vpencovho pieskovca.

Upozornenia tkajce sa statiky Drky v nosnch stench podliehaj norme DIN 1053, as 1 alebo ustanoveniam pecifickm pre jednotliv krajiny. Tieto predpisy treba bezpodmienene dodra. Pred zaatm prce si privolajte na pomoc zodpovednho statika, archi- tekta alebo prslun vedenie stavby.

drba a servis drba a istenie u Pred vetkmi prcami na elektrickom nrad vytiah-

nite sieov zstrku zo zsuvky.

Bosch Power Tools 1 609 92A 6KK | (07.06.2021)

164 | Magyar

u Elektrick nradie a jeho vetracie trbiny udriavajte vdy v istote, aby ste mohli pracova dobre a bezpe- ne.

u Pri extrmnych podmienkach pouvania vdy poda monosti pouite odsvacie zariadenie. Vetracie trbi- ny asto vyfukujte a predrate prdov chrni (PRCD). Pri obrban kovov sa me vo vntri elektrick- ho nradia usdza vodiv prach. To me ma negatvny vplyv na ochrann izolciu elektrickho nradia.

Prsluenstvo skladujte a oetrujte starostlivo. Ak je potrebn vmena pripjacieho vedenia, mus ju vy- kona Bosch alebo niektor autorizovan stredisko sluieb zkaznkom pre elektrick nradie Bosch, aby sa zabrnilo ohrozeniam bezpenosti.

Zkazncka sluba a poradenstvo ohadom pouitia Servisn stredisko Vm odpovie na otzky tkajce sa opravy a drby Vho produktu ako aj nhradnch dielov. Rozkladov vkresy a informcie o nhradnch dieloch nj- dete tie na: www.bosch-pt.com V prpade otzok tkajcich sa naich vrobkov a prsluen- stva Vm ochotne pome poradensk tm Bosch. V prpade akchkovek otzok a objednvok nhradnch dielov uvdzajte bezpodmienene 10miestne vecn slo uveden na typovom ttku vrobku.

Slovakia Na www.bosch-pt.sk si mete objedna opravu vho stroja alebo nhradn diely online. Tel.: +421 2 48 703 800 Fax: +421 2 48 703 801 E-Mail: servis.naradia@sk.bosch.com www.bosch-pt.sk

alie adresy servisov njdete na: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

Likvidcia Elektrick nradie, prsluenstvo a obaly treba odovzda na ekologick recyklciu.

Nevyhadzujte elektrick nradie do benho odpadu z domcnosti!

Len pre krajiny E: Poda eurpskej smernice 2012/19/E o odpade z elektric- kch a elektronickch zariaden a poda jej transpozcie do nrodnho prva sa mus u nepouiten elektrick nra- die zbiera separovane a odovzda na ekologick recyklciu.

Magyar Biztonsgi tjkoztat ltalnos biztonsgi elrsok az elektromos kziszerszmokhoz

FIGYELMEZ- TETS

Olvassa el valamennyi biztonsgi elrst s valamennyi utastst. A kvetkezkben lert elrsok be-

tartsnak elmulasztsa ramtshez, tzhz s/vagy slyos testi srlsekhez vezethet. Krjk a ksbbi hasznlatra gondosan rizze meg eze- ket az elrsokat. Az albb alkalmazott "elektromos kziszerszm" fogalom a hlzati elektromos kziszerszmokat (hlzati csatlakoz kbellel) s az akkumultoros elektromos kziszerszmokat (hlzati csatlakoz kbel nlkl) foglalja magban.

A munkaterlet biztonsga u Tartsa tisztn s jl megvilgtva a munkaterletet. A

zsfolt vagy stt terleteken gyakrabban kvetkeznek be balesetek.

u Ne dolgozzon a berendezssel olyan robbansvesz- lyes krnyezetben, ahol ghet folyadkok, gzok vagy por van. Az elektromos kziszerszmok szikrkat keltenek, amelyek a port vagy a gzket meggyjthatjk.

u Tartsa tvol a gyerekeket s a nzeldket, ha az elektromos kziszerszmot hasznlja. Ha elvonjk a fi- gyelmt, elvesztheti az uralmt a berendezs felett.

Elektromos biztonsgi elrsok u A kszlk csatlakoz dugjnak bele kell illeszkednie

a dugaszolaljzatba. A csatlakoz dugt semmilyen mdon sem szabad megvltoztatni. Vdfldelssel elltott kszlkek esetben ne hasznljon csatlakoz adaptert. A vltoztats nlkli csatlakoz dugk s a megfelel dugaszol aljzatok cskkentik az ramts koc- kzatt.

u Kerlje el a fldelt felletekkel val rintkezst, mint pldul csvek, fttestek, klyhk s htgpek. Az ramts veszlye megnvekszik, ha a teste fldelve van.

u Tartsa tvol az elektromos kziszerszmot az estl s a nedvessgtl. Ha vz jut be egy elektromos kziszer- szmba, az megnveli az ramts veszlyt.

u Ne hasznlja a kbelt a rendeltetstl eltr clokra. Sohase vigye vagy hzza az elektromos kziszersz- mot a kbelnl fogva, valamint sose hzza ki a csatla- kozt a kbelnl fogva a dugaszol aljzatbl. Tartsa tvol a kbelt hforrsoktl, olajtl, les sarkoktl s lektl, valamint mozg gpalkatrszektl. A megron- gldott vagy csomkkal teli kbel megnveli az ramts veszlyt.

u Ha egy elektromos kziszerszmmal a szabadban dol- gozik, csak kltri hosszabbtt hasznljon. A szabad- ban val hasznlatra engedlyezett kbel hasznlata cskkenti az ramts veszlyt.

1 609 92A 6KK | (07.06.2021) Bosch Power Tools

Magyar | 165

u Ha nem lehet elkerlni az elektromos kziszerszm nedves krnyezetben val hasznlatt, alkalmazzon hibaram-vdkapcsolt. A hibaram-vdkapcsol al- kalmazsa cskkenti az ramts kockzatt.

Szemlyes biztonsg u Munka kzben mindig figyeljen, gyeljen arra, amit

csinl s megfontoltan dolgozzon az elektromos kzi- szerszmmal. Ne hasznlja a berendezst ha fradt vagy kbtszer, alkohol, esetleg gygyszer hatsa alatt ll. Egy pillanatnyi figyelmetlensg a szerszm hasz- nlata kzben komoly srlsekhez vezethet.

u Viseljen vdfelszerelst. Viseljen mindig vdszem- veget. A vdfelszerelsek, mint porvd larc, cs- szsbiztos vdcip, vdsapka s flvd hasznlata az elektromos kziszerszm hasznlatnak jellegnek meg- felelen cskkenti a szemlyi srlsek kockzatt.

u Kerlje el a kszlk akaratlan zembe helyezst. Gyzdjn meg arrl, hogy az elektromos kziszer- szm ki van kapcsolva, mieltt bekti az ramforrst s/vagy az akkumultort, valamint mieltt felemeln s vinni kezden az elektromos kziszerszmot. Ha az elektromos kziszerszm felemelse kzben az ujjt a kapcsoln tartja, vagy ha a kszlket bekapcsolt llapot- ban csatlakoztatja az ramforrshoz, az baleset vezethet.

u Az elektromos kziszerszm bekapcsolsa eltt okvet- lenl tvoltsa el a belltszerszmokat vagy csavar- kulcsokat. Az elektromos kziszerszm forg rszeiben felejtett belltszerszm vagy csavarkulcs srlseket okozhat.

u Ne becslje tl nmagt. gyeljen arra, hogy mindig biztosan lljon s az egyenslyt megtartsa. gy az elektromos kziszerszm felett vratlan helyzetekben is jobban tud uralkodni.

u Viseljen megfelel ruhzatot. Ne viseljen b ruht vagy kszereket. Tartsa tvol a hajt, a ruhjt s a kesztyjt a mozg rszektl. A b ruht, az kszereket s a hossz hajat a mozg alkatrszek magukkal rnthat- jk.

u Ha az elektromos kziszerszmra fel lehet szerelni a por elszvshoz s sszegyjtshez szksges be- rendezseket, ellenrizze, hogy azok megfelel m- don hozz vannak kapcsolva a kszlkhez s rendel- tetsknek megfelelen mkdnek. A porgyjt beren- dezs hasznlata cskkenti a munka sorn keletkez por veszlyes hatsait.

Az elektromos kziszerszmok gondos kezelse s hasznlata u Ne terhelje tl a berendezst. A munkjhoz csak az

arra szolgl elektromos kziszerszmot hasznlja. A megfelel elektromos kziszerszmmal a megadott tel- jestmnytartomnyon bell jobban s biztonsgosabban lehet dolgozni.

u Ne hasznljon olyan elektromos kziszerszmot, amelynek a kapcsolja elromlott. Minden olyan elektro- mos kziszerszm, amelyet nem lehet sem be, sem ki- kapcsolni, veszlyes s meg kell javttatni.

u Hzza ki a csatlakoz dugt a dugaszolaljzatbl s/ vagy az akkumultort az elektromos kziszerszmbl, mieltt az elektromos kziszerszmon belltsi mun- kkat vgez, tartozkokat cserl vagy a szerszmot trolsra elteszi. Ezek az elvigyzatossgi intzked- sek meggtoljk a szerszm akaratlan zembe helyezst.

u A hasznlaton kvli elektromos kziszerszmokat olyan helyen trolja, ahol azokhoz gyermekek nem frhetnek hozz. Ne hagyja, hogy olyan szemlyek hasznljk az elektromos kziszerszmot, akik nem is- merik a szerszmot, vagy nem olvastk el ezt az tmu- tatt. Az elektromos kziszerszmok veszlyesek, ha azo- kat gyakorlatlan szemlyek hasznljk.

u Az elektromos kziszerszmokat gondosan polja. El- lenrizze, hogy a mozg alkatrszek kifogstalanul mkdneke, nincseneke beszorulva, illetve nincse- neke eltrve vagy megrongldva olyan alkatrszek, amelyek hatssal lehetnek az elektromos kziszer- szm mkdsre. A berendezs megrongldott r- szeit a kszlk hasznlata eltt javttassa meg. Sok olyan baleset trtnik, amelyet az elektromos kziszer- szm nem megfelel karbantartsra lehet visszavezetni.

u Tartsa tisztn s les llapotban a vgszerszmokat. Az les vglekkel rendelkez, gondosan polt vgszer- szmok ritkbban keldnek be s knnyebben lehet ket vezetni s irnytani.

u Az elektromos kziszerszmokat, tartozkokat, szer- szmbiteket stb. csak ezen kezelsi utastsoknak megfelelen hasznlja. Vegye figyelembe a munkak- rlmnyeket valamint a kivitelezend munka sajtos- sgait. Az elektromos kziszerszm eredeti rendeltets- tl eltr clokra val alkalmazsa veszlyes helyzeteket eredemnyezhet.

Szerviz u Az elektromos kziszerszmot csak szakkpzett sze-

mlyzet kizrlag eredeti ptalkatrszek felhasznl- sval javthatja. Ez biztostja, hogy az elektromos kzi- szerszm biztonsgos maradjon.

Biztonsgi elrsok sarokcsiszolkhoz Biztonsgi elrsok csiszolshoz, csiszolpaprral vgzett csiszolshoz, drtkefvel vgzett munkkhoz vagy csiszolssal vgzett vgsi munkkhoz u Ez az elektromos kziszerszm csiszolgpknt, csi-

szolpapros csiszolgpknt, drtkefeknt vagy da- rabol szerszmknt val hasznlatra van elirnyoz- va. Olvassa el valamennyi biztonsgi tjkoztatt, el- rst, illusztrcit s adatot, amelyet az elektromos kziszerszmmal egytt megkapott. Az albbiakban felsorolt elrsok betartsnak elmulasztsa ramt- sekhez, tzhz s/vagy slyos testi srlsekhez vezet- het.

u Ezzel az elektromos kziszerszmmal polrozsi mve- letek vgrehajtst nem javasoljuk. Az elektromos k- ziszerszm rendeltetstl eltr clokra val hasznlata veszlyes s szemlyi srlsekhez vezethet.

Bosch Power Tools 1 609 92A 6KK | (07.06.2021)

166 | Magyar

u Ne hasznljon olyan tartozkokat, amelyeket a gyrt ehhez az elektromos kziszerszmhoz nem irnyzott el s nem javasolt. Az a tny, hogy a tartozkot rgzte- ni tudja az elektromos kziszerszmra, nem garantlja an- nak biztonsgos alkalmazst.

u A bettszerszm megengedett fordulatszmnak leg- albb akkornak kell lennie, mint az elektromos kzi- szerszmon megadott legnagyobb fordulatszmnak. A megengedettnl gyorsabban forg bettszerszmok szt- trhetnek s kireplhetnek.

u A bettszerszm kls tmrjnek s vastagsgnak meg kell felelnie az n elektromos kziszerszmn megadott mreteknek. A hibsan mretezett bettszer- szmokat nem lehet megfelelen lefedni vagy irnytani.

u A menetes betttel elltott bett szerszmok menet- nek meg kell felelnie az ors menetnek. A karima se- gtsgvel befogsra kerl bett szerszmok esetn a bettszerszm furattmrjnek pontosan meg kell felelnie a karima befogsi tmrjnek. Az olyan tarto- zkok, amelyek nem kerlnek pontosan rgztsre az elektromos kziszerszmhoz, egyenletlenl forognak, ersen berezegnek s a kszlk feletti uralom megszn- shez vezethetnek.

u Ne hasznljon megrongldott tartozkokat. Vizsglja meg minden egyes hasznlat eltt a tartozkokat, pl. a csiszolkorongokat: ellenrizze, nem pattogzotte le s nem repedte meg a csiszolkorong, nincse eltr- ve, megrepedve, vagy nagy mrtkben elhasznldva a csiszoltnyr, nincseneke a drtkefben kilazult, vagy eltrtt drtok. Ha az elektromos kziszerszm vagy a tartozk leesik, vizsglja fell, nem rongl- dotte meg, vagy hasznljon egy hibtlan bett szer- szmot. Miutn ellenrizte, majd behelyezte a ksz- lkbe a tartozkot, n s a krnyezetben lv szem- lyek is tartzkodjanak a forg bettszerszm skjn k- vl s jrassa egy percig az elektromos kziszersz- mot a legnagyobb resjrati fordulatszmmal. A meg- rongldott tartozkok ezalatt a prbaid alatt ltalban mr szttrnek.

u Viseljen vdfelszerelst. Hasznljon az alkalmazs- nak megfelel teljes vdlarcot, szemvdt vagy v- dszemveget. Viseljen a helyzethez szksges, meg- felel porvd larcot, zajtompt flvdt, vd kesztyt s mhelyktnyt, amely vdelmet nyjt a csiszolszerszm- s anyagrszecskkkel szemben. A vdszemvegnek garantlnia kell a klnbz mveletek sorn kirepl idegen anyagok szembejutsnak megaka- dlyozst. A por- vagy vdlarcnak alkalmasnak kell lennie a hasznlat sorn keletkez por s egyb rszecs- kk kiszrsre. Ha tlzottan hossz ideig van kitve az ers zajhatsnak, elvesztheti a hallst.

u gyeljen arra, hogy minden ms szemly biztonsgos tvolsgban maradjon az n munkaterlettl. Min- den munkaterletre belp szemlynek vdfelszere- lst kell viselnie. A munkadarab letrt rszei vagy a szt- trt bettszerszmok kireplhetnek s a kzvetlen mun- katerleten kvl is szemlyi srlst okozhatnak.

u Az elektromos kziszerszmot csak a szigetelt marko- latfelleteknl fogja, fleg ha olyan mveletet hajt vgre, melynek sorn a vg tartozk rejtett vezet- kekhez vagy az elektromos kziszerszm sajt tpve- zetkhez rhet. Ha a vg tartozk egy feszltsg alatt ll vezetkhez r, az elektromos kziszerszm fedetlen fmrszei szintn feszltsg al kerlhetnek s ramts- hez vezethetnek.

u Tartsa tvol a hlzati csatlakoz kbelt a forg bett- szerszmoktl. Ha elveszti az uralmt az elektromos k- ziszerszm felett, az tvghatja, vagy bekaphatja a hl- zati csatlakoz kbelt s az n keze vagy karja is a forg bett szerszmhoz rhet.

u Sohase tegye le az elektromos kziszerszmot, mi- eltt a bettszerszm teljesen lellna. A forgsban lv bett szerszm megrintheti a felletet, s n ennek k- vetkeztben knnyen elvesztheti az uralmt az elektro- mos kziszerszm felett.

u Ne jrassa az elektromos kziszerszmot, mikzben azt a kezben tartja. A forg bett szerszm egy vletlen rintkezs sorn bekaphatja a ruhjt s a bett szerszm belefrdhat a testbe.

u Tiszttsa rendszeresen az elektromos kziszerszma szellznylsait. A motor ventiltora beszvja a port a hzba, s nagyobb mennyisg fmpor felhalmozdsa elektromos kislshez / ramtshez vezethet.

u Ne hasznlja az elektromos kziszerszmot ghet anyagok kzelben. A szikrk ezeket az anyagokat meg- gyjthatjk.

u Ne hasznljon olyan bettszerszmokat, amelyek al- kalmazshoz folykony htanyagra van szksg. Vz s egyb folykony htanyagok alkalmazsa hallos ramtshez vezethet.

Visszargs s az ezzel kapcsolatos figyelmeztetsek A visszargs a beszorult vagy elakadt forg szerszmbett (pldul csiszolkorong, csiszol tnyr, drtkefe vagy egyb ms tartozk) hirtelen reakcija. A bekelds vagy beszoruls a forg alkatrsz hirtelen lellshoz vezet, amely az irnythatatlann vlt elektromos kziszerszmot az elaka- ds idpontjban fennll forgsi irnnyal szembeni irnyba felgyorstja. Ha pldul egy csiszolkorong bekeldik, vagy elakad a megmunklsra kerl munkadarabban, a csiszolkorong- nak a munkadarabba merl le lell s gy a csiszolkorong kiugorhat vagy visszarghat. A csiszolkorong a kezel sze- mly irnyba vagy attl ellenttes irnyba ugrik, attl fgg- en, hogy a korong milyen irnyba forgott a beszorulskor. A csiszolkorongok ilyen felttelek mellett el is trhetnek. A visszargs az elektromos kziszerszm hibs vagy helyte- len hasznlatnak kvetkezmnye, amely az albbiakban le- rsra kerl megfelel biztonsgi intzkedsek betartsval elkerlhet. u Tartsa szorosan az elektromos kziszerszmot, s ve-

gyen fel olyan stabil helyzetet, amelyben ellen tud ll- ni a visszargsi ernek. Mindig hasznlja a ptfogan- tyt, ha van, hogy a lehet legjobban tudjon uralkodni a visszargsi er felett, illetve indtskor a reakcis

1 609 92A 6KK | (07.06.2021) Bosch Power Tools

Magyar | 167

nyomatk felett. A kezel szemly megfelel vintzke- dsek megttelvel uralkodni tud a visszargs s reak- cier felett.

u Sohase vigye a kezt a forg tartozk kzelbe. A tar- tozk visszargs esetn a kezhez rhet.

u Olyan pozcit vegyen fel s helyezkedjen a szerszm hasznlata kzben, hogy ha esetleg az visszargna, n ne srljn. A visszargs az elektromos kziszersz- mot a csiszolkorong leblokkolsi pontban fennll for- gsirnyval ellenttes irnyba hajtja.

u A sarkok s lek kzelben klnsen vatosan dol- gozzon. Akadlyozza meg, hogy a tartozk lepattanjon a munkadarabrl, vagy bekeldjn a munkadarabba. A forg tartozk a sarkoknl, leknl s lepattans esetn knnyen bekeldik. Ez a kszlk feletti uralom elveszt- shez, vagy visszargshoz vezet.

u Sose szereljen fel az elektromos kziszerszmra faf- rszlapot, vagy fogazott frszlapot. Az ilyen szer- szmbettek gyakran visszargshoz vezetnek, illetve az uralom elvesztshez az elektromos kziszerszm felett.

Biztonsgi elrsok a csiszolshoz s a csiszolssal vgzett vgsi mveletekhez u Csak az n elektromos kziszerszmhoz javasolt csi-

szolkorong tpusokat s a kivlasztott koronghoz ki- alaktott vdburt hasznlja. Az olyan korongok, ame- lyekre az elektromos kziszerszm nincs mretezve, nem lehet megfelelen lefedni, ne hasznlja , mivel nem biz- tonsgosak.

u A besllyesztett kzppont csiszolkorong csiszol felletnek a vdbra ajkai ltal meghatrozott sk alatt kell lennie. Egy helytelenl felszerelt korongot, amely kill a vdbra ajka all, nem lehet megfelelen le- fedni.

u A vdburnak biztonsgosan hozz kell lennie erst- ve az elektromos kziszerszmhoz s a maximlis biz- tonsgot nyjt megfelel helyzetben kell lennie, hogy a korongnak csak a lehet legkisebb rsze ma- radjon fedetlenl a kezel fel. A vdbra segt meg- vdeni a kezelt a korong kirepl rszeitl, a kerk aka- ratlan megrintstl s a szikrktl, amelyek meggyjt- hatjk a ruhjt.

u A korongokat csak a javasolt alkalmazsi mdoknak megfelelen hasznlja. Plda: Sohase csiszoljon egy hastkorong oldals felletvel. A hastkorongok gy vannak mretezve, hogy az anyagot a korong lvel mun- kljk meg; ellenkez esetben a csiszoltestekre hat ol- dalirny er a korong trshez vezethet.

u Mindig csak srtetlen s az alkalmazsra kerl ko- rongnak megfelel mret s alak karimkat hasz- nljon. A megfelel karimk megtmasztjk a korongot s cskkentik a korongtrs lehetsgt. A hastkoron- gokhoz szksges karimk eltrhetnek a csiszolkoron- gokhoz hasznlt karimktl.

u Ne hasznljon olyan elkopott korongokat, amelyek na- gyobb elektromos kziszerszmon val alkalmazsra vannak mretezve. A nagyobb elektromos kziszersz-

mokhoz elirnyzott korongok a kisebb elektromos kzi- szerszm magasabb forgsi sebessghez nem hasznl- hatak mert szttrhetnek.

Kiegszt biztonsgi elrsok a csiszolssal vgzett vgsi mveletekhez u Ne "kelje" be a hastkorongot s ne gyakoroljon r

tl nagy nyomst. Ne prbljon meg tlsgosan m- lyet vgni. A korong tlzott terhelse megnveli az ignybevtelt, a korong a vgsban knnyebben oldalra fordul s bekeldik, ennek kvetkeztben megnvekszik a visszargs s a korongtrs valsznsge.

u Kerlje el a testvel a forg korong skjt s a korong mgtti tartomnyt. Ha a hastkorong a munkadarab- ban ntl eltvolodva mozog, akkor az elektromos kzi- szerszm a forg koronggal visszargs esetn kzvetle- nl n fel pattanhat.

u Ha a korong szorul, vagy ha n brmely okbl megsza- ktja a munkt, kapcsolja ki a kszlket s tartsa azt mozdulatlanul, amg a korong teljesen lell. Sose pr- blja meg kihzni a mg forgsban lv hastkoron- got a vgsbl, mert ez visszargshoz vezethet. Mr- je fel s szntesse meg a bekelds vagy a leblokkols okt.

u Ne indtsa jra a mveletet, ha a korong mg benne van a munkadarabban. Vrja meg, amg a korong is- mt elri a teljes sebessgt s vatosan vezesse be a munkadarabba, a vgsi vonalba. Ha az elektromos k- ziszerszmot gy indtja jra, hogy a korong benne van a munkadarabban, akkor a korong bekeldhet, elmozdul- hat, vagy a gp visszarghat.

u A kerk bekeldsnek s a visszargsnak a meg- elzsre a lemezeket s a nagyobb mret munkada- rabokat tmassza al. A nagyobb munkadarabok a sajt slyuk alatt meghajolhatnak. A munkadarabot mind a v- gsi vonal kzelben, mind a munkadarab szlnl a ko- rong mindkt oldaln al kell tmasztani.

u Ha falban, vagy ms be nem lthat terleten hoz ltre "tska alak beszrst", jrjon el klns vatossg- gal. Az anyagba behatol hastkorong gz- vagy vzveze- tkbe, elektromos vezetkekbe vagy ms trgyakba t- kzhet, amelyek visszargst okozhatnak.

Biztonsgi elrsok a csiszolpaprral trtn csiszolshoz u Ne hasznljon tlsgosan nagy mret csiszolpaprt.

A csiszolpapr kivlasztsakor tartsa be a gyrt ja- vaslatait. A csiszoltnyron tl kilg csiszollapok sze- mlyi srlst okozhatnak, valamint a csiszollapok meg- repedst, szakadst okozhatjk, esetlegesen visszar- gshoz vezethetnek.

Biztonsgi elrsok a drtkefvel vgzett munkkhoz u Vegye figyelembe, hogy a drtkefbl a rendeltets-

szer hasznlat kzben is kihullanak a drt srtk. Ne terhelje tl a drtokat a kefre gyakorolt nagy nyo- mssal. A kihull drt srtk knnyen thatolhatnak a knnyebb ruhkon s/vagy a brn.

Bosch Power Tools 1 609 92A 6KK | (07.06.2021)

168 | Magyar

u Ha a drtkefvel vgzett munkhoz vdbra alkalma- zsa javasolt, akkor gondoskodjon arrl, hogy se a ko- rong, se a drtok ne rhessenek hozz a vdbrhoz. A korong vagy a kefe tmrje a terhels s a centrifuglis er kvetkeztben megnvekedhet.

Kiegszt biztonsgi elrsok Viseljen vdszemveget.

u A rejtett vezetkek felkutatshoz hasznljon arra al- kalmas fmkeres kszlket, vagy krje ki a helyi energiaellt vllalat tancst. Ha egy elektromos veze- tket a berendezssel megrint, az tzhz s ramts- hez vezethet. Egy gzvezetk megronglsa robbanst eredmnyezhet. Ha egy vzvezetket szakt meg, anyagi krok keletkeznek, vagy ramtst okozhat.

u Ne rjen hozz a csiszol- s darabolkorongokhoz, amg le nem hltek. A korongok a munka sorn igen er- sen felforrsodnak.

u Ha az ramellts (pldul feszltsgkiess, vagy a hlzati csatlakoz dug kihzsa kvetkeztben) megszakad, oldja fel s lltsa t a KI helyzetbe a be/ ki-kapcsolt. gy meg lehet elzni egy akaratlan jraindu- lst.

u A megmunklsra kerl munkadarabot megfelelen rgztse. Egy befog szerkezettel vagy satuval rgztett munkadarab biztonsgosabban van rgztve, mintha csak a kezvel tartan.

A termk s a teljestmny lersa Olvassa el az sszes biztonsgi figyelmezte- tst s elrst. A biztonsgi elrsok s uta- stsok betartsnak elmulasztsa ramts- hez, tzhz s/vagy slyos srlsekhez vezet- het.

Krjk, vegye figyelembe a Hasznlati Utasts els rszben tallhat brkat.

Rendeltetsszer hasznlat Az elektromos kziszerszm fmek s kvek vz nlkli dara- bolsra, nagyolsra s kefvel val megmunklsra szol- gl.

Kttt csiszolanyagokkal val darabolshoz egy a darabo- lsra szolgl specilis vdbrt kell hasznlni. Kben vgzett darabolsi munkkhoz megfelel porelszvs- rl kell gondoskodni. A megengedett csiszolszerszmokkal az elektromos kzi- szerszmot csiszolpapros csiszolsra is lehet hasznlni.

Az brzolsra kerl komponensek A kszlk brzolsra kerl komponenseinek sorszmoz- sa az elektromos kziszerszmnak az bra-oldalon tallhat kpre vonatkozik. (1) Ors reteszel gomb (2) Be-/kikapcsol (3) Ptfoganty (szigetelt foganty-fellet) (4) Kombikulcs az M14 csiszoltengelyheza)

(5) Kombikulcs az M10 csiszoltengelyheza)

(6) Csiszoltengely (7) Vdbra csiszolshoz (8) Vdbra rgztcsavar (9) Befog karima O-gyrvel (10) Csiszolkoronga)

(11) Befog anya (12) Gyorsbefog anya  a)

(13) Kemnyfm fazkkoronga)

(14) Vdbra darabolshoza)

(15) Darabolkoronga)

(16) Kzvda)

(17) Gumi csiszoltnyra)

(18) Csiszollapa)

(19) Kranyaa)

(20) Fazkkefea)

(21) Foganty szigetelt markolatfellet) (22) Fordulatszm elvlaszt szablyozkerk

(GWS 750 S) a) A kpeken lthat vagy a szvegben lert tartozkok rsz-

ben nem tartoznak a standard szlltmnyhoz. Tartozk- programunkban valamennyi tartozk megtallhat.

Mszaki adatok

Sarokcsiszol GWS 700 GWS 700 GWS 710 GWS 710 GWS 750 GWS 750 S Rendelsi szm 3 601 C94 0.. 3 601 C94 0.. 3 601 C94 0.. 3 601 C94 0.. 3 601 C94 0..

3 601 C94 2.. 3 601 C94 1..

Nvleges felvett tel- jestmny

W 700 700 710 750 750 750

Leadott teljest- mny

W 355 355 355 380 380 380

Nvleges fordulat- szm

perc-1 11000 11000 11000 11000 11000 11000

1 609 92A 6KK | (07.06.2021) Bosch Power Tools

Magyar | 169

Sarokcsiszol GWS 700 GWS 700 GWS 710 GWS 710 GWS 750 GWS 750 S Fordulatszm bel- ltsi tartomny

perc-1 280011000

Max. csiszolko- rong-tmr

mm 115 125 115 125 115 115

A csiszoltengely menete

M 14 M 14 M 14 M 14 M 14 M 14

A csiszoltengely menet max. hossza

mm 22 22 22 22 22 22

A fordulatszm el- vlasztsa

Visszargsi kikap- csols

jrainduls elleni vdelem

Indtsi ram korl- tozs

Sly az EPTA-Pro- ce- dure 01:2014 (20 14/01 EPTAelj- rs) szerint rezgscsillapt

ptfogantyval kg 1,9 1,9 1,9 1,9 1,9 1,9

standard ptfo- gantyval

kg 1,8 1,8 1,8 1,8 1,8 1,8

rintsvdelmi osz- tly

/ II / II / II / II / II / II

A adatok 230 V hlzati feszltsgre [U] vonatkoznak. Ettl eltr feszltsgek s kln egyes orszgok szmra kszlt kivitelek esetn ezek az adatok vltozhatnak.

Sarokcsiszol GWS 750 S GWS 750 GWS 750-100

GWS 750-100 I

GWS 750-125

GWS 750-125

Rendelsi szm 3 601 C94 1.. 3 601 C94 0.. 3 601 C94 0.. 3 601 C94 2.. 3 601 C94 0.. 3 601 C94 0.. Nvleges felvett tel- jestmny

W 750 750 750 750 750 750

Leadott teljest- mny

W 380 380 380 380 380 380

Nvleges fordulat- szm

perc-1 11000 11000 11000 11000 11000 11000

Fordulatszm bel- ltsi tartomny

perc-1 280011000

Max. csiszolko- rong-tmr

mm 125 125 100 100 125 125

A csiszoltengely menete

M 14 M 14 M 10 M 10 M 10 M 14

A csiszoltengely menet max. hossza

mm 22 22 22 22 22 22

A fordulatszm el- vlasztsa

Visszargsi kikap- csols

Bosch Power Tools 1 609 92A 6KK | (07.06.2021)

170 | Magyar

Sarokcsiszol GWS 750 S GWS 750 GWS 750-100

GWS 750-100 I

GWS 750-125

GWS 750-125

jrainduls elleni vdelem

Indtsi ram korl- tozs

Sly az EPTA-Pro- ce- dure 01:2014 (20 14/01 EPTAelj- rs) szerint rezgscsillapt

ptfogantyval kg 1,9 1,9 1,9 1,9 1,9 1,9

standard ptfo- gantyval

kg 1,8 1,8 1,8 1,8 1,8 1,8

rintsvdelmi osz- tly

/ II / II / II / II / II / II

A adatok 230 V hlzati feszltsgre [U] vonatkoznak. Ettl eltr feszltsgek s kln egyes orszgok szmra kszlt kivitelek esetn ezek az adatok vltozhatnak.

Zaj s vibrci rtkek A zajkibocstsi rtkek a EN 60745-2-3. szabvnynak megfelelen kerltek meghatrozsra. Az elektromos kziszerszm A-besorols zajszintjnek tipi- kus rtkei: hangnyomsszint 91 dB(A); hangteljestmny- szint 102 dB(A). A szrs, K = 3 dB. Viseljen flvdt! Az ah rezgsi sszrtkek (a hrom irny vektorsszege) s a K szrs a EN 60745-2-3 szabvnynak megfelelen megha- trozott rtkei: Fellet csiszols (nagyols): ah = 6,5 m/s2, K = 1,5 m/s2, Csiszols csiszollappal: ah = 3,5 m/s2, K = 1,5 m/s2. Az ezen elrsokban megadott rezgsi szint egy szabvny- ban rgztett mrsi mdszerrel kerlt meghatrozsra s az elektromos kziszerszmok sszehasonltsra ez az rtk felhasznlhat. Ez az rtk a rezgsi terhels ideiglenes becslsre is alkalmas. A megadott rezgsszint az elektromos kziszerszm f alkal- mazsi terletein val hasznlat sorn fellp rtk. Ha az elektromos kziszerszmot ms alkalmazsokra, eltr be- ttszerszmokkal vagy nem kielgt karbantarts mellett hasznljk, a rezgsszint a fenti rtktl eltrhet. Ez az egsz munkaidre vonatkoz rezgsi terhelst lnyegesen megn- velheti. A rezgsi terhels pontos megbecslshez figyelembe kell venni azokat az idszakokat is, amikor a berendezs kikap- csolt llapotban van, vagy amikor be van ugyan kapcsolva, de nem kerl tnylegesen hasznlatra. Ez az egsz munka- idre vonatkoz rezgsi terhelst lnyegesen cskkentheti. Hozzon kiegszt biztonsgi intzkedseket a kezelnek a rezgsek hatsa elleni vdelmre, pldul: Az elektromos k- ziszerszm s a bettszerszmok karbantartsa, a kezek me- legen tartsa, a munkamenetek megszervezse.

sszeszerels Vdberendezs felszerelse u Az elektromos kziszerszmon vgzend brmely

munka megkezdse eltt hzza ki a csatlakoz dugt a dugaszolaljzatbl.

Figyelem: Ha a csiszolkorong zem kzben eltrtt, vagy ha a vdbra vagy az elektromos kziszerszm felvev egy- sgei megrongldtak, az elektromos kziszerszmot azon- nal el kell kldeni a Vevszolglatnak, a cmeket lsd a Vev- szolglat s alkalmazsi tancsads fejezetben.

Vdbra csiszolshoz Tegye fel a (7) vdbrt a tengelynyakra. lltsa be a mun- kamenetnek megfelelen a (7) vdbra helyzett. Rgztse a (7) vdbrt, ehhez hzza meg szorosra a (8) rgztcsa- vart a (4)/(5) kombinlt kulccsal. u lltsa be gy a (7) vdbra helyzett, hogy a kezel

irnyba ne lphessenek ki szikrk. Megjegyzs: A (7) vdbrn elhelyezett kdol btykk biztostjk, hogy az elektromos kziszerszmra csak egy hoz- zill vdbrt lehessen felszerelni.

Vdbra darabolshoz u Ha kttt csiszolanyaggal elltott koronggal vgez

darabolst, hasznlja mindig a darabolsra szolgl (14) vdbrt.

u Kben vgzett darabolsi munkkhoz megfelel porel- szvsrl kell gondoskodni.

A darabolsra szolgl (14) vdbrt ugyangy kell felsze- relni, mint a csiszolsra szolgl (7) vdbrt.

Ptfoganty u Az elektromos kziszerszmt csak a (3) ptfoganty-

val egytt hasznlja. A munkavgzsi mdszernek megfelelen csavarja fel a (3) ptfogantyt a hajtmfej jobb vagy bal oldalra.

1 609 92A 6KK | (07.06.2021) Bosch Power Tools

Magyar | 171

Kzvd u A (17) gumi csiszoltrcsval vagy a fazkkefvel / le-

gyezs csiszolkoronggal vgzend munkkhoz min- dig szerelje fel a (16) kzvdt.

A (16) kzvdt a (3) ptfogantyval rgztse.

A csiszolszerszmok felszerelse u Az elektromos kziszerszmon vgzend brmely

munka megkezdse eltt hzza ki a csatlakoz dugt a dugaszolaljzatbl.

u Ne rjen hozz a csiszol- s darabolkorongokhoz, amg le nem hltek. A korongok a munka sorn igen er- sen felforrsodnak.

Tiszttsa meg a (6) csiszolorst s valamennyi felszerelsre kerl alkatrszt. A csiszolszerszmok rgztshez s kilaztshoz nyomja meg a (1) tengely reteszelgombot, hogy ezzel reteszelje a csiszoltengelyt. u A tengely reteszelgombot csak teljesen nyugalmi l-

lapotban lv csiszoltengely esetn szabad meg- nyomni. Ellenkez esetben az elektromos kziszerszm megrongldhat.

Csiszol / Vegye figyelembe a csiszolszerszmok mreteit. A nyls t- mrjnek illeszkednie kell a befog karimhoz. Redukl idomot, vagy adaptert nem szabad hasznlni. A gymntbettes daraboltrcsk alkalmazsa sorn gyel- jen arra, hogy a gymntbettes daraboltrcsn tallhat nyl irnya megegyezzen az elektromos kziszerszm forgs- irnyval (lsd a hajtmfejen a forgsirnyt jelz nyilat). A szerelsi sorrend az brs oldalon lthat. A csiszol-/daraboltrcsa rgztsshez csavarozza fel a (11) befoganyt s a (4)/(5) kombinlt kulccsal hzza meg azt szorosra, lsd a Gyorsbefog anya szakaszt.. u A csiszolszerszmok felszerelse utn a kszlk be-

kapcsolsa eltt gyzdjn meg arrl, hogy a csiszol- szerszm helyesen van felszerelve s szabadon forog. Gondoskodjon arrl, hogy a csiszolszerszm ne rjen hozz a vdbrhoz vagy ms alkatrszekhez.

Befog karima az M 14 csiszolorshoz: A (9) befog karimba a kzpontoz perem krl egy manyag alkatrsz (O-gyr) van beptve. Ha az O-gyr hinyzik, vagy megrongl- dott, a (9) befog karimt a tovbbi hasznlat

eltt okvetlenl ki kell cserlni. Befog karima az M 10 csiszolorshoz: A befog karima mindkt oldalrl felhasznlhat.

Legyezs csiszolkorong u A legyezs csiszolkoronggal vgzend munkkhoz

mindig szerelje fel a (16) kzvdt.

Gumi csiszoltnyr u A (17) gumi csiszoltnyrral vgzend munkkhoz

mindig szerelje fel a (16) kzvdt. A szerelsi sorrend az brs oldalon lthat.

Csavarja fel a (19) hengeres anyt s hzza meg szorosra a (4)/(5) kombikulccsal.

Sarokcsiszol/kefs trcsa u A sarokcsiszolval vagy a kefs trcsval vgzend

munkkhoz mindig szerelje fel a (16) kzvdt. A szerelsi sorrend az brs oldalon lthat. A sarokcsiszolt / kefs trcst annyira fel kell tudni csava- rozni a csiszoltengelyre, hogy szorosan felfekdjn a csi- szoltengely menetnek vgn tallhat csiszoltengely kari- mra. Hzza meg egy villskulccsal szorosra a sarokcsiszo- lt / kefs trcst.

Gyorsbefog anya Egy egyszer, szerszmok alkalmazsa nlkli csiszolszer- szm-cserhez a (11) befog anya helyett a (12) gyorsbefo- g anyt is lehet hasznlni. u A (12) gyorsbefog anyt csak csiszol vagy darabol

trcskhoz szabad hasznlni. Csak hibtlan, kifogstalan (12) gyorsbefog anyt hasznljon. A felcsavarozs sorn gyeljen arra, hogy a (12) gyors- befog anya felirattal elltott oldala ne a csiszolkorong fel mutasson; a nylnak a (23) indexre kell mutatnia.

(23) A csiszoltengely rgzts- hez nyomja meg a (1) ten- gely reteszel gombot. A gyorsbefog anya megszor- tshoz forgassa el ertelje- sen a csiszolkorongot az ramutat jrsval meg- egyez irnyba.

Egy elrsszeren megszo- rtott, megronglatlan gyorsbefog anyt a pere- mes gyrnek az ramutat jrsval ellenkez irnyban val elforgatsval szabad kzzel ki lehet oldani. Egy beszorult gyorsbefog anya kilaztsra sohase hasznljon fogt, hanem csak a kombikulcsot. A kombikulcsot az brn lt- hat mdon kell hasznlni.

Megengedett csiszolszerszmok A hasznlati tmutatban megnevezett sszes csiszolszer- szmot lehet hasznlni. Az alkalmazsra kerl csiszolszerszmok megengedett fordulatszmnak [perc-1], illetve kerleti sebessgnek leg- albbis el kell rnie az albbi tblzatban megadott rtke- ket.

Bosch Power Tools 1 609 92A 6KK | (07.06.2021)

172 | Magyar

Ezrt vegye tekintetbe a csiszolszerszm cmkjn meg- adott megengedett fordulatszmot, illetve kerleti sebes- sget.

max. [mm] [mm]

D b d [perc-1] [m/s] 100

115

125

6

7

7

16,0

22,2

22,2

11000

11000

11000

80

80

80 100

115

125

11000

11000

11000

80

80

80 70

75

30

30

M 10

M 14

11000

11000

45

45

A hajtmfej elfordtsa u Az elektromos kziszerszmon vgzend brmely

munka megkezdse eltt hzza ki a csatlakoz dugt a dugaszolaljzatbl.

A hajtmfejet 90-os lp- sekben el lehet forgatni. gy a be-/kikapcsolt klnle- ges munkavgzsi esetek- hez, pldul balkezes keze- lk szmra, egy elny- sebb helyzetbe lehet hozni. Teljesen csavarja ki a 4 csa- vart. vatosan, s anlkl, hogy levenn a hzrl, for-

gassa el az j helyzetbe a hajtmfejet. Hzza meg ismt szo- rosra a 4 csavart.

Por- s forgcselszvs Az lomtartalm festkrtegek, egyes fafajtk, svnyok s fmek pora egszsgkrost hats lehet. A poroknak a ke- zel vagy a kzelben tartzkod szemlyek ltal trtn megrintse vagy belgzse allergikus reakcikat s/vagy a lgutak megbetegedst vonhatja maga utn. Egyes faporok, pldul tlgy- s bkkfaporok rkkelt hat- sak, fleg ha a faanyag kezelshez ms anyagokat is fel- hasznltak (kromt, favd vegyszerek). A kszlkkel az- besztet tartalmaz anyagokat csak szakembereknek szabad megmunklniuk. A lehetsgek szerint hasznljon az anyagnak megfelel

porelszvst. Gondoskodjon a munkahely j szellztetsrl. Ehhez a munkhoz clszer egy P2 szrosztly porv-

d larcot hasznlni. A feldolgozsra kerl anyagokkal kapcsolatban tartsa be az adott orszgban rvnyes elrsokat. u Gondoskodjon arrl, hogy a munkahelyn ne gylhes-

sen ssze por. A porok knnyen meggyulladhatnak.

zemeltets zembe helyezs u gyeljen a helyes hlzati feszltsgre! Az ramforrs

feszltsgnek meg kell egyeznie az elektromos kzi- szerszm tpustbljn tallhat adatokkal. A 230 Vos berendezseket 220 V hlzati feszltsgrl is szabad zemeltetni.

Ha az elektromos kziszerszmot mobilis ramfejleszt be- rendezsekrl (genertorokrl) zemelteti, amelyek nem rendelkeznek elegend teljestmny-tartalkkal, illetve nin- csenek felszerelve az indtsi ramot megfelelen felerst feszltsgszablyozval, a teljestmny lecskkenhet, illetve az elektromos kziszerszm az indtskor atipikus mdon vi- selkedhet. Krjk, vizsglja meg, hogy alkalmas-e az n ltal hasznlt ramfejleszt berendezs, fleg ami a hlzati feszltsget s a frekvencit illeti. u A kszlket csak a szigetelt markolatnl s a ptfo-

gantynl fogva tartsa. A bettszerszm kvlrl nem lthat ramvezetkekre vagy a sajt hlzati vezet- kre tallhat. Ha a berendezs egy feszltsg alatt ll vezetkhez r, a berendezs fmrszei szintn feszltsg al kerlhetnek, amely ramtshez vezethet.

Be- s kikapcsols Az elektromos kziszerszm zembe helyezshez tolja elre a (2) be-/kikapcsolt. A (2) be-/kikapcsol bekapcsolt llapotban val reteszel- shez nyomja le ell a (2) be-/kikapcsol t, amg az beugrik a reteszelsi helyzetbe. Az elektromos kziszerszm kikapcsolshoz engedje el a (2) be-/kikapcsolt, illetve, ha az az adott helyzetben rgzt- ve van, nyomja be rvid idre, majd engedje el a (2) be-/ki- kapcsolt. u Minden hasznlat eltt ellenrizze a csiszolszersz-

mokat. Gyzdjn meg arrl, hogy a csiszolszerszm helyesen van felszerelve s szabadon forog. Hajtson vgre egy terhels nlkli, legalbb 1 perces prbafu- tst. Megrongldott, nem kerek, vagy berezg csi- szolszerszmokat ne hasznljon. A megrongldott csiszolszerszmok szttrhetnek s srlseket okoz- hatnak.

Visszarugsi kikapcsols

GWS 750-100 I Az elektromos kziszerszm hirtelen visszar- gsakor, pldul darabol vgsnl egy leblok- kols esetn, a motor ramelltst a rendszer elektronikus ton megszaktja.

Az ismtelt zembe helyezshez hozza a (2) be-/kikapcso- lt a kikapcsolt helyzetbe, majd ismt kapcsolja be az elekt- romos kziszerszmot.

1 609 92A 6KK | (07.06.2021) Bosch Power Tools

Magyar | 173

jrainduls elleni vdelem

GWS 700 / GWS 710(115) / GWS 750 / GWS 750-100 I / GWS 750 S Az jrainduls elleni vdelem az ramellts megszaktsa majd helyrelltsa esetn meggtolja az elektromos kzi- szerszm akaratlan jraindulst. Az ismtelt zembe helyezshez hozza a (2) be-/kikapcso- lt a kikapcsolt helyzetbe, majd ismt kapcsolja be az elekt- romos kziszerszmot.

Indtsi ram korltozs

GWS 750-100 I / GWS 750 S Az elektronikus felfutsi rambehatrols az elektromos k- ziszerszm bekapcsolsi teljestmnyt korltozza s gy le- hetv teszi annak egy 16 Amperes biztostkrl val ze- meltetst.

A fordulatszm elvlasztsa

GWS 750 S A (22) fordulatszm elvlaszt szablyozkerkkel a szksges fordulatszmot zem kzben is ki lehet jellni. Az albbi tb- lzatban tallhat adatok javasolt rtkek.

Anyag Alkalmazs Bettszerszm A szablyozkerk helyzete Fm Festk eltvoltsa Csiszolpapr 23 Fm Kefls, rozsdtlants Ednykefe, csiszollap 3 Fm, k Csiszols Csiszolkorong 46 Fm Nagyol csiszols Csiszolkorong 6 Fm Darabols Daraboltrcsa 6

A fordulatszm fokozatoknl megadott fordulatszmok tjkoztat rtkek. u A bettszerszm megengedett fordulatszmnak leg-

albb akkornak kell lennie, mint az elektromos kzi- szerszmon megadott legnagyobb fordulatszmnak. A megengedettnl gyorsabban forg bettszerszmok szt- trhetnek s kireplhetnek.

Munkavgzsi tancsok u Az elektromos kziszerszmon vgzend brmely

munka megkezdse eltt hzza ki a csatlakoz dugt a dugaszolaljzatbl.

u Tartfalakban val vgsok esetn legyen vatos, lsd a Statikai megjegyzsek cm fejezetet.

u Fogja be a munkadarabot, ha az a sajt slynl fogva nem helyezkedik el biztonsgosan.

u Ne terhelje annyira meg az elektromos kziszersz- mot, hogy az ettl lelljon.

u Magas terhels utn hagyja mg nhny percig resj- ratban mkdni az elektromos kziszerszmot, hogy a bettszerszm lehljn.

u Ne hasznlja az elektromos kziszerszmot egy dara- bol llvnnyal.

u Ne rjen hozz a csiszol- s darabolkorongokhoz, amg le nem hltek. A korongok a munka sorn igen er- sen felforrsodnak.

Nagyol csiszols u Sohase hasznljon hastkorongokat nagyol csiszo-

lshoz. Nagyol csiszolsnl a legjobb eredmnyek elrshez 30 40 llsszget hasznljon. Mrskelt nyomssal mozgassa ide-oda az elektromos kziszerszmot. gy a munkadarab

nem lesz tl forr, nem sznezdik el s nem keletkeznek raj- ta barzdk.

Legyezs csiszolkorong A legyezs csiszolkoronggal (kln tartozk) homor s dombor felleteket s profilokat is meg lehet munklni. A legyezs csiszolkorongoknak lnyegesen nagyobb az let- tartama, alacsonyabb a zajszintje s alacsonyabb csiszolsi hmrskletekhez vezetnek, mint a szoksos csiszolkoron- gok.

Fmek darabolsa u Ha kttt csiszolanyaggal elltott koronggal vgez

darabolst, hasznlja mindig a darabolsra szolgl (14) vdbrt.

A darabol csiszolshoz hasznljon a megmunklsra kerl anyagnak megfelel, mrskelt eltolst. Ne gyakoroljon nyomst a darabol korongra, ne kelje be s ne oszcilllja a korongot. Ne fkezze le a kifut darabol korongokat a korong oldalra gyakorolt nyomssal.

Az elektromos kziszersz- mot mindig a forgsirny- val ellenttes irnyban kell vezetni. Ellenkez esetben a kszlk irnythatatla- nul kiugorhat a vgsbl. Profilok s ngyszgletes csvek darabolsnl a leg- clszerbb a legkisebb ke- resztmetszetnl kezdeni a darabolst.

Bosch Power Tools 1 609 92A 6KK | (07.06.2021)

174 |

K darabolsa u Kben vgzett darabolsi munkkhoz megfelel porel-

szvsrl kell gondoskodni. u Viseljen porvd larcot. u Az elektromos kziszerszmot csak szraz darabols-

ra / szraz csiszolsra szabad hasznlni. A termskvek darabolshoz legclszerbb egy gymnt- bettes daraboltrcst hasznlni. Klnsen kemny anyagok, pldul magas kavicstartalm beton darabolsa sorn a gymntbettes darabol korong tlhevlhet s ennek kvetkeztben megrongldhat. A gy- mntbettes daraboltrcsval egytt krbefut szikrako- szor tlhevlsre utal. Ebben az esetben szaktsa meg a darabolsi eljrst s jras- sa a gymntbettes darabol korongot rvid ideig resj- ratban a legmagasabb fordulatszmon, hogy az lehlhessen. Ha a munkateljestmny szreveheten cskken s a trcst szikrakoszor veszi krl, akkor ez arra utal, hogy a darabo- ltrcsa eltompult. Az ilyen darabol korongot ersen kopta- t anyagban, pldul mszhomokkben vgzett rvid vg- sokkal ismt ki lehet lesteni.

Statikai megjegyzsek Tartfalakban nyitott vgsoknak meg kell felelnik a DIN 1053 szabvny 1. rszben lertaknak, vagy az adott or- szgban rvnyes elrsoknak. Ezeket az elrsokat okvet- lenl be kell tartani. Krje ki a munka megkezdse eltt a fe- lels statikus, ptszmrnk vagy ptsvezetsg tancst.

Karbantarts s szerviz Karbantarts s tisztts u Az elektromos kziszerszmon vgzend brmely

munka megkezdse eltt hzza ki a csatlakoz dugt a dugaszolaljzatbl.

u Tartsa mindig tisztn az elektromos kziszerszmot s annak szellznylsait, hogy jl s biztonsgosan dol- gozhasson.

u Extrm munkafelttelek esetn a lehetsgnek meg- felelen mindig hasznljon egy elszv berendezst. Fjja ki gyakran a szellznylsokat, s iktasson be a hlzati vezetk el egy hibaram vdkapcsolt (PRCD). Fmek megmunklsa sorn vezetkpes por juthat az elektromos kziszerszm belsejbe. Ez htr- nyos hatssal lehet az elektromos kziszerszm vdszi- getelsre.

A tartozkokat gondosan trolja s kezelje. Ha a csatlakoz vezetket ki kell cserlni, akkor a cservel csak a magt a Bosch cget, vagy egy Bosch elektromos k- ziszerszm-mhely gyflszolglatt szabad megbzni, ne- hogy a biztonsgra veszlyes szituci lpjen fel.

Vevszolglat s alkalmazsi tancsads A vevszolglat a termke javtsval s karbantartsval, valamint a ptalkatrszekkel kapcsolatos krdsekre szve- sen vlaszol. A ptalkatrszekkel kapcsolatos robbantott b-

rk s egyb informcik a kvetkez cmen tallhatk: www.bosch-pt.com A Bosch Alkalmazsi Tancsad Team a termkeinkkel s azok tartozkaival kapcsolatos krdsekben szvesen nyjt segtsget. Ha krdsei vannak vagy ptalkatrszeket szeretne rendelni, okvetlenl adja meg a termk tpustbljn tallhat 10je- gy cikkszmot.

Magyarorszg Robert Bosch Kft. 1103 Budapest Gymri t. 120. A www.bosch-pt.hu oldalon online megrendelheti kszlk- nek javtst. Tel.: +36 1 879 8502 Fax: +36 1 879 8505 info.bsc@hu.bosch.com www.bosch-pt.hu

Tovbbi szerviz-cmek itt tallhatk: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

Eltvolts Az elektromos kziszerszmokat, a tartozkokat s a csoma- golst a krnyezetvdelmi szempontoknak megfelelen kell jrafelhasznlsra elkszteni.

Ne dobja ki az elektromos kziszerszmokat a hztartsi szemtbe!

Csak az EUtagorszgok szmra: A hasznlt villamos s elektronikus berendezsekre vonatko- z 2012/19/EU sz. Eurpai Irnyelvnek s ennek a megfele- l orszgok jogharmonizcijnak megfelelen a mr hasz- nlhatatlan elektromos kziszerszmokat kln ssze kell gyjteni s a krnyezetvdelmi szempontbl megfelel jra felhasznlsra le kell adni.

To ( ) , - , - , . . - . - .

1 609 92A 6KK | (07.06.2021) Bosch Power Tools

| 175

- . 7 . - 5 ( - . ). . -

-

-

.

-

 15150-69 ( 1)  

+5 +40 . - 80 %.

-

-

/ - ,

 15150-69 ( 5)

- 50  +50 . - 100 %.

-

- .

- , . . - ( ) ( ).

u -

. - .

u - , ., , . , .

u - - . , .

u , - , - , . - - .

u

. - . - . - - .

u - , : , , . - .

u - . - .

Bosch Power Tools 1 609 92A 6KK | (07.06.2021)

176 |

u - . - , . - , , - . .

u - . - - .

u - , - . - .

u , , ,

- . - , . .

u . . , : , , , - .

u . / , , - , . - - .

u . - , , .

u . . - .

u . . , - . , - .

u - . - , - .

u ! - - - - ., , ( ). . - .

u - , - , , - .

u 18 , , .

u ( ) , - , - , .

u .

- . - .

u - . , - , - .

u , - / - . - - .

u . - , . - .

u . - , - , . - .

1 609 92A 6KK | (07.06.2021) Bosch Power Tools

| 177

.

u - . - .

u , , .. - . - . - - .

u

. .

, , u -

, , - - . - , , - , - . - - - , / .

u - . - .

u , - - . - .

u - . , , , , - .

u - - . - - - .

u -

. , - , - - . , , - , , - - .

u - . - , : - , - , , - . - , - , . - - , . - .

u . , . - , - , - , - . - , . - . .

u , - . . .

u , - , . - .

u .

Bosch Power Tools 1 609 92A 6KK | (07.06.2021)

178 |

, .

u , - - . , .

u . - - .

u . - , - .

u - . .

u , . - .

- , , .. - , - - . , - , - . , . - . - . . u ,

, - . - , - , - . .

u . .

u , . - .

u , . . . - - - . .

u - . - - .

u -

. - , , - .

u , - . - , , .

u - , - . - , - - , .

u . : - - . - . .

u . . - - .

u . - , .

1 609 92A 6KK | (07.06.2021) Bosch Power Tools

| 179

u

. . - , - .

u . - , - - .

u - . , - . - .

u , . - , - . , .

u - , . . - , , .

u - . - , - .

u

. - . , , , .

u , -

. - - / .

u - , - - . - .

.

u - - . - - . . - - .

u - , . .

u ., - , , - . .

u . , , , .

. , / - .

, - .

, . . . - .

Bosch Power Tools 1 609 92A 6KK | (07.06.2021)

180 |

. (1) (2) (3) ( -

) (4)

M14a)

(5) M10a)

(6) (7) (8) (9) (10) a)

(11) (12)   a)

(13) a)

(14) a)

(15) O a)

(16) a)

(17) a)

(18) a)

(19) a)

(20) a)

(21) ( ) (22)

(GWS 750 S) a) -

. - .

-

GWS 700 GWS 700 GWS 710 GWS 710 GWS 750 GWS 750 S

3 601 C94 0.. 3 601 C94 0.. 3 601 C94 0.. 3 601 C94 0.. 3 601 C94 0.. 3 601 C94 2..

3 601 C94 1..

. -

700 700 710 750 750 750

-

355 355 355 380 380 380

-

-1 11000 11000 11000 11000 11000 11000

- -

-1 280011000

.

115 125 115 125 115 115

- -

M 14 M 14 M 14 M 14 M 14 M 14

. - -

22 22 22 22 22 22

-

-

- -

-

1 609 92A 6KK | (07.06.2021) Bosch Power Tools

| 181

-

GWS 700 GWS 700 GWS 710 GWS 710 GWS 750 GWS 750 S

EPTA-Procedure 01:2014 -

- -

1,9 1,9 1,9 1,9 1,9 1,9

- -

1,8 1,8 1,8 1,8 1,8 1,8

/ II / II / II / II / II / II [U] 230 . , .

-

GWS 750 S GWS 750 GWS 750-100

GWS 750-100 I

GWS 750-125

GWS 750-125

3 601 C94 1.. 3 601 C94 0.. 3 601 C94 0.. 3 601 C94 2.. 3 601 C94 0.. 3 601 C94 0.. . -

750 750 750 750 750 750

-

380 380 380 380 380 380

-

-1 11000 11000 11000 11000 11000 11000

- -

-1 280011000

.

125 125 100 100 125 125

- -

M 14 M 14 M 10 M 10 M 10 M 14

. - -

22 22 22 22 22 22

-

-

- -

-

EPTA-Procedure 01:2014 -

- -

1,9 1,9 1,9 1,9 1,9 1,9

Bosch Power Tools 1 609 92A 6KK | (07.06.2021)

182 |

-

GWS 750 S GWS 750 GWS 750-100

GWS 750-100 I

GWS 750-125

GWS 750-125

- -

1,8 1,8 1,8 1,8 1,8 1,8

/ II / II / II / II / II / II [U] 230 . , .

EN 60745-2-3. - - : 91 (A); 102 (A). K = 3 . ! ah ( - ) K EN 60745-2-3: (): ah = 6,5 /2, K = 1,5 /2, : ah = 3,5 /2, K = 1,5 /2. - . - . . - , , , . - . , , , . - . , : - , , .

u -

. : - /

- , . - .

(7) . - (7) - . (7), (8) - (4)/(5). u (7) -

, .

: (7) - .

u -

(14). u -

. (14) , (7).

u -

(3). (3) .

u

(17) , (16).

(16) - (3).

u -

. u -

, . .

(6) - .

1 609 92A 6KK | (07.06.2021) Bosch Power Tools

| 183

(1), - . u

! .

/o . . - . , - - (. ) . - . / - (11) - (4)/(5), . - . u -

. - .

- M 14: (9) - ( ). -

, (9) . M 10: - .

u -

(16).

u

(17) (16).

- . (19) - (4)/(5).

/ u

(16).

- .

/ , . - / .

- (11) (12). u (12) -

- .

, - (12). , (12) - ; - (23).

(23) - - - (1). , - .

- , - . - - , - - . -

, .

, - . [-1] - [/] - - . , .

Bosch Power Tools 1 609 92A 6KK | (07.06.2021)

184 |

. [] []

D b d [-1] [/] 100

115

125

6

7

7

16,0

22,2

22,2

11000

11000

11000

80

80

80 100

115

125

11000

11000

11000

80

80

80 70

75

30

30

M 10

M 14

11000

11000

45

45

u -

. - 90. - - , , . 4 . -

. - 4 .

, ., - , , - , . / - . , ., , , (, - ). .

. .

2. . u .

.

u ! -

- . 230  220 .

- , - - , . , - , - . u -

. - . - - .

/ - (2) . (2) - (2) , . - (2) , , (2) , . u

. . 1 - . , . - .

GWS 750-100 I - , ., , - .

, (2) . .

1 609 92A 6KK | (07.06.2021) Bosch Power Tools

| 185

GWS 700 / GWS 710(115) / GWS 750 / GWS 750-100 I / GWS 750 S .

, (2) . .

GWS 750-100 I / GWS 750 S - 16 .

GWS 750 S (22) / . .

-

23 , -

, -

3

, 46 6 6

. u

- . , , , , - .

u -

. u -

, . . u ,

. u -

. u

- , .

u - .

u - , . .

u -

! 30 40 - . - , , -

-. , .

() - . - , , .

u -

(14). , - , . , - . .

- . - - - . - -

.

Bosch Power Tools 1 609 92A 6KK | (07.06.2021)

186 |

u -

. u . u -

/ . . , , - , . . - - . - . - (., ).

DIN 1053 1 . - . - , - .

u -

. u -

- .

u - - . - (PRCD). - . .

. , Bosch - Bosch. - , (), , - , - - ( - ), .

() - - , - . , - . (- ), - . :

, () ;

- , - , ;

- - , - ;

() , - , - () , .

- , - . : www.bosch-pt.com Bosch, , - . , - 10- - . : , , , - , - . ! - , . - .

: , . 24

1 609 92A 6KK | (07.06.2021) Bosch Power Tools

| 187

141400, . , . .: +7 800 100 8007 E-Mail: info.powertools@ru.bosch.com www.bosch-pt.ru

: www.bosch-pt.com/serviceaddresses , - , : ; -

-

;

; . : , - -

; : , ,

. , - , - , , , ..: ( ); ,

, - , - , ;

, . ( - : - , , .)

, - - .

!

- : 2012/19/EU .

-

.

, / . . , ( ) ( ).

u

. .

u , , . , .

u . , .

u

. . , , . .

u , ., , , . , .

u . .

u . . , , .

Bosch Power Tools 1 609 92A 6KK | (07.06.2021)

188 |

.

u , . , , .

u , . .

u , , ,

. , , . .

u . . , .,    , , , , .

u . , , , . .

u , , . , , .

u . . .

u . . , , . , , .

u , , . , .

u .

, .   , .

u . , , .

u , - , , / . .

u , , . , . .

u . , , - , . , . .

u . .

u , , . . , , .

u

. .

1 609 92A 6KK | (07.06.2021) Bosch Power Tools

| 189

, , u

, , - . , , , . , / .

u . , , .

u , . .

u , . , , .

u . , .

u . , , . , , , .

u . , , , , , . , , , . , ,

, , , . .

u . , . , , , , , . , . , . .

u , . , , . .

u , , . , , .

u , . , .

u , , , . , , , , .

u . , , .

u . , .

u . .

Bosch Power Tools 1 609 92A 6KK | (07.06.2021)

190 |

u , . .

, , , , , . . , ., , , , , . , , , . . . , . u ,

, . ( ), . .

u , . .

u , . , .

u , . . , . .

u . .

u ,

, , . , , , .

u , . , , .

u , . , , .

u . : . . .

u . , , . .

u , . .

u

. . .

u . , .

u , , , .

1 609 92A 6KK | (07.06.2021) Bosch Power Tools

| 191

, , . .

u , . , . , .

u , . . , , .

u , . , , , .

u .

. , , , , .

u ,

. , , , / .

u , , . .

!

u -, - . . .

.

u , . .

u , ., , . .

u . .

. , / .

, .

, . . . .

. (1) (2) (3) ( ) (4)

M14a)

(5) M10a)

(6) (7) (8) (9) (10) a)

(11)

Bosch Power Tools 1 609 92A 6KK | (07.06.2021)

192 |

(12)   a)

(13) a)

(14) a)

(15) a)

(16) a)

(17) a)

(18) a)

(19) a)

(20) a)

(21) ( ) (22)

(GWS 750 S) a)

. .

GWS 700 GWS 700 GWS 710 GWS 710 GWS 750 GWS 750 S

3 601 C94 0.. 3 601 C94 0.. 3 601 C94 0.. 3 601 C94 0.. 3 601 C94 0.. 3 601 C94 2..

3 601 C94 1..

700 700 710 750 750 750

355 355 355 380 380 380

.-1 11000 11000 11000 11000 11000 11000

.-1 280011000

.

115 125 115 125 115 115

M 14 M 14 M 14 M 14 M 14 M 14

.

22 22 22 22 22 22

EPTA-Procedure 01:2014

1,9 1,9 1,9 1,9 1,9 1,9

1,8 1,8 1,8 1,8 1,8 1,8

1 609 92A 6KK | (07.06.2021) Bosch Power Tools

| 193

GWS 700 GWS 700 GWS 710 GWS 710 GWS 750 GWS 750 S

/ II / II / II / II / II / II [U] 230 . , .

GWS 750 S GWS 750 GWS 750-100

GWS 750-100 I

GWS 750-125

GWS 750-125

3 601 C94 1.. 3 601 C94 0.. 3 601 C94 0.. 3 601 C94 2.. 3 601 C94 0.. 3 601 C94 0..

750 750 750 750 750 750

380 380 380 380 380 380

.-1 11000 11000 11000 11000 11000 11000

.-1 280011000

.

125 125 100 100 125 125

M 14 M 14 M 10 M 10 M 10 M 14

.

22 22 22 22 22 22

EPTA-Procedure 01:2014

1,9 1,9 1,9 1,9 1,9 1,9

1,8 1,8 1,8 1,8 1,8 1,8

/ II / II / II / II / II / II [U] 230 . , .

EN 60745-2-3.

- , , : 91 (A); 102 (A). K = 3 . !

Bosch Power Tools 1 609 92A 6KK | (07.06.2021)

194 |

ah ( ) K, EN 60745-2-3: (): ah = 6,5 /2, K = 1,5 /2, : ah = 3,5 /2, K = 1,5 /2. , . . , . , . . , , , . . , .: , , .

u -

. : / , . .

(7) . (7) . (7) (8) (4)/(5). u (7) ,

. : (7) , .

u '

(14).

u .

(14) , (7).

u

(3). (3) .

u

(17) / / (16).

(16) (3).

u -

. u ,

. .

(6) . (1), . u , ,

, ! .

/ . . . , (. ). . / , (11) (4)/(5), . .

1 609 92A 6KK | (07.06.2021) Bosch Power Tools

| 195

u , , , . , .

M 14: (9) ( ).

, (9) . M 10: .

u

(16).

c u

(17) (16). . (19) (4)/(5).

/ u

(16). . / , . / .

(11) (12). u (12)

.

, (12). , (12) ; (23).

(23) (1), . .

, , . , , .

, .

. [.-1] [/] , . , .

. [] []

D b d [.-1] [/] 100

115

125

6

7

7

16,0

22,2

22,2

11000

11000

11000

80

80

80 100

115

125

11000

11000

11000

80

80

80 70

75

30

30

M 10

M 14

11000

11000

45

45

Bosch Power Tools 1 609 92A 6KK | (07.06.2021)

196 |

u -

. 90. , ., . 4 . ,

. 4 .

// , ., , , , , . , , , / . , ., , , (, ). , , .

. .

P2. , . u .

.

u !

. , 230 , 220 .

(), , .

, , . u

. . , , .

/ ,  (2) . (2), (2) , . , (2) , , (2) . u

. . 1 . , , . .

GWS 750-100 I , . , .

, (2) .

GWS 700 / GWS 710(115) / GWS 750 / GWS 750-100 I / GWS 750 S . , (2) .

GWS 750-100 I / GWS 750 S 16 .

GWS 750 S (22) , . , , .

1 609 92A 6KK | (07.06.2021) Bosch Power Tools

| 197

23 , ,

3

, 46 6 6

. u

, . , , .

u -

. u

, . . u

, . u ,

. u

, .

u - .

u , . .

u

. 30 40 . , . , .

() . , .

u '

(14).

. , . .

. . .

u

. u . u

/ . . , ., , , . . , . . , , ., .

Bosch Power Tools 1 609 92A 6KK | (07.06.2021)

198 |

DIN 1053 . 1 . . , .

u -

. u

. u

. (PRCD) . . .

. , Bosch Bosch, .

. : www.bosch-pt.com Bosch . , , 10- , . . ! . .

. 1 02660 60 .: +380 44 490 2407 : +380 44 512 0591

E-Mail: pt-service@ua.bosch.com www.bosch-professional.com/ua/uk - .

: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

, .

!

 : 2012/19/EU .

( ) , . . . . .

7 . ( ) 5  , ( ) . .

I ,

1 609 92A 6KK | (07.06.2021) Bosch Power Tools

| 199

,

,

,

.

 15150-69 ( 1) +5- +40 C-

. 80 % - .

/

 15150-69

(5 ) 50 - +50 -

. 100 %- .

. , / . . ( ) ( ) .

u .

. u

, , , . , .

u . .

u , , .

u .

. . .

u , , . .

u . .

u . , . , , . .

u . .

u , (RCD) . RCD .

u ,

. , . .

Bosch Power Tools 1 609 92A 6KK | (07.06.2021)

200 |

u . . , , .

u . / , . .

u . .

u . . .

u . . , . , .

u , . .

u ! , ( ) , . () . . .

u , , .

u 18 , , .

u , - , .

u .

. .

u . , .

u , / . .

u . . .

u . , , . . .

u . , .

u , , - .. . . .

u

. .

, , u , ,

. , , . , / .

1 609 92A 6KK | (07.06.2021) Bosch Power Tools

| 201

u . , .

u - . - , .

u . - , .

u . .

u - . - . - , , .

u - . - , , , . - , , - . - , - , . - .

u ( , , ..) . , . , , , . . , . .

u .

. - , .

u - . .

u . , , .

u . - , .

u . , .

u . , .

u . .

u . .

, , - . , . , , , . , . . / . u ,

. , , . .

Bosch Power Tools 1 609 92A 6KK | (07.06.2021)

202 |

u . .

u . .

u , . . , , .

u , . .

u

. , .

u . , .

u , . , .

u . : . , .

u . . .

u . , .

u ""

. .

.

u . , .

u , , . , . .

u . , . , , .

u . . .

u . , , .

u .

. , , .

u

. , . / .

u , . .

1 609 92A 6KK | (07.06.2021) Bosch Power Tools

| 203

.

u . . . .

u . .

u , , . .

u . , .

. , / .

.

, . . .

.

. (1) (2) (3) ( ) (4) ,

M14a)

(5) , M10a)

(6) (7) (8) (9) (10) a)

(11) (12)   a)

(13) a)

(14) a)

(15) a)

(16) a)

(17) a)

(18) a)

(19) a)

(20) a)

(21) ( ) (22)

(GWS 750 S) a)

. .

GWS 700 GWS 700 GWS 710 GWS 710 GWS 750 GWS 750 S

3 601 C94 0.. 3 601 C94 0.. 3 601 C94 0.. 3 601 C94 0.. 3 601 C94 0.. 3 601 C94 2..

3 601 C94 1..

700 700 710 750 750 750

355 355 355 380 380 380

-1 11000 11000 11000 11000 11000 11000

-1 280011000

Bosch Power Tools 1 609 92A 6KK | (07.06.2021)

204 |

GWS 700 GWS 700 GWS 710 GWS 710 GWS 750 GWS 750 S

.

115 125 115 125 115 115

M 14 M 14 M 14 M 14 M 14 M 14

.

22 22 22 22 22 22

EPTA- Procedure 01:2014

1,9 1,9 1,9 1,9 1,9 1,9

1,8 1,8 1,8 1,8 1,8 1,8

/ II / II / II / II / II / II [U] 230  . .

GWS 750 S GWS 750 GWS 750-100

GWS 750-100 I

GWS 750-125

GWS 750-125

3 601 C94 1.. 3 601 C94 0.. 3 601 C94 0.. 3 601 C94 2.. 3 601 C94 0.. 3 601 C94 0..

750 750 750 750 750 750

380 380 380 380 380 380

-1 11000 11000 11000 11000 11000 11000

-1 280011000

.

125 125 100 100 125 125

M 14 M 14 M 10 M 10 M 10 M 14

1 609 92A 6KK | (07.06.2021) Bosch Power Tools

| 205

GWS 750 S GWS 750 GWS 750-100

GWS 750-100 I

GWS 750-125

GWS 750-125

.

22 22 22 22 22 22

EPTA- Procedure 01:2014

1,9 1,9 1,9 1,9 1,9 1,9

1,8 1,8 1,8 1,8 1,8 1,8

/ II / II / II / II / II / II [U] 230  . .

EN 60745-2-3 . A- : 91  (A); 102  (A). K = 3 . ! ah ( ) K , EN 60745-2-3 : ( ): ah = 6,5 /2, K = 1,5 /2, : ah = 3,5 /2, K = 1,5 /2. - . . . - . .

. . , : - , , .

u

. : / , , .

(7) . (7) . (7) (8) (4)/(5) .

Bosch Power Tools 1 609 92A 6KK | (07.06.2021)

206 |

u (7) .

: (7) .

u

(14).

u .

(14) (7) .

u

(3). (3) .

u (17)

/ / (16) .

(16) (3) .

u

. u .

. (6) . (1) , . u

. .

/ . . . , ( ). . / (11) (4)/(5) " ".

u . .

M 14 : (9) ( ) .

, (9) , . M 10 : .

u

(16) .

u (17)

(16). . (19) (4)/(5) .

/ u

(16) . . / . / .

(11) (12) . u (12)

. (12). (12) ; (23) .

1 609 92A 6KK | (07.06.2021) Bosch Power Tools

| 207

(23) (1) . .

, . , .

.

. [-1] [/] . .

. [] []

D b d [-1] [/] 100

115

125

6

7

7

16,0

22,2

22,2

11000

11000

11000

80

80

80 100

115

125

11000

11000

11000

80

80

80 70

75

30

30

M 10

M 14

11000

11000

45

45

u

.

90 . / , . 4 .

. 4 .

, , . / . , , , (, ) . .

. . P2

. . u

. .

u !

. 230  220  .

, . , , . u

. - .

Bosch Power Tools 1 609 92A 6KK | (07.06.2021)

208 |

, .

/ / (2) . / (2) / (2) . , / (2) / (2) . u

. , . 1 . , . , .

GWS 750-100 I , , , .

(2) , .

GWS 700 / GWS 710(115) / GWS 750 / GWS 750-100 I / GWS 750 S . (2) , .

GWS 750-100 I / GWS 750 S 16 .

GWS 750 S (22) . .

- 23 , ,

3

, 46 6 6

. u

. - , .

u

. u

, .

u , .

u . u

, .

u - .

u . .

u

. 30 - 40 . , . , .

() . ,

1 609 92A 6KK | (07.06.2021) Bosch Power Tools

| 209

.

u

(14).

, . , . .

. . .

u

. u . u /

. . , , . . , . . , , .

DIN 1053  1 . . , .

u

.

u .

u . , (PRCD) . . .

. , Bosch Bosch . , - ( ), , (), . () , . . () , . : ,

() ;

, ;

, ;

(), , (), .

, - .

Bosch Power Tools 1 609 92A 6KK | (07.06.2021)

210 | Romn

: www.bosch-pt.com Bosch - . 10 . . ! , . .

: (Robert Bosch) ., 050012 ., 180 , 7 .: +7 (727) 331 31 00 : +7 (727) 233 07 87 E-Mail: ptka@bosch.com - : www.bosch-professional.kz

: www.bosch-pt.com/serviceaddresses , : ;

;

;

;

. : -

;

.

, , .. : ( ); , ,

, ;

. ( : , .)

, .

!

: 2012/19/EU , .

Romn Instruciuni de siguran Indicaii generale de avertizare pentru scule electrice

AVERTIS- MENT

Citii toate indicaiile de avertizare i instruciunile. Nerespectarea indicaiilor de avertizare i a

instruciunilor poate provoca electrocutare, incendii i/sau rniri grave. Pstrai toate indicaiile de avertizare i instruciunile n vederea utilizrilor viitoare. Termenul "scul electric" folosit n indicaiile de avertizare se refer la sculele electrice alimentate de la reea (cu cablu de alimentare) sau la sculele electrice cu acumulator (fr cablu de alimentare).

Sigurana la locul de munc u Menineiv sectorul de lucru curat i bine iluminat.

Dezordinea sau sectoarele de lucru neluminate pot duce la accidente.

1 609 92A 6KK | (07.06.2021) Bosch Power Tools

Romn | 211

u Nu lucrai cu sculele electrice n mediu cu pericol de explozie, n care exist lichide, gaze sau pulberi inflamabile. Sculele electrice genereaz scntei care pot aprinde praful sau vaporii.

u Nu permitei accesul copiilor i al spectatorilor n timpul utilizrii sculei electrice. Dac v este distras atenia putei pierde controlul.

Siguran electric u techerul sculei electrice trebuie s fie potrivit prizei

electrice. Nu modificai niciodat techerul. Nu folosii fie adaptoare la sculele electrice cu mpmntare (legate la mas). techerele nemodificate i prizele corespunztoare diminueaz riscul de electrocutare.

u Evitai contactul corporal cu suprafee mpmntate sau legate la mas ca evi, instalaii de nclzire, plite i frigidere. Exist un risc crescut de electrocutare atunci cnd corpul v este mpmntat sau legat la mas.

u Ferii sculele electrice de ploaie sau umezeal. Ptrunderea apei ntro scul electric mrete riscul de electrocutare.

u Nu schimbai destinaia cablului. Nu folosii niciodat cablul pentru transportarea sau suspendarea sculei electrice ori pentru a trage techerul afar din priz. Ferii cablul de cldur, ulei, muchii ascuite sau componente aflate n micare. Cablurile deteriorate sau ncurcate mresc riscul de electrocutare.

u Atunci cnd lucrai cu o scul electric n aer liber, folosii numai cabluri prelungitoare adecvate pentru mediul exterior. Folosirea unui cablu prelungitor adecvat pentru mediul exterior diminueaz riscul de electrocutare.

u Dac nu poate fi evitat folosirea sculei electrice n mediu umed, folosii o alimentare protejat printr-un dispozitiv de curent rezidual (RCD). Utilizarea unui dispozitiv RCD reduce riscul de electrocutare.

Sigurana persoanelor u Fii ateni, avei grij de ceea ce facei i procedai

raional atunci cnd lucrai cu o scul electric. Nu folosii scula electric atunci cnd suntei obosii sau v aflai sub influena drogurilor, a alcoolului sau a medicamentelor. Un moment de neatenie n timpul utilizrii sculelor electrice poate duce la rniri grave.

u Purtai echipament personal de protecie. Purtai ntoteauna ochelari de protecie. Purtarea echipamentului personal de protecie, ca masca pentru praf, nclminte de siguran antiderapant, casca de protecie sau protecia auditiv, n funcie de tipul i utilizarea sculei electrice, diminueaz riscul rnirilor.

u Evitai o punere n funciune involuntar. nainte de a introduce techerul n priz i/sau de a introduce acumulatorul n scula electric, de a o ridica sau de a o transporta, asiguraiv c aceasta este oprit. Dac atunci cnd transportai scula electric inei degetul pe ntreruptor sau dac pornii scula electric nainte de a o racorda la reeaua de curent, putei provoca accidente.

u nainte de pornirea sculei electrice ndeprtai cletii de reglare sau cheile fixe din aceasta. O cheie sau un clete ataat la o component rotativ a sculei electrice poate provoca rniri.

u Nu v ntindei pentru a lucra cu scula electric. Meninei-v ntotdeauna stabilitatea i echilibrul. Astfel vei putea controla mai bine scula electric n situaii neateptate.

u Purtai mbrcminte adecvat. Nu purtai mbrcminte larg sau podoabe. Ferii prul, mbrcmintea i mnuile de piesele aflate n micare. mbrcmintea larg, prul lung sau podoabele pot fi prinse n piesele aflate n micare.

u Dac pot fi montate echipamente de aspirare i colectare a prafului, asiguraiv c acestea sunt racordate i folosite n mod corect. Folosirea unei instalaii de aspirare a prafului poate duce la reducerea polurii cu praf.

Utilizarea i manevrarea atent a sculelor electrice u Nu suprasolicitai scula electric. Folosii pentru

executarea lucrrii dv. scula electric destinat acelui scop. Cu scula electric potrivit lucrai mai bine i mai sigur n domeniul de putere indicat.

u Nu folosii scula electric dac aceasta are ntreruptorul defect. O scul electric, care nu mai poate fi pornit sau oprit, este periculoas i trebuie reparat.

u Scoatei techerul afar din priz i/sau ndeprtai acumulatorul, nainte de a executa reglaje, a schimba accesorii sau de a depozita sculele electrice. Aceast msur de prevedere mpiedic pornirea involuntar a sculei electrice.

u Pstrai sculele electrice nefolosite la loc inaccesibil copiilor i nu lsai s lucreze cu scula electric persoane care nu sunt familiarizate cu aceasta sau care nu au citit prezentele instruciuni. Sculele electrice devin periculoase atunci cnd sunt folosite de persoane lipsite de experien.

u ntreinei sculele electrice. Verificai alinierea corespunztoare, controlai dac, componentele mobile ale sculei electrice nu se blocheaz, sau dac exist piese rupte sau deteriorate care s afecteze funcionarea sculei electrice. nainte de utilizare dai la reparat scula electric defect. Cauza multor accidente a fost ntreinerea necorespunztoare a sculelor electrice.

u Meninei bine dispozitivele de tiere bine ascuite i curate. Dispozitivele de tiere ntreinute cu grij, cu tiuri ascuite se nepenesc n mai mic msur i pot fi conduse mai uor.

u Folosii scula electric, accesoriile, dispozitivele de lucru etc. conform prezentelor instruciuni, innd cont de condiiile de lucru i de activitatea care trebuie desfurat. Folosirea sculelor electrice n alt scop dect pentru utilizrile prevzute, poate duce la situaii periculoase.

Bosch Power Tools 1 609 92A 6KK | (07.06.2021)

212 | Romn

ntreinere u ncredinai scula electric pentru reparare

personalului de specialitate, calificat n acest scop, repararea fcnduse numai cu piese de schimb originale. Astfel vei fi siguri c este meninut sigurana sculei electrice.

Instruciuni de siguran pentru polizoare unghiulare Instruciuni de siguran comune pentru operaii de rectificare, lefuire cu hrtie abraziv, lucrul cu perii de srm, lustruire sau tiere cu disc abraziv u Aceast scul electric se va folosi ca polizor , main

de lefuit cu hrtie abraziv, perie din srm sau main de debitat. Citii toate avertizrile, instruciunile, ilustraiile i specificaiile puse la dispoziie mpreun cu aceast scul electric. Nerespectarea instruciunilor menionate mai jos poate duce la electrocutare, incendiu i/sau vtmri corporale grave.

u Nu se recomand utilizarea acestei scule electrice pentru operaii de lustruire. Operaiile pentru care aceast scul electric nu este destinat, pot fi periculoase i provoca vtmri corporale.

u Nu folosii accesorii care nu sunt prevzute n mod special i recomandate de ctre productorul sculei electrice. Faptul n sine c accesoriul poate fi fixat pe scula dumneavoastr electric nu garanteaz utilizarea sa sigur.

u Turaia admis pentru accesoriu trebuie s fie cel puin egal cu turaia maxim specificat pe scula electric. Accesoriile cu o turaie mai mare dect cea admis se pot rupe i pot fi aruncate n toate prile.

u Diametrul exterior i grosimea accesoriilor trebuie s corespund dimensiunilor sculei dumneavoastr electrice. Accesoriile greit dimensionate nu pot fi protejate sau controlate n mod corespunztor.

u Prinderea filetat a accesoriilor trebuie s se potriveasc cu filetul arborelui de polizat. Pentru accesoriile montate cu flane, orificiul accesoriului trebuie s se potriveasc cu diametrul flanei. Accesoriile care nu se potrivesc exact pe arborele de polizat se rotesc neuniform, vibreaz foarte puternic i pot duce la pierderea controlului.

u Nu utilizai accesorii deteriorate. nainte de fiecare utilizare verificai dac accesoriile precum discurile de lefuire nu sunt rupte sau fisurate, dac discurile suport nu sunt fisurate, rupte sau uzate, dac periile din srm nu au fire desprinse sau rupte. Dac scula electric sau accesoriul cade pe jos, verificai dac nu s-a deteriorat sau montai un accesoriu nedeteriorat. Dup ce ai controlat i montat accesoriul, inei-v pe dumneavoastr i pe persoanele aflate n preajm n afara planului de rotaie al accesoriului i lsai scula electric s mearg n gol un minut la turaia

nominal. n mod normal, accesoriile deteriorate se rup n aceast perioad de prob.

u Purtai echipament personal de protecie. n funcie de utilizare, purtai o vizier de protecie, ochelari de protecie transpareni sau ochelari de protecie cu lentil. Dac este cazul, purtai masc de protecie mpotriva prafului, protecie auditiv, mnui de protecie sau or special care s v fereasc de micile achii i fragmente desprinse din piesa de lucru. Echipamentul de protecie a ochilor trebuie s v poat proteja ochii de corpurile strine aflate n zbor, aprute n cursul diferitelor operaii. Masca de protecie mpotriva prafului sau masca de protecie a respiraiei trebuie s filtreze particulele generate de aplicaia dumneavoastr.. Expunerea prelungit la zgomot puternic poate provoca pierderea auzului.

u Avei grij ca spectatorii s pstreze o distan sigur fa de sectorul dumneavoastr de lucru. Oricine ptrunde n sectorul de lucru trebuie s poarte echipament personal de protecie. Fragmente din piesa de lucru sau accesoriile rupte pot zbura necontrolat i provoca rniri chiar n afara sectorului direct de lucru.

u inei scula electric numai de mnerele izolate atunci cnd executai lucrri la care accesoriul de tiere poate nimeri conductori electrici ascuni sau propriul cablu de alimentare. Contactul accesoriului de tiere cu un conductor "sub tensiune" poate pune sub tensiune componentele metalice ale sculei electrice i provoca electrocutarea operatorului.

u inei cablul de alimentare departe de accesoriul care se rotete. Dac pierdei controlul, cablul de alimentare poate fi tiat sau prins, iar mna sau braul dumneavoastr poate nimeri sub accesoriul care se rotete.

u Nu punei niciodat jos scula electric nainte ca accesoriul s se fi oprit complet. Accesoriul care se rotete poate ajunge n contact cu suprafaa de sprijin, fapt care v poate face s pierdei controlul asupra sculei electrice.

u Nu lsai scula electric s funcioneze n timp ce o transportai. n urma unui contact accidental cu accesoriul care se rotete, acesta v poate prinde mbrcmintea i chiar ptrunde n corpul dumneavoastr.

u Curai regulat fantele de aerisire ale sculei dumneavoastr electrice. Ventilatorul motorului atrage praf n carcas iar acumularea excesiv de pulberi metalice poate provoca pericole electrice.

u Nu folosii scula electric n apropierea materialelor inflamabile. Scnteile pot duce la aprinderea acestor materiale.

u Nu folosii accesorii care necesit ageni de rcire lichizi. Folosirea apei sau a altor ageni de rcire lichizi poate duce la electrocutare sau oc electric.

1 609 92A 6KK | (07.06.2021) Bosch Power Tools

Romn | 213

Recul i avertismente corespunztoare Reculul este reacia brusc, aprut la agarea sau blocarea unui disc de lefuire, disc suport, o perie de srm sau oricare alt accesoriu care se rotete. Agarea sau blocarea duce la oprirea rapid a accesoriului care se rotete, ceea ce face ca scula electric necontrolat s fie accelerat n punctul de blocare, n sens contrar direciei de rotaie a accesoriului. Dac, de exemplu, un disc de lefuire se aga sau se blocheaz n piesa de lucru, marginea discului de lefuire care penetreaz direct piesa de lucru, se poate prinde n aceasta i duce astfel la smulgerea discului de lefuire sau provoca recul. Discul de lefuire se va deplasa spre operator sau n sens opus acestuia, n funcie de direcia de rotaie a discului n punctul de blocare. n aceste condiii, discurile de lefuire se pot chiar rupe. Reculul este consecina utilizrii greite i/sau defectuoase a sculei electrice i poate fi evitat prin msuri preventive adecvate, precum cele descrise n continuare. u inei ferm scula electric i aducei-v corpul i

braele ntr-o poziie n care s putei controla forele de recul. Folosii ntotdeauna mnerul auxiliar, dac acesta exist, pentru a avea un control maxim asupra forelor de recul sau a momentului de reacie din timpul pornirii. Operatorul poate controla momentele de reacie sau forele de recul prin msuri preventive adecvate.

u Nu apropiai niciodat minile de accesoriul aflat n micare de rotaie. n caz de recul accesoriul se poate deplasa peste mna dumneavoastr.

u Nu v poziionai corpul n zona de micare a sculei electrice n caz de recul. Reculul proiecteaz scula electric n direcie opus micrii discului de lefuire din punctul de blocare.

u Lucrai extrem de atent n zona colurilor, muchiilor ascuite, etc. Evitai ricoarea accesoriului i blocarea acestuia. Accesoriul care se rotete are tendina s se blocheze n coluri, pe muchii ascuite sau cnd ricoeaz n urm izbirii i poate duce la pierderea controlului n caz de recul.

u Nu folosii un lan de ferstru pentru scobire n lemn sau pnze dinate. Astfel de pnze provoac frecvent recul i pierderea controlului.

Avertismente specifice privind operaiile de lefuire i tiere cu disc abraziv u Folosii numai discuri recomandate pentru scula

dumneavoastr electric i o aprtoare de protecie specific, prevzut pentru discul selectat. Discurile care nu sunt prevzute pentru aceast scul electric, nu pot fi protejate n mod corespunztor, fiind nesigure.

u Discurile cu degajare trebuie s fie astfel montate nct suprafaa lor de lefuire s se afle sub planul aprtoarei. Un disc montat incorect, care este proiectat prin planul aprtoarei nu poate nu poate fi protejat corespunztor.

u Aprtoarea de protecie trebuie fixat sigur pe scula electric i astfel ajustat nct s ating un grad

maxim de siguran n exploatare i numai o poriune extrem de mic a discului s rmn expus spre operator. Aprtoarea de protecie protejeaz operatorul de fragmentele desprinse prin lefuire, atingerea accidental a discului i de scnteile care ar putea provoca aprinderea hainelor.

u Discurile trebuie folosite numai pentru aplicaiile recomandate. De exemplu: nu lefuii cu partea lateral a unui disc de tiere. Discurile de tiere sunt destinate lefuirii periferice, exercitarea unor fore laterale asupra acestor discuri putnd duce la ruperea lor.

u Folosii ntotdeauna flane de prindere nedeteriorate, avnd dimensiuni i forme corespunztoare discului selectat. Flanele adecvate sprijin discul, reducnd astfel pericolul ruperii acestuia. Flanele pentru discuri de tiere pot fi diferite fa de flanele pentru discuri de lefuire.

u Nu folosii discuri de lefuire uzate, provenind de la scule electrice mai mari. Discurile destinate sculelor electrice mai mari nu sunt concepute pentru turaiile mai nalte le sculelor electrice mai mici i se pot rupe.

Avertismente suplimentare specifice pentru operaiile de tiere cu disc abraziv u Nu blocai discul de tiere sau nu exercitai o for

de apsare prea mare. Nu ncercai s executai tieri prea adnci. O suprancrcare a discului mrete solicitarea acestuia i tendina sa de a devia sau rsuci i bloca n fanta de tiere, aprnd astfel posibilitatea unui recul sau a ruperii discului.

u Nu v poziionai corpul pe aceeai linie cu discul i n spatele discului care se rotete. Dac, n punctul de tiere, discul se deplaseaz n direcie opus corpului dumneavoastr, un eventual recul ar putea arunca discul care se rotete ct i scula electric direct spre dumneavoastr.

u Cnd discul se blocheaz sau dac ntrerupei tierea dintr-un anumit motiv, oprii scula electric i inei-o nemicat pn cnd discul se oprete complet. Nu ncercai niciodat s scoatei discul din fanta de tiere ct timp discul nc se mai rotete, n caz contrar existnd pericol de recul. Identificai i eliminai cauza blocrii discului.

u Nu rencepei operaia de tiere ct timp discul se mai afl n piesa de lucru. Lsai discul s ating turaia maxim i introducei din nou cu grij discul n tietur. Discul s-ar putea bloca, sri afar din piesa de lucru sau provoca recul, n cazul n care scula electric este repornit cu discul introdus n piesa de lucru.

u Sprijinii panourile sau piesele supradimensionate pentru a reduce la minimum riscul de blocare a discului i de recul. Piesele de lucru mari se pot ncovoia sub propria greutate. Piesele trebuie sprijinite pe ambele pri ale discului, att n apropierea liniei de tiere ct i la margine.

u Lucrai cu atenie deosebit la tierile tip buzunar n perei sau alte zone greu vizibile. Discul care ptrunde

Bosch Power Tools 1 609 92A 6KK | (07.06.2021)

214 | Romn

n material poate tia evi de gaze sau de ap, cabluri electrice sau obiecte care s provoace recul.

Instruciuni de siguran specifice pentru operaii de lefuire cu hrtie abraziv u Nu folosii foi de hrtie abraziv supradimensionate.

La alegerea hrtiei abrazive, respectai recomandrile fabricantului. Foile de hrtie abraziv care depesc marginile discului suport pot produce rniri i provoca agarea, ruperea discului sau pot duce la recul.

Instruciuni de siguran specifice pentru lucrul cu perii de srm u inei seama de faptul c peria de srm pierde buci

de srm chiar n timpul utilizrii obinuite. Nu suprasoliciai firele de srm printr-o apsare prea puternic Bucile de srm desprinse pot ptrunde cu uurin prin mbrcmintea subire i/sau prin piele.

u Dac se recomand o aprtoare de protecie pentru lucrul cu peria de srm, mpiedicai contactul dintre discul-perie sau peria de srm i aprtoarea de protecie. Discul-perie sau peria de srm i poate mri diametrul sub sarcin i sub aciunea forelor centrifuge.

Instruciuni de siguran suplimentare Purtai ochelari de protecie.

u Folosii detectoare adecvate pentru a localiza conducte de alimentare ascunse sau adresaiv n acest scop regiei locale furnizoare de utiliti. Contactul cu conductorii electrici poate duce la incendiu i electrocutare. Deteriorarea unei conducte de gaz poate provoca explozii. Spargerea unei conducte de ap cauzeaz pagube materiale sau poate duce la electrocutare.

u Nu atingei discurile de lefuire i de tiere nainte ca acestea s se fi rcit. Discurile se nfierbnt puternic n timpul lucrului.

u Atunci cnd alimentarea cu energie electric este ntrerupt, de exemplu n cazul unei pene de curent, deblocai ntreruptorul pornit/oprit i aducei-l n poziia oprit sau scoatei techerul afar din priza de curent. Astfel vei mpiedica o repornire necontrolat.

u Asigurai piesa de lucru. O pies de lucru fixat cu dispozitive de prindere sau ntro menghin este inut mai sigur dect cu mna dumneavoastr.

Descrierea produsului i a performanelor sale

Citii toate indicaiile i instruciunile de siguran. Nerespectarea instruciunilor i indicaiilor de siguran poate provoca electrocutare, incendiu i/sau rniri grave.

inei seama de ilustraiile din partea anterioar a instruciunilor de folosire.

Utilizare conform destinaiei Scule electric este destinat tierii, degrorii i perierii metalului i pietrei fr a se folosi ap. Pentru tierea cu materiale abrazive aglomerate trebuie s se utilizeze o aprtoare de protecie special pentru tiere. La tierea pietrei trebuie asigurat aspirarea corespunztoare a prafului rezultat. Cu accesoriile de lefuire admise, scula electric poate fi folosit pentru lefuire cu hrtie abraziv.

Componentele ilustrate Numerotarea elementelor componente se refer la schia sculei electrice de pe pagina grafic. (1) Tast de blocare a axului (2) Comutator de pornire/oprire (3) Mner auxiliar (suprafa izolat de prindere) (4) Cheie combinat pentru arbore de polizat M14a)

(5) Cheie combinat pentru arbore de polizat M10a)

(6) Arbore de polizat (7) Capac de protecie la lefuire (8) urub de blocare pentru capacul de protecie (9) Flan de prindere cu inel O (10) Disc de lefuirea)

(11) Piuli de strngere (12) Piuli de strngere rapid  a)

(13) Disc-oal cu carburi metalicea)

(14) Capac de protecie la tierea)

(15) Disc de tierea)

(16) Aprtoare de mna)

(17) Disc-suport din cauciuca)

(18) Foaie abraziva)

(19) Piuli rotunda)

(20) Perie oala)

(21) Mner (suprafa izolat de prindere) (22) Rozet de reglare a preselectrii turaiei

(GWS 750 S) a) Accesoriile ilustrate sau descrise nu sunt cuprinse n setul

de livrare standard. Putei gsi accesoriile complete n programul nostru de accesorii.

1 609 92A 6KK | (07.06.2021) Bosch Power Tools

Romn | 215

Date tehnice

Polizor unghiular GWS 700 GWS 700 GWS 710 GWS 710 GWS 750 GWS 750 S Numr de identificare

3 601 C94 0.. 3 601 C94 0.. 3 601 C94 0.. 3 601 C94 0.. 3 601 C94 0.. 3 601 C94 2..

3 601 C94 1..

Putere nominal W 700 700 710 750 750 750 Putere util W 355 355 355 380 380 380 Turaie nominal rot/min 11.000 11.000 11.000 11.000 11.000 11.000 Domeniu de reglare a turaiei

rot/min 2.800 11.000

Diametru maxim discuri de lefuire

mm 115 125 115 125 115 115

Filet arbore de polizat

M 14 M 14 M 14 M 14 M 14 M 14

Lungime maxim filet arbore de polizat

mm 22 22 22 22 22 22

Preselectare a turaiei

Deconectare n caz de recul

Protecie la repornire

Limitator al curentului de pornire

Greutate conform EPTA-Procedure 01:2014 cu mner auxiliar

cu amortizor de vibraii

kg 1,9 1,9 1,9 1,9 1,9 1,9

cu mner auxiliar standard

kg 1,8 1,8 1,8 1,8 1,8 1,8

Clasa de protecie / II / II / II / II / II / II Specificaiile sunt valabile pentru o tensiune nominal [U] de 230 V. n cazul unor tensiuni diferite i al unor modele de execuie specifice anumitor ri, aceste specificaii pot varia.

Polizor unghiular GWS 750 S GWS 750 GWS 750-100

GWS 750-100 I

GWS 750-125

GWS 750-125

Numr de identificare

3 601 C94 1.. 3 601 C94 0.. 3 601 C94 0.. 3 601 C94 2.. 3 601 C94 0.. 3 601 C94 0..

Putere nominal W 750 750 750 750 750 750 Putere util W 380 380 380 380 380 380 Turaie nominal rot/min 11.000 11.000 11.000 11.000 11.000 11.000 Domeniu de reglare a turaiei

rot/min 2.800 11.000

Diametru maxim discuri de lefuire

mm 125 125 100 100 125 125

Filet arbore de polizat

M 14 M 14 M 10 M 10 M 10 M 14

Bosch Power Tools 1 609 92A 6KK | (07.06.2021)

216 | Romn

Polizor unghiular GWS 750 S GWS 750 GWS 750-100

GWS 750-100 I

GWS 750-125

GWS 750-125

Lungime maxim filet arbore de polizat

mm 22 22 22 22 22 22

Preselectare a turaiei

Deconectare n caz de recul

Protecie la repornire

Limitator al curentului de pornire

Greutate conform EPTA-Procedure 01:2014 cu mner auxiliar

cu amortizor de vibraii

kg 1,9 1,9 1,9 1,9 1,9 1,9

cu mner auxiliar standard

kg 1,8 1,8 1,8 1,8 1,8 1,8

Clasa de protecie / II / II / II / II / II / II Specificaiile sunt valabile pentru o tensiune nominal [U] de 230 V. n cazul unor tensiuni diferite i al unor modele de execuie specifice anumitor ri, aceste specificaii pot varia.

Informaie privind zgomotul/vibraiile Valorile zgomotului emis au fost determinate conform EN 60745-2-3. Nivelul de zgomot evaluat A al sculei electrice este n mod normal: nivel presiune sonor 91 dB(A); nivel putere sonor 102 dB(A). Incertitudine K = 3 dB. Purtai aparat de protecie auditiv! Valorile totale ale vibraiilor ah (suma vectorial a trei direcii) i incertitudinea K au fost determinate conform EN 60745-2-3: lefuirea suprafeelor (degroare): ah = 6,5 m/s2, K = 1,5 m/s2, lefuirea cu foaie abraziv: ah = 3,5 m/s2, K = 1,5 m/s2. Nivelul vibraiilor specificat n prezentele instruciuni a fost msurat conform unei proceduri de msurare standardizate i poate fi utilizat la compararea diferitelor scule electrice. El poate fi folosit i pentru evaluarea provizorie a solicitrii vibratorii. Nivelul specificat al vibraiilor se refer la cele mai frecvente utilizri ale sculei electrice. n eventualitatea n care scula electric este utilizat pentru alte aplicaii, mpreun cu alte accesorii dect cele indicate sau nu beneficiaz de o ntreinere satisfctoare, nivelul vibraiilor se poate abate de la valoarea specificat. Aceasta poate amplifica considerabil solicitarea vibratorie de-a lungul ntregului interval de lucru. Pentru o evaluare exact a solicitrii vibratorii ar trebui luate n calcul i intervalele de timp n care scula electric este

deconectat sau funcioneaz, dar nu este utilizat efectiv. Aceast metod de calcul ar putea duce la reducerea considerabil a valorii solicitrii vibratorii pe ntreg intervalul de lucru. Stabilii msuri de siguran suplimentare pentru protejarea utilizatorului mpotriva efectului vibraiilor, ca de exemplu: ntreinerea sculei electrice i a accesoriilor, meninerea cldurii minilor, organizarea proceselor de munc.

Montare Montarea dispozitivelor de protecie u naintea oricror intervenii asupra sculei electrice

scoatei cablul de alimentare afar din priz. Not: Dup ruperea discului de lefuire n timpul funcionrii sculei electrice sau n cazul deteriorrii dispozitivelor de prindere de pe aprtoarea de protecie/scula electric, aceasta din urm trebuie trimis nentrziat la centrul de asisten tehnic post-vnzare, adresele vezi paragraful Serviciu de asisten tehnic post-vnzri i consultan clieni.

Capac de protecie la lefuire Aezai capacul de protecie (7) pe gulerul axului. Adaptai poziia capacului de protecie (7) n funcie de procesul de lucru. Blocai capacul de protecie (7) strngnd urubul de fixare (8) cu ajutorul cheii combinate (4)/(5). u Reglai astfel aprtoarea de protecie (7) , nct

aceasta s mpiedice zborul scnteilor n direcia operatorului.

1 609 92A 6KK | (07.06.2021) Bosch Power Tools

Romn | 217

Observaie: Camele de codificare de la capacul de protecie (7) permit montarea unui singur capac de protecie la scula electric.

Aprtoare de protecie pentru tiere u La tierea cu mijloace abrazive cu strat de diamant,

folosii ntotdeauna aprtoarea de protecie pentru tiere (14).

u La tierea pietrei trebuie asigurat aspirarea corespunztoare a prafului rezultat.

Aprtoarea de protecie pentru tiere (14) se monteaz la fel ca aprtoarea de protecie pentru lefuire (7).

Mner suplimentar u Folosii-v scula electric numai mpreun cu mnerul

suplimentar (3). nurubai mnerul suplimentar (3) n funcie de modul de lucru, n partea dreapt sau stng a capului angrenajului.

Aprtoare de mn u Pentru lucrul cu discul-suport din cauciuc (17) sau cu

peria oal/peria disc/discul de lefuire evantai folosii ntotdeauna aprtoarea de mn (16).

Fixai aprtoarea de mn (16) cu mnerul suplimentar (3).

Montarea dispozitivelor de lefuire u naintea oricror intervenii asupra sculei electrice

scoatei cablul de alimentare afar din priz. u Nu atingei discurile de lefuire i de tiere nainte ca

acestea s se fi rcit. Discurile se nfierbnt puternic n timpul lucrului.

Curai arborele de polizat (6) i toate piesele care trebuie montate. Pentru fixarea i desprinderea accesoriilor de lefuire, apsai tasta de blocare a arborelui (1), pentru a imobiliza arborele de polizat. u Acionai tasta de blocare a arborelui numai atunci

cnd arborele de polizat se afl n repaus. Altfel scula electric se poate deteriora.

Disc de lefuire/tiere ine cont de dimensiunile dispozitivelor de lefuire. Diametrul orificiului de prindere trebuie s se potriveasc cu cel al flanei de prindere. Nu utiliza adaptoare sau reductoare. n cazul utilizrii de discuri de tiere diamantate, ai grij ca sgeata indicatoare a direciei de rotaie de pe discul de tiere diamantat s coincid cu sgeata indicatoare a direciei de rotaie de pe scula electric (verific sgeata indicatoare a direciei de rotaie de pe capul angrenajului). Ordinea operaiilor de montare este prezentat pe pagina grafic. Pentru fixarea discului de lefuire/tiere nurubeaz piulia de strngere (11) i strngeo cu cheia combinat (4)/(5), consult seciunea Piulia de strngere rapid. u Dup montarea dispozitivului de lefuire verificai,

dup pornirea sculei electrice, dac dispozitivul de

lefuire este montat corect i dac se poate roti liber. Asigurai-v c dispozitivul de lefuire nu se freac de aprtoarea de protecie sau de alte piese.

Flan de prindere pentru arbore de polizat M 14: n flana de prindere (9), n jurul gulerului de centrare, este montat o pies din plastic (inel O). Dac inelul O lipsete sau este deteriorat, , nainte de reutilizare, flana

de prindere (9) trebuie s fie n mod obligatoriu nlocuit. Flan de prindere pentru arbore de polizat M 10: Flana de prindere poate fi utilizat pe ambele pri.

Disc de lefuire n evantai u Pentru lucrul cu discul de lefuire n evantai montai

ntotdeauna aprtoarea de mn (16).

Disc-suport din cauciuc u Pentru lucrul cu discul-suport din cauciuc (17)

montai ntotdeauna aprtoarea de mn (16). Ordinea operaiilor de montaj este redat la pagina grafic. nurubai piulia rotund (19) i strngei-o cu ajutorul cheii combinate (4)/(5).

Perie oal/perie disc u Pentru lucrul cu peria oal sau peria disc, montai

ntotdeauna aprtoarea de mn (16). Ordinea operaiilor de montaj este redat la pagina grafic. Peria oal/peria disc trebuie s poat fi nurubat pe arborele de polizat pn cnd se va sprijini stabil pe flana arborelui de polizat de la captul filetului arborelui. Strngei bine peria oal/peria disc cu o cheie fix.

Piuli cu strngere rapid Pentru nlocuirea uoar a dispozitivelor de lefuire fr a folosi alte scule, n locul piuliei de strngere (11) putei folosi piulia cu strngere rapid (12). u Piulia cu strngere rapid (12) poate fi folosit numai

pentru discuri de lefuire sau de tiere. Folosii numai o piuli cu strngere rapid n perfect stare, nedeteriorat (12). La nurubare avei grij ca partea inscripionat a piuliei cu strngere rapid (12) s nu fie ndreptat spre discul de lefuire; sgeata trebuie s fie ndreptat spre marcajul indexului (23).

(23) Pentru fixarea arborelui de polizat, apsai tasta de blocare a arborelui (1). Pentru a fixa strns piulia cu strngere rapid, rsucii puternic n sens orar discul de lefuire.

Bosch Power Tools 1 609 92A 6KK | (07.06.2021)

218 | Romn

Dac piulia de strngere rapid este nedeteriorat i a fost fixat corespunztor, o poi detensiona manual, prin rotirea manual n sens antiorar a inelului zimat. Nu slbi niciodat cu cletele o piuli de strngere rapid blocat, ci folosete cheia combinat n acest scop. Aaz cheia combinat conform imaginii.

Dispozitivele de lefuire admise Putei ntrebuina dispozitivele de lefuire enumerate n instruciunile de folosire. Turaia admis [rot/min] respectiv viteza periferic [m/s] a dispozitivelor de lefuire utilizate trebuie s fie cel puin egal cu valorile specificate n tabelul urmtor. inei seama de turaia respectiv viteza periferic admis, inscripionat pe eticheta dispozitivului de lefuire.

max. [mm] [mm]

D b d [rot/ min]

[m/s]

100

115

125

6

7

7

16,0

22,2

22,2

11.000

11.000

11.000

80

80

80 100

115

125

-

-

-

-

11.000

11.000

11.000

80

80

80 70

75

30

30

M 10

M 14

11.000

11.000

45

45

Rotirea capului angrenajului u naintea oricror intervenii asupra sculei electrice

scoatei cablul de alimentare afar din priz. Putei roti capul angrenajului n etape de cte 90. Astfel, comutatorul de pornire/ oprire poate fi adus ntro poziie de manevrare mai avantajoas pentru situaii de lucru speciale, de exemplu, pentru utilizatorii stngaci. Deurubai complet cele 4

uruburi. Basculai cu atenie capul angrenajului i fr a-l demonta de pe carcas, aducndu-l n noua poziie. Strngei din nou ferm cele 4 uruburi.

Aspirarea prafului/achiilor Pulberile rezultate din prelucrarea de materiale cum sunt vopselele pe baz de plumb, anumite tipuri de lemn, minerale i metal pot fi duntoare sntii. Atingerea sau inspirarea acestor pulberi poate provoca reacii alergice i/ sau mbolnvirile cilor respiratorii ale utilizatorului sau a le persoanelor aflate n apropiere. Anumite pulberi cum sunt pulberea de lemn de stejar sau de fag sunt considerate a fi cancerigene, mai ales n combinaie cu materiale de adaos utilizate la prelucrarea lemnului (cromat, substane de protecie a lemnului). Materialele care conin azbest nu pot fi prelucrate dect de ctre specialiti. Folosii pe ct posibil o instalaie de aspirare a prafului

adecvat pentru materialul prelucrat. Asigurai buna ventilaie a locului de munc. Este recomandabil s se utilizeze o masc de protecie a

respiraiei avnd clasa de filtrare P2. Respectai prescripiile din ara dumneavoastr referitoare la materialele de prelucrat. u Evitai acumulrile de praf la locul de munc. Pulberile

se pot aprinde cu uurin.

Funcionare Punerea n funciune u inei seama de tensiunea reelei de alimentare!

Tensiunea sursei de curent trebuie s coincid cu datele specificate pe plcua indicatoare a tipului scule electrice. Sculele electrice inscripionate cu 230 V pot funciona i racordate la 220 V.

n cazul alimentrii sculei electrice de la generatoare mobile de curent electric, care nu dispun de suficiente rezerve de putere respectiv nu sunt prevzute cu un regulator de tensiune corespunztor, cu amplificarea curentului de pornire, se poate ajunge la performane deficitare sau la un comportament atipic la pornire. V rugm s luai n considerare potrivirea generatorului de curent folosit de dumneavoastr, n special n ceea ce privete tensiunea i frecvena reelei. u inei aparatul numai de suprafaa izolat de prindere

i de mnerul auxiliar. Accesoriul ar putea intra n contact cu conductori electrici ascuni sau cu propriul cablu de alimentare electric. Contactul cu un conductor aflat sub tensiune poate pune sub tensiune i componentele metalice ale sculei electrice i duce la electrocutare.

Pornire/Oprire Pentru punerea n funciune a sculei electrice, mpingei spre nainte comutatorul de pornire/oprire (2). Pentru fixarea n poziie a comutatorului de pornire/oprire (2), apsai comutatorului de pornire/oprire (2) spre nainte i n jos, pn cnd se fixeaz n poziie. Pentru a deconecta scula electric, eliberai comutatorul de pornire/oprire (2) sau, atunci cnd este blocat, apsai scurt

1 609 92A 6KK | (07.06.2021) Bosch Power Tools

Romn | 219

n spre napoi i n jos comutatorul de pornire/oprire (2), iar apoi eliberai-l. u Verificai nainte de utilizare dispozitivele de lefuire.

Dispozitivul de lefuire trebuie s fie montat perfect i s se poat roti liber. Efectuai o prob funcional fr sarcin, timp de cel puin 1 minut. Nu folosii dispozitive de lefuire deteriorate, deformate sau care vibreaz. Dispozitivele de lefuire deteriorate se pot rupe i provoca rniri.

Deconectarea n caz de recul

GWS 750-100 I n cazul unui recul brusc al sculei electrice, de exemplu, n cazul unui blocaj n timpul tierii, alimentarea cu energie electric a motorului este ntrerupt electronic.

Pentru repunerea n funciune a sculei electrice, adu comutatorul de pornire/oprire (2) n poziia de oprire i repornete scula electric.

Protecie mpotriva repornirii

GWS 700 / GWS 710(115) / GWS 750 / GWS 750-100 I / GWS 750 S Protecia mpotriva repornirii previne pornirea necontrolat a sculei electrice dup producerea unei pene de curent. Pentru repunerea n funciune a sculei electrice, aducei comutatorul de pornire/oprire (2) n poziia de oprire i repornii scula electric.

Limitatorul curentului de pornire

GWS 750-100 I / GWS 750 S Limitatorul electronic al curentului de pornire limiteaz puterea n momentul conectrii sculei electrice, fcnd posibil exploatarea acesteia prin racordare la un circuit electric protejat de o siguran de 16 A.

Preselectare a turaiei

GWS 750 S Cu ajutorul rozetei de reglare a preselectrii turaiei (22) poi preselecta turaia dorit chiar i n timpul funcionrii sculei. Cifrele din tabelul urmtor sunt valori recomandate.

Material Utilizare Accesoriu Poziie rozet de reglare Metal ndeprtarea vopselei Foaie abraziv 23 Metal Periere, ndeprtarea ruginii Perie oal, foaie abraziv 3 Metal, piatr lefuire Disc de lefuire 46 Metal Degroare Disc de lefuire 6 Metal Tiere Disc de tiere 6

Valorile specificate ale treptelor de turaie sunt valori orientative. u Turaia admis pentru accesoriu trebuie s fie cel

puin egal cu turaia maxim specificat pe scula electric. Accesoriile cu o turaie mai mare dect cea admis se pot rupe i pot fi aruncate n toate prile.

Instruciuni de lucru u naintea oricror intervenii asupra sculei electrice

scoatei cablul de alimentare afar din priz. u Atenie la trasarea de canale n perei portani, vezi

paragraful Indicaii privind statica. u Fixai piesa de lucru dac stabilitatea acesteia nu este

asigurat prin propria sa greutate. u Nu suprasolicitai scula electric ntr-att nct

aceasta s se opreasc din funcionare. u Dup o solicitare puternic, lsai scula electric s

mearg n gol timp de cteva minute pentru ca accesoriul s se rceasc.

u Nu folosii scula electric mpreun cu un suport pentru maini de retezat cu disc abraziv.

u Nu atingei discurile de lefuire i de tiere nainte ca acestea s se fi rcit. Discurile se nfierbnt puternic n timpul lucrului.

Degroare u Nu ntrebuinai niciodat discuri de tiere pentru

degroare. Cu un unghi de atac de 30 pn la 40 vei obine cele mai bune rezultate la degroare. Deplasai nainte i napoi scula electric, apsnd-o moderat. Astfel piesa de lucru nu se va nfierbnta prea tare, nu se va pta i nu vor se vor forma crestturi pe aceasta.

Disc de lefuire n evantai Cu discul de lefuire n evantai (accesoriu) putei prelucra, de asemenea, suprafee i profiluri curbate. Discurile de lefuire n evantai au o durat de via util considerabil mai lung, un nivel mai de zgomot mai sczut i temperaturi de lefuire mai reduse dect discurile de lefuire clasice.

Tierea de separare a metalului u La tierea cu mijloace abrazive cu strat de diamant,

folosii ntotdeauna aprtoarea de protecie pentru tiere (14).

La tiere, lucrai cu avans moderat, adaptat la materialul de prelucrat. Nu apsai discul de tiere, nu-l nclinai i nu-l facei s oscileze.

Bosch Power Tools 1 609 92A 6KK | (07.06.2021)

220 | Romn

Nu frnai prin contrapresare lateral discurile de tiere care se mai mic nc din inerie.

Scula electric trebuie condus ntotdeauna n contrasens. n caz contrar, exist pericolul ca aceasta s fie mpins afara din tietur n mod necontrolat. La tierea profilelor i evilor ptrate cel mai bine ncepei tierea din locul cu seciunea cea mai mic.

Tierea pietrei u La tierea pietrei trebuie asigurat aspirarea

corespunztoare a prafului rezultat. u Purtai masc de protecie mpotriva prafului. u Scula electric poate fi folosit numai pentru tiere/

lefuire uscat. La tierea pietrei este recomandat s foloseti un disc de tiere diamantat. La tierea materialelor deosebit de dure, precum betonul cu un coninut ridicat de pietri, discul de tiere diamant se poate supranclzi i suferi astfel deteriorri. Un indiciu clar n aceast privin poate fi coroana de scntei din jurul discului de tiere diamantat. ntrerupe n acest caz procesul de tiere i las pentru scurt timp discul de tiere diamantat s se roteasc n gol la turaie maxim, pentru a se rci. Scderea perceptibil a avansului de lucru i o coroan de scntei care nconjoar discul de tiere diamantat indic tocirea acestuia. Acesta poate fi reascuit prin tieri scurte n material abraziv, de exemplu, n crmizi din var cu nisip.

Indicaii privind statica Canalele trasate n perei portani cad sub incidena standardului DIN 1053 seciunea 1 sau reglementrilor specifice fiecrei ri. Aceste prescripii trebuie neaprat respectate. nainte de nceperea lucrului, consultai specialistul responsabil n statica cldirilor, arhitectul sau conducerea antierului.

ntreinere i service ntreinerea i curarea u naintea oricror intervenii asupra sculei electrice

scoatei cablul de alimentare afar din priz. u Pentru a putea lucra bine i sigur, meninei curate

scula electric i fantele de aerisire ale acesteia. u n condiii de lucru extrem de grele, folosii

ntotdeauna, n msura posibilitilor, o instalaie de aspirare. Suflai frecvent fantele de aerisire i conectai n serie un ntreruptor de protecie mpotriva tensiunilor periculoase (PRCD). n cazul prelucrrii metalelor n interiorul sculei electrice se poate

depune praf bun conductor electric. Izolaia de protecie a sculei electrice poate fi afectat.

Depozitai i ntreinei cu atenie accesoriile. Dac este necesar nlocuirea cablului de racordare, pentru a evita periclitarea siguranei n timpul utilizrii, aceast operaie se va executa de ctre Bosch sau de ctre un centru de service autorizat pentru scule electrice Bosch.

Serviciu de asisten tehnic post-vnzri i consultan clieni Serviciul nostru de asisten tehnic rspunde ntrebrilor tale att n ceea ce privete ntreinerea i repararea produsului tu, ct i referitor la piesele de schimb. Pentru desenele descompuse i informaii privind piesele de schimb, poi de asemenea s accesezi: www.bosch-pt.com Echipa de consultan Bosch i st cu plcere la dispoziie pentru a te ajuta n chestiuni legate de produsele noastre i accesoriile acestora. n caz de reclamaii i comenzi de piese de schimb, te rugm s specifici neaprat numrul de identificare compus din 10 cifre, indicat pe plcua cu date tehnice a produsului.

Romnia Robert Bosch SRL PT/MKV1-EA Service scule electrice Strada Horia Mcelariu Nr. 3034, sector 1 013937 Bucureti Tel.: +40 21 405 7541 Fax: +40 21 233 1313 E-Mail: BoschServiceCenter@ro.bosch.com www.bosch-pt.ro

Mai multe adrese ale unitilor de service sunt disponibile la: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

Eliminare Sculele electrice, accesoriile i ambalajele trebuie direcionate ctre o staie de revalorificare ecologic.

Nu aruncai sculele electrice n gunoiul menajer!

Numai pentru rile UE: Conform Directivei Europene 2012/19/UE privind sculele i aparatele electrice i electronice uzate i transpunerea acesteia n legislaia naional, sculele electrice scoase din uz trebuie colectate separat i direcionate ctre o staie de revalorificare ecologic.

1 609 92A 6KK | (07.06.2021) Bosch Power Tools

| 221

-

. -

, / . . - "" - - ( ) - (  ).

u .

- .

u - , - , - . - , - .

u - , . , - .

u -

. - . , . .

u , . , , - . , .

u . .

u , - . - , - . , , . - .

u , - , -

. , - , - .

u , - . .

u , -

. , - , . - .

u . . - , , - , (- ), - .

u - . - , , - , "- ". , , .

u , - , . - , , .

u . - . - - - , .

u . - . , - - . , , - .

u - , , . - , - .

Bosch Power Tools 1 609 92A 6KK | (07.06.2021)

222 |

u . -

- . , - .

u , . , , - .

u - , - , - - , / . .

u , - . - , - . , - .

u . - , , - , - . , . - .

u . - - .

u , - , . ., . - , . - - .

u

- . - .

, , u -

, , . - , , , . - / .

u - . , - , .

u - , - - . , - - , , .

u - - . - , - , - .

u - , - . .

u . , , - . , , , - .

u . - , . , , . - , . - - , - - . - - - .

1 609 92A 6KK | (07.06.2021) Bosch Power Tools

| 223

u . - - , . , - , (), - , - . , . - . - , .

u . , - , - . - .

u , - - , - . - .

u - . , - - .

u . - - .

u , - , . .

u . - , - .

u . - .

u - , . - .

,

, . - , - , - . . - , , , , . - . . - , - -. u -

, - . , , . , - .

u . - .

u , - . , - .

u , , .. . , - - .

u , - . .

, u , -

, , . , - , .

u . , , .

Bosch Power Tools 1 609 92A 6KK | (07.06.2021)

224 |

u , , - . , , .

u , . : - . , .

u , . . .

u - - . , - , - .

, u

. . - - .

u . , .

u - , , . , . .

u , . - , . , , , .

u , - . - . , - , .

u - -

. -, -, .

u - -

. . - , , .

u ,

. / .

u - , - . - - .

.

u , - , - . - . . .

u , . - .

u (. ), - . .

u . , - , - , , .

. -

1 609 92A 6KK | (07.06.2021) Bosch Power Tools

| 225

, / .

, .

- , - . . - . .

. (1) (2) (3) (

) (4) M14a)

(5) M10a)

(6) (7) (8) (9) - (10) a)

(11) (12)   a)

(13) a)

(14) a)

(15) a)

(16) a)

(17) a)

(18) a)

(19) a)

(20) a)

(21) ( ) (22)

(GWS 750 S) a)

- . - .

GWS 700 GWS 700 GWS 710 GWS 710 GWS 750 GWS 750 S 3 601 C94 0.. 3 601 C94 0.. 3 601 C94 0.. 3 601 C94 0.. 3 601 C94 0..

3 601 C94 2.. 3 601 C94 1..

-

W 700 700 710 750 750 750

W 355 355 355 380 380 380 -

min1 11000 11000 11000 11000 11000 11000

- -

min1 280011000

.

mm 115 125 115 125 115 115

M 14 M 14 M 14 M 14 M 14 M 14 .

mm 22 22 22 22 22 22

-

-

Bosch Power Tools 1 609 92A 6KK | (07.06.2021)

226 |

GWS 700 GWS 700 GWS 710 GWS 710 GWS 750 GWS 750 S

EPTA-Proce- dure 01:2014

kg 1,9 1,9 1,9 1,9 1,9 1,9

kg 1,8 1,8 1,8 1,8 1,8 1,8

/ II / II / II / II / II / II [U] 230 V. .

GWS 750 S GWS 750 GWS 750-100

GWS 750-100 I

GWS 750-125

GWS 750-125

3 601 C94 1.. 3 601 C94 0.. 3 601 C94 0.. 3 601 C94 2.. 3 601 C94 0.. 3 601 C94 0.. -

W 750 750 750 750 750 750

W 380 380 380 380 380 380 -

min1 11000 11000 11000 11000 11000 11000

- -

min1 280011000

.

mm 125 125 100 100 125 125

M 14 M 14 M 10 M 10 M 10 M 14 .

mm 22 22 22 22 22 22

-

-

EPTA-Proce- dure 01:2014

kg 1,9 1,9 1,9 1,9 1,9 1,9

kg 1,8 1,8 1,8 1,8 1,8 1,8

1 609 92A 6KK | (07.06.2021) Bosch Power Tools

| 227

GWS 750 S GWS 750 GWS 750-100

GWS 750-100 I

GWS 750-125

GWS 750-125

/ II / II / II / II / II / II [U] 230 V. .

EN 60745-2-3. 91 dB(A); 102 dB(A). K = 3 dB. ! ah ( )  K EN 60745-2-3: ( ): ah = 6,5 m/s2, K = 1,5 m/s2, : ah = 3,5 m/s2, K = 1,5 m/s2. - . - . - - - . , - , , , . - - . - , - , . - . , : - , , .

u

- .

: - ,

. " ".

(7) . (7) - . - (7) (8) (4)/(5). u (7) , -

- .

: (7) , .

u -

(14). u -

. (14) - (7).

u -

(3). (3) - .

u (17)

/ /- (16).

(16) - (3).

u

- .

u , . - .

(6) , - . - (1), .

Bosch Power Tools 1 609 92A 6KK | (07.06.2021)

228 |

u - . - .

/ - . - . . - - ( - ). - . (11) (4)/(5), . . u ,

, , - - . , - .

- M 14: (9) (-). - - , -

(9) -. M 10: .

u

(16).

u

(17) (16). - . (19) - (4)/(5).

/ u

(16). - . / , - . - / - .

- (11) (12). u (12) -

. (12). (12) a ; (23).

(23) - (1), - . - , - - .

- - - - . - ; - - . - , .

- . [min-1] . [m/s] - . , . - - .

. [mm] [mm]

D b d [min-1] [m/s] 100

115

125

6

7

7

16,0

22,2

22,2

11000

11000

11000

80

80

80

1 609 92A 6KK | (07.06.2021) Bosch Power Tools

| 229

. [mm] [mm]

D b d [min-1] [m/s] 100

115

125

11000

11000

11000

80

80

80 70

75

30

30

M 10

M 14

11000

11000

45

45

u

- .

- - 90. - - , . - . 4- . -

. 4- .

, , , - . - / . , . - , , (- , .). - . -

. -

.

P2. - , - . u .

.

u

! , - . , - 230 V, - 220 V.

- , - , . - , - . , , - - . u

. - . - - - .

- (2) . (2) (2) , - . - (2) . , - (2). u -

. - . - 1 . - , . .

GWS 750-100 I , . , - - .

(2) - .

Bosch Power Tools 1 609 92A 6KK | (07.06.2021)

230 |

GWS 700 / GWS 710(115) / GWS 750 / GWS 750-100 I / GWS 750 S - . (2) - .

GWS 750-100 I / GWS 750 S - 16 .

GWS 750 S (22) - . - .

23 , -

,

3

,

46

6 6

. u -

- . - , - , - .

u

- .

u , . " ".

u , - .

u , .

u - , .

u , .

u , . - .

u

. - 30 40. -

. - , .

der () - . - - , - - - .

u -

(14). , - . , . .

- . - - . - - - .

1 609 92A 6KK | (07.06.2021) Bosch Power Tools

| 231

u -

. u . u -

/. - - . , . , . . - - , . . , . .

DIN 1053 1 . . , - - .

u

- .

u , - .

u . - - (PRCD). - . - .

- . , - Bosch, - Bosch .

, -

. - : www.bosch-pt.com Bosch - . , 10- , - .

Robert Bosch SRL Service scule electrice Strada Horia Mcelariu Nr. 3034, sector 1 013937 Bucureti, Romnia .: +359(0)700 13 667 () : +40 212 331 313 Email: BoschServiceCenterBG@ro.bosch.com www.bosch-pt.com/bg/bg/

: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

- , - - .

- !

 : 2012/19/E - - , - , - - .

-

.

, / . .

Bosch Power Tools 1 609 92A 6KK | (07.06.2021)

232 |

() ().

u

. .

u , , , . .

u . .

u

. . . .

u , , , , . .

u . , .

u . , . , , . .

u , . .

u , (RCD). RCD .

u ,

. , . .

u . . , .,

, , , , .

u . / , . , .

u . .

u . . .

u . . , . , .

u , . .

u .

. , .

u . .

u / , , . .

u . .

u . ,

1 609 92A 6KK | (07.06.2021) Bosch Power Tools

| 233

. , . .

u . .

u , , ., , . .

u

. .

, , u

, , . , . , / .

u . . .

u . , .

u . .

u . .

u . , .

, .

u . , ., , , , . , . , , . .

u . , , . , , , , . . . .

u . . .

u . , .

u . , .

u . .

Bosch Power Tools 1 609 92A 6KK | (07.06.2021)

234 |

u . , .

u . , .

u . .

u . .

, , . , , . , , . , . , , . / . u

. , , . , .

u . .

u , . .

u , .

. , .

u , . .

u ,

, . .

u . .

u , , . , .

u . : . , .

u . . .

u . .

u

. . .

u . , , ,

1 609 92A 6KK | (07.06.2021) Bosch Power Tools

| 235

.

u , . . .

u . . , .

u . . .

u . , .

u .

, . , .

u

. / .

u , . .

.

u , . . . .

u . .

u / , , . . .

u . , .

. , / .

.

, . . . .

. (1) (2) / (3) (

) (4) M14a)

(5) M10a)

Bosch Power Tools 1 609 92A 6KK | (07.06.2021)

236 |

(6) (7) (8) (9) O- (10) a)

(11) (12)   a)

(13) a)

(14) a)

(15) a)

(16) a)

(17) a)

(18) a)

(19) a)

(20) a)

(21) ( ) (22)

(GWS 750 S) a)

. .

GWS 700 GWS 700 GWS 710 GWS 710 GWS 750 GWS 750 S 3 601 C94 0.. 3 601 C94 0.. 3 601 C94 0.. 3 601 C94 0.. 3 601 C94 0..

3 601 C94 2.. 3 601 C94 1..

W 700 700 710 750 750 750 W 355 355 355 380 380 380

min1 11000 11000 11000 11000 11000 11000

min1 280011000

.

mm 115 125 115 125 115 115

M 14 M 14 M 14 M 14 M 14 M 14

.

mm 22 22 22 22 22 22

EPTA-Proce- dure 01:2014

kg 1,9 1,9 1,9 1,9 1,9 1,9

kg 1,8 1,8 1,8 1,8 1,8 1,8

1 609 92A 6KK | (07.06.2021) Bosch Power Tools

| 237

GWS 700 GWS 700 GWS 710 GWS 710 GWS 750 GWS 750 S / II / II / II / II / II / II

[U] 230 V. , .

GWS 750 S GWS 750 GWS 750-100

GWS 750-100 I

GWS 750-125

GWS 750-125

3 601 C94 1.. 3 601 C94 0.. 3 601 C94 0.. 3 601 C94 2.. 3 601 C94 0.. 3 601 C94 0.. W 750 750 750 750 750 750 W 380 380 380 380 380 380

min1 11000 11000 11000 11000 11000 11000

min1 280011000

.

mm 125 125 100 100 125 125

M 14 M 14 M 10 M 10 M 10 M 14

.

mm 22 22 22 22 22 22

EPTA-Proce- dure 01:2014

kg 1,9 1,9 1,9 1,9 1,9 1,9

kg 1,8 1,8 1,8 1,8 1,8 1,8

/ II / II / II / II / II / II [U] 230 V. , .

/ EN 60745-2-3. A : 91 dB(A); 102 dB(A). K = 3 dB. !

ah ( )  K EN 60745-2-3: ( ): ah = 6,5 m/s2, K = 1,5 m/s2, : ah = 3,5 m/s2, K = 1,5 m/s2.

Bosch Power Tools 1 609 92A 6KK | (07.06.2021)

238 |

o o . . . , , . . , , . . , .: , , .

u

, .

: / , , .

(7) . (7) . (7) (8) (4)/(5). u (7)

.

: (7) , .

u

(14).

u .

(14) (7).

u

(3). (3) .

u (17)

/ / (16).

(16) (3).

u

, .

u . .

(6) . (1), . u

. .

/ . . . , ( ). . / (11) (4)/(5), . u ,

, . .

M 14: (9) (O-). O- ,

1 609 92A 6KK | (07.06.2021) Bosch Power Tools

| 239

(9) . M 10: .

u

(16).

u (17)

(16). . (19) (4)/(5).

/ u

(16). . / . / .

, (11) (12). u (12)

. , (12). , (12) ; (23) .

(23) (1), . , .

, . , .

.

. [min-1] . [m/s] . . .

. [mm] [mm]

D b d [min-1] [m/s] 100

115

125

6

7

7

16,0

22,2

22,2

11000

11000

11000

80

80

80 100

115

125

11000

11000

11000

80

80

80 70

75

30

30

M 10

M 14

11000

11000

45

45

u

, .

90. , / , . . 4- .

Bosch Power Tools 1 609 92A 6KK | (07.06.2021)

240 |

. 4- .

/ . , , . / . . , (, ). . , ,

.

.

P2. . u .

.

u !

. 230 V 220 V.

(), , . , . , . u

. .

.

/ , / (2) . / (2) / (2) . , / (2) . , / (2) . u .

. 1 . , . .

GWS 750-100 I , . , .

/ (2) .

GWS 700 / GWS 710(115) / GWS 750 / GWS 750-100 I / GWS 750 S . / (2) .

GWS 750-100 I / GWS 750 S 16A.

GWS 750 S (22) . .

1 609 92A 6KK | (07.06.2021) Bosch Power Tools

| 241

23 , ' ,

3

, 46 6 6

. u

. .

u

, .

u .

u , .

u , .

u , , .

u .

u . .

u

. 30 40 . . , , .

() . , .

u

(14).

. , . .

. , . , .

u

. u . u

/ . . . , . . , . . , . .

DIN 1053 1 .

Bosch Power Tools 1 609 92A 6KK | (07.06.2021)

242 | Srpski

. , .

u

, .

u , .

u , . (PRCD). , . .

. , Bosch Bosch- , .

. : www.bosch-pt.com Bosch . , 10- .

.. 47, 3 1000 -: dimce.dimcev@servis-bosch.mk : www.servis-bosch.mk ./: 02/ 246 76 10 .: 070 595 888 ... ; . 69 1000 -: servisrojka@yahoo.com : +389 2 3174-303 : +389 70 388-520, -530

: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

, .

!

: 2012/19/U , .

Srpski Bezbednosne napomene Opta upozorenja za elektrine alate

UPOZORENJE itajte sva upozorenja i uputstva. Propusti kod pridravanja

upozorenja i uputstava mogu imati za posledicu elektrini udar, poar i/ili teke povrede. uvajte sva upozorenja i uputstva za buduu upotrebu. Pojam elektrini alat upotrebljen u upozorenjima odnosi se na elektrine alate sa pogonom na struju (sa kablom) i na elektrine alate sa akumulatorskim pogonom (bez kabla).

Sigurnost radnog podruja u Drite vae radno podruje isto i dobro osvetljeno.

Nered ili neosvetljena radna podruja mogu voditi nesreama.

u Ne radite sa elektrinim alatom u okolini ugroenoj eksplozijom, u kojoj se nalaze zapaljive tenosti, gasovi ili praina. Elektrini alati stvaraju varnice koje mogu zapaliti prainu ili isparenja.

u Drite podalje decu i druge osobe za vreme korienja elektrinog alata. Stvari koje vam odvraaju panju mogu dovesti do gubitka kontrole.

Elektrina sigurnost u Prikljuni utika elektrinog alata mora odgovarati

utinici. Utika ne sme nikako da se menja. Ne upotrebljavajte adaptere utikaa zajedno sa elektrinim alatima zatienim uzemljenjem. Nemodifikovani utikai i odgovarajue utinice smanjuju rizik od elektrinog udara.

u Izbegavajte kontakt telom sa uzemljenim povrinama kao to su cevi, radijatori, poreti i friideri. Postoji

1 609 92A 6KK | (07.06.2021) Bosch Power Tools

Srpski | 243

poveani rizik od elektrinog udara ako je vae telo uzemljeno.

u Drite elektrini alat to dalje od kie ili vlage. Prodor vode u elektrini alat poveava rizik od elektrinog udara.

u Kabl ne koristite u druge svrhe. Nikada ne koristite kabl za noenje elektrinog alata, ne vucite ga i ne izvlaite ga iz utinice. Drite kabl dalje od vreline, ulja, otrih ivica ili pokretnih delova. Oteeni ili umreni kablovi poveavaju rizik od elektrinog udara.

u Ako sa elektrinim alatom radite na otvorenom, upotrebljavajte samo produne kablove koji su pogodni za upotrebu na otvorenom. Upotreba kabla pogodnog za upotrebu na otvorenom smanjuje rizik od elektrinog udara.

u Ako ne moete da izbegnete rad sa elektrinim alatom u vlanoj okolini, koristite zatitni ureaj diferencijalne struje (RCD). Upotreba zatitnog ureaja diferencijalne struje smanjuje rizik od elektrinog udara.

Sigurnost osoblja u Budite paljivi, pazite na to ta radite i postupajte

razumno tokom rada sa vaim elektrinim alatom. Ne koristite elektrini alat ako ste umorni ili pod uticajem droge, alkohola ili lekova. Momenat nepanje kod upotrebe elektrinog alata moe rezultirati ozbiljnim povredama.

u Nosite linu zatitnu opremu. Uvek nosite zatitne naoare. Zatitna oprema, kao to su maske za prainu, sigurnosne cipele koje se ne klizaju, lem ili zatita za sluh, smanjuju rizik od povreda kada se koriste u odgovarajuim uslovima.

u Izbegavajte nenamerno putanje u rad. Uverite se da je elektrini alat iskljuen, pre nego to ga prikljuite na struju i/ili na akumulator, uzmete ga ili nosite. Noenje elektrinog alata sa prstom na prekidau ili prikljuivanje na struju ukljuenog elektrinog alata vodi do nesree.

u Uklonite bilo kakve kljueve za podeavanje ili kljueve za zavrtnjeve, pre nego to ukljuite elektrini alat. Ostavljanje kljua za zavrtnjeve ili kljua prikaenog na rotirajui deo elektrinog alata moe rezultirati linom povredom.

u Izbegavajte neprirodno dranje tela. Pobrinite se uvek da stabilno stojite i u svako doba odravajte ravnoteu. Ovo omoguava bolje upravljanje elektrinim alatom u neoekivanim situacijama.

u Nosite pogodnu odeu. Ne nosite iroku odeu ili nakit. Drite kosu, odeu i rukavice dalje od pokretnih delova. iroku odeu, nakit ili dugu kosu mogu zahvatiti pokretni delovi.

u Ako mogu da se montiraju ureaji za usisavanje i skupljanje praine, uverite se da li su prikljueni i upotrebljeni kako treba. Usisavanje praine moe smanjiti rizike koji su povezani sa prainom.

Upotreba i briga o elektrinim alatima u Ne preoptereujte aparat. Upotrebljavajte elektrini

alat koji je pogodan za va zadatak. Odgovarajui elektrini alat radi bolje i sigurnije tempom za koji je projektovan.

u Ne koristite elektrini alat iji je prekida u kvaru. Svaki elektrini alat koji se ne moe kontrolisati prekidaem je opasan i mora se popraviti.

u Izvucite utika iz utinice i/ili uklonite akumulator pre nego to preduzmete podeavanja na aparatu, promenu delova pribora ili ostavite aparat. Takve preventivne sigurnosne mere smanjuju rizik od sluajnog pokretanja elektrinog alata.

u uvajte nekoriene elektrine alate izvan dometa dece i ne dozvoljavajte korienje alata osobama koje ne poznaju isti ili nisu proitale ova uputstva. U rukama neobuenih korisnika elektrini alati postaju opasni.

u Odravajte briljivo elektrini alat. Proverite da li pokretni delovi aparata besprekorno funkcioniu i da li su dobro povezani, da li su delovi moda polomljeni ili su tako oteeni da je ugroeno funkcionisanje elektrinog alata. Pre upotrebe popravite alat ukoliko je oteen. Mnoge nesree su prouzrokovane loim odravanjem elektrinih alata.

u Odravajte alate za seenje otre i iste. Sa adekvatno odravanim alatom za seenje sa otrim seivima manja je verovatnoa da e doi do zapinjanja i upravljanje je jednostavnije.

u Upotrebljavajte elektrini alat, pribor, alate koji se umeu itd. prema ovim uputstvima. Obratite panju pritom na uslove rada i posao koji morate obaviti. Upotreba elektrinog alata za namene drugaije od predvienih moe voditi opasnim situacijama.

Servisiranje u Neka vam va elektrini alat popravlja samo

kvalifikovano osoblje, koristei samo originalne rezervne delove. Ovo e osigurati ouvanje bezbednosti elektrinog alata.

Sigurnosna uputstva za ugaone brusilice Standardna bezbednosna upozorenja za operacije bruenja, mirglanja, bruenja ianom etkom ili abrazivnog seenja u Ovaj elektrini alat je namenjen da radi kao brusilica,

iana etka ili alat za seenje. Proitajte sva sigurnosna upozorenja, uputstva, ilustracije i specifikacije isporuene uz ovaj elektrini alat. Propusti kod pridravanja svih dole navedenih uputstava mogu imati za posledicu elektrini udar, poar i/ili teke povrede.

u Nije preporuljivo da se operacije kao to je poliranje obavljaju ovim elektrinim alatom. Operacije za koje elektrini alat nije predvien mogu stvoriti rizik i izazvati line povrede.

u Ne koristite dodatni pribor koji nije posebno dizajniran u preporuen od strane proizvoaa alata.

Bosch Power Tools 1 609 92A 6KK | (07.06.2021)

244 | Srpski

Sama injenica da se dodatak moe prikaiti na elektrini alat, ne garantuje bezbedan rad.

u Nominalna brzina pribora mora biti barem jednaka maksimalnoj brzini oznaenoj na elektrinom alatu. Pribor koji radi pri brzini veoj od nominalne se moe slomiti i razleteti okolo.

u Spoljanji prenik i debljina pribora moraju biti u okviru navedenih kapaciteta vaeg elektrinog alata. Pribor neodgovarajue veliine se ne moe zatititi niti kontrolisati na adekvatan nain.

u Navojni nosa pribora mora da odgovara navoju osovine brusilice. Za pribor koji se montira za prirubnice, rupa za osovinu pribora mora da odgovara preniku lociranja prirubnice. Kod pribora koji ne odgovara potpornom hardveru elektrinog alata moe doi do gubitka balansa, prekomernog vibriranja, to moe izazvati gubitak kontrole.

u Ne koristite oteeni dodatni pribor. Pre svakog korienja proverite da li na dodatnom priboru, kao to su abrazivni diskovi ima naprslina i krhotina, na potpornoj podloki pukotina, poderotina ili prekomernog habanja, na ianoj etki olabavljenih ili napuklih ica. Ako doe do isputanja elektrinog alat ili pribora, proverite da li ima oteenja il postavite neoteeni dodatni pribor. Nakon provere i postavljanja dodatnog pribora, potrebno je da vi i posmatrai stanete dalje od rotacionog pribora i da pokrenete elektrini alat na maksimalnoj brzini bez optereenja na jedan minut. Oteeni pribor e se u normalnim uslovima slomiti tokom ovog probnog perioda.

u Nosite linu zatitnu opremu. U zavisnosti od primene, koristite titnik za lice, zatitne manje ili vee naoare. Prema potrebi, nosite masku za prainu, zatitu za sluh, rukavice i radnu kecelju koja moe da zaustavi male abrazivne ili fragmente predmeta obrade. Zatita za oi mora imati sposobnost da zaustavi letee krhotine koje se stvaraju u raznim zahvatima. Maska za prainu ili respirator mora imati sposobnost da filtrira estice koje se stvaraju prilikom rada. Produena izloenost buci visokog intenziteta moe izazvati oteenje sluha.

u Drite posmatrae na sigurnoj udaljenosti od podruja rada. Svako ko stupa na podruje rada mora nositi linu zatitnu opremu. Fragmenti predmeta obrade ili slomljenog pribora mogu se razleteti i izazvati povredu izvan neposredne zone rada.

u Elektrini alat drite za izolovane prihvatne povrine prilikom izvoenja operacije gde rezni pribor moe doi u kontakt sa skrivenim icama ili sopstvenim kablom. Rezni pribor koji doe u kontakt sa provodnom icom moe dovesti do toga da izloeni metalni delovi elektrinog alata postanu provodnici to rukovaoca moe izloiti elektrinom udaru.

u Kabl pozicionirajte van putanje rotacionog pribora. Ukoliko izgubite kontrolu, kabl se moe isei ili zakaiti i vaa aka ili ruka moe biti povuena u rotacioni pribor.

u Nikada ne sputajte alat dok se pribor potpuno ne zaustavi. Rotacioni pribor moe zahvatiti povrinu i otrgnuti se vaoj kontroli.

u Ne pokreite elektrini alat dok ga nosite sa sobom. Sluajan kontakt sa rotacionim priborom moe zakaiti vau odeu, povlaei tako pribor ka vaem telu.

u Redovno istite ventilacione otvore na elektrinom alatu. Ventilator motora e uvlaiti prainu u kuite, a prekomerna akumulacija metala u prahu moe izazvati elektrini rizik.

u Ne rukujte elektrinim alatom u blizini zapaljivih materijala. Varnice mogu zapaliti takav materijal.

u Ne koristite pribor koji zahteva tena rashladna sredstva. Korienje vode ili drugih tenih rashladnih sredstava moe rezultirati smru ili elektrinim udarom.

Povratni udarac i povezana upozorenja Povratni udarac je iznenadna reakcija na ukljeteni ili zahvaeni rotacioni toak, potpornu podloku, etku ili neki drugi deo pribora. Ukljetenje ili kaenje rotacionog pribora moe izazvati zadrku samog pribora to dalje moe dovesti do prisilnog usmeravanja elektrinog alata koji je van kontrole u suprotnom smeru od smera rotacije pribora u taki zaglavljivanja. Na primer, ukoliko predmet obrade zakai ili ukljeti abrazivni toak, ivica toka koji ulazi u taku ukljetenja moe se zariti u povrinu materijala izazivajui uspinjanje ili izbacivanje toka. Toak moe odskoiti bilo prema rukovaocu ili od njega, u zavisnosti od kretanja toka u taki ukljetenja. U ovim uslovima takoe moe doi do pucanja abrazivnih tokova. Povratni udarac je rezultat pogrene upotrebe alata i/ili pogrenih postupaka, odnosno uslova prilikom rada i moe se izbei preduzimanjem odgovarajuih mera opreza kako je naznaeno u nastavku. u vrsto drite elektrini alat i postavite svoje telo i

ruku u poloaj koji Vam omoguava da se oduprete sili povratnog impulsa. Uvek koristite pomonu drku, ukoliko je isporuena, za maksimalnu kontrolu nad povratnim udarcem ili obrtnom silom prilikom pokretanja. Rukovalac je u stanju da kontrolie reakcije obrtne sile ili sile povratnog udarca, ukoliko su preduzete odgovarajue mere opreza.

u Nikada nemojte stavljati aku blizu rotacionog pribora. Moe doi do povratnog udarca pribora preko Vae ake.

u Nemojte postavljati telo u zonu u kojoj e se elektrini alat kretati ukoliko doe do povratnog udarca. Povratni udarac e pokrenuti alat u smeru suprotnom od smera kretanja toka u taki kaenja.

u Posebno vodite rauna kada obraujete uglove, otre ivice itd. Izbegavajte poskakivanje i kaenje pribora. Uglovi, otre ivice ili poskakivanje mogu da dovedu do kaenja rotacionog pribora i tako izazovu gubitak kontrole ili povratni udarac.

u Nemojte prik