Contents

Bosch GAS 35 H AFC Extractor Instruction Manual PDF

Bosch GAS 35 H AFC Extractor Instruction Manual PDF
Pages 313
Year 2022
Language(s)
Arabic ar
Bulgarian bg
Czech cs
German de
English en
Estonian et
Finnish fi
French fr
Croatian hr
Hungarian hu
Italian it
Korean ko
Lithuanian lt
Macedonian mk
Norwegian Nynorsk; Nynorsk, Norwegian nn
Romanian; Moldavian; Moldovan ro
Russian ru
Slovak sk
Slovenian sl
Swedish sv
Turkish tr
Ukrainian uk
Danish dk
Persian fa
Kazakh kk
Spanish sp
Latvian lv
Dutch; Flemish nl
Polish pl
Greek el
Portuguese pt
1 of 313
1 of 313

Summary of Content for Bosch GAS 35 H AFC Extractor Instruction Manual PDF

Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart GERMANY

www.bosch-pt.com

1 609 92A 7Z8 (2022.06) T / 313

de Originalbetriebsanleitung en Original instructions fr Notice originale es Manual original pt Manual original it Istruzioni originali nl Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing da Original brugsanvisning sv Bruksanvisning i original no Original driftsinstruks fi Alkuperiset ohjeet el tr Orijinal iletme talimat pl Instrukcja oryginalna cs Pvodn nvod k pouvn sk Pvodn nvod na pouitie hu Eredeti hasznlati utasts

ru

uk

kk

ro Instruciuni originale bg mk sr Originalno uputstvo za rad sl Izvirna navodila hr Originalne upute za rad et Alguprane kasutusjuhend lv Instrukcijas oriinlvalod

lt Originali instrukcija ko ar fa

1 609 92A 7Z8

GAS 35 H AFC Professional

2 |

Deutsch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 8

English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 17

Franais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 27

Espaol . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pgina 36

Portugus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pgina 46

Italiano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pagina 55

Nederlands . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pagina 65

Dansk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Side 74

Svensk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sidan 83

Norsk. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Side 91

Suomi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Sivu 100

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108

Trke. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sayfa 118

Polski . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strona 128

etina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strnka 137

Slovenina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strnka 146

Magyar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Oldal 155

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 175

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185

Romn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pagina 195

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 205

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 215

Srpski . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strana 225

Slovenina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Stran 234

Hrvatski . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Stranica 242

Eesti. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Leheklg 251

Latvieu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lappuse 260

Lietuvi k. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Puslapis 270

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 279

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 288

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 298

/ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . I/i

1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022) Bosch Power Tools

| 3

(7)

(6)

(5)

(11)(10)

(12)

(1)

(2)

(15)

(13)

(14)(16)

(11)(4)

(18)

(17)

(21)

(20)

(15)

(22)

(4)

(3)

(9)(8)

(19)

Bosch Power Tools 1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022)

4 |

(25)

(29)

(24)

(28)(27)

5 m

(31) (30)

(23)

(33) (32)

(23)

(24)

(25) (26)

1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022) Bosch Power Tools

| 5

click!

A

C

B

D1

D2

(34) (25)

(23) (12)

(3) (4)

(2)

(24)

(35)

(13)

(25)

(27)

D3

(2)

(26) (1) (1)

Bosch Power Tools 1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022)

6 |

I

E

G

F

H I1

(30)

(11)

L-Boxx

(31)

(32)

(25)

(11)

(36)

(23)

(5) (7)

(37) (9)

(39) (18)

(28) (19) (38)

1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022) Bosch Power Tools

| 7

I2

J K

(28)

(40)

(24)

(40)

(29)

(33)

(22)

(21)

(20)

(32)

(17)

(4)

(25)

Bosch Power Tools 1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022)

8 | Deutsch

Deutsch Sicherheitshinweise fr Sauger

Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und An- weisungen. Versumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen knnen elektrischen Schlag, Brand und/oder

schwere Verletzungen verursachen. Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen fr die Zukunft auf.

u Dieser Sauger ist nicht vorgese- hen fr die Benutzung durch Kin- der und Personen mit einge- schrnkten physischen, sensori- schen oder geistigen Fhigkeiten oder mangelnder Erfahrung und Wissen. Andernfalls besteht die Ge- fahr von Fehlbedienung und Verlet- zungen.

u Beaufsichtigen Sie Kinder. Damit wird sichergestellt, dass Kinder nicht mit dem Sauger spielen. WARNUNG Saugen Sie niemals asbesthaltige

Stoffe. Asbest gilt als krebserre- gend.

WARNUNG Benutzen Sie den Sauger nur, wenn Sie ausreichende Informatio-

nen fr den Gebrauch des Saugers, die zu saugenden Stoffe und fr deren sichere Beseitigung erhalten haben. Eine sorgfltige Einweisung verringert Fehlbedienung und Verletzungen.

WARNUNG Der Sauger ist geeignet zum Sau- gen von trockenen Stoffen und

durch geeignete Manahmen auch zum Saugen von Fls- sigkeiten. Das Eindringen von Flssigkeiten erhht das Risi- ko eines elektrischen Schlages. u Saugen Sie mit dem Sauger keine brennbaren oder ex-

plosiven Flssigkeiten, zum Beispiel Benzin, l, Alko- hol, Lsemittel. Saugen Sie keine heien, brennenden oder explosiven Stube. Betreiben Sie den Sauger nicht in explosionsgefhrdeten Rumen. Die Stube, Dmpfe oder Flssigkeiten knnen sich entznden oder explodieren.

WARNUNG Benutzen Sie die Steckdose nur fr die in der Betriebsanleitung fest-

gelegten Zwecke.

WARNUNG Schalten Sie den Sauger sofort aus, sobald Schaum oder Wasser

austritt und entleeren Sie den Behlter. Der Sauger kann sonst beschdigt werden. u ACHTUNG! Der Sauger darf nur in Innenrumen ge-

lagert werden. u ACHTUNG! Reinigen Sie die Fllstandssensoren fr

Flssigkeiten regelmig und prfen Sie, ob sie be- schdigt sind. Die Funktion kann sonst beeintrchtigt sein.

u Wenn der Betrieb des Saugers in feuchter Umgebung nicht vermeidbar ist, verwenden Sie einen Fehler- stromschutzschalter. Der Einsatz eines Fehlerstrom- schutzschalters vermindert das Risiko eines elektrischen Schlages.

u berprfen Sie vor jeder Benutzung Sauger, Kabel und Stecker. Benutzen Sie den Sauger nicht, sofern Sie Schden feststellen. ffnen Sie den Sauger nicht selbst und lassen Sie ihn nur von qualifiziertem Fach- personal und nur mit Original-Ersatzteilen reparieren. Beschdigte Sauger, Kabel und Stecker erhhen das Risi- ko eines elektrischen Schlages.

u berfahren oder quetschen Sie das Kabel nicht. Zie- hen Sie nicht am Kabel, um den Stecker aus der Steck- dose zu ziehen oder den Sauger zu bewegen. Besch- digte Kabel erhhen das Risiko eines elektrischen Schlages.

u Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose, bevor Sie den Sauger warten oder reinigen, Gerteeinstellun- gen vornehmen, Zubehrteile wechseln oder den Sau- ger weglegen. Diese Vorsichtsmanahme verhindert den unbeabsichtigten Start des Saugers.

u Sorgen Sie fr gute Belftung am Arbeitsplatz. u Lassen Sie den Sauger nur von qualifiziertem Fachper-

sonal mit Original-Ersatzteilen reparieren. Damit wird sichergestellt, dass die Sicherheit des Saugers erhalten bleibt.

WARNUNG Der Sauger enthlt gesundheitsge- fhrdenden Staub. Lassen Sie Lee-

rungs- und Wartungsvorgnge, einschlielich der Besei- tigung der Staubsammelbehlter, nur von Fachleuten durchfhren. Eine entsprechende Schutzausrstung ist erforderlich. Betreiben Sie den Sauger nicht ohne das vollstndige und sorgfltig eingesetzte Filtersystem. Sie gefhrden sonst Ihre Gesundheit. u Prfen Sie vor der Inbetriebnahme den einwandfreien

Zustand des Saugschlauchs. Lassen Sie dabei den Saugschlauch am Sauger montiert, damit nicht unbe- absichtigt Staub austritt. Sie knnen sonst Staub einat- men.

u Benutzen Sie den Sauger nicht als Sitzgelegenheit. Sie knnen den Sauger beschdigen.

u Verwenden Sie das Netzkabel und den Saugschlauch sorgfltig. Sie knnen andere Personen damit gefhr- den.

u Reinigen Sie den Sauger nicht mit direkt gerichtetem Wasserstrahl. Das Eindringen von Wasser in das Sauger- oberteil erhht das Risiko eines elektrischen Schlages.

1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022) Bosch Power Tools

Deutsch | 9

u Schlieen Sie den Sauger an ein ordnungsgem geer- detes Stromnetz an. Steckdose und Verlngerungskabel mssen einen funktionsfhigen Schutzleiter besitzen.

Symbole Die nachfolgenden Symbole knnen fr den Gebrauch Ihres Saugers von Bedeutung sein. Prgen Sie sich bitte die Sym- bole und ihre Bedeutung ein. Die richtige Interpretation der Symbole hilft Ihnen, den Sauger besser und sicherer zu ge- brauchen. Symbole und ihre Bedeutung

WARNUNG! Lesen Sie alle Sicherheits- hinweise und Anweisungen. Versum- nisse bei der Einhaltung der Sicherheits- hinweise und Anweisungen knnen elek- trischen Schlag, Brand und/oder schwe- re Verletzungen verursachen. Sauger der Staubklasse H nach IEC/EN 60335-2-69 zum Trockensaugen von gesundheitsgefhrdenden Stuben mit einem Expositions-Grenzwert < 0,1 mg/ m3

Ist der Text des Warnschildes nicht in Ihrer Landessprache, dann berkleben Sie ihn vor der ersten Inbetriebnahme mit dem mitgelieferten Aufkleber in Ih- rer Landessprache. WARNUNG! Der Sauger enthlt ge- sundheitsgefhrdenden Staub. Lassen Sie Leerungs- und Wartungsvorgnge, einschlielich der Beseitigung der Staubsammelbehlter, nur von Fach- leuten durchfhren. Eine entsprechen- de Schutzausrstung ist erforderlich. Betreiben Sie den Sauger nicht ohne das vollstndige und sorgfltig einge- setzte Filtersystem. Sie gefhrden sonst Ihre Gesundheit.

Nur maximal eine L-Boxx aufklicken.

Das Gewicht der L-Boxx samt Inhalt darf 15 kg nicht berschreiten.

Hngen Sie den Sauger, z.B. zum Transportieren, nicht an einen Kranha- ken. Der Sauger ist nicht kranbar. Es be- steht Verletzungs- und Beschdigungsge- fahr.

Symbole und ihre Bedeutung Benutzen Sie den Sauger nicht als Sitz- gelegenheit, Leiter oder Tritt. Der Sau- ger kann umkippen und beschdigt wer- den. Es besteht Verletzungsgefahr.

Start-/Stopp-Automatik Absaugen der anfallenden Stube von laufenden Elektrowerkzeugen; Sauger schaltet sich automatisch ein und zeitverzgert wieder aus. Ausschalten Saugen Aufsaugen von abgelagerten Stuben

15 Volumenstromberwachung fr einen Schlauchdurchmesser von 15 mm

22 Volumenstromberwachung fr einen Schlauchdurchmesser von 22 mm

35 Volumenstromberwachung fr einen Schlauchdurchmesser von 35 mm

Min/Max Stufenlose Regulierung der Saugkraft: maximale Saugleistung fr Anwendun-

gen mit starker Staubentwicklung reduzierte Saugleistung fr Anwen-

dungen mit geringer Staubentwicklung und um z.  B. die Ansaugkraft zwi- schen angeschlossenem Elektrowerk- zeug und Werkstckoberflche zu re- gulieren (z. B. beim Schleifen)

Angabe der zulssigen Anschlussleistung des angeschlossenen Elektrowerkzeugs (lnderspezifisch)

Bosch Power Tools 1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022)

10 | Deutsch

Symbole und ihre Bedeutung

AFC Automatische Filterreinigung (AFC = Au- tomatic Filter Cleaning)

Produkt- und Leistungsbeschreibung

Lesen Sie alle Sicherheits- hinweise und Anweisun- gen. Versumnisse bei der Einhaltung der Sicherheits- hinweise und Anweisungen

knnen elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Ver- letzungen verursachen. Bitte beachten Sie die Abbildungen im vorderen Teil der Be- triebsanleitung.

Bestimmungsgemer Gebrauch Der Sauger ist bestimmt zum Erfassen, Aufsaugen, Frdern und Abscheiden von nicht brennbaren trockenen Stuben, nicht brennbaren Flssigkeiten und eines Wasser-Luft-Gemi- sches. Der Sauger ist staubtechnisch geprft und entspricht der Staubklasse H fr trockene Stube nach IEC/ EN 60335-2-69. Er ist geeignet fr die erhhten Beanspruchungen bei ge- werblicher Nutzung, z. B. in Handwerk, Industrie und Werk- sttten nach IEC/EN 60335-2-69. Die Steckdose darf whrend des Betriebs nur in trockener Umgebung verwendet werden.

Abgebildete Komponenten Die Nummerierung der abgebildeten Komponenten bezieht sich auf die Darstellung des Saugers auf den Grafikseiten. (1) Behlter (2) Verschlussstopfen fr Absauganschluss (3) Schlauchaufnahme

(4) Halterung fr Saugschlauch (5) Steckdose fr Elektrowerkzeug (6) Volumenstrom-Regler (7) Betriebsarten-Wahlschalter (8) Saugleistungsregler (9) AFC-Taste (10) Tragegriff (11) L-Boxx-Aufnahme (12) Saugeroberteil (13) Verschluss fr Saugeroberteil (14) Laufrad (15) Lenkrollenbremse (16) Lenkrolle (17) Kabelhalterung (18) Verschlusslasche der Filterabdeckung (19) Sicherung der Verschlusslasche (20) Halterung fr Saugrohre (21) Halterung fr Fugendse/gekrmmte Dse (22) Halterung fr Bodendse (23) Absaugadapter (24) gekrmmte Dse (25) Saugschlauch (26) Sicherheitsfilterbeutel (27) Entsorgungssack (28) Flachfaltenfilter Klasse H (HEPA/PTFE) (29) Fugendse (30) Gummilippe (31) Brstenstreifen (32) Bodendse (33) Saugrohr (34) Aufnahme fr Saugschlauch-Halterung (35) Druckknopf (36) Falschluftffnung (37) Kontroll-LED (38) Sicherungsschrauben (39) Filterabdeckung (40) Fllstandssensoren

Technische Daten

Nass-/Trockensauger GAS 35 H AFC GAS 35 H AFC Sachnummer 3 601 JC3 6.. 3 601 JC3 660 Nennspannung V 220240 110 Nennaufnahmeleistung W 1200 1000 Frequenz Hz 5060 5060 Behltervolumen (brutto) l 35 35 Behltervolumen (netto) l 25 25

1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022) Bosch Power Tools

Deutsch | 11

Nass-/Trockensauger GAS 35 H AFC GAS 35 H AFC Nettovolumen (Flssigkeit) l 19 19 Staubbeutelvolumen l 19 19 max. UnterdruckA)

Sauger hPa 230 211 Turbine hPa 254 242 max. VolumenstromA)

Sauger l/s

m/h

36

129,6

31

111,6 Turbine l/s

m/h

74

266,4

71

255,6 max. Saugleistung W 1380 1150 Flche Faltenfilter m 0,5 0,5 Staubklasse H H Gewicht entsprechend EPTAProcedure 01:2014 kg 12,4 12,7 Schutzklasse /I /I Schutzart Sauger IPX4 IPX4 Schutzart Netzstecker Schweiz IP55 A) gemessen mit einem Saugschlauch 35 mm und 3 m Lnge

Die Angaben gelten fr eine Nennspannung [U] von 230 V. Bei abweichenden Spannungen und in lnderspezifischen Ausfhrungen knnen diese Angaben variieren.

Start-/Stopp-Automatik Nennspannung maximale Leistung minimale Leistung 230 V 2200 W 100 W

Angabe der zulssigen Anschlussleistung des angeschlossenen Elektrowerkzeugs Bei anderen lnderspezifischen Modellen knnen diese Werte abweichen. Bitte beachten Sie die Angaben auf der Steckdose des Staubsaugers.

Gerusch-/Vibrationsinformation Geruschemissionswerte ermittelt entsprechend EN 60335-2-69. Der A-bewertete Schalldruckpegel des Saugers betrgt typi- scherweise 69 dB(A) (70 dB(A) fr 110 V). Unsicherheit K = 1 dB(A). Der Schallleistungspegel betrgt 83 dB(A). Gehrschutz tragen! Schwingungsgesamtwerte ah (Vektorsumme dreier Richtun- gen) und Unsicherheit K ermittelt entsprechend EN 60335-2-69: ah< 2,5 m/s2, K = 1,5 m/s2.

Montage u Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose, bevor Sie

den Sauger warten oder reinigen, Gerteeinstellun- gen vornehmen, Zubehrteile wechseln oder den Sau- ger weglegen. Diese Vorsichtsmanahme verhindert den unbeabsichtigten Start des Saugers.

Halterung fr Saugschlauch montieren (siehe Bild A) Schieben Sie die Halterung (4) fr den Saugschlauch fest

von oben in die dafr vorgesehenen Aufnahmen (34), bis diese einrasten.

Saugschlauch montieren (siehe Bild B) Setzen Sie den Saugschlauch (25) auf die Schlauchauf-

nahme (3) und drehen Sie ihn im Uhrzeigersinn bis zum Anschlag.

Hinweis: Beim Saugen entsteht durch die Reibung des Staubs im Saugschlauch und -zubehr eine elektrostatische Aufladung, die der Benutzer in Form von statischer Entla- dung spren kann (abhngig von Umwelteinflssen und kr- perlichem Empfinden). Generell empfiehlt Bosch, einen antistatischen Saug- schlauch (Zubehr) beim Saugen von Feinstuben und tro- ckenen Materialien zu verwenden.

Saugzubehr montieren (siehe Bild C) Der Saugschlauch (25) ist mit einem Clip-System ausgestat- tet, mit dem Saugzubehr (Absaugadapter (23), gekrmmte Dse (24)) angeschlossen werden kann.

Bosch Power Tools 1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022)

12 | Deutsch

Absaugadapter montieren Stecken Sie den Absaugadapter (23) auf den Saug-

schlauch (25), bis die beiden Druckknpfe (35) des Saugschlauchs hrbar einrasten.

Zum Demontieren drcken Sie die Druckknpfe (35) nach innen und ziehen die Bauteile auseinander.

Dsen und Rohre montieren Stecken Sie die gekrmmte Dse (24) auf den Saug-

schlauch (25), bis die beiden Druckknpfe (35) des Saugschlauchs hrbar einrasten.

Stecken Sie danach das gewnschte Saugzubehr (Bo- dendse, Fugendse, Saugrohr etc.) fest auf die ge- krmmte Dse (24).

Zum Demontieren drcken Sie die Druckknpfe (35) nach innen und ziehen die Bauteile auseinander.

Entsorgungssack oder Sicherheitsfilterbeutel einsetzen/entnehmen (Trockensaugen) (siehe Bilder D1D3) Zum Trockensaugen von Stoffen entsprechend der Staub- klasse H mssen Sie entweder einen Entsorgungssack (27) oder einen Sicherheitsfilterbeutel (26) einsetzen. Sofern Stoffe ohne oder mit Expositions-Grenzwert  1 mg/ m3 (entsprechend der Staubklasse L) gesaugt werden, kann direkt in den Behlter gesaugt werden.

WARNUNG Der Sauger enthlt gesundheitsge- fhrdenden Staub. Lassen Sie Lee-

rungs- und Wartungsvorgnge, einschlielich der Besei- tigung der Staubsammelbehlter, nur von Fachleuten durchfhren. Eine entsprechende Schutzausrstung ist erforderlich. Betreiben Sie den Sauger nicht ohne das vollstndige und sorgfltig eingesetzte Filtersystem. Sie gefhrden sonst Ihre Gesundheit.

Entsorgungssack einsetzen ffnen Sie die Verschlsse (13) und nehmen Sie das

Saugeroberteil (12) ab. Legen Sie den Entsorgungssack (27) mit der Einfllff-

nung nach vorn in den Behlter (1) ein. Ziehen Sie die Einfllffnung ber den Anschlussflansch

bis in die Vertiefung des Anschlussflansches. Stellen Sie sicher, dass der Entsorgungssack (27) kom-

plett an den Innenwnden des Behlters (1) anliegt. Schlagen Sie den Rest des Entsorgungssacks (27) ber

den Rand des Behlters (1). Setzen Sie das Saugeroberteil (12) auf und schlieen Sie

die Verschlsse (13).

Entsorgungssack entnehmen und verschlieen Verschlieen Sie den Behlter (1) mit dem Verschluss-

stopfen fr Absauganschluss (2). ffnen Sie die Verschlsse (13) und nehmen Sie das

Saugeroberteil (12) ab. Ziehen Sie den vollen Entsorgungssack (27) vom An-

schlussflansch nach hinten ab.

Verschlieen Sie den Entsorgungssack (27) dicht mit dem mitgelieferten Kabelbinder unterhalb der Saugan- schlussffnung und des Entlftungslochs.

Nehmen Sie den Entsorgungssack (27) vorsichtig, ohne ihn zu beschdigen, aus dem Behlter (1). Achten Sie dabei darauf, dass der Entsorgungssack nicht am Anschlussflansch oder an anderen scharfen Gegen- stnden streift.

Wischen Sie den Behlter (1) von Zeit zu Zeit mit han- delsblichem, nicht scheuerndem Reinigungsmittel aus und lassen Sie diesen trocknen.

Sicherheitsfilterbeutel einsetzen ffnen Sie die Verschlsse (13) und nehmen Sie das

Saugeroberteil (12) ab. Legen Sie den Sicherheitsfilterbeutel (26) mit der Einfll-

ffnung nach vorn in den Behlter (1) ein. Ziehen Sie die Einfllffnung ber den Anschlussflansch

bis in die Vertiefung des Anschlussflansches. Stellen Sie sicher, dass der schwarze Kunststoffbeutel

des Sicherheitsfilterbeutels (26) komplett an den Innen- wnden des Behlters (1) anliegt.

Stellen Sie sicher, dass sich das Unterdruckausgleichs- loch im Behlter befindet.

Schlagen Sie den Rest des schwarzen Kunststoffbeutels ber den Rand des Behlters (1).

Setzen Sie das Saugeroberteil (12) auf und schlieen Sie die Verschlsse (13).

Sicherheitsfilterbeutel entnehmen und verschlieen Verschlieen Sie den Behlter (1) mit dem Verschluss-

stopfen fr Absauganschluss (2). ffnen Sie die Verschlsse (13) und nehmen Sie das

Saugeroberteil (12) ab. Ziehen Sie den vollen Sicherheitsfilterbeutel (26) vom

Anschlussflansch nach hinten ab. Verschlieen Sie die ffnung des Sicherheitsfilterbeutels,

indem Sie die Verschlusslasche ber die ffnung schie- ben.

Verschlieen Sie den schwarzen Kunststoffbeutel fest mit den mitgelieferten Kabelbinder.

Ziehen Sie den Aufkleber neben dem Unterdruckaus- gleichsloch ab und verschlieen Sie damit das Loch.

Nehmen Sie den verschlossenen Sicherheitsfilterbeutel vorsichtig, ohne ihn zu beschdigen, aus dem Behlter (1). Achten Sie dabei darauf, dass der Sicherheitsfilter- beutel nicht am Anschlussflansch oder an anderen schar- fen Gegenstnden streift.

Wischen Sie den Behlter (1) von Zeit zu Zeit mit han- delsblichem, nicht scheuerndem Reinigungsmittel aus und lassen Sie diesen trocknen.

Gummilippe einsetzen (Nasssaugen) (siehe Bild E) Hinweis: Die Anforderungen an den Durchlassgrad (Staub- klasse H) wurden nur fr das Trockensaugen nachgewiesen.

1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022) Bosch Power Tools

Deutsch | 13

Heben Sie die Brstenstreifen (31) mit einem geeigneten Werkzeug aus der Bodendse (32).

Setzen Sie die Gummilippen (30) in die Bodendse (32). Hinweis: Die strukturierte Seite der Gummilippen muss nach auen zeigen.

L-Boxx aufklicken (siehe Bild F) Fr den Transport des Saugers und zur platzsparenden Auf- bewahrung von Saugerzubehr und/oder Elektrowerkzeug knnen Sie eine L-Boxx auf das Saugeroberteil aufklicken. Klicken Sie die L-Boxx auf die Aufnahmen (11). u Tragen Sie den Sauger nicht am Tragegriff der auf-

geklickten L-Boxx. Der Sauger ist zu schwer fr den Tra- gegriff der L-Boxx. Es besteht Verletzungs- und Beschdi- gungsgefahr.

Betrieb u Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose, bevor Sie

den Sauger warten oder reinigen, Gerteeinstellun- gen vornehmen, Zubehrteile wechseln oder den Sau- ger weglegen. Diese Vorsichtsmanahme verhindert den unbeabsichtigten Start des Saugers.

Achten Sie beim Betrieb des Saugers darauf, dass die am Sauger vorhandenen Feststellrollen blockiert sind, um den Sauger vor unbeabsichtigtem Wegrollen zu schtzen. Testen Sie die Rollen vor dem Betrieb mit dem jeweiligen Unter- grund auf ihre Funktion.

Inbetriebnahme u Beachten Sie die Netzspannung! Die Spannung der

Stromquelle muss mit den Angaben auf dem Typenschild des Saugers ubereinstimmen.

u Informieren Sie sich ber die gltigen Regelungen/Ge- setze bezglich des Umgangs mit gesundheitsgefhr- denden Stuben in Ihrem Land.

Der Sauger darf fr das Aufsaugen und Absaugen folgender Materialien eingesetzt werden: Stube mit einem Expositions-Grenzwert < 0,1 mg/m3

Der Sauger darf grundstzlich nicht in explosionsgefhrde- ten Rumen eingesetzt werden. Um eine optimale Saugleistung zu gewhrleisten, mssen Sie den Saugschlauch (25) immer komplett vom Sauger- oberteil (12) abwickeln.

Trockensaugen Aufsaugen von abgelagerten Stuben Stellen Sie den Volumenstrom-Regler (6) auf den verwen-

deten Schlauchdurchmesser ein. Um den Sauger einzuschalten, stellen Sie

den Betriebsarten-Wahlschalter (7) auf das Symbol Saugen.

Um den Sauger auszuschalten, stellen Sie den Betriebsarten-Wahlschalter (7) auf das Symbol Ausschalten.

Der Sauger ist mit einer Volumenstromberwachung ausge- stattet. Die Volumenstromberwachung ist in der Betriebs- art Saugen auf einen Wert von 20 m/s fest eingestellt, un- abhngig von der Stellung des Volumenstrom-Reglers (6). Wird dieser Wert unterschritten, z. B. durch angestauten Schmutz im Saugschlauch, einen vollen Sicherheitsfilterbeu- tel oder einen zugesetzten Flachfaltenfilter, ertnt ein akusti- sches Warnsignal. Schalten Sie in diesem Fall den Sauger aus und berprfen Sie ihn wie im Abschnitt Behebung von Strungen beschrieben.

Absaugen der anfallenden Stube von laufenden Elektrowerkzeugen (siehe Bild G) u Es muss eine ausreichende Luftwechselrate (L) in dem

Raum vorhanden sein, wenn die Abluft in den Raum zurckgeht. Beachten Sie entsprechende nationale Vorschriften.

In den Sauger ist eine Schutzkontakt-Steckdose (5) inte- griert. Sie knnen dort ein externes Elektrowerkzeug an- schlieen. Beachten Sie die maximal zulssige Anschluss- leistung des angeschlossenen Elektrowerkzeugs. Damit ein ausreichender Staubtransport an der Absaugstelle gewhrleistet ist, darf der Mindestvolumenstrom fr das an- geschlossene Elektrowerkzeug nicht unterschritten werden. Schlauchdurchmesser Einstellwert Volumenstrom 35 mm 57,9 m3/h 22 mm 41,2 m3/h 15 mm 12,7 m3/h

Stellen Sie den Volumenstrom-Regler (6) auf den verwen- deten Schlauchdurchmesser ein.

Montieren Sie den Absaugadapter (23). Stecken Sie den Absaugadapter (23) in den Absaugstut-

zen des Elektrowerkzeugs. Hinweis: Beim Arbeiten mit Elektrowerkzeugen, deren Luft- zufuhr in den Saugschlauch gering ist (z. B. Stichsgen, Schleifer etc.), muss die Falschluftffnung (36) des Ab- saugadapters (23) geffnet werden. Nur dadurch kann die automatische Filterreinigung problemlos arbeiten. Drehen Sie dazu den Ring ber der Falschluftffnung (36), bis eine maximale ffnung entsteht. Zur Inbetriebnahme der Start-/Stopp-

Automatik des Saugers stellen Sie den Betriebsarten-Wahlschalter (7) auf das Symbol Start-/Stopp-Automatik. In dieser Betriebsart wird der Volumen- strom entsprechend der Einstellung am Regler (6) elektronisch berwacht. Bei richtig gewhlter Einstellung ist ein aus- reichender Staubtransport gewhrleistet.

Schalten Sie zur Inbetriebnahme des Saugers das an die Steckdose (5) angeschlossene Elektrowerkzeug ein. Der Sauger startet automatisch.

Schalten Sie das Elektrowerkzeug aus, um das Absau- gen zu beenden. Die Nachlauffunktion der Start-/Stopp-Automatik luft

Bosch Power Tools 1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022)

14 | Deutsch

bis zu 15 Sekunden nach, um restliche Stube aus dem Saugschlauch abzusaugen.

Um den Sauger auszuschalten, stellen Sie den Betriebsarten-Wahlschalter (7) auf das Symbol Ausschalten.

Ertnt das akustische Warnsignal, muss der Sauger wie im Abschnitt Behebung von Strungen beschrieben berprft werden.

Nasssaugen u Saugen Sie mit dem Sauger keine brennbaren oder ex-

plosiven Flssigkeiten, zum Beispiel Benzin, l, Alko- hol, Lsemittel. Saugen Sie keine heien, brennenden oder explosiven Stube. Betreiben Sie den Sauger nicht in explosionsgefhrdeten Rumen. Die Stube, Dmpfe oder Flssigkeiten knnen sich entznden oder explodieren.

u Der Sauger darf nicht als Wasserpumpe benutzt wer- den. Der Sauger ist bestimmt fr das Aufsaugen von Luft und Wassergemisch.

Hinweis: Die Anforderungen an den Durchlassgrad (Staub- klasse H) wurden nur fr das Trockensaugen nachgewiesen.

Arbeitsschritte vor dem Nasssaugen Entfernen Sie bei Bedarf den Entsorgungssack (27) oder

den Sicherheitsfilterbeutel (26). Hinweis: Verwenden Sie zur leichteren Entsorgung beim Saugen von Wasser-Feststoff-Gemischen einen Nassfilter- beutel (Zubehr), der die Flssigkeit von den Feststoffen ab- scheidet. Setzen Sie die Gummilippe (30) in die Bodendse (32)

ein. Schalten Sie die automatische Filterreinigung (AFC) aus.

Aufsaugen von Flssigkeiten Um den Sauger einzuschalten, stellen Sie den Betriebs-

arten-Wahlschalter (7) auf das Symbol Saugen. Der Sauger ist mit Fllstandssensoren (40) ausgestattet. Ist die maximale Fllhhe erreicht, schaltet der Sauger ab. Stel- len Sie den Betriebsarten-Wahlschalter (7) auf das Symbol Ausschalten. Hinweis: Beim Aufsaugen von nicht leitenden Flssigkeiten (z.B. Bohremulsion, le und Fette) wird der Sauger bei vol- lem Behlter nicht abgeschaltet. Der Fllstand muss stndig berprft und der Behlter rechtzeitig entleert werden. Ertnt beim Nasssaugen das akustische Warnsignal, ist die Funktionssicherheit des Saugers nicht beeintrchtigt. Es sind keine Manahmen zur Behebung der Strung notwen- dig. Um den Sauger auszuschalten, stellen Sie den Betriebs-

arten-Wahlschalter (7) auf das Symbol Ausschalten. Schrauben Sie zum Transport des Saugers den Ver-

schlussstopfen (2) auf die Schlauchaufnahme (3). Entleeren Sie den Behlter (1). Zur Vermeidung von Schimmelbildung nach dem Nasssau- gen:

Nehmen Sie den Flachfaltenfilter (28) heraus und lassen Sie diesen gut trocknen.

Nehmen Sie das Saugeroberteil (12) ab, ffnen Sie die Filterabdeckung (39) und lassen Sie beides gut trocknen.

Automatische Filterreinigung (siehe Bild H) Bei der automatischen Filterreinigung (AFC = Automatic Fil- ter Cleaning) wird der Flachfaltenfilter (28) alle 15 Sekun- den durch Luftste gereinigt (pulsierendes Gerusch). Sptestens wenn die Saugleistung nicht mehr ausreicht, muss die Filterreinigung aktiviert werden. Bei regelmiger Anwendung der Filterreinigung erhht sich die Standzeit des Filters. Um eine ideale Filterstandzeit zu erreichen, deaktivieren Sie die automatische Filterreinigung nur in Ausnahmefllen, z. B. beim Aufsaugen von reinen Flssigkeiten oder bei Verwen- dung eines Sicherheitsfilterbeutels. Ein oberflchlich verschmutzter Flachfaltenfilter ist voll funk- tionstchtig. Eine manuelle Reinigung des Flachfaltenfilters durch Ausklopfen oder Ausblasen ist nicht notwendig und kann den Filter sogar beschdigen. Hinweis: Die automatische Filterreinigung ist werkseitig ein- geschaltet. Das Ein-/Ausschalten der automatischen Filterreinigung ist nur bei eingeschaltetem Gert mglich. AFC deaktivieren

Bettigen Sie die AFC-Taste (9). Die Kontroll-LED (37) erlischt.

AFC aktivieren Bettigen Sie die AFC-Taste (9). Die Kontroll-LED (37) leuchtet grn.

Wartung und Service Wartung und Reinigung u Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose, bevor Sie

den Sauger warten oder reinigen, Gerteeinstellun- gen vornehmen, Zubehrteile wechseln oder den Sau- ger weglegen. Diese Vorsichtsmanahme verhindert den unbeabsichtigten Start des Saugers.

u Halten Sie den Sauger und die Lftungsschlitze sau- ber, um gut und sicher zu arbeiten.

Wenn ein Ersatz der Anschlussleitung erforderlich ist, dann ist dies von Bosch oder einer autorisierten Kundendienst- stelle fr Bosch-Elektrowerkzeuge auszufhren, um Sicher- heitsgefhrdungen zu vermeiden. u Tragen Sie bei Wartung und Reinigung des Saugers ei-

ne Schutzmaske der Schutzklasse FFP2 oder hher und Vollschutz-Einwegkleidung nach den entspre- chenden Bestimmungen. Wartung und Reinigung dr- fen nur von Personen mit Sachkundenachweis durch- gefhrt werden.

Das Gehuse des Saugers muss grndlich abgesaugt und feucht abgewischt werden oder mit Abdichtmitteln abge- dichtet werden, bevor der Sauger aus dem gefhrlichen Be-

1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022) Bosch Power Tools

Deutsch | 15

reich genommen wird. Alle Saugerteile mssen als verunrei- nigt angesehen werden, wenn sie aus dem gefhrlichen Be- reich kommen, geeignete Vorkehrungen mssen getroffen werden. Alle bei der Wartung/Reparatur nicht ausreichend gereinigten Teile mssen entsorgt werden (in undurchlssi- gen Beuteln). Zur Wartung durch den Benutzer muss der Sauger demon- tiert, gereinigt und gewartet werden, soweit es durchfhrbar ist, ohne dabei eine Gefahr fr das Wartungspersonal und andere Personen hervorzurufen. Vor der Demontage sollte der Sauger gereinigt werden, um eventuellen Gefahren vor- zubeugen. Zur Wartung gehren die im Kapitel Montage be- schriebenen Vorgnge. Der Raum, in dem der Sauger de- montiert wird, sollte gut gelftet werden. Tragen Sie wh- rend der Wartung eine persnliche Schutzausrstung. Nach der Wartung sollte eine Reinigung des Wartungsbe- reichs erfolgen. Es ist mindestens einmal jhrlich vom Hersteller oder einer ausgebildeten Person eine technische berprfung durchzu- fhren, z. B. auf Beschdigungen des Filters, Dichtheit des Saugers und Funktion der Kontrolleinrichtung. Zustzlich muss mindestens einmal jhrlich die Wirksamkeit des Filters nach EN 60335-2-69, 22.AA.201.2 berprft werden. Nationale Anforderungen knnen auch eine hufigere ber- prfung erforderlich machen. Ist die Filterwirksamkeit nicht mehr gegeben, muss der Filter ausgetauscht und die Prfung wiederholt werden.

Flachfaltenfilter herausnehmen/wechseln (siehe Bilder I1I2) Die Saugleistung ist abhngig vom Filterzustand. Reinigen Sie deshalb regelmig den Filter. Tauschen Sie einen beschdigten Flachfaltenfilter (28) so- fort aus. Lockern Sie die beiden Sicherungsschrauben (38) und

schieben Sie die Sicherung (19) der Verschlusslasche nach unten.

Ziehen Sie an der Verschlusslasche (18) und ffnen Sie die Filterabdeckung (39).

Fassen Sie den Flachfaltenfilter (28) an den Stegen und nehmen Sie diesen nach oben heraus.

Entfernen Sie Staub und Schmutz, der bei der Entnahme des Flachfaltenfilters (28) anfllt, mit einem feuchten Tuch vom Schlierand der Filterabdeckung (39).

Setzen Sie einen neuen bzw. den gereinigten Flachfalten- filter (28) ein und achten Sie dabei auf sicheren und kor- rekten Sitz.

Schlieen Sie die Filterabdeckung (39) (muss hrbar ein- rasten).

Schieben Sie die Sicherung (19) der Verschlusslasche wieder nach oben und schrauben Sie die beiden Siche- rungsschrauben (38) fest.

Behlter reinigen Wischen Sie den Behlter (1) von Zeit zu Zeit mit han-

delsblichem, nicht scheuerndem Reinigungsmittel aus und lassen Sie diesen trocknen.

Fllstandssensoren reinigen (siehe Bild J) Subern Sie gelegentlich die Fllstandssensoren (40). ffnen Sie die Verschlsse (13) und nehmen Sie das

Saugeroberteil (12) ab. Reinigen Sie die Fllstandssensoren (40) mit einem wei-

chen Tuch. Setzen Sie das Saugeroberteil (12) auf und schlieen Sie

die Verschlsse (13).

Aufbewahrung und Transport (siehe Bild K) Entnehmen Sie einen vollen Entsorgungssack bzw. einen

vollen Sicherheitsfilterbeutel oder entleeren Sie aufge- nommene Flssigkeiten vor dem Transport des Saugers, um Rckenverletzungen zu vermeiden.

Wickeln Sie das Netzkabel um die Kabelhalterung (17). Stecken Sie das Zubehr in die dafr vorgesehenen Hal-

terungen: Saugrohre (33) in die Halterungen (20), Fu- gendse (29) in die Halterung (21), Bodendse (32) in die Halterung (22).

ffnen Sie die elastischen Bnder der Saugschlauch-Hal- terung (4) und legen Sie den Saugschlauch (25) um das Saugeroberteil in die Halterung (4). Hngen Sie die elastischen Bnder wieder ein.

Tragen Sie den Sauger nur am Tragegriff (10). Stellen Sie den Sauger in einem trockenen Raum ab und

sichern Sie ihn vor unbefugter Benutzung. Treten Sie zum Feststellen der Lenkrollen (16) die Lenk-

rollenbremse (15) herunter.

Behebung von Strungen u Tritt eine Strung (z. B. Filterbruch) auf, muss der

Sauger sofort ausgeschaltet werden. Vor erneuter In- betriebnahme muss die Strung beseitigt werden.

Achtung! Der Sauger enthlt gesundheitsgefhrdenden Staub. Beachten Sie alle Sicherheitshinweise in dieser Anleitung.

Problem Abhilfe Saugturbine luft nicht an. Netzkabel, Netzstecker, Sicherung, Steckdose und Fllstandssensoren (40) ber-

prfen. Betriebsarten-Wahlschalter (7) steht auf Start-/Stopp-Automatik.

Bosch Power Tools 1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022)

16 | Deutsch

Problem Abhilfe Betriebsarten-Wahlschalter (7) auf das Symbol Saugen stellen bzw. das an die

Steckdose (5) angeschlossene Elektrowerkzeug einschalten. Saugturbine schaltet ab. Behlter (1) entleeren. Saugturbine luft nach Behlterlee- rung nicht wieder an.

Sauger ausschalten und 5 Sekunden warten, nach 5 Sekunden wieder einschalten. Fllstandssensoren (40) sowie den Zwischenraum der Fllstandssensoren (40)

mit einer Brste reinigen. Saugkraft lsst nach. Verstopfungen aus Saugdse, Saugrohr (33), Saugschlauch (25) oder Flachfalten-

filter (28) entfernen. Entsorgungssack (27) oder Sicherheitsfilterbeutel (26) wechseln. Filterabdeckung (39) richtig einrasten. Saugeroberteil (12) richtig aufsetzen und Verschlsse (13) schlieen. Flachfaltenfilter (28) wechseln.

Staubaustritt beim Saugen Korrekten Einbau des Flachfaltenfilters (28) berprfen. Flachfaltenfilter (28) wechseln.

Abschaltautomatik (Nasssaugen) spricht nicht an.

Fllstandssensoren (40) sowie den Zwischenraum der Fllstandssensoren (40) mit einer Brste reinigen.

Bei elektrisch nicht leitenden Flssigkeiten oder bei Schaumbildung funktioniert die Abschaltautomatik nicht. Fllstand stndig kontrollieren.

Akustisches Warnsignal ertnt. Saugleistung zu gering eingestellt. Saugleistungsregler (8) auf einen hheren Wert einstellen. Falscher Schlauchdurchmesser eingestellt. Volumenstrom-Regler (6) auf den richtigen Saugschlauchdurchmesser stellen. Saugschlauch (25) verstopft oder abgeknickt. Verstopfung oder Knick beseitigen. Entsorgungssack/Sicherheitsfilterbeutel voll. Entsorgungssack (27) oder Sicherheitsfilterbeutel (26) wechseln. Flachfaltenfilter (28) verschmutzt. Flachfaltenfilter reinigen oder gegebenenfalls wechseln. Kein ausreichender Luftstrom durch das angeschlossene Elektrowerkzeug. Falschluftffnung (36) des Absaugadapters (23) ffnen: Ring am Absaugadapter

so lange drehen, bis die Falschluftffnung ganz geffnet ist. Falls vorhanden: Falschluftffnung des Elektrowerkzeugs ffnen. Fehlfunktion der berwachungselektronik. Kontaktieren Sie eine autorisierte Bosch-Kundendienststelle.

Automatische Filterreinigung arbeitet nicht.

Filterreinigung aktivieren (AFC-Taste (9) bettigen). Saugschlauch (25) anschlieen.

Automatische Filterreinigung lsst sich nicht abschalten.

Kontaktieren Sie eine autorisierte Bosch-Kundendienststelle.

Automatische Filterreinigung lsst sich nicht einschalten.

Kontaktieren Sie eine autorisierte Bosch-Kundendienststelle.

Zubehr Zubehrnummer

Sicherheitsfilterbeutel 2 607 432 050

Zubehrnummer Entsorgungssack (PE) (trocken/ nass)

2 607 432 051

1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022) Bosch Power Tools

English | 17

Zubehrnummer Flachfaltenfilter PTFE/Hepa, Staubklasse H

2 607 432 052

Kundendienst und Anwendungsberatung Der Kundendienst beantwortet Ihre Fragen zu Reparatur und Wartung Ihres Produkts sowie zu Ersatzteilen. Explosions- zeichnungen und Informationen zu Ersatzteilen finden Sie auch unter: www.bosch-pt.com Das Bosch-Anwendungsberatungs-Team hilft Ihnen gerne bei Fragen zu unseren Produkten und deren Zubehr. Geben Sie bei allen Rckfragen und Ersatzteilbestellungen bitte unbedingt die 10-stellige Sachnummer laut Typen- schild des Produkts an.

Deutschland Robert Bosch Power Tools GmbH Servicezentrum Elektrowerkzeuge Zur Luhne 2 37589 Kalefeld Willershausen Kundendienst: Tel.: (0711) 400 40 460 E-Mail: Servicezentrum.Elektrowerkzeuge@de.bosch.com Unter www.bosch-pt.de knnen Sie online Ersatzteile be- stellen oder Reparaturen anmelden. Anwendungsberatung: Tel.: (0711) 400 40 460 Fax: (0711) 400 40 462 E-Mail: kundenberatung.ew@de.bosch.com

Weitere Serviceadressen finden Sie unter: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

Entsorgung Sauger, Zubehr und Verpackungen sollen einer umweltge- rechten Wiederverwertung zugefhrt werden.

Werfen Sie den Sauger nicht in den Hausmll!

Nur fr EU-Lnder: Gem der Europischen Richtlinie 2012/19/EU ber Elek- tro- und Elektronik-Altgerte und ihrer Umsetzung in natio- nales Recht mssen nicht mehr gebrauchsfhige Sauger ge- trennt gesammelt und einer umweltgerechten Wiederver- wertung zugefhrt werden. Bei unsachgemer Entsorgung knnen Elektro- und Elektro- nikaltgerte aufgrund des mglichen Vorhandenseins ge- fhrlicher Stoffe schdliche Auswirkungen auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit haben.

Nur fr Deutschland:

Informationen zur Rcknahme von Elektro-Altgerten fr private Haushalte Wie im Folgenden nher beschrieben, sind bestimmte Ver- treiber zur unentgeltlichen Rcknahme von Altgerten ver- pflichtet.

Vertreiber mit einer Verkaufsflche fr Elektro- und Elektro- nikgerte von mindestens 400 m sowie Vertreiber von Le- bensmitteln mit einer Gesamtverkaufsflche von mindestens 800 m, die mehrmals im Kalenderjahr oder dauerhaft Elek- tro- und Elektronikgerte anbieten und auf dem Markt bereit- stellen, sind verpflichtet, 1. bei der Abgabe eines neuen Elektro- oder Elektronikge-

rts an einen Endnutzer ein Altgert des Endnutzers der gleichen Gerteart, das im Wesentlichen die gleichen Funktionen wie das neue Gert erfllt, am Ort der Abga- be oder in unmittelbarer Nhe hierzu unentgeltlich zu- rckzunehmen; Ort der Abgabe ist auch der private Haushalt, sofern dort durch Auslieferung die Abgabe er- folgt: In diesem Fall ist die Abholung des Altgerts fr den Endnutzer unentgeltlich; und

2. auf Verlangen des Endnutzers Altgerte, die in keiner ueren Abmessung grer als 25 cm sind, im Einzel- handelsgeschft oder in unmittelbarer Nhe hierzu un- entgeltlich zurckzunehmen; die Rcknahme darf nicht an den Kauf eines Elektro- oder Elektronikgertes ge- knpft werden und ist auf drei Altgerte pro Gerteart beschrnkt.

Der Vertreiber hat beim Abschluss des Kaufvertrags fr das neue Elektro- oder Elektronikgert den Endnutzer ber die Mglichkeit zur unentgeltlichen Rckgabe bzw. Abholung des Altgerts zu informieren und den Endnutzer nach seiner Absicht zu befragen, ob bei der Auslieferung des neuen Ge- rts ein Altgert zurckgegeben wird. Dies gilt auch bei Vertrieb unter Verwendung von Fernkom- munikationsmitteln, wenn die Lager- und Versandflchen fr Elektro- und Elektronikgerte mindestens 400 m betragen oder die gesamten Lager- und Versandflchen mindestens 800 m betragen, wobei die unentgeltliche Abholung auf Elektro- und Elektronikgerte der Kategorien 1 (Wrmeber- trger), 2 (Bildschirmgerte) und 4 (Grogerte mit mindes- tens einer ueren Abmessung ber 50 cm) beschrnkt ist. Fr alle brigen Elektro- und Elektronikgerte muss der Ver- treiber geeignete Rckgabemglichkeiten in zumutbarer Ent- fernung zum jeweiligen Endnutzer gewhrleisten; das gilt auch fr Altgerte, die in keiner ueren Abmessung grer als 25 cm sind, die der Endnutzer zurckgeben will, ohne ein neues Gert zu kaufen.

English Safety information for vacuum cleaners

Read all the safety information and instruc- tions. Failure to observe the safety informa- tion and follow instructions may result in elec- tric shock, fire and/or serious injury.

Save all warnings and instructions for future reference.

Bosch Power Tools 1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022)

18 | English

u This vacuum cleaner is not inten- ded for use by children or persons with physical, sensory or mental impairments. It should not be used by persons who have insufficient experience and knowledge. Other- wise, there is a risk of operating er- rors and injuries.

u Supervise children. This will ensure that children do not play with the va- cuum cleaner. WARNING Never vacuum material that con-

tains asbestos. Asbestos is a carci- nogenic substance.

WARNING Only use the vacuum cleaner if you have been adequately informed

about the use of the equipment, the substances to be va- cuumed and how to dispose of these safely. Thorough in- struction on how to use the equipment prevents accidental misuse and injuries.

WARNING The vacuum cleaner is suitable for vacuuming dry substances, and

can also be used to vacuum liquids when taking appropri- ate measures. The penetration of liquids increases the risk of an electric shock. u Do not use the vacuum cleaner to vacuum combustible

or explosive liquids, such as petrol, oil, alcohol or solvents. Do not vacuum hot, burning or explosive dust. Do not operate the vacuum cleaner in areas sub- ject to explosion hazards. Dust, vapours and liquids can ignite or explode.

WARNING Only use the socket for the pur- pose stipulated in the operating

manual.

WARNING If you notice a foam or water leak, switch off the vacuum cleaner im-

mediately and empty the container. Otherwise, the va- cuum cleaner can become damaged. u NOTE: The vacuum cleaner must only be stored in-

doors. u NOTE: Clean the liquid fill level sensors regularly and

check whether they are damaged. Otherwise, the equipment may not function properly.

u If operating the vacuum cleaner in a damp location is unavoidable, use a residual current device (RCD). Use of an RCD reduces the risk of electric shock.

u Always check the vacuum cleaner, cable and plug be- fore use. Do not use the vacuum cleaner if you dis- cover any damage. Do not open the vacuum cleaner yourself. It should be repaired exclusively by a quali-

fied professional using only genuine spare parts. Dam- aged vacuum cleaners, cables and plugs increase the risk of electric shock.

u Do not crush the cable or run the device over it. Do not pull on the power cable to pull the plug out of the socket or to move the vacuum cleaner. Damaged cables increase the risk of an electric shock.

u Pull the plug out of the socket before cleaning or per- forming maintenance on the vacuum cleaner, making tool adjustments, changing accessories or putting away the vacuum cleaner. This safety measure prevents the vacuum cleaner from being started accidentally.

u Ensure that the workplace is well ventilated. u The vacuum cleaner should be repaired exclusively by

a qualified professional using only genuine spare parts. This will ensure that the safety of the vacuum cleaner is maintained.

WARNING The dust extractor contains dust particles that pose a risk to health.

Emptying and maintenance procedures, including the disposal of dust containers, should only be carried out by professionals. Suitable protective equipment is re- quired. Do not operate the vacuum cleaner unless the complete filter system is correctly inserted. Otherwise, you are putting your health at risk. u Before using the equipment for the first time, check

that the vacuum hose is in perfect condition. Leave the vacuum hose fitted to the vacuum cleaner while doing this so that no dust escapes accidentally. Other- wise, you may end up inhaling dust particles.

u Do not sit on the vacuum cleaner. You can damage the vacuum cleaner this way.

u Take care when using the power cable and the vacuum hose. Improper use of these can put other people at risk.

u Do not clean the vacuum cleaner by spraying a jet of water directly at it. Water entering the top of the va- cuum cleaner will increase the risk of electric shock.

u Connect the dust extractor to a properly earthed power supply system. The plug socket and extension cable must have a fully functioning protective conductor.

Products sold in GB only: Your product is fitted with an BS 1363/A approved electric plug with internal fuse (ASTA approved to BS 1362). If the plug is not suitable for your socket outlets, it should be cut off and an appropriate plug fitted in its place by an au- thorised customer service agent. The replacement plug should have the same fuse rating as the original plug. The severed plug must be disposed of to avoid a possible shock hazard and should never be inserted into a mains socket elsewhere.

Symbols The following symbols may provide you with important in- formation pertaining to the use of your dust extractor. Please take note of these symbols and their meaning. Knowing what

1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022) Bosch Power Tools

English | 19

these symbols mean will help you to use your extractor more effectively and more safely. Symbols and their meaning

WARNING! Read all the safety and gen- eral instructions. Failure to observe the safety and general instructions may res- ult in electric shock, fire and/or serious injury. Dust extractor from dust class H in ac- cordance with IEC/EN 60335-2-69 for the dry extraction of harmful dusts with an exposure limit of < 0.1 mg/m3

If the text of the warning label is not in your national language, stick the provided warning label in your national language over it before operating for the first time. WARNING! The dust extractor contains dust particles that pose a risk to health. Emptying and maintenance procedures, including the disposal of dust containers, should only be carried out by professionals. Suitable protect- ive equipment is required. Do not oper- ate the dust extractor unless the com- plete filter system is correctly inser- ted. Otherwise, you are putting your health at risk.

Only attach a maximum of one L-BOXX.

The weight of the L-BOXX along with its contents must not exceed 15 kg.

Do not hang the dust extractor on a crane hook, e.g. in order to transport it. The dust extractor is not suitable for moving with a crane. There is a risk of in- jury and damage if you do this. Do not sit or stand on the dust ex- tractor. The dust extractor may tip over and become damaged if you do this. This poses a risk of injury.

Automatic start/stop Extracting dust that accumulates from working power tools

Symbols and their meaning The dust extractor switches on automat- ically and off again with a time delay Switching Off Extraction Extracting dust deposits

15 Volume flow monitoring for a hose dia- meter of 15 mm

22 Volume flow monitoring for a hose dia- meter of 22 mm

35 Volume flow monitoring for a hose dia- meter of 35 mm

Min/Max Continuous regulation of suction power: Maximum suction power for applica-

tions with a high level of dust genera- tion

Reduced suction power for applica- tions with a low level of dust genera- tion, and also to regulate the suction between the connected power tool and the surface of the workpiece, for example (e.g. when sanding)

Permitted connected load of the connec- ted power tool (country-specific)

AFC Automatic filter cleaning

Bosch Power Tools 1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022)

20 | English

Product Description and Specifications

Read all the safety and general instructions. Fail- ure to observe the safety and general instructions may result in electric shock,

fire and/or serious injury. Please observe the illustrations at the beginning of this oper- ating manual.

Intended Use The dust extractor is intended for collecting, vacuuming, conveying and separating non-flammable dry dusts, non- flammable liquids and a water-air mixture. The dust extraction capability of the dust extractor has been tested and corresponds to dust class H for dry dusts accord- ing to IEC/EN 60335-2-69. It is suitable for the increased demands in professional use, e.g. in trade, industry and workshops according to IEC/ EN 60335-2-69. The plug socket must only be used in dry conditions during operation.

Product features The numbering of the product features refers to the repres- entation of the vacuum cleaner on the graphic pages. (1) Container (2) Sealing plug for extraction connection (3) Hose adapter (4) Holder for vacuum hose (5) Plug socket for power tool (6) Volume flow controller (7) Mode selector switch (8) Suction power regulator

(9) AFC button (10) Carrying handle (11) L-BOXX holder (12) Top part of dust extractor (13) Catch for top part of dust extractor (14) Wheel (15) Castor brake (16) Castor (17) Cable holder (18) Closing flap for filter cover (19) Closing flap latch (20) Holder for suction tubes (21) Holder for crevice nozzle/curved nozzle (22) Holder for floor nozzle (23) Dust extraction adapter (24) Curved nozzle (25) Vacuum hose (26) Safety filter bag (27) Disposal bag (28) Class H flat-pleated filter (HEPA/PTFE) (29) Crevice nozzle (30) Rubber lip (31) Brush inserts (32) Floor nozzle (33) Suction tube (34) Adapter for vacuum hose holder (35) Snap fastener (36) False air intake (37) Control LED (38) Locking screws (39) Filter cover (40) Fill level sensors

Technical data

Wet/dry dust extractor GAS 35 H AFC GAS 35 H AFC Article number 3 601 JC3 6.. 3 601 JC3 660 Rated voltage V 220240 110 Rated power input W 1,200 1,000 Frequency Hz 5060 5060 Container volume (gross) l 35 35 Container volume (net) l 25 25 Net volume (liquid) l 19 19 Dust bag volume l 19 19 Max. vacuumA)

Dust extractor hPa 230 211 Turbine hPa 254 242

1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022) Bosch Power Tools

English | 21

Wet/dry dust extractor GAS 35 H AFC GAS 35 H AFC Max. volume flow rateA)

Dust extractor l/s

m/h

36

129.6

31

111.6 Turbine l/s

m/h

74

266.4

71

255.6 Max. suction power W 1,380 1,150 Area of pleated filter m 0.5 0.5 Dust class H H Weight according to EPTA-Procedure 01:2014 kg 12.4 12.7 Protection class /I /I Dust extractor protection rating IPX4 IPX4 Mains plug Switzerland protection rating IP55 A) Measured using a vacuum hose 3 m long and 35 mm in diameter

The specifications apply to a rated voltage [U] of 230 V. These specifications may vary at different voltages and in country-specific models.

Automatic start/stop Rated voltage Maximum power Minimum power 230 V 2200 W 100 W

Permitted connected load of the connected power tool. These values can differ for other country-specific models. Please take note of the information on the socket of the dust extractor.

Noise/Vibration Information Noise emission values determined according to EN 60335-2-69. Typically the A-weighted sound pressure level of the dust ex- tractor is 69 dB(A) (70 dB(A) for 110 V). Uncertainty K = 1 dB(A). The sound power level is 83 dB(A). Wear hearing protection! Total vibration values ah (triax vector sum) and uncertainty K determined according to EN 60335-2-69: ah<2,5 m/s2, K = 1,5 m/s2.

Assembly u Pull the plug out of the socket before cleaning or per-

forming maintenance on the vacuum cleaner, making tool adjustments, changing accessories or putting away the vacuum cleaner. This safety measure prevents the vacuum cleaner from being started accidentally.

Fitting the holder for the vacuum hose (see figure A) Slide the holder (4) for the vacuum hose firmly into the

corresponding adapters (34) from above until they click into place.

Fitting the vacuum hose (see figure B) Attach the vacuum hose (25) to the hose adapter (3) and

turn it clockwise as far as it will go. Note: The friction generated by the dust in the vacuum hose and accessory during extraction causes an electrostatic

charge that the user may experience as static discharge (de- pending on environmental factors and their physiological state). Bosch generally recommends using an anti-static vacuum hose (accessory) to vacuum up fine dust and dry materials.

Fitting the vacuuming accessories (see figure C) The vacuum hose (25) is equipped with a clip system which can be used to connect vacuuming accessories (dust extrac- tion adapter (23), curved nozzle (24)).

Fitting the dust extraction adapter Push the dust extraction adapter (23) onto the vacuum

hose (25) until you hear both snap fasteners (35) on the vacuum hose engage.

To remove the adapter, press the snap fasteners (35) in- wards and pull apart the components.

Fitting the nozzles and tubes Push the curved nozzle (24) onto the vacuum hose (25)

until you hear both snap fasteners (35) on the vacuum hose engage.

Then attach the required extraction accessory (floor nozzle, crevice nozzle, suction tube, etc.) firmly to the curved nozzle (24).

To remove the accessory, press the snap fasteners (35) inwards and pull apart the components.

Inserting/removing the disposal bag or safety filter bag (dry extraction) (see figures D1D3) Either a disposal bag (27) or safety filter bag (26) must be used for the dry extraction of dust class H materials.

Bosch Power Tools 1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022)

22 | English

Insofar as materials with or without an exposure limit of  1 mg/m3 (dust class L materials) are extracted, these can be sucked straight into the container.

WARNING The dust extractor contains dust particles that pose a risk to health.

Emptying and maintenance procedures, including the disposal of dust containers, should only be carried out by professionals. Suitable protective equipment is re- quired. Do not operate the vacuum cleaner unless the complete filter system is correctly inserted. Otherwise, you are putting your health at risk.

Inserting the disposal bag Open the catches (13) and remove the top part of the va-

cuum cleaner (12). Insert the disposal bag (27) into the container (1) with

the inlet facing forwards. Pull the inlet over the connection flange and all the way

into the recess of the connection flange. Make sure that the disposal bag (27) touches all the in-

side walls of the container (1). Fold the rest of the disposal bag (27) over the edge of the

container (1). Put the top part of the vacuum cleaner (12) on and close

the catches (13).

Removing and sealing the disposal bag Seal the container (1) using the sealing plug for extrac-

tion connection (2). Open the catches (13) and remove the top part of the va-

cuum cleaner (12). Pull the full disposal bag (27) backwards out of the con-

nection flange. Seal the disposal bag (27) tightly below the extraction

connection opening and the ventilation hole using the cable tie provided.

Carefully take the disposal bag (27) out of the container (1) without damaging it. When doing so, make sure that the disposal bag does not scrape against the connection flange or other sharp ob- jects.

Wipe the container (1) from time to time using a non-ab- rasive off-the-shelf cleaning product and leave it to dry.

Inserting the safety filter bag Open the catches (13) and remove the top part of the va-

cuum cleaner (12). Insert the safety filter bag (26) into the container (1) with

the inlet facing forwards. Pull the inlet over the connection flange and all the way

into the recess of the connection flange. Make sure that the black plastic bag of the safety filter

bag (26) touches all the inside walls of the container (1). Make sure that the vacuum compensation hole is in the

container. Fold the rest of the black plastic bag over the edge of the

container (1).

Put the top part of the vacuum cleaner (12) on and close the catches (13).

Removing and sealing the safety filter bag Seal the container (1) using the sealing plug for extrac-

tion connection (2). Open the catches (13) and remove the top part of the va-

cuum cleaner (12). Pull the full safety filter bag (26) backwards out of the

connection flange. Seal the opening of the safety filter bag by pushing the

closing flap over the opening. Seal the black plastic bag tightly with the cable ties

provided. Remove the adhesive label next to the vacuum compensa-

tion hole and use it to seal the hole. Carefully take the sealed safety filter bag out of the

container (1) without damaging it. When doing so, make sure that the safety filter bag does not scrape against the connection flange or other sharp objects.

Wipe the container (1) from time to time using a non-ab- rasive off-the-shelf cleaning product and leave it to dry.

Fitting the rubber lip (wet extraction) (see figure E) Note: The requirements for the degree of penetration (dust class H) have only been verified for dry extraction. Use a suitable tool to lift the brush inserts (31) out of the

floor nozzle (32). Place the rubber lips (30) in the floor nozzle (32). Note: The textured side of the rubber lips must be facing outwards.

Attaching the L-BOXX (see figure F) You can attach an L-Boxx to the top part of the dust extractor for transporting the extractor and to provide space-saving storage for extractor accessories and/or the power tool. Click the L-Boxx onto the adapters (11). u Do not carry the dust extractor by the carrying handle

of the attached L-Boxx. The dust extractor is too heavy for the carrying handle of the L-Boxx. There is a risk of in- jury and damage if you do this.

Operation u Pull the plug out of the socket before cleaning or per-

forming maintenance on the vacuum cleaner, making tool adjustments, changing accessories or putting away the vacuum cleaner. This safety measure prevents the vacuum cleaner from being started accidentally.

When operating the dust extractor, ensure that the lockable castors on the dust extractor are blocked to prevent the dust extractor from rolling away unintentionally. Test the correct functioning of the castors on the relevant surface before op- eration.

1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022) Bosch Power Tools

English | 23

Start-up u Products that are only sold in AUS and NZ: Use a resid-

ual current device (RCD) with a nominal residual current of 30 mA or less.

u Pay attention to the mains voltage. The voltage of the power source must correspond with the data on the type plate of the vacuum cleaner.

u Make sure you inform yourself about the applicable regulations/laws on how to handle harmful types of dust in your country.

The dust extractor may be used for vacuuming and extract- ing the following materials: Dusts with an exposure limit of < 0.1 mg/m3

The dust extractor must categorically not be used in poten- tially explosive areas. To ensure optimum suction power, you must always fully un- wind the vacuum hose (25) from the top part of the dust ex- tractor (12).

Dry vacuuming Vacuuming up dust deposits Adjust the volume flow controller (6) to suit the hose dia-

meter used. To switch on the dust extractor, set the

mode selector switch (7) to the "extraction" symbol.

To switch off the dust extractor, set the mode selector switch (7) to the "switch off" symbol.

The dust extractor is fitted with airflow monitoring. In the "extraction" operating mode, the volume flow monitoring is fixed to a value of 20 m/s, irrespective of the setting of the volume flow controller (6). If the value falls below this, e.g. due to accumulated dirt in the vacuum hose, a full safety filter bag or a clogged flat- pleated filter, an audible alarm signal will sound. In this case, switch off the dust extractor and check it as described in the "Rectifying faults" section.

Extracting dust that accumulates from working power tools (see figure G) u There must be a sufficient air exchange rate (L) in the

room when the exhaust air comes back into the room. Be aware of the corresponding national regulations.

The dust extractor has a plug socket with a protective earth contact (5) that can be used to connect an external power tool. Observe the maximum permitted connected load of the connected power tool. In order for sufficient dust transport to be ensured at the ex- traction point, the volume flow must not fall below the min- imum specified for the connected power tool. Hose diameter Volume flow setting 35 mm 57.9 m3/h 22 mm 41.2 m3/h 15 mm 12.7 m3/h

Adjust the volume flow controller (6) to suit the hose dia- meter used.

Fit the dust extraction adapter (23). Insert the dust extraction adapter (23) into the extraction

outlet of the power tool. Note: When working with power tools that have a low air feed into the vacuum hose (e.g. jigsaws, sanders, etc.), the false air intake (36) of the dust extraction adapter (23) must be opened. This will ensure that the automatic filter cleaning function works correctly. To do this, turn the ring above the false air intake (36) until the opening is at its maximum size. To activate the automatic start/stop

function of the dust extractor, set the mode selector switch (7) to the "auto- matic start/stop" symbol. In this operating mode, the volume flow is electronically monitored according to the setting of the volume flow controller (6). Having the correct setting selected en- sures sufficient dust transport.

To start the dust extractor, switch on the power tool connected to the plug socket (5). The dust extractor will start automatically.

To stop dust extraction, switch the power tool off. The automatic start/stop run-on function will run for up to 15 seconds longer in order to extract the remaining dust from the vacuum hose.

To switch off the dust extractor, set the mode selector switch (7) to the "switch off" symbol.

If the acoustic warning signal sounds, the dust extractor must be checked as described in the "Rectifying faults" sec- tion.

Wet vacuuming u Do not use the vacuum cleaner to vacuum combustible

or explosive liquids, such as petrol, oil, alcohol or solvents. Do not vacuum hot, burning or explosive dust. Do not operate the vacuum cleaner in areas sub- ject to explosion hazards. Dust, vapours and liquids can ignite or explode.

u The vacuum cleaner must not be used as a water pump. The vacuum cleaner is designed for vacuuming air and vacuuming water mixtures.

Note: The requirements for the degree of penetration (dust class H) have only been verified for dry extraction.

Steps to Take before Wet Vacuuming Remove the disposal bag (27) or the safety filter bag (26)

if necessary. Note: Use a wet filter bag (accessory), which separates li- quid from solids, to make disposal easier when vacuuming water-solid mixtures. Place the rubber lip (30) into the floor nozzle (32). Switch off the automatic filter cleaning (AFC).

Bosch Power Tools 1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022)

24 | English

Vacuuming up liquids To switch on the dust extractor, set the mode selector

switch (7) to the "extraction" symbol. The dust extractor is equipped with fill level sensors (40). The dust extractor shuts down if the maximum fill level has been reached. Set the mode selector switch (7) to the "switch off" symbol. Note: When extracting non-conductive liquids (e.g. drilling emulsion, oils and fats), the dust extractor will not switch off when the container is full. The fill level must be constantly monitored and the container emptied in good time. If the acoustic warning signal sounds during wet extraction, the operating reliability of the dust extractor is not affected. No measures to rectify the fault are necessary. To switch off the dust extractor, set the mode selector

switch (7) to the "switch off" symbol. To transport the dust extractor, screw the sealing plug (2)

onto the hose adapter (3). Empty the container (1). To prevent mould growth after wet extraction: Remove the flat-pleated filter (28) and leave this to dry

thoroughly. Remove the top part of the dust extractor (12), open the

filter cover (39) and leave both elements to dry thor- oughly.

Automatic filter cleaning (see figure H) When automatic filter cleaning (AFC) is active, the flat- pleated filter (28) is cleaned every 15 seconds using blasts of air (pulsating noise). The filter cleaning function should be activated at the very latest when the suction power is no longer sufficient. Regular use of the filter cleaning function will increase the service life of the filter. In order to achieve an optimum filter service life, deactivate the automatic filter cleaning function only in exceptional cases, e.g. when vacuuming pure liquids or using a safety fil- ter bag. A flat-pleated filter with surface dirt is still fully functional. It is not necessary to clean the flat-pleated filter manually by shaking or blowing it out; this may even damage the filter. Note: The automatic filter cleaning function is switched on by default when the dust extractor leaves the factory. It is only possible to switch the automatic filter function on or off when the tool is switched on. Deactivating AFC

Press the AFC button (9). The control LED (37) will go out.

Activating AFC Press the AFC button (9). The control LED (37) will light up green.

Maintenance and Service Maintenance and Cleaning u Pull the plug out of the socket before cleaning or per-

forming maintenance on the vacuum cleaner, making tool adjustments, changing accessories or putting away the vacuum cleaner. This safety measure prevents the vacuum cleaner from being started accidentally.

u To ensure safe and efficient operation, always keep the dust extractor and the ventilation slots clean.

In order to avoid safety hazards, if the power supply cord needs to be replaced, this must be done by Bosch or by an after-sales service centre that is authorised to repair Bosch power tools. u Wear a protective mask of protection class FFP2 or

higher and disposable protective suit according to the relevant provisions when carrying out maintenance and cleaning of the dust extractor. Maintenance and cleaning may only be carried out by persons with proof of expertise.

The housing of the dust extractor must be thoroughly vacu- umed and wiped clean with a damp cloth, or treated with sealant, before the dust extractor can be removed from the hazardous area. All dust extractor parts must be considered to be contaminated when taken from the hazardous area, ap- propriate precautions must be taken. All parts not suffi- ciently cleaned during maintenance/repair must be disposed of (in impermeable bags). For the user to carry out maintenance, the dust extractor needs to be disassembled, cleaned and maintained as far as this is possible without endangering maintenance personnel or other persons. Before disassembly, the dust extractor should be cleaned to prevent any potential hazards. The pro- cesses described in the Assembly chapter form part of the maintenance routine. The room/enclosure in which the dust extractor is disassembled should be well ventilated. Wear personal protective equipment while carrying out mainten- ance. After completing maintenance, the maintenance area should be cleaned. A technical inspection must be carried out at least once a year by the manufacturer or someone who has been trained, e.g. to check for filter damage and to check that the dust ex- tractor is tight and that the control unit is functioning cor- rectly. In addition to this, the effectiveness of the filter must be in- spected at least annually in accordance with EN 60335-2-69, 22.AA.201.2. National requirements may also necessitate more frequent inspection. If the filter is no longer deemed effective, it must be replaced and the test must be repeated.

Removing/changing the flat-pleated filter (see figures I1I2) The suction power is dependent on the condition of the fil- ter. Therefore, the filter should be cleaned regularly.

1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022) Bosch Power Tools

English | 25

If the flat-pleated filter (28) becomes damaged, replace it immediately. Loosen the two locking screws (38) and push the

closing (19) flap latch downwards. Pull on the closing flap (18) and open the filter

cover (39). Hold the flat-pleated filter (28) by the supports and take

it out from above. Use a damp cloth to remove any dust and dirt that ac-

crues around the closing edge of the filter cover (39) when removing the flat-pleated filter (28).

Insert the cleaned (or a new) flat-pleated filter (28), en- suring that it is positioned correctly and securely.

Close the filter cover (39) (you should hear it click into place).

Push the closing (19) flap latch up again and tighten both locking screws (38).

Cleaning the container Wipe the container (1) from time to time using a non-ab-

rasive off-the-shelf cleaning product and leave it to dry.

Cleaning the fill level sensors (see figure J) Make sure that the fill level sensors are cleaned (40) occa- sionally.

Open the catches (13) and remove the top part of the va- cuum cleaner (12).

Clean the fill level sensors (40) using a soft cloth. Put the top part of the vacuum cleaner (12) on and close

the catches (13).

Storage and transport (see figure K) Before transporting the dust extractor, remove any full

disposal bags or safety filter bags and empty any liquids that have been absorbed, in order to prevent back injur- ies.

Wrap the power cable around the cable holder (17). Insert the accessories into the holders provided for them:

Suction tubes (33) into the holders (20), crevice nozzle (29) into the holder (21), floor nozzle (32) into the holder (22).

Open the elastic bands of the vacuum hose holder (4) and wrap the vacuum hose (25) around the top part of the dust extractor in the holder (4). Hook the elastic bands back in.

Only ever carry the dust extractor by the carrying handle (10).

Store the dust extractor in a dry room and secure it so that it cannot be used by unauthorised persons.

Put the castor brake (15) down to hold the castors (16) in place.

Rectifying faults u If a fault (e.g. a filter damage) occurs, the vacuum

cleaner must be switched off immediately. The fault must be repaired before resuming operation.

Warning! The dust extractor contains dust particles that pose a risk to health. Observe all the safety warnings in these in- structions.

Problem Corrective measures Suction turbine will not switch on. Check the mains cable, mains plug, fuse, socket and fill level sensors (40).

The mode selector switch (7) is set to "automatic start/stop". Set the mode selector switch (7) to the "vacuuming" symbol or switch on the

power tool plugged into the plug socket (5). The suction turbine switches off. Empty the container (1). The suction turbine will not switch on again after the container has been emptied.

Switch the dust extractor off and wait five seconds before switching it back on. Clean the fill level sensors (40) and the space between the fill level sensors (40)

using a brush. The suction power is decreasing. Remove any blockages from the vacuum nozzle, suction tube (33), vacuum hose

(25) or flat-pleated filter (28). Change the disposal bag (27) or safety filter bag (26). Make sure the filter cover (39) is engaged correctly. Place the top part of the dust extractor (12) on correctly and close the catches

(13). Change the flat-pleated filter (28).

Dust is escaping during extraction Check that the flat-pleated filter (28) has been fitted correctly. Change the flat-pleated filter (28).

Bosch Power Tools 1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022)

26 | English

Problem Corrective measures Automatic switch-off (wet extraction) is not working.

Clean the fill level sensors (40) and the space between the fill level sensors (40) using a brush.

Automatic switch-off will not work in the presence of non-conductive liquids or foam- ing. Check the fill level regularly.

Acoustic warning signal sounds. Suction power setting too low. Set the suction power regulator (8) to a higher setting. Hose diameter setting is wrong. Set the volume flow controller (6) to the correct vacuum hose diameter. Vacuum hose (25) is blocked or twisted. Remove blockage or untwist hose. Disposal bag/safety filter bag full. Change the disposal bag (27) or safety filter bag (26). Flat-pleated filter (28) is dirty. Clean or change the flat-pleated filter if required. The airflow supplied by the connected power tool is insufficient. Open the false air intake (36) on the dust extraction adapter (23): Turn the ring on

the dust extraction adapter until the false air intake is fully open. Open the false air intake on the power tool if there is one. Malfunction of the monitoring electronics. Contact an authorised Bosch after-sales service centre.

The automatic filter cleaning function is not working.

Activate the automatic filter cleaning function (press the AFC button (9)). Connect the vacuum hose (25).

The automatic filter cleaning function will not switch off.

Contact an authorised Bosch after-sales service centre.

The automatic filter cleaning function will not switch on.

Contact an authorised Bosch after-sales service centre.

Accessories Accessory number

Safety filter bag 2 607 432 050 Disposal bag (PE) (dry/wet) 2 607 432 051 PTFE/Hepa flat-pleated filter, dust class H

2 607 432 052

After-Sales Service and Application Service Our after-sales service responds to your questions concern- ing maintenance and repair of your product as well as spare parts. You can find explosion drawings and information on spare parts at: www.bosch-pt.com The Bosch product use advice team will be happy to help you with any questions about our products and their accessor- ies. In all correspondence and spare parts orders, please always include the 10digit article number given on the nameplate of the product.

Great Britain Robert Bosch Ltd. (B.S.C.) P.O. Box 98

Broadwater Park North Orbital Road Denham Uxbridge UB 9 5HJ At www.bosch-pt.co.uk you can order spare parts or arrange the collection of a product in need of servicing or repair. Tel. Service: (0344) 7360109 E-Mail: boschservicecentre@bosch.com

You can find further service addresses at: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

Disposal The vacuum cleaner, its accessories and packaging should be recycled in an environmentally friendly manner.

Do not dispose of the vacuum cleaner along with household waste.

Only for EU countries: According to the European Directive 2012/19/EU on Waste Electrical and Electronic Equipment and its implementation

1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022) Bosch Power Tools

Franais | 27

into national law, vacuum cleaners that are no longer usable must be collected separately and disposed of in an environ- mentally friendly manner. If disposed incorrectly, waste electrical and electronic equipment may have harmful effects on the environment and human health, due to the potential presence of hazardous substances.

Only for United Kingdom: According to The Waste Electrical and Electronic Equipment Regulations 2013 (SI 2013/3113) (as amended), products that are no longer usable must be collected separately and disposed of in an environmentally friendly manner.

Franais Consignes de scurit pour les aspirateurs

Lisez attentivement toutes les instructions et consignes de scurit. Le non-respect des instructions et consignes de scurit peut pro- voquer un choc lectrique, un incendie et/ou

entraner de graves blessures. Conservez tous les avertissements et toutes les instruc- tions pour pouvoir sy reporter ultrieurement.

u Cet aspirateur nest pas conu pour tre utilis par des enfants ni par des personnes souffrant dun handicap physique, sensoriel ou mental ou manquant dexprience ou de connaissances. Il y a sinon risque de blessures et dutilisation inapproprie.

u Ne laissez pas les enfants sans sur- veillance. Faites en sorte que les en- fants ne jouent pas avec laspirateur. AVERTISSE-

MENT Naspirez jamais des matriaux contenant de lamiante. Lamiante est considre comme tant cancri-

gne.

AVERTISSE- MENT

Ne mettez en marche laspirateur quaprs vous tre suffisamment inform sur son utilisation, sur la

nature des matires aspirer et sur la faon de les limi- ner en toute scurit. Une initiation approfondie sur son utilisation rduit le risque de mauvaise manipulation et de blessure.

AVERTISSE- MENT

Laspirateur est conu pour laspi- ration de matires sches et aussi de liquides, moyennant certaines

mesures. La pntration de liquides dans lappareil ou tout contact avec des liquides augmente le risque de choc lec- trique. u Nutilisez pas cet aspirateur pour aspirer des liquides

inflammables ou explosifs, tels que essence, huiles, alcool, solvants. Naspirez pas de poussires trs chaudes, incandescentes ou explosives. Nutilisez pas laspirateur dans des locaux atmosphre explosive. Les poussires, vapeurs ou liquides risquent de senflam- mer ou dexploser.

AVERTISSE- MENT

Nutilisez la prise de courant que pour les usages mentionns dans la prsente notice.

AVERTISSE- MENT

Arrtez immdiatement laspira- teur ds que de la mousse ou de leau en ressort et videz la cuve.

Laspirateur risque sinon dtre endommag. u ATTENTION ! Ne rangez laspirateur quen intrieur. u ATTENTION ! Nettoyez rgulirement les capteurs de

niveau de liquide et vrifiez alors quils ne sont pas en- dommags. Il y a sinon risque de dysfonctionnement.

u Si lutilisation de laspirateur dans un environnement humide ne peut pas tre vite, utilisez un disjoncteur diffrentiel. Lutilisation dun disjoncteur diffrentiel r- duit le risque de choc lectrique.

u Avant chaque utilisation, vrifiez ltat de laspira- teur, de la fiche et du cordon dalimentation. Nutilisez pas laspirateur si des dfauts sont constats. Nou- vrez pas laspirateur vous-mme. Confiez-le pour r- paration un professionnel qualifi utilisant seule- ment des pices de rechange dorigine. Un aspirateur, un cble et/ou une fiche endommags augmentent le risque dun choc lectrique.

u Veillez ne pas craser ou coincer le cble. Ne tirez pas sur le cble pour lextraire de la prise lectrique ou pour dplacer laspirateur. Un cble endommag augmente le risque de choc lectrique.

u Dbranchez le cordon de la prise lectrique avant de nettoyer laspirateur, deffectuer des rglages, de changer daccessoire ou de ranger laspirateur. Cette mesure de prcaution prvient toute mise en marche in- tempestive de laspirateur.

u Veillez bien arer la zone de travail. u Ne confiez la rparation de laspirateur qu un profes-

sionnel qualifi utilisant seulement des pices de re- change dorigine. Ceci est indispensable pour prserver la scurit de fonctionnement de laspirateur.

AVERTISSE- MENT

Laspirateur contient des pous- sires nuisibles la sant. Confiez son vidage, son entretien et le re-

trait du bac collecteur de poussire un professionnel qualifi. Le port dquipements de protection appropris est obligatoire. Nutilisez laspirateur quavec le systme

Bosch Power Tools 1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022)

28 | Franais

de filtration complet et bien en place. Vous mettriez sinon votre sant en danger. u Avant de mettre en marche laspirateur, assurez-vous

du bon tat du tuyau daspiration. Laissez alors le tuyau daspiration raccord laspirateur pour viter que de la poussire ne sorte involontairement. Vous risqueriez sinon daspirer de la poussire.

u Ne vous asseyez jamais sur laspirateur. Vous risque- riez dendommager laspirateur.

u Soyez prudent lors de lutilisation du cordon dalimen- tation et du tuyau daspiration. Vous pourriez sinon mettre en danger dautres personnes.

u Ne dirigez jamais un jet deau directement sur laspira- teur pour le nettoyer. Toute pntration deau lint- rieur de la partie suprieure de laspirateur augmente le risque de choc lectrique.

u Branchez laspirateur sur une prise lectrique correc- tement relie la terre. La prise lectrique et la rallonge doivent possder un conducteur de mise la terre.

Symboles Les symboles suivants peuvent tre importants pour lutilisa- tion de votre aspirateur. Veuillez mmoriser ces symboles et leur signification. Une bonne connaissance des symboles vous permettra dutiliser laspirateur au mieux et en toute s- curit. Symboles et leur signification

AVERTISSEMENT ! Lisez attentivement toutes les instructions et consignes de scurit. Le non-respect des instructions et consignes de scurit peut provoquer un choc lectrique, un incendie et/ou en- traner de graves blessures. Aspirateur conforme la classe de filtra- tion H selon CEI/EN 60335-2-69 conu pour laspiration sec de poussires nuisibles la sant avec une valeur limite dexposition < 0,1 mg/m3

Si le texte de ltiquette davertisse- ment nest pas dans votre langue, re- couvrez ltiquette par lautocollant dans votre langue qui est fourni, avant de procder la premire mise en ser- vice. AVERTISSEMENT ! Laspirateur contient des poussires nuisibles la sant. Confiez son vidage, son entre- tien et le retrait du bac collecteur de poussire un professionnel qualifi. Le port dquipements de protection appropris est obligatoire. Nutilisez laspirateur quavec le systme de fil- tration complet et bien en place. Vous mettriez sinon votre sant en danger.

Symboles et leur signification

Ne clipsez pas plus dun coffret L-BOXX.

Le poids du coffret L-BOXX et de son contenu ne doit pas dpasser 15 kg.

Naccrochez pas laspirateur un pa- lan, un crochet de grue ou autre pour le transporter. Laspirateur nest pas gru- table. Il y a alors risque de blessure et de dommage matriel. Ne vous asseyez jamais sur laspirateur et ne lutilisez pas comme marchepied ou tabouret. Laspirateur risque de bas- culer et dtre endommag. Il y a risque de blessure.

Mise en marche/arrt automatique Aspiration des poussires produites par les outils lectroportatifs pendant leur utilisation Laspirateur se met en marche automati- quement et sarrte de faon diffre Arrt Aspiration Aspiration de poussires qui se sont d- poses

15 Surveillance de dbit pour un diamtre de tuyau de 15 mm

22 Surveillance de dbit pour un diamtre de tuyau de 22 mm

35 Surveillance de dbit pour un diamtre de tuyau de 35 mm

1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022) Bosch Power Tools

Franais | 29

Symboles et leur signification Min/Max Rglage en continu de la force daspira-

tion : Puissance daspiration maximale pour

les applications gnrant beaucoup de poussire

Puissance daspiration rduite pour les applications gnrant peu de pous- sire et pour notamment rguler la force daspiration entre loutil lectro- portatif raccord et la surface de la pice (p. ex. lors de ponages)

Indication de la puissance maximale ad- missible de loutil lectroportatif raccor- d (diffre selon les pays)

AFC Nettoyage de filtre automatique (AFC = Automatic Filter Cleaning)

Description du produit et des prestations

Lisez attentivement toutes les instructions et consignes de scurit. Le non-respect des instruc- tions et consignes de scu-

rit peut provoquer un choc lectrique, un incendie et/ou en- traner de graves blessures. Rfrez-vous aux illustrations qui se trouvent au dbut de la notice dutilisation.

Utilisation conforme Laspirateur est conu pour laspiration, le soufflage et la s- paration de poussires sches ininflammables, de liquides ininflammables et de mlanges eau-air. Laspirateur a t contrl conformment aux prescriptions relatives laspiration de poussires et reconnu conforme la classe de filtration H pour poussires sches selon CEI/ EN 60335-2-69. Il est destin aux applications professionnelles exigeantes, sur les chantiers, dans lindustrie et dans les ateliers selon CEI/EN 60335-2-69. Pendant le fonctionnement, la prise de courant ne doit tre utilise que dans un environnement sec.

lments constitutifs La numrotation des lments se rfre la reprsentation de laspirateur dans les pages graphiques. (1) Cuve (2) Bouchon de raccord daspiration (3) Raccord pour tuyau daspiration (4) Fixation pour tuyau daspiration (5) Prise lectrique pour outil lectroportatif (6) Rgulateur de dbit (7) Slecteur de mode de fonctionnement (8) Rgulateur de puissance daspiration (9) Touche AFC (10) Poigne de transport (11) Fixation pour coffret L-BOXX (12) Partie suprieure de laspirateur (13) Attache de fermeture de la partie suprieure de laspi-

rateur (14) Roue (15) Frein de roue pivotante (16) Roue pivotante (17) Fixe-cble (18) Patte de fermeture du couvre-filtre (19) Scurit de la patte de fermeture (20) Fixation pour tuyau daspiration (21) Fixation pour suceur droit/coude daspiration (22) Fixation pour suceur pour sols (23) Adaptateur daspiration (24) Coude daspiration (25) Tuyau daspiration (26) Sac-filtre de scurit (27) Sac jetable (28) Filtre pliss plat de classe H (HEPA/PTFE) (29) Suceur droit (30) Lvre dtanchit (31) Bande brosses (32) Suceur pour sols (33) Tube daspiration (34) Logement pour fixation de tuyau daspiration (35) Bouton poussoir (36) Orifice dair secondaire (37) Tmoin LED (38) Vis de scurit (39) Couvre-filtre (40) Capteurs de niveau de remplissage

Bosch Power Tools 1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022)

30 | Franais

Caractristiques techniques

Aspirateur eau et poussire GAS 35 H AFC GAS 35 H AFC Rfrence 3 601 JC3 6.. 3 601 JC3 660 Tension nominale V 220240 110 Puissance absorbe nominale W 1 200 1 000 Frquence Hz 5060 5060 Contenance (brute) de la cuve l 35 35 Contenance (nette) de la cuve l 25 25 Contenance nette (pour liquides) l 19 19 Volume du sac poussire l 19 19 Dpression maxiA)

Aspirateur hPa 230 211 Turbine hPa 254 242 Dbit maxiA)

Aspirateur l/s

m/h

36

129,6

31

111,6 Turbine l/s

m/h

74

266,4

71

255,6 Puissance daspiration maxi W 1 380 1 150 Surface active du filtre pliss m 0,5 0,5 Classe de filtration H H Poids suivant EPTAProcedure 01:2014 kg 12,4 12,7 Indice de protection /I /I Indice de protection de laspirateur IPX4 IPX4 Indice de protection fiche secteur (Suisse) IP55 A) mesure avec tuyau daspiration de 35 mm et de 3 m de longueur

Les donnes indiques sont valables pour une tension nominale [U] de 230 V. Elles peuvent varier lorsque la tension diffre de cette valeur et sur certaines versions destines certains pays.

Mise en marche/arrt automatique Tension nominale Puissance maximale Puissance minimale 230 V 2 200 W 100 W

Indication de la puissance maximale admissible de loutil lectroportatif raccord. Pour les modles vendus dans dautres pays, ces valeurs peuvent diffrer. Rfrez-vous aux indications qui se trouvent sur la prise de laspira- teur.

Informations sur le niveau sonore / les vibrations Valeurs dmissions sonores dtermines selon la norme EN 60335-2-69. Le niveau de pression acoustique en dB(A) de laspirateur est de 69 dB(A) (70 dB(A) pour 110 V). Incertitude K = 1 dB(A). Le niveau de puissance acoustique est de 83 dB(A). Portez un casque antibruit ! Valeurs globales de vibration ah (somme vectorielle sur les trois axes) et incertitude K conformment EN 60335-2-69 : ah<2,5 m/s2, K = 1,5 m/s2.

Montage u Dbranchez le cordon de la prise lectrique avant de

nettoyer laspirateur, deffectuer des rglages, de changer daccessoire ou de ranger laspirateur. Cette mesure de prcaution prvient toute mise en marche in- tempestive de laspirateur.

Montage de la fixation du tuyau daspiration (voir figure A) Glissez fermement la fixation (4) pour tuyau daspiration

par le haut dans les deux logements (34) jusqu ce quelle senclenche.

1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022) Bosch Power Tools

Franais | 31

Montage du tuyau daspiration (voir figure B) Embotez le tuyau daspiration (25) sur le raccord (3) et

tournez-le fond dans le sens horaire. Remarque : Lors de laspiration, le frottement de la pous- sire contre les parois du tuyau daspiration et de lacces- soire gnre des charges lectrostatiques pouvant donner lieu des dcharges lectrostatiques plus ou moins g- nantes pour lutilisateur (dpend des conditions environ- nantes et de la sensibilit corporelle de chacun). Bosch recommande pour cette raison lutilisation dun tuyau daspiration antistatique (accessoire) pour laspiration de poussires fines et de matires sches.

Montage des accessoires daspiration (voir figure C) Le tuyau daspiration (25) est pourvu dun systme de clip- sage permettant le raccordement des accessoires daspira- tion (adaptateur daspiration (23), coude daspiration (24)).

Montage de ladaptateur daspiration Embotez ladaptateur daspiration (23) sur le tuyau das-

piration (25) jusqu ce que les deux boutons-pression (35) du tuyau daspiration senclenchent de manire au- dible.

Pour retirer ladaptateur, pressez les boutons-pression (35) vers lintrieur et tirez.

Montage des suceurs et des tubes Enfichez le suceur coud (24) sur le flexible daspiration

(25) jusquau clic entre les deux boutons-pression (35). Embotez ensuite laccessoire daspiration souhait (su-

ceur pour sols, suceur droit, tube daspiration, etc.) sur le coude daspiration (24).

Pour retirer ladaptateur ou le suceur, pressez les bou- tons-pression (35) vers lintrieur et tirez.

Mise en place/retrait du sac jetable ou sac-filtre de scurit (aspiration de matires sches) (voir figures D1D3) Pour laspiration de matires sches correspondant la classe de filtration H, vous devez imprativement utiliser soit un sac jetable (27) soit un sac-filtre de scurit (26). Les matires avec valeur limite dexposition  1 mg/m3

(conformes la classe de filtration L) peuvent tre aspires directement dans la cuve.

AVERTISSE- MENT

Laspirateur contient des pous- sires nuisibles la sant. Confiez son vidage, son entretien et le re-

trait du bac collecteur de poussire un professionnel qualifi. Le port dquipements de protection appropris est obligatoire. Nutilisez laspirateur quavec le systme de filtration complet et bien en place. Vous mettriez sinon votre sant en danger.

Mise en place dun sac jetable Dfaites les attaches (13) et retirez la partie suprieure

de l'aspirateur (12).

Insrez le sac jetable (27) dans la cuve (1) avec louver- ture de remplissage oriente vers le haut.

Tirez louverture de remplissage au-dessus de la bride de raccordement jusquau renfoncement.

Faites en sorte que le sac jetable (27) pouse bien tout lintrieur de la cuve (1).

Rabattez le reste du sac jetable (27) au-dessus du bord de la cuve (1).

Remettez en place la partie suprieure de laspirateur (12) et verrouillez les attaches (13).

Retrait et fermeture du sac jetable Obturez la cuve (1) avec le bouchon de raccord

daspiration (2). Dfaites les attaches (13) et retirez la partie suprieure

de l'aspirateur (12). Dgagez vers larrire le sac jetable plein (27) de la bride. Obturez le sac jetable (27) hermtiquement sous louver-

ture de remplissage et du trou daration laide de lat- tache fournie.

Retirez avec prcaution le sac jetable (27) de la cuve (1), sans lendommager. Veillez ce faisant ce que le sac jetable ne frotte pas contre la bride ou contre dautres objets prominents ou saillants.

Nettoyez de temps en temps la cuve (1) au moyen dun dtergent non abrasif du commerce et laissez-la scher.

Mise en place du sac-filtre de scurit Dfaites les attaches (13) et retirez la partie suprieure

de l'aspirateur (12). Insrez le sac-filtre de scurit (26) dans la cuve (1) avec

louverture de remplissage oriente vers le haut. Tirez louverture de remplissage au-dessus de la bride de

raccordement jusquau renfoncement. Faites en sorte que le sac plastique noir du sac-filtre de

scurit (26) pouse bien tout lintrieur de la cuve (1). Assurez-vous que lorifice de compensation de dpres-

sion se trouve dans la cuve. Rabattez le reste du sac plastique noir au-dessus du bord

de la cuve (1). Remettez en place la partie suprieure de laspirateur

(12) et verrouilez les attaches (13).

Retrait et fermeture du sac-filtre de scurit Obturez la cuve (1) avec le bouchon de raccord

daspiration (2). Dfaites les attaches (13) et retirez la partie suprieure

de l'aspirateur (12). Dgagez vers larrire le sac-filtre de scurit (26) de la

bride. Obturez louverture du sac-filtre de scurit en glissant la

patte de fermeture au-dessus de louverture. Obturez le sac plastique noir hermtiquement avec les at-

taches fournies. Retirez lautocollant prs de lorifice de compensation de

dpression et obturez lorifice avec.

Bosch Power Tools 1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022)

32 | Franais

Retirez avec prcaution le sac-filtre de scurit obtur de la cuve (1), sans lendommager. Veillez ce faisant ce que le sac-filtre de scurit ne frotte pas contre la bride ou contre dautres objets prominents ou saillants.

Nettoyez de temps en temps la cuve (1) au moyen dun dtergent non abrasif du commerce et laissez-la scher.

Mise en place des lvres dtanchit (aspiration de liquides) (voir figure E) Remarque : Le respect des exigences pour le degr de per- mabilit (classe de filtration H) nont t attestes que pour laspiration de matires sches. Retirez avec un outil appropri les bandes brosses (31)

du suceur pour sols (32). Positionnez les lvres dtanchit (30) sur le suceur

pour sols (32). Remarque : Le ct structur des lvres dtanchit doit se trouver du ct extrieur.

Clipsage dun coffret L-BOXX (voir figure F) Pour ranger et transporter des accessoires de laspirateur et/ou un outil lectroportatif, vous pouvez clipser un coffret L-BOXX sur la partie suprieure de laspirateur. Clipsez le coffret L-BOXX sur les fixations (11). u Ne portez pas laspirateur par la poigne du coffret L-

BOXX clips. La poigne du coffret L-BOXX nest pas pr- vue pour supporter le poids de laspirateur. Il y a alors risque de blessure et de dommage matriel.

Utilisation u Dbranchez le cordon de la prise lectrique avant de

nettoyer laspirateur, deffectuer des rglages, de changer daccessoire ou de ranger laspirateur. Cette mesure de prcaution prvient toute mise en marche in- tempestive de laspirateur.

Lors de lutilisation de laspirateur, veillez ce que les roues pivotantes soient bloques pour exclure toute mise en mou- vement non voulue de laspirateur. Testez le bon fonctionne- ment du blocage des roues avant de mettre en marche laspi- rateur.

Mise en marche u Tenez compte de la tension secteur ! La tension du sec-

teur doit correspondre aux indications se trouvant sur la plaque signaltique de laspirateur.

u Informez-vous sur les directives/lois en vigueur dans votre pays concernant lexposition aux poussires no- cives la sant.

Laspirateur peut tre utilis pour aspirer les matires sui- vantes : Poussires avec une valeur limite dexposition < 0,1 mg/

m3

Nutilisez jamais laspirateur dans des pices ou locaux pr- sentant des risques dexplosion.

Pour disposer de la capacit daspiration maximale, droulez toujours compltement le tuyau daspiration (25) de la par- tie suprieure de laspirateur (12).

Aspiration de matires sches Aspiration de poussires dposes Placez le rgulateur du dbit dair (6) dans la position qui

correspond au diamtre du tuyau daspiration utilis. Pour mettre en marche laspirateur, placez

le slecteur de mode de fonctionnement (7) sur le symbole Aspiration .

Pour arrter laspirateur, placez le slecteur de mode de fonctionnement (7) sur le sym- bole  Arrt .

Laspirateur est dot dune surveillance de dbit dair. La sur- veillance de dbit dair est prrgle une valeur de 20 m/s en mode Aspiration , indpendamment de la position du rgulateur de dbit dair (6). Quand le dbit dair devient infrieur cette valeur, par ex. en raison de la prsence dun bouchon de salets dans le tuyau daspiration, dun sac-filtre de scurit plein ou dun filtre plat plis colmat, un signal dalerte acoustique reten- tit. Dans un tel cas, arrtez laspirateur et contrlez-le comme indiqu la section Dpannage .

Aspiration des poussires produites par les outils lectroportatifs pendant leur utilisation (voir figure G) u Au cas o lair sortant de lappareil est directement re-

jet dans la pice, il est impratif de veiller un taux de renouvellement dair suffisant (L) dans la pice. Respectez les rglementations nationales en vigueur.

Laspirateur dispose dune prise lectrique avec contact de mise la terre (5). Celle-ci permet le raccordement dun ou- til lectroportatif externe. Tenez compte de la puissance de raccordement maximale admissible de loutil lectroportatif raccord. Afin de garantir une vacuation de poussires suffisante, le dbit dair doit rester suprieur au dbit dair minimum re- quis pour loutil lectroportatif raccord laspirateur. Diamtre du tuyau Valeur de rglage du dbit 35 mm 57,9 m3/h 22 mm 41,2 m3/h 15 mm 12,7 m3/h

Placez le rgulateur du dbit dair (6) dans la position qui correspond au diamtre du tuyau daspiration utilis.

Montez ladaptateur daspiration (23). Raccordez ladaptateur daspiration (23) loutil lectro-

portatif. Remarque : Lors dune utilisation avec des outils lectropor- tatifs caractriss par une faible arrive dair dans le tuyau daspiration (scies sauteuses, ponceuses, etc.), il convient douvrir lorifice dair secondaire (36) de ladaptateur daspi- ration (23). Le nettoyage de filtre automatique ne peut sinon pas fonctionner correctement. Pour cela, tournez la bague recouvrant lorifice dair secon- daire (36), jusqu obtenir louverture maximale.

1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022) Bosch Power Tools

Franais | 33

Pour activer la fonction de mise en marche/arrt automatique de laspira- teur, placez le slecteur de mode de fonc- tionnement (7) sur le symbole Mise en marche/arrt automatique . Dans ce mode, le dbit dair est surveill lectroniquement en fonction de la posi- tion du rgulateur (6). Si le rglage est correct, une vacuation suffisante des poussires est garantie.

Pour mettre en marche laspirateur, mettez en marche loutil lectroportatif raccord la prise lectrique (5). Laspirateur se met automatiquement en marche.

Pour arrter daspirer, teignez loutil lectroportatif. Afin daspirer les restes de poussire qui se trouvent en- core dans le tuyau daspiration, laspirateur continue de fonctionner encore 15 s avant de sarrter (fonction ar- rt diffr).

Pour arrter laspirateur, placez le slec- teur de mode de fonctionnement (7) sur le symbole  Arrt .

Au cas o le signal davertissement sonore retentit, contrlez laspirateur comme indiqu la section Dpannage .

Aspiration de liquides u Nutilisez pas cet aspirateur pour aspirer des liquides

inflammables ou explosifs, tels que essence, huiles, alcool, solvants. Naspirez pas de poussires trs chaudes, incandescentes ou explosives. Nutilisez pas laspirateur dans des locaux atmosphre explosive. Les poussires, vapeurs ou liquides risquent de senflam- mer ou dexploser.

u Nutilisez pas laspirateur comme une pompe eau. Laspirateur est conu pour aspirer des mlanges dair et deau.

Remarque : Les exigences pour le degr de permabilit (classe de filtration H) nont t attestes que pour laspira- tion de matires sches.

tapes pralables laspiration de liquides Retirez le sac jetable (27) ou le sac-filtre de scurit (26)

qui se trouve ventuellement dans la cuve. Remarque : Pour laspiration de mlanges eau-matires so- lides, utilisez un filtre liquides (accessoire) permettant de sparer le liquide des matires solides. Positionnez les lvres dtanchit (30) sur le suceur

pour sols (32). Dsactivez le nettoyage de filtre automatique (AFC).

Aspiration de liquides Pour mettre en marche laspirateur, placez le slecteur

de mode de fonctionnement (7) sur le symbole Aspira- tion .

Laspirateur est quip de dtecteurs de niveau (40). Lorsque le niveau de remplissage maximum est atteint, las- pirateur sarrte. Placez le slecteur de mode de fonctionne- ment (7) sur le symbole Arrt .

Remarque : Lors de laspiration de liquides non conducteurs (mulsion de perage, huiles, graisses, etc.), laspirateur ne sarrte pas quand la cuve est pleine. Vrifiez en perma- nence le niveau de remplissage et videz la cuve temps. Au cas o le signal davertissement sonore retentit au cours de laspiration de liquides, la scurit de fonctionnement de laspirateur nest pas altre. Vous ne devez rien entre- prendre pour supprimer le drangement. Pour arrter laspirateur, placez le slecteur de mode de

fonctionnement (7) sur le symbole  Arrt . Pour transporter laspirateur, vissez le bouchon (2) sur le

raccord (3). Videz la cuve (1). Pour viter la formation de moisissures aprs avoir aspir des liquides : Retirez le filtre pliss plat (28) et laissez-le bien scher. Retirez la partie suprieure de laspirateur (12), ouvrez le

couvre-filtre (39) et laissez les deux bien scher.

Nettoyage automatique du filtre (voir figure H) Lorsque le nettoyage automatique du filtre (AFC = Automatic Filter Cleaning) est actif, le filtre pliss plat (28) est nettoy toutes les 15 secondes par des jets dair (bruit de pulsation). Activez le dispositif de nettoyage du filtre chaque fois que la capacit daspiration nest plus suffisante. Une utilisation rgulire du nettoyage de filtre prolonge la dure de vie du filtre. Pour prolonger au maximum la dure de vie du filtre, ne dsactivez le nettoyage de filtre automatique que si cela est vraiment ncessaire (p. ex. pour laspiration de liquides ou en cas dutilisation dun sac-filtre de scurit). Un filtre pliss encrass en surface reste entirement fonc- tionnel. Il nest pas ncessaire de nettoyer manuellement le filtre pliss plat en le tapotant ou en soufflant dessus, cela risquerait mme de lendommager. Remarque : L'aspirateur est fourni avec le nettoyage de filtre automatique activ. Le nettoyage de filtre automatique (AFC) ne peut tre dsac- tiv/activ que quand laspirateur est en marche. Dsactivation du nettoyage de filtre AFC

Actionnez la touche AFC (9). Le tmoin LED (37) steint.

Activation du nettoyage de filtre AFC Actionnez la touche AFC (9). Le tmoin LED (37) sallume en vert.

Entretien et Service aprsvente Maintenance et nettoyage u Dbranchez le cordon de la prise lectrique avant de

nettoyer laspirateur, deffectuer des rglages, de changer daccessoire ou de ranger laspirateur. Cette mesure de prcaution prvient toute mise en marche in- tempestive de laspirateur.

Bosch Power Tools 1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022)

34 | Franais

u Toujours tenir propres loutil lectroportatif ainsi que les fentes de ventilation afin dobtenir un travail im- peccable et sr.

Dans le cas o il savre ncessaire de remplacer le cble dalimentation, confiez le remplacement Bosch ou une sta- tion de Service Aprs-Vente agre pour outillage Bosch afin de ne pas compromettre la scurit. u Pour la maintenance et le nettoyage de laspirateur,

portez un masque de protection de type FFP2 ou plus et des vtements de protection usage unique conformes la rglementation en vigueur. Seules des personnes qualifies disposant dune attestation de comptence sont habilites effectuer la mainte- nance et le nettoyage.

Le corps de laspirateur doit tre aspir soigneusement puis essuy avec un chiffon humide ou bien recouvert dune enve- loppe hermtique avant de quitter la zone dangereuse avec laspirateur. Toutes les parties de laspirateur doivent tre considres comme contamines lorsque vous venez de quitter une zone dangereuse et doivent ce titre faire lobjet de mesures appropries. Toutes les parties/pices pas suffi- samment bien nettoyes lors des oprations de mainte- nance/rparation doivent tre mises au rebut (dans des sacs hermtiques). Pour les travaux dentretien effectuer par lutilisateur, il convient de veiller ne pas mettre en danger le personnel dentretien ou dautres personnes lors du dmontage, du nettoyage et de lentretien. Avant de procder au dmon- tage, il est recommand de nettoyer laspirateur afin de pr- venir des dangers ventuels. La maintenance inclut les op- rations dcrites au chapitre Montage. Veillez une bonne a- ration de la pice dans laquelle laspirateur va tre dmont. Pendant les travaux dentretien, portez des quipements de protection individuelle. Une fois les travaux de maintenance termins, nettoyez le lieu de travail. Un contrle technique, incluant notamment un contrle de ltat du filtre, de ltanchit de laspirateur et du fonction- nement correct du dispositif de contrle, doit tre effectu au moins une fois par an par le fabricant ou par une personne qualifie. Il convient en plus de vrifier au moins une fois par an leffi- cacit du filtre selon la norme EN 60335-2-69, 22.AA.201.2. Les lgislations nationales en vigueur peuvent ventuelle- ment obliger procder des contrles plus frquents. Si le filtre est reconnu comme devenu inefficace, remplacez- le et reffectuez le contrle.

Retrait/changement du filtre pliss plat (voir figures I1I2) Le pouvoir aspirant dpend ltat du filtre. Il est donc impor- tant de nettoyer rgulirement le filtre.

Remplacez le filtre pliss plat (28) ds quil est endommag. Dvissez les deux vis de scurit (38) et glissez la scuri-

t (19) de la patte de fermeture vers le bas. Tirez sur la patte de fermeture (18) et ouvrez le couvre-

filtre (39). Saisissez le filtre pliss plat (28) au niveau des nervures

et sortez-le par le haut. Retirez la poussire et les salets qui tombent sur le bord

du couvre-filtre (39) lors du retrait du filtre pliss plat (28) avec un chiffon humide.

Mettez en place un filtre pliss neuf ou le filtre pliss net- toy (28) en veillant son positionnement correct.

Refermez le couvre-filtre (39) (doit senclencher de ma- nire audible).

Ramenez la scurit (19) de la patte de fermeture dans sa position dorigine en la poussant vers le haut et serrez les deux vis de scurit (38).

Nettoyage de la cuve Nettoyez de temps en temps la cuve (1) au moyen dun

dtergent non abrasif du commerce et laissez-la scher.

Nettoyage des capteurs de niveau (voir figure J) Nettoyez de temps en temps les capteurs de niveau (40). Dfaites les attaches de fermeture (13) et retirez la partie

suprieure de laspirateur (12). Nettoyez les capteurs de niveau (40) au moyen dun chif-

fon doux. Remettez en place la partie suprieure de laspirateur

(12) et fermez les fermetures (13).

Rangement et transport (voir figure K) Pour mnager votre dos, ne soulevez pas laspirateur sans

avoir pralablement retir le sac jetable / sac-filtre de s- curit ou vid le liquide contenu dans la cuve.

Enroulez le cble dalimentation secteur autour du fixe- cble (17).

Placez les accessoires dans les fixations prvues : tubes daspiration (33) dans les fixations (20), suceur droit (29) dans la fixation (21), suceur pour sols (32) dans la fixation (22).

Ouvrez les lastiques de la fixation de tuyau daspiration (4) et enroulez le tuyau daspiration (25) autour de la par- tie suprieure de laspirateur, en le faisant passer dans la fixation (4). Remettez en place les lastiques.

Ne portez laspirateur que par la poigne (10). Rangez laspirateur dans un local sec et assurez-vous quil

ne puisse pas tre utilis par une personne non autorise. Bloquez les roues pivotantes (16) en actionnant le frein

(15).

Dpannage u En prsence dun dysfonctionnement (par ex. dchire-

ment du filtre), arrtez aussitt laspirateur. Suppri- mez la cause du dysfonctionnement avant de remettre en marche laspirateur.

1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022) Bosch Power Tools

Franais | 35

Attention ! Laspirateur contient des poussires nuisibles la sant. Observez toutes les consignes de scurit de cette notice dutilisation.

Problme Remde La turbine daspiration ne fonctionne pas.

Contrlez le cble dalimentation et son connecteur, la prise lectrique et les cap- teurs de niveau (40).

Le slecteur de mode de fonctionnement (7) se trouve sur  Mise en marche/arrt au- tomatique . Placez le slecteur de mode de fonctionnement (7) sur le symbole  Aspiration 

ou mettez en marche loutil lectroportatif raccord la prise (5). La turbine daspiration sarrte. Videz la cuve (1). La turbine daspiration ne fonctionne plus aprs le vidage de la cuve.

Arrtez laspirateur, attendez 5 secondes puis remettez-le en marche. Nettoyez les capteurs de niveau (40) et lespace entre les capteurs de niveau (40)

avec une brosse. Le pouvoir aspirant diminue. Dbouchez la buse daspiration, le tube daspiration (33), le tuyau daspiration

(25) ou le filtre pliss plat (28). Remplacez le sac jetable (27) ou le sac-filtre de scurit (26). Embotez correctement le couvre-filtre (39). Remettez en place correctement la partie suprieure de laspirateur (12) et ver-

rouillez les attaches de fermeture (13). Remplacez le filtre pliss plat (28).

Rejet de poussires lors de laspira- tion

Vrifiez si le filtre pliss plat (28) est bien en place. Remplacez le filtre pliss plat (28).

Larrt automatique (aspiration de li- quides) ne fonctionne pas.

Nettoyez les capteurs de niveau (40) et lespace entre les capteurs de niveau (40) avec une brosse.

Larrt automatique ne fonctionne pas dans le cas de liquides conducteurs ou de for- mation de mousse. Contrlez rgulirement le niveau de remplissage.

Un signal davertissement sonore re- tentit.

Une puissance daspiration trop faible a t rgle. Placez le rgulateur (8) sur une valeur plus leve. Un diamtre de tuyau erron a t slectionn. Placez le rgulateur du dbit dair (6) dans la position qui correspond au diamtre

du tuyau daspiration utilis. Tuyau daspiration (25) obtur ou trop coud. Dbouchez le tuyau ou supprimez le coude. Sac jetable/sac-filtre de scurit plein. Remplacez le sac jetable (27) ou le sac-filtre de scurit (26). Filtre pliss plat (28) encrass. Nettoyez le filtre pliss plat ou remplacez-le si ncessaire. Dbit dair insuffisant pour loutil lectroportatif raccord. Ouvrez lorifice dair secondaire (36) de ladaptateur daspiration (23) : tournez la

bague recouvrant lorifice dair secondaire jusqu obtenir louverture maximale. Si existant : Ouvrez lorifice dair secondaire de loutil lectroportatif. Dysfonctionnement de llectronique de surveillance. Consultez un Service Aprs-Vente agr pour outillage Bosch.

Le nettoyage de filtre automatique ne fonctionne pas.

Activez le nettoyage de filtre automatique (actionnez la touche AFC (9)). Raccordez le tuyau daspiration (25).

Bosch Power Tools 1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022)

36 | Espaol

Problme Remde Le nettoyage de filtre automatique ne peut pas tre dsactiv.

Consultez un Service Aprs-Vente agr pour outillage Bosch.

Le nettoyage de filtre automatique ne peut pas tre activ.

Consultez un Service Aprs-Vente agr pour outillage Bosch.

Accessoires Rfrence daccessoire

Sac-filtre de scurit 2 607 432 050 Sac jetable (PE) (aspiration de ma- tires sches/liquides)

2 607 432 051

Filtre pliss plat PTFE/HEPA, classe de filtration H

2 607 432 052

Service aprs-vente et conseil utilisateurs Notre Service aprs-vente rpond vos questions concer- nant la rparation et lentretien de votre produit et les pices de rechange. Vous trouverez des vues clates et des infor- mations sur les pices de rechange sur le site : www.bosch-pt.com Lquipe de conseil utilisateurs Bosch se tient votre dispo- sition pour rpondre vos questions concernant nos pro- duits et leurs accessoires. Pour toute demande de renseignement ou toute commande de pices de rechange, prcisez imprativement la rf- rence 10 chiffres figurant sur ltiquette signaltique du produit.

France Rparer un outil Bosch na jamais t aussi simple, et ce, en moins de 5 jours, grce SAV DIRECT, notre formulaire de retour en ligne que vous trouverez sur notre site internet www.bosch-pt.fr la rubrique Services. Vous y trouverez galement notre boutique de pices dtaches en ligne o vous pouvez passer directement vos commandes. Vous tes un utilisateur, contactez : Le Service Clientle Bosch Outillage Electroportatif Tel.: 09 70 82 12 26 (Numro non surtax au prix d'un ap- pel local) E-Mail : sav.outillage-electroportatif@fr.bosch.com Vous tes un revendeur, contactez : Robert Bosch (France) S.A.S. Service Aprs-Vente Electroportatif 126, rue de Stalingrad 93705 DRANCY Cdex Tel. : (01) 43119006 E-Mail : sav-bosch.outillage@fr.bosch.com

Vous trouverez d'autres adresses du service aprs-vente sous : www.bosch-pt.com/serviceaddresses

limination des dchets Les aspirateurs, ainsi que leurs accessoires et emballages, doivent pouvoir suivre chacun une voie de recyclage appro- prie.

Ne jetez pas laspirateur avec les ordures m- nagres !

Seulement pour les pays de lUE : Conformment la directive europenne 2012/19/UE rela- tive aux dchets dquipements lectriques et lectroniques et sa mise en vigueur conformment aux lgislations natio- nales, les aspirateurs dont on ne peut plus se servir doivent tre mis de ct et dposs dans un centre de collecte et de recyclage respectueux de lenvironnement. En cas de non-respect des consignes dlimination, les d- chets dquipements lectriques et lectroniques peuvent avoir un impact ngatif sur lenvironnement et la sant des personnes du fait des substances dangereuses quils contiennent.

Valable uniquement pour la France:

Espaol Indicaciones de seguridad para aspiradores

Lea ntegramente estas indicaciones de se- guridad e instrucciones. Las faltas de obser- vacin de las indicaciones de seguridad y de las instrucciones pueden causar descargas

elctricas, incendios y/o lesiones graves. Guardar todas las advertencias de peligro e instruccio- nes para futuras consultas.

u Este aspirador no est previsto pa- ra la utilizacin por nios y perso- nas con limitadas capacidades fsi- cas, sensoriales o intelectuales o con falta de experiencia y conoci- mientos. En caso contrario, existe el

1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022) Bosch Power Tools

Espaol | 37

peligro de un manejo errneo y lesio- nes.

u Vigile los nios. As se asegura, que los nios no jueguen con el aspira- dor. ADVERTEN-

CIA No aspire nunca sustancias que contienen asbesto. El amianto es cancergeno.

ADVERTEN- CIA

Utilice el aspirador solamente si ha recibido suficiente informacin pa- ra el uso del aspirador, sobre las

sustancias que deben ser absorbidas y para su elimina- cin segura. Una instruccin exhaustiva reduce el riesgo de un manejo incorrecto y lesin.

ADVERTEN- CIA

El aspirador es adecuado para as- pirar sustancias secas y con medi- das adecuadas tambin para aspi-

rar lquidos. La penetracin de lquidos aumenta el riesgo de una descarga elctrica. u No utilice la aspiradora para aspirar lquidos inflama-

bles o explosivos, como gasolina, aceite, alcohol o di- solventes. No aspire polvos calientes, ardientes o ex- plosivos. No opere la aspiradora en mbitos con riesgo de explosin. El material en polvo, los vapores o los lqui- dos pueden incendiarse o explotar.

ADVERTEN- CIA

Utilice nicamente la caja de en- chufe para los fines especificados en las instrucciones de servicio.

ADVERTEN- CIA

Apague inmediatamente el aspira- dor, tan pronto como se escape la espuma o el agua y vace el reci-

piente. En caso contrario podra daarse el aspirador. u ATENCIN! El aspirador solo debe guardarse en espa-

cios interiores. u ATENCIN! Limpie los sensores de nivel de lquido

peridicamente y verifique si estn daados. De lo contrario, la funcin puede verse afectada.

u Si fuese imprescindible utilizar el aspirador en un en- torno hmedo, es necesario conectarlo a travs de un interruptor de proteccin FI. La aplicacin de un fusible diferencial reduce el riesgo a exponerse a una descarga elctrica.

u Verifique el aspirador, los cables y los conectores an- tes de cada uso. No use el aspirador si detecta daos. No abra el aspirador usted mismo y slo djelo reparar por personal tcnico calificado y slo con repuestos originales. Los aspiradores, cables, o enchufes daados comportan un mayor riesgo de electrocucin.

u No aplaste ni pase por sobre el cable. No tire del cable para sacar el enchufe de la caja de enchufe o para mo- ver el aspirador. Un cable daado comporta un mayor riesgo de electrocucin.

u Retire el enchufe de la caja de enchufe antes de reali- zar tareas de mantenimiento o limpieza en el aspira- dor, ajustes del aparato, cambiar accesorios o guardar el aspirador. Esta medida preventiva reduce el riesgo de conectar accidentalmente el aspirador.

u Observe que est bien ventilado el puesto de trabajo. u Slo deje reparar el aspirador por personal tcnico ca-

lificado y slo con repuestos originales. Con ello se mantiene la seguridad del aspirador.

ADVERTEN- CIA

El aspirador contiene polvo noci- vo. Deje que las operaciones de va- ciado y mantenimiento, incluida la

extraccin de los colectores de polvo, se lleven a cabo slo por personal calificado. Se requiere un equipo de proteccin apropiado. No opere el aspirador sin el siste- ma de filtro completo y correctamente colocado. De lo contrario ello podra afectar a su salud. u Antes de la puesta en servicio, verifique el perfecto

estado de la manguera de aspiracin. Al hacerlo, deje montada la manguera de aspiracin en el aspirador para que el polvo no se escape involuntariamente. En caso contrario podra llegar Ud. a inspirar polvo.

u No utilice el aspirador como asiento. Podra daar el as- pirador.

u Utilice el cable de la red y la manguera de aspiracin con cuidado. Podra poner en peligro a otras personas.

u No limpie el aspirador con un chorro de agua directo. Puede exponerse a una descarga elctrica si penetra agua en la parte superior del aspirador.

u Conecte el aspirador a una red de corriente debida- mente conectada a tierra. La caja de enchufe y el cable de prolongacin deben tener un conductor protector apto funcionalmente.

Smbolos Los smbolos mostrados a continuacin pueden ser de im- portancia en el uso del aspirador. Es importante que retenga en su memoria estos smbolos y su significado. La interpre- tacin correcta de estos smbolos le ayudar a manejar me- jor, y de forma ms segura, el aspirador. Simbologa y su significado

ADVERTENCIA! Lea ntegramente es- tas indicaciones de seguridad e ins- trucciones. Las faltas de observacin de las indicaciones de seguridad y de las ins- trucciones pueden causar descargas elctricas, incendios y/o lesiones graves. Aspirador de polvo clase H segn IEC/EN 60335-2-69 para aspirar en seco pol- vos nocivos con un valor lmite de exposi- cin de < 0,1 mg/m3

Si el texto del rtulo de advertencia no est en su idioma del pas, entonces cbralo con la etiqueta adhesiva adjun-

Bosch Power Tools 1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022)

38 | Espaol

Simbologa y su significado ta en su idioma del pas antes de la pri- mera puesta en marcha. ADVERTENCIA! El aspirador contiene polvo nocivo. Deje que las operaciones de vaciado y mantenimiento, incluida la extraccin de los colectores de pol- vo, se lleven a cabo slo por personal calificado. Se requiere un equipo de proteccin apropiado. No utilice el as- pirador sin tener el sistema de filtro completa y correctamente colocado. De lo contrario, podra afectar a su salud.

Slo hacer un clic en una caja L-Boxx.

El peso de la caja L-Boxx con el contenido no debe sobrepasar los 15 kg.

No cuelgue el aspirador de polvo, p. ej. para transportarlo, en un gancho de gra. El aspirador de polvo no es apto para una gra. Existe el riesgo de lesio- nes y daos. No utilice el aspirador de polvo como asiento, escalera o peldao. El aspira- dor podra volcar y daarse. Existe peli- gro de lesin.

Sistema automtico de arranque y pa- rada Aspiracin de polvos generados por he- rramientas elctricas en marcha El aspirador de polvo se enciende auto- mticamente y se apaga de nuevo con un retraso de tiempo Desconexin Aspiracin Aspiracin de polvos depositados

Simbologa y su significado 15 Vigilancia del caudal volumtrico para un

dimetro de manguera de 15 mm 22 Vigilancia del caudal volumtrico para un

dimetro de manguera de 22 mm 35 Vigilancia del caudal volumtrico para un

dimetro de manguera de 35 mm

Mn./Mx. Regulacin continua de la fuerza de aspi- racin: mxima potencia de aspiracin para

aplicaciones con alta generacin de polvo

reducida potencia de aspiracin para aplicaciones con baja generacin de polvo y para p. ej. regular la fuerza de aspiracin entre la herramienta elc- trica conectada y la superficie de la pieza de trabajo (p. ej. al lijar)

Indicacin de la potencia de conexin ad- misible de la herramienta elctrica co- nectada (especifica del pas)

AFC Limpieza automtica del filtro (AFC = Au- tomatic Filter Cleaning)

Descripcin del producto y servicio Lea ntegramente estas indicaciones de seguridad e instrucciones. Las faltas de observacin de las indi- caciones de seguridad y de

las instrucciones pueden causar descargas elctricas, incen- dios y/o lesiones graves. Por favor, observe las ilustraciones en la parte inicial de las instrucciones de servicio.

Utilizacin reglamentaria El aspirador de polvo est determinado para captar, aspirar, impulsar y separar polvos secos no inflamables, lquidos no inflamables y una mezcla de agua y aire. El aspirador se ha comprobado que cumple con la clase de

1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022) Bosch Power Tools

Espaol | 39

polvo H para polvos secos segn la norma IEC/ EN 60335-2-69. El aspirador es apropiado para las elevadas solicitaciones en el uso industrial, p. ej. en la artesana, la industria y en los ta- lleres segn IEC/EN 60335-2-69. La toma de corriente solo debe utilizarse en un entorno seco durante su funcionamiento.

Componentes representados La numeracin de los componentes est referida a la repre- sentacin del aspirador en las pginas ilustradas. (1) Depsito (2) Tapn de la conexin de aspiracin (3) Boquilla de conexin (4) Soporte para manguera de aspiracin (5) Toma de corriente para herramienta elctrica (6) Regulador de caudal volumtrico (7) Selector de modos de operacin (8) Regulador de potencia de aspiracin (9) Tecla AFC (10) Asa de transporte (11) Alojamiento de la caja L-Boxx (12) Parte superior del aspirador (13) Cierre de la parte superior del aspirador (14) Rueda (15) Freno de rodillo gua (16) Rodillo gua

(17) Portacables (18) Brida de cierre de la cubierta del filtro (19) Seguro la brida de cierre (20) Soporte para tubos de aspiracin (21) Soporte para boquilla para ranuras/boquilla encorva-

da (22) Soporte para boquilla de suelo (23) Adaptador para aspiracin de polvo (24) Boquilla encorvada (25) Manguera de aspiracin (26) Bolsa de filtro de seguridad (27) Saco de eliminacin de residuos (28) Filtro plisado plano clase H (HEPA/PTFE) (29) Boquilla para ranuras (30) Labio de goma (31) Tiras de cepillo (32) Boquilla para suelo (33) Tubo de aspiracin (34) Alojamiento para soporte de manguera de aspiracin (35) Pulsador (36) Abertura de aire (37) LED de control (38) Tornillos de seguridad (39) Cubierta del filtro (40) Detectores del nivel de llenado

Datos tcnicos

Aspiradora en hmedo y seco GAS 35 H AFC GAS 35 H AFC Nmero de artculo 3 601 JC3 6.. 3 601 JC3 660 Tensin nominal V 220240 110 Potencia absorbida nominal W 1.200 1.000 Frecuencia Hz 5060 5060 Capacidad (bruta) del depsito l 35 35 Volumen del depsito (neto) l 25 25 Volumen neto (lquido) l 19 19 Capacidad del saco colector de polvo l 19 19 Depresin mx. A)

Aspirador hPa 230 211 Turbina hPa 254 242 Caudal volumtrico mx. A)

Aspirador l/s

m/h

36

129,6

31

111,6 Turbina l/s

m/h

74

266,4

71

255,6 Potencia mx. de aspiracin W 1.380 1.150 Superficie del filtro de pliegues m 0,5 0,5

Bosch Power Tools 1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022)

40 | Espaol

Aspiradora en hmedo y seco GAS 35 H AFC GAS 35 H AFC Clase de polvo H H Peso segn EPTA-Procedure 01:2014 kg 12,4 12,7 Clase de proteccin /I /I Clase de proteccin del aspirador IPX4 IPX4 Clase de proteccin del conector de red en Suiza IP55 A) medido con una manguera de aspiracin de 35 mm de y 3 m de longitud

Las indicaciones son vlidas para una tensin nominal [U] de 230 V. Estas indicaciones pueden variar con tensiones divergentes y en ejecucio- nes especficas del pas.

Sistema automtico de arranque y parada Tensin nominal Mxima potencia Mnima potencia 230 V 2200 W 100 W

Indicacin de la potencia de conexin admisible de la herramienta elctrica conectada. En otros modelos especficos de pas pueden divergir estos valores. Por favor, observe las indicaciones en la caja de enchufe del aspirador.

Informacin sobre ruidos y vibraciones Valores de emisin de ruido determinados segn EN 60335-2-69. El nivel de presin acstica valorado con A del aspirador as- ciende tpicamente a 69 dB(A) (70 dB(A) para 110 V). Inse- guridad K = 1 dB(A). El nivel de potencia acstica asciende a 83 dB(A). Usar proteccin auditiva! Valores totales de vibracin ah (suma vectorial de tres direc- ciones) e inseguridad K determinada segn EN 60335-2-69: ah<2,5 m/s2, K = 1,5 m/s2.

Montaje u Retire el enchufe de la caja de enchufe antes de reali-

zar tareas de mantenimiento o limpieza en el aspira- dor, ajustes del aparato, cambiar accesorios o guardar el aspirador. Esta medida preventiva reduce el riesgo de conectar accidentalmente el aspirador.

Montar el soporte para la manguera de aspiracin (ver figura A) Empuje firmemente el soporte (4) para la manguera de

aspiracin desde arriba en el alojamiento (34) previsto para ello, hasta que encastre.

Montaje de la manguera de aspiracin (ver figura B) Coloque la manguera de aspiracin (25) en el alojamiento

de mangueras (3) y grela en el sentido de las agujas del reloj hasta el tope.

Indicacin: Durante la aspiracin se genera una carga elec- trosttica por la friccin del polvo en la manguera y en los ac- cesorios de aspiracin, la cual la puede sentir el usuario en forma de una descarga esttica (en funcin de las influencias del medio ambiente y la sensibilidad fsica). En general, Bosch recomienda usar una manguera de aspira- cin antiesttica (accesorio) al aspirar polvo fino y materia- les secos.

Montaje de accesorios de aspiracin (ver figura C) La manguera de aspiracin (25) est equipada con un siste- ma de clip, con el cual se pueden empalmar los accesorios de aspiracin (adaptador para aspiracin (23), boquilla en- corvada (24)).

Montaje del adaptador para aspiracin Inserte el adaptador de aspiracin (23) sobre la mangue-

ra de aspiracin (25), hasta que encastren de forma audi- ble los dos botones de presin (35) de la manguera de aspiracin.

Para el desmontaje, oprima los botones de presin (35) hacia el interior y separe los componentes.

Montar las boquillas y los tubos Inserte la boquilla encorvada (24) sobre la manguera de

aspiracin (25), hasta que encastren de forma audible los dos botones de presin (35) de la manguera de aspi- racin.

Inserte luego el accesorio de aspiracin deseado (boqui- lla para suelo, boquilla para ranuras, tubo de aspiracin, etc.) firmemente sobre la boquilla encorvada (24).

Para el desmontaje, oprima los botones de presin (35) hacia el interior y separe los componentes.

Colocar/retirar el saco de eliminacin de residuos o la bolsa de filtro de seguridad (aspiracin en seco) (ver figuras D1D3) Para la aspiracin en seco de sustancias segn la clase de polvo H, debe utilizar un saco de eliminacin de residuos (27) o una bolsa de filtro de seguridad (26). Si se aspiran sustancias sin o con un valor lmite de exposi- cin  1 mg/m3 (correspondiente a la clase de polvo L), pue- de ser aspirado directamente en el depsito.

ADVERTEN- CIA

El aspirador contiene polvo noci- vo. Deje que las operaciones de va- ciado y mantenimiento, incluida la

extraccin de los colectores de polvo, se lleven a cabo

1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022) Bosch Power Tools

Espaol | 41

slo por personal calificado. Se requiere un equipo de proteccin apropiado. No opere el aspirador sin el siste- ma de filtro completo y correctamente colocado. De lo contrario ello podra afectar a su salud.

Aplicacin del saco de evacuacin Abra los cierres (13) y retire la parte superior del aspira-

dor (12). Coloque el saco de eliminacin de residuos (27) con la

abertura de llenado hacia arriba en el depsito (1). Tire la abertura de llenado sobre la brida de empalme has-

ta el rebaje de la brida de empalme. Asegrese, que el saco de eliminacin de residuos (27)

quede completamente apoyado en las paredes interiores del depsito (1).

Doble el resto del saco de eliminacin de residuos (27) sobre el borde del depsito (1).

Coloque la parte superior del aspirador (12) y asegure los cierres (13).

Sacar y cerrar el saco de eliminacin de residuos Cierre el depsito (1) con el tapn de cierre para el em-

palme de aspiracin (2). Abra los cierres (13) y retire la parte superior del aspira-

dor (12). Retire el saco de eliminacin de residuos lleno (27) de la

brida de empalme hacia atrs. Cierre estancamente el saco de eliminacin de

residuos (27) con la cinta sujetacables suministrada de- bajo de la abertura de empalme de aspiracin y el orificio de ventilacin.

Retire el saco de eliminacin de residuos (27) cuidadosa- mente, sin daarlo, del depsito (1). Preste atencin en ello, a que el saco de eliminacin de residuos no roce en la brida de unin u otros objetos afila- dos.

Limpie el depsito (1) de vez en cuando con producto de limpieza corriente en el comercio, no abrasivo, y djelo que se seque.

Colocar la bolsa de filtro de seguridad Abra los cierres (13) y retire la parte superior del aspira-

dor (12). Coloque la bolsa de filtro de seguridad (26) con la abertu-

ra de llenado hacia delante en el depsito (1). Tire la abertura de llenado sobre la brida de empalme has-

ta el rebaje de la brida de empalme. Asegrese, que la bolsa de plstico negra de la bolsa de

filtro de seguridad (26) quede completamente apoyada en las paredes interiores del depsito (1).

Asegrese de que el agujero de compensacin de la de- presin se encuentre en el depsito.

Doble el resto de la bolsa de plstico negra sobre el borde del depsito (1).

Coloque la parte superior del aspirador (12) y asegure los cierres (13).

Sacar y cerrar la bolsa de filtro de seguridad Cierre el depsito (1) con el tapn de cierre para el em-

palme de aspiracin (2). Abra los cierres (13) y retire la parte superior del aspira-

dor (12). Retire la bolsa de filtro de seguridad llena (26) de la brida

de empalme hacia atrs. Cierre la abertura de la bolsa de filtro de seguridad desli-

zando la brida de cierre sobre la abertura. Cierre firmemente la bolsa de plstico negro con las cin-

tas sujetacables suministradas. Retire el adhesivo junto al agujero de compensacin de la

depresin y utilcelo para cerrar el agujero. Retire la bolsa de filtro de seguridad cerrada cuidadosa-

mente, sin daarla, del depsito (1). Preste atencin en ello, a que la bolsa de filtro de seguridad no roce en la bri- da de unin u otros objetos afilados.

Limpie el depsito (1) de vez en cuando con producto de limpieza corriente en el comercio, no abrasivo, y djelo que se seque.

Colocar el borde de goma (aspiracin en hmedo) (ver figura E) Indicacin: Los requisitos para el grado de transmitancia (clase de polvo H) slo se probaron para la aspiracin en se- co. Con una herramienta adecuada, tome las tiras de cepillo

(31) de la boquilla para suelo (32). Coloque los labios de goma (30) en la boquilla de suelo

(32). Indicacin: El lado estructurado de los labios de goma debe indicar hacia afuera.

Prender la caja L-BOXX (ver figura F) Para el transporte del aspirador y para el ahorro de espacio de almacenamiento de accesorios del aspirador y/o herra- mientas elctricas, puede prender una caja L-BOXX sobre la parte superior del aspirador. Encaje la caja L-Boxx sobre el alojamiento (11). u No transporte el aspirador por el asa de transporte de

la caja L-BOXX encajada. El aspirador es demasiado pe- sado para el asa de transporte de la caja L-BOXX. Existe el riesgo de lesiones y daos.

Operacin u Retire el enchufe de la caja de enchufe antes de reali-

zar tareas de mantenimiento o limpieza en el aspira- dor, ajustes del aparato, cambiar accesorios o guardar el aspirador. Esta medida preventiva reduce el riesgo de conectar accidentalmente el aspirador.

Durante el funcionamiento del aspirador, asegrese de que los rodillos de bloqueo del aspirador estn bloqueados para protegerlo de un desplazamiento involuntario. Pruebe la fun- cin de los rodillos antes del uso con la superficie respecti- va.

Bosch Power Tools 1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022)

42 | Espaol

Puesta en marcha u Observe la tensin de red! La tensin de la fuente de

corriente deber coincidir con las indicaciones en la placa de caractersticas del aspirador.

u Infrmese sobre las regulaciones/legislacin vigentes en su pas relativas a la manipulacin de materiales en polvo nocivos para la salud.

El aspirador es apropiado para aspirar y extraer los materia- les siguientes: Polvos con un valor lmite de exposicin < 0,1 mg/m3

En ningn caso deber utilizarse el aspirador en recintos con peligro de explosin. A fin de garantizar una potencia ptima de aspiracin, la manguera de aspiracin (25) debe desenrollarse siempre completamente del soporte de la manguera de aspiracin (12).

Aspiracin en seco Aspiracin de polvos depositados Ajuste el regulador del caudal volumtrico (6) al dimetro

de la manguera utilizada. Para conectar el aspirador, ponga el selec-

tor de modos de operacin (7) en el smbolo "Aspirar".

Para desconectar el aspirador, ponga el se- lector de modos de operacin (7) en el sm- bolo "Desconectar".

El aspirador est equipado con un sistema de vigilancia del caudal volumtrico. En el modo de servicio "Aspirar", el sis- tema de vigilancia del caudal volumtrico est ajustado en forma fija a un valor de 20 m/s, independientemente de la posicin del regulador del caudal volumtrico (6). Si se queda por debajo de este valor, p. ej. por suciedad acu- mulada en la manguera de aspiracin, una bolsa de filtro de seguridad llena o un filtro plisado plano obstruido, suena una seal acstica de advertencia. En este caso, desconecte el aspirador y comprubelo como se describe en el apartado "Remedio de perturbaciones".

Aspiracin de los polvos generados por herramientas elctricas en funcionamiento (ver figura G) u La tasa de renovacin de aire (L) en el cuarto deber

ser suficiente si el aire de salida es expulsado en el cuarto. Observe las prescripciones legales nacionales al respecto.

En el aspirador se ha integrado una toma de corriente con puesta a tierra (5). Puede conectar a ella una herramienta elctrica externa. Tenga en cuenta la potencia mxima admi- sible de la herramienta elctrica que se va a conectar. Para garantizar un suficiente transporte de polvo en el punto de aspiracin, no se debe quedar por debajo del caudal volu- mtrico mnimo de la herramienta elctrica conectada. Dimetro de manguera Valor de ajuste del caudal

volumtrico 35 mm 57,9 m3/h

Dimetro de manguera Valor de ajuste del caudal volumtrico

22 mm 41,2 m3/h 15 mm 12,7 m3/h

Ajuste el regulador del caudal volumtrico (6) al dimetro de la manguera utilizada.

Monte el adaptador de aspiracin (23). Coloque el adaptador de aspiracin (23) en el racor de

aspiracin de la herramienta elctrica. Indicacin: Al trabajar con herramientas elctricas, cuya en- trada de aire hacia la manguera de aspiracin es pequea (p. ej. sierra de calar, amoladoras, etc.), se debe abrir la abertu- ra para aire infiltrado (36) del adaptador de aspiracin (23). Slo as puede funcionar sin problemas la limpieza automti- ca del filtro. Gire para ello el anillo sobre la abertura para aire infiltrado (36), hasta que se obtenga una abertura mxima. Para la puesta en servicio del sistema

automtico de arranque y parada del aspirador, ponga el selector de modos de operacin (7) en el smbolo "Sistema au- tomtico de arranque y parada". En este modo de servicio, el caudal volu- mtrico se controla electrnicamente se- gn el ajuste en el regulador (6). Un ajus- te correcto garantiza el transporte de pol- vo en cantidad suficiente.

Para la puesta en servicio del aspirador conecte la he- rramienta elctrica enchufada en la caja de enchufe (5). El aspirador se pone a funcionar automticamente.

Desconecte la herramienta elctrica, para que la aspira- cin finalice. El funcionamiento posterior del sistema automtico de arranque y parada sigue funcionando hasta 15 segun- dos, para aspirar los polvos remanentes en la manguera de aspiracin.

Para desconectar el aspirador, ponga el selector de modos de operacin (7) en el smbolo "Desconectar".

Si suena la seal acstica de advertencia, el aspirador debe revisarse como se describe en el apartado "Remedio de per- turbaciones".

Aspiracin en hmedo u No utilice la aspiradora para aspirar lquidos inflama-

bles o explosivos, como gasolina, aceite, alcohol o di- solventes. No aspire polvos calientes, ardientes o ex- plosivos. No opere la aspiradora en mbitos con riesgo de explosin. El material en polvo, los vapores o los lqui- dos pueden incendiarse o explotar.

u El aspirador no debe usarse como una bomba de agua. El aspirador est diseado para absorber mezcla de aire y agua.

Indicacin: Los requisitos para el grado de transmitancia (clase de polvo H) slo se probaron para la aspiracin en se- co.

1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022) Bosch Power Tools

Espaol | 43

Operaciones de trabajo antes de la aspiracin en hmedo En caso necesario, retire el saco de eliminacin de resi-

duos (27) o la bolsa de filtro de seguridad (26). Indicacin: Para facilitar la eliminacin de residuos, en la as- piracin de mezclas de agua y cuerpos slidos utilice la bolsa de filtro hmedo (accesorio), que separa el lquido de los cuerpos slidos. Coloque el labio de goma (30) en la boquilla de suelo

(32). Desconecte la limpieza automtica del filtro (AFC).

Aspiracin de lquidos Para conectar el aspirador, ponga el selector de modos

de operacin (7) en el smbolo "Aspirar". El aspirador est equipado con sensores de nivel de llenado (40). Al alcanzarse el nivel de llenado mximo, el aspirador se desconecta. Ponga el selector del modos de operacin (7) en el smbolo "Desconectar". Indicacin: Al aspirar lquidos no conductores (p. ej., emul- sin de perforacin, aceites y grasas), el aspirador no se desconecta con el depsito lleno. El nivel de llenado debe ser revisado constantemente y el depsito debe ser vaciado a tiempo. Si la seal acstica de advertencia suena en la aspiracin en hmedo, la seguridad funcional de la aspiradora no se ve afectada. No son necesarias medidas para el remedio de la perturbacin. Para desconectar el aspirador, ponga el selector de mo-

dos de operacin (7) en el smbolo "Desconectar". Para el transporte del aspirador, atornille el tapn de cie-

rre (2) sobre el alojamiento de la manguera (3). Vace el depsito (1). Tras la aspiracin en hmedo para la prevencin de creci- miento de moho: Saque el filtro plisado plano (28) y djelo secar bien. Retire la parte superior del aspirador (12), abra la cubier-

ta del filtro (39) y deje secar bien ambos componentes.

Limpieza automtica del filtro (ver figura H) En el caso de la limpieza automtica del filtro (AFC = Auto- matic Filter Cleaning), el filtro plisado plano (28) se limpia cada 15 segundos mediante golpes de aire (ruido pulsante). A ms tardar cuando la potencia de succin ya no sea sufi- ciente, debe activarse la limpieza del filtro. El uso regular de la limpieza del filtro aumenta la vida til del filtro. Para lograr una vida til ideal del filtro, desactive la limpieza automtica del filtro slo en casos excepcionales, p. ej. al as- pirar lquidos limpios o al usar una bolsa de filtro de seguri- dad. Un filtro plisado plano con superficie sucia es apto funcional- mente. Una limpieza manual del filtro plisado plano golpen- dolo o soplndolo no es necesario e incluso puede daar el filtro. Indicacin: La limpieza automtica del filtro est conectada de fbrica.

La conexin/desconexin de la limpieza automtica del filtro slo es posible con el aparato conectado. Desactivar AFC

Accione la tecla AFC (9). El LED de control (37) se apaga.

Activar AFC Accione la tecla AFC (9). El LED de control (37) se ilumina en color verde.

Mantenimiento y servicio Mantenimiento y limpieza u Retire el enchufe de la caja de enchufe antes de reali-

zar tareas de mantenimiento o limpieza en el aspira- dor, ajustes del aparato, cambiar accesorios o guardar el aspirador. Esta medida preventiva reduce el riesgo de conectar accidentalmente el aspirador.

u Siempre mantenga limpio el aspirador y las rejillas de ventilacin para trabajar con eficacia y seguridad.

Si es necesario reemplazar el cable de conexin, entonces esto debe ser realizado por Bosch o por un servicio tcnico autorizado para herramientas elctricas Bosch, para evitar riesgos de seguridad. u Use una mscara protectora de clase de proteccin

FFP2 o superior y ropa desechable de proteccin com- pleta de conformidad con las disposiciones pertinen- tes para el mantenimiento y la limpieza del aspirador. El mantenimiento y la limpieza slo deben ser llevados a cabo por personas con un certificado de competen- cia.

La carcasa del aspirador se debe aspirar a fondo y limpiar con un pao hmedo o hermetizar con un producto sellador antes de retirar el aspirador de la zona peligrosa. Todas las piezas de aspiracin deben considerarse contaminadas cuando salen de la zona de peligro, por lo que deben tomar- se las precauciones adecuadas. Todas las piezas que no se hayan limpiado suficientemente durante el mantenimiento/ reparacin deben eliminarse (en bolsas impermeables). Para su mantenimiento por el usuario, es necesario que el aspirador sea desmontado, limpiado y mantenido, dentro de lo viable, cuidando que ello no suponga un peligro para el personal de mantenimiento o dems personas. Antes de su desmontaje deber limpiarse el aspirador para prevenir po- sibles riesgos. El mantenimiento incluye los procedimientos descritos en el captulo Montaje. El local previsto para el desmontaje del aspirador deber estar bien ventilado. Utili- ce un equipo de proteccin personal durante los trabajos de mantenimiento. Una vez concluidos los trabajos de mantenimiento deber limpiarse el rea en la que fueron realizados estos trabajos. El fabricante o una persona capacitada debe realizar una ins- peccin tcnica por lo menos una vez al ao, p. ej., con el fin de comprobar si hay daos en el filtro, la hermeticidad del aspirador y la funcin del dispositivo de control. Adems, la eficacia del filtro debe comprobarse al menos una vez al ao segn la norma EN 60335-2-69,

Bosch Power Tools 1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022)

44 | Espaol

22.AA.201.2. Los requerimientos nacionales tambin pueden exigir una verificacin ms frecuente. Si la eficacia del filtro ya no es la misma, se debe reemplazar el filtro y repetir la comprobacin.

Sacar/cambiar el filtro plisado plano (ver figuras I1I2) La potencia de aspiracin depende del estado del filtro. Por lo tanto, limpie con regularidad el filtro. Cambie inmediatamente un filtro plisado plano daado (28). Afloje los dos tornillos de seguridad (38) y deslice el se-

guro (19) de la brida de cierre hacia abajo. Tire de la brida de cierre (18) y abra la cubierta del filtro

(39). Tome el filtro plisado plano (28) por los perfiles y squelo

hacia arriba. Elimine el polvo y la suciedad, que se genera al retirar el

filtro plisado plano (28), con un pao hmedo desde el borde de cierre de la cubierta del filtro (39).

Coloque un filtro plisado plano (28) nuevo o limpio y preste atencin a un asiento seguro y correcto.

Cierre la cubierta del filtro (39) (debe encastrar de forma audible).

Deslice el seguro (19) de la brida de cierre de nuevo ha- cia arriba y apriete firmemente los dos tornillos de seguri- dad (38).

Limpiar el depsito Limpie el depsito (1) de vez en cuando con producto de

limpieza corriente en el comercio, no abrasivo, y djelo que se seque.

Limpiar los sensores de nivel de llenado (ver figura J) Limpie de vez en cuando los sensores de nivel de llenado (40). Abra los cierres (13) y retire la parte superior del aspira-

dor (12). Limpie los sensores de nivel de llenado (40) con un pao

suave. Coloque la parte superior del aspirador (12) y asegure los

cierres (13).

Conservacin y transporte (ver figura K) Retire una bolsa de eliminacin de residuos llena o una

bolsa de filtro de seguridad o vace los lquidos absorbi- dos antes del transporte del aspirador, para evitar lesio- nes de la espalda.

Enrolle el cable de red en el soporte de cables (17). Inserte los accesorios en los soportes previstos: tubos de

aspiracin (33) en los soportes (20), boquilla de ranuras (29) en el soporte (21), boquilla de suelo (32) en el so- porte (22).

Abra las cintas elsticas del soporte de la manguera de aspiracin (4) y coloque la manguera de aspiracin (25) alrededor de la parte superior del aspirador en el soporte (4). Enganche de nuevo las cintas elsticas.

Lleve el aspirador solo por el asa de transporte (10). Guarde el aspirador en una habitacin seca y asegralo

contra el uso no autorizado. Para fijar los rodillos guas (16) pise hacia abajo el freno

de rodillo gua (15).

Remedio de perturbaciones u Si se presenta una perturbacin (p. ej. rotura del fil-

tro), debe desconectarse inmediatamente el aspira- dor. Antes de realizar una nueva puesta en servicio de- be eliminarse la perturbacin.

Atencin! El aspirador contiene polvo nocivo. Observe todas las indicaciones de seguridad de estas instrucciones.

Problema Remedio La turbina de aspiracin no arranca. Examinar el cable de red, el enchufe de red, el fusible, la caja de enchufe y los sen-

sores de nivel de llenado (40). El selector de modos de operacin (7) se encuentra en "Sistema automtico de arran- que y parada". Poner el interruptor selector del modo de funcionamiento (7) en el smbolo "Aspi-

rar" o conectar la herramienta elctrica enchufada en la caja de enchufe (5). La turbina de aspiracin se desconec- ta.

Vaciar el depsito (1).

La turbina de aspiracin no arranca de nuevo tras vaciar el depsito.

Desconectar el aspirador y esperar 5 segundos; tras 5 segundos volver a conectar- lo.

Limpiar los sensores de nivel de llenado (40) as como el intersticio de los senso- res de nivel de llenado (40) con un cepillo.

La fuerza de aspiracin disminuye. Eliminar las obstrucciones de la boquilla de aspiracin, del tubo de aspiracin (33), de la manguera de aspiracin (25) o del filtro plisado plano (28).

Cambiar el saco de eliminacin de residuos (27) o la bolsa de filtro de seguridad (26).

Encastrar correctamente la cubierta del filtro (39).

1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022) Bosch Power Tools

Espaol | 45

Problema Remedio Colocar correctamente la parte superior del aspirador (12) y cerrar los cierres

(13). Cambiar el filtro plisado plano (28).

Escape de polvo al aspirar Verificar el correcto montaje del filtro plisado plano (28). Cambiar el filtro plisado plano (28).

El sistema automtico de desconexin (aspiracin en hmedo) no responde.

Limpiar los sensores de nivel de llenado (40) as como el intersticio de los senso- res de nivel de llenado (40) con un cepillo.

En el caso de lquidos elctricamente no conductores o con formacin de espuma no funciona el sistema automtico de desconexin. Controlar permanentemente el nivel de llenado.

Suena la seal acstica de adverten- cia.

Potencia de aspiracin ajustada demasiado baja. Ajustar el regulador de la potencia de aspiracin (8) a un valor ms alto. Dimetro de manguera ajustado incorrecto. Ajustar el regulador del caudal volumtrico (6) al dimetro correcto de la mangue-

ra de aspiracin. Manguera de aspiracin (25) obstruida o doblada. Eliminar la obstruccin o el doblez. Saco de eliminacin de residuos /bolsa de filtro de seguridad lleno. Cambiar el saco de eliminacin de residuos (27) o la bolsa de filtro de seguridad

(26). Filtro plisado plano (28) sucio. Limpiar o, en caso dado, cambiar el filtro plisado plano. Flujo de aire insuficiente a travs de la herramienta elctrica conectada. Abrir la abertura para aire infiltrado (36) del adaptador de aspiracin (23): Girar el

anillo en el adaptador de aspiracin, hasta que quede totalmente abierta la abertu- ra para aire infiltrado.

Si existe: abrir la abertura para aire infiltrado de la herramienta elctrica. Funcionamiento anmalo de la electrnica de vigilancia. Acuda a un servicio tcnico Bosch autorizado.

La limpieza automtica del filtro no funciona.

Activar la limpieza del filtro (accionar la tecla AFC (9)). Conectar la manguera de aspiracin (25).

La limpieza automtica del filtro no se deja desconectar.

Acuda a un servicio tcnico Bosch autorizado.

La limpieza automtica del filtro no se deja conectar.

Acuda a un servicio tcnico Bosch autorizado.

Accesorios especiales Nmero de accesorio

Bolsa de filtro de seguridad 2 607 432 050 Saco de eliminacin de residuos (PE) (seco/hmedo)

2 607 432 051

Filtro plisado plano PTFE/Hepa, clase de polvo H

2 607 432 052

Servicio tcnico y atencin al cliente El servicio tcnico le asesorar en las consultas que pueda Ud. tener sobre la reparacin y mantenimiento de su produc- to, as como sobre piezas de recambio. Las representacio-

nes grficas tridimensionales e informaciones de repuestos se encuentran tambin bajo: www.bosch-pt.com El equipo asesor de aplicaciones de Bosch le ayuda gustosa- mente en caso de preguntas sobre nuestros productos y sus accesorios. Para cualquier consulta o pedido de piezas de repuesto es imprescindible indicar el n de artculo de 10 dgitos que fi- gura en la placa de caractersticas del producto.

Espaa Robert Bosch Espaa S.L.U. Departamento de ventas Herramientas Elctricas C/Hermanos Garca Noblejas, 19 28037 Madrid

Bosch Power Tools 1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022)

46 | Portugus

Para efectuar su pedido online de recambios o pedir la reco- gida para la reparacin de su mquina, entre en la pgina www.herramientasbosch.net. Tel. Asesoramiento al cliente: 902 531 553 Fax: 902 531554

Direcciones de servicio adicionales se encuentran bajo: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

Eliminacin El aspirador, los accesorios y los embalajes debern some- terse a un proceso de recuperacin que respete el medio ambiente.

No arroje el aspirador a la basura domstica!

Slo para los pases de la UE: Conforme a la Directiva Europea 2012/19/UE sobre apara- tos elctricos y electrnicos inservibles y su realizacin en ley nacional, debern acumularse por separado los aspirado- res para ser sometidos a un reciclaje ecolgico. En el caso de una eliminacin inadecuada, los aparatos elc- tricos y electrnicos pueden tener efectos nocivos para el medio ambiente y la salud humana debido a la posible pre- sencia de sustancias peligrosas.

El smbolo es solamente vlido, si tambin se encuentra sobre la placa de caractersticas del producto/fabricado.

Portugus Instrues de segurana para aspiradores

Leia todas as instrues de segurana e instrues. A inobservncia das instrues de segurana e das instrues pode causar choque eltrico, incndio e/ou ferimentos

graves. Guarde bem todas as advertncias e instrues para futura referncia.

u Este aspirador no se destina a ser utilizado por crianas e pessoas com capacidades fsicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou com experincia e

conhecimentos insuficientes. Caso contrrio h perigo de operao errada e ferimentos.

u Vigie as crianas. Desta forma garante que nenhuma criana brinca com o aspirador. AVISO Nunca aspire substncias que

contenham asbesto. Asbesto considerado como sendo cancergeno.

AVISO Use o aspirador apenas se tiver recebido informaes suficientes

para o uso, para os materiais a aspirar e para a eliminao segura dos mesmos. Uma instruo cuidadosa reduz as operaes erradas e leses.

AVISO O aspirador apropriado para aspirar substncias secas e,

atravs de medidas apropriadas, tambm para aspirar lquidos. A entrada de lquidos aumenta o risco de choque eltrico. u Com o aspirador no devem ser aspirados lquidos

inflamveis ou explosivos, como por exemplo gasolina, leo, lcool, solventes. No aspire ps quentes, ardentes ou explosivos. No opere o aspirador em reas com risco de exploso. Os ps, os vapores ou os lquidos podem inflamar ou explodir.

AVISO S utilizar a tomada para as finalidades determinadas nas

instrues de servio.

AVISO Desligue imediatamente o aspirador assim que sair espuma

ou gua e esvazie o recipiente. Caso contrrio, possvel que o aspirador seja danificado. u ATENO! O aspirador s deve ser armazenado em

recintos fechados. u ATENO! Limpe regularmente os sensores do nvel

de enchimento para lquidos e verifique se esto danificados. Caso contrrio a funo pode ser prejudicada.

u Se no for possvel evitar o funcionamento do aspirador em reas hmidas, dever ser utilizado um disjuntor de corrente de avaria. A utilizao de um disjuntor de corrente de avaria reduz o risco de um choque eltrico.

u Antes de qualquer utilizao, verifique o aspirador, o cabo e a ficha. No utilize o aspirador se detetar danos no mesmo. No abra o aspirador, as reparaes devem ser levadas a cabo apenas por pessoal tcnico qualificado e devem ser usadas somente peas de substituio originais. Aspiradores, cabos e fichas danificados aumentam o risco de choque eltrico.

u No passe por cima do cabo, nem o esmague. No puxe pelo cabo para retirar a ficha da tomada nem

1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022) Bosch Power Tools

Portugus | 47

para deslocar o aspirador. Cabos danificados aumentam o risco de um choque eltrico.

u Retire a ficha da tomada, antes de efetuar trabalhos de limpeza ou manuteno, ajustes no aparelho, troca de acessrios ou de armazenar o aspirador. Esta medida de preveno evita um arranque inadvertido do aspirador.

u Assegurar uma boa ventilao no local de trabalho. u Mande reparar o aspirador por pessoas qualificadas

com peas de substituio originais. Desta forma assegurada a segurana do aspirador.

AVISO O aspirador contm p prejudicial para a sade. Mande executar os

processos de esvaziamento e manuteno, incluindo a eliminao do recipiente coletor do p, exclusivamente por tcnicos especializados. necessrio um equipamento de proteo adequado. No use o aspirador sem o sistema de filtro completo e bem colocado. Caso contrrio estar a pr em risco a sua sade. u Antes da colocao em funcionamento, controle o

estado impecvel da mangueira de aspirao. Deixe a mangueira de aspirao montada no aspirador para no sair inadvertidamente p. Caso contrrio, poder inalar o p.

u No utilize o aspirador como assento. O aspirador pode ser danificado.

u Utilize o cabo de rede e a mangueira de aspirao com muito cuidado. possvel que outras pessoas sejam colocadas em perigo.

u No limpe o aspirador com um jato de gua direto. A infiltrao de gua na parte superior do aspirador aumenta o risco de um choque eltrico.

u Ligue o aspirador a uma rede eltrica ligada corretamente terra. A tomada e o cabo de extenso tm de ter um condutor de proteo funcional.

Smbolos Os seguintes smbolos podem ser importantes para a utilizao do seu aspirador. Os smbolos e os seus significados devem ser memorizados. A correta interpretao dos smbolos ajuda-o a utilizar o aspirador melhor e com mais segurana. Smbolos e seus significados

AVISO! Leia todas as instrues de segurana e instrues. A inobservncia das instrues de segurana e das instrues pode causar choque eltrico, incndio e/ou ferimentos graves. Aspirador da classe de poeiras H segundo IEC/EN 60335-2-69 para aspirar a seco ps prejudiciais para a sade com valor limite de exposio < 0,1 mg/m3

Smbolos e seus significados Se o texto da placa de advertncia no estiver no seu idioma, antes da primeira colocao em funcionamento, dever colar o adesivo fornecido com o texto de advertncia no seu idioma nacional sobre a placa de advertncia. AVISO! O aspirador contm p prejudicial para a sade. Mande executar os processos de esvaziamento e manuteno, incluindo a eliminao do recipiente coletor do p, exclusivamente por tcnicos especializados. necessrio um equipamento de proteo adequado. No use o aspirador sem o sistema de filtro completo e bem colocado. Caso contrrio estar a pr em risco a sua sade.

Engatar no mximo apenas uma L-BOXX.

O peso da L-Boxx com o contedo no pode exceder os 15 kg.

No pendure o aspirador, p. ex. para efeitos de transporte, num gancho de grua. O aspirador no pode ser transportado por grua. Existe perigo de ferimentos e danos. No utilize o aspirador como assento, escada ou base. O aspirador pode tombar e ser danificado. Existe perigo de ferimentos.

Sistema start/stop automtico Aspirar o p que se forma das ferramentas eltricas em funcionamento O aspirador liga-se automaticamente e volta a desligar-se com retardo Desligar Aspirar Aspirar p depositado

Bosch Power Tools 1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022)

48 | Portugus

Smbolos e seus significados

15 Monitorizao do dbito volmico para um dimetro da mangueira de 15 mm

22 Monitorizao do dbito volmico para um dimetro da mangueira de 22 mm

35 Monitorizao do dbito volmico para um dimetro da mangueira de 35 mm

Min/Max Regulao contnua da fora de aspirao: mximo poder de aspirao para

aplicao com forte formao de p poder de aspirao reduzido para

aplicaes com pouca formao de p e p. ex. para regular a fora de aspirao entre a ferramenta eltrica conectada e a superfcie da pea (p. ex. ao lixar)

Indicao do cabo de ligao permitido da ferramenta eltrica ligada (especfico do pas)

AFC Limpeza automtica do filtro (AFC = Automatic Filter Cleaning)

Descrio do produto e do servio Leia todas as instrues de segurana e instrues. A inobservncia das instrues de segurana e

das instrues pode causar choque eltrico, incndio e/ou ferimentos graves. Respeite as figuras na parte da frente do manual de instrues.

Utilizao adequada O aspirador destina-se a detetar, aspirar, transportar e separar ps secos no inflamveis, lquidos no inflamveis e uma mistura de gua e ar. O aspirador foi testado contra p e corresponde classe de p H para ps secos segundo IEC/EN 60335-2-69. adequado para as elevadas exigncias na utilizao profissional, p. ex. nas artes e ofcios, na indstria e nas oficinas segundo IEC/EN 60335-2-69. Durante a operao, a tomada s pode ser utilizada em ambiente seco.

Componentes ilustrados A numerao dos componentes ilustrados refere-se apresentao do aspirador na pgina de esquemas. (1) Depsito (2) Bujo obturador para a conexo de aspirao (3) Fixao da mangueira (4) Suporte para mangueira de aspirao (5) Tomada para ferramenta eltrica (6) Regulador de dbito volmico (7) Seletor do modo de operao (8) Regulador do poder de aspirao (9) Tecla AFC (10) Pega de transporte (11) Encaixe L-BOXX (12) Parte superior do aspirador (13) Fecho para o lado superior do aspirador (14) Roda (15) Travo do rolete de guia (16) Rolete de guia (17) Suporte para o cabo (18) Patilha de fecho da cobertura do filtro (19) Proteo da patilha de fecho (20) Suporte para tubos de aspirao (21) Suporte para bocal para juntas/bico dobrado (22) Suporte para bocal para cho (23) Adaptador de aspirao (24) Bico dobrado (25) Mangueira de aspirao (26) Saco do filtro de segurana (27) Saco descartvel (28) Filtro de pregas classe H (HEPA/PTFE) (29) Bocal para juntas (30) Tira de borracha (31) Tira de escova (32) Bocal para cho (33) Tubo de aspirao (34) Encaixe para suporte de mangueira de aspirao

1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022) Bosch Power Tools

Portugus | 49

(35) Boto de presso (36) Sada de ar complementar (37) LED de controlo

(38) Parafusos de segurana (39) Cobertura do filtro (40) Sensores do nvel de enchimento

Dados tcnicos

Aspirador universal GAS 35 H AFC GAS 35 H AFC Nmero de produto 3 601 JC3 6.. 3 601 JC3 660 Tenso nominal V 220240 110 Potncia nominal absorvida W 1200 1000 Frequncia Hz 5060 5060 Capacidade do depsito (bruto) l 35 35 Capacidade do depsito (lquido) l 25 25 Volume lquido (lquido) l 19 19 Capacidade do saco do p l 19 19 Vcuo mx.A)

Aspirador hPa 230 211 Turbina hPa 254 242 Dbito volmico mx.A)

Aspirador l/s

m/h

36

129,6

31

111,6 Turbina l/s

m/h

74

266,4

71

255,6 Mx. poder de aspirao W 1380 1150 rea do filtro com pregas m 0,5 0,5 Classe de p H H Peso conforme EPTAProcedure 01:2014 kg 12,4 12,7 Classe de proteo /I /I Tipo de proteo do aspirador IPX4 IPX4 Tipo de proteo da ficha de rede para a Sua IP55 A) medido com uma mangueira de aspirao 35 mm e 3 m de comprimento

Os dados aplicam-se a uma tenso nominal [U] de 230 V. Com tenses divergentes e em verses especficas do pas, estes dados podem variar.

Sistema start/stop automtico Tenso nominal Potncia mxima Potncia mnima 230 V 2200 W 100 W

Indicao do cabo de ligao permitido da ferramenta eltrica ligada. No caso de outros modelos especficos do pas, estes valores podem ser divergentes. Respeite as indicaes na tomada do aspirador.

Informao sobre rudos/vibraes Os valores de emisso de rudo foram determinados de acordo com EN 60335-2-69. O nvel de presso sonora avaliado como A do aspirador normalmente de 69 dB(A) (70 dB(A) para 110 V). Incerteza K = 1 dB(A). O nvel de potncia sonora de 83 dB(A). Utilizar proteo auditiva! Valores totais de vibrao ah (soma dos vetores das trs direes) e incerteza K determinada segundo EN 60335-2-69: ah<2,5 m/s2, K = 1,5 m/s2.

Montagem u Retire a ficha da tomada, antes de efetuar trabalhos

de limpeza ou manuteno, ajustes no aparelho, troca de acessrios ou de armazenar o aspirador. Esta medida de preveno evita um arranque inadvertido do aspirador.

Bosch Power Tools 1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022)

50 | Portugus

Montar suporte para mangueira de aspirao (ver figura A) Empurre o suporte (4) para a mangueira de aspirao

firmemente de cima nos encaixes previstos (34), at estes engatarem.

Montar a mangueira de aspirao (ver figura B) Insira a mangueira de aspirao (25) na respetiva fixao

da mangueira (3) e rode-a para a direita at ao batente. Nota: Ao aspirar, forma-se carga eletrosttica, atravs da frico do p na mangueira e nos acessrios de aspirao, que percetvel ao utilizador na forma de descarga esttica (dependente das influncias ambientais e da sensibilidade do corpo). Por norma, a Bosch recomenda uma mangueira de aspirao antiesttica (acessrios) para aspirar p fino e materiais secos.

Montar acessrios de aspirao (ver figura C) A mangueira de aspirao (25) est equipada com um sistema de clipe, com o qual podem ser conectados acessrios de aspirao (adaptador de aspirao (23), bico dobrado (24)).

Montar o adaptador de aspirao Insira o adaptador de aspirao (23) na mangueira de

aspirao (25) at os dois botes de presso (35) da mangueira de aspirao engatarem de forma audvel.

Para desmontar, prima os botes de presso (35) para dentro e separe os componentes.

Montar bocais e tubos Insira o bico dobrado (24) na mangueira de aspirao

(25) at os dois botes de presso (35) da mangueira de aspirao engatarem de forma audvel.

A seguir, insira bem o acessrio de aspirao desejado (bocal para cho, bocal para juntas, tubo de aspirao, etc.) no bico dobrado (24).

Para desmontar, prima os botes de presso (35) para dentro e separe os componentes.

Colocar/retirar o saco descartvel ou o saco do filtro de segurana (aspirar a seco) (ver figuras D1D3) Para aspirar a seco substncias da classe de poeiras H tem de usar um saco descartvel (27) ou um saco do filtro de segurana (26). Desde que sejam aspiradas substncias sem ou com um valor limite de exposio  1 mg/m3 (de acordo com a classe de poeiras L), as mesmas podem ser aspiradas diretamente para o depsito.

AVISO O aspirador contm p prejudicial para a sade. Mande executar os

processos de esvaziamento e manuteno, incluindo a eliminao do recipiente coletor do p, exclusivamente por tcnicos especializados. necessrio um equipamento de proteo adequado. No use o aspirador

sem o sistema de filtro completo e bem colocado. Caso contrrio estar a pr em risco a sua sade.

Colocar o saco de eliminao Abra os fechos (13) e retire a parte superior do aspirador

(12). Coloque o saco de descartvel (27) com a abertura de

enchimento para a frente no depsito (1). Puxe a abertura de enchimento sobre o flange de conexo

at ao entalhe do flange. Certifique-se de que o saco de descartvel (27) fica

totalmente encostado s paredes interiores do depsito (1).

Dobre o restante saco de descartvel (27) sobre o rebordo do depsito (1).

Coloque a parte superior do filtro (12) e feche os fechos (13).

Retirar e fechar o saco descartvel Feche o recipiente (1) com o tampo de fecho para a

ligao de aspirao (2). Abra os fechos (13) e retire a parte superior do aspirador

(12). Puxe o saco descartvel (27) cheio do flange de conexo

para trs e retire-o. Feche o saco descartvel (27) de forma estanque com a

braadeira fornecida por baixo da abertura da ligao de aspirao e do orifcio de ventilao.

Retire o saco descartvel (27) com cuidado, sem o danificar, do depsito (1). Certifique-se de que o saco descartvel no roa no flange de conexo ou em outros objetos afiados.

Lave o recipiente (1) de tempos a tempos com um detergente convencional no abrasivo e depois deixe-o secar.

Colocar o saco do filtro de segurana Abra os fechos (13) e retire a parte superior do aspirador

(12). Coloque o saco do filtro de segurana (26) com a

abertura de enchimento para a frente no depsito (1). Puxe a abertura de enchimento sobre o flange de conexo

at ao entalhe do flange. Certifique-se de que o saco de plstico preto do filtro de

segurana (26) fica totalmente encostado s paredes interiores do depsito (1).

Certifique-se de que o furo de compensao de vcuo se encontra no depsito.

Dobre o restante saco de plstico preto sobre o rebordo do depsito (1).

Coloque a parte superior do filtro (12) e feche os fechos (13).

Retirar e fechar o saco do filtro de segurana Feche o recipiente (1) com o tampo de fecho para a

ligao de aspirao (2).

1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022) Bosch Power Tools

Portugus | 51

Abra os fechos (13) e retire a parte superior do aspirador (12).

Puxe o saco do filtro de segurana (26) do flange de conexo para trs e retire-o.

Feche a abertura do saco do filtro de segurana, empurrando a patilha de fecho sobre a abertura.

Feche bem o saco de plstico preto com a braadeira fornecida.

Retire o adesivo junto ao furo de compensao de vcuo e feche o furo com o mesmo.

Retire o saco do filtro de segurana fechado com cuidado, sem o danificar, do depsito (1). Certifique-se de que o saco do filtro de segurana no roa no flange de conexo ou em outros objetos afiados.

Lave o recipiente (1) de tempos a tempos com um detergente convencional no abrasivo e depois deixe-o secar.

Colocar a tira de borracha (aspirar lquidos) (ver figura E) Nota: Os requisitos em termos de grau de permeabilidade (classe de poeiras H) foi apenas comprovado para aspirar a seco. Levante as tiras de escova (31) com uma ferramenta

adequada do bocal para cho  (32). Coloque as tiras de borracha (30) no bocal para

cho (32). Nota: O lado texturado das tiras de borracha tem de apontar para fora.

Engatar a L-BOXX (ver figura F) Para o transporte do aspirador e para o acondicionamento em pouco espao dos acessrios de aspirao e/ou ferramenta eltrica, pode engatar uma L-BOXX na parte superior do aspirador. Engate a L-Boxx nos encaixes (11). u No transporte o aspirador na pega de transporte da

L-BOXX engatada. O aspirador demasiado pesado para a pega de transporte da L-BOXX. Existe perigo de ferimentos e danos.

Funcionamento u Retire a ficha da tomada, antes de efetuar trabalhos

de limpeza ou manuteno, ajustes no aparelho, troca de acessrios ou de armazenar o aspirador. Esta medida de preveno evita um arranque inadvertido do aspirador.

Ao operar o aspirador, certifique-se de que os rolos de fixao existentes no aspirador esto bloqueados para evitar que o aspirador role inadvertidamente. Antes da operao, teste o funcionamento dos rolos com a respetiva base.

Colocao em funcionamento u Observar a tenso de rede! A tenso da fonte de

corrente eltrica deve coincidir com a que consta na chapa de identificao do aspirador.

u Informe-se a respeito das regras/leis vigentes no seu pas, para o manuseio de ps nocivos sade.

O aspirador pode ser usado para aspirar os seguintes materiais: Ps com um valor limite de exposio < 0,1 mg/m3

O aspirador no deve ser utilizado em recintos com perigo de exploso. Para garantir um poder de aspirao ideal, tem de desenrolar por completo a mangueira de aspirao (25) da parte superior do suporte (12).

Aspirar a seco Aspirar p depositado Coloque o regulador do dbito volmico (6) no dimetro

da mangueira usada. Para ligar o aspirador, coloque o seletor do

modo de operao (7) no smbolo "Aspirar".

Para desligar o aspirador, coloque o seletor do modo de operao (7) no smbolo "Desligar".

O aspirador dispe de uma monitorizao do dbito volmico. A monitorizao do dbito volmico est definida, no modo de operao "Aspirar" para um valor de 20 m/s, independentemente da posio do regulador de dbito volmico (6). Se este valor no for alcanado, p. ex. devido sujidade acumulada na mangueira de aspirao, a um saco do filtro de segurana cheio ou a um filtro de pregas gasto, soa um sinal de aviso acstico. Neste caso, desligue o aspirador e verifique-o de acordo com a seco "Eliminao de falhas".

Aspirao do p que se forma de ferramentas eltricas em funcionamento (ver figura G) u Deve haver uma taxa de permuta de ar (L) suficiente

no recinto, quando o ar de descarga retorna ao recinto. Observe as respetivas diretivas nacionais.

No aspirador est integrada uma tomada de segurana (5). Pode ligar nela uma ferramenta eltrica externa. Respeite a potncia de ligao mxima permitida da ferramenta eltrica ligada. Para que seja garantido um transporte suficiente do p no ponto de aspirao, no pode ser excedido o dbito volmico mnimo para a ferramenta eltrica ligada. Dimetro da mangueira Valor de ajuste do dbito

volmico 35 mm 57,9 m3/h 22 mm 41,2 m3/h 15 mm 12,7 m3/h

Coloque o regulador do dbito volmico (6) no dimetro da mangueira usada.

Bosch Power Tools 1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022)

52 | Portugus

Monte o adaptador de aspirao (23). Insira o adaptador de aspirao (23) no bocal de

aspirao da ferramenta eltrica. Nota: Ao trabalhar com ferramentas eltricas, cuja alimentao de ar na mangueira de aspirao seja reduzida (p. ex. serras verticais, lixadeira etc.), tem de ser aberta a abertura de ar complementar (36) do adaptador de aspirao (23). S assim que a limpeza automtica do filtro trabalha sem problemas. Para tal, rode o anel sobre a sada de ar complementar (36), at obter a abertura mxima. Para a colocao em funcionamento do

sistema start/stop automtico do aspirador, coloque o seletor do modo de operao (7) no smbolo "Sistema start/ stop automtico". Neste modo de operao, o dbito volmico monitorizado eletronicamente em funo do ajuste no regulador (6). Com o ajuste correto est garantido um transporte de p suficiente.

Para a colocao em funcionamento do aspirador, ligue a ferramenta eltrica conectada tomada (5). O aspirador inicia-se automaticamente.

Desligue a ferramenta eltrica para desligar a aspirao. A funo de inrcia do sistema start/stop automtico funciona durante 15 segundos para aspirar o p residual da mangueira de aspirao.

Para desligar o aspirador, coloque o seletor do modo de operao (7) no smbolo "Desligar".

Se soar um sinal de aviso acstico, o aspirador tem de ser verificado de acordo com a seco "Eliminao de falhas".

Aspirar em molhado u Com o aspirador no devem ser aspirados lquidos

inflamveis ou explosivos, como por exemplo gasolina, leo, lcool, solventes. No aspire ps quentes, ardentes ou explosivos. No opere o aspirador em reas com risco de exploso. Os ps, os vapores ou os lquidos podem inflamar ou explodir.

u O aspirador no pode ser operado como bomba de gua. O aspirador destina-se a aspirar ar e misturas de gua.

Nota: Os requisitos em termos de grau de permeabilidade (classe de poeiras H) foi apenas comprovado para aspirar a seco.

Passo de trabalho antes de aspirar lquidos Se necessrio, retire o saco descartvel (27) ou o saco

do filtro de segurana (26). Nota: Para aspiraes mais leves de misturas de lquidos e slidos, use o filtro para lquidos (acessrio), que separa os lquidos dos slidos. Coloque a tira de borracha (30) no bocal para cho (32).

Desligue a limpeza automtica do filtro (AFC).

Aspirar lquidos Para ligar, o aspirador, coloque o seletor do modo de

operao (7) no smbolo "Aspirar". O aspirador est equipado com sensores do nvel de enchimento (40). O aspirador desligarse assim que o mximo nvel de enchimento for alcanado. Coloque o seletor do modo de operao (7) no smbolo "Desligar". Nota: ao aspirar lquidos no condutores (por exemplo emulso de furar, leos e gordura), o aspirador no se desliga com o depsito cheio. O nvel de enchimento tem de ser constantemente verificado e o depsito esvaziado atempadamente. Se ao aspirar lquidos soar o sinal de aviso acstico, porque a segurana de funcionamento do aspirador est limitada. No so necessrias medidas para a eliminao da falha. Para desligar o aspirador, coloque o seletor do modo de

operao (7) no smbolo "Desligar". Para transportar o aspirador, aparafuse o bujo

obturador (2) na fixao da mangueira (3). Esvazie o depsito (1). Para evitar a formao de bolor depois de aspirar lquidos: Retire o filtro de pregas (28) e deixe-o secar bem. Retire a parte superior do aspirador (12), abra a

cobertura do filtro (39) e deixe secar ambas muito bem.

Limpeza automtica do filtro (ver figura H) Na limpeza automtica do filtro (AFC = Automatic Filter Cleaning), o filtro de pregas (28) limpo todos os 15 segundos por impulsos de ar (rudo pulsante). O mais tardar, quando o poder de aspirao j no for suficiente, tem de ser ativada a limpeza do filtro. Uma realizao regular da limpeza do filtro aumenta a vida til do filtro. Para conseguir a melhor durabilidade do filtro, desative a limpeza automtica do filtro apenas em casos excecionais, p. ex. ao aspirar lquidos ou ao utilizar um saco do filtro de segurana. Um filtro de pregas com superfcie suja est operacional. Uma limpeza manual do filtro de pregas atravs de batimentos e sopro no necessria e pode at danificar o filtro. Nota: A limpeza automtica do filtro vem ligada de fbrica. S possvel interruptor de ligar/desligar a limpeza automtica do filtro com o aparelho desligado. Desativar AFC

Acione a tecla AFC (9). O LED de controlo (37) apaga-se.

Ativar AFC Acione a tecla AFC (9). O LED de controlo (37) acende-se a verde.

1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022) Bosch Power Tools

Portugus | 53

Manuteno e assistncia tcnica Manuteno e limpeza u Retire a ficha da tomada, antes de efetuar trabalhos

de limpeza ou manuteno, ajustes no aparelho, troca de acessrios ou de armazenar o aspirador. Esta medida de preveno evita um arranque inadvertido do aspirador.

u Manter o aspirador e as aberturas de ventilao sempre limpas, para trabalhar bem e de forma segura.

Se for necessrio instalar um cabo de ligao, a instalao deve ser feita pela Bosch ou por um centro de servio autorizado para ferramentas eltricas Bosch, para evitar perigos de segurana. u Ao fazer a manuteno e a limpeza do aspirador,

utilize uma mscara de proteo da classe de proteo FFP2 ou superior e vesturio descartvel de proteo completa de acordo com os respetivos regulamentos. A manuteno e a limpeza s podem ser efetuadas por pessoas com certificado de aptido.

A carcaa do aspirador tem de ser aspirada minuciosamente e limpa com um pano hmido ou vedada com vedantes, antes de o aspirador ser retirado da rea perigosa. Todas as peas do aspirador tm de ser consideradas como contaminadas quando vm da rea perigosa, necessrio adotar medidas adequadas. Todas as peas que no foram suficientemente bem limpas durante a manuteno/ reparao tm de ser eliminadas (em sacos impermeveis). Para a manuteno pelo utilizador, o aspirador deve ser desmontado, limpo e mantido na medida do possvel, sem causar perigo ao pessoal de manuteno e a outras pessoas. O aspirador deve ser limpo antes da desmontagem, para evitar eventuais perigos. Os procedimentos descritos no captulo Montagem pertencem manuteno. O recinto onde o aspirador deve ser desmontado deve estar bem ventilado. Use equipamento de proteo individual durante a manuteno. Aps a manuteno deve ser feita uma limpeza na rea de manuteno. No mnimo uma vez por ano deve ser realizado um controlo tcnico pelo fabricante ou por uma pessoa devidamente qualificada, para p. ex. verificar se h danos no filtro, e controlar a estanqueidade do aspirador e o funcionamento do dispositivo de controlo. Adicionalmente, e pelo menos uma vez por ano, necessrio verificar a eficcia do filtro segundo a norma EN 60335-2-69, 22.AA.201.2. Os requisitos nacionais tambm podem tornar necessria uma verificao mais frequente. Se a eficcia do filtro j no estiver assegurada, necessrio substituir o filtro e repetir a verificao.

Retirar/substituir filtro de pregas (ver figuras I1I2) O poder de aspirao depende do estado do filtro. Por isso, limpe-o com regularidade.

Substitua imediatamente um filtro de pregas (28) danificado. Afrouxe os dois parafusos de segurana (38) e empurre a

proteo (19) da patilha de fecho para baixo. Puxe a patilha de fecho (18) e abra a cobertura do

filtro (39). Segure o filtro de pregas (28) pelas barras e retire-o

puxando para cima. Remova o p e a sujidade, que ocorre ao remover o filtro

de pregas (28), com um pano hmido do rebordo de fecho da cobertura do filtro (39).

Coloque o filtro de pregas (28) limpo ou um novo e certifique-se do assento correto e seguro.

Feche a cobertura do filtro (39) (tem de encaixar de forma audvel).

Empurre novamente a proteo (19) da patilha de fecho para cima e aperte os dois parafusos de segurana (38).

Limpar o recipiente Lave o recipiente (1) de tempos a tempos com um

detergente convencional no abrasivo e depois deixe-o secar.

Limpar sensores do nvel de enchimento (ver figura J) Limpe ocasionalmente os sensores do nvel de enchimento (40). Abra os fechos (13) e retire a parte superior do aspirador

(12). Limpe os sensores do nvel de enchimento (40) com um

pano macio. Coloque a parte superior do filtro (12) e feche os fechos

(13).

Armazenamento e transporte (ver figura K) Retire um saco descartvel cheio ou um saco do filtro de

segurana cheio ou esvazie o lquido aspirado antes de transportar o aspirador, para evitar leses nas costas.

Enrole o cabo de corrente eltrica no suporte para o cabo (17).

Insira o acessrio no respetivo suporte: tubos de aspirao (33) nos suportes (20), bocal para juntas (29) no suporte (21), bocal para cho (32) no suporte (22).

Abra as fitas elsticas do suporte da mangueira de aspirao (4) e coloque a mangueira de aspirao (25) volta da parte superior do aspirador no suporte (4). Volte a colocar as fitas elsticas.

Transporte o aspirador apenas pela pega de transporte (10).

Deposite o aspirador num recinto seco e proteja-o contra utilizao no autorizada.

Para travar os roletes de guia (16) pressione o travo dos roletes de guia (15) para baixo.

Eliminao de falhas

Bosch Power Tools 1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022)

54 | Portugus

u Se ocorrer uma falha (p. ex. quebra do filtro), o aspirador tem de ser desligado de imediato. A falha

tem de ser eliminada antes da nova colocao em funcionamento.

Ateno! O aspirador contm p prejudicial para a sade. Respeite todas as instrues de segurana existentes neste manual.

Problema Soluo A turbina de aspirao no arranca. Verificar o cabo de corrente eltrica, a ficha de rede, a proteo, a tomada e os

sensores do nvel de enchimento (40). O seletor do modo de operao (7) encontra-se em "Sistema start/stop automtico". Colocar o seletor do modo de operao (7) no smbolo "Aspirar" ou ligar a

ferramenta eltrica ligada tomada (5). A turbina de aspirao desliga-se. Esvaziar o depsito (1). A turbina de aspirao no arranca depois de se esvaziar o recipiente.

Desligar o aspirador e esperar 5 segundos, e depois dos 5 segundos voltar a ligar. Limpar os sensores do nvel de enchimento (40) assim como o espao intermdio

dos sensores do nvel de enchimento (40) com uma escova. O poder de aspirao enfraquece. Eliminar os entupimentos do bocal de aspirao, do tubo de aspirao (33), da

mangueira de aspirao (25) ou do filtro de pregas (28). Substituir o saco descartvel (27) ou o saco do filtro de segurana (26). Engatar corretamente a cobertura do filtro (39). Colocar corretamente a parte superior do aspirador (12) e fechar os fechos (13). Substituir o filtro de pregas (28).

Sada de p ao aspirar Verificar a montagem correta do filtro de pregas (28). Substituir o filtro de pregas (28).

O dispositivo de desligamento automtico (aspirar lquidos) no arranca.

Limpar os sensores do nvel de enchimento (40) assim como o espao intermdio dos sensores do nvel de enchimento (40) com uma escova.

O dispositivo de desligamento automtico no funciona com lquidos no condutores eletricamente ou na formao de espuma. Verificar regularmente o nvel de enchimento.

Soa o sinal de aviso acstico. O poder de aspirao est ajustado muito reduzido. Ajustar o regulador do poder de aspirao (8) para um valor mais elevado. Dimetro da mangueira errado ajustado. Ajustar o regulador do dbito volmico (6) para o dimetro da mangueira correto. Mangueira de aspirao (25) entupida ou dobrada. Eliminar o entupimento ou a dobra. Saco descartvel/saco do filtro de segurana cheio. Substituir o saco descartvel (27) ou o saco do filtro de segurana (26). Filtro de pregas (28) sujo. Limpar o filtro de pregas e, se necessrio substituir. Fluxo de ar insuficiente devido ferramenta eltrica conectada. Abrir a abertura de ar (36) complementar do adaptador de aspirao (23): rode o

anel no adaptador de aspirao at a abertura de ar complementar estar totalmente aberta.

Se existente: abrir abertura de ar complementar da ferramenta eltrica. Falha de funcionamento do sistema eletrnico de monitorizao. Entre em contacto com um posto de servio ps-venda da Bosch.

A limpeza automtica do filtro no funciona.

Ativar a limpeza do filtro (acionar a tecla AFC (9)). Ligar a mangueira de aspirao (25).

1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022) Bosch Power Tools

Italiano | 55

Problema Soluo No possvel desligar a limpeza automtica do filtro.

Entre em contacto com um posto de servio ps-venda da Bosch.

No possvel ligar a limpeza automtica do filtro.

Entre em contacto com um posto de servio ps-venda da Bosch.

Acessrios Nmero de acessrio

Saco do filtro de segurana 2 607 432 050 Saco descartvel (PE) (seco/ hmido)

2 607 432 051

Filtro de pregas PTFE/Hepa, classe de poeiras H

2 607 432 052

Servio ps-venda e aconselhamento O servio ps-venda responde s suas perguntas a respeito de servios de reparao e de manuteno do seu produto, assim como das peas sobressalentes. Desenhos explodidos e informaes acerca das peas sobressalentes tambm em: www.bosch-pt.com A nossa equipa de consultores Bosch esclarece com prazer todas as suas dvidas a respeito dos nossos produtos e acessrios. Indique para todas as questes e encomendas de peas sobressalentes a referncia de 10 dgitos de acordo com a placa de caratersticas do produto.

Portugal Robert Bosch LDA Avenida Infante D. Henrique Lotes 2E 3E 1800 Lisboa Para efetuar o seu pedido online de peas entre na pgina www.ferramentasbosch.com. Tel.: 21 8500000 Fax: 21 8511096

Encontra outros endereos da assistncia tcnica em: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

Eliminao Aspirador, acessrios e embalagens devem ser reciclados de forma ambientalmente correta.

No deite o aspirador para o lixo domstico!

Apenas para pases da UE: De acordo com a diretiva europeia 2012/19/UE para aparelhos eltricos e eletrnicos velhos, e com as respetivas realizaes nas leis nacionais, os aspiradores que no servem mais para a utilizao, devem ser enviados separadamente a uma reciclagem ecolgica. No caso de uma eliminao incorreta, os aparelhos eltricos e eletrnicos antigos podem ter efeitos nocivos no ambiente

e na sada humada devido possvel presena de substncias perigosas.

Italiano Avvertenze di sicurezza per aspiratori

Leggere tutte le avvertenze e disposizioni di sicurezza. La mancata osservanza delle istru- zioni e delle avvertenze di sicurezza pu essere causa di scosse elettriche, incendi e/o lesioni

di grave entit. Conservare tutte le avvertenze di pericolo e le istruzioni operative per ogni esigenza futura.

u Questo aspiratore non concepito per lutilizzo da parte di bambini e persone con ridotte capacit fisi- che, sensoriali o intellettuali n con scarsa esperienza o conoscen- za del prodotto. In caso contrario sussiste il pericolo di un impiego er- rato e di infortuni.

u Sorvegliare i bambini. In questo modo possibile evitare che i bambi- ni giochino con laspiratore. ATTENZIONE Non aspirare mai sostanze conte-

nenti amianto. Lamianto conside- rato cancerogeno.

ATTENZIONE Utilizzare laspiratore solamente se sono state fornite sufficienti in-

formazioni in merito allimpiego dello stesso, alle sostan- ze da aspirare e al sicuro smaltimento di queste ultime. Istruzioni accurate riducono la possibilit di un utilizzo errato e di infortuni.

ATTENZIONE Laspiratore adatto per laspira- zione di sostanze asciutte e, previa

attuazione di misure adeguate, anche per laspirazione di fluidi. Linfiltrazione di fluidi aumenta il rischio di folgorazio- ne.

Bosch Power Tools 1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022)

56 | Italiano

u Non utilizzare laspiratore per aspirare liquidi infiam- mabili o esplosivi quali, ad esempio, benzina, olio, al- cool, solventi. Non aspirare polveri calde, incande- scenti o esplosive. Non utilizzare laspiratore in locali esposti al rischio di esplosioni. Le polveri, i vapori op- pure i liquidi possono infiammarsi o esplodere.

ATTENZIONE Utilizzare la presa solamente per gli scopi previsti nelle istruzioni

per luso.

ATTENZIONE Spegnere immediatamente laspi- ratore in caso di fuoriuscita di

schiuma o acqua e svuotare il recipiente. In caso contra- rio, laspiratore potrebbe venire danneggiato. u ATTENZIONE! Laspiratore pu essere riposto esclusi-

vamente in ambienti interni. u ATTENZIONE! Pulire regolarmente i sensori per il livel-

lo di riempimento dei liquidi ed accertarsi che non sia- no danneggiati. In caso contrario il funzionamento po- trebbe risultare compromesso.

u Qualora non fosse possibile evitare lutilizzo dellaspi- ratore in ambiente umido, utilizzare un interruttore di sicurezza (per correnti di guasto). Lutilizzo di un inter- ruttore di sicurezza riduce il rischio di folgorazione.

u Prima di ogni utilizzo, controllare laspiratore, il cavo e il connettore. Non utilizzare laspiratore, qualora sia- no stati rilevati eventuali danni. Non aprire laspirato- re da soli, ma farlo riparare esclusivamente da tecnici specializzati ed utilizzando solamente parti di ricam- bio originali. Aspiratori, cavi e spine danneggiati aumen- tano il rischio di una scossa elettrica.

u Non passare sopra il cavo e non calpestarlo. Non eser- citare trazione sul cavo per estrarre la spina dalla pre- sa di corrente o per spostare laspiratore. Cavi danneg- giati aumentano il rischio di folgorazione.

u Estrarre la spina dalla presa di corrente prima di effet- tuare interventi di manutenzione o pulizia sullaspira- tore, di effettuare regolazioni sullapparecchio, di so- stituire elementi accessori o prima di riporre laspira- tore. Tale precauzione eviter che laspiratore possa es- sere messo in funzione involontariamente.

u Provvedere ad una buona aerazione del posto di lavo- ro.

u Far riparare laspiratore esclusivamente da personale tecnico qualificato ed utilizzando ricambi originali. In tale maniera potr essere salvaguardata la sicurezza dellaspirapolvere.

ATTENZIONE Laspiratore contiene polvere noci- va per la salute. Affidare lesecu-

zione di interventi di manutenzione e svuotamento dellutensile, incluso lo smaltimento del contenitore per la raccolta polvere, solamente a personale tecnico. ne- cessario un apposito equipaggiamento di protezione. Non mettere in funzione laspiratore senza il relativo si- stema di filtraggio completo e accuratamente inserito. In caso contrario, la salute verrebbe messa a rischio.

u Prima della messa in funzione, verificare che il tubo flessibile di aspirazione si trovi in perfette condizioni. Lasciare il tubo di aspirazione montato sullaspiratore, in modo da evitare che inavvertitamente fuoriesca della polvere. In caso contrario possibile inalare polve- re.

u Non utilizzare laspiratore come supporto per sedersi. possibile danneggiare laspiratore.

u Utilizzare il cavo di rete e il tubo flessibile di aspirazio- ne con prudenza. Con gli stessi possibile mettere in pe- ricolo altre persone.

u Non pulire laspiratore utilizzando un getto dacqua di- retto. La penetrazione di acqua nella parte superiore dellaspiratore aumenta il rischio di una scossa elettrica.

u Collegare laspiratore ad una rete elettrica corretta- mente collegata a terra. La presa e il cavo di prolunga devono essere dotati di un conduttore di terra funzionan- te.

Simboli I seguenti simboli possono risultare utili per limpiego dellaspiratore. Si prega di tenere a mente i simboli e i relativi significati. Uninterpretazione corretta dei simboli contribui- sce ad utilizzare meglio ed in modo pi sicuro laspiratore. Simboli e relativi significati

ATTENZIONE! Leggere tutte le avver- tenze di sicurezza e le istruzioni. La mancata osservanza delle avvertenze di sicurezza e delle istruzioni pu causare folgorazioni, incendi e/o lesioni gravi. Aspiratore della classe di polveri H se- condo IEC/EN 60335-2-69, per aspira- zione a secco di polveri nocive per la sa- lute con valore limite di esposizione < 0,1 mg/m3

Se il testo della targhetta di pericolo in lingua estera, prima della messa in funzione iniziale incollarvi al di sopra letichetta fornita in dotazione, con il testo nella propria lingua. ATTENZIONE! Laspiratore contiene polvere nociva per la salute. Affidare gli interventi di manutenzione e svuo- tamento dellutensile, incluso lo smal- timento del contenitore per la raccolta polvere, esclusivamente a tecnici spe- cializzati. necessario un apposito equipaggiamento di protezione. Non mettere in funzione laspiratore senza il relativo sistema di filtraggio comple- to e accuratamente inserito. In caso contrario, la salute verrebbe messa a ri- schio.

1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022) Bosch Power Tools

Italiano | 57

Simboli e relativi significati

Innestare a scatto non pi di una valigetta L-BOXX.

Il peso della valigetta L-BOXX, contenuto incluso, non dovr superare i 15 kg. Non appendere laspiratore ad un gan- cio per gru, ad es. per trasportarlo. Laspiratore non pu essere trasportato con una gru. Vi rischio di lesioni e di danni. Non utilizzare laspiratore come sedile, n come scaletta o gradino. Laspirato- re potrebbe ribaltarsi e venire danneggia- to. Vi rischio di lesioni.

Sistema automatico di accensione/ spegnimento Aspirazione delle polveri sollevate da elettroutensili in funzione Laspiratore si accende automaticamen- te, per poi spegnersi nuovamente dopo un certo lasso di tempo Spegnimento Aspirazione Raccolta di polveri depositate

15 Sorveglianza della portata volumetrica per tubo flessibile di diametro 15 mm

22 Sorveglianza della portata volumetrica per tubo flessibile di diametro 22 mm

35 Sorveglianza della portata volumetrica per tubo flessibile di diametro 35 mm

Simboli e relativi significati Min/Max Regolazione continua della potenza di

aspirazione: Massima potenza di aspirazione, per

applicazioni a polverosit elevata Potenza di aspirazione ridotta, per ap-

plicazioni a bassa polverosit e, ad esempio, per regolare la potenza di aspirazione fra elettroutensile collega- to e superficie del pezzo in lavorazione (ad es. per levigatura)

Indicazione della potenza di allacciamen- to ammessa dellelettroutensile collegato (in base al Paese)

AFC Sistema di pulizia automatica del filtro (AFC = Automatic Filter Cleaning)

Descrizione del prodotto e caratteristiche

Leggere tutte le avverten- ze e disposizioni di sicu- rezza. La mancata osser- vanza delle avvertenze e di- sposizioni di sicurezza pu

causare folgorazioni, incendi e/o lesioni di grave entit. Si prega di osservare le immagini nella prima parte delle istruzioni per luso.

Utilizzo conforme Laspiratore destinato alla raccolta, allaspirazione, al con- vogliamento ed alla separazione di polveri asciutte non in- fiammabili, di liquidi non infiammabili e di miscele acqua- aria. Laspiratore stato controllato sotto il profilo della tecnica di aspirazione polveri e corrisponde alla classe di polveri H per polveri asciutte secondo IEC/EN 60335-2-69. Lapparecchio idoneo agli impieghi pi gravosi in ambito professionale, ad es. nellartigianato, nellindustria e nelle of- ficine, secondo IEC/EN 60335-2-69. La presa deve essere utilizzata solo in ambiente asciutto du- rante il funzionamento.

Componenti illustrati La numerazione dei componenti illustrati si riferisce alla rap- presentazione dellaspiratore sulle pagine con rappresenta- zione grafica.

Bosch Power Tools 1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022)

58 | Italiano

(1) Contenitore (2) Tappo di chiusura per raccordo di aspirazione (3) Attacco per tubo flessibile (4) Supporto per tubo flessibile di aspirazione (5) Presa di corrente per lelettroutensile (6) Regolatore di portata volumetrica (7) Selettore di modalit (8) Regolatore della potenza di aspirazione (9) Tasto AFC (10) Impugnatura di trasporto (11) Alloggiamento valigetta L-BOXX (12) Parte superiore dellaspiratore (13) Chiusura per la parte superiore dellaspiratore (14) Girante (15) Freno ruote orientabili (16) Ruota orientabile (17) Supporto per cavo (18) Linguetta di chiusura della copertura filtro (19) Fissaggio della linguetta di chiusura (20) Supporto per tubi di aspirazione

(21) Supporto per bocchetta a fessura lunga/bocchetta curva

(22) Supporto per accessorio a spazzola (23) Adattatore di aspirazione (24) Bocchetta curva (25) Tubo flessibile di aspirazione (26) Sacchetto filtro di sicurezza (27) Sacchetto per lo smaltimento (28) Filtro pieghettato piatto classe H (HEPA/PTFE) (29) Bocchetta a fessura lunga (30) Labbro in gomma (31) Listelli a spazzola (32) Accessorio a spazzola (33) Tubo di aspirazione (34) Attacco per supporto tubo flessibile di aspirazione (35) Pulsante (36) Apertura aria di scarico (37) LED di controllo (38) Viti di sicurezza (39) Copertura filtro (40) Sensori livello di riempimento

Dati tecnici

Aspiratore a umido/a secco GAS 35 H AFC GAS 35 H AFC Codice prodotto 3 601 JC3 6.. 3 601 JC3 660 Tensione nominale V 220240 110 Potenza assorbita nominale W 1200 1000 Frequenza Hz 5060 5060 Capacit contenitore (lorda) l 35 35 Capacit contenitore (netta) l 25 25 Capacit netta (liquido) l 19 19 Capacit del sacchetto raccoglipolvere l 19 19 Depressione max.A)

Aspiratore hPa 230 211 Turbina hPa 254 242 Portata volumetrica max.A)

Aspiratore l/s

m/h

36

129,6

31

111,6 Turbina l/s

m/h

74

266,4

71

255,6 Potenza di aspirazione max. W 1380 1150 Superficie filtro pieghettato m 0,5 0,5 Classe di polveri H H Peso secondo EPTA-Procedure 01:2014 kg 12,4 12,7 Classe di protezione /I /I Grado di protezione aspiratore IPX4 IPX4

1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022) Bosch Power Tools

Italiano | 59

Aspiratore a umido/a secco GAS 35 H AFC GAS 35 H AFC Grado di protezione spina di alimentazione Svizzera IP55 A) Valori misurati con tubo flessibile di aspirazione da 35 mm e 3 m di lunghezza

I dati sono validi per una tensione nominale [U] di 230 V. In caso di tensioni differenti e di versioni per Paesi specifici, tali dati potranno variare.

Sistema automatico di accensione/spegnimento Tensione nominale Potenza max Potenza min. 230 V 2200 W 100 W

Indicazione della potenza di allacciamento consentita dellelettroutensile collegato. Questi valori possono variare in funzione di altri modelli specifici per il Paese. Si prega di rispettare le indicazioni riportate sulla presa di corrente dellaspiratore per la polvere.

Informazioni su rumorosit e vibrazioni Valori di emissione acustica rilevati conformemente a EN 60335-2-69. Il livello di pressione acustica ponderato A dellaspiratore tipicamente di 69 dB(A) (70 dB(A) per 110 V). Grado din- certezza K = 1 dB(A). Il livello di potenza sonora di 83 dB(A). Indossare protezioni per ludito! Valori di oscillazione totali ah (somma vettoriale delle tre di- rezioni) e grado dincertezza K rilevati conformemente a EN 60335-2-69: ah<2,5 m/s2, K = 1,5 m/s2.

Montaggio u Estrarre la spina dalla presa di corrente prima di effet-

tuare interventi di manutenzione o pulizia sullaspira- tore, di effettuare regolazioni sullapparecchio, di so- stituire elementi accessori o prima di riporre laspira- tore. Tale precauzione eviter che laspiratore possa es- sere messo in funzione involontariamente.

Montaggio del supporto per tubo flessibile di aspirazione (vedere Fig. A) Spingere saldamente dallalto il supporto (4) per il tubo

flessibile di aspirazione negli appositi attacchi (34), sino a far scattare questi ultimi in posizione.

Montaggio del tubo flessibile di aspirazione (vedere fig. B) Innestare il tubo flessibile di aspirazione (25) sul relativo

attacco (3) e ruotarlo in senso orario fino a battuta. Avvertenza: Durante laspirazione, lattrito della polvere allinterno del tubo flessibile di aspirazione e del relativo ac- cessorio genera una carica elettrostatica, che lutilizzatore potr avvertire in forma di scarica elettrostatica (in base agli influssi ambientali e alla sensibilit fisica). In linea generale, Bosch consiglia dimpiegare un tubo flessi- bile di aspirazione antistatico (accessorio), qualora occorra aspirare polveri fini e materiali asciutti.

Montaggio dellaccessorio di aspirazione (vedere Fig. C) Il tubo flessibile di aspirazione (25) dotato di un sistema a fermaglio, che consente di collegare laccessorio di aspira- zione (adattatore di aspirazione (23), bocchetta curva (24)).

Montaggio delladattatore per laspirazione polvere Innestare ladattatore di aspirazione (23) sul tubo flessi-

bile di aspirazione (25) sino a far scattare udibilmente in sede i due pulsanti (35) del tubo flessibile di aspirazione.

Per eseguire lo smontaggio, premere i pulsanti (35) verso linterno e separare i componenti.

Montaggio delle bocchette e dei tubi Innestare la bocchetta curva (24) sul tubo flessibile di

aspirazione (25), sino a far scattare udibilmente in sede i due pulsanti (35) del tubo flessibile di aspirazione.

Innestare quindi saldamente laccessorio di aspirazione desiderato (accessorio a spazzola, bocchetta a fessura lunga, tubo di aspirazione ecc.) sulla bocchetta curva (24).

Per eseguire lo smontaggio, premere i pulsanti (35) verso linterno e separare i componenti.

Inserimento/prelievo del sacchetto per lo smaltimento o del sacchetto filtro di sicurezza (aspirazione a secco) (vedere figg. D1D3) Per laspirazione a secco di sostanze corrispondenti alla clas- se di polveri H, andr introdotto un sacchetto per lo smalti- mento (27), oppure un sacchetto filtro di sicurezza (26). Qualora vengano aspirate sostanze senza valore limite di esposizione, oppure con valore limite di esposizione  1 mg/ m3 (corrispondenti alla classe di polveri L), laspirazione po- tr avvenire direttamente nel contenitore.

ATTENZIONE Laspiratore contiene polvere noci- va per la salute. Affidare lesecu-

zione di interventi di manutenzione e svuotamento dellutensile, incluso lo smaltimento del contenitore per la raccolta polvere, solamente a personale tecnico. ne- cessario un apposito equipaggiamento di protezione. Non mettere in funzione laspiratore senza il relativo si- stema di filtraggio completo e accuratamente inserito. In caso contrario, la salute verrebbe messa a rischio.

Bosch Power Tools 1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022)

60 | Italiano

Inserimento del sacchetto per lo smaltimento Aprire le chiusure (13) e prelevare la parte superiore

dellaspiratore (12). Introdurre il sacchetto per lo smaltimento (27), con

lapertura di riempimento rivolta in alto, nel contenitore (1).

Spostare lapertura di riempimento sulla flangia di attac- co, fino allinterno dellincavo della flangia di attacco.

Accertarsi che il sacchetto per lo smaltimento (27) poggi completamente sulle pareti interne del contenitore (1).

Battere il residuo del sacchetto per lo smaltimento (27) sul bordo del contenitore (1).

Applicare la parte superiore dellaspiratore (12) e richiu- dere le chiusure (13).

Prelievo e chiusura del sacchetto per lo smaltimento Chiudere il contenitore (1) con il tappo di chiusura per

raccordo di aspirazione (2). Aprire le chiusure (13) e prelevare la parte superiore

dellaspiratore (12). Estrarre allindietro il sacchetto per lo smaltimento

pieno (27) dalla flangia di attacco. Chiudere ermeticamente il sacchetto per lo

smaltimento (27) sotto allapertura del raccordo di aspi- razione e al foro di sfiato con il fermacavi fornito in dota- zione.

Prelevare il sacchetto per lo smaltimento (27), con caute- la e senza danneggiarlo, dal contenitore (1). Durante tale fase, accertarsi che il sacchetto per lo smalti- mento non faccia attrito sulla flangia di attacco o su altri oggetti dagli spigoli vivi.

Tergere occasionalmente il contenitore (1) con un norma- le detergente non abrasivo e lasciarlo asciugare.

Introduzione del sacchetto filtro di sicurezza Aprire le chiusure (13) e prelevare la parte superiore

dellaspiratore (12). Introdurre il sacchetto filtro di sicurezza (26), con laper-

tura di riempimento rivolta in alto, nel contenitore (1). Spostare lapertura di riempimento sulla flangia di attac-

co, fino allinterno dellincavo della flangia di attacco. Accertarsi che il sacchetto in plastica nero del sacchetto

filtro di sicurezza (26) poggi completamente sulle pareti interne del contenitore (1).

Accertarsi che il foro di compensazione depressione si trovi allinterno del contenitore.

Battere il residuo del sacchetto in plastica nero sul bordo del contenitore (1).

Applicare la parte superiore dellaspiratore (12) e richiu- dere le chiusure (13).

Prelievo e chiusura del sacchetto filtro di sicurezza Chiudere il contenitore (1) con il tappo di chiusura per

raccordo di aspirazione (2). Aprire le chiusure (13) e prelevare la parte superiore

dellaspiratore (12).

Estrarre allindietro il sacchetto filtro di sicurezza pieno (26) dalla flangia di attacco.

Chiudere lapertura del sacchetto filtro di sicurezza, fa- cendo scorrere la linguetta di chiusura sullapertura.

Chiudere saldamente il sacchetto in plastica nero con il fermacavi fornito in dotazione.

Distaccare letichetta accanto al foro di compensazione depressione, chiudendo cos il foro.

Prelevare il sacchetto filtro di sicurezza chiuso, con caute- la e senza danneggiarlo, dal contenitore (1). Durante tale fase, accertarsi che il sacchetto filtro di sicurezza non fac- cia attrito sulla flangia di attacco o su altri oggetti dagli spigoli vivi.

Tergere occasionalmente il contenitore (1) con un norma- le detergente non abrasivo e lasciarlo asciugare.

Inserimento del labbro in gomma (aspirazione a umido) (vedere fig. E) Avvertenza: I requisiti per il grado di permeabilit (classe di polveri H) sono stati documentati per la sola aspirazione a secco. Rimuovere i listelli a spazzola (31), sollevandoli dallac-

cessorio a spazzola (32) mediante un attrezzo idoneo. Introdurre i labbri in gomma (30) nellaccessorio a spaz-

zola (32). Avvertenza: Il lato strutturato dei labbri in gomma dovr es- sere rivolto allesterno.

Innesto della valigetta L-BOXX (vedere fig. F) Per trasportare laspiratore e per stivare in poco spazio i re- lativi accessori e/o elettroutensili, possibile innestare una valigetta L-BOXX sulla parte superiore dellaspiratore. Innestare la valigetta L-BOXX sugli appositi attacchi (11). u Non trasportare laspiratore tramite limpugnatura di

trasporto della valigetta L-BOXX innestata. Laspirato- re troppo pesante per limpugnatura di trasporto della valigetta L-BOXX. Vi rischio di lesioni e di danni.

Utilizzo u Estrarre la spina dalla presa di corrente prima di effet-

tuare interventi di manutenzione o pulizia sullaspira- tore, di effettuare regolazioni sullapparecchio, di so- stituire elementi accessori o prima di riporre laspira- tore. Tale precauzione eviter che laspiratore possa es- sere messo in funzione involontariamente.

Durante lutilizzo dellaspiratore, accertarsi che le rotelle di bloccaggio dellaspiratore siano bloccate, per proteggere laspiratore da spostamenti accidentali. Prima dellutilizzo, verificare il funzionamento delle rotelle sulla superficie di fondo prevista.

Messa in funzione u Attenersi alla tensione di rete. La tensione riportata sul-

la targhetta di identificazione dellaspiratore deve corri-

1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022) Bosch Power Tools

Italiano | 61

spondere alla tensione della rete elettrica di alimentazio- ne.

u Informarsi riguardo a regolamenti e leggi in vigore nel proprio Paese riguardo al trattamento di polveri noci- ve per la salute.

Laspiratore pu essere impiegato per laspirazione e lassor- bimento dei seguenti materiali: Polveri con valore limite di esposizione < 0,1 mg/m3

In linea generale, laspiratore non deve essere impiegato in ambienti a rischio di esplosione. Per garantire una potenza di aspirazione ottimale, il tubo flessibile di aspirazione (25) deve essere sempre srotolato completamente dalla parte superiore dellaspiratore (12).

Aspirazione a secco Raccolta di polveri depositate Impostare il regolatore di portata volumetrica (6) in base

al diametro del tubo flessibile utilizzato. Per accendere laspiratore, posizionare il

selettore di modalit (7) sul simbolo Aspi- razione.

Per spegnere laspiratore, posizionare il se- lettore di modalit (7) sul simbolo Spegni- mento.

Laspiratore dotato di un sistema di sorveglianza della por- tata volumetrica. In modalit Aspirazione, la sorveglianza della portata volumetrica preimpostata sul valore di 20 m/ s, indipendentemente dalla posizione del regolatore di por- tata volumetrica (6). Se la portata scender al di sotto di tale valore, ad es. a cau- sa di un intasamento del tubo di aspirazione, di un sacchetto filtro di sicurezza pieno o di un intasamento del filtro pie- ghettato piatto, verr emesso un segnale acustico di avviso. In tale caso, spegnere laspiratore e controllarlo come de- scritto al paragrafo Eliminazione delle anomalie.

Aspirazione delle polveri sollevate da elettroutensili in funzione (vedere fig. G) u Se laria di scarico ritorna nellambiente, occorre assi-

curare un sufficiente indice di ricambio aria (L) nellambiente stesso. Attenersi alle prescrizioni nazio- nali al riguardo.

Nellaspiratore integrata una presa di corrente con contatto di protezione (5). Tale presa consente di collegare un elet- troutensile esterno. Attenersi alla potenza di allacciamento massima ammessa dellelettroutensile collegato. Per garantire un adeguato convogliamento della polvere nel punto di aspirazione, non si dovr scendere sotto alla porta- ta volumetrica minima dellelettroutensile collegato. Diametro del tubo flessibile Valore di regolazione por-

tata volumetrica 35 mm 57,9 m3/h 22 mm 41,2 m3/h 15 mm 12,7 m3/h

Impostare il regolatore di portata volumetrica (6) in base al diametro del tubo flessibile utilizzato.

Montare ladattatore di aspirazione (23). Innestare ladattatore di aspirazione (23) nel bocchetto-

ne di aspirazione dellelettroutensile. Avvertenza: Qualora vengano impiegati elettroutensili dal ri- dotto afflusso daria nel tubo flessibile di aspirazione (ad es. seghetti alternativi, levigatrici ecc.), lapertura aria di scarico (36) delladattatore di aspirazione (23) andr aperta. Sol- tanto in questo modo il sistema di pulizia automatica del fil- tro potr funzionare correttamente. A tale scopo, ruotare lanello sopra lapertura aria di scarico (36) sino a raggiungere lapertura massima. Per attivare il sistema automatico di

accensione/spegnimento dellaspirato- re, posizionare il selettore di modalit (7) sul simbolo Sistema automatico di ac- censione/spegnimento. In tale modalit, la portata volumetrica corrispondente allimpostazione sul rego- latore (6) viene sorvegliata elettronica- mente. Se la regolazione selezionata corretta, sar garantito un adeguato con- vogliamento della polvere.

Per attivare laspiratore, accendere lelettroutensile col- legato alla presa di corrente (5). Laspiratore si avvier automaticamente.

Spegnere lelettroutensile, per fare in modo che laspira- zione termini. Il sistema automatico di accensione/spegnimento reste- r ancora in funzione fino a 15 secondi, per aspirare eventuali polveri residue dal tubo flessibile di aspirazio- ne.

Per spegnere laspiratore, posizionare il selettore di modalit (7) sul simbolo Spegnimento.

Se verr emesso il segnale acustico di avviso, laspiratore an- dr controllato come descritto al paragrafo Eliminazione delle anomalie.

Aspirazione a umido u Non utilizzare laspiratore per aspirare liquidi infiam-

mabili o esplosivi quali, ad esempio, benzina, olio, al- cool, solventi. Non aspirare polveri calde, incande- scenti o esplosive. Non utilizzare laspiratore in locali esposti al rischio di esplosioni. Le polveri, i vapori op- pure i liquidi possono infiammarsi o esplodere.

u Laspiratore non andr utilizzato come pompa per ac- qua. Laspiratore destinato alla raccolta di miscele ac- qua-aria.

Avvertenza: I requisiti per il grado di permeabilit (classe di polveri H) sono stati documentati per la sola aspirazione a secco.

Fasi operative precedenti allaspirazione a umido Alloccorrenza, rimuovere il sacchetto per lo smaltimento

(27), oppure il sacchetto filtro di sicurezza (26).

Bosch Power Tools 1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022)

62 | Italiano

Avvertenza: Per un pi agevole smaltimento, quando si aspirano miscele di acqua e particelle solide, utilizzare un sacchetto filtro a umido (accessorio), preposto a separare il liquido dalle particelle solide. Introdurre il labbro in gomma (30) nellaccessorio a spaz-

zola (32). Spegnere il sistema di pulizia automatica del filtro (AFC).

Raccolta di liquidi Per accendere laspiratore, posizionare il selettore di mo-

dalit (7) sul simbolo Aspirazione. Laspiratore dotato di sensori del livello di riempimento (40). Una volta raggiunto il massimo livello di riempimento, laspiratore si spegne. Posizionare il selettore di modalit (7) sul simbolo Spegnimento. Avvertenza: Qualora si aspirino liquidi non conduttivi (ad es. emulsioni di foratura, oli o grassi), laspiratore non verr spento a contenitore pieno. Il livello di riempimento andr, quindi, costantemente controllato ed il contenitore andr svuotato per tempo. Se, durante laspirazione a umido, verr emesso il segnale acustico di avviso, la sicurezza funzionale dellaspiratore non sar comunque compromessa. Non occorrer, quindi, alcun provvedimento per eliminare lanomalia. Per spegnere laspiratore, posizionare il selettore di mo-

dalit (7) sul simbolo Spegnimento. Per il trasporto dellaspiratore, avvitare il tappo di chiusu-

ra (2) sullattacco per tubo flessibile (3). Svuotare il contenitore (1). Per evitare la formazione di muffe dopo laspirazione a umi- do: Estrarre il filtro pieghettato piatto (28) e lasciarlo asciu-

gare accuratamente. Prelevare la parte superiore dellaspiratore (12), aprire la

copertura filtro (39) e lasciare che entrambe asciughino accuratamente.

Sistema di pulizia automatica del filtro (vedere fig. H) Nel sistema di pulizia automatica del filtro (AFC = Automatic Filter Cleaning), il filtro pieghettato piatto (28) viene pulito ogni 15 secondi, mediante appositi impulsi daria (rumore di pulsazioni). Al pi tardi quando la potenza di aspirazione non sar pi sufficiente, andr attivato il sistema di pulizia del filtro. Utilizzando regolarmente il sistema di pulizia, il filtro durer pi a lungo. Per ottenere una durata ideale del filtro, il sistema di pulizia automatica del filtro andr disattivato soltanto in casi ecce- zionali, ad es. per laspirazione di liquidi puri, o qualora si uti- lizzi un sacchetto filtro di sicurezza. Se contaminato soltanto superficialmente, il filtro pieghetta- to piatto comunque pienamente funzionante. Pulire ma- nualmente il filtro pieghettato piatto, battendolo o mediante soffiaggio, non necessario e potrebbe persino danneggiare il filtro.

Avvertenza: Nellimpostazione predefinita, il sistema di puli- zia automatica del filtro attivo. Il sistema di pulizia automatica del filtro attivabile/disatti- vabile esclusivamente ad utensile acceso. Disattivazione dellAFC

Premere il tasto AFC (9). Il LED di controllo (37) si spegner.

Attivazione dellAFC Premere il tasto AFC (9). Il LED di controllo (37) si accender con luce verde.

Manutenzione ed assistenza Manutenzione e pulizia u Estrarre la spina dalla presa di corrente prima di effet-

tuare interventi di manutenzione o pulizia sullaspira- tore, di effettuare regolazioni sullapparecchio, di so- stituire elementi accessori o prima di riporre laspira- tore. Tale precauzione eviter che laspiratore possa es- sere messo in funzione involontariamente.

u Per lavorare bene ed in modo sicuro mantenere laspi- ratore e le fessure di aerazione pulite.

Se fosse necessaria una sostituzione della linea di collega- mento, questa dovr essere eseguita da Bosch oppure da un centro assistenza clienti autorizzato per elettroutensili Bosch, al fine di evitare pericoli per la sicurezza. u Qualora si effettuino interventi di manutenzione e pu-

lizia dellaspiratore, indossare una mascherina protet- tiva con classe di protezione FFP2 o superiore e indu- menti protettivi integrali monouso conformi alle di- sposizioni del caso. La manutenzione e la pulizia an- dranno svolte esclusivamente da personale in posses- so di apposito certificato.

Prima di prelevare laspiratore dallarea di pericolo, la car- cassa dello stesso andr aspirata accuratamente e pulita con un panno umido, oppure sigillata con appositi prodotti. Se provenienti dallarea di pericolo, tutte le parti dellaspiratore andranno considerate contaminate e occorrer adottare ap- posite precauzioni. Tutte le parti non adeguatamente pulite in fase di manutenzione/riparazione andranno smaltite (allinterno di sacchetti impermeabili). Ai fini della manutenzione da parte dellutilizzatore, laspira- tore andr smontato, pulito e sottoposto a manutenzione, laddove possibile, senza che ci costituisca pericolo per il personale di manutenzione o per altre persone. Prima dello smontaggio, laspiratore andr pulito, al fine di prevenire eventuali pericoli. La manutenzione include le procedure de- scritte al capitolo Montaggio. Il locale in cui laspiratore an- dr smontato dovr essere ben aerato. Durante la manuten- zione, indossare un equipaggiamento di protezione indivi- duale. Dopo lintervento di manutenzione, larea di manutenzione andr accuratamente pulita. Almeno una volta allanno, occorrer che il produttore, oppu- re un tecnico adeguatamente preparato, sottoponga il siste- ma di aspirazione a controllo tecnico, ad es. per verificare

1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022) Bosch Power Tools

Italiano | 63

lintegrit del filtro, la tenuta dellaspiratore ed il corretto funzionamento del dispositivo di controllo. Inoltre, almeno una volta allanno, andr verificata lefficacia del filtro, secondo EN 60335-2-69, 22.AA.201.2. In base ai requisiti nazionali, potranno rendersi necessarie anche verifiche pi frequenti. Qualora il filtro non sia pi efficace, esso andr sostituito, dopodich la verifica andr ripetuta.

Estrazione/sostituzione del filtro pieghettato piatto (vedere Figg. I1I2) La potenza di aspirazione dipende dalle condizioni del filtro. Per tale ragione, il filtro andr pulito con regolarit. Sostituire immediatamente il filtro pieghettato piatto (28), qualora sia danneggiato. Allentare le due viti di sicurezza (38) e far scorrere verso

il basso il fissaggio (19) della linguetta di chiusura. Fare trazione sulla linguetta di chiusura (18) ed aprire la

copertura filtro (39). Afferrare il filtro pieghettato piatto (28) sulle nervature

ed estrarlo verso lalto. Utilizzando un panno inumidito, rimuovere lo sporco e le

contaminazioni presenti al prelievo del filtro pieghettato piatto (28), iniziando dal bordo di chiusura della copertu- ra filtro (39).

Introdurre un filtro pieghettato piatto (28) nuovo, oppure il filtro precedente pulito, accertandosi che sia corretta- mente e sicuramente inserito in sede.

Richiudere la copertura filtro (39) (dovr scattare udibil- mente in posizione).

Far scorrere nuovamente verso lalto il fissaggio (19) del- la linguetta di chiusura e riserrare le due viti di sicurezza (38).

Pulizia del contenitore Tergere occasionalmente il contenitore (1) con un norma-

le detergente non abrasivo e lasciarlo asciugare.

Pulizia dei sensori livello di riempimento (vedere Fig. J) Pulire occasionalmente i sensori livello di riempimento (40). Aprire le chiusure (13) e prelevare la parte superiore

dellaspiratore (12). Pulire i sensori del livello di riempimento (40) utilizzando

un panno inumidito. Applicare la parte superiore dellaspiratore (12) e richiu-

dere le chiusure (13).

Stivaggio e trasporto (vedere fig. K) Al fine di evitare lesioni alla schiena, prima di trasportare

laspiratore, prelevare il sacchetto per lo smaltimento o il sacchetto filtro di sicurezza quando siano pieni, oppure svuotare i liquidi raccolti.

Avvolgere il cavo di alimentazione sullapposito supporto (17).

Innestare laccessorio negli appositi supporti: tubi di aspi- razione (33) nei supporti (20), bocchetta a fessura lunga (29) nel supporto (21), accessorio a spazzola (32) nel supporto (22).

Aprire i nastri elastici del supporto tubo flessibile di aspi- razione (4) e sistemare il tubo flessibile di aspirazione (25) attorno alla parte superiore dellaspiratore, nel rela- tivo supporto (4). Riagganciare i nastri elastici.

Trasportare laspiratore esclusivamente tramite lapposita impugnatura (10).

Deporre laspiratore in un ambiente asciutto e protetto da utilizzi non autorizzati.

Per bloccare le ruote orientabili (16), abbassare il relati- vo freno (15) premendolo con il piede.

Eliminazione delle anomalie u Qualora si verifichi unanomalia (ad es. rottura del fil-

tro), laspiratore andr immediatamente spento. Pri- ma che laspiratore venga rimesso in funzione, lano- malia dovr essere stata eliminata.

Attenzione! Laspiratore contiene polvere nociva per la salute. Attenersi a tutte le avvertenze di sicurezza riportate nelle presenti istruzioni.

Problema Rimedio La turbina di aspirazione non si avvia. Controllare cavo di alimentazione, spina di rete, fusibile, presa di corrente e senso-

ri livello di riempimento (40). Il selettore di modalit (7) si trova su Sistema automatico di accensione/spegnimen- to. Posizionare il selettore di modalit (7) sul simbolo Aspirazione, oppure accende-

re lelettroutensile collegato alla presa di corrente (5). La turbina di aspirazione si spegne. Svuotare il contenitore (1). La turbina di aspirazione non si riavvia dopo lo svuotamento del contenitore.

Spegnere laspiratore ed attendere 5 secondi; dopo 5 secondi, riaccenderlo. Pulire con una spazzola i sensori livello di riempimento (40) e linterstizio fra i sen-

sori stessi (40).

Bosch Power Tools 1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022)

64 | Italiano

Problema Rimedio La potenza di aspirazione diminuisce. Rimuovere eventuali intasamenti dalla bocchetta di aspirazione, dal tubo di aspira-

zione (33), dal tubo flessibile di aspirazione (25) o dal filtro pieghettato piatto (28).

Sostituire il sacchetto per lo smaltimento (27), oppure il sacchetto filtro di sicurez- za (26).

Innestare correttamente la copertura filtro (39). Applicare correttamente la parte superiore dellaspiratore (12) e richiudere le

chiusure (13). Sostituire il filtro pieghettato piatto (28).

Fuoriuscita di polvere durante laspira- zione

Controllare che il filtro pieghettato piatto (28) sia montato correttamente. Sostituire il filtro pieghettato piatto (28).

Lo spegnimento automatico (aspira- zione a umido) non interviene.

Pulire con una spazzola i sensori livello di riempimento (40) e linterstizio fra i sen- sori stessi (40).

In presenza di liquidi non conduttivi, oppure di schiuma, lo spegnimento automatico non funziona. Controllare costantemente il livello di riempimento.

Viene emesso il segnale acustico di av- viso.

Potenza di aspirazione regolata su un valore troppo basso. Impostare il regolatore potenza di aspirazione (8) su un valore pi elevato. Limpostazione di diametro tubo flessibile errata. Impostare il regolatore di portata volumetrica (6) sul corretto diametro di tubo

flessibile. Tubo flessibile di aspirazione (25) intasato o piegato. Eliminare lintasamento o il punto di piegatura. Sacchetto per lo smaltimento/sacchetto filtro di sicurezza pieno. Sostituire il sacchetto per lo smaltimento (27), oppure il sacchetto filtro di sicurez-

za (26). Filtro pieghettato piatto (28) contaminato. Pulire il filtro pieghettato piatto, o alloccorrenza sostituirlo. Flusso daria insufficiente attraverso lelettroutensile collegato. Aprire lapertura aria di scarico (36) delladattatore di aspirazione (23): ruotare

lanello sulladattatore di aspirazione fino ad aprire completamente lapertura aria di scarico.

Se presente: aprire lapertura aria di scarico dellelettroutensile. Malfunzionamento del sistema elettronico di sorveglianza. Contattare un Centro Assistenza Clienti autorizzato Bosch.

Il sistema di pulizia automatica del fil- tro non funziona.

Attivare il sistema di pulizia automatica del filtro (premendo il tasto AFC (9)). Collegare il tubo flessibile di aspirazione (25).

Il sistema di pulizia automatica del fil- tro non si pu spegnere.

Contattare un Centro Assistenza Clienti autorizzato Bosch.

Il sistema di pulizia automatica del fil- tro non si pu accendere.

Contattare un Centro Assistenza Clienti autorizzato Bosch.

Accessori Codice accessorio

Sacchetto filtro di sicurezza 2 607 432 050 Sacchetto per lo smaltimento (PE) (tipo a secco/a umido)

2 607 432 051

Codice accessorio Filtro pieghettato piatto PTFE/HE- PA, classe di polveri H

2 607 432 052

1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022) Bosch Power Tools

Nederlands | 65

Servizio di assistenza e consulenza tecnica Il servizio di assistenza risponde alle Vostre domande relati- ve alla riparazione e alla manutenzione del Vostro prodotto nonch concernenti i pezzi di ricambio. Disegni in vista esplosa e informazioni relative ai pezzi di ricambio sono con- sultabili anche sul sito www.bosch-pt.com Il team di consulenza tecnica Bosch sar lieto di rispondere alle Vostre domande in merito ai nostri prodotti e accessori. In caso di richieste o di ordinazione di pezzi di ricambio, co- municare sempre il codice prodotto a 10 cifre riportato sulla targhetta di fabbricazione dellelettroutensile.

Italia Tel.: (02) 3696 2314 E-Mail: pt.hotlinebosch@it.bosch.com

Per ulteriori indirizzi del servizio assistenza consultare: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

Smaltimento Avviare ad un riciclaggio rispettoso dellambiente aspiratore, accessori ed imballaggi non pi necessari.

Non smaltire laspiratore nei rifiuti domestici.

Solo per i Paesi della CE: Conformemente alla Direttiva Europea 2012/19/UE sui rifiu- ti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE) ed allattuazione del recepimento nel diritto nazionale, gli aspi- ratori diventati inservibili devono essere raccolti separata- mente ed essere smaltiti/riciclati nel rispetto dellambiente. In caso di smaltimento improprio, le apparecchiature elettri- che ed elettroniche potrebbero avere effetti nocivi sull'am- biente e sulla salute umana a causa della possibile presenza di sostanze nocive.

Nederlands Veiligheidsaanwijzingen voor zuigers

Lees alle veiligheidsaanwijzingen en in- structies. Het niet naleven van de veiligheids- aanwijzingen en instructies kan elektrische schokken, brand en/of zware verwondingen

veroorzaken. Bewaar alle veiligheidsaanwijzingen en instructies voor toekomstig gebruik.

u Deze zuiger is niet bestemd voor gebruik door kinderen en perso- nen met beperkte fysieke, sensori-

sche of geestelijke capaciteiten of gebrekkige ervaring en kennis. An- ders bestaat er gevaar voor foute be- diening en verwondingen.

u Houd toezicht op kinderen. Hier- door wordt gegarandeerd dat kinde- ren niet met de zuiger spelen. WAARSCHU-

WING Zuig nooit asbesthoudende stof- fen. Asbest geldt als kankerverwek- kend.

WAARSCHU- WING

Gebruik de zuiger alleen, wanneer u voldoende informatie voor het gebruik van de zuiger, de op te zui-

gen stoffen en het veilig verwijderen van deze heeft ge- kregen. Een zorgvuldige instructie vermindert de kans op verkeerde bediening en letsel.

WAARSCHU- WING

De zuiger is geschikt voor het op- zuigen van droge stoffen en door geschikte maatregelen ook voor

het opzuigen van vloeistoffen. Het binnendringen van vloeistoffen vergroot het risico van een elektrische schok. u Zuig met de zuiger geen brandbare of explosieve

vloeistoffen, zoals benzine, olie, alcohol, oplosmidde- len. Zuig geen heet, brandend of explosief stof. Ge- bruik de zuiger niet in vertrekken waar ontploffings- gevaar heerst. Het stof, de dampen of de vloeistoffen kunnen ontbranden of exploderen.

WAARSCHU- WING

Gebruik het stopcontact alleen voor de in de gebruiksaanwijzing vastgelegde doeleinden.

WAARSCHU- WING

Schakel de zuiger onmiddellijk uit, zodra er schuim of water naar bui- ten komt en maak het reservoir

leeg. De zuiger kan anders beschadigd worden. u LET OP! De zuiger mag alleen binnenshuis opgeborgen

worden. u LET OP! Maak de niveausensors voor vloeistoffen re-

gelmatig schoon en controleer of deze beschadigd zijn. De werking kan anders belemmerd zijn.

u Wanneer het gebruik van de zuiger in een vochtige omgeving onvermijdelijk is, dient u een aardlekscha- kelaar te gebruiken. Het gebruik van een aardlekschake- laar vermindert het risico van een elektrische schok.

u Controleer vr elk gebruik zuiger, kabel en stekker. Gebruik de zuiger niet, als u schade vaststelt. Open de zuiger niet zelf en laat deze uitsluitend door gekwalifi- ceerd geschoold personeel en alleen met originele vervangingsonderdelen repareren. Beschadigde zui- gers, kabels en stekkers vergroten het risico van een elek- trische schok.

u Rijd niet over de kabel heen of beknel deze niet. Trek niet aan de kabel, om de stekker uit het stopcontact te

Bosch Power Tools 1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022)

66 | Nederlands

trekken of de zuiger te bewegen. Beschadigde kabels vergroten het risico van een elektrische schok.

u Trek de stekker uit het stopcontact, voordat u de zui- ger onderhoudt of schoonmaakt, instellingen bij het apparaat uitvoert, accessoires vervangt of de zuiger weglegt. Deze voorzorgsmaatregel voorkomt onbedoeld starten van de zuiger.

u Zorg voor een goede ventilatie op de werkplek. u Laat de zuiger uitsluitend door gekwalificeerd perso-

neel met originele vervangingsonderdelen repareren. Daarmee wordt gewaarborgd dat de veiligheid van de zui- ger in stand blijft.

WAARSCHU- WING

De zuiger bevat stof dat schadelijk is voor de gezondheid. Laat het leegmaken en onderhouden, inclu-

sief het verwijderen van het stofopvangreservoir, uitslui- tend door een vakman uitvoeren. Dienovereenkomstige beschermingsmiddelen zijn noodzakelijk. Gebruik de zui- ger niet zonder het complete en zorgvuldig geplaatste fil- tersysteem. Anders brengt u uw gezondheid in gevaar. u Controleer vr de ingebruikname of de zuigslang in

correcte staat verkeert. Laat daarbij de zuigslang op de zuiger gemonteerd, zodat niet per ongeluk stof naar buiten komt. Anders kunt u stof inademen.

u Gebruik de zuiger niet als zitgelegenheid. Anders kunt u de zuiger beschadigen.

u Gebruik het netsnoer en de zuigslang zorgvuldig. An- ders kunt u er andere personen mee in gevaar brengen.

u Maak de zuiger niet schoon met een direct gerichte waterstraal. Het binnendringen van water in het boven- ste deel van de zuiger vergroot het risico van een elektri- sche schok.

u Sluit de zuiger op een correct geaard elektriciteitsnet aan. Stopcontact en verlengkabel moeten een goed func- tionerende randaardedraad hebben.

Symbolen De volgende symbolen kunnen voor het gebruik van de zui- ger van belang zijn. Zorg ervoor dat u de symbolen en hun betekenis kent. Het juiste begrip van de symbolen helpt u de zuiger beter en veiliger te gebruiken. Symbolen en hun betekenis

WAARSCHUWING! Lees alle veilig- heidsaanwijzingen en instructies. Het niet naleven van de veiligheidsaanwijzin- gen en instructies kan elektrische schok- ken, brand en/of zware verwondingen veroorzaken. Zuiger van stofklasse H conform IEC/EN 60335-2-69 voor het droog opzuigen van voor de gezondheid schadelijk stof met een expositiegrenswaarde < 0,1 mg/ m3

Symbolen en hun betekenis Als de tekst van het waarschuwings- plaatje niet in uw taal is, plak dan de meegeleverde sticker in uw eigen taal hierover heen, voordat u het gereed- schap voor de eerste keer gebruikt. WAARSCHUWING! De zuiger bevat stof dat schadelijk is voor de gezond- heid. Laat het leegmaken en onderhou- den, inclusief het verwijderen van het stofopvangreservoir, uitsluitend door een vakman uitvoeren. Dienovereen- komstige beschermingsmiddelen zijn noodzakelijk. Gebruik de zuiger niet zonder het complete en zorgvuldig ge- plaatste filtersysteem. Anders brengt u uw gezondheid in gevaar.

Klik er maximaal n L-Boxx op.

Het gewicht van de L-Boxx plus inhoud mag niet meer bedragen dan 15 kg.

Hang de zuiger, bijv. voor het transpor- teren, niet aan een kraanhaak. De zui- ger is niet kraanbaar. Er bestaat gevaar voor verwondingen en schade.

Gebruik de zuiger niet als zitplaats, ladder of opstapje. De zuiger kan omval- len en worden beschadigd. Er bestaat verwondingsgevaar.

Automatische start/stop-functie Vrijkomend stof van lopende elektrische gereedschappen afzuigen De zuiger schakelt automatisch in en met vertraging weer uit Uitschakelen Zuigen Opzuigen van stofafzettingen

1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022) Bosch Power Tools

Nederlands | 67

Symbolen en hun betekenis

15 Volumestroombewaking voor een slang- diameter van 15 mm

22 Volumestroombewaking voor een slang- diameter van 22 mm

35 Volumestroombewaking voor een slang- diameter van 35 mm

Min/Max Traploze regeling van de zuigkracht: maximale zuigcapaciteit voor toepas-

singen waarbij veel stof vrijkomt gereduceerde zuigcapaciteit voor toe-

passingen waarbij minder stof vrij- komt, en om bijv. de aanzuigkracht tussen aangesloten elektrisch gereed- schap en werkstukoppervlak te rege- len (bijv. bij het schuren)

Vermelding van het toegestane aansluit- vermogen van het aangesloten elektrisch gereedschap (landspecifiek)

AFC Automatische filterreiniging (AFC = Auto- matic Filter Cleaning)

Beschrijving van product en werking Lees alle veiligheidsaan- wijzingen en instructies. Het niet naleven van de vei- ligheidsaanwijzingen en in- structies kan elektrische

schokken, brand en/of zware verwondingen veroorzaken. Neem goed nota van de afbeeldingen in het voorste deel van de gebruiksaanwijzing.

Beoogd gebruik De zuiger is bestemd voor het opnemen, opzuigen, transpor- teren en afscheiden van niet-brandbaar droog stof, niet- brandbare vloeistoffen en een water-lucht-mengsel. De zuiger is stoftechnisch gekeurd en behoort tot stofklasse H voor droog stof conform IEC/EN 60335-2-69. Deze is geschikt voor de verhoogde belastingen bij industri- eel gebruik, bijv. in de bouw, industrie en werkplaatsen con- form IEC/EN 60335-2-69. De contactdoos mag uitsluitend in een droge omgeving wor- den gebruikt.

Afgebeelde componenten De componenten zijn genummerd zoals op de afbeeldingen van de zuiger op de paginas met afbeeldingen. (1) Reservoir (2) Afsluitstop voor afzuigaansluiting (3) Slangopname (4) Houder voor zuigslang (5) Stopcontact voor elektrisch gereedschap (6) Volumestroomregelaar (7) Moduskeuzeschakelaar (8) Zuigcapaciteitregelaar (9) AFC-toets (10) Draaggreep (11) L-Boxx-opname (12) Bovenstuk van zuiger (13) Sluiting voor bovenstuk van zuiger (14) Loopwiel (15) Zwenkwielrem (16) Zwenkwiel (17) Kabelhouder (18) Sluitlip van filterafdekking (19) Borging van de sluitlip (20) Houder voor zuigbuizen (21) Houder voor spleetzuigmond/gebogen zuigmond (22) Houder voor vloerzuigmond (23) Afzuigadapter (24) Gebogen zuigmond (25) Zuigslang (26) Veiligheidsfilterzak (27) Afvalzak (28) Platte plooifilter klasse H (HEPA/PTFE) (29) Spleetzuigmond (30) Rubber rand (31) Borstelstrip (32) Vloerzuigmond (33) Zuigbuis (34) Opname voor zuigslanghouder

Bosch Power Tools 1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022)

68 | Nederlands

(35) Drukknop (36) Valse-luchtopening (37) Controle-LED

(38) Borgschroeven (39) Filterafdekking (40) Vulniveausensoren

Technische gegevens

Alleszuiger GAS 35 H AFC GAS 35 H AFC Productnummer 3 601 JC3 6.. 3 601 JC3 660 Nominale spanning V 220240 110 Nominaal opgenomen vermogen W 1.200 1000 Frequentie Hz 5060 5060 Inhoud reservoir (bruto) l 35 35 Capaciteit reservoir (netto) l 25 25 Nettovolume (vloeistof) l 19 19 Inhoud stofzak l 19 19 Max. onderdrukA)

Zuiger hPa 230 211 Turbine hPa 254 242 Max. volumestroomA)

Zuiger l/s

m/h

36

129,6

31

111,6 Turbine l/s

m/h

74

266,4

71

255,6 Max. zuigcapaciteit W 1.380 1150 Oppervlakte plooifilter m 0,5 0,5 Stofklasse H H Gewicht volgens EPTA-Procedure 01:2014 kg 12,4 12,7 Isolatieklasse /I /I Beschermklasse zuiger IPX4 IPX4 Beschermingsklasse netstekker Zwitserland IP55 A) gemeten met een zuigslang 35 mm en 3 m lengte

De gegevens gelden voor een nominale spanning [U] van 230 V. Bij afwijkende spanningen en in landspecifieke uitvoeringen kunnen deze gege- vens variren.

Automatische start/stop Nominale spanning Maximaal vermogen Minimaal vermogen 230 V 2200 W 100 W

Vermelding van het toegestane aansluitvermogen van het aangesloten elektrisch gereedschap. Bij andere landspecifieke modellen kunnen deze waarden afwijken. Let op de gegevens op de contactdoos van de stofzuiger.

Informatie over geluid en trillingen Geluidsemissiewaarden vastgesteld conform EN 60335-2-69. Het A-gewogen geluidsdrukniveau van de zuiger bedraagt ty- pisch 69 dB(A) (70 dB(A) voor 110 V). Onzekerheid K = 1 dB(A). Het geluidsvermogenniveau bedraagt 83 dB(A). Draag gehoorbescherming! Totale trillingswaarden ah (vectorsom van drie richtingen) en onzekerheid K bepaald volgens EN 60335-2-69: ah< 2,5 m/ s2, K = 1,5 m/s2.

Montage u Trek de stekker uit het stopcontact, voordat u de zui-

ger onderhoudt of schoonmaakt, instellingen bij het apparaat uitvoert, accessoires vervangt of de zuiger weglegt. Deze voorzorgsmaatregel voorkomt onbedoeld starten van de zuiger.

1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022) Bosch Power Tools

Nederlands | 69

Houder voor zuigslang monteren (zie afbeelding A) Schuif de houder (4) voor de zuigslang stevig van bovenaf

in de daarvoor bestemde opnamen (34) tot deze vastklik- ken.

Zuigslang monteren (zie afbeelding B) Plaats de zuigslang (25) op de slangopname (3) en draai

deze naar rechts (met de klok mee) tot aan de aanslag. Aanwijzing: Bij het zuigen ontstaat door de wrijving van het stof in de zuigslang en -accessoires een elektrostatische op- lading die de gebruiker in de vorm van statische ontlading kan voelen (afhankelijk van invloeden van buitenaf en licha- melijke gesteldheid). Bosch raadt aan altijd een antistatische zuigslang (accessoi- re) te gebruiken bij het zuigen van fijnstof en droge matera- len.

Zuigaccessoires monteren (zie afbeelding C) De zuigslang (25) is voorzien van een clipsysteem waarmee zuigaccessoires (afzuigadapter (23), gebogen zuigmond (24)) kunnen worden aangesloten.

Afzuigadapter monteren Steek de afzuigadapter (23) op de zuigslang (25) tot de

beide drukknoppen (35) van de zuigslang hoorbaar ver- grendelen.

Voor demonteren drukt u de drukknoppen (35) naar bin- nen en trekt u de onderdelen uit elkaar.

Zuigmonden en buizen monteren Steek de gebogen zuigmond (24) op de zuigslang (25)

tot de beide drukknoppen (35) van de zuigslang hoorbaar vastklikken.

Steek daarna het gewenste zuigaccessoire (vloerzuig- mond, spleetzuigmond, zuigbuis, enz.) stevig op de gebo- gen zuigmond (24).

Voor demonteren drukt u de drukknoppen (35) naar bin- nen en trekt u de onderdelen uit elkaar.

Afvalzak of veiligheidsfilterzak plaatsen/ verwijderen (droog zuigen) (zie afbeeldingen D1D3) Voor het droog opzuigen van stof overeenkomstig stofklasse H moet u een afvalzak (27) of een veiligheidsfilterzak (26) plaatsen. Voor zover stof zonder of met een expositiegrenswaarde  1 mg/m3 (overeenkomstig stofklasse L) wordt opgezogen, kan dit direct in het reservoir worden gezogen.

WAARSCHU- WING

De zuiger bevat stof dat schadelijk is voor de gezondheid. Laat het leegmaken en onderhouden, inclu-

sief het verwijderen van het stofopvangreservoir, uitslui- tend door een vakman uitvoeren. Dienovereenkomstige beschermingsmiddelen zijn noodzakelijk. Gebruik de zui- ger niet zonder het complete en zorgvuldig geplaatste fil- tersysteem. Anders brengt u uw gezondheid in gevaar.

Afvalzak plaatsen Open de sluitingen (13) en pak het bovenstuk van de zui-

ger (12) af. Leg de afvalzak (27) met de vulopening naar voren in het

reservoir (1). Trek de vulopening over de aansluitflens tot in de verla-

ging van de aansluitflens. Zorg ervoor dat de afvalzak (27) helemaal tegen de bin-

nenwanden van het reservoir (1) ligt. Sla de rest van de afvalzak (27) over de rand van het re-

servoir (1). Breng het bovenstuk van de zuiger (12) aan en sluit de

sluitingen (13).

Afvalzak verwijderen en afsluiten Sluit het reservoir (1) met de afsluitstop voor

afzuigaansluiting (2). Open de sluitingen (13) en pak het bovenstuk van de zui-

ger (12) af. Trek de volle afvalzak (27) naar achter toe van de aan-

sluitflens af. Sluit de afvalzak (27) stevig met de meegeleverde kabel-

binder onder de opening voor zuigaansluiting en de venti- latieopening.

Pak de afvalzak (27) voorzichtig, zonder deze te bescha- digen, uit het reservoir (1). Let er daarbij op dat de afvalzak niet langs de aansluit- flens of andere scherpe voorwerpen schuurt.

Veeg het reservoir (1) van tijd tot tijd schoon met een gangbaar, niet schurend reinigingsmiddel en laat dit dro- gen.

Veiligheidsfilterzak plaatsen Open de sluitingen (13) en pak het bovenstuk van de zui-

ger (12) af. Leg de veiligheidsfilterzak (26) met de vulopening naar

voren in het reservoir (1). Trek de vulopening over de aansluitflens tot in de verla-

ging van de aansluitflens. Zorg ervoor dat de zwarte kunststof zak van de veilig-

heidsfilterzak (26) helemaal tegen de binnenwanden van het reservoir (1) ligt.

Zorg ervoor dat het onderdrukcompensatiegat zich in het reservoir bevindt.

Sla de rest van de zwarte kunststof zak over de rand van het reservoir (1).

Breng het bovenstuk van de zuiger (12) aan en sluit de sluitingen (13).

Veiligheidsfilterzak verwijderen en afsluiten Sluit het reservoir (1) met de afsluitstop voor

afzuigaansluiting (2). Open de sluitingen (13) en pak het bovenstuk van de zui-

ger (12) af. Trek de volle veiligheidsfilterzak (26) naar achter toe van

de aansluitflens af.

Bosch Power Tools 1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022)

70 | Nederlands

Sluit de opening van de veiligheidsfilterzak door de sluit- lip over de opening te schuiven.

Sluit de zwarte kunststof zak met de meegeleverde kabel- binder stevig af.

Trek de sticker naast het onderdrukcompensatiegat eraf en sluit daarmee het gat.

Pak de afgesloten veiligheidsfilterzak voorzichtig, zonder deze te beschadigen, uit het reservoir (1). Let er daarbij op dat de veiligheidsfilterzak niet langs de aansluitflens of andere scherpe voorwerpen schuurt.

Veeg het reservoir (1) van tijd tot tijd schoon met een gangbaar, niet schurend reinigingsmiddel en laat dit dro- gen.

Rubber rand plaatsen (nat zuigen) (zie afbeelding E) Aanwijzing: De bepaalde doorlatingsgraad (stofklasse H) geldt alleen voor het droog zuigen. Verwijder de borstelstrips (31) met een geschikt gereed-

schap uit de vloerzuigmond (32). Plaats de rubber randen (30) in de vloerzuigmond (32). Aanwijzing: De gestructureerde zijde van de rubber randen moet naar buiten wijzen.

L-Boxx erop klikken (zie afbeelding F) Voor het transport van de zuiger en voor plaatsbesparend opbergen van zuigeraccessoires en/of elektrisch gereed- schap kunt u een L-Boxx op het bovenstuk van de zuiger klik- ken. Klik de L-Boxx op de opnamen (11). u Draag de zuiger niet aan de draaggreep van de erop

geklikte L-Boxx. De zuiger is te zwaar voor de draag- greep van de L-Boxx. Er bestaat gevaar voor verwondin- gen en schade.

Gebruik u Trek de stekker uit het stopcontact, voordat u de zui-

ger onderhoudt of schoonmaakt, instellingen bij het apparaat uitvoert, accessoires vervangt of de zuiger weglegt. Deze voorzorgsmaatregel voorkomt onbedoeld starten van de zuiger.

Let er bij het gebruik van de zuiger op dat de op de zuiger aanwezige vastzetwielen geblokkeerd zijn om de zuiger te beveiligen tegen abusievelijk wegrollen. Test vr het ge- bruik of de wielen op de betreffende ondergrond hun werk doen.

Ingebruikname u Let op de netspanning! De spanning van de stroombron

moet overeenkomen met de gegevens op het typeplaatje van de zuiger.

u Stel u op de hoogte van de in uw land geldende regels en wetten ten aanzien van de omgang met stof dat ge- vaarlijk voor de gezondheid is.

De zuiger mag worden toegepast voor het zuigen van de vol- gende materialen: stof met een expositiegrenswaarde < 0,1 mg/m3

De zuiger mag nooit worden gebruikt in vertrekken waar ont- ploffingsgevaar heerst. Voor het waarborgen van een optimale zuigcapaciteit moet u de zuigslang (25) altijd helemaal van het bovenstuk van de zuiger (12) afrollen.

Droog zuigen Opzuigen van stofafzettingen Stel de volumestroomregelaar (6) op de gebruikte slang-

diameter in. Voor het inschakelen van de zuiger zet u de

moduskeuzeschakelaar (7) op het symbool Zuigen.

Zet voor het uitschakelen van de zuiger de moduskeuzeschakelaar (7) op het symbool Uitschakelen.

De zuiger is met een volumestroombewaking uitgerust. De volumestroombewaking is in de modus zuigen op een waarde van 20 m/s vast ingesteld, onafhankelijk van de stand van de volumestroomregelaar (6). Wordt deze waarde onderschreden, bijv. door ophoping van vuil in de zuigslang, een volle veiligheidsfilterzak of een dichtgeslibde platte plooifilter, dan is een waarschuwings- signaal te horen. Schakel in dit geval de zuiger uit en contro- leer deze zoals in paragraaf Verhelpen van storingen be- schreven.

Vrijkomend stof van lopende elektrische gereedschappen afzuigen (zie afbeelding G) u Wanneer de afvoerlucht naar de ruimte wordt terug-

geleid, moet de luchtverversing (L) van de ruimte vol- doende zijn. Neem de in uw land geldende voorschrif- ten in acht.

In de zuiger is een stopcontact met randaarde (5) gente- greerd. Daar kunt u een extern elektrisch gereedschap aan- sluiten. Let op het maximaal toegestane aansluitvermogen van het aangesloten elektrische gereedschap. Om ervoor te zorgen dat bij de afzuigplek een voldoende stoftransport is gewaarborgd, mag de minimale volume- stroom voor het aangesloten elektrische gereedschap niet onderschreden worden. Slangdiameter Instelwaarde volume-

stroom 35 mm 57,9 m3/h 22 mm 41,2 m3/h 15 mm 12,7 m3/h

Stel de volumestroomregelaar (6) op de gebruikte slang- diameter in.

Monteer de afzuigadapter (23). Steek de afzuigadapter (23) in de afzuigaansluiting van

het elektrische gereedschap.

1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022) Bosch Power Tools

Nederlands | 71

Aanwijzing: Bij het werken met elektrische gereedschappen waarvan de luchttoevoer in de zuigslang gering is (bijv. de- coupeerzagen, schuurmachines, enz.), moet de valse-lucht- opening (36) van de afzuigadapter (23) worden geopend. Alleen zo kan de automatische filterreiniging probleemloos werken. Draai hiervoor de ring over de valse-luchtopening (36) tot een maximale opening ontstaat. Voor de ingebruikname van de automa-

tische start/stop-functie van de zuiger zet u de moduskeuzeschakelaar (7) op het symbool Automatische start/stop. In deze modus wordt de volumestroom overeenkomstig de instelling op de rege- laar (6) elektronisch bewaakt. Bij een juist gekozen instelling is voldoende stof- transport gewaarborgd.

Schakel voor de ingebruikname van de zuiger het op het stopcontact (5) aangesloten elektrische gereedschap in. De zuiger start automatisch.

Schakel het elektrische gereedschap uit om het afzui- gen te beindigen. De nalooptijd van de automatische start/stop-functie be- draagt maximaal 15 seconden om stofresten uit de zuig- slang af te zuigen.

Om de zuiger uit te schakelen zet u de moduskeuzeschakelaar (7) op het sym- bool Uitschakelen.

Als een waarschuwingssignaal te horen is, dan moet de zui- ger zoals in de paragraaf Verhelpen van storingen beschre- ven worden gecontroleerd.

Nat zuigen u Zuig met de zuiger geen brandbare of explosieve

vloeistoffen, zoals benzine, olie, alcohol, oplosmidde- len. Zuig geen heet, brandend of explosief stof. Ge- bruik de zuiger niet in vertrekken waar ontploffings- gevaar heerst. Het stof, de dampen of de vloeistoffen kunnen ontbranden of exploderen.

u De zuiger mag niet worden gebruikt als waterpomp. De zuiger is bedoeld voor het opzuigen van een mengsel van lucht en water.

Aanwijzing: De bepaalde doorlatingsgraad (stofklasse H) geldt alleen voor het droog zuigen.

Werkstappen voor het nat zuigen Verwijder indien nodig de afvalzak (27) of de veiligheids-

filterzak (26). Aanwijzing: Gebruik bij het zuigen van mengsels van water en vaste stoffen voor het gemakkelijker afvoeren ervan een natfilterzak (accessoire) die de vloeistof van de vaste stoffen scheidt. Plaats de rubber rand (30) in de vloerzuigmond (32). Schakel de automatische filterreiniging (AFC) uit.

Opzuigen van vloeistoffen Om de zuiger in te schakelen zet u de moduskeuzescha-

kelaar (7) op het symbool Zuigen. De zuiger is uitgerust met vulhoogtesensoren (40). Als de maximale vulhoogte bereikt is, wordt de zuiger uitgescha- keld. Zet de moduskeuzeschakelaar (7) op het symbool Uit- schakelen. Aanwijzing: Bij het opzuigen van niet geleidende vloeistof- fen (bijvoorbeeld booremulsie, olin en vetten) wordt de zui- ger bij een vol reservoir niet uitgeschakeld. De vulhoogte moet voortdurend gecontroleerd en het reservoir tijdig leeg- gemaakt worden. Als bij het nat zuigen het waarschuwingssignaal te horen is, dan is een veilig functioneren van de zuiger niet belemmerd. Er zijn geen maatregelen voor het verhelpen van de storing nodig. Om de zuiger uit te schakelen zet u de moduskeuzescha-

kelaar (7) op het symbool Uitschakelen. Schroef voor het transport van de zuiger de afsluitstop

(2) op de slangopname (3). Maak het reservoir (1) leeg. Ter voorkoming van schimmelvorming na het nat zuigen: Neem de platte plooifilter (28) eruit en laat deze goed

drogen. Pak het bovenstuk van de zuiger (12) af, open de filteraf-

dekking (39) en laat beide goed drogen.

Automatische filterreiniging (zie afbeelding H) Bij de automatische filterreiniging (AFC = Automatic Filter Cleaning) wordt de platte plooifilter (28) om de 15 secon- den door luchtstoten gereinigd (pulserend geluid). Op z'n laatst als de zuigcapaciteit niet meer voldoende is, moet de filterreiniging worden geactiveerd. Bij regelmatig gebruik van de filterreiniging wordt de levens- duur van de filter langer. Om een ideale filterlevensduur te bereiken, deactiveert u de automatische filterreiniging alleen bij wijze van uitzondering, bijv. bij het opzuigen van zuivere vloeistoffen of bij het ge- bruik van een veiligheidsfilterzak. Een oppervlakkig vervuilde platte plooifilter functioneert nog volledig. Handmatig reinigen van de platte plooifilter door uitkloppen of uitblazen is niet nodig en kan de filter zelfs be- schadigen. Aanwijzing: De automatische filterreiniging is in de fabriek ingeschakeld. Het in-/uitschakelen van de automatische filterreiniging is al- leen bij ingeschakeld apparaat mogelijk. AFC deactiveren

Bedien de AFC-toets (9). De controle-LED (37) gaat uit.

AFC activeren Bedien de AFC-toets (9). De controle-LED (37) brandt groen.

Bosch Power Tools 1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022)

72 | Nederlands

Onderhoud en service Onderhoud en reiniging u Trek de stekker uit het stopcontact, voordat u de zui-

ger onderhoudt of schoonmaakt, instellingen bij het apparaat uitvoert, accessoires vervangt of de zuiger weglegt. Deze voorzorgsmaatregel voorkomt onbedoeld starten van de zuiger.

u Houd de zuiger en de ventilatieopeningen schoon om goed en veilig te werken.

Wanneer een vervanging van de aansluitkabel noodzakelijk is, dan moet dit door Bosch of een geautoriseerde klanten- service voor elektrische gereedschappen van Bosch worden uitgevoerd om veiligheidsrisico's te vermijden. u Draag bij onderhoud en reiniging van de zuiger een

masker van beschermklasse FFP2 of hoger en volledi- ge beschermende wegwerpkleding volgens de dien- overeenkomstige voorschriften. Onderhoud en reini- ging mogen uitsluitend worden uitgevoerd door per- sonen die hiervoor speciaal zijn opgeleid.

De behuizing van de zuiger moet grondig afgezogen en voch- tig afgenomen worden of met afdichtingsmiddelen afgedicht worden, voordat de zuiger uit de gevaarlijke zone wordt ge- nomen. Alle zuigeronderdelen moeten als verontreinigd wor- den beschouwd, wanneer ze uit de gevaarlijke zone komen; er moeten geschikte voorzorgsmaatregelen worden getrof- fen. Alle bij onderhoud/reparatie onvoldoende gereinigde onderdelen moeten worden afgevoerd (in ondoorlatende zakken). Voor onderhoud door de gebruiker moet de zuiger gedemon- teerd, gereinigd en onderhouden worden, voor zover dat zonder gevaar voor onderhoudspersoneel en andere perso- nen mogelijk is. Vr de demontage moet de zuiger gereinigd worden om eventuele gevaren te voorkomen. Bij het onder- houd horen de in het hoofdstuk Montage beschreven proce- dures. De ruimte waarin de zuiger gedemonteerd wordt, dient goed geventileerd te worden. Draag tijdens het onder- houd persoonlijke beschermingsmiddelen. Na het onderhoud moet de onderhoudsomgeving worden gereinigd. Minstens eenmaal per jaar moet door de fabrikant of door een genstrueerd persoon een technische controle worden uitgevoerd, bijvoorbeeld op beschadigingen van de filter, dichtheid van de zuiger en werking van de controlevoorzie- ning. Bovendien moet minstens eenmaal per jaar de effectiviteit van de filter conform EN 60335-2-69, 22.AA.201.2 worden getest. In nationale voorschriften kan ook vastgelegd zijn dat de test vaker moet worden uitgevoerd. Als de effectiviteit van de filter niet meer gewaarborgd is, moet de filter vervangen en de test herhaald worden.

Platte plooifilter wegnemen/vervangen (zie afbeeldingen I1I2) De zuigcapaciteit is afhankelijk van de filtertoestand. Reinig daarom de filter regelmatig. Vervang een beschadigde platte plooifilter (28) direct. Draai de beide borgschroeven (38) los en schuif de bor-

ging (19) van de sluitlip naar beneden. Trek aan de sluitlip (18) en open de filterafdekking (39). Pak de platte plooifilter (28) bij de tussenstukken vast en

neem deze naar boven toe weg. Verwijder stof en vuil die bij het wegnemen van de platte

plooifilter (28) vrijkomen, met een vochtige doek van de sluitrand van de filterafdekking (39).

Plaats een nieuwe of de gereinigde platte plooifilter (28) en let er daarbij op dat deze goed en stevig vastzit.

Sluit de filterafdekking (39) (moet hoorbaar vastklikken). Schuif de borging (19) van de sluitlip weer naar boven en

schroef de beide borgschroeven (38) vast.

Reservoir reinigen Het reservoir (1) van tijd tot tijd schoonvegen met een

niet schurend reinigingsmiddel en laten drogen.

Vulhoogtesensoren reinigen (zie afbeelding J) Maak af en toe de vulhoogtesensoren (40) schoon. Open de sluitingen (13) en pak het bovenstuk van de zui-

ger (12) af. Reinig de vulhoogtesensoren (40) met een zachte doek. Plaats het zuigerbovenstuk (12) de sluitingen (13) slui-

ten.

Opslag en transport (zie afbeelding K) Verwijder een volle afvalzak of een volle veiligheidsfilter-

zak of schud opgenomen vloeistoffen weg vr het trans- port van de zuiger om rugletsel te vermijden.

Wikkel het netsnoer om de kabelhouder (17). Steek de accessoires in de daarvoor bestemde houders:

zuigbuizen (33) in de houders (20), spleetzuigmond (29) in de houder (21), vloerzuigmond (32) in de houder (22).

Open de elastische banden van de zuigslanghouder (4) en leg de zuigslang (25) rond het bovenstuk van de zuiger in de houder (4). Hang de elastische banden weer in.

Draag de zuiger alleen aan de draaggreep (10). Zet de zuiger in een droge ruimte en beveilig deze tegen

gebruik door onbevoegden. Druk voor het vastzetten van de zwenkwielen (16) de

zwenkwielrem (15) omlaag.

Verhelpen van storingen u Als een storing (bijv. filterbreuk) optreedt, dan moet

de zuiger onmiddellijk uitgeschakeld worden. Vr hernieuwde ingebruikname moet de storing verhol- pen worden.

1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022) Bosch Power Tools

Nederlands | 73

Let op! De zuiger bevat stof dat schadelijk is voor de gezondheid. Neem goed nota van alle veiligheidsaanwijzingen in deze gebruiksaanwijzing.

Probleem Verhelpen Zuigturbine start niet. Controleer netsnoer, netstekker, zekering, stopcontact en vulniveausensoren

(40). Moduskeuzeschakelaar (7) staat op Automatische start/stop. Zet de moduskeuzeschakelaar (7) op het symbool Zuigen of schakel het op het

stopcontact (5) aangesloten elektrische gereedschap in. Zuigturbine schakelt uit. Maak het reservoir (1) leeg. Zuigturbine start niet meer na het leegmaken van het reservoir.

Schakel de zuiger uit en wacht 5 seconden, schakel deze na 5 seconden weer in. Reinig de vulniveausensoren (40) en de tussenruimte van de vulniveausensoren

(40) met een borstel. Zuigkracht wordt minder. Verwijder verstoppingen uit zuigmond, zuigbuis (33), zuigslang (25) of platte

plooifilter (28). Vervang afvalzak (27) of veiligheidsfilterzak (26). Klik de filterafdekking (39) correct vast. Breng het bovenstuk van de zuiger (12) correct aan en sluit de sluitingen (13). Vervang de platte plooifilter (28).

Stoflekkage bij het zuigen Controleer de correcte inbouw van de platte plooifilter (28). Vervang de platte plooifilter (28).

Automatische uitschakeling (nat zui- gen) spreekt niet aan.

Reinig de vulniveausensoren (40) en de tussenruimte van de vulniveausensoren (40) met een borstel.

Bij elektrisch niet geleidende vloeistoffen of bij schuimvorming werkt de automati- sche uitschakeling niet. Controleer voortdurend het vulniveau.

Waarschuwingssignaal is te horen. Zuigcapaciteit te gering ingesteld. Stel de zuigcapaciteitregelaar (8) op een hogere waarde in. Verkeerde slangdiameter ingesteld. Zet de volumestroomregelaar (6) op de juiste zuigslangdiameter. Zuigslang (25) verstopt of geknikt. Verhelp de verstopping of knik. Afvalzak/veiligheidsfilterzak vol. Vervang afvalzak (27) of veiligheidsfilterzak (26). Platte plooifilter (28) vuil. Reinig of vervang eventueel de platte plooifilter. Onvoldoende luchtstroom door het aangesloten elektrische gereedschap. Valse-luchtopening (36) van de afzuigadapter (23) openen: draai de ring op de af-

zuigadapter zolang tot de valse-luchtopening helemaal geopend is. Indien aanwezig: open de valse-luchtopening van het elektrische gereedschap. Storing van de bewakingselektronica. Neem contact op met een erkende Bosch-klantenservicewerkplaats.

Automatische filterreiniging werkt niet.

Activeer de filterreiniging (AFC-toets (9) bedienen). Sluit de zuigslang (25) aan.

Automatische filterreiniging kan niet worden uitgeschakeld.

Neem contact op met een erkende Bosch-klantenservicewerkplaats.

Automatische filterreiniging kan niet worden ingeschakeld.

Neem contact op met een erkende Bosch-klantenservicewerkplaats.

Bosch Power Tools 1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022)

74 | Dansk

Accessoires Accessoirenummer

Veiligheidsfilterzak 2 607 432 050 Afvalzak (PE) (droog/nat) 2 607 432 051 Platte plooifilter PTFE/HEPA, stof- klasse H

2 607 432 052

Klantenservice en gebruiksadvies Onze klantenservice beantwoordt uw vragen over reparatie en onderhoud van uw product en over vervangingsonderde- len. Explosietekeningen en informatie over vervangingson- derdelen vindt u ook op: www.bosch-pt.com Het Bosch-gebruiksadviesteam helpt u graag bij vragen over onze producten en accessoires. Vermeld bij vragen en bestellingen van vervangingsonderde- len altijd het uit tien cijfers bestaande productnummer vol- gens het typeplaatje van het product.

Nederland Tel.: (076) 579 54 54 Fax: (076) 579 54 94 E-mail: gereedschappen@nl.bosch.com

Meer serviceadressen vindt u onder: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

Afvalverwijdering Zuiger, accessoires en verpakkingen dienen op een voor het milieu verantwoorde wijze te worden gerecycled.

Voer de zuiger niet met het huisvuil af!

Alleen voor landen van de EU: Volgens de Europese richtlijn 2012/19/EU betreffende elek- trische en elektronische oude apparaten en de omzetting van de richtlijn in nationaal recht moeten niet meer bruikba- re zuigers apart worden ingezameld en op een voor het mili- eu verantwoorde wijze worden gerecycled. Bij een verkeerde afvoer kunnen afgedankte elektrische en elektronische apparaten vanwege de mogelijke aanwezig- heid van gevaarlijke stoffen schadelijke uitwerkingen op het milieu en de gezondheid van mensen hebben.

Dansk Sikkerhedsanvisninger til stvsuger

Ls alle sikkerhedsinstrukser og anvisnin- ger. Overholdes sikkerhedsinstrukserne og an- visningerne ikke, er der risiko for elektrisk std, brand og/eller alvorlige kvstelser.

Opbevar alle advarselshenvisninger og instrukser til se- nere brug.

u Denne stvsuger er ikke beregnet til at blive betjent af brn eller per- soner med begrnsede fysiske, sensoriske eller mentale evner el- ler manglende erfaring og viden. I modsats fald er der risiko for fejlbe- tjening og personskader.

u Hold brn under opsyn. Derved sik- res det, at brn ikke bruger stv- sugeren som legetj. ADVARSEL Opsug aldrig asbestholdige stof-

fer. Asbest betragtes som krft- fremkaldende.

ADVARSEL Benyt kun stvsugeren, hvis du har modtaget tilstrkkelig infor-

mation om brugen af stvsugeren, om stofferne der skal opsuges og om sikker bortskaffelse af dem. En omhygge- lig instruktion minimerer fejlbetjening og kvstelser.

ADVARSEL Stvsugeren er kun egnet til op- sugning af trre stoffer og, ved eg-

nede foranstaltninger, ogs til opsugning af vsker. Hvis der trnger vsker ind i blseren, ges risikoen for elek- trisk std. u Opsug ikke brndbare eller eksplosive vsker med

stvsugeren, f.eks. benzin, olie, alkohol, oplsnings- midler. Opsug ikke varmt, brndende eller eksplosivt stv. Brug ikke stvsugeren i eksplosionsfarlige rum. Stv, damp eller vsker kan antndes eller eksplodere.

ADVARSEL Benyt kun stikdsen til de forml, der er fastsat i driftsvejledningen.

ADVARSEL Sluk straks stvsugeren, s snart der kommer skum eller vand ud, og

tm beholderen. I modsat fald kan stvsugeren blive beska- diget. u BEMRK! Stvsugeren m kun opbevares inden dre. u BEMRK! Rengr niveausensorerne til vsker regel-

mssigt og kontrollr, om de er beskadiget. I modsat fald kan funktionen vre forringet.

u Hvis det ikke kan undgs at bruge stvsugeren i fugti- ge omgivelser, skal der bruges et HFIrel. Brug af et HFIrel reducerer risikoen for at f elektrisk std.

u Kontrollr altid stvsuger, ledning og stik fr anven- delse. Brug ikke stvsugeren, hvis den er beskadiget. bn aldrig stvsugeren p egen hnd, og srg for, at reparationer kun udfres af kvalificerede fagfolk, og at der kun benyttes originale reservedele. Beskadige- de stvsugere, ledninger og stik ger risikoen for elektrisk std.

1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022) Bosch Power Tools

Dansk | 75

u Det er ikke tilladt at kre hen over eller klemme led- ningen. Trk ikke i ledningen for at f stikket ud af stikkontakten eller for at bevge stvsugeren. Beska- digede ledninger ger risikoen for elektrisk std.

u Trk stikket ud af stikkontakten, fr du vedligeholder eller rengr stvsugeren, foretager indstillinger, skif- ter tilbehrsdele, eller stiller stvsugeren til opbeva- ring. Disse sikkerhedsforanstaltninger forhindrer utilsig- tet start af stvsugeren.

u Srg for god udluftning p arbejdspladsen. u Srg for, at reparationer p stvsugeren kun udfres

af kvalificerede fagfolk, og at der kun benyttes origi- nale reservedele. Dermed sikres strst mulig sikkerhed i forbindelse med stvsugeren.

ADVARSEL Stvsugeren indeholder sundheds- farligt stv. Srg for, at tmnings-

og vedligeholdelsesforlb, herunder bortskaffelse af stvbeholderen, kun udfres af fagfolk. Egnet beskyt- telsesudstyr er ndvendigt. Brug ikke stvsugeren uden fuldstndigt og korrekt isat filtersystem. I modsat fald udstter du dig for sundhedsrisici. u Kontrollr fr ibrugtagning, at sugeslangen er i orden.

Lad herunder sugeslangen vre monteret p stv- sugeren, s der ikke sker utilsigtet udslip af stv. I modsat fald er der risiko for indnding af stv.

u Brug ikke stvsugeren som siddembel. Du kan komme til at beskadige stvsugeren.

u Vr forsigtig med netledningen og sugeslangen. De kan udgre en risiko for andre personer.

u Rengr ikke stvsugeren med en direkte vandstrle. Indtrngning af vand i et stvsugerens overdel ger risi- koen for elektrisk std.

u Slut stvsugeren til et korrekt jordet strmnet. Stik og forlngerkabel skal vre udstyret med beskyttelsesle- der.

Symboler Flgende symboler kan have betydning for brugen af stv- sugeren. Vr opmrksom p symbolerne, og overhold dem. En rigtig forstelse af symbolerne er med til at sikre en god og sikker brug af stvsugeren. Symboler og deres betydning

ADVARSEL! Ls alle sikkerhedsin- strukser og anvisninger. Hvis sik- kerhedsinstrukserne og anvisningerne ik- ke overholdes, er der risiko for elektrisk std, brand og/eller alvorlige kvstelser. Stvsuger i stvklasse H iht. IEC/EN 60335-2-69 til trsugning af sundheds- farligt stv med en eksponeringsgrnse- vrdi < 0,1 mg/m3

Hvis teksten p advarselsskiltet ikke er p dit landesprog, skal du klbe den

Symboler og deres betydning medleverede etiket p dit sprog over den fr frste ibrugtagning. ADVARSEL! Stvsugeren indeholder sundhedsfarligt stv. Srg for, at tm- nings- og vedligeholdelsesforlb, her- under bortskaffelse af stvbehol- deren, kun udfres af fagfolk. Egnet beskyttelsesudstyr er ndvendigt. Brug ikke stvsugeren uden fuldstn- digt og korrekt isat filtersystem. I mod- sat fald udstter du dig for sundhedsrisi- ci.

Klik maksimalt en L-Boxx p.

Vgten af L-Boxx og indhold m ikke overstige 15 kg.

Hng ikke stvsugeren i en krankrog, f.eks. i forbindelse med transport. Stvsugeren m ikke lftes/transporteres med kran. Der er fare for kvstelser og beskadigelse. Brug ikke stvsugeren som siddem- bel, stige eller trin. Stvsugeren kan vlte og blive beskadiget. Der er risiko for at komme til skade.

Start-/stop-automatik Opsugning af udviklet stv fra krende el- vrktj Stvsugeren tndes automatisk og sluk- kes igen med tidsforsinkelse Sluk Stvsugning Opsugning af aflejret stv

15 Volumenstrmovervgning for en slange- diameter p 15 mm

Bosch Power Tools 1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022)

76 | Dansk

Symboler og deres betydning 22 Volumenstrmovervgning for en slange-

diameter p 22 mm 35 Volumenstrmovervgning for en slange-

diameter p 35 mm

Min/Max Trinls regulering af sugekraft: Maksimal sugeydelse for anvendelser

med kraftig stvudvikling Reduceret sugeydelse for anvendelser

med lille stvudvikling og f.eks. for at regulere indsugningskraften mellem tilsluttet el-vrktj og emneoverflade (f.eks. ved slibning)

Angivelse af den tilladte tilslutningseffekt for det tilsluttede el-vrktj (landespeci- fik)

AFC Automatis filterrengring (AFC = Auto- matic Filter Cleaning)

Produkt- og ydelsesbeskrivelse Ls alle sikkerhedsin- strukser og anvisninger. Overholdes sikkerhedsin- strukserne og anvisninger- ne ikke, er der risiko for

elektrisk std, brand og/eller alvorlige kvstelser. Vr opmrksom p alle illustrationer i den forreste del af betjeningsvejledningen.

Beregnet anvendelse Stvsugeren er beregnet til opfangning, opsugning, trans- port og udskilning af ikke-brndbart trt stv, ikke-brnd- bare vsker og en vand-luft-blanding. Stvsugeren er testet stvteknisk og opfylder kravene til stvklasse H vedrrende trt stv iht. IEC/EN 60335-2-69. Den er egnet til de strre belastninger ved erhvervsmssig anvendelse, f.eks. inden for hndvrk, industri og vrk- steder iht. IEC/EN 60335-2-69.

Stikdsen m kun anvendes i trre omgivelser under drift.

Illustrerede komponenter Nummereringen af de illustrerede komponenter refererer til gengivelsen af stvsugeren p illustrationssiderne. (1) Beholder (2) Lukkeprop til udsugningstilslutning (3) Slangeholder (4) Holder til sugeslange (5) Stikkontakt til el-vrktj (6) Volumenstrmsregulator (7) Driftstype-valgknap (8) Sugeydelsesregulator (9) AFC-knap (10) Bregreb (11) L-Boxx-holder (12) Stvsugeroverdel (13) Lukkemekanisme til stvsugeroverdel (14) Krehjul (15) Styrehjulsbremse (16) Styrehjul (17) Kabelholder (18) Lukkeflig til filterafdkning (19) Sikring til lukkeflig (20) Holder til sugerr (21) Holder til fugemundstykke/krumt mundstykke (22) Holder til gulvmundstykke (23) Udsugningsadapter (24) Krumt mundstykke (25) Sugeslange (26) Sikkerhedsfilterpose (27) Bortskaffelsessk (28) Fladfoldefilter klasse H (HEPA/PTFE) (29) Fugemundstykke (30) Gummilbe (31) Brstestrimmel (32) Gulvmundstykke (33) Sugerr (34) Holder til sugeslangeholder (35) Trykknap (36) bning til forkert luft (37) Kontrollysdiode (38) Lseskruer (39) Filterafdkning (40) Niveausensorer

1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022) Bosch Power Tools

Dansk | 77

Tekniske data

Vd-/trsuger GAS 35 H AFC GAS 35 H AFC Varenummer 3 601 JC3 6.. 3 601 JC3 660 Nominel spnding V 220240 110 Nominel optagen effekt W 1200 1000 Frekvens Hz 5060 5060 Beholdervolumen (brutto) l 35 35 Beholdervolumen (netto) l 25 25 Nettovolumen (vske) l 19 19 Stvposevolumen l 19 19 Maks. undertrykA)

Stvsuger hPa 230 211 Turbine hPa 254 242 Maks. volumenstrmA)

Stvsuger l/s

m/t

36

129,6

31

111,6 Turbine l/s

m/t

74

266,4

71

255,6 Maks. sugeydelse W 1380 1150 Areal foldefilter m 0,5 0,5 Stvklasse H H Vgt iht. EPTA-Procedure 01:2014 kg 12,4 12,7 Kapslingsklasse /I /I Kapslingsklasse, suger IP X4 IP X4 Kapslingsklasse, netstik, Schweiz IP55 - A) Mlt med en sugeslange 35 mm og 3 m lngde

Angivelserne glder for en nominel spnding [U] p 230 V. Ved afvigende spndinger og i landespecifikke udfrelser kan disse angivelser varie- re.

Start-/stop-automatik Nominel spnding Maksimal ydelse Minimal ydelse 230 V 2200 W 100 W

Angivelse af den tilladte tilslutningseffekt for det tilsluttede el-vrktj. Vrdierne kan afvige ved andre landespecifikke modeller. Vr opmrksom p angivelserne p stvsugerstikket.

Stj-/vibrationsinformation Stjemissionsvrdier fastlagt iht. EN 60335-2-69. Stvsugerens A-vgtede lydtrykniveau er typisk 69 dB(A) (70 dB(A) for 110 V). Usikkerhed K = 1 dB(A). Lydeffektni- veauet er 83 dB(A). Brug hrevrn! Vibrationer samlet vrdi ah (vektorsum af tre retninger) og usikkerhed K fundet iht. EN 60335-2-69: ah<2,5 m/s2, K = 1,5 m/s2.

Montering u Trk stikket ud af stikkontakten, fr du vedligeholder

eller rengr stvsugeren, foretager indstillinger, skif-

ter tilbehrsdele, eller stiller stvsugeren til opbeva- ring. Disse sikkerhedsforanstaltninger forhindrer utilsig- tet start af stvsugeren.

Montering af holder til sugeslange (se billede A) Skub holderen (4) til sugeslangen hrdt ind i de dertil be-

regnede holdere (34), til de gr i indgreb.

Montering af sugeslange (se billede B) St sugeslangen (25) p slangeholderen (3), og drej den

med uret til anslaget. Bemrk: Ved sugning opstr der p grund af stvets friktion i sugeslange og -tilbehr en elektrostatisk opladning, som brugeren kan mrke som statisk afladning (afhngigt af mil-

Bosch Power Tools 1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022)

78 | Dansk

jpvirkninger og brugerens flsomhed). Generelt anbefaler Bosch at benytte en antistatisk sugeslan- ge (tilbehr) ved opsugning af finstv og trre materialer.

Montering af sugetilbehr (se billede C) Sugeslangen (25) er udstyret med et klipssystem, hvormed sugetilbehr (udsugningsadapter (23), krumt mundstykke (24)) kan tilsluttes.

Montering af udsugningsadapter St udsugningsadapteren (23) p sugeslangen (25),

indtil de to trykknapper (35) p sugeslangen gr hrbart i indgreb.

For afmontering skal du trykke de to trykknapper (35) in- dad og trkke delene fra hinanden.

Montering af dyser og rr St det krumme mundstykke (24) p sugeslangen (25),

indtil de to trykknapper (35) p sugeslangen gr hrbart i indgreb.

St derefter det nskede sugetilbehr (gulvmundstykke, fugemundstykke, sugerr etc.) fast p det krumme mundstykke (24).

For afmontering skal du trykke de to trykknapper (35) in- dad og trkke delene fra hinanden.

Istning/udtagning af bortskaffelsessk eller sikkerhedsfilterpose (trsugning) (se billede D1D3) Ved trsugning af stoffer iht. stvklasse H skal du benytte enten en bortskaffelsessk (27) eller en sikkerhedsfilterpo- se (26). Hvis der opsuges stoffer uden eller med en eksponerings- grnsevrdi  1 mg/m3 (iht. stvklasse L), kan opsugning ske direkte i beholderen.

ADVARSEL Stvsugeren indeholder sundheds- farligt stv. Srg for, at tmnings-

og vedligeholdelsesforlb, herunder bortskaffelse af stvbeholderen, kun udfres af fagfolk. Egnet beskyt- telsesudstyr er ndvendigt. Brug ikke stvsugeren uden fuldstndigt og korrekt isat filtersystem. I modsat fald udstter du dig for sundhedsrisici.

Istning af bortskaffelsessk bn lsene (13), og tag sugeroverdelen (12) af. Lg bortskaffelsesskken (27) med pfyldningsbnin-

gen fremad i beholderen (1). Trk pfyldningsbningen over tilslutningsflangen, til den

er i tilslutningsflangens fordybning. Srg for, at bortskaffelsesskken (27) overalt sidder tt

ind til beholderens indervgge (1). Krng resten af bortskaffelsesskken (27) over behol-

derens kant (1). St stvsugeroverdelen (12) p, og luk lsene (13).

Udtagning og lukning af bortskaffelsessk Luk beholderen (1) med lukkeproppen til

udsugningstilslutningen (2).

bn lsene (13), og tag sugeroverdelen (12) af. Trk den fyldte bortskaffelsessk (27) bagud af tilslut-

ningsflangen. Luk bortskaffelsesskken (27) med de medflgende ka-

belstrips, s den slutter tt under stvsugertilslutnings- bningen og udluftningsbningen.

Tag forsigtigt bortskaffelsesskken (27) (uden at beska- dige den) ud af beholderen (1). Pas p ikke at trkke bortskaffelsesskken hen over til- slutningsflangen eller andre skarpe genstande.

Rengr af og til beholderen (1) indvendigt med et almin- deligt, ikke-skurende rengringsmiddel, og lad den trre.

Istning af sikkerhedsfilterpose bn lsene (13), og tag sugeroverdelen (12) af. Lg sikkerhedsfilterposen (26) med pfyldningsbnin-

gen fremad i beholderen (1). Trk pfyldningsbningen over tilslutningsflangen, indtil

den er i tilslutningsflangens fordybning. Srg for, at den sorte kunststofpose til sikkerhedsfilter-

posen (26) ligger helt an mod beholderens indervgge (1).

Srg for, at undertryksudligningshullet befinder sig i be- holderen.

Krng resten af den sorte kunststofpose over behol- derens kant (1).

St stvsugeroverdelen (12) p, og luk lsene (13).

Udtagning og lukning af sikkerhedsfilterpose Luk beholderen (1) med lukkeproppen til

udsugningstilslutningen (2). bn lsene (13), og tag sugeroverdelen (12) af. Trk den fyldte sikkerhedsfilterpose (26) bagud af til-

slutningsflangen. Luk bningen af sikkerhedsfilterposen ved at skubbe luk-

kefligen hen over bningen. Luk den sorte kunststofpose sikkert med de medflgende

kabelstrips. Trk mrkaten ved siden af undertryksudligningshullet

af, og luk dermed hullet. Tag forsigtigt den lukkede sikkerhedsfilterpose ud af

beholderen (1) uden at beskadige den. Pas p ikke at trkke sikkerhedsfilterposen hen over tilslutningsflangen eller andre skarpe genstande.

Rengr af og til beholderen (1) indvendigt med et almin- deligt, ikke-skurende rengringsmiddel, og lad den trre.

Istning af gummilbe (vdsugning) (se billede E) Bemrk: Kravene vedrrende transmissionsgrad (stvklas- se H) er kun dokumenteret for trsugning. Lft brstestrimlen (31) ud af gulvmundstykket (32) med

et egnet vrktj. St gummilberne (30) i gulvmundstykket (32). Bemrk: Den strukturerede side p gummilberne skal pe- ge udad.

1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022) Bosch Power Tools

Dansk | 79

Pklikning af L-Boxx (se billede F) For transport af stvsugeren og pladssparende opbevaring af stvsugertilbehr og/eller el-vrktj kan du klikke en L- BOXX p stvsugeroverdelen. Klik L-Boxx'en p holderne (11). u Br ikke stvsugeren i bregrebet p den psatte L-

BOXX. Stvsugeren er for tung til bregrebet p L- BOXX'en. Der er fare for kvstelser og beskadigelse.

Brug u Trk stikket ud af stikkontakten, fr du vedligeholder

eller rengr stvsugeren, foretager indstillinger, skif- ter tilbehrsdele, eller stiller stvsugeren til opbeva- ring. Disse sikkerhedsforanstaltninger forhindrer utilsig- tet start af stvsugeren.

Nr du bruger stvsugeren, skal du srge for, at de lsbare hjul p stvsugeren er lst, s den ikke ruller vk. Kontrollr, at hjulene er egnede til underlaget, fr du tager stvsugeren i brug.

Ibrugtagning u Kontroller netspndingen! Strmkildens spnding skal

stemme overens med angivelserne p sugerens typeskilt. u Informer dig om de gldende regler/love vedrrende

hndtering af sundhedsskadeligt stv i dit land. Stvsugeren m kun benyttes til opsugning eller udsugning af flgende materialer: Stv med eksponeringsgrnsevrdi < 0,1 mg/m3

Stvsugeren m principielt ikke bruges i rum med eksplo- sionsfare. For at sikre en optimal sugeydelse skal sugeslangen (25) al- tid vikles helt af stvsugeroverdelen (12).

Trsugning Opsugning af aflejret stv Indstil volumenstrmsregulatoren (6) til den anvendte

slangediameter. For at tnde stvsugeren sttes driftsform-

valgkontakten (7) p symbolet "Sug".

For at slukke stvsugeren sttes drifts- form-valgkontakten (7) p symbolet "Sluk".

Stvsugeren er udstyret med en volumenstrmovervgning. Volumenstrmovervgningen er i driftstilstanden "Sugning" indstillet fast p vrdien 20 m/s uafhngigt volumen- strmsregulatorens position (6). Hvis denne vrdi underskrides, f.eks. ved smuds i sugeslan- gen, fyldt sikkerhedsfilterpose eller et tilstoppet fladfoldefil- ter, lyder en akustisk alarm. Sluk i s fald for stvsugeren, og kontrollr den som beskrevet i afsnittet "Afhjlpning af fejl".

Bortsugning af opstet stv fra krende el-vrktj (se billede G) u Der skal vre et tilstrkkeligt luftskifte (L) i rummet,

hvis afgangsluften fres tilbage til rummet. Overhold de relevante nationale bestemmelser.

Stvsugeren har en integreret isoleret jordkontakt (5). Der kan du tilslutte et eksternt el-vrktj. Overhold den maksi- malt tilladte tilslutningseffekt for det tilsluttede el-vrktj. For at sikre tilstrkkelig stvtransport p udsugningsstedet m den minimale volumenstrm for det tilsluttede el-vrktj ikke underskrides. Slangediameter Indstillingsvrdi volumen-

strm 35 mm 57,9 m3/t 22 mm 41,2 m3/t 15 mm 12,7 m3/t

Indstil volumenstrmsregulatoren (6) til den anvendte slangediameter.

Monter udsugningsadapteren (23). St udsugningsadapteren (23) i el-vrktjets udsug-

ningsstuds. Bemrk: Hvis du arbejder med el-vrktj, hvis lufttilfrsel i sugeslangen er lav (f.eks. stiksave, slibemaskiner osv.), skal du bne bningen til forkert luft (36) p udsugningsadapte- ren (23). Dette er en forudstning for, at den automatiske filterrengring kan arbejde uden problemer. Drej i den forbindelse ringen over bningen til forkert luft (36), indtil der opstr en maksimal bning. Ved ibrugtagning af start-/stop-auto-

matikken til stvsugeren skal du stte knappen til valg af driftstype (7) p sym- bolet "Start-/stop-automatik". I denne driftstilstand overvges volumen- strmmen elektronisk i overensstem- melse med indstillingen p regulatoren (6). Ved valg af rigtig indstilling er en til- strkkelig stvtransport sikret.

For ibrugtagning af stvsugeren skal du tnde el-vrk- tjet, der er sluttet til stikkontakten (5). Stvsugeren starter automatisk.

Sluk el-vrktjet, hvis bortsugningen skal afsluttes. Start-/stop-automatikkens efterlbsfunktion krer i op til 15 sekunder for at bortsuge resterende stv fra suge- slangen.

For at slukke stvsugeren skal du anbrin- ge knappen til valg af driftstype (7) p symbolet "Sluk".

Nr det akustiske advarselssignal lyder, skal stvsugeren kontrolleres som beskrevet i afsnittet "Afhjlpning af fejl".

Vdsugning u Opsug ikke brndbare eller eksplosive vsker med

stvsugeren, f.eks. benzin, olie, alkohol, oplsnings- midler. Opsug ikke varmt, brndende eller eksplosivt

Bosch Power Tools 1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022)

80 | Dansk

stv. Brug ikke stvsugeren i eksplosionsfarlige rum. Stv, damp eller vsker kan antndes eller eksplodere.

u Stvsugeren m ikke benyttes som vandpumpe. Stv- sugeren er beregnet til opsugning af en luft-/vandblan- ding.

Bemrk: Kravene vedrrende transmissionsgrad (stvklas- se H) er kun dokumenteret for trsugning.

Arbejdstrin fr vdsugning Fjern efter behov bortskaffelsesskken (27) eller sik-

kerhedsfilterposen (26). Bemrk: Brug en vdfilterpose (tilbehr) for at lette bort- skaffelsen ved sugning af blandinger af vand/faststof, da den udskiller vsken fra de faste stoffer. Ist gummilben (30) i gulvmundstykket (32). Sl den automatiske filterrengring (AFC) fra.

Opsugning af vsker For at tnde stvsugeren skal du anbringe knappen til

valg af driftstype (7) p symbolet "Sug". Stvsugeren er udstyret med niveausensorer (40). Nr det maksimale niveau er net, slukkes stvsugeren. St drifts- form-valgkontakten (7) p symbolet "Sluk". Bemrk: Ved opsugning af ikke-ledende vsker (f.eks. bo- reemulsion, olier og fedt) slukkes stvsugeren ikke, nr be- holderen er fyldt. Niveauet skal hele tiden kontrolleres, og beholderen skal tmmes i tide. Lyder det akustiske advarselssignal ved vdsugning, er stv- sugerens funktionssikkerhed ikke forringet. Der krves in- gen foranstaltninger til afhjlpning af fejlen. For at slukke stvsugeren sttes knappen til valg af drift-

stype (7) p symbolet "Sluk". Ved transport af stvsugeren skal lukkeproppen (2) skru-

es p slangeholderen (3). Tm beholderen (1). For at forebygge skimmeldannelse efter vdsugning: Tag fladfilteret (28) ud, og lad det trre godt. Tag stvsugeroverdelen (12) af, bn filterafdkningen

(39), og lad begge dele trre godt.

Automatisk filterrengring (se billede H) Ved den automatiske filterrengring (AFC = Automatic Filter Cleaning) rengres fladfoldefilteret (28) hvert 15 sekund ved hjlp af luftstd (pulserende lyd). Hvis sugeydelsen ikke mere er tilstrkkelig, skal filterreng- ringen aktiveres. Ved regelmssig anvendelse af filterrengringen forges fil- terets levetid. For at opn en ideel filterlevetid m du kun deaktivere den automatiske filterrengring i undtagelsestilflde, f.eks. ved opsugning af rene vsker eller ved anvendelse af en sik- kerhedsfilterpose. Et fladfoldefilter, der kun er snavset p overfladen, er fuldt funktionsdygtigt. Det er ikke ndvendigt at rengre fladfol- defilteret manuelt ved at banke det ud eller blse det rent. Desuden kan det beskadige filteret.

Bemrk: Den automatiske filterrengring af aktiveret fra fa- brikken. Den automatiske filterrengring kan kun sls til/fra, nr ud- styret er tndt. Deaktivering af AFC

Tryk p AFC-knappen (9). Kontrollysdioden (37) slukkes.

Aktivering af AFC Tryk p AFC-knappen (9). Kontrollysdioden (37) lyser grnt.

Vedligeholdelse og service Vedligeholdelse og rengring u Trk stikket ud af stikkontakten, fr du vedligeholder

eller rengr stvsugeren, foretager indstillinger, skif- ter tilbehrsdele, eller stiller stvsugeren til opbeva- ring. Disse sikkerhedsforanstaltninger forhindrer utilsig- tet start af stvsugeren.

u Stvsugeren og ventilationsbningerne skal altid hol- des rene for at sikre et godt og sikkert arbejde.

Hvis det er ndvendigt at erstatte tilslutningsledningen, skal dette arbejde udfres af Bosch eller p et autoriseret servi- cevrksted for Bosch elvrktj for at undg farer. u Brug en sikkerhedsmaske i beskyttelsesklasse FFP2

eller hjere og en engangsheldragt iht. gldende be- stemmelser, nr du servicerer eller rengr stvsuge- ren. Service og rengring m kun udfres af personer med dokumenteret kendskab hertil.

Stvsugerkabinettet skal suges grundigt rent og trres af med en fugtig klud eller ttnes med ttningsmiddel, fr stvsugeren fjernes fra det farlige omrde. Alle dele af stv- sugeren skal betragtes som forurenede, nr de fjernes fra det farlige omrde, og der skal derfor trffes ndvendige foranstaltninger. Dele, som ikke rengres tilstrkkeligt ved service/rengring, skal bortskaffes (i luftttte poser). Nr stvsugeren vedligeholdes, skal den adskilles, rengres og vedligeholdes, s vedligeholdelsespersonalet og andre personer ikke udsttes for fare. Fr stvsugeren adskilles, skal den rengres for at forebygge eventuelle farer. Vedlige- holdelsen omfatter de fremgangsmder, der er beskrevet i kapitlet om montering. Det rum, hvor stvsugeren adskilles, skal vre godt udluftet. Brug personligt beskyttelsesudstyr under vedligeholdelsen. Efter vedligeholdelse skal vedligeholdelsesomrdet reng- res. Mindst n gang om ret skal producenten eller en uddannet person foretage en teknisk kontrol, f.eks. for beskadigelse af filteret, stvsugerens tthed og kontrolanordningens funk- tion. Desuden skal der mindst n gang om ret foretages en funk- tionskontrol af filteret iht. EN 60335-2-69, 22.AA.201.2. Nationale krav kan ogs gre det ndvendigt at udfre kon- trollerne hyppigere. Hvis filteret ikke lngere fungerer, skal det udskiftes, og kontrollen skal gentages.

1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022) Bosch Power Tools

Dansk | 81

Udtagning/skift af fladfoldefilter (se billeder I1I2) Sugeydelsen er afhngig af filtertilstanden. Rengr derfor filteret regelmssigt. Udskift straks et beskadiget fladfoldefilter (28). Lsn de to lseskruer (38), og skub sikringen (19) til luk-

kefligen nedad. Trk i lukkefligen (18), og bn filterafdkningen (39). Tag fat i mellemstykkerne p fladfoldefilteret (28), og tag

det ud opad. Fjern stv og snavs, der opstr ved udtagning af fladfolde-

filteret (28), med en fugtig klud fra lukkekanten p filter- afdkningen (39).

Ist et nyt eller det rengjorte fladfoldefilter (28), og srg herunder for, at det sidder sikkert og korrekt.

Luk filterafdkningen (39) (skal g hrbart i indgreb). Skub sikringen (19) til lukkefligen opad, og spnd de to

lseskruer (38).

Rengring af beholder Rengr af og til beholderen (1) indvendigt med et almin-

deligt, ikke skurende rengringsmiddel, og lad den trre.

Rengring af niveausensorer (se billede J) Rengr niveausensorerne (40) af og til.

bn lsene (13), og tag sugeroverdelen (12) af. Rengr niveausensorerne (40) med en bld klud. St stvsugeroverdelen (12) p, og luk lsene (13).

Opbevaring og transport (se billede K) Fjern en fyldt bortskaffelsessk eller en fyldt sikkerheds-

filterpose, eller fjern opsugede vsker fr transport af stvsugeren for at forebygge rygskader.

Vikl netkablet omkring kabelholderen (17). St tilbehret i de dertil beregnede holdere: Sugerr

(33) i holderne (20), fugemundstykke (29) i holderen (21), gulvmundstykke (32) i holderen (22).

bn de elastiske bnd til stvsugerslangeholderen (4), og lg stvsugerslangen (25) omkring stvsugeroverdelen i holderen (4). Pst de elastiske bnd igen.

Br kun stvsugeren i bregrebet (10). Stil stvsugeren i et trt rum, og srg for, at den ikke kan

benyttes af uvedkommende. For at lse styrehjulene (16) skal du trde

styrehjulsbremsen (15) ned.

Afhjlpning af fejl u Hvis der opstr en fejl (f.eks. filterbrud), skal stv-

sugeren straks slukkes. Fejlen skal afhjlpes, fr stvsugeren tages i brug igen.

Bemrk! Stvsugeren indeholder sundhedsfarligt stv. Flg alle sikkerhedsforskrifter i denne vejledning.

Problem Afhjlpning Stvsugerturbine starter ikke. Kontrollr netledning, netstik, sikring, stikdse og niveausensorer (40).

Knappen til valg af driftstype (7) str p "Start-/stop-automatik". St knappen til valg af driftstype (7) p symbolet "Sug", og/eller tnd el-vrkt-

jet, der er sluttet til stikkontakten (5). Stvsugerturbine sls fra. Tm beholderen (1). Stvsugerturbine starter ikke igen, ef- ter at beholderen er blevet tmt.

Sluk stvsugeren, vent 5 sekunder, og tnd igen efter 5 sekunder. Rengr niveausensorerne (40) og niveausensorernes (40) mellemrum med en

brste. Sugekraften aftager. Fjern tilstopninger fra sugemundstykke, sugerr (33), sugeslange (25) eller flad-

foldefilter (28). Skift bortskaffelsessk (27) eller sikkerhedsfilterpose (26). Lad filterafdkningen (39) g korrekt i indgreb. St stvsugeroverdelen (12) rigtigt p, og luk lsene (13). Skift fladfoldefilter (28).

Stvudslip ved sugning Kontrollr korrekt montering af fladfoldefilteret (28). Skift fladfoldefilter (28).

Frakoblingsautomatik (vdsugning) aktiveres ikke.

Rengr niveausensorerne (40) og niveausensorernes (40) mellemrum med en brste.

Ved elektrisk ikke-ledende vsker eller ved skumdannelse fungerer frakoblingsauto- matikken ikke.

Bosch Power Tools 1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022)

82 | Dansk

Problem Afhjlpning Kontrollr pfyldningsniveauet hele tiden.

Akustisk advarselssignal lyder. Sugeydelse er indstillet for lavt. Indstil sugeydelsesregulatoren (8) til en hjere vrdi. Forkert slangediameter indstillet. St volumenstrmsregulatoren (6) p den rigtige slangediameter. Sugeslange (25) tilstoppet eller knkket. Afhjlp tilstopning eller knk. Bortskaffelsessk/sikkerhedsfilterpose fuld. Skift bortskaffelsessk (27) eller sikkerhedsfilterpose (26). Fladfoldefilter (28) tilsmudset. Rengr eller skift evt. fladfoldefilter. Ingen tilstrkkelig luftstrm gennem det tilsluttede el-vrktj. bn bningen til forkert luft (36) p udsugningsadapteren (23): Drej ringen p

udsugningsadapteren, indtil bningen til forkert luft er helt ben. Hvis den findes: bn el-vrktjets bning til forkert luft. Fejlfunktion i overvgningselektronikken. Kontakt en autoriseret Bosch-kundeservice.

Automatisk filterrengring arbejder ik- ke.

Aktivr filterrengringen (tryk p AFC-knappen (9)). Tilslut sugeslangen (25).

Automatisk filterrengring kan ikke sls fra.

Kontakt en autoriseret Bosch-kundeservice.

Automatisk filterrengring kan ikke sls til.

Kontakt en autoriseret Bosch-kundeservice.

Tilbehr Tilbehrsnummer

Sikkerhedsfilterpose 2 607 432 050 Bortskaffelsessk (PE) (tr/vd) 2 607 432 051 Fladfoldefilter PTFE/Hepa, stv- klasse H

2 607 432 052

Kundeservice og anvendelsesrdgivning Kundeservice besvarer dine sprgsml vedr. reparation og vedligeholdelse af dit produkt samt reservedele. Eksplo- sionstegninger og oplysninger om reservedele finder du ogs p: www.bosch-pt.com Bosch-anvendelsesrdgivningsteamet hjlper dig gerne, hvis du har sprgsml til produkter og tilbehrsdele. Produktets 10cifrede typenummer (se typeskilt) skal altid angives ved foresprgsler og bestilling af reservedele.

Dansk Bosch Service Center Telegrafvej 3 2750 Ballerup P www.bosch-pt.dk kan der online bestilles reservedele el- ler oprettes en reparations ordre. Tlf. Service Center: 44898855 Fax: 44898755 E-Mail: vaerktoej@dk.bosch.com

Du finder adresser til andre vrksteder p: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

Bortskaffelse Stvsuger, tilbehr og emballage skal genbruges p en milj- venlig mde.

Smid ikke stvsugeren ud sammen med det al- mindelige husholdningsaffald!

Glder kun i EUlande: Iht. det europiske direktiv 2012/19/EU om affald af elek- trisk og elektronisk udstyr skal kasserede sugere indsamles separat og genbruges iht. gldende miljforskrifter. Ved forkert bortskaffelse kan elektrisk og elektronisk affald have skadelige virkninger p miljet og menneskers sundhed p grund af den mulige tilstedevrelse af farlige stoffer.

1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022) Bosch Power Tools

Svensk | 83

Svensk Skerhetsanvisning fr sugare

Ls igenom alla skerhetsanvisningar och instruktioner. Fel som uppstr till fljd av att skerhetsinstruktionerna och anvisningarna inte fljts kan orsaka elstt, brand och/eller

allvarliga personskador. Frvara alla varningar och anvisningar fr framtida bruk.

u Denna sugare r inte avsedd fr anvndning av barn eller personer med begrnsad fysisk, sensorisk eller mental frmga eller med bristande kunskap och erfarenhet. I annat fall freligger fara fr felanvndning och skador.

u Hll barn under uppsikt. P s stt skerstlls att barn inte leker med dammsugaren. VARNING Sug aldrig upp asbesthaltiga

mnen. Asbest betraktas som cancerframkallande.

VARNING Anvnd endast sugen om du har ftt tillrckliga informationer om

anvndningen av sugen, de mnen som skall sugas och hur du avfallshanterar dem p ett skert stt. En noggrann instruktion reducerar felaktig hantering och skador.

VARNING Sugen r lmplig fr att suga torra mnen och, efter att lmpliga

tgrder har vidtagits, kan den ven anvndas fr att suga vtskor. Intrngande vtskor kar risken fr en elektrisk stt. u Sug inga brnnbara eller explosiva vtskor, ssom till

exempel bensin, olja, alkohol, lsningsmedel. Sug inget hett, brinnande eller explosivt damm. Anvnd inte sugen i explosionsfarliga lokaler. Stoft, ngor eller vtskor kan antndas eller explodera.

VARNING Anvnd endast uttaget fr de ndaml, som anges i

driftsanvisningen.

VARNING Stng omedelbart av sugen s snart skum eller vatten trnger ut

och tm behllaren. Sugen kan annars skadas. u OBSERVERA! Sugen fr endast frvaras inomhus. u OBSERVERA! Rengr regelbundet nivsensorerna fr

vtskor regelbundet och kontrollera om de r skadade. Funktionen kan annars pverkas.

u Anvnd en jordfelsbrytare om det inte r mjligt att undvika att anvnda sugen i fuktig milj. Jordfelsbrytaren minskar risken fr elstt.

u Kontrollera sugen, kabel och kontakt innan varje anvndning. Anvnd inte sugen om du konstaterar ngon skada. ppna inte sugen sjlv och lt endast behrig fackpersonal reparera den med originalreservdelar. Skadade sugar, kablar och kontakter kar risken fr en elstt.

u Kr inte ver och klm inte kabeln. Dra inte i kabeln fr att dra kontakten ur uttaget eller flytta sugen. Skadade ntsladdar kar risken fr elstt.

u Dra ut kontakten ur uttaget innan du utfr underhll p sugen eller rengr den, utfr instllningar, byter tillbehr eller frvarar sugen. Denna skyddstgrd frhindrar oavsiktlig start av dammsugaren.

u Se till att det finns god ventilation p arbetsplatsen. u Lt endast kvalificerad fackpersonal reparera den och

endast med originalreservdelar. Detta garanterar att sugens skerhet bibehlls.

VARNING Dammsugaren innehller hlsovdligt stoft. Lt endast

fackfolk tmma och underhlla dammsugaren, inklusive hantera stoftbehllarna. En lmplig skyddsutrustning krvs. Anvnd inte dammsugaren utan komplett och korrekt monterat filtersystem. I annat fall stter du din hlsa i fara. u Kontrollera innan idrifttagningen att sugslangen r i

ett felfritt skick. Lmna i det sammanhanget sugslangen monterad i sugen s att det inte oavsiktligt trnger ut stoft. I annat fall kan du andas in stoft.

u Sitt inte p sugen. Du kan d skada sugen. u Var frsiktig i hanteringen av ntkabeln och

sugslangen. Du kan stta andra personer i fara med det. u Rengr inte sugen med en direkt riktad vattenstrle.

Intrngande vatten i sugens verdel kar risken fr en elektrisk stt.

u Anslut sugen till ett p freskrivet stt jordat strmnt. Uttag och frlngningskabel mste ha en funktionsduglig skyddsledare.

Symboler Nedanstende symboler kan vara av betydelse fr anvndningen av din sug. Lgg p minne symbolerna och deras betydelse. Rtt tolkning av symbolerna hjlper dig att anvnda sugen bttre och skrare. Symboler och deras betydelse

VARNING! Ls igenom alla skerhetsanvisningar och instruktioner. Fel som uppstr till fljd av att skerhetsinstruktionerna och anvisningarna inte fljts kan orsaka elstt, brand och/eller allvarliga personskador.

Bosch Power Tools 1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022)

84 | Svensk

Symboler och deras betydelse Dammsugare i dammklass H enligt IEC/ EN 60335-2-69 fr torrsugning av hlsovdligt damm med ett exponeringsgrnsvrde p < 0,1 mg/m3

Klistra medfljande dekal i ditt eget sprk p varningsskylten innan du tar produkten i bruk om varningsskylten inte r p ditt sprk. VARNING! Dammsugaren innehller hlsovdligt damm. Lt endast fackpersonal tmma och underhlla dammsugaren, inklusive hantera dammbehllarna. En lmplig skyddsutrustning krvs. Anvnd inte dammsugaren utan komplett och korrekt monterat filtersystem. I annat fall stter du din hlsa i fara.

Klicka p max en L-Boxx.

Vikten fr L-Boxx med innehll fr inte vara mer n 15 kg.

Hng inte dammsugaren i en krankrok, t.ex. fr transport. Dammsugaren kan inte lyftas i kran. Risk fr personskador och materiella skador freligger.

Anvnd inte dammsugaren som stege eller steghjlp och sitt inte p den. Dammsugaren kan vlta och skadas. Skaderisk freligger.

Start-/stopp-automatik Uppsugning av damm frn elverktyg i drift Dammsugaren sls p automatiskt och stngs av med tidsfrdrjning Stnga av Sug Uppsugning av avlagrat damm

Symboler och deras betydelse

15 Volymstrmsvervakning fr en slangdiameter p 15 mm

22 Volymstrmsvervakning fr en slangdiameter p 22 mm

35 Volymstrmsvervakning fr en slangdiameter p 35 mm

Min/Max Stegls reglering av sugkraften: maximal sugeffekt fr anvndning med

kraftig dammutveckling reducerad sugeffekt fr anvndning

med lg dammutveckling fr att reglera t.ex. sugkraften mellan anslutet elverktyg och arbetsstyckets yta (t.ex. vid slipning)

Uppgifter om tillten anslutningseffekt hos anslutet elverktyg (landsspecifikt)

AFC Automatisk filterrengring (AFC = Automatic Filter Cleaning)

Produkt- och prestandabeskrivning Ls igenom alla skerhetsanvisningar och instruktioner. Fel som uppstr till fljd av att skerhetsinstruktionerna

och anvisningarna inte fljts kan orsaka elstt, brand och/ eller allvarliga personskador. Beakta bilden i den frmre delen av bruksanvisningen.

ndamlsenlig anvndning Dammsugaren r avsedd fr att fatta tag i, suga upp, transportera och frnskilja ej brnnbart torrt damm, ej

1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022) Bosch Power Tools

Svensk | 85

brnnbara vtskor och en vatten luft-blandning. Dammsugaren r dammtekniskt kontrollerad och uppfyller kraven i dammklass H fr torrt damm enligt IEC/ EN 60335-2-69. Den uppfyller de hgre krav som stlls fr yrkesmssig anvndning inom t.ex. hantverk, industri och verkstder enligt IEC/EN 60335-2-69. Uttaget fr endast anvndas i torra utrymmen.

Illustrerade komponenter Numreringen av komponenterna hnvisar till illustrationen av dammsugaren p grafiksidan. (1) Behllare (2) Frslutningsplugg fr utsugsanslutning (3) Slangfste (4) Hllare fr sugslang (5) Uttag fr elverktyg (6) Volymstrmreglage (7) driftssttsvljare (8) Sugeffektsreglage (9) AFC-knapp (10) Brhandtag (11) L-Boxx-fste (12) Dammsugarens verdel (13) Frslutning fr dammsugarens verdel (14) Impeller (15) Brytrullebroms

(16) Brytrulle (17) Kabelfste (18) Filterkpans frslutningsflik (19) Frslutningsflikens ls (20) Hllare fr sugrr (21) Hllare fr fogmunstycke/bjt munstycke (22) Hllare fr golvmunstycke (23) Utsugsadapter (24) Bjt munstycke (25) Sugslang (26) Skerhetsfilterpse (27) Avfallssck (28) Veckfilter klass H (HEPA/PTFE) (29) Fogmunstycke (30) Gummittning (31) Borstremsa (32) Golvmunstycke (33) Sugrr (34) Hllare fr sugslangsfste (35) Tryckknapp (36) Falskluftppning (37) Kontroll-LED (38) Lsskruvar (39) Filterkpa (40) Nivsensorer

Tekniska data

Vt/torrdammsugare GAS 35 H AFC GAS 35 H AFC Artikelnummer 3 601 JC3 6.. 3 601 JC3 660 Mrkspnning V 220240 110 Nominell ingngseffekt W 1200 1000 Frekvens Hz 5060 5060 Behllarvolym (brutto) l 35 35 Behllarvolym (netto) l 25 25 Nettovolym (vtska) l 19 19 Volym dammpse l 19 19 max. undertryck A)

Dammsugare hPa 230 211 Turbin hPa 254 242 max. volymstrm A)

Dammsugare l/s

m/h

36

129,6

31

111,6 Turbin l/s

m/h

74

266,4

71

255,6 max. dammsugningseffekt W 1380 1150 Yta veckfilter m 0,5 0,5

Bosch Power Tools 1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022)

86 | Svensk

Vt/torrdammsugare GAS 35 H AFC GAS 35 H AFC Dammklass H H Vikt enligt EPTA-Procedure 01:2014 kg 12,4 12,7 Skyddsklass /I /I Skyddsklass, sugare IPX4 IPX4 Skyddsklass kontakt Schweiz IP55 A) uppmtt med en sugslang 35 mm och 3 m lngd

Uppgifterna gller fr en mrkspnning p [U] 230 V. Vid avvikande spnning och fr utfranden i vissa lnder kan uppgifterna variera.

Start-/stopp-automatik Mrkspnning maximal effekt minimal effekt 230 V 2200 W 100 W

Uppgifter om tillten anslutningseffekt hos anslutet elverktyg. Detta vrde kan avvika hos andra landsspecifika modeller. Observera uppgifterna p dammsugarens kontakt.

Buller-/vibrationsdata Bullernivvrde faststllt enligt EN 60335-2-69. Den A-klassade bullertrycksnivn fr dammsugaren ligger typiskt p 69 dB(A) (70 dB(A) fr 110 V). Oskerhet K = 1 dB(A). Ljudtrycksnivn ligger p 83 dB(A). Br hrselskydd! Svngningstotalvrde ah (vektorsumma tre riktningar) och oskerhet K berknade enligt EN 60335-2-69: ah< 2,5 m/s2, K = 1,5 m/s2.

Montage u Dra ut kontakten ur uttaget innan du utfr underhll

p sugen eller rengr den, utfr instllningar, byter tillbehr eller frvarar sugen. Denna skyddstgrd frhindrar oavsiktlig start av dammsugaren.

Montera hllare fr sugslang (se bild A) Skjut in hllaren (4) fr sugslangen ovanifrn i avsett

fste (34) tills den snpper fast.

Montera dammsugarslangen (se bild B) Stt sugslangen (25) p sugmunstycket (3) och vrid den

medsols till anslag. Anmrkning: Vid dammsugning uppstr en elektrisk laddning genom friktion hos dammet i sugslangen och - tillbehret, som anvndaren kan knna av i form av statisk urladdning (beroende p omgivningens pverkan och kroppslig uppfattning). Bosch rekommenderar i allmnhet en antistatisk sugslang (tillbehr) vid uppsugning av fint damm och torra material.

Montera sugtillbehr (se bild C) Sugslangen (25) r utrustad med ett klmsystem med vilket sugtillbehret (utsugsadapter (23), det bjda munstycket (24)) kan anslutas.

Montera utsugsadaptern Stt utsugsadaptern (23) p sugslangen (25) tills de

bda tryckknapparna (35) p sugslangen snpper fast hrbart.

Fr att demontera trycker du tryckknapparna (35) int och drar komponenterna t sidan.

Montera munstycken och rr Stt det bjda munstycket (24) p sugslangen (25) tills

de bda tryckknapparna (35) p sugslangen snpper fast hrbart.

Stt drefter fast det nskade sugtillbehret (golvmunstycke, fogmunstycke, sugrr etc.) p det bjda munstycket (24).

Fr att demontera trycker du tryckknapparna (35) int och drar komponenterna t sidan.

Stta in/ta ut avfallssck eller skerhetsfilterpse (torrsugning) (se bild D1D3) Fr torrsugning av damm enligt dammklass H ska antingen en avfallssck (27) eller skerhetsfilterpse (26) anvndas. Om damm utan eller med ett exponeringsgrnsvrde p  1 mg/m3 (enligt dammklass L) sugs upp kan det ledas direkt in i behllaren.

VARNING Dammsugaren innehller hlsovdligt stoft. Lt endast

fackfolk tmma och underhlla dammsugaren, inklusive hantera stoftbehllarna. En lmplig skyddsutrustning krvs. Anvnd inte dammsugaren utan komplett och korrekt monterat filtersystem. I annat fall stter du din hlsa i fara.

Stta in avfallsscken ppna frslutningarna (13) och ta av sugverdelen (12). Lgg avfallsscken (27) med pfyllningsppningen

framt i behllaren (1). Dra pfyllningsppningen ver anslutningsflnsen till

frdjupningen p anslutningsflnsen.

1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022) Bosch Power Tools

Svensk | 87

Se till att avfallsscken (27) ligger helt an mot behllarens (1) innervggar.

Vik resten av avfallsscken (27) ver kanten p behllaren (1).

Stt p sugverdelen (12) och stng frslutningarna (13).

Ta ut avfallsscken och stng den Stng behllaren (1) med proppen fr

utsugsanslutningen (2). ppna frslutningarna (13) och ta av sugverdelen (12). Dra den fulla avfallsscken (27) bakt frn

anslutningsflnsen. Frslut avfallsscken (27) ttt med medfljande

buntband under utsugsanslutningsppningen och ventilationshlet.

Ta frsiktigt av avfallsscken (27), utan att skada den, frn behllaren (1). Se till att avfallsscken inte rr vid anslutningsflnsen eller andra vassa freml.

Torka av behllaren (1) d och d med vanligt, icke- slipande rengringsmedel och lt den torka.

Stta in skerhetsfilterpsen ppna frslutningarna (13) och ta av sugverdelen (12). Lgg skerhetsfilterpsen (26) i behllaren (1) med

pfyllningsppningen framt. Dra pfyllningsppningen ver anslutningsflnsen till

frdjupningen p anslutningsflnsen. Se till att den svarta plastpsen p skerhetsfilterpsen

(26) ligger an helt mot behllarens (1) innervggar. Se till att tryckutjmningshlet befinner sig i behllaren. Vik ner resten av den svarta plastpsen ver behllarens

(1) kant. Stt p sugverdelen (12) och stng frslutningarna

(13).

Ta ut och frsluta skerhetsfilterpsen Stng behllaren (1) med proppen fr

utsugsanslutningen (2). ppna frslutningarna (13) och ta av sugverdelen (12). Dra den fulla skerhetsfilterpsen (26) bakt frn

anslutningsflnsen. Stng ppningen p skerhetsfilterpsen genom att

skjuta frslutningsfliken ver ppningen. Frslut den svarta plastpsen ordentligt med medfljande

buntband. Dra av etiketten bredvid tryckutjmningshlet och frslut

drmed hlet. Ta frsiktigt ut den frslutna skerhetsfilterpsen, utan

att skada den, frn behllaren (1). Se till att skerhetsfilterpsen inte rr vid anslutningsflnsen eller andra vassa freml.

Torka av behllaren (1) d och d med vanligt, icke- slipande rengringsmedel och lt den torka.

Stta in gummittning (vtsugning) (se bild E) Observera: kraven p genomslppningsgraden (dammklass H) har endast pvisats fr torrsugning. Lyft borstremsorna (31) ur golvmunstycket (32) med

lmpligt verktyg. Stt gummittningen (30) i golvmunstycket (32). Observera: den strukturerade sidan av gummittningen mste visa utt.

Klicka p L-BOXX (se bild F) Fr transport av sugen och fr platsbesparande frvaring av sugtillbehr och/eller elverktyg kan du klicka p en L-BOXX p sugens vre del. Klicka fast L-Boxxen p fstena (11). u Br inte sugen i handtaget p den fastklickade L-

BOXXen. Sugen r fr tung fr L-BOXXens handtag. Risk fr personskador och materiella skador freligger.

Drift u Dra ut kontakten ur uttaget innan du utfr underhll

p sugen eller rengr den, utfr instllningar, byter tillbehr eller frvarar sugen. Denna skyddstgrd frhindrar oavsiktlig start av dammsugaren.

Vid anvndning av sugen, se till att hjulen r lsta s att sugen inte rullar ivg. Testa hjulen p underlaget innan anvndning.

Driftstart u Kontrollera ntspnningen! Kontrollera att strmkllans

spnning verensstmmer med uppgifterna p sugens typskylt.

u Informera dig om gllande nationella lagar och regler gllande hantering av hlsovdligt damm.

Utsuget fr endast anvndas fr upp- och utsug av fljande material: Damm med exponeringsgrnsvrde < 0,1 mg/m3

Sugen fr generellt inte anvndas i utrymmen dr det finns risk fr explosioner. Fr att garantera optimal sugeffekt ska sugslangen (25) alltid tas av frn sugverdelen (12).

Torrsugning Uppsugning av avlagrat stoft Stll volymstrmsreglaget (6) p den slangdiameter som

anvnds. Fr att starta sugen, stll driftstypvljaren

(7) p symbolen Sug.

Fr att stnga av sugen, stll driftstypvljaren (7) p symbolen Stng av.

Dammsugaren r utrustad med en volymstrmvervakning. Volymstrmvervakningen r fast instlld p ett vrde p 20 m/s i driftstyp Sug, oberoende p

Bosch Power Tools 1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022)

88 | Svensk

volymstrmsreglagets (6) lge. Om detta vrde underskrids, t.ex. genom ansamling av smuts i sugslangen, att skerhetsfilterpsen r full eller att veckfiltret r igensatt, hrs en akustisk varningssignal. Stng i detta fall av dammsugaren och kontrollera den enligt beskrivningen i avsnittet Strningstgrder.

Uppsugning av damm frn arbetande elverktyg (se bild G) u Det skall finnas ett tillrckligt luftvxlingsfrhllande

(L) i rummet nr frnluften gr tillbaka in i rummet. Beakta nationella freskrifter.

Ett skyddskontakt-uttag (5) r integrerad i sugen. Hr kan du ansluta ett externt elverktyg. Beakta maximalt tillten anslutningseffekt fr anslutet elverktyg. Fr att en tillrcklig dammborttransport ska kunna garanteras vid utsuget fr minsta volymstrm fr anslutet elverktyg inte underskridas. Slangdiameter Instllningsvrde

volymstrm 35 mm 57,9 m3/h 22 mm 41,2 m3/h 15 mm 12,7 m3/h

Stll volymstrmsreglaget (6) p den slangdiameter som anvnds.

Montera utsugsadaptern (23). Stt utsugsadaptern (23) i elverktyget utsugsanslutning. Observera: vid arbete med elverktyg vars lufttillfrsel i sugslangen r lg (t.ex. sticksgar, slipmaskiner osv.), mste falskluftppningen (36) p utsugsadaptern (23) ppnas. Endast p detta stt kan den automatiska filterrengringen arbeta utan problem. Fr att gra detta vrids ringen ovanfr falskluftppningen (36), tills en maximal ppning uppstr. Fr idrifttagning av start-/stopp-

automatik hos dammsugaren, stll driftstypvljaren (7) p symbolen Start-/ stopp-automatik. I detta driftsstt vervakas volymstrmmen elektroniskt enligt instllningen p regulatorn (6). Vid korrekt instllning kan tillrcklig dammtransport garanteras.

Fr att sl p dammsugaren, sl p det elverktyg som r anslutet till uttaget (5). Dammsugaren startas automatiskt.

Stng av elverktyget fr att utsuget ska avslutas. Efterslpningsfunktionen hos start-/stopp-automatiken efterslpar i upp till 15 sekunder fr att suga upp resterande damm frn sugslangen.

Fr att stnga av dammsugaren, stll driftstypvljaren (7) p symbolen Stng av.

Om ljudsignalen hrs mste dammsugaren kontrolleras enligt beskrivningen i avsnittet Strningstgrder.

Vtsugning u Sug inga brnnbara eller explosiva vtskor, ssom till

exempel bensin, olja, alkohol, lsningsmedel. Sug inget hett, brinnande eller explosivt damm. Anvnd inte sugen i explosionsfarliga lokaler. Stoft, ngor eller vtskor kan antndas eller explodera.

u Sugen fr inte anvndas som vattenpump. Sugen r avsedd fr uppsugning av luft och vattenblandning.

Observera: kraven p genomslppningsgraden (dammklass H) har endast pvisats fr torrsugning.

Arbetssteg innan vtsugning Ta vid behov bort avfallsscken (27) eller

skerhetsfilterpsen (26). Observera: fr att underltta avfallshanteringen vid sugning av blandningar med vatten och fasta partiklar ska en vtfilterpse (tillbehr) anvndas som skiljer vtskan frn de fasta partiklarna. Stt in gummittningen (30) i golvmunstycket (32). Stng av den automatiska filterrengringen (AFC).

Uppsugning av vtska Fr att starta dammsugaren, stll driftstypvljaren (7) p

symbolen Sug. Sugen r utrustad med nivsensorer (40). Om maximal pfyllningsniv har uppntts stngs sugen av. Stll driftssttsvljaren (7) p symbolen Stng av. Observera: vid bortsugning av icke-ledande vtskor (t.ex. smrjmedel, olja och fetter) stngs inte sugen av vid fyll behllare. Nivn mste kontrolleras kontinuerligt och behllaren tmmas i tid. Om ljudsignalen hrs vid vtsugning pverkas inte sugens funktionsskerhet. Inga strningstgrder krvs. Fr att stnga av dammsugaren, stll driftstypvljaren

(7) p symbolen Stng av. Fr transport av dammsugaren, skruva

frslutningspluggen (2) p slangfstet (3). Tm behllaren (1). Fr att undvika mgelbildning efter vtsugning: Ta ut veckfiltret (28) och lt det torka ordentligt. Ta av sugverdelen (12), ppna filterkpan (39) och lt

bda torka ordentligt.

Automatisk filterrengring (se bild H) Vid automatisk filterrengring (AFC = Automatic Filter Cleaning) rengrs veckfiltret (28) var 15:e sekund genom luftsttar (pulserande ljud). Senast d sugeffekten inte lngre r tillrcklig mste filterrengringen aktiveras. Vid regelbunden anvndning av filterrengringen kar filtrets livslngd. Fr att uppn optimal filterlivslngd, avaktivera endast den automatiska filterrengringen i undantagsfall, t.ex. vid bortsugning av rena vtskor eller vid anvndning av en skerhetsfilterpse.

1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022) Bosch Power Tools

Svensk | 89

Ett veckfilter som bara har ytlig smuts r fullt funktionsdugligt. Manuell rengring av veckfiltret med hjlp av knackning eller blsning r inte ndvndigt och kan dessutom skada filtret. Observera: den automatiska filterrengringen r aktiverad frn fabriken. Den automatiska filterrengringen kan endast aktiveras och avaktiveras medan verktyget arbetar. Avaktivera AFC

Tryck p AFC-knappen (9). Kontroll-LED (37) slocknar.

Aktivera AFC Tryck p AFC-knappen (9). Kontroll-LED (37) lyser grnt.

Underhll och service Underhll och rengring u Dra ut kontakten ur uttaget innan du utfr underhll

p sugen eller rengr den, utfr instllningar, byter tillbehr eller frvarar sugen. Denna skyddstgrd frhindrar oavsiktlig start av dammsugaren.

u Hll elverktyget och dess ventilationsppningar rena fr bra och skert arbete.

Om ntsladden fr bibehllande av verktygets skerhet mste bytas ut, ska byte ske hos Bosch eller en auktoriserad serviceverkstad fr Bosch elverktyg. u Br skyddsmask i skyddsklass FFP2 eller hgre och

helskyddande engngsklder enligt kraven vid underhll och rengring av dammsugaren. Underhll och rengring fr endast utfras av personer med intyg.

Dammsugarens hlje mste dammsugas och torkas av med en fuktig trasa, eller ttas med ttningsmedel, innan dammsugaren tas ut ur riskomrdet. Alla dammsugarens delar ska betraktas som kontaminerade nr de kommer frn riskomrdet. Lmpliga tgrder mste vidtas. Alla delar som inte rengjorts tillrckligt vid underhll/reparation mste kasseras (i ogenomslppliga psar). Nr dammsugaren ska underhllas av anvndaren s ska den demonteras, rengras och underhllas i den utstrckning det r genomfrbart, utan att framkalla fara fr underhllspersonalen och andra personer. Innan demonteringen br dammsugaren rengras fr att frebygga eventuella faror. Till underhll hr de arbetsmoment som finns i kapitlet Montering. Den lokal dr dammsugaren demonteras mste ha god ventilation. Anvnd personlig skyddsutrustning medan du underhller dammsugaren. Efter underhllet br underhllsomrdet rengras. Minst en gng om ret ska det gras en teknisk kontroll av tillverkaren eller av en instruerad person. Kontrollera till exempel om filtret r skadat, dammsugaren r tt och om kontrollanordningen fungerar korrekt.

Dessutom mste filtrets funktion kontrolleras en gng rligen enligt EN 60335-2-69, 22.AA.201.2. Nationella krav kan ocks gra att kontrollerna mste utfras oftare. Om filtret inte lngre fungerar mste det bytas ut och kontrollen upprepas.

Ta ut/byta veckfiltret (se bild I1I2) Sugeffekten beror p filtrets skick. Rengr drfr filtret regelbundet. Byt ut veckfiltret (28) omedelbart om det r skadat. Lossa de bda lsskruvarna (38) och skjut

frslutningsflikens ls (19) nert. Dra i frslutningsfliken (18) och ppna filterkpan (39). Ta tag i veckfiltret (28) i staget och dra det uppt. Ta bort damm och smuts som uppstr vid uttagning av

veckfiltret (28) frn filterkpans (39) frslutningskant med en fuktig trasa.

Stt in ett nytt/det rengjorda veckfiltret (28) och se till att det sitter skert och korrekt.

Stng filterkpan (39) (ska snppa fast hrbart). Skjut frslutningsflikens ls (19) uppt igen och dra t de

bda lsskruvarna (38).

Rengr behllaren Torka av behllaren (1) d och d med vanligt, icke-

slipande rengringsmedel och lt den torka.

Rengr nivsensorerna (se bild J) Rengr nivsensorerna (40)med jmna mellanrum. ppna frslutningarna (13) och ta av sugverdelen (12). Rengr nivsensorerna (40) med en fuktig trasa. Stt p sugverdelen (12) och stng frslutningarna

(13).

Frvaring och transport (se bild K) Ta ut avfallsscken resp. skerhetsfilterpsen om den r

full, eller tm uppsamlade vtskor innan dammsugaren transporteras fr att undvika ryggskador.

Linda ntkabeln runt kabelhllaren (17). Stt in tillbehret i avsedda hllare: sugledning (33) i

hllare (20), fogmunstycke (29) i hllaren (21), golvmunstycket (32) i hllaren (22).

ppna gummibanden p sugslangens hllare (4) och lgg sugslangen (25) runt dammsugarens vre del i hllaren (4). Stt in de elastiska banden igen.

Br endast dammsugaren i handtaget (10). Frvara dammsugaren i ett torrt rum och skerstll att

den inte kan anvndas av obefogade personer. Fr att stta fast brytrullarna (16), trampa ner

brytrullebromsen (15).

Strningstgrder

Bosch Power Tools 1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022)

90 | Svensk

u Om en strning (t.ex. filterbrott) intrffar skall sugen omedelbart stngas av. Innan den startas igen skall strningen ha tgrdats.

Observera! Dammsugaren innehller hlsovdligt damm. Beakta alla skerhetsanvisningar i denna bruksanvisning.

Problem tgrd Sugturbinen startar inte. Kontrollera ntkabel, kontakt, skring, uttag och nivsensorer (40).

Driftsttsvljaren (7) str p Start-/stopp-automatik. Stll driftstypvljaren (7) p symbolen Sug eller starta det elverktyg som r

anslutet till uttaget (5). Sugturbinen stngs av. Tm behllaren (1). Sugturbinen startar inte igen efter behllaren har tmts.

Stng av dammsugaren och vnta i 5 sekunder, sl p igen efter 5 sekunder. Rengr nivsensorerna (40) och mellanrummet mellan nivsensorerna (40) med

en borste. Sugkraften avtar. Ta bort blockeringar ur sugmunstycket, utsugsrret (33), sugslangen (25) eller

veckfiltret (28). Byt ut avfallsscken (27) eller skerhetsfilterpsen (26). Stt fast filterkpan (39) korrekt. Stt p sugverdelen (12) korrekt och stng frslutningarna (13). Byt ut veckfiltret (28).

Damm lcker ut vid sugning Kontrollera att veckfiltret (28) r korrekt monterat. Byt ut veckfiltret (28).

Avstngningsautomatiken (vtsugning) svarar inte.

Rengr nivsensorerna (40) och mellanrummet mellan nivsensorerna (40) med en borste.

Vid elektriska, icke ledande vtskor eller vid skumbildning fungerar inte avstngningsautomatiken. Kontrollera pfyllningsnivn kontinuerligt.

En ljudsignal hrs. Sugeffekten fr lgt instlld. Stll in sugeffektsregulatorn (8) till ett hgre vrde. Felaktig slangdiameter instlld. Stll in volymstrmsregulatorn (6) till korrekt sugslangsdiameter. Sugslang (25) blockerad eller bjd. tgrda blockering eller bjning. Avfallsscken/skerhetsfilterpsen full. Byt ut avfallsscken (27) eller skerhetsfilterpsen (26). Veckfiltret (28) r smutsigt. Rengr veckfiltret eller byt ut det vid behov. Luftstrmmen genom anslutet elverktyg r inte tillrcklig. ppna falskluftppningen (36) p utsugsadaptern (23): vrid p ringen p

utsugsadaptern s att falskluftppningen ppnas helt. Om sdan finns: ppna falskluftppningen p elverktyget. Felfunktion hos vervakningselektroniken. Kontakta en auktoriserad Bosch-kundtjnst.

Den automatiska filterrengringen arbetar inte.

Aktivera filterrengringen (tryck p AFC-knappen (9)). Anslut sugslangen (25).

Den automatiska filterrengringen kan inte avaktiveras.

Kontakta en auktoriserad Bosch-kundtjnst.

1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022) Bosch Power Tools

Norsk | 91

Problem tgrd Den automatiska filterrengringen kan inte aktiveras.

Kontakta en auktoriserad Bosch-kundtjnst.

Tillbehr Tillbehrsnummer

Skerhetsfilterpse 2 607 432 050 Avfallssck (PE) (torr/vt) 2 607 432 051 Veckfilter PTFE/Hepa, dammklass H

2 607 432 052

Kundtjnst och applikationsrdgivning Kundservicen ger svar p frgor betrffande reparation och underhll av produkter och reservdelar. Explosionsritningar och informationer om reservdelar hittar du ocks under: www.bosch-pt.com Boschs applikationsrdgivnings-team hjlper dig grna med frgor om vra produkter och tillbehren till dem. Ange alltid vid frfrgningar och reservdelsbestllningar det 10siffriga produktnumret som finns p produktens typskylt.

Svenska Bosch Service Center Telegrafvej 3 2750 Ballerup Danmark Tel.: (08) 7501820 (inom Sverige) Fax: (011) 187691

Du hittar fler kontaktuppgifter till service hr: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

Avfallshantering Sug, tillbehr och frpackningar ska lmnas in till tervinning.

Kasta inte sugen i hushllsavfallet!

Endast fr EUlnder: Enligt EU-direktivet 2012/19/EU om avfall som utgrs av eller innehller elektrisk och elektronisk utrustning och dess tillmning i nationell lag ska frbrukade dammsugare sorteras och tervinnas separat. Vid felaktig avfallshantering kan elektriska och elektroniska apparater orsaka skador p hlsa och milj p grund av potentiellt farliga mnen.

Norsk Sikkerhetsanvisninger for sugere

Les alle sikkerhetsanvisningene og instruksene. Hvis ikke sikkerhetsanvisningene og instruksene tas til flge, kan det oppst elektrisk stt, brann og/eller alvorlige

personskader. Ta godt vare p alle advarslene og informasjonen.

u Sugeren er ikke beregnet brukt av barn og personer med reduserte fysiske eller sansemessige evner eller med manglende erfaring og kunnskap. Ellers er det fare for feilbetjening og personskader.

u M plasseres utilgjengelig for barn. P den mten unngr du at barn leker med sugeren. ADVARSEL Sug aldri opp asbestholdige

stoffer. Asbest betraktes som kreftfremkallende.

ADVARSEL Bruk bare sugeren nr du har ftt tilstrekkelig informasjon om

bruken av sugeren, om stoffene som skal suges opp og om trygg kassering av disse stoffene. Grundig instruksjon reduserer feilbetjening og personskader.

ADVARSEL Sugeren egner seg til oppsuging av trre stoffer og gjennom egnede

forholdsregler ogs til oppsuging av vsker. Inntrenging av vsker ker faren for elektrisk stt. u Ikke bruk sugeren til oppsuging av brennbare eller

eksplosive stoffer, for eksempel bensin, olje, alkohol, lsemiddel. Ikke sug opp varmt, brennende eller eksplosivt stv. Ikke bruk sugeren i eksplosjonsfarlige rom. Stv, damp eller vsker kan antennes eller eksplodere.

ADVARSEL Bruk bare stikkontakten til formlet som er angitt i

bruksanvisningen.

ADVARSEL Sl straks av sugeren hvis det kommer ut skum eller vann, og

tm beholderen. Ellers kan sugeren bli skadet. u OBS! Sugeren m oppbevares innendrs.

Bosch Power Tools 1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022)

92 | Norsk

u OBS! Rengjr nivsensorene for vsker regelmessig og kontroller om de er skadet. Ellers kan sugeren fungere mindre effektivt.

u Hvis det ikke kan unngs bruke sugeren i fuktige omgivelser, m du bruke en jordfeilbryter. Bruk av jordfeilbryter reduserer risikoen for elektriske stt.

u Inspiser alltid sugeren, ledningen og stpselet fr bruk. Ikke bruk sugeren hvis du oppdager skader. Du m ikke pne sugeren selv. Reparasjoner m kun utfres av kvalifisert fagpersonale og kun med originale reservedeler. Skadde sugere, ledninger og stpsler ker risikoen for elektrisk stt.

u Ikke kjr over eller klem ledningen. Trekk ikke i ledningen for ta stpselet ut av stikkontakten eller bevege sugeren. Med skadet ledning ker risikoen for elektriske stt.

u Trekk stpslet ut av stikkontakten fr vedlikehold og rengjring av sugeren, fr det skal foretas innstillinger p den, og fr skifte av tilbehrsdeler og oppbevaring av sugeren. Dermed hindrer du at sugeren kan startes utilsiktet.

u Srg for god ventilasjon p arbeidsplassen. u Reparasjoner av sugeren m kun utfres av kvalifisert

fagpersonale og kun med originale reservedeler. P den mten opprettholdes sugerens sikkerhet.

ADVARSEL Stvsugeren inneholder helsefarlig stv. Overlat tmme-

og vedlikeholdsprosedyrer, inkludert fjerning av stvbeholderen, til fagfolk. Det er pkrevd med egnet verneutstyr. Ikke bruk stvsugeren uten at filtersystemet er komplett og satt inn p riktig mte. Det kan vre helsefarlig. u Kontroller fr igangsetting av sugeslangen er i feilfri

stand. La sugeslangen st montert p sugeren slik at det ikke utilsiktet slippes ut stv. Ellers kan du puste inn stv.

u Ikke bruk sugeren til sitte p. Du kan skade sugeren. u Hndter strmledningen og sugeslangen forsiktig. Du

kan sette andre personer i fare med dem. u Ikke rengjr sugeren med direkte vannstrler. Dersom

det kommer vann inn i sugeroverdelen, ker faren for elektrisk stt.

u Koble sugeren til et korrekt jordet strmnett. Stikkontakt og skjteledning m vre jordet.

Symboler Symbolene nedenfor kan vre av betydning for bruk av elektroverktyet. Legg merke til symbolene og deres betydning. Riktig tolkning av symbolene hjelper deg bruke stvsugeren p en bedre og sikrere mte. Symboler og deres betydning

ADVARSEL! Les sikkerhetsanvisningene og instruksene. Hvis ikke

Symboler og deres betydning sikkerhetsanvisningene og instruksene tas til flge, kan det oppst elektrisk stt, brann og/eller alvorlige personskader. Stvsuger i stvklasse H iflge IEC/EN 60335-2-69 for trrsuging av helseskadelig stv med eksponeringsgrenseverdi < 0,1 mg/m3

Lim en etikett med norsk tekst over det engelske varselskiltet fr produktet tas i bruk frste gang. ADVARSEL! Stvsugeren inneholder helsefarlig stv. Overlat tmme- og vedlikeholdsprosedyrer, inkludert fjerning av stvbeholderen, til fagfolk. Egnet verneutstyr er pkrevd. Ikke bruk sugeren uten at filtersystemet er komplett og satt inn p riktig mte. Det kan vre helsefarlig.

Sett bare p n L-Boxx.

Vekten p L-Boxx med innhold m ikke overstige 15 kg.

Stvsugeren m ikke henges i en krankrok, for eksempel for transport. Stvsugeren kan ikke transporteres med en kran. Det medfrer fare for personskader og materielle skader. Bruk ikke stvsugeren til sitte, klatre eller st p. Stvsugeren kan velte og bli skadet. Det kan oppst personskader.

Start/stopp-automatikk Suging av stv som oppstr under bruk av elektroverkty Stvsugeren sls automatisk p, og sls av igjen med forsinkelse Utkobling Stvsuging Suging av oppsamlet stv

1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022) Bosch Power Tools

Norsk | 93

Symboler og deres betydning

15 Volumstrmovervking for slangediameter p 15 mm

22 Volumstrmovervking for slangediameter p 22 mm

35 Volumstrmovervking for slangediameter p 35 mm

Min/Max Trinnls regulering av sugekraften: Maksimal sugeeffekt for arbeid med

sterk stvutvikling Redusert sugeeffekt for arbeid med

liten stvutvikling og for eksempel for regulering av sugekraften mellom tilkoblet elektroverkty og emneoverflate (for eksempel ved sliping)

Informasjon om tillatt tilkoblingseffekt for tilkoblet elektroverkty (landsspesifikk)

AFC Automatisk filterrensing (AFC = Automatic Filter Cleaning)

Produktbeskrivelse og ytelsesspesifikasjoner

Les sikkerhetsanvisningene og instruksene. Hvis ikke sikkerhetsanvisningene og instruksene tas til flge, kan

det oppst elektrisk stt, brann og/eller alvorlige personskader. Se illustrasjonene i begynnelsen av bruksanvisningen.

Forskriftsmessig bruk Stvsugeren er beregnet for oppsamling, oppsuging, fjerning og utskillelse av ikke-brennbart trt stv, ikke- brennbare vsker og vann/luft-blanding. Stvsugeren er kontrollert stvteknisk og er i samsvar med stvklasse H for trt stv iflge IEC/EN 60335-2-69. Den er egnet for stor belastning ved kommersiell bruk, for eksempel i hndverk, industri og verksteder, iflge IEC/ EN 60335-2-69. Under drift m stikkontakten bare brukes i trre omgivelser.

Illustrerte komponenter Nummereringen av de illustrerte komponentene gjelder for bildet av sugeren p illustrasjonssidene. (1) Beholder (2) Plugg for sugertilkobling (3) Slangeholder (4) Holder for sugeslange (5) Stikkontakt for elektroverkty (6) Volumstrmregulator (7) Driftsmodusvelger (8) Sugeeffektregulator (9) AFC-knapp (10) Brehndtak (11) L-Boxx-holder (12) Stvsugeroverdel (13) Ls for stvsugeroverdel (14) Hjul (15) Styrehjulbrems (16) Styrehjul (17) Ledningsholder (18) Filterdekselets lseplate (19) Sikring for lseplate (20) Holder for stvsugerrr (21) Holder for fugemunnstykke / byd munnstykke (22) Holder for gulvmunnstykke (23) Stvsugeradapter (24) Byd munnstykke (25) Sugeslange (26) Sikkerhetsfilterpose (27) Avfallspose (28) Flatt foldefilter klasse H (HEPA/PTFE) (29) Fugemunnstykke (30) Gummileppe (31) Brste (32) Gulvmunnstykke (33) Stvsugerrr (34) Feste for sugeslangeholder (35) Trykknapp

Bosch Power Tools 1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022)

94 | Norsk

(36) Falskluftpning (37) Kontrollysdiode (38) Lseskruer

(39) Filterdeksel (40) Nivflere

Tekniske data

Vt-/trrsuger GAS 35 H AFC GAS 35 H AFC Artikkelnummer 3 601 JC3 6.. 3 601 JC3 660 Nominell spenning V 220240 110 Opptatt effekt W 1200 1000 Frekvens Hz 5060 5060 Beholdervolum (brutto) l 35 35 Beholdervolum (netto) l 25 25 Nettovolum (vske) l 19 19 Stvposevolum l 19 19 Maks. vakuumA)

Stvsuger hPa 230 211 Turbin hPa 254 242 Maks. volumstrmA)

Stvsuger l/s

m/t

36

129,6

31

111,6 Turbin l/s

m/t

74

266,4

71

255,6 Maks. sugeeffekt W 1380 1150 Areal foldefilter m 0,5 0,5 Stvklasse H H Vekt i samsvar med EPTA-Procedure 01:2014 kg 12,4 12,7 Kapslingsgrad /I /I Kapslingsgrad, suger IPX4 IPX4 Kapslingsgrad nettstpsel Sveits IP55 A) Mlt med stvsugerslange med diameter p 35 mm og lengde p 3 m

Angivelsene gjelder for merkespenning [U] p 230 V. Ved avvikende spenning og p utfrelser for bestemte land kan disse angivelsene variere.

Start/stopp-automatikk Nominell spenning Maksimumseffekt Minimumseffekt 230 V 2200 W 100 W

Informasjon om tillatt tilkoblingseffekt for tilkoblet elektroverkty. Andre verdier kan forekomme for landsspesifikke modeller. Se opplysningene p stikkontakten til stvsugeren.

Sty-/vibrasjonsinformasjon Styemisjon mlt i henhold til EN 60335-2-69. Vanlig A-lydtrykkniv for stvsugeren er 69 dB(A) (70 dB(A) for 110 V). Usikkerhet K = 1 dB(A). Lydeffektnivet er 83 dB(A). Bruk hrselvern! Vibrasjonsverdi totalt ah (vektorsum av tre retninger) og usikkerhet K fastsatt iht.EN 60335-2-69: ah< 2,5 m/s2, K = 1,5 m/s2.

Montering u Trekk stpslet ut av stikkontakten fr vedlikehold og

rengjring av sugeren, fr det skal foretas innstillinger p den, og fr skifte av tilbehrsdeler og oppbevaring av sugeren. Dermed hindrer du at sugeren kan startes utilsiktet.

Montere holderen for sugeslangen (se bilde A) Skyv holderen (4) for sugeslangen hardt inn i festene

(34) for denne ovenfra til de lses.

1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022) Bosch Power Tools

Norsk | 95

Montere sugeslangen (se bilde B) Sett sugeslangen (25) p slangefestet (3), og drei den

med urviseren til den stopper. Merknad: Under suging oppstr det en elektrostatisk opplading p grunn av friksjonen til stvet i sugeslangen og - tilbehret. Denne kan brukeren merke i form av statisk elektrisitet (avhenger av forhold i omgivelsene, og varierer fra person til person). Bosch anbefaler generelt bruke en antistatisk sugeslange (tilbehr) ved suging av fint stv og trre materialer.

Montere sugetilbehr (se bilde C) Sugeslangen (25) er utstyrt med et klipssystem som sugetilbehret (stvsugeradapter (23), byd munnstykke (24)) kan festes med.

Montere stvsugeradapter Skyv stvsugeradapteren (23) p sugeslangen (25)til det

hres at de to trykknappene (35)til sugeslangen lses. For demontere trykker du inn de to trykknappene

(35)og trekker delene fra hverandre.

Montere munnstykker og rr Skyv det byde munnstykket (24) p sugeslangen (25) til

det hres at de to trykknappene (35) lses. Fest deretter nsket sugetilbehr (gulvmunnstykke,

fugemunnstykke, rr osv.) p det byde munnstykket (24).

For demontere trykker du inn de to trykknappene (35) og trekker delene fra hverandre.

Sette inn/ta ut avfallsposen eller sikkerhetsfilterposen (trrsuging) (se bilde D1D3) For trrsuging av stoffer i samsvar med stvklasse H m du enten bruke en avfallspose (27) eller en sikkerhetsfilterpose (26). Hvis stoffer uten, eller med eksponeringsgrenseverdi p  1 mg/m3 (i henhold til stvklasse L), suges opp, kan de suges rett inn i beholderen.

ADVARSEL Stvsugeren inneholder helsefarlig stv. Overlat tmme-

og vedlikeholdsprosedyrer, inkludert fjerning av stvbeholderen, til fagfolk. Det er pkrevd med egnet verneutstyr. Ikke bruk stvsugeren uten at filtersystemet er komplett og satt inn p riktig mte. Det kan vre helsefarlig.

Sette inn avfallsposen pne lsene (13), og ta av stvsugeroverdelen (12). Legg avfallsposen (27) med pfyllingspningen frem i

beholderen (1). Trekk pfyllingspningen over tilkoblingsflensen og frem

til fordypningen til tilkoblingsflensen. Kontroller at avfallsposen (27) ligger helt inntil de

innvendige veggene til beholderen (1).

Brett resten av avfallsposen (27) over kanten p beholderen (1).

Sett p sugeroverdelen (12), og lukk lsene (13).

Ta ut og lukke avfallsposen Lukk beholderen (1) med lsepluggen for

avsugstilkoblingen (2). pne lsene (13), og ta av stvsugeroverdelen (12). Trekk den fulle avfallsposen (27) bakover, og ta den fra

tilkoblingsflensen. Lukk avfallsposen (27) helt med buntebndet som flger

med under sugetilkoblingspningen og luftehullet. Ta avfallsposen (27) forsiktig ut av beholderen (1) uten

skade den. Pass p at ikke avfallsposen gnisser mot tilkoblingsflensen eller andre skarpe gjenstander.

Rengjr beholderen (1) n og da med vanlig rengjringsmiddel uten skureeffekt. La den trke godt etterp.

Sette inn sikkerhetsfilterposen pne lsene (13), og ta av stvsugeroverdelen (12). Legg sikkerhetsfilterposen (26) med pfyllingspningen

frem i beholderen (1). Trekk pfyllingspningen over tilkoblingsflensen og frem

til fordypningen til tilkoblingsflensen. Kontroller at den svarte plastposen til

sikkerhetsfilterposen (26) ligger helt inntil de innvendige veggene til beholderen (1).

Kontroller at hullet flor utligning av vakuum befinner seg i beholderen.

Brett resten av den svarte plastposen over kanten p beholderen (1).

Sett p sugeroverdelen (12), og lukk lsene (13).

Ta ut og lukke sikkerhetsfilterposen Lukk beholderen (1) med lsepluggen for

avsugstilkoblingen (2). pne lsene (13), og ta av stvsugeroverdelen (12). Trekk den fulle sikkerhetsfilterposen (26) bakover, og ta

den fra tilkoblingsflensen. Steng pningen til sikkerhetsfilterposen ved skyve

lseplaten over pningen. Lukk den svarte plastposen helt med buntebndet som

flger med. Trekk av klistremerket ved siden av hullet for utligning av

vakuum, og lukk hullet med denne. Ta den lukkede sikkerhetsfilterposen forsiktig ut av

beholderen (1), uten skade den. Pass p at ikke sikkerhetsfilterposen gnisser mot tilkoblingsflensen eller andre skarpe gjenstander.

Rengjr beholderen (1) n og da med vanlig rengjringsmiddel uten skureeffekt. La den trke godt etterp.

Bosch Power Tools 1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022)

96 | Norsk

Sette inn gummileppen (vtsuging) (se bilde E) Merknad: Kravene til gjennomtrengelighetsgrad (stvklasse H) er bare fastsatt for trrsuging. Lft brstene (31) ut av gulvmunnstykket (32) med et

egnet verkty. Sett gummileppene (30) i gulvmunnstykket (32). Merknad: Den siden av gummileppene som har struktur, m vende utover.

Sette p en L-BOXX (se bilde F) For transport av stvsugeren og for plassbesparende oppbevaring av stvsugertilbehr og/eller elektroverkty kan du sette en L-Boxx p sugeroverdelen. Hekt L-Boxx p festene (11). u Ikke br stvsugeren med hndtaket til en psatt L-

Boxx. Stvsugeren er for tung for hndtaket til en L-Boxx. Det medfrer fare for personskader og materielle skader.

Bruk u Trekk stpslet ut av stikkontakten fr vedlikehold og

rengjring av sugeren, fr det skal foretas innstillinger p den, og fr skifte av tilbehrsdeler og oppbevaring av sugeren. Dermed hindrer du at sugeren kan startes utilsiktet.

Nr du bruker stvsugeren, m du kontrollere om lsehjulene p denne er blokkert, slik at stvsugeren er beskyttet mot rulle bort utilsiktet. Test funksjonen til hjulene p gjeldende underlaget fr bruk.

Igangsetting u Vr oppmerksom p nettspenningen! Spenningen til

strmkilden m stemme overens med angivelsene p elektroverktyets typeskilt.

u Gjr deg kjent med gjeldende forskrifter/lover nr det gjelder hndtering av helsefarlig stv i landet ditt.

Stvsugeren kan brukes til fjerning av flgende materialer: Stv med eksponeringsgrenseverdi < 0,1 mg/m3

Sugeren m ikke brukes i eksplosjonsfarlige rom. For optimal sugeeffekt m du alltid rulle hele sugeslangen (25) av sugeroverdelen (12).

Trrsuging Oppsuging av stv som har satt seg fast Still volumstrmregulatoren (6) p slangediameteren

som brukes. For sl p sugeren setter du bryteren for

driftsmodus (7) p symbolet "Suging".

For sl av sugeren setter du bryteren for driftsmte (7) p symbolet "Sl av".

Stvsugeren er utstyrt med volumstrmovervking. I driftsmodusen suging er volumstrmovervkingen fast innstilt p 20 m/s, uavhengig av stillingen til volumstrmregulatoren (6).

Hvis denne verdien underskrides, for eksempel p grunn av oppsamlet smuss i sugeslangen, full stikkerhetsfilterpose eller tett flatt foldefilter, utlses en varsellyd. Sl i s fall av stvsugeren, og kontroller den som beskrevet i avsnittet Feilsking.

Oppsamling av stv fra elektroverkty under drift (se bilde G) u Luftutskiftingshastigheten (L) i rommet m vre

tilstrekkelig hvis utblsingsluften fres tilbake til rommet. Flg gjeldende nasjonale forskrifter.

En jordet stikkontakt (5) er integrert i stvsugeren. Denne kan brukes til tilkobling av et eksternt elektroverkty. Vr oppmerksom p den maksimalt tillatte tilkoblingseffekten til elektroverktyet. For at stvtransporten p sugestedet skal vre tilstrekkelig, m ikke minimumsluftstrmmen for det tilkoblede elektroverktyet underskrides. Slangediameter Innstillingsverdi

volumstrm 35 mm 57,9 m3/t 22 mm 41,2 m3/t 15 mm 12,7 m3/t

Still inn volumstrmregulatoren (6) p den benyttede slangediameteren.

Monter stvsugeradapteren (23). Sett stvsugeradapteren (23) i sugestussen til

elektroverktyet. Merknad: Ved arbeid med elektroverkty med liten lufttilfrsel inn i sugeslangen (for eksempel stikksager og slipemaskiner) m falskluftpningen (36) til stvsugeradapteren (23) pnes. Dette er helt ndvendig for at den automatiske filterrensingen skal fungere problemfritt. Dette gjr du ved dreie p ringen over falskluftpningen (36) til maksimal pning. For bruke start/stopp-automatikken

til stvsugeren setter du driftsmodusvelgeren (7) p symbolet Start/stopp-automatikk. I denne driftsmodusen overvkes volumstrmmen elektronisk i samsvar med innstillingen p regulatoren (6). Nr riktig innstilling velges, er en tilstrekkelig stvtransport sikret.

For bruke stvsugeren slr du p elektroverktyet som er koblet til stikkontakten (5). Stvsugeren starter automatisk.

Sl av elektroverktyet for avslutte sugingen. Utkoblingsforsinkelsen til start/stopp-automatikken varer i opptil 15 sekunder, slik at stvet som er igjen i sugeslangen suges ut.

For sl av stvsugeren setter du driftsmodusvelgeren (7) p symbolet Sl av.

Hvis varsellyden utlses, m stvsugeren kontrolleres som beskrevet i avsnittet Feilsking.

1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022) Bosch Power Tools

Norsk | 97

Vtsuging u Ikke bruk sugeren til oppsuging av brennbare eller

eksplosive stoffer, for eksempel bensin, olje, alkohol, lsemiddel. Ikke sug opp varmt, brennende eller eksplosivt stv. Ikke bruk sugeren i eksplosjonsfarlige rom. Stv, damp eller vsker kan antennes eller eksplodere.

u Sugeren m ikke brukes som vannpumpe. Sugeren er beregnet for suging av luft/vann-blanding.

Merknad: Kravene til gjennomtrengelighetsgrad (stvklasse H) er bare fastsatt for trrsuging.

Fr vtsuging Fjern avfallsposen (27) eller sikkerhetsfilterposen (26)

ved behov. Merknad: Oppsuging av blandinger av vann og faste stoffer gr lettere hvis du bruker et vtfilter (tilbehr) som skiller vske fra faste stoffer. Sett gummileppen (30) i gulvmunnstykket (32). Sl av den automatiske filterrensingen (AFC).

Suging av vsker For sl p stvsugeren setter du driftsmodusvelgeren

(7) p symbolet Suging. Stvsugeren er utstyrt med nivflere (40). Stvsugeren sls av nr maksimumsnivet er ndd. Sett bryteren for driftsmodus (7) p symbolet "Sl av". Merknad: Ved oppsuging av ledende vsker (for eksempel boreemulsjon, olje og fett) sls ikke stvsugeren av nr beholderen er full. Nivet m kontrolleres jevnlig og beholderen tmmes i tide. Hvis varsellyden utlses under vtsuging, er ikke funksjonssikkerheten til sugeren redusert. Det er ikke ndvendig foreta noen feilsking. For sl av stvsugeren setter du driftsmodusvelgeren

(7) p symbolet Sl av. For transport av stvsugeren skrur du pluggen (2) p

slangefestet (3). Tm beholderen (1). For unng muggdannelse etter vtsuging: Ta ut det flate foldefilteret (28), og la det trke godt. Ta av stvsugeroverdelen (12), pne filterdekselet (39)

og la disse trke godt.

Automatisk filterrensing (se bilde H) Ved automatisk filterrensing (AFC = Automatic Filter Cleaning) rengjres det flate foldefilteret (28) med luftstt (det hres pulsering) hvert 15. sekund. Filterrengjringen m aktiveres senest nr sugeeffekten ikke er tilstrekkelig lenger. Jevnlig bruk av filterrensingen forlenger filterets levetid. For oppn ideell filterlevetid deaktiverer du den automatiske filterrensingen bare i unntakstilfeller, for eksempel ved suging av rene vsker eller ved bruk av en sikkerhetsfilterpose.

Det flate foldefilterets funksjon svekkes ikke av at filteret er skittent p overflaten. Manuell rengjring av det flate foldefilteret ved banke p det eller blse det rent er ikke ndvendig og kan skade filteret. Merknad: Den automatiske filterrensingen er sltt p fra fabrikken. Den automatiske filterrensingen kan bare sls p og av nr maskinen er sltt p. Deaktivere AFC

Trykk p AFC-knappen (9). Kontrollysdioden (37) slukker.

Aktivere AFC Trykk p AFC-knappen (9). Kontrollysdioden (37) lyser grnt.

Service og vedlikehold Vedlikehold og rengjring u Trekk stpslet ut av stikkontakten fr vedlikehold og

rengjring av sugeren, fr det skal foretas innstillinger p den, og fr skifte av tilbehrsdeler og oppbevaring av sugeren. Dermed hindrer du at sugeren kan startes utilsiktet.

u Srg for at sugeren og ventilasjonsslissen alltid er rene, slik at du kan jobbe sikkert og effektivt.

Hvis det er ndvendig skifte ut tilkoblingsledningen, m dette gjres av Bosch eller godkjente Bosch- serviceverksteder, slik at det ikke oppstr fare for sikkerheten. u Bruk en vernemaske i beskyttelsesklasse FFP2 eller

hyere og engangsklr som gir full beskyttelse i samsvar med gjeldende bestemmelser ved vedlikehold og rengjring av stvsugeren. Vedlikehold og rengjring m kun utfres av personer med kompetansebevis.

Huset til stvsugeren m stvsuges grundig og trkes av med en fuktig klut eller tettes med tetningsmidler fr stvsugeren tas ut av fareomrdet. Alle stvsugerdelene m anses som urene hvis de kommer fra fareomrdet. Egnede tiltak m iverksettes. Alle deler som ikke bli rengjort tilstrekkelig ved vedlikeholds-/rengjringsarbeidet, m kastes (i ugjennomtrengelige poser). For vedlikehold utfrt av brukeren m stvsugeren demonteres, rengjres og vedlikeholdes i den grad det er gjennomfrbart uten at vedlikeholdspersonalet eller andre personer utsettes for fare. Fr demontering br stvsugeren rengjres, slik at eventuelle farer forebygges. Vedlikehold omfatter arbeidsoperasjonene som er beskrevet i kapitlet Montering. Rommet der stvsugeren demonteres, br luftes godt. Bruk personlig verneutstyr under vedlikeholdsarbeidet. Rengjr vedlikeholdsomrdet etter utfrt vedlikehold. En teknisk kontroll m utfres n gang i ret av produsenten eller en annen person med ndvendig kompetanse. Det m for eksempel kontrolleres om filteret er skadet, stvsugeren er tett og at kontrollinnretningen fungerer som den skal.

Bosch Power Tools 1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022)

98 | Norsk

I tillegg m effektiviteten til filteret kontrolleres minst n gang i ret iflge EN 60335-2-69, 22.AA.201.2. P grunn av nasjonale krav kan ogs hyppigere kontroll vre ndvendig. Hvis filtereffektiviteten ikke lenger er gitt, m filteret skiftes og kontrollen gjentas.

Ta ut / skifte det flate foldefilteret (se bilde I1I2) Sugeeffekten avhenger av filtertilstanden. Rengjr derfor filteret jevnlig. Skift ut det flate foldefilteret (28) umiddelbart hvis det er skadet. Lsne de to lseskruene (38), og skyv sikringen (19) til

lseplaten ned. Trekk i lseplaten (18), og pne filterdekselet (39). Hold i tappene p det flate foldefilteret (28), og ta det ut

oppover. Fjern stv og skitt som oppstr p lukkekanten til

filterdekselet (39) nr det flate foldefilteret (28) tas ut, med en fuktig klut.

Sett inn det nye eller rengjorte flate foldefilteret (28). Kontroller at det festes ordentlig.

Lukk filterdekselet (39) igjen (m festes hrbart). Skyv sikringen (19) til lseplaten opp igjen, og skru fast

de to lseskruene (38).

Rengjre beholderen Rengjr beholderen (1) n og da med vanlig

rengjringsmiddel uten skureeffekt. La den trke godt etterp.

Rengjre nivflerne (se bilde J) Rengjr nivflerne (40) jevnlig. pne lsene (13), og ta av sugeroverdelen (12). Rengjr nivflerne (40) med en myk klut. Sett p sugeroverdelen (12), og lukk lsene (13).

Oppbevaring og transport (se bilde K) Fr transport av stvsugeren m du ta ut avfallsposen

eller sikkerhetsfilterposen hvis den er full eller tmme ut den oppsamlede vsken, slik at du unngr ryggskader.

Rull strmledningen rundt ledningsholderen (17). Sett tilbehret i holderne: sugerret (33) i holderne (20),

fugemunnstykket (29) i holderen (21), gulvmunnstykket (32) i holderen (22).

pne de elastiske bndene til sugeslangeholderen (4), og legg sugeslangen (25) rundt stvsugeroverdelen i holderen (4). Fest de elastiske stroppene igjen.

Bruk alltid hndtaket (10) nr du brer stvsugeren. Sett stvsugeren i et trt rom, og srg for at den ikke kan

brukes av uvedkommende. Tr ned styrehjulbremsen (15) for lse styrehjulene

(16).

Utbedring av feil u Hvis det oppstr en feil (f.eks. skadet filter), m

sugeren sls av umiddelbart. Feilen m utbedres fr sugeren tas i bruk igjen.

OBS! Stvsugeren inneholder helsefarlig stv. Flg alle sikkerhetsanvisningene i denne veiledningen.

Problem Lsning Sugeturbinen starter ikke. Kontroller strmledningen, stpselet, sikringen, stikkontakten og nivflerne (40).

Driftsmodusvelgeren (7) str p Start/stopp-automatikk. Sett driftsmodusvelgeren (7) p symbolet Suging, eller sl p det tilkoblede

elektroverktyet som er koblet til stikkontakten (5). Sugeturbinen sls av. Tm beholderen (1). Sugeturbinen starter ikke igjen etter tmming av beholderen.

Sl av stvsugeren og vent 5 sekunder, sl den p igjen etter 5 sekunder. Rengjr nivflerne (40) og mellomrommet mellom nivflerne (40) med en

brste. Sugekraften er drligere. Fjern tilstopping i sugemunnstykket, stvsugerrret (33), sugeslangen (25) eller

det flate foldefilteret (28). Skift avfallspose (27) eller sikkerhetsfilterpose (26). Fest filterdekselet (39) riktig. Sett stvsugeroverdelen (12) riktig p, og lukk lsene (13). Skift ut det flate foldefilteret (28).

Stv kommer ut under suging Kontroller at det flate foldefilteret (28) sitter riktig. Skift ut det flate foldefilteret (28).

1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022) Bosch Power Tools

Norsk | 99

Problem Lsning Utkoblingsautomatikken (vtsuging) starter ikke.

Rengjr nivflerne (40) og mellomrommet mellom nivflerne (40) med en brste.

Utkoblingsautomatikken fungerer ikke ved vsker som ikke er elektrisk ledende eller ved skumdannelse. Kontroller nivet i filteret kontinuerlig.

Varsellyden utlses. For lav sugeeffekt stilt inn. Still inn sugeeffektregulatoren (8) p en hyere verdi. Feil slangediameter stilt inn. Still volumstrmregulatoren (6) p riktig slangediameter. Sugeslangen (25) er tilstoppet eller byd. Fjern tilstoppingen, eller rett ut slangen. Avfallsposen/sikkerhetsfilterposen er full. Skift avfallspose (27) eller sikkerhetsfilterpose (26). Det flate foldefilteret (28) er skittent. Rengjr det flate foldefilteret, eller skift det ut om ndvendig. Ikke tilstrekkelig luftstrm gjennom det tilkoblede elektroverktyet. pne falskluftpningen (36) til stvsugeradapteren (23): Drei ringen p

stvsugeradapteren til falskluftpningen er helt pen. Hvis aktuelt: pne elektroverktyets falskluftpning. Funksjonsfeil ved overvkingselektronikken. Kontakt et autorisert Bosch-verksted.

Den automatiske filterrensingen fungerer ikke.

Aktiver filterrensingen (trykk p AFC-knappen (9)). Koble til sugeslangen (25).

Den automatiske filterrensingen kan ikke sls av.

Kontakt et autorisert Bosch-verksted.

Den automatiske filterrensingen kan ikke sls p.

Kontakt et autorisert Bosch-verksted.

Tilbehr Tilbehrsnummer

Sikkerhetsfilterpose 2 607 432 050 Avfallspose (PE) (trr/vt) 2 607 432 051 Flatt foldefilter PTFE/HEPA, stvklasse H

2 607 432 052

Kundeservice og kundeveiledning Kundeservice hjelper deg ved sprsml om reparasjon og vedlikehold av produktet ditt og reservedelene. Du finner ogs sprengskisser og informasjon om reservedeler p www.bosch-pt.com Boschs kundeveilederteam hjelper deg gjerne hvis du har sprsml om vre produkter og tilbehr. Ved alle foresprsler og reservedelsbestillinger m du oppgi det 10sifrede produktnummeret som er angitt p produktets typeskilt.

Norsk Robert Bosch AS Postboks 350 1402 Ski

Tel.: 64 87 89 50 Faks: 64 87 89 55

Du finner adresser til andre verksteder p: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

Deponering Lever suger, tilbehr og emballasje til gjenvinning.

Sugeren m ikke kastes sammen med vanlig husholdningsavfall!

Bare for land i EU: I henhold til det europeiske direktivet 2012/19/EU om brukte elektriske og elektroniske apparater og tilpasningen til nasjonale lover m sugere som ikke lenger kan brukes, samles sortert og leveres til miljvennlig gjenvinning. Ikke-forskriftsmessig hndtering av elektrisk og elektronisk avfall kan fre til milj- og helseskader p grunn av eventuelle farlige stoffer.

Bosch Power Tools 1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022)

100 | Suomi

Suomi Imuria koskevat turvallisuusohjeet

Lue kaikki turvallisuus- ja kyttohjeet. Tur- vallisuus- ja kyttohjeiden noudattamatta jt- tminen voi johtaa shkiskuun, tulipaloon ja/ tai vakavaan loukkaantumiseen.

Silyt kaikki turvallisuusohjeet ja ohjetiedot tulevaa kytt varten.

u Tt imuria ei ole tarkoitettu las- ten eik fyysisilt, aistillisilta tai henkisilt kyvyiltn rajoitteellis- ten tai puutteellisen kokemuksen tai tietmyksen omaavien henki- liden kyttn. Muuten voi tapah- tua kyttvirheit ja tapaturmia.

u Pid lapsia silmll. Nin saat var- mistettua, etteivt lapset leiki imurin kanssa. VAROITUS l missn tapauksessa imuroi

asbestipitoisia aineita. Asbesti kat- sotaan syp aiheuttavaksi.

VAROITUS Kyt imuria vain, kun olet saanut riittvn opastuksen imurin ky-

tst, imuroitavista plylaaduista ja jtteiden turvalli- sesta hvittmisest. Huolellinen kyttopastus vhent kyttvirheiden ja tapaturmien vaaraa.

VAROITUS Imuri soveltuu kuivan plyn imu- rointiin ja asiaankuuluvilla toimen-

piteill mys nesteiden imurointiin. Nesteiden psy lait- teeseen aiheuttaa shkiskuvaaran. u l imuroi imurilla palonarkoja tai rjhdysherkki

nesteit (esimerkiksi bensiini, ljy, spriit tai liuot- timia). l imuroi kuumaa, palavaa tai rjhdysaltista ply. l kyt imuria rjhdysvaarallisissa tiloissa. Ply, hyry tai nesteet saattavat sytty palamaan tai r- jht.

VAROITUS Kyt pistorasiaan vain kyttoh- jeissa ilmoitettuun tarkoitukseen.

VAROITUS Sammuta imuri vlittmsti, jos siit valuu vaahtoa tai vett, ja tyh-

jenn sili. Muuten imuri voi vaurioitua. u HUOMIO! Imuria saa silytt vain sistiloissa. u HUOMIO! Puhdista nesteen pinnankorkeuden anturit

snnllisin vliajoin ja tarkista ne vaurioiden varalta. Muuten voi ilmet toimintahiriit.

u Jos imuria on vlttmtnt kytt kosteassa ymp- ristss, kyt siin tapauksessa vikavirtasuojakyt-

kint. Vikavirtasuojakytkimen kytt vhent shkisku- vaaraa.

u Tarkasta imuri, shkjohto ja pistotulppa ennen jo- kaista kyttkertaa. l kyt imuria, jos havaitset vaurioita. l avaa imuria itse ja anna sen korjaus vain valtuutetun ammattilaisen tehtvksi, joka kytt vain alkuperisi varaosia. Viallinen imuri, shkjohto tai pistotulppa aiheuttavat shkiskuvaaran.

u l aja shkjohdon yli tai jt sit puristuksiin. l ved johdosta, kun irrotat pistotulpan pistorasiasta tai kun siirrt imuria. Viallinen shkjohto aiheuttaa sh- kiskuvaaran.

u Irrota pistotulppa pistorasiasta, kun haluat tehd imu- rin huolto-, puhdistus-, tai sttit, vaihtaa tarvi- keosia tai vied imurin silytyspaikkaansa. Tm varo- toimenpide est imurin tahattoman kynnistymisen.

u Huolehdi tykohteen hyvst tuuletuksesta. u Anna imurin korjausty vain valtuutetun ammattilai-

sen tehtvksi, joka kytt alkuperisi varaosia. Nin varmistat, ett imuri silyy turvallisena.

VAROITUS Imurissa on terveydelle vaarallista ply. Anna vain ammattilaisen

suorittaa plysiln tyhjennys, huolto ja irrotus. Thn tarvitaan asianmukainen suojavarustus. l kyt imuria ilman tydellist ja huolellisesti asennettua suodatinjr- jestelm. Muuten vaarannat oman terveytesi. u Tarkasta ennen kyttnottoa imuletkun moitteeton

kunto. Jt imuletku kiinni imuriin, jotta ply ei pse vahingossa levimn ympristn. Muutoin saatat hengitt ply.

u l istu imurin pll. Muuten imuri voi vaurioitua. u Noudata varovaisuutta shkjohdon ja imuletkun ky-

tss. Muuten ne voivat aiheuttaa vaaraa sivullisille. u l puhdista imuria vesisuihkulla. Veden psy imurin

ylosaan aiheuttaa shkiskuvaaran. u Liit imuri asianmukaisesti maadoitettuun shkverk-

koon. Pistorasiassa ja jatkojohdossa tytyy olla kunnolla toimiva maadoitus.

Symbolit Seuraavat tunnusmerkit voivat olla trkeit kyttesssi imu- ria. Opettele symbolit ja niiden merkitys. Symbolien oikea tulkinta auttaa sinua kyttmn imuria paremmin ja turvalli- semmin. Symbolit ja niiden merkitys

VAROITUS! Lue kaikki turvallisuus- ja kyttohjeet. Turvallisuus- ja kyttoh- jeiden noudattamatta jttminen voi joh- taa shkiskuun, tulipaloon ja/tai vaka- vaan loukkaantumiseen. Standardin IEC/EN 60335-2-69 mukai- sen plyluokan H plynimuri. Sopii sel- laisten terveydelle vaarallisten plylaatu-

1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022) Bosch Power Tools

Suomi | 101

Symbolit ja niiden merkitys jen kuivaimurointiin, joiden typerisen altistuksen raja-arvo on < 0,1 mg/m3

Jos varoituskilven teksti ei ole kytt- maan kielell, liimaa ennen ensim- mist kyttkertaa toimitukseen kuu- luva kyttmaan kielell kirjoitettu tarra englanninkielisen kilven plle. VAROITUS! Imurissa on terveydelle vaarallista ply. Anna vain ammatti- laisen suorittaa plysiln tyhjennys, huolto ja irrotus. Thn tarvitaan asianmukainen suojavarustus. l kyt imuria ilman tydellist ja huo- lellisesti asennettua suodatinjrjestel- m. Muuten vaarannat oman terveytesi.

Kiinnit laitteeseen korkeintaan yksi L- Boxx.

L-Boxx saa painaa sisltineen korkein- taan 15 kg. l kiinnit imuria nostokoukkuun esim. kuljetusta varten. Imuria ei saa kuljettaa nosturin varassa. Loukkaantu- mis- ja vaurioitumisvaara.

l istu, kiipe tai astu imurin plle. Imuri voi kaatua ja vaurioitua. Loukkaan- tumisvaara.

Kynnistys-/pysytysautomatiikka Suora imurointi toiminnassa olevalta sh- ktykalulta Imuri kytkeytyy automaattisesti plle ja sammutetaan viiveell Sammutus Imurointi Kertyneen plyn imurointi

Symbolit ja niiden merkitys

15 Halkaisijaltaan 15 mm:n letkun ilmavirran valvonta

22 Halkaisijaltaan 22 mm:n letkun ilmavirran valvonta

35 Halkaisijaltaan 35 mm:n letkun ilmavirran valvonta

Min/Max Imutehon portaaton st: paras mahdollinen imuteho paljon p-

ly tuottavissa tiss vhennetty imuteho vhn ply tuot-

taviin tihin tai kun halutaan st imuriin liitetyn shktykalun imuvoi- maa tykappaleen pinnalla (esim. hiottaessa)

Imuriin liitetyn shktykalun suurin sal- littu liitntteho (maakohtainen)

AFC Automaattinen suodatinpuhdistus (AFC = Automatic Filter Cleaning)

Tuotteen ja ominaisuuksien kuvaus Lue kaikki turvallisuus- ja kyttohjeet. Turvallisuus- ja kyttohjeiden noudatta- matta jttminen voi johtaa shkiskuun, tulipaloon ja/

tai vakavaan loukkaantumiseen. Huomioi kyttohjeiden etuosan kuvat.

Mryksenmukainen kytt Imuri on tarkoitettu palamattomien ja kuivien plylaatujen, palamattomien nesteiden ja vesi-ilmaseosten imurointiin. Imurille on suoritettu plytekninen testi ja se soveltuu ply-

Bosch Power Tools 1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022)

102 | Suomi

luokan H kuivan plyn imurointiin standardin IEC/ EN 60335-2-69 mukaan. Se tytt rakennus-, teollisuus- ja korjaamoalan ammatti- kytn erityisvaatimukset standardin IEC/EN 60335-2-69 mukaan. Laitteen kytn aikana pistorasiaa saa kytt vain kuivassa ympristss.

Kuvatut osat Kuvattujen osien numerointi viittaa piirrossivuilla oleviin imu- rikuviin. (1) Sili (2) Imuliitnnn sulkutulppa (3) Letkun kiinnityskohta (4) Imuletkun pidike (5) Pistorasia shktykalua varten (6) Ilmavirran sdin (7) Kytttavan valitsin (8) Imutehon sdin (9) AFC-painike (10) Kantokahva (11) L-Boxx-kiinnitys (12) Imurin ylosa (13) Imurin ylosan salpa (14) Takapyr (15) Kntyvn pyrn jarru

(16) Kntyv pyr (17) Johtopidike (18) Suodattimen kannen suljin (19) Sulkimen lukitsin (20) Imuputkien pidike (21) Rakosuulakkeen/kyrsuuttimen pidike (22) Lattiasuulakkeen pidike (23) Imuadapteri (24) Kyrsuutin (25) Imuletku (26) Turvaplypussi (27) Jteskki (28) H-luokan (HEPA/PTFE) laakalaskossuodatin (29) Rakosuulake (30) Kumipyyhin (31) Harjanauha (32) Lattiasuulake (33) Imuputki (34) Imuletkun pidikkeen kiinnitys (35) Painike (36) Lisilma-aukko (37) LED-merkkivalo (38) Lukitusruuvit (39) Suodattimen kansi (40) Tyttmrn tunnistimet

Tekniset tiedot

Mrk-kuivaimuri GAS 35 H AFC GAS 35 H AFC Tuotenumero 3 601 JC3 6.. 3 601 JC3 660 Nimellinen jnnite V 220240 110 Nimellinen ottoteho W 1 200 1 000 Taajuus Hz 5060 5060 Silin tilavuus (brutto) l 35 35 Silin tilavuus (netto) l 25 25 Nettotilavuus (neste) l 19 19 Plypussin tilavuus l 19 19 Maks. alipaineA)

Imuri hPa 230 211 Turbiini hPa 254 242 Maks. virtausA)

Imuri l/s

m/h

36

129,6

31

111,6 Turbiini l/s

m/h

74

266,4

71

255,6 Maks. imuteho W 1 380 1 150 Laskossuodattimen pinta-ala m 0,5 0,5

1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022) Bosch Power Tools

Suomi | 103

Mrk-kuivaimuri GAS 35 H AFC GAS 35 H AFC Plyluokka H H Paino EPTA-Procedure 01:2014 -ohjeiden mukaan kg 12,4 12,7 Suojausluokka /I /I Imurin suojausluokka IPX4 IPX4 Verkkovirtapistokkeen suojausluokka Sveitsiss IP55 A) mitattu halkaisijaltaan 35 mm:n ja pituudeltaan 3 m:n imuletkulla

Tiedot koskevat 230 V:n nimellisjnnitett [U]. Tst poikkeavien jnnitteiden ja maakohtaisten mallien yhteydess nm tiedot voivat vaihdella.

Kynnistys-/pysytysautomatiikka Nimellisjnnite Maks. teho Minimiteho 230 V 2 200 W 100 W

Imuriin liitetyn shktykalun suurin sallittu liitntteho. Muissa maakohtaisissa malleissa nm arvot saattavat poiketa nist tiedoista. Huomioi plynimurin pistorasian kohdalla annetut tiedot.

Melu-/trintiedot Melupstarvot on mritetty standardin EN 60335-2-69 mukaan. Imurin tyypillinen A-painotettu nenpainetaso on 69 dB(A) (70 dB(A) 110 V:n mallissa). Epvarmuus K = 1 dB(A). - nentehotaso on 83 dB(A). Kyt kuulosuojaimia! Trinn kokonaisarvot ah (kolmen suunnan vektorisumma) ja epvarmuus K on mritetty EN 60335-2-69 mukaan: ah< 2,5 m/s2, K = 1,5 m/s2.

Asennus u Irrota pistotulppa pistorasiasta, kun haluat tehd imu-

rin huolto-, puhdistus-, tai sttit, vaihtaa tarvi- keosia tai vied imurin silytyspaikkaansa. Tm varo- toimenpide est imurin tahattoman kynnistymisen.

Imuletkun pidikkeen asennus (katso kuva A) Tynn imuletkun pidikett (4) voimakkaasti ylkautta

kiinnityskohdan (34) sisn, kunnes se lukittuu paikal- leen.

Imuletkun asentaminen (katso kuva B) Tynn imuletku (25) letkun kiinnityskohtaan (3) ja

knn sit mytpivn rajoittimeen asti. Huomautus: Imuroinnin yhteydess imuletkua ja -tarvikkeita vastaan hankautuva ply varaa staattista shk, jonka pur- kautumisen voi tuntea lievin shkiskuina (riippuu ympris- tolosuhteista ja omasta herkkyydest). Bosch suosittelee yleisesti kyttmn antistaattista imulet- kua (listarvike) hienoplyjen ja kuivien materiaalien imu- rointiin.

Imutarvikkeiden asentaminen (katso kuva C) Imuletku (25) on varustettu kiinnitysjrjestelmll, johon voidaan liitt imutarvikkeita (imuadapteri (23), kyrsuutin (24)).

Imuadapterin asennus Asenna imuadapteri (23) imuletkuun (25) niin, ett imu-

letkun kumpikin lukitusnuppi (35) napsahtaa kuuluvasti kiinni.

Paina irrotusta varten painonuppeja (35) sisnpin ja ved osat erilleen.

Suulakkeiden ja putkien asentaminen Asenna kyrsuutin (24) imuletkuun (25) niin, ett imu-

letkun kumpikin lukitusnuppi (35) napsahtaa kuuluvasti kiinni.

Asenna sen jlkeen haluamasi imutarvike (lattiasuulake, rakosuulake, imuletku, jne.) kyrsuuttimeen (24).

Paina irrotusta varten painonuppeja (35) sisnpin ja ved osat erilleen.

Jteskin tai turvaplypussin asentaminen/ poistaminen (kuivaimurointi) (katso kuvat D1- D3) Plyluokan H plylaatujen kuivaimuroinnissa tytyy kytt jteskki (27) tai turvaplypussia (26). Jos imuroit karkeaa purua tai plylaatuja, joiden typerisen altistuksen raja-arvo  1 mg/m3 (plyluokkaa L vastaava), voit imuroida suoraan silin.

VAROITUS Imurissa on terveydelle vaarallista ply. Anna vain ammattilaisen

suorittaa plysiln tyhjennys, huolto ja irrotus. Thn tarvitaan asianmukainen suojavarustus. l kyt imuria ilman tydellist ja huolellisesti asennettua suodatinjr- jestelm. Muuten vaarannat oman terveytesi.

Jteskin asennus Avaa salvat (13) ja ota imurin ylosa (12) pois. Asenna jteskki (27) tyttaukko ylspin silin (1). Ved tyttaukko kiinnityslaipan yli kiinnityslaipan syven-

nykseen asti. Varmista, ett jteskki (27) on kokonaisuudessaan si-

lin (1) sisseini vasten. Knn jteskin (27) ylituleva osa silin (1) reunan yli. Asenna imurin ylosa (12) ja sulje salvat (13).

Bosch Power Tools 1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022)

104 | Suomi

Jteskin poistaminen ja sulkeminen Sulje sili (1) imuletkuliitnnn sulkutulpalla (2). Avaa salvat (13) ja ota imurin ylosa (12) pois. Ved tysi jteskki (27) takakautta irti kiinnityslaipasta. Sulje jteskki (27) mukana toimitetulla nippusiteell tii-

viisti imuliitnnn aukon ja ilmanpoistorein alapuolelta. Ota jteskki (27) varovasti ja skin pintaa vaurioitta-

matta pois silist (1). Varo, ettei jteskki rikkoudu kiinnityslaipan tai muiden tervien osien takia.

Puhdista sili (1) snnllisin vliajoin tavallisella, han- kaamattomalla puhdistusaineella ja anna sen kuivua kun- nolla.

Turvaplypussin asentaminen Avaa salvat (13) ja ota imurin ylosa (12) pois. Asenna turvaplypussi (26) tyttaukko eteenpin si-

lin (1). Ved tyttaukko kiinnityslaipan yli kiinnityslaipan syven-

nykseen asti. Varmista, ett turvaplypussin (26) musta muovipussi on

kokonaisuudessaan silin (1) sisseini vasten. Varmista, ett siliss on alipaineen tasausreik. Knn mustan muovipussin ylituleva osa silin (1) reu-

nan yli. Asenna imurin ylosa (12) ja sulje salvat (13).

Turvaplypussin poistaminen ja sulkeminen Sulje sili (1) imuletkuliitnnn sulkutulpalla (2). Avaa salvat (13) ja ota imurin ylosa (12) pois. Ved tysi turvaplypussi (26) takakautta irti kiinnityslai-

pasta. Sulje turvaplypussin aukko siirtmll suljin aukon

plle. Sulje musta muovipussi mukana toimitetulla nippusi-

teell. Ved alipaineen tasausrein vieress oleva tarra irti ja

sulje reik sen avulla. Poista suljettu turvaplypussi varovasti ja pussin pintaa

vaurioittamatta silist (1). Varo, ettei turvaplypussi rikkoudu kiinnityslaipan tai muiden tervien osien takia.

Puhdista sili (1) snnllisin vliajoin tavallisella, han- kaamattomalla puhdistusaineella ja anna sen kuivua kun- nolla.

Kumipyyhkimen asentaminen (mrkimurointi) (katso kuva E) Huomautus: suodatustehon (plyluokka H) vaatimusten mu- kaisuus on osoitettu vain kuivaimuroinnille. Irrota harjanauhat (31) sopivalla tykalulla lattiasuulak-

keesta (32). Asenna kumipyyhkimet (30) lattiasuulakkeeseen (32). Huomautus: kumipyyhinten kuviopuolen on osoitettava ulospin.

L-BOXXin kiinnittminen (katso kuva F) Imurin kuljetusta sek tarvikkeiden ja/tai shktykalujen ti- laa sstv silytyst varten voit kiinnitt imurin plle L- BOXXin. Kiinnit L-Boxx kiinnityskohtiin (11). u l kanna imuria siihen kiinnitetyn L-BOXXin kanto-

kahvasta. Imuri on liian painava L-BOXXin kantokahvalle. Loukkaantumis- ja vaurioitumisvaara.

Kytt u Irrota pistotulppa pistorasiasta, kun haluat tehd imu-

rin huolto-, puhdistus-, tai sttit, vaihtaa tarvi- keosia tai vied imurin silytyspaikkaansa. Tm varo- toimenpide est imurin tahattoman kynnistymisen.

Kun kytt imuria, varmista, ett imurin pyrien jarrut on lu- kittu, jotta imuri ei vieri tahattomasti pois paikaltaan. Testaa pyrien toimivuus kulloisellakin alustalla.

Kyttnotto u Huomioi shkverkon jnnite! Virtalhteen jnnitteen

tulee vastata imurin mallikilvess olevia tietoja. u Selvit maasi voimassaolevat sdkset/lait koskien

terveydelle haitallisen plyn ksittely. Imuria saa kytt seuraavien aineiden imurointiin ja poista- miseen: plylaadut, joiden typerisen altistuksen raja-arvo on

< 0,1 mg/m3

Imuria ei saa missn tapauksessa kytt rjhdysvaaralli- sissa tiloissa. Imutehon optimoimiseksi imuletku (25) tytyy aina kelata kokonaan auki imurin ylosasta (12).

Kuivaimurointi Kertyneen plyn imurointi Sd ilmavirran sdin (6) kytetyn letkunhalkaisijan

mukaiseksi. Kynnist imuri kntmll kytttavan va-

litsin (7) symbolin "imurointi" kohdalle.

Sammuta imuri kntmll kytttavan va- litsin (7) symbolin "sammutus" kohdalle.

Imuri on varustettu ilmavirran valvonnalla. Ilmavirran val- vonta on sdetty imuroinnin kytttavassa kiinten arvoon (20 m/s) riippumatta ilmavirran stimen (6) asennosta. Jos tm arvo alittuu, esim. imuletkuun kertyneen lian, tyt- tyneen turvaplypussin tai tukkeutuneen laskossuodattimen takia, siit varoitetaan nimerkill. Sammuta tss tapauk- sessa imuri ja tarkasta se kohdan "Vikojen korjaus" ohjeiden mukaan.

Suora imurointi shktykalulta (katso kuva G) u Huoneessa on oltava riittvn tehokas ilmanvaihto

(L), jos poistoilma johdetaan takaisin huoneeseen. Noudata vastaavia maakohtaisia mryksi.

1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022) Bosch Power Tools

Suomi | 105

Imuri on varustettu turvapistorasialla (5). Siihen voit liitt ulkoisen shktykalun. Muista huomioida imuriin kytketyn shktykalun suurin sallittu liitntteho. Imuriin kytketyn shktykalun ilmavirran vhimmisarvo ei saa alittua, koska muuten ply ei siirry riittvn tehokkaasti imukohtaan. Letkun halkaisija Ilmavirran starvo 35 mm 57,9 m3/h 22 mm 41,2 m3/h 15 mm 12,7 m3/h

Sd ilmavirran sdin (6) kytetyn letkunhalkaisijan mukaiseksi.

Asenna imuadapteri (23). Kytke imuadapteri (23) shktykalun plynpoistoput-

keen. Huomautus: imuadapterin (23) lisilma-aukko (36) tytyy avata, jos kytettvt shktykalut syttvt heikosti ilmaa imuletkuun (esimerkiksi pistosahat, hiomakoneet, jne.). Vain tllin automaattinen suodatinpuhdistus voi toimia kun- nolla. Knn sit varten lisilma-aukon (36) pll olevaa ren- gasta, kunnes aukko on mahdollisimman suuri. Kun haluat ottaa imurin kynnistys-/py-

sytysautomatiikan kyttn, knn kytttavan valitsin (7) symbolin "kyn- nistys-/pysytysautomatiikka" kohdalle. Tss kytttavassa ilmavirtausta valvo- taan elektronisesti stimen (6) asetuk- sen mukaan. Oikein valittu asetus takaa riittvn tehokkaan plynpoiston.

Kynnist imuri kytkemll pistorasiaan (5) liitetty sh- ktykalu plle. Imuri kynnistyy automaattisesti.

Imurointi loppuu, kun sammutat shktykalun. Kynnistys-/pysytysautomatiikan jlkikynti toimii maks. 15 sekunnin ajan, jotta imuri saa imetty imulet- kussa olevan plyn pois.

Sammuta imuri kntmll kytttavan valitsin (7) symbolin "sammutus" koh- dalle.

Jos varoitusni kytkeytyy plle, imuri tytyy tarkastaa koh- dan "Vikojen korjaus" mukaan.

Mrkimurointi u l imuroi imurilla palonarkoja tai rjhdysherkki

nesteit (esimerkiksi bensiini, ljy, spriit tai liuot- timia). l imuroi kuumaa, palavaa tai rjhdysaltista ply. l kyt imuria rjhdysvaarallisissa tiloissa. Ply, hyry tai nesteet saattavat sytty palamaan tai r- jht.

u Imuria ei saa kytt vesipumppuna. Imuri on tarkoi- tettu ilma-vesiseoksen imurointiin.

Huomautus: suodatustehon (plyluokka H) vaatimusten mu- kaisuus on osoitettu vain kuivaimuroinnille.

Tyvaiheet ennen mrkimurointia Poista tarvittaessa jteskki (27) tai turvaplypussi (26). Huomautus: kun imuroit vesi-/kiintoaineseoksia, kyt jt- teiden hvityksen helpottamiseksi mrksuodatinta, joka erottaa nesteen kiintoaineista. Asenna kumipyyhin (30) lattiasuulakkeeseen (32). Kytke automaattinen suodatinpuhdistus (AFC) pois

plt.

Nesteiden imurointi Kynnist imuri kntmll kytttavan valitsin (7)

symbolin "imurointi" kohdalle. Imuri on varustettu tytttason antureilla (40). Kun suurin sallittu tytttaso on saavutettu, imuri pyshtyy. Aseta kyt- ttavan valitsin (7) "sammutus"-symbolin kohdalle. Huomautus: kun imuroit shk johtamattomia nesteit (esimerkiksi porausemulsio, ljy ja rasva), imuri ei sammu silin tultua tyteen. Tytttasoa tytyy valvoa jatkuvasti ja sili pit tyhjent ajoissa. Jos varoitusni kuuluu mrkimuroinnin yhteydess, tm ei tarkoita imurin toimintaturvallisuuden vaarantumista. Tm ei edellyt mitn korjaustoimia. Sammuta imuri kntmll kytttavan valitsin (7) sym-

bolin "sammutus" kohdalle. Ruuvaa sulkutulppa (2) letkun kiinnityskohtaan (3) imurin

kuljetusta varten. Tyhjenn sili (1). Tee seuraavat toimenpiteet mrkimuroinnin jlkeen homeh- tumisen ehkisemiseksi: Ota laakalaskossuodatin (28) pois ja anna sen kuivua pe-

rusteellisesti. Ota imurin ylosa (12) pois, avaa suodattimen kansi (39)

ja anna molempien kuivua perusteellisesti.

Automaattinen suodatinpuhdistus (katso kuva H) Automaattisessa suodatinpuhdistuksessa (AFC = Automatic Filter Cleaning) laakalaskossuodatin (28) puhdistetaan 15 sekunnin vliajoin tapahtuvilla ilmapulsseilla (pulssimainen ni). Suodatinpuhdistus on aktivoitava viimeistn silloin, kun imuteho ei ole en riittv. Suodatinpuhdistuksen snnllinen kytt pident suodat- timen kyttik. Suodattimen kyttin maksimoimiseksi deaktivoi auto- maattinen suodatinpuhdistus vain poikkeustapauksissa, esim. imuroidessasi pelkstn nesteit tai kun kytt turva- paperipussia. Pinnaltaan likainen laakalaskossuodatin on tysin toiminta- kykyinen. Laakalaskossuodatinta ei kannata puhdistaa ma- nuaalisesti koputtelemalla tai puhaltamalla ja tm voi jopa rikkoa suodattimen. Huomautus: automaattinen suodatinpuhdistus on aktivoitu tehtaalla. Automaattisen suodatinpuhdistuksen voi kytke plle tai pois plt vain, kun imuri on kynniss.

Bosch Power Tools 1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022)

106 | Suomi

AFC:n deaktivointi Paina AFC-painiketta (9). LED-merkkivalo (37) sammuu.

AFC:n aktivointi Paina AFC-painiketta (9). LED-merkkivalo (37) palaa vihren.

Hoito ja huolto Huolto ja puhdistus u Irrota pistotulppa pistorasiasta, kun haluat tehd imu-

rin huolto-, puhdistus-, tai sttit, vaihtaa tarvi- keosia tai vied imurin silytyspaikkaansa. Tm varo- toimenpide est imurin tahattoman kynnistymisen.

u Pid imuri ja tuuletusaukot puhtaina luotettavan ja turvallisen tyskentelyn varmistamiseksi.

Jos virtajohto tytyy vaihtaa, turvallisuussyist tmn saa tehd vain Bosch tai valtuutettu Bosch-shktykalujen huoltopiste. u Kyt imurin huollossa ja puhdistuksessa vhintn

suojausluokan FFP2 hengityssuojainta ja kertakyt- tisi suojavaatteita asiaankuuluvien mrysten mu- kaisesti. Huollon ja puhdistuksen saavat tehd vain asianmukaisen koulutuksen saaneet henkilt.

Imurin runko on imuroitava perusteellisesti ja pyyhittv kos- tealla liinalla tai paketoitava tiiviisti, ennen kuin imuri poiste- taan vaaralliselta alueelta. Kaikkien imuriosien on katsottava olevan saastuneita, jos ne on tuotu vaaralliselta alueelta. Tm edellytt asiaankuuluvia varotoimenpiteit. Kaikki sel- laiset osat, joita ei ole puhdistettu riittvn perusteellisesti huollon tai korjauksen aikana, on hvitettv (tiiviiss pus- seissa). Kun kyttj huoltaa imurin, se on purettava, puhdistettava ja huollettava ohjeenmukaisesti aiheuttamatta vaaraa huolto- henkilille ja sivullisille. Ennen purkamista imuri kannattaa puhdistaa mahdollisten vaarojen vlttmiseksi. Huollossa on noudatettava Asentaminen-luvussa annettuja tyvaiheita. Imurin purkaminen tulee tehd tehokkaasti tuuletetussa ti- lassa. Kyt huollon aikana suojavaatetusta. Huollon jlkeen huoltopiste tulee puhdistaa. Vhintn kerran vuodessa valmistajan tai koulutetun huol- toasentajan tulee suorittaa tekninen tarkistus, jossa tutki- taan esim. suodattimen vauriot, imurin tiiviys ja ohjauksen toiminta. Lisksi suodattimen toimintakyky tulee tarkistaa standardin EN 60335-2-69, 22.AA.201.2 mukaan vhintn kerran vuodessa. Maakohtaiset vaatimukset saattavat edellytt mys useam-

min tehtvi tarkistuksia. Jos suodatin ei suodata en tehokkaasti, suodatin on vaih- dettava ja tarkastus on tehtv uudelleen.

Laakalaskossuodattimen irrotus/vaihto (katso kuvat I1I2) Imuteho riippuu suodattimen kunnosta. Siksi suodatin tulee puhdistaa snnllisin vliajoin. Vaihda vaurioitunut laakalaskossuodatin (28) vlittmsti. Lys molempia lukitusruuveja (38) ja tynn sulkimen

lukitsinta (19) alaspin. Ved sulkimesta (18) ja avaa suodattimen kansi (39). Ota kiinni laakalaskossuodattimen (28) reunoista ja nosta

se ylkautta pois. Poista laakalaskossuodattimen (28) irrotuksessa varissut

ply ja lika kostealla liinalla suodattimen kannen (39) kiin- nitysreunasta.

Asenna uusi tai puhdistettu laakalaskossuodatin (28) pai- kalleen ja varmista sen kunnollinen kiinnitys.

Sulje suodattimen kansi (39) (sen tytyy lukittua kuulu- vasti).

Tynn sulkimen lukitsinta (19) ylspin ja ruuvaa mo- lemmat lukitusruuvit (38) kiinni.

Silin puhdistaminen Pyyhi sili (1) silloin tllin tavanomaisella, hankaamat-

tomalla puhdistusaineella ja anna sen kuivua.

Tytttason anturien puhdistus (katso kuva J) Puhdista tytttason anturit (40) snnllisesti. Avaa salvat (13) ja ota imurin ylosa (12) pois. Puhdista tytttason anturit (40) pehmell liinalla. Asenna imurin ylosa (12) ja sulje salvat (13).

Silytys ja kuljetus (katso kuva K) Jotta et rasita tarpeettomasti selksi, poista tysi jte-

skki/turvaplypussi tai tyhjenn imuroitu neste ennen imurin kuljetusta.

Kri shkjohto johtopidikkeen (17) ymprille. Aseta tarvikkeet asiaankuuluviin pidikkeisiin: imuputket

(33) pidikkeisiin (20), rakosuulake (29) pidikkeeseen (21) ja lattiasuulake (32) pidikkeeseen (22).

Avaa imuletkun pidikkeen (4) joustohihnat ja asenna imu- letku (25) imurin ylosan ymprille pidikkeeseen (4). Kiinnit joustohihnat paikoilleen.

Kanna imuria vain kantokahvan (10) avulla. Vie imuri kuivaan silytystilaan ja suojaa se luvattomalta

kytlt. Lukitse pyrt (16) polkaisemalla pyrjarru (15) alas.

Vikojen korjaus u Jos imurissa ilmenee hiri (esimerkiksi suodattimen

murtuma), se tytyy sammuttaa vlittmsti. Hiri tytyy poistaa ennen imurin uudelleenkynnist- mist.

Huomio! Imurissa on terveydelle vaarallista ply. Noudata tmn ohjekirjan kaikkia turvallisuusohjeita.

1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022) Bosch Power Tools

Suomi | 107

Ongelma Korjausohje Imuturbiini ei kynnisty. Tarkista virtajohto, pistotulppa, sulake, pistorasia ja tytttason anturit (40).

Kytttavan valitsin (7) on asennossa "kynnistys-/pysytysautomatiikka". Siirr kytttavan valitsin (7) symbolin "imurointi" kohdalle tai kytke pistorasiaan

(5) liitetty shktykalu plle. Imuturbiini sammuu. Tyhjenn sili (1). Imuturbiini ei kynnisty uudelleen si- lin tyhjennyksen jlkeen.

Kytke imuri pois plt ja odota 5 sekuntia, kytke imuri 5 sekunnin kuluttua uudel- leen plle.

Puhdista tytttason anturit (40) sek tytttason anturien (40) vliraot harjalla. Imuteho heikentyy. Poista tukokset imusuulakkeesta, imuputkesta (33), imuletkusta (25) tai laakalas-

kossuodattimesta (28). Vaihda jteskki (27) tai turvaplypussi (26). Kiinnit suodattimen kansi (39) kunnolla. Asenna imurin ylosa (12) oikein paikalleen ja sulje salvat (13). Vaihda laakalaskossuodatin (28).

Plyn ulospsy imuroitaessa Tarkasta, ett laakalaskossuodatin (28) on asennettu oikein paikalleen. Vaihda laakalaskossuodatin (28).

Toiminnan katkaisuautomatiikka (mr- kimurointi) ei reagoi.

Puhdista tytttason anturit (40) sek tytttason anturien (40) vliraot harjalla. Toiminnan katkaisuautomatiikka ei toimi shk johtamattomien nesteiden tai vaah- don muodostumisen yhteydess. Valvo jatkuvasti tytttasoa.

Varoitusni kytkeytyy plle. Imuteho sdetty liian pieneksi. Sd imutehon sdin (8) suurempaan arvoon. Asetettu vr letkunhalkaisija. Sd ilmavirran sdin (6) oikean kokoiselle imuletkun halkaisijalle. Imuletku (25) on tukossa tai taittunut. Poista tukos tai taitos. Jteskki/turvaplypussi on tynn. Vaihda jteskki (27) tai turvaplypussi (26). Laakalaskossuodatin (28) on likainen. Puhdista tai tarvittaessa vaihda laakalaskossuodatin. Ei riittvn suurta ilmavirtaa imuriin kytketyn shktykalun lpi. Avaa imuadapterin (23) lisilma-aukko (36): knn imuadapterin rengasta, kun-

nes lisilma-aukko on kokonaan auki. Mikli kuuluu varustukseen: avaa shktykalun lisilma-aukko. Valvontaelektroniikan toimintavirhe. Ota yhteys valtuutettuun Bosch-huoltopisteeseen.

Automaattinen suodatinpuhdistus ei toimi.

Aktivoi suodatinpuhdistus (paina AFC-painiketta (9)). Liit imuletku (25) paikalleen.

Automaattista suodatinpuhdistusta ei saa kytketty pois plt.

Ota yhteys valtuutettuun Bosch-huoltopisteeseen.

Automaattista suodatinpuhdistusta ei saa kytketty plle.

Ota yhteys valtuutettuun Bosch-huoltopisteeseen.

Listarvikkeet Tarvikenumero

Turvaplypussi 2 607 432 050

Tarvikenumero Jteskki (PE) (kuiva-/mrkimu- rointi)

2 607 432 051

Bosch Power Tools 1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022)

108 |

Tarvikenumero Laakalaskossuodatin PTFE/Hepa, plyluokka H

2 607 432 052

Asiakaspalvelu ja kyttneuvonta Asiakaspalvelu vastaa tuotteesi korjausta ja huoltoa sek va- raosia koskeviin kysymyksiin. Rjytyskuvat ja varaosatiedot ovat mys verkko-osoitteessa: www.bosch-pt.com Bosch-kyttneuvontatiimi vastaa mielelln tuotteita ja tar- vikkeita koskeviin kysymyksiin. Ilmoita kaikissa kyselyiss ja varaosatilauksissa 10numeroi- nen tuotenumero, joka on ilmoitettu tuotteen mallikilvess.

Suomi Robert Bosch Oy Bosch-keskushuolto Pakkalantie 21 A 01510 Vantaa Voitte tilata varaosat suoraan osoitteesta www.bosch-pt.fi. Puh.: 0800 98044 Faksi: 010 296 1838 www.bosch-pt.fi

Muut asiakaspalvelun yhteystiedot lydt kohdasta: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

Hvitys Imuri, listarvikkeet ja pakkaukset tulee toimittaa ympris- tystvlliseen uusiokyttn.

l hvit imuria talousjtteiden mukana!

Koskee vain EUmaita: Eurooppalaisen kytst poistettuja shk- ja elektroniikka- laitteita koskevan direktiivin 2012/19/EU ja sit soveltavan kansallisen lainsdnnn mukaan kyttkelvottomat shk- tykalut tytyy kert talteen erikseen ja ne tulee toimittaa kierrtykseen. Jos kytst poistetut shk- ja elektroniikkalaitteet hvite- tn epasianmukaisesti, niiden mahdollisesti sisltmt vaaralliset aineet voivat aiheuttaa haittaa ympristlle ja ih- misten terveydelle.

. - , /

.

.

u - , - - . - .

u . - , . -

. .

-

,

, . .

-

-

. . u

, , , , . , - . - . , .

-

.

-

, -

. . u ! -

. u ! -

, . .

u - , ( FI).

1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022) Bosch Power Tools

| 109

  - .

u , . - , . - . - - .

u . , . - .

u , , - , . .

u .

u - . - .

-

- . -

, , . - . - . . u -

. - - , . .

u . .

u - . .

u - . - .

u - . .

. . .

! . - , / . H IEC/EN 60335-2-69 - < 0,1 mg/m3

, . ! . , - , . - . - - . - .

L-Boxx.

L-Boxx - 15 kg.

, .. , . - . .

Bosch Power Tools 1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022)

110 |

, . . - .

/ -

15 15 mm

22 22 mm

35 35 mm

Min/Max - :

.. - - - (.. )

- - ( )

AFC (AFC = Automatic Filter Cleaning)

- - . - -

, / - . - .

, - , , -. - H IEC/EN 60335-2-69. - , .. , IEC/EN 60335-2-69. - .

. (1) (2) (3) (4) (5) (6) (7) (8) (9) AFC (10) (11) L-Boxx (12) (13) (14)

1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022) Bosch Power Tools

| 111

(15) (16) (17) (18) (19) (20) (21) /-

(22) (23) (24) (25) (26) (27)

(28) H (HEPA/PTFE) (29) (30) (31) (32) (33) (34) -

(35) (36) (37) LED (38) (39) (40)

/ GAS 35 H AFC GAS 35 H AFC 3 601 JC3 6.. 3 601 JC3 660 V 220240 110 W 1.200 1.000 Hz 5060 5060 () l 35 35 () l 25 25 () l 19 19 l 19 19 . A)

hPa 230 211 hPa 254 242 . A)

l/s

m/h

36

129,6

31

111,6 l/s

m/h

74

266,4

71

255,6 . W 1.380 1.150 m 0,5 0,5 H H EPTA-Procedure 01:2014 kg 12,4 12,7 /I /I IPX4 IPX4 , IP55 A) 35 mm 3 m

[U] 230 V. - .

Bosch Power Tools 1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022)

112 |

/ 230 V 2.200 W 100 W

. . .

 EN 60335-2-69. -  69 dB(A) (70 dB(A) 110 V). - K = 1 dB(A).  83 dB(A). ! ah ( ) K EN 60335-2-69: ah<2,5 m/s2, K = 1,5 m/s2.

u ,

, - , . .

( A) (4) -

(34), .

(  B)  (25)

 (3) .

: , , , - ( ). Bosch - () .

( C) (25) ,

( (23), (24)).

(23)

(25), (35) .

, (35) .

(24) -

(25), (35) .

( , , - .) - (24).

, (35) .

/ ( ) (  D1D3) H  (27)  (26). -  1 mg/m3 (  L), - .

-

- . -

, , . - . - . .

(13)

(12). (27) -

(1). -

. , (27) -

(1).

1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022) Bosch Power Tools

| 113

(27) (1).

(12) (13).

 (1)

 (2). (13)

(12).  (27) -

.  (27) -

- .

 (27) , - ,  (1). , .

 (1) - .

(13)

(12).  (26)

 (1). -

. , -

 (26) -  (1).

.

 (1).

(12) (13).

 (1)

 (2). (13)

(12).  (26)

. ,

. -

.

. -

, ,  (1). , .

 (1) - .

( ) (  E) : ( H) .  (31) -

 (32).  (30)

 (32). : .

L-BOXX (  F) - / L- BOXX . L-Boxx (11). u -

L-BOXX. L-BOXX. - .

u ,

, - , . .

, - - , . .

u !

- .

u / - .

: < 0,1 mg/m3

, - . , (25) - (12).

Bosch Power Tools 1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022)

114 |

(6) -

. ,

- (7) .

- , - (7) - .

- . - - 20 m/s,  (6). , .. - , , . - , .

(  G) u ,

. - .

 (5). - . - . , . -

35 mm 57,9 m3/h 22 mm 41,2 m3/h 15 mm 12,7 m3/h

 (6) - .

 (23).  (23)

. : , - (.. , .),  (36)  (23). - .

-  (36), - .

/ -  (7) /.  (6). - .

-  (5) . .

, - . / - 15 , - .

- ,  (7) - .

, , .

u

, , , , . , - . - . , .

u . .

: ( H) .

, ,  (27)

 (26). : - (), .  (30)

 (32). (AFC).

1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022) Bosch Power Tools

| 115

, -

 (7) .

- (40). - . (7) - . : ( - , ) - - . . - , - . . ,

 (7) .

 (2)  (3).

 (1). - :  (28)

.  (12),

 (39) .

(  H) (AFC = Automatic Filter Cleaning)  (28) 15 ( ). , , . . , , .. . - . - . : - . / - .

AFC AFC (9). LED  (37) .

AFC AFC (9). LED  (37) .

u ,

, - , . .

u - - .

Bosch Bosch, - . u -

- FFP2 - - . - - .

- . , - , - . / ( ). , , , , / . - - . . . - . . , .. , - .

Bosch Power Tools 1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022)

116 |

EN 60335-2-69, 22.AA.201.2. - . , .

/ ( I1I2) . ' .  (28).  (38)

 (19) .  (18)

 (39).  (28)

. , -

 (28),  (39).

 (28) - .

 (39) ( ).

 (19)  (38) .

(1) -

.

( J) (40). (13)

(12). (40)

. (12)

(13).

(  K)

, - .

 (17).

:  (33)  (20),  (29)  (21),  (32)  (22).

-  (4)  (25)  (4). .

 (10).

.

 (16) -  (15).

u (.. ),

. , - .

! . .

. , , ,

 (40).  (7) - /.  (7)

 (5) . - .

 (1).

.

5 , 5 - .

 (40) -  (40) .

1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022) Bosch Power Tools

| 117

. ,

 (33),  (25)  (28).

 (27)  (26).  (39) .  (12)

 (13).  (28).

 (28).  (28).

( ) .

 (40) -  (40) .

- . .

.

.  (8) . .  (6) .  (25) . . / .  (27)  (26).  (28) . . .  (36)

 (23): , .

: . . Service Bosch.

.

( AFC (9)).  (25).

.

Service Bosch.

.

Service Bosch.

2 607 432 050 (PE) (/ )

2 607 432 051

PTFE/ Hepa, H

2 607 432 052

. - - : www.bosch-pt.com Bosch .

Bosch Power Tools 1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022)

118 | Trke

10 - .

Robert Bosch A.E. 37 19400 .: 210 5701258 : 210 5701283 Email: pt@gr.bosch.com www.bosch.com www.bosch-pt.gr

: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

, .

- !

 : 2012/19/ - - , - - . - .

Trke Elektrikli sprgeler iin gvenlik talimat

Btn gvenlik talimatn ve uyarlar okuyun. Gvenlik talimatlarna ve uyarlara uyulmad takdirde elektrik arpmasna, yangna ve/veya ciddi yaralanmalara neden

olunabilir. Btn uyarlar ve talimat hkmlerini ileride kullanmak zere saklayn.

u Bu elektrikli sprge ocuklarn ve fiziksel, duyusal veya zihinsel yetenekleri snrl veya yeterli

deneyim ve bilgisi olmayan kiilerin kullanmas iin tasarlanmamtr. Aksi takdirde hatal kullanm ve yaralanma tehlikesi vardr.

u ocuklara gz kulak olun. Bu yolla ocuklarn elektrikli sprge ile oynamasn nlersiniz.. UYARI Hibir zaman asbest ieren

maddeleri emdirmeyin. Asbest kanserojen kabul edilir.

UYARI Elektrikli sprgeyi ancak, elektrikli sprgenin kullanm,

emilen malzeme ve tasfiye hakknda yeterli bilgiyi aldktan sonra kullann. Aletin kullanm hakknda dikkatli bilgi edinme hatal kullanma ve yaralanma riskini azaltr.

UYARI Bu elektrikli sprge kuru maddelerin ve uygun nlemlerle

svlarn emilmesine uygundur. Aletin iine sv szmas elektrik arpma tehlikesini artrr. u Bu elektrikli sprge ile rnein benzin, ya, alkol,

zc madde gibi yanc veya patlayc maddeleri emdirmeyin. Kzgn, yanc veya patlayc tozlar emdirmeyin. Elektrikli sprgeyi patlama olasl bulunan mekanlarda altrmayn. Tozlar, buharlar veya svlar tutuabilir veya patlayabilir.

UYARI Prizi sadece kullanma klavuzunda belirtilen amalarla kullann.

UYARI Kpk veya su dar kacak olursa elektrikli sprgeyi hemen

kapatn ve hazneyi boaltn. Aksi takdirde elektrikli sprge hasar grebilir. u DKKAT! Elektrikli sprge sadece kapal mekanlarda

saklanabilir. u DKKAT! Svlara ait doluluk seviyesi sensrlerini

dzenli aralklarla temizleyin ve hasarl olup olmadklarn kontrol edin. Aksi takdirde tam ilev salanamaz.

u Elektrikli sprgenin nemli ortamlarda kullanlmas zorunlu ise, arza akm koruma alteri kullann. Arza akm koruma alterinin kullanm elektrik arpma tehlikesini azaltr.

u Her kullanmdan nce elektrikli sprgeyi, kabloyu ve fii kontrol edin. Herhangi bir hasar tespit ederseniz elektrikli sprgeyi kullanmayn. Elektrikli sprgeyi kendiniz amayn ve aletin kalifiye uzman personel tarafndan, orijinal yedek para kullanma koulu ile onarlmasn salayn. Hasarl elektrikli sprge, kablo ve fi elektrik arpma riskini artrr.

u Kablonun stnden gemeyin veya kabloyu ezmeyin. Fii prizden karmak veya elektrikli sprgeyi

1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022) Bosch Power Tools

Trke | 119

hareket ettirmek iin kablodan ekmeyin. Hasarl kablolar elektrik arpma tehlikesini artrr.

u Elektrikli sprgede bakm veya temizlik, alet ayarlar, aksesuar deiimi veya skme yapmadan nce fii prizden ekin. Bu nlem elektrikli sprgenin yanllkla ve istenmeden altrlmasn nler.

u alma yerinizin iyice havalandrlmasn salayn. u Elektrikli sprgenin sadece kalifiye uzman personel

tarafndan ve orijinal yedek para kullanlarak onarlmasn salayn. Bu ekilde elektrikli sprgenin gvenliini salarsnz.

UYARI Elektrikli sprge sala zararl toz ierir. Boaltma ve bakm

ilerinin, toz haznesinin tasfiyesinin uzman personel tarafndan yaplmasn salayn. Bu iler iin uygun bir koruyucu donanm gereklidir. Filtre sistemi tam deilse ve dikkatlice taklmamsa elektrikli sprgeyi altrmayn. Aksi takdirde salnz riske atarsnz. u almaya balamadan nce her defasnda emme

hortumunun dzgn ilev grp grmediini kontrol edin. Bu ilem esnasnda dar toz szmasn nlemek iin emme hortumunu elektrikli sprgeye takl brakn. Aksi takdirde toz soluyabilirsiniz.

u Elektrikli sprgenin zerine oturmayn. Elektrikli sprgeye hasar verebilirsiniz.

u ebeke balant kablosunu ve emme hortumunu dikkatli kullann. Bakalarn riske atabilirsiniz.

u Elektrikli sprgeyi dorudan gelen su huzmesi ile temizlemeyin. Elektrikli sprgenin st paras iine su szmas elektrik arpma riskini artrr.

u Elektrikli sprgeyi usulne uygun olarak topraklanm bir akm ebekesine balayn. Priz ve uzatma kablosu ilev gren bir koruyucu iletkene sahip olmaldr.

Semboller Aadaki semboller elektrikli sprgenizin kullanlmasnda nemli olabilir. Ltfen sembolleri ve anlamlarn aklnzda tutun. Sembollerin doru yorumu elektrikli sprgenizi daha iyi ve gvenli kullanmanza yardmc olur. Semboller ve anlamlar

UYARI! Btn gvenlik uyarlarn ve talimatlar okuyun. Gvenlik uyarlarna ve talimatlara uyulmamas elektrik arpmasna, yangna ve/veya ciddi yaralanmalara neden olabilir. Maruz kalma snr deeri < 0,1 mg/m3

olan salk iin risk oluturan tozlarn kuru emilmesi iin IEC/EN 60335-2-69 standardna uygun H toz snf elektrikli sprge

Uyar etiketi zerindeki metin kendi dilinizde deilse, ilk kullanmdan nce bu etiketin zerine aletle birlikte

Semboller ve anlamlar teslim edilen kendi dilinizdeki etiketi yaptrn. UYARI! Elektrikli sprge sala zararl toz ierir. Boaltma ve bakm ilerinin, toz haznesinin tasfiyesinin uzman personel tarafndan yaplmasn salayn. Bu iler iin uygun bir koruyucu donanm gereklidir. Filtre sistemi tam deilse ve dikkatlice taklmamsa elektrikli sprgeyi altrmayn. Aksi takdirde salnz riske atarsnz.

Maksimum bir L-BOXX taklabilir.

eriiyle birlikte L-BOXX'un arlnn toplam 15 kg snrn amamas gerekir.

Elektrikli sprgeyi rnein tarken vin kancasna takmayn. Elektrikli sprge vinle tanamaz. Yaralanma ve hasar tehlikesi vardr.

Elektrikli sprgenin zerine oturmayn, elektrikli sprgeyi merdiven veya basamak olarak kullanmayn. Elektrikli sprge devrilebilir ve hasar grebilir. Yaralanma tehlikesi vardr.

Balat/Durdur otomatii alan elektrikli el aletinin kard tozun emilmesi Elektrikli sprge otomatik olarak alr ve zaman gecikmeli olarak tekrar kapanr Kapama Emme Biriken tozlarn emilmesi

Bosch Power Tools 1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022)

120 | Trke

Semboller ve anlamlar 15 15 mm apnda bir hortuma ynelik

hacimsel ak denetimi 22 22 mm apnda bir hortuma ynelik

hacimsel ak denetimi 35 35 mm apnda bir hortuma ynelik

hacimsel ak denetimi

Min/Maks Emme gcnn kademesiz ayarlanmas: Youn toz oluumu ieren uygulamalar

iin maksimum emme performans Dk toz oluumu ieren uygulamalar

ve rn.  bal elektrikli el aletiyle i paras yzeyinin arasndaki emme gcn ayarlamak iin (rn.  zmparalama) dk emme performans

Bal bulunan elektrikli el aletinin izin verilen balant gc hakknda bilgiler (lkelere zg)

AFC Otomatik filtre temizleme (AFC = Automatic Filter Cleaning)

rn ve performans aklamas Btn gvenlik talimatn ve uyarlar okuyun. Gvenlik talimatlarna ve uyarlara uyulmad takdirde elektrik

arpmasna, yangna ve/veya ciddi yaralanmalara neden olunabilir. Ltfen kullanma klavuzunun n ksmndaki resimlere dikkat edin.

Usulne uygun kullanm Bu elektrikli sprge, yanc olmayan tozlarn, yanc olmayan svlarn ve su-hava karmnn tutulmas, emilmesi, tanmas ve ayrlmas iin tasarlanmtr. Elektrikli sprge emme teknolojisi asndan test edilmitir ve IEC/EN 60335-2-69 standardna gre kuru tozlar iin olan H standardna karlk gelir.

Bu elektrikli sprge, IEC/EN 60335-2-69 standardna gre, rnein kk iletmelerdeki, sanayideki ve atlyelerdeki yksek performans gerektiren profesyonel kullanm iin uygundur. alma srasnda priz sadece kuru bir ortamda kullanlabilir.

ekli gsterilen elemanlar ekli gsterilen bileenlerin numaralar grafik sayfasndaki elektrik sprgesi resmindeki numaralarla ayndr. (1) Hazne (2) Emme balants iin kapatma tapalar (3) Hortum yuvas (4) Emme hortumu tutucu dzenei (5) Elektrikli el aleti iin priz (6) Hacimsel ak dzenleyici (7) letim tr seme alteri (8) Emme performans dzenleyici (9) AFC tuu (10) Tama tutama (11) L-BOXX yuvas (12) Elektrikli sprge st paras (13) Elektrikli sprge st paras kilidi (14) Tekerlek (15) Hareket makaralar freni (16) Hareket makaras (17) Kablo mesnedi (18) Filtre kapa kilitleme paras (19) Kilitleme parasnn emniyeti (20) Emme borular tutucu dzenei (21) Derz memesi/kavisli meme tutucu dzenei (22) Taban memesi tutucu dzenei (23) Emme adaptr (24) Kavisli meme (25) Emme hortumu (26) Emniyet filtre torbas (27) mha torbas (28) H snf (HEPA/PTFE) yass katlanabilir filtre (29) Derz memesi (30) Lastik u (31) Fra eritler (32) Taban memesi (33) Emme borusu (34) Emme hortumu tutucu dzenei iin yuva (35) Basmal dme (36) Ters hava delii (37) Kontrol LED'i (38) Kilitleme vidalar (39) Filtre kapa

1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022) Bosch Power Tools

Trke | 121

(40) Dolum seviyesi sensrleri

Teknik veriler

Islak/kuru elektrikli sprge GAS 35 H AFC GAS 35 H AFC Malzeme numaras 3 601 JC3 6.. 3 601 JC3 660 Anma gerilimi V 220240 110 Giri gc W 1200 1000 Frekans Hz 5060 5060 Hazne hacmi (brt) l 35 35 Hazne hacmi (net) l 25 25 Net hacim (sv) l 19 19 Toz torbas hacmi l 19 19 Maks. alak basnA)

Elektrikli sprge hPa 230 211 Trbin hPa 254 242 Maks. hacimsel akA)

Elektrikli sprge l/sn

m/sa

36

129,6

31

111,6 Trbin l/sn

m/sa

74

266,4

71

255,6 Maks. emme performans W 1380 1150 Yass katlanabilir filtre m 0,5 0,5 Toz snf H H Arl EPTAProcedure 01:2014 uyarnca kg 12,4 12,7 Koruma snf /I /I Elektrikli sprge koruma tr IPX4 IPX4 svire elektrik fii iin koruma derecesi IP55 A) 35 mm ve uzunluu 3 m olan emme hortumu ile llmtr

Veriler 230 Vluk bir anma gerilimi [U] iin geerlidir. Farkl gerilimlerde ve farkl lkelere zg tiplerde bu veril deiebilir.

Balat/Durdur otomatii Anma gerilimi maksimum g minimum g 230 V 2200 W 100 W

Bal bulunan elektrikli el aletinin izin verilen balant gc hakknda bilgiler. lkeye zg baka modellerde bu deerler farkllk gsterebilir. Ltfen toz emme makinesi prizindeki bilgilere dikkat edin.

Grlt/Titreim bilgisi Grlt emisyon deerleri EN 60335-2-69 uyarnca belirlenmektedir. Elektrikli sprgenin A arlkl ses basnc seviyesi tipik olarak 69 dB(A) (110 V iin 70 dB(A)) seviyesindedir. Tolerans K = 1 dB(A). Ses gc seviyesi 83 dB(A) seviyesindedir. Kulak korumas kullann! Toplam titreim deerleri ah ( ynn vektr toplam) ve tolerans K EN 60335-2-69 uyarnca belirlenmektedir: ah< 2,5 m/s2, K = 1,5 m/s2.

Montaj u Elektrikli sprgede bakm veya temizlik, alet

ayarlar, aksesuar deiimi veya skme yapmadan nce fii prizden ekin. Bu nlem elektrikli sprgenin yanllkla ve istenmeden altrlmasn nler.

Emme hortumu iin mesnedin taklmas (bkz. Resim A) Emme hortumu mesnedini (4) yerine oturana kadar,

yukardan skca ngrlen yuvaya (34) itin.

Bosch Power Tools 1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022)

122 | Trke

Emme hortumunun taklmas (bkz. Resim B) Emme hortumunu (25) hortum yuvasna (3) yerletirin ve

dayanak noktasna kadar saat ynnde dndrn. Not: Emme ilemi esnasnda emme hortumu ve aksesuar iindeki tozun srtnmesi nedeniyle elektro statik yklenme olur ve bunu kullanc statik dearj olarak alglayabilir (evre koullarna ve bedensel hassasiyete bal olarak). nce tozlarn ve kuru malzemenin emilmesinde Bosch genel olarak antistatik bir emme hortumunun (aksesuar) kullanlmasn tavsiye eder.

Emme aksesuarnn taklmas (Baknz: Resim C) Emme hortumu (25) bir klips sistemi ile donatlm olup, bununla emme aksesuar (emme adaptr (23), kavisli meme (u)(24)) balanabilir.

Emme adaptrnn taklmas Emme adaptrn (23) emme hortumuna (25) emme

hortumunun her iki basmal dmesi (35) iitilir biimde kavrama yapncaya kadar takn.

Skmek iin basmal dmeleri (35) ieri doru bastrn ve paray skn.

Memelerin ve borularn taklmas Kavisli memeyi (24) emme hortumuna (25), emme

hortumunun her iki basmal dmesi (35) iitilir biimde kavramaya yapncaya kadar takn.

Daha sonra istediiniz emme aksesuarn (taban memesi, derz memesi, emme borusu vb.) kavisli memeye (24) takn.

Skmek iin basmal dmeleri (35) ieri doru bastrn ve paray skn.

mha torbasnn veya emniyet filtre torbasnn taklmas/kartlmas (kuru emme) (Baknz: Resimler D1D3) H toz snf uyarnca maddeleri kuru emme iin bir imha torbas (27) veya emniyet filtre torbas (26) taklmaldr. Patlama snr deeri olmayan veya  1 mg/m3 olan maddeler emildii srece (toz snf L uyarnca), dorudan hazneye emme ilemi gerekletirilebilir.

UYARI Elektrikli sprge sala zararl toz ierir. Boaltma ve bakm

ilerinin, toz haznesinin tasfiyesinin uzman personel tarafndan yaplmasn salayn. Bu iler iin uygun bir koruyucu donanm gereklidir. Filtre sistemi tam deilse ve dikkatlice taklmamsa elektrikli sprgeyi altrmayn. Aksi takdirde salnz riske atarsnz.

mha torbasnn taklmas Kilitleri (13) an ve elektrikli sprgenin st parasn

(12) karn. mha torbasn (27) dolum delii yukar gelecek biimde

hazneye (1) yerletirin. Dolum deliini balant flan zerinden, balant flannn

boluuna kadar ekin.

mha torbasnn (27) btn yzeyi ile haznenin (1) i yzeyine dayandndan emin olun.

mha torbasnn (27) kalan ksmn haznenin (1) kenarna yatrn.

Elektrikli sprgenin st parasn (12) yerine yerletirin ve kilitleri (13) kapatn.

mha torbasnn karlmas ve kapanmas Hazneyi (1) emme balantsnn tapasyla (2) kapatn. Kilitleri (13) an ve elektrikli sprgenin st parasn

(12) karn. Dolan imha torbasn (27) arkaya doru balant

flanndan ekerek karn. mha torbasn (27) emme balants delii ve

havalandrma deliinin altndaki, teslimat kapsamnda verilen kablo balaryla kapatn.

mha torbasn (27) dikkatlice ve hasar vermeden hazneden (1) karn. Bu ilem srasnda, imha torbasnn balant flanna veya baka keskin kenarl bir nesneye temas etmemesine dikkat edin.

Hazneyi (1) zaman zaman piyasada bulunan andrc olmayan temizlik maddesi ile silin ve kurumasn bekleyin.

Emniyet filtre torbasnn taklmas Kilitleri (13) an ve elektrikli sprgenin st parasn

(12) karn. Emniyet filtre torbasn (26) dolum delii ne doru

gelecek biimde hazneye (1) yerletirin. Dolum deliini balant flan zerinden, balant flannn

boluuna kadar ekin. Emniyet filtre torbasnn siyah plastik torbasnn (26)

btn yzeyi ile haznenin (1) i yzeyine dayandndan emin olun.

Vakum dengeleme deliinin haznenin iinde bulunduundan emin olun.

Siyah plastik torbann kalan ksmn haznenin (1) kenarna yatrn.

Elektrikli sprgenin st parasn (12) yerine yerletirin ve kilitleri (13) kapatn.

Emniyet filtre torbasnn kartlmas ve kapatlmas Hazneyi (1) emme balantsnn tapasyla (2) kapatn. Kilitleri (13) an ve elektrikli sprgenin st parasn

(12) karn. Dolan emniyet filtre torbasn (26) arkaya doru ekerek

balant flanndan kartn. Kilitleme parasn delie doru kaydrarak emniyet filtre

torbasnn deliini kapatn. Siyah plastik poetin azn, teslimat kapsamnda verilen

kablo balaryla skca balayn. Vakum dengeleme deliinin yanndaki etiketi soyun ve

delii kapatmak iin kullann. Emniyet filtre torbasn dikkatli bir ekilde ve hasar

vermeden hazneden (1) kartn. Bu ilem srasnda, emniyet filtre torbasnn balant flanna veya baka keskin kenarl bir nesneye temas etmemesine dikkat edin.

1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022) Bosch Power Tools

Trke | 123

Hazneyi (1) zaman zaman piyasada bulunan andrc olmayan temizlik maddesi ile silin ve kurumasn bekleyin.

Lastik ucun taklmas (slak emme) (Baknz: Resim E) Not: Geirgenlik dzeyine dair gereksinimler (toz snf H) kuru emi iindir. Fra eritleri (31) uygun bir aletle taban memesinden

(32) kaldrn. Lastik ucu (30) taban memesine (32) yerletirin. Not: Lastik ucun dokulu taraf dary gstermelidir.

L-Boxx taklmas (Baknz: Resim F) Elektrik sprgesinin tanmas ve elektrik sprgesi aksesuarnn ve/veya elektrikli el aletinin yerden tasarruf salayarak saklanmas iin elektrik sprgesinin st ksmna bir L-Boxx takabilirsiniz. L-Boxx'u yuvalara (11) yerletirin. u Elektrik sprgesini takl L-Boxx'un tama

tutamandan tutarak tamayn. Elektrik sprgesi L- Boxx'un tama tutamana ar gelir. Yaralanma ve hasar tehlikesi vardr.

letim u Elektrikli sprgede bakm veya temizlik, alet

ayarlar, aksesuar deiimi veya skme yapmadan nce fii prizden ekin. Bu nlem elektrikli sprgenin yanllkla ve istenmeden altrlmasn nler.

Elektrikli sprgeyi kullanrken, elektrikli sprgenin istem d hareketini engellemek iin elektrikli sprge zerindeki sabitleme tekerleklerinin bloke olduundan emin olun. Kullanmadan nce tekerleklerin ilevini ilgili yzeyle test edin.

altrma u ebeke gerilimine dikkat edin! Akm kaynann gerilimi

elektrik sprgesinin tip etiketinde belirtilen verilere uygun olmaldr.

u lkenizde sala zararl tozlarla almaya ilikin geerli yasal mevzuat hakknda bilgi aln.

Elektrikli sprge sadece aadaki malzemelerin emilmesi iin kullanlabilir: Patlama snr deeri < 0,1 mg/m3 olan tozlar Bu elektrik sprgesi prensip olarak patlama riski bulunan mekanlarda kullanlamaz. Optimum emme performans salamak ii emme hortumunu (25) her zaman komple olarak elektrikli sprgenin st parasndan (12) zmeniz gerekir. Enerjiden tasarruf etmek iin elektrik sprgesini sadece kullanacanz zaman an.

Kuru emme Biriken tozlarn emilmesi Hacimsel ak dzenleyiciyi (6) kullanlan hortum apna

gre ayarlayn. Elektrik sprgesini amak iin iletme tr

seme alterini (7) "Emme" sembol zerine getirin.

Elektrik sprgesini kapatmak iin iletme tr seme alterini (7) "Kapat" sembol zerine getirin.

Bu elektrikli sprge bir hacimsel debi kontrol sistemi ile donatlmtr. Hacimsel ak kontrol sistemi "Emme" iletim trnde 20 m/sn deerine ayarldr ve bu hacimsel ak dzenleyicinin (6) konumundan bamszdr. Bu deerin altna dldnde, rnein emme hortumunda kir biriktiinde, emniyet filtre torbas dolduunda veya yass katlanabilir filtre tkandnda, sesli uyar sinyali duyulur. Bu gibi durumlarda elektrikli sprgeyi kapatn ve "Arzalarn giderilmesi" blmnde belirtilen kontrolleri yapn.

alan elektrikli el aletlerinden kan tozun emilmesi (bkz. Resim G) u Aletten kan atk hava allan mekana geri

veriliyorsa, yeterli bir hava deiim orannn (L) salanmas gerekir. Bu konudaki ulusal ynetmeliklere uyun.

Bu elektrikli sprgeye bir koruyucu kontakl priz (5) entegre edilmitir. Bu prize dardan bir elektrikli el aleti balayabilirsiniz. Balanacak elektrikli el aletinin izin verilen maksimum balant gcne dikkat edin. Emme konumuna yeterli toz tanabilmesi iin, bal olan elektrikli el aletine ynelik asgari hacimsel ak deerinin altna inilmemelidir. Hortum ap Hacimsel ak ayar deeri 35 mm 57,9 m3/sa 22 mm 41,2 m3/sa 15 mm 12,7 m3/sa

Hacimsel ak dzenleyiciyi (6) kullanlan hortum apna gre ayarlayn.

Emme adaptrn (23) monte edin. Emme adaptrn (23) elektrikli el aletinin emme

rakoruna takn. Not: Emme hortumundaki hava beslemesi dk olan elektrikli el aletleri ile alrken (rnein dekupaj testereleri, talama/zmparalama makineleri vb.) ters hava delii (36) emme adaptrnde (23) almaldr. Sadece bu yolla otomatik filtre temizleme ilevi sorunsuz ileyebilir. Ters hava delii (36) zerindeki halkay, maksimum aklk oluuncaya kadar evirin. Elektrikli sprgenin Balat/Durdur

otomatiini altrmak iin iletim modu seme alterini (7) "Balat/Durdur otomatii" sembolnn zerine getirin. Bu iletim trnde hacimsel ak, dzenleyicideki (6) ayara uygun biimde

Bosch Power Tools 1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022)

124 | Trke

elektronik olarak denetlenir. Ayarn doru seilmesi halinde yeterli toz tama salanr.

Elektrikli sprgeyi altrmak iin prize (5) takl bulunan elektrikli el aletini an. Elektrikli sprge otomatik olarak alr.

Emme ilemini sonlandrmak iin elektrikli el aletini kapatn. Balat/Durdur otomatii emme hortumunda kalan tozlarn emilmesi iin 15 saniye daha alr.

Elektrikli sprgeyi kapatmak iin iletim modu seme alterini (7) "Kapal" sembol zerine getirin.

Sesli uyar sinyali duyulduunda elektrikli sprge, "Arzalarn giderilmesi" blmnde akland gibi kontrol edilmelidir.

Islak emme u Bu elektrikli sprge ile rnein benzin, ya, alkol,

zc madde gibi yanc veya patlayc maddeleri emdirmeyin. Kzgn, yanc veya patlayc tozlar emdirmeyin. Elektrikli sprgeyi patlama olasl bulunan mekanlarda altrmayn. Tozlar, buharlar veya svlar tutuabilir veya patlayabilir.

u Bu elektrikli sprge su pompas olarak kullanlamaz. Bu elektrikli sprge hava ve su karmnn emdirilmesi iin tasarlanmtr.

Not: Geirgenlik dzeyine dair gereksinimler (toz snf H) kuru emi iindir.

Islak emdirmeden nce ilem admlar Gerekirse imha torbasn (27) veya emniyet filtre

torbasn (26) kartn. Not: Emme yaptrrken su-kat madde karmn daha kolay atabilmek iin svy kat maddelerden ayran slak filtre torbasn (aksesuar) kullann. Lastik ucu (30) taban memesine (32) takn. Otomatik filtre temizlemeyi (AFC) kapatn.

Svlarn emdirilmesi Elektrikli sprgeyi amak iin, iletme tr seme

alterini (7) "Emme" sembol zerine getirin. Elektrik sprgesi dolum seviyesi sensrleriyle (40) donatlmtr. Maksimum dolum yksekliine eriildiinde elektrik sprgesi kapanr. letim tr seme alterini (7) ilgili "Kapal" sembolne getirin. Not: letken olmayan svlar (rnein delme emlsiyonu, yalar ve gresler) emildiinde, elektrik sprgesinin haznesi dolduunda kapanmaz. Dolum seviyesi srekli kontrol edilmeli ve zamannda boaltlmaldr. Islak emme srasnda sesli uyar sinyali duyulursa, elektrik sprgesinin fonksiyon gvenlii zarar grmez. Arzann giderilmesi iin herhangi bir nlem alnmas gerekmemektedir. Elektrikli sprgeyi kapatmak iin iletim modu seme

alterini (7) "Kapal" sembol zerine getirin.

Elektrikli sprgenin tanmas iin kapatma tapalarn (2) hortum yuvasna (3) vidalayn.

Hazneyi (1) boaltn. Islak emdirmeden sonra kf oluumunu nlemek iin: Yass katlanabilir filtreyi (28) kartn ve iyice kurumasn

bekleyin. Elektrikli sprgenin st parasn (12) karn, filtre

kapan (39) an ve her ikisinin de iyice kurumasn bekleyin.

Otomatik filtre temizleme (Baknz: Resim H) Otomatik filtre temizlemede (AFC = Automatic Filter Cleaning) yass katlanabilir filtre (28) her 15 saniyede bir hava itilmesiyle temizlenir (titreimli grlt). Emme gc artk yeterli olmadnda filtre temizleme ilevinin etkinletirilmesi gerekir. Filtre temizlemenin dzenli uygulanmas, filtrenin dayanm sresini uzatr. deal bir filtre kullanm mr elde etmek iin, otomatik filtre temizleme fonksiyonunu sadece istisnai durumlarda, rn. saf svlarn emilmesinde veya emniyet filtre torbas kullanlrken kapatn. Sadece yzeyi kirlenen yass katlanabilir filtre tam ilev grmeye devam eder. Yass katlanr filtrenin bir yere vurularak veya basnl hava ile manuel olarak temizlenmesi gerekli deildir ve filtreye zarar verebilir. Not: Otomatik filtre temizleme fabrika tarafndan altrlmtr. Otomatik filtre temizlemenin almas/kapatlmas iin cihazn alyor olmas gerekmektedir. AFC'nin devre d braklmas

AFC tuuna (9) basn. Kontrol LED'i (37) sner.

AFC'nin etkinletirilmesi AFC tuuna (9) basn. Kontrol LED'i (37) yeil yanar.

Bakm ve servis Bakm ve temizlik u Elektrikli sprgede bakm veya temizlik, alet

ayarlar, aksesuar deiimi veya skme yapmadan nce fii prizden ekin. Bu nlem elektrikli sprgenin yanllkla ve istenmeden altrlmasn nler.

u Verimli ve gvenli alabilmek iin elektrikli sprgeyi ve havalandrma aralklarn temiz tutun.

Balant kablosunun deitirilmesi gerekli ise, gvenlik nedenlerinden dolay bu tertibat Bosch'den veya Bosch elektrikli el aletleri yetkili servisinden temin edilmelidir. u Elektrikli sprgenin bakmn ve temizliini

yaparken, FFP2 veya zeri koruma snfna sahip bir koruyucu maske takn ve ilgili dzenlemelere uygun olan tam koruyucu tek kullanmlk giysiler giyin. Bakm ve temizlik sadece uzmanlk yetki belgesine sahip kiiler tarafndan yaplabilir.

1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022) Bosch Power Tools

Trke | 125

Elektrikli sprge tehlikeli blgeden kartlmadan nce, elektrikli sprgenin gvdesi iyice vakumlanmal ve nemli bir bezle silinmeli veya szdrmazlk malzemesi ile evreden yaltlmaldr. Tehlikeli blgeden karldnda, tm elektrikli sprge paralar kontamine kabul edilmeli, uygun nlemler alnmaldr. Bakm/onarm srasnda yeterince temizlenememi tm paralarn (geirimsiz torbalarda) bertaraf edilmesi gerekir. Bakm personeli ve dier kiiler iin bir tehlike oluturmad takdirde, kullancnn elektrikli sprge bakm yapmas iin alet sklp, temizlenmeli ve bakm ilemi gerekletirilmelidir. Olas tehlikelerden kanmak iin, sklmeden nce elektrikli sprge temizlenmelidir. Montaj blmnde aklanan ilemler bakm ilemine dahildir. Elektrikli sprgenin sklecei mekann havalandrmas iyi olmaldr. Bakm ilemleri esnasnda kiisel koruyucu donanm kullann. Bakm ilemi tamamlandktan sonra bakmn yapld alan temizlenmelidir. Ylda en az bir kez retici veya uzman bir kii tarafndan teknik test yaplmaldr, rnein filtrenin hasarl olup olmad, elektrikli sprgede kaak olup olmad ve kontrol donanmnn ilev grp grmedii kontrol edilmelidir. Ayrca, filtrenin etkililik derecesi en az ylda bir kez EN 60335-2-69, 22.AA.201.2'ye gre kontrol edilmelidir. Ulusal ynetmelikler dorultusunda bu kontrollerin daha sk aralklarla gerekletirilmesi gerekebilir. Filtre etkisini kaybetmise, filtre deitirilmeli ve kontrol tekrarlanmaldr.

Yass katlanabilir filtrenin karlmas/deitirilmesi (bkz. Resimler I1I2) Emme performans filtrenin durumuna baldr. Bu nedenle filtreyi dzenli aralklarla temizleyin. Hasar gre yass katlanabilir filtreyi (28) hemen deitirin. Her iki kilitleme vidasn (38) gevetin ve kilitleme

parasnn emniyetini (19) aaya doru itin. Kilitleme parasn (18) ekin ve filtre kapan (39) an. Yass katlanabilir filtreyi (28) kprlerinden tutun ve

yukar doru ekip karn. Yass katlanabilir filtreyi (28) karrken dklen toz ve

kiri filtre kapann (39) kapanma kenarndan nemli bir bezle temizleyin.

Yeni veya temizlenen yass katlanabilir filtreyi (28) yerine yerletirin ve yerine doru ve gvenli biimde oturmasna dikkat edin.

Filtre kapan (39) kapatn (iitilir biimde kavrama yapmaldr).

Kilitleme parasnn emniyetini (19) tekrar yukarya doru itin ve her iki kilitleme vidasn (38) skn.

Haznenin temizlenmesi Hazneyi (1) zaman zaman piyasada bulunan andrc

olmayan temizlik maddesi ile silin ve kurumasn bekleyin.

Dolum seviyesi sensrlerinin temizlenmesi (bkz. Resim J) Dolum seviyesi sensrlerini (40) ok sk olmayan aralklarla temizleyin. Kilitleri (13) an ve elektrikli sprgenin st parasn

(12) karn. Dolum seviyesi sensrlerini (40) yumuak bir bezle

temizleyin. Elektrikli sprgenin st parasn (12) yerine yerletirin

ve kilitleri (13) kapatn.

Saklama ve tama (Baknz: Resim K) Srt incinmelerini nlemek iin, dolu imha torbasn veya

emniyet filtre torbasn kartn ve iindeki svy, elektrikli sprgeyi tamadan nce boaltn.

ebeke balant kablosunu kablo mesnedine (17) sarn. Aksesuar, ngrlen tutucu dzeneklerine takn: Emme

borular (33) tutucu dzeneklerine (20), derz memesi (29) tutucu dzeneine (21), taban memesi (32) tutucu dzeneine (22).

Emme hortumu tutucu dzeneinin (4) elastik bantlarn an ve emme hortumunu (25) tutucu dzeneinin st parasna (4) sarn. Esnek bantlar tekrar takn.

Elektrikli sprgeyi sadece tama tutamandan (10) tutarak tayn.

Elektrikli sprgeyi kuru bir yerde saklayn ve yetkisiz kiilerin kullanmamas iin gerekli nlemleri aln.

Hareket makaralarn (16) sabitlemek iin hareket makaras frenini (15) aa bastrn.

Arzalarn giderilmesi u Bir arza ortaya knca (rnein filtre krlmas)

elektrikli sprge hemen kapatlmaldr. Alet tekrar altrlmadan nce arza giderilmelidir.

Dikkat! Elektrikli sprge sala zararl toz ierir. Bu klavuzdaki tm gvenlik uyarlarn dikkate aln.

Sorun zm Emme trbini almyor. ebeke balant kablosunu, fii, sigortay, prizi ve dolum seviyesi sensrlerini (40)

kontrol edin. letme tr seme alteri (7) "Balat/Durdur otomatii" zerinde. letme tr seme alterini (7) "Emme" sembol zerine getirin veya prize (5)

takl elektrikli el aletini an.

Bosch Power Tools 1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022)

126 | Trke

Sorun zm Emme trbini kapanr. Hazneyi (1) boaltn. Emme trbini hazne boaltldktan sonra almyor.

Elektrikli sprgeyi kapatn ve 5 saniye bekleyin, 5 saniye sonra tekrar an. Dolum seviyesi sensrlerini (40) ve dolum seviyesi sensrlerinin aralarn (40) bir

frayla temizleyin. Emme gc dyor. Emme memesi, emme borusu (33), emme hortumu (25) veya yass katlanabilir

filtredeki (28) tkanklklar giderin. mha torbasn (27) veya emniyet filtre torbasn (26) deitirin. Filtre kapan (39) dzgnce oturtun. Elektrikli sprgenin st parasn (12) doru olarak takn ve kilitleri (13) kilitleyin. Yass katlanabilir filtreyi (28) deitirin.

Emme ilemi esnasnda dar toz kyor

Yass katlanabilir filtrenin (28) doru olarak taklm olup olmadn kontrol edin. Yass katlanabilir filtreyi (28) deitirin.

Otomatik kapanma (slak emme) devreye girmiyor.

Dolum seviyesi sensrlerini (40) ve dolum seviyesi sensrlerinin aralarn (40) bir frayla temizleyin.

Elektrik iletkenlii olmayan svlarda veya kf oluumunda otomatik kapanma ilev grmez. Doluluk seviyesini srekli olarak kontrol edin.

Sesli uyar sinyali duyuluyor. Emme performans ok de ayarlanm. Emme performans dzenleyiciyi (8) daha yksek bir deere ayarlayn. Yanl hortum ap ayarlanm. Hacimsel ak dzenleyiciyi (6) doru hortum apna ayarlayn. Emme hortumu (25) tkal veya bklm. Tkanmay veya bklmeyi giderin. mha torbas/emniyet filtre torbas dolmu. mha torbasn (27) veya emniyet filtre torbasn (26) deitirin. Yass katlanabilir filtre (28) kirlenmi. Yass katlanabilir filtreyi temizleyin veya gerekirse deitirin. Bal olan elektrikli el aletinden yeterli hava akm salanamyor. Ters hava deliini (36) emme adaptrnde (23) an: Emme adaptrndeki

halkay ters hava delii tam olarak alncaya kadar evirin. Eer mevcutsa: Elektrikli el aletinin ters hava deliini an. Denetim elektroniinde fonksiyon arzas. Yetkili bir Bosch mteri servisiyle iletiime gein.

Otomatik filtre temizleme almyor. Filtre temizlemeyi etkinletirin (AFC tuuna (9) basn). Emme hortumunu (25) takn.

Otomatik filtre temizleme kapatlamyor.

Yetkili bir Bosch mteri servisiyle iletiime gein.

Otomatik filtre temizleme alamyor. Yetkili bir Bosch mteri servisiyle iletiime gein.

Aksesuar Aksesuar numaras

Emniyet filtre torbas 2 607 432 050 mha torbas (PE) (kuru/slak) 2 607 432 051 PTFE/Hepa yass katlanabilir filtre, toz snf H

2 607 432 052

Mteri servisi ve uygulama danmanl Mteri servisleri rnnzn onarm ve bakm ile yedek paralarna ait sorularnz yantlandrr. Tehlike iaretlerini ve yedek paralara ait bilgileri u sayfada da bulabilirsiniz: www.bosch-pt.com Bosch uygulama danma ekibi rnlerimiz ve aksesuarlar hakkndaki sorularnzda sizlere memnuniyetle yardmc olur.

1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022) Bosch Power Tools

Trke | 127

Btn bavuru ve yedek para siparilerinizde rnn tip etiketi zerindeki 10 haneli malzeme numarasn mutlaka belirtin. Sadece Trkiye iin geerlidir: Bosch genel olarak yedek paralar 10 yl hazr tutar.

Trkiye Marmara Elektrikli El Aletleri Servis Hizmetleri Sanayi ve Ticaret Ltd. ti. Tersane cd. Zencefil Sok.No:6 Karaky Beyolu / stanbul Tel.: +90 212 2974320 Fax: +90 212 2507200 E-mail: info@marmarabps.com Baraklar Oto Elektrik Motorlu Sanayi ars Doruer Sk. No:9 Seluklu / Konya Tel.: +90 332 2354576 Tel.: +90 332 2331952 Fax: +90 332 2363492 E-mail: bagriaciklarotoelektrik@gmail.com Akgl Motor Bobinaj San. Ve Tc. Ltd. ti Alaaddinbey Mahallesi 637. Sokak No:48/C Nilfer / Bursa Tel: +90 224 443 54 24 Fax: +90 224 271 00 86 E-mail: info@akgulbobinaj.com Ankaral Elektrik Eski Sanayi Blgesi 3. Cad. No: 43 Kocasinan / KAYSER Tel.: +90 352 3364216 Tel.: +90 352 3206241 Fax: +90 352 3206242 E-mail: gunay@ankarali.com.tr Asal Bobinaj Eski Sanayi Sitesi Barbaros Cad. No: 24/C Canik / Samsun Tel.: +90 362 2289090 Fax: +90 362 2289090 E-mail: bpsasalbobinaj@hotmail.com Aygem Elektrik Makine Sanayi ve Tic. Ltd. ti. 10021 Sok. No: 11 AOSB ili / zmir Tel.: +90232 3768074 Fax: +90 232 3768075 E-mail: boschservis@aygem.com.tr Bakrcolu Elektrik Makine Hrdavat naat Nakliyat Sanayi ve Ticaret Ltd. ti. Karaaa Mah. Smerbank Cad. No:18/4 Merkez / Erzincan Tel.: +90 446 2230959 Fax: +90 446 2240132 E-mail: bilgi@korfezelektrik.com.tr Bosch Sanayi ve Ticaret A.. Elektrikli El Aletleri Aydnevler Mah. nn Cad. No: 20 Kkyal Ofis Park A Blok 34854 Maltepe-stanbul Tel.: 444 80 10

Fax: +90 216 432 00 82 E-mail: iletisim@bosch.com.tr www.bosch.com.tr Bulsan Elektrik stanbul Cad. Devrez Sok. stanbul ars No: 48/29 skitler Ulus / Ankara Tel.: +90 312 3415142 Tel.: +90 312 3410302 Fax: +90 312 3410203 E-mail: bulsanbobinaj@gmail.com zm Bobinaj Ksget San.Sit.A Blok 11Nolu Cd.No:49/A ehitkamil/Gaziantep Tel.: +90 342 2351507 Fax: +90 342 2351508 E-mail: cozumbobinaj2@hotmail.com Onarm Bobinaj Raif Paa Caddesi ay Mahallesi No:67 skenderun / HATAY Tel:+90 326 613 75 46 E-mail: onarim_bobinaj31@mynet.com Faz Makine Bobinaj Cumhuriyet Mah. Sanayi Sitesi Motor leri Blm 663 Sk. No:18 Murat Paa / Antalya Tel.: +90 242 3465876 Tel.: +90 242 3462885 Fax: +90 242 3341980 E-mail: info@fazmakina.com.tr Gnah Otomotiv Elektrik Endstriyel Yap Malzemeleri San ve Tic. Ltd. ti Beylikdz Sanayi Sit. No: 210 Beylikdz / stanbul Tel.: +90 212 8720066 Fax: +90 212 8724111 E-mail: gunsahelektrik@ttmail.com Sezmen Bobinaj Elektrikli El Aletleri malat San ve Tic. Ltd. ti. Ege Merkezi 1201/4 Sok. No: 4/B Yeniehir / zmir Tel.: +90 232 4571465 Tel.: +90 232 4584480 Fax: +90 232 4573719 E-mail: info@sezmenbobinaj.com.tr stnda Bobinaj ve Soutma Sanayi Nusretiye Mah. Boyaclar Aral No: 9 orlu / Tekirda Tel.: +90 282 6512884 Fax: +90 282 6521966 E-mail: info@ustundagsogutma.com IIKLAR ELEKTRK BOBNAJ Karasoku Mahallesi 28028. Sokak No:20/A Merkez / ADANA Tel.: +90 322 359 97 10 - 352 13 79 Fax: +90 322 359 13 23 E-mail: isiklar@isiklarelektrik.com

Bosch Power Tools 1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022)

128 | Polski

Dier servis adreslerini urada bulabilirsiniz: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

Tasfiye Elektrikli sprgeler, aksesuar ve ambalaj malzemesi evre dostu tasfiye amacyla bir geri dnm merkezine yollanmaldr.

Elektrikli sprgeyi evsel plerin iine atmayn!

Sadece AB lkeleri iin: Eski elektrikli el aletleri ve elektronik aletlere ilikin 2012/19/EU sayl Avrupa Birlii ynetmelii ve bunlarn tek tek lkelerin hukuklarna uyarlanmas uyarnca, kullanm mrn tamamlam elektrikli sprgeler ayr ayr toplanmak ve evre dostu bir yntemle tasfiye edilmek zere yeniden kazanm merkezlerine gnderilmek zorundadr. Atk elektrikli ve elektronik ekipmanlar uygun ekilde imha edilmezse olas tehlikeli maddelerin varl nedeniyle evre ve insan sal zerinde zararl etkileri olabilir.

Polski Wskazwki dotyczce bezpieczestwa pracy z odkurzaczami

Naley przeczyta wszystkie wskazwki do- tyczce bezpieczestwa i zalecenia. Nie- przestrzeganie wskazwek dotyczcych bez- pieczestwa i zalece moe doprowadzi do

poraenia prdem elektrycznym, poaru i/lub powanych obrae ciaa. Naley starannie przechowywa wszystkie wskazwki dotyczce bezpieczestwa i zalecenia dla dalszego zasto- sowania.

u Odkurzacz nie jest przeznaczony do uytkowania przez dzieci oraz osoby o ograniczonych funkcjach fizycznych, sensorycznych lub umysowych, ani przez osoby nie- posiadajce dowiadczenia i/lub odpowiedniej wiedzy. W przeciw- nym wypadku istnieje niebezpie- czestwo niewaciwej obsugi, a take ryzyko doznania urazw.

u Dzieci powinny znajdowa si pod nadzorem. Tylko w ten sposb mo- na zagwarantowa, e dzieci nie b- d si bawiy odkurzaczem. OSTRZEENIENie wolno w adnym wypadku od-

sysa materiaw zawierajcych azbest. Azbest jest rakotwrczy.

OSTRZEENIEOdkurzacza wolno uy tylko po zapoznaniu si ze wszystkimi wa-

nymi informacjami dotyczcymi jego uytkowania, odsy- sanych materiaw oraz ich bezpiecznej utylizacji. Wa- ciwe przeszkolenie zmniejsza niebezpieczestwo niewaci- wej obsugi, a take ryzyko doznania urazw.

OSTRZEENIEOdkurzacz jest przeznaczony do odsysania suchych materiaw, a

dziki dodatkowemu osprztowi, take do odsysania cie- czy. Przedostanie si cieczy do obudowy podwysza ryzyko poraenia prdem. u Nie wolno odsysa za pomoc odkurzacza cieczy pal-

nych ani wybuchowych, takich jak benzyna, olej, alko- hol, rozpuszczalnik. Nie wolno odsysa pyw gor- cych, tlcych si ani wybuchowych. Nie wolno uywa odkurzacza w pomieszczeniach zagroonych wybu- chem. Pyy, opary lub ciecze mog si zapali lub wy- buchn.

OSTRZEENIEGniazda sieciowego naley uywa wycznie do celw okrelonych w

instrukcji obsugi.

OSTRZEENIEPo zauwaeniu wycieku wody lub piany, odkurzacz naley natych-

miast wyczy i oprni zbiornik. W przeciwnym wypad- ku moe doj do uszkodzenia odkurzacza u UWAGA! Odkurzacz wolno przechowywa wycznie w

pomieszczeniach zamknitych. u UWAGA! Czujniki stanu napenienia naley regularnie

czyci i sprawdza, czy nie s one uszkodzone. W przeciwnym wypadku moe doj do zakce ich dziaa- nia.

u Jeeli nie da si unikn zastosowania odkurzacza w wilgotnym otoczeniu, naley uy wycznika ochron- nego rnicowoprdowego. Zastosowanie wycznika ochronnego rnicowoprdowego zmniejsza ryzyko pora- enia prdem.

u Przed kadym zastosowaniem urzdzenia naley skon- trolowa odkurzacz, jego przewd i wtyczk. W razie stwierdzenia uszkodze nie wolno uytkowa odku- rzacza. Nie wolno samodzielnie otwiera odkurzacza, a jego napraw naley zleca jedynie wykwalifikowa- nym fachowcom i wykona j tylko przy uyciu orygi- nalnych czci zamiennych. Uszkodzone odkurzacze, przewody i wtyczki zwikszaj ryzyko poraenia prdem elektrycznym.

u Nie wolno najeda na przewd, zgina go lub zgnia- ta. Nie wolno cign za przewd, aby wyj wtyczk

1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022) Bosch Power Tools

Polski | 129

z gniazda lub przesun odkurzacz z miejsca na miej- sce. Uszkodzone przewody zwikszaj ryzyko poraenia prdem.

u Przed przystpieniem do zmiany nastaw, wymian osprztu lub przed odoeniem odkurzacza, naley wy- j wtyczk z gniazda sieciowego. Ten rodek ostrono- ci zapobiega niezamierzonemu wczeniu si odkurza- cza.

u Naley zawsze dba o dobr wentylacj stanowiska pracy.

u Napraw odkurzacza naley zleca jedynie wykwalifi- kowanym fachowcom i wykona j tylko przy uyciu oryginalnych czci zamiennych. Tylko w ten sposb mona zagwarantowa zachowanie bezpieczestwa odku- rzacza.

OSTRZEENIEOdkurzacz zawiera py niebez- pieczny dla zdrowia. Prace zwiza-

ne z oprnianiem i konserwacj, w tym utylizacj pojem- nikw na py, naley zleca jedynie wykwalifikowanym fachowcom. Podczas pracy konieczne jest stosowanie odpowiednich rodkw ochrony. Nie wolno uywa odku- rzacza bez kompletnego i prawidowo stosowanego sys- temu filtracji. Uycie takie jest grone dla zdrowia. u Przed uruchomieniem urzdzenia naley skontrolo-

wa stan techniczny wa. W naley przedtem za- mocowa do odkurzacza, aby nie nastpio niezamie- rzone wyrzucenie pyu na zewntrz. Mogo by wwczas doj do przedostania si pyu do drg oddechowych.

u Nie wolno siada na odkurzaczu. Moe to spowodowa uszkodzenie odkurzacza.

u Naley ostronie obchodzi si z przewodem siecio- wym i wem. Mog one stanowi zagroenie dla innych osb.

u Odkurzacza nie wolno czyci strumieniem wody skie- rowanym bezporednio na niego. Przedostanie si wo- dy do grnej czci odkurzacza zwiksza ryzyko porae- nia prdem elektrycznym.

u Odkurzacz naley podczy do prawidowo uziemio- nej sieci. Gniazdo sieciowe i przeduacz musz by wy- posaone w dziaajcy przewd ochronny.

Symbole Nastpujce symbole mog mie znaczenie podczas pracy z odkurzaczem. Prosz zapamita te symbole i ich znaczenia. Waciwa interpretacja symboli sprzyja lepszemu i bezpiecz- niejszemu uytkowaniu odkurzacza. Symbole i ich znaczenie

OSTRZEENIE! Naley przeczyta wszystkie wskazwki dotyczce bez- pieczestwa i zalecenia. Nieprzestrze- ganie wskazwek dotyczcych bezpie- czestwa i zalece moe doprowadzi do poraenia prdem elektrycznym, poaru i/lub powanych obrae ciaa.

Symbole i ich znaczenie Odkurzacz klasy ochrony przeciwpyowej H, zgodnie z norm IEC/EN 60335-2-69 do pracy na sucho i usuwania niebez- piecznych dla zdrowia pyw o wartoci granicznej naraenia < 0,1 mg/m3

Jeeli tabliczka ostrzegawcza nie zo- staa napisana w jzyku polskim, zale- ca si, aby jeszcze przed pierwszym uruchomieniem urzdzenia naklei na ni wchodzc w zakres dostawy ety- kiet w jzyku polskim. OSTRZEENIE! Odkurzacz zawiera py niebezpieczny dla zdrowia. Prace zwi- zane z oprnianiem i konserwacj, w tym utylizacj pojemnikw na py, na- ley zleca jedynie wykwalifikowanym fachowcom. Podczas pracy konieczne jest stosowanie odpowiednich rod- kw ochrony. Nie wolno uywa odku- rzacza bez kompletnego i prawidowo stosowanego systemu filtracji. Uycie takie jest grone dla zdrowia.

Zamocowa mona maksymalnie jedn walizk L-BOXX.

Walizka L-BOXX wraz z zawartoci nie moe way wicej ni 15 kg. Nie wiesza odkurzacza, np. w celach transportowych, na haku dwigu. Od- kurzacz nie jest przeznaczony do obsugi dwigiem. Istnieje niebezpieczestwo doznania obrae i uszkodzenia mienia. Nie wolno siada na odkurzaczu ani na niego wchodzi. Odkurzacz moe si przewrci i uszkodzi. Istnieje niebez- pieczestwo doznania obrae.

System automatycznego startu/stopu odkurzacza Odsysanie pyu podczas obrbki materia- w przy uyciu elektronarzdzi Odkurzacz wcza si automatyczne i wy- cza automatycznie z odpowiednim opnieniem

Bosch Power Tools 1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022)

130 | Polski

Symbole i ich znaczenie Wyczanie Odsysanie pyu Odsysanie zalegajcych pyw

15 System kontroli przepywu powietrza dla wy o rednicy 15 mm

22 System kontroli przepywu powietrza dla wy o rednicy 22 mm

35 System kontroli przepywu powietrza dla wy o rednicy 35 mm

Min/Max Pynna regulacja siy ssania: Maksymalna sia ssania do zastoso-

wa zwizanych z siln emisj pyu Obniona sia ssania do zastosowa

zwizanych z niewielk emisj pyu lub dla potrzeb wyregulowania siy ssania midzy podczonym elektronarz- dziem a powierzchni obrabianego elementu (np. podczas szlifowania)

Dopuszczalna moc podczanego elektro- narzdzia (w zalenoci od kraju)

System AFC System automatycznego oczyszczania fil- tra (AFC = Automatic Filter Cleaning)

Opis produktu i jego zastosowania Naley przeczyta wszyst- kie wskazwki dotyczce bezpieczestwa i zalece- nia. Nieprzestrzeganie wskazwek dotyczcych

bezpieczestwa i zalece moe doprowadzi do poraenia

prdem elektrycznym, poaru i/lub powanych obrae cia- a. Prosz zwrci uwag na rysunki zamieszczone na pocztku instrukcji obsugi.

Uycie zgodne z przeznaczeniem Odkurzacz jest przeznaczony do zasysania, pochaniania, transportowania i oddzielania suchych niepalnych pyw, niepalnych cieczy i mieszanek wodno-powietrznych. Odkurzacz jest certyfikowany i odpowiada klasie ochrony przeciwpyowej H dla suchych pyw, zgodnie z norm IEC/ EN 60335-2-69. Jest on dostosowany do podwyszonych wymaga podczas zastosowa profesjonalnych, np. w rzemiole, przemyle i w warsztatach, zgodnie z norm IEC/EN 60335-2-69. Z gniazda mona korzysta wycznie w suchym otoczeniu.

Przedstawione graficznie komponenty Numeracja przedstawionych graficznie komponentw odno- si si do schematu odkurzacza na stronach graficznych. (1) Zbiornik (2) Zatyczka przycza odsysania (3) Uchwyt wa odsysajcego (4) Uchwyt wa odsysajcego (5) Gniazdo dla elektronarzdzia (6) Regulator przepywu powietrza (7) Przecznik trybw pracy (8) Regulacja siy ssania (9) Przycisk systemu AFC (10) Uchwyt transportowy (11) Mocowanie do walizek L-BOXX (12) Grna cz odkurzacza (13) Zatrzask grnej czci odkurzacza (14) Kko biene (15) Hamulec rolki prowadzcej (16) Rolka prowadzca (17) Uchwyt na przewd sieciowy (18) Zatrzask pokrywy filtra (19) Blokada zatrzasku (20) Uchwyt rur (21) Uchwyt dyszy do fug/dyszy wygitej (22) Uchwyt do dyszy do podg (23) Adapter do odsysania pyu (24) Dysza wygita (25) W odsysajcy (26) Bezpieczny worek filtracyjny (27) Worek na odpady (28) Filtr paski fadowany, klasa H (HEPA/PTFE) (29) Dysza do fug (30) Przyssawka gumowa

1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022) Bosch Power Tools

Polski | 131

(31) Szczotka (32) Dysza do podg (33) Rura (34) Mocowanie uchwytu wa odsysajcego (35) Przycisk

(36) Otwr odprowadzajcy nadmiar powietrza (37) Kontrolka LED (38) ruby zabezpieczajce (39) Pokrywa filtra (40) Czujniki stanu napenienia

Dane techniczne

Odkurzacz do pracy na sucho i mokro GAS 35 H AFC GAS 35 H AFC Numer katalogowy 3 601 JC3 6.. 3 601 JC3 660 Napicie znamionowe V 220240 110 Moc nominalna W 1200 1000 Czstotliwo Hz 5060 5060 Pojemno zbiornika (brutto) l 35 35 Pojemno zbiornika (netto) l 25 25 Pojemno zbiornika netto (ciecz) l 19 19 Pojemno worka na py l 19 19 Maks. podcinienieA)

odkurzacz hPa 230 211 turbina hPa 254 242 Maks. przepyw powietrzaA)

odkurzacz l/s

m/h

36

129,6

31

111,6 turbina l/s

m/h

74

266,4

71

255,6 Maks. sia ssania W 1380 1150 Powierzchnia filtra fadowanego m 0,5 0,5 Klasa ochrony przeciwpyowej H H Waga zgodnie z EPTAProcedure 01:2014 kg 12,4 12,7 Klasa ochrony /I /I Stopie ochrony odkurzacza IPX4 IPX4 Stopie ochrony wtyczki (Szwajcaria) IP55 A) Pomiar z zastosowaniem wa o 35 mm i dugoci 3 m

Dane obowizuj dla napicia znamionowego [U] 230 V. Przy napiciach odbiegajcych od powyszego i w przypadku specjalnych wersji pro- duktu sprzedawanych w niektrych krajach dane te mog si rni.

System automatycznego startu/stopu odkurzacza Napicie znamionowe Maksymalna moc Minimalna moc 230 V 2200 W 100 W

Dopuszczalna moc podczanego elektronarzdzia. W przypadku innych modeli przeznaczonych na konkretne rynki wartoci mog si rni. Naley zwrci uwag na dane umieszczone na gnie- dzie odkurzacza.

Informacje o emisji haasu i drga Wartoci pomiarowe emisji haasu zostay okrelone zgodnie z EN 60335-2-69. Okrelony wg skali A typowy poziom cinienia akustycznego odkurzacza wynosi 69 dB(A) (70 dB(A) dla 110 V). Niepew- no pomiaru K = 1 dB(A). Poziom mocy akustycznej wynosi 83 dB(A).

Stosowa rodki ochrony suchu! Wartoci czne drga ah (suma wektorowa z trzech kieru- nkw) i niepewno pomiaru K oznaczone zgodnie z EN 60335-2-69: ah< 2,5 m/s2, K = 1,5 m/s2.

Bosch Power Tools 1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022)

132 | Polski

Monta u Przed przystpieniem do zmiany nastaw, wymian

osprztu lub przed odoeniem odkurzacza, naley wy- j wtyczk z gniazda sieciowego. Ten rodek ostrono- ci zapobiega niezamierzonemu wczeniu si odkurza- cza.

Monta uchwytu wa odsysajcego (zob. rys. A) Zdecydowanym ruchem wsun uchwyt wa odsysaj-

cego (4) od gry w przewidziane do tego celu mocowania (34) a do zablokowania.

Monta wa odsysajcego (zob. rys. B) W odsysajcy (25) naoy na uchwyt (3) i obrci go

w kierunku zgodnym z ruchem wskazwek zegara a do oporu.

Wskazwka: Podczas odkurzania, na skutek tarcia pyu w rurze oraz elementach osprztu, dochodzi do powstania a- dunkw elektrostatycznych, ktre s przez uytkownika od- czuwane w postaci wyadowa elektrostatycznych (zalenie od warunkw rodowiskowych i wraliwoci uytkownika). Bosch zaleca stosowanie antystatycznego wa odsysajce- go (osprzt) podczas odkurzania drobnych pyw i zanie- czyszcze suchych.

Monta podstawy (zob. rys. C) W odsysajcy (25) jest wyposaony w system Clip, ktry umoliwia podczenie osprztu (adaptera do odsysania py- u (23), dyszy wygitej (24)).

Monta adaptera do odsysania pyu Podczy adapter do odsysania pyu (23) do wa odsy-

sajcego (25), a oba przyciski (35) wa zaskocz w za- padce.

W celu demontau naley nacisn przyciski (35) do we- wntrz i zdemontowa elementy.

Monta dysz i rur Podczy dysz wygit (24) do wa odsysajcego

(25), a oba przyciski (35) wa zaskocz w zapadce. Nastpnie zaoy dany osprzt (dysz do podg, dy-

sz do fug, rur itp.) na dysz wygit (24). W celu demontau naley nacisn przyciski (35) do we-

wntrz i zdemontowa elementy.

Wkadanie/wyjmowanie worka na odpady lub bezpiecznego worka filtracyjnego (praca na sucho) (zob. rys. D1D3) Do pracy na sucho i usuwania materiaw zgodnie z klas ochrony przeciwpyowej H naley uy albo worka na odpady (27), albo bezpiecznego worka filtracyjnego (26). W przypadku usuwania materiaw niestanowicych zagro- enia dla zdrowia lub materiaw o wartoci granicznej nara- enia  1 mg/m3 (zgodnie z klas ochrony przeciwpyowej L), mona je odsysa bezporednio do zbiornika.

OSTRZEENIEOdkurzacz zawiera py niebez- pieczny dla zdrowia. Prace zwiza-

ne z oprnianiem i konserwacj, w tym utylizacj pojem- nikw na py, naley zleca jedynie wykwalifikowanym fachowcom. Podczas pracy konieczne jest stosowanie odpowiednich rodkw ochrony. Nie wolno uywa odku- rzacza bez kompletnego i prawidowo stosowanego sys- temu filtracji. Uycie takie jest grone dla zdrowia.

Wkadanie worka do utylizacji Otworzy zatrzaski (13) i zdj grn cz odkurzacza

(12). Woy worek na odpady (27) otworem wlotowym skiero-

wanym w gr do zbiornika (1). Przesun otwr wlotowy przez konierz, a znajdzie si w

zagbieniu konierza. Upewni si, czy worek na odpady (27) dokadnie przyle-

ga do wewntrznych cianek zbiornika (1). Wystajc krawd worka na odpady (27) wywin poza

krawd zbiornika (1). Naoy grn cz odkurzacza (12) i zamkn zatrzaski

(13).

Wyjmowanie i zamykanie worka na odpady Zamkn zbiornik (1) za pomoc zatyczki przycza

odsysania (2). Otworzy zatrzaski (13) i zdj grn cz odkurzacza

(12). Zdj peny worek na odpady (27) z konierza, w kierun-

ku do tyu. Szczelnie zamkn worek na odpady (27) za pomoc za-

czonej opaski zaciskowej, zakadajc j poniej otworu przycza odkurzacza i otworu odpowietrzajcego.

Ostronie wyj worek na odpady (27) ze zbiornika (1), uwaajc przy tym, aby go nie uszkodzi. Naley przy tym uwaa, aby worek nie otar si o konierz lub inne ostre przedmioty.

Zbiornik (1) naley od czasu do czasu oczyci, uywajc do tego celu dostpnych w handlu (niezawierajcych cz- stek ciernych) rodkw myjcych, a nastpnie pozosta- wi do osuszenia.

Wkadanie bezpiecznego worka filtracyjnego Otworzy zatrzaski (13) i zdj grn cz odkurzacza

(12). Woy bezpieczny worek filtracyjny (26) otworem wloto-

wym skierowanym w gr do zbiornika (1). Przesun otwr wlotowy przez konierz, a znajdzie si w

zagbieniu konierza. Upewni si, czy czarny plastikowy worek bezpiecznego

worka filtracyjnego (26) dokadnie przylega do we- wntrznych cianek zbiornika (1).

Upewni si, e otwr wyrwnawczy podcinienia znajdu- je si w zbiorniku.

Wystajcy fragment czarnego worka plastikowego wywi- n poza krawd zbiornika (1).

1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022) Bosch Power Tools

Polski | 133

Naoy grn cz odkurzacza (12) i zamkn zatrzaski (13).

Wyjmowanie i zamykanie bezpiecznego worka filtracyjnego Zamkn zbiornik (1) za pomoc zatyczki przycza

odsysania (2). Otworzy zatrzaski (13) i zdj grn cz odkurzacza

(12). Zdj peny bezpieczny worek filtracyjny (26) z konierza,

w kierunku do tyu. Zamkn otwr bezpiecznego worka filtracyjnego, nasu-

wajc zatrzask na otwr. Starannie zamkn czarny worek plastikowy za pomoc

zaczonej opaski zaciskowej. Odklei naklejk znajdujc si obok otworu wyrwnaw-

czego podcinienia i zamkn ni otwr. Ostronie wyj zamknity bezpieczny worek filtracyjny

ze zbiornika (1), uwaajc przy tym, aby go nie uszkodzi. Naley przy tym uwaa, aby bezpieczny worek filtracyjny nie otar si o konierz lub inne ostre przedmioty.

Zbiornik (1) naley od czasu do czasu oczyci, uywajc do tego celu dostpnych w handlu (niezawierajcych cz- stek ciernych) rodkw myjcych, a nastpnie pozosta- wi do osuszenia.

Zakadanie przyssawki gumowej (odsysanie na mokro) (zob. rys. E) Wskazwka: Wymagania dotyczce przepuszczalnoci (kla- sa ochrony przeciwpyowej H) zostay potwierdzone tylko dla trybu pracy na sucho. Za pomoc odpowiedniego narzdzia podway

szczotk (31) zaoon na dysz do podg (32). Zaoy przyssawk gumow (30) na dysz do

podg (32). Wskazwka: Strona przyssawki gumowej z tekstur musi znajdowa si od zewntrznej strony.

Mocowanie walizki L-BOXX (zob. rys. F) Dla potrzeb transportu odkurzacza oraz przechowywania osprztu i/lub elektronarzdzia mona do grnej czci od- kurzacza zamocowa walizk L-BOXX. Walizk L-BOXX umieci w mocowaniach (11). u Nie przenosi odkurzacza, trzymajc go za uchwyt za-

mocowanej walizki L-BOXX. Odkurzacz jest za ciki, aby mona go byo przenosi przy uyciu uchwytu walizki L-BOXX. Istnieje niebezpieczestwo doznania obrae i uszkodzenia mienia.

Praca u Przed przystpieniem do zmiany nastaw, wymian

osprztu lub przed odoeniem odkurzacza, naley wy- j wtyczk z gniazda sieciowego. Ten rodek ostrono- ci zapobiega niezamierzonemu wczeniu si odkurza- cza.

Podczas eksploatacji odkurzacza naley zwrci uwag na to, aby rolki odkurzacza wyposaone w blokad byy zablo- kowane, co chroni odkurzacz przed niekontrolowanym prze- mieszczeniem si. Przed przystpieniem do eksploatacji na- le sprawdzi prawidowo dziaania rolek na danym podo- u.

Uruchamianie u Naley zwrci uwag na napicie sieciowe! Napicie

rda prdu musi zgadza si z danymi na tabliczce zna- mionowej odkurzacza.

u Uytkownik powinien zasign informacji na temat aktualnie obowizujcych w danym kraju ustale/ przepisw regulujcych zasady obchodzenia si z py- ami niebezpiecznymi dla zdrowia.

Odkurzacz jest przeznaczony do zasysania i oczyszczania na- stpujcych materiaw: Pyy o wartoci granicznej naraenia < 0,1 mg/m3

Z zasady nie wolno uywa odkurzacza w pomieszczeniach zagroonych wybuchem. Aby zapewni optymaln moc ssania, naley cakowicie roz- win w odsysajcy (25) z grnej czci odkurzacza (12).

Odsysanie na sucho Odsysanie zalegajcych pyw Ustawienie regulatora przepywu powietrza (6) naley do-

stosowa do uywanego wa. Aby wczy odkurzacz, naley ustawi

przecznik trybw pracy (7) na symbol Odsysanie.

Aby wyczy odkurzacz, naley ustawi przecznik trybw pracy (7) na symbol Wyczanie.

Odkurzacz wyposaony zosta w system kontroli przepywu powietrza. W trybie Odsysanie system kontroli przepywu powietrza jest ustawiony na sta warto 20 m/s, niezale- nie od ustawienia regulatora przepywu powietrza (6). Jeeli warto ta nie zostanie osignita, na przykad z po- wodu zanieczyszcze zgromadzonych w wu, penego bez- piecznego worka filtracyjnego lub zatkanego filtra paskiego fadowanego, rozlegnie si akustyczny sygna ostrzegawczy. W takim wypadku naley wyczy odkurzacz i skontrolowa go zgodnie z opisem w rozdziale Usuwanie usterek.

Odsysanie pyu podczas obrbki materiaw przy uyciu elektronarzdzi (zob. rys. G) u Jeeli powietrze wylotowe wyprowadzane jest z po-

wrotem do pomieszczenia, konieczna jest wystarcza- jca wymiana powietrza (wspczynnik L) w pomiesz- czeniu. Naley przestrzega obowizujcych w danym kraju przepisw lokalnych.

Odkurzacz posiada wbudowane gniazdo ze stykiem ochronnym (5). Mona do niego podczy elektronarzdzie. Naley przy tym wzi pod uwag maksymalnie dopuszczal- n moc przyczow podczonego elektronarzdzia.

Bosch Power Tools 1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022)

134 | Polski

Aby zapewni skuteczne odsysanie pyu, nie wolno przekro- czy (w d) minimalnej wielkoci przepywu powietrza (Air- flow), okrelonej dla podczonego elektronarzdzia. rednica wa Warto nastawy przepy-

wu powietrza 35 mm 57,9 m3/h 22 mm 41,2 m3/h 15 mm 12,7 m3/h

Ustawienie regulatora przepywu powietrza (6) naley do- stosowa do uywanego wa.

Zamontowa adapter do odsysania pyu (23). Zaoy adapter do odsysania pyu (23) na krciec odsy-

sajcy elektronarzdzia. Wskazwka: Podczas pracy z elektronarzdziami, ktrych dopyw powietrza w wu odsysajcym jest zbyt may (np. wyrzynarki, szlifierki itp.), naley otworzy otwr odprowa- dzajcy nadmiar powietrza (36) adaptera do odsysania pyu (23). Tylko w ten sposb mona zapewni sprawne dziaanie systemu automatycznego oczyszczania filtra. W tym celu naley obrci piercie umieszczony nad otworem (36) a do cakowitego otwarcia. Aby uruchomi system automatyczne-

go startu/stopu odkurzacza, naley usta- wi przecznik trybw pracy (7) na sym- bol Automatyczny start/stop. W tym trybie pracy przepyw powietrza nadzorowany jest elektronicznie zgodnie z ustawieniami na regulatorze przepywu powietrza (6). Waciwy wybr ustawie- nia gwarantuje wystarczajcy transport pyw.

Aby uruchomi odkurzacz, naley wczy podczone do gniazda (5) elektronarzdzie. Odkurzacz uruchamia si automatycznie.

Wyczy elektronarzdzie, aby zakoczy prac odku- rzacza. Funkcja opnienia systemu automatycznego startu/sto- pu umoliwia prac jeszcze przez maks. 15 sekund, co umoliwia odessanie pozostaych pyw z wa odsysa- jcego.

Aby wyczy odkurzacz, naley ustawi przecznik trybw pracy (7) na symbol Wyczanie.

Jeeli syszalny jest sygna dwikowy, naley skontrolowa odkurzacz zgodnie ze wskazwkami podanymi w rozdziale Usuwanie usterek.

Odsysanie na mokro u Nie wolno odsysa za pomoc odkurzacza cieczy pal-

nych ani wybuchowych, takich jak benzyna, olej, alko- hol, rozpuszczalnik. Nie wolno odsysa pyw gor- cych, tlcych si ani wybuchowych. Nie wolno uywa odkurzacza w pomieszczeniach zagroonych wybu- chem. Pyy, opary lub ciecze mog si zapali lub wy- buchn.

u Nie wolno stosowa odkurzacza jako pompy wodnej. Odkurzacz przeznaczony jest do odsysania mieszanki wodno-powietrznej.

Wskazwka: Wymagania dotyczce przepuszczalnoci (kla- sa ochrony przeciwpyowej H) zostay potwierdzone tylko dla trybu pracy na sucho.

Czynnoci przygotowawcze przed rozpoczciem odsysania na mokro W razie potrzeby wyj worek na odpady (27) lub bez-

pieczny worek filtracyjny (26). Wskazwka: Aby uatwi sobie usuwanie odpadw naley do odsysania mieszanin wody i cia staych, stosowa worek filtracyjny do odpadw ciekych, ktry oddziela ciaa stae od cieczy. Zaoy przyssawk gumow (30) na dysz do

podg (32). Wyczy system automatycznego oczyszczania filtra

(AFC).

Odsysanie cieczy Aby wczy odkurzacz, naley ustawi przecznik try-

bw pracy (7) na symbol Odsysanie. Odkurzacz jest wyposaony w czujniki stanu napenienia (40). Po osigniciu maksymalnego napenienia odkurzacz wycza si. Ustawi przecznik trybw pracy (7) na symbol Wyczanie. Wskazwka: Podczas odsysania cieczy nieprzewodzcych (np. emulsja wiertarska, oleje i smary) odkurzacz nie wy- czy si przy penym zbiorniku. Poziom napenienia zbiornika naley stale kontrolowa i oprni zbiornik w por. Jeeli podczas pracy na mokro rozlegnie si akustyczny sy- gna ostrzegawczy, nie zakca to bezpieczestwa funkcjo- nowania odkurzacza. Nie ma koniecznoci podejmowania adnych dziaa zwizanych z usuwaniem usterek. Aby wyczy odkurzacz, naley ustawi przecznik try-

bw pracy (7) na symbol Wyczanie. Przed transportem odkurzacza naley zaoy

zatyczk (2) na przycze odsysania (3). Oprni zbiornik (1). W celu zapobiegania rozwojowi pleni po pracy na mokro: Wyj filtr paski fadowany (28) i dobrze go osuszy. Zdj grn cz odkurzacza (12), otworzy pokryw fil-

tra (39) i dobrze osuszy obie czci.

System automatycznego oczyszczania filtra (zob. rys. H) W przypadku systemu automatycznego oczyszczania filtra (AFC = Automatic Filter Cleaning) filtr paski fadowany (28) jest co 15 sekund czyszczony silnymi uderzeniami powietrza (odgos pulsowania). Najpniej po zauwaeniu spadku wydajnoci odsysania na- ley uruchomi oczyszczanie filtra. Przy regularnym stosowaniu oczyszczania filtra ywotno filtra ulega wydueniu. Aby zapewni optymaln ywotno filtra, naley wycza system automatycznego oczyszczania filtra tylko w wyjtko-

1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022) Bosch Power Tools

Polski | 135

wych przypadkach, np. podczas odsysania cieczy lub w przy- padku korzystania bezpiecznego worka filtracyjnego. Powierzchniowo zanieczyszczony filtr paski fadowany jest w peni sprawny. Rczne oczyszczanie filtra fadowanego poprzez ostukanie go lub przedmuchanie nie jest konieczne i moe doprowadzi do uszkodzenia filtra. Wskazwka: System automatycznego oczyszczania filtra jest fabrycznie wczony. Wczanie/wyczanie systemu automatycznego oczyszcza- nia filtra jest moliwe tylko przy wczonym urzdzeniu. Wyczanie systemu AFC

Nacisn przycisk systemu AFC (9). Kontrolka LED (37) ganie.

Wczanie systemu AFC Nacisn przycisk systemu AFC (9). Kontrolka LED (37) wieci si na zielono.

Konserwacja i serwis Konserwacja i czyszczenie u Przed przystpieniem do zmiany nastaw, wymian

osprztu lub przed odoeniem odkurzacza, naley wy- j wtyczk z gniazda sieciowego. Ten rodek ostrono- ci zapobiega niezamierzonemu wczeniu si odkurza- cza.

u Aby mc efektywnie i bezpiecznie pracowa, naley zawsze utrzymywa odkurzacz i jego otwory wentyla- cyjne w czystoci.

Jeeli konieczna okae si wymiana przewodu przyczenio- wego, naley zleci j firmie Bosch lub autoryzowanemu ser- wisowi elektronarzdzi Bosch, co pozwoli unikn ryzyka za- groenia bezpieczestwa. u Podczas konserwacji i czyszczenia odkurzacza naley

nosi mask przeciwpyow klasy ochrony FFP2 lub wyszej oraz jednorazowy kombinezon ochronny zgodnie z odpowiednimi przepisami. Konserwacja i czyszczenie mog by wykonywane wycznie przez osoby posiadajce odpowiednie wiadectwo kwalifi- kacji.

Obudow odkurzacza naley dokadnie odkurzy i wytrze na mokro lub uszczelni odpowiednimi materiaami przed zabraniem odkurzacza ze strefy niebezpiecznej. Wszystkie czci odkurzacza naley traktowa jako zanieczyszczone, jeeli odkurzacz by uywany w strefie niebezpiecznej, nale- y podj odpowiednie rodki dla zapewnienia bezpiecze- stwa. Wszystkie czci podczas konserwacji/czyszczenia, ktre nie s w wystarczajcym stopniu oczyszczone, naley zutylizowa (umieszczajc je wczeniej w nieprzepuszczal- nych workach). Przed przystpieniem do konserwacji przez uytkownika na- ley zdemontowa odkurzacz, oczyci i konserwowa w taki sposb, by nie spowodowa zagroenia dla personelu kon- serwujcego i osb postronnych. Przed rozpoczciem de- montau naley oczyci odkurzacz, aby zapobiec ewentual- nym zagroeniom. W skad konserwacji wchodz czynnoci opisane w rozdziale Monta. Pomieszczenie, w ktrym odku-

rzacz jest demontowany, musi by zaopatrzone w dobrze funkcjonujc wentylacj. Podczas konserwacji naley sto- sowa rodki ochrony osobistej. Po zakoczeniu konserwacji naley dokadnie oczyci po- mieszczenie, w ktrym dokonywano konserwacji. Co najmniej raz do roku producent lub odpowiednio prze- szkolona osoba powinna przeprowadzi kontrol techniczn urzdzenia, sprawdzajc np. uszkodzenia filtra, szczelno odkurzacza i sprawno funkcjonowania urzdze nadzoru- jcych. Dodatkowo naley co najmniej raz do roku skontrolowa sku- teczno dziaania filtra zgodnie z norm EN 60335-2-69, 22.AA.201.2. Przepisy krajowe mog wymaga wikszej czstotliwoci kontroli. Jeeli skuteczno filtra jest niezadowalajca, filtr naley wy- mieni i powtrzy kontrol.

Wyjmowanie/wymiana filtra paskiego fadowanego (zob. rys. I1I2) Moc ssania jest zalena od stanu filtra. Dlatego naley regu- larnie czyci filtr. Uszkodzony filtr paski fadowany (28) naley natychmiast wymieni. Poluzowa obie ruby zabezpieczajce (38) i przesun

blokad (19) zatrzasku do dou. Pocign zatrzask (18) i otworzy pokryw filtra (39). Filtr paski fadowany (28) naley chwyci za strzemicz-

ka i pocign go w gr. Usun py i zanieczyszczenia, ktre powstay przy wyj-

mowaniu filtra paskiego fadowanego (28), za pomoc wilgotnej szmatki z krawdzi pokrywy filtra (39).

Zaoy nowy lub oczyszczony filtr paski fadowany (28), zwracajc przy tym uwag na jego prawidowe osadzenie.

Ponownie zamkn pokryw filtra (39) (a do syszalnego zablokowania).

Ponownie przesun blokad (19) zatrzasku do gry i mocno przykrci obie ruby zabezpieczajce (38).

Czyszczenie zbiornika Zbiornik (1) naley od czasu do czasu oczyci, uywajc

do tego celu dostpnych w handlu (niezawierajcych cz- stek ciernych) rodkw myjcych, a nastpnie pozosta- wi do osuszenia.

Czyszczenie czujnikw stanu napenienia (zob. rys. J) Od czasu do czasu naley czyci czujniki stanu napenienia (40). Otworzy zatrzaski (13) i zdj grn cz odkurzacza

(12). Czujniki stanu napenienia (40) naley czyci za pomoc

mikkiej szmatki. Naoy grn cz odkurzacza (12) i zamkn zatrzaski

(13).

Przechowywanie i transport (zob. rys. K) Wyj peny worek na odpady lub peny bezpieczny wo-

rek filtracyjny albo wyla zebran ciecz przed planowa-

Bosch Power Tools 1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022)

136 | Polski

nym transportem odkurzacza, aby unikn urazu krgo- supa.

Owin przewd sieciowy wok uchwytw (17). Woy osprzt w przewidziane do tego celu uchwyty:

rury (33) w uchwyty (20), dysz do fug (29) w uchwyt (21), dysz do podg (32) w uchwyt (22).

Zdj elastyczne tamy uchwytu wa odsysajcego (4) i owin w odsysajcy (25) wok grnej czci odkurza-

cza w uchwycie (4). Ponownie zaoy elastyczne tamy.

Odkurzacz naley przenosi, trzymajc go wycznie za uchwyt transportowy (10).

Odkurzacz naley ustawi w suchym pomieszczeniu i za- bezpieczy go przed nieuprawnionym uyciem.

W celu zablokowania rolek prowadzcych (16) naley na- cisn hamulec (15).

Usuwanie usterek u W razie awarii (np. pknicia filtra), naley bezzwocz-

nie wyczy odkurzacz. Przed ponownym uruchomie- niem naley usun awari.

Uwaga! Odkurzacz zawiera py niebezpieczny dla zdrowia. Naley przestrzega wszystkich wskazwek dotyczcych bez- pieczestwa zamieszczonych w niniejszej instrukcji.

Problem Rozwizanie Nie mona uruchomi turbiny. Skontrolowa przewd sieciowy, wtyczk, bezpiecznik, gniazdo i czujniki stanu

napenienia (40). Przecznik trybw pracy (7) jest ustawiony w pozycji System automatycznego star- tu/stopu. Przecznik trybw pracy (7) ustawi na symbol Odsysanie lub wczy pod-

czone do gniazda (5) elektronarzdzie. Turbina wycza si. Oprni zbiornik (1). Nie mona uruchomi turbiny po oprnieniu zbiornika.

Wyczy odkurzacz i odczeka 5 sekund, po 5 sekundach ponownie wczy od- kurzacz.

Czujniki stanu napenienia (40) oraz przestrze pomidzy czujnikami stanu napenienia (40) naley oczyci za pomoc szczotki.

Sia ssania sabnie. Usun zanieczyszczenia blokujce dysz, rur (33), w odsysajcy (25) lub filtr paski fadowany (28).

Wymieni worek na odpady (27) lub bezpieczny worek filtracyjny (26). Prawidowo zamkn pokryw filtra (39). Poprawi pozycj grnej czci odkurzacza (12) i zamkn zatrzaski (13). Wymieni filtr paski fadowany (28).

Wydobywanie si pyu z odkurzacza w trakcie odkurzania

Skontrolowa, czy filtr paski fadowany (28) jest prawidowo zamontowany. Wymieni filtr paski fadowany (28).

Nie dziaa automatyczny wycznik (podczas pracy na mokro).

Czujniki stanu napenienia (40) oraz przestrze pomidzy czujnikami stanu napenienia (40) naley oczyci za pomoc szczotki.

W przypadku cieczy przewodzcych lub spienionych automatyczny wycznik nie dziaa. Stale naley kontrolowa poziom napenienia zbiornika.

Rozlega si akustyczny sygna ostrze- gawczy.

Sia ssania jest ustawiona na zbyt nisk warto. Przestawi regulacj siy ssania (8) na wysz warto. Ustawiona jest nieprawidowa rednica wa. Ustawi regulator przepywu powietrza (6) na waciw rednic wa. W odsysajcy (25) jest zatkany lub zgity. Usun blokad lub wyprostowa w. Worek na odpady / bezpieczny worek filtracyjny jest peny. Wymieni worek na odpady (27) lub bezpieczny worek filtracyjny (26). Filtr paski fadowany (28) jest zanieczyszczony.

1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022) Bosch Power Tools

etina | 137

Problem Rozwizanie Oczyci lub w razie potrzeby wymieni filtr paski fadowany. Brak wystarczajcego przepywu powietrza po podczeniu elektronarzdzia. Otworzy otwr odprowadzajcy powietrze (36) adaptera do odsysania pyu (23):

obraca piercie na adapterze do odsysania pyu a do cakowitego otwarcia otworu.

Jeeli jest dostpny: otworzy otwr odprowadzajcy powietrze elektronarzdzia. Nieprawidowe dziaanie elektronicznego ukadu nadzorujcego prac odkurzacza. Skontaktowa si z autoryzowanym serwisem firmy Bosch.

Nie dziaa system automatycznego oczyszczania filtra.

Wczy system oczyszczania filtra (nacisn przycisk systemu AFC (9)). Podczy w odsysajcy (25).

Nie mona wyczy systemu automa- tycznego oczyszczania filtra.

Skontaktowa si z autoryzowanym serwisem firmy Bosch.

Nie mona wczy systemu automa- tycznego oczyszczania filtra.

Skontaktowa si z autoryzowanym serwisem firmy Bosch.

Osprzt Numer katalogowy osprztu

Bezpieczny worek filtracyjny 2 607 432 050 Worek na odpady (PE) (praca na sucho i mokro)

2 607 432 051

Filtr paski fadowany PTFE/HEPA, klasa ochrony przeciwpyowej H

2 607 432 052

Obsuga klienta oraz doradztwo dotyczce uytkowania Ze wszystkimi pytaniami, dotyczcymi naprawy i konserwa- cji nabytego produktu oraz dostpu do czci zamiennych, prosimy zwraca si do punktw obsugi klienta. Rysunki techniczne oraz informacje o czciach zamiennych mona znale pod adresem: www.bosch-pt.com Nasz zesp doradztwa dotyczcego uytkowania odpowie na wszystkie pytania zwizane z produktami firmy Bosch oraz ich osprztem. Przy wszystkich zgoszeniach oraz zamwieniach czci za- miennych konieczne jest podanie 10cyfrowego numeru ka- talogowego, znajdujcego si na tabliczce znamionowej pro- duktu.

Polska Robert Bosch Sp. z o.o. Serwis Elektronarzdzi Ul. Jutrzenki 102/104 02-230 Warszawa Na www.serwisbosch.com znajd Pastwo wszystkie szcze- gy dotyczce usug serwisowych online. Tel.: 22 7154450 Faks: 22 7154440 E-Mail: bsc@pl.bosch.com www.bosch-pt.pl

Pozostae adresy serwisw znajduj si na stronie: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

Utylizacja odpadw Odkurzacz, osprzt i opakowanie naley doprowadzi do po- nownego przetworzenia zgodnie z obowizujcymi przepisa- mi ochrony rodowiska.

Nie wolno wyrzuca odkurzacza do odpadw z gospodarstwa domowego!

Tylko dla krajw UE: Zgodnie z dyrektyw Parlamentu Europejskiego i Rady 2012/19/UE w sprawie zuytego sprztu elektrycznego i elektronicznego oraz jej transpozycj do prawa krajowego, niezdatne do uytku odkurzacze naley zbiera osobno i do- prowadzi do ponownego przetworzenia zgodnie z obowi- zujcymi przepisami ochrony rodowiska. W przypadku nieprawidowej utylizacji zuyty sprzt elek- tryczny i elektroniczny moe mie szkodliwe skutki dla ro- dowiska i zdrowia ludzkiego, wynikajce z potencjalnej obec- noci substancji niebezpiecznych.

etina Bezpenostn upozornn pro vysavae

Pette si vechna bezpenostn upozornn a vechny pokyny. Nedodrovn bezpenostnch upozornn a pokyn me mt za nsledek raz elektrickm proudem, por

a/nebo tk porann. Vechna bezpenostn upozornn a pokyny do budoucna uschovejte.

Bosch Power Tools 1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022)

138 | etina

u Tento vysava nen uren k tomu, aby ho pouvaly dti a osoby s omezenmi fyzickmi, smyslovmi i duevnmi schopnostmi nebo nedostatenmi zkuenostmi a vdomostmi. V opanm ppad hroz nebezpe nesprvnho zachzen a porann.

u Dti mus bt pod dozorem. Tak bude zajitno, e si dti nebudou s vysavaem hrt. VSTRAHA Nikdy nevysvejte ltky obsahujc

azbest. Azbest je karcinogenn.

VSTRAHA Vysava pouvejte pouze tehdy, pokud jste obdreli dostaten

informace o pouvn vysavae, vysvanch ltkch a jejich bezpen likvidaci. Dkladn instrukt sniuje riziko nesprvn obsluhy a porann.

VSTRAHA Vysava je vhodn pro vysvn suchho materilu a pomoc

vhodnch opaten tak pro vysvn kapalin. Pi proniknut kapalin se zvyuje riziko razu elektrickm proudem. u S vysavaem nevysvejte holav nebo vbun

kapaliny, napklad benzn, olej, alkohol, rozpoutdla. Nevysvejte hork, hoc nebo vbun prach. Vysava nepouvejte v prostorech s nebezpem vbuchu. Takov prach, vpary nebo kapaliny se mohou vzntit nebo vybuchnout.

VSTRAHA Zstrku pouvejte pouze pro ely stanoven v nvodu

k obsluze.

VSTRAHA Pokud z vysavae unik pna nebo voda, vysava ihned vypnte

a vyprzdnte ndobu. Vysava se jinak me pokodit. u POZOR! Vysava se sm skladovat pouze ve vnitnch

prostorech. u POZOR! Pravideln istte snmae naplnn kapaliny

a kontrolujte, zda nejsou pokozen. Jinak me bt negativn ovlivnna funkce.

u Pokud se nelze vyhnout pouvn vysavae ve vlhkm prosted, pouijte proudov chrni. Pouit proudovho chrnie sniuje riziko razu elektrickm proudem.

u Ped kadm pouitm zkontrolujte vysava, kabel a zstrku. Pokud zjistte pokozen, vysava nepouvejte. Neotevrejte sami vysava a nechte ho opravit pouze kvalifikovanmi odbornmi pracovnky a pouze za pouit originlnch nhradnch dl.

Pokozen vysava, kabel a zstrka zvyuj riziko zsahu elektrickm proudem.

u Nepejdjte ani neuskpnte kabel. Netahejte za kabel pi odpojovn zstrky ze zsuvky ani pi pemisovn vysavae. Pokozen kabely zvyuj riziko razu elektrickm proudem.

u Ped drbou nebo itnm vysavae, jeho nastavovnm, vmnou psluenstv nebo uloenm vysavae vythnte sovou zstrku ze zsuvky. Toto preventivn opaten zabrn nemyslnmu zapnut vysavae.

u Postarejte se o dobr vtrn na pracoviti. u Vysava nechvejte opravovat pouze kvalifikovanmi

odbornmi pracovnky pouze za pouit originlnch nhradnch dl. Tm bude zarueno, e zstane zachovan bezpenost vysavae.

VSTRAHA Vysava obsahuje zdrav kodliv prach. Vyprazdovn a drbu,

vetn odstraovn ndoby na prach, nechvejte provdt pouze odbornky. Je nutn odpovdajc ochrann vybaven. Nepouvejte vysava bez kompletnho a sprvn nasazenho filtranho systmu. Jinak ohroujete sv zdrav. u Ped uvedenm do provozu zkontrolujte sac hadici,

zda je v bezvadnm stavu. Sac hadici pitom nechte namontovanou na vysavai, aby nepozorovan neunikal prach. Jinak mete prach vdechnout.

u Na vysava si nesedejte. Mete vysava pokodit. u Sov kabel a sac hadici pouvejte opatrn. Mete

tm ohroovat jin osoby. u Vysava neistte pmo namenm proudem vody.

Vniknut vody do hornho dlu vysavae zvyuje riziko razu elektrickm proudem.

u Vysava zapojujte do dn uzemnn elektrick st. Sov zsuvka a prodluovac kabel mus mt funkn ochrann vodi.

Symboly Nsledujc symboly mohou bt dleit pro pouvn vaeho vysavae. Zapamatujte si prosm symboly a jejich vznam. Sprvn interpretace symbol vm pome vysava lpe a bezpenji pouvat. Symboly a jejich vznam

VAROVN! Pette si vechna bezpenostn upozornn a vechny pokyny. Nedodrovn bezpenostnch upozornn a pokyn me mt za nsledek raz elektrickm proudem, por a/nebo tk porann. Vysava tdy prachu H podle IEC/EN 60335-2-69 pro such vysvn zdrav kodlivho prachu s meznmi hodnotami expozice < 0,1 mg/m3

1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022) Bosch Power Tools

etina | 139

Symboly a jejich vznam Pokud nen text varovnho ttku ve vaem nrodnm jazyce, pelepte ho ped prvnm uvedenm do provozu piloenou nlepkou ve vaem jazyce. VAROVN! Vysava obsahuje zdrav kodliv prach. Vyprazdovn a drbu, vetn odstraovn ndoby na prach, nechvejte provdt pouze odbornky. Je nutn odpovdajc ochrann vybaven. Nepouvejte vysava bez kompletnho a sprvn nasazenho filtranho systmu. Jinak ohroujete sv zdrav.

Nacvakvejte maximln jeden L-BOXX.

Hmotnost L-BOXXu vetn obsahu nesm pekroit 15 kg.

Vysava nezavujte, nap. za elem pemisovn, na hk jebu. Vysava nelze pemisovat pomoc jebu. Hroz nebezpe porann a pokozen.

Na vysava si nesedejte a nestoupejte. Vysava se me pevrhnout a pokodit. Hroz nebezpe porann.

Automatick zapnut/vypnut Odsvn prachu, kter vznik u bcho elektrickho nad Vysava se automaticky zapne a s asovou prodlevou zase vypne Vypnut Vysvn Vysvn usazenho prachu

Symboly a jejich vznam 15 Sledovn objemovho prtoku pro

prmr hadice 15 mm 22 Sledovn objemovho prtoku pro

prmr hadice 22 mm 35 Sledovn objemovho prtoku pro

prmr hadice 35 mm

Min/max Plynul regulace sac sly: Maximln sac vkon pro prce

s velkou pranost Snen sac vkon pro prce s men

pranost a nap. pro regulaci pist mezi pipojenm elektrickm nadm a povrchem obrobku (nap. pi brouen)

daj ppustnho pkonu pipojenho elektrickho nad (specifick pro pslunou zemi)

AFC Automatick itn filtru (AFC = Automatic Filter Cleaning)

Popis vrobku a vkonu Pette si vechna bezpenostn upozornn a vechny pokyny. Nedodrovn bezpenostnch upozornn

a pokyn me mt za nsledek raz elektrickm proudem, por a/nebo tk porann. ite se obrzky v pedn sti nvodu k obsluze.

Pouit v souladu s urenm elem Vysava je uren k zachycovn, vysvn, transportu a filtrovn neholavho suchho prachu, neholavch kapalin a smsi vody a vzduchu. Vysava je technicky vyzkouen z hlediska prachu a odpovd td prachu H pro such prach podle IEC/ EN 60335-2-69. Je vhodn pro zven namhn pi profesionlnm pouit,

Bosch Power Tools 1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022)

140 | etina

nap. v oblasti emesel, prmyslu a v dlnch podle IEC/ EN 60335-2-69. Zsuvka se sm pouvat pouze pi provozu v suchm prosted.

Zobrazen sousti slovn zobrazench soust se vztahuje k vyobrazen vysavae na strnkch s obrzky. (1) Ndoba (2) Krytka ppojky odsvn (3) Otvor pro hadici (4) Drk pro sac hadici (5) Zsuvka pro elektrick nad (6) Regultor objemovho prtoku (7) Voli druhu provozu (8) Regultor sacho vkonu (9) Tlatko AFC (10) Dradlo (11) Uchycen L-BOXXu (12) Horn dl vysavae (13) Uzvr pro horn dl vysavae (14) Koleko (15) Brzda otonho koleka (16) Oton koleko (17) Uchycen kabelu

(18) Uzavrac spona pro kryt filtru (19) Pojistka uzavrac spony (20) Drk pro sac trubky (21) Drk pro trbinovou hubici/zahnutou hubici (22) Drk pro podlahovou hubici (23) Odsvac adaptr (24) Zahnut hubice (25) Sac hadice (26) Bezpenostn filtran vak (27) Odpadn vak (28) Ploch skldan filtr tdy H (HEPA/PTFE) (29) trbinov hubice (30) Gumov strka (31) Kartov ps (32) Podlahov hubice (33) Sac trubka (34) Uchycen pro drk sac hadice (35) Tlatko (36) Otvor falenho vzduchu (37) Kontroln LED (38) Pojistn rouby (39) Kryt filtru (40) Senzory naplnn

Technick daje

Vysava pro mokr a such sn GAS 35 H AFC GAS 35 H AFC slo zbo 3 601 JC3 6.. 3 601 JC3 660 Jmenovit napt V 220240 110 Jmenovit pkon W 1200 1000 Frekvence Hz 5060 5060 Objem ndoby (brutto) l 35 35 Objem ndoby (netto) l 25 25 ist objem (kapalina) l 19 19 Objem vaku na prach l 19 19 Max. podtlakA)

Vysava hPa 230 211 Motor hPa 254 242 Max. objemov prtokA)

Vysava l/s

m/h

36

129,6

31

111,6 Motor l/s

m/h

74

266,4

71

255,6 Max. sac vkon W 1380 1150 Plocha skldanho filtru m 0,5 0,5 Tda prachu H H

1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022) Bosch Power Tools

etina | 141

Vysava pro mokr a such sn GAS 35 H AFC GAS 35 H AFC Hmotnost podle EPTA-Procedure 01:2014 kg 12,4 12,7 Tda ochrany /I /I Stupe kryt vysavae IPX4 IPX4 Stupe kryt sov zstrky pro vcarsko IP55 A) Meno se sac hadic s 35 mm a dlkou 3 m

daje plat pro jmenovit napt [U] 230 V. U odlinch napt a u specifickch proveden pro pslun zem se mohou tyto daje liit.

Automatick zapnut/vypnut Jmenovit napt Maximln vkon Minimln vkon 230 V 2 200 W 100 W

daj ppustnho pkonu pipojenho elektronad. U jinch model pro pslun zem se mohou tyto hodnoty liit. ite se daji na zsuvce vysavae.

Informace o hluku a vibracch Hodnoty hlunosti zjitn podle EN 60335-2-69. Hladina akustickho tlaku pi pouit vhovho filtru A in u tohoto vysavae typicky 69 dB(A) (70 dB(A) pro 110 V). Nejistota K = 1 dB(A). Hladina akustickho vkonu in 83 dB(A). Noste chrnie sluchu! Celkov hodnoty vibrac ah (souet vektor t os) a nejistota K zjitn podle EN 60335-2-69: ah < 2,5 m/s2, K = 1,5 m/ s2.

Mont u Ped drbou nebo itnm vysavae, jeho

nastavovnm, vmnou psluenstv nebo uloenm vysavae vythnte sovou zstrku ze zsuvky. Toto preventivn opaten zabrn nemyslnmu zapnut vysavae.

Mont drku sac hadice (viz obrzek A) Zasute drk (4) sac hadice pevn shora do urench

uchycen (34) tak, aby zaskoil.

Mont sac hadice (viz obrzek B) Nasate sac hadici (25) do otvoru pro hadici (3) a otote

ji po smru hodinovch ruiek a nadoraz. Upozornn: Pi vysvn vznikaj tenm prachu v sac hadici a psluenstv elektrostatick nboje, kter me uivatel ctit formou elektrostatickch vboj (v zvislosti na okolnch vlivech a tlesnm vnmn). Firma Bosch veobecn doporuuje pi vysvn jemnho prachu a suchho materilu pouvat antistatickou sac hadici (psluenstv).

Mont psluenstv pro vysvn (viz obrzek C) Sac hadice (25) je vybaven zacvakvacm systmem, pomoc kterho lze pipojit psluenstv pro vysvn (odsvac adaptr (23), zahnutou hubici (24)).

Mont odsvacho adaptru Nasate odsvac adaptr (23) na sac hadici (25) tak,

aby ob tlatka (35) sac hadice slyiteln zaskoila. Pro demont stisknte tlatka (35) dovnit a sousti ze

sebe vythnte.

Mont hubic a trubek Nasate zahnutou hubici (24) na sac hadici (25) tak, aby

ob tlatka (35) sac hadice slyiteln zaskoila. Pot pevn nasate na zahnutou hubici (24) poadovan

psluenstv pro vysvn (podlahovou hubici, trbinovou hubici, sac trubku atd.).

Pro demont stisknte tlatka (35) dovnit a sousti ze sebe vythnte.

Nasazen/vyjmut odpadnho vaku nebo bezpenostnho filtranho vaku (such sn) (viz obrzky D1D3) Pro such sn ltek odpovdajcch td prachu H muste nasadit bu odpadn vak (27), nebo bezpenostn filtran vak (26). Pokud vysvte ltky bez mezn hodnoty expozice nebo s mezn hodnotou expozice  1 mg/m3 (odpovdajc td prachu L), lze vysvat pmo do ndoby.

VSTRAHA Vysava obsahuje zdrav kodliv prach. Vyprazdovn a drbu,

vetn odstraovn ndoby na prach, nechvejte provdt pouze odbornky. Je nutn odpovdajc ochrann vybaven. Nepouvejte vysava bez kompletnho a sprvn nasazenho filtranho systmu. Jinak ohroujete sv zdrav.

Nasazen odpadnho vaku Otevete uzvry (13) a sejmte horn dl vysavae (12). Odpadn vak (27) vlote do ndoby (1) plnicm otvorem

dopedu. Pethnte plnic otvor pes pipojovac hrdlo a

k prohlubni pipojovacho hrdla. Zajistte, aby odpadn vak (27) pln dolhal na vnitn

stny ndoby (1).

Bosch Power Tools 1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022)

142 | etina

Zbytek odpadnho vaku (27) pehnte pes okraj ndoby (1).

Nasate horn dl vysavae (12) a uzavete uzvry (13).

Vyjmut a uzaven odpadnho vaku Uzavete ndobu (1) krytkou pro ppojku odsvn (2). Otevete uzvry (13) a sejmte horn dl vysavae (12). Pln odpadn vak (27) sthnte z pipojovacho hrdla

smrem dozadu. Uzavete odpadn vak (27) tsn pomoc dodan

kabelov vzac psky pod otvorem ppojky sn a odvtrvacm otvorem.

Vyjmte odpadn vak (27) opatrn z ndoby (1) tak, abyste ho nepokodili. Dbejte pitom na to, aby odpadn vak nezavadil za pipojovac hrdlo nebo jin ostr pedmty.

Ndobu (1) obas umyjte bnm neabrazivnm mycm prostedkem a nechte ji uschnout.

Nasazen bezpenostnho filtranho vaku Otevete uzvry (13) a sejmte horn dl vysavae (12). Bezpenostn filtran vak (26) vlote do ndoby (1)

plnicm otvorem dopedu. Pethnte plnic otvor pes pipojovac hrdlo a

k prohlubni pipojovacho hrdla. Zajistte, aby ern plastov vak bezpenostnho

filtranho vaku (26) pln dolhal na vnitn stny ndoby (1).

Zajistte, aby se otvor pro vyrovnn podtlaku nachzel v ndob.

Zbytek ernho plastovho vaku pehnte pes okraj ndoby (1).

Nasate horn dl vysavae (12) a uzavete uzvry (13).

Vyjmut a uzaven bezpenostnho filtranho vaku Uzavete ndobu (1) krytkou pro ppojku odsvn (2). Otevete uzvry (13) a sejmte horn dl vysavae (12). Pln bezpenostn filtran vak (26) sthnte

z pipojovacho hrdla smrem dozadu. Uzavete otvor bezpenostnho filtranho vaku

pesunutm uzavrac spony pes otvor. Uzavete ern plastov vak pomoc dodanch

kabelovch vzacch psek. Sejmte samolepic ttek vedle otvoru pro vyrovnn

podtlaku a otvor jm uzavete. Vyjmte uzaven bezpenostn filtran vak opatrn

z ndoby (1) tak, abyste ho nepokodili. Dbejte pitom na to, aby bezpenostn filtran vak nezavadil za pipojovac hrdlo nebo jin ostr pedmty.

Ndobu (1) obas umyjte bnm neabrazivnm mycm prostedkem a nechte ji uschnout.

Nasazen gumov strky (mokr sn) (viz obrzek E) Upozornn: Poadavky na stupe propustnosti (tda prachu H) byly potvrzeny pouze pro such sn.

Pomoc vhodnho nstroje sejmte kartov ps (31) z podlahov hubice (32).

Nasate do podlahov hubice (32) gumov strky (30). Upozornn: Strukturovan strana gumovch strek mus smovat nahoru.

Nacvaknut L-BOXXu (viz obrzek F) Pro pepravu vysavae a prostorov sporn uloen sacho psluenstv a/nebo elektronad mete na horn dl vysavae nacvaknout L-BOXX. Picvaknte L-Boxx na uchycen (11). u Nepenejte vysava za dradlo nacvaknutho L-

BOXXu. Vysava je na dradlo L-BOXXu pli tk. Hroz nebezpe porann a pokozen.

Provoz u Ped drbou nebo itnm vysavae, jeho

nastavovnm, vmnou psluenstv nebo uloenm vysavae vythnte sovou zstrku ze zsuvky. Toto preventivn opaten zabrn nemyslnmu zapnut vysavae.

Pi provozu vysavae dbejte na to, aby byla aretan koleka na vysavai zablokovan, aby byl vysava zabezpeen proti nemyslnmu rozjet. Ped sputnm provozu vyzkouejte funkci koleek na pslunm podkladu.

Uveden do provozu u Dbejte na sprvn sov napt! Napt zdroje proudu

mus souhlasit s daji na typovm ttku vysavae. u Informujte se o platnch pedpisech/zkonech

ohledn zachzen se zdrav kodlivm prachem ve va zemi.

Vysava se sm pouvat pro vysvn a odsvn nsledujcch materil: Prach s mezn hodnotou expozice < 0,1 mg/m3

Vysava se zsadn nesm pouvat v prostedch s nebezpem vbuchu. Aby byl zajitn optimln sac vkon, muste vdy celou sac hadici (25) sejmout z hornho dlu vysavae (12).

Such sn Vysvn usazenho prachu Nastavte regultor objemu proudn (6) na pouit

prmr hadice. Pro zapnut vysavae nastavte voli druhu

provozu (7) na symbol vysvn.

Pro vypnut vysavae nastavte voli druhu provozu (7) na symbol vypnut.

Vysava je vybaven kontrolou objemu proudn. Kontrola objemu proudn je v druhu provozu vysvn pevn nastaven na 20 m/s, nezvisle na poloze regultoru objemu proudn (6). Nen-li tto hodnoty dosaeno, nap. pi nahromadn

1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022) Bosch Power Tools

etina | 143

neistot v sac hadici, plnm bezpenostnm filtranm vaku nebo zanesenm plochm skldanm filtru, zazn akustick vstran signl. V tom ppad vysava vypnte a zkontrolujte ho podle popisu v sti Odstraovn poruch.

Odsvn prachu, kter vznik u bcho elektrickho nad (viz obrzek G) u Pokud se vstupn vzduch vrac zptky do mstnosti,

mus se v mstnosti zajistit dostaten mra vmny vzduchu (L). Dodrujte pslun nrodn pedpisy.

Ve vysavai je integrovan zsuvka s ochrannm kontaktem (5). Zde mete pipojit extern elektrick nad. Dodrujte maximln ppustn pkon pipojenho elektrickho nad. Aby bylo zabezpeeno dostaten odvdn prachu na mst odsvn, nesm objem proudn klesnout pod minimln hodnotu pro pipojen elektronad. Prmr hadice Nastaven hodnota objemu

proudn 35 mm 57,9 m3/h 22 mm 41,2 m3/h 15 mm 12,7 m3/h

Nastavte regultor objemu proudn (6) na pouit prmr hadice.

Namontujte odsvac adaptr (23). Nasate odsvac adaptr (23) na odsvac hrdlo

elektrickho nad. Upozornn: Pi prci s elektrickm nadm, u nho se do sac hadice pivd mal mnostv vzduchu (nap. kmitac pily, brusky), mus bt oteven otvor falenho vzduchu (36) na odsvacm adaptru (23). Pouze tak me automatick itn filtru bez problm pracovat. Za tmto elem otote krouek nad otvorem falenho vzduchu (36) tak, aby vznikl maximln otvor. Pro aktivaci automatickho zapnut/

vypnut vysavae nastavte voli druhu provozu (7) na symbol automatick zapnut/vypnut. V tomto druhu provozu se objem proudn elektronicky sleduje podle nastaven regultoru (6). Pi sprvn zvolenm nastaven je zaruen dostaten odvdn prachu.

Pro zapnut vysavae zapnte elektrick nad, kter je zapojen do zsuvky (5). Vysava se automaticky zapne.

Pro ukonen odsvn vypnte elektrick nad. Funkce dobhu u automatickho zapnut/vypnut b jet dalch 15 sekund, aby se ze sac hadice odsl zbytek prachu.

Pro vypnut vysavae nastavte voli druhu provozu (7) na symbol vypnut.

Pokud zazn akustick vstran signl, mus se vysava zkontrolovat podle popisu v sti Odstraovn poruch.

Mokr sn u S vysavaem nevysvejte holav nebo vbun

kapaliny, napklad benzn, olej, alkohol, rozpoutdla. Nevysvejte hork, hoc nebo vbun prach. Vysava nepouvejte v prostorech s nebezpem vbuchu. Takov prach, vpary nebo kapaliny se mohou vzntit nebo vybuchnout.

u Vysava se nesm pouvat jako erpadlo vody. Vysava je uren pro nasvn vzduchu a smsi vody.

Upozornn: Poadavky na stupe propustnosti (tda prachu H) byly potvrzeny pouze pro such sn.

Pracovn kroky ped mokrm snm V ppad poteby vyjmte odpadn vak (27) nebo

bezpenostn filtran vak (26). Upozornn: Pro jednodu likvidaci pi vysvn smsi vody a pevnch ltek pouvejte filtran vak na mokr sn (psluenstv), kter oddl kapalinu od pevnch ltek. Nasate do podlahov hubice (32) gumovou strku (30). Vypnte automatick itn filtru (AFC).

Vysvn kapalin Pro zapnut vysavae nastavte voli druhu provozu (7) na

symbol vysvn. Vysava je vybaven senzory naplnn (40). Jeli dosaeno maximln vky naplnn, vysava se vypne. Nastavte voli druhu provozu (7) na symbol vypnut. Upozornn: Pi vysvn nevodivch kapalin (napklad emulze pro vrtn, oleje a tuku) se vysava pi pln ndob nevypne. Naplnn se mus neustle kontrolovat a ndoba vas vyprzdnit. Pokud pi mokrm sn zazn akustick vstran signl, nen zhoren funkn bezpenost vysavae. Nejsou nutn dn opaten pro odstrann poruchy. Pro vypnut vysavae nastavte voli druhu provozu (7) na

symbol vypnut. Pro ely pepravy vysavae naroubujte uzavrac

ztku (2) na otvor pro hadici (3). Vyprzdnte ndobu (1). Pro zabrnn tvorby plsn po mokrm sn: Vyjmte ploch skldan filtr (28) a nechte ho dn

vyschnout. Sejmte horn dl vysavae (12), otevete kryt filtru (39)

a oboje nechte dkladn vyschnout.

Automatick itn filtru (viz obrzek H) Pi automatickm itn filtru (AFC = Automatic Filter Cleaning) se ploch skldan filtr (28) kadch 15 sekund ist nrazy vzduchu (pulzujc zvuky). Nejpozdji kdy u nen dosahovno pslunho sacho vkonu, se mus aktivovat itn filtru. Pi pravidelnm pouvn itn filtru se prodluuje ivotnost filtru. Pro dosaen ideln ivotnosti filtru deaktivujte automatick itn filtru pouze ve vjimench ppadech, nap. pi

Bosch Power Tools 1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022)

144 | etina

vysvn istch kapalin nebo pi pouit bezpenostnho filtranho vaku. Povrchov zneitn ploch skldan filtr je pln funkn. Manuln itn plochho skldanho filtru vyklepnm nebo vyfouknm nen nutn, a dokonce me filtr pokodit. Upozornn: Automatick itn filtru je z vroby zapnut. Zapnut/vypnut automatickho itn filtru je mon jen pi zapnutm zazen. Deaktivace AFC

Stisknte tlatko AFC (9). Kontroln LED (37) zhasne.

Aktivace AFC Stisknte tlatko AFC (9). Kontroln LED (37) svt zelen.

drba a servis drba a itn u Ped drbou nebo itnm vysavae, jeho

nastavovnm, vmnou psluenstv nebo uloenm vysavae vythnte sovou zstrku ze zsuvky. Toto preventivn opaten zabrn nemyslnmu zapnut vysavae.

u Udrujte vysava a vtrac otvory ist, abyste pracovali dobe a bezpen.

Je-li nutn vmna pvodnho kabelu, nechte ji provst firmou Bosch nebo autorizovanm servisem pro elektronad Bosch, abyste zabrnili ohroen bezpenosti. u Pi drb a itn vysavae pouvejte respirtor

ochrann tdy FFP2 nebo vy a jednorzov oblek na ochranu celho tla podle pslunch pedpis. drbu a itn sm vykonvat pouze osoby s dokladem pslun odbornosti.

Pl vysavae se mus dkladn oistit vystm a otenm vlhkou utrkou nebo se mus tsn uzavt vhodnmi tsnicmi prostedky, ne se vysava pemst z nebezpen oblasti. Na vechny dly vysavae se mus nahlet jako na zneitn, a kdy jsou pemisovny z nebezpen oblasti, mus se pijmout odpovdajc preventivn opaten. Vechny dly, kter nejsou pi drb/oprav dostaten vyitny, se mus zlikvidovat (v nepropustnch pytlch). Pro drbu provdnou uivatelem se mus vysava demontovat, vyistit a provst jeho drba, pokud je to mon, ani by pitom vzniklo nebezpe pro personl drby a dal osoby. Aby se pedelo ppadnm rizikm, ml by se vysava ped demont vyistit. K drb nle postupy popsan v kapitole Mont. Mstnost, kde se bude vysava demontovat, by mla bt dobe vtran. Bhem drby noste osobn ochrann vybaven. Po drb by mlo nsledovat vyitn prostoru, ve kterm se drba provdla. Minimln jednou ron provete technickou kontrolu od vrobce nebo kvalifikovan osoby, nap. na pokozen filtru, tsnost vysavae a funkci kontrolnho vybaven.

Navc se mus nejmn jednou ron zkontrolovat innost filtru podle EN 60335-2-69, 22.AA.201.2. Nrodn poadavky mohou stanovovat tak astj nutnost kontrol. Pokud innost filtru ji nen zaruena, mus se filtr vymnit a zkouka se mus zopakovat.

Vyjmut/vmna plochho skldanho filtru (viz obrzky I1I2) Sac vkon zvis na stavu filtru. Proto filtr pravideln istte. Pokozen ploch skldan filtr (28) ihned vymte. Uvolnte oba zajiovac rouby (38) a posute

pojistku (19) uzavrac spony smrem dol. Zathnte za uzavrac sponu (18) a otevete kryt

filtru (39). Uchopte ploch skldan filtr (28) za vstupky a vyjmte

ho smrem nahoru. Vlhkm hadrem odstrate z okraje krytu filtru (39) prach

a neistoty, kter se na nj dostanou pi vyjmn plochho skldanho filtru (28).

Nasate nov, resp. vyitn ploch skldan filtr (28) a dbejte pitom na jeho bezpen a sprvn usazen.

Zavete kryt filtru (39) (mus slyiteln zaskoit). Posute pojistku (19) uzavrac spony opt nahoru

a uthnte oba pojistn rouby (38).

itn ndoby Ndobu (1) obas umyjte bnm neabrazivnm mycm

prostedkem a nechte ji uschnout.

itn senzor naplnn (viz obrzek J) Obas vyistte senzory naplnn (40). Otevete uzvry (13) a sejmte horn dl vysavae (12). Senzory naplnn (40) istte mkkm hadrem. Nasate horn dl vysavae (12) a uzavete uzvry (13).

Uskladnn a peprava (viz obrzek K) Ped pemisovnm vysavae vyjmte pln odpadn vak,

resp. pln bezpenostn filtran vak nebo vylijte vyst kapaliny, abyste zabrnili porann zad.

Sov kabel navite na drk kabelu (17). Nasate psluenstv do urench drk: sac

trubky (33) do drk (20), trbinovou hubici (29) do drku (21), podlahovou hubici (32) do drku (22).

Otevete elastick psky drku sac hadice (4) a sac hadici (25) vlote do drku (4) okolo hornho dlu vysavae. Znovu zahknte elastick psky.

Vysava penejte vdy jen za dradlo (10). Vysava skladujte v suchm prostoru a zajistte ho proti

neoprvnnmu pouit. Pro zabrzdn otecch koleek (16) selpnte

brzdu (15).

Odstrann poruchy

1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022) Bosch Power Tools

etina | 145

u V ppad poruchy (nap. prasknut filtru) je teba vysava okamit vypnout. Ped novm uvedenm do provozu mus bt porucha odstranna.

Pozor! Vysava obsahuje zdrav kodliv prach. Respektujte vechny bezpenostn pokyny v tomto nvodu.

Problm Odstrann Motor vysavae se nerozbhne. Zkontrolujte sov kabel, sovou zstrku, pojistku, zsuvku a senzory

naplnn (40). Voli druhu provozu (7) je nastaven na automatick zapnut/vypnut. Nastavte voli druhu provozu (7) na symbol vysvn, resp. zapnte elektrick

nad zapojen do zsuvky (5). Motor vysavae se vypne. Vyprzdnte ndobu (1). Motor vysavae se po vyprzdnn ndoby nerozbhne.

Vysava vypnte a pokejte 5 sekund, po 5 sekundch ho znovu zapnte. Senzory naplnn (40) a prostor mezi senzory naplnn (40) vyistte kartem.

Kles sac sla. Odstrate ucpn v sac hubici, sac trubce (33), sac hadici (25) nebo plochm skldanm filtru (28).

Vymte odpadn vak (27) nebo bezpenostn filtran vak (26). Sprvn zacvaknte kryt filtru (39). Nasate sprvn horn dl vysavae (12) a zavete uzvry (13). Vymte ploch skldan filtr (28).

Pi vysvn unik prach Zkontrolujte, zda je sprvn nasazen ploch skldan filtr (28). Vymte ploch skldan filtr (28).

Nefunguje automatick vypnut (mokr sn).

Senzory naplnn (40) a prostor mezi senzory naplnn (40) vyistte kartem. U elektricky nevodivch kapalin nebo pi tvorb pny automatick vypnut nefunguje. Neustle kontrolujte naplnn.

Zazn akustick vstran signl. Je nastaven pli mal sac vkon. Nastavte regultor sacho vkonu (8) na vy hodnotu. Je nastaven nesprvn prmr sac hadice. Regultor objemu proudn (6) nastavte na sprvn prmr sac hadice. Sac hadice (25) je ucpan nebo zlomen. Odstrate ucpn nebo zlomen. Odpadn vak / bezpenostn filtran vak je pln. Vymte odpadn vak (27) nebo bezpenostn filtran vak (26). Ploch skldan filtr (28) je zneitn. Ploch skldan filtr vyistte nebo ppadn vymte. U pipojenho elektronad nen dostaten proud vzduchu. Otevete otvor falenho vzduchu (36) na odsvacm adaptru (23): Otejte

kroukem na odsvacm adaptru tak dlouho, dokud nen otvor falenho vzduchu pln oteven.

Pokud je elektronad vybaven otvorem falenho vzduchu, otevete ho. Nesprvn funkce monitorovac elektroniky. Kontaktujte autorizovan servis Bosch.

Nefunguje automatick itn filtru. Aktivujte itn filtru (stisknte tlatko AFC (9)). Pipojte sac hadici (25).

Automatick itn filtru nelze vypnout.

Kontaktujte autorizovan servis Bosch.

Automatick itn filtru nelze zapnout.

Kontaktujte autorizovan servis Bosch.

Bosch Power Tools 1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022)

146 | Slovenina

Psluenstv slo psluenstv

Bezpenostn filtran vak 2 607 432 050 Odpadn vak (PE) (such/mokr sn)

2 607 432 051

Ploch skldan filtr PTFE/Hepa, tda prachu H

2 607 432 052

Zkaznick sluba a poradenstv ohledn pouit Zkaznick sluba zodpov vae dotazy k oprav a drb vaeho vrobku a t k nhradnm dlm. Rozkladov vkresy a informace o nhradnch dlech najdete tak na: www.bosch-pt.com V ppad dotaz k naim vrobkm a psluenstv vm ochotn pome poradensk tm Bosch. V ppad vekerch otzek a objednvek nhradnch dl bezpodmnen uvete 10mstn vcn slo podle typovho ttku vrobku.

Czech Republic Robert Bosch odbytov s.r.o. Bosch Service Center PT K Vpence 1621/16 692 01 Mikulov Na www.bosch-pt.cz si si mete objednat opravu Vaeho stroje nebo nhradn dly online. Tel.: +420 519 305700 Fax: +420 519 305705 E-Mail: servis.naradi@cz.bosch.com www.bosch-pt.cz

Dal adresy servis najdete na: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

Likvidace Vysava, psluenstv a obaly odevzdejte k ekologick recyklaci.

Vysava nevyhazujte do domovnho odpadu!

Pouze pro zem EU: Podle evropsk smrnice 2012/19/EU o odpadnch elektrickch a elektronickch zazench a jej realizace v nrodnch zkonech se ji nepouiteln vysavae mus shromaovat oddlen od ostatnho odpadu a odevzdat k ekologick recyklaci. Pi nesprvn likvidaci mohou odpadn elektrick a elektronick zazen kvli ppadnmu obsahu nebezpench ltek pokodit ivotn prosted a lidsk zdrav.

Slovenina Bezpenostn pokyny pre vysva

Pretajte si vetky bezpenostn upozor- nenia a pokyny. Nedodriavanie bezpenost- nch upozornen a pokynov me zaprini raz elektrickm prdom, poiar a/alebo ak

poranenia. Vetky bezpenostn upozornenia a pokyny starostlivo uschovajte na budce pouitie.

u Tento vysva nie je uren na to, aby ho pouvali deti a osoby s ob- medzenmi fyzickmi, zmyslovmi alebo duevnmi schopnosami alebo nedostatonmi sksenosa- mi a znalosami. V opanom prpa- de hroz riziko chybnej obsluhy a vzniku poranen.

u Dozerajte na deti. Zaist sa tm, e sa deti nebud s vysvaom hra. VSTRAHA Nikdy nevysvajte ltky obsahuj-

ce azbest. Azbest sa povauje za ra- kovinotvorn ltku.

VSTRAHA Vysva pouvajte len vtedy, ke ste zskali dostatok informci

o jeho pouvan, ltkach, vysvanch ltkach a ich bez- penom odstrnen. Starostliv zauenie zniuje monosti nesprvnej obsluhy a prpadnho poranenia.

VSTRAHA Vysva je vhodn na vysvanie suchch ltok a vhodnmi opa-

treniami aj na vysvanie kvapaln. Vniknutie kvapaln zvyuje riziko zsahu elektrickm prdom. u Vysvaom nevysvajte horav alebo vbun

kvapaliny, naprklad benzn, olej, alkohol, rozpad- l. Nevysvajte horci, horiaci ani vbun prach. Vy- sva nepouvajte v priestoroch s rizikom vbuchu. Prach, vpary alebo kvapaliny by sa mohli vznieti alebo explodova.

VSTRAHA Zsuvku pouvajte len na ely stanoven v nvode na pouitie.

VSTRAHA Ke zane z vysvaa vychdza pena alebo voda, ihne ho vypnite

a vyprzdnite ndobu. Inak sa me vysva pokodi. u DLEIT UPOZORNENIE! Vysva sa smie uskla-

dova len v interiroch. u DLEIT UPOZORNENIE! Senzory hladiny kvapaln

pravidelne vyistite a skontrolujte, i nie je po- koden. Inak sa me nepriaznivo ovplyvni funknos.

1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022) Bosch Power Tools

Slovenina | 147

u Ak sa ned vyhn pouitiu runho elektrickho nradia vo vlhkom prostred, pouite prdov chrni. Pouitie ochrannho spnaa pri poruchovch prdoch zniuje riziko zsahu elektrickm prdom.

u Pred kadm pouitm skontrolujte vysva, kbel a zstrku. Ak zistte pokodenie, vysva nepouvaj- te. Vysva sami neotvrajte, opravy zverte len kvalifikovanmu odbornmu personlu a len s poui- tm originlnych nhradnch siastok. Pokoden vy- svae, prvodn nry a zstrky zvyuj riziko zsahu elektrickm prdom.

u Kbel nezacviknite alebo neprejdite ho. Nepouvajte kbel na vyahovanie zstrky zo zsuvky alebo na a- hanie vysvaa. Pokoden prvodn kble zvyuj rizi- ko zsahu elektrickm prdom.

u Vytiahnite zstrku zo zsuvky, prv ne budete vys- va isti alebo vykonva jeho drbu, vykonva na- stavenia zariadenia, meni asti prsluenstva alebo prv ne vysva odlote. Toto preventvne opatrenie za- brauje nemyselnmu spusteniu vysvaa.

u Postarajte sa o dobr vetranie svojho pracoviska. u Vysva dajte opravi len kvalifikovanmu odborn-

mu personlu a len s pouitm originlnych nhrad- nch siastok. Tm sa zabezpe, e bezpenos elektrickho prstroja zostane zachovan.

VSTRAHA Vysva obsahuje prach ohrozuj- ci zdravie. Vyprzdovanie a dr-

bu, vrtane odstrnenia zbernej ndoby na prach, zverte len odbornkom. Je potrebn prslun ochrann vbava. Vysva nepouvajte bez kompletnho a dkladne zalo- enho filtranho systmu. V opanom prpade ohrozu- jete svoje zdravie. u Pred uvedenm vysvaa do prevdzky skontrolujte

saciu hadicu, i je v bezchybnom stave. Saciu hadicu pritom nechajte namontovan na vysvai, aby ne- myselne neunikal prach. Inak by ste mohli prach vdy- chova.

u Vysva nepouvajte na sedenie. Mohli by ste vysva pokodi.

u Sieov kbel a saciu hadicu pouvajte opatrne. Mohli by ste nimi ohrozi ostatn osoby vo vaom okol.

u Neistite vysva priamo nasmerovanm prdom vody. Vniknutie vody do hornej asti vysvaa zvyuje ri- ziko monho zsahu elektrickm prdom.

u Pripojte vysva k riadne uzemnenej elektrickej sieti. Zsuvka a predlovac kbel musia ma funkn ochrann vodi.

Symboly Nasledujce symboly mu by dleit pre pouvanie v- ho vysvaa. Zapamtajte si tieto symboly a ich vznamy. Sprvna interpretcia tchto symbolov vm bude pomha pouva tento vysva lepie a bezpenejie.

Symboly a ich vznam VSTRAHA! Pretajte si vetky bez- penostn upozornenia a pokyny. Nedodriavanie bezpenostnch upozor- nen a pokynov me zaprini raz elektrickm prdom, poiar a/alebo ak poranenia. Vysva triedy prachu H poda IEC/EN 60335-2-69 na vysvanie nasucho zdraviu kodlivho prachu s hraninou hodnotou expozcie < 0,1 mg/m3

Ak vstran ttok nie je v jazyku kra- jiny, kde sa prstroj pouva, pred prvm uvedenm do prevdzky ho prelepte dodanou nlepkou v jazyku vaej krajiny. VSTRAHA! Vysva obsahuje prach ohrozujci zdravie. Vyprzdovanie a drbu, vrtane odstrnenia zbernej ndoby na prach, zverte len odborn- kom. S potrebn prslun ochrann pomcky. Vysva nepouvajte bez kompletnho a dkladne zaloenho filtranho systmu. V opanom prpa- de ohrozujete svoje zdravie.

Pripojte maximlne jeden L-BOXX.

Celkov hmotnos L-BOXXu nesmie pre- kroi 15 kg.

Vysva neveajte, napr. pri preprave, na hk eriava. Vysva sa nesmie pre- pravova eriavom. Hroz riziko poranenia a pokodenia.

Vysva nepouvajte na sedenie, ako rebrk alebo stpadlo. Vysva sa me prevrti a pokodi. Hroz riziko porane- nia.

Automatika tart/stop Odsvanie vznikajceho prachu z beiaceho elektrickho nradia Vysva sa automaticky zapne a s aso- vm oneskorenm vypne

Bosch Power Tools 1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022)

148 | Slovenina

Symboly a ich vznam Vypnutie Vysvanie Vysvanie usadenho prachu

15 Sledovanie objemovho prietoku pre priemer hadice 15 mm

22 Sledovanie objemovho prietoku pre priemer hadice 22 mm

35 Sledovanie objemovho prietoku pre priemer hadice 35 mm

Min/Max Plynul regulcia sacej sily: Maximlny sac vkon pre aplikcie

s intenzvnou tvorbou prachu Redukovan sac vkon pre aplikcie

s nzkou tvorbou prachu a napr. na re- gulciu nasvacej sily medzi pripo- jenm elektrickm nradm a povr- chom obrobku (napr. pri brsen)

daj o povolenom prpojnom vkone pri- pojenho elektrickho nradia (pecific- ky pre dan krajinu)

AFC Automatick istenie filtra (AFC = Auto- matic Filter Cleaning)

Opis vrobku a vkonu Pretajte si vetky bez- penostn upozornenia a pokyny. Nedodriavanie bezpenostnch upozorne- n a pokynov me zapri-

ni raz elektrickm prdom, poiar a/alebo ak poranenia.

Prosm, venujte pozornos obrzkom v prednej asti nvodu na pouvanie.

Pouvanie v slade s urenm Vysva je uren na zachytvanie, nasvanie, erpanie a odluovanie nehoravch, suchch druhov prachu, nehor- avch kvapaln a zmesi vody a vzduchu. Vysva preiel technickou prachovou kontrolou a zodpove- d triede prachu H pre such druhy prachu poda IEC/ EN 60335-2-69. Je vhodn na zven nroky a namhanie pri priemyselnom pouvan, naprklad v remeselnch prevdzkach, priemysle a dielach poda IEC/EN 60335-2-69. Zsuvka sa smie poas prevdzky pouva iba v suchom prostred.

Vyobrazen komponenty slovanie jednotlivch komponentov sa vzahuje na vyob- razenie vysvaa na grafickej strane. (1) Ndoba vysvaa (2) Uzavieracia ztka odsvacieho otvoru (3) Uchytenie hadice (4) Driak sacej hadice (5) Zsuvka na pripojenie elektrickho nradia (6) Regultor objemovho prietoku (7) Prepna pracovnch reimov (8) Regultor sacieho vkonu (9) AFC tlaidlo (10) Rukov na prenanie (11) Uchytenie L-BOXXu (12) Horn as vysvaa (13) Uzver hornej asti vysvaa (14) Nosn koliesko (15) Brzda kolieska (16) Koliesko (17) Driak prvodnej nry (18) Zatvracia spona krytu filtra (19) Poistka zatvracej spony (20) Driak sacej rry (21) Driak trbinovej dzy/zahnutej dzy (22) Driak podlahovej dzy (23) Odsvac adaptr (24) Ohnut dza (25) Sacia hadica (26) Bezpenostn filtran vrecko (27) Odpadov vrecko (28) Ploch skladan filter trieda H (HEPA/PTFE) (29) trbinov dza (30) Gumen maneta (31) Kefov prok

1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022) Bosch Power Tools

Slovenina | 149

(32) Podlahov dza (33) Sacia rra (34) Uchytenie pre driak sacej hadice (35) Stlac gombk (36) Otvor pre falon vzduch

(37) Kontroln LED (38) Poistn skrutky (39) Kryt filtra (40) Snmae hladiny

Technick daje

Vysva na vysvanie namokro/nasucho GAS 35 H AFC GAS 35 H AFC Vecn slo 3 601 JC3 6.. 3 601 JC3 660 Menovit naptie V 220240 110 Menovit prkon W 1 200 1 000 Frekvencia Hz 5060 5060 Objem ndoby vysvaa (brutto) l 35 35 Objem ndoby (netto) l 25 25 Objem netto (kvapalina) l 19 19 Objem vrecka na prach l 19 19 Max. podtlakA)

Vysva hPa 230 211 Turbna hPa 254 242 Max. objemov prietokA)

Vysva l/s

m/h

36

129,6

31

111,6 Turbna l/s

m/h

74

266,4

71

255,6 Max. sac vkon W 1 380 1 150 Plocha skladanho filtra m 0,5 0,5 Trieda prachu H H Hmotnos poda EPTA-Procedure 01:2014 kg 12,4 12,7 Trieda ochrany /I /I Stupe ochrany vysvaa IPX4 IPX4 Stupe ochrany zstrky vajiarsko IP55 A) meran so sacou hadicou 35 a dkou 3 m

daje platia pre menovit naptie [U] 230 V. Pri odlinch naptiach a vo vyhotoveniach pecifickch pre jednotliv krajiny sa mu tieto daje l- i.

Automatika tart/stop Menovit naptie Maximlny vkon Minimlny vkon 230 V 2 200 W 100 W

daj o povolenom prpojnom vkone pripojenho elektrickho nradia. Pri modeloch pecifickch pre dan krajinu sa tieto hodnoty mu li. Prosm, vimnite si daje na zsuvke vysvaa.

Informcia o hlunosti/vibrcich Hodnoty emisi hluku zisten poda EN 60335-2-69. rove hluku vysvaa pri pouit vhovho filtra A je typicky 69 dB(A) (70 dB(A) pri 110 V). Neistota K = 1 dB(A). rove akustickho vkonu je 83 dB(A). Noste prostriedky na ochranu sluchu!

Celkov hodnoty vibrci ah (set vektorov v troch smeroch) a neistota K zisten poda EN 60335-2-69: ah<2,5 m/s2, K = 1,5 m/s2.

Mont u Vytiahnite zstrku zo zsuvky, prv ne budete vys-

va isti alebo vykonva jeho drbu, vykonva na-

Bosch Power Tools 1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022)

150 | Slovenina

stavenia zariadenia, meni asti prsluenstva alebo prv ne vysva odlote. Toto preventvne opatrenie za- brauje nemyselnmu spusteniu vysvaa.

Driak pre mont sacej hadice (pozri obrzok A) Vsute driak (4) pre saciu hadicu zhora do urenho

uchytenia (34) tak, aby zapadol.

Mont sacej hadice (pozri obrzok B) Nasate saciu hadicu (25) na driak hadice (3) a otote

ju v smere pohybu hodinovch ruiiek a na doraz. Upozornenie: Pri vysvan vznik trenm prachu v sacej ha- dici a prsluenstve elektrostatick nboj, ktor me pou- vate pocti vo forme statickho vboja (v zvislosti od vply- vov okolia a telesnho vnmania). Veobecne odpora Bosch pouva antistatick saciu hadi- cu (prsluenstvo) pri vysvan jemnho prachu a suchch materilov.

Mont prsluenstva pre vysvanie (pozri obrzok C) Sacia hadica (25) je vybaven zpadkovm systmom, ktorm sa d pripoji prsluenstvo vysvaa (odsvac adap- tr (23), ohnut dza (24)).

Mont odsvacieho adaptra Zahnut dzu nasvajte (23)na saciu hadicu (25), a km

obidva stlacie gombky (35) sacej hadice poutene nezaskoia.

Pri demonti stlate stlacie gombky (35) dovntra a jednotliv asti od seba odtiahnite.

Mont dz a rr Zahnut dzu (24) nasute na saciu hadicu (25) tak, aby

obidva stlacie gombky (35) sacej hadice poutene za- skoili.

Potom nasunutm upevnite elan vysvacie prsluen- stvo (podlahov dzu, trbinov dzu, saciu rru a podob- ne) na zahnut dzu (24).

Pri demonti stlate stlacie gombky (35) dovntra a jednotliv asti od seba odtiahnite.

Vloenie/vybratie odpadovho vrecka alebo bezpenostnho filtranho vrecka (vysvanie nasucho) (pozri obrzky D1D3) Na vysvanie nasucho ltok poda triedy prachu H muste vloi odpadov vrecko (27) alebo bezpenostn filtran vrecko (26). Ak sa vysvaj ltky bez alebo s hraninou hodnotou expoz- cie  1 mg/m3 (zodpovedajce triede prachu L), mu sa vy- sva priamo do ndoby vysvaa.

VSTRAHA Vysva obsahuje prach ohrozuj- ci zdravie. Vyprzdovanie a dr-

bu, vrtane odstrnenia zbernej ndoby na prach, zverte len odbornkom. Je potrebn prslun ochrann vbava. Vysva nepouvajte bez kompletnho a dkladne zalo-

enho filtranho systmu. V opanom prpade ohrozu- jete svoje zdravie.

Vkladanie vrecka na odpad Otvorte uzvery (13) a odoberte horn as vysvaa

(12). Vlote odpadov vrecko (27) plniacim otvorom smerom

dopredu do ndoby vysvaa (1). Vytiahnite plniaci otvor cez pripjaciu prrubu a do prie-

hlbne pripjacej prruby. Uistite sa, e odpadov vrecko (27) plne prilieha na

vntorn steny ndoby vysvaa (1). Prelote zvyok odpadovho vrecka (27) cez okraj ndo-

by vysvaa (1). Horn as vysvaa (12) znova nasate a zatvorte uz-

very (13).

Vybratie a uzatvorenie odpadovho vrecka Ndobu (1) uzatvorte uzavieracmi ztkami odsvacieho

otvoru (2). Otvorte uzvery (13) a odoberte horn as vysvaa

(12). Pln odpadov vrecko (27) stiahnite z pripjacej prruby

dozadu. Odpadov vrecko (27) tesne uzatvorte dodanou sahova-

cou pskou pod odsvacm otvorom a odvetrvacm otvo- rom.

Opatrne vyberte odpadov vrecko (27) z ndoby (1) tak, aby sa nepokodilo. Dvajte pritom pozor na to, aby sa odpadov vrecko ne- odieralo o pripjaciu prrubu alebo o in ostr predmety.

Umyte obas ndobu (1) benm, neabrazvnym is- tiacim prostriedkom a nechajte hu vyschn.

Vloenie bezpenostnho filtranho vrecka Otvorte uzvery (13) a odoberte horn as vysvaa

(12). Vlote bezpenostn filtran vrecko (26) plniacim otvo-

rom smerom dopredu do ndoby (1). Vytiahnite plniaci otvor cez pripjaciu prrubu a do prie-

hlbne pripjacej prruby. Skontrolujte, i ierne plastov vrecko bezpenostnho

filtranho vrecka (26) plne prilieha na vntorn steny ndoby (1).

Skontrolujte, i sa otvor na vyrovnvanie podtlaku nach- dza v ndobe.

Zvyok ierneho plastovho vrecka prelote cez okraj ndoby (1).

Horn as vysvaa (12) znova nasate a zatvorte uz- very (13).

Vybratie a uzatvorenie bezpenostnho filtranho vrecka Ndobu (1) uzatvorte uzavieracmi ztkami odsvacieho

otvoru (2). Otvorte uzvery (13) a odoberte horn as vysvaa

(12).

1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022) Bosch Power Tools

Slovenina | 151

Pln bezpenostn filtran vrecko (26) stiahnite z prip- jacej prruby dozadu.

Otvor bezpenostnho filtranho vrecka uzatvorte tak, e zatvraciu sponu zasuniete nad otvor.

ierne plastov vrecko pevne uzatvorte dodanou saho- vacou pskou.

Snmte nlepku veda otvoru na vyrovnvanie podtlaku a uzatvorte ou otvor.

Opatrne vyberte uzatvoren bezpenostn filtran vrec- ko tak, aby ste ho nepokodili, z ndoby (1). Dvajte pri- tom pozor na to, aby sa bezpenostn filtran vrecko ne- odieralo o pripjaciu prrubu alebo o in ostr predmety.

Umyte obas ndobu (1) benm, neabrazvnym is- tiacim prostriedkom a nechajte hu vyschn.

Vloenie gumenej manety (vysvanie namokro) (pozri obrzok E) Upozornenie: Poiadavka na stupe priepustnosti (trieda prachu H) bola preukzan len pre vysvanie nasucho. Kefov prky (31) vhodnm nstrojom nadvihnite z pod-

lahovej dzy (32). Vlote gumen manetu (30) do podlahovej dzy (32). Upozornenie: truktrovan strana gumenej manety mus smerova von.

Pripojenie L-BOXXu (pozri obrzok F) Pred prenanm vysvaa a na priestorovo sporn odloe- nie prsluenstva vysvaa a/alebo elektrickho nradia m- ete L-BOXX pripoji na horn as vysvaa. Pripevnite L-Boxx na uchytenia (11). u Vysva neprenajte za rukov pripevnenho L-

BOXXu. Vysva je ak na nosenie za rukov L-BOXXu. Hroz riziko poranenia a pokodenia.

Prevdzka u Vytiahnite zstrku zo zsuvky, prv ne budete vys-

va isti alebo vykonva jeho drbu, vykonva na- stavenia zariadenia, meni asti prsluenstva alebo prv ne vysva odlote. Toto preventvne opatrenie za- brauje nemyselnmu spusteniu vysvaa.

Pri prevdzke vysvaa dvajte pozor na to, aby boli zaiso- vacie kolieska na vysvai zaisten, aby bol vysva chrne- n pred nemyselnm samovonm pohybom. Pred prevdz- kou vyskajte funknos koliesok na danom podklade.

Uvedenie do prevdzky u Venujte pozornos naptiu elektrickej siete! Naptie

zdroja elektrickho prdu sa mus zhodova s dajmi na typovom ttku vysvaa.

u Informujte sa lskavo o predpisoch/zkonoch plat- nch vo Vaej krajine tkajcich sa manipulcie so zdraviu kodlivm prachom.

Tento vysva sa smie pouva na vysvanie a odsvanie na- sledujcich druhov materilu: Prach s hraninou hodnotou expozcie < 0,1 mg/m3

Tento vysva sa zsadne nesmie pouva v priestoroch, v ktorch hroz nebezpeenstvo vbuchu. Aby sa zabezpeil optimlny sac vkon, saciu hadicu (25) muste vdy plne odvin z hornej asti vysvaa (12).

Vysvanie nasucho Vysvanie usadenho prachu Nastavte regultor objemovho prietoku (6) na priemer

pouitej hadice. Na zapnutie vysvaa nastavte prepna

pracovnho reimu (7) na symbol Vysva- nie.

Na vypnutie vysvaa nastavte prepna pracovnho reimu (7) na symbol Vypnu- tie.

Vysva je vybaven kontrolou objemovho prdu. Sledova- nie objemovho prdu je v pracovnom reime Vysvanie pevne nastaven na hodnotu 20 m/s, nezvisle od polohy re- gultora objemovho prdu (6). Pokia sa tto hodnota nedosiahne, napr. pri nahromadenej neistote v sacej hadici, plnom bezpenostnom filtranom vrecku alebo upchatom plochom skladanom filtri, zaznie akustick vstran signl. V tom prpade vysva vypnite a skontrolujte ho poda opisu v asti Odstrnenie porch.

Odsvanie vznikajceho prachu z beiaceho elektrickho nradia (pozri obrzok G) u Ak sa odpadov vzduch vracia do miestnosti, mus by

v miestnosti zabezpeen dostatone intenzvna v- mena vzduchu (L). Dodriavajte aj prslun predpisy platn vo Vaej krajine.

Vo vysvai je zabudovan zsuvka s ochrannm kontaktom (5). Do nej mete pripja extern elektrick nradie. Dodriavajte maximlny dovolen vkon pripojen- ho elektrickho nradia. Aby bolo zabezpeen dostaton odvdzanie prachu na mieste odsvania, minimlny objemov prietok pre pripo- jen elektrick nradie sa nesmie prekroi nadol. Priemer hadice Nastaviten hodnota ob-

jemovho prietoku 35 mm 57,9 m3/h 22 mm 41,2 m3/h 15 mm 12,7 m3/h

Nastavte regultor objemovho prietoku (6) na priemer pouitej hadice.

Namontujte odsvac adaptr (23). Zasute odsvac adaptr (23) do odsvacieho hrdla

elektrickho nradia. Upozornenie: Pri prci s elektrickm nradm, ktorho prvod vzduchu do sacej hadice je mal (naprklad priamo- iare ply, brsky a podobne), je potrebn otvori otvor na falon vzduch (36) odsvacieho adaptra (23). Len tak me automatick istenie filtra pracova bez problmov. Otajte prstenec nad otvorom na falon vzduch (36), km nevznikne maximlny otvor.

Bosch Power Tools 1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022)

152 | Slovenina

Na aktivovanie automatiky tart/stop vysvaa nastavte prepna pracovnch reimov (7) na symbol Automatika tart/ stop. V tomto pracovnom reime sa objemov prietok elektronicky sleduje poda na- stavenia na regultore (6). Ke je na- stavenie zvolen sprvne, je zabezpe- en dostaton transport prachu.

Aby ste vysva uviedli do prevdzky, zapnite elektric- k nradie pripojen do zsuvky (5). Vysva sa auto- maticky spust.

Elektrick nradie vypnite, ke chcete vysvanie ukon- i. Funkcia dobehu pre automatiku tart/stop dobieha 15 seknd, aby sa zvyn prach odsal zo sacej hadice.

Na vypnutie vysvaa nastavte prepna pracovnch reimov (7) na symbol Vy- pnutie.

Ak zaznie akustick vstran signl, vysva sa mus skon- trolova poda opisu v asti Odstrnenie porch.

Vysvanie namokro u Vysvaom nevysvajte horav alebo vbun

kvapaliny, naprklad benzn, olej, alkohol, rozpad- l. Nevysvajte horci, horiaci ani vbun prach. Vy- sva nepouvajte v priestoroch s rizikom vbuchu. Prach, vpary alebo kvapaliny by sa mohli vznieti alebo explodova.

u Vysva sa nesmie pouva ako vodn erpadlo. Vys- va je uren na vysvanie vzduchu a vodnej zmesi.

Upozornenie: Poiadavka na stupe priepustnosti (trieda prachu H) bola preukzan len pre vysvanie nasucho.

Postup pred vysvanm namokro V prpade potreby odstrte odpadov vrecko (27) alebo

bezpenostn filtran vrecko (26). Upozornenie: Pre ahiu likvidciu pouvajte pri vysvan zmes vody a pevnch ltok filter na vysvanie namokro (pr- sluenstvo), ktor odluuje kvapalinu od pevnch ltok. Vlote gumov manetu (30) do podlahovej dzy (32). Vypnite automatick istenie filtra (AFC).

Vysvanie kvapaln Na zapnutie vysvaa nastavte prepna pracovnch

reimov (7) na symbol Vysvanie. Vysva je vybaven snmaom hladiny (40). Ke sa dosiah- ne maximlna vka hladiny, vysva sa vypne. Nastavte prepna voby pracovnch reimov (7) na symbol Vypnu- tie. Upozornenie: Pri vysvan nevodivch kvapaln (napr. emul- zia na vtanie, oleje a tuky) sa vysva nevypne, ke je ndo- ba pln. Hladina sa mus stle kontrolova a ndoba vas vy- przdni. Ak pri vysvan namokro zaznie akustick vstran signl, bezpenos innosti vysvaa tm nie je ovplyvnen. Na od- strnenie poruchy nie s potrebn iadne opatrenia.

Na vypnutie vysvaa nastavte prepna pracovnch reimov (7) na symbol Vypnutie.

Pred prenanm vysvaa zatote uzavieraciu ztku (2) do uchytenia hadice (3).

Vyprzdnite ndobu (1). Aby sa zabrnilo tvorbe plesn po vysvan namokro: Vyberte ploch skladan filter (28) a nechajte ho dobre

vysui. Odoberte horn as vysvaa (12), otvorte kryt filtra

(39) a nechajte ich dobre vyschn.

Automatick istenie filtra (pozri obrzok H) Pri automatickom isten filtra (AFC = Automatic Filter Clea- ning) sa ploch skladan filter (28) kadch 15 seknd vy- ist tlakom vzduchu (pulzujci zvuk). istenie filtra sa mus aktivova najneskr vtedy, ke je u nedostaton sac vkon. Pri pravidelnom pouvan istenia filtra sa zvyuje ivotnos filtra. Na dosiahnutie idelnej ivotnosti filtra deaktivujte auto- matick istenie filtra len vo vnimonch prpadoch, napr. pri vysvan istch tekutn alebo pri pouit bezpenost- nho filtranho vrecka. Povrchovo zneisten ploch skladan filter je plne funkn. Manulne vyistenie skladanho filtra vyklepanm alebo vy- fkanm nie je potrebn a dokonca me filter pokodi. Upozornenie: Automatick istenie filtra je z vroby na- staven. Zapnutie/vypnutie automatickho istenia filtra je mon len pri zapnutom prstroji. Deaktivcia AFC

Stlate tlaidlo AFC (9). Kontroln LED (37) zhasne.

Aktivcia AFC Stlate tlaidlo AFC (9). Kontroln LED (37) svieti nazeleno.

drba a servis drba a istenie u Vytiahnite zstrku zo zsuvky, prv ne budete vys-

va isti alebo vykonva jeho drbu, vykonva na- stavenia zariadenia, meni asti prsluenstva alebo prv ne vysva odlote. Toto preventvne opatrenie za- brauje nemyselnmu spusteniu vysvaa.

u Vysva a jeho vetracie trbiny udriavajte vdy v is- tote, aby ste mohli pracova kvalitne a bezpene.

Ak je potrebn vmena pripjacieho vedenia, mus ju vy- kona Bosch alebo niektor autorizovan stredisko sluieb zkaznkom pre elektrick nradie Bosch, aby sa zabrnilo ohrozeniam bezpenosti. u Pri drbe a isten vysvaa noste ochrann dcha-

ciu masku s triedou ochrany FFP2 alebo vyou a kom- pletn ochrann odev poda prslunch predpisov.

1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022) Bosch Power Tools

Slovenina | 153

drbu a istenie sm robi iba osoby s osvedenm o odbornej spsobilosti.

Pre odnesenm vysvaa z nebezpenej oblasti je nutn kryt vysvaa dkladne vysa a navlhko utrie alebo utesni tes- niacimi prostriedkami. Vetky diely vysvaa je nutn pova- ova za zneisten, ke prichdzaj z nebezpenej oblasti, a je nutn urobi preventvne opatrenia. Vetky diely, ktor pri drbe/oprave nemono dostatone oisti, je nutn zlik- vidova (v nepriepustnch vreckch). Ke vykonva drbu pouvate, treba vysva demonto- va, vyisti a oetri, pokia sa to d vykona tak, aby pritom neboli ohrozen osoby vykonvajce drbu ani iadne in osoby. Pred demontou treba vysva vyisti, aby sa za- brnilo prpadnmu ohrozeniu. K drbe patria postupy op- san v kapitole Mont. Miestnos, v ktorej sa bude vysva demontova, mus by dobre vetran. Poas drby pouvaj- te primeran osobn ochrann prostriedky. Po vykonan drby je nutn uprata a vyisti priestor, kde sa konala drba. Minimlne raz rone mus vrobca alebo vykolen osoba vy- kona technick kontrolu, kontroluje sa napr. pokodenie fil- tra, tesnos vysvaa a sprvne fungovanie kontrolnch prv- kov vrobku. Okrem toho je nutn minimlne raz rone skontrolova in- nos filtra poda EN 60335-2-69, 22.AA.201.2. Nrodn predpisy mu vyadova aj astejiu kontrolu. Ak u filter nie je inn, je nutn ho vymeni a kontrolu zopakova.

Vybratie/vmena filtra (pozri obrzky I1I2) Sac vkon zvis od stavu filtra. Preto pravidelne istite fil- ter. Pokoden ploch skladan filter (28) okamite vymete. Uvonite obidve poistn skrutky (38) a posute

poistku (19) zatvracej spony dole. Potiahnite zatvraciu sponu (18) a otvorte kryt

filtra (39). Uchopte ploch skladan filter (28) za rm a vyberte ho

dohora.

Odstrte prach a pinu, ktor vznikne pri vyberan plochho skladanho filtra (28), vlhkou handrou z uzatv- racieho okraja krytu filtra (39).

Vlote nov, prp. vyisten ploch skladan filter (28) a dbajte na bezpen a sprvne umiestnenie.

Zatvorte kryt filtra (39) (mus poutene zapadn). Posute poistku (19) zatvracej spony op hore a utiah-

nite obidve poistn skrutky (38).

istenie ndoby Umyte obas ndobu (1) benm, neabrazvnym is-

tiacim prostriedkom a nechajte hu vyschn.

istenie snmaov hladiny (pozri obrzok J) Snmae hladiny (40) prleitostne vyistite. Otvorte uzvery (13) a odoberte horn as vysvaa

(12). Vyistite snmae hladiny (40) vlhkou handrou. Horn as vysvaa (12) znova nasate a zatvorte uz-

very (13).

Odkladanie a preprava (pozri obrzok K) Pred prenanm vysvaa vyberte pln odpadov vrec-

ko, prp. pln bezpenostn filtran vrecko alebo vy- przdnite zachyten tekutiny, aby ste predili poraneniu chrbta.

Navite sieov kbel okolo driaka na kbel (17). Vsute prsluenstvo do urench driakov: saciu

rru (33) do driakov (20), trbinov dzu (29) do driaka (21), podlahov dzu (32) do driaka (22).

Otvorte elastick popruhy driaka sacej hadice (4) a ulo- te saciu hadicu (25) okolo hornej asti vysvaa do driaka (4). Elastick popruhy znova zalote.

Vysva prenajte len za rukov (10). Vysva odlote v suchej miestnosti a zaistite ho pred ne-

oprvnenm pouvanm. Na zablokovanie koliesok (16) stlate nohou brzdu

koliesok (15) nadol.

Odstrnenie porch u V prpade poruchy (napr. prasknutia filtra) je potreb-

n vysva okamite vypn. Pred novm uvedenm do prevdzky mus by porucha odstrnen.

Pozor! Vysva obsahuje prach ohrozujci zdravie. Dodrujte vetky bezpenostn upozornenia v tomto nvode.

Problm Pomoc Sacia turbna sa nerozbehne. Skontrolujte sieov kbel, zstrku, poistku, zsuvku a snmae hladiny (40).

Prepna pracovnch reimov (7) je na Automatika tart/stop. Prepna pracovnch reimov (7) nastavte na symbol Vysvanie, prp. zapnite

elektrick nradie pripojen do zsuvky (5). Sacia turbna sa vypne. Vyprzdnite ndobu (1). Sacia turbna sa po vyprzdnen ndo- by nerozbehne.

Vysva vypnite a pokajte 5 seknd. Po 5 sekundch ho znova zapnite. Snmae hladiny (40) a medzipriestory snmaov hladiny (40) vyistite kefkou.

Bosch Power Tools 1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022)

154 | Slovenina

Problm Pomoc Sac vkon kles. Odstrte upchatie z nasvacej dzy, sacej rry (33), sacej hadice (25) alebo hlav-

nho filtra (28). Vymete odpadov vrecko (27) alebo bezpenostn filtran vrecko (26). Kryt filtra (39) sprvne zacvaknite. Sprvne nasate horn as vysvaa (12) a zatvorte uzvery (13). Vymete ploch skladan filter (28).

Unikanie prachu pri vysvan Skontrolujte sprvne osadenie plochho skladanho filtra (28). Vymete ploch skladan filter (28).

Automatika vypnania (vysvanie na- mokro) nereaguje.

Snmae hladiny (40) a medzipriestory snmaov hladiny (40) vyistite kefkou. Pri elektricky nevodivch kvapalinch alebo tvorbe peny automatika vypnania nefun- guje. Stle kontrolujte hladinu.

Zaznie akustick vstran signl. Sac vkon je nastaven nzko. Nastavte regultor sacieho vkonu (8) na vyiu hodnotu. Nastaven nesprvny priemer hadice. Nastavte regultor objemovho prietoku (6) na sprvny priemer sacej hadice. Sacia hadica (25) je upchat alebo zalomen. Odstrte upchatie alebo zalomenie. Odpadov vrecko/bezpenostn filtran vrecko je pln. Vymete odpadov vrecko (27) alebo bezpenostn filtran vrecko (26). Ploch skladan filter (28) je zneisten. Vyistite ploch skladan filter a v prpade potreby ho vymete. Nedostaton prd vzduchu cez pripojen elektrick nradie. Otvorte otvor pre falon vzduch (36) odsvacieho adaptra (23): otajte prste-

nec na odsvacom adaptri dovtedy, km nie je otvor pre falon vzduch plne ot- voren.

Ak je k dispozcii: Otvorte otvor pre falon vzduch elektrickho nradia. Chybn funkcia elektroniky sledovania. Skontaktujte sa s autorizovanm zkaznckym servisom Bosch.

Automatick istenie filtra nepracuje. Aktivcia istenia filtra (stlate tlaidlo AFC (9)). Pripojte saciu hadicu (25).

Automatick istenie filtra sa ned vy- pn.

Skontaktujte sa s autorizovanm zkaznckym servisom Bosch.

Automatick istenie filtra sa ned za- pn.

Skontaktujte sa s autorizovanm zkaznckym servisom Bosch.

Prsluenstvo slo prsluenstva

Bezpenostn filtran vrecko 2 607 432 050 Odpadov vrecko (PE) (nasucho/ namokro)

2 607 432 051

Ploch skladan filter PTFE/Hepa, trieda prachu H

2 607 432 052

Zkazncka sluba a poradenstvo ohadom pouitia Servisn stredisko Vm odpovie na otzky tkajce sa opravy a drby Vho produktu ako aj nhradnch dielov. Rozkladov vkresy a informcie o nhradnch dieloch nj- dete tie na: www.bosch-pt.com V prpade otzok tkajcich sa naich vrobkov a prsluen- stva Vm ochotne pome poradensk tm Bosch. V prpade akchkovek otzok a objednvok nhradnch dielov uvdzajte bezpodmienene 10miestne vecn slo uveden na typovom ttku vrobku.

1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022) Bosch Power Tools

Magyar | 155

Slovakia Na www.bosch-pt.sk si mete objedna opravu vho stroja alebo nhradn diely online. Tel.: +421 2 48 703 800 Fax: +421 2 48 703 801 E-Mail: servis.naradia@sk.bosch.com www.bosch-pt.sk

alie adresy servisov njdete na: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

Likvidcia Vysva, prsluenstvo a obaly treba da na recyklciu zod- povedajcu ochrane ivotnho prostredia.

Nevyhadzujte vysva do benho odpadu z domcnosti!

Len pre krajiny E: Poda eurpskej smernice 2012/19/E o odpade z elektrickch a elektronickch zariaden a poda jej trans- pozcie v nrodnom prve sa musia u nepouiten vysva- e zbiera separovane a odovzda na recyklciu v slade s ochranou ivotnho prostredia. Pri nesprvnej likvidcii mu ma star elektrick a elektro- nick zariadenia kvli monej prtomnosti nebezpench ltok kodliv vplyv na ivotn prostredie a udsk zdravie.

Magyar Biztonsgi elrsok porszvk szmra

Olvassa el az sszes biztonsgi figyelmezte- tst s elrst. A biztonsgi elrsok s uta- stsok betartsnak elmulasztsa ramts- hez, tzhz s/vagy slyos srlsekhez vezet-

het. Krjk a ksbbi hasznlatra gondosan rizze meg eze- ket az elrsokat.

u Ez a porszv nincs arra elir- nyozva, hogy gyerekek s korlto- zott fizikai, rzkelsi vagy szelle- mi kpessg, illetve kell tapasz- talattal s/vagy tudssal nem ren- delkez szemlyek hasznljk. El- lenkez esetben fennll a hibs keze- ls s a srls veszlye.

u Ne hagyja felgyelet nlkl a gyer- mekeket. Ez biztostja, hogy gyere- kek ne jtsszanak a porszvval. FIGYELMEZ-

TETS Sohase szvjon a porszvval az- besztet tartalmaz anyagokat .Az azbeszt rkkelt anyagnak szmt.

FIGYELMEZ- TETS

Csak akkor hasznlja a porszvt, ha kielgt tjkoztatst kapott a porszv hasznlatra, a felszvs-

ra kerl anyagokra s azok rtalmatlantsra vonatko- zlag .Egy gondos kioktats cskkenti a hibs kezels s a srlsek valsznsgt.

FIGYELMEZ- TETS

A porszv szraz anyagok s meg- felel intzkedsek alkalmazs- val folyadkok felszvsra is al-

kalmas. A folyadkok behatolsa megnveli az ramts ve- szlyt. u Ne szvjon fel a porszvval gylkony vagy robbans-

veszlyes folyadkokat, pldul benzint, olajat, alko- holt vagy oldszereket. Ne szvjon fel forr, g vagy robbansveszlyes porokat. Ne zemeltesse a porsz- vt robbansveszlyes helyisgekben. A porok, gzk vagy folyadkok meggyulladhatnak vagy felrobbanhatnak.

FIGYELMEZ- TETS

A dugaszol aljzatot csak a Hasz- nlati Utastsban meghatrozott clokra hasznlja.

FIGYELMEZ- TETS

Azonnal kapcsolja ki a porszvt, ha abbl hab vagy vz lp ki s rt- se ki a tartlyt. A porszv ellenkez

esetben megrongldhat. u FIGYELEM !A porszvt csak bels helyisgekben sza-

bad trolni. u FIGYELEM !Rendszeresen tiszttsa meg a folyadk-

szint rzkelket s ellenrizze, nincsenek-e megron- gldva .Ellenkez esetben a mkds nem megfelel le- het.

u Ha nem lehet elkerlni a porszvnedves krnyezet- ben val hasznlatt, alkalmazzon egy hibaram-vd- kapcsolt. Egy hibaram-vdkapcsol alkalmazsa cskkenti az ramts kockzatt.

u Minden hasznlat eltt ellenrizze a porszvt, a k- belt s a csatlakoz dugt. Ne hasznlja a porszvt, ha megrongldsokat szlel rajta. Ne nyissa fel sajt maga a porszvt, hanem azt csak szakkpzett szak- emberrel s csak eredeti ptalkatrszek hasznlat- val javttassa meg. Egy megrongldott porszv, kbel s csatlakoz dug megnveli az ramts veszlyt.

u Ne prselje ssze a kbelt s ne menjen t rajta jrm- vel, targoncval, stb. A hlzati csatlakozt sohase a kbelnl fogva hzza ki a dugaszol aljzatbl, hanem mindig a dugaszol csatlakozt fogja meg. Sohase hzza a porszvt a mozgatshoz a kbelnl fogva. Egy megrongldott kbel megnveli az ramts veszlyt.

Bosch Power Tools 1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022)

156 | Magyar

u Hzza ki a csatlakoz dugt a dugaszol aljzatbl, mi- eltt a porszvn karbantartsi munkkat vgez, vagy meg akarja tiszttani a porszvt, ha belltsokat v- gez, tartozkokat cserl, vagy a porszvt elraktroz- za. Ez az elvigyzatossgi intzkeds meggtolja a por- szv akaratlan zembe helyezst.

u Gondoskodjon a munkahely j szellztetsrl. u A porszvt csak szakkpzett szemlyzettel s csak

eredeti ptalkatrszek felhasznlsval javttassa. Ez biztostja, hogy a porszv biztonsgos berendezs ma- radjon.

FIGYELMEZ- TETS

A porszv egszsgre kros hat- s port tartalmaz. A kirtsi s karbantartsi eljrsokat, belert-

ve a porgyjt tartlyok rtalmatlantst is, csak szak- emberekkel hajtassa vgre. Ehhez megfelel vdfelsze- relsre van szksg. Ne zemeltesse a porszvt a teljes s gondosan behelyezett szrrendszer nlkl. Ellenkez esetben veszlyezteti az egszsgt. u Az zembevtel eltt ellenrizze a szvtml kifogs-

talan llapott. Ehhez hagyja a szvtmlt a porszv- ra szerelve, nehogy a akaratlanul por lpjen ki. Ellen- kez esetben n bellegezheti a port.

u Na ljn r a porszvra .Ezzel megronglhatja a porsz- vt.

u vatosan hasznlja a hlzati csatlakoz kbelt s a szvtmlt. Ezekkel ms szemlyeket veszlyeztethet.

u Ne tiszttsa a porszvt kzvetlenl rirnytott vzsu- grral .Ha vz hatol be a porszv fels rszbe, ez meg- nveli az ramts veszlyt.

u Csatlakoztassa a porszvt egy elrsszeren fldelt villamos hlzathoz. A dugaszolaljzatnak s a hosszab- btnak egy mkdkpes vdvezetkkel kell rendelkez- nie.

Jelkpes brk A kvetkez szimblumoknak komoly jelentsgk lehet az n porszvjnak hasznlata sorn. Jegyezze meg ezeket a szimblumokat s jelentsket. A szimblumok helyes in- terpretlsa segtsgre lehet a porszv jobb s biztonsgo- sabb hasznlatban. Szimblumok s magyarzatuk

FIGYELMEZTETS! Olvassa el az sz- szes biztonsgi figyelmeztetst s el- rst. A biztonsgi elrsok s utastsok betartsnak elmulasztsa ramtshez, tzhz s/vagy slyos srlsekhez ve- zethet. H osztly porszv az IEC/EN 60335-2-69 szabvny szerint < 0,1 mg/ m3-nl kisebb expozcis hatrrtk egszsgre rtalmas porok szraz por- szvzsra

Szimblumok s magyarzatuk Ha a figyelmeztet tbla szvege nem az n orszgban hasznlatos nyelven van rva, akkor ragassza azt le az els zembevtel eltt az n orszgban hasznlatos nyelven rt ntapads fi- gyelmeztet tblval. FIGYELMEZTETS! A porszv egsz- sgre kros hats port tartalmaz. A kirtsi s karbantartsi eljrsokat, belertve a porgyjt tartlyok rtal- matlantst is, csak szakemberekkel hajtassa vgre. Ehhez megfelel vd- felszerelsre van szksg. Ne zemel- tesse a porszvt a teljes s gondosan behelyezett szrrendszer nlkl. El- lenkez esetben veszlyezteti az egsz- sgt.

Legfeljebb csak egy L-BOXX-ot pattintson r.

Az L-Boxx slynak a tartalommal egytt nem szabad meghaladnia a 15 kg-ot. Ne akassza fel a porszvt, pldul a szlltshoz, egy daruhorogra. A porsz- vt nem lehet daruval felemelni vagy szl- ltani. Ellenkez esetben srlsveszly s megrongldsi veszly ll fenn. Na ljn r s ne lljon r a porszvra. A porszv ellenkez esetben felbillenhet s megrongldhat. Klnben srlsve- szly ll fenn.

Start-/Stop-automatika Mkd elektromos kziszerszmok ltal ltrehozott por elszvsa A porszv automatikusan bekapcsoldik s bizonyos ksleltetssel kikapcsol Kikapcsols Szvs Lerakdott porrtegek felszvsa

1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022) Bosch Power Tools

Magyar | 157

Szimblumok s magyarzatuk

15 Trfogatram felgyelet egy 15 mm-es tmltmrhz

22 Trfogatram felgyelet egy 22 mm-es tmltmrhz

35 Trfogatram felgyelet egy 35 mm-es tmltmrhz

Min/Max A szver fokozatmentes szablyozsa: maximlis szvsi teljestmny az ers

porkpzdssel jr alkalmazsokhoz cskkentett szvsi teljestmny a

gyengbb porkpzdssel jr alkal- mazsokhoz s pldul a csatlakozta- tott elektromos kziszerszm s a munkadarab fellete kztti szver szablyozsra (pldul csiszolsnl)

A berendezshez csatlakoztatott elektro- mos kziszerszm megengedett csatla- koztatsi teljestmnye (ez orszgoktl fggen klnbz lehet)

AFC Automatikus szrtisztts (AFC = Auto- matic Filter Cleaning)

A termk s a teljestmny lersa Olvassa el az sszes biz- tonsgi figyelmeztetst s elrst. A biztonsgi elrsok s utastsok be- tartsnak elmulasztsa

ramtshez, tzhz s/vagy slyos srlsekhez vezethet. Krjk vegye figyelembe a Hasznlati Utasts els rszben tallhat brkat.

Rendeltetsszer hasznlat A porszv nem ghet szraz porok, nem ghet folyadkok s vz-leveg-keverk sszegyjtsre, felszvsra, tovbb- tsra s sztvlasztsra szolgl. A porszv portechnikai szempontbl ellenrzsre kerlt s az IEC/EN 60335-2-69 szabvny szerint megfelel a szraz porokra vonatkoz H osztly kvetelmnyeinek. A berendezs az IEC/EN 60335-2-69 szabvny szerint az ipari alkalmazs sorn, teht pldul kisipari s ipari vllala- toknl vagy mhelyekben val alkalmazsra is alkalmas. A dugaszolaljzatot mkds kzben csak szraz krnyezet- ben szabad hasznlni.

Az brzolsra kerl komponensek Az brzolt alkatrszek sorszmozsa megfelel a porszv brjnak az brkat tartalmaz oldalon. (1) Tartly (2) Lezr dug az elszv csatlakozs szmra (3) Tml felfog egysg (4) Elszv tml tart (5) Dugaszol aljzat az elektromos kziszerszm szmra (6) Trfogatram szablyoz (7) zemmd-tkapcsol (8) Szvteljestmny szablyoz (9) AFC-gomb (10) Foganty (11) L-Boxx felfog egysg (12) A porszv fels rsze (13) A porszv felsrsz zrja (14) Futkerk (15) Bolygkerkfk (16) Bolygkerk (17) Kbeltart (18) A szr fedl lezrfle (19) A lezrfl biztostsa (20) Elszvcs tart (21) Tart a rsszv fej/a grbe fvka szmra (22) Tart a padlszv fej szmra (23) Elszv adapter (24) Hajltott fvka (25) Szvtml (26) Biztonsgi szrzacsk (27) Poreltvolt zsk (28) H osztly lapos reds szr (HEPA/PTFE) (29) Rsszv fej (30) Gumiperem (31) Kefeszalag (32) Padlszv fej (33) Szvcs

Bosch Power Tools 1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022)

158 | Magyar

(34) Felfog egysg az elszv tml-tart szmra (35) Nyomgomb (36) Hamisleveg nyls (37) Ellenrz LED

(38) Rgztcsavarok (39) Szr fedl (40) Tltsi szint rzkelk

Mszaki adatok

Nedves/szraz elszv berendezs GAS 35 H AFC GAS 35 H AFC Rendelsi szm 3 601 JC3 6.. 3 601 JC3 660 Nvleges feszltsg V 220240 110 Nvleges felvett teljestmny W 1200 1000 Frekvencia Hz 5060 5060 Tartlytrfogat (brutt) l 35 35 Tartlytrfogat (Nett) l 25 25 Nett trfogat (folyadk) l 19 19 A porzsk befogadkpessge l 19 19 Max. vkuumA)

Porszv hPa 230 211 Turbina hPa 254 242 Max. tfolysi mennyisgA)

Porszv l/s

m/h

36

129,6

31

111,6 Turbina l/s

m/h

74

266,4

71

255,6 Max. szvsi teljestmny W 1380 1150 A reds szr fellete m 0,5 0,5 Porosztly H H Sly az EPTA-Procedure 01:2014 (2014/01 EPTAeljrs) sze- rint

kg 12,4 12,7

rintsvdelmi osztly /I /I Porszv vdelmi osztly IPX4 IPX4 Svjci hlzati csatlakoz dug vdelmi osztly IP55 A) egy 35 mm tmrj s 3 m hosszsg elszv tmlvel mrve

A adatok 230 V hlzati feszltsgre [U] vonatkoznak. Ettl eltr feszltsgek s kln egyes orszgok szmra kszlt kivitelek esetn ezek az adatok vltozhatnak.

Start-/Stop-automatika Nvleges feszltsg maximlis teljestmny minimlis teljestmny 230 V 2200 W 100 W

A berendezshez csatlakoztatott elektromos kziszerszm megengedett csatlakoztatsi teljestmnye. Ms orszgspecifikus modelleknl ezek az rtkek eltrek lehetnek. Krjk vegye figyelembe a porszv dugaszolaljzatt megadott adatokat.

Zaj s vibrci rtkek A zajkibocstsi rtkek a EN 60335-2-69 szabvnynak megfelelen kerltek meghatrozsra. A porszv A-kirtkels zajszintje tipikus esetben 69 dB(A) (70 dB(A) a 110 V-os kivitelnl). A szrs, K = 1 dB(A). A zajteljestmnyszint 83 dB(A). Viseljen flvdt!

A rezgsi sszrtkek, ah (a hrom irny vektorsszege) s a K szrs EN 60335-2-69 szabvny szerint meghatrozott r- tke  ah<2,5 m/s2, K =1,5 m/s2.

sszeszerels u Hzza ki a csatlakoz dugt a dugaszol aljzatbl, mi-

eltt a porszvn karbantartsi munkkat vgez, vagy

1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022) Bosch Power Tools

Magyar | 159

meg akarja tiszttani a porszvt, ha belltsokat v- gez, tartozkokat cserl, vagy a porszvt elraktroz- za. Ez az elvigyzatossgi intzkeds meggtolja a por- szv akaratlan zembe helyezst.

Az elszvtml tartjnak felszerelse (lsd a A brt) Tolja bele a (4) elszv tml tartt fellrl erteljesen az

elirnyozott (34) felvev egysgbe, amg az bepattan a helyre.

Az elszvtml felszerelse (lsd a B brt) Tegye fel a (25) elszvtmlt a (3) tmlcsatlakozra s

forgassa el tkzsig az ramutat jrsval megegyez irnyba.

Megjegyzs: A porszvs sorn a pornak a szvtmlben s a tartozkokban fellp srldsa kvetkeztben elektro- sztatikus feltltds jn ltre, amelyet a kezel statikus kis- lsknt (a krnyezet befolystl s a kezel rzkenysg- tl fggen) megrezhet. A finom porok s szraz anyagok felszvshoz Bosch alapve- ten egy antisztatikus elszv tml (tartozk) hasznlatt ja- vasolja.

A porszv tartozkok felszerelse (lsd a C brt) A (25) elszvcs egy Clip-rendszerrel van felszerelve, amellyel a porszv tartozkait ((23) elszv-adapter, (24) hajltott fvka) lehet csatlakoztatni.

Az elszv adapter felszerelse Tolja r a (23) elszv adaptert a (25) elszv tmlre,

amg az elszv tml mindkt (35) nyomgombja hallha- tan bepattan.

A leszerelshez nyomja befel mindkt (35) nyomgom- bot s hzza szt az alkatrszeket.

A fvkk s csvek felszerelse Tolja r a (24) grbe fvkt a (25) elszv tmlre, amg

az elszv tml mindkt (35) nyomgombja hallhatan bepattan.

Ezutn erteljesen tolja r a kvnt elszv tartozkot (padlfvka, rsszv fej, szvcs stb.) a (24) grbe f- vkra.

A leszerelshez nyomja befel mindkt (35) nyomgom- bot s hzza szt az alkatrszeket.

A poreltvolt zsk vagy a biztonsgi porszrzacsk behelyezse/kivtele (szraz anyagok felszvsa) (lsd a D1D3 brt) A H porosztly elrsainak megfelel anyagok szraz elsz- vshoz egy (27) poreltvolt zskot vagy egy (26) biztonsgi porszrzacskt kell hasznlni. Amennyiben 1 mg/m3-nl nagyobb expozcis hatrrtk anyagokat szv fel (az L porosztlynak megfelelen), akkor kzvetlenl a tartlyba is fel lehet szvni az anyagot.

FIGYELMEZ- TETS

A porszv egszsgre kros hat- s port tartalmaz. A kirtsi s karbantartsi eljrsokat, belert-

ve a porgyjt tartlyok rtalmatlantst is, csak szak- emberekkel hajtassa vgre. Ehhez megfelel vdfelsze- relsre van szksg. Ne zemeltesse a porszvt a teljes s gondosan behelyezett szrrendszer nlkl. Ellenkez esetben veszlyezteti az egszsgt.

A poreltvolt zsk behelyezse Nyissa ki a (13) zrakat s vegye le a porszv (12) fels

rszt. Tegye bele a (27) poreltvolt zskot a betltnylssal

elrefel a (1) tartlyba. Hzza t a betltnylst a csatlakoz karimn a csatlako-

z karima bemlyedsbe. Gondoskodjon arrl, hogy a (27) poreltvolt zsk

komplett felfekdjn a (1) tartly bels falaira. Hzza r a (27) poreltvolt zsk kill rszt a (1) tar-

tly szlre. Tegye fel a porszv (12) fels rszt s zrja le a (13) z-

rakat.

A poreltvolt zsk kivtele s bezrsa Zrja le a (1) tartlyt az elszv csatlakoz szmra

szolgl (2) elzr dugval. Nyissa ki a (13) zrakat s vegye le a porszv (12) fels

rszt. Hzza le htrafel a megtelt (27) poreltvolt zskot a

csatlakoz karimrl. Szorosan zrja le a (27) poreltvolt zskot a berende-

zssel szlltott kbelktegel bilinccsal a szv csatlako- z nyls s a lgtelent nyls alatt.

vatosan vegye ki a (27) poreltvolt zskot, anlkl, hogy az megsrlne, a (1) tartlybl. gyeljen ekkor arra, hogy a poreltvolt zsk ne drzs- ldjn hozz a csatlakoz karimhoz vagy ms les trgy- hoz.

Idrl idre tiszttsa ki egy a kereskedelemben szokv- nyosan kaphat, nem drzsl hats tiszttszerrel a (1) porgyjt tartlyt s hagyja alaposan megszradni.

A biztonsgi szrzacsk behelyezse Nyissa ki a (13) zrakat s vegye le a porszv (12) fels

rszt. Tegye be a (26) biztonsgi szrzacskt a betltnyls-

sal elrefel a (1) tartlyba. Hzza t a betltnylst a csatlakoz karimn a csatlako-

z karima bemlyedsbe. Gondoskodjon arrl, hogy a (26) biztonsgi porszr-

zacsk komplett felfekdjn a (1) tartly bels falaira. Gondoskodjon arrl, hogy a negatv nyomskiegyenlt

nyls a tartlyon berll legyen. Hzza r a fekete manyagzacsk kill rszt

(1) tartly szlre. Tegye fel a porszv (12) fels rszt s zrja le a (13) z-

rakat.

Bosch Power Tools 1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022)

160 | Magyar

A biztonsgi szrzacsk kivtele s bezrsa Zrja le a (1) tartlyt az elszv csatlakoz szmra

szolgl (2) elzr dugval. Nyissa ki a (13) zrakat s vegye le a porszv (12) fels

rszt. Hzza le htrafel s csatlakoz karimrl a

megtelt (26) biztonsgi szrzacskt. Zrja le a biztonsgi szrzacsk nylst, ehhez tolja r a

lezr flet a nylsra. A berendezssel szlltott kbelktegel bilinccsel szoro-

san zrja le a fekete manyagzacskt. Hzza le a negatv nyomst kiegyenlt nyls mellett tall-

hat ragaszts cmkt s zrja le vele a nylst. vatosan vegye ki a lezrt biztonsgi szrzacskt, anl-

kl, hogy az megsrlne, a (1) tartlybl. gyeljen ekkor arra, hogy a biztonsgi szrzacsk ne drzsldjn hoz- z a csatlakoz karimhoz vagy ms les trgyhoz.

Idrl idre tiszttsa ki egy a kereskedelemben szokv- nyosan kaphat, nem drzsl hats tiszttszerrel a (1) porgyjt tartlyt s hagyja alaposan megszradni.

A gumiperem behelyezse (nedves elszvs) (lsd a E brt) Figyelem: Az teresztsi fokkal (H porosztly) kapcsolatos kvetelmnyek teljestse csak szraz elszvsra van bizo- nytva. Emelje ki a (31) kefeszalagot egy megfelel szerszmmal

(32) padlszv fejbl. Tegye be a (30) gumiperemeket a (32) padlszv fejbe. Figyelem: A gumiperemek struktrlt oldalnak kifel kell mutatnia.

Az L-BOXX rpattintsa (lsd a Fbrt) A porszv szlltshoz s a porszv tartozkok s/vagy az elektromos kziszerszm kis helyen trtn trolshoz a porszv fels rszre r lehet pattintani egy L-Boxx-ot. Pattintsa r az L-Boxx-ot a (11) felfog egysgre. u Ne vigye a porszv a rpattintott L-Boxx tartfogan-

tyjnl fogva. A porszv tl nehz az L-Boxx tartfo- gantyja szmra. Ellenkez esetben srlsveszly s megrongldsi veszly ll fenn.

zemeltets u Hzza ki a csatlakoz dugt a dugaszol aljzatbl, mi-

eltt a porszvn karbantartsi munkkat vgez, vagy meg akarja tiszttani a porszvt, ha belltsokat v- gez, tartozkokat cserl, vagy a porszvt elraktroz- za. Ez az elvigyzatossgi intzkeds meggtolja a por- szv akaratlan zembe helyezst.

A porszv zemeltetse sorn gyeljen arra, hogy a porsz- vn tallhat rgzt gorgk reteszelve legyenek, s megg- toljk a porszv akaratlan elgurulst. Az zemeltets eltt ellenrizze a mindenkori padln vagy talajon a grgk mk- dst.

zembe helyezs u gyeljen a helyes hlzati feszltsgre! Az ramforrs

feszltsgnek meg kell egyeznie a porszv tpustbljn tallhat adatokkal.

u Krjk, tjkozdjon az n orszgban az egszsgre rtalmas porok kezelsre vonatkoz elrsokrl/ trvnyekrl.

A porszvt csak az albbi anyagok felszvsra s elszvs- ra szabad hasznlni: Porok, amelyek expozcis hatrrtke < 0,1 mg/m3

A porszvt alapveten nem szabad robbansveszlyes he- lyisgekben hasznlni. Egy optimlis elszvsi teljestmny biztostsra a (25) sz- vtmlt mindig teljesen le kell tekerni a porszv (12) fels rszrl.

Szraz porszvs A lerakdott por felszvsa lltsa be az alkalmazsra kerl tml tmrjnek meg-

felelen a (6) trfogatram szablyozt. A porszv bekapcsolshoz lltsa a (7)

zemmd-tkapcsolt a Porszvs jelre.

A porszv kikapcsolshoz lltsa a (7) zemmd-tkapcsolt a Kikapcsols jel- re.

Az elszv berendezs egy trfogatram felgyelettel van fel- szerelve. A trfogatram felgyelet az "Elszvs" zemmd- ban rgztett mdon be van lltva egy 20 m/s rtkre, ez az rtk fggetlen a (6) trfogatram szablyoz helyzettl. Ha a tnyleges rtk ezen rtk al sllyed, pldul ha a sz- vtmlben szennyezdsek halmozdtak fel, ha a biztons- gi szrzacsk megtelt, vagy ha a lapos reds szr eltm- dtt, felhangzik egy figyelmeztet hangjelzs. Ebben az eset- ben kapcsolja ki az elszv berendezst, s az "zemzavarok elhrtsa" szakaszban lertaknak megfelelen ellenrizze azt.

Porelszvs mkd elektromos kziszerszmok eltt (lsd a G brt) u A helyisgben egy elegend mrtk levegcsere se-

bessget (L) kell fenntartani, ha a porszvbl kilp leveg a helyisgbe jut vissza. Tartsa be az adott or- szgban rvnyes elrsokat.

A porszvba egy (5) vdrintkezs dugaszolaljzat van be- ptve. Ehhez egy elektromos kziszerszmot lehet csatla- koztatni. Vegye tekintetbe a csatlakozsra kerl elektromos kziszerszm legnagyobb megengedett csatlakoztatsi telje- stmnyt. Annak biztostsra, hogy az elszvsi ponton megfelel por- szllts jjjn ltre, a berendezshez csatlakoztatott elekt- romos kziszerszm minimlis trfogatramnl alacso- nyabb trfogatramot nem szabad belltani.

1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022) Bosch Power Tools

Magyar | 161

Tmltmr Trfogatram belltsi r- tk

35 mm 57,9 m3/ 22 mm 41,2 m3/ 15 mm 12,7 m3/

lltsa be az alkalmazsra kerl tml tmrjnek meg- felelen a (6) trfogatram szablyozt.

Szerelje fel a (23) elszv adaptert. Dugja be a (23) elszv-adaptert az elektromos kziszer-

szm elszv cscsonkjba. Figyelem: Olyan elektromos kziszerszmmal vgzett mun- kk esetn, amelyeknl a lgbevezets a szvtmlbe ala- csony (pldul szrfrszek, csiszolk stb.), a (23) elszv adapter (36) hamisleveg nylst ki kell nyitni. Az automati- kus szrtisztts csak gy mkdhet problmamentesen. Ehhez fordtsa olyan helyzetbe a (36) hamisleveg nyls fe- letti gyrt, hogy maximlis nyls jjjn ltre. A porszv Indts-/stop-automatikj-

nak az zembe helyezshez lltsa a (7) zemmd-tkapcsolt a Start-/ Stop-automatika jelre. Ebben az zemmdban a trfogatram a (6) szablyozn belltott rtknek megfelelen elektronikus ton folyamato- san ellenrzsre kerl. Ha az rtk helye- sen van belltva, akkor kielgt porszl- lts van biztostva.

A porszv zembe helyezshez kapcsolja be a (5) dugaszolaljzathoz csatlakoztatott elektromos kzi- szerszmot. A porszv automatikusan elindul.

Az elszvs befejezshez kapcsolja ki az elektromos kziszerszmot. A Start-/stop-automatika utnfutsi funkcija a porszvt mg 15 msodpercig mkdsben tartja,hogy kiszvja a maradk porokat az elszv tmlbl.

A porszv kikapcsolshoz lltsa a (7) zemmd-tkapcsolt a Kikapcso- ls jelre.

Ha felhangzik az akusztikus figyelmeztets, a porszvt az "zemzavarok elhrtsa" szakaszban lertaknak megfelelen ellenrizni kell.

Nedves porszvs u Ne szvjon fel a porszvval gylkony vagy robbans-

veszlyes folyadkokat, pldul benzint, olajat, alko- holt vagy oldszereket. Ne szvjon fel forr, g vagy robbansveszlyes porokat. Ne zemeltesse a porsz- vt robbansveszlyes helyisgekben. A porok, gzk vagy folyadkok meggyulladhatnak vagy felrobbanhatnak.

u A porszvt nem szabad vzszivattyknt hasznlni. A porszv leveg s vz keverknek felszvsra szolgl.

Figyelem: Az teresztsi fokkal (H porosztly) kapcsolatos kvetelmnyek teljestse csak szraz elszvsra van bizo- nytva.

Munkavgzsi lpsek a nedves porszvs eltt Szksg esetn tvoltsa el a (27) poreltvolt zskot,

vagy a (26) biztonsgi szrzacskt. Megjegyzs: A vz s szilrd anyagok keverkeinek felszv- snl a hulladkkezels megknnytsre hasznljon egy nedves szrt, amely elvlasztja a folyadkot a szilrd anya- goktl. Tegye be a (30) gumiperemet a (32) padlszv fejbe. Kapcsolja ki az automatikus szrtiszttst (AFC).

Folyadkok felszvsa A porszv bekapcsolshoz lltsa a (7) zemmd-t-

kapcsolt a Porszvs jelre. A porszv a (40) tltsi szint kijelzkkel van felszerelve. A maximlis tltsi szint elrsekor a porszv kikapcsol. llt- sa be a (7) zemmd bellt kapcsolt a "Kikapcsols" jel- re. Megjegyzs: Elektromosan nem vezet folyadkok (pldul, fr emulzi, olajok s zsrok) a porszv nem kapcsol le, amikor a tartly megtelt. A tltsi szintre llandan felgyelni kell s a tartlyt idben ki kell rteni. Ha nedves porszvsnl felhangzik az akusztikus figyelmezte- ts, a porszv mkdsi biztonsgra ez nincs befolyssal. Az zemzavar elhrtshoz nincs szksg semmifle intz- kedsekre. A porszv kikapcsolshoz lltsa a (7) zemmd-tkap-

csolt a Kikapcsols jelre. A porszv szlltshoz csavarja r a (2) lezr dugt a (3)

tml csatlakozra. rtse ki a (1) tartlyt. A penszkpzds megelzsre egy nedves elszvs utn: Vegye ki a (28) lapos reds szrt s szrtsa alaposan ki. Vegye le a porszv (12) fels rszt, nyissa fel

(39) szr fedelt s mindkettt alaposan szrtsa ki.

Automatikus szrtisztts (lsd a H brt) Az automatikus szrtisztts (AFC = Automatic Filter Cle- aning) sorn a (28) lapos reds szrt 15 msodpercenknt egy lglks megtiszttja (pulzl zaj). Legksbb akkor, ha az elszvsi teljestmny mr nem kiel- gt, aktivlni kell a szrtiszttst. A szrtisztts rendszeresl alkalmazsa megnveli a szr lettartamt. Egy idelis szr lettartam elrshez az automatikus sz- rtiszttst csak kivteles esetekben, pldul tiszta folyad- kok felszvsakor vagy egy biztonsgi szrzacsk alkalma- zsa esetn kapcsolja ki. Ha egy lapos reds szrnek csak a fellete van elszennye- zdve, az mg teljes mrtkben mkdskpes. A lapos re- ds szr kitgetssel vagy tfvsval val kitiszttsra nincs szksg s az mg a szr megrongldshoz is ve- zethet. Megjegyzs: Az automatikus szrtisztts gyrilag be van kapcsolva. Az automatikus szrtiszttst csak bekapcsolt berendezs mellett lehet be- vagy kikapcsolni.

Bosch Power Tools 1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022)

162 | Magyar

Az AFC deaktivlsa Nyomja meg a (9) AFC-gombot. A (37) ellenrz led kialszik.

Az AFC aktivlsa Nyomja meg (9) a AFC-gombot. A (37) ellenrz led zld sznben vilgt.

Karbantarts s szerviz Karbantarts s tisztts u Hzza ki a csatlakoz dugt a dugaszol aljzatbl, mi-

eltt a porszvn karbantartsi munkkat vgez, vagy meg akarja tiszttani a porszvt, ha belltsokat v- gez, tartozkokat cserl, vagy a porszvt elraktroz- za. Ez az elvigyzatossgi intzkeds meggtolja a por- szv akaratlan zembe helyezst.

u Tartsa mindig tisztn a porszvt s annak szellzny- lsait, hogy jl s biztonsgosan dolgozhasson.

Ha a csatlakoz vezetket ki kell cserlni, akkor a cservel csak a magt a Bosch cget, vagy egy Bosch elektromos k- ziszerszm-mhely gyflszolglatt szabad megbzni, ne- hogy a biztonsgra veszlyes szituci lpjen fel. u A porszv karbantartshoz s tiszttshoz viseljen

egy FFP2 vagy magasabb minsts vdmaszkot s a megfelel elrsokban megadott, teljes vdelmet biztost eldobhat vdruht. Karbantartsi s ziszt- tsi munkkat csak megfelel kpzssel rendelkez szemlyek hajthatnak vgre.

A porszv hzt egy porszvval alaposan le kell tiszttani, majd nedvesen le kell trlni, vagy tmtszerekkel tmteni kell, mieltt a porszvt eltvoltjk a veszlyes terletrl. A porszv valamennyi alkatrszt szennyezettnek kell tekinte- ni, ha azok a veszlyes terletrl jnnek, s ennek megfelel intzkedseket kell foganatostani. A karbantarts/tisztts sorn nem kielgt mdon megtiszttott alkatrszeket rtal- matlantani kell (nem tltsz zacskkban). A felhasznl ltal vgrehajtott karbantartshoz a porszvt szt kell szerelni, meg kell tiszttani s vgre kell hajtani a karbantartsi munkkat, amennyire ez vgrehajthat, gy, hogy ekzben ne lpjenek fel veszlyek a karbantart sze- mlyzet s ms szemlyek szmra. A sztszerels eltt a porszvt az esetleges veszlyek megakadlyozsra meg kell tiszttani. A karbantartshoz a Szerels fejezetben lert eljrsok is hozztartoznak. Annak a helyisgnek,amelyben a porszvt sztszerelik, j szellzssel kell rendelkeznie. A karbantartsi munkk kzben viseljen szemlyi vdfelsze- relst. A karbantarts befejezse utn meg kell tiszttani a karban- tartsi terletet. Legalbb vente egyszer a gyrtnak vagy egy kikpzett sze- mlynek vgre kell hajtani egy portechnikai ellenrzst, amelynek sorn pldul a szr megrongldsait, a porsz- v tmtettssgt s a vezrl berendezs mkdst is el- lenrizni kell. Ezen fell vente legalbb egyszer a EN 60335-2-69, 22.AA.201.2 szabvnynak megfelelen ellenrizni kell a szr hatkonysgt.

Egy adott orszgon bell a kvetelmnyek gyakoribb ellenr- zseket is szksgess tehetnek. Ha a szr hatkonysga mr nem kielgt, a szrt ki kell cserlni s az ellenrzst meg kell ismtelni.

A lapos reds szr kivtele/kicserlse (lsd I1I2 a brt) A szvsi teljestmny a szr llapottl fgg. Ezrt rendsze- resen tiszttsa meg a szrt. Ha egy (28) lapos reds szr megrongldott, azonnal cse- rlje ki. Laztsa ki mindkt (38) rgztcsavart s tolja le

(19) lezr fl biztostjt. Hzza meg a (18) lezrflet s nyissa ki

(39) szrfedelet. Fogja meg a (28) lapos reds szrt a bordinl fogva s

felfel mutat irnyban vegye ki. Tvoltsa el a (28) lapos reds szr kivtelekor odajutott

szennyezsket s port egy nedves kendvel a (39) szrfedl lezrsra szolgl szlrl.

Tegyen be a helyre egy j vagy egy megtiszttott (28) la- pos reds szrt s gyeljen a biztos s helyes illeszke- dsre.

Ismt zrja be a (39) szrfedelet (ennek hallhatan be kell pattannia).

Tolja ismt fel a (19) lezr fl biztostjt s csavarja szorosan be a kt (38) rgztcsavart.

A tartly tiszttsa Idrl idre tiszttsa ki egy a kereskedelemben szokv-

nyosan kaphat, nem drzsl hats tiszttszerrel a (1) porgyjt tartlyt s hagyja alaposan megszradni.

A tltsi szint rzkelk tiszttsa (lsd J a brt) Alkalmanknt tiszttsa meg (40) a tltsi szint rzkelket. Nyissa ki a (13) zrakat s vegye le a porszv (12) fels

rszt. A (40) tltsi szint rzkelket egy puha kendvel tisztt-

sa meg. Tegye fel a porszv (12) fels rszt s zrja le a (13) z-

rakat.

Trols s szllts (lsd a K brt) A porszv szlltsa eltt vegye le rla a megtelt porelt-

volt zskot, illetve a megtelt biztonsgi szrzacskt- porzskot vagy rtse ki a felvett folyadkot a porszv szlltsa eltt, hogy elkerlje a htsrlseket.

Tekerje fel a hlzati tpvezetket a (17) kbeltartra. Dugja bele a tartozkokat az erre elirnyozott tartkba:

(33) szvcsveket a (20) tartkba, a (29) rsszv fe- jet a (21) tartba, a (32) padlszv fejet a (22) tartba.

Nyissa ki az elszv (4) tml-tart rugalmas szalagjait te- kerje fel a (25) elszv tmlt a porszv fels rsze kr a (4) tartban. Akassza ismt be a rugalmas szalagokat.

A porszvt csak a (10) tartfogantynl fogva emelje fel s szlltsa.

1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022) Bosch Power Tools

Magyar | 163

lltsa le a porszvt egy szraz helyisgben s biztostsa be jogosulatlan hasznlat ellen.

(16) bolygkerk lefkezshez nyomja le a lbval a (15) bolygkerkfket.

Az zemzavarok elhrtsa u Ha egy zemzavar (pldul szrtrs) lp fel, a por-

szvt azonnal ki kell kapcsolni. Az ismtelt zembe- vtel eltt az zemzavart meg kell szntetni.

FIGYELEM! A porszv egszsgre kros hats port tartalmaz. Tartsa be az ezen tmutatban tallhat valamennyi biz- tonsgi elrst.

Problma Hibaelhrts A szvturbina nem indul el. Ellenrizze a hlzati tpvezetket, a hlzati csatlakoz dugt, a biztostkot, a

dugaszolaljzatot s a (40) tltsi szint rzkelket. A (7) zemmd-tkapcsol a Start-/Stop-Automatika jeln ll. lltsa a (7) zemmd-tkapcsolt a Porszvs jelre, illetve kapcsolja be

(5) dugaszolaljzathoz csatlakoztatott elektromos kziszerszmot. A szvturbina kikapcsol. rtse ki a (1) tartlyt. A szvturbina a tartly kirtse utn nem indul el.

Kapcsolja ki a porszvt, vrjon 5 msodpercet, majd az 5 msodperc elteltvel is- mt kapcsolja be a porszvt.

Tiszttsa meg egy kefvel a (40) tltsi szint rzkelket, valamint a (40) tltsi szint rzkelk kzbens terlett.

A szver cskken. Szntesse meg a szvfej, a (33) szvcs, a (25) elszvtml vagy a (28) lapos reds szr dugulst.

Cserlje ki a (27) poreltvolt zskaot, vagy a (26) biztonsgi szrzacskt. Pattintsa helyesen be a (39) szr fedelet. Tegye fel helyesen a porszv (12) fels rszt s zrja le a (13) lezr kapcsokat. Cserlje ki a (28) lapos reds szrt.

Az elszvs sorn por lp ki Ellenrizze a (28) lapos reds szr elrsszer beszerelst. Cserlje ki a (28) lapos reds szrt.

A kikapcsol automatika (nedves el- szvs) nem reagl.

Tiszttsa meg egy kefvel a (40) tltsi szint rzkelket, valamint a (40) tltsi szint rzkelk kzbens terlett.

Az elektromosan nem vezet folyadkok vagy habkpzds esetn a kikapcsol auto- matika nem mkdik. Folyamatosan ellenrizze a tltsi szintet.

Felhangzik az akusztikus figyelmezte- ts.

A szvteljestmny tl alacsony rtkre van belltva. lltsa be egy magasabb rtkre a (8) szvteljestmny szablyozt. Helytelen tmltmr van belltva. lltsa be az alkalmazsra kerl szvtml tmrjnek megfelelen a (6) trfo-

gatram szablyozt. A (25) szvtml eldugult vagy megtrt. Hrtsa el a dugulst vagy megtrst. A poreltvolt zsk / a biztonsgi szrzacsk megtelt. Cserlje ki a (27) poreltvolt zskat, vagy a (26) biztonsgi szrzacskt. A (28) lapos reds szr elszennyezdtt. Tiszttsa meg vagy szksg esetn cserlje ki a lapos reds szrt. A csatlakoztatott elektromos kziszerszmon t nem jn ltre kielgt levegram. Nyissa ki a (23) elszv adapter (36) hamisleveg nylst: Addig forgassa el az el-

szv adapter gyrjt, amg a hamisleveg nyls teljesen ki nem nylik. Ha van: Nyissa ki az elektromos kziszerszm hamisleveg nylst.

Bosch Power Tools 1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022)

164 |

Problma Hibaelhrts A felgyel elektronika hibsan mkdik. Lpjen kapcsolatba egy erre feljogostott Bosch elektromos szerszm gyflszolg-

lattal. Az automatikus szrtisztts nem m- kdik.

Aktivlja a szrtiszttst (nyomja meg a (9) AFC-gombot). Csatlakoztassa a (25) elszv tmlt.

Az automatikus szrtiszttst nem le- het kikapcsolni.

Lpjen kapcsolatba egy erre feljogostott Bosch elektromos szerszm gyflszolg- lattal.

Az automatikus szrtiszttst nem le- het bekapcsolni.

Lpjen kapcsolatba egy erre feljogostott Bosch elektromos szerszm gyflszolg- lattal.

Tartozkok Tartozk szma

Biztonsgi szrzacsk 2 607 432 050 Poreltvolt zsk (PE) (szraz/ nedves)

2 607 432 051

H osztly lapos reds szr HEPA/ PTFE

2 607 432 052

Vevszolglat s alkalmazsi tancsads A vevszolglat a termke javtsval s karbantartsval, valamint a ptalkatrszekkel kapcsolatos krdsekre szve- sen vlaszol. A ptalkatrszekkel kapcsolatos robbantott b- rk s egyb informcik a kvetkez cmen tallhatk: www.bosch-pt.com A Bosch Alkalmazsi Tancsad Team a termkeinkkel s azok tartozkaival kapcsolatos krdsekben szvesen nyjt segtsget. Ha krdsei vannak vagy ptalkatrszeket szeretne rendelni, okvetlenl adja meg a termk tpustbljn tallhat 10je- gy cikkszmot.

Magyarorszg Robert Bosch Kft. 1103 Budapest Gymri t. 120. A www.bosch-pt.hu oldalon online megrendelheti kszlk- nek javtst. Tel.: +36 1 879 8502 Fax: +36 1 879 8505 info.bsc@hu.bosch.com www.bosch-pt.hu

Tovbbi szerviz-cmek itt tallhatk: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

Eltvolts A porszvt, a tartozkokat s a csomagolsokat a krnyezet- vdelmi szempontoknak megfelelen kell jrafelhasznlsra leadni.

Ne dobja ki a porszvt a hztartsi szemtbe!

Csak az EUtagorszgok szmra: A hasznlt villamos s elektronikus berendezsekre vonatko- z 2012/19/EU sz. Eurpai Irnyelvnek s ennek a megfele- l orszgok jogharmonizcijnak megfelelen a mr hasz- nlhatatlan porszvkat kln ssze kell gyjteni s a krnye- zetvdelmi szempontbl megfelel jra felhasznlsra le kell adni. Szakszertlen rtalmatlants esetn a mr hasznlhatatlan elektromos s elektronikus kszlkek a bennk esetleg ta- llhat veszlyes anyagok kvetkeztben kros hatssal le- hetnek a krnyezetre s az emberek egszsgre.

To ( ) , - , - , . . - . . - .

7 . - 5 ( - . ).

-

-

1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022) Bosch Power Tools

| 165

-

( )

- .

-

 15150-69 ( 1)

-

-

/ - ,

15150-69 ( 5)

. - - -

, / . .

u - , - . -

- .

u . - . -

- , - . -

.

-

, -

, - . - .

-

- , -

. . u -

, , , , , . , . - . , - .

-

- .

-

- .

. u ! -

. u !

- . - .

u , - . - .

u - , . . , - - . , -

Bosch Power Tools 1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022)

166 |

.

u . . - .

u - , , . - .

u !

u - . - .

-

. - ,

, - . - . - - . - . u -

. , . - .

u . .

u - . .

u . .

u . .

. , , . - .

! . - -

, / . H IEC/ EN 60335-2-69 - < 0,1 /3

- , - - , . ! - . - , , - . . - - - . .

L- BOXX.

L-BOXX - 15 . , ., . - . - . - , - . . - .

/- -

1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022) Bosch Power Tools

| 167

,

15 15 

22 22 

35 35 

in/Max - : -

- , ., - (., )

- - ( - )

AFC (AFC = Automatic Filter Cleaning)

. - -

, / . , - .

, , - , - . H IEC/EN 60335-2-69. - , ., , - IEC/EN 60335-2-69. .

- . (1) (2) (3) (4) (5) (6) (7) (8) (9) AFC (10) (11) L-BOXX (12) (13) (14) (15) (16) (17) (18) (19) (20) (21) / -

(22) (23)

Bosch Power Tools 1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022)

168 |

(24) (25) (26) (27) (28) H (HEPA/PTFE) (29) (30) (31) (32)

(33) (34) (35) (36) (37) (38) (39) (40)

/ GAS 35 H AFC GAS 35 H AFC 3 601 JC3 6.. 3 601 JC3 660 220240 110 . 1200 1000 5060 5060 () 35 35 () 25 25 () 19 19 19 19 . A)

230 211 254 242 . A)

/

/

36

129,6

31

111,6 /

/

74

266,4

71

255,6 . 1380 1150 0,5 0,5 H H EPTA-Procedure 01:2014 12,4 12,7 /I /I IPX4 IPX4 IP55 A) 35 3

[U] 230 . , .

/ 230 2200 100

. . , .

1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022) Bosch Power Tools

| 169

 EN 60335-2-69. -  69 () (70 () 110 ). K = 1 (A). -  83 (). ! ah ( - ) K EN 60335-2-69: ah< 2,5 /2, K = 1,5 /2.

u -

, , . - .

(. . A) (4)

(34), .

(. . B)  (25)

 (3) - .

: - - - , ( ). Bosch - () - .

(. . C) (25) , - - ( (23), - (24)).

(23)

(25) , (35) - .

(35) .

(24) -

(25) , (35) .

( , - , ..) - (24).

(35) .

/ ( ) (. . D1D3) , - H,  (27)  (26). -  1 /3 ( L) .

-

. - ,

, - . - . - - . - .

(13)

(12). (27)

(1) .

. , (27) -

(1).

(27) (1). (12)

(13).

 (1) -

 (2). (13)

(12).  (27) -

, .

 (27) , - .

 (27)  (1) , . , - .

Bosch Power Tools 1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022)

170 |

 (1) - , .

(13)

(12).  (26)

 (1) .

. , -

 (26)  (1).

, - .

 (1).

(12) (13).

 (1) -

 (2). (13)

(12).  (26)

, .

, . -

. -

- .

- (1) , - . , - .

 (1) - , .

( ) (. . E) : ( H) - .  (31) -

 (32).  (30)

 (32). : - .

L-BOXX (. . F) / - L-BOXX. L-Boxx (11). u

L-BOXX. L-BOXX. .

u -

, , . - .

, - , - . - - .

u ! -

- .

u - / - .

- :

< 0,1 /3

. (25) (12).

(6) -

.

(7) .

(7) .

. 20 / -  (6). , .,

1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022) Bosch Power Tools

| 171

, - , - . , - .

(. . G) u ,

(L). , .

 (5). . - - . - .

35 57,9 3/ 22  41,2 3/ 15  12,7 3/

 (6) - .

 (23).  (23) -

. : , (., - , . .), -  (36)  (23). - . -  (36), - . -

/ - ,  (7) - /. - -  (6). - - .

- ,  (5). - .

, - . / - . 15  , .

 (7) .

, , - .

u -

, , , , , . , . - . , - .

u - . - .

: ( H) - .

 (27) -

 (26). : (- ), - .  (30)

 (32). (AFC).

 (7) . (40). . (7) . : (., , - ) - . . - , - . - - . -

 (7) .

Bosch Power Tools 1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022)

172 |

 (2)  (3).

 (1). - : (28)

. (12),

(39) - .

(. . H) (AFC = Automatic Filter Cleaning)  (28) 15 - ( ). , - . - . - - , ., . - . - , - . : . / . AFC

AFC (9).  (37) .

AFC AFC (9).  (37) - .

u -

, , . - .

u - .

, Bosch - Bosch. u

FFP2 . - , - .

- . - , - . - , - /, ( ). - , - , - . - , . - , . , - , . - . - , . - , , - , - . , - EN 60335-2-69, 22.AA.201.2. , , . - , .

/ (. . I1I2) . .  (28) - .  (38)

 (19) .  (18)

 (39).  (28)

, . ,

 (28),  (39).

1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022) Bosch Power Tools

| 173

 (28) , .

 (39) ( ).

 (19) -  (38).

(1) -

, .

(. . J) (40). (13)

(12). (40) . (12)

(13).

(. . K) -

- - , .

 (17).

- :  (33)  (20), -  (29)  (21),  (32)  (22).

 (4)  (25) -  (4). .

 (10).

- .

 (16)  (15) .

u (., ) -

. - .

! . , - .

- .

, , ,  (40).

 (7) /- .  (7)

,  (5). - .

 (1).

.

5 , 5  - .

 (40), -  (40) .

. ,  (33), -  (25)  (28).

 (27)  (26).

 (39) .  (12)  (13).  (28).

-

 (28).  (28).

Bosch Power Tools 1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022)

174 |

(- ) - .

 (40), -  (40) .

. .

- .

.  (8) . .  (6) -

.  (25) . . / .  (27)

 (26).  (28) . . - .  (36)

 (23): , .

: - .

. Bosch.

.

( AFC (9)).  (25).

.

Bosch.

.

Bosch.

-

2 607 432 050

(PE) (/ )

2 607 432 051

(HEPA/PTFE), H

2 607 432 052

- , - . : www.bosch-pt.com

Bosch, , - . , - 10- - . : , , , - , - . ! - , . - .

1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022) Bosch Power Tools

| 175

: , . 24 141400, . , . .: +7 800 100 8007 E-Mail: info.powertools@ru.bosch.com www.bosch-pt.ru

: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

, - - .

!

- : 2012/19/U . - - - .

. , /

. .

u , .

.

u . . -

, . .

-

, , , . .

-

,

. . u

, , , , , . , , , . , . , .

-

.

-

.

. u !

. u !

. .

u , . .

u , . . , . , .

Bosch Power Tools 1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022)

176 |

u . , . .

u , , , . .

u .

u . .

-

.

, , . . . . u

. ' , . .

u . .

u . .

u . .

u . .

. , . .

! .

, / . H IEC/EN 60335-2-69 < 0,1 /3

, , . ! . , , . . . .

L-BOXX.

L-BOXX 15 . , ., . . . , . . .

1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022) Bosch Power Tools

| 177

,

15 15 

22 22 

35 35 

Min/Max :

, ., (., )

( )

AFC (AFC =

Automatic Filter Cleaning)

.

, / . , .

, , , - . H IEC/EN 60335-2-69. , ., , IEC/ EN 60335-2-69. .

. (1) (2) (3) (4) (5) (6) (7) (8) (9) AFC (10) (11) L-BOXX (12) (13) (14) (15) (16) (17) (18) (19)

Bosch Power Tools 1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022)

178 |

(20) (21) / (22) (23) (24) (25) (26) (27) (28) H (HEPA/PTFE) (29) (30)

(31) (32) (33) (34) (35) (36) (37) (38) (39) (40)

GAS 35 H AFC GAS 35 H AFC 3 601 JC3 6.. 3 601 JC3 660 220240 110 1200 1000 5060 5060 () 35 35 () 25 25 () 19 19 19 19 . A)

230 211 254 242 . A)

/

/

36

129,6

31

111,6 /

/

74

266,4

71

255,6 . 1380 1150 0,5 0,5 H H EPTA-Procedure 01:2014 12,4 12,7 /I /I IPX4 IPX4 , IP55 A) 35 3

[U] 230 . , .

. 230 2200 100

. . , .

1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022) Bosch Power Tools

| 179

 EN 60335-2-69. - , , 69 (A) (70 (A) 110 ). K = 1 (A).  83 (). ! ah ( ) K EN 60335-2-69: ah<2,5 /2, K = 1,5 /2.

u ,

, , . .

(. . A) (4)

(34), .

(. . B)  (25)

 (3) .

: , ( ). Bosch () .

(. . C) (25) , ' ( (23), (24)).

(23)

(25) , (35) .

(35) .

(24)

(25) , (35) .

( , , ) (24).

(35) .

/ ( ) (. . D1D3) , H  (27)  (26).  1 /3 ( L) .

-

.

, , . . . .

(13) (12). (27)

(1).

. , (27)

(1). (27)

(1). (12)

(13).

 (1)

 (2). (13) (12).  (27)

, .  (27),

, ' .

 (27)  (1), . ,

Bosch Power Tools 1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022)

180 |

.

 (1) , .

(13) (12).

 (26)  (1) .

.

,  (26)  (1).

.

 (1) .

(12) (13).

 (1)

 (2). (13) (12).

 (26) . ,

.

.

.

 (1), . , .

 (1) , .

( ) (. . E) : ( H) .

 (31)  (32).  (30)

 (32). : .

L-BOXX (. . F) / L-Boxx. L-Boxx (11). u

L-Boxx. L-Boxx . .

u ,

, , . .

, , . .

u !

.

u / , .

:

< 0,1 /3

, . (25) (12).

, (6)

. ,

(7) .

, (7) .

. 20 /

1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022) Bosch Power Tools

| 181

 (6). , ., , , . , .

(. . G) u

(L), . , .

 (5). . . .

35 57,9 3/ 22 41,2 3/ 15 12,7 3/

 (6) .

 (23).  (23)

. : (., , )  (36)  (23). .  (36), . /

,  (7) . (6). .

, (5) . .

, . / 15 , .

,  (7) .

, , .

u

, , , , , . , , , . , . , .

u . - .

: ( H) .

 (27)

 (26). : (), .  (30)

 (32). (AFC).

,

 (7) . (40). . (7) . : (., , ) . . , . . ,

 (7) .  (2)

 (3).

Bosch Power Tools 1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022)

182 |

 (1). : (28)

. (12),

(39) .

(. . H) (AFC = Automatic Filter Cleaning)  (28) 15 . ( ). , . . , , . . , . : . / . AFC

AFC (9).  (37) .

AFC AFC (9).  (37) .

u ,

, , . .

u .

, Bosch Bosch, . u

FFP2

. , .

. . , /, ( ). , , . , . , . , , . . , . , , ., , . , EN 60335-2-69, 22.AA.201.2. , . , .

/ (. . I1I2) . .  (28).  (38)

 (19) .  (18)

 (39).  (28)

, . ,

 (28) ,  (39).

 (28), .

 (39) ( ).

1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022) Bosch Power Tools

| 183

 (19)  (38).

(1) ,

.

(. . J) (40). (13) (12). (40)

. (12)

(13).

(. . K)

, .

 (17). :

 (33)  (20),  (29)  (21),  (32)  (22).

 (4)  (25)  (4). .

 (10).

.

 (16)  (15) .

u (., )

. .

! . .

.

, , ,  (40).

 (7) .  (7)

 (5) . .

 (1).

.

5 , 5  .  (40),

 (40) . .

,  (33),  (25)  (28).

 (27)  (26).  (39).  (12)  (13).  (28).

 (28).  (28).

( ) .

 (40),  (40) .

, , . .

Bosch Power Tools 1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022)

184 |

. .

 (8) . .  (6) .  (25) . . / .  (27)  (26).  (28) . . .  (36)

 (23): , .

: . . Bosch.

.

( AFC (9)).  (25).

.

Bosch.

.

Bosch.

2 607 432 050 (PE) (/ )

2 607 432 051

PTFE/Hepa, H

2 607 432 052

. : www.bosch-pt.com Bosch . , , 10- , . . !

. .

. 1 02660 60 .: +380 44 490 2407 : +380 44 512 0591 E-Mail: pt-service@ua.bosch.com www.bosch-professional.com/ua/uk - .

: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

, .

!

1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022) Bosch Power Tools

| 185

 : 2012/19/EU . .

( ) , . . . . .

7 . ( ) 5 , ( ) .

,

, ,

()

,

.

 15150-69 ( 1)

/

. 15150-69

(5 ) .

. ,

/ . .

u , , . .

u . . .

.

,

. .

Bosch Power Tools 1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022)

186 |

. . u , , ,

. , . . , .

.

,

. . u !

. u !

, . .

u , . .

u , . . , . , .

u . . .

u , . .

u .

u . .

.

, . .

. . u

. . .

u . .

u . .

u . , .

u . .

. . .

! . , / . IEC/EN 60335-2-69 H < 0,1 /3

, . ! . , . .

1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022) Bosch Power Tools

| 187

. .

L-BOXX .

L-BOXX 15 - .

, , . . . , . . .

/ ,

15 15 

22 22 

35 35 

Min/Max :

(, )

( )

AFC (AFC = Automatic Filter Cleaning)

.

, / . .

, , , . , IEC/ EN 60335-2-69 H . IEC/EN 60335-2-69 , , , . .

Bosch Power Tools 1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022)

188 |

. (1) (2) (3) (4) (5) (6) (7) - (8) (9) AFC (10) (11) L-BOXX (12) (13) (14) (15) (16) (17) (18) (19)

(20) (21) /

(22) (23) (24) (25) (26) (27) (28) H (HEPA/) (29) (30) (31) (32) (33) (34) (35) (36) (37) (38) (39) (40)

/ GAS 35 H AFC GAS 35 H AFC 3 601 JC3 6.. 3 601 JC3 660 220240 110 1200 1000 5060 5060 () 35 35 () 25 25 () 19 19 19 19 . A)

230 211 254 242 . A)

/

/

36

129,6

31

111,6 /

/

74

266,4

71

255,6 . 1380 1150 0,5 0,5 H H EPTAProcedure 01:2014 12,4 12,7

1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022) Bosch Power Tools

| 189

/ GAS 35 H AFC GAS 35 H AFC /I /I IPX4 IPX4 IP55 A) 35 3

[U] 230  . .

/ 230 2200 100

. . .

EN 60335-2-69 . 69 () (110 70 ()) . K  = 1 ().  83 () . ! ah ( ) K EN 60335-2-69: ah<2,5 /2, K = 1,5 /2 .

u ,

. .

(A ) (4)

(34) .

(B  )  (25)  (3) ,

. : , ( ). Bosch () .

- (C ) (25) , - ( (23), (24)) .

(23) (25)

(35) .

(35) .

(24) (25)

(35) .

- ( , , ..) (24) .

(35) , .

/ ( ) (D1D3  ) H  (27)  (26) .  1 /3 (L ) , .

.

, . . . .

Bosch Power Tools 1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022)

190 |

(13)

(12) . (27)

(1) .

. (27) (1)

.

(27) (1) .

(12) (13) .

 (1)

 (2) . (13)

(12) .  (27)

.  (27)

.

 (27)  (1) . .

 (1) .

(13)

(12) .  (26)

 (1) .

.  (26)

 (1) .

.

 (1) .

(12) (13) .

 (1)

 (2) . (13)

(12) .  (26)

.

.

.

, .

,  (1) . .

 (1) , .

( ) (E  ) : (H ) .  (31)

 (32) .  (30)  (32) . : .

L-BOXX (F  ) - / L- BOXX . L-Boxx (11) . u L-BOXX

. L-BOXX . .

u ,

. .

. .

u !

.

u / .

1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022) Bosch Power Tools

| 191

: < 0,1 /3 . (25) (12) .

(6)

. ,

- (7) "C" .

, - (7) "" .

. "" 20 / ,  (6) . , , , , . , " " .

(G  ) u

(L) . .

 (5) . . . .

35 57,9 3/ 22 41,2 3/ 15 12,7 3/

 (6) .

 (23) .  (23)

. : (, , ..), (23)

 (36) . .  (36) . /

-  (7) " / " .  (6) . .

 (5) . .

, . / 15  .

(7) "" .

, " " .

u , , ,

. , . . , .

u . .

: (H ) .

,  (27)

(26) . : (- ) , .  (30)  (32) . (AFC)

.

Bosch Power Tools 1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022)

192 |

(7) "C" .

(40) . , . - (7) "" . : (, , ) . . , . .

(7) "" .

 (2)  (3) .

 (1) . : (28) ,

. (12) ,

(39) .

(H  ) (AFC = Automatic Filter Cleaning)  (28) 15 ( ). , . . , , . . . : . / . AFC

AFC  (9) .  (37) .

AFC AFC  (9) .  (37) .

u ,

. .

u .

, Bosch Bosch . u

FFP2 . .

. , . / ( ). , , , . . "" . . . . , . EN 60335-2-69, 22.AA.201.2 . .

1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022) Bosch Power Tools

| 193

, .

/ (I1I2 ) . .  (28) .  (38) ,

 (19) .  (18) ,  (39) .  (28) ,

.  (28)

 (39) .

 (28) , .

 (39) ( ).

 (19) ,  (38) .

(1)

.

(J ) (40) . (13) ,

(12) . (40)

. (12)

(13) .

(K  )

.

 (17) . -

: (33)  (20) , (29)  (21) , (32)  (22) .

 (4) ,  (25)  (4) . .

 (10) .

.

 (16)  (15) .

u , (,

) . .

! . .

. , , ,

 (40) . - (7) " / " . - (7) ""

 (5) . .  (1) . .

, 5  , 5  .

 (40)  (40) .

. ,  (33),  (25)  (28) .

 (27)  (26) .

Bosch Power Tools 1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022)

194 |

 (39) .  (12) ,  (13)

.  (28) .

 (28) .  (28) .

( ) .

 (40)  (40) .

, . .

.

.  (8) . .  (6) .  (25) . . / .  (27)  (26) .  (28) . , . .  (36)  (23) :

.

: . . Bosch .

.

(AFC  (9) ).  (25) .

.

Bosch .

.

Bosch .

- -

2 607 432 050 () (/ )

2 607 432 051

/HEPA , H

2 607 432 052

, -

. : www.bosch-pt.com Bosch - . 10 .

1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022) Bosch Power Tools

Romn | 195

. ! , . .

: (Robert Bosch) ., 050012 ., 180 , 7 .: +7 (727) 331 31 00 : +7 (727) 233 07 87 E-Mail: ptka@bosch.com - : www.bosch-professional.kz

: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

, .

!

: 2012/19/EU , . .

Romn Instruciuni de siguran pentru aspiratoare

Citii toate indicaiile i instruciunile de siguran. Nerespectarea instruciunilor i indicaiilor de siguran poate provoca electrocutare, incendiu i/sau rniri grave.

Pstrai toate instruciunile i indicaiile de siguran n vederea utilizrilor viitoare.

u Acest aspirator nu este destinat utilizrii de ctre copii i de ctre persoane cu capaciti fizice, senzoriale sau intelectuale limitate sau lipsite de experien i cunotine. n caz contrar exist pericol de manevrare greit i rniri.

u Supravegheai copiii. Astfel vei avea sigurana c, copiii nu se joac cu aspiratorul. AVERTIS-

MENT Nu aspirai niciodat materiale care conin azbest. Azbestul este considerat a fi cancerigen.

AVERTIS- MENT

Folosii aspiratorul numai dac ai primit suficiente informaii despre utilizarea acestuia, despre

substanele care urmeaz a fi aspirate i privitor la eliminarea lor sigur. O instruire atent diminueaz posibilitatea manevrrii greite i riscul de rnire.

AVERTIS- MENT

Aspiratorul este adecvat pentru aspirarea de subtane uscate iar, prin adoptarea de msuri

corespunztoare, i pentru aspirarea lichidelor. Ptrunderea lichidelor mrete riscul de electrocutare. u Nu folosi aspiratorul pentru aspirarea lichidelor

inflamabile sau explozive, de exemplu, benzin, ulei, alcool, solveni. Nu aspira pulberi fierbini, incandescente sau explozive. Nu folosi aspiratorul n spaii cu pericol de explozie. Pulberile, vaporii sau lichidele se pot aprinde sau exploda.

AVERTIS- MENT

Utilizai priza numai n scopurile specificate n instruciunile de folosire.

AVERTIS- MENT

Oprii imediat aspiratorul cnd din acesta se scurge spum sau ap i golii rezervorul. n caz contrar

aspiratorul se poate defecta. u ATENIE! Aspiratorul poate fi depozitat numai n

incinte. u ATENIE! Curai regulat senzorii dispozitivului de

limitare a nivelului apei i controlai dac acesta nu prezint semne de deteriorare. n caz contrar funcionarea acestuia poate fi afectat.

u Atunci cnd nu poate fi evitat utilizarea aspiratorului n mediu umed, folosii un ntreruptor automat de protecie mpotriva tensiunilor periculoase. ntrebuinarea unui ntreruptor automat de protecie

Bosch Power Tools 1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022)

196 | Romn

mpotriva tensiunilor periculoase reduce riscul de electrocutare.

u nainte de utilizare,verificai aspiratorul, cablul i techerul. Nu folosii aspiratorul n cazul n care constatai defeciuni la acesta. Nu deschidei singuri aspiratorul i nu permitei repararea acestora dect de ctre personal de specialitate, calificat n acest scop i numai cu piese de schimb originale. Aspiratoarele, cablurile i techerele defecte mresc riscul de electrocutare.

u Nu clcai cu roile i nu strivii cablul. Nu tragei de cablu pentru a scoate techerul din priza de curent sau pentru a deplasa aspiratorul. Cablurile deteriorate mresc riscul de electrocutare.

u nainte de a ntreine sau cura aspiratorul, a efectua reglaje, a schimba accesorii sau de a depozita aspiratorul, scoatei acumulatorul din acesta. Aceast msur preventiv mpiedic pornirea accidental a aspiratorului.

u Asigurai o bun ventilaie la locul de munc. u Nu permitei repararea acestora dect de ctre

personal de specialitate, calificat n acest scop i numai cu piese de schimb originale. Astfel este garantat meninerea siguranei de exploatare a aspiratorului.

AVERTIS- MENT

Aspiratorul conine pulberi nocive pentru sntate. Operaiile de golire i lucrrile de ntreinere,

inclusiv extragerea rezervorului de colectare a prafului, trebuie efectuate numai de ctre specialiti. Este necesar purtarea unui echipament de protecie corespunztor. Nu folosi aspiratorul dac sistemul su de filtrare nu este complet i montat cu atenie. n caz contrar, i pui n pericol sntatea. u naintea punerii n funciune, verificai dac furtunul

de aspirare este n perfect stare. Pentru aceasta, nu lsai furtunul de aspirare montat la aspirator pentru a nu permite evacuarea accidental a prafului din acesta. n caz contrar ai putea inhala acest praf.

u Nu folosii aspiratorul pentru a edea pe el. Lai putea deteriora.

u Folosii cu grij cablul de alimentare i furtunul de aspirare. Ai putea pune n pericol alte persoane din cauza manevrrii neatente a acestora.

u Nu curai aspiratorul punndu-l direct sub jetul de ap. Ptrunderea apei n partea superioar a aspiratorului mrete riscul de electrocutare.

u Racordai aspiratorul la o reea de alimentare cu energie electric mpmntat corespunztor. Priza i cablul prelungitor trebuie s aib un conductor de protecie funcional.

Simboluri Urmtoarele simboluri ar putea fi importante pentru utilizarea aspiratorului tu. Reine simbolurile i semnificaia

acestora. Interpretarea corect a simbolurilor te ajut s foloseti mai bine i mai sigur aspiratorul. Simbolurile i semnificaia acestora

AVERTISMENT! Citete toate indicaiile i instruciunile privind sigurana. Nerespectarea instruciunilor i indicaiilor privind sigurana se poate solda cu electrocutri, incendiu i/sau rniri grave. Aspirator din clasa de pulberi H conform IEC/EN 60335-2-69 pentru aspirarea uscat a pulberilor nocive pentru sntate, cu o valoare limit de expunere < 0,1 mg/m3

n cazul n care textul plcuei de avertizare nu este n limba rii tale, nainte de prima punere n funciune, lipete deasupra textului n limba englez al plcuei de avertizare, eticheta n limba rii tale, inclus n setul de livrare. AVERTISMENT! Aspiratorul conine pulberi nocive pentru sntate. Executarea operaiilor de golire i a lucrrilor de ntreinere, inclusiv ndeprtarea recipientului de colectare a prafului, trebuie efectuate numai de ctre specialiti. Este necesar purtarea unui echipament de protecie corespunztor. Nu utiliza aspiratorul dac sistemul de filtrare al acestuia nu este complet i nu este montat cu atenie. n caz contrar, i vei pune n pericol sntatea.

nclichetai maximum un L-BOXX.

Greutatea L-BOXX-ului cu tot cu coninut nu trebuie s depeasc 15 kg.

Nu aga aspiratorul de un crlig de macara, de exemplu, n vederea transportului. Aspiratorul nu este adecvat pentru transportul cu macaraua. n caz contrar, exist pericolul de rnire i deteriorare.

1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022) Bosch Power Tools

Romn | 197

Simbolurile i semnificaia acestora Nu folosi aspiratorul pe post de scaun, scar sau treapt. Aspiratorul se poate rsturna i deteriora. Exist pericolul de rnire.

Pornirea/Oprirea automat Aspirarea pulberilor generate de sculele electrice aflate n funciune Aspiratorul pornete automat i se oprete temporizat Deconectarea Aspirarea Aspirarea depunerilor de praf

15 Monitorizarea debitului volumic pentru un diametru al furtunului de 15 mm

22 Monitorizarea debitului volumic pentru un diametru al furtunului de 22 mm

35 Monitorizarea debitului volumic pentru un diametru al furtunului de 35 mm

Min/Max Reglarea progresiv a puterii de aspirare: putere maxim de aspirare pentru

aplicaii de lucru cu producere masiv de praf

putere redus de aspirare pentru aplicaii de lucru cu producere redus de praf i, de exemplu, pentru a regla fora de aspirare dintre scula electric conectat i suprafaa piesei de prelucrat (de exemplu, n timpul lefuirii)

Indicarea puterii maxime de conectare admise a sculei electrice racordate (specific rii de utilizare)

Simbolurile i semnificaia acestora

AFC Curarea automat a filtrului (AFC = Automatic Filter Cleaning)

Descrierea produsului i a performanelor acestuia

Citii toate indicaiile i instruciunile de siguran. Nerespectarea instruciunilor i indicaiilor de siguran poate provoca

electrocutare, incendiu i/sau rniri grave. inei seama de ilustraiile din partea anterioar a instruciunilor de folosire.

Utilizare conform destinaiei Aspiratorul este destinat colectrii, aspirrii, extragerii i eliminrii puberilor uscate neinflamabile, lichidelor neinflamabile i amestecurilor de ap-aer. Aspiratorul este verificat din punct de vedere al tehnicii de filtrare a prafului i corespunde clasei de pulberi H pentru puberi uscate conform IEC/EN 60335-2-69. Acesta este adecvat pentru un grad ridicat de solicitare specific utilizrii profesionale, de exemplu, n mica i marea industrie i n ateliere, conform IEC/EN 60335-2-69. n timpul funcionrii, priza poate fi utilizat numai ntr-un mediu uscat.

Componentele ilustrate Numerotarea componentelor ilustrate se refer la schiele aspiratorului de la paginile grafice. (1) Rezervor (2) Buon pentru racordul de aspirare (3) Sistem de prindere a furtunului (4) Suport pentru furtunul de aspirare (5) Priz pentru scula electric (6) Regulator al debitului volumic (7) Selector mod de funcionare (8) Regulator al puterii de aspirare (9) Tasta AFC (10) Mner de transport (11) Prindere L-BOXX (12) Partea superioar a aspiratorului (13) Sistem de blocare pentru partea superioar a

aspiratorului

Bosch Power Tools 1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022)

198 | Romn

(14) Roat liber (15) Frn role de direcie (16) Rol de direcie (17) Suport pentru cablu (18) Clapet de nchidere a capacului filtrului (19) Dispozitiv de siguran pentru clapeta de nchidere (20) Suport pentru tuburile de aspirare (21) Suport duz pentru rosturi/duz ndoit (22) Suport duz pentru pardoseal (23) Adaptor de aspirare (24) Duz ndoit (25) Furtun de aspirare (26) Recipient cu filtru de siguran (27) Sac pentru eliminarea prafului

(28) Filtru-burduf plat din clasa H (HEPA/PTFE) (29) Duz pentru rosturi (30) Guler din cauciuc (31) Band cu perii (32) Duz pentru pardoseal (33) Tub de aspirare (34) Sistem de prindere pentru suportul furtunului de

aspirare (35) Buton (36) Orificiu de admisie a aerului suplimentar (37) LED de control (38) uruburi de siguran (39) Capac filtru (40) Senzori de nivel de umplere

Date tehnice

Aspirator universal GAS 35 H AFC GAS 35 H AFC Numr de identificare 3 601 JC3 6.. 3 601 JC3 660 Tensiune nominal V 220240 110 Putere nominal W 1200 1000 Frecven Hz 5060 5060 Capacitate rezervor (brut) l 35 35 Capacitate rezervor (net) l 25 25 Volum net (lichid) l 19 19 Volum sac de colectare a prafului l 19 19 Subpresiune maximA)

Aspirator hPa 230 211 Turbin hPa 254 242 Debit volumic maximA)

Aspirator l/s

m/h

36

129,6

31

111,6 Turbin l/s

m/h

74

266,4

71

255,6 Putere maxim de aspirare W 1380 1150 Suprafa filtru-burduf m 0,5 0,5 Clasa de pulberi H H Greutate conform EPTAProcedure 01:2014 kg 12,4 12,7 Clasa de protecie /I /I Tip de protecie aspirator IPX4 IPX4 Tip de protecie fi de reea Elveia IP55 A) msurat cu un furtun de aspirare 35 mm i lungimea de 3 m

Specificaiile sunt valabile pentru o tensiune nominal [U] de 230 V. n cazul unor tensiuni diferite i al unor modele de execuie specifice anumitor ri, aceste specificaii pot varia.

1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022) Bosch Power Tools

Romn | 199

Pornire/Oprire automat Tensiune nominal Putere maxim Putere minim 230 V 2200 W 100 W

Indicarea puterii maxime racordate admise a sculei electrice racordate. Aceste valori pot s difere n cazul altor modele specifice rii de utilizare. V rugm s respectai specificaiile privind priza aferente aspiratorului.

Informaii privind zgomotul/vibraiile Valorile zgomotului emis au fost determinate conform EN 60335-2-69. Nivelul presiunii acustice evaluat dup curba de filtrare A al aspiratorului este n mod normal de 69 dB(A) (70 dB(A) pentru 110 V). Incertitudinea K = 1 dB(A). Nivelul de putere sonor este de 83 dB(A). Poart cti antifonice! Valorile totale ale vibraiilor ah (suma vectorial a trei direcii) i incertitudinea K au fost determinate conform EN 60335-2-69: ah< 2,5 m/s2, K = 1,5 m/s2.

Montarea u nainte de a ntreine sau cura aspiratorul, a efectua

reglaje, a schimba accesorii sau de a depozita aspiratorul, scoatei acumulatorul din acesta. Aceast msur preventiv mpiedic pornirea accidental a aspiratorului.

Montarea suportului pentru furtunul de aspirare (consultai imaginea A) mpingei ferm de sus suportul (4) pentru furtunul de

aspirare n locaurile de preluare prevzute pentru acesta (34), pn cnd se fixeaz cu un zgomot perceptibil.

Montarea furtunului de aspirare (consult imaginea B) Aaz furtunul de aspirare (25) pe sistemul de prindere a

furtunului (3) i rsucete-l n sens orar, pn la opritor. Indicaie: Din cauza frecrii prafului n furtunul i accesoriile de aspirare, n timpul aspirrii se produce o ncrcare electrostatic, pe care utilizatorul o poate simi sub forma unei descrcri statice (n funcie de influenele mediului i de starea fizic). Bosch recomand n general utilizarea unui furtun de aspirare antistatic (accesoriu) pentru aspirarea pulberilor fine i materialelor uscate.

Montarea accesoriilor de aspirare (consultai imaginea C) Furtunul de aspirare (25) este prevzut cu un sistem de prindere cu clips prin care se pot racorda accesoriile de aspirare (adaptorul de aspirare (23), duza ndoit (24)).

Montarea adaptorului de aspirare mpingei adaptorul de aspirare (23) pe furtunul de

aspirare (25), pn cnd cele dou butoane de apsare

(35) ale furtunului de aspirare se fixeaz n poziie cu un zgomot perceptibil.

Pentru demontare, apsai spre interior butoanele de apsare (35) i tragei componentele n sensul distanrii.

Montarea duzelor i tuburilor mpingei duza ndoit (24) pe furtunul de aspirare (25),

pn cnd cele dou butoane (35) ale furtunului de aspirare se cupleaz sonor n poziie.

Fixai apoi accesoriul de aspirare dorit (duz pentru podele, duz pentru rosturi, tub de aspirare etc.) pe duza ndoit (24).

Pentru demontare, apsai spre interior butoanele (35) i tragei componentele n vederea distanrii.

Montarea/Demontarea sacului de eliminare a prafului sau recipientului cu filtru de siguran (aspirare uscat) (consult imaginile D1D3) Pentru aspirarea uscat a substanelor corespunztor clasei de pulberi H, trebuie s montezi un sac de eliminare a prafului (27) sau un recipient cu filtru de siguran (26). Dac se aspir substane fr sau cu o valoare limit de expunere  1 mg/m3 (corespunztor clasei de pulberi L), se poate aspira direct n rezervor.

AVERTIS- MENT

Aspiratorul conine pulberi nocive pentru sntate. Operaiile de golire i lucrrile de ntreinere,

inclusiv extragerea rezervorului de colectare a prafului, trebuie efectuate numai de ctre specialiti. Este necesar purtarea unui echipament de protecie corespunztor. Nu folosi aspiratorul dac sistemul su de filtrare nu este complet i montat cu atenie. n caz contrar, i pui n pericol sntatea.

Introducerea sacului de eliminare a prafului Deschidei nchiztoarele (13) i scoatei partea

superioar a aspiratorului (12). Introducei n rezervor (1) sacul de eliminare a prafului

(27), cu orificiul de umplere orientat n sus. Tragei orificiul de umplere peste flana de racord pn n

adncitura flanei de racord. Asigurai-v c sacul de eliminare a prafului (27) se

sprijin n totalitate pe pereii interiori ai rezervorului (1). Trecei partea rmas a sacului de eliminare a prafului

(27) peste marginea rezervorului (1). Aezai partea superioar a aspiratorului (12) i nchidei

nchiztoarele (13).

Bosch Power Tools 1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022)

200 | Romn

Extragei i nchidei sacul de eliminare a prafului nchide recipientul (1) cu ajutorul buonului pentru

racordul de aspirare (2). Deschidei nchiztoarele (13) i scoatei partea

superioar a aspiratorului (12). Desprinde spre partea posterioar sacul de eliminare

plin (27) de pe flana de racord. nchide etan sacul de eliminare a prafului (27) cu colierul

de cablu din pachetul de livrare sub orificiul de aspirare i orificiul de ventilare.

Extrage cu atenie sacul de eliminare a prafului (27) din rezervor (1), fr a-l deteriora. Ai grij ca sacul de eliminare a prafului s nu se ating de flana de racord sau de alte obiecte ascuite.

terge cu regularitate rezervorul (1) utiliznd substane de curare neabrazive disponibile din comer, iar apoi las-l s se usuce.

Montarea recipientului cu filtru de siguran Deschidei nchiztoarele (13) i scoatei partea

superioar a aspiratorului (12). Aaz recipientul cu filtru de siguran (26) cu orificiul de

umplere orientat spre nainte n recipientul (1). Trage orificiul de umplere peste flana de racord pn n

adncitura flanei de racord. Asigura-te c recipientul negru din plastic al recipientului

cu filtru de siguran (26) se sprijin complet pe pereii interiori ai recipientului (1).

Asigur-te c orificiul de egalizare a vidului se afl n recipient.

Trece partea rmas a recipientului negru din plastic peste marginea recipientului (1).

Aezai partea superioar a aspiratorului (12) i nchidei nchiztoarele (13).

Extragerea i nchiderea recipientului cu filtru de siguran nchide recipientul (1) cu ajutorul buonului pentru

racordul de aspirare (2). Deschidei nchiztoarele (13) i scoatei partea

superioar a aspiratorului (12). Desprinde recipientul cu filtru de siguran (26) de pe

flana de racord trgndu-l spre partea posterioar. nchide orificiul recipientului cu filtru de siguran astfel

nct clapeta de nchidere s fie mpins peste orificiu. nchide complet recipientul negru din plastic cu colierul

de cablu din pachetul de livrare. Trage eticheta adeziv de lng orificiul de egalizare a

vidului pentru a acoperi astfel orificiul. Extrage cu atenie recipientul cu filtru de siguran nchis

din rezervorul (1), fr a-l deteriora. Ai grij ca recipientul cu filtru de siguran s nu intre n contact cu flana de racord sau cu alte obiecte ascuite.

terge cu regularitate rezervorul (1) utiliznd substane de curare neabrazive disponibile din comer, iar apoi las-l s se usuce.

Introducerea gulerului din cauciuc (aspirare umed) (consult imaginea E) Observaie: Cerinele privind gradul de conductivitate (clasa de pulberi H) se aplic numai n cazul aspirrii uscate. Utiliznd o scul adecvat, ridic benzile cu perii (31) din

duza pentru pardoseal (32). Introdu gulerele din cauciuc (30) n duza pentru

pardoseal (32). Observaie: Partea structurat a gulerelor din cauciuc trebuie s fie orientat spre exterior.

nclichetarea L-BOXX-ului (consultai imaginea F) Pentru a transporta aspiratorul i pentru a depozita fcnd economie de spaiu accesoriile aspiratorului i/sau scula electric, putei nclicheta un L-BOXX de pe partea superioar a aspiratorului. nclichetai L-Boxx-ul pe sistemele de prindere (11). u Nu transportai aspiratorul inndu-l de mnerul de

transport al L-BOXX-ului nclichetat. Aspiratorul este prea greu pentru a fi inut de mnerul de transport al L- BOXX-ului. n caz contrar, exist pericolul de rnire i provocare de prejudicii materiale.

Funcionarea u nainte de a ntreine sau cura aspiratorul, a efectua

reglaje, a schimba accesorii sau de a depozita aspiratorul, scoatei acumulatorul din acesta. Aceast msur preventiv mpiedic pornirea accidental a aspiratorului.

n timpul funcionrii aspiratorului, asigur-te c rolele de fixare ale aspiratorului sunt blocate, pentru a proteja aspiratorul mpotriva deplasrii involuntare. Testeaz funcionarea rolelor nainte de utilizarea acestora pe suprafaa respectiv.

Punerea n funciune u Atenie la tensiunea din reeaua de alimentare

electric! Tensiunea sursei de curent trebuie s coincid cu datele de pe plcua indicatoare a tipului aspiratorului.

u Informai-v cu privire la reglementrile/legile n vigoare privitor la pulberile duntoare sntii din ara dumneavoastr.

Aspiratorul poate fi utilizat pentru aspirarea i absorbia urmtoarelor materiale: Pulberi cu o valoare limit de expunere < 0,1 mg/m3

n principiu, nu este permis utilizarea aspiratorului n spaii cu pericol de explozie. Pentru a asigura o putere de aspirare optim, trebuie s derulai ntotdeauna complet furtunul de aspirare (25) de pe partea superioar a aspiratorului (12).

1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022) Bosch Power Tools

Romn | 201

Aspirare uscat Aspirarea depunerilor de praf Reglai regulatorul debitului volumic (6) la diametrul

furtunului utilizat. Pentru pornirea aspiratorului, aducei

selectorul modului de funcionare (7) n dreptul simbolului Aspirare.

Pentru oprirea aspiratorului, aducei selectorul modului de funcionare (7) n dreptul simbolului Oprire.

Aspiratorul este echipat cu un dispozitiv de monitorizare a debitului volumic. Dispozitivul de monitorizare a debitului volumic este setat fix n modul de funcionare Aspirare la o valoare de 20 m/s, independent de poziia regulatorului debitului volumic (6). Dac debitul aspirat scade sub aceast valoare, de exemplu, din cauza murdriei acumulate n furtunul de aspirare, a umplerii recipientului cu filtru de siguran sau a ncrcrii cu depuneri a filtrului-burduf, este emis un semnal acustic de avertizare. Deconecteaz, n acest caz, aspiratorul i verific-l conform descrierii de la paragraful Remedierea defeciunilor.

Aspirarea prafului generat de sculele electrice n timpul funcionrii acestora (consult imaginea G) u n ncpere trebuie s existe un ritm satisfctor de

mprosptare a aerului (L), n cazul n care aerul uzat se rentoarce n aceasta. Respectai reglementrile naionale corespunztoare.

n aspirator este integrat o priz cu contact de protecie (5). Poi racorda la aceasta o scul electric extern. ine cont de puterea racordat maxim admis a sculei electrice racordate. Pentru asigurarea unui transport suficient al prafului la locul de aspirare, nu trebuie depit inferior debitul volumic minim pentru scula electric racordat. Diametru furtun Valoare reglat a debitului

volumic 35 mm 57,9 m3/h 22 mm 41,2 m3/h 15 mm 12,7 m3/h

Regleaz regulatorul debitului volumic (6) la diametrul furtunului utilizat.

Monteaz adaptorul de aspirare (23). Introdu adaptorul de aspirare (23) n racordul de aspirare

al sculei electrice. Observaie: n cazul lucrului cu scule electrice care au un orificiu mic de admisie a aerului n furtunul de aspirare (de exemplu, ferstraie verticale, lefuitoare etc.), este necesar ca orificiul de admisie a aerului suplimentar (36) al adaptorului de aspirare (23) s fie deschis. Numai astfel curarea automat a filtrului poate funciona fr probleme. n acest scop, rotete inelul de deasupra orificiului de admisie a aerului suplimentar (36) pn cnd orificiul se deschide la maxim.

Pentru punerea n funciune a pornirii/ opririi automate a aspiratorului, poziioneaz selectorul modului de funcionare (7) n dreptul simbolului Pornire/Oprire automat. n acest mod de funcionare, debitul volumic este monitorizat electronic corespunztor reglajului de la regulator (6). Dac reglajul selectat este corect, va fi asigurat un transport corespunztor al prafului.

Pentru punerea n funciune a aspiratorului, pornete scula electric racordat la priz (5). Aspiratorul pornete automat.

Oprete scula electric pentru a finaliza aspirarea. Funcia de post-funcionare a pornirii/opririi automate continu s mai funcioneze pn la 15 secunde pentru a aspira pulberile reziduale din furtunul de aspirare.

Pentru oprirea aspiratorului, adu selectorul modului de funcionare (7) n dreptul simbolului oprire.

Dac este emis un semnal acustic de avertizare, aspiratorul trebuie verificat conform descrierii de la paragraful Remedierea defeciunilor.

Aspirare umed u Nu folosi aspiratorul pentru aspirarea lichidelor

inflamabile sau explozive, de exemplu, benzin, ulei, alcool, solveni. Nu aspira pulberi fierbini, incandescente sau explozive. Nu folosi aspiratorul n spaii cu pericol de explozie. Pulberile, vaporii sau lichidele se pot aprinde sau exploda.

u Nu este permis utilizarea aspiratorului ca pomp de ap. Aspiratorul este destinat aspirrii aerului i amestecului de ap.

Observaie: Cerinele privind gradul de conductivitate (clasa de pulberi H) se aplic numai n cazul aspirrii uscate.

Etapele de lucru nainte de aspirarea umed ndeprteaz, dac este necesar, sacul de eliminare a

prafului (27) sau recipientul cu filtru de siguran (26). Observaie: Pentru o eliminare mai uoar, la aspirarea amestecurilor formate din ap i substane solide, folosii un sac de filtrare pentru aspirare umed (accesoriu), care separ lichidul de substanele solide. Introdu gulerul din cauciuc (30) n duza pentru

pardoseal (32). Oprete curarea automat a filtrului (AFC).

Aspirarea lichidelor Pentru pornirea aspiratorului, adu selectorul modului de

funcionare (7) n dreptul simbolului aspirare. Aspiratorul este dotat cu senzori ai nivelului de umplere (40). n momentul atingerii nivelului maxim de umplere, aspiratorul se oprete din funcionare. Poziionai selectorul modurilor de funcionare (7) pe simbolul Oprire.

Bosch Power Tools 1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022)

202 | Romn

Observaie: n cazul aspirrii lichidelor fr conductibilitate electric (de exemplu, emulsii pentru gurire, uleiuri i grsimi) aspiratorul nu se deconecteaz atunci cnd rezervorul este plin. Nivelul de umplere trebuie verificat n permanen, iar rezervorul trebuie golit la timp. Dac, la aspirarea umed, se emite semnalul acustic de avertizare, securitatea la funcionarea aspiratorului nu este afectat. Nu sunt necesare msuri pentru remedierea defeciunii. Pentru oprirea aspiratorului, adu selectorul modului de

funcionare (7) n dreptul simbolului oprire. n vederea transportului aspiratorului, nurubeaz

buonul (2) n sistemul de prindere a furtunului (3). Golete rezervorul (1). Pentru prevenirea formrii mucegaiului dup aspirarea umed: Extragei filtrul-burduf plat (28) i lsai-l s se usuce

bine. Scoatei partea superioar a aspiratorului (12),

deschidei capacul filtrului (39) i lsai-le pe amndou s se usuce bine.

Curarea automat a filtrului (consultai imaginea H) n cazul currii automate a filtrului (AFC = Automatic Filter Cleaning), filtrul-burduf plat (28) se cur o dat la 15 secunde prin ocuri de aer (zgomot pulsatoriu). Curarea filtrului trebuie activat cel trziu cnd puterea de aspirare nu mai este suficient. Curarea regulat a filtrului duce la creterea durabilitii filtrului. Pentru a obine o durabilitate ideal a filtrului, dezactiveaz curarea automat a filtrului numai n cazuri excepionale, de exemplu, cnd aspiri lichide pure sau cnd utilizezi un recipient cu filtru de siguran. Un filtru-burduf plat murdar numai superficial este complet funcional. Curarea manual a filtrului-burduf plat prin batere sau suflare nu este necesar, putnd chiar provoca deteriorarea filtrului. Observaie: Curarea automat a filtrului este activat din fabric. Pornirea/Oprirea currii automate a filtrului este posibil numai cnd aparatul este pornit. Dezactivarea AFC

Acioneaz tasta AFC (9). LED-ul de control (37) se stinge.

Activarea AFC Acioneaz tasta AFC (9). LED-ul de control (37) se aprinde n verde.

ntreinere i service ntreinerea i curarea u nainte de a ntreine sau cura aspiratorul, a efectua

reglaje, a schimba accesorii sau de a depozita

aspiratorul, scoatei acumulatorul din acesta. Aceast msur preventiv mpiedic pornirea accidental a aspiratorului.

u Meninei curat aspiratorul i fantele de ventilaie, pentru a putea lucra bine i sigur.

Dac este necesar nlocuirea cablului de racordare, pentru a evita periclitarea siguranei n timpul utilizrii, aceast operaie se va executa de ctre Bosch sau de ctre un centru de service autorizat pentru scule electrice Bosch. u Atunci cnd efectuezi ntreinerea i curarea

aspiratorului, poart o masc de protecie din clasa de protecie FFP2 sau dintr-o clas superioar i mbrcminte de protecie complet, de unic folosin, conform cerinelor relevante. ntreinerea i curarea trebuie efectuate numai de persoane care dein un certificat de competen n aceast privin.

Carcasa aspiratorului trebuie s fie aspirat complet, iar umiditatea din interiorul acesteia trebuie eliminat prin tergere sau trebuie etanat cu produse de etanare nainte de scoaterea aspiratorului din zona periculoas. Toate componentele aspiratorului trebuie s fie considerate ca fiind contaminate atunci cnd sunt scoase din zona de pericol, motiv pentru care trebuie luate msurile de precauie corespunztoare. Toate componentele care nu sunt curate suficient n cadrul lucrrilor de ntreinere/ reparaie trebuie s fie eliminate (n pungi impermeabile). n cadrul lucrrilor de ntreinere efectuate de ctre utilizator, aspiratorul trebuie demontat, curat i ntreinut n msura n care astfel de operaii pot fi executate de ctre acesta, fr a pune n pericol personalul de ntreinere i alte persoane. nainte de demontare, aspiratorul ar trebui curat pentru a se preveni eventualele situaii periculoase. ntreinerea include procesele descrise n capitolul privind montarea. ncperea n care se demonteaz aspiratorul trebuie s fie bine aerisit. n timpul lucrrilor de ntreinere, poart echipament personal de protecie. Dup efectuarea lucrrilor de ntreinere, ar trebui curat zona n care aceste lucrri au fost executate. Este obligatoriu ca cel puin o dat pe an productorul sau o persoan instruit s efectueze o verificare tehnic, de exemplu, s verifice dac filtrul este deteriorat, dac aspiratorul este etan i dac echipamentul de control funcioneaz corespunztor. Suplimentar, cel puin o dat pe an trebuie verificat eficiena filtrului conform standardului EN 60335-2-69, 22.AA.201.2. Cerinele naionale ar putea impune o verificarea mai frecvent. Dac eficiena filtrului nu mai este asigurat, filtrul trebuie nlocuit, iar verificarea trebuie efectuat din nou.

Extragerea/nlocuirea filtrului burduf plat (consultai imaginile I1I2) Puterea de aspirare depinde de starea filtrului. De aceea, cur cu regularitate filtrul. nlocuiete imediat filtrul-burduf plat deteriorat (28).

1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022) Bosch Power Tools

Romn | 203

Blocheaz ambele uruburi de siguran (38) i mpinge n jos dispozitivul de siguran (19) al clapetei de nchidere.

Trage clapeta de nchidere (18) i deschide capacul filtrului (39).

Apuc filtrul-burduf plat (28) de curelu i extrage-l trgndu-l n sus.

Cnd extragi filtrul-burduf plat (28), ndeprteaz cu o lavet umed praful i murdria care se formeaz pe marginea de nchidere a capacului filtrului (39).

Introdu un filtru-burduf plat nou, respectiv filtrul curat (28), avnd grij ca acesta s aib o poziie sigur i corect.

nchide la loc capacul filtrului (39) (acesta trebuie s se fixeze sonor).

mpinge din nou n sus dispozitivul de siguran (19) al clapetei de nchidere i strnge ferm ambele uruburi de siguran (38).

Curarea rezervorului tergei din cnd n cnd rezervorul (1) cu substane de

curare uzuale din comer, neabrazive i lsai-l s se usuce.

Curarea senzorilor de nivel de umplere (consultai imaginea J) Curai ocazional senzorii de nivel de umplere (40). Deschidei nchiztoarele (13) i scoatei partea

superioar a aspiratorului (12).

Curai cu o lavet moale senzorii de nivel de umplere (40).

Aezai partea superioar a aspiratorului (12) i nchidei nchiztoarele (13).

Depozitarea i transportul (consult imaginea K) nainte de a transporta aspiratorul, scoate complet sacul

de eliminare a prafului, respectiv recipientul cu filtru de siguran sau elimin lichidele acumulate, pentru a preveni leziunile spatelui.

nfoar cablul de alimentare electric n jurul suportului pentru cablu (17).

Introdu accesoriile n suporturile prevzute pentru acestea: tuburile de aspirare (33) n suporturile (20), duza pentru rosturi (29) n suportul (21), duza pentru pardoseal (32) n suportul (22).

Deschide benzile elastice ale suportului furtunului de aspirare (4) i aaz furtunul de aspirare (25) n jurul prii superioare a aspiratorului, n suportul (4). Prinde din nou la loc benzile elastice.

Transport aspiratorul inndu-l de mnerul de transport (10).

Depoziteaz aspiratorul ntr-o ncpere uscat i asigur-l mpotriva utilizrii neautorizate.

Pentru fixarea rolelor de direcie (16), apas frna rolelor de direcie (15).

Remedierea defeciunilor u n cazul producerii unei defeciuni (de exemplu,

ruperea filtrului), aspiratorul trebuie oprit imediat. nainte de a-l repune n funciune, trebuie ca mai nti s remediai defeciunea.

Atenie! Aspiratorul conine pulberi nocive pentru sntate. ine cont de toate instruciunile privind sigurana din acest manual.

Problem Remediere Turbina de aspirare nu pornete. Verific cablul de alimentare, techerul, sigurana, priza i senzorii de nivel de

umplere (40). Selectorul modului de funcionare (7) se afl n poziia de pornire/oprire automat. Adu selectorul modului de funcionare (7) n dreptul simbolului aspirare,

respectiv pornete scula electric racordat la priz (5). Turbina de aspirare se oprete. Golete rezervorul (1). Turbina de aspirare nu repornete dup golirea rezervorului.

Oprete aspiratorul i ateapt 5 secunde; dup 5 secunde, repornete aspiratorul.

Cur cu o perie senzorii de nivel de umplere (40), precum i spaiul dintre senzorii de nivel de umplere (40).

Puterea de aspirare scade. Elimin nfundrile din duza de aspirare, tubul de aspirare (33), furtunul de aspirare (25) sau din filtrul-burduf plat (28).

nlocuiete sacul de eliminare a prafului (27) sau recipientul cu filtru de siguran (26).

Fixeaz corect n poziie capacul filtrului (39). Aaz corect partea superioar a aspiratorului (12) i fixeaz sistemele de

blocare (13).

Bosch Power Tools 1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022)

204 | Romn

Problem Remediere nlocuiete filtrul-burduf plat (28).

Evacuarea prafului la aspirare Verific dac filtrul-burduf plat (28) este montat corect. nlocuiete filtrul-burduf plat (28).

Sistemul automat de deconectare (aspirare umed) nu reacioneaz.

Cur cu o perie senzorii de nivel de umplere (40), precum i spaiul dintre senzorii de nivel de umplere (40).

n cazul lichidelor fr conductibilitate electric sau la formarea de spum, deconectarea automat nu funcioneaz. Verific n permanen nivelul de umplere.

Este emis semnalul acustic de avertizare.

Puterea de aspirare este reglat la o valoare prea sczut. Regleaz regulatorul puterii de aspirare (8) la o valoare mai mare. Diametrul furtunului a fost reglat greit. Regleaz regulatorul de debit volumic (6) la diametrul corect al furtunului. Furtunul de aspirare (25) este nfundat sau ndoit. Elimin nfundarea sau remediaz ndoitura. Sacul de eliminare a prafului/Recipientul cu filtru de siguran este plin. nlocuiete sacul de eliminare a prafului (27) sau recipientul cu filtru de

siguran (26). Filtrul-burduf plat (28) este murdar. Cur filtrul-burduf plat sau nlocuiete-l dac este necesar. Curentul de aer care trece prin scula electric racordat este insuficient. Deschiderea orificiului de admisie a aerului suplimentar (36) al adaptorului de

aspirare (23): Rotete inelul adaptorului de aspirare pn cnd orificiul de admisie a aerului suplimentar este complet deschis.

Dac exist: Deschide orificiul de admisie a aerului suplimentar al sculei electrice. Disfuncionalitate a sistemului electronic de monitorizare. Contacteaz un centru de service Bosch autorizat.

Curarea automat a filtrului nu funcioneaz.

Activeaz curarea filtrului (acioneaz tasta AFC (9)). Racordeaz furtunul de aspirare (25).

Curarea automat a filtrului nu se poate dezactiva.

Contacteaz un centru de service Bosch autorizat.

Curarea automat a filtrului nu se poate activa.

Contacteaz un centru de service Bosch autorizat.

Accesorii Numr de accesorii

Recipient cu filtru de siguran 2 607 432 050 Sac de eliminare (PE) (uscat/ umed)

2 607 432 051

Filtru-burduf plat PTFE/Hepa, clasa de pulberi H

2 607 432 052

Serviciu de asisten tehnic post-vnzri i consultan clieni Serviciul nostru de asisten tehnic rspunde ntrebrilor tale att n ceea ce privete ntreinerea i repararea produsului tu, ct i referitor la piesele de schimb. Pentru desenele descompuse i informaii privind piesele de schimb, poi de asemenea s accesezi:

www.bosch-pt.com Echipa de consultan Bosch i st cu plcere la dispoziie pentru a te ajuta n chestiuni legate de produsele noastre i accesoriile acestora. n caz de reclamaii i comenzi de piese de schimb, te rugm s specifici neaprat numrul de identificare compus din 10 cifre, indicat pe plcua cu date tehnice a produsului.

Romnia Robert Bosch SRL PT/MKV1-EA Service scule electrice Strada Horia Mcelariu Nr. 3034, sector 1 013937 Bucureti Tel.: +40 21 405 7541 Fax: +40 21 233 1313

1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022) Bosch Power Tools

| 205

E-Mail: BoschServiceCenter@ro.bosch.com www.bosch-pt.ro

Mai multe adrese ale unitilor de service sunt disponibile la: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

Eliminare Aspiratorul, accesoriile i ambalajele trebuie s fie predate la un centru de reciclare.

Nu eliminai aspiratorul mpreun cu deeurile menajere!

Numai pentru rile UE: Conform Directivei Europene 2012/19/UE privind sculele i aparatele electrice i electronice uzate i transpunerea acesteia n legislaia naional, aspiratoarele scoase din uz trebuie colectate separat i direcionate ctre un centru de reciclare. n cazul eliminrii necorespunztoare, aparatele electrice i electronice pot avea un efect nociv asupra mediului i sntii din cauza posibilei prezene a substanelor periculoase.

. -

, / . .

u - , - . - .

u . - , .

-

- . .

-

-

, , - . - , - .

-

-

. . u

, . , , , . , . - . , - .

-

.

-

, - -

. . u !

. u ! -

, . .

u , - . .

u - , . - , . . - , - .

u . , . - .

Bosch Power Tools 1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022)

206 |

u , , - , . .

u .

u - . , - .

-

- . -

, . - , . - . - - . - . u , -

. , . .

u . .

u . .

u . - .

u . - .

- . , - . - - - -.

! - - . - , - / .

H - IEC/EN 60335-2-69 - - < 0,1 mg/m3

, - . ! - . - , . , . . . .

L-BOXX.

L-BOXX - 15 kg. , . - . . - . - . . - .

/ -

1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022) Bosch Power Tools

| 207

15 15 mm

22 22 mm

35 35 mm

Min/Max :

. - (. )

(- )

AFC (AFC = Automatic Filter Cleaning)

- . -

- , / . Mo, .

, - , - , - . H IEC/ EN 60335-2-69. - . , IEC/EN 60335-2-69. .

. (1) (2) (3) (4) (5) (6) (7) (8) (9) AFC (10) (11) L-BOXX (12) (13) (14) (15) (16) (17) (18) (19) e (20) (21) / (22) (23) (24) (25) (26) (27) (28) H (HEPA/PTFE) (29)

Bosch Power Tools 1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022)

208 |

(30) (31) (32) (33) (34) -

(35) (36) (37) (38) (39) (40)

/ GAS 35 H AFC GAS 35 H AFC 3 601 JC3 6.. 3 601 JC3 660 V 220240 110 W 1200 1000 Hz 5060 5060 () l 35 35 () l 25 25 () l 19 19 l 19 19 . A)

hPa 230 211 hPa 254 242 . A)

l/s

m/h

36

129,6

31

111,6 l/s

m/h

74

266,4

71

255,6 . W 1380 1150 m 0,5 0,5 H H EPTAProcedure 01:2014 kg 12,4 12,7 /I /I IPX4 IPX4 IP55 A) 35 mm 3 m

[U] 230 V. .

- 230 V 2200 W 100 W

. . , - .

 EN 60335-2-69. - -  69 dB(A) (70 dB(A)

110 V). K = 1 dB(A).  83 dB(A). ! ah ( ) K EN 60335-2-69: ah<2,5 m/s2, K = 1,5 m/s2.

1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022) Bosch Power Tools

| 209

u

, , - , . .

(. . A) (4)

(34) .

(. . B)  (25)

 (3) .

: , ( ). Bosch - () - .

(. . C) (25) - , ( - (23), (24)) .

(23)

(25) (35) .

(35) - .

(24) (25)

(35) - .

( , , .) (24).

(35) - .

/ ( ) (. . D1D3)    (27)  (26).

 1 mg/m3 ( L), .

-

- . -

, . - , . - . - - . - .

(13) -

(12). (27) -

(1) .

. , (27) -

(1). -

(27) (1). (12) -

(13).

 (1)

 (2). (13) -

(12).  (27) -

.  (27)

- - .

 (27)  (1) . .

 (1) , .

(13) -

(12).  (26) -

 (1).

. , -

 (26) -  (1).

Bosch Power Tools 1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022)

210 |

, .

 (1).

(12) - (13).

 (1)

 (2). (13) -

(12).  (26)

.

. -

. -

.

 (1) . .

 (1) , .

( ) (. . E) : ( ) .  (31) -

 (32).  (30)

(32). : - .

L-BOXX (. . F) - / - - L-BOXX. L-Boxx (11). u -

L-BOXX. L-BOXX. .

u

,

, - , . .

- , - , . .

u

! , - .

u - / .

- : < 0,1 mg/

m3

- . , (25) (12).

(6) -

. , -

(7) "".

, - (7) .

- . "" - 20 m/s -  (6). , . , - - , - . - , "- ".

(. . G) u -

, - (L). -

1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022) Bosch Power Tools

| 211

- .

 (5). - . - - . - , - .

35 mm 57,9 m3/h 22 mm 41,2 m3/h 15 mm 12,7 m3/h

 (6) - .

 (23).  (23)

. : , (. - , ..),  (36)  (23). .  (36), - .

-  (7) "- ". -  (6). - .

-  (5) . - .

, - . / - 15 , .

, -  (7) .

, - , " ".

u

, . , , , . , . - . , - .

u . .

: ( ) .

 (27)

 (26). : - - (), .  (30)

 (32).

(AFC).

, -

 (7) "- ".

(40). - , . - (7) "- ". : (. , ) - . - . - , - . - . , -

 (7) - .

-  (2)  (3).

 (1). - : (28)

.

Bosch Power Tools 1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022)

212 |

(12), - (39) .

(. . H) (AFC = Automatic Filter Cleaning)  (28) 15 ( ). -, - , - . . , , . - . - . - . : - . / - . AFC

FC  (9).  (37) .

AFC AFC  (9).  (37) .

u

, , - , . .

u , - - .

, - Bosch, - Bosch . u

FFP2 - - . -

- .

- - . , , . / ( - ). - , - , , . - , . - . , - , . . - . - , . , - . - EN 60335-2-69, 22.AA.201.2. - . , .

/ (. . I1I2) - . .  (28).  (38)

 (19) .  (18)

 (39).  (28) -

. ,

 (28),  (39).

, .  (28) - .

 (39) ( - ).

1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022) Bosch Power Tools

| 213

 (19)  (38).

(1)

, .

(. . J) (40). (13) -

(12). (40)

. (12) -

(13).

(. . K) , . -

-

- , .

 (17). -

:  (33)  (20), -  (29)  (21),  (32)  (22).

 (4)  (25) -  (4). .

 (10).

- .

 (16) -  (15).

O u (. )

- . - .

! . - .

.

, ,  (40).

 (7) "-/ ".  (7) "", .

 (5) . .

 (1).

.

5 , 5 .

 (40), -  (40).

. ,  (33),  (25)  (28).

 (27)  (26).

 (39).  (12)

 (13).  (28).

,  (28) .  (28).

( ) .

 (40), -  (40).

Bosch Power Tools 1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022)

214 |

- . .

- .

.  (8) - . .  (6) .  (25) . . / .  (27)

 (26).  (28) . . .  (36)  (23): -

. : . . Bosch.

- .

( AFC  (9)).  (25).

- .

Bosch.

- .

Bosch.

2 607 432 050 (PE) (/)

2 607 432 051

PTFE/ Hepa,

2 607 432 052

, - . - : www.bosch-pt.com Bosch - . , 10- , - .

Robert Bosch SRL Service scule electrice Strada Horia Mcelariu Nr. 3034, sector 1 013937 Bucureti, Romnia .: +359(0)700 13 667 () : +40 212 331 313 Email: BoschServiceCenterBG@ro.bosch.com www.bosch-pt.com/bg/bg/

: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

, - .

- !

1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022) Bosch Power Tools

| 215

 : 2012/19/E - - - , , - - . - .

.

, / . .

u , . .

u . . -

. .

-

,

. .

-

,

. . u

, . , , , . , . . , .

-

.

-

,

. . u !

. u !

. .

u , . .

u , , . , . , . , .

u . . .

u , , , . .

u .

u . .

Bosch Power Tools 1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022)

216 |

-

. ,

. . . . u ,

. , . .

u . .

u . .

u . .

u . .

. . .

! . , / . H IEC/EN 60335-2-69 < 0,1 mg/m3

, . ! . ,

. . . .

L- BOXX.

L-BOXX 15 kg. , . , . . . , . . .

/-

15 15 mm

22 22 mm

35 35 mm

1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022) Bosch Power Tools

| 217

Min/Max :

  . ( . )

( )

AFC (AFC = Automatic Filter Cleaning)

.

, / . .

, , , . H IEC/ EN 60335-2-69.

 . , IEC/ EN 60335-2-69. .

. (1) (2) (3) (4) (5) (6) (7) (8) (9) AFC- (10) (11) L-BOXX- (12) (13) (14) (15) (16) (17) (18) (19) (20) (21) / (22) (23) (24) (25) (26) (27) (28) H (HEPA/PTFE) (29) (30) (31) (32) (33) (34) (35) (36) (37) LED (38)

Bosch Power Tools 1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022)

218 |

(39) (40)

/ GAS 35 H AFC GAS 35 H AFC 3 601 JC3 6.. 3 601 JC3 660 V 220240 110 W 1200 1000 Hz 5060 5060 () l 35 35 () l 25 25 () l 19 19 l 19 19 . A)

hPa 230 211 hPa 254 242 . A)

l/s

m/h

36

129,6

31

111,6 l/s

m/h

74

266,4

71

255,6 . W 1380 1150 m 0,5 0,5 H H EPTA-Procedure 01:2014 kg 12,4 12,7 /I /I IPX4 IPX4 IP55 A) 35 mm 3 m

[U] 230 V. , .

/ 230 V 2200 W 100 W

. , . .

/  EN 60335-2-69. , A,  69 dB(A) (70 dB(A) 110 V). K = 1 dB(A).  83 dB(A). ! ah ( ) K EN 60335-2-69: ah< 2,5 m/s2, K = 1,5 m/s2.

u ,

, , . .

1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022) Bosch Power Tools

| 219

( A) (4)

(34), .

(  B)  (25)

 (3) .

: , , ( ). , Bosch () .

( C) (25) , ( (23), (24)).

(23)

(25), (35) .

, (35) .

(24)

(25), (35) .

( , , .) (24).

, (35) .

/ ( ) (  D1D3) H  (27)  (26).  1 mg/m3 (

L), .

-

. ,

. . . .

(13)

(12). (27)

(1).

. (27)

(1). (27)

(1). (12)

(13).

 (1)

 (2). (13)

(12).  (27)

.  (27)

.

 (27)  (1) . , .

(1) - .

(13)

(12).  (26)

 (1).

.

 (26)  (1).

.

Bosch Power Tools 1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022)

220 |

 (1).

(12) (13).

 (1)

 (2). (13)

(12).

 (26) .

.

.

.

,  (1). , .

(1) - .

( ) (  E) : ( H) .  (31)

 (32).  (30)

 (32). : .

L-BOXX (  F) / , L-BOXX . L-Boxx (11). u

L-BOXX. L-BOXX. .

u ,

, , . .

, , . .

u !

.

u / .

: < 0,1 mg/m3

, . (25) (12).

(6)

.

(7) .

, (7) .

. 20 m/s,  (6). , .  , , . , .

(  G) u

(L) ,

1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022) Bosch Power Tools

| 221

. .

 (5). . . , .

35 mm 57,9 m3/h 22 mm 41,2 m3/h 15 mm 12,7 m3/h

 (6) .

 (23).  (23)

. : , ( . , .),  (36)  (23). . ,  (36) . /-

,  (7) /-. ,  (6). , .

 (5). .

, . / 15 , .

,  (7) .

, .

u

, . , , , . , . . , .

u . .

: ( H) .

 (27)

 (26). : , , (), .  (30)

(32).

(AFC).

 (7) .

(40). , . (7) . : ( . , ) . . , . . ,

 (7) .

,  (2)  (3).

 (1). : (28)

.

Bosch Power Tools 1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022)

222 |

(12), (39) .

( H) (AFC = Automatic Filter Cleaning)  (28) 15 ( ). , , . . , , . . , . . : . / . AFC

AFC- (9). LED  (37) .

AFC AFC- (9). LED  (37) .

u ,

, , . .

u , .

, Bosch Bosch- , . u

FFP2 . .

. . / ( ). , , , , . , . . , . . , . , . , . , EN 60335-2-69, 22.AA.201.2. . , .

/ ( I1I2) . .  (28).  (38)

 (19) .

 (18)  (39).

 (28) .

,  (28),  (39).

 (28) .

 (39) ( ).

 (19)  (38).

1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022) Bosch Power Tools

| 223

(1) -

.

( J) (40). (13)

(12). (40)

. (12)

(13).

(  K) .

, .

 (17).

:  (33)  (20),  (29)  (21), (32)  (22).

 (4)  (25)  (4). .

 (10).

.  (16)

 (15).

u ( . ),

. .

! . .

. , , ,

 (40).  (7) / .  (7)

.  (5).

.

 (1).

.

5 , 5  .

 (40)(40) .

. ,  (33),  (25)  (28).

 (27)  (26).

 (39).  (12)

 (13).  (28).

 (28) .  (28).

( ) .

 (40)(40) .

.

Bosch Power Tools 1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022)

224 |

.

.

.  (8)

. .  (6)

.  (25) . . / .  (27)

 (26).  (28) . . . .  (36)

 (23): .

: . . Bosch.

.

( AFC- (9)).  (25).

.

Bosch.

.

Bosch.

2 607 432 050 (PE) (/ )

2 607 432 051

PTFE/ Hepa, H

2 607 432 052

. : www.bosch-pt.com Bosch . , 10- .

.. 47, 3 1000 -: dimce.dimcev@servis-bosch.mk : www.servis-bosch.mk ./: 02/ 246 76 10 .: 070 595 888 ... ; . 69 1000 -: servisrojka@yahoo.com : +389 2 3174-303 : +389 70 388-520, -530

: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

, .

1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022) Bosch Power Tools

Srpski | 225

!

: 2012/19/U , . , .

Srpski Sigurnosne napomene za usisiva

Proitajte sva upozorenja i uputstva. Propusti u potovanju napomena za sigurnost i uputstava mogu da prouzrokuju elektrini udar, poar i/ili teke povrede.

uvajte sva upozorenja i uputstva za budunost.

u Ovaj usisiva nije predvien za to da ga koriste deca i lica sa ogranienim fizikim, senzornim ili mentalnim sposobnostima ili nedostatkom iskustva i znanja. U suprotnom postoji opasnost od pogrenog rukovanja i povreda.

u Nadzirite decu. Na ovaj nain e se osigurati, da se deca ne igraju usisivaem. UPOZORENJE Nikad ne usisavajte materijale koji

sadre azbest. Azbest vai za izazivaa kancera.

UPOZORENJE Usisiva koristite samo ako ste dobili dovoljno informacija o

njegovoj upotrebi, materijalima koje usisavate i njihovom bezbednom uklanjanju. Briljivo upuivanje u rad smanjuje greke u radu i povrede.

UPOZORENJE Usisiva je namenjen samo za usisavanje suvih materijala, a

zahvaljujui prigodnim merama se moe koristiti i za usisavanje tenosti. Prodiranje tenosti poveava rizik od elektrinog udara.

u Usisivaem ne usisavajte zapaljive ili eksplozivne tenosti, na primer benzin, ulje, alkohol, rastvarae. Nemojte usisavati vrue, zapaljene ili eksplozivne estice praine. Usisiva nemojte koristiti u prostorijama u kojima postoji opasnost od eksplozije. Praina, isparenja ili tenosti se mogu zapaliti ili eksplodirati.

UPOZORENJE Utinicu koristite samo na nain koji je utvren uputstvom za

upotrebu.

UPOZORENJE Usisiva odmah iskljuite im iz njega istie pena ili voda i

ispraznite rezervoar. Usisiva se u suprotnom moe otetiti. u PANJA! Usisiva sme da se koristi samo u

unutranjim prostorijama. u PANJA! Redovno istite senzore za nivo

napunjenosti za tenost i proveravajte da li su oteeni. U suprotnom, funkcije mogu biti ugroene.

u Ako rad usisivaa u vlanoj okolini ne moe da se izbegne, koristite zatitni ureaj diferencijalne struje. Upotreba zatitnog ureaja diferencijalne struje pri kvaru smanjuje rizik od elektrinog udara.

u Pre svake upotrebe prekontroliite usisiva, kabl i utika. Nemojte da koristite usisiva, ukoliko primetite oteenja. Vrenje popravke prepustite iskljuivo strunom osoblju sa iskljuivo originalnim rezervnim delovima. Oteeni usisiva, kablovi i utika poveavaju rizik od elektinog udara.

u Vodite rauna da ne pregazite ili ne zgnjeite kabl. Ne vucite kabl kako biste izvukli utika iz utinice ili kako biste pomerili usisiva. Oteeni kablovi poveavaju rizik od strujnog udara.

u Izvucite utika iz utinice, pre nego to zaponete odravanje ili ienje usisivaa, izvrite podeavanja ureaja, zamenite delove pribora ili ostavite usisiva. Ova mera opreza spreava nenameran start usisivaa.

u Pobrinite se za dobro provetravanje radnog mesta. u Vrenje popravke prepustite iskljuivo strunom

osoblju sa iskljuivo sa originalnim rezervnim delovima. Time se obezbedjuje, da ostane sauvana sigurnost usisivaa.

UPOZORENJE U usisivau se nalazi praina opasna po zdravlje. Pranjenje i

odravanje, ukljuujui i otklanjanje rezervoara za prainu prepustite iskljuivo strunom osoblju. Neophodna je odgovarajua zatitna oprema. Usisiva nemojte koristiti bez celokupnog i pravilno instaliranog sistema filtriranja. Inae moete izloiti opasnosti vae zdravlje. u Pre putanja u rad proverite ispravnost usisnog creva.

Pri tome usisno crevo ostavite na usisivau, kako neeljena praina ne bi ispala. Inae biste mogli udisati prainu.

u Usisiva ne koristite za sedenje. Usisiva bi se mogao otetiti.

Bosch Power Tools 1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022)

226 | Srpski

u Oprezno koristite mreni kabl i usisno crevo. Usisivaem moete da ugrozite druga lica.

u Usisiva ne istite direktno usmerenim mlazom vode. Prodiranje vode u gornji deo usisivaa poveava opasnost od elektrinog udara.

u Prikljuite usisiva na strujnu mreu sa ispravnim uzemljenjem. Utinica i produni kabl moraju da imaju ispravan zatitni provodnik.

Simboli Sledei simboli mogu biti od znaaja za upotrebu vaeg usisivaa. Molimo da zapamtite simbole i njihovo znaenje. Prava interpretacija simbola e vam pomoi, da upotrebljavate usisiva bolje i sigurnije. Simboli i njihovo znaenje

UPOZORENJE! Proitajte sve bezbednosne napomene i uputstva. Nepridravanje sigurnosnih napomena i uputstava moe da prouzrokuje elektrini udar, poar i/ili teke povrede. Usisivai klase H usisavanja prema IEC/ EN 60335-2-69 za suvo usisavanje praine opasne po zdravlje sa ekspozicionom graninom vrednou < 0,1 mg/m3

Ukoliko tekst na ploici sa upozorenjem nije na Vaem jeziku, prelepite ga sa isporuenom nalepnicom na Vaem jeziku, pre prvog putanja u rada. UPOZORENJE! U usisivau se nalazi praina opasna po zdravlje. Pranjenje i odravanje, ukljuujui i otklanjanje rezervoara za prainu prepustite iskljuivo strunom osoblju. Neophodna je odgovarajua zatitna oprema. Usisiva nemojte koristiti bez celokupnog i pravilno instaliranog sistema filtriranja. Inae moete izloiti opasnosti vae zdravlje.

Ukopajte maksimalno samo jednu kutijo L-BOXX.

Teina kutije L-BOXX ne sme zajedno sa sadrajem da prekorai 15 kg.

Simboli i njihovo znaenje Ne kaite usisiva za kuku dizalice, npr. da biste ga transportovali. Usisiva nije predvien za transport pomou dizalice. Postoji opasnost od povreda i oteenja. Ne koristite usisiva za sedenje, kao merdevine ili postolje. Usisiva se moe prevrnuti i otetiti. Postoji opasnost od povrede.

Automatsko pokretanje/zaustavljanje Usisavanje praine nastale prilikom rada elektrinih alata Usisiva se ukljuuje automatski i malo kasnije ponovo iskljuuje Iskljuivanje Usisavanje Usisavanje nataloene praine

15 Nadzor zapreminske struje za prenik creva od 15 mm

22 Nadzor zapreminske struje za prenik creva od 22 mm

35 Nadzor zapreminske struje za prenik creva od 35 mm

Min/Max Kontinuirano regulisanje usisne snage: maksimalna snaga usisavanja za

primene sa velikim irenjem praine redukovana snaga usisavanja za

primene sa niskim irenjem praine i da bi se npr. regulisala snaga usisavanja izmeu prikljuenog elektrinog alata i povrine radnog komada (npr. prilikom bruenja)

Podatak o maksimalno dozvoljenoj snazi prikljuka prikljuenog elektrinog alata (u zavisnosti od zemlje)

1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022) Bosch Power Tools

Srpski | 227

Simboli i njihovo znaenje

AFC Automatsko ienje filtera (AFC = Automatic Filter Cleaning)

Opis proizvoda i specifikacija Proitajte sve bezbednosne napomene i uputstva. Propusti u potovanju bezbednosnih napomena i uputstava

mogu da prouzrokuju elektrini udar, poar i/ili teke povrede. Vodite rauna o slikama u prednjem delu upustva za rad.

Predviena upotreba Usisiva je namenjen za sakupljanje, usisavanje, prenos i separaciju nezapaljive suve praine, nezapaljive tenosti i smee vode i vazduha. Usisiva je tehniki atestiran na prainu i odgovara klasi usisavanja H za suvu prainu prema IEC/EN 60335-2-69. Namenjen je za poveane zahteve prilikom komercijalnog korienja, npr. u zanatstvu, industriji i servisnim radionicama prema IEC/EN 60335-2-69. Tokom rada, utinica sme da se koristi samo u suvom okruenju.

Prikazane komponente Numerisanje komponenti sa slika odnosi se na prikaz usisivaa na grafikim stranama. (1) Rezervoar (2) Zapua za prikljuak za usisavanje (3) Prihvat za crevo (4) Dra za usisno crevo (5) Utinica za elektrini alat

(6) Regulator za zapreminsku struju (7) Prekida za biranje reima rada (8) Regulator usisne snage (9) AFC taster (10) Ruka za noenje (11) Prihvat kutije L-BOXX (12) Gornji deo usisivaa (13) Zatvara gornjeg dela usisivaa (14) Pokretni toki (15) Konica upravljakog tokia (16) Upravljaki toki (17) Dra kabla (18) Jeziak za zatvaranje poklopca filtera (19) Osigura jezika za zatvaranje (20) Dra za usisnu cev (21) Dra za mlaznicu za fuge/savijenu mlaznicu (22) Dra za mlaznicu za podove (23) Usisni adapter (24) Zakrivljena mlaznica (25) Usisno crevo (26) Vreica sigurnosnog filtera (27) Dak za uklanjanje (28) Ravni preklapajui filter klase H (HEPA/PTFE) (29) Mlaznica za fuge (30) Gumena zaptivka (31) Trake etke (32) Mlaznica za podove (33) Usisna cev (34) Prihvat za dra usisnog creva (35) Pritisno dugme (36) Otvor za infiltriran vazduh (37) Kontrolna LED lampica (38) Sigurnosni zavrtnji (39) Poklopac filtera (40) Senzori za nivo punjenja

Tehniki podaci

Usisiva za mokro i suvo usisavanje GAS 35 H AFC GAS 35 H AFC Broj artikla 3 601 JC3 6.. 3 601 JC3 660 Nominalni napon V 220240 110 Nominalna ulazna snaga W 1200 1000 Frekvencija Hz 5060 5060 Zapremina rezervoara (bruto) l 35 35 Zapremina rezervoara (neto) l 25 25 Neto zapremina (tenost) l 19 19

Bosch Power Tools 1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022)

228 | Srpski

Usisiva za mokro i suvo usisavanje GAS 35 H AFC GAS 35 H AFC Zapremina kese za prainu l 19 19 maks. potpritisakA)

Usisiva hPa 230 211 Turbina hPa 254 242 Maks. zapreminska strujaA)

Usisiva l/s

m/h

36

129,6

31

111,6 Turbina l/s

m/h

74

266,4

71

255,6 Maks. snaga usisavanja W 1380 1150 Povrina nabranog filtera m 0,5 0,5 Klasa praine H H Teina u skladu sa EPTA-Procedure 01:2014 kg 12,4 12,7 Klasa zatite /I /I Vrsta zatite usisivaa IPX4 IPX4 Vrsta zatite mrenog utikaa za vajcarsku IP55 A) izmereno usisnim crevom prenika 35 mm i duine 3 m

Podaci vae za nominalne napone [U] od 230 V. Kod napona koji odstupaju i izvoenja specifinih za zemlje ovi podaci mogu da variraju.

Automatsko pokretanje/zaustavljanje Nominalni napon maksimalna snaga minimalna snaga 230 V 2200 W 100 W

Podatak o maksimalno dozvoljenoj snazi prikljuka prikljuenog elektrinog alata. Kod drugih modela u zavisnosti od zemlje moe doi do odstupanja od ovih vrednosti. Molimo obratite panju na podatke na utinici usisivaa.

Informacije o buci/vibracijama Vrednosti emisije buke utvrene u skladu sa EN 60335-2-69. Pod A klasifikovan nivo zvunog pritiska usisivaa tipino iznosi 69 dB(A) (70 dB(A) za 110 V). Nesigurnost K = 1 dB(A). Nivo zvune snage iznosi 83 dB(A). Nosite zatitu za sluh! Ukupne vrednosti vibracije ah (vektorski zbir tri pravca) i nesigurnost K utvreni prema EN 60335-2-69: ah< 2,5 m/ s2, K = 1,5 m/s2.

Montaa u Izvucite utika iz utinice, pre nego to zaponete

odravanje ili ienje usisivaa, izvrite podeavanja ureaja, zamenite delove pribora ili ostavite usisiva. Ova mera opreza spreava nenameran start usisivaa.

Montirajte dra za usisno crevo (pogledajte sliku A) Gurajte dra (4) za usisno crevo vrsto odozgo u za to

predvien prihvatnik (34), sve dok se isti ne zakljua.

Montirajte usisno crevo (videti sliku B) Usisno crevo (25) postavite na prijemnicu za crevo (3) i

okrenite ga do graninika u smeru kretanja kazaljki na satu.

Napomena: Prilikom usisavanja, usled trenja praine u usisnom crevu i priboru nastaje elektrostatiki naboj koji korisnik moe da oseti u formi statikog pranjenja (u zavisnosti od uticaja ivotne sredine i telesnog doivljaja). Generalno, Bosch preporuuje korienje antistatikog usisnog creva (pribor) prilikom usisavanja fine praine i suvih materijala.

Montaa pribora za usisavanje (pogledajte sliku C) Usisno crevo (25) je opremljeno Clip sistemom kojim se moe prikljuiti pribor za usisavanje (usisni adapter (23), zakrivljena mlaznica (24)).

Montiranje usisnog adaptera Prikljuite usisni adapter (23) na usisno crevo (25), sve

dok zvuno ne ulegnu oba potisna dugmeta (35) usisnog creva.

Za demontau pritisnite potisnu dugmad (35) ka unutra i meusobno razdvojite komponente.

1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022) Bosch Power Tools

Srpski | 229

Montaa mlaznica i cevi Prikljuite zakrivljenu mlaznicu (24) na usisno crevo

(25), sve dok zvuno ne ulegnu oba pritisna dugmeta (35) usisnog creva.

Nakon toga vrsto utaknite eljeni pribor za usisavanje (mlaznicu za podove, mlaznicu za fuge, usisnu cev itd.) na zakrivljenu mlaznicu (24).

Za demontau pritisnite pritisnu dugmad (35) ka unutra i meusobno razdvojite komponente.

Postavljanje/uklanjanje daka za uklanjanje ili vreice sigurnosnog filtera (suvo usisavanje) (videti slike D1D3) Za suvo usisavanje materijala prema klasi H morate da stavite dak za uklanjanje (27) ili vreicu sigurnosnog filtera (26). Ukoliko se usisavaju materijali bez ili sa ekspozicionom graninom vrednou  1 mg/m3 (prema klasi praine L), moe da se usisava direktno u rezervoar.

UPOZORENJE U usisivau se nalazi praina opasna po zdravlje. Pranjenje i

odravanje, ukljuujui i otklanjanje rezervoara za prainu prepustite iskljuivo strunom osoblju. Neophodna je odgovarajua zatitna oprema. Usisiva nemojte koristiti bez celokupnog i pravilno instaliranog sistema filtriranja. Inae moete izloiti opasnosti vae zdravlje.

Ubaciti dak za uklanjanje Otvorite zatvarae (13) i podignite gornji deo usisivaa

(12). Stavite dak za odlaganje (27) sa otvorom za punjenje

prema napred u rezervoar (1). Navucite otvor za punjenje preko prikljune prirubnice do

udubljenja prikljune prirubnice. Pobrinite se za to da dak za odlaganje (27) kompletno

nalee na unutranje zidove rezervoara (1). Ostatak daka za odlaganje (27) namestite preko ivice

rezervoara (1). Postavite gornji deo usisivaa (12) i zatvorite zatvarae

(13).

Vaenje i zatvaranje daka za odlaganje Zatvorite rezervoar (1) zapuaem za prikljuak za

usisavanje (2). Otvorite zatvarae (13) i podignite gornji deo usisivaa

(12). Izvucite ka nazad pun dak za uklanjanje (27) sa

prikljune prirubnice. Dak za uklanjanje (27) pomou isporuene vezice za

kabl zatvorite vrsto ispod otvora prikljuka za usisavanje i otvora za odzraivanje.

Izvucite dak za uklanjanje (27) paljivo iz rezervoara (1) kako ga ne biste otetili. Pri tome pazite na to da dak za uklanjanje ne dodiruje prikljunu prirubnicu ili druge otre predmete.

istite rezervoar (1) s vremena na vreme dostupnim u prodaji, blagim sredstvom za ienje i ostavite zatim da se osui.

Postavljanje vreice sigurnosnog filtera Otvorite zatvarae (13) i podignite gornji deo usisivaa

(12). Postavite vreicu sigurnosnog filtera (26) sa otvorom za

punjenje prema napred u rezervoar (1). Izvucite otvor za punjenje iznad prikljune prirubnice sve

do udubljenja prikljune prirubnice. Uverite se da crni plastini dak vreice sigurnosnog

filtera (26) u potpunosti nalee na unutranje zidove rezervoara (1).

Uverite se da se otvor za kompenzaciju potpritiska nalazi u rezervoaru.

Ostatak crnog plastinog daka namestite preko ivice rezervoara (1).

Postavite gornji deo usisivaa (12) i zatvorite zatvarae (13).

Uklanjanje i zatvaranje vreice sigurnosnog filtera Zatvorite rezervoar (1) zapuaem za prikljuak za

usisavanje (2). Otvorite zatvarae (13) i podignite gornji deo usisivaa

(12). Izvucite ka nazad punu vreicu sigurnosnog filtera (26) sa

prikljune prirubnice. Zatvorite otvor vreice sigurnosnog filtera prevlaenjem

jezika za zatvaranje preko otvora. Crni plastini dak zatvorite vrsto pomou isporuenih

vezica za kabl. Skinite nalepnicu pored otvora za kompenzaciju

potpritiska i njome zatvorite otvor. Izvucite zatvorenu vreicu sigurnosnog filtera paljivo iz

rezervoara (1) i vodite rauna da ga ne otetite. Pri tome pazite na to da vreica sigurnosnog filtera ne dodiruje prikljunu prirubnicu ili druge otre predmete.

istite rezervoar (1) s vremena na vreme dostupnim u prodaji, blagim sredstvom za ienje i ostavite zatim da se osui.

Postavljanje gumene zaptivke (mokro usisavanje) (videti sliku E) Napomena: zahtevi za stepen proputanja (klasa usisavanja H) su dokazani samo za suvo usisavanje. Podignite trake etke (31) odgovarajuim alatom iz

mlaznice za podove (32). Postavite gumene zaptivke (30) u mlaznicu za

podove (32). Napomena: Teksturirana strana gumenih zaptivki mora biti okrenuta spolja.

Bosch Power Tools 1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022)

230 | Srpski

Pritiskanje L-BOXX-a (videti sliku F) Za transport usisivaa i skladitenje pribora usisivaa i/ili elektrinog alata uz utedu prostora moete da ukopate L- BOXX na gornji deo usisivaa. Pritisnite L-Boxx na prihvate (11). u Usisiva ne nosite pomou ruke za noenje ukopane

L-BOXX. Usisiva je preteak za ruku L-BOXX. Postoji opasnost od povreda i oteenja.

Rad u Izvucite utika iz utinice, pre nego to zaponete

odravanje ili ienje usisivaa, izvrite podeavanja ureaja, zamenite delove pribora ili ostavite usisiva. Ova mera opreza spreava nenameran start usisivaa.

Tokom rada usisivaa vodite rauna da tokii za fiksiranje na usisivau budu blokirani, da bi usisiva bio zatien od sluajnog otkotrljavanja. Pre rada proverite funkciju tokia na datoj podlozi.

Putanje u rad u Obratite panju na napon mree! Napon strujnog izvora

mora da bude usaglaen sa podacima na tipskoj ploici usisivaa.

u Informiite se o vaeim propisima/zakonima u vaoj zemlji koji se tiu naina ophodnje sa prainom opasnom po zdravlje.

Usisiva sme da se koristi za usisavanje sledeih materijala: praine opasne po zdravlje sa ekspozicionom graninom

vrednou < 0,1 mg/m3

Usisiva se generalno ne sme koristiti u prostorijama u kojima postoji opasnost od eksplozije. Da biste omoguili optimalno usisavanje, usisno crevo (25) uvek morate kompletno da odmotate sa gornjeg dela usisivaa (12).

Suvo usisavanje Usisavanje nataloene praine Podesite regulator za zapreminsku struju (6) na korieni

prenik creva. Kako biste ukljuili usisiva, prekida za

biranje vrste reima rada (7) stavite na simbol Usisavanje.

Kako biste iskljuili usisiva, prekida za biranje vrste reima rada (7) postavite na simbol Iskljuivanje.

Usisiva je opremljen nadzorom zapreminske struje. Nadzor zapreminske struje se fiksno podeava u vrsti reima rada Usisavanje na vrednost od 20 m/s, nezavisno od poloaja regulatora za zapreminsku struju (6). Ako prekoraite donju granicu ove vrednosti, npr. zbog zaostale neistoe u usisnom crevu, pune vreice sigurnosnog filtera ili dodatog ravnog preklapajueg filtera, uje se akustini upozoravajui signal. U tom sluaju

iskljuite usisiva i proverite ga kako je opisano u odeljku Otklanjanje smetnji.

Usisavanje praine koja moe nastati usled rada elektrinih alata (videti sliku G) u Mora da postoji dovoljna brzina razmene vazduha (L)

u prostoriji kada se izduvni vazduh vraa u prostoriju. Molimo da potujete odgovarajue nacionalne propise.

U usisiva je ugraena utinica sa zatitnim kontaktom (5). Tu moete prikljuiti neki eksterni elektrini alat. Obratite panju na maksimalno dozvoljenu snagu prikljuka prikljuenog elektrinog alata. Kako bi se obezbedio dovoljan transport praine na usisnom mestu, najmanja zapreminska struja za prikljueni elektrini alat ne sme da bude manja od donje granice. Presek creva Vrednost podeavanja

zapreminske struje 35 mm 57,9 m3/h 22 mm 41,2 m3/h 15 mm 12,7 m3/h

Podesite regulator za zapreminsku struju (6) na korieni prenik creva.

Montirajte usisni adapter (23). Utaknite usisni adapter (23) u usisne nastavke

elektrinog alata. Napomena: Prilikom radova sa elektrinim alatima iji je dotok vazduha u usisno crevo mali (npr. ugaone testere, brusilice itd), morate da otvorite otvor za infiltrirani vazduh (36) usisnog adaptera (23). Tek tada automatsko ienje filtera radi bez problema. U tu svrhu okreite prsten otvora za infiltriran vazduh (36), sve dok ne nastane maksimalni otvor. Za putanje u rad automatskog

pokretanja/zaustavljanja usisivaa, prekida za izbor reima rada (7) postavite na simbol Automatsko pokretanje/zaustavljanje. U ovom reimu rada se zapreminska struja elektronski nadgleda prema podeavanjima na regulatoru (6). Kod tano izabranog podeavanja obezbeen je dovoljan transport praine.

Za putanje u rad usisivaa, ukljuite elektrini alat prikljuen na utinicu (5). Usisiva se pokree automatski.

Iskljuite elektrini alat da biste usisavanje zavrili. Dodatna funkcija automatskog pokretanja/zaustavljanja radi jo do 15 sekundi da bi se preostala praina u usisnom crevu usisala.

Kako biste iskljuili usisiva, prekida za biranje reima rada (7) postavite na simbol Iskljuivanje.

Ako se oglasi zvuni upozoravajui signal, usisiva mora da se proveri kako je opisano u odeljku Otklanjanje smetnji.

1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022) Bosch Power Tools

Srpski | 231

Mokro usisavanje u Usisivaem ne usisavajte zapaljive ili eksplozivne

tenosti, na primer benzin, ulje, alkohol, rastvarae. Nemojte usisavati vrue, zapaljene ili eksplozivne estice praine. Usisiva nemojte koristiti u prostorijama u kojima postoji opasnost od eksplozije. Praina, isparenja ili tenosti se mogu zapaliti ili eksplodirati.

u Usisiva ne sme da se koristi kao pumpa za vodu. Usisiva je adekvatan za usisavanje vazduha i smea sa vodom.

Napomena: zahtevi za stepen proputanja (klasa usisavanja H) su dokazani samo za suvo usisavanje.

Radni koraci pre mokrog usisavanja Uklonite po potrebi dak za uklanjanje (27) ili vreicu

sigurnosnog filtera (26). Napomena: Radi lakeg odlaganja na otpad prilikom usisavanja smee vode i vazduha upotrebljavajte mokri filter (pribor), koji vri separaciju tenosti od vrstih materija. Postavite gumenu zaptivku (30) u mlaznicu za

podove (32). Iskljuite automatsko ienje filtera (AFC).

Usisavanje tenosti Kako biste ukljuili usisiva, prekida za biranje reima

rada (7) stavite na simbol Usisavanje. Usisiva je opremljen senzorima za nivo punjenja (40). Ako se dostigne maksimalna visina punjenja, iskljuuje se usisiva. Prekida za biranje reima rada (7) postavite na simbol Iskljuivanje. Napomena: Kod usisavanja neprovodnih tenosti (na primer emulzije buenja, ulja i masti), usisiva se ne iskljuuje pri punom rezervoaru. Nivo punjenja se mora redovno proveravati i rezervoar se mora pravovremeno prazniti. Ukoliko se prilikom mokrog usisavanja oglasi zvuni upozoravajui signal, funkcijska sigurnost usisivaa nije naruena. Nisu potrebne mere za otklanjanje smetnji. Kako biste iskljuili usisiva, prekida za biranje reima

rada (7) postavite na simbol Iskljuivanje. Za transport usisivaa, zavrnite ep (2) na prihvat za

crevo (3). Ispraznite rezervoar (1). Nakon mokrog usisavanja radi spreavanja pojave bui: Izvadite ravni preklapajui filter (28) i ostavite ga takoe

da se dobro osui. Skinite gornji deo usisivaa (12), otvorite poklopac filtera

(39) i ostavite da se oba dobro osue.

Automatsko ienje filtera (videti sliku H) Kod automatskog ienja filtera (AFC = Automatic Filter Cleaning), ravni preklapajui filter (28) se svakih 15 sekundi isti vazdunim udarima (pulsirajui zvuk). Najkasnije u trenutku kada usisna snaga vie nije dovoljna, morate aktivirati ienje filtera.

Pri redovnoj primeni ienja filtera poveava se vreme trajanja filtera. Da biste postigli idealno vreme trajanja filtera, deaktivirajte automatsko ienje filtera samo u izuzetnim sluajevima, npr. pri usisavanju istih tenosti ili pri korienju vreice sigurnosnog filtera. Povrinski zaprljan ravni preklapajui filter je u potpunosti funkcionalan. Runo ienje ravnog preklapajueg filtera lupanjem ili izduvavanjem nije neophodno i ak moe da oteti filter. Napomena: Automatsko ienje filtera je fabriki ukljueno. Ukljuivanje/iskljuivanje automatskog ienja filtera je mogue samo kod ukljuenog ureaja. Deaktiviranje AFC-a

Pritisnite AFC taster (9). Kontrolna LED lampica (37) se gasi.

Aktiviranje AFC-a Pritisnite AFC taster (9). Kontrolna LED lampica (37) svetli zeleno.

Odravanje i servis Odravanje i ienje u Izvucite utika iz utinice, pre nego to zaponete

odravanje ili ienje usisivaa, izvrite podeavanja ureaja, zamenite delove pribora ili ostavite usisiva. Ova mera opreza spreava nenameran start usisivaa.

u Odravajte usisiva i prozere za ventilaciju iste, da bi radili dobro i sigurno.

Ako je neophodna zamena prikljunog voda, onda to mora da izvede Bosch ili ovlaena servisna sluba za Bosch elektrine alate, kako biste izbegli ugroavanje bezbednosti. u Prilikom odravanja i ienja usisivaa nosite

zatitnu masku klase zatite FFP2 ili vie i potpunu zatitnu odeu za jednokratnu upotrebu u skladu sa odgovarajuim propisima. Odravanja i ienje smeju da obavljaju samo osobe sa uverenjem o strunom znanju.

Pre nego to sklonite usisiva iz opasnog prostora, kuite usisivaa morate temeljno usisati i obrisati vlanom krpom ili zaptiti sredstvima za impregnaciju. Kada naputate opasan prostor, sve delove usisivaa morate smatrati kontaminiranim i morate izvriti odgovarajue mere. Sve delove koje niste dovoljno oistili prilikom odravanja ili popravke morate otkloniti na otpad (u neprovidnim kesama). Za odravanje od strane korisnika usisiva se mora demontirati, istiti i odravati, ukoliko je izvodljivo, a da se pritom ne prouzrokuje opasnost za osoblje iz odravanja i druge osobe. Pre demontae treba da se oisti usisiva da bi se spreile eventualne opasnosti. U odravanje spadaju postupci koji su opisani u poglavlju Montaa. Prostorija u kojoj se usisiva demontira treba da bude dobro provetrena. Nosite za vreme odravanja linu zatitnu opremu. Posle odravanja bi trebalo da oistite podruje odravanja.

Bosch Power Tools 1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022)

232 | Srpski

Najmanje jednom godinje, proizvoa ili neka poduena osoba mora da izvri tehniko ispitivanje, na primer da li je oteen filter, zaptivenost usisivaa i funkciju ureaja za kontrolu. Dodatno je najmanje jednom godinje potrebna provera efikasnosti filtera prema EN 60335-2-69, 22.AA.201.2. Nacionalni propisi mogu da zahtevaju eu proveru. Ukoliko vie ne postoji efikasnost filtera, morate zameniti filter i ponoviti proveru.

Uklanjanje/zamena ravnog preklapajueg filtera (pogledajte slike I1-I2) Snaga usisavanja zavisi od stanja filtera. Zbog toga filter redovno istite. Odmah zamenite oteen ravni preklapajui filter (28). Opustite dva sigurnosna zavrtnja (38) i pomerite

osigura (19) jezika za zatvaranje nadole. Izvucite jeziak za zatvaranje (18) i otvorite poklopac

filtera (39). Izvadite ravni preklapajui filter (28) za hvataljke i

ostavite ga takoe da se dobro osui. Uklonite prainu i prljavtinu, koja je napadala usled

skidanja ravnog preklapajueg filtera (28), pomou vlane krpe sa ivice zatvaranja poklopca filtera (39).

Ponovo postavite novi odnosno oieni ravni preklapajui filter (28) i vodite rauna da sigurno i pravilno nalee.

Zatvorite poklopac filtera (39) (mora da se uje uleganje).

Ponovo pomerite osigura (19) jezika za zatvaranje nagore i zavrnite dva sigurnosna zavrtnja (38).

ienje rezervoara istite rezervoar(1) s vremena na vreme dostupnim u

prodaji, blagim sredstvom za ienje i ostavite zatim da se osui.

ienje senzora za nivo punjenja (pogledajte sliku J) Povremeno prebriite senzore za nivo punjenja (40). Otvorite zatvarae (13) i podignite gornji deo usisivaa

(12). Oistite senzore za nivo punjenja (40) sa mekom krpom. Postavite gornji deo usisivaa (12) i zatvorite zatvarae

(13).

uvanje i transport (videti sliku K) Skinite pun dak za uklanjanje odn. punu vreicu

sigurnosnog filtera ili ispraznite sakupljene tenosti pre transporta usisivaa, kako biste izbegli povrede lea.

Mreni kabl namotajte oko draa kabla (17). Utaknite pribor u za to predviene drae: usisne

cevi (33) u draima (20), mlaznica za fuge (29) u dra (21), mlaznica za podove (32) u dra (22).

Otvorite elastine trake draa usisnog creva (4) i postavite usisno crevo (25) oko gornjeg dela usisivaa u dra (4). Ponovo zakaite elastine trake.

Usisiva nosite samo za ruku za noenje (10). Usisiva odloite na suvo i zatite ga od neovlaenog

korienja. Da biste blokirali upravljake tokie (16), pritisnite

konicu pokretnih tokia (15).

Otklanjanje smetnji u Ako doe do kvara (npr. pucanja filtera), usisiva

mora odmah da se iskljui. Kvar mora da se otkloni pre ponovnog putanja u rad.

PANJA! U usisivau se nalazi praina opasna po zdravlje. Vodite rauna o svim sigurnosnim napomenama u ovom uputstvu.

Problem Reenje Usisna turbina ne radi. Proverite mreni kabl, mreni utika, osigura i utinicu i senzore za nivo

punjenja (40). Prekida za izbor reima rada (7) je postavljen na Automatsko pokretanje/ zaustavljanje. Prekida za izbor reima rada (7) postavite na simbol Usisavanje odn. ukljuite

elektrini alat prikljuen na utinicu (5). Usisna turbina se iskljuuje. Ispraznite rezervoar (1). Usisna turbina nakon pranjenja rezervoara ponovo ne radi.

Usisiva iskljuite i saekajte 5 sekundi, nakon 5 sekundi ponovo ukljuite. Oistite senzore za nivo punjenja (40) kao i meuprostor senzora za nivo

punjenja (40) pomou etke. Usisna snaga poputa. Uklonite zapuenja iz usisne mlaznice, usisne cevi (33), usisnog creva (25) ili

ravnog preklapajueg filtera (28). Zamenite dak za uklanjanje (27) ili vreicu sigurnosnog filtera (26). Pravilno umetnite poklopac filtera (39).

1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022) Bosch Power Tools

Srpski | 233

Problem Reenje Pravilno postavite gornji deo usisivaa (12) i zatvorite zatvarae (13). Zamenite ravni preklapajui filter (28).

Isputanje praine prilikom usisavanja Proverite pravilnu ugradnju ravnog preklapajueg filtera (28). Zamenite ravni preklapajui filter (28).

Automatsko iskljuivanje (mokro usisavanje) ne reaguje.

Oistite senzore za nivo punjenja (40) kao i meuprostor senzora za nivo punjenja (40) pomou etke.

Kod elektrino neprovodnih tenosti ili stvaranja pene automatsko iskljuivanje ne radi. Redovno proveravajte napunjenost.

Ukljuuje se akustini signal upozorenja.

Podeena je premala usisna snaga. Podesite regulator usisne snage (8) na veu vrednost. Podeen je pogrean prenik creva. Podesite regulator za zapreminsku struju (6) na ispravni prenik creva. Usisno crevo (25) je zapueno ili presavijeno. Uklonite zaepljenje ili nabor. Dak za uklanjanje/vreica sigurnosnog filtera puni. Zamenite dak za uklanjanje (27) ili vreicu sigurnosnog filtera (26). Ravni preklapajui filter (28) je zaprljan. Oistite ravni preklapajui filter i po potrebi ga zamenite. Nema dovoljnog protoka vazduha kroz prikljueni elektrini alat. Otvorite otvor za infiltrirani vazduh (36) usisnog adaptera (23): Okreite prsten

usisnog adaptera sve dok se otvor za infiltrirani vazduh ne otvori u potpunosti. Ako postoji: Otvorite otvor za infiltrirani vazduh elektrinog alata. Nepravilna funkcija elektronike nadgledanja. Kontaktirajte ovlaeni Bosch korisniki servis.

Automatsko ienje filtera ne radi. Aktivirajte ienje filtera (pritisnite AFC taster (9)). Prikljuite usisno crevo (25).

Automatsko ienje filtera ne moe se iskljuiti.

Kontaktirajte ovlaeni Bosch korisniki servis.

Automatsko ienje filtera ne moe se ukljuiti.

Kontaktirajte ovlaeni Bosch korisniki servis.

Pribor Broj pribora

Vreica sigurnosnog filtera 2 607 432 050 Dak za uklanjanje (PE) (suva/ mokra)

2 607 432 051

Ravni preklapajui filter PTFE/ Hepa, klasa praine H

2 607 432 052

Servis i saveti za upotrebu Servis odgovara na vaa pitanja u vezi sa popravkom i odravanjem vaeg proizvoda kao i u vezi sa rezervnim delovima. ematske prikaze i informacije u vezi rezervnih delova nai ete i pod: www.bosch-pt.com Bosch tim za konsultacije vam rado pomae tokom primene, ukoliko imate pitanja o naim proizvodima i njihovom priboru.

Molimo da kod svih pitanja i naruivanja rezervnih delova neizostavno navedete broj artikla sa 10 brojanih mesta prema tipskoj ploici proizvoda.

Srpski Bosch Elektroservis Dimitrija Tucovia 59 11000 Beograd Tel.: +381 11 644 8546 Tel.: +381 11 744 3122 Tel.: +381 11 641 6291 Fax: +381 11 641 6293 E-Mail: office@servis-bosch.rs www.bosch-pt.rs

Dodatne adrese servisa pogledajte na: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

Bosch Power Tools 1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022)

234 | Slovenina

Uklanjanje ubreta Usisiva, pribor i ambalau treba reciklirati na ekoloki prihvatljiv nain.

Ne bacajte usisiva u kuni otpad!

Samo za EUzemlje: U skladu sa evropskim smernicama 2012/19/EU o starim elektrinim i elektronskim ureajima i njihovom primenom u nacionalnom pravu, usisivai koji se vie ne mogu koristiti moraju se sakupljati odvojeno i reciklirati na ekoloki prihvatljiv nain. Ukoliko se elektronski i elektrini ureaji otklone u otpad na neispravan nain, mogue opasne materije mogu da imaju tetno dejstvo na ivotnu sredinu i zdravlje ljudi.

Slovenina Varnostna opozorila za sesalnike

Preberite vsa varnostna opozorila in navodila. Neupotevanje varnostnih napotkov in navodil lahko povzroi elektrini udar, poar in/ali hude pokodbe.

Vsa opozorila in napotke shranite za prihodnjo uporabo.

u Tega sesalnika ne smejo uporabljati otroci in osebe z omejenimi telesnimi, utnimi ali duevnimi sposobnostmi oz. pomanjkljivimi izkunjami in pomanjkljivim znanjem. V nasprotnem primeru obstaja nevarnost napane uporabe in pokodb.

u Nadzirajte otroke. Poskrbite, da se otroci ne bodo igrali s sesalnikom. OPOZORILO Nikoli ne sesajte snovi, ki

vsebujejo azbest. Azbest povzroa rakasta obolenja.

OPOZORILO Sesalnik uporabljajte le, e ste prejeli vse potrebne informacije o

uporabi sesalnika, o snoveh, ki jih boste sesali, in njihovem varnem odstranjevanju. Skrbno uvajanje v delo zmanja monosti za napano uporabo in pokodbe.

OPOZORILO Sesalnik je primeren za sesanje suhih snovi, za sesanje tekoin ga

je dovoljeno uporabljati le, e poskrbite za ustrezne ukrepe. Vdor tekoin v orodje poveuje tveganje elektrinega udara. u S sesalnikom ne sesajte gorljivih ali eksplozivnih

tekoin, npr. bencina, olja, alkohola ali topil. Ne sesajte vroega, goreega ali eksplozivnega prahu. Sesalnika ne uporabljajte v prostorih, kjer obstaja nevarnost eksplozije. Prah, pare ali tekoine se lahko vnamejo ali eksplodirajo.

OPOZORILO Vtinico uporabljajte samo v namen, doloen v navodilih za

uporabo.

OPOZORILO Sesalnik izklopite takoj, ko izstopi pena ali voda, in izpraznite

posodo. V nasprotnem primeru bi lahko pokodovali sesalnik. u POZOR! Sesalnik je dovoljeno shranjevati samo v

notranjih prostorih. u POZOR! Senzorje napolnjenosti s tekoino redno

istite in preverjajte, ali so morebiti pokodovani. V nasprotnem primeru se lahko njihovo delovanje poslaba.

u e je uporaba sesalnika v vlanem okolju neizogibna, uporabite stikalo za zaito pred kvarnim tokom. Uporaba zaitnega stikala zmanjuje tveganje elektrinega udara.

u Pred vsako uporabo preizkusite sesalnik, kabel in vti. e na sesalniku odkrijete pokodbe, ga ne uporabljajte. Sesalnika ne odpirajte. Popravilo dovolite le usposobljenim strokovnjakom, ki pri delu uporabljajo originalne nadomestne dele. Pokodovani sesalniki, kabli in vtii poveajo tveganje elektrinega udara.

u Ne zapeljite preko kabla in ga ne stiskajte. Ne vlecite za kabel, da bi tako odstranili vti iz vtinice ali premaknili sesalnik. Pokodovani kabli poveujejo tveganje elektrinega udara.

u Pred izvajanjem vzdrevalnih del, ienjem, spreminjanjem nastavitev, menjavo pribora ali shranjevanjem sesalnika izvlecite vti iz vtinice. S tem previdnostnim ukrepom boste prepreili nenameren zagon sesalnika.

u Poskrbite za dobro zraenje delovnega mesta. u Sesalnik smejo popravljati samo usposobljeni

strokovnjaki, ki pri svojem delu uporabljajo originalne nadomestne dele. Tako bo ohranjena varnost sesalnika.

OPOZORILO V sesalniku je zdravju kodljiv prah. Praznjenje in vzdrevanje

sesalnika ter odstranjevanje zbiralnikov za prah naj opravijo strokovnjaki. Potrebna je ustrezna osebna zaitna oprema. Sesalnika ne uporabljajte, e filtrirni sistem ni nameen skrbno in v celoti. V nasprotnem primeru lahko ogrozite svoje zdravje. u Pred zagonom preverite, ali je sesalna cev v

brezhibnem stanju. Pri tem naj sesalna cev ostane

1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022) Bosch Power Tools

Slovenina | 235

nameena na sesalniku, saj bi se lahko v nasprotnem primeru iz njega usul prah. Posledino bi lahko ta prah vdihnili.

u Ne sedite na sesalniku. Sesalnik bi lahko pokodovali. u Omreni kabel in sesalno cev uporabljajte previdno.

Lahko bi ogrozili druge ljudi. u Sesalnika ne istite tako, da vanj neposredno

usmerite curek vode. Vdor vode v zgornji del sesalnika povea nevarnost elektrinega udara.

u Sesalnik prikljuite na pravilno ozemljeno elektrino omreje. Vtinica in podaljek morata imeti delujo ozemljitveni vodnik.

Simboli Naslednji simboli so lahko pomembni za uporabo sesalnika. Simbole in njihov pomen si zapomnite. Pravilna interpretacija simbolov vam pomaga, da bolje in varneje uporabljate sesalnik. Simboli in njihov pomen

OPOZORILO! Preberite vsa varnostna opozorila in navodila. Neupotevanje varnostnih opozoril in navodil lahko povzroi elektrini udar, poar in/ali hude pokodbe. Sesalnik prahu razreda H po IEC/EN 60335-2-69 za suho sesanje zdravju kodljivega prahu z mejno vrednostjo izpostavljenosti < 0,1 mg/m3

e besedilo na varnostni nalepki ni v vaem jeziku, ga pred prvim zagonom prelepite s priloeno nalepko v ustreznem jeziku. OPOZORILO! Prah v sesalniku je zdravju kodljiv. Praznjenje in vzdrevanje sesalnika ter odstranjevanje zbiralnikov za prah naj opravijo za to usposobljene osebe. Potrebna je ustrezna osebna zaitna oprema. Sesalnika ne uporabljajte, e filtrirni sistem ni nameen skrbno in v celoti. V nasprotnem primeru lahko ogrozite svoje zdravje.

Namestite samo en L-BOXX.

Tea L-BOXX skupaj z vsebino ne sme prekoraiti 15 kg.

Simboli in njihov pomen Sesalnika ne obeajte na tovorni kavelj (npr. pri transportu). Sesalnika ni mogoe obesiti. Obstaja nevarnost pokodb in materialne kode.

Ne sedite, plezajte ali stopajte na sesalnik. Sesalnik se lahko prevrne in pokoduje. Obstaja nevarnost pokodb.

Samodejni vklop/izklop Sesanje prahu, ki nastane med uporabo elektrinih orodij Sesalnik se samodejno vklopi in s asovnim zamikom ponovno izklopi Izklop Sesanje Sesanje nabranega prahu

15 Nadzor volumskega pretoka za premer gibkih sesalnih cevi 15 mm

22 Nadzor volumskega pretoka za premer gibkih sesalnih cevi 22 mm

35 Nadzor volumskega pretoka za premer gibkih sesalnih cevi 35 mm

Najm./Najv. Brezstopenjsko uravnavanje sesalne moi: Najveja mo sesanja za delo, kjer

pride do monega praenja Zmanjana mo sesanja za dela z manj

praenja in npr. za uravnavanje sesalne moi med prikljuenim elektrinim orodjem in povrino obdelovanca (npr. pri bruenju)

Podatki o dovoljeni prikljuni moi prikljuenega elektrinega orodja (odvisno od drave)

Bosch Power Tools 1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022)

236 | Slovenina

Simboli in njihov pomen

AFC Samodejno ienje filtra (AFC = Automatic Filter Cleaning)

Opis izdelka in njegovega delovanja Preberite vsa varnostna opozorila in navodila. Neupotevanje varnostnih opozoril in navodil lahko povzroi elektrini udar,

poar in/ali hude pokodbe. Upotevajte slike na zaetku navodil za uporabo.

Namenska uporaba Sesalnik je namenjen zbiranju, odsesavanju, vsesavanju in odstranjevanju nevnetljivega suhega prahu, nevnetljivih tekoin ter meanice vode in zraka. Sesalnik je tehnino preverjen in ustreza razredu prahu H za suhi prah po IEC/EN 60335-2-69. Primeren je za visoke obremenitve pri profesionalni uporabi, npr. v obrti, industriji in delavnicah po IEC/EN 60335-2-69. Vtinica se lahko med delovanjem uporablja samo v suhem okolju.

Komponente na sliki Otevilenje komponent na sliki se nanaa na predstavitev sesalnika na straneh z grafinimi prikazi. (1) Posoda (2) ep za zapiranje odsesovalnega prikljuka (3) Vpetje gibke cevi (4) Dralo za gibko sesalno cev (5) Vtinica za elektrino orodje

(6) Regulacija volumskega pretoka (7) Stikalo za izbiro naina delovanja (8) Regulacija moi sesanja (9) Tipka funkcije AFC (10) Nosilni roaj (11) Vpetje za L-BOXX (12) Zgornji del sesalnika (13) Pokrov zgornjega dela sesalnika (14) Zadnje kolesce (15) Zavora za sprednje kolesce (16) Sprednje kolesce (17) Dralo kabla (18) Zapiralo pokrova filtra (19) Varovalo zapirala (20) Dralo za sesalne cevi (21) Dralo za obo za fuge/kolenasto obo (22) Dralo za talno obo (23) Adapter za odsesavanje (24) Kolenasta oba (25) Gibka sesalna cev (26) Zaitna filtrirna vreka (27) Vreka za odpad (28) Ploski nagubani filter razreda H (HEPA/PTFE) (29) oba za fuge (30) Gumijasti nastavek (31) Ravna krtaa (32) oba za tla (33) Sesalna cev (34) Vpetje za dralo za gibko sesalno cev (35) Pritisni gumb (36) Odprtina za vstop zraka (37) Kontrolna LED-dioda (38) Varnostni vijak (39) Pokrov filtra (40) Senzorji nivoja polnjenja

Tehnini podatki

Sesalnik za mokro/suho sesanje GAS 35 H AFC GAS 35 H AFC Kataloka tevilka 3 601 JC3 6.. 3 601 JC3 660 Nazivna napetost V 220240 110 Nazivna mo W 1200 1000 Frekvenca Hz 5060 5060 Prostornina posode (bruto) l 35 35 Prostornina zbiralnika (neto) l 25 25 Neto prostornina (tekoina) l 19 19 Prostornina vreke za prah l 19 19

1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022) Bosch Power Tools

Slovenina | 237

Sesalnik za mokro/suho sesanje GAS 35 H AFC GAS 35 H AFC Najveji podtlakA)

Sesalnik hPa 230 211 Turbina hPa 254 242 Najveji volumski pretokA)

Sesalnik l/s

m/h

36

129,6

31

111,6 Turbina l/s

m/h

74

266,4

71

255,6 Najveja sesalna mo W 1380 1150 Povrina nagubanega filtra m 0,5 0,5 Razred prahu H H Tea po EPTA-Procedure 01:2014 kg 12,4 12,7 Razred zaite /I /I Vrsta zaite za sesalnik IPX4 IPX4 Vrsta zaite omrenega vtia za vico IP55 A) izmerjeno z gibko sesalno cevjo s premerom 35 mm in dolino 3 m

Navedbe veljajo za nazivne napetosti [U] 230 V. Pri drugih napetostih in dravno specifinih izvedbah lahko te navedbe variirajo.

Avtomatski vklop/izklop Nazivna napetost Najveja mo Najmanja mo 230 V 2200 W 100 W

Podatki o dovoljeni prikljuni moi prikljuenega elektrinega orodja. Pri drugih modelih, ki so razlini glede na dravo, se lahko te vrednosti razlikujejo. Upotevajte navedbe na vtinici sesalnika.

Podatki o hrupu/tresljajih Podatki o emisijah hrupa, pridobljeni v skladu s standardom EN 60335-2-69. A-vrednotena raven zvonega tlaka sesalnika znaa obiajno 69 dB(A) (70 dB(A) za 110 V). Negotovost K = 1 dB(A). Raven zvone moi znaa 83 dB(A). Uporabite zaito za sluh! Skupne vrednosti tresljajev ah (vektorska vsota treh smeri) in negotovost K so doloene v skladu s standardom EN 60335-2-69: ah<2,5 m/s2, K = 1,5 m/s2.

Namestitev u Pred izvajanjem vzdrevalnih del, ienjem,

spreminjanjem nastavitev, menjavo pribora ali shranjevanjem sesalnika izvlecite vti iz vtinice. S tem previdnostnim ukrepom boste prepreili nenameren zagon sesalnika.

Montaa drala za gibko sesalno cev (glejte sliko A) Dralo (4) za gibko sesalno cev potisnite trdno od zgoraj v

za to predvidena vpetja (34), dokler se ne zaskoijo.

Namestitev gibke sesalne cevi (glejte sliko B) Gibko sesalno cev (25) vstavite v vpetje za gibko sesalno

cev (3) in jo zavrtite v desno do prislona. Opozorilo: pri sesanju zaradi trenja prahu v gibki sesalni cevi in priboru nastane elektrostatini naboj, ki ga lahko uporabnik obuti kot statino razelektritev (odvisno od okoljskih vplivov in obutljivosti telesa). Podjetje Bosch priporoa uporabo antistatine sesalne cevi (pribor) za sesanje finih delcev in suhih materialov.

Namestitev sesalnega pribora (glejte sliko C) Gibka sesalna cev (25) je opremljena s sistemom sponke, s katerim lahko prikljuite sesalni pribor (nastavek za odsesavanje (23), kolenasta oba (24)).

Montiranje odsesovalnega adapterja Nastavek za odsesavanje (23) na gibko sesalno cev (25)

namestite tako, da se pritisna gumba (35) gibke sesalne cevi slino zaskoita.

Za odstranitev pritisnite gumba (35) in sestavne dele povlecite drug z drugega.

Namestitev ob in cevi Kolenasto obo (24) na gibko sesalno cev (25) namestite

tako, da se pritisna gumba (35) gibke sesalne cevi slino zaskoita.

Nato na kolenasto obo (24) namestite elen sesalni pribor (obo za tla, obo za fuge, sesalno cev itd.).

Bosch Power Tools 1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022)

238 | Slovenina

Za odstranitev pritisnite gumba (35) in sestavne dele povlecite drug z drugega.

Namestitev/odstranjevanje vreke za prah ali zaitne filtrirne vreke (suho sesanje) (glejte slike D1D3) Za suho sesanje snovi v skladu z razredom prahu H morate namestiti vreko za odpad (27) ali zaitno filtrirno vreko (26). e sesate snovi z mejno vrednostjo izpostavljenosti  1 mg/ m3 ali brez (v skladu z razredom L), potem lahko sesate neposredno v posodo.

OPOZORILO V sesalniku je zdravju kodljiv prah. Praznjenje in vzdrevanje

sesalnika ter odstranjevanje zbiralnikov za prah naj opravijo strokovnjaki. Potrebna je ustrezna osebna zaitna oprema. Sesalnika ne uporabljajte, e filtrirni sistem ni nameen skrbno in v celoti. V nasprotnem primeru lahko ogrozite svoje zdravje.

Vstavljanje vreke za odpad Odprite zapirala (13) in odstranite zgornji del sesalnika

(12). Vreko za odpad (27) namestite tako, da jo z odprtino za

polnjenje navzgor vstavite v zbiralnik (1). Povlecite odprtino za polnjenje preko prikljune

prirobnice sesalnika v poglobitev prikljune prirobnice. Prepriajte se, da se vreka za odpad (27) v celoti prilega

notranjim stenam zbiralnika (1). Preostanek vreke za odpad (27) namestite ez rob

zbiralnika (1). Namestite zgornji del sesalnika (12) in zaprite zapirali

(13).

Odstranjevanje in zapiranje vreke za odpad Zaprite zbiralnik (1) s epom za zapiranje odsesovalnega

prikljuka (2). Odprite zapirala (13) in odstranite zgornji del sesalnika

(12). Polno vreko za odpad (27) snemite tako, da jo povleete

z vpenjalnega obroa v smeri nazaj. Zaprite vreko za odpad (27) tesno s priloeno kabelsko

vezico pod odprtino za sesalni prikljuek in prezraevalno odprtino.

Vreko za prah (27) previdno odstranite iz posode (1) in pazite, da je ne pokodujete. Pri tem pazite, da z vreko za prah ne podrsate ob vpenjalni obro ali druge ostre predmete.

Zbiralnik (1) obasno obriite z obiajnim, neabrazivnim istilnim sredstvom in dovolite, da se popolnoma posui.

Nameanje zaitne filtrirne vreke Odprite zapirala (13) in odstranite zgornji del sesalnika

(12). Zaitno filtrirno vreko (26) namestite tako, da jo z

odprtino za polnjenje navzgor vstavite v zbiralnik (1).

Povlecite odprtino za polnjenje preko prikljune prirobnice sesalnika v poglobljen del prikljune prirobnice.

Prepriajte se, da se rna plastina zaitna filtrirna vreka (26) v celoti prilega notranjim stenam zbiralnika (1).

Prepriajte se, da je odprtina za izravnavo podtlaka v zbiralniku.

Preostanek rne plastine vreke namestite ez rob zbiralnika (1).

Namestite zgornji del sesalnika (12) in zaprite zapirali (13).

Zaitno filtrirno vreko odstranite in zaprite Zaprite zbiralnik (1) s epom za zapiranje odsesovalnega

prikljuka (2). Odprite zapirala (13) in odstranite zgornji del sesalnika

(12). Polno zaitno filtrirno vreko (26) snemite tako, da jo

povleete z vpenjalnega obroa v smeri nazaj. Zaprite odprtino zaitne filtrirne vreke tako, da

potisnete zapiralo ez odprtino. Trdno zaprite rno plastino vreko s priloenimi

kabelskimi vezicami. Snemite nalepko poleg odprtine za izravnavo podtlaka in

z njo zaprite odprtino. Zaprto zaitno filtrirno vreko previdno snemite iz

zbiralnika (1) in pazite, da je ne pokodujete. Pri tem pazite, da z zaitno filtrirno vreko ne podrsate ob vpenjalni obro ali druge ostre predmete.

Zbiralnik (1) obasno obriite z obiajnim, neabrazivnim istilnim sredstvom in dovolite, da se popolnoma posui.

Namestitev gumijastega nastavka (mokro sesanje) (glejte sliko E) Opomba: zahteve glede stopnje prepuanja (razred prahu H) so prikazane le za suho sesanje. Ravno krtao (31) z ustreznim orodjem dvignite iz obe

za tla (32). Gumijaste nastavke (30) vstavite v obo za tla (32). Opozorilo: strukturirana stran gumijastih nastavkov mora biti obrnjena navzven.

Namestitev L-BOXX (glejte sliko F) Za transport sesalnika in prirono shranjevanje sesalnega pribora in/ali elektrinega orodja lahko na zgornji del sesalnika namestite L-Boxx. S klikom namestite L-Boxx na vpetje (11). u Sesalnika ne prenaajte z roajem, kadar je na njem

nameen L-BOXX. Sesalnik je preteek za noenje z roajem L-BOXX. Obstaja nevarnost pokodb in materialne kode.

1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022) Bosch Power Tools

Slovenina | 239

Delovanje u Pred izvajanjem vzdrevalnih del, ienjem,

spreminjanjem nastavitev, menjavo pribora ali shranjevanjem sesalnika izvlecite vti iz vtinice. S tem previdnostnim ukrepom boste prepreili nenameren zagon sesalnika.

Pri uporabi sesalnika pazite na to, da so pritrdilna kolesa blokirana, saj boste tako zavarovali sesalnik pred nenamernim premikanjem. Pred delovanjem preverite, ali kolesa na doloeni podlagi delujejo pravilno.

Uporaba u Upotevajte napetost omreja! Napetost vira elektrine

energije se mora ujemati s podatki na tipski tablici sesalnika.

u Informirajte se o pravilnikih/zakonih glede ravnanja z zdravju kodljivim prahom, ki so veljavni v vai dravi.

Sesalnik je primeren za sesanje in odsesavanje naslednjih materialov: Prah z mejno vrednostjo izpostavljenosti < 0,1 mg/m3

Sesalnika ne uporabljajte v prostorih, kjer obstaja nevarnost eksplozije. Za zagotovitev optimalne sesalne moi gibko sesalno cev (25) vedno popolnoma odvijte z zgornjega dela sesalnika (12).

Suho sesanje Sesanje nabranega prahu Regulacijo volumenskega pretoka (6) nastavite na

uporabljen premer gibke sesalne cevi. Sesalnik vklopite tako, da izbirno stikalo za

preklapljanje med naini delovanja (7) nastavite na simbol za sesanje.

Sesalnik izklopite tako, da izbirno stikalo za preklapljanje med naini delovanja (7) nastavite na simbol za izklop.

Sesalnik je opremljen z napravo za nadzor volumskega pretoka. Naprava za nadzor volumskega pretoka je v nainu delovanja za sesanje nastavljena na vrednost 20 m/s, ne glede na poloaj regulatorja volumskega pretoka (6). Pri prekoraitvi vrednosti, npr. zaradi umazanije v cevi, polne zaitne filtrirne vreke ali zamaenega ploatega nagubanega filtra, se oglasi zvoni opozorilni signal. V tem primeru izklopite sesalnik in ga preverite, kot je opisano v razdelku Odpravljanje motenj.

Odsesavanje prahu med uporabo elektrinih orodij (glejte sliko G) u e se odpadni zrak vraa v prostor, mora biti v

prostoru zagotovljeno ustrezno zraenje (L). Upotevajte ustrezne nacionalne predpise.

V sesalniku je nameena varnostna vtinica (5). Nanjo lahko prikljuite zunanje elektrino orodje. Upotevajte najvejo dovoljeno prikljuno mo prikljuenega elektrinega orodja.

Da zagotovite zadosten zajem prahu na mestu odsesavanja, volumski pretok za elektrino orodje ne sme pasti pod minimalno vrednost. Premer gibke cevi Nastavljena vrednost za

volumski pretok 35 mm 57,9 m3/h 22 mm 41,2 m3/h 15 mm 12,7 m3/h

Regulacijo volumskega pretoka (6) nastavite glede na premer gibke sesalne cevi.

Namestite adapter za odsesavanje (23). Adapter za odsesavanje (23) namestite na prikljuek za

odsesavanje elektrinega orodja. Opozorilo: pri delu z elektrinimi orodji z majhnim dovodom zraka v gibko sesalno cev (npr. vbodne age, brusilnik itd.) je treba odpreti odprtino za vstop zraka (36) adapterja za odsesavanje (23). Le tako lahko samodejno ienje filtra deluje brezhibno. Obro pri odprtini za vstop zraka (36) vrtite, dokler ni odprtina povsem odprta. Za zagon avtomatskega vklopa/izklopa

sesalnika izbirno stikalo za izbiro naina delovanja (7) nastavite na simbol za avtomatski vklop/izklop. V tem nainu delovanja se volumski pretok elektronsko nadzoruje v skladu z nastavitvijo na regulaciji (6). Pri pravilno izbrani nastavitvi je zagotovljen dovolj velik odnos prahu.

Za zagon sesalnika vklopite elektrino orodje, prikljueno na vtinico (5). Sesalnik se zaene samodejno.

Za izklop odsesavanja izklopite elektrino orodje. Avtomatski vklop/izklop poskrbi, da orodje deluje e do 15 sekund po izklopu orodja, da iz gibke sesalne cevi posesa preostali prah.

Sesalnik izklopite tako, da stikalo za izbiro naina delovanja (7) nastavite na simbol za izklop.

e se zaslii zvoni opozorilni signal, morate sesalnik preveriti v skladu z navodili v poglavju Odpravljanje motenj.

Mokro sesanje u S sesalnikom ne sesajte gorljivih ali eksplozivnih

tekoin, npr. bencina, olja, alkohola ali topil. Ne sesajte vroega, goreega ali eksplozivnega prahu. Sesalnika ne uporabljajte v prostorih, kjer obstaja nevarnost eksplozije. Prah, pare ali tekoine se lahko vnamejo ali eksplodirajo.

u Sesalnika ni dovoljeno uporabljati kot vodno rpalko. Sesalnik je namenjen sesanju meanice zraka in vode.

Opomba: zahteve glede stopnje prepuanja (razred prahu H) so prikazane le za suho sesanje.

Bosch Power Tools 1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022)

240 | Slovenina

Postopek pred mokrim sesanjem Po potrebi odstranite vreko za odpad (27) ali zaitno

filtrirno vreko (26). Opozorilo: Za laje odstranjevanje pri sesanju meanic iz vode in trdnih snovi uporabljajte filter za mokro sesanje (pribor), saj loi tekoino in trdne snovi. Gumijasti nastavek (30) vstavite v obo za tla (32). Izklopite samodejno ienje filtra (AFC).

Sesanje tekoin Sesalnik vklopite tako, da stikalo za izbiro naina

delovanja (7) nastavite na simbol za sesanje. Sesalnik je opremljen s senzorji napolnjenosti (40). Ko je najveja viina polnjenja doseena, se sesalnik avtomatsko izklopi. Stikalo za preklop med naini delovanja (7) nastavite na simbol Izklop. Opozorilo: pri sesanju neprevodnih tekoin (na primer vrtalne emulzije, olja in maobe) se sesalnik pri polni posodi ne izklopi. Stanje napolnjenosti je treba redno preverjati in posodo pravoasno izprazniti. e se pri mokrem sesanju zaslii zvoni opozorilni signal, to ne vpliva na varnost delovanja sesalnika. Za odpravljanje motenj ni treba sprejeti nobenih ukrepov. Sesalnik izklopite tako, da stikalo za izbiro naina

delovanja (7) nastavite na simbol za izklop. Za transport privijte ep za zapiranje (2) sesalnika na

vpetje gibke sesalne cevi (3). Izpraznite zbiralnik (1). Za prepreevanje nastajanja plesni po mokrem sesanju: Odstranite ploski nagubani filter (28) in poakajte, da se

dobro posui. Odstranite zgornji del sesalnika (12), odprite pokrov

filtra (39) in poakajte, da se oba dela dobro posuita.

Samodejno ienje filtra (glejte sliko H) Pri samodejnem ienju filtra (AFC = Automatic Filter Cleaning) se ploski nagubani filter (28) vsakih 15 sekund oisti s pomojo zranih sunkov (pulzirajo hrup). ienje filtra aktivirajte najpozneje takrat, ko sesalna mo ne zadoa ve. Ob rednem ienju filtra se povea ivljenjska doba filtra. Za doseganje idealne ivljenjske dobe filtra izklopite samodejno ienje filtra zgolj izjemoma, npr. pri sesanju istih tekoin ali pri uporabi varnostne filtrirne vreke. Povrinsko umazan ploski nagubani filter e deluje. Rono ienje ploatega nagubanega filtra s potrkavanjem ali izpihovanjem ni potrebno in lahko filter celo pokoduje. Opozorilo: samodejno ienje filtra je tovarniko vkljueno. Vklop/izklop samodejnega ienja filtra je mogoe samo, e je naprava vkljuena. Izklop AFC

Pritisnite tipko AFC (9). Kontrolna LED-dioda (37) ugasne.

Vklop AFC Pritisnite tipko AFC (9). Kontrolna LED-dioda (37) sveti zeleno.

Vzdrevanje in servisiranje Vzdrevanje in ienje u Pred izvajanjem vzdrevalnih del, ienjem,

spreminjanjem nastavitev, menjavo pribora ali shranjevanjem sesalnika izvlecite vti iz vtinice. S tem previdnostnim ukrepom boste prepreili nenameren zagon sesalnika.

u Za dobro in varno delo naj bodo sesalnik in prezraevalne ree vedno isti.

e morate zamenjati prikljuni kabel, storite to pri servisu Bosch ali pooblaenem servisu za elektrina orodja Bosch, da ne pride do ogroanja varnosti. u Med vzdrevanjem in ienjem sesalnika nosite

zaitno masko razreda FFP2 ali vijega in zaitno obleko za celotno telo za enkratno uporabo v skladu z veljavnimi predpisi. Vzdrevanje in ienje lahko izvaja zgolj ustrezno usposobljeno osebje s strokovnim znanjem.

Ohije sesalnika je treba temeljito odsesati in obrisati z mokro krpo oz. ga zatesniti s sredstvi za tesnjenje, preden sesalnik odstranite iz nevarnega obmoja. Ko sesalnik odstranite iz nevarnega obmoja, je treba na vse predele sesalnika gledati kot na neiste komponente, temu primerno je treba sprejeti ustrezne ukrepe. Vse dele, ki se pri vzdrevanju ali popravilu niso zadostno oistili, je treba odstraniti (v neprodunih vrekah). Pri vzdrevanju mora uporabnik sesalnik razdreti, oistiti in na njem opraviti vzdrevalna dela, e so ta izvedljiva, ne da bi pri tem povzroil nevarnost za vzdrevalno osebje in druge prisotne osebe. Pred razdrtjem je treba oistiti sesalnik, da prepreite morebitne nevarnosti. K vzdrevanju spadajo postopki, opisani v poglavju Montaa. Dobro prezraite prostor, v katerem boste razdrli sesalnik. Med vzdrevanjem nosite osebno zaitno opremo. Po vzdrevanju oistite vzdrevalno obmoje. Najmanj enkrat letno mora proizvajalec ali usposobljena oseba izvesti tehnino kontrolo, npr. zaradi morebitnih pokodb filtra, preizkus tesnosti sesalnika in funkcijo kontrolne priprave. Dodatno je treba vsaj enkrat letno preveriti uinkovitost filtra po EN 60335-2-69, 22.AA.201.2. Zaradi nacionalnih zahtev je mogoe potrebno izvesti pogosteje preverjanje. e filter ni ve uinkovit, ga je treba zamenjati in preverjanje ponoviti.

Odstranitev/menjava ploskega nagubanega filtra (glejte slike I1I2) Mo sesanja je odvisna od stanja filtra. Filter zato redno istite. Pokodovan ploski nagubani filter (28) takoj zamenjajte.

1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022) Bosch Power Tools

Slovenina | 241

Sprostite oba varnostna vijaka (38) in potisnite varovalo (19) zapirala navzdol.

Povlecite za zapiralo (18) in odprite pokrov filtra (39). Primite za ploski nagubani filter (28) za mostike in ga

snemite tako, da ga povlecite navzgor. Z mokro krpo odstranite prah in umazanijo z zapiralnega

roba pokrova filtra (39), do katerega pride pri odstranjevanju ploskega nagubanega filtra (28).

Vstavite nov oz. oien ploski nagubani filter (28) in pazite, da bo varno in pravilno nameen.

Pokrov filtra (39) zaprite (slino se mora zaskoiti). Potisnite varovalo (19) zapirala spet navzgor in zategnite

oba varnostna vijaka (38).

ienje zbiralnika Zbiralnik (1) obasno obriite z obiajnim, neabrazivnim

istilnim sredstvom in dovolite, da se popolnoma posui.

ienje senzorjev napolnjenosti (glejte sliko J) Obasno oistite senzorje napolnjenosti (40). Odprite zapirala (13) in odstranite zgornji del sesalnika

(12).

Senzorje napolnjenosti (40) oistite z mehko krpo. Namestite zgornji del sesalnika (12) in zaprite zapirala

(13).

Shranjevanje in transport (glejte sliko K) Odstranite polno vreko za odpad oz. polno varnostno

filtrirno vreko in pred prenaanjem sesalnika izpraznite posesano tekoino, tako da prepreite morebitne pokodbe hrbta.

Omreni kabel navijte na vpetje kabla (17). Namestite pribor v za to predvidena drala: sesalne

cevi (33) v drala (20), obo za fuge (29) v dralo (21), talno obo (32) v dralo (22).

Odprite elastine trakove drala za gibko sesalno cev (4) in poloite sesalno cev (25) okrog zgornjega dela sesalnika v dralo (4). Znova namestite elastine trakove.

Sesalnik nosite samo z nosilnim roajem (10). Sesalnik odloite v suhem prostoru in ga zavarujte pred

nepooblaeno uporabo. Za zapahnitev sprednjih kolesc (16) pritisnite na zavoro

za sprednja kolesca (15).

Odpravljanje motenj u e pride do teave (npr. zloma filtra), je treba sesalnik

takoj izklopiti. Pred vnovinim zagonom je treba teavo odpraviti.

Pozor! Prah v sesalniku je zdravju kodljiv. Upotevajte varnostna opozorila v teh navodilih.

Teava Ukrepi Sesalna turbina se ne zaene. Preverite prikljuni kabel, vti, varovalko, vtinico in senzorje napolnjenosti (40).

Stikalo za izbiro naina delovanja (7) je v poloaju Avtomatski vklop/izklop. Stikalo za izbiro naina delovanja (7) prestavite na simbol za sesanje oz. vklopite

elektrino orodje, prikljueno na vtinico (5). Sesalna turbina se izkljui. Izpraznite zbiralnik (1). Sesalna turbina se po izpraznjenju zbiralnika ne zaene znova.

Izklopite sesalnik in poakajte 5 sekund, po 5 sekundah ga znova vklopite. Senzorje napolnjenosti (40) ter vmesni prostor med senzorji (40) oistite s krtao.

Sesalna mo slabi. Oistite zamaeno sesalno obo, sesalno cev (33), gibko sesalno cev (25) ali odstranite ploski nagubani filter (28).

Zamenjajte vreko za odpad (27) ali zaitno filtrirno vreko (26). Pokrov filtra (39) se mora pravilno zaskoiti. Pravilno namestite zgornji del sesalnika (12) in zaprite zapirali (13). Zamenjajte ploski nagubani filter (28).

Uhajanje prahu med sesanjem Preverite, ali je ploski nagubani filter (28) pravilno nameen. Zamenjajte ploski nagubani filter (28).

Samodejni izklop (mokro sesanje) se ne vklopi.

Senzorje napolnjenosti (40) ter vmesni prostor med senzorji (40) oistite s krtao. Pri elektrino neprevodnih tekoinah ali pri penjenju samodejni izklop ne deluje. Ves as preverjajte napolnjenost.

Zaslii se zvoni opozorilni signal. Mo sesanja je nastavljena prenizko. Nastavite regulator moi sesanja (8) na vijo vrednost. Nastavljen je napaen premer gibke sesalne cevi.

Bosch Power Tools 1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022)

242 | Hrvatski

Teava Ukrepi Nastavite regulacijo volumskega pretoka (6) glede na premer gibke sesalne cevi. Gibka sesalna cev (25) je zamaena ali prepognjena. Odpravite zamaitev ali prepogib. Vreka za odpad ali zaitna filtrirna vreka je polna. Zamenjajte vreko za odpad (27) ali zaitno filtrirno vreko (26). Ploski nagubani filter (28) je umazan. Oistite ali pa po potrebi zamenjajte ploski nagubani filter. Ni zadostnega pretoka zraka skozi prikljueno elektrino orodje. Odpiranje odprtine za vstop zraka (36) adapterja za odsesavanje (23): obro na

adapterju za odsesavanje vrtite, dokler se odprtina za vstop zraka popolnoma ne odpre.

e je na voljo: odprite odprtino za vstop zraka. Nepravilno delovanje elektronike za nadzor. Kontaktirajte Boschev servisni center.

Samodejno ienje filtra ne deluje. Vklopite ienje filtra (pritisnite tipko AFC (9)). Prikljuite gibko sesalno cev (25).

Samodejnega ienja filtra ne morete izklopiti.

Kontaktirajte Boschev servisni center.

Samodejnega ienja filtra ne morete vklopiti.

Kontaktirajte Boschev servisni center.

Pribor Kataloka tevilka pribora

Zaitna filtrirna vreka 2 607 432 050 Vreka za odpad (PE) (suho/ mokro)

2 607 432 051

Ploski nagubani filter PTFE/Hepa, razred prahu H

2 607 432 052

Servisna sluba in svetovanje uporabnikom Servis vam bo dal odgovore na vaa vpraanja glede popravila in vzdrevanja izdelka ter nadomestnih delov. Tehnine skice in informacije glede nadomestnih delov najdete na: www.bosch-pt.com Boscheva skupina za svetovanje pri uporabi vam bo z veseljem odgovorila na vpraanja o naih izdelkih in pripadajoem priboru. Ob vseh vpraanjih in naroilih rezervnih delov nujno sporoite 10-mestno tevilko na tipski ploici izdelka.

Slovensko Robert Bosch d.o.o. Verovkova 55a 1000 Ljubljana Tel.: +00 803931 Fax: +00 803931 Mail : servis.pt@si.bosch.com www.bosch.si

Naslove drugih servisnih mest najdete na povezavi: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

Odlaganje Sesalnik, pribor in embalao je treba reciklirati v skladu z varstvom okolja.

Sesalnika ne zavrzite med gospodinjske odpadke!

Zgolj za drave Evropske unije: V skladu z Direktivo 2012/19/EU o odpadni elektrini in elektronski opremi (OEEO) in njeni uresniitvi v nacionalnem pravu je treba odsluene sesalnike loeno zbirati ter okolju prijazno reciklirati. Odpadna elektrina in elektronska oprema, ki ni zavrena strokovno, lahko negativno vpliva na okolje in zdravje ljudi, saj morda vsebuje nevarne snovi.

Hrvatski Sigurnosne napomene za usisavae

Treba proitati sve sigurnosne napomene i upute. Propusti do kojih moe doi uslijed nepridravanja sigurnosnih napomena i uputa mogu uzrokovati elektrini udar, poar i/ili

teke ozljede. Sauvajte sve sigurnosne napomene i upute za buduu primjenu.

1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022) Bosch Power Tools

Hrvatski | 243

u Ovaj usisava ne smiju koristiti djeca i osobe s ogranienim fizikim, osjetilnim i mentalnim sposobnostima ili nedostatnim iskustvom i znanjem. U suprotnom postoji opasnost od pogrenog rukovanja i ozljeda.

u Djeca moraju biti pod nadzorom. Na taj nain ete osigurati da se djeca ne igraju s usisavaem. UPOZORENJE Nikada ne usisavajte materijale

koji sadre azbest. Azbest se smatra kancerogenim.

UPOZORENJE Usisava koristite samo ako ste dobili dovoljno informacija o

uporabi usisavaa, materijalima koje treba usisati i o njihovom sigurnom uklanjanju. Briljivim upuivanjem moe se smanjiti opasnost od pogrenog rukovanja i ozljeda.

UPOZORENJE Usisava je prikladan za usisavanje suhih materijala i odgovarajuim

mjerama ak i za usisavanje tekuina. Prodiranje tekuina poveava opasnost od elektrinog udara. u Usisavaem ne usisavajte zapaljive ili eksplozivne

tekuine, npr. benzin, ulje, alkohol, otapalo. Ne usisavajte vrue, gorue ili eksplozivne praine. Ne radite s usisavaem u prostorijama u kojima postoji opasnost od eksplozije. Praine, pare ili tekuine mogle bi se zapaliti ili eksplodirati.

UPOZORENJE Utinicu koristite samo u svrhu navedenu u uputama za uporabu.

UPOZORENJE Odmah iskljuite usisava kada izlazi pjena ili voda i ispraznite

spremnik. U suprotnom bi se usisava mogao otetiti. u PANJA! Usisava smijete skladititi samo u

zatvorenim prostorijama. u PANJA! Redovito istite senzore za razinu tekuine i

provjerite jesu li oteeni. U suprotnom moe utjecati na rad.

u Ako se ne moe izbjei uporaba usisavaa u vlanoj okolini, koristite zatitnu strujnu sklopku. Primjenom zatitne strujne sklopke smanjuje se opasnost od elektrinog udara.

u Prije svake uporabe provjerite usisava, kabel i utika. Usisava ne koristite ako ste ustanovili oteenja. Usisava ne otvarajte sami i popravak prepustite samo kvalificiranom strunom osoblju i samo s originalnim rezervnim dijelovima. Oteeni usisava, kabel i utika poveavaju opasnost od elektrinog udara.

u Ne prelazite preko kabela i pazite da ga ne prignjeite. Ne povlaite kabel kako biste izvukli utika iz utinice

ili pomaknuli usisava. Oteeni kabel poveava opasnost od elektrinog udara.

u Izvucite utika iz utinice prije odravanja ili ienja usisavaa, namjetanja ureaja, zamjene pribora ili odlaganja usisavaa. Ove mjere opreza sprjeavaju nehotino pokretanje usisavaa.

u Pobrinite se za dobro prozraivanje radnoga mjesta. u Popravak usisavaa prepustite samo kvalificiranom

strunom osoblju s originalnim rezervnim dijelovima. Time e se osigurati da ostane zadrana sigurnost usisavaa.

UPOZORENJE Usisava sadri prainu opasnu po zdravlje. Pranjenje i odravanje,

ukljuujui vaenje spremnika za prainu, prepustite strunim osobama. Potrebna je odgovarajua zatitna oprema. Ne radite s usisavaem bez itavog i paljivo umetnutog filtarskog sustava. Inae moete ugroziti svoje zdravlje. u Prije uporabe provjerite besprijekorno stanje usisnog

crijeva. Pritom ostavite montirano usisno crijevo na usisavau kako praina ne bi nehotino izlazila. Inae biste mogli udisati prainu.

u Usisava ne koristite za sjedenje. Na taj nain moete otetiti usisava.

u Paljivo koristite mreni kabel i usisno crijevo. Njima moete ugroziti ostale osobe.

u Usisava ne istite izravno usmjerenim mlazom vode. Prodiranje vode u gornji dio usisavaa poveava opasnost od elektrinog udara.

u Prikljuite usisava na propisno uzemljenu elektrinu mreu. Utinica i produni kabel moraju imati tehniki ispravan zatitni vodi.

Simboli Sljedei simboli mogli bi biti od vanosti za uporabu vaeg usisavaa. Upamtite simbole i njihovo znaenje. Ispravna interpretacija simbola pomoi e vam da bolje i sigurnije upotrebljavate usisava. Simboli i njihovo znaenje

UPOZORENJE! Treba proitati sve sigurnosne napomene i upute. Propusti do kojih moe doi uslijed nepridravanja sigurnosnih napomena i uputa mogu uzrokovati elektrini udar, poar i/ili teke ozljede. Usisava klase praine H prema IEC/EN 60335-2-69 za suho usisavanje praina opasnih po zdravlje s graninom vrijednosti ekspozicije < 0,1 mg/m3

Ako tekst natpisa upozorenja nije na vaem materinskom jeziku, onda ga prije prve uporabe prelijepite isporuenom naljepnicom na vaem materinskom jeziku.

Bosch Power Tools 1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022)

244 | Hrvatski

Simboli i njihovo znaenje UPOZORENJE! Usisava sadri prainu opasnu po zdravlje. Pranjenje i odravanje, ukljuujui vaenje spremnika za prainu, prepustite strunim osobama. Potrebna je odgovarajua zatitna oprema. Ne radite s usisavaem bez itavog i paljivo umetnutog filtarskog sustava. Inae moete ugroziti svoje zdravlje.

Privrstite samo najvie jedan L-BOXX.

Teina L-BOXX-a sa sadrajem ne smije prelaziti 15 kg.

Usisava nemojte objesiti na kuku dizalice, npr. za transport. Usisava se ne moe transportirati dizalicom. Postoji opasnost od ozljede i oteenja.

Usisava ne koristite za sjedenje ili penjanje. Usisava se moe prevrnuti i otetiti. Postoji opasnost od ozljede.

Automatsko pokretanje/zaustavljanje Usisavanje praina koje nastaju pri radu elektrinih alata Usisava se automatski ukljuuje i s vremenskom odgodom ponovno se iskljuuje Iskljuivanje Usisavanje Usisavanje nakupljene praine

15 Nadzor volumnog protoka za promjer crijeva 15 mm

22 Nadzor volumnog protoka za promjer crijeva 22 mm

Simboli i njihovo znaenje 35 Nadzor volumnog protoka za promjer

crijeva 35 mm

Min/Max Bezstupanjsko reguliranje snage usisavanja: maksimalna snaga usisavanja za

primjene sa stvaranjem velike koliine praine

smanjena snaga usisavanja za primjene sa stvaranjem male koliine praine i za npr. reguliranje usisne snage izmeu prikljuenog elektrinog alata i povrine izratka (npr. kod bruenja)

Podatak o doputenoj prikljunoj snazi prikljuenog elektrinog alata (specifino za zemlju)

AFC Automatsko ienje filtra (AFC = Automatic Filter Cleaning)

Opis proizvoda i funkcija Treba proitati sve sigurnosne napomene i upute. Propusti do kojih moe doi uslijed nepridravanja sigurnosnih

napomena i uputa mogu uzrokovati elektrini udar, poar i/ili teke ozljede. Pridravajte se slika na poetku uputa za uporabu.

Namjenska uporaba Usisava je namijenjen za skupljanje, usisavanje, odvoenje i odvajanje nezapaljive suhe praine, nezapaljivih tekuina i mjeavine vode i zraka. Usisava je ispitan na prainu i odgovara klasi praine H za suhu prainu prema IEC/EN 60335-2-69. Prikladan je za poveane zahtjeve npr. kod primjene u obrtu, industriji i u radionicama prema IEC/EN 60335-2-69. Utinica se smije upotrebljavati tijekom rada samo na suhom mjestu.

1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022) Bosch Power Tools

Hrvatski | 245

Prikazani dijelovi alata Numeriranje prikazanih dijelova odnosi se na prikaz usisavaa na stranicama sa slikama. (1) Spremnik (2) ep za zatvaranje usisnog prikljuka (3) Prikljuak crijeva (4) Dra usisnog crijeva (5) Utinica za elektrini alat (6) Regulator volumnog protoka (7) Prekida za biranje naina rada (8) Regulator snage usisavanja (9) Tipka AFC (10) Ruka za noenje (11) Prihvat L-BOXX-a (12) Gornji dio usisavaa (13) Zatvara za gornji dio usisavaa (14) Rotor (15) Konica upravljakog kotaa (16) Upravljaki kota (17) Dra kabela (18) Spojnica za zatvaranje poklopca filtra (19) Osigura spojnice za zatvaranje

(20) Dra usisnih cijevi (21) Dra sapnice za fuge/savijene sapnice (22) Dra sapnice za podove (23) Usisni adapter (24) Savijena sapnica (25) Usisno crijevo (26) Sigurnosna filtarska vreica (27) Vreica za otpad (28) Plosnati naborani filtar klase H (HEPA/PTFE) (29) Sapnica za fuge (30) Gumena traka (31) Traka etke (32) Sapnica za podove (33) Usisna cijev (34) Prihvat draa usisnog crijeva (35) Pritisni gumb (36) Otvor za zrak koji se usisava kroz propusna mjesta (37) Kontrolna LED lampica (38) Sigurnosni vijci (39) Poklopac filtra (40) Senzori stanja napunjenosti

Tehniki podaci

Usisava za mokro/suho usisavanje GAS 35 H AFC GAS 35 H AFC Kataloki broj 3 601 JC3 6.. 3 601 JC3 660 Nazivni napon V 220240 110 Nazivna primljena snaga W 1200 1000 Frekvencija Hz 5060 5060 Zapremnina spremnika (bruto) l 35 35 Zapremnina spremnika (neto) l 25 25 Neto zapremnina (tekuina) l 19 19 Zapremnina vreice za prainu l 19 19 Maks. podtlakA)

Usisava hPa 230 211 Turbina hPa 254 242 Maks. volumni protokA)

Usisava l/s

m/h

36

129,6

31

111,6 Turbina l/s

m/h

74

266,4

71

255,6 Maks. usisna snaga W 1380 1150 Povrina naboranog filtra m 0,5 0,5 Klasa praine H H Teina prema EPTAProcedure 01:2014 kg 12,4 12,7 Klasa zatite /I /I

Bosch Power Tools 1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022)

246 | Hrvatski

Usisava za mokro/suho usisavanje GAS 35 H AFC GAS 35 H AFC Vrsta zatite usisavaa IPX4 IPX4 Vrsta zatite mrenog utikaa za vicarsku IP55 A) izmjereno s usisnim crijevom 35 mm i duljine 3 m

Podaci vrijede za nazivni napon [U] od 230 V. U sluaju odstupanja napona i u izvedbama specifinim za dotinu zemlju, ovi podaci mogu varirati.

Automatsko pokretanje/zaustavljanje Nazivni napon Maksimalna snaga Minimalna snaga 230 V 2200 W 100 W

Podatak o doputenoj prikljunoj snazi prikljuenog elektrinog alata. Ove vrijednosti mogu odstupati kod drugih modela specifinih za zemlju. Pridravajte se podataka na utinici usisavaa.

Informacije o buci i vibracijama Emisijske vrijednosti buke utvrene sukladno EN 60335-2-69. Razina buke usisavaa prema ocjeni A iznosi obino 69 dB(A) (70 dB(A) za 110 V). Nesigurnost K = 1 dB (A). Razina zvune snage iznosi 83 dB(A). Nosite zatitu za ui! Ukupne vrijednosti vibracija ah (vektorski zbroj tri pravca) i nesigurnost K utvrene u skladu s normom EN 60335-2-69: ah<2,5 m/s2, K = 1,5 m/s2.

Montaa u Izvucite utika iz utinice prije odravanja ili ienja

usisavaa, namjetanja ureaja, zamjene pribora ili odlaganja usisavaa. Ove mjere opreza sprjeavaju nehotino pokretanje usisavaa.

Montaa draa usisnog crijeva (vidjeti sliku A) Gurajte dra (4) usisnog crijeva vrsto odozgo u za to

predvien prihvat (34) sve dok se ne uglavi.

Montaa usisnog crijeva (vidjeti sliku B) Utaknite usisno crijevo (25) u prikljuak crijeva (3) i

okrenite ga u smjeru kazaljke na satu do graninika. Napomena: Prilikom usisavanja uslijed trenja praine u usisnom crijevu i usisnom priboru dolazi do elektrostatskog naboja kojeg korisnik moe osjetiti u obliku statikog pranjenja (ovisno o okolnim utjecajima i fizikom osjetu). Openito tvrtka Bosch preporuuje uporabu antistatikog usisnog crijeva (pribor) prilikom usisavanja fine praine i suhih materijala.

Montaa usisnog pribora (vidjeti slike C) Usisno crijevo (25) opremljeno je sustavom spojnica pomou kojeg se moe prikljuiti usisni pribor (usisni adapter (23), savijena sapnica (24)).

Montaa usisnog adaptera Utaknite usisni adapter (23) na usisno crijevo (25) sve

dok se oba pritisna gumba (35) usisnog crijeva ujno ne uglave.

Za demontau pritisnite pritisne gumbe (35) prema unutra i razdvojite sastavne dijelove.

Montaa sapnica i cijevi Utaknite savijenu sapnicu (24) na usisno crijevo (25) sve

dok se oba pritisna gumba (35) usisnog crijeva ujno ne uglave.

Zatim nataknite eljeni usisni pribor (sapnica za podove, sapnica za fuge, usisna cijev itd.) na savijenu sapnicu (24).

Za demontau pritisnite pritisne gumbe (35) prema unutra i razdvojite sastavne dijelove.

Umetanje/vaenje vreice za otpad ili sigurnosne filtarske vreice (suho usisavanje) (vidjeti slike D1D3) Za suho usisavanje tvari prema klasi praine H morate umetnuti vreicu za otpad (27) ili sigurnosnu filtarsku vreicu (26). Ako se usisavaju tvari bez ili s graninom vrijednou ekspozicije  1 mg/m3 (prema klasi praine L), moe se usisavati izravno u spremnik.

UPOZORENJE Usisava sadri prainu opasnu po zdravlje. Pranjenje i odravanje,

ukljuujui vaenje spremnika za prainu, prepustite strunim osobama. Potrebna je odgovarajua zatitna oprema. Ne radite s usisavaem bez itavog i paljivo umetnutog filtarskog sustava. Inae moete ugroziti svoje zdravlje.

Umetanje vreice za otpad Otvorite zatvarae (13) i skinite gornji dio usisavaa

(12). Umetnite vreicu za otpad (27) s otvorom za punjenje

okrenutim prema naprijed u spremnik (1). Navucite otvor za punjenje preko prikljune prirubnice do

udubljenja prikljune prirubnice. Provjerite je li vreica za otpad (27) po itavoj svojoj

duini nalijee na unutarnju stranu spremnika (1). Navucite preostali dio vreice za otpad (27) preko ruba

spremnika (1). Stavite gornji dio usisavaa (12) i zatvorite zatvarae

(13).

1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022) Bosch Power Tools

Hrvatski | 247

Vaenje i zatvaranje vreice za otpad Zatvorite spremnik (1) epom za zatvaranje usisnog

prikljuka (2). Otvorite zatvarae (13) i skinite gornji dio usisavaa

(12). Skinite punu vreicu za otpad (27) s prikljune prirubnice

prema natrag. vrsto zatvorite vreicu za otpad (27) isporuenom

kabelskom vezicom ispod otvora usisnog prikljuka i rupe za odzraivanje.

Oprezno izvadite vreicu za otpad (27) iz spremnika (1) pazei da je ne otetite. Pritom pazite da vreica za otpad ne dotakne prikljunu prirubnicu ili druge otre predmete.

Povremeno spremnik (1) obriite uobiajenim, neabrazivnim sredstvom za ienje i zatim ga ostavite da se dobro osui.

Umetanje sigurnosne filtarske vreice Otvorite zatvarae (13) i skinite gornji dio usisavaa

(12). Umetnite sigurnosnu filtarsku vreicu (26) s otvorom za

punjenje okrenutim prema naprijed u spremnik (1). Navucite otvor za punjenje preko prikljune prirubnice do

udubljenja prikljune prirubnice. Provjerite je li crna plastina vreica sigurnosne filtarske

vreice (26) po itavoj svojoj duini nalijee na unutarnju stranu spremnika (1).

Provjerite nalazi li se rupa za izjednaenje podtlaka u spremniku.

Navucite preostali dio crne plastine vreice preko ruba spremnika (1).

Stavite gornji dio usisavaa (12) i zatvorite zatvarae (13).

Vaenje i zatvaranje sigurnosne filtarske vreice Zatvorite spremnik (1) epom za zatvaranje usisnog

prikljuka (2). Otvorite zatvarae (13) i skinite gornji dio usisavaa

(12). Skinite punu sigurnosnu filtarsku vreicu (26) s prikljune

prirubnice prema natrag. Zatvorite otvor sigurnosne filtarske vreice tako da

gurnete spojnicu za zatvaranje preko otvora. vrsto zatvorite crnu plastinu vreicu isporuenom

kabelskom vezicom. Skinite naljepnicu pokraj rupe za izjednaenje podtlaka i

njome zatvorite rupu. Oprezno izvadite zatvorenu sigurnosnu filtarsku vreicu iz

spremnika (1) pazei da je ne otetite. Pritom pazite da sigurnosna filtarska vreica ne dotakne prikljunu prirubnicu ili druge otre predmete.

Povremeno spremnik (1) obriite uobiajenim, neabrazivnim sredstvom za ienje i zatim ga ostavite da se dobro osui.

Umetanje gumene trake (mokro usisavanje) (vidjeti sliku E) Napomena: Zahtjevi za stupanj proputanja (klasa praine H) dokazani su samo za suho usisavanje. Podignite traku etke (31) prikladnim alatom iz sapnice

za podove (32). Umetnite gumenu traku (30) u sapnicu za podove (32). Napomena: Strukturirana strana gumene trake mora biti okrenuta prema van.

Privrivanje L-BOXX-a (vidjeti sliku F) L-BOXX moete privrstiti na gornji dio usisavaa za transport usisavaa i za spremanje pribora usisavaa i/ili elektrinog alata radi utede prostora. L-Boxx privrstite na prihvate (11). u Usisava ne nosite drei za ruku za prenoenje

prikljuenog L-BOXX-a. Usisava je preteak za ruku za prenoenje L-BOXX-a. Postoji opasnost od ozljede i oteenja.

Rad u Izvucite utika iz utinice prije odravanja ili ienja

usisavaa, namjetanja ureaja, zamjene pribora ili odlaganja usisavaa. Ove mjere opreza sprjeavaju nehotino pokretanje usisavaa.

Pri radu usisavaa pazite da su blokirani kotaii za fiksiranje na usisavau radi zatite usisavaa od nenamjernog pomicanja. Pri rada na odgovarajuoj podlozi provjerite funkciju kotaia.

Putanje u rad u Pridravajte se mrenog napona! Napon izvora struje

mora se podudarati s podacima na tipskoj ploici usisavaa.

u Informirajte se o vaeim propisima/zakonima u vaoj zemlji u pogledu rukovanja prainama koje mogu ugroziti zdravlje.

Usisava se smije upotrebljavati za usisavanje sljedeih materijala: praina s graninom vrijednosti ekspozicije < 0,1 mg/m3

Usisava se uglavnom ne smije koristiti u prostorijama u kojima postoji opasnost od eksplozije. Kako bi se zajamila optimalna usisna snaga, usisno crijevo (25) morate uvijek do kraja odmotati s gornjeg dijela usisavaa (12).

Suho usisavanje Usisavanje nakupljene praine Namjestite regulator volumnog protoka (6) na koriteni

promjer crijeva. Za ukljuivanje usisavaa prekida za

biranje naina rada (7) stavite na simbol Usisavanje.

Bosch Power Tools 1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022)

248 | Hrvatski

Za iskljuivanje usisavaa prekida za biranje naina rada (7) stavite na simbol Iskljuivanje.

Usisava je opremljen nadzorom volumnog protoka. Nadzor volumnog protoka je u nainu rada Usisavanje fiksno namjeten na vrijednost od 20 m/s, neovisno o poloaju regulatora volumnog protoka (6). Zvuni signal upozorenja e se oglasiti ako se ne postigne ova vrijednost, npr. zbog nakupljene prljavtine u usisnom crijevu, napunjene sigurnosne filtarske vreice ili zaepljenog plosnatog naboranog filtra. U tom sluaju iskljuite usisava i provjerite ga kako je opisano u odlomku Uklanjanje smetnji.

Usisavanje praina koje nastaju pri radu elektrinih alata (vidjeti sliku G) u Ako se u prostoriju vraa odlazni zrak, u prostoriji se

mora osigurati dovoljan broj izmjena zraka (L). Pridravajte se odgovarajuih nacionalnih propisa.

U usisava je ugraena utinica sa zatitnim kontaktom (5). Na nju moete prikljuiti vanjski elektrini alat. Pridravajte se maksimalno doputene prikljune snage prikljuenog elektrinog alata. Kako bi se osigurao zadovoljavajui transport praine na mjestu usisavanja, minimalni volumni protok za prikljueni elektrini alat ne smije se smanjiti ispod odreene vrijednosti. Promjer crijeva Namjetena vrijednost

volumnog protoka 35 mm 57,9 m3/h 22 mm 41,2 m3/h 15 mm 12,7 m3/h

Namjestite regulator volumnog protoka (6) na koriteni promjer crijeva.

Montirajte usisni adapter (23). Usisni adapter (23) utaknite u usisni nastavak elektrinog

alata. Napomena: Prilikom rada s elektrinim alatima kod kojih je dovod zraka u usisno crijevo neznatan (npr. ubodne pile, brusilice itd.), valja otvoriti otvor za zrak koji se usisava kroz propusna mjesta (36) na usisnom adapteru (23). Samo na ovaj nain automatsko ienje filtra moe raditi bez potekoa. Okreite prsten iznad otvora za zrak koji se usisava kroz propusna mjesta (36) do maksimalnog otvora. Za putanje automatskog pokretanja/

zaustavljanja usisavaa u rad prekida za biranje naina rada (7) stavite na simbol Automatsko pokretanje/ zaustavljanje. U ovom nainu rada volumni protok e se elektroniki nadzirati prema namjetanju regulatora (6). U sluaju ispravno odabranog namjetanja osiguran je zadovoljavajui transport praine.

Za putanje usisavaa u rad ukljuite elektrini alat prikljuen na utinicu (5). Usisava se pokree automatski.

Iskljuite elektrini alat za zavretak usisavanja. Funkcija automatskog pokretanja/zaustavljanja nastavlja s radom do 15 sekundi kako bi se preostala praina usisala iz usisnog crijeva.

Za iskljuivanje usisavaa prekida za biranje naina rada (7) stavite na simbol Iskljuivanje.

Ako se oglasi zvuni signal upozorenja, usisava se mora provjeriti kako to je opisano u poglavlju Uklanjanje smetnji.

Mokro usisavanje u Usisavaem ne usisavajte zapaljive ili eksplozivne

tekuine, npr. benzin, ulje, alkohol, otapalo. Ne usisavajte vrue, gorue ili eksplozivne praine. Ne radite s usisavaem u prostorijama u kojima postoji opasnost od eksplozije. Praine, pare ili tekuine mogle bi se zapaliti ili eksplodirati.

u Usisava ne smijete koristiti kao pumpu za vodu. Usisava je namijenjen za usisavanje zraka i mjeavine vode.

Napomena: Zahtjevi za stupanj proputanja (klasa praine H) dokazani su samo za suho usisavanje.

Radni koraci prije mokrog usisavanja Eventualno izvadite vreicu za otpad (27) ili sigurnosnu

filtarsku vreicu (26). Napomena: Za jednostavnije zbrinjavanje prilikom usisavanja mjeavina vode i krute tvari upotrebljavajte mokru filtarsku vreicu (pribor) koja odvaja tekuinu od krutih tvari. Umetnite gumenu traku (30) u sapnicu za podove (32). Iskljuite automatsko ienje filtra (AFC).

Usisavanje tekuina Za ukljuivanje usisavaa prekida za biranje naina

rada (7) stavite na simbol Usisavanje. Usisava je opremljen senzorima stanja napunjenosti (40). Ako je dosegnuta maksimalna visina punjenja, usisava e se iskljuiti. Prekida za biranje naina rada (7) stavite na simbol Iskljuivanje. Napomena: Pri usisavanju nevodljivih tekuina (npr. emulzije za buenje, ulja i masti), usisava se s punim spremnikom nee iskljuiti. Stanje napunjenosti treba stalno provjeravati i pravovremeno treba isprazniti spremnik. Ako bi se pri mokrom usisavanju oglasio zvuni signal upozorenja, funkcionalna sigurnost usisavaa nee biti ugroena. Nisu potrebne nikakve mjere za uklanjanje smetnji. Za iskljuivanje usisavaa prekida za biranje naina

rada (7) stavite na simbol Iskljuivanje. Za transport usisavaa navrnite ep za zatvaranje (2) na

prikljuak crijeva (3). Ispraznite spremnik (1).

1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022) Bosch Power Tools

Hrvatski | 249

Nakon mokrog usisavanja radi sprjeavanja nastajanja plijesni: Izvadite plosnati naborani filtar (28) i ostavite ga da se

dobro osui. Skinite gornji dio usisavaa (12), otvorite poklopac filtra

(39) i ostavite ih da se dobro osue.

Automatsko ienje filtra (vidjeti sliku H) Pri automatskom ienju filtra (AFC = Automatic Filter Cleaning) plosnati naborani filtar (28) isti se svakih 15 sekundi udarima zraka (pulsirajui zvuk). ienje filtra trebate aktivirati najkasnije kada usisna snaga vie nije dovoljna. Redovitim ienjem filtra poveava se trajnost filtra. Kako bi se postigla idealna trajnost filtra, automatsko ienje filtra deaktivirajte samo u iznimnim sluajevima, npr. pri usisavanju istih tekuina ili pri uporabi sigurnosne filtarske vreice. Povrinski zaprljan plosnati naborani filtar potpuno je tehniki ispravan. Nije potrebno runo ienje plonog naboranog filtra protresanjem ili ispuhivanjem jer to moe ak otetiti filtar. Napomena: Tvorniki je ukljueno automatsko ienje filtra. Ukljuivanje/iskljuivanje automatskog ienja filtra mogue je samo kada je ureaj ukljuen. Deaktiviranje AFC

Pritisnite tipku AFC (9). Kontrolna LED lampica (37) se gasi.

Aktiviranje AFC Pritisnite tipku AFC (9). Kontrolna LED lampica (37) svijetli zeleno.

Odravanje i servisiranje Odravanje i ienje u Izvucite utika iz utinice prije odravanja ili ienja

usisavaa, namjetanja ureaja, zamjene pribora ili odlaganja usisavaa. Ove mjere opreza sprjeavaju nehotino pokretanje usisavaa.

u Usisava i otvore za hlaenje odravajte istima kako bi se moglo dobro i sigurno raditi.

Ako je potrebna zamjena prikljunog kabela, tada je treba provesti u Bosch servisu ili u ovlatenom servisu za Bosch elektrine alate kako bi se izbjeglo ugroavanje sigurnosti. u Prilikom odravanja i ienja usisavaa nosite

zatitnu masku klase zatite FFP2 ili vee i jednokratnu zatitnu odjeu u skladu s odgovarajuim propisima. Odravanje i ienje smiju obavljati samo osobe s dokazom o osposobljenosti.

Kuite usisavaa treba temeljito usisati i obrisati vlanom krpom ili zabrtviti sredstvima za brtvljenje prije nego to se usisava ukloni iz opasnog podruja. Svi dijelovi usisavaa moraju se smatrati zaprljanima ako izau iz opasnog podruja i moraju se poduzeti odgovarajue mjere opreza.

Moraju se zbrinuti svi dijelovi koji nisu dovoljno oieni prilikom odravanja/popravka (u nepropusnim vreicama). U svrhu odravanja koje izvodi korisnik, usisava se mora demontirati, oistiti i odravati, ukoliko je to provedivo, a da pritom iz toga ne rezultira opasnost za servisno osoblje i druge osobe. Prije demontae usisava se mora oistiti kako bi se izbjegle eventualne opasnosti. Odravanje ukljuuje postupke opisane u poglavlju Montaa. Prostorija u kojoj se usisava demontira mora biti dobro provjetrena. Tijekom odravanja nosite osobnu zatitnu opremu. Nakon odravanja treba provesti ienje radnog mjesta na kojem je vreno odravanje. Najmanje jednom godinje, proizvoa ili osposobljena osoba treba provesti tehniku provjeru usisavaa, npr. na oteenje filtra, nepropusnost usisavaa i funkciju kontrolnog ureaja. Dodatno najmanje jednom godinje treba provjeriti uinkovitost filtra prema EN 60335-2-69, 22.AA.201.2. Nacionalni zahtjevi mogu zahtijevati i eu provjeru. Ako filtar vie nije uinkovit, treba ga zamijeniti i ponoviti provjeru.

Vaenje/zamjena plosnatog naboranog filtra (vidjeti slike I1I2) Usisna snaga ovisi o stanju filtra. Stoga redovito oistite filtar. Odmah zamijenite oteeni plosnati naborani filtar (28). Otpustite oba sigurnosna vijka (38) i gurnite

osigura (19) spojnice za zatvaranje prema dolje. Povucite spojnicu za zatvaranje (18) i otvorite poklopac

filtra (39). Uhvatite plosnati naborani filtar (28) za lamele i izvadite

ga prema gore. Uklonite prainu i prljavtinu koja je nastala pri vaenju

plosnatog naboranog filtra (28) vlanom krpom od ruba zatvaranja poklopca filtra (39).

Umetnite novi odn. oieni plosnati naborani filtar (28) i pritom pazite na siguran i ispravan dosjed.

Zatvorite poklopac filtra (39) (mora se ujno uglaviti). Ponovno gurnite osigura (19) spojnice za zatvaranje

prema gore i pritegnite oba sigurnosna vijka (38).

ienje spremnika Povremeno spremnik (1) obriite uobiajenim,

neabrazivnim sredstvom za ienje i zatim ga ostavite da se dobro osui.

ienje senzora stanja napunjenosti (vidjeti sliku J) Povremeno oistite senzore stanja napunjenosti (40). Otvorite zatvarae (13) i skinite gornji dio usisavaa

(12). Senzore stanja napunjenosti (40) oistite mekom krpom. Stavite gornji dio usisavaa (12) i zatvorite zatvarae

(13).

Bosch Power Tools 1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022)

250 | Hrvatski

Spremanje i transport (vidjeti sliku K) Izvadite punu vreicu za otpad odn. punu sigurnosnu

filtarsku vreicu ili ispraznite sakupljenu tekuinu prije transporta usisavaa kako biste izbjegli ozljede lea.

Omotajte mreni kabel oko draa kabela (17). Utaknite pribor u za to predviene drae: usisne

cijevi (33) u drae (20), sapnicu za fuge (29) u dra (21), sapnicu za podove (32) u dra (22).

Otvorite elastine trake draa usisnog crijeva (4) i omotajte usisno crijevo (25) oko gornjeg dijela usisivaa i utaknite u dra (4). Ponovno objesite elastine trake.

Usisava nosite drei za ruku za prenoenje (10). Usisava odloite u suhu prostoriju i zatitite ga od

neovlatene uporabe. Za fiksiranje upravljakih kotaa (16) pritisnite konicu

upravljakog kotaa (15) prema dolje.

Uklanjanje smetnji u Ako se pojavi smetnja (npr. lom filtra), usisava

trebate odmah iskljuiti. Prije ponovnog putanja u rad trebate ukloniti smetnju.

Pozor! Usisava sadri prainu opasnu po zdravlje. Pridravajte se svih sigurnosnih napomena u ovim uputama.

Smetnja Pomo Usisna turbina se ne pokree. Provjerite mreni kabel, mreni utika, osigura, utinicu i senzore stanja

napunjenosti (40). Prekida za biranje naina rada (7) se nalazi na simbolu Automatsko pokretanje/ zaustavljanje. Stavite prekida za biranje naina rada (7) na simbol Usisavanje odn. ukljuite

elektrini alat prikljuen na utinicu (5). Usisna turbina se iskljuuje. Ispraznite spremnik (1). Usisna turbina se ponovno ne pokree nakon pranjenja spremnika.

Iskljuite usisava i priekajte 5 sekundi, nakon 5 sekundi ponovno ga ukljuite. Senzore stanja napunjenosti (40) kao i prostor izmeu senzora stanja

napunjenosti (40) oistite etkom. Usisna snaga slabi. Uklonite zaepljenja iz usisne sapnice, usisne cijevi (33), usisnog crijeva (25) ili

plosnatog naboranog filtra (28). Zamijenite vreicu za otpad (27) ili sigurnosnu filtarsku vreicu (26). Ispravno uglavite poklopac filtra (39). Ispravno stavite gornji dio usisavaa (12) i zatvorite zatvarae (13). Zamijenite plosnati naborani filtar (28).

Praina izlazi prilikom usisavanja Provjerite je li plosnati naborani filtar (28) ispravno umetnut. Zamijenite plosnati naborani filtar (28).

Automatika iskljuivanja (mokro usisavanje) se ne aktivira.

Senzore stanja napunjenosti (40) kao i prostor izmeu senzora stanja napunjenosti (40) oistite etkom.

Kod elektrino nevodljivih tekuina ili stvaranja pjene ne radi automatika iskljuivanja. Stalno provjeravajte stanje napunjenosti.

Oglaava se zvuni signal upozorenja. Prenisko namjetena snaga usisavanja. Regulator snage usisavanja (8) namjestite na viu vrijednost. Pogreno namjeten promjer crijeva. Regulator volumnog protoka (6) namjestite na odgovarajui promjer usisnog

crijeva. Usisno crijevo (25) je zaepljeno ili savijeno. Uklonite zaepljenje ili pregib. Vreica za otpad/sigurnosna filtarska vreica je puna. Zamijenite vreicu za otpad (27) ili sigurnosnu filtarsku vreicu (26). Plosnati naborani filtar (28) je zaprljan. Oistite i eventualno zamijenite plosnati naborani filtar.

1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022) Bosch Power Tools

Eesti | 251

Smetnja Pomo Nije dovoljno strujanje zraka kroz prikljueni elektrini alat. Otvaranje otvora za zrak koji se usisava kroz propusna mjesta (36) na usisnom

adapteru (23): prsten na usisnom adapteru okreite sve dok se do kraja ne otvori otvor za zrak koji se usisava kroz propusna mjesta.

Ako postoji: otvorite otvor za zrak koji se usisava kroz propusna mjesta na elektrinom alatu.

Pogrena funkcija elektronike nadzora. Kontaktirajte ovlateni Bosch servis.

Automatsko ienje filtra ne radi. Aktivirajte ienje filtra (pritisnite tipku AFC (9)). Prikljuite usisno crijevo (25).

Automatsko ienje filtra ne moe se iskljuiti.

Kontaktirajte ovlateni Bosch servis.

Automatsko ienje filtra ne moe se ukljuiti.

Kontaktirajte ovlateni Bosch servis.

Pribor Kataloki broj pribora

Sigurnosna filtarska vreica 2 607 432 050 Vreica za otpad (PE) (suho/mokro usisavanje)

2 607 432 051

Plosnati naborani filtar PTFE/Hepa, klasa praine H

2 607 432 052

Servisna sluba i savjeti o uporabi Naa servisna sluba e odgovoriti na vaa pitanja o popravku i odravanju vaeg proizvoda, kao i o rezervnim dijelovima. Crtee u rastavljenom obliku i informacije o rezervnim dijelovima moete nai i na naoj adresi: www.bosch-pt.com Tim Bosch savjetnika o uporabi rado e odgovoriti na vaa pitanja o naim proizvodima i njihovom priboru. U sluaju upita ili naruivanja rezervnih dijelova, molimo vas obavezno navedite 10znamenkasti kataloki broj s tipske ploice proizvoda.

Hrvatski Robert Bosch d.o.o PT/SHR-BSC Kneza Branimira 22 10040 Zagreb Tel.: +385 12 958 051 Fax: +385 12 958 050 E-Mail: RBKN-bsc@hr.bosch.com www.bosch.hr

Ostale adrese servisa moete pronai na: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

Zbrinjavanje Usisava, pribor i ambalau treba dovesti na ekoloki prihvatljivo recikliranje.

Usisava ne bacajte u kuni otpad!

Samo za zemlje EU: U skladu s europskom Direktivom 2012/19/EU o elektrinim i elektronikim starim ureajima i njihovom provedbom u nacionalno pravo neupotrebljivi usisavai moraju se odvojeno sakupljati i dovesti na ekoloki prihvatljivo recikliranje. U sluaju nepravilnog zbrinjavanja elektrini i elektroniki stari ureaji mogu imati tetne uinke na okoli i ljudsko zdravlje zbog mogue prisutnosti opasnih tvari.

Eesti Ohutusnuded tolmuimejate kasutamisel

Lugege lbi kik ohutusnuded ja juhised. Ohutusnuete ja juhiste eiramine vib kaasa tuua elektrilgi, tulekahju ja/vi raskeid vigastusi.

Hoidke kik ohutusnuded ja juhised edasiseks kasutamiseks hoolikalt alles.

u Tolmuimejat ei ole lubatud kasutada lastel ja isikutel, kelle fsilised, vaimsed vi tunnetuslikud vimed on piiratud vi kellel puuduvad seadme kasutamiseks vajalikud teadmised

Bosch Power Tools 1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022)

252 | Eesti

ja kogemused. Vastasel korral tekib valest ksitsemisest phjustatud kehavigastuste ja varalise kahju oht.

u rge jtke lapsi jrelevalveta. Sellega tagate, et lapsed ei hakka tolmuimejaga mngima. HOIATUS rge kunagi imege asbesti

sisaldavaid aineid. Asbest vib tekitada vhki.

HOIATUS Kasutage tolmuimejat vaid siis, kui olete saanud selle kasutamise,

imetavate ainete ja nende ohutu kitlemise kohta piisavalt teavet. Phjalik juhendamine hoiab ra vale ksitsemise ja sellest phjustatud vigastused.

HOIATUS Tolmuimeja sobib tahkete ainete ning sobivate meetmete

rakendamise korrral ka vedelike imemiseks. Vedelike sissetungimine suurendab elektrilgi ohtu. u rge imege tolmuimejaga tule- vi plahvatusohtlikke

vedelikke, niteks bensiini, li, alkoholi, lahusteid. rge imege kuuma, plevat ega plahvatusohtlikku tolmu. rge kasutage tolmuimejat plahvatusohuga ruumides. Tolm, aur ja vedelikud vivad sttida vi plahvatada.

HOIATUS Kasutage pistikupesa ainult kasutusjuhendis

kindlaksmratud eesmrkidel.

HOIATUS Vahu vi vee eraldumise korral llitage tolmuimeja kohe vlja ja

thjendage mahuti. Vastasel korral vib tolmuimeja kahjustada saada. u THELEPANU! Tolmuimejat tohib hoida vaid

siseruumides. u THELEPANU! Puhastage vedeliku tituvusastme

sensoreid regulaarselt ja kontrollige, ega need ei ole kahjustada saanud. Vastasel korral vivad tekkida funktsioonihired.

u Kui tolmuimeja kasutamine niiskes keskkonnas on vltimatu, kasutage rikkevoolukaitsellitit. Rikkevoolukaitselliti kasutamine vhendab elektrilgi ohtu.

u Iga kord enne kasutamist kontrollige le tolmuimeja, toitejuhe ja pistik. Kahjustuste tuvastamise korral rge rakendage tolmuimejat tle. rge avage tolmuimejat ise ja laske seda parandada ainult kvalifitseeritud tehnikutel, kes kasutavad originaalvaruosi. Kahjustada saanud tolmuimeja, toitejuhe ja pistik suurendavad elektrilgi ohtu.

u Veenduge, et te ei sida le toitejuhtme ega mulju toitejuhet. rge tmmake toitejuhtmest, et pistikust pistikupesast eemaldada vi tolmuimejat liigutada. Kahjustada saanud toitejuhe suurendab elektrilgi ohtu.

u Enne tolmuimeja hooldamist ja puhastamist, seadistamist, lisatarvikute vahetamist ja hoiulepanekut eemaldage tolmuimejast aku. See ettevaatusabinu hoiab ra tolmuimeja soovimatu kivitumise.

u Tagage tkohas hea ventilatsioon. u Laske tolmuimejat parandada ainult kvalifitseeritud

tehnikutel, kes kasutavad originaalvaruosi. Sellega on tagatud seadme tohutus.

HOIATUS Tolmuimeja sisaldab terviseohtlikku tolmu. Laske

tolmuimejat thjendada ja hooldada, sealhulgas tolmukogumisanumaid eemaldada ainult asjaomase kvalifikatsiooniga isikutel. Nutav on vastav kaitsevarustus. rge kasutage puuduliku vi valesti paigaldatud filtrissteemiga tolmuimejat. Sellega seate ohtu oma tervise. u Enne tlerakendamist veenduge, et imivooliku

seisund on veatu. Seejuures jtke imivoolik tolmuimeja klge, et tolmu kogemata vlja ei tuleks. Vastasel korral vite tolmu sisse hingata.

u rge kasutage tolmuimejat istmena. Vastasel korral vite tolmuimejat kahjustada.

u Ksitsege toitejuhet ja imivoolikut ettevaatlikult. Need on teistele inimestele ohtlikud.

u rge puhastage tolmuimejat vahetult tolmuimejale suunatud veejoaga. Vee sissetungimine tolmuimeja laossa suurendab elektrilgi ohtu.

u hendage tolmuimeja nuetekohaselt maandatud vooluvrku. Pistikupesa ja pikenduskaabel peavad olema varustatud tkorras kaitsejuhiga.

Smbolid Jrgmised smbolid vivad olla tolmuimeja kasutamisel olulised. Pidage smbolid ja nende thendus meeles. Smbolite ige tlgendamine aitab teil tolmuimejat efektiivsemalt ja ohutumalt kasutada. Smbolid ja nende thendus

HOIATUS! Lugege lbi kik ohutussuunised ja juhised. Ohutussuuniste ja juhiste eiramine vib kaasa tuua elektrilgi, tulekahju ja/vi rasked vigastused. Standardi IEC/EN 60335-2-69 kohaselt tolmuklassi H kuuluv tolmuimeja sellise tervistkahjustava tolmu kuivimemiseks, mille mjutuspiirang on < 0,1 mg/m3

Kui hoiatussildi teksti ei ole riigikeeles, siis katke see enne seadme esmakordset kasutuselevttu kaasasoleva riigikeelse kleebisega.

1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022) Bosch Power Tools

Eesti | 253

Smbolid ja nende thendus HOIATUS! Tolmuimeja sisaldab terviseohtlikku tolmu. Laske tolmuimejat thjendada ja hooldada, sealhulgas tolmukogumisanumaid eemaldada ainult asjaomase kvalifikatsiooniga isikutel. Nutav on vastav kaitsevarustus. rge kasutage ilma tielikult ja hoolikalt kohale asetatud filtrissteemita tolmuimejat. Sellega seate ohtu oma tervise.

Kinnitage maksimaalselt ks L-BOXX.

L-BOXXi kaal koos sisuga ei tohi letada 15 kg.

rge riputage tolmuimejat, nt transportimiseks, kraanakonksu klge. Tolmuimeja ei ole ette nhtud kraanaga tstmiseks. Tekib vigastuste ja kahjustuste oht. rge kasutage tolmuimejat istme, redeli ega astmelauana. Tolmuimeja vib mber minna ja kahjustuda. Tekib vigastuste oht.

Start-/stopp-automaatika Elektriliste triistadega ttamisel tekkiva tolmu eemaldamine Tolmuimeja llitub automaatselt sisse ja ajalise viivitusega jlle vlja Vljallitamine Imemine Ladestunud tolmu imemine

15 Mahtvooluhulga kontroll vooliku lbimdu 15 mm korral

22 Mahtvooluhulga kontroll vooliku lbimdu 22 mm korral

Smbolid ja nende thendus 35 Mahtvooluhulga kontroll vooliku

lbimdu 35 mm korral

Min/Max Imemisju sujuv reguleerimine: Maksimaalne imemisvimsus rohkelt

tolmu tekitavate rakenduste korral Vhendatud imemisvimsus vhest

tolmu tekitavate rakenduste korral ja nt hendatud elektrilise triista ja tdeldava detaili pealispinna vahelise imemisju reguleerimiseks (nt lihvimisel)

hendatava elektrilise triista lubatud hendusvimsus (olenevalt riigist)

AFC Automaatne filtripuhastus (AFC = Automatic Filter Cleaning)

Toote ja selle omaduste kirjeldus Lugege lbi kik ohutusnuded ja juhised. Ohutusnuete ja juhiste eiramine vib kaasa tuua elektrilgi, tulekahju ja/vi

raskeid vigastusi. Juhinduge kasutusjuhendi alguses esitatud joonistest.

Nuetekohane kasutamine Tolmuimeja on ette nhtud mittesttiva kuiva tolmu, mittesttivate vedelike ning vee ja hu segu haaramiseks, imemiseks, edasitoimetamiseks ning eraldamiseks. Tolmuimeja on tolmutehniliselt kontrollitud ja vastab IEC/ EN 60335-2-69 kohaselt kuiva tolmu tolmuklassile H. Ta sobib IEC/EN 60335-2-69 kohaselt krgendatud koormusega majandustegevuses, nt ksitnduses, tstuses ja tkodades kasutamiseks. Pistikupesa tohib t kestel kasutada ainult kuivas keskkonnas.

Bosch Power Tools 1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022)

254 | Eesti

Kujutatud komponendid Kujutatud komponentide numeratsiooni aluseks on jooniseleheklgedel toodud tolmuimeja kujutis. (1) Mahuti (2) Imihenduse sulgekork (3) Voolikukinnitus (4) Imivooliku hoidik (5) Elektrilise triista pistikupesa (6) Mahtvooluhulga regulaator (7) Treiimi valikulliti (8) Imemisvimsuse regulaator (9) AFC-nupp (10) Kandesang (11) L-BOXXi kinnituskoht (12) Tolmuimeja laosa (13) Tolmuimeja laosa sulgur (14) Ratas (15) Juhtrulli pidur (16) Juhtrull (17) Kaabli hoidik (18) Filtrikatte lukustuslapats (19) Lukustuslapatsi fiksaator

(20) Imitorude hoidik (21) Vuugiotsaku / kverdatud otsaku hoidik (22) Prandaotsaku hoidik (23) Imiadapter (24) Kverdatud otsak (25) Imivoolik (26) Turvafilterkott (27) Jtmekitluskott (28) H klassi voldikfilter (HEPA/PTFE) (29) Vuugiotsak (30) Kummihuul (31) Harjariba (32) Prandaotsak (33) Imitoru (34) Imivooliku hoidiku kinnitus (35) Surunupp (36) Vrhuava (37) Mrgu-LED (38) Fikseerimiskruvid (39) Filtrikate (40) Titetaseme andurid

Tehnilised andmed

Mrg-/kuivtolmuimeja GAS 35 H AFC GAS 35 H AFC Tootenumber 3 601 JC3 6.. 3 601 JC3 660 Nimipinge V 220240 110 Nimisisendvimsus W 1200 1000 Sagedus Hz 5060 5060 Mahuti maht (bruto) l 35 35 Mahuti maht (neto) l 25 25 Netomaht (vedelik) l 19 19 Tolmukoti maht l 19 19 Max alarhkA)

Tolmuimeja hPa 230 211 Turbiin hPa 254 242 Max vooluhulkA)

Tolmuimeja l/s

m/h

36

129,6

31

111,6 Turbiin l/s

m/h

74

266,4

71

255,6 Max imemisvimsus W 1380 1150 Voldikfiltri pindala m 0,5 0,5 Tolmuklass H H Kaal EPTA-Procedure 01:2014 jrgi kg 12,4 12,7 Kaitseklass /I /I

1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022) Bosch Power Tools

Eesti | 255

Mrg-/kuivtolmuimeja GAS 35 H AFC GAS 35 H AFC Tolmuimeja kaitseklass IPX4 IPX4 Vrgupistiku veits kaitseklass IP55 A) mdetud 3 m pikkuse 35 mm imivoolikuga

Andmed kehtivad nimipingel [U] 230 V. Teistsuguste pingete ja kasutusriigis spetsiifiliste mudelite puhul vivad toodud andmed varieeruda.

Start-/stopp-automaatika Nimipinge Maksimaalne vimsus Minimaalne vimsus 230 V 2200 W 100 W

hendatud elektrilise triista lubatud hendusvimsus (olenevalt riigist). Muude konkreetse riigi jaoks mratud mudelite korral vivad need vrtused siintoodutest erineda. Jlgige palun tolmuimeja pistikupesal olevaid andmeid.

Andmed mra/vibratsiooni kohta Mrapstuvrtused, mratud vastavalt standardile EN 60335-2-69. Tolmuimeja A-korrigeeritud helirhutase on 110 V korral tpiliselt 69 dB(A) (70 dB(A)). Mtemramatus K = 1 dB (A). Helirhutase on 83 dB(A). Kandke kuulmiskaitsevahendeid! Vibratsiooni koguvrtused ah (kolme suuna vektorsumma) ja mtemramatus K on leitud vastavalt EN 60335-2-69: ah< 2,5 m/s2, K = 1,5 m/s2.

Paigaldus u Enne tolmuimeja hooldamist ja puhastamist,

seadistamist, lisatarvikute vahetamist ja hoiulepanekut eemaldage tolmuimejast aku. See ettevaatusabinu hoiab ra tolmuimeja soovimatu kivitumise.

Imivooliku hoidiku paigaldamine (vt jn A) Lkake imivooliku hoidik (4) lalt tugevalt selleks ette

nhtud kinnituskohtadele (34), nii et ta seal fikseerub.

Imivooliku paigaldamine (vt joonist B) Pange imivoolik (25) voolikuliitmiku otsa (3) ja prake

seda kellaosuti suunas kuni piirikuni. Mrkus: Tolmu imemisel tekib tolmu hrdumise tttu imivoolikus ja -tarvikutes elektrostaatiline laeng, mida kasutaja vib tajuda staatilise laengu lahendusena (olenevalt keskkonnamjudest ja fsilisest tundlikkusest). Phimtteliselt soovitab Bosch kasutada peene tolmu ja kuivade materjalide imemisel antistaatilist imivoolikut (lisavarustus).

Imitarvikute paigaldamine (vt jnC) Imivoolik (25) on varustatud klamberkinnituse ssteemiga, mille abil saab hendada imitarvikuid (imemisadapter (23), kverdatud otsak (24)).

Tolmueemaldusadapteri paigaldamine Asetage imemisadapter (23) imivoolikule (25), kuni

mlemad imivooliku surunupud (35) kuuldavalt fikseeruvad.

Eemaldamiseks suruge surunupud (35) sisse ja tmmake adapter lahti.

Otsakute ja torude paigaldamine Asetage kverdatud otsak (24) imivoolikule (25), kuni

mlemad imivooliku surunupud (35) kuuldavalt fikseeruvad.

Lkake seejrel soovitud imitarvik (prandaotsak, vuugiotsak, imitoru jms) tugevalt kverdatud otsakule (24).

Eemaldamiseks suruge surunupud (35) sisse ja lahutage elemendid omavahel.

Jtmekitluskoti vi turvafilterkoti sisseasetamine/vljavtmine (kuivimemine) (vaata jooniseid D1D3) Tolmuklassile H vastavate ainete kuivimemiseks peate sisse asetama jtmekitluskoti (27) vi turvafilterkoti (26). Kui imetakse aineid, millel kontsentratsiooni piirmr puudub vi see on  1 mg/m3 (vastab tolmuklassile L), vib imeda otse anumasse.

HOIATUS Tolmuimeja sisaldab terviseohtlikku tolmu. Laske

tolmuimejat thjendada ja hooldada, sealhulgas tolmukogumisanumaid eemaldada ainult asjaomase kvalifikatsiooniga isikutel. Nutav on vastav kaitsevarustus. rge kasutage puuduliku vi valesti paigaldatud filtrissteemiga tolmuimejat. Sellega seate ohtu oma tervise.

Jtmekitluskoti paigaldamine Avage tolmuimeja laosa sulgurid (13) ja vtke

tolmuimeja laosa (12) maha. Asetage jtmekitluskott (27) anumasse (1) titeavaga

eespool. Tmmake titeava hendusrikule kuni hendusrikus

oleva svendini. Kontrollige, et jtmekitluskott (27) toetuks leni anuma

(1) siseseintele. Prake jtmekitluskoti (27) lejk le anuma (1)

serva. Asetage tolmuimeja laosa (12) kohale ja kinnitage

tolmuimeja laosa sulgurid (13).

Bosch Power Tools 1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022)

256 | Eesti

Jtmekitluskoti eemaldamine ja sulgemine Sulgege mahuti (1) imihenduse sulgekorgiga (2). Avage tolmuimeja laosa sulgurid (13) ja vtke

tolmuimeja laosa (12) maha. Tmmake tis jtmekitluskott (27) hendusrikult

tahapoole maha. Sulgege jtmekitluskott (27) tihedalt kaasasoleva

kaablikinniti abil altpoolt imihendusava ja ventilatsiooniava.

Vtke jtmekitluskott (27) ettevaatlikult, ilma seda vigastamata mahutist (1) vlja. Jlgige sealjuures, et jtmekitluskott ei puudutaks hendusrikut vi muid teravaid esemeid.

Phkige mahutit (1) aeg-ajalt standardse, mitteabrasiivse puhastusvahendiga ja laske kuivada.

Turvafilterkoti sisseasetamine Avage tolmuimeja laosa sulgurid (13) ja vtke

tolmuimeja laosa (12) maha. Asetage turvafilterkott (26) anumasse (1) titeavaga

eespool. Tmmake titeava hendusrikule kuni hendusrikus

oleva svendini. Kontrollige, et turvafilterkoti (26) must plastkott toetuks

mahuti (1) siseseintele. Kontrollige, et alarhu htlustusava on mahutis. Prake musta plastkoti lejnud osa le mahuti (1)

serva. Asetage tolmuimeja laosa (12) kohale ja kinnitage

sulgurid (13).

Turvafilterkoti vljavtmine ja sulgemine Sulgege mahuti (1) imihenduse sulgekorgiga (2). Avage tolmuimeja laosa sulgurid (13) ja vtke

tolmuimeja laosa (12) maha. Tmmake tis turvafilterkott (26) hendusrikult

tahapoole maha. Sulgege turvafilterkoti ava, lkates avale sulgelapatsi. Sulgege must plastkott kindlalt kaasasoleva kaablikinniti

abil. Tmmake alarhu htlustusava krval olev kleebis maha

ja sulgege sellega ava. Vtke suletud turvafilterkott ettevaatlikult, ilma seda

vigastamata, mahutist (1) vlja. Jlgige sealjuures, et turvafilterkott ei puudutaks hendusrikut vi muid teravaid esemeid.

Phkige mahutit (1) aeg-ajalt standardse, mitteabrasiivse puhastusvahendiga ja laske kuivada.

Kummihuule kohaleasetamine (mrgimemine) (vaata joonist E) Suunis: Lbilaskeastme nuded (tolmuklass H) on testatud ainult kuivimemise korral. Vtke harjariba (31) sobivat triista kasutades

prandaotsakust (32) vlja. Asetage kummihuul (30) prandaotsakusse (32).

Suunis: Kummihuule struktureeritud klg peab olema vljaspool.

L-BOXXi lahtiklpsamine (vaata joonist F) Tolmuimeja transpordiks ning tolmuimeja lisavarustuse ja/ vi elektrilise triista ruumisstvaks hoidmiseks vite tolmuimeja laosale klpsata L-Boxxi. Klpsake L-Boxxi kinnituskohtadele (11). u rge kandke tolmuimejat pealeklpsatud L-BOXXi

kandesangast. Tolmuimeja on L-BOXXi kandesanga jaoks liiga raske. On vigastumis- ja kahjustamisoht.

Kasutamine u Enne tolmuimeja hooldamist ja puhastamist,

seadistamist, lisatarvikute vahetamist ja hoiulepanekut eemaldage tolmuimejast aku. See ettevaatusabinu hoiab ra tolmuimeja soovimatu kivitumise.

Pidage tolmuimeja kasutamisel meeles, et selle tkisrullikud on blokeeritud, et kaitsta tolmuimejat veeremahakkamise eest. Kontrollige, kas rullikud on tkorras, enne kasutamist vastaval pinnal.

Seadme kasutuselevtt u Prake thelepanu vrgupingele! Vrgupinge peab

vastama elektrilise tolmuimeja tbisildil mrgitud pingele.

u Viige ennast kurssi riiklike tervistkahjustava tolmu kitlemist stestavate eeskirjade/seadustega.

Tolmuimeja sobib jrgmiste materjalide imemiseks ja eemaldamiseks: Tolmud mjutuspiiranguga < 0,1 mg/m3

Tolmuimejat ei tohi phimtteliselt kasutada plahvatusohtlikes ruumides. Optimaalse imivime tagamiseks peate imivooliku (25) alati tielikult tolmuimeja laosalt (12) maha kerima.

Kuiva tolmu imemine Ladestunud tolmu imemine Seadke mahtvooluhulga regulaator (6) kasutatava

imivooliku lbimdule. Tolmuimeja sissellitamiseks seadke

treiimi valikulliti (7) smbolile Imemine.

Tolmuimeja vljallitamiseks seadke treiimi valikulliti (7) smbolile Vljallitamine.

Tolmuimeja on varustatud mahtvooluhulga kontrolliga. Mahtvooluhulga kontoll on treiimi Imemine korral seatud psivrtusele 20 m/s, olenematult mahtvooluhulga regulaatori (6) asendist. Kui tase jb sellest vrtusest madalamaks, nt kuna imivoolikus on tolmuladestus, turvafilterkott on tis vi voldikfilter on ummistunud, klab hoiatav helisignaal.

1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022) Bosch Power Tools

Eesti | 257

Llitage sel juhul tolmuimeja vlja ja kontrollige seda ligus Trgete krvaldamine kirjeldatud viisil.

Ttavate elektriliste triistade tekitatava tolmu raimemine (vaata joonist G) u Kui heithk juhitakse ruumi tagasi, peab ruumi

huvahetuse mr (L) olema piisav. Juhinduge asjaomastest riiklikest eeskirjadest.

Tolmuimejasse on integreeritud kaitsekontaktiga pistikupesa (5). Sellega saate hendada vlise elektrilise triista. Jrgige hendatava elektrilise triista maksimaalset lubatud hendusvimsust. Piisava tolmutranspordi tagamiseks tolmueemalduskohal ei tohi minimaalne mahtvooluhulk olla viksem hendatud elektritriistale ette nhtud vrtusest. Vooliku lbimt Mahtvooluhulga

seadevrtus 35 mm 57,9 m3/h 22 mm 41,2 m3/h 15 mm 12,7 m3/h

Seadke mahtvooluhulga regulaator (6) kasutatava imivooliku lbimdule.

Paigaldage imiadapter (23). Asetage imiadapter (23) elektrilise triista

imiotsakusse. Suunis: ttamisel elektriliste triistadega, mille hu juurdevool imivoolikusse on vike (nt tikksaed, lihvijad jms) tuleb vrhuava (36) tolmueemaldusadapteril (23) lahti teha. Ainult nii saab automaatne filtripuhastus probleemideta ttada. Prake selleks vrhuava (36) kohal olevat rngast, kuni ava on maksimaalne. Tolmuimeja start-/stopp-automaatika

kasutuselevtuks seadke treiimi valikulliti (7) smbolile Start-/stopp- automaatika. Selles treiimis kontrollitakse mahtvooluhulka elektrooniliselt vastavalt regulaatori (6) seadele. igesti valitud seade korral on piisav tolmutransport tagatud.

Tolmuimeja kasutuselevtuks llitage pistikupessa (5) hendatud elektriline triist sisse. Tolmuimeja kivitub automaatselt.

Tolmu eemaldamise lpetamiseks llitage elektriline triist vlja. Start-/stopp-automaatika jreljooksufunktsioon ttab veel kuni 15 sekundit, et eemaldada imivoolikust tolmujgid.

Tolmuimeja vljallitamiseks seadke treiimi valikulliti (7) smbolile Vljallitamine.

Kui klab akustiline hoiatussignaal, tuleb tolmuimejat ligus Trgete krvaldamine kirjeldatud viisil kontrollida.

Mrgimemine u rge imege tolmuimejaga tule- vi plahvatusohtlikke

vedelikke, niteks bensiini, li, alkoholi, lahusteid. rge imege kuuma, plevat ega plahvatusohtlikku tolmu. rge kasutage tolmuimejat plahvatusohuga ruumides. Tolm, aur ja vedelikud vivad sttida vi plahvatada.

u Tolmuimejat ei tohi kasutada veepumbana. Tolmuimeja on ette nhtud vee- ja husegu raimemiseks.

Suunis: Lbilaskeastme nuded (tolmuklass H) on testatud ainult kuivimemise korral.

Tsammud mrgimemisel Eemaldage vajaduse korral jtmekitluskott (27) vi

turvafilterkott (26). Suunis: vee ja tahke aine segude imemisel kasutage jtmekitluse lihtsustamiseks mrgfiltrikotti (lisavarustus), mis eraldab vedeliku tahkest ainest. Asetage kummihuul (30) prandaotsakusse (32). Llitage automaatne filtripuhastus (AFC) vlja.

Vedelike imemine Tolmuimeja sissellitamiseks seadke treiimi

valikulliti (7) smbolile Imemine. Tolmuimeja on varustatud titetaseme anduritega (40). Kui maksimaalne titekrgus on saavutatud, llitub tolmuimeja vlja. Seadke treiimi valikulliti (7) smbolile Vljallitamine. Suunis: mittejuhtivate vedelike (nt puurimisemulsioon, lid ja mrded) imemisel ei llitu tolmuimeja tis anuma korral vlja. Titetaset tuleb pidevalt kontrollida ja anum igeaegselt thjendada. Kui mrgimemise korral klab akustiline hoiatussignaal, ei ole tolmuimeja talitlusvime mjutatud. Trke krvaldamiseks pole vaja mitte mingeid meetmeid rakendada. Tolmuimeja vljallitamiseks seadke treiimi

valikulliti (7) smbolile Vljallitamine. Tolmuimeja transpordiks keerake sulgekork (2)

voolikuhendusele (3). Thjendage mahuti (1). Mrgimemise jrel hallituse tekkimise vltimiseks: Vtke voldikfilter (28) vlja ja laske sel hsti kuivada. Eemaldage tolmuimeja laosa (12), avage filtri kate (39)

ja laske mlemal hsti kuivada.

Automaatne filtripuhastus (vaata joonist H) Automaatse filtripuhastuse (AFC = Automatic Filter Cleaning) korral puhastatakse voldikfiltrit (28) iga 15 sekundi jrel hulkidega (pulseeriv mra). Hiljemalt siis, kui imemisvimsus ei ole enam piisav, tuleb aktiveerida filtripuhastus. Filtripuhastuse korraprasel kasutamisel suureneb filtri psivusaeg.

Bosch Power Tools 1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022)

258 | Eesti

Filtri ideaalse psivusaja saavutamiseks inaktiveerige automaatne filtripuhastus ainult erijuhtudel, nt puhaste vedelike imemisel vi turvafiltrikoti kasutamisel. Pinnalt mrdunud voldikfilter on tielikult talitlusvimeline. Voldikfiltri ksitsi puhastamine seda kloppides vi lbi puhudes ei ole vajalik ja vib filtrit koguni kahjustada. Suunis: automaatne filtripuhastus on tehases sisse llitatud. Automaatse filtripuhastuse sisse-/vljallitamine on vimalik ainult sissellitatud seadme korral. AFC inaktiveerimine

Vajutage AFC-nuppu (9). Mrgu-LED (37) kustub.

AFC aktiveerimine Vajutage AFC-nuppu (9). Mrgu-LED (37) pleb roheliselt.

Hooldus ja korrashoid Hooldus ja puhastamine u Enne tolmuimeja hooldamist ja puhastamist,

seadistamist, lisatarvikute vahetamist ja hoiulepanekut eemaldage tolmuimejast aku. See ettevaatusabinu hoiab ra tolmuimeja soovimatu kivitumise.

u Veatu ja ohutu t tagamiseks hoidke tolmuimeja ja selle ventilatsiooniavad puhtad.

Kui on vaja vahetada hendusjuhet, laske seda ohutuskaalutlustel teha Bosch-il vi Bosch-i elektriliste triistade volitatud klienditeenindusel. u Kandke tolmuimeja hooldamise ja puhastamise ajal

FFP2 vi krgema kaitseklassiga tolmumaski ja vastavalt tingimustele hekordset tiskaitseriietust. Hooldust ja puhastamist vivad lbi viia ainult spetsialistitunnistust omavad isikud.

Enne tolmuimeja ohtlikust piirkonnast vljaviimist tuleb tolmuimeja korpus phjalikult puhtaks imeda ja niiskelt le phkida vi tihendusvahenditega tihendada. Kiki ohtlikust piirkonnast tulevaid tolmuimeja detaile ksitletakse saastunutena, rakendada tuleb vastavaid meetmeid. Kik hooldusel/remondil ebapiisavalt puhastatud detailid tuleb suunata jtmekitlusse (mittelbilaskvates kottides). Kasutajapoolseks hoolduseks tuleb tolmuimeja lahti vtta, puhastada ja hooldada, kui see on teostatav nii, et ei teki ohtu hoolduspersonalile ja teistele isikutele. Enne lahtivtmist tuleb tolmuimeja vimalike ohtude ennetamiseks puhastada. Hoolduse juurde kuuluvad peatkis Koostamine kirjeldatud toimingud. Ruum, kus tolmuimeja lahti vetakse, peab olema hsti ventileeritav. Hooldamise ajal kasutage isikukaitsevarustust. Prast hooldamist tuleb piirkond, kus hooldamine toimus, puhastada. Vhemalt kord aastas peab tootja vi asjaomase vljappega isik lbi viima tehnilise levaatuse, s.t kontrollima filtritel

vigastuste puudumist, lekete puudumist tolmuimejal ja kontrollseadiste talitlust. Lisaks tuleb vhemalt kord aastas kontrollida vastavalt normile EN 60335-2-69, 22.AA.201.2 filtri mjusust. Siseriiklikult vidakse nuda ka tihedamat kontrolli. Kui filter ei ole enam mjus, tuleb see vahetada ja kontrolli korrata.

Filtri vljavtmine/vahetamine (vaata jooniseid I1I2) Imemisjudlus sltub filtri seisukorrast. Seeprast puhastage filtrit regulaarselt. Asendage vigastatud voldikfilter (28) kohe uuega. Pstke lahti mlemad fikseerimiskruvid (38) ja lkake

lukustuslapatsi fiksaator (19) alla. Tmmake lukustuslapatsit (18) ja avage filtri kate (39). Haarake voldikfilter (28) hoideribadest ja tmmake

lespoole vlja. Eemaldage voldikfiltri (28) vljavtmisel mahapudenev

tolm ja mustus niiske riidelapiga fitri katte (39) sulgemisservalt.

Pange sisse uus vi puhastatud voldikfilter (28) ja jlgige sealjuures turvalist ja korrektset paigaldust.

Sulgege filtri kate (39) (peab kuuldavalt fikseeruma). Lkake lukustuslapatsi fiksaator (19) jlle les ja

pingutage mlemad fikseerimiskruvid (38).

Mahuti puhastamine Phkige mahutit (1) aeg-ajalt standardse, mitteabrasiivse

puhastusvahendiga ja laske kuivada.

Titetaseme andurite puhastamine (vt jn J) Puhastage vajaduse korral titetaseme andurid (40). Avage tolmuimeja laosa sulgurid (13) ja vtke

tolmuimeja laosa (12) maha. Puhastage titetaseme andurid (40) pehme riidelapiga. Asetage tolmuimeja laosa (12) kohale ja kinnitage

sulgurid (13).

Hoiustamine ja transport (vaata joonist K) Seljavigastuste vltimiseks vtke enne tolmuimeja

transporti tis jtmekitluskott vi tis turvafilterkott vlja vi eemaldage kogutud vedelik.

Kerige vrgukaabel kaablihoidikule (17). Asetage lisavarustus selleks ette nhtud hoidikutesse:

imitorud (33) hoidikutesse (20), vuugiotsak (29) hoidikusse (21), prandaotsak (32) hoidikusse (22).

Avage imivooliku hoidiku (4) elastsed lindid ja asetage imivoolik (25) mber tolmuimeja laosa hoidikusse (4). Kinnitage elastsed lindid uuesti.

Kandke tolmuimejat ainult kandesangast (10). Hoidke tolmuimejat kuivas ruumis ja tkestage lubamatu

kasutamise vimalus. Juhtrullide (16) fikseerimiseks vajutage alla juhtrullide

pidur (15).

Trgete krvaldamine

1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022) Bosch Power Tools

Eesti | 259

u Trke tekkimise korral (nt filtri purunemine) tuleb tolmuimeja kohe vlja llitada. Enne uuesti kasutamist tuleb trge krvaldada.

Thelepanu! Tolmuimeja sisaldab terviseohtlikku tolmu. Jrgige kiki selles juhendis toodud ohutussuuniseid.

Probleem Krvaldamine Imiturbiin ei kivitu. Kontrollige vrgukaablit, vrgupistikut, kaitset ja titetaseme andureid (40).

Treiimi valikulliti (7) on asendis Start-/stopp-automaatika. Seadke treiimide valikulliti (7) smbolile Imemine vi llitage

pistikupessa (5) hendatud elektriline triist sisse. Imiturbiin llitub vlja. Thjendage mahuti (1). Imiturbiin ei kivitu prast mahuti thjendamist.

Llitage tolmuimeja vlja ja oodake 5 sekundit, 5 sekundi prast llitage uuesti sisse.

Puhastage titetaseme andurid (40) ja titetaseme andurite (40) vahel olev ruum harjaga.

Imemisjud vheneb. Krvaldage ummistused imiotsakust, imitorust (33), imivoolikust (25) vi voldikfiltrist (28).

Vahetage jtmekitluskott (27) vi turvafilterkott (26). Fikseerige filtrikate (39) igesti. Asetage tolmuimeja laosa (12) igesti kohale ja kinnitage sulgurid (13). Vahetage voldikfilter (28).

Tolmu vljapihkumine imemisel Kontrollige voldikfiltri (28) paigaldamise korrektsust. Vahetage voldikfilter (28).

Vljallitusautomaatika (mrgimemisel) ei rakendu.

Puhastage titetaseme andurid (40) ja titetaseme andurite (40) vahel olev ruum harjaga.

Elektrit mittejuhtivate vedelike korral vi vahu moodustumisel vljallitusautomaatika ei tta. Kontrollige pidevalt titetaset.

Klab akustiline hoiatussignaal. Imemisvimsus on liiga madalaks seatud. Seadke imemisvimsuse regulaatior (8) krgemale vrtusele. Seatud on vale vooliku lbimt. Seadke mahtvooluhulga regulaator (6) igele imivooliku lbimdule. Imivoolik (25) on ummistunud vi jrsult painutatud. Krvaldage ummistus vi jrsk painutus. Jtmekitluskott/turvafilterkott on tis. Vahetage jtmekitluskott (27) vi turvafilterkott (26). Voldikfilter (28) on mrdunud. Puhastage vi vajaduse korral vahetage voldikfilter. huvool lbi hendatud elektrilise triista ei ole piisav. Avage vrhuava (36) tolmueemaldusadapteril (23): prake rngast

tolmueemaldusadapteril, kuni vrhuava on tiesti avatud. Olemasolu korral: avage vrhuava elektrilisel triistal. Kontrollelektroonika vrtalitlus. Vtke hendust Boschi volitatud klienditeenindusega.

Automaatne filtripuhastus ei tta. Aktiveerige filtripuhastus (vajutage AFC-nuppu (9)). hendage imivoolik (25).

Automaatset filtripuhastust ei saa vlja llitada.

Vtke hendust Boschi volitatud klienditeenindusega.

Bosch Power Tools 1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022)

260 | Latvieu

Probleem Krvaldamine Automaatset filtripuhastust ei saa sisse llitada.

Vtke hendust Boschi volitatud klienditeenindusega.

Lisavarustus Lisavarustuse number

Turvafilterkott 2 607 432 050 Jtmekitluskott (PE) (kuiv/mrg) 2 607 432 051 Voldikfilter PTFE/Hepa, tolmuklass H

2 607 432 052

Klienditeenindus ja kasutusalane nustamine Klienditeeninduse ttajad vastavad teie ksimustele teie toote remondi ja hoolduse ning varuosade kohta. Joonised ja info varuosade kohta leiate ka veebisaidilt: www.bosch-pt.com Boschi nustajad on meeleldi abiks, kui teil on ksimusi toodete ja lisatarvikute kasutamise kohta. Pringute esitamisel ja varuosade tellimisel teatage meile kindlasti toote tbisildil olev 10kohaline tootenumber.

Eesti Vabariik Teeninduskeskus Tel.: (+372) 6549 575 Faks: (+372) 6549 576 E-posti: service-pt@lv.bosch.com

Muud teeninduse aadressid leiate jaotisest: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

Kasutusklbmatuks muutunud seadmete kitlus Tolmuimeja, tarvikud ja pakendid tuleb suunata keskkonnasstlikult ringlussevttu.

rge visake tolmuimejat olmejtmete hulka!

ksnes EL liikmesriikidele: Vastavalt Euroopa direktiivile 2012/19/EL elektri- ja elektroonikaseadmete jtmete kohta ning direktiivi levtvatele riiklikele igusaktidele tuleb kasutusklbmatuks muutunud tolmuimejad eraldi kokku koguda ja keskkonnasstlikult ringlussevttu suunata. Vale jtmekitluse korral vivad vanad elektri- ja elektroonikaseadmed, milles sisaldub kahjulikke aineid, kahjustada keskkonda ja inimeste tervist.

Latvieu Drobas noteikumi vakuumscjiem

Izlasiet drobas noteikumus un nordjumus lietoanai. Drobas noteikumu un nordjumu neievroana var izraist aizdeganos un bt par cloni elektriskajam

triecienam vai nopietnam savainojumam. Pc izlasanas uzglabjiet os noteikumus turpmkai izmantoanai.

u is vakuumscjs nav paredzts, lai to lietotu brni un personas ar ierobeotm fiziskajm, sensorajm vai gargajm spjm vai ar nepietiekou pieredzi un zinanm. Pretj gadjum pastv savainoans briesmas izstrdjuma nepareizas lietoanas d.

u Uzraugiet brnus. Tas aus nodroint, lai brni nerotatos ar vakuumscju. BRDIN-

JUMS Neuzsciet azbestu saturoas vielas. Azbestam piemt kancerognas pabas.

BRDIN- JUMS

Lietojiet vakuumscju tikai tad, ja Jsu rcb ir pietiekoi daudz informcijas par t lietoanu, par

uzscamajm vielm un par o vielu drou utilizanu. Rpgi iepazstoties ar izstrdjumu, samazins nepareizas apieans un savainoans risks.

BRDIN- JUMS

Vakuumscjs ir paredzts sausu vielu uzskanai, tau, veicot vajadzgus paskumus, to var

lietot ar idrumu uzskanai. Vakuumscj iekstot idrumam, pieaug elektrisk trieciena saemanas risks. u Nelietojiet vakuumscju, lai nosktu uzliesmojous

vai sprdzienbstamus idrumus, piemram, benznu, eu, spirtu vai dintju. Nelietojiet vakuumscju, lai nosktu karstus, degous vai sprdzienbstamus putekus. Nedarbiniet vakuumscju sprdzienbstams telps. Puteki, izgarojumi vai idrumi var uzliesmot vai sprgt.

1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022) Bosch Power Tools

Latvieu | 261

BRDIN- JUMS

Izmantojiet kontaktligzdu tikai lietoanas pamcb nordtajiem mriem.

BRDIN- JUMS

Nekavjoties izsldziet vakuumscju, ja no t sk izplst putas vai dens, un tad iztukojiet

tvertni. Pretj gadjum vakuumscjs var tikt bojts. u UZMANBU! Vakuumscju drkst uzglabt tikai

telps. u UZMANBU! Regulri triet tvertnes piepildans ar

idrumu sensorus un prbaudiet, vai tie nav bojti. Pretj gadjum var tikt nelabvlgi ietekmtas to funkcijas.

u Ja vakuumscju tomr ir nepiecieams lietot viets ar paaugstintu mitrumu, izmantojiet t pievienoanai nopldes strvas aizsargreleju. Lietojot nopldes strvas aizsargreleju, samazins elektrisk trieciena saemanas risks.

u Ik reizi pirms lietoanas prbaudiet vakuumscju, t elektrokabeli un kontaktdaku. Atkljot bojjumu, prtrauciet vakuumscja lietoanu, ldz bojjums tiek novrsts. Neminiet atvrt vakuumscju saviem spkiem, bet nodroiniet, lai to remonttu kvalificts specilists, nomaiai lietojot viengi oriinls rezerves daas. Bojjums vakuumscj, t elektrokabel vai kontaktdak paaugstina elektrisk trieciena saemanas risku.

u Neprbrauciet un nesaspiediet vakuumscja elektrokabeli. Nevelciet aiz elektrokabea, ja vlaties atvienot vakuumscja kontaktdaku no elektrotkla kontaktligzdas vai prvietot vakuumscju. Ja ir bojts elektrokabelis, pieaug risks saemt elektrisko triecienu.

u Atvienot vakuumscja kontaktdaku no elektrotkla kontaktligzdas pirms vakuumscja apkalpoanas, tranas vai iestatanas, piederumu nomaias vai novietoanas uzglabanai. ds piesardzbas paskums auj novrst vakuumscja nejauu ieslganos.

u Parpjieties, lai darba telpa tiktu labi vdinta. u Nodroiniet, lai vakuumscju remonttu kvalificts

specilists, nomaiai lietojot viengi oriinls rezerves daas. Viengi t ir iespjams pankt vakuumscja ilgstou un nevainojamu darbbu bez atteikumiem.

BRDIN- JUMS

Vakuumscjs satur veselbai kaitgus putekus. Nodroiniet, lai vakuumscja iztukoanu un

apkopi, tai skait puteku savcjtvertnes noemanu veiktu viengi kvalificts personls. Strdjot ar vakuumscju, nepiecieams lietot atbilstou aizsargaprkojumu. Nedarbiniet vakuumscju, ja tas nav piln apjom aprkots ar filtru sistmu. Tas var bt bstami veselbai. u Pirms vakuumscja iedarbinanas pirmo reizi

prliecinieties, ka t uzskanas tene ir

nevainojam stvokl. Pievienojiet uzskanas teni vakuumscjam, lai no t nejaui neizbirtu iesktie puteki. Izbiruie puteki var tikt ieelpoti.

u Nesdiet uz vakuumscja. Tas var instrumentu sabojt.

u Ievrojiet piesardzbu, lietojot vakuumscja elektrokabeli un uzskanas teni. Pretj gadjum var tikt apdraudtas citas personas.

u Nelietojiet vakuumscja tranai tiei uz to virztu dens strklu. denim iekstot vakuumscja augj da, pieaug elektrisk trieciena saemanas risks.

u Pievienojiet vakuumscju pie piencgi sazemtas elektrotkla kontaktligzdas. Elektrotkla kontaktligzdai un pagarintjkabelim jbt aprkotam ar funkciont spjgu aizsargzemjuma vadu.

Simboli Lietojot vakuumscju, var bt svargi zint eit pardto simbolu nozmi. Tpc ldzam iegaumt os simbolus un to nozmi. Simbolu pareiza interpretcija aus labk un drok lietot vakuumscju. Simboli un to nozme

BRDINJUMS! Izlasiet visus drobas noteikumus un nordjumus. Ja neievro drobas noteikumus un nordjumus, var izraist elektrotriecienu, ugunsgrku un/vai nopietnus savainojumus. Puteku klases H vakuumscjs atbilstoi IEC/EN 60335-2-69 sausajai veselbai bstamo puteku ar iedarbbas robevrtbu < 0,1 mg/m3 uzskanai.

Ja brdinos uzlmes teksts nav Jsu valsts valod, pirms izstrdjuma lietoanas pirmo reizi prlmjiet tam kop ar izstrdjumu piegdto uzlmi Jsu valsts valod. BRDINJUMS! Vakuumscjs satur veselbai kaitgus putekus. Nodroiniet, lai vakuumscja iztukoanu un apkopi, tai skait puteku savcjtvertnes noemanu veiktu viengi kvalificts personls. Strdjot ar vakuumscju, nepiecieams lietot atbilstou aizsargaprkojumu. Nedarbiniet vakuumscju, ja tas nav piln apjom aprkots ar filtru sistmu. Tas var bt bstami veselbai.

Bosch Power Tools 1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022)

262 | Latvieu

Simboli un to nozme

Pievienojiet vakuumscjam maksimli vienu konteineri L-BOXX.

L-BOXX konteinera svars kop ar saturu nedrkst prsniegt 15 kg. Neuzkariniet vakuumscju uz a, piemram, transportanas laik. Vakuumscjs nav paredzts piekarinanai. Tas var radt savainojumus un materilo vrtbu bojjumus. Nelietojiet vakuumscju k sdekli, kpnes vai kpsli. Vakuumscjs var apgzties un tikt bojts. Pastv savainojumu risks.

Automtiska ieslgans un izslgans funkcija auj uzskt darba gait raduos putekus no darbinmajiem elektroinstrumentiem Vakuumscjs automtiski iesldzas un pc tam izsldzas ar zinmu laika aizturi Izslgana Uzskana Nosduos puteku uzskana

15 Tilpuma plsmas kontrole tenei ar diametru 15 mm

22 Tilpuma plsmas kontrole tenei ar diametru 22 mm

35 Tilpuma plsmas kontrole tenei ar diametru 35 mm

Simboli un to nozme

Min/Max Uzskanas jaudas bezpakpju regulana: maksimla uzskanas jauda, veicot

darbus, kuru gait izdals liels puteku daudzums

samazinta uzskanas jauda, veicot darbus, kuru gait izdals neliels puteku daudzums, un iespja regult uzskanas jaudu starp pievienoto elektroinstrumentu un apstrdjam priekmeta virsmu (piemram, slpanas laik)

Dati par pievienot elektroinstrumenta maksimlo pieslgans jaudu (atkarb no valsts)

AFC Automtiska filtra trana (AFC = Automatic Filter Cleaning)

Izstrdjuma un t funkciju apraksts Izlasiet drobas noteikumus un nordjumus lietoanai. Drobas noteikumu un nordjumu neievroana

var izraist aizdeganos un bt par cloni elektriskajam triecienam vai nopietnam savainojumam. emiet vr attlus lietoanas pamcbas skuma da.

Pareizs lietojums Vakuumscjs ir paredzts neuzliesmojou, sausu puteku, neuzliesmojou idrumu un dens un gaisa maisjumu savkanai, uzskanai, novadanai un atdalanai. Vakuumscjs ir tehniski prbaudts un atbilst puteku klasei H sausu putelu uzskanai saska ar IEC/EN 60335-2-69. Tas ir piemrots paaugstintai slodzei rpnieciskaj izmantoan, piemram, amatniecb, raoan un darbncs saska ar IEC/EN 60335-2-69.

1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022) Bosch Power Tools

Latvieu | 263

Darbbas laik kontaktligzdu drkst izmantot tikai saus vid.Die Steckdose darf whrend des Betriebs nur in trockener Umgebung verwendet werden.

Attlots sastvdaas Attloto sastvdau numercija atbilst izstrdjuma attliem, kas sniegti lietoanas pamcbas grafiskajs lappuss. (1) Tvertne (2) Uzskanas atveres aizdare (3) Savienotjs tenes pievienoanai (4) Uzskanas tenes turtjs (5) Kontaktligzda elektroinstrumenta piea (6) Tilpuma plsmas regulators (7) Darba remu prsldzjs (8) Uzskanas jaudas regulators (9) AFC tausti (10) Rokturis prneanai (11) Konteinera L-BOXX stiprinjums (12) Vakuumscja augj daa (13) Vakuumscja augjs daas aizdare (14) Brvgaitas ritenis (15) Pagrieamo ritenu bremze (16) Pagrieamais ritentis (17) Elektrokabea turtjs

(18) Filtra prsega aizdare (19) Aizdares droinjums (20) Uzskanas caurules turtjs (21) Turtjs salaidumu sprauslai/liektajai sprauslai (22) Turtjs grdas sprauslai (23) Noskanas adapters (24) Liekt sprausla (25) Uzskanas tene (26) Drobas filtra maiss (27) Maiss utilizanai (28) Plakano ielou filtrs Klasse H (HEPA/PTFE) (29) uvju sprausla (30) Gumijas apmala (31) Suku sloksnes (32) Grdas sprausla (33) Ieskanas caurule (34) Stiprinjums uzskanas tenes turtjam (35) Nospieam poga (36) Gaisa ieskanas lka (37) Kontroles LED diode (38) Drobas skrves (39) Filtra prsegs (40) Tvertnes piepildans devji

Tehniskie parametri

Vakuumscjs mitrai un sausai uzskanai GAS 35 H AFC GAS 35 H AFC Izstrdjuma numurs 3 601 JC3 6.. 3 601 JC3 660 Nominlais spriegums V 220240 110 Nominl ieejas jauda W 1200 1000 Frekvence Hz 5060 5060 Tvertnes tilpums (bruto) l 35 35 Tvertnes tilpums (neto) l 25 25 Neto tilpums (idrumam) l 19 19 Puteku maisia tilpums l 19 19 Maks. gaisa retinjumsA)

Vakuumscjam hPa 230 211 Turbnai hPa 254 242 Maks. tilpuma plsmaA)

Vakuumscjam l/s

m/h

36

129,6

31

111,6 Turbnai l/s

m/h

74

266,4

71

255,6 Maks. uzskanas jauda W 1380 1150 Ielou filtra laukums m 0,5 0,5 Puteku klase H H Svars atbilstoi EPTA-Procedure 01:2014 kg 12,4 12,7

Bosch Power Tools 1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022)

264 | Latvieu

Vakuumscjs mitrai un sausai uzskanai GAS 35 H AFC GAS 35 H AFC Aizsardzbas klase /I /I Vakuumscja aizsardzbas klase IPX4 IPX4 veices kontaktsprauda aizsardzbas klase IP55 A) Izmrts ar 3 m garu uzskanas teni ar 35 mm

Parametri ir sniegti nominlajam spriegumam [U] 230 V. Elektroinstrumentiem, kas paredzti zemkam spriegumam vai ir modificti atbilstoi nacionlajiem standartiem, ie parametri var atirties.

Automtiska ieslgans/izslgans Nominlais spriegums Maksiml jauda Miniml jauda 230 V 2200 W 100 W

Dati par pievienot elektroinstrumenta pieaujamo pieslgans jaudu. Citm valstm paredztajiem modeiem s vrtbas var atirties. Ldzam ievrot vrtbas, kas nordtas uz vakuumscja kontaktligzdas.

Informcija par troksni un vibrciju Troka emisijas vrtbas ir noteiktas atbilstgi EN 60335-2-69. Ar A novrttais vakuumscja akustisks jaudas lmenis tipiskos gadjumos ir 69 dB(A) (70 dB(A) pie 110 V). Nedroums K = 1 dB(A). Akustisks jaudas lmenis ir 83 dB(A). Lietojiet dzirdes aizsargldzekus! Kopj vibrcijas patrinjuma vrtba ah (vektoru summa trijos virzienos) un izkliede K ir noteikta atbilstoi standartam EN 60335-2-69: ah< 2,5 m/s2, K = 1,5 m/s2.

Monta u Atvienot vakuumscja kontaktdaku no elektrotkla

kontaktligzdas pirms vakuumscja apkalpoanas, tranas vai iestatanas, piederumu nomaias vai novietoanas uzglabanai. ds piesardzbas paskums auj novrst vakuumscja nejauu ieslganos.

Uzskanas tenes turtja monta (attls A) No augas spcgi iebdiet uzskanas tenes turtjus

(4) im nolkam paredztajos stiprinjumos (34), ldz turtji tajos fiksjas.

Uzskanas tenes monta (skat. attlu B) Uzlieciet uzskanas teni (25) uz tenes

savienotja (3) un pagrieziet to pulksterdtju kustbas virzien ldz atdurei.

Piezme. Uzskanas laik puteku berzes d ten veidojas elektriskais ldi, kas var skart lietotju statisks izldes veid (atkarb no apkrtj vides ietekmes un ermea jtguma). Visprj gadjum, uzscot smalkus putekus un sausus materilus, ieteicams izmantot Bosch antistatisko uzskanas teni (papildpiederums).

Uzskanas piederumu monta (attls C) Uzskanas tene (25) ir aprkota ar fiksatoru sistmu, kas auj tai pievienot uzskanas piederumus (uzskanas adapteri (23), liekto sprauslu (24)).

Uzskanas adaptera nostiprinana Uzbdiet uzskanas adapteri (23) uz uzskanas

tenes (25), ldz abas uzskanas tenes spiedpogas (35) fiksjas ar skaidri sadzirdamu troksni.

Lai demonttu daas, nospiediet spiedpogas (35) un secgi novelciet daas no tenes.

Sprauslu un cauruu monta Uzbdiet liekto sprauslu (24) uz uzskanas tenes

(25), ldz abas uzskanas tenes spiedpogas (35) fiksjas ar skaidri sadzirdamu troksni.

Pc tam stingri uzbdiet vlamo uzskanas piederumu (grdas sprauslu, salaidumu sprauslu, uzskanas cauruli u.c.) uz liekts sprauslas (24).

Lai demonttu daas, nospiediet spiedpogas (35) un secgi novelciet daas no tenes.

Uitilizcijas maisa vai drobas filtra maisa ievietoana/izemana (saus uzskana) skatt attlus D1D3) Lai veiktu sauso uzskanau materiliem, kas atbilst puteku klasei H, jums ir jizmanto vai nu utilizcijas maiss (27) drobas filtra maiss (26). Uzscot vielas bez ekspozcijas vrtbas, k ar vielas, kuru ekspozcijas vrtba  1 mg/m3 (kas atbilst puteku klasei L), ts var ieskt tiei vakuumscja tvertn.

BRDIN- JUMS

Vakuumscjs satur veselbai kaitgus putekus. Nodroiniet, lai vakuumscja iztukoanu un

apkopi, tai skait puteku savcjtvertnes noemanu veiktu viengi kvalificts personls. Strdjot ar vakuumscju, nepiecieams lietot atbilstou aizsargaprkojumu. Nedarbiniet vakuumscju, ja tas nav piln apjom aprkots ar filtru sistmu. Tas var bt bstami veselbai.

1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022) Bosch Power Tools

Latvieu | 265

Utilizanas maisa ievietoana Atveriet aizdares (13) un noemiet vakuumscja

augjo dau (12). Ievietojiet utilizanas maisu (27) tvertn (1) t, lai maisa

iepildanas atvrums btu vrsts uz priekpusi. Uzvelciet iepildanas atvrumu uz savienojos atmalas,

ldz atvrums iegulst atmalas padziinjum. Prliecinieties, ka utilizanas maiss (27) pilngi piegu

tvertnes (1) iekjm sienm. Uzlociet utilizanas maisa (27) malas uz tvertnes (1)

malm. Novietojiet vakuumscja augjo dau (12) tai

paredztaj viet un nosldziet aizdares (13).

Utilizanas maisa izemana un noslgana Nosldziet tvertni (1) ar uzskanas savienojuma

noslganas aizbzni (2). Atveriet aizdares (13) un noemiet vakuumscja

augjo dau (12). Novelciet pilno utilizanas maisu (27) no savienojos

atmalas virzien uz aizmuguri. Blvi nosldziet utilizcijas maisu (27) ar piegdto vadu

saiti zem uzskanas savienojum atveres un ventilcijas atveres.

Cenoties nesabojt utilizanas maisu (27), uzmangi izemiet to no tvertnes (1). Sekojiet, lai utilizanas maiss izemanas laik netiktu bojts, tam prvietojoties pri savienojoajai atmalai vai citiem asiem priekmetiem.

Laiku pa laikam iztriet tvertni (1), lietojot tirdzniecb pieejamu neabrazvu tranas ldzekli, un tad aujiet tai izt.

Ievietojiet drobas filtra maisu. Atveriet aizdares (13) un noemiet vakuumscja

augjo dau (12). Ievietojiet drobas filtra maisu (26) ar iepildes atveri uz

augu (1) tvertn. Uzvelciet iepildanas atvrumu uz savienojos atmalas,

ldz atvrums iegulst atmalas padziinjum. Prliecinieties, ka melnais drobas filtra maisa (26)

plastmasas maiss pilnba piegulst tvertnes iekjm malm (1).

Prliecinieties, ka spiediena izldzinjuma caurums atrodas tvertnes iekien.

Prlieciet meln plastmasas maisa malas pri tvertnes malm (1).

Novietojiet vakuumscja augjo dau (12) tai paredztaj viet un nosldziet aizdares (13).

Izemiet un nosldziet drobas filtra maisu. Aizveriet tvertni (1) ar uzskanas savienojuma

noslganas aizbzni (2). Atveriet aizdares (13) un noemiet vakuumscja

augjo dau (12). Novelciet pilno drobas filtra maisu (26) no savienojuma

atloka uz leju.

Aizveriet drobas filtra atveri, pabdot prsega aizdari pri atverei.

Ciei aizveriet melno plastmasas maisu ar piegdto kabeu fiksatoru.

Novelciet uzlmi, kas arodas blakus spiediena izldzinju